diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53664-8.txt | 849 | ||||
| -rw-r--r-- | old/53664-8.zip | bin | 18532 -> 0 bytes |
5 files changed, 17 insertions, 849 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..d7b82bc --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,4 @@ +*.txt text eol=lf +*.htm text eol=lf +*.html text eol=lf +*.md text eol=lf diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..f3299ee --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #53664 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53664) diff --git a/old/53664-8.txt b/old/53664-8.txt deleted file mode 100644 index f2b2524..0000000 --- a/old/53664-8.txt +++ /dev/null @@ -1,849 +0,0 @@ -The Project Gutenberg eBook, Viimeinen tuomio, by Upton Sinclair - - -This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most -other parts of the world at no cost and with almost no restrictions -whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of -the Project Gutenberg License included with this eBook or online at -www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have -to check the laws of the country where you are located before using this ebook. - - - - -Title: Viimeinen tuomio - - -Author: Upton Sinclair - - - -Release Date: December 4, 2016 [eBook #53664] - -Language: Finnish - -Character set encoding: ISO-8859-1 - - -***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VIIMEINEN TUOMIO*** - - -E-text prepared by Tapio Riikonen - - - -VIIMEINEN TUOMIO - -Kirj. - -Upton Sinclair - -Suomennos - - - - - - -Hämeenlinnassa, -O.Y. Hämeenlinnan Uusi Kirjapaino, -1909. - - - - - - Kirjanen koskettelee Amerikan oloja, mutta - sopii täydellisesti meilläkin. - - - - -Muutamassa arvokkaassa Amerikkalaisessa aikakauslehdessä oli -julkaistuna tulokset siitä tutkimuksesta, jonka eräs Chicagon -yliopiston opettaja oli toimittanut pukuteollisuuden alalla mainitussa -kaupungissa. Pukuteollisuuden alalla Chicagossa työskentelee noin -500,000 henkilöä, eli noin 30 pros. tuon Yhdysvaltain toisen kaupungin -koko väkiluvusta. Luottaen tuon oppineen tutkijan laskuihin, oli siellä -tämän teollisuuden alalla työskentelemässä naisia, 10 tuntia päivässä, -6 päivää viikossa ja 40 sentin viikkopalkalla. Useat naiset ansaitsivat -vähemmän kuin yhden dollarin viikossa, -- ja yksikään näistä naisista -ei voinut löytää työtä joka viikoksi. Alhaisin keskimääräinen palkka -oli n.s. dressmaakareilla, ollen viikkopalkka keskimäärin 90 senttiä ja -siis ne jotka työskentelivät 42 viikkoa vuodessa, voivat ansaita vuoden -ajalla keskimäärin 37 dollaria. Housujen valmistajat ansaitsivat -keskimäärin 1.30 senttiä viikossa, mutta tekivät työtä vaan 37 1/2 -viikkoa keskimäärin vuodessa, ansaiten 42 doll. vuodessa. Korkein -keskimääräinen palkka oli räätäleillä, jotka ansaitsivat 6.20 senttiä -viikossa, 32 viikon työajalla, vuosittain siis ansaiten 212 dollaria. --- Keskimääräinen palkka koko tällä teollisuuden alalla -- se on: 30 -prosentilla suuren Chicagon onnellisista asukkaista -- oli 2.48 senttiä -viikossa, 31 viikon työstä, eli 76.74 senttiä vuodessa. - -Mitä olisi tehtävä tämän asiantilan suhteen? -- Useat ajattelevat -ihmiset tekevät itselleen tuon kysymyksen, ja tuskinpa yksikään heistä -voi väittää, ettei vastaukseksi olisi tullut mieleen ajatus, että -meidän taloudellinen järjestelmämme on huono, ja että jolloinkin, -jonkunlainen toinen järjestelmä täytyisi tulla tilalle. - -On niin raskasta ajatella kuitenkin muutosta, se kun on niin äärettömän -valtavaa! Kuitenkin me tiedämme, että ihmiskunnan historian on täytynyt -kulkea monien ja suurten muutosten läpi -- että jos meidän esi-isämme -nousisivat haudoistaan, heidän täytyisi tunnustaa sama totuus. Kehitys -ei ole mielikuvitusta, se on tosiasia ja vaikein tosiasia mitä olla -voi. -- Me kaikki olemme kuulleet Ranskan vallankumouksesta kuinka se -perin pohjin muutti koko Ranskalaisen yhteiskunnan. Ja mikä oli -perussyynä Ranskan vallankumoukseen? -- Se oli se, että kuningas ja -ylimystö tahtoi saada haltuunsa kaikki mukavuudet ja vallan sekä tehdä -koko kansan nöyräksi välikappaleeksi omissa käsissään. Ranskan kansa -oli rakentanut kaikki, mutta sen sijaan, että se olisi saanut nauttia -työnsä hedelmistä, täytyi sen maksaa suunnattomia veroja -ylimyslaiskureille ja tuhlaavalle hovijoukolle. He huomasivat, -nimittäin kansa, että, ensiksi valtiollinen hirmuvalta ei ollut -välttämätön ja toiseksi että se oli epäinhimillinen -- se tahtoo sanoa -että nämä muutamat henkilöt eivät voineet käyttää valtaansa koko -yhteiskunnan hyväksi. Ja silloin Ranskan kansa muodosti järjestelmän, -jossa valtiollinen hirmuvalta, itsevaltius oli mahdoton -- se tahtoo -sanoa, järjestelmän, jossa valtiollinen itsenäisyys oli taattu joka -miehelle koko yhteiskunnassa. -- Ja nyt, te tiedätte jokainen, että -juuri samalla tavalla meidän teollisuus-ruhtinaat ovat anastaneet -kaiken rikkauden tässä maassa omiin käsiinsä, mikä tarkoittaa -taloudellista muotoa verotukselle, eli liikevoittoa; ja täten myöskin -samalla tavalla he ovat aikaansaaneet melkein koko valtakunnan -rikkaudet keskittymään, eli paremmin sanoen synnyttäneet, -kansallistaloudellisen halvauksen, -- jonka täytyy vuorostaan synnyttää -vallankumouksen, sillä kansalla on ainoastaan kaksi ehtoa, joko nousta -vaatimaan oikeuksiaan tai kuolla nälkään. Te käsitätte mikä ehto näistä -on luonnollisempi. Mikä on sitten se järjestelmä, jonka päällä meidän -taloudellinen yhteiskunta lepää? -- Tuotannon välikappaleet ja mitä -tuotannolla tarkoitetaan -- rautatiet, sähkösanomalaitokset, kaivannot, -tehtaat ja kauppaliikkeet -- ovat pienen joukon käsissä miehiä, jotka -ovat muodostaneet itselleen yksinoikeuden valmistaa ja myydä elämän -välttämättömimpiä tarpeita. Toiselta puolen kansan enemmistö on -pakoitettu kilpailemaan keskenään, niin että meillä on kilpailun -alentama palkka, ja monopoolihinnat kaikille tavaroille, -- joka -yksinkertaisesti merkitsee sitä, että koko maan rikkaudet ovat -joutuneet varakkaan luokan käsiin. Ja luonnollinen seuraus tästä tulee -olemaan että palkkatyöntekijät pakoitetaan poistumaan taloudellisesta -yhteiskunnastamme, ja joutuvat perikatoon -- ellemme onnistu, minä ja -sinä, työmies, pääsemään kengän kiillottajaksi tai muuksi sellaiseksi! - -Seisahtukaamme silmänräpäykseksi ajattelemaan. - -Tässä olisi kapitalisti -- sanokaamme että hän omistaa kenkätehtaan. -Työntekijät tarjoutuivat, saadakseen "jabin" tekemään 5 paria kenkiä -päivässä. Yhden parin kenkiä työmies saapi palkastaan; kaksi paria -menee kapitalistilta raaka-aineeseen, yksi pari tarpeisiin ja -työkapineisiin, ja yhden parin pistää hän taskuunsa voittona. Sinä ehkä -huomautat, että hän ei teetä taskukenkiä; hän pistää taskuunsa -ainoastaan rahat. Mutta hän ei myöskään maksa työmiehen palkkaa -kenkäparilla, vaan antaa ainoastaan niiden arvon rahassa. Ja toiselta -puolen, hänen täytyy kyetä myymään kengät, ja arvattavasti hän on -bisness-mies mies eikä mikään ihmisystävä, hänen täytyy saada sellainen -hinta että siitä jää osa, taaskin hänen voittonsa, eli muuten hän -sulkee tehtaansa. Ja se on juuri tässä kun vaikeus tulee eteen; sinun -palkkasi oli laskettu alhaisimman arvon mukaan, ja myydessä tekemäsi -tavara monopoli-hinnan mukaan. Täten joutuu juuri maan rikkaudet yhden -luokan käsiin, kapitalistien käsiin, ja kansa saa korkeilla hinnoilla -korvata sen vahingon, jonka liikatuotanto tuottaa -- ja niin liike -vähenee, ja tulee sopiva tilaisuus työväestölle miettiä asemaansa. - -Kaksi tahi kolme vuotta takaperin oli mr John D. Rockefellerin tulot -100 miljoonaa dollaria vuodessa. Sen jälkeen on mr Rockefeller Standard -öljyvarastollaan kohottanut tulojaan 50 tahi 60 prosenttia vuosittain! -Ja mitä tekee hän tällä suunnattomalla omaisuudellaan? Kuluttaako hän -sen? Jos hän kustantaisi maailmannäyttelyn St. Louis'iin joka vuosi, ei -hän saisi tulojaan hävitetyksi. Hänellä on toimikunta, johon kuuluu 32 -hyvin opetettua liikeneroa, jotka työskentelevät aina löytääkseen uusia -rahansijoituspaikkoja; toisin sanoen hän vaihtaa rahansa uuteen -pääomaan. Ja hän tekee sen uudestaan ja uudestaan, vuosi vuodelta, ja -kun hän tällä tavalla jatkaa, täytyy hänen oppilaittensa kulkea perässä --- ja silloin me näemme että miljonäärimme eivät voi kuluttaa -kymmenettä osaa tuloistaan -- he yksinkertaisesti sijoittavat uudestaan -ne. Oletteko koskaan laskeneet mikä tulee olemaan lopputulos tästä -leikistä? - - * * * * * - -Tämä on, mitä tarkoitetaan kansallistaloudellisella halvauksella. Te -kuitenkin arvelette, että meidän hyvä republikaaninen hallituksemme, -hallituksemme amerikkalainen Napoleon etunenässä, voi asettua -yläpuolelle tätä kehitystä, ja siten säästää teidät näkemästä sitä -vastenmielistä järjestelmän muutosta, josta te ette mielellänne -haluaisi kuulla puhuttavankaan. Te luotatte kuten hukkuva oljenkorteen. -Te sanotte, pian on tuo aika menevä ohi. Minä olen iloinen ollessani -samaa mieltä teidän kanssanne. Se on jo sivuutettu! Me olemme -sivuuttaneet sen jo seitsemän kahdeksan vuotta sitten. - -Te katselette säikähtyneinä! Mutta oletteko kuulleet puhuttavan -trusteista, ja "amerikalaisesta hyökkäyksestä"! Ehkä, mutta yhtäkaikki, -te ette käsitä mitä se puhe tarkoittaa. - -Rautatietrusti merkitsee sitä, että rautatientyötä ei ole enää -saatavissa. On liian monta rautatietä välittämässä liikettä tässä -maassa; ne ovat tulleet yhdistetyksi, kuletus- ja rahtimaksut -korotetuksi, menot vähennetyksi, niin että voitto-osinko on vielä -kerran varmistunut. Samoin kivihiilitrusti, terästrusti, samoin kaikki -muut tuotannon haarat. Entäs se "amerikalainen hyökkäys"!? -- Me olemme -myöneet tehdasteollisuutemme tuotteita Englannissa, Indiassa, -Venäjällä, y.m. -- Miksi? Yksinkertaisesti, koska me valmistamme -enemmän kuin kotimaan markkinoilla voidaan myödä. Me olemme myöneet -kenkäteollisuutta niin paljon kuin oma yleisömme on voinut ostaa, ja -sitte meidän täytyy mennä kauppaamaan kenkiämme kiinalaisille ja -hottentoteille. Ja kun emme enää voi myydä heille, silloin meidän -täytyy sulkea kenkätehtaamme ja ajaa suutarit maantielle! - -Sitten te näette että meidän teollisuusrykmenttimme on lyöty ulkomaan -markkinoilla -- koska siellä on menetelty jokseenkin samalla tavalla -kuin meillä, työtä on tehty samallaisella järjestelmällä, ja samalla -tavalla pääoma kiinnitetty. Kun me olemme syösseet teollisuuskoneemme -käytäntöön täällä, on samalla tavalla tehty Saksassa, Englannissa, -Ranskassa jopa Japanissakin. Kaikkialla näiden kansallisuuksien -keskuudessa käy samoin kuin meidänkin markkinoilla. V. 1893 meidän -ulosvientimme oli 847 milj. ja sisääntuonti 866 milj; v. 1901 -sisääntuontimme väheni 823 miljoonaan ja ulosvientimme kohosi 1,487 -miljoonaan. Täten on siis enempi kuin kysymys, kuinka kauan sivistynyt -maailma täytyy suorittaa meille 664 miljoonaa kullassa joka vuosi, -siitä ylijäämästä minkä me tuotamme teollisuudessamme? - -Useat puuvillatehtaat Canadassa ovat suljettu ja toiset ovat -pakottaneet työmiehensä moneksi kuukaudeksi pois työstä, koska -työntekijät eivät ole voineet elää maksetuilla palkoilla. Mistä tämä -johtuu? Osaksi siitä, koska tehtaat Georgiassa teettävät työnsä -lapsilla, usein 6 ja 10 vuoden ikäisillä, jotka saavat palkkaa 9 -senttiä päivässä tehden mahdolliseksi isännilleen myydä tavaraa -halvemmalla kuin Massaschusettsin narrit, jotka suvaitsevat -lakeja lasten työn rajoittamiseksi; myöskin koska Indiassa on -puuvillatehtaita, joissa lapset tekevät työtä 16 tuntia päivässä, -sortuen ennenaikaiseen perikatoon vuoden eli kahden kuluttua; ja osaksi -koska puuvillateollisuus Italiassa on noussut kaksinkertaisesti joka -kahdessa vuodessa ja lisääntyy joka vuosi Belgiassa ja Japanissa. -Yhdysvalloissa on puuvillateollisuuden tuotanto kohonnut 45 milj. -dollarista v. 1840 -- 210 miljoonaan v. 1880, 267 milj. v. 1890, ollen -339 milj. v. 1900. Ja nyt meillä on liian paljon puuvillaa! -- -Puuvillateollisuuden työntekijät ovat tehneet kaikki mitä heidän -herransa ovat halunneet, ja nyt täytyy heidän hakea uusi "jabi", tahi -siirtyä johonkin toiseen taivaankappaleeseen, mikä ei olisi täytetty -teollisuuskoneilla, kuten meidän onneton maapallomme! - -Jos on totta, että muilla teollisuuden aloilla kuljetaan samaan -suuntaan -- mikä tulee olemaan lopputulos? Tulee vaikeus maksaa -voitto-osinkoa tahi tehdä riittävästi liikevoittoa. Kuinka voidaan -silloin kohottaa voittoa, sillä sehän kuitenkin on ainoa tarkoitus -nykyään. Ainoastaan alentamalla palkkoja eli korottamalla -teollisuustuotteiden hintaa. Mutta katsokaamme ympärillemme maailmassa! -Kovanhiilen kaivajain palkkaa on jo leikattu 5 prosentilla, -terästyöntekijäin 18 prosentilla, ja kuitenkin on hiilen ja teräksen -hinta kohonnut samalla aikaa; mr Rockefeller on kohottanut hiljattain -taas öljyn hinnan sentillä kaluunaa kohti, ja lihatrusti lihan hinnan -sentillä paunaa kohti, ja kuitenkin ne 50,000 onnetonta, jotka -työskentelevät Chicagon y.m. kaupunkien teurastuslaitoksissa, hävisivät -lakossa, jonka he tekivät saadakseen palkat korotetuksi elämänehtojensa -tasalle. Sama totuus koskee kaikkia kymmenillä eri työaloilla lakossa -olevia työntekijöitä -- he ovat kaikki lakossa juuri saman syyn takia! -Ja kuitenkin on elämän ehdot Yhdysvalloissa kohonneet 39 prosentilla -7 viime vuoden ajalla. Toinen keino liikevoiton korottamiseksi on, -vähentää työvoimaa ja tehdä jälelle jääneiden työ raskaammaksi. Ja -sitävarten kymmeniä tuhansia höyrylaiva-asiamiehiä on palvelemassa -pitkänäköisiä kapitalistejamme, kiiruhtaen työmiehiä lähtemään -Euroopasta ja lähettävät noita ulosviskattuja tänne halvalla palkalla -ja elämään kurjaa elämää -- sekä auttamaan siten vielä kerran -mahdolliseksi korottaa liikevoittoa! Siirtolaisuus Yhdysvaltoihin oli -311,000 v. 1899: 448,000 v. 1900; 487,000 v. 1901; 648,000 v. 1902 ja -857,000 v. 1903 -- ollen viimemainittuna vuonna enemmän kuin puolet -annoksesta Unkarista, Venäjältä ja Etelä-Italiasta. Yli miljoona naisia -työskentelee tehtaissa ympäri maata ja liki 2 miljoonaa lapsia -10:stä 15:sta ikävuoteen ansaitsevat elämänsä. Puuvillatehtaissa -etelävaltioissa lisääntyi miestyöntekijäin lukumäärä 79 prosentilla -kymmenessä vuodessa; naisien lukumäärä samalla ajalla kasvoi 178 pros., -ja lasten alle 16 ikävuoden 270 pros. Komitea lastentyön tarkastamista -varten ilmoittaa Alabaman valtiossa työskentelevän 50,000 lasta, joista -34 pros. alle 12 ikävuoden ja 10 pros. alle 10-vuotisia. Eräs etevä -nainen ja lastenystävä kirjoittaa m.m.: "Minä olen puhutellut erästä -pientä, seitsemänvuotiasta poikaa Alabamassa, joka oli tehnyt työtä 40 -yötä peräkkäin ja erästä toista lasta, alle 9 vuoden vanhan joka kuuden -vuoden vanhasta oli työskennellyt yövuorolla." Neiti Jane Adams, -kuuluisa Hull Housen perustaja Chicagossa, sanoo: "Etelä-Carolinassa -eräässä suuressa uudessa tehtaassa tapasin 5 lasta työskentelemässä -yöllä. Columbiassa, South Carolinassa, eräässä tehtaassa, jonka -omistavat Pohjoisvaltioiden kapitalistit, olin minä kello 10.30 -illalla, ja puhuttelin useita lapsia, jotka eivät tietäneet ikäänsä, -mutta työskentelivät klo 6 illalla 6 aamulla". Korkein palkka näille -lapsille on 50 senttiä päivässä ja alin palkka 9 senttiä. - -Itsemurhain luku Yhdysvalloissa on kasvanut hirvittävässä määrässä -viime vuosina, ollen 12 jokaista 100,000 asukasta kohti v. 1890 -- ja -17 jo v. 1902, jolta ajalta on viimeiset tilastotiedot. Mielipuolia oli -91,959 v. 1880 ja 145,000 v. 1896. -- Vuonna 1876 nautittiin väkijuomia -vaan 8.61 kaluunaa henkilöä kohti -- mutta vuonna 1900 oli jo tuo luku -noussut 19,48 kaluunaa joka henkilöä kohti Yhdysvalloissa. Eräs -sosialistiystäväni sanoikin kerran: "jos sinun täytyy elää helvetissä -kaksinkerroin, parempi on siellä olla juovuksissa kuin selvällä -päällä". Ja mikä juuri on totta, on se, että työmiehen kohtalo -nykyisessä yhteiskunnassamme on niin surullinen, että sen vuoksi usea -vähemmällä tahdon voimalla varustettu sortuukin viettämään joutoaikansa -epäinhimillisessä ilossa. Niille jotka raittiustyön avulla luulevat -parantavansa yhteiskuntamme, puhuu nämä hirvittävästi kasvaneet -numerot, juuri sillä ajalla kuin raittiustyötä kiivaimmin on edistetty, -selvempää kieltä kuin mikään muu! - -Meidän rautatiemme tappoivat 6,136 henkilöä v. 1895, ja 8,588 -v. 1902; haavottuneiden luku rautatieonnettomuuksissa oli 33,748 v. -1895 ja 64,662 v. 1902. Teollisuuskomisioonin raportin mukaan -rautatieonnettomuuksissa kuolleitten luku viime neljänneksellä v. 1903 -oli 3 kertaa niin suuri kuin keskimääräinen kuolleitten luku yhdeksällä -edellisellä neljänneksellä. Katurautatiet New Yorkissa vaativat yhden -uhrin joka päivä, eli yksi 10,000 asukkaasta vuosittain. Ihmiset -kävelevät huolettomasti kadulla, mutta värisevät pelosta kun on ukkosen -myrsky, ja kuitenkin katuvaunut tappavat kymmenen kertaa enemmän -ihmisiä joka vuosi, kuin salama ja myrsky koko ihmisijässä. Me olemme -tappaneet 10 tai 20 henkilöä erään hotellin sortumisessa New Yorkissn, -ja tuhannen muutaman höyrylaivan palossa, samaten 600 erään teatterin -palossa Chicagossa -- ja kaikki liikevoiton takia! Kukaan ei ole tullut -rangaistuksi, eikä tule, koska jokainen ymmärtää, että jos seisautetaan -tuollaiset liikkeet, kaatuu koko yhteiskunta nurin! - -Vuonna 1893 tapettiin Yhdysvalloissa ja Canadassa 2.53 jokaista 1,000 -mainaria kohti; v. 1902 oli luku 3.51. Mainarien unio Coloradossa on -saanut osakseen kapitalistien hirveimmän sorron, koska se vaati -parempia hengensuojelusvarustuksia. Kuolevaisuus heidän keskuudessaan -oli 32 jokaista tuhatta kohti 10 vuodessa; kuolevaisuus rautateiden -jarrumiesten keskuudessa on 32 jokaista tuhatta kohti _kahdessa_ -vuodessa -- siis mitä syytä oli mainareilla valittaa? Valtion -kuvernööri huomasi varmaankin tämän edullisen suhteen, ja lähetti -hengen suojelukseksi mainareille presidentti Rooseveltin, -villiratsastajain kenraalin Sherman Bell'in, ja me kaikki tiedämme, -että kuolevaisuusprosentti Coloradon mainarien keskuudessa hänen siellä -ollessaan "huomattavasti lisääntyi", käyttääksemme tilastotieteellistä -kieltä! - - * * * * * - -Mutta -- mistä on tuleva pelastus?! Meidän täytyy sanoa, että on -ainoastaan ajan kysymys milloin tämä hirvittävä kansan kurjuus, ja sen -alituinen kasvaminen, yhdessä maan pääoman kanssa, ja joka vuosi -kasvavan kiihkon kanssa tulee sietämättömäksi? Me voimme ehkäistä sen, -hätäilemättä, milloin vaan haluamme -- voimme ehkäistä sen -silmänräpäyksessä, yhdellä iskulla. Me voimme ehkäistä sen samoin kuin -mies, joka kulkiessaan rautatietä, yht'äkkiä kuullessaan junan -lähestyvän hirvittävällä nopeudella lähtee juoksemaan edellä, voi -ehkäistä varman kuoleman kun hyppää sivulle ja antaa junan mennä -menojaan. - -Kun hän sen on tehnyt, hieroo hän silmiään ja kysyy itseltään, miksi ei -tuo ajatus pistänyt hänen päähänsä ennenkuin viime silmänräpäyksessä. -Me voimme ehkäistä tuon tulevan vaaran, uudestaan jakamalla -kansallisrikkautemme, parantamalla taloudellisen halvauksen, ja samalla -kertaa me voimme tehdä sen niin varmasti, että tuo kamala sairaus ei -koskaan uudistu, ottamalla taloudellisen vallan sinne, missä -politillinenkin voima on -- nimittäin koko kansan käsiin, koko kansan -käytettäväksi, koko kansan hyväksi. Silloin, ei tulisi enää oleman -tuotantoa liikevoittoa varten, mutta ainoastaan tuotanto tarvetta -varten, jokainen mies, joka haluaisi tehdä työtä, saisi tilaisuuden -siihen, ja saisi palkan täyden työarvon mukaan tuotannostaan; jokainen -mies joka ei haluaisi tehdä työtä, tietysti, nääntyköön nälkään. -Silloin ei enään tulisi olemaan kurjuutta -- koska nykyisilläkin -teollisuuskoneilla työmies ko-operativisen järjestelmän pohjalla voisi -ansaita 2,500 dollaria vuodessa, 6 tuntisen työpäivän ollessa -käytännössä kaikilla aloilla. Silloin ei tulisi olemaan ylellisyyttä, -luonnollisesti, koska ei olisi orjuutta; silloin ei olisi -ammattihaureutta, samojen syiden takia. Silloin ei tulisi olemaan niin -paljon rikollisuutta, koska rikosten syy on vääryys. Silloin ei tulisi -olemaan niin paljon juoppoutta, koska juoppouden syynä on -epätäydellinen ravinto, ylityö, epävakainen työnsaanti, likainen ja -epämiellyttävä koti j.n.e. ja ihan varmaan, ei silloin tulisi olemaan -sotaväkeä, ei maa- eikä meriväkeä -- eikä myöskään sotia! - -Kaikkialla maailmassa, missä kapitalismi on enemmän kehittynyt, -esiintyy myöskin sosialismi -- ikäänkuin varjo! -- Sosialisti on aina -sama, missä hyvänsä hän lieneekin; hän kutsuu työkumppaniaan -"toveriksi", eikä tee mitään eroitusta, onko tuo toveri vanha tai -nuori, ruma tai kaunis, naimaton tai perheellinen, valkea, musta, -punanen, tai keltanen. Pääasia on vaan se, että hän on nähnyt sen -tulevan päivän nousun, jolloin kaikki miehet työskentelevät toistensa -hyväksi, yleiseksi hyödyksi, koskaan tahtomatta sortaa veljeään, ja -tarvitsematta peljätä tulevansa sorretuksi veljeltään. Mies, joka -kerran on nähnyt ja käsittänyt tuon, on muuttunut tulevaisuuden -mieheksi -- maailma ei koskaan tule näkemään häntä samanlaisena kuin -ennen. Itsensätunteminen on hänen ensimäinen askeleensa eteenpäin, ja -jokainen uusi kokemus mitä hän tekee, on aina yksi askel tulevaa -voittoa kohti. Hän ei ota taka-askeleita. Missä hyvänsä hän on, hän -antaa äänensä sosialismille, ja noista äänistä te voitte laskea ja -ennustaa tulevaisuutta. Te voitte tuntea hänet vähistä säästöistään, -hänen äänestään, hänen säntillisyydestään, yöllä ja päivällä, missä -ikänä hän on. Näin tämä mahtava, voimakas joukko marssii kohti voittoa, -pelkäämättä mitään, huolimatta mistään, koskaan sovittelematta, koskaan -lahjomatta, ymmärtäen että totuuden ja valheen välillä, oikeuden ja -vääryyden välillä, ei koskaan voi tulla yhtymäkohtaa, ei mitään -sovintoa -- ainoastaan taistelu elämästä ja kuolemasta. - -Sosialistinen liike on alkanut Saksassa; se on siellä saanut kärsiä -ivaa, pilkkaa, sortoa, mahtavain vastustusta ja tuhmimmat on se lyönyt -hämmästyksellä ja kiukulla, jopa pelolla, samoten kuin kaikkialla -muuallakin. Seuraavat numerot osoittavat sen äänimäärän Saksan -vaaleissa: - - V. 1867 39,000 - " 1871 102,000 - " 1874 352,000 - " 1877 487,000 - " 1884 600,000 - " 1887 763,000 - " 1890 1,427,000 - " 1893 1,787,000 - " 1898 2,125,000 - " 1903 3,008,000 - -Sosialistien äänimäärä Itävallassa on 900,000; Ranskassa sama määrä; -Tanskassa se on 55,000; Spanjassa 28,000; Sveitsissä 100,000; -Englannissa 100,000; Belgiassa 300,000; Japanissa on huomattava heräys -käymässä; ja Argentinan tasavallassa etelä-Amerikassa ovat sosialistit -valinneet ensimäiset ehdokkaansa. Australiassa ja Italiassa työmiesten -uniot noudattavat sosialistista ohjelmaa, ja pitävät jo politillisia -voimia tasapainossa. Yhdysvalloissa on nyt täydellisesti järjestetty -sosialistipuolue, omalla vaalilistallaan joka valtiossa. Tällä -puolueella on 25,000 maksavaa jäsentä ja 1,400 paikallisosastoa, se -kustantaa 4 kuukausilehteä ja 35 viikko- ja päivälehteä, ollen yhdellä -lehdellä yli neljännesmiljoona maksavia tilauksia, ja tuottaen noin -2,000 dollaria joka viikko. Tämä puolue nimitti ensi kerran kokelaansa -v. 1888, saaden ne 2,068 ääntä. V. 1890 äänimäärä nousi 13,331; v. 1902 -21,157; v. 1894 oli sillä jo 33,133 ääntä; v. 1896 36,364 ja v. 1898 -91,749. V. 1900 se oli 131,109; v. 1902 285,000. V. 1904 noin 600,000. - -Meillä on tässä maassa politillinen kansanvalta, hallitus kansan -tahdosta riippuvainen. Siitä saakka kuin tämän maan historiaa on -kirjoitettu, on tämä kansanvalta viekkaasti ja ahnaasti valloitettu -rahaylimystömme käsiin. Viaton kansa luulee, että politillinen -kansanvalta ja taloudellinen aristokratia tai harvainvalta, voivat -seistä vieretysten -- mutta _ne eivät voi!_ Ne ovat kuin kaksi -sähköpilveä, ja niiden välillä, milloin hyvänsä ne yhtyvät, täytyy -syntyä kuolettava taistelu. Kansanvalta ei ole mikään lakikokoelma, ei -mikään järjestelmä hallitukselle tai hallitusta varten; se on juuri -samasta merkityksestä sille kuin ruumis on sielulle. Kansanvalta on -hallituksen pohja; se on yhteys niille ihmisille, jotka vaativat, että -jokainen on saman arvoinen, ja ellei ole, täytyy tulla tasa-arvoiseksi. -Harvainvallan, aristokratian pohja on ruumiissa -- viekkauden ja voiman -ylivallassa. "Ei ole mitään eroitusta", sanoo Lincoln, "missä muodossa -ilmenee tyrannius, joko kuningas rasittaa kansaa oman joukkonsa hyväksi -ja elää työn hedelmistä, toisten kärsiessä kurjuutta, eli joku osa -kansasta liittoutuu sortamaan toista osaa; se on aina sama -tyrannillinen tarkoitus. Se on se sama henki, joka sanoo: sinä teet -työtä ja syöt leipää, minä vaan syön sitä!" - -"Vallankumous on tapahtunut", lausuu mr. Lincoln Steffens, kirjassaan -"Kansanvallan vihollinen". -- Se on vallankumous lahjomisen kautta. - -"Hallitus kansalta, kansan kautta ja kansalle", on tullut -valloitetuksi, ja nykyisessä muodossaan on siitä tullut "hallitus -kansalta, roistojen kautta, ja rikkaille". Hallitus tässä maassa, tänä -päivänä, on muutamien harvojen kapitalistien ohjattavissa; ja on -tavallaan heidän ehdoton palveliansa, jopa se on heidän suoranaista -omaisuuttaan. Senaattorimme Washingtonissa ovat heidän palkattuja -asianajajiaan, ja valtuusmiehet kaupungeissamme y.m., ovat heidän -juoksupoikiaan. Ne ostavat itsenäisyyden lahjoilla, ja toisilta -virkapaikoilla; ne ostavat puolueet vaalitaistelurahastoilla. Ne -itsevaltiaasti hallitsevat kaikki virkamiesten nimitykset, ne -valitsevat joka miehen, ja näistä roistoista on kansalla muka sitten -oikeus äänestää! Jokainen joka ei ole tottelevainen, potkitaan ulos -politiikasta! - -Kapitalismi -- taloudellinen aristokratia -- ei ainoastaan pidä omissa -ohjaksissaan hallitustamme, se ohjaa ja määrää myöskin yleisen -mielipiteen. Se omistaa sanomalehdistön -- jokainen New Yorkin -seitsemästä johtavasta päivälehdestä, esimerkiksi, ovat miljonäärien -omaisuutta. He uhraavat kirkoille ja he ylläpitävät korkeimmat -oppilaitokset. Nyt juuri istuvat he innostuneina ja voitollisina -kaikilla aloilla meidän yhteiskunnassamme! Politillisesti he ovat -asettaneet molemmat valtapuolueet käytettäväkseen, kerrassaan kukistaen -ne. - -Heillä on vaan yksi asia peljättävänä, meidän hallitsijoillamme -- ja -se asia on sosialismi. Se pelko onkin aivan vakavaa laatua, se on -hirvittävä heistä. He käyttävät kaiken mahtavuutensa ja voimansa -nykyään, voidakseen estää yleisöä tutustumasta siihen! He ovat -anastaneet sanomalehdistön, saarnatuolit ja oppilaitokset, voidakseen -käyttää niitä palveluksessaan. Massachusettsin valtiossa kapitalistit -kuluttivat vuoden 1902 vaalitaistelussa yli miljoonan dollarin, ja -lähettivät yli 30 parhainta puhujaansa Mark Hannan johdolla koettaen -hävittää sosialismin sieltä juuriaan myöten! He ovat häväisseet -Amerikan perustuslait Coloradossa ponnistellessaan sosialismia vastaan! -Ja kuitenkaan heidän joukkonsa, verikoirineen, ei voi sille mitään! -Kansa on taistellut uusia hallitsijoitaan vastaan kaikilla aseilla mitä -se on voinut ajatella, mutta aina se on tullut lahjotuksi, petetyksi, -lyödyksi takaisin joka yrityksessä! - -Sittenkin käy niin, että sosialismi leviää, kuten aamu-rusko, ennenkuin -aurinko nousee itäiseltä taivaanrannalta. Amerikan kansa on nyt ensi -kerran tilaisuudessa tulla kyllin ymmärrettävästi näkemään mikä -todellisuudessa on kysymys! He tulevat huomaamaan, että niinkauan kun -taloudellinen voima maassa tulee pysymään yhden luokan käsissä, niin -kauan se luokka hallitsee koko maan; kansa tulee näkemään sen -todellisuuden, että Amerikassa ei koskaan enää tule olemaan -kansanvaltaista hallitusta, -- ennenkuin taloudellinen voima on -anastettu noiden muutamain harvojen käsistä, ja tehty jälleen koko -kansan ikuiseksi omaisuudeksi. - - - -***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VIIMEINEN TUOMIO*** - - -******* This file should be named 53664-8.txt or 53664-8.zip ******* - - -This and all associated files of various formats will be found in: -http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/6/6/53664 - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions will -be renamed. - -Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright -law means that no one owns a United States copyright in these works, -so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United -States without permission and without paying copyright -royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part -of this license, apply to copying and distributing Project -Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm -concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, -and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive -specific permission. If you do not charge anything for copies of this -eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook -for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, -performances and research. They may be modified and printed and given -away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks -not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the -trademark license, especially commercial redistribution. - -START: FULL LICENSE - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full -Project Gutenberg-tm License available with this file or online at -www.gutenberg.org/license. - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project -Gutenberg-tm electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or -destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your -possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a -Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound -by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the -person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph -1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this -agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm -electronic works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the -Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection -of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual -works in the collection are in the public domain in the United -States. If an individual work is unprotected by copyright law in the -United States and you are located in the United States, we do not -claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, -displaying or creating derivative works based on the work as long as -all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope -that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting -free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm -works in compliance with the terms of this agreement for keeping the -Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily -comply with the terms of this agreement by keeping this work in the -same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when -you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are -in a constant state of change. If you are outside the United States, -check the laws of your country in addition to the terms of this -agreement before downloading, copying, displaying, performing, -distributing or creating derivative works based on this work or any -other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no -representations concerning the copyright status of any work in any -country outside the United States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other -immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear -prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work -on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the -phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, -performed, viewed, copied or distributed: - - This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and - most other parts of the world at no cost and with almost no - restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it - under the terms of the Project Gutenberg License included with this - eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the - United States, you'll have to check the laws of the country where you - are located before using this ebook. - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is -derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not -contain a notice indicating that it is posted with permission of the -copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in -the United States without paying any fees or charges. If you are -redistributing or providing access to a work with the phrase "Project -Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply -either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or -obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm -trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any -additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms -will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works -posted with the permission of the copyright holder found at the -beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including -any word processing or hypertext form. However, if you provide access -to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format -other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official -version posted on the official Project Gutenberg-tm web site -(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense -to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means -of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain -Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the -full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works -provided that - -* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed - to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has - agreed to donate royalties under this paragraph to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid - within 60 days following each date on which you prepare (or are - legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty - payments should be clearly marked as such and sent to the Project - Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in - Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg - Literary Archive Foundation." - -* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or destroy all - copies of the works possessed in a physical medium and discontinue - all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm - works. - -* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of - any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days of - receipt of the work. - -* You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project -Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than -are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing -from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The -Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm -trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -works not protected by U.S. copyright law in creating the Project -Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm -electronic works, and the medium on which they may be stored, may -contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate -or corrupt data, transcription errors, a copyright or other -intellectual property infringement, a defective or damaged disk or -other medium, a computer virus, or computer codes that damage or -cannot be read by your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium -with your written explanation. The person or entity that provided you -with the defective work may elect to provide a replacement copy in -lieu of a refund. If you received the work electronically, the person -or entity providing it to you may choose to give you a second -opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If -the second copy is also defective, you may demand a refund in writing -without further opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO -OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT -LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of -damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement -violates the law of the state applicable to this agreement, the -agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or -limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or -unenforceability of any provision of this agreement shall not void the -remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in -accordance with this agreement, and any volunteers associated with the -production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm -electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, -including legal fees, that arise directly or indirectly from any of -the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this -or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or -additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any -Defect you cause. - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of -computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It -exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations -from people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future -generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see -Sections 3 and 4 and the Foundation information page at -www.gutenberg.org - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by -U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the -mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its -volunteers and employees are scattered throughout numerous -locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt -Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to -date contact information can be found at the Foundation's web site and -official page at www.gutenberg.org/contact - -For additional contact information: - - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To SEND -DONATIONS or determine the status of compliance for any particular -state visit www.gutenberg.org/donate - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. To -donate, please visit: www.gutenberg.org/donate - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. - -Professor Michael S. Hart was the originator of the Project -Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be -freely shared with anyone. For forty years, he produced and -distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of -volunteer support. - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in -the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not -necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper -edition. - -Most people start at our Web site which has the main PG search -facility: www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - diff --git a/old/53664-8.zip b/old/53664-8.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 2374883..0000000 --- a/old/53664-8.zip +++ /dev/null |
