summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 18:21:15 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-06 18:21:15 -0800
commit1ac19e625aaf8760ede874692fb13229effa8ed0 (patch)
tree2dd16d13b70afe7cb9230bb29d4d5393ce6ac67d
parent31532bd928cd71c45d825c080d1a7dcbc7d1b32d (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/53664-8.txt849
-rw-r--r--old/53664-8.zipbin18532 -> 0 bytes
5 files changed, 17 insertions, 849 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..f3299ee
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #53664 (https://www.gutenberg.org/ebooks/53664)
diff --git a/old/53664-8.txt b/old/53664-8.txt
deleted file mode 100644
index f2b2524..0000000
--- a/old/53664-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,849 +0,0 @@
-The Project Gutenberg eBook, Viimeinen tuomio, by Upton Sinclair
-
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-
-
-
-Title: Viimeinen tuomio
-
-
-Author: Upton Sinclair
-
-
-
-Release Date: December 4, 2016 [eBook #53664]
-
-Language: Finnish
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-
-***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VIIMEINEN TUOMIO***
-
-
-E-text prepared by Tapio Riikonen
-
-
-
-VIIMEINEN TUOMIO
-
-Kirj.
-
-Upton Sinclair
-
-Suomennos
-
-
-
-
-
-
-Hämeenlinnassa,
-O.Y. Hämeenlinnan Uusi Kirjapaino,
-1909.
-
-
-
-
-
- Kirjanen koskettelee Amerikan oloja, mutta
- sopii täydellisesti meilläkin.
-
-
-
-
-Muutamassa arvokkaassa Amerikkalaisessa aikakauslehdessä oli
-julkaistuna tulokset siitä tutkimuksesta, jonka eräs Chicagon
-yliopiston opettaja oli toimittanut pukuteollisuuden alalla mainitussa
-kaupungissa. Pukuteollisuuden alalla Chicagossa työskentelee noin
-500,000 henkilöä, eli noin 30 pros. tuon Yhdysvaltain toisen kaupungin
-koko väkiluvusta. Luottaen tuon oppineen tutkijan laskuihin, oli siellä
-tämän teollisuuden alalla työskentelemässä naisia, 10 tuntia päivässä,
-6 päivää viikossa ja 40 sentin viikkopalkalla. Useat naiset ansaitsivat
-vähemmän kuin yhden dollarin viikossa, -- ja yksikään näistä naisista
-ei voinut löytää työtä joka viikoksi. Alhaisin keskimääräinen palkka
-oli n.s. dressmaakareilla, ollen viikkopalkka keskimäärin 90 senttiä ja
-siis ne jotka työskentelivät 42 viikkoa vuodessa, voivat ansaita vuoden
-ajalla keskimäärin 37 dollaria. Housujen valmistajat ansaitsivat
-keskimäärin 1.30 senttiä viikossa, mutta tekivät työtä vaan 37 1/2
-viikkoa keskimäärin vuodessa, ansaiten 42 doll. vuodessa. Korkein
-keskimääräinen palkka oli räätäleillä, jotka ansaitsivat 6.20 senttiä
-viikossa, 32 viikon työajalla, vuosittain siis ansaiten 212 dollaria.
--- Keskimääräinen palkka koko tällä teollisuuden alalla -- se on: 30
-prosentilla suuren Chicagon onnellisista asukkaista -- oli 2.48 senttiä
-viikossa, 31 viikon työstä, eli 76.74 senttiä vuodessa.
-
-Mitä olisi tehtävä tämän asiantilan suhteen? -- Useat ajattelevat
-ihmiset tekevät itselleen tuon kysymyksen, ja tuskinpa yksikään heistä
-voi väittää, ettei vastaukseksi olisi tullut mieleen ajatus, että
-meidän taloudellinen järjestelmämme on huono, ja että jolloinkin,
-jonkunlainen toinen järjestelmä täytyisi tulla tilalle.
-
-On niin raskasta ajatella kuitenkin muutosta, se kun on niin äärettömän
-valtavaa! Kuitenkin me tiedämme, että ihmiskunnan historian on täytynyt
-kulkea monien ja suurten muutosten läpi -- että jos meidän esi-isämme
-nousisivat haudoistaan, heidän täytyisi tunnustaa sama totuus. Kehitys
-ei ole mielikuvitusta, se on tosiasia ja vaikein tosiasia mitä olla
-voi. -- Me kaikki olemme kuulleet Ranskan vallankumouksesta kuinka se
-perin pohjin muutti koko Ranskalaisen yhteiskunnan. Ja mikä oli
-perussyynä Ranskan vallankumoukseen? -- Se oli se, että kuningas ja
-ylimystö tahtoi saada haltuunsa kaikki mukavuudet ja vallan sekä tehdä
-koko kansan nöyräksi välikappaleeksi omissa käsissään. Ranskan kansa
-oli rakentanut kaikki, mutta sen sijaan, että se olisi saanut nauttia
-työnsä hedelmistä, täytyi sen maksaa suunnattomia veroja
-ylimyslaiskureille ja tuhlaavalle hovijoukolle. He huomasivat,
-nimittäin kansa, että, ensiksi valtiollinen hirmuvalta ei ollut
-välttämätön ja toiseksi että se oli epäinhimillinen -- se tahtoo sanoa
-että nämä muutamat henkilöt eivät voineet käyttää valtaansa koko
-yhteiskunnan hyväksi. Ja silloin Ranskan kansa muodosti järjestelmän,
-jossa valtiollinen hirmuvalta, itsevaltius oli mahdoton -- se tahtoo
-sanoa, järjestelmän, jossa valtiollinen itsenäisyys oli taattu joka
-miehelle koko yhteiskunnassa. -- Ja nyt, te tiedätte jokainen, että
-juuri samalla tavalla meidän teollisuus-ruhtinaat ovat anastaneet
-kaiken rikkauden tässä maassa omiin käsiinsä, mikä tarkoittaa
-taloudellista muotoa verotukselle, eli liikevoittoa; ja täten myöskin
-samalla tavalla he ovat aikaansaaneet melkein koko valtakunnan
-rikkaudet keskittymään, eli paremmin sanoen synnyttäneet,
-kansallistaloudellisen halvauksen, -- jonka täytyy vuorostaan synnyttää
-vallankumouksen, sillä kansalla on ainoastaan kaksi ehtoa, joko nousta
-vaatimaan oikeuksiaan tai kuolla nälkään. Te käsitätte mikä ehto näistä
-on luonnollisempi. Mikä on sitten se järjestelmä, jonka päällä meidän
-taloudellinen yhteiskunta lepää? -- Tuotannon välikappaleet ja mitä
-tuotannolla tarkoitetaan -- rautatiet, sähkösanomalaitokset, kaivannot,
-tehtaat ja kauppaliikkeet -- ovat pienen joukon käsissä miehiä, jotka
-ovat muodostaneet itselleen yksinoikeuden valmistaa ja myydä elämän
-välttämättömimpiä tarpeita. Toiselta puolen kansan enemmistö on
-pakoitettu kilpailemaan keskenään, niin että meillä on kilpailun
-alentama palkka, ja monopoolihinnat kaikille tavaroille, -- joka
-yksinkertaisesti merkitsee sitä, että koko maan rikkaudet ovat
-joutuneet varakkaan luokan käsiin. Ja luonnollinen seuraus tästä tulee
-olemaan että palkkatyöntekijät pakoitetaan poistumaan taloudellisesta
-yhteiskunnastamme, ja joutuvat perikatoon -- ellemme onnistu, minä ja
-sinä, työmies, pääsemään kengän kiillottajaksi tai muuksi sellaiseksi!
-
-Seisahtukaamme silmänräpäykseksi ajattelemaan.
-
-Tässä olisi kapitalisti -- sanokaamme että hän omistaa kenkätehtaan.
-Työntekijät tarjoutuivat, saadakseen "jabin" tekemään 5 paria kenkiä
-päivässä. Yhden parin kenkiä työmies saapi palkastaan; kaksi paria
-menee kapitalistilta raaka-aineeseen, yksi pari tarpeisiin ja
-työkapineisiin, ja yhden parin pistää hän taskuunsa voittona. Sinä ehkä
-huomautat, että hän ei teetä taskukenkiä; hän pistää taskuunsa
-ainoastaan rahat. Mutta hän ei myöskään maksa työmiehen palkkaa
-kenkäparilla, vaan antaa ainoastaan niiden arvon rahassa. Ja toiselta
-puolen, hänen täytyy kyetä myymään kengät, ja arvattavasti hän on
-bisness-mies mies eikä mikään ihmisystävä, hänen täytyy saada sellainen
-hinta että siitä jää osa, taaskin hänen voittonsa, eli muuten hän
-sulkee tehtaansa. Ja se on juuri tässä kun vaikeus tulee eteen; sinun
-palkkasi oli laskettu alhaisimman arvon mukaan, ja myydessä tekemäsi
-tavara monopoli-hinnan mukaan. Täten joutuu juuri maan rikkaudet yhden
-luokan käsiin, kapitalistien käsiin, ja kansa saa korkeilla hinnoilla
-korvata sen vahingon, jonka liikatuotanto tuottaa -- ja niin liike
-vähenee, ja tulee sopiva tilaisuus työväestölle miettiä asemaansa.
-
-Kaksi tahi kolme vuotta takaperin oli mr John D. Rockefellerin tulot
-100 miljoonaa dollaria vuodessa. Sen jälkeen on mr Rockefeller Standard
-öljyvarastollaan kohottanut tulojaan 50 tahi 60 prosenttia vuosittain!
-Ja mitä tekee hän tällä suunnattomalla omaisuudellaan? Kuluttaako hän
-sen? Jos hän kustantaisi maailmannäyttelyn St. Louis'iin joka vuosi, ei
-hän saisi tulojaan hävitetyksi. Hänellä on toimikunta, johon kuuluu 32
-hyvin opetettua liikeneroa, jotka työskentelevät aina löytääkseen uusia
-rahansijoituspaikkoja; toisin sanoen hän vaihtaa rahansa uuteen
-pääomaan. Ja hän tekee sen uudestaan ja uudestaan, vuosi vuodelta, ja
-kun hän tällä tavalla jatkaa, täytyy hänen oppilaittensa kulkea perässä
--- ja silloin me näemme että miljonäärimme eivät voi kuluttaa
-kymmenettä osaa tuloistaan -- he yksinkertaisesti sijoittavat uudestaan
-ne. Oletteko koskaan laskeneet mikä tulee olemaan lopputulos tästä
-leikistä?
-
- * * * * *
-
-Tämä on, mitä tarkoitetaan kansallistaloudellisella halvauksella. Te
-kuitenkin arvelette, että meidän hyvä republikaaninen hallituksemme,
-hallituksemme amerikkalainen Napoleon etunenässä, voi asettua
-yläpuolelle tätä kehitystä, ja siten säästää teidät näkemästä sitä
-vastenmielistä järjestelmän muutosta, josta te ette mielellänne
-haluaisi kuulla puhuttavankaan. Te luotatte kuten hukkuva oljenkorteen.
-Te sanotte, pian on tuo aika menevä ohi. Minä olen iloinen ollessani
-samaa mieltä teidän kanssanne. Se on jo sivuutettu! Me olemme
-sivuuttaneet sen jo seitsemän kahdeksan vuotta sitten.
-
-Te katselette säikähtyneinä! Mutta oletteko kuulleet puhuttavan
-trusteista, ja "amerikalaisesta hyökkäyksestä"! Ehkä, mutta yhtäkaikki,
-te ette käsitä mitä se puhe tarkoittaa.
-
-Rautatietrusti merkitsee sitä, että rautatientyötä ei ole enää
-saatavissa. On liian monta rautatietä välittämässä liikettä tässä
-maassa; ne ovat tulleet yhdistetyksi, kuletus- ja rahtimaksut
-korotetuksi, menot vähennetyksi, niin että voitto-osinko on vielä
-kerran varmistunut. Samoin kivihiilitrusti, terästrusti, samoin kaikki
-muut tuotannon haarat. Entäs se "amerikalainen hyökkäys"!? -- Me olemme
-myöneet tehdasteollisuutemme tuotteita Englannissa, Indiassa,
-Venäjällä, y.m. -- Miksi? Yksinkertaisesti, koska me valmistamme
-enemmän kuin kotimaan markkinoilla voidaan myödä. Me olemme myöneet
-kenkäteollisuutta niin paljon kuin oma yleisömme on voinut ostaa, ja
-sitte meidän täytyy mennä kauppaamaan kenkiämme kiinalaisille ja
-hottentoteille. Ja kun emme enää voi myydä heille, silloin meidän
-täytyy sulkea kenkätehtaamme ja ajaa suutarit maantielle!
-
-Sitten te näette että meidän teollisuusrykmenttimme on lyöty ulkomaan
-markkinoilla -- koska siellä on menetelty jokseenkin samalla tavalla
-kuin meillä, työtä on tehty samallaisella järjestelmällä, ja samalla
-tavalla pääoma kiinnitetty. Kun me olemme syösseet teollisuuskoneemme
-käytäntöön täällä, on samalla tavalla tehty Saksassa, Englannissa,
-Ranskassa jopa Japanissakin. Kaikkialla näiden kansallisuuksien
-keskuudessa käy samoin kuin meidänkin markkinoilla. V. 1893 meidän
-ulosvientimme oli 847 milj. ja sisääntuonti 866 milj; v. 1901
-sisääntuontimme väheni 823 miljoonaan ja ulosvientimme kohosi 1,487
-miljoonaan. Täten on siis enempi kuin kysymys, kuinka kauan sivistynyt
-maailma täytyy suorittaa meille 664 miljoonaa kullassa joka vuosi,
-siitä ylijäämästä minkä me tuotamme teollisuudessamme?
-
-Useat puuvillatehtaat Canadassa ovat suljettu ja toiset ovat
-pakottaneet työmiehensä moneksi kuukaudeksi pois työstä, koska
-työntekijät eivät ole voineet elää maksetuilla palkoilla. Mistä tämä
-johtuu? Osaksi siitä, koska tehtaat Georgiassa teettävät työnsä
-lapsilla, usein 6 ja 10 vuoden ikäisillä, jotka saavat palkkaa 9
-senttiä päivässä tehden mahdolliseksi isännilleen myydä tavaraa
-halvemmalla kuin Massaschusettsin narrit, jotka suvaitsevat
-lakeja lasten työn rajoittamiseksi; myöskin koska Indiassa on
-puuvillatehtaita, joissa lapset tekevät työtä 16 tuntia päivässä,
-sortuen ennenaikaiseen perikatoon vuoden eli kahden kuluttua; ja osaksi
-koska puuvillateollisuus Italiassa on noussut kaksinkertaisesti joka
-kahdessa vuodessa ja lisääntyy joka vuosi Belgiassa ja Japanissa.
-Yhdysvalloissa on puuvillateollisuuden tuotanto kohonnut 45 milj.
-dollarista v. 1840 -- 210 miljoonaan v. 1880, 267 milj. v. 1890, ollen
-339 milj. v. 1900. Ja nyt meillä on liian paljon puuvillaa! --
-Puuvillateollisuuden työntekijät ovat tehneet kaikki mitä heidän
-herransa ovat halunneet, ja nyt täytyy heidän hakea uusi "jabi", tahi
-siirtyä johonkin toiseen taivaankappaleeseen, mikä ei olisi täytetty
-teollisuuskoneilla, kuten meidän onneton maapallomme!
-
-Jos on totta, että muilla teollisuuden aloilla kuljetaan samaan
-suuntaan -- mikä tulee olemaan lopputulos? Tulee vaikeus maksaa
-voitto-osinkoa tahi tehdä riittävästi liikevoittoa. Kuinka voidaan
-silloin kohottaa voittoa, sillä sehän kuitenkin on ainoa tarkoitus
-nykyään. Ainoastaan alentamalla palkkoja eli korottamalla
-teollisuustuotteiden hintaa. Mutta katsokaamme ympärillemme maailmassa!
-Kovanhiilen kaivajain palkkaa on jo leikattu 5 prosentilla,
-terästyöntekijäin 18 prosentilla, ja kuitenkin on hiilen ja teräksen
-hinta kohonnut samalla aikaa; mr Rockefeller on kohottanut hiljattain
-taas öljyn hinnan sentillä kaluunaa kohti, ja lihatrusti lihan hinnan
-sentillä paunaa kohti, ja kuitenkin ne 50,000 onnetonta, jotka
-työskentelevät Chicagon y.m. kaupunkien teurastuslaitoksissa, hävisivät
-lakossa, jonka he tekivät saadakseen palkat korotetuksi elämänehtojensa
-tasalle. Sama totuus koskee kaikkia kymmenillä eri työaloilla lakossa
-olevia työntekijöitä -- he ovat kaikki lakossa juuri saman syyn takia!
-Ja kuitenkin on elämän ehdot Yhdysvalloissa kohonneet 39 prosentilla
-7 viime vuoden ajalla. Toinen keino liikevoiton korottamiseksi on,
-vähentää työvoimaa ja tehdä jälelle jääneiden työ raskaammaksi. Ja
-sitävarten kymmeniä tuhansia höyrylaiva-asiamiehiä on palvelemassa
-pitkänäköisiä kapitalistejamme, kiiruhtaen työmiehiä lähtemään
-Euroopasta ja lähettävät noita ulosviskattuja tänne halvalla palkalla
-ja elämään kurjaa elämää -- sekä auttamaan siten vielä kerran
-mahdolliseksi korottaa liikevoittoa! Siirtolaisuus Yhdysvaltoihin oli
-311,000 v. 1899: 448,000 v. 1900; 487,000 v. 1901; 648,000 v. 1902 ja
-857,000 v. 1903 -- ollen viimemainittuna vuonna enemmän kuin puolet
-annoksesta Unkarista, Venäjältä ja Etelä-Italiasta. Yli miljoona naisia
-työskentelee tehtaissa ympäri maata ja liki 2 miljoonaa lapsia
-10:stä 15:sta ikävuoteen ansaitsevat elämänsä. Puuvillatehtaissa
-etelävaltioissa lisääntyi miestyöntekijäin lukumäärä 79 prosentilla
-kymmenessä vuodessa; naisien lukumäärä samalla ajalla kasvoi 178 pros.,
-ja lasten alle 16 ikävuoden 270 pros. Komitea lastentyön tarkastamista
-varten ilmoittaa Alabaman valtiossa työskentelevän 50,000 lasta, joista
-34 pros. alle 12 ikävuoden ja 10 pros. alle 10-vuotisia. Eräs etevä
-nainen ja lastenystävä kirjoittaa m.m.: "Minä olen puhutellut erästä
-pientä, seitsemänvuotiasta poikaa Alabamassa, joka oli tehnyt työtä 40
-yötä peräkkäin ja erästä toista lasta, alle 9 vuoden vanhan joka kuuden
-vuoden vanhasta oli työskennellyt yövuorolla." Neiti Jane Adams,
-kuuluisa Hull Housen perustaja Chicagossa, sanoo: "Etelä-Carolinassa
-eräässä suuressa uudessa tehtaassa tapasin 5 lasta työskentelemässä
-yöllä. Columbiassa, South Carolinassa, eräässä tehtaassa, jonka
-omistavat Pohjoisvaltioiden kapitalistit, olin minä kello 10.30
-illalla, ja puhuttelin useita lapsia, jotka eivät tietäneet ikäänsä,
-mutta työskentelivät klo 6 illalla 6 aamulla". Korkein palkka näille
-lapsille on 50 senttiä päivässä ja alin palkka 9 senttiä.
-
-Itsemurhain luku Yhdysvalloissa on kasvanut hirvittävässä määrässä
-viime vuosina, ollen 12 jokaista 100,000 asukasta kohti v. 1890 -- ja
-17 jo v. 1902, jolta ajalta on viimeiset tilastotiedot. Mielipuolia oli
-91,959 v. 1880 ja 145,000 v. 1896. -- Vuonna 1876 nautittiin väkijuomia
-vaan 8.61 kaluunaa henkilöä kohti -- mutta vuonna 1900 oli jo tuo luku
-noussut 19,48 kaluunaa joka henkilöä kohti Yhdysvalloissa. Eräs
-sosialistiystäväni sanoikin kerran: "jos sinun täytyy elää helvetissä
-kaksinkerroin, parempi on siellä olla juovuksissa kuin selvällä
-päällä". Ja mikä juuri on totta, on se, että työmiehen kohtalo
-nykyisessä yhteiskunnassamme on niin surullinen, että sen vuoksi usea
-vähemmällä tahdon voimalla varustettu sortuukin viettämään joutoaikansa
-epäinhimillisessä ilossa. Niille jotka raittiustyön avulla luulevat
-parantavansa yhteiskuntamme, puhuu nämä hirvittävästi kasvaneet
-numerot, juuri sillä ajalla kuin raittiustyötä kiivaimmin on edistetty,
-selvempää kieltä kuin mikään muu!
-
-Meidän rautatiemme tappoivat 6,136 henkilöä v. 1895, ja 8,588
-v. 1902; haavottuneiden luku rautatieonnettomuuksissa oli 33,748 v.
-1895 ja 64,662 v. 1902. Teollisuuskomisioonin raportin mukaan
-rautatieonnettomuuksissa kuolleitten luku viime neljänneksellä v. 1903
-oli 3 kertaa niin suuri kuin keskimääräinen kuolleitten luku yhdeksällä
-edellisellä neljänneksellä. Katurautatiet New Yorkissa vaativat yhden
-uhrin joka päivä, eli yksi 10,000 asukkaasta vuosittain. Ihmiset
-kävelevät huolettomasti kadulla, mutta värisevät pelosta kun on ukkosen
-myrsky, ja kuitenkin katuvaunut tappavat kymmenen kertaa enemmän
-ihmisiä joka vuosi, kuin salama ja myrsky koko ihmisijässä. Me olemme
-tappaneet 10 tai 20 henkilöä erään hotellin sortumisessa New Yorkissn,
-ja tuhannen muutaman höyrylaivan palossa, samaten 600 erään teatterin
-palossa Chicagossa -- ja kaikki liikevoiton takia! Kukaan ei ole tullut
-rangaistuksi, eikä tule, koska jokainen ymmärtää, että jos seisautetaan
-tuollaiset liikkeet, kaatuu koko yhteiskunta nurin!
-
-Vuonna 1893 tapettiin Yhdysvalloissa ja Canadassa 2.53 jokaista 1,000
-mainaria kohti; v. 1902 oli luku 3.51. Mainarien unio Coloradossa on
-saanut osakseen kapitalistien hirveimmän sorron, koska se vaati
-parempia hengensuojelusvarustuksia. Kuolevaisuus heidän keskuudessaan
-oli 32 jokaista tuhatta kohti 10 vuodessa; kuolevaisuus rautateiden
-jarrumiesten keskuudessa on 32 jokaista tuhatta kohti _kahdessa_
-vuodessa -- siis mitä syytä oli mainareilla valittaa? Valtion
-kuvernööri huomasi varmaankin tämän edullisen suhteen, ja lähetti
-hengen suojelukseksi mainareille presidentti Rooseveltin,
-villiratsastajain kenraalin Sherman Bell'in, ja me kaikki tiedämme,
-että kuolevaisuusprosentti Coloradon mainarien keskuudessa hänen siellä
-ollessaan "huomattavasti lisääntyi", käyttääksemme tilastotieteellistä
-kieltä!
-
- * * * * *
-
-Mutta -- mistä on tuleva pelastus?! Meidän täytyy sanoa, että on
-ainoastaan ajan kysymys milloin tämä hirvittävä kansan kurjuus, ja sen
-alituinen kasvaminen, yhdessä maan pääoman kanssa, ja joka vuosi
-kasvavan kiihkon kanssa tulee sietämättömäksi? Me voimme ehkäistä sen,
-hätäilemättä, milloin vaan haluamme -- voimme ehkäistä sen
-silmänräpäyksessä, yhdellä iskulla. Me voimme ehkäistä sen samoin kuin
-mies, joka kulkiessaan rautatietä, yht'äkkiä kuullessaan junan
-lähestyvän hirvittävällä nopeudella lähtee juoksemaan edellä, voi
-ehkäistä varman kuoleman kun hyppää sivulle ja antaa junan mennä
-menojaan.
-
-Kun hän sen on tehnyt, hieroo hän silmiään ja kysyy itseltään, miksi ei
-tuo ajatus pistänyt hänen päähänsä ennenkuin viime silmänräpäyksessä.
-Me voimme ehkäistä tuon tulevan vaaran, uudestaan jakamalla
-kansallisrikkautemme, parantamalla taloudellisen halvauksen, ja samalla
-kertaa me voimme tehdä sen niin varmasti, että tuo kamala sairaus ei
-koskaan uudistu, ottamalla taloudellisen vallan sinne, missä
-politillinenkin voima on -- nimittäin koko kansan käsiin, koko kansan
-käytettäväksi, koko kansan hyväksi. Silloin, ei tulisi enää oleman
-tuotantoa liikevoittoa varten, mutta ainoastaan tuotanto tarvetta
-varten, jokainen mies, joka haluaisi tehdä työtä, saisi tilaisuuden
-siihen, ja saisi palkan täyden työarvon mukaan tuotannostaan; jokainen
-mies joka ei haluaisi tehdä työtä, tietysti, nääntyköön nälkään.
-Silloin ei enään tulisi olemaan kurjuutta -- koska nykyisilläkin
-teollisuuskoneilla työmies ko-operativisen järjestelmän pohjalla voisi
-ansaita 2,500 dollaria vuodessa, 6 tuntisen työpäivän ollessa
-käytännössä kaikilla aloilla. Silloin ei tulisi olemaan ylellisyyttä,
-luonnollisesti, koska ei olisi orjuutta; silloin ei olisi
-ammattihaureutta, samojen syiden takia. Silloin ei tulisi olemaan niin
-paljon rikollisuutta, koska rikosten syy on vääryys. Silloin ei tulisi
-olemaan niin paljon juoppoutta, koska juoppouden syynä on
-epätäydellinen ravinto, ylityö, epävakainen työnsaanti, likainen ja
-epämiellyttävä koti j.n.e. ja ihan varmaan, ei silloin tulisi olemaan
-sotaväkeä, ei maa- eikä meriväkeä -- eikä myöskään sotia!
-
-Kaikkialla maailmassa, missä kapitalismi on enemmän kehittynyt,
-esiintyy myöskin sosialismi -- ikäänkuin varjo! -- Sosialisti on aina
-sama, missä hyvänsä hän lieneekin; hän kutsuu työkumppaniaan
-"toveriksi", eikä tee mitään eroitusta, onko tuo toveri vanha tai
-nuori, ruma tai kaunis, naimaton tai perheellinen, valkea, musta,
-punanen, tai keltanen. Pääasia on vaan se, että hän on nähnyt sen
-tulevan päivän nousun, jolloin kaikki miehet työskentelevät toistensa
-hyväksi, yleiseksi hyödyksi, koskaan tahtomatta sortaa veljeään, ja
-tarvitsematta peljätä tulevansa sorretuksi veljeltään. Mies, joka
-kerran on nähnyt ja käsittänyt tuon, on muuttunut tulevaisuuden
-mieheksi -- maailma ei koskaan tule näkemään häntä samanlaisena kuin
-ennen. Itsensätunteminen on hänen ensimäinen askeleensa eteenpäin, ja
-jokainen uusi kokemus mitä hän tekee, on aina yksi askel tulevaa
-voittoa kohti. Hän ei ota taka-askeleita. Missä hyvänsä hän on, hän
-antaa äänensä sosialismille, ja noista äänistä te voitte laskea ja
-ennustaa tulevaisuutta. Te voitte tuntea hänet vähistä säästöistään,
-hänen äänestään, hänen säntillisyydestään, yöllä ja päivällä, missä
-ikänä hän on. Näin tämä mahtava, voimakas joukko marssii kohti voittoa,
-pelkäämättä mitään, huolimatta mistään, koskaan sovittelematta, koskaan
-lahjomatta, ymmärtäen että totuuden ja valheen välillä, oikeuden ja
-vääryyden välillä, ei koskaan voi tulla yhtymäkohtaa, ei mitään
-sovintoa -- ainoastaan taistelu elämästä ja kuolemasta.
-
-Sosialistinen liike on alkanut Saksassa; se on siellä saanut kärsiä
-ivaa, pilkkaa, sortoa, mahtavain vastustusta ja tuhmimmat on se lyönyt
-hämmästyksellä ja kiukulla, jopa pelolla, samoten kuin kaikkialla
-muuallakin. Seuraavat numerot osoittavat sen äänimäärän Saksan
-vaaleissa:
-
- V. 1867 39,000
- " 1871 102,000
- " 1874 352,000
- " 1877 487,000
- " 1884 600,000
- " 1887 763,000
- " 1890 1,427,000
- " 1893 1,787,000
- " 1898 2,125,000
- " 1903 3,008,000
-
-Sosialistien äänimäärä Itävallassa on 900,000; Ranskassa sama määrä;
-Tanskassa se on 55,000; Spanjassa 28,000; Sveitsissä 100,000;
-Englannissa 100,000; Belgiassa 300,000; Japanissa on huomattava heräys
-käymässä; ja Argentinan tasavallassa etelä-Amerikassa ovat sosialistit
-valinneet ensimäiset ehdokkaansa. Australiassa ja Italiassa työmiesten
-uniot noudattavat sosialistista ohjelmaa, ja pitävät jo politillisia
-voimia tasapainossa. Yhdysvalloissa on nyt täydellisesti järjestetty
-sosialistipuolue, omalla vaalilistallaan joka valtiossa. Tällä
-puolueella on 25,000 maksavaa jäsentä ja 1,400 paikallisosastoa, se
-kustantaa 4 kuukausilehteä ja 35 viikko- ja päivälehteä, ollen yhdellä
-lehdellä yli neljännesmiljoona maksavia tilauksia, ja tuottaen noin
-2,000 dollaria joka viikko. Tämä puolue nimitti ensi kerran kokelaansa
-v. 1888, saaden ne 2,068 ääntä. V. 1890 äänimäärä nousi 13,331; v. 1902
-21,157; v. 1894 oli sillä jo 33,133 ääntä; v. 1896 36,364 ja v. 1898
-91,749. V. 1900 se oli 131,109; v. 1902 285,000. V. 1904 noin 600,000.
-
-Meillä on tässä maassa politillinen kansanvalta, hallitus kansan
-tahdosta riippuvainen. Siitä saakka kuin tämän maan historiaa on
-kirjoitettu, on tämä kansanvalta viekkaasti ja ahnaasti valloitettu
-rahaylimystömme käsiin. Viaton kansa luulee, että politillinen
-kansanvalta ja taloudellinen aristokratia tai harvainvalta, voivat
-seistä vieretysten -- mutta _ne eivät voi!_ Ne ovat kuin kaksi
-sähköpilveä, ja niiden välillä, milloin hyvänsä ne yhtyvät, täytyy
-syntyä kuolettava taistelu. Kansanvalta ei ole mikään lakikokoelma, ei
-mikään järjestelmä hallitukselle tai hallitusta varten; se on juuri
-samasta merkityksestä sille kuin ruumis on sielulle. Kansanvalta on
-hallituksen pohja; se on yhteys niille ihmisille, jotka vaativat, että
-jokainen on saman arvoinen, ja ellei ole, täytyy tulla tasa-arvoiseksi.
-Harvainvallan, aristokratian pohja on ruumiissa -- viekkauden ja voiman
-ylivallassa. "Ei ole mitään eroitusta", sanoo Lincoln, "missä muodossa
-ilmenee tyrannius, joko kuningas rasittaa kansaa oman joukkonsa hyväksi
-ja elää työn hedelmistä, toisten kärsiessä kurjuutta, eli joku osa
-kansasta liittoutuu sortamaan toista osaa; se on aina sama
-tyrannillinen tarkoitus. Se on se sama henki, joka sanoo: sinä teet
-työtä ja syöt leipää, minä vaan syön sitä!"
-
-"Vallankumous on tapahtunut", lausuu mr. Lincoln Steffens, kirjassaan
-"Kansanvallan vihollinen". -- Se on vallankumous lahjomisen kautta.
-
-"Hallitus kansalta, kansan kautta ja kansalle", on tullut
-valloitetuksi, ja nykyisessä muodossaan on siitä tullut "hallitus
-kansalta, roistojen kautta, ja rikkaille". Hallitus tässä maassa, tänä
-päivänä, on muutamien harvojen kapitalistien ohjattavissa; ja on
-tavallaan heidän ehdoton palveliansa, jopa se on heidän suoranaista
-omaisuuttaan. Senaattorimme Washingtonissa ovat heidän palkattuja
-asianajajiaan, ja valtuusmiehet kaupungeissamme y.m., ovat heidän
-juoksupoikiaan. Ne ostavat itsenäisyyden lahjoilla, ja toisilta
-virkapaikoilla; ne ostavat puolueet vaalitaistelurahastoilla. Ne
-itsevaltiaasti hallitsevat kaikki virkamiesten nimitykset, ne
-valitsevat joka miehen, ja näistä roistoista on kansalla muka sitten
-oikeus äänestää! Jokainen joka ei ole tottelevainen, potkitaan ulos
-politiikasta!
-
-Kapitalismi -- taloudellinen aristokratia -- ei ainoastaan pidä omissa
-ohjaksissaan hallitustamme, se ohjaa ja määrää myöskin yleisen
-mielipiteen. Se omistaa sanomalehdistön -- jokainen New Yorkin
-seitsemästä johtavasta päivälehdestä, esimerkiksi, ovat miljonäärien
-omaisuutta. He uhraavat kirkoille ja he ylläpitävät korkeimmat
-oppilaitokset. Nyt juuri istuvat he innostuneina ja voitollisina
-kaikilla aloilla meidän yhteiskunnassamme! Politillisesti he ovat
-asettaneet molemmat valtapuolueet käytettäväkseen, kerrassaan kukistaen
-ne.
-
-Heillä on vaan yksi asia peljättävänä, meidän hallitsijoillamme -- ja
-se asia on sosialismi. Se pelko onkin aivan vakavaa laatua, se on
-hirvittävä heistä. He käyttävät kaiken mahtavuutensa ja voimansa
-nykyään, voidakseen estää yleisöä tutustumasta siihen! He ovat
-anastaneet sanomalehdistön, saarnatuolit ja oppilaitokset, voidakseen
-käyttää niitä palveluksessaan. Massachusettsin valtiossa kapitalistit
-kuluttivat vuoden 1902 vaalitaistelussa yli miljoonan dollarin, ja
-lähettivät yli 30 parhainta puhujaansa Mark Hannan johdolla koettaen
-hävittää sosialismin sieltä juuriaan myöten! He ovat häväisseet
-Amerikan perustuslait Coloradossa ponnistellessaan sosialismia vastaan!
-Ja kuitenkaan heidän joukkonsa, verikoirineen, ei voi sille mitään!
-Kansa on taistellut uusia hallitsijoitaan vastaan kaikilla aseilla mitä
-se on voinut ajatella, mutta aina se on tullut lahjotuksi, petetyksi,
-lyödyksi takaisin joka yrityksessä!
-
-Sittenkin käy niin, että sosialismi leviää, kuten aamu-rusko, ennenkuin
-aurinko nousee itäiseltä taivaanrannalta. Amerikan kansa on nyt ensi
-kerran tilaisuudessa tulla kyllin ymmärrettävästi näkemään mikä
-todellisuudessa on kysymys! He tulevat huomaamaan, että niinkauan kun
-taloudellinen voima maassa tulee pysymään yhden luokan käsissä, niin
-kauan se luokka hallitsee koko maan; kansa tulee näkemään sen
-todellisuuden, että Amerikassa ei koskaan enää tule olemaan
-kansanvaltaista hallitusta, -- ennenkuin taloudellinen voima on
-anastettu noiden muutamain harvojen käsistä, ja tehty jälleen koko
-kansan ikuiseksi omaisuudeksi.
-
-
-
-***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK VIIMEINEN TUOMIO***
-
-
-******* This file should be named 53664-8.txt or 53664-8.zip *******
-
-
-This and all associated files of various formats will be found in:
-http://www.gutenberg.org/dirs/5/3/6/6/53664
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/53664-8.zip b/old/53664-8.zip
deleted file mode 100644
index 2374883..0000000
--- a/old/53664-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ