summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--5244.txt7041
-rw-r--r--5244.zipbin0 -> 135738 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 7057 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/5244.txt b/5244.txt
new file mode 100644
index 0000000..06e050c
--- /dev/null
+++ b/5244.txt
@@ -0,0 +1,7041 @@
+The Project Gutenberg EBook of Tales from the Arabic Volume 3, by John Payne
+(#4 in our series by John Payne)
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: Tales from the Arabic Volume 3
+
+Author: John Payne
+
+Release Date: March, 2004 [EBook #5244]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on June 10, 2002]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, TALES FROM THE ARABIC VOLUME 3 ***
+
+
+
+
+Text scanned by JC Byers and proof read by the volunteers of the
+Distributed Proofreaders site: http://charlz.dns2go.com/gutenberg/
+
+
+
+ TALES FROM THE ARABIC
+
+ Of the Breslau and Calcutta (1814-18) editions of
+
+ The Book of the Thousand Nights and One Night
+
+ not occurring in the other printed texts of the work,
+
+ Now first done into English
+
+ By John Payne
+
+ In Three Volumes:
+
+
+
+ VOLUME THE THIRD.
+
+
+
+ 1901
+
+ Delhi Edition
+
+
+ Contents of The Third Volume.
+
+
+
+ Breslau Text.
+
+16. Noureddin Ali of Damascus and the Damsel Sitt El Milah
+17. El Abbas and the King's Daughter of Baghdad
+18. The Two Kings and the Vizier's Daughters
+19. The Favourite and Her Lover
+20. The Merchant of Cairo and the Favourite of the Khalif El
+ Mamoun El Hakim Bi Amrillah
+ Conclusion
+
+
+
+
+
+ Calcutta (1814-18) Text.
+
+
+
+21. Story of Sindbad the Sailor and Hindbad the Porter
+ a. The Sixth Voyage of Sindbad the Sailor
+ b. The Seventh Voyage of Sindbad the Sailor
+Note
+Table of Contents of the Calcutta (1839-42) and Boulac Editions
+Table of Contents of the Breslau Edition
+Table of Contents of the Calcutta Edition
+Alphabetical Table of the First Lines of the Verse in the "Tales
+from the Arabic"
+Index to the Names of the "Tales from the Arabic"
+
+
+
+
+
+ Breslau Text.
+
+
+
+ NOUREDDIN ALI OF DAMASCUS AND THE
+ DAMSEL SITT EL MILAH.[FN#1]
+
+
+
+There was once, of old days and in bygone ages and times, a
+merchant of the merchants of Damascus, by name Aboulhusn, who had
+money and riches and slaves and slave-girls and lands and houses
+and baths; but he was not blessed with a child and indeed his
+years waxed great; wherefore he addressed himself to supplicate
+God the Most High in private and in public and in his inclining
+and his prostration and at the season of the call to prayer,
+beseeching Him to vouchsafe him, before his admittance [to His
+mercy], a son who should inherit his wealth and possessions; and
+God answered his prayer. So his wife conceived and the days of
+her pregnancy were accomplished and her months and her nights and
+the pangs of her travail came upon her and she gave birth to a
+male child, as he were a piece of the moon. He had not his match
+for beauty and he put to shame the sun and the resplendent moon;
+for he had a shining face and black eyes of Babylonian
+witchery[FN#2] and aquiline nose and ruby lips; brief, he was
+perfect of attributes, the loveliest of the folk of his time,
+without doubt or gainsaying.
+
+His father rejoiced in him with the utmost joy and his heart was
+solaced and he was glad; and he made banquets to the folk and
+clad the poor and the widows. He named the boy Sidi[FN#3]
+Noureddin Ali and reared him in fondness and delight among the
+slaves and servants. When he came to seven years of age, his
+father put him to school, where he learned the sublime Koran and
+the arts of writing and reckoning: and when he reached his tenth
+year, he learned horsemanship and archery and to occupy himself
+with arts and sciences of all kinds, part and parts.[FN#4] He
+grew up pleasant and subtle and goodly and lovesome, ravishing
+all who beheld him, and inclined to companying with brethren and
+comrades and mixing with merchants and travellers. From these
+latter he heard tell of that which they had seen of the marvels
+of the cities in their travels and heard them say, "He who
+leaveth not his native land diverteth not himself [with the sight
+of the marvels of the world,] and especially of the city of
+Baghdad."
+
+So he was concerned with an exceeding concern for his lack of
+travel and discovered this to his father, who said to him, "O my
+son, why do I see thee chagrined?" And he answered, "I would fain
+travel." Quoth Aboulhusn, "O my son, none travelleth save those
+whose occasion is urgent and those who are compelled thereunto
+[by need]. As for thee, O my son, thou enjoyest ample fortune; so
+do thou content thyself with that which God hath given thee and
+be bounteous [unto others], even as He hath been bounteous unto
+thee; and afflict not thyself with the toil and hardship of
+travel, for indeed it is said that travel is a piece of
+torment."[FN#5] But the youth said, "Needs must I travel to
+Baghdad, the abode of peace."
+
+When his father saw the strength of his determination to travel,
+he fell in with his wishes and equipped him with five thousand
+dinars in cash and the like in merchandise and sent with him two
+serving-men. So the youth set out, trusting in the blessing of
+God the Most High, and his father went out with him, to take
+leave of him, and returned [to Damascus]. As for Noureddin Ali,
+he gave not over travelling days and nights till he entered the
+city of Baghdad and laying up his loads in the caravanserai, made
+for the bath, where he did away that which was upon him of the
+dirt of the road and putting off his travelling clothes, donned a
+costly suit of Yemen stuff, worth an hundred dinars. Then he put
+in his sleeve[FN#6] a thousand mithcals[FN#7] of gold and sallied
+forth a-walking and swaying gracefully as he went. His gait
+confounded all those who beheld him, as he shamed the branches
+with his shape and belittled the rose with the redness of his
+cheeks and his black eyes of Babylonian witchcraft; indeed, thou
+wouldst deem that whoso looked on him would surely be preserved
+from calamity; [for he was] even as saith of him one of his
+describers in the following verses:
+
+Thy haters say and those who malice to thee bear A true word,
+ profiting its hearers everywhere;
+"The glory's not in those whom raiment rich makes fair, But those
+ who still adorn the raiment that they wear."
+
+So he went walking in the thoroughfares of the city and viewing
+its ordinance and its markets and thoroughfares and gazing on its
+folk. Presently, Abou Nuwas met him. (Now he was of those of whom
+it is said, "They love the fair,"[FN#8] and indeed there is said
+what is said concerning him.[FN#9] When he saw Noureddin Ali, he
+stared at him in amazement and exclaimed, "Say, I take refuge
+with the Lord of the Daybreak!"[FN#10] Then he accosted the young
+Damascene and saluting him, said to him, "Why do I see my lord
+alone and forlorn? Meseemeth thou art a stranger and knowest not
+this country; so, with my lord's permission, I will put myself at
+his service and acquaint him with the streets, for that I know
+this city." Quoth Noureddin, "This will be of thy favour, O
+uncle." Whereat Abou Nuwas rejoiced and fared on with him,
+showing him the markets and thoroughfares, till they came to the
+house of a slave-dealer, where he stopped and said to the youth,
+"From what city art thou?" "From Damascus," answered Noureddin;
+and Abou Nuwas said, "By Allah, thou art from a blessed city,
+even as saith of it the poet in the following verses:
+
+Damascus is all gardens decked for the pleasance of the eyes; For
+ the seeker there are black-eyed girls and boys of Paradise."
+
+Noureddin thanked him and they entered the slave-merchant's
+house. When the people of the house saw Abou Nuwas, they rose to
+do him worship, for that which they knew of his station with the
+Commander of the Faithful. Moreover, the slave-dealer himself
+came up to them with two chairs, and they seated themselves
+thereon. Then the slave-merchant went into the house and
+returning with the slave-girl, as she were a willow-wand or a
+bamboo-cane, clad in a vest of damask silk and tired with a black
+and white turban, the ends whereof fell down over her face,
+seated her on a chair of ebony; after which quoth he to those who
+were present, "I will discover to you a face as it were a full
+moon breaking forth from under a cloud." And they said, "Do so."
+So he unveiled the damsel's face and behold, she was like the
+shining sun, with comely shape and day-bright face and slender
+[waist and heavy] hips; brief, she was endowed with elegance, the
+description whereof existeth not, [and was] even as saith of her
+the poet:
+
+A fair one, to idolaters if she herself should show, They'd leave
+ their idols and her face for only Lord would know;
+And if into the briny sea one day she chanced to spit, Assuredly
+ the salt sea's floods straight fresh and sweet would grow.
+
+The dealer stood at her head and one of the merchants said, "I
+bid a thousand dinars for her." Quoth another, "I bid eleven
+hundred dinars;" [and a third, "I bid twelve hundred"]. Then said
+a fourth merchant, "Be she mine for fourteen hundred dinars." And
+the biddings stood still at that sum. Quoth her owner, "I will
+not sell her save with her consent. If she desire to be sold, I
+will sell her to whom she willeth." And the slave-dealer said to
+him, "What is her name?" "Her name is Sitt el Milah,"[FN#11]
+answered the other; whereupon the dealer said to her, "By thy
+leave, I will sell thee to yonder merchant for this price of
+fourteen hundred dinars." Quoth she, "Come hither to me." So he
+came up to her and when he drew near, she gave him a kick with
+her foot and cast him to the ground, saying, "I will not have
+that old man." The slave-dealer arose, shaking the dust from his
+clothes and head, and said, "Who biddeth more? Who is desirous
+[of buying?]" Quoth one of the merchants, "I," and the dealer
+said to her, "O Sitt el Milah, shall I sell thee to this
+merchant?" "Come hither to me," answered she; but he said "Nay;
+speak and I will hearken to thee from my place, for I will not
+trust myself to thee," And she said, "I will not have him."
+
+Then he looked at her and seeing her eyes fixed on the young
+Damascene, for that in very deed he had ravished her with his
+beauty and grace, went up to the latter and said to him, "O my
+lord, art thou a looker-on or a buyer? Tell me." Quoth Noureddin,
+"I am both looker-on and buyer. Wilt thou sell me yonder
+slave-girl for sixteen hundred dinars?" And he pulled out the
+purse of gold. So the dealer returned, dancing and clapping his
+hands and saying, "So be it, so be it, or not [at all]!" Then he
+came to the damsel and said to her, "O Sitt el Milah, shall I
+sell thee to yonder young Damascene for sixteen hundred dinars?"
+But she answered, "No," of shamefastness before her master and
+the bystanders; whereupon the people of the bazaar and the
+slave-merchant departed, and Abou Nuwas and Ali Noureddin arose
+and went each his own way, whilst the damsel returned to her
+master's house, full of love for the young Damascene.
+
+When the night darkened on her, she called him to mind and her
+heart clave to him and sleep visited her not; and on this wise
+she abode days and nights, till she sickened and abstained from
+food. So her lord went in to her and said to her, "O Sitt el
+Milah, how findest thou thyself?" "O my lord," answered she, "I
+am dead without recourse and I beseech thee to bring me my
+shroud, so I may look on it before my death." Therewithal he went
+out from her, sore concerned for her, and betook himself to a
+friend of his, a draper, who had been present on the day when the
+damsel was cried [for sale]. Quoth his friend to him, "Why do I
+see thee troubled?" And he answered, "Sitt el Milah is at the
+point of death and these three days she hath neither eaten nor
+drunken. I questioned her to-day of her case and she said, 'O my
+lord, buy me a shroud, so I may look on it before my death.'"
+Quoth the draper, "Methinks nought ails her but that she is
+enamoured of the young Damascene and I counsel thee to mention
+his name to her and avouch to her that he hath foregathered with
+thee on her account and is desirous of coming to thy house, so he
+may hear somewhat of her singing. If she say, 'I reck not of him,
+for there is that to do with me which distracteth me from the
+Damascene and from other than he,' know that she saith sooth
+concerning her sickness; but, if she say to thee other than this,
+acquaint me therewith.'"
+
+So the man returned to his lodging and going in to his
+slave-girl, said to her, "O Sitt el Milah, I went out on thine
+occasion and there met me the young man of Damascus, and he
+saluted me and saluteth thee. Indeed, he seeketh to win thy
+favour and would fain be a guest in our dwelling, so thou mayst
+let him hear somewhat of thy singing." When she heard speak of
+the young Damascene, she gave a sob, that her soul was like to
+depart her body, and answered, saying, "He knoweth my plight and
+is ware that these three days past I have eaten not nor drunken,
+and I beseech thee, O my lord, by the Great God, to accomplish
+the stranger his due and bring him to my lodging and make excuse
+to him for me."
+
+When her master heard this, his reason fled for joy and he went
+to his friend the draper and said to him, "Thou wast right in the
+matter of the damsel, for that she is enamoured of the young
+Damascene; so how shall I do?" Quoth the other, "Go to the bazaar
+and when thou seest him, salute him and say to him, 'Indeed, thy
+departure the other day, without accomplishing thine occasion,
+was grievous to me; so, if thou be still minded to buy the girl,
+I will abate thee an hundred dinars of that which thou badest for
+her, by way of hospitable entreatment of thee and making myself
+agreeable to thee; for that thou art a stranger in our land.' If
+he say to thee, 'I have no desire for her' and hold off from
+thee, know that he will not buy; in which case, let me know, so I
+may contrive thee another device; and if he say to thee other
+than this, conceal not from me aught.
+
+So the girl's owner betook himself to the bazaar, where he found
+the youth seated at the upper end of the merchants' place of
+session, selling and buying and taking and giving, as he were the
+moon on the night of its full, and saluted him. The young man
+returned his salutation and he said to him, "O my lord, be not
+thou vexed at the girl's speech the other day, for her price
+shall be less than that [which thou badest], to the intent that I
+may propitiate thy favour. If thou desire her for nought, I will
+send her to thee, or if thou wouldst have me abate thee of her
+price, I will well, for I desire nought but what shall content
+thee; for that thou art a stranger in our land and it behoveth us
+to entreat thee hospitably and have consideration for thee." "By
+Allah," answered the youth, "I will not take her from thee but at
+an advance on that which I bade thee for her aforetime; so wilt
+thou now sell her to me for seventeen hundred dinars?" And the
+other answered," O my lord, I sell her to thee, may God bless
+thee in her."
+
+So the young man went to his lodging and fetching a purse,
+returned to the girl's owner and counted out to him the price
+aforesaid, whilst the draper was between them. Then said he,
+"Bring her forth;" but the other answered, "She cannot come forth
+at this present; but be thou my guest the rest of this day and
+night, and on the morrow thou shall take thy slave-girl and go in
+the protection of God." The youth fell in with him of this and he
+carried him to his house, where, after a little, he let bring
+meat and wine, and they [ate and] drank. Then said Noureddin to
+the girl's owner, "I beseech thee bring me the damsel, for that I
+bought her not but for the like of this time." So he arose and
+[going in to the girl], said to her, "O Sitt el Milan, the young
+man hath paid down thy price and we have bidden him hither; so he
+hath come to our dwelling and we have entertained him, and he
+would fain have thee be present with him."
+
+Therewithal the damsel rose briskly and putting off her clothes,
+washed and donned sumptuous apparel and perfumed herself and went
+out to him, as she were a willow-wand or a bamboo-cane, followed
+by a black slave girl, bearing the lute. When she came to the
+young man, she saluted him and sat down by his side. Then she
+took the lute from the slave-girl and tuning it, smote thereon in
+four-and-twenty modes, after which she returned to the first mode
+and sang the following verses:
+
+Unto me the world's whole gladness is thy nearness and thy sight;
+ All incumbent thy possession and thy love a law of right.
+In my tears I have a witness; when I call thee to my mind, Down
+ my cheeks they run like torrents, and I cannot stay their
+ flight.
+None, by Allah, 'mongst all creatures, none I love save thee
+ alone! Yea, for I am grown thy bondman, by the troth betwixt
+ us plight.
+Peace upon thee! Ah, how bitter were the severance from thee! Be
+ not this thy troth-plight's ending nor the last of our
+ delight!
+
+Therewithal the young man was moved to delight and exclaimed, "By
+Allah, thou sayest well, O Sitt el Milan! Let me hear more." Then
+he handselled her with fifty dinars and they drank and the cups
+went round among them; and her seller said to her, "O Sitt el
+Milah, this is the season of leave-taking; so let us hear
+somewhat on the subject." Accordingly she struck the lute and
+avouching that which was in her heart, sang the following verses:
+
+I am filled full of longing pain and memory and dole, That from
+ the wasted body's wounds distract the anguished soul.
+Think not, my lords, that I forget: the case is still the same.
+ When such a fever fills the heart, what leach can make it
+ whole?
+And if a creature in his tears could swim, as in a sea, I to do
+ this of all that breathe were surely first and sole.
+O skinker of the wine of woe, turn from a love-sick maid, Who
+ drinks her tears still, night and morn, thy bitter-flavoured
+ bowl.
+I had not left you, had I known that severance would prove My
+ death; but what is past is past, Fate stoops to no control.
+
+
+As they were thus in the enjoyment of all that in most delicious
+of easance and delight, and indeed the wine was sweet to them and
+the talk pleasant, behold, there came a knocking at the door. So
+the master of the house went out, that he might see what was to
+do, and found ten men of the Khalif's eunuchs at the door. When
+he saw this, he was amazed and said to them, "What is to do?"
+Quoth they, "The Commander of the Faithful saluteth thee and
+requireth of thee the slave-girl whom thou hast for sale and
+whose name is Sitt el Milah." By Allah," answered the other, "I
+have sold her." And they said, "Swear by the head of the
+Commander of the Faithful that she is not in thy dwelling." He
+made oath that he had sold her and that she was no longer at his
+disposal; but they paid no *need to his word and forcing their
+way into the house, found the damsel and the young Damascene in
+the sitting-chamber. So they laid hands upon her, and the youth
+said, "This is my slave-girl, whom I have bought with my money."
+But they hearkened not to his speech and taking her, carried her
+off to the Commander of the Faithful.
+
+Therewithal Noureddin's life was troubled; so he arose and donned
+his clothes, and his host said, "Whither away this night, O my
+lord?" Quoth Noureddin, "I mean to go to my lodging, and
+to-morrow I will betake myself to the palace of the Commander of
+the Faithful and demand my slave-girl." "Sleep till the morning,"
+said the other, "and go not forth at the like of this hour." But
+he answered, "Needs must I go;" and the host said to him, "[Go]
+in the safeguard of God." So Noureddin went forth, and
+drunkenness had got the mastery of him, wherefore he threw
+himself down on [a bench before one of] the shops. Now the watch
+were at that hour making their round and they smelt the sweet
+scent [of essences] and wine that exhaled from him; so they made
+for it and found the youth lying on the bench, without sense or
+motion. They poured water upon him, and he awoke, whereupon they
+carried him to the house of the Chief of the Police and he
+questioned him of his affair. "O my lord," answered Noureddin, "I
+am a stranger in this town and have been with one of my friends.
+So I came forth from his house and drunkenness overcame me."
+
+The prefect bade carry him to his lodging; but one of those in
+attendance upon him, by name El Muradi, said to him, "What wilt
+thou do? This man is clad in rich clothes and on his finger is a
+ring of gold, the beazel whereof is a ruby of great price; so we
+will carry him away and slay him and take that which is upon him
+of raiment [and what not else] and bring it to thee; for that
+thou wilt not [often] see profit the like thereof, more by token
+that this fellow is a stranger and there is none to enquire
+concerning him." Quoth the prefect, "This fellow is a thief and
+that which he saith is leasing." And Noureddin said, "God forbid
+that I should be a thief!" But the prefect answered, "Thou
+liest." So they stripped him of his clothes and taking the ring
+from his finger, beat him grievously, what while he cried out for
+succour, but none succoured him, and besought protection, but
+none protected him. Then said he to them, "O folk, ye are quit
+of[FN#12] that which ye have taken from me; but now restore me to
+my lodging." But they answered, saying, "Leave this knavery, O
+cheat! Thine intent is to sue us for thy clothes on the morrow."
+"By Allah, the One, the Eternal," exclaimed he, "I will not sue
+any for them!" But they said, "We can nowise do this." And the
+prefect bade them carry him to the Tigris and there slay him and
+cast him into the river.
+
+So they dragged him away, what while he wept and spoke the words
+which whoso saith shall nowise be confounded, to wit, "There is
+no power and no virtue save in God the Most High, the Sublime!"
+When they came to the Tigris, one of them drew the sword upon him
+and El Muradi said to the swordbearer, "Smite off his head." But
+one of them, Ahmed by name, said, "O folk, deal gently with this
+poor wretch and slay him not unjustly and wickedly, for I stand
+in fear of God the Most High, lest He burn me with his fire."
+Quoth El Muradi, "A truce to this talk!" And Ahmed said, "If ye
+do with him aught, I will acquaint the Commander of the
+Faithful." "How, then, shall we do with him?" asked they; and he
+answered, "Let us deposit him in prison and I will be answerable
+to you for his provision; so shall we be quit of his blood, for
+indeed he is wrongfully used." So they took him up and casting
+him into the Prison of Blood,[FN#13]went away.
+
+Meanwhile, they carried the damsel into the Commander of the
+Faithful and she pleased him; so he assigned her a lodging of the
+apartments of choice. She abode in the palace, eating not neither
+drinking and ceasing not from weeping night nor day, till, one
+night, the Khalif sent for her to his sitting-chamber and said to
+her, "O Sitt el Milah, be of good heart and cheerful eye, for I
+will make thy rank higher than [any of] the concubines and thou
+shall see that which shall rejoice thee." She kissed the earth
+and wept; whereupon the Khalif called for her lute and bade her
+sing. So she improvised and sang the following verses, in
+accordance with that which was in her heart:
+
+Say, by the lightnings of thy teeth and thy soul's pure desire,
+ Moan'st thou as moan the doves and is thy heart for doubt on
+ fire?
+How many a victim of the pangs of love-liking hath died! Tired is
+ my patience, but of blame my censors never tire.
+
+When she had made an end of her song, she cast the lute from her
+hand and wept till she swooned away, whereupon the Khalif bade
+carry her to her chamber. Now he was ravished with her and loved
+her with an exceeding love; so, after awhile, he again commanded
+to bring her to his presence, and when she came, he bade her
+sing. Accordingly, she took the lute and spoke forth that which
+was in her heart and sang the following verses:
+
+What strength have I solicitude and long desire to bear? Why art
+ thou purposed to depart and leave me to despair?
+Why to estrangement and despite inclin'st thou with the spy? Yet
+ that a bough[FN#14] from side to side incline[FN#15] small
+ wonder 'twere.
+Thou layst on me a load too great to bear, and thus thou dost But
+ that my burdens I may bind and so towards thee fare.
+
+Then she cast the lute from her hand and swooned away; so she was
+carried to her chamber and indeed passion waxed upon her. After a
+long while, the Commander of the Faithful sent for her a third
+time and bade her sing. So she took the lute and sang the
+following verses:
+
+O hills of the sands and the rugged piebald plain, Shall the
+ bondman of love win ever free from pain!
+I wonder, shall I and the friend who's far from me Once more be
+ granted of Fate to meet, we twain!
+Bravo for a fawn with a houri's eye of black, Like the sun or the
+ shining moon midst the starry train!
+To lovers, "What see ye?" he saith, and to hearts of stone, "What
+ love ye," quoth he, "[if to love me ye disdain?"]
+I supplicate Him, who parted us and doomed Our separation, that
+ we may meet again.
+
+When she had made an end of her song, the Commander of the
+Faithful said to her, "O damsel, thou art in love." "Yes,"
+answered she. And he said, "With whom?" Quoth she, "With my lord
+and my master, my love for whom is as the love of the earth for
+rain, or as the love of the female for the male; and indeed the
+love of him is mingled with my flesh and my blood and hath
+entered into the channels of my bones. O Commander of the
+Faithful, whenas I call him to mind, mine entrails are consumed,
+for that I have not accomplished my desire of him, and but that I
+fear to die, without seeing him, I would assuredly kill myself."
+And he said, "Art thou in my presence and bespeakest me with the
+like of these words? I will assuredly make thee forget thy lord."
+
+Then he bade take her away; so she was carried to her chamber and
+he sent her a black slave-girl, with a casket, wherein were three
+thousand dinars and a carcanet of gold, set with pearls, great
+and small, and jewels, worth other three thousand, saying to her,
+"The slave-girl and that which is with her are a gift from me to
+thee." When she heard this, she said, "God forbid that I should
+be consoled for the love of my lord and my master, though with
+the earth full of gold!" And she improvised and recited the
+following verses:
+
+I swear by his life, yea, I swear by the life of my love without
+ peer, To please him or save him from hurt, I'd enter the
+ fire without fear!
+"Console thou thyself for his love," quoth they, "with another
+ than he;" But, "Nay, by his life," answered I, "I'll never
+ forget him my dear!"
+A moon is my love, in a robe of loveliness proudly arrayed, And
+ the splendours of new-broken day from his cheeks and his
+ forehead shine clear.
+
+Then the Khalif summoned her to his presence a fourth time and
+said to her, "O Sitt el Milah, sing." So she improvised and sang
+the following verses:
+
+To his beloved one the lover's heart's inclined; His soul's a
+ captive slave, in sickness' hands confined.
+"What is the taste of love?" quoth one, and I replied, "Sweet
+ water 'tis at first; but torment lurks behind."
+Love's slave, I keep my troth with them; but, when they vowed,
+ Fate made itself Urcoub,[FN#16] whom never oath could bind.
+What is there in the tents? Their burdens are become A lover's,
+ whose belov'd is in the litters' shrined.
+In every halting-place like Joseph[FN#17] she appears And he in
+ every stead with Jacob's grief[FN#18] is pined.
+
+When she had made an end of her song, she threw the lute from her
+hand and wept till she swooned away. So they sprinkled on her
+rose-water, mingled with musk, and willow-flower water; and when
+she came to herself, Er Reshid said to her, "O Sitt el Milah,
+this is not fair dealing in thee. We love thee and thou lovest
+another." "O Commander of the Faithful," answered she, "there is
+no help for it." Therewithal he was wroth with her and said, "By
+the virtue of Hemzeh[FN#19] and Akil[FN#20] and Mohammed, Prince
+of the Apostles, if thou name one other than I in my presence, I
+will bid strike off thy head!" Then he bade return her to her
+chamber, whilst she wept and recited the following verses:
+
+If I must die, then welcome death to heal My woes; 'twere lighter
+ than the pangs I feel.
+What if the sabre cut me limb from limb! No torment 'twere for
+ lovers true and leal.
+
+Then the Khalif went in to the Lady Zubeideh, pale with anger,
+and she noted this in him and said to him, "How cometh it that I
+see the Commander of the Faithful changed of colour?" "O daughter
+of my uncle," answered he, "I have a beautiful slave-girl, who
+reciteth verses and telleth stories, and she hath taken my whole
+heart; but she loveth other than I and avoucheth that she loveth
+her [former] master; wherefore I have sworn a great oath that, if
+she come again to my sitting-chamber and sing for other than I, I
+will assuredly take a span from her highest part."[FN#21]Quoth
+Zubeideh, "Let the Commander of the Faithful favour me with her
+presence, so I may look on her and hear her singing." So he bade
+fetch her and she came, whereupon the Lady Zubeideh withdrew
+behind the curtain, whereas she saw her not, and Er Reshid said
+to her, "Sing to us." So she took the lute and tuning it, sang
+the following verses:
+
+Lo, since the day I left you, O my masters, Life is not sweet, no
+ aye my heart is light.
+Yea, in the night the thought of you still slays me; Hidden are
+ my traces from the wise men's sight,
+All for a wild deer's love, whose looks have snared me And on
+ whose brows the morning glitters bright
+I am become, for severance from my loved one, Like a left hand,
+ forsaken of the right.
+Beauty on his cheek hath written, "Blest be Allah, He who created
+ this enchanting wight!"
+Him I beseech our loves who hath dissevered, Us of his grace once
+ more to reunite.
+
+When Er Reshid heard this, he waxed exceeding wroth and said,
+"May God not reunite you twain in gladness!" Then he summoned the
+headsman, and when he presented himself, he said to him, "Strike
+off the head of this accursed slave-girl." So Mesrour took her by
+the hand and [led her away; but], when she came to the door, she
+turned and said to the Khalif, "O Commander of the Faithful, I
+conjure thee, by thy fathers and forefathers, give ear unto that
+I shall say!" Then she improvised and recited the following
+verses:
+
+O Amir of justice, be kind to thy subjects; For justice, indeed,
+ of thy nature's a trait.
+O thou my inclining to love him that blamest, Shall lovers be
+ blamed for the errors of Fate?
+Then spare me, by Him who vouchsafed thee the kingship; For a
+ gift in this world is the regal estate.
+
+Then Mesrour carried her to the other end of the sitting-chamber
+and bound her eyes and making her sit, stood awaiting a second
+commandment; whereupon quoth the Lady Zubeideh, "O Commander of
+the Faithful, with thy permission, wilt thou not vouchsafe this
+damsel a share of thy clemency? Indeed, if thou slay her, it were
+injustice." Quoth he, "What is to be done with her?" And she
+said, "Forbear to slay her and send for her lord. If he be as she
+describeth him in grace and goodliness, she is excused, and if he
+be not on this wise, then slay her, and this shall be thy
+justification against her."[FN#22]
+
+"Be it as thou deemest," answered Er Reshid and caused return the
+damsel to her chamber, saying to her, "The Lady Zubeideh saith
+thus and thus." Quoth she, "God requite her for me with good!
+Indeed, thou dealest equitably, O Commander of the Faithful, in
+this judgment." And he answered, "Go now to thy place, and
+to-morrow we will let bring thy lord." So she kissed the earth
+and recited the following verses:
+
+I am content, for him I love, to all abide; So, who will, let him
+ blame, and who will, let him chide.
+At their appointed terms souls die; but for despair My soul is
+ like to die, or ere its term betide.
+O thou with love of whom I'm smitten, yet content, I prithee come
+ to me and hasten to my side.
+
+Then she arose and returned to her chamber.
+
+On the morrow, the Commander of the Faithful sat [in his hall of
+audience] and his Vizier Jaafer ben Yehya the Barmecide came in
+to him; whereupon he called to him, saying, "I would have thee
+bring me a youth who is lately come to Baghdad, hight [Sidi
+Noureddin Ali] the Damascene." Quoth Jaafer, "Hearkening and
+obedience," and going forth in quest of the youth, sent to the
+markets and khans and caravanserais three days' space, but found
+no trace of him, neither lit upon tidings of him. So on the
+fourth day he presented himself before the Khalif and said to
+him, "O our lord, I have sought him these three days, but have
+not found him." Quoth Er Reshid, "Make ready letters to Damascus.
+Belike he hath returned to his own land." So Jaafer wrote a
+letter and despatched it by a dromedary-courier to the city of
+Damascus; and they sought him there and found him not.
+
+Meanwhile, news was brought that Khorassan had been
+conquered;[FN#23] whereupon Er Reshid rejoiced and bade decorate
+Baghdad and release all who were in the prisons, giving each of
+them a dinar and a dress. So Jaafer addressed himself to the
+decoration of the city and bade his brother El Fezl ride to the
+prison and clothe and release the prisoners. El Fezl did his
+brother's bidding and released all but the young Damascene, who
+abode still in the Prison of Blood, saying, "There is no power
+and no virtue save in God the Most High, the Sublime! Verily, we
+are God's and to Him we return." Then said El Fezl to the gaoler,
+"Is there any prisoner left in the prison?" "No," answered he,
+and El Fezl was about to depart, when Noureddin called out to him
+from within the prison, saying, "O my lord, tarry, for there
+remaineth none in the prison other than I and indeed I am
+oppressed. This is a day of clemency and there is no disputing
+concerning it." El Fezl bade release him; so they set him free
+and he gave him a dress and a dinar. So the young man went out,
+bewildered and knowing not whither he should go, for that he had
+abidden in the prison nigh a year and indeed his condition was
+changed and his favour faded, and he abode walking and turning
+round, lest El Muradi should come upon him and cast him into
+another calamity.
+
+When El Muradi heard of his release, he betook himself to the
+chief of the police and said to him, "O our lord, we are not
+assured from yonder youth, [the Damascene], for that he hath been
+released from prison and we fear lest he complain of us." Quoth
+the prefect, "How shall we do?" And El Muradi answered, saying,
+"I will cast him into a calamity for thee." Then he ceased not to
+follow the young Damascene from place to place till he came up
+with him in a strait place and a by-street without an issue;
+whereupon he accosted him and putting a rope about his neck,
+cried out, saying, "A thief!" The folk flocked to him from all
+sides and fell to beating and reviling Noureddin, whilst he cried
+out for succour, but none succoured him, and El Muradi still said
+to him, "But yesterday the Commander of the Faithful released
+thee and to-day thou stealest!" So the hearts of the folk were
+hardened against him and El Muradi carried him to the master of
+police, who bade cut off his hand.
+
+Accordingly, the hangman took him and bringing out the knife,
+offered to cut off his hand, what while El Muradi said to him,
+"Cut and sever the bone and sear[FN#24] it not for him, so he may
+lose his blood and we be rid of him." But Ahmed, he who had
+aforetime been the means of his deliverance, sprang up to him and
+said, "O folk, fear God in [your dealings with] this youth, for
+that I know his affair from first to last and he is void of
+offence and guiltless. Moreover, he is of the folk of
+condition,[FN#25] and except ye desist from him, I will go up to
+the Commander of the Faithful and acquaint him with the case from
+first to last and that the youth is guiltless of crime or
+offence." Quoth El Muradi, "Indeed, we are not assured from his
+mischief." And Ahmed answered, "Release him and commit him to me
+and I will warrant you against his affair, for ye shall never see
+him again after this." So they delivered Noureddin to him and he
+took him from their hands and said to him, "O youth, have
+compassion on thyself, for indeed thou hast fallen into the hands
+of these folk twice and if they lay hold of thee a third time,
+they will make an end of thee; and [in dealing thus with thee], I
+aim at reward and recompense for thee[FN#26] and answered
+prayer."[FN#27]
+
+Noureddin fell to kissing his hand and calling down blessings on
+him and said to him, "Know that I am a stranger in this your city
+and the completion of kindness is better than the beginning
+thereof; wherefore I beseech thee of thy favour that thou
+complete to me thy good offices and kindness and bring me to the
+gate of the city. So will thy beneficence be accomplished unto me
+and may God the Most High requite thee for me with good!" ["Fear
+not,"] answered Ahmed; "no harm shall betide thee. Go; I will
+bear thee company till thou come to thy place of assurance." And
+he left him not till he brought him to the gate of the city and
+said to him, "O youth, go in the safeguard of God and return not
+to the city; for, if they fall in with thee [again], they will
+make an end of thee." Noureddin kissed his hand and going forth
+the city, gave not over walking till he came to a mosque that
+stood in one of the suburbs of Baghdad and entered therein with
+the night.
+
+Now he had with him nought wherewithal he might cover himself; so
+he wrapped himself up in one of the rugs of the mosque [and abode
+thus till daybreak], when the Muezzins came and finding him
+sitting in that case, said to him, "O youth, what is this
+plight?" Quoth he, "I cast myself on your hospitality, imploring
+your protection from a company of folk who seek to kill me
+unjustly and oppressively, without cause." And [one of] the
+Muezzin[s] said, "Be of good heart and cheerful eye." Then he
+brought him old clothes and covered him withal; moreover, he set
+before him somewhat of meat and seeing upon him signs of gentle
+breeding, said to him, "O my son, I grow old and desire thee of
+help, [in return for which] I will do away thy necessity."
+"Hearkening and obedience," answered Noureddin and abode with the
+old man, who rested and took his ease, what while the youth [did
+his service in the mosque], celebrating the praises of God and
+calling the faithful to prayer and lighting the lamps and filling
+the ewers[FN#28] and sweeping and cleaning out the place.
+
+Meanwhile, the Lady Zubeideh, the wife of the Commander of the
+Faithful, made a banquet in her palace and assembled her
+slave-girls. As for Sitt el Milah, she came, weeping-eyed and
+mournful-hearted, and those who were present blamed her for this,
+whereupon she recited the following verses:
+
+Ye chide at one who weepeth for troubles ever new; Needs must th'
+ afflicted warble the woes that make him rue.
+Except I be appointed a day [to end my pain], I'll weep until
+ mine eyelids with blood their tears ensue.
+
+When she had made an end of her verses, the Lady Zubeideh bade
+each damsel sing a song, till the turn came round to Sitt el
+Milah, whereupon she took the lute and tuning it, sang thereto
+four-and-twenty songs in four-and-twenty modes; then she returned
+to the first mode and sang the following verses:
+
+Fortune its arrows all, through him I love, let fly At me and
+ parted me from him for whom I sigh.
+Lo, in my heart the heat of every heart burns high And in mine
+ eyes unite the tears of every eye.
+
+When she had made an end of her song, she wept till she made the
+bystanders weep and the Lady Zubeideh condoled with her and said
+to her, "God on thee, O Sitt el Milah, sing us somewhat, so we
+may hearken to thee." "Hearkening and obedience," answered the
+damsel and sang the following verses:
+
+Assemble, ye people of passion, I pray; For the hour of our
+ torment hath sounded to-day.
+The raven of parting croaks loud at our door; Alas, for our raven
+ cleaves fast to us aye!
+For those whom we cherish are parted and gone; They have left us
+ in torment to pine for dismay.
+So arise, by your lives I conjure you, arise And come let us fare
+ to our loved ones away.
+
+Then she cast the lute from her hand and wept till she made the
+Lady Zubeideh weep, and she said to her, "O Sitt el Milah,
+methinks he whom thou lovest is not in this world, for that the
+Commander of the Faithful hath sought him in every place, but
+hath not found him." Whereupon the damsel arose and kissing the
+Lady Zubeideh's hands, said to her, "O my lady, if thou wouldst
+have him found, I have a request to make to thee, wherein thou
+mayst accomplish my occasion with the Commander of the Faithful."
+Quoth the princess, "And what is it?" "It is," answered Sitt el
+Milah, "that thou get me leave to go forth by myself and go round
+about in quest of him three days, for the adage saith, 'She who
+mourneth for herself is not the like of her who is hired to
+mourn.'[FN#29] If I find him, I will bring him before the
+Commander of the Faithful, so he may do with us what he will; and
+if I find him not, I shall be cut off from hope of him and that
+which is with me will be assuaged." Quoth the Lady Zubeideh, "I
+will not get thee leave from him but for a whole month; so be of
+good heart and cheerful eye." Whereupon Sitt el Milah was glad
+and rising, kissed the earth before her once more and went away
+to her own place, rejoicing.
+
+As for Zubeideh, she went in to the Khalif and talked with him
+awhile; then she fell to kissing him between the eyes and on his
+hand and asked him that which she had promised Sitt el Milah,
+saying, "O Commander of the Faithful, I doubt me her lord is not
+found in this world; but, if she go about in quest of him and
+find him not, her hopes will be cut off and her mind will be set
+at rest and she will sport and laugh; for that, what while she
+abideth in hope, she will never cease from her frowardness." And
+she gave not over cajoling him till he gave Sitt el Milah leave
+to go forth and make search for her lord a month's space and
+ordered her an eunuch to attend her and bade the paymaster [of
+the household] give her all she needed, were it a thousand
+dirhems a day or more. So the Lady Zubeideh arose and returning
+to her palace, sent for Sitt el Milah and acquainted her with
+that which had passed [between herself and the Khalif]; whereupon
+she kissed her hand and thanked her and called down blessings on
+her.
+
+Then she took leave of the princess and veiling her face,
+disguised herself; [FN#30] after which she mounted the mule and
+sallying forth, went round about seeking her lord in the
+thoroughfares of Baghdad three days' space, but lit on no tidings
+of him; and on the fourth day, she rode forth without the city.
+Now it was the noontide hour and great was the heat, and she was
+aweary and thirst waxed upon her. Presently, she came to the
+mosque, wherein the young Damascene had taken shelter, and
+lighting down at the door, said to the old man, [the Muezzin], "O
+elder, hast thou a draught of cold water? Indeed, I am overcome
+with heat and thirst." Quoth he, "[Come up] with me into my
+house." So he carried her up into his lodging and spreading her
+[a carpet and cushions], seated her [thereon]; after which he
+brought her cold water and she drank and said to the eunuch, "Go
+thy ways with the mule and on the morrow come back to me here."
+[So he went away] and she slept and rested herself.
+
+When she awoke, she said to the old man, "O elder, hast thou
+aught of food?" And he answered, "O my lady, I have bread and
+olives." Quoth she, "That is food fit but for the like of thee.
+As for me, I will have nought but roast lamb and broths and fat
+rissoled fowls and stuffed ducks and all manner meats dressed
+with [pounded nuts and almond-]kernels and sugar." "O my lady,"
+replied the Muezzin, "I never heard of this chapter in the Koran,
+nor was it revealed unto our lord Mohammed, whom God bless and
+keep!"[FN#31] She laughed and said, "O elder, the matter is even
+as thou sayest; but bring me inkhorn and paper." So he brought
+her what she sought and she wrote a letter and gave it to him,
+together with a seal-ring from her finger, saying, "Go into the
+city and enquire for such an one the money-changer and give him
+this my letter."
+
+The old man betook himself to the city, as she bade him, and
+enquired for the money-changer, to whom they directed him. So he
+gave him the ring and the letter, which when he saw, he kissed
+the letter and breaking it open, read it and apprehended its
+purport. Then he repaired to the market and buying all that she
+bade him, laid it in a porter's basket and bade him go with the
+old man. So the latter took him and went with him to the mosque,
+where he relieved him of his burden and carried the meats in to
+Sitt el Milah. She seated him by her side and they ate, he and
+she, of those rich meats, till they were satisfied, when the old
+man rose and removed the food from before her.
+
+She passed the night in his lodging and when she arose in the
+morning, she said to him, "O elder, may I not lack thy kind
+offices for the morning-meal! Go to the money-changer and fetch
+me from him the like of yesterday's food." So he arose and
+betaking himself to the money-changer, acquainted him with that
+which she had bidden him. The money-changer brought him all that
+she required and set it on the heads of porters; and the old man
+took them and returned with them to Sitt el Milah. So she sat
+down with him and they ate their sufficiency, after which he
+removed the rest of the food. Then she took the fruits and the
+flowers and setting them over against herself, wrought them into
+rings and knots and letters, whilst the old man looked on at a
+thing whose like he had never in his life seen and rejoiced
+therein.
+
+Then said she to him, "O elder, I would fain drink." So he arose
+and brought her a gugglet of water; but she said to him, "Who
+bade thee fetch that?" Quoth he, "Saidst thou not to me, 'I would
+fain drink'?" And she answered, "I want not this; nay, I want
+wine, the delight of the soul, so haply, O elder, I may solace
+myself therewith." "God forbid," exclaimed the old man, "that
+wine should be drunk in my house, and I a stranger in the land
+and a Muezzin and an imam,[FN#32] who prayeth with the
+true-believers, and a servant of the house of the Lord of the
+Worlds! "Quoth she, "Why wilt thou forbid me to drink thereof in
+thy house?" "Because," answered he, "it is unlawful." "O elder,"
+rejoined she, "God hath forbidden [the eating of] blood and
+carrion and hog's flesh. Tell me, are grapes and honey lawful or
+unlawful?" Quoth he, "They are lawful;" and she said, "This is
+the juice of grapes and the water of honey." But he answered,
+"Leave this thy talk, for thou shall never drink wine in my
+house." "O Sheikh," rejoined she, "folk eat and drink and enjoy
+themselves and we are of the number of the folk and God is very
+forgiving, clement."[FN#33] Quoth he, "This is a thing that may
+not be." And she said, "Hast thou not heard what the poet saith
+... ?" And she recited the following verses:
+
+O son of Simeon, give no ear to other than my say. How bitter
+ from the convent 'twas to part and fare away!
+Ay, and the monks, for on the Day of Palms a fawn there was Among
+ the servants of the church, a loveling blithe and gay.
+By God, how pleasant was the night we passed, with him for third!
+ Muslim and Jew and Nazarene, we sported till the day.
+The wine was sweet to us to drink in pleasance and repose, And in
+ a garden of the garths of Paradise we lay,
+Whose streams beneath the myrtle's shade and cassia's welled
+ amain And birds made carol jubilant from every blossomed
+ spray.
+Quoth he, what while from out his hair the morning glimmered
+ white, "This, this is life indeed, except, alas! it doth not
+ stay."
+
+"O elder," added she, "if Muslims and Jews and Nazarenes drink
+wine, who are we [that we should abstain from it]?" "By Allah, O
+my lady," answered he, "spare thine endeavour, for this is a
+thing to which I will not hearken." When she knew that he would
+not consent to her desire, she said to him, "O elder, I am of the
+slave-girls of the Commander of the Faithful and the food waxeth
+on me[FN#34] and if I drink not, I shall perish,[FN#35] nor wilt
+thou be assured against the issue of my affair. As for me, I am
+quit of blame towards thee, for that I have made myself known to
+thee and have bidden thee beware of the wrath of the Commander of
+the Faithful."
+
+When the old man heard her words and that wherewith she menaced
+him, he arose and went out, perplexed and knowing not what he
+should do, and there met him a Jew, who was his neighbour, and
+said to him, "O Sheikh, how cometh it that I see thee strait of
+breast? Moreover, I hear in thy house a noise of talk, such as I
+use not to hear with thee." Quoth the Muezzin, "Yonder is a
+damsel who avoucheth that she is of the slave-girls of the
+Commander of the Faithful Haroun er Reshid; and she hath eaten
+food and now would fain drink wine in my house, but I forbade
+her. However she avoucheth that except she drink thereof, she
+will perish, and indeed I am bewildered concerning my affair."
+"Know, O my neighbour," answered the Jew, "that the slave-girls
+of the Commander of the Faithful are used to drink wine, and
+whenas they eat and drink not, they perish; and I fear lest some
+mishap betide her, in which case thou wouldst not be safe from
+the Khalifs wrath." "What is to be done?" asked the Sheikh; and
+the Jew replied, "I have old wine that will suit her." Quoth the
+old man, "[I conjure thee] by the right of neighbourship, deliver
+me from this calamity and let me have that which is with thee!"
+"In the name of God," answered the Jew and going to his house,
+brought out a flagon of wine, with which the Sheikh returned to
+Sitt el Milah. This pleased her and she said to him, "Whence
+hadst thou this?" "I got it from my neighbour the Jew," answered
+he. "I set out to him my case with thee and he gave me this."
+
+Sitt el Milah filled a cup and emptied it; after which she drank
+a second and a third. Then she filled the cup a fourth time and
+handed it to the old man, but he would not accept it from her.
+However, she conjured him, by her own head and that of the
+Commander of the Faithful, that he should take it from her, till
+he took the cup from her hand and kissed it and would have set it
+down; but she conjured him by her life to smell it. So he smelt
+it and she said to him, "How deemest thou?" "Its smell is sweet,"
+replied he; and she conjured him, by the life of the Commander of
+the Faithful, to taste it. So he put it to his mouth and she rose
+to him and made him drink; whereupon, "O princess of the fair,"
+said he, "this is none other than good." Quoth she, "So deem I.
+Hath not our Lord promised us wine in Paradise?" And he answered,
+"Yes. Quoth the Most High, 'And rivers of wine, a delight to the
+drinkers.'[FN#36] And we will drink it in this world and the
+world to come." She laughed and emptying the cup, gave him to
+drink, and he said, "O princess of the fair, indeed thou art
+excusable in thy love for this." Then he took from her another
+and another, till he became drunken and his talk waxed great and
+his prate.
+
+The folk of the quarter heard him and assembled under the window;
+and when he was ware of them, he opened the window and said to
+them, "Are ye not ashamed, O pimps? Every one in his own house
+doth what he will and none hindereth him; but we drink one poor
+day and ye assemble and come, cuckoldy varlets that ye are!
+To-day, wine, and to-morrow [another] matter; and from hour to
+hour [cometh] relief." So they laughed and dispersed. Then the
+girl drank till she was intoxicated, when she called to mind her
+lord and wept, and the old man said to her, "What maketh thee
+weep, O my lady?" "O elder," replied she, "I am a lover and
+separated [from him I love]." Quoth he, "O my lady, what is this
+love?" "And thou," asked she, "hast thou never been in love?" "By
+Allah, O my lady," answered he, "never in all my life heard I of
+this thing, nor have I ever known it! Is it of the sons of Adam
+or of the Jinn?" She laughed and said, "Verily, thou art even as
+those of whom the poet speaketh, when as he saith ..." And she
+repeated the following verses:
+
+How long will ye admonished be, without avail or heed? The
+ shepherd still his flocks forbids, and they obey his rede.
+I see yon like unto mankind in favour and in form; But
+ oxen,[FN#37] verily, ye are in fashion and in deed.
+
+
+The old man laughed at her speech and her verses pleased him.
+Then said she to him, "I desire of thee a lute."[FN#38] So he
+arose and brought her a piece of firewood. Quoth she, "What is
+that?" And he said, "Didst thou not bid me bring thee wood?" "I
+do not want this," answered she, and he rejoined, "What then is
+it that is called wood, other than this?" She laughed and said,
+"The lute is an instrument of music, whereunto I sing." Quoth he,
+"Where is this thing found and of whom shall I get it for thee?"
+And she said, "Of him who gave thee the wine." So he arose and
+betaking himself to his neighbour the Jew, said to him, "Thou
+favouredst us aforetime with the wine; so now complete thy
+favours and look me out a thing called a lute, to wit, an
+instrument for singing; for that she seeketh this of me and I
+know it not" "Hearkening and obedience," replied the Jew and
+going into his house, brought him a lute. [The old man took it
+and carried it to Sitt el Milah,] whilst the Jew took his drink
+and sat by a window adjoining the other's house, so he might hear
+the singing.
+
+The damsel rejoiced, when the old man returned to her with the
+lute, and taking it from him, tuned its strings and sang the
+following verses:
+
+After your loss, nor trace of me nor vestige would remain, Did
+ not the hope of union some whit my strength sustain.
+Ye're gone and desolated by your absence is the world: Requital,
+ ay, or substitute to seek for you 'twere vain.
+Ye, of your strength, have burdened me, upon my weakliness, With
+ burdens not to be endured of mountain nor of plain.
+When from your land the breeze I scent that cometh, as I were A
+ reveller bemused with wine, to lose my wits I'm fain.
+Love no light matter is, O folk, nor are the woe and care And
+ blame a little thing to brook that unto it pertain.
+I wander seeking East and West for you, and every time Unto a
+ camp I come, I'm told, "They've fared away again."
+My friends have not accustomed me to rigour; for, of old, When I
+ forsook them, they to seek accord did not disdain.
+
+When she had made an end of her song, she wept sore, till
+presently sleep overcame her and she slept.
+
+On the morrow, she said to the old man, "Get thee to the
+money-changer and fetch me the ordinary." So he repaired to the
+money-changer and delivered him the message, whereupon he made
+ready meat and drink, as of his wont, [with which the old man
+returned to the damsel and they ate till they had enough. When
+she had eaten,] she sought of him wine and he went to the Jew and
+fetched it. Then they sat down and drank; and when she grew
+drunken, she took the lute and smiting it, fell a-singing and
+chanted the following verses:
+
+How long shall I thus question my heart that's drowned in woe?
+ I'm mute for my complaining; but tears speak, as they flow.
+They have forbid their image to visit me in sleep; So even my
+ nightly phantom forsaketh me, heigho!
+
+And when she had made an end of her song, she wept sore.
+
+All this time, the young Damascene was hearkening, and whiles he
+likened her voice to that of his slave-girl and whiles he put
+away from him this thought, and the damsel had no whit of
+knowledge of him. Then she broke out again into song and chanted
+the following verses:
+
+"Forget him," quoth my censurers, "forget him; what is he?" "If I
+ forget him, ne'er may God," quoth I, "remember me!"
+Now God forbid a slave forget his liege lord's love! And how Of
+ all things in the world should I forget the love of thee?
+Pardon of God for everything I crave, except thy love, For on the
+ day of meeting Him, that will my good deed be.
+
+Then she drank three cups and filling the old man other three,
+sang the following verses:
+
+His love he'd have hid, but his tears denounced him to the spy,
+ For the heat of a red-hot coal that 'twixt his ribs did lie.
+Suppose for distraction he seek in the Spring and its blooms one
+ day, The face of his loved one holds the only Spring for his
+ eye.
+O blamer of me for the love of him who denieth his grace, Which
+ be the delightsome of things, but those which the people
+ deny?
+A sun [is my love;] but his heat in mine entrails still rageth,
+ concealed; A moon, in the hearts of the folk he riseth, and
+ not in the sky.
+
+When she had made an end of her song, she threw the lute from her
+hand and wept, whilst the old man wept for her weeping. Then she
+fell down in a swoon and presently coming to herself, filled the
+cup and drinking it off, gave the old man to drink, after which
+she took the lute and breaking out into song, chanted the
+following verses:
+
+Thy loss is the fairest of all my heart's woes; My case it hath
+ altered and banished repose.
+The world is upon me all desolate grown. Alack, my long grief and
+ forlornness! Who knows
+But the Merciful yet may incline thee to me And unite us again,
+ in despite of our foes!
+
+Then she wept till her voice rose high and her lamentation was
+discovered [to those without]; after which she again began to
+drink and plying the old man with wine, sang the following
+verses:
+
+They have shut out thy person from my sight; They cannot shut thy
+ memory from my spright.
+Favour or flout me, still my soul shall be Thy ransom, in
+ contentment or despite.
+My outward of my inward testifies And this bears witness that
+that tells aright.[FN#39]
+
+When she had made an end of her song, she threw the lute from her
+hand and wept and lamented. Then she slept awhile and presently
+awaking, said, "O elder, hast thou what we may eat?" "O my lady,"
+answered the old man, "there is the rest of the food;" but she
+said, "I will not eat of a thing I have left. Go down to the
+market and fetch us what we may eat." Quoth he, "Excuse me, O my
+lady; I cannot stand up, for that I am overcome with wine; but
+with me is the servant of the mosque, who is a sharp youth and an
+intelligent. I will call him, so he may buy thee that which thou
+desirest." "Whence hast thou this servant?" asked she; and he
+replied, "He is of the people of Damascus." When she heard him
+speak of the people of Damascus, she gave a sob, that she swooned
+away; and when she came to herself, she said, "Woe's me for the
+people of Damascus and for those who are therein! Call him, O
+elder, that he may do our occasions."
+
+So the old man put his head forth of the window and called the
+youth, who came to him from the mosque and sought leave [to
+enter]. The Muezzin bade him enter, and when he came in to the
+damsel, he knew her and she knew him; whereupon he turned back in
+bewilderment and would have fled; but she sprang up to him and
+seized him, and they embraced and wept together, till they fell
+down on the ground in a swoon. When the old man saw them in this
+plight, he feared for himself and fled forth, seeing not the way
+for drunkenness. His neighbour the Jew met him and said to him,
+"How comes it that I see thee confounded?" "How should I not be
+confounded," answered the old man, "seeing that the damsel who is
+with me is fallen in love with the servant of the mosque and they
+have embraced and fallen down in a swoon? Indeed, I fear lest the
+Khalif come to know of this and be wroth with me; so tell me thou
+what is to be done in this wherewith I am afflicted of the affair
+of this damsel." Quoth the Jew, "For the nonce, take this
+casting-bottle of rose-water and go forth-right and sprinkle them
+therewith. If they be aswoon for this their foregathering and
+embracement, they will come to themselves, and if otherwise, do
+thou flee."
+
+The old man took the casting-bottle from the Jew and going up to
+Noureddin and the damsel, sprinkled their faces, whereupon they
+came to themselves and fell to relating to each other that which
+they had suffered, since their separation, for the anguish of
+severance. Moreover, Noureddin acquainted Sitt el Milah with that
+which he had endured from the folk who would have slain him and
+made away with him; and she said to him, "O my lord, let us
+presently give over this talk and praise God for reunion of
+loves, and all this shall cease from us." Then she gave him the
+cup and he said, "By Allah, I will nowise drink it, whilst I am
+in this plight!" So she drank it off before him and taking the
+lute, swept the strings and sang the following verses:
+
+Thou that wast absent from my stead, yet still with me didst
+ bide, Thou wast removed from mine eye, yet still wast by my
+ side.
+Thou left'st unto me, after thee, languor and carefulness; I
+ lived a life wherein no jot of sweetness I espied.
+For thy sweet sake, as 'twere, indeed, an exile I had been, Lone
+ and deserted I became, lamenting, weeping-eyed.
+Alack, my grief! Thou wast, indeed, grown absent from my yiew,
+ Yet art the apple of mine eye nor couldst from me divide.
+
+When she had made an end of her song, she wept and Noureddin wept
+also. Then she took the lute and improvised and sang the
+following verses:
+
+God knows I ne'er recalled thy memory to my thought, But still
+ with brimming tears straightway mine eyes were fraught;
+Yea, passion raged in me and love-longing was like To slay me;
+ yet my heart to solace still it wrought.
+Light of mine eyes, my hope, my wish, my thirsting eyes With
+ looking on thy face can never sate their drought.
+
+When Noureddin heard these his slave-girl's verses, he fell
+a-weeping, what while she strained him to her bosom and wiped
+away his tears with her sleeve and questioned him and comforted
+his mind. Then she took the lute and sweeping its strings, played
+thereon, after such a wise as would move the phlegmatic to
+delight, and sang the following verses:
+
+Whenas mine eyes behold thee not, that day As of my life I do not
+ reckon aye;
+And when I long to look upon thy face, My life is perished with
+ desire straightway.
+
+On this wise they abode till the morning, tasting not the savour
+of sleep; and when the day lightened, behold, the eunuch came
+with the mule and said to Sitt el Milah, "The Commander of the
+Faithful calleth for thee." So she arose and taking her lord by
+the hand, committed him to the old man, saying, "I commend him to
+thy care, under God,[FN#40] till this eunuch cometh to thee; and
+indeed, O elder, I owe thee favour and largesse such as filleth
+the interspace betwixt heaven and earth."
+
+Then she mounted the mule and repairing to the palace of the
+Commander of the Faithful, went in to him and kissed the earth
+before him. Quoth he to her, as who should make mock of her, "I
+doubt not but thou hast found thy lord." "By thy felicity and the
+length of thy continuance [on life,]" answered she, "I have
+indeed found him!" Now Er Reshid was leaning back; but, when he
+heard this, he sat up and said to her, "By my life, [is this thou
+sayest] true?" "Ay, by thy life!" answered she; and he said,
+"Bring him into my presence, so I may see him." But she replied,
+"O my lord, there have betided him many stresses and his charms
+are changed and his favour faded; and indeed the Commander of the
+Faithful vouchsafed me a month; wherefore I will tend him the
+rest of the month and then bring him to do his service to the
+Commander of the Faithful." Quoth Er Reshid, "True; the condition
+was for a month; but tell me what hath betided him." "O my lord,"
+answered she, "may God prolong thy continuance and make Paradise
+thy place of returning and thy harbourage and the fire the
+abiding-place of thine enemies, when he presenteth himself to pay
+his respects to thee, he will expound to thee his case and will
+name unto thee those who have wronged him; and indeed this is an
+arrear that is due to the Commander of the Faithful, in[FN#41]
+whom may God fortify the Faith and vouchsafe him the mastery over
+the rebel and the froward!"
+
+Therewithal he ordered her a handsome house and bade furnish it
+with carpets and other furniture and vessels of choice and
+commanded that all she needed should be given her. This was done
+during the rest of the day, and when the night came, she
+despatched the eunuch with the mule and a suit of clothes, to
+fetch Noureddin from the Muezzin's lodging. So the young man
+donned the clothes and mounting; rode to the house, where he
+abode in luxury and delight a full-told month, what while she
+solaced him with four things, to wit, the eating of fowls and the
+drinking of wine and the lying upon brocade and the entering the
+bath after copulation. Moreover, she brought him six suits of
+clothes and fell to changing his apparel day by day; nor was the
+appointed time accomplished ere his beauty returned to him and
+his goodliness; nay, his charms waxed tenfold and he became a
+ravishment to all who looked on him.
+
+One day the Commander of the Faithful bade bring him to the
+presence; so his slave-girl changed his raiment and clothing him
+in sumptuous apparel, mounted him on the mule. Then he rode to
+the palace and presenting himself before the Khalif, saluted him
+with the goodliest of salutations and bespoke him with eloquent
+and deep-thoughted speech. When Er Reshid saw him, he marvelled
+at the goodliness of his favour and his eloquence and the
+readiness of his speech and enquiring of him, was told that he
+was Sitt el Milah's lord; whereupon quoth he, "Indeed, she is
+excusable in her love for him, and if we had put her to death
+unrighteously, as we were minded to do, her blood would have been
+upon our heads." Then he turned to the young man and entering
+into discourse with him, found him well bred, intelligent, quick
+of wit and apprehension, generous, pleasant, elegant, erudite. So
+he loved him with an exceeding love and questioned him of his
+native city and of his father and of the manner of his journey to
+Baghdad. Noureddin acquainted him with that which he would know
+in the goodliest of words and with the concisest of expressions;
+and the Khalif said to him, "And where hast thou been absent all
+this while? Indeed, we sent after thee to Damascus and Mosul and
+other the towns, but lit on no tidings of thee." "O my lord,"
+answered the young man, "there betided thy slave in thy city that
+which never yet betided any." And he acquainted him with his case
+from first to last and told him that which had befallen him of
+evil [from El Muradi and his crew].
+
+When Er Reshid heard this, he was sore chagrined and waxed
+exceeding wroth and said, "Shall this happen in a city wherein I
+am?" And the Hashimi vein[FN#42] started out between his eyes.
+Then he bade fetch Jaafer, and when he came before him, he
+acquainted him with the matter and said to him, "Shall this come
+to pass in my city and I have no news of it?" Then he bade Jaafer
+fetch all whom the young Damascene had named [as having
+maltreated him], and when they came, he let smite off their
+heads. Moreover, he summoned him whom they called Ahmed and who
+had been the means of the young man's deliverance a first time
+and a second, and thanked him and showed him favour and bestowed
+on him a sumptuous dress of honour and invested him with the
+governance over his city.[FN#43]
+
+Then he sent for the old man, the Muezzin, and when the messenger
+came to him and told him that the Commander of the Faithful
+sought him, he feared the denunciation of the damsel and
+accompanied him to the palace, walking and letting wind[FN#44] as
+he went, whilst all who passed him by laughed at him. When he
+came into the presence of the Commander of the Faithful, he fell
+a-trembling and his tongue was embarrassed, [so that he could not
+speak]. The Khalif laughed at him and said to him, "O elder, thou
+hast done no offence; so [why] fearest thou?" "O my lord,"
+answered the old man (and indeed he was in the sorest of that
+which may be of fear,) "by the virtue of thy pure forefathers,
+indeed I have done nought, and do thou enquire of my conduct."
+The Khalif laughed at him and ordering him a thousand dinars,
+bestowed on him a sumptuous dress of honour and made him chief of
+the Muezzins in his mosque.
+
+Then he called Sitt el Milah and said to her, "The house [wherein
+thou lodgest] and that which is therein Is a guerdon [from me] to
+thy lord. So do thou take him and depart with him in the
+safeguard of God the Most High; but absent not yourselves from
+our presence." [So she went forth with Noureddin and] when she
+came to the house, she found that the Commander of the Faithful
+had sent them gifts galore and abundance of good things. As for
+Noureddin, he sent for his father and mother and appointed him
+agents and factors in the city of Damascus, to take the rent of
+the houses and gardens and khans and baths; and they occupied
+themselves with collecting that which accrued to him and sending
+it to him every year. Meanwhile, his father and mother came to
+him, with that which they had of monies and treasures and
+merchandise, and foregathering with their son, saw that he was
+become of the chief officers of the Commander of the Faithful and
+of the number of his session-mates and entertainers, wherefore
+they rejoiced in reunion with him and he also rejoiced in them.
+
+The Khalif assigned them pensions and allowances and as for
+Noureddin, his father brought him those riches and his wealth
+waxed and his case was goodly, till he became the richest of the
+folk of his time in Baghdad and left not the presence of the
+Commander of the Faithful night or day. Moreover, he was
+vouchsafed children by Sitt el Milah, and he ceased not to live
+the most delightsome of lives, he and she and his father and
+mother, a while of time, till Aboulhusn sickened of a sore
+sickness and was admitted to the mercy of God the Most High.
+After awhile, his mother died also and he carried them forth and
+shrouded them and buried and made them expiations and
+nativities.[FN#45] Then his children grew up and became like unto
+moons, and he reared them in splendour and fondness, what while
+his wealth waxed and his case flourished. He ceased not to pay
+frequent visits to the Commander of the Faithful, he and his
+children and his slave-girl Sitt el Milah, and they abode, he and
+they, in all solace of life and prosperity till there came to
+them the Destroyer of Delights and the Sunderer of Companies; and
+extolled be the perfection of the Abiding One, the Eternal! This
+is all that hath come down to us of their story.
+
+
+
+
+
+ EL ABBAS AND THE KING'S DAUGHTER OF
+ BAGHDAD.[FN#46]
+
+
+
+There was once, of old days and in bygone ages and times, in the
+city of Baghdad, the Abode of Peace, a king mighty of estate,
+lord of understanding and beneficence and liberality and
+generosity, and he was strong of sultanate and endowed with might
+and majesty and magnificence. His name was Ins ben Cais ben
+Rebiya es Sheibani,[FN#47] and when he took horse, there rode
+unto him [warriors] from the farthest parts of the two
+Iraks.[FN#48] God the Most High decreed that he should take to
+wife a woman hight Afifeh, daughter of Ased es Sundusi, who was
+endowed with beauty and grace and brightness and perfection and
+justness of shape and symmetry; her face was like unto the new
+moon and she had eyes as they were gazelle's eyes and an aquiline
+nose like the crescent moon. She had learned horsemanship and the
+use of arms and had thoroughly studied the sciences of the Arabs;
+moreover, she had gotten by heart all the dragomanish[FN#49]
+tongues and indeed she was a ravishment to mankind.
+
+She abode with Ins ben Cais twelve years, during which time he
+was blessed with no children by her; wherefore his breast was
+straitened, by reason of the failure of lineage, and he besought
+his Lord to vouchsafe him a child. Accordingly the queen
+conceived, by permission of God the Most High; and when the days
+of her pregnancy were accomplished, she gave birth to a
+maid-child, than whom never saw eyes a goodlier, for that her
+face was as it were a pure pearl or a shining lamp or a
+golden[FN#50] candle or a full moon breaking forth of a cloud,
+extolled be the perfection of Him who created her from vile
+water[FN#51] and made her a delight to the beholders! When her
+father saw her on this wise of loveliness, his reason fled for
+joy, and when she grew up, he taught her the art of writing and
+polite letters[FN#52] and philosophy and all manner of tongues.
+So she excelled the folk of her time and overpassed her
+peers;[FN#53] and the sons of the kings heard of her and all of
+them desired to look upon her.
+
+The first who sought her in marriage was King Nebhan of Mosul,
+who came to her with a great company, bringing with him an
+hundred she-camels laden with musk and aloes-wood and ambergris
+and as many laden with camphor and jewels and other hundred laden
+with silver money and yet other hundred laden with raiment of
+silken and other stuffs and brocade, besides an hundred
+slave-girls and an hundred magnificent horses of swift and
+generous breeds, completely housed and accoutred, as they were
+brides; and all this he laid before her father, demanding her of
+him in marriage. Now King Ins ben Cais had bound himself by an
+oath that he would not marry his daughter but to him whom she
+should choose; so, when King Nebhan sought her in marriage, her
+father went in to her and consulted her concerning his affair.
+She consented not and he repeated to Nebhan that which she said,
+whereupon he departed from him. After this came King Behram, lord
+of the White Island, with riches more than the first; but she
+accepted not of him and he returned, disappointed; nor did the
+kings give over coming to her father, on her account, one after
+other, from the farthest of the lands and the climes, each
+glorying in more[FN#54] than those who forewent him; but she paid
+no heed unto any of one them.
+
+Presently, El Abbas, son of King El Aziz, lord of the land of
+Yemen and Zebidoun[FN#55] and Mecca (which God increase in honour
+and brightness and beauty!), heard of her; and he was of the
+great ones of Mecca and the Hejaz[FN#56] and was a youth without
+hair on his cheeks. So he presented himself one day in his
+father's sitting-chamber,[FN#57] whereupon the folk made way for
+him and the king seated him on a chair of red gold, set with
+pearls and jewels. The prince sat, with his head bowed to the
+ground, and spoke not to any; whereby his father knew that his
+breast was straitened and bade the boon-companions and men of wit
+relate marvellous histories, such as beseem the assemblies of
+kings; nor was there one of them but spoke forth the goodliest of
+that which was with him; but El Abbas still abode with his head
+bowed down. Then the king bade his session-mates withdraw, and
+when the chamber was void, he looked at his son and said to him,
+"By Allah, thou rejoicest me with thy coming in to me and
+chagrinest me for that thou payest no heed to any of the
+session-mates nor of the boon-companions. What is the cause of
+this?"
+
+"O father mine," answered the prince, "I have heard tell that in
+the land of Irak is a woman of the daughters of the kings, and
+her father is called King Ins ben Cais, lord of Baghdad; she is
+renowned for beauty and grace and brightness and perfection, and
+indeed many folk have sought her in marriage of the kings; but
+her soul consented not unto any one of them. Wherefore I am
+minded to travel to her, for that my heart cleaveth unto her, and
+I beseech thee suffer me to go to her." "O my son," answered his
+father, "thou knowest that I have none other than thyself of
+children and thou art the solace of mine eyes and the fruit of
+mine entrails; nay, I cannot brook to be parted from thee an
+instant and I purpose to set thee on the throne of the kingship
+and marry thee to one of the daughters of the kings, who shall be
+fairer than she." El Abbas gave ear to his father's word and
+dared not gainsay him; so he abode with him awhile, whilst the
+fire raged in his entrails.
+
+Then the king took counsel with himself to build his son a bath
+and adorn it with various paintings, so he might show it to him
+and divert him with the sight thereof, to the intent that his
+body might be solaced thereby and that the obsession of travel
+might cease from him and he be turned from [his purpose of]
+removal from his parents. So he addressed himself to the building
+of the bath and assembling architects and builders and artisans
+from all the towns and citadels and islands [of his dominions],
+assigned them a site and marked out its boundaries. Then the
+workmen occupied themselves with the making of the bath and the
+setting out and adornment of its cabinets and roofs. They used
+paints and precious stones of all kinds, according to the
+variousness of their hues, red and green and blue and yellow and
+what not else of all manner colours; and each artisan wrought at
+his handicraft and each painter at his art, whilst the rest of
+the folk busied themselves with transporting thither varicoloured
+stones.
+
+One day, as the [chief] painter wrought at his work, there came
+in to him a poor man, who looked long upon him and observed his
+handicraft; whereupon quoth the painter to him, "Knowest thou
+aught of painting?" "Yes," answered the stranger; so he gave him
+tools and paints and said to him, "Make us a rare piece of work."
+So the stranger entered one of the chambers of the bath and drew
+[on the walls thereof] a double border, which he adorned on both
+sides, after a fashion than which never saw eyes a fairer.
+Moreover, [amiddleward the chamber] he drew a picture to which
+there lacked but the breath, and it was the portraiture of
+Mariyeh, the king's daughter of Baghdad. Then, when he had made
+an end of the portrait, he went his way [and told none of what he
+had done], nor knew any the chambers and doors of the bath and
+the adornment and ordinance thereof.
+
+Presently, the chief workman came to the palace and sought an
+audience of the king, who bade admit him. So he entered and
+kissing the earth, saluted him with a salutation beseeming kings
+and said, "O king of the time and lord of the age and the day,
+may felicity endure unto thee and acceptance and be thy rank
+exalted over all the kings both morning and evening![FN#58] The
+work of the bath is accomplished, by the king's fair fortune and
+the eminence of his magnanimity,[FN#59] and indeed we have done
+all that behoved us and there remaineth but that which behoveth
+the king." El Aziz ordered him a sumptuous dress of honour and
+expended monies galore, giving unto each who had wroughten, after
+the measure of his work. Then he assembled in the bath all the
+grandees of his state, amirs and viziers and chamberlains and
+lieutenants, and the chief officers of his realm and household,
+and sending for his son El Abbas, said to him,"O my son, I have
+builded thee a bath, wherein thou mayst take thy pleasance; so
+enter thou therein, that thou mayst see it and divert thyself by
+gazing upon it and viewing the goodliness of its ordinance and
+decoration." "With all my heart," replied the prince and entered
+the bath, he and the king and the folk about them, so they might
+divert themselves with viewing that which the workmen's hands had
+wroughten.
+
+El Abbas went in and passed from place to place and chamber to
+chamber, till he came to the chamber aforesaid and espied the
+portrait of Mariyeh, whereupon he fell down in a swoon and the
+workmen went to his father and said to him, "Thy son El Abbas
+hath swooned away." So the king came and finding the prince cast
+down, seated himself at his head and bathed his face with
+rose-water. After awhile he revived and the king said to him,
+"God keep thee,[FN#60] O my son! What hath befallen thee?" "O my
+father," answered the prince, "I did but look on yonder picture
+and it bequeathed me a thousand regrets and there befell me that
+which thou seest." Therewithal the king bade fetch the [chief]
+painter, and when he stood before him, he said to him, "Tell me
+of yonder portrait and what girl is this of the daughters of the
+kings; else will I take thy head." "By Allah, O king," answered
+the painter, "I limned it not, neither know I who she is; but
+there came to me a poor man and looked at me. So I said to him,
+'Knowest thou the art of painting?' And he replied, 'Yes.'
+Whereupon I gave him the gear and said to him, 'Make us a rare
+piece of work.' So he wrought yonder portrait and went away and I
+know him not neither have I ever set eyes on him save that day."
+
+Therewithal the king bade all his officers go round about in the
+thoroughfares and colleges [of the town] and bring before him all
+strangers whom they found there. So they went forth and brought
+him much people, amongst whom was the man who had painted the
+portrait. When they came into the presence, the Sultan bade the
+crier make proclamation that whoso wrought the portrait should
+discover himself and have whatsoever he desired. So the poor man
+came forward and kissing the earth before the king, said to him,
+"O king of the age, I am he who painted yonder portrait." Quoth
+El Aziz, "And knowest thou who she is?" "Yes," answered the
+other; "this is the portrait of Mariyeh, daughter of the king of
+Baghdad." The king ordered him a dress of honour and a slave-girl
+[and he went his way]. Then said El Abbas, "O father mine, give
+me leave to go to her, so I may look upon her; else shall I
+depart the world, without fail." The king his father wept and
+answered, saying, "O my son, I builded thee a bath, that it might
+divert thee from leaving me, and behold it hath been the cause of
+thy going forth; but the commandment of God is a
+foreordained[FN#61] decree."[FN#62]
+
+Then he wept again and El Abbas said to him, "Fear not for me,
+for thou knowest my prowess and my puissance in returning answers
+in the assemblies of the land and my good breeding[FN#63] and
+skill in rhetoric; and indeed he whose father thou art and whom
+thou hast reared and bred and in whom thou hast united
+praiseworthy qualities, the repute whereof hath traversed the
+East and the West, thou needest not fear for him, more by token
+that I purpose but to seek diversion[FN#64] and return to thee,
+if it be the will of God the Most High." Quoth the king, "Whom
+wilt thou take with thee of attendants and [what] of good?" "O
+father mine," replied El Abbas, "I have no need of horses or
+camels or arms, for I purpose not battle, and I will have none go
+forth with me save my servant Aamir and no more."
+
+As he and his father were thus engaged in talk, in came his
+mother and caught hold of him; and he said to her, "God on thee,
+let me go my gait and strive not to turn me from my purpose, for
+that needs must I go." "O my son," answered she, "if it must be
+so and there is no help for it, swear to me that them wilt not be
+absent from me more than a year." And he swore to her. Then he
+entered his father's treasuries and took therefrom what he would
+of jewels and jacinths and everything heavy of worth and light of
+carriage. Moreover, he bade his servant Aamir saddle him two
+horses and the like for himself, and whenas the night darkened
+behind him,[FN#65] he rose from his couch and mounting his horse,
+set out for Baghdad, he and Aamir, whilst the latter knew not
+whither he intended.
+
+He gave not over going and the journey was pleasant to him, till
+they came to a goodly land, abounding in birds and wild beasts,
+whereupon El Abbas started a gazelle and shot it with an arrow.
+Then he dismounted and cutting its throat, said to his servant,
+"Alight thou and skin it and carry it to the water." Aamir
+answered him [with "Hearkening and obedience"] and going down to
+the water, kindled a fire and roasted the gazelle's flesh. Then
+they ate their fill and drank of the water, after which they
+mounted again and fared on diligently, and Aamir still unknowing
+whither El Abbas was minded to go. So he said to him, "O my lord,
+I conjure thee by God the Great, wilt thou not tell me whither
+thou intendest?" El Abbas looked at him and made answer with the
+following verses:
+
+In my soul the fire of yearning and affliction rageth aye; Lo, I
+ burn with love and longing; nought in answer can I say.
+To Baghdad upon a matter of all moment do I fare, For the love of
+ one whose beauties have my reason led astray.
+Under me's a slender camel, a devourer of the waste; Those who
+ pass a cloudlet deem it, as it flitteth o'er the way.
+So, O Aamir, haste thy going, e'en as I do, so may I Heal my
+ sickness and the draining of the cup of love essay;
+For the longing that abideth in my heart is hard to bear. Fare
+ with me, then, to my loved one. Answer nothing, but obey.
+
+When Aamir heard his lord's verses, he knew that he was a slave
+of love [and that she of whom he was enamoured abode] in Baghdad.
+Then they fared on night and day, traversing plains and stony
+wastes, till they came in sight of Baghdad and lighted down in
+its suburbs[FN#66] and lay the night there. When they arose in
+the morning, they removed to the bank of the Tigris and there
+they encamped and sojourned three days.
+
+As they abode thus on the fourth day, behold, a company of folk
+giving their beasts the rein and crying aloud and saying, "Quick!
+Quick! Haste to our rescue, O King!" Therewithal the king's
+chamberlains and officers accosted them and said to them, "What
+is behind you and what hath befallen you?" Quoth they, "Bring us
+before the king." [So they carried them to Ins ben Cais;] and
+when they saw him, they said to him, "O king, except thou succour
+us, we are dead men; for that we are a folk of the Benou
+Sheiban,[FN#67] who have taken up our abode in the parts of
+Bassora, and Hudheifeh the Arab[FN#68] hath come down on us with
+his horses and his men and hath slain our horsemen and carried
+off our women and children; nor was one saved of the tribe but he
+who fled; wherefore we crave help [first] by God the Most High,
+then by thy life."
+
+When the king heard their speech, he bade the crier make
+proclamation in the thoroughfares of the city that the troops
+should prepare [for the march] and that the horsemen should mount
+and the footmen come forth; nor was it but the twinkling of the
+eye ere the drums beat and the trumpets sounded; and scarce was
+the forenoon of the day passed when the city was blocked with
+horse and foot. So the king passed them in review and behold,
+they were four-and-twenty thousand in number, horsemen and
+footmen. He bade them go forth to the enemy and gave the
+commandment over them to Said ibn el Wakidi, a doughty cavalier
+and a valiant man of war. So the horsemen set out and fared on
+along the bank of the Tigris.
+
+El Abbas looked at them and saw the ensigns displayed and the
+standards loosed and heard the drums beating; so he bade his
+servant saddle him a charger and look to the girths and bring him
+his harness of war. Quoth Aamir, "And indeed I saw El Abbas his
+eyes flash and the hair of his hands stood on end, for that
+indeed horsemanship[FN#69] abode [rooted in his heart]."So he
+mounted his charger, whilst Aamir also bestrode a war-horse, and
+they went forth with the troops and fared on two days. On the
+third day, after the hour of the mid-afternoon prayer, they came
+in sight of the enemy and the two armies met and the ranks joined
+battle. The strife raged amain and sore was the smiting, whilst
+the dust rose in clouds and hung vaulted [over them], so that all
+eyes were blinded; and they ceased not from the battle till the
+night overtook them, when the two hosts drew off from the mellay
+and passed the night, perplexed concerning themselves [and the
+issue of their affair].
+
+When God caused the morning morrow, the two armies drew out in
+battle array and the troops stood looking at one another. Then
+came forth El Harith ibn Saad between the two lines and played
+with his lance and cried out and recited the following verses:
+
+Algates ye are our prey become; this many a day and night Right
+ instantly of God we've craved to be vouchsafed your sight.
+So hath the Merciful towards Hudheifeh driven you, A champion
+ ruling over all, a lion of great might.
+Is there a man of you will come, that I may heal his paint With
+ blows right profitful for him who's sick for lust of fight?
+
+By Allah, come ye forth to me, for lo, I'm come to you I May he
+who's wronged the victory get and God defend the right![FN#70]
+
+Thereupon there sallied forth to him Zuheir ben Hebib, and they
+wheeled about and feinted awhile, then came to dose quarters and
+exchanged strokes. El Harith forewent his adversary in smiting
+and stretched him weltering in his gore; whereupon Hudheifeh
+cried out to him, saying, "Gifted of God art thou, O Harith! Call
+another of them." So he cried out, saying, "Is there a
+comer-forth [to battle?]" But they of Baghdad held back froni
+him; and when it appeared to El Harith that confusion was amongst
+them, he fell upon them and overthrew the first of them upon
+their last and slew of them twelve men. Then the evening overtook
+him and the Baghdadis addressed themselves to flight.
+
+When the morning morrowed, they found themselves reduced to a
+fourth part of their number and there was not one of them had
+dismounted from his horse. So they made sure of destruction and
+Hudheifeh came out between the ranks (now he was reckoned for a
+thousand cavaliers) and cried out, saying, "Harkye, my masters of
+Baghdad! Let none come forth to me but your Amir, so I may talk
+with him and he with me; and he shall meet me in single combat
+and I will meet him, and may he who is void of offence come off
+safe!" Then he repeated his speech and said, "Why do I not hear
+your Amir return me an answer?" But Saad, the amir of the army of
+Baghdad, [replied not to him], and indeed his teeth chattered in
+his head, whenas he heard him summon him to single combat.
+
+When El Abbas heard Hudheifeh's challenge and saw Saad in this
+case, he came up to the latter and said to him, "Wilt thou give
+me leave to reply to him and I will stand thee in stead in the
+answering of him and the going forth to battle with him and will
+make myself thy sacrifice?" Saad looked at him and seeing valour
+shining from between his eyes, said to him, "O youth, by the
+virtue of the Chosen [Prophet,] (whom God bless and keep,) tell
+me [who thou art and] whence thou comest to our succour." "This
+is no place for questioning," answered the prince; and Saad said
+to him, "O champion, up and at Hudheifeh! Yet, if his devil prove
+too strong for thee, afflict not thyself in thy youth."[FN#71]
+Quoth El Abbas, "It is of Allah that help is to be
+sought,"[FN#72] and taking his arms, fortified his resolution and
+went down [into the field], as he were a castle of the castles or
+a piece of a mountain.
+
+[When] Hudheifeh [saw him], he cried out to him, saying, "Haste
+thee not, O youth! Who art thou of the folk?" And he answered, "I
+am Saad [ibn] el Wakidi, commander of the host of King Ins, and
+but that thou vauntedst thyself in challenging me, I had not come
+forth to thee; for that thou art not of my peers neither art
+counted equal to me in prowess and canst not avail against my
+onslaught. Wherefore prepare thee for departure,[FN#73] seeing
+that there abideth but a little of thy life." When Hudheifeh
+heard this his speech, he threw himself backward,[FN#74] as if in
+mockery of him, whereat El Abbas was wroth and called out to him,
+saying, "O Hudheifeh, guard thyself against me." Then he rushed
+upon him, as he were a swooper of the Jinn,[FN#75] and Hudheifeh
+met him and they wheeled about a long while.
+
+Presently, El Abbas cried out at Hudheifeh a cry that astonied
+him and dealt him a blow, saying, "Take this from the hand of a
+champion who feareth not the like of thee." Hudheifeh met the
+stroke with his shield, thinking to ward it off from him; but the
+sword shore the target in sunder and descending upon his
+shoulder, came forth gleaming from the tendons of his throat and
+severed his arm at the armpit; whereupon he fell down, wallowing
+in his blood, and El Abbas turned upon his host; nor had the sun
+departed the pavilion of the heavens ere Hudheifeh's army was in
+full flight before El Abbas and the saddles were empty of men.
+Quoth Saad, "By the virtue of the Chosen [Prophet], whom God
+bless and keep, I saw El Abbas with the blood upon his saddle
+pads, [in gouts] like camels' livers, smiting with the sword
+right and left, till he scattered them abroad in every
+mountain-pass and desert; and when he turned [back to the camp],
+the men of Baghdad were fearful of him."
+
+When the Baghdadis saw this succour that had betided them against
+their enemies [and the victory that El Abbas had gotten them],
+they turned back and gathering together the spoils [of the
+defeated host], arms and treasures and horses, returned to
+Baghdad, victorious, and all by the valour of El Abbas. As for
+Saad, he foregathered with the prince, and they fared on in
+company till they came to the place where El Abbas had taken
+horse, whereupon the latter dismounted from his charger and Saad
+said to him, "O youth, wherefore alightest thou in other than thy
+place? Indeed, thy due is incumbent upon us and upon our Sultan;
+so go thou with us to the dwellings, that we may ransom thee with
+our souls." "O Amir Saad," replied El Abbas, "from this place I
+took horse with thee and herein is my lodging. So, God on thee,
+name me not to the king, but make as if thou hadst never seen me,
+for that I am a stranger in the land."
+
+So saying, he turned away from him and Saad fared on to the
+palace, where he found all the suite in attendance on the king
+and recounting to him that which had betided them with El Abbas.
+Quoth the king, "Where is he?" And they answered, "He is with the
+Amir Saad." [So, when the latter entered], the king [looked, but]
+found none with him; and Saad, seeing that he hankered after the
+youth, cried out to him, saying, "God prolong the king's days!
+Indeed, he refuseth to present himself before thee, without leave
+or commandment." "O Saad," asked the king, "whence cometh this
+man?" And the Amir answered, "O my lord, I know not; but he is a
+youth fair of favour, lovesome of aspect, accomplished in
+discourse, goodly of repartee, and valour shineth from between
+his eyes."
+
+Quoth the king, "O Saad, fetch him to me, for indeed thou
+describest to me a masterful man."[FN#76] And he answered,
+saying, "By Allah, O my lord, hadst thou but seen our case with
+Hudheifeh, what while he challenged me to the field of war and
+the stead of thrusting and smiting and I held back from doing
+battle with him! Then, whenas I thought to go forth to him,
+behold, a cavalier gave loose to his bridle-rein and called out
+to me, saying, 'O Saad, wilt thou suffer me to fill thy room in
+waging war with him and I will ransom thee with myself?' And I
+said, 'By Allah, O youth, whence cometh thou?' Quoth he, 'This is
+no time for thy questions.'" Then he recounted to the king all
+that had passed between himself and El Abbas from first to last;
+whereupon quoth Ins ben Cais, "Bring him to me in haste, so we
+may learn his tidings and question him of his case." "It is
+well," answered Saad, and going forth of the king's presence,
+repaired to his own house, where he put off his harness of war
+and took rest for himself.
+
+To return to El Abbas, when he alighted from his charger, he put
+off his harness of war and rested awhile; after which he brought
+out a shirt of Venetian silk and a gown of green damask and
+donning them, covered himself with a turban of Damietta stuff and
+girt his middle with a handkerchief. Then he went out a-walking
+in the thoroughfares of Baghdad and fared on till he came to the
+bazaar of the merchants. There he found a merchant, with chess
+before him; so he stood watching him and presently the other
+looked up at him and said to him, "O youth, what wilt thou stake
+upon the game?" And he answered, "Be it thine to decide." "Then
+be it a hundred dinars," said the merchant, and El Abbas
+consented to him, whereupon quoth he, "O youth, produce the
+money, so the game may be fairly stablished." So El Abbas brought
+out a satin purse, wherein were a thousand dinars, and laid down
+an hundred dinars therefrom on the edge of the carpet, whilst the
+merchant did the like, and indeed his reason fled for joy, whenas
+he saw the gold in El Abbas his possession.
+
+The folk flocked about them, to divert themselves with watching
+the play, and they called the bystanders to witness of the wager
+and fell a-playing. El Abbas forbore the merchant, so he might
+lead him on, and procrastinated with him awhile; and the merchant
+won and took of him the hundred dinars. Then said the prince,
+"Wilt thou play another game?" And the other answered, "O youth,
+I will not play again, except it be for a thousand dinars." Quoth
+the prince, "Whatsoever thou stakest, I will match thy stake with
+the like thereof." So the merchant brought out a thousand dinars
+and the prince covered them with other thousand. Then they fell
+a-playing, but El Abbas was not long with him ere he beat him in
+the square of the elephant,[FN#77] nor did he leave to do thus
+till he had beaten him four times and won of him four thousand
+dinars.
+
+This was all the merchant's good; so he said, "O youth, I will
+play thee another game for the shop." Now the value of the shop
+was four thousand dinars; so they played and El Abbas beat him
+and won his shop, with that which was therein; whereupon the
+other arose, shaking his clothes, and said to him, "Up, O youth,
+and take thy shop." So El Abbas arose and repairing to the shop,
+took possession thereof, after which he returned to [the place
+where he had left] his servant [Aamir] and found there the Amir
+Saad, who was come to bid him to the presence of the king. El
+Abbas consented to this and accompanied him till they came before
+King Ins ben Cais, whereupon he kissed the earth and saluted him
+and exceeded[FN#78] in the salutation. Quoth the king to him,
+"Whence comest thou, O youth?" and he answered, "I come from
+Yemen."
+
+Then said the king, "Hast thou a need we may accomplish unto
+thee? For indeed we are exceeding beholden to thee for that which
+thou didst in the matter of Hudheifeh and his folk." And he let
+cast over him a mantle of Egyptian satin, worth an hundred
+dinars. Moreover, he bade his treasurer give him a thousand
+dinars and said to him, "O youth, take this in part of that which
+thou deserves! of us; and if thou prolong thy sojourn with us, we
+will give thee slaves and servants." El Abbas kissed the earth
+and said, "O king, may grant thee abiding prosperity, I deserve
+not all this." Then he put his hand to his poke and pulling out
+two caskets of gold, in each of which were rubies, whose value
+none could tell, gave them to the king, saying, "O king, God
+cause thy prosperity to endure, I conjure thee by that which God
+hath vouchsafed thee, heal my heart by accepting these two
+caskets, even as I have accepted thy present." So the king
+accepted the two caskets and El Abbas took his leave and went
+away to the bazaar.
+
+When the merchants saw him, they accosted him and said, "O youth,
+wilt thou not open thy shop?" As they were bespeaking him, up
+came a woman, having with her a boy, bareheaded, and [stood]
+looking at El Abbas, till he turned to her, when she said to him,
+"O youth, I conjure thee by Allah, look at this boy and have pity
+on him, for that his father hath forgotten his cap in the shop
+[he lost to thee]; so if thou will well to give it to him, thy
+reward be with God! For indeed the child maketh our hearts ache
+with his much weeping, and God be witness for us that, were there
+left us aught wherewithal to buy him a cap in its stead, we had
+not sought it of thee." "O adornment of womankind," replied El
+Abbas, "indeed, thou bespeakest me with thy fair speech and
+supplicatest me with thy goodly words ...But bring me thy
+husband." So she went and fetched the merchant, whilst the folk
+assembled to see what El Abbas would do. When the man came, he
+returned him the gold he had won of him, all and part, and
+delivered him the keys of the shop, saying, "Requite us with thy
+pious prayers."Therewithal the woman came up to him and kissed
+his feet, and on like wise did the merchant her husband; and all
+who were present blessed him, and there was no talk but of El
+Abbas.
+
+As for the merchant, he bought him a sheep and slaughtering it,
+roasted it and dressed birds and [other] meats of various kinds
+and colours and bought dessert and sweetmeats and fresh fruits.
+Then he repaired to El Abbas and conjured him to accept of his
+hospitality and enter his house and eat of his victual. The
+prince consented to his wishes and went with him till they came
+to his house, when the merchant bade him enter. So El Abbas
+entered and saw a goodly house, wherein was a handsome saloon,
+with a vaulted estrade. When he entered the saloon, he found that
+the merchant had made ready food and dessert and perfumes, such
+as overpass description; and indeed he had adorned the table with
+sweet-scented flowers and sprinkled musk and rose-water upon the
+food. Moreover, he had smeared the walls of the saloon with
+ambergris and set [the smoke of burning] aloes-wood abroach
+therein.
+
+Presently, El Abbas looked out of the window of the saloon and
+saw thereby a house of goodly ordinance, lofty of building and
+abounding in chambers, with two upper stories; but therein was no
+sign of inhabitants. So he said to the merchant, "Indeed, thou
+exceedest in doing us honour; but, by Allah, I will not eat of
+thy victual till thou tell me what is the reason of the emptiness
+of yonder house." "O my lord," answered the other, "that was El
+Ghitrif's house and he was admitted to the mercy of God[FN#79]
+and left none other heir than myself; so it became mine, and by
+Allah, if thou hast a mind to sojourn in Baghdad, do thou take up
+thine abode in this house, so thou mayst be in my neighbourhood;
+for that indeed my heart inclineth unto thee with love and I
+would have thee never absent from my sight, so I may still have
+my fill of thee and hearken to thy speech." El Abbas thanked him
+and said to him, "Indeed, thou art friendly in thy speech and
+exceedest [in courtesy] in thy discourse, and needs must I
+sojourn in Baghdad. As for the house, if it like thee, I will
+abide therein; so take of me its price."
+
+So saying, he put his hand to his poke and bringing out therefrom
+three hundred dinars, gave them to the merchant, who said in
+himself, "Except I take the money, he will not abide in the
+house." So he pouched the money and sold him the house, taking
+the folk to witness against himself of the sale. Then he arose
+and set food before El Abbas and they ate of the good things
+which he had provided; after which he brought him dessert and
+sweetmeats. They ate thereof till they had enough, when the
+tables were removed and they washed their hands with rose-water
+and willow-flower-water. Then the merchant brought El Abbas a
+napkin perfumed with the fragrant smoke of aloes-wood, on which
+he wiped his hand,[FN#80] and said to him, "O my lord, the house
+is become thy house; so bid thy servant transport thither the
+horses and arms and stuffs." El Abbas did this and the merchant
+rejoiced in his neighbourhood and left him not night nor day, so
+that the prince said to him, "By Allah, I distract thee from thy
+livelihood." "God on thee, O my lord," replied the merchant,
+"name not to me aught of this, or thou wilt break my heart, for
+the best of traffic is thy company and thou art the best of
+livelihood." So there befell strait friendship between them and
+ceremony was laid aside from between them.
+
+Meanwhile the king said to his vizier, "How shall we do in the
+matter of yonder youth, the Yemani, on whom we thought to confer
+largesse, but he hath largessed us with tenfold [our gift] and
+more, and we know not if he be a sojourner with us or no?" Then
+he went into the harem and gave the rubies to his wife Afifeh,
+who said to him, "What is the worth of these with thee and with
+[other] the kings?" And he answered, "They are not to be found
+save with the greatest of kings and none may avail to price them
+with money." Quoth she, "Whence gottest thou them?" So he
+recounted to her the story of El Abbas from first to last, and
+she said, "By Allah, the claims of honour are imperative on us
+and the king hath fallen short of his due; for that we have not
+seen him bid him to his assembly, nor hath he seated him on his
+left hand."
+
+[When the king heard his wife's words], it was as if he had been
+asleep and awoke; so he went forth of the harem and bade
+slaughter fowls and dress meats of all kinds and colours.
+Moreover, he assembled all his retainers and let bring sweetmeats
+and dessert and all that beseemeth unto kings' tables. Then he
+adorned his palace and despatched after El Abbas a man of the
+chief officers of his household, who found him coming forth of
+the bath, clad in a doublet of fine goats' hair and over it a
+Baghdadi scarf; his waist was girt with a Rustec[FN#81] kerchief
+and on his head he wore a light turban of Damietta make.
+
+The messenger wished him joy of the bath and exceeded in doing
+him worship. Then he said to him, "The king biddeth thee in
+weal."[FN#82] "Hearkening and obedience," answered El Abbas and
+accompanied the messenger to the king's palace.
+
+Now Afifeh and her daughter Mariyeh were behind the curtain,
+looking at him; and when he came before the king, he saluted him
+and greeted him with the greeting of kings, whilst all who were
+present stared at him and at his beauty and grace and perfection.
+The king seated him at the head of the table; and when Afifeh saw
+him and straitly considered him, she said, "By the virtue of
+Mohammed, prince of the Apostles, this youth is of the sons of
+the kings and cometh not to these parts but for some high
+purpose!" Then she looked at Mariyeh and saw that her face was
+changed, and indeed her eyes were dead in her face and she turned
+not her gaze from El Abbas a glance of the eyes, for that the
+love of him had gotten hold upon her heart. When the queen saw
+what had befallen her daughter, she feared for her from reproach
+concerning El Abbas; so she shut the wicket of the lattice and
+suffered her not to look upon him more. Now there was a pavilion
+set apart for Mariyeh, and therein were privy chambers and
+balconies and lattices, and she had with her a nurse, who served
+her, after the fashion of kings' daughters.
+
+When the banquet was ended and the folk had dispersed, the king
+said to El Abbas, "I would fain have thee [abide] with me and I
+will buy thee a house, so haply we may requite thee the high
+services for which we are beholden to thee; for indeed thy due is
+imperative [upon us] and thy worth is magnified in our eyes; and
+indeed we have fallen short of thy due in the matter of
+distance."[FN#83] When the prince heard the king's speech, he
+rose and sat down[FN#84] and kissing the earth, returned thanks
+for his bounty and said, "I am the king's servant, wheresoever I
+may be, and under his eye." Then he recounted to him the story of
+the merchant and the manner of the buying of the house, and the
+king said, "Indeed, I would fain have had thee with me and in my
+neighbourhood."
+
+Then El Abbas took leave of the king and went away to his own
+house. Now it befell that he passed under the palace of Mariyeh
+the king's daughter, and she was sitting at a window. He chanced
+to look round and his eyes met those of the princess, whereupon
+his wit departed and he was like to swoon away, whilst his colour
+changed and he said, "Verily, we are God's and to Him we return!"
+But he feared for himself lest estrangement betide him; so he
+concealed his secret and discovered not his case to any of the
+creatures of God the Most High. When he reached his house, his
+servant Aamir said to him, "O my lord, I seek refuge for thee
+with God from change of colour! Hath there betided thee a pain
+from God the Most High or hath aught of vexation befallen thee?
+Verily, sickness hath an end and patience doth away vexation."
+But the prince returned him no answer. Then he brought out
+inkhorn [and pen] and paper and wrote the following verses:
+
+
+Quoth I (and mine a body is of passion all forslain, Ay, and a
+ heart that's all athirst for love and longing pain
+And eye that knoweth not the sweet of sleep; yet she, who caused
+ My dole, may Fortune's perfidies for aye from her abstain!
+Yea, for the perfidies of Fate and sev'rance I'm become Even as
+ was Bishr[FN#85] of old time with Hind,[FN#86] a fearful
+ swain;
+A talking-stock among the folk for ever I abide; Life and the
+ days pass by, yet ne'er my wishes I attain),
+"Knoweth my loved one when I see her at the lattice high Shine as
+ the sun that flameth forth in heaven's blue demesne?"
+Her eye is sharper than a sword; the soul with ecstasy It takes
+ and longing leaves behind, that nothing may assain.
+As at the casement high she sat, her charms I might espy, For
+ from her cheeks the envious veil that hid them she had
+ ta'en.
+She shot at me a shaft that reached my heart and I became The
+ bond- man of despair, worn out with effort all in vain.
+Fawn of the palace, knowst thou not that I, to look on thee, The
+ world have traversed, far and wide, o'er many a hill and
+ plain?
+Read then my writ and pity thou the blackness of my fate, Sick,
+ love- distraught, without a friend to whom I may complain.
+
+Now the merchant's wife aforesaid, who was the nurse of the
+king's daughter, was watching him from a window, unknown of him,
+and [when she heard his verses], she knew that there hung some
+rare story by him; so she went in to him and said, "Peace be on
+thee, O afflicted one, who acquaintest not physician with thy
+case! Verily, thou exposest thyself unto grievous peril! I
+conjure thee by the virtue of Him who hath afflicted thee and
+stricken thee with the constraint of love-liking, that thou
+acquaint me with thine affair and discover to me the truth of thy
+secret; for that indeed I have heard from thee verses that
+trouble the wit and dissolve the body." So he acquainted her with
+his case and enjoined her to secrecy, whereof she consented unto
+him, saying, "What shall be the recompense of whoso goeth with
+thy letter and bringeth thee an answer thereto?" He bowed his
+head for shamefastness before her [and was silent]; and she said
+to him, "Raise thy head and give me thy letter." So he gave her
+the letter and she took it and carrying it to the princess, said
+to her, "Read this letter and give me the answer thereto."
+
+Now the liefest of all things to Mariyeh was the recitation of
+poems and verses and linked rhymes and the twanging [of the
+strings of the lute], and she was versed in all tongues; so she
+took the letter and opening it, read that which was therein and
+apprehended its purport. Then she cast it on the ground and said,
+"O nurse, I have no answer to make to this letter." Quoth the
+nurse, "Indeed, this is weakness in thee and a reproach unto
+thee, for that the people of the world have heard of thee and
+still praise thee for keenness of wit and apprehension; so do
+thou return him an answer, such as shall delude his heart and
+weary his soul." "O nurse," rejoined the princess, "who is this
+that presumeth upon me with this letter? Belike he is the
+stranger youth who gave my father the rubies." "It is himself,"
+answered the woman, and Mariyeh said, "I will answer his letter
+on such a wise that thou shalt not bring me other than it [from
+him]." Quoth the nurse, "So be it." So the princess called for
+inkhorn and paper and wrote the following verses:
+
+O'erbold art thou in that to me, a stranger, thou hast sent These
+ verses; 'twill but add to thee unease and miscontent.
+Now God forbid thou shouldst attain thy wishes! What care I If
+ thou have looked on me a look that caused thee languishment?
+Who art thou, wretch, that thou shouldst hope to win me? With thy
+ rhymes What wouldst of me? Thy reason, sure, with passion is
+ forspent.
+If to my favours thou aspire and covet me, good lack! What leach
+ such madness can assain or what medicament?
+Leave rhyming, madman that thou art, lest, bound upon the cross,
+ Thou thy presumption in the stead of abjectness repent.
+Deem not, O youth, that I to thee incline; indeed, no part Have I
+ in those who walk the ways, the children of the tent.[FN#87]
+In the wide world no house thou hast, a homeless wanderer thou:
+ To thine own place thou shall be borne, an object for
+ lament.[FN#88]
+Forbear thy verse-making, O thou that harbourest in the camp,
+ Lest to the gleemen thou become a name of wonderment.
+How many a lover, who aspires to union with his love, For all his
+ hopes seem near, is baulked of that whereon he's bent!
+Then get thee gone nor covet that which thou shall ne'er obtain;
+ So shall it be, although the time seem near and the event.
+Thus unto thee have I set forth my case; consider well My words,
+ so thou mayst guided be aright by their intent.
+
+When she had made an end of her verses, she folded the letter and
+delivered it to the nurse, who took it and went with it to El
+Abbas. When she gave it to him, he took it and breaking it open,
+read it and apprehended its purport; and when he came to the end
+of it, he swooned away. After awhile, he came to himself and
+said, "Praised be God who hath caused her return an answer to my
+letter! Canst thou carry her another letter, and with God the
+Most High be thy requital?" Quoth she, "And what shall letters
+profit thee, seeing she answereth on this wise?" But he said,
+"Belike, she may yet be softened." Then he took inkhorn and paper
+and wrote the following verses:
+
+Thy letter reached me; when the words thou wrot'st therein I
+ read, My longing waxed and pain and woe redoubled on my
+ head.
+Yea, wonder-words I read therein, my trouble that increased And
+ caused emaciation wear my body to a shred.
+Would God thou knewst what I endure for love of thee and how My
+ vitals for thy cruelty are all forspent and dead!
+Fain, fain would I forget thy love. Alack, my heart denies To be
+ consoled, and 'gainst thy wrath nought standeth me in stead.
+An thou'dst vouchsafe to favour me,'twould lighten my despair,
+ Though but in dreams thine image 'twere that visited my bed.
+Persist not on my weakliness with thy disdain nor be Treason and
+ breach of love its troth to thee attributed;
+For know that hither have I fared and come to this thy land, By
+ hopes of union with thee and near fruition led.
+How oft I've waked, whilst over me my comrades kept the watch!
+ How many a stony waste I've crossed, how many a desert
+ dread!
+From mine own land, to visit thee, I came at love's command, For
+ all the distance did forbid,'twixt me and thee that spread.
+Wherefore, by Him who letteth waste my frame, have ruth on me And
+ quench my yearning and the fires by passion in me fed.
+In glory's raiment clad, by thee the stars of heaven are shamed
+ And in amaze the full moon stares to see thy goodlihead.
+All charms, indeed, thou dost comprise; so who shall vie with
+ thee And who shall blame me if for love of such a fair I'm
+ sped?
+
+When he had made an end of his verses, he folded the letter and
+delivering it to the nurse, charged her keep the secret. So she
+took it and carrying it to Mariyeh, gave it to her. The princess
+broke it open and read it and apprehended its purport. Then said
+she, "By Allah, O nurse, my heart is burdened with an exceeding
+chagrin, never knew I a dourer, because of this correspondence
+and of these verses." And the muse made answer to her, saying, "O
+my lady, thou art in thy dwelling and thy place and thy heart is
+void of care; so return him an answer and reck thou not"
+Accordingly, the princess called for inkhorn and paper and wrote
+the following verses:
+
+Thou that the dupe of yearning art, how many a melting wight In
+ waiting for the unkept tryst doth watch the weary night!
+If in night's blackness thou hast plunged into the desert's heart
+ And hast denied thine eyes the taste of sleep and its
+ delight,
+If near and far thy toiling feet have trod the ways and thou
+ Devils and Marids hast ensued nor wouldst be led aright,
+And dar'dst, O dweller in the tents, to lift thine eyes to me,
+ Hoping by stress to win of me the amorous delight,
+Get thee to patience fair, if thou remember thee of that Whose
+ issues (quoth the Merciful) are ever benedight.[FN#89]
+How many a king for my sweet sake with other kings hath vied,
+ Still craving union with me and suing for my sight!
+Whenas En Nebhan strove to win my grace, himself to me With
+ camel- loads he did commend of musk and camphor white,
+And aloes-wood, to boot, he brought and caskets full of pearls
+ And priceless rubies and the like of costly gems and bright;
+Yea, and black slaves he proffered me and slave-girls big with
+ child And steeds of price, with splendid arms and trappings
+ rich bedight.
+Raiment of silk and sendal, too, he brought to us for gift, And
+ me in marriage sought therewith; yet, all his pains despite,
+Of me he got not what he sought and brideless did return, For
+ that estrangement and disdain were pleasing in my sight.
+Wherefore, O stranger, dare thou not approach me with desire,
+ Lest ruin quick and pitiless thy hardihood requite.
+
+When she had made an end of her verses, she folded the letter and
+delivered it to the nurse, who took it and carried it to El
+Abbas. He broke it open and read it and apprehended its purport;
+then took inkhorn and paper and wrote the following verses:
+
+Indeed, thou'st told the tale of kings and men of might, Each one
+ a lion fierce, impetuous in the fight,
+Whose wits (like mine, alack!) thou stalest and whose hearts With
+ shafts from out thine eyes bewitching thou didst smite.
+Yea, and how slaves and steeds and good and virgin girls Were
+ proffered thee to gift, thou hast not failed to cite,
+How presents in great store thou didst refuse and eke The givers,
+ great and small, with flouting didst requite.
+Then came I after them, desiring thee, with me No second save my
+ sword, my falchion keen and bright.
+No slaves with me have I nor camels swift of foot, Nor
+ slave-girls have I brought in curtained litters dight.
+Yet, an thou wilt vouchsafe thy favours unto me, My sabre thou
+ shalt see the foemen put to flight;
+Ay, and around Baghdad the horsemen shalt behold, Like clouds
+ that wall the world, full many a doughty knight,
+All hearkening to my word, obeying my command, In whatsoever
+ thing is pleasing to my sight.
+If slaves thou fain wouldst have by thousands every day Or,
+ kneeling at thy feet, see kings of mickle might,
+And horses eke wouldst have led to thee day by day And girls,
+ high- breasted maids, and damsels black and white,
+Lo under my command the land of Yemen is And trenchant is my
+ sword against the foe in fight.
+Whenas the couriers came with news of thee, how fair Thou wast
+ and sweet and how thy visage shone with light,
+All, all, for thy sweet sake, I left; ay, I forsook Aziz, my
+ sire, and those akin to me that hight
+And unto Irak fared, my way to thee to make, And crossed the
+ stony wastes i' the darkness of the night.
+Then sent I speech to thee in verses such as burn The heart;
+ reproach therein was none nor yet unright;
+Yet with perfidiousness (sure Fortune's self as thou Ne'er so
+ perfidious was) my love thou didst requite
+And deemedst me a waif, a homeless good-for-nought, A
+ slave-begotten brat, a wanton, witless wight.
+
+Then he folded the letter and committed it to the nurse and gave
+her five hundred dinars, saying, "Accept this from me, for that
+indeed thou hast wearied thyself between us." "By Allah, O my
+lord," answered she, "my desire is to bring about union between
+you, though I lose that which my right hand possesseth." And he
+said, "May God the Most High requite thee with good!" Then she
+carried the letter to Mariyeh and said to her, "Take this letter;
+belike it may be the end of the correspondence." So she took it
+and breaking it open, read it, and when she had made an end of
+it, she turned to the nurse and said to her, "This fellow putteth
+off lies upon me and avoucheth unto me that he hath cities and
+horsemen and footmen at his command and submitting to his
+allegiance; and he seeketh of me that which he shall not obtain;
+for thou knowest, O nurse, that kings' sons have sought me in
+marriage, with presents and rarities; but I have paid no heed
+unto aught of this; so how shall I accept of this fellow, who is
+the fool[FN#90] of his time and possesseth nought but two caskets
+of rubies, which he gave to my father, and indeed he hath taken
+up his abode in the house of El Ghitrif and abideth without
+silver or gold? Wherefore, I conjure thee by Allah, O nurse,
+return to him and cut off his hope of me."
+
+Accordingly the nurse returned to El Abbas, without letter or
+answer; and when she came in to him, he saw that she was troubled
+and noted the marks of chagrin on her face; so he said to her,
+"What is this plight?" Quoth she, "I cannot set out to thee that
+which Mariyeh said; for indeed she charged me return to thee
+without letter or answer." "O nurse of kings," rejoined El Abbas,
+"I would have thee carry her this letter and return not to her
+without it." Then he took inkhorn and paper and wrote the
+following verses:
+
+My secret is disclosed, the which I strove to hide; Of thee and
+ of thy love enough have I abyed.
+My kinsmen and my friends for thee I did forsake And left them
+ weeping tears that poured as 'twere a tide.
+Yea, to Baghdad I came, where rigour gave me chase And I was
+ overthrown of cruelty and pride.
+Repression's draught, by cups, from the beloved's hand I've
+ quaffed; with colocynth for wine she hath me plied.
+Oft as I strove to make her keep the troth of love, Unto
+ concealment's ways still would she turn aside.
+My body is dissolved with sufferance in vain; Relenting, ay, and
+ grace I hoped should yet betide;
+But rigour still hath waxed on me and changed my case And love
+ hath left me bound, afflicted, weeping-eyed.
+How long shall I anights distracted be for love Of thee? How long
+ th' assaults of grief and woes abide?
+Thou, thou enjoy'st repose and comfortable sleep, Nor of the
+ mis'ries reckst by which my heart is wried.
+I watch the stars for wake and pray that the belov'd May yet to
+ me relent and bid my tears be dried.
+The pains of long desire have wasted me away; Estrangement and
+ disdain my body sore have tried.
+"Be thou not hard of heart," quoth I. Had ye but deigned To visit
+ me in dreams, I had been satisfied.
+But when ye saw my writ, the standard ye o'erthrew Of faith, your
+ favours grudged and aught of grace denied.
+Nay, though ye read therein discourse that sure should speak To
+ heart and soul, no word thereunto ye replied,
+But deemed yourself secure from every changing chance Nor recked
+ the ebb and flow of Fortune's treacherous tide.
+Were my affliction thine, love's anguish hadst thou dreed And in
+ the flaming hell of long estrangement sighed.
+Yet shall thou suffer that which I from thee have borne And with
+ love's woes thy heart shall yet be mortified.
+The bitterness of false accusing shall thou taste And eke the
+ thing reveal that thou art fain to hide;
+Yea, he thou lov'st shall be hard-hearted, recking not Of
+ fortune's turns or fate's caprices, in his pride.
+Wherewith farewell, quoth I, and peace be on thee aye, What while
+ the branches bend, what while the stars abide.
+
+When he had made an end of his verses, he folded the letter and
+gave it to the nurse, who took it and carried it to Mariyeh. When
+she came into the princess's presence, she saluted her; but
+Mariyeh returned not her salutation and she said, "O my lady, how
+hard is thy heart that thou grudgest to return the salutation!
+Take this letter, for that it is the last of that which shall
+come to thee from him." Quoth Mariyeh, "Take my warning and never
+again enter my palace, or it will be the cause of thy
+destruction; for I am certified that thou purposest my dishonour.
+So get thee gone from me." And she commanded to beat the nurse;
+whereupon the latter went forth fleeing from her presence,
+changed of colour and absent of wits, and gave not over going
+till she came to the house of El Abbas.
+
+When the prince saw her in this plight, he was as a sleeper
+awakened and said to her, "What hath befallen thee? Set out to me
+thy case." "God on thee," answered she, "nevermore send me to
+Mariyeh, and do thou protect me, so may God protect thee from the
+fires of hell!" Then she related to him that which had bedded her
+with Mariyeh; which when he heard, there took him the
+shamefastness of the generous and this was grievous unto him. The
+love of Mariyeh fled forth of his heart and he said to the nurse,
+"How much hadst thou of Mariyeh every month?" "Ten dinars,"
+answered she, and he said, "Be not concerned." Then he put his
+hand to his poke and bringing out two hundred dinars, gave them
+to her and said, "Take this for a whole year's wage and turn not
+again to serve any one. When the year is out, I will give thee
+two years' wage, for that thou hast wearied thyself with us and
+on account of the cutting off of thy dependence upon Mariyeh."
+
+Moreover, he gave her a complete suit of clothes and raising his
+head to her, said, "When thou toldest me that which Mariyeh had
+done with thee, God rooted out the love of her from my heart, and
+never again will she occur to my mind; so extolled be the
+perfection of Him who turneth hearts and eyes! It was she who was
+the cause of my coming out from Yemen, and now the time is past
+for which I engaged with my people and I fear lest my father levy
+his troops and come forth in quest of me, for that he hath no
+child other than myself and cannot brook to be parted from me;
+and on like wise is it with my mother." When the nurse heard his
+words, she said to him, "O my lord, and which of the kings is thy
+father?" "My father is El Aziz, lord of Yemen and Nubia and the
+Islands[FN#91] of the Benou Kehtan and the Two Noble
+Sanctuaries[FN#92] (God the Most High have them in His
+keeping!)," answered El Abbas; "and whenas he taketh horse, there
+mount with him an hundred and twenty and four thousand horsemen,
+all smiters with the sword, let alone attendants and servants and
+followers, all of whom give ear unto my word and obey my
+commandment." "Why, then, O my lord," asked the nurse, "didst
+thou conceal the secret of thy rank and lineage and passedst
+thyself off for a wayfarer? Alas for our disgrace before thee by
+reason of our shortcoming in rendering thee thy due! What shall
+be our excuse with thee, and thou of the sons of the kings?" But
+he rejoined, "By Allah, thou hast not fallen short! Nay, it is
+incumbent on me to requite thee, what while I live, though I be
+far distant from thee."
+
+Then he called his servant Aamir and said to him, "Saddle the
+horses." When the nurse heard his words and indeed [she saw that]
+Aamir brought him the horses and they were resolved upon
+departure, the tears ran down upon her cheeks and she said to
+him, "By Allah, thy separation is grievous to me, O solace of the
+eye!" Then said she, "Where is the goal of thine intent, so we
+may know thy news and solace ourselves with thy report?" Quoth
+he, "I go hence to visit Akil, the son of my father's brother,
+for that he hath his sojourn in the camp of Kundeh ben Hisham,
+and these twenty years have I not seen him nor he me; wherefore I
+purpose to repair to him and discover his news and return hither.
+Then will I go hence to Yemen, if it be the will of God the Most
+High."
+
+So saying, he took leave of the woman and her husband and set
+out, intending for Akil, his father's brother's son. Now there
+was between Baghdad and Akil's abiding-place forty days' journey;
+so El Abbas settled himself on the back of his courser and his
+servant Aamir mounted also and they fared forth on their way.
+Presently, El Abbas turned right and left and recited the
+following verses:
+
+I am the champion-slayer, the warrior without peer; My foes I
+ slay, destroying the hosts, when I appear.
+Tow'rds El Akil my journey I take; to visit him, The wastes in
+ praise and safety I traverse, without fear,
+And all the desert spaces devour, whilst to my rede, Or if in
+ sport or earnest,[FN#93] still Aamir giveth ear.
+Who letteth us or hind'reth our way, I spring on him, As
+ springeth lynx or panther upon the frighted deer;
+With ruin I o'erwhelm him and abjectness and woe And cause him
+ quaff the goblet of death and distance drear.
+Well-ground my polished sword is and thin and keen of edge And
+ trenchant, eke, for smiting and long my steel-barbed spear.
+So fell and fierce my stroke is, if on a mountain high It lit,
+ though all of granite, right through its midst 'twould
+ shear.
+Nor troops have I nor henchmen nor one to lend me aid Save God,
+ to whom, my Maker, my voice in praise I rear.
+'Tis He who pardoneth errors alike to slave and free; On Him is
+ my reliance in good and evil cheer.
+
+Then they fell to journeying night and day, and as they went,
+behold, they sighted a camp of the camps of the Arabs. So El
+Abbas enquired thereof and was told that it was the camp of the
+Benou Zuhreh. Now there were around them sheep and cattle, such
+as filled the earth, and they were enemies to El Akil, the cousin
+of El Abbas, upon whom they still made raids and took his cattle;
+wherefore he used to pay them tribute every year, for that he
+availed not to cope with them. When El Abbas came near the camp,
+he dismounted from his courser and his servant Aamir also
+dismounted; and they set down the victual and ate their
+sufficiency and rested awhile of the day. Then said the prince to
+Aamir, "Fetch water and give the horses to drink and draw water
+for us in thy water-bag, by way of provision for the road."
+
+So Aamir took the water-skin and made for the water; but, when he
+came to the well, behold, two young men with gazelles, and when
+they saw him, they said to him, "Whither wilt thou, O youth, and
+of which of the Arabs art thou?" "Harkye, lads," answered he,
+"fill me my water-skin, for that I am a stranger man and a
+wayfarer and I have a comrade who awaiteth me." Quoth they, "Thou
+art no wayfarer, but a spy from El Akil's camp." Then they took
+him and carried him to [their king] Zuheir ben Shebib; and when
+he came before him, he said to him, "Of which of the Arabs art
+thou?" Quoth Aamir, "I am a wayfarer." And Zuheir said, "Whence
+comest thou and whither wilt thou?" "I am on my way to Akil,"
+answered Aamir. When he named Akil, those who were present were
+agitated; but Zuheir signed to them with his eyes and said to
+him, "What is thine errand with Akil?" Quoth he, "We would fain
+see him, my friend and I."
+
+When Zuheir heard his words, he bade smite off his head; but his
+Vizier said to him, "Slay him not, till his friend be present."
+So he commanded the two slaves to fetch his friend; whereupon
+they repaired to El Abbas and called to him, saying, "O youth,
+answer the summons of King Zuheir." "What would the king with
+me?" asked he, and they answered, "We know not." Quoth he, "Who
+gave the king news of me?" "We went to draw water," answered
+they, "and found a man by the water. So we questioned him of his
+case, but he would not acquaint us therewith; wherefore we
+carried him perforce to King Zuheir, who questioned him of his
+case and he told him that he was going to Akil. Now Akil is the
+king's enemy and he purposeth to betake himself to his camp and
+make prize of his offspring and cut off his traces." "And what,"
+asked El Abbas, "hath Akil done with King Zuheir?" And they
+replied, "He engaged for himself that he would bring the king
+every year a thousand dinars and a thousand she-camels, besides a
+thousand head of thoroughbred horses and two hundred black slaves
+and fifty slave-girls; but it hath reached the king that Akil
+purposeth to give nought of this; wherefore he is minded to go to
+him. So hasten thou with us, ere the king be wroth with thee and
+with us."
+
+Then said El Abbas to them, "O youths, sit by my arms and my
+horse till I return." But they answered, saying, "By Allah, thou
+prolongest discourse with that which beseemeth not of words! Make
+haste, or we will go with thy head, for indeed the king purposeth
+to slay thee and to slay thy comrade and take that which is with
+you." When the prince heard this, his skin quaked and he cried
+out at them with a cry that made them tremble. Then he sprang
+upon his horse and settling himself in the saddle, galloped till
+he came to the king's assembly, when he cried out at the top of
+his voice, saying ["To horse,] cavaliers!" And levelled his spear
+at the pavilion wherein was Zuheir. Now there were about him a
+thousand smiters with the sword; but El Abbas fell in upon them
+and dispersed them from around him, and there abode none in the
+tent save Zuheir and his vizier.
+
+Then came up El Abbas to the door of the tent, and therein were
+four-and-twenty golden doves; so he took them, after he had
+beaten them down with the end of his lance. Then he called out,
+saying, "Harkye, Zuheir! Doth it not suffice thee that thou hast
+quelled El Akil's repute, but thou art minded to quell that of
+those who sojourn round about him? Knowest thou not that he is of
+the lieutenants of Kundeh ben [Hisham of the Benou] Sheiban, a
+man renowned for prowess? Indeed, covetise of him hath entered
+into thee and jealousy of him hath gotten possession of thee.
+Doth it not suffice thee that thou hast orphaned his
+children[FN#94] and slain his men? By the virtue of the Chosen
+Prophet, I will make thee drink the cup of death!" So saying, he
+drew his sword and smiting Zuheir on his shoulder, caused the
+steel issue, gleaming, from the tendons of his throat. Then he
+smote the vizier and clove his head in sunder.
+
+As he was thus, behold, Aamir called out to him and said, "O my
+lord, come to my help, or I am a dead man!" So El Abbas went up
+to him and found him cast down on his back and chained with four
+chains to four pickets of iron. He loosed his bonds and said to
+him, "Go before me, O Aamir." So he fared on before him a little,
+and presently they looked, and behold, horsemen making to
+Zuheir's succour, to wit, twelve thousand cavaliers, with Sehl
+ben Kaab in their van, mounted upon a jet-black steed. He charged
+upon Aamir, who fled from him, then upon El Abbas, who said, "O
+Aamir, cleave fast to my horse and guard my back." Aamir did as
+he bade him, whereupon El Abbas cried out at the folk and falling
+upon them, overthrew their braves and slew of them nigh two
+thousand cavaliers, whilst not one of them knew what was to do
+nor with whom he fought. Then said one of them to other, "Verily,
+the king is slain; so with whom do we wage war? Indeed ye flee
+from him; so do ye enter under his banners, or not one of you
+will be saved."
+
+Thereupon they all dismounted and putting off that which was upon
+them of harness of war, came before El Abbas and tendered him
+allegiance and sued for his protection. So he held his hand from
+them and bade them gather together the spoils. Then he took the
+riches and the slaves and the camels, and they all became his
+liege-men and his retainers, to the number (according to that
+which is said) of fifty thousand horse. Moreover, the folk heard
+of him and flocked to him from all sides; whereupon he divided
+[the spoil amongst them] and gave gifts and abode thus three
+days, and there came presents to him. Then he bade set out for
+Akil's abiding-place; so they fared on six days and on the
+seventh day they came in sight of the camp. El Abbas bade his man
+Aamir forego him and give Akil the glad news of his cousin's
+coming. So he rode on to the camp and going in to Akil, gave him
+the glad news of Zuheir's slaughter and the conquest of his
+tribe.
+
+Akil rejoiced in the coming of El Abbas and the slaughter of his
+enemy and all in his camp rejoiced also and cast dresses of
+honour upon Aamir. Moreover, Akil bade go forth to meet El Abbas,
+and commanded that none, great or small, freeman or slave, should
+tarry behind. So they did his bidding and going forth all, met El
+Abbas at three parasangs' distance from the camp. When they met
+him, they all dismounted from their horses and Akil and he
+embraced and clapped hands.[FN#95] Then they returned, rejoicing
+in the coming of El Abbas and the slaughter of their enemy, to
+the camp, where tents were pitched for the new-comers and carpets
+spread and game killed and beasts slaughtered and royal
+guest-meals spread; and on this wise they abode twenty days, in
+the enjoyment of all delight and solace of life.
+
+To return to King El Aziz. When his son El Abbas left him, he was
+desolated for him with an exceeding desolation, he and his
+mother; and when tidings of him tarried long and the appointed
+time passed [and the prince returned not], the king caused public
+proclamation to be made, commanding all his troops to make ready
+to mount and go forth in quest of his son El Abbas at the end of
+three days, after which time no cause of hindrance nor excuse
+should be admitted unto any. So on the fourth day, the king bade
+number the troops, and behold, they were four-and-twenty thousand
+horse, besides servants and followers. Accordingly, they reared
+the standards and the drums beat to departure and the king set
+out [with his army], intending for Baghdad; nor did he cease to
+fare on with all diligence, till he came within half a day's
+journey of the city and bade his troops encamp in [a place there
+called] the Green Meadow. So they pitched the tents there, till
+the country was straitened with them, and set up for the king a
+pavilion of green brocade, broidered with pearls and jewels.
+
+When El Aziz had sat awhile, he summoned the mamelukes of his son
+El Abbas, and they were five-and-twenty in number, besides half a
+score slave-girls, as they were moons, five of whom the king had
+brought with him and other five he had left with the prince's
+mother. When the mamelukes came before him, he cast over each of
+them a mantle of green brocade and bade them mount like horses of
+one and the same fashion and enter Baghdad and enquire concerning
+their lord El Abbas. So they entered the city and passed through
+the [streets and] markets, and there abode in Baghdad nor old man
+nor boy but came forth to gaze on them and divert himself with
+the sight of their beauty and grace and the goodliness of their
+aspect and of their clothes and horses, for that they were even
+as moons. They gave not over going till they came to the royal
+palace, where they halted, and the king looked at them and seeing
+their beauty and the goodliness of their apparel and the
+brightness of their faces, said, "Would I knew of which of the
+tribes these are!" And he bade the eunuch bring him news of them.
+
+So he went out to them and questioned them of their case,
+whereupon, "Return to thy lord," answered they, "and question him
+of Prince El Abbas, if he have come unto him, for that he left
+his father King El Aziz a full-told year agone, and indeed
+longing for him troubleth the king and he hath levied a part of
+his army and his guards and is come forth in quest of his son, so
+haply he may light upon tidings of him." Quoth the eunuch, "Is
+there amongst you a brother of his or a son?" "Nay, by Allah!"
+answered they. "But we are all his mamelukes and the boughten of
+his money, and his father El Aziz hath despatched us to make
+enquiry of him. So go thou to thy lord and question him of the
+prince and return to us with that which he shall answer you."
+"And where is King El Aziz?" asked the eunuch; and they replied,
+"He is encamped in the Green Meadow."[FN#96]
+
+The eunuch returned and told the king, who said, "Indeed, we have
+been neglectful with regard to El Abbas. What shall be our excuse
+with the king? By Allah, my soul misdoubted me that the youth was
+of the sons of the kings!" The Lady Afifeh, his wife, saw him
+lamenting for [his usage of] El Abbas and said to him, "O king,
+what is it thou regrettest with this exceeding regret?" Quoth he,
+"Thou knowest the stranger youth, who gave us the rubies?"
+"Assuredly," answered she; and he said, "Yonder youths, who have
+halted in the palace court, are his mamelukes, and his father
+King El Aziz, lord of Yemen, hath pitched his camp in the Green
+Meadow; for he is come with his army to seek him, and the number
+of his troops is [four-and-] twenty thousand men." [Then he went
+out from her], and when she heard his words, she wept sore for
+him and had compassion on his case and sent after him,
+counselling him to send for the mamelukes and lodge them [in the
+palace] and entertain them.
+
+The king gave ear to her counsel and despatching the eunuch for
+the mamelukes, assigned them a lodging and said to them, "Have
+patience, till the king give you tidings of your lord El Abbas."
+When they heard his words, their eyes ran over with plenteous
+tears, of their much longing for the sight of their lord. Then
+the king bade the queen enter the privy chamber[FN#97] and let
+down the curtain[FN#98] [before the door thereof]. So she did
+this and he summoned them to his presence. When they stood before
+him, they kissed the earth, to do him worship, and showed forth
+their breeding[FN#99] and magnified his dignity. He bade them
+sit, but they refused, till he conjured them by their lord El
+Abbas. So they sat down and he caused set before them food of
+various kinds and fruits and sweetmeats. Now within the Lady
+Afifeh's palace was an underground way communicating with the
+palace of the princess Mariyeh. So the queen sent after her and
+she came to her, whereupon she made her stand behind the curtain
+and gave her to know that El Abbas was the king's son of Yemen
+and that these were his mamelukes. Moreover, she told her that
+the prince's father had levied his troops and was come with his
+army in quest of him and that he had pitched his camp in the
+Green Meadow and despatched these mamelukes to make enquiry of
+their lord. So Mariyeh abode looking upon them and upon their
+beauty and grace and the goodliness of their apparel, till they
+had eaten their fill of food and the tables were removed;
+whereupon the king recounted to them the story of El Abbas and
+they took leave of him and went away.
+
+As for the princess Mariyeh, when she returned to her palace, she
+bethought herself concerning the affair of El Abbas, repenting
+her of that which she had done, and the love of him took root in
+her heart. So, when the night darkened upon her, she dismissed
+all her women and bringing out the letters, to wit, those which
+El Abbas had written, fell to reading them and weeping. She gave
+not over weeping her night long, and when she arose in the
+morning, she called a damsel of her slave-girls, Shefikeh by
+name, and said to her, "O damsel, I purpose to discover to thee
+mine affair, and I charge thee keep my secret; to wit, I would
+have thee betake thyself to the house of the nurse, who used to
+serve me, and fetch her to me, for that I have grave occasion for
+her."
+
+Accordingly, Shefikeh went out and repairing to the nurse's
+house, found her clad in apparel other[FN#100] than that which
+she had been wont to wear aforetime. So she saluted her and said
+to her, "Whence hadst thou this dress, than which there is no
+goodlier?" "O Shefikeh," answered the nurse, "thou deemest that I
+have gotten[FN#101] no good save of thy mistress; but, by Allah,
+had I endeavoured for her destruction, I had done [that which was
+my right], for that she did with me what thou knowest[FN#102] and
+bade the eunuch beat me, without offence of me committed;
+wherefore do thou tell her that he, on whose behalf I bestirred
+myself with her, hath made me quit of her and her humours, for
+that he hath clad me in this habit and given me two hundred and
+fifty dinars and promised me the like thereof every year and
+charged me serve none of the folk."
+
+Quoth Shefikeh, "My mistress hath occasion for thee; so come thou
+with me and I will engage to restore thee to thy dwelling in weal
+and safety." But the nurse answered, saying, "Indeed, her palace
+is become forbidden[FN#103] to me and never again will I enter
+therein, for that God (extolled be His perfection and exalted be
+He!) of His favour and bounty hath rendered me independent of
+her." So Shefikeh returned to her mistress and acquainted her
+with the nurse's words and that wherein she was of affluence;
+whereupon Mariyeh confessed the unseemliness of her dealing with
+her and repented, whenas repentance profited her not; and she
+abode in that her case days and nights, whilst the fire of
+longing flamed in her heart.
+
+Meanwhile, El Abbas abode with his cousin Akil twenty days, after
+which he made ready for the journey to Baghdad and letting bring
+the booty he had gotten of King Zuheir, divided it between
+himself and his cousin. Then he set out for Baghdad, and when he
+came within two days' journey of the city, he called his servant
+Aamir and bade him mount his charger and forego him with the
+baggage-train and the cattle. So Aamir [took horse and] fared on
+till he came to Baghdad, and the season of his entering was the
+first of the day; nor was there little child or hoary old man in
+the city but came forth to divert himself with gazing on those
+flocks and herds and upon the goodliness of those slave-girls,
+and their wits were amazed at what they saw. Presently the news
+reached the king that the young man El Abbas, who had gone forth
+from him, was come back with herds and rarities and slaves and a
+mighty host and had taken up his sojourn without the city, whilst
+his servant Aamir was presently come to Baghdad, so he might make
+ready dwelling- places for his lord, wherein he should take up
+his abode.
+
+When the king heard these tidings of Aamir, he sent for him and
+let bring him before him; and when he entered his presence, he
+kissed the earth and saluted and showed forth his breeding and
+greeted him with the goodliest of compliments. The king bade him
+raise his head and questioned him of his lord El Abbas; whereupon
+he acquainted him with his tidings and told him that which had
+betided him with King Zuheir and of the army that was become at
+his commandment and of the spoil that he had gotten. Moreover, he
+gave him to know that El Abbas was coming on the morrow, and with
+him more than fifty thousand cavaliers, obedient to his
+commandment. When the king heard his speech, he bade decorate
+Baghdad and commanded [the inhabitants] to equip themselves with
+the richest of their apparel, in honour of the coming of El
+Abbas. Moreover, he sent to give King El Aziz the glad tidings of
+his son's return and acquainted him with that which he had heard
+from the prince's servant.
+
+When the news reached El Aziz, he rejoiced with an exceeding joy
+in the coming of his son and straightway took horse, he and all
+his army, what while the trumpets sounded and the musicians
+played, that the earth quaked and Baghdad also trembled, and it
+was a notable day. When Mariyeh beheld all this, she repented
+with the uttermost of repentance of that which she had wroughten
+against El Abbas his due and the fires still raged in her vitals.
+Meanwhile, the troops[FN#104] sallied forth of Baghdad and went
+out to meet those of El Abbas, who had halted in a meadow called
+the Green Island. When he espied the approaching host, he knew
+not what they were; so he strained his sight and seeing horsemen
+coming and troops and footmen, said to those about him, "Among
+yonder troops are ensigns and banners of various kinds; but, as
+for the great green standard that ye see, it is the standard of
+my father, the which is reserved [unto him and never displayed
+save] over his head, and [by this] I know that he himself is come
+out in quest of me." And he was certified of this, he and his
+troops.
+
+[So he fared on towards them] and when he drew near unto them, he
+knew them and they knew him; whereupon they lighted down from
+their horses and saluting him, gave him joy of his safety and the
+folk flocked to him. When he came to his father, they embraced
+and greeted each other a long time, whilst neither of them
+availed unto speech, for the greatness of that which betided them
+of joy in reunion. Then El Abbas bade the folk mount; so they
+mounted and his mamelukes surrounded him and they entered Baghdad
+on the most magnificent wise and in the highest worship and
+glory.
+
+The wife of the shopkeeper, to wit, the nurse, came out, with the
+rest of those who came out, to divert herself with gazing upon
+the show, and when she saw El Abbas and beheld his beauty and the
+goodliness of his army and that which he had brought back with
+him of herds and slaves and slave-girls and mamelukes, she
+improvised and recited the following verses:
+
+El Abbas from Akil his stead is come again; Prize hath he made of
+ steeds and many a baggage-train;
+Yea, horses hath he brought, full fair of shape and hue, Whose
+ collars, anklet-like, ring to the bridle-rein.
+Taper of hoofs and straight of stature, in the dust They prance,
+ as like a flood they pour across the plain;
+And on their saddles perched are warriors richly clad, That with
+ their hands do smite on kettle-drums amain.
+Couched are their limber spears, right long and lithe of point,
+ Keen- ground and polished sheer, amazing wit and brain.
+Who dares with them to cope draws death upon himself; Yea, of the
+ deadly lance incontinent he's slain.
+Come, then, companions mine, rejoice with me and say, "All hail
+ to thee, O friend, and welcome fair and fain!"
+For whoso doth rejoice in meeting him shall have Largesse and
+ gifts galore at his dismounting gain.
+
+When the troops entered Baghdad, each of them alighted in his
+pavilion, whilst El Abbas encamped apart in a place near the
+Tigris and commanded to slaughter for the troops, each day, that
+which should suffice them of oxen and sheep and bake them bread
+and spread the tables. So the folk ceased not to come to him and
+eat of his banquet. Moreover, all the people of the country came
+to him with presents and rarities and he requited them many times
+the like of their gifts, so that the lands were filled with his
+tidings and the report of him was bruited abroad among the folk
+of the deserts and the cities.
+
+Then, when he rode to his house that he had bought, the
+shopkeeper and his wife came to him and gave him joy of his
+safety; whereupon he ordered them three swift thoroughbred horses
+and ten dromedaries and an hundred head of sheep and clad them
+both in sumptuous dresses of honour. Then he chose out ten
+slave-girls and ten black slaves and fifty horses and the like
+number of she- camels and three hundred head of sheep, together
+with twenty ounces of musk and as many of camphor, and sent all
+this to the King of Baghdad. When this came to Ins ben Cais, his
+wit fled for joy and he was perplexed wherewithal to requite him.
+Moreover, El Abbas gave gifts and largesse and bestowed dresses
+of honour upon great and small, each after the measure of his
+station, save only Mariyeh; for unto her he sent nothing.
+
+This was grievous to the princess and it irked her sore that he
+should not remember her; so she called her slave- girl Shefikeh
+and said to her, "Go to El Abbas and salute him and say to him,
+'What hindereth thee from sending my lady Mariyeh her part of thy
+booty?'" So Shefikeh betook herself to him and when she came to
+his door, the chamberlains refused her admission, until they
+should have gotten her leave and permission. When she entered, El
+Abbas knew her and knew that she had somewhat of speech [with
+him]; so he dismissed his mamelukes and said to her, "What is
+thine errand, O handmaid of good?" "O my lord," answered she, "I
+am a slave-girl of the Princess Mariyeh, who kisseth thy hands
+and commendeth her salutation to thee. Indeed, she rejoiceth in
+thy safety and reproacheth thee for that thou breakest her heart,
+alone of all the folk, for that thy largesse embraceth great and
+small, yet hast thou not remembered her with aught of thy booty.
+Indeed, it is as if thou hadst hardened thy heart against her."
+Quoth he, "Extolled be the perfection of him who turneth hearts!
+By Allah, my vitals were consumed with the love of her
+[aforetime] and of my longing after her, I came forth to her from
+my native land and left my people and my home and my wealth, and
+it was with her that began the hardheartedness and the cruelty.
+Nevertheless, for all this, I bear her no malice and needs must I
+send her somewhat whereby she may remember me; for that I abide
+in her land but a few days, after which I set out for the land of
+Yemen."
+
+Then he called for a chest and bringing out thence a necklace of
+Greek handiwork, worth a thousand dinars, wrapped it in a mantle
+of green silk, set with pearls and jewels and inwrought with red
+gold, and joined thereto two caskets of musk and ambergris.
+Moreover, he put off upon the girl a mantle of Greek silk,
+striped with gold, wherein were divers figures and semblants
+depictured, never saw eyes its like. Therewithal the girl's wit
+fled for joy and she went forth from his presence and returned to
+her mistress. When she came in to her, she acquainted her with
+that which she had seen of El Abbas and that which was with him
+of servants and attendants and [set out to her] the loftiness of
+his station and gave her that which was with her.
+
+Mariyeh opened the mantle, and when she saw that necklace, and
+indeed the place was illumined with the lustre thereof, she
+looked at her slave-girl and said to her, "By Allah, O Shefikeh,
+one look at him were liefer to me than all that my hand
+possesseth! Would I knew what I shall do, whenas Baghdad is empty
+of him and I hear no tidings of him!" Then she wept and calling
+for inkhorn* and paper and pen of brass, wrote the following
+verses:
+
+Still do I yearn, whilst passion's fire flames in my liver aye;
+ For parting's shafts have smitten me and done my strength
+ away.
+Oft for thy love as I would be consoled, my yearning turns
+ To-thee- ward still and my desires my reason still gainsay.
+My transports I conceal for fear of those thereon that spy; Yet
+ down my cheeks the tears course still and still my case
+ bewray.
+No rest is there for me, no life wherein I may delight, Nor
+ pleasant meat nor drink avails to please me, night or day.
+To whom save thee shall I complain, of whom relief implore, Whose
+ image came to visit me, what while in dreams I lay?
+Reproach me not for what I did, but be thou kind to one Who's
+ sick of body and whose heart is wasted all away.
+The fire of love-longing I hide; severance consumeth me, A thrall
+ of care, for long desire to wakefulness a prey.
+Midmost the watches of the night I see thee, in a dream; A lying
+ dream, for he I love my love doth not repay.
+Would God thou knewest that for love of thee which I endure! It
+ hath indeed brought down on me estrangement and dismay.
+Read thou my writ and apprehend its purport, for my case This is
+ and fate hath stricken me with sorrows past allay.
+Know, then, the woes that have befall'n a lover, neither grudge
+ Her secret to conceal, but keep her counsel still, I pray.
+
+Then she folded the letter and giving it to her slave-girl, bade
+her carry it to El Abbas and bring back his answer thereto.
+Accordingly, Shefikeh took the letter and carried it to the
+prince, after the doorkeeper had sought leave of him to admit
+her. When she came in to him, she found with him five damsels, as
+they were moons, clad in [rich] apparel and ornaments; and when
+he saw her, he said to her, "What is thine occasion, O handmaid
+of good?" So she put out her hand to him with the letter, after
+she had kissed it, and he bade one of his slave-girls receive it
+from her. Then he took it from the girl and breaking it open,
+read it and apprehended its purport; whereupon "We are God's and
+to Him we return!" exclaimed he and calling for ink- horn and
+paper, wrote the following verses:
+
+I marvel for that to my love I see thee now incline, What time my
+ heart, indeed, is fain to turn away from thine.
+Whilere, the verses that I made it was thy wont to flout, Saying,
+ "No passer by the way[FN#105] hath part in me or mine.
+How many a king to me hath come, of troops and guards ensued, And
+ Bactrian camels brought with him, in many a laden line,
+And dromedaries, too, of price and goodly steeds and swift Of
+ many a noble breed, yet found no favour in my eyne!"
+Then, after them came I to thee and union did entreat And unto
+ thee set forth at length my case and my design;
+Yea, all my passion and desire and love-longing in verse, As
+ pearls in goodly order strung it were, I did enshrine.
+Yet thou repaidst me with constraint, rigour and perfidy, To
+ which no lover might himself on any wise resign.
+How many a bidder unto love, a secret-craving wight, How many a
+ swain, complaining, saith of destiny malign,
+"How many a cup with bitterness o'erflowing have I quaffed! I
+ make my moan of woes, whereat it boots not to repine."
+Quoth thou, "The goodliest of things is patience and its use: Its
+ practice still mankind doth guide to all that's fair and
+ fine."
+Wherefore fair patience look thou use, for sure 'tis
+ praiseworthy; Yea, and its issues evermore are blessed and
+ benign;
+And hope thou not for aught from me, who reck not with a folk To
+ mix, who may with abjectness infect my royal line.
+This is my saying; apprehend its purport, then, and know I may in
+ no wise yield consent to that thou dost opine.
+
+Then he folded the letter and sealing it, delivered it to the
+damsel, who took it and carried it to her mistress. When the
+princess read the letter and apprehended its contents, she said,
+"Meseemeth he recalleth to me that which I did aforetime." Then
+she called for inkhorn and paper and wrote the following verses:
+
+Me, till I stricken was therewith, to love thou didst excite, And
+ with estrangement now, alas! heap'st sorrows on my spright.
+The sweet of slumber after thee I have forsworn; indeed The loss
+ of thee hath smitten me with trouble and affright.
+How long shall I, in weariness, for this estrangement pine, What
+ while the spies of severance[FN#106] do watch me all the
+ night?
+My royal couch have I forsworn, sequestering myself From all, and
+ have mine eyes forbid the taste of sleep's delight.
+Thou taught'st me what I cannot bear; afflicted sore am I; Yea,
+ thou hast wasted me away with rigour and despite.
+Yet, I conjure thee, blame me not for passion and desire, Me whom
+ estrangement long hath brought to sick and sorry plight.
+Sore, sore doth rigour me beset, its onslaughts bring me near
+ Unto the straitness of the grave, ere in the shroud I'm
+ dight.
+So be thou kind to me, for love my body wasteth sore, The thrall
+ of passion I'm become its fires consume me quite.
+
+Mariyeh folded the letter and gave it to Shefikeh, bidding her
+carry it to El Abbas. So she took it and going with it to his
+door, would have entered; but the chamberlains and serving-men
+forbade her, till they had gotten her leave from the prince. When
+she went in to him, she found him sitting in the midst of the
+five damsels aforesaid, whom his father had brought him. So she
+gave him the letter and he took it and read it. Then he bade one
+of the damsels, whose name was Khefifeh and who came from the
+land of China, tune her lute and sing upon the subject of
+separation. So she came forward and tuning the lute, played
+thereon in four-and-twenty modes; after which she returned to the
+first mode and sang the following verses:
+
+Upon the parting day our loves from us did fare And left us to
+ endure estrangement and despair.
+Whenas the burdens all were bounden on and shrill The
+ camel-leader's call rang out across the air,
+Fast flowed my tears; despair gat hold upon my soul And needs
+ mine eyelids must the sweet of sleep forbear.
+I wept, but those who spied to part us had no ruth On me nor on
+ the fires that in my vitals flare.
+Woe's me for one who burns for love and longing pain! Alas for
+ the regrets my heart that rend and tear!
+To whom shall I complain of what is in my soul, Now thou art gone
+ and I my pillow must forswear?
+The flames of long desire wax on me day by day And far away are
+ pitched the tent-poles of my fair.
+O breeze of heaven, from me a charge I prithee take And do not
+ thou betray the troth of my despair;
+Whenas thou passest by the dwellings of my love, Greet him for me
+ with peace, a greeting debonair,
+And scatter musk on him and ambergris, so long As time endures;
+ for this is all my wish and care.
+
+When the damsel had made an end of her song, El Abbas swooned
+away and they sprinkled on him rose-water, mingled with musk,
+till he came to himself, when he called another damsel (now there
+was on her of linen and clothes and ornaments that which
+beggareth description, and she was endowed with brightness and
+loveliness and symmetry and perfection, such as shamed the
+crescent moon, and she was a Turkish girl from the land of the
+Greeks and her name was Hafizeh) and said to her, "O Hafizeh,
+close thine eyes and tune thy lute and sing to us upon the days
+of separation." She answered him with "Hearkening and obedience"
+and taking the lute, tuned its strings and cried out from her
+head,[FN#107] in a plaintive voice, and sang the following
+verses:
+
+O friends, the tears flow ever, in mockery of my pain; My heart
+ is sick for sev'rance and love-longing in vain.
+All wasted is my body and bowels tortured sore; Love's fire on me
+ still waxeth, mine eyes with tears still rain.
+Whenas the fire of passion flamed in my breast, with tears, Upon
+ the day of wailing, to quench it I was fain.
+Desire hath left me wasted, afflicted, sore afraid, For the spy
+ knows the secret whereof I do complain.
+When I recall the season of love-delight with them, The sweet of
+ sleep forsakes me, my body wastes amain.
+Those who our parting plotted our sev'rance still delights; The
+ spies, for fearful prudence, their wish of us attain.
+I fear me for my body from sickness and unrest, Lest of the fear
+ of sev'rance it be betrayed and slain.
+
+When Hafizeh had made an end of her song, El Abbas said to her,
+"Well done! Indeed, thou quickenest hearts from sorrows." Then he
+called another damsel of the daughters of the Medes, by name
+Merjaneh, and said to her, "O Merjaneh, sing to me upon the days
+of separation." "Hearkening and obedience," answered she and
+improvising, sang the following verses:
+
+"Fair patience practise, for thereon still followeth content." So
+ runs the rede 'mongst all that dwell in city or in tent.
+How oft of dole have I made moan for love and longing pain, What
+ while my body for desire in mortal peril went!
+How oft I've waked, how many a cup of sorrow have I drained,
+ Watching the stars of night go by, for sleepless
+ languishment!
+It had sufficed me, had thy grace with verses come to me; My
+ expectation still on thee in the foredawns was bent.
+Then was my heart by that which caused my agitation seared, And
+ from mine eyelids still the tears poured down without
+ relent.
+Yea, nevermore I ceased from that wherewith I stricken was; My
+ night with wakefulness was filled, my heart with dreariment.
+But now hath Allah from my heart blotted the love of thee, After
+ for constancy I'd grown a name of wonderment.
+Hence on the morrow forth I fare and leave your land behind; So
+ take your leave of us nor fear mishap or ill event.
+Whenas in body ye from us are far removed, would God I knew who
+ shall to us himself with news of you present!
+And who can tell if ever house shall us together bring In union
+ of life serene and undisturbed content?
+
+When Merjaneh had made an end of her song, the prince said to
+her, "Well done, O damsel! Indeed, thou sayest a thing that had
+occurred to my mind and my tongue was like to speak it." Then he
+signed to the fourth damsel, who was a Cairene, by name Sitt el
+Husn, and bade her tune her lute and sing to him upon the [same]
+subject. So she tuned her lute and sang the following verses:
+
+Fair patience use, for ease still followeth after stress And all
+ things have their time and ordinance no less.
+Though Fortune whiles to thee belike may be unjust, Her seasons
+ change and man's excused if he transgress.
+In her revolving scheme, to bitter sweetness still Succeeds and
+ things become straight, after crookedness.
+Thine honour, therefore, guard and eke thy secret keep, Nor save
+ to one free-born and true thy case confess.
+The Lord's alternatives are these, wherewith He's wont The needy
+ wretch to ply and those in sore duresse.
+
+When El Abbas heard her verses, they pleased him and he said to
+her, "Well done, O Sitt el Husn! Indeed, thou hast done away
+trouble from my heart and [banished] the things that had occurred
+to my mind." Then he heaved a sigh and signing to the fifth
+damsel, who was from the land of the Persians and whose name was
+Merziyeh (now she was the fairest of them all and the sweetest of
+speech and she was like unto a splendid star, endowed with beauty
+and loveliness and brightness and perfection and justness of
+shape and symmetry and had a face like the new moon and eyes as
+they were gazelle's eyes) and said to her, "O Merziyeh, come
+forward and tune thy lute and sing to us on the [same] subject,
+for indeed we are resolved upon departure to the land of Yemen."
+Now this damsel had met many kings and had consorted with the
+great; so she tuned her lute and sang the following verses:
+
+May the place of my session ne'er lack thee I Oh, why, My heart's
+ love, hast thou saddened my mind and mine eye?[FN#108]
+By thy ransom,[FN#109] who dwellest alone in my heart, In despair
+ for the loss of the loved one am I.
+So, by Allah, O richest of all men in charms, Vouchsafe to a
+ lover, who's bankrupt well-nigh
+Of patience, thy whilom endearments again, That I never to any
+ divulged, nor deny
+The approof of my lord, so my stress and unease I may ban and
+ mine enemies' malice defy,
+Thine approof which shall clothe me in noblest attire And my rank
+ in the eyes of the people raise high.
+
+When she had made an end of her song, all who were in the
+assembly wept for the daintiness of her speech and the sweetness
+of her voice and El Abbas said to her, "Well done, O Merziyeh I
+Indeed, thou confoundest the wits with the goodliness of thy
+verses and the elegance of thy speech." All this while Shefikeh
+abode gazing upon her, and when she beheld El Abbas his
+slave-girls and considered the goodliness of their apparel and
+the nimbleness of their wits and the elegance of their speech,
+her reason was confounded. Then she sought leave of El Abbas and
+returning to her mistress Mariyeh, without letter or answer,
+acquainted her with his case and that wherein he was of puissance
+and delight and majesty and venerance and loftiness of rank.
+Moreover, she told her what she had seen of the slave-girls and
+their circumstance and that which they had said and how they had
+made El Abbas desireful of returning to his own country by the
+recitation of verses to the sound of the strings.
+
+When the princess heard this her slave-girl's report, she wept
+and lamented and was like to depart the world. Then she clave to
+her pillow and said, "O Shefikeh, I will instruct thee of
+somewhat that is not hidden from God the Most High, and it is
+that thou watch over me till God the Most High decree the
+accomplishment of His commandment, and when my days are ended,
+take thou the necklace and the mantle that El Abbas gave me and
+return them to him. Indeed, I deem not he will live after me, and
+if God the Most High decree against him and his days come to an
+end, do thou give one charge to shroud us and bury us both in one
+grave."
+
+Then her case changed and her colour paled; and when Shefikeh saw
+her mistress in this plight, she repaired to her mother and told
+her that the lady Mariyeh refused meat and drink. "Since when
+hath this befallen her?" asked the queen, and Shefikeh answered,
+"Since yesterday;" whereat the queen was confounded and betaking
+herself to her daughter, that she might enquire into her case,
+found her as one dead. So she sat down at her head and Mariyeh
+opened her eyes and seeing her mother sitting by her, sat up for
+shamefastness before her. The queen questioned her of her case
+and she said, "I entered the bath and it stupefied me and
+weakened me and left an exceeding pain in my head; but I trust in
+God the Most High that it will cease."
+
+When her mother went out from her, Mariyeh fell to chiding the
+damsel for that which she had done and said to her, "Verily,
+death were leifer to me than this; so look thou discover not my
+affair to any and I charge thee return not to the like of this
+fashion." Then she swooned away and lay awhile without life, and
+when she came to herself, she saw Shefikeh weeping over her;
+whereupon she took the necklace from her neck and the mantle from
+her body and said to the damsel, "Lay them in a napkin of damask
+and carry them to El Abbas and acquaint him with that wherein I
+am for the persistence of estrangement and the effects of
+forbiddance." So Shefikeh took them and carried them to El Abbas,
+whom she found in act to depart, for that he was about to take
+horse for Yemen. She went in to him and gave him the napkin and
+that which was therein, and when he opened it and saw what it
+contained, to wit, the mantle and the necklace, his vexation was
+excessive and his eyes were distorted, [so that the whites
+thereof appeared] and his rage was manifest in them.
+
+When Shefikeh saw that which betided him, she came forward and
+said to him, "O bountiful lord, indeed my mistress returneth not
+the mantle and the necklace despitefully; but she is about to
+depart the world and thou hast the best right to them." "And what
+is the cause of this?" asked he. Quoth Shefikeh, "Thou knowest.
+By Allah, never among the Arabs nor the barbarians nor among the
+sons of the kings saw I a harder of heart than thou! Is it a
+light matter to thee that thou troublest Mariyeh's life and
+causest her mourn for herself and depart the world on account
+of[FN#110] thy youth? Indeed, thou wast the cause of her
+acquaintance with thee and now she departeth the world on thine
+account, she whose like God the Most High hath not created among
+the daughters of the kings."
+
+When El Abbas heard these words from the damsel, his heart irked
+him for Mariyeh and her case was grievous to him; so he said to
+Shefikeh, "Canst thou avail to bring me in company with her, so
+haply I may discover her affair and allay that which aileth her?"
+"Yes," answered the damsel, "I can do that, and thine will be the
+bounty and the favour." So he arose and followed her, and she
+forewent him, till they came to the palace. Then she [opened and]
+locked behind them four-and-twenty doors and made them fast with
+bolts; and when he came to Mariyeh, he found her as she were the
+setting sun, cast down upon a rug of Taifi leather,[FN#111] among
+cushions stuffed with ostrich down, and not a limb of her
+quivered. When her maid saw her in this plight, she offered to
+cry out; but El Abbas said to her, "Do it not, but have patience
+till we discover her affair; and if God the Most High have
+decreed the ending of her days, wait till thou have opened the
+doors to me and I have gone forth. Then do what seemeth good to
+thee."
+
+So saying, he went up to the princess and laying his hand upon
+her heart, found it fluttering like a doveling and the life yet
+clinging to[FN#112] her bosom. So he laid his hand upon her
+cheek, whereupon she opened her eyes and beckoning to her maid,
+signed to her, as who should say, "Who is this that treadeth my
+carpet and transgresseth against me?"[FN#113] "O my lady,"
+answered Shefikeh, "this is Prince El Abbas, for whose sake thou
+departest the world." When Mariyeh heard speak of El Abbas, she
+raised her hand from under the coverlet and laying it upon his
+neck, inhaled his odour awhile. Then she sat up and her colour
+returned to her and they sat talking till a third part of the
+night was past.
+
+Presently, the princess turned to her maid and bade her fetch
+them somewhat of food and sweetmeats and dessert and fruits. So
+Shefikeh brought what she desired and they ate and drank [and
+abode on this wise] without lewdness, till the night departed and
+the day came. Then said El Abbas, "Indeed, the day is come. Shall
+I go to my father and bid him go to thy father and seek thee of
+him in marriage for me, in accordance with the Book of God the
+Most High and the Institutes of His Apostle (whom may He bless
+and keep!) so we may not enter into transgression?" And Mariyeh
+answered, saying, "By Allah, it is well counselled of thee!" So
+he went away to his lodging and nought befell between them; and
+when the day lightened, she improvised and recited the following
+verses:
+
+O friends, the East wind waxes, the morning draweth near; A
+ plaintive voice[FN#114] bespeaks me and I rejoice to hear.
+Up, to our comrade's convent, that we may visit him And drink of
+ wine more subtle than dust;[FN#115] our trusty fere
+Hath spent thereon his substance, withouten stint; indeed, In his
+ own cloak he wrapped it, he tendered it so dear.[FN#116]
+Whenas its jar was opened, the singers prostrate fell In worship
+ of its brightness, it shone so wonder-clear.
+The priests from all the convent came flocking onto it: With
+ cries of joy and welcome their voices they did rear.
+We spent the night in passing the cup, my mates and I, Till in
+ the Eastward heaven the day-star did appear.
+No sin is there in drinking of wine, for it affords All that's
+ foretold[FN#117] of union and love and happy cheer.
+O morn, our loves that sunder'st, a sweet and easeful life Thou
+ dost for me prohibit, with thy regard austere.
+Be gracious, so our gladness may be fulfilled with wine And we of
+ our beloved have easance, without fear.
+The best of all religions your love is, for in you Are love and
+ life made easeful, untroubled and sincere.
+
+Meanwhile, El Abbas betook himself to his father's camp, which
+was pitched in the Green Meadow, by the side of the Tigris, and
+none might make his way between the tents, for the much
+interlacement of the tent-ropes. When the prince reached the
+first of the tents, the guards and servants came out to meet him
+from all sides and escorted him till he drew near the
+sitting-place of his father, who knew of his coming. So he issued
+forth of his pavilion and coming to meet his son, kissed him and
+made much of him. Then they returned together to the royal
+pavilion and when they had seated themselves and the guards had
+taken up their station in attendance on them, the king said to El
+Abbas, "O my son, make ready thine affair, so we may go to our
+own land, for that the folk in our absence are become as they
+were sheep without a shepherd." El Abbas looked at his father and
+wept till he swooned away, and when he recovered from his swoon,
+he improvised and recited the following verses:
+
+I clipped her[FN#118] in mine arms and straight grew drunken with
+ the scent Of a fresh branch that had been reared in
+ affluence and content.
+'Twas not of wine that I had drunk; her mouth's sweet honeyed
+ dews It was intoxicated me with bliss and ravishment.
+Upon the table of her cheek beauty hath writ, "Alack, Her charms!
+ 'Twere well thou refuge sought'st with God
+ incontinent."[FN#119]
+Since thou hast looked on her, mine eye, be easy, for by God Nor
+ mote nor ailment needst thou fear nor evil accident.
+Beauty her appanage is grown in its entirety, And for this cause
+ all hearts must bow to her arbitrament.
+If with her cheek and lustre thou thyself adorn,[FN#120] thou'lt
+ find But chrysolites and gold, with nought of baser metal
+ blent.
+When love-longing for her sweet sake I took upon myself, The
+ railers flocked to me anon, on blame and chiding bent;
+But on no wise was I affrayed nor turned from love of her; So let
+ the railer rave of her henceforth his heart's content.
+By God, forgetfulness of her shall never cross my mind, What
+ while I wear the bonds of life nor when of death they're
+ rent
+An if I live, in love of her I'll live, and if I die Of love and
+ longing for her sight, O rare! O excellent!
+
+When El Abbas had made an end of his verses, his father said to
+him, "I seek refuge for thee with God, O my son! Hast thou any
+want unto which thou availest not, so I may endeavour for thee
+therein and lavish my treasures in quest thereof?" "O father
+mine," answered El Abbas, "I have, indeed, an urgent want, on
+account whereof I came forth of my native land and left my people
+and my home and exposed myself to perils and stresses and became
+an exile from my country, and I trust in God that it may be
+accomplished by thine august endeavour." "And what is thy want?"
+asked the king. Quoth El Abbas, "I would have thee go and demand
+me in marriage Mariyeh, daughter of the King of Baghdad, for that
+my heart is distraught with love of her." And he recounted to his
+father his story from first to last.
+
+When the king heard this from his son, he rose to his feet and
+calling for his charger of state, took horse with four-and-twenty
+amirs of the chief officers of his empire. Then he betook himself
+to the palace of the King of Baghdad, who, when he saw him
+coming, bade his chamberlains open the doors to him and going
+down himself to meet him, received him with all worship and
+hospitality and entreated him with the utmost honour. Moreover,
+he carried him [and his suite] into the palace and causing make
+ready for them carpets and cushions, sat down upon a chair of
+gold, with traverses of juniper- wood, set with pearls and
+jewels. Then he bade bring sweetmeats and confections and
+odoriferous flowers and commanded to slaughter four-and-twenty
+head of sheep and the like of oxen and make ready geese and
+fowls, stuffed and roasted, and pigeons and spread the tables;
+nor was it long before the meats were set on in dishes of gold
+and silver. So they ate till they had enough and when they had
+eaten their fill, the tables were removed and the wine-service
+set on and the cups and flagons ranged in order, whilst the
+mamelukes and the fair slave- girls sat down, with girdles of
+gold about their middles, inlaid with all manner pearls and
+diamonds and emeralds and rubies and other jewels. Moreover, the
+king bade fetch the musicians; so there presented themselves
+before him a score of damsels, with lutes and psalteries and
+rebecks, and smote upon instruments of music, on such wise that
+they moved the assembly to delight.
+
+Then said El Aziz to the King of Baghdad, "I would fain speak a
+word to thee; but do thou not exclude from us those who are
+present. If thou consent unto my wish, that which is ours shall
+be thine and that which is incumbent on thee shall be incumbent
+on us,[FN#121] and we will be to thee a mighty aid against all
+enemies and opposites." Quoth Ins ben Cais, "Say what thou wilt,
+O King, for indeed thou excellest in speech and attainest [the
+mark] in that which them sayest" So El Aziz said to him," I
+desire that thou give thy daughter Mariyeh in marriage to my son
+El Abbas, for thou knowest that wherewithal he is gifted of
+beauty and loveliness and brightness and perfection and how he
+beareth himself in the frequentation of the valiant and his
+constancy in the stead of smiting and thrusting." "By Allah, O
+king," answered Ins ben Cais, "of my love for Mariyeh, I have
+appointed her disposal to be in her own hand; wherefore,
+whomsoever she chooseth of the folk, I will marry her to him."
+
+Then he arose and going in to his daughter, found her mother with
+her; so he set out to them the case and Mariyeh said, "O father
+mine, my wish is subject unto[FN#122] thy commandment and my will
+ensueth thy will; so whatsoever thou choosest, I am still
+obedient unto thee and under thy dominion." Therewithal the King
+knew that Mariyeh inclined unto El Abbas; so he returned
+forthright to King El Aziz and said to him, "May God amend the
+King! Verily, the occasion is accomplished and there is no
+opposition unto that which thou commandest" Quoth El Aziz, "By
+God's leave are occasions accomplished. How deemest thou, O King,
+of fetching El Abbas and drawing up the contract of marriage
+between Mariyeh and him?" And Ins ben Cais answered, saying,
+"Thine be it to decide."
+
+So El Aziz sent after his son and acquainted him with that which
+had passed; whereupon El Abbas called for four-and-twenty males
+and half a score horses [and as many camels] and loaded the mules
+with pieces of silk and rags of leather and boxes of camphor and
+musk and the camels [and horses] with chests of gold and silver.
+Moreover, he took the richest of the stuffs and wrapping them in
+pieces of gold-striped silk, laid them on the heads of porters,
+and they fared on with the treasures till they reached the King
+of Baghdad's palace, whereupon all who were present dismounted in
+honour of El Abbas and escorting him to the presence of King Ins
+ben Cais, displayed unto the latter all that they had with them
+of things of price. The king bade carry all this into the harem
+and sent for the Cadis and the witnesses, who drew up the
+contract and married Mariyeh to Prince El Abbas, whereupon the
+latter commanded to [slaughter] a thousand head of sheep and five
+hundred buffaloes. So they made the bride-feast and bade thereto
+all the tribes of the Arabs, Bedouins and townsfolk, and the
+tables abode spread for the space of ten days.
+
+Then El Abbas went in to Mariyeh in a happy and praiseworthy
+hour[FN#123] and found her an unpierced pearl and a goodly filly
+that had never been mounted; wherefore he rejoiced and was glad
+and made merry, and care and sorrow ceased from him and his life
+was pleasant and trouble departed and he abode with her in the
+gladsomest of case and in the most easeful of life, till seven
+days were past, when King El Aziz determined to set out and
+return to his kingdom and bade his son seek leave of his
+father-in-law to depart with his wife to his own country. [So El
+Abbas bespoke King Ins of this] and he granted him the leave he
+sought; whereupon he chose out a red camel, taller[FN#124] than
+the [other] camels, and mounting Mariyeh in a litter thereon,
+loaded it with apparel and ornaments.
+
+Then they spread the ensigns and the standards, whilst the drums
+beat and the trumpets sounded, and set out upon the homeward
+journey. The King of Baghdad rode forth with them and brought
+them three days' journey on their way, after which he took leave
+of them and returned with his troops to Baghdad. As for King El
+Aziz and his son, they fared on night and day and gave not over
+going till there abode but three days' journey between them and
+Yemen, when they despatched three men of the couriers to the
+prince's mother [to acquaint her with their return], safe and
+laden with spoil, bringing with them Mariyeh, the king's daughter
+of Baghdad. When the queen-mother heard this, her wit fled for
+joy and she adorned El Abbas his slave-girls after the goodliest
+fashion. Now he had ten slave-girls, as they were moons, whereof
+his father had carried five with him to Baghdad, as hath
+aforetime been set out, and other five abode with his mother.
+When the dromedary-posts[FN#125] came, they were certified of the
+approach of El Abbas, and when the sun rose and their standards
+appeared, the prince's mother came out to meet her son; nor was
+there great or small, old man or infant, but went forth that day
+to meet the king.
+
+The drums of glad tidings beat and they entered in the utmost of
+worship and magnificence. Moreover, the tribes heard of them and
+the people of the towns and brought them the richest of presents
+and the costliest of rarities and the prince's mother rejoiced
+with an exceeding joy. Then they slaughtered beasts and made
+mighty bride-feasts to the people and kindled fires, that it
+might be visible afar to townsman [and Bedouin] that this was the
+house of the guest-meal and the wedding, festival, to the intent
+that, if any passed them by, [without partaking of their
+hospitality], it should be of his own fault[FN#126] So the folk
+came to them from all parts and quarters and on this wise they
+abode days and months.
+
+Then the prince's mother bade fetch the five slave-girls to that
+assembly; whereupon they came and the ten damsels foregathered.
+The queen seated five of them on her son's right hand and other
+five on his left and the folk assembled about them. Then she bade
+the five who had remained with her speak forth somewhat of verse,
+so they might entertain therewith the assembly and that El Abbas
+might rejoice therein. Now she had clad them in the richest of
+raiment and adorned them with trinkets and ornaments and
+wroughten work of gold and silver and collars of gold, set with
+pearls and jewels. So they came forward, with harps and lutes and
+psalteries and recorders and other instruments of music before
+them, and one of them, a damsel who came from the land of China
+and whose name was Baoutheh, advanced and tightened the strings
+of her lute. Then she cried out from the top of her head[FN#127]
+and improvising, sang the following verses:
+
+Unto its pristine lustre your land returned and more, Whenas ye
+ came, dispelling the gloom that whiles it wore.
+Our stead, that late was desert, grew green and eke our trees,
+ That barren were, grew loaded with ripened fruits galore.
+Yea, to the earth that languished for lack of rain, the clouds
+ Were bounteous; so it flourished and plenteous harvests
+ bore;
+And troubles, too, forsook us, who tears like dragons' blood, O
+ lordings, for your absence had wept at every pore.
+Indeed, your long estrangement hath caused my bowels yearn. Would
+ God I were a servant in waiting at your door!
+
+When she had made an end of her song, all who were present were
+moved to delight and El Abbas rejoiced in this. Then he bade the
+second damsel sing somewhat on the like subject. So she came
+forward and tuning the strings of her harp, which was of balass
+ruby,[FN#128] warbled a plaintive air and improvising, sang the
+following verses;
+
+The absent ones' harbinger came us unto With tidings of those
+ who[FN#129] had caused us to rue.
+"My soul be thy ransom,"quoth I,"for thy grace! Indeed, to the
+ oath that thou swor'st thou wast true."
+On the dear nights of union, in you was our joy, But afflicted
+ were we since ye bade us adieu.
+You swore you'd be faithful to us and our love, And true to your
+ oath and your troth-plight were you;
+And I to you swore that a lover I was; God forbid that with
+ treason mine oath I ensue!
+Yea, "Welcome! Fair welcome to those who draw near!" I called out
+ aloud, as to meet you I flew.
+The dwellings, indeed, one and all, I adorned, Bewildered and
+ dazed with delight at your view;
+For death in your absence to us was decreed; But, when ye came
+ back, we were quickened anew.
+
+When she had made an end of her verses, El Abbas bade the third
+damsel, who came from Samarcand of the Persians and whose name
+was Rummaneh, sing, and she answered with "Hearkening and
+obedience." Then she took the psaltery and crying out from the
+midst of her bead[FN#130] improvised and sang the following
+verses:
+
+My watering lips, that cull the rose of thy soft cheek, declare
+ My basil,[FN#131] lily mine, to be the myrtles of thy hair.
+Sandhill[FN#132] and down[FN#133] betwixt there blooms a yellow
+ willow-flower,[FN#134] Pomegranate-blossoms[FN#135] and for
+ fruits pomegranates[FN#136] that doth bear.
+His eyelids' sorcery from mine eyes hath banished sleep; since he
+ From me departed, nought see I except a drowsy fair.[FN#137]
+He shot me with the shafts of looks launched from an
+ eyebrow's[FN#138] bow; A chamberlain[FN#139] betwixt his
+ eyes hath driven me to despair.
+My heart belike shall his infect with softness, even as me His
+ body with disease infects, of its seductive air.
+Yet, if with him forgotten be the troth-plight of our loves, I
+ have a king who of his grace will not forget me e'er.
+His sides the tamarisk's slenderness deride, so lithe they are,
+ Whence for conceit in his own charms still drunken doth he
+ fare.
+Whenas he runs, his feet still show like wings,[FN#140] and for
+ the wind When was a rider found, except King Solomon it
+ were?[FN#141]
+
+Therewithal El Abbas smiled and her verses pleased him. Then he
+bade the fourth damsel come forward and sing. Now she was from
+the land of Morocco and her name was Belekhsha. So she came
+forward and taking the lute and the psaltery, tightened the
+strings thereof and smote thereon in many modes; then returned to
+the first mode and improvising, sang the following verses:
+
+When in the sitting-chamber we for merry-making sate, With thine
+ eyes' radiance the place thou didst illuminate
+And pliedst us with cups of wine, whilst from the necklace
+ pearls[FN#142] A strange intoxicating bliss withal did
+ circulate,
+Whose subtleness might well infect the understanding folk; And
+ secrets didst thou, in thy cheer, to us communicate.
+Whenas we saw the cup, forthright we signed to past it round And
+ sun and moon unto our eyes shone sparkling from it straight.
+The curtain of delight, perforce, we've lifted through the
+ friend,[FN#143] For tidings of great joy, indeed, there came
+ to us of late.
+The camel-leader singing came with the belov'd; our wish
+ Accomplished was and we were quit of all the railers' prate.
+When clear'd my sky was by the sweet of our foregathering And not
+ a helper there remained to disuniting Fate,
+I shut myself up with my love; no spy betwixt us was; We feared
+ no enemies' despite, no envious neighbour's hate.
+Life with our loves was grown serene, estrangement was at end:
+ Our dear ones all delight of love vouchsafed to us elate,
+Saying, "Thy fill of union take; no spy is there on us, Whom we
+ should fear, nor yet reproach our gladness may abate."
+Our loves are joined and cruelty at last is done away; Ay, and
+ the cup of love-delight 'twixt us doth circulate.
+Upon yon be the peace of God! May all prosperity, For what's
+ decreed of years and lives, upon you ever wait!
+
+When Belekhsha had made an end of her verses, all present were
+moved to delight and El Abbas said to her, "Well done, O damsel!"
+Then he bade the fifth damsel come forward and sing. Now she was
+from the land of Syria and her name was Rihaneh; she was
+surpassing of voice and when she appeared in an assembly, all
+eyes were fixed upon her. So she came forward and taking the
+rebeck (for that she was used to play upon [all manner]
+instruments) improvised and sang the following verses:
+
+Your coming to-me-ward, indeed, with "Welcome! fair welcome!" I
+ hail. Your sight to me gladness doth bring and banisheth
+ sorrow and bale;
+For love with your presence grows sweet, untroubled and life is
+ serene And the star of our fortune burns bright, that clouds
+ in your absence did veil.
+Yea, by Allah, my longing for you ne'er waneth nor passetb away;
+ For your like among creatures is rare and sought for in
+ mountain and vale.
+Ask mine eyes whether slumber hath lit on their lids since the
+ hour of your loss Or if aye on a lover they've looked. Nay,
+ an ye believe not their tale,
+My heart, since the leave-taking day afflicted, will tell of my
+ case, And my body, for love and desire grown wasted and
+ feeble and frail.
+Could they who reproach me but see my sufferings, their hearts
+ would relent; They'd marvel, indeed, at my case and the loss
+ of my loved ones bewail.
+Yea, they'd join me in pouring forth tears and help me my woes to
+ lament, And like unto me they'd become all wasted and
+ tortured and pale.
+How long did the heart for thy love that languished with longing
+ endure A burden of passion, 'neath which e'en mountains
+ might totter and fail!
+By Allah, what sorrows and woes to my soul for thy sake were
+ decreed! My heart is grown hoar, ere eld's snows have left
+ on my tresses their trail.
+The fires in my vitals that rage if I did but discover to view,
+ Their ardour the world to consume, from the East to the
+ West, might avail.
+But now unto me of my loves accomplished are joyance and cheer
+ And those whom I cherish my soul with the wine of
+ contentment regale.
+Our Lord, after sev'rance, with them hath conjoined us, for he
+ who doth good Shall ne'er disappointed abide and kindnesses
+ kindness entail.
+
+When King El Aziz heard the damsel's song, her speech and her
+verses pleased him and he said to El Abbas, "O my son, verily,
+these damsels are weary with long versifying, and indeed they
+make us yearn after the dwellings and the homesteads with the
+goodliness of their songs. Indeed, these five have adorned our
+assembly with the excellence of their melodies and have done well
+in that which they have said before those who are present;
+wherefore we counsel thee to enfranchise them for the love of God
+the Most High." Quoth El Abbas, "There is no commandment but thy
+commandment;" and he enfranchised the ten damsels in the
+assembly; whereupon they kissed the hands of the king and his son
+and prostrated themselves in thanksgiving to God the Most High.
+Then they put off that which was upon them of ornaments and
+laying aside the lutes [and other] instruments of music, clave to
+their houses, veiled, and went not forth.[FN#144]
+
+As for King El Aziz, he lived after this seven years and was
+admitted to the mercy of God the Most High; whereupon his son El
+Abbas carried him forth to burial on such wise as beseemeth unto
+kings and let make recitations and readings of the Koran, in
+whole or in part, over his tomb. He kept up the mourning for his
+father a full-told month, at the end of which time he sat down on
+the throne of the kingship and judged and did justice and
+distributed silver and gold. Moreover, he loosed all who were in
+the prisons and abolished grievances and customs dues and did the
+oppressed justice of the oppressor; wherefore the people prayed
+for him and loved him and invoked on him endurance of glory and
+kingship and length of continuance [on life] and eternity of
+prosperity and happiness. Moreover, the troops submitted to him
+and the hosts from all parts of the kingdom, and there came to
+him presents from all the lands. The kings obeyed him and many
+were his troops and his grandees, and his subjects lived with him
+the most easeful and prosperous of lives.
+
+Meanwhile, he ceased not, he and his beloved, Queen Mariyeh, in
+the most delightsome of life and the pleasantest thereof, and he
+was vouchsafed by her children; and indeed there befell
+friendship and love between them and the longer their
+companionship was prolonged, the more their love waxed, so that
+they became unable to endure from each other a single hour, save
+the time of his going forth to the Divan, when he would return to
+her in the utterest that might be of longing. Aud on this wise
+they abode in all solace and delight of life, till there came to
+them the Destroyer of Delights and the Sunderer of Companies. So
+extolled be the perfection of Him whose kingdom endureth for
+ever, who is never heedless neither dieth nor sleepeth! This is
+all that hath come down to us of their story, and so peace [be on
+you!]
+
+
+
+
+
+ SHEHRZAD AND SHEHRIYAR.[FN#145]
+
+
+
+King Shehriyar marvelled [at this story[FN#146]] and said "By
+Allah, verily, injustice slayeth its folk!"[FN#147] And he was
+edified by that wherewith Shehrzad bespoke him and sought help of
+God the Most High. Then said he to her, "Tell me another of thy
+stories, O Shehrzad; let it be a pleasant one and this shall be
+the completion of the story-telling." "With all my heart,"
+answered Shehrzad. "It hath reached me, O august King, that a man
+once said to his fellows, 'I will set forth to you a
+means[FN#148] of security[FN#149] against vexation.[FN#150] A
+friend of mine once related to me and said, "We attained [whiles]
+to security[FN#151] against vexation,[FN#152]and the origin of it
+was other than this; to wit, it was as follows.[FN#153]
+
+
+
+
+
+ THE TWO KINGS AND THE VIZIER'S
+ DAUGHTERS.[FN#154]
+
+
+
+[Aforetime] I journeyed in [many] lands and climes and towns and
+visited the great cities and traversed the ways and [exposed
+myself to] dangers and hardships. Towards the last of my life, I
+entered a city [of the cities of China],[FN#155] wherein was a
+king of the Chosroes and the Tubbas[FN#156] and the
+Caesars.[FN#157] Now that city had been peopled with its
+inhabitants by means of justice and equitable dealing; but its
+[then] king was a tyrant, who despoiled souls and [did away]
+lives; there was no wanning oneself at his fire,[FN#158] for that
+indeed he oppressed the true believers and wasted the lands. Now
+he had a younger brother, who was [king] in Samarcand of the
+Persians, and the two kings abode a while of time, each in his
+own city and place, till they yearned unto each other and the
+elder king despatched his vizier in quest of his younger brother.
+
+When the vizier came to the King of Samarcand [and acquainted him
+with his errand], he submitted himself to the commandment [of his
+brother and made answer] with 'Hearkening and obedience.' Then he
+equipped himself and made ready for the journey and brought forth
+his tents and pavilions. A while after midnight, he went in to
+his wife, that he might take leave of her, and found with her a
+strange man, sleeping with her in one bed. So he slew them both
+and dragging them out by the feet, cast them away and set forth
+incontinent on his journey. When he came to his brother's court,
+the latter rejoiced in him with an exceeding joy and lodged him
+in the pavilion of entertainment, [to wit, the guest-house,]
+beside his own palace. Now this pavilion overlooked a garden
+belonging to the elder king and there the younger brother abode
+with him some days. Then he called to mind that which his wife
+had done with him and remembered him of her slaughter and
+bethought him how he was a king, yet was not exempt from the
+vicissitudes of fortune; and this wrought upon him with an
+exceeding despite, so that it caused him abstain from meat and
+drink, or, if he ate anything, it profited him not.
+
+When his brother saw him on this wise, he doubted not but that
+this had betided him by reason of severance from his people and
+family and said to him, 'Come, let us go forth a-hunting.' But he
+refused to go with him; so the elder brother went forth to the
+chase, whilst the younger abode in the pavilion aforesaid. As he
+was diverting himself by looking out upon the garden from the
+window of the palace, behold, he saw his brother's wife and with
+her ten black slaves and as many slave-girls. Each slave laid
+hold of a damsel [and swived her] and another slave [came forth
+and] did the like with the queen; and when they had done their
+occasions, they all returned whence they came. Therewithal there
+betided the King of Samarcand exceeding wonder and solacement and
+he was made whole of his malady, little by little.
+
+After a few days, his brother returned and finding him healed of
+his sickness, said to him, 'Tell me, O my brother, what was the
+cause of thy sickness and thy pallor, and what is the cause of
+the return of health to thee and of rosiness to thy face after
+this?' So he acquainted him with the whole case and this was
+grievous to him; but they concealed their affair and agreed to
+leave the kingship and fare forth pilgrim-wise, wandering at a
+venture, for they deemed that there had befallen none the like of
+this which had befallen them. [So they went forth and wandered on
+at hazard] and as they journeyed, they saw by the way a woman
+imprisoned in seven chests, whereon were five locks, and sunken
+in the midst of the salt sea, under the guardianship of an Afrit;
+yet for all this that woman issued forth of the sea and opened
+those locks and coming forth of those chests, did what she would
+with the two brothers, after she had circumvented the Afrit.
+
+When the two kings saw that woman's fashion and how she
+circumvented the Afrit, who had lodged her at the bottom of the
+sea, they turned back to their kingdoms and the younger betook
+himself to Samarcand, whilst the elder returned to China and
+established unto himself a custom in the slaughter of women, to
+wit, his vizier used to bring him a girl every night, with whom
+he lay that night, and when he arose in the morning, he gave her
+to the vizier and bade him put her to death. On this wise he
+abode a great while, whilst the people murmured and the creatures
+[of God] were destroyed and the commons cried out by reason of
+that grievous affair whereinto they were fallen and feared the
+wrath of God the Most High, dreading lest He should destroy them
+by means of this. Still the king persisted in that fashion and in
+that his blameworthy intent of the killing of women and the
+despoilment of the curtained ones,[FN#159] wherefore the girls
+sought succour of God the Most High and complained to Him of the
+tyranny of the king and of his oppressive dealing with them.
+
+Now the king's vizier had two daughters, own sisters, the elder
+of whom had read books and made herself mistress of [all]
+sciences and studied the writings of the sages and the histories
+of the boon-companions,[FN#160] and she was possessed of abundant
+wit and knowledge galore and surpassing apprehension. She heard
+that which the folk suffered from the king and his despiteous
+usage of their children; whereupon compassion gat hold upon her
+for them and jealousy and she besought God the Most High that He
+would bring the king to renounce that his heresy,[FN#161] and God
+answered her prayer. Then she took counsel with her younger
+sister and said to her, 'I mean to contrive somewhat for the
+liberation of the people's children; and it is that I will go up
+to the king [and offer myself to him], and when I come to his
+presence, I will seek thee. When thou comest in to me and the
+king hath done his occasion [of me], do thou say to me, 'O my
+sister, let me hear and let the king hear a story of thy goodly
+stories, wherewithal we may beguile the waking hours of our
+night, till we take leave of each other.' 'It is well,' answered
+the other. 'Surely this contrivance will deter the king from his
+heresy and thou shalt be requited with exceeding favour and
+abounding recompense in the world to come, for that indeed thou
+adventurest thyself and wilt either perish or attain to thy
+desire.'
+
+So she did this and fair fortune aided her and the Divine favour
+was vouchsafed unto her and she discovered her intent to her
+father, who forbade her therefrom, fearing her slaughter.
+However, she repeated her speech to him a second and a third
+time, but he consented not. Then he cited unto her a parable,
+that should deter her, and she cited him a parable in answer to
+his, and the talk was prolonged between them and the adducing of
+instances, till her father saw that he availed not to turn her
+from her purpose and she said to him, 'Needs must I marry the
+king, so haply I may be a sacrifice for the children of the
+Muslims; either I shall turn him from this his heresy or I shall
+die.' When the vizier despaired of dissuading her, he went up to
+the king and acquainted him with the case, saying, 'I have a
+daughter and she desireth to give herself to the king.' Quoth the
+king, 'How can thy soul consent unto this, seeing that thou
+knowest I lie but one night with a girl and when I arise on the
+morrow, I put her to death, and it is thou who slayest her, and
+thou hast done this again and again?' 'Know, O king,' answered
+the vizier, 'that I have set forth all this to her, yet consented
+she not unto aught, but needs must she have thy company and still
+chooseth to come to thee and present herself before thee,
+notwithstanding that I have cited to her the sayings of the
+sages; but she hath answered me to the contrary thereof with more
+than that which I said to her.' And the king said, 'Bring her to
+me this night and to-morrow morning come thou and take her and
+put her to death; and by Allah, an thou slay her not, I will slay
+thee and her also!'
+
+The vizier obeyed the king's commandment and going out from
+before him, [returned to his own house. When it was night, he
+took his elder daughter and carried her up to the king; and when
+she came into his presence,] she wept; whereupon quoth he to her,
+'What causeth thee weep? Indeed, it was thou who willedst this.'
+And she answered, saying, 'I weep not but for longing after my
+little sister; for that, since we grew up, I and she, I have
+never been parted from her till this day; so, if it please the
+king to send for her, that I may look on her and take my fill of
+her till the morning, this were bounty and kindness of the king.'
+
+Accordingly, the king bade fetch the girl [and she came]. Then
+there befell that which befell of his foregathering with the
+elder sister, and when he went up to his couch, that he might
+sleep, the younger sister said to the elder, 'I conjure thee by
+Allah, O my sister, an thou be not asleep, tell us a story of thy
+goodly stories, wherewithal we may beguile the watches of our
+night, against morning come and parting.' 'With all my heart,'
+answered she and fell to relating to her, whilst the king
+listened. Her story was goodly and delightful, and whilst she was
+in the midst of telling it, the dawn broke. Now the king's heart
+clave to the hearing of the rest of the story; so he respited her
+till the morrow, and when it was the next night, she told him a
+story concerning the marvels of the lands and the extraordinary
+chances of the folk, that was yet stranger and rarer than the
+first. In the midst of the story, the day appeared and she was
+silent from the permitted speech. So he let her live till the
+ensuing night, so he might hear the completion of the story and
+after put her to death.
+
+Meanwhile, the people of the city rejoiced and were glad and
+blessed the vizier's daughter, marvelling for that three days had
+passed and that the king had not put her to death and exulting in
+that, [as they deemed,] he had turned [from his purpose] and
+would never again burden himself with blood-guiltiness against
+any of the maidens of the city. Then, on the fourth night, she
+related to him a still more extraordinary story, and on the fifth
+night she told him anecdotes of kings and viziers and notables.
+On this wise she ceased not [to do] with him [many] days and
+nights, what while the king still said in himself, 'When I have
+heard the end of the story, I will put her to death,' and the
+people waxed ever in wonder and admiration. Moreover, the folk of
+the provinces and cities heard of this thing, to wit, that the
+king had turned from his custom and from that which he had
+imposed upon himself and had renounced his heresy, wherefore they
+rejoiced and the folk returned to the capital and took up their
+abode therein, after they had departed thence; yea, they were
+constant in prayer to God the Most High that He would stablish
+the king in that his present case; and this," said Shehrzad, "is
+the end of that which my friend related to me."
+
+"O Shehrzad," quoth Shehriyar, "finish unto us the story that thy
+friend told thee, for that it resembleth the story of a king whom
+I knew; but fain would I hear that which betided the people of
+this city and what they said of the affair of the king, so I may
+return from that wherein I was." "With all my heart," answered
+Shehrzad. "Know, O august king and lord of just judgment and
+praiseworthy excellence and exceeding prowess, that, when the
+folk heard that the king had put away from him his custom and
+returned from that which had been his wont, they rejoiced in this
+with an exceeding joy and offered up prayers for him. Then they
+talked with one another of the cause of the slaughter of the
+girls, and the wise said, 'They[FN#162] are not all alike, nor
+are the fingers of the hand alike.'"
+
+
+
+
+
+ SHEHRZAD AND SHEHRIYAR.[FN#163]
+ (Conclusion)
+
+
+
+When King Shehriyar heard this story, he came to himself and
+awaking from his drunkenness,[FN#164] said, "By Allah, this story
+is my story and this case is my case, for that indeed I was in
+wrath[FN#165] and [danger of] punishment till thou turnedst me
+back from this into the right way, extolled be the perfection of
+the Causer of causes and the Liberator of necks! Indeed, O
+Shehrzad," continued he, "thou hast awakened me unto many things
+and hast aroused me from mine ignorance."
+
+Then said she to him, "O chief of the kings, the wise say, 'The
+kingship is a building, whereof the troops are the foundation,'
+and whenas the foundation is strong, the building endureth;
+wherefore it behoveth the king to strengthen the foundation, for
+that they say, 'Whenas the foundation is weak, the building
+falleth.' On like wise it behoveth the king to care for his
+troops and do justice among his subjects, even as the owner of
+the garden careth for his trees and cutteth away the weeds that
+have no profit in them; and so it behoveth the king to look into
+the affairs of his subjects and fend off oppression from them. As
+for thee, O king," continued Shehrzad, "it behoveth thee that thy
+vizier be virtuous and versed in the knowledge of the affairs of
+the folk and the common people; and indeed God the Most High hath
+named his name[FN#166] in the history of Moses (on whom be
+peace!) whenas He saith, [Quoth Moses] 'And make me a vizier of
+my people, Aaron [my brother].[FN#167] Could a vizier have been
+dispensed withal, Moses ben Imran had been worthier [than any of
+this dispensation].[FN#168]
+
+As for the vizier, the sultan discovereth unto him his affairs,
+private and public; and know, O king, that the similitude of thee
+with the people is that of the physician with the sick man; and
+the condition[FN#169] of the vizier is that he be truthful in his
+sayings, trustworthy in all his relations, abounding in
+compassion for the folk and in tender solicitude over them.
+Indeed, it is said, O king, that good troops[FN#170] are like the
+druggist; if his perfumes reach thee not, thou still smallest the
+sweet scent of them; and ill troops are like the black-smith; if
+his sparks burn thee not, thou smellest his nauseous smell. So it
+behoveth thee take unto thyself a virtuous vizier, a man of good
+counsel, even as thou takest unto thee a wife displayed before
+thy face, for that thou hast need of the man's righteousness for
+thine own amendment,[FN#171] seeing that, if thou do righteously,
+the commons will do likewise, and if thou do evil, they also will
+do evil."
+
+When the king heard this, drowsiness overcame him and he slept
+and presently awaking, called for the candles. So they were
+lighted and he sat down on his couch and seating Shehrzad by him,
+smiled in her face. She kissed the earth before him and said, "O
+king of the age and lord of the time and the day, extolled be the
+perfection of [God] the Forgiving One, the Bountiful Giver, who
+hath sent me unto thee, of His favour and beneficence, so I have
+informed thee with longing after Paradise; for that this which
+thou wast used to do was never done of any of the kings before
+thee. As for women, God the Most High [in His Holy Book] maketh
+mention of them, [whenas He saith, 'Verily, men who submit
+[themselves unto God] and women who submit] and true-believing
+men and true-believing women and obedient men and obedient women
+and soothfast men and soothfast women [and long-suffering men and
+long-suffering women and men who order themselves humbly and
+women who order themselves humbly and charitable men and
+charitable women and men who fast and women who fast] and men who
+guard their privities and women who guard their privities [and
+men who are constantly mindful of God and women who are
+constantly mindful, God hath prepared unto them forgiveness and a
+mighty recompense].[FN#172]
+
+As for that which hath befallen thee, verily, it hath befallen
+[many] kings before thee and their women have played them false,
+for all they were greater of puissance than thou, yea, and
+mightier of kingship and more abounding in troops. If I would, I
+could relate unto thee, O king, concerning the wiles of women,
+that whereof I could not make an end all my life long; and
+indeed, aforetime, in all these my nights that I have passed
+before thee, I have told thee [many stories and anecdotes] of the
+artifices of women and of their craft and perfidy; but indeed the
+things abound on me;[FN#173] wherefore, if it like thee, O king,
+I will relate unto thee [somewhat] of that which befell kings of
+old time of the perfidy of their women and of the calamities
+which overtook them by reason of these latter." "How so?" asked
+the king. "Tell on." "Hearkening and obedience,"answered
+Shehrzad."It hath been told me, O king, that a man once related
+to a company and spoke as follows:
+
+
+
+
+
+ THE FAVOURITE AND HER LOVER.[FN#174]
+
+
+
+One day, a day of excessive heat, as I stood at the door of my
+house, I saw a fair woman approaching, and with her a slave-girl
+carrying a parcel. They gave not over going till they came up to
+me, when the woman stopped and said to me, 'Hast thou a draught
+of water?' 'Yes,' answered I. 'Enter the vestibule, O my lady, so
+thou mayst drink.' Accordingly, she entered and I went up into
+the house and fetched two mugs of earthenware, perfumed with
+musk[FN#175] and full of cold water. She took one of them and
+discovered her face, [that she might drink]; whereupon I saw that
+she was as the shining sun or the rising moon and said to her, 'O
+my lady, wilt thou not come up into the house, so thou mayst rest
+thyself till the air grow cool and after go away to thine own
+place?' Quoth she, 'Is there none with thee?' 'Indeed,' answered
+I, 'I am a [stranger] and a bachelor and have none belonging to
+me, nor is there a living soul in the house.' And she said, 'An
+thou be a stranger, thou art he in quest of whom I was going
+about.'
+
+Then she went up into the house and put off her [walking] clothes
+and I found her as she were the full moon. I brought her what I
+had by me of meat and drink and said to her, 'O my lady, excuse
+me: this is that which is ready.' Quoth she, 'This is abundant
+kindness and indeed it is what I sought' And she ate and gave the
+slave-girl that which was left; after which I brought her a
+casting-bottle of rose-water, mingled with musk, and she washed
+her hands and abode with me till the season of afternoon-prayer,
+when she brought out of the parcel that she had with her a shirt
+and trousers and an upper garment[FN#176] and a kerchief
+wroughten with gold and gave them to me; saying, 'Know that I am
+one of the favourites of the Khalif, and we are forty favourites,
+each one of whom hath a lover who cometh to her as often as she
+would have him; and none is without a lover save myself,
+wherefore I came forth to-day to find me a gallant and behold, I
+have found thee. Thou must know that the Khalif lieth each night
+with one of us, whilst the other nine-and-thirty favourites take
+their ease with the nine-and-thirty men, and I would have thee be
+with me on such a day, when do thou come up to the palace of the
+Khalif and wait for me in such a place, till a little eunuch come
+out to thee and say to thee a [certain] word, to wit, "Art thou
+Sendel?" And do thou answer, "Yes," and go with him.'
+
+Then she took leave of me and I of her, after I had strained her
+to my bosom and embraced her and we had kissed awhile. So she
+went away and I abode expecting the appointed day, till it came,
+when I arose and went forth, intending for the trysting-place;
+but a friend of mine met me by the way [and would have me go home
+with him. So I accompanied him to his house] and when I came up
+[into his sitting-chamber] he locked the door on me and went
+forth to fetch what we might eat and drink. He was absent till
+mid-day, then till the hour of afternoon-prayer, whereat I was
+sore disquieted. Then he was absent till sundown, and I was like
+to die of chagrin and impatience; [and indeed he returned not]
+and I passed my night on wake, nigh upon death, for that the door
+was locked on me, and my soul was like to depart my body on
+account of the tryst.
+
+At daybreak, my friend returned and opening the door, came in,
+bringing with him meat-pottage[FN#177] and fritters and bees'
+honey,[FN#178] and said to me, 'By Allah, thou must needs excuse
+me, for that I was with a company and they locked the door on me
+and have but now let me go.' But I returned him no answer. Then
+he set before me that which was with him and I ate a single
+mouthful and went out, running, so haply I might overtake that
+which had escaped me.[FN#179] When I came to the palace, I saw
+over against it eight-and-thirty gibbets set up, whereon were
+eight-and-thirty men crucified, and under them eight-and-thirty
+concubines as they were moons. So I enquired of the reason of the
+crucifixion of the men and concerning the women in question, and
+it was said unto me, 'The men [whom thou seest] crucified the
+Khalif found with yonder damsels, who are his favourites.' When I
+heard this, I prostrated myself in thanksgiving to God and said,
+'God requite thee with good, O my friend!' For that, had he not
+invited me [and kept me perforce in his house] that night, I had
+been crucified with these men, wherefore praise be to God!
+
+
+Thus," continued Shehrzad, "none is safe from the calamities of
+fortune and the vicissitudes of time, and [in proof of this], I
+will relate unto thee yet another story still rarer and more
+extraordinary than this. Know, O King, that one said to me, 'A
+friend of mine, a merchant, told me the following story. Quoth
+he,
+
+
+
+
+
+ THE MERCHANT OF CAIRO AND THE FAVOURITE
+ OF THE KHALIF EL MAMOUN EL HAKIM BI
+ AMRILLAH.[FN#180]
+
+
+
+As I sat one day in my shop, there came up to me a fair woman, as
+she were the moon at its rising, and with her a slave-girl. Now I
+was a handsome man in my time; so the lady sat down on [the bench
+before] my shop and buying stuffs of me, paid down the price and
+went away. I questioned the girl of her and she said, "I know not
+her name." Quoth I, "Where is her abode?" "In heaven," answered
+the slave-girl; and I said, "She is presently on the earth; so
+when doth she ascend to heaven and where is the ladder by which
+she goeth up?" Quoth the girl, "She hath her lodging in a palace
+between two rivers,[FN#181] to wit, the palace of El Mamoun el
+Hakim bi Amrillah."[FN#182] Then said I, "I am a dead man,
+without recourse; "but she replied, "Have patience, for needs
+must she return unto thee and buy stuffs of thee yet again." "And
+how cometh it," asked I, "that the Commander of the Faithful
+trusteth her to go out?" "He loveth her with an exceeding love,"
+answered she, "and is wrapped up in her and gainsayeth her not."
+
+Then the girl went away, running, after her mistress, whereupon I
+left the shop and set out after them, so I might see her
+abiding-place. I followed after them all the way, till she
+disappeared from mine eyes, when I returned to my place, with a
+heart on fire. Some days after, she came to me again and bought
+stuffs of me. I refused to take the price and she said, "We have
+no need of thy goods." Quoth I, "O my lady, accept them from me
+as a gift;" but she said, "[Wait] till I try thee and make proof
+of thee." Then she brought out of her pocket a purse and gave me
+therefrom a thousand dinars, saying, "Trade with this till I
+return to thee." So I took the purse and she went away [and
+returned not to me] till six months had passed by. Meanwhile, I
+traded with the money and sold and bought and made other thousand
+dinars profit [on it].
+
+Presently, she came to me again and I said to her, "Here is thy
+money and I have gained [with it] other thousand dinars." Quoth
+she, "Keep it by thee and take these other thousand dinars. As
+soon as I have departed from thee, go thou to Er Rauzeh[FN#183]
+and build there a goodly pavilion, and when the building thereof
+is accomplished, give me to know thereof." So saying, she left me
+and went away. As soon as she was gone, I betook myself to Er
+Rauzeh and addressed myself to the building of the pavilion, and
+when it was finished, I furnished it with the goodliest of
+furniture and sent to the lady to tell her that I had made an end
+of its building; whereupon she sent back to me, saying, "Let him
+meet me to-morrow at daybreak at the Zuweyleh gate and bring with
+him a good ass." So I got me an ass and betaking myself to the
+Zuweyleh gate, at the appointed time, found there a young man on
+horse- back, awaiting her, even as I awaited her.
+
+As we stood, behold, up came the lady, and with her a slave-girl.
+When she saw the young man, she said to him, "Art thou here?" And
+he answered, "Yes, O my lady." Quoth she, "To-day I am bidden by
+this man. Wilt thou go with us?" And he replied, "Yes." Then said
+she, "Thou hast brought me [hither] against my will and perforce.
+Wilt thou go with us in any event?"[FN#184] "Yes, yes," answered
+he and we fared on, [all three,] till we came to Er Rauzeh and
+entered the pavilion. The lady diverted herself awhile with
+viewing its ordinance and furniture, after which she put off her
+[walking-]clothes and sat down [with the young man] in the
+goodliest and chiefest place. Then I went forth and brought them
+what they should eat at the first of the day; moreover, I went
+out also and fetched them what they should eat at the last of the
+day and brought them wine and dessert and fruits and flowers. On
+this wise I abode in their service, standing on my feet, and she
+said not unto me, "Sit," nor "Take, eat" nor "Take, drink," what
+while she and the young man sat toying and laughing, and he fell
+to kissing her and pinching her and hopping about upon the ground
+and laughing.
+
+They abode thus awhile and presently she said, "Up to now we have
+not become drunken; let me pour out." So she took the cup and
+gave him to drink and plied him with liquor, till he became
+drunken, when she took him and carried him into a closet. Then
+she came out, with his head in her hand, what while I stood
+silent, fixing not mine eyes on hers neither questioning her of
+this; and she said to me, "What is this?" "I know not," answered
+I; and she said, "Take it and cast it into the river." I obeyed
+her commandment and she arose and stripping herself of her
+clothes, took a knife and cut the dead man's body in pieces,
+which she laid in three baskets, and said to me, "Throw them into
+the river."
+
+I did as she bade me and when I returned, she said to me, "Sit,
+so I may relate to thee yonder fellow's case, lest thou be
+affrighted at that which hath befallen him. Thou must know that I
+am the Khalif's favourite, nor is there any more in honour with
+him than I; and I am allowed six nights in each month, wherein I
+go down [into the city and take up my abode] with my [former]
+mistress, who reared me; and when I go down thus, I dispose of
+myself as I will. Now this young man was the son of neighbours of
+my mistress, when I was a virgin girl. One day, my mistress was
+[engaged] with the chief [officers] of the palace and I was alone
+in the house. When the night came on, I went up to the roof, so I
+might sleep there, and before I was aware, this youth came up
+from the street and falling upon me, knelt on my breast. He was
+armed with a poniard and I could not win free of him till he had
+done away my maidenhead by force; and this sufficed him not, but
+he must needs disgrace me with all the folk, for, as often as I
+came down from the palace, he would lie in wait for me by the way
+and swive me against my will and follow me whithersoever I went.
+This, then, is my story, and as for thee, thou pleasest me and
+thy patience pleaseth me and thy good faith and loyal service,
+and there abideth with me none dearer than thou." Then I lay with
+her that night and there befell what befell between us till the
+morning, when she gave me wealth galore and fell to coming to the
+pavilion six days in every month.
+
+On this wise we abode a whole year, at the end of which time she
+was absent[FN#185] from me a month's space, wherefore fire raged
+in my heart on her account. When it was the next month, behold, a
+little eunuch presented himself to me and said, "I am a messenger
+to thee from such an one," [naming my mistress], "who giveth thee
+to know that the Commander of the Faithful hath sentenced her to
+be drowned, her and those who are with her, six-and-twenty
+slave-girls, on such a day at Deir et Tin,[FN#186] for that they
+have confessed against one another of lewdness, and she biddeth
+thee look how thou mayst do with her and how thou mayst contrive
+to deliver her, even if thou gather together all her money and
+spend it upon her, for that this is the time of manhood."[FN#187]
+Quoth I, "I know not this woman; belike it is other than I [to
+whom this message is addressed]; so beware, O eunuch, lest thou
+cast me into stress." Quoth he, "Behold, I have told thee [that
+which I had to say,"] and went away, leaving me in concern [on
+her account].
+
+[When the appointed day arrived], I arose and changing my clothes
+and favour, donned sailor's apparel; then I took with me a purse
+full of gold and buying good [victual for the] morning-meal,
+accosted a boatman [at Deir et Tin] and sat down and ate with
+him; after which said I to him, "Wilt thou hire me thy boat?"
+Quoth he, "The Commander of the Faithful hath commanded me to be
+here;" and he told me the story of the concubines and how the
+Khalif purposed to drown them that day. When I heard this from
+him, I brought out to him half a score dinars and discovered to
+him my case, whereupon quoth he to me, "O my brother, get thee
+empty calabashes, and when thy mistress cometh, give me to know
+of her and I will contrive the trick."
+
+I kissed his hand and thanked him, and as I was walking about,
+[waiting,] up came the guards and eunuchs with the women, who
+were weeping and crying out and taking leave of one another. The
+eunuchs cried out to us, whereupon we came with the boat, and
+they said to the boatman, "Who is this?" "This is my mate,"
+answered he, "[whom I have brought,] to help me, so one of us may
+keep the boat, whilst another doth your service." Then they
+brought out to us the women, one by one, saying, "Throw them [in]
+by the Island;" and we answered, "It is well." Now each of them
+was shackled and they had made a jar of sand fast about her neck.
+We did as the eunuchs bade us and ceased not to take the women,
+one after another, and cast them in, till they gave us my
+mistress and I winked to my comrade. So we took her and carried
+her out into mid-stream, where I gave her the empty
+calabashes[FN#188] and said to her, "Wait for me at the mouth of
+the canal." Then we cast her in, after we had loosed the jar of
+sand from her neck and done off her fetters, and returned.
+
+Now there remained one after her; so we took her and drowned her
+and the eunuchs went away, whilst we dropped down the river with
+the boat till we came to the mouth of the canal, where I saw my
+mistress awaiting me. So we took her up into the boat and
+returned to our pavilion on Er Rauzeh. Then I rewarded the
+boatman and he took his boat and went away; whereupon quoth she
+to me, "Thou art indeed a friend in need."[FN#189] And I abode
+with her some days; but the shock wrought upon her so that she
+sickened and fell to wasting away and redoubled in languishment
+and weakness till she died. I mourned for her with an exceeding
+mourning and buried her; after which I removed all that was in
+the pavilion to my own house [and abandoned the former].
+
+Now she had brought to the pavilion aforetime a little brass
+coffer and laid it in a place whereof I knew not; so, when the
+inspector of inheritances[FN#190] came, he searched the pavilion
+and found the coffer, with the key in the lock. So he opened it
+and finding it full of jewels and jacinths and earrings and
+seal-rings and precious stones, such as are not found save with
+kings and sultans, took it, and me with it, and ceased not to put
+me to the question with beating and torment till I confessed to
+them the whole affair from beginning to end, whereupon they
+carried me to the Khalif and I told him all that had passed
+between me and her; and he said to me, "O man, depart from this
+city, for I acquit thee for thy valiance sake and because of thy
+[constancy in] keeping thy secret and thy daring in exposing
+thyself to death." So I arose forthright and departed his city;
+and this is what befell me.'"
+
+
+
+
+
+ SHEHRZAD AND SHEHRIYAR.
+
+
+
+King Shehriyar marvelled at these things and Shehrzad said to
+him, "Thou marvelledst at that which befell thee on the part of
+women; yet hath there befallen the kings of the Chosroes before
+thee what was more grievous than that which befell thee, and
+indeed I have set forth unto thee that which betided khalifs and
+kings and others than they with their women, but the exposition
+is long and hearkening groweth tedious, and in this [that I have
+already told thee] is sufficiency for the man of understanding
+and admonishment for the wise."
+
+Then she was silent, and when the king heard her speech and
+profited by that which she said, he summoned up his reasoning
+faculties and cleansed his heart and caused his understanding
+revert [to the right way] and turned [with repentance] to God the
+Most High and said in himself, "Since there befell the kings of
+the Chosroes more than that which hath befallen me, never, whilst
+I abide [on life], shall I cease to blame myself [for that which
+I did in the slaughter of the daughters of the folk]. As for this
+Shehrzad, her like is not found in the lands; so extolled be the
+perfection of Him who appointed her a means for the deliverance
+of His creatures from slaughter and oppression!" Then he arose
+from his session and kissed her head, whereat she rejoiced with
+an exceeding joy, she and her sister Dinarzad.
+
+When the morning morrowed, the king went forth and sitting down
+on the throne of the kingship, summoned the grandees of his
+empire; whereupon the chamberlains and deputies and captains of
+the host went in to him and kissed the earth before him. He
+distinguished the vizier with his especial favour and bestowed on
+him a dress of honour and entreated him with the utmost kindness,
+after which he set forth briefly to his chief officers that which
+had betided him with Shehrzad and how he had turned from that his
+former usance and repented him of what he had done aforetime and
+purposed to take the vizier's daughter Shehrzad to wife and let
+draw up the contract of marriage with her.
+
+When those who were present heard this, they kissed the earth
+before him and offered up prayers for him and for the damsel
+Shehrzad, and the vizier thanked her. Then Shehriyar made an end
+of the session in all weal, whereupon the folk dispersed to their
+dwelling-places and the news was bruited abroad that the king
+purposed to marry the vizier's daughter Shehrzad. Then he
+proceeded to make ready the wedding gear, and [when he had made
+an end of his preparations], he sent after his brother King
+Shahzeman, who came, and King Shehriyar went forth to meet him
+with the troops. Moreover, they decorated the city after the
+goodliest fashion and diffused perfumes [from the
+censing-vessels] and [burnt] aloes-wood and other perfumes in all
+the markets and thoroughfares and rubbed themselves with saffron,
+what while the drums beat and the flutes and hautboys sounded and
+it was a notable day.
+
+When they came to the palace, King Shehriyar commanded to spread
+the tables with beasts roasted [whole] and sweetmeats and all
+manner viands and bade the crier make proclamation to the folk
+that they should come up to the Divan and eat and drink and that
+this should be a means of reconciliation between him and them. So
+great and small came up unto him and they abode on that wise,
+eating and drinking, seven days with their nights. Then the king
+shut himself up with his brother and acquainted him with that
+which had betided him with the vizier's daughter [Shehrzad] in
+those three years [which were past] and told him what he had
+heard from her of saws and parables and chronicles and pleasant
+traits and jests and stories and anecdotes and dialogues and
+histories and odes and verses; whereat King Shahzeman marvelled
+with the utterest of marvel and said, "Fain would I take her
+younger sister to wife, so we may be two own brothers to two own
+sisters, and they on likewise be sisters unto us; for that the
+calamity which befell me was the means of the discovering of that
+which befell thee and all this time of three years past I have
+taken no delight in woman, save that I lie each night with a
+damsel of my kingdom, and when I arise in the morning, I put her
+to death; but now I desire to marry thy wife's sister Dinarzad."
+
+When King Shehriyar heard his brother's words he rejoiced with an
+exceeding joy and arising forthright, went in to his wife
+Shehrzad and gave her to know of that which his brother purposed,
+to wit, that he sought her sister Dinarzad in marriage;
+whereupon, "O king of the age," answered she, "we seek of him one
+condition, to wit, that he take up his abode with us, for that I
+cannot brook to be parted from my sister an hour, because we were
+brought up together and may not brook severance from each other.
+If he accept this condition, she is his handmaid." King Shehriyar
+returned to his brother and acquainted him with that which
+Shehrzad had said; and he answered, saying, "Indeed, this is what
+was in my mind, for that I desire nevermore to be parted from
+thee. As for the kingdom, God the Most High shall send unto it
+whom He chooseth, for that there abideth to me no desire for the
+kingship."
+
+When King Shehriyar heard his brother's words, he rejoiced with
+an exceeding joy and said, "Verily, this is what I had wished, O
+my brother. So praised be God who hath brought about union
+between us!" Then he sent after the Cadis and learned men and
+captains and notables, and they married the two brothers to the
+two sisters. The contracts were drawn up and the two kings
+bestowed dresses of honour of silk and satin on those who were
+present, whilst the city was decorated and the festivities were
+renewed. The king commanded each amir and vizier and chamberlain
+and deputy to decorate his palace and the folk of the city
+rejoiced in the presage of happiness and content. Moreover, King
+Shehriyar bade slaughter sheep and get up kitchens and made
+bride-feasts and fed all comers, high and low.
+
+
+Then the eunuchs went forth, that they might perfume the bath
+[for the use of the brides]; so they essenced it with rose-water
+and willow-flower-water and bladders of musk and fumigated it
+with Cakili[FN#191] aloes-wood and ambergris. Then Shehrzad
+entered, she and her sister Dinarzad, and they cleansed their
+heads and clipped their hair. When they came forth of the bath,
+they donned raiment and ornaments, [such as were] prepared for
+the kings of the Chosroes; and among Shehrzad's apparel was a
+dress charactered with red gold and wroughten with semblants of
+birds and beasts. Moreover, they both encircled their necks with
+necklaces of jewels of price, in the like whereof
+Iskender[FN#192] rejoiced not, for therein were great jewels such
+as amazed the wit and the eye, and the thought was bewildered at
+their charms, for indeed, each of them was brighter than the sun
+and the moon. Before them they kindled lighted flambeaux in
+torch-holders of gold, but their faces outshone the flambeaux,
+for that they had eyes sharper than drawn swords and the lashes
+of their eyelids ensorcelled all hearts. Their cheeks were rosy
+and their necks and shapes swayed gracefully and their eyes
+wantoned. And the slave-girls came to meet them with instruments
+of music.
+
+Then the two kings entered the bath, and when they came forth,
+they sat down on a couch, inlaid with pearls and jewels,
+whereupon the two sisters came up to them and stood before them,
+as they were moons, swaying gracefully from side to side in their
+beauty and grace. Presently they brought forward Shehrzad and
+displayed her, for the first dress, in a red suit; whereupon King
+Shehriyar rose to look upon her and the wits of all present, men
+and women, were confounded, for that she was even as saith of her
+one of her describers:
+
+Like a sun at the end of a cane in a hill of sand, She shines in
+ a dress of the hue of pomegranate flower.
+She gives me to drink of her cheeks and her honeyed lips And
+ quenches the worst of the fires that my heart devour.
+
+Then they attired Dinarzad in a dress of blue brocade and she
+became as she were the full moon, whenas it shineth forth. So
+they displayed her in this, for the first dress, before King
+Shahzeman, who rejoiced in her and well-nigh took leave of his
+wits for longing and amorous desire; yea, he was distraught with
+love for her, whenas he saw her, for, indeed, she was as saith of
+her one of her describers in the following verses:
+
+She comes in a robe the colour of ultramarine, Blue as the
+ stainless sky, unflecked with white;
+I view her with yearning eyes and she seems to me A moon of the
+ summer, set in a winter's night.
+
+Then they returned to Shehrzad and displayed her in the second
+dress. They clad her in a dress of surpassing goodliness, and
+veiled her face to the eyes with her hair. Moreover, they let
+down her side locks and she was even as saith of her one of her
+describers in the following verses:
+
+Bravo for her whose loosened locks her cheeks do overcloud! She
+ slays me with her cruelty, so fair she is and proud.
+Quoth I, "Thou overcurtainest the morning with the night;" And
+ she, "Not so; it is the moon that with the dark I shroud."
+
+
+Then they displayed Dinarzad in a second and a third and a fourth
+dress and she came forward, as she were the rising sun, and
+swayed coquettishly to and fro; and indeed she was even as saith
+the poet of her in the following verses:
+
+A sun of beauty she appears to all who look on her, Glorious in
+ arch and amorous grace, with coyness beautified;
+And when the sun of morning sees her visage and her smile,
+ O'ercome. he hasteneth his face behind the clouds to hide.
+
+Then they displayed Shehrzad in the third dress and the fourth
+and the fifth, and she became as she were a willow-wand or a
+thirsting gazelle, goodly of grace and perfect of attributes,
+even as saith of her one in the following verses:
+
+Like the full moon she shows upon a night of fortune fair,
+ Slender of shape and charming all with her seductive air.
+She hath an eye, whose glances pierce the hearts of all mankind,
+ Nor can cornelian with her cheeks for ruddiness compare.
+The sable torrent of her locks falls down unto her hips; Beware
+ the serpents of her curls, I counsel thee, beware!
+Indeed her glance, her sides are soft; but none the less, alas!
+ Her heart is harder than the rock; there is no mercy there.
+The starry arrows of her looks she darts above her veil; They hit
+ and never miss the mark, though from afar they fare.
+
+Then they returned to Dinarzad and displayed her in the fifth
+dress and in the sixth, which was green. Indeed, she overpassed
+with her loveliness the fair of the four quarters of the world
+and outshone, with the brightness of her countenance, the full
+moon at its rising; for she was even as saith of her the poet in
+the following verses:
+
+A damsel made for love and decked with subtle grace; Thou'dst
+ deem the very sun had borrowed from her face.
+She came in robes of green, the likeness of the leaf That the
+ pomegranate's flower doth in the bud encase.
+"How call'st thou this thy dress?" quoth we, and she replied A
+ word wherein the wise a lesson well might trace;
+"Breaker of hearts," quoth she, "I call it, for therewith I've
+ broken many a heart among the amorous race."
+
+Then they displayed Shehrzad in the sixth and seventh dresses and
+clad her in youths' apparel, whereupon she came forward, swaying
+coquettishly from side to side; and indeed she ravished wits and
+hearts and ensorcelled with her glances [all who looked on her].
+She shook her sides and wagged her hips, then put her hair on the
+hilt of her sword and went up to King Shehriyar, who embraced
+her, as the hospitable man embraces the guest, and threatened her
+in her ear with the taking of the sword; and indeed she was even
+as saith of her the poet in these verses:
+
+
+Were not the darkness[FN#193] still in gender masculine, As
+ ofttimes is the case with she-things passing fine,
+Tirewomen to the bride, who whiskers, ay, and beard Upon her face
+ produce, they never would assign.[FN#194]
+
+On this wise they did with her sister Dinarzad, and when they had
+made an end of displaying the two brides, the king bestowed
+dresses of honour on all who were present and dismissed them to
+their own places. Then Shehrzad went in to King Shehriyar and
+Dinarzad to King Shahzeman and each of them solaced himself with
+the company of his beloved and the hearts of the folk were
+comforted. When the morning morrowed, the vizier came in to the
+two kings and kissed the ground before them; wherefore they
+thanked him and were bountiful to him. Then they went forth and
+sat down upon couches of estate, whilst all the viziers and amirs
+and grandees and the chief officers of the realm and the
+household presented themselves before them and kissed the earth.
+King Shehriyar ordered them dresses of honour and largesse and
+they offered up prayers for the abiding continuance [on life] of
+the king and his brother.
+
+Then the two kings appointed their father-in-law the vizier to be
+viceroy in Samarcand and assigned him five of the chief amirs to
+accompany him, charging them attend him and do him service. The
+vizier kissed the earth and prayed that they might be vouchsafed
+length of life. Then he went in to his daughters, whilst the
+eunuchs and ushers walked before him, and saluted them and bade
+them farewell. They kissed his hands and gave him joy of the
+kingship and bestowed on him treasures galore. Then he took leave
+of them and setting out, journeyed days and nights till he came
+within three days' journey of Samarcand, where the townspeople
+met him and rejoiced in him with an exceeding joy. So he entered
+Samarcand and they decorated the city, and it was a notable day.
+He sat down on the throne of his kingship and the viziers did him
+homage and the grandees and amirs of Samarcand and prayed that he
+might be vouchsafed justice and victory and length of continuance
+[on life]. So he bestowed on them dresses of honour and entreated
+them with worship and they made him Sultan over them.
+
+As soon as his father-in-law had departed for Samarcand, King
+Shehriyar summoned the grandees of his realm and made them a
+magnificent banquet of all manner rich meats and exquisite
+sweetmeats. Moreover, he bestowed on them dresses of honour and
+guerdoned them and divided the kingdoms between himself and his
+brother in their presence, whereat the folk rejoiced. Then the
+two kings abode, ruling each a day in turn and they accorded with
+each other, what while their wives continued in the love of God
+the Most High and in thanksgiving to Him; and the subjects and
+the provinces were at peace and the preachers prayed for them
+from the pulpits, and their report was bruited abroad and the
+travellers bore tidings of them [to all countries].
+
+Moreover, King Shehriyar summoned chroniclers and copyists and
+bade them write all that had betided him with his wife, first and
+last; so they wrote this and named it "The Stories of the
+Thousand Nights and One Night." The book came to[FN#195] thirty
+volumes and these the king laid up in his treasury. Then the two
+kings abode with their wives in all delight and solace of life,
+for that indeed God the Most High had changed their mourning into
+joyance; and on this wise they continued till there took them the
+Destroyer of Delights and Sunderer of Companies, he who maketh void
+the dwelling-places and peopleth the tombs, and they were translated to the mercy of God the
+Most High; their houses were laid waste and their palaces ruined and the kings inherited their
+riches.
+
+Then there reigned after them an understanding king, who was just, keen-witted and
+accomplished and loved stories, especially those which chronicle the doings of kings and sultans,
+and he found [in the treasuries of the kings who had foregone him] these marvellous and rare and
+delightful stories, [written] in the thirty volumes aforesaid. So he read in them a first book and a
+second and a third and [so on] to the last of them, and each book pleased him more than that
+which forewent it, till he came to the end of them. Then he marvelled at that which he had read
+[therein] of stories and discourse and witty traits and anecdotes and moral instances and
+reminiscences and bade the folk copy them and publish them in all lands and climes; wherefore
+their report was bruited abroad and the people named them "The marvels and rarities of the
+Thousand Nights and One Night." This is all that hath come down to us of [the history of] this
+book, and God is All-Knowing.[FN#196]
+
+
+
+
+
+ Calcutta (1814-18) Text. 183
+
+
+
+ Sindbad the Sailor and Hindbad the Porter
+
+
+
+ NOTE.
+
+
+
+As the version of the sixth and seventh voyages of Sindbad the Sailor contained in[FN#197] the
+Calcutta Edition (1814-18) of the first two hundred Nights and in the text of the Voyages
+published by M. Langles (Paris, 1814) differs very materially from that of the complete Calcutta
+(1839-42) Edition[FN#198] (which is, in this case, practically identical with those of Boulac and
+Breslau), adopted by me as my standard text in the translation of "The Book of the Thousand
+Nights and One Night," the story of the seventh voyage in particular turning upon an altogether
+different set of incidents, related nearly as in the old version of M. Galland, I now give a
+translation of the text of the two voyages in question afforded by the Calcutta (1814-18) Edition,
+corrected and completed by collation with that of M. Langles, from which it differs only in being
+slightly less full. It will be observed that in this version of the story the name Sindbad is reserved
+for the Sailor, the porter being called Hindbad.
+
+
+
+
+
+ SINDBAD THE SAILOR AND HINDBAD THE PORTER.
+
+
+
+On the morrow they[FN#199] returned to their place, as of their wont, and betook themselves to
+eating and drinking and merry-making and sporting till the last of the day, when Sindbad bade
+them hearken to his relation concerning his sixth voyage, the which (quoth he) is of the most
+extraordinary of pleasant stories and the most startling [for that which it compriseth] of
+tribulations and disasters. Then said he,
+
+
+
+
+
+ THE SIXTH VOYAGE OF SINDBAD THE SAILOR.
+
+
+
+"When I returned from my fifth voyage, I gave myself up to eating and drinking and passed my
+time in solace and delight and forgot that which I had suffered of stresses and afflictions, nor was
+it long before the thought of travel again presented itself to my mind and my soul hankered after
+the sea. So I brought out the goods and binding up the bales, departed from Baghdad, [intending]
+for certain of the lands, and came to the sea-coast, where I embarked in a stout ship, in company
+with a number of other merchants of like mind with myself, and we [set out and] sailed till we
+came among certain distant islands and found ourselves in difficult and dangerous case.
+
+[One day], as the ship was sailing along, and we unknowing where we were, behold, the captain
+came down [from the mast] and casting his turban from his head, fell to buffeting his face and
+plucking at his beard and weeping and supplicating [God for deliverance]. We asked him what
+ailed him, and he answered, saying, 'Know, O my masters, that the ship is fallen among shallows
+and drifteth upon a sand-bank of the sea. Another moment [and we shall be upon it]. If we clear
+the bank, [well and good]; else, we are all dead men and not one of us will be saved; wherefore
+pray ye to God the Most High, so haply He may deliver us from these deadly perils, or we shall
+lose our lives.' So saying, he mounted [the mast] and set the sail, but at that moment a contrary
+wind smote the ship, and it rose upon the crest of the waves and sank down again into the trough
+of the sea.
+
+Now there was before us a high mountain,[FN#200] rising [abruptly] from the sea, and the ship
+fell off into an eddy,[FN#201] which bore it on till presently it struck upon the skirt[FN#202] of
+the mountain and broke in sunder; whereupon the captain came down [from the mast], weeping,
+and said, 'God's will be done! Take leave of one another and look yourselves out graves from
+to-day, for we have fallen into a predicament[FN#203] from which there is no escape, and never
+yet hath any been cast away here and come off alive.' So all the folk fell a-weeping and gave
+themselves up for lost, despairing of deliverance; friend took leave of friend and sore was the
+mourning and lamentation; for that hope was cut off and they were left without guide or
+pilot.[FN#204] Then all who were in the ship landed on the skirt of the mountain and found
+themselves on a long island, whose shores were strewn with [wrecks], beyond count or
+reckoning, [of] ships that had been cast away [there] and whose crews had perished; and there
+also were dry bones and dead bodies, heaped upon one another, and goods without number and
+riches past count So we abode confounded, drunken, amazed, humbling ourselves [in supplication
+to God] and repenting us [of having exposed ourselves to the perils of travel]; but repentance
+availed not in that place.
+
+In this island is a river of very sweet water, issuing from the shore of the sea and entering in at a
+wide cavern in the skirt of an inaccessible mountain, and the stones of the island are all limpid
+sparkling crystal and jacinths of price. Therein also is a spring of liquid, welling up like [molten]
+pitch, and when it cometh to the shore of the island, the fish swallow it, then return and cast it up,
+and it becometh changed from its condition and that which it was aforetime; and it is crude
+ambergris. Moreover, the trees of the island are all of the most precious aloes-wood, both Chinese
+and Comorin; but there is no way of issue from the place, for it is as an abyss midmost the sea; the
+steepness of its shore forbiddeth the drawing up of ships, and if any approach the mountain, they
+fall into the eddy aforesaid; nor is there any resource[FN#205] in that island.
+
+So we abode there, daily expecting death, and whoso of us had with him a day's victual ate it in
+five days, and after this he died; and whoso had with him a month's victual ate it in five months
+and died also. As for me, I had with me great plenty of victual; so I buried it in a certain place and
+brought it out, [little by little,] and fed on it; and we ceased not to be thus, burying one the other,
+till all died but myself and I abode alone, having buried the last of my companions, and but little
+victual remained to me. So I said in myself, 'Who will bury me in this place?' And I dug me a
+grave and abode in expectation of death, for that I was in a state of exhaustion. Then, of the
+excess of my repentance, I blamed and reproached myself for my much [love of] travel and said,
+'How long wilt thou thus imperil thyself?' And I abode as I were a madman, unable to rest; but, as
+I was thus melancholy and distracted, God the Most High inspired me with an idea, and it was
+that I looked at the river aforesaid, as it entered in at the mouth of the cavern in the skirt of the
+mountain, and said in myself, 'Needs must this water have issue in some place.'
+
+So I arose and gathering wood and planks from the wrecks, wrought of them the semblance of a
+boat [to wit, a raft,] and bound it fast with ropes, saying, 'I will embark thereon and fare with this
+water into the inward of the mountain. If it bring me to the mainland or to a place where I may
+find relief and safety, [well and good]; else I shall [but] perish, even as my companions have
+perished.' Then I collected of the riches and gold and precious stuffs, cast up there, whose owners
+had perished, a great matter, and of jacinths and crude ambergris and emeralds somewhat past
+count, and laid all this on the raft [together with what was left me of victual]. Then I launched it
+on the river and seating myself upon it, put my trust in God the Most High and committed myself
+to the stream.
+
+The raft fared on with me, running along the surface of the river, and entered into the inward of
+the mountain, where the light of day forsook me and I abode dazed and stupefied, unknowing
+whither I went. Whenas I hungered, I ate a little of the victual I had with me, till it was all spent
+and I abode expecting the mercy of the Lord of all creatures.[FN#206] Presently I found myself in
+a strait [channel] in the darkness and my head rubbed against the roof of the cave; and in this case
+I abode awhile, knowing not night from day, whilst anon the channel grew straiter and anon
+widened out; and whenas my breast was straitened and I was confounded at my case, sleep took
+me and I knew neither little nor much.
+
+When I awoke and opened my eyes, I found myself [in the open air] and the raft moored to the
+bank of the stream, whilst about me were folk of the blacks of Hind. When they saw that I was
+awake, they came up to me, to question me; so I rose to them and saluted them. They bespoke me
+in a tongue I knew not, whilst I deemed myself in a dream, and for the excess of my joy, I was
+like to fly and my reason refused to obey me. Then there came to my mind the verses of the poet
+and I recited, saying:
+
+Let destiny with loosened rein its course appointed fare And lie thou down to sleep by night, with
+ heart devoid of care;
+For 'twixt the closing of an eye and th'opening thereof, God hath it in His power to change a case
+ from foul to fair.
+
+When they heard me speak in Arabic, one of them came up to me and saluting me [in that
+language], questioned me of my case. Quoth I, 'What [manner of men] are ye and what country is
+this?' 'O my brother,' answered he, 'we are husbandmen and come to this river, to draw water,
+wherewithal to water our fields; and whilst we were thus engaged to-day, as of wont, this boat
+appeared to us on the surface of the water, issuing from the inward of yonder mountain. So we
+came to it and finding thee asleep therein, moored it to the shore, against thou shouldst awake.
+Acquaint us, therefore, with thy history and tell us how thou camest hither and whence thou
+enteredst this river and what land is behind yonder mountain, for that we have never till now
+known any make his way thence to us.' But I said to them, 'Give me somewhat to eat and after
+question me.' So they brought me food and I ate and my spirits revived and I was refreshed. Then
+I related to them all that had befallen me, whereat they were amazed and confounded and said, 'By
+Allah, this is none other than a marvellous story, and needs must we carry thee to our king, that
+thou mayst acquaint him therewith.' So they carried me before their king, and I kissed his hand
+and saluted him.
+
+Now he was the king of the land of Serendib,[FN#207] and he welcomed me and entreated me
+with kindness, bidding me be seated and admitting me to his table and converse. So I talked with
+him and called down blessings upon him and he took pleasure in my discourse and showed me
+satisfaction and said to me, 'What is thy name?' 'O my lord,' answered I, 'my name is Sindbad the
+Sailor;' and he said, 'And what countryman art thou?' Quoth I, 'I am of Baghdad.' 'And how
+earnest thou hither?' asked he. So I told him my story and he marvelled mightily thereat and said,
+'By Allah, O Sindbad, this thy story is marvellous and it behoveth that it be written in characters
+of gold.'
+
+Then they brought the raft before him and I said to him, 'O my lord, I am in thy hands, I and all
+my good.' He looked at the raft and seeing therein jacinths and emeralds and crude ambergris, the
+like whereof was not in his treasuries, marvelled and was amazed at this. Then said he, 'O
+Sindbad, God forbid that we should covet that which God the Most High hath vouchsafed unto
+thee! Nay, it behoveth us rather to further thee on thy return to thine own country.' So I called
+down blessings on him and thanked him. Then he signed to one of his attendants, who took me
+and established me in a goodly lodging, and the king assigned me a daily allowance and pages to
+wait on me. And every day I used to go in to him and he entertained me and entreated me friendly
+and delighted in my converse; and as often as our assembly broke up, I went out and walked
+about the town and the island, diverting myself by viewing them.
+
+Now this island is under the Equinoctial line; its night is still twelve hours and its day the like. Its
+length is fourscore parasangs and its breadth thirty, and it is a great island, stretching between a
+lofty mountain and a deep valley. This mountain is visible at a distance of three days' journey and
+therein are various kinds of jacinths and other precious stones and metals of all kinds and all
+manner spice-trees, and its soil is of emery, wherewith jewels are wrought. In its streams are
+diamonds, and pearls are in its rivers.[FN#208] I ascended to its summit and diverted myself by
+viewing all the marvels therein, which are such as beggar description; after which I returned to the
+king and sought of him permission to return to my own country. He gave me leave, after great
+pressure, and bestowed on me abundant largesse from his treasuries. Moreover, he gave me a
+present and a sealed letter and said to me, 'Carry this to the Khalif Haroun er Reshid and salute
+him for us with abundant salutation.' And I said, 'I hear and obey.'
+
+Now this letter was written with ultramarine upon the skin of the hog-deer, the which is goodlier
+than parchment or paper and inclineth unto yellow, and was to the following effect: 'From the
+King of Hind, before whom are a thousand elephants and on the battlements of his palace a
+thousand jewels, [to the Khalif Haroun er Reshid, greeting]. To proceed:[FN#209] we send thee
+some small matter of presents, which do thou accept and be to us as a brother and a friend, for
+that the love of thee aboundeth in our heart and we would have thee to know that we look to thee
+for an answer. Indeed, we are sharers with thee in love and fear, ceasing[FN#210] never to do
+thee honour; and for a beginning, we send thee the Book of the Quintessence of Balms and a
+present after the measure of that which is fallen to our lot. Indeed, this is unworthy of thy rank,
+but we beseech thee, O brother, to favour us by accepting it, and peace be on thee!'
+
+Now this present was a cup of ruby, a span high and a finger's length broad, full of fine pearls,
+each a mithcal[FN#211] in weight and a bed covered with the skin of the serpent that swalloweth
+the elephant, marked with spots, each the bigness of a dinar, whereon whoso sitteth shall never
+sicken; also an hundred thousand mithcals of Indian aloes-wood and thirty grains of camphor,
+each the bigness of a pistachio-nut, and a slave-girl with her paraphernalia, a charming creature, as
+she were the resplendent moon. Then the king took leave of me, commending me to the
+merchants and the captain of the ship, and I set out, with that which was entrusted to my charge
+and my own good, and we ceased not to pass from island to island and from country to country,
+till we came to Baghdad, when I entered my house and foregathered with my family and brethren.
+
+Then I took the present and a token of service from myself to the Khalif and [presenting myself
+before him], kissed his hands and laid the whole before him, together with the King of Hind's
+letter. He read the letter and taking the present, rejoiced therein with an exceeding joy and
+entreated me with the utmost honour. Then said he to me, 'O Sindbad, is this king, indeed, such as
+he avoucheth in this letter?' I kissed the earth and answered, saying, 'O my lord, I myself have
+seen the greatness of his kingship to be manifold that which he avoucheth in his letter. On the day
+of his audience,[FN#212] there is set up for him a throne on the back of a huge elephant, eleven
+cubits high, whereon he sitteth and with him are his officers and pages and session-mates,
+standing in two ranks on his right hand and on his left. At his head standeth a man, having in his
+hand a golden javelin, and behind him another, bearing a mace of the same metal, tipped with an
+emerald, a span long and an inch thick. When he mounteth, a thousand riders take horse with him,
+arrayed in gold and silk; and whenas he rideth forth, he who is before him proclaimeth and saith,
+"This is the king, mighty of estate and high of dominion!" And he proceedeth to praise him on this
+wise and endeth by saying, "This is the king, lord of the crown the like whereof nor
+Solomon[FN#213] nor Mihraj[FN#214] possessed!" Then is he silent, whilst he who is behind the
+king proclaimeth and saith, "He shall die! He shall die! And again I say, he shall die!" And the
+other rejoineth, saying, "Extolled be the perfection of the Living One who dieth not!" And by
+reason of his justice and judgment[FN#215] and understanding, there is no Cadi in his [capital]
+city; but all the people of his realm distinguish truth from falsehood and know [and practise] truth
+and right for themselves.'
+
+The Khalif marvelled at my speech and said, 'How great is this king! Indeed, his letter testifieth of
+him; and as for the magnificence of his dominion, thou hast acquainted us with that which thou
+hast seen; so, by Allah, he hath been given both wisdom and dominion.' Then he bestowed on me
+largesse and dismissed me, so I returned to my house and paid the poor-rate[FN#216] and gave
+alms and abode in my former easy and pleasant case, forgetting the grievous stresses I had
+suffered. Yea, I cast out from my heart the cares of travel and traffic and put away travail from
+my thought and gave myself up to eating and drinking and pleasure and delight."
+
+
+
+
+
+ SINDBAD THE SAILOR AND HINDBAD THE PORTER.
+
+
+
+When Sindbad the Sailor had made an end of his story, all who were present marvelled at that
+which had befallen him. Then he bade his treasurer give the porter an hundred mithcals of gold
+and dismissed him, charging him return on the morrow, with the rest of the folk, to hear the
+history of his seventh voyage. So the porter went away to his house, rejoicing; and on the morrow
+he presented himself with the rest of the guests, who sat down, as of their wont, and occupied
+themselves with eating and drinking and merry-making till the end of the day, when their host
+bade them hearken to the story of his seventh voyage. Quoth Sindbad the Sailor,
+
+
+
+
+
+
+ THE SEVENTH VOYAGE OF SINDBAD THE SAILOR.
+
+
+
+"When I [returned from my sixth voyage, I] forswore travel and renounced commerce, saying in
+myself, 'What hath befallen me sufficeth me.' So I abode at home and passed my time in pleasance
+and delight, till, one day, as I sat at mine ease, plying the wine-cup [with my friends], there came a
+knocking at the door. The doorkeeper opened and found without one of the Khalif's pages, who
+came in to me and said, 'The Commander of the Faithful biddeth thee to him.' So I accompanied
+him to the presence of the Khalif and kissing the earth before him, saluted him. He bade me
+welcome and entreated me with honour and said to me, 'O Sindbad, I have an occasion with thee,
+which I would have thee accomplish for me.' So I kissed his hand and said, 'O my lord, what is the
+lord's occasion with the slave?' Quoth he, 'I would have thee go to the King of Serendib and carry
+him our letter and our present, even as he sent us a present and a letter.'
+
+At this I trembled and replied, 'By the Most Great God, O my lord, I have taken a loathing to
+travel, and whenas any maketh mention to me of travel by sea or otherwise, I am like to swoon
+for affright, by reason of that which hath befallen me and what I have suffered of hardships and
+perils. Indeed, I have no jot of inclination left for this, and I have sworn never again to leave
+Baghdad.' And I related to him all that had befallen me, first and last; whereat he marvelled
+exceedingly and said, 'By the Most Great God, O Sindbad, never was heard from time
+immemorial of one whom there betided that which hath betided thee and well may it behove thee
+never again to mention travel! But for my sake go thou this once and carry my letter to the King
+of Serendib and return in haste, if it be the will of God the Most High, so we may not remain
+indebted to the king for favour and courtesy.' And I answered him with 'Hearkening and
+obedience,' for that I dared not gainsay his commandment
+
+Then he gave me the present and letter and money for my expenses. So I kissed his hand and
+going out from before him, repaired to the sea-coast, where I took ship with many other
+merchants and we sailed days and nights, till, after a prosperous voyage, God vouchsafed us a
+safe arrival at the island of Serendib. We landed and went up to the city, where I carried the letter
+and present to the king and kissing the earth fell [prostrate before him], invoking blessings on him.
+When he saw me, 'Welcome to thee, O Sindbad!' quoth he. 'By the Most Great God, we have
+longed for thy sight and the day is blessed on which we behold thee once more.' Then he took my
+hand and seating me by his side, welcomed me and entreated me friendly and rejoiced in me with
+an exceeding joy; after which he fell to conversing with me and caressing me and said, 'What
+brings thee to us, O Sindbad?' I kissed his hand and thanking him, said, 'O my lord, I bring thee a
+present and a letter from my lord the Khalif Haroun er Reshid.' Then I brought out to him the
+present and the letter and he read the latter and accepted the former, rejoicing therein with an
+exceeding joy.
+
+Now this present was a horse worth ten thousand dinars and all its housings and trappings of gold
+set with jewels, and a book and five different kinds of suits of apparel and an hundred pieces of
+fine white linen cloths of Egypt and silks of Suez and Cufa and Alexandria and a crimson carpet
+and another of Tebaristan[FN#217] make and an hundred pieces of cloth of silk and flax mingled
+and a goblet of glass of the time of the Pharaohs, a finger-breadth thick and a span wide,
+amiddleward which was the figure of a lion and before him an archer kneeling, with his arrow
+drawn to the head, and the table of Solomon son of David,[FN#218] on whom be peace; and the
+contents of the letter were as follows: 'From the Khalif Haroun er Reshid, unto whom and to his
+forefathers (on whom be peace) God hath vouchsafed the rank of the noble and exceeding glory,
+to the august, God-aided Sultan, greeting. Thy letter hath reached us and we rejoiced therein and
+have sent thee the book [called] "The Divan of Hearts and the Garden of Wits," of the translation
+whereof when thou hast taken cognizance, its excellence will be established in thine eyes; and the
+superscription of this book we have made unto thee. Moreover, we send thee divers other kingly
+presents;[FN#219] so do thou favour us by accepting them, and peace be on thee!'
+
+When the king had read this letter, he rejoiced with an exceeding joy and bestowed on me great
+store of presents and entreated me with the utmost honour. Some days after this, I sought of him
+leave to depart, but he granted it not to me save after much pressing. So I took leave of him and
+shipped with divers merchants and others, intending for my own country and having no desire for
+travel or traffic. We sailed on, without ceasing, till we had passed many islands; but, one day, as
+we fared on over a certain tract of the sea, there came forth upon us a multitude of boats full of
+men like devils, clad in chain-mail and armed with swords and daggers and bows and arrows, and
+surrounded us on every side. They entreated us after the cruellest fashion, smiting and wounding
+and slaying those who made head against them, and taking the ship, with the crew and all that
+were therein, carried us to an island, where they sold us all for a low price. A rich man bought me
+and taking me into his house, gave me to eat and drink and clothed me and entreated me kindly,
+till my heart was comforted and I was somewhat restored.
+
+One day my master said to me, 'Knowest thou not some art or handicraft?' And I answered,
+saying, 'O my lord, I am a merchant and know nought but traffic.' Quoth he, 'Knowest thou how
+to shoot with a bow and arrows?' And I replied, 'Yes, I know that.' So he brought me a bow and
+arrows and mounting me behind him on an elephant, set out with me, at the last of the night, and
+fared on till we came to a forest of great trees; whereupon he made me climb a high and stout tree
+and giving me the bow and arrows, said to me, 'Sit here, and when the elephants come hither by
+day, shoot at them, so haply thou shalt hit one of them; and if any of them fall, come at nightfall
+and tell me.' Then he went away and left me trembling and fearful. I abode hidden in the tree till
+the sun rose, when the elephants came out and fared hither and thither among the trees, and I
+gave not over shooting at them with arrows, till I brought down one of them. So, at eventide, I
+went and told my master, who rejoiced in me and rewarded me; then he came and carried away
+the dead elephant.
+
+On this wise I abode a while of time, every day shooting an elephant, whereupon my master came
+and carried it away, till, one day, as I sat hidden in the tree, there came up elephants without
+number, roaring and trumpeting, so that meseemed the earth trembled for the din. They all made
+for the tree whereon I was and the girth whereof was fifty cubits, and compassed it about. Then a
+huge elephant came up to the tree and winding his trunk about it, tugged at it, till he plucked it up
+by the roots and cast it to the ground. I fell among the elephants, and the great elephant, coming
+up to me, as I lay aswoon for affright, wound his trunk about me and tossing me on to his back,
+made off with me, accompanied by the others; nor did he leave faring on with me, and I absent
+from the world, till he brought me to a certain place and casting me down from off his back, went
+away, followed by the rest. I lay there awhile, till my trouble subsided and my senses returned to
+me, when I sat up, deeming myself in a dream, and found myself on a great hill, stretching far and
+wide and all of elephants' bones. So I knew that this was their burial-place and that they had
+brought me thither on account of the bones.
+
+Then I arose and fared on a day and a night, till I came to the house of my master, who saw me
+pale and disfeatured for fear and hunger. He rejoiced in my return and said to me, 'By Allah, thou
+hast made my heart ache on thine account; for I went and finding the tree torn up by the roots,
+doubted not but the elephants had destroyed thee. Tell me then how it was with thee.' So I told
+him what had befallen me and he marvelled exceedingly and rejoiced, saying, 'Knowst thou where
+this hill is?' 'Yes, O my lord,' answered I. So he took me up with him on an elephant and we rode
+till we came to the elephants' burial-place.
+
+When he saw those many bones, he rejoiced therein with an exceeding joy and carried away what
+he had a mind to thereof. Then we returned to his house and he entreated me with increased
+favour and said to me, 'Verily, O my son, thou hast directed us to a passing great gain, may God
+requite thee with all good! Thou art free for the sake of God the Most High. Every year these
+elephants used to kill of us much people on account of these bones; but God delivered thee from
+them and thou hast done us good service in the matter of these bones, of which thou hast given us
+to know; wherefore thou meritest a great recompense, and thou art free.' 'O my lord,' answered I,
+'may God free thy neck from the fire! I desire of thee that thou give me leave to return to my own
+country.' 'So be it,' replied he; 'but we have a fair, on occasion whereof the merchants come hither
+to us and take of us these elephants' bones. The time of the fair is now at hand, and when they
+come to us, I will send thee with them and give thee somewhat to bring thee to thine own
+country.'
+
+I blessed him and thanked him and abode with him in all honour and consideration, till, after a
+little, the merchants came, even as he had said, and bought and sold and bartered; and when they
+were about to depart, my master came to me and said, 'The merchants are about to depart; arise,
+that thou mayst go with them to thy country.' So I betook myself to the folk, and behold, they had
+bought great store of elephants' bones and bound up their loads and embarked in the ship; and my
+master took passage for me with them and paid my hire and all that was chargeable upon
+me.[FN#220] Moreover, he gave me great store of goods and we set sail and passed from island
+to island, till we traversed the sea and arrived at the port of our destination; whereupon the
+merchants brought out their goods and sold; and I also brought out that which was with me and
+sold it at a good profit.
+
+Then I bought of the best and finest of the produce and rarities of the country and all I had a mind
+to and a good hackney[FN#221] and we set out again and traversed the deserts from country to
+country till we came to Baghdad. Then I went in to the Khalif and saluted him and kissed his
+hand; after which I acquainted him with all that had passed and that which had befallen me. He
+rejoiced in my deliverance and thanked God the Most High; then he caused write my story in
+letters of gold and I betook myself to my house and foregathered with my brethren and family.
+This, then," added Sindbad, "is the last of that which befell me in my travels, and praise be to
+God, the One, the Creator, the Maker!"
+
+When Sindbad the Sailor had made an end of his story, he bade his servant give the porter an
+hundred mithcals of gold and said to him, "How now, my brother! Hast ever in the world heard of
+one whom such calamities have betided as have betided me and hath any suffered that which I
+have suffered of afflictions or undergone that which I have undergone of hardships? Wherefore it
+behoveth that I have these pleasures in requital of that which I have undergone of travail and
+humiliations." So the porter came forward and kissing the merchant's hands, said to him, "O my
+lord, thou hast indeed suffered grievous perils and hast well deserved these bounteous favours
+[that God hath vouchsafed thee]. Abide, then, O my lord, in thy delights and put away from thee
+[the remembrance of] thy troubles; and may God the Most High crown thine enjoyments with
+perfection and accomplish thy days in pleasance until the hour of thine admission [to His mercy]!"
+
+Therewithal Sindbad the Sailor bestowed largesse upon him and made him his boon-companion,
+and he abode, leaving him not night or day, to the last of their lives. Praise be to God the
+Glorious, the Omnipotent, the Strong, the Exalted of estate, Creator of heaven and earth and land
+and sea, to whom belongeth glorification! Amen. Amen. Praise be to God, the Lord of the
+Worlds! Amen.
+
+
+
+
+
+ NOTE.
+
+
+
+As stated In the Prefatory Note to my "Book of the Thousand Nights and One Night," four
+printed Editions (of which three are more or less complete) exist of the Arabic text of the original
+work, namely those of Calcutta (1839-42), Boulac (Cairo), Breslau (Tunis) and Calcutta
+(1814-18). The first two are, for purposes of tabulation, practically identical, one whole story
+only,[FN#222] of those that occur in the Calcutta (1839-42) Edition, (which is the most complete
+of all,) being omitted from that of Boulac; and I have, therefore, given but one Table of Contents
+for these two Editions. The Breslau Edition, though differing widely from those of Calcutta
+(1839-42) and Boulac in contents, resembles them in containing the full number (a thousand and
+one) of Nights, whilst that of Calcutta (1814-18) is but a fragment, comprising only the first two
+hundred Nights and the Voyages of Sindbad, as a separate Tale.
+
+The subscribers to my "Book of the Thousand Nights and One Night" and the present "Tales from
+the Arabic" have now before them a complete English rendering (the first ever made) of all the
+tales contained in the four printed (Arabic) Texts of the original work and I have, therefore,
+thought it well to add to this, the last Volume of my Translation, full Tables of Contents of these
+latter, a comparison of which will show the exact composition of the different Editions and the
+particulars in which they differ from one another, together with the manner in which the various
+stories that make up the respective collections are distributed over the Nights. In each Table, the
+titles of the stories occurring only in the Edition of which it gives the contents are printed in
+Italics and each Tale is referred to the number of the Night on which it is begun.
+
+The Breslau Edition, which was printed from a Manuscript of the Book of the Thousand Nights
+and One Night alleged to have been furnished to the Editor by a learned Arab of Tunis, whom he
+styles "Herr M. Annaggar" (Quære En Nejjar, the Carpenter), the lacunes found in which were
+supplemented from various other MS. sources indicated by Silvestre de Sacy and other eminent
+Orientalists, is edited with a perfection of badness to which only German scholars (at once the
+best and worst editors in the world) can attain. The original Editor, Dr. Maximilian Habicht, was
+during the period (1825- 1839) of publication of the first eight Volumes, engaged in continual and
+somewhat acrimonious[FN#223] controversy concerning the details of his editorship with Prof.
+H. L. Fleischer, who, after his death, undertook the completion of his task and approved himself a
+worthy successor of his whilom adversary, his laches and shortcomings in the matter of revision
+and collation of the text being at least equal in extent and gravity to those of his predecessor,
+whilst he omitted the one valuable feature of the latter's work, namely, the glossary of Arabic
+words, not occurring in the dictionaries, appended to the earlier volumes.
+
+As an instance of the extreme looseness with which the book was edited, I may observe that the
+first four Vols. were published without tables of contents, which were afterwards appended en
+bloc to the fifth Volume. The state of corruption and incoherence in which the printed Text was
+placed before the public by the two learned Editors, who were responsible for its production, is
+such as might well drive a translator to despair: the uncorrected errors of the press would alone
+fill a volume and the verse especially is so corrupt that one of the most laborious of English
+Arabic scholars pronounced its translation a hopeless task. I have not, however, in any single
+instance, allowed myself to be discouraged by the difficulties presented by the condition of the
+text, but have, to the best of my ability, rendered into English, without abridgment or
+retrenchment, the whole of the tales, prose and verse, contained in the Breslau Edition, which are
+not found in those of Calcutta (1839-42) and Boulac. In this somewhat ungrateful task, I have
+again had the cordial assistance of Captain Burton, who has (as in the case of my "Book of the
+Thousand Nights and One Night") been kind enough to look over the proofs of my translation and
+to whom I beg once more to tender my warmest thanks.
+
+Some misconception seems to exist as to the story of Seif dhoul Yezen, a fragment of which was
+translated by Dr. Habicht and included, with a number of tales from the Breslau Text, in the
+fourteenth Vol. of the extraordinary gallimaufry published by him in 1824-5 as a complete
+translation of the 1001 Nights[FN#224] and it has, under the mistaken impression that this long
+but interesting Romance forms part of the Book of the Thousand Nights and One Night, been
+suggested that a complete translation of it should be included in the present publication. The
+Romance in question does not, however, in any way, belong to my original and forms no part of
+the Breslau Text, as will be at once apparent from an examination of the Table of Contents of the
+latter (see post, p. 261), by which all the Nights are accounted for. Dr. Habicht himself tells us, in
+his preface to the first Vol. of the Arabic Text, that he found the fragment (undivided into Nights)
+at the end of the fifth Volume of his MS., into which other detached tales, having no connection
+with the Nights, appear to have also found their way. This being the case, it is evident that the
+Romance of Seif dhoul Yezen in no way comes within the scope of the present work and would
+(apart from the fact that its length would far overpass my limits) be a manifestly improper addition
+to it. It is, however, possible that, should I come across a suitable text of the work, I may make it
+the subject of a separate publication; but this is, of course, a matter for future consideration.
+
+
+
+
+
+ TABLE OF CONTENTS OF THE CALCUTTA (1839-42)
+ AND BOULAC EDITIONS OF THE ARABIC TEXT OF
+ THE BOOK OF THE THOUSAND NIGHTS AND ONE
+ NIGHT.
+
+
+
+ Night
+
+INTRODUCTION.--Story of King Shehriyar and his Brother.
+ a. Story of the Ox and the Ass
+ 1. The Merchant and the Genie . . . . . . . . . . . . . . .i
+ a. The First Old Man's Story . . . . . . . . . . . . .i
+ b. The Second Old Man's Story. . . . . . . . . . . . ii
+ c. The Third Old Man's Story . . . . . . . . . . . . ii
+ 2. The Fisherman and the Genie. . . . . . . . . . . . . .iii
+ a. Story of the Physician Douban . . . . . . . . . . iv
+ aa. Story of King Sindbad and his Falcon. . . . .v
+ ab. Story of the King's Son and the Ogress. . . .v
+ b. Story of the Enchanted Youth. . . . . . . . . . .vii
+ 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad . . . . . . ix
+ a. The First Calender's Story. . . . . . . . . . . . xi
+ b. The Second Calender's Story . . . . . . . . . . .xii
+ ba. Story of the Envier and the Envied[FN#225]xiii
+ c. The Third Calender's Story. . . . . . . . . . . .xiv
+ d. The Eldest Lady's Story . . . . . . . . . . . . xvii
+ e. The Story of the Portress . . . . . . . . . . .xviii
+ 4. The Three Apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xix
+ 5. Noureddin Ali of Cairo and his Son Bedreddin Hassan. . xx
+ 6. Story of the Hunchback . . . . . . . . . . . . . . . .xxv
+ a. The Christian Broker's Story. . . . . . . . . . .xxv
+ b. The Controller's Story. . . . . . . . . . . . .xxvii
+ c. The Jewish Physician's Story. . . . . . . . . xxviii
+ d. The Tailor's Story. . . . . . . . . . . . . . . xxix
+ e. The Barber's Story. . . . . . . . . . . . . . . xxxi
+ ea. Story of the Barber's First Brother . . . xxxi
+ eb. Story of the Barber's Second Brother. . . xxxi
+ ec. Story of the Barber's Third Brother . . .xxxii
+ ed. Story of the Barber's Fourth Brother. . .xxxii
+ ee. Story of the Barber's Fifth Brother . . .xxxii
+ ef. Story of the Barber's Sixth Brother . . xxxiii
+ 7. Noureddin Ali and the Damsel Enis el Jelis . . . . .xxxiv
+ 8. Ghanim ben Eyoub the Slave of Love . . . . . . . . .xxxix
+ a. Story of the Eunuch Bekhit. . . . . . . . . . .xxxix
+ b. Story of the Eunuch Kafour. . . . . . . . . . .xxxix
+ 9. The History of King Omar ben Ennuman and his Sons Sherkan and Zoulmekanxlv
+ a. Story of Taj el Mulouk and the Princess Dunya . cvii
+ aa. Story of Aziz and Azizeh. . . . . . . . cxliii
+ b. Bakoun's Story of the Hashish-Eater . . . . . cxliii
+ c. Hemmad the Bedouin's Story. . . . . . . . . . .cxliv
+ 10. The Birds and Beasts and the Son of Adam. . . . . .cxlvi
+ 11. The Hermits . . . . . . . . . . . . . . . . . . .cxlviii
+ 12. The Waterfowl and the Tortoise. . . . . . . . . .cxlviii
+ 13. The Wolf and the Fox. . . . . . . . . . . . . . .cxlviii
+ a. The Hawk and the Partridge. . . . . . . . . . .cxlix
+ 14. The Mouse and the Weasel. . . . . . . . . . . . . . . cl
+ 15. The Cat and the Crow. . . . . . . . . . . . . . . . . cl
+ 16. The Fox and the Crow. . . . . . . . . . . . . . . . . cl
+ a. The Mouse and the Flea. . . . . . . . . . . . . .cli
+ b. The Falcon and the Birds. . . . . . . . . . . . clii
+ c. The Sparrow and the Eagle . . . . . . . . . . . clii
+ 17. The Hedgehog and the Pigeons. . . . . . . . . . . . clii
+ a. The Merchant and the Two Sharpers . . . . . . . clii
+ 18. The Thief and his Monkey. . . . . . . . . . . . . . clii
+ a. The Foolish Weaver. . . . . . . . . . . . . . . clii
+ 19. The Sparrow and the Peacock . . . . . . . . . . . . clii
+ 20. Ali ben Bekkar and Shemsennehar . . . . . . . . . .cliii
+ 21. Kemerezzeman and Budour . . . . . . . . . . . . . . clxx
+ a. Nimeh ben er Rebya and Num his Slave-girl . ccxxxvii
+ 22. Alaeddin Abou esh Shamat. . . . . . . . . . . . . . .ccl
+ 23. Hatim et Tal; his Generosity after Death. . . . . .cclxx
+ 24. Maan ben Zaideh and the three Girls . . . . . . . cclxxi
+ 25. Maan ben Zaideh and the Bedouin . . . . . . . . . cclxxi
+ 26. The City of Lebtait . . . . . . . . . . . . . . .cclxxii
+ 27. The Khalif Hisham and the Arab Youth. . . . . . . cclxxi
+ 28. Ibrahim ben el Mehdi and the Barber-surgeon . . cclxxiii
+ 29. The City of Irem. . . . . . . . . . . . . . . . .cclxxvi
+ 30. Isaac of Mosul's Story of Khedijeh and the Khalif Mamouncclxxix
+ 31. The Scavenger and the Noble Lady of Baghdad . . cclxxxii
+ 32. The Mock Khalif . . . . . . . . . . . . . . . . cclxxxvi
+ 33. Ali the Persian and the Kurd Sharper. . . . . . . ccxciv
+ 34. The Imam Abou Yousuf with Haroun er Reshid and his Vizier Jaaferccxcvi
+ 35. The Lover who feigned himself a Thief to save his Mistress's Honourccxcvii
+ 36. Jaafer the Barmecide and the Bean-Seller. . . . . ccxcix
+ 37. Abou Mohammed the Lazy. . . . . . . . . . . . . . . .ccc
+ 38. Yehya ben Khalid and Mensour. . . . . . . . . . . . .ccv
+ 39. Yehya ben Khalid and the Man who forged a Letter in his Nameccvi
+ 40. The Khalif El Mamoun and the Strange Doctor . . . .cccvi
+ 41. Ali Shar and Zumurrud . . . . . . . . . . . . . . cccvii
+ 42. The Loves of Jubeir ben Umeir and the Lady Budourcccxxvii
+ 43. The Man of Yemen and his six Slave-girls. . . . cccxxxiv
+ 44. Haroun er Reshid with the Damsel and Abou Nuwascccxxxviii
+ 45. The Man who stole the Dog's Dish of Gold. . . . . .cccxl
+ 46. The Sharper of Alexandria and the Master of Policecccxli
+ 47. El Melik en Nasir and the three Masters of Policecccxliii
+ a. Story of the Chief of the New Cairo Police. cccxliii
+ b. Story of the Chief of the Boulac Police . . .cccxliv
+ c. Story of the Chief of the Old Cairo Police. .cccxliv
+ 48. The Thief and the Money-Changer . . . . . . . . . ccxliv
+ 49. The Chief of the Cous Police and the Sharper. . . cccxlv
+ 50. Ibrahim ben el Mehdi and the Merchant's Sister Night ccxlvi
+ 51. The Woman whose Hands were cut off for Almsgivingcccxlviii
+ 52. The Devout Israelite. . . . . . . . . . . . . .cccxlviii
+ 53. Abou Hassan es Ziyadi and the Man from Khorassan Night ccxlix
+ 54. The Poor Man and his Generous Friend. . . . . . . .cccli
+ 55. The Ruined Man who became Rich again through a Dreamcccli
+ 56. El Mutawekkil and his Favourite Mehboubeh . . . . .cccli
+ 57. Werdan the Butcher's Adventure with the Lady and the Bearcccliii
+ 58. The King's Daughter and the Ape . . . . . . . . . .ccclv
+ 59. The Enchanted Horse Night . . . . . . . . . . . cclvii
+ 60. Uns el Wujoud and the Vizier's Daughter Rose-in-budccclxxi
+ 61. Abou Nuwas with the three Boys and the Khalif Haroun er Reshidccclxxxi
+ 62. Abdallah ben Maamer with the Man of Bassora and his Slave-girlccclxxxiii
+ 63. The Lovers of the Benou Udhreh. . . . . . . . ccclxxxiii
+ 64. Tht Vizier of Yemen and his young Brother . . .ccclxxxiv
+ 65. The Loves of the Boy and Girl at School . . . . ccclxxxv
+ 66. El Mutelemmis and his Wife Umeimeh. . . . . . . ccclxxxv
+ 67. Haroun er Reshid and Zubeideh in the Bath . . . ccclxxxv
+ 68. Haroun er Reshid and the three Poets. . . . . .ccclxxxvi
+ 69. Musab ben ez Zubeir and Aaisheh his Wife. . . .ccclxxxvi
+ 70. Aboulaswed and his squinting Slave-girl . . . ccclxxxvii
+ 71. Haroun er Reshid and the two Girls. . . . . . ccclxxxvii
+ 72. Haroun er Reshid and the three Girls. . . . . ccclxxxvii
+ 73. The Miller and his Wife . . . . . . . . . . . ccclxxxvii
+ 74. The Simpleton and the Sharper . . . . . . . .ccclxxxviii
+ 75. The Imam Abou Yousuf with Haroun er Reshld and Zubeidehccclxxxviii
+ 76. The Khalif El Hakim and the Merchant. . . . . .ccclxxxix
+ 77. King Kisra Anoushirwan and the Village Damsel .ccclxxxix
+ 78. The Water-Carrier and the Goldsmith's Wife. . . . .cccxc
+ 79. Khusrau and Shirin and the Fisherman. . . . . . . cccxci
+ 80. Yehya ben Khalid and the Poor Man . . . . . . . . cccxci
+ 81. Mohammed el Amin and Jaafer ben el Hadi . . . . .cccxcii
+ 82. Said ben Salim and the Barmecides . . . . . . . .cccxcii
+ 83. The Woman's Trick against her Husband . . . . . cccxciii
+ 84. The Devout Woman and the two Wicked Elders. . . .cccxciv
+ 85. Jaafer the Barmecide and the Old Bedouin. . . . . cccxcv
+ 86. Omar ben el Khettab and the Young Bedouin . . . . cccxcv
+ 87. El Mamoun and the Pyramids of Egypt . . . . . .cccxcviii
+ 88. The Thief turned Merchant and the other Thief .cccxcviii
+ 89. Mesrour and Ibn el Caribi . . . . . . . . . . . .cccxcix
+ 90. The Devout Prince . . . . . . . . . . . . . . . . .cccci
+ 91. The Schoolmaster who Fell in Love by Report . . . ccccii
+ 92. The Foolish Schoolmaster. . . . . . . . . . . . .cccciii
+ 93. The Ignorant Man who set up for a Schoolmaster. .cccciii
+ 94. The King and the Virtuous Wife. . . . . . . . . . cccciv
+ 95. Abdurrehman the Moor's Story of the Roc . . . . . cccciv
+ 96. Adi ben Zeid and the Princess Hind. . . . . . . . .ccccv
+ 97. Dibil el Khuzai with the Lady and Muslin ben el Welidccccvii
+ 98. Isaac of Mosul and the Merchant . . . . . . . . .ccccvii
+ 99. The Three Unfortunate Lovers. . . . . . . . . . . ccccix
+ 100. The Lovers of the Benou Tai. . . . . . . . . . . .ccccx
+ 101. The Mad Lover. . . . . . . . . . . . . . . . . . ccccxi
+ 102. The Apples of Paradise . . . . . . . . . . . . .ccccxii
+ 103. The Loves of Abou Isa and Curret el Ain. . . . .ccccxiv
+ 104. El Amin and his Uncle Ibrahim ben el Mehdi . .ccccxviii
+ 105. El Feth ben Khacan and El Mutawekkil . . . . . .ccccxix
+ 106. The Man's Dispute with the Learned Woman of the relative Excellence of the
+ Sexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ccccxix
+ 107. Abou Suweid and the Handsome Old Woman . . . .ccccxxiii
+ 108. Ali ben Tahir and the Girl Mounis. . . . . . . ccccxxiv
+ 109. The Woman who had a Boy and the other who had a Man to Loverccccxxiv
+ 110. The Haunted House in Baghdad . . . . . . . . . ccccxxiv
+ 111. The Pilgrim and the Old Woman who dwelt in the Desertccccxxxiv
+ 112. Aboulhusn and his Slave-girl Taweddud. . . . .ccccxxxvi
+ 113. The Angel of Death with the Proud King and the Devout Mancccclxii
+ 114. The Angel of Death and the Rich King . . . . . cccclxii
+ 115. The Angel of Death and the King of the Children of Israelcccclxiii
+ 116. Iskender Dhoulkernein and a certain Tribe of Poor Folkcccclxiv
+ 117. The Righteousness of King Anoushirwan. . . . . cccclxiv
+ 118. The Jewish Cadi and his Pious Wife . . . . . . .cccclxv
+ 119. The Shipwrecked Woman and her Child. . . . . . cccclxvi
+ 120. The Pious Black Slave. . . . . . . . . . . . .cccclxvii
+ 121. The Devout Platter-maker and his Wife. . . . cccclxviii
+ 122. El Hejjaj ben Yousuf and the Pious Man . . . . .cccclxx
+ 123. The Blacksmith who could Handle Fire without Hurtcccclxxi
+ 124. The Saint to whom God gave a Cloud to serve him and the Devout Kingcccclxxiii
+ 125. The Muslim Champion and the Christian Lady . .cccclxxiv
+ 126. Ibrahim ben el Khawwas and the Christian King's Daughtercccclxxvii
+ 127. The Justice of Providence. . . . . . . . . .cccclxxviii
+ 128. The Ferryman of the Nile and the Hermit. . . .cccclxxix
+ 129. The King of the Island . . . . . . . . . . . .cccclxxix
+ 130. Abulhusn ed Durraj and Abou Jaafer the Leper .cccclxxxi
+ 131. The Queen of the Serpents. . . . . . . . . . cccclxxxii
+ a. The Adventures of Beloukiya . . . . . . . cccclxxxvi
+ b. The Story of Janshah. . . . . . . . . . . . ccccxcix
+ 132. Sindbad the Sailor and Sindbad the Porter. . . . dxxxvi
+ a. The First Voyage of Sindbad the Sailor. . . dxxxviii
+ b. The Second Voyage of Sindbad the Sailor . . . dxliii
+ c. The Third Voyage of Sindbad the Sailor. . . . .dxlvi
+ d. The Fourth Voyage of Sindbad the Sailor . . . . . dl
+ e. The Fifth Voyage of Sindbad the Sailor. . . . . dlvi
+ f. The Sixth Voyage of Sindbad the Sailor. . . . . dlix
+ g. The Seventh Voyage of Sindbad the Sailor. . . dlxiii
+ 133. The City of Brass. . . . . . . . . . . . . . . . .dlxvi
+ 134. The Malice of Women. . . . . . . . . . . . . . dlxxviii
+ a. The King and his Vizier's Wife. . . . . . . dlxxviii
+ b. The Merchant's Wife and the Parrot. . . . . . dlxxix
+ c. The Fuller and his Son. . . . . . . . . . . . dlxxix
+ d. The Lover's Trick against the Chaste Wife . . .dlxxx
+ e. The Niggard and the Loaves of Bread . . . . . .dlxxx
+ f. The Lady and her Two Lovers . . . . . . . . . dlxxxi
+ g. The King's Son and the Ogress . . . . . . . . dlxxxi
+ h. The Drop of Honey . . . . . . . . . . . . . .dlxxxii
+ i. The Woman who made her Husband sift Dust. . .dlxxxii
+ j. The Enchanted Springs . . . . . . . . . . . .dlxxxii
+ k. The Vizier's Son and the Bathkeeper's Wife. .dlxxxiv
+ l. The Wife's Device to Cheat her Husband. . . .dlxxxiv
+ m. The Goldsmith and the Cashmere Singing- girl.dlxxxvi
+ n. The Man who never Laughed again . . . . . . dlxxxvii
+ o. The King's Son and the Merchant's Wife. . . . . dxci
+ p. The Page who feigned to know the Speech of Birdsdxcii
+ q. The Lady and her five Suitors . . . . . . . . dxciii
+ r. The Man who saw the Night of Power. . . . . . .dxcvi
+ s. The Stolen Necklace . . . . . . . . . . . . . .dxcvi
+ t. The two Pigeons . . . . . . . . . . . . . . . dxcvii
+ u. Prince Behram of Persia and the Princess Ed Detmadxcvii
+ v. The House with the Belvedere. . . . . . . . .dxcviii
+ w. The King's Son and the Afrit's Mistress . . . . dcii
+ x. The Sandal-wood Merchant and the Sharpers . . .dciii
+ y. The Debauchee and the Three-year-old Child. . . .dcv
+ z. The Stolen Purse. . . . . . . . . . . . . . . . .dcv
+ 135. Jouder and his Brothers. . . . . . . . . . . . . . dcvi
+ 136. The History ot Gherib and his Brother Agib . . . dcxxiv
+ 137. Otbeh and Reyya. . . . . . . . . . . . . . . . . dclxxx
+ 138. Hind Daughter of En Numan and El Hejjaj. . . . .dclxxxi
+ 139. Khuzeimeh ben Bishr and Ikrimeh el Feyyas. . . dclxxxii
+ 140. Younus the Scribe and the Khalif Welid ben Sehldclxxxiv
+ 141. Haroun er Reshid and the Arab Girl . . . . . . .dclxxxv
+ 142. El Asmai and the three Girls of Bassora. . . . dclxxxvi
+ 143. Ibrahim of Mosul and the Devil . . . . . . . .dclxxxvii
+ 144. The Lovers of the Benou Udhreh . . . . . . . dclxxxviii
+ 145. The Bedouin and his Wife . . . . . . . . . . . . .dcxci
+ 146. The Lovers of Bassora. . . . . . . . . . . . . .dcxciii
+ 147. Isaac of Mosul and his Mistress and the Devil. . .dcxcr
+ 148. The Lovers of Medina . . . . . . . . . . . . . . dcxcvi
+ 149. El Melik en Nasir and his Vizier . . . . . . . .dcxcvii
+ 150. The Rogueries of Delileh the Crafty and her Daughter Zeyneb the Trickstressdcxcviii
+ 151. The Adventures of Quicksilver Ali of Cairo, a Sequel to the Rogueries of Delileh
+ the Crafty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .dccviil
+ 152. Ardeshir and Heyat en Nufous . . . . . . . . . . .dccxu
+ 153. Julnar of the Sea and her Son King Bedr Basim of Persiaiccxxxviii
+ 154. King Mohammed ben Sebaik and the Merchant Hassan dcclvi
+ a. Story of Prince Seif el Mulouk and the Princess Bediya el Jemal dcclviii
+ 155. Hassan of Bassora and the King's Daughter of the Jinndcclxxviii
+ 156. Khelifeh the Fisherman of Baghdad. . . . . . . cccxxxii
+ 157. Mesrour and Zein el Mewasif. . . . . . . . . . .dcccxlv
+ 158. Ali Noureddin and the Frank King's Daughter. .dccclxiii
+ 159. The Man of Upper Egypt and his Frank Wife. . . dcccxciv
+ 160. The Ruined Man of Baghdad and his Slave-girl . dcccxcvi
+ 161. King Jelyaad of Hind and his Vizier Shimas: whereafter ensueth the History of
+ King Wird Khan son of King Jelyaad and his Women and Viziersdcccxciz
+ a. The Cat and the Mouse . . . . . . . . . . . . .dccoc
+ b. The Fakir and his Pot of Butter . . . . . . .dccccii
+ c. The Fishes and the Crab . . . . . . . . . . dcccciii
+ d. The Crow and the Serpent. . . . . . . . . . dcccciii
+ e. The Fox and the Wild Ass. . . . . . . . . . .dcccciv
+ f. The Unjust King and the Pilgrim Prince. . . . dccccv
+ g. The Crows and the Hawk. . . . . . . . . . . .dccccvi
+ k. The Serpent-Charmer and his Wife. . . . . . dccccvii
+ i. The Spider and the Wind . . . . . . . . . .dccccviii
+ j. The Two Kings . . . . . . . . . . . . . . . .dccccix
+ k. The Blind Man and the Cripple . . . . . . . . dccccx
+ l. The Foolish Fisherman . . . . . . . . . . dccccxviii
+ m. The Boy and the Thieves . . . . . . . . . dccccxviii
+ n. The Man and his Wilful Wife . . . . . . . . dccccxix
+ o. The Merchant and the Thieves. . . . . . . . .dccccxx
+ p. The Foxes and the Wolf. . . . . . . . . . . dccccxxi
+ q. The Shepherd and the Thief. . . . . . . . . dccccxxi
+ r. The Heathcock and the Tortoises . . . . . .dccccxxiv
+ 162. Aboukir the Dyer and Abousir the Barber. . . . dccccxxx
+ 163. Abdallah the Fisherman and Abdallah the Merman .dccccxl
+ 164. The Merchant of Oman . . . . . . . . . . . . .dccccxlvi
+ 165. Ibrahim and Jemileh. . . . . . . . . . . . . . dcccciii
+ 166. Aboulhusn of Khorassan . . . . . . . . . . . . dcccclix
+ 167. Kemerezzeman and the Jeweller's Wife . . . . dcccclxiii
+ 168. Abdallah ben Fasil and his Brothers. . . . dcccclixviii
+ 169. Marouf the Cobbler and his Wife Fatimeh. dcccclxxxix-Mi
+Conclusion.
+
+
+
+
+
+ TABLE OF CONTENTS OF THE BRESLAU (TUNIS)
+ EDITION OF THE ARABIC TEXT OF THE BOOK OF
+ THE THOUSAND NIGHTS AND ONE NIGHT.
+
+
+ Night
+Introduction.--Story of King Shehriyar and his Brother.
+ a. Story of the Ox and the Ass
+ 1. The Merchant and the Genie . . . . . . . . . . . . . . .i
+ a. The First Old Man's Story . . . . . . . . . . . . iv
+ b. The Second Old Man's Story. . . . . . . . . . . . vi
+ c. The Third Old Man's Story . . . . . . . . . . . viii
+ 2. The Fisherman and the Genie. . . . . . . . . . . . . viii
+ a. Story of the Physician Douban . . . . . . . . . . xi
+ aa. Story of the Jealous Man and the Parrot[FN#226]xiv
+ ab. Story of the King's Son and the Ogress. . . xv
+ b. Story of the Enchanted Youth. . . . . . . . . . .xxi
+ 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad . . . . xxviii
+ a. The First Calender's Story. . . . . . . . . . xxxvii
+ b. The Second Calender's Story . . . . . . . . . . . xl
+ ba. The Envier and the Envied . . . . . . . . xlvi
+ c. The Third Calender's Story. . . . . . . . . . . liii
+ d. The Eldest Lady's Story . . . . . . . . . . . .lxiii
+ e. Story of the Portress . . . . . . . . . . . . .lxvii
+ 4. The Three Apples . . . . . . . . . . . . . . . . . . lxix
+ 5. Noureddin Ali of Cairo and his Son Bedreddin Hassan.lxxii
+ 6. Story of the Hunchback . . . . . . . . . . . . . . . .cii
+ a. The Christian Broker's Story. . . . . . . . . . cvii
+ b. The Controller's Story. . . . . . . . . . . . . cxix
+ c. The Jewish Physician's Story. . . . . . . . . .cxxix
+ d. The Tailor's Story. . . . . . . . . . . . . .cxxxvii
+ e. The Barber's Story. . . . . . . . . . . . . . .cxlix
+ ea. Story of the Barber's First Brother . . . . ci
+ eb. Story of the Barber's Second Brother. . . cliv
+ ec. Story of the Barber's Third Brother . . .clvii
+ ed. Story of the Barber's Fourth Brother. . clviii
+ ee. Story of the Barber's Fifth Brother . . . .clx
+ ef. Story of the Barber's Sixth Brother . . .clxiv
+ 7. Ali ben Bekkar and Shemsennehar. . . . . . . . . . .clxix
+ 8. Noureddin Ali and the Damsel Enis el Jelii . . . . .cxcix
+ 9. Kemerezzeman and Budour. . . . . . . . . . . . . .ccxviii
+ 10. The Enchanted Horse . . . . . . . . . . . . . . . ccxlir
+ 11. The Voyages of Sindbad the Sailor . . . . . . . . ccxliv
+ a. The First Voyage of Sindbad the Sailor. . . . .cclii
+ b. The Second Voyage of Sindbad the Sailor . . . ccliii
+ c. The Third Voyage of Sindbad the Sailor. . . . . cclv
+ d. The Fourth Voyage of Sindbad the Sailor . . . .cclix
+ e. The Fifth Voyage of Sindbad the Sailor. . . .cclxiii
+ f. The Sixth Voyage of Sindbad the Sailor. . . . cclxvi
+ g. The Seventh Voyage of Sindbad the Sailor. . . cclxix
+ 12. Asleep and Awake. . . . . . . . . . . . . . . . . cclxxi
+ a. The Lackpenny and the Cook. . . . . . . . . cclxxiii
+ 13. Seif el Mulouk and Bediya el Jemal. . . . . . . . ccxci
+ 14. Khelif the Fisherman [FN#227] . . . . . . . . . . cccxxi
+ 15. Ghanim ben Eyoub the Slave of Love. . . . . . . cccxxxii
+ a. Story of the Eunuch Sewab [FN#228]. . . . . cccxxxiv
+ b. Story of the Eunuch Kafour ,,
+ 16. Uns el Wujoud and the Vizier's Daughter Rose- in-budcccxli
+ 17. The Merchant of Oman. . . . . . . . . . . . . . . cccliv
+ 18. Ardeshir and Heyat en Nufous. . . . . . . . . . .ccclxiv
+ 19. Hassan of Bassora and the King's Daughter of the Jinncclxxxvi
+ 20. Haroun er Reshid and the three Poets. . . . . .ccccxxxii
+ 21. Omar ben Abdulaziz and the Poets. . . . . . . .ccccxxxii
+ 22. El Hejjaj and the three Young Mem . . . . . . .ccccxxxiv
+ 23. Er Reshid and the Woman of the Barmecides . . .ccccxxxiv
+ 24. The Ten Viziers; or the History of King Azad- bekht and his Sonccccxxxv
+ a. The Unlucky Merchant. . . . . . . . . . . . . ccccxl
+ b. The Merchant and his Sons . . . . . . . . . ccccxliv
+ c. Abou Sabir. . . . . . . . . . . . . . . . ccccxlviii
+ d. Prince Bihzad . . . . . . . . . . . . . . . ccccliii
+ e. King Dadbin and his Viziers . . . . . . . . . cccclv
+ f. King Bekhtzeman . . . . . . . . . . . . . . .cccclxi
+ g. King Bihkerd. . . . . . . . . . . . . . . . cccclxiv
+ h. Ilan Shah and Abou Temam. . . . . . . . . . cccclxvi
+ i. King Ibrahim and his Son. . . . . . . . . . cccclxxi
+ j. King Suleiman Shah and his Sons . . . . . . cccclxxv
+ k. The Prisoner and how God gave him Relief . cccclxxxv
+ 25. The City of Brass . . . . . . . . . . . . . .cccclxxxvii
+ 26. Nimeh ben er Rebya and Num his Slave-girl . . . . . . di
+ 27. Alaeddin Abou es Shamat . . . . . . . . . . . . . . .dxx
+ 28. Hatim Tai; his Generosity after Death . . . . . . .dxxxi
+ 29. Maan ben Zaideh and the three Girls . . . . . . . dxxxii
+ 30. Maan ben Zaideh and the Bedouin . . . . . . . . . dxxxii
+ 31. The City of Lebtait . . . . . . . . . . . . . . . dxxxii
+ 32. The Khalif Hisham and the Arab Youth. . . . . . . dxxxiv
+ 33. Ibrahim ben el Mehdi and the Barber-Surgeon . . . dxxxiv
+ 34. The City of Irem. . . . . . . . . . . . . . . . dxxxviii
+ 35. Isaac of Mosul's Story of Khedijeh and the Khalif Mamoundxl
+ 36. The Mock Khalif . . . . . . . . . . . . . . . . . dxliii
+ 37. The Imam Abou Yousuf with Er Reshid and Jaafer. . . .dlv
+ 38. The Lover who feigned himself a Thief to save his Mistress's Honourdlvii
+ 39. Abou Mohammed the Lazy. . . . . . . . . . . . . . dlviii
+ 40. Jaafer ben Yehya and Abdulmelik ben Salih . . . . . dlxv
+ 41. Jaafer ben Yehya [FN#229] and the Man who forged a Letter in his Namedlxvi
+ 42. Er Reshid and the Barmecides. . . . . . . . . . . dlxvii
+ 43. Ibn es Semmak and Er Reshid . . . . . . . . . . .dlxviii
+ 44. El Mamoun and Zubeideh. . . . . . . . . . . . . .dlxviii
+ 45. Ali Shir [FN#230] and Zumurrud. . . . . . . . . . .dlxix
+ 46. The Loves of Budour and Jubeir ben Umeir. . . . dlxxxvii
+ 47. The Man of Yemen and his six Slave-girls. . . . . . dxcv
+ 48. Haroun Er Reshid with the Damsel and Abou Nuwas . . . dc
+ 49. The Man who stole the Dog's Dish of Gold. . . . . . dcii
+ 50. El Melik en Nasir and the Three Masters of Police .dciii
+ a. Story of the Chief of the New Cairo Police. . . dciv
+ b. Story of the Chief of the Boulac Police . . . . .dcv
+ c. Story of the Chief of the Old Cairo Police. . . .dcv
+ 51. The Thief and the Money-changer . . . . . . . . . . .dcv
+ 52. Ibrahim ben el Mehdi and the Merchant's Sister. . . dcvi
+ 53. King Kelyaad [FN#231] of Hind and his Vizier Shimas dcix
+ a. The Cat and the Mouse . . . . . . . . . . . . . dcix
+ b. The Fakir and his Pot of Butter . . . . . . . . .dcx
+ c. The Fishes and the Crab . . . . . . . . . . . . dcxi
+ d. The Crow and the Serpent. . . . . . . . . . . . dcxi
+ e. The Fox and the Wild Ass. . . . . . . . . . . . dcxi
+ f. The Unjust King and the Pilgrim Prince. . . . .dcxii
+ g. The Crows and the Hawk. . . . . . . . . . . . dcxiii
+ h. The Serpent-Charmer and his Wife. . . . . . . .dcxiv
+ i. The Spider and the Wind . . . . . . . . . . . . dcxv
+ j. The Two Kings . . . . . . . . . . . . . . . . .dcxvi
+ k. The Blind Man and the Cripple . . . . . . . . .dcxvi
+ l. The Foolish Fisherman . dcxxvi
+ m. The Boy and the Thieves . . . . . . . . . . .dcxxvii
+ n. The Man and his Wilful Wife . . . . . . . . dcxxviii
+ o. The Merchant and the Thieves. . . . . . . . . dcxxix
+ p. The Foxes and the Wolf. . . . . . . . . . . . .dcxxx
+ q. The Shepherd and the Thief. . . . . . . . . .dcxxxii
+ r. The Heathcock and the Tortoises . . . . . . .dcxxxiv
+ 54. The Woman whose Hands were cut off for Almsgiving .dcxli
+ 55. The Poor Man and his Generous Friend. . . . . . .dcxliii
+ 56. The Ruined Man who became Rich again through a Dreamdcxliv
+ 57. Abou Nuwas with the Three Boys and the Khalif Haroun er Reshiddcxlv
+ 58. The Lovers of the Benou Udhreh [FN#232] . . . . . dcxlvi
+ 59. El Mutelemmis and his Wife Umeimeh. . . . . . . dcxlviii
+ 60. Haroun Er Reshid and Zubeideh in the Bath . . . dcxlviii
+ 61. Musab ben ez Zubeir and Aaisheh his Wife. . . . . dcxlix
+ 62. Aboulaswed and his Squinting Slave-girl . . . . . . dcli
+ 63. Haroun er Reshid and the Two Girls. . . . . . . . . dcli
+ 64. Haroun er Reshid and the Three Girls. . . . . . . . dcli
+ 65. The Simpleton and the Sharper . . . . . . . . . . .dclii
+ 66. The Imam Abou Yousuf with Er Reshid and Zubeideh. .dclii
+ 67. The Khalif El Hakim and the Merchant. . . . . . . dcliii
+ 68. Kisra Anoushirwan and the Village Damsel. . . . . dcliii
+ 69. The Water-Carrier and the Goldsmith's Wife. . . . .dcliv
+ 70. Khusrau and Shirin and the Fisherman. . . . . . . .dclvi
+ 71. Yehya ben Khalid and the Poor Man . . . . . . . . .dclvi
+ 73. Mohammed el Amin and Jaafer ben el Hadi . . . . . dclvii
+ 73. The Woman's Trick against her Husband . . . . . .dclviii
+ 74. The Devout Woman and the Two Wicked Elders. . . . .dclix
+ 75 El Fezl ben Rebiya[FN#233] and the Old Bedouin . . . dclx
+ 76 En Numan and the Arab of the Benou Tai . . . . . . . dclx
+ 77 The Draper and the Thief[FN#234] . . . . . . . . . .dclxi
+ 78. Mesrour and Ibn el Caribi . . . . . . . . . . . . dclxii
+ 79. The Devout Prince . . . . . . . . . . . . . . . . dclxiv
+ 80. The Schoolmaster who fell in Love by Report . . . .dclxv
+ 81. The Foolish Schoolmaster. . . . . . . . . . . . . dclxvi
+ 82. The Ignorant Man who set up for a Schoolmaster. .dclxvii
+ 83. Adi ben Zeid and the Princess Hind. . . . . . . dclxviii
+ 84. Dibil el Khuzai with the Lady and Muslim ben el Weliddclxx
+ 85. Isaac of Mosul and the Merchant . . . . . . . . . .dclxx
+ 86. The Three Unfortunate Lovers. . . . . . . . . . .dclxxii
+ 87. The Lovers of the Benou Tai . . . . . . . . . . dclxxiii
+ 88. The Mad Lover . . . . . . . . . . . . . . . . . .dclxxiv
+ 89. Firous and his Wife . . . . . . . . . . . . . . . dclxxv
+ 90. The Apples of Paradise. . . . . . . . . . . . . .dclxxvi
+ 91. The Loves of Abou Isa and Curret el Ain . . . .dclxxviii
+ 92. El Amin and his Uncle Ibrahim ben el Mehdi. . . dclxxxii
+ 93. El Feth ben Khacan and El Mutawekkil. . . . . .dclxxxiii
+ 94. The Man's Dispute with the Learned Woman of the relative Excellence of
+ the Sexes. . . . . . . . . . . . . . . . . . .dclxxxiii
+ 95. Abou Suweid and the Handsome Old Woman. . . . .dclxxxvii
+ 96. Ali ben Tahir and the Girl Mounis . . . . . . dclxxxviii
+ 97. The Woman who had a Boy and the other who had a Man to Loverdclxxxviii
+ 98. The Haunted House in Baghdad. . . . . . . . . dclxxxviii
+ 99. The History of Gherib and his brother Agib. . . dcxcviii
+ 100. The Rogueries of Delileh the Crafty and her Daughter Zeyneb the Trickstressdcclvi
+ 101. The Adventures of Quicksilver Ali of Cairo . . .dcclxvi
+ 102. Jouder and his Brothers. . . . . . . . . . . . .dcclxxv
+ 103. Julnar of the Sea and her Son King Bedr Basim of Persiadccxciv
+ 104. Mesrour and Zein el Mewasif. . . . . . . . . . .dcccxxi
+ 105. Ali Noureddin and the Frank King's Daughter. . dcccxxxi
+ 106. The Man of Upper Egypt and his Frank Wife. . . dccclxii
+ 107. The Ruined Man of Baghdad and his Slave-girl . dccclxiv
+ 108. Aboukir the Dyer and Abousir the Barber. . . .dccclxvii
+ 109. Abdallah the Fisherman and Abdallah the Mermandccclxxvii
+ 110. King Shah Bekhi and his Vizier Er Rehwan . . .dccclxxxv
+ a. The Man of Khorassan, his Son and his Governordccclxxxvi
+ b. The Singer and the Druggist . . . . . . dccclxxxviii
+ c. The King who knew the Quintessence of Things.dcccxci
+ d. The Rich Man who gave his Fair Daughter in Marriage to the
+ Poor Old Man. . . . . . . . . . . . . . . dcccxcii
+ e. The Rich Man and his Wasteful Son . . . . .dcccxciii
+ f. The King's Son who fell in Love with the Picturedcccxciv
+ g. The Fuller and his Wife . . . . . . . . . . dcccxcvi
+ h. The Old Woman, the Merchant and the King. . dcccxcvi
+ i. The Credulous Husband . . . . . . . . . . dcccxcviii
+ j. The Unjust King and the Tither. . . . . . . dcccxcix
+ ja. Story of David and Solomon. . . . . . dcccxcix
+ h. The Thief and the Woman . . . . . . . . . . dcccxcix
+ l. The Three Men and our Lord Jesus. . . . . . . dcccci
+ la. The Disciple's Story. . . . . . . . . . dcccci
+ m. The Dethroned King whose Kingdom and Good were Restored to Himdcccci
+ n. The Man whose Caution was the Cause of his Deathdcccciii
+ o. The Man who was lavish of his House and his Victual to one whom
+ he knew not . . . . . . . . . . . . . . . .dcccciv
+ p. The Idiot and the Sharper . . . . . . . . . . dccccv
+ q. Khelbes and his Wife and the Learned Man. . .dccccvi
+ r. The Pious Woman accused of Lewdness . . . . dccccvii
+ s. The Journeyman and the Girl . . . . . . . . .dccccix
+ t. The Weaver who became a Physician by his Wife's Commandmentdccccix
+ u. The Two Sharpers who cheated each his Fellow.dccccxi
+ v. The Sharpers with the Money-Changer and the Assdccccxiv
+ w. The Sharper and the Merchants . . . . . . . .dccccxv
+ wa. The Hawk and the Locust . . . . . . . dccccxvi
+ x. The King and his Chamberlain's Wife . . . .dccccxvii
+ xa. The Old Woman and the Draper's Wife .dccccxvii
+ y. The foul-favoured Man and his Fair Wife . dccccxviii
+ z. The King who lost Kingdom and Wife and Wealth and God
+ restored them to him. . . . . . . . . . . dccccxix
+ aa. Selim and Selma. . . . . . . . . . . . . .dccccxxii
+ bb. The King of Hind and his Visier. . . . .dccccxxviii
+ 111 El Melik es Zahir Rukneddin Bibers el Bunducdari and the Sixteen
+ Officers of Police . . . . . . . . . . . . . . dccccxxx
+ a. The First Officer's Story . . . . . . . . . dccccxxx
+ b. The Second Officer's Story. . . . . . . . dccccxxxii
+ c. The Third Officer's Story . . . . . . . . dccccxxxii
+ d. The Fourth Officer's Story. . . . . . . . dccccxxxiv
+ e. The Fifth Officer's Story . . . . . . . . dccccxxxiv
+ f. The Sixth Officer's Story . . . . . . . . dccccxxxiv
+ g. The Seventh Officer's Story . . . . . . . dccccxxxiv
+ h. The Eighth Officer's Story. . . . . . . . .dccccxxxv
+ ha. The Thief's Story . . . . . . . . dccccxxxviii
+ i The Ninth Officer's Story. . . . . . . . dccccxxxviii
+ j. The Tenth Officer's Story . . . . . . . dccccxxxviii
+ k. The Eleventh Officer's Story. . . . . . dccccxxxviii
+ l. The Twelfth Officer's Story . . . . . . . dccccxxxix
+ m. The Thirteenth Officer's Story. . . . . . dccccxxxix
+ n. The Fourteenth Officer's Story. . . . . . dccccxxxix
+ na. A Merry Jest of a Thief . . . . . . . .dccccxl
+ nb. Story of the Old Sharper. . . . . . . .dccccxl
+ o. The Fifteenth Officer's Story . . . . . . . .dccccxl
+ p. The Sixteenth Officer's Story . . . . . . . .dccccxl
+ 112. Abdallah ben Nafi and the King's Son of Cashghardccccxli
+ a. Story of Tuhfet el Culoub and Haroun er Reshiddccccxlii
+ 113. Noureddin Ali and Sitt el Milah. . . . . . . dcccclviii
+ 114. El Abbas and the King's Daughter of Baghdad. .dcccclxvi
+ 115. The Malice of Women. . . . . . . . . . . . . dcccclxxix
+ a. The King and his Vizier's Wife. . . . . . .dcccclxxx
+ b, The Merchant's Wife and the Parrot. . . . .dcccclxxx
+ c. The Fuller and his Son. . . . . . . . . . .dcccclxxx
+ d. The Lover's Trick against the Chaste Wife .dcccclxxx
+ e. The Niggard and the Loaves of Bread . . .dcccclxxxiv
+ f. The Lady and her Two Lovers . . . . . . .dcccclxxxiv
+ g. The King's Son and the Ogress . . . . . . dcccclxxxv
+ h. The Drop of Honey . . . . . . . . . . . .dcccclxxxvi
+ i. The Woman who made her Husband Sift Dust.dcccclxxxvi
+ j. The Enchanted Springs . . . . . . . . . .dcccclxxxvi
+ k. The Vizier's Son and the Bathkeeper's Wifedcccclxxxviii
+ l. The Wife's Device to Cheat her Husband. .dcccclxxxix
+ m. The Goldsmith and the Cashmere Singing-Girl .dccccxc
+ n. The Man who never Laughed again . . . . . . dccccxci
+ o. The King's Son and the Merchant's Wife. . dccccxciii
+ p. The Man who saw the Night of Power. . . . dccccxciii
+ q. The Stolen Necklace . . . . . . . . . . . .dccccxciv
+ r. Prince Behram of Persia and the Princess Ed Detmadccccxciv
+ s. The House with the Belvedere. . . . . . . . dccccxcv
+ t. The Sandalwood Merchant and the Sharpers.dccccxcviii
+ u. The Debauchee and the Three-year-old Childdccccxcviii
+ v. The Stolen Purse. . . . . . . . . . . . . .dccccxcix
+ w. The Fox and the Folk[FN#235]. . . . . . . . . . . .M
+ 116. The Two Kings and the Vizier's Daughters . . . . . . .M
+ 117. The Favourite and her Lover. . . . . . . . . . . . . .M
+ 118. The Merchant of Cairo and the Favourite of the Khalif El Mamoun
+ El Hikim bi Amrillak . . . . . . . . . . . . . . . . .M
+Conclusion
+
+
+
+
+
+ TABLE OF CONTENTS OF THE UNFINISHED
+ CALCUTTA (1814-18) EDITION (FIRST TWO HUNDRED
+ NIGHTS ONLY) OF THE ARABIC TEXT OF THE BOOK
+ OF THE THOUSAND NIGHTS AND ONE NIGHT.
+
+
+
+Introduction.
+ a. The Ox and the Ass
+ 1. The Merchant and the Genie . . . . . . . . . . . . . . .i
+ a. The First Old Man's Story . . . . . . . . . . . . ii
+ b. The Second Old Man's Story[FN#236]. . . . . . . . iv
+ 2. The Fisherman and the Genie. . . . . . . . . . . . . viii
+ a. The Physician Douban. . . . . . . . . . . . . . . xi
+ aa. The Merchant and the Parrot . . . . . . . .xiv
+ ab. The King's Son and the Ogress . . . . . . . xv
+ b. The Enchanted Youth . . . . . . . . . . . . . . .xxi
+ 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad . . . . xxviii
+ a. The First Calender's Story. . . . . . . . . . .xxxix
+ b. The Second Calender's Story . . . . . . . . . . xlii
+ ba. The Envier and the Envied . . . . . . . . xlvi
+ c. The Third Calender's Story. . . . . . . . . . . liii
+ d. The Eldest Lady's Story[FN#237] . . . . . . . . lxiv
+ 4. The Three Apples . . . . . . . . . . . . . . . . . lxviii
+ 5. Noureddin Ali of Cairo and his Son Bedreddin Hassan.lxxii
+ 6. Isaac of Mosul's Story of Khedijeh and the Khalif El Mamounxciv
+ 7. Story of the Hunchback . . . . . . . . . . . . . . . . ci
+ a. The Christian Broker's Story. . . . . . . . . . .cix
+ b. The Cook's Story[FN#238]. . . . . . . . . . . . cxxi
+ c. The Jewish Physician's Story. . . . . . . . . .cxxix
+ d. The Tailor's Story. . . . . . . . . . . . . . cxxxvi
+ e. The Barber's Story. . . . . . . . . . . . . . cxliii
+ ea. Story of the Barber's First Brother . . . cxlv
+ eb. Story of the Barber's Second Brother. .cxlviii
+ ec. Story of the Barber's Third Brother . . . .cli
+ ed. Story of the Barber's Fourth Brother. . . clii
+ ee. Story of the Barber's Fifth Brother . . . cliv
+ ef. Story of the Barber's Sixth Brother . . clviii
+ 8. Ali ben Bekkar and Shemsennehar. . . . . . . . . . clxiii
+ 9. Noureddin Ali and the Damsel Ennis el Jelis. . . . clxxxi
+ 10. Women's Craft . . . . . . . . . . . . . . . . . .cxcv-cc
+ 11. Sindbad the Sailor and Hindbad the Porter[FN#239]
+ a. The First Voyage of Sindbad the Sailor
+ b. The Second Voyage of Sindbad the Sailor
+ c. The Third Voyage of Sindbad the Sailor
+ d. The Fourth Voyage of Sindbad the Sailor
+ e. The Fifth Voyage of Sindbad the Sailor
+ f. The Sixth Voyage of Sindbad the Sailor
+ g. The Seventh Voyage of Sindbad the Sailor
+
+
+
+
+
+ ALPHABETICAL TABLE OF THE FIRST LINES OF THE
+ VERSE IN THE "TALES FROM THE ARABIC."
+
+
+
+N.B.--The Roman numerals denote the volume, the Arabic the page
+
+A Damsel made for love and decked with subtle grace, iii. 192.
+A fair one, to idolaters if she herself should show, iii. 10.
+A sun of beauty she appears to all who look on her, iii. 191.
+A white one, from her sheath of tresses now laid bare, ii. 291.
+After your loss, nor trace of me nor vestige would remain, iii. 41.
+Algates ye are our prey become; this many a day and night, iii. 6.
+All intercessions come and all alike do ill succeed, ii. 218.
+An if my substance fail, no one there is will succour me, i. 6.
+An if ye'd of evil be quit, look that no evil ye do, ii. 192.
+Assemble, ye people of passion, I pray, iii. 31.
+Awaken, O ye sleepers all, and profit, whilst it's here, ii. 234.
+
+Beard of the old he-goat, the one-eyed, what shall be, ii. 231.
+Behold, I am clad in a robe of leaves green, ii. 242.
+But for the spying of the eyes [ill-omened,] we had seen, i. 50.
+By Allah, but that I trusted that I should meet you again, ii. 266.
+By Him whom I worship, indeed, I swear, O thou that mine eye dost fill, ii. 213.
+
+Damascus is all gardens decked for the pleasance of the eyes, iii. 9.
+Drink ever, O lovers, I rede you, of wine, ii. 230.
+
+El Abbas from Akil his stead is come again, iii. 108.
+Endowed with amorous grace past any else am I, ii 253.
+
+Fair fall the maid whose loosened locks her cheeks do overcloud! iii. 191.
+Fair patience practise, for thereon still followeth content, iii. 116.
+Fair patience use, for ease still followeth after stress, iii. 117.
+For the uses of food I was fashioned and made, ii. 223.
+"Forget him," quoth my censurers, "forget him; what is he?" iii. 42.
+Fortune its arrows all, through him I love, let fly, iii. 31.
+Full many a man incited me to infidelity, i. 205.
+
+God judge betwixt me and her lord! Away, i. 48.
+God keep the days of love-delight! How dearly sweet they were! i. 225.
+God keep the days of love-delight! How passing sweet they were! ii. 96
+God knows I ne'er recalled thy memory to my thought, iii. 46.
+
+Had we thy coming known, we would for sacrifice, i. 13.
+Haste not to that thou dost desire; for haste is still unblest, ii. 88.
+He who Mohammed sent, as prophet to mankind, i. 50.
+His love he'd have hid, but his tears denounced him to the spy, iii. 42
+His love on him took pity and wept for his dismay, ii. 210.
+How long, O Fate, wilt thou oppress and baffle me? ii. 69.
+How long shall I thus question my heart that's drowned in woe? iii. 42.
+How long will ye admonished be, without avail or heed? iii. 40.
+How many, in Yemameh, dishevelled widows plain! i. 50.
+
+I am content, for him I love, to all abide, iii. 25.
+I am filled full of longing pain and memory and dole, iii. 15.
+I am the champion-slayer he warrior without peer, iii. 94. 249----
+I clipped her in mine arms and straight grew drunken with the scent, iii. 125.
+I fear to be seen in the air, ii. 255.
+I marvel for that to my love I see thee now incline, iii. 112.
+I saw thee, O thou best of all the human race, display, i. 46.
+I swear by his life, yea, I swear by the life of my love without peer, iii. 21.
+If I must die, then welcome death to heal, iii. 23.
+If, in his own land, midst his folk, abjection and despite, ii. 196.
+I'm the crown of every sweet and fragrant weed, ii. 255.
+In every rejoicing a boon[FN#240] midst the singers and minstrels am I, ii. 258
+In my soul the fire of yearning and affliction rageth aye, iii. 65.
+Indeed, thou'st told the tale of kings and men of might, iii. 87.
+It chances whiles that the blind man escapes a pit, ii. 51.
+It is as the jasmine, when it I espy, ii. 236.
+
+Let destiny with loosened rein its course appointed fare, iii. 211
+Like a sun at the end of a cane in a hill of sand, iii. 190.
+Like the full moon she shows upon a night of fortune fair, iii. 191.
+Lo, since the day I left you, O my masters, iii. 24.
+Look at the moss-rose, on its branches seen, ii. 256.
+
+May the place of my session ne'er lack thee! Oh, why, iii. 118
+Me, till I stricken was therewith, to love thou didst excite, iii. 113
+Midst colours, my colour excelleth in light, ii. 258.
+Most like a wand of emerald my shape it is, trow I, ii. 245.
+My flower a marvel on your heads doth show, ii. 254.
+My fortitude fails, my endeavour is vain, ii. 95.
+My fruit is a jewel all wroughten of gold, ii. 245.
+My heart will never credit that I am far from thee, ii. 275.
+My secret is disclosed, the which I strove to hide, iii. 89.
+My watering lips, that cull the rose of thy soft cheek, declare, iii. 134.
+
+No good's in life (to the counsel list of one who's purpose-whole), i. 28.
+
+O amir of justice, be kind to thy subjects, iii. 24.
+O friends, the East wind waxeth, the morning draweth near, iii. 123.
+O friends, the tears flow ever, in mockery of my pain, iii. 116.
+O hills of the sands and the rugged piebald plain, iii. 20.
+O thou that blamest me for my heart and railest at my ill, ii. 101.
+O thou that questionest the lily of its scent, ii. 256.
+O son of Simeon, give no ear to other than my say, iii. 36.
+O'er all the fragrant flowers that be I have the pref'rence aye, ii. 235.
+O'erbold art thou in that to me, a stranger, thou hast sent, iii. 83.
+Oft as my yearning waxeth, my heart consoleth me, ii. 228.
+One of the host am I of lovers sad and sere, ii. 252.
+
+Pease on thee! Would our gaze might light on thee once more! ii. 89.
+Peace on you, people of my troth! With peace I do you greet, ii. 224.
+
+Quoth I (and mine a body is of passion all forslain), iii. 81.
+
+Rail not at the vicissitudes of Fate, ii. 219.
+Ramazan in my life ne'er I fasted, nor e'er, i. 49.
+
+Say, by the lightnings of thy teeth and thy soul's pure desire, iii. 19.
+She comes in a robe the colour of ultramarine, iii. 190.
+Sherik ben Amrou, what device avails the hand of death to stay? i. 204.
+Some with religion themselves concern and make it their business all, i. 48.
+Still by your ruined camp a dweller I abide, ii. 209.
+Still do I yearn, whilst passion's fire flames in my liver are, iii. 111
+
+The absent ones' harbinger came us unto, iii. 153.
+The billows of thy love o'erwhelm me passing sore, ii. 226.
+The crown of the flow'rets am I, in the chamber of wine, ii. 224.
+The Merciful dyed me with that which I wear, ii. 245.
+The season of my presence is never at an end, ii. 246.
+The two girls let me down from fourscore fathoms' height, i. 49.
+The zephyr's sweetness on the coppice blew, ii. 235.
+They have departed, but the steads yet full of them remain, ii. 239.
+They have shut out thy person from my sight, iii. 43.
+Thou that the dupe of yearning art, how many a melting wight, iii. 86.
+Thou that wast absent from my stead, yet still with me didst bide, iii. 46.
+Thy haters say and those who malice to thee bear, iii. 8.
+Thy letter reached me; when the words thou wrot'st therein I read, iii. 84.
+Thy loss is the fairest of all my heart's woes, iii. 43.
+Thy presence honoureth us and we, i. 13.
+To his beloved one the lover's heart's inclined, iii. 22.
+'Twere better and meeter thy presence to leave, ii. 85.
+'Twere fitter and better my loves that I leave, i. 26.
+
+Unto its pristine lustre your land returned and more, iii. 132.
+Unto me the whole world's gladness is thy nearness and thy sight, iii. 15.
+Upon the parting day our loves from us did fare, iii. 114.
+
+Were not the darkness still in gender masculine, iii. 193.
+What strength have I solicitude and long desire to bear, iii. 20.
+When in the sitting-chamber we for merry-making sate, iii. 135.
+Whenas mine eyes behold thee not, that day, iii. 47.
+Whenas the soul desireth one other than its peer, ii 207.
+Wind of the East, if thou pass by the land where my loved ones dwell, I pray, ii. 204, 271.
+Would God upon that bitterest day, when my death calls for me, i. 47
+Would we may live together, and when we come to die, i. 47.
+
+Ye chide at one who weepeth for troubles ever new, iii. 30.
+Ye know I'm passion-maddened, racked with love and languishment, ii. 230.
+Your coming to-me-ward, indeed, with "Welcome! Fair welcome!" I hail, iii. 136.
+Your water I'll leave without drinking, for there, i. 210.
+
+
+
+
+
+ INDEX TO THE NAMES OF THE "TALES FROM THE
+ ARABIC"
+
+
+
+N.B.-The Roman numerals denote the volume, the Arabic the page
+
+Abbas (El) and the King's Daughter of Baghdad, iii. 53.
+Abbaside, Jaafer ben Yehya and Abdulmelik ben Salih the, i. 183.
+Abdallah ben Nafi and the King's Son of Cashghar, ii. 195.
+Abdulmelik ben Salih the Abbaside, Jaafer ben Yehya, and, i. 183.
+Abou Sabir, Story of, i. 90.
+Abou Temam, Story of Ilan Shah and, i. 126.
+Actions, Of the Issues of Good and Evil, i. 103.
+Advantages of Patience, Of the, i. 89.
+Affairs, Of Looking to the Issues of, i. 80.
+Ali of Damascus and Sitt el Milah, Noureddin, iii. 3.
+Appointed Term, Of the, i. 147.
+Arab of the Benou Tai, En Numan and the, i. 203.
+Asleep and Awake, i. 5.
+Ass, the Sharpers, the Money-Changer and the, ii. 41.
+Awake, Asleep and, i. 5.
+Azadbekht and his Son, History of King, i. 61
+
+Baghdad, El Abbas and the King's Daughter of, iii. 53.
+Barmecides, Er Reshid and the, i. 189.
+Barmecides, Haroun er Reshid and the Woman of the, i. 57.
+Bekhtzeman, Story of King, i. 115.
+Benou Tai, En Numan and the Arab of the, i. 203.
+Bibers el Bunducdari and the Sixteen Officers of Police, El Melik ez Zahir Rukneddin, ii. 117.
+Bihkerd, Story of King, i. 121.
+Bihzad, Story of Prince, i. 99.
+Bunducdari (El) and the Sixteen Officers of Police, El Melik ez Zahir Rukneddin Bibers, ii. 117.
+
+Cairo (The Merchant of) and the Favourite of the Khalif El Mamoun El Hakim bi Amrillah, iii.
+ 171.
+Cashghar, Abdallah ben Nafi and the King's Son of, ii. 195.
+Caution was the Cause of his Death, The Man whose, i 291.
+Chamberlain's Wife, The King and his, ii. 53.
+Clemency, Of, i. 120.
+Cook, The Lackpenny and the, i. 9.
+Craft, Women's, ii. 287.
+Credulous Husband, The, i. 270.
+
+Dadbin (King) and his Viziers, Story of, i. 104.
+Damascus (Noureddin Ali of) and Sitt el Milah, iii. 3.
+Daughter of the Poor Old Man, The Rich Man who married his Fair, i. 247.
+Daughters, The Two Kings and the Vizier's, iii. 145.
+David and Solomon, i. 275.
+Death, The Man whose Caution was the Cause of his, i. 291.
+Destiny, Of, i. 136.
+Dethroned King whose Kingdom and Good were restored to him, The, i. 285.
+Disciple's Story, The, i. 283.
+Draper's Wife, The Old Woman and the, ii. 55.
+Druggist, The Singer and the, i. 229.
+
+Eighth Officer's Story, The, ii. 155.
+Eleventh Officer's Story, The, ii. 175.
+Endeavour against Persistent Ill Fortune, Of the Uselessness of, i. 70.
+Envy and Malice, Of, i. 125.
+
+Favourite and her Lover, The, iii. 165.
+Favourite of the Khalif El Mamoun el Hakim bi Amrillah, The Merchant of Cairo and the, iii. 171.
+Fifteenth Officer's Story, The, ii. 190.
+Fifth Officer's Story, The, ii. 144.
+Firouz and his Wife, i. 209.
+First Officer's Story, The, ii. 122.
+Forehead, Of that which is written on the, i. 136.
+Fortune, Of the Uselessness of Endeavour against Persistent Ill, i. 70.
+Foul-favoured Man and his Fair Wife, The, ii. 61.
+Fourteenth Officer's Story, The, ii. 183.
+Fourth Officer's Story, The, ii. 142.
+Fuller and his Wife, The, i. 261.
+
+Girl, The Journeyman and the, ii. 17.
+God, Of the Speedy Relief of, i. 174.
+God, Of Trust in, i. 114.
+Governor, Story of the Man of Khorassan, his Son and his, i. 218.
+
+Hakim (El) bi Amrillah, The Merchant and the Favourite of the Khalif El Mamoun, iii. 171.
+Haroun er Reshid, Tuhfet el Culoub and, ii. 203.
+Haroun er Reshid and the Woman of the Barmecides, i. 57.
+Hawk and the Locust, The, ii. 50.
+Hejjaj (El) and the Three Young Men, i. 53.
+Hind and his Vizier, The King of, ii. 105.
+Hindbad the Porter, Sindbad the Sailor and, iii. 199.
+Husband, The Credulous, i. 270.
+
+Ibn es Semmak and Er Reshid, i. 195.
+Ibrahim and his Son, Story of King, i. 138.
+Idiot and the Sharper, The, i. 298.
+Ilan Shah and Abou Temam, Story of, i. 126.
+Ill Effects of Precipitation, Of the, i. 98.
+Ill Fortune, Of the Uselessness of Endeavour against Persistent, i 70.
+Issues of Affairs, Of Looking to the, i. 80.
+Issues of Good and Evil Actions, Of the, i. 103.
+
+Jaafer ben Yehya and Abdulmelik ben Salih the Abbaside, i. 183.
+Jest of a Thief, A Merry, ii. 186.
+Jesus, The Three Men and our Lord, i. 282.
+Journeyman and the Girl, The, ii. 17.
+
+Khalif, El Mamoun El Hakim bi Amrillah, The Merchant of Cairo and the Favourite of the, iii.
+ 171.
+Khalif Omar ben Abdulaziz and the Poets, The, i. 45.
+Khelbes and his Wife and the Learned Man, i. 301.
+Khorassan, his Son and his Governor, Story of the Man of, i. 218.
+King Azadbekht and his Son, History of, i. 61.
+King Bekhtzeman, Story of, i. 115.
+King Bihkerd, Story of, i. 121.
+King and his Chamberlain's Wife, The, ii. 53.
+King Dadbin and his Viziers, Story of, i. 104.
+King (The Dethroned), whose Kingdom and Good were restored to him, i. 285.
+King of Ind and his Vizier, The, ii. 105.
+King Ibrahim and his Son, Story of, i. 138.
+King who lost Kingdom and Wife and Wealth, The, ii. 66.
+King, The Old Woman, the Merchant and the, i. 265.
+King who knew the Quintessence of Things, The, i. 230.
+King Shah Bekht and his Vizier Er Rehwan, i. 215.
+King Suleiman Shah and his Sons, Story of, i. 150
+King (The Unjust) and the Tither, i. 273.
+King's Daughter of Baghdad, El Abbas and the, iii. 53.
+King's Son of Cashghar, Abdullah ben Nafi and the, ii. 195.
+Kings and the Vizier's Daughters, The Two, iii. 145.
+
+Lackpenny and the Cook, The, i. 9.
+Lavish of House and Victual to one whom he knew not, The Man who was, i. 293.
+Learned Man, Khelbes and his Wife and the, i. 301.
+Lewdness, The Pious Woman accused of, ii. 5.
+Locust, The Hawk and the, ii. 50.
+Looking to the Issues of Affairs, Of, i. 80.
+Lover, The Favourite and her, iii. 165.
+
+Malice, Of Envy and, i. 125.
+Mamoun (El) El Hakim bi Amrillah, The Merchant and the Favourite of the Khalif, iii. 171.
+Mamoun (El) and Zubeideh, i. 199.
+Man whose Caution was the Cause of his Death, The, i. 291.
+Man and his Fair Wife, The Foul-favoured, ii. 61.
+Man of Khorassan, his Son and his Governor, Story of the, i. 218.
+Man who was lavish of House and Victual to One whom he knew not, The, i 293.
+Mariyeh, El Abbas and, iii. 53.
+Marriage to the Poor Old Man, The Rich Man who gave his Fair Daughter in, i. 247.
+Melik (El) Ez Zahir Rukneddin Bibers el Bunducdari and the Sixteen Officers of Police, ii. 117.
+Men and our Lord Jesus, The Three, i. 282.
+Merchant of Cairo and the Favourite of the Khalif El Maraoun El Hakim bi Amrillah, The, iii.
+ 171.
+Merchant and the King, The Old Woman, the, i. 265.
+Merchant and his Sons, The, i. 81.
+Merchant, The Unlucky, i. 73.
+Merchants, The Sharper and the, ii. 46.
+Merouzi (El) and Er Razi, ii. 28.
+Merry Jest of a Thief, A, ii. 186.
+Money-Changer and the Ass, The Sharpers, the, ii. 41.
+
+Ninth Officer's Story, The, ii. 167.
+Noureddin Ali of Damascus and Sitt el Milan, iii, 3.
+Numan (En) and the Arab of the Benou Tai, i. 203.
+
+Officer's Story, The First, ii. 122.
+Officer's Story, The Second, ii. 134.
+Officer's Story, The Third, ii. 137.
+Officer's Story, The Fourth, ii. 142.
+Officer's Story, The Fifth, ii. 144.
+Officer's Story, The Sixth, ii. 146.
+Officer's Story, The Seventh, ii. 150.
+Officer's Story, the Eighth, ii. 155.
+Officer's Story, The Ninth, ii. 167.
+Officer's Story, The Tenth, ii. 172.
+Officer's Story, The Eleventh, ii. 175.
+Officer's Story, The Twelfth, ii. 179.
+Officer's Story, The Thirteenth, ii. 181.
+Officer's Story, The Fourteenth, ii. 183.
+Officer's Story, The Fifteenth, ii. 190.
+Officer's Story, The Sixteenth, ii. 193.
+Officers of Police, El Melik ez Zahir Rukneddin Bibers el Bunducdar and the Sixteen, ii. 117.
+Old Sharper, Story of the, ii. 187.
+Old Woman and the Draper's Wife, The, ii. 55.
+Old Woman, the Merchant and the King, The, i. 265.
+Omar ben Abdulaziz and the Poets, The Khalif, i. 45.
+
+Patience, Of the Advantages of, i. 89.
+Physician by his Wife's Commandment, The Weaver who became a, ii. 21.
+Picture, The Prince who fell in love with the, i. 256.
+Pious Woman accused of Lewdness, The, ii. 5.
+Poets, The Khalif Omar ben Abdulaziz and the, i. 45.
+Police, El Melik ez Zahir Rukneddin Bibers el Bunducdari and the Sixteen Officers of, ii. 117.
+Poor Old Man, The Rich Man who gave his Fair Daughter in Marriage to the, i. 247.
+Porter, Sindbad the Sailor and Hindbad the, iii. 199
+Precipitation, Of the Ill Effects of, i. 98
+Prince Bihzad, Story of, i. 99.
+Prince who fell in Love with the Picture, The, i. 256.
+Prisoner and how God gave him Relief, Story of the, i. 174.
+
+Quintessence of Things, The King who knew the, i. 230.
+
+Razi (Er) and El Merouzi, ii. 28.
+Rehwan (Er), King Shah Bekht and his Vizier, i. 215.
+Relief of God, Of the Speedy, i. 174.
+Relief, Story of the Prisoner and how God gave him, i. 174.
+Reshid (Er) and the Barmecides, i. 189.
+Reshid (Er), Ibn es Semmak and, i. 195.
+Reshid (Er), Tuhfet el Culoub and, ii. 203.
+Reshid (Haroun er) and the Woman of the Barmecides, i. 57.
+Rich Man who gave his Fair Daughter in Marriage to the Poor Old Man, The, i. 247.
+Rich Man and his Wasteful Son, The, i. 252.
+
+Sabir (Abou), Story of, i. 90.
+Sailor and Hindbad the Porter, Sindbad the, iii. 199.
+Second Officer's Story, The, ii. 134.
+Selim and Selma, ii. 81.
+Selma, Selim and, ii. 81.
+Semmak (Ibn es) and Er Reshid, i. 195.
+Seventh Officer's Story, The, ii. 150.
+Seventh Voyage of Sindbad the Sailor, The, iii. 224.
+Shah Bekht and his Vizier Er Rehwan, King, i. 215.
+Sharper, The Idiot and the, i. 298.
+Sharper and the Merchant, The, ii. 46
+Sharper, Story of the Old, ii. 187.
+Sharpers who cheated each his Fellow, The Two, ii. 28.
+Sharpers, The Money-Changer and the Ass, The, ii. 41.
+Shehriyar, Shehrzad and, ii. 111, iii. 141, 157.
+Shehrzad and Shehriyar, ii. 111, iii. 141, 157.
+Sindbad the Sailor and Hindbad the Porter, iii. 199.
+Sindbad the Sailor, The Seventh Voyage of, iii. 224.
+Sindbad the Sailor, The Sixth Voyage of, iii. 203.
+Singer and the Druggist, The, i. 229.
+Sitt el Milah, Noureddin Ali of Damascus and, iii. 3.
+Sixteen Officers of Police, El Melik ez Zahir Rukneddin Bibers el Bunducdari and the, ii. 117.
+Sixteenth Officer's Story, The, ii. 193.
+Sixth Officer's Story, The, ii. 146.
+Sixth Voyage of Sindbad the Sailor, The, iii. 203.
+Solomon, David and, i. 275.
+Son, The History of King Azadbekht and his, i. 61.
+Son and his Governor, Story of the Man of Khorassan, his, i. 218
+Son, Story of King Ibrahim and his, i. 138.
+Son, The Rich Man and his Wasteful, i. 252.
+Sons, Story of King Suleiman Shah and his, i. 150.
+Sons, The Merchant and his, i. 81.
+Speedy Relief of God, Of the, i. 174.
+Suleiman Shah and his Sons, Story of King, i. 150.
+
+Tai, En Numan and the Arab of the Benou. i. 203.
+Temam (Abou), Story of Ilan Shah and, i. 126.
+Ten Viziers, The, i. 61
+Tenth Officer's Story, The, ii. 172
+Term, Of the Appointed, i. 147.
+Thief, A Merry Jest of a, ii. 186.
+Thiefs Story, The, ii. 165.
+Thief and the Woman, The, i. 278
+Things, The King who knew the Quintessence of, i. 239
+Third Officer's Story, The, ii. 137.
+Thirteenth Officer's Story, The, ii. 181.
+Three Men and our Lord Jesus, The, i. 282.
+Three Young Men, El Hejjaj and the, i. 53.
+Tither, The Unjust King and the, i. 273.
+Trust in God, Of, 114.
+Tuhfet el Culoub and Er Reshid, ii. 203.
+Twelfth Officer's Story, The, ii. I79.
+Two Kings and the Vizier's Daughters, The, iii. 145
+
+Unjust King and the Tither, The, i. 272
+Unlucky Merchant, The, i 73.
+Uselessness of Endeavour against Persistent Ill Fortune, Of the, i. 70
+
+Vizier, The King of Hind and his, ii. 105.
+Vizier Er Rehwan, King Shah Bekht and his, i. 215.
+Vizier's Daughters, The Two Kings and the, iii. 145,
+Viziers, Story of King Dadbin and his. i. 104.
+Viziers, The Ten, i. 61.
+Voyage of Sindbad the Sailor, The Seventh, iii. 224.
+Voyage of Sindbad the Sailor, The Sixth, iii. 203.
+
+Wasteful Son, The Rich Man and his, i. 252.
+Weaver who became a Physician by his Wife's Commandment, The ii. 21.
+Wife, The King and his Chamberlain's, ii. 53.
+Wife, The Old Woman and the Draper's, ii. 55.
+Wife, Firouz aad his, i. 209.
+Wife, The Fuller and his, i. 261.
+Wife and the Learned Man, Khelbes and his, i. 301.
+Woman accused of Lewdness, The Pious, ii. 5.
+Woman of the Barmecides, Haroun er Reshid and the, i. 57.
+Woman, The Thief and the, i. 278.
+Woman (The Old) and the Draper's Wife, ii. 55.
+Woman (The Old), the Merchant and the King, i. 265.
+Women's Craft, ii. 287.
+
+Young Men, El Hejjaj and the Three, i. 53.
+
+Zubeideh, El Mamoun and, i. 199
+
+
+
+
+
+The End.
+
+
+
+
+
+ Tales from the Arabic, Volume 3
+ Endnotes
+
+
+
+
+
+[FN#1] Breslau Text, vol. xii. pp. 50-116, Nights dcccclviii-dcccclxv.
+
+[FN#2] Babylon, according to the Muslims, is the head-quarters of sorcery and it is there that the
+two fallen angels, Harout and Marout, who are appointed to tempt mankind by teaching them the
+art of magic, are supposed to be confined.
+
+[FN#3] i.e. "my lord," a title generally prefixed to the names of saints. It is probable, therefore,
+that the boy was named after some saint or other, whose title, as well as name, was somewhat
+ignorantly appropriated to him.
+
+[FN#4] i.e. one and all?
+
+[FN#5] i.e. a foretaste of hell.
+
+[FN#6] Lit. he loaded his sleeve with.
+
+[FN#7] A mithcal is the same as a dinar, i.e. about ten shillings.
+
+[FN#8] Masculine.
+
+[FN#9] He was a noted debauchee, as well as the greatest poet of his day See my "Book of the
+Thousand Nights and One Night," Vol. IV. p. 205, and Vol. IX. p. 332.
+
+[FN#10] See ante, Vol. II. p. 240. note.
+
+[FN#11] Princess of the Fair.
+
+[FN#12] i.e. Ye are welcome to.
+
+[FN#13] i.e. the place in which those accused or convicted of crimes of violence were confined.
+
+[FN#14] i.e. a youth slender and flexile as a bough.
+
+[FN#15] i.e. sway gracefully. A swimming gait is the ideal of elegance to the Arab.
+
+[FN#16] An Arab of Medina, proverbial for faithlessness.
+
+[FN#17] Joseph is the Mohammedan prototype of beauty.
+
+[FN#18] For the loss of Joseph. Jacob, in like manner, is the Muslim type of inconsolable grief.
+
+[FN#19] Uncle of the Prophet.
+
+[FN#20] First cousin of the Prophet.
+
+[FN#21] i.e. cut off her head.
+
+[FN#22] When asked, on the Day of Judgment, why he had slain her.
+
+[FN#23] i.e. that some one of the many risings in Khorassan (which was in a chronic state of
+rebellion during Er Reshid's reign) had been put down.
+
+[FN#24] Lit. fry. The custom is to sear the stump by plunging it into boiling oil.
+
+[FN#25] Lit. of those having houses.
+
+[FN#26] i.e. from God in the world to come.
+
+[FN#27] I look to get God's favour in consequence of thy fervent prayers for me.
+
+[FN#28] Provided for ablution.
+
+[FN#29] i.e. if you want a thing done, do it yourself.
+
+[FN#30] i.e. put on the ordinary walking dress of the Eastern lady, which completely hides the
+person.
+
+[FN#31] This is apparently said in jest; but the Muslim Puritan (such as the strict Wehhabi) is
+often exceedingly punctilious in refusing to eat or use anything that is not sanctified by mention in
+the Koran or the Traditions of the Prophet, in the same spirit as the old Calvinist Scotchwoman of
+popular tradition, who refused to eat muffins, because they "warna mentioned in the Bible."
+
+[FN#32] i.e. a leader (lit. foreman, antistes) of the people at prayer.
+
+[FN#33] Koran ii. 168.
+
+[FN#34] i.e. I have eaten largely and the food lies heavy on my stomach.
+
+[FN#35] Wine is considered by the Arabs a sovereign digestive. See my "Book of the Thousand
+Nights and One Night," Vol. IV. p. 357.
+
+[FN#36] "The similitude of Paradise, the which is promised unto those who fear [God]. Therein
+are rivers of water incorruptible and rivers of milk, the taste whereof changeth not, and rivers of
+wine, a delight to the drinkers, and rivers of clarified honey."--Koran xlvii. 16, 17.
+
+[FN#37] The ox is the Arab type of stupidity, as with us the ass.
+
+[FN#38] Syn. wood (oud).
+
+[FN#39] i.e. my pallor and emaciation testify to the affliction of my heart and the latter bears
+witness that the external symptoms correctly indicate the internal malady.
+
+[FN#40] Lit. he is [first] the deposit of God, then thy deposit.
+
+[FN#41] Or "by."
+
+[FN#42] See supra, Vol. I. p. 35, note.
+
+[FN#43] i.e. made him Chief of the Police of Baghdad, in place of the former Prefect, whom he
+had put to death with the rest of Noureddin's oppressors.
+
+[FN#44] For affright.
+
+[FN#45] i.e. religious ceremonies so called. See my "Book of the Thousand Nights and One
+Night," Vol. IX. p. 113, note.
+
+[FN#46] Breslau Text, vol. xii. pp. 116-237, Nights dcccclxvi-dcccclxxix.
+
+[FN#47] i.e. A member of the tribe of Sheiban. No such King of Baghdad (which was not
+founded till the eighth century) as Ins ben Cais is, I believe, known to history.
+
+[FN#48] The cities and provinces of Bassora and Cufa are generally known as "The Two Iraks";
+but the name is here in all probability used in its wider meaning of Irak Arabi (Chaldaea) and Irak
+Farsi (Persian Irak).
+
+[FN#49] i.e. all those languages the knowledge whereof is necessary to an interpreter or
+dragoman (properly terjeman). Or quaere is the word terjemaniyeh (dragomanish) here a
+mistranscription for turkumaniyeh (Turcoman).
+
+[FN#50] i.e. gilded?
+
+[FN#51] i.e. sperma hominis.
+
+[FN#52] Syn. good breeding.
+
+[FN#53] i.e. those women of equal age and rank with herself.
+
+[FN#54] i.e. vaunting himself of offering richer presents.
+
+[FN#55] Apparently Zebid, the ancient capital of the province of Tehameh in Yemen, a town on
+the Red Sea, about sixty miles north of Mocha. The copyist of the Tunis MS. appears to have
+written the name with the addition of the characteristic desinence (oun) of the nominative case,
+which is dropped except in the Koran and in poetry.
+
+[FN#56] Name of the province in which Mecca is situated.
+
+[FN#57] Syn. assembly.
+
+[FN#58] i.e. day and night, to wit, for ever.
+
+[FN#59] Syn. the loftiness of his purpose.
+
+[FN#60] Lit "I charm thee by invoking the aid of God for thee against evil" or "I seek refuge with
+God for thee."
+
+[FN#61] Or "determinate."
+
+[FN#62] Koran xxxiii. 38.
+
+[FN#63] Or "accomplishments."
+
+[FN#64] i.e. to make a pleasure-excursion.
+
+[FN#65] Lit. beset his back.
+
+[FN#66] Lit. in its earth.
+
+[FN#67] The king's own tribe.
+
+[FN#68] i.e. the Arab of the desert or Bedouin (el Aarabi), the nomad.
+
+[FN#69] i.e. the martial instinct.
+
+[FN#70] Lit. "And he who is oppressed shall become oppressor."
+
+[FN#71] i.e. be not ashamed to flee rather than perish in thy youth, if his prowess (attributed to
+diabolical aid or possession) prove too much for thee.
+
+[FN#72] A periphrastic way of saying, "I look to God for help."
+
+[FN#73] i.e. from the world.
+
+[FN#74] In laughter.
+
+[FN#75] i.e. as he were a flying genie, swooping down upon a mortal from the air, hawk-fashion.
+
+[FN#76] Syn. "Thou settest out to me a mighty matter."
+
+[FN#77] i.e. the castle.
+
+[FN#78] i.e. was eloquent and courtly to the utmost.
+
+[FN#79] i.e. died.
+
+[FN#80] The Arabs use the right hand only in eating.
+
+[FN#81] Name of a quarter of Baghdad.
+
+[FN#82] i.e. he summoneth thee to his presence by way of kindness and not because he is wroth
+with thee.
+
+[FN#83] i.e. in allowing thee hitherto to remain at a distance from as and not inviting thee to
+attach thyself to our person.
+
+[FN#84] An Arab idiom, meaning "he showed agitation."
+
+[FN#85] Apparently two well-known lovers.
+
+[FN#86] Apparently two well-known lovers.
+
+[FN#87] i.e. the wandering Arabs.
+
+[FN#88] i.e. slain.
+
+[FN#89] "O ye who believe, seek aid of patience and prayer; verily, God is with the
+patient."--Koran ii. 148.
+
+[FN#90] Lit. "ignorant one" (jahil).
+
+[FN#91] i.e. Peninsula. Jezireh (sing, of jezair, islands) is constantly used by the Arabs in this
+sense; hence much apparent confusion in topographical passages.
+
+[FN#92] i.e. Mecca and Medina.
+
+[FN#93] i.e. whether on a matter of sport, such as the chase, or a grave matter, such as war, etc.
+
+[FN#94] i.e. the children of his fighting-men whom thou slewest.
+
+[FN#95] Arab fashion of shaking hands. See my "Book of the Thousand Nights and One Night,"
+Vol. IX p. 171, note.
+
+[FN#96] Lit. a cleft meadow (merj selia). This is probably a mistranscription for merj sselia, a
+treeless champaign.
+
+[FN#97] i.e. one of the small rooms opening upon the hall of audience at saloon of estate.
+
+[FN#98] So she might hear and see what passed, herself unseen.
+
+[FN#99] Or knowledge of court etiquette.
+
+[FN#100] i.e. richer.
+
+[FN#101] Lit. seen.
+
+[FN#102] Lit. what she did.
+
+[FN#103] i.e. tabooed or unlawful in a religious sense (heram).
+
+[FN#104] i.e. those of El Aziz, who had apparently entered the city or passed through it on their
+way to the camp of El Abbas.
+
+[FN#105] Lit. none of the sons of the road.
+
+[FN#106] i.e. the stars.
+
+[FN#107] i.e. in falsetto?
+
+[FN#108] by thine absence.
+
+[FN#109] Common abbreviation for "May I be thy ransom!"
+
+[FN#110] i.e. for love of and longing for.
+
+[FN#111] i.e. leather from Et Taif, a town of the Hejaz, renowned for the manufacture of scented
+goats' leather.
+
+[FN#112] Or "suspended in."
+
+[FN#113] i.e. violateth my privacy.
+
+[FN#114] i.e. the plaintive song of a nightingale or turtle-dove.
+
+[FN#115] This curious comparison appears to be founded upon the extreme tenuity of the
+particles of fine dust, so minutely divided as to seem almost fluid.
+
+[FN#116] i.e. he carried it into the convent, hidden under his cloak.
+
+[FN#117] i.e. all the delights of Paradise, as promised to the believer by the Koran.
+
+[FN#118] "Him" in the text and so on throughout the piece; but Mariyeh is evidently the person
+alluded to, according to the common practice of Muslim poets of a certain class, who consider it
+indecent openly to mention a woman as an object of love.
+
+[FN#119] i.e. from the witchery of her beauty. See Vol. II. p. 240, note.
+
+[FN#120] Lit "if thou kohl thyself" i.e. use them as a cosmetic for the eye.
+
+[FN#121] i.e. we will assume thy debts and responsibilities.
+
+[FN#122] Lit "behind."
+
+[FN#123] i.e. a specially auspicious hour, as ascertained by astrological calculations. Eastern
+peoples have always laid great stress upon the necessity of commencing all important
+undertakings at an (astrologically) favourable time.
+
+[FN#124] Or "more valuable." Red camels are considered better than those of other colours by
+some of the Arabs.
+
+[FN#125] i.e. couriers mounted on dromedaries, which animals are commonly used for this
+purpose, being (for long distances) swifter and more enduring than horses.
+
+[FN#126] Lit. he sinned against himself.
+
+[FN#127] i.e. in falsetto?
+
+[FN#128] i.e. of gold or rare wood, set with balass rubies.
+
+[FN#129] i.e. whose absence.
+
+[FN#130] i.e. in a throat voice?
+
+[FN#131] Koranic synonym, victual (rihan). See Vol. II. p. 247, note.
+
+[FN#132] Apparently, the apple of the throat.
+
+[FN#133] Apparently, the belly.
+
+[FN#134] Apparently, the bosom.
+
+[FN#135] Cf. Fletcher's well-known song in The Bloody Brother;
+
+ "Hide, O hide those hills of snow,
+ That thy frozen bosom bears,
+ On Whose Tops the Pinks That Grow
+ Are of those that April wears."
+
+[FN#136] i.e. the breasts themselves.
+
+[FN#137] i.e. your languishing beauties are alone present to my mind's eye. A drowsy voluptuous
+air of languishment is considered by the Arabs an especial charm.
+
+[FN#138] Syn. chamberlain (hajib).
+
+[FN#139] Syn. eyebrow (hajib). The usual trifling play of words is of course intended.
+
+[FN#140] Lit. feathers.
+
+[FN#141] Solomon is fabled by the Muslims to have compelled the wind to bear his throne when
+placed upon his famous magic carpet. See my "Book of the Thousand Nights and One Night,"
+Vol. V. pp. 235-6.
+
+[FN#142] Quære the teeth.
+
+[FN#143] i.e. the return of our beloved hath enabled us to remove the barriers that stood between
+us and delight.
+
+[FN#144] Singing (as I have before pointed out) is not, in the eyes of the strict Muslim, a
+reputable occupation and it is, therefore, generally the first idea of the "repentant" professional
+songstress or (as in this case) enfranchised slave-girl, who has been wont to entertain her master
+with the display of her musical talents, to free herself from all signs of her former profession and
+identify herself as closely as possible with the ordinary "respectable" bourgeoise of the harem,
+from whom she has been distinguished hitherto by unveiled face and freedom of ingress and
+egress; and with this aim in view she would naturally be inclined to exaggerate the rigour of
+Muslim custom, as applied to herself.
+
+[FN#145] Breslau Text, vol. xii. pp. 383-4 (Night mi).
+
+[FN#146] i.e. that of the king, his seven viziers, his son and his favourite, which in the Breslau
+Edition immediately follows the Story of El Abbas and Mariyeh and occupies pp. 237-383 of vol.
+xii. (Nights dcccclxxix-m). It will be found translated in my "Book of the Thousand Nights and
+One Night," Vol. V. pp. 260-346, under the name of "The Malice of Women."
+
+[FN#147] i.e. those who practise it.
+
+[FN#148] Or "cause" (sebeb).
+
+[FN#149] Or "preservation" (selameh).
+
+[FN#150] Or "turpitude, anything that is hateful or vexatious" (keraheh).
+
+[FN#151] Or "preservation" (selameh).
+
+[FN#152] Or "turpitude, anything that is hateful or vexatious" (keraheh).
+
+[FN#153] These preliminary words of Shehrzad have no apparent connection with the story that
+immediately follows and which is only her own told in the third person, and it is difficult to
+understand why they should be here introduced. The author may have intended to connect them
+with the story by means of a further development of the latter and with the characteristic
+carelessness of the Eastern story-teller, forgotten or neglected to carry out his intention; or, again,
+it is possible that the words in question may have been intended as an introduction to the Story of
+the Favourite and her Lover (see post, p. 165), to which they seem more suitable, and have been
+misplaced by an error of transcription. In any case, the text is probably (as usual) corrupt.
+
+[FN#154] Breslau Text, vol. xii. pp. 384-394.
+
+[FN#155] The kingdom of the elder brother is afterwards referred to as situate in China. See post,
+p. 150.
+
+[FN#156] Tubba was the dynastic title of the ancient Himyerite Kings of Yemen, even as
+Chosroës and Cæsar of the Kings of Persia and the Emperors of Constantinople respectively.
+
+[FN#157] i.e. a king similar in magnificence and dominion to the monarchs of the three dynasties
+aforesaid, whose names are in Arab literature synonyms for regal greatness.
+
+[FN#158] i.e. his rage was ungovernable, so that none dared approach him in his heat of passion.
+
+[FN#159] i.e. maidens cloistered or concealed behind curtains and veiled in the harem.
+
+[FN#160] i.e. those whose business it is to compose or compile stories, verses, etc., for the
+entertainment of kings and grandees.
+
+[FN#161] i.e. that his new and damnable custom. The literal meaning of bidah is "an innovation
+or invention, anything new;" but the word is commonly used in the sense of "heresy" or
+"heterodox innovation," anything new being naturally heretical in the eyes of the orthodox
+religionist.
+
+[FN#162] i.e. women.
+
+[FN#163] Breslau Text, vol. xii. pp. 394-398.
+
+[FN#164] i.e. his apathy or indifference to the principles of right and wrong and the consequences
+of his wicked behaviour.
+
+[FN#165] i.e. in a state of reprobation, having incurred the wrath of God.
+
+[FN#166] hath mentioned the office of vizier.
+
+[FN#167] Koran xx. 30.
+
+[FN#168] i.e. none had been better qualified to dispense with a vizier than he.
+
+[FN#169] i.e. the essential qualification.
+
+[FN#170] The word jeish (troops) is here apparently used in the sense at officials, ministers of
+government.
+
+[FN#171] Or "rectification."
+
+[FN#172] Koran xxxiii. 35.
+
+[FN#173] i.e. I know not which to choose of the superabundant material at my command in the
+way of instances of women's craft.
+
+[FN#174] Breslau Text, vol xii. pp. 398-402.
+
+[FN#175] i.e. incensed with the smoke of burning musk. It is a common practice in the East to
+fumigate drinking-vessels with the fragrant smoke of aloes-wood and other perfumes, for the
+purpose of giving a pleasant flavour to the water, etc., drunk from them.
+
+[FN#176] Huneini foucaniyeh. Foucaniyeh means "upper" (fem.); but the meaning of huneini is
+unknown to me.
+
+[FN#177] Heriseh. See supra, Vol. II. p. 26, note 4.
+
+[FN#178] The Arabs distinguish three kinds of honey, i.e. bees' honey, cane honey (treacle or
+syrup of sugar) and drip-honey (date-syrup).
+
+[FN#179] i.e. yet arrive in time for the rendezvous.
+
+[FN#180] Breslau Text, pp. 402-412.
+
+[FN#181] i.e. on an island between two branches of the Nile.
+
+[FN#182] It is not plain what Khalif is here meant, though it is evident, from the context, that an
+Egyptian prince is referred to, unless the story is told of the Abbaside Khalif El Mamoun, son of
+Er Reshid (A.D. 813-33), during his temporary residence in Egypt, which he is said to have
+visited. This is, however, unlikely, as his character was the reverse of sanguinary; besides, El
+Mamoun was not his name, but his title (Aboulabbas Abdallah El Mamoun Billah). Two Khalifs of
+Egypt assumed the title of El Hakim bi Amrillah (He who rules or decrees by or in accordance
+with the commandment of God), i.e. the Fatimite Abou Ali El Mensour (A.D. 995-1021), and the
+faineant Abbaside Aboulabbas Ahmed (A.D. 1261-1301); but neither of these was named El
+Mamoun. It is probable, however, that the first named is the prince referred to in the story, the
+latter having neither the power nor the inclination for such wholesale massacres as that described
+in the text, which are perfectly in character with the brutal and fantastic nature of the founder of
+the Druse religion.
+
+[FN#183] i.e. the well-known island of that name (The Garden).
+
+[FN#184] i.e. "whatever may betide" or "will I, nill I"?
+
+[FN#185] Lit. she was cut off or cut herself off.
+
+[FN#186] Lit. "The convent of Clay."
+
+[FN#187] i.e. this is the time to approve thyself a man.
+
+[FN#188] To keep her afloat.
+
+[FN#189] Lit "Thou art the friend who is found (or present) (or the vicissitudes of Time (or
+Fortune)."
+
+[FN#190] i.e. the officer whose duty it is to search out the estates of intestates and lay hands upon
+such property as escheats to the Crown for want of heirs.
+
+[FN#191] i.e. Sumatran.
+
+[FN#192] i.e. Alexander.
+
+[FN#193] i.e. the blackness of the hair.
+
+[FN#194] The ingenuity of the bride's attendants, on the occasion of a wedding, is strained to the
+utmost to vary her attire and the manner in which the hair is dressed on the occasion of her being
+displayed to her husband, and one favourite trick consists in fastening her tresses about her chin
+and cheeks, so as to produce a sort of imitation of beard and whiskers.
+
+[FN#195] Literal.
+
+[FN#196] i.e. God only knows if it be true or not.
+
+[FN#197] Or rather appended to. The Voyages of Sindbad the Sailor form no part of the scheme
+of Nights in this edition, but are divided into "Voyages" only and form a sort of appendix,
+following the Two hundredth Night. See my "Book of the Thousand Nights and One Night," Vol.
+IX. pp. 307-8.
+
+[FN#198] See my "Book of the Thousand Nights and One Night," Vol. V. pp. 202 and 210.
+
+[FN#199] i.e. the porter and the other guests.
+
+[FN#200] i.e. a mountainous island.
+
+[FN#201] Kherabeh, lit. a hole. Syn. ruin or destruction.
+
+[FN#202] i.e. an outlying spur or reef.
+
+[FN#203] Syn. perilous place.
+
+[FN#204] Lit. their guide was disappointed.
+
+[FN#205] i.e. means (hileh) of sustaining life.
+
+[FN#206] i.e. death.
+
+[FN#207] i.e. Ceylon.
+
+[FN#208] Audiyeh (plural of wadi, a valley). The use of the word in this sense points to an
+African origin of this version of the story. The Moors of Africa and Spain commonly called a river
+"a valley," by a natural figure of metonymy substituting the container for the contained; e.g.
+Guadalquiver (Wadi el Kebir, the Great River), Guadiana, etc.
+
+[FN#209] i.e. after the usual compliments, the letter proceeded thus.
+
+[FN#210] i.e. we are thine allies in peace and war, for offence and defence. Those whom thou
+lovest we love, and those whom thou hatest we hate.
+
+[FN#211] About seventy-two grains.
+
+[FN#212] Or public appearance.
+
+[FN#213] Solomon was the dynastic name of the kings of the prae-Adamite Jinn and is here used
+in a generic sense, as Chosroes for the ancient Kings of Persia, Caesar for the Emperors of
+Constantinople, Tubba for the Himyerite Kings of Yemen, etc., etc.
+
+[FN#214] i.e. Maharajah.
+
+[FN#215] Or "government."
+
+[FN#216] Every Muslim is bound by law to give alms to the extent of two and half per cent. of
+his property.
+
+[FN#217] In North-east Persia.
+
+[FN#218] Alleged to have been found by the Arab conquerors of Spain on the occasion of the
+sack of Toledo and presented by them to the Ommiade Khalif El Welid ben Abdulmelik (A.D.
+705-716). See my "Book of the Thousand Nights and One Night," Vol. III. p. 331.
+
+[FN#219] i.e. such as are fit to be sent from king to king.
+
+[FN#220] i.e, the price of his victual and other necessaries for the voyage.
+
+[FN#221] Lit. riding-beast (French monture, no exact English equivalent), whether camel, mule
+or horse does not appear.
+
+[FN#222] The Envier and the Envied.
+
+[FN#223] After the manner of Orientalists, a far more irritable folk than any poets.
+
+[FN#224] By the by, apropos of this soi-disant complete translation of the great Arabian
+collection of romantic fiction, it is difficult to understand how an Orientalist of repute, such as Dr.
+Habicht, can have put forth publication of this kind, which so swarms with blunders of every
+description as to throw the mistakes of all other translators completely into the shade and to
+render it utterly useless to the Arabic scholar as a book of reference. We can only conjecture that
+he must have left the main portion of the work to be executed, without efficient supervision, by
+incapable collaborators or that he undertook and executed the translation in such haste as to
+preclude the possibility of any preliminary examination and revision, worthy of the name, of the
+original MS.; and this latter supposition appears to be borne out by the fact that the translation
+was entirely published before the appearance of any portion of the Arabic Text, as printed from
+the Tunis Manuscript. Whilst on the subject of German translations, it may be well to correct an
+idea, which appears to prevail among non-Arabic scholars, to the effect that complete translations
+of the Book of the Thousand Nights and One Night exist in the language of Hoffmann and Heine,
+and which is (as far, at least, as my own knowledge extends) a completely erroneous one. I have,
+I believe, examined all the German translations in existence and have found not one of them
+worthy of serious consideration; the best, that of Hammer-Purgstall, to which I had looked for
+help in the elucidation of doubtful and corrupt passages, being so loose and unfaithful, so
+disfigured by ruthless retrenchments and abridgments, no less than by gross errors of all kinds,
+that I found myself compelled to lay it aside as useless. It is but fair, however, to the memory of
+the celebrated Austrian Orientalist, to state that the only form in which Von Hammer's translation
+is procurable is that of the German rendering of Prof. Zinserling (1823-4), executed from the
+original (French) manuscript, which latter was unfortunately lost before publication.
+
+[FN#225] The Boulac Edition omits this story altogether.
+
+[FN#226] Calcutta (1839-42) and Boulac 134b. "The Merchant's Wife and the Parrot."
+
+[FN#227] This will be found translated in my "Book of the Thousand Nights and One Night,"
+Vol. VII. p. 307, as an Appendix to the Calcutta (1839-42) and Boulac version of the story, from
+which it differs in detail.
+
+[FN#228] Called "Bekhit" in Calcutta (1839-42) and Boulac Editions.
+
+[FN#229] Yehya ben Khalid (Calcutta (1839-42) and Boulac).
+
+[FN#230] "Shar" (Calcutta (1839-42) and Boulac).
+
+[FN#231] "Jelyaad" (Calcutta (1839-42) and Boulac).
+
+[FN#232] Calcutta (1839-42) and Boulac, No. 63. See my "Book of the Thousand Nights and
+One Night," Vol. IV. p. 211.
+
+[FN#233] Calcutta (1839-42) and Boulac, "Jaafer the Barmecide."
+
+[FN#234] Calcutta (1839-42) and Boulac, "The Thief turned Merchant and the other Thief," No.
+88.
+
+[FN#235] This story will be found translated in my "Book at the Thousand Nights and One
+Night,' Vol. V. p. 345.
+
+[FN#236] The Third Old Man's Story is wanting.
+
+[FN#237] The Story of the Portress is wanting.
+
+[FN#238] Calcutta (1839-42), Boulac and Breslan, "The Controller's Story."
+
+[FN#239] Calcutta (1839-42) and Boulac, "Sindbad the Sailor and Sindbad the Porter."
+
+[FN#240] Tuhfeh.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK, TALES FROM THE ARABIC VOLUME 3 ***
+
+This file should be named 5244.txt or 5244.zip
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+https://gutenberg.org or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext04 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext04
+
+Or /etext03, 02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+https://www.gutenberg.org/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/5244.zip b/5244.zip
new file mode 100644
index 0000000..87d9825
--- /dev/null
+++ b/5244.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..857a43d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #5244 (https://www.gutenberg.org/ebooks/5244)