summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 08:03:18 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-02-05 08:03:18 -0800
commit17d27ffe4684b59e677e6ed1bb64104f9982879a (patch)
treeb4c3a5f710ab39125d9851986e4d73e9757657f4
parentcd025434bb9a20426be4ee831f3f089ed260eac6 (diff)
NormalizeHEADmain
-rw-r--r--.gitattributes4
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/51161-0.txt27395
-rw-r--r--old/51161-0.zipbin640785 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51161-h.zipbin693697 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/51161-h/51161-h.htm30784
-rw-r--r--old/51161-h/images/cover.jpgbin18652 -> 0 bytes
8 files changed, 17 insertions, 58179 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..d7b82bc
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,4 @@
+*.txt text eol=lf
+*.htm text eol=lf
+*.html text eol=lf
+*.md text eol=lf
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..0311adc
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #51161 (https://www.gutenberg.org/ebooks/51161)
diff --git a/old/51161-0.txt b/old/51161-0.txt
deleted file mode 100644
index 495c1bf..0000000
--- a/old/51161-0.txt
+++ /dev/null
@@ -1,27395 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Degeneration, by Max Nordau
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Degeneration
-
-Author: Max Nordau
-
-Release Date: February 9, 2016 [EBook #51161]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEGENERATION ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini, David Edwards and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-
-TRANSCRIBER’S NOTES:
-
---Obvious print and punctuation errors were corrected.
-
---Whereas adequate characters are not available, superscript has been
-rendered as a^b and a^{bc}.
-
-
-
-
- DEGENERATION
-
-
-
-
- BY THE SAME AUTHOR.
-
- _Uniform with this Volume._
-
- CONVENTIONAL LIES OF
- OUR CIVILIZATION.
-
- PARADOXES.
-
- LONDON: WILLIAM HEINEMANN.
-
-
-
-
- DEGENERATION
-
- BY
-
- MAX NORDAU
-
- AUTHOR OF
-
- ‘CONVENTIONAL LIES OF OUR CIVILIZATION,’ ‘PARADOXES,’ ETC.
-
- Translated from the Second Edition
- of the German Work
-
- Popular Edition
-
- LONDON
-
- WILLIAM HEINEMANN
-
- 1898
-
- [_All rights reserved_]
-
-
-
-
- _First Edition_ _February, 1895._
-
- _New Impressions, March 4, 1895;
- March 22, 1895; April, 1895; May,
- 1895; June, 1895; August, 1895;
- November, 1895; (Popular Edition),
- September, 1898._
-
-
-
-
- Dedicated
-
- TO
-
- CÆSAR LOMBROSO,
-
- PROFESSOR OF PSYCHIATRY AND FORENSIC MEDICINE AT
- THE ROYAL UNIVERSITY OF TURIN,
-
- BY
-
- THE AUTHOR.
-
-
-
-
- TO
-
- PROFESSOR CÆSAR LOMBROSO,
-
- _TURIN_.
-
-
-
-
- _DEAR AND HONOURED MASTER_ ,
-
-_I dedicate this book to you, in open and joyful recognition of the
-fact that without your labours it could never have been written._
-
-_The notion of degeneracy, first introduced into science by Morel, and
-developed with so much genius by yourself, has in your hands already
-shown itself extremely fertile in the most diverse directions. On
-numerous obscure points of psychiatry, criminal law, politics, and
-sociology, you have poured a veritable flood of light, which those
-alone have not perceived who obdurately close their eyes, or who are
-too short-sighted to derive benefit from any enlightenment whatsoever._
-
-_But there is a vast and important domain into which neither you nor
-your disciples have hitherto borne the torch of your method--the domain
-of art and literature._
-
-_Degenerates are not always criminals, prostitutes, anarchists, and
-pronounced lunatics; they are often authors and artists. These,
-however, manifest the same mental characteristics, and for the most
-part the same somatic features, as the members of the above-mentioned
-anthropological family, who satisfy their unhealthy impulses with the
-knife of the assassin or the bomb of the dynamiter, instead of with pen
-and pencil._
-
-_Some among these degenerates in literature, music, and painting have
-in recent years come into extraordinary prominence, and are revered by
-numerous admirers as creators of a new art, and heralds of the coming
-centuries._
-
-_This phenomenon is not to be disregarded. Books and works of art
-exercise a powerful suggestion on the masses. It is from these
-productions that an age derives its ideals of morality and beauty. If
-they are absurd and anti-social, they exert a disturbing and corrupting
-influence on the views of a whole generation. Hence the latter,
-especially the impressionable youth, easily excited to enthusiasm for
-all that is strange and seemingly new, must be warned and enlightened
-as to the real nature of the creations so blindly admired. This warning
-the ordinary critic does not give. Exclusively literary and æsthetic
-culture is, moreover, the worst preparation conceivable for a true
-knowledge of the pathological character of the works of degenerates.
-The verbose rhetorician exposes with more or less grace, or cleverness,
-the subjective impressions received from the works he criticises,
-but is incapable of judging if these works are the productions of
-a shattered brain, and also the nature of the mental disturbance
-expressing itself by them._
-
-_Now I have undertaken the work of investigating (as much as possible
-after your method), the tendencies of the fashions in art and
-literature; of proving that they have their source in the degeneracy
-of their authors, and that the enthusiasm of their admirers is for
-manifestations of more or less pronounced moral insanity, imbecility,
-and dementia._
-
-_Thus, this book is an attempt at a really scientific criticism, which
-does not base its judgment of a book upon the purely accidental,
-capricious and variable emotions it awakens--emotions depending on
-the temperament and mood of the individual reader--but upon the
-psycho-physiological elements from which it sprang. At the same time it
-ventures to fill a void still existing in your powerful system._
-
-_I have no doubt as to the consequences to myself of my initiative.
-There is at the present day no danger in attacking the Church, for
-it no longer has the stake at its disposal. To write against rulers
-and governments is likewise nothing venturesome, for at the worst
-nothing more than imprisonment could follow, with compensating glory
-of martyrdom. But grievous is the fate of him who has the audacity to
-characterize æsthetic fashions as forms of mental decay. The author or
-artist attacked never pardons a man for recognising in him a lunatic
-or a charlatan; the subjectively garrulous critics are furious when it
-is pointed out how shallow and incompetent they are, or how cowardly
-in swimming with the stream; and even the public is angered when
-forced to see that it has been running after fools, quack dentists,
-and mountebanks, as so many prophets. Now, the graphomaniacs and their
-critical bodyguard dominate nearly the entire press, and in the latter
-possess an instrument of torture by which, in Indian fashion, they can
-rack the troublesome spoiler of sport, to his life’s end._
-
-_The danger, however, to which he exposes himself cannot deter a man
-from doing that which he regards as his duty. When a scientific truth
-has been discovered, he owes it to humanity, and has no right to
-withhold it. Moreover, it is as little possible to do this as for a
-woman voluntarily to prevent the birth of the mature fruit of her womb._
-
-_Without aspiring to the most distant comparison of myself with you,
-one of the loftiest mental phenomena of the century, I may yet take for
-my example the smiling serenity with which you pursue your own way,
-indifferent to ingratitude, insult, and misunderstanding._
-
-_Pray remain, dear and honoured master, ever favourably disposed
-towards your gratefully devoted_
-
- _MAX NORDAU_.
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
- BOOK I.
-
- _FIN-DE-SIÈCLE._
-
- CHAPTER I.
-
- PAGE
-
- THE DUSK OF THE NATIONS 1
-
- CHAPTER II.
-
- THE SYMPTOMS 7
-
- CHAPTER III.
-
- DIAGNOSIS 15
-
- CHAPTER IV.
-
- ETIOLOGY 34
-
-
- BOOK II.
-
- _MYSTICISM._
-
- CHAPTER I.
-
- THE PSYCHOLOGY OF MYSTICISM 45
-
- CHAPTER II.
-
- THE PRE-RAPHAELITES 67
-
- CHAPTER III.
-
- SYMBOLISM 100
-
- CHAPTER IV.
-
- TOLSTOISM 144
-
- CHAPTER V.
-
- THE RICHARD WAGNER CULT 171
-
- CHAPTER VI.
-
- PARODIES OF MYSTICISM 214
-
-
- BOOK III.
-
- _EGO-MANIA._
-
- CHAPTER I.
-
- THE PSYCHOLOGY OF EGO-MANIA 241
-
- CHAPTER II.
-
- PARNASSIANS AND DIABOLISTS 266
-
- CHAPTER III.
-
- DECADENTS AND ÆSTHETES 296
-
- CHAPTER IV.
-
- IBSENISM 338
-
- CHAPTER V.
-
- FRIEDRICH NIETZSCHE 415
-
-
- BOOK IV.
-
- _REALISM._
-
- CHAPTER I.
-
- ZOLA AND HIS SCHOOL 473
-
- CHAPTER II.
-
- THE ‘YOUNG GERMAN’ PLAGIARISTS 506
-
-
- BOOK V.
-
- _THE TWENTIETH CENTURY._
-
- CHAPTER I.
-
- PROGNOSIS 536
-
- CHAPTER II.
-
- THERAPEUTICS 550
-
-
-
-
- DEGENERATION
-
-
-
-
-BOOK I.
-
-_FIN-DE-SIÈCLE_.
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE DUSK OF THE NATIONS.
-
-
-FIN-DE-SIÈCLE is a name covering both what is characteristic of many
-modern phenomena, and also the underlying mood which in them finds
-expression. Experience has long shown that an idea usually derives
-its designation from the language of the nation which first formed
-it. This, indeed, is a law of constant application when historians of
-manners and customs inquire into language, for the purpose of obtaining
-some notion, through the origins of some verbal root, respecting the
-home of the earliest inventions and the line of evolution in different
-human races. _Fin-de-siècle_ is French, for it was in France that the
-mental state so entitled was first consciously realized. The word has
-flown from one hemisphere to the other, and found its way into all
-civilized languages. A proof this that the need of it existed. The
-_fin-de-siècle_ state of mind is to-day everywhere to be met with;
-nevertheless, it is in many cases a mere imitation of a foreign fashion
-gaining vogue, and not an organic evolution. It is in the land of its
-birth that it appears in its most genuine form, and Paris is the right
-place in which to observe its manifold expressions.
-
-No proof is needed of the extreme silliness of the term. Only the
-brain of a child or of a savage could form the clumsy idea that the
-century is a kind of living being, born like a beast or a man, passing
-through all the stages of existence, gradually ageing and declining
-after blooming childhood, joyous youth, and vigorous maturity, to die
-with the expiration of the hundredth year, after being afflicted in
-its last decade with all the infirmities of mournful senility. Such
-a childish anthropomorphism or zoomorphism never stops to consider
-that the arbitrary division of time, rolling ever continuously along,
-is not identical amongst all civilized beings, and that while this
-nineteenth century of Christendom is held to be a creature reeling to
-its death presumptively in dire exhaustion, the fourteenth century of
-the Mahommedan world is tripping along in the baby-shoes of its first
-decade, and the fifteenth century of the Jews strides gallantly by in
-the full maturity of its fifty-second year. Every day on our globe
-130,000 human beings are born, for whom the world begins with this same
-day, and the young citizen of the world is neither feebler nor fresher
-for leaping into life in the midst of the death-throes of 1900, nor on
-the birthday of the twentieth century. But it is a habit of the human
-mind to project externally its own subjective states. And it is in
-accordance with this naïvely egoistic tendency that the French ascribe
-their own senility to the century, and speak of _fin-de-siècle_ when
-they ought correctly to say _fin-de-race_.[1]
-
-But however silly a term _fin-de-siècle_ may be, the mental
-constitution which it indicates is actually present in influential
-circles. The disposition of the times is curiously confused, a compound
-of feverish restlessness and blunted discouragement, of fearful presage
-and hang-dog renunciation. The prevalent feeling is that of imminent
-perdition and extinction. _Fin-de-siècle_ is at once a confession and
-a complaint. The old Northern faith contained the fearsome doctrine
-of the Dusk of the Gods. In our days there have arisen in more
-highly-developed minds vague qualms of a Dusk of the Nations, in which
-all suns and all stars are gradually waning, and mankind with all its
-institutions and creations is perishing in the midst of a dying world.
-
-It is not for the first time in the course of history that the horror
-of world-annihilation has laid hold of men’s minds. A similar sentiment
-took possession of the Christian peoples at the approach of the year
-1000. But there is an essential difference between chiliastic panic
-and _fin-de-siècle_ excitement. The despair at the turn of the first
-millennium of Christian chronology proceeded from a feeling of fulness
-of life and joy of life. Men were aware of throbbing pulses, they
-were conscious of unweakened capacity for enjoyment, and found it
-unmitigatedly appalling to perish together with the world, when there
-were yet so many flagons to drain and so many lips to kiss, and when
-they could yet rejoice so vigorously in both love and wine. Of all
-this in the _fin-de-siècle_ feeling there is nothing. Neither has it
-anything in common with the impressive twilight-melancholy of an aged
-Faust, surveying the work of a lifetime, and who, proud of what has
-been achieved, and contemplating what is begun but not completed, is
-seized with vehement desire to finish his work, and, awakened from
-sleep by haunting unrest, leaps up with the cry: ‘Was ich gedacht, ich
-eil’ es zu vollbringen.’[2]
-
-Quite otherwise is the _fin-de-siècle_ mood. It is the impotent despair
-of a sick man, who feels himself dying by inches in the midst of an
-eternally living nature blooming insolently for ever. It is the envy of
-a rich, hoary voluptuary, who sees a pair of young lovers making for
-a sequestered forest nook; it is the mortification of the exhausted
-and impotent refugee from a Florentine plague, seeking in an enchanted
-garden the experiences of a Decamerone, but striving in vain to snatch
-one more pleasure of sense from the uncertain hour. The reader of
-Turgenieff’s _A Nest of Nobles_ will remember the end of that beautiful
-work. The hero, Lavretzky, comes as a man advanced in years to visit at
-the house where, in his young days, he had lived his romance of love.
-All is unchanged. The garden is fragrant with flowers. In the great
-trees the happy birds are chirping; on the fresh turf the children romp
-and shout. Lavretzky alone has grown old, and contemplates, in mournful
-exclusion, a scene where nature holds on its joyous way, caring nought
-that Lisa the beloved is vanished, and Lavretzky, a broken-down man,
-weary of life. Lavretzky’s admission that, amidst all this ever-young,
-ever-blooming nature, for him alone there comes no morrow; Alving’s
-dying cry for ‘The sun--the sun!’ in Ibsen’s _Ghosts_--these express
-rightly the _fin-de-siècle_ attitude of to-day.
-
-This fashionable term has the necessary vagueness which fits it to
-convey all the half-conscious and indistinct drift of current ideas.
-Just as the words ‘freedom,’ ‘ideal,’ ‘progress’ seem to express
-notions, but actually are only sounds, so in itself _fin-de-siècle_
-means nothing, and receives a varying signification according to the
-diverse mental horizons of those who use it.
-
-The surest way of knowing what _fin-de-siècle_ implies, is to consider
-a series of particular instances where the word has been applied. Those
-which I shall adduce are drawn from French books and periodicals of the
-last two years.[3]
-
-A king abdicates, leaves his country, and takes up his residence in
-Paris, having reserved certain political rights. One day he loses much
-money at play, and is in a dilemma. He therefore makes an agreement
-with the Government of his country, by which, on receipt of a million
-francs, he renounces for ever every title, official position and
-privilege remaining to him. _Fin-de-siècle_ king.
-
-A bishop is prosecuted for insulting the minister of public worship.
-The proceedings terminated, his attendant canons distribute amongst
-the reporters in court a defence, copies of which he has prepared
-beforehand. When condemned to pay a fine, he gets up a public
-collection, which brings in tenfold the amount of the penalty. He
-publishes a justificatory volume containing all the expressions of
-support which have reached him. He makes a tour through the country,
-exhibits himself in every cathedral to the mob curious to see the
-celebrity of the hour, and takes the opportunity of sending round the
-plate. _Fin-de-siècle_ bishop.
-
-The corpse of the murderer Pranzini after execution underwent autopsy.
-The head of the secret police cuts off a large piece of skin, has
-it tanned, and the leather made into cigar-cases and card-cases for
-himself and some of his friends. _Fin-de-siècle_ official.
-
-An American weds his bride in a gas-factory, then gets with her into
-a balloon held in readiness, and enters on a honeymoon in the clouds.
-_Fin-de-siècle_ wedding.
-
-An _attaché_ of the Chinese Embassy publishes high-class works in
-French under his own name. He negotiates with banks respecting a
-large loan for his Government, and draws large advances for himself
-on the unfinished contract. Later it comes out that the books were
-composed by his French secretary, and that he has swindled the banks.
-_Fin-de-siècle_ diplomatist.
-
-A public schoolboy walking with a chum passes the gaol where his
-father, a rich banker, has repeatedly been imprisoned for fraudulent
-bankruptcy, embezzlement and similar lucrative misdemeanours. Pointing
-to the building, he tells his friend with a smile: ‘Look, that’s the
-governor’s school.’ _Fin-de-siècle_ son.
-
-Two young ladies of good family, and school friends, are chatting
-together. One heaves a sigh. ‘What’s the matter?’ asks the other. ‘I’m
-in love with Raoul, and he with me.’ ‘Oh, that’s lovely! He’s handsome,
-young, elegant; and yet you’re sad?’ ‘Yes, but he has nothing, and
-is nothing, and my parents want me to marry the baron, who is fat,
-bald, and ugly, but has a huge lot of money.’ ‘Well, marry the baron
-without any fuss, and make Raoul acquainted with him, you goose.’
-_Fin-de-siècle_ girls.
-
-Such test-cases show how the word is understood in the land of its
-birth. Germans who ape Paris fashions, and apply _fin-de-siècle_
-almost exclusively to mean what is indecent and improper, misuse the
-word in their coarse ignorance as much as, in a previous generation,
-they vulgarized the expression _demi-monde_, misunderstanding its
-proper meaning, and giving it the sense of _fille de joie_, whereas
-its creator Dumas intended it to denote persons whose lives contained
-some dark period, for which they were excluded from the circle to which
-they belong by birth, education, or profession, but who do not by their
-manner betray, at least to the inexperienced, that they are no longer
-acknowledged as members of their own caste.
-
-_Prima facie_, a king who sells his sovereign rights for a big cheque
-seems to have little in common with a newly-wedded pair who make their
-wedding-trip in a balloon, nor is the connection at once obvious
-between an episcopal Barnum and a well-brought-up young lady who
-advises her friend to a wealthy marriage mitigated by a _cicisbeo_. All
-these _fin-de-siècle_ cases have, nevertheless, a common feature, to
-wit, a contempt for traditional views of custom and morality.
-
-Such is the notion underlying the word _fin-de-siècle_. It means a
-practical emancipation from traditional discipline, which theoretically
-is still in force. To the voluptuary this means unbridled lewdness, the
-unchaining of the beast in man; to the withered heart of the egoist,
-disdain of all consideration for his fellow-men, the trampling under
-foot of all barriers which enclose brutal greed of lucre and lust
-of pleasure; to the contemner of the world it means the shameless
-ascendency of base impulses and motives, which were, if not virtuously
-suppressed, at least hypocritically hidden; to the believer it means
-the repudiation of dogma, the negation of a supersensuous world, the
-descent into flat phenomenalism; to the sensitive nature yearning for
-æsthetic thrills, it means the vanishing of ideals in art, and no more
-power in its accepted forms to arouse emotion. And to all, it means the
-end of an established order, which for thousands of years has satisfied
-logic, fettered depravity, and in every art matured something of beauty.
-
-One epoch of history is unmistakably in its decline, and another
-is announcing its approach. There is a sound of rending in every
-tradition, and it is as though the morrow would not link itself with
-to-day. Things as they are totter and plunge, and they are suffered to
-reel and fall, because man is weary, and there is no faith that it
-is worth an effort to uphold them. Views that have hitherto governed
-minds are dead or driven hence like disenthroned kings, and for their
-inheritance they that hold the titles and they that would usurp are
-locked in struggle. Meanwhile interregnum in all its terrors prevails;
-there is confusion among the powers that be; the million, robbed of its
-leaders, knows not where to turn; the strong work their will; false
-prophets arise, and dominion is divided amongst those whose rod is the
-heavier because their time is short. Men look with longing for whatever
-new things are at hand, without presage whence they will come or what
-they will be. They have hope that in the chaos of thought, art may
-yield revelations of the order that is to follow on this tangled web.
-The poet, the musician, is to announce, or divine, or at least suggest
-in what forms civilization will further be evolved. What shall be
-considered good to-morrow--what shall be beautiful? What shall we know
-to-morrow--what believe in? What shall inspire us? How shall we enjoy?
-So rings the question from the thousand voices of the people, and where
-a market-vendor sets up his booth and claims to give an answer, where
-a fool or a knave suddenly begins to prophesy in verse or prose, in
-sound or colour, or professes to practise his art otherwise than his
-predecessors and competitors, there gathers a great concourse, crowding
-around him to seek in what he has wrought, as in oracles of the Pythia,
-some meaning to be divined and interpreted. And the more vague and
-insignificant they are, the more they seem to convey of the future to
-the poor gaping souls gasping for revelations, and the more greedily
-and passionately are they expounded.
-
-Such is the spectacle presented by the doings of men in the reddened
-light of the Dusk of the Nations. Massed in the sky the clouds are
-aflame in the weirdly beautiful glow which was observed for the space
-of years after the eruption of Krakatoa. Over the earth the shadows
-creep with deepening gloom, wrapping all objects in a mysterious
-dimness, in which all certainty is destroyed and any guess seems
-plausible. Forms lose their outlines, and are dissolved in floating
-mist. The day is over, the night draws on. The old anxiously watch its
-approach, fearing they will not live to see the end. A few amongst the
-young and strong are conscious of the vigour of life in all their veins
-and nerves, and rejoice in the coming sunrise. Dreams, which fill up
-the hours of darkness till the breaking of the new day, bring to the
-former comfortless memories, to the latter high-souled hopes. And in
-the artistic products of the age we see the form in which these dreams
-become sensible.
-
-Here is the place to forestall a possible misunderstanding. The
-great majority of the middle and lower classes is naturally not
-_fin-de-siècle_. It is true that the spirit of the times is stirring
-the nations down to their lowest depths, and awaking even in the most
-inchoate and rudimentary human being a wondrous feeling of stir and
-upheaval. But this more or less slight touch of moral sea-sickness
-does not excite in him the cravings of travailing women, nor express
-itself in new æsthetic needs. The Philistine or the Proletarian still
-finds undiluted satisfaction in the old and oldest forms of art and
-poetry, if he knows himself unwatched by the scornful eye of the votary
-of fashion, and is free to yield to his own inclinations. He prefers
-Ohnet’s novels to all the symbolists, and Mascagni’s _Cavalleria
-Rusticana_ to all Wagnerians and to Wagner himself; he enjoys himself
-royally over slap-dash farces and music-hall melodies, and yawns or is
-angered at Ibsen; he contemplates gladly chromos of paintings depicting
-Munich beer-houses and rustic taverns, and passes the open-air painters
-without a glance. It is only a very small minority who honestly
-find pleasure in the new tendencies, and announce them with genuine
-conviction as that which alone is sound, a sure guide for the future,
-a pledge of pleasure and of moral benefit. But this minority has the
-gift of covering the whole visible surface of society, as a little
-oil extends over a large area of the surface of the sea. It consists
-chiefly of rich educated people, or of fanatics. The former give the
-_ton_ to all the snobs, the fools, and the blockheads; the latter make
-an impression upon the weak and dependent, and intimidate the nervous.
-All snobs affect to have the same taste as the select and exclusive
-minority, who pass by everything that once was considered beautiful
-with an air of the greatest contempt. And thus it appears as if the
-whole of civilized humanity were converted to the æsthetics of the Dusk
-of the Nations.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE SYMPTOMS.
-
-
-LET us follow in the train frequenting the palaces of European
-capitals, the highways of fashionable watering-places, the receptions
-of the rich, and observe the figures of which it is composed.
-
-Amongst the women, one wears her hair combed smoothly back and down
-like Rafael’s Maddalena Doni in the Pitti at Florence; another wears
-it drawn up high over the temples like Julia, daughter of Titus, or
-Plotina, wife of Trajan, in the busts in the Louvre; a third has
-hers cut short in front on the brow and long in the nape, waved and
-lightly puffed, after the fashion of the fifteenth century, as may be
-seen in the pages and young knights of Gentile Bellini, Botticelli
-and Mantegna. Many have their hair dyed, and in such a fashion as to
-be startling in its revolt against the law of organic harmony, and
-the effect of a studied discord, only to be resolved into the higher
-polyphony of the toilet taken as a whole. This swarthy, dark-eyed
-woman snaps her fingers at nature by framing the brown tones of her
-face in copper-red or golden-yellow; yonder blue-eyed fair, with a
-complexion of milk and roses, intensifies the brightness of her cheeks
-by a setting of artificially blue-black tresses. Here is one who covers
-her head with a huge heavy felt hat, an obvious imitation, in its
-brim turned up at the back, and its trimming of large plush balls, of
-the sombrero of the Spanish bull-fighters, who were displaying their
-skill in Paris at the exhibition of 1889, and giving all kinds of
-_motifs_ to modistes. There is another who has stuck on her hair the
-emerald-green or ruby-red biretta of the mediæval travelling student.
-The costume is in keeping with the bizarre coiffure. Here is a mantle
-reaching to the waist, slit up on one side, draping the breast like
-a _portière_, and trimmed round the hem with little silken bells, by
-the incessant clicking of which a sensitive spectator would in a very
-short time either be hypnotized or driven to take frantic fright.
-There is a Greek peplos, of which the tailors speak as glibly as any
-venerable philologist. Next to the stiff monumental trim of Catharine
-de Medicis, and the high ruff of Mary, Queen of Scots, goes the flowing
-white raiment of the angel of the Annunciation in Memling’s pictures,
-and, by way of antithesis, that caricature of masculine array, the
-fitting cloth coat, with widely opened lapels, waistcoat, stiffened
-shirt-front, small stand-up collar, and necktie. The majority, anxious
-to be inconspicuous in unimaginative mediocrity, seems to have for
-its leading style a laboured rococo, with bewildering oblique lines,
-incomprehensible swellings, puffings, expansions and contractions,
-folds with irrational beginning and aimless ending, in which all the
-outlines of the human figure are lost, and which cause women’s bodies
-to resemble now a beast of the Apocalypse, now an armchair, now a
-triptych, or some other ornament.
-
-The children, strolling beside their mothers thus bedecked, are
-embodiments of one of the most afflicting aberrations into which the
-imagination of a spinster ever lapsed. They are living copies of the
-pictures of Kate Greenaway, whose love of children, diverted from its
-natural outlet, has sought gratification in the most affected style of
-drawing, wherein the sacredness of childhood is profaned under absurd
-disguises. Here is an imp dressed from head to foot in the blood-red
-costume of a mediæval executioner; there a four-year-old girl wears a
-cabriolet bonnet of her great-grandmother’s days and sweeps after her a
-court mantle of loud-hued velvet. Another wee dot, just able to keep on
-her tottering legs, has been arrayed in the long dress of a lady of the
-First Empire, with puffed sleeves and short waist.
-
-The men complete the picture. They are preserved from excessive oddity
-through fear of the Philistine’s laugh, or through some remains of
-sanity in taste, and, with the exception of the red dress-coat with
-metal buttons, and knee-breeches with silk stockings, with which some
-idiots in eye-glass and gardenia try to rival burlesque actors, present
-little deviation from the ruling canon of the masculine attire of the
-day. But fancy plays the more freely among their hair. One displays
-the short curls and the wavy double-pointed beard of Lucius Verus,
-another looks like the whiskered cat in a Japanese kakemono. His
-neighbour has the _barbiche_ of Henri IV., another the fierce moustache
-of a lansquenet by F. Brun, or the chin-tuft of the city-watch in
-Rembrandt’s ‘Ronde de Nuit.’
-
-The common feature in all these male specimens is that they do not
-express their real idiosyncrasies, but try to present something that
-they are not. They are not content to show their natural figure, nor
-even to supplement it by legitimate accessories, in harmony with the
-type to which they approximate, but they seek to model themselves
-after some artistic pattern which has no affinity with their own
-nature, or is even antithetical to it. Nor do they for the most part
-limit themselves to one pattern, but copy several at once, which jar
-one with another. Thus we get heads set on shoulders not belonging to
-them, costumes the elements of which are as disconnected as though
-they belonged to a dream, colours that seem to have been matched in
-the dark. The impression is that of a masked festival, where all are
-in disguises, and with heads too in character. There are several
-occasions, such as the varnishing day at the Paris Champs de Mars
-salon, or the opening of the Exhibition of the Royal Academy in London,
-where this impression is so weirdly intensified, that one seems to be
-moving amongst dummies patched together at haphazard, in a mythical
-mortuary, from fragments of bodies, heads, trunks, limbs, just as they
-came to hand, and which the designer, in heedless pell-mell, clothed at
-random in the garments of all epochs and countries. Every single figure
-strives visibly by some singularity in outline, set, cut, or colour,
-to startle attention violently, and imperiously to detain it. Each
-one wishes to create a strong nervous excitement, no matter whether
-agreeably or disagreeably. The fixed idea is to produce an effect at
-any price.
-
-Let us follow these folk in masquerade and with heads in character to
-their dwellings. Here are at once stage properties and lumber-rooms,
-rag-shops and museums. The study of the master of the house is a Gothic
-hall of chivalry, with cuirasses, shields and crusading banners on the
-walls; or the shop of an Oriental bazaar with Kurd carpets, Bedouin
-chests, Circassian narghilehs and Indian lacquered caskets. By the
-mirror on the mantelpiece are fierce or funny Japanese masks. Between
-the windows are staring trophies of swords, daggers, clubs and old
-wheel-trigger pistols. Daylight filters in through painted glass, where
-lean saints kneel in rapture. In the drawing-room the walls are either
-hung with worm-eaten Gobelin tapestry, discoloured by the sun of two
-centuries (or it may be by a deftly mixed chemical bath), or covered
-with Morris draperies, on which strange birds flit amongst crazily
-ramping branches, and blowzy flowers coquet with vain butterflies.
-Amongst armchairs and padded seats, such as the cockered bodies of our
-contemporaries know and expect, there are Renaissance stools, the heart
-or shell-shaped bottoms of which would attract none but the toughened
-hide of a rough hero of the jousting lists. Startling is the effect
-of a gilt-painted couch between buhl-work cabinets and a puckered
-Chinese table, next an inlaid writing-table of graceful rococo. On
-all the tables and in all the cabinets is a display of antiquities or
-articles of vertù, big or small, and for the most part warranted not
-genuine; a figure of Tanagra near a broken jade snuff-box, a Limoges
-plate beside a long-necked Persian waterpot of brass, a _bonbonnière_
-between a breviary bound in carved ivory, and snuffers of chiselled
-copper. Pictures stand on easels draped with velvet, the frames made
-conspicuous by some oddity, such as a spider in her web, a metal bunch
-of thistle-heads, and the like. In a corner a sort of temple is erected
-to a squatting or a standing Buddha. The boudoir of the mistress of
-the house partakes of the nature of a chapel and of a harem. The
-toilet-table is designed and decorated like an altar, a _prie-Dieu_
-is a pledge for the piety of the inmate, and a broad divan, with an
-orgiastic _abandon_ about the cushions, gives reassurance that things
-are not so bad. In the dining-room the walls are hung with the whole
-stock-in-trade of a porcelain shop, costly silver is displayed in an
-old farmhouse dresser, and on the table bloom aristocratic orchids, and
-proud silver vessels shine between rustic stone-ware plates and ewers.
-In the evening, lamps of the stature of a man illumine these rooms with
-light both subdued and tinted by sprawling shades, red, yellow or green
-of hue, and even covered by black lace. Hence the inmates appear,
-now bathed in variegated diaphanous mist, now suffused with coloured
-radiance, while the corners and backgrounds are shrouded in depths of
-artfully-effected _clair-obscur_, and the furniture and bric-à-brac
-are dyed in unreal chords of colour. Unreal, too, are the studied
-postures, by assuming which the inmates are enabled to reproduce on
-their faces the light effects of Rembrandt or Schalcken. Everything in
-these houses aims at exciting the nerves and dazzling the senses. The
-disconnected and antithetical effects in all arrangements, the constant
-contradiction between form and purpose, the outlandishness of most
-objects, is intended to be bewildering. There must be no sentiment of
-repose, such as is felt at any composition, the plan of which is easily
-taken in, nor of the comfort attending a prompt comprehension of all
-the details of one’s environment. He who enters here must not doze, but
-be thrilled. If the master of the house roams about these rooms clothed
-after the example of Balzac in a white monk’s cowl, or after the model
-of Richepin in the red cloak of the robber-chieftain of an operetta, he
-only gives expression to the admission that in such a comedy theatre a
-clown is in place. All is discrepant, indiscriminate jumble. The unity
-of abiding by one definite historic style counts as old-fashioned,
-provincial, Philistine, and the time has not yet produced a style
-of its own. An approach is, perhaps, made to one in the furniture
-of Carabin, exhibited in the salon of the Champs de Mars. But these
-balusters, down which naked furies and possessed creatures are rolling
-in mad riot, these bookcases, where base and pilaster consist of a pile
-of guillotined heads, and even this table, representing a gigantic open
-book borne by gnomes, make up a style that is feverish and infernal. If
-the director-general of Dante’s ‘Inferno’ had an audience-chamber, it
-might well be furnished with such as these. Carabin’s creations may be
-intended to equip a house, but they are a nightmare.
-
-We have seen how society dresses and where it dwells. We shall now
-observe how it enjoys itself, and where it seeks stimulation and
-distraction. In the art exhibition it crowds, with proper little cries
-of admiration, round Besnard’s women, with their grass-green hair,
-faces of sulphur-yellow or fiery-red, and arms spotted in violet and
-pink, dressed in a shining blue cloud resembling faintly a sort of
-nightdress; that is to say, it has a fondness for bold, revolutionary
-debauch of colour. But not exclusively so. Next to Besnard it worships
-with equal or greater rapture the works of Puvis de Chavannes, wan,
-and as though blotted out with a half-transparent wash of lime; or
-those of Carrière, suffused in a problematical vapour, reeking as if
-with a cloud of incense; or those of Roll, shimmering in a soft and
-silvery sheen. The purple of the Manet school, steeping the whole
-visible creation in bluish glamour, the half-tones, or, rather,
-phantom-colours of the ‘Archaists,’ that seem to have risen, faded and
-nebulous, out of some primeval tomb, and all these palettes of ‘dead
-leaves,’ ‘old ivory,’ evaporating yellows, smothered purple, attract on
-the whole more rapturous glances than the voluptuous ‘orchestration’
-of the Besnard section. The subject of the picture leaves these
-select gazers apparently indifferent; it is only seamstresses and
-country-folk, the grateful _clientèle_ of the chromo, who linger over
-the ‘story.’ And yet these as they pass stop by preference before
-Henry Martin’s ‘Every Man and his Chimæra,’ in which bloated figures,
-in an atmosphere of yellow broth, are doing incomprehensible things
-that need profound explanation; or before Jean Béraud’s ‘Christ and
-the Adulteress,’ where, in a Parisian dining-room, in the midst of a
-company in dress-coats, and before a woman in ball-dress, a Christ
-robed in correct Oriental gear, and with an orthodox halo, acts a scene
-out of the Gospel; or before Raffaelli’s topers and cut-throats of the
-purlieus of Paris, drawn in high relief, but painted with ditch-water
-and dissolved clay. Steering in the wake of ‘society’ through a
-picture-gallery, one will be unalterably convinced that they turn up
-their eyes and fold their hands before pictures at which the commoner
-sort burst out laughing or pull the grimace of a man who believes he
-is made a fool of; and that they shrug their shoulders and hasten with
-scornful exchange of looks past such as the latter pause at in grateful
-enjoyment.
-
-At opera and concert the rounded forms of ancient melody are coldly
-listened to. The translucent thematic treatment of classic masters,
-their conscientious observance of the laws of counterpoint, are
-reckoned flat and tedious. A coda graceful in cadence, serene in its
-‘dying fall,’ a pedal-base with correct harmonization, provoke yawns.
-Applause and wreaths are reserved for Wagner’s _Tristan and Isolde_,
-and especially the mystic _Parsifal_, for the religious music in
-Bruneau’s _Dream_, or the symphonies of César Franck. Music in order
-to please must either counterfeit religious devotion, or agitate the
-mind by its form. The musical listener is accustomed involuntarily
-to develop a little in his mind every motive occurring in a piece.
-The mode in which the composer carries out his _motif_ is bound,
-accordingly, to differ entirely from this anticipated development.
-It must not admit of being guessed. A dissonant interval must appear
-where a consonant interval was expected; if the hearer is hoping that
-a phrase in what is an obvious final cadence will be spun out to its
-natural end, it must be sharply interrupted in the middle of a bar.
-Keys and pitch must change suddenly. In the orchestra a vigorous
-polyphony must summon the attention in several directions at once;
-particular instruments, or groups of instruments, must address the
-listener simultaneously without heeding each other, till he gets as
-nervously excited as the man who vainly endeavours to understand what
-is being said in the jangle of a dozen voices. The theme, even if in
-the first instance it has a distinct outline, must become ever more
-indefinite, ever more dissolving into a mist, in which the imagination
-can see any forms it likes, as in driving clouds of night. The tide of
-sound must flow on without any perceptible limit or goal, surging up
-and down in endless chromatic passages of triplets. If now and then
-it delude the listener, borne along by it, and straining his eyes to
-see land with glimpses of a distant shore, this is soon discovered to
-be a fleeting mirage. The music must continually promise, but never
-perform; must seem about to tell some great secret, and grow dumb or
-break away ere to throbbing hearts it tells the word they wait for. The
-audience go to their concert-room in quest of Tantalus moods, and leave
-it with all the nervous exhaustion of a young pair of lovers, who for
-hours at the nightly tryst have sought to exchange caresses through a
-closely-barred window.
-
-The books in which the public here depicted finds its delight or
-edification diffuse a curious perfume yielding distinguishable odours
-of incense, eau de Lubin and refuse, one or the other preponderating
-alternately. Mere sewage exhalations are played out. The filth of
-Zola’s art and of his disciples in literary canal-dredging has been
-got over, and nothing remains for it but to turn to submerged peoples
-and social strata. The vanguard of civilization holds its nose at the
-pit of undiluted naturalism, and can only be brought to bend over it
-with sympathy and curiosity when, by cunning engineering, a drain from
-the boudoir and the sacristy has been turned into it. Mere sensuality
-passes as commonplace, and only finds admission when disguised as
-something unnatural and degenerate. Books treating of the relations
-between the sexes, with no matter how little reserve, seem too dully
-moral. Elegant titillation only begins where normal sexual relations
-leave off. Priapus has become a symbol of virtue. Vice looks to Sodom
-and Lesbos, to Bluebeard’s castle and the servants’ hall of the
-‘divine’ Marquis de Sade’s _Justine_, for its embodiments.
-
-The book that would be fashionable must, above all, be obscure. The
-intelligible is cheap goods for the million only. It must further
-discourse in a certain pulpit tone--mildly unctuous, not too
-insistent; and it must follow up risky scenes by tearful outpourings
-of love for the lowly and the suffering, or glowing transports of
-piety. Ghost-stories are very popular, but they must come on in
-scientific disguise, as hypnotism, telepathy, somnambulism. So are
-marionette-plays, in which seemingly naïve but knowing rogues make
-used-up old ballad dummies babble like babies or idiots. So are
-esoteric novels, in which the author hints that he could say a deal
-about magic, kabbala, fakirism, astrology and other white and black
-arts if he only chose. Readers intoxicate themselves in the hazy
-word-sequences of symbolic poetry. Ibsen dethrones Goethe; Maeterlinck
-ranks with Shakespeare; Nietzsche is pronounced by German and even
-by French critics to be the leading German writer of the day; the
-_Kreutzer Sonata_ is the Bible of ladies, who are amateurs in love,
-but bereft of lovers; dainty gentlemen find the street ballads and
-gaol-bird songs of Jules Jouy, Bruant, MacNab and Xanroff very
-_distingué_ on account of ‘the warm sympathy pulsing in them,’ as the
-stock phrase runs; and society persons, whose creed is limited to
-baccarat and the money market, make pilgrimages to the Oberammergau
-Passion-play, and wipe away a tear over Paul Verlaine’s invocations to
-the Virgin.
-
-But art exhibitions, concerts, plays and books, however extraordinary,
-do not suffice for the æsthetic needs of elegant society. Novel
-sensations alone can satisfy it. It demands more intense stimulus,
-and hopes for it in spectacles, where different arts strive in new
-combinations to affect all the senses at once. Poets and artists
-strain every nerve incessantly to satisfy this craving. A painter, who
-for that matter is less occupied with new impressions than with old
-puffs, paints a picture indifferently well of the dying Mozart working
-at his _Requiem_, and exhibits it of an evening in a darkened room,
-while a dazzling ray of skilfully directed electric light falls on
-the painting, and an invisible orchestra softly plays the _Requiem_.
-A musician goes one step further. Developing to the utmost a Bayreuth
-usage, he arranges a concert in a totally darkened hall, and thus
-delights those of the audience who find opportunity, by happily
-chosen juxtapositions, to augment their musical sensations by hidden
-enjoyment of another sort. Haraucourt, the poet, has his paraphrase of
-the Gospel, written in spirited verse, recited on the stage by Sarah
-Bernhardt, while, as in the old-fashioned melodrama, soft music in
-unending melody accompanies the actress. Even the nose, hitherto basely
-ignored by the fine arts, attracts the pioneers, and is by them invited
-to take part in æsthetic delights. A hose is set up in the theatre, by
-which the spectators are sprayed with perfumes. On the stage a poem in
-approximately dramatic form is recited. In every division, act, scene,
-or however the thing is called, a different vowel-sound is made to
-preponderate; during each the theatre is illuminated with a differently
-tinted light, the orchestra discourses music in a different key, and
-the jet gives out a different perfume. This idea of accompanying verses
-with odours was thrown out years ago, half in jest, by Ernest Eckstein.
-Paris has carried it out in sacred earnest. The new school fetch the
-puppet theatre out of the nursery, and enact pieces for adults which,
-with artificial simplicity, pretend to hide or reveal a profound
-meaning, and with great talent and ingenuity execute a magic-lantern of
-prettily drawn and painted figures moving across surprisingly luminous
-backgrounds; and these living pictures make visible the process of
-thought in the mind of the author who recites his accompanying poem,
-while a piano endeavours to illustrate the leading emotion. And to
-enjoy such exhibitions as these society crowds into a suburban circus,
-the loft of a back tenement, a second-hand costumier’s shop, or a
-fantastic artist’s restaurant, where the performances, in some room
-consecrated to beery potations, bring together the greasy _habitué_ and
-the dainty aristocratic fledgling.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-DIAGNOSIS.
-
-
-THE manifestations described in the preceding chapter must be patent
-enough to everyone, be he never so narrow a Philistine. The Philistine,
-however, regards them as a passing fashion and nothing more; for him
-the current terms, caprice, eccentricity, affectation of novelty,
-imitation, instinct, afford a sufficient explanation. The purely
-literary mind, whose merely æsthetic culture does not enable him to
-understand the connections of things, and to seize their real meaning,
-deceives himself and others as to his ignorance by means of sounding
-phrases, and loftily talks of a ‘restless quest of a new ideal by the
-modern spirit,’ ‘the richer vibrations of the refined nervous system
-of the present day,’ ‘the unknown sensations of an elect mind.’ But
-the physician, especially if he have devoted himself to the special
-study of nervous and mental maladies, recognises at a glance, in the
-_fin-de-siècle_ disposition, in the tendencies of contemporary art and
-poetry, in the life and conduct of the men who write mystic, symbolic
-and ‘decadent’ works, and the attitude taken by their admirers in the
-tastes and æsthetic instincts of fashionable society, the confluence
-of two well-defined conditions of disease, with which he is quite
-familiar, viz. degeneration (degeneracy) and hysteria, of which the
-minor stages are designated as neurasthenia. These two conditions of
-the organism differ from each other, yet have many features in common,
-and frequently occur together; so that it is easier to observe them in
-their composite forms, than each in isolation.
-
-The conception of degeneracy, which, at this time, obtains throughout
-the science of mental disease, was first clearly grasped and formulated
-by Morel. In his principal work--often quoted, but, unfortunately, not
-sufficiently read[4]--the following definition of what he wishes to be
-understood by ‘degeneracy’ is given by this distinguished expert in
-mental pathology, who was, for a short time, famous in Germany, even
-outside professional circles.[5]
-
-‘The clearest notion we can form of degeneracy is to regard it as _a
-morbid deviation from an original type_. This deviation, even if, at
-the outset, it was ever so slight, contained transmissible elements of
-such a nature that anyone bearing in him the germs becomes more and
-more incapable of fulfilling his functions in the world; and mental
-progress, already checked in his own person, finds itself menaced also
-in his descendants.’
-
-When under any kind of noxious influences an organism becomes
-debilitated, its successors will not resemble the healthy, normal
-type of the species, with capacities for development, but will form
-a new sub-species, which, like all others, possesses the capacity of
-transmitting to its offspring, in a continuously increasing degree, its
-peculiarities, these being morbid deviations from the normal form--gaps
-in development, malformations and infirmities. That which distinguishes
-degeneracy from the formation of new species (phylogeny) is, that the
-morbid variation does not continuously subsist and propagate itself,
-like one that is healthy, but, fortunately, is soon rendered sterile,
-and after a few generations often dies out before it reaches the lowest
-grade of organic degradation.[6]
-
-Degeneracy betrays itself among men in certain physical
-characteristics, which are denominated ‘stigmata,’ or brand-marks--an
-unfortunate term derived from a false idea, as if degeneracy were
-necessarily the consequence of a fault, and the indication of it a
-punishment. Such stigmata consist of deformities, multiple and stunted
-growths in the first line of asymmetry, the unequal development of
-the two halves of the face and cranium; then imperfection in the
-development of the external ear, which is conspicuous for its enormous
-size, or protrudes from the head, like a handle, and the lobe of which
-is either lacking or adhering to the head, and the helix of which is
-not involuted; further, squint-eyes, hare-lips, irregularities in the
-form and position of the teeth; pointed or flat palates, webbed or
-supernumerary fingers (syn-and polydactylia), etc. In the book from
-which I have quoted, Morel gives a list of the anatomical phenomena of
-degeneracy, which later observers have largely extended. In particular,
-Lombroso[7] has conspicuously broadened our knowledge of stigmata,
-but he apportions them merely to his ‘born criminals’--a limitation
-which from the very scientific standpoint of Lombroso himself cannot
-be justified, his ‘born criminals’ being nothing but a subdivision of
-degenerates. Féré[8] expresses this very emphatically when he says,
-‘Vice, crime and madness are only distinguished from each other by
-social prejudices.’
-
-There might be a sure means of proving that the application of the term
-‘degenerates’ to the originators of all the _fin-de-siècle_ movements
-in art and literature is not arbitrary, that it is no baseless conceit,
-but a fact; and that would be a careful physical examination of the
-persons concerned, and an inquiry into their pedigree. In almost all
-cases, relatives would be met with who were undoubtedly degenerate, and
-one or more stigmata discovered which would indisputably establish the
-diagnosis of ‘Degeneration.’ Of course, from human consideration, the
-result of such an inquiry could often not be made public; and he alone
-would be convinced who should be able to undertake it himself.
-
-Science, however, has found, together with these physical stigmata,
-others of a mental order, which betoken degeneracy quite as clearly as
-the former; and they allow of an easy demonstration from all the vital
-manifestations, and, in particular, from all the works of degenerates,
-so that it is not necessary to measure the cranium of an author, or to
-see the lobe of a painter’s ear, in order to recognise the fact that he
-belongs to the class of degenerates.
-
-Quite a number of different designations have been found for these
-persons. Maudsley and Ball call them ‘Borderland dwellers’--that is to
-say, dwellers on the borderland between reason and pronounced madness.
-Magnan gives to them the name of ‘higher degenerates’ (_dégénérés
-supérieurs_), and Lombroso speaks of ‘mattoids’ (from _matto_, the
-Italian for insane), and ‘graphomaniacs,’ under which he classifies
-those semi-insane persons who feel a strong impulse to write. In spite,
-however, of this variety of nomenclature, it is a question simply of
-one single species of individuals, who betray their fellowship by the
-similarity of their mental physiognomy.
-
-In the mental development of degenerates, we meet with the same
-irregularity that we have observed in their physical growth. The
-asymmetry of face and cranium finds, as it were, its counterpart in
-their mental faculties. Some of the latter are completely stunted,
-others morbidly exaggerated. That which nearly all degenerates lack is
-the sense of morality and of right and wrong. For them there exists no
-law, no decency, no modesty. In order to satisfy any momentary impulse,
-or inclination, or caprice, they commit crimes and trespasses with the
-greatest calmness and self-complacency, and do not comprehend that
-other persons take offence thereat. When this phenomenon is present in
-a high degree, we speak of ‘moral insanity’ with Maudsley;[9] there
-are, nevertheless, lower stages in which the degenerate does not,
-perhaps, himself commit any act which will bring him into conflict with
-the criminal code, but at least asserts the theoretical legitimacy of
-crime; seeks, with philosophically sounding fustian, to prove that
-‘good’ and ‘evil,’ virtue and vice, are arbitrary distinctions; goes
-into raptures over evildoers and their deeds; professes to discover
-beauties in the lowest and most repulsive things; and tries to awaken
-interest in, and so-called ‘comprehension’ of, every bestiality.
-The two psychological roots of moral insanity, in all its degrees
-of development, are, firstly, unbounded egoism,[10] and, secondly,
-impulsiveness[11]--_i.e._, inability to resist a sudden impulse to any
-deed; and these characteristics also constitute the chief intellectual
-stigmata of degenerates. In the following sections of this work, I
-shall find occasion to show on what organic grounds, and in consequence
-of what peculiarities of their brain and nervous system, degenerates
-are necessarily egoistical and impulsive. In these introductory remarks
-I would wish only to point out the stigma itself.
-
-Another mental stigma of degenerates is their emotionalism.
-Morel[12] has even wished to make this peculiarity their chief
-characteristic--erroneously, it seems to me, for it is present in the
-same degree among hysterics, and, indeed, is to be found in perfectly
-healthy persons, who, from any transient cause, such as illness,
-exhaustion, or any mental shock, have been temporarily weakened.
-Nevertheless it is a phenomenon rarely absent in a degenerate. He
-laughs until he sheds tears, or weeps copiously without adequate
-occasion; a commonplace line of poetry or of prose sends a shudder
-down his back; he falls into raptures before indifferent pictures
-or statues; and music especially, even the most insipid and least
-commendable, arouses in him the most vehement emotions. He is quite
-proud of being so vibrant a musical instrument, and boasts that where
-the Philistine remains completely cold, he feels his inner self
-confounded, the depths of his being broken up, and the bliss of the
-Beautiful possessing him to the tips of his fingers. His excitability
-appears to him a mark of superiority; he believes himself to be
-possessed by a peculiar insight lacking in other mortals, and he is
-fain to despise the vulgar herd for the dulness and narrowness of their
-minds. The unhappy creature does not suspect that he is conceited
-about a disease and boasting of a derangement of the mind; and certain
-silly critics, when, through fear of being pronounced deficient in
-comprehension, they make desperate efforts to share the emotions of
-a degenerate in regard to some insipid or ridiculous production, or
-when they praise in exaggerated expressions the beauties which the
-degenerate asserts he finds therein, are unconsciously simulating one
-of the stigmata of semi-insanity.
-
-Besides moral insanity and emotionalism, there is to be observed in
-the degenerate a condition of mental weakness and despondency, which,
-according to the circumstances of his life, assumes the form of
-pessimism, a vague fear of all men, and of the entire phenomenon of
-the universe, or self-abhorrence. ‘These patients,’ says Morel,[13]
-‘feel perpetually compelled ... to commiserate themselves, to sob, to
-repeat with the most desperate monotony the same questions and words.
-They have delirious presentations of ruin and damnation, and all
-sorts of imaginary fears.’ ‘Ennui never quits me,’ said a patient of
-this kind, whose case Roubinovitch[14] describes, ‘ennui of myself.’
-‘Among moral stigmata,’ says the same author,[15] ‘there are also to
-be specified those undefinable apprehensions manifested by degenerates
-when they see, smell, or touch any object.’ And he further[16] calls
-to notice ‘their unconscious fear of everything and everyone.’ In this
-picture of the sufferer from melancholia; downcast, sombre, despairing
-of himself and the world, tortured by fear of the Unknown, menaced
-by undefined but dreadful dangers, we recognise in every detail the
-man of the Dusk of the Nations and the _fin-de-siècle_ frame of mind,
-described in the first chapter.
-
-With this characteristic dejectedness of the degenerate, there
-is combined, as a rule, a disinclination to action of any kind,
-attaining possibly to abhorrence of activity and powerlessness to will
-(_aboulia_). Now, it is a peculiarity of the human mind, known to every
-psychologist, that, inasmuch as the law of causality governs a man’s
-whole thought, he imputes a rational basis to all his own decisions.
-This was prettily expressed by Spinoza when he said: ‘If a stone flung
-by a human hand could think, it would certainly imagine that it flew
-because it wished to fly.’ Many mental conditions and operations of
-which we become conscious are the result of causes which do not reach
-our consciousness. In this case we fabricate causes _a posteriori_ for
-them, satisfying our mental need of distinct causality, and we have
-no trouble in persuading ourselves that we have now truly explained
-them. The degenerate who shuns action, and is without will-power, has
-no suspicion that his incapacity for action is a consequence of his
-inherited deficiency of brain. He deceives himself into believing
-that he despises action from free determination, and takes pleasure
-in inactivity; and, in order to justify himself in his own eyes, he
-constructs a philosophy of renunciation and of contempt for the world
-and men, asserts that he has convinced himself of the excellence of
-Quietism, calls himself with consummate self-consciousness a Buddhist,
-and praises Nirvana in poetically eloquent phrases as the highest and
-worthiest ideal of the human mind. The degenerate and insane are the
-predestined disciples of Schopenhauer and Hartmann, and need only to
-acquire a knowledge of Buddhism to become converts to it.
-
-With the incapacity for action there is connected the predilection
-for inane reverie. The degenerate is not in a condition to fix his
-attention long, or indeed at all, on any subject, and is equally
-incapable of correctly grasping, ordering, or elaborating into ideas
-and judgments the impressions of the external world conveyed to his
-distracted consciousness by his defectively operating senses. It is
-easier and more convenient for him to allow his brain-centres to
-produce semi-lucid, nebulously blurred ideas and inchoate embryonic
-thoughts, and to surrender himself to the perpetual obfuscation of a
-boundless, aimless, and shoreless stream of fugitive ideas; and he
-rarely rouses himself to the painful attempt to check or counteract the
-capricious, and, as a rule, purely mechanical associations of ideas
-and succession of images, and bring under discipline the disorderly
-tumult of his fluid presentations. On the contrary, he rejoices in
-his faculty of imagination, which he contrasts with the insipidity of
-the Philistine, and devotes himself with predilection to all sorts
-of unlicensed pursuits permitted by the unshackled vagabondage of
-his mind; while he cannot endure well-ordered civil occupations,
-requiring attention and constant heed to reality. He calls this ‘having
-an idealist temperament,’ ascribes to himself irresistible æsthetic
-propinquities, and proudly styles himself an artist.[17]
-
-We will briefly mention some peculiarities frequently manifested
-by a degenerate. He is tormented by doubts, seeks for the basis of
-all phenomena, especially those whose first causes are completely
-inaccessible to us, and is unhappy when his inquiries and ruminations
-lead, as is natural, to no result.[18] He is ever supplying new
-recruits to the army of system-inventing metaphysicians, profound
-expositors of the riddle of the universe, seekers for the philosopher’s
-stone, the squaring of the circle and perpetual motion.[19] These
-last three subjects have such a special attraction for him, that
-the Patent Office at Washington is forced to keep on hand printed
-replies to the numberless memorials in which patents are constantly
-demanded for the solution of these chimerical problems. In view of
-Lombroso’s researches,[20] it can scarcely be doubted that the writings
-and acts of revolutionists and anarchists are also attributable to
-degeneracy. The degenerate is incapable of adapting himself to existing
-circumstances. This incapacity, indeed, is an indication of morbid
-variation in every species, and probably a primary cause of their
-sudden extinction. He therefore rebels against conditions and views of
-things which he necessarily feels to be painful, chiefly because they
-impose upon him the duty of self-control, of which he is incapable on
-account of his organic weakness of will. Thus he becomes an improver of
-the world, and devises plans for making mankind happy, which, without
-exception, are conspicuous quite as much by their fervent philanthropy,
-and often pathetic sincerity, as by their absurdity and monstrous
-ignorance of all real relations.
-
-Finally, a cardinal mark of degeneration which I have reserved
-to the last, is mysticism. Colin says:[21] ‘Of all the delirious
-manifestations peculiar to the hereditarily-afflicted, none indicates
-the condition more clearly, we think, than mystical delirium, or, when
-the malady has not reached this point, the being constantly occupied
-with mystical and religious questions, an exaggerated piety, etc.’ I
-will not here multiply evidence and quotations. In the following books,
-where the art and poetry of the times are treated of, I shall find
-occasion to show the reader that no difference exists between these
-tendencies and the religious manias observed in nearly all degenerates
-and sufferers from hereditary mental taint.
-
-I have enumerated the most important features characterizing the
-mental condition of the degenerate. The reader can now judge for
-himself whether or not the diagnosis ‘degeneration’ is applicable to
-the originators of the new æsthetic tendencies. It must not for that
-matter be supposed that degeneration is synonymous with absence of
-talent. Nearly all the inquirers who have had degenerates under their
-observation expressly establish the contrary. ‘The degenerate,’ says
-Legrain,[22] ‘may be a genius. A badly balanced mind is susceptible
-of the highest conceptions, while, on the other hand, one meets in
-the same mind with traits of meanness and pettiness all the more
-striking from the fact that they co-exist with the most brilliant
-qualities.’ We shall find this reservation in all authors who have
-contributed to the natural history of the degenerate. ‘As regards
-their intellect, they can,’ says Roubinovitch,[23] ‘attain to a high
-degree of development, but from a moral point of view their existence
-is completely deranged.... A degenerate will employ his brilliant
-faculties quite as well in the service of some grand object as in the
-satisfaction of the basest propensities.’ Lombroso[24] has cited a
-large number of undoubted geniuses who were equally undoubted mattoids,
-graphomaniacs, or pronounced lunatics; and the utterance of a French
-savant, Guérinsen, ‘Genius is a disease of the nerves,’ has become a
-‘winged word.’ This expression was imprudent, for it gave ignorant
-babblers a pretext, and apparently a right, to talk of exaggeration,
-and to contemn experts in nervous and mental diseases, because they
-professedly saw a lunatic in everyone who ventured to be something more
-than the most ordinary, characterless, average being. Science does
-not assert that every genius is a lunatic; there are some geniuses of
-superabundant power whose high privilege consists in the possession
-of one or other extraordinarily developed faculty, without the rest
-of their faculties falling short of the average standard. Just as
-little, naturally, is every lunatic a genius; most of them, even if
-we disregard idiots of different degrees, are much rather pitiably
-stupid and incapable; but in many, nay, in abundant cases, the ‘higher
-degenerate’ of Magnan, just as he occasionally exhibits gigantic bodily
-stature or the disproportionate growth of particular parts, has some
-mental gift exceptionally developed at the cost, it is true, of the
-remaining faculties, which are wholly or partially atrophied.[25] It
-is this which enables the well-informed to distinguish at the first
-glance between the sane genius, and the highly, or even the most
-highly, gifted degenerate. Take from the former the special capacity
-through which he becomes a genius, and there still remains a capable,
-often conspicuously intelligent, clever, moral, and judicious man,
-who will hold his ground with propriety in our social mechanism. Let
-the same be tried in the case of a degenerate, and there remains only
-a criminal or madman, for whom healthy humanity can find no use. If
-Goethe had never written a line of verse, he would, all the same,
-have still remained a man of the world, of good principles, a fine
-art connoisseur, a judicious collector, a keen observer of nature.
-Let us, on the contrary, imagine a Schopenhauer who had written no
-astounding books, and we should have before us only a repulsive
-_lusus naturæ_, whose morals would necessarily exclude him from all
-respectable society, and whose fixed idea that he was a victim of
-persecution would point him out as a subject for a madhouse. The
-lack of harmony, the absence of balance, the singular incapacity of
-usefully applying, or deriving satisfaction from, their own special
-faculty among highly-gifted degenerates, strikes every healthy censor
-who does not allow himself to be prejudiced by the noisy admiration
-of critics, themselves degenerates: and will always prevent his
-mistaking the mattoid for the same exceptional man who opens out new
-paths for humanity and leads it to higher developments. I do not
-share Lombroso’s opinion[26] that highly-gifted degenerates are an
-active force in the progress of mankind. They corrupt and delude;
-they do, alas! frequently exercise a deep influence, but this is
-always a baneful one. It may not be at once remarked, but it will
-reveal itself subsequently. If cotemporaries do not recognise it, the
-historian of morals will point it out _a posteriori_. They, likewise,
-are leading men along the paths they themselves have found to new
-goals; but these goals are abysses or waste places. They are guides
-to swamps like will-o’-the-wisps, or to ruin like the ratcatcher of
-Hammelin. Observers lay stress on their unnatural sterility. ‘They
-are,’ says Tarabaud,[27] ‘cranks; wrong-headed, unbalanced, incapable
-creatures; they belong to the class of whom it may not be said that
-they have no mind, but whose mind produces nothing.’ ‘A common type,’
-writes Legrain,[28] ‘unites them:--weakness of judgment and unequal
-development of mental powers.... Their conceptions are never of a
-high order. They are incapable of great thoughts and prolific ideas.
-This fact forms a peculiar contrast to the frequently excessive
-development of their powers of imagination.’ ‘If they are painters,’
-we read in Lombroso,[29] ‘then their predominant attribute will be the
-colour-sense; they will be decorative. If they are poets, they will be
-rich in rhyme, brilliant in style, but barren of thought; sometimes
-they will be “decadents.”’
-
-Such are the qualities of the most gifted of those who are discovering
-new paths, and are proclaimed by enthusiastic followers as the guides
-to the promised land of the future. Among them degenerates and mattoids
-predominate. The second of the above-mentioned diagnoses, on the
-contrary, applies for the most part to the multitude who admire these
-individuals and swear by them, who imitate the fashions they design,
-and take delight in the extravagances described in the previous
-chapter. In their case we have to deal chiefly with hysteria, or
-neurasthenia.
-
-For reasons which will be elucidated in the next chapter, hysteria has
-hitherto been less studied in Germany than in France, where, more than
-elsewhere, it has formed a subject of earnest inquiry. We owe what we
-know of it almost exclusively to French investigators. The copious
-treatises of Axenfeld,[30] Richer,[31] and in particular Gilles de la
-Tourette,[32] adequately comprise our present knowledge of this malady;
-and I shall refer to these works when I enumerate the symptoms chiefly
-indicative of hysteria.
-
-Among the hysterical--and it must not be thought that these are met
-with exclusively, or even preponderantly, among females, for they are
-quite as often, perhaps oftener, found among males[33]--among the
-hysterical, as among the degenerate, the first thing which strikes us
-is an extraordinary emotionalism. ‘The leading characteristic of the
-hysterical,’ says Colin,[34] ‘is the disproportionate impressionability
-of their psychic centres.... They are, above all things,
-impressionable.’ From this primary peculiarity proceeds a second quite
-as remarkable and important--the exceeding ease with which they can be
-made to yield to suggestion.[35] The earlier observers always mentioned
-the boundless mendacity of the hysterical; growing, indeed, quite
-indignant at it, and making it the most prominent mark of the mental
-condition of such patients. They were mistaken. The hysterical subject
-does not consciously lie. He believes in the truth of his craziest
-inventions. The morbid mobility of his mind, the excessive excitability
-of his imagination, conveys to his consciousness all sorts of queer and
-senseless ideas. He suggests to himself that these ideas are founded on
-true perceptions, and believes in the truth of his foolish inventions
-until a new suggestion--perhaps his own, perhaps that of another
-person--has ejected the earlier one. A result of the susceptibility
-of the hysterical subject to suggestion is his irresistible passion
-for imitation,[36] and the eagerness with which he yields to all the
-suggestions of writers and artists.[37] When he sees a picture, he
-wants to become like it in attitude and dress; when he reads a book,
-he adopts its views blindly. He takes as a pattern the heroes of the
-novels which he has in his hand at the moment, and infuses himself into
-the characters moving before him on the stage.
-
-Added to this emotionalism and susceptibility to suggestion is a love
-of self never met with in a sane person in anything like the same
-degree. The hysterical person’s own ‘I’ towers up before his inner
-vision, and so completely fills his mental horizon that it conceals the
-whole of the remaining universe. He cannot endure that others should
-ignore him. He desires to be as important to his fellow-men as he is
-to himself. ‘An incessant need pursues and governs the hysterical--to
-busy those about them with themselves.’[38] A means of satisfying this
-need is the fabrication of stories by which they become interesting.
-Hence come the adventurous occurrences which often enough occupy the
-police and the reports of the daily press. In the busiest thoroughfare
-the hysterical person is set upon, robbed, maltreated and wounded,
-dragged to a distant place, and left to die. He picks himself up
-painfully, and informs the police. He can show the wounds on his body.
-He gives all the details. And there is not a single word of truth
-in the whole story; it is all dreamt and imagined. He has himself
-inflicted his wounds in order for a short time to become the centre
-of public attention. In the lower stages of hysteria this need of
-making a sensation assumes more harmless forms. It displays itself in
-eccentricities of dress and behaviour. ‘Other hysterical subjects are
-passionately fond of glaring colours and extravagant forms; they wish
-to attract attention and make themselves talked about.’[39]
-
-It is certainly unnecessary to draw the reader’s attention in a
-special manner to the complete coincidence of this clinical picture
-of hysteria with the description of the peculiarities of the
-_fin-de-siècle_ public, and to the fact that in the former we meet
-with all the features made familiar to us by the consideration of
-contemporary phenomena; in particular with the passion for imitating
-in externals--in dress, attitude, fashion of the hair and beard--the
-figures in old and modern pictures, and the feverish effort, through
-any sort of singularity, to make themselves talked about. The
-observation of pronounced cases of degeneration and hysteria, whose
-condition makes them necessary subjects for medical treatment, gives
-us also the key to the comprehension of subordinate details in the
-fashions of the day. The present rage for collecting, the piling up,
-in dwellings, of aimless bric-à-brac, which does not become any more
-useful or beautiful by being fondly called _bibelots_, appear to us in
-a completely new light when we know that Magnan has established the
-existence of an irresistible desire among the degenerate to accumulate
-useless trifles. It is so firmly imprinted and so peculiar that Magnan
-declares it to be a stigma of degeneration, and has invented for it
-the name ‘oniomania,’ or ‘buying craze.’ This is not to be confounded
-with the desire for buying, which possesses those who are in the first
-stage of general paralysis. The purchases of these persons are due to
-their delusion as to their own greatness. They lay in great supplies
-because they fancy themselves millionaires. The oniomaniac, on the
-contrary, neither buys enormous quantities of one and the same thing,
-nor is the price a matter of indifference to him as with the paralytic.
-He is simply unable to pass by any lumber without feeling an impulse to
-acquire it.
-
-The curious style of certain recent painters--‘impressionists,’
-‘stipplers,’ or ‘mosaists,’ ‘papilloteurs’ or ‘quiverers,’ ‘roaring’
-colourists, dyers in gray and faded tints--becomes at once intelligible
-to us if we keep in view the researches of the Charcot school into the
-visual derangements in degeneration and hysteria. The painters who
-assure us that they are sincere, and reproduce nature as they see it,
-speak the truth. The degenerate artist who suffers from _nystagmus_,
-or trembling of the eyeball, will, in fact, perceive the phenomena of
-nature trembling, restless, devoid of firm outline, and, if he is a
-conscientious painter, will give us pictures reminding us of the mode
-practised by the draughtsmen of the _Fliegende Blätter_ when they
-represent a wet dog shaking himself vigorously. If his pictures fail to
-produce a comic effect, it is only because the attentive beholder reads
-in them the desperate effort to reproduce fully an impression incapable
-of reproduction by the expedients of the painter’s art as devised by
-men of normal vision.
-
-There is hardly a hysterical subject whose retina is not partly
-insensitive.[40] As a rule the insensitive parts are connected, and
-include the outer half of the retina. In these cases the field of
-vision is more or less contracted, and appears to him not as it does to
-the normal man--as a circle--but as a picture bordered by whimsically
-zigzag lines. Often, however, the insensitive parts are not connected,
-but are scattered in isolated spots over the entire retina. Then the
-sufferer will have all sorts of gaps in his field of vision, producing
-strange effects, and if he paints what he sees, he will be inclined
-to place in juxtaposition larger or smaller points or spots which
-are completely or partially dissociated. The insensitiveness need
-not be complete, and may exist only in the case of single colours,
-or of all. If the sensitiveness is completely lost (‘achromatopsy’)
-he then sees everything in a uniform gray, but perceives differences
-in the degree of lustre. Hence the picture of nature presents itself
-to him as a copper-plate or a pencil drawing--where the effect of
-the absent colours is replaced by differences in the intensity of
-light, by greater or less depth and power of the white and black
-portions. Painters who are insensitive to colour will naturally have a
-predilection for neutral-toned painting; and a public suffering from
-the same malady will find nothing objectionable in falsely-coloured
-pictures. But if, besides the whitewash of a Puvis de Chavannes,
-obliterating all colours equally, fanatics are found for the screaming
-yellow, blue, and red of a Besnard, this also has a cause, revealed to
-us by clinical science. ‘Yellow and blue,’ Gilles de la Tourette[41]
-teaches us, ‘are peripheral colours’ (_i.e._, they are seen with
-the outermost parts of the retina); ‘they are, therefore, the last
-to be perceived’ (if the sensitiveness for the remaining colours is
-destroyed). ‘These are ... the very two colours the sensations of which
-in hysterical amblyopia [dulness of vision] endure the longest. In many
-cases, however, it is the red, and not the blue, which vanishes last.’
-
-Red has also another peculiarity explanatory of the predilection
-shown for it by the hysterical. The experiments of Binet[42] have
-established that the impressions conveyed to the brain by the sensory
-nerves exercise an important influence on the species and strength
-of the excitation distributed by the brain to the motor nerves.
-Many sense-impressions operate enervatingly and inhibitively on the
-movements; others, on the contrary, make these more powerful, rapid and
-active; they are ‘dynamogenous,’ or ‘force-producing.’ As a feeling
-of pleasure is always connected with dynamogeny, or the production
-of force, every living thing, therefore, instinctively seeks for
-dynamogenous sense-impressions, and avoids enervating and inhibitive
-ones. Now, red is especially dynamogenous. ‘When,’ says Binet,[43]
-in a report of an experiment on a female hysterical subject who was
-paralyzed in one half of her body, ‘we place a dynamometer in the
-anæsthetically insensible right hand of Amélie Cle.... the pressure of
-the hand amounts to 12 kilogrammes. If at the same time she is made to
-look at a red disc, the number indicating the pressure in kilogrammes
-is at once doubled.’ Hence it is intelligible that hysterical painters
-revel in red, and that hysterical beholders take special pleasure in
-pictures operating dynamogenously, and producing feelings of pleasure.
-
-If red is dynamogenous, violet is conversely enervating and
-inhibitive.[44] It was not by accident that violet was chosen by
-many nations as the exclusive colour for mourning, and by us also
-for half-mourning. The sight of this colour has a depressing effect,
-and the unpleasant feeling awakened by it induces dejection in a
-sorrowfully-disposed mind. This suggests that painters suffering from
-hysteria and neurasthenia will be inclined to cover their pictures
-uniformly with the colour most in accordance with their condition of
-lassitude and exhaustion. Thus originate the violet pictures of Manet
-and his school, which spring from no actually observable aspect of
-nature, but from a subjective view due to the condition of the nerves.
-When the entire surface of walls in salons and art exhibitions of the
-day appears veiled in uniform half-mourning, this predilection for
-violet is simply an expression of the nervous debility of the painter.
-
-There is yet another phenomenon highly characteristic in some cases
-of degeneracy, in others of hysteria. This is the formation of close
-groups or schools uncompromisingly exclusive to outsiders, observable
-to-day in literature and art. Healthy artists or authors, in possession
-of minds in a condition of well-regulated equilibrium, will never think
-of grouping themselves into an association, which may at pleasure be
-termed a sect or band; of devising a catechism, of binding themselves
-to definite æsthetic dogmas, and of entering the lists for these
-with the fanatical intolerance of Spanish inquisitors. If any human
-activity is individualistic, it is that of the artist. True talent
-is always personal. In its creations it reproduces itself, its own
-views and feelings, and not the articles of faith learnt from any
-æsthetic apostle; it follows its creative impulses, not a theoretical
-formula preached by the founder of a new artistic or literary church;
-it constructs its work in the form organically necessary to it, not
-in that proclaimed by a leader as demanded by the fashion of the day.
-The mere fact that an artist or author allows himself to be sworn in
-to the party cry of any ‘ism,’ that he perambulates with jubilations
-behind a banner and Turkish music, is complete evidence of his lack
-of individuality--that is, of talent. If the mental movements of a
-period--even those which are healthy and prolific--range themselves,
-as a rule, under certain main tendencies, which receive each its
-distinguishing name, this is the work of historians of civilization or
-literature, who subsequently survey the combined picture of an epoch,
-and for their own convenience undertake divisions and classifications,
-in order that they may more correctly find their way among the
-multifariousness of the phenomena. These are, however, almost always
-arbitrary and artificial. Independent minds (we are not here speaking
-of mere imitators), united by a good critic into a group, may, it is
-true, have a certain resemblance to each other, but, as a rule, this
-resemblance will be the consequence, not of actual internal affinity,
-but of external influences. No one is able completely to withdraw
-himself from the influences of his time, and under the impression
-of events which affect all contemporaries alike, as well as of the
-scientific views prevailing at a given time, certain features develop
-themselves in all the works of an epoch, which stamp them as of the
-same date. But the same men who subsequently appear so naturally in
-each other’s company, in historical works, that they seem to form a
-family, went when they lived their separate ways far asunder, little
-suspecting that at one time they would be united under one common
-designation. Quite otherwise it is when authors or artists consciously
-and intentionally meet together and found an æsthetic school, as a
-joint-stock bank is founded, with a title for which, if possible, the
-protection of the law is claimed, with by-laws, joint capital, etc.
-This may be ordinary speculation, but as a rule it is disease. The
-predilection for forming societies met with among all the degenerate
-and hysterical may assume different forms. Criminals unite in bands, as
-Lombroso expressly establishes.[45] Among pronounced lunatics it is the
-_folie à deux_, in which a deranged person completely forces his insane
-ideas on a companion; among the hysterical it assumes the form of close
-friendships, causing Charcot to repeat at every opportunity: ‘Persons
-of highly-strung nerves attract each other;’[46] and finally authors
-found schools.
-
-The common organic basis of these different forms of one and the same
-phenomenon--of the _folie à deux_, the association of neuropaths,
-the founding of æsthetic schools, the banding of criminals--is, with
-the active part, viz., those who lead and inspire, the predominance
-of obsessions: with the associates, the disciples, the submissive
-part, weakness of will and morbid susceptibility to suggestion.[47]
-The possessor of an obsession is an incomparable apostle. There is no
-rational conviction arrived at by sound labour of intellect, which so
-completely takes possession of the mind, subjugates so tyrannically
-its entire activity, and so irresistibly impels it to words and deeds,
-as delirium. Every proof of the senselessness of his ideas rebounds
-from the deliriously insane or half-crazy person. No contradiction,
-no ridicule, no contempt, affects him; the opinion of the majority
-is to him a matter of indifference; facts which do not please him
-he does not notice, or so interprets that they seem to support his
-delirium; obstacles do not discourage him, because even his instinct
-of self-preservation is unable to cope with the power of his delirium,
-and for the same reason he is often enough ready, without further ado,
-to suffer martyrdom. Weak-minded or mentally-unbalanced persons, coming
-into contact with a man possessed by delirium, are at once conquered
-by the strength of his diseased ideas, and are converted to them. By
-separating them from the source of inspiration, it is often possible to
-cure them of their transmitted delirium, but frequently their acquired
-derangement outlasts this separation.
-
-This is the natural history of the æsthetic schools. Under the
-influence of an obsession, a degenerate mind promulgates some doctrine
-or other--realism, pornography, mysticism, symbolism, diabolism. He
-does this with vehement penetrating eloquence, with eagerness and
-fiery heedlessness. Other degenerate, hysterical, neurasthenical minds
-flock around him, receive from his lips the new doctrine, and live
-thenceforth only to propagate it.
-
-In this case all the participants are sincere--the founder as well as
-the disciples. They act as, in consequence of the diseased constitution
-of their brain and nervous system, they are compelled to act. The
-picture, however, which from a clinical standpoint is perfectly
-clear, gets dimmed if the apostle of a craze and his followers
-succeed in attracting to themselves the attention of wider circles.
-He then receives a concourse of unbelievers, who are very well able
-to recognise the insanity of the new doctrine, but who nevertheless
-accept it, because they hope, as associates of the new sect, to acquire
-fame and money. In every civilized nation which has a developed art
-and literature there are numerous intellectual eunuchs, incapable
-of producing with their own powers a living mental work, but quite
-able to imitate the process of production. These cripples form,
-unfortunately, the majority of professional authors and artists, and
-their many noxious followers often enough stifle true and original
-talent. Now it is these who hasten to act as camp-followers for every
-new tendency which seems to come into fashion. They are naturally the
-most modern of moderns, for no precept of individuality, no artistic
-knowledge, hinders them from bunglingly imitating the newest model
-with all the assiduity of an artisan. Clever in discerning externals,
-unscrupulous copyists and plagiarists, they crowd round every original
-phenomenon, be it healthy or unhealthy, and without loss of time
-set about disseminating counterfeit copies of it. To-day they are
-symbolists, as yesterday they were realists or pornographists. If they
-can promise themselves fame and a good sale, they write of mysteries
-with the same fluency as if they were spinning romances of knights and
-robbers, tales of adventure, Roman tragedies, and village stories at
-a time when newspaper critics and the public seemed to demand these
-things in preference to others. Now these practitioners, who, let it
-be again asserted, constitute the great majority of the mental workers
-of the fashionable sects in art and literature, and therefore of the
-associates of these sects also, are intellectually quite sane, even
-if they stand at a very low level of development, and were anyone to
-examine them, he might easily doubt the accuracy of the diagnosis
-‘Degeneration’ as regards the confessors of the new doctrines. Hence
-some caution must be exercised in the inquiry, and the sincere
-originators be always distinguished from the aping intriguers,--the
-founder of the religion and his apostles from the rabble to whom the
-Sermon on the Mount is of less concern than the miraculous draught of
-fishes and the multiplication of loaves.
-
-It has now been shown how schools originate. They arise from the
-degeneration of their founders and of the imitators they have
-convinced. That they come into fashion, and for a short time attain a
-noisy success, is due to the peculiarities of the recipient public,
-namely, to hysteria. We have seen that hypersusceptibility to
-suggestion is the distinguishing characteristic of hysteria. The same
-power of obsession with which the degenerate in mind wins imitators,
-gathers round him adherents. When a hysterical person is loudly and
-unceasingly assured that a work is beautiful, deep, pregnant with the
-future, he believes in it. He believes in everything suggested to him
-with sufficient impressiveness. When the little cow-girl, Bernadette,
-saw the vision of the Holy Virgin in the grotto of Lourdes, the
-women devotees and hysterical males of the surrounding country who
-flocked thither did not merely believe that the hallucinant maiden
-had herself seen the vision, but all of them saw the Holy Virgin
-with their own eyes. M. E. de Goncourt[48] relates that in 1870,
-during the Franco-Prussian War, a multitude of men, numbering tens
-of thousands, in and before the Bourse in Paris, were convinced that
-they had themselves seen--indeed, a part of them had read--a telegram
-announcing French victories fastened to a pillar inside the Exchange,
-and at which people were pointing with their finger; but as a matter
-of fact it never existed. It would be possible to cite examples by
-the dozen, of illusions of the senses suggested to excited crowds.
-Thus the hysterical allow themselves without more ado to be convinced
-of the magnificence of a work, and even find in it beauties of the
-highest kind, unthought of by the authors themselves and the appointed
-trumpeters of their fame. If the sect is so completely established
-that, in addition to the founders, the priests of the temple, the paid
-sacristans and choir-boys, it has a congregation, processions, and
-far-sounding bells, it then attaches to itself other converts besides
-the hysterical who have accepted the new belief by way of suggestion.
-Young persons without judgment, still seeking their way, go whither
-they see the multitude streaming, and unhesitatingly follow the
-procession, because they believe it to be marching on the right road.
-Superficial persons, fearing nothing so much as to be thought behind
-the times, attach themselves to the procession, shouting ‘Hurrah!’ and
-‘All hail!’ so as to convince themselves that they also are really
-dancing along before the latest conqueror and newest celebrity.
-Decrepit gray-beards, filled with a ridiculous dread of betraying their
-real age, eagerly visit the new temple and mingle their quavering
-voices in the song of the devout, because they hope to be thought young
-when seen in an assembly in which young persons predominate.
-
-Thus a regular concourse is established about a victim of degeneration.
-The fashionable coxcomb, the æsthetic ‘gigerl,’[49] peeps over the
-shoulder of the hysterical whose admiration has been suggested to him;
-the intriguer marches at the heel of the dotard, simulating youth; and
-between all these comes pushing the inquisitive young street-loafer,
-who must always be in every place where ‘something is going on.’ And
-this crowd, because it is driven by disease, self-interest and vanity,
-makes very much more noise and bustle than a far larger number of sane
-men, who, without self-seeking after-thought, take quiet enjoyment
-in works of sane talent, and do not feel obliged to shout out their
-appreciation in the streets, and to threaten with death harmless
-passers-by who do not join in their jubilations.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-ETIOLOGY.
-
-
-WE have recognised the effect of diseases in these _fin-de-siècle_
-literary and artistic tendencies and fashions, as well as in the
-susceptibility of the public with regard to them, and we have succeeded
-in maintaining that these diseases are degeneracy and hysteria. We have
-now to inquire how these maladies of the day have originated, and why
-they appear with such extraordinary frequency at the present time.
-
-Morel,[50] the great investigator of degeneracy, traces this chiefly
-to poisoning. A race which is regularly addicted, even without excess,
-to narcotics and stimulants in any form (such as fermented alcoholic
-drinks, tobacco, opium, hashish, arsenic), which partakes of tainted
-foods (bread made with bad corn), which absorbs organic poisons (marsh
-fever, syphilis, tuberculosis, goitre), begets degenerate descendants
-who, if they remain exposed to the same influences, rapidly descend
-to the lowest degrees of degeneracy, to idiocy, to dwarfishness, etc.
-That the poisoning of civilized peoples continues and increases at a
-very rapid rate is widely attested by statistics.[51] The consumption
-of tobacco has risen in France from 0.8 kilogramme per head in 1841
-to 1.9 kilogrammes in 1890. The corresponding figures for England
-are 13 and 26 ounces;[52] for Germany, 0.8 and 1.5 kilogrammes. The
-consumption of alcohol[53] during the same period has risen in
-Germany (1844) from 5.45 quarts to (1867) 6.86 quarts; in England
-from 2.01 litres to 2.64 litres; in France from 1.33 to 4 litres. The
-increase in the consumption of opium and hashish is still greater, but
-we need not concern ourselves about that, since the chief sufferers
-from them are Eastern peoples, who play no part in the intellectual
-development of the white races. To these noxious influences, however,
-one more may be added, which Morel has not known, or has not taken into
-consideration--residence in large towns. The inhabitant of a large
-town, even the richest, who is surrounded by the greatest luxury, is
-continually exposed to unfavourable influences which diminish his vital
-powers far more than what is inevitable. He breathes an atmosphere
-charged with organic detritus; he eats stale, contaminated, adulterated
-food; he feels himself in a state of constant nervous excitement, and
-one can compare him without exaggeration to the inhabitant of a marshy
-district. The effect of a large town on the human organism offers the
-closest analogy to that of the Maremma, and its population falls victim
-to the same fatality of degeneracy and destruction as the victims
-of malaria. The death-rate in a large town is more than a quarter
-greater than the average for the entire population; it is double that
-of the open country, though in reality it ought to be less, since in
-a large town the most vigorous ages predominate, during which the
-mortality is lower than in infancy and old age.[54] And the children
-of large towns who are not carried off at an early age suffer from the
-peculiar arrested development which Morel[55] has ascertained in the
-population of fever districts. They develop more or less normally until
-fourteen or fifteen years of age, are up to that time alert, sometimes
-brilliantly endowed, and give the highest promise; then suddenly there
-is a standstill, the mind loses its facility of comprehension, and the
-boy who, only yesterday, was a model scholar, becomes an obtuse, clumsy
-dunce, who can only be steered with the greatest difficulty through
-his examinations. With these mental changes bodily modifications go
-hand in hand. The growth of the long bones is extremely slow, or ceases
-entirely, the legs remain short, the pelvis retains a feminine form,
-certain other organs cease to develop, and the entire being presents a
-strange and repulsive mixture of incompleteness and decay.[56]
-
-Now we know how, in the last generation, the number of the inhabitants
-of great towns increased[57] to an extraordinary degree. At the
-present time an incomparably larger portion of the whole population is
-subjected to the destructive influences of large towns than was the
-case fifty years ago; hence the number of victims is proportionately
-more striking, and continually becomes more remarkable. Parallel
-with the growth of large towns is the increase in the number of
-the degenerate of all kinds--criminals, lunatics, and the ‘higher
-degenerates’ of Magnan; and it is natural that these last should play
-an ever more prominent part in endeavouring to introduce an ever
-greater element of insanity into art and literature.
-
-The enormous increase of hysteria in our days is partly due to the
-same causes as degeneracy, besides which there is one cause much more
-general still than the growth of large towns--a cause which perhaps of
-itself would not be sufficient to bring about degeneracy, but which
-is unquestionably quite enough to produce hysteria and neurasthenia.
-This cause is the fatigue of the present generation. That hysteria is
-in reality a consequence of fatigue Féré has conclusively demonstrated
-by convincing experiments. In a communication to the Biological
-Society of Paris, this distinguished investigator says:[58] ‘I have
-recently observed a certain number of facts which have made apparent
-the analogy existing between fatigue and the chronic condition of the
-hysterical. One knows that among the hysterical [involuntary!] symmetry
-of movements frequently shows itself in a very characteristic manner.
-I have proved that in normal subjects this same symmetry of movements
-is met with under the influence of fatigue. A phenomenon which shows
-itself in a very marked way in serious hysteria is that peculiar
-excitability which demonstrates that the energy of the voluntary
-movements, through peripheral stimulations or mental presentations,
-suffers rapid and transitory modifications co-existing with parallel
-modifications of sensibility, and of the functions of nutrition. This
-excitability can be equally manifested during fatigue.... Fatigue
-constitutes a true temporary experimental hysteria. It establishes a
-transition between the states which we call normal and the various
-states which we designate hysteria. One can change a normal into a
-hysterical individual by tiring him.... All these causes (which produce
-hysteria) can, as far as the pathogenic part they play is concerned, be
-traced to one simple physiological process--to fatigue, to depression
-of vitality.’
-
-Now, to this cause--fatigue--which, according to Féré, changes healthy
-men into hysterical, the whole of civilized humanity has been exposed
-for half a century. All its conditions of life have, in this period
-of time, experienced a revolution unexampled in the history of the
-world. Humanity can point to no century in which the inventions which
-penetrate so deeply, so tyrannically, into the life of every individual
-are crowded so thick as in ours. The discovery of America, the
-Reformation, stirred men’s minds powerfully, no doubt, and certainly
-also destroyed the equilibrium of thousands of brains which lacked
-staying power. But they did not change the material life of man. He
-got up and laid down, ate and drank, dressed, amused himself, passed
-his days and years as he had been always wont to do. In our times, on
-the contrary, steam and electricity have turned the customs of life of
-every member of the civilized nations upside down, even of the most
-obtuse and narrow-minded citizen, who is completely inaccessible to the
-impelling thoughts of the times.
-
-In an exceptionally remarkable lecture by Professor A. W. von Hofmann,
-in 1890, before the Congress of German Natural Science held in
-Bremen, he gave, in concluding, a short description of the life of
-an inhabitant of a town in the year 1822. He shows us a student of
-science who at that date is arriving with the coach from Bremen to
-Leipzig. The journey has lasted four days and four nights, and the
-traveller is naturally stiff and bruised. His friends receive him,
-and he wishes to refresh himself a little. But there is yet no Munich
-beer in Leipzig. After a short interview with his comrades, he goes in
-search of his inn. This is no easy task, for in the streets an Egyptian
-darkness reigns, broken only at long distances by the smoky flame of
-an oil-lamp. He at last finds his quarters, and wishes for a light. As
-matches do not yet exist, he is reduced to bruising the tips of his
-fingers with flint and steel, till he succeeds at last in lighting a
-tallow candle. He expects a letter, but it has not come, and he cannot
-now receive it till after some days, for the post only runs twice a
-week between Frankfort and Leipzig.[59]
-
-But it is unnecessary to go back to the year 1822, chosen by Professor
-Hofmann. Let us stop, for purposes of comparison, at the year 1840.
-This year has not been arbitrarily selected. It is about the date when
-that generation was born which has witnessed the irruption of new
-discoveries in every relation of life, and thus personally experienced
-those transformations which are the consequences. This generation
-reigns and governs to-day; it sets the tone everywhere, and its sons
-and daughters are the youth of Europe and America, in whom the new
-æsthetic tendencies gain their fanatical partisans. Let us now compare
-how things went on in the civilized world in 1840 and a half-century
-later.[60]
-
-In 1840 there were in Europe 3,000 kilometres of railway; in 1891
-there were 218,000 kilometres. The number of travellers in 1840, in
-Germany, France and England, amounted to 2-1/2 millions; in 1891 it
-was 614 millions. In Germany every inhabitant received, in 1840, 85
-letters; in 1888, 200 letters. In 1840 the post distributed in France
-94 millions of letters; in England, 277 millions; in 1881, 595 and
-1,299 millions respectively. The collective postal intercourse between
-all countries, without including the internal postage of each separate
-country, amounted, in 1840, to 92 millions; in 1889, to 2,759 millions.
-In Germany, in 1840, 305 newspapers were published; in 1891, 6,800; in
-France, 776 and 5,182; in England (1846), 551 and 2,255. The German
-book trade produced, in 1840, 1,100 new works; in 1891, 18,700. The
-exports and imports of the world had, in 1840, a value of 28, in 1889
-of 74, milliards of marks. The ships which, in 1840, entered all the
-ports of Great Britain contained 9-1/2, in 1890 74-1/2, millions of
-tons. The whole British merchant navy measured, in 1840, 3,200,000; in
-1890, 9,688,000 tons.
-
-Let us now consider how these formidable figures arise. The 18,000
-new publications, the 6,800 newspapers in Germany, desire to be read,
-although many of them desire in vain; the 2,759 millions of letters
-must be written; the larger commercial transactions, the numerous
-journeys, the increased marine intercourse, imply a correspondingly
-greater activity in individuals. The humblest village inhabitant
-has to-day a wider geographical horizon, more numerous and complex
-intellectual interests, than the prime minister of a petty, or even a
-second-rate state a century ago. If he do but read his paper, let it
-be the most innocent provincial rag, he takes part, certainly not by
-active interference and influence, but by a continuous and receptive
-curiosity, in the thousand events which take place in all parts of
-the globe, and he interests himself simultaneously in the issue of a
-revolution in Chili, in a bush-war in East Africa, a massacre in North
-China, a famine in Russia, a street-row in Spain, and an international
-exhibition in North America. A cook receives and sends more letters
-than a university professor did formerly, and a petty tradesman travels
-more and sees more countries and people than did the reigning prince of
-other times.
-
-All these activities, however, even the simplest, involve an effort
-of the nervous system and a wearing of tissue. Every line we read or
-write, every human face we see, every conversation we carry on, every
-scene we perceive through the window of the flying express, sets in
-activity our sensory nerves and our brain centres. Even the little
-shocks of railway travelling, not perceived by consciousness, the
-perpetual noises, and the various sights in the streets of a large
-town, our suspense pending the sequel of progressing events, the
-constant expectation of the newspaper, of the postman, of visitors,
-cost our brains wear and tear. In the last fifty years the population
-of Europe has not doubled, whereas the sum of its labours has increased
-tenfold, in part even fifty-fold. Every civilized man furnishes, at
-the present time, from five to twenty-five times as much work as was
-demanded of him half a century ago.
-
-This enormous increase in organic expenditure has not, and cannot have,
-a corresponding increase of supply. Europeans now eat a little more
-and a little better than they did fifty years ago, but by no means in
-proportion to the increase of effort which to-day is required of them.
-And even if they had the choicest food in the greatest abundance, it
-would do nothing towards helping them, for they would be incapable of
-digesting it. Our stomachs cannot keep pace with the brain and nervous
-system. The latter demand very much more than the former are able to
-perform. And so there follows what always happens if great expenses
-are met by small incomes; first the savings are consumed, then comes
-bankruptcy.
-
-Its own new discoveries and progress have taken civilized humanity by
-surprise. It has had no time to adapt itself to its changed conditions
-of life. We know that our organs acquire by exercise an ever greater
-functional capacity, that they develop by their own activity, and can
-respond to nearly every demand made upon them; but only under one
-condition--that this occurs gradually, that time be allowed them. If
-they are obliged to fulfil, without transition, a multiple of their
-usual task, they soon give out entirely. No time was left to our
-fathers. Between one day and the next, as it were, without preparation,
-with murderous suddenness, they were obliged to change the comfortable
-creeping gait of their former existence for the stormy stride of modern
-life, and their heart and lungs could not bear it. The strongest could
-keep up, no doubt, and even now, at the most rapid pace, no longer lose
-their breath, but the less vigorous soon fell out right and left, and
-fill to-day the ditches on the road of progress.
-
-To speak without metaphor, statistics indicate in what measure the sum
-of work of civilized humanity has increased during the half-century.
-It had not quite grown to this increased effort. It grew fatigued and
-exhausted, and this fatigue and exhaustion showed themselves in the
-first generation, under the form of acquired hysteria; in the second,
-as hereditary hysteria.
-
-The new æsthetic schools and their success are a form of this general
-hysteria; but they are far from being the only one. The malady of
-the period shows itself in yet many other phenomena which can be
-measured and counted, and thus are susceptible of being scientifically
-established. And these positive and unambiguous symptoms of exhaustion
-are well adapted to enlighten the ignorant, who might believe at first
-sight that the specialist acts arbitrarily in tracing back fashionable
-tendencies in art and literature to states of fatigue in civilized
-humanity.
-
-It has become a commonplace to speak of the constant increase of crime,
-madness and suicide. In 1840, in Prussia, out of 100,000 persons of
-criminally responsible age, there were 714 convictions; in 1888, 1,102
-(from a letter communicated by the Prussian bureau of statistics). In
-1865, in every 10,000 Europeans there were 63 suicides; in 1883, 109;
-and since that time the number has increased considerably. In the last
-twenty years a number of new nervous diseases have been discovered and
-named.[61] Let it not be believed that they always existed, and were
-merely overlooked. If they had been met with anywhere they would have
-been detected, for even if the theories which prevailed in medicine at
-various periods were erroneous, there have always been perspicacious
-and attentive physicians who knew how to observe. If, then, the
-new nervous diseases were not noticed, it is because they did not
-formerly appear. And they are exclusively a consequence of the present
-conditions of civilized life. Many affections of the nervous system
-already bear a name which implies that they are a direct consequence of
-certain influences of modern civilization. The terms ‘railway-spine’
-and ‘railway-brain,’ which the English and American pathologists have
-given to certain states of these organs, show that they recognise
-them as due partly to the effects of railway accidents, partly to
-the constant vibrations undergone in railway travelling. Again, the
-great increase in the consumption of narcotics and stimulants, which
-has been shown in the figures above, has its origin unquestionably
-in the exhausted systems with which the age abounds. There is here a
-disastrous, vicious circle of reciprocal effects. The drinker (and
-apparently the smoker also) begets enfeebled children, hereditarily
-fatigued or degenerated, and these drink and smoke in their turn,
-because they are fatigued. These crave for a stimulus, for a
-momentary, artificial invigoration, or an alleviation of their painful
-excitability, and then, when they recognise that this increases, in the
-long-run, their exhaustion as well as their excitability, they cannot,
-through weakness of will, resist those habits.[62]
-
-Many observers assert that the present generation ages much more
-rapidly than the preceding one. Sir James Crichton-Browne points out
-this effect of modern circumstances on contemporaries in his speech at
-the opening of the winter term, 1891, before the medical faculty of
-the Victoria University.[63] From 1859 to 1863 there died in England,
-of heart-disease, 92,181 persons; from 1884 to 1888, 224,102. Nervous
-complaints carried off from 1864 to 1868, 196,000 persons; from 1884
-to 1888, 260,558. The difference of figures would have been still more
-striking if Sir James had chosen a more remote period for comparison
-with the present, for in 1865 the high pressure under which the English
-worked was already nearly as great as in 1885. The dead carried off by
-heart and nerve diseases are the victims of civilization. The heart
-and nervous system first break down under the overstrain. Sir James
-in his speech says further on: ‘Men and women grow old before their
-time. Old age encroaches upon the period of vigorous manhood.... Deaths
-due exclusively to old age are found reported now between the ages of
-forty-five and fifty-five....’ Mr. Critchett (an eminent oculist) says:
-‘My own experience, which extends now over a quarter of a century,
-leads me to believe that men and women, in the present day, seek
-the aid of spectacles at a less advanced period of life than their
-ancestors.... Previously men had recourse to spectacles at the age of
-fifty. The average age is now forty-five years.’ Dentists assert that
-teeth decay and fall out at an earlier age than formerly. Dr. Lieving
-attests the same respecting the hair, and assures us that precocious
-baldness is to be specially observed ‘among persons of nervous
-temperaments and active mind, but of weak general health.’ Everyone who
-looks round the circle of his friends and acquaintances will remark
-that the hair begins to turn gray much sooner than in former days. Most
-men and women show their first white hairs at the beginning of the
-thirties, many of them at a very much younger age. Formerly white hair
-was the accompaniment of the fiftieth year.
-
-All the symptoms enumerated are the consequences of states of fatigue
-and exhaustion, and these, again, are the effect of contemporary
-civilization, of the vertigo and whirl of our frenzied life, the
-vastly increased number of sense impressions and organic reactions,
-and therefore of perceptions, judgments, and motor impulses, which at
-present are forced into a given unity of time. To this general cause
-of contemporary pathological phenomena, one may be added special to
-France. By the frightful loss of blood which the body of the French
-people suffered during the twenty years of the Napoleonic wars, by
-the violent moral upheavals to which they were subjected in the
-great Revolution and during the imperial epic, they found themselves
-exceedingly ill-prepared for the impact of the great discoveries of the
-century, and sustained by these a more violent shock than other nations
-more robust and more capable of resistance. Upon this nation, nervously
-strained and predestined to morbid derangement, there broke the awful
-catastrophe of 1870. It had, with a self-satisfaction which almost
-attained to megalomania, believed itself the first nation in the world;
-it now saw itself suddenly humiliated and crushed. All its convictions
-abruptly crumbled to pieces. Every single Frenchman suffered reverses
-of fortune, lost some members of his family, and felt himself
-personally robbed of his dearest conceptions, nay, even of his honour.
-The whole people fell into the condition of a man suddenly visited by a
-crushing blow of destiny, in his fortune, his position, his family, his
-reputation, even in his self-respect. Thousands lost their reason. In
-Paris a veritable epidemic of mental diseases was observed, for which
-a special name was found--_la folie obsidionale_, ‘siege-madness.’ And
-even those who did not at once succumb to mental derangement, suffered
-lasting injury to their nervous system. This explains why hysteria and
-neurasthenia are much more frequent in France, and appear under such a
-greater variety of forms, and why they can be studied far more closely
-in this country than anywhere else. But it explains, too, that it is
-precisely in France that the craziest fashions in art and literature
-would necessarily arise, and that it is precisely there that the
-morbid exhaustion of which we have spoken became for the first time
-sufficiently distinct to consciousness to allow a special name to be
-coined for it, namely, the designation of _fin-de-siècle_.
-
-The proposition which I set myself to prove may now be taken as
-demonstrated. In the civilized world there obviously prevails a
-twilight mood which finds expression, amongst other ways, in all
-sorts of odd æsthetic fashions. All these new tendencies, realism or
-naturalism, ‘decadentism,’ neo-mysticism, and their sub-varieties,
-are manifestations of degeneration and hysteria, and identical
-with the mental stigmata which the observations of clinicists have
-unquestionably established as belonging to these. But both degeneration
-and hysteria are the consequences of the excessive organic wear and
-tear suffered by the nations through the immense demands on their
-activity, and through the rank growth of large towns.
-
-Led by this firmly linked chain of causes and effects, everyone capable
-of logical thought will recognise that he commits a serious error if,
-in the æsthetic schools which have sprung up in the last few years, he
-sees the heralds of a new era. They do not direct us to the future,
-but point backwards to times past. Their word is no ecstatic prophecy,
-but the senseless stammering and babbling of deranged minds, and what
-the ignorant hold to be the outbursts of gushing, youthful vigour and
-turbulent constructive impulses are really nothing but the convulsions
-and spasms of exhaustion.
-
-We should not allow ourselves to be deceived by certain catch-words,
-frequently uttered in the works of these professed innovators. They
-talk of socialism, of emancipation of the mind, etc., and thereby
-create the outward show of being deeply imbued with the thoughts and
-struggles of the times. But this is empty sham. The catch-words in
-vogue are scattered through the works without internal sequence, and
-the struggles of the times are merely painted on the outside. It is
-a phenomenon observed in every kind of mania, that it receives its
-special colouring from the degree of culture of the invalid, and from
-the views prevailing at the times in which he lived. The Catholic who
-is a prey to megalomania fancies he is the Pope; the Jew, that he is
-the Messiah; the German, that he is the Emperor or a field-marshal;
-the Frenchman, that he is the President of the Republic. In the
-persecution-mania, the invalid of former days complained of the
-wickedness and knavery of magicians and witches; to-day he grumbles
-because his imaginary enemies send electric streams through his nerves,
-and torment him with magnetism. The degenerates of to-day chatter of
-Socialism and Darwinism, because these words, and, in the best case,
-the ideas connected with these, are in current use. These so-called
-socialist and free-thinking works of the degenerate as little advance
-the development of society towards more equitable economic forms, and
-more rational views of the relations among phenomena, as the complaints
-and descriptions of an individual suffering from persecution-mania,
-and who holds electricity responsible for his disagreeable sensations,
-advance the knowledge of this force of nature. Those obscure or
-superficially verbose works which pretend to offer solutions for
-the serious questions of our times, or, at least, to prepare the
-way thereto, are even impediments and causes of delay, because they
-bewilder weak or unschooled brains, suggest to them erroneous views,
-and make them either more inaccessible to rational information or
-altogether closed to it.
-
-The reader is now placed at those points of view whence he can see the
-new æsthetic tendencies in their true light and their real shape. It
-will be the task of the following books to demonstrate the pathological
-character of each one of these tendencies, and to inquire what
-particular species of degenerate delirium or hysterical psychological
-process they are related to or identical with.
-
-
-
-
-BOOK II.
-
-_MYSTICISM._
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE PSYCHOLOGY OF MYSTICISM.
-
-
-WE have already learnt to see in mysticism a principal characteristic
-of degeneration. It follows so generally in the train of the latter,
-that there is scarcely a case of degeneration in which it does not
-appear. To cite authorities for this is about as unnecessary as to
-adduce proof for the fact that in typhus a rise in the temperature
-of the body is invariably observed. I will therefore only repeat one
-remark of Legrain’s:[64] ‘Mystical thoughts are to be laid to the
-account of the insanity of the degenerate. There are two states in
-which they are observed--in epilepsy and in hysterical delirium.’ When
-Federoff,[65] who makes mention of religious delirium and ecstasy as
-among the accompanying features of an attack of hysteria, puts them
-down as a peculiarity of women, he commits an error, since they are at
-least as common in male hysterical and degenerate subjects as in female.
-
-What is really to be understood by this somewhat vague term
-‘mysticism’? The word describes a state of mind in which the subject
-imagines that he perceives or divines unknown and inexplicable
-relations amongst phenomena, discerns in things hints at mysteries, and
-regards them as symbols, by which a dark power seeks to unveil or, at
-least, to indicate all sorts of marvels which he endeavours to guess,
-though generally in vain. This condition of mind is always connected
-with strong emotional excitement, which consciousness conceives to be
-the result of its presentiments, although it is this excitement, on the
-contrary, which is pre-existent, while the presentiments are caused by
-it and receive from it their peculiar direction and colour.
-
-All phenomena in the world and in life present themselves in a
-different light to the mystic from what they do to the sane man. The
-simplest word uttered before the former appears to him an allusion
-to something mysteriously occult; in the most commonplace and
-natural movements he sees hidden signs. All things have for him deep
-backgrounds; far-reaching shadows are thrown by them over adjacent
-tracts; they send out wide-spreading roots into remote substrata. Every
-image that rises up in his mind points with mysterious silence, though
-with significant look and finger, to other images distinct or shadowy,
-and induces him to set up relations between ideas, where other people
-recognise no connection. In consequence of this peculiarity of his
-mind, the mystic lives as if surrounded by sinister forms, from behind
-whose masks enigmatic eyes look forth, and whom he contemplates with
-constant terror, since he is never sure of recognising any shapes among
-the disguises which press upon him. ‘Things are not what they seem’
-is the characteristic expression frequently heard from the mystic.
-In the history of a ‘degenerate’ in the clinics of Magnan[66] it is
-written: ‘A child asks drink of him at a public fountain. He finds this
-unnatural. The child follows him. This fills him with astonishment.
-Another time he sees a woman sitting on a curb-stone. He asks himself
-what that could possibly mean.’ In extreme cases this morbid attitude
-amounts to hallucinations, which, as a rule, affect the hearing; but
-it can also influence sight and the other senses. When this is so, the
-mystic does not confine himself to conjectures and guesses at mysteries
-in and behind phenomena, but hears and sees as real, things which for
-the sane man are non-existent.
-
-Pathological observation of the insane is content to describe this
-mental condition, and to determine its occurrence in the hysterical and
-degenerate. That, however, is not the end of the matter. We also want
-to know in what manner the degenerate or exhausted brain falls into
-mysticism. In order to understand the subject, we must refer to some
-simple facts in the growth of the mind.[67]
-
-Conscious intellection is activity of the gray surface of the brain, a
-tissue consisting of countless nerve-cells united by nerve-fibres. In
-this tissue the nerves, both of the external bodily surface and of the
-internal organs, terminate. When one of these nerves is excited (the
-nerve of vision by a ray of light, a nerve in the skin by contact, an
-organic nerve by internal chemical action, etc.), it at once conveys
-the excitement to the nerve-cell in the cerebral cortex in which it
-debouches. This cell undergoes in consequence chemical changes, which,
-in a healthy condition of the organism, are in direct relation to the
-strength of the stimulus. The nerve-cell, which is immediately affected
-by the stimulus conveyed to it by the conducting nerve, propagates in
-its turn the stimulus received to all the neighbouring cells with which
-it is connected by fibrous processes. The disturbance spreads itself on
-all sides, like a wave-circle that is caused by any object thrown into
-water, and subsides gradually exactly as does the wave--more quickly
-or more slowly, with greater or less diffusion, as the stimulus that
-caused it has been stronger or weaker.
-
-Every stimulus which reaches a place on the cerebral cortex results
-in a rush of blood to that spot,[68] by means of which nutriment
-is conveyed to it. The brain-cells decompose these substances, and
-transmute the stored-up energy in them into other forms of energy,
-namely, into ideas and motor impulses.[69] How an idea is formed out of
-the decomposition of tissues, how a chemical process is metamorphosed
-into consciousness, nobody knows; but the fact that conscious ideas
-are connected with the process of decomposition of tissues in the
-stimulated brain-cells is not a matter of doubt.[70]
-
-In addition to the fundamental property in the nerve-cells of
-responding to a stimulus produced by chemical action, they have also
-the capacity of preserving an image of the strength and character of
-this stimulus. To put it popularly, the cell is able to remember its
-impressions. If now a new, although it may be a weaker, disturbance
-reach this cell, it rouses in it an image of similar stimuli which
-had previously reached it, and this memory-image strengthens the
-new stimulus, making it more distinct and more intelligible to
-consciousness. If the cell could not remember, consciousness would
-be ever incapable of interpreting its impressions, and could never
-succeed in attaining to a presentation of the outer world. Particular
-direct stimuli would certainly be perceived, but they would remain
-without connection or import, since they are by themselves, and without
-the assistance of earlier impressions, inadequate to lead to knowledge.
-Memory is therefore the first condition of normal brain activity.
-
-The stimulus which reaches a brain-cell gives rise, as we have
-seen, to an expansion of this stimulus to the neighbouring cells,
-to a wave of stimulus proceeding in all directions. And since every
-stimulus is connected with the rise of conscious presentations, it
-proves that every stimulus calls a large number of presentations into
-consciousness, and not only such presentations as are related to the
-immediate external cause of the stimulation perceived, but also such
-as are only aroused by the cells that elaborate them happening to lie
-in the vicinity of that cell, or group of cells, which the external
-stimulus has immediately reached. The wave of stimulus, like every
-other wave-motion, is strongest at its inception; it subsides in
-direct ratio to the widening of its circle, till at last it vanishes
-into the imperceptible. Corresponding to this, the presentations,
-having their seat in cells which are in the immediate neighbourhood of
-those first reached by the stimulus, are the most lively, while those
-arising from the more distant cells are somewhat less distinct, and
-this distinctness continues to decrease until consciousness can no
-longer perceive them--until they, as science expresses it, sink beneath
-the threshold of consciousness. Each particular stimulus arouses,
-therefore, not only in the cell to which it was directly led, but also
-in countless other contiguous and connected cells, the activity which
-is bound up with presentation. Thus arise simultaneously, or, more
-accurately, following each other in an immeasurably short interval of
-time, thousands of impressions of regularly decreasing distinctness;
-and since unnumbered thousands of external and internal organic stimuli
-are carried to the brain, so continually thousands of stimulus-waves
-are coursing through it, crossing and intersecting each other with the
-greatest diversity, and in their course arousing millions of emerging,
-waning, and vanishing impressions. It is this that Goethe means when he
-depicts in such splendid language how
-
- ‘...ein Tritt tausend Fäden regt,
- Die Schifflein herüber, hinüber schiessen,
- Die Fäden ungesehen fliessen,
- Ein Schlag tausend Verbindungen schlägt.’[71]
-
-Now, memory is a property not only of the nerve-cell, but also of the
-nerve-fibre, which is only a modification of the cell. The fibre has
-a recollection of the stimulus which it conveyed, in the same way as
-the cell has of that which it has transformed into presentation and
-motion. A stimulus will be more easily conducted by a fibre which has
-already conveyed it, than by one which propagates it for the first time
-from one cell to another. Every stimulus which reaches a cell will take
-the line of least resistance, and this will be set out for it along
-those nerve-tracks which it has already traversed. Thus a definite
-path is formed for the course of a stimulus-wave, a customary line
-of march; it is always the same nerve-cells which exchange mutually
-their stimulus-waves. Presentation always awakens the same resulting
-presentations, and always appears in consciousness accompanied by them.
-This procedure is called the association of ideas.
-
-It is neither volition nor accident that determines to which other
-cells a disturbed cell habitually communicates its stimulus, which
-accompanying impressions an aroused presentation draws with it into
-consciousness. On the contrary, the linking of presentations is
-dependent upon laws which Wundt especially has well formulated.
-
-Those who have not been born blind and deaf (like the unfortunate
-Laura Bridgman, cited by all psychologists) will never be influenced
-by one external stimulus only, but invariably by many stimuli at once.
-Every single phenomenon of the outer world has, as a rule, not only
-one quality, but many; and since that which we call a quality is the
-assumed cause of a definite sensation, it results that phenomena appeal
-at once to several senses, are simultaneously seen, heard, felt, and
-moreover are seen in different degrees of light and colour, heard in
-various nuances of timbre, etc. The few phenomena which possess only
-one quality and arouse therefore only one sense, _e.g._, thunder, which
-is only heard, although with varying intensity, occur nevertheless in
-conjunction with other phenomena, such as, to keep to thunder, with a
-clouded sky, lightning and rain. Our brains are therefore accustomed to
-receive at once from every phenomenon several stimuli, which proceed
-partly from the many qualities of the phenomenon itself, and partly
-from the phenomena usually accompanying it. Now, it is sufficient that
-only one of these stimuli should reach the brain, in order to call
-into life, in virtue of the habitual association of the memory-images,
-the remaining stimuli of the same group as well. Simultaneity of
-impressions is therefore a cause of the association of ideas.
-
-One and the same quality belongs to many phenomena. There is a whole
-series of things which are blue, round, and smooth. The possession
-of a common quality is a condition of similarity, which is greater in
-proportion to the number of common qualities. Every single quality,
-however, belongs to a habitually associated group of qualities, and can
-by the mechanism of simultaneity arouse the memory-image of this group.
-In consequence of their similarity, therefore, the memory-images can be
-aroused of all those groups, which resemble each other in some quality.
-The colour blue is a quality which belongs equally to the cheerful sky,
-the cornflower, the sea, certain eyes, and many military uniforms. The
-perception of blue will awaken the memory of some or many blue things
-which are only related through their common colour. Similarity is
-therefore another cause of the association of ideas.
-
-It is a distinctive characteristic of the brain-cell to elaborate at
-the same time both a presentation and its opposite. It is probable that
-what we perceive as its opposite is generally, in its original and
-simplest form, only the consciousness of the cessation of a certain
-presentation. As the fatigue of the optic nerve by a colour arouses
-the sensation of the complimentary colour, so, on the exhaustion
-of a brain-cell through the elaboration of a presentation, the
-contrary presentation appears in consciousness. Now, whether this
-interpretation be right or not, the fact itself is established through
-the ‘contradictory double meaning of primitive roots,’ discovered by K.
-Abel.[72] Contrast is the third cause of the association of ideas.
-
-Many phenomena present themselves in the same place close to, or after,
-one another; and we associate there, presentation of the particular
-place with those objects, to which it is used to serve as a frame.
-Simultaneity, similarity, contrast, and occurrence in the same place
-(contiguity), are thus, according to Wundt, the four conditions under
-which phenomena will be connected in our consciousness through the
-association of ideas. To these James Sully[73] believes yet a fifth
-should be added: presentations which are rooted in the same emotion.
-Nevertheless all the examples cited by the distinguished English
-psychologist demonstrate without effort the action of one or more of
-Wundt’s laws.
-
-In order that an organism should maintain itself, it must be in a
-position to make use of natural resources, and protect itself from
-adverse conditions of every sort. It can accomplish this only if
-it possesses a knowledge of these adverse conditions, and of such
-natural resources as it can use; and it can do this better and more
-surely the more complete this knowledge is. In the more highly
-differentiated organism it devolves upon the brain and nervous system
-to acquire knowledge of the outer world, and to turn that knowledge
-to the advantage of the organism. Memory makes it possible for the
-brain to perform its task, and the mechanism by which memory is
-made to serve the purport of knowledge is the association of ideas.
-For it is clear that a brain, in which a single perception awakens
-through the operation of the association of ideas a whole train of
-connected representations, will recognise, conceive and judge far more
-rapidly than one in which no association of ideas obtains, and which
-therefore would form only such concepts as had for their content direct
-sense-perceptions and such representations as originated in those cells
-which, by the accident of their contiguity, happened to lie in the
-circuit of a stimulus-wave. For the brain which works with association
-of ideas, the perception of a ray of light, of a tone, is sufficient,
-in order instantly to produce the presentation of the object from
-which the sensation proceeds, as well as of its relations in time
-and space, to group these presentations as concepts, and from these
-concepts to arrive at a judgment. To the brain without association of
-ideas that perception would only convey the presentation of having
-something bright or sonant in front of it. In addition, presentations
-would be aroused which had nothing in common with this bright or sonant
-something; it could form no image of the exciter of the sense, but it
-would first have to receive a train of further impressions from several
-or all of the senses, in order to learn to recognise the various
-properties of the object, of which at first only a tone or a colour
-was perceived, and to unite them in a single presentation. Even then
-the brain would only know in what the object consisted, _i.e._, what
-it had in front of it, but not how the object stood in relation to
-other things, where and when it had already been perceived, and by what
-phenomena it was accompanied, etc. Knowledge of objects thus acquired
-would be wholly unadapted to the formation of a right judgment. It
-can now be seen what a great advantage was given to the organism in
-the struggle for existence by the association of ideas, and what
-immense progress in the development of the brain and its activity the
-acquirement of it signified.
-
-But this is only true with a limitation. The association of ideas as
-such does not do more to lighten the task of the brain in apprehending
-and in judging than does the uprising throng of memory-images in the
-neighbourhood of the excited centre. The presentations, which the
-association of ideas calls into consciousness, stand, it is true,
-in somewhat closer connection with the phenomenon which has sent a
-stimulus to the brain, and by the latter has been perceived, than do
-those occurring in the geometrical circuit of the stimulus-wave;
-but even this connection is so slight, that it offers no efficient
-help in the interpretation of the phenomenon. We must not forget that
-properly all our perceptions, ideas, and conceptions are connected more
-or less closely through the association of ideas. As in the example
-cited above the sensation of blue arouses the ideas of the sky, the
-sea, a blue eye, a uniform, etc., so will each of these ideas arouse
-in its turn, according to Wundt’s law, ideas associated with them.
-The sky will arouse the idea of stars, clouds and rain; the sea, that
-of ships, voyages, foreign lands, fishes, pearls, etc.; blue eyes,
-that of a girl’s face, of love and all its emotions; in short, this
-one sensation, through the mechanism of the association of ideas, can
-arouse pretty well almost all the conceptions which we have ever at any
-time formed, and the blue object which we have in fact before our eyes
-and perceive, will, through this crowd of ideas which are not directly
-related to it, be neither interpreted nor explained.
-
-In order, however, that the association of ideas may fulfil its
-functions in the operations of the brain, and prove itself a
-useful acquisition to the organism, one thing more must be added,
-namely, attention. This it is which brings order into the chaos of
-representations awakened by the association of ideas, and makes them
-subserve the purposes of cognition and judgment.
-
-What is attention? Th. Ribot[74] defines this attribute as ‘a
-spontaneous or an artificial adaptation of the individual to a
-predominating thought’. (I translate this definition freely because
-too long an explanation would be necessary to make the uninitiated
-comprehend the expressions made use of by Ribot.) In other words,
-attention is the faculty of the brain to suppress one part of the
-memory-images which, at each excitation of a cell or group of cells,
-have arisen in consciousness, by way either of association or of
-stimulus-wave; and to maintain another part, namely, only those
-memory-images which relate to the exciting cause, _i.e._, to the object
-just perceived.
-
-Who makes this selection among the memory-images? The stimulus itself,
-which rouses the brain-cells into activity. Naturally those cells
-would be the most strongly excited which are directly connected with
-the afferent nerves. Somewhat weaker is the excitement of the cells to
-which the cell first excited sends its impulse by way of the customary
-nerve channels; still weaker the excitement of those cells which,
-by the same mechanism, receive their stimulus from the secondarily
-excited cell. That idea will be the most powerful, therefore, which
-is awakened directly by the perception itself; somewhat weaker that
-which is aroused by the first impression through association of ideas;
-weaker still that which the association in its turn involves. We
-know further that a phenomenon never produces a single stimulus, but
-several at once. If, for example, we see a man before us, we do not
-merely perceive a single point in him, but a larger or smaller portion
-of his exterior, _i.e._, a large number of differently coloured and
-differently illuminated points; perhaps we hear him as well, possibly
-touch him, and, at all events, perceive besides him somewhat of his
-environment, of his spacial relations. Thus, there arise in our brain
-quite a number of centres of stimulation, operating simultaneously in
-the manner described above. There awakes in consciousness a series
-of primary presentations, which are stronger, _i.e._, clearer, than
-the associated or consequent representations, namely, just those
-presentations which the man standing before us has himself aroused.
-They are like the brightest light-spots in the midst of others less
-brilliant. These brightest light-spots necessarily predominate in
-consciousness over the lesser ones. They fill the consciousness,
-which combines them in a judgment. For what we call a judgment is,
-in the last resort, nothing else than a simultaneous lighting up of
-a number of presentations in consciousness, which we in truth only
-bring into relation with each other because we ourselves became
-conscious of them at one and the same moment. The ascendency which
-the clearer presentations acquire over the more obscure, the primary
-presentations over derived representations, in consciousness, enables
-them, with the help of the will, to influence for a time the whole
-brain-activity to their own advantage, viz., to suppress the weaker,
-_i.e._, the derived, representations; to combat those which cannot be
-made to agree with them; to reinforce, to draw into their circuit of
-stimulation, or simply to arouse, others, through which they themselves
-are reinforced and secure some duration in the midst of the constant
-emergence and disappearance of representations in their pursuit of each
-other. I myself conceive the interference of the will in this struggle
-for life amongst representations as giving motor impulses (even if
-unconsciously) to the muscles of the cerebral arteries. By this means
-the bloodvessels are dilated or contracted as required,[75] and the
-consequent supply of blood becomes more or less copious.[76] The cells
-which receive no blood must suspend their action; those which receive a
-larger supply can, on the contrary, operate more powerfully. The will
-which regulates the distribution of blood, when incited by a group of
-presentations temporarily predominating, thus resembles a servant who
-is constantly occupied in a room in carrying out the behests of his
-master: to light the gas in one place, in another to turn it up higher,
-in another to turn it off partly or wholly, so that at one moment this,
-and at another that, corner of the room becomes bright, dim, or dark.
-The preponderance of a group of presentations allows them during their
-period of power to bring into their service, not only the brain-cells,
-but the whole organism besides; and not only to fortify themselves
-through the representations which they arouse by way of association,
-but also to seek certain new sense-impressions, and repress others, in
-order, on the one hand, to obtain new excitations favourable to their
-persistence--new original perceptions--and on the other hand, through
-the exclusion of the rest, to ward off such excitations as are adverse
-to their persistence.
-
-For instance, I see in the street a passer-by who for some reason
-arouses my attention. The attention immediately suppresses all other
-presentations which, an instant before, were in my consciousness, and
-permits those only to remain which refer to the passer-by. In order to
-intensify these presentations I look after him, _i.e._, the ciliary and
-ocular muscles, then the muscles of the neck, perhaps also the muscles
-of the body and of the legs, receive motor impulses, which serve the
-purpose only of keeping up continually new sense-impressions of the
-object of my attention, by means of which the presentations of him are
-continuously strengthened and multiplied. I do not notice other persons
-who for the time come into my field of vision, I disregard the sounds
-which meet my ears, if my attention is strong enough I do not perhaps
-even hear them; but I should at once hear them if they proceeded from
-the particular passer-by, or if they had any reference to him.
-
-This is the ‘adaptation of the whole organism to a predominant idea’
-of which Ribot speaks. This it is which gives us exact knowledge of
-the external world. Without it that knowledge would be much more
-difficult of attainment, and would remain much more incomplete. This
-adaptation will continue until the cells, which are the bearers of
-the predominating presentations, become fatigued. They will then be
-compelled to surrender their supremacy to other groups of cells,
-whereupon the latter will obtain the power to adapt the organism to
-their purposes.
-
-Thus we see it is only through attention that the faculty of
-association becomes a property advantageous to the organism, and
-attention is nothing but the faculty of the will to determine
-the emergence, degree of clearness, duration and extinction of
-presentations in consciousness. The stronger the will, so much the more
-completely can we adapt the whole organism to a given presentation, so
-much the more can we obtain sense impressions which serve to enhance
-this presentation, so much the more can we by association induce
-memory-images, which complete and rectify the presentation, so much the
-more definitely can we suppress the presentations which disturb it or
-are foreign to it; in a word, so much the more exhaustive and correct
-will our knowledge be of phenomena and their true connection.
-
-Culture and command over the powers of nature are solely the result of
-attention; all errors, all superstition, the consequence of defective
-attention. False ideas of the connection between phenomena arise
-through defective observation of them, and will be rectified by a more
-exact observation. Now, to observe means nothing else than to convey
-deliberately determined sense-impressions to the brain, and thereby
-raise a group of presentations to such clearness and intensity that it
-can acquire preponderance in consciousness, arouse through association
-its allied memory-images, and suppress such as are incompatible with
-itself. Observation, which lies at the root of all progress, is thus
-the adaptation through attention of the sense-organs and their centres
-of perception to a presentation or group of presentations predominating
-in consciousness.
-
-A state of attention allows no obscurity to persist in consciousness.
-For either the will strengthens every rising presentation to full
-clearness and distinctness, or, if it cannot do this, it extinguishes
-the idea completely. The consciousness of a healthy, strong-minded, and
-consequently attentive man, resembles a room in the full light of day,
-in which the eye sees all objects distinctly, in which all outlines are
-sharp, and wherein no indefinite shadows are floating.
-
-Attention, therefore, presupposes strength of will, and this, again,
-is the property only of a normally constituted and unexhausted brain.
-In the degenerate, whose brain and nervous system are characterized
-by hereditary malformations or irregularities; in the hysterical,
-whom we have learnt to regard as victims of exhaustion, the will is
-entirely lacking, is possessed only in a small degree. The consequence
-of weakness or want of will is incapacity of attention. Alexander
-Starr[77] published twenty-three cases of lesions, or diseases of
-the convolutions of the brain, in which ‘it was impossible for the
-patients to fix their attention’; and Ribot[78] remarks: ‘A man who
-is tired after a long walk, a convalescent who has undergone a severe
-illness--in a word, all weakened persons are incapable of attention....
-Inability to be attentive accompanies all forms of exhaustion.’
-
-Untended and unrestrained by attention, the brain activity of the
-degenerate and hysterical is capricious, and without aim or purpose.
-Through the unrestricted play of association representations are called
-into consciousness, and are free to run riot there. They are aroused
-and extinguished automatically; and the will does not interfere to
-strengthen or to suppress them. Representations mutually alien or
-mutually exclusive appear continuously. The fact that they are retained
-in consciousness simultaneously, and at about the same intensity,
-combines them (in conformity with the laws of conscious activity) into
-a thought which is necessarily absurd, and cannot express the true
-relations of phenomena.
-
-Weakness or want of attention, produces, then, in the first place,
-false judgments respecting the objective universe, respecting the
-qualities of things and their relations to each other. Consciousness
-acquires a distorted and blurred view of the external world. And there
-follows a further consequence. The chaotic course of stimuli along
-the channels of association and of the adjacent structures arouses
-the activity both of contiguous, of further, and of furthest removed
-groups of cells, which, left to themselves, act only so long and with
-such varying intensity as is proportionate to the intensity of the
-stimulus which has reached them. Clear, obscure, and yet obscurer
-representations rise in consciousness, which, after a time, disappear
-again, without having attained to greater distinctness than they had
-when first appearing. The clear representations produce a thought, but
-such a one as cannot for a moment become firmer or clearer, because
-the definite representations of which it is composed are mingled
-with others which consciousness perceives indistinctly, or scarcely
-perceives at all. Such obscure ideas cross the threshold of even a
-healthy person’s consciousness; but in that case attention intervenes
-at once, to bring them fully to the light, or entirely to suppress
-them. These synchronous overtones of every thought cannot, therefore,
-blur the tonic note. The emergent thought-phantoms can acquire no
-influence over the thought-procedure because attention either lightens
-up their faces, or banishes them back to their under-world of the
-Unconscious. It is otherwise with the degenerate and debilitated,
-who suffer from weakness of will and defective attention. The faint,
-scarcely recognisable, liminal presentations are perceived at the same
-time as those that are well lit and centrally focussed. The judgment
-grows drifting and nebulous like floating fog in the morning wind.
-Consciousness, aware of the spectrally transparent shapes, seeks in
-vain to grasp them, and interprets them without confidence, as when
-one fancies in a cloud resemblances to creatures or things. Whoever
-has sought on a dark night to discern phenomena on a distant horizon
-can form an idea of the picture which the world of thought presents to
-the mind of an asthenic. Lo there! a dark mass! What is it? A tree?
-A hayrick? A robber? A beast of prey? Ought one to fly? Ought one
-to attack it? The incapacity to recognise the object, more guessed
-at than perceived, fills him with uneasiness and anxiety. This is
-just the condition of the mind of an asthenic in the presence of his
-liminal presentations. He believes he sees in them a hundred things
-at once, and he brings all the forms that he seems to discern into
-connection with the principal presentation which has aroused them. He
-has, however, a strong feeling that this connection is incomprehensible
-and inexplicable. He combines presentations into a thought which
-is in contradiction to all experience, but which he must look upon
-as equal in validity to all his remaining thoughts and opinions,
-because it originated in the same way. And even if he wishes to make
-clear to himself what is really the content of his judgment, and of
-what particular presentations it is composed, he observes that these
-presentations are, as a matter of fact, nothing but unrecognisable
-adumbrations of presentations, to which he vainly seeks to give a
-name. Now, this state of mind, in which a man is straining to see,
-thinks he sees, but does not see--in which a man is forced to construct
-thoughts out of presentations which befool and mock consciousness
-like will-o’-the-wisps or marsh vapours--in which a man fancies that
-he perceives inexplicable relations between distinct phenomena and
-ambiguous formless shadows--this is the condition of mind that is
-called Mysticism.
-
-From the shadowy thinking of the mystic, springs his washed-out style
-of expression. Every word, even the most abstract, connotes a concrete
-presentation or a concept, which, inasmuch as it is formed out of the
-common attributes of different concrete presentations, betrays its
-concrete origin. Language has no word for that which one believes he
-sees as through a mist, without recognisable form. The mystic, however,
-is conscious of ghostly presentations of this sort without shape or
-other qualities, and in order to express them he must either use
-recognised words, to which he gives a meaning wholly different from
-that which is generally current, or else, feeling the inadequacy of the
-fund of language created by those of sound mind, he forges for himself
-special words which, to a stranger, are generally incomprehensible,
-and the cloudy, chaotic sense of which is intelligible only to
-himself; or, finally, he embodies the several meanings which he gives
-to his shapeless representations in as many words, and then succeeds
-in achieving those bewildering juxtapositions of what is mutually
-exclusive, those expressions which can in no way be rationally made
-to harmonize, but which are so typical of the mystic. He speaks, as
-did the German mystics of the seventeenth and eighteenth centuries,
-of the ‘cold fire’ of hell, and of the ‘dark light’ of Satan; or,
-he says, like the degenerate in the twenty-eighth pathological case
-of Legrain,[79] ‘that God appeared to him in the form of luminous
-shadows;’ or he remarks, as did another of Legrain’s patients:[80] ‘You
-have given me an immutable evening’ (_soirée immutable_).[81]
-
-The healthy reader or listener who has confidence in his own judgment,
-and tests with lucidity and self-dependence, naturally discerns at
-once that these mystical expressions are senseless, and do but reflect
-the mystic’s confused manner of thinking. The majority of mankind,
-however, have neither self-confidence nor the faculty of judging,
-and cannot throw off the natural inclination to connect some meaning
-with every word. And since the words of the mystic have no definite
-meaning in themselves, or in their juxtaposition, a certain meaning
-is arbitrarily imputed to them, is mysteriously conjured into them.
-The effect of the mystical method of expression on people who allow
-themselves to be bewildered is for this reason a very strong one. It
-gives them food for thought, as they call it; that is to say, it allows
-them to give way to all kinds of dream-fancies, which is very much
-easier, and therefore more agreeable, than the toil of reflecting on
-firmly outlined presentations and thoughts admitting of no evasions
-and extravagances.[82] It transports their minds to the same condition
-of mental activity determined by unbridled association of ideas that
-is peculiar to the mystic; it awakens in them also his ambiguous,
-unutterable presentations, and makes them divine the strangest and
-most impossible relations of things to each other. All the weak-headed
-appear therefore ‘deep’ to the mystic, and this designation has, from
-the constant use made of it by them, become almost an insult. Only
-very strong minds are really deep, such as can keep the processes of
-thought under the discipline of an extraordinarily powerful attention.
-Such minds are in a position to exploit the association of ideas in the
-best possible way, to impart the greatest sharpness and clearness to
-all representations which through them are called into consciousness;
-to suppress them firmly and rapidly if they are not compatible with
-the rest; to procure new sense-impressions, if these are necessary in
-order to make the presentations and judgments predominant at the time
-in their minds still more vivid and distinct; they gain in this way an
-incomparably clear picture of the world, and discover true relations
-among phenomena which, to a weaker attention, must always remain
-hidden. This true depth of strong select minds is wholly luminous. It
-scares shadows out of hidden corners, and fills abysses with radiant
-light. The mystic’s pseudo-depth, on the contrary, is all obscurity.
-It causes things to appear deep by the same means as darkness, viz.,
-by reason of its rendering their outlines imperceptible. The mystic
-obliterates the firm outlines of phenomena; he spreads a veil over
-them, and conceals them in blue vapour. He troubles what is clear, and
-makes the transparent opaque, as does the cuttle-fish the waters of the
-ocean. He, therefore, who sees the world through the eyes of a mystic,
-gazes into a black heaving mass, in which he can always find what he
-desires, although, and just because, he actually perceives nothing at
-all. To the weak-headed everything which is clearly, firmly defined,
-and which, therefore, has strictly but one meaning, is flat. To them
-everything is profound which has no meaning, and which, therefore,
-allows them to apply what meaning they please. To them mathematical
-analysis is flat; theology and metaphysics, deep. The study of Roman
-law is flat; the dream-book and the prophecies of Nostradamus are deep.
-The forms assumed by pouring molten lead on New Year’s Eve are the true
-symbols of their depth.
-
-The content of mystic thought is determined by the individual character
-and level of culture possessed by each degenerate and hysteric. For
-we should never forget that the morbidly-affected or exhausted brain
-is only the soil which receives the seed sown by nurture, education,
-impressions and experience of life, etc. The seed-grains do not
-originate in the soil; they only receive in and through it their
-special irregularities of development, their deformities, and crazy
-offshoots. The naturalist who loses the faculty of attention becomes
-the so-called ‘Natural Philosopher,’ or the discoverer of a fourth
-dimension in space, like the unfortunate Zöllner. A rough, ignorant
-person from the low ranks of the people falls into the wildest
-superstition. The mystic, nurtured in religion and nourished with
-dogma, refers his shadowy impressions to his beliefs, and interprets
-them as revelations of the nature of the Trinity, or of the condition
-of existence before birth or after death. The technologist who has
-fallen into mysticism worries over impossible inventions, believes
-himself to be on the track of the solution of the problem of a
-_perpetuum mobile_, devises communication between earth and stars,
-shafts to the glowing core of the earth, and what not. The astronomer
-becomes an astrologist, the chemist an alchemist and a seeker after the
-philosopher’s stone; the mathematician labours to square the circle, or
-to invent a system in which the notion of progress is expressed by a
-process of integration, the war of 1870 by an equation, and so on.
-
-As was set forth above, the cerebral cortex receives its stimuli,
-not only from the external nerves, but also from the interior of the
-organism, from the nerves of separate organs, and the nerve-centres of
-the spinal cord and the sympathetic system. Every excitement in these
-centres affects the brain-cells, and arouses in them more or less
-distinct presentations, which are necessarily related to the activity
-of the centres from which the stimulus proceeds. A few examples will
-make this clear, even to the uninitiated. If the organism feels the
-need of nourishment, and we are hungry, we shall not only be generally
-conscious of an indeterminate desire for food, but there will also
-arise in our minds definite representations of dishes, of served
-repasts, and of all the accessories of eating. If we, from some cause,
-maybe an affection of the heart or lungs, cannot breathe freely, we
-have not only a hunger for air, but also accompanying ideas of an
-uneasy nature, presentiments of unknown dangers, melancholy memories,
-etc., _i.e._, representations of circumstances which tend to deprive
-us of breath or affect us oppressively. During sleep also organic
-stimuli exert this influence on the cerebral cortex, and to them we owe
-the so-called somatic dreams (_Leibesträume_), _i.e._, dream-images
-about the functioning of any organs which happen not to be in a normal
-condition.
-
-Now, it is known that certain organic nerve-centres, the sexual
-centres, namely, in the spinal cord and the medulla oblongata, are
-frequently malformed, or morbidly irritated among the degenerate.
-The stimuli proceeding from them therefore awaken, in the brain of
-patients of this sort, presentations which are more or less remotely
-connected with the sexual activity. In the consciousness, therefore,
-of such a subject there always exist, among the other presentations
-which are aroused by the varying stimuli of the external world,
-presentations of a sexual character, erotic thoughts being associated
-with every impression of beings and things. In this way he attains to
-a state of mind in which he divines mysterious relations among all
-possible objective phenomena, _e.g._, a railway-train, the title of his
-newspaper, a piano on the one hand, and woman on the other; and feels
-emotions of an erotic nature at sights, words, odours, which would
-produce no such impression on the mind of a sound person, emotions
-which he refers to unknown qualities in those sights, words, etc. Hence
-it comes that in most cases mysticism distinctly takes on a decidedly
-erotic colouring, and the mystic, if he interprets his inchoate liminal
-presentations, always tends to ascribe to them an erotic import. The
-mixture of super-sensuousness and sensuality, of religious and amorous
-rapture, which characterizes mystic thought, has been noticed even by
-those observers who do not understand in what way it is brought about.
-
-The mysticism which I have hitherto investigated is the incapacity,
-due to weakness of will, either innate or acquired, to guide the work
-of the association of ideas by attention, to draw shadowy liminal
-representations into the bright focal circle of consciousness, and to
-suppress presentations which are incompatible with those attended to.
-There exists, however, another form of mysticism, the cause of which
-is not defective attention, but an anomaly in the sensitivity of the
-brain and nervous system. In the healthy organism the afferent nerves
-convey impressions of the external world in their full freshness to the
-brain, and the stimulation of the brain-cell is in direct ratio to the
-intensity of the stimulus conducted to it. Not so is the deportment of
-a degenerate or exhausted organism. Here the brain may have forfeited
-its normal irritability; it is blunted, and is only feebly excited
-by stimuli conveyed to it. Such a brain, as a rule, never succeeds
-in elaborating sharply-defined impressions. Its thoughts are always
-shadowy and confounded. There is, however, no occasion for me to depict
-in detail the characteristics of its mental procedure, for in the
-higher species of the degenerate a blunted brain is hardly ever met
-with, and plays no part in art or literature. To the possessor of a
-sluggishly-reacting brain it hardly ever occurs to compose or paint.
-He is of account only as forming the creative mystic’s partial and
-grateful public. Inadequate excitability may moreover be a property
-of the sensory nerves. This irregularity leads to anomalies in mental
-life, with which I shall deal exhaustively in the next book. Finally,
-instead of slow reaction there may exist excessive excitability, and
-this may be peculiar to the whole nervous system and brain, or only to
-a portion of the latter. A generally excessive excitability produces
-those morbidly-sensitive natures in whom the most insignificant
-phenomena create the most astonishing perceptions; who hear the
-‘sobbing of the evening glow,’ shudder at the contact of a flower;
-distinguish thrilling prophecies and fearful threatenings in the
-sighing of the wind, etc.[83] Excessive irritability of particular
-groups of cells of the cerebral cortex gives rise to other phenomena.
-In the affected part of the brain, stimulated either externally or
-by adjacent stimuli, in other words, by sense impressions or by
-association, the disturbance does not in this case proceed in a natural
-ratio to the strength of the exciting cause, but is stronger and more
-lasting than is warranted by the stimulus. The aroused group of cells
-returns to a state of rest either with difficulty or not at all. It
-attracts large quantities of nutriment for purposes of absorption,
-withdrawing them from the other parts of the brain. It works like a
-machine which an unskilful hand has set in motion but cannot stop.
-If the normal action of the brain-cells may be compared to quiet
-combustion, the action of a morbidly-irritable group of cells may be
-said to resemble an explosion, and one, too, which is both violent and
-persistent. With the stimulus there flames forth in consciousness a
-presentation, or train of presentations, conceptions and reasonings,
-which suffuse the mind as with the glare of a conflagration, outshining
-all other ideas.
-
-The degree of exclusiveness and insistence in the predominance of any
-presentation is in proportion to the degree of morbid irritability in
-the particular tract of brain by which it is elaborated. Where the
-degree is not excessive there arise obsessions which the consciousness
-recognises as morbid. They do not preclude the coexistence of healthy
-functioning of the brain, and consciousness acquires the habit of
-treating these co-existent obsessions as foreign to itself, and of
-banishing them from its presentations and judgments. In aggravated
-cases these obsessions grow into fixed ideas. The immoderately
-excitable portions of the brain work out their ideas with such
-liveliness that consciousness is filled with them, and can no longer
-distinguish them from such as are the result of sense-impressions, the
-nature and strength of which they accurately reflect. Then we reach
-the stage of hallucinations and delirium. Finally, in the last stage,
-comes ecstasy, which Ribot calls ‘the acute form of the effort after
-unity of consciousness.’ In ecstasy the excited part of the brain
-works with such violence that it suppresses the functioning of all
-the rest of the brain. The ecstatic subject is completely insensible
-to external stimuli. There is no perception, no representation, no
-grouping of presentations into concepts, and of concepts into judgments
-and reasoning. A single presentation, or group of presentations, fills
-up consciousness. These presentations are of extreme distinctness and
-clearness. Consciousness is, as it were, flooded with the blinding
-light of mid-day. There therefore takes place exactly the reverse
-of what has been noticed in the case of the ordinary mystic. The
-ecstatic state is associated with extremely intense emotions, in
-which the highest bliss is mixed with pain. These emotions accompany
-every strong and excessive functioning of the nerve-cells, every
-extraordinary and violent decomposition of nerve-nutriment. The
-feeling of voluptuousness is an example of the phenomena accompanying
-extraordinary decompositions in a nerve-cell. In healthy persons the
-sexual nerve-centres are the only ones which, conformably with their
-functions, are so differentiated and so adapted that they exercise no
-uniform or lasting activity, but, for by far the greatest part of the
-time, are perfectly tranquil, storing up large quantities of nutriment
-in order, during very short periods, to decompose this suddenly and,
-as it were, explosively. Every nerve-centre which operates in this
-way would procure us voluptuous emotion; but precisely among healthy
-persons there are, except the sexual nerve-centres, none which are
-compelled to act in this manner, in order to serve the purpose of the
-organism. Among the degenerate, on the contrary, particular morbidly
-excited brain-centres operate in this way, and the emotions of delight
-which accompany their explosive activity are more powerful than sexual
-feelings, in proportion as the brain-centres are more sensitive than
-the subordinate and more sluggish spinal centres. One may completely
-believe the assurances of great ecstatics, such as a St. Theresa,
-a Mohammed, an Ignatius Loyola, that the bliss accompanying their
-ecstatic visions is unlike anything earthly, and almost more than a
-mortal can bear. This latter statement proves that they were conscious
-of the sharp pain which accompanies nerve-action in overexcited
-brain-cells, and which, on careful analysis, may be distinguished in
-every very strong feeling of pleasure. The circumstance that the only
-normal organic sensation known to us which resembles that of ecstasy
-is the sexual feeling, explains the fact that ecstatics connect their
-ecstatic presentations by way of association with the idea of love,
-and describe the ecstasy itself as a kind of supernatural act of
-love, as a union of an ineffably high and pure sort with God or the
-Blessed Virgin. This drawing near to God and the saints is the natural
-result of a religious training, which begets the habit of looking
-on everything inexplicable as supernatural, and of bringing it into
-connection with the doctrines of faith.
-
-We have now seen that mysticism depends upon the incapacity to control
-the association of ideas by the attention, and that this incapacity
-results from weakness of will; while ecstasy is a consequence of
-the morbid irritability of special brain-centres. The incapacity
-of being attentive occasions, however, besides mysticism, other
-eccentricities of the intellect, which may here be briefly mentioned.
-In extreme stages of degeneration, _e.g._, in idiocy, attention is
-utterly wanting. No stimulus is able to arouse it, nor is there any
-external means of making an impression on the brain of the idiot, and
-awakening his consciousness to definite presentations. In less complete
-degeneration, _i.e._, in cases of mental debility, attention may
-exist, but it is extremely weak and fleeting. Imbeciles (weak minds)
-present, in graduated intensity, the phenomenon of fugitive thought
-(_Gedankenflucht_), _i.e._, the incapacity to retain, or to unite in a
-concept or judgment, the representations automatically and reciprocally
-called into consciousness in conformity with the laws of association,
-and also that of reverie, which is another form of fugitive thought,
-but which differs from it in that the particular representations of
-which it is composed are feebly elaborated, and are therefore shadowy
-and undefined, sometimes so much so that an imbecile, who in the
-midst of his reveries is asked of what he is thinking, is not able
-to state exactly what happens to be present in his consciousness.
-All observers maintain that the ‘higher degenerate’ is frequently
-‘original, brilliant, witty,’ and that whereas he is incapable of
-activity which demands attention and self-control, he has strong
-artistic inclinations. All these peculiarities are to be explained by
-the uncontrolled working of association.
-
-The reader should recall the procedure of that brain which is incapable
-of attention. A perception arouses a representation which summons
-into consciousness a thousand other associated representations. The
-healthy mind suppresses the representations which are contradictory
-to, or not rationally connected with, the first perception. This the
-weak-minded cannot do. The mere similarity of sound determines the
-current of his thought. He hears a word, and feels compelled to repeat
-it, once or oftener, sometimes to the extent of ‘Echolalia’; or it
-calls into his consciousness other words similar to it in sound, but
-not connected with it in meaning,[84] whereupon he thinks and talks in
-a series of completely disconnected rhymes; or else the words have,
-besides their similarity of sound, a very remote and weak connection
-of meaning; this gives rise to punning. Ignorant persons are inclined
-to call the rhyming and punning of imbeciles witty, not bearing in
-mind that this way of combining ideas according to the sound of the
-words frustrates the purposes of the intellect by obscuring the
-apprehension of the real connections of phenomena. No witticism has
-ever made easier the discovery of any truth. And whoever has tried to
-hold a serious conversation with a quibbling person of weak mind will
-have recognised the impossibility of keeping him in check, of getting
-from him a logical conclusion, or of making him comprehend a fact or
-a causal connection. When presentations are connected, not merely
-according to auditory impressions of simple similarity of sound, but
-also according to the other laws of association, those juxtapositions
-of words are effected which the ignorant designate as ‘original modes
-of expression,’ and which confer upon their originator the reputation
-of a ‘brilliant’ conversationalist or author. Sollier[85] cites
-some characteristic examples of the ‘original’ modes of expression
-of imbeciles. One said to his comrade, ‘You look like a piece of
-barley-sugar put out to nurse.’ Another expresses the thought that
-his friend made him laugh so much he could not restrain his saliva,
-by saying, ‘Tu me fais baver des ronds de chapeaux.’ The junction
-of words which by their sense have little or no relation to each
-other is, as a rule, an evidence of imbecility, although it often
-enough is sensational and mirth-provoking. The cleverness which in
-Paris is called _blague_, or _boulevard-esprit_, the psychologist
-discerns as imbecility. That this condition goes hand-in-hand with
-artistic tendencies is easy to understand. All callings which require
-knowledge of fact, and adaptation to it, presuppose attention. This
-capacity is wanting in imbeciles; hence they are not fitted for
-serious professions. Certain artistic occupations, especially those
-of a subordinate kind, are, on the contrary, quite compatible with
-uncontrolled association of ideas, reverie, or fugitive thought,
-because they exact only a very limited adaptation to fact, and
-therefore have great attractions for persons of weak intellect.
-
-Between the process of thought and movement there exists an
-exact parallelism explicable by the fact that the elaboration of
-presentations is nothing else than a modification of the elaboration
-of the motor impulses. The phenomena of movement make the mechanism
-of thought more easily apprehensible to the lay mind. The automatic
-association of muscular contractions corresponds to the association of
-ideas, their co-ordination to attention. As with defective attention
-there ensues no intelligent thought, so with faulty co-ordination there
-can be no appropriate movement. Palsy is equivalent to idiocy, St.
-Vitus’s dance to obsessions and fixed ideas. The attempts at witticisms
-of the weak-minded are like beating the air with a sword; the notions
-and judgments of sound brains are like the careful thrust and parry of
-skilful fencing. Mysticism finds its reflected image in the aimless
-and powerless, often hardly discernible, movements of senile and
-paralytic trembling; and ecstasy is, for a brain-centre, the same state
-as a prolonged and violent tonic contraction for a muscle or group of
-muscles.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE PRE-RAPHAELITES.
-
-
-MYSTICISM is the habitual condition of the human race, and in no way
-an eccentric disposition of mind. A strong brain which works out every
-presentation to its full clearness--a powerful will, which sustains
-the toiling attention--these are rare gifts. Musing and dreaming, the
-free ranging of imagination, disporting itself at its own sweet will
-along the meandering pathways of association, demand less exertion, and
-will therefore be widely preferred to the hard labour of observation
-and intelligent judgment. Hence the consciousness of men is filled
-with a vast mass of ambiguous, shadowy ideas; they see, as a rule, in
-unmistakable clearness only those phenomena which are daily repeated in
-their most intimate personal experience, and, among these, those only
-which are the objects of their immediate needs.
-
-Speech, that great auxiliary in the interchange of human thought,
-is no unmixed benefit. It brings to the consciousness of most men
-incomparably more obscurity than brightness. It enriches their memory
-with auditory images, not with well-defined pictures of reality. A
-word, whether written or spoken, excites a sense (sight or hearing),
-and sets up an activity in the brain. True; it always arouses
-presentation. A series of musical tones does the same. At an unknown
-word, at ‘Abracadabra,’ at a proper name, at a tune scraped on the
-fiddle, we also think of something, but it is either indefinite, or
-nonsensical, or arbitrary. It is absolute waste of labour to attempt to
-give a man new ideas, or to widen the circle of his positive knowledge,
-by means of a word. It can never do more than awaken such ideas as he
-already possesses. Ultimately everyone works only with the material for
-presentation which he has acquired by attentive personal observation of
-the phenomena of the universe. Nevertheless, he cannot do without the
-stimulus conveyed to him by speech. The desire for knowledge, without
-any hiatus, of all that is in the world, is irresistible; while the
-opportunities of perception at first hand, even in the most favourable
-circumstances, are limited. What we have not ourselves experienced
-we let others, the dead and the living, tell us. The word must take
-the place of the direct impressions of sense for us. And then it is
-itself an impression of sense, and our consciousness is accustomed
-to put this impression on a level with others, to estimate the idea
-aroused by this word equally with those ideas which have been acquired
-through the simultaneous co-operation of all the senses, through
-observations, and handling on every side, through moving and lifting,
-listening to, and smelling the object itself. This parity of values
-is an error of thought. It is false in any case if a word do more
-than call into consciousness a memory-image of a presentation, which
-it has acquired through personal experience, or a concept composed of
-such presentations. Nevertheless, we all of us commit this fallacy.
-We forget that language was only developed by the race as a means of
-communication between individuals, that it is a social function, but
-not a source of knowledge. Words are in reality much more a source
-of error. For a man can only actually know what he has directly
-experienced and attentively observed, not what he has merely heard or
-read, and what he repeats; and if he would free himself from the errors
-which words have led him into, he has no other means than the increase
-of his sterling representative material, through personal experience
-and attentive observation. And since man is never in a position to do
-this save within certain limits, everyone is condemned to carry on the
-operations of his consciousness with direct presentations, and at the
-same time with words. The intellectual structure which is built up with
-materials of such unequal solidity reminds one of those dilapidated
-Gothic churches which brainless masons used to patch up with a plaster
-of soot and cheese, giving it, by means of a wash, the appearance of
-stone. To the eye the frontage is irreproachable, but many parts of the
-building could not for one moment resist a vigorous blow of criticism.
-
-Many erroneous explanations of natural phenomena, the majority of false
-scientific hypotheses, all religious and metaphysical systems, have
-arisen in such a way that mankind, in their thoughts and opinions,
-have interwoven, as equally valid components, ideas suggested by words
-only, together with such as were derived from direct perception. The
-words were either invented by mystics and originally indicated nothing
-beyond the unbalanced condition of a weak and diseased brain, or,
-whereas they at first expressed a definite, correct presentation, their
-proper meaning was not caught by those who repeated them, and by them
-was arbitrarily falsified, differently interpreted, or blurred. Innate
-or acquired weakness of mind and ignorance lead alike to the goal of
-mysticism. The brain of the ignorant elaborates presentations that are
-nebulous, because they are suggested by words, not by the thing itself,
-and the stimulus of a word is not strong enough to produce vigorous
-action in the brain-cells; moreover, the brain of the exhausted and
-degenerate elaborates nebulous presentations, because in any case it
-is not in a condition to respond to a stimulus by vigorous action.
-Hence ignorance is artificial weakness of mind, just as, conversely,
-weakness of mind is the natural organic incapacity for knowledge.
-
-In one part or another of his mental field of vision each of us
-therefore is a mystic. From all the phenomena which he himself has not
-observed, everyone forms shadowy, unstable presentations. Nevertheless,
-it is easy to distinguish healthy men from those who deserve the
-designation of mystic. There is a sure sign for each. The healthy man
-is in a condition to obtain sharply-defined presentations from his
-own immediate perceptions, and to comprehend their real connection.
-The mystic, on the contrary, mixes his ambiguous, cloudy, half-formed
-liminal representations with his immediate perceptions, which are
-thereby disturbed and obscured. Even the most superstitious peasant
-has definite presentations of his field work, of the feeding of his
-cattle, and of looking after his landmark. He may believe in the
-weather-witch, because he does not know how the rain comes to pass,
-but he does not wait a moment for the angels to plough for him. He may
-have his field blessed, because the real conditions of the thriving
-or perishing of his seed are beyond his ken, but he will never so
-put his trust in supernatural favour as to omit sowing his grain.
-All the genuine mystic’s presentations, on the contrary, even those
-of daily experience, are permeated and overgrown with that which is
-incomprehensible, because it is without form. His want of attention
-makes him incapable of apprehending the real connecting links between
-the simplest and most obviously related phenomena, and leads him to
-deduce them from one or another of the hazy, intangible presentations
-wavering and wandering in his consciousness.
-
-There is no human phenomenon in the art and poetry of the century
-with whom this characteristic of the mystic so completely agrees as
-with the originators and supporters of the Pre-Raphaelite movement in
-England. It may be taken for granted that the history of this movement
-is known--at least, in its outlines--and that it will suffice here
-to recall briefly its principal features. The three painters, Dante
-Gabriel Rossetti, Holman Hunt, and Millais, in the year 1848, entered
-into a league which was called the Pre-Raphaelite Brotherhood. After
-the association was formed, the painters F. G. Stephens and James
-Collinson, and the sculptor Thomas Woolner, joined it. In the spring
-of 1849 they exhibited in London a number of pictures and statues, all
-of which, in addition to the signature of the artist, bore the common
-mark P.R.B. The result was crushing. Hitherto no hysterical fanatic
-had tyrannically forced on the public a belief in the beauty of these
-works, nor was it as yet under the domination of the fashion, invented
-by æsthetic snobs, of considering their admiration as a mark of
-distinction, and of membership of a narrow and exclusive circle of the
-aristocrats of taste. Hence it confronted them without prepossession,
-and found them incomprehensible and funny. The contemplation of them
-roused inextinguishable laughter among the good-humoured, and wrath
-among the morose, who are nettled when they think themselves made fools
-of. The brotherhood did not renew their attempt; the P.R.B. exhibition
-was never repeated; the league broke up of itself. Its members no
-longer added the shibboleth of initials after their names. They formed
-no longer a closed association, involving formal admission, but only
-a loosely-knit circle, consisting of friends having tastes in common,
-and who were perpetually modifying its character by their joining and
-retiring. In this way it was joined by Burne Jones and Madox Brown, who
-also passed for Pre-Raphaelites, although they had not belonged to the
-original P.R.B. Later on the designation was extended from painters to
-poets, and among the Pre-Raphaelites, in addition to D. G. Rossetti
-(who soon exchanged the brush for the pen), were Algernon Charles
-Swinburne and William Morris.
-
-What are the governing thoughts and aims of the Pre-Raphaelite
-movement? An Anglo-German critic of repute, F. Hüffer,[86] thinks
-that he answers this question when he says: ‘I myself should call
-this movement the renaissance of mediæval feeling.’ Apart from the
-fact that these words signify nothing, since every man may interpret
-‘mediæval feeling’ as he pleases, the reference to the Middle Ages
-only emphasizes the most external accompanying circumstance of
-Pre-Raphaelitism, leaving its essence entirely untouched.
-
-It is true that the Pre-Raphaelites with both brush and pen betray a
-certain, though by no means exclusive, predilection for the Middle
-Ages; but the mediævalism of their poems and paintings is not
-historical, but mythical, and simply denotes something outside time
-and space--a time of dreams and a place of dreams, where all unreal
-figures and actions may be conveniently bestowed. That they decorate
-their unearthly world with some features which may remotely recall
-mediævalism; that it is peopled with queens and knights, noble damozels
-with coronets on their golden hair, and pages with plumed caps--these
-may be accounted for by the prototypes which, perhaps unconsciously,
-hover before the eyes of the Pre-Raphaelites.
-
-Movements in art and literature do not spring up suddenly and
-spontaneously. They have progenitors from whom they descend in the
-natural course of generation. Pre-Raphaelitism is the grandson of
-German, and a son of French, Romanticism. But in its wanderings
-through the world Romanticism has suffered such alteration through
-the influence of the changing opinions of the times, and the special
-characteristics of various nations, that the English offspring bears
-scarcely any family resemblance to its German ancestor.
-
-German romanticism was in its origin a reaction against the spirit
-of the French encyclopædists, who had held undisputed sway over the
-eighteenth century. Their criticism of ancient errors, their new
-systems which were to solve the riddles of the world and of the nature
-of man, had at first dazzled and nearly intoxicated mankind. They could
-not, however, satisfy in the long-run, for they committed a great
-fault in two respects. Their knowledge of facts was insufficient to
-enable them to explain the collective phenomenon of the universe, and
-they looked upon man as an intellectual being. Proud of their strictly
-logical and mathematical reasoning, they overlooked the fact that
-this is a method of knowledge, but not knowledge itself. The logical
-apparatus is a machine, which can manufacture only the material shot
-into it. If the machine is not fed, it runs on empty and makes a noise,
-but produces nothing. The condition of science in the eighteenth
-century did not allow the encyclopædists to make advantageous use of
-their logical machine. They did not take cognizance of this fact,
-however, and, with their limited material and much unconscious
-temerity, constructed a system which they complacently announced
-as a faithful representation of the system of the universe. It was
-soon discovered that the encyclopædists, for all their intellectual
-arrogance, were deluding both themselves and their followers. There
-were known facts which contradicted their hasty explanations, and there
-was a whole range of phenomena of which their system took no account,
-and failed to cover as if with too short a cloak, and which peeped out
-mockingly at all the seams. Hence the philosophy of the encyclopædists
-was kicked and abused, and the same faults were committed with
-respect to it which it had perpetrated; the methods of intelligent
-criticism were mistaken for the results obtained by them. Because
-the encyclopædists, from lack of knowledge and of natural facts,
-explained nature falsely and arbitrarily, those who were disappointed
-and thirsting for knowledge cried out, that intelligent criticism as
-such was a false method, that consistent reasoning led to nothing,
-that the conclusions of the ‘Philosophy of Enlightenment’ were just as
-unproven and unprovable as those of religion and metaphysics, only less
-beautiful, colder, and narrower; and mankind threw itself with fervour
-into all the depths of faith and superstition, where certainly the Tree
-of Knowledge did not grow, but where beautiful mirages charmed the
-eye, and the warm fragrant springs of all the emotions bubbled up.
-
-And more fatal than the error of their philosophy was the false
-psychology of the encyclopædists. They believed that the thoughts and
-actions of men are determined by reason and the laws of consistency,
-and had no inkling that the really impelling force in thought and deed
-are the emotions, those disturbances elaborated in the depths of the
-internal organs, and the sources of which elude consciousness, but
-which suddenly burst into it like a horde of savages, not declaring
-whence they come, submitting to no police regulations of a civilized
-mind, and imperiously demanding lodgment. All that wide region of
-organic needs and hereditary impulses, all that E. von Hartmann calls
-the ‘Unconscious,’ lay hidden from the rationalists, who saw nothing
-but the narrow circle of the psychic life which is illumined by the
-little lamp of consciousness. Fiction which should depict mankind
-according to the views of this inadequate psychology would be absurdly
-untrue. It had no place for passions and follies. It saw in the world
-only logical formulæ on two legs, with powdered heads and embroidered
-coats of fashionable cut. The emotional nature took its revenge on this
-æsthetic aberration, breaking out in ‘storm and stress,’ and in turn
-attaching value only to the unconscious, the inherited impulse, and the
-organic appetites, while it neglected entirely reason and will, which
-are there none the less.
-
-Mysticism, which rebelled against the application of the rationalistic
-methods to explain the universe, and the _Sturm und Drang_, which
-rebelled against their application to the psychical life of mankind,
-were the first-fruits of romanticism, which is nothing but the union
-and exaggeration of these two revolutionary movements. That it took
-up with fondness the form of mediævalism was due to circumstances and
-the sentiment of the age. The beginnings of romanticism coincide with
-the time of the deepest humiliation of Germany, and the suffering of
-young men of talent at the ignominy of foreign rule gave to the whole
-content of their thought a patriotic colouring. During the Middle
-Ages Germany had passed through a period of the greatest power and
-intellectual florescence; those centuries which were irradiated at one
-and the same time by the might of the world-empire of the Hohenstaufen,
-by the splendour of the poems of the Court Minnesingers, and by the
-vastness of the Gothic cathedrals, must naturally have attracted those
-spirits who, filled with disgust, broke out against the intellectual
-jejuneness and political abasement of the times. They fled from
-Napoleon to Frederick Barbarossa, and drew refreshment with Walter von
-der Vogelweide from their abhorrence of Voltaire. The foreign imitators
-of the German romanticists do not know that if in their flight from
-reality they come to a halt in mediævalism, they have German patriotism
-as their pioneer.
-
-The patriotic side of romanticism was, moreover, emphasized only by
-the sanest talents of this tendency. In others it stands revealed most
-signally as a form of the phenomenon of degeneration. The brothers
-Schlegel, in their _Athenæum_, give this programme of romanticism:
-‘The beginning of all poetry is to suspend the course and the laws
-of rationally thinking reason, and to transport us again into the
-lovely vagaries of fancy and the primitive chaos of human nature....
-The freewill of the poet submits to no law.’ This is the exact mode
-of thought and expression of the weak-minded, of the imbecile, whose
-brain is incapable of following the phenomena of the universe with
-discernment and comprehension, and who, with the self-complacency which
-characterizes the weak-minded, proclaims his infirmity as an advantage,
-and declares that his muddled thought, the product of uncontrolled
-association, is alone exact and commendable, boasting of that for which
-the sane-minded are pitying him. Besides the unregulated association
-of ideas there appears in most romanticists its natural concomitant,
-mysticism. That which enchanted them in the idea of the Middle Ages
-was not the vastness and might of the German Empire, not the fulness
-and beauty of the German life of that period, but Catholicism with its
-belief in miracles and its worship of saints. ‘Our Divine Service,’
-writes H. von Kleist, ‘is nothing of the kind. It appeals only to cold
-reason. A Catholic feast appeals profoundly to all the senses.’ The
-obscure symbolism of Catholicism, all the externals of its priestly
-motions, all its altar service so full of mystery, all the magnificence
-of its vestments, sacerdotal vessels and works of art, the overwhelming
-effect of the thunder of the organ, the fumes of incense, the flashing
-monstrance--all these undoubtedly stir more confused and ambiguous
-adumbrations of ideas than does austere Protestantism. The conversion
-of Friedrich Schlegel, Adam Müller, Zacharias Werner, Count Stolberg,
-to Catholicism is just as consistent a result as, to the reader who
-has followed the arguments on the psychology of mysticism, it is
-intelligible that, with these romanticists, the ebullitions of piety
-are accompanied by a sensuousness which often amounts to lasciviousness.
-
-Romanticism penetrated into France a generation later than into
-Germany. The delay is easy of historical explanation. In the storms
-of the Revolution and the Napoleonic wars, the leading minds of
-the French people had no time to think of themselves. They had no
-leisure for testing the philosophy of their encyclopædists, to find
-it inadequate, reject it, and rise up against it. They devoted their
-whole energy to rough, big, muscular deeds of war, and the need for
-the emotional exercise afforded by art and poetry, asserted itself
-but feebly, being completely satisfied by the far stronger emotions of
-self-love and despair produced by their famous battles and cataclysmic
-overthrows. Æsthetic tendencies only reasserted their rights during
-the half-dormant period following the battle of Waterloo, and then the
-same causes led to the same results as in Germany. The younger spirits
-in this case also raised the flag of revolt against the dominating
-æsthetic and philosophic tendencies. They wished Imagination to grapple
-with Reason, and place its foot on its neck, and they proclaimed the
-martial law of passion against the sober procedure of discipline and
-morality. Through Madame de Staël and A. W. Schlegel, partly by the
-latter’s personal intercourse with Frenchmen, and partly by his works,
-which were soon translated into French, they were in some measure
-made acquainted with the German movement. They joined it perhaps half
-unconsciously. Of the many impulses which were active among the German
-romanticists, patriotism and Catholic mysticism had no influence on
-the French mind, which only lent itself to the predilection for what
-was remote in time and space, and what was free from moral and mental
-restraints.
-
-French romanticism was neither mediæval nor pious. It took up its abode
-rather in the Renaissance period as regards remoteness in time, and in
-the East or the realms of faerie, if it wished to be spacially remote
-from reality. In Victor Hugo’s works the one drama of _Les Burgraves_
-takes place in the thirteenth century; but in all the others,
-_Cromwell_, _Maria Tudor_, _Lucrezia Borgia_, _Angelo_, _Ruy Blas_,
-_Hernani_, _Marion Delorme_, _Le Roi s’amuse_, the scenes were laid in
-the sixteenth and seventeenth centuries; and his one mediæval romance,
-_Notre Dame de Paris_, can be set over against all the rest, from _Han
-d’Islande_, which has for its scene of action a fancied Thule, to _Les
-Miserables_ and _1793_, which take place in an apocalyptic Paris and
-in a history of the Revolution suited to the use of hashish-smokers.
-The bent of French romanticism towards the Renaissance is natural. That
-was the period of great passions and great crimes, of marble palaces,
-of dresses glittering with gold, and of intoxicating revels; a period
-in which the æsthetic prevailed over the useful, and the fantastic
-over the rational, and when crime itself was beautiful, because
-assassination was accomplished with a chased and damascened poniard,
-and the poison was handed in goblets wrought by Benvenuto Cellini.
-
-The French romanticists made use of the unreality of their scene
-of action and costumes chiefly for the purpose of enabling them,
-without restraint, to attribute to their characters all the qualities,
-exaggerated even to monstrosity, that were dear to the French, not
-yet ailing with the pain of overthrow. Thus in the heroes of Victor
-Hugo, Alexandre Dumas, Théophile Gautier, Alfred de Musset, we become
-acquainted with the French ideal of man and woman. The subtle inquiries
-of Faust, the soliloquies of Hamlet, are not their affair. They talk
-unceasingly in dazzling witticisms and antitheses; they fight one
-against ten; they love like Hercules in the Thespidian night, and
-their whole life is one riot of fighting, wantoning, wine, perfume,
-and pageantry--a sort of magnificent illusion, with performance of
-gladiators, Don Juans, and Monte Christos; a crazy prodigality of
-inexhaustible treasures of bodily strength, gaiety and gold. These
-ideal beings had necessarily to wear doublets or Spanish mantles,
-and speak in the tongues of unknown times, because the tightness of
-the contemporary dress-coat could not accommodate all this wealth of
-muscle, and the conversation of the Paris salon did not admit of the
-candour of souls which their authors had turned inside out.
-
-The fate of romanticism in England was exactly the reverse of that
-which befell it in France. Whereas the French had imitated chiefly, and
-even exclusively, in the German romanticists, their divergence from
-reality, and their declaration of the sovereign rights of the passions,
-the English just as exclusively elaborated their Catholic and mystical
-elements. For them the Middle Ages had a powerful attraction, inasmuch
-as it was the period of childlike faith in the letter, and of the
-revelling of simple piety in personal intercourse with the Trinity, the
-Blessed Virgin, and all the guardian saints.
-
-Trade, industry, and civilization were nowhere in the world so much
-developed as in England. Nowhere did men work so assiduously, nowhere
-did they live under such artificial conditions as there. Hence the
-state of degeneration and exhaustion, which we observe to-day in all
-civilized countries as the result of this over-exertion, must of
-necessity have shown itself sooner in England than elsewhere, and, as a
-matter of fact, did show itself in the third and fourth decade of the
-century with continually increasing violence. In consequence, however,
-of the peculiarity of the English mind, the emotional factor in
-degeneration and exhaustion necessarily assumed with them a religious
-colouring.
-
-The Anglo-Saxon race is by nature healthy and strong-minded. It has
-therefore, in a high degree, that strong desire for knowledge which
-is peculiar to normally-constituted persons. In every age it has
-inquired into the why and how of phenomena, and shown passionate
-sympathy with, and gratitude to, everyone who held out hopes of an
-explanation of them. The well-known and deeply thoughtful discourse
-of the Anglican noble concerning what precedes and follows man’s
-life--a speech which Bede has preserved for us in his account of the
-conversion of Edwin to Christianity--has been cited by all authors
-(_e.g._, by G. Freytag and H. Taine[87]) who have studied the origins
-of the English mental constitution. It shows that as early as the
-beginning of the seventh century the Anglo-Saxons were consumed
-by an ardent desire to comprehend the phenomenon of the universe.
-This fine and high-minded craving for knowledge has proved at once
-the strength and the weakness of the English. It led with them to
-the development along parallel lines of the natural sciences and
-theology. The scientific investigators contributed a store of facts
-won through toilsome observation; the experts in divinity obtained
-theirs through systems compounded of notions arbitrarily conceived.
-Both claimed to explain the nature of things, and the people were
-deeply grateful to both, more so, it is true, to the theologians than
-to the scholars, because the former could afford to be more copious
-and confident in their teaching than the latter. The natural tendency
-to reckon words as equivalent to facts, assertions to demonstrations,
-always gives theologians and metaphysicians an immense advantage over
-observers. The craving of the English for knowledge has produced both
-the philosophy of induction and spiritualism. Humanity owes to them
-on the one hand Francis Bacon, Harvey, Newton, Locke, Darwin, J.
-S. Mill; on the other, Bunyan, Berkeley, Milton, the Puritans, the
-Quakers, and all the religious enthusiasts, visionaries, and mediums
-of this century. No people has done so much for, and conferred such
-honour on, scientific investigators; no people has sought with so much
-earnestness and devotion for instruction, especially in matters of
-faith, as have the English. Eagerness to know is, therefore, the main
-source of English religiousness. There is this also to be noticed, that
-among them the ruling classes never gave an example of indifference
-in matters of faith, but systematically made religiousness a mark of
-social distinction; unlike France, where the nobility of the eighteenth
-century exalted Voltairianism into a symptom of good breeding. The
-evolution of history led in England to two results which apparently
-exclude each other--to caste-rule, and the liberty of the individual.
-The caste which is in possession of wealth and power naturally wishes
-to protect its possessions. The rigid independence of the English
-people precludes it from applying physical force. Hence it uses moral
-restraints to keep the lower ranks submissive and amenable, and, among
-these, religion is by far the most effective.
-
-Herein lies the explanation both of the devoutness of the English and
-of the religious character of their mental degeneration. The first
-result of the epidemic of degeneration and hysteria was the Oxford
-Movement in the thirties and forties. Wiseman turned all the weaker
-heads. Newman went over to Catholicism. Pusey clothed the entire
-Established Church in Romish garb. Spiritualism soon followed, and
-it is worthy of remark that all mediums adopted theological modes of
-speech, and that their disclosures were concerned with heaven and
-hell. The ‘revival meetings’ of the seventies, and the Salvation Army
-of to-day, are the direct sequel of the Oxford stream of thought, but
-rendered turbid and foul in accordance with the lower intellectual
-grade of their adherents. In the world of art, however, the religious
-enthusiasm of degenerate and hysterical Englishmen sought its
-expression in pre-Raphaelitism.
-
-An accurate definition of the connotation of this word is an
-impossibility, in that it was invented by mystics, and is as vague and
-equivocal as are all new word-creations of the feeble and deranged
-in mind. The first members of the Brotherhood believed that, in the
-artists of the fourteenth and fifteenth centuries, in the predecessors
-of the great geniuses of the Umbrian and Venetian schools, they
-had discovered minds congenial to their own. For a short time they
-took the methods of these painters for their models, and created
-the designation ‘pre-Raphaelite.’ The term was bound to approve
-itself to them, since the prefix ‘pre’ (‘præ’) arouses ideas of the
-primeval, the far-away, the hardly perceptible, the mysteriously
-shadowy. ‘Pre-Raphaelite’ calls up, through association of ideas,
-‘pre-Adamite,’[88] ‘prehistoric,’ etc.--in short, all that is opened
-to view by immeasurable vistas down the dusk of the unknown, and which
-allow the mind to wander dreamily beyond the limits of time and in the
-realms of myth. But that the pre-Raphaelites should have lit on the
-quattrocento painters for the embodiment of their artistic ideals is
-due to John Ruskin.
-
-Ruskin is one of the most turbid and fallacious minds, and one of the
-most powerful masters of style, of the present century. To the service
-of the most wildly eccentric thoughts he brings the acerbity of a
-bigot and the deep sentiment of Morel’s ‘emotionalists.’ His mental
-temperament is that of the first Spanish Grand Inquisitors. He is a
-Torquemada of æsthetics. He would liefest burn alive the critic who
-disagrees with him, or the dull Philistine who passes by works of art
-without a feeling of devout awe. Since, however, stakes do not stand
-within his reach, he can at least rave and rage in word, and annihilate
-the heretic figuratively by abuse and cursing. To his ungovernable
-irascibility he unites great knowledge of all the minutiæ in the
-history of art. If he writes of the shapes of clouds he reproduces the
-clouds in seventy or eighty existing pictures, scattered amongst all
-the collections of Europe. And be it noted that he did this in the
-forties, when photographs of the masterpieces of art, which render
-the comparative study of them to-day so convenient, were yet unknown.
-This heaping up of fact, this toilsome erudition, made him conqueror
-of the English intellect, and explains the powerful influence which he
-obtained over artistic sentiment and the theoretic views concerning
-the beautiful of the Anglo-Saxon world. The clear positivism of the
-Englishman demands exact data, measures, and figures. Supplied with
-these he is content, and does not criticise starting-points. The
-Englishman accepts a fit of delirium if it appears with footnotes,
-and is conquered by an absurdity if it is accompanied by diagrams.
-Milton’s description of hell and its inhabitants is as detailed and
-conscientious as that of a land-surveyor or a natural philosopher,
-and Bunyan depicts the _Pilgrim’s Progress_ to the mystical kingdom
-of Redemption in the method of the most graphic writer of travels--a
-Captain Cook or a Burton. Ruskin has in the highest conceivable degree
-this English peculiarity of exactness applied to the nonsensical, and
-of its measuring and counting applied to fevered visions.
-
-In the year 1843, almost simultaneously with the outbreak of the great
-Catholicizing movement, Ruskin began to publish the feverish studies
-on art which were subsequently collected under the title of _Modern
-Painters_. He was then a young divinity student, and as such he entered
-upon the study of works of art. The old scholasticism wished to make
-philosophy the ‘handmaid of godly learning.’ Ruskin’s mysticism had
-the same purpose with regard to art. Painting and sculpture ought to
-be a form of divine worship, or they ought not to exist at all. Works
-of art were valuable merely for the supersensuous thoughts that they
-conveyed, for the devotion with which they were conceived and which
-they revealed, not for the mastery of form.
-
-From this point of view he was able to arrive at judgments among
-which I here quote a few of the most typical. ‘It appears to me,’ he
-says,[89] ‘that a rude symbol is oftener more efficient than a refined
-one in touching the heart, and that as pictures rise in rank as works
-of art they are regarded with less devotion and more curiosity.... It
-is man and his fancies, man and his trickeries, man and his inventions,
-poor, paltry, weak, self-sighted man, which the connoisseur for ever
-seeks and worships. Among potsherds and dunghills, among drunken
-boors and withered beldames, through every scene of debauchery and
-degradation, we follow the erring artist, not to receive one wholesome
-lesson, not to be touched with pity, nor moved with indignation, but
-to watch the dexterity of the pencil, and gloat over the glittering of
-the hue.... Painting is nothing but a noble and expressive language,
-invaluable as the vehicle of thought, but by itself nothing.... It is
-not by the mode of representing and saying, but by what is represented
-and said, that the respective greatness either of the painter or the
-writer is to be finally determined.... The early efforts of Cimabue
-and Giotto are the burning messages of prophecy, delivered by the
-stammering lips of infants.... The picture which has the nobler and
-more numerous ideas, however awkwardly expressed, is a greater and a
-better picture than that which has the less noble and less numerous
-ideas, however beautifully expressed.... The less sufficient the means
-appear to the end the greater will be the sensation of power.’ These
-propositions were decisive in determining the direction taken by
-the young Englishmen of 1843, who united artistic inclinations with
-the mysticism of the degenerate and hysterical. They comprise the
-æstheticism of the first pre-Raphaelites, who felt that Ruskin had
-expressed with clearness what was vaguely fermenting within them. Here
-was the art-ideal which they had presaged--form as indifferent, idea
-as everything; the clumsier the representation, the deeper its effect;
-the devotion of faith as the only worthy import of a work of art. They
-reviewed the history of art for phenomena agreeing with the theories
-of Ruskin, which they had taken up with enthusiasm, and they found
-what they sought in the archaic Italian school, in which the London
-National Gallery is extraordinarily rich. There they had perfect models
-to imitate; they were bound to take for their starting-point these Fra
-Angelicos, Giottos, Cimabues, these Ghirlandajos and Pollajuolos. Here
-were paintings bad in drawing, faded or smoked, their colouring either
-originally feeble or impaired by the action of centuries; pictures
-executed with the awkwardness of a learner representing events in the
-Passion of Christ, in the life of the Blessed Virgin, or in the Golden
-Legend, symbolizing childish ideas of hell and paradise, and telling of
-earnest faith and fervent devotion. They were easy of imitation, since,
-in painting pictures in the style of the early masters, faulty drawing,
-deficient sense of colour, and general artistic incapacity, are so many
-advantages. And they constituted a sufficiently forcible antithesis
-to all the claims of the artistic taste of that decade to satisfy
-the proclivity for contradiction, paradox, negation and eccentricity
-which we have learned to recognise as a special characteristic of the
-feeble-minded.
-
-Ruskin’s theory is in itself delirious. It mistakes the fundamental
-principles of æsthetics, and, with the unconsciousness of a saucy child
-at play, muddles and entangles the boundary lines of the different
-arts. It holds of account in plastic art only the conception. A
-picture is valuable only in so far as it is a symbol giving expression
-to a religious idea. Ruskin does not take into consideration, or
-deliberately overlooks the fact, that the pleasurable feelings which
-are produced by the contemplation of a picture are not aroused by
-its intellectual import, but by it as a sensuous phenomenon. The art
-of painting awakens through its media of colour and drawing (_i.e._,
-the exact grasp and reproduction of differences in the intensity of
-light), firstly, a purely sensuously agreeable impression of beautiful
-single colours and happily combined harmonies of colour; secondly, it
-produces an illusion of reality and, together with this, the higher,
-more intellectual pleasures arising from a recognition of the phenomena
-depicted, and from a comprehension of the artist’s intention; thirdly,
-it shows these phenomena as seen with the eye of the artist, and brings
-out details or collective traits, which until then the inartistic
-beholder had not been by himself able to perceive. The painter
-therefore influences, through the medium of his art, only so far as he
-agreeably excites the sense of colour, gives to the mind an illusion of
-reality, together with the consciousness that it is an illusion, and,
-through his deeper, more penetrating vision, discloses to the spectator
-the hidden treasures of the phenomenal world. If, in addition to the
-presentation of the picture, ‘its story’ also affects the beholder,
-it is no longer the merit of the painter as such, but of his not
-exclusively pictorial intelligence in making choice of a subject, and
-in committing its portrayal to his specific pictorial abilities. The
-effect of the story is not called forth through the media of painting;
-it is not based on the pleasure of the spectator in colour, on the
-illusion of reality, or on a better grasp of the phenomenon, but on
-some pre-existing inclination, some memory, some prejudice. A purely
-painter’s picture, such as Leonardo’s _Mona Lisa_, charms everyone
-whose eye has been sufficiently trained. A picture which tells a story,
-but is not distinguished for its purely pictorial qualities, leaves
-everyone unappreciative to whom the story in itself is uninteresting,
-_i.e._, to whom it would in any case have been uninteresting, had it
-not been executed by the instrumentality of pictorial art, but simply
-narrated. A Russian eikon affects a moujik, and leaves the Western art
-connoisseur cold. A painting which represents a French victory over
-Russian troops would excite and please a French Philistine, even if
-it were painted in the style of an Épinal. It is true, no doubt, that
-there is a sort of painting which does not seek to seize and awaken
-visual impressions in the spectator, together with the emotions which
-they directly arouse, but to express ideas, and in which the picture is
-intended to affect the mind, not by itself and its own consummate art,
-but by its spiritual significance. But this kind of painting has a
-special name: we call it writing. The signs, which are meant to have no
-pictorial, but only symbolic value, where we turn away from the form in
-order to dwell upon their meaning, we call ‘letters,’ and the art which
-makes use of such symbols for the expression of mental processes is not
-painting, but poetry. Originally, pictures were actually, no doubt,
-a means of symbolizing thoughts, and their value as things of beauty
-was considered of secondary importance in relation to their value as
-means of expression. On the other hand, æsthetic impressions still play
-in these days a subdued accompaniment to our writing, and a beautiful
-handwriting, quite apart from its import, affects us more agreeably
-than one that is ugly. At the very beginning of their evolution,
-however, the kind of painting which satisfied only æsthetic needs
-separated itself from that of writing, which serves to render ideas
-perceptible to the senses. Descriptive drawing became the hieroglyph,
-the demotic writing, the letter; and it was reserved for Ruskin to be
-the first to try to annul a distinction which the scribes of Thebes had
-learnt to make six thousand years before him.
-
-The pre-Raphaelites, who got all their leading principles from Ruskin,
-went further. They misunderstood his misunderstandings. He had simply
-said that defectiveness in form can be counter-balanced by devotion and
-noble feeling in the artist. They, however, raised it to the position
-of a fundamental principle, that in order to express devotion and noble
-feeling, the artist must be defective in form. Incapable, like all the
-weak-minded, of observing any process and of giving a clear account
-of it to themselves, they did not distinguish the real causes of the
-influence exercised over them by the old masters. The pictures touched
-and moved them; the most striking distinction between such pictures and
-others, to which they were indifferent, was their awkward stiffness;
-they did not look further, however, than this awkward stiffness for the
-source of what touched and moved them, and imitated with great care and
-conscientiousness the bad drawing of the old masters.
-
-Now, the clumsiness of the old masters is certainly touching; but
-why? Because these Cimabues and Giottos were sincere. They wished to
-get closer to nature, and to free themselves from the thraldom of the
-Byzantine school, which had become entirely unreal. They struggled with
-vehement endeavour against the bad habits of hand and eye which they
-had acquired from the teachers of their guilds, and the spectacle of
-such a conflict, like every violent effort of an individuality which
-sets itself to rend fetters of any sort and save its own soul from
-bondage, is the most attractive thing possible to observe. The whole
-difference between the old masters and the pre-Raphaelites is, that
-the former had first to find out how to draw and paint correctly, while
-the latter wished to forget it. Hence, where the former fascinate, the
-latter must repel. It is the contrast between the first babbling of a
-thriving infant and the stammering of a mentally enfeebled gray-beard;
-between childlike and childish. But this retrogression to first
-beginnings, this affectation of simplicity, this child’s play in word
-and gesture, is a frequent phenomenon amongst the weak-minded, and we
-shall often meet with it among the mystic poets.
-
-According to the doctrine of their master in theory, Ruskin, the
-decline of art for pre-Raphaelites begins with Raphael--and for
-obvious reasons. To copy Cimabue and Giotto is comparatively easy.
-In order to imitate Raphael it is necessary to be able to draw and
-paint to perfection, and this was just what the first members of the
-Brotherhood could not do. Moreover, Raphael lived in the most glorious
-period of the Renaissance. The rosy dawn of the New Thought shone in
-his being and his work. With the liberal-mindedness of an enlightened
-Cinquecentist, he no longer painted only religious subjects, but
-mythological and historical, or, as the mystics say, profane, subjects
-as well. His paintings appealed not only to the devotion of faith, but
-also to the sense of beauty. They are no longer exclusively divine
-worship; consequently, as Ruskin says, and his disciples repeat,
-they are devil-worship, and therefore to be rejected. Finally, it is
-consistent with the tendency to contradiction, and to the repudiation
-of what is manifest, which governs the thoughts of the weak-minded,
-that they should declare as false those tenets in the history of art
-which others than themselves deemed the most incontestable. The whole
-world for three hundred years had said, ‘Raphael is the zenith of
-painting.’ To this they replied, ‘Raphael is the nadir of painting.’
-Hence it came about that, in the designation which they appropriated,
-they took up a direct allusion to Raphael, and to no other master or
-other portion of the history of art.
-
-Consistency of sequence and unity are not to be expected from mystical
-thought. It proceeds after its kind in perpetual self-contradiction. In
-one place Ruskin says:[90] ‘The cause of the evil lies in the painter’s
-taking upon him to modify God’s works at his pleasure, casting the
-shadow of himself on all he sees. Every alteration of the features of
-nature has its origin either in powerless indolence or blind audacity.’
-Thus the painter should reproduce the phenomenon exactly as he sees it,
-and not suffer himself to make the smallest alteration in it. And a few
-pages further on:[91] ‘There is an ideal form of every herb, flower,
-and tree; it is that form to which every individual of the species
-has a tendency to attain, freed from the influence of accident or
-disease.’ And, he continues, to recognise and to reproduce this ideal
-form is the one great task of the painter.
-
-That one of these propositions completely nullifies the other it is
-hardly necessary to indicate. The ‘ideal form’ which every phenomenon
-strives after does not stand before the bodily eyes of the painter. He
-reads it, according to some preconceived notion, into the phenomenon.
-He has to deal with individual forms which, through ‘accident or
-disease,’ have diverged from the ‘ideal form.’ In order to bring them
-back in painting to their ideal form, he must alter the object given
-by nature. Ruskin demands that he should do this, but at the same time
-says that every alteration is an act of ‘powerless indolence or blind
-audacity.’ Naturally, only one of these mutually exclusive statements
-can be true. Unquestionably it is the former. The ‘ideal form’ is an
-assumption, not a perception. The separation of the essential from the
-accidental, in the phenomenon, is an abstraction--the work of reason,
-not of the eye or æsthetic emotion. Now, the subject-matter of painting
-is the visible, not the conjectural; the real, not the possible or
-probable; the concrete, not the abstract. To exclude individual
-features from a phenomenon as unessential and accidental, and to retain
-others as intrinsic and necessary, is to reduce it to an abstract idea.
-The work of art, however, is not to abstract, but to individualize.
-Firstly, because abstraction presupposes an idea of the law which
-determines the phenomenon, because this idea may be erroneous, because
-it changes with the ruling scientific theories of the day, whereas
-the painter does not reproduce changing scientific theories, but
-impressions of sense. Secondly, because the abstraction rouses the
-working of thought, and not emotion, while the task of art is to excite
-emotion.
-
-Nevertheless, the pre-Raphaelites had no eye for these contradictions,
-and followed blindly all Ruskin’s injunctions. They typified the human
-form, but they rendered all accessories truthfully, and had neither
-‘the blind audacity nor powerless indolence’ to change any of them.
-They painted with the greatest precision the landscape in which their
-figures stood, and the objects with which they were surrounded. The
-botanist can determine every kind of grass and flower painted; the
-cabinet-maker can recognise the joining and glueing in every footstool,
-the kind of wood and varnish in the furniture. Moreover, this
-conscientious distinctness is just the same in the foreground as in
-the extreme background, where, according to the laws of optics, things
-should be scarcely perceptible.
-
-This uniformly clear reproduction of all the phenomena in the field of
-vision is the pictorial expression of the incapacity for attention. In
-intellection, attention suppresses a portion of that which is presented
-to consciousness (through association or perception), and suffers
-only a dominant group of the latter to remain. In sight, attention
-suppresses a portion of the phenomena in the field of vision in order
-distinctly to perceive only that part which the eye can focus. To look
-at a thing is to see one object intently, and to disregard others. The
-painter must observe if he wishes to make clear to us what phenomenon
-has engrossed him, and what his picture is to show us. If he does
-not dwell observantly on a definite point in the field of vision,
-but represents the whole field of view with the same proportion of
-intensity, we cannot divine what he wishes particularly to tell us, and
-on what he wishes to direct our attention. Such a style of painting may
-be compared to the disconnected speech of a weak mind, who chatters
-according to the current of the association of ideas, wanders in his
-talk, and neither knows himself what he wishes to arrive at, nor is
-able to make it clear to us; it is painted drivelling, echolalia of the
-brush.
-
-But it is just this manner of painting which has gained for itself an
-influence on contemporary art. It is the pre-Raphaelite contribution to
-its evolution. The non-mystical painters have also learnt to observe
-accessories with precision, and to reproduce them faithfully; but
-they have prudently avoided falling into the faults of their models,
-and nullifying the unity of their work by filling the most distant
-backgrounds with still life, painted with painful accuracy. The lawns,
-flowers and trees, which they render with botanical accuracy, the
-geologically correct rocks, surfaces of soil, and mountain structures,
-the distinct patterns of carpets and wall-papers, which we find in the
-new pictures, are traceable to Ruskin and the pre-Raphaelites.
-
-These mystics believed themselves to be mentally affiliated with the
-Old Masters, because, like the latter, they painted religious pictures.
-But in this they deceive themselves. Cimabue, Giotto and Fra Angelico
-were no mystics, or, to put it more precisely, they are to be classed
-as mystics because of their ignorance, and not because of organic
-weakness of mind. The mediæval painter, who depicted a religious
-scene, was convinced that he was painting something perfectly true.
-An Annunciation, a Resurrection, an Ascension, an event in the lives
-of the saints, a scene of life in paradise or in hell, possessed for
-him the same incontestable character of reality as drinking bouts in
-a soldier’s tavern, or a banquet in a ducal palace. He was a realist
-when he was painting the transcendental. To him the legend of his faith
-was related as a fact; he was penetrated with a sense of its literal
-truth, and reproduced it exactly as he would have done any other true
-story. The spectator approached the picture with the same conviction.
-Religious art was the Bible of the poor. It had for the mediæval man
-the same importance as the illustrations in the works on the history of
-civilization, and on natural science, have in our day. Its duty was to
-narrate and to teach, and hence it had to be exact. We know from the
-touching stanza of Villon[92] how the illiterate people of the Middle
-Ages regarded church pictures. The dissolute poet makes his mother say
-to the Virgin Mary:
-
- ‘A pitiful poor woman, shrunk and old,
- I am, and nothing learn’d in letter-lore;
- Within my parish-cloister I behold
- A painted Heaven where harps and lutes adore,
- And eke an Hell whose damned folk seethe full sore:
- One bringeth fear, the other joy to me.
- That joy, great Goddess, make thou mine to be--
- Thou of whom all must ask it even as I;
- And that which faith desires, that let it see,
- For in this faith I choose to live and die.’
-
-With this sober faith a mystic mode of painting would be quite
-incompatible. The painter then avoided all that was obscure or
-mysterious; he did not paint nebulous dreams and moods, but positive
-records. He had to convince others, and could do so, because he was
-convinced himself.
-
-It was quite otherwise with the pre-Raphaelites. They did not paint
-sober visions, but emotions. They therefore introduced into their
-pictures mysterious allusions and obscure symbols, which have nothing
-to do with the reproduction of visible reality. I need cite only one
-example--Holman Hunt’s _Shadow of the Cross_. In this picture Christ
-is standing in the Oriental attitude of prayer with outstretched arms,
-and the shadow of his body, falling on the ground, shows the form of
-a cross. Here we have a most instructive pattern of the processes of
-mystic thought. Holman Hunt imagines Christ in prayer. Through the
-association of ideas there awakes in him simultaneously the mental
-image of Christ’s subsequent death on the cross. He wants, by the
-instrumentality of painting, to make the association of these ideas
-visible. And hence he lets the living Christ throw a shadow which
-assumes the form of a cross, thus foretelling the fate of the Saviour,
-as if some mysterious, incomprehensible power had so posed his body
-with respect to the rays of the sun that a wondrous annunciation of
-his destiny must needs write itself on the floor. The invention is
-completely absurd. It would have been childish trifling if Christ had
-drawn his sublime death of sacrifice, whether in jest or in vanity,
-in anticipation, by his shadow on the ground. Neither would the
-shadow-picture have had any object, for no contemporary of Christ’s
-would have understood the significance of the shadowed cross before
-he had suffered death by crucifixion. In Holman Hunt’s consciousness,
-however, emotion simultaneously awakened the form of the praying
-Christ and of the cross, and he unites both presentations anyhow,
-without regard to their reasonable connection. If an Old Master had
-had to paint the same idea, namely, the praying Christ filled with
-the presentiment of his impending death, he would have shown us in
-the picture a realistic Christ in prayer, and in a corner an equally
-realistic crucifixion; but he would never have sought to blend both
-these different scenes into a single one by a shadowy connection. This
-is the difference between the religious painting of the strong healthy
-believer and of the emotional degenerate mind.
-
-In the course of time the pre-Raphaelites laid aside many of their
-early extravagances. Millais and Holman Hunt no longer practise the
-affectation of wilfully bad drawing and of childish babbling in
-imitation of Giotto’s language. They have only retained, of the leading
-principles of the school, the careful reproduction of the unessential
-and the painting of the idea. A benevolent critic, Edward Rod,[93]
-says of them: ‘They were themselves writers, and their painting is
-literature.’ This speech is still applicable to the school.
-
-A few of the earliest pre-Raphaelites have understood it. They have
-recognised in time that they had mistaken their vocation, and have gone
-over, from a style of painting which was merely thought-writing, to
-genuine writing. The most notable among them is Dante Gabriel Rossetti,
-who, though born in England, was the son of an Italian Carbonaro, and
-a scholar of Dante. His father gave him the name of the great poet
-at his entrance into the world, and this expressive baptismal name
-became a constant suggestion, which Rossetti felt, and has, perhaps
-half unconsciously, admitted.[94] He is the most instructive example
-of the often-quoted assertion of Balzac, of the determining influence
-of a name on the development and destiny of its bearer. Rossetti’s
-whole poetical feeling was rooted in Dante. His theory of life bears an
-indistinct cast of that of the Florentine. Through all his ideas there
-runs a reminiscence, faint or strong, of the _Divina Commedia_ or the
-_Vita Nuova_.
-
-The analysis of one of his most celebrated poems, _The Blessed
-Damozel_, will show this parasitic battening on the body of Dante, and
-at the same time disclose some of the most characteristic peculiarities
-of the mental working of a mystic’s brain. The first strophe runs thus:
-
- ‘The blessed damozel leaned out
- From the gold bar of Heaven;
- Her eyes were deeper than the depth
- Of waters stilled at even;
- She had three lilies in her hand,
- And the stars in her hair were seven.’
-
-The whole of this description of a lost love, who looks down upon him
-from a heaven imagined as a palace, with paradisiacal decorations, is
-a reflection of Dante’s _Paradiso_ (Canto iii.), where the Blessed
-Virgin speaks to the poet from the moon. We even find details repeated,
-_e.g._, the deep and still waters ( ... ‘_ver per acque nitide e
-tranquille Non sì profonde, che i fondi sien persi ..._’). The ‘lilies
-in her hand’ he gets from the Old Masters, yet even here there is
-a slight ring of the morning greeting from the _Purgatorio_ (Canto
-xxx.), ‘_Manibus o date lilia plenis._’ He designates his love by the
-Anglo-Norman word ‘damozel.’ By this means he makes any clear outlines
-in the idea of a girl or lady artificially blurred, and shrouds the
-distinct picture in a veil of clouds. By the word ‘girl’ we should
-just think of a girl and nothing else. ‘Damozel’ awakens in the
-consciousness of the English reader obscure ideas of slim, noble ladies
-in the tapestries of old castles, of haughty Norman knights in mail, of
-something remote, ancient, half forgotten; ‘damozel’ carries back the
-contemporary beloved into the mysterious depths of the Middle Ages, and
-spiritualizes her into the enchanted figure of a ballad. This one word
-awakens all the crepuscular moods which the body of romantic poets and
-authors have bequeathed as a residuum in the soul of the contemporary
-reader. In the hand of the ‘damozel’ Rossetti places three lilies,
-round her head he weaves seven stars. These numbers are, of course, not
-accidental. From the oldest times they have been reckoned as mysterious
-and holy. The ‘three’ and the ‘seven’ are allusions to something
-unknown, and of deep meaning, which the intuitive reader may try to
-understand.
-
-It must not be said that my criticism of the means by which Rossetti
-seeks to express his own dreamy states of mind, and to arouse similar
-states in the reader, applies equally to all lyrics and poetry
-generally, and that I condemn the latter when I adduce the former as
-the emanations of the mystic’s weakness of mind. All poetry no doubt
-has this peculiarity, that it makes use of words intended not only
-to arouse the definite ideas which they connote, but also to awaken
-emotions that shall vibrate in consciousness. But the procedure of a
-healthy-minded poet is altogether different from that of a weak-minded
-mystic. The suggestive word employed by the former has in itself an
-intelligible meaning, but besides this it is adapted to excite emotions
-in every healthy-minded man; and finally the emotions excited have all
-of them reference to the subject of the poem. One example will make
-this clear. Uhland sings the _Praise of Spring_ in these words:
-
- ‘Saatengrün, Veilchenduft,
- Lerchenwirbel, Amselschlag,
- Sonnenregen, linde Luft:
- Wenn ich solche Worte singe,
- Braucht es dann noch grosse Dinge,
- Dich zu preisen, Frühlingstag?’[95]
-
-Each word of the first three lines contains a positive idea. Each
-of them awakens glad feelings in a man of natural sentiment. These
-feelings, taken together, produce the mood with which the awakening of
-spring fills the soul, to induce which was precisely the intention of
-the poet. When, on the other hand, Rossetti interweaves the mystical
-numbers ‘three’ and ‘seven’ in the description of his ‘damozel,’ these
-numbers signify nothing in themselves; moreover, they will call up
-no emotion at all in an intellectually healthy reader, who does not
-believe in mystical numbers; but even in the case of the degenerate and
-hysterical reader, on whom the cabbala makes impression, the emotions
-excited by the sacred numbers will not involve a reference to the
-subject of the poem, viz., the apparition of one loved and lost, but at
-best will call up a general emotional consciousness, which may perhaps
-tell in a remote way to the advantage of the ‘damozel.’
-
-But to continue the analysis of the poem. To the maiden in bliss it
-appears that she has been a singer in God’s choir for only one day;
-to him who is left behind this one day has been actually a matter of
-ten years. ‘To one it is ten years of years.’ This computation is
-thoroughly mystical. It means, that is, absolutely nothing. Perhaps
-Rossetti imagined that there may exist a higher unity to which the
-single year may stand as one day does to a year; that therefore 365
-years would constitute a sort of higher order of year. The words ‘year
-of years’ therefore signified 365 years. But as Rossetti portrays
-this thought vaguely and imperfectly, he is far from expressing it as
-intelligibly as this.
-
- ‘It was the rampart of God’s house
- That she was standing on;
- By God built over the sheer depth
- The which is space begun;
- So high that, looking downward, thence
- She scarce could see the sun.
-
- ‘It lies in heaven, across the flood
- Of ether, as a bridge.
- Beneath, the tides of day and night
- With flame and darkness ridge
- The void, as low as where this earth
- Spins like a fretful midge.
-
- ‘Heard hardly, some of her new friends,
- Amid their loving games,
- Spake evermore among themselves
- Their virginal chaste names,
- And the souls mounting up to God
- Went by her like thin flames.
-
- ‘From the fixed place of Heaven she saw
- Time like a pulse shake fierce
- Through all the worlds....’
-
-I leave it to the reader to imagine all the details of this description
-and unite them into one complete picture. If he fail in this in spite
-of honest exertion, let him comfort himself by saying that the fault is
-not his, but Rossetti’s.
-
-The damozel begins to speak. She wishes that her beloved were already
-with her. For come he will.
-
- ‘“When round his head the aureole clings,
- And he is clothed in white,
- I’ll take his hand and go with him
- To the deep wells of light.
- We will step down as to a stream.
- And bathe there in God’s sight.”’
-
-It is to be observed how, in the midst of the turgid stream of these
-transcendental senseless modes of speech, the idea of bathing together
-takes a definite shape. Mystical reverie never fails to be accompanied
-by sensuality.
-
- ‘“We two,” she said, “will seek the groves
- Where the Lady Mary is,
- With her five handmaidens, whose names
- Are five sweet symphonies--
- Cecily, Gertrude, Magdalen,
- Margaret, and Rosalys.”’
-
-The enumeration of these five feminine names, occupying two lines of
-the stanza, is a method of versification characteristic of the mystic.
-Here the word ceases to be the symbol of a distinct presentation or
-concept, and sinks into a meaningless vocal sound, intended only to
-awaken divers agreeable emotions through association of ideas. In this
-case the five names arouse gliding shadowy ideas of beautiful young
-maidens, ‘Rosalys’ those of roses and lilies as well; and the two
-verses together diffuse a glamour of faerie, as if one were roaming at
-ease in a garden of flowers, where between lilies and roses slender
-white and rosy maidens pace to and fro.
-
-The maiden in paradise goes on picturing to herself the union with her
-beloved, and then:
-
- ‘she cast her arms along
- The golden barriers,
- And laid her face between her hands
- And wept--I heard her tears.’
-
-These tears are incomprehensible. The blessed maiden after her death
-lives in the highest bliss, in a golden palace, in the presence of God
-and the Blessed Virgin. What pains her now? That her beloved is not yet
-with her? Ten years of mortal men are to her as a single day. Even if
-it be her beloved’s destiny to live to be a very old man, she will at
-most have to wait only five or six of her days until he appears at her
-side, and after this tiny span of time there blossoms for them both an
-eternity of joy. It is not, therefore, obvious why she is distressed
-and sheds tears. This can only be attributed to the bewildered thoughts
-of the mystic poet. He imagines to himself a life of happiness after
-death, but at the same time there dawn in his consciousness dim
-pictures of the annihilation of individuality, and of final separation
-through death, and those painful feelings are excited which we are
-accustomed to associate with ideas of death, decay, and separation
-from all we love. Hence it is that he comes to close an ecstatic hymn
-of immortality with tears, which have a meaning only if one does not
-believe in the continuation of life after death. In other respects
-also there are contradictions in the poem which show that Rossetti had
-not formed any one of his ideas so clearly as to exclude the opposite
-and incompatible. Thus, at one time the dead are dressed in white, and
-adorned with a galaxy of stars; they appear in pairs and call each
-other by caressing names; they must also be thought of as resembling
-human beings in appearance, while on another occasion their souls are
-‘thin flames’ which rustle past the damozel. Every single idea in the
-poem, when we try soberly to follow it out, infallibly takes refuge
-after this manner in darkness and intangibility.
-
-In the ‘Divine Comedy,’ echoes of which are ever humming in Rossetti’s
-soul, we find nothing of this kind. This was because Dante, like the
-Old Masters, was a mystic from ignorance, not from the weak-mindedness
-of degeneration. The raw material of his thought, the store of facts
-with which he worked, was false, but the use his mind made of it was
-true and consistent. All his ideas were clear, homogeneous, and free
-from internal contradictions. His hell, his purgatory, his paradise,
-he built up on the science of his times, which based its knowledge of
-the world exclusively on dogmatic theology. Dante was familiar with the
-system of his contemporary, Thomas Aquinas (he was nine years old when
-the Doctor Angelicus died), and permeated by it. To the first readers
-of the _Inferno_ the poem must have appeared at least as well founded
-on fact and as convincing as, let us say, Häckel’s _Natural History of
-Creation_ does to the public of to-day. In coming centuries our ideas
-of an atom as merely a centre of force, of the disposition of atoms in
-the molecule of an organic combination, of ether and its vibrations,
-will perhaps be discerned to be just as much poetical dreams as the
-ideas of the Middle Ages concerning the abode of the souls of the dead
-appear to us. But that is no reason why anyone should claim the right
-to designate Helmholtz or William Thompson as mystics, because they
-base their work upon those notions which even to their minds do not
-to-day represent anything definite. For the same reason no one ought to
-call Dante a mystic like a Rossetti. Rossetti’s _Blessed Damozel_ is
-not based upon the scientific knowledge of his time, but upon a mist of
-undeveloped germs of ideas in constant mutual strife. Dante followed
-the realities of the world with the keenly penetrating eyes of an
-observer, and bore with him its image down to his hell. Rossetti is not
-in a condition to understand, or even to see the real, because he is
-incapable of the necessary attention; and since he feels this weakness
-he persuades himself, in conformity with human habit, that he does not
-wish to do what in reality he cannot do. ‘What is it to me,’ he once
-said,[96] ‘whether the earth revolves around the sun or the sun around
-the earth?’ To him it is of no importance, because he is incapable of
-understanding it.
-
-It is, of course, impossible to go so deeply into all Rossetti’s poems
-as into the _Blessed Damozel_; but it is also unnecessary, since we
-should everywhere meet with the same mixture of transcendentalism and
-sensuality, the same shadowy ideation, the same senseless combinations
-of mutually incompatible ideas. Reference, however, must be made to
-some of the peculiarities of the poet, because they characterize the
-brain-work of weak degenerate minds.
-
-The first thing that strikes us is his predilection for refrains. The
-refrain is an excellent artistic medium for the purpose of unveiling
-the state of a soul under the influence of a strong emotion. It is
-natural that, to the lover yearning for his beloved, the recurring idea
-of her should be ever thrusting itself among all the other thoughts in
-which he temporarily indulges. It is equally comprehensible that the
-unhappy being who is made miserable by thoughts of suicide should be
-unable to free himself from an idea which is in harmony with his mental
-condition, say of an _Armensünderblum_, or ‘flower of the doomed soul,’
-which he sees when walking at night. (See Heine’s poem, _Am Kreuzweg
-wird begraben_, in which the line _die Armensünderblum_ is repeated at
-the end of both strophes with peculiarly thrilling effect.)
-
-Rossetti’s refrains, however, are different from this, which is
-natural and intelligible. They have nothing to do with the emotion or
-action expressed by the poem. They are alien to the circle of ideas
-belonging to the poem. In a word, they possess the character of an
-obsession, which the patient cannot suppress, although he recognises
-that they are in no rational connection with the intellectual content
-of his consciousness. In the poem _Troy Town_ it is related how Helen,
-long before Paris had carried her off, kneels in the temple of Venus
-at Sparta, and, drunken with the luxuriant beauty of her own body,
-fervently implores the Goddess of Love to send her a man panting for
-love, where or whoever he might be, to whom she might give herself.
-The absurdity of this fundamental idea it is sufficient to indicate in
-passing. The first strophe runs thus:
-
- ‘Heaven-born Helen, Sparta’s Queen
- (O Troy town!),
- Had two breasts of heavenly sheen,
- The sun and the moon of the heart’s desire.
- All Love’s lordship lay between.
- (O Troy’s down,
- Tall Troy’s on fire!)
-
- ‘Helen knelt at Venus’ shrine
- (O Troy town!)
- Saying, “A little gift is mine,
- A little gift for a heart’s desire.
- Hear me speak and make me a sign!
- (O Troy’s down,
- Tall Troy’s on fire!)”’[97]
-
-And thus through fourteen strophes there constantly recurs, after the
-first line, ‘O Troy town!’ at the end of the third line, ‘heart’s
-desire’; and after the fourth line, ‘O Troy’s down, tall Troy’s on
-fire!’ It is easy to discern what Rossetti wishes. In him there is
-repeated the mental process which we recognised in Holman Hunt’s
-picture, _The Shadow of the Cross_. As by association of ideas, in
-thinking of Helen at Sparta, he hits upon the idea of the subsequent
-fate of Troy, so shall the reader, while he sees the young queen in
-Sparta intoxicated by her own beauty, be simultaneously presented with
-the picture of the yet distant tragical consequences of her longing
-desire. But he does not seek to connect these two trains of thought
-in a rational way. He is ever muttering as he goes, monotonously as
-in a litany, the mysterious invocations to Troy, while he is relating
-the visit to the temple of Venus at Sparta. Sollier[98] remarks this
-peculiarity among persons of feeble intellect. ‘Idiots,’ he says,
-‘insert words which have absolutely no connection with the object.’ And
-further on: ‘Among idiots constant repetition [_le rabâchage_] grows
-into a veritable _tic_.’
-
-In another very famous poem, _Eden Bower_,[99] which treats of the
-pre-Adamite woman Lilith, her lover the serpent of Eden, and her
-revenge on Adam, the litany refrain of ‘Eden Bower’s in flower,’ and
-‘And O the Bower and the hour,’ are introduced alternately after the
-first line in forty-nine strophes. As a matter of course, between these
-absolutely senseless phrases and the strophe which each interrupts,
-there is not the remotest connection. They are strung together without
-any reference to their meaning, but only because they rhyme. It is a
-startling example of echolalia.
-
-We frequently find this peculiarity of the weak and deranged mind,
-_i.e._, echolalia, in Rossetti. Here are a few proofs:
-
- ‘So wet she comes to wed’ (_Stratton Water_).
-
-Here the sound ‘wed’ has called up the sound ‘wet.’ In the poem _My
-Sisters Sleep_, in one place where the moon is spoken of, it is said:
-
- ‘The hollow halo it was in
- Was like an icy crystal cup.’
-
-It is stark nonsense to qualify a plane surface such as a halo by the
-adjective ‘hollow.’ The adjective and noun mutually exclude each other,
-but the rhyming assonance has joined ‘hollow’ to ‘halo.’ With this we
-may also compare the line:
-
- ‘Yet both were ours, but hours will come and go’
- (_A New Year’s Burden_),
-
-and
-
- ‘Forgot it not, nay, but got it not’ (_Beauty_).
-
-Many of Rossetti’s poems consist of the stringing together of wholly
-disconnected words, and to mystic readers these absurdities seem
-naturally to have the deepest meaning. I should like to cite but one
-example. The second strophe of the _Song of the Bower_ says:
-
- ‘... My heart, when it flies to thy bower,
- What does it find there that knows it again?
- There it must droop like a shower-beaten flower,
- Red at the rent core and dark with the rain.
- Ah! yet what shelter is still shed above it--
- What waters still image its leaves torn apart?
- Thy soul is the shade that clings round it to love it,
- And tears are its mirror deep down in thy heart.’[100]
-
-The peculiarity of such series of words is, that each single word has
-an emotional meaning of its own (such as ‘heart,’ ‘bower,’ ‘flies,’
-‘droop,’ ‘flower,’ ‘rent,’ ‘dark,’ ‘lone,’ ‘tears,’ etc.), and that
-they follow each other with a cradled rhythm and ear-soothing rhyme.
-Hence they easily arouse in the emotional and inattentive reader a
-general emotion, as does a succession of musical tones in a minor key.
-And the reader fancies that he understands the strophe, while he, as a
-matter of fact, only interprets his own emotion according to his own
-level of culture, his character, and his recollections of what he has
-read.
-
-Besides Dante Gabriel Rossetti, it has been customary to include
-Swinburne and Morris among the pre-Raphaelite poets. But the similarity
-between these two and the head of the school is remote. Swinburne is,
-in Magnan’s phrase, a ‘higher degenerate,’ while Rossetti should be
-counted among Sollier’s imbeciles. Swinburne is not so emotional as
-Rossetti, but he stands on a much higher mental plane. His thought
-is false and frequently delirious, but he has thoughts, and they are
-clear and connected. He is mystical, but his mysticism partakes more
-of the depraved and the criminal than of the paradisiacal and divine.
-He is the first representative of ‘Diabolism’ in English poetry. This
-is because he has been influenced, not only by Rossetti, but also and
-especially by Baudelaire. Like all ‘degenerates,’ he is extraordinarily
-susceptible to suggestion, and, consciously or unconsciously, he has
-imitated, one after another, all the strongly-marked poetic geniuses
-that have come under his notice. He was an echo of Rossetti and
-Baudelaire, as he was of Gautier and Victor Hugo, and in his poems it
-is possible to trace the course of his reading step by step.
-
-Completely Rossettian, for example, is _A Christmas Carol_.[101]
-
- ‘Three damsels in the queen’s chamber,
- The queen’s mouth was most fair;
- She spake a word of God’s mother,
- As the combs went in her hair.
- “Mary that is of might,
- Bring us to thy Son’s sight.”’
-
-Here we find a mystical content united to the antiquarianism and
-childish phraseology of genuine pre-Raphaelitism. _The Masque of
-Queen Bersabe_ is worked out on the same model, being an imitation
-of the mediæval miracle-play, with its Latin stage directions and
-puppet-theatre style. This, in its turn, has become the model of many
-French poems, in which there is only a babbling and stammering and a
-crawling on all fours, as if in a nursery.
-
-Where he walks in Baudelaire’s footsteps, Swinburne tries to distort
-his face to a diabolical mien, and makes the woman say (in _Anactoria_)
-to the other unnaturally loved woman:
-
- ‘I would my love could kill thee. I am satiated
- With seeing thee live, and fain would have thee dead.
- I would earth had thy body as fruit to eat,
- And no mouth but some serpent’s found thee sweet.
- I would find grievous ways to have thee slain,
- Intense device, and superflux of pain;
- ... O! that I
- Durst crush thee out of life with love, and die--
- Die of thy pain and my delight, and be
- Mixed with thy blood and molten unto thee.’
-
-Or, when he curses and reviles, as in _Before Dawn_:
-
- ‘To say of shame--what is it?
- Of virtue--we can miss it,
- Of sin--we can but kiss it,
- And it’s no longer sin.’
-
-One poem deserves a more detailed analysis, because it contains
-unmistakably the germ of the later ‘symbolism,’ and is an instructive
-example of this form of mysticism. The poem is _The King’s Daughter_.
-It is a sort of ballad, which in fourteen four-lined stanzas relates
-a fairy story about the ten daughters of a king, of whom one was
-preferred before the remaining nine, was beautifully dressed, pampered
-with the most costly food, slept in a soft bed, and received the
-attentions of a handsome prince, while her sisters remained neglected;
-but instead of finding happiness at the prince’s side, she became
-deeply wretched and wished she were dead. In the first and third
-lines of every stanza the story is rehearsed. The second line speaks
-of a mythical mill-stream, which comes into the ballad one knows not
-how, and which always, by some mysterious influence, symbolically
-reflects all the changes that take place as the action of the ballad
-progresses; while the fourth line contains a litany-like exclamation,
-which likewise makes a running reference to the particular stage
-reached in the narrative.
-
- ‘We were ten maidens in the green corn,
- Small red leaves in the mill-water:
- Fairer maidens never were born,
- Apples of gold for the King’s daughter.
-
- ‘We were ten maidens by a well-head,
- Small white birds in the mill-water:
- Sweeter maidens never were wed,
- Rings of red for the King’s daughter.’
-
-In the following stanzas the admirable qualities of each of the ten
-princesses are portrayed, and the symbolical intermediate lines run
-thus:
-
- ‘Seeds of wheat in the mill-water-- ... White bread and brown for
- the King’s daughter-- ... Fair green weed in the mill-water-- ...
- White wine and red for the King’s daughter-- ... Fair thin reeds in
- the mill-water-- ... Honey in the comb for the King’s daughter-- ...
- Fallen flowers in the mill-water-- ... Golden gloves for the King’s
- daughter-- ... Fallen fruit in the mill-water-- ... Golden sleeves for
- the King’s daughter-- ...’
-
-The King’s son then comes, chooses the one princess and disdains the
-other nine. The symbolical lines point out the contrast between the
-brilliant fate of the chosen one and the gloomy destiny of the despised
-sisters:
-
- ‘A little wind in the mill-water; A crown of red for the King’s
- daughter--A little rain in the mill-water; A bed of yellow straw for
- all the rest; A bed of gold for the King’s daughter--Rain that rains
- in the mill-water; A comb of yellow shell for all the rest,--A comb
- of gold for the King’s daughter--Wind and hail in the mill-water;
- A grass girdle for all the rest, A girdle of arms for the King’s
- daughter--Snow that snows in the mill-water; Nine little kisses for
- all the rest, An hundredfold for the King’s daughter.’
-
-The King’s daughter thus appears to be very fortunate, and to be envied
-by her nine sisters. But this happiness is only on the surface, for the
-poem now suddenly changes:
-
- ‘Broken boats in the mill-water;
- Golden gifts for all the rest,
- Sorrow of heart for the King’s daughter.
-
- ‘“Ye’ll make a grave for my fair body,”
- Running rain in the mill-water;
- “And ye’ll streek my brother at the side of me,”
- The pains of hell for the King’s daughter.’
-
-What has brought about this change in her fate the poet purposely
-leaves obscure. Perhaps he wishes to have us understand that the King’s
-son has no right to sue for her hand, being her brother, and that the
-chosen princess for shame at the incest perishes. This would be in
-keeping with Swinburne’s childish devilry. But I am not dwelling on
-this aspect of the poem, but on its symbolism.
-
-It is psychologically justifiable that a subjective connection should
-be set up between our states of mind for the time being and phenomena;
-that we should perceive in the external world a reflection of our
-moods. If the external world shows a well-marked emotional character,
-it awakens in us the mood corresponding to it; and conversely, if
-we are under the influence of some pronounced feeling, we notice,
-in accordance with the mechanism of attention, only those features
-of nature which are in harmony with our mood, which intensify and
-sustain it, while the opposing phenomena we neither observe nor even
-perceive. A gloomy ravine overhung by a cloudy sky makes us sad. This
-is one form of associating our humour with the outer world. But if we
-from any cause are already sad, we find some corresponding sadness in
-all the scenes around us--in the streets of the metropolis ragged,
-starved-looking children, thin, miserably kept cab-horses, a blind
-beggar-woman; in the woods withered, mouldering leaves, poisonous
-fungi, slimy slugs, etc. If we are joyous, we see just the same
-objects, but take no notice of them, perceiving only beside them, in
-the street, a wedding procession, a fresh young maiden with a basket of
-cherries on her arm, gaily-coloured placards, a funny fat man with his
-hat on the back of his head; in the woods, birds flitting by, dancing
-butterflies, little white anemones, etc. Here we have the other form
-of that association. The poet has a perfect right to make use of both
-these forms. If Heine sings:
-
- ‘Es ragt ins Meer der Runenstein,
- Da sitz ich mit meinen Träumen;
- Es pfeift der Wind, die Möwen schrein,
- Die Wellen, die wandern und schäumen.
-
- ‘Ich habe geliebt manch schönes Kind
- Und manchen guten Gesellen--
- Wo sind sie hin?--Es pfeift der Wind,
- Es schäumen und wandern die Wellen,’[102]
-
-he brings his own mournful, melancholy frame of mind with him. He
-bemoans the fleetingness of man’s life, the impermanence of the
-feelings, the shadowy passing by and away of beloved companions. In
-this state he looks out over the sea from the shore where he sits,
-and perceives only those objects that are in keeping with his humour
-and give it embodiment: the driving gust of wind, the hurrying gulls,
-now seen, now lost to sight, the rolling in and trackless ebbing of
-the surf. These features of an ocean scene become symbols of what
-is passing through the poet’s mind, and this symbolism is sound and
-founded on the laws of thought.
-
-Swinburne’s symbolism is of quite another kind. He does not let
-the external world express a mood, but makes it tell a story; he
-changes its appearance according to the character of the event he
-is describing. Like an orchestra, it accompanies all events which
-somewhere are taking place. Here nature is no longer a white wall
-on which, as in a game of shadows, the varied visions of the soul
-are thrown; but a living, thinking being, which follows the sinful
-love-romance with the same tense sympathy as the poet, and which,
-with its own media, expresses just as much as he does--complacency,
-delight, or sorrow--at every chapter of the story. This is a purely
-delirious idea. It corresponds in art and poetry to hallucination in
-mental disease. It is a form of mysticism, which is met with in all
-the degenerate. Just as in Swinburne the mill-water drives ‘small red
-leaves,’ and, what is certainly more curious, ‘little white birds,’
-when everything is going on well, and on the other hand is lashed
-by snow and hail, and tosses shattered boats about, if things take
-an adverse turn; so, in Zola’s _Assommoir_, the drain from a dyeing
-factory carries off fluid of a rosy or golden hue on days of happiness,
-but a black or gray-coloured stream if the fates of Gervaise and
-Lantier grow dark with tragedy. Ibsen, too, in his _Ghosts_, makes it
-rain in torrents if Frau Alving and her son are in sore trouble, while
-the sunshine breaks forth just as the catastrophe is about to occur.
-Ibsen, moreover, goes farther in this hallucinatory symbolism than the
-others, since with him Nature not only plays an active part, but shows
-scornful malice--she not only furnishes an expressive accompaniment to
-the events, but makes merry over them.
-
-William Morris is intellectually far more healthy than Rossetti and
-Swinburne. His deviations from mental equilibrium betray themselves,
-not through mysticism, but through a want of individuality, and
-an overweening tendency to imitation. His affectation consists in
-mediævalism. He calls himself a pupil of Chaucer.[103] He artlessly
-copies whole stanzas also from Dante, _e.g._, the well-known Francesca
-and Paolo episode from Canto V. of the _Inferno_, when he writes in his
-_Guenevere_:
-
-
- ‘In that garden fair
- Came Lancelot walking; this is true, the kiss
- Wherewith we kissed in meeting that spring day,
- I scarce dare talk of the remembered bliss.’
-
-Morris persuades himself that he is a wandering minstrel of the
-thirteenth or fourteenth century, and takes much trouble to look at
-things in such a way, and express them in such language, as would
-have befitted a real contemporary of Chaucer. Beyond this poetical
-ventriloquism, so to speak, with which he seeks so to alter the sound
-of his voice that it may appear to come from far away to our ear, there
-are not many features of degeneracy in him to notice. But he sometimes
-falls into outspoken echolalia, _e.g._, in a stanza of the _Earthly
-Paradise_:
-
- ‘Of Margaret sitting glorious there,
- In glory of gold and glory of hair,
- And glory of glorious face most fair’--
-
-where ‘glory’ and ‘glorious’ are repeated five times in three lines.
-His emotional activity in recent years has made him an adherent
-of a vague socialism, consisting chiefly of love and pity for his
-fellow-men, and which has an odd effect when expressed artistically in
-the language of the old ballads.
-
-The pre-Raphaelites have for twenty years exercised a great influence
-on the rising generation of English poets. All the hysterical and
-degenerate have sung with Rossetti of ‘damozels’ and of the Virgin
-Mary, have with Swinburne eulogized unnatural license, crime, hell,
-and the devil. They have, with Morris, mangled language in bardic
-strains, and in the manner of the _Canterbury Tales_; and if the whole
-of English poetry is not to-day unmitigatedly pre-Raphaelite, it is
-due merely to the fortunate accident that, contemporaneously with the
-pre-Raphaelites, so sound a poet as Tennyson has lived and worked.
-The official honours bestowed on him as Poet Laureate, his unexampled
-success among readers, pointed him out to a part at least of the petty
-strugglers and aspirants as worthy of imitation, and so it comes about
-that among the chorus of the lily-bearing mystics there are also heard
-other street-singers who follow the poet of the _Idylls of the King_.
-
-In its further development pre-Raphaelitism in England degenerated
-into ‘æstheticism,’ and in France into ‘symbolism.’ With both of these
-tendencies we must deal more fully.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-SYMBOLISM.
-
-
-A SIMILAR phenomenon to that which we observed in the case of the
-pre-Raphaelites is afforded by the French Symbolists. We see a number
-of young men assemble for the purpose of founding a school. It assumes
-a special title, but in spite of all sorts of incoherent cackle and
-subsequent attempts at mystification it has, beyond this name, no
-kind of general artistic principle or clear æsthetic ideal. It only
-follows the tacit, but definitely recognisable, aim of making a noise
-in the world, and by attracting the attention of men through its
-extravagances, of attaining celebrity and profit, and the gratification
-of all the desires and conceits agitating the envious souls of these
-filibusters of fame.
-
-Shortly after 1880 there was, in the Quartier Latin in Paris, a group
-of literary aspirants, all about the same age, who used to meet in an
-underground café at the Quai St. Michel, and, while drinking beer,
-smoking and quibbling late into the night, or early hours of the
-morning, abused in a scurrilous manner the well-known and successful
-authors of the day, while boasting of their own capacity, as yet
-unrevealed to the world.
-
-The greatest talkers among them were Emile Goudeau, a chatterbox
-unknown save as the author of a few silly satirical verses; Maurice
-Rollinat, the author of _Les Névroses_; and Edmond Haraucourt, who now
-stands in the front rank of French mystics. They called themselves the
-‘Hydropaths,’ an entirely meaningless word, which evidently arose out
-of an indistinct reminiscence of both ‘hydrotherapy’ and ‘neuropath,’
-and which was probably intended, in the characteristic vagueness of the
-mystic thought of the weak-minded, to express only the general idea
-of people whose health is not satisfactory, who are ailing and under
-treatment. In any case there is, in the self-chosen name, a suggestion
-of shattered nervous vitality vaguely felt and admitted. The group,
-moreover, owned a weekly paper _Lutèce_, which ceased after a few
-issues.[104]
-
-About 1884 the society left their paternal pot-house, and pitched
-their tent in the Café François I., Boulevard St. Michel. This _café_
-attained a high renown. It was the cradle of Symbolism. It is still the
-temple of a few ambitious youths, who hope, by joining the Symbolist
-school, to acquire that advancement which they could not expect
-from their own abilities. It is, too, the Kaaba to which all foreign
-imbeciles make a pilgrimage, those, that is, who have heard of the new
-Parisian tendency, and wish to become initiated into its teachings
-and mysteries. A few of the Hydropaths did not join in the change
-of quarters, and their places were taken by fresh auxiliaries--Jean
-Moréas, Laurent Tailhade, Charles Morice, etc. These dropped the old
-name, and were known for a short time as the ‘Décadents.’ This had been
-applied to them by a critic in derision, but just as the ‘Beggars’ of
-the Netherlands proudly and truculently appropriated the appellation
-bestowed in contempt and mockery, so the ‘Décadents’ stuck in their
-hats the insult, which had been cast in their faces, as a sign of
-mutiny against criticism. Soon, however, these original guests of the
-François I. became tired of their name, and Moréas invented for them
-the designation of ‘Symbolists,’ under which they became generally
-known, while a special smaller group, who had separated themselves from
-the Symbolists, continued to retain the title of ‘Décadents.’
-
-The Symbolists are a remarkable example of that group-forming tendency
-which we have learnt to know as a peculiarity of ‘degenerates.’ They
-had in common all the signs of degeneracy and imbecility: overweening
-vanity and self-conceit, strong emotionalism, confused disconnected
-thoughts, garrulity (the ‘logorrhœa’ of mental therapeutics), and
-complete incapacity for serious sustained work. Several of them had had
-a secondary education, others even less. All of them were profoundly
-ignorant, and being unable, through weakness of will and inability
-to pay attention, to learn anything systematically, they persuaded
-themselves, in accordance with a well-known psychological law, that
-they despised all positive knowledge, and held that only dreams and
-divinings, only ‘intuitions,’ were worthy of human beings. A few of
-them, like Moréas and Guaita, who afterwards became a ‘magian,’ read in
-a desultory fashion all sorts of books which chanced to fall into their
-hands at the _bouquinistes_ of the Quais, and delivered themselves of
-the snatched fruits of their reading in grandiloquent and mysterious
-phrases before their comrades. Their listeners thereupon imagined that
-they had indulged in an exhausting amount of study, and in this way
-they acquired that intellectual lumber which they peddled out in such
-an ostentatious display in their articles and pamphlets, and in which
-the mentally sane reader, to his amused astonishment, meets with the
-names of Schopenhauer, Darwin, Taine, Renan, Shelley and Goethe; names
-employed to label the shapeless, unrecognisable rubbish-heaps of a
-mental dustbin, filled with raw scraps of uncomprehended and insolently
-mutilated propositions and fragments of thought, dishonestly extracted
-and appropriated. This ignorance on the part of the Symbolists, and
-their childish flaunting of a pretended culture, are openly admitted by
-one of them. ‘Very few of these young men,’ says Charles Morice,[105]
-‘have any exact knowledge of the tenets of religion or philosophy.
-From the expressions used in the Church services, however, they retain
-some fine terms, such as “monstrance,” “ciborium,” etc.; several have
-preserved from Spencer, Mill, Shopenhauer (_sic!_), Comte, Darwin,
-a few technical terms. Few are those who know deeply what they talk
-about, or those who do not try to make a show and parade of their
-manner of speaking, which has no other merit than that of being a
-conceit in syllables.’ (Charles Morice naturally is responsible for
-this last unmeaning phrase, not I.)
-
-The original guests of the François I. made their appearance at one
-o’clock in the day at their café, and remained there till dinner-time.
-Immediately after that meal they returned, and did not leave their
-headquarters till long after midnight. Of course none of the Symbolists
-had any known occupation. These ‘degenerates’ are no more capable of
-regularly fulfilling any duty than they are of methodical learning.
-If this organic deficiency appears in a man of the lower classes, he
-becomes a vagabond; in a woman of that class it leads to prostitution;
-in one belonging to the upper classes it takes the form of artistic and
-literary drivel. The German popular mind betrays a deep intuition of
-the true connection of things in inventing such a word as ‘day-thief’
-(_Tagedieb_) for such æsthetic loafers. Professional thieving and the
-unconquerable propensity to busy, gossiping, officious idleness flow
-from the same source, to wit, inborn weakness of brain.
-
-It is true that the boon companions of the café are not conscious of
-their mentally-crippled condition. They find pet names and graceful
-appellations for their inability to submit themselves to any sort of
-discipline, and to devote persistent concentration and attention to
-any sort of work. They call it ‘the artist nature,’ ‘genius roaming
-at large,’ ‘a soaring above the low miasma of the commonplace.’ They
-ridicule the dull Philistine, who, like the horse turning a winch,
-performs mechanically a regular amount of work; they despise the
-narrow-minded loons who demand that a man should either pursue a
-circumscribed bourgeois trade or possess an officially acknowledged
-status, and who profoundly distrust impecuniary professions. They
-glory in roving folk who wander about singing and carelessly begging,
-and they hold up as their ideal the ‘commoner of air,’ who bathes in
-morning dew, sleeps under flowers, and gets his clothing from the same
-firm as the lilies of the field in the Gospel. Richepin’s _La Chanson
-des Gueux_ is the most typical expression of this theory of life.
-Baumbach’s _Lieder eines fahrenden Gesellen_ and _Spielmannslieder_
-are analogous specimens in German literature, but of a less pronounced
-character. Schiller’s _Pegasus im Joch_ seems to be pulling at the
-same rope as these haters of the work society expects of them, but
-it is only apparently so. Our great poet sides not with the impotent
-sluggard, but with that overflowing energy which would fain do greater
-things than the work of an office-boy or a night-watchman.
-
-Moreover, the pseudo-artistic loafer, in spite of his imbecility
-and self-esteem, cannot fail to perceive that his mode of life
-runs contrary to the laws on which the structure of society and
-civilization are based, and he feels the need of justifying himself
-in his own eyes. This he does by investing with a high significance
-the dreams and chatter over which he wastes his time, calculated to
-arouse in him the illusion that they rival in value the most serious
-productions. ‘The fact is, you see,’ says M. Stéphane Mallarmé, ‘that
-a fine book is the end for which the world was made.’[106] Morice
-complains[107] touchingly that the poetic mind ‘should be bound to
-suffer the interruption of a twenty-eight days’ army drill between
-the two halves of a verse.’ ‘The excitement of the streets,’ he goes
-on, ‘the jarring of the Governmental engine, the newspapers, the
-elections, the change of the Ministry, have never made so much noise;
-the stormy and turbulent autocracy of trade has suppressed the love of
-the beautiful in the thoughts of the multitude, and industry has killed
-as much silence as politics might still have permitted to survive.’ In
-fact, what are all these nothings--commerce, manufactures, politics,
-administration--against the immense importance of a hemistich?
-
-The drivelling of the Symbolists was not entirely lost in the
-atmosphere of their café, like the smoke of their pipes and
-cigarettes. A certain amount of it was perpetuated, and appeared
-in the _Revue Indépendante_, the _Revue Contemporaine_, and other
-fugitive periodicals, which served as organs to the round table of
-the François I. These little journals and the books published by the
-Symbolists were not at first noticed outside the café. Then it happened
-that _chroniqueurs_ of the Boulevard papers, into whose hands these
-writings chanced to fall, devoted an article to them on days when
-‘copy’ was scanty, but only to hold them up to ridicule. That was all
-the Symbolists wanted. Mockery or praise mattered little so long as
-they got noticed. Now they were in the saddle, and showed at once what
-unparalleled circus-riders they were. They themselves used every effort
-to get into the larger newspapers, and when one of them succeeded, like
-the smith of Jüterbock in the familiar fairy tale, in throwing his
-cap into an editor’s office through the crack of the door incautiously
-put ajar, he followed it neck and crop, took possession of the place,
-and in the twinkling of an eye transformed it into the citadel of the
-Symbolist party. In these tactics everything served their turn--the
-dried-up scepticism and apathy of Parisian editors, who take nothing
-seriously, are capable neither of enthusiasm nor of repugnance, and
-only know the cardinal principle of their business, viz., to make
-a noise, to arouse curiosity, to forestall others by bringing out
-something new and sensational; the uncritical gaping attitude of the
-public, who repeat in faith all that their newspaper gossips to them
-with an air of importance; the cowardice and cupboard-love of the
-critics who, finding themselves confronted by a closed and numerous
-band of reckless young men, got nervous at the sight of their clenched
-fists and angry threatening glances, and did not dare to quarrel
-with them; the low cunning of the ambitious, who hoped to make a
-good bargain if they speculated on the rise of shares in Symbolism.
-Thus the very worst and most despicable characteristics of editors,
-critics, aspiring authors, and newspaper readers, co-operated to make
-known, and, in part, even famous, the names of the original habitués
-of the François I., and to awaken the conviction in very many weak
-minds of both hemispheres that their tendency governed the literature
-of the day, and included all the germs of the future. This triumph of
-the Symbolists marks the victory of the gang over the individual. It
-proves the superiority of attack over defence, and the efficacy of
-mutual-admiration-insurance, even in the case of the most beggarly
-incapacity.
-
-With all their differences, the works of the Symbolists have two
-features in common. They are vague often to the point of being
-unintelligible, and they are pious. Their vagueness is only to be
-expected, after all that has been said here about the peculiarities of
-mystic thought. Their piousness has attained to an importance which
-makes it necessary to consider it more in detail.
-
-When, in the last few years, a large number of mysteries, passion
-plays, golden legends, and cantatas appeared, when one dozen after
-another of new poets and authors, in their first poems, novels, and
-treatises, made ardent confessions of faith, invoked the Virgin Mary,
-spoke with rapture of the sacrifice of the Mass, and knelt in fervent
-prayer, the cry arose amongst reactionists, who have a vested interest
-in diffusing a belief in a reversion of cultured humanity to the mental
-darkness of the past: ‘Behold, the youth, the hope, the future of the
-French people is turning away from science; “emancipation” is becoming
-bankrupt; souls are opening again to religion, and the Holy Catholic
-Church steps anew into its lofty office, as the teacher, comforter,
-and guide of civilized mankind.’ The Symbolistic tendency is designedly
-called ‘neo-Catholic,’ and certain critics pointed to its appearance
-and success as a proof that freethought was overthrown by faith. ‘Even
-the most superficial glance at the state of the world,’ writes Edouard
-Rod,[108] ‘shows us that we are on all sides in the full swing of
-reaction.’ And, further, ‘I believe in reaction in every sense of the
-word. How far this reaction will go is the secret of to-morrow.’
-
-The jubilant heralds of the new reaction, in inquiring into the cause
-of this movement, find, with remarkable unanimity, this answer, viz.:
-The best and most cultivated minds return to faith, because they found
-out that science had deceived them, and not done for them what it
-had promised to do. ‘The man of this century,’ says M. Melchior de
-Vogüé,[109] ‘has acquired a very excusable confidence in himself....
-The rational mechanism of the world has been revealed to him.... In
-the explanation of things the Divine order is wholly eliminated....
-Besides, why follow after doubtful causes, when the operations of the
-universe and of humanity had become so clear to the physicist and
-physiologist?... The least wrong God ever wrought was that of being
-unnecessary. Great minds assured us of this, and all mediocre spirits
-were convinced of it. The eighteenth century had inaugurated the
-worship of Reason. The rapture of that millennium lasted but a moment.
-Then came eternal disillusion, the regularly recurring ruin of all that
-man had built upon the hollow basis of his reason.... He had to admit
-that, beyond the circle of acquired truths, the abyss of ignorance
-appeared again just as deep, just as disquieting.’
-
-Charles Morice, the theorist and philosopher of the Symbolists,
-arraigns Science on almost every page of his book, _La Littérature de
-tout-à-l’heure_, for her great and divers sins. ‘It is lamentable,’ he
-says in his apocalyptic phraseology,[110] ‘that our learned men have
-no idea how, in popularizing science, they were disorganizing it (?).
-To entrust principles to inferior memories, is to expose them to the
-uncertainty of unauthorized interpretations, of erroneous commentaries
-and heterodox hypotheses. For the word that the books contain is a
-dead letter, and the books themselves may perish, but the impact which
-they leave behind them, the breath going forth from them, survives.
-And what if they have breathed out storm and unloosed (!) darkness?
-But this is just what all this chaos of vulgarization has as its most
-patent result.... Is not such the natural consequence of a century
-of psychological investigation, which was a good training for the
-reason, but whose immediate and actual consequences must inevitably
-be weariness, and disgust, ay, and despair of reason?... Science had
-erased the word mystery. With the same stroke of the pen she had
-expunged the words beauty, truth, joy, humanity.... And now mysticism
-takes from Science, the intruder and usurper, not only all that she
-had stolen, but something also, it may be, of her own property. The
-reaction against the shameless and miserable negations of scientific
-literature ... has taken the form of an unforeseen poetical restoration
-of Catholicism.’
-
-Another graphomaniac, the author of that imbecile book, _Rembrandt
-as Educator_, drivels in almost the same way. ‘Interest in science,
-and especially in the once so popular natural science, has widely
-diminished of late in the German world.... There has been to a certain
-extent a surfeit of induction; there is a longing for synthesis; the
-days of objectivity are declining once more to their end, and, in its
-place, subjectivity knocks at the door.’[111]
-
-Edouard Rod[112] says: ‘The century has advanced without keeping all
-its promises’; and further on he speaks again of ‘this ageing and
-deluded century.’
-
-In a small book, which has become a sort of gospel to imbeciles and
-idiots, _Le Devoir présent_, the author, M. Paul Desjardins,[113] makes
-continual attacks on ‘so-called scientific empiricism,’ and speaks of
-the ‘negativists, the empiricists, and the mechanists, whose attention
-is wholly taken up with physical and inexorable forces,’ boasting of
-his intention ‘to render invalid the value of the empirical methods.’
-
-Even a serious thinker, M. F. Paulhan,[114] in his investigation of the
-basis of French neo-mysticism, comes to the conclusion that natural
-science has shown itself powerless to satisfy the needs of mankind.
-‘We feel ourselves surrounded by a vast unknown, and demand that at
-least access to it should be permitted to us. Evolution and positivism
-have blocked the way.... For these reasons evolution could not but
-show itself incapable of guiding the mind, even if it left us great
-thoughts.’
-
-Overwhelming as may appear this unanimity between strong minds
-commanding respect and weak graphomaniacs, it does not, nevertheless,
-contain the slightest spark of truth. To assert that the world turns
-away from science because the ‘empirical,’ which means the scientific,
-method of observation and registration has suffered shipwreck, is
-either a conscious lie or shows lack of mental responsibility. A
-healthy-minded and honourable man must almost feel ashamed to have
-still to demonstrate this. In the last ten years, by means of
-spectrum-analysis, science has made disclosures in the constitution
-of the most distant heavenly bodies, their component matter, their
-degree of heat, the speed and direction of their motions; it has
-firmly established the essential unity of all modes of force, and
-has made highly probable the unity of all matter; it is on the track
-of the formation and development of chemical elements, and it has
-learnt to understand the building up of extremely intricate organic
-combinations; it shows us the relations of atoms in molecules, and
-the position of molecules in space; it has thrown wonderful light on
-the conditions of the action of electricity, and placed this force at
-the service of mankind; it has renewed geology and palæontology, and
-disentangled the concatenation of animal and vegetable forms of life;
-it has newly created biology and embryology, and has explained in a
-surprising manner, through the discovery and investigation of germs,
-some of the most disquieting mysteries of perpetual metamorphosis,
-illness, and death; it has found or perfected methods which, like
-chronography, instantaneous photography, etc., permit of the analysis
-and registration of the most fleeting phenomena, not immediately
-apprehensible by human sense, and which promise to become extremely
-fruitful for the knowledge of nature. And in the face of such splendid,
-such overwhelmingly grand results, the enumeration of which could
-easily be doubled and trebled, does anyone dare to speak of the
-shipwreck of science, and of the incapacity of the empirical method?
-
-Science is said not to have kept what she promised. When has she
-ever promised anything else than honest and attentive observation of
-phenomena and, if possible, establishment of the conditions under which
-they occur? And has she not kept this promise? Does she not keep it
-perpetually? If anyone has expected of her that she would explain from
-one day to another the whole mechanism of the universe, like a juggler
-explains his apparent magic, he has indeed no idea of the true mission
-of science. She denies herself all leaps and flights. She advances step
-by step. She builds slowly and patiently a firm bridge out into the
-Unknown, and can throw no new arch over the abyss before she has sunk
-deep the foundations of a new pier in the depths, and raised it to the
-right height.
-
-Meanwhile, she asks nothing at all about the first cause of phenomena,
-so long as she has so many more proximate causes to investigate. Many
-of the most eminent men of science go so far, indeed, as to assert
-that the first cause will never become the object of scientific
-investigation, and call it, with Herbert Spencer, ‘the Unknowable,’
-or exclaim despondingly with Du Bois-Reymond, _Ignorabimus_. Both of
-them in this respect are completely unscientific, and only prove
-that even clear thinkers like Spencer, and sober investigators like
-Du Bois-Reymond, stand yet under the influence of theological dreams.
-Science can speak of no Unknowable, since this would presuppose that
-she is able to mark exactly the boundaries of the Knowable. This,
-however, she cannot do, since every new discovery thrusts back that
-boundary. Moreover, the acceptance of an Unknowable involves the
-acknowledgment that there is something which we cannot know. Now, in
-order to be able seriously to assert the existence of this Something,
-either we must have acquired some knowledge of it, however slight
-and indistinct, and this, therefore, would prove that it cannot be
-unknowable, since we actually know it, and nothing then would justify
-us in declaring beforehand that our present knowledge of it, however
-little it may be, will not be extended and deepened; or else we have
-no knowledge, even of the minutest character, of the philosopher’s
-Unknowable, in which case it cannot exist for us. The whole conception
-is based upon nothing, and the word is an idle creation of a dreaming
-imagination. The same thing can be said of _Ignorabimus_. It is the
-opposite of science. It is not a correct inference from well-founded
-premises, it is not the result of observation, but a mystical prophecy.
-No one has the right to make communications with respect to the future
-as matters of fact. Science can announce what she knows to-day; she can
-also mark off exactly what she does not know; but to say what she will
-or will not at any time know is not her office.
-
-It is true that whoever asks from Science that she should give an
-answer to all the questions of idle and restless minds with unshaken
-and audacious certainty must be disappointed by her; for she will
-not, and cannot, fulfil his desires. Theology and metaphysics have an
-easier task. They devise some fable, and propound it with overwhelming
-earnestness. If anyone does not believe in them, they threaten and
-insult the intractable client; but they can prove nothing to him,
-they cannot force him to take their chimeras for cash. Theology and
-metaphysics can never be brought into a dilemma. It costs them nothing
-to add to their words more words, to unite to one voluntary assertion
-another, and pile up dogma upon dogma. It will never occur to the
-serious sound mind, which thirsts after real knowledge, to seek it from
-metaphysics or theology. They appeal only to childish brains, whose
-desire for knowledge, or, rather, whose curiosity, is fully satisfied
-with the cradling croon of an old wife’s tale.
-
-Science does not compete with theology and metaphysics. If the
-latter declare themselves able to explain the whole phenomenon of
-the universe, Science shows that these pretended explanations are
-empty chatter. She, for her part, is naturally on her guard against
-putting in the place of a proved absurdity another absurdity. She says
-modestly: ‘Here we have a fact, here an assumption, here a conjecture.
-‘Tis a rogue who gives more than he has.’ If this does not satisfy
-the neo-Catholics, they should sit down and themselves investigate,
-themselves find out new facts, and help to make clear the weird
-obscurity of the phenomenon of the universe. That would be a proof of
-a true desire for knowledge. At the table of Science there is room for
-all, and every fellow-observer is welcome. But this does not enter
-into even the dreams of these poor creatures, who drivel about the
-‘bankruptcy of science.’ Talk is so much easier and more comfortable
-than inquiry and discovery!
-
-True, science tells us nothing about the life after death, of
-harp-concerts in Paradise, and of the transformation of stupid youths
-and hysterical geese into white-clad angels with rainbow-coloured
-wings. It contents itself, in a much more plain and prosaic manner,
-with alleviating the existence of mankind on earth. It lessens the
-average of mortality, and lengthens the life of the individual through
-the suppression of known causes of disease; it invents new comforts,
-and makes easier the struggle against Nature’s destructive powers. The
-Symbolist, who is preserved after surgical interference through asepsy
-from suppuration, mortification, and death; who protects himself by
-a Chamberland filter from typhus; who by the careless turning of a
-button fills his room with electric light; who through a telephone can
-converse with someone beloved in far-distant countries, has to thank
-this alleged bankrupt science for it all, and not the theology to which
-he maintains that he wants to return.
-
-The demand that science should give not only true, if limited,
-conclusions, and offer not only tangible benefits, but also solve all
-enigmas to-day and at once, and make all men omniscient, happy, and
-good, is ridiculous. Theology and metaphysics have never fulfilled this
-demand. It is simply the intellectual manifestation of the same foolish
-conceit, which in material concerns reveals itself in hankering after
-pleasure and in shirking work. The man who has lost his social status,
-who craves for wine and women, for idleness and honours, and complains
-of the constitution of society because it offers no satisfaction to his
-lusts, is own brother to the Symbolist who demands truth, and reviles
-science because it does not hand it to him on a golden platter. Both
-betray a similar incapacity to grasp the reality of things, and to
-understand that it is not possible to acquire goods without bodily
-labour, or truth without mental exertion. The capable man who wrests
-her gifts from Nature, the industrious inquirer who in the sweat of his
-brow bores into the sources of knowledge, inspires respect and cordial
-sympathy. On the other hand, there can be but little esteem for the
-discontented idlers who look for riches from a lucky lottery ticket, or
-a rich uncle, and for enlightenment from a revelation which is to come
-to them without trouble on their part over the slovenly beer-drinking
-at their favourite café.
-
-The dunces who abuse science, reproach it also for having destroyed
-ideals, and stolen from life all its worth. This accusation is just as
-absurd as the talk about the bankruptcy of science. A higher ideal than
-the increase of general knowledge there cannot be. What saintly legend
-is as beautiful as the life of an inquirer, who spends his existence
-bending over a microscope, almost without bodily wants, known and
-honoured by few, working only for his own conscience’ sake, without
-any other ambition than that perhaps one little new fact may be firmly
-established, which a more fortunate successor will make use of in a
-brilliant synthesis, and insert as a stone in some monument of natural
-science? What religious fable has inspired with a contempt of death
-sublimer martyrs than a Gehlen, who sank down poisoned while preparing
-the arsenious hydrogen which he had discovered; or a Crocé-Spinelli,
-who was overtaken by death in an over-rapid ascent of his balloon while
-observing the pressure of the atmosphere; or an Ehrenberg, who became
-blind over his life’s work; or a Hyrtl, who almost entirely destroyed
-his eyesight by his anatomical corrosive preparations; or the doctors,
-who inoculate themselves with some deadly disease--not to speak of the
-innumerable crowd of discoverers travelling to the North Pole, and
-to the interior of dark continents? And did Archimedes really feel
-his life to be so worthless when he entreated the pillaging bands of
-Marcellus, ‘Do not disturb my circles’? Genuine healthy poetry has
-always recognised this, and finds its most ideal characters, not in
-a devotee, who murmurs prayers with drivelling lips, and stares with
-distorted eyes at some visual hallucination, but in a Prometheus and a
-Faust, who wrestle for science, _i.e._, for exact knowledge of nature.
-
-The assertion that science has not kept its promises, and that,
-therefore, the rising generation is turning away from it, does not
-for a moment resist criticism, and is entirely without foundation.
-It is a senseless premise of neo-Catholicism, were the Symbolists to
-declare a hundred times over that disgust with science had made them
-mystics. The explanations which even a healthy-minded man makes with
-respect to the true motives of his actions are only to be accepted
-with the most cautious criticism; those proffered by the degenerate
-are completely useless. For the impulse to act and to think originate,
-for the degenerate, in the unconscious, and consciousness finds
-subsequent, and in some measure plausible, reasons for the thoughts and
-deeds, the real source of which is unknown to itself. Every book on
-suggestion gives illustrations of Charcot’s typical case: a hysterical
-female is sent into hypnotic sleep, and it is suggested to her that
-on awaking she is to stab one of the doctors present. She is then
-awakened. She grasps a knife and makes for her appointed victim. The
-blade is wrenched from her, and she is asked why she wishes to murder
-the doctor. She answers without hesitation, ‘Because he has done me an
-injury.’ Note that she had seen him that day for the first time in her
-life. This person felt when in a waking condition the impulse to kill
-the doctor. Her consciousness had no presentiment that this impulse had
-been suggested to her in a hypnotic state. Consciousness knows that a
-murder is never committed without some motive. Forced to find a motive
-for the attempted murder, consciousness falls back upon the only one
-reasonably possible under the circumstances, and fancies that it got
-hold of the idea of murder in order to avenge some wrong.
-
-The brothers Janet[115] offer, as an explanation of this psychological
-phenomenon, the hypothesis of dual personality. ‘Every person consists
-of two personalities, one conscious and one unconscious. Among
-healthy persons both are alike complete, and both in equilibrium. In
-the hysteric they are unequal, and out of equilibrium. One of the
-two personalities, usually the conscious, is incomplete, the other
-remaining perfect.’ The conscious personality has the thankless task
-of inventing reasons for the actions of the unconscious. It resembles
-the familiar game where one person makes movements and another
-says words in keeping with them. In the degenerate with disturbed
-equilibrium consciousness has to play the part of an ape-like mother
-finding excuses for the stupid and naughty tricks of a spoiled child.
-The unconscious personality commits follies and evil deeds, and the
-conscious, standing powerless by, and unable to hinder it, seeks to
-palliate them by all sorts of pretexts.
-
-The cause of the neo-Catholic movement, then, is not to be sought in
-any objection felt by younger minds to science, or in their having
-any complaint to make against it. A De Vogüé, a Rod, a Desjardins, a
-Paulhan, who impute such a basis to the mysticism of the Symbolists,
-arbitrarily attribute to it an origin which it never had. It is
-due solely and alone to the degenerate condition of its inventors.
-Neo-Catholicism is rooted in emotivity and mysticism, both of these
-being the most frequent and most distinctive stigmata of the degenerate.
-
-That the mysticism of the degenerate, even in France, the land of
-Voltaire, has frequently taken the form of religious enthusiasm might
-at first seem strange, but will be understood if we consider the
-political and social circumstances of the French people during the last
-decade.
-
-The great Revolution proclaimed three ideals: Liberty, Equality, and
-Fraternity. Fraternity is a harmless word which has no real meaning,
-and therefore disturbs nobody. Liberty, to the upper classes, is
-certainly unpleasant, and they lament greatly over the sovereignty of
-the people and universal suffrage, but still they bear, without too
-much complaint, a state of things which, after all, is sufficiently
-mitigated by a prying administration, police supervision, militarism,
-and gendarmerie, and which will always be sufficient to keep the mob
-in leash. But equality to those in possession is an insufferable
-abomination. It is the one thing won by the great Revolution, which has
-outlasted all subsequent changes in the form of government, and has
-remained alive in the French people. The Frenchman does not know much
-about fraternity; his liberty in many ways has a muzzle as its emblem;
-but his equality he possesses as a matter of fact, and to it he holds
-firmly. The lowest vagabond, the bully of the capital, the rag-picker,
-the hostler, believes that he is quite as good as the duke, and says
-so to his face without the smallest hesitation if occasion arises. The
-reasons of the Frenchman’s fanaticism for equality are not particularly
-elevated. The feeling does not spring from a proud, manly consciousness
-and the knowledge of his own worth, but from low envy and malicious
-intolerance. There shall be nothing above the dead level! There shall
-be nothing better, nothing more beautiful or even more striking, than
-the average vulgarity! The upper classes struggle against this rage for
-equalization with passionate vehemence, especially and precisely those
-who have reached their high position through the great Revolution.
-
-The grandchildren of the rural serfs, who plundered and destroyed the
-country seats of noblemen, basely murdered the inmates, and seized upon
-their lands; the descendants of town grocers and cobblers, who waxed
-rich as politicians of street and club, as speculators in national
-property and assignats, and as swindlers in army purveyance, do not
-want to become identified with the mob. They want to form a privileged
-class. They want to be recognised as belonging to a more honourable
-caste. They sought, for this purpose, a distinguishing mark, which
-would make them at once conspicuous as members of a select class, and
-they found it in belonging to the Church.
-
-This choice is quite intelligible. The mass of the people in France,
-especially in towns, is sceptical, and the aristocracy of the _ancien
-régime_, who in the eighteenth century bragged about free thought, had
-come out of the deluge of 1789 as very pious persons, comprehending
-or divining the inner connection between all the old ideas and emblems
-of the Faith, of the Monarchy, and of feudal nobility. Hence, through
-their clericalism, the parvenus at once established a contrast between
-themselves and the multitude from whom they wanted to keep distinct,
-and a resemblance with the class into which they would like to smuggle
-or thrust themselves.
-
-Experience teaches that the instinct of preservation is often the
-worst adviser in positions of danger. The man who cannot swim,
-falling into the water, involuntarily throws up his arms, and thus
-infallibly lets his head be submerged and himself be drowned; whereas
-his mouth and nose would remain above water if he held his arms and
-hands quietly under the surface. The bad rider, who feels his seat
-insecure, usually draws up his legs, and then comes the certainty of
-a fall; whereas he would probably be able to preserve his equilibrium
-if he left his legs outstretched. Thus the French _bourgeoisie_, who
-knew that they had snatched for themselves the fruits of the great
-upheaval, and let the Fourth Estate, who alone had made the Revolution,
-come out of it empty-handed, chose the worst means for retaining
-their unjustly-acquired possessions and privileges, and for escaping
-unnatural equalization when they made use of their clericalism for the
-establishment of their social status. They alienated, in consequence,
-the wisest, strongest, and most cultivated minds, and drove over to
-socialism many young men who, though intellectually radical, were yet
-economically conservative, and little in favour of equality, and who
-would have become a strong defence for a free-thinking _bourgeoisie_,
-but who felt that socialism, however radical its economic doctrines and
-impossible its theories of equality, represented emancipation.
-
-But I have not to judge here whether the religious mimicry of the
-French _bourgeoisie_, which was to make them resemble the old nobility,
-exerts the protection expected of it or not; I only set down the fact
-of this mimicry. It is a necessary consequence that all the rich
-and snobbish parvenus send their sons to the Jesuit middle and high
-schools. To be educated by the Jesuits is regarded as a sign of caste,
-very much as is membership of the Jockey Club. The old pupils of the
-Jesuits form a ‘black freemasonry,’ which zealously advances their
-protégés in every career, marries them to heiresses, hurries to their
-assistance in misfortune, hushes up their sins, stifles scandal, etc.
-It is the Jesuits who for the last decade have made it their care to
-inculcate their own habits of thinking into the rich and high-born
-youth of France entrusted to them. These youths brought brains of
-hereditary deficiency, and therefore mystically disposed, into the
-clerical schools, and these then gave to the mystic thoughts of the
-degenerate pupils a religious content. This is not an arbitrary
-assumption, but a well-founded fact. Charles Morice, the æsthetic
-theorist and philosopher of the Symbolists, received his education from
-the Jesuits, according to the testimony of his friends.[116] So did
-Louis le Cardonnel, Henri de Régnier, and others. The Jesuits invented
-the phrase ‘bankruptcy of science,’ and their pupils repeat it after
-them, because it includes a plausible explanation of their pietistic
-mooning, the real organic causes of which are unknown to them, and for
-that matter would not be understood if they were known. ‘I return to
-faith, because science does not satisfy me,’ is a possible statement.
-It is even a superior thing to say, since it presupposes a thirst for
-truth and a noble interest in great questions. On the contrary, a man
-will hardly be willing to confess, ‘I am an enthusiastic admirer of the
-Trinity and the Holy Virgin because I am degenerate, and my brain is
-incapable of attention and clear thought.’
-
-That the Jesuitical argument as reported by MM. de Vogüé, Rod,
-etc., can have found credit beyond clerical circles and degenerate
-youth, that the half-educated are heard repeating to-day, ‘Science
-is conquered, the future belongs to religion,’ is consistent with
-the mental peculiarities of the million. They never have recourse to
-facts, but repeat the ready-made propositions with which they have been
-prompted. If they would have regard to facts, they would know that
-the number of faculties, teachers and students of natural science, of
-scientific periodicals and books, of their subscribers and readers,
-of laboratories, scientific societies and reports to the academies
-increases year by year. It can be shown by figures that science does
-not lose, but continually gains ground.[117] But the million does not
-care about exact statistics. In France it accepts without resistance
-the suggestion, that science is retreating before religion, from a few
-newspapers, written mainly for clubmen and gilded courtezans, into
-the columns of which the pupils of the clerical schools have found an
-entrance. Of science itself, of its hypotheses, methods, and results,
-they have never known anything. Science was at one time the fashion.
-The daily press of that date said, ‘We live in a scientific age’; the
-news of the day reported the travels and marriages of scientists; the
-feuilleton-novels contained witty allusions to Darwin; the inventors of
-elegant walking-sticks and perfumes called their productions ‘Evolution
-Essence’ or ‘Selection Canes’; those who affected culture took
-themselves seriously for the pioneers of progress and enlightenment.
-To-day those social circles which set the fashions, and the papers
-which seek to please these circles, decree that, not science is
-_chic_, but faith, and now the paragraphs of the boulevard papers
-relate small piquant sayings of preachers; in the feuilleton-novels
-there are quotations from the _Imitation of Christ_; inventors bring
-out richly-mounted prie-dieus and choice rosaries, and the Philistine
-feels with deep emotion the miraculous flower of faith springing up and
-blossoming in his heart. Of real disciples science has scarcely lost
-one. It is only natural, on the contrary, that the plebs of the salons,
-to whom it has never been more than a fashion, should turn their backs
-on it at the mere command of a tailor or a modiste.
-
-Thus much on the neo-Catholicism which, partly for party reasons,
-partly from ignorance, partly from snobbishness, is mistaken for a
-serious intellectual movement of the times.
-
-The pretension of Symbolism to be, not only a return to faith, but a
-new theory of art and poetry, is what we must now proceed to test.
-
-If we wish to know at the outset what Symbolists understand by symbol
-and symbolism, we shall meet with the same difficulties we encountered
-in determining the precise meaning of the name pre-Raphaelitism, and
-for the same reason, viz., because the inventors of these appellations
-understood by them hundreds of different mutually contradictory,
-indefinite things, or simply nothing at all. A skilled and sagacious
-journalist, Jules Huret,[118] instituted an inquiry about the new
-literary movement in France, and from its leading representatives
-acquired information, by which he has furnished us with a trustworthy
-knowledge of the meaning which they connect, or pretend to connect,
-with the expressions and phraseology of their programme. I will here
-adduce some of these utterances and declarations. They will not tell us
-what Symbolism is. But they may afford us some insight into symbolist
-methods of thought.
-
-M. Stéphane Mallarmé, whose leadership of the Symbolist band is least
-disputed among the disciples, expresses himself as follows: ‘To name
-an object means to suppress three-quarters of the pleasure of a
-poem--_i.e._, of the happiness which consists in gradually divining
-it. Our dream should be to suggest the object. The symbol is the
-perfected use of this mystery, viz., to conjure up an object gradually
-in order to show the condition of a soul; or, conversely, to choose
-an object, and out of it to reveal a state of the soul by a series of
-interpretations.’
-
-If the reader does not at once understand this combination of vague
-words, he need not stop to solve them. Later on I will translate the
-stammerings of this weak mind into the speech of sound men.
-
-M. Paul Verlaine, another high-priest of the sect, expresses himself
-as follows: ‘It was I who, in the year 1885, laid claim to the name
-of Symbolist. The Parnassians, and most of the romanticists, in a
-certain sense lacked symbols.... Thence errors of local colouring in
-history, the shrinking up of the myth through false philosophical
-interpretations, thought without the discernment of analogies, the
-anecdote emptied of feeling.’
-
-Let us listen to a few second-rate poets of the group. ‘I declare
-art,’ says M. Paul Adam, ‘to be the enshrining of a dogma in a symbol.
-It is a means of making a system prevail, and of bringing truths to
-the light of day.’ M. Rémy de Gourmont confesses honestly: ‘I cannot
-unveil the hidden meaning of the word “symbolism,” since I am neither
-a theorist nor a magician.’ And M. Saint-Pol-Roux-le-Magnifique utters
-this profound warning: ‘Let us take care! Symbolism carried to excess
-leads to _nombrilisme_, and to a morbid mechanism.... This symbolism is
-to some extent a parody of mysticism.... Pure symbolism is an anomaly
-in this remarkable century, remarkable for militant activities. Let us
-view this transitional art as a clever trick played upon naturalism,
-and as a precursor of the poetry of to-morrow.’
-
-We may expect from the theorists and philosophers of the group more
-exhaustive information concerning their methods and aims. Accordingly,
-M. Charles Morice instructs us how ‘the symbol is the combination of
-the objects which have aroused our sensations, with our souls, in a
-fiction [_fiction_]. The means is suggestion; it is a question of
-giving people a remembrance of something which they have never seen.’
-And M. Gustav Kahn says: ‘For me personally, symbolic art consists
-in recording in a cycle of works, as completely as possible, the
-modifications and variations of the mind of the poet, who is inspired
-by an aim which he has determined.’
-
-In Germany there have already been found some imbeciles and idiots,
-some victims of hysteria and graphomania, who affirm that they
-understand this twaddle, and who develop it further in lectures,
-newspaper articles and books. The cultured German Philistine, who from
-of old has had preached to him contempt for ‘platitude,’ _i.e._, for
-healthy common-sense, and admiration for ‘deep meaning,’ which is as a
-rule only the futile bubbling of soft and addled brains incapable of
-thought, becomes visibly uneasy, and begins to inquire if there may not
-really be something behind these senseless series of words. In France
-people have not been caught on the limed twigs of these poor fools
-and cold-blooded jesters, but have considered Symbolism to be what in
-fact it is, madness or humbug. We shall meet with these words in the
-writings of noted representatives of all shades of literary thought.
-
-‘The Symbolists!’ exclaims M. Jules Lemaître, ‘there are none....
-They themselves do not know what they are or what they want. There
-is something stirring and heaving under the earth, but unable to
-break through. Do you understand? When they have painfully produced
-something, they would like to build formulæ and theories around it, but
-fail in doing so, because they do not possess the necessary strength
-of mind.... They are jesters with a certain amount of sincerity--that
-I grant them--but nevertheless jesters.’ M. Joséphin Péladan describes
-them as ‘whimsical pyrotechnists of metrics and glossaries, who combine
-in order to get on, and give themselves odd names in order to get
-known.’ M. Jules Bois is much more forcible: ‘Disconnected action,
-confused clamour, such are the Symbolists. Cacophony of savages
-who have been turning over the leaves of an English grammar, or a
-glossary of obsolete words. If they have ever known anything, they
-pretend to have forgotten it. Indistinct, faulty, obscure, they are
-nevertheless as solemn as augurs.... You, decadent Symbolists, you
-deceive us with childish and necromantic formulæ.’ Verlaine himself,
-the co-founder of Symbolism, in a moment of sincerity, calls his
-followers a ‘flat-footed horde, each with his own banner, on which is
-inscribed _Réclame_!’ M. Henri de Régnier says apologetically: ‘They
-feel the need of gathering round a common flag, so that they may fight
-more effectually against the contented.’ M. Zola speaks of them as ‘a
-swarm of sharks who, not being able to swallow us, devour each other.’
-M. Joseph Caraguel designates symbolical literature as ‘a literature
-of whining, of babbling, of empty brains, a literature of Sudanese
-Griots [minstrels].’ Edmond Haraucourt plainly discerns the aims of
-the Symbolists: ‘They are discontented, and in a hurry. They are the
-Boulangists of literature. We must live! We would take a place in the
-world, become notorious or notable. We beat wildly on a drum which is
-not even a kettledrum.... Their true symbol is “Goods by express.”
-Everyone goes by express train. Their destination--Fame.’ M. Pierre
-Quillard thinks that under the title of Symbolists ‘poets of rare
-gifts and unmitigated simpletons have been arbitrarily included.’ And
-M. Gabriel Vicaire sees in the manifestoes of Symbolists ‘nothing but
-schoolboy jokes.’ Finally, M. Laurent Tailhade, one of the leading
-Symbolists, divulges the secret: ‘I have never attached any other value
-to this performance than that of a transient amusement. We took in
-the credulous judgment of a few literary beginners with the joke of
-coloured vowels, Theban love, Schopenhauerism, and other pranks, which
-have since made their way in the world.’ Quite so; just, as we have
-already said, in Germany.
-
-To abuse, however, is not to explain, and although summary justice is
-fit in the case of deliberate swindlers, who, like quack-dentists, play
-the savage in order to entice money from market-folk, yet anger and
-ridicule are out of place in dealing with honest imbeciles. They are
-diseased or crippled, and as such deserve only pity. Their infirmities
-must be disclosed, but severity of treatment has been abolished even in
-lunatic asylums since Pinel’s time.
-
-The Symbolists, so far as they are honestly degenerate and imbecile,
-can think only in a mystical, _i.e._, in a confused way. The unknown
-is to them more powerful than the known; the activity of the organic
-nerves preponderates over that of the cerebral cortex; their emotions
-overrule their ideas. When persons of this kind have poetic and
-artistic instincts, they naturally want to give expression to their
-own mental state. They cannot make use of definite words of clear
-import, for their own consciousness holds no clearly-defined univocal
-ideas which could be embodied in such words. They choose, therefore,
-vague equivocal words, because these best conform to their ambiguous
-and equivocal ideas. The more indefinite, the more obscure a word is,
-so much the better does it suit the purpose of the imbecile, and it
-is notorious that among the insane this habit goes so far that, to
-express their ideas, which have become quite formless, they invent new
-words, which are no longer merely obscure, but devoid of all meaning.
-We have already seen that, for the typical degenerate, reality has
-no significance. On this point I will only remind the reader of the
-previously cited utterances of D. G. Rossetti, Morice, etc. Clear
-speech serves the purpose of communication of the actual. It has,
-therefore, no value in the eyes of a degenerate subject. He prizes
-that language alone which does not force him to follow the speaker
-attentively, but allows him to indulge without restraint in the
-meanderings of his own reveries, just as his own language does not aim
-at the communication of definite thought, but is only intended to give
-a pale reflection of the twilight of his own ideas. That is what M.
-Mallarmé means when he says: ‘To name an object means to suppress three
-quarters of the pleasure.... Our dream should be to suggest the object.’
-
-Moreover, the thought of a healthy brain has a flow which is regulated
-by the laws of logic and the supervision of attention. It takes for its
-content a definite object, manipulates and exhausts it. The healthy man
-can tell what he thinks, and his telling has a beginning and an end.
-The mystic imbecile thinks merely according to the laws of association,
-and without the red thread of attention. He has fugitive ideation.
-He can never state accurately what he is thinking about; he can only
-denote the emotion which at the moment controls his consciousness. He
-can only say in general, ‘I am sad,’ ‘I am merry,’ ‘I am fond,’ ‘I am
-afraid.’ His mind is filled with evanescent, floating, cloudy ideas,
-which take their hue from the reigning emotion, as the vapour hovering
-above a crater flames red from the glow at the bottom of the volcanic
-caldron. When he poetizes, therefore, he will never develop a logical
-train of thought, but will seek by means of obscure words of distinctly
-emotional colouring to represent a feeling, a mood. What he prizes in
-poetical works is not a clear narrative, the exposition of a definite
-thought, but only the reflected image of a mood, which awakens in him
-a similar, but not necessarily the same, mood. The degenerate are well
-aware of this difference between a work which expresses strong mental
-labour and one in which merely emotionally coloured fugitive ideation
-ebbs and flows; and they eagerly ask for a distinguishing name for
-that kind of poetry of which alone they have any understanding. In
-France they have found this designation in the word ‘Symbolism.’ The
-explanations which the Symbolists themselves give of their cognomen
-appear nonsensical; but the psychologist gathers clearly from their
-babbling and stammering that under the name ‘symbol’ they understand a
-word (or series of words) expressing, not a fact of the external world,
-or of conscious thought, but an ambiguous glimmer of an idea, which
-does not force the reader to think, but allows him to dream, and hence
-brings about no intellectual processes, but only moods.
-
-The great poet of the Symbolists, their most admired model, from
-whom, according to their unanimous testimony, they have received
-the strongest inspiration, is Paul Verlaine. In this man we find,
-in astonishing completeness, all the physical and mental marks of
-degeneration, and no author known to me answers so exactly, trait
-for trait, to the descriptions of the degenerate given by the
-clinicists--his personal appearance, the history of his life, his
-intellect, his world of ideas and modes of expression. M. Jules
-Huret[119] gives the following account of Verlaine’s physical
-appearance: ‘His face, like that of a wicked angel grown old, with
-a thin, untrimmed beard, and abrupt(?) nose; his bushy, bristling
-eyebrows, resembling bearded wheat, hiding deep-set green eyes; his
-wholly bald and huge long skull, misshapen by enigmatic bumps--all
-these give to his physiognomy a contradictory appearance of stubborn
-asceticism and cyclopean appetites.’ As appears in these ludicrously
-laboured and, in part, entirely senseless expressions, even the most
-unscientific observer has been struck with what Huret calls his
-‘enigmatic bumps.’ If we look at the portrait of the poet, by Eugène
-Carrière, of which a photograph serves as frontispiece in the _Select
-Poems_ of Verlaine,[120] and still more at that by M. Aman-Jean,
-exhibited in the Champs de Mars Salon in 1892, we instantly remark the
-great asymmetry of the head, which Lombroso[121] has pointed out among
-degenerates, and the Mongolian physiognomy indicated by the projecting
-cheek-bones, obliquely placed eyes, and thin beard, which the same
-investigator[122] looks upon as signs of degeneration.
-
-Verlaine’s life is enveloped in mystery, but it is known, from his own
-avowals, that he passed two years in prison. In the poem _Écrit en_
-1875[123] he narrates in detail, not only without the least shame,
-but with gay unconcern, nay, even with boasting, that he was a true
-professional criminal:
-
- ‘J’ai naguère habité le meilleur des châteaux
- Dans le plus fin pays d’eau vive et de coteaux:
- Quatre tours s’élevaient sur le front d’autant d’ailes,
- Et j’ai longtemps, longtemps habité l’une d’elles...
- Une chambre bien close, une table, une chaise,
- Un lit strict où l’on pût dormir juste à son aise,...
- Tel fut mon lot durant les longs mois là passés...
- ...J’étais heureux avec ma vie,
- Reconnaissant de biens que nul, certes, n’envie.’
-
-And in the poem _Un Conte_ he says:
-
- ...’ce grand pécheur eut des conduites
- Folles à ce point d’en devenir trop maladroites,
- Si bien que les tribunaux s’en mirent--et les suites!
- Et le voyez-vous dans la plus étroite des boîtes?
-
- Cellules! prison humanitaires! Il faut taire
- Votre horreur fadasse et ce progrès d’hypocrisie’...
-
-It is now known that a crime of a peculiarly revolting character led
-to his punishment; and this is not surprising, since the special
-characteristic of his degeneration is a madly inordinate eroticism.
-He is perpetually thinking of lewdness, and lascivious images fill
-his mind continually. I have no wish to quote passages in which
-this unhappy slave of his morbidly excited senses has expressed the
-loathsome condition of his mind, but the reader who wishes to become
-acquainted with them may be referred to the poems _Les Coquillages_,
-_Fille_, and _Auburn_.[124] Sexual license is not his only vice. He is
-also a dipsomaniac, and (as may be expected in a degenerate subject) a
-paroxysmal dipsomaniac, who, awakened from his debauch, is seized with
-deep disgust of the alcoholic poison and of himself, and speaks of ‘les
-breuvages exécrés’ (_La Bonne Chanson_), but succumbs to the temptation
-at the next opportunity.
-
-Moral insanity, however, is not present in Verlaine. He sins through
-irresistible impulse. He is an Impulsivist. The difference between
-these two forms of degeneration lies in the fact that the morally
-insane does not look upon his crimes as bad, but commits them with the
-same unconcern as a sane man would perform any ordinary or virtuous
-act, and after his misdeed is quite contented with himself; whereas the
-Impulsivist retains a full consciousness of the baseness of his deeds,
-hopelessly fights against his impulse until he can no longer resist
-it, and after the performance[125] suffers the most terrible remorse
-and despair. It is only an Impulsivist who speaks in execration of
-himself as a reprobate (‘Un seul Pervers,’ in _Sagesse_), or strikes
-the dejected note which Verlaine touches in the first four sonnets of
-_Sagesse_:
-
- ‘Hommes durs! Vie atroce et laide d’ici bas!
- Ah! que du moins, loin des baisers et des combats,
- Quelque chose demeure un peu sur la montagne,
-
- ‘Quelque chose du cœur enfantin et subtil,
- Bonté, respect! car qu’est-ce qui nous accompagne,
- Et vraiment quand la mort viendra que reste-t-il?...
-
- ‘Ferme les yeux, pauvre âme, et rentre sur-le-champ:
- Une tentation des pires. Fuis l’infâme ...
- Si la vieille folie était encore en route?
-
- ‘Ces souvenirs, va-t-il falloir les retuer?
- Un assaut furieux, le suprême, sans doute!
- O va prier contre l’orage, va prier!...
-
- ‘C’est vers le Moyen-Age énorme et delicat
- Qu’il faudrait que mon cœur en panne naviguât,
- Loin de nos jours d’esprit charnel et de chair triste ...
-
- ‘Et là que j’eusse part...
- ...à la chose vitale,
- Et que je fusse un saint, actes bons, pensers droits,
-
- ‘Haute théologie et solide morale,
- Guidé par la folie unique de la Croix
- Sur tes ailes de pierre, ô folle Cathédrale!’
-
-This example serves to show that there is not wanting in Verlaine
-that religious fervour which usually accompanies morbidly intensified
-eroticism. This finds a much more decided expression in several other
-poems. I should wish to quote only from two.[126]
-
- ‘O mon Dieu, vous m’avez blessé d’amour,
- Et la blessure est encore vibrante,
- O mon Dieu, vous m’avez blessé d’amour.
-
- ‘O mon Dieu, votre crainte m’a frappé,
- Et la brûlure est encore là qui tonne
- O mon Dieu, votre crainte m’a frappé.
-
-(Observe the mode of expression and the constant repetitions.)
-
- ‘O mon Dieu, j’ai connu que tout est vil,
- Et votre gloire en moi s’est installée,
- O mon Dieu, j’ai connu que tout est vil.
-
- ‘Noyez mon âme aux flots de votre vin,
- Fondez ma vie au pain de votre table,
- Noyez mon âme aux flots de votre vin.
-
- ‘Voici mon sang que je n’ai pas versé,
- Voici ma chair indignée de souffrance,
- Voici mon sang que je n’ai pas versé.’
-
-Then follows the ecstatic enumeration of all the parts of his body,
-which he offers up in sacrifice to God; and the poem closes thus:
-
- ‘Vous connaissez tout cela, tout cela,
- Et que je suis plus pauvre que personne,
- Vous connaissez tout cela, tout cela,
- Mais ce que j’ai, mon Dieu, je vous le donne.’
-
-He invokes the Virgin Mary as follows:
-
- ‘Je ne veux plus aimer que ma mère Marie.
- Tous les autres amours sont de commandement,
- Nécessaires qu’ils sont, ma mère seulement
- Pourra les allumer aux cœurs qui l’ont chérie.
-
- ‘C’est pour Elle qu’il faut chérir mes ennemis,
- C’est pour Elle que j’ai voué ce sacrifice,
- Et la douceur de cœur et le zèle au service.
- Comme je la priais, Elle les a permis.
-
- ‘Et comme j’étais faible et bien méchant encore,
- Aux mains lâches, les yeux éblouis des chemins,
- Elle baissa mes yeux et me joignit les mains,
- Et m’enseigna les mots par lesquels on adore.’
-
-The accents here uttered are well known to the clinics of psychiatry.
-We may compare them to the picture which Legrain[127] gives of some of
-his patients. ‘His speech continually reverts to God and the Virgin
-Mary, his cousin.’ (The case in question is that of a degenerate
-subject who was a tramway conductor.) ‘Mystical ideas complete the
-picture. He talks of God, of heaven, crosses himself, kneels down, and
-says that he is following the commandments of Christ.’ (The subject
-under observation is a day labourer.) ‘The devil will tempt me, but I
-see God who guards me. I have asked of God that all people might be
-beautiful,’ etc.
-
-The continual alternation of antithetical moods in Verlaine--this
-uniform transition from bestial lust to an excess of piety, and
-from sinning to remorse--has struck even observers who do not know
-the significance of such a phenomenon. ‘He is,’ writes M. Anatole
-France,[128] ‘alternately devout and atheistical, orthodox and
-sacrilegious.’ These he certainly is. But why? Simply because he is
-a _circulaire_. This not very happy expression, invented by French
-psychiatry, denotes that form of mental disease in which states of
-excitement and depression follow each other in regular succession.
-The period of excitement coincides with the irresistible impulses to
-misdeeds and blasphemous language; that of dejection with the paroxysms
-of contrition and piety. The _circulaires_ belong to the worst
-species of the degenerate. ‘They are drunkards, obscene, vicious, and
-thievish.’[129] They are also in particular incapable of any lasting,
-uniform occupation, since it is obvious that in such a condition
-of mental depression they cannot accomplish any work which demands
-strength and attention. The _circulaires_ are, by the nature of their
-affliction, condemned to be vagabonds or thieves, unless they belong
-to rich families. In normally constituted society there is no place
-for them. Verlaine has been a vagabond the whole of his life. He has
-loafed about all the highways of France, and roamed as well through
-Belgium and England. Since his release from prison he has spent most of
-his time in Paris, where, however, he has no residence, but resorts to
-the hospitals under the pretext of rheumatism, which for that matter
-he may easily have contracted during the nights which, as a tramp, he
-has spent under the open sky. The administration winks at his doings,
-and grants him food and shelter gratis, out of regard for his poetical
-capacity. Conformably with the constant tendency of the human mind
-to beautify what cannot be altered, he persuades himself that his
-vagrancy, which was forced upon him by his organic vice, is a glorious
-and enviable condition; he prizes it as something beautiful, artistic,
-and sublime, and looks upon vagabonds with especial tenderness.
-Speaking of them he says (_Grotesques_):
-
- ‘Leur jambes pour toutes montures,
- Pour tous biens l’or de leurs regards,
- Par le chemin des aventures
- Ils vont haillonneux et hagards.
-
- ‘Le sage, indigné, les harangue;
- Le sot plaint ces fous hasardeux;
- Les enfants leur tirent la langue
- Et les filles se moquent d’eux.’
-
-We find in every lunatic and imbecile the conviction that the rational
-minds who discern and judge him are ‘blockheads.’
-
- ‘... Dans leurs prunelles
- Rit et pleure--fastidieux--
- L’amour des choses éternelles,
- Des vieux morts et des anciens dieux!
-
- ‘Donc, allez, vagabonds sans trêves,
- Errez, funestes et maudits,
- Le long des gouffres et des grèves,
- Sous l’œil fermé des paradis!
-
- ‘La nature à l’homme s’allie
- Pour châtier comme il le faut
- L’orgueilleuse mélancolie
- Qui vous fait marcher le front haut.’
-
-In another poem (_Autre_) he calls to his chosen mates:
-
- ‘Allons, frères, bons vieux voleurs,
- Doux vagabonds
- Filous en fleur
- Mes chers, mes bons,
-
- ‘Fumons philosophiquement,
- Promenons nous
- Paisiblement:
- Rien faire est doux.’
-
-As one vagabond feels himself attracted by other vagabonds, so does
-one deranged mind feel drawn to others. Verlaine has the greatest
-admiration for King Louis II. of Bavaria, that unhappy madman in whom
-intelligence was extinct long before death, in whom only the most
-abominable impulses of foul beasts of the most degraded kind had
-survived the perishing of the human functions of his disordered brain.
-He apostrophizes him thus:
-
- ‘Roi, le seul vrai Roi de ce siècle, salut, Sire,
- Qui voulûtes mourir vengeant votre raison
- Des choses de la politique, et du délire
- De cette Science intruse dans la maison,
-
- ‘De cette Science assassin de l’Oraison
- Et du Chant et de l’Art et de toute la Lyre,
- Et simplement et plein d’orgueil et floraison
- Tuâtes en mourant, salut, Roi, bravo, Sire!
-
- ‘Vous fûtes un poète, un soldat, le seul Roi
- De ce siècle ...
- Et le martyr de la Raison selon la Foi....’
-
-Two points are noticeable in Verlaine’s mode of expression. First, we
-have the frequent recurrence of the same word, of the same turn of
-phrase, that chewing the cud, or _rabâchage_ (repetition), which we
-have learnt to know as the marks of intellectual debility. In almost
-every one of his poems single lines and hemistiches are repeated,
-sometimes unaltered, and often the same word appears instead of
-one which rhymes. Were I to quote all the passages of this kind, I
-should have to transcribe nearly all his poems. I will therefore
-give only a few specimens, and those in the original, so that their
-peculiarity will be fully apparent to the reader. In the _Crépuscule
-du soir mystique_ the lines, ‘Le souvenir avec le crépuscule,’ and
-‘Dahlia, lys, tulipe et renoncules,’ are twice repeated without any
-internal necessity. In the poem _Promenade sentimentale_ the adjective
-_blême_ (wan) pursues the poet in the manner of an obsession or
-‘onomatomania,’ and he applies it to water-lilies and waves (‘wan
-waves’). The _Nuit du Walpurgis classique_ begins thus:
-
- ‘Un rythmique sabbat, rythmique, extrêmement
- Rythmique.’...
-
-In the _Sérénade_ the first two lines are repeated _verbatim_ as the
-fourth and eighth. Similarly in _Ariettes oubliées_, VIII.:
-
- ‘Dans l’interminable
- Ennui de la plaine,
- La neige incertaine
- Luit comme du sable.
-
- ‘Le ciel est de cuivre,
- Sans lueur aucune.
- On croirait voir vivre
- Et mourir la lune.
-
- ‘Comme des nuées
- Flottent gris les chênes
- Des forêts prochaines
- Parmi les buées.
-
- ‘Le ciel est de cuivre,
- Sans lueur aucune.
- On croirait voir vivre
- Et mourir la lune.
-
- ‘Corneille poussive,
- Et vous, les loups maigres,
- Par ces bises aigres
- Quoi donc vous arrive?
-
- ‘Dans l’interminable
- Ennui de la plaine,
- La neige incertaine
- Luit comme du sable.’
-
-The _Chevaux de bois_ begins thus:
-
- ‘Tournez, tournez, bons chevaux de bois,
- Tournez cent tours, tournez mille tours,
- Tournez souvent et tournez toujours,
- Tournez, tournez au son des hautbois.’
-
-In a truly charming piece in _Sagesse_ he says:
-
- ‘Le ciel est, par-dessus le toit,
- Si bleu, si calme!
- Un arbre, par dessus le toit
- Berce sa palme.
-
- ‘La cloche, dans le ciel qu’on voit,
- Doucement tinte.
- Un oiseau, sur l’arbre qu’on voit,
- Chante sa plainte.’
-
-In the passage in _Amour_, ‘Les fleurs des champs, les fleurs
-innombrables des champs ... les fleurs des gens,’ ‘champs’ and ‘gens’
-sound somewhat alike. Here the imbecile repetition of similar sounds
-suggests a senseless pun, to the poet, and as for this stanza in
-_Pierrot gamin_:
-
- ‘Ce n’est pas Pierrot en herbe
- Non plus que Pierrot en gerbe,
- C’est Pierrot, Pierrot, Pierrot.
- Pierrot gamin, Pierrot gosse,
- Le cerneau hors de la cosse,
- C’est Pierrot, Pierrot, Pierrot!’
-
-it is the language of nurses to babies, who do not care to make sense,
-but only to twitter to the child in tones which give him pleasure.
-The closing lines of the poem _Mains_ point to a complete ideational
-standstill, to mechanical mumbling:
-
- ‘Ah! si ce sont des mains de rêve,
- Tant mieux, ou tant pis, ou tant mieux.’[130]
-
-The second peculiarity of Verlaine’s style is the other mark of mental
-debility, viz., the combination of completely disconnected nouns and
-adjectives, which suggest each other, either through a senseless
-meandering by way of associated ideas, or through a similarity of
-sound. We have already found some examples of this in the extracts
-cited above. In these we find the ‘enormous and tender Middle Ages’ and
-the ‘brand which thunders.’ Verlaine writes also of ‘feet which glide
-with a pure and wide movement,’ of ‘a narrow and vast affection,’ of ‘a
-slow landscape,’[131] of ‘a slack liqueur’ (‘jus flasque’), ‘a gilded
-perfume,’ a ‘condensed’ or ‘terse contour’ (‘galbe succinct’), etc. The
-Symbolists admire this form of imbecility, as ‘the research for rare
-and precious epithets’ (la recherche de l’epithète rare et précieuse).
-
-Verlaine has a clear consciousness of the vagueness of his thoughts,
-and in a very remarkable poem from the psychological point of view,
-_Art poétique_, in which he attempts to give a theory of his lyric
-creation, he raises nebulosity to the dignity of a fundamental method:
-
- ‘De la musique avant toute chose
- Et pour cela préfère l’Impair
- Plus vague et plus soluble dans l’air,
- Sans rien en lui qui pèse ou qui pose.’
-
-The two verbs ‘pèse’ and ‘pose’ are juxtaposed merely on account of
-their similarity of sound.
-
- ‘Il faut aussi que tu n’ailles point
- Choisir les mots sans quelque méprise;
- Rien de plus cher que la chanson grise
- Où l’Indécis au Précis se joint.
-
- ‘C’est des beaux yeux derrière des voiles,
- C’est le grand jour tremblant de midi,
- C’est par un ciel d’automne attiédi,
- Le bleu fouillis des claires étoiles!
-
- ‘Car nous voulons la Nuance encor,
- Pas la Couleur, rien que la nuance!
- Oh! la nuance seule fiance
- Le rêve au rêve et la flûte au cor!’
-
-(This stanza is completely delirious; it places ‘nuance’ and ‘colour’
-in opposition, as though the latter were not contained in the former.
-The idea of which the weak brain of Verlaine had an inkling, but could
-not bring to a complete conception, is probably that he prefers subdued
-and mixed tints, which lie on the margin of several colours, to the
-full intense colour itself.)
-
- ‘Fuis du plus loin la Pointe assassine,
- L’esprit cruel et le Rire impur,
- Qui font pleurer les yeux de l’Azur,
- Et tout cet ail de basse cuisine!’
-
-It cannot be denied that this poetical method in the hands of Verlaine
-often yields extraordinarily beautiful results. There are few poems in
-French literature which can rival the _Chanson d’Automne_:
-
- ‘Les sanglots longs
- Des violons
- De l’automne
- Blessent mon cœur
- D’une langueur
- Monotone.
-
- ‘Tout suffocant
- Et blême, quand
- Sonne l’heure,
- ‘Je me souviens
- Des jours anciens,
- Et je pleure.
-
- ‘Et je m’en vais
- Au vent mauvais
- Qui m’emporte
- Deçà, delà,
- Pareil à la
- Feuille morte.’
-
-Even if literally translated, there remains something of the melancholy
-magic of the lines, which in French are richly rhythmical and full of
-music. _Avant que tu ne t’en ailles_ (p. 99) and _Il pleure dans mon
-cœur_ (p. 116) may also be called pearls among French lyrics.
-
-This is because the methods of a highly emotional, but intellectually
-incapable, dreamer suffice for poetry which deals exclusively with
-moods, but this is the inexorable limit of his power. Let the true
-meaning of mood be always present with us. The word denotes a state of
-mind, in which, through organic excitations which it cannot directly
-perceive, consciousness is filled with presentations of a uniform
-nature, which it elaborates with greater or less clearness, and one
-and all of which relate to those organic excitations inaccessible to
-consciousness. The mere succession of words, giving a name to these
-presentations, the roots of which are in the unknown, expresses
-the mood, and is able to awaken it in another. It has no need of a
-fundamental thought, or of a progressive exposition to unfold it.
-Verlaine often attains to astonishing effects in such poetry of moods.
-Where, however, distinct vision, or a feeling the motive of which is
-clear to consciousness, or a process well delimitated in time and
-space, is to be poetically rendered, the poetic art of the emotional
-imbecile fails utterly. In a healthy and sane poet even the mood
-pure and simple is united to clear presentations, and is not a mere
-undulation of fragrance and rose-tinted mist. Poems like Goethe’s
-_Ueber allen Gipfeln ist Ruh_, _Der Fischer_, or _Freudvoll und
-leidvoll_, can never be created by the emotionally degenerate; but,
-on the other hand, the most marvellous of Goethe’s poems are not so
-utterly incorporeal, not such mere sighs, as three or four of the best
-of a Verlaine.
-
-We have now the portrait of this most famous leader of the Symbolists
-clearly before us. We see a repulsive degenerate subject with
-asymmetric skull and Mongolian face, an impulsive vagabond and
-dipsomaniac, who, under the most disgraceful circumstances, was placed
-in gaol; an emotional dreamer of feeble intellect, who painfully fights
-against his bad impulses, and in his misery often utters touching
-notes of complaint; a mystic whose qualmish consciousness is flooded
-with ideas of God and saints, and a dotard who manifests the absence
-of any definite thought in his mind by incoherent speech, meaningless
-expressions and motley images. In lunatic asylums there are many
-patients whose disease is less deep-seated and incurable than is that
-of this irresponsible _circulaire_ at large, whom only ignorant judges
-could have condemned for his epileptoid crimes.
-
-A second leader among the Symbolists, whose prestige is in no quarter
-disputed, is M. Stéphane Mallarmé. He is the most curious phenomenon
-in the intellectual life of contemporary France. Although long past
-fifty years of age, he has written hardly anything, and the little that
-is known of him is, in the opinion of his most unreserved admirers,
-of no account; and yet he is esteemed as a very great poet, and
-the utter infertility of his pen, the entire absence of any single
-work which he can produce as evidence of his poetical capacity, is
-prized as his greatest merit, and as a most striking proof of his
-intellectual importance. This statement must appear so fabulous to any
-reader not deranged in mind, that he may rightly demand proofs of
-these statements. M. Charles Morice[132] says of Mallarmé: ‘I am not
-obliged to unveil the secrets of the works of a poet who, as he has
-himself remarked, is excluded from all participation in any official
-exposition of the beautiful. The fact itself that these works are
-still unknown ... would seem to forbid our associating the name of
-M. Mallarmé with those of men who have given us books. I let vulgar
-criticism buzz without replying to it, and state that M. Mallarmé,
-without having given us books ... is famous--a fame which, of course,
-has not been won without arousing the laughter of stupidity in both
-petty and important newspapers, but which does not offer public and
-private ... ineptitude that opportunity for showing its baseness which
-is provoked by the advent of a new wonder.... The people, in spite
-of their abhorrence of the beautiful, and especially of novelty in
-the beautiful, have gradually, and in spite of themselves, come to
-comprehend the prestige of a legitimate authority. They themselves,
-even they, feel ashamed of their foolish laughter; and before this man,
-whom that laughter could not tear from the serenity of his meditative
-silence, laughter became dumb, and itself suffered the divine contagion
-of silence. Even for the million this man, who published no books, and
-whom, nevertheless, all designated “a poet,” became, as it were, the
-very symbol of a poet, seeking, where possible, to draw near to the
-absolute.... By his silence, he has signified that he ... cannot yet
-realize the unprecedented work of art which he wishes to create. Should
-cruel life refuse to support him in his effort, our respect--nay, more,
-our veneration--can alone give an answer worthy of a reticence thus
-conditioned.’
-
-The graphomaniac Morice (of whose crazy and distorted style of
-expression this literally translated example gives a very good idea)
-assumes that perhaps Mallarmé will yet create his ‘unprecedented
-work.’ Mallarmé himself, however, denies us the right to any such
-hope. ‘The delicious Mallarmé,’ Paul Hervieu relates,[133] ‘told me
-one day ... he could not understand that anyone should let himself
-appear in print. Such a proceeding gave him the impression of an
-indecency, an aberration, resembling that form of mental disease called
-“exhibitionism.” Moreover, no one has been so discreet with his soul as
-this incomparable thinker.’[134]
-
-So, then, this ‘incomparable thinker’ shows ‘a complete discretion
-as regards his soul.’ At one time he bases his silence on a sort of
-shamed timidity at publicity; at another, on the fact that he ‘cannot
-yet realize the unprecedented work of art which he wishes to create,’
-two reasons for that matter reciprocally precluding each other. He is
-approaching the evening of his life, and beyond a few brochures, such
-as _Les Dieux de la Grèce_ and _L’après-midi d’un Faune_, together
-with some verses and literary and theatrical criticisms, scattered in
-periodicals, the lot barely sufficing for a volume, he has published
-nothing but some translations from the English and a few school-books
-(M. Mallarmé is a teacher of English in a Parisian lycée), and yet
-there are some who admire him as a great poet, as the one exclusive
-poet, and they overwhelm the ‘blockheads’ and the ‘fools’ who laugh at
-him with all the expressions of scorn that the force of imagination
-in a diseased mind can display. Is not this one of the wonders of our
-day? Lessing makes Conti, in _Emilia Galotti_, say that ‘Raphael would
-have been the greatest genius in painting, even if he had unfortunately
-been born without hands.’ In M. Mallarmé we have a man who is revered
-as a great poet, although ‘he has unfortunately been born without
-hands,’ although he produces nothing, although he does not pursue the
-art he professes. During the period when in London a great number of
-bubble-company swindles were being promoted, when all the world went
-mad for the possession of the least scrap of Stock Exchange paper, it
-happened that a few sharp individuals advertised in the newspapers,
-inviting people to subscribe for shares in a company of which the
-object was kept a secret. There really were men who brought their
-money to these lively promoters, and the historian of the City crisis
-regards this fact as inconceivable. Inconceivable as it is, Paris sees
-it repeated. Some persons demand unbounded admiration for a poet whose
-works are his own secret, and will probably remain such, and others
-trustingly and humbly bring their admiration as required. The sorcerers
-of the Senegal negroes offer their congregation baskets and calabashes
-for veneration, in which they assert that a mighty fetich is enclosed.
-As a matter of fact they contain nothing; but the negroes regard the
-empty vessels with holy dread, and show them and their possessors
-divine honours. Exactly thus is empty Mallarmé the fetich of the
-Symbolists, who, it must be admitted, are intellectually far below the
-Senegal negroes.
-
-This position of a calabash worshipped on bended knees he has attained
-by oral discourse. Every week he gathers round him embryonic poets and
-authors, and develops his art theories before them. He speaks just as
-Morice and Kahn write. He strings together obscure and wondrous words,
-at which his disciples become as stupid ‘as if a mill-wheel were going
-round in their heads,’ so that they leave him as if intoxicated, and
-with the impression that incomprehensible, superhuman disclosures
-have been made to them. If there is anything comprehensible in the
-incoherent flow of Mallarmé’s words, it is perhaps his admiration
-for the pre-Raphaelites. It was he who drew the attention of the
-Symbolists to this school, and enjoined imitation of it. It is through
-Mallarmé that the French mystics received their English mediævalism and
-neo-Catholicism. Finally, it may be mentioned that among the physical
-features of Mallarmé are ‘long pointed faun-like ears.’[135] After
-Darwin, who was the first to point out the apish character of this
-peculiarity, Hartmann,[136] Frigerio,[137] and Lombroso,[138] have
-firmly established the connection between immoderately long and pointed
-external ears and atavism and degeneration; and they have shown that
-this peculiarity is of especially frequent occurrence among criminals
-and lunatics.
-
-The third among the leading spirits of the Symbolists is Jean Moréas, a
-Franco-Greek poet, who at the completion of his thirty-sixth year (his
-friends assert, it may be in friendly malice, that he makes himself
-out to be very much younger than he is) has produced _in toto_ three
-attenuated collections of verses, of hardly one hundred to one hundred
-and twenty pages, bearing the titles, _Les Syrtes_, _Les Cantilènes_,
-and _Le Pélerin passionné_. The importance of a literary performance
-does not, of course, depend upon its amplitude, if it is otherwise
-unusually significant. When, however, a man cackles during interminable
-café séances of the renewal of poetry and the unfolding of a new art
-of the future, and finally produces three little brochures of childish
-verses as the result of his world-stirring effort, then the material
-insignificance of the performance also becomes a subject for ridicule.
-
-Moréas is one of the inventors of the word ‘Symbolism.’ For some few
-years he was the high-priest of this secret doctrine, and administered
-the duties of his service with requisite seriousness. One day he
-suddenly abjured his self-founded faith, and declared that ‘Symbolism’
-had always been meant only as a joke, to lead fools by the nose withal;
-and that the true salvation of poetry was in Romanism (_romanisme_).
-Under this new word he affirms a return to the language, versification
-and mode of feeling of the French poets at the close of the Middle
-Ages, and of the Renaissance period; but it were well to adopt his
-declarations with caution, since in two or three years he may be
-proclaiming his ‘romanisme’ as much a tap-room joke as his ‘symbolism.’
-The appearance of the _Pélerin passionné_ in 1891 was celebrated by
-the Symbolists as an event which was to be the beginning of a new era
-in poetry. They arranged a banquet in honour of Moréas, and in the
-after-dinner speeches he was worshipped as the deliverer from the
-shackles of ancient forms and notions, and as the saviour who was
-bringing in the kingdom of God of true poetry. And the same poets who
-sat at the table with Moréas, and delivered to him rapturous addresses
-or joined in the applause, a few weeks after this event overwhelmed
-him with contumely and contempt. ‘Moréas a Symbolist!’ cried Charles
-Vignier.[139] ‘Is he one through his ideas? He laughs at them himself!
-His thoughts! They don’t weigh much, these thoughts of Jean Moréas!’
-‘Moréas?’ asks Adrien Remacle,[140] ‘we have all been laughing at him.
-It is that which has made him famous.’ René Ghil calls his _Pélerin
-passionné_ ‘doggerel written by a pedant,’ and Gustav Kahn[141] passes
-sentence on him thus: ‘Moréas has no talent.... He has never done
-anything worth mentioning. He has his own particular jargon.’ These
-expressions disclose to us the complete hollowness and falseness of the
-Symbolistic movement, which outside France is obstinately proclaimed
-as a serious matter by imbeciles and speculators, although its French
-inventors make themselves hoarse in trying to convince the world that
-they merely wanted to banter the Philistine with a tap-room jest and
-advertise themselves.
-
-After the verdict of his brethren in the Symbolist Parnassus, I may
-really spare myself the trouble of dwelling longer on Moréas; I will,
-however, cite a few examples from his _Pélerin passionné_, in order
-that the reader may form an idea of the softness of brain which
-displays itself in these verses.
-
-The poem Agnes[142] begins thus:
-
- ‘Il y avait des arcs où passaient des escortes
- Avec des bannières de deuil et du fer
- Lacé (?) des potentats de toutes sortes
- --Il y avait--dans la cité au bord de la mer.
- Les places étaient noires, et bien pavées, et les portes,
- Du côté de l’est et de l’ouest, hautes; et comme en hiver
- La forêt, dépérissaient les salles de palais, et les porches,
- Et les colonnades de belvéder.
- C’était (tu dois bien t’en souvenir) c’était aux plus beaux jours de
- ton adolescence.
-
- ‘Dans la cité au bord de la mer, la cape et la dague lourdes
- De pierres jaunes, et sur ton chapeau des plumes de perroquets,
- Tu t’en venais, devisant telles bourdes,
- Tu t’en venais entre tes deux laquais
- Si bouffis et tant sots--en verité, des happelourdes!--
- Dans la cité au bord de la mer tu t’en venais et tu vaguais
- Parmi de grands vieillards qui travaillaient aux felouques,
- Le long des môles et des quais.
- C’était (tu dois bien t’en souvenir) c’était aux plus beaux jours de
- ton adolescence.
-
-And thus the twaddle goes on through eight more stanzas, and in every
-line we find the characteristics of the language used by imbeciles and
-made notorious by Sollier (_Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_),
-the ‘ruminating’ as it were, of the same expressions, the dreamy
-incoherence of the language, and the insertion of words which have no
-connection with the subject.
-
-Two _Chansons_[143] run thus:
-
- ‘Les courlis dans les roseaux!
- (Faut-il que je vous en parle,
- Des courlis dans les roseaux?)
- O vous joli’ Fée des eaux.
-
- ‘Le porcher et les pourceaux!
- (Faut-il que je vous en parle,
- Du porcher et des pourceaux?)
- O vous joli’ Fée des eaux.
-
- ‘Mon cœur pris en vos réseaux!
- (Faut-il que je vous en parle,
- De mon cœur en vos réseaux?)
- O vous joli’ Fée des eaux.
-
- ‘On a marché sur les fleurs au bord de la route,
- Et le vent d’automne les secoue si fort, en outre.
-
- ‘La malle-poste a renversé la vieille croix au bord de la route;
- Elle était vraiment si pourrie, en outre.
-
- ‘L’idiot (tu sais) est mort au bord de la route,
- Et personne ne le pleurera, en outre.’
-
-The stupid artifice with which Moréas here seeks to produce a feeling
-of wretchedness by conjuring up the three associated figures of crushed
-flowers, dishevelled by the wind, an overturned and mouldering cross,
-and a dead, unmourned idiot, makes this poem a model of the would-be
-profound production of a madhouse!
-
-When Moréas is not soft of brain, he develops a rhetorical turgidity
-which reminds us of Hofmann von Hofmannswaldau in his worst efforts.
-Only one example[144] of this kind, and we have done with him:
-
- ‘J’ai tellement soif, ô mon amour, de ta bouche,
- Que j’y boirais en baisers le cours detourné
- Du Strymon, l’Araxe et le Tanaïs farouche;
- Et les cent méandres qui arrosent Pitané,
- Et l’Hermus qui prend sa source où le soleil se couche,
- Et toutes les claires fontaines dont abonde Gaza,
- Sans que ma soif s’en apaisât.’
-
-Behind the leaders Verlaine, Mallarmé, and Moréas a troop of minor
-Symbolists throng, each, it is true, in his own eyes the one great
-poet of the band, but whose illusions of greatness do not entitle
-them to any special observation. Sufficient justice is dealt them if
-the spirit they are made of be characterized by quoting a few lines
-of their poetry. Jules Laforgue, ‘unique not only in his generation,
-but in all the republic of literature,’[145] cries: ‘Oh, how daily
-[_quotidienne_] is life!’ and in his poem _Pan et la Syrinx_ we come
-upon lines like the following:
-
- ‘O Syrinx! voyez et comprenez la Terre et la merveille de cette
- matinée et la circulation de la vie.
- Oh, vous là! et moi, ici! Oh vous! Oh, moi! Tout est dans Tout!’[146]
-
-Gustav Kahn, one of the æstheticists and philosophers of Symbolism,
-says in his _Nuit sur la Lande_: ‘Peace descends from thy lovely eyes
-like a great evening, and the borders of slow tents descend, studded
-with precious stones, woven of far-off beams and unknown moons.’
-
-In German, at least, ‘borders of slow tents which descend’ is
-completely unintelligible nonsense. In French they are also
-unintelligible; but in the original their meaning becomes apparent.
-‘Et des pans de tentes lentes descendent,’ the line runs, and betrays
-itself as pure echolalia, as a succession of similar sounds, as it
-were, echoing each other.
-
-Charles Vignier, ‘the beloved disciple of Verlaine,’ says to his
-mistress:
-
- ‘Là-bas c’est trop loin,
- Pauvre libellule,
- Reste dans ton coin
- Et prends des pilules...
-
- ‘Sois Edmond About
- Et d’humeur coulante,
- Sois un marabout
- Du Jardin des Plantes.’
-
-Another of his poems, _Une Coupe de Thulé_, runs thus:
-
- ‘Dans une coupe de Thulé
- Où vient pâlir l’attrait de l’heure,
- Dort le sénile et dolent leurre
- De l’ultime rêve adulé.
-
- ‘Mais des cheveux d’argent filé
- Font un voile à celle qui pleure,
- Dans une coupe de Thulé
- Où s’est éteint l’attrait de l’heure.
-
- ‘Et l’on ne sait quel jubilé
- Célèbre une harpe mineure
- Que le hautain fantôme effleure
- D’un lucide doigt fuselé!...
- Dans une coupe de Thulé!’
-
-These poems remind us so forcibly of those doggerel rhymes at which in
-Germany jovial students are often wont to try their skill, and which
-are known as ‘flowery [_lit._ blooming] nonsense,’ that, in spite of
-the solemn assurance of French critics, I am convinced that they were
-intended as a joke. If I am right in my supposition, they are really
-evidences, not of the mental status of Vignier, but of his readers,
-admirers, and critics.
-
-Louis Dumur addresses the Neva in the following manner:
-
- ‘Puissante, magnifique, illustre, grave, noble reine!
- O Tsaristsa [_sic!_] de glace et de fastes Souveraine!
- Matrone hiératique et solennelle et vénérée!...
- Toi qui me forces à rêver, toi qui me deconcertes,
- Et toi surtout que j’aime, Émail, Beauté, Poème, Femme.
- Néva! j’évoque ton spectacle et l’hymne de ton âme!’
-
-And René Ghil, one of the best-known Symbolists (he is chief of a
-school entitled ‘évolutive-instrumentiste’), draws from his lyre these
-tones, which I also quote in French; in the first place because they
-would lose their ring in a translation, and, secondly, because if I
-were to translate them literally, it is hopeless to suppose that the
-reader would think I was serious:
-
- ‘Ouïs! ouïs aux nues haut et nues où
- Tirent-ils d’aile immense qui vire ...
- et quand vide
- et vers les grands pétales dans l’air plus aride--
-
- ‘(Et en le lourd venir grandi lent stridule, et
- Titille qui n’alentisse d’air qui dure, et!
- Grandie, erratile et multiple d’éveils, stride
- Mixte, plainte et splendeur! la plénitude aride)
-
- ‘et vers les grands pétales d’agitations
- Lors évanouissait un vol ardent qui stride....
-
- ‘(des saltigrades doux n’iront plus vers les mers....)’
-
-One thing must be acknowledged, and that is, the Symbolists have
-an astonishing gift for titles. The book itself may belong to pure
-madhouse literature; the title is always remarkable. We have already
-seen that Moréas names one of his collection of verses _Les Syrtes_.
-He might in truth just as well call it the _North Pole_, or _The
-Marmot_, or _Abd-el-Kader_, since these have just as much connection
-with the poems in the little volume as _Syrtes_; but it is undeniable
-that this geographical name calls up the lustre of an African sun, and
-the pale reflection of classic antiquity, which may well please the
-eye of the hysteric reader. Edouard Dubus entitles his poem, _Quand
-les Violons sont partis_; Louis Dumur, _Lassitudes_; Gustave Khan,
-_Les Palais nomades_; Maurice du Plessis, _La Peau de Marsyas_; Ernest
-Raynaud, _Chairs profanes_ and _Le Signe_; Henri de Régnier, _Sites
-et Episodes_; Arthur Rimbaud, _Les Illuminations_; Albert Saint Paul,
-_L’Echarpe d’Iris_; Viélé-Griffin, _Ancæus_; and Charles Vignier,
-_Centon_.
-
-Of the prose of the Symbolists, I have already given some examples.
-I should further like to cite only a few passages from a book which
-the Symbolists declare to be one of their most powerful mental
-manifestations, _La Littérature de tout-à-l’heure_, by Charles Morice.
-It is a sort of bird’s-eye view of the development of literature up to
-the present time, a rapid critique of the more and most recent books
-and authors, a kind of programme of the literature of the future. This
-book is one of the most astonishing which exists in any language. It
-strongly resembles _Rembrandt as Educator_, but is far beyond that
-book in the utter senselessness of its concatenations of words. It is
-a monument of pure literary insanity, of ‘graphomania’; and neither
-Delepierre in his _Littérature des Fous_, nor Philomnestes (Gustave
-Brunet) in his _Fous Littéraires_, quotes examples of more complete
-mental dislocation than are visible in every page of this book. Notice
-the following confession of faith by Morice:[147] ‘Although in this
-book treating only of æsthetics--although of æsthetics based upon
-metaphysics--we shall remember to refrain, as far as possible, from
-pure philosophizing, we must approximately paraphrase a word which will
-more than once be made use of, and which, in the highest sense here
-put upon it, is not incapable of being paraphrased. God is the first
-and universal cause, the final and universal end; the bond between
-spirits; the point of intersection where two parallels would meet; the
-fulfilment of our inclinations; the fruition which accords with the
-glories of our dreams; the abstraction itself of the concrete; the
-unseen and unheard and yet certain ideal of our demands for beauty
-in truth. God is, par excellence, THE very word--the very word, that
-is to say, that unknown certain word of which every author has the
-incontrovertible, but undiscernible idea, the self-evident but hidden
-goal which he will never reach, and which he approaches as near as
-possible. In, so to say, practical æsthetics He is the atmosphere
-of joy in which the mind revels victorious, because it has reduced
-irreducible mystery to imperishable symbols.’ I do not for a moment
-doubt that this incomparable jumble will be quite intelligible to
-theologians. Like all mystics, they discover a sense in every sound;
-that is, they persuade themselves and others that the nebulous ideas
-which the sound awakens in their brains by association are the meaning
-of that sound. But anyone who demands of words that they should be the
-media of definite thoughts, will perceive in the face of this twaddle
-that the author was not thinking anything at all when he wrote,
-although he was dreaming of many things. ‘Religion’ is for Morice (p.
-56), ‘the source of art, and art in its essence is religious’--an
-affirmation which he borrows from Ruskin, although he does not
-acknowledge it. ‘Our scholars, our thinkers ... the luminous heads of
-the nineteenth century,’ are ‘Edgar Poe, Carlyle, Herbert Spencer,
-Darwin, Auguste Comte, Claude Bernard, Berthelot’ (p. 57). Edgar Poe
-by the side of Spencer, Darwin, and Claude Bernard! never have ideas
-danced a crazier fools’ quadrille in a disordered brain.
-
-And this book, of which the passages we have cited give a sufficiently
-correct idea, was, in France (just as _Rembrandt as Educator_ was in
-Germany), pronounced by thoroughly responsible critics to be ‘strange,
-but interesting and suggestive.’ A poor degenerate devil who scribbles
-such stuff, and an imbecile reader who follows his twaddle like passing
-clouds, are simply to be pitied. But what words of contempt are strong
-enough for the sane intellectual tatterdemalions who, in order not
-to offend or else to give themselves the appearance of possessing
-a remarkable faculty of comprehension, or to affect fairness and
-benevolence even towards those whose opinions they in part do not
-share, insist that they discover in books of this kind many a truth,
-much wit along with peculiar whims, an ideal of fervour and frequent
-lightnings of thought?
-
-The word ‘Symbolism’ conveys, as we have seen, no idea to its
-inventors. They pursue no definite artistic tendency; hence it is
-not possible to show them that their tendency is a false one. It is
-otherwise with some of their disciples, who joined their ranks, partly
-through a desire to advertise themselves, partly because they thought
-that, in the conflicts between literary parties, they were fighting
-on the side which was the stronger and the more sure of victory, and
-partly, also, through the folly of fashion, and through the influence
-exerted by any noisy novelty over uncritical minds. Less weak-brained
-than the leaders, they felt the need of giving the word ‘Symbolism’ a
-certain significance, and, in fact, drew up a number of axioms which,
-according to their profession, serve to guide them in their creations.
-These axioms are sufficiently defined to allow of discussion.
-
-The Symbolists demand greater freedom in the treatment of French verse.
-They fiercely rebel against the old alexandrines, with the cæsura in
-the middle, and the necessary termination of the sentence at the end;
-against the prohibition of the hiatus; against the law of a regular
-alternation of masculine and feminine rhymes. They make defiant use
-of the ‘free verse,’ with length and rhythm _ad libitum_, and false
-rhymes. The foreigner can only smile at the savage gestures with which
-this conflict is carried on. It is a schoolboys’ war against some
-hated book, which is solemnly torn in pieces, trodden under foot, and
-burned. The whole dispute concerning prosody and the rules of rhyme
-is, so to speak, an inter-Gallic concern, and is of no consequence to
-the literature of the world. We have long had everything which the
-French poets are only now seeking to obtain by barricades and street
-massacres. In Goethe’s _Prometheus_, _Mahomet’s Gesang_, _Harzreise im
-Winter_, in Heine’s _Nordsee Cyklus_, etc., we possess perfect models
-of free verse; we alternate the rhymes as we will; we allow masculine
-and feminine rhymes to follow one another as seems good to us; we do
-not bind ourselves to the rigid law of old classic metres, but suffer,
-in the cradling measure of our verse, anapæsts to alternate with
-iambics and spondees, according to our feeling for euphony. English,
-Italian and Sclavonic poetry have gone equally far, and if the French
-alone have remained behind, and have at last found a need for casting
-aside their old matted, moth-eaten periwig, this is quite reasonable;
-but to anyone but a Frenchman they merely make themselves ridiculous
-when they trumpet their painful hobbling after the nations who are far
-in front of them, as an unheard-of discovery of new paths and opening
-up of new roads, and as an advance inspired by the ideal into the dawn
-of the future.
-
-Another æsthetic demand of the Symbolists is that the line should,
-independently of its sense, call forth an intended emotion merely by
-its sound. A word should produce an effect, not through the idea which
-it embodies, but as a tone, language becoming music. It is noteworthy
-that many of the Symbolists have given their books titles which are
-intended to awaken musical ideas. We find _Les Gammes_ (The Scales),
-by Stuart Merrill; _Les Cantilènes_, by Jean Moréas; _Cloches dans la
-Nuit_, by Adolphe Retté; _Romances sans Paroles_, by Paul Verlaine,
-etc. To make use of language as a musical instrument for the production
-of pure tone effects is the delirious idea of a mystic. We have seen
-that the pre-Raphaelites demand of the fine arts that they should not
-represent the concrete plastically or optically, but should express
-the abstract, and therefore simply undertake the _rôle_ of alphabetic
-writing. Similarly, the Symbolists displace all the natural boundary
-lines of art, and impose upon the word a task which belongs to musical
-signs only. But while the pre-Raphaelites wish to raise the fine arts
-to a higher rank than is suited to them, the Symbolists greatly degrade
-the word. In its origin sound is musical. It expresses no definite
-idea, but only a general emotion of the animal. The cricket fiddles,
-the nightingale trills, when sexually excited. The bear growls when
-stirred by the rage of conflict; the lion roars in his pleasure when
-tearing a living prey. In proportion as the brain develops in the
-animal kingdom, and mental life becomes richer, the means of vocal
-expression are evolved and differentiated, and become capable of making
-perceptible to the senses not only simple generic emotions, but also
-presentative complexes of a more restricted and definitely delimitated
-nature--nay, if Professor Garner’s observations concerning the language
-of apes are accurate, even tolerably distinct single presentations.
-Sound, as a means of expressing mental operations, reaches its final
-perfection in cultivated, grammatically articulated language, inasmuch
-as it can then follow exactly the intellectual working of the brain,
-and make it objectively perceptible in all the minutest details. To
-bring the word, pregnant with thought, back to the emotional sound is
-to renounce all the results of organic development, and to degrade
-man, rejoicing in the power of speech, to the level of the whirring
-cricket or the croaking frog. The efforts of the Symbolists, then,
-result in senseless twaddle, but not in the word-music they intend,
-for this simply does not exist. No word of any single human language
-is, as such, musical. Many languages abound in consonants; in others
-vowels predominate. The former require more dexterity in the muscles
-employed in speaking; their pronunciation, therefore, counts as more
-difficult, and they seem less agreeable to the ears of foreigners than
-the languages which are rich in vowels. But this has nothing to do
-with the musical side of the question. What remains of the phonetic
-effect of a word if it is whispered, or if it is only visible as a
-written character? And yet in both cases it is able to awaken the same
-emotions, as if it had reached consciousness full-toned through the
-sense of hearing. Let anyone have read aloud to him the most cleverly
-chosen arrangement of words in a language completely unknown to him,
-and try to produce in himself a definite emotion through the mere
-phonetic effect. In every case it will be found impossible. The meaning
-of a word, and not its sound, determines its value. The sound is as
-such neither beautiful nor ugly. It becomes so only through the voice
-which gives it life. Even the first soliloquy in Goethe’s _Iphigenie_
-would be ugly coming from the throat of a drunkard. I have had the
-opportunity of convincing myself that even the Hottentot language,
-spoken in a mellow, agreeable contralto voice, could be pleasing.
-
-Still more cracked is the craze of a sub-section of the Symbolists,
-the ‘Instrumentalists,’ whose spokesman is René Ghil. They connect
-each sound with a definite feeling of colour, and demand that the
-word should not only awaken musical emotion, but at the same time
-operate æsthetically in producing a colour-harmony. This mad idea has
-its origin in a much-quoted sonnet by Arthur Rimbaud, _Les Voyelles_
-(Vowels), of which the first line runs thus:
-
- ‘A black, e white, i red, u green, o blue.’
-
-Morice declares[148] explicitly (what in any case no one in a sane
-state of mind would have doubted) that Rimbaud wished to make one
-of those silly jokes which imbeciles and idiots are in the habit
-of perpetrating. Some of his comrades, however, took the sonnet in
-grim earnest, and deduced from it a theory of art. In his _Traité du
-Verbe_ René Ghil specifies the colour-value, not only of individual
-vowels, but of musical instruments. ‘Harps establish their supremacy
-by being white. And violins are blue, often softened by a shimmer of
-light, to subdue paroxysms.’ (It is to be hoped the reader will duly
-appraise these combinations of words.) ‘In the exuberance of ovations,
-brass instruments are red, flutes yellow, allowing the childlike to
-proclaim itself astonished at the luminance of the lips. And the organ,
-synthesis of all simple instruments, bewails deafness of earth and
-the flesh all in black....’ Another Symbolist, who has many admirers,
-M. Francis Poictevin, teaches us, in _Derniers Songes_, to know
-the feelings corresponding to colours. ‘Blue goes--without more of
-passion--from love to death; or, more accurately, it is a lost extreme.
-From turquoise blue to indigo, one goes from the most shame-faced
-influences to final ravages.’
-
-Wiseacres were, of course, at once to the fore, and set up a
-quasi-scientific theory of ‘colour-hearing.’ Sounds are said to
-awaken sensations of colour in many persons. According to some, this
-was a gift of specially finely organized nervous natures; according
-to others, it was due to an accidental abnormal connection between
-the optic and acoustic brain-centres by means of nerve filaments.
-This anatomical explanation is entirely arbitrary, and has not been
-substantiated by any facts. But ‘colour-hearing’ itself is by no means
-confirmed. The most complete book hitherto published on this subject,
-the author of which is the French oculist, Suarez de Mendoza,[149]
-collects all the available observations on this alleged phenomenon,
-and deduces from them the following definition: ‘It is the faculty
-of associating tones and colours, by which every objective acoustic
-perception of sufficient intensity, nay, even the memory-image of such
-a perception, arouses in certain persons a luminous or non-luminous
-image, which is always the same for the same letters, the same tone
-of voice or instrument, and the same intensity or pitch of tone.’
-Suarez well hits the truth when he says, ‘Colour-hearing’ (he calls
-it _pseudo-photesthésie_) ‘is often a consequence of an association
-of ideas established in youth ... and often of a special action of
-the brain, the particular nature of which is unknown to us, and may
-have a certain similarity to sense-illusion and hallucination.’ For my
-part, I have no doubt that colour-hearing is always the consequence
-of association of ideas, the origins of which must remain obscure,
-because the combination of certain presentations of colour with certain
-sensations of sound may possibly depend upon the very evanescent
-perceptions of early childhood, which were not powerful enough to
-arouse the attention, and have therefore remained undiscerned in
-consciousness. That it is a question of purely individual associations
-brought about by the accident of associated ideas, and not of organic
-co-ordinations depending upon definite abnormal nervous connections,
-is made very probable by the fact that every colour-hearer ascribes a
-different colour to the same vowel or instrument. We have seen that
-to Ghil the flute is yellow, to L. Hoffmann (whom Goethe cites in his
-_Farbenlehre_) this instrument is scarlet. Rimbaud calls the letter ‘a’
-black. Persons whom Suarez mentions heard this vowel as blue, and so on.
-
-The relation between the external world and the organism is originally
-very simple. Movements are continually occurring in nature, and the
-protoplasm of living cells perceives these movements. Unity of effect
-corresponds to unity of cause. The lowest animals perceive of the
-outer world only this, that something in it changes, and possibly,
-also, whether this change is marked or slight, sudden or slow. They
-receive sensations differing quantitatively, but not qualitatively.
-We know, for example, that the proboscis, or syphon, of the _Pholas
-dactylus_, which contracts more or less vigorously and quickly at
-every excitation, is sensitive to all external impressions--light,
-noise, touch, smell, etc. This mollusc sees, hears, feels and smells,
-therefore, with this simple organ; his proboscis is to him at once
-eye, ear, nose, finger, etc. In the higher animals the protoplasm
-is differentiated. Nerves, ganglia, brain and sense-apparatus are
-formed. The movements of nature are now perceived in a variety of
-ways. The differentiated senses transform the unity of the phenomenon
-into the diversity of the percept. But even in the highest and most
-differentiated brain there still remains something like a very
-distant and very dim remembrance that the cause which excites the
-different senses is one and the same movement, and there are formed
-presentations and conceptions which would be unintelligible if we
-could not concede this vague intuition of the fundamental unity of
-essence in all perceptions. We speak of ‘high’ and ‘deep’ tones, and
-thus give to sound-waves a relationship in space which they cannot
-have. In the same way we speak of tone-colour, and, conversely, of
-colour-tones, and thus confound the acoustic and optic properties of
-the phenomena. ‘Hard’ and ‘soft’ lines or tones, ‘sweet’ voices, are
-frequent modes of expression, which depend on a transference of the
-perception of one sense to the impressions of another. In many cases
-this method of speech may no doubt be traced to mental inertia. It is
-more convenient to designate a sense-perception by a word which is
-familiar, though borrowed from the province of another sense, than to
-create a special word for the particular percept. But even this loan
-for convenience’ sake is possible and intelligible only if we admit
-that the mind perceives certain resemblances between the impressions of
-the different senses--resemblances which, although they are often to be
-explained by conscious or unconscious association of ideas, are oftener
-quite inexplicable objectively. It only remains for us to assume that
-consciousness, in its deepest substrata, neglects the differentiation
-of phenomena by the various senses, passes over this perfection
-attained very late in organic evolution, and treats impressions only
-as undifferentiated material for the acquirement of knowledge of the
-external world without reference to their origin by way of this or
-that sense. It thus becomes intelligible that the mind mingles the
-perceptions attained through the different senses, and transforms them
-one into another. Binet[150] has established, in his excellent essays,
-this transposition of the senses in hysterical persons. A female
-patient, whose skin was perfectly insensible on one half of her body,
-took no notice when, unseen by herself, she was pricked with a needle.
-But at the moment of puncture there arose in her consciousness the
-image of a black (in the case of another invalid, of a bright) point.
-Consciousness thus transposed an impression of the nerves of the skin,
-which, as such, was not perceived, into an impression of the retina, of
-the optic nerve.
-
-In any case, it is an evidence of diseased and debilitated
-brain-activity, if consciousness relinquishes the advantages of the
-differentiated perceptions of phenomena, and carelessly confounds the
-reports conveyed by the particular senses. It is a retrogression to
-the very beginning of organic development. It is a descent from the
-height of human perfection to the low level of the mollusc. To raise
-the combination, transposition and confusion of the perceptions of
-sound and sight to the rank of a principle of art, to see futurity
-in this principle, is to designate as progress the return from the
-consciousness of man to that of the oyster.
-
-Moreover, it is an old clinical observation that mental decay is
-accompanied by colour mysticism. One of Legrain’s[151] mental
-invalids ‘endeavoured to recognise good and evil by the difference of
-colour, ascending from white to black; when he was reading, words had
-(according to their colour) a hidden meaning, which he understood.’
-Lombroso[152] cites ‘eccentric persons’ who, ‘like Wigman, had the
-paper for their books specially manufactured with several colours
-on each page.... Filon painted each page of the books he wrote in a
-different colour.’ Barbey d’Aurevilly, whom the Symbolists venerate as
-a pioneer, used to write epistles in which each letter of a word was
-coloured with a different tint. Most alienists know similar cases in
-their experience.
-
-The more reliable Symbolists proclaim their movement as ‘a reaction
-against naturalism.’ Such a reaction was certainly justified and
-necessary; for naturalism in its beginnings, as long as it was embodied
-in De Goncourt and Zola, was morbid, and, in its later development in
-the hands of their imitators, vulgar and even criminal, as will be
-proved further on. Nevertheless Symbolism is not in the smallest degree
-qualified to conquer naturalism, because it is still more morbid than
-the latter, and, in art, the devil cannot be driven out by Beelzebub.
-
-Finally, it is affirmed that Symbolism connotes ‘the inscribing of
-a symbol in human form.’ Expressed unmystically, this means that in
-the poems of the Symbolists the particular human form should not only
-exhibit its special nature and contingent destiny, but also represent
-a general type of humanity, and embody a universal law of life. This
-quality, however, is not the monopoly of Symbolistic poetry, but
-belongs to all kinds of poetry. No genuine poet has yet been impelled
-to deal with an utterly unprecedented and unique case, or with a
-monstrous being whose likeness is not to be found in mankind. That
-which interests him in men and their destiny is just the intimate
-connection between the two and the universal laws of human life. The
-more the government of universal laws is made apparent in the fate of
-the individual, the more there is embodied in him that which lives in
-all men, so much the more attractive will this destiny and this man be
-to the poet. There is not in all the literature of humanity a single
-work of recognised importance which in this sense is not symbolic,
-and in which the characters, their passions and fortunes, have not a
-typical significance, far transcending the particular circumstances.
-It is, therefore, a piece of foolish arrogance in the Symbolists to
-lay claim to the sole possession of this quality in the works of their
-school. They show, moreover, that they do not understand their own
-formulæ; for those theorists of the school who demand of poetry that it
-should be ‘a symbol inscribed in human form,’ assert at the same time
-that only the ‘rare and unique case’ (_le cas rare et unique_) deserves
-the attention of the poet, _i.e._, the case which is significant of
-nothing beyond itself, and consequently the opposite of a symbol.[153]
-
-We have now seen that Symbolism, like English pre-Raphaelitism (from
-which it borrowed its catch-words and opinions), is nothing else
-than a form of the mysticism of weak-minded and morbidly emotional
-degeneration. The efforts of some followers of the movement to import
-a meaning into the stammering utterances of their leaders, and falsely
-to ascribe to them a sort of programme, do not for a moment withstand
-criticism, but show themselves to be graphomaniac and delirious
-twaddle, without the smallest grain of truth or sound reason. A young
-Frenchman, who is certainly not adverse to rational innovation, Hugues
-Le Roux,[154] describes the group of Symbolists quite correctly in
-saying of them: ‘They are ridiculous cripples, each intolerable to the
-other; they live uncomprehended by the public, several by their friends
-as well, and a few by themselves. As poets or prose writers they
-proceed in the same way: no material, no sense, and only juxtapositions
-of loud-sounding musical (?) words; teams of strange rhymes, groupings
-of unexpected colours and tones, swaying cadences, hurtlings,
-hallucinations and evoked suggestions.’
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-TOLSTOISM.
-
-
-COUNT LEO TOLSTOI has become in the last few years one of the
-best-known, and apparently, also, of the most widely-read authors in
-the world. Every one of his words awakens an echo among all civilized
-nations on the globe. His strong influence over his contemporaries is
-unmistakable. But it is no artistic influence. No one has yet imitated
-him--at least, for the present. He has formed no school after the
-manner of the pre-Raphaelites and Symbolists. The already large number
-of writings to which he has given occasion are explanatory or critical.
-There are no poetical creations modelled upon his own. The influence
-which he exercises over contemporary thoughts and feelings is a moral
-one, and applies far more to the great bulk of his readers than to the
-smaller circle of struggling authors who are on the look-out for a
-leader. What we, then, can call Tolstoism is no æsthetic theory, but
-rather a conception of life.
-
-In order to bring forward the proof that Tolstoism is a mental
-aberration, that it is a form of the phenomenon of degeneration, it
-will be necessary to look critically first at Tolstoi himself, and then
-at the public which is inspired by his thoughts.
-
-Tolstoi is at once a poet and a philosopher, the latter in the widest
-sense--_i.e._, he is a theologian, a moralist, and a social theorist.
-As the author of works of imagination he stands very high, even if he
-does not equal his countryman Tourgenieff, whom he at present appears
-in the estimation of most people to have thrown into the shade.
-Tolstoi does not possess the splendid sense of artistic proportion of
-Tourgenieff, with whom there is never a word too much, who neither
-protracts his subject nor digresses from his point, and who, as a
-grand and genuine creator of men, stands Prometheus-like over the
-figures he has inspired with life. Even Tolstoi’s greatest admirers
-admit that he is long-winded, loses himself in details, and does not
-always know how to sacrifice the unessential in order, with sure
-judgment, to enhance the indispensable. Speaking of the novel _War
-and Peace_, M. de Vogüé[155] says: ‘Is this complicated work properly
-to be termed a novel?... The very simple and very loose thread of the
-plot serves to connect chapters on history, politics, philosophy,
-which are all crammed promiscuously into this polygraphy of Russian
-life.... Enjoyment has here to be purchased in a manner resembling a
-mountain ascent. The way is often wearisome and hard; at times one
-goes astray; effort is necessary and toil.... Those who only seek
-diversion in fiction are by Tolstoi driven from their wonted ways.
-This close analyst does not know, or else disdains, the first duty of
-analysis, which is so natural to the French genius; we desire that the
-novelist should select; that he should set apart a person, a fact, out
-of the chaos of beings and things, in order to observe the objects
-of his choice. The Russian, governed by the feeling of universal
-interdependence, cannot make up his mind to cut the thousand cords
-which unite a man, a fact, a thought, to the whole course of the world.’
-
-Vogüé sees rightly that these facts are deserving of notice, but he
-cannot explain them. Unconsciously he has clearly characterized the
-method with which a mystical degenerate looks upon the world, and
-depicts its phenomena. We know that it is lack of attention which
-constitutes the peculiarity of mystical thought. It is attention which
-selects from the chaos of phenomena, and so groups what it selects as
-to illustrate the predominating thought in the mind of the beholder.
-If attention fails, the world appears to the beholder like a uniform
-stream of enigmatic states, which emerge and disappear without any
-connection, and remain completely without expression to consciousness.
-These primary facts of mental life must ever be kept in view by the
-reader. The attitude of the attentive man in the face of external
-phenomena is one of activity; that of the inattentive man is passive;
-the former orders them according to a plan which he has worked out in
-his mind; the latter receives the turmoil of their impress without
-attempting to organize, separate, or co-ordinate. The difference is
-the same as that between the reproduction of the scenes of nature by a
-good painter and a photographic plate. The painting suppresses certain
-features in the world’s phenomena, and brings others into prominence,
-so that it at once permits a distinct external incident, or a definite
-internal emotion of the painter, to be recognised. The photograph
-reflects the whole scene with all its details indiscriminately, so
-that it is without meaning, until the beholder brings into play his
-attention, which the sensitive plate could not do. At the same time it
-is to be observed that even the photograph is not a true impression
-of reality, for the sensitive plate is only sensitive to certain
-colours; it records the blue and violet, and receives from yellow and
-red either a weak impression or none at all. The sensitiveness of
-the chemical plate corresponds to the emotionalism of the degenerate
-mind. The latter also makes a choice among phenomena, not, however,
-according to the laws of conscious attention, but according to the
-impulse of unconscious emotionalism. He perceives whatever is in tune
-with his emotions; what is not consonant with them does not exist for
-him. Thus arises the method of work which Vogüé has pointed out in
-Tolstoi’s novels. The details are perceived equally, and placed side
-by side, not according to their importance for the leading idea, but
-according to their relation with the emotions of the novelist. For that
-matter, there is scarcely any leading idea, or none at all. The reader
-must first carry it into the novel, as he would carry it into Nature
-herself, into a landscape, into a crowd of people, into the course of
-events. The novel is only written because the novelist felt certain
-strong emotions, and certain features of the world’s panorama as it
-unrolled before his eyes intensified these emotions. Thus, the novel
-of Tolstoi resembles the picture of the pre-Raphaelites: an abundance
-of amazingly accurate details,[156] a mystically blurred, scarcely
-recognisable, leading idea,[157] a deep and strong emotion.[158] This
-is also distinctly felt by M. de Vogüé, but again without his being
-able to explain it. He says:[159] ‘Through a peculiar and frequent
-contradiction, this troubled, vacillating mind, steeped as it is in the
-mists of Nihilism, is endowed with an incomparable clearness and power
-of penetration for the scientific (?) study of the phenomena of life.
-He sees distinctly, rapidly, analytically, everything on earth.... One
-might say, the mind of an English chemist in the soul of an Indian
-Buddhist. Let anyone who can explain this singular union; whoever
-succeeds will be able to explain Russia.... These phenomena, which
-offer so firm a basis to him when he observes them singly, he wishes
-to know in their universal relations, and to arrive at the definite
-laws governing these relations, and at their inaccessible causes. Then
-it is that this clear vision darkens, the intrepid inquirer loses his
-footing, he falls into the abyss of philosophical contradictions; in
-him and around him he feels only nothingness and night.’
-
-M. de Vogüé wishes for an explanation of this ‘singular union’ between
-great clearness in apprehension of details, and complete incapacity of
-understanding their relations to each other. The explanation is now
-familiar to my readers. The mystical intellect, the intellect without
-attention, of the _émotif_ conveys to his consciousness isolated
-impressions, which can be very distinct if they relate to his emotions;
-but it is not in the condition to connect these isolated impressions
-intelligibly, just because it is deficient in the attention necessary
-to this object.
-
-Grand as are the qualities which Tolstoi’s works of fiction possess, it
-is not them he has to thank for his world-wide fame, or his influence
-on his contemporaries. His novels were recognised as remarkable works,
-but for decades of years neither _Peace and War_, nor _Anna Karenina_,
-nor his short stories, had very many readers outside Russia; and the
-critics bestowed upon their author only a guarded commendation. In
-Germany, as recently as 1882, Franz Bornmüller said of Tolstoi in his
-_Biographical Dictionary of Authors of the Present Time_: ‘He possesses
-no ordinary talent for fiction, but one devoid of due artistic finish,
-and which is influenced by a certain one-sidedness in his views of life
-and history.’ This was the opinion until a few years ago of the not
-very numerous non-Russian readers who knew him at all.
-
-In 1889 his _Kreutzer Sonata_ appeared, and was the first of his
-works to carry his name to the borders of civilization. This little
-tale was the first to be translated into all cultivated languages. It
-was disseminated in hundreds of thousands of copies, and was read by
-millions with lively emotion. From this time onward the public opinion
-of the Western nations placed him in the first rank of living authors:
-his name was in everyone’s mouth, and universal sympathy turned not
-only towards his early writings (which had remained unnoticed for
-decades), but also to his person and his career, and he became, as it
-were, in a night what he unquestionably is now in the evening of his
-life--one of the chief representative figures of the departing century.
-Yet the _Kreutzer Sonata_ stands, as a poetic creation, not so high
-as most of his older works. A fame which was not gained by _War and
-Peace_, _The Cossacks_, _Anna Karenina_, etc., nor, indeed, until long
-after the appearance of these rich creations, but came at one stroke
-through the _Kreutzer Sonata_, cannot therefore depend either solely
-or principally on æsthetic excellence. The history of this fame shows
-consequently that Tolstoi the novelist is not the cause of Tolstoism.
-
-In fact, the tendency of mind so named is far more--perhaps wholly and
-entirely--traceable to Tolstoi the philosopher. The philosopher is,
-therefore, incomparably more important to our inquiry than the novelist.
-
-Tolstoi has formed certain views on the position of man in the world,
-on his relation to collective humanity, and on the aim of his life,
-which are visible in all his creations, but which he has also set forth
-connectedly in several theoretic works, especially in _My Confession_,
-_My Faith_, _A Short Exposition of the Gospel_, and _About my Life_.
-These views are but little complicated, and can be condensed in a
-few words: the individual is nothing; the species is everything; the
-individual lives in order to do his fellow-creatures good; thought and
-inquiry are great evils; science is perdition; faith is salvation.
-
-How he arrived at these results is related in _My Confessions_: ‘I lost
-my faith early. I lived for a long time like everyone else, in the
-frivolities of life. I wrote books, and taught, like everyone else,
-what I did not know. Then the Sphinx began to follow me more and more
-ruthlessly: “Guess my problem or I will tear thee to pieces.” Science
-has explained absolutely nothing to me. In answer to my everlasting
-question, the only one which means anything, “Wherefore am I alive?”
-Science replied by teaching me things that were indifferent to me.
-Science only said ...: “Life is a senseless evil.” I wanted to kill
-myself. Finally I had a fancy to see how the vast majority of men lived
-who, unlike us of the so-called upper classes, who give ourselves up to
-pondering and investigation, work and suffer, and are, nevertheless,
-quiet and clear in their minds over the aim of life. I understood that
-to live like these men one must return to their simple beliefs.’
-
-If this train of thought is seriously considered, it will be recognised
-at once as nonsensical. The question, ‘Wherefore am I alive?’ is
-incorrectly and superficially put. It tacitly presupposes the idea of
-finality in nature, and it is just upon this presupposition that the
-mind, thirsting earnestly for truth and knowledge, has to exercise its
-criticism.
-
-In order to ask, ‘What is the aim of our life?’ we must take for
-granted, above all, that our life has a definite aim, and since it is
-only a particular phenomenon in the universal life of nature, in the
-evolution of our earth, of our solar system, of all solar systems,
-this assumption includes in itself the wider one, that the universal
-life of Nature has a definite aim. This assumption, again, necessarily
-presupposes the rule of a conscious, prescient, and guiding mind over
-the universe. For what is an aim? The fore-ordained effect in the
-future of forces active in the present. The aim exercises an influence
-on these forces in pointing out to them a direction, and is thus itself
-a force. It cannot, however, exist objectively, in time and space,
-because then it would cease to be an aim and become a cause, _i.e._, a
-force fitting in with the general mechanism of the forces of nature,
-and all the speculation concerning the aim would fall to the ground.
-But if it is not objective, if it does not exist in time and space, it
-must, in order to be conceivable, exist somewhere, virtually, as idea,
-as a plan and design. But that which contains a design, a thought, a
-plan, we name consciousness; and a consciousness that can conceive
-a plan of the universe, and for its realization designedly uses the
-forces of nature, is synonymous with God. If a man, however, believes
-in a God, he loses at once the right to raise the question, ‘Wherefore
-am I alive?’ Since it is in that case an insolent presumption, an
-effort of small, weak man to look over God’s shoulder, to spy out God’s
-plan, to aspire to the height of omniscience. But neither is it in such
-a case necessary, since a God without the highest wisdom cannot be
-conceived, and if He has devised a plan for the world, this is certain
-to be perfect, all its parts are in harmony, and the aim to which every
-co-operator, from the smallest to the greatest, will devote himself
-is the best conceivable. Thus, man can live in complete rest and
-confidence in the impulses and forces implanted in him by God, because
-he, in every case, fulfils a high and worthy destiny by co-operating in
-a, to him, unknown Divine plan of the world.
-
-If, on the other hand, there is no belief in a God, it is also
-impossible to form a conception of the aim, for then the aim, existing
-in consciousness only as an idea, in the absence of a universal
-consciousness, has no locus for its existence; there is no place
-for it in Nature. But if there is no aim, then one cannot ask the
-question, ‘Wherefore am I alive?’ Then life has not a predetermined
-aim, but only causes. We have then to concern ourselves only with these
-causes--at least, with the more proximate, and which are accessible to
-our examination, since the remote, and especially the first, causes
-elude our cognition. Our question must then run, ‘Why do we live?’
-and we find the answer to it without difficulty. We live, because we
-stand, like the rest of cognizable Nature, under the universal law of
-causality. This is a mechanical law, which requires no predetermined
-plan, and no design, consequently also no universal consciousness.
-According to this law present phenomena are grounded on the past,
-not on the future. We live because we are engendered by our parents,
-because we have received from them a definite measure of force, which
-makes it possible for us to resist for a given time the influence
-upon us of Nature’s forces of dissolution. How our life is shaped is
-determined by the constant interaction of our inherited organic forces
-and of our environment. Our life is, therefore, objectively viewed,
-the necessary result of the law-governed activity of the mechanical
-forces of Nature. Subjectively it includes a quantity of pleasures and
-pains. We feel as pleasure the satisfaction of our organic impulses, as
-pain their fruitless struggles for satisfaction. In a sound organism,
-possessing a high capacity for adaptation, those appetites only attain
-development, the satisfaction of which is possible--at least, to a
-certain degree--and is accompanied by no bad consequences for the
-individual. In such a life pleasure consequently prevails decidedly
-over pain, and he looks upon existence, not as an evil, but as a great
-good. In the organism deranged by disease degenerate appetites exist
-which cannot be satisfied, or of which the gratification injures
-or destroys the individual, or the degenerate organism is too weak
-or too inapt to gratify the legitimate impulses. In his life pain
-necessarily predominates, and he looks upon existence as an evil.
-My interpretation of the riddle of life is nearly related to the
-well-known theory of eudæmonism, but it is founded on a biological,
-not a metaphysical, basis. It explains optimism and pessimism simply
-as an adequate or inadequate vitality, as the existence or absence of
-adaptability, as health or illness. Unprejudiced observation of life
-shows that the whole of mankind stands knowingly or unknowingly at the
-same philosophical standpoint. Men live willingly, and rather quietly
-happy than sadly, so long as existence affords them gratification. If
-the sufferings are stronger than the feeling of pleasure conferred
-by the satisfaction of the first and most important of all organic
-impulses--the impulse of life or self-preservation--then they do not
-hesitate to kill themselves. When Prince Bismarck once said, ‘I do
-not know why I should bear all the troubles of life, if I were not
-able to believe in a God and a future life,’ it only shows that he is
-insufficiently acquainted with the progress of human thought since
-Hamlet, who raised somewhat the same question. He bears the troubles
-of life because, and as long as, he can bear them, and he throws them
-down infallibly at the moment in which his strength is no longer
-adequate to carry them. The unbeliever lives and is happy, so long as
-the sweets of life weigh down the scale, and for this reason also the
-believer, as experience daily teaches, will commit suicide if he sees
-his balance of life’s account yielding a deficit of satisfaction. The
-arguments of religion have undoubtedly in the mind of the believer, as
-have the arguments of duty and honour in the mind of the unbeliever, a
-convincing force, and must likewise be taken into account as so many
-assets. Nevertheless they have only a limited, if high value, and can
-counterbalance their own equivalent of suffering only, and no more.
-
-From these considerations it follows that the terrible
-question--‘Wherefore am I alive?’--which nearly drove Tolstoi to
-suicide, is to be answered satisfactorily and without difficulty. The
-believer, who accepts the fact that his life must have an aim, will
-live according to his inclinations and powers, and tell himself that he
-performs correctly, in this way, his allotted portion of the world’s
-work without knowing its final aim; as also a soldier, at that point
-of the field of battle where he is placed, does his duty willingly,
-without having any notion of the general progress of the fight, and
-of its significance for the whole campaign. The unbeliever, who is
-convinced that his life is a particular instance of the universal
-life of Nature, that his individuality has blossomed into existence
-as a necessary law-governed operation of eternal organic forces,
-knows also very well not only ‘wherefore,’ but also ‘what for,’ he is
-alive; he lives because, and as long as, life is to him a source of
-gratification--that is to say, of joy and happiness.
-
-Has Tolstoi found any other answer by his desperate seeking? No. The
-explanation which his pondering and searching did not offer him was,
-as we have seen in the above-quoted passage in _My Confessions_, given
-him by ‘the enormous majority of mankind, who ... labour and suffer,
-and, nevertheless, are quiet and clear in their minds as to the aim
-of life.’ ‘I understood,’ he adds, ‘that one must return to their
-simple faith to live as these men do.’ The conclusion is arbitrary,
-and is a _saltum_ of mystic thought. ‘The masses live quietly, and are
-clear in their minds as to the aim of life,’ not because they have
-a ‘simple faith,’ but because they are healthy, because they like
-to feel themselves alive, because life gives them, in every organic
-function, in every manifestation of their powers, at every moment,
-some gratification. The ‘simple faith’ is the accidental accompanying
-phenomenon of this natural optimism. No doubt the majority of the
-uneducated classes, who represent the healthy portion of mankind,
-and therefore certainly rejoice in life, receive, during childhood,
-instruction in religious faith, and afterwards only rarely rectify
-through their own thought the errors which, for state reasons, have
-been imparted to them; but their unthinking belief is a consequence
-of their poverty and ignorance, like their bad clothing, insufficient
-food, and insanitary dwellings. To say that the majority ‘live quietly,
-and are clear in their minds as to the aim of life,’ because they ‘have
-simple faith,’ is quite as logical a sequitur as the assertion that
-this majority ‘live quietly, and are clear in their minds as to the aim
-of life’ because they chiefly eat potatoes, or because they live in
-cellars, or because they seldom take baths.
-
-Tolstoi has rightly noticed the fact that the majority do not share
-his pessimism, and rejoice in their life, but he has explained it
-mystically. Instead of recognising that the optimism of the masses is
-simply a sign of their vitality, he traces it to their belief, and
-then seeks in faith the clue to the aim of his existence. ‘I was led
-to Christianity,’ he writes in another book,[160] ‘neither through
-theological nor historical research, but by the circumstance that
-when, at fifty years of age, I asked myself and the wise among my
-acquaintance what myself and my life might signify, and received the
-answer: “You are an accidental concatenation of parts; there is no
-significance in life; life as such is an evil.”--I was then brought
-to despair, and wished to kill myself. Remembering, however, that
-formerly, in childhood, when I believed, life had a meaning for me,
-and that the people about me who believe--the greater number being men
-unspoilt by riches--both believe and lead real lives, I doubted the
-accuracy of the answer which had been given me by the wisdom of my
-circle, and endeavoured to understand that answer which Christianity
-gives to men who lead a real life.’[161]
-
-He found this answer ‘in the Gospels, that source of light.’ ‘It was
-quite the same thing to me,’ he goes on to say, ‘whether Jesus was
-God or not God; whether the Holy Ghost proceeded from the one or the
-other. It was likewise neither necessary nor important for me to know
-when and by whom the Gospel, or any one of the parables, was composed,
-and whether they could be ascribed to Christ or not. What to me was
-important was that Light, which for eighteen hundred years was the
-Light of the World, and is that Light still, but what name was to be
-given to the source of this Light, or what were its component parts,
-and by whom it was lighted, was quite indifferent to me.’
-
-Let us appraise this process of thought in a mystical mind. The
-Gospel is the source of truth; it is, however, quite the same thing
-whether the Gospel is God’s revelation or man’s work, and whether it
-contains the genuine tradition of the life of Christ, or whether it
-was written down hundreds of years after his death on the basis of
-obscured and distorted traditions. Tolstoi himself feels that he here
-makes a great error of thought, but he deceives himself over and out
-of it in genuine mystical fashion, in that he makes use of a simile,
-and pretends that his image was the matter-of-fact truth. He speaks,
-namely, of the Gospel as a light, and says it is indifferent to him
-what that light is called, and of what it consists. This is correct if
-it concerns a real, material light, but the Gospel is only figuratively
-a light, and can obviously, therefore, be compared to a light only if
-it contains the truth. Whether it does contain the truth should first
-be decided by inquiry. Should inquiry result in establishing that it
-is man’s work, and consists only in unauthenticated traditions, then
-it would evidently be no receptacle of truth, and one could not any
-longer compare it with light, and the magnificent image with which
-Tolstoi cuts short inquiry into the source of the light would vanish
-into air. While, therefore, Tolstoi calls the Gospel a light, and
-denies the necessity of following up its origin, he forthwith takes as
-proven the very thing which is to be proved, namely, that the Gospel
-is a light. We know already, however, the peculiarity of mystics to
-found all their conclusions on the most senseless premises, alleging
-contempt of reality and resisting all reasonable verification of their
-starting-point. I only remind the reader of Rossetti’s sentence, ‘What
-does it matter to me whether the sun revolves round the earth, or the
-earth round the sun?’ and of Mallarmé’s expression, ‘The world is made
-in order to lead to a beautiful book.’
-
-One can read for one’s self in his _Short Exposition_ how Tolstoi
-handles the Gospel, so that it may give him the required explanation.
-He does not trouble himself in the least about the literal sense of
-the Scriptures, but puts into them what is in his own head. The Gospel
-which he has so recast has about as much resemblance to the canonical
-Scriptures as the _Physiognomische Fragmente_, which Jean Paul’s
-‘merry little schoolmaster, Maria Wuz in Auenthal,’ ‘drew out of his
-own head,’ had with Lavater’s work of the same title. This Gospel of
-his taught him concerning the importance of life as follows:[162] ‘Men
-imagine that they are isolated beings, each one shaping his own life
-as he wills. This, however, is a delusion. The only true life is that
-which acknowledges the will of the Father as the source of life. This
-unity of life my teaching reveals, and represents that life, not as
-separate shoots, but as a single tree on which all the shoots grow. He
-only who lives in the will of the Father, like a shoot on the tree,
-has life; but he who would live according to his own will, like a
-severed shoot, dies.’ He has already said that the Father is synonymous
-with God, and that God, who ‘is the eternal origin of all things,’
-is synonymous with ‘Spirit.’ If, then, this passage has any sense at
-all, it can only be that the whole of Nature is a single living being,
-that every single living being, therefore also every human being, is a
-portion of universal life, and that this universal life is God. This
-teaching is, however, not invented by Tolstoi. It has a name in the
-history of philosophy, and is called Pantheism. It is shadowed forth in
-Buddhism[163] and Greek Hylozoism, and was elaborated by Spinoza. It
-is certainly not contained in the Gospel, and it is a definite denial
-of Christianity which, let its dogmas be ever so rationalistically
-interpreted and tortured, can never give up its doctrine of a personal
-God and the Divine nature of Christ without ridding itself of its whole
-religious import and its vitally important organs, and ceasing to be a
-creed.
-
-Thus we see that, though Tolstoi supposes he has succeeded in his
-attempt to explain life’s problems by the Christian faith of the
-masses, he has, on the contrary, fallen into its very opposite,
-namely, Pantheism. The reply of the ‘wise,’ that he ‘is an accidental
-concatenation of parts, and that there is no significance in life,’
-‘drove him almost to suicide’; he is, on the contrary, quite tranquil
-in the knowledge that[164] ‘the true life is ...not the life which is
-past, nor that which will be, but is the life which now is, that which
-confronts everyone at the present minute’; he expressly denies in _My
-Religion_ the resurrection of the body and the individuality of the
-soul, and does not notice that the teaching which contents him is quite
-the same as that of the ‘wise,’ who ‘almost drove him into suicide.’
-For if life exists only in the present, it can have no aim, since this
-would refer to the future; and if the body does not rise again, and the
-soul has no individual existence, then the ‘wise’ are quite right to
-call the human being (certainly not accidental, but necessary, because
-causally conditioned) ‘a concatenation of parts.’
-
-Tolstoi’s theory of life, the fruit of the despairing mental labour
-of his whole life, is therefore, nothing but a haze, a failure to
-comprehend his own questions and answers, and hollow verbiage. His
-ethics--on which he himself lays a far greater stress than on his
-philosophy--is not in much better case than the latter. He comprises
-them[165] in five laws, of which the fourth is the most important: ‘Do
-not resist evil; suffer wrong, and do more than men ask; and so judge
-not, nor suffer to be judged....’ To avenge one’s self only teaches to
-avenge one’s self. His admirer, M. de Vogüé, expresses Tolstoi’s moral
-philosophy in this form:[166] ‘Resist not evil, judge not, kill not.
-Consequently no courts of justice, no armies, no prisons, no public
-or private reprisals. No wars nor judgments. The world’s law is the
-struggle for existence; the law of Christ is the sacrifice of one’s own
-existence for others.’
-
-Is it still necessary to point out the unreasonableness of these
-ethics? It is obvious to sound common-sense without saying any more.
-If the murderer had no longer to fear the gallows, and the thief the
-prison, throat-cutting and stealing would be soon by far the most
-generally adopted trade. It is so much more convenient to filch baked
-bread and ready-made boots than to rack one’s self at the plough and in
-the workshop. If society should cease to take care that crime should
-be a dangerous risk, what would there be, forsooth, to deter wicked
-men, who certainly exist, according to Tolstoi’s assumption, from
-surrendering themselves to their basest impulses; and how could the
-great mass of indifferent people be restrained, who have no pronounced
-leaning either for good or for evil, from imitating the example of the
-criminal? Certainly not Tolstoi’s own teaching that ‘the true life is
-life in the present.’ The first active measures of society, for the
-sake of which individuals originally formed themselves into a society,
-is the protection of their members against those who are diseased
-with homicidal mania, and against the parasites--another unhealthy
-variation from the normal human type--who can only live by the work of
-others, and who, to appease all their lusts, unscrupulously overpower
-every human being who crosses their path. Individuals with anti-social
-impulses would soon be in the majority if the healthy members did not
-subdue them, and make it difficult for them to thrive. Were they once
-to become the stronger, society, and soon mankind itself, would of a
-necessity be devoted to destruction.
-
-In addition to the negative precept that one should not resist evil,
-Tolstoi’s moral philosophy has yet a positive precept, viz.: we ought
-to love all men; to sacrifice everything, even one’s own life, for
-them; to do good to them where we can. ‘It is necessary to understand
-that man, if he does good, only does that to which he is bound--what
-he cannot leave undone.... If he gives up his carnal life for the
-good, he does nothing for which he need be thanked and praised....
-Only those live who do good’ (_Short Exposition of the Gospel_). ‘Not
-is alms-giving effectual, but brotherly sharing. Whoever has two
-cloaks should give one to him who has none’ (_What ought one to Do?_).
-This distinction between charity and sharing cannot be maintained in
-earnest. Every gift that a man receives from some other man without
-work, without reciprocal service, is an alms, and as such is deeply
-immoral. The sick, the old, the weak, those who cannot work, must be
-supported and tended by their fellow-creatures; it is their duty,
-and it is also their natural impulse. But to give to men capable of
-working is under all circumstances a sin and a self-deception. If men
-capable of work find no work, this is obviously attributable to some
-defect in the economical structure of society; and it is the duty of
-each individual to assist earnestly in removing this defect, but not
-to facilitate its continuance by pacifying for awhile the victim of
-the defective circumstances by a gift. Charity has in this case merely
-the aim of deadening the conscience of the donor, and furnishing him
-with an excuse why he should shirk his duty of curing recognised evils
-in the constitution of society. Should, however, the capable man be
-averse to labour, then charity spoils him completely, and kills in
-him entirely any inclination to put his powers into action, which
-alone keeps the organism healthy and moral. Thus alms, extended to
-an able-bodied man, degrades both the donor and the recipient, and
-operates like poison on the feeling of duty and the morality of both.
-
-But the love of our neighbour which exhibits itself in alms-giving,
-or even brotherly sharing, is, properly speaking, no such love if
-we look at it closely. Love in its simplest and most original form
-(I speak here not of sexual love, but of general sympathy for some
-other living being, and that need not even be a human being) is a
-selfish impulse, which seeks only its own gratification, not that of
-the beloved being; in its higher development, on the contrary, it
-is principally, or wholly, bent upon the happiness of the beloved
-being, and forgets itself. The healthy man, who has no anti-social
-impulses, enjoys the company of other men; he therefore avoids almost
-unconsciously those actions which would cause his fellow-creatures to
-avoid him, and he does that which, without costing himself too much
-effort, is sufficiently pleasant to his fellows to attract them to him.
-In the same healthy man the idea of sufferings, even when they are
-not his own, produces pain, which is always greater or less according
-to the degree of excitability of his brain; the more active the idea
-of suffering, the more violent is the accompanying feeling of pain.
-Because the ideas excited by direct sense-impressions are the most
-vivid, the sufferings which he sees with his own eyes cause him the
-sharpest pain, and in order to escape from this, he makes suitable
-efforts to put an end to this extraneous suffering, or often, it is
-true, only not to witness it. This degree of love to our neighbour is,
-as was said above, pure self-love; it merely aims at averting pain
-from self, and at increasing one’s own feelings of pleasure. The love
-of our neighbour, on the contrary, which Tolstoi obviously wishes to
-preach, claims to be unselfish. It contemplates the diminution of the
-sufferings, and the increase of the happiness, of others; it can no
-longer be exercised instinctively, for it demands an exact knowledge of
-the conditions of life, and the feelings and wishes of others, and the
-acquisition of this knowledge presupposes observation, reflection, and
-judgment. One must earnestly consider what is really needful and good
-for one’s neighbour. One must come out of one’s self, must set aside
-one’s own habits and ideas completely, and strive to slip into the
-skin of him to whom one would show love. One must regard the intended
-benefit with the other’s eyes, and feel with his nature, and not with
-one’s own. Does Tolstoi do this? His novels, in which he shows his
-alleged love between fellow-men living and working, prove the exact
-contrary.
-
-In the tale _Albert_[167] Delessow takes up a sickly, strolling
-violin-player out of admiration for his great talent, and out of pity
-for his poverty and helplessness. But the unhappy artist is a drunkard.
-Delessow locks him up in his dwelling, places him under the care of
-his servant Sachar, and keeps him from intoxicating drinks. On the
-first day Albert the artist submits, but is very depressed and out of
-temper. On the second day he is already casting ‘malignant glances’ at
-his benefactor. ‘He seemed to fear Delessow, and whenever their eyes
-met a deadly terror was depicted on his face.... He did not answer the
-questions which were put to him.’ Finally, on the third day Albert
-rebels against the restraint to which he believes himself subjected.
-‘You have no right to shut me up here,’ he cries. ‘My passport is in
-order. I have stolen nothing from you; you can search me. I will go
-to the superintendent of police.’ The servant Sachar tries to appease
-him. Albert becomes more and more enraged, and suddenly ‘shrieks out at
-the top of his voice: “Police!”’ Delessow allows him to depart. Albert
-‘goes out of the door without taking leave, and constantly muttering to
-himself incomprehensible words.’
-
-Delessow had taken Albert home, because the sight was painful to him
-of the poorly-clad, sickly, pale artist, trembling in the cold of a
-Russian winter. When he saw him in his warm house, before a well-spread
-table, in his own handsome dressing-gown, Delessow felt contented and
-happy. But was Albert also contented? Tolstoi testifies that Albert
-feels himself much more unhappy in the new position than in the old--so
-unhappy that very soon he could not bear it, and freed himself from it
-with an outburst of fury. To whom, then, had Delessow done good, to
-himself or to Albert?
-
-In this narrative a mentally diseased man is depicted, and, it must
-be admitted, upon such a one a benefit has frequently to be forcibly
-pressed, which he does not understand or appreciate as such, though,
-of course, in a manner more consistent, persistent, and prudent than
-Delessow’s. In another story in the same volume, however, _From the
-Diary of the Prince Nechljudow, Lucerne_, the absurdity of love for
-one’s fellow-creature which does not trouble itself about the real
-needs of the fellow-creature is brought out more vividly and without
-any excuse.
-
-One glorious evening in July, in front of the Schweizer-Hof, in
-Lucerne, Prince Nechljudow heard a street-singer whose songs touched
-and enraptured him deeply. The singer is a poor, small, hump-backed
-man, insufficiently clad and looking half starved. On all the balconies
-of the sumptuous hotel rich Englishmen and their wives are standing;
-all have enjoyed the glorious singing of the poor cripple, but when he
-takes off his hat and begs a small reward for his artistic performance,
-not one person throws even the smallest coin to him. Nechljudow falls
-into the most violent excitement. He is beside himself over the fact
-that ‘the singer could beg three times for a gift, and no one gave him
-the smallest thing, while the greater number laughed at him.’ It seems
-to him ‘an event which the historian of our times should inscribe in
-the pages of history with indelible letters of fire.’ He, for his part,
-will not be a participator in this unprecedented sin. He hastens after
-the poor devil, overtakes him and invites him to drink a bottle of wine
-with him. The singer accepts. ‘Close by is a small café,’ says he; ‘we
-can go in there--it is a cheap one,’ he continued. ‘The words, “a cheap
-one,” involuntarily suggested the idea,’ relates Nechljudow in his
-diary, ‘not to go to a cheap cafe, but into the Schweizer-Hof, where
-were the people who had listened to his singing. Although he refused
-the Schweizer-Hof several times in timid agitation, because he thought
-it was much too grand there, I persisted in it.’
-
-He leads the singer into the splendid hotel. Although he appears in the
-company of the princely guest, the servants look at the badly dressed
-vagabond with hostile and contemptuous glances. They show the pair into
-the ‘saloon on the left, the drinking-bar for the people.’ The singer
-is very much embarrassed, and wishes himself far away, but he conceals
-his feelings. The Prince orders champagne. The singer drinks without
-any real pleasure and without confidence. He talks about his life,
-and says suddenly: ‘I know what you wish. You want to make me drunk,
-and then see what can be got out of me.’ Nechljudow, annoyed by the
-scornful and insolent demeanour of the servants jumps up and goes with
-his guest into the handsome dining-room on the right hand, which is set
-apart for the visitors. He will be served here and nowhere else. The
-English, who are present, indignantly leave the room; the waiters are
-dismayed, but do not venture to oppose the angry Russian Prince. ‘The
-singer drew a very miserable, terrified face, and begged me, as soon as
-possible, to go away, evidently not understanding why I was angry and
-what I wished.’ The little mannikin ‘sat more dead than alive’ near the
-Prince, and was very happy when Nechljudow finally dismissed him.
-
-It must be noticed how extremely absurdly Prince Nechljudow behaves
-from beginning to end. He invites the singer to a bottle of wine,
-although, if he had possessed the faintest glimmer of sound
-common-sense, he might have said to himself that a hot supper, or,
-still better, a five-franc piece, would be far more necessary and
-useful to the poor devil than a bottle of wine. The singer proposes to
-go to a modest restaurant, where he himself would feel comfortable.
-The Prince pays not the smallest attention to this natural, reasonable
-desire, but drags the poor devil into a leading hotel, where he feels
-extremely uncomfortable in his bad clothing, under the cross-fire
-of the waiters’ insolent and scornful looks. The Prince does not
-care about this, but orders champagne, to which the singer is not
-accustomed, and which gives him so little pleasure that the thought
-occurs to him that his noble host desires to make sport of him by
-seeing him drunk. Nechljudow begins to squabble with the waiters,
-proceeds to the finest saloon of the hotel, scares away the remaining
-guests, who do not desire to sit at supper with the street-singer,
-and does not concern himself during the whole of this time about the
-feelings of his guest, who sits on hot coals, and would far rather
-sink into the floor, and who only breathes again when his terrible
-benefactor lets him escape out of his fangs.
-
-Did Nechljudow exercise neighbourly love? No. He did nothing pleasant
-to the singer. He tormented him. He only satisfied himself. He wished
-to revenge himself on the hard-hearted English people, with whom he was
-furious, and he did so at the expense of the poor devil. Nechljudow
-calls it an unheard-of occurrence that the wealthy Englishmen should
-give nothing to the singer, but what he did to the latter is worse.
-The odious niggardliness of the English people annoyed the singer for
-a quarter of an hour, perhaps; Nechljudow’s foolish entertainment
-tortured him for an hour. The Prince never took the trouble to
-consider, even for a moment, what would be agreeable and useful to
-the singer; he thought always of himself only, of his own feelings,
-his anger, his indignation. This tender-hearted philanthropist is a
-dangerous, depraved egoist.
-
-The irrational neighbourly love of the emotional mystic fails
-necessarily in its ostensible aim, because it does not arise from a
-knowledge of the true needs of the neighbour. The mystic practises a
-sentimental anthropomorphism. He transfers his own feelings, without
-more ado, to other beings, who feel quite differently from himself. He
-is in a condition bitterly to commiserate the moles because they are
-condemned to brood in perpetual darkness in their underground passages,
-and dreams, perhaps with tears in his eyes, of introducing electric
-light into their burrows. Because he, as seeing, would suffer severely
-under the conditions of a mole’s life, therefore this animal is
-naturally to be pitied also, although it is blind and so does not miss
-the light. An anecdote relates that a child poured some hot water into
-the drawing-room aquarium one winter’s day because it must have been
-so intolerably cold for the gold-fish; and in comic papers there is
-frequently a hit at the benevolent societies which bestow warm winter
-clothing on the negroes at the equator. This is Tolstoi’s love of one’s
-neighbour put into practice.
-
-One especial point of his moral doctrine is the mortification of the
-flesh. All sexual intercourse is for him unchaste; marriage is quite as
-impure as the loosest tie. The _Kreutzer Sonata_ is the most complete,
-and at the same time most celebrated, embodiment of these propositions.
-Pozdnyscheff, the murderer from motives of jealousy, says:[168] ‘There
-is nothing pleasant in the honeymoon; on the contrary, it is a period
-of continual embarrassment, a shame, a profound depression, and, above
-all, boredom--fearful boredom! I can only compare the situation to
-that of a youth who is beginning to smoke: he feels sick, swallows his
-saliva, and pretends to like it very much. If the cigar is to give him
-any pleasure, it can only be later on, as it is with marriage. In order
-to enjoy it, the married couple must first accustom themselves to the
-vice.’
-
-‘How do you mean--to the vice? You are speaking of one of the most
-natural things--of an instinct.’
-
-‘Natural thing? An instinct? Not in the least. Allow me to tell you
-that I have been brought to, and maintain, the opposite conviction. I,
-the depraved and dissolute, assert that it is something unnatural....
-It is an entirely unnatural treatment for any pure girl, just as it
-would be for a child.’
-
-Further on Pozdnyscheff develops the following crazy theory of the law
-of life: ‘The object of man, as of humanity in general, is happiness,
-and to attain it humanity has a law which must be carried out. This law
-consists in the union of the individual beings which compose humanity.
-Human passions only impede this union, particularly the strongest and
-worst of all, sensual love, sexual pleasures. When human passions,
-especially the most violent, sensuality, shall have been suppressed,
-the union will be accomplished, and humanity, having attained its end,
-will have no further reason for existing.’ And his last words are:
-‘People should understand that the true meaning of the words of St.
-Matthew, “Whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed
-adultery with her already in his heart,” applies to one’s sister, and
-not only to a strange woman, but also, and above all, to one’s own
-wife.’
-
-Tolstoi, in whom, as in every ‘higher degenerate,’ two natures
-co-exist, of whom the one notices and judges the follies of the other,
-has yet a distinct feeling of the senselessness of his _Kreutzer
-Sonata_ theory, and he makes his mouthpiece, Pozdnyscheff, declare[169]
-that he ‘was looked upon as cracked.’ But in the _Short Exposition_,
-where Tolstoi speaks in his own name, he develops, if with somewhat
-more reserve, the same philosophy.[170] The temptation to break the
-seventh commandment is due to the fact that we believe woman to have
-been created for carnal pleasure, and that, if a man leave one wife
-and take another, he will have more pleasure. Not to fall into this
-temptation, we must remember that it is not the will of the Father
-that the man should have pleasure through feminine charms....’ In the
-story _Family Happiness_[171] he likewise explains that a husband and
-wife, even if they have married from love, must become enemies in
-their wedded life, and it is quite purposeless to attempt a lasting
-cultivation of the original feelings.
-
-It is not indeed necessary to refute a theory which pours contempt on
-all experience, all observations of nature, all institutions and laws
-that have been historically developed, and the known aim of which is
-the destruction of humanity. The thought of assailing it with zeal
-could only occur to men who were themselves more or less deranged. It
-is sufficient for the healthy minded to state it in distinct language;
-it is at once recognisable, then, for what it is--insanity.
-
-For Tolstoi the great enemy is science. In _My Confession_ he is never
-tired of accusing and abusing it. It is of no use to the people, but
-only to governments and to capitalists. It occupies itself with idle
-and vain things, such as the inquiries into protoplasm and spectrum
-analysis, but has never yet thought of anything useful, _e.g._, ‘how an
-axe and an axe-handle can best be manufactured; how a good saw ought to
-be fashioned; how good bread can be baked, which species of flour is
-best adapted for the purpose, how to manage the yeast, construct and
-heat the baking-oven; what foods and beverages are the most wholesome;
-what mushrooms are edible,’ etc.
-
-He is, be it noted, particularly unfortunate in his examples, since,
-as a matter of fact, every beginner takes up all the subjects he
-enumerates in the scientific study of hygiene and mechanics. In
-accordance with his poetic nature, he has had a strong desire to embody
-his views on science artistically. This he has done in the comedy
-_The Fruits of Enlightenment_. What does he scoff at in that? At the
-pitiable blockheads who believe in spirits and, in dread of death, hunt
-after bacteria. Spiritualism, and the opinions created in uneducated
-men of the world by the imperfectly understood news of the day,
-conveyed in political papers, respecting infectious micro-organisms,
-are what he takes for science, and against them he directs the arrows
-of his satire.
-
-Real science does not need to be protected against attacks of this
-sort. I have already proved, in estimating the value of the reproaches
-which the neo-Catholic Symbolists and their critical patrons raised
-against natural science, that all those phrases were either childish
-or dishonest. The accusation of dishonesty cannot be brought against
-Tolstoi. He believes what he says. But childish his complaints and
-his mockery certainly are. He speaks of science as a blind man of
-colour. He has evidently no suspicion of its essence, its mission, its
-methods and the subjects with which it deals. He resembles Bouvard and
-Pécuchet, Flaubert’s two idiots, who, completely ignorant, without
-teachers or guides, skim through a number of books indiscriminately,
-and fancy themselves in this sportive manner to have gained positive
-knowledge; this they seek to apply with the candour of a trained
-Krooboy, commit, self-evidently, one hair-raising stupidity after
-another, and then believe themselves justified in sneering at science,
-and declaring it a vain folly and deception. Flaubert avenged himself
-on the absurdity of his own efforts to conquer science as a lieutenant
-conquers a music-hall singer, by tarring and feathering Bouvard and
-Pécuchet. Tolstoi exploded his little fuss and fume on Science, that
-proud, disdainful beauty, who is only to be won by long, earnest,
-unselfish service, by lampooning the blockheads of his _Fruits of
-Enlightenment_. The degenerate Flaubert and the degenerate Tolstoi meet
-here in the same frenzy.
-
-The way to happiness is, according to Tolstoi, the turning away from
-science, the renunciation of reason, and the return to the life of
-Nature; that is, to agriculture. ‘The town must be abandoned, the
-people must be sent away from the factories and into the country to
-work with their hands; the aim of every man should be to satisfy all
-his wants himself’ (_What ought one to Do?_).
-
-How oddly is reason mixed with nonsense even in these economic demands!
-Tolstoi has rightly discerned the evils which follow the uprooting
-of the people from fostering Mother Earth, and the incubation of a
-day-wage-earning, urban industrial proletariate. It is true, also, that
-agriculture could employ very many more men healthily and profitably
-than at present if the land were the property of the community,
-and each one received only such a share, and that only for his
-lifetime, as he could himself cultivate thoroughly. But must industry
-on this account be destroyed? Would not that mean the destruction
-of civilization itself? Is it not rather the duty of intelligent
-philanthropy and justice carefully to maintain the division of labour,
-this necessary and profitable result of a long evolution, but at the
-same time, through a better system of economy, to transform the artisan
-from a factory convict, condemned to misery and ill-health, into a free
-producer of wealth, who enjoys the fruits of his labour himself, and
-works no more than is compatible with his health and his claims on life?
-
-It is vain to seek for even the slightest hint of such a solution in
-Tolstoi. He contents himself with a barren enthusiasm for country life,
-which, if beautiful in Horace, has become annoying and ridiculous in
-Rousseau; and he garrulously plagiarizes the hollow phrases about the
-worthlessness of civilization of the eloquent Genevese, who, smitten
-with the mania of persecution, could only have led a sentimental
-century like his own by the nose. Return to nature! It is not possible
-to compress more absurdity into fewer words. On our earth Nature is
-our enemy, whom we must fight, before whom we dare not lay down our
-weapons. In order to maintain our span of life we must create endlessly
-complicated artificial conditions; we must clothe our bodies, build a
-roof over our heads, and store up provisions for many months, during
-which Nature denies us every nourishment. There is only one very
-narrow strip of our planet where mankind can live without exertion,
-without inventions and arts, like the beast in the forest and the fish
-in the water, and that is on some of the South Sea islands. There,
-in perpetual spring, he certainly needs no clothes and no dwelling,
-or only some palm-leaves as a shelter from occasional rain. There,
-at all seasons of the year, he finds food constantly prepared for
-him in the cocoanut palm, the bread-fruit tree, the banana, in some
-domestic animals, in fish and mussels. No beast of prey threatens his
-safety, and forces on him the development of strength and contempt of
-death. But how many men can this earthly paradise maintain? Perhaps
-a hundredth part of present humanity. The remaining ninety-nine
-hundredths have only the alternative either of perishing, or of
-settling in regions of our planet where the table is not spread, and
-the pillow of delight is not prepared, but in which everything which
-life demands for its sustenance must be procured artificially and
-laboriously. The ‘return to Nature’ means, in our degrees of latitude,
-the return to hunger, to freezing, to being devoured by wolves and
-bears. Not in the impossible ‘return to Nature’ lies healing for human
-misery, but in the reasonable organization of our struggle with Nature,
-I might say, in universal and obligatory service against it, from which
-only the crippled should be exempted.
-
-We have now learnt to know the particular ideas which together
-constitute Tolstoism. As a philosophy it gives explanations of the
-world and of life, with unmeaning or contradictory paraphrases of some
-intentionally misunderstood Bible verses. As ethics, it prescribes the
-renunciation of resistance against vice and crime, the distribution
-of property, and the annihilation of mankind by complete abstinence.
-As sociological and economic doctrine it preaches the uselessness
-of science, the happiness of becoming stupid, the renunciation of
-manufactured products, and the duty of agriculture, though without
-betraying from whence the farmer is to get the necessary soil for
-cultivation. The remarkable thing in this system is, that it does not
-notice its own superfluity. If it understood itself, it would restrict
-itself to one single point--abstinence--since it is evident that it is
-unnecessary to break one’s head over the aim and import of human life,
-over crime and love of your neighbour, and particularly over country
-or town life, if in any case through abstinence humanity is to die out
-with the present generation.
-
-Rod[172] denies that Tolstoi is a mystic. ‘Mysticism was always, as the
-word indicates, a transcendental doctrine. The mystics, especially the
-Christian mystics, have always sacrificed the present to the future
-life.... What, on the contrary, astonishes an unprejudiced mind in
-Tolstoi’s books is the almost complete absence of all metaphysics, his
-indifference to the so-called questions of the other world.’
-
-Rod simply does not know what mysticism is. He unduly restricts the
-sense of the word, if he only uses it to mean the investigation of
-‘other-world questions.’ If he were less superficial he would know that
-religious enthusiasm is only one special instance of a general mental
-condition, and that mysticism is any morbid obscuration and incoherence
-of thought which is accompanied by emotionalism, and therefore includes
-that thought, the fruit of which is the system at once Materialistic,
-Pantheistic Christian, Ascetic, Rousseauistic and Communistic, of Leo
-Tolstoi.
-
-Raphael Löwenfeld, whom we have to thank for the first complete German
-edition of Tolstoi’s works, has also written a very commendable
-biography of the Russian novelist, yet in which he feels himself
-obliged, not only to take sides vehemently with his hero, but also to
-assure that hero’s possible critics beforehand of his deep contempt
-for them. ‘Want of comprehension,’ he says,[173] ‘calls them (the
-“independent phenomena” of Tolstoi’s sort) eccentrics, unwilling
-to allow that anyone should be a head taller than the rest. The
-unprejudiced man, who is capable of admiring greatness, sees in their
-independence the expression of an extraordinary power which has
-outgrown the possibilities of the time, and, leading on, points out
-the paths to those coming after.’ It is indeed hazardous forthwith
-to accuse all who are not of his opinion of ‘want of comprehension.’
-One who judges so autocratically will have to put up with the answer,
-that he is guilty of ‘want of comprehension’ who, without the most
-elementary training, enters upon the criticism of a phenomenon, to the
-understanding of which some degree of æsthetical and literary so-called
-‘knowledge’ and personal feeling are very far from sufficient.
-Löwenfeld boasts of his capacity to admire greatness. He is possibly
-wrong not to presuppose this capacity in others also. What he precisely
-has to prove is this, that what he admires deserves in truth the
-designation of greatness. His assertion, however, is the only proof he
-brings on this most important point. He calls himself unprejudiced.
-It may be admitted that he is free from prejudices, but then he is
-free also from the preliminary knowledge that alone entitles anyone
-to form an opinion on psychological phenomena, which strike even the
-uninitiated as extraordinary, and to present them with self-assurance.
-Did he possess this preliminary knowledge he would know that Tolstoi,
-who, ‘leading, is to point out the paths to those coming after,’ is a
-mere copy of a class of men who have had their representatives in every
-age. Lombroso[174] instances a certain Knudsen, a madman, who lived in
-Schleswig about 1680, and asserted that there was neither a God nor a
-hell; that priests and judges were useless and pernicious, and marriage
-an immorality; that men ceased to exist after death; that everyone must
-be guided by his own inward insight,’ etc. Here we have the principal
-features of Tolstoi’s cosmology and moral philosophy. Knudsen has,
-however, so little ‘pointed out, leading, the way to those coming
-after,’ that he still only exists as an instructive case of mental
-aberration in books on diseases of the mind.
-
-The truth is that all Tolstoi’s idiosyncrasies could be traced to the
-best-known and most often observed stigmata of higher degeneration. He
-even relates of himself:[175] ‘Scepticism brought me at one time to
-a condition nearly bordering on frenzy. I had the idea that besides
-myself nobody and nothing existed in the whole world; that things were
-not things, but presentations, which only became phenomenal at what
-time I directed my attention to them, and that these presentations
-disappeared at once when I ceased to think of them.... There were hours
-when, under the influence of this fixed idea, I came to such a pitch
-of mental bewilderment that I at times looked quickly the other way,
-in the hope that in the place where I was not, I might be surprised
-by nothingness.’ And in his _Confession_ he says explicitly: ‘I felt
-that I was not quite mentally sound.’[176] His feeling was correct. He
-was suffering from a mania of brooding doubt, observable in many of
-the ‘higher degenerates.’ Professor Kowalewski[177] explains the mania
-of doubt straight away as exclusively a psychosis of degeneration.
-Griesinger[178] relates the case of a patient who continually brooded
-over the notions of beauty, existence, etc., and put endless questions
-about them. Griesinger, however, was less familiar with the phenomena
-of degeneration, and therefore held his case as ‘one little known.’
-Lombroso[179] mentions in the enumeration of the symptoms of his
-maniacs of genius: ‘Almost all are taken up, in the most painful
-manner, with religious doubts, which disturb the mind and oppress the
-timid conscience and sick heart, like a crime.’ It is not, then, the
-noble desire for knowledge which forces Tolstoi to be ceaselessly
-occupied with questions concerning the aim and meaning of life, but
-the degeneration-mania of doubt and brooding thought, which is barren,
-because no answer, no explanation can satisfy them. For it is obvious
-that be the ‘therefore’ never so clear, never so exhaustive, it can
-never silence the mechanically impulsive ‘wherefore’ proceeding from
-the Unconscious.
-
-A special form of the phenomenon of scepticism and brooding thought is
-a rage for contradiction, and the inclination to bizarre assertions, as
-is noted by many clinicists--_e.g._, Sollier[180]--as a special stigma
-of degeneration. It has appeared very strongly in Tolstoi at certain
-times. ‘In the struggles for independence,’ relates Löwenfeld,[181]
-‘Tolstoi frequently overstepped the limits of good taste, while he
-combated tradition only because it was tradition. Thus he called ...
-Shakespeare a scribbler by the dozen, and asserted that the admiration
-... for the great Englishman ...has properly no other origin than the
-custom of echoing strange opinions with thoughtless obsequiousness.’
-
-What one finds most touching and most worthy of admiration in Tolstoi
-is his boundless spirit of fraternity. I have already shown above that
-it is foolish in its starting-points and manifestations. Here, however,
-I may have to point out that it is likewise a stigma of degeneration.
-Though he has not the experience of an alienist, the clear-minded,
-healthy Tourgenieff has, by his own common-sense, ‘scoffingly’
-called Tolstoi’s fervent love for the oppressed people ‘hysterical,’
-as Löwenfeld[182] says. We shall find it again in many degenerate
-subjects. ‘In contrast to the selfish imbecile,’ Legrain[183] teaches,
-‘we have the imbeciles who are good to excess, who are philanthropic,
-who set up a thousand absurd systems in order to advance the happiness
-of humanity.’ And further on: ‘Full of his love for humanity, the
-imbecile patient, without reflection, takes up the social question
-on its most difficult side, and settles it confidently in a series
-of grotesque inventions.’ This irrational philanthropy, untutored
-by judgment, which Tourgenieff, with just surmise if incorrect
-designation, called ‘hysterical,’ is nothing else than a manifestation
-of that emotionalism which constitutes for Morel the fundamental
-character of degeneration. Nothing in this diagnosis is altered by
-the fact that Tolstoi had the good fortune, during the recent famine,
-of being able to develop the most highly effective and most devoted
-helpfulness for the alleviation of the misery of his countrymen. The
-case happened to be very simple. The need of his fellow-creatures was
-of the most primitive form, want of bodily food. Fraternal love could
-likewise set to work in its most primitive form, in the distribution of
-food and clothing. A special power of judgment, a deep comprehension
-of the need of his fellow-creatures, was here unnecessary. And that
-Tolstoi’s preparations for the relief of the sufferers were more
-effective than those of the proper authorities only proved the
-stupidity and incapacity of the latter.
-
-Tolstoi’s attitude towards women also, which must remain
-incomprehensible to a healthy human understanding, will, in the light
-of clinical experience, forthwith be understood. It has been repeatedly
-pointed out in these pages that the emotionalism of the degenerate
-has, as a rule, an erotic colouring, because of the pathological
-alteration in their sexual centres. The abnormal excitability of
-these parts of the nervous system can have as a consequence both an
-especial attraction towards woman and an especial antipathy to her.
-The common element connecting these opposing effects of one and the
-same organic condition is the being constantly occupied with woman, the
-being constantly engrossed with presentations in consciousness from the
-region of sexuality.[184]
-
-In the mental life of a sane man, woman is far from filling the part
-she plays in that of the degenerate. The physiological relation of
-man to woman is that of desire for the time being toward her, and
-of indifference when the state of desire is not present. Antipathy,
-let alone violent enmity, to woman, the normal man never feels. If
-he desires the woman, he loves her; if his erotic excitement is
-appeased, he becomes cool and more distant in his attitude, though
-without feeling aversion or fear. The man, from his purely subjective,
-physiological necessities and inclinations, would certainly never have
-invented marriage, the persistent alliance with woman. This is not
-a sexual but a social arrangement. It does not rest on the organic
-instincts of the individual man, but on the need of collectivity.
-It depends on the existing economic order and the dominant opinions
-about the State, its problems and its relations to the individual, and
-changes its form with these. A man may--or at least should--choose a
-certain woman for his consort out of love; but what holds him fast
-married, after a suitable choice and successful courtship, is no
-longer physiological love, but a complex mixture of habit, gratitude,
-unsexual friendship, convenience, the wish to obtain for himself social
-advantages (to which must naturally be added an ordered household,
-social representation, etc.), considerations of duty towards children
-and State; more or less, also, unthinking imitation of a universal
-observance. But feelings such as are described in the _Kreutzer Sonata_
-and in _Family Happiness_ the normal man never experiences towards his
-wife, even if he has ceased to love her in the natural sense of the
-word.
-
-These relations are quite otherwise in the degenerate. The morbid
-activity of his sexual centres completely rules him. The thought of
-woman has for him the power of an ‘obsession.’ He feels that he cannot
-resist the exciting influences proceeding from the woman, that he is
-her helpless slave, and would commit any folly, any madness, any crime,
-at her beck and call. He necessarily, therefore, sees in woman an
-uncanny, overpowering force of nature, bestowing supreme delights or
-dealing destruction, and he trembles before this power, to which he is
-defencelessly exposed. If, then, besides this, the almost never-failing
-aberrations set in, if he, in fact, commits things for woman for which
-he must condemn and despise himself; or if woman, without its coming
-to actual deeds, awakens in him emotions and thoughts before whose
-baseness and infamy he is horrified, then, in the moment of exhaustion,
-when judgment is stronger than impulse, the dread which woman inspires
-him withal will be suddenly changed into aversion and savage hatred.
-The erotomaniac ‘degenerate’ stands in the same position to the woman
-as a dipsomaniac to intoxicating drinks. Magnan[185] has given an
-appalling picture of the struggles waged in the mind of a dipsomaniac
-by the passionate eagerness for the bottle, and the loathing and
-horror of it. The mind of an erotomaniac presents a similar spectacle,
-but probably still stronger struggles. These frequently lead the
-unhappy creature, who sees no other means of escaping from his sexual
-obsession, to self-mutilation. There are in Russia, as is well
-known, a whole sect of ‘degenerates,’ the Skoptzi, by whom this is
-systematically exercised, as the only effective treatment to escape
-the devil and be saved. Pozdnyscheff, in the _Kreutzer Sonata_, is
-a Skopetz without knowing it, and the sexual morality which Tolstoi
-teaches in this narrative and in his theoretic writings is the
-expression in literature of the sexual psychopathy of the Skoptzi.
-
-The universal success of Tolstoi’s writings is undoubtedly due in
-part to his high literary gifts. But that part is not the greatest;
-for, as we have seen in the beginning of this chapter, it was not his
-artistically most important creations, the works of his best years, but
-his later mystical works, which have won for him his body of believers.
-This effect is to be explained, not on æsthetical, but on pathological
-grounds. Tolstoi would have remained unnoticed, like any Knudsen of
-the seventeenth century, if his extravagances as a degenerate mystic
-had not found his contemporaries prepared for their reception. The
-widespread hysteria from exhaustion was the requisite soil in which
-alone Tolstoism could flourish.
-
-That the rise and expansion of Tolstoism is to be traced, not to the
-intrinsic merit of Tolstoi’s writings, but to the mental condition
-of his readers, is made clear in the most significant manner by the
-difference in those parts of his system which have made an impression
-in various countries. In every nation just such tones awakened an echo
-as were attuned with its own nervous system.
-
-In England it was Tolstoi’s sexual morality that excited the greatest
-interest, for in that country economic reasons condemn a formidable
-number of girls, particularly of the educated classes, to forego
-marriage; and, from a theory which honoured chastity as the highest
-dignity and noblest human destiny, and branded marriage with gloomy
-wrath as abominable depravity, these poor creatures would naturally
-derive rich consolation for their lonely, empty lives, and their cruel
-exclusion from the possibility of fulfilling their natural calling. The
-_Kreutzer Sonata_ has, therefore, become the book of devotion of all
-the spinsters of England.
-
-In France Tolstoism is particularly valued for the way in which
-it casts out science, deposes the intellect from all offices and
-dignities, preaches the return to implicit faith, and praises the poor
-in spirit as alone happy. This is water to the mill of neo-Catholics,
-and those mystics, from political motives, or from degeneration, who
-erect a cathedral to pious symbolism, raise up also a high altar to
-Tolstoi in their church.
-
-In Germany, on the whole, but little enthusiasm is evinced for the
-abstinence-morality of the _Kreutzer Sonata_, and the intellectual
-reaction of _My Confession_, _My Religion_, and _Fruits of
-Enlightenment_. On the other hand, his followers in that country
-exalt Tolstoi’s vague socialism and his morbid fraternal love into
-their dogma. All the muddle-headed among our people who, not from
-sober scientific conviction, but from hysterical emotionalism,
-feel a leaning towards a sickly, impotent socialism, which tends
-principally towards ministering cheap broth to proletarians, and
-towards revelling in sentimental romances and melodramas from the
-pretended life of the city worker, naturally discovered in Tolstoi’s
-‘give-me-something-communism,’ with its scorn for all economic and
-moral laws, the expression of their--very platonic!--love for the
-disinherited. And in the circles in which Herr von Egidy’s watery
-rationalism (at least a hundred years behind time) could rise into
-notoriety, and in which his first writing could call forth nearly
-a hundred replies, assents, and explanations, Tolstoi’s _Short
-Exposition of the Gospel_, with its denial of the divine nature
-of Christ, and of existence after death, with its effusions of a
-superabundance of feelings of aimless love, its incomprehensible
-personal sanctification and rhetoric morality, and especially with its
-astounding misinterpretation of the clearest passages from Scripture,
-must indeed have been an event. All the adherents of Herr von Egidy are
-predestined followers of Tolstoi, and all Tolstoi’s admirers perpetrate
-an inconsistency if they do not enter into the new Salvation Army of
-Herr von Egidy.
-
-By the special _timbre_ of the echo which Tolstoism calls forth in
-different countries, he has become an instrument which is better fitted
-than any other tendency of degeneration in contemporary literature for
-the determination, measurement, and comparison, in kind and degree, of
-degeneration and hysteria among those civilized nations in which the
-phenomenon of the Dusk of the Nations has been observed.
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-THE RICHARD WAGNER CULT.
-
-
-WE have seen in a previous chapter that the whole mystic movement of
-the period has its roots in romanticism, and hence originally emanates
-from Germany. In England German romanticism was metamorphosed into
-pre-Raphaelitism, in France the latter engendered, with the last
-remains of its procreative strength, the abortions of symbolism and
-neo-Catholicism, and these Siamese twins contracted with Tolstoism a
-mountebank marriage such as might take place between the cripple of
-a fair and the wonder of a show-booth. While the descendants of the
-emigrant (who on his departure from his German home already carried
-in him all the germs of subsequent tumefactions and disfigurements),
-so changed as to be almost unrecognisable, grew up in different
-countries, and set about returning to their native land to attempt the
-renewal of family ties with their home-staying connections, Germany
-gave birth to a new prodigy, who was in truth only reared with great
-trouble to manhood, and for long years received but little notice
-or appreciation, but who finally obtained an incomparably mightier
-attractive force over the great fools’ fair of the present time than
-all his fellow-competitors. This prodigy is ‘Wagnerism.’ It is the
-German contribution to modern mysticism, and far outweighs all that
-the other nations combined have supplied to that movement. For Germany
-is powerful in everything, in evil as in good, and the magnitude of
-its elementary force manifests itself in a crushing manner in its
-degenerate, as well as in its ennobling, efforts.
-
-Richard Wagner is in himself alone charged with a greater abundance of
-degeneration than all the degenerates put together with whom we have
-hitherto become acquainted. The stigmata of this morbid condition are
-united in him in the most complete and most luxuriant development.
-He displays in the general constitution of his mind the persecution
-mania, megalomania and mysticism; in his instincts vague philanthropy,
-anarchism, a craving for revolt and contradiction; in his writings all
-the signs of graphomania, namely, incoherence, fugitive ideation, and a
-tendency to idiotic punning, and, as the groundwork of his being, the
-characteristic emotionalism of a colour at once erotic and religiously
-enthusiastic.
-
-For Wagner’s persecution mania, we have the testimony of his most
-recent biographer and friend, Ferdinand Praeger, who relates that for
-years Wagner was convinced that the Jews had conspired to prevent
-the representation of his operas--a delirium inspired by his furious
-anti-Semitism. His megalomania is so well known through his writings,
-his verbal utterances, and the whole course of his life, that a bare
-reference to it is sufficient. It is to be admitted that this mania was
-essentially increased by the crazy procedure of those who surrounded
-Wagner. A much firmer equilibrium than that which obtained in Wagner’s
-mind would have been infallibly disturbed by the nauseous idolatry of
-which Bayreuth was the shrine. The _Bayreuther Blätter_ is a unique
-phenomenon. To me, at least, no other instance is known of a newspaper
-which was founded exclusively for the deification of a living man, and
-in every number of which, through long years, the appointed priests of
-the temple have burned incense to their household god, with the savage
-fanaticism of howling and dancing dervishes, bent the knee, prostrated
-themselves before him, and immolated all opponents as sacrificial
-victims.
-
-We will take a closer view of the graphomaniac Wagner. His _Collected
-Writings and Poems_ form ten large thick volumes, and among the 4,500
-pages which they approximately contain there is hardly a single
-one which will not puzzle the unbiased reader, either through some
-nonsensical thought or some impossible mode of expression. Of his prose
-works (his poems will be treated of further on), the most important
-is decidedly _The Art-work of the Future_.[186] The thoughts therein
-expressed--so far as the wavering shadows of ideas in a mystically
-emotional degenerate subject may be so called--occupied Wagner during
-his whole life, and were again and again propounded by him in ever new
-terms and phraseology. _The Opera and the Drama_, _Judaism in Music_,
-_On the State and Religion_, _The Vocation of the Opera_, _Religion
-and Art_, are nothing more than amplifications of single passages of
-_The Art-work of the Future_. This restless repetition of one and
-the same strain of thought is itself characteristic in the highest
-degree. The clear, mentally sane author, who feels himself impelled
-to say something, will once for all express himself as distinctly
-and impressively as it is possible for him to do, and have done with
-it. He may, perhaps, return to the subject, in order to clear up
-misconceptions, repel attacks, and fill up lacunæ; but he will never
-wish to rewrite his book, wholly or in part, two or three times in
-slightly different words, not even if in later years he attains to
-the insight that he has not succeeded in finding for it an adequate
-form. The crazed graphomaniac, on the contrary, cannot recognise in
-his book, as it lies finished before him, the satisfying expression of
-his thoughts, and he will always be tempted to begin his work afresh,
-a task which is endless, because it must consist in giving a fixed
-linguistic form to ideas which are formless.
-
-The fundamental thought of the _Art-work of the Future_ is this: The
-first and most original of the arts was that of dancing; its peculiar
-essence is rhythm, and this has developed into music; music, consisting
-of rhythm and tone, has raised (Wagner says ‘condensed’) its phonetic
-element to speech, and produced the art of poetry; the highest form of
-poetry is the drama, which for the purpose of stage-construction, and
-to imitate the natural scene of human action, has associated itself
-with architecture and painting respectively; finally, sculpture is
-nothing but the giving permanence to the appearance of the actor in
-a dead rigid form, while acting is real sculpture in living, flowing
-movement. Thus all the arts group themselves around the drama, and the
-latter should unite them naturally. Nevertheless they appear at present
-in isolation, to the great injury of each and of art in general.
-This reciprocal estrangement and isolation of the different arts is
-an unnatural and decadent condition, and the effort of true artists
-must be to win them back to their natural and necessary conjunction
-with each other. The mutual penetration and fusion of all arts into
-a single art will produce the genuine work of art. Hence the work
-of art of the future is a drama with music and dance, which unrolls
-itself in a landscape painting, has for a frame a masterly creation
-of architectural art designed for the poetico-musical end, and is
-represented by actors who are really sculptors, but who realize their
-plastic inspirations by means of their own bodily appearance.
-
-In this way Wagner has set forth for himself the evolution of art. His
-system calls for criticism in every part. The historical filiation
-of the arts which he attempts to establish is false. If the original
-reciprocal connections of song, dance and poetry be granted, the
-development of architecture, painting and sculpture is certainly
-independent of poetry in its dramatic form. That the theatre employs
-all the arts is true, but it is one of those truths which are so
-self-evident that it is generally unnecessary to mention them, and
-least of all with profound prophetic mien and the grand priestly
-gestures of one proclaiming surprising revelations. Everyone knows from
-experience that the stage is in a theatrical building, that it displays
-painted decorations which represent landscapes or buildings, and that
-on it there is speaking, singing and acting. Wagner secretly feels that
-he makes himself ridiculous when he strains himself to expound this
-trite matter of first experience in the Pythian mode, with an enormous
-outlay of gush and exaltation ...; hence he exaggerates it to such a
-degree as to turn it into an absurdity. He not only asseverates that in
-the drama (more correctly speaking, the opera, or the musical drama, as
-Wagner prefers to call it) different arts co-operate, but he asserts
-that it is only through this co-operation that each individual art is
-advanced to its highest capacity of expression, and that the individual
-arts must and will surrender their independence as an unnatural error,
-in order to continue to exist only as collaborators of the musical
-drama.
-
-The first asseveration is at least doubtful. In the cathedral of
-Cologne architecture produces an impression without the representation
-of a drama; the accompaniment of music would add nothing whatever to
-the beauty and depth of Faust and Hamlet; Goethe’s lyric poetry and the
-_Divina Commedia_ need no landscape-painting as a frame and background;
-Michael Angelo’s _Moses_ would hardly produce a deeper impression
-surrounded by dancers and singers; and the _Pastoral Symphony_ does
-not require the accompaniment of words in order to exercise its full
-charm. Schopenhauer, although Wagner admired him as the greatest
-thinker of all time, expresses himself very decidedly on this point.
-‘The grand opera,’ he says,[187] ‘is, properly speaking, no product of
-pure artistic sense, but rather of the somewhat barbaric conception
-of elevating æsthetic enjoyment through accumulation of means,
-simultaneity of quite different impressions, and intensification of the
-effect through the multiplication of the operating masses and forces;
-while, on the other hand, music, as the mightiest of all arts, is able
-by itself alone completely to occupy the mind which is susceptible to
-it; indeed, its loftiest productions, to be appropriately grasped and
-enjoyed, demand a mind wholly undivided and undiverted, so that it may
-yield itself up to them, and lose itself in them, in order completely
-to understand their incredible inwardness of language. Instead of
-this, in highly complicated operatic music the mind is besieged at
-the same time by way of the eye, by means of the most variegated
-pomp, the most fantastic pictures, and the liveliest impressions of
-light and colour; while over and above this it is occupied with the
-story of the piece.... Strictly speaking, then, one may call opera an
-unmusical invention for the benefit of unmusical minds, into which
-music must only be smuggled by means of a medium foreign to it, that
-is, as a sort of accompaniment to a long spun-out, insipid love-story,
-and its poetical thin broth; for the libretto of an opera does not
-tolerate concise poetry, full of genius and thought.’ This is an
-absolute condemnation of the Wagnerian idea of the musical drama as
-the collective art-work of the future. It might seem, it is true,
-that certain recent experiments in psychophysics had come to the help
-of Wagner’s theory of the reciprocal enhancement of the simultaneous
-effects of different arts. Charles Féré[188] has, in fact, shown that
-the ear hears more keenly when the eye is simultaneously stimulated
-by an agreeable (dynamogenous) colour; but, in the first place, this
-phenomenon may also be interpreted thus: that the keenness of hearing
-is enhanced not by the visual impression as such, not simply as
-sense excitation, but only through its dynamogenous quality, which
-arouses the whole nervous system as well to a more lively activity.
-And then the question in Féré’s experiments is merely one of simple
-sense-perceptions, whereas the musical drama is supposed to awaken
-a higher cerebral activity, to produce presentations and thoughts,
-together with direct emotions; in which case each of the arts acting
-in concert will produce, in consequence of the necessary dispersion of
-the attention to it, a more feeble effect than if it appealed by itself
-alone to sense and intellect.
-
-Wagner’s second assertion, that the natural evolution of each art
-necessarily leads it to the surrender of its independence and to its
-fusion with the other arts,[189] contradicts so strongly all experience
-and all the laws of evolution, that it can at once be characterized
-as delirious. Natural development always proceeds from the simple to
-the complex--not inversely; progress consists in differentiation,
-_i.e._, in the evolution of originally similar parts into special
-organs of different structure and independent functions, and not in
-the retrogression of differentiated beings of rich specialization to a
-protoplasm without physiognomy.
-
-The arts have not arisen accidentally; their differentiation is the
-consequence of organic necessity; once they have attained independence,
-they will never surrender it. They can degenerate, they can even die
-out, but they can never again shrink back into the germ from which
-they have sprung. The effort to return to beginnings is, however, a
-peculiarity of degeneration, and founded in its deepest essence. The
-degenerate subject is himself on the downward road from the height
-of organic development which our species has reached; his imperfect
-brain is incapable of the highest and most refined operations of
-thought; he has therefore a strong desire to lighten them, to simplify
-the multifariousness of phenomena and make them easier to survey;
-to drag everything animate and inanimate down to lower and older
-stages of existence, in order to make them more easy of access to
-his comprehension. We have seen that the French Symbolists, with
-their colour-hearing, wished to degrade man to the indifferentiated
-sense-perceptions of the pholas or oyster. Wagner’s fusion of the
-arts is a pendant to this notion. His _Art-work of the Future_ is
-the art-work of times long past. What he takes for evolution is
-retrogression, and a return to a primeval human, nay, to a pre-human
-stage.
-
-Still more extraordinary than the fundamental idea of the book is its
-linguistic form. For example, let us estimate the following remarks
-on musical art (p. 68): ‘The sea separates and unites countries; thus
-musical art separates and unites the two extreme poles of human art,
-dancing and poetry. It is the heart of man; the blood which takes its
-circulation from it gives to the outward flesh its warm living colour;
-but it nourishes with an undulating, elastic force the nerves of the
-brain which are directed inward’ [!!]. ‘Without the activity of the
-heart, the activity of the brain would become a piece of mechanical
-skill [!], the activity of the external limbs an equally mechanical,
-emotionless procedure.’ ‘By means of the heart the intellect feels
-itself related to the entire body [!]; the mere sensuous man rises
-to intellectual activity’ [!]. ‘Now, the organ of the heart [!] is
-_sound_, and its artistic language is music.’ What here floated before
-the mind of Wagner was a comparison, in itself senseless, between the
-function of music as the medium of expression for the feelings, and
-the function of the blood as the vehicle of nutritive materials for
-the organism. But as his mystically-disposed brain was not capable
-of clearly grasping the various parts of this intricate idea, and of
-arranging them in parallel lines, he entangled himself in the absurdity
-of an ‘activity of the brain without activity of the heart’; of a
-‘relation between the intellect and the whole body through the heart,’
-etc., and finally attains to the pure twaddle of calling ‘sound’ the
-‘organ of the heart.’
-
-He wishes to express the very simple thought that music cannot
-communicate definite images and judgments, but merely feelings of
-a general character; and for this purpose devises the following
-rigmarole (p. 88): ‘It is never able ... of itself alone to bring
-the human individual, determined as to sensation and morals, to an
-exactly perceptible, distinctive representation; it is in its infinite
-involution always and only feeling; it appears as an _accompaniment_
-of the moral deed, not as the _deed itself_; it can place feelings
-and dispositions side by side, not develop in necessary sequence one
-disposition from another; it is lacking in _moral will_’ [!].
-
-Let the reader further bury himself in this passage (p. 159): ‘It
-is only and exactly in the degree to which the woman of perfected
-womanliness, in her love for the man, and through her absorption into
-his being, shall have developed the masculine element as well as this
-womanliness, and brought it with the purely womanly element in herself
-to a complete consummation; in other words, in the degree in which she
-is not only the man’s mistress, but also his friend, is the man able to
-find perfect satisfaction in a woman’s love.’
-
-Wagner’s admirers asseverate that they understand this string of words
-thrown together at random. Indeed, they find them remarkably clear!
-This, however, should not surprise us. Readers who through weakness
-of mind or flightiness of thought are incapable of attention always
-understand everything. For them there exists neither obscurity nor
-nonsense. They seek in the words over which their absent gaze flits
-superficially, not the author’s thoughts, but a reflection of their own
-rambling dreams. Those who have lived lovingly observant in children’s
-nurseries must have frequently seen the game in which a child takes
-a book, or printed paper, and, holding it before his face, generally
-upside down, begins gravely to read aloud, often the story told him
-by his mamma yesterday before he dropped asleep, or, more frequently,
-the fancies which at the moment are buzzing in his little head. This
-is somewhat the procedure of these blessed readers who understand
-everything. They do not read what is in the books, but what they put
-into them; and as far as the process and result of this mental activity
-are concerned, it is certainly very much a matter of indifference what
-the author has actually thought and said.
-
-The incoherence of Wagner’s thought, determined as it is by the
-excitations of the moment, manifests itself in his constant
-contradictions. At one time (p. 187) he asserts, ‘The highest aim of
-mankind is the artistic; the most highly artistic is the drama;’ and in
-a foot-note (p. 194) he exclaims, ‘These easy-going creatures are fain
-to see and hear everything, except _the real, undisfigured human being_
-who stands exhorting at the exit of their dreams. _But it is exactly
-this very human being whom we must now place in the foreground._’ It is
-evident that one of these affirmations is diametrically opposed to the
-other. The ‘artistic’ ‘dramatic’ man is not the ‘real’ man, and it will
-be impossible for him, who looks upon it as his task to occupy himself
-with the real man, to recognise art as ‘the highest aim of man,’ and to
-regard his ‘dreams’ as the most distinguished of his activities.
-
-In one passage (p. 206) he says: ‘Who, therefore, will be _the artist
-of the future_? Unquestionably the poet. But _who_ will be the poet?
-Incontestably the _interpreter_. Again, however, _who_ will be the
-interpreter? Necessarily the _association of all artists_.’ If this
-has any sense at all, it can only be that in the future the people
-will jointly write and act their dramas; and that Wagner really meant
-this he proves in the passage (p. 225) where he meets the objection
-he anticipated, that therefore the mob is to be the creator of the
-art-work of the future, with the words, ‘Bear in mind that this mob
-is in no way a normal product of real human nature, but rather the
-artificial result of your unnatural civilization; that all the devices
-and abominations which disgust you in this mob are only the desperate
-movements of the fight which real human nature is carrying on against
-its cruel oppressor, modern civilization.’ Let us contrast with
-these expressions the following passage from the treatise, _What is
-German?_[190]: ‘The fact that from the bosom of the German race there
-have sprung Goethe and Schiller, Mozart and Beethoven, too easily
-seduces the greater number of persons of mediocre gifts into regarding
-these great minds as belonging by right to them, and to attempt, with
-the complacency of a demagogue, to persuade the masses that they
-themselves are Goethe and Schiller, Mozart and Beethoven.’ But who, if
-not Wagner himself, has thus persuaded the masses, proclaiming them to
-be the ‘artists of the future’? And this very madness, which he himself
-recognises as such in the remark quoted, has made a great impression
-on the multitude. They have taken literally what Wagner, with the
-‘complacency of a demagogue,’ has persuasively said to them. They have
-really imagined themselves to be the ‘artists of the future,’ and we
-have lived to see societies formed in many places in Germany who wanted
-to build theatres of the future, and themselves to perform works of the
-future in them! And these societies were joined not only by students
-or young commercial employés in whom a certain propensity for acting
-plays comes as a malady of adolescence, and who persuade themselves
-that they are serving the ‘ideal’ when with childish vanity and in
-grotesque theatrical costume they gesticulate and declaim before their
-touched and admiring relatives and acquaintances. Nay, old burgesses,
-bald and bulky, abandoned their sacred _skat_, and even the thrice-holy
-morning tankard, and prepared themselves devoutly for noble dramatic
-achievements! Since the memorable occasion on which Quince, Snug,
-Bottom, Flute, Snout, and Starveling rehearsed their admirable _Pyramus
-and Thisbe_, the world has seen no similar spectacle. Emotional
-shopkeepers and enthusiastic counter-jumpers got Wagner’s absurdities
-on the brain, and the provincials and Philistines whom his joyful
-message had reached actually set about with their united strength to
-carry on the work of Goethe and Schiller, Mozart and Beethoven.
-
-In the passages quoted, in which, in the most used-up style of
-Rousseau, he glorifies the masses, speaks of ‘unnatural culture,’ and
-calls ‘modern civilization’ ‘the cruel oppressor of human nature,’
-Wagner betrays that mental condition which the degenerate share with
-enlightened reformers, born criminals with the martyrs of human
-progress, namely, deep, devouring discontent with existing facts. This
-certainly shows itself otherwise in the degenerate than in reformers.
-The latter grow angry over real evils only, and make rational proposals
-for their remedy which are in advance of the time: these remedies may
-presuppose a better and wiser humanity than actually exists, but, at
-least, they are capable of being defended on reasonable grounds. The
-degenerate subject, on the other hand, selects among the arrangements
-of civilization such as are either immaterial or distinctly suitable,
-in order to rebel against them. His fury has either ridiculously
-insignificant aims or simply beats the air. He either gives no earnest
-thought to improvement, or hatches astoundingly mad projects for making
-the world happy. His fundamental frame of mind is persistent rage
-against everything and everyone, which he displays in venomous phrases,
-savage threats, and the destructive mania of wild beasts. Wagner is a
-good specimen of this species. He would like to crush ‘political and
-criminal civilization,’ as he expresses it. In what, however, does
-the corruption of society and the untenableness of the condition of
-everything reveal themselves to him? In the fact that operas are played
-with tripping airs, and ballets are performed! And how shall humanity
-attain its salvation! By performing the musical drama of the future! It
-is to be hoped that no criticism of this universal plan of salvation
-will be demanded of me.
-
-Wagner is a declared anarchist. He distinctly develops the teaching
-of this faction in the _Art-work of the Future_ (p. 217): ‘_All_ men
-have but _one_ common _need_ ... the need of _living_ and _being
-happy_. Herein lies the natural bond between all men.... It is only
-the special needs which, according to time, place, and individuality,
-make themselves known and increase, which in the rational condition
-of future humanity can serve as a basis for special associations....
-These associations will change, will take another form, dissolve
-and reconstitute themselves according as those needs change and
-reappear.’[191] He does not conceal the fact that this ‘rational
-condition of future humanity’ ‘can be brought about only by force’ (p.
-228). ‘Necessity must force us, too, through the Red Sea if we, purged
-of our shame, are to reach the Promised Land. We shall not be drowned
-in it; it is destructive only to the _Pharaohs_ of this world, who
-have once already been swallowed up--man and horse ... the arrogant,
-proud Pharaohs who then forgot that once a poor shepherd’s son with his
-shrewd advice had saved their land from starvation.’
-
-Together with this anarchistic acerbity, there is another feeling that
-controls the entire conscious and unconscious mental life of Wagner,
-viz., sexual emotion. He has been throughout his life an erotic (in a
-psychiatric sense), and all his ideas revolve about woman. The most
-ordinary incitements, even those farthest removed from the province
-of the sexual instinct, never fail to awaken in his consciousness
-voluptuous images of an erotic character, and the bent of the automatic
-association of ideas is in him always directed towards this pole of his
-thought. In this connection let this passage be read from the _Art-work
-of the Future_ (p. 44), where he seeks to demonstrate the relation
-between the art of dancing, music, and poetry: ‘In the contemplation
-of this ravishing dance of the most genuine and noblest muses, of the
-artistic man [?], we now see the three arm-in-arm lovingly entwined
-up to their necks; then this, then that one, detaching herself from
-the entwinement, as if to display to the others her beautiful form
-in complete separation, touching the hands of the others only with
-the extreme tips of her fingers; now the one, entranced by a backward
-glance at the twin forms of her closely entwined sisters, bending
-towards them; then two, carried away by the allurements of the one
-[!] greeting her in homage; finally all, in close embrace, breast to
-breast, limb to limb, in an ardent kiss of love, coalescing in one
-blissfully living shape. This is the love and life, the joy and wooing
-of art,’ etc. (Observe the word-play: _Lieben und Leben, Freuen und
-Freien_!) Wagner here visibly loses the thread of his argument; he
-neglects what he really wishes to say, and revels in the picture of
-the three dancing maidens, who have arisen before his mind’s eye,
-following with lascivious longing the outline of their forms and their
-seductive movements.
-
-The shameless sensuality which prevails in his dramatic poems has
-impressed all his critics. Hanslick[192] speaks of the ‘bestial
-sensuality’ in _Rheingold_, and says of _Siegfried_: ‘The feverish
-accents, so much beloved by Wagner, of an insatiable sensuality,
-blazing to the uttermost limits--this ardent moaning, sighing, crying,
-and sinking to the ground, move us with repugnance. The text of these
-love-scenes becomes sometimes, in its exuberance, sheer nonsense.’
-Compare in the first act of the _Walküre_,[193] in the scene between
-Siegmund and Sieglinde, the following stage directions: ‘Hotly
-interrupting’; ‘embraces her with fiery passion’; ‘in gentle ecstasy’;
-‘she hangs enraptured upon his neck’; ‘close to his eyes’; ‘beside
-himself’; ‘in the highest intoxication,’ etc. At the conclusion, it
-is said, ‘The curtain falls quickly,’ and frivolous critics have not
-failed to perpetrate the cheap witticism, ‘Very necessary, too.’ The
-amorous whinings, whimperings and ravings of _Tristan und Isolde_,
-the entire second act of _Parsifal_, in the scene between the hero
-and the flower-girls, and then between him and Kundry in Klingsor’s
-magic garden, are worthy to rank with the above passages. It certainly
-redounds to the high honour of German public morality, that Wagner’s
-operas could have been publicly performed without arousing the greatest
-scandal. How unperverted must wives and maidens be when they are in a
-state of mind to witness these pieces without blushing crimson, and
-sinking into the earth for shame! How innocent must even husbands and
-fathers be who allow their womankind to go to these representations
-of ‘lupanar’ incidents! Evidently the German audiences entertain
-no misgivings concerning the actions and attitudes of Wagnerian
-personages; they seem to have no suspicion of the emotions by which
-they are excited, and what intentions their words, gestures and acts
-denote; and this explains the peaceful artlessness with which these
-audiences follow theatrical scenes during which, among a less childlike
-public, no one would dare lift his eyes to his neighbour or endure his
-glance.
-
-With Wagner amorous excitement assumes the form of mad delirium.
-The lovers in his pieces behave like tom-cats gone mad, rolling in
-contortions and convulsions over a root of valerian. They reflect a
-state of mind in the poet which is well known to the professional
-expert. It is a form of Sadism. It is the love of those degenerates
-who, in sexual transport, become like wild beasts.[194] Wagner
-suffered from ‘erotic madness,’ which leads coarse natures to murder
-for lust, and inspires ‘higher degenerates’ with works like _Die
-Walküre_, _Siegfried_, and _Tristan und Isolde_.
-
-Wagner’s graphomania is shown not only by the substance, but also by
-the outward form of his writings. The reader will have been able to
-remark in the quotations given what a misuse Wagner makes of italics.
-He often has whole half-pages printed in spaced letters. Lombroso
-expressly establishes this phenomenon among graphomaniacs.[195] It
-is sufficiently explained by the peculiarity of mystical thought, so
-often set forth in this work. No linguistic form which the mystically
-degenerate subject can give to his thought-phantoms satisfies him; he
-is always conscious that the phrases he is writing do not express the
-mazy processes of his brain; and as he is forced to abandon the attempt
-to embody these in words, he seeks, by means of notes of exclamation,
-dashes, dots, and blanks, to impart to his writings more of mystery
-than the words themselves can express.
-
-The irresistible propensity to play on words--another peculiarity
-of graphomaniacs and imbeciles--is developed to a high degree in
-Wagner. I will here give only a few examples from the _Art-work of the
-Future_--p. 56: ‘Thus it [the science of music] acquires through sound,
-which has become speech ... its most _exalted satisfaction_, and at
-the same time its most _satisfying exaltation_,’ p. 91: ‘Like a second
-Prometheus, who from _Thon_ (clay) formed men, Beethoven had striven to
-form them from _Ton_ (music). Not from clay or music (_Thon_ or _Ton_),
-but from both of these substances, should man, the image of Zeus, the
-dispenser of life, be created.’ Special attention may, however, be
-called to the following astounding passage (p. 103): ‘If fashion or
-custom permitted us again to adopt, in speech and writing, the genuine
-and true use of _Tichten_ for _Dichten_ (to compose poetry), we should
-thus obtain, in the united names of the three primitive human arts,
-_Tanz_-, _Ton_-, and _Tichtkunst_ (dancing, music, and poetry), a
-beautifully significant, sensuous image of the essence of this trinity
-of sisters, viz., a perfect alliteration.... This alliteration would,
-moreover, be peculiarly characteristic, on account of the position
-held in it by _Tichtkunst_ (poetry), for only as its last member would
-_Tichtkunst_ transform the alliteration into rhyme,’ etc.
-
-We now come to the mysticism of Wagner, which permeates all his works,
-and has become one of the chief causes of his influence over his
-contemporaries--at least, outside Germany. Although he is irreligious
-through and through, and frequently attacks positive religions, their
-doctrines and their priests, there have, nevertheless, remained
-active in him from childhood (passed in an atmosphere of Christian
-Protestant views and religious practices) ideas and sentiments which
-he subsequently transformed so strangely in his degenerate mind. This
-phenomenon, viz., the persistence, in the midst of later doubts and
-denials, of early-acquired Christian views, operating as an ever-active
-leaven, singularly altering the whole mind, and at the same time
-themselves suffering manifold decomposition and deformation--may be
-frequently observed in confused brains. We shall meet it, for example,
-in Ibsen. At the foundation of all Wagner’s poems and theoretical
-writings there is to be found a more or less potent sediment of the
-Catechism, distorted as to its doctrines; and in his most luxuriant
-pictures, between the thick, crude colours, we get glimpses of strange
-and hardly recognisable touches, betraying the fact that the scenes are
-brutally daubed on the pale background of Gospel reminiscences.
-
-One idea, or, more accurately, one word, has remained especially deeply
-fixed in his mind, and pursued him throughout his whole life as a real
-obsession, viz., the word ‘redemption.’ True, it has not with him the
-value it possesses in the language of theology. To the theologian
-‘redemption,’ this central idea of the whole Christian doctrine,
-signifies the sublime act of superhuman love, which freely takes upon
-itself the greatest suffering, and gladly bears it, that it may free
-from the power of evil those whose strength is insufficient for such a
-task. So understood, redemption presupposes three things. Firstly, we
-must assume a dualism in nature, most distinctly developed in the Zend
-religion; the existence of a first principle of good and one of evil,
-between which mankind is placed, and becomes the cause of their strife.
-Secondly, the one who is to be redeemed must be free from all conscious
-and wilful fault; he must be the victim of superior forces which he is
-himself incapable of warding off. Thirdly in order that the redeemer’s
-act may be a true act of salvation and acquire power to deliver, he
-must, in the fulfilment of a clearly recognised and purposed mission,
-offer himself in sacrifice. It is true that a tendency has often
-asserted itself to think of redemption as an act of grace, in which
-not only the victims, but also sinners, may participate; but the
-Church has always recognised the immorality of such a conception, and
-has expressly taught that, in order to receive redemption, the guilty
-must himself strive for it, through repentance and penance, and not
-passively await it as a completely unmerited gift.
-
-This theological redemption is not redemption in Wagner’s sense. With
-him it has never any clearly recognisable import, and serves only to
-denote something beautiful and grand, which he does not more closely
-specify. At the outset the word has evidently made a deep impression on
-his imagination, and he subsequently uses it like a minor chord, let
-us say _a_, _c_, _e_, which is likewise without definite significance,
-but, nevertheless, awakens emotion and peoples consciousness with
-floating presentations. With Wagner someone is constantly being
-‘redeemed.’ If (in the _Art-work of the Future_) the art of painting
-ceases to paint pictures, and produces thenceforth only decorations
-for the theatre, this is its ‘redemption.’ In the same way the music
-accompanying a poem is a ‘redeemed’ music. Man is ‘redeemed’ when
-he loves a woman, and the people is ‘redeemed’ when it plays at the
-drama. His compositions also turn upon ‘redemption.’ Nietzsche[196] has
-already remarked this, and makes merry over it, if with repulsively
-superficial witticisms. ‘Wagner,’ he says, ‘has meditated on nothing
-so much as on redemption’ (a wholly false assertion, since Wagner’s
-redemption-twaddle is certainly no result of meditation, but only
-a mystical echo of childish emotions); ‘his opera is the opera of
-redemption. With him someone is always wanting to be redeemed--now a
-male, now a female.... Who, if not Wagner, teaches us that innocence
-has a predilection for redeeming interesting sinners (the case of
-_Tannhäuser_)? Or that even the Wandering Jew will be redeemed and
-become sedentary when he marries (the case of _The Flying Dutchman_)?
-Or that depraved old wantons prefer to be redeemed by chaste youths
-(the case of _Kundry_)? Or that beauteous maidens like best to be
-redeemed by a knight who is a Wagnerian (the case in _Meistersinger_)?
-Or that even married women like to be redeemed by a knight (the case of
-_Isolde_)? Or that the ancient god, after having morally compromised
-himself in every respect, is redeemed by a free-thinker and an immoral
-character (the case in the _Niebelungen_)? How particularly admirable
-is this last profundity! Do you understand it? As for me, defend me
-from understanding it.’
-
-The work of Wagner which may be truly termed ‘the opera of redemption’
-is _Parsifal_. Here we may catch Wagner’s mind in its most nonsensical
-vagaries. In _Parsifal_ two persons are redeemed: King Amfortas and
-Kundry. The King has allowed himself to become infatuated with the
-charms of Kundry, and has sinned in her arms. As a punishment, the
-magic spear which had been entrusted to him has been taken from him,
-and be wounded by this sacred weapon. The wound gapes and bleeds
-unceasingly, and causes him dreadful suffering. Nothing can heal it
-but the spear itself which gave it. But ‘the pure fool who through
-compassion knows’ can alone wrest the spear from the wicked magician,
-Klingsor. Kundry, when a young maiden, had seen the Saviour on the path
-of his Passion, and had laughed at him. As a penalty for her act she
-is doomed to live for ever, longing in vain for death, and seducing
-to sin all men who approach her. Only if a man is able to resist her
-allurements can she be redeemed from her curse. (One man has, in fact,
-resisted her, the magician Klingsor. Yet this victorious resistance
-has not redeemed her as it ought. Why? Wagner does not reveal this by
-a single syllable.) It is Parsifal who brings redemption to the two
-accursed ones. The ‘pure fool’ has no inkling that he is predestined
-to redeem Amfortas and Kundry, and he neither undergoes any suffering
-nor exposes himself to any serious danger in accomplishing the act
-of salvation. It is true that, in forcing his way into the enchanted
-garden, he is obliged to have a small bout with its knights, but this
-skirmish is far more a pleasure than an effort for him, for he is far
-stronger than his adversaries, and, after some playful passes, puts
-them to flight, bleeding and beaten. He certainly resists the beauty of
-Kundry, and this is meritorious, yet it hardly constitutes an act of
-deadly self-sacrifice. He obtains the magic spear without any effort.
-Klingsor hurls it at him to slay him, but the weapon ‘remains floating
-above his head,’ and Parsifal has only to stretch out his hand to take
-it at his convenience, and then to fulfil his mission.
-
-Every individual feature of this mystical piece is in direct contrast
-to the Christian idea of redemption, which has nevertheless inspired
-it. Amfortas is in need of redemption through his own weakness and
-guilt, not on account of an invincible fate, and he is redeemed without
-any assistance on his part beyond whining and moaning. The salvation he
-is awaiting and ultimately obtains has its source completely outside
-his will and consciousness. He has no part in its attainment. Another
-effects it for him, and bestows it on him as a gift. The redemption
-is a purely external affair, a lucky windfall, and not the reward of
-an inward moral struggle. Still more monstrous are the conditions of
-Kundry’s redemption. Not only is she not allowed to labour for her
-own salvation, but she is compelled to employ all her strength to
-prevent it; for her redemption depends on her being despised by a man,
-and the task to which she has been condemned is to turn to account
-all the seductive power of beauty and passionate solicitation to win
-over the man. She must by all possible means thwart the man by whom
-her redemption is to come, from becoming her redeemer. If the man
-yields to her charms, then the redemption is frustrated, not through
-her fault, though by her action; if the man resists the temptation,
-she obtains redemption without deserving it, because in spite of her
-opposing effort. It is impossible to concoct a situation more absurd
-and at the same time more immoral. Parsifal the redeemer is, in fine,
-from beginning to end, a mystic re-incarnation of ‘Hans in Luck’ in
-the German fairy-tale. He succeeds in everything without personal
-effort. He sets out to kill a swan, and finds the Grail and the royal
-crown. His redeemership is no self-sacrifice, but a benefice. The
-favour of Heaven has called him to an enviable, honourable office--on
-what powerful recommendation Wagner does not disclose. But a closer
-examination reveals worse things. Parsifal, the ‘pure fool,’ is simply
-a precipitate of confused reminiscences of Christology. Powerfully
-struck by the poetical elements of the Saviour’s life and sufferings,
-Wagner has been impelled to externalize his impressions and emotions,
-and has created Parsifal, whom he causes to experience some of the most
-affecting scenes of the Gospel, and who in his hands becomes (partly,
-perhaps, without his being aware of it) at once a foolish and frivolous
-caricature of Jesus Christ. In the mystical work, the temptation of the
-Saviour in the desert is transformed into the temptation of Parsifal by
-Kundry. The scene in the Pharisee’s house, where the Magdalene anoints
-the Saviour’s feet, is reproduced exactly: Kundry bathes and anoints
-Parsifal’s feet, and dries them with her unbound hair; and the ‘pure
-fool’ plagiarizes the words of Christ, ‘Thy sins be forgiven thee,’
-in this exclamation: ‘Thus I accomplish my first office; be baptized
-and believe on the Redeemer.’ That the ordinary theatre-goer is not
-shocked by this misused application of the Christ legend--nay, that in
-the distorted fragments of the Gospel he is able to revive some of the
-emotions it perhaps at one time excited in him--is conceivable. But
-it is incomprehensible that earnest believers, and especially zealous
-fanatics, have never perceived what a profanation of their most sacred
-ideas is perpetrated by Wagner, when he endows his Parsifal with traits
-of the Christ Himself.
-
-We may mention only one of the other absurd details of the _Parsifal_.
-The aged Titurel has succumbed to the earthly penalty of death, but
-through the Saviour’s mercy continues to live in the grave. The
-sight of the Grail continually renews for a time his waning vital
-strength. Titurel seems to attach a great value to this comfortless
-life-in-death existence. ‘By the mercy of the Saviour I live in the
-tomb,’ he joyously cries from his coffin, demanding with impetuous
-vehemence that the Grail be shown him, in order that his life may
-thereby be prolonged. ‘Am I to-day to see once more the Grail and
-live?’ he asks in anguish, and because he receives no immediate answer
-thus laments, ‘Must I die unaccompanied by the Deliverer?’ His son,
-Amfortas, hesitates, whereupon the old man gives his orders: ‘Unveil
-the Grail! The benediction!’ And when his wishes are complied with, he
-exults: ‘Oh, sacred bliss! How bright the Lord doth greet us to-day!’
-Subsequently Amfortas has for some time neglected the unveiling of the
-Grail, and hence Titurel has had to die. Amfortas is in despair. ‘My
-father! highly blessed of heroes!... I, who alone was fain to die, to
-thee have I given death!’ From all this it undoubtedly results that all
-the persons concerned see in life, even if it be the shadowy and empty
-life of a being already laid in his coffin, an exceedingly precious
-possession, and in death a bitter misfortune. And this takes place in
-the same piece in which Kundry endures eternal life as a frightful
-curse, and passionately longs for death as a most delicious salvation!
-Is a more ridiculous contradiction conceivable? Moreover, the Titurel
-episode is a denial of all the premises of _Parsifal_, constructed as
-it is on the foundation of the religious idea of personal persistence
-after death. How can death frighten the man who is convinced that the
-bliss of paradise awaits him? We are here in the presence of the same
-non-comprehension of his own assumptions which has already struck
-us in Dante Gabriel Rossetti and Tolstoi. But this is precisely the
-peculiarity of morbidly mystic thought. It unites mutually exclusive
-ideas; it shuns the law of consistency, and imperturbably combines
-details which are dumbfounded at finding themselves in company. We do
-not observe this phenomenon in one who is a mystic through ignorance,
-mental indolence, or imitation. He may take an absurd idea as a point
-of departure for a train of thought; but the latter unrolls itself
-rationally and consistently, and suffers no gross contradiction among
-its particular members.
-
-As Christology inspired Wagner with the figures of _Parsifal_, so
-did the Eucharist inspire him with the most effective scene of the
-piece--the love-feast of the Grail. It is the _mise-en-scène_ of
-the Catholic Mass, with the heretical addition of one Protestant
-feature--the partaking by the communicants of the elements in both
-kinds. The unveiling of the Grail corresponds to the elevation
-of the Host. The acolytes take the form of the choir of boys and
-youths. In the antiphonal songs and the actions of Amfortas, we find
-approximations to all four parts of the Mass. The knights of the Grail
-intone a sort of stunted introit, the long plaint of Amfortas: ‘No!
-Let it not be unveiled! Oh, may no one, no one, fathom the depths of
-this torment!’ etc., may be regarded as a _Confiteor_. The boys sing
-the offertory (‘Take ye my blood for the sake of our love!’ etc.).
-Amfortas proceeds to the consecration; all partake in the Communion,
-and there is even a parodied reminiscence of the ‘Ite, missa est’ in
-Gurnemanz’s exclamation, ‘Go out hence upon thy way!’ Since Constantine
-the Great, since the elevation of Christianity to the rank of a State
-religion, no poet has dared do what Wagner has done; he has drawn
-theatrical effects from the incomparable rich emotional content of the
-function of the Mass. He felt profoundly the symbolism of the Lord’s
-Supper; it provoked in him a powerful mystical excitement, and the
-need arose in him of endowing the symbolical event with a dramatic
-form, and of sensuously experiencing in all its details and in its
-entirety that which in the sacrifice of the Mass is only indicated,
-condensed, and spiritualized. He wished to see and feel in his own
-person how the elect enjoy, amid violent emotions, the body of Christ
-and His redeeming blood; and how super-terrestrial phenomena, the
-purple gleaming of the Grail and the downward hovering dove (in the
-final scene), etc., make palpable the real presence of Christ and the
-divine nature of the Eucharist. Just as Wagner has borrowed from the
-Church his inspiration for the scenes in the Grail, and then for his
-own purposes has popularized the liturgy in the style of the _Biblia
-Pauperum_, so does the audience find again the cathedral and high mass
-on his stage, and import into the piece all the emotions left in their
-soul by Church ceremonies. The real priest in his sacerdotal robes,
-the remembrance of his gestures, of the hand-bell and the genuflexions
-of the servers, the blue reek and perfume of the incense, the pealing
-of the organ and the play of chequered sunlight through the stained
-windows of the church--these are, in the heart of the public, Wagner’s
-collaborators; and it is not his art which lulls them into mystic
-ecstasy, but the fundamental mood inculcated in the vast majority of
-white races by two centuries of Christian sentiment.
-
-Mysticism is, as we know, always accompanied by eroticism, especially
-in the degenerate, whose emotionalism has its chief source in
-morbidly excited states of the sexual centres. Wagner’s imagination
-is perpetually occupied with woman. But he never sees her relation
-to man in the form of healthy and natural love, which is a benefit
-and satisfaction for both lovers. As with all morbid erotics (we have
-already remarked this in Verlaine and Tolstoi), woman presents herself
-to him as a terrible force of nature, of which man is the trembling,
-helpless victim. The woman that he knows is the gruesome Astarté of
-the Semites, the frightful man-eating Kali Bhagawati of the Hindoos, an
-apocalyptic vision of smiling bloodthirstiness, of eternal perdition
-and infernal torment, in demoniacally beautiful embodiment. No poetical
-problem has so profoundly moved him as the relation between man and
-this his ensnaring destroyer. He has approached this problem from
-all sides, and has given it different solutions corresponding to his
-instincts and views of morality. The man frequently succumbs to the
-temptress, but Wagner revolts against this weakness, of which he is
-himself only too conscious, and in his chief works makes the man offer
-a desperate, but finally victorious, resistance. Not, however, by his
-own strength does man tear himself from the paralyzing charm of woman.
-He must receive supernatural aid. This proceeds most frequently from a
-pure and unselfish virgin, who forms the antithesis to the sphinx with
-soft woman’s body and lion’s paws. In conformity with the psychological
-law of contrast, Wagner invents as a counterpart to the terrible
-woman of his inmost perception an angelic woman, who is all love, all
-devotion, all celestial mildness; a woman who asks for nothing and
-gives all; a woman soothing, caressing and healing; in a word, a woman
-for whom an unhappy creature pants as he writhes, consumed by flames,
-in the white-hot flames of Belit. Wagner’s Elizabeth, Elsa, Senta, and
-Gertrude are extremely instructive manifestations of erotic mysticism,
-in which the half-unconscious idea is struggling for form, viz., that
-the safety of the sexually crazy degenerate lies in purity, continence,
-or in the possession of a wife having no sort of individuality, no
-desire and no rights, and hence incapable of ever proving dangerous to
-the man.
-
-In one of his first compositions, as in his last, in _Tannhäuser_ as in
-_Parsifal_, he treats of the combat between man and his corruptress,
-the fly versus the spider, and in this way testifies that for
-thirty-three years, from youth to old age, the subject has never been
-absent from his mind. In _Tannhäuser_ it is the beautiful devil Venus
-herself who ensnares the hero, and with whom he has to wage a desperate
-conflict for the salvation of his soul. The pious and chaste Elizabeth,
-this dream-being, woven of moonlight, prayer, and song, becomes his
-‘redeemer.’ In _Parsifal_ the beautiful devil is named Kundry, and the
-hero escapes the danger with which she threatens his soul only because
-he is ‘the pure fool,’ and is in a state of grace.
-
-In the _Walküre_ Wagner’s imagination surrenders itself to unbridled
-passion. He here represents the ardent man wildly and madly abandoning
-himself to his appetite, without regard to the dictates of society, and
-without attempting to resist the furious impetuosity of his instinct.
-Siegmund sees Sieglinde, and thenceforth has but one idea--to possess
-her. That she is another’s wife--nay, that he recognises her as his
-own sister--does not check him for a moment. Those considerations are
-as feathers before the storm. He pays for his night of pleasure by his
-death the following morning. For with Wagner love is always a fatality,
-and ever round its pillow blaze the flames of hell. And as he has not
-made manifest in Sieglinde the images of carnage and annihilation
-evoked in him by his idea of woman, he personifies these separately in
-the _Walküre_. Their appearance in the drama is for him a psychological
-need. The traits inseparable in his mind from his conception of woman,
-and ordinarily united by him in a single figure, are here separated and
-raised to the dignity of independent types. Venus, Kundry, are seducer
-and destroyer in one person. In the _Walküre_ Sieglinde is only the
-seducer, but the destroyer grows into a horde of gruesome Amazons, who
-drink the blood of battling men, revel in the spectacle of murderous
-blows, and rush with wild, exulting cries across the corpse-strewn
-waste.
-
-_Siegfried_, _Götterdämmerung_, _Tristan und Isolde_ are exact
-repetitions of the essential content of the _Walküre_. It is always
-the dramatic embodiment of the same obsession of the terrors of love.
-Siegfried sees Brunhilde in the midst of her fire-circle, and both
-instantly fall into each other’s arms in a rage of love; but Siegfried
-must expiate his happiness with his life, and falls under the steel
-of Hagen. The mere death of Siegfried does not suffice for Wagner’s
-imagination as the inevitable consequence of love; destiny must show
-itself more terribly. The castle of Asgard itself breaks out in flames,
-and the slave of love in dying drags to his own perdition all the
-gods of heaven along with him. _Tristan und Isolde_ is the echo of
-this tragedy of passion. Here also is the complete annihilation of
-the sentiment of duty and self-conquest, by the springing up of love
-both in Tristan and Isolde; and here also is death as the natural
-end towards which love is hurried. To express his fundamental mystic
-thought, that love is an awful fatality wherewith the unapproachable
-powers of destiny visit the poor mortal incapable of resistance, he
-has resort to a childishly clumsy device; he introduces into his
-compositions love-philtres of potent spell, now to explain the birth
-of the passion itself, and to indicate its superhuman nature, as
-in _Tristan und Isolde_; now to withdraw all the moral life of the
-hero from the control of his will, and show him as the plaything of
-super-terrestrial forces, as in the _Götterdämmerung_.
-
-Thus Wagner’s poems give us a deep insight into the world of ideas of
-an erotically emotional degenerate nature. They reveal the alternating
-mental conditions of a most reckless sensuality, of a revolt of moral
-sentiment against the tyranny of appetite, of the ruin of the higher
-man and his despairing repentance. As has already been said, Wagner
-is an admirer of Schopenhauer and his philosophy. Like his master,
-he persuaded himself that life is a misfortune, and non-existence
-salvation and happiness. Love, as the constantly active incitement
-to the maintenance of the species and continuance of life, with all
-its accompanying sufferings, was bound to seem to him the source of
-all evil; and, on the other hand, the highest wisdom and morality, to
-consist in the victorious resistance of this incitement, in chastity,
-sterility, the negation of the will to perpetuate the species. And
-while his judgment bound him to these views, his instincts attracted
-him irresistibly to woman, and forced him during his whole life to
-do all that flouted his convictions and condemned his doctrine. This
-discord between his philosophy and his organic inclinations is the
-inner tragedy of his mental life, and his poems form a unique whole,
-recounting the process of the internal conflict. He sees a woman,
-at once loses himself, and is absorbed in her charms (Siegmund and
-Sieglinde, Siegfried and Brunhilde, Tristan and Isolde). This is a
-great sin, demanding expiation; death alone is an adequate punishment
-(final scenes in the _Walküre_, _Götterdämmerung_, _Tristan und
-Isolde_). But the sinner has a timid and feeble excuse: ‘I could not
-resist. I was the victim of superhuman powers. My seducer was of the
-race of the gods’ (Sieglinde, Brunhilde). ‘Magic philtres deprived
-me of my reason’ (Tristan, Siegfried in his relations with Gutrune).
-How glorious to be strong enough to vanquish the devouring monster
-of appetite within! How radiant and exalted the figure of a man able
-to plant his foot on the neck of the demon woman! (Tannhäuser and
-Parsifal). And, on the other hand, how beautiful and adorable the
-woman who should not set ablaze the hell-fire of passion in man, but
-aid him in quenching it; who should not exact of him a revolt against
-reason, duty, and honour, but be an example to him of renunciation and
-self-discipline; who, instead of enslaving him, should, as his loving
-handmaid, divest herself of her own nature, to blend herself with his;
-in a word, a woman who would leave him safe in his defencelessness,
-because she herself would be unarmed! (Elizabeth, Elsa, Senta,
-Gutrune). The creation of these forms of woman is a sort of _De
-Profundis_ of the timid voluptuary, who feels the sting of the flesh,
-and implores aid to protect him from himself.
-
-Like all the degenerates, Wagner is wholly sterile as a poet, although
-he has written a long series of dramatic works. The creative force
-capable of reproducing the spectacle of universal normal life is
-denied him. He has recourse to his own mystico-erotic emotions for the
-emotional content of his pieces, and the external incidents forming
-their skeleton are purely the fruits of reading, the reminiscences
-of books which have made an impression on him. This is the great
-difference between the healthy and the degenerate poet who receives
-his sentiments at second-hand. The former is able to ‘plunge into
-full human life,’ as Goethe says; to seize it, and either make it
-enter all breathing and palpitating into a poem which itself thus
-becomes a part of natural life, or else remould it with idealizing
-art, suppressing its accidental, accessory features, so as to make
-prominent the essential; and in this way convincingly to reveal law
-behind enigmatically bewildering phenomena. The degenerate subject,
-on the contrary, can do nothing with life; he is blind and deaf to
-it. He is a stranger in the midst of healthy men. He lacks the organs
-necessary for the comprehension of life--nay, even for its perception.
-To work from a model does not lie within his powers. He can only copy
-existing sketches, and then colour them subjectively with his own
-emotions. He can see life only when it lies before him on paper in
-black and white. While the healthy poet resembles the chlorophyllic
-plant, which dives into the soil, and, by the honest labour of its own
-roots, procures for itself the nutritive materials out of which it
-constructs its blossoms and fruit, the degenerate poet has the nature
-of a parasitic plant, which can only live on a host, and receives its
-nutriment exclusively from the juices already elaborated by the latter.
-There are modest parasites and proud parasites. Their range extends
-from the insignificant lichen to the wondrous rafflesia, the flower
-of which, a yard in breadth, illumines the sombre forests of Sumatra
-with the wild magnificence of its blood-red colour. Wagner’s poems
-have in them something of the carrion stench and uncanny beauty of
-this plant of rapine and corruption. With the single exception of the
-_Meistersinger_, they are grafted on the Icelandic sagas, the epics
-of Gottfried of Strassburg, Wolfram of Eschenbach, and the singer of
-the Wartburg war in the Manessian manuscript, as on so many trunks of
-half-dead trees, and they draw their strength from these. _Tannhäuser_,
-the _Niebelungen Tetralogy_, _Tristan und Isolde_, _Parsifal_, and
-_Lohengrin_, are constructed entirely from materials supplied him by
-ancient literature. _Rienzi_ he derives from written history, and the
-_Fliegender Holländer_ from the tradition already utilized a hundred
-times. Among popular legends, that of the Wandering Jew has made
-the deepest impression on his mind, on account of its mysticism. He
-has elaborated it once in the _Fliegender Holländer_; a second time
-transposed it feature for feature into a feminine form in the person of
-Kundry, not without weaving into this inversion some reminiscences of
-the legend of Herodias. All this is patchwork and dilettantism. Wagner
-deceives himself (probably unconsciously) as to his incapacity for
-creating human beings, representing, not men, but gods and demi-gods,
-demons and spectres, whose deeds are not to be explained by human
-motives, but by mysterious destinies, curses and prophecies, fatal and
-magic forces. That which passes before our eyes in Wagner’s pieces is
-not life, but spectres, witches’ sabbaths, or dreams. He is a dealer
-in old clothes, who has bought at second-hand the cast-off garments of
-fairy-tales, and makes of them (often not without clever tailoring) new
-costumes, in which we may recognise, strangely jumbled and joined, rags
-of ancient gala stuffs and fragments of damascened suits of armour. But
-these masquerading suits do not serve for clothes to a single being
-of flesh and blood. Their apparent movements are produced exclusively
-by the hand of Wagner, who has slipped into the empty doublets and
-sleeves, and behind the flowing trains and dangling robes, and kicks
-about in them with epileptic convulsions, that he may awaken in the
-spectator the impression of a ghostly animation in this obsolete
-wardrobe.
-
-Healthy geniuses have also, no doubt, allied themselves with popular
-tradition or history, like Goethe in _Faust_ and _Tasso_. But what a
-difference between the respective treatment by a healthy poet and a
-degenerate one of that which they find, of that which is given! To
-the former it is a vessel which he fills with genuine, fresh life, so
-that the new contents become the essential part; to the latter, on
-the contrary, the outside is and remains the chief thing, and his own
-activity consists at best in choking the receptacle with the chaff of
-nonsensical phrases. The great poets, too, lay claim to the cuckoo’s
-privilege of laying their egg in a strange nest. But the bird which
-issues from the egg is so much larger, handsomer and stronger than
-the original denizens, that the latter are mercilessly driven from
-their home and the former remains the sole possessor. When the great
-poet puts his new wine into old bottles, he doubtless shows a little
-indolence, a little poverty of invention and a not very high-minded
-reckoning on the reader’s pre-existing emotions. But he cannot be
-held too rigorously accountable for this small amount of stinginess,
-because, after all, he gives us so much that is his own. Imagine
-_Faust_ deprived of all the portions drawn from old popular books;
-there would still remain nearly everything; there would remain all of
-the man who thirsts for knowledge and seeks for it; all the struggle
-between his baser instincts craving for satisfaction, and the higher
-morality rejoicing in renunciation; in brief, just that which makes
-the work one of the loftiest poems of humanity. If, on the other hand,
-Wagner’s old ancestral marionettes are stripped of their armour and
-brocades, there remains nothing, or, at best, only air and a musty
-smell. Assimilating minds have hundreds of times felt tempted to
-modernize _Faust_. The undertaking is so sure of success that it is
-superfluous; Faust in dress-coat would be no other than the unaltered
-embodiment of Goethe’s own Faust. But imagine Lohengrin, Siegmund,
-Tristan, Parsifal, as contemporaries! They would not even serve for
-burlesque, in spite of the Tannhäuser lampoon by the old Viennese poet
-Nestroy.
-
-Wagner swaggered about the art-work of the future, and his partisans
-hailed him as the artist of the future. He the artist of the future! He
-is a bleating echo of the far-away past. His path leads back to deserts
-long since abandoned by all life. Wagner is the last mushroom on the
-dunghill of romanticism. This ‘modern’ is the degraded heir of a Tieck,
-of a La Motte-Fouqué--nay more, sad to say, of a Johann Friedrich Kind.
-The home of his intellect is the Dresden evening paper. He derives his
-subsistence from the legacy of mediæval poems, and dies of starvation
-when the remittance from the thirteenth century fails to arrive.
-
-The subject alone of the Wagnerian poems can raise a claim to
-serious consideration. As for their form, it is beneath criticism.
-The absurdity of his style, his shallowness, the awkwardness of his
-versification, his complete inability to clothe his feelings and
-thoughts in anything like adequate language--these have been so often
-pointed out and exposed in detail that I may spare myself the trouble
-of dwelling on these points. But one faculty among the essential
-constituents of dramatic endowment cannot be denied him--that of
-picturesque imagination. It is developed in him to the point of genius.
-Wagner as a dramatist is really a historical painter of the highest
-rank. Nietzsche (in his skit, _Der Fall Wagner_[197]) perhaps means
-the same when, without stopping at this important assertion, he calls
-Wagner, not only ‘magnetizer’ and ‘collector of gew-gaws,’ but also
-a ‘fresco-painter.’ This he is in a degree never yet attained by any
-other dramatic author in the whole world of literature. Every action
-embodies itself for him in a series of most imposing pictures, which,
-when they are composed as Wagner has seen them with his inner eye, must
-overwhelm and enrapture the beholder. The reception of the guests in
-the hall of the Wartburg; the arrival and departure of Lohengrin in
-the boat drawn by the swan; the gambols of the Rhine maidens in the
-river; the defiling of the gods over the rainbow-bridge towards the
-castle of Asgard; the bursting of the moonlight into Hunding’s hut;
-the ride of the Walküre over the battlefield; Brunhilde in the circle
-of fire; the final scene in _Götterdämmerung_, where Brunhilde flings
-herself on to her horse and leaps into the midst of the funeral-pyre,
-while Hagen throws himself into the surging Rhine, and the heavens
-are aflame with the glow from the burning palace of the gods; the
-love-feast of the knights in the castle of the Grail; the obsequies
-of Titurel and the healing of Amfortas--these are pictures to which
-nothing hitherto in art approaches. It is on account of this gift for
-inventing incomparably imposing spectacles that Nietzsche has termed
-Wagner a ‘comedian.’ The word signifies nothing, and, in so far as it
-may contain a tinge of contempt, is unjust. Wagner is no comedian,
-but a born painter. If he had been a healthy genius, endowed with
-intellectual equilibrium, that is what he would undoubtedly have
-become. His inner vision would have forced the brush into his hand,
-and constrained him to realize it on canvas, by means of colour.
-Leonardo da Vinci had the same gift. It made him the greatest painter
-the world had yet known, and at the same time the unsurpassed deviser
-and organizer of fêtes, pageants, triumphs, and allegorical plays,
-which, perhaps more than his genius as a painter, won for him the
-admiration of his princely patrons Ludovico Moro, Isabella of Aragon,
-Cæsar Borgia, Charles VIII., Louis XII., Francis I. But Wagner, as is
-the case with all the degenerate, did not see clearly into his own
-nature. He did not understand his natural impulses. Perhaps also,
-with the feeling of his own deep organic feebleness, he dreaded the
-heavy labour of drawing and painting, and, conformably with the law of
-least effort, his instinct sought vent in the theatre, where his inner
-visions were embodied by others--the decorative painters, machinists,
-and actors--without requiring him to exert himself. His pictures have
-unquestionably a large share in the effect produced by his pieces.
-They are admired without an inquiry into how far their introduction
-is warranted by the rational course of the drama. However nonsensical
-as part of an action, they justify their appearance, from an artistic
-standpoint, by their intrinsic beauty, which makes of them independent
-æsthetical phenomena. Through their enormous aggrandizement by the
-media of the stage, their pictorial allurements are perceptible even to
-the eye of the most crass Philistine, whose sense were otherwise dead
-to them.
-
-Of Wagner the musician, more important to all appearance than Wagner
-the author, dramatic poet and fresco-painter, I treat lastly, because
-this task will give us a clear proof of his degeneration, although
-this is very much more evident in his writings than in his music,
-where certain stigmata of degeneration are not so prominent, and where
-others appear as its unmistakable advantages. The incoherence in words,
-noticeable at once to an attentive person, does not exhibit itself in
-music unless it is excessively strongly marked; the absurdity, the
-contradictions, the twaddle, are hardly apparent in the language of
-tones, because it is not the function of music to express an exact
-meaning, and emotionalism is not in it an indication of disease, since
-emotion is music’s proper essence.
-
-We know, moreover, that high musical talent is compatible with a very
-advanced state of degeneration--nay, even with pronounced delusion,
-illusion, and idiocy. Sollier[198] says: ‘We have to deal with certain
-aptitudes very often manifested with great intensity by idiots and
-imbeciles.... That for music especially is often met with.... Although
-this may seem disagreeable to musicians, it nevertheless proves that
-music is the least intellectual of all the arts.’ Lombroso[199]
-remarks: ‘It has been observed that the aptitude for music has been
-displayed almost involuntarily and unexpectedly among many sufferers
-from hypochondria and mania, and even among the really insane.’ He
-cites, with other cases, a mathematician attacked with melancholia, who
-improvised on the piano; a woman seized with megalomania, who ‘sang
-very beautiful airs, at the same time improvising two different themes
-on the piano’; a patient ‘who composed very beautiful new and melodious
-tunes,’ etc.; and he adds in explanation that those who are afflicted
-with megalomania and general paralysis surpass other mental invalids in
-musical talent, ‘and from the very same cause as that of their unusual
-aptitude for painting, viz., their violent mental excitation.’
-
-Wagner the musician encounters his most powerful attacks from musicians
-themselves. He himself bears witness to it:[200] ‘Both my friends
-(Ferd. Hiller and Schumann) believed that they very soon discovered
-me to be a musician of no remarkable endowment. My success also has
-seemed to them to be due to the libretti written by myself.’ In other
-language, the same old story--musicians regarded him as a poet,
-and poets as a musician. It is of course convenient to explain _a
-posteriori_ the decisive judgments of men who were at once prominent
-professionals and sincere friends of Wagner by saying (after he had
-attained success) that his tendency was too novel to be immediately
-appreciated, or even understood, by them. This solution, however,
-hardly applies to Schumann, as he was a friend to all innovations, and
-audacities, even differing from his own, rather attracted than shocked
-him. Rubinstein[201] still makes important reservations in regard to
-Wagner’s music; and among serious contemporary musical critics who
-have witnessed the birth, development and triumph of the Wagner cult,
-Hanslick remained a long time recalcitrant, until at last, though not
-very valiantly, he struck his colours in face of the overpowering
-fanaticism of hysterical Wagnerphiles. What Nietzsche (in his _Der Fall
-Wagner_) says against Wagner as a musician is unimportant, since the
-brochure of abjuration is quite as insanely delirious as the brochure
-of deification (_Wagner in Bayreuth_) written twelve years before.
-
-In spite of the unfavourable judgments of many of his professional
-brethren, Wagner is incontestably an eminently gifted musician. This
-coolly-expressed recognition will certainly seem grotesque to Wagnerian
-fanatics, who place him above Beethoven. But a serious inquirer into
-truth need not trouble himself about the impressions provoked by Wagner
-among these persons. In the first period of his productivity Wagner
-much oftener achieved compositions of beauty than subsequently, and
-among these many may be termed pearls of musical literature, and will
-for a long time enjoy even the esteem of serious and rational people.
-But Wagner the musician had to confront a lifelong enemy, who forcibly
-prevented the full unfolding of his gifts, and this enemy was Wagner
-the musical theorist.
-
-In his graphomaniacal muddle he concocted certain theories, which
-represent so many fits of æsthetic delirium. The most important
-of these are the dogmas of the _leit-motif_ and of the unending
-melody. Everyone now undoubtedly knows what Wagner understood by
-the former. The expression has passed into all civilized languages.
-The _leit-motif_, in which the threshed-out discarded ‘programme
-music’ was bound logically to culminate, is a sequence of tones
-supposed to express a definite conception, and appears in the
-orchestration whenever the composer intends to recall to the auditor
-the corresponding conception. By the _leit-motif_ Wagner transforms
-music into dry speech. The orchestration, leaping from _leit-motif_
-to _leit-motif_, no longer embodies general emotions, but claims
-to appeal to memory and to reason, and communicate sharply defined
-presentations. Wagner combines a few notes into a musical figure, as
-a rule not even distinct or original, and makes this arrangement with
-the auditor:--‘This figure signifies a combat, that a dragon, a third
-a sword,’ etc. If the auditor does not agree to the stipulation, the
-_leit-motifs_ lose all significance, for they possess in themselves
-nothing which compels us to grasp the meaning arbitrarily lent
-them; and they cannot have anything of this kind in them, because
-the imitative powers of music are by its nature limited to purely
-acoustical phenomena, or at most to those optical phenomena ordinarily
-accompanied by acoustical phenomena. By imitating thunder, music can
-express the notion of a thunderstorm; by the imitation of the tones of
-a bugle, it can call up that of an army in such a way that the listener
-can hardly have a doubt as to the significance of the corresponding
-sequences of tones. On the other hand, it is absolutely denied to
-music, with the means at its disposal, to produce an unequivocal
-embodiment of the visible and tangible world, let alone that of
-abstract thought. Hence the _leit-motifs_ are at best cold symbols,
-resembling written characters, which in themselves say nothing, and
-convey to the initiated and the learned alone the given import of a
-presentation.
-
-Here again is found the phenomenon already repeatedly indicated by us
-as a mark of the mode of thought among the degenerate--the unconscious
-moon-struck somnambulous way in which they transgress the most
-firmly-established limits of the particular artistic domain, annul the
-differentiation of the arts arrived at by long historical evolution,
-and lead them back to the period of the lacustrines, nay, of the most
-primitive troglodytes. We have seen that the pre-Raphaelites reduce the
-picture to a writing which is no longer to produce its effect by its
-pictorial qualities, but must express an abstract idea; and that the
-Symbolists make of the word, that conventional vehicle of a conception,
-a musical harmony, by whose aid they endeavour to awaken not an idea,
-but a phonetic effect. In precisely the same way Wagner wishes to
-divest music of its proper essence, and to transform it from a vehicle
-of emotion into a vehicle of rational thought. The disguise produced by
-this interchange of costumes is in this way complete. Painters proclaim
-themselves writers; poets behave like the composers of symphonies; the
-musician plays the poet. Pre-Raphaelites wishing to record a religious
-apothegm do not make use of writing, which leaves nothing to be desired
-in the way of convenience, and by which they would be distinctly
-understood, but plunge into the labour of a highly-detailed painting,
-costing them much time, and which, in spite of its wealth of figures,
-is far from speaking so clearly to the intelligence as a single line of
-rational writing. Symbolists desirous of awakening a musical emotion
-do not compose a melody, but join meaningless, though ostensibly
-musical words, capable, perhaps, of provoking amusement or vexation,
-but not the intended emotion. When Wagner wishes to express the idea of
-‘giant,’ ‘dwarf,’ ‘tarn-cap which makes the wearer invisible,’ he does
-not say in words universally understood ‘giant,’ ‘dwarf,’ ‘tarn-cap’
-(which makes the wearer invisible), but replaces these excellent words
-by a series of notes, the sense of which no one will divine without a
-key. Is anything more needed to expose the complete insanity of this
-confusion of all the means of expression, this ignorance of what is
-possible to each art?
-
-It is Wagner’s ambition to imitate those facetious students who teach
-their dog to say ‘papa.’ He wants to perform the trick of making music
-say the names ‘Schulze’ and ‘Müller’ (=Smith and Jones). The score
-should, when necessary, supply the place of the directory. Language
-does not suffice him. He creates for himself a _volapük_, and demands
-that his hearers should learn it. No admission without hard work! Those
-who have not assimilated the vocabulary of the Wagnerian _volapük_
-cannot understand his operas. It is useless to go to the trouble of a
-journey to Bayreuth if one cannot talk fluently in _leit-motifs_. And
-how pitiable after all is the result of this delirious effort! H. von
-Wolzogen, the writer of the _Thematische Leitfaden_ (Thematic Guide)
-to the Niebelungen Tetralogy, finds in all these four prodigious works
-only ninety _leit-motifs_. A language of ninety words, however inflated
-they may be, such as ‘motif of the weary Siegmund,’ ‘motif of the mania
-for vengeance,’ ‘motif of bondage,’ etc.! with such a vocabulary it
-would be impossible even to exchange ideas about the weather with a
-native of Tierra del Fuego. A page of Sanders’ lexicon contains more
-means of expression than Wolzogen’s entire dictionary of the Wagnerian
-_leit-motif_ language. The history of art knows no more astounding
-aberration than this _leit-motif_ craze. To express ideas is not the
-function of music; language provides for that as completely as could
-be desired. When the word is accompanied by song or orchestra it is
-not to make it more definite, but to re-enforce it by the intervention
-of emotion. Music is a kind of sounding-board, in which the word has
-to awake something like an echo from the infinite. But such an echo of
-presentiment and mystery does not ring out from _leit-motifs_ coldly
-pasted together, as if by the labour of a conscientious registrar.
-
-With the ‘unending melody,’ the second of Wagner’s tenets, it is
-the same as with the _leit-motif_. It is a product of degenerate
-thought; it is musical mysticism. It is the form in which incapacity
-for attention shows itself in music. In painting, attention leads to
-composition; the absence of it to a uniformly photographic treatment
-of the whole field of vision as with the pre-Raphaelites. In poetry,
-attention results in clearness of ideas, consistency of statement,
-the suppression of the unimportant, and the giving emphasis to the
-essential; its absence leads to twaddle as with the graphomaniacs,
-and to a painful prolixity in consequence of the indiscriminate
-recording of all perceptions as with Tolstoi. Finally, in music
-attention expresses itself in completed forms, _i.e._, in well-defined
-melodies; its absence, on the contrary, by the dissolution of form,
-the obliteration of its boundary lines, and thus by unending melodies
-as with Wagner. This parallelism is not an arbitrary play of ideas,
-but an exact picture of the corresponding mental processes among the
-different groups of degenerate subjects, producing in the different
-arts different manifestations according to their specific means and
-aims.
-
-Let us grasp what melody is. It is the regular grouping of notes in a
-highly expressive series of tones. Melody in music corresponds to what
-in language is a logically-constructed sentence, distinctly presenting
-an idea, and having a clearly-marked beginning and ending. The dreamy
-rambling of half-formed nebulous thoughts as little allows the mintage
-of sentences of this kind, as does the fleeting agitation of the vague
-bewildered emotion lead to the composition of a melody. The emotions,
-too, have their own grades of distinctness. They, too, can appear as
-chaotic, or as well-regulated states. In the one case they stand out in
-the consciousness which grasps their composition and their purpose as
-discriminable modes strongly illuminated by the attention; in the other
-case they are a disturbing enigma to consciousness, and perceived by
-it merely as a generic excitement, as a sort of subterranean trembling
-and rumbling of unknown origin and tendency. If the emotions are
-intelligible, they will be fain to manifest themselves in a form at
-once the most expressive and most easily grasped. If, on the contrary,
-they are a generic continuous state, without determined cause and
-discoverable aim, the music presenting them to the senses will be as
-blurred and as nebulously fluctuating in form as themselves. Melody
-may be said to be an effort of music to say something definite. It
-is clear that an emotion unconscious of its cause and its aims, and
-unilluminated by attention, will not raise its musical expression to
-the height of melody, precisely because it has nothing definite to say.
-
-A completed melody is a late acquisition of music, obtained by it
-only after long evolution. In its historic, and still more in its
-prehistoric, beginnings, the art of music knew it not. Music springs
-originally from song, and the rhythmic noise (_i.e._, noise repeated in
-equal or regular intervals of time) of accompanying stamping, knocking,
-or clapping of the hands; and song is nothing but speech grown louder
-and moving in wider intervals through emotional excitement. I should
-like to cite only one passage from the almost unlimited literature on
-this hackneyed subject. Herbert Spencer, in his well-known treatise on
-_The Origin and Function of Music_,[202] says: ‘All music is originally
-vocal.... The dance-chants of savage tribes are very monotonous, and
-in virtue of their monotony are much more nearly allied to ordinary
-speech than are the songs of civilized races.... The early poems of the
-Greeks, which, be it remembered, were sacred legends embodied in that
-rhythmical, metaphorical language which strong feeling excites, were
-not recited, but chanted; the tones and the cadences were made musical
-by the same influences which made the speech poetical.... This chanting
-is believed to have been not what we call singing, but nearly allied
-to our recitative; far simpler, indeed, if we may judge from the fact
-that the early Greek lyre, which had but _four_ strings, was played in
-_unison_ with the voice, which was therefore confined to four notes....
-That recitative--beyond which, by the way, the Chinese and Hindoos
-seem never to have advanced--grew naturally out of the modulations and
-cadences of strong feeling, we have, indeed, still current evidence.
-There are even now to be met with occasions on which strong feeling
-vents itself in this form. Whoever has been present when a meeting of
-Quakers was addressed by one of their preachers (whose practice it is
-to speak only under the influence of religious emotion) must have been
-struck by the quite unusual tones, like those of a subdued chant, in
-which the address was made.’
-
-Recitative, which is nothing but speech intensified, and allows no
-recognition of completed forms of melody, is therefore the most ancient
-form of music; it is the degree of development reached by the art of
-music among savages, the ancient Greeks, and contemporary races in
-Eastern Asia. Wagner’s ‘unending melody’ is nothing but recitative,
-richly harmonized and animated, but, nevertheless, recitative. The name
-bestowed by him on his pretended invention must not mislead us. In the
-mouth of the degenerate a word has never the meaning ascribed to it
-by universal language. Wagner calmly applies the term ‘melody’--with
-a distinguishing adjective--to a form which is actually the negation
-and suppression of melody. He designates unending melody as an advance
-in music, while it is really a return to its primeval starting-point.
-Here there recurs in Wagner what we have so often laid stress upon in
-the preceding chapters, viz., that by a strange optical illusion the
-degenerate regard their atavism, their morbid reversion to the most
-remote and lowest grades of evolution, as an ascent into the future.
-
-Wagner was led to his theory of unending melody by his limited capacity
-for the invention of finite, that is of real, melodies. His weakness in
-melodic creation has struck all impartial musicians. In youth his power
-in this direction was more abundant, and he succeeded in creating some
-superb melodies (in _Tannhäuser_, _Lohengrin_, _Fliegende Höllander_).
-With increasing age this power became more and more impoverished, and
-in proportion as the torrent of melodic invention dried up in him, he
-accentuated his theory of unending melody with ever more obstinacy and
-asperity. Always there reappears the well-known device of concocting
-a theory _a posteriori_ as a plausible ground for, and palliation
-of, what is done through unconscious organic necessity. Wagner was
-incapable of distinguishing the individual personages of his operas
-by a purely musical characterization, and therefore he invented the
-_leit-motif_.[203] Experiencing a great difficulty, especially with
-advancing age, in creating true melodies, he set up the postulate of
-the unending melody.
-
-All the other crotchets of his musical theory also find their
-explanation in this clear consciousness of definite incompetency. In
-the _Art-work of the Future_ he overwhelms the theory of counterpoint
-and the contrapuntists--those dull pedants who abase the most vital
-of all arts to a desiccated, dead mathematics--with a scorn intended
-to be biting, but producing the effect of an echo of Schopenhauer’s
-invectives against the German philosophers. Why? Because, as an
-inattentive mystic, abandoned to amorphous dreams, he must feel
-intolerably oppressed by the severe discipline and fixed rules of the
-theory of composition, which gave a grammar to the musical babbling
-of primeval times, and made of it a worthy medium for the expression
-of the emotions of civilized men. He asserts that pure instrumental
-music ended with Beethoven; that progress after him is impossible; that
-‘musical declamation’ is the only path along which the art of music can
-further develop itself. It may be that, after Beethoven, instrumental
-music will make no progress for decades, or for centuries. He was such
-a stupendous genius that it is, in fact, difficult to imagine how he
-can be surpassed, or even equalled. Leonardo da Vinci, Shakespeare,
-Cervantes, Goethe, produce a similar impression; and, in truth, these
-geniuses have not yet been surpassed. It is also conceivable that
-there are limits which it is impossible for any given art to pass at
-all, so that a very great genius says the last word for it, and after
-that no progress can be made in it. In such a case, however, the
-aspirant should humbly say: ‘I know that I cannot do better than the
-supreme master of my art; I am therefore contented to labour as one
-of the _epigoni_ in the shadow of his greatness, content if my work
-expresses some peculiarities of my individuality.’ He ought not in
-presumptuous self-conceit to affirm: ‘There is no sense in emulating
-the eagle-flight of the mighty one; progress now lies alone in the
-flapping of my bats’-wings.’ But this is exactly what Wagner does. Not
-being himself endowed with any great gift for pure instrumental music,
-as his few symphonic works suffice to prove, he decrees in the tone of
-infallibility: ‘Instrumental music ended with Beethoven. It is an error
-to seek for anything on this well-browsed field. The future of music
-lies in the accompaniment of the word, and I am he who is to show you
-the way into that future.’
-
-Here Wagner simply makes a virtue of his necessity, and of his
-weakness a title of glory. The symphony is the highest differentiation
-of musical art. In it music has wholly discarded its relationship with
-words, and attained its highest independence. Hence the symphony is
-the most musical of all that music can produce. To disown it is to
-disown that music is a special, differentiated art. To place above the
-symphony music as an accompaniment of words is to raise the handmaiden
-to a higher rank than her free-born mistress. It will never occur to
-a composer, whose inmost being is charged with musical feeling and
-thought, to seek words instead of musical themes for the expression of
-that in him which is yearning for embodiment. For if it does occur to
-him, it is a proof that in his inmost being he is a poet or an author,
-and not a musician. The choruses in the Ninth Symphony are not to
-be cited as proof of the inaccuracy of this assertion. In that case
-Beethoven was overmastered by an emotion so powerful and univocal,
-that the more general and equivocal character of purely musical
-expression could no longer suffice for him, and he was unconditionally
-compelled to call in the aid of words. In the deeply significant
-Biblical legend, even Balaam’s ass acquired the power of speech when
-he had something definite to say. The emotion which becomes clearly
-conscious of its content and aim ceases to be a mere emotion, and
-transforms itself into presentation, notion and judgment, but these
-express themselves, not in music, but in articulate language. When
-Wagner, as a fundamental principle, placed music as an accompaniment
-to words above that which is purely instrumental, and not as a medium
-for the expression of thought--for in regard to that there can be no
-difference of opinion--but as a musical form properly so called, he
-only proved that, in the inmost depths of his nature, and by virtue of
-his organic disposition, he was not a musician, but a confused mixture
-of a poet feeble in style, and a painter lazy of brush, with a Javanese
-‘gamelang’ accompaniment buzzing in between. This is the case with
-most ‘higher degenerates,’ except that the separate fragments of their
-strangely intermingled hybrid talent are not so strong and great as
-Wagner’s.
-
-The musical productions in which Wagner has been most successful--the
-Venusberg music; the E flat, G, B flat, ‘Wigala-Weia’ of the
-Rhinemaidens, repeated one hundred and thirty-six times; the Walküre
-ride; the fire incantation; the murmur of the forest; the Siegfried
-idyl; the Good-Friday spell; magnificent compositions, and highly
-praised with justice--show precisely the peculiarly unmusical character
-of his genius. All these pieces have one thing in common that they
-depict. They are not an inner emotion crying out from the soul in
-music, but the mental vision of the gifted eye of a painter, which
-Wagner, with gigantic power, but also with gigantic aberration,
-strives to fix in tones instead of lines and colours. He avails himself
-of natural sounds or noises, either imitating them directly, or
-awakening ideas of them through association, reproducing the ripple and
-roar of waves, the sough of the tree-top and the song of wild birds,
-which are in themselves acoustic; or, by an acoustic parallelism,
-the optical phenomena of the movements in the dance of voluptuous
-female forms, the tearing along of fiercely snorting steeds, the
-blazing and flickering of flames, etc. These creations are not the
-outgrowth of emotional excitement, but have been produced by external
-impressions conveyed through the senses; they are not the utterance
-of a feeling but a reflection--_i.e._, something essentially optical.
-I might compare Wagner’s music, at its very best, to the flight of
-flying-fishes. It is an astonishing and dazzling spectacle, and yet
-unnatural. It is a straying from a native to an alien element. Above
-all, it is something absolutely barren and incapable of profiting
-either normal fishes or normal birds.
-
-Wagner has felt this himself very forcibly; he was quite clear on
-the point that no one could build further on the foundation of his
-tone-paintings; for with reference to the efforts of musicians eagerly
-desirous of founding a Wagner school, he complains[204] that ‘younger
-composers were most irrationally putting themselves to trouble in
-imitating him.’
-
-A searching examination has thus shown us that this pretended musician
-of the future is an out-and-out musician of long-ago. All the
-characteristics of his talent point not forward, but far behind us.
-His _leit-motif_, abasing music to a conventional phonetic symbol, is
-atavism; his unending melody is atavism, leading back the fixed form
-to the vague recitative of savages; atavism, his subordination of
-highly differentiated instrumental music to music-drama, which mixes
-music and poetry, and allows neither of the two art-forms to attain
-to independence; even his peculiarity of almost never permitting more
-than one person on the stage to sing and of avoiding vocal polyphony is
-atavism. As a personality he will occupy an important place in music;
-as an initiator, or developer of his art, hardly any, or a very narrow
-one. For the only thing that musicians of healthy capacity can learn
-from him is to keep song and accompaniment in opera closely connected
-with the words, to declaim with sincerity and propriety, and to suggest
-pictorial ideas to the imagination by means of orchestral effects. But
-I dare not decide whether the latter is an enlargement or an upheaval
-of the natural boundaries of musical art, and in any event disciples
-of Wagner must use his rich musical palette with caution if they are
-not to be led astray.
-
-Wagner’s mighty influence on his contemporaries is to be explained,
-neither by his capacities as author and musician, nor by any of his
-personal qualities, with the exception, perhaps, of that ‘stubborn
-perseverance in one and the same fundamental idea’ which Lombroso[205]
-cites as a characteristic of graphomaniacs, but by the peculiarities
-in the life of the present nervous temperament. His earthly destiny
-resembles that of those strange Oriental plants known as ‘Jericho
-roses’ (_Anastatica asteriscus_), which, dingy-brown in colour,
-leathery and dry, roll about, driven by every wind, until they reach
-a congenial soil, when they take root and blossom into full-blown
-flowers. To the end of his life Wagner’s existence was conflict and
-bitterness, and his boastings had no other echo than the laughter
-not only of rational beings, but, alas! of fools also. It was not
-until he had long passed his fiftieth year that he began to know the
-intoxication of universal fame; and in the last decade of his life he
-was installed among the demi-gods. It had come to this, that the world
-had, in the interval, become ripe for him--and for the madhouse. He had
-the good fortune to endure until the general degeneration and hysteria
-were sufficiently advanced to supply a rich and nutritious soil for his
-theories and his art.
-
-The phenomenon repeatedly established and verified in these pages, that
-lunatics fly to each other as iron filings to the magnet, is quite
-strikingly observable in Wagner’s life. His first great patroness
-was the Princess Metternich, daughter of the well-known eccentric
-Count Sandor, and whose own eccentricities formed material for the
-chronicle of the Napoleonic Court. His most enthusiastic disciple and
-defender was Franz Liszt, whom I have elsewhere characterized (see
-my _Ausgewählte Pariser Briefe_; 2^{te} Auflage; Leipzig, 1887, p.
-172), and of whom I will therefore only briefly remark that he bore
-in his nature the greatest resemblance to Wagner. He was an author
-(his works, filling six thick volumes, have an honourable place in the
-literature of graphomaniacs), composer, erotomaniac and mystic, all in
-an incomparably lower degree than Wagner, whom he surpassed only in a
-prodigiously developed talent for pianoforte-playing. Wagner was an
-enthusiastic admirer of all graphomaniacs who came in his way--_e.g._,
-of that A. Gleizès expressly cited by Lombroso[206] as a lunatic, but
-whom Wagner praises in most exuberant terms;[207] and he even gathered
-round him a court of select graphomaniacs, among whom may be mentioned
-Nietzsche, whose insanity compelled his confinement in a madhouse; H.
-von Wolzogen, whose _Poetische Laut-Symbolik_ might have been written
-by the most exquisite of French ‘Symbolists’ or ‘Instrumentists’;[208]
-Henri Porges, E. von Hagen, etc. But the most important relations of
-this kind were with the unhappy King Louis II. In him Wagner found
-the soul he needed. In him he met with a full comprehension of all
-his theories and his creations. It may be safely asserted that Louis
-of Bavaria created the Wagner Cult. Only when the King became his
-protector did Wagner and his efforts become of importance for the
-history of civilization; not, perhaps, because Louis II. offered Wagner
-the means of realizing the boldest and most sumptuous of his artistic
-dreams, but chiefly because he placed the prestige of his crown in
-the service of the Wagnerian movement. Let us for a moment consider
-how deeply monarchical is the disposition of the vast majority of
-the German people; how the knees of the beery Philistine tremble as
-he reverentially salutes even an empty court carriage; and how the
-hearts of well-bred maidens flutter with ineffable inspiration at the
-sight of a prince! And here was a real king, handsome as the day,
-young, surrounded by legends, whose mental infirmity was at that time
-regarded by all sentimentalists as sublime ‘idealism,’ displaying
-unbounded enthusiasm for an artist, and reviving on a far larger
-scale the relations between Charles Augustus and Goethe! From that
-moment it was natural that Wagner should become the idol of all loyal
-hearts. To share in the royal taste for the ‘ideal’ was a thing to be
-proud of. Wagner’s music became provisionally a royal Bavarian music,
-adorned with crown and escutcheon, till it should subsequently become
-an imperial German music. At the head of the Wagnerian movement there
-walks, as is fit, an insane king. Louis II. was able to bring Wagner
-into vogue with the entire German nation (excepting, of course, those
-Bavarians who were revolted by the King’s prodigalities); nevertheless,
-no amount of grovelling obsequiousness could by itself have produced
-a fanaticism for Wagner. That the mere Wagner-fashion might attain to
-this height another factor was necessary--the hysteria of the age.
-
-Although not so widespread as in France and England, this hysteria is
-not wanting in Germany, where during the last quarter of a century it
-has continued to gain ground. Germany has been longer protected from
-it than the civilized nations of the West by the smaller development
-of large industry and by the absence of large cities properly so
-called. In the last generation, however, both of these gifts have been
-abundantly accorded her, and two great wars have done the rest to
-make the nervous system of the people susceptible to the pernicious
-influences of the city and the factory system.
-
-The effect of war on the nerves of the participants has never been
-systematically investigated; and yet how highly important and necessary
-a work this would be! Science knows what disorders are produced in man
-by a single strong moral shock, _e.g._, a sudden mortal danger; it
-has recorded hundreds and thousands of cases in which persons saved
-from drowning, or present at a fire on shipboard, or in a railway
-accident, or who have been threatened with assassination, etc., have
-either lost their reason, or been attacked by grave and protracted,
-often incurable, nervous illnesses. In war hundreds of thousands are
-exposed to all these fearful impressions at the same time. For months
-cruel mutilation or sudden death menaces them at every step. They are
-frequently surrounded by the spectacle of devastation, conflagration,
-the most appalling wounds, and heaps of corpses frightful to behold.
-Moreover, the greatest demands are made on their strength; they are
-forced to march until they break down, and cannot count on having
-adequate nourishment or sufficient sleep. And shall there not appear
-among these hundreds of thousands the effect which is proved to result
-from a single one of the occurrences which take place by thousands
-during war? Let it not be said that in a campaign a soldier becomes
-callous to the horrors encompassing him. That merely signifies that
-they cease to excite the attention of his consciousness. They are
-nevertheless perceived by the senses and their cerebral centres, and
-therefore leave their traces in the nervous system. That the soldier
-does not at the moment notice the deep shock--nay, even shattering--he
-has experienced, equally proves nothing. ‘Traumatic hysteria,’ ‘railway
-spine,’ the nervous maladies consequent on a moral shock, are also
-frequently unobserved until months after the event occasioning them.
-
-In my belief, it can scarcely be doubted that every great war is a
-cause of hysteria among multitudes, and that far the larger number of
-soldiers, even completely unknown to themselves, bring home from a
-campaign a somewhat deranged nervous system. Of course this is much
-less applicable to the conquerors than to the conquered, for the
-feeling of triumph is one of the most pleasurable the human brain can
-experience, and the force-producing (‘dynamogenous’) effect of this
-pleasurable feeling is well qualified to counteract the destructive
-influences of the impressions produced by war. But it is difficult
-for it to entirely annul these impressions, and the victors, like the
-vanquished, no doubt leave a large part of their nervous strength and
-moral health on the battlefield and in the bivouac.
-
-The brutalization of the masses after every war has become a
-commonplace. The expression originates in the perception that after a
-campaign the tone of the people becomes fiercer and rougher, and that
-statistics show more acts of violence. The fact is correctly stated,
-but the interpretation is superficial. If the soldier on returning home
-becomes more short-tempered, and even has recourse to the knife, it is
-not because the war has made him rougher, but because it has made him
-more excitable. This increased excitability is, however, only one of
-the forms of the phenomenon of nervous debility.
-
-Hence under the action of the two great wars in connection with
-the development of large industries and the growth of large towns,
-hysteria among the German people has, since 1870, increased in an
-extraordinary manner, and we have very nearly overtaken the unenviable
-start which the English and French had over us in this direction.
-Now, all hysteria, like every form of insanity, and for that matter
-like every disease, receives its special form from the personality
-of the invalid. The degree of culture, the character, propensities
-and habits of the deranged person give the derangement its peculiar
-colour. Among the English, always piously inclined, degeneration and
-hysteria were bound to appear both mystical and religious. Among the
-French, with their highly developed taste and widespread fondness for
-all artistic pursuits, it was natural that hysteria should take an
-artistic direction, and lead to the notorious extravagances in their
-painting, literature and music. We Germans are in general neither very
-pious nor very cultivated in matters of art. Our comprehension of the
-beautiful in art expresses itself, for the most part, in the idiotic
-‘_Reizend!_’ (charming), and ‘_Entzückend!_’ (ravishing), squeaked in
-shrill head-tones and with upturned eyes by our well-bred daughters at
-the sight of a quaintly-shaved poodle, and before the Darmstadt Madonna
-by Holbein, indiscriminately; and in the grunts of satisfaction with
-which the plain citizen pumps in his beer at a concert of his singing
-club. Not that we are by nature devoid of a sense of the beautiful--I
-believe, on the contrary, that in our deepest being we have more of it
-than most other nations--but owing to unfavourable circumstances this
-sense has not been able to attain development. Since the Thirty Years’
-War we have been too poor, we have had too hard a struggle for the
-necessities of life to have anything left for any sort of luxury; and
-our ruling classes, profoundly Latinized and slaves to French fashion,
-were so estranged from the masses, that for the last two centuries
-the latter could have no part in the culture, taste, or æsthetic
-satisfactions of the upper strata of society, separated from them by an
-impassable gulf. As, therefore, the large majority of the German people
-had no interest in art, and troubled themselves little about it, German
-hysteria could not assume an artistic, æsthetic form.
-
-It assumed other forms, partly abominable, partly ignoble and partly
-laughable. German hysteria manifests itself in anti-Semitism, that most
-dangerous form of the persecution-mania, in which the person believing
-himself persecuted becomes a savage persecutor, capable of all crimes
-(the _persécuté persécuteur_ of the French mental therapeutics).[209]
-Like hypochondriacs and ‘hémorroïdaires,’ the German hysterical
-subject is anxiously concerned about his precious health. His crazes
-hinge on the exhalations of his skin and the functions of his
-stomach. He becomes a fanatic for Jaeger vests, and for the groats
-which vegetarians grind for themselves. He gets vehemently affected
-over Kneipp’s douches and barefoot perambulations on wet grass. At
-the same time, he excites himself with morbid sentimentalism (the
-‘Zoophilia’ of Magnan) concerning the sufferings of the frog, utilized
-in physiological experiments, and through all this anti-Semitic,
-Kneippish, Jaegerish, vegetarian, and anti-vivisection insanity, there
-rings out the fundamental note of a megalomaniacal, Teutonomaniacal
-Chauvinism, against which the noble Emperor Frederick vainly warned
-us. As a rule, all these derangements appear simultaneously, and in
-nine out of ten cases it is safe to take the proudly strutting wearer
-of Jaeger’s garments for a Chauvinist, the Kneipp visionary for a
-groats-dieted maniac, and the defender of the frog, thirsting for the
-professor’s blood, for an anti-Semitist.
-
-Wagner’s hysteria assumed the collective form of German hysteria. With
-a slight modification of Terence’s _Homo sum_, he could say of himself,
-‘I am a deranged being, and no kind of derangement is a stranger to
-me.’ He could as an anti-Semitist give points to Stoecker.[210] He has
-an inimitable mastery of Chauvinistic phraseology.[211] Was he not able
-to convince his hypnotized hysterical following that the heroes of his
-pieces were primeval German figures--these Frenchmen and Brabanters,
-these Icelanders and Norwegians, these women of Palestine--all the
-fabulous beings he had fetched from the poems of Provence and Northern
-France, and from the Northern saga, who (with the exception of
-_Tannhäuser_ and the _Meistersinger_) have not a single drop of German
-blood or a single German fibre in their whole body? It is thus that, in
-public exhibitions, a quack hypnotist persuades his victims that they
-are eating peaches instead of raw potatoes. Wagner became an advocate
-for vegetarianism, and as the fruit needed for the nourishment of the
-people in accordance with this diet exists in abundance only in warm
-regions of the earth, he promptly advised ‘the direction of a rational
-emigration to lands resembling the South American peninsula, which,
-it has been affirmed, might, through its superabundant productivity,
-supply nourishment for the present population of the entire
-globe.’[212] He brandishes his knightly sword against the physiologists
-who experiment on animals.[213] He was not an enthusiast for wool,
-because personally he preferred silk; and this is the only hiatus
-in the otherwise complete picture. He did not live to witness the
-greatness of the reverend Pastor Kneipp, otherwise he probably would
-have found words of profound significance for the primitive German
-sanctity of wet feet, and the redeeming power vested in the knee-douche.
-
-When, therefore, the enthusiastic friendship of King Louis had given
-Wagner the necessary prestige, and directed the universal attention of
-Germany to him; when the German people had learned to know him and his
-peculiarities, then all the mystics of the Jewish sacrifice of blood,
-of woollen shirts, of the vegetable _menu_, and sympathy cures, were
-compelled to raise their pæans in his honour, for he was the embodiment
-of all their obsessions. As for his music, they simply threw that into
-the bargain. The vast majority of Wagner fanatics understood nothing of
-it. The emotional excitement which the works of their idol made them
-experience did not proceed from the singers and the orchestra, but in
-part from the pictorial beauty of the scenic tableaux, and in a greater
-measure from the specific craze each brought with him to the theatre,
-and of which each worshipped Wagner as the spokesman and champion.
-
-I do not, however, go so far as to assert that _skat_[214] patriotism,
-and the heroic idealism of natural cures, rice with fruit, ‘away with
-the Jews!’ and flannel, alone made the hearts of Wagner-bigots beat
-faster in blissful emotion when they were listening to his music.
-This music was certainly of a nature to fascinate the hysterical. Its
-powerful orchestral effects produced in them hypnotic states (at the
-Salpêtrière hospital in Paris the hypnotic state is often induced by
-suddenly striking a gong), and the formlessness of the unending melody
-was exactly suited to the dreamy vagaries of their own thought. A
-distinct melody awakens and demands attention, and is hence opposed to
-the fugitive ideation of the weak brains of the degenerate. A flowing
-recitative, on the contrary, without beginning or end, makes no sort
-of demand on the mind--for most auditors trouble themselves either
-not at all, or for a very short time, about the hide-and-seek play of
-the _leit-motif_--one can allow one’s self to be swayed and carried
-along by it, and to emerge from it at pleasure, without any definite
-remembrance, but with a merely sensual feeling of having enjoyed a
-hot, nervously exciting tone-bath. The relation of true melody to the
-unending melody is the same as that of a genre or historical painting
-to the wayward arabesques of a Moorish mural decoration, repeated a
-thousand times, and representing nothing definite; and the Oriental
-knows how favourable the sight of his arabesques is to ‘Kef’--that
-dreamy state in which Reason is lulled to sleep, and crazy Imagination
-alone rules as mistress of the house.
-
-Wagner’s music initiated hysterically-minded Germans into the mysteries
-of Turkish Kef. Nietzsche may make sport of this subject with his
-idiotic play on words ‘_Sursum_--bum-bum,’ and with his remarks about
-the German youth who seeks for ‘Ahnung’ (presentiments); but the
-fact is not to be denied that a part of Wagner’s devotees--those who
-brought a diseased mysticism with them to the theatre--found in him
-their satisfaction; for nothing is so well qualified to conjure up
-‘presentiments,’ _i.e._, ambiguous, shadowy borderland presentations,
-as a music which is itself born of nebulous adumbrations of thought.
-
-Hysterical women were won over to Wagner chiefly by the lascivious
-eroticism of his music, but also by his poetic representation of the
-relation of man to woman. Nothing enchants an ‘intense’ woman so much
-as demoniacal irresistibleness on the part of the woman, and trembling
-adoration of her supernatural power on the part of the man. In contrast
-to Frederick William I., who cried in anger, ‘You should not fear, but
-love me,’ women of this sort would rather shout to every man, ‘You are
-not to love me, but to lie, full of dread and terror, in the dust at my
-feet.’ ‘Frau’ Venus, Brunhilde, Isolde, and Kundry have won for Wagner
-much more admiration among women than have Elizabeth, Elsa, Senta, and
-Gudrune.
-
-After Wagner had once conquered Germany, and a fervent faith in him
-had been made the first article in the catechism of German patriotism,
-foreign countries could not long withstand his cult. The admiration
-of a great people has an extraordinary power of conviction. Even its
-aberrations it forces with irresistible suggestion on other nations.
-Wagner was one of the foremost conquerors in the German wars. Sadowa
-and Sedan were fought in his behalf. The world, _nolens volens_, had to
-take up its attitude with regard to a man whom Germany proclaimed its
-national composer. He began his triumphal march round the globe draped
-in the flag of Imperial Germany. Germany’s enemies were his enemies,
-and this forced even such Germans as withstood his influence to take
-his side against foreign lands. ‘I beat my breast: I, too, have fought
-for him against the French in speech and writing. I also have defended
-him against the pastrycooks who hissed his _Lohengrin_ in Paris.’ How
-was one to get off this duty? Hamlet thrusts at the arras, well knowing
-that Polonius stands there; hence any son or brother of Polonius is
-bound resolutely to attack Hamlet. Wagner had the good fortune to play
-the part of the tapestry to the French Hamlets, giving them the pretext
-for thrusting at the Polonius of Germany. As a result, the attitude in
-the Wagner question of every German was rigidly prescribed for him.
-
-To the zeal of Germans all manner of other things added their aid in
-favouring the success of Wagner abroad. A minority, composed in part
-of really independent men of honorably unprejudiced minds, but in part
-also of degenerate minds with a morbid passion for contradiction, took
-sides with him just because he was blindly and furiously maligned by
-the Chauvinist majority, who were a prey to national hatred. ‘It is
-contemptible,’ cried the minority, ‘to condemn an artist because he is
-a German. Art has no fatherland. Wagner’s music should not be judged
-with the memory of Alsace-Lorraine.’ These views are so reasonable
-and noble, that those who entertained them must have rejoiced in them
-and been proud of them. On listening to Wagner, they had the clear
-feeling, ‘We are better and cleverer than the Chauvinists,’ and this
-feeling necessarily placed them at the outset in such an agreeable and
-benevolent mood, that his music seemed much more beautiful than they
-would have found it if they had not been obliged first to stifle their
-vulgar and base instincts, and fortify those which were more elevated,
-free and refined. They erroneously ascribed to Wagner’s music the
-emotions produced by their self-satisfaction.
-
-The fact that only in Bayreuth could this ‘music be heard, unfalsified
-and in its full strength, was also of great importance for the
-esteem in which it was held. If it had been played in every theatre,
-if, without trouble and formalities, one could have gone to a
-representation of Wagner as to one of _Il Trovatore_, Wagner would not
-have obtained his most enthusiastic public from foreign countries. To
-know the real Wagner it was necessary to journey to Bayreuth. This
-could be done only at long intervals and at specified times; seats and
-lodgings had to be obtained long in advance, and at great expenditure
-of trouble. It was a pilgrimage requiring much money and leisure; hence
-‘hoi polloi’ were excluded from it. Thus, the pilgrimage to Bayreuth
-became a privilege of the rich and well-bred, and to have been to
-Bayreuth came to be a great social distinction among the snobs of
-both worlds. The journey was a thing to make a great parade of and be
-haughty over. The pilgrim no longer belonged to the vulgar crowd, but
-to the select few; he became a hadji! Oriental sages so well know the
-peculiar vanity of the hadjis, that one of their proverbs contains an
-express warning against the pious man who has been thrice to Mecca.
-
-Hence the pilgrimage to Bayreuth became a mark of aristocracy, and
-an appreciation of Wagner’s music, in spite of his nationality, was
-regarded as evidence of intellectual preeminence. The prejudice in
-his favour was created, and provided one went to him in this mood,
-there was no reason why Wagner should not have the same influence
-on hysterical foreigners as on hysterical Germans. _Parsifal_ was
-especially fitted completely to subjugate the French neo-Catholics and
-Anglo-American mystics who marched behind the banner of the Salvation
-Army. It was with this opera that Wagner chiefly triumphed among his
-non-German admirers. Listening to the music of _Parsifal_ has become
-the religious act of all those who wish to receive the Communion in
-musical form.
-
-These are the explanatory causes of Wagner’s conquest, first
-of Germany, and then of the world. The absence of judgment and
-independence among the multitude, who chant the antiphony in the
-Psalter; the imitation of musicians possessed of no originality, who
-witnessed his triumph, and, like genuine little boys wanting ‘to be
-taken,’ clung to his coat-tails--these did what was still needed to
-lay the world at his feet. As it is the most widely diffused, so is
-Wagnerism the most momentous aberration of the present time. The
-Bayreuth festival theatre, the _Bayreuther Blätter_, the Parisian
-_Revue Wagnérienne_, are lasting monuments by which posterity will be
-able to measure the whole breadth and depth of the degeneration and
-hysteria of the age.
-
-
-
-
-CHAPTER VI.
-
-PARODIES OF MYSTICISM.
-
-
-THE artistic and poetic forms of mysticism, which we have studied
-hitherto, might perhaps inspire doubts in superficial or insufficiently
-instructed minds as to their origin in degeneration, and present
-themselves as manifestations of a genuine and fertile talent. But
-beside them appear others, in which a state of mind reveals itself
-which suddenly arrests and perplexes any reader, however credulous,
-and however accessible to the suggestion of printed words, and to
-self-puffing charlatanism. Books and theories find publication, in
-which even the unlearned observe the deep intellectual degradation of
-their authors. One pretends to be able to initiate the reader into the
-black art, and enable him to practise magic himself; another gives a
-poetical form to definitely insane ideas, such as have been classified
-by mental therapeutics; a third writes books as if prompted by thoughts
-and feelings worthy of little children or idiots. A great part of the
-works I have in view would justify, without further consideration, the
-placing of their authors under constraint. As, however, in spite of
-their manifest craziness, well-known critics are bent upon discovering
-in them ‘the future,’ ‘fresh nerve-stimulations,’ and beauties of a
-mysterious kind, and to puff them by their chatter to gaping simpletons
-as revelations of genius, it is not superfluous to devote some brief
-consideration to them.
-
-A not very large amount of mysticism leads to belief; a larger
-amount leads necessarily to superstition, and the more confused, the
-more deranged, the mind is, so much the crazier will be the kind of
-superstition. In England and America this most frequently takes the
-form of spiritualism and the founding of sects. The hysterical and
-deranged receive spiritual inspirations, and begin to preach and
-prophesy, or they conjure up spirits and commune with the dead. In
-English fiction ghost-stories have begun to occupy a large place, and
-in English newspapers to act glibly as stopgaps, as was done formerly
-in the Continental press by the sea-serpent and the Flying Dutchman.
-A society has been formed which has for its object the collecting of
-ghost-stories, and testing their authenticity; and even literary men
-of renown have been seized with the vertigo of the supernatural, and
-condescend to serve as vouchers for the most absurd aberrations.
-
-In Germany, too, spiritualism has found an entrance, although, on the
-whole, it has not gained much ground. In the large towns there may be
-some small spiritualist bodies. The English expression _trance_ has
-become so familiar to some deranged persons that they have adopted
-it in German as _trans_, imagining apparently, with the popular
-etymology, that it means ‘beyond’ instead of ‘ecstasy,’ or, in other
-words, the state in which, according to the spiritualist hypothesis,
-the medium ought to find himself who enters into communication with
-the world of spirits. Nevertheless, spiritualism has as yet exerted
-little influence on our literature. Excluding the later romanticists
-who have fallen into childishness, notably the authors of tragedies
-based on the idea of ‘fatality’ (_Schicksalstragödien_), few writers
-have dared to introduce the supernatural into their creations otherwise
-than allegorically. At most in Kleist and Kerner it attains a certain
-importance, and healthy readers do not consider that as a merit in the
-dramas of the unfortunate author of the _Hermannsschlacht_, and in the
-_Seer of Prevorst_ of the Swabian poet. On the other hand, it must
-certainly be noted that it is the ghost element precisely which has
-brought to these two writers, in recent times, a renewal of youth and
-popularity among degenerate and hysterical Germans. Maximilian Perty,
-who was evidently born too soon, met with but rare and even rather
-derisive notice from the less soft-headed generation which preceded
-ours, for his bulky books on apparitions. And, among contemporaries,
-none but Freiherr Karl du Prel has chosen the spirit world as the
-special subject of his theoretic writings and novels. After all, our
-plays, our tales, are very little haunted, scarcely enough to make a
-schoolgirl shiver; and even among the eminent foreign authors best
-known in Germany, such, for example, as Tourgenieff, it is not the
-world of apparitions which attracts German readers.
-
-The few ghost-seers whom we have at present in Germany endeavour
-naturally to give their mental derangement a scientific colouring, and
-appeal to individual professors of mathematics and natural science who
-happen entirely to agree with them, or are supposed to be partially
-inclined to do so. However, their one sheet-anchor is Zöllner, who is
-simply a sad proof of the fact that a professorship is no protection
-from madness; and they can besides, at any rate, point to opportune
-remarks of Helmholtz and other mathematicians on _n_ dimensions, which
-they, either intentionally or from mystical weakness of mind, have
-misunderstood. In an analytical problem the mathematician, instead
-of one, two, or three dimensions, may place _n_ dimensions without
-altering thereby the law of the problem and its legitimately resulting
-corollaries, but it does not occur to him to imagine, under the
-geometrical expression, ‘nth dimension,’ something given in space, and
-capable of being apprehended by the senses. When Zöllner gives the
-well-known example of the inversion of the india-rubber ring which,
-because only possible in the third dimension, necessarily appeared
-quite inconceivable and supernatural to a bi-dimensional being, he
-believes that he facilitates the comprehension of the formation of
-a knot in a closed ring as an operation practicable in the fourth
-dimension. In doing this he simply offers one more example of the known
-tendency of the mystic to delude himself, as he does others, with words
-which seem to signify something, and which a simpleton is convinced
-oftener than not that he understands, but which in reality express no
-idea, and are, therefore, empty sound, void of import.
-
-France is about to become the promised land of believers in ghosts.
-Voltaire’s countrymen have already got the start of the pious
-Anglo-Saxons in dealings with the supernatural. I am not now thinking
-of the lower ranks of the people, among whom the book of dreams (_La
-Clé des Songes_) has never ceased to constitute the family library,
-together with the Calendar, and, perhaps, the ‘Paroissien’ (missal);
-nor of the fine ladies who at all times have ensured excellent
-incomes to clairvoyantes and fortune-tellers; but only of the male
-representatives of the educated classes. Dozens of spiritualist circles
-count their numbers by thousands. In numerous drawing-rooms of the
-best (even in the opinion of the ‘most cultured’!) society, the dead
-are called up. A monthly publication, _L’Initiation_, announces, in
-weighty tones, and with a prodigality of philosophical and scientific
-technicalities, the esoteric doctrine of the marvels of the unearthly.
-A bi-monthly publication, _Annales des Sciences Psychiques_, terms
-itself a ‘collection of observations and researches.’ Next to these two
-most important periodicals, a whole series of others exist, similar in
-tendency, and all having a wide circulation. Strictly technical works
-on hypnotism and suggestion run through edition after edition, and it
-has become a profitable speculation for doctors without practice, who
-do not attach much importance to the opinions of their colleagues,
-to compile so-called manuals and text-books on these subjects, which
-scientifically are completely worthless, but which are bought up by the
-public like hot rolls. Novels have, with rare exceptions, no longer any
-sale in France, but works on obscure phenomena of nerve function go off
-splendidly, so that sagacious publishers give their discouraged authors
-this advice: ‘Leave novels for a time, and write on magnetism.’
-
-Some of the books on magic which have appeared of late years in
-France connect their subject directly with the phenomena of hypnotism
-and suggestion; for example, A. De Rochas’ _Les États profonds de
-l’Hypnose_, and C. A. de Bodisco’s _Traits de Lumière_, or ‘physical
-researches dedicated to unbelievers and egoists.’ This has brought
-many observers to the idea that the works and discoveries of the
-Charcot school in general have given the impulse to the whole of this
-movement. Hypnotism, say the representatives of this opinion, has
-brought such remarkable facts to light that the accuracy of certain
-traditions, popular beliefs and old records can no longer be doubted,
-though hitherto they have been generally considered inventions of
-superstition; possession, witch-spells, second-sight, healing by
-imposition of hands, prophecy, mental communication at the remotest
-distance without the intervention of words, have received a new
-interpretation and have been recognised as possible. What, then, more
-natural than that minds weak in balance, and of insufficient scientific
-training, should become accessible to the marvellous (against which
-they had shielded themselves, as long as they considered it to be all
-old nurses’ fables), when they saw it appear in the garb of science,
-and found themselves in the best society by believing in it?
-
-Plausible as this opinion is, it is not the less false. It puts the
-cart before the horse. It confounds cause with effect. No completely
-sound mind has been led by the experiences of the new hypnotic science
-into a belief in the marvellous. In former times no attention was paid
-to obscure phenomena, or they were passed by with eyes intentionally
-closed, because they could not be fitted in to the prevailing system,
-and were consequently held to be chimæras or frauds. For the last
-twelve years official science has taken cognizance of them, and
-Faculties and Academies are engaged upon them. But no one thinks
-of them for a moment as supernatural, or supposes the working of
-unearthly forces behind them. They class them with all other natural
-phenomena which are accessible to the observation of the senses, and
-are determined by the ordinary laws of nature. Our knowledge has simply
-enlarged its frame, and admitted an order of facts which in former
-times had remained beyond its pale. Many processes of hypnosis are
-more or less satisfactorily explained; others as yet not at all. But
-an earnest and healthy mind attaches no great importance to this, for
-he knows that the pretended explanation of phenomena does not go very
-far, and that we have mostly to be satisfied to determine them with
-certainty, and to know their immediate conditions. I do not say that
-the new science has exhausted its subject and has reached its limits.
-But whatever it may bring to light of the unknown and the unexpected,
-it is not a matter of doubt to the healthy mind that it will be
-accounted for by natural means, and that the simple, ultimate laws of
-physics, chemistry and biology cannot be shaken by these discoveries.
-
-If, therefore, so many people now interpret the phenomena of hypnosis
-as supernatural, and indulge the hope that the conjuration of
-the spirits of the dead, aerial voyages on Faust’s magic cloak,
-omniscience, etc., will soon be arts as common as reading and writing,
-it is not the discoveries of science which have brought them to this
-delusion, although the existing delusion is happy to be able to pass
-itself off for science. Far from concealing itself, as formerly, it
-exhibits itself proudly in the streets on the arms of professors and
-academicians. Paulhan understands the matter very well: ‘It is not the
-love of positive facts,’ he says,[215] ‘which has carried minds away;
-there has been a certain kind of return for the love of the marvellous
-in desires formerly satisfied, and which, now repressed, slumbered
-unacknowledged in a latent condition. Magic, sorcery, astrology,
-divination, all these ancient beliefs correspond to a need of human
-nature; that of being able easily to act upon the external world and
-the social world; that of possessing, by means relatively easy, the
-knowledge requisite to make this action possible and fruitful.’ The
-stormy outburst of superstition has by no means been let loose through
-hypnological researches; it merely launches itself into the channels
-they have dug. We have here already repeatedly drawn attention to the
-fact that unbalanced minds always adapt their crazes to the prevailing
-views, and usurp by predilection the most recent discoveries of
-science to explain them. The physicists were still far from occupying
-themselves with magnetism and electricity, when the persons attacked
-by persecution-mania were already referring their own unpleasant
-sensations and hallucinations to the electric currents or sparks which
-their persecutors were supposed to cast on them through walls, ceilings
-and floors; and in our days the degenerate were equally the first to
-appropriate to themselves the results of hypnological researches, and
-to employ them as ‘scientific’ proofs of the reality of spirits, angels
-and devils. But the degenerate started with the belief in miracles; it
-is one of their peculiar characteristics,[216] and it was not first
-called forth by the observations of Parisian and Nancy hypnologists.
-
-If another proof were needed in support of this affirmation, it could
-be found in the fact that the greater number of ‘occultists,’ as they
-call themselves, in their treatises on occult arts and magic sciences,
-scorn to fall back on the results of hypnological experiments, and,
-without any pretext of ‘modernity,’ without any concession to honest
-investigation of nature, have direct recourse to the most ancient
-traditions. Papus (the pseudonym of a physician, Dr. Encausse) writes
-a _Traité méthodique de Science occulte_, an enormous large-octavo
-volume of 1,050 pages, with 400 illustrations, which introduces the
-reader to the cabala, magic, necromancy and cheiromancy, astrology,
-alchemy, etc., and to which an old, not undeserving savant, Adolf
-Franck, of the Institute of France, was imprudent enough to write a
-long eulogistic preface, presumably without having even opened the book
-himself. Stanislaus de Guaita, revered with awe by the adepts as past
-master in the Black Art, and arch-magician, gives two treatises, _Au
-Seuil du Mystère and Le Serpent de la Genèse_, so darkly profound that,
-in comparison, Nicolas Flamel, the great alchemist, whom no mortal
-has ever comprehended, seems clear and transparent as crystal. Ernest
-Bose confines himself to the theory of the sorcery of the ancient
-Egyptians. His book, _Isis dévoilée, ou l’Egyptologie sacrée_, has
-for the sub-title: ‘Hieroglyphics, papyri, hermetic books, religion,
-myths, symbols, psychology, philosophy, morals, sacred art, occultism,
-mysteries, initiation, music.’ Nehor has likewise his speciality. If
-Bosc unveils Egyptian mysteries, Nehor reveals the secrets of Assyria
-and Babylonia. _Les Mages et le Secret magique_ is the name of the
-modest pamphlet in which he initiates us into the profoundest magic
-arts of the Chaldean Mobeds, or Knights Templars.
-
-If I do not enter more fully into these books, which have found readers
-and admirers, it is because I am not quite certain that they are
-intended to be in earnest. Their authors read and translate so fluently
-Egyptian, Hebraic and Assyriac texts, which no professional Orientalist
-has yet deciphered; they quote so frequently and so copiously from
-books which are found in no library in the world; they give with
-such an imperturbable air exact instructions how to resuscitate the
-dead, how to preserve eternal youth, how to hold intercourse with the
-inhabitants of Sirius, how to divine beyond all the limits of time and
-space, that one cannot get rid of the impression that they wished, in
-cold blood, to make fun of the reader.
-
-Only one of all these master-sorcerers is certainly to be taken in
-good faith, and as he is at the same time intellectually the most
-eminent among them, I will deal with him somewhat more in detail.
-This is M. Joséphin Péladan. He has even arrogated to himself the
-Assyrian royal title of ‘Sar,’ under which he is generally known.
-The public authorities alone do not give him his Sar title; but then
-they do not usually recognise any titles of nobility in France. He
-maintains he is the descendant of the old Magi, and the possessor of
-all the mental legacies of Zoroaster, Pythagoras and Orpheus. He is,
-moreover, the direct heir of the Knights Templars and Rosicrucians,
-both of which orders he has amalgamated and revived under a new form
-as the ‘Order of the Rosy Cross.’ He dresses himself archaically in
-a satin doublet of blue or black; he trims his extremely luxuriant
-blue-black hair and beard into the shape in use among the Assyrians;
-he affects a large upright hand, which might be taken for mediæval
-character, writes by preference with red or yellow ink, and in the
-corner of his letter-paper is delineated, as a distinctive mark of
-his dignity, the Assyrian king’s cap, with the three serpentine
-rolls opening in front. As a coat of arms he has the device of his
-order; on an escutcheon divided by sable and argent a golden chalice
-surmounted by a crimson rose with two outspread wings, and overlaid
-with a Latin cross in sable. The shield is surmounted by a coronet
-with three pentagrams as indents. M. Péladan has appointed a series of
-commanders and dignitaries of his order (‘grand-priors,’ ‘archons,’
-‘æsthetes’), which numbers, besides, ‘postulants’ and ‘grammarians’
-(scholars). He possesses a special costume as grand-master and Sar (in
-which his life-sized portrait has been painted by Alexandre Séon), and
-a composer, who belongs to the order, has composed for him a special
-fanfare, which on solemn occasions is to be played by trumpets at his
-entrance. He makes use of extraordinary formulæ. His letters he calls
-‘decrees,’ or commands (_mandements_). He addresses the persons to whom
-they are directed either as ‘magnifiques,’ or ‘peers,’ sometimes also
-‘dearest adelphe,’ or ‘synnoède.’ He does not call them ‘sir,’ but
-‘your lordship’ (_seigneurie_). The introduction is: ‘Health, light
-and victory in Jesus Christ, in the only God, and in Peter, the only
-king’; or ‘_Ad Rosam per Crucem, ad Crucem per Rosam, in eâ, in eis
-gemmatus resurgam_.’ This is at the same time the heraldic motto of
-the Order of the Rosy Cross. At the conclusion is usually, ‘_Amen. Non
-nobis, Domine, non nobis, sed nominis tui gloriæ solæ._’ He writes the
-name of his order, with a cross inserted in the middle, thus: ‘_Rose_
-✠ _Croix._’ His novels he calls ‘_éthopées_,’ himself as their author
-‘_éthopoète_,’ his dramas ‘_wagneries_,’ their table of contents
-‘_éumolpées_.’
-
-Every one of his books is ornamented with a large number of symbols.
-That which appears the most often is a vignette showing on a column
-a cowering form with the head of a woman breathing flames, and with
-a woman’s breast, lion’s paws, and the lower part of the body of a
-wasp or dragon-fly, terminating in an appendage similar to the tail
-of a fish. The work itself is always preceded by some prefaces,
-introductions and invocations, and is often followed by pages of
-the same nature. I take as an example the book entitled, _Comment
-on devient Mage_.[217] After the two title-pages adorned with a
-great number of symbolical images (winged Assyrian bulls, the mystic
-rose cross, etc.), comes a long dedication ‘to Count Antoine de la
-Rochefoucauld, grand-prior of the temple, archon of the Rose ✠ Cross.’
-Then follows in Latin a ‘prayer of St. Thomas Aquinas, well suited to
-warn the reader against the possible errors of this book’; after this,
-an _élenctique_ (counter-demonstration) containing a sort of profession
-of Catholic faith; next, an ‘invocation to ancestors’ in the style of
-the Chaldean prayers; lastly, a long allocution ‘to the contemporary
-young man,’ after which the book properly begins.
-
-At the head of every chapter appear nine mysterious formulæ. Here are
-two examples: ‘I. The Neophyte. Divine Name: Jud (the Hebrew letter
-so called). Sacrament: Baptism. Virtue: Faith. Gift: Fear of God.
-Beatitude: Poor in spirit. Work: Teaching. Angel: Michael. Arcanum:
-Unity. Planet: Samas. II. Society. Divine Name: Jah--El (in Hebrew
-characters, which Péladan evidently cannot read, for he turns it into
-El-lah). Sacrament: Consecration. Virtue: Hope. Gift: Pity. Beatitude:
-Gentleness. Work: Counsel. Angel: Gabriel. Arcanum: Duality. Planet:
-Sin.’
-
-Of the further contents of this mighty volume I think no examples need
-be given. They correspond exactly with the headings of these chapters.
-
-The novels or ‘éthopées’ of M. Péladan, of which nine have appeared
-hitherto, but of which the author has announced fourteen, are arranged
-in groups of seven, the mystical number. He has even established a
-_Schéma de Concordance_,[218] which claims to give a synopsis of their
-leading ideas. Let us hear how he explains his works:
-
-‘First series of seven: I. The supreme vice. Moral and mental Diathesis
-of the Latin decline--Merodach, summit of conscious will, type of
-absolute entity; Alta, prototype of the monk in contact with the
-world; Courtenay, inadequate man-of-fate, bewitched by social facts;
-L. d’Este, extreme pride, the grand style in evil; Coryse, the true
-young maiden; La Nine, the wicked Androgyne, or, better, Gynander;
-Dominicaux, conscious reprobate, character of the irremediable,
-resulting from a specious æsthetic theory for every vice, which kills
-consciousness and, in consequence, conversion. Every novel has a
-Merodach, that is, an abstract Orphic principle, as opposed to an ideal
-enigma.
-
-‘II. Inquisitive. Parisian clinical collective-phenomenism. Ethics:
-Nebo; the systematic, sentimental will. Erotics: Paula, passionate
-with Androgynous Prism. The great horror, the Beast with two backs,
-in Gynander (IX.), metamorphosing itself into unisexual corruption.
-Inquisitive, that is the everyday and the everybody of instinct.
-Gynander, the Goethesque midnight, and the exceptional,’ etc.
-
-I have taken pains to reproduce faithfully all M. Péladan’s whimsical
-methods of expression. That his _Concordance_ can give even the
-slightest idea of the contents of his novels, I do not for a moment
-believe. I will, therefore, say a few words about these in non-magian
-language.
-
-They all move in the three following circles of ideas, variously
-penetrating and intersecting each other: The highest intellectual aim
-of man is to hear and thoroughly to appreciate Wagnerian music; the
-highest development of morality consists in renouncing sexuality and
-in transforming one’s self into a hybrid hermaphrodite (Androgyne and
-Gynander); the higher man can quit and retake his body at pleasure,
-soar into space as an ‘astral being,’ and subject to his will the
-entire supernatural power of the world of spirits, of the good as well
-as the bad.
-
-Accordingly, in every romance a hero appears who unites in himself the
-distinctive marks of both sexes, and resists with horror the ordinary
-sexual instincts, who plays or enjoys the music of Wagner, enacts in
-his own life some scene from the Wagnerian drama, and conjures up
-spirits or has to repel their attacks.
-
-If anyone wishes to trace the origin of all these delirious ideas, it
-will not be difficult to discover how they arose. One day while reading
-the Bible Péladan alighted on the name of the Babylonian king, Merodach
-Baladan. The similarity of sound between ‘Baladan’ and ‘Péladan’ gave
-an impulse to his imagination to establish relations between himself
-and the Biblical Babylonian king. Once he began to reflect on this, he
-found a resemblance, in the cast of his features, the colour of his
-hair, and the growth of his beard, to the heads of Assyrian kings on
-the alabaster casts from the palace at Nineveh. Thus he easily arrived
-at the idea that he was possibly a descendant of Baladan, or of other
-Assyrian kings, or, at least, that it would be a curious thing if he
-were. And he continued to work out this thought, until one day he
-resolutely took the title of Sar. If he were descended from the kings
-of Babylon, he could also be the heir of the wisdom of the Magi. So
-he began to proclaim the Magian esoteric doctrine. To these musings
-were added afterwards the impressions he received on a pilgrimage to
-Bayreuth, from _Tristan_, and especially from _Parsifal_. In fancy
-he wrought his own life into the legend of the Grail, looked upon
-himself as a knight of the Grail, and created his order of the ‘Rose
-Croix,’ which is entirely composed of reminiscences of _Parsifal_.
-His invention of the asexual hybrid being shows that his imagination
-is actively preoccupied with presentations of a sexual character, and
-unconsciously seeks to idealize the ‘contrary sexual feelings.’
-
-The mental life of Péladan permits us to follow, in an extremely
-well-marked instance, the ways of mystic thought. He is wholly
-dominated by the association of ideas. A fortuitous assonance
-awakens in him a train of thought which urges him irresistibly to
-proclaim himself an Assyrian king and Magus, without his attention
-being in a condition to make him realize the fact that a man can be
-called Péladan without being, therefore, necessarily descended from
-a Biblical Baladan. The meaningless flow of words of the mediæval
-scholastics misleads him, because he is continually thinking by
-way of analogy, that is to say, because he follows exclusively the
-play of the association of ideas provoked by the most secondary and
-superficial resemblances. He receives every artistic suggestion with
-the greatest ease. If he hears Wagner’s operas, he believes himself
-to be a Wagnerian character; if he reads of the Knights Templars and
-Rosicrucians, he becomes the Grand-Master of the Temple, and of all
-other secret orders. He has the peculiar sexual emotionalism of the
-‘higher degenerates,’ and this endows him with a peculiar fabulous
-shape, which, at once chaste and lascivious, embodies, in curiously
-demonstrative manner, the secret conflicts which take place in his
-consciousness between unhealthily intensified instincts, and the
-judgment which recognises their dangerous character.
-
-Does Péladan believe in the reality of his delusions? In other words,
-does he take himself seriously? The answer to this question is not so
-simple as many perhaps think. The two beings which exist in every human
-mind are, in a nature such as Péladan’s, a prey to a strange conflict.
-His unconscious nature is quite transfused with the _rôle_ of a Sar,
-a Magus, a Knight of the Holy Grail, Grand-Master of the Order, etc.,
-which he has invented. The conscious factor in him knows that it is
-all nonsense, but it finds artistic pleasure in it, and permits the
-unconscious life to do as it pleases. It is thus that little girls
-behave who play with dolls, caressing or punishing them, and treating
-them as if they were living beings, all the time well aware that in
-reality they have before them only an object in leather and porcelain.
-
-Péladan’s judgment has no power over his unconscious impulses. It is
-not in his power to renounce the part of a Sar or a Magus, or no longer
-to pose as grand-master of an order. He cannot abstain from perpetually
-returning to his ‘Androgynous’ absurdity. All these aberrations, as
-well as the invention of neologisms and the predilection for symbols,
-the prolix titles, and the casket-series of prefaces, so characteristic
-of the ‘higher degenerates,’ proceed from the depths of his organic
-temperament, and evade the influence of his higher centres. On its
-conscious side Péladan’s cerebral activity is rich and beautiful.
-In his novels there are pages which rank among the most splendid
-productions of a contemporary pen. His moral ideal is high and noble.
-He pursues with ardent hatred all that is base and vulgar, every form
-of egoism, falsehood, and thirst for pleasure; and his characters are
-thoroughly aristocratic souls, whose thoughts are concerned only with
-the worthiest, if somewhat exclusively artistic, interests of humanity.
-It is deeply to be regretted that the overgrowth of morbidly mystic
-presentations should render his extraordinary gifts completely sterile.
-
-Far below Péladan stands Maurice Rollinat, who ought, nevertheless, to
-be mentioned first, because he embodies in a very instructive manner a
-definite form of mystic degeneration, and next because all French, and
-many foreign, hysterical persons honour in him a great poet.
-
-In his poems, which with characteristic self-knowledge he entitles
-_Les Névroses_[219] (Nervous Maladies) he betrays all the stigmata of
-degeneration, which by this time ought to be familiar enough to the
-reader for me to content myself with a brief notice of them.
-
-He feels in himself criminal impulses (_Le Fantôme du Crime_):
-
-‘Wicked thoughts come into my soul in every place, at all hours, in the
-height of my work.... I listen in spite of myself to the infernal tones
-which vibrate in my heart where Satan knocks; and although I have a
-horror of vile saturnalias, of which the mere shadow suffices to anger
-me, I listen in spite of myself to the infernal tones.... The phantom
-of crime across my reason prowls around (in my skull).... Murder, rape,
-robbery, parricide, pass through my mind like fierce lightnings....’
-
-The spectacle of death and corruption has a strong attraction for him.
-He delights in putrefaction and revels in disease.
-
-‘My ghostly belovèd, snatched by death, played before me livid and
-purple.... Bony nakedness, chaste in her leanness! Hectic beauty as sad
-as it is ardent!... Near her a coffin ... greedily opened its oblong
-jaws, and seemed to call her....’ (_L’Amante macabre_).
-
- ‘Mademoiselle Squelette!
- Je la surnommais ainsi:
- Elle était si maigrelette!
-
- ‘Crachant une gouttelette
- De sang très peu cramoisi...
- Elle était si maigrelette!...
-
- ‘Sa phthisie étant complète;...
- Sa figure verdelette...
- Un soir, à l’espagnolette
- Elle vint se pendre ici.
-
- ‘Horreur! une cordelette
- Décapitait sans merci
- Mademoiselle Squelette:
- Elle était si maigrelette!’
-
- _Mademoiselle Squelette._
-
-‘That I might rescue the angelically beautiful dead from the horrible
-kisses of the worm I had her embalmed in a strange box. It was on a
-winter’s night. From the ice-cold, stiff and livid body were taken out
-the poor defunct organs, and into the open belly, bloody and empty,
-were poured sweet-smelling salves....’ (_La Morte embaumée_).
-
-‘Flesh, eyebrows, hair, my coffin and my winding-sheet, the grave
-has eaten them all; its work is done.... My skull has attested its
-shrinking, and I, a scaling, crumbling residue of death, have come to
-look back with regret upon the time when I was rotting, and the worm
-yet fasted not....’ (_Le mauvais Mort_).
-
-This depravity of taste will not seldom be observed among the deranged.
-In Rollinat it merely inspires loathsome verses; among others it leads
-them to the eager devouring of human excretions, and, in its worst
-forms, to being enamoured of a corpse (_Necrophilia_).
-
-Violent erotomaniacal excitement expresses itself in a series of
-poems (_Les Luxures_), which not only celebrate the most unbridled
-sensuality, but also all the aberrations of sexual psychopathy.
-
-But the most conspicuous are the sensations of undefined horrors which
-continually beset him. Everything inspires him with anguish; all the
-sights of Nature appear to him to enclose some frightful mystery. He is
-always expecting, in trembling, some unknown terror.
-
-‘I always shudder at the strange look of some boot and some shoe. Ay,
-you may shrug your shoulders mockingly, I do shudder; and suddenly, on
-thinking of the foot they cover, I ask myself: “Is it mechanical, or
-living?” ...’ (_Le Maniaque_).
-
-‘My room is like my soul.... Heavy curtains, very ancient, cling round
-the deep bed; long fantastic insects dance and crawl on the ceiling.
-When my clock strikes the hour it makes an appalling noise; every swing
-of the pendulum vibrates, and is strangely prolonged.... Furniture,
-pictures, flowers, even the books, all smell of hell and poison; and
-the horror, which loves me, envelops this prison like a pall....’ (_La
-Chambre_).
-
-‘The library made me think of very old forests; thirteen iron lamps,
-oblong and spectral, poured their sepulchral light day and night on
-the faded books full of shadow and secrets. I always shuddered when I
-entered. I felt myself in the midst of fogs and death-rattles, drawn
-on by the arms of thirteen pale armchairs, and scanned by the eyes of
-thirteen great portraits....’ (_La Bibliothèque_).
-
-‘In the swamp full of malice, which clogs and penetrates his stockings,
-he hears himself faintly called by several voices making but one. He
-finds a corpse as sentinel, which rolls its dull eyeballs, and moves
-its corruption with an automatic spring. I show to his dismayed eyes
-fires in the deserted houses, and in the forsaken parks beds full
-of green rose.... And the old cross on the calvary hails him from
-afar, and curses him, crossing its stern arms as it stretches out and
-brandishes them....’ (_La Peur_).
-
-I will not weary by multiplying examples, and will only quote the
-titles of a few more poems: _The Living Grave_; _Troppmann’s Soliloquy_
-(a well-known eight-fold murderer); _The Crazy Hangman_; _The Monster_;
-_The Madman_; _The Headache_ (_La Céphalalgie_); _The Disease_; _The
-Frenzied Woman_; _Dead Eyes_; _The Abyss_; _Tears_; _Anguish_; _The
-Slow Death-struggle_; _The Interment_; _The Coffin_; _The Death-knell_;
-_Corruption_; _The Song of the Guillotined_, etc.
-
-All these poems are the production of a craze, which will be frequently
-observed among degenerates. Even Dostojevski, who is known to have
-been mentally afflicted, suffered from it also. ‘As soon as it grew
-dusk,’ he relates of himself,[220] ‘I gradually fell into that state
-of mind which so often overmasters me at night since I have been ill,
-and which I shall call mystic fright. It is a crushing anxiety about
-something which I can neither define nor even conceive, which does not
-actually exist, but which perhaps is about to be realized suddenly, at
-this very moment, to appear and rise up before me like an inexorable,
-horrible, unshapen fact.’ Legrain[221] quotes a degenerate lunatic
-whose mania began ‘with feelings of fear and anguish at some fancy.’
-Professor Kowalewski[222] indicates as degrees of mental derangement in
-degeneration--first, neurasthenia; secondly, impulses of ‘obsession’
-and feelings of morbid anguish. Legrand du Saulle[223] and Morel[224]
-describe this state of groundless, undefined fear, and coin for it
-the not very happy word ‘Panophobia.’ Magnan calls it more correctly
-‘Anxiomania’--frenzied anguish--and speaks of it as a very common
-stigma of degeneration. The anguish mania is an error of consciousness,
-which is filled with presentations of fear, and transfers their
-cause into the external world, while, as a matter of fact, they are
-stimulated by pathological processes within the organism. The invalid
-feels oppressed and uneasy, and imputes to the phenomena which
-surround him a threatening and sinister aspect, in order to explain
-to himself his dread, the origin of which escapes him, because it is
-rooted in the unconscious.
-
-As in Rollinat we have learnt to know the poet of anxiomania, so shall
-we find in another author, whose name has become widely known in the
-last two years, in the Belgian, Maurice Maeterlinck, an example of
-an utterly childish idiotically-incoherent mysticism. He reveals the
-state of his mind most characteristically in his poems,[225] of which I
-will give a few examples. Here is the first of the collection--_Serres
-chaudes_:
-
-‘O hot-house in the middle of the woods. And your doors ever closed!
-And all that is under your dome! And under my soul in your analogies!
-
-‘The thoughts of a princess who is hungry; the tedium of a sailor in
-the desert; a brass-band under the windows of incurables.
-
-‘Go into the warm moist corners! One might say, ‘tis a woman fainting
-on harvest-day. In the courtyard of the infirmary are postilions; in
-the distance an elk-hunter passes by, who now tends the sick.
-
-‘Examine in the moonlight! (Oh, nothing there is in its place!) One
-might say, a madwoman before judges, a battle-ship in full sail on a
-canal, night-birds on lilies, a death-knell towards noon (down there
-under those bells), a halting-place for the sick in the meadows, a
-smell of ether on a sunny day.
-
-‘My God! my God! when shall we have rain and snow and wind in the
-hot-house?’
-
-These idiotic sequences of words are psychologically interesting,
-for they demonstrate with instructive significance the workings of
-a shattered brain. Consciousness no longer elaborates a leading or
-central idea. Representations emerge just as the wholly mechanical
-association of ideas arouses them. There is no attention seeking to
-bring order into the tumult of images as they come and go, to separate
-the unconnected, to suppress those that contradict each other, and to
-group those which are allied into a single logical series.
-
-A few more examples of these fugitive thoughts exclusively under the
-rule of unbridled association. Here is one entitled _Bell-glasses_
-(_Cloches de verre_):
-
-‘O bell-glasses! Strange plants for ever under shelter! While the wind
-stirs my senses without! A whole valley of the soul for ever still! And
-the enclosed lush warmth towards noon! And the pictures seen through
-the glass!
-
-‘Never remove one of them! Several have been placed on old moonlight.
-Look through their foliage. There is perhaps a vagabond on a throne;
-one has the impression that corsairs are waiting on the pond, and that
-antediluvian beings are about to invade the towns.
-
-‘Some have been placed on old snows. Some have been placed on ancient
-rains. (Pity the enclosed atmosphere!) I hear a festival solemnized on
-a famine Sunday; there is an ambulance in the middle of the house, and
-all the daughters of the king wander on a fast-day across the meadows.
-
-‘Examine specially those of the horizon! They cover carefully very old
-thunderstorms. Oh, there must be somewhere an immense fleet on a marsh!
-And I believe that the swans have hatched ravens. (One can scarcely
-distinguish through the dampness.)
-
-‘A maiden sprinkles the ferns with hot water; a troop of little girls
-watch the hermit in his cell; my sisters have fallen asleep on the
-floor of a poisonous grotto!
-
-‘Wait for the moon and the winter, among these bells, scattered at last
-on the ice.’
-
-Another called _Soul_ (_Ame_):
-
-‘My soul! O my soul truly too much sheltered! And these flocks of
-desires in a hot-house! Awaiting a storm in the meadows! Let us go to
-the most sickly: they have strange exhalations. In the midst of them I
-cross a battlefield with my mother. They are burying a brother-in-arms
-at noon, while the sentries take their repast.
-
-‘Let us go also to the weakest; they have strange sweats: here is a
-sick bride, treachery on Sunday, and little children in prison. (And
-further across the mist.) Is it a dying woman at the door of a kitchen?
-Or a nun, who cleans vegetables at the foot of the bed of an incurable?
-
-‘Let us go lastly to the saddest: (at the last because they have
-poisons). O my lips accept the kisses of one wounded!
-
-‘All the ladies of the castle are dead of hunger this summer in the
-towers of my soul! Here is the dawn, which enters into the festival!
-I have a glimpse of sheep along the quays, and there is a sail at the
-windows of the hospital!
-
-‘It is a long road from my heart to my soul! And all the sentries are
-dead at their posts!
-
-‘One day there was a poor little festival in the suburbs of my soul!
-They mowed the hemlock there one Sunday morning; and all the convent
-virgins saw the ships pass by on the canal one sunny fast-day. While
-the swans suffered under a poisonous bridge. The trees were lopped
-about the prison; medicines were brought one afternoon in June, and
-meals for the patients were spread over the whole horizon!
-
-‘My soul! And the sadness of it all, my soul! and the sadness of it
-all!’
-
-I have translated with the greatest exactness, and not omitted one
-word of the three ‘poems.’ Nothing would be easier than to compose
-others on these models, overtrumping even those of Maeterlinck--_e.g._,
-‘O Flowers! And we groan so heavily under the very old taxes! An
-hour-glass, at which the dog barks in May; and the strange envelope
-of the negro who has not slept. A grandmother who would eat oranges
-and could not write! Sailors in a ballroom, but blue! blue! On the
-bridge this crocodile and the policeman with the swollen cheek beckons
-silently! O two soldiers in the cowhouse, and the razor is notched! But
-the chief prize they have not drawn. And on the lamp are ink-spots!’
-etc. But why parody Maeterlinck? His style bears no parody, for it has
-already reached the extreme limits of idiocy. Nor is it quite worthy of
-a mentally sound man to make fun of a poor devil of an idiot.
-
-Certain of his poems consist simply of assonances, linked together
-without regard to sense and meaning, _e.g._, one which is entitled
-_Ennui_:
-
-‘The careless peacocks, the white peacocks have flown, the white
-peacocks have flown from the tedium of awaking; I see the white
-peacocks, the peacocks of to-day, the peacocks that went away during my
-sleep, the careless peacocks, the peacocks of to-day, reach lazily the
-pond where no sun is, I hear the white peacocks, the peacocks of ennui,
-waiting lazily for the times when no sun is.’
-
-The French original reveals why these words were chosen; they contain
-almost all the nasal sounds, ‘en’ or ‘an’ or ‘aon’: ‘_Les paons
-nonchalants, les paons blancs ont fui, les paons blancs ont fui l’ennui
-du réveil; je vois les paons blancs ... atteindre indolents l’étang
-sans soleil_,’ etc. This is a case of that form of echolalia which is
-observed not seldom among the insane. One patient says, _e.g._, ‘_Man
-kann dann ran Mann wann Clan Bann Schwan Hahn_,’ and he continues to
-grind similar sounds till he is either tired, or takes a word spoken
-before him as a starting-point for a new series of rhymes.
-
-If Maeterlinck’s poems are read with some attention, it is soon seen
-that the muddled pictures which follow each other pell-mell as in a
-dream, are borrowed from a very limited circle of ideas, which have
-either generally, or only for him, an emotional content. ‘Strange,’
-‘old,’ ‘distant,’ are the adjectives he constantly repeats; they have
-this in common that they indicate something indistinct, not definitely
-recognisable, away on the bounds of the distant horizon, corresponding,
-therefore, to the nebulous thought of mysticism. Another adjective
-which sets him dreaming is ‘slow’ (_lent_). It also influences the
-French Symbolists, and hence their fondness for it. They evidently
-associated it with the idea of the movements of the priest reading the
-Mass, and it awakens in them the emotions of the mysticism of faith.
-They betray this association of ideas by this, that they frequently
-use _lent_ together with _hiératique_ (sacerdotal). Maeterlinck,
-moreover, is constantly thinking of hospitals with their sick, and
-of everything connected with them (nuns, invalids’ diet, medicines,
-surgical operations, bandages, etc.), of canals with ships and swans,
-and of princesses. The hospitals and the canals, which are a feature in
-the Belgian landscape, may be connected with the first impressions of
-his childhood, and therefore produce emotions in him. The princesses,
-on the contrary, shut up in towers, suffering hunger, going astray,
-wading through swamps, etc., have evidently remained fixed in his
-imagination from the childish ballads of the pre-Raphaelites, one
-of which, by Swinburne, was given above as an example. Hospitals,
-canals, princesses, these are the pictures which always recur with the
-obstinacy of obsessions, and in the midst of the nebulous chaos of his
-jargon, alone show some sort of firm outline.
-
-A few of his poems are written in the traditional poetical form;
-others, on the contrary, have neither measure nor rhyme, but consist
-of lines of prose, arbitrarily changing in length, not according to
-the style of Goethe’s free poems, or of Heine’s _North Sea Songs_,
-which ripple by with very strongly marked rhythmic movement, but deaf,
-jolting and limping, as the items of an inventory. These pieces are a
-servile imitation of the effusions of Walt Whitman, that crazy American
-to whom Maeterlinck was necessarily strongly attracted, according to
-the law I have repeatedly set forth--that all deranged minds flock
-together.
-
-I should like here to interpolate a few remarks on Walt Whitman, who is
-likewise one of the deities to whom the degenerate and hysterical of
-both hemispheres have for some time been raising altars. Lombroso ranks
-him expressly among ‘mad geniuses.’[226] Mad Whitman was without doubt.
-But a genius? That would be difficult to prove. He was a vagabond,
-a reprobate rake, and his poems[227] contain outbursts of erotomania
-so artlessly shameless that their parallel in literature could hardly
-be found with the author’s name attached. For his fame he has to
-thank just those bestially sensual pieces which first drew to him the
-attention of all the pruriency of America. He is morally insane, and
-incapable of distinguishing between good and evil, virtue and crime.
-‘This is the deepest theory of susceptibility,’ he says in one place,
-‘without preference or exclusion; the negro with the woolly head, the
-bandit of the highroad, the invalid, the ignorant--none are denied.’
-And in another place he explains he ‘loves the murderer and the thief,
-the pious and good, with equal love.’ An American driveller, W. D.
-O’Connor, has called him on this account ‘The good gray Poet.’ We know,
-however, that this ‘goodness,’ which is in reality moral obtuseness and
-morbid sentimentality, frequently accompanies degeneration, and appears
-even in the cruellest assassins, for example, in Ravachol.
-
-He has megalomania, and says of himself:
-
-‘From this hour I decree that my being be freed from all restraints and
-limits.
-
-‘I go where I will, my own absolute and complete master.
-
-‘I breathe deeply in space. The east and the west are mine.
-
-‘Mine are the north and south. I am greater and better than I thought
-myself.
-
-‘I did not know that so much boundless goodness was in me....
-
-‘Whoever disowns me causes me no annoyance.
-
-‘Whoever recognises me shall be blessed, and will bless me.’
-
-He is mystically mad, and announces: ‘I have the feeling of all. I am
-all, and believe in all. I believe that materialism is true, and that
-spiritualism is also true; I reject nothing.’ And in another still more
-characteristic passage:
-
- ‘Santa Spirita [_sic!_], breather, life, Beyond the light, lighter
- than light, Beyond the flames of hell, joyous, leaping easily above
- hell, Beyond Paradise, perfumed solely with mine own perfume,
- Including all life on earth, touching, including God, including
- Saviour and Satan, Ethereal, pervading all, for without me what were
- all? what were God? Essence of forms, life of the real identities ...
- Life of the great round world, the sun and stars, and of man, I, the
- general soul.’
-
-In his patriotic poems he is a sycophant of the corrupt American
-vote-buying, official-bribing, power-abusing, dollar-democracy, and a
-cringer to the most arrogant Yankee conceit. His war-poems--the much
-renowned _Drum Taps_--are chiefly remarkable for swaggering bombast and
-stilted patter.
-
-His purely lyrical pieces, with their ecstatic ‘Oh!’ and ‘Ah!’ with
-their soft phrases about flowers, meadows, spring and sunshine, recall
-the most arid, sugary and effeminate passages of our old Gessner, now
-happily buried and forgotten.
-
-As a man, Walt Whitman offers a surprising resemblance to Paul
-Verlaine, with whom he shared all the stigmata of degeneration, the
-vicissitudes of his career, and, curiously enough, even the rheumatic
-ankylosis. As a poet, he has thrown off the closed strophe as too
-difficult, measure and rhyme as too oppressive, and has given vent to
-his emotional fugitive ideation in hysterical exclamations, to which
-the definition of ‘prose gone mad’ is infinitely better suited than
-it is to the pedantic, honest hexameters of Klopstock. Unconsciously,
-he seemed to have used the parallelism of the Psalms, and Jeremiah’s
-eruptive style, as models of form. We had in the last century the
-_Paramythien_ of Herder, and the insufferable ‘poetical prose’ of
-Gessner already mentioned. Our healthy taste soon led us to recognise
-the inartistic, retrogressive character of this lack of form, and
-that error in taste has found no imitator among us for a century. In
-Whitman, however, his hysterical admirers commend this _réchauffé_ of
-a superannuated literary fashion as something to come; and admire,
-as an invention of genius, what is only an incapacity for methodical
-work. Nevertheless, it is interesting to point out that two persons
-so dissimilar as Richard Wagner and Walt Whitman have, in different
-spheres, under the pressure of the same motives, arrived at the same
-goal--the former at ‘infinite melody,’ which is no longer melody; the
-latter at verses which are no longer verses, both in consequence of
-their incapacity to submit their capriciously vacillating thoughts to
-the yoke of those rules which in ‘infinite’ melody, as in lyric verse,
-govern by measure and rhyme.
-
-Maeterlinck, then, in his poems is a servile imitator of crazy Walt
-Whitman, and carries his absurdities still further. Besides his poems
-he has written things to which one cannot well refuse the name of
-plays, since they are cast in the form of dialogues. The best known of
-them is _The Princess Maleine_.[228]
-
-The ‘dramatis personæ,’ as he, true to the romantic and mystical
-practice of the pre-Raphaelites and Symbolists, entitles the list of
-his characters, are as follows: Hjalmar, King of one part of Holland;
-Marcellus, King of another part of Holland; Prince Hjalmar, son of
-King Hjalmar; little Allan, son of Queen Anne; Angus, friend to Prince
-Hjalmar; Stephano and Vanox, officers of Marcellus; Anne, Queen of
-Jütland; Godeliva, wife of King Marcellus; Princess Maleine, daughter
-of Marcellus and Godeliva; Maleine’s nurse; Princess Uglyane, daughter
-of Queen Anne. With them come all the old well-known jointed dolls
-and puppets out of the dustiest corners of the old lumber-rooms of
-romance--a fool, three poor people, two old peasants, courtiers,
-pilgrims, a cripple, beggars, vagabonds, an old woman, seven (the
-mystic number!) nuns, etc.
-
-The names which Maeterlinck gives to his figures should be noted.
-As a Fleming, he knows very well that Hjalmar is not Dutch, but
-Scandinavian; that Angus is Scotch. But he makes this confusion
-intentionally, in order to obliterate the distinct outlines with which
-he appears to surround his figures, when he calls them ‘Kings of
-Holland’; in order again to detach them from the firm ground on which
-he pretends to place them and to suppress their co-ordinates, which
-assign them a place in space and time. They may wear clothes, have
-names and take a human rank, but all the while they are only shadows
-and clouds.
-
-King Hjalmar comes with Prince Hjalmar to the castle of Marcellus in
-order to ask for the hand of the Princess Maleine. The two young people
-see each other for the first time, and only for a few minutes, but they
-instantly fall in love with each other. At the banquet in honour of the
-King a quarrel breaks out, about which we learn no particulars; King
-Hjalmar is seriously offended, swears revenge, and leaves the castle
-in a rage. In the interlude Hjalmar wages war against Marcellus, kills
-him and his wife, Godeliva, and at once razes his castle and town to
-the ground. Princess Maleine and her nurse were on this occasion--how,
-why and by whom is not explained--immured in a vaulted room in a tower;
-then the nurse, after three days’ work with her finger-nails, loosens a
-stone in the wall, and the two women obtain their liberty.
-
-Since Maleine loves Hjalmar and cannot forget him, they make their way
-towards his father’s castle. Things are going very badly in Hjalmar’s
-castle. There Queen Anne of Jütland resides, who has been driven away
-by her subjects, and with her grown-up daughter Uglyane and her little
-son Allan (here also the Dane is systematically given a Scottish name),
-has found hospitality with King Hjalmar. Queen Anne has turned the head
-of the old man. She has become his mistress, rules him completely, and
-makes him ill in body and soul. She wishes that his son should marry
-her daughter. Hjalmar is in despair about his father’s collapse. He
-detests his morganatic step-mother, and shudders at the thought of a
-marriage with Uglyane. He believes Maleine to have been slain with her
-parents in the war, but he cannot yet forget her.
-
-Maleine has in the meantime been wandering with her nurse through a
-kind of enchanted forest, and through an incomprehensible village,
-where she has uncanny meetings with all sorts of people, beggars,
-vagabonds, peasants, old women, etc., interchanging odd talk, and
-reaches Hjalmar’s castle, where no one knows her. She is, however, in
-spite of this, at once appointed as lady-in-waiting to the Princess
-Uglyane.
-
-One evening Prince Hjalmar decides to make advances to Uglyane, and
-with that object he gives her a nocturnal rendezvous in the park of the
-castle, not a secret, but, so to speak, an official, lovers’ tryst, to
-which he, with his father’s consent, and she, with her mother’s, is to
-go. Maleine hinders it by telling Uglyane, who is splendidly attiring
-and adorning herself, that Prince Hjalmar has gone into the forest
-and will not come. She then goes herself into the park, and makes
-herself known to Hjalmar, who arrives punctually. He leads her in great
-delight to his father, who receives her as his future daughter-in-law,
-and there is no further talk of his betrothal to Uglyane. Queen Anne
-determines to get rid of the intruder. She behaves at first in a
-friendly manner, assigns her a beautiful room in the castle, then
-in the night she forces the King, who for a long time resists her,
-to penetrate into Maleine’s room, where she puts a cord round the
-Princess’s neck and strangles her. Signs and wonders accompany the
-deed: a tempest forces open a window, a comet appears, a wing of the
-castle falls in ruins, a forest bursts into flames, swans fall wounded
-out of the air, etc., etc.
-
-Next morning the body of the Princess Maleine is discovered. King
-Hjalmar, whom the night’s murder has robbed of the last remnant of
-reason, betrays the secret of the deed. Prince Hjalmar stabs Queen
-Anne, and then plunges the dagger into his own heart. Thereupon the
-piece closes thus:
-
- NURSE. Come away, my poor lord.
-
- KING. Good God! good God! She is waiting now on the wharf of hell!
-
- NURSE. Come away! come away!
-
- KING. Is there anybody here that fears the curses of the dead?
-
- ANGUS. Ay, my lord, I do.
-
- KING. Well, you close their eyes, and let us be gone.
-
- NURSE. Ay, ay. Come hence! come hence!
-
- KING. I will; I will. Oh, oh! how lonely I shall feel hereafter! I am
- steeped in misery up to my ears at seventy-seven years of age. But
- where are you?
-
- NURSE! Here, here!
-
- KING. You will not feel angry with me? Let us go to breakfast. Will
- there be salad for breakfast? I should like a little salad.
-
- NURSE. Yes, yes. You shall have some, my lord.
-
- KING. I do not know why; I feel somewhat melancholy to-day. Good God!
- good God! How unhappy the dead do look! [_Exit with_ NURSE.
-
- ANGUS. Another night such as this, and all our heads will have turned
- white.
-
- [_Exeunt all save the_ NUNS, _who begin singing the Miserere while
- conveying the corpses towards the bed. The church bells cease
- sounding. Nightingales are heard warbling without. A cock jumps on the
- window-sill, and crows._
-
-When we begin to read this piece we are startled, and ask: ‘Why is all
-this so familiar to me? Of what does it remind me?’ After a few pages
-it all at once becomes clear: the whole thing is a kind of cento from
-Shakespeare! Every character, every scene, every speech in any way
-essential to the piece! King Hjalmar is put together out of King Lear
-and Macbeth; Lear in his madness and manner of expressing himself,
-Macbeth in his share in the murder of the Princess Maleine. Queen
-Anne is patched up out of Lady Macbeth and Queen Gertrude; Prince
-Hjalmar is unmistakably Hamlet, with his obscure speeches, his profound
-allusions and his inner struggles between filial duty and morality; the
-nurse is from Romeo and Juliet; Angus is Horatio; Vanox and Stephano
-are Rosenkranz and Guildenstern, with an admixture of Marcellus and
-Bernardo, and all the subordinate characters, the fool, the doctor, the
-courtiers, etc., bear the physiognomy of Shakespeare’s characters.
-
-The piece begins in the following manner:
-
- _The Gardens of the Castle._
-
- _Enter_ STEPHANO _and_ VANOX.
-
- VANOX. What o’clock is it?
-
- STEPHANO. Judging from the moon, it should be midnight.
-
- VANOX. I think ‘tis going to rain.
-
-Let us compare this with the first scene in _Hamlet_:
-
- _A platform before the Castle._
-
- FRANCISCO ... BERNARDO.
-
- FRANCISCO. You come most carefully upon your hour.
-
- BERNARDO. ‘Tis now struck twelve....
-
- FRANCISCO. ... ‘Tis bitter cold, and I am sick at heart, etc.
-
-One could, if it were worth while, trace scene for scene, word for
-word, from some passage in Shakespeare. In the _Princesse Maleine_
-we find in succession the fearfully stormy night from _Julius Cæsar_
-(Act I., Scene 3); the entrance of King Lear into the palace of Albany
-(Act I., Scene 4 ... ‘LEAR: Let me not stay a jot for dinner; go, get
-it ready,’ etc.); the night scene in _Macbeth_, where Lady Macbeth
-induces her husband to commit murder; the thrice-repeated ‘Oh! oh!
-oh!’ of Othello which Queen Anne here utters; Hamlet’s conversation
-with Horatio, etc. The death of the Princess Maleine has been inspired
-by memories both of Desdemona suffocated and of Cordelia hanged. All
-this is jumbled up in the craziest manner, and often distorted almost
-beyond recognition, or given the opposite meaning; but, with a little
-attention, one can always find one’s way.
-
-Let us imagine a child, at the age when he is able to follow the
-conversation of grown-up people, attending a performance or a reading
-of _Hamlet_, _Lear_, _Macbeth_, _Romeo and Juliet_ and _Richard II._,
-and who on his return to the nursery should relate in his own way to
-his little brothers and sisters what he had heard. We should in this
-way get a correct idea of the composition of _Princesse Maleine_.
-Maeterlinck has crammed himself with Shakespeare, and reproduces the
-pieces undigested, yet repulsively altered and with the beginnings of
-foul decomposition. This is an unappetizing picture, but it alone can
-serve to illustrate the mental process which goes on in the so-called
-‘creations’ of the degenerate. They read greedily, receive a very
-strong impression in consequence of their emotionalism; this pursues
-them with the force of an ‘obsession,’ and they do not rest till they
-have reproduced, sadly travestied, what they have read. Thus their
-works resemble the coins of the barbarians, which are imitations of
-Roman and Greek models, while betraying that their artificers could not
-read or understand the letters and symbols inscribed on them.
-
-Maeterlinck’s _Princesse Maleine_ is a Shakespearian anthology for
-children or Tierra del Fuegians. The characters of the British poet
-have gone to make parts for the actors in a theatre of monkeys.
-They still remind us more or less of the attitudes and movements of
-the persons whom they ape, but they have not a human brain in their
-heads, and cannot say two connected and rational words. Here are a few
-examples of the manner in which Maeterlinck’s people converse:
-
-King Marcellus in the First Act (Scene 2) endeavours to dissuade the
-Princess Maleine from loving Hjalmar.
-
- MARCELLUS. Well, Maleine!
-
- MALEINE. My lord?
-
- MARCELLUS. Do you not understand?
-
- MALEINE. What, my lord?
-
- MARCELLUS. Will you promise me to forget Hjalmar?
-
- MALEINE. My lord!...
-
- MARCELLUS. What say you? Do you still love Hjalmar?
-
- MALEINE. Ay, my lord.
-
- MARCELLUS. Ay, my lord. Oh, devils and tempests! she coolly confesses
- it. She dares to tell me this without shame. She has seen Hjalmar once
- only, for one single afternoon, and now she is hotter than hell.
-
- GODELIVA. My lord!...
-
- MARCELLUS. Be silent, you. “Ay, my lord!” and she is not yet fifteen!
- Ha! it makes one long to kill them then and there....
-
- GODELIVA. My lord....
-
- NURSE. Isn’t she free to love, just like anyone else? Do you mean to
- put her under a glass case? Is this a reason to bully a poor child?
- She has done no harm....
-
- MARCELLUS. Oh, she has done no harm!... Now, in the first place, hold
- your peace, you.... I am not addressing you; and it is doubtless at
- your prompting, you procuress....
-
- GODELIVA. My lord!...
-
- NURSE. A procuress! I a procuress!
-
- MARCELLUS. Will you let me speak? Begone! begone, both of you! Oh!
- I know well enough you have put your heads together, and that the
- season of scheming and plotting has set in; but wait awhile....
- Now, Maleine, ... you should be reasonable. Will you promise to be
- reasonable?
-
- MALEINE. Ay, my lord.
-
- MARCELLUS. There! come now. Therefore you will not think any more of
- this marriage?...
-
- MALEINE. Ay.
-
- MARCELLUS. Ay? You mean you will forget Prince Hjalmar?
-
- MALEINE. No.
-
- MARCELLUS. You do not yet give up Prince Hjalmar?
-
- MALEINE. No.
-
- MARCELLUS. Now, supposing I compel you? Ay, I! and supposing I
- have you put under lock and key? and supposing I separate you for
- evermore from your Hjalmar with his puny, girlish face? What say you?
- (_She weeps._) Ha! that’s it--is’t? Begone, and we shall see about
- that--begone!
-
-Next, the scene in the second act, where Maleine and Hjalmar meet in
-the gloomy park of the castle:
-
- HJALMAR. ... Come!
-
- MALEINE. Not yet.
-
- HJALMAR. Uglyane! Uglyane!
-
- [_Kisses her. Here the waterfall, blown about by the wind, collapses
- and splashes them._
-
-MALEINE. Oh! what have you done?
-
-HJALMAR. It is the fountain.
-
-MALEINE. Oh, oh!
-
-HJALMAR. It’s the wind.
-
-MALEINE. I am afraid.
-
-HJALMAR. Think not of that any longer. Let us get further away. Let us
-not think of that any more. Ah, ah, ah! I am wet all over.
-
-MALEINE. There is somebody weeping, close by us.
-
-HJALMAR. Somebody weeping?
-
-MALEINE. I am afraid.
-
-HJALMAR. But cannot you hear that it’s only the wind?
-
-MALEINE. What are all those eyes on the tree, though?
-
-HJALMAR. Where? Ha! those are the owls. They have returned. I will put
-them to flight. (_Throws earth at them._) Away! away!
-
-MALEINE. There is yonder one that will not go.
-
-HJALMAR. Where is it?
-
-MALEINE. On the weeping willow.
-
-HJALMAR. Away!
-
-MALEINE. He is not gone.
-
-HJALMAR. Away, away!
-
- [_Throws earth at the owl._
-
-MALEINE. Oh! you have thrown earth on me.
-
-HJALMAR. Thrown earth on you?
-
-MALEINE. Ay, it fell on me.
-
-HJALMAR. Oh, my poor Uglyane!
-
-MALEINE. I am afraid.
-
-HJALMAR. Afraid--at my side?
-
-MALEINE. There are flames amid the trees.
-
-HJALMAR. That is nothing--mere lightning. It has been very sultry
-to-day.
-
-MALEINE. I am afraid. Oh! who can be digging so at the ground around us?
-
-HJALMAR. That is nothing. ‘Tis but a mole--a poor little mole at work.
-
-(The mole in Hamlet! To our old acquaintance greeting!)
-
- MALEINE. I am afraid.
-
-After some more conversation in the same style:
-
- HJALMAR. What are you thinking of?
-
- MALEINE. I feel sad.
-
- HJALMAR. Sad? Now, what are your sad thoughts about, Uglyane?
-
- MALEINE. I am thinking of Princess Maleine.
-
- HJALMAR. What do you say?
-
- MALEINE. I am thinking of Princess Maleine.[229]
-
- HJALMAR. Do you know Princess Maleine?
-
- MALEINE. I am Princess Maleine.
-
- HJALMAR. You are not Uglyane?
-
- MALEINE. I am Princess Maleine.
-
- HJALMAR. What! you Princess Maleine? Dead! But Princess Maleine is
- dead!
-
- MALEINE. I am Princess Maleine.
-
-Has anyone anywhere in the poetry of the two worlds ever seen such
-complete idiocy? These ‘Ahs’ and ‘Ohs,’ this want of comprehension of
-the simplest remarks, this repetition four or five times of the same
-imbecile expressions, gives the truest conceivable clinical picture of
-incurable cretinism. These parts are precisely those most extolled by
-Maeterlinck’s admirers. According to them, all has been chosen with a
-deep artistic intention. A healthy reader will scarcely swallow that.
-Maeterlinck’s puppets say nothing, because they have nothing to say.
-Their author has not been able to put a single thought into their
-hollow skulls, because he himself possesses none. The creatures moving
-on his stage are not thinking and speaking human beings, but tadpoles
-or slugs, considerably more stupid than trained fleas at a fair.
-
-Moreover, _Princesse Maleine_ is not altogether a Shakespearian dream.
-The ‘seven nuns,’ _e.g._, belong to Maeterlinck. They are an astounding
-invention. They are ever marching like demented geese through the
-piece, winding in and out, with their psalm-singing, through all the
-rooms and corridors of the King’s castle, through the court, through
-the park, through the forest, coming unexpectedly round a corner in
-the middle of a scene, trotting across the stage and off at the other
-side without anyone understanding whence they come, whither they go,
-or for what purpose they are brought on at all. They are a living
-‘obsession,’ mixing itself irresistibly in all the incidents of the
-piece. Here also we find all the intellectual fads which we noticed in
-the _Serres Chaudes_. The Princess Maleine is herself the embodiment
-of the hungry, sick, strayed princesses, wandering over the meadows,
-who haunt these poems, and undoubtedly sprang from Swinburne’s ballad
-of _The King’s Daughters_. The canals also play their part (p. 18).
-‘And the expression of her eyes! It seemed as though one were all of a
-sudden in a great stream [Fr. _canal_] of fresh water....’ (p. 110).
-‘We have been to look at the windmills along the canal,’ etc. And sick
-people and illness are mentioned on almost every page (p. 110):
-
- ANNE. I was fever-stricken myself.
-
- THE KING. Everyone is fever-stricken on arriving here.
-
- HJALMAR. There is much fever in the village, etc.
-
-Besides _Princesse Maleine_, Maeterlinck has written some other
-pieces. One, _L’Intruse_ (The Intruder), deals with the idea that in a
-house where a sick person lies _in extremis_, Death intrudes towards
-midnight, that he walks audibly through the garden, makes at first a
-few trial strokes with his scythe on the grass before the castle, then
-knocks at the door, forces it open because they will not admit him,
-and carries off his victim. In a second, _Les Aveugles_ (The Blind),
-we are shown how a number of blind men, the inmates of a blind asylum,
-were led by an old priest into a forest, how the priest died suddenly
-without a sound, how the blind men did not at first notice this, but
-becoming at length uneasy, groped about, succeeded in touching the
-corpse, already growing cold, assured themselves by questioning each
-other that their leader was dead, and then in terrible despair awaited
-death by hunger and cold. For this charming story takes place on a wild
-island in the far north; and between the wood and the asylum lies a
-river, crossed by only one bridge, which the blind cannot find without
-a guide. It never occurs either to Maeterlinck or to his inconsolable
-blind men as possible that in the asylum, where, as is expressly
-mentioned, there are attendant nuns, the long absence of the whole body
-of blind men would be noticed, and someone sent out to look for them.
-The reader will not expect me to point out in detail the craziness of
-the assumption in both these pieces, or that, after these examples, I
-should relate and analyze two other pieces of Maeterlinck’s, _Les Sept
-Princesses_ (‘seven,’ of course!) and _Pelléas et Mélisande_.
-
-_The Intruder_ has been translated into several languages, and
-performed in many towns. The Viennese laughed at its imbecility. In
-Paris and London men shook their heads. In Copenhagen an audience of
-appreciators of the ‘poetry of the future’ was touched, enraptured and
-inspired. This demonstrates the hysteria of to-day quite as much as the
-piece itself.
-
-The history of Maeterlinck’s celebrity is especially remarkable and
-instructive. This pitiable mental cripple vegetated for years wholly
-unnoticed in his corner in Ghent, without the Belgian Symbolists, who
-outbid even the French, according him the smallest attention; as to
-the public at large, no one had a suspicion of his existence. Then one
-fine day in 1890 his writings fell accidentally into the hands of the
-French novelist, Octave Mirbeau. He read them, and whether he desired
-to make fun of his contemporaries in grand style, or whether he obeyed
-some morbid ‘impulsion’ is not known; it is sufficient to say that he
-published in _Le Figaro_ an article of an unheard-of extravagance,
-in which he represented Maeterlinck as the most brilliant, sublime,
-moving poet which the last three hundred years had produced, and
-assigned him a place near--nay, above Shakespeare. And then the world
-witnessed one of the most extraordinary and most convincing examples
-of the force of suggestion. The hundred thousand rich and cultivated
-readers to whom the _Figaro_ addresses itself immediately took up the
-views which Mirbeau had imperiously suggested to them. They at once saw
-Maeterlinck with Mirbeau’s eyes. They found in him all the beauties
-which Mirbeau asserted that he perceived in him. Andersen’s fairy-tale
-of the invisible clothes of the emperor repeated itself line for line.
-They were not there, but the whole court saw them. Some imagined they
-really saw the absent state robes; the others did not see them, but
-rubbed their eyes so long that they at least doubted whether they saw
-them or not; others, again, could not impose upon themselves, but dared
-not contradict the rest. Thus Maeterlinck became at one stroke, by
-Mirbeau’s favour, a great poet, and a poet of the ‘future.’ Mirbeau had
-also given quotations which would have completely sufficed for a reader
-who was not hysterical, not given over irresistibly to suggestion, to
-recognise Maeterlinck for what he is, namely, a mentally debilitated
-plagiarist; but these very quotations wrung cries of admiration from
-the _Figaro_ public, for Mirbeau had pointed them out as beauties
-of the highest rank, and one knows that a decided affirmation is
-sufficient to compel hypnotic subjects to eat raw potatoes as oranges,
-and to believe themselves to be dogs or other quadrupeds.
-
-Everywhere apostles were quickly at hand to proclaim, interpret and
-extol the new master. The ‘mashers’ of the critic world, whose ambition
-is set on being the first to assume--nay, where it is possible, to
-foretell--the very latest fashions, the fashion of to-morrow, as much
-in the styles of literature, as in the colour and shape of neckties,
-vied with each other in deifying Maeterlinck. Ten editions of his
-_Princesse Maleine_ have been sold out since Mirbeau’s suggestion, and,
-as I have said before, his _Aveugles_ and _Intruse_ have been performed
-in various places.
-
-We now know the different forms under which the mysticism of
-degeneration manifests itself in contemporary literature. The magism of
-a Guaita and a Papus, the Androgyne of a Péladan, the anxiomania of a
-Rollinat, the idiotic drivelling of a Maeterlinck, may be regarded as
-its culminating aberrations. At least I cannot myself imagine that it
-would be possible for mysticism to go beyond, even by the thickness of
-a hair, these extreme points without even the hysterical, the devotees
-and the snobs of fashion, who are still in some degree capable of
-discernment, recognising in it a profound and complete intellectual
-darkness.
-
-
-
-
-BOOK III.
-
-_EGO-MANIA._
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-THE PSYCHOLOGY OF EGO-MANIA.
-
-
-HOWEVER dissimilar such individualities as Wagner and Tolstoi, Rossetti
-and Verlaine, may at first sight appear, we have, nevertheless,
-encountered in all of them certain common traits, to wit, vague and
-incoherent thought, the tyranny of the association of ideas, the
-presence of obsessions, erotic excitability, religious enthusiasm, by
-which we may recognise them as members of one and the same intellectual
-family, and justify their union into one single group--that of mystics.
-
-We must go a step farther and say that not only the mystics among the
-degenerate, but in the main all the degenerate, of whatever nature they
-may be, are moulded from the same clay. They all show the same lacunæ,
-inequalities, and malformations in intellectual capacity, the same
-psychic and somatic stigmata. If, then, anyone, having a certain number
-of degenerate subjects to judge from, were to bring into prominence
-and represent as their exclusive peculiarity merely mystical thought
-in some, merely erotic emotionalism in others, merely vague, barren,
-fraternal love and a mania for regenerating the world, or else merely
-an impulsion to commit acts of a criminal nature, etc., he would
-manifestly be seeing only one side of the phenomenon, and taking no
-account of the rest. One or another stigma of degeneration may, in a
-given case, be especially apparent; but, on duly careful inspection,
-the presence of all the others, or, at least, indications of them, will
-be discerned.
-
-To the celebrated French alienist, Esquirol, is due the signal merit
-of having discovered that there are forms of mental derangement in
-which thought proceeds apparently in a perfectly rational manner,
-but in which, in the midst of intelligent and logical cerebral
-activity, some insane presentations appear, like erratic boulders,
-thus enabling us to recognise the subject as mentally diseased. But
-Esquirol has committed the fault of not digging deep enough; his
-observation is too much on the surface. It was through this that he
-came to introduce into science the notion of ‘monomania,’ that is, of
-well-delimitated, partial madness, of an isolated, fixed idea beside
-which all the rest of the intellectual life operates with sanity.
-This was an error. There is no monomania. Esquirol’s own pupil, the
-elder Falret, has sufficiently proved it, and our Westphal, from whose
-other merits I have no wish to detract, was far from standing in
-the forefront of research, when, half a century after Esquirol, and
-thirty years after Falret, he still described the ‘fear of space,’ or
-agoraphobia, as a special mental malady, or kind of monomania. What
-is apparently monomania is in reality an indication of a profound
-organic disorder which never reveals itself by one single phase of
-folly. A fixed idea never exists in isolation.[230] It is always
-accompanied by other irregularities of thought and feeling, which, it
-is true, at a cursory glance, may not be so distinctly remarked as
-the more strongly developed insane idea. Recent clinical observation
-has discovered a long series of similar fixed ideas or ‘monomanias,’
-and recognised the fact that they are one and all the consequence of
-a fundamental disposition of the organism, viz., of its degeneration.
-It was unnecessary for Magnan to give a special name to each symptom
-of degeneration, and to draw up in array, with almost comical effect,
-the host of ‘phobias’ and ‘manias.’ Agoraphobia (fear of open space),
-claustrophobia (fear of enclosed space), rupophobia (fear of dirt),
-iophobia (fear of poison), nosophobia (fear of sickness), aichmophobia
-(fear of pointed objects), belenophobia (fear of needles), cremnophobia
-(fear of abysses), trichophobia (fear of hair), onomatomania (folly of
-words or names), pyromania (incendiary madness), kleptomania (madness
-for theft), dipsomania (madness for drink), erotomania (love madness),
-arithmomania (madness of numbers), oniomania (madness for buying), etc.
-This list might be lengthened at pleasure, and enriched by nearly all
-the roots of the Greek dictionary. It is simply philologico-medical
-trifling. None of the disorders discovered and described by Magnan
-and his pupils, and decorated with a sonorous Greek name, forms an
-independent entity, and appears separately; and Morel is right in
-disregarding as unessential all these varied manifestations of a
-morbid cerebral activity, and adhering to the principal phenomenon
-which lies at the base of all the ‘phobias’ and ‘manias,’ namely,
-the great emotionalism of the degenerate.[231] If to emotionalism, or
-an excessive excitability, he had added the cerebral debility, which
-implies feebleness of perception, will, memory, judgment, as well as
-inattention and instability, he would have exhaustively characterized
-the nature of degeneration, and perhaps prevented psychiatry from being
-stuffed with a crowd of useless and disturbing designations. Kowalewski
-approached much nearer to the truth in his well-known treatise,[232]
-where he has represented all the mental disorders of the degenerate
-as one single malady, which merely presents different degrees of
-intensity, and which induces in its mildest form neurasthenia; under
-a graver aspect impulsions and groundless anxieties; and, in its most
-serious form, the madness of brooding thought or doubt. Within these
-limits may be ranged all the particular ‘manias’ and ‘phobias’ which at
-present swarm in the literature of mental therapeutics.
-
-But if it be untenable to make a particular malady out of every symptom
-in which the fundamental disorder (_i.e._, degeneration) shows itself,
-it should not, on the other hand, be ignored that among certain of the
-degenerate a group of morbid phenomena distinctly predominates, without
-involving the absence of the other groups. Thus, it is permissible to
-distinguish among them certain principal species, notably, beside the
-mystics, of whom we have studied the most remarkable representatives in
-contemporary art and poetry, the ego-maniacs (_Ichsüchtigen_). It is
-not from affectation that I use this word instead of the terms ‘egoism’
-(_Selbstsucht_) and ‘egoist,’ so generally employed. Egoism is a lack
-of amiability, a defect in education, perhaps a fault of character, a
-proof of insufficiently developed morality, but it is not a disease.
-The egoist is quite able to look after himself in life, and hold his
-place in society; he is often also, when the attainment of low ends
-only is in view, even more capable than the superior and nobler man,
-who has inured himself to self-abnegation. The ego-maniac, on the
-contrary, is an invalid who does not see things as they are, does not
-understand the world, and cannot take up a right attitude towards it.
-The difference I make in German between _Ichsucht_ and _Selbstsucht_,
-the French also make in their language, where a careful writer will
-never confound the word ‘egotisme,’ borrowed from the English, with
-‘egoïsme’--that is, selfishness.
-
-Of course the reader to whom the mental physiognomy of ego-maniacs is
-shown ought always to remember that, if the principal representatives
-of this species and of that of the mystics are characterized with
-sufficient clearness, the confines of the latter type are fluctuating.
-The ego-maniacs are, on the one hand, at once mystics, erotics, and,
-though it seems paradoxical, even affect occasionally an appearance of
-philanthropy; among the mystics, on the other hand, we frequently meet
-with a strongly-developed ego-mania. There are certain specimens among
-the degenerate in whom all the disorders are produced to such an equal
-degree that it is doubtful whether they ought to be classed with the
-mystics or the ego-maniacs. As a general rule, however, co-ordination
-under one class or the other will not be very difficult.
-
-That egoism is a salient feature in the character of the degenerate
-has been unanimously confirmed by all observers. ‘The degenerate
-neither knows nor takes interest in anything but himself,’ says
-Roubinovitch;[233] and Legrain[234] asserts that he ‘has ... only
-one occupation, that of satisfying his appetites.’ This peculiarity
-establishes a bond which unites the highest of the degenerate to the
-lowest, the insane genius to the feeble mental cripple. ‘All delirious
-geniuses,’ remarks Lombroso, ‘are very much captivated by, and
-preoccupied with, their own selves,’[235] and Sollier writes on the
-subject of their antipodes, the imbeciles: ‘Undisciplined as they are,
-they obey only through fear, are often violent, especially to those
-who are weaker than themselves, humble and submissive towards those
-they feel to be stronger. They are without affection, egoistic in the
-highest degree, braggarts.’[236]
-
-The clinicist is satisfied with indicating the fact of this
-characteristic egoism, but for ourselves we wish further to investigate
-what are its organic roots, why the degenerate must be more than
-egoistic, why he must be an ego-maniac, and cannot be otherwise.
-
-In order to understand how the consciousness of the ‘I’ (morbidly
-exaggerated and frequently increasing to megalomania) originates, we
-must recall how the healthy consciousness of the ‘I’ is formed.
-
-It is, of course, not my intention here to treat of the whole theory of
-cognition. It is only the most important results of this science, so
-highly developed in the present day, that can find place in this work.
-
-It has become a philosophical commonplace that we know directly only
-those changes which take place in our own organism. If, in spite of
-this, we are able to form an image of the external world surrounding
-us, from perceptions derived only from within, it is because we trace
-the changes in our organism which we have perceived to causes exterior
-to it; and from the nature and force of the changes taking place in our
-organism draw conclusions as to the nature and force of the external
-events causing them.
-
-How we come in general to assume that there is something exterior, and
-that changes perceived by us only in our organism can have causes which
-are not in the organism itself, is a question over which metaphysics
-has cudgelled its brain for centuries. So little has it found an
-answer, that, in order to put an end to this difficulty anyhow, it has
-simply denied the very question, and jumped to the conclusion that the
-‘I’ has actually no knowledge of a ‘not-I,’ of an external world, and
-cannot have it because there is no external world at all, that what we
-so call is a creation of our mind, and exists only in our thought as a
-presentation, but not outside our ‘I’ as a reality.
-
-It is a fact characteristic of the soporific action exercised by
-the sound of a word on the human mind that this wholly senseless
-cackle, glib, well arranged and formed into the philosophical system
-of idealism, should have thoroughly satisfied for nearly eight
-generations the greater number of professional metaphysicians, from
-Berkeley to Fichte, Schelling and Hegel. These wise men repeated,
-in a tone of conviction, the doctrine of the non-existence of the
-‘not-I,’ and it did not trouble them that they themselves contradicted
-constantly, in all their actions, their own fustian; that they devoted
-themselves from their birth to their death to an uninterrupted series
-of absolutely absurd actions, if there were no objective external
-world; that therefore they themselves recognised their system to be
-but wind and shadow, a childish game with words devoid of sense. And
-the most logical among these grave drivellers, Bishop Berkeley, did
-not even observe that after all he had not obtained, even at the
-price of the total abdication of common sense, the answer he sought
-to the fundamental question of knowledge, for his dogmatic idealism
-denies, it is true, the reality of the external world, but admits with
-frivolous thoughtlessness that there are other minds outside of him,
-Berkeley, and even a universal mind. Thus, then, even according to
-him, the ‘I’ is not all; there is still something outside of the ‘I,’
-a ‘not-I’; there does exist an external world, if only under the form
-of immaterial spirits. This, however, brings up the question, How does
-Berkeley’s ‘I’ come to conceive the existence of something outside of
-itself, the existence of a ‘not-I’? That was the question which had
-to be answered, and, in spite of its sacrificing the whole world of
-phenomena, Berkeley’s idealism, like the idealism of every one of his
-successors, makes no reply to it whatsoever.
-
-Metaphysics could find no answer to the question, because the latter,
-as stated by the former, does not admit of an answer. Scientific
-psychology--_i.e._, psycho-physiology--does not encounter the same
-difficulties. It does not take the finished ‘I’ of the adult, clearly
-conscious of himself, feeling himself distinctly opposed to the ‘not-I’
-to the entire external world, but it goes back to the beginnings of
-this ‘I,’ investigates in what manner it is formed, and then finds
-that, at a time when the idea of the existence of a ‘not-I,’ would be
-really inexplicable, this idea, in fact, was absolutely non-existent,
-and that, when we do meet it, the ‘I’ has already had experiences which
-completely explain how it could and must arrive at the formation of the
-idea of a ‘not-I.’
-
-We may assume that a certain degree of consciousness is the
-accompanying phenomenon of every reaction of the protoplasm on external
-action--_i.e._, is a fundamental quality of living matter. Even the
-simplest unicellular living organisms move with obvious intention
-towards certain goals, and away from certain points; they distinguish
-between foods and such materials as are unfit for nutrition; thus
-they have a species of will and judgment, and these two activities
-presuppose consciousness.[237] What may be the nature of this
-consciousness localized in protoplasm not yet even differentiated into
-nerve-cells, is a thing of which it is impossible for the human mind
-to form a definite idea. The only thing we can presuppose with any
-certainty is that in the crepuscular consciousness of a unicellular
-organism, the notion of an ‘I’ and a ‘not-I,’ which is opposed to it,
-does not exist. The cell feels changes in itself, and these changes
-provoke others, in accordance with established bio-chemical or
-bio-mechanical laws; it receives an impression to which it responds by
-a movement, but it has certainly no idea that the impression is caused
-by a process in the external world, and that its movement reacts on the
-external world.
-
-Even among animals very much higher in the scale, and considerably more
-advanced in differentiation, a consciousness of the ‘Ego,’ properly so
-called, is inconceivable. How can the ray of a star-fish, the bud of a
-tunicate, of a botryllus, the half of a double animal (diplozoon), the
-tube of an actinia, or of some other coral polypus, be aware of itself
-as a separate ‘I,’ seeing that, though it is an animal, it is at the
-same time a portion of a composite animal, of a colony of animals, and
-must perceive impressions which strike it directly, as well as those
-experienced by a companion of the same colony? Or can certain large
-worms, many of the species of Eunice, for example, have an idea of
-their ‘Ego,’ when they neither feel nor recognise portions of their own
-bodies as constituent parts of their individuality, and begin to eat
-their tails when, by any accident in coiling themselves, it happens to
-lie in front of their mouths?
-
-The consciousness of the ‘Ego’ is not synonymous with consciousness
-in general. While the latter is probably an attribute of all living
-matter, the former is the result of the concordant action of a nervous
-tissue highly differentiated and ‘hierarchized,’ or brought into a
-relation of mutual dependence. It appears very late in the series
-of organic evolution, and is, up to the present, the highest vital
-phenomenon of which we have knowledge. It arises little by little from
-experiences which the organism acquires in the course of the natural
-activity of its constituent parts. Every one of our nerve-ganglia,
-every one of our nerve-fibres, and even every cell, has a subordinate
-and faint consciousness of what passes in it. As the whole nervous
-system of our body has numerous communications between all its parts,
-it perceives in its totality something of all the stimulations of its
-parts, and the consciousness which accompanies them. In this manner
-there arises in the centre where all the nerve ducts of the whole
-body meet, _i.e._, in the brain, a total consciousness composed of
-innumerable partial consciousnesses, having evidently for its object
-only the processes of its own organism. In the course of its existence,
-and that at a very early period, consciousness distinguishes two kinds
-of wholly different perceptions. Some appear without preparation,
-others accompanied and preceded by other phenomena. No act of will
-precedes the stimulation of the senses, but such an act does precede
-every conscious movement. Before our senses perceive anything, our
-consciousness has no notion of what they will perceive; before our
-muscles execute a movement, an image of this movement is elaborated
-in the brain, or spinal marrow (in the case of a reflex action).
-There exists then, beforehand, a presentation of the movement which
-the muscles will execute. We feel clearly that the immediate cause
-of the movement lies in ourselves. On the other hand, we have no
-similar feelings in regard to sense-impressions. Again, we learn by
-the muscular sense the realization of motor images elaborated by our
-consciousness; on the other hand, we experience nothing similar when
-we elaborate a motor image not having our own muscles exclusively for
-its object. We wish, for example, to raise our arm. Our consciousness
-elaborates this image, the brachial muscles obey, and consciousness
-receives the communication that the image has been realized by the
-brachial muscles. Next, we wish to raise or throw a stone with our
-arm. Our consciousness elaborates a motor image, involving our own
-muscles and the stone. When we are executing the desired and meditated
-movement, our consciousness receives sensations from the muscles in
-activity, but not from the stone. Thus it perceives the movements which
-are accompanied by muscular sensations, and others which appear without
-this accompaniment.
-
-In order thoroughly to comprehend the formation of our consciousness
-of the ‘Ego,’ and the presentation of the existence of a ‘non-Ego,’
-we must consider a third point. All the parts, all the cells of our
-body, have their own separate consciousness, which accompanies every
-one of their excitations. These excitations are occasioned partly by
-the activity of nutrition, of assimilation, of the cleavage of the
-nucleus--that is to say, by the vital processes of the cell itself,
-and partly by action of the environment. The excitations which proceed
-from the interior, the bio-chemical and bio-mechanical processes of the
-cell, are continued, and endure as long as the life of the cell itself.
-The stimulations which are the result of the action of the environment
-only appear, of course, with this action, _i.e._, not continuously,
-but intermittently. The vital processes in the cell have direct value
-and significance only for the cell itself, not for the whole organism;
-actions of the environment may become important for the whole organism.
-The principal organ, the brain, acquires the habit of neglecting the
-excitations relating to the interior vital activity of the cell--first,
-because they are continuous, and we perceive distinctly only a change
-of state, not a state itself; and then, because the cell accomplishes
-its own functions by its own energy, which renders the interference
-of the brain useless. The brain takes notice, on the contrary, of
-excitations which are produced by action _ab extra_--first, because
-they appear with interruptions; and, secondly, because they may
-necessitate an adaptation of the whole organism, which could only take
-place through the intervention of the brain.
-
-It cannot be doubted that the brain has knowledge also of the internal
-excitations of the organism, and only for the reasons already stated
-is not, as a general rule, distinctly conscious of them. If through
-illness a disturbance is produced in the functions of the single cell,
-we at once become conscious of the processes in the cell--we feel the
-diseased organ, it stimulates our attention; the whole organism is
-uncomfortable and out of tune. It is sensations of this kind, which,
-in a healthy state, do not distinctly reach our consciousness, that
-make up the sensation of our body, our organic ‘I,’ the so-called
-cœnæsthesis or general sensibility.
-
-Cœnæsthesis, the organic dimly-conscious ‘I,’ rises into the clear
-consciousness of the ‘Ego,’ by excitations of the second order,
-reaching the brain from the nerves and muscles, for they are stronger
-and more distinct than the others, and are interrupted. The brain
-learns the changes produced in the nervous system by external causes,
-and the contraction of the muscles. How it has knowledge of the latter
-is still obscure. It has been recently asserted that the muscular sense
-has for its seat the nerves of the joints. This is certainly false.
-We have distinct sensations of the contractions of muscles which put
-no joint in movement--for example, of the orbicular and constrictor
-muscles. Then there are the cramps and spasms even of isolated muscular
-fibres, which likewise do not produce a change of position in the
-joints. But in any case the perceptions of muscular sense exist,
-however they are or are not produced.
-
-Thus consciousness very soon learns that the muscular movements it
-perceives are preceded by certain acts accomplished by itself, namely,
-the elaboration of motor images, and the despatch of impulses to the
-muscles. It receives knowledge of these movements twice, one after the
-other--it perceives them, first, directly as its own presentation and
-act of volition, as a motor image elaborated in the nerve-centres;
-and immediately afterwards as an impression arising from the muscular
-nerves as accomplished movement. It acquires the habit of connecting
-its own acts--those previously elaborated motor images--with the
-muscular movements, and of regarding the latter a consequence of the
-former--in short, of thinking causally. If consciousness has adopted
-the habit of causality, it seeks a cause in all its perceptions, and
-can no longer imagine a perception without a cause. The cause of
-muscular perceptions--that is, of movements consciously willed--it
-finds in itself. The cause of nervous perceptions--that is, the
-information reported by the nervous system concerning the excitations
-which it experiences--it does not find in itself. But the latter must
-have a cause. Where is it? As it is not in consciousness, it must
-necessarily exist somewhere else; there must then be something else
-outside consciousness, and so consciousness comes, through the habit of
-causal thought, to assume the existence of something outside itself, of
-a ‘not-I,’ of an external world, and to project into it the cause of
-the excitations which it perceives in the nervous system.
-
-Experience teaches that the distinction between the ‘I’ and the ‘not-I’
-is really only a question of a habit of thought, of a form of thought,
-and not of an effective, certain knowledge, which carries in itself
-the criteria of its accuracy and certitude. When, in consequence
-of a morbid disturbance, our sensory nerves or their centres of
-perception are excited, and consciousness acquires knowledge of this
-excitation, it imputes to it without hesitation, according to its
-habit, an external cause existing in the ‘not-I.’ Hence arise illusions
-and hallucinations, which the patient takes for realities, and that
-so positively that there is absolutely no means of convincing him
-that he perceives facts passing within him, not outside of him. In
-the same manner consciousness concludes that the movements executed
-unconsciously are occasioned by an extraneous will. It perceives the
-movement, but it has not noticed that the habitual internal cause,
-viz., a motor image and an act of the will, has preceded it; hence it
-places the cause of the movement without hesitation in the ‘not-I,’
-although it resides in the ‘I,’ and is only occasioned by subordinate
-centres, the activity of which remains concealed from consciousness.
-This it is which gives rise to spiritualism, which, in so far as it
-is in good faith and not openly a hocus-pocus, is simply a mystical
-attempt to explain movements, the real cause of which consciousness
-does not find in itself, and which it places, in consequence, in the
-‘not-I.’
-
-In ultimate analysis, the consciousness of the ‘Ego,’ and notably the
-opposition of the ‘Ego’ and the ‘non-Ego,’ is an illusion of the senses
-and a fallacy of thought. Every organism is related to a species,
-and, over and above that, to the universe. It is the direct material
-continuation of its parents; it is itself continued directly and
-materially in its descendants. It is composed of the same materials as
-the whole environing world; these materials are constantly penetrating
-into it, transforming it, producing in it all the phenomena of life
-and consciousness. All the lines of action of the forces of nature are
-prolonged in its interior; it is the scene of the same physical and
-chemical processes in action throughout the universe. What pantheism
-divines and clothes in needlessly mystic words is clear, sober fact,
-namely, the unity of nature, in which each organism is also a part
-related to the whole. Certain parts are more nearly connected; others
-are more separated from one another. Consciousness perceives only the
-closely-knit parts of its physical basis, not those more remote. Thus
-it falls into the illusion that the parts near together alone belong
-to it, and that the more distant are strangers to it, and to consider
-itself as an ‘individuum,’ confronting the world as a separate world or
-microcosm. It does not observe that the ‘I,’ so rigidly posited, has
-no fixed limits, but continues and spreads beneath the threshold of
-consciousness, with an ever-diminishing distinctness of separation, to
-the extreme depths of nature, till it blends there with all the other
-constituents of the universe.
-
-We may now resume much more briefly the natural history of the ‘I’
-and the ‘not-I,’ and present it in a few formulæ. Consciousness is a
-fundamental quality of living matter. The highest organism itself is
-only a colony of the simplest organisms--that is to say, of living
-cells--differentiated diversely in order to qualify the colony for
-higher functions than the simple cell can accomplish. The collective
-or ego-consciousness of the colony is composed of the individual
-consciousness of the parts. The ego-consciousness has an obscure and
-disregarded part which relates to the vital functions of the cells, or
-the cœnæsthesis, and a clear, privileged part which is attentive to the
-excitations of the sensory nerves, and to the voluntary activity of the
-muscles, and which recognises them. Clear consciousness learns from
-experience that acts of will precede voluntary movements. It arrives at
-the assumption of causality. It observes that the sensorial excitations
-are not caused by anything contained in itself. It is compelled, in
-consequence, to transfer this cause, the assumption of which it cannot
-renounce, elsewhere, and is necessarily first brought by this to the
-presentation of a ‘not-I,’ and afterwards to the development of this
-‘not-I’ into an apparent universe.
-
-The old spiritualistic psychology, which regards the ‘Ego’ as
-something entirely different from the body, as a special unitary
-substance, maintains that this ‘Ego’ considers its own body as
-something not identical with it, as opposed to the ‘Ego’ properly so
-called, as something external--in fact, as ‘non-Ego.’ Thus, it denies
-cœnæsthesis--that is to say, an absolutely certain empirical fact. We
-constantly have an obscure sensation of the existence of all parts of
-our body, and our ego-consciousness immediately experiences a change
-if the vital functions of any one of our organs or tissues suffers a
-disturbance.[238]
-
-Development advances from the unconscious organic ‘I’ to the clear
-conscious ‘I,’ and to the conception of the ‘not-I.’ The infant
-probably has cœnæsthesis even before, in any case after, its birth,
-for it feels its vital internal processes, shows satisfaction when
-they are in healthy action, manifests its discomfort by movements and
-cries, which are also only a movement of the respiratory and laryngeal
-muscles, when any disturbances appear there, perceives and expresses
-general states of the organism, such as hunger, thirst and fatigue.
-But clear consciousness does not yet exist for it; the brain has not
-yet taken command over the inferior centres. Sense-impressions are
-perhaps perceived, but certainly not yet grouped into ideas; the
-greater part of the movements are preceded by no conscious act of will,
-and are only reflex actions--that is, manifestations of those local
-consciousnesses which later become so obscure as to be imperceptible,
-when the cerebral consciousness has attained its full clearness.
-Little by little the higher centres develop; the child begins to give
-heed to its sense-impressions, to form from its perceptions ideas,
-and to make voluntary movements adapted to an end. With the awakening
-of its conscious will the birth of the consciousness of its ‘Ego’ is
-linked. The child apprehends that it is an individual. But its internal
-organic processes occupy it very much more than does the procedure
-of the external world, transmitted to it by the sensory nerves, and
-its own states fill up its consciousness more or less completely. The
-child is, for this reason, a model of egoism, and, until it reaches a
-more advanced age, is wholly incapable of displaying either attention
-or interest in anything at all which is not directly connected with
-itself, its needs and inclinations. By the continued culture of his
-brain man finally arrives at that degree of maturity in which he
-acquires a just idea of his relations to other men and to Nature. Then
-consciousness pays less and less regard to the vital processes in its
-own organism, and more and more to the stimulations of its senses. It
-only notices the former when they reveal pressing necessities; it is,
-on the contrary, always concerned with the latter when in a waking
-state. The ‘I’ retires decidedly behind the ‘not-I,’ and the image of
-the world fills the greater part of consciousness.
-
-As the formation of an ‘I,’ of an individuality clearly conscious of
-its separate existence, is the highest achievement of living matter,
-so the highest degree of development of the ‘I’ consists in embodying
-in itself the ‘not-I,’ in comprehending the world, in conquering
-egoism, and in establishing close relations with other beings, things
-and phenomena. Auguste Comte, and after him Herbert Spencer, have
-named this stage ‘altruism,’ from the Italian word _altrui_, ‘others.’
-The sexual instinct which forces an individual to seek for another
-individual is as little altruism as the hunger which incites the
-hunter to follow an animal in order to kill and eat it. There can be
-no question of altruism until an individual concerns himself about
-another being from sympathy or curiosity, and not in order to satisfy
-an immediate, pressing necessity of his body, the momentary hunger of
-some organ.
-
-Not till he attains to altruism is man in a condition to maintain
-himself in society and in nature. To be a social being, man must
-feel with his fellow-creatures, and show himself sensitive to their
-opinion about him. Both the one and the other presuppose that he is
-capable of so vividly representing to himself the feelings of his
-fellow-creatures as to experience them himself. He who is not capable
-of imagining the pain of another with sufficient clearness to suffer
-the same himself will not have compassion, and he who cannot exactly
-feel for himself what impression an action or an omission on his part
-will make on another will have no regard for others. In both cases he
-will soon see himself excluded from the human community as the enemy
-of all, and treated as such by all, and very probably he will perish.
-And to defend himself against destructive natural forces and turn them
-to his advantage, man must know them intimately--that is, he must be
-able distinctly to picture their effects. A clear presentation of the
-feelings of others, and of the effects of natural forces, presupposes
-the faculty of occupying himself intensively with the ‘not-I.’ While a
-man is attending to the ‘not-I,’ he is not thinking of his ‘Ego,’ and
-the latter descends below the level of consciousness. In order that the
-‘not-I’ should in this way prevail over the ‘I,’ the sensory nerves
-must properly conduct the external impressions, the cerebral centres of
-perception must be sensitive to the excitations of the sensory nerves,
-the highest centres must develop, in a sure, rapid and vigorous manner,
-the perceptions into ideas, unite these into conceptions and judgments,
-and, on occasion, transform them into acts of volition and motor
-impulses. And as the greatest part of these different activities is
-accomplished by the gray cortex of the frontal lobes, this means that
-this gray cortex must be well developed and work vigorously.
-
-It is thus that a sane man appears to us. He perceives little and
-rarely his internal excitations, but always and clearly his external
-impressions. His consciousness is filled with images of the external
-world, not with images of the activity of his organs. The unconscious
-work of his inferior centres plays an almost vanishing part by the side
-of the fully conscious work of the highest centres. His egoism is no
-stronger than is strictly necessary to maintain his individuality, and
-his thoughts and actions are determined by knowledge of Nature and his
-fellow-creatures, and by the consideration he owes to them.
-
-Quite otherwise is the spectacle offered by the degenerate person. His
-nervous system is not normal. In what the digression from the norm
-ultimately consists we do not know. Very probably the cell of the
-degenerate is formed a little differently from that of sane men, the
-particles of the protoplasm are otherwise and less regularly disposed;
-the molecular movements take place, in consequence, in a less free
-and rapid, less rhythmic and vigorous, manner. This is, however, a
-mere undemonstrable hypothesis. Nevertheless, it cannot reasonably be
-doubted that all the bodily signs or ‘stigmata’ of degeneration, all
-the arrests and inequalities of development that have been observed,
-have their origin in a bio-chemical and bio-mechanical derangement of
-the nerve-cell, or, perhaps, of the cell in general.
-
-In the mental life of the degenerate the anomaly of his nervous system
-has, as a consequence, the incapacity of attaining to the highest
-degree of development of the individual, namely, the freely coming out
-from the factitious limits of individuality, _i.e._, altruism. As to
-the relation of his ‘Ego’ to his ‘non-Ego,’ the degenerate man remains
-a child all his life. He scarcely appreciates or even perceives the
-external world, and is only occupied with the organic processes in his
-own body. He is more than egoistical, he is an ego-maniac.
-
-His ego-mania may spring directly from different circumstances of his
-organism. His sensory nerves may be obtuse, are, in consequence, but
-feebly stimulated by the external world, transmit slowly and badly
-their stimuli to the brain, and are not in a condition to incite it
-to a sufficiently vigorous perceptive and ideational activity. Or
-his sensory nerves may work moderately well, but the brain is not
-sufficiently excitable, and does not perceive properly the impressions
-which are transmitted to it from the external world.
-
-The obtuseness of the degenerate is attested by almost all observers.
-From the almost illimitable number of facts which could be adduced
-on this point, we will only give a very concise, but sufficiently
-characteristic selection. ‘Among many idiots,’ says Sollier, ‘there
-is no distinction between sweet and bitter. When sugar and colocynth
-are administered to them alternately, they manifest no change of
-sensation.... Properly speaking, taste does not exist among them....
-Besides this, there are perversions of taste. We are not speaking
-here of complete idiots ... but even of imbeciles who eat ordure or
-repulsive things ... even their own excrements.... The same remarks
-apply to smell. Perhaps sensibility appears still more absolutely
-obtuse for smells than for taste.... Tactile sensibility is very obtuse
-in general, but it is always uniformly so.... Sometimes it might be a
-question whether there is not complete anæsthesia.’[239] Lombroso has
-examined the general sensitiveness of skin in sixty-six criminals, and
-has found it obtuse in thirty-eight among them, and unequal in the two
-halves of the body in forty-six.[240] In a later work he sums up in
-these words his observations of sensorial acuteness in the degenerate:
-‘Inaccessible to the feeling of pain, themselves without feeling, they
-never understand pain even in others.’[241] Ribot traces the ‘diseases
-of personality’ (that is, the false ideas of the ‘I’) to ‘organic
-disturbances, of which the first result is to depress the faculty of
-feeling in general; the second, to pervert it.’ ‘A young man whose
-conduct had always been excellent suddenly gave himself up to the worst
-inclinations. It was ascertained that in his mental condition there
-was no sign of evident alienation, but it could be seen that the whole
-outer surface of the skin had become absolutely insensible.’ ‘It may
-seem strange that weak and false sensitivity ... that is, that simple
-disturbances or sensorial alterations should disorganize the “Ego.”
-Nevertheless, observation proves it.’[242] Maudsley[243] describes some
-cases of degeneration among children whose skin was insensible, and
-remarks: ‘They cannot feel impressions as they naturally should feel
-them, nor adjust themselves to their surroundings, with which they are
-in discord; and the motor outcomes of the perverted affections of self
-are accordingly of a meaningless and destructive character.’[244]
-
-The defective sensibility of the degenerate, confirmed by all
-observers, is, moreover, susceptible of different interpretations.
-Whereas many consider it a consequence of the pathological condition
-of the sensory nerves, others believe that the perturbation has its
-seat, not in these nerves, but in the brain; not in the ducts, but
-in the centres of perception. To quote one of the most eminent among
-the psycho-physiologists of the new school, Binet[245] has proved
-that, ‘if a portion of the body of a person is insensible, he is
-ignorant of what passes there; but, on the other hand, the nervous
-centres in connection with this insensible region can continue to
-act; the result is that certain acts, often simple, but sometimes very
-complicated, can be accomplished in the body of a hysterical subject,
-without his knowledge; much more, these acts can be of a psychical
-nature, and manifest an intelligence which will be distinct from that
-of the subject, and will constitute a second “I” co-existent with the
-first. For a long time there was a misconception of the true nature
-of hysterical anæsthesia, and it was compared to a common anæsthesia
-from organic causes, due, for example, to the interruption of afferent
-nerves. This view must be wholly abandoned, and we know now that
-hysterical anæsthesia is not a true insensibility; it is insensibility
-from unconsciousness from mental disaggregation; in a word, it is
-psychical insensibility.’
-
-Most frequently it is not a question of simple cases, where it is the
-sensory nerves alone, or only the cerebral centres which work badly,
-but of mixed cases, where the two apparatuses have a diversely varying
-part in the disturbance. But whether the nerves do not conduct the
-impressions to the brain, or the brain does not perceive, or does not
-raise the impressions brought to it into consciousness, the result is
-always the same, viz., the external world will not be correctly and
-distinctly grasped by consciousness, the ‘not-I’ will not be suitably
-represented in consciousness, the ‘I’ will not experience the necessary
-derivation of the exclusive preoccupation with the processes taking
-place in its own organism.
-
-The natural healthy connection between organic sensations and
-sense-perceptions is much more strongly displaced when to the
-insensibility of the sensory nerves, or of the centres of perception,
-or both, is added an unhealthily modified and intensified vital
-activity of the organs. Then the organic ego-sensibility, or
-cœnæsthesis, advances irrepressibly into the foreground, overshadowing
-in great part or wholly the perceptions of the external world in
-consciousness, which no longer takes notice of anything but the
-interior processes of the organism. In this way there originates that
-peculiar hyper-stimulation or emotionalism constituting, as we have
-seen, the fundamental phenomenon of the intellectual life of the
-degenerate. For the fundamental emotional tone, despairing or joyful,
-angry or tearful, which determines the colour of his presentations as
-well as the course of his thoughts, is the consequence of phenomena
-taking place in his nerves, vessels and glands.[246] The consciousness
-of the emotionally degenerate subject is filled with obsessions which
-are not inspired by the events of the external world, and by impulsions
-which are not the reaction against external stimulation. To this is
-added next the unfailing weakness of will of the degenerate person,
-which makes it impossible for him to suppress his obsessions, to resist
-his impulsions, to control his fundamental moods, to keep his higher
-centres to the attentive pursuit of objective phenomena. According to
-the saying of the poet, the necessary result of these conditions is
-that the world must be differently reflected in such heads than it is
-in normal ones. The external world, the ‘not-I,’ either does not exist
-at all in the consciousness of an emotionally degenerate subject, or it
-is merely represented there as on a faintly reflecting surface, by a
-scarcely recognisable, wholly colourless image, or, as in a concave or
-convex mirror, by a completely distorted, false image; consciousness,
-on the other hand, is imperiously monopolized by the somatic ‘I,’ which
-does not permit the mind to be occupied with anything but the painful
-or tumultuous processes taking place in the depths of the organs.
-
-Badly-conducting sensory nerves, obtuse perceptive centres in the
-brain, weakness of will with its resulting incapacity of attention,
-morbidly irregular and violent vital processes in the cells, are
-therefore the organic basis on which ego-mania develops.
-
-The ego-maniac must of necessity immensely over-estimate his own
-importance and the significance of all his actions, for he is only
-engrossed with himself, and but little or not at all with external
-things. He is therefore not in a position to comprehend his relation
-to other men and the universe, and to appreciate properly the part he
-has to play in the aggregate of social institutions. There might at
-this juncture be an inclination to confound ego-mania with megalomania,
-but there is a characteristic difference between the two states.
-Megalomania, it is true, is itself, like its clinical complement, the
-delusion of persecution, occasioned by morbid processes within the
-organism obliging consciousness perpetually to be attending to its own
-somatic ‘Ego.’ More especially the unnaturally increased bio-chemical
-activity of the organs gives rise to the pleasantly extravagant
-presentations of megalomania, while retarded or morbidly aberrant
-activity gives rise to the painful presentations of the delusion of
-persecution.[247] In megalomania, however, as in the delusion of
-persecution, the patient is constantly engrossed with the external
-world and with men; in ego-mania, on the contrary, he almost completely
-withdraws himself from them. In the systematically elaborated delirium
-of the megalomaniac and persecution-maniac, the ‘not-I’ plays the most
-prominent part. The patient accounts for the importance his ‘Ego’
-obtains in his own eyes by the invention of a grand social position
-universally recognised, or by the inexorable hostility of powerful
-persons, or groups of persons. He is Pope, or Emperor, and his
-persecutors are the chief men in the State, or great social powers, the
-police, the clergy, etc. His delirium, in consequence, takes account
-of the State and society; he admits their importance, and attaches
-the greatest value, in one case, to the homage, in the other to the
-enmity, of his neighbours. The ego-maniac, on the contrary, does not
-regard it as necessary to dream of himself as occupying some invented
-social position. He does not require the world or its appreciation to
-justify in his own eyes himself as the sole object of his own interest.
-He does not see the world at all. Other people simply do not exist for
-him. The whole ‘non-Ego’ appears in his consciousness merely as a vague
-shadow or a thin cloud. The idea does not even occur to him that he is
-something out of the common, that he is superior to other people, and
-for this reason either admired or hated; he is alone in the world; more
-than that, he alone is the world and everything else, men, animals,
-things are unimportant accessories, not worth thinking about.
-
-The less diseased are the conducting media, the centres of nutrition,
-perception and volition, so much the weaker naturally will the
-ego-mania be, and so much the more harmlessly will it be manifested.
-Its least objectionable expression is the comic importance which
-the ego-maniac often attributes to his sensations, inclinations and
-activities. Is he a painter? he has no doubt that the whole history
-of the universe only hinges on painting, and on his pictures in
-particular. Is he a writer of prose or verse? he is convinced that
-humanity has no other care, or at least no more serious care, than for
-verses and books. Let it not be objected that this is not peculiar
-to ego-maniacs, but is the case with the vast majority of mankind.
-Assuredly everyone thinks what he is doing is important, and that man
-would not be worth much who performed his work so heedlessly and so
-superficially, with so little pleasure and conscientiousness, that he
-himself could not look upon it with respect. But the great difference
-between the rational and sane man and the ego-maniac is, that the
-former sees clearly how subordinate his occupation is to the rest of
-humanity, although it fills his life and exacts his best powers, while
-the latter can never imagine that any exertion to which he devotes
-his time and efforts can appear to others as unimportant and even
-puerile. An honest cobbler, resoleing an old boot, gives himself up
-heart and soul to his work, nevertheless he admits that there are far
-more interesting and important things for humanity than the repairing
-of damaged sole-leather. The ego-maniac, on the contrary, if he is a
-writer, does not hesitate to declare, like Mallarmé, ‘The world was
-made to lead up to a fine book.’ This absurd exaggeration of one’s own
-occupations and interests produces in literature the Parnassians and
-the Æsthetes.
-
-If degeneration is deeper, and ego-mania is stronger, the latter no
-longer assumes the comparatively innocent form of total absorption in
-poetic and artistic cooings, but manifests itself as an immorality,
-which may amount to moral madness. The tendency to commit actions
-injurious to himself or society is aroused now and then even in a
-sane man when some obnoxious desire demands gratification, but he has
-the will and the power to suppress it. The degenerate ego-maniac is
-too feeble of will to control his impulsions, and cannot determine
-his actions and thoughts by a regard to the welfare of society,
-because society is not at all represented in his consciousness. He
-is a solitary, and is insensible to the moral law framed for life in
-society, and not for the isolated individual. It is evident that for
-Robinson Crusoe the penal code did not exist. Alone on his island,
-having only Nature to deal with, it is obvious he could neither kill,
-steal, nor pillage in the sense of the penal code. He could only commit
-misdemeanours against himself. Want of insight and of self-control
-are the only immoralities possible to him. The ego-maniac is a mental
-Robinson Crusoe, who in his imagination lives alone on an island, and
-is at the same time a weak creature, powerless to govern himself. The
-universal moral law does not exist for him, and the only thing he may
-possibly see and avow, perhaps also regret a little, is that he sins
-against the moral law of the solitary, _i.e._, against the necessity of
-controlling instincts in so far as they are injurious to himself.
-
-Morality--not that learnt mechanically, but that which we feel as
-an internal necessity--has become, in the course of thousands of
-generations, an organized instinct. For this reason, like all other
-organized instincts, it is exposed to ‘perversion,’ to aberration.
-The effect of this is that an organ, or the whole organism, works in
-opposition to its normal task and its natural laws, and cannot work
-otherwise.[248] In perversion of taste the patient seeks greedily
-to swallow all that ordinarily provokes the deepest repugnance,
-_i.e._, is instinctively recognised as noxious, and rejected for
-that reason--decaying organic matter, ordure, pus, spittle, etc. In
-perversion of smell he prefers the odours of putrefaction to the
-perfume of flowers. In perversion of the sexual appetite he has desires
-which are directly contrary to the purpose of the instinct, _i.e._,
-the preservation of the species. In perversion of the moral sense the
-patient is attracted by, and feels delight in, acts which fill the sane
-man with disgust and horror. If this particular perversion is added
-to ego-mania, we have before us not merely the obtuse indifference
-towards crime which characterizes moral madness, but delight in crime.
-The ego-maniac of this kind is no longer merely insensible to good
-and evil, and incapable of discriminating between them, but he has a
-decided predilection for evil, esteems it in others, does it himself
-every time he can act according to his inclination, and finds in it the
-peculiar beauty that the sane man finds in good.
-
-The moral derangement of an ego-maniac, with or without perverted moral
-instincts, will naturally manifest itself in ways varying according
-to the social class to which he belongs, as well as according to his
-personal idiosyncrasies. If he is a member of the disinherited class,
-he is simply either a fallen or degraded being, whom opportunity has
-made a thief, who lives in horrible promiscuity with his sisters or
-daughters, etc., or is a criminal from habit and profession. If he is
-cultivated and well-to-do, or in a commanding position, he commits
-misdemeanours peculiar to the upper classes which have as their object
-not the gratification of material needs, but of other kinds of craving.
-He becomes a Don Juan of the drawing-room, and carries shame and
-dishonour without hesitation into the family of his best friend. He is
-a legacy-hunter, a traitor to those who trust in him, an intriguer, a
-sower of discord, and a liar. On the throne he may even develop into a
-rapacious animal, and to a universal conqueror. With a limited tether
-he becomes Charles the Bad the Count d’Evreux and King of Navarre,
-Gilles de Rais, the prototype of Blue Beard, or Cæsar Borgia; and,
-with a wider range, Napoleon I. If his nervous system is not strong
-enough to elaborate imperious impulsions, or if his muscles are too
-feeble to obey such impulsions, all these criminal inclinations remain
-unsatisfied, and only expend themselves by way of his imagination. The
-perverted ego-maniac is then only a platonic or theoretic malefactor,
-and if he embraces the literary career, he will concoct philosophic
-systems to justify his depravity, or will employ an accommodating
-rhetoric in verse and prose to celebrate it, bedizen it and present
-it under as seductive a form as possible. We then find ourselves in
-the presence of the literary phases called Diabolism and Decadentism.
-‘Diaboliques’ and ‘décadents’ are distinguished from ordinary criminals
-merely in that the former content themselves with dreaming and writing,
-while the latter have the resolution and strength to act. But they have
-this bond in common, of being both of them ‘anti-social beings.’[249]
-
-A second characteristic which is shared by all ego-maniacs is their
-incapacity to adapt themselves to the conditions in which they live,
-whether they assert their anti-social inclinations in thought or
-action, in writings or as criminals. This want of adaptability is one
-of the most striking peculiarities of the degenerate, and it is to them
-a source of constant suffering, and finally of ruin. It is a necessary
-result, however, of the constitution of his central nervous system. The
-indispensable premise of adaptation is the having an exact presentation
-of the facts to which a man must adapt himself.[250] I cannot avoid the
-ruts in the road if I do not see them; I cannot ward off the blow I
-do not see coming; it is impossible to thread a needle if its eye is
-not seen with sufficient clearness, and if the thread is not carried
-with steady hand to the right spot. All this is so elementary it is
-scarcely necessary to say it. What we term power over Nature is, in
-fact, adaptation to Nature. It is an inexact expression to say we make
-the forces of Nature subject to us. In reality we observe them, we
-learn to know their peculiarities, and we manage so that the tendencies
-of natural forces and our own desires coincide. We construct a wheel
-at the point where the water power, by natural law, must fall, and we
-have then the advantage that the wheel turns according to our needs.
-We know that electricity flows along copper wire, and so, with cunning
-submission to its peculiar ways, we lay down copper lines to the place
-where we want it, and where its action would be useful to us. Without
-knowledge of Nature, therefore, no adaptation, and without adaptation
-no possibility of profiting by its forces. Now, the degenerate subject
-cannot adapt himself, because he has no clear idea of the circumstances
-to which he ought to adapt himself, and he does not obtain from them
-any clear idea, because, as we know, he has bad nerve-conductors,
-obtuse centres of perception, and feeble attention.
-
-The active cause of all adaptation, as of all effort in general--and
-adaptation is nothing else than an effort of a particular kind--is
-the wish to satisfy some organic necessity, or to escape from some
-discomfort. In other words, the aim of adaptation is to give feelings
-of pleasure, and to diminish or suppress the feelings of discomfort.
-The being incapable of self-adaptation is for this reason far less
-able to procure agreeable, and avoid disagreeable, sensations than the
-normal being; he runs up against every corner, because he does not know
-how to avoid them; and he longs in vain for the luscious pear, because
-he does not know how to catch hold of the branch on which it hangs. The
-ego-maniac is a type of such a being. He must, therefore, necessarily
-suffer from the world and from men. Hence at heart he is bad-tempered,
-and turns in wrathful discontent against Nature, society and public
-institutions, irritated and offended by them, because he does not know
-how to accommodate himself to them. He is in a constant state of revolt
-against all that exists, and contrives how he may destroy it, or, at
-least, dreams of destruction. In a celebrated passage Henri Taine
-indicates ‘exaggerated self-esteem’ and ‘dogmatic argument’ as the
-roots of Jacobinism.[251] This leads to contempt for and rejection of
-institutions already established, and hence not invented or chosen by
-himself. He considers the social edifice absurd because it is not ‘a
-work of logic,’ but of history.
-
-Besides these two roots of Jacobinism which Taine has brought to
-light, there is yet another, and the most important, that has escaped
-his attention, viz., the inability of the degenerate to adapt himself
-to given circumstances. The ego-maniac is condemned by his natural
-organization to be a pessimist and a Jacobin. But the revolutions he
-wishes for, preaches, and perhaps effectively accomplishes, are barren
-as regards progress. He is, as a revolutionary, what an inundation or
-cyclone would be as a street-sweeper. He does not clear the ground
-with conscious aim, but blindly destroys. This distinguishes him
-from the clear-minded innovator, the true revolutionary, who is a
-reformer, leading suffering and stagnating humanity from time to time
-by toilsome paths into a new Canaan. The reformer hurls down with
-pitiless violence, if violence is necessary, the ruins which have
-become obstacles, in order to make way for useful constructions; the
-ego-maniac raves against everything that stands upright, whether
-useful or useless, and does not think of clearing the building-ground
-after the devastation; his pleasure consists in seeing heaps of
-rubbish overgrown by noxious weeds where once walls and gables reared
-themselves.
-
-There is an impassable gulf between the sane revolutionary and the
-ego-maniac Jacobin. The former has positive ideals, the latter has not.
-The former knows what he is striving for; the latter has no conception
-how that which irritates him could be changed for the better. His
-thoughts do not reach so far; he never troubles himself to question
-what will replace the things destroyed. He knows only that everything
-frets him, and he desires to vent his muddled and blustering ill-humour
-on all around him. Hence it is characteristic that the foolish
-necessity to revolt of this kind of revolutionary frequently turns
-against imaginary evils, follows puerile aims, or even fights against
-those laws which are wise and beneficent. Here they form a ‘league
-against lifting the hat in saluting’; there they oppose compulsory
-vaccination; another time they rise in protest against taking the
-census of the population; and they have the ridiculous audacity to
-conduct these silly campaigns with the same speeches and attitudes
-that the true revolutionaries assume--for example, in the service of
-suppression of slavery, or liberty of thought.
-
-To the ego-maniac’s incapacity for adaptation is often added the mania
-for destruction, or clastomania, which is so frequently observed among
-idiots and imbeciles, and in some forms of insanity.[252] In a child
-the instinct of destruction is normal. It is the first manifestation
-of the desire to exert muscular strength. Very soon, however, the
-desire is aroused to exert its strength, not in destroying, but in
-creating. Now, the act of creating has a psychic premise, viz.,
-attention. This being absent in the degenerate, the impulse to destroy,
-which can be gratified without attention, by disorderly and casual
-movements, does not rise in them to the instinct of creation.
-
-Hence, discontent as the consequence of incapacity of adaptation, want
-of sympathy with his fellow-creatures arising from weak representative
-capacity, and the instinct of destruction, as the result of arrested
-development of mind, together constitute the anarchist, who, according
-to the degree of his impulsions, either merely writes books and makes
-speeches at popular meetings, or has recourse to a dynamite bomb.
-
-Finally, in its extreme degree of development, ego-mania leads to that
-folly of Caligula in which the unbalanced mind boasts of being ‘a
-laughing lion,’ believes himself above all restraints of morality or
-law, and wishes the whole of humanity had one single head that he might
-cut it off.
-
-The reader who has hitherto followed me will now, I hope, quite
-comprehend the psychology of ego-mania. As I have stated above,
-consciousness of the ‘Ego’ originates from the sensations of the
-vital processes in all parts of our body, and the conception of
-the ‘non-Ego’ from changes in our organs of special sense. How,
-generally speaking, we arrive at the assumption of the existence of
-a ‘not-I,’ I have explained above in detail, hence it is unnecessary
-to repeat it here. If we wish to leave the firm soil of positively
-established facts, and risk ourselves on the somewhat shaky ground of
-probable assumptions, we may say that consciousness of the ‘Ego’ has
-its anatomical basis in the sympathetic system, and the conception
-of the ‘not-I’ in the cerebro-spinal system. In a healthy man the
-perception of vital internal facts does not rise above the level of
-consciousness. The brain receives its stimulations far more from
-the sensory, than from the sympathetic nerves. In consciousness the
-presentation of the external world greatly outweighs the consciousness
-of the ‘Ego.’ In the degenerate, either (1) vital internal facts
-are morbidly intensified, or proceed abnormally, and are therefore
-constantly perceived by consciousness; or (2) the sensory nerves
-are obtuse, and the perceptional centres weak and sluggish; or (3)
-perhaps these two deviations from the norm co-exist. The result in
-all three cases is that the notion of the ‘Ego’ is far more strongly
-represented in consciousness than the image of the external world. The
-ego-maniac, consequently, neither knows nor grasps the phenomenon of
-the universe. The effect of this is a want of interest and sympathy,
-and an incapacity to adapt himself to nature and humanity. The absence
-of feeling, and the incapacity of adaptation, frequently accompanied
-by perversion of the instincts and impulses, make the ego-maniac an
-anti-social being. He is a moral lunatic, a criminal, a pessimist,
-an anarchist, a misanthrope, and he is all these, either in his
-thoughts and his feelings, or also in his actions. The struggle
-against the anti-social ego-maniac, his expulsion from the social
-body, are necessary functions of the latter; and if it is not capable
-of accomplishing it, it is a sign of waning vital power or serious
-ailment. Toleration, and, above all, admiration, of the ego-maniac,
-be he one in theory or in practice, is, so to speak, a proof that the
-kidneys of the social organism do not accomplish their task, that
-society suffers from Bright’s disease.
-
-In the following chapters we shall study the forms under which
-ego-mania manifests itself in literature, and we shall find occasion to
-treat in detail of many points to which at this stage mere allusion has
-been sufficient.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-PARNASSIANS AND DIABOLISTS.
-
-
-IT has become the custom to designate the French Parnassians a school,
-but those who are comprised under this denomination have always
-refused to allow themselves to be included under a common name. ‘The
-Parnassus?’ ... exclaimed one of the most undoubted Parnassians, M.
-Catulle Mendès.[253] ‘We have never been a school!... The Parnassus! We
-have not even written a preface!... The Parnassus originated from the
-necessity of reaction against the looseness of poetry issuing from the
-adherents of Murger, Charles Bataille, Amédée Rolland, Jean du Boys;
-then it became a league of minds, who sympathized in matters of art....’
-
-The name ‘Parnassiens’ was, in fact, applied to a whole series of poets
-and writers who have scarcely a point in common between them. They
-are united by a purely external bond; their works have been brought
-out by the Parisian editor Alphonse Lemerre, who was able to make
-Parnassians, as the editor Cotta, in the first half of this century,
-made German classics. The designation itself emanates from a sort of
-almanac of the Muses, which Catulle Mendès published in 1860 under the
-title, _Le Parnasse contemporain: recueil de vers nouveaux_, and which
-contains contributions from almost all the poets of the period.
-
-With most of the names of this numerous group I do not need to concern
-myself, for those who bear them are not degenerate, but honest average
-men, correctly twittering what others have first sung to them. They
-have exercised no sort of direct influence on contemporary thought,
-and have only indirectly contributed to strengthen the action of a
-few leaders by grouping themselves around them in the attitude of
-disciples, and in permitting them thus to present themselves with an
-imposing retinue, which always makes an impression on vacuous minds.
-
-The leaders alone are of importance in my inquiries. It is of them
-we think when we speak of the Parnassians, and it is from their
-peculiarities that the artistic theory attributed to _Le Parnasse_ has
-been derived. Embodied most completely in Théophile Gautier, it can
-be summed up in two words: perfection of form and _impassibilité_, or
-impassiveness.
-
-To Gautier and his disciples the form is everything in poetry; the
-substance has no importance. ‘A poet,’ says he,[254] ‘say what you
-will, is a labourer; he ought not to have more intelligence than a
-labourer, or know any other trade than his own, otherwise he will do
-it badly. I hold the mania that there is for putting them on an ideal
-pedestal is perfectly absurd; nothing is less ideal than a poet....
-The poet is a keyboard [_clavecin_], and nothing more. Every idea
-in passing lays its finger on a key; the key vibrates and gives its
-note, that is all.’ In another place he says: ‘For the poet, words
-have in themselves, and outside the sense they express, a beauty and
-value of their own, like precious stones as yet uncut, and set in
-bracelets, necklaces, or rings; they charm the connoisseur who looks
-at them, and sorts them with his finger in the little bowl where they
-are stored.’[255] Gustave Flaubert, another worshipper of words, takes
-entirely this view of the subject when he exclaims:[256] ‘A beautiful
-verse meaning nothing, is superior to a verse less beautiful meaning
-something.’ By the words ‘beautiful’ and ‘less beautiful,’ Flaubert
-here understands ‘names with triumphant syllables, sounding like the
-blast of clarions,’ or ‘radiant words, words of light.’[257] Gautier
-only credited Racine, for whom he, a romanticist, naturally had a
-profound contempt, with one verse of any value:
-
- ‘La fille de Minos et de Pasiphae.’
-
-The most instructive application of this theory is found in a piece of
-poetry by Catulle Mendès, entitled _Récapitulation_, which begins as
-follows:
-
- ‘Rose, Emmeline,
- Margueridette,
- Odette,
- Alix, Aline.
-
- ‘Paule, Hippolyte,
- Lucy, Lucile,
- Cécile,
- Daphné, Mélite.
-
- ‘Artémidore,
- Myrrha, Myrrhine,
- Périne,
- Naïs, Eudore.’
-
-Eleven stanzas of the same sort follow, which I will dispense with
-reproducing, and then this final strophe:
-
- ‘Zulma, Zélie,
- Régine, Reine,
- Irène!...
- Et j’en oublie.’[258]
-
-‘And I forget the rest’--this is the only one of the sixty lines of
-the piece which has any sense, the fifty-nine others being composed of
-women’s names only.
-
-What Catulle Mendès intends here is clear enough. He wishes to show the
-state of a libertine’s soul, who revels in the remembrance of all the
-women he has loved, or with whom he has flirted. In the mind of the
-reader the enumeration of their names is to give rise to voluptuous
-images of a troop of young girls, ministrants of pleasure, of pictures
-of a harem or of the paradise of Mahomet. But apart from the length
-of the list, which makes the piece insupportably wearisome and
-chilling, Mendès does not attain the desired effect for yet a second
-reason--because his artificiality betrays at the first glance the
-profound insincerity of his pretended emotion. When before the mind of
-a gallant the figures of the Phyllises of his pastoral idylls present
-themselves, and he really feels the necessity of tenderly murmuring
-their names, he certainly does not think of arranging these names as a
-play on words (Alix--Aline, Lucy--Lucile, Myrrha--Myrrhine, etc.). If
-he is cold-blooded enough to give himself up to this barren desk-work,
-he cannot possibly find himself in the lascivious ecstasy which the
-piece is supposed to express and impart. This emotion, immoral and
-vulgar in its boasting, would still have the right, like every genuine
-affection of the soul, of being lyrically expressed. But a list of
-unmeaning names, artificially combined, and arranged according to
-their assonance, implies nothing. According to the art theory of the
-Parnassians, however, _Récapitulation_ is poetry--nay, the ideal of
-poetry--for it ‘ne signifie rien,’ as Flaubert requires, and is wholly
-composed of words which, according to Th. Gautier, ‘ont en eux-mêmes
-une beauté et une valeur propres.’
-
-Another eminent Parnassian, Théodore de Banville,[259] without pushing
-to its extreme limits, with the intrepid logic of Catulle Mendès,
-the theory of verbal resonance bare of all meaning, has professed it
-with a sincerity to which homage is due. ‘I charge you,’ he exclaims
-to poets in embryo, ‘to read as much as possible, dictionaries,
-encyclopædias, technical works treating of all the professions, and
-of all the special sciences, catalogues of libraries and of auctions,
-handbooks of museums--in short, all the books which can increase
-your stock of words, and give you instruction on their exact sense,
-proper or figurative. Directly your head is thus furnished you will
-be already well prepared to find rhymes.’ The only essential thing in
-poetry, according to Banville, is to catch rhymes. To compose a piece
-of poetry on any subject, he teaches his disciples: ‘All the rhymes on
-this subject must first of all be known. The remainder, the soldering,
-that which the poet must add to stop up the holes with the hand of an
-artist and workman--these are called the plugs. I should like to see
-those who counsel us to avoid the plugs bind two planks together with
-the help of thought.’ The poet--Banville thus sums up his doctrine--has
-no ideas in his brain; he has only sounds, rhymes, and play on words
-(_calembours_). This play on words inspires his ideas, or his simulacra
-of ideas.
-
-Guyau rightly uses this criticism with regard to the æsthetic theory
-of the Parnassians established by Banville.[260] ‘The search for
-rhyme, pushed to the extreme, tends to make the poet lose the habit
-of logically connecting his ideas--that is to say, in reality to
-think--for to think, as Kant has said, is to unite and to bind. To
-rhyme, on the contrary, is to place in juxtaposition words necessarily
-unconnected.... The cult of rhyme for rhyme’s sake introduces into the
-brain itself of the poet, little by little, a kind of disorder and
-permanent chaos; all the usual laws of association, all the logic of
-thought is destroyed in order to be replaced by the chance encounter
-of sounds.... Periphrasis and metaphor are the only resources for good
-rhyming.... The impossibility in seeking for rich rhymes, of remaining
-simple, involves in its turn a consequent risk of a certain lack of
-sincerity. Freshness of spontaneous feeling will disappear in the too
-consummate artist in words; he will lose that respect for thought as
-such which ought to be the first quality of the writer.’
-
-Where Guyau commits an error is when he says that the cult of rhyme
-for rhyme’s sake ‘introduces into the brain even of the poet a kind
-of disorder and permanent chaos.’ The proposition must be reversed.
-‘Permanent chaos’ and ‘disorder’ in the brain of the poet are there
-already; the exaggeration of the importance of rhyme is only a
-consequence of this state of mind. Here we have again to deal with
-a form of that inaptitude for attention, well known to us, which is
-a peculiarity of the degenerate subject. The course of his ideas is
-determined, not by a central idea round which the will groups all other
-ideas, suppressing some and strengthening others with the help of
-attention; but by the wholly mechanical association of ideas, awakened
-in the case of the Parnassians by a similar or identical verbal sound.
-His poetical method is pure echolalia.
-
-The Parnassian theory of the importance of form, notably of rhyme, for
-poetry, of the intrinsic value of beauty in the sound of words, of
-the sensuous pleasure to be derived from sonorous syllables without
-regard to their sense, and of the uselessness, and even harmfulness, of
-thought in poetry, has become decisive in the most recent development
-of French poetry.[261] The Symbolists, whom we have studied in an
-earlier chapter, hold closely to this theory. These poor in spirit,
-who only babble ‘sonorous syllables’ without sense, are the direct
-descendants of the Parnassians.
-
-The Parnassian theory of art is mere imbecility. But the ego-mania
-of the degenerate minds who have concocted it reveals itself in the
-enormous importance they attribute to their hunt for rhymes, to their
-puerile pursuit of words which are ‘tonitruants’ and ‘rayonnants.’
-Catulle Mendès ends a poem (_La seule Douceur_), where he describes in
-the most fulsome manner a series of the pleasures of life, with this
-envoi: ‘Prince, I lie. Beneath the Twins or the Urn (? Aquarius) to
-make noble words rhyme together in one’s book, this is the sole joy of
-life.’[262] He who is not of this opinion is simply said to forfeit his
-humanity. Thus it is that Baudelaire calls Paris ‘a Capernaum, a Babel
-peopled by the imbecile and useless, not over-fastidious in their ways
-of killing time, and wholly inaccessible to literary pleasures.’[263]
-To treat as imbecile those who look upon a senseless jumble of rhymes
-and a litany of so-called beautiful proper names as of no value, is
-a stupid self-conceit at which one might well laugh. But Baudelaire
-goes so far as to speak of the ‘useless.’ No one has a right to live
-who is inaccessible to what he calls ‘literary pleasures’--that is, an
-idiotic echolalia! Because he cultivates the art of playing on words
-with a puerile seriousness, everyone must place the same importance as
-he does on his infantile amusements, and whoever does not do so is not
-simply a Philistine or an inferior being, without susceptibility or
-refinement--no, he is a ‘useless creature.’ If this simpleton had the
-power, he would no doubt wish to pursue his idea to the end and sweep
-the ‘useless’ out of the ranks of the living, as Nero put to death
-those who did not applaud his acting in the theatre. Can the monstrous
-ego-mania of one demented be more audaciously expressed than in this
-remark of Baudelaire’s?
-
-The second characteristic of the Parnassians, after their insane
-exaggeration of the value for humanity of the most external form for
-poetry and rhyming, is their ‘impassibility,’ or impassivity. They
-themselves, of course, will not admit that this term is applicable
-to them. ‘Will they ever have done with this humbug!’ angrily cried
-Leconte de Lisle, when interrogated on the subject of ‘impassibility,’
-and Catulle Mendès says, ‘Because Glatigny has written a poem entitled
-_Impassible_, and because I myself wrote this line, the avowed pose in
-which is belied in the course of the poem,
-
- ‘“Pas de sanglots humains dans le chant des poètes!”[264]
-
-it has been concluded that the Parnassians were or wished to be
-“impassive.” Where do they find it, where do they see it, this icy
-equanimity, this dryness which they have ascribed to us?’[265]
-
-Criticism, in sooth, has chosen its word badly. ‘Impassibility’ in
-art, in the sense of complete indifference to the drama of nature
-and of life, there cannot be. It is psychologically impossible.
-All artistic activity, in so far as it is not the mere imitation
-of disciples, but flows from an original necessity, is a reaction
-of the artist upon received impressions. Those which leave him
-completely indifferent inspire the poet with no verse, the painter
-with no picture, the musician with no tone composition. Impressions
-must strike him in some way or other, they must awaken in him some
-emotion, in order that he may have the idea at all of giving them an
-objective artistic form. In the infinite volume of phenomena flowing
-uniformly past his senses, the artist has distinguished the subject
-he treats with the peculiar methods of his art; he has exercised a
-selective activity, and has given the preference to this subject over
-others. This preference presupposes sympathy or antipathy; the artist,
-therefore, must have felt something on perceiving his subject. The sole
-fact that an author has written a poem or a book testifies that the
-subject treated of has inspired him with curiosity, interest, anger, an
-agreeable or disagreeable emotion, that it has compelled his mind to
-dwell upon it. This is, therefore, the contrary of indifference.
-
-The Parnassians are not impassive. In their poems there is whimpering,
-cursing and blasphemy, and the utterance of joy, enthusiasm and sorrow.
-But what tortures them or enchants them is exclusively their own
-states, their own experiences. The only foundation of their poetry is
-their ‘Ego.’ The sorrow and joy of other men do not exist for them.
-Their ‘impassibilité’ is, therefore, not impassivity, but rather a
-complete absence of sympathy. The ‘tower of ivory’ in which, according
-to the expression of one of them, the poet lives and proudly withdraws
-himself from the indifferent mob, is a pretty name given to his
-obtuseness in regard to the being and doing of his fellow-creatures.
-All this has been well discerned by that beneficently clear-minded
-critic, M. Ferdinand Brunetière. ‘One of the worst consequences,’
-he writes, ‘that they [the theories of the Parnassians, and, in
-particular, those of Baudelaire] may involve, is, by isolating art,
-to isolate the artist as well, making him an idol to himself, and as
-it were enclosing him in the sanctuary of his “Ego.” Not only, then,
-does his work become a question merely concerned with himself--of
-his griefs and his joys, his loves and his dreams--but, in order
-to develop himself in the direction of his aptitudes, there is no
-longer anything which he respects or spares, there is nothing he will
-not subordinate to himself; which is, to speak by the way, the true
-definition of immorality. To make one’s self the centre of things, from
-a philosophical point of view, is as puerile an illusion as to see in
-man “the king of creation,” or in the earth what the ancients called
-“the navel of the world”; but, from the purely human point of view, it
-is the glorification of egoism, and, consequently, the negation itself
-of solidarity.’[266]
-
-Thus Brunetière notices the ego-mania of the Parnassians, and affirms
-their anti-social principles, their immorality; he believes, however,
-that they have freely chosen their point of view. This is his only
-error. They are not ego-maniacs by free choice, but because they must
-be, and cannot be otherwise. Their ego-mania is not a philosophy or a
-moral doctrine; it is their malady.
-
-The impassivity of the Parnassians is, as we have seen, a callousness
-with regard, not to everything, but only to their fellow-creatures,
-united to the tenderest love for themselves. But their ‘impassibility’
-has yet another aspect, and those who have found the term have probably
-thought above all of this, without having given themselves a complete
-account of it. The indifference which the Parnassians display, and
-of which they are particularly proud, applies less to the joys and
-sufferings of their fellow-creatures than to the universally recognised
-moral law. For them there is neither virtue nor vice, but only the
-beautiful and the ugly, the rare and the commonplace. They took their
-point of view ‘beyond good and evil,’ long before the moral madness
-of Frederick Nietzsche found this formula. Baudelaire justifies it
-in the following terms: ‘Poetry ... has no other aim than itself; it
-cannot have any other, and no poem will be so great, so noble, so truly
-worthy of the name of poem, as that which will have been written only
-for the pleasure of writing a poem. I do not wish to say--be it well
-understood--that poetry may not ennoble morals, that its final result
-may not be to raise man above vulgar interests. This would evidently
-be an absurdity. I say that, if the poet has pursued a moral aim he
-has diminished his poetical power, and it is not imprudent to wager
-that his work will be bad. Poetry cannot, under pain of death or
-degradation, assimilate itself to science or morals. It has not truth
-for its object, it has only itself.’ And Th. Gautier, who records this
-remark, wholly approves of it. ‘On the high summits he [the poet] is at
-peace: _pacem summa tenent_,’ he says,[267] in employing an image which
-occurs dozens of times in Nietzsche.
-
-Let us nail here first of all a current sophistical artifice employed
-by Baudelaire. The question to which he wishes to reply is this: Is
-poetry to be moral or not? Suddenly he smuggles science, with which it
-has nothing to do, into his demonstration, names it in the same breath
-with morality, shows triumphantly that science has nothing in common
-with poetry, and then acts as though he had demonstrated the same thing
-on the subject of morality. Now, it does not occur to any reasonable
-man of the present day to demand of poetry the teaching of scientific
-truths, and for generations no serious poet has thought of treating
-of astronomy or physics in a didactic poem. The only question which
-some minds would wish to consider as an open one is that of knowing if
-we may, or may not, exact of poetry that it be moral, and it is this
-question that Baudelaire answers by an unproven affirmative, and by a
-crafty shuffling.
-
-I have no wish to linger here on this question, not because it
-embarrasses me and I should like to avoid it, but because it seems to
-me more in place to discuss it when considering the disciples of the
-‘Parnassus,’ the ‘Décadents,’ and the Æsthetes, who have pushed the
-doctrine to its extreme. I will for the present leave uncontradicted
-the assertion of the Parnassians, that poetry has not to trouble itself
-about morality. The poet ought to stand ‘beyond good and evil.’ But
-that could only reasonably signify an absolute impartiality; it can
-only amount to this--that the poet, in considering some action or
-aspect, simply aspires to find himself confronted by a drama, which
-he judges only for its beauty or ugliness, without even asking if it
-is moral or not. A poet of this kind must necessarily see, then, as
-many beautiful as ugly things, as many moral as immoral. For, taking
-all in all, moral and beautiful things in humanity and Nature are at
-least as frequent as the contrary, and must even preponderate. For we
-consider as ugly, either what presents a deviation from laws which are
-familiar to us, and to which we have adapted ourselves, or that in
-which we recognise the manifestation of anything prejudicial to us; and
-we regard as immoral all that is contrary to the prosperity, or even
-the maintenance, of society. Now, the mere fact that we have looked to
-find laws is a proof that phenomena corresponding to recognised laws,
-and consequently agreeable to us, must be far more numerous than the
-phenomena in contradiction to those laws, and therefore repulsive;
-and so, too, the maintenance of society is a proof that conservative
-and favourable, _i.e._, moral, forces must be more vigorous than
-destructive, _i.e._, immoral, forces. Hence, in a poem which while it
-did not trouble itself about morals, was nevertheless truly impartial,
-as it pretended to be, morality would be represented on a scale at
-least as large as, and even somewhat larger than, immorality. But in
-the poetry of the Parnassians this is not the case. It delights almost
-exclusively in depravity and ugliness. Théophile Gautier extols, in
-_Mademoiselle de Maupin_, the basest sensuality, which, if it should
-become the general rule, would carry humanity back to the condition
-of savages living in sexual promiscuousness without individual love,
-and without any family institutions whatever; Sainte-Beuve, in other
-respects more romanticist than Parnassian, builds in his novel
-_Volupté_ an altar to sexual pleasure, at which the ancient Asiatic
-adorers of Ashtaroth could, without hesitation, have performed their
-worship; Catulle Mendès, who began his literary career by being
-condemned for a moral outrage (brought upon himself by his play _Le
-Roman d’une Nuit_) exalts in his later works, of which I will not quote
-the titles, one of the most abominable forms of unnatural license;
-Baudelaire sings of carrion, maladies, criminals and prostitutes;
-in short, if one contemplates the world in the mirror of Parnassian
-poetry, the impression received is that it is composed exclusively
-of vices, crimes and corruption without the smallest intermixture of
-healthy emotions, joyous aspects of Nature and human beings feeling
-and acting honestly. In perpetual contradiction to himself, as becomes
-a truly degenerate mind, the same Baudelaire, who in one place does
-not wish poetry to be confounded with morality, says in another place:
-‘Modern art has an essentially devilish [_démoniaque_] tendency. And it
-seems that this infernal side of his nature, which man takes a pleasure
-in explaining to himself, increases daily, as if the devil amused
-himself by magnifying it through artificial processes, in imitation
-of the poultry-farmers, patiently cramming the human species in his
-hen-yards to prepare for himself a more succulent nourishment.’[268]
-
-There is no indifference here to virtue or vice; it is an absolute
-predilection for the latter, and aversion for the former. Parnassians
-do not at all hold themselves ‘beyond good or evil,’ but plunge
-themselves up to the neck in evil, and as far as possible from good.
-Their feigned ‘impartiality’ with regard to the drama of morality or
-immorality is in reality a passionate partisanship for the immoral and
-the disgusting. It was wrong, therefore, to think of characterizing
-them by ‘impassibility.’ Just as they lack feeling only towards their
-fellow-creatures, and not towards themselves, so they are only cold and
-indifferent towards good, not towards evil; the latter attracts them,
-on the contrary, as forcibly, and fills them as much with feelings of
-pleasure, as the good attracts and rejoices the sane majority of men.
-
-This predilection for evil has been discerned by many observers, and
-a good number have endeavoured to explain it philosophically. In a
-lecture on ‘Evil as the Object of Poetical Representation,’ Franz
-Brentano says:[269]
-
-‘Since what is presented in tragedy appears so little desirable and
-cheerful, it suggests the idea that these explanations (of the pleasure
-we find in it) are less to be sought in the excellence of the subject
-than in some peculiar need of the public, which finds a response alone
-in the things thus exhibited.... Can it be that man feels, from time
-to time, the need of a melancholy emotion, and longs for tragedy as
-for something which satisfies this need in the most efficacious way,
-assisting him, so to speak, to weep heartily for once?... If for a
-long time no passions, such as tragedies excite, have had sway in us,
-the power to experience them demands anew, in some way, to manifest
-itself, and it is tragedy which comes to our aid; we feel the emotions
-painfully, it is true, but at the same time we experience a beneficial
-alleviation of our need. I think I have observed similar facts a
-hundred times--less in myself than in others, in those, for example,
-who devour with avidity the newspaper report of the “latest murder.”’
-
-Professor Brentano here confounds first of all, with a lamentable
-levity, what is evil and what is saddening--two wholly different
-concepts. The death of a beloved being, for example, is saddening,
-but there is nothing evil in it, _i.e._, immoral, unless, by a subtle
-quibble, it is proposed to interpret as an immorality the action of
-natural forces in the dissolution of the individual. Further, he gives
-as an explanation what is only a perfectly superficial paraphrase--Why
-do we take pleasure in evil? Because ...we have evidently in us a
-tendency to take pleasure in evil! _Opium facit dormire quia est in
-eo virtus dormitiva._ M. Fr. Paulhan has treated the question more
-seriously, but neither do we get very far with him. ‘A contemplative,
-broad, inquisitive, penetrating mind,’ he says,[270] ‘with profound
-moral tendencies, which can nevertheless sink into oblivion in great
-part during scientific research or æsthetic contemplation; sometimes
-also with a slight natural perversion, or simply a marked tendency
-towards certain pleasures, whatever they may be, which are not an evil
-in themselves, and may even be a good, but of which the abuse is an
-evil--such are the foundations of the sentiment (love of evil) which is
-occupying us. The idea of evil, by flattering a taste, finds a solid
-point of support; and there is one reason more why it is agreeable--in
-that it satisfies, ideally, an inclination which reason hinders from
-being satisfied really to satiety.’
-
-Here again is this sequence of ideas revolving in a circle, like a
-cat at play biting its tail: we have a taste for evil, because we
-find a taste for evil. The intellectual ineptitude which M. Paulhan
-here reveals is so much the more surprising in that, some pages
-above, he came very near the true solution of the enigma. ‘There are
-morbid states,’ he there says, ‘where the appetites are depraved; the
-patient eagerly swallows coal, earth, or things still worse. There
-are others in which the will is vitiated, and the character warped
-in some point. The pathological examples are striking, and the case
-of the Marquis de Sade is one of the most characteristic.... One
-sometimes finds enjoyment in the evils suffered by one’s self, just
-as in those of others. The sentiments of voluptuousness, sorrow and
-pity, which psychology has studied, appear to betray sometimes a
-veritable perversion, and to contain as elements the love of sorrow
-for sorrow itself.... Often one has to do with people who desire
-their own weal primarily, and then the woe of others. One or other of
-these psychical states is visible in many cases of wickedness; for
-example, in the fact of a rich manufacturer falsely accusing a young
-man, who is going to marry, of being affected by a venereal disease,
-and maintaining his assertion _for the pleasure_ of doing so ... or,
-again, of a young villain who relishes the pleasure of theft to the
-point of crying: “Even if I were rich, I should always like to steal.”
-Even the sight of physical suffering is not always disagreeable; many
-people seek it.... This perversion is probably of all times and of all
-countries.... It would seem that into the mind of a man of our times
-there might enter a certain enjoyment in upsetting the order of nature,
-which does not appear to have been manifested before with a similar
-intensity. It is one of the thousand forms of recoiling on one’s self
-which characterizes our advanced civilization.’ Here M. Paulhan touches
-the kernel of the question, without remarking it or being arrested
-by it. The love of evil is not a universally human attribute; it is
-an ‘aberration’ and a ‘perversion,’ and ‘one of the thousand forms
-of recoiling on one’s self,’ otherwise more briefly and more clearly
-expressed as ego-mania.
-
-The literature of penal legislation and mental therapeutics has
-registered hundreds of cases of aberration in which the patient has
-felt a passionate predilection for the evil and horrible, for sorrow
-and death. I should like to quote only one characteristic example: ‘In
-the autumn of 1884 there died, in a Swiss prison, Marie Jeanneret, a
-murderess. After having received a good education she devoted herself
-to the care of the sick, not for the love of doing good, but to
-satisfy a mad passion. The sufferings, groans and distorted features
-of the sick filled her with secret voluptuousness. She implored the
-doctors, on her knees and with tears, to allow her to assist in
-dangerous operations, in order to be able to gratify her cravings. The
-death-agony of a human being afforded her the height of enjoyment.
-Under the pretext of a disease of the eyes, she had consulted several
-oculists, and had obtained from them belladonna and other poisons. Her
-first victim, a woman, was her friend; others followed; the doctors,
-to whom she had recommended herself as nurse, having no suspicions,
-the less so because she frequently changed her residence. An attempt
-failing in Vienna led to discovery; she had poisoned not less than nine
-persons, but felt neither repentance nor shame. In prison her most
-ardent wish was to fall dangerously ill, in order to satiate herself in
-the looking-glass with the contortions of her own features.’[271]
-
-Thus we recognise, in the light of clinical observation, the true
-nature of the Parnassians. Their impassivity, in so far as it
-is mere indifference to the sufferings of others, and to virtue
-and vice, proceeds from their ego-mania, and is a consequence of
-their obtuseness, which makes it impossible for them to receive a
-sufficiently keen presentation of the external world, hence also of
-sorrow, vice, or ugliness, so as to be able to respond by normal
-reactions, by aversion, indignation, or pity. But in cases where
-impassivity constitutes a declared predilection for what is evil and
-disgusting, we can see the same aberration which makes of the imbecile
-a cruel torturer of animals,[272] and of Marie Jeanneret, cited above,
-a tenfold poisoner. The whole difference consists in the degree of
-impulsion. If it is strong enough, its consequences are heartless acts
-and crimes. If it is elaborated by diseased centres with insufficient
-force, it can be satisfied by imagination alone, by poetic or artistic
-activity.
-
-Of course there have been attempts made to defend aberration as
-something justified and voluntary, and even to erect it into an
-intellectual distinction. Thus it is that M. Paul Bourget[273] puts
-into the mouth of the ‘Décadents,’ with little artifices of style which
-do not permit a moment’s doubt that he is expressing his own opinion,
-the following argument: ‘We delight in what you call our corruptions
-of style, and we delight at the same time the refined people of our
-race and our time. It remains to be seen whether our exception is not
-an aristocracy, and whether, in the æsthetic order, the majority of
-suffrages represents anything else than the majority of ignorances....
-It is a self-deception not to have the courage of one’s intellectual
-pleasure. Let us delight, therefore, in our singularities of ideal
-and of form, even if we must shut ourselves up in a solitude without
-visitors.’
-
-It seems scarcely necessary to show that by these arguments, in which
-M. Bourget anticipates the whole delirious ‘philosophy’ of Nietzsche,
-every crime can be glorified as an ‘aristocratic’ action. The assassin
-has ‘the courage of his intellectual pleasure,’ the majority which does
-not approve of him is a majority of the ‘ignorant,’ he delights in the
-‘singularity’ of his ‘ideal,’ and for this reason must at the most
-allow himself to be shut up in ‘a solitude without visitors,’ _i.e._,
-to speak plainly, in a reformatory, if ‘the majority of ignorances’
-does not have him hanged or guillotined. Has not the ‘Décadent’ Maurice
-Barrès defended and justified Chambige, a specimen of the murderer for
-love of murder, with Bourget’s theory?
-
-This same repulsive theorist of the most abandoned anti-social
-ego-mania denies also that one can speak of a mind as diseased or
-healthy. ‘There is,’ he says,[274] ‘from the metaphysical observer’s
-point of view, neither disease nor health of the soul; there are only
-psychological states, for he perceives in our sufferings and in our
-faculties, in our virtues and in our vices, in our volitions and in our
-renunciations, only changing combinations, inevitable, and therefore
-normal, subject to the known laws of the association of ideas. Only
-prejudice, in which the ancient doctrine of final causes and the belief
-in the definite aim of the universe reappear, can make us consider the
-loves of Daphnis and Chloë in the valley as natural and healthy, and
-the loves of a Baudelaire as artificial and unwholesome.’
-
-To bring this silly sophistry down to its just value, common-sense has
-only to recollect the existence of lunatic asylums. But common-sense
-has not the right of suffrage among the rhetoricians of M. Paul
-Bourget’s stamp. We reply to him, then, with a seriousness he does
-not merit, that in fact every vital manifestation, those of the brain
-as of any other organ, is the necessary and only possible effect
-of the causes which occasion them, but that, according to the state
-of the organ and of its elementary parts, its activity, necessary
-and natural as such, can be useful or hurtful to the whole organism.
-Whether the world has a purpose is a question that can altogether be
-left indecisive, but the activity of each part of the organism has
-nevertheless, if not the aim, at least unquestionably the effect, of
-preserving the whole organism; if it does not produce this effect,
-and if, on the contrary, it thwarts it, it is injurious to the whole
-organism, and for such an injurious activity of any particular organ
-language has coined the word ‘disease.’ The sophist who denies that
-there may be disease and health must also logically deny that there
-may be life and death, or, at least, that death may have some sort
-of importance. For, as a matter of fact, given a certain activity of
-its parts which we call morbid, the organism perishes, while with an
-activity of another nature, which we qualify as healthy, it lives
-and thrives. As long, then, as Bourget does not lay down the dogma
-that pain is as agreeable as pleasure, decrepitude as satisfactory as
-vigour, and death as desirable as life, he proves that he does not
-know, or dares not draw from his premise, the just conclusion which
-would immediately make the absurdity of it apparent.
-
-The whole theory which must explain and justify the predilection for
-evil has, besides, been invented as an after-thought. The inclination
-for what is evil and disgusting existed first, and was not a
-consequence of philosophical considerations and self-persuasion. We
-have here merely another case of that method of our consciousness, so
-often attested in the course of these inquiries, which consists of
-inventing rational causes for the instincts and acts of the unconscious.
-
-In the predilection of the Parnassians for the immoral, criminal and
-ugly, we have to deal merely with an organic aberration, and with
-nothing else. To pretend that inclinations of this kind exist in all
-men, even in the best and sanest, and are merely stifled by him,
-while the Parnassians give the rein to theirs, is an arbitrary and
-unproved assertion. Observation and the whole march of the historical
-development of humanity contradict it.
-
-There may be repulsion and attraction in nature--no one denies it. A
-glance at the magnetic poles, at the positive and negative electrodes,
-suffices to establish this fact. We find this phenomenon again among
-the lowest forms of life. Certain materials attract, others repel
-them. There is no question here of an inclination or an expression of
-the will. We must rather consider the process as purely mechanical,
-having its reason probably in molecular relations which are still
-unknown to us. Microbiology gives to the attitude of micro-organisms
-towards attractive and repulsive matter the name of ‘chemotaxis’
-or chimiotaxia, invented by Pfeffer.[275] In higher organisms the
-conditions are naturally not so simple. Among them also, it is
-true, the ultimate cause of inclinations and aversions is certainly
-chimiotactic, but the effect of chimiotaxia must necessarily manifest
-itself under another form. A simple cell such as a bacillus, for
-example, is repelled directly when it penetrates into the radius of a
-chimic body which repels it. But the cell constituting a portion of
-a higher organism has not this liberty of movement. It cannot change
-its place independently. If it is now chimiotactically repelled, it
-cannot escape from the pernicious action, but must remain exposed to
-it, and submit to the disturbances in its vital activity. If these are
-sufficiently serious to injure the functions of the whole organism, the
-latter obtains knowledge of it, endeavours to perceive their cause,
-discovers it also, as a general rule, and does for the suffering cell
-what the latter cannot do alone, namely, shields it from the repelling
-action. The organism necessarily acquires experience in its defence
-against pernicious influences. It learns to know the circumstances
-in which they appear, and no longer permits matters to reach the
-stage of the really chimiotactic effect, but for the most part evades
-disturbing matters before they can exert a really direct repulsion. The
-knowledge acquired by the individual becomes hereditary, transforms
-itself into an organized faculty of the species, and the organism feels
-subjectively, as a discomfort which may amount to pain, the warning
-that a pernicious influence is acting upon it, and that it has to avoid
-it. To escape from pain becomes one principal function of the organism,
-which it cannot insufficiently provide against or neglect without
-expiating that negligence by its ruin.
-
-In the human being processes take place not otherwise than as they
-have been here described. The hereditary organized experience of the
-species warns him of the noxiousness of influences to which he is
-frequently exposed. His outposts against naturally hostile forces are
-his senses. Taste and smell give him, as to repulsive chimiotactic
-matter, the impressions of nausea and of stench; the different kinds of
-skin-sensations make him aware, through sensations of pain, heat, or
-cold, that a given contact is unfavourable to him; eye and ear place
-him on his guard, by loud, shrill, discordant sensations, against
-the mechanical effects of certain physical phenomena. Finally, the
-higher cerebral centres respond to recognised noxious influences of
-a composite nature, or to the representation of them by an equally
-composite reaction of aversion in different degrees of intensity, from
-simple discomfort to horror, indignation, dismay, or fury.
-
-The vehicle of this hereditary, organized, racial experience is the
-unconscious life; to it is confided defence against simple, frequently
-recurring noxious influences. Nausea at intolerable tastes, repugnance
-to insufferable smells, the fear of dangerous animals, natural
-phenomena, etc., have become for it an instinct to which the organism
-abandons itself without reflection--_i.e._, without the intervention of
-consciousness. But the human organism learns to distinguish and avoid
-not only all that is directly prejudicial to itself; it acts in the
-same way with regard to that which menaces it not as an individual, but
-as a racial being, as a member of an organized society; antipathy to
-influences injurious to the maintenance or prosperity of the society
-becomes in him an instinct. But this enriching of organized unconscious
-cognition represents a higher degree of development than many human
-beings attain to. The social instincts are those that a man acquires
-last of all, and, in conformity to a known law, he loses them first
-when he retrogrades in his organic development.
-
-Consciousness has occasion to declare the dangerous nature of
-phenomena, and to defend the organism against it, only if these
-phenomena are either quite new, or very rare, so that they cannot be
-hereditarily recognised and dreaded; or if they enclose in themselves
-many different elements, and do not act directly, but only by their
-more or less remote consequences, so that to know them exacts a complex
-activity of representation and judgment.
-
-Thus aversion is always the instinctive, or conscious cognition of a
-noxious influence. Pleasure, its opposite, is not merely, as has been
-sometimes maintained, the absence of discomfort--_i.e._, a negative
-state--but something positive. Every part of the organism has definite
-needs which assert themselves as a conscious or unconscious tendency,
-as an inclination or appetite; the satisfaction of these needs is felt
-as a pleasure which can rise to a feeling of bliss. The first need of
-each organ is to manifest itself in activity. Its simple activity is a
-source of pleasure to it, so long as it does not go beyond its powers.
-The activity of the cerebral centres consists in receiving impressions,
-and in transforming them into representations and movements. This
-activity produces in them feelings of pleasure; they have in
-consequence a strong desire to receive impressions so as to be put into
-activity by them, and experience feelings of pleasure.
-
-This, broadly sketched, is the natural history of the feelings of
-pleasure and pain. The reader who has mastered it will experience no
-difficulty in comprehending the nature of aberration.
-
-Unconscious life is subject to the same biological laws as
-conscious life. The vehicle of the unconscious is the same nervous
-tissue--although, it may be, another portion of the system--in
-which consciousness is also elaborated. The unconscious is just as
-little infallible as consciousness. It can be more highly developed
-or retarded in its development; it can be more or less stupid or
-intelligent. If the unconscious is incompletely developed, it
-distinguishes badly and judges falsely, it deceives itself in the
-knowledge of what is prejudicial or favourable to it, and instinct
-becomes unreliable or obtuse. Then we get the phenomenon of
-indifference to what is ugly, loathsome, immoral.
-
-We know that among the degenerate divers arrested developments and
-malformations appear. Particular organs or entire systems of organs
-are arrested at a degree of development which corresponds to infancy,
-or even to the fœtal life. If the highest cerebral centres of the
-degenerate stop in their development at a very low stage, they become
-imbeciles or idiots. If the arrest of development strikes the nervous
-centres of unconscious life, the degenerate lose the instincts which,
-in normal beings, find expression in nausea and disgust at certain
-noxious influences; I might say, their unconscious life suffers from
-imbecility or idiocy.
-
-Again, we have seen in the preceding chapter that the impressionability
-of the nerves and brain in the degenerate subject is blunted. Hence he
-only perceives strong impressions, and it is only these which excite
-his cerebral centres to that intellectual and motor activity which
-produces in them feelings of pleasure. Now, disagreeable impressions
-are naturally stronger than agreeable or indifferent impressions, for
-if they were not stronger we should not feel them as painful, and
-they would not induce the organism to make efforts to defend itself.
-To procure, then, the feelings of pleasure which are linked with the
-activity of the cerebral centres, to satisfy the need of functioning
-which is peculiar to the cerebral centres as to all the other organs,
-the degenerate person seeks impressions which are strong enough to
-excite to activity his obtuse and inert centres. But such impressions
-are precisely those which the healthy man feels as painful or
-repugnant. Thus, the aberrations or perversions of the degenerate find
-explanation. They have a longing for strong impressions, because these
-only can put their brains into activity, and this desired effect on
-their centres is only exercised by impressions that sane beings dread
-because of their violence, _i.e._, painful, repugnant and revolting
-impressions.
-
-To say that every human being has secretly a certain predilection
-for the evil and the abominable is absurd: the only little spark of
-truth contained in this foolish assertion is, that even the normal
-human being becomes obtuse when fatigued, or exhausted by illness;
-_i.e._, he falls into the state which, in the degenerate, is chronic.
-Then he presents naturally the same phenomena as we have attested
-in the case of the latter, although in a much lower degree. He may
-find pleasure, then, in crime and ugliness, and in the former rather
-than in the latter; for crimes are social injuries, while uglinesses
-are the visible form of forces unfavourable to the individual; but
-social instincts are feebler than the instincts of self-preservation.
-Consequently they are sooner put to sleep, and for this reason the
-repulsion against crime disappears more quickly than that against
-ugliness. In any case, this state is also an aberration in the normal
-being, but imputable to fatigue, and in him is not chronic, as in the
-degenerate, nor does it amount to the hidden fundamental character of
-his being, as the sophists who calumniate him pretend.
-
-An uninterrupted line of development leads from the French romantic
-school to the Parnassians, and all the germs of the aberrations which
-confront us in full expansion among the latter can be distinguished
-in the former. We have seen in the preceding book how superficial and
-poor in ideas their poetry is, how they exalt their imagination above
-the observation of reality, and what importance they assign to their
-world of dreams. Sainte-Beuve, who at first joined their group, says
-on this subject, with a complacency which proves he was not conscious
-of expressing any blame: ‘The Romance School ... had a thought, a
-cult, viz., love of art and passionate inquisitiveness for a vivid
-expression, a new turn, a choice image, a brilliant rhyme: they wished
-for every one of their frames a peg of gold. [A remarkably false
-image, let it be said in passing. A rich frame may be desired for a
-picture, but as to the nail which supports it, regard will be had to
-its solidity and not to its preciousness.] Children if you will, but
-children of the Muses, who never sacrifice to ordinary grace [_grâce
-vulgaire_].’[276]
-
-Let us hold this admission firmly, that the romantic writers were
-children; they were so in their inaptitude to comprehend the world
-and men, in the seriousness and zeal with which they gave themselves
-up to their game of rhymes, in the artlessness with which they placed
-themselves above the precepts of morality and good sense in use among
-adults. Let us exaggerate this childishness a little (without allying
-with it the wild and exuberant imagination of a Victor Hugo, and his
-gift of lightning-like rapidity of association, evoking the most
-startling antitheses), and we obtain the literary figure of Théophile
-Gautier, whom the imbecile Barbey d’Aurevilly could name in the same
-breath with Goethe,[277] evidently for the sole reason that the sound
-of the great German poet’s name in French pronunciation has a certain
-resemblance to that of Gautier, but of whom one of his admirers, M.
-J. K. Huysmans, says:[278] ‘Des Esseintes [the hero of his novel]
-became gradually indifferent to Gautier’s work; his admiration for that
-incomparable painter had gone on diminishing from day to day, and now
-he was more astonished than delighted by his indifferent descriptions.
-The impression left by the objects was fixed on his keenly observant
-eye, but it was localized there, and had not penetrated further into
-his brain and flesh [?]; like a monstrous reflector, he was constantly
-limited to reverberate his environment with an impersonal distinctness.’
-
-When M. Huysmans regards Gautier as an impersonal mirror of reality,
-he is the victim of an optical illusion. In verse as in prose, Gautier
-is a mechanical worker, who threads one line of glittering adjectives
-after another, without designing anything particular. His descriptions
-never give a clear outline of the object he wishes to depict. They
-recall some crude mosaic of the later Byzantine decadence, the
-different stones of which are lapis-lazuli, malachite, chrysoprase and
-jasper, and which yield, for this reason, an impression of barbarous
-splendour, while scarcely any design is discernible. In his ego-mania,
-lacking all sympathy with the external world, he does not suspect what
-sorrows and joys its drama encloses, and just as he feels nothing in
-the prospect before him, so neither can he awaken in the reader emotion
-of any sort by his listless and affected attempts to render it. The
-only emotions of which he is capable, apart from his arrogance and
-vanity, are those connected with sex; hence, in his works we merely
-find alternations between glacial coldness and lubricity.
-
-If we exaggerate Théophile Gautier’s worship of form and
-lasciviousness, and if to his indifference towards the world and
-men we associate the aberration which caused it to degenerate into
-a predilection for the bad and the loathsome, we have before us the
-figure of Baudelaire. We must stop there awhile, for Baudelaire
-is--even more than Gautier--the intellectual chief and model of the
-Parnassians, and his influence dominates the present generation of
-French poets and authors, and a portion also of English poets and
-authors, to an omnipotent degree.
-
-It is not necessary to demonstrate at length that Baudelaire was a
-degenerate subject. He died of general paralysis, after he had wallowed
-for months in the lowest depths of insanity. But even if no such
-horrible end had protected the diagnosis from all attack, there would
-be no doubt as to its accuracy, seeing that Baudelaire showed all the
-mental stigmata of degeneration during the whole of his life. He was
-at once a mystic and an erotomaniac,[279] an eater of hashish and
-opium;[280] he felt himself attracted in the characteristic fashion by
-other degenerate minds, mad or depraved, and appreciated, for example,
-above all authors, the gifted but mentally-deranged Edgar Poe, and
-the opium-eater Thomas de Quincey. He translated Poe’s tales, and
-devoted to them an enthusiastic biography and critique, while from
-the _Confessions of an Opium-Eater_, by De Quincey, he compiled an
-exhaustive selection, to which he wrote extravagant annotations.
-
-The peculiarities of Baudelaire’s mind are revealed to us in the
-collection of his poems, to which he has given a title betraying at
-once his self-knowledge and his cynicism: _Les Fleurs du Mal_--‘The
-Flowers of Evil.’ The collection is not complete. There lack some
-pieces which only circulate in manuscript, because they are too
-infamous to bear the full publicity of a marketable book. I will take
-my quotations, however, from the printed verses only, which are quite
-sufficient to characterize their author.
-
-Baudelaire hates life and movement. In the piece entitled _Les Hiboux_,
-he shows us his owls sitting in a row, motionless, under the black
-yews, and continues:
-
- ‘Leur attitude au sage enseigne
- Qu’il faut en ce monde qu’il craigne
- Le tumulte et le mouvement.
-
- L’homme ivre d’une ombre qui passe
- Porte toujours le châtiment
- D’avoir voulu changer de place.’
-
-Beauty says of herself, in the piece of that name:
-
- ‘Je hais le mouvement qui déplace les lignes;
- Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris.’
-
-He abhors the natural as much as he loves the artificial. Thus he
-depicts his ideal world (_Rêve Parisien_):
-
- ‘De ce terrible paysage
- Que jamais œil mortel ne vit,
- Ce matin encore l’image,
- Vague et lointaine, me ravit....
-
- ‘J’avais banni de ces spectacles
- Le végétal irrégulier....
-
- ‘Je savourais dans mon tableau
- L’enivrante [!] monotonie
- Du métal, du marbre et de l’eau.
-
- ‘Babel d’escaliers et d’arcades
- C’était un palais infini,
- Plein de bassins et de cascades
- Tombant dans l’or mat ou bruni;
-
- ‘Et des cataractes pesantes,
- Comme des rideaux de cristal,
- Se suspendaient, éblouissantes,
- A des murailles de métal.
-
- ‘Non d’arbres, mais de colonnades
- Les étangs dormants s’entouraient,
- Où de gigantesques naïades,
- Comme des femmes, se miraient.
-
- ‘Des nappes d’eau s’épanchaient, bleues,
- Entre des quais roses et verts,
- Pendant des millions de lieues,
- Vers les confins de l’univers;
-
- ‘C’étaient des pierres inouïes
- Et des flots magiques; c’étaient
- D’immenses glaces éblouies
- Par tout ce qu’elles reflétaient.
-
- ‘Et tout, même la couleur noire,
- Semblait fourbi, clair, irisé....
-
- ‘Nul astre d’ailleurs, nuls vestiges
- De soleil, même au bas du ciel,
- Pour illuminer ces prodiges,
- Qui brillaient d’un feu personnel (!)
-
- ‘Et sur ces mouvantes merveilles
- Planait (terrible nouveauté!
- Tout pour l’œil, rien pour les oreilles!)
- Un silence d’eternité.’
-
-Such is the world he represents to himself, and which fills him with
-enthusiasm: not an ‘irregular’ plant, no sun, no stars, no movement,
-no noise, nothing but metal and glass, _i.e._, something like a tin
-landscape from Nuremberg, only larger and of more costly material,
-a plaything for the child of an American millionaire suffering from
-the wealth-madness of parvenus, with a little electric lamp in the
-interior, and a mechanism which slowly turns the glass cascades,
-and makes the glass sheet of water slide. Such must necessarily be
-the aspect of the ego-maniac’s ideal world. Nature leaves him cold
-or repels him, because he neither perceives nor comprehends her;
-hence, where the sane man sees the picture of the external world,
-the ego-maniac is surrounded by a dark void in which, at most,
-uncomprehended nebulous forms are hovering. To escape the horror of
-them he projects, as from a magic-lantern, coloured shadows of the
-images which fill his consciousness; but these representations are
-rigid, inert, uniform and infantile, like the morbid and weak cerebral
-centres by which they are elaborated.
-
-The incapacity of the ego-maniac to feel aright external impressions,
-and the toil with which his brain works, are also the key of the
-frightful tedium of which Baudelaire complains, and of the profound
-pessimism with which he contemplates the world and life. Let us hear
-him in _Le Voyage_:
-
- ‘Nous avons vu partout...
- Le spectacle ennuyeux de l’immortel péché:
-
- ‘La femme, esclave vile, orgueilleuse et stupide,
- Sans rire s’adorant et s’aimant sans dégôut;
- L’homme, tyran goulu, paillard, dur et cupide,
- Esclave de l’esclave et ruisseau dans l’égout;
-
- ‘Le bourreau qui jouit, le martyr qui sanglote;
- La fête qu’assaisonne et parfume le sang;...
-
- ‘Et les moins sots, hardis amants de la démence,
- Fuyant le grand troupeau parqué par le Destin,
- Et se réfugiant dans l’opium immense [!].
- --Tel est du globe entier l’éternel bulletin...
-
- ‘O Mort, vieux capitaine, il est temps! levons l’ancre!
- Ce pays nous ennuie, O Mort! Appareillons!
-
- ‘Nous voulons...
- Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu’importe?
- Au fond de l’Inconnu pour trouver du nouveau!’
-
-This desperate cry towards the ‘new’ is the natural complaint of a
-brain which longs to feel the pleasures of action, and greedily craves
-a stimulation which his powerless sensory nerves cannot give him. Let a
-sane man imagine the state of mind into which he would fall if he were
-imprisoned in a cell where no ray of light, no noise, no scent from the
-outer world would reach him. He would then have an accurate idea of
-the chronic state of mind in the ego-maniac, eternally isolated by the
-imperfection of his nervous system from the universe, from its joyous
-sounds, from its changing scenes and from its captivating movement.
-Baudelaire cannot but suffer terribly from ennui, for his mind really
-learns nothing new and amusing, and is forced constantly to indulge in
-the contemplation of his ailing and whimpering self.
-
-The only pictures which fill the world of his thought are sombre,
-wrathful and detestable. He says (_Un Mort joyeux_):
-
- ‘Dans une terre grasse et pleine d’escargots
- Je veux creuser moi-même une fosse profonde
- Où je puisse à loisir étaler mes vieux os
- Et dormir dans l’oubli comme un requin dans l’onde...
- Plutôt que d’implorer une larme du monde
- Vivant, j’aimerais mieux inviter les corbeaux
- A saigner tous les bouts de ma carcasse immonde.
-
- ‘O vers! noir compagnons sans oreille et sans yeux,
- Voyez venir à vous un mort libre et joyeux!’
-
-In _La Cloche fêlée_, he says of himself:
-
- ‘... Mon âme est fêlée, et lorsqu’en ses ennuis
- Elle veut de ses chants peupler l’air froid des nuits
- Il arrive souvent que sa voix affaiblie
-
- Semble le râle épais d’un blessé qu’on oublie
- Au bord d’un lac de sang, sous un grand tas de morts.’
-
-_Spleen_:
-
- ‘...on triste cerveau...
- C’est.. un immense caveau
- Qui contient plus de morts que la fosse commune.
- --Je suis un cimetière abhorré de la lune
- Où, comme des remords, se traînent de longs vers....’
-
-_Horreur sympathique_:
-
- ‘Cieux déchirés comme des grèves,
- En vous se mire mon orgueil!
- Vos vastes nuages en deuil.
-
- ‘Sont les corbillards de mes rêves,
- Et vos lueurs sont le reflet,
- De l’Enfer où mon cœur se plaît!’
-
-_Le Coucher du Soleil romantique_:
-
- ‘Une odeur de tombeau dans les ténèbres nage,
- Et mon pied peureux froisse, au bord du marécage,
- Des crapauds imprévus et de froids limaçons.’
-
-_Dance macabre_: The poet speaking to a skeleton:
-
- ‘Aucuns t’appelleront une caricature,
- Qui ne comprennent pas, amants ivres de chair,
- L’élégance sans nom de l’humaine armature.
- Tu réponds, grand squelette, à mon goût le plus cher!...’
-
-_Une Charogne_:
-
- ‘Rappelez-vous l’objet que nous vîmes, mon âme,
- Ce beau matin d’été si doux:
- Au détour d’un sentier une charogne infâme
- Sur un lit semé de cailloux,
-
- ‘Les jambes en l’air, comme une femme lubrique
- Brûlante et suant les poisons,
- Ouvrait d’une façon nonchalante et cynique
- Son ventre plein d’exhalaisons....
-
- ‘Et le ciel regardait la carcasse superbe [!]
- Comme une fleur s’épanouir.
- La puanteur était si forte, que sur l’herbe
- Vous crûtes vous évanouir....
-
- ‘Et pourtant vous serez semblable à cette ordure,
- A cette horrible infection,
- Étoile de mes yeux, soleil de ma nature,
- Vous, mon ange et ma passion!
-
- ‘Oui! telle vous serez, ô la reine des grâces,
- Après les derniers sacrements,
- Quand vous irez, sous l’herbe et les floraisons grasses,
- Moisir parmi les ossements....’
-
-That which pleases Baudelaire most are these pictures of death and
-corruption which I could quote in still greater numbers if I did not
-think that these examples sufficed. However, next to the frightful
-and the loathsome it is the morbid, the criminal and the lewd, which
-possess the strongest attraction for him.
-
-_Le Rêve d’un Curieux_:
-
- ‘Connais-tu, comme moi, la douleur savoureuse?...’
-
-_Spleen_:
-
- ‘Mon chat sur le carreau cherchant une litière
- Agite sans repos son corps maigre et galeux....’
-
-_Le Vin du Solitaire_:
-
- ‘Un baiser libertin de la maigre Adeline....’
-
-_Le Crépuscule du Soir_:
-
- ‘Voici le soir charmant, ami du criminel; ...
- Et l’homme impatient se change en bête fauve....’
-
-_La Destruction_:
-
- ‘Sans cesse à mes côtés s’agite le Démon....
- Je l’avale et le sens qui brûle mon poumon
- Et l’emplit d’un désir éternel et coupable....
-
- ‘Il me conduit....
- Haletant et brisé de fatigue, au milieu
- Des plaines de l’Ennui, profondes et désertes,
-
- ‘Et jette dans mes yeux....
- Des vêtements souillés, des blessures ouvertes,
- Et l’appareil sanglant de la Destruction!’
-
-In _Une Martyre_ he describes complacently and in detail a bedroom in
-which a young, presumably pretty courtesan has been murdered; the
-assassin had cut off her head and carried it away. The poet is only
-curious to know one thing:
-
- ‘L’homme vindicatif que tu n’as pu, vivante,
- Malgré tant d’amour, assouvir,
- Combla-t-il sur ta chair inerte et complaisante
- L’immensité de son désir?’
-
-_Femmes damnées_, a piece dedicated to the worst aberration of
-degenerate women, terminates with this ecstatic apostrophe to the
-heroines of unnatural vice:
-
- ‘O vierges, ô démons, ô monstres, ô martyres,
- De la réalité grands esprits contempteurs,
- Chercheuses d’infini, dévotes et satyres,
- Tantôt pleines de cris, tantôt pleines de pleurs,
-
- Vous que dans votre enfer mon âme a poursuivies,
- Pauvres sœurs, je vous aime autant que je vous plains....’
-
-_Préface_:
-
- ‘Si le viol, le poison, le poignard, l’incendie,
- N’ont pas encore brodé de leurs plaisants dessins
- Le canevas banal de nos piteux destins,
- C’est que notre âme, hélas! n’est pas assez hardie....’
-
-But if he is not bold enough to commit crimes himself, he does not
-leave a moment’s doubt that he loves them, and much prefers them to
-virtue, just as he prefers the ‘end of autumns, winters, springs
-steeped in mud,’ to the fine season of the year (_Brumes et Pluies_).
-He is ‘hostile to the universe rather than indifferent’ (_Les sept
-Vieillards_). The sight of pain leaves him cold, and if tears are shed
-before him they only evoke in his mind the image of a landscape with
-running waters.
-
-_Madrigal triste_:
-
- ‘Que m’importe que tu sois sage?
- Sois belle! et sois triste! Les pleurs
- Ajoutent un charme au visage,
- Comme le fleuve au paysage.’
-
-In the struggle between _Abel et Caïn_ he takes the part of the latter
-without hesitation:
-
- ‘Race d’Abel, dors, bois et mange;
- Dieu te sourit complaisamment.
-
- ‘Race de Caïn, dans la fange
- Rampe et meurs misérablement.
-
- ‘Race d’Abel, ton sacrifice
- Flatte le nez du Séraphin.
-
- ‘Race de Caïn, ton supplice
- Aura-t-il jamais une fin?
-
- ‘Race d’Abel, vois tes semailles
- Et ton bétail venir à bien;
-
- ‘Race de Caïn, tes entrailles
- Hurlent la faim comme un vieux chien.
-
- ‘Race d’Abel, chauffe ton ventre
- A ton foyer patriarchal;
-
- ‘Race de Caïn, dans ton antre
- Tremble de froid, pauvre chacal!
-
- ‘Ah! race d’Abel, ta charogne
- Engraissera le sol fumant!
-
- ‘Race de Caïn, ta besogne
- N’est pas faite suffisamment.
-
- ‘Race d’Abel, voici ta honte:
- Le fer est vaincu par l’épieu! [?]
-
- ‘Race de Caïn, au ciel monte
- Et sur la terre jette Dieu!’
-
-If he prays it is to the devil (_Les Litanies de Satan_):
-
- ‘Gloire et louange à toi, Satan, dans les hauteurs
- Du Ciel, où tu régnas, et dans les profondeurs
- De l’Enfer, où, vaincu, tu rêves en silence!
- Fais que mon âme un jour, sous l’Arbre de Science,
- Près de toi se repose....’
-
-Here there mingles with the aberration that mysticism which is never
-wanting in the degenerate. Naturally, the love of evil can only take
-the form of devil-worship, or diabolism, if the subject is a believer,
-if the supernatural is held to be a real thing. Only he who is rooted
-with all his feelings in religious faith will, if he suffers from
-moral aberration, seek bliss in the adoration of Satan, in impassioned
-blasphemy of God and the Saviour, in the violation of the symbols of
-faith, or will wish to incite unnatural voluptuousness by mortal sin
-and infernal damnation, though humouring it in the _messe noire_, in
-the presence of a really consecrated priest, and in a hideous travesty
-of all the forms of the liturgy.
-
-Besides the devil, Baudelaire adores only one other power, viz.,
-voluptuousness. He prays thus to it (_La Prière d’un Païen_):
-
- ‘Ah! ne ralentis pas tes flammes!
- Réchauffe mon cœur engourdi,
- Volupté, torture des âmes!...
- Volupté, sois toujours ma reine!’
-
-To complete the portrait of this mind, let us cite two more of his
-peculiarities. He suffers first from images of perpetual anguish, as
-his piece testifies (_Le Gouffre_), which is valuable as a confession:
-
- ‘... Tout est abîme,--action, désir, rêve,
- Parole! et sur mon poil qui tout droit se relève
- Mainte fois de la peur je sens passer le vent.
-
- ‘En haut, en bas, partout, la profondeur, la grève,
- Le silence, l’espace affreux et captivant...
- Sur le fonde de mes nuits, Dieu, de son doigt savant,
- Dessine un cauchemar multiforme et sans trêve.
-
- ‘J’ai peur du sommeil comme on a peur d’un grand trou,
- Tout plein de vague horreur, menant on ne sait où;
- Je ne vois qu’infini par toutes les fenêtres,
-
- ‘Et mon esprit, toujours du vertige hanté,
- Jalouse du néant l’insensibilité.’
-
-Baudelaire describes here accurately enough that obsession of
-degenerates which is called ‘fear of abysses’ (cremnophobia).[281]
-His second peculiarity is his interest in scents. He is attentive to
-them, interprets them; they provoke in him all kinds of sensations
-and associations. He expresses himself thus on this subject in
-_Correspondances_:
-
- ‘Les parfums, les couleurs, et les sons se répondent.
-
- ‘Il est des parfums frais comme des chairs d’enfants,
- Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,
- --Et d’autres, corrompus, riches et triomphants,
-
- ‘Ayant l’expansion des choses infinies,
- Comme l’ambre, le musc, le benjoin et l’encens,
- Qui chantent les transports de l’esprit et des sens.’
-
-He loves woman through his sense of smell ... (‘Le parfum de tes
-charmes étranges,’ _A une Malabaraise_), and never fails, in describing
-a mistress, to mention her exhalations.
-
-_Parfum exotique_:
-
- ‘Quand les deux yeux fermés, en un soir chaud d’automne,
- Je respire l’odeur de ton sein chaleureux,
- Je vois se dérouler des rivages heureux
- Qu’eblouissent les feux d’un soleil monotone.’
-
-_La Chevelure_:
-
- ‘O toison, moutonnant jusque sur l’encolure!
- O boucles! O parfum chargé de nonchaloir!...
-
- ‘La langoureuse Asie et la brûlante Afrique,
- Tout un monde lointain, absent, presque défunt,
- Vit dans tes profondeurs, forêt aromatique!’
-
-Naturally, instead of good odours, he prefers the perfumes which affect
-the healthy man as stinks. Putrefaction, decomposition and pestilence
-charm his nose.
-
-_Le Flacon_:
-
- ‘Il est de forts parfums pour qui toute matière
- Est poreuse. On dirait qu’ils pénètrent le verre...
- Parfois on trouve un vieux flacon qui se souvient,
- D’où jaillit toute vive une âme qui revient.
-
- ‘Voilà le souvenir enivrant qui voltige
- Dans l’air troublé; les yeux se ferment; le vertige
- Saisit l’âme vaincue et la pousse à deux mains
- Vers un gouffre obscurci de miasmes humains;
-
- ‘Il la terrasse au bord d’un gouffre séculaire,
- Où, Lazare odorant déchirant son suaire,
- Se meut dans son réveil le cadavre spectral
- D’un vieil amour ranci, charmant et sepulcral.
-
- ‘Ainsi, quand je serai perdu dans la memoire
- Des hommes, dans le coin d’une sinistre armoire
- Quand on m’aura jeté, vieux flacon désolé,
- Décrépit, poudreux, sale, abject, visqueux, fêlé,
-
- ‘Je serai ton cercueil, aimable pestilence!
- Le témoin de ta force et de ta virulence,
- Cher poison préparé par les anges!...’
-
-We now know all the features which compose Baudelaire’s character.
-He has the ‘cult of self’;[282] he abhors nature, movement and life;
-he dreams of an ideal of immobility, of eternal silence, of symmetry
-and artificiality; he loves disease, ugliness and crime; all his
-inclinations, in profound aberration, are opposed to those of sane
-beings; what charms his sense of smell is the odour of corruption;
-his eye, the sight of carrion, suppurating wounds and the pain of
-others; he feels happy in muddy, cloudy, autumn weather; his senses
-are excited by unnatural pleasures only. He complains of frightful
-tedium and of feelings of anguish; his mind is filled with sombre
-ideas, the association of his ideas works exclusively with sad or
-loathsome images; the only thing which can distract or interest him
-is badness--murder, blood, lewdness and falsehood. He addresses his
-prayers to Satan, and aspires to hell.
-
-He has attempted to make his peculiarities pass for a comedy and
-a studied pose. In a note placed at the head of the first edition
-(1857) of the _Fleurs du Mal_, he says: ‘Among the following pieces,
-the most characteristic ... has been considered, at least by men of
-intellect, only for what it really is: the imitation of the arguments
-of ignorance and fury. Faithful to his painful programme, the author
-has had, like a good comedian, to fashion his mind to all sophisms,
-as to all corruptions. This candid declaration will, doubtless, not
-prevent honest critics from ranking him among the theologians of the
-people,’ etc. Some of his admirers accept this explanation or appear to
-accept it. ‘His intense disdain of the vulgar,’ murmurs Paul Bourget,
-‘breaks out in extremes of paradox, in laborious mystification....
-Among many readers, even the keenest, the fear of being duped by this
-grand disdainer hinders full admiration.’[283] The term has become
-a commonplace of criticism for Baudelaire; he is a ‘mystificateur’;
-everything for him is only a deception; he himself neither feels nor
-believes anything he expresses in his poetry. It is twaddle, and
-nothing else. A rhetorician of the Paul Bourget sort, threshing straw,
-and curling scraps of paper, may believe that an inwardly free man is
-capable of preserving artificially, all his life long, the attitude of
-a galley-slave or a madman, well knowing he is only acting a comedy.
-The expert knows that the choice of an attitude, such as Baudelaire’s,
-is a proof in itself of deep-seated cerebral disturbance.
-
-Mental therapeutics has declared that persons who simulate insanity
-with some perseverance, even with a rational object, as, for example,
-in the case of certain criminals on their trial, in order to escape
-punishment, are almost without exception really mad,[284] although
-not to the degree they try to represent, just as the inclination to
-accuse one’s self, or to boast, of imaginary crimes is a recognised
-symptom of hysteria. The assertion of Baudelaire himself, that his
-Satanism is only a studied _rôle_, has no sort of value whatever. As
-is so frequently the case among the ‘higher degenerates,’ he feels in
-his heart that his aberrations are morbid, immoral and anti-social,
-and that all decent persons would despise him or take pity on him,
-if they were convinced that he was really what he boasts of being in
-his poems; he has recourse, consequently, to the childish excuse that
-malefactors also often have on their lips, viz., ‘that it was not
-meant seriously.’ Perhaps also Baudelaire’s consciousness experienced
-a sincere horror of the perverse instincts of his unconscious life,
-and he sought to make himself believe that with his Satanism he was
-laughing at the Philistines. But such a tardy palliation does not
-deceive the psychologist, and is of no importance for his judgment.
-
-
-
-
-CHAPTER III.
-
-DECADENTS AND ÆSTHETES.
-
-
-AS on the death of Alexander the Great his generals fell on the
-conqueror’s empire, and each one seized a portion of land, so did the
-imitators that Baudelaire numbered among his contemporaries and the
-generation following--many even without waiting for his madness and
-death--take possession of some one of his peculiarities for literary
-exploitation. The school of Baudelaire reflects the character of its
-master, strangely distorted; it has become in some sort like a prism,
-which diffracts this light into its elementary rays. His delusion
-of anxiety (anxiomania), and his predilection for disease, death
-and putrefaction (necrophilia), have fallen, as we have seen in the
-preceding book, to the lot of M. Maurice Rollinat. M. Catulle Mendès
-has inherited his sexual aberrations and lasciviousness, and besides
-all the newer French pornographists rely upon them for proving the
-‘artistic raison d’être’ of their depravity. Jean Richepin, in _La
-Chanson des Gueux_, has spied in him, and copied, his glorification
-of crime, and, further, in _Les Blasphèmes_, has swelled Baudelaire’s
-imprecations and prayers to the devil to the size of a fat volume,
-in a most dreary and wearisome manner. His mysticism suckles the
-Symbolists, who, after his example, pretend to perceive mysterious
-relations between colours and the sensations of the other senses, with
-this difference, that they hear colours while he smelt them; or, if
-you will, they have an eye in their ear, while he saw with the nose.
-In Paul Verlaine we meet again his mixture of sensuality and pietism.
-Swinburne has established an English depot for his Sadism, compounded
-of lewdness and cruelty, for his mysticism and for his pleasure in
-crime, and I greatly fear that Giosué Carducci himself, otherwise so
-richly gifted and original, must have turned his eyes towards the
-_Litanies de Satan_, when he wrote his celebrated _Ode à Satan_.
-
-The diabolism of Baudelaire has been specially cultivated by Villiers
-de l’Isle-Adam and Barbey d’Aurevilly. These two men have, in addition
-to the general family likeness of the degenerate, a series of special
-features in common. Villiers and Barbey attributed to themselves, as
-the deranged frequently do, a fabulous genealogy; the former aspired
-to be a descendant of Count de l’Isle-Adam, the celebrated Marshal
-and Grand-Master of Malta (who as such could not be married, be it
-understood!), and he claimed one day, in a letter addressed to the
-Queen of England, the surrender of Malta in virtue of his right of
-heritage. Barbey annexed the aristocratic surname of d’Aurevilly, and
-during the whole of his life spoke of his noble race--which had no
-existence. Both made a theatrical display of fanatical Catholicism, but
-revelled at the same time in studied blasphemies against God.[285] Both
-delighted in eccentricities of costume and modes of life, and Barbey
-had the habit of graphomaniacs, which we know already, of writing his
-letters and his literary works with different coloured inks. Villiers
-de l’Isle-Adam, and still more Barbey d’Aurevilly, created a class
-of poetry to the worship of the devil, which recalls the craziest
-depositions of witches of the Middle Ages when put to the torture.
-Barbey especially may be said to have gone, in this respect, to the
-limits of the imaginable. His book _Le Prêtre marié_ might be written
-by a contemporary of witch-burners; but it is surpassed in its turn by
-_Les Diaboliques_, a collection of crack-brained histories, where men
-and women wallow in the most hideous license, continually invoking the
-devil, extolling and serving him. All the invention in these ravings
-Barbey stole with utter shamelessness from the books of the Marquis
-de Sade, without a shade of shame; that which belongs properly to him
-is the colouring of Catholic theology he gives to his profligacies.
-If I only speak in general terms of the books mentioned here, without
-entering into details, without summarizing the contents, or quoting
-characteristic passages, it is because my demonstrations do not require
-a plunge into this filth, and it is sufficient to point the finger from
-afar at the sink of vice which testifies to Baudelaire’s influence on
-his contemporaries.
-
-Barbey, the imitator of Baudelaire, has himself found an imitator in
-M. Joséphin Péladan, whose first novel, _Vice suprême_, occupies an
-eminent place in the literature of diabolism. M. Péladan, who had not
-yet promoted himself to the dignity of a first-class Assyrian king,
-paraphrases in his book what he means by ‘_vice suprême_’: ‘Let us
-deny Satan! Sorcery has always sorcerers ... superior minds which have
-no need of conjuring-book, their thought being a page written by hell
-for hell. Instead of the kid they have killed the good soul within
-them, and are going to the Sabbath of the Word.’ [May the reader not
-stumble over obscurities! What were Péladan if he were not mystical?]
-‘They assemble to profane and soil the idea. Existing vice does not
-satisfy them; they invent, they rival each other in seeking for, _new
-evil_, and if they find it they applaud each other. Which is worst, the
-Sabbath-orgies of the body or those of the mind, of criminal action
-or of perverted thought? To reason, justify, to apotheosize evil, to
-establish its ritual, to show the excellence of it--is this not worse
-than to commit it? To adore the demon, or love evil, the abstract or
-the concrete term of one and the same fact. There is blindness in the
-gratification of instinct, and madness in the perpetration of misdeeds;
-but to conceive and theorize exacts a calm operation of the mind which
-is the _vice suprême_.’[286]
-
-Baudelaire has expressed this much more concisely in one single verse:
-‘_La conscience dans le Mal_’ (‘consciousness in evil’).[287]
-
-The same Villiers de l’Isle-Adam, who has copied his diabolism from
-Baudelaire, has appropriated the predilection of the latter for the
-artificial, and has raised it to a funny pitch in his novel _L’Ève
-future_. In this half-fantastic half-satirical and wholly mad book,
-he imagines, as the next development of humanity, a state in which
-the woman of flesh and blood will be abolished, and be replaced by a
-machine to which he allows (which is a little contradictory) the shape
-of a woman’s body, and which it will be sufficient with the help of
-a screw so to dispose, in order to obtain from it at once whatever
-happens to be desired: love, caprices, infidelity, devotion, every
-perversion and every vice. This is in sooth even more artificial than
-Baudelaire’s tin and glass landscape!
-
-A later disciple, M. Joris Karl Huysmans, is more instructive than
-all those imitators of Baudelaire who have only developed the one or
-the other side of him. He has undertaken the toilsome task of putting
-together, from all the isolated traits which are found dispersed
-in Baudelaire’s poems and prose writings, a human figure, and of
-presenting to us Baudelairism incarnate and living, thinking and
-acting. The book in which he shows us his model ‘Decadent’ is entitled
-_A Rebours_ (‘Against the Grain’).
-
-The word ‘décadent’ was borrowed by the French critics, in the fifties,
-from the history of the declining Roman Empire, to characterize the
-style of Théophile Gautier, and notably of Baudelaire. At the present
-time the disciples of these two writers, and of their previous
-imitators, claim it as a title of honour. Otherwise than with the
-expressions ‘pre-Raphaelites’ and ‘Symbolists,’ we possess an exact
-explanation of the sense which those who speak of ‘decadence’ and
-‘decadents’ attach to these words.
-
-‘The style of decadence,’ says Théophile Gautier,[288] ‘... is nothing
-else than art arrived at that extreme point of maturity produced by
-those civilizations which are growing old with their oblique suns[!]--a
-style that is ingenious, complicated, learned, full of shades of
-meaning and research, always pushing further the limits of language,
-borrowing from all the technical vocabularies, taking colours from
-all palettes, notes from all keyboards, forcing itself to express in
-thought that which is most ineffable, and in form the vaguest and
-most fleeting contours; listening, that it may translate them, to the
-subtle confidences of the neuropath, to the avowals of ageing and
-depraved passion, and to the singular hallucinations of the fixed idea
-verging on madness. This style of decadence is the last effort of the
-Word (_Verbe_), called upon to express everything, and pushed to the
-utmost extremity. We may remind ourselves, in connection with it,
-of the language of the Later Roman Empire, already mottled with the
-greenness of decomposition, and, as it were, gamy (_faisandée_), and of
-the complicated refinements of the Byzantine school, the last form of
-Greek art fallen into deliquescence. Such is the inevitable and fatal
-idiom of peoples and civilizations where factitious life has replaced
-the natural life, and developed in man unknown wants. Besides, it is no
-easy matter, this style despised of pedants, for it expresses new ideas
-with new forms and words that have not yet been heard. In opposition
-to the classic style, it admits of shading, and these shadows teem
-and swarm with the larvæ of superstitions, the haggard phantoms of
-insomnia, nocturnal terrors, remorse which starts and turns back at the
-slightest noise, monstrous dreams stayed only by impotence, obscure
-phantasies at which the daylight would stand amazed, and all that the
-soul conceals of the dark, the unformed, and the vaguely horrible, in
-its deepest and furthest recesses.’
-
-The same ideas that Gautier approximately expresses in this rigmarole,
-Baudelaire enumerates in these terms: ‘Does it not seem to the reader,
-as it does to me, that the language of the later Latin decadence--the
-departing sigh of a robust person already transformed and prepared for
-the spiritual life--is singularly appropriate to express passion as it
-has been understood and felt by the modern poetic world? Mysticism is
-the opposite pole of that magnet in which Catullus and his followers,
-brutal and purely epidermic poets, have only recognised the pole of
-sensuality. In this marvellous language, solecism and barbarism appear
-to me to convey the forced negligences of a passion which forgets
-itself and mocks at rules. Words, received in a new acceptation,
-display the charming awkwardness of the Northern barbarian kneeling
-before the Roman beauty. Even a play on words, when it enters into
-these pedantic stammerings, does it not display the wild and bizarre
-grace of infancy?’[289]
-
-The reader, who has the chapter on the psychology of mysticism present
-to his mind, naturally at once recognises what is hidden behind the
-word-wash of Gautier and Baudelaire. Their description of the state of
-mind which the ‘decadent’ language is supposed to express is simply a
-description of the disposition of the mystically degenerate mind, with
-its shifting nebulous ideas, its fleeting formless shadowy thought,
-its perversions and aberrations, its tribulations and impulsions.
-To express this state of mind, a new and unheard-of language must
-in fact be found, since there cannot be in any customary language
-designations corresponding to presentations which in reality do not
-exist. It is absolutely arbitrary to seek for an example and a model
-of ‘decadent’ expression in the language of the Later Roman Empire. It
-would be difficult for Gautier to discover in any writer whatever of
-the fourth or fifth century the ‘mottled greenness of decomposition
-and, as it were, gamy’ Latin which so greatly charms him. M. Huysmans,
-monstrously exaggerating Gautier’s and Baudelaire’s idea, as is the way
-with imitators, gives the following description of this supposed Latin
-of the fifth century: ‘The Latin tongue, ... now hung [!], completely
-rotten, ... losing its members, dropping suppurations, scarcely
-preserving, in the total decay of its body, some firm parts which the
-Christians detached in order to pickle them in the brine of their new
-language.’[290]
-
-This debauch in pathological and nauseous ideas of a deranged mind with
-gustatory perversion is a delirium, and has no foundation whatever in
-philological facts. The Latin of the later period of decadence was
-coarse and full of errors, in consequence of the increasing barbarity
-in the manners and taste of the readers, the narrow-mindedness and
-grammatical ignorance of the writers, and the intrusion of barbarous
-elements into its vocabulary. But it was very far from expressing ‘new
-ideas with new forms’ and from taking ‘colours from all palettes’;
-it surprises us, on the contrary, by its awkwardness in rendering
-the most simple thoughts, and by its profound impoverishment. The
-German language has also had a similar period of decadence. After
-the Thirty Years’ War, even the best writers, a Moscherosch, a
-Zinkgref, a Schupp, were ‘often almost incomprehensible’ with ‘their
-long-winded and involved periods,’ and ‘their deportment as distorted
-as it was stiff’;[291] the grammar displayed the worst deformities,
-the vocabulary swarmed with strange intruders, but the German of
-those desolate decades was surely not ‘decadent’ in the sense of
-Gautier’s, Baudelaire’s and Huysmans’ definitions. The truth is, that
-these degenerate writers have arbitrarily attributed their own state
-of mind to the authors of the Roman and Byzantine decadence, to a
-Petronius, but especially to a Commodianus of Gaza, an Ausonius, a
-Prudentius, a Sidonius Apollinaris, etc., and have created in their
-own image, or according to their morbid instincts, an ‘ideal man of
-the Roman decadence,’ just as Rousseau invented the ideal savage and
-Chateaubriand the ideal Indian, and have transported him by their own
-imagination into a fabulous past or into a distant country. M. Paul
-Bourget is more honest when he refrains from fraudulently quoting the
-Latin authors of the Latin decline, and thus describes the ‘decadence,’
-independently of his Parnassian masters: ‘The word “decadence” denotes
-a state of society which produces too great a number of individuals
-unfit for the labours of common life. A society ought to be assimilated
-to an organism. As an organism, in fact, it resolves itself into a
-federation of lesser organisms, which again resolve themselves into
-a federation of cells. The individual is the social cell. In order
-that the whole organism should function with energy, it is necessary
-that the component organisms should function with energy, but with a
-subordinate energy. And in order that these inferior organisms should
-themselves function with energy, it is necessary that their component
-cells should function with energy, but with a subordinate energy. If
-the energy of the cells becomes independent, the organisms composing
-the total organism cease likewise to subordinate their energy to
-the total energy, and the anarchy which takes place constitutes the
-decadence of the whole.’[292]
-
-Very true. A society in decadence ‘produces too great a number of
-individuals unfit for the labours of common life’; these individuals
-are precisely the degenerate; ‘they cease to subordinate their energy
-to the total energy,’ because they are ego-maniacs, and their stunted
-development has not attained to the height at which an individual
-reaches his moral and intellectual junction with the totality, and
-their ego-mania makes the degenerate necessarily anarchists, _i.e._,
-enemies of all institutions which they do not understand, and to
-which they cannot adapt themselves. It is very characteristic that
-M. Bourget, who sees all this, who recognises that ‘decadent’ is
-synonymous with inaptitude for regular functions and subordination
-to social aims, and that the consequence of decadence is anarchy and
-the ruin of the community, does not the less justify and admire the
-decadents, especially Baudelaire. This is ‘la conscience dans le mal’
-of which his master speaks.
-
-We will now examine the ideal ‘decadent’ that Huysmans draws so
-complacently and in such detail for us, in _A Rebours_. First, a word
-on the author of this instructive book. Huysmans, the classical type of
-the hysterical mind without originality, who is the predestined victim
-of every suggestion, began his literary career as a fanatical imitator
-of Zola, and produced, in this first period of his development,
-romances and novels in which (as in _Marthe_) he greatly surpassed
-his model in obscenity. Then he swerved from naturalism, by an
-abrupt change of disposition, which is no less genuinely hysterical,
-overwhelmed this tendency and Zola himself with the most violent
-abuse, and began to ape the Diabolists, particularly Baudelaire. A red
-thread unites both of his otherwise abruptly contrasted methods, viz.,
-his lubricity. That has remained the same. He is, as a languishing
-‘Decadent,’ quite as vulgarly obscene as when he was a bestial
-‘Naturalist.’
-
-_A Rebours_ can scarcely be called a novel, and Huysmans, in fact,
-does not call it so. It does not reveal a history, it has no action,
-but presents itself as a sort of portrayal or biography of a man whose
-habits, sympathies and antipathies, and ideas on all possible subjects,
-specially on art and literature, are related to us in great detail.
-This man is called Des Esseintes, and is the last scion of an ancient
-French ducal title.
-
-The Duke Jean des Esseintes is physically an anæmic and nervous man
-of weak constitution, the inheritor of all the vices and all the
-degeneracies of an exhausted race. ‘For two centuries the Des Esseintes
-had married their children to each other, consuming their remnant of
-vigour in consanguineous unions.... The predominance of lymph in the
-blood appeared.’ (This employment of technical expressions and empty
-phrases, scientific in sound, is peculiar to many modern degenerate
-authors and to their imitators. They sow these words and expressions
-around them, as the ‘learned valet’ of a well-known German farce
-scatters around him his scraps of French, but without being more
-cognizant of science than the latter was of the French language.) Des
-Esseintes was educated by the Jesuits, lost his parents early in life,
-squandered the greater part of his patrimony in foolish carousing
-which overwhelmed him with ennui, and soon retired from society, which
-had become insupportable. ‘His contempt for humanity increased; he
-understood at last that the world is composed for the most part of
-bullies and imbeciles. He had certainly no hope of discovering in
-others the same aspirations and the same hatreds, no hope of uniting
-himself with a kindred spirit delighting in a diligent decrepitude [!]
-as he did. Enervated, moody, exasperated by the inanity of interchanged
-and accepted ideas, he became like a person aching all over, till at
-last he was constantly excoriating his epidermis, and suffering from
-the patriotic and social nonsense which was dealt out each morning in
-the newspapers.... He dreamed of a refined Thebaid, of a comfortable
-desert, a warm and unmoving ark, where he would take refuge far from
-the incessant flood of human stupidity.’
-
-He realizes this dream. He sells his possessions, buys Government stock
-with the ruins of his fortune, draws in this way an annual income of
-fifty thousand francs, buys himself a house which stands alone on a
-hill at some distance from a small village near Paris, and arranges it
-according to his own taste.
-
-‘The artificial appeared to Des Esseintes as the distinguishing mark
-of human genius. As he expressed it, the day of nature is past: by the
-disgusting uniformity of its landscapes and skies, it has positively
-exhausted the attentive patience of refined spirits. In sooth, what
-platitude of a specialist who sees no further than his own line!
-what pettiness of a tradeswoman keeping this or that article to the
-exclusion of every other! what a monotonous stock of meadows and trees!
-what a commonplace agency for mountains and seas!’ (p. 31).
-
-He banishes, in consequence, all that is natural from his horizon, and
-surrounds himself by all that is artificial. He sleeps during the day,
-and only leaves his bed towards evening, in order to pass the night in
-reading and musing in his brightly-lit ground-floor. He never crosses
-the threshold of his house, but remains within his four walls. He will
-see no one, and even the old couple who wait on him must do their work
-while he is asleep, so as not to be seen by him. He receives neither
-letters nor papers, knows nothing of the outer world. He never has
-an appetite, and when by chance this is aroused, ‘he dips his roast
-meat, covered with some extraordinary butter, into a cup of tea [oh,
-the devil!], a faultless mixture of Si-a-Fayun, Mo-yu-tan and Khansky,
-yellow teas brought from China and Russia by special caravans’ (p. 61).
-
-His dining-room ‘resembled a ship’s cabin,’ with ‘its little French
-window opening in the wainscot like a port-hole.’ It was built within a
-larger room pierced by two windows, one of which was exactly opposite
-the port-hole in the wainscot. A large aquarium occupied the whole
-space between the port-hole and this window. In order, then, to give
-light to the cabin, the daylight had to pass through the window, the
-panes of which had been replaced by plate glass, and then through the
-water. ‘Sometimes, in the afternoon, when by chance Des Esseintes was
-awake and up, he set in motion the play of the pipes and conduits which
-emptied the aquarium and filled it afresh with pure water, introducing
-into it drops of coloured essences, thus producing for himself at
-pleasure the green or muddy yellow, opalescent or silver, tones of a
-real river, according to the colour of the sky, the greater or less
-heat of the sun, the more or less decided indications of rain; in a
-word, according to the season and the weather. He would then imagine
-himself to be between-decks on a brig, and contemplated with curiosity
-marvellous mechanical fish, constructed with clock-work, which passed
-before the window of the port-hole, and clung to the sham weeds, or
-else, while breathing the smell of the tar with which the room had been
-filled before he entered, he examined the coloured engravings hung on
-the walls representing steamers sailing for Valparaiso and La Plata,
-such as are seen at steamship agencies, and at Lloyd’s’ (p. 27).
-
-These mechanical fish are decidedly more remarkable than Baudelaire’s
-landscapes in tin. But this dream of an ironmonger, retired from
-business and become an idiot, was not the only pleasure of the Duc
-des Esseintes, who despised so deeply the ‘stupidity and vulgarity of
-men,’ although, of all his acquaintance, probably not one would have
-stooped to ideas so asinine as these mechanical fish with clock-work
-movements. When he wishes to do himself a particularly good turn,
-he composes and plays a gustatory symphony. He has had a cupboard
-constructed containing a series of little liqueur barrels. The taps of
-all the barrels could be opened or shut simultaneously by an engine
-set in motion by pressure on a knob in the wainscot, and under every
-tap stood an ‘imperceptible’ goblet, into which, on the turning of the
-cock, a drop fell. Des Esseintes called this liquor-cupboard his ‘mouth
-organ.’ (Notice all these ridiculous complications to mix a variety of
-liqueurs! As if it required all this deeply thought out mechanism!)
-‘The organ was then open. The stops labelled “flute, horn, voix
-céleste,” were drawn out ready for action. Des Esseintes drank a drop
-here and there, played internal symphonies, and succeeded in procuring
-in the throat sensations analogous to those that music offers to the
-ear. Each liqueur corresponded in taste, according to him, to the
-sound of an instrument. Dry curaçoa, for example, to the clarionet,
-the tone of which is acescent and velvety; kümmel brandy to the oboë,
-with its sonorous nasal sound; mint and anisette to the flute, which
-is at the same time sugary and peppery, squeaking and sweet; while, to
-complete the orchestra, kirsch rages with the blast of a trumpet; gin
-and whisky scarify the palate with their shrill outbursts of cornets
-and trombones; liqueur-brandy fulminates with the deafening crash of
-the tuba; while Chios-raki and mastic roll on to the mucous membrane
-like the thunder-claps of cymbals and kettledrums struck with the
-arm!’ Thus he plays ‘string quartettes under the vault of his palate,
-representing with the violin old eau-de-vie, smoky and subtle, sharp
-and delicate; with the tenor simulated by strong rum;’ with vespetro
-as violoncello, and bitters as double bass; green chartreuse was the
-major, and benedictine the minor key,’ etc. (p. 63).
-
-Des Esseintes does not only hear the music of the liqueurs: he sniffs
-also the colour of perfumes. As he has a mouth organ, he possesses a
-nasal picture-gallery, _i.e._, a large collection of flasks containing
-all possible odorous substances. When his taste-symphonies no longer
-give him pleasure, he plays an olfactory tune. ‘Seated in his
-dressing-room before his table ... a little fever disturbed him, he
-was ready for work.... With his vaporizers he injected into the room
-an essence formed of ambrosia, Mitcham lavender, sweet peas, ess.
-bouquet, an essence which, when it is distilled by an artist, deserves
-the name by which it is known, viz., “extract of flowery meadow.”
-Then, in this meadow, he introduced an exact fusion of tuberose, of
-orange and almond flower, and forthwith artificially-created lilacs
-sprang up, while limes winnowed each other, pouring down upon the earth
-their pale emanations. Into this decoration, laid on in broad outlines
-... he blew ... a light rain of human and quasi-feline essences,
-savouring of skirts, and indicating the powdered and painted woman,
-the stephanotis, ayapana, opoponax, cypress, champak, and sarcanthus:
-on which he juxtaposed a suspicion of syringa, in order to instil into
-the factitious atmosphere which emanated from them a natural bloom of
-laughter bathed in sweat (!!), and of joys which riot boisterously in
-full sunshine’ (pp. 154-157).
-
-We have seen how slavishly M. Huysmans, in his drivel about tea,
-liqueurs and perfumes, follows to the letter the fundamental principle
-of the Parnassians--of ransacking technical dictionaries. He has
-evidently been forced to copy the catalogues of commercial travellers
-dealing in perfumes and soaps, teas and liqueurs, to scrape together
-his erudition in current prices.
-
-That Des Esseintes should be made ill by this mode of life is not
-surprising. His stomach rejects all forms of food, and this renders
-the highest triumph of his love for the artificial possible: he is
-obliged to be nourished by means of peptonized injections, hence, in a
-way, diametrically opposed to nature.
-
-Not to be too prolix, I omit many details, _e.g._, an endless
-description of tones associated with colours (pp. 17-20); of orchids
-which he loves, because they have for him the appearance of eruptions,
-scars, scabs, ulcers and cancers, and seem covered with dressings,
-plastered with black mercurial axunge, green belladonna unguents (p.
-120 _et seq._); an exposition of the mystical aspect of precious and
-half-precious stones (pp. 57-60), etc. We will only acquaint ourselves
-with a few more peculiarities of taste in this decadent type:
-
-‘The wild spirit, the rough, careless talent of Goya captivated him;
-but the universal admiration which Goya’s works had gained deterred
-him somewhat, and for many years he had ceased having them framed....
-Indeed, if the finest tune in the world becomes vulgar, insupportable,
-as soon as the public hum it and barrel-organs seize upon it, the
-work of art to which false artists are not indifferent, which is not
-disputed by fools, which is not content with stirring up the enthusiasm
-of some, even it becomes, by this very means, for the initiated
-polluted, commonplace and almost repulsive’ (p. 134).
-
-The reference to barrel-organs is a trick calculated to mislead the
-inattentive reader. If a beautiful tune becomes insupportable as
-played on barrel-organs, it is because the organs are false, noisy and
-expressionless, _i.e._, they modify the very essence of the tune and
-drag it down to vulgarity; but the admiration of the greatest fool
-himself changes absolutely nothing in a work of art, and those who have
-loved it for its qualities will again find all these qualities complete
-and intact, even when the looks of millions of impassive Philistines
-have crawled over it. The truth is, the decadent, bursting with silly
-vanity, here betrays involuntarily his inmost self. The fellow has not,
-in fact, the smallest comprehension of art, and is wholly inaccessible
-to the beautiful as to all external impressions. To know if a work of
-art pleases him or not, he does not look at the work of art--oh no!
-he turns his back and anxiously studies the demeanour of the people
-standing before it. Are they enthusiastic, the decadent despises the
-work; do they remain indifferent, or even appear displeased, he admires
-it with full conviction. The ordinary man always seeks to think, to
-feel, and to do the same as the multitude; the decadent seeks exactly
-the contrary. Both derive the manner of seeing and feeling, not from
-their internal convictions, but from what the crowd dictate to them.
-Both lack all individuality, and they are obliged to have their eyes
-constantly fixed on the crowd to find their way. The decadent is,
-therefore, an ordinary man with a _minus_ sign, who, equally with the
-latter, only in a contrary sense, follows in the wake of the crowd,
-and meanwhile makes things far more difficult for himself than the
-ordinary man; he is also constantly in a state of irritation, while
-the latter as constantly enjoys himself. This can be summed up in one
-proposition--the decadent snob is an anti-social Philistine, suffering
-from a mania for contradiction, without the smallest feeling for the
-work of art itself.
-
-Des Esseintes reads occasionally between his gustatory and olfactory
-_séances_. The only works which please him are naturally those of the
-most extreme Parnassians and Symbolists. For he finds in them (p. 266)
-‘the death-struggle of the old language, after it had become ever
-mouldier from century to century, was ending in dissolution, and in
-the attainment of that deliquescence of the Latin language which gave
-up the ghost in the mysterious concepts and enigmatical expressions of
-St. Boniface and St. Adhelm. Moreover, the decomposition of the French
-language had set in all at once. In the Latin language there was a long
-transition, a lapse of 400 years, between the speckled and beautiful
-speech of Claudian and Rutilius, and the gamy speech of the eighth
-century. In the French language no lapse of time, no succession in
-age, had taken place; the speckled (_tacheté_) and superb style of the
-brothers De Goncourt and the gamy style of Verlaine and Mallarmé rubbed
-elbows in Paris, existing at the same time and in the same century.’
-
-We now know the taste of a typical decadent in all directions. Let us
-cast another glance at his character, morals, sentiments and political
-views.
-
-He has a friend, D’Aigurande, who one day thinks of marrying. ‘Arguing
-from the fact that D’Aigurande possessed no fortune, and that the dowry
-of his wife was almost nothing, he (Des Esseintes) perceived in this
-simple desire an infinite perspective of ridiculous misfortunes.’ In
-consequence (!) he encouraged his friend to commit this folly, and what
-had to happen did happen: the young couple lacked money, everything
-became a subject for altercations and quarrels; in short, the life of
-both became insupportable. He amused himself out of doors; she ‘sought
-by the expedients of adultery to forget her rainy and dull life.’ By
-common consent they cancelled their contract and demanded a legal
-separation. ‘My plan of battle was exact, Des Esseintes then said to
-himself, experiencing the satisfaction of those strategists who see
-their long-foreseen manœuvres succeeding.’
-
-Another time, in the Rue de Rivoli, he comes upon a boy of about
-sixteen years old, a ‘pale, cunning-looking’ child, smoking a bad
-cigarette, and who asks him for a light. Des Esseintes offers him
-Turkish aromatic cigarettes, enters into conversation with him, learns
-that his mother is dead, that his father beats him, and that he works
-for a cardboard-box maker. ‘Des Esseintes listened thoughtfully. “Come
-and drink,” said he, and led him into a café, where he made him drink
-some very strong punch. The child drank in silence. “Come,” said Des
-Esseintes suddenly, “do you feel inclined for some amusement this
-evening? I will treat you.”’ And he leads the unfortunate boy into a
-disorderly house, where his youth and nervousness astonish the girls.
-While one of these women draws the boy away, the landlady asks Des
-Esseintes what was his idea in bringing them such an imp. The decadent
-answers (p. 95): ‘I am simply trying to train an assassin. This boy
-is innocent, and has reached the age when the blood grows hot; he
-might run after the girls in his quarter, remain honest while amusing
-himself.... Bringing him here, on the contrary, into the midst of a
-luxury of which he had no conception, and which will engrave itself
-forcibly on his memory, in offering him every fortnight such an
-unexpected treat, he will get accustomed to these pleasures from which
-his means debar him. Let us admit that it will require three months
-for them to become absolutely necessary to him.... Well, at the end of
-three months I discontinue the little _rente_ which I am going to pay
-you in advance for this good action, and then he will steal in order to
-live here.... He will kill, I hope, the good gentleman who will appear
-inopportunely while he is attempting to break open his writing-table.
-Then my aim will be attained; I shall have contributed, to the extent
-of my resources, in creating a villain, one more enemy of that hideous
-society which fleeces us.’ And he leaves the poor defiled boy on this
-first evening with these words: ‘Return as quickly as possible to your
-father.... Do unto others what you would not wish them to do to you;
-with this rule you will go a long way. Good-evening. Above all, don’t
-be ungrateful. Let me hear of you as soon as possible through the
-police news.’
-
-He sees the village children fighting for a piece of black bread
-covered with curd cheese; he immediately orders for himself a similar
-slice of bread, and says to his servant: ‘Throw this bread and cheese
-to those children who are doing for each other in the road. Let the
-feeblest be crippled, not manage to get a single piece, and, besides,
-be well whipped by their parents when they return home with torn
-breeches and black eyes; that will give them an idea of the life that
-awaits them’ (p. 226).
-
-When he thinks of society, this cry bursts from his breast: ‘Oh,
-perish, society! Die, old world!’ (p. 293).
-
-Lest the reader should feel curious as to the course of Des Esseintes’
-history, let us add that a serious nervous illness attacks him in his
-solitude, and that his doctor imperiously orders him to return to
-Paris and the common life. Huysmans, in a second novel, ‘_Là-bas_,’
-shows us what Des Esseintes eventually does in Paris. He writes a
-history of Gilles de Rais, the wholesale murderer of the fifteenth
-century, to whom Moreau de Tours’ book (treating of sexual aberrations)
-has unmistakably called the attention of the Diabolist band, who are
-in general profoundly ignorant, but erudite on this special subject
-of erotomania. This furnishes M. Huysmans with the opportunity of
-burrowing and sniffing with swinish satisfaction into the most horrible
-filth. Besides this, he exhibits in this book the mystic side of
-decadentism; he shows us Des Esseintes become devout, but going at the
-same time to the ‘black mass’ with a hysterical woman, etc. I have no
-occasion to trouble myself with this book, as repulsive as it is silly.
-All I wished was to show the ideal man of decadentism.
-
-We have him now, then, the ‘super-man’ (_surhomme_) of whom Baudelaire
-and his disciples dream, and whom they wish to resemble: physically,
-ill and feeble; morally, an arrant scoundrel; intellectually, an
-unspeakable idiot who passes his whole time in choosing the colours
-of stuffs which are to drape his room artistically, in observing the
-movements of mechanical fishes, in sniffing perfumes and sipping
-liqueurs. His raciest notion is to keep awake all night and to sleep
-all day, and to dip his meat into his tea. Love and friendship are
-unknown to him. His artistic sense consists in watching the attitude of
-people before some work, in order immediately to assume the opposite
-position. His complete inadaptability reveals itself in that every
-contact with the world and men causes him pain. He naturally throws
-the blame of his discomfort on his fellow-creatures, and rails at
-them like a fish-wife. He classes them all together as villains and
-blockheads, and he hurls at them horrible anarchical maledictions.
-The dunderhead considers himself infinitely superior to other people,
-and his inconceivable stupidity only equals his inflated adoration of
-himself. He possesses an income of 50,000 francs, and must also have
-it, for such a pitiable creature would not be in a position to draw
-one sou from society, or one grain of wheat from nature. A parasite of
-the lowest grade of atavism, a sort of human sacculus,[293] he would
-be condemned, if he were poor, to die miserably of hunger in so far as
-society, in misdirected charity, did not assure to him the necessaries
-of life in an idiot asylum.
-
-If M. Huysmans in his Des Esseintes has shown us the Decadent with all
-his instincts perverted, _i.e._, the complete Baudelairian with his
-anti-naturalism, his æsthetic folly and his anti-social Diabolism,
-another representative of decadent literature, M. Maurice Barrès, is
-the incarnation of the pure ego-mania of the incapacity of adaptation
-in the degenerate. He has dedicated up to the present a series of four
-novels to the _culte du moi_, and has annotated, besides, an edition
-of the three first in a brochure much more valuable for our inquiry
-than the novels themselves, inasmuch as all the sophisms by which
-consciousness forces itself to explain _a posteriori_ the impulsions of
-morbid unconscious life appear here conveniently summed up in a sort of
-philosophical system.
-
-A few words on M. Maurice Barrès. He first made himself talked
-of by defending, in the Parisian press, his friend Chambige, the
-Algerian homicide, a logical cultivator of the ‘Ego.’ Then he became
-a Boulangist deputy, and later he canonized Marie Bashkirtseff, a
-degenerate girl who died of phthisis, a victim to moral madness, with
-a touch of the megalomania and the mania of persecution, as well as of
-morbid erotic exaltation. He invoked her as ‘Our Lady of the wagon-lit’
-(_Notre Dame du Sleeping_).[294]
-
-His novels, _Sous l’[Œil des Barbares_, _Un Homme libre_, _Le Jardin
-de Bérénice_, and _L’Ennemi des Lois_, are constructed after the
-artistic formula established by M. Huysmans. The description of a
-human being, with his intellectual life, and his monotonous, scarcely
-modulated external destinies, gives the author a pretext for expressing
-his own ideas on all possible subjects; on Leonardo da Vinci and
-Venice;[295] on a French provincial museum and the industrial art of
-the Middle Ages;[296] on Nero,[297] Saint Simon, Fourier, Marx, and
-Lassalle.[298] Formerly it was the custom to utilize these excursions
-into all possible fields of discussion as articles for newspapers or
-monthly periodicals, and afterwards to collect them in book form. But
-experience has taught that the public does not exhibit much interest
-in these collections of essays, and the Decadents have adopted the
-clever ruse of connecting them by means of a scarcely perceptible
-thread of narrative, and presenting them to their readers as a novel.
-The English novelists of the preceding century, then Stendhal, Jean
-Paul and Goethe himself, have also made use of these insertions of the
-author’s personal reflections in the course of the story; but with them
-(with the exception, perhaps, of Jean Paul) these interpellations were
-at least subordinated to the work of art as a whole. It was reserved
-for M. Huysmans and his school to give them the chief place, and to
-transform the novel from an epic poem in prose into a hybrid mixture of
-_Essais_ of Montaigne, of _Parerga et Paralipomena_ of Schopenhauer,
-and the effusions in the diary of a girl at a boarding-school.
-
-M. Barrès makes it no secret that he has described his own life in his
-novels, and that he considers himself a typical representative of a
-species. ‘These monographs ... are,’ he says,[299] ‘a communication
-of a type of young man already frequently met with, and which, I
-feel sure, will become still more numerous among the pupils who are
-now at the Lycée.... These books ... will eventually be consulted as
-documents.’
-
-What is the nature of this type? Let us answer this question in the
-author’s own words. The hero of the novels is ‘somewhat literary,
-proud, fastidious and _désarmé_’ (_Examen_, p. 11); ‘a young
-_bourgeois_ grown pale, and starving for all pleasures’ (p. 26);
-‘discouraged by contact with men’ (p. 34); he is one of those ‘who find
-themselves in a sad state in the midst of the order of the world ...
-who feel themselves weak in facing life’ (p. 45). Can one imagine a
-more complete description of the degenerate incapable of adaptation,
-badly equipped for the struggle for existence, and for this reason
-hating and fearing the world and men, but shaken at the same time by
-morbid desires?
-
-This poor shattered creature, who was necessarily rendered an
-ego-maniac by the weakness of will in his imperfect brain, and the
-perpetual turmoil of his unhealthy organs, raises his infirmities to
-the dignity of a system which he proudly proclaims. ‘Let us keep to
-our only reality, to our “I”’ (p. 18). ‘There is only one thing which
-we know and which really exists.... This sole tangible reality, it is
-the “I,” and the universe is only a fresco which it makes beautiful
-or ugly. Let us keep to our “I.” Let us protect it against strangers,
-against Barbarians’ (p. 45).
-
-What does he mean by Barbarians? These are the ‘beings who possess
-a dream of life opposed to that which he (the hero of one of his
-books) forms of it. If they happen to be, moreover, highly cultured,
-they are strangers and adversaries for him.’ A young man ‘obliged by
-circumstances to meet persons who are not of his _patrie psychique_’
-experiences ‘a shock.’ ‘Ah! what matters to me the quality of a
-soul which contradicts some sensibility? I hate these strangers who
-impede, or turn aside the development of such a delicate hesitating
-and self-searching “I,” these Barbarians through whom more than one
-impressionable young man will both fail in his career and not find his
-joy of living’ (p. 23). ‘Soldiers, magistrates, moralists, teachers,’
-these are the Barbarians who place obstacles in the way of the
-development of the “I”’ (p. 43). In one word, the ‘I’ who cannot take
-his bearings in the social order regards all the representatives and
-defenders of that order as his enemies. What he would like would be ‘to
-give himself up without resistance to the force of his instincts’ (p.
-25), to distinguish ‘where lie his sincere curiosity, the direction of
-his instinct, and his truth’ (p. 47). This idea of setting instinct,
-passion and the unconscious life free from the superintendence of
-reason, judgment and consciousness recurs hundreds of times in the
-author’s novels. ‘Taste takes the place of morality’ (_L’Ennemi
-des Lois_, p. 3). ‘As a man, and a free man, may I accomplish my
-destiny, respect and favour my interior impulsion, without taking
-counsel of anything outside me’ (p. 22). ‘Society enclosed by a line
-of demarcation! You offer slavery to whoever does not conform to the
-definitions of the beautiful and the good adopted by the majority. In
-the name of humanity, as formerly in the name of God and the City, what
-crimes are devised against the individual!’ (p. 200). ‘The inclinations
-of man ought not to be forced, but the social system must be adapted
-to them’ (p. 97). (It would be very much more simple to adapt the
-inclinations of a single man to the social system which is a law to
-millions of men, but this does not seem to suggest itself to our
-philosopher!)
-
-It is absolutely logical that M. Barrès, after having shown us in his
-three first novels or _idéologies_ the development of his ‘cultivator
-of the _moi_,’ should make the latter become an anarchist and an
-_ennemi des lois_. But he feels himself that the objection will be
-justly raised, that society cannot exist without a law and an order
-of some sort, and he seeks to forestall this objection by asserting
-that everyone knows how to behave himself, that instinct is good and
-infallible: ‘Do you not feel,’ he says (p. 177), ‘that our instinct
-has profited by the long apprenticeship of our race amid codes and
-religions?’ He admits then that ‘codes and religions’ have their use
-and necessity, but only at a primitive period of human history. When
-the instincts were still wild, bad and unreasonable, they required the
-discipline of the law. But now they are so perfect that this guide and
-master is no longer necessary to them. But there are still criminals.
-What is to be done with them? ‘By stifling them with kisses and
-providing for their wants they would be prevented from doing any harm.’
-I should like to see M. Barrès obliged to use his method of defence
-against a night attack of garrotters!
-
-To allow one’s self to be carried away by instincts is, in other
-words, to make unconscious life the master of consciousness, to
-subordinate the highest nervous centres to the inferior centres.
-But all progress rests on this, that the highest centres assume more
-and more authority over the entire organism, that judgment and will
-control and direct ever more strictly the instincts and passions, that
-consciousness encroaches ever further on the domain of the unconscious,
-and continually annexes new portions of the latter. Of course, instinct
-expresses a directly felt need, the satisfaction of which procures a
-direct pleasure. But this need is often that of a single organ, and
-its satisfaction, however agreeable to the organ which demands it,
-may be pernicious, and even fatal, to the total organism. Then there
-are anti-social instincts, the gratification of which is not directly
-injurious to the organism itself, it is true, but makes life in common
-with the race difficult or impossible, worsening consequently its
-vital conditions, and preparing its ruin indirectly. Judgment alone is
-fitted to oppose these instincts by the representation of the needs
-of the collective organism and of the race, and the will has the
-task of ensuring the victory over suicidal instinct to the rational
-representation. Judgment may be deceived, for it is the result of the
-work of a highly differentiated and delicate instrument, which, like
-all fine and complicated machinery, gets out of order more easily than
-a simpler and rougher tool. Instinct, the inherited and organized
-experience of the race, is as a rule more sure and reliable. This must
-certainly be admitted. But what harm is done if judgment does make
-a mistake for once in the opposition which it offers to instinct?
-The organism is, as a rule, only deprived of a momentary feeling of
-pleasure; it suffers therefore at most a negative loss; the will, on
-the other hand, will have made an effort, and acquired strength by the
-exercise, and this is for the organism a positive gain, which nearly
-always at least balances those negative losses.
-
-And then all these considerations take for granted the perfect health
-of the organism, for in such a one only does the unconscious work as
-normally as consciousness. But we have seen above that the unconscious
-itself is subject to disease; it may be stupid, obtuse and mad, like
-consciousness; it then ceases completely to be dependable; then the
-instincts are as worthless guides as are the blind or drunken; then
-the organism, if it gives itself up to them, must stagger to ruin and
-death. The only thing which can sometimes save it in this case is the
-constant, anxious, tense vigilance of the judgment, and as the latter
-is never capable, by its own resources, of resisting a strong flood
-of revolted and riotous instincts, it must demand reinforcements from
-the judgment of the race, _i.e._, from some law, from some recognised
-morality.
-
-Such is the foolish aberration of the ‘cultivators of the “I.”’
-They fall into the same errors as the shallow psychologists of the
-eighteenth century, who only recognised reason; they only see one
-portion of man’s mental life, _i.e._, his unconscious life; they wish
-to receive their law only from instinct, but wholly neglect to notice
-that instinct may become degenerate, diseased, exhausted, and thereby
-be rendered as useless for legislative purposes as a raving lunatic or
-an idiot.
-
-Besides, M. Barrès contradicts his own theories at every step. While
-he pretends to believe that instincts are always good, he depicts many
-of his heroines, with the most tender expressions of admiration, as
-veritable moral monsters. The ‘little princess’ in _L’Ennemi des Lois_
-is a feminine Des Esseintes: she boasts of having been, as a child,
-‘the scourge of the house’ (p. 146). She looks upon her parents as
-her ‘enemies’ (p. 149). She loves children ‘less than dogs’ (p. 284).
-Naturally, she gives herself at once to every man that strikes her eye,
-for, otherwise, where would be the use of being a ‘cultivator of the
-“Ego,”’ and an adept at the law of instinct? Such are the good beings
-of M. Barrès, who no longer need laws, because they have ‘profited by
-the long apprenticeship of our race.’
-
-Yet a few more traits to complete the mental portrait of this Decadent.
-He makes his ‘little princess’ relate: ‘When I was twelve years old,
-I loved, as soon as I was alone in the country, to take off my shoes
-and stockings and plunge my bare feet into warm mud. I passed hours in
-this way, and that gave me a thrill of pleasure through all my body.’
-M. Barrès resembles his heroine; he ‘experiences a thrill of pleasure
-through all his body’ when he ‘plunges himself into warm mud.’
-
-‘There is not a detail in the biography of Berenice which is not
-shocking’--thus begins the third chapter of the _Jardin de Bérénice_.
-‘I, however, retain of it none but very delicate sensations.’ This
-Berenice was a dancer at the Eden Theatre in Paris, whom her mother and
-elder sister had sold as a little child to some old criminals, and whom
-a lover took away later from the prostitution which had already stained
-her infancy. This lover dies and leaves her a considerable fortune.
-The hero of the novel, who had known her as a gutter-child, meets
-her at Arles, where he presents himself as the Boulangist candidate
-for the Chamber, and he resumes his ancient relations with her. What
-charms him most in their intercourse, and increases his pleasure in the
-highest degree, is the idea of the intense love she felt for her dead
-lover, and the abandonment with which she had reposed in his arms. ‘My
-Berenice, who still bears on her pale lips and against her dazzling
-teeth the kisses of M. de Transe [the lover in question].... The young
-man who is no more has left her as much passion as can be contained
-in a woman’s heart’ (p. 138). The feeling which M. Barrès seeks to
-crown with the help of inflated, grandiloquent expressions is simply
-the well-known excitement that hoary sinners feel at the sight of the
-erotic exploits of others. All those who are conversant with Parisian
-life know what is meant in Paris by a _voyeur_, or pryer. M. Barrès
-reveals himself here as a metaphysical _voyeur_. And yet he would
-wish to make us believe that his little street-walker, whose dirty
-adventures he describes with the warmth of love and the enthusiasm of a
-dilettante, is in reality a symbol; it is only as a Symbolist that he
-claims to have formed her. ‘A young woman is seen about a young man.
-Is it not rather the history of a soul with its two elements, female
-and male?’ Or is it by the side of the ‘I’ which guards itself, wishes
-to know and establish itself, also the imagination in a young and
-sensitive person, for the taste pleasure and for vagabondage?[300] One
-may well ask him, where is the ‘symbolism’ in the biographical details
-of Petite Secousse, the name that he gives to his ‘symbol.’
-
-Disease and corruption exercise the customary Baudelairian attraction
-over him. ‘When Berenice was a little girl,’ he says, in the _Jardin
-de Bérénice_ (p. 72), ‘I much regretted that she had not some physical
-infirmity.... A blemish is what I prefer above everything ... flatters
-the dearest foibles of my mind.’ And in one place (p. 282) an engineer
-is scoffed at ‘who wishes to substitute some pond for carp for our
-marshes full of beautiful fevers.’
-
-The stigmata of degeneracy known as zoöphilia, or excessive love for
-animals, is strongly shown in him. When he wishes particularly to edify
-himself he runs ‘to contemplate the beautiful eyes of the seal, and to
-distress himself over the mysterious sufferings of these tender-hearted
-animals shown in their basin, brothers of the dogs and of us.’[301]
-The only educator that M. Barrès admits is--the dog. ‘The education
-which a dog gives is indeed excellent!... Our collegians, overloaded
-with intellectual acquisitions, which remain in them as notions, not
-as methods of feeling, weighted by opinions which they are unable
-thoroughly to grasp, would learn beautiful ease from the dog, the
-gift of listening, the instinct of their “I.”’[302] And it must not
-be imagined that in such passages as these he is quizzing himself or
-mocking the Philistine who may by inadvertence have become a reader of
-the book. The part played by two dogs in the novel testifies that the
-phrases quoted are meant in bitter earnest.
-
-Like all the truly degenerate, M. Barrès reserves for the hysterical
-and the demented all the admiration and fraternal love which he
-has not expended on seals and dogs. We have already mentioned his
-enthusiastic regard for poor Marie Bashkirtseff. His idea of Louis II.
-of Bavaria is incomparable. The unfortunate King is, in his eyes, an
-_insatisfait_ (_L’Ennemi des Lois_, p. 201); he speaks of ‘his being
-carried away beyond his native surroundings, his ardent desire to make
-his dream tangible, the wrecking of his imagination in the clumsiness
-of execution’ (p. 203). Louis II. is ‘a most perfect ethical problem’
-(p. 200). ‘How could this brother of Parsifal, so pure, so simple, who
-set the prompting of his heart in opposition to all human laws--how
-could he suffer a foreign will to interfere in his life? And it really
-seems that to have drawn Dr. Gudden under water was his revenge upon
-a barbarian who had wished to impose his rule of life upon him’ (p.
-225). It is in such phrases that M. Barrès characterizes a madman,
-whose mind was completely darkened, and who for years was incapable
-of a single reasonable idea! This impudent fashion of blinking a fact
-which boxed his ears on both sides; this incapacity to recognise the
-irrationality in the mental life of an invalid, fallen to the lowest
-degree of insanity; this obstinacy in explaining the craziest deeds as
-deliberate, intentional, philosophically justified and full of deep
-sense, throw a vivid light on the state of mind in the Decadent. How
-could a being of this kind discern the pathological disturbance of his
-own brain, when he does not even perceive that Louis II. was not ‘an
-ethical problem,’ but an ordinary mad patient, such as every lunatic
-asylum of any size contains by dozens?
-
-We now understand the philosophy and moral doctrine of the Barrès type
-of the ‘cultivators of the “I.”’ Only one word more on their conduct in
-practical life. The hero of the _Jardin de Bérénice_, Philippe, is the
-happy guest of Petite Secousse, in the house which her last lover had
-left to her. After some time he wearies of the latter’s ‘educational
-influence’; he leaves her, and strongly advises her to marry his
-opponent in the election--which she does. ‘The enemy of the laws,’
-an anarchist of the name of André Maltère, condemned to prison for
-several months for a newspaper article eulogizing a dynamite attempt,
-has become, by his trial, a celebrity of the day. A very rich orphan
-offers him her hand, and the ‘little princess’ her love. He marries the
-rich girl, whom he does not love, and continues to love the ‘little
-princess,’ whom he does not marry. For this is what the ‘culture of
-his “I”’ exacts. To satisfy his æsthetic inclinations and to ‘act’ by
-word and pen, he must have money, and to relieve the needs of his heart
-he must have the ‘little princess.’ After some months of marriage he
-finds it inconvenient to dissimulate his love for the ‘little princess’
-before his wife. He allows her then to guess at the needs of his heart.
-His wife understands philosophy. She is ‘comprehensive.’ She goes
-herself to the ‘little princess,’ takes her to the noble anarchist,
-and from this moment Maltère lives rich, loved, happy, and satisfied
-between heiress and mistress, as becomes a superior nature. M. Barrès
-believes he has here created ‘a rare and exquisite type.’ He deceives
-himself. The cultivators of the ‘I,’ like the Boulangist Philippe and
-the anarchist André, meet by thousands in all large towns, only the
-police know them under another name. They call them _souteneurs_. The
-moral law of the brave anarchist has long been that of the gilded Paris
-prostitutes, who from time immemorial have kept ‘_l’amant de cœur_,’ at
-the same time as the ‘other,’ or the ‘others.’
-
-Decadentism has not been confined to France alone; it has also
-established a school in England. We have already mentioned, in the
-preceding book, one of the earliest and most servile imitators of
-Baudelaire--Swinburne. I had to class him among the mystics, for the
-degenerative stigma of mysticism predominates in all his works. He has,
-it is true, been train-bearer to so many models that he may be ranked
-among the domestic servants of a great number of masters; but, finally,
-he will be assigned a place where he has served longest, and that is
-among the pre-Raphaelites. From Baudelaire he has borrowed principally
-diabolism and Sadism, unnatural depravity, and a predilection for
-suffering, disease and crime. The ego-mania of decadentism, its love of
-the artificial, its aversion to nature, and to all forms of activity
-and movement, its megalomaniacal contempt for men and its exaggeration
-of the importance of art, have found their English representative among
-the ‘Æsthetes,’ the chief of whom is Oscar Wilde.
-
-Wilde has done more by his personal eccentricities than by his works.
-Like Barbey d’Aurevilly, whose rose-coloured silk hats and gold lace
-cravats are well known, and like his disciple Joséphin Péladan, who
-walks about in lace frills and satin doublet, Wilde dresses in queer
-costumes which recall partly the fashions of the Middle Ages, partly
-the rococo modes. He pretends to have abandoned the dress of the
-present time because it offends his sense of the beautiful; but this
-is only a pretext in which probably he himself does not believe. What
-really determines his actions is the hysterical craving to be noticed,
-to occupy the attention of the world with himself, to get talked about.
-It is asserted that he has walked down Pall Mall in the afternoon
-dressed in doublet and breeches, with a picturesque biretta on his
-head, and a sunflower in his hand, the quasi-heraldic symbol of the
-Æsthetes. This anecdote has been reproduced in all the biographies of
-Wilde, and I have nowhere seen it denied. But is a promenade with a
-sunflower in the hand also inspired by a craving for the beautiful?
-
-Phasemakers are perpetually repeating the twaddle, that it is a proof
-of honourable independence to follow one’s own taste without being
-bound down to the regulation costume of the Philistine cattle, and
-to choose for clothes the colours, materials and cut which appear
-beautiful to one’s self, no matter how much they may differ from the
-fashion of the day. The answer to this cackle should be that it is
-above all a sign of anti-social ego-mania to irritate the majority
-unnecessarily, only to gratify vanity, or an æsthetical instinct of
-small importance and easy to control--such as is always done when,
-either by word or deed, a man places himself in opposition to this
-majority. He is obliged to repress many manifestations of opinions and
-desires out of regard for his fellow-creatures; to make him understand
-this is the aim of education, and he who has not learnt to impose
-some restraint upon himself in order not to shock others is called by
-malicious Philistines, not an Æsthete, but a blackguard.
-
-It may become a duty to combat the vulgar herd in the cause of truth
-and knowledge; but to a serious man this duty will always be felt as a
-painful one. He will never fulfil it with a light heart, and he will
-examine strictly and cautiously if it be really a high and absolutely
-imperative law which forces him to be disagreeable to the majority of
-his fellow-creatures. Such an action is, in the eyes of a moral and
-sane man, a kind of martyrdom for a conviction, to carry out which
-constitutes a vital necessity; it is a form, and not an easy form, of
-self-sacrifice, for it means the renunciation of the joy which the
-consciousness of sympathy with one’s fellow-creatures gives, and it
-exacts the painful overthrow of social instincts, which, in truth, do
-not exist in deranged ego-maniacs, but are very strong in the normal
-man.
-
-The predilection for strange costume is a pathological aberration of
-a racial instinct. The adornment of the exterior has its origin in
-the strong desire to be admired by others--primarily by the opposite
-sex--to be recognised by them as especially well-shaped, handsome,
-youthful, or rich and powerful, or as preeminent through rank or merit.
-It is practised, then, with the object of producing a favourable
-impression on others, and is a result of thought about others, of
-preoccupation with the race. If, now, this adornment be, not through
-mis-judgment but purposely, of a character to cause irritation to
-others, or lend itself to ridicule--in other words, if it excites
-disapproval instead of approbation--it then runs exactly counter to the
-object of the art of dress, and evinces a perversion of the instinct of
-vanity.
-
-The pretence of a sense of beauty is the excuse of consciousness for a
-crank of the conscious. The fool who masquerades in Pall Mall does not
-see himself, and, therefore, does not enjoy the beautiful appearance
-which is supposed to be an æsthetic necessity for him. There would be
-some sense in his conduct if it had for its object an endeavour to
-cause others to dress in accordance with his taste; for them he sees,
-and they can scandalize him by the ugliness, and charm him by the
-beauty, of their costume. But to take the initiative in a new artistic
-style in dress brings the innovator not one hair’s breadth nearer his
-assumed goal of æsthetic satisfaction.
-
-When, therefore, an Oscar Wilde goes about in ‘æsthetic costume’ among
-gazing Philistines, exciting either their ridicule or their wrath, it
-is no indication of independence of character, but rather from a purely
-anti-socialistic, ego-maniacal recklessness and hysterical longing to
-make a sensation, justified by no exalted aim; nor is it from a strong
-desire for beauty, but from a malevolent mania for contradiction.
-
-Be that as it may, Wilde obtained, by his buffoon mummery, a notoriety
-in the whole Anglo-Saxon world that his poems and dramas would never
-have acquired for him. I have no reason to trouble myself about these,
-since they are feeble imitations of Rossetti and Swinburne, and of
-dreary inanity. His prose essays, on the contrary, deserve attention,
-because they exhibit all the features which enable us to recognise in
-the ‘Æsthete’ the comrade in art of the Decadent.
-
-Like his French masters, Oscar Wilde despises Nature. ‘Whatever
-actually occurs is spoiled for art. All bad poetry springs from genuine
-feeling. To be natural is to be obvious, and to be obvious is to be
-inartistic.’[303]
-
-He is a ‘cultivator of the Ego,’ and feels deliciously indignant at
-the fact that Nature dares to be indifferent to his important person.
-‘Nature is so indifferent, so unappreciative. Whenever I am walking in
-the park here, I always feel that I am no more to her than the cattle
-that browse on the slope’ (p. 5).
-
-With regard to himself and the human species, he shares the opinion of
-Des Esseintes. ‘Ah! don’t say that you agree with me. When people agree
-with me I always feel that I must be wrong’ (p. 202).
-
-His ideal of life is inactivity. ‘It is only the Philistine who seeks
-to estimate a personality by the vulgar test of production. This young
-dandy sought to be somebody rather than to do something’ (p. 65).
-‘Society often forgives the criminal; it never forgives the dreamer.
-The beautiful sterile emotions that art excites in us are hateful in
-its eyes.... People ... are always coming shamelessly up to one ...
-and saying in a loud, stentorian voice, “What are you doing?” whereas,
-“What are you thinking?” is the only question that any civilized being
-should ever be allowed to whisper to another.... Contemplation ...
-in the opinion of the highest culture, is the proper occupation of
-man.... It is to do nothing that the elect exist. Action is limited and
-relative. Unlimited and absolute is the vision of him who sits at ease
-and watches, who walks in loneliness and dreams’ (pp. 166-168). ‘The
-sure way of knowing nothing about life is to try to make one’s self
-useful’ (p. 175). ‘From time to time the world cries out against some
-charming artistic poet, because, to use its hackneyed and silly phrase,
-he has “nothing to say.” But if he had something to say, he would
-probably say it, and the result would be tedious. It is just because he
-has no new message that he can do beautiful work’ (p. 197).
-
-Oscar Wilde apparently admires immorality, sin and crime. In a very
-affectionate biographical treatise on Thomas Griffith Wainwright,
-designer, painter, and author, and the murderer of several people, he
-says: ‘He was a forger of no mean or ordinary capabilities, and as a
-subtle and secret poisoner almost without rival in this or any age.
-This remarkable man, so powerful with “pen, pencil, and poison,”’ etc.
-(p. 60). ‘He sought to find expression by pen or poison’ (p. 61).
-‘When a friend reproached him with the murder of Helen Abercrombie, he
-shrugged his shoulders and said, “Yes; it was a dreadful thing to do,
-but she had very thick ankles”’ (p. 86). ‘His crimes seem to have had
-an important effect upon his art. They gave a strong personality to his
-style, a quality that his early work certainly lacked’ (p. 88). ‘There
-is no sin except stupidity’ (p. 210). ‘An idea that is not dangerous is
-unworthy of being called an idea at all’ (p. 179).
-
-He cultivates incidentally a slight mysticism in colours. ‘He,’
-Wainwright, ‘had that curious love of green which in individuals is
-always the sign of a subtle, artistic temperament, and in nations is
-said to denote a laxity, if not a decadence of morals’ (p. 66).
-
-But the central idea of his tortuously disdainful prattling, pursuing
-as its chief aim the heckling of the Philistine, and laboriously
-seeking the opposite pole to sound common-sense, is the glorification
-of art. Wilde sets forth in the following manner the system of the
-‘Æsthetes’: ‘Briefly, then, their doctrines are these: Art never
-expresses anything but itself. It has an independent life, just as
-Thought has, and develops purely on its own lines.... The second
-doctrine is this: All bad art comes from returning to Life and Nature,
-and elevating them into ideals. Life and Nature may sometimes be used
-as part of Art’s rough material, but before they are of any real
-service to Art they must be translated into artistic conventions.
-The moment Art surrenders its imaginative medium [?] it surrenders
-everything. As a method Realism is a complete failure, and the two
-things that every artist should avoid are modernity of form and
-modernity of subject matter.[304] To us who live in the nineteenth
-century, any century is a suitable subject for art except our own.
-The only beautiful things are the things that do not concern us....
-It is exactly because Hecuba is nothing to us that her sorrows are
-so suitable a motive for a tragedy....’[305] (pp. 52-54). The third
-doctrine is that Life imitates Art far more than Art imitates Life.
-This results not merely from Life’s imitative instinct, but from the
-fact that the self-conscious aim of Life is to find expression, and
-that Art offers it certain beautiful forms through which it may realize
-that energy’ (p. 65).
-
-On this third point--the influence of art on life--Wilde does not refer
-to the fact, long ago established by me, that the reciprocal relation
-between the work of art and the public consists in this, that the
-former exercises suggestion and the latter submits to it.[306] What he
-actually wished to say was that nature--not civilized men--develops
-itself in the direction of forms given it by the artist. ‘Where, if
-not from the Impressionists, do we get those wonderful brown fogs that
-come creeping down our streets, blurring the gas-lamps and changing
-the houses into monstrous shadows? To whom, if not to them and their
-master, do we owe the lovely silver mists that brood over our river,
-and turn to faint forms of fading grace, curved bridge and swaying
-barge? The extraordinary change that has taken place in the climate of
-London during the last ten years is entirely due to this particular
-school of Art’ (p. 40). If he simply wished to affirm that formerly
-fog and mist were not felt to be beautiful, and that the artistic
-rendering of them first drew to them the attention of the multitude,
-nothing could be said in contradiction; he would have propounded just
-a hackneyed commonplace with misplaced sententiousness. He asserts,
-however, that painters have changed the climate, that for the last
-ten years there have been fogs in London, because the Impressionists
-have painted fogs--a statement so silly as to require no refutation.
-It is sufficient to characterize it as artistic mysticism. Lastly,
-Wilde teaches the following: ‘Æsthetics are higher than ethics. They
-belong to a more spiritual sphere. To discern the beauty of a thing is
-the finest point to which we can arrive. Even a colour-sense is more
-important in the development of the individual than a sense of right
-and wrong’ (pp. 210, 211).
-
-Thus the doctrine of the ‘Æsthetes’ affirms, with the Parnassians, that
-the work of art is its own aim; with the Diabolists, that it need not
-be moral--nay, were better to be immoral; with the Decadents, that it
-is to avoid, and be diametrically opposed to, the natural and the true;
-and with all these schools of the ego-mania of degeneration, that art
-is the highest of all human functions.
-
-Here is the place to demonstrate the absurdity of these propositions.
-This can, of course, be done only in the concisest manner. For to treat
-fully of the relation of the beautiful to morals and truth to Nature,
-of the conception of aim in artistic beauty, and of the rank held by
-art among mental functions, it would be necessary to expound the whole
-science of æsthetics, on which the somewhat exhaustive text-books
-amount to a considerable number of volumes; and this cannot be my
-purpose in this place. Hence I shall of necessity only recapitulate the
-latest results in a series of the clearest and most obvious deductions
-possible, which the attentive reader will be able without difficulty to
-develop by his own reflection.
-
-The ‘bonzes’ of art, who proclaim the doctrine of ‘art for art’s sake,’
-look down with contempt upon those who deny their dogma, affirming that
-the heretics who ascribe to works of art any aim whatsoever can be only
-pachydermatous Philistines, whose comprehension is limited to beans and
-bacon, or stock-jobbers with whom it is only a question of profit, or
-sanctimonious parsons making a professional pretence of virtue. They
-believe that they are supported in this by such men as Kant, Lessing,
-etc., who were likewise of the opinion that the work of art had but
-one task to perform--that of being beautiful. We need not be overawed
-by the great names of these guarantors. Their opinion cannot withstand
-the criticism to which it has been subjected during the last hundred
-years by a great number of philosophers (I name only Fichte, Hegel and
-Vischer), and its inadequacy follows from the fact, among others, that
-it allows absolutely no place for the ugly as an object of artistic
-representation.
-
-Let us remind ourselves how works of art and art in general originated.
-
-That plastic art originally sprang from the imitation of Nature is a
-commonplace, open justly to the reproach that it does not enter deeply
-enough into the question. Imitation is without doubt one of the first
-and most general reactions of the developed living being upon the
-impressions it receives from the external world. This is a necessary
-consequence of the mechanism of the higher activity of the nervous
-system. Every compound movement must be preceded by the representation
-of this movement, and, conversely, no representation of movement can be
-elaborated without at least a faint and hinted accomplishment of the
-corresponding movement by the muscles. Upon this principle depends,
-for example, the well-known ‘thought-reading.’ As often, therefore,
-as a being (whose nervous system is developed highly enough to raise
-perceptions to the rank of representations) acquires knowledge, _i.e._,
-forms for itself a representation of any phenomenon whatever comprising
-in itself a more or less molar form of movement (molecular movements,
-and, _a fortiori_, vibrations of ether are not directly recognised as
-changes of position in space), it has also a tendency to transform the
-representation into a movement resembling it, and hence to imitate
-the phenomenon, in that form, naturally, which, with its means, it
-is capable of realizing. If every representation be not embodied in
-perceptible movement, the cause is to be traced to the action of
-the inhibitive mechanism of the brain, which does not permit every
-representation at once to set the muscles into activity. In a state of
-fatigue inhibition is relaxed, and, in fact, all sorts of unintentional
-imitations make their appearance, as, for example, symmetrical
-movements, such as the left hand involuntarily and aimlessly makes of
-those executed by the right hand in writing, etc. There is also a rare
-disease of the nerves[307] hitherto observed chiefly in Russia, and
-especially in Siberia, there called _myriachit_, in which inhibition
-becomes completely disorganized, so that the diseased persons are
-forced at once to imitate any action seen by them, even if it be
-disagreeable or pernicious to them. If, for example, they see someone
-fall, they are compelled to throw themselves also to the ground, even
-if they are standing in a muddy road.
-
-Except in disease and fatigue, the action of inhibition is suspended
-only when the excitation produced in the nervous system by an
-impression is strong enough to vanquish it. If this impression is
-disagreeable, or menacing, the movements set loose by it are those of
-defence or flight. If, on the contrary, the impression is pleasant,
-or if it is surprising without being disquieting, then the reaction
-of the organism against it is a movement without objective aim, most
-frequently a movement of imitation. Hence, among healthy men possessed
-of well-working inhibitory mechanism in their nervous system, this
-movement does not appear with every phenomenon, but only with such as
-strike it forcibly, fix its attention, engage and stimulate it--in a
-word, cause an emotion. Activity of imitation (and the plastic arts
-are at bottom nothing but residuary traces of imitative movements)
-has consequently an immediate organic aim, viz., the freeing of the
-nervous system from an excitation set up in it by some visual cause. If
-the excitation is not caused by the sight of any external phenomenon,
-but by an internal organic state (_e.g._, sexual _erethism_), or by
-a representation of an abstract nature (_e.g._, the joy of victory,
-sorrow, or longing), it likewise transforms itself, it is true, into
-movements; but these are naturally not imitative. They embody no motor
-representation, but are in part such as have for their sole end the
-relaxing of the nerve-centres overcharged with motor impulsions, as in
-the dance, in outcries, song and music, and in part such as disburden
-the centres of ideation, like declamation, lyric and epic poetry. If
-artistic activity is frequently exercised and facilitated by habit, it
-no longer requires emotions of extraordinary strength to provoke it. As
-often, then, as man is excited by such external or internal impressions
-as demand no action (conflict, flight, adaptation), but reach his
-consciousness in the form of a mood, he relieves his nervous system of
-this excitation through some kind of artistic activity, either by means
-of the plastic arts or by music and poetry.
-
-Hence imitation is not the source of the arts, but one of the media
-of art; the real source of art is emotion. Artistic activity is not
-its own end, but it is of direct utility to the artist; it satisfies
-the need of his organism to transform its emotions into movement. He
-creates the work of art, not for its own sake, but to free his nervous
-system from a tension. The expression, which has become a commonplace,
-is psycho-physiologically accurate, viz., the artist writes, paints,
-sings, or dances the burden of some idea or feeling off his mind.
-
-To this primary end of art--the subjective end of the self-deliverance
-of the artist--a second must be added, viz., the objective end of
-acting upon others. Like every other animal living in society and
-partly dependent upon it, man has, in consequence of his racial
-instinct, the aspiration to impart his own emotions to those of his
-own species, just as he himself participates in the emotions of those
-of his own species. This strong desire to know himself in emotional
-communion with the species is sympathy, that organic base of the
-social edifice.[308] In advanced civilization, where the original
-natural motives of actions are partly obscured and partly replaced by
-artificial motives, and the actions themselves receive an aim other
-than the theoretical one proper to them, the artist is, it is true,
-not limited to sharing his emotions with others, but creates his work
-of art with the accessory purpose of becoming famous--a wish springing
-none the less from social instincts, since it is directed towards
-obtaining the applause of his fellow-creatures, or even of earning
-money, a motive no longer social, but purely egoistic. This vulgarly
-egoistic motive is still the only one influencing the countless
-imitators who practise art, not from original strong desire, and as
-the natural and necessary mode of expressing their emotions, but whose
-artistic activity is caused by the envy with which they regard the
-success of others in art.
-
-Once we have established, as a fact, that art is not practised for its
-own sake alone, but that it has a double aim, subjective and objective,
-viz., the satisfaction of an organic want of the artist, and the
-influencing of his fellow-creatures, then the principles by which every
-other human activity pursuing the same end is judged are applicable to
-it, _i.e._, the principles of law and morality.
-
-We test every organic desire to see whether it be the outcome of
-a legitimate need or the consequence of an aberration; whether
-its satisfaction be beneficial or pernicious to the organism. We
-distinguish the healthy from the diseased impulse, and demand that
-the latter be combated. If the desire seeks its satisfaction in an
-activity acting upon others, then we examine to see if this activity is
-reconcilable with the existence and prosperity of society, or dangerous
-to it. The activity imperilling society offends against law and custom,
-which are nothing but an epitome of the temporary notions of society
-concerning what is beneficial and what is pernicious to it.
-
-Notions healthy and diseased, moral and immoral, social or anti-social,
-are as valid for art as for every other human activity, and there is
-not a scintilla of reason for regarding a work of art in any other
-light than that in which we view every other manifestation of an
-individuality.
-
-It is easily conceivable that the emotion expressed by the artist in
-his work may proceed from a morbid aberration, may be directed, in
-an unnatural, sensual, cruel manner, to what is ugly or loathsome.
-Ought we not in this case to condemn the work and, if possible, to
-suppress it? How can its right to exist be justified? By claiming
-that the artist was sincere when he created it, that he gave back
-what was really existing in him, and for that reason was subjectively
-justified in his artistic expansion? But there is a candour which is
-wholly inadmissible. The dipsomaniac and clastomaniac are sincere
-when they respectively drink or break everything within reach. We do
-not, however, acknowledge their right to satisfy their desire. We
-prevent them by force. We put them under guardianship, although their
-drunkenness and destructiveness may perhaps be injurious to no one but
-themselves. And still more decidedly does society oppose itself to
-the satisfaction of those cravings which cannot be appeased without
-violently acting upon others. The new science of criminal anthropology
-admits without dispute that homicidal maniacs, certain incendiaries,
-many thieves and vagabonds, act under an impulsion; that through their
-crimes they satisfy an organic craving; that they outrage, kill,
-burn, idle, as others sit down to dinner, simply because they hunger
-to do so; but in spite of this and because of this, it demands that
-the appeasing of the sincere longings of these degenerate creatures
-be prevented by all means, and, if needs be, by their complete
-suppression. It never occurs to us to permit the criminal by organic
-disposition to ‘expand’ his individuality in crime, and just as little
-can it be expected of us to permit the degenerate artist to expand his
-individuality in immoral works of art. The artist who complacently
-represents what is reprehensible, vicious, criminal, approves of it,
-perhaps glorifies it, differs not in kind, but only in degree, from the
-criminal who actually commits it. It is a question of the intensity of
-the impulsion and the resisting power of the judgment, perhaps also
-of courage and cowardice; nothing else. If the actual law does not
-treat the criminal by intention so rigorously as the criminal in act,
-it is because criminal law pursues the deed, and not the purpose; the
-objective phenomenon, not its subjective roots. The Middle Ages had
-places of sanctuary where criminals could not be molested for their
-misdemeanours. Modern law has done away with this institution. Ought
-art to be at present the last asylum to which criminals may fly to
-escape punishment? Are they to be able to satisfy, in the so-called
-‘temple’ of art, instincts which the policeman prevents them from
-appeasing in the street? I do not see how a privilege so inimical to
-society can be willingly defended.
-
-I am far from sharing Ruskin’s opinion that morality alone, and
-nothing else, can be demanded of a work of art. Morality alone is
-not sufficient. Otherwise religious tracts would be the finest
-literature, and the well-known coloured casts of sacred subjects turned
-out wholesale in Munich factories would be the choicest sculpture.
-Excellence of form maintains its rights in all the arts, and gives to
-the finest creation its artistic value. Hence the work need not be
-moral. More accurately, it need not be designed expressly to preach
-virtue and the fear of God, and to be destined for the edification
-of devotees. But between a work without sanctified aim and one of
-wilful immorality there is a world of difference. A work which is
-indifferent from a moral point of view will not be equally attractive
-or satisfying to all minds, but it will offend and repel no one. An
-explicitly immoral work excites in healthy persons the same feelings of
-displeasure and disgust as the immoral act itself, and the form of the
-work can change nothing of this. Most assuredly morality alone does not
-give beauty to a work of art. But beauty without morality is impossible.
-
-We now come to the second argument with which the Æsthetes wish to
-defend the right of the artist to immorality. The work of art, they
-say, need only be beautiful. Beauty lies in the form. Hence the content
-is a matter of indifference. This may be vice and crime; but it cannot
-derogate from the excellences of form if these be present.
-
-He alone can venture to advance such principles who is without the
-least inkling of the psycho-physiology of the æsthetic feelings.
-Everyone who has studied this subject in the least knows that two
-kinds of the beautiful are distinguished--the sensuously-beautiful
-and the intellectually-beautiful. We feel those phenomena to be
-beautiful, the sense-perception of which is accompanied by a feeling
-of pleasure--_e.g._, a particular colour, perhaps a pure red, or a
-harmony; nay, even a single note with its severally indistinguishable
-but synchronous overtones. The researches of Helmholtz[309] and
-Blaserna[310] have thrown light on the cause of the feeling of
-pleasure connected with certain acoustic perceptions, while those of
-Brücke[311] have led to similar results with regard to the mechanism
-of the feelings of pleasure following optical impressions. It is a
-question of discernment by the sensory nerves of definite simple
-numerical relations in the vibrations of matter or of ether. We know
-less concerning the causes of the pleasures connected with smell
-and touch; yet here also it seems to be a question of more or less
-strong impressions, hence equally of quantities--_i.e._, of numbers.
-The ultimate cause of all these feelings is that certain modes of
-vibrations are in accord with the structure of the nerves, are easy for
-them and leave them in order, while other modes disturb the arrangement
-of the nerve particles, often costing the nerves an effort, often
-dangerous to their existence or at least their functioning, to restore
-them to their natural order. The former will be felt as pleasure, the
-latter as discomfort, and even as pain. With the sensuously-beautiful
-there can be no question of morality, for it exists as perception only,
-and does not rise to the rank of representation.
-
-Above the sensuously-beautiful stands the intellectually-beautiful,
-no longer consisting of mere perceptions, but of representations, of
-concepts and judgments, with their accompanying emotions elaborated in
-the unconscious. The intellectually-beautiful must also awaken feelings
-of pleasure, to be perceived as beautiful; and, as above explained,
-with feelings of pleasure are united, in healthy, fully-developed human
-beings equipped with the social instinct (altruism), only those ideas
-the content whereof is conducive to the existence and prosperity of the
-individual being, society, or species. Now, that which is favourable
-to the life and prosperity of the individual and of the species is
-precisely that which we call moral.
-
-From this it results by an iron necessity that a work which awakens no
-feelings of pleasure cannot be beautiful, and that it can awaken no
-feelings of pleasure if it is not moral, and we arrive at the final
-conclusion, that morality and beauty are in their innermost essence
-identical. It were not false to assert that beauty is statical repose,
-and morality beauty in action.
-
-This is only apparently contradicted by the fact that what is
-incontestably ugly and bad may also be agreeable, and hence awaken
-feelings of pleasure. The mental process set up by percepts and ideas
-is not, in this case, so simple and direct as with respect to the
-beautiful and the good. Associations sometimes of a highly complex
-nature must first be put into activity, finally, however, to lead to
-the single great result, viz., the awakening of feelings of pleasure.
-The well-known Aristotelian catharsis, purging or purification,
-explains how tragedy, though it offers the spectacle of pain and ruin,
-finally produces an agreeable effect. The representation of deserved
-misfortune awakens ideas of justice, a moral, agreeable idea; and even
-that of unmerited misfortune gives rise to pity, in itself a feeling
-of pain, though, in its quality of a racial instinct, beneficial
-and therefore not only moral, but, in its final essence, agreeable.
-When Valdez, in his famous picture of the _Caridad de Sevilla_,
-shows us an open coffin in which lies the corpse of an arch-bishop
-in full vestments, swarming with worms, this spectacle is in itself
-undeniably repulsive. Nevertheless it permits us at once to recognise
-the emotion which the painter wished to express, viz., his feeling of
-the nothingness of all earthly possessions and honours, the frailty
-of man in the face of the primeval power of Nature. It is the same
-emotion embodied by Holbein in his ‘Dance of Death,’ not so profoundly
-and passionately as by the Spaniard with his stronger feelings, but
-with self-mockery and bitterness. The same emotion is heard, somewhat
-less gloomily and with more of a melancholy resignation, in Mozart’s
-_Requiem_. In the idea of the contrast between the insignificance of
-individual life and the vastness and eternity of Nature, there mingles
-itself an element of the sublime, of which the idea, as the choicest
-form of activity in the highest brain-centres, is united with feelings
-of pleasure.
-
-Another circumstance in the plastic arts has to be considered. In works
-of sculpture and painting a broad separation is possible between the
-form and the content, between the sensuous and the moral. A painting,
-a group, may represent the most immoral and most criminal incident;
-nevertheless, the individual constituent parts--the atmosphere, the
-harmonies of colour, the human figures--may be beautiful in themselves,
-and the connoisseur may derive enjoyment from them without dwelling on
-the subject of the work. The engravings in the _Editions des fermiers
-généraux_ of the last century, the works in marble and bronze of the
-pornographic museum at Naples, are, in a measure, repulsively immoral,
-because they represent unnatural vice. In themselves, however, they are
-excellently executed, and are accessible to a mode of contemplation
-which disregards their idea and keeps in view only the perfection of
-their form. Here, therefore, the impression of the work of art is
-a mixture of disgust for the subject treated, and enjoyment of the
-beauty of the several figures and their attitudes--painted, drawn, or
-modelled. The feeling of pleasure may preponderate, and the work, in
-spite of its depravity, produce, not a repellent, but an attractive
-effect. It is the same in nature. If that which is pernicious and
-frightful is sometimes felt to be beautiful, it is because it contains
-certain features and elements which have no cogent reference to the
-frightful or pernicious character of the whole, and can hence in
-themselves operate æsthetically. The hammer-headed viper is beautiful
-on account of its metallic lustre; the tiger for its strength and
-suppleness; the foxglove (_Digitalis_) for its graceful form and rich
-rosy hue. The noxiousness of the snake does not lie in its copper-red
-dorsal bands, nor the terribleness of the beast of prey in its
-graceful appearance, nor the danger of the poisonous plant in the form
-and colour of its blossoms. In these cases the sensuously-beautiful
-outweighs the morally-repulsive, because it is more immediately
-present, and, in the collective impression, allows the feelings of
-pleasure to predominate. The spectacle of the display of strength and
-resolution is equally a beautiful one, on account of the ideas of
-organic efficiency awakened by it. Would this, however, be thought
-beautiful if one could see how an assassin overpowers a victim who
-is resisting violently, hurls him to the ground and butchers him?
-Certainly not; for before such a picture it is no longer possible to
-separate the display of strength, beautiful in itself, from its aim,
-and to enjoy the former regardless of the latter.
-
-In poetry this separation of the form from the content is far less
-possible than in the plastic arts. The word can hardly in itself
-produce an effect of sensuous beauty by its auditory or visual image,
-even if it presents itself rhythmically regulated and strengthened by
-the more expressive double sound of a rhyme. It operates almost solely
-by its content, by the representations which it awakens. Hence it is
-hardly conceivable that one can hear or read a poetical exposition
-of criminal or vicious facts, without having present at each word a
-representation of its content, and not of its form--_i.e._, of its
-sound. In this case, therefore, the impression can no longer be a
-composite one, as at the sight of a finely-painted portrayal of a
-repulsive incident, but must be purely disagreeable. The pictures
-of Giulio Romano, to which Pietro Aretino dedicated his _Sonetti
-lussuriosi_, may be found beautiful by the admirers of the effeminate
-style of that pupil of Raphael; the sonnets are only the more
-disgusting. Who would experience feelings of pleasure from the perusal
-of the writings of the Marquis de Sade, Andrea de Nercia or Liseux?
-Only one species of human beings--that of the degenerate with perverted
-instincts. Portrayals of crime and vice in art and literature have
-their public; that we well know. It is the public of the gaols. Besides
-dismally sentimental books, criminals read nothing so willingly as
-stories of lust and violence;[312] and the drawings and inscriptions
-with which they cover the walls of their cells have, for the most
-part, their crimes as subjects.[313] But the healthy man feels himself
-violently repelled by works of this kind, and it is impossible for him
-to receive an æsthetic impression from them, be their form never so
-conformable to the most approved rules of art.
-
-In yet another case it is possible for that which is most ugly and
-vicious in artistic portrayal to operate in the direction of the
-morally beautiful. This is when it allows us to recognise the moral
-purpose of the author and betrays his sympathetic emotion. For that
-which we, consciously or unconsciously, perceive behind every artistic
-creation is the nature of its creator and the emotion from which it
-sprang, and our sympathy with, or antipathy for, the emotion of the
-author has the lion’s share in our appreciation of the work. When
-Raffaelli paints shockingly degraded absinthe-drinkers in the low
-drinking dens of the purlieus of Paris, we clearly feel his profound
-pity at the sight of these fallen human beings, and this emotion we
-experience as a morally beautiful one. In like manner we have not a
-momentary doubt of the morality of the artist’s emotions when we behold
-Callot’s pictures of the horrors of war, or the bleeding, purulent
-saints of Zurbaran, or the monsters of Breughel van der Hölle, or
-when we read the murder scene in Dostojevsky’s _Raskolnikow_.[314]
-These emotions are beautiful. Sympathy with them gives us a feeling
-of pleasure. Against this feeling the displeasure caused by the
-repulsiveness of the work cannot prevail. When, however, the work
-betrays the indifference of the author to the evil or ugliness he
-depicts, nay, his predilection for it, then the abhorrence provoked
-by the work is intensified by all the disgust which the author’s
-aberration of instinct inspires in us, and the aggregate impression is
-one of keenest displeasure. Those who share the emotions of the author,
-and hence are with him attracted and pleasurably excited by what is
-repugnant, diseased and evil, are the degenerate.
-
-The Æsthetes affirm that artistic activity is the highest of which
-the human mind is capable, and must occupy the first place in the
-estimation of men. How do they manage to establish this assertion from
-their own standpoint? Why should I place a high value on the activity
-of a fellow who with rapture describes the colours and odours of putrid
-carrion; and why should I bestow my especial esteem on a painter who
-shows me the libidinousness of a harlot? Because the amount of artistic
-technique involved is difficult? If that is to be the decisive point,
-then, to be logical, the Æsthetes must place the acrobat higher than
-the artist of their species, since it is much more difficult to learn
-the art of the trapezist than the rhyming and daubing which constitutes
-the ‘art’ of the Æsthetes. Is it to be on account of sensations of
-pleasure given by artists? First of all, those artists over whom the
-Æsthetes grow so enthusiastic create in the healthy man no pleasure,
-but loathing or boredom. But granted that they do provide sensations,
-the first inquiry must then be of what sort these sensations are.
-Every sensation, even if we for the moment find it agreeable, does not
-inspire us with esteem for the person to whom we are indebted for it.
-At the card-table, in the public-house and the brothel, a base nature
-may procure sensations the intensity of which those offered by any work
-of the Æsthetes is far from being able to rival. But even the most
-dissolute drunkard does not in consequence hold the keepers of these
-places of his pleasures in specially high esteem.
-
-The truth is that the claim of the highest rank for art advanced by the
-Æsthetes involves the complete refutation of their other dogmas. The
-race estimates individual activities according to their utility for the
-whole. The higher this develops itself, the more exact and profound
-is the understanding it acquires of that which is really necessary
-and beneficial to it. The warrior, who in a low grade of civilization
-rightly plays the most prominent part, because society must live,
-and to this end must defend itself against its enemies, recedes to a
-more humble position as manners become more gentle, and the relations
-between peoples cease to resemble those between beasts of prey, and
-assume a human character. Once the race has attained in some degree
-to a clear comprehension of its relation to nature, it knows that
-knowledge is its most important task, and its profoundest respect is
-for those who cultivate and enlarge knowledge--_i.e._, for thinkers and
-investigators. Even in the monarchical state, which, conformably with
-its own atavistic nature, gauges the importance of the warrior by the
-standard of primitive men (and in the present condition of Europe, in
-the presence of the scarcely restrained fury for war, among a whole
-series of nations, the _raison d’être_ for this atavism cannot, alas!
-be contested), the scholar, as professor, academician, counsellor, is a
-constituent part of the governmental machine, and honours and dignities
-fall far more to his lot than to the poet and artist. The enthusiasts
-of the latter are youths and women--_i.e._, those components of the
-race in whom the unconscious outweighs consciousness; for artist and
-poet address themselves first of all to emotion, and this is more
-easily excited in the woman and the adolescent than in the mature man;
-their accomplishments are, moreover, more accessible to the multitude
-than those of the scholar whom almost the best alone of his time can
-follow, and whose importance is in general fully appreciated only by a
-few specialists, even in our days of the popularization of science by
-the press. State and society, however, seek to compensate him for the
-evasion of this reward, by surrounding him with official forms of high
-esteem.
-
-It is true that very great artists and poets, admitted pioneers, whose
-influence is recognised as lasting, likewise receive their share of the
-official honours disposed of by the organized commonwealth as such,
-and these exceptional men obtain a more brilliant reward than any
-investigator or discoverer; for together with the common distinctions
-shared by them with the latter, they possess the wide popularity which
-the investigator and discoverer must dispense withal. And why is the
-artist sometimes placed, even by persons of good and serious minds, on
-a level with, or even above, the man of science? Because these persons
-value the beautiful more than the true, emotion more than knowledge?
-No; but because they have the right feeling that art is equally a
-source of knowledge.
-
-It is so in three ways. Firstly, the emotion evoked by the work of art
-is itself a means of obtaining knowledge, as Edmund R. Clay, James
-Sully, and other psychologists have seen, without, however, dwelling
-on the important fact. It constrains the higher centres to attend to
-the causes of their excitations, and in this way necessarily induces a
-sharper observation and comprehension of the whole series of phenomena
-related to the emotion. Next, the work of art grants an insight into
-the laws of which the phenomenon is the expression; for the artist, in
-his creation, separates the essential from the accidental, neglects
-the latter, which in nature is wont to divert and confuse the less
-gifted observer, and involuntarily gives prominence to the former as
-that which chiefly or solely occupies his attention, and is therefore
-perceived and reproduced by him with especial distinctness. The
-artist himself divines the idea behind the structure, and its inner
-principle and connection, intelligible but not perceivable, in the
-form, and discloses it in his work to the spectator. That is what
-Hegel means when he calls the beautiful ‘the presence of the idea
-in limited phenomenon.’ By means of his own deep comprehension of
-natural law, the artist powerfully furthers the comprehension of it
-by other men.[315] Finally, art is the only glimmer of light, weak
-and dubious though it be, which projects itself into the future, and
-gives us at least a dream-like idea of the outlines and direction of
-our further organic developments. This is not mysticism, but a very
-clear and comprehensible fact. We have seen above[316] that every
-adaptation--_i.e._, every change of form and function of the organs--is
-preceded by a representation of this change. The change must first be
-felt and desired as necessary; then a representation of it becomes
-elaborated in the higher or highest nerve-centres, and finally the
-organism endeavours to realize this representation. This process
-repeats itself in the same way in the race. Some state is disturbing
-to it. It experiences feelings of discomfort from this state. It
-suffers from it. From this results its desire to change the state. It
-elaborates for itself an image of the nature, direction and extent of
-this change. According to the older, mystic phrase, ‘it creates for
-itself an ideal.’ The ideal is really the formative idea of future
-organic development with a view to better adaptation. In the most
-perfect individuals of the species it exists earlier and more distinct
-than in the average multitude, and the artist ventures with uncertain
-hand to make it accessible to sense through the medium of his work
-of art long before it can be organically realized by the race. Thus
-art vouchsafes the most refined and highest knowledge, bordering on
-the marvellous, viz., the knowledge of the future. Not so definitely,
-of course, nor so unequivocally, does art express the secret natural
-law of being and becoming as science. Science shows the present, the
-positive; Art prophesies the future, the possible, though stammeringly
-and obscurely. To the former Nature unveils her fixed forms; to the
-latter she grants, amidst shudderings, a rapid, bewildered glimpse of
-the depths where what is yet formless is struggling to appear. The
-emotion from which the divining work of art springs is the birth throe
-of the quick and vigorous organism pregnant with the future.[317]
-
-This art of presentiment is certainly the highest mental activity of
-the human being. But it is not the art of the Æsthetes. It is the most
-moral art, for it is the most ideal, a word only meaning that it is
-parallel with the paths along which the race is perfecting itself--nay,
-coincides with these.
-
-By the most diverse methods we have always attained the same result,
-viz., it is not true that art has nothing in common with morality.
-The work of art must be moral, for its aim is to express and excite
-emotions. In virtue of this aim it falls within the competence of
-criticism, which tests all emotions by their utility or perniciousness
-to the individual or the race; and if it is immoral, it must be
-condemned like every other organic activity opposed to this aim. The
-work of art must be moral, for it is intended to operate æsthetically.
-It can only do this if it awakens feelings of pleasure, at least
-ultimately; it provides such, only if it includes beauty in itself; but
-beauty is in its essence synonymous with morality. Finally, the highest
-work of art can, from its inmost nature, be none other than moral,
-since it is a manifestation of vital force and health, a revelation
-of the capacity for evolution of the race; and humanity values it so
-highly because it divines this circumstance.
-
-Concerning the last doctrine of the Æsthetes, viz., that art must shun
-the true and the natural, this is a commonplace pushed to an absurdity,
-and converted into its contrary. Perfect, actual truth and naturalness
-need not be denied to art; they are impossible to it. For whereas
-the work of art makes the artist’s idea tangible, an idea is never
-an exact copy of a phenomenon of the external world. Before it can
-become an idea in a human consciousness every phenomenon experiences
-two very essential modifications--one in the afferent and receptive
-organs of sense, the other in the centres elaborating sense-perceptions
-into representations. These sensory nerves and centres of perception
-change the modes of the external stimuli conformably with their own
-nature; they give to these their particular colouring, as different
-wind-instruments played by the same person give forth different
-shades of sound with the same force of breath. The centres forming
-representations modify in their turn the actual relation of the
-phenomena to each other, in that they bring some into stronger relief,
-and neglect others of really equal value. Consciousness does not take
-cognizance of all the countless perceptions uninterruptedly excited
-in the brain, but of those only to which it is attentive. But by the
-simple fact of attention, consciousness selects individual phenomena,
-and gives them an importance they do not possess in the unceasing
-uniformity of universal movement.
-
-But if the work of art never renders reality in its exact relations,
-it can, on the other hand (and this is both a psychological and
-æsthetical commonplace), never be constructed from constituents other
-than those supplied by reality. The mode in which these constituents
-are blended and united by the artist’s imagination permits the
-recognition of another fact, as true and natural as any that is
-habitually designated by us as real, to wit, the character, mode of
-thought, and emotion of the artist. For what is imagination? A special
-case of the general psychological law of association. In scientific
-observation and judgment the play of association is most rigorously
-supervised by attention; the will violently inhibits the propagation of
-stimuli along the most convenient paths, and prevents the penetration
-of mere similarities, contrasts, and contiguities in space or time
-into consciousness, which is reserved for the images of immediate
-reality transmitted by the senses. In artistic creation imagination
-rules--that is to say, the inhibition exercised by the will is relaxed;
-in accordance with the laws of association a presentation is allowed
-to summon into consciousness representations which are similar,
-contrasted, or contiguous in space or time. But inhibition is not
-wholly inactive, and the will does not permit the union of reciprocally
-exclusive representations into a concept; thus it prohibits the
-elaboration of an intellectual absurdity, such as is yielded by purely
-automatic association or fugitive ideation. The emotion of the artist
-reveals itself in accordance with the way in which representations
-supplied by association are grouped into concepts, for it causes
-representations agreeing with it to be retained, and the indifferent or
-contradictory to be suppressed. Even fantastic images, as extravagant
-as a winged horse or a woman with lion’s paws, reveal a true emotion:
-the former an aspiration proceeding from the spectacle of the bird
-soaring light and free; the latter a horror of the power of sexuality
-subjugating reason and conjuring up devouring passion. It would be
-a grateful task for workers in the histology of psychology to trace
-the emotions whence the best known fantastic figures of art and the
-metaphors of poets have proceeded. Hence it may be said that every work
-of art always comprises in itself truth and reality in so far as, if it
-does not reflect the external world, it surely reflects the mental life
-of the artist.
-
-Hence, as we have seen, not one of the sophisms of the Æsthetes
-withstands criticism. The work of art is not its own aim, but it has
-a specially organic, and a social task. It is subject to the moral
-law; it must obey this; it has claim to esteem only if it is morally
-beautiful and ideal. And it cannot be other than natural and true,
-in so far, at least, as it is the offprint of a personality, which
-is also a part of nature and reality. The entire system takes as its
-point of departure a few erroneous or imprudent assertions of thinkers
-and poets commanding respect, but developed by the Parnassians and
-Decadents in a way of which Lessing, Kant and Schiller never allowed
-themselves to dream. This is no other than the well-known attempt to
-explain and justify impulsions by motives more or less obvious and
-invented _post facto_. The degenerate who, in consequence of their
-organic aberrations, make the repulsive and ugly, vice and crime, the
-subject-matter of plastic and literary works of art, naturally have
-recourse to the theory that art has nothing in common with morality,
-truth and beauty, since this theory has for them the value of an
-excuse. And must not the excessive value set upon artistic activity
-as such, without regard to the worth of its results, be highly
-welcome to the limitless crowd of imitators who practise art, not
-from an inner prompting, but from a foolhardy craving for the respect
-surrounding real artists--imitators who have nothing of their own to
-say, no emotion, not an idea, but who, with a superficial professional
-dexterity easily acquired, falsify the views and feelings of masters in
-all branches of art? This rabble, which claims for itself a top place
-in the scale of intellectual rank, and freedom from the constraint of
-all moral laws as its most noble privilege, is certainly baser than
-the lowest scavenger. These creatures are of absolutely no use to the
-commonwealth, and injure true art by their productions, whose multitude
-and importunateness shut out from most men the sight of the genuine
-works of art--never very numerous--of the epoch. They are weaklings
-in will, unfitted for any activity requiring regular uniform efforts,
-or else victims to vanity, wishing to be more famous than is possible
-to a stone-breaker or a tailor. The uncertainty of comprehension and
-taste among the majority of mankind, and the incompetency of most
-professional critics, allow these intruders to make their nest among
-the arts, and to dwell there as parasites their life long. The buyer
-soon distinguishes a good boot from a bad one, and the journeyman
-cobbler who cannot properly sew on a sole finds no employment. But that
-a book or painting void of all originality is indifferent in quality,
-and for that reason superfluous, is by no means so easily recognised
-by the Philistine, or even by the man armed with the critical pen,
-and the producer of such chaff can apply himself undisturbed to his
-assiduous waste of time. These bunglers with pen, brush and modelling
-spattle, strutting about in cap and doublet, naturally swear by the
-doctrine of the Æsthetes, carry themselves as if they were the salt of
-humanity, and make a parade of their contempt for the Philistine. They
-belong, however, to the elements of the race which are most inimical to
-society. Insensible to its tasks and interests, without the capacity
-to comprehend a serious thought or a fruitful deed, they dream only of
-the satisfaction of their basest instincts, and are pernicious--through
-the example they set as drones, as well as through the confusion they
-cause in minds insufficiently forewarned, by their abuse of the word
-‘art’ to mean demoralization and childishness. Ego-maniacs, Decadents
-and Æsthetes have completely gathered under their banner this refuse of
-civilized peoples, and march at its head.
-
-
-
-
-CHAPTER IV.
-
-IBSENISM.
-
-
-IN the course of the last two centuries the whole civilized world
-has, with greater or less unanimity, repeatedly recognised a sort of
-intellectual royalty in some contemporary, to whom it has rendered
-homage as the first and greatest among living authors. For a great
-part of the eighteenth century Voltaire, ‘_le roi Voltaire_,’ was the
-‘poet laureate’ of all civilized nations. During the first third of the
-present century this position was held by Goethe. After his death the
-throne remained vacant for a score of years, when Victor Hugo ascended
-it amidst the enthusiastic acclamations of the Latin and Slavonic
-races, and with a feeble opposition from those of Teutonic origin, to
-hold it until the end of his life.
-
-At the present time voices have for some years been heard in all
-countries claiming for Henrik Ibsen the highest intellectual honours
-at the disposal of mankind. It is wished that the Norwegian dramatist
-should, in his old age, be recognised as the world-poet of the closing
-century. It is true that only a part of the multitude and of the
-critical representatives of its taste acclaims him; but the fact that
-it has entered anyone’s mind at all to see in him a claimant for the
-throne of poetry makes a minute examination of his titles to the
-position necessary.
-
-That Henrik Ibsen is a poet of great verve and power is not for a
-moment to be denied. He is extraordinarily emotive, and has the gift
-of depicting in an exceptionally lifelike and impressive manner
-that which has excited his feelings. (We shall see that these are
-almost always feelings of hatred and rage, _i.e._, of displeasure.) A
-natural capacity drew him towards the stage--a capacity for imagining
-situations in which the characters are forced to turn inside out their
-inmost nature; in which abstract ideas transform themselves into deeds,
-and modes of opinion and of feeling, imperceptible to the senses, but
-potent as causes, are made patent to sight and hearing in attitudes and
-gestures, in the play of feature and in words. Like Richard Wagner, he
-knows how to group events into living frescoes possessing the charm of
-significant pictures; with this difference, however, that Ibsen works,
-not like Wagner, with strange costumes and properties, architectural
-splendour, mechanical magic, gods and fabulous beasts, but with
-penetrating vision into the backgrounds of souls and the conditions of
-humanity. Fairy-lore is not lacking in Ibsen either, but he does not
-allow the imagination of the spectators to run riot in mere spectacles;
-he forces them into moods, and binds them by his spell in circles of
-ideas, through the pictures which he unrolls before them.
-
-His strong desire to embody the thought occupying his mind in a single
-picture, which can be surveyed at one view, also dictated to him the
-set form of his drama--a form not invented, but largely perfected, by
-him. His pieces are, as it were, final words terminating long anterior
-developments. They are the sudden breaking into flame of combustible
-materials accumulating during years, it may be during whole human
-lives, or even generations, and of which the sudden flare brilliantly
-illumines a wide extent of time and space. The incidents of the
-Ibsen drama more frequently take place in a day, or at most in twice
-twenty-four hours, and in this short space of time there are concentred
-all the effects of the course of the world and of social institutions
-on certain characters, in such a conspectus that the destinies of the
-dramatis personæ become clear to us from the moment of their first
-appearance. _The Doll’s House_, _Ghosts_, _Rosmersholm_, _The Pillars
-of Society_, and _Hedda Gabler_ comprise about twenty-four hours; _An
-Enemy of Society_, _The Wild Duck_, _The Lady from the Sea_, about
-thirty-six hours. It is the return to the Aristotelian doctrine of the
-unities of time and space with an orthodoxy compared with which the
-French classicists of the age of Louis XIV. are heretics. I might well
-term the Ibsenite technique a technique of fireworks, for it consists
-in preparing long in advance a staging on which the suns, Roman
-candles, squibs, fireballs and concluding fire-sheaves are carefully
-placed in proper position. When all is ready the curtain rises, and the
-artistically-constructed work begins to crackle, explosion following
-explosion uninterruptedly with thunder and lightning. This technique
-is certainly very effective, but hardly true. In reality events rarely
-lead up to a catastrophe so brilliant and succinct. In Nature all is
-slowly prepared, and unrolls itself gradually, and the results of
-human deeds covering years of time do not compress themselves into a
-few hours. Nature does not work epigrammatically. She cannot trouble
-herself about Aristotelian unities, for she has always an infinity of
-affairs of her own in progress at one and the same time. As a matter of
-handicraft, one is certainly often forced to admire the cleverness with
-which Ibsen guides and knots the threads of his plot. Sometimes the
-labour is more successful than at other times, but it always implies a
-great expenditure of textile skill. Whoever sets most store on truth in
-a poem--that is, on the natural action of the laws of life--will often
-enough bring away from Ibsen’s dramas an impression of improbability,
-and of toilsome and subtle lucubrations.
-
-The power with which Ibsen, in a few rapid strokes, sketches a
-situation, an emotion, a dim-lit depth of the soul, is very much higher
-than his skill, so much extolled, of foreshortening in time, which
-may be said to be the poetic counterpart of the painter’s artifice
-(difficult, but for the most part barren) of foreshortening in space.
-Each of the terse words which suffice him has something of the nature
-of a peep-hole, through which limitless vistas are obtained. The
-plays of all peoples and all ages have few situations at once so
-perfectly simple and so irresistibly affecting as the scenes--to cite
-only a few--where Nora is playing with her children,[318] where Dr.
-Rank relates that he is doomed to imminent death by his inexorable
-disease,[319] where Frau Alving with horror discerns his dissolute
-father[320] in her only son, where the housekeeper, Frau Helseth, sees
-Rosmer and Rebecca die in each other’s arms,[321] etc.
-
-Similarly, it must be acknowledged that Ibsen has created some
-characters possessing a truth to life and a completeness such
-as are not to be met with in any poet since Shakespeare. Gina
-(in _The Wild Duck_) is one of the most profound creations of
-world-literature--almost as great as Sancho Panza, who inspired it.
-Ibsen has had the daring to create a female Sancho, and in his temerity
-has come very near to Cervantes, whom no one has equalled. If Gina is
-not quite so overpowering as Sancho, it is because there is wanting
-in her his contrast to Don Quixote. Her Don Quixote, Hjalmar, is no
-genuine, convinced idealist, but merely a miserable self-deluding
-burlesquer of the ideal. None the less, no poet since the illustrious
-Spanish master has succeeded in creating such an embodiment of plain,
-jolly, healthy common-sense, of practical tact without anxiety as to
-things eternal, and of honest fulfilment of all proximate, obvious
-duties, without a suspicion of higher moral obligations, as this Gina,
-_e.g._, in the scene where Hjalmar returns home after having spent the
-night out.[322] Hjalmar also is a perfect creation, in which Ibsen
-has not once succumbed to the cogent temptation to exaggerate, but
-has exercised most entrancingly that ‘self-restraint’ in every word
-which, as Goethe said, ‘reveals the master.’ Little Hedwig (again in
-_The Wild Duck_), the aunt Juliane Tesman (in _Hedda Gabler_), perhaps
-also the childishly egoistical consumptive Lyngstrand (in _The Lady
-from the Sea_), are not inferior to these characters. It should,
-however, be noticed that, with the exception of Gina, Hjalmar and
-Hedwig, the lifelike and artistically delightful persons in Ibsen’s
-dramas never play the chief parts, but move in subordinate tasks
-around the central figures. The latter are not human beings of flesh
-and blood, but abstractions such as are evoked by a morbidly-excited
-brain. They are attempts at the embodiment of Ibsenite doctrines,
-_homunculi_, originating not from natural procreation, but through the
-black art of the poet. This is even admitted, although reluctantly and
-with reservation, by one of his most raving panegyrists, the French
-professor, Auguste Ehrhard.[323] Doubtless Ibsen takes immense pains
-to rouge and powder into a semblance of life the talking puppets who
-are to represent his notions. He appends to them all sorts of little
-peculiarities for the purpose of giving them an individual physiognomy.
-But this perpetually recurring imbecile ‘Eh?’ of Tesman[324] (in _Hedda
-Gabler_), this ‘dash it all!’ and stealthy nibbling of sweetmeats by
-Nora[325] (in _A Doll’s House_), this ‘smoking a large meerschaum’ and
-champagne-drinking of Oswald (in _Ghosts_), do not delude the attentive
-observer as to their being anything but automata. In spite of the
-poet’s artifices, one sees, behind the thin varnish of flesh-colour,
-the hinges and joints of the mechanism, and hears, above the tones of
-the phonographs concealed in them, the creaking and grating of the
-machinery.
-
-I have endeavoured to do justice to the high poetical endowment of
-Ibsen, and shall sometimes be able in the course of this inquiry to
-recognise this gift again. Is it this, however, which alone or chiefly
-has gained for him his admirers in all lands? Do his retinue of fifers
-and bagpipers prize him for his homely emotional scenes, and for his
-truly lifelike accessory figures? No. They glorify something else
-in him. They discover in his pieces world-pictures of the greatest
-truth, the happiest poetic use of scientific methods, clearness and
-incisiveness of ideas, a fiercely revolutionary desire for freedom,
-and a modernity pregnant with the future. Now we will test and examine
-these affirmations _seriatim_, and see if they can be supported
-by Ibsen’s works, or are merely the arbitrary and undemonstrable
-expressions of æsthetic wind-bags.
-
-It is pretended that Ibsen is before all things exemplary in
-truthfulness. He has even become the model of ‘realism.’ As a matter of
-fact, since Alexandre Dumas père, author of _The Three Musketeers_ and
-_Monte Cristo_, no writer has heaped up in his works so many startling
-improbabilities as Ibsen. (I say improbabilities, because I dare not
-say impossibilities; for, after all, everything is possible as the
-unheard-of exploit of some fool, or as the extraordinary effect of
-a unique accident.) Is it conceivable that (in _Ghosts_) the joiner
-Engstrand, wishing to open a tavern for sailors, should call upon
-his own daughter to be the odalisque of his ‘establishment’--this
-daughter who reminds him that she has been ‘brought up in the house of
-Madam Alving, widow of a lord-in-waiting,’ that she has been treated
-‘almost as a child of the house’? Not that I imagine Engstrand to be
-possessed of any moral scruples. But a man of this stamp knows that
-one woman does not suffice for his house; and since he must engage
-others, he would certainly not turn to his daughter, bred as she
-was in the midst of higher habits of life, and knowing that, if she
-wishes to lead a life of pleasure, it would not be necessary to become
-straightway a prostitute for sailors. Is it conceivable that Pastor
-Manders (_Ghosts_), a liberally educated clergyman in the Norway of
-to-day, a country of flourishing insurance companies, banks, railways,
-prosperous newspapers, etc., should dissuade Madam Alving from insuring
-against fire the asylum she had just founded? ‘For my own part,’ he
-says, ‘I should not see the smallest impropriety in guarding against
-all contingencies.... I mean [by really responsible people] men in such
-independent and influential positions that one cannot help allowing
-some weight to their opinions.... People would be only too ready to
-interpret our action as a sign that neither you nor I had the right
-faith in a Higher Providence.’ Does Ibsen really wish to make anyone
-believe that in Norway there are persons who have religious scruples
-concerning insurance against fire? Has not this nonsensical idea come
-into his head simply because he wishes to have the asylum burned down
-and finally destroyed? For this purpose Madam Alving must have no money
-to rebuild the asylum, it must not be insured, and hence Ibsen thought
-it necessary to assign a motive for the omission of the insurance. A
-poet who introduces a fire into his work, as a symbol and also as an
-active agent--for it has the dramatic purpose of destroying the lying
-reputation for charity of the defunct sinner Alving--should also have
-the courage to leave unexplained the omission of the insurance, strange
-as it may seem. Oswald Alving relates to his mother (_Ghosts_) that a
-Paris doctor on examining him had told him he had a ‘kind of softening
-of the brain.’ Now, I appeal to all the doctors of the world if they
-have ever said plainly to a patient, ‘You have softening of the brain.’
-To the family it perhaps may be revealed, to the patient never. Chiefly
-because, if the diagnosis be correct, the invalid would not understand
-the remark, and would certainly no longer be in a fit state to go alone
-to the doctor. But for yet another reason these words are impossible.
-In any case, Oswald’s disease could not have been a softening, but a
-hardening, a callous, sclerotic condition of the brain.
-
-In _A Doll’s House_ Helmer, who is depicted as somewhat sensual,
-although prosaic, homely, practical, and commonplace, says to his
-Nora: ‘Is that my lark who is twittering outside there?... Is the
-little squirrel running about?... Has my little spendthrift bird been
-wasting more money?... Come, come; my lark must not let her wings
-droop immediately.... What do people call the bird who always spends
-everything?... My lark is the dearest little thing in the world; but
-she needs a very great deal of money.... And I couldn’t wish you to be
-anything but exactly what you are--my own true little lark....’ And
-it is thus that a husband, a bank director and barrister, after eight
-years of married life, speaks to his wife, the mother of his three
-children; and not in a momentary outburst of playful affection, but
-in the full light of an ordinary day, and in an interminable scene
-of seven pages (pp. 2-8), with a view to giving us an idea of the
-habitually prevalent tone in this ‘doll’s home!’ I should much like to
-know what my readers of both sexes who have been married at least eight
-years think of this specimen of Ibsen’s ‘realism.’
-
-In _The Pillars of Society_ all the characters talk about ‘society.’
-‘You are to rise and support society, brother-in-law,’ says Miss
-Hessel, ‘earnestly and with emphasis.’ ‘If you strike this blow, you
-ruin me utterly, and not only me, but also a great and blessed future
-for the community which was the home of your childhood.’ And a little
-further on: ‘See, this I have dared for the good of the community!...
-Don’t you see that it is society itself that forces us into these
-subterfuges?’ The persons thus holding forth are a wholesale merchant
-and consul, and a school-mistress who has long resided in America, and
-has broad views. Can the word ‘society’ in the mouth of cultivated
-people, when so used, have any other meaning than ‘social edifice?’
-Well, but the characters in the piece, as it is again and again
-repeated, employ the word ‘society’ in reference to the well-to-do
-classes in a small seaside place in Norway--that is, to a clique of six
-or eight families! Ibsen makes the readers of his piece believe that
-it is a question of upholding the social edifice, and they learn with
-astonishment that this only concerns the protection of a diminutive
-coterie of Philistines in a northern Gotham.
-
-The American ship _Indian Girl_ is undergoing repairs in Consul
-Bernick’s dock. Her hull is quite rotten. If she is sent to sea she
-will assuredly founder. Bernick, however, insists that she shall sail
-in two days. His foreman Aune pronounces this impossible. Then Bernick
-threatens Aune with dismissal, at which the latter yields, and promises
-that ‘in two days the _Indian Girl_ will be ready to sail.’ Bernick
-knows that he is sending the _Indian Girl’s_ crew of eighteen men to
-certain death. And why does he commit this wholesale murder? He gives
-the following explanation: ‘I have my reasons for hurrying on the
-affair. Have you read this morning’s paper? Ah! then you know that the
-Americans have been making disturbances again. The shameless pack put
-the whole town topsy-turvy. Not a night passes without fights in the
-taverns or on the street, not to speak of other abominations.... And
-who gets the blame for all this disturbance? It is I--yes, I--that
-suffer for it. These newspaper scribblers are always covertly carping
-at us for giving our whole attention to the _Palm Tree_. And I, whose
-mission it is to be an example to my fellow-citizens, must have such
-things thrown in my teeth! I cannot bear it. It won’t do for me to have
-my name bespattered in this way.... Not just now; precisely at this
-moment I need all the respect and good-will of my fellow-citizens.
-I have a great undertaking on hand, as you have probably heard; but
-if evil-disposed persons succeed in shaking people’s unqualified
-confidence in me, it may involve me in the greatest difficulties. So
-I must silence these carping and spiteful scribblers at any price,
-and that is why I give you till the day after to-morrow.’ This paltry
-motive for the coldly-planned murder of eighteen men is so ridiculous
-that even Ehrhard, who admires everything in Ibsen, dares not defend
-it, and timidly remarks that ‘the author does not very well explain why
-the anxiety for his reputation should require the sending to sea of a
-vessel which he has not had time thoroughly to repair.’[326]
-
-At the head of a delegation of his fellow-citizens, sent to thank
-him for the establishment of a railway, Pastor Rörlund delivers an
-address to Bernick in which the following passages occur: ‘We have
-often expressed to you our gratitude for the broad moral foundation
-upon which you have, so to speak, built up our society. This time we
-chiefly hail in you the ... citizen, who has taken the initiative in
-an undertaking which, we are credibly assured, will give a powerful
-impetus to the temporal prosperity and well-being of the community....
-You are in an eminent sense the pillar and corner-stone of this
-community.... And it is just this light of disinterestedness shining
-over all your actions that is so unspeakably beneficent, especially in
-these times. You are now on the point of procuring for us--I do not
-hesitate to say the word plainly and prosaically--a railway.... But
-you cannot reject a slight token of your grateful fellow-citizens’
-appreciation, least of all on this momentous occasion, when, according
-to the assurances of practical men, we are standing on the threshold
-of a new era.’ I have not interrupted by a single remark or note
-of exclamation this unheard-of balderdash. It shall produce its
-own unaided effect upon the reader. If this nonsense appeared in
-a burlesque farce, it would be hardly funny enough, but otherwise
-acceptable. Now, this claims to be ‘realistic’! We are to take Ibsen’s
-word for it that Pastor Rörlund was sober when he made this speech! A
-more insulting demand has never been made by an author on his readers.
-
-In _An Enemy of Society_ the subject treats of a rather
-incomprehensible bathing establishment, comprising at once mineral
-waters, medicinal baths and sea-bathing. The doctor of the
-establishment has discovered that the springs are contaminated with
-typhoid bacilli, and insists that the water shall be taken from a place
-higher up in the mountains, where it would not be polluted by sewage.
-He is the more urgent in his demands, as without this precaution a
-fatal epidemic will break out among the visitors. And to this the
-burgomaster of the town is supposed to reply: ‘The existing supply
-of water for the baths is once for all a fact, and must naturally be
-treated as such. But probably the directors, at some future time, will
-not be indisposed to take into their consideration whether, by making
-certain pecuniary sacrifices, it may not be possible to introduce some
-improvements.’ This is a question of a place which, as Ibsen insists,
-has staked its future on the development of its youthful bathing
-establishment; the place is situated in Norway, in a small district
-where all the inhabitants are mutually acquainted, and where every
-case of illness and death is noticed by all. And the burgomaster will
-run the risk of having a number of the visitors at the establishment
-attacked with typhoid, when he is forewarned that this will certainly
-happen if the conduit pipes of the spring are not transferred. Without
-having an exaggeratedly high opinion of the burgomaster mind in
-general, I deny that any idiot such as Ibsen depicts is at the head of
-the local administration of any town whatsoever in Europe.
-
-Tesman, in _Hedda Gabler_, expects that his publication, _Domestic
-Industries of Brabant during the Middle Ages_, will secure him a
-professorship in a college. But he has a dangerous competitor in
-Ejlert Lövborg, who has published a book on _The General March of
-Civilization_. This work has already made a ‘great sensation,’ but the
-sequel is far to surpass this, and ‘treats of the future.’ ‘But, good
-gracious! we don’t know anything about that!’ someone objects. ‘No; but
-there are several things though can be said about it, all the same....
-It is divided into two sections. The first is about the civilizing
-forces of the future, and the other is about the civilizing progress
-of the future.’ Special stress is laid upon the fact that it lies
-wholly outside the domain of science, and consists in mere prophecy.
-‘Do you believe it impossible to reproduce such a work--that it cannot
-be written a second time? No.... For the inspiration, you know....’ We
-are acquainted, were it only through popular histories of morals such
-as the _Democritus_ of Karl Julius Weber, with the strange questions
-with which the casuists of the Middle Ages used to occupy themselves.
-But that, in our century, such works as those of Tesman and Lövborg
-could gain for their authors a professorship of any kind in either
-hemisphere, or even the position of _privat docent_, is an infantile
-invention, fit to raise a laugh in all academical circles.
-
-In _The Lady from the Sea_ the mysterious sailor returns to find that
-his old sweetheart has been for some years the wife of Dr. Wangel. He
-urges her to follow him, saying she really belongs to him. The husband
-is present at the interview. He shows the stranger that he is wrong in
-wishing to carry off Ellida. He represents to the sailor that it would
-be preferable if he addressed himself to him (the husband), and not
-to the wife. He mildly remonstrates with the stranger for addressing
-Ellida with the familiar ‘thou,’ and calling her by her Christian
-name. ‘Such a familiarity is not customary with us, sir.’ The scene is
-unspeakably comic, and would be worthy of reproduction in its entirety.
-We will limit ourselves to quoting the conclusion:--
-
- STRANGER. To-morrow night I will come again, and then I shall look
- for you here. You must wait for me here in the garden, for I prefer
- settling the matter with you alone. You understand?
-
- ELLIDA (_in low, trembling tone_). Do you hear that, Wangel?
-
- WANGEL. Only keep calm. We shall know how to prevent this visit.
-
- STRANGER. Good-bye for the present, Ellida. So to-morrow night----
-
- ELLIDA (_imploringly_). Oh, no, no! Do not come to-morrow night! Never
- come here again!
-
- STRANGER. And should you, then, have a mind to follow me over seas?
-
- ELLIDA. Oh, don’t look at me like that!
-
- STRANGER. I only mean that you must then be ready to set out.
-
- WANGEL. Go up to the house, Ellida, etc.
-
-And Ibsen depicts Wangel, not as a senile, debile old man, but in the
-prime of life and in full possession of all his faculties!
-
-All these crack-brained episodes are, however, far surpassed by the
-scene in _Rosmersholm_, where Rebecca confesses to the doughty Rosmer
-that she is consumed by ardent passion for him:--
-
- ROSMER. What have you felt? Speak so that I can understand you.
-
- REBECCA. It came over me--this wild, uncontrollable desire--oh, Rosmer!
-
- ROSMER. Desire? You! For what?
-
- REBECCA. For you.
-
- ROSMER (_tries to spring up_). What is this? [Idiot!]
-
- REBECCA (_stops him_). Sit still, dear; there is more to tell.
-
- ROSMER. And you mean to say--that you love me--in that way?
-
- REBECCA. I thought that it should be called love. Yes, I thought
- it was love; but it was not. It was what I said. It was a wild,
- uncontrollable desire.... It came upon me like a storm on the sea.
- It was like one of the storms we sometimes have in the North in the
- winter-time. It seizes you--and sweeps you along with it--whither it
- will. Resistance is out of the question.’
-
-Rosmer, the object of this burning passion, is forty-three years
-old, and has been a clergyman. This makes it somewhat droll, but not
-impossible, for erotomaniacs can love all sorts of creatures, even
-boots.[327] What, however, is inconceivable is the way in which the
-nymphomaniac sets about satisfying her ‘wild, uncontrollable desire,’
-this ‘storm upon the sea’ which ‘seizes you, and sweeps you along
-with it.’ She had become the friend of Rosmer’s sickly wife, and had
-for eighteen months tormented her by hinting that Rosmer is unhappy
-because she has no children, that he loves her, the nymphomaniac, but
-has controlled his passion as long as his wife is living. By means of
-this poison, patiently and unceasingly dropped into her soul, she had
-happily driven her to suicide. After a year and a half! To appease her
-‘wild, uncontrollable passion’! This is exactly as if a man driven wild
-by hunger should, with a view to satisfying his craving, devise a deep
-plan for obtaining a field by fraud, so that he might grow wheat, have
-it ground, and afterwards bake himself a splendid loaf, which would
-then be Oh, so delicious! The reader may judge for himself if this is
-the usual way in which famished persons, or nymphomaniacs over whom
-passion ‘sweeps like a storm upon the sea,’ satisfy their impulses.
-
-Such are the presentations of the world’s realities as figured to
-himself by this ‘realist’! Many of his infantile or silly lucubrations
-are petty, superficial details, and a benevolent friend, with
-some experience of life and some common-sense, could easily have
-preserved him in advance from making himself ridiculous. Others of
-his inventions, however, touch the very essence of his poems and
-convert these into out and out grotesque moonshine. In _The Pillars of
-Society_, Bernick, the man who calmly plans the murder of eighteen men
-to maintain his reputation as a capable dock-owner (we may remark, in
-passing, the absurdity of this means for attaining such an end), all
-at once confesses to his fellow-citizens, without any compulsion, and
-solely on the advice of Miss Hessel, that he has been a villain and a
-criminal. In _A Doll’s House_, the wife, who was only a moment before
-playing so tenderly with her children, suddenly abandons these children
-without a thought for them.[328] In _Rosmersholm_ we are to believe
-that the nymphomaniac Rebecca, while in constant intercourse with the
-object of her flame, has become chaste and virtuous, etc. Many of
-Ibsen’s principal characters present this spectacle of impossible and
-incomprehensible metamorphoses, so that they look like figures composed
-of odd halves, which some bungling artisan has stuck together.
-
-After the lifelike truthfulness of Ibsen, let us inquire into the
-scientific character of his work. This reminds us of the civilization
-of Liberian negroes. The constitution and laws of that West African
-republic read very much like those of the United States of North
-America, and on paper command our respect. But anyone living in Liberia
-very soon recognises the fact that these black republicans are savages,
-having no idea of the political institutions nominally existing
-among them, of their code of laws, etc. Ibsen likes to give himself
-the appearance of standing in the domain of natural science and of
-profiting by its latest results. In his plays Darwin is quoted. He has
-evidently dipped, though with a careless hand, into books on heredity,
-and has picked up something about medical science. But the scanty,
-ludicrously misunderstood stock phrases which have remained in his
-memory are made use of by him much as my illustrative Liberian negro
-uses the respectable paper collars and top-hats of Europe. The expert
-can never preserve his gravity when Ibsen displays his scientific and
-medical knowledge.
-
-Heredity is his hobby-horse, which he mounts in every one of his
-pieces. There is not a single trait in his personages, a single
-peculiarity of character, a single disease, that he does not trace
-to heredity. In _A Doll’s House_, Dr. Rank’s ‘poor innocent spine
-must do penance for “his” father’s notions of amusement when he was
-a lieutenant in the army.’ Helmer explains to Nora that ‘a misty
-atmosphere of lying brings contagion into the whole family. Every
-breath the children draw contains some germ of evil.... Nearly all
-men who go to ruin early have had untruthful mothers.... In most
-cases it comes from the mother; but the father naturally works in the
-same direction.’ And again: ‘Your father’s low principles you have
-inherited, every one of them. No religion, no morality, no sense of
-duty.’ In _Ghosts_ Oswald has learned from the extraordinary doctor in
-Paris who told him he had softening of the brain, that he had inherited
-his malady from his father.[329] Regina, the natural daughter of the
-late Alving, exactly resembles her mother.
-
- REGINA (_to herself_). So mother was that kind of woman, after all.
-
- MRS. ALVING. Your mother had many good qualities, Regina.
-
- REGINA. Yes; but she was one of that sort, all the same. Oh! I’ve
- often suspected it.... A poor girl must make the best of her young
- days.... And I, too, want to enjoy my life, Mrs. Alving.
-
- MRS. ALVING. Yes, I see you do. But don’t throw yourself away, Regina.
-
- REGINA. Oh! what must be, must be. If Oswald takes after his father, I
- take after my mother, I dare say.
-
-In _Rosmersholm_ Rebecca’s nymphomania is explained by the fact that
-she is the natural daughter of a Lapland woman of doubtful morals. ‘I
-believe your whole conduct is determined by your origin,’ Rector Kroll
-says to her (p. 82). Rosmer never laughs, because ‘it is a trait of his
-family.’ He is ‘the descendant of the men that look down on us from
-these walls’ (p. 80). His ‘spirit is deeply rooted in his ancestry’
-(p. 80). Hilda, the stepdaughter of the ‘Lady from the Sea,’ says:
-‘I should not wonder if some fine day she went mad.... Her mother
-went mad, too. She died mad. I know that.’ In _The Wild Duck_ nearly
-everyone has a hereditary mark. Gregers Werle, the malignant imbecile,
-who holds and proclaims his passion for gossip as an ardent desire for
-truth, inherits this craze from his mother.[330] Little Hedwig becomes
-blind, like her father, old Werle.[331]
-
-In the earlier philosophical dramas the same idea is constantly
-repeated. Brand gets his obstinacy, and Peer Gynt his lively,
-extravagant imagination, from the mother. Ibsen has evidently read
-Lucas’s book on the first principles of heredity, and has borrowed from
-it uncritically. It is true that Lucas believes in the inheritance even
-of notions and feelings as complex and as nearly related to specific
-facts as, _e.g._, the horror of doctors,[332] and that he does not
-doubt the transmission of diseased deviations from the norm, _e.g._,
-the appearance of blindness at a definite age.[333] Lucas, however,
-whose merits are not to be denied, did not sufficiently distinguish
-between that which the individual receives in its material genesis
-from its parents, and that which is subsequently suggested by family
-life and example, by continuous existence in the same conditions as
-its parents, etc. Ibsen is the true ‘man of one book.’ He abides by
-his Lucas. If he had read Weismann,[334] and, above all, Galton,[335]
-he would have known that nothing is more obscure and apparently more
-capricious, than the course of heredity. For the individual is, says
-Galton, the result--the arithmetic mean--of three different quantities:
-its father, its mother and the whole species, represented by the double
-series, going back to the beginnings of all terrestrial life, of its
-paternal and maternal progenitors. This third datum is the unknown
-quantity--the _x_--in the problem. Reversions to distant ancestors may
-make the individual wholly unlike its parents, and the influence of
-the species so far exceed, as a general rule, those of the immediate
-progenitors that children who are the exact cast of their father or
-mother, especially with respect to the most complex manifestations
-of personality, of character, capacities and inclinations, are the
-greatest rarities. But Ibsen is not at all concerned about seriously
-justifying his ideas on heredity in a scientific manner. As we shall
-see later on, these ideas have their root in his mysticism; Lucas’s
-work was for him only a lucky treasure-trove, which he seized on with
-joy, because it offered him the possibility of scientifically cloaking
-his mystic obsession.
-
-Ibsen’s excursions in the domain of medical science, which he hardly
-ever denies himself, are most delightful. In _The Pillars of Society_
-Rector Rörlund glorifies the women of his côterie as a kind of ‘sisters
-of mercy who pick lint.’ Pick lint! In an age of antiseptics and
-aseptics! Let Ibsen only take into his head to enter any surgical ward
-with his ‘picked lint’! He would be astonished at the reception given
-to him and his lint. In _An Enemy of Society_ Dr. Stockmann declares
-that the water of the baths with its ‘millions of bacilli is absolutely
-injurious to health, whether used internally or externally.’ The only
-bacilli which can be referred to in this scene, as throughout the whole
-piece, are the typhoid bacilli of Eberth. Now, it may be true that
-bathing in contaminated water may produce Biskra boils, and perhaps
-béri-béri; but it would be difficult for Dr. Stockmann and Ibsen to
-instance a single case of typhoid fever contracted through bathing in
-water containing bacilli. In _A Doll’s House_ Helmer’s life ‘depended
-on a journey abroad.’ That might be true for a European in the tropics,
-or for anyone living in a fever-district. But in Norway there is no
-such thing as an acute illness in which the life of the invalid depends
-on ‘a journey abroad.’ Further on Dr. Rank says (p. 60): ‘In the last
-few days I have had a general stock-taking of my inner man. Bankruptcy!
-Before a month is over I shall be food for worms in the churchyard....
-There is only one more investigation to be made, and when I have made
-it I shall know exactly at what time dissolution will take place.’
-According to his own declaration, Dr. Rank suffers from disease of
-the dorsal marrow (it is true that he speaks of the dorsal column,
-but the mistaken expression need not be taken too rigidly). Ibsen is
-evidently thinking of consumption of the spinal marrow. Now, there
-is in this disease absolutely no symptom which could with certainty
-authorize the prediction of death three weeks beforehand; there is
-no ‘general stock-taking of the inner man’ which the invalid, if he
-were a doctor, could carry out on himself to gain a clear knowledge
-of ‘when the dissolution’ was to take place; and there is no form of
-consumption of the spinal marrow which would allow the invalid four
-weeks before his death (not an accidental death, but one necessitated
-by his disease) to go to a ball, drink immoderately of champagne, and
-afterwards to take an affecting leave of his friends. Oswald Alving’s
-illness in _Ghosts_ is, from a clinical standpoint, quite as childishly
-depicted as that of Rank. From all that is said in the piece the
-disease inherited by Oswald from his father can only be diagnosed
-either as _syphilis hereditaria tarda_, or _dementia paralytica_.
-The first of these diseases is out of the question, for Oswald is
-depicted as a model of manly strength and health.[336] And even if,
-in exceptional and extremely rare cases, the malady does not show
-itself till after the victim is well on in his twenties, it yet betrays
-itself from the earliest childhood by certain phenomena of degeneracy
-which would prevent even a mother, blinded by love and pride, from
-glorifying her son’s ‘outer self’ in the style of Mrs. Alving. Certain
-minor features might perhaps indicate _dementia paralytica_, as, for
-example, Oswald’s sensual excitability, the artless freedom with which
-he speaks before his mother of the amours of his friends in Paris, or
-gives expression to his pleasure at the sight of the ‘glorious’ Regina,
-the levity with which, at the first sight of this girl, he makes plans
-for his marriage, etc.[337] But together with these exact, though
-subordinate, features there appear others infinitely more important,
-which wholly preclude the diagnosis of _dementia paralytica_. There
-is in Oswald no trace of the megalomania which is never absent in
-the first stage of this malady; he is anxious and depressed, while
-the sufferer from general paralysis feels extremely happy, and sees
-life through rose-coloured spectacles. Oswald forebodes and dreads an
-outburst of madness--a fact which I, for my part, have never observed
-in a paralytic, nor found indicated by any clinicist whatever. Finally,
-Oswald’s dementia declares itself with a suddenness and completeness
-found in acute mania only; but the description given of Oswald in
-the last scene--his immobility, his ‘dull and toneless’ voice, and
-his idiotic murmuring of the words ‘the sun, the sun,’ repeated half
-a dozen times--does not in the remotest degree correspond with the
-picture of acute mania.
-
-The poet has naturally no need to understand anything of pathology.
-But when he pretends to describe real life, he ought to be honest.
-He should not get out of his depth in scientific observation and
-precision simply because these are demanded or preferred by the age.
-The more ignorant the poet is in pathology, the greater is the test
-of his veracity given by his clinical pictures. As he cannot, in his
-lay capacity, draw on his imagination for them by combining clinical
-experiences and reminiscences of books, it is necessary that he
-shall have seen with his own eyes each case represented to depict it
-accurately. Shakespeare was likewise no physician; and, besides, what
-did the physicians of his time know? Yet we can to this day still
-diagnose without hesitation the _dementia senilis_ of Lear, Hamlet’s
-weakness of will through nervous exhaustion (_neurasthenic ‘aboalie’_),
-the melancholia, accompanied with optical hallucination, of Lady
-Macbeth. Why? Because Shakespeare introduced into his creations things
-really seen. Ibsen, on the contrary, has freely invented his invalids,
-and that this method could, in the hands of a layman, only lead to
-laughable results, needs no proof. A moving or affecting situation
-offers itself to his imagination--that of a man who clearly foresees
-his near and inevitable death, and with violent self-conquest lifts
-himself to the stoic philosophy of renunciation; or that of a young
-man who adjures his mother to kill him when the madness he awaits with
-horror shall break out. The situation is very improbable. Perhaps it
-has never occurred. In any event, Ibsen has never witnessed it. But if
-it occurred it would possess great poetic beauty, and produce a great
-effect on the stage. Consequently Ibsen calmly turns out the novel and
-unknown maladies of a Dr. Rank or an Oswald Alving, the progress of
-which might make these situations possible. Such is the procedure of
-the poet whose realism and accurate observation are so much vaunted by
-his admirers.
-
-His clearness of mind, his love of liberty, his modernity! Careful
-readers of Ibsen’s works will not trust their eyes when they see these
-words applied to him. We will at once put immediate and exhaustive
-tests to the clearness of his thought. His love of liberty will
-be revealed by analysis as anarchism; and his modernity amounts
-essentially to this, that in his pieces railways are constructed
-(_The Pillars of Society_), that there is a cackle about bacilli (_An
-Enemy of the People_), that the struggles of political parties play a
-part in them (_The League of the Young_, _Rosmersholm_)--all put on
-superficially with a brush, without inner dependence upon the true
-active forces in the poem. This ‘modern,’ this ‘apostle of liberty,’
-has an idea of the press and its functions fit for a clerk in a
-police-station, and he pursues journalists with the hatred, droll in
-these days, of a tracker of demagogues in the third decade of this
-century. All the journalists whom he sets before us--and they are
-numerous in his pieces, Peter Mortensgaard in _Rosmersholm_, Haustad
-and Billing in _An Enemy of the People_, Bahlmann in _The League of the
-Young_--are either drunken ragamuffins or poor knock-kneed starvelings,
-constantly trembling at the prospect of being thrashed or kicked out,
-or unprincipled rascals who write for anyone who pays. He has so clear
-a grasp of the social question that he makes a foreman mix with the
-workmen and threaten a strike because machines are about to be used on
-the wharves (_The Pillars of Society_)! He looks upon the masses with
-the fine contempt of the great feudal landlords. When he mentions them
-it is either with biting derision or a most aristocratic and arrogant
-disdain.[338]
-
-The greater part of his notions, moreover, belong to no time, but are
-emanations from his personal perversity, and can, therefore, be neither
-modern or not modern; the least uncouth of them, however, having
-their root in a definite period, spring from the circle of ideas of a
-Gothamist of the first third of the present century. The label ‘modern’
-was arbitrarily attached to Ibsen by George Brandes (_Moderne Geister_,
-Frankfurt, 1886), one of the most repulsive literary phenomena of the
-century. George Brandes, a sponger on the fame or name of others, has
-throughout his life followed the calling of a ‘human orchestra,’ who
-with head, mouth, hands, elbows, knees, and feet, plays ten noisy
-instruments at once, dancing before poets and authors, and, after the
-hubbub, passes his hat round among the deafened public. For a quarter
-of a century he has assiduously courted the favour of all who for
-any reason had a following, and written rhetorical and sophistical
-phrases about them, as long as he could find a market. Adorned with a
-few feathers plucked from the stately pinions of Taine’s genius, and
-prating of John Stuart Mill, whose treatise _On Liberty_ he has glanced
-at, but hardly read, and certainly not understood, he introduced
-himself among the youth of Scandinavia, and, abusing their confidence,
-obtained by this means, has made their systematic moral poisoning the
-task of his life. He preached to them the gospel of passion, and,
-with truly diabolical zeal and obstinacy, confused all their notions,
-giving to whatever he extolled that was mean and reprehensible the
-most attractive and honourable names. It has always been thought weak
-and cowardly to yield to base impulses condemned by judgment, instead
-of combating and stifling them. If Brandes had said to the young,
-‘Renounce your judgment! Sacrifice duty to your passions! Be ruled by
-your senses! Let your will and consciousness be as feathers before the
-storm of your appetites!’--the better among his hearers would have
-spit at him. But he said to them: ‘To obey one’s senses is to have
-character. He who allows himself to be guided by his passions has
-individuality. The man of strong will despises discipline and duty, and
-follows every caprice, every temptation, every movement of his stomach
-or his other organs’; and these vulgarities, thus presented, no longer
-had the repulsive character which awakens distrust and serves as a
-warning. Proclaimed under the names of ‘liberty’ and ‘moral autonomy,’
-debauchery and dissoluteness gain easy admission into the best circles,
-and depravity, from which all would turn if it appeared as such,
-seems to insufficiently informed minds attractive and desirable when
-disguised as ‘modernity.’ It is comprehensible that an educator who
-turns the schoolroom into a tavern and a brothel should have success
-and a crowd of followers. He certainly runs the risk of being slain by
-the parents, if they come to know what he is teaching their children;
-but the pupils will hardly complain, and will be eager to attend
-the lessons of so agreeable a teacher. By a similar method Brandes
-acquitted himself of his educational functions. This is the explanation
-of the influence he gained over the youth of his country, such as his
-writings, with their emptiness of thought and unending tattle, would
-certainly never have procured for him.
-
-Brandes discovered in Ibsen a revolt against the prevailing moral law,
-together with a glorification of bestial instincts, and accordingly
-trumpeted his praises in spite of his astounding reactionary views, as
-a ‘modern spirit,’ recommending Ibsen’s works, with a wink of the eye,
-to the knowledge-craving youth, whom he served as _maître de plaisir_.
-But this ‘modern,’ this ‘realist,’ with his exact ‘scientific’
-observation, is in reality a mystic and an ego-maniacal anarchist. An
-analysis of his intellectual peculiarities will enable us to discern a
-resemblance to those of Richard Wagner, which is not surprising, since
-a similarity in features is precisely a stigma of degeneracy, and for
-this reason is common to many, or to all, higher degenerates.
-
-Ibsen is the child of a rigorously religious race, and grew up in a
-family of believers. The impressions of childhood have determined
-the course of his life. His mind has never been able to iron out the
-theological crease it got through nurture. The Bible and Catechism
-became for him the bounds beyond which he has never passed. His
-free-thinking diatribes against established Christianity (_Brand_,
-_Rosmersholm_, etc.), his derision of the shackled pietism of
-divines (Manders in _Ghosts_, Rörlund in _The Pillars of Society_,
-the dean in _Brand_), are an echo of his teacher, the theosophist,
-Sœren Kierkegaard (1815-55), a zealot certainly for quite another
-Christianity than that ordained by the state, and provided with powers
-of nomination and fixed salaries, but nevertheless an austere and
-exclusive Christianity, demanding the whole being of man. Perhaps even
-Ibsen looks upon himself as a free-thinker. Wagner did the same. But
-what does that prove? He is not clear with regard to his own thought.
-
-‘It is curious,’ writes Herbert Spencer,[339] ‘how commonly men
-continue to hold, in fact, doctrines which they have rejected in name,
-retaining the substance after they have abandoned the form. In theology
-an illustration is supplied by Carlyle, who, in his student days,
-giving up, as he thought, the creed of his fathers, rejected its shell
-only, keeping the contents, and was proved by his conceptions of the
-world, and man and conduct, to be still among the sternest of Scotch
-Calvinists.’ If Spencer, when he wrote this, had known Ibsen, he would
-perhaps have cited him as a second example. As Carlyle was always a
-Scotch Calvinist, so Ibsen has always remained a Norwegian Protestant
-of the school of Kierkegaard--that is to say, a Protestant with the
-earnest mysticism of a Jacob Boehme, a Swedenborg, or a Pusey, which
-easily passes over into the Catholicism of a St. Theresa or a Ruysbroek.
-
-Three fundamental ideas of Christianity are ever present in his mind,
-and about these as round so many axes revolves the entire activity
-of his poetical imagination. These three unalterable central ideas,
-constituting genuine obsessions, reaching up from the unconscious into
-his intellectual life, are original sin, confession and self-sacrifice
-or redemption.
-
-Æsthetic chatterers have spoken of the idea of heredity influencing all
-Ibsen’s works, an idea which cannot escape even the feeblest attention,
-as something appertaining to modern science and Darwinism. As a matter
-of fact, it is the ever-recurring original sin of St. Augustine, and
-it betrays its theological nature, firstly by the circumstance that
-it makes its appearance in conjunction with the two other theological
-ideas of confession and redemption, and secondly, by the distinguishing
-characteristic of hereditary transmission. As we have above seen,
-Ibsen’s personages always inherit a disease (blindness, consumption
-of the spinal marrow, madness), a vice (mendaciousness, levity,
-lewdness, obduracy), or some defect (incapacity for enjoyment), but
-never an agreeable or useful quality. Now what is good and wholesome is
-just as frequently inherited as what is evil and diseased--even more
-frequently, according to many investigators. Hence if Ibsen had really
-wished to exhibit the operation of the law of heredity as understood
-by Darwin, he would have offered us at least one example, if only one,
-of the inheritance of good qualities. But not a single instance is to
-be met with in all his dramas. What his beings possess of good, comes
-one knows not whence. They have always inherited nothing but evil.
-The gentle Hedvig in _The Wild Duck_ becomes blind like her father,
-Werle. But from whom does she get her dreamy wealth of imagination, her
-devoted loving heart? Her father is a cold egoist, and her mother a
-clever, practical, prosaic housewife. Thus she can never have inherited
-her fine qualities from either of her parents. From them she receives
-only her eye-disease. With Ibsen heredity is only a visitation, a
-punishment for the sins of the fathers; science knows of no such
-exclusive heredity; theology alone knows it, and it is simply original
-sin.
-
-Ibsen’s second theological _motif_ is confession; in nearly all his
-pieces such is the goal to which all the action tends; not, perchance,
-forced by circumstances upon a dissimulating offender, not the
-inevitable revelation of a hidden misdeed, but the voluntary outpouring
-of a pent-up soul, the voluptuous, self-tormenting disclosure of an
-ugly inner wound, the remorseful ‘My guilt, my deepest guilt!’ of the
-sinner breaking down under the weight of his burdened conscience,
-humbling himself to an avowal that he may find inward peace; in short,
-genuine confession as required by the Church. In _A Doll’s House_,
-Helmer informs his wife (p. 44): ‘Many a man can lift himself up
-again morally if he openly recognises his offence and undergoes its
-punishment.... Only just think how a man so conscious of guilt as
-that must go about everywhere lying, and a hypocrite, and an actor;
-how he must wear a mask towards his neighbour, and even his wife and
-children.’ For him not the guilt, but the dissimulation, is the great
-evil, and its true expiation consists in ‘public avowal’--_i.e._,
-in confession. In the same piece Mrs. Linden, without any external
-necessity, and simply in obedience to an inner impulse, makes the
-following confession (p. 87): ‘I, too, have suffered shipwreck.... I
-had no choice at the time’; while later on she develops the theory of
-confession once more (p. 90): ‘Helmer must know everything; between
-those two there must be the completest possible understanding, and that
-can never come to pass while all these excuses and concealments are
-going on.’
-
-In _The Pillars of Society_ Miss Hessel exacts a confession in these
-terms (p. 70):
-
- Here you are, the first man in the town, living in wealth and pride,
- in power and honour--you who have set the brand of crime upon an
- innocent man.
-
- BERNICK. Do you think I do not feel deeply how I have wronged him? Do
- you think I am not prepared to make atonement?
-
- LONA. How? By speaking out?
-
- BERNICK. Can you ask such a thing?
-
- LONA. What else can atone for such a wrong?
-
-And Johan also says (p. 75):
-
- In two months I shall be back again.
-
- BERNICK. And then you will tell all?
-
- JOHAN. Then the guilty one must take the guilt upon himself.
-
-Bernick actually makes the confession demanded of him from pure
-contrition, for at the time he makes it all proofs of his crime are
-destroyed, and he has nothing more to fear from other persons. His
-confession is couched in most edifying terms (p. 108):
-
- I must begin by rejecting the panegyric with which you ... have
- overwhelmed me. I do not deserve it; for until to-day I have not been
- disinterested in my dealings.... I have no right to this homage; for
- ... my intention was to retain the whole myself.... My fellow-citizens
- must know me to the core ... that from this evening we begin a new
- time. The old, with its tinsel, its hypocrisy, its hollowness, its
- lying propriety, and its pitiful cowardice, shall lie behind us like
- a museum open for instruction.... My fellow-citizens, I will come out
- of the lie; it had almost poisoned every fibre of my being. You shall
- know all. Fifteen years ago _I_ was the guilty one, etc.
-
-In _Rosmersholm_ there is hardly any other subject treated of than the
-confession of all before all. In the very first visit of Kroll (p. 15)
-Rebecca urges Rosmer to confess:
-
- REBECCA (_comes up close to Rosmer, and says rapidly and in a low
- voice, so that the Rector does not hear her_). Do it now!
-
- ROSMER (_also in a low voice_). Not this evening.
-
- REBECCA (_as before_). Yes, this very evening.
-
-As he does not at once obey she will speak for him (p. 19):
-
- REBECCA. You must let me tell you frankly.
-
- ROSMER (_quickly_). No, no; be quiet. Not just now!
-
-Rosmer soon does it himself (p. 28):
-
- KROLL. We two are in practical agreement--at any rate, on the great
- essential questions.
-
- ROSMER (_in a low voice_). No; not now.
-
- KROLL (_tries to jump up_). What is this?
-
- ROSMER (_holding him_). No; you must sit still. I entreat you, Kroll.
-
- KROLL. What can this mean? I don’t understand you. Speak plainly.
-
- ROSMER. A new summer has blossomed in my soul. I see with eyes grown
- young again; and so now I stand----
-
- KROLL. Where? where, Rosmer?
-
- ROSMER. Where your children stand.
-
- KROLL. You? you? Impossible! Where do you say you stand?
-
- ROSMER. On the same side as Laurits and Hilda.
-
- KROLL (_bows his head_). An apostate! Johannes Rosmer an apostate!...
- Is this becoming language for a priest?
-
- ROSMER. I am no longer a priest.
-
- KROLL. Well, but--the faith of your childhood----?
-
- ROSMER. Is mine no longer.... I have given it up. I _had_ to give it
- up.... Peace, and joy, and mutual forbearance must once more enter our
- souls. That is why I am stepping forward and openly avowing myself for
- what I am....
-
- REBECCA. There now; he’s on his way to his great sacrifice.
-
-(We may here note the purely theological designation given to Rosmer’s
-act.)
-
- ROSMER. I feel so relieved now it is over. You see, I am quite calm
- Rebecca....
-
-Like Rosmer, Rebecca also confesses to Rector Kroll (p. 86):
-
- REBECCA. Yes, Herr Rector, Rosmer and I--we say _thou_ to each other.
- The relation between us has led to that.... Come, let us sit down,
- dear--all three of us--and then I will tell the whole story.
-
- ROSMER (_seats himself mechanically_). What has come over you,
- Rebecca? This unnatural calmness--what is it?
-
- REBECCA. I have only to tell you something.... Now it must out. It was
- not you, Rosmer. You are innocent; it was _I_ who lured Beata out into
- the paths of delusion ... that led to the mill-race. Now you know it,
- both of you....
-
- ROSMER (_after a pause_). Have you confessed all now, Rebecca?
-
-No, not yet all. But she hastens to complete to Rosmer the confession
-begun to Kroll (p. 98):
-
- ROSMER. Have you more confessions to make?
-
- REBECCA. The greatest of all is to come.
-
- ROSMER. The greatest?
-
- REBECCA. What you have never suspected. What gives light and shade to
- all the rest, etc.
-
-In _The Lady from the Sea_, Ellida (p. 19) confesses to Arnholm the
-story of her insensate betrothal with the foreign sailor. Arnholm so
-little comprehends the need of this confession, made without rhyme or
-reason, that he asks with astonishment: ‘What is your object, then, in
-telling me that you were bound?’ ‘Because I must have someone in whom
-to confide,’ is Ellida’s sole--and, moreover, sufficient--answer.
-
-In _Hedda Gabler_ the inevitable confessions take place before the
-commencement of the piece. ‘Yes, Hedda,’ Lövborg says (p. 123). ‘And
-when I used to confess to you! Told you about myself--things that
-nobody else knew in those days. Sat there and admitted that I had been
-out on the loose for whole days and nights.... Ah, Hedda, what power
-was it in you that forced me to acknowledge things like that?... Had
-not you an idea that you could wash me clean if only I came to you in
-confession?’ He confesses in order to receive absolution.
-
-In _The Wild Duck_ confession is equally prominent, but it is
-deliciously ridiculed. The scene in which Gina confesses to her husband
-her early liaison with Werle is one of the most exquisite things in
-contemporary drama (Act IV.).
-
- HJALMAR. Is it true--can it be true that--that there was an--an
- understanding between you and Mr. Werle, while you were in service
- there?
-
- GINA. That’s not true. Not at that time. Mr. Werle did come after me,
- I own it; and his wife thought there was something in it ... so that I
- left her service.
-
- HJALMAR. But afterwards, then!
-
- GINA. Well, then I went home. And mother--well, she wasn’t the woman
- you took her for, Ekdal; she kept on worrying and worrying at me about
- one thing and another. For Mr. Werle was a widower by that time.
-
- HJALMAR. Well, and then?
-
- GINA. I suppose you must know it. He didn’t give it up until he’d had
- his way.
-
- HJALMAR (_striking his hands together_). And this is the mother of my
- child! How could you hide this from me?
-
- GINA. It was wrong of me; I ought certainly to have told you long ago.
-
- HJALMAR. You should have told me at the very first; then I should have
- known what you were.
-
- GINA. But would you have married me all the same?
-
- HJALMAR. How can you suppose so?
-
- GINA. That’s just why I didn’t dare to tell you anything then. I’d
- come to care for you so much, you know; and I couldn’t go and make
- myself utterly miserable....
-
- HJALMAR. Haven’t you every day, every hour, repented of the spider’s
- web of deceit you had spun around me? Answer me that! How could you
- help writhing with penitence and remorse?
-
- GINA. My dear Ekdal, I’ve plenty to do looking after the house, and
- all the daily business----
-
-Further on the idea of self-deliverance and purification through
-confession is pitilessly travestied.
-
- GREGERS. Haven’t you done it yet?
-
- HJALMAR (_aloud_). It _is_ done.
-
- GREGERS. It _is_?... After so great a crisis--a crisis that’s to be
- the starting-point of an entirely new life--of a communion founded on
- truth, and free from falsehood of any kind.... Surely you feel a new
- consecration after the great crisis.
-
- HJALMAR. Yes, of course I do--that is, in a sort of way.
-
- GREGERS. For I’m sure there’s nothing in the world to compare with the
- joy of forgiving one who has erred, and raising her up to one’s self
- in love, etc.
-
-On his way to the guillotine, Avinain, the French assassin, condensed
-the experience of his life in the pithy saying, ‘Never confess.’ But
-this is advice which only those of strong will and healthy minds
-can follow. A lively idea vehemently demands to be transformed into
-movement. The movement exacting the least effort is that of the small
-muscles of the larynx, tongue, and lips, _i.e._, the organs of speech.
-Anyone, therefore, having a specially lively idea experiences a strong
-desire to relax those cell-groups of his brain in which this idea
-is elaborated by allowing the transmission of their stimulus to the
-organs of speech. In a word, he desires to speak out. And if he is
-weak, if the inhibitive power of the will is not greater than the motor
-impulse proceeding from the ideational centre, he will burst out into
-speech, be the consequences what they may. That this psychological
-law has always been known is proved by all literature, from the fable
-of King Midas to Dostojewski’s _Raskolnikow_; and the Catholic Church
-furnished one more proof of her profound knowledge of human nature
-which she transformed the primitive Christian custom of confession
-before the assembled congregation, which was to be a self-humiliation
-and expiation, into auricular confession, which serves the purpose
-of a safe and blissful alleviation and relaxation, and constitutes
-for ordinary men a primary psychic need of the first order. It was
-this sort of confession which Ibsen, probably unconsciously, had in
-view. (‘Because I must have someone in whom I can confide,’ as Ellida
-says.) Himself a degenerate, Ibsen can picture to himself only the
-intellectual life of degenerates, in whom the mechanism of inhibition
-is always disordered, and who, therefore, cannot escape from the
-impulse to confess, when anything of an absorbing or exciting character
-exists in their consciousness.
-
-The third and most important theological obsession of Ibsen is the
-saving act of Christ, the redemption of the guilty by a voluntary
-acceptance of their guilt. This devolution of sin upon a lamb of
-sacrifice occupies the same position in Ibsen’s drama as in Richard
-Wagner’s. The _motif_ of the sacrificial lamb and of redemption
-is constantly present in his mind, certainly not always clear and
-comprehensible, but, conformably with the confusion of his thought,
-diversely distorted, obscured, and, so to speak, in _contrapuntal_
-inversion. Now Ibsen’s personages voluntarily and joyfully bear the
-cross, in keeping with the Christ-idea; now it is put upon their
-shoulders by force or artifice, which is, as theologians would say,
-a diabolical mockery of this idea; now the sacrifice for another
-is sincere, now mere hypocrisy; the effects Ibsen draws from the
-incessantly recurring _motif_ are, agreeably with its form, now moral
-and affecting, now comically base and repulsive.
-
-In _The Pillars of Society_ there is a talk of some ‘scandal’ which
-occurred years before the commencement of the piece. The husband of the
-actress Dorf, on returning home one evening, found her with a stranger,
-who, on his entrance, sprang out of the window. The affair caused
-great excitement and indignation in the Norwegian Gotham. Immediately
-afterwards Johan Tönnesen fled to America. Everyone looked upon him as
-the ‘culprit.’ In reality, however, it was his brother-in-law, Bernick.
-Johan had voluntarily incurred the blame of Bernick’s fault. On his
-return from America the sinner and the sacrificial lamb discuss the
-circumstance (p. 45):
-
- BERNICK. Johan, now we are alone, you must give me leave to thank you.
-
- JOHAN. Oh, nonsense!
-
- BERNICK. My house and home, my domestic happiness, my whole position
- as a citizen in society--all these I owe to you.
-
- JOHAN. Well, I am glad of it....
-
- BERNICK. Thanks, thanks all the same. Not one in ten thousand would
- have done what you then did for me.
-
- JOHAN. Oh, nonsense!... One of us had to take the blame upon him.
-
- BERNICK. But to whom did it lie nearer than to the guilty one?
-
- JOHAN. Stop! _Then_ it lay nearer to the innocent one. I was alone,
- free, an orphan.... You, on the other hand, had your old mother in
- life; and, besides, you had just become secretly engaged to Betty, and
- she was very fond of you. What would have become of her if she had
- come to know----?
-
- BERNICK. True, true, true; but ... but yet, that you should turn
- appearances against yourself, and go away----
-
- JOHAN. Have no scruples, my dear Karsten ... you had to be saved, and
- you were my friend.
-
-Here the idea of the sacrificial lamb is normal and rational. But it is
-soon afterwards introduced into the same piece in a distorted shape.
-Bernick sends the rotten-keeled _Indian Girl_ to sea, to her certain
-destruction, in spite of his foreman Aune’s opposition. While, however,
-planning this wholesale murder, he also schemes for laying the burden
-of his crime on the innocent Aune (p. 65):
-
- KRAP. ... There is rascality at work, Consul.
-
- BERNICK. I cannot believe it, Krap. I cannot, and will not believe
- such a thing of Aune.
-
- KRAP. I am sorry for it, but it is the plain truth.... All bogus! The
- _Indian Girl_ will never get to New York....
-
- BERNICK. But this is horrible! What do you think can be his motive?
-
- KRAP. He probably wants to bring the machines into discredit....
-
- BERNICK. And for that he would sacrifice all these lives?... But
- such a piece of villainy as this! Listen, Krap; this affair must
- be examined into again. Not a word of it to anyone.... During the
- dinner-hour you must go down there again; I must have perfect
- certainty.... We cannot make ourselves accomplices in a crime. I must
- keep my conscience unspotted, etc.
-
-In _Ghosts_ the idea of the lamb of sacrifice is equally travestied.
-The asylum founded by Mrs. Alving has been burnt. The joiner,
-Engstrand, that theatrical villain, succeeds in persuading the idiotic
-pastor, Manders, that he--Manders--was the cause of the fire. And
-as the pastor is made desperate by the possible legal consequences,
-Engstrand goes to him and says (p. 184):
-
- Jacob Engstrand isn’t the man to desert a noble benefactor in the hour
- of need, as the saying is [!].
-
- MANDERS. Yes; but, my good fellow, how----?
-
- ENGSTRAND. Jacob Engstrand may be likened to a guardian angel--he may,
- your reverence.
-
- MANDERS. No, no; I can’t accept that.
-
- ENGSTRAND. Oh, you will though, all the same. I know a man that’s
- taken others’ sins upon himself before now, I do.
-
- MANDERS. Jacob (_wrings his hand_). You are a rare character.
-
-In _A Doll’s House_ the idea develops itself with great beauty. Nora
-confidently expects that her husband, on hearing of her forgery, will
-assume the blame, and she is resolved not to accept his sacrifice (p.
-76):
-
- NORA. I only wanted to tell you that, Christina; you shall be my
- witness.... In case there were to be anybody who wanted to take the
- ... the whole blame, I mean ... then you will be able to bear witness
- that it is not true, Christina. I know very well what I am saying; I
- am in full possession of my senses, and I say to you, Nobody else knew
- anything about it; I alone have done everything.... But a miracle will
- come to pass even yet ... but it is so terrible, Christina! It must
- not happen for anything in the world!
-
-In the deepest excitement she looks for the expected miracle, the
-renewal of Christ’s act of salvation in the narrow circumstances of a
-small village--‘I am the Lamb of God, who taketh away the sins of the
-world.’ And, since the miracle does not come to pass, there takes place
-the immense transformation in her nature which forms the real subject
-of the piece. Nora explains this to her husband with the greatest
-clearness (p. 116):
-
- ...The thought never once occurred to me that you could allow yourself
- to submit to the conditions of such a man. I was so firmly convinced
- that you would say to him, ‘Pray make the affair known to all the
- world’; and when that had been done ... then you would, as I firmly
- believed, stand before the world, take everything upon yourself, and
- say, ‘I am the guilty person.’ ... That was the miracle that I hoped
- and feared. And it was to hinder that that I wanted to put an end to
- my life.
-
-In _The Wild Duck_ the idea of the sacrificial lamb recurs no less
-than three times, and is the moving force of the whole piece. The
-infringement of the forest laws, of which the elder Ekdal was
-convicted, was not committed by him, but by Werle:
-
- WERLE. ... I was quite in the dark as to what Lieutenant Ekdal was
- doing.
-
- GREGERS. Lieutenant Ekdal seems to have been in the dark as to what he
- was doing.
-
- WERLE. That may be. But the fact remains that he was found guilty, and
- I acquitted.
-
- GREGERS. Yes, of course I know that nothing was proved against you.
-
- WERLE. Acquittal is acquittal. Why do you rake up old troubles?...
- I’ve done all I could without positively exposing myself, and giving
- rise to all sorts of suspicion and gossip.... I’ve given Ekdal copying
- to do from the office, and I pay him far, far more for it than his
- work is worth.
-
-Werle thus shuffles his fault on Ekdal, and the latter breaks down
-under the weight of the cross. Afterwards, when Hjalmar learns that
-little Hedwig is not his child, and disowns her, the idiot Gregers
-Werle goes to the despairing maiden, and says:
-
- But suppose you were to sacrifice the wild duck, of your own free
- will, for his sake?
-
- HEDWIG (_rising_). The wild duck!
-
- GREGERS. Suppose you were to sacrifice, for his sake, the dearest
- treasure you have in the world?
-
- HEDWIG. Do you think that would do any good?
-
- GREGERS. Try it, Hedwig.
-
- HEDWIG (_softly, with flashing eyes_). Yes, I will try it.
-
-Here, then, Hedwig is not to offer herself in sacrifice, but a pet
-animal, thus abasing the idea from Christianity to paganism. Finally,
-it crops up a third time. At the last moment Hedwig cannot make up her
-mind to kill the duck, and prefers turning the pistol against her own
-breast, thus purchasing with her own life that of the bird. This dismal
-dénouement is worrying and foolish, because useless; the poetical
-effect would have been fully attained if Hedwig, instead of dying, had
-only slightly wounded herself; for in this way she would have furnished
-equally strong proof that she was seriously determined to bear witness
-to her love for her father by the sacrifice of her young life, and to
-restore peace between him and her mother. But æsthetic criticism is not
-my function; I willingly yield that to phrase-makers. All that I have
-to indicate is the triple recurrence in _The Wild Duck_ of the idea of
-the sacrificial lamb.
-
-At its third appearance this idea suffers a significant transformation.
-Hedwig sacrifices herself, not in expiation of an offence--for she
-is ignorant of her mother’s guilt--but to accomplish a work of
-love. Here the mystico-theological element of redemption recedes
-into the background so far as to be almost imperceptible, and there
-remains hardly more than the purely human element of the joy felt in
-self-sacrifice for others--an impulse not rare among good women, and
-which is a manifestation of the unsatisfied yearning for maternity
-(often unknown to themselves), and at the same time one of the noblest
-and holiest forms of altruism. Ibsen shows this impulse in many of
-his female characters, the source of which in the religious mysticism
-of the poet would not be at once noticed, if from the numerous
-other conjugations of the root-idea of the sacrificial lamb we had
-not already acquired the sure habit of recognising it even in its
-obscurations. Hedwig constitutes a transition from the theological to
-the purely human form of voluntary self-sacrifice. The over-strung
-child carries renunciation to the orthodox extreme of yielding up her
-life; Ibsen’s other women, to whose character Hedwig supplies the key,
-go only to the point of lovingly active self-denial. They do not die
-for others, but they live for others. In _A Doll’s House_ Mrs. Linden
-has this hunger for self-sacrifice.
-
- I must work in order to endure life [she says to Krogstad--p. 87]. I
- have worked from my youth up, and work has been my one best friend.
- But now I am quite alone in the world--so terribly empty and forsaken.
- There is no happiness in working for one’s self. Nils, give me
- somebody and something to work for....
-
- KROGSTAD. What! you really could? Tell me, do you know my past?
-
- MRS. LINDEN. Yes.
-
- KROGSTAD. And do you know my reputation?
-
- MRS. LINDEN. Did you not hint it just now, when you said that with me
- you could have been another man?
-
- KROGSTAD. I am perfectly certain of it.
-
- MRS. LINDEN. Could it not yet be so?
-
- KROGSTAD. Christina, do you say this after full deliberation?...
-
- MRS. LINDEN. I need somebody to mother, and your children need a
- mother.
-
-Here the idea is not so disguised as to be unrecognisable. Krogstad
-is a culprit and an outlaw. If Mrs. Linden offers to live for him,
-it is certainly chiefly from the instinct of maternity. But in this
-natural feeling there is also a tinge of the mystic idea of the
-sinner’s redemption through disinterested love. In _The Lady from the
-Sea_, Ellida wishes to return to her birthplace on the sea, Skjoldvik,
-because she believes there is nothing for her to do in Wangel’s house.
-At the announcement of her resolution her stepdaughter, Hilda, evinces
-a profound despair. Then for the first time Ellida learns that Hilda
-loves her; there is then born in her the thought that she has someone
-to live for, and she says dreamily: ‘Oh, if there should be something
-for me to do here!’ In _Rosmersholm_ Rebecca says to Kroll (p. 8):
-
- So long as Mr. Rosmer thinks I am of any use or comfort to him, why,
- so long, I suppose, I shall stay here.
-
- KROLL (_looks at her with emotion_). Do you know, it’s really fine for
- a woman to sacrifice her whole youth to others, as you have done.
-
- REBECCA. Oh, what else should I have had to live for?
-
-In _The Pillars of Society_ there are two of these touching
-self-sacrificing souls--Miss Martha Bernick and Miss Hessel. Miss
-Bernick has reared the illegitimate child Dina, and has consecrated her
-own life to her (p. 52):
-
- MARTHA. I have been a mother to that much-wronged child--have brought
- her up as well as I could.
-
- JOHAN. And sacrificed your whole life in so doing.
-
- MARTHA. It has not been thrown away.
-
-She loves Johan, but as she sees that he is attracted by Dina she
-unites the two. She explains herself in regard to the incident in an
-exceedingly affecting scene with Johan’s half-sister (p. 95):
-
- LONA. Now we are alone, Martha. You have lost her, and I him.
-
- MARTHA. You him?
-
- LONA. Oh, I had half lost him already over there. The boy longed to
- stand on his own feet, so I made him think _I_ was longing for home.
-
- MARTHA. That was it? Now I understand why you came. But he will want
- you back again, Lona.
-
- LONA. An old stepsister--what can he want with her now? Men snap many
- bonds to arrive at happiness.
-
- MARTHA. It is so, sometimes.
-
- LONA. But now we two must hold together, Martha.
-
- MARTHA. Can I be anything to you?
-
- LONA. Who more? We two foster-mothers--have we not both lost our
- children? Now we are alone.
-
- MARTHA. Yes, alone. And therefore I will tell you--I have loved him
- more than all the world.
-
- LONA. Martha! (_seizes her arm_). Is this the truth?
-
- MARTHA. My whole life lies in the words. I have loved him, and waited
- for him. From summer to summer I have looked for his coming. And then
- he came, but he did not see me.
-
- LONA. Loved him! and it was you that gave his happiness into his hands.
-
- MARTHA. Should I not have given him his happiness, since I loved him?
- Yes, I have loved him. My whole life has been for him.... He did not
- see me.
-
- LONA. It was Dina that overshadowed you, Martha.
-
- MARTHA. It is well that she did! When he went away we were of the
- same age. When I saw him again--oh, that horrible moment!--it seemed
- to me that I was ten years older than he. He had lived in the bright,
- quivering sunshine, and drunk in youth and health at every breath; and
- here sat I, the while, spinning and spinning----
-
- LONA. The thread of his happiness, Martha.
-
- MARTHA. Yes, it was gold I spun. No bitterness! Is it not true, Lona,
- we have been two good sisters to him?
-
-In _Hedda Gabler_ it is Miss Tesman, aunt of the imbecile Tesman, who
-plays the pathetic part of the sacrificial mother. She has brought
-him up, and when he marries gives him the largest part of her modest
-income. ‘Oh, aunt,’ bleats the poor idiot (p. 18), ‘you will never be
-tired of sacrificing yourself for me!’ ‘Do you think,’ replies the good
-creature, ‘I have any other joy in this world than to smooth the way
-for you, my dear boy--you who have never had a father or a mother to
-look after you?’ And when subsequently the paralytic sister of Miss
-Tesman is dead, Hedda and she hold this conversation (p. 196):
-
- HEDDA. It will be lonesome for you now, Miss Tesman.
-
- MISS TESMAN. The first few days, yes. But that won’t last very long.
- Dear Rina’s little room will not always be empty, that I know.
-
- HEDDA. Indeed! Who is going to move into it, eh?
-
- MISS TESMAN. Oh, there is always some poor invalid or other who needs
- to be looked after and tended, unfortunately.
-
- HEDDA. Will you really take such a burden upon you again?
-
- MISS TESMAN. Burden! God forgive you, child! that has never been a
- burden to me.
-
- HEDDA. But now, if a stranger should come, then surely----
-
- MISS TESMAN. Oh, one soon becomes friends with sick people. And I must
- positively have someone to live for, too.
-
-The three Christo-dogmatic obsessions of original sin, confession,
-and self-sacrifice, filling Ibsen’s dramas, as we have seen, from the
-first line to the last, are not the only tokens of his mysticism. This
-betrays itself by a whole series of other peculiarities, which shall be
-briefly indicated.
-
-At the head of these stands the astoundingly chaotic nature of his
-thought. One cannot believe one’s eyes while reading how his fulsome
-flatterers have had the audacity to extol him for the ‘clearness’ and
-‘precision’ of his thought. Do these individuals, then, imagine that
-no one capable of forming a judgment will ever read a line of Ibsen? A
-clearly-defined thought is an extraordinary rarity in this Norwegian
-dramatist. Everything floats and undulates, nebulous and amorphous,
-such as we are accustomed to see in weak-brained degenerates. And
-if he once succeeds, with toil and stress, in grasping anything and
-expressing it in a moderately intelligible manner, he unfailingly
-hastens, a few pages later, or in a subsequent piece, to say the exact
-opposite. A talk is made of Ibsen’s ‘ideas on morality’ and of his
-‘philosophy.’ He has not formulated a single proposition on morality, a
-single conception of the world and life, that he has not himself either
-refuted or fittingly ridiculed.
-
-He seems to preach free love, and his eulogy of a licentiousness
-unchecked by any self-control, regardless of contracts, laws, and
-morality, has made of him a ‘modern spirit’ in the eyes of Georg
-Brandes and similar protectors of those ‘youths who wish to amuse
-themselves a little.’ Mrs. Alving (_Ghosts_, p. 158), calls a ‘crime’
-the act of Pastor Manders in repulsing her, after she has quitted her
-husband and thrown herself on the pastor’s neck. This highly-strung
-dame pushes Regina into the arms of Oswald, her son, when in shameless
-speech he informs her that it would give him pleasure to possess the
-girl. And this very same Mrs. Alving speaks in terms of the deepest
-indignation of her dead husband as ‘profligate’ (p. 146), and again
-designates him in the presence of her son as a ‘broken-down man’
-(in the original it is ‘et forfaldent Menneske,’ an epithet usually
-bestowed on fallen women), and why? Because he had had wanton relations
-with women! Well, but is it in Ibsen’s opinion permissible, or not
-permissible, to gratify carnal lust as often as it is awakened? If
-it is permissible, how does Mrs. Alving come to speak with scorn of
-her husband? If it is not permissible, how dared she offer herself
-to Pastor Manders, and be the procuress between Regina and her own
-half-brother? Or does the moral law hold good for man only, and not
-for woman? An English proverb says, ‘What’s sauce for the goose is
-sauce for the gander.’ Ibsen evidently does not share the opinion of
-popular lore. A woman who runs away from her legal husband and pursues
-a lover (Mrs. Elvsted and Ejlert Lövborg, in _Hedda Gabler_), or who
-offers to form an illicit connection with a man, although nothing
-prevents their marrying without further ado like other rational
-ratepayers (Mrs. Linden and Krogstad in _A Doll’s House_)--such women
-have Ibsen’s entire approbation and sympathy. But if a man seduces a
-maiden and liberally provides for her subsequent maintenance (Werle and
-Gina in _The Wild Duck_), or, again, if he has illicit relations with
-a married woman (Consul Bernick and the actress Dorf in _The Pillars
-of Society_), then it is so heinous a crime that the culprit remains
-branded his whole life, and is nailed by the poet to the pillory with
-the cruelty of a mediæval executioner.
-
-The same contradiction finds its expression in another and more general
-form. At one time Ibsen contends with ferocious, impetuosity that
-everyone is ‘a law unto himself’ alone, _i.e._, that he should obey
-every one of his caprices, nay, even of his diseased impulsions; that,
-as his commentators idiotically put it, he should (_sich auslebe_)
-‘live out his life.’ In _The Pillars of Society_ Miss Bernick says to
-Dina (p. 94):
-
- Promise me to make him [her betrothed] happy.
-
- DINA. I will not promise anything. I hate this promising; things must
- come as they can [_i.e._, as the circumstances of the moment may
- suggest to the wayward brain].
-
- MARTHA. Yes, yes; so they must. You need only remain as you are, true
- and faithful to yourself.
-
- DINA. That I will, Aunt Martha.
-
-In _Rosmersholm_, Rosmer says admiringly of the scoundrel Brendel (p.
-28): ‘At least he has had the courage to live his life his own way. I
-don’t think that’s such a small matter after all.’ In the same piece
-Rebecca complains (p. 97): ‘Rosmersholm has broken me.... Broken me
-utterly and hopelessly. I had a fresh, undaunted will when I came here.
-Now I have bent my neck under a strange law.’ And further on (p. 102):
-‘It is the Rosmer view of life ... that has infected my will.... and
-made it sick, enslaved it to laws that had no power over me before.’
-Ejlert Lövborg laments in like fashion in _Hedda Gabler_. ‘But it is
-_this_--that I don’t want to live that kind of life either. Not now,
-over again. It is the courage of life and the defiance of life that
-she’ (Thea Elvested, with her sweet, loving constraint) ‘has snapped in
-me.’ Quite in opposition to these views, Ibsen, in his _Ghosts_, makes
-Regina proclaim her ‘right to live out her life’ in these words (p.
-189): ‘Oh! I really can’t stop out here in the country and wear myself
-out nursing sick people ... a poor girl must make the best of her young
-days.... I, too, want to enjoy my life, Mrs. Alving.’ Mrs. Alving
-replies: ‘Alas! yes.’ This ‘alas’ is bewildering. Alas? Why ‘alas’?
-Does she not obey her ‘law’ if she satisfies her ‘joy in living,’ and,
-as she forthwith explains, enters the house of ill-fame for sailors
-set up by the joiner Engstrand? How can Mrs. Alving utter this ‘alas,’
-when she also was ‘obeying her law’ in offering herself as the mistress
-of Pastor Manders, and since she wished to aid her son in ‘obeying his
-law,’ when he had set his eyes on Regina? It is because Ibsen, in his
-lucid moments, feels that there may be something of danger in ‘obeying
-one’s law,’ and this ‘alas’ of Mrs. Alving escapes him as a confession.
-In _The Wild Duck_ he ridicules his own dogma in the most liberal
-style. In that piece there is one Molvig, a candidate for a University
-degree, who also ‘obeys his law.’ This law prescribes that he shall
-learn nothing, evade his examinations, and pass his nights in taverns.
-The scoffer, Relling, asserts (p. 317) that it ‘comes over him like a
-sort of possession; and then I have to go out on the loose with him.
-Molvig is a demoniac, you see, ... and demoniac natures are not made to
-walk straight through the world; they must meander now and then. And in
-order that there shall be no doubt as to what Relling means by this,
-he subsequently explains (p. 361): ‘“What the devil do you mean by
-demoniac?” “It’s only a piece of hocus-pocus I’ve invented to keep up
-a spark of life in him. But for that the poor harmless creature would
-have succumbed to self-contempt and despair many a long year ago.”’
-
-That is true. Molvig is a pitiable weakling, unable to conquer his
-indolence and passion for drink; abandoned to his own devices, he would
-recognise himself for the miserable creature he is, and despise himself
-as profoundly as he deserves; but Relling arrives on the scene, and
-gives his lack of character the title ‘demoniac,’ and now ‘the child
-has a fine name,’ which Molvig can make a parade of to himself and
-others. Ibsen does exactly the same thing as his Relling. The weakness
-of will, incapable of resisting base and pitiable instincts, he praises
-as the ‘will to live out one’s life,’ as the ‘freedom of a spirit who
-obeys his own law only,’ and recommends it as the sole rule of life.
-But, unlike Relling, he is for the most part ignorant of the fact that
-he is practising a deception (which I by no means regard in Relling’s
-light as pious and charitable), and believes in his own humbug. That
-is, for the most part; not always. Here and there, as in _The Wild
-Duck_, he recognises his error and scourges it severely; and his inmost
-feeling is so little influenced by his self-deceptive phrase, fit for
-a weak-willed degenerate, that he involuntarily and unconsciously
-betrays, in all his productions, his deep abhorrence of men who ‘obey
-their own law in order to live out their life.’ He punishes Chamberlain
-Alving in his son, and makes him cursed by his widow because he has
-‘lived out his life.’ He imputes it as a crime to Consul Bernick and
-the merchant Werle that they have ‘lived out their life,’ the former
-in sacrificing his brother-in-law Johan to protect himself, and for
-his intrigue with Mrs. Dorf, the actress; and the latter for allowing
-Ekdal to bear the blame of his fault, and for seducing Gina. He
-surrounds with an aureole the glorified heads of Rosmer and Rebecca,
-because they did not ‘live out their life,’ but, on the contrary, ‘died
-their death,’ if I may put it so; because they obeyed, not ‘their own
-law,’ but that of others, the universal moral law that annihilated
-them. Whenever one of his characters acts in accordance with Ibsen’s
-doctrine, and does what is agreeable to himself regardless of morals
-and law, he experiences such contrition and self-torment that he is
-unable to find calm and joy until he has disburdened his conscience by
-confession and expiation.
-
-‘This living out one’s life’ makes its appearance in Ibsen in the form
-also of a rigid individualism. The ‘self’ is the only real thing;
-the ‘I’ must be cherished and developed, as, indeed, Barrès preaches
-independently of Ibsen. The first duty of every human being is to be
-just to his ‘I,’ to satisfy its demands, to sacrifice to it every
-consideration for others. When Nora wishes to abandon her husband, he
-cries (p. 112):
-
- Only think what people will say about it!
-
- NORA. I cannot take that into consideration. I only know that to go is
- necessary for me.
-
- HELMER. Oh, it drives one wild! Is this the way you can evade your
- holiest duties?
-
- NORA. What do you consider my holiest duties?
-
- HELMER. ... Are they not your duties to your husband and your children?
-
- NORA. I have other duties equally sacred.
-
- HELMER. ... What duties do you mean?
-
- NORA. Duties towards myself.
-
- HELMER. Before all else you are a wife and a mother.
-
- NORA. I no longer think so. I think that before all else I am a human
- being just as you are, or, at least, I will try to become one.
-
-In _Ghosts_ Oswald says to his mother with triumphant brutality (p.
-192): ‘I can’t be much taken up with other people. I have enough to do
-thinking about myself.’ How in the same piece Regina emphasizes her
-‘I’ and its rights, we have already seen. In _An Enemy of the People_,
-Stockmann proclaims the right of the ‘I’ in face of the majority, and
-even the race, in these words (p. 283): ‘It is a hideous lie: the
-doctrine that the multitude, the vulgar herd, the masses, are the pith
-of the people--that, indeed, they are the people--that the common man,
-that this ignorant, undeveloped member of society, has the same right
-to condemn or to sanction, to govern and to rule, as the few people of
-intellectual power.’ And (p. 312): ‘I only want to drive into the heads
-of these curs that the Liberals are the worst foes of free men ...
-that the considerations of expediency turn morality and righteousness
-upside down until life is simply hideous.... Now I am one of the
-strongest men upon earth.... You see the fact is that the strongest
-man upon earth is he who stands most alone.’ But this very Stockmann,
-who will hear nothing of ‘the multitude, the vulgar herd, the masses,’
-as he reiterates with insufferable tautology, who feels, his ‘I’
-powerful only in a majestic solitude, calls his fellow-citizens ‘old
-women who think only of their families,[340] and not of the general
-good.’ And in the very same piece (_A Doll’s House_), in which Ibsen
-evidently bestows loud applause on Nora for declaring that ‘her only
-duties were to herself,’ and that she ‘could have no consideration for
-anyone else,’ he stigmatizes her husband as a pitiable, low-spirited
-weakling, because on his wife’s confession of forgery he first of all
-thinks of his own reputation only, and hence of his ‘duty to himself,’
-his only consideration being for himself, and not for his wife. Here
-there recurs the same phenomenon as in Ibsen’s notions concerning
-sexual morality. Unchastity in a man is a crime, but in a woman is
-permissible. In the same way the rude emphasizing of the ‘I’ is a
-merit only in the woman. The man has no right to be an egoist. How,
-for example, Ibsen rails at egoism through Bernick (in _The Pillars
-of Society_), whom he makes say naïvely, in reference to his sister
-Martha, that she ‘is quite insignificant’ (p. 49), and that he does not
-wish to have her otherwise!
-
- You know, in a large house like ours, it is always well to have some
- steady-going person like her, whom one can put to anything that may
- turn up.
-
- JOHAN. Yes, but she herself?
-
- BERNICK. She herself? Why, of course she has enough to interest
- herself in--Betty and Olaf, and me, you know. People should not think
- of themselves first, and women least of all.
-
-And how severely Ibsen condemns the egoism of Mrs. Elvsted’s husband
-(_Hedda Gabler_), when he puts these bitter words into her mouth (p.
-52): ‘He is not really fond of anybody but himself. Perhaps of the
-children a little!’
-
-But the most remarkable thing about this philosopher of individualism
-is that he not only expressly condemns egoism in the man as a low
-vice, but unconsciously also admires disinterestedness in the woman
-as an angelic perfection. In _A Doll’s House_ (p. 113) he brags that
-‘my most sacred duties are towards myself.’ And yet the only touching
-and charming characters in his pieces with whom this inflexible
-individualist is successful are the saintly women who live and die for
-others only--these Hedwigs, Miss Bernicks, Miss Hessels, Aunt Tesmans,
-etc., who never think of their ‘I,’ but make the sacrifice of all
-their impulses and wishes to the welfare of others their sole task on
-earth. This contradiction, violent to the point of absurdity, is very
-well explained by the nature of Ibsen’s mind. His mystico-religious
-obsession of voluntary self-sacrifice for others is necessarily
-stronger than his pseudo-philosophic lucubration on individualism.
-
-Among the ‘moral ideas’ of Ibsen are counted his professed thirst for
-truth. At least enough has been said and written on this subject. ‘Only
-just think,’ Helmer says to Nora (_A Doll’s House_, pp. 44, 45), ‘how a
-man so conscious of guilt as that must go about everywhere lying, and a
-hypocrite, and an actor; how he must wear a mask towards his neighbour,
-and even his wife and children, his own children. That’s the worst,
-Nora.... Because such a misty atmosphere of lying brings contagion
-into the whole family.’ ‘Is there no voice in your mother’s heart
-that forbids you to destroy your son’s ideals?’ asks Pastor Manders in
-_Ghosts_ (p. 155), when Mrs. Alving has revealed to her son her defunct
-husband’s ‘immorality.’ To which Mrs. Alving magniloquently replies,
-‘But what about the truth?’ In _The Pillars of Society_, Lona Hessel
-thus preaches to Consul Bernick (p. 57):
-
- Is it for the sake of the community, then, that for these fifteen
- years you have stood upon a lie?
-
- BERNICK. A lie?... You call that----
-
- LONA. I call it the lie--the threefold lie. First the lie towards me;
- then the lie towards Betty; then the lie towards Johan.... Is there
- not something within you that asks you to get clear of the lie?
-
- BERNICK. You would have me voluntarily sacrifice my domestic
- happiness, and my position in society?
-
- LONA. What right have you to stand where you are standing?
-
-And subsequently (p. 70):
-
- LONA. A lie, then, has made you the man you now are?
-
- BERNICK. Whom did it hurt, then?...
-
- LONA. You ask whom it hurt? Look into yourself, and see if it has not
- hurt you.
-
-Bernick then examines himself, and shortly before his confession there
-takes place a highly edifying dialogue between him and the severe
-guardian of his conscience (p. 98):
-
- BERNICK. Yes, yes, yes; it all comes of the lie....
-
- LONA. Then, why do you not break with all this lying?... What
- satisfaction does this show and deception give you?
-
- BERNICK. ... It is my son I am working for.... There will come a time
- when truth shall spread through the life of our society, and upon it
- he shall found a happier life than his father’s.
-
- LONA. With a lie for its groundwork? Reflect what it is you are giving
- your son for an inheritance.
-
-In _An Enemy of the People_, words of truth are ever coming from the
-mouths of the Stockmann family: ‘There’s so much falseness both at
-home and at school,’ declaims their daughter, Petra. ‘At home you
-mustn’t speak, and at school you have to stand there and lie to the
-children.... We have to teach many and many a thing we don’t believe
-ourselves.... If only I could afford it I’d start a school myself, and
-things should be very different there.’ The courageous maiden quarrels
-with an editor who wished to marry her about his want of veracity
-(p. 255): ‘What I am angry with you for is that you have not acted
-honestly towards my father. You told him it was only the truth and
-the good of the community you cared about.... You are not the man you
-pretend to be. And I shall never forgive you--never!’ ‘The whole of
-our developing social life,’ cries the father Stockmann in his turn
-(p. 242), ‘is rooted in a lie.’ And later on (p. 287) ‘Yes, I love my
-native town so well I would rather ruin it than see it flourishing
-upon a lie.... All men who live upon lies must be exterminated like
-vermin. You’ll poison the whole country in time; you’ll bring it to
-such a pass that the whole country will deserve to perish.’ Now, all
-this would certainly be very fine, if we did not know that this fervent
-worship of truth is only one of the forms under which there appears in
-Ibsen’s consciousness the mystico-religious obsession of the sacrament
-of confession, and also, if he were not careful, conformably with
-his habit, to destroy any too hasty belief in the sincerity of his
-phraseology by himself ridiculing it. In Gregers Werle he has created
-the best caricature of his men of truth. Gregers speaks in exactly
-the same terms as Lona Hessel, Petra Stockmann, and her father, but
-in his mouth the words are intended to excite laughter: ‘And look at
-this confiding nature, this great child,’ he says of his friend Hjalmar
-(p. 41). ‘See him enveloped in a net of perfidy, living under the
-same roof as a woman of that kind, not suspecting that his home, as
-he calls it, rests upon a lie.... At length I see an object in life.’
-This object consists in operating on Hjalmar’s moral cataract. And he
-does it, too. ‘You are sunk in a poisoned quagmire, Hjalmar,’ Gregers
-says to him (p. 101). ‘You have an insidious disease within you, and
-you’ve sunk down to die in the dark.... Don’t be afraid; I will try to
-help you up again. I, too, have a mission in life now.’ And shortly
-afterwards he says to the father: ‘But Hjalmar I can rescue from all
-the falsehood and deception that are bringing him to ruin.’ The scoffer
-Relling treats no worse than he deserves the idiot who, in fulfilling
-his ‘mission in life’ disturbs the peace between Hjalmar and his wife,
-destroys their comfortable home, and drives Hedwig to her death.
-
- Yours is a complicated case ... that troublesome integrity-fever [he
- says to him--p. 360]....
-
- I’m fostering the life-illusion [literally ‘the life-lie’] in him.
-
- GREGERS. Life-illusion? Is that what you said?
-
- RELLING. Yes, I said illusion. For illusion, you know, is the
- stimulating principle.... Rob the average man of his life-illusion,
- and you rob him of his happiness at the same time.
-
-Now, what is Ibsen’s real opinion? Is a man to strive for truth, or
-to swelter in deceit? Is Ibsen with Stockmann or with Relling? Ibsen
-owes us an answer to these questions, or, rather, he replies to them
-affirmatively and negatively with equal ardour and equal poetic power.
-
-Another ‘moral idea’ of Ibsen, about which his choristers chatter
-most loudly, is that of ‘true marriage.’ It is certainly not easy to
-discover what his mystic brain conceives by these mysterious words,
-but it is nevertheless possible to guess it from the hundred obscure
-notions in his plays. He does not seem to approve of the idea that
-the woman should regard marriage as merely a means of maintenance. In
-nearly all his pieces he comes to this conclusion with the monotony
-peculiar to him. In _Ghosts_, Mrs. Alving ascribes her whole life’s
-unhappiness to the fact that she married the chamberlain for his
-money--that she sold herself. ‘The sums which I have spent upon the
-orphanage year by year make up the amount--I have reckoned it up
-precisely--the amount which made Lieutenant Alving a good match in his
-day.... It was the purchase-money. I do not choose that money should
-pass into Oswald’s hands’ (p. 149). In _The Lady from the Sea_, Ellida
-sings the same song (p. 139): ‘It could bring nothing but unhappiness,
-after the way in which we came together.... Yes, we are (doing so), or,
-at least, we suppress the truth. For the truth ... is, that you came
-out there and bought me.... I was not a bit better than you. I accepted
-the bargain--sold myself to you. I was so helpless and bewildered, and
-so absolutely alone. Oh, it was so natural I should accept the bargain
-when you came and proposed to provide for me all my life.’ In almost
-the same words Hedda says (_Hedda Gabler_, p. 86): ‘And then he would
-go and make such a tremendous fuss about being allowed to provide for
-me. I did not know why I should not accept it.’ She did not know why;
-but her inner feverishness and restlessness, her final suicide, are the
-consequence of her having allowed herself to be ‘provided for.’ The
-regard paid to the ‘being provided for’ became also the lifelong misery
-of another woman in the same piece--Mrs. Elvsted. She went originally
-as ‘governess in the house of her future husband.’ She subsequently
-undertook the management of the household. Then she allowed herself
-to be married, although ‘everything around him is distasteful to me,’
-and ‘we do not possess a thought in common.’ Ibsen condemns the man
-who marries for money not less than the woman who allows herself to be
-‘provided for.’ The cause of Bernick’s moral downfall (_The Pillars of
-Society_, p. 56), is chiefly that he did not marry Lona Hessel, whom he
-loved, but another. ‘It was for no new fancy that I broke with you; it
-was entirely for the sake of the money.’
-
-Hence one should not marry for gain. That is a principle to which every
-rational and moral man will subscribe. But why should one marry? The
-most reasonable answer can only be, ‘From inclination.’ But Ibsen will
-have none of this either. The marriage of Nora and Helmer is purely a
-love-match. It leads to a sudden rupture. Wangel (_The Lady from the
-Sea_) has married Ellida from inclination. She expressly affirms it
-(p. 108): ‘You had only seen me and spoken to me a few times. Then
-you wanted me, and so....’ And then she feels herself a stranger to
-him, and wishes to leave him. So Mrs. Alving, Ellida, Wangel, Hedda
-Gabler, Mrs. Elvsted, marry from self-interest, and atone for it by the
-happiness of their life. Nora marries for love, and becomes profoundly
-unhappy. Consul Bernick marries a girl because she is rich, and pays
-for this fault with his moral downfall. Dr. Wangel marries a girl
-because she pleases him, and as a reward she wishes to quit him and
-her home. What conclusion is to be drawn from all this? That marriage
-from prudence is bad, and marriage from love no better? That marriage
-in general is worth nothing, and should be abolished? That would be at
-least an inference and a solution. It is not there that Ibsen arrives.
-Inclination does not suffice, even if, as in the case of Nora, it is
-reciprocal. Something else is still necessary--the man must become the
-educator of his wife. He must help her intellectually. He must let her
-participate in all his concerns, make of her a companion possessing
-equal rights, and have unlimited confidence in her. Otherwise she
-always remains a stranger in her house. Otherwise the marriage is no
-‘true marriage.’ ‘I have no right to claim my husband wholly and solely
-for myself,’ Ellida confesses (_The Lady from the Sea_, P. 57). ‘Why,
-I, too, live in something from which others are shut out.’ In the same
-piece Wangel blames himself in this way (p. 130): ‘I ought to have been
-at once a father to her and a guide; I ought to have done my best to
-develop and enlighten her mind. Unfortunately, nothing ever came of
-that.... I preferred her just as she was.’ In _The Pillars of Society_
-Mrs. Bernick bemoans (p. 141): ‘For many years I believed that I had at
-one time possessed you and lost you again. Now I know that I have never
-possessed you.’ And Lona Hessel draws the moral from this story (p. 97):
-
- And do you never think what she might have been to you--she, whom you
- chose in my stead?
-
- BERNICK. I know, at any rate, that she has been to me nothing of what
- I required.
-
- LONA. Because you have never shared your life-work with her; because
- you have never placed her in a free and true relation to you.
-
-In _Rosmersholm_ Rector Kroll has treated his wife in the same way;
-he has intellectually suppressed her, and is painfully surprised when
-she finally revolts against the domestic tyrant who has extinguished
-her mental light (p. 14). ‘My wife, who all her life long has shared
-my opinions and concurred in my views both in great things and small,
-is actually inclined to side with the children on many points. And
-she blames me for what has happened. She says I tyrannize over the
-children. As if it weren’t necessary to. Well, you see how my house is
-divided against itself. But, of course, I say as little about it as
-possible. It’s best to keep such things quiet.’
-
-Upon this point also there may be complete agreement. Most assuredly
-should marriage be not merely a union of bodies, but also a community
-of minds; most assuredly should the man help and educate the wife
-intellectually, although it is to be remarked that this _rôle_ of
-teacher and guardian assigned with justice by Ibsen to the man,
-decisively excludes the full intellectual equality of the two married
-parties equally claimed by him. But how can one reconcile with these
-notions about the true relation between the man and his wife Nora’s
-words to her husband (_A Doll’s House_, p. 111): ‘I must first try to
-educate myself. In that you are not the man to help me. I must set to
-work alone. And that is why I am going away from you now.... I must
-be thrown entirely upon myself’? We rub our eyes and ask ourselves if
-we have read aright. What, then, is the duty of the husband in ‘true
-marriage’? Shall he help his wife intellectually? Wangel, Mrs. Bernick,
-Lona, Mrs. Kroll, say so. But Nora furiously denies it, and repels all
-assistance. _Farà da se!_ She will educate and form herself. As though
-this contradiction were not already sufficiently bewildering, Ibsen
-still further mocks those pitiable souls, who would fain obtain rules
-of morality from him, when, in _The Wild Duck_, he derides, as he is
-wont, all that he has preached on the subject of ‘true marriage’ in
-all the rest of his pieces. In that production a delicious dialogue
-is brought about between the malevolent idiot Gregers and the scoffer
-Relling (p. 337):
-
- GREGERS. [I want] to lay the foundations of a true marriage.
-
- RELLING. So you don’t find Ekdal’s marriage good enough as it is?
-
- GREGERS. No doubt it’s as good a marriage as most others, worse luck.
- But a _true_ marriage it has never been.
-
- HJALMAR. You have never had eyes for the claims of the ideal, Relling.
-
- RELLING. All rubbish, my boy! But, excuse me, Mr. Werle, how many ...
- true marriages have you seen in the course of your life?
-
- GREGERS. Scarcely a single one.
-
- RELLING. Nor I, either.
-
-And still more incisive is the mockery contained in Hjalmar’s words
-(p. 345): ‘Well, then, isn’t it exasperating to think that it’s not I,
-but he (Werle, senior), who will realize the true marriage?... Isn’t
-the marriage between your father and Mrs. Sœrby founded upon complete
-confidence, upon entire and unreserved candour on both sides? They
-hide nothing from each other. Their relation is based, if I may put it
-so’ (!) ‘on mutual confession and absolution.’ Hence no one has yet
-seen a ‘true marriage’; and when by chance this miracle does happen
-it is fulfilled in the case of Mr. Werle and Mrs. Sœrby--Mr. Werle,
-who confesses to his wife that he has seduced young girls and sent old
-friends to prison in his place--Mrs. Sœrby, who confides to her husband
-that she has had illicit relations with every imaginable sort of man.
-It is a tame imitation of the scene in _Raskolnikow_ by Dostojewski,
-where the assassin and the prostitute, after a contrite confession,
-unite their soiled and broken lives; except that in Ibsen the scene
-is stripped of its sombre grandeur and lowered to the ridiculous and
-vulgar.
-
-With Ibsen, when women discover that they are not living in ‘true
-marriage,’ their husband suddenly becomes ‘a strange man,’ and, without
-further ceremony, they abandon their home and their children, some,
-like Nora, ‘to return to their birthplace,’ where ‘it will be easier
-for me to get something to do of one sort or another’; others, like
-Ellida, without giving a thought to what will become of them; others,
-again, like Mrs. Alving and Hedda Gabler, to rush full speed to a lover
-and throw themselves on his neck. Ibsen has even deliciously parodied
-this last departure, and in a doubly grotesque fashion, for he assigns
-the laughable _rôle_ of the tragic runaway to a man. ‘I must out into
-the snow and tempest,’ declaims Hjalmar (_The Wild Duck_, p. 166),
-‘and seek from house to house a shelter for my old father and myself.’
-And he really goes, but naturally only to return home the next day,
-crestfallen, but stout-hearted, to breakfast. Truly nothing more need
-be said against the idiocy of Nora’s high-flown leave-taking, which has
-become the gospel for the hysterical of both sexes, since Ibsen spared
-us this trouble in creating his Hjalmar.
-
-We have not yet done with Ibsen’s drivel on the subject of marriage. He
-seems to exact that no girl should marry before she is fully matured,
-and possesses an experience of life and a knowledge of the world and of
-men (_A Dolls House_, p. 111):
-
- NORA. And I--how have I been prepared to educate the children?... For
- that task I am not ready.... I must first try to educate myself....
- I cannot be satisfied any longer with what most people say, and with
- what is in books.
-
- HELMER. You don’t understand the society in which you live.
-
- NORA. No, no more I do. But now I will set to work and learn it.
-
-This necessary maturity the young girl best acquires by going in quest
-of adventures, by becoming closely acquainted with the largest possible
-number of persons, to make a trial, if possible, of a few men before
-binding herself definitely. A young girl is thoroughly prepared for
-marriage when she has attained to a respectable age, managed a few
-households, perhaps also given birth to sundry children, and in this
-way proved to herself and others that she understands the duties of
-a housewife and a mother. Ibsen does not expressly say this, but it
-is the only reasonable conclusion which can be deduced from the whole
-series of his plays. The great reformer has no suspicion that he is
-here preaching something long ago tried by mankind and rejected as
-unsuitable, or not more suitable. Experimental marriage for a longer
-or shorter period, the preference for brides endowed with a rich
-experience in love-affairs and sundry children, all this has already
-existed. Ibsen may learn all that he needs on this subject from
-his half-compatriot, Professor Westermarck.[341] But he would be no
-degenerate if he did not regard as progress the return to conditions
-of the most primitive character long since gone by, and if he did not
-mistake the far-away past for the future.
-
-Let us recapitulate his marriage-canon as gained from his dramas. There
-should be no marriage from interest (Hedda, Mrs. Alving, Bernick,
-etc.). There should be no marriage from love (Nora, Wangel). A marriage
-of prudence is not a true marriage. But to marry because each pleases
-the other is equally good for nothing. To enter into matrimony with the
-full approbation of reason, there should be first of all a thorough
-knowledge of each other by the contracting parties (Ellida). The man
-should be the woman’s instructor and educator (Wangel, Bernick). The
-wife should not allow herself to be instructed and educated by the
-husband, but acquire the necessary knowledge quite alone (Nora). If the
-wife discovers that her marriage is not a ‘true marriage,’ she leaves
-the husband, for he is a stranger (Nora, Ellida). She also abandons her
-children, for children which she has had by a stranger are naturally
-strangers also. She must, however, at the same time remain with the
-husband, and endeavour to transform him from a stranger into her own
-husband (Mrs. Bernick). Marriage is not intended permanently to unite
-two beings. When anything in the one is not agreeable to the other,
-they return the ring and go their respective ways (Nora, Mr. Alving,
-Ellida, Mrs. Elvsted). If a man abandons his wife he commits a heinous
-crime (Bernick, Werle). And, to sum up, there is no true marriage
-(Relling). This is Ibsen’s doctrine concerning marriage. It leaves
-nothing to be desired in the matter of clearness. It amply suffices for
-the diagnosis of the state of the Norwegian poet’s intellect.
-
-Independently of his religious obsessions and his bewildering
-contradictions, Ibsen’s mysticism reveals itself, step by step, in
-absurdities of which a healthy intellect would be incapable. We have
-seen in _The Lady from the Sea_ that Ellida wishes to abandon her
-husband, because her marriage is not a true one, and because her
-husband has become a stranger to her. Why is he a stranger to her?
-Because he has married her without mutual close acquaintance. ‘You
-had only seen me and spoken a few words to me.’ She ought not to have
-let herself be provided for. ‘Rather the meanest labour, rather the
-most wretched surroundings, so long as they were the result of free
-will, of free choice.’ From this one can only reasonably conclude that
-Ellida is of the opinion no true marriage is possible, unless the
-woman possesses a thorough knowledge of her suitor and has had full
-freedom in her choice. She is convinced that these conditions existed
-in the case of the first claimant for her hand. ‘The first--that might
-have been a complete and real marriage.’ Now, the same Ellida, a few
-pages before (78), says that she knew absolutely nothing concerning her
-lover; she did not even know his name, and, as a matter of fact, he is
-spoken of throughout the piece only as ‘the stranger.’
-
- WANGEL. What else do you know about him?
-
- ELLIDA. Only that he went to sea very young; and that he had been on
- long voyages.
-
- WANGEL. Is there nothing more?
-
- ELLIDA. No; we never spoke of such things.
-
- WANGEL. Of what did you speak, then?
-
- ELLIDA. About the sea!
-
-And she betrothed herself to him
-
- Because he said I must.
-
- WANGEL. You must? Had you no will of your own, then?
-
- ELLIDA. Not when he was near.
-
-So, then, Ellida is forced to abandon Wangel for the reason that,
-previously to her marriage with him, she did not thoroughly know him,
-and she must go to ‘the stranger,’ of whom she knows nothing. Her
-marriage with Wangel is no marriage, because she did not enter into
-it with perfect freedom of will, but the marriage with ‘the stranger’
-will be ‘perfect and pure,’ although when she betrothed herself to him
-she had ‘no will of her own.’ After this example of his mental maze,
-it is truly humiliating to be obliged to waste more words concerning
-the intellectual state of such a man. But since this man is foisted
-by fools and fanatics to the rank of a great moralist and poet of the
-future, the psychiatrical observer must not spare himself the labour of
-referring to his other absurdities.
-
-In this same _Lady from the Sea_, Ellida renounces her project of
-leaving her husband Wangel, and going away with the ‘stranger,’ as soon
-as Wangel says ‘with aching heart’: ‘Now you can choose your own path
-in perfect freedom.’ She remains with Wangel. She chooses him. ‘Whence
-came the change?’ asks Wangel and the reader with him. ‘Ah, don’t you
-understand,’ Ellida gushingly replies, ‘that the change came--was bound
-to come--when I could choose in freedom!’ (p. 141). This second choice,
-then, is intended to form a complete contrast to the first, in which
-Ellida plighted her troth to Wangel. But all the conditions, without a
-single exception, have remained the same. Ellida is now free because
-Wangel expressly gives her her freedom; but she was still freer on the
-first occasion, because Wangel had as yet no rights over her, and did
-not need to begin by setting her free. As little was external coercion
-exercised on her at the betrothal as subsequently after marriage.
-Her resolution depended then, as now, entirely on herself. If at the
-betrothal she felt herself fettered, it was, as she herself explains,
-because she was at that time poor, and allowed herself to be enticed
-by the alluring prospect of being provided for. But in this respect
-nothing has changed. She has come into no property since her marriage,
-so far as we know from Ibsen. She is just as poor as she ever was. If
-she quits Wangel, she will sink once more into the penury she found
-insupportable when a young girl. If she remains with him, she is quite
-as much provided for as she hoped to be when she betrothed herself
-to him. Wherein, then, lies the contrast between her former want of
-liberty and her present freedom to explain the change? There is none.
-It exists in the confused thought of Ibsen alone. If the whole of this
-piratical story about Ellida, Wangel, and the stranger is intended to
-mean, or to prove, anything, it can only be that a woman must first
-live a few years with her husband on trial before she can bind herself
-definitively; and that her decision may be valid, she is to be free at
-the end of the period of probation to go or to stay. The only meaning
-of the piece is, therefore, pure idiocy--experimental marriage.
-
-We find the same absurdity repeated, in the fundamental idea, in the
-premises and deductions of nearly all his plays. In _Ghosts_ Oswald
-Alving’s disease is represented as a chastisement for the sins of
-his father, and for the moral weakness of his mother in marrying
-for self-interest a man she did not love. Now, Oswald’s state is
-the consequence of a complaint which may be contracted without any
-depravity whatsoever. It is a silly antiquated idea of the bigoted
-members of societies for the suppression of immorality that a
-contagious disease is the consequence and punishment of licentiousness.
-Doctors know better than that. They know hundreds--nay, thousands--of
-cases where a young man is infected for his whole life, for no
-other act than one which, with the views now prevailing, is looked
-upon as venial. Even holy matrimony is no protection against such a
-misfortune, to say nothing of the cases where doctors, nurses, etc.,
-have contracted the malady in the discharge of their duties, and
-without carnal transgression. Ibsen’s drivel proves nothing of that
-which, according to him, it should prove. Chamberlain Alving might be
-a monster of immorality without for that reason falling ill, or having
-an insane son; and his son could be insane without more culpability
-on the part of the father than is the case with all men who have been
-unchaste before marriage. Ibsen, however, gives obtrusive evidence of
-having had no wish to write a tract in praise of continence, by making
-Mrs. Alving throw herself into the arms of Pastor Manders, and by
-making the mother the intermediary of an illicit union out of wedlock
-between the son and his own sister, putting, moreover, into the mouth
-of Oswald a panegyric on concubinage--one of the most incredible things
-met with in the incredible Ibsen. ‘What are they to do?’ replies Oswald
-Alving to the horrified pastor. ‘A poor young artist--a poor young
-girl. It costs a lot of money to get married.’ I can only suppose that
-the innocent Norwegian villager has never with his own bodily eyes seen
-a ‘free union,’ and that he has drawn his idea of one from the depths
-of a nature filled with anarchistic rage against the existing order of
-things. An inhabitant of any large town, having daily opportunities for
-getting insight into dozens and hundreds of free unions, will burst
-into hearty laughter over Ibsen’s infantine fantasies, worthy of a
-lascivious schoolboy. In no country in the world does civil marriage
-cost more than a trifling sum, very much less than the first repast
-offered by a young fellow to the girl he has persuaded to live with
-him; and religious marriage, far from costing anything, brings to the
-bridal couple a donation in money, clothes, and household articles,
-if they are indelicate enough to accept them. Pious societies, which
-expend large sums of money in legalizing free unions, exist everywhere.
-When persons form unions without the aid of the civil law or of
-priests, it is probably never for the purpose of saving the expense of
-marriage, but either from culpable levity, or because either one or
-other of them makes a mental reservation not to bind him or herself,
-but to enjoy something agreeable without undertaking any serious
-duties; or, finally, in the few cases which a moral man may approve,
-or, at least, excuse, because on one side or the other there exists
-some legal obstacle above which they raise themselves, strong in love,
-and justified in their own eyes by the earnestness of their intention
-to be faithful to each other unto death.
-
-But to return from this subordinate absurdity to the capital absurdity
-of the piece. Chamberlain Alving is punished for his illicit indulgence
-in carnal pleasure, in his own body, and in his children Oswald
-and Regina. That is very edifying, and would, doubtless, meet with
-approbation at a conference of clergymen, although nonsensical and
-inaccurate to the highest degree. We will only mention in passing that
-Ibsen constantly recommends and glorifies unchastity, the ‘living out
-one’s life.’ But what inference does Mrs. Alving draw from the case of
-her husband? That all should remain chaste and pure, an idea worked out
-by Bjornson in his _Glove_? No. She is led by it to the conclusion that
-the existing order of morals and the law are bad. ‘Oh, that perpetual
-law and order!’ she exclaims (p. 154); ‘I often think it is that which
-does all the mischief here in the world.... I can endure all this
-constraint and cowardice no longer. It is too much for me. I must work
-my way out to freedom.’ What in the world has Alving’s story to do
-with ‘law and order?’ and how does ‘freedom’ enter into this _Credo_?
-What connection with the piece have the silly speeches of this woman,
-unless it be that they are lugged in to tickle the radical patrons
-of the gallery into applause. In Tahiti neither ‘order’ nor ‘morals’
-reign in the sense given them by Mrs. Alving. There the brown beauties
-have all the ‘freedom’ to which Mrs. Alving wishes to ‘work her way
-out,’ and the men so ‘live out their lives’ that ships’ officers,
-not otherwise modest, avert their eyes with shame. And in that very
-region Chamberlain Alving’s disease is so widespread that, according to
-Ibsen’s medical theory, all the young Tahitians must be Oswalds.
-
-But this is a constant habit of Ibsen’s, evidenced in all his pieces.
-He puts into the mouth of his characters phrases used for effect by
-orators in popular meetings of the lowest class, having nothing in the
-least to do with the piece. ‘I don’t know what religion is,’ Nora says
-in the well-known scene where she leaves her husband (p. 114). ‘... I
-know nothing but what our clergyman told me when I was confirmed. He
-explained that religion was this and that. When I have got quite away
-from here and am all by myself, then I will examine that matter too.
-I will see whether what our clergyman taught is true.... I have now
-learnt, too, that the laws are different from what I thought they were;
-but I can’t convince myself that they are right.’ Now her case has no
-relation to the religious doctrine of Pastor Hansen and the excellence
-or badness of the laws. No law in the world concedes the right to a
-child to sign her father’s name to a cheque without his knowledge, and
-all the laws of the world not only permit but compel a judge to inquire
-into the motives of every misdemeanour, although Ibsen makes Krogstad
-the mouthpiece of this idiocy (p. 39): ‘The laws inquire little into
-motives.’ The whole of this scene, in view of which, however, the piece
-was written, is foreign to the play, and does not originally spring
-from it. If Nora wishes to abandon her husband, it can only be on the
-supposition that she has discovered he does not love her so devotedly
-as she had wished and hoped. The hysterical fool, however, utters
-an inflammatory diatribe against religion, law, and society (which
-are profoundly innocent of the weakness of character and absence of
-love in her husband), and departs like a feminine Coriolanus shaking
-her fist at her fatherland. In _The Pillars of Society_ Bernick,
-wishing to confess his own baseness, introduces his avowal with the
-words (p. 110): ‘Let everyone examine himself, and let us realize the
-prediction that from this evening we begin a new time. The old, with
-its tinsel, its hypocrisy, its hollowness, its lying propriety, and
-its pitiful cowardice, shall lie behind us like a museum,’ etc. ‘Speak
-for yourself, Bernick, speak for yourself,’ one might well call out to
-the old wind-bag, who in this sermonizing tone thus generalizes his
-own individual case. ‘I wish to speak of the great discovery that I
-have made within the last few days,’ exclaims Stockmann in _An Enemy
-of the People_, ‘the discovery that all our spiritual sources of life
-are poisoned, and that our whole bourgeois society rests upon a soil
-teeming with the pestilence of lies.’ That may in itself be true; but
-nothing in the piece gives Stockmann the right to arrive reasonably
-at this conclusion. Even in Plato’s republic it might happen that a
-ragamuffin, more foolish for that matter than wicked, should refuse
-to cleanse an infected spring, and only a fool could deduce from
-this single fact, and from the conduct of a clique of Philistines in
-an impossible Norwegian village, the general proposition that ‘our
-whole bourgeois society rests upon a soil teeming with the pestilence
-of lies.’ In _Rosmersholm_, Brendel says in an obscurely profound
-prophetic tone, which shudders with foreboding (p. 23): ‘We live in a
-tempestuous, an equinoctial age.’ This expression also, true enough
-in itself, strikes one like a blow in the eye in the place where it
-occurs, for _Rosmersholm_ has no connection with any definite period of
-time; and it is not necessary to change a single essential word in the
-piece, in order to transport it at pleasure to the Middle Ages, or the
-age of the Roman emperors, to China, or the land of the Incas--to any
-age or any land where there are hysterical women and idiotic men.
-
-We are familiar with the method pursued by brawlers who wish to pick a
-quarrel: ‘Sir, why did you look at me in that way?’ ‘Pardon me, I did
-not look at you.’ ‘What! you say, then, that I lie?’ ‘I said nothing
-of the sort.’ ‘You give me the lie a second time. You must give me
-satisfaction.’ This is Ibsen’s method. What he wishes is to denounce
-society, the state, religion, law, and morals in anarchistic phrases.
-Instead, however, of publishing them like Nietzsche, in brochures,
-he sticks them into his pieces at haphazard, where they appear as
-unexpectedly as the couplets sung in the naïve farces of our fathers.
-Cleanse Ibsen’s dramas of these pasted-on phrases, and even a Brandes
-will no longer be able to trumpet them as ‘modern’ productions; there
-will remain only a tissue of absurdities, belonging to no time or
-place, in which here and there emerge single poetically fine scenes and
-accessory figures, not changing in the least the atrociousness of the
-whole. In fact, Ibsen always begins by finding some thesis--_i.e._,
-some anarchist phrase. Then he tries to find out beings and events
-which embody and prove his thesis, for which task, however, his
-poetical power, and, above all, his knowledge of life and men, are
-insufficient. For he goes through the world without seeing it, and
-his glance is always turned inward on himself. In contradiction to the
-saying of the poet, ‘All that is human is alien to him,’ and his own
-‘I’ alone occupies him and absorbs his attention. He himself proclaims
-this in a well-known poem wherein he says, ‘Life is a battle with the
-ghost in the vaults of the heart and brain. To be a poet is to hold
-judgment day over one’s own self.’[342]
-
-The ‘ghost in the heart and brain’ is the obsessions and impulses in
-conflict with which the life of the higher degenerate is certainly
-spent. It is as clear as day that a poem, which is nothing but a
-‘judgment day’ of the poet over himself, cannot be a mirror of
-universal human life, freely and broadly flowing, but simply the
-intricate arabesques adorning the walls of a distorted, isolated
-existence. He sees the image of the world with the eye of an insect;
-a diminutive single feature which shows itself to one of the polished
-facets of such a discoidal eye, and which he perchance perceives,
-he firmly seizes, and renders with distinctness. But he does not
-comprehend its connection with the whole phenomenon, and his organ of
-vision is not able to span a large comprehensive picture. This explains
-the fidelity to nature in petty details and quite accessory figures,
-while the chief events and central characters are always astonishingly
-absurd and alien to all the realities of the world.
-
-It is in _Brand_ that Ibsen’s absurdity apparently achieves its
-greatest triumph. Northern critics have reiterated _ad nauseam_ that
-this silly piece is a dramatic translation of Kierkegaard’s crazy
-‘Either-Or.’ Ibsen shows a fool who wishes to be ‘all or nothing,’
-and who preaches the same to his fellow-citizens. What he especially
-understands by these high-sounding words the piece nowhere reveals
-by a single syllable. Brand, however, succeeds in infecting his
-fellow-citizens with his madness, and one fine day they sally forth
-from the village and are led by him into impassable mountain solitudes.
-What his purpose is no one knows or suspects. The sexton, who seems
-to be somewhat less crazy than the others, finally becomes uneasy
-concerning this wholly senseless mountain climbing, and asks whither
-Brand is really leading them, and what may be the object of this
-scramble. Whereupon Brand gives him the following wonderful information
-(p. 151): ‘How long will the struggle last?’ (viz., the climbing, for
-there is no other struggle in this Act). ‘It lasts until life’s end.
-Until you have sacrificed all; until you are freed from your compact;
-until that which you may wish for you shall wish for unswervingly.’
-(What this is which is to be wished for is not explained.) ‘Until
-every doubt shall have vanished and nothing separates you from the
-All or Nothing. And your sacrifices? All the gods which with you take
-the place of the eternal God; the shining golden chains of slavery,
-together with the beds of your languid slothfulness. The reward of
-victory? Unity of will, activity of faith, pureness of soul.’ Naturally
-on listening to this ranting the good people ‘come to their senses and
-go home,’ but the lunatic Brand is offended because his fellow-citizens
-do not want to pant uphill in order to ‘wish for something
-unswervingly,’ to attain to ‘all or nothing,’ and to arrive at ‘unity
-of will.’ For it is ‘the all’ which seems to inhabit mountains; not
-merely freedom, which an early poet sought for there. (‘Liberty dwells
-in the mountains,’ Schiller has said.)
-
-And yet Brand is a remarkable figure. In him Ibsen has unconsciously
-created a very instructive type of those deranged beings who run,
-speak, and act at the bidding of a ruling impulse,[343] who with
-furious passion are continually and reiteratingly talking of ‘the goal’
-which they wish to attain, but who neither themselves have a suspicion
-of what this goal really is, nor are in a position to indicate it to
-others in an intelligible way. Brand thinks the power which impels
-him is his inflexible iron will. It is in reality his inflexible
-iron impulsion which his consciousness in vain seeks to grasp and to
-interpret by the aid of a flood of unintelligible words.
-
-Ibsen’s absurdity is not always so clearly apparent as in the examples
-cited. It frequently manifests itself in a blurred and indefinite
-phrase, plainly expressing the state of a mind which endeavours to
-formulate in words a nebulous representation springing up in it,
-but which lacks the necessary power and loses itself in mechanical
-mutterings void of sense. There are three sorts of phrases of this
-kind to be distinguished in Ibsen. One kind say absolutely nothing,
-and contain no more of an idea than the ‘tra-la-la’ sung to a song of
-which one has forgotten the words. They are a symptom of a temporary
-arrest of function[344] in the cerebral centres of ideation, and appear
-in healthy persons also in a state of extreme fatigue, under the form
-of incidental embarrassment, causing hesitation in speech. In persons
-suffering from hereditary exhaustion they are continuously present.
-Another kind affect an appearance of profundity and significant
-allusions, but exact observation recognises them as an empty jingle of
-words devoid of all import. Finally, the third kind are such evident
-and unequivocal idiocy that even unprofessional listeners regard each
-other in consternation, and would feel it to be their duty to give
-his family a gentle hint if they heard anything of the kind from one
-of their table companions at the habitual café. I will give some
-illustrations of each of these three kinds of phraseology.
-
-Firstly, phrases saying absolutely nothing, interpolated between
-intelligible words, and indicating a temporary paralysis of the centres
-of ideation.
-
-In _The Lady from the Sea_ (p. 25) Lyngstrand says: ‘I am to a certain
-extent a little infirm.’[345] This ‘to a certain extent’ is admirable!
-Lyngstrand, a sculptor, is speaking of his artistic projects (p. 51):
-
- As soon as I can set about it, I am going to try if I can produce a
- great work--a group, _as they call it_.
-
- ARNHOLM. Is there anything else?
-
- LYNGSTRAND. Yes, there is to be another figure--_a sort of apparition,
- as they say_.
-
-As Ibsen makes Lyngstrand a fool, it might be believed that he
-intentionally put these idiotic turns of expression into the sculptor’s
-mouth. But in _Hedda Gabler_, Brack, a sharp and clever _bon vivant_,
-says (p. 87): ‘But as far as regards myself, you know very well that
-I have always entertained a--a certain respect for the marriage tie,
-_generally speaking_, Mrs. Hedda.’ In _Rosmersholm_ Brendel says (p.
-24): ‘So you see when golden dreams descended and enwrapped me ... I
-fashioned them into poems, into visions, into pictures--_in the rough_,
-as it were, you understand. Oh, what pleasures, what intoxications I
-have enjoyed in my time! The mysterious bliss of creation--_in the
-rough_, as I said.’ Rector Kroll says (p. 18): ‘A family that now soon
-for some centuries has held its place as the first in the land.’[346]
-‘Now soon for some centuries’! That means that it is not yet ‘some
-centuries,’ but ‘soon’ will be ‘some centuries.’ Hence ‘soon’ must
-include in itself ‘some centuries.’ By what miracle? In _The Wild Duck_
-we have the intentionally, but, in their exaggeration impossibly,
-idiotic conversations of the ‘fat,’ ‘bald,’ and ‘short-sighted’
-gentlemen in the first act, but also this remark by Gina, who is in no
-way depicted as an idiot (p. 270):
-
- Are you glad when you have some good news to tell father when he comes
- home in the evening?
-
- HEDWIG. Yes, for then we have a pleasanter time.
-
- GINA. Yes, _there is something [true][347] in that_!!
-
-In the conversation about the wild duck between Ekdal, Gregers and
-Hjalmar we read (p. 289):
-
- EKDAL. He was out in a boat, _you see_, and he shot her. But father’s
- sight is pretty bad now. H’m; he only wounded her.
-
- GREGERS. Ah! she got a couple of shot in her body, I suppose.
-
- HJALMAR. Yes, _two or three_....
-
- GREGERS. And she thrives all right in the garret there?
-
- HJALMAR. Yes, wonderfully well. She’s got fat. She’s been in there
- so long now that she’s forgotten her natural wild life, and it all
- depends on that.
-
- GREGERS. _You’re right there_, Hjalmar.
-
-And in a dialogue between Hedwig and Gregers Werle (p. 305):
-
- HEDWIG. ... If I had learnt basket-making, I could have made the new
- basket for the wild duck.
-
- GREGERS. So you could; and it was, strictly speaking, your business,
- wasn’t it?
-
- HEDWIG. Yes, for she’s _my_ wild duck.
-
- GREGERS. _Of course she is!_
-
-Now for some examples of phrases which sound excessively profound, but
-in reality express nothing, or mere foolishness.
-
-In _A Doll’s House_ (p. 25) Mrs. Linden expresses the opinion: ‘Well,
-after all, it is better to open the door to the sick, and get them safe
-in;’ to which Rank significantly replies: ‘Yes, so people say. And it
-is that very consideration which turns society into a hospital.’ What
-does this meditative and oracular speech mean? Is it Rank’s opinion
-that society is a hospital because it cares for its sick, and that it
-would be healthy if its sick were not cared for? Would the untended
-sick be any less sick? If he believes that he believes an idiocy. Or
-are the sick to be left to die uncared for, and in this manner got rid
-of? If he preaches that, he preaches a barbarism and a crime, and that
-is not in accordance with Rank’s character as Ibsen depicts him. We may
-turn and twist the vague, mysterious words as we will, we shall always
-find either stupidity or want of meaning.
-
-In _Rosmersholm_, Rosmer (p. 30) wishes to ‘devote all his life and
-all his energies to this one thing--the creation of a true democracy
-in this country.’ And, wonderful to relate, the persons to whom Rosmer
-says these words all seem to comprehend what the ‘true democracy’
-is. Without being asked, Rosmer offers, besides, some explanation of
-his Pythian utterance: ‘I want to awaken the democracy to its true
-task--that of making all the people of this country noblemen ... by
-setting free their minds and purifying their wills.... I will only try
-to arouse them to their task. They themselves must accomplish it ...
-by their own strength. There is no other.... Peace and joy and mutual
-forbearance must once more enter into their souls.’ Rebecca repeats to
-him his programme (p. 62):
-
- You were to set resolutely to work in the world--the living world of
- to-day, as you said. You were to go as a messenger of emancipation
- from home to home; to win over minds and wills; to create noble men
- around you in wider and wider circles. Noblemen.
-
- ROSMER. Joyful noblemen.
-
- REBECCA. Yes, joyful.
-
- ROSMER. For it is joy that ennobles the mind.
-
-It is impossible to avoid calling up a comic picture of Rosmer going
-‘from home to home’ ‘in wider and wider circles,’ and making the
-persons before whom he talks into ‘joyful noblemen,’ while he ‘awakens’
-them and ‘purifies their wills,’ and thus ‘creates a true democracy.’
-This rigmarole is, it is true, incomprehensible; but, at all events, it
-must be something agreeable, for Rosmer expressly says that he needs
-‘joy’ to create ‘noblemen.’ And in spite of this Rebecca suddenly
-discovers (p. 102): ‘The Rosmer view of life ennobles, but it kills
-happiness.’ What! Rosmer kill happiness when he ‘goes from home to
-home,’ awakening, winning, making people free, etc., and creating
-joyful noblemen? The word ‘joyful’ includes, at least, something of
-happiness, and yet the education of men to ‘joyful noblemen’ is to
-kill happiness? Rosmer finds (p. 97) ‘the work of ennobling men’s
-minds is not for him. And, besides, it is so hopeless in itself.’
-This is in a measure intelligible, though it is not stated from what
-experience Rosmer has been led to such a change in his views. But quite
-beyond comprehension is Rebecca’s speech about the fatal influence
-of ‘the Rosmer view of life.’ In _Ghosts_, Mrs. Alving endeavours
-to explain her defunct husband’s vagaries in this balderdash (p.
-187): ‘When he was a young lieutenant, he was brimming over with the
-joy of life. It was like a breezy day only to look at him. And what
-exuberant strength and vitality there was in him! And then, child of
-joy as he was--for he _was_ like a child at the time--he had to live
-here at home in a half-grown town, which had no joys to offer him,
-but only amusements. He had no object in life, but only an office.
-He had no work into which he could throw himself heart and soul; he
-had only business. He had not a single comrade that knew what the joy
-of life meant, only loungers and boon companions.’ These antitheses
-seem to have something in them; but if we seriously set about hunting
-for a definite idea in them, they vanish in smoke. ‘Object in
-life--office’--‘work--business’--‘comrades--boon companions,’ are not
-in themselves oppositions, but become such through the individual.
-With a decent man they are perfectly coincident; with a base man they
-fall into opposition. A large or a small town has nothing to do with
-it. For Kant in the small town of Kœnigsberg, in the last century,
-the ‘office’ was ‘the object in life,’ ‘work’ was ‘business,’ and he
-so chose his ‘boon companions’ that they were at the same time his
-‘comrades,’ as far, indeed, as he could have such. And, on the other
-hand, there is, in the largest metropolis, no occupation and no circle
-of men in which a degenerate, burdened with his disorder, could feel at
-ease and in inward harmony.
-
-In _Hedda Gabler_ we find quite a multitude of such words, apparently
-saying much, but in reality saying nothing. ‘It was the passion for
-life in you!’ exclaims Lövborg to Hedda (p. 128), with the seeming
-conviction that he has, in this utterance, explained something to her.
-And Hedda says (p. 142): ‘_I_ see him before me. With vine-leaves in
-his hair. Hot and bold’ (p. 151). ‘And Ejlert Lövborg, he is sitting
-with vine-leaves in his hair, and reading aloud’ (p. 157). ‘Had he
-vine-leaves in his hair?’ (p. 171). ‘So that is how it all happened.
-Then he did not have vine-leaves in his hair’ (p. 188).
-
- HEDDA. Could you not contrive that it should be done gracefully?
-
- LÖVBORG. Gracefully? With vine-leaves in my hair?
-
-‘With vine-leaves in his hair;’ ‘the passion for life’--these are
-words meaning, in the connection assigned to them, absolutely nothing,
-but giving scope for dreaming. In a few instances Ibsen employs these
-dreamily-nebulous, shadowy expressions with poetic licence, _e.g._,
-when we read in _The Pillars of Society_ (p. 19):
-
- RÖRLUND. Tell me, Dina, why you do like so much to be with me?
-
- DINA. Because you teach me so much that is beautiful.
-
- RÖRLUND. Beautiful? Do you call what I can teach you beautiful?
-
- DINA. Yes; or, rather, you teach me nothing; but when I hear you
- speak, it makes me think of so much that is beautiful.
-
- RÖRLUND. What do you understand, then, by a beautiful thing?
-
- DINA. I have never thought of that.
-
- RÖRLUND. Then think of it now. What do you understand by a beautiful
- thing?
-
- DINA. A beautiful thing is something great and far away.
-
-Dina is a young girl living under sad and painful conditions. It is
-psychologically accurate that she should condense all her longing
-for a new and happy existence in a word of emotional colouring, such
-as ‘beautiful.’ It is the same with the dialogue between Gregers and
-Hedwig in _The Wild Duck_ (p. 53):
-
- GREGERS. And she [the wild duck] has been down in the depths of the
- sea.
-
- HEDWIG. Why do you say ‘in the depths of the sea’?
-
- GREGERS. What else could I say?
-
- HEDWIG. You could say ‘the bottom of the sea’ [or ‘at the bottom of
- the water’].[348]
-
- GREGERS. Oh, mayn’t I just as well say the depths of the sea?
-
- HEDWIG. Yes; but it sounds so strange to me when other people speak of
- the depths of the sea.
-
- GREGERS. Why so?...
-
- HEDWIG. ... It always seems to me that the whole room and everything
- in it should be called the depths of the sea. But that’s so stupid....
- Because it’s only a garret [the place where the wild duck lives, the
- old Christmas-trees are put, where old Ekdal chases the rabbit, etc.].
-
-Hedwig is a highly excitable child at the age of puberty (Ibsen thinks
-it necessary expressly to affirm that her voice is changing, and that
-she willingly plays with fire); hence it is natural that she should be
-thrilled with presentiments, dreams, and obscure instincts, and invest
-poetical expressions denoting something far away and wild, such as
-‘in the depths of the sea,’ with the secret significance of all the
-mysterious and marvellous surging in her. But when expressions of this
-sort are used, not by little growing girls, but by full-grown persons
-depicted as rational beings, it is no longer a question of dreaming
-explicable on pathological grounds, but of diseased cerebral centres.
-
-These words often assume the nature of an obsession. Ibsen obstinately
-repeats them, at the same time imparting to them a mysterious
-significance. It is thus, for example, that the words ‘joy of life’
-appear in _Ghosts_ (p. 176):
-
- OSWALD. ... She was full of the joy of life (p. 177).
-
- MRS. ALVING. What were you saying about the joy of life?
-
- OSWALD. Have you noticed that everything I have painted has turned
- upon the joy of life?--always, always upon the joy of life? (p. 187).
-
- MRS. ALVING. You spoke of the joy of life; and at that word a new
- light burst for me over my life and all it has contained.... You ought
- to have known your father.... He was brimming over with the joy of
- life.
-
-In _Hedda Gabler_ the word ‘beauty’ plays a similar part (p. 190):
-
- HEDDA (_to_ Lövborg). _You_ use it [the pistol] now.... And do it
- beautifully (p. 214).
-
- _Hedda._ I say that there is something beautiful in this [Lövborg’s
- suicide] (p. 219).
-
- HEDDA. A relief to know that it is still possible for an act of
- voluntary courage to take place in the world. Something over which
- there falls a veil of unintentional beauty.... And then now--the great
- act! That over which the sense of beauty falls!
-
-The ‘vine-leaves in the hair,’ in the same piece, belongs with equal
-exactness to this category of words, amounting to an obsession. The
-use of expressions full of mystery, incomprehensible to the hearer,
-and either freely coined by the speaker, or endowed by him with a
-peculiar sense, deviating from that usually assigned them in speech,
-is one of the most frequent phenomena among the mentally deranged.
-Griesinger[349] often lays stress on this, and A. Marie[350] adduces
-some characteristic examples of words and phrases, either newly
-invented or employed in a sense differing from the customary one, which
-have been repeated by the insane.
-
-Ibsen is certainly not wholly diseased in mind, but only a dweller on
-the borderland--a ‘mattoid.’ His use of formalized expressions does
-not therefore go so far as the invention of new words, as cited by Dr.
-Marie. But that he ascribes a mysterious meaning to the expressions
-‘beauty,’ ‘joy of life,’ ‘courage of life,’ etc., and one which they
-do not possess when rationally used, follows clearly enough from the
-examples quoted.
-
-Finally let us adduce a few specimens of sheer nonsense, corresponding
-to conversations held in dreams, and the silly rambling speech of
-persons suffering from fever or acute mania. In _The Lady from the
-Sea_, Ellida says (p. 39): ‘The water in the fjord here is sick, ...
-yes, sick. And I believe it makes one sick, too’ (p. 79). ‘We’ (Ellida
-and the ‘stranger’) ‘spoke of the gulls and the eagles, and all the
-other sea-birds. I think--isn’t it wonderful?--when we talked of such
-things it seemed to me as if both the sea-beasts and sea-birds were one
-with him.... I almost thought I belonged to them all, too’ (p. 100).
-
- I don’t think the dry land is really our home.... I think that if only
- men had from the beginning accustomed themselves to live on the sea,
- or _in_ the sea, perhaps, we should be more perfect than we are--with
- better and happier....
-
- ARNHOLM (_jestingly_). Well, perhaps! But it can’t be helped. We’ve
- once for all entered upon the wrong path, and have become land-beasts
- instead of sea-beasts. Anyhow, I suppose it’s too late to make good
- the mistake now.
-
- ELLIDA. Yes, you’ve spoken a sad truth. And I think men instinctively
- feel something of this themselves. And they bear it about with them as
- a secret regret and sorrow. Believe me, herein lies the deepest cause
- for the sadness of men.
-
-And Dr. Wangel, who is depicted as a rational man, says (p. 129):
-
- And then she is so changeable, so capricious--she varies so suddenly.
-
- ARNHOLM. No doubt that is the result of her morbid state of mind.
-
- WANGEL. Not altogether. Ellida belongs to the sea-folk. That is the
- matter(!!).
-
-We must insist that precisely the absurdities, the nugatory, blurred,
-deep-sounding phrases, the formalized words, and the dream-like drivel,
-have essentially conduced to obtain for Ibsen his particular admirers.
-Over them hysterical mystics can dream, like Dina and Hedwig, over
-the words ‘beautiful’ and ‘in the depths of the sea.’ As they mean
-absolutely nothing, an inattentive and vagrant mind can impart to them
-whatever significance may be suggested by the play of association under
-the influence of momentary emotion. They are, moreover, exceedingly
-grateful material for the (so-called) ‘comprehensives,’ for whom
-nothing is ever obscure. ‘Comprehensives’ always explain everything.
-The greater the idiocy, the more involved, the richer in import, the
-more exhaustive is its interpretation, and the greater the arrogance
-with which these beings of ‘perfect comprehension’ look down upon the
-barbarian, who stoutly refuses to see in fustian anything but fustian.
-
-In an exceedingly amusing French farce, _Le Homard_, a husband suddenly
-returning home one evening surprises a stranger with his wife. The
-latter does not lose her presence of mind, and says to the husband
-that, having suddenly been seized with illness, she had sent her maid
-for the first available doctor, and that this gentleman was the doctor.
-The husband thanks the gallant for his speedy appearance, and asks if
-he has already prescribed anything. The gallant, who, of course, is
-not a doctor, tries to make himself scarce; but the anxious husband
-insists on having a prescription, so that the Galen, bathed in cold
-perspiration, is compelled to give one. The husband casts a glance
-at it; it consists of wholly illegible marks. ‘And will the chemist
-be able to read that?’ asks the husband, shaking his head. ‘As if it
-were print,’ asseverates the false physician, again trying to make his
-escape. The husband, however, adjures him to remain, and holds him
-fast until the maid returns from the chemist. In a few minutes she
-makes her appearance. The Galen prepares himself for a catastrophe.
-No. The maid brings a phial of medicine, a box of pills, and some
-powders. ‘Did the chemist give you those?’ demands the Galen in
-bewilderment. ‘Certainly.’ ‘On my prescription?’ ‘Of course it was on
-your prescription,’ replies the astonished maid. ‘Has the chemist made
-some mistake?’ interposes the troubled husband. ‘No, no,’ our Galen
-hastens to reply; but he contemplates the medicines for a long time,
-and becomes lost in reverie.
-
-These ‘comprehensives’ are like the chemist in _Le Homard_. They
-read with fluency all Ibsen’s prescriptions, and especially those
-containing absolutely no written characters, but simply crow’s feet
-devoid of all meaning. It is also their trade to supply critical pills
-and electuaries when a piece of paper is brought to them bearing the
-signature of a self-styled doctor, and they dispense them without
-wincing, be there anything of any sort, or even nothing, on the slip
-of paper. Is it not significant that the sole thing in Ibsen which the
-French mystic De Vogué, one of these ‘comprehensives,’ finds to praise
-is one of the meaningless phrases above cited?[351]
-
-A final stigma of Ibsen’s mysticism must be considered--his symbolism.
-In _The Wild Duck_, this bird is the symbol of Hjalmar’s destiny, and
-the garret next the photographic studio a symbol of the ‘living lie,’
-of which, according to Relling, everyone stands in need. In _The Lady
-from the Sea_, Lyngstrand wishes to make a group which shall be the
-symbol of Ellida, as the ‘stranger’ with the changing eyes of a fish
-is of the sea and the latter again of freedom, so that the ‘stranger’
-is really the symbol of a symbol. In _Ghosts_, the burning of the
-asylum is the symbol of the annihilation of Alving’s ‘living lie,’ and
-the rainy weather prevailing throughout the whole piece the symbol of
-the depressed and sullen frame of mind of the personages in action.
-Ibsen’s earlier pieces, _Emperor and Galilean_, _Brand_, _Peer Gynt_,
-literally swarm with symbols. A mysterious collateral significance
-is given to every figure and every stage accessory, and every word
-includes a double meaning. From the ‘Psychology of Mysticism’ we
-already know this peculiarity of the mystic mind to divine obscure
-relations between phenomena. It seeks so to explain the nexus of the
-wholly unconnected representations springing up in consciousness
-through the play of automatic association, that it attributes hidden
-but essential reference to each other in these representations. The
-‘comprehensives’ believe they have said all when, with an extremely
-consequential and self-satisfied air, they demonstrate that the
-‘stranger’ in _The Lady from the Sea_ signifies the sea, and the sea
-freedom. They quite overlook the fact that the thing to be explained
-is not what the poet intended by his symbol, but, firstly, and in
-particular, why he hit upon the idea of making use of a symbol at all.
-In the well-known words of the French satirist, a clear-headed poet
-calls ‘a cat a cat.’ That to express so sober an idea as that persons
-of fine feelings, living in narrow conditions, have a deep longing for
-a free, expanded, unrestrained existence, one should have the whim
-to invent a ‘stranger with fish-like eyes,’ presupposes a diseased
-mental activity. In imbeciles, the tendency to allegory and symbolism
-is very common. ‘Intricate arabesques, symbolical figures, cabalistic
-gestures and attitudes, strange interpretations of natural events,
-punning, word-coining, and peculiar modes of expression, frequently
-occurring in paranoia, give the delirium a lively and grotesque
-colouring.’ Thus writes Tanzi,[352] and in the symbolism of the insane
-he saw, as Meynert had previously seen, a form of atavism. Among men
-low in the grade of civilization symbolism is, in fact, the habitual
-form of thought. We know the reason--their brain is not yet trained
-to attention; it is too weak to suppress irrational associations,
-and refers all that shoots through its consciousness to some chance
-phenomenon either just perceived, or else remembered.
-
-After all the mental stigmata of Ibsen with which we have become
-acquainted--his theological obsessions of original sin, of confession
-and redemption, the absurdities of his invention, the constant
-contradiction in his uncertain opinions, his vague or senseless modes
-of expression, his onomatomania and his symbolism--he might be numbered
-among the mystic degenerates with which I have concerned myself in the
-previous chapters. We are, however, justified in assigning him his
-place among the ego-maniacs, because the diseased intensification of
-his ego-consciousness is even more striking and characteristic than
-his mysticism. His ego-mania assumes the form of anarchism. He is in a
-state of constant revolt against all that exists. He never exercises
-rational criticism with regard to this; he never shows what is bad,
-why it is bad, and how it could be made better. No; he only reproaches
-it with its existence, and has only one longing--to destroy it. ‘The
-ruin of everything’ was the programme of certain destructives in 1848,
-and has remained that of Ibsen. He condenses it with a clearness which
-leaves nothing to be desired in his well-known poem, _To my Friend
-the Destructive Orator_. In this he glorifies the deluge as the ‘sole
-revolution not made by a half-and-half dabbler’ (_Halohedsfusker_); but
-even it was not radically ruinous enough. ‘We want to make it still
-more radical, but for that end we need men and orators. You charge
-yourselves with flooding the terrestrial garden. I place blissfully
-a torpedo under the ark.’[353] In a series of letters offered by
-elephant-driver Brandes for the edification of the adorers of Ibsen,
-the poet gives conspicuous specimens of his theories.[354] The state
-must be destroyed. Unfortunately the Paris Communists bungled this
-beautiful and fertile idea by clumsy execution. The fight for freedom
-has not for its end the conquest of liberty, but is its own end. As
-soon as we believe liberty to be attained, and cease to fight for it,
-we prove it to be lost to us. The meritorious thing in the fight for
-liberty is the state of permanent revolt against all existing things
-which it presupposes. There is nothing fixed and permanent. ‘Who
-warrants me that in the planet Jupiter twice two are not five?’ (This
-remark is an unmistakable manifestation of the insanity of doubt,[355]
-which in recent years has been deeply studied.) There is no true
-marriage. Friends are a costly luxury. ‘They have long hindered me
-from being myself.’ The care of the ‘I’ is the sole task of man. He
-ought not to allow himself to be diverted from it by any law or any
-consideration.
-
-These thoughts, expressed by himself in his letters, he also puts into
-the mouth of his dramatic characters. I have already cited some of
-Mrs. Alving’s and Nora’s ego-maniacal and anarchical phrases. In _The
-Pillars of Society_, Dina says (p. 19): ‘If only the people I lived
-amongst weren’t so proper and moral. Every day Hilda and Netta come
-here that I may take example by them. I can never be as well behaved as
-they are, and I _won’t be_’ (p. 44).
-
- But I wanted to know, too, if people over there [in America] are
- very--very moral ... if they are so--so proper and well-behaved as
- here.
-
- JOHAN. Well, at any rate, they’re not so bad as people here think.
-
- DINA. You don’t understand me. What I want is just that they should
- not be so very proper and moral (p. 92). I am sick of all this
- goodness.
-
- MARTHA BERNICK. Oh, how we writhe under this tyranny of custom and
- convention! Rebel against it, Dina. Do something to defy all this
- use-and-wont!
-
-In _An Enemy of the People_ (p. 278) Stockmann declares: ‘I detest
-leading men ... they stand in the path of a free man wherever he
-turns--and I should be glad if we could exterminate them like other
-noxious animals.’ (p. 280) ‘The most dangerous enemies of truth and
-freedom in our midst are the compact majority. Yes, this execrable
-compact, Liberal majority--they it is.... The majority is never
-right.... The minority is always right.’ Where Ibsen does not seriously
-attack the majority he derides it--_e.g._, when he entrusts the
-maintenance of society to grotesque Philistines, or makes self-styled
-Radicals betray the hypocrisy of their Liberal views. In _An Enemy of
-the People_ (p. 238):
-
- BURGOMASTER. You want to fly in the face of your superiors; and that’s
- an old habit of yours. You can’t endure any authority over you
-
-In _Rosmersholm_ (p. 53):
-
- MORTENSGAARD [the journalist who poses as a Freethinker]. We have
- plenty of Freethinkers already, Pastor Rosmer--I almost might say too
- many. What the party requires is a Christian element--something that
- everyone must respect. That’s what we’re sadly in need of.
-
-With the same purpose of anarchistic ridicule he always personifies the
-sense of duty in idiots or contemptible Pharisees only. In _Ghosts_ the
-blockhead, Pastor Manders, thus preaches (p. 142): ‘What right have we
-human beings to happiness? No, we have to do our duty! And your duty
-was to hold firmly to the man you had once chosen, and to whom you
-are bound by a holy tie.’ In _The Pillars of Society_ it is the rogue
-Bernick who is made to proclaim the necessity of the subordination of
-the individual to the community (p. 58): ‘People must learn to moderate
-their personal claims if they are to fulfil their duties in the
-community in which they are placed.’ In _An Enemy of the People_ the
-not less pitiable burgomaster sermonizes his brother Stockmann in this
-fashion (p. 209): ‘Anyhow, you’ve an ingrained propensity for going
-your own way. And that in a well-ordered community is almost always
-dangerous. The individual must submit himself to the whole community.’
-
-The trick is evident: to make the conception of the necessary
-subordination of the individual ridiculous and contemptible, Ibsen
-appoints as its mouthpieces ridiculous and contemptible beings. On the
-other hand, it is the characters on whom he lavishes all the wealth
-of his affection to whom he entrusts the duty of defending rebellion
-against duty, the aspersion or derision of laws, morals, institutions,
-self-discipline, and the proclaiming of unscrupulous ego-mania as the
-sole guide of life.
-
-The psychological roots of Ibsen’s anti-social impulses are well
-known. They are the degenerate’s incapacity for self-adaptation, and
-the resulting discomfort in the midst of circumstances to which, in
-consequence of his organic deficiencies, he cannot accommodate himself.
-‘The criminal,’ Lombroso[356] says, ‘in consequence of his neurotic
-and impulsive nature, and his hatred of the institutions which have
-punished or imprisoned him, is a perpetual latent political rebel, who
-finds in insurrection the means not only of satisfying his passions,
-but of even having them countenanced for the first time by a numerous
-public.’ This utterance is exactly applicable to Ibsen, with the slight
-change, that he is merely a theoretic criminal, his motor centres not
-being powerful enough to transmute his anarchically criminal ideas into
-deeds, and that he finds the satisfaction of his destructive impulses
-not in the insurrection, but in the activity of dramatic composition.
-
-His incapacity for self-adaptation makes him not only an anarchist, but
-also a misanthrope, and fills him with a profound weariness of life.
-The doctrine of _An Enemy of the People_ is contained in Stockmann’s
-exclamation (p. 315): ‘The strongest man on earth is he who stands most
-alone’; and in _Rosmersholm_ (p. 24), Brendel says: ‘I like to take my
-pleasures in solitude, for then I enjoy them doubly.’ The same Brendel
-subsequently laments (p. 105): ‘I am going homewards; I am home-sick
-for the mighty Void.... Peter Mortensgaard never wills more than he can
-do. Peter Mortensgaard is capable of living his life without ideals.
-And that, do you see, that is just the mighty secret of action and
-of victory. It is the sum of the whole world’s wisdom.... The dark
-night is best. Peace be with you!’ Brendel’s words have a peculiar
-significance, for, on the evidence of Ehrhard,[357] Ibsen wished to
-portray himself in that personage. That which is expressed in these
-passages is the _dégoût des gens_ and the _tedium vitæ_ of alienists,
-phenomena never absent in depressed forms of mental alienation.
-
-In addition to his mysticism and ego-mania, Ibsen’s extraordinary
-poverty of ideas indicates another stigma of degeneracy. Superficial
-or ignorant judges, who appraise an artist’s intellectual wealth by
-the number of volumes he has produced, believe that when they point
-at the high pile of a degenerate’s works they have victoriously
-refuted the accusation of his infecundity. The well-informed are of
-course not entrapped by this paltry method of proof. The history of
-insane literature knows of a large number of cases in which fools
-have written and published dozens of thick volumes. For tens of
-years and in feverish haste they must have driven the pen, almost
-continuously, night and day; but since all these bulky tomes contain
-not a single idea of any utility, this restless activity is not to
-be termed fruitful, in spite of the abundant typographical results.
-We have seen that Richard Wagner never invented a tale, a figure, a
-situation; but that he sponged on ancient poems or the Bible. Ibsen has
-almost as little genuine original creative power as his intellectual
-relative, and as he, in his beggar’s pride, disdains for the most part
-to borrow from other poets of procreative capacity, or from popular
-traditions exuberant with life, his poems reveal, when closely and
-keenly examined, an even greater poverty than those of Wagner. If we
-do not allow ourselves to be dazzled by the art of variation in a
-contrapuntist extraordinarily clever in dramatic technique, and follow
-the themes he so adroitly elaborates, we at once recognise their dreary
-monotony.
-
-At the central point of all his pieces (with the exception of those
-of a romantic character, written by him in his first period of pure
-imitation) stand two figures, always the same and fundamentally one,
-but having now a negative and now a positive sign, a thesis and
-antithesis in the Hegelian sense. They are, on the one hand, the human
-being who obeys his inner law only (that is, his ego-mania), and
-dauntlessly and defiantly makes a parade of it; and, on the other, the
-individual who, it is true, really acts in obedience to his ego-mania
-only, but has not the courage to display it, feigning respect for the
-law of others and for the notions of the majority--in other words,
-the avowed and violent anarchist, and his opposite, the crafty and
-timorously deceitful anarchist.
-
-The avowed ego-maniac is, with one single exception, always embodied
-in a woman. The exception is Brand. On the contrary, the hypocrite
-is always a man--again with a single exception, viz., that of Hedda
-Gabler, who does not personify the idea in its purity, frank anarchism
-in her nature being mingled with something of hypocrisy. Nora (_A
-Doll’s House_), Mrs. Alving (_Ghosts_), Selma Malsberg (_The League
-of the Young_), Dina, Martha Hessel, Mrs. Bernick (_The Pillars of
-Society_), Hedda Gabler, Ellida Wangel (_The Lady from the Sea_),
-Rebecca (_Rosmersholm_), are one and the same figure, but seen, as it
-were, at different hours of the day, and consequently in different
-lights. Some are in the major, others in the minor, key; some are
-more, others less hysterically deranged; but essentially they are not
-only similar, but identical. Selma Malsberg (p. 60) cries: ‘Bear our
-unhappiness in common? Am I yet good enough? No. I can no longer keep
-silent, be a hypocrite and a liar. Now you shall know.... O, how you
-have wronged me! Infamously, all of you!... How I have thirsted for a
-drop of your care! But when I begged for it you repulsed me with a
-polite joke. You dressed me like a doll. You played with me as with a
-child.... I want to go away from you.... Let me, let me.’ And Nora (p.
-110): ‘I lived by performing tricks for you, Torvald.... You and your
-father have sinned greatly against me. It is the fault of you two that
-nothing has been made of me. I was never happy, only merry.... Our
-house has been nothing but a nursery. Here I have been your doll-wife,
-just as at home I used to be papa’s doll-child.... That is why I am
-going away from you now.... I shall now leave your house at once.’
-Ellida (_The Lady from the Sea_): ‘What I want is that we should, of
-our own free will, release each other.... I am not what you took me
-for. Now you see it yourself. Now we can separate as friends, and
-freely.... Here there is no single thing that attracts me and binds me.
-I am so absolutely rootless in your house, Wangel.’ Selma threatens
-to leave, Ellida resolves to leave, Nora does leave, Mrs. Alving did
-leave. (_Ghosts_, p. 144) Pastor Manders: ‘All your efforts have been
-bent towards emancipation and lawlessness. You have never been willing
-to endure any bond. Everything that has weighed upon you in life you
-have cast away without care or conscience, like a burden you could
-throw off at will. It did not please you to be a wife any longer, and
-you left your husband. You found it troublesome to be a mother, and you
-sent your child forth among strangers.’ Mrs. Bernick was, equally with
-her double, Mrs. Alving, a stranger in her own house. She, however,
-does not wish to leave, but to remain and endeavour to win over her
-husband (p. 112): ‘For many years I believed that you had once been
-mine, and I had lost you again. Now I know that you never were mine;
-but I shall win you.’ Dina (_The Pillars of Society_) cannot leave
-because she is not yet married, but as becomes her state of maidenhood,
-she gives her rebellious thoughts this form (p. 93): ‘I will be
-your wife; but first I will work, and become something for myself,
-just as you are. I will give myself; I will not be taken.’ Rebecca
-(_Rosmersholm_) is also unmarried, yet she runs away (p. 96):
-
- I am going.
-
- ROSMER. Where are you going, Rebecca?
-
- REBECCA. North, by the steamer. It was there I came from.
-
- ROSMER. But you have no ties there now.
-
- REBECCA. I have none here either.
-
- ROSMER. What do you think of doing?
-
- REBECCA. I don’t know. I only want to have done with it all.
-
-Now for the antithesis, the hypocritical egoist who satisfies his
-ego-mania without giving offence to society. This personage presents
-himself under the names successively of Torvald Helmer, Consul
-Bernick, Curate Rörlund, Rector Kroll, Pastor Manders, Burgomaster
-Stockmann, Werle, and once, to a certain extent, Hedda Gabler,
-always with the same ideas and the same words. In _A Doll’s House_
-(p. 104, _et seq._), after his wife’s confession, Helmer cries:
-‘Oh, what an awful awakening!... No religion, no morality, no sense
-of duty.... He can publish the whole story; and if he does publish
-it, perhaps I should be suspected of having been a party to your
-criminal transactions.... I must try to pacify him in one way or the
-other. The story must be kept secret, cost what it may.’ In _Ghosts_
-Pastor Manders on different occasions expresses himself thus: ‘One is
-certainly not bound to account to everybody for what one reads and
-thinks within one’s own four walls.... We must not expose ourselves to
-false interpretations, and we have no right whatever to give offence to
-our neighbours.... You go and risk your good name and reputation, and
-nearly succeed in ruining other people’s reputation into the bargain.
-It was unspeakably reckless of you to seek refuge with me.... Yes, that
-is the only thing possible’ (to ‘hush the matter up’) ‘... yes, family
-life is certainly not always so pure as it ought to be. But in such
-a case as you point to’ (an incestuous union), ‘one can never know.’
-Rörlund (_The Pillars of Society_): ‘See how the family is undermined
-over there! how a brazen spirit of destruction is attacking the most
-vital truths!... Of course, a tare now and then springs up among the
-wheat, alas! but we honestly do our best to weed it out.... Oh, Dina,
-you can form no conception of the thousand considerations! When a man
-is placed as a moral pillar of the society he lives in, why--he cannot
-be too careful.... Oh, Dina, you are so dear to me! Hush! someone is
-coming. Dina, for my sake, go out to the others.... A good book forms
-a refreshing contrast to what we unhappily see every day in newspapers
-and magazines.’ Consul Bernick, in the same piece: ‘Just at this time,
-when I depend so much on unmixed good feeling, both in the press and
-in the town. There will be paragraphs in the papers all over the
-country-side.... These newspaper scribblers are always covertly carping
-at us.... I whose mission it is to be an example to my fellow-citizens,
-must have such things thrown in my teeth! I cannot bear it. It won’t
-do for me to have my name bespattered in this way.... I must keep
-my conscience unspotted. Besides, it will make a good impression
-on both the press and the public at large when they see that I set
-aside all personal considerations, and let justice take its course.’
-Kroll, in _Rosmersholm_: ‘Do you ever see the Radical papers?... But
-you’ve seen, then, I suppose, how these gentlemen of “the people” have
-been pleased to treat me? what infamous abuse they’ve dared to heap
-upon me?’ Werle, in _The Wild Duck_: ‘Even if, out of attachment to
-me, she were to disregard gossip and scandal and all that----?’ The
-Burgomaster, in _An Enemy of the People_: ‘If, perhaps, I do watch over
-my reputation with some anxiety, I do it for the good of the town....
-Your statement ... must be kept back for the good of all ... we will
-do the best we can quietly; but nothing whatever, not a single word,
-of this unfortunate business must be made public.... And then you have
-an unhappy propensity for rushing into print upon every possible and
-impossible matter. You no sooner hit upon an idea than you must write
-at once some newspaper article or a whole pamphlet about it.’ Finally,
-Hedda Gabler: ‘And so you went off perfectly openly?... But what do you
-suppose that people will say about you, then?... I so dread a scandal!
-You should accept for your own sake, or, better still, for the world’s
-sake.’
-
-If all the Nora-like and all the Helmer-like utterances are read
-successively, an impression must be formed that they are part of
-the same _rôle_; and this impression is correct, for under all the
-different names there is only one _rôle_. The same is true of the
-women who, in contrast to the ego-maniac Nora, unselfishly sacrifice
-themselves. Martha Bernick, Miss Hessel, Hedwig, Miss Tesman, etc., are
-always the same figure in different guises. The monotony, moreover,
-extends to minutest details. Rank’s inherited disease is in Oswald’s
-case only carried further. Nora’s flight is repeated in almost every
-piece, and in _The Wild Duck_ is travestied in Hjalmar’s departure from
-his house. One feature of this scene appears word for word in all the
-_réchauffés_ of it:
-
- NORA. Here I lay the keys down. The maids know how to manage
- everything in the house far better than I do.
-
- ELLIDA. If I do go ... I haven’t a key to give up, an order to
- give.... I am absolutely rootless in your house, etc.
-
-In _A Doll’s House_, the heroine, who has settled her account with
-life and is filled with dread of the impending catastrophe, makes Rank
-play a wild tarantella on the piano, while she dances to it. In _Hedda
-Gabler_, the heroine is heard ‘suddenly playing a wild dance’ before
-she shoots herself. Rosmer says to Rebecca, when the latter makes known
-her wish to die: ‘No; you recoil. You have not the heart to do what
-_she_ dared.’ The extortioner Krogstad says to Nora, who threatens to
-commit suicide: ‘Oh, you don’t frighten me! An elegant spoilt lady like
-you.... People don’t do things of that sort.’ Brack says, in response
-to Hedda Gabler’s outburst: ‘Rather die! That’s what people say, but
-nobody does it!’ In much the same words Helmer reproaches his wife
-Nora with having sacrificed her honour by the forgery, and Pastor
-Manders upbraids Mrs. Alving for wishing to sacrifice her honour to
-him. Lona Hessel demands confession from Consul Bernick, and Rebecca
-from Rosmer, in the same terms. Werle’s crime was the seduction of
-the maidservant Gina. Alving’s crime was the seduction of his own
-maidservant. This pitiable and imbecile self-repetition in Ibsen, this
-impotence of his indolent brain to wash out the imprint of an idea
-once painfully elaborated, goes so far that, even in the invention of
-names for his characters, he is, consciously or unconsciously, under
-the influence of a reminiscence. In _A Doll’s House_ we have Helmer;
-in _The Wild Duck_, Hjalmar; in _The Pillars of Society_, Hilmar, Mrs.
-Bernick’s brother.
-
-Thus Ibsen’s drama is like a kaleidoscope in a sixpenny bazaar. When
-one looks through the peep-hole, one sees, at each shaking of the
-cardboard tube, new and parti-coloured combinations. Children are
-amused at this toy. But adults know that it contains only splinters
-of coloured glass, always the same, inserted haphazard, and united
-into symmetrical figures by three bits of looking-glass, and they
-soon tire of the expressionless arabesques. My simile applies not
-only to Ibsen’s plays, but to the author himself. In reality, he is
-the kaleidoscope. The few paltry bits of glass which for thirty years
-he has rattled and thrown into cheap mosaic patterns, these are his
-obsessions. These have existed in his own diseased mind, and have not
-sprung from observation of the world’s drama. The pretended ‘realist’
-knows nothing of real life. He does not comprehend it; he does not even
-see it, and cannot, therefore, renew from it his store of impressions,
-ideas, and judgments. The well-known method of manufacturing cannon
-is to take a tube and pour molten metal round it. Ibsen proceeds in
-a similar way with his poems. He has a thesis--more accurately, some
-anarchistic folly; this is the tube. It is now only a question of
-enveloping this tube with the metal of life’s realities. But that
-lies beyond Ibsen’s power. At best he occasionally finds some bits of
-worn-down horseshoe-nails, or castaway sardine-box, by rummaging among
-dust-heaps; but this small quantity of metal does not suffice for a
-cannon. Where Ibsen makes strenuous efforts to produce a picture of
-actual contemporaneous events, he astounds us with the niggardliness in
-incidents and human beings evinced by the range of his experience.
-
-Philistine, ultra-provincial, these are no fit words for this. It sinks
-below the level of the human. The naturalist Huber and Sir John Lubbock
-have recorded incidents of this sort in their observations of colonies
-of ants. The small features pinned by Ibsen to his two-legged theses,
-to give them, at least, as much resemblance to humanity as is possessed
-by a scarecrow, are borrowed from the society of a hideous hole on the
-Norwegian coast, composed of drunkards and silly louts, of idiots and
-crazed hysterical geese, who in their whole life have never formed a
-clearer thought than: ‘How can I get hold of a bottle of brandy?’ or
-‘How can I make myself interesting to men?’ The sole characteristic
-distinguishing these Lövborgs, Ekdals, Oswald Alvings, etc., from
-beasts is that they are given to drink. The Noras, Heddas, Ellidas,
-do not tipple, but make up for that by raving so wildly as to require
-strait-jackets. The great events of their lives are the obtaining of
-a position in a bank (_A Doll’s House_); their catastrophes, that one
-no longer believes in the articles of their creed (_Rosmersholm_);
-the loss of an appointment as physician at a watering-place (_An
-Enemy of the People_); the raked-up rumours of an amorous nocturnal
-_péché de jeunesse_ (_The Pillars of Society_); the frightful crimes
-darkening, like a thunder-cloud, the lives of these beings and their
-social circle are an intrigue with a maidservant (_Ghosts_, _The Wild
-Duck_); a _liaison_ with an itinerant music-hall singer (_An Enemy of
-the People_); the felling, by mistake, of wood in a state-forest (_The
-Wild Duck_); the visit to a house of ill-fame after a good dinner
-(_Hedda Gabler_). It sometimes happens to me to pass a half-hour in
-the nursery, amusing myself with the chatter and play of the little
-ones. One day the children by accident saw the arrest of someone in the
-street. Although their attendant hurried them away from the unpleasant
-spectacle, they had seen enough of the tumult to be violently excited
-by it. Some days afterwards on entering the nursery I found them full
-of the great event, and I became the auditor of the following dialogue:
-
- MATILDA (_aged three years_). Why did they put the gentleman in prison?
-
- RICHARD (_five years old, very dignified and sententious_). It wasn’t
- a gentleman; it was a bad man. They put him in prison because he was
- wicked.
-
- MATILDA. What had he done then?
-
- RICHARD (_after reflecting a little_). His mamma had said he wasn’t to
- take chocolate; but he did take chocolate. That’s why his mamma had
- him put in prison.
-
-This childish conversation always came into my mind when I lighted,
-in Ibsen’s plays, upon one of his crimes treated with such overawing
-importance.
-
-We have now made the complete tour of Ibsen. At the risk of being
-prolix and tedious, I have made copious quotations from his writings,
-in order that the reader might himself see the matter from which I
-have formed my judgments. Ibsen stands before us as a mystic and an
-ego-maniac, who would willingly prove the world and mankind not worth
-powder and shot, but who only proves that he has not the faintest
-inkling of one or the other. Incapable of adapting himself to any state
-of things whatsoever, he first abuses the state of things in Norway,
-then that of Europe generally. In no one of his productions is a single
-thought to be met with belonging to, or having an active influence
-on, the present age, unless we bestow this honour on his anarchism,
-which is explained by the diseased constitution of his mind, and his
-travesties of the least certain results of investigations in hypnotism
-and telepathy. He is a skilful dramatic technician, and knows how to
-represent with great poetic power personages in the background, and
-situations out of the chief current of the piece. This, however, is
-all that a conscientious and lucid analysis can really find in him.
-He has dared to speak of his ‘moral ideas,’ and his admirers glibly
-repeat the expression. Ibsen’s moral ideas! Any reader of the Ibsen
-drama, who finds in _them_ no food for laughter, has truly no sense
-of humour. He seems to preach apostacy, yet cannot free himself from
-the religious ideas of confession, original sin, and the Saviour’s act
-of redemption. He sets up egoism and the freedom of the individual
-from all scruples as an ideal, yet hardly has anyone acted somewhat
-unscrupulously, but he begins to whimper contritely, and continues
-until his heart, full to suffocation, has poured itself out in
-confession; while the only persons with whom he succeeds are women,
-who sacrifice their individuality to the point of annihilation for the
-sake of others. He extols every offence against morality as heroism,
-while he punishes, with nothing less than death, the smallest and
-stupidest love affair. He uses the words freedom, progress, etc., as
-a gargle, and in his best works honours lying and stagnation. And all
-these contradictions appear forsooth not successively as stations on
-the road of his development, but at one and the same time, and side by
-side. His French admirer, Ehrhard,[358] sees this disconcerting fact,
-and endeavours as best he can to excuse it. His Norwegian interpreter,
-Henrik Jaeger, on the contrary, asserts with the utmost placidity[359]
-that the most prominent characteristic of Ibsen’s works is their
-unity (_Enhed_). The Frenchman and the Norwegian were most incautious
-in not preconcerting, prior to praising their great man in manners
-so divergent. The single discoverable unity in Ibsen is his faculty
-of distortion. The point in which he always resembles himself is his
-entire incapacity to elaborate a single clear thought, to comprehend a
-single one of the watchwords daubed here and there on to his works, or
-to deduce the true conclusions from a single one of his premises.
-
-And this malignant, anti-social simpleton, highly gifted, it must be
-admitted, in the technique of the stage, they have had the audacity to
-try to raise upon the shield as the great world-poet of the closing
-century. His partizans have continued to shout, ‘Ibsen is a great
-poet!’ until all stronger judgments have become at least hesitating,
-and feebler ones wholly subjugated. In a recent book on Simon
-Magus,[360] there occurs this pretty story: ‘Apsethus, the Libyan,
-wished to become a god. In spite, however, of his most strenuous
-efforts he could not succeed in satisfying his longing. But, at any
-rate, he would make the people believe that he had become a god. He
-therefore collected a large number of parrots, in which Libya abounds,
-and shut them all in a cage. He kept them so for some time, and
-taught them to say, “Apsethus is a god.” When the birds had learnt
-this, he opened the cage and set them free. And the birds spread
-themselves throughout Libya, so that the words penetrated to the Greek
-settlements. And the Libyans, astonished at the voice of the birds,
-and not suspecting the trick Apsethus had played, looked upon him as a
-god.’ In imitation of the ingenious Apsethus, Ibsen has taught a few
-‘comprehensives’--the Brandes, Ehrhards, Jaegers, etc.--the words:
-‘Ibsen is a modern! Ibsen is a poet of the future!’ and the parrots
-have spread over all the lands, and are chattering with deafening din
-in books and papers, ‘Ibsen is great! Ibsen is a modern spirit!’ and
-imbeciles among the public murmur the cry after them, because they
-hear it frequently repeated, and because, on such as they, every word
-uttered with emphasis and assurance makes an impression.
-
-It would certainly be a proof of superficiality to believe that the
-audacity of his Corybantes alone explains the high place to which
-Ibsen has been fraudulently elevated. Without question he possesses
-characteristics by which he could not but act upon his contemporaries.
-
-Firstly, we have his vague phrases and indefinite incidental hints
-concerning ‘the great epoch in which we live,’ ‘the new era about
-to dawn,’ ‘freedom,’ ‘progress,’ etc. These phrases were bound to
-please all dreamers and drivellers, for they give free scope to any
-interpretation, and, in particular, allow the presumption that their
-author is possessed of modernity and a bold spirit of progress. They
-are not discouraged by the fact that Ibsen himself makes cruel sport
-of these ‘comprehensives,’ when, in _The Wild Duck_, he makes Relling
-(p. 361) use the word ‘demoniac,’ while admitting it to be wholly
-meaningless, just as the poet himself employs his own bunkum about
-progress and freedom. They are ‘comprehensives’ precisely because they
-interpret every passage according to their own sweet will.
-
-Then there is Ibsen’s doctrine of the right of the individual to live
-in accordance with his own law. Is this really his doctrine? This must
-be denied when, after struggling through his countless contradictions
-and self-refutations, we see that he treats with peculiar affection
-the sacrificial lambs, who are all negation of their own ‘I,’ all
-suppression of their most natural impulses, all neighbourly love and
-consideration for others. In any case, his apostles have brought
-forward anarchistic individualism as the central doctrine of his drama.
-Ehrhard[361] sums up this doctrine in these words: ‘The revolt of the
-individual against society. In other words, Ibsen is the apostle of
-moral autonomy (_autonomie morale_).’ Now such a doctrine is surely
-well fitted to cause ravages among the intellectually indolent or
-intellectually incapable.
-
-Ehrhard dares to use the expression ‘moral autonomy.’ In the name of
-this fine principle Ibsen’s critical heralds persuade the youth who
-gather round him that they have the right to ‘live out their lives,’
-and they smile approvingly when their auditors understand by this term
-the right to yield to their basest instincts and to free themselves
-from all discipline. As the scoundrels in Mediterranean ports do with
-well-dressed travellers, they whisper in the ear of their public,
-‘Amuse yourselves! Enjoy yourselves! Come with me; I will show you the
-way!’ But to confound ‘moral autonomy’ with absence of restraint is, on
-the part of their faith, a monstrous error, and in the corrupters of
-youth, hoping for the pay of procuration, an infamous deception.
-
-These two notions are not only not synonymous, they are diametrically
-opposed and mutually exclusive. Liberty of the individual! The right to
-autonomy! The Ego its own legislator! Who is this ‘I’ that is to make
-laws for itself? Who is this ‘Self’ for whom Ibsen demands the right
-of autonomy? Who is this free individual? That the entire notion of a
-Self opposed to the rest of the world as something alien and exclusive
-is an illusion of consciousness, we have already seen in the chapter
-on the ‘Psychology of Ego-mania,’ and I need not, therefore, dwell
-again on the subject in this place. We know that man, like every other
-complex and highly developed living being, is a society or state, of
-simpler, and of simplest, living beings, of cells and cell-systems,
-or organs, all having their own functions and wants. In the course of
-the development of life on earth they have become associated, and have
-undergone changes, in order to be able to perform higher functions than
-are possible to the simple cell and primitive agglomeration of cells.
-The highest function of life yet known to us is clear consciousness;
-the most elevated content of consciousness is knowledge; and the most
-obvious and immediate aim of knowledge is constantly to procure better
-conditions of life for the organism, hence to preserve its existence
-as long as possible, and to fill it with the greatest possible number
-of pleasurable sensations. In order that the collective organism may
-be able to perform its task, its constituent parts are bound to submit
-to a severe hierarchical order. Anarchy in its interior is disease,
-and leads rapidly to death. The single cell executes its chemical work
-of decomposition and of integration without troubling itself about
-aught else. It labours almost for itself alone. Its consciousness is
-the most limited conceivable; it has hardly any prevision; its own
-power of adaptation is so minute that if a cell is in the smallest
-degree less well nourished than its neighbour, it cannot hold its
-ground against the latter, and is immediately devoured by it.[362]
-The differentiated cell-group, or organ, already possesses a wider
-consciousness, whose seat is its own nerve-ganglia; its function is
-more complex, and no longer operates wholly, or even chiefly, for its
-own benefit, but for that of the collective organism; it also has
-already, I might say, a constitutional influence on the direction of
-the affairs of the whole organism, asserting itself in the power of
-the organ to suggest to consciousness presentations prompting the will
-to acts. The most exalted organ, however, the condensation of all the
-other organs, is the gray cerebral cortex. It is the seat of clear
-consciousness. It works least of all for itself, most of all for the
-commonwealth--_i.e._, for the whole organism. It is the government of
-the State. To it come all reports from the interior as well as the
-exterior; it has to find its way in the midst of all complications;
-it has to exercise foresight, and to take into consideration not only
-the immediate effect of an act, but also the more remote consequences
-for the commonwealth. When, therefore, it is a question of the ‘I,’
-the ‘Self,’ the ‘Individual,’ it cannot be any subordinate part of the
-organism which is meant, such as the little toe or the rectum, but
-only the gray cerebral cortex. To it certainly belongs the right and
-duty of directing the individual and of prescribing its law. It is
-consciousness itself. But how does consciousness form its judgments and
-its decisions? It forms them from representations awakened in it by
-excitations proceeding from the internal organs and from the senses.
-If consciousness allows itself to be directed solely by the organic
-excitations, it seeks to gratify its momentary appetites, on the spot,
-at the cost of well-being, it injures an organ by favouring the need
-of another, and it neglects to take into consideration circumstances
-of the external world which must be dealt with in the interest of
-the whole organism. Let me give some quite simple illustrations. A
-man is swimming under water. His cells know nothing of it, and do
-not trouble themselves about it. They quietly absorb from the blood
-the oxygen which they need at the moment, and set free, in exchange,
-carbonic dioxide. The decomposed blood excites the medulla oblongata,
-and the latter impetuously demands a movement of inspiration. Were
-the gray cerebral cortex to yield to the perfectly justifiable demand
-of one organ, and allow an impulse to inspire to proceed to the
-muscles concerned, the consequence would be the filling of the lungs
-with water, and death of the entire organism in consequence. Hence
-consciousness does not obey the demand of the medulla oblongata, and,
-instead of sending motor impulses to the intercostal muscles and
-those of the diaphragm, communicates them to the muscles of the arms
-and legs; instead of breathing under water, the swimmer emerges at
-the surface. Another instance. A typhoid convalescent feels ragingly
-hungry. Were he to yield to this desire, he might give himself a
-momentary satisfaction, but twenty-four hours later he would probably
-die from perforation of the intestines. Hence his consciousness resists
-the desire of his organs for the benefit of the whole organism. The
-cases are, of course, generally much more complex. But it is always the
-task of consciousness to test the stimuli which it receives from the
-depths of the organs, to comprise in the motor images which they excite
-all its earlier experiences, its knowledge, the directions given by the
-external world, and to disregard the stimuli if the judgments opposed
-to them are more powerful than they.
-
-Even a perfectly healthy organism quickly goes to rack and ruin if the
-inhibitive activity of consciousness is not exercised, and if, through
-this want of exercise, its inhibitive strength becomes atrophied.
-Cæsarian madness[363] is nothing but the consequence of the systematic
-indulgence by consciousness of every demand of the organs. If, however,
-the organism is not perfectly healthy; if it is degenerate, its ruin is
-much more speedy and certain when it obeys the urging of its organs,
-for in such a case these organs are suffering from perversions; they
-exact satisfactions, not only pernicious in their remote consequences
-to the whole organism, but immediately so to the organs themselves.
-
-When, therefore, the ‘I’ is spoken of, which is to have the right
-to dispose of itself, only the conscious ‘Ego’ can be meant, the
-pondering, remembering, observing, comparing intellect, not, however,
-the sub-’Egos’--unconnected, and for the most part at strife with each
-other--which are included in subconsciousness.[364] The individual
-is the judging, not the instinctive, human being. Liberty is the
-capacity of consciousness to derive excitations, not only from
-the stimuli of the organs, but from those of the senses, and from
-original memory-images. Ibsen’s liberty is the most abject, and always
-suicidal,[365] slavery. It is the subjugation of judgment to instinct,
-and the revolt of some single organ against the domination of that
-power, which has to watch over the well-being of the whole organism.
-Even so individualistic a philosopher as Herbert Spencer[366] says: ‘To
-become fitted for the social state, it is necessary that the man ...
-should possess the energy capable of renouncing a small enjoyment of
-the moment, in order to obtain a greater one in the future.’ A healthy
-man in the full vigour of intellect cannot sacrifice his judgment. The
-_sacrifizio dell’ intelletto_ is the only one he cannot afford. If law
-and custom impose upon him acts which he recognises as absurd because
-they defeat their end, not only will he have the right, but it will
-be his duty, to defend reason against nonsense, and knowledge against
-error. But his revolt will always be in the name of judgment, not in
-the name of instinct.
-
-All this philosophy of self-restraint can, it is true, be preached to
-healthy human beings only. It has no application to degenerates. Their
-defective brain and nervous system are not in a state to respond to its
-demands. The processes within their organs are morbidly intensified.
-Hence the latter send particularly powerful stimuli to consciousness.
-The sensory nerves conduct badly. The memory-images in the brain are
-faint. Perceptions of the external world, representations of anterior
-experiences, are, therefore, non-existent or too feeble to subdue the
-stimulus originating in the organs. Such persons can do nought else
-but follow their desires and impulsions. They are the ‘instinctivists’
-and ‘impulsivists’ of mental therapeutics. To this species belong the
-Noras, Ellidas, Rebeccas, Stockmanns, Brands, etc. This company, being
-dangerous to themselves and to others, require to be put under the
-guardianship of rational men, or, better still, in lunatic asylums.
-Such must be the answer to those fools or charlatans who vaunt
-Ibsen’s figures as ‘free men’ and ‘strong personalities,’ and with
-the sweet-sounding tones of a Pied Piper’s air on ‘self-disposal,’
-‘moral independence,’ and ‘living life out,’ attract children devoid of
-judgment heaven knows whither, but in any case to their ruin.
-
-The third feature of Ibsen’s drama accounting for his success is the
-light in which he shows woman. ‘Women are the pillars of society,’ he
-makes Bernick say (in _The Pillars of Society_, p. 114). With Ibsen
-woman has no duties and all rights. The tie of marriage does not bind
-her. She runs away when she longs for liberty, or when she believes she
-has cause of complaint against her husband, or when he pleases her a
-little less than another man. The man who plays the Joseph, and does
-not comply with the will of Madame Potiphar, does not draw on himself
-the customary ridicule; he is roundly pronounced a criminal (_Ghosts_,
-p. 158):
-
- PASTOR MANDERS. It was my greatest victory, Helen--the victory over
- myself.
-
- MRS. ALVING. It was a crime against us both.
-
-Woman is always the clever, strong, courageous being; man always the
-simpleton and coward. In every encounter the wife is victorious,
-and the man flattened out like a pancake. Woman need live for
-herself alone. With Ibsen she has even overcome her most primitive
-instinct--that of motherhood--and abandons her brood without
-twitching an eyelid when the caprice seizes her to seek satisfactions
-elsewhere. Such abject adoration of woman--a pendant to Wagner’s
-woman-idolatry--such unqualified approval of all feminine depravities,
-was bound to secure the applause of those women who in the viragoes
-of Ibsen’s drama--hysterical, nymphomaniacal, perverted in maternal
-instinct[367]--recognise either their own portrait or the ideal of
-development of their degenerate imagination. Women of this species
-find, as a matter of fact, all discipline intolerable. They are by
-birth _les femmes de ruisseau_ of Dumas fils. They are not fit for
-marriage--for European marriage with one man only. Promiscuous sexual
-intercourse and prostitution are their most deeply-seated instincts,
-according to Ferrero[368] the atavistic form of degeneration in women,
-and they are grateful to Ibsen for having catalogued, under the fine
-designations of ‘The struggle of woman for moral independence’ and ‘The
-right of woman to assert her own personality,’ those propensities to
-which opprobrious names are usually given.
-
-In his fiercely travestied exaggerations of Ibsen’s doctrines, entitled
-_Der Vater_, _Gräfin Julie_, _Gläubiger_, etc., poor Grindberg, whose
-brain is equally deranged, but who possesses great creative power, goes
-to the greatest pains to show the absurdity of Ibsen’s notions on the
-nature of woman, her rights, her relations to man. His method, however,
-is a false one. He will never convince Ibsen by rational arguments that
-his doctrines are foolish, for they do not spring from his reason,
-but from his unconscious instincts. His figures of women and their
-destinies are the poetical expression of that sexual perversion of
-degenerates called by Krafft-Ebing ‘masochism.’[369] Masochism is a
-sub-species of ‘contrary sexual sensation.’ The man affected by this
-perversion feels himself, as regards woman, to be the weaker party; as
-the one standing in need of protection; as the slave who rolls on the
-ground, compelled to obey the behests of his mistress, and finding his
-happiness in obedience. It is the inversion of the healthy and natural
-relation between the sexes. In Sacher-Masoch imperious and triumphant
-woman wields the knout; in Ibsen she exacts confessions, inflicts
-inflammatory reprimands, and leaves in a flare of Bengal lights. In
-essence, Ibsen’s heroines are the same as Sacher-Masoch’s, though the
-expression of feminine superiority is a little less brutal. It is
-remarkable that the women who exult over Ibsen’s Nora-types are not
-shocked by the Hedwigs, Miss Tesmans, and other womanly embodiments
-of sacrifice, in whom the highly contradictory thoughts and feelings
-of the confused mystic come to light. But it has been psychologically
-established that human beings overlook what is in dissonance with their
-own propinquities, and dwell on that only which is in harmony with them.
-
-Ibsen’s feminine clientèle is, moreover, not composed merely of
-hysterical and degenerate characters, but includes also those women
-who are leading an unhappy married life, or believe themselves
-misunderstood, or suffer from the discontent and inner void resulting
-from insufficient occupation. Clear thinking is not the most prominent
-quality of this species of woman. Otherwise they would not have found
-their advocate in Ibsen. Ibsen is not their friend. No one is who, as
-long as the present order of society exists, attacks the institution of
-marriage.
-
-A serious and healthy reformer will contend for the principle that
-marriage should acquire a moral and emotional import, and not remain
-a lying form. He will condemn the marriage for interest, a dowry or
-business marriage; he will brand as a crime the action of married
-couples who feel for some other human being a strong, true love,
-tested by time and struggle, and yet remain together in a cowardly
-pseudo-union, deceiving and contaminating each other, instead of
-honourably separating and contracting genuine connections elsewhere;
-he will demand that marriage be based on reciprocal inclination,
-maintained by confidence, respect, and gratitude, consolidated by
-consideration for the offspring; but he will guard himself from saying
-anything against marriage itself, this bulwark of the relations
-between the sexes afforded by definite, permanent duty. Marriage is a
-high advance from the free copulation of savages. To abandon it and
-return to primitive promiscuity would be the most profound atavism of
-degeneracy. Marriage, moreover, was not instituted for the man, but
-for the woman and the child. It is a protective social institution for
-the benefit of the weaker part. Man has not yet conquered and humanized
-his polygamous animal instincts to the same extent as woman. It would
-for the most part be quite agreeable to him to exchange the woman he
-possesses for a new one. Departures à la Nora are as a rule not of a
-nature to frighten him. He could open the door very wide for Nora,
-and bestow on her his parting benediction with much pleasure. Were it
-once the law and custom in a society where each was forced to care for
-himself alone (and needed only to trouble himself about the offspring
-of others, when it was a question of orphan, abandoned, or begging
-children) that man and wife should separate as soon as they ceased
-to be agreeable to each other, it would be the men and not the women
-who would first make use of the new liberty. Departures à la Nora are
-perhaps without danger for rich wives, or those eminently capable of
-acquiring means of support, and hence pecuniarily independent. Such,
-however, in present society constitute a minute minority. Under Ibsen’s
-code of morals the vast majority of wives would have everything to
-lose. The severe discipline of matrimony is their bulwark. It obliges
-the man to take care of the children and of the wife as she declines in
-years. Hence it should be the true duty of rational wives to declare
-Ibsen infamous, and to revolt against Ibsenism, which criminally
-threatens them and their rights. Only through error can women of spirit
-and indisputable morality join the ranks of Ibsen’s followers. It is
-necessary to enlighten them concerning the range of his doctrines, and
-in particular concerning their effect on the position of woman, so that
-they may abandon a company which can never be their own. May he remain
-surrounded by those only who are spirit of his spirit, that is to say,
-by hysterical women and masculine masochists, who, with Ehrhard,[370]
-believe that ‘sound common-sense and optimism are the two destructive
-principles of all poetry’!
-
-
-
-
-CHAPTER V.
-
-FRIEDRICH NIETZSCHE.
-
-
-AS in Ibsen ego-mania has found its poet, so in Nietzsche it has found
-its philosopher. The deification of filth by the Parnassians with
-ink, paint, and clay; the censing among the Diabolists and Decadents
-of licentiousness, disease, and corruption; the glorification, by
-Ibsen, of the person who ‘wills,’ is ‘free’ and ‘wholly himself’--of
-all this Nietzsche supplies the theory, or something which proclaims
-itself as such. We may remark, in passing, that this has ever been
-the task of philosophy. It plays in the race the same _rôle_ as
-consciousness in the individual. Consciousness has the thankless task
-of discovering rational and elucidatory grounds for the explanation
-of the impulses and acts springing up in subconsciousness. In the
-same way philosophy endeavours to find formulæ of apparent profundity
-for the peculiarities of feeling, thought and deed, having their
-roots in the history of politics and civilization--in climatic and
-economic conditions--and to fit them with a sort of uniform of logic.
-The race lives on, conformably with the historical necessity of its
-evolution, not troubling itself about a theory of its peculiarities;
-and philosophy hobbles busily after it, gathers with more or less
-regularity into its album the scattered features of racial character,
-and the manifestations of its health and disease; methodically provides
-this album with a title, paging, and full stop, then places it with a
-contented air in the library, among the systems of the same regulation
-size. Genuine truths, real, apposite explanations--these are not
-contained in philosophical systems. But they furnish instructive
-evidence of the efforts of the racial consciousness to supply reason,
-skilfully or clumsily, with the excuses it demands for the unconscious
-impulses of the race during a given period of time.
-
-From the first to the last page of Nietzsche’s writings the careful
-reader seems to hear a madman, with flashing eyes, wild gestures, and
-foaming mouth, spouting forth deafening bombast; and through it all,
-now breaking out into frenzied laughter, now sputtering expressions
-of filthy abuse and invective, now skipping about in a giddily agile
-dance, and now bursting upon the auditors with threatening mien and
-clenched fists. So far as any meaning at all can be extracted from the
-endless stream of phrases, it shows, as its fundamental elements, a
-series of constantly reiterated delirious ideas, having their source
-in illusions of sense and diseased organic processes, which will be
-pointed out in the course of this chapter. Here and there emerges a
-distinct idea, which, as is always the case with the insane, assumes
-the form of an imperious assertion, a sort of despotic command.
-Nietzsche never tries to argue. If the thought of the possibility of
-an objection arises in his mind, he treats it lightly, or sneers at
-it, or curtly and rudely decrees, ‘That is false!’ (‘How much more
-rational is that ... theory, for example, represented by Herbert
-Spencer!... According to this theory, good is that which has hitherto
-always proved itself to be useful, so that it may be estimated as
-valuable in the highest degree, as valuable in itself. Although this
-mode of explanation is also false, the explanation itself is at least
-rational and psychologically tenable.’--_Zur Genealogie der Moral_, 2
-Aufl., p. 5. ‘This mode of explanation is also false.’ Full-stop! Why
-is it false? Wherein is it false? Because Nietzsche so orders it. The
-reader has no right to inquire further.) For that matter, he himself
-contradicts almost every one of his violently dictatorial dogmas. He
-first asserts something and then its opposite, and both with equal
-vehemence, most frequently in the same book, often on the same page.
-Now and then he becomes conscious of the self-contradiction, and
-then he pretends to have been amusing himself and making sport of
-the reader. (‘It is difficult to be understood, especially when one
-thinks and lives gangasrotogati, among plain men who think and live
-otherwise--in other words, kromagati, or under the most favourable
-circumstances, among mandeigati, who “have the frog’s mode of
-progression”--I just do all I can to make myself hard to understand....
-But with regard to the “good friends” ... it is well to accord them in
-advance room for the play and exercise of misconception; in this way
-one has still something to laugh at--or wholly to abolish these good
-friends--and still laugh!’--_Jenseits von Gut und Böse_, 2 Aufl., p.
-38. Similarly on p. 51: ‘All that is profound loves the mask; the most
-profound things even hate imagery and parable. Should not _contrast_
-rather be the right disguise in which the shamefacedness of a god might
-walk abroad?’)
-
-The nature of the individual dogmatic assertions is very
-characteristic. First of all it is essential to become habituated to
-Nietzsche’s style. This is, I admit, unnecessary for the alienist.
-To him this sort of style is well known and familiar. He frequently
-reads writings (it is true, as a rule, unprinted) of a similar order
-of thought and diction, and he reads them, not for his pleasure, but
-that he may prescribe the confinement of the author in an asylum.
-The unprofessional reader, on the contrary, is easily confused by
-the tumult of phrases. Once, however, he has found his way, once he
-has acquired some practice in discerning the actual theme among the
-drums-and-fifes of this ear-splitting, merry-go-round music, and,
-in the hailstorm of rattling words, that render clear vision almost
-impossible, has learned to perceive the fundamental thought, he at once
-observes that Nietzsche’s assertions are either commonplaces, tricked
-out like Indian caciques with feather-crown, nose-ring, and tattooing
-(and of so mean a kind that a high-school girl would be ashamed to make
-use of them in a composition-exercise); or bellowing insanity, rambling
-far beyond the range of rational examination and refutation. I will
-give only one or two examples of each kind among the thousands that
-exist:
-
-_Also sprach Zarathustra_[371] (‘Thus spake Zoroaster’), 3 Theil, p.
-9: ‘We halted just by a gateway. “See this gateway, dwarf”--I said
-again--“it has two faces. Two roads meet here; no one has yet travelled
-to their end. This long road behind--it lasts an eternity. And that
-long road in front--that is another eternity. They contradict each
-other, these roads; they offend each other; and it is here at this
-gateway that they meet. The name of the gateway is inscribed above,
-“Now.” But if one continues to follow one of them further, and ever
-further, and ever further, believest thou, dwarf, that these roads
-eternally contradict each other?”’
-
-Blow away the lather from these phrases. What do they really say? The
-fleeting instant of the present is the point of contact of the past and
-the future. Can one call this self-evident fact a thought?
-
-_Also sprach Zarathustra_, 4 Theil, p. 124 _ff._: ‘The world is deep,
-and deeper than the day thinks it. Forbear! forbear! I am too pure for
-thee. Disturb me not! Has my world not become exactly perfect? My flesh
-is too pure for thy hands. Forbear, thou dull doltish and obtuse day!
-Is not the midnight clearer? The purest are to be lords of earth, the
-most unknown, the strongest, the souls of midnight, who are clearer
-and deeper than each day.... My sorrow, my happiness, are deep, thou
-strange day; but yet am I no God, no Hell of God: deep is their woe.
-God’s woe is deeper, thou strange World! Grasp at God’s woe, not at me!
-What am I! A drunken sweet lyre--a lyre of midnight, a singing frog,
-understood by none, but who _must_ speak before the deaf, O higher men!
-For ye understand me not! Hence! hence! O youth! O mid-day! O midnight!
-Now came evening and night and midnight.... Ah! ah! how it sighs! how
-it laughs, how it rattles and gasps, the midnight! How soberly even she
-speaks, this poetess! Without doubt she has overdrunk her drunkenness!
-She became too wide awake! She chews the cud! She chews the cud of her
-woe in dream, the old deep midnight, and still more her joy. For joy,
-if woe be already deep: joy is deeper still than heart-pain.... Woe
-says, “Away! get thee gone, woe!... But joy wishes for a second coming,
-wishes all to be eternally like itself. Woe says, “Break, bleed, O
-heart! Wander, limb! Wing, fly! Onward! Upward! Pain!” Well, then!
-Cheer up! Oh, my old heart! Woe says, “Away!” Ye higher men ... should
-ye ever wish for one time twice, should ye ever say, “Thou pleasest me,
-happiness! Quick! instant! then would ye wish _all_ back again! All
-anew, all eternally, all enchained, bound, amorous. Oh! then _loved_
-ye the world; ye eternities love it eternally and always; and to woe
-also speak ye: hence, but return! For all pleasure wishes--eternity.
-All pleasure wishes for the eternity of all things, wishes for honey,
-for the lees, wishes for drunken midnight, tombs, the consolation of
-the tears of tombs, gilded twilight--what does pleasure not wish for!
-She is thirstier, heartier, hungrier, more terrible, more secret than
-all woe; she wishes for _herself_, she gnaws into herself, the will of
-the ring struggles in her.... Pleasure wishes for the eternity of all
-things, wishes for deep, deep eternity!’
-
-And the sense of this crazy shower of whirling words? It is that men
-wish pain to cease and joy to endure! This the astounding discovery
-expounded by Nietzsche in this demented raving.
-
-The following are obviously insane assertions or expressions:
-
-_Die fröhliche Wissenschaft_, p. 59: ‘What is life? Life--it is the
-ceaseless rejection from itself of something wishing to die. Life--it
-is the being cruel and pitiless towards all in us that is weak and old,
-and not in us alone.’
-
-Persons capable of thought have hitherto always believed that life
-is the unceasing reception into itself of something agreeable; the
-rejection of what is used up is only an accompanying phenomenon of the
-reception of new material. Nietzsche’s phrase expresses in a highly
-mysterious Pythian form the idea of the matutinal visit to a certain
-place. Healthy men connect with the conception of life the idea rather
-of the dining-room than that of the privy.
-
-_Jenseits von Gut und Böse_, p. 92: ‘It is a delicacy that God learned
-Greek when He wished to become an author--and that He did not learn it
-better.’ P. 95: ‘Advice in the form of an enigma. If the cord is not to
-snap ... thou must first bite on it.’
-
-I have no explanation or interpretation of this profundity to offer.
-
-The passages quoted will have given the reader an idea of Nietzsche’s
-literary style. In the dozen volumes, thick or thin, which he has
-published it is always the same. His books bear various titles, for
-the most part characteristically crack-brained, but they all amount
-to one single book. They can be changed by mistake in reading, and
-the fact will not be noticed. They are a succession of disconnected
-sallies, prose and doggerel mixed, without beginning or ending. Rarely
-is a thought developed to any extent; rarely are a few consecutive
-pages connected by any unity of purpose or logical argument. Nietzsche
-evidently had the habit of throwing on paper with feverish haste all
-that passed through his head, and when he had collected a heap of
-snippings he sent them to the printer, and there was a book. These
-sweepings of ideas he himself proudly terms ‘aphorisms,’ and the very
-incoherence of his language is regarded by his admirers as a special
-merit.[372] When Nietzsche’s moral system is spoken of, it must not
-be imagined that he has anywhere developed one. Through all his
-books, from the first to the last, there are scattered only views on
-moral problems, and on the relation of man to the species and to the
-universe, from which, taken together, there may be discerned something
-like a fundamental conception. This is what has been called Nietzsche’s
-philosophy. His disciples, _e.g._, Kaatz, already cited, and, in
-addition, Zerbst,[373] Schellwien,[374] and others, have attempted to
-give this pretended philosophy a certain form and unity by fishing out
-from Nietzsche’s books a number of passages in some measure agreeing
-with each other, and placing them in juxtaposition. It is true that
-it would be possible in this way to set up a philosophy of Nietzsche
-exactly opposed to the one accepted by his disciples. For, as has been
-said, each one of Nietzsche’s assertions is contradicted by himself in
-some place or other, and if it be resolved, with barefaced dishonesty,
-to pay regard to dicta of a definite kind only, and to pass over those
-in opposition to them, it would be possible at pleasure to extract from
-Nietzsche a philosophical view or its sheer opposite.
-
-Nietzsche’s doctrine, promulgated as orthodox by his disciples,
-criticises the foundations of ethics, investigates the genesis of the
-concept of good and evil, examines the value of that which is called
-virtue and vice, both for the individual and for society, explains
-the origin of conscience, and seeks to give an idea of the end of the
-evolution of the race, and, consequently, of man’s ideal--the ‘over
-man’ (_Uebermensch_). I desire to condense these doctrines as closely
-as possible, and, for the most part, in Nietzsche’s own words, but
-without the cackle of his mazy digressions or useless phrases.
-
-The morality now prevailing ‘gilds, deifies, transports beyond the
-tomb, the non-egoistical instincts of compassion, self-denial, and
-self-sacrifice.’ But this morality of compassion ‘is humanity’s great
-danger, the beginning of the end, the halting, the backward-glancing
-fatigue of the will, turning against life.’ ‘We need a criticism of
-moral values. The value of these values is first of all itself to be
-put in question. There has hitherto been no hesitation in setting up
-good as of higher value than evil, of higher value in the sense of
-advancement, utility, prosperity, as regards man in general, including
-the future of man. What if truth lay in the contrary? What if good
-were a symptom of retrogression, a danger, a seduction, a poison, a
-narcotic, by means of which the present should live at the cost of
-the future? Perhaps more comfortably, less dangerously, but also on
-a smaller scale, more basely? So that precisely morality would be to
-blame for the fact that the highest might and splendour possible to
-the human type should never be attained? So that morality should be
-precisely the danger of dangers?’
-
-Nietzsche replies to these questions thrown out by him in the preface
-to the book _Zur Genealogie der Moral_, in developing his idea of the
-genesis of present morality.
-
-He sees at the beginnings of civilization ‘a beast of prey, a
-magnificent blond brute, ranging about and lusting for booty and
-victory.’ These ‘unchained beasts of prey were free from every
-social restraint; in the innocence of their wild-beast conscience
-they returned as exultant monsters from a horrible train of murder,
-incendiarism, rapine, torture, with an arrogance and composure as if
-nothing but a student’s freak had been perpetrated.’ The blond beasts
-constituted the noble races. They fell upon the less noble races,
-conquered them, and made slaves of them. ‘A herd of blond beasts of
-prey, a race of conquerors and masters, with military organization’
-(this word ‘organization’ should be noticed; we shall have to revert to
-it), ‘with the power to organize, unscrupulously placing their fearful
-paws upon a population perhaps vastly superior in numbers, but still
-amorphous and wandering--this herd founded the State. The dream is
-dispelled which made the State begin with a contract. What has he to do
-with contracts, who can command, who is master by nature, who comes on
-the scene with violence in deed and demeanour?’
-
-In the State, then, thus established there were a race of masters
-and a race of slaves. The master-race first created moral ideas. It
-distinguished between good and evil. Good was with it synonymous with
-noble; evil with vulgar. All their own qualities they felt as good;
-those of the subject race as evil. Good meant severity, cruelty, pride,
-courage, contempt of danger, joy in risk, extreme unscrupulousness. Bad
-meant ‘the coward, the nervous, the mean, the narrow utilitarian, and
-also the distrustful with his disingenuous glance, the self-abasing,
-the human hound who allows himself to be abused, the begging
-flatterer--above all, the liar.’ Such is the morality of the masters.
-The radical meaning of the words now expressing the concept ‘good’
-reveals what men represented to themselves as ‘good’ when the moral of
-the masters still held sway. ‘The Latin _bonus_ I believe I may venture
-to interpret as “the warrior.” Provided I rightly trace _bonus_ to a
-more ancient _duonus_ (compare _bellum_, _duellum_, _duen-lum_, in
-which it seems to me that _duonus_ is contained). _Bonus_, then, as a
-man of discord, of disunion (_duo_), as warrior: whereby it is seen
-what in ancient Rome constituted the “goodness” of a man.’
-
-The subjugated race had naturally an opposing morality--the morality of
-the slaves. ‘The slave looks with envy on the virtues of the powerful;
-he is sceptical and distrustful; he has the cunning of distrust towards
-everything honoured by them as “good.” Conversely, those qualities were
-distinguished and glorified which served to ameliorate the existence
-of sufferers. Here the place of honour is given to compassion, to
-the complaisant hand ready to help, to the warm heart, to patience,
-diligence, humility, friendliness, for those are here the most useful
-qualities, and almost the only means by which the burden of existence
-can be borne. Slave-morality is essentially utilitarian morality.’
-
-For a certain period the morality of masters and slaves subsisted
-side by side, or, more accurately, the one above the other. Then
-an extraordinary event occurred--slave-morality rebelled against
-master-morality, conquered and dethroned it, and set itself in the
-place thereof. Then ensued a new valuation of all moral concepts.
-(In his insane gibberish Nietzsche names this ‘transvaluation of
-values’--_Umwerthung der Werthe_.) That which, under the master-morals,
-had passed for good was now esteemed bad, and _vice versâ_. Weakness
-was meritorious, cruelty a crime; self-sacrifice, pity for the pain of
-others, unselfishness, were virtues. That is what Nietzsche terms ‘the
-slave revolt in morality.’ ‘The Jews have brought about that marvel
-of inversion in values. Their prophets have melted into one substance
-“rich,” “godless,” “wicked,” “violent,” “sensual,” and for the first
-time minted the word “world” as one of opprobrium. In this inversion
-of values (to which belongs the use of the word “poor” as a synonym of
-“holy” and “friend”) lies the importance of the Jewish race.’
-
-The Jewish ‘slave-revolt in morality’ was an act of vengeance on the
-master-race which had long oppressed the Jews, and the instrument of
-this vast vengeance was the Saviour. ‘Has not Israel, by the very
-subterfuge of this “Redeemer,” this seeming adversary and destroyer
-of Israel, attained the final goal of its sublime rage for vengeance?
-Does it not belong to the secret black art of a truly _grand_ policy of
-vengeance, of a far-seeing, underground, slowly-gripping, foreplanning
-vengeance, that Israel itself should deny the proper instrument of
-its vengeance before the whole world, as something deadly inimical,
-and nail him to the cross, in order that the “entire universe,” viz.,
-the enemies of Israel, might unhesitatingly bite at this very bait?
-And on the other hand, would it be possible, by all the refinement of
-intellect, to imagine a more dangerous bait? Something that should
-resemble in enticing, intoxicating, bewildering, corrupting power
-that symbol of the “holy cross,” that awful paradox of a “God on
-the cross,” that mystery of an ineffable final and utmost cruelty,
-and self-crucifixion of God for the salvation of man? It is at
-least certain that _sub hoc signo_ Israel, with its vengeance and
-transvaluation of all values, has hitherto triumphed again and again
-over all other ideals, over all nobler ideals.’
-
-To this passage I would most specially direct the reader’s attention,
-and beg him to transform into mental images all that jingle and clatter
-of words. Well, then, Israel wished to revenge itself on all the world,
-and therefore decided to nail the Saviour to the cross, and thereby
-create a new morality. Who was this Israel which conceived and executed
-the plan? Was it a parliament, a ministry, a ruler, a popular assembly?
-Was the plan, before ‘Israel’ set about realizing it, submitted for
-general deliberation and resolution? Before the total insanity of this
-string of words can be distinctly seen, an effort must be made to bring
-clearly to the mind, in all its actual details, the event described by
-Nietzsche as premeditated, intended, and of conscious purpose.
-
-Since the Jewish slave-revolt in morality, life, till then a delight,
-at least for the powerful and bold, or the nobles and masters, has
-become a torment. Since that revolt the unnatural holds sway, under
-which man is becoming dwarfed, enfeebled, vulgarized, and gradually
-degenerate. For the fundamental instinct of the healthy man is not
-unselfishness and pity, but selfishness and cruelty. ‘No injury,
-violence, exploitation, annihilation, can in itself be a “wrong,”
-inasmuch as life operates _essentially_--_i.e._, in its fundamental
-functions--by injuring, violating, exploiting, annihilating, and is
-absolutely inconceivable without this character. A legal regulation ...
-would be a principle hostile to existence, a destroyer and dissolver of
-man, a mark of lassitude, a crime against the future of man, a secret
-way to nothingness.’ ‘There is at present universal enthusiasm, even
-in scientific disguises, concerning coming conditions of society in
-which the exploiting character is to disappear. That sounds in my ears
-as if someone should promise to invent a life which should abstain
-from all organic functions. Exploitation does not belong to a decayed,
-imperfect, or primitive society: it belongs to the _essence_ of living
-things, as organic function.’[375]
-
-Thus the fundamental instinct of man is cruelty. For this, in the new
-slave-morality, there is no place. A fundamental instinct, however,
-is not to be uprooted. It still lives and demands its rights. Hence
-a series of diversions have been sought for it. ‘All instincts, not
-discharged outwardly, turn inwards. Those terrible bulwarks with
-which political organization protected itself against the ancient
-instincts of freedom--and punishments belong to the front line of
-these bulwarks--had for their result, that all those instincts of
-the savage roaming at large were turned backwards and against man.
-Animosity, cruelty, the joy of pursuit, of sudden assault, of change,
-of destruction--all that turns itself against the possessors of such
-instincts is the origin of a “bad conscience.” The man who, from the
-absence of external foes and opposition, forced into the oppressive
-constriction and regularity of custom, impatiently tore himself,
-persecuted, gnawed, hunted, maltreated himself--this animal which it
-is sought to “tame,” wounding himself against the bars of his cage;
-this destitute creature, consumed with homesickness for the desert, who
-had to create his adventures, his places of torture, his insecure and
-dangerous wildernesses, out of his own self--this fool, this yearning,
-despairing prisoner, became the inventor of the evil conscience.’
-‘That inclination to self-torture, that retreating cruelty, of the
-human brute, forced into inner life, scared back into himself, he who
-had invented evil conscience that he might torture himself, after the
-natural outlet of this wish to inflict pain was stopped up,’ formed
-also the concept of guilt and sin. ‘We are the inheritors of the
-vivisection of conscience and of animal self-torture of thousands
-of years.’ But all administration of justice, the punishment of
-‘so-called’ criminals, the greater part of art, especially tragedy, are
-also disguises in which primitive cruelty can still manifest itself.
-
-Slave-morality, with its ‘ascetic ideal’ of self-suppression and
-contempt of life, and its tormenting invention of conscience, allowed
-the slaves, it is true, to take vengeance on their masters; it also
-subjugated the mighty man-beasts of prey and created better conditions
-of existence for the small and weak, for the rabble, the gregarious
-animals; but it has been pernicious to humanity as a whole, because
-it has prevented the free evolution of precisely the highest human
-type. ‘The collective degeneration of man to that which, in the eyes
-of socialistic ninnies and blockheads of the present day, seems their
-“man of the future”--their ideal!--this degeneration and dwarfing of
-man to the perfect herd animal (or, as they say, to the man of “free
-society”), this brutalizing of man to the animal pigmy of equal rights
-and pretensions,’ is the destructive work of slave-morality. In order
-to discipline humanity to supreme splendour we must revert to nature,
-to the morality of the masters, to the unchaining of cruelty. ‘The
-well-being of the most and the well-being of the fewest are contrary
-standpoints of valuation; we will leave it to the simplicity of English
-biologists to hold that the first as such is undoubtedly of the higher
-value.’ ‘In opposition to the lying watchword of the privilege of the
-majority, in opposition to the desire for abasement, humiliation,
-levelling, for the downward and duskward of man,’ we must sound forth
-‘the watchword of the privilege of the minority.’ ‘As a last indicator
-of the other way appeared Napoleon, man most unique, and latest born of
-all time, and in him the incarnate problem of the aristocratic ideal
-as such,--Napoleon, that synthesis of the inhuman and the superhuman
-(_Unmensch und Uebermensch_).’
-
-The intellectually free man must stand ‘beyond good and evil’; these
-concepts do not exist for him; he tests his impulses and deeds by their
-value for himself, not by that which they have for others, for the
-herd; he does that which causes him pleasure, even when, and especially
-when, it torments and injures--nay, annihilates others; for him holds
-good the secret rule of life of the ancient Assassins of the Lebanon:
-‘Nothing is true, all is permissible.’ With this new morality, humanity
-will finally be able to produce the ‘over-man.’ ‘Thus we find, as
-the ripest fruit on its tree, the sovereign individual, resembling
-himself alone, freed again from the morality of custom, the autonomous
-super-moral individual (for “autonomous” and “moral” are mutually
-exclusive)--in short, the man of his own, independent, long will.’ In
-_Zarathustra_ the same thought is expressed dithyrambically: ‘“Man is
-wicked,” so spake to me in consolation all the wisest. Ah, if only it
-is yet true to-day! For wickedness is man’s best strength. Man must
-become better and more wicked, so I teach. The greatest wickedness
-is necessary to the best of the over-man. It might be good for that
-preacher of little people that he suffered and bore the sins of man.
-But I rejoice in great sins as my great consolation.’
-
-This is Nietzsche’s moral philosophy which (disregarding
-contradictions) is deduced from separate concordant passages in
-his various books (in particular _Menschliches Allzumenschliches_,
-_Jenseits von Gut und Böse_, and _Zur Genealogie der Moral_). I will
-take it for a moment and subject it to criticism, before confronting it
-with Nietzsche’s own assertions diametrically opposed to it.
-
-Firstly, the anthropological assertion. Man is supposed to have been a
-freely roaming solitary beast of prey, whose primordial instinct was
-egoism and the absence of any consideration for his congeners. This
-assertion contradicts all that we know concerning the beginnings of
-humanity. The _Kjökkenmöddinge_, or kitchen-middens, of quaternary
-man, discovered and investigated by Steenstrup, have in some places a
-thickness of three metres, and must have been formed by a very numerous
-horde. The piles of horses’ bones at Solutré are so enormous as quite
-to preclude the idea that a single hunter, or even any but a very
-large body of allied hunters, could have collected and killed such a
-large number of horses in one place. As far as our view penetrates
-into prehistoric time, every discovery shows us primitive man as a
-gregarious animal, who could not possibly have maintained himself if
-he had not possessed the instincts which are presupposed in life in
-a community, viz., sympathy, the feeling of solidarity and a certain
-degree of unselfishness. We find these instincts already existent in
-apes; and if, in those most like human beings, the ourang-outang and
-gibbon, these instincts fail to appear, it is to many investigators a
-sufficient proof that these animals are degenerating and dying out.
-Hence it is not true that at any time man was a ‘solitary, roving
-brute.’
-
-Now with regard to the historical assertion. At first the morality
-of masters is supposed to have prevailed, in which every selfish
-act of violence seemed good, every sort of unselfishness bad. The
-inverted valuation of deeds and feelings is said to have been the
-work of a slave-revolt. The Jews are said to have discovered ‘ascetic
-morality,’ _i.e._, the ideal of combating all desires, contempt of all
-pleasures of the flesh, pity, and brotherly love, in order to avenge
-themselves on their oppressors, the masters--the ‘blond beasts of
-prey.’ I have shown above, the insanity of this idea of a conscious
-and purposed act of vengeance on the part of the Jewish people. But
-is it, then, true that our present morality, with its conceptions
-of good and evil, is an invention of the Jews, directed against
-‘blond beasts,’ an enterprise of slaves against a master-people? The
-leading doctrines of the present morality, falsely termed Christian,
-were expressed in Buddhism six hundred years prior to the rise of
-Christianity. Buddha preached them, himself no slave, but a king’s
-son, and they were the moral doctrines, not of slaves, not of the
-oppressed, but of the very masterfolk themselves, of the Brahmans,
-of the proper Aryans. The following are some of the Buddhist moral
-doctrines, extracted from the Hindu _Dhammapada_[376] and from the
-Chinese _Fo-sho-hing-tsan-king_:[377] ‘Do not speak harshly to anybody’
-(_Dhammapada_, verse 133). ‘Let us live happily then, not hating those
-who hate us! Among men who hate us let us dwell free from hatred’
-(verse 197). ‘Because he has pity on all living creatures, therefore
-is a man called Ariya’ (elect) (verse 270). ‘Be not thoughtless, watch
-your thoughts!’ (verse 327). ‘Good is restraint in all things’ (verse
-361). ‘Him I call indeed a Brâhmana who, though he has committed no
-offence, endures reproach, bonds, and stripes’ (verse 399). ‘Be kind
-to all that lives’ (_Fo-sho-hing-tsan-king_, verse 2,024). ‘Conquer
-your foe by force, you increase his enmity; conquer by love, and
-you will reap no after-sorrow’ (verse 2,241). Is that a morality of
-slaves or of masters? Is it a notion of roving beasts of prey, or
-that of compassionate, unselfish, social human beings? And this
-notion did not spring up in Palestine, but in India, among the very
-people of the conquering Aryans, who were ruling a subordinate race;
-and in China, where at that time no conquering race held another in
-subjection. Self-sacrifice for others, pity and sympathy, are supposed
-to be the morality of Jewish slaves. Was the heroic baboon mentioned
-by Darwin,[378] after Brehm, a Jewish slave in revolt against the
-masterfolk of blond beasts?
-
-In the ‘blond beast’ Nietzsche evidently is thinking of the ancient
-Germans of the migratory ages. They have inspired in him the idea of
-the roving beast of prey, falling upon weaker men for the voluptuous
-assuaging of their instincts of bloodthirstiness and destruction.
-This beast of prey never entered into contracts. ‘He who comes on
-the scene violent in deed and demeanour ... what has he to do with
-contracts?’[379] Very well; history teaches that the ‘blond beast,’
-_i.e._, the ancient German of the migratory ages, not yet affected by
-the ‘slave-revolt in morals,’ was a vigorous but peace-loving peasant,
-who made war not to riot in murder, but to obtain arable land, and who
-always first sought to conclude peaceful treaties before necessity
-forced him to have recourse to the sword.[380] And long before
-intelligence of the ‘ascetic ideal’ of Jewish Christianity reached it,
-the same ‘blond beast’ developed the conception of feudal fidelity,
-_i.e._, the notion that it is most glorious for a man to divest himself
-of his own ‘I’; to know honour only as the resplendence of another’s
-honour, of whom one has become the ‘man’; and to sacrifice his life for
-the chief!
-
-Conscience is supposed to be ‘cruelty introverted.’ As the man to whom
-it is an irrepressible want to inflict pain, to torture, and to rend,
-cannot assuage this want on others, he satisfies it on himself.[381]
-
-If this were true, then the respectable, the virtuous man, who had
-never satisfied the pretended primeval instinct of causing pain by
-means of a crime against others, would be forced to rage the most
-violently against himself, and would therefore of necessity have the
-worst conscience. Conversely, the criminal directing his fundamental
-instinct outwardly, and hence having no need to seek satisfaction in
-self-rending, would necessarily live in the most delightful peace with
-his conscience. Does this agree with observation? Has a righteous man
-who has not given way to the instinct of cruelty ever been seen to
-suffer from the stings of conscience? Are these not, on the contrary,
-to be observed in the very persons who have yielded to their instinct,
-who have been cruel to others, and hence have attained to that
-satisfaction of their craving, vouchsafed them, according to Nietzsche,
-by the evil conscience? Nietzsche says,[382] ‘It is precisely among
-criminals and offenders that remorse is extremely rare; prisons and
-reformatories are not the brooding places in which this species of worm
-loves to thrive,’ and believes that in this remark he has given a proof
-of his assertion. But by the commission of crime prisoners have shown
-that in them the instinct of evil is developed in special strength;
-in the prison they are forcibly prevented from giving way to their
-instinct; it is, therefore, precisely in them that self-rending through
-remorse ought to be extraordinarily violent, and yet among them ‘the
-prick of conscience is extremely rare.’ It is evident that Nietzsche’s
-idea is nothing but a delirious sally, and not worthy for a moment to
-be weighed seriously against the explanation of conscience proposed by
-Darwin, and accepted by all moral philosophers.[383]
-
-Now for the philological argument. Originally, _bonus_ is supposed to
-have read _duonus_, and hence signified ‘man of discord, disunion
-(_duo_), warrior.’[384] The proof of the ancient form _duonus_ is
-offered by ‘_bellum_ = _duellum_ = _duen-lum_.’ Now _duen-lum_ is
-never met with, but is a free invention of Nietzsche, as is equally
-_duonus_. How admirable is this method! He invents a word _duonus_
-which does not exist, and bases it on the word _duen-lum_, which
-is just as non-existent and equally drawn from imagination. The
-philology here displayed by Nietzsche is on a level with that which has
-created the beautiful and convincing series of derivations _alopex_
-= _lopex_ = _pexpix_ = _pux_ = _fechs_ = _fichs_ = _Fuchs_ (fox).
-Nietzsche is uncommonly proud of his discovery, that the conception
-of _Schuld_ (guilt) is derived from the very narrow and material
-conception of _Schulden_ (debts).[385] Even if we admit the accuracy
-of this derivation, what has his theory gained by it? This would only
-prove that, in the course of time, the crudely material and limited
-conception had become enlarged, deepened, and spiritualized. To whom
-has it ever occurred to contest this fact? What dabbler in the history
-of civilization does not know that conceptions develop themselves? Did
-love and friendship, as primitively understood, ever convey the idea
-of the delicate and manifold states of mind now expressed by these
-words? It is possible that the first guilt of which men were conscious
-was the duty of restoring a loan. But neither can guilt, in the sense
-of a material obligation, arise amongst ‘blond brutes,’ or ‘cruel
-beasts of prey.’ It already presupposes a relation of contract, the
-recognition of a right of possession, respect for other individuals.
-It is not possible if there does not exist, on the part of the lender,
-the disposition to be agreeable to a fellow-creature, and a trust in
-the readiness of the latter to requite the benefit; and, on the part
-of the borrower, a voluntary submission to the disagreeable necessity
-of repayment. And all these feelings are really already morality--a
-simple, but true, morality--the real ‘slave-morality’ of duty,
-consideration, sympathy, self-constraint; not the ‘master-morality’ of
-selfishness, cruel violence, unbounded desires! Even if single words
-like the German _schlecht_ (_schlicht_) (bad, plain, or straight) have
-to-day a meaning the opposite of their original one, this is not to
-be explained by a fabulous ‘transvaluation of values,’ but, naturally
-and obviously, by Abel’s theory of the ‘contrary double-meaning of
-primitive words.’ The same sound originally served to designate the two
-opposites of the same concept, appearing, in agreement with the law of
-association, simultaneously in consciousness, and it was only in the
-later life of language that the word became the exclusive vehicle of
-one or other of the contrary concepts. This phenomenon has not the
-remotest connection with a change in the moral valuation of feelings
-and acts.
-
-Now the biological argument. The prevailing morality is supposed to
-be admittedly of a character tending to improve the chances of life
-in gregarious animals, but to be an obstacle to the cultivation of
-the highest human type, and hence pernicious to humanity as a whole,
-as it prevents the race from rising to the most perfect culture, and
-the attainment of its possible ideal. Hence the most perfect human
-type would, according to Nietzsche, be the ‘magnificent beast of
-prey,’ the ‘laughing lion,’ able to satisfy all his desires without
-consideration for good or evil. Observation teaches that this doctrine
-is rank idiocy. All ‘over-men’ known to history, who gave the reins
-to their instincts, were either diseased from the outset, or became
-diseased. Famous criminals--and Nietzsche expressly ranks these
-among the ‘over-men’[386]--have displayed, almost without exception,
-the bodily and mental stigmata characterizing them as degenerates,
-and hence as cripples or atavistic phenomena, not as specimens of
-the highest evolution and florescence. The Cæsars, whose monstrous
-selfishness could batten on all humanity, succumbed to madness, which
-it will hardly be wished to designate as an ideal condition. Nietzsche
-readily admits that the ‘splendid beast of prey’ is pernicious to the
-species, that he destroys and ravages; but of what consequence is the
-species? It exists for the sole purpose of making possible the perfect
-development of individual ‘over-men,’ and of satisfying their most
-extravagant needs.[387] But the ‘splendid beast of prey’ is pernicious
-to itself; it rages against itself, it even annihilates itself,
-and yet that cannot possibly be a useful result of highly-trained
-qualities. The biological truth is, that constant self-restraint is a
-necessity of existence as much for the strongest as for the weakest.
-It is the activity of the highest human cerebral centres. If these
-are not exercised they waste away, _i.e._, man ceases to be man, the
-pretended ‘over-man’ becomes sub-human--in other words, a beast. By
-the relaxation or breaking up of the mechanism of inhibition in the
-brain the organism sinks into irrecoverable anarchy in its constituent
-parts, and this leads, with absolute certainty, to ruin, to disease,
-madness and death, even if no resistance results from the external
-world against the frenzied egoism of the unbridled individual.
-
-What now remains standing of Nietzsche’s entire system? We have
-recognised it as a collection of crazy and inflated phrases, which it
-is really impossible seriously to seize, since they possess hardly
-the solidity of the smoke-rings from a cigar. Nietzsche’s disciples
-are for ever murmuring about the ‘depth’ of his moral philosophy, and
-with himself the words ‘deep’ and ‘depth’ are a mental trick repeated
-so constantly as to be insufferable.[388] If we draw near to this
-‘depth’ for the purpose of fathoming it, we can hardly trust our eyes.
-Nietzsche has not thought out one of his so-called ideas. Not one of
-his wild assertions is carried a finger’s-breadth beneath the uppermost
-surface, so that, at least, it might withstand the faintest puff of
-breath. It is probable that the entire history of philosophy does not
-record a second instance of a man having the impudence to give out as
-philosophy, and even as profound philosophy, such railway-bookstall
-humour and such tea-table wit. Nietzsche sees absolutely nothing of
-the moral problem, around which, nevertheless, he has poured out ten
-volumes of talk. Rationally treated, this problem can only run thus:
-Can human actions be divided into good and evil? Why should some be
-good, the others evil? What is to constrain men to perform the good and
-refrain from the evil?
-
-Nietzsche would seem to deny the legitimacy of a classification
-of actions from moral standpoints. ‘Nothing is true, all is
-permissible.’[389] There is no good and no evil. It is a superstition
-and hereditary prejudice to cling to these artificial notions. He
-himself stands ‘beyond good and evil,’ and he invites the ‘free
-spirits’ and ‘good Europeans’ to follow him to this standpoint. And
-thereupon this ‘free spirit,’ standing ‘beyond good and evil,’ speaks
-with the greatest candour of the ‘aristocratic virtues,’[390] and of
-the ‘morality of the masters.’ Are there, then, virtues? Is there,
-then, a morality, even if it be opposed to the prevailing one? How is
-that compatible with the negation of all morality? Are men’s actions,
-therefore, not of equal value? Is it possible in these to distinguish
-good and evil? Does Nietzsche, therefore, undertake to classify them,
-designating some as virtues--‘aristocratic virtues’--others as ‘slave
-actions,’ bad for the ‘masters, the commanders,’ and hence wicked;
-how, then, can he still affirm that he stands ‘beyond good and evil’?
-He stands, in fact, mid-way between good and evil, only he indulges
-in the foolish jest of calling that evil which we call good, and
-_vice-versâ_--an intellectual performance of which every naughty and
-mischievous child of four is certainly capable.
-
-This first and astounding non-comprehension of his own standpoint
-is already a good example of his ‘depth.’ But further. As the chief
-proof of the non-existence of morality, he adduces what he calls the
-‘transvaluation of values.’ At one time good is said to have been that
-which is now esteemed evil, and conversely. We have seen that this idea
-is delirious, and expressed in a delirious way.[391] But let it be
-granted that Nietzsche is right; we will for once enter into the folly
-and accept the ‘revolt of slaves in morality’ as a fact. What has his
-fundamental idea gained by this? A ‘transvaluation of values’ would
-prove nothing against the existence of a morality, for it leaves the
-concept of value itself absolutely intact. These, then, are values; but
-now this, now that, species of action acquires the rank of value. No
-historian of civilization denies the fact that the notions concerning
-what is moral or immoral have changed in the course of history, that
-they continually change, that they will change in the future. The
-recognition of this has become a commonplace. If Nietzsche assumes this
-to be a discovery of his own, he deserves to be decked with a fool’s
-cap by the assistant teacher of a village school. But how can the
-evolution, the transformation, of moral concepts in any way contradict
-the fundamental fact of the existence of moral concepts? Not only does
-this transformation not contradict these, but it confirms them! They
-are the necessary premise of this transformation! A modification of
-moral concepts is evidently possible only if there are moral concepts;
-but this is exactly the problem--‘are there moral concepts?’ In spite
-of all his spouting about the ‘transvaluation of values’ and the
-‘revolt of slaves in morality,’ Nietzsche never approaches this primary
-and all-important question.
-
-He contemptuously reproaches slave-morality as being a utilitarian
-morality,[392] and he ignores the fact that he extols his ‘noble
-virtues,’ constituting the ‘morality of masters,’ only because
-they are advantageous for the individual, for the ‘over-man.’[393]
-Are, then, ‘advantageous’ and ‘useful’ not exactly synonymous?
-Is, therefore, master-morality not every whit as utilitarian as
-slave-morality? And the ‘deep’ Nietzsche does not see this! And he
-ridicules English moralists because they have invented the ‘morality of
-utilitarianism.’[394]
-
-He believes he has unearthed something deeply hidden, not yet descried
-by human eye, when he announces,[395] ‘What is there that is not
-called love? Covetousness and love--what different feelings do we
-experience at each of these words! And yet it might be the same
-instinct.... Our love for our neighbours--is it not an ardent desire
-for a possession?... When we see anyone suffering, we willingly
-utilize the opportunity ‘ proferred us to take possession of him;
-the pitying and charitable man, for example, does this; he also
-calls by the name “love” the desire for a new possession awakened in
-him, and takes pleasure in it, as he would in a fresh conquest which
-beckons him on.’ Is it any longer necessary to criticise these silly
-superficialities? Every act, even seemingly the most disinterested, is
-admittedly egoistic in a certain sense, viz., that the doer promises
-himself a benefit from it, and experiences a feeling of pleasure from
-the anticipation of the expected benefit. Who has ever denied this? Is
-it not expressly emphasized by all modern moralists?[396] Is it not
-implied in the accepted definition of morality, as a knowledge of what
-is useful? But Nietzsche has not even an inkling of the essence of the
-subject. To him egoism is a feeling having for its content that which
-is useful to a being, whom he pictures to himself as isolated in the
-world, separated from the species, even hostile to it. To the moralist,
-the egoism which Nietzsche believes himself to have discovered at the
-base of all unselfishness, is the knowledge of what is useful not
-alone to the individual, but to the species as well; to the moralist,
-the creator of the knowledge of the useful is not the individual, but
-the whole species; to the moralist also egoism is morality, but it is
-a collective egoism of the species, an egoism of humanity in face of
-the non-human co-habitants of the earth, and in the face of Nature.
-The man whom the healthy-minded moralist has before his eyes is one
-who has attained a sufficiently high development to extricate himself
-from the illusion of his individual isolation, and to participate in
-the existence of the species, to feel himself one of its members, to
-picture to himself the states of his fellow-creatures--_i.e._, to be
-able to sympathize with them. This man Nietzsche calls a herd animal--a
-term which he has found used by all Darwinist writers, but which he
-seems to regard as his own invention. He endows the word with a meaning
-of contempt. The truth is that this herding animal--_i.e._, man, whose
-‘I’ consciousness has expanded itself to the capacity of receiving
-the consciousness of the species--represents the higher development,
-to which mental cripples and degenerates, for ever enclosed in their
-diseased isolation, cannot ascend.
-
-Quite as ‘deep’ as his discovery of the egoism of all unselfishness
-is Nietzsche’s harangue ‘to the teachers of unselfishness.’[397] The
-virtues of a man are called good, not in respect of their effects upon
-himself, but in respect of the effects which we suppose them to have
-upon ourselves and society. ‘The virtues (such as diligence, obedience,
-chastity, piety, justice), are for the most part pernicious to their
-possessors.’ ‘Praise of the virtues is praise of something pernicious
-to the individual--the praise of instincts which deprive a man of his
-noblest egoism, and of the power of the highest self-protection.’
-‘Education ... seeks to determine the individual to modes of thought
-and conduct which, if they have become habit, instinct, and passion,
-rule in him and over him, against his ultimate advantage, but “for
-the general good.”’ This is the old silly objection against altruism
-which we have seen floating in every gutter for the last sixty years.
-‘If everyone were to act unselfishly, to sacrifice himself for his
-neighbour, the result would be that everyone would injure himself,
-and hence humanity, as a whole, would suffer great prejudice.’
-Assuredly it would, if humanity were composed of isolated individuals
-in no communication with each other. Whereas it is an organism; each
-individual always gives to the higher organism only the surplus of
-his effective force, and in his personal share of the collective
-wealth profits by the prosperity of the whole organism, which he has
-increased through his altruistic sacrifice. What would probably be said
-to the canny householder who should argue in this way against fire
-insurance: ‘Most houses do not burn down. The house-owner who insures
-himself against fire pays premiums his life long, and as his house will
-probably never burn down, he has thrown away his money to no purpose.
-Fire insurance is consequently injurious.’ The objection against
-altruism, that it injures each individual by imposing on him sacrifices
-for others, is of exactly the same force.
-
-We have had quite enough tests of the ‘depth’ of Nietzsche and
-his system. I now wish to point out some of his most diverting
-contradictions. His disciples do not deny these, but seek to palliate
-them. Thus Kaatz says: ‘He had experienced a change in his own views
-concerning so many things, that he warned men against the rigid
-principle which would pass off dishonesty to self as “character.” In
-view of the shifting of opinions as evidenced in Nietzsche’s works, it
-is, of course, only that theory of life to which Nietzsche ultimately
-wrestled his way that can be taken into consideration for the purposes
-of this book.’[398] This is, however, a conscious and intended
-falsification of the facts, and the hand of the falsifier ought, like
-that of the cheater at cards, to be forthwith nailed to the table.
-The fact is that the contradictions are to be found, not in works of
-different periods, but in the same book, often on the same page. They
-are not degrees of knowledge, of which the higher naturally surpass
-the lower, but opposing, mutually incompatible opinions co-existing in
-Nietzsche’s consciousness, which his judgment is neither capable of
-reconciling, nor among which it can suppress either term.
-
-In _Also sprach Zarathustra_, pt. iii., p. 29, we read: ‘Always love
-your neighbour as yourself, but first be of those who love themselves.’
-p. 56: ‘And at that time it happened also ... that his word praised
-selfishness as blessed, hale, healthy selfishness, which wells forth
-from the mighty soul.’ And p. 60: ‘One must learn to love one’s
-self--thus I teach--with a hale and healthy love, so that one bear with
-one’s self, and not rove about.’ In opposition to this, in the same
-book, pt. i., p. 108: ‘The degenerating sense which says, “All for me,”
-is to us a horror.’ Is this contradiction explained by an ‘effort to
-wrestle his way to an ultimate theory of life’? The contrary assertions
-are in the same book a few pages apart.
-
-Another example. _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 264: ‘The absence
-of personality avenges itself everywhere; an enfeebled, thin, effaced
-personality, denying and calumniating itself, is worthless for any
-further good thing, most of all for philosophy.’ And only four pages
-further in the same book, p. 268: ‘Have we not been seized with ...
-the suspicion of a contrast--a contrast between the world--in which,
-hitherto, we were at home with our venerations ... and of another
-world, which is ourselves ... a suspicion which might place us
-Europeans ... before the frightful alternative, Either--Or: “either do
-away with your venerations or yourselves.”’ Here, therefore, he denies,
-or, at least, doubts, his personality, even if in an interrogative
-form; on which the reader need not dwell, since Nietzsche ‘loves
-to mask his thoughts, or to express them hypothetically; and to
-conclude the problems he raises by an interrupted phrase or a mark of
-interrogation.’[399]
-
-But he denies his personality, his ‘I,’ still more decidedly. In the
-preface to _Jenseits von Gut und Böse_, p. 6, he explains that the
-foundation of all philosophies up to the present time has been ‘some
-popular superstition,’ such as ‘the superstition of the soul, which,
-as a superstition of the subjective and the ‘I,’ as not ceased, even
-in our days, to cause mischief.’ And in the same book, p. 139, he
-exclaims: ‘Who has not already been sated to the point of death with
-all subjectivity and his own accursed ipsissimosity!’ Hence the ‘I’
-is a superstition! Sated to the point of death with ‘subjectivity’!
-And yet the ‘I’ should be ‘proclaimed as holy.’[400] And yet the
-‘ripest fruit of society and morality is the sovereign individual, who
-resembles himself alone.’[401] And yet ‘a personality which denies
-itself is no longer good for anything’!
-
-The negation of the ‘I,’ the designation of it as a superstition,
-is the more extraordinary, as Nietzsche’s whole philosophy--if one
-may call his effusions by that name--is based only on the ‘Ego,’
-recognising it as alone justifiable, or even as alone existing.
-
-In all Nietzsche’s works we shall, it is true, find no more subversive
-contradiction than this; but a few other examples will show to
-what extent he holds mutually-destructive opposites in his mind in
-uncompromising juxtaposition.
-
-We have seen that his last piece of wisdom is: ‘Nothing is true;
-all is permissible.’ At bottom all those ethics are repugnant to me
-which say: ‘Do not do this! Renounce! Overcome self!’ ‘Self-command!’
-Those ethical teachers who ... enjoin man to place himself in his own
-power induce thereby in him a peculiar disease.[402] And now let the
-following sentences be weighed: ‘Through auspicious marriage customs
-there is a continual increase in the power and pleasure of willing,
-in the will to command self.’ ‘Asceticism and puritanism are almost
-indispensable means of education and ennoblement, if a race desires
-to triumph over its plebeian origin, and raise itself at some time to
-sovereignty.’ ‘The essential and priceless feature of every morality is
-that it is a long constraint.’[403]
-
-The characteristic of the over-human is his wish to stand alone, to
-seek solitude, to flee from the society of the gregarious. ‘He should
-be the greatest who can be the most solitary.’ ‘The lofty independent
-spirituality--the will to stand alone.... (_Jenseits von Gut und
-Böse_, pp. 154, 123.) ‘The strong are constrained by their nature to
-segregate, as much as the feeble are by theirs to aggregate’ (_Zur
-Genealogie der Moral_, p. 149). In opposition to this he teaches in
-other places: ‘During the longest interval in the life of humanity
-there was nothing more terrible than to feel one’s self alone’ (_Die
-fröhliche Wissenschaft_, p. 147). Again: ‘We at present sometimes
-undervalue the advantages of life in a community’ (_Zur Genealogie der
-Moral_, p. 59). We? That is a calumny. We value these advantages at
-their full worth. He alone does not value them who, in expressions of
-admiration, vaunts ‘segregation,’ _i.e._, hostility to the community
-and contempt of its advantages, as characterizing the strong.
-
-At one time the primitive aristocratic man is the freely-roving,
-splendid beast of prey, the blond beast; at another: ‘these men
-are rigorously kept within bounds by morality, veneration, custom,
-gratitude, still more by reciprocal surveillance, by jealousy _inter
-pares_; and, on the other hand, in their attitude towards each other,
-inventive in consideration, self-command, delicacy, fidelity, pride,
-and friendship.’ Ay, if these be the attributes of ‘blond beasts,’
-may someone speedily give us a society of ‘blond beasts’! But how
-does ‘morality, veneration, self-command,’ etc., accord with the
-‘free-roving’ of the splendid beast of prey? That remains an unsolved
-enigma. It is true that Nietzsche, while making our mouths water by his
-description, adds to it this limitation: ‘Towards what lies beyond,
-where the stranger, and what is strange, begins, they are not much
-better than beasts of prey set free’ (_Zur Genealogie der Moral_, p.
-21). But this is in reality no limitation. Every organized community
-regards itself, in respect of the rest of the world, as a conjoint
-unity, and does not accord to the foreigner, the man from without,
-the same rights as to a member of its own body. Rights, custom,
-consideration, are not extended to the stranger, unless he knows how to
-inspire fear and to compel a recognition of his rights. The progress in
-civilization, however, consists in the very fact that the boundaries
-of the community are continually enlarged, that which is strange and
-without rights or claim to consideration being constantly made to
-recede further and ever further. At first there existed in the horde
-reciprocal forbearance and right alone; then the feeling of solidarity
-extended itself to the tribe, the country, state, and race. At the
-present day there is an international law even in war; the best among
-contemporaries feel themselves one with all men, nay, no longer hold
-even the animal to be without rights; and the time will come when the
-forces of Nature will be the sole strange and external things which
-may be treated according to man’s need and pleasure, and in regard to
-which he may be the ‘freed beast of prey.’ The ‘deep’ Nietzsche is not
-capable, it is true, of comprehending a state of the case so simple and
-clear.
-
-At one moment he makes merry over the ‘naïveté’ of those who believe
-in an original social contract (_Zur Genealogie der Moral_, p. 80),
-and then says (in the same book, p. 149): ‘If they’ (the strong, the
-born masters, the ‘species of solitary beasts of prey’) ‘unite, it
-is only with a view to a collective act of aggression, a collective
-satisfaction of their volition to exert their power, with much
-resistance from the individual conscience.’ With resistance or without,
-does not a ‘union for the purpose of a collective satisfaction’ amount
-to a relation of contract, the acceptation of which Nietzsche with
-justice terms ‘a naïveté’?
-
-At one time ‘agony is something which inspires pity’ (_Jenseits von
-Gut und Böse_, p. 136), and a ‘succession of crimes is horrible’ (_Zur
-Genealogie der Moral_, p. 21); and then, again, the ‘beauty’ of crime
-is spoken of (_Jenseits von Gut und Böse_, p. 91), and complaint is
-made that ‘crime is calumniated’ (the same book, p. 123).
-
-Examples enough have been given. I do not wish to lose myself in
-minutiæ and details, but I believe that I have demonstrated Nietzsche’s
-own contradiction of every single one of his fundamental assertions,
-most emphatically of the foremost and most important, viz., that the
-‘I’ is the one real thing, that egoism alone is necessitated and
-justifiable.
-
-If the conceits which he wildly ejaculates--as it were, shrieks
-forth--are examined somewhat more closely, we cannot but marvel at
-the profusion of fabulous stupidity and abecedarian ignorance they
-contain. It is thus he terms the system of Copernicus (_Jenseits von
-Gut und Böse_), ‘which has persuaded us, against all the senses,
-that the earth is not immovable,’ ‘the greatest triumph over the
-senses hitherto achieved on earth.’ Hence he does not suspect that
-the system of Copernicus has for its basis exact observation of
-the starry heavens, the movements of the moon and planets, and the
-position of the sun in the zodiac; that this system was, therefore,
-the triumph of exact sense-perceptions over sense-illusions--in other
-words, of attentiveness over fugacity and distraction. He believes
-that ‘consciousness developed itself under the pressure of the need of
-communication,’ for ‘conscious thought eventuates in words, _i.e._,
-in signs of communication, by which fact the origin of consciousness
-itself is revealed’ (_Die fröhliche Wissenschaft_, p. 280). He does
-not know, then, that animals without the power of speech also have
-a consciousness; that it is possible also to think in images, in
-representations of movement, without the help of a word, and that
-speech is not added to consciousness until very late in the course of
-development. The drollest thing is that Nietzsche very much fancies
-himself as a psychologist, and wishes most particularly to be esteemed
-as such! According to this profound man, socialism has its roots in
-the fact that ‘hitherto manufacturers and entrepreneurs lack those
-forms and signs of distinction of the higher races which alone make
-persons interesting; if they had in look and gesture the distinction of
-those born noble, there would, perhaps, be no socialism of the masses
-[!!]. For the latter are at bottom ready for slavery of every kind,
-on the condition that the higher class constantly legitimizes itself
-as higher, as born to command, by outward distinction’ [!!] (_Die
-fröhliche Wissenschaft_, p. 68). The concept ‘thou oughtest,’ the idea
-of duty, of the necessity of a definite measure of self-command, is
-a consequence of the fact that ‘at all times since men have existed,
-human herds have also existed, and always a very large number of those
-who obey relatively to the small number of those who command (_Jenseits
-von Gut und Böse_, p. 118). Anyone less incapable of thought than
-Nietzsche will understand that, on the contrary, human herds, those
-obeying and those commanding, were possible at all, only after and
-because the brain had acquired the power and capacity to elaborate
-the idea, ‘thou oughtest,’ _i.e._, to inhibit an impulse by a thought
-or a judgment. The descendant of mixed races ‘will on the average be
-a weaker being’ (_Jenseits von Gut und Böse_, p. 120); indeed, the
-‘European _Weltschmerz_, the pessimism of the nineteenth century, is
-essentially the consequence of a sudden and irrational mixture of
-classes’; social classes, however, always ‘express differences of
-origin and of race as well’ (_Zur Genealogie der Moral_, p. 142). The
-most competent investigators are convinced, as we well know, that the
-crossing of one race with another is conducive to the progress of
-both, and is ‘the first cause of development.’[404] ‘Darwinism, with
-its incomprehensibly one-sided theory of the struggle for existence,’
-is explained by Darwin’s origin. His ancestors were ‘poor and humble
-persons who were only too familiar with the difficulty of making both
-ends meet. Around the whole of English Darwinism there floats, as it
-were, the mephitic vapour of English over-population, the odour of
-humble life, of pinched and straitened circumstances’ (_Die fröhliche
-Wissenschaft_, p. 273). It is presumably known to all my readers
-that Darwin was a rich man, and was never compelled to follow any
-profession, and that, for at least three or four generations, his
-ancestors had lived in comfort.
-
-Nietzsche lays special claim to extraordinary originality. He places
-this epigraph at the beginning of his _Fröhliche Wissenschaft_:
-
- ‘I live in a house that’s my own,
- I’ve never in nought copied no one,
- And at every Master I’ve had my laugh,
- Who had not first laughed at himself.’
-
-His disciples believe in this brag, and, with upturned eyes, bleat
-it after him in sheep-like chorus. The profound ignorance of this
-flock of ruminants permits them, forsooth, to believe in Nietzsche’s
-originality. As they have never learnt, read, or thought about,
-anything, all that they pick up in bars, or in their loafings, is
-naturally new and hitherto non-existent. Anyone, however, who regards
-Nietzsche relatively to analogous phenomena of the age, will recognise
-that his pretended originalities and temerities are the greasiest
-commonplaces, such as a decent self-respecting thinker would not touch
-with a pair of tongs.
-
-Whenever he rants, Nietzsche is no doubt really original. On such
-occasions his expressions contain no sense at all, not even nonsense;
-hence it is impossible to unite them with anything previously thought
-or said. When, on the contrary, there is a shimmer of reason in
-his words, we at once recognise them as having their origin in the
-paradoxes or platitudes of others. Nietzsche’s ‘individualism’ is an
-exact reproduction of Max Stirner, a crazy Hegelian, who fifty years
-ago exaggerated and involuntarily turned into ridicule the critical
-idealism of his master to the extent of monstrously inflating the
-importance--even the grossly empirical importance--of the ‘I’; whom,
-even in his own day, no one took seriously, and who since then had
-fallen into well-merited profound oblivion, from which at the present
-time a few anarchists and philosophical ‘fops’--for the hysteria of
-the time has created such beings--seek to disinter him.[405] Where
-Nietzsche extols the ‘I,’ its rights, its claims, the necessity of
-cultivating and developing it, the reader who has in mind the preceding
-chapters of this book will recognise the phrases of Barrès, Wilde,
-and Ibsen. His philosophy of will is appropriated from Schopenhauer,
-who throughout has directed his thought and given colour to his
-language. The complete similarity of his phrases concerning will with
-Schopenhauer’s theory has evidently penetrated to his own consciousness
-and made him uncomfortable; for, in order to obliterate it, he has
-placed a false nose of his own invention on the cast he has made,
-viz., he contests the fact that the motive force in every being
-is the desire for self-preservation; in his view it is rather the
-desire for power. This addition is pure child’s play. In the lower
-orders of living beings it is never a ‘desire for power,’ but always
-only a desire for self-preservation, that is perceptible; and among
-men this seeming ‘desire for power’ can, by anyone but the ‘deep’
-Nietzsche, be traced to two well-known roots--either to the effort to
-make all organs act to the limit of their functional capacity, which
-is connected with feelings of pleasure, or to procure for themselves
-advantages ameliorative of the conditions of existence. But the effort
-towards feelings of pleasure and better conditions of existence is
-nothing but a form of the phenomenon of the desire for existence, and
-he who regards the ‘desire for power’ as anything different from, and
-even opposed to, the desire for existence, simply gives evidence of
-his incapacity to pursue this idea of the desire for existence any
-distance beyond the length of his nose. Nietzsche’s chief proof of the
-difference between the desire for power and the desire for existence
-is that the former often drives the desirer to the contemning and
-endangering, even to the destruction, of his own life. But in that case
-the whole struggle for existence, in which dangers are continually
-incurred, and for that matter are often enough sought, would also be a
-proof that the struggler did not desire his existence! Nietzsche would,
-indeed, be quite capable of asserting this also.
-
-The degenerates with whom we have become acquainted affirm that they
-do not trouble themselves concerning Nature and its laws. Nietzsche is
-not so far advanced in self-sufficiency as Rossetti, to whom it was a
-matter of indifference whether the earth revolved around the sun or
-the sun around the earth. He openly avows that this is not a matter of
-indifference to him; he regrets it; it troubles him, that the earth is
-no longer the central point of the universe, and be the chief thing
-on the earth. ‘Since Copernicus, man seems to have fallen upon an
-inclined plane; he is now rolling ever faster away from the central
-point--whither?--into the nothing? into the piercing feeling of his
-nothingness?’ He is very angry with Copernicus concerning this. Not
-only with Copernicus, but with science in general. ‘All science is at
-present busied in talking man out of the self-respect he has hitherto
-possessed, just as if this had been nothing but a bizarre self-conceit’
-(_Zur Genealogie der Moral_, p. 173). Is this not an echo of the words
-of Oscar Wilde, who complains that Nature ‘is so indifferent’ to him,
-‘so unappreciative,’ and that he ‘is no more to Nature than the cattle
-that browse on the slope’?
-
-In other places, again, we find the current of thought and almost
-the very words of Oscar Wilde, Huysmans, and other Diabolists and
-Decadents. The passage in _Zur Genealogie der Moral_ (p. 171) in
-which he glorifies art, because ‘in it the lie sanctifies itself, and
-the will to deceive has a quiet conscience on its side,’ might be
-in the chapter in Wilde’s _Intentions_ on ‘The Decay of Lying,’ as,
-conversely, Wilde’s aphorisms: ‘There is no sin except stupidity.’ ‘An
-idea that is not dangerous is unworthy of being called an idea at all.’
-And his praises of Wainwright, the poisoner, are in exact agreement
-with Nietzsche’s ‘morality of assassins,’ and the latter’s remarks
-that crime is calumniated, and that the defender of the criminal is
-‘oftenest not artist enough to turn the beautiful terribleness of the
-crime to the advantage of the doer.’ Again, by way of joke, compare
-these passages: ‘It is necessary to get rid of the bad taste of wishing
-to agree with many. Good is no longer good when a neighbour says it’s
-good’ (Nietzsche, _Jenseits von Gut und Böse_, p. 54), and ‘Ah! don’t
-say that you agree with me. When people agree with me, I always feel
-that I must be wrong’ (Oscar Wilde, _Intentions_, p. 202). This is
-more than a resemblance, is it not? To avoid being too diffuse, I
-abstain from citing passages exactly resembling these from Huysmans’
-_A Rebours_, and from Ibsen. At the same time it is unquestionable
-that Nietzsche could not have known the French Decadents and English
-Æsthetes whom he so frequently approaches, because his books are
-in part antecedent to those of the latter; and neither could they
-have drawn from him, because, perhaps with the exception of Ibsen,
-it is only about two years since they could have heard as much as
-Nietzsche’s name. The similarity, or rather identity, is not explained
-by plagiarism; it is explained by the identity of mental qualities in
-Nietzsche and the other ego-maniacal degenerates.
-
-Nietzsche presents a specially droll aspect when he confronts truth, in
-order to declare it unnecessary, or even to deny its existence. ‘Why
-not rather untruth? And uncertainty? Or even ignorance?’ (_Jenseits von
-Gut und Böse_, p. 3). ‘What, after all, are the truths of man? They are
-the irrefutable errors of man’ (_Die fröhliche Wissenschaft_, p. 193).
-‘The will for truth--that might be a hidden will for death’ (_Ibid._,
-p. 263). The section of this book in which he deals with the question
-of truth is entitled by him, ‘We the Fearless,’ and he prefixes to it,
-as a motto, Turenne’s utterance: ‘Thou tremblest, carcass? Thou wouldst
-tremble much more if thou knewest whither I shall soon lead thee!’ And
-what is this terrible danger into which the fearless one runs with
-such heroic mien? The investigation of the essence and value of truth.
-But this investigation is really the A B C of all serious philosophy!
-The question as to whether objective truth exists at all has been
-also drawn up by him,[406] it is true with less blowing of trumpets,
-beating of drums, and shaking of locks, as its prologue, accompaniment,
-and conclusion. It is, moreover, highly characteristic that the same
-dragon-slayer who, with such swaggering and snorting takes up the
-challenge against ‘truth,’ finds submissive words of most humble
-apology when he ventures very gently to doubt the perfection of Goethe
-in all his pieces. Speaking of the ‘viscosity’ and ‘tediousness’ of
-the German style, he says (_Jenseits von Gut und Böse_, p. 39): ‘I may
-be pardoned for affirming that even Goethe’s prose, with its mixture
-of stiffness and grace, is no exception.’ When he timidly criticises
-Goethe, he begs pardon; his heroic attitude of contempt for death is
-assumed only when he challenges morality and truth to combat. That is
-to say, this ‘fearless one’ possesses the cunning often observed among
-the insane, and comprehends that there is absolutely no danger in his
-babbling before the imbeciles composing his congregation, that fabulous
-philosophical nonsense, at which, on the contrary, they would be much
-enraged the instant it shocked their æsthetic convictions or prejudices.
-
-Even in the minutest details it is surprising how Nietzsche agrees,
-word for word, with the other ego-maniacs with whom we have become
-acquainted. Compare, for example, the phrase in _Jenseits von Gut und
-Böse_, p. 168, where he vaunts, ‘What is really noble in works and
-in men, their moment of smooth sea and halcyon self-sufficiency, the
-_golden_ and the _cool_,’ with Baudelaire’s praise of immobility and
-his enraptured description of a metallic landscape; or the remarks of
-Des Esseintes, and the side-thrusts at the press put by Ibsen into
-the mouths of his characters, with the insults continually heaped on
-newspapers by Nietzsche. ‘Great ascetic spirits have an abhorrence of
-bustle, veneration, newspaper’ (_Zur Genealogie der Moral_, p. 113).
-The cause of ‘the undeniably gradual and already tangible desolation
-of the German mind’ lies in being ‘all too exclusively nourished on
-newspapers, politics, beer, and Wagnerian music’ (_Ibid._, p. 177).
-‘Behold these superfluities!... They vomit their bile, and name it a
-newspaper’ (_Also sprach Zarathustra_, pt. i., p. 67). ‘Dost thou not
-see the souls hanging like limp dirty rags? And they make newspapers
-out of those rags! Hearest thou not how the spirit has here become a
-play on words? He vomits a loathsome swill of words. And of this swill
-of words they make newspapers!’ (_Ibid._, pt. iii., p. 37). It would be
-possible to multiply these examples tenfold, for Nietzsche harks back
-to every idea with an obstinacy enough to make the most patient reader
-of sound taste go wild.
-
-Such is the appearance presented by Nietzsche’s originality. This
-‘original’ and ‘audacious’ thinker, imitating the familiar practices
-of tradesmen at ‘sales,’ endeavours to palm off as brand new goods
-the most shop-worn rubbish of great philosophers. His most powerful
-assaults are directed against doors that stand open. This ‘solitary
-one,’ this ‘dweller on the highest mountain peaks,’ exhibits by the
-dozen the physiognomy of all decadents. He who is continually talking
-with the utmost contempt of the ‘herd’ and the ‘herd-animal’ is himself
-the most ordinary herd-animal of all. Only the herd to which he
-belongs, body and soul, is a special one; it is the flock of the mangy
-sheep.
-
-Upon one occasion the habitual cunning of the insane has deserted
-him, and he has himself revealed to us the source of his ‘original’
-philosophy. The passage is so characteristic that I must quote it at
-length:
-
-‘The first impetus, to make known something of my hypotheses
-concerning the origin of morality, was given me by a clear, tidy,
-and clever--ay, precocious [!]--little book, in which there was
-for the first time presented to me an inverted and perverted kind
-of genealogical hypotheses, the truly _English_ kind, and which
-attracted me with that attractive force possessed by everything
-contrary, everything antipodal. The title of this little book was
-_Der Ursprung der moralischen Empfindunger_ [“The Origin of Moral
-Sensations”]; its author, Dr. Paul Rée; the year of its publication,
-1877. I have, perhaps, never read anything to which I have in the
-same measure mentally said “No” as I did to every proposition and
-every conclusion in this book, yet without anger or impatience.
-In the previously-mentioned work on which I was at that time
-engaged [_Menschliches Allzumenschliches_--“Things Human, Things
-all too Human”], I referred, in season and out of season, to the
-propositions of that book, not refuting them--what have I to do with
-refutations?--but, as befits a positive spirit, to substitute the more
-probable for the improbable, and at times one error for another’ (_Zur
-Genealogie der Moral_, p. 7).
-
-This gives the reader the key to Nietzsche’s ‘originality.’ It consists
-in simple infantile inversion of a rational train of thought. If
-Nietzsche imagines that his insane negations and contradictions grew
-spontaneously in his head, he is really the victim of a self-delusion.
-His rant may have existed in his mind before he had read Dr. Rée’s
-book. But in that case it had sprung up as a contradiction to other
-books without his having been so clearly conscious of its origin as
-after the perusal of Dr. Rée’s work. But he pushes the self-delusion to
-an incredible height, in terming himself a ‘positive spirit,’ after he
-has just frankly confessed his method of procedure, viz., that he does
-not ‘refute’--he would not have found that so easy, either--but that
-‘to every proposition, and every conclusion he says ‘No!’
-
-This explanation of the source of his ‘original’ moral philosophy
-comprehends in itself a diagnosis, which at once obtrudes on the most
-short-sighted eye. Nietzsche’s system is the product of the mania of
-contradiction, the delirious form of that mental derangement, of which
-the melancholic form is the mania of doubt and negation, treated of in
-the earlier chapters of this work. His _folie des négations_ betrays
-itself also in his peculiarities of language. There is ever in his
-consciousness a questioning impulse like a mark of interrogation. Of
-no word is he so fond as of the interrogative ‘What?’ constantly used
-by him in the most marvellous connection,[407] and he makes use _ad
-nauseam_ of the turn of expression, that one should ‘say No’ to this
-and that, that this one and that one is a ‘No-sayer’--an expression
-which suggests to him by association the same immeasurably frequent use
-of the contrary expression, ‘say Yes’ and ‘Yes-sayer.’ This ‘saying-No’
-and ‘saying-Yes’ is in his case a veritable _Paraphasia vesana_,
-or insane language opposed to usage, as the reader is shown by the
-examples cited in foot-note.[408]
-
-Nietzsche’s assurance that ‘without anger or impatience’ he ‘said
-No’ to all Rée’s assertions may be believed. Persons afflicted with
-the mania of doubt and of denial do not get angry when they question
-or contradict; they do this under the coercion of their mental
-derangement. But those among them who are delirious have the conscious
-intention of making others angry, even if they themselves are not so.
-On this point Nietzsche allows an avowal to escape him: ‘My mode of
-thought demands a warlike soul, a wish to give pain, a pleasure in
-saying, No’ (_Die fröhliche Wissenschaft_, p. 63). This confession may
-be compared with the passages from Ibsen: ‘You were becoming reckless!
-In reality that you might anger these affected beings of both sexes
-here in the town’; and, ‘Something shall happen which will be a slap in
-the face to all this decorum’ (_The Pillars of Society_).
-
-The origin of one of the most ‘original’ of Nietzsche’s doctrines,
-viz., the explanation of conscience as a satisfaction of the instinct
-of cruelty through inner self-rending, has already been gone into by
-Dr. Türck, in an excellent little work. He very justly recognises
-the diseased state of moral aberration at the base of this insane
-idea,[409] and continues thus:
-
-‘Let us now picture to ourselves a man of this kind, with innate
-instincts of murder, or in general with ‘Anomalies or perversion of
-the moral feelings’ (Mendel); at the same time highly gifted, with the
-best instruction and an excellent education, reared in the midst of
-agreeable circumstances, and under the careful ... nurture of women ...
-and occupying at an early age a prominent position in society. It is
-clear that the better moral instincts must gain such strength as to be
-able to drive back to the deepest inner depths the bestial instinct of
-destruction and completely to curb it, yet without wholly annihilating
-it. It may not, indeed, be able to manifest itself in deeds, but,
-because it is inborn, the instinct remains in existence as an
-unfulfilled wish, cherished in the inmost heart ... as an ardent desire
-... to yield itself up to its cruel lust. But every non-satisfaction of
-a ... deeply imprinted instinct has as its consequence pain and inner
-torment. Now, we men are very much inclined to regard as naturally good
-and justifiable that which gives us decided pleasure, and conversely
-to reprobate, as bad and contrary to nature, that which produces
-pain. Thus, it may happen that an intellectual and highly gifted
-man, born with perverted instincts, and feeling as torment ... the
-non-satisfaction of the instinct, will hit upon the idea of justifying
-the passion for murder, the extremest egoism ... as something good,
-beautiful, and according to Nature, and to characterize as morbid
-aberration the better opposing moral instincts, manifesting themselves
-in us as that which we call conscience.
-
-Dr. Türck is right in admitting Nietzsche’s innate moral aberration
-and the inversion in him of healthy instincts. Nevertheless, in the
-interpretation of the particular phenomena in which the aberration
-manifests itself, he commits an error, which is explained by the
-fact that Dr. Türck is seemingly not deeply conversant with mental
-therapeutics. He assumes that in Nietzsche’s mind the evil instincts
-are in severe conflict with those better notions instilled in him by
-education, and that he experiences as pain the suppression of his
-instincts by judgment. That is hardly the true state of the case.
-It is not necessary that Nietzsche should have the wish to commit
-murder and other crimes. Not every aberrant person (_pervers_) is
-subject to impulsions. The perversion may be limited exclusively to
-the sphere of ideation, and get its satisfaction wholly in ideas. A
-subject thus affected never gets the notion of transforming his ideas
-into deeds. His derangement does not encroach upon the centres of
-will and movement, but carries on its fell work within the centres of
-ideation. We know forms of sexual perversion in which the sufferers
-never experience the impulse to seek satisfaction in acts, and who
-revel only in thought.[410] This astonishing rupture of the natural
-connection between idea and movement, between thought and act, this
-detachment of the organs of will and movement from the organs of
-conception and judgment which they normally obey, is in itself a proof
-of deepest disorder throughout the machinery of thought. Incompetent
-critics eagerly point to the fact that many authors and artists live
-unexceptionable lives in complete contrast to their works, which may
-be immoral or contrary to nature, and deduce from this fact that it is
-unjustifiable to draw from his works conclusions as to the mental and
-moral Nature of their author. Those who talk in this manner do not even
-suspect that there are purely mental perversions which are quite as
-much a mental disease as the impulsions of the ‘impulsivists.’
-
-This is obviously the case with Nietzsche. His perversion is of a
-purely intellectual character, and has hardly ever impelled him to
-acts. Hence, in his mind there has been no conflict between instincts
-and the morality acquired by education. His explanation of conscience
-has quite another source than that assumed by Dr. Türck. It is one of
-those perverted interpretations of a sensation by the consciousness
-perceiving it which are so frequently observed. Nietzsche remarks
-that with him ideas of a cruel kind are accompanied by feelings
-of pleasure--that they are, as mental therapeutics expresses it,
-‘voluptuously accentuated.’ In consequence of this accompaniment of
-pleasure he has the inclination to conjure up sensually sensuous
-representations of that kind, and to dwell on them with enjoyment.[411]
-Consciousness then seeks to give some sort of rational explanation
-of these experiences by assuming cruelty to be a powerful primordial
-instinct of man, that, since he may not actually commit cruel deeds, he
-may, at least, take pleasure in the representation of them, and that
-the rapturous lingering over representations of this kind, man calls
-his conscience. As I have shown above, it is Nietzsche’s opinion that
-stings of conscience are not the consequence of evil deeds, but appear
-in men who have never committed any evil. Hence he obviously makes use
-of the word in a sense quite different from that of current usage, a
-sense peculiar to himself; he designates by it, simply his revelling in
-voluptuously accentuated representations of cruelty.
-
-The alienist, however, is familiar with the perversion in which the
-invalid experiences voluptuous stimulation from acts or representations
-of a cruel nature. Science has a name for it. It is called Sadism.
-Sadism is the opposite form of sexual perversion to masochism.[412]
-Nietzsche is a sufferer from Sadism in its most pronounced form,
-only with him it is confined to the intellectual sphere alone, and
-is satisfied by ideal debauchery. I do not wish to dwell too long
-on this repulsive subject, and will, therefore, quote only a few
-passages, showing that, in Nietzsche’s thought, images of cruelty are
-without exception accompanied by ideas of a sensual character, and are
-italicized by him: ‘The splendid beast ranging _in its lust_ after
-prey and victory’ (_Zur Genealogie der Moral_, p. 21). ‘The _feeling
-of content_ at being able, without scruple, to wreak his power on a
-powerless being, the _voluptuousness de faire le mal pour le plaisir
-de le faire_, the _enjoyment_ of vanquishing’ (_Ibid._, p. 51). ‘Do
-your pleasure, ye wantons; roar for very _lust_ and wickedness’ (_Die
-fröhliche Wissenschaft_, p. 226). ‘The path to one’s own heaven ever
-leads through the _voluptuousness_ of one’s own hell’ (_Ibid._, p.
-249). ‘How comes it that I have yet met no one ... who knew morality
-as a problem, and this problem as his personal distress, torment,
-_voluptuousness_, passion?’ (_Ibid._, p. 264). ‘Hitherto he has
-felt most at ease on earth at the sight of tragedies, bull-fights,
-and crucifixions; and when he invented hell, behold, that was his
-heaven on earth. When the great man cries aloud, the little man runs
-swiftly thither, and his tongue hangs out from his throat for very
-_lusting_’ (_Also sprach Zarathustra_, pt. iii., p. 96), etc. I beg
-the unprofessional reader particularly to observe the association
-of the words italicized with those expressing something evil. This
-association is neither accidental nor arbitrary. It is a psychical
-necessity, for in Nietzsche’s consciousness no image of wickedness and
-crime can arise without exciting him sexually, and he is unable to
-experience any sexual stimulation without the immediate appearance in
-his consciousness of an image of some deed of violence and blood.
-
-Hence the real source of Nietzsche’s doctrine is his Sadism. And I will
-here make a general remark on which I do not desire to linger, but
-which I should like to recommend to the particular attention of the
-reader. In the success of unhealthy tendencies in art and literature,
-no quality of their authors has so large and determining a share
-as their sexual psychopathy. All persons of unbalanced minds--the
-neurasthenic, the hysteric, the degenerate, the insane--have the
-keenest scent for perversions of a sexual kind, and perceive them under
-all disguises. As a rule, indeed, they are ignorant of what it is in
-certain works and artists which pleases them, but investigation always
-reveals in the object of their predilection a veiled manifestation
-of some _Psychopathia sexualis_. The masochism of Wagner and Ibsen,
-the Skoptzism of Tolstoi, the erotomania (_folie amoureuse chaste_)
-of the Diabolists, the Decadents, and of Nietzsche, unquestionably
-obtain for these authors and tendencies a large, and, at all events,
-the most sincere and fanatical fraction of their partisans. Works
-of a sexually psychopathic nature excite in abnormal subjects the
-corresponding perversion (till then slumbering and unconscious,
-perhaps also undeveloped, although present in the germ), and give
-them lively feelings of pleasure, which they, usually in good faith,
-regard as purely æsthetic or intellectual, whereas they are actually
-sexual. Only in the light of this explanation do the characteristic
-artistic tendencies of the abnormals, of which we have proof,[413]
-become wholly intelligible. This confounding of æsthetic with sexual
-feelings is not surprising, for the spheres of these two feelings are
-not only contiguous, but, as has been proved elsewhere, are for the
-most part even coincident.[414] At the base of all oddities of costume,
-especially that of women, there is hidden an unconscious speculation
-in something of a sexual-psychopathy, which finds incitation and
-attraction in the temporary fashion in dress. No professional person
-has yet viewed fashions from this standpoint. I may not here allow
-myself so broad a departure from my principal theme. The subject may,
-however, be most emphatically recommended to the consideration of
-experts. In the domain of fashions they will make the most remarkable
-psychiatrical discoveries.
-
-I have devoted very much more space to the demonstration of the
-senselessness of Nietzsche’s so-called philosophical system than
-the man and his system deserve. It would have been enough simply to
-refer to the all-sufficient and expressive fact that, after having
-been repeatedly confined in lunatic asylums, he has for some years
-past been living as incurably mad in the establishment of Professor
-Binswanger at Jena--‘the right man in the right place.’ It is true that
-a critic is of the opinion that ‘it is possible for mental darkness to
-extinguish the clearest mental light; for this reason its appearance
-cannot with certitude be urged against the value and accuracy of what
-anyone has taught before the appearance of his affliction.’ The answer
-to this is that Nietzsche wrote his most important works between two
-detentions in a lunatic asylum, and hence not ‘before,’ but ‘after, the
-appearance of his affliction,’ and that the whole question hinges on
-the kind of mental disease appealed to as proof of the senselessness
-of any doctrine. It is clear that insanity caused by an accidental
-lesion of the brain, by a fall, blow, etc., can prove nothing against
-the accuracy of that which the patient may have taught previous to
-his accident. But the case is different when the malady is one which
-has undoubtedly existed in a latent condition from birth, and can
-with certainty be proved from the works themselves. Then it amply
-suffices to establish the fact that the author is a Bedlamite, and his
-work the daubing of a lunatic, and all further criticism, all efforts
-at rational refutation of individual inanities, become superfluous,
-and even--at least, in the eyes of those who are competent--a little
-ridiculous. And this is the case with Nietzsche. He is obviously insane
-from birth, and his books bear on every page the imprint of insanity.
-It may be cruel to insist on this fact.[415] It is, however, a painful,
-yet unavoidable, duty to refer to it anew, because Nietzsche has become
-the means of raising a mental pestilence, and the only hope of checking
-its propagation lies in placing Nietzsche’s insanity in the clearest
-light, and in branding his disciples also with the marks most suited to
-them, viz., as hysterical and imbecile.
-
-Kaatz[416] affirms that Nietzsche’s ‘intellectual seed’ is everywhere
-‘beginning to germinate. Now it is one of Nietzsche’s most incisive
-points which is chosen as the epigraph of a modern tragedy, now one
-of his pregnant turns of expression incorporated in the established
-usage of language.... At the present time one can ... read hardly
-any essay touching even lightly on the province of philosophy,
-without meeting with the name of Nietzsche.’ Now, that is certainly
-a calumnious exaggeration. Things are not quite so bad as that. The
-only ‘philosophers’ who have hitherto taken Nietzsche’s insane drivel
-seriously are those whom I have above named the ‘fops’ of philosophy.
-But the number of these ‘fops’ is, as a matter of fact, increasing in a
-disquieting way, and their effrontery surpasses anything ever witnessed.
-
-It is, of course, unnecessary to say that Georges Brandès has numbered
-himself among Nietzsche’s apostles. We know, indeed, that this
-ingenious person winds himself around every human phenomenon in whom
-he scents a possible primadonna, in order to draw from her profit for
-himself as the impresario of her fame. He gave lectures in Copenhagen
-on Nietzsche, ‘and declaimed in words of enthusiasm about this German
-prophet, for whom Mill’s morality is nothing but a diseased symptom
-of a degenerate age; this radical “aristocrat,” who degrades to the
-rank of slave-revolts all the great popular movements in history for
-freedom--the Reformation, the French Revolution, modern socialism--and
-dares to assert that the millions on millions of individuals composing
-the nations exist only for the purpose of producing, a few times in
-each century, a great personality.’[417]
-
-A series of imitators are eagerly busying themselves to make Nietzsche
-their model, whether in clearing the throat or in expectorating. His
-treatise _Schopenhauer als Erzieher_ (_Unzeitgemässe Betrachtungen,
-3 Stück_) has found a monstrous travesty in _Rembrandt als
-Erzieher_. True, the imbecile author of the latter parody could
-not imitate Nietzsche’s gushing redundancy of verbiage and the mad
-leaps of the maniac’s thought. This symptom of disease it were
-indeed hardly possible to simulate; but he has appropriated as his
-own the word-quibbling, the senseless echolalia of his model, and
-endeavours also stammeringly to imitate, as well as his small means
-allow, Nietzsche’s megalomaniacal and criminal individualism. Albert
-Kniepf,[418] another imbecile, has been smitten chiefly by Nietzsche’s
-affected superiority, and with princely mien and gestures struts about
-in the most diverting manner. He calls himself ‘a man of superior taste
-and more refined feeling’; he speaks contemptuously of the ‘profane
-daily bustle of the masses’; sees ‘the world beneath him’ and himself
-‘exalted above the world of the multitude’; he does not wish to ‘go
-into the streets, and squander his wisdom on everyone,’ etc., quite
-in the style of Zarathustra, the dweller on the highest peaks. The
-already mentioned Dr. Max Zerbst affects, like Nietzsche, to regard
-himself as terrible, and to believe that his opponents tremble before
-him. When he makes them speak he puts whimpering tones into their
-mouths,[419] and he enjoys with cruelly superior scorn the mortal fear
-with which he inspires them. In a maniac this attitude is natural and
-excites pity. But when a fellow like this Dr. Max Zerbst assumes it,
-it produces an irresistibly comic effect, and calls to remembrance
-the young man with the weak legs in _Pickwick_, who ‘believes in
-blood alone,’ ‘will have blood.’ Zerbst dares to utter the words
-‘natural science’ and ‘psycho-physiology.’ That is an agreement among
-Nietzsche’s disciples: they pass off the insane word-spouter whom they
-worship for a psycho-physiologist and a physicist! Ola Hansson speaks
-of Nietzsche’s ‘psycho-physiological intuition’! and in another place
-says: ‘With Nietzsche, that modern subtle psychologist, who possesses
-in the highest degree psycho-physical intuition [again], that peculiar
-power of the end of the nineteenth century, of listening to and spying
-out all the secret processes and hidden corners in itself,’ etc.
-‘Psycho-physical intuition!’ ‘Listening to and spying out itself!’
-Our very eyes deceive us. These men, therefore, have no suspicion of
-what constitutes ‘psychophysics,’ they do not suspect that it is the
-exact contrary of ancient psychology, which dealt with ‘intuition’
-and introspection, _i.e._, ‘listening to one’s self’ and ‘spying out
-one’s self’; that it patiently counts and mixes with the apparatus
-in laboratories, and ‘spies and listens to,’ not itself, but its
-experimentists and instruments! And such babble of brainless parrots,
-who chatter in repetition the words they accidentally hear, without
-comprehending them, is able to make its way in Germany, the creator
-of the new science of psycho-physiology, the fatherland of Fechner,
-Weber, Wundt! And no professional has rapped with a ruler the knuckles
-of these youths, whose fabulous ignorance is surpassed only by their
-impudence!
-
-But worse still has befallen--something at which all jesting really
-ceases. Kurt Eisner, who it is true does not agree with Nietzsche’s
-‘philosophy,’ is, nevertheless, of the opinion that he has ‘bequeathed
-us some powerful poems,’[420] and goes so far as to make use of this
-unheard-of expression: ‘Nietzsche’s _Zarathustra_ is a work of art
-like _Faust_.’ The question first of all obtruding itself is: Has Kurt
-Eisner at any time read a line of _Faust_? This, I take it, must be
-answered in the affirmative, for it is hardly conceivable that at this
-time of day there is in Germany any adult, seemingly able to read and
-write, into whose hands _Faust_ has not fallen at some time or other.
-Then there remains only one other question: What may Kurt Eisner
-have understood of _Faust_? To name in the same breath the senseless
-spirting jet of words of a _Zarathustra_ with _Faust_ is such a
-defilement of our most precious poetical treasure that verily if a man
-of any greater importance than Kurt Eisner had perpetrated it there had
-been need of an expiatory festival to atone for the insult to Goethe,
-even as the Church newly consecrates a place of worship when it has
-been profaned by a sacrilegious act.
-
-Not only in Germany is the Nietzsche gang working mischief; it is also
-infesting other lands. Ola Hansson,[421] already mentioned, entertains
-his Swedish fellow-countrymen most enthusiastically with ‘Nietzsche’s
-Poetry’ and ‘Nietzsche’s Midnight Hymn’; T. de Wysewa[422] assures
-the French, who are not in the position to prove the accuracy of his
-assertions, that ‘Nietzsche is the greatest thinker and most brilliant
-author produced by Germany in the last generation,’ etc.
-
-It has, nevertheless, been reserved to a lady to beat the male
-disciples of Nietzsche, in the audacious denial of the most openly
-manifest truth. This feminine partisan of Nietzsche, Lou Salomé, with a
-cool imperturbability fit to take away the breath of the most callous
-spectator, turns her back on the fact that Nietzsche has for years
-been confined in a lunatic asylum, and proclaims with brazen brow that
-Nietzsche, from the aristocratic contempt of the world belonging to the
-‘over-human,’ has voluntarily ceased to write, and withdrawn himself
-into solitude. Nietzsche is a man of science and a psycho-physiologist,
-and Nietzsche keeps silence, because he no longer finds it worth the
-trouble to speak to the men of the herd; these are the catch-words
-cried aloud throughout the world by the Nietzsche band. In the face
-of such a conspiracy against truth, honesty, sound reason, it is not
-enough to have proved the senselessness of Nietzsche’s system, it
-must also be shown that Nietzsche has always been insane, and that
-his writings are the abortions of frenzy (more exactly, of ‘maniacal
-exaltation’).
-
-A few followers of Nietzsche, undoubtedly not fit to hold a candle to
-Lou Salomé, do not contest the fact of Nietzsche’s insanity, but say
-that he became insane because he withdrew himself too much from men,
-because he lived too long in the deepest solitude, because his speed
-of thought was so ruinously, unnaturally rapid. This unheard-of idiocy
-could circulate throughout the entire German press, and yet not a
-single newspaper had the gumption to remark that insanity can never be
-the consequence of solitude and too speedy thought, but that, on the
-contrary, a propensity for solitude and vertiginously rapid thought are
-the primary and best known signs of existing insanity, and that this
-prattle of Nietzsche’s partisans is, perhaps, of equal force with the
-assertion that someone had contracted lung disease through coughing and
-hæmorrhage!
-
-For Nietzsche’s ‘anthropophobia’ we have the evidence of his
-biographers, who cite curious examples of it.[423] His rapid thought,
-however, is a phenomenon never absent in frenzied madness. That the
-unprofessional reader may know what he is to understand by this, we
-will present him with the clinical picture of this form of insanity
-traced by the hand of the most authoritative masters.
-
-‘The acceleration of the course of thought in mania,’ says Griesinger,
-‘is a consequence of the facilitation of the connection between
-representations, where the patient humbugs, romances, declaims, sings,
-calls into service all the modes of exteriorizing ideas, rambles
-incoherently from one topic to another, the ideas hurtling against and
-overthrowing each other. The same acceleration of ideation is found
-in certain forms of dementia and in secondary psychical enfeeblement,
-“with activity produced by hallucinations.” The logical concatenations
-are not in this case intact, as in argumentation and hypochondriacal
-dementia; or the precipitate sequence of representations no longer
-follows any law; or, again, only words and sounds devoid of meaning
-succeed each other with impetuous haste.... Thus there arises ... a
-ceaseless chase of ideas, in the torrent of which all is borne away
-in pell-mell flight. The latter conditions appear chiefly in raving
-madness; at its inception especially, a greater mental vivacity often
-manifests itself, and cases have been observed where the fact that the
-patient became witty was a sure sign of the imminence of an attack of
-frenzy.’[424]
-
-Still more graphic is the description given by Krafft-Ebing.[425] ‘The
-content of consciousness is here [in ‘maniacal exaltation’] pleasure,
-psychical well-being. It is just as little induced by events of the
-external world as the opposite state of psychical pain in melancholia,
-and is, therefore, referable to an inner organic cause only. The
-patient literally revels in feelings of pleasure, and declares, after
-recovery, that never, when in good health, has he felt so contented,
-so buoyant, so happy, as during his illness. This spontaneous pleasure
-undergoes powerful increments ... through the perception by the patient
-of the facilitated processes of ideation ... through the intensive
-accentuation of ideas by feelings of pleasure and by agreeable
-cœnæstheses, especially in the domain of muscular sensation.... In
-this way the cheerful mood temporarily exalts itself to the height of
-pleasurable emotions (gay extravagance, exuberance), which find their
-motor exteriorization in songs, dances, leaps.... The patient becomes
-more plastic in his diction ... his faculties of conception act more
-rapidly, and, in accelerated association, he is at once more prompt in
-repartee, witty and humorous to the point of irony. The plethora of
-his consciousness supplies him with inexhaustible material for talk,
-and the enormous acceleration of his ideation, in which there spring
-up complete intermediate forms with the rapidity of thought, without
-undergoing exteriorization in speech, causes his current of ideas, in
-so far as they find expression, to seem rambling.... He continually
-exercises criticism in respect of his own condition, and proves that
-he is himself aware of his abnormal state by ... claiming, among
-other things, that he is only a fool, and that to such everything is
-permissible.... The invalid cannot find words enough to depict his
-maniacal well-being, his “primordial health.”’
-
-And now every individual feature of this picture of disease shall be
-pointed out in Nietzsche’s writings. (I repeat my previous remark, that
-I am compelled to limit myself in citing examples, but that literally
-on every page of Nietzsche’s writing examples of the same kind are to
-be found.)
-
-His cœnæstheses, or systemic sensations, continually inspire him
-with presentations of laughter, dancing, flying, buoyancy, generally
-of movement of the gayest and easiest kind--of rolling, flowing,
-plunging. ‘Let us guard ourselves from immediately making gloomy faces
-at the word “torture” ... even there something remains for laughter.’
-‘We are prepared for a carnival in the grand style, for the most
-spiritual carnival-laughter and exuberance, for the transcendental
-height of the most exalted idiocy and Aristophanic derision of the
-universe.... Perhaps if nothing else of to-day has a future, our very
-laughter still has a future.’ ‘I would even permit myself to classify
-philosophers according to the quality of their laughter--up to those
-capable of golden laughter[!] ... The gods are jocular. It seems as
-if, even in sacred deeds, they could not forbear laughing.’ ‘Ah! what
-are ye then, ye written and painted thoughts of mine? It is not long
-since ye were so fantastic, so young and naughty ... that ye made me
-sneeze and laugh.’ ‘Now the world laughs, the dismal veil is rent.’
-‘It is laughter that kills, not wrath. Come, let us kill the spirit of
-heaviness!’ ‘Truly there are beings chaste by nature; they are milder
-in heart; they laugh more agreeably and copiously than ye. They laugh
-as well over chastity, and ask, What is chastity?’ ‘Had He [Jesus
-Christ] remained in the desert, perhaps He would have learned to live
-and to love the earth--and to laugh besides.’ ‘The tension of my cloud
-was too great; between the laughters of the lightnings I will cast
-hail-showers into the deep.’ ‘To-day my shield quivered gently and
-laughed at me; that is the holy laughter and tremor of beauty.’
-
-It will be seen that in all these cases the idea of laughter has
-no logical connection with the real thought; it is far rather an
-accompaniment of his intellection as a basic state, as a chronic
-obsession, having its explanation in the maniacal excitation of the
-centres of ideation. It is the same with the presentations of dancing,
-flying, etc. ‘I should only believe in a god who knew how to dance.’
-‘Truly, Zarathustra is no hurricane and whirlwind; and if he is a
-dancer, yet is he by no means a dancer of the tarantella.’ ‘And once
-upon a time I wished to dance, as I never yet have danced; away over
-the whole heaven did I wish to dance.... Only in the dance do I know
-of parables for the highest things.’ ‘I found this blessed security in
-all things also: that on the feet of chance they preferred--to dance. O
-thou heaven above me, O pure! O sublime! thy purity is now for me ...
-that thou art a dancing-floor for divine chances.’ ‘Ask of my foot ...
-truly after such a rhythm, such a tick-tack, it likes neither to dance
-nor rest.’ ‘And, above all, I learned to stand and walk and run and
-leap and climb and dance.’ ‘It is a fine fool’s jest this, of speech;
-thanks to it, man dances over all things.’ ‘O my soul, I taught thee
-to say “to-day,” as well as “once” and “formerly,” and to dance thy
-measure over all the “here” and “there” and “yonder.” Thou castest thy
-glance at my foot crazy for the dance.’ ‘If my virtue is a dancer’s
-virtue, and I often bounded with both feet into a rapture of golden
-emerald,’ etc.
-
-(‘A state of mind he experienced with horror:’) ‘A perpetual movement
-between high and deep, and the feeling of high and deep, a constant
-feeling as if mounting steps, and at the same moment as if reposing on
-clouds.’ ‘Is there, indeed, one thing alone that remains uncomprehended
-by it ... that only in flight is it touched, beheld, lightened
-upon?’ ‘All my will would fly alone, would fly into thee.’ ‘Ready
-and impatient to fly, to fly away; that is now my nature.’ ‘My wise
-longing cried out from me, and laughed also ... my great longing, with
-rushing wings. And often it dragged me forth, and away in the midst of
-my laughter; then, indeed, I flew shuddering ... thither, where gods
-dance, ashamed of all clothes.’ ‘If I ever spread still heavens above
-me, and with my own wings flew in my own heavens.... If my malice is a
-laughing malice ... and if my Alpha and Omega is that all heaviness may
-become light, all body a dancer, all spirit a bird; and verily that is
-my Alpha and Omega,’ etc.
-
-In the examples hitherto cited the insane ideas are mainly in the
-sphere of movement. In those that follow it is excitations of the
-sensorial centres that find expression. Nietzsche has all sorts of
-illusions of skin-sensibility (cold, warmth, being breathed upon), of
-sight (lustre, lightning, brightness), of hearing (rushing, roaring),
-and of smell, which he mixes up in his fugitive ideation. ‘I am too
-hot and burnt with my own thoughts.’ ‘Ah! ice surrounds me; my hand
-is burnt by iciness.’ ‘The sun of my love lay brooding upon me;
-Zarasthustra was stewing in his own juice.’ ‘Take care that there be
-honey ready to my hand ... good, icy-fresh, golden honeycomb.’ ‘Into
-the coldest water I plunged with head and heart.’ ‘There I am sitting
-... lusting for a maiden’s round mouth, but still more for maidenly,
-icy-cold, snow-white, cutting, biting teeth.’ ‘For I deal with deep
-problems as with a cold bath--soon into it, soon out of it.... Ho! the
-great cold quickens.’ ‘Over thy surging sea I blew with the storm that
-is called spirit; I blew from it all clouds.’ ‘To their bodies and to
-their spirits our happiness would be as ice-caverns! and, like strong
-winds, we will live above them ... and like a wind will I once blow
-among them.’
-
-‘I am light ... but this is my loneliness, that I am engirdled with
-light.... I live in my own light; I drink back into myself the flames
-that break forth from me.’
-
-‘Mute over the roaring sea art thou this day arisen for me.’ ‘They
-divine nothing from the roaring of my happiness.’ ‘Sing, and riot in
-roaring, O Zarathustra!’ ‘Almost too fiercely for me thou dost gush
-forth, well-spring of joy ... too violently doth my heart gush forth to
-meet thee.’ ‘My desire now breaks forth from me like a fountain.’
-
-‘There is often an odour in her wisdom, as if it came forth from a
-swamp.’ ‘Alas! that I should have so long lived in the midst of their
-noise and foul breath. O blessed stillness around me!’ ‘O pure odours
-around me!’ ‘That was the falsehood in my pity, that in each I saw and
-smelt what was mind enough for him.... With blissful nostrils again I
-breathed the freedom of the mountain! My nose is at length redeemed
-from the odour of all that is human!’ ‘Bad air! bad air!... Why must I
-smell the entrails of a misguided soul?’ ‘This workshop, where ideals
-are manufactured, meseems it stinks of nothing but lies.’ ‘We avoided
-the rabble ... the stink of shopkeepers ... the foul breath.’ ‘This
-rabble, that stinks to heaven.’ ‘O odours pure around me!... These
-crowds of superior men--perhaps they do not smell nice,’ etc.
-
-As these examples show, Nietzsche’s thought receives its special
-colouring from his sense illusions, and from the excitation of the
-centres forming motor presentations, which, in consequence of a
-derangement of the mechanism of co-ordination, are not transformed into
-motor impulses, but remain as mere images, without influence on the
-muscles.
-
-In respect of form, Nietzsche’s thought makes the two characteristic
-peculiarities of madness perceptible: the sole domination of the
-association of ideas, watched over and restrained by no attention, no
-logic, no judgment; and the giddy rapidity of the course of ideation.
-
-As soon as any idea whatsoever springs up in Nietzsche’s mind, it
-immediately draws with it into consciousness all presentations related
-to it, and thus with flying hand he throws five, six, often eight,
-synonyms on paper, without noticing how overladen and turgid his
-literary style is thereby rendered: ‘The force of a mind measures
-itself ... by the degree to which it is obliged to attenuate, veil,
-sweeten, damp, falsify the truth.’ ‘We are of the opinion that
-severity, violence, slavery, danger in the street and in the heart,
-concealment, stoicism, the tempter’s art and devilry of every kind;
-that all things wicked, fearful, tyrannical, bestial, and serpent-like
-in man, are of as much service in the elevation of the species “man”
-as their opposites. He knows ... on what miserable things the loftiest
-Becoming has hitherto been shattered, snapped off, has fallen away,
-become miserable.’ ‘In man there is material, fragment, surplus, clay,
-mud, nonsense, chaos; but in man there is also creator, constructor,
-hammer-hardness, divinity-of-the-beholder, and the seventh day....
-That which for this one must be formed, broken, forged, torn,
-burnt, made red-hot, purified.’ ‘It would sound more courteous if
-... an unrestrained honesty were related, whispered, and praised
-(_nachsagte_, _nachraunte_, _nachrühmte_) of us.’ ‘Spit upon the
-town ... where swarms all that is rotten, tainted, lustful, gloomy,
-worm-eaten, ulcerous, seditious.’ ‘We forebode that it is ever growing
-downwards into the more attenuated, more debonnaire, more artful,
-more easy-going, more mediocre, more indifferent, more Chinese, more
-Christian.’ ‘All these pallid Atheists, Anti-Christians, Immoralists,
-Nihilists, Sceptics, Ephectics, Hectics of the mind,’ etc.
-
-From these examples, the attentive reader must have already remarked
-that the tumultuous rush of words frequently results from the merest
-resemblance in sound. Not seldom does the riot of words degenerate
-into paltry quibbling, into the silliest pun, into the automatic
-association of words according to their sound, without regard to
-their meaning. ‘If this turn (_Wende_) in all the need (_Noth_) is
-called necessity (_Nothwendigkeit_).’ ‘Thus ye boast (_brüstet_) of
-yourselves--alas! even without breasts (_Brüste_).’ ‘There is much
-pious lick-spittle-work (_Speichel-Leckerie_), baking-of-flattery
-(_Schmeichel-Bäckerei_) before the Lord of Hosts.’ ‘Spit upon the
-great town, which is the great slum (_Abraum_), where all the scum
-(_Abschaum_) froths together (_zusammanschäumt_).’ ‘Here and there
-there is nothing to better (_bessern_), nothing to worsen (_bösern_).’
-‘What have they to do there, far-seeing (weitsichtige), far-seeking
-(_weit-süchtige_) eyes?’ ‘In such processions (_Zügen_) goats
-(_Ziegen_) and geese, and the strong-headed and the wrong-headed
-(_Kreuz und Querköpfe_), were always running on before.... O,
-Will, turn of all need (_Wende aller Noth_)! O thou my necessity
-(_Nothwendigkeit_)!’ ‘Thus I look afar over the creeping and swarming
-of little gray waves (_Wellen_) and wills (_Willen_).’ ‘This seeking
-(_Suchen_) for my home was the visitation (_Heimsuchung_) of me.’
-‘Did not the world become perfect, round and ripe (_reif_)? O for the
-golden round ring (_Reif_)!’ ‘Yawns (_Klafft_) the abyss here too?
-Yelps (_Kläfft_) the dog of hell here too?’ ‘It stultifies, brutalizes
-(_verthiert_), and transforms into a bull (_verstiert_).’ ‘Life is at
-least (_mindestens_), at the mildest (_mildestens_), an exploiting.’
-‘Whom I deemed transformed akin to myself (_verwandt-verwandelt_),’ etc.
-
-Nietzsche, in the wild hurry of his thought, many a time fails to
-comprehend the scintillating word-images elaborated in his centres of
-speech; his consciousness, as it were, hears wrongly, misses its aim in
-interpreting, and invents wondrous neologisms, which sound like known
-expressions, but have no sort of fellowship in meaning with these. He
-speaks, for example, of _Hinterweltlern_ (inhabitants of remote worlds)
-from _Hinterwäldlern_ (backwoodsmen), of a _Kesselbauche_ (kettle’s
-belly) when he is thinking of _Kesselpauche_ (kettledrum), etc.; or he
-even repeats, as his centres of speech prompt, wholly incomprehensible,
-meaningless sounds. ‘Then I went to the door: Alpa! I cried, who is
-carrying his ashes to the mountain? Alpa! Alpa! who is carrying his
-ashes to the mountain?’
-
-He frequently associates his ideas, not according to the sound of the
-word, but according to the similarity or habitual contiguity of the
-concepts; then there arise ‘analogous’ intellection and the fugitive
-ideation, in which, to use Griesinger’s expression, he ‘rambles
-incoherently from one topic to another.’ Speaking of the ‘ascetic
-ideal,’ _e.g._, he elaborates the idea that strong and noble spirits
-take refuge in the desert, and, without any connection, adds: ‘Of
-course, too, they would not want for camels there.’ The representation
-of the desert has irresistibly drawn after it the representation
-of camels, habitually associated with it. At another time he says:
-‘Beasts of prey and men of prey, _e.g._, Cæsar Borgia, are radically
-misunderstood; Nature is misunderstood so long as a fundamental
-diseased condition is sought for in these healthiest of all tropical
-monsters and growths. It seems that there is among moralists a hatred
-against the primeval forest and against the tropics, and that the
-tropical man must, at any price, be discredited. But why? For the
-benefit of the temperate zone? For the benefit of the temperate
-(moderate) men? Of the mediocre?’ In this case the contemplation of
-Cæsar Borgia forces upon him the comparison with a beast of prey; this
-makes him think of the tropics, the torrid zone; from the torrid zone
-he comes to the temperate zone, from this to the ‘temperate’ man, and,
-through the similarity of sound, to the ‘mediocre’ man (in German,
-_gemässigt_ and _mittelmässig_).
-
-‘In truth nothing remains of the world but green twilight and green
-lightnings. Do as it pleases ye, ye wantons ... shake your emeralds
-down into the deepest depth.’ The quite incomprehensible ‘emeralds’
-are called up into consciousness by the representation of the ‘green’
-twilight and lightnings.
-
-In this and hundreds of other cases the course of ideation can, to a
-certain extent, be followed, because all the links in the chain of
-association are preserved. It often happens, however, that some of
-these links are suppressed, and then there occur leaps of thought,
-incomprehensible, and, consequently, bewildering to the reader: ‘It
-was the body who despaired of the earth, who heard the belly of being
-speaking to itself.’ ‘More honestly and more purely speaks the healthy
-body, the perfect and rectangular.’ ‘I am polite towards them as
-towards all petty vexation; to be prickly against pettiness seems to
-me wisdom for hedgehogs.’ ‘Deep yellow and hot red; so would my taste
-have it. This one mixes blood in all colours. He who whitewashes his
-house betrays to me his whitewashed soul.’ ‘We placed our seat in the
-midst--so their smirking tells me--and as far from dying gladiators as
-from contented pigs. But this is mediocrity.’ ‘Our Europe of to-day is
-... sceptic ... at one time with that mobile scepticism which leaps
-impatiently and wantonly from branch to branch, at another gloomy as
-a cloud overladen with notes of interrogation.’ ‘Let us grant that he
-[the ‘courageous thinker’] has long enough hardened and pricked up his
-eye for himself.’ (Here the representation of ‘ear’ and ‘pricked-up
-ears’ has evidently crossed with confusing effect the associated idea
-of ‘eye.’) ‘It is already too much for me to keep my opinions to
-myself, and many a bird flies away. And sometimes I find flown into my
-dovecot an animal that is strange to me, and that trembles when I lay
-my hand on it.’ ‘What matters my justice? I do not see that I should
-be fire and coal.’ ‘They learned from the sea its vanity, too; is the
-sea not the peacock of peacocks?’ ‘How many things now go by the name
-of the greatest wickedness, which are only twelve feet wide and three
-months long! But greater dragons will one day come into the world.’
-‘And if all ladders now fail thee, then must thou understand how to
-mount on thine own head; how wouldst thou mount otherwise?’ ‘Here I
-sit, sniffing the best air, the very air of Paradise, luminous, light
-air, rayed with gold; as good an air as ever yet fell from the moon.’
-‘Ha! up dignity! Virtue’s dignity! European dignity! Blow, blow again,
-bellows of virtue! Ha! roar once more, morally roar! As a moral lion
-roar before the daughters of the desert! For virtue’s howl, ye dearest
-maidens, is more than all European fervour, European voraciousness! And
-here am I, already a European; I cannot otherwise, God help me! Amen!
-The desert grows, woe to him who hides deserts!’
-
-The last passage is an example of complete fugitive ideation. Nietzsche
-often loses the clue, no longer knows what he is driving at, and
-finishes a sentence which began as if to develop into an argument, with
-a sudden stray jest. ‘Why should the world, which somewhat concerns
-us, not be a fiction? And to him who objects: “But a fiction must have
-an author,” could not the reply be roundly given: Why? Does not this
-“must” perhaps belong also to the fiction? Is it not permissible to be
-at last a little ironical towards the subject as well as towards the
-predicate and object? Ought not the philosopher to rise above a belief
-in grammar? With all respect for governesses [!], is it not time that
-philosophy should renounce its faith in governesses?’ ‘“One is always
-too many about me,” so thinks the hermit. One times one to infinity at
-last makes two!’ ‘What, then, do they call that which makes them proud?
-They name it culture; it distinguishes them from the goat-herds.’
-
-Finally, the connection of the associated representations suddenly
-snaps, and he breaks off in the midst of a sentence to begin a new one:
-‘For in religion the passions have once more rights of citizenship,
-provided that.’ ‘The psychologists of France ... have not yet
-enjoyed to the full their bitter and manifold pleasure in _la bêtise
-bourgeoise_, in a manner as if--enough; they betray something thereby.’
-‘There have been philosophers who knew how to lend yet another
-seductive ... expression to this admiration of the people ... instead
-of adducing the naked and thoroughly obvious truth, that disinterested
-conduct is very interesting and interested conduct, provided that----
-And love?’
-
-This is the form of Nietzsche’s intellection, sufficiently explaining
-why he has never set down three coherent pages, but only more or less
-short ‘aphorisms.’
-
-The content of this incoherent fugitive ideation is formed by a
-small number of insane ideas, continually repeating themselves
-with exasperating monotony. We have already become acquainted with
-Nietzsche’s intellectual Sadism, and his mania of contradiction and
-doubt, or mania for questioning. In addition to these he evinces
-misanthropy, or anthropophobia, megalomania, and mysticism.
-
-His anthropophobia expresses itself in numberless passages: ‘Knowledge
-is no longer sufficiently loved as soon as it is communicated.’ ‘Every
-community leads somehow, somewhen, somewhere--to vulgarity.’ ‘There
-are still many void places for the lonesome and twosome [!] around
-which wafts the odour of tranquil seas.’ ‘Flee, my friend, into thy
-lonesomeness!’ ‘And many a one who turned away from life, only turned
-away from the rabble ... and many a one who went into the desert and
-suffered thirst with the beasts of prey, only wished not to sit with
-filthy camel-drivers about the tank.’
-
-His megalomania appears only exceptionally as monstrous self-conceit;
-but it is, nevertheless, clearly conceivable; as a rule it displays a
-strong and even predominant union of mysticism and supernaturalism.
-It is pure self-conceit when he says: ‘In that which concerns my
-“Zarathustra,” I accept no one as a connoisseur whom each of his
-words has not at some time deeply wounded and deeply enraptured; only
-then can he enjoy the privilege of reverentially participating in
-the halcyon element out of which every work is born, in its sunny
-brightness, distance, breadth, and certainty.’ Or when, after having
-criticised and belittled Bismarck, he cries, with transparent allusion
-to himself: ‘But I, in my happiness and my “beyond,” pondered how soon
-the stronger becomes master of the strong.’ On the other hand, the
-hidden, mystic, primary idea of his megalomania already distinctly
-comes out in this passage: ‘But at some given time ... must he
-nevertheless come, the redeeming man of great love and contempt, the
-creative spirit who his impulsive strength is ever driving away out of
-all that is apart and beyond, whose loneliness is misunderstood by the
-people as if it were flight from reality. It is only his immersion,
-interment, absorption [three synonyms for one concept!] into reality,
-in order that at some time if he again comes into the light, he may
-bring home the redemption of this reality.’
-
-The nature of his megalomania is betrayed by the expressions ‘redeeming
-man’ and ‘redemption.’ He imagines himself a new Saviour, and
-plagiarizes the Gospel in form and substance. _Also Sprach Zarathustra_
-is a complete stereotype of the sacred writings of Oriental nations.
-The book aims at an external resemblance to the Bible and Koran. It
-is divided into chapters and verses; the language is the archaic and
-prophetic language of the books of Revelation (‘And Zarathustra looked
-at the people, and was astonished. Then he spake and said thus:’);
-there frequently appear long enumerations and sermons like litanies
-(‘I love those who do not seek a reason only behind the stars ...; I
-love him who lives to know ...; I love him who labours and invents
-...; I love him who loves his virtue ...; I love him who withholds
-for himself not one drop of mind,’ etc.), and individual paragraphs
-point _verbatim_ to analogous portions of the Gospel, _e.g._: ‘When
-Zarathustra had taken leave of the city ... there followed him many
-who called themselves his disciples and bore him company. Thus they
-came to a cross-road; then said Zarathustra unto them, that thenceforth
-he would go alone.’ ‘And the happiness of the spirit is this: to
-be anointed by tears and consecrated as a beast of sacrifice.’
-‘Verily, said he to his disciples, yet a little and there comes this
-long twilight. Ah! how shall I save my light?’ ‘In this manner did
-Zarathustra go about, sore at heart, and for three days took no food
-or drink.... At length it came to pass that he fell into a deep sleep.
-And his disciples sat around him in long night-watches,’ etc. Many
-of the chapters have most expressive titles: ‘On Self-Conquest;’ ‘On
-Immaculate Knowledge;’ ‘On Great Events;’ ‘On the Redemption;’ ‘On the
-Mount of Olives;’ ‘On Apostates;’ ‘The Cry of Sore Need;’ ‘The Last
-Supper;’ ‘The Awakening,’ etc. Sometimes, it is true, it befalls him
-to say, atheistically: ‘If there were gods, how could I endure to be
-no god? _Hence_’ (italics his) ‘there are no gods;’ but such passages
-vanish among the countless ones in which he refers to himself as a god.
-‘Thou hast the power and thou wilt not reign.’ ‘He who is of my nature
-escapes not such an hour--the hour which says to him: Only now art thou
-going the way of thy greatness.... Thou art entering on the way of thy
-greatness; that which has hitherto been thy last danger has now become
-thy last resource. Thou art entering on the way of thy greatness; now
-must thy best courage be, that there is no longer any way behind thee.
-Thou art going on the way of thy greatness; here shall no one slink
-behind thee,’ etc.
-
-Nietzsche’s mysticism and megalomania manifest themselves not only in
-his somewhat more coherent thought, but also in his general mode of
-expression. The mystic numbers, three and seven, frequently appear. He
-sees the external world, as he does himself--vast, distant, deep; and
-the words expressing these concepts are repeated on every page, almost
-in every line: ‘The discipline of suffering, of great suffering....’
-‘The South is a great school of healing.’ ‘These last great
-searchers....’ ‘With the signs of great destiny.’ ‘Where together with
-great compassion he has learnt great contempt--to learn, at their side,
-great reverence.’ ‘Guilt is all great existence.’ ‘That I may celebrate
-the great noon with you.’ ‘Thus speaks all great love.’ ‘Not from you
-is great weariness to come to me.’ ‘Men who are nothing but a great
-eye, or a great mouth, or a great belly, or something great....’ ‘To
-love with great love, to love with great contempt.’ ‘But thou, O depth,
-thou sufferest too deeply.’ ‘Immovable is my depth, but it gleams with
-floating enigmas and laughters.’ (It is to be observed how, in this
-sentence, all the obsessions of the maniac crowd together--depth,
-brilliancy, mania of doubt, hilarious excitation.) ‘All depth shall
-ascend to my height.’ ‘They do not think enough into the deep,’ etc.
-With the idea of depth is connected that of abyss, which recurs with
-equal constancy. The words ‘abyss’ and ‘abysmal’ are among the most
-frequent in Nietzsche’s writings. His words which have the prefix
-‘over’ are associated with his motor images, especially those of flying
-and hovering: ‘Over-moral sense’; ‘over-European music’; ‘climbing
-monkeys and over-heated’; ‘from the species to the over-species’; ‘the
-over-hero’; ‘the over-human’; ‘the over-dragon’; ‘the over-urgent’ and
-‘over-compassionate,’ etc.
-
-As is general in frenzied madness, Nietzsche is conscious of his
-diseased interior processes, and in countless places alludes to the
-furiously rapid outflow of his ideation and to his insanity: ‘That
-true philosophic reunion of a bold, unrestrained mentality, running
-_presto_.... They regard thought as something slow, hesitant, almost a
-toil; not at all as something light, divine, and nearest of kin to the
-dance, to exuberance.’ ‘The bold, light, tender march and flight of his
-thought.’ ‘We think too rapidly.... It is as if we carried about in our
-head an incessantly rolling machine.’ ‘It is in impatient spirits that
-there breaks out a veritable pleasure in insanity, because insanity
-has so joyous a _tempo_.’ ‘All talking runs too slowly for me; I leap
-into thy chariot, Storm!... Like a cry and a huzza would I glide away
-over vast seas.’ ‘Eruptive insanity forever hovers above humanity as
-its greatest danger.’ (He is, of course, thinking of himself when
-speaking of ‘humanity.’) ‘In these days it sometimes happens that a
-gentle, temperate, self-contained man becomes suddenly frenzied, breaks
-plates, upsets the table, shrieks, rages, offends everyone, and finally
-retires in shame and anger against himself.’ (Most decidedly ‘that
-sometimes happens,’ not only ‘in these days,’ but in all times; but
-among maniacs only.) ‘Where is the insanity with which ye were forced
-to be inoculated? Behold, I teach you the over-man, who is ... this
-insanity.’ ‘All things are worth the same; each is alike. He who feels
-otherwise goes voluntarily [?] into a madhouse.’ ‘I put this exuberance
-and this foolishness in the place of that will, as I taught; in all
-one thing is impossible--reasonableness.’ ‘My hand is a fool’s hand;
-woe to all tables and walls, and wherever there is yet room for the
-embellishments of fools--scribbling of fools!’ (In the original there
-is here a play on the words _Zierrath_, _Schmierrath_.)[426] He also,
-in the manner of maniacs, excuses his mental disease: ‘Finally, there
-would remain open the great question whether we could dispense with
-disease even for the development of our virtue, and especially if our
-thirst for knowledge and self-knowledge needed the sick soul as much as
-the healthy soul.’
-
-Finally, he is not even wanting in the maniacal idea of his ‘primæval
-health.’ His soul is ‘always clearer and always healthier’; ‘we
-Argonauts of the ideal’ are ‘healthier than one would fain allow us to
-be--dangerously healthy, more and more healthy,’ etc.
-
-The foregoing is a necessarily condensed summary of the special colour,
-form, and content of Nietzsche’s thought, originating in illusions
-of sense; and this unhappy lunatic has been earnestly treated as a
-‘philosopher,’ and his drivel put forward as a ‘system’--this man
-whose scribbling is one single long divagation, in whose writings
-madness shrieks out from every line! Dr. Kirchner, a philosopher by
-profession, and the author of numerous philosophical writings, in a
-newspaper article on Nietzsche’s book, _Der Fall Wagner_, lays great
-stress on the fact that ‘it superabounds, as it were, in intellectual
-health.’ Ordinary university professors--such as G. Adler, in Freiburg,
-and others--extol Nietzsche as a ‘bold and original thinker,’
-and with solemn seriousness take up a position in respect of his
-‘philosophy’--some with avowed enthusiasm, and some with carefully
-considered reservations! In the face of such incurably deep mental
-obtuseness, it cannot excite wonder if the clear-thinking and healthy
-portion of the young spirits of the present generation should, with
-hasty generalization, extend to philosophy itself the contempt deserved
-by its officially-appointed teachers. These teachers undertake to
-introduce their students into mental philosophy, and are yet without
-the capacity to distinguish from rational thought the incoherent
-fugitive ideation of a maniac.
-
-Dr. Hermann Türck[427] characterizes in excellent words the disciples
-of Nietzsche: ‘This piece of wisdom [‘nothing is true; all is
-permissible’] in the mouth of a morally insane man of letters has
-... found ready response among persons who, in consequence of a
-moral defect, feel themselves to be in contradiction to the demands
-of society. This aforesaid intellectual proletariat of large towns
-is especially jubilant over the new magnificent discovery that all
-morality and all truth are completely superfluous and pernicious to
-the development of the individual. It is true that these persons
-have always in secret said to themselves, “Nothing is true--all is
-permissible,” and have also, as far as possible, acted accordingly.
-But now they can avow it openly, and with pride; for Friedrich
-Nietzsche, the new prophet, has vaunted this maxim as the most exalted
-truth of life.... It is not society which is right in its estimation
-of morality, science, and true art. Oh dear no! The individuals who
-follow their egoistical personal aims only--who act only as if truth
-were of consequence to them--they, the counterfeiters of truth, those
-unscrupulous penny-a-liners, lying critics, literary thieves, and
-manufacturers of pseudo-realistic brummagem--they are the true heroes,
-the masters of the situation, the truly free spirits.’
-
-That is the truth, but not the whole truth. Without doubt, the real
-Nietzsche gang consists of born imbecile criminals, and of simpletons
-drunk with sonorous words. But besides these gallows birds without the
-courage and strength for criminal actions, and the imbeciles who allow
-themselves to be stupefied and, as it were, hypnotized by the roar
-and rush of fustian, the banner of the insane babbler is followed by
-others, who must be judged otherwise and in part more gently. In fact,
-Nietzsche’s ranting includes some ideas which, in part, respond to a
-widespread notion of the age, and in part are capable of awakening the
-deception that, in spite of all the exaggeration and insane distortion
-of exposition, they contain a germ of truth and right; and these ideas
-explain why many persons agree with them who can hardly be reproached
-with lack of clearness and critical capacity.
-
-Nietzsche’s fundamental idea of utter disregard and brutal contempt
-for all the rights of others standing in the way of an egoistical
-desire, must please the generation reared under the Bismarckian system.
-Prince Bismarck is a monstrous personality, raging over a country
-like a tornado in the torrid zone; it crushes all in its devastating
-course, and leaves behind as traces, a widespread annihilation of
-character, destruction of notions of right, and demolition of morality.
-In political life the system of Bismarck is a sort of Jesuitism in
-cuirass. ‘The end sanctifies the means,’ and the means are not (as with
-the supple sons of Loyola) cunning, obstinacy, secret trickery, but
-open brutality, violence, the blow with the fist, and the stroke with
-the sword. The end which sanctifies the means of the Jesuit in cuirass
-may sometimes be of general utility; but it will quite as often, and
-oftener, be an egoistical one. In its author this system of the most
-primitive barbarism had ever a certain grandeur, for it had its origin
-in a powerful will, which with heroic boldness always placed itself
-at stake, and entered into every fight with the savage determination
-to ‘conquer or die.’ In its imitators, on the contrary, it has got
-stunted to ‘swaggering’ or ‘bullying,’ _i.e._, to that most abject and
-contemptible cowardice which crawls on its belly before the strong,
-but maltreats with the most extreme insolence the completely unarmed,
-the unconditionally harmless and weak, from whom no resistance and
-no danger are in any way to be apprehended. The ‘bullies’ gratefully
-recognise themselves in Nietzsche’s ‘over-man,’ and Nietzsche’s
-so-called ‘philosophy’ is in reality the philosophy of ‘bullying.’ His
-doctrine shows how Bismarck’s system is mirrored in the brain of a
-maniac. Nietzsche could not have come to the front and succeeded in any
-but the Bismarckian and post-Bismarckian era. He would, doubtless, have
-been delirious at whatever period he might have lived; but his insanity
-would not have assumed the special colour and tendency now perceptible
-in it. It is true that sometimes Nietzsche vexes himself over the fact
-that ‘the type of the new Germany most rich in success in all that has
-depth ... fails in “swagger,”’ and he then proclaims: ‘It were well for
-us not to exchange too cheaply our ancient renown as a people of depth
-for Prussian “swagger,” and the wit and sand of Berlin.’[428] But in
-other places he betrays what really displeases him in the ‘swagger,’ at
-which he directs his philosophical verse; it makes too much ado about
-the officer. ‘The moment he [the ‘Prussian officer’] speaks and moves,
-he is the most forward and tasteless figure in old Europe--unknown
-to himself.... And unknown also to the good Germans, who wonder at
-him as a man of the highest and most distinguished society, and
-willingly take their tone from him.’[429] Nietzsche cannot consent to
-that--Nietzsche, who apprehends that there can be no God, as in that
-case he himself must be this God. He cannot suffer the ‘good German’ to
-place the officer above him. But apart from this inconvenience, which
-is involved in the system of ‘swagger,’ he finds everything in it good
-and beautiful, and lauds it as ‘intrepidity of glance, courage and
-hardness of the cutting hand, an inflexible will for dangerous voyages
-of discovery, for spiritualized North-Polar expeditions under desolate
-and dangerous skies,’[430] and prophesies exultingly that for Europe
-there will soon begin an era of brass, an era of war, soldiers, arms,
-violence. Hence it is natural that ‘swaggerers’ should hail him as
-their very own peculiar philosopher.
-
-Besides anarchists, born with incapacity for adaptation, his
-‘individualism,’ _i.e._, his insane ego-mania, for which the external
-world is non-existent, was bound to attract those who instinctively
-feel that at the present day the State encroaches too deeply and too
-violently on the rights of the individual, and, in addition to the
-necessary sacrifices of strength and time, exacts from him such as
-he cannot undergo without destructive loss of self-esteem, viz., the
-sacrifice of judgment, knowledge, conviction, and human dignity. These
-thirsters for freedom believe that they have found in Nietzsche the
-spokesman of their healthy revolt against the State, as the oppressor
-of independent spirits, and as the crusher of strong characters. They
-commit the same error which I have already pointed out in the sincere
-adherents of the Decadents and of Ibsen; they do not see that Nietzsche
-confounds the conscious with the subconscious man; that the individual,
-for whom he demands perfect freedom, is the man, not of knowledge and
-judgment, but of blind craving, requiring the satisfaction of his
-lascivious instincts at any price; that he is not the moral, but the
-sensual, man.
-
-Finally, his consequential airs have also increased the number of
-his followers. Many of those marching in his train reject his moral
-doctrine, but wax enthusiastic over such expressions as these: ‘It
-might some time happen that the masses should become masters....
-Therefore, O my brothers, there is need of a new nobility, the
-adversary of all plebeians and all violent domination, and who
-inscribes anew on a new tablet the word “Nobility.”’[431]
-
-There is at the present time a widespread conviction that the
-enthusiasm for equality was a grievous error of the great Revolution.
-A doctrine opposed to all natural laws is justly resisted. Humanity
-has need of a hierarchy. It must have leaders and models. It cannot
-do without an aristocracy. But the nobleman to whom the human herd
-may concede the most elevated place will certainly not be Nietzsche’s
-‘over-man,’ the ego-maniac, the criminal, the robber, the slave of
-his maddened instincts, but the man of richer knowledge, higher
-intelligence, clearer judgment, and firmer self-discipline. The
-existence of humanity is a combat, which it cannot carry on without
-captains. As long as the combat is of men against men, the herd
-requires a herdsman of strong muscles and ready blow. In a more perfect
-state, in which all humanity fights collectively against Nature only,
-it chooses as its chief the man of richest brain, most disciplined
-will and concentrated attention. This man is the best observer, but he
-is also one who feels most acutely and rapidly, who can most vividly
-picture to himself the condition of the external world, hence the
-man of the liveliest sympathy and most comprehensive interest. The
-‘over-man’ of the healthy development of the species is a Paraclete
-of knowledge and unselfish love, not a bloodthirsty ‘splendid beast
-of prey.’ This is not borne in mind by those who believe that in
-Nietzsche’s aristocratism they have found a clear expression of their
-own obscure views as to the need of noble natures of light and leading.
-
-Nietzsche’s false individualism and aristocratism is capable of
-misleading superficial readers. Their error may be accounted a
-mitigating circumstance. But even taking this into consideration, it
-still ever remains a disgrace to the German intellectual life of the
-present age, that in Germany a pronounced maniac should have been
-regarded as a philosopher, and have founded a school.
-
-
-
-
-BOOK IV.
-
-_REALISM._
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-ZOLA AND HIS SCHOOL.
-
-
-IT was necessary to treat in detail the two forms of degeneracy in
-literature and art hitherto examined, _i.e._, mysticism and ego-mania,
-inasmuch as their career of development seems to be still in the
-ascendant, and they are actively at work in making themselves masters
-of the æsthetic conscience of our times. Concerning the third form,
-realism or naturalism, I can afford to be much briefer, for two
-reasons: one having to do with my subject, the other with myself.
-The former reason is that, in the land of its origin, naturalism is
-already wholly vanquished, and we do not kill a corpse--we bury it. The
-personal reason is that I have already devoted myself elsewhere to the
-thorough examination of naturalism.[432] The conclusions I there came
-to I continue to maintain, as regards the appreciation of its tendency,
-and I should only wish to limit them by a strong reservation, in so far
-as they greatly over-estimate M. Zola’s abilities.
-
-That naturalism in France is done with is admitted by all the world,
-and is really only disputed by Zola himself. ‘There is no doubt
-whatever as to the tendencies of the new generation of literary men,’
-says M. Rémy de Gourmont; ‘they are rigorously anti-naturalist. There
-has been no question of forming a party or issuing orders; no crusade
-was organized; it is individually that we have separated ourselves,
-horror-stricken, from a literature the baseness of which made us sick.
-Perhaps there is even less disgust than indifference. I remember, when
-M. Zola’s last novel but one came out, that, among the eight or ten
-collaborators of the _Mercure de France_ (a Symbolist journal), it
-was impossible for us to find anyone who had read through _La Bête
-humaine_, or anyone who would have consented to read it with sufficient
-care to review it. This species of book, and the method which dictates
-it, appears to us quite antiquated with the flavour of bygone years;
-more remote and more superannuated than the most truculent follies of
-romanticism.’[433]
-
-Among the disciples of Zola, among those who collaborated in the
-_Soirées de Médan_, as among those who followed him later, there
-is scarcely one who has remained faithful to his tendency. Guy de
-Maupassant, before he was placed in the lunatic asylum where he
-died, ended by turning more and more towards the psychological
-novel. Joris Karl Huysmans, whom we have studied above in his new
-skin as a Diabolist and Decadent, cannot find words bitter enough
-for naturalism. J. H. Rosny writes novels now in which the scene is
-laid in the Stone Age, and the subject of which is the abduction of
-a brawny brachycephalous pre-Aryan woman by a tall, white-skinned,
-dolichocephalous Aryan man.[434] When Zola’s _La Terre_ appeared, five
-of his disciples--Paul Bonnetain, J. H. Rosny, just mentioned, Lucien
-Descaves, Paul Margueritte, and Gustave Guiches--deemed it necessary to
-protest, in a public manifesto, and with a solemnity somewhat comical,
-against the obscenities of this novel, and to disavow their master
-in proper and befitting form. If the novels of M. Zola himself still
-continue to find a very good and steady market, as he declares with
-pride, this in no way proves that his tendency is still popular. The
-masses persist in habits, once adopted, much longer than the leaders
-and creators do. If the former continue to follow M. Zola as before,
-the latter have already wholly left him. The success of his last
-novels is explained, moreover, on quite other than artistic grounds.
-His _flair_ for what is occupying public opinion is, perhaps, the most
-essential part of his talent. He chooses from the outset subjects in
-favour of which he is assured of the positive interest of a numerous
-public, no matter how they may be treated. With books which relate, in
-the form of a novel, the story of the financial crisis of 1882, or the
-war of 1870, as _L’Argent_ and _La Débâcle_, every known French author
-is sure to awaken in his own country a passionate interest even to this
-day. And M. Zola could equally count on a numerous connection of lovers
-of the obscene and nasty. This public remains faithful to him, and
-finds in him all it seeks. But it is a long time since he acquired any
-new adherents in his own country, and abroad he only obtains them among
-people who anxiously follow every fashion, whether it be in neckties
-or books, but who are too ignorant to know as yet that M. Zola, in
-France itself, has long since ceased to be the last fashion.
-
-In the opinion of his disciples, M. Zola is the inventor of realism
-in literature. This is a pretension which only young fellows, who are
-ignorant beyond all conception, could raise, and for whom the history
-of the world only begins at the moment when they have deigned to
-recognise it.
-
-First of all, the word ‘realism’ itself has no æsthetic significance.
-In philosophy it denotes an opinion for which the general phenomenon of
-the world is the expression of a material reality. Applied to art and
-literature, it possesses no conception whatever. This I have explicitly
-demonstrated in another place (_Paris unter der dritten Republik_), and
-will confine myself here to going very briefly over the argument.
-
-Those ale-house æsthetics, who distinguish between realism and
-idealism, explain the former as the effort of the artist to observe
-things and to reproduce them with truth. But this attempt is common to
-every author, whoever he may be. No one of deliberate purpose wanders
-from the truth in his creations; and even if he wished to do so, he
-could not, as this would contradict all the laws of human thought.
-Every one of our presentations, in fact, is based on an observation
-once made by us, and even when we invent _ad libitum_, we only work
-with the memory-images recollected from previous observations. If,
-in spite of this, one work gives a greater impression of truth than
-another, it is a question, not of this or that æsthetic tendency, but
-exclusively of the degree of talent. A true poet is always true; an
-incapable imitator can never be so. The first is true even when he
-disdains always to adhere closely to reality in details; the latter is
-not so even when he clings, with punctilious attention, and with the
-method of a land-surveyor, to little external details.
-
-If one bear in mind the psychological conditions in which a work of art
-comes into existence, all the rhodomontade of so-called ‘realism’ is
-immediately recognised. The origin of every veritable work of art is
-an emotion. This is aroused either by a vital process in the internal
-organs of the artist, or by a sense-impression which he receives from
-the external world. In both cases the artist feels the necessity of
-giving expression to his emotion in a work of art. If this emotion is
-of organic origin, he will choose from among his memory-images, or
-his sense-impressions of the moment, those which are in harmony with
-his emotion, and will compose with them. If its origin is external,
-he will employ in his composition mainly phenomena of the external
-world, sensuous experiences which have evoked in him the emotion
-demanding objective shape, and he will combine with this, similar
-memory-images in accordance with the laws of association. As may be
-seen, the process in the two cases is absolutely the same: the artist,
-under the control of an emotion, welds direct sense-perceptions and
-memory-images into a work of art which brings him relief; only,
-sometimes the former, sometimes the latter, are predominant, according
-to whether the emotion has its origin in sense-perceptions or in
-organic processes. Speaking roughly, the works which result from an
-emotion aroused by the phenomena of the world may well be called
-realistic, and those expressing an organic emotion idealistic. These
-denominations, however, have not any really distinctive value. Among
-thoroughly sane individuals the emotions originate almost solely from
-impressions of the external world; among those whose nervous life
-is more or less diseased, namely, among hysterical, neurasthenic,
-and degenerate subjects, and every kind of lunatic, they originate
-much more frequently in internal organic processes. Sane artists
-will produce works, as a rule, in which perception will predominate;
-artists unhealthily emotional will produce works in which the play of
-association of ideas predominates--in other words, imagination working
-principally on memory-images. And if a false designation is absolutely
-adhered to, it might be said that the first, as a general rule, will
-produce works which are so-called realistic, and the second, works
-so-called idealistic. In no case is the work of art a faithful image of
-material reality; its genesis excludes this possibility. It is always
-the incarnation of a subjective emotion only. To desire to know the
-world by means of a work of art is a false proceeding; but the whole
-essence of a personality reveals itself in it to him who knows how
-to read. The work of art is never a document in the sense attached
-by naturalistic cant to this word, _i.e._, a reliable objective
-presentation of external facts; but it is always a confession of the
-author; it betrays, consciously or unconsciously, his way of feeling
-and thinking; it lays bare his emotions, and shows what ideas fill his
-consciousness, and are at the disposal of the emotion which strives for
-expression. It is not a mirror of the world, but a reflection of the
-soul of the artist.
-
-It might be thought, perhaps, that at least the mainly imitative arts,
-painting and sculpture, are capable of a faithful reproduction of
-reality, and thus are realisms properly so called. Even this is an
-error. It would never occur to a painter or a sculptor to place himself
-before a phenomenon, and reproduce it without selection, without
-accentuations and suppressions. And why does he do this? If he imitates
-an aspect, it is evidently because something in that aspect captivates
-or pleases him--a harmony of colours, an effect of light, a line of
-motion. Involuntarily he will accentuate and throw into relief the
-feature which has inspired him with the desire to imitate the aspect
-in question, and his work, consequently, will no more represent the
-phenomenon such as it really was, but as he saw it; it will only be a
-fresh proof, therefore, of his emotion, not the cast of a phenomenon.
-To work absolutely in the method of a camera obscura and a sensitive
-plate would be only possible to a very obtuse handicraftsman, who,
-in the presence of the visible world, had no feeling for anything,
-no pleasure, no disgust, no aspirations of any kind. However, it is
-not at all probable that so atrophied a being will ever have had the
-inclination to become an artist, and could acquire, even in a moderate
-degree, the technical skill necessary for such a profession.
-
-And if literal realism, the positive actual imitation of the
-phenomenon, be interdicted even in the plastic arts by their intrinsic
-nature, with how much greater reason is it forbidden to imaginative
-writing! The painter can, after all, if he wishes to debase himself
-and his art to the lowest degree, reduce the co-operation of his
-personality in a work of art (or, to be more exact, to the _work_,
-for then there can be no question of art) to an extremely feeble, a
-scarcely perceptible point; he can reduce himself to the condition of
-a mere camera obscura, transmit his visual impressions in the most
-mechanical manner possible to his motor organs, and compel himself to
-think and feel nothing during the progress of the work. His picture
-is furnished for him by Nature itself: it is his optical horizon. If,
-then, he wishes to exercise no choice, to express nothing of his own,
-not even to compose, still there remains the possibility of copying the
-phenomena which are enclosed within the limits of his field of vision.
-His so-called picture is then no more than an expressionless fragment
-of the world, in which the artist’s personality is only represented
-by the frame which encloses it, not because the phenomena of Nature
-really terminates at that point, but because the eye of the painter
-only embraces that portion, and no more; nevertheless, it is a picture
-in a technical sense, _i.e._, a picture that can be hung upon the wall
-and looked at. The imaginative writer (dichter), on the contrary, does
-not find his work ready in this way. It is not provided for him by
-Nature itself. His subjects are not developed in space, but in time.
-They are not arranged by the side of one another in such a way that
-the eye perceives them and can retain all it sees; but they succeed
-each other, and the imaginative writer must by his own intellect assign
-them their limits, he must himself decide what he ought to seize
-upon and what he must let go; where the phenomenon begins which he
-wishes to utilize in his work, and where it ends. He cannot begin or
-end a conversation in the middle of a word, in imitation of M. Jean
-Béraud, for example, who in a well-known picture has made the frame
-cut off the wheels of a waggon in the middle. He may not produce an
-inexpressive photograph of the uniform course of events of life and the
-world. He must fence round and dam up certain places in the course of
-events. In doing this he clearly affirms himself and his personality.
-He betrays his original stamp. He allows his intentions, views, and
-sentiments to be recognised. If amongst a million of contemporary
-human destinies he relates one only, it is that for some reason or
-other this particular one has interested him more than the rest of
-the million. If he transmits to us only some few features, ideas,
-conversations, and actions of the person he has selected (not even a
-millionth part of all that makes up his actual life) it is because,
-for some reason or other, these seemed to him more important and more
-characteristic than all the rest; because in his opinion they prove
-something, they express an idea not conceived by things as they are,
-but which he believes he can deduce from reality, or which he desires
-to read into it. Thus, his ‘realistic’ work always reproduces his
-thoughts only, his interpretation of reality, his interest in it, and
-not reality itself. If the imaginative writer wished to transcribe the
-world phonographically or photographically, his work would no longer
-be a poem, even in a purely technical sense; it would not even be a
-book, to the extent that the work of the painter who only photographs
-still continues, in a purely technical sense, to be a picture; it would
-be something with neither form, sense, nor name; for, in reproducing
-the existence of a single human being during one day only, thousands
-of pages could be filled if all his sensations, thoughts, words, and
-actions were treated as of equal value. That selection is therefore
-made among them which is the subjectivity of the imaginative writer,
-_i.e._, the reverse of ‘realism.’
-
-Besides, the work of the painter addresses itself to the same senses as
-the phenomenon of Nature itself, and reproduces it with the help of the
-same means by which the world itself is revealed to the senses, viz.,
-with light and colour. Of course the lights, colours, and lines of the
-painter are not exactly those of the real phenomenon, and it is only
-in consequence of an illusion that, in his imitation, the phenomenon
-is recognised; but this illusion is the work of such inferior cerebral
-centres that even animals are capable of it, as is demonstrated by
-the classical anecdote so well known of the birds wishing to peck
-at the bunch of grapes painted by Zeuxis. The imaginative writer,
-on the contrary, does not address himself to the senses; to be
-more exact, he appeals by hearing or sight, to which he presents
-spoken or written words, not to the centres of perception, as the
-plastic artist does in the first instance, but to the higher centres
-of conception, judgment, and reasoning. Nor has he the means for
-directly reproducing the sensible phenomenon itself, but he must first
-translate the phenomenon into concepts under a linguistic, _i.e._, a
-conventional, form. This is, however, an excessively complicated and
-highly differentiated activity, which bears completely the impress of
-the personality exercising it. If even two eyes do not see in the same
-manner, how much less can two brains perceive and interpret in the
-same way what the eye has seen, class it with pre-existing concepts,
-associate it with feelings and representations, and clothe it in
-traditional forms of language? The activity of the imaginative writer,
-therefore, is incomparably more than that of the artist, essentially
-personal; the elaboration of sense-impressions into representations,
-and the translation of representations into words, are so peculiarly
-individual, so exclusively subjective, that for this cause also
-imaginative writing can never be reality itself, _i.e._, ‘realistic.’
-
-The notion of so-called ‘realism’ cannot withstand either psychological
-or æsthetic criticism. We might, perhaps, attempt an external,
-superficial, practical conception of it, and say, for example, Realism
-is the method in the application of which the imaginative writer starts
-from his perceptions and observations, and seeks his subjects in the
-environment he knows personally; idealism is the opposite method,
-which that writer employs who, in creating, yields to the play of
-imagination, and who, in order not to impede its free energy, borrows
-his materials from remote times and countries, or from social strata
-of which he has no direct knowledge, but which he conceives only in
-the visions of aspiration, intuition, or surmise. Reasonable and
-plausible as this explanation appears, it, too, nevertheless, dissolves
-into blue mist when more closely examined. For, in fact, the choice
-of subject-matter, the surroundings from which it is borrowed, or
-in which it is placed, have no decisive signification; no method is
-therein manifested, but merely the author’s personality. One in whom
-observation predominates will be ‘realistic,’ _i.e._, will express
-experiences, even if he pretends to speak of men and things placed
-wholly beyond the reach of his observation; and the other in whom the
-mechanical association of ideas prevails will be ‘idealistic,’ _i.e._,
-he will simply follow the wanderings of his imagination, even when he
-desires to represent circumstances which may be personally familiar to
-him.
-
-Let us give one example only of the two cases. What is more
-‘idealistic’ than fairy-stories? Very well, here are some passages
-from the best-known fairy-tales of the brothers Grimm: ‘There was once
-upon a time a king’s daughter who went into the forest and seated
-herself on the brink of a cool fountain’ (_The Frog Prince; or, Iron
-Henry_). ‘But the little sister at home [he is speaking of the daughter
-of a king who had driven away his twelve sons] grew up, and remained
-the only child. Once there was a great washing-day, and amongst
-the washing were twelve men’s shirts. “For whom are these shirts?”
-demanded the princess; “they are much too small for my father.” Then
-the laundress told her that she had had twelve brothers,’ etc.; ‘and
-as the little sister sat in the meadow in the afternoon bleaching the
-linen, the words of the laundress came into her mind,’ etc. (_The
-Twelve Brothers_). ‘The wood-cutter obeyed; he fetched his child, and
-gave her to the Virgin Mary, who carried her up into heaven. There
-the child lived happily; she ate nothing but sweet cakes, and drank
-new milk,’ etc. ‘So fourteen years went by in heaven. Then the Virgin
-Mary had to take a long journey; but before she went away, she called
-the girl to her, and said, “Dear child, I entrust you with the keys of
-the thirteen doors of Paradise,”’ etc. (_Mary’s Child_). The unknown
-writer of these fairy-tales transports his stories into royal palaces,
-or even into heaven--_i.e._, into surroundings which he certainly does
-not know; but he endows beings and things, and even the Virgin Mary,
-with such traits as are known and familiar to him by observation.
-From the royal palace one enters a wood or a meadow as one might on
-leaving a farm; the princess runs to the fountain in the forest quite
-alone, looks after the linen, and bleaches it on the grass, just
-like a domestic servant. The Holy Virgin undertakes a journey, and
-confides the keys of the household to her adopted daughter, as a rich
-châtelaine might do. These fairy-tales are composed from a peasant’s
-own experience, who describes his own world with honest realism, and
-simply gives other names to the figures and circumstances with which he
-is familiar. M. Edmond de Goncourt, on the contrary, the great pioneer
-‘realist,’ relates, in his novel _La Faustin_, the love-story of a Lord
-Annandale and an actress of the Théâtre Français, which elicits from
-M. F. Brunetière, the critic, these observations: ‘I should much like
-to hear M. Zola’s opinion on M. de Goncourt’s novel. What can M. Zola,
-who has jested so eloquently on the subject of novels of adventure--of
-those novels in which princes walked about incognito with their pockets
-full of diamonds--think in his inmost heart of this Lord Annandale
-throwing handfuls of gold out of the windows, and ruling from one day
-to another over fifty English servants in his mansion in Paris, without
-counting the retainers of his lady? What can M. Zola, who has made
-merry so comfortably over the idealistic novel, as he calls it, think
-of this one in which love triumphant carries off the lovers into the
-adorable world of dreams--what can he think to himself concerning
-this passionate tenderness which M. de Goncourt’s Englishman has for
-the tragedienne, this almost deified gallantry, this sensual liaison
-_dans le bleu_, this physical love in ideality, and all the rest of the
-jargon which I spare the reader?’[435] M. Edmond de Goncourt professes
-to depict a contemporary Englishman, an actress also of our own times,
-events in Parisian life--_i.e._, all of them matters he might have
-observed, and with which he ought to be familiar; but what he does
-relate is so incredible, so impossible, unprecedented, that one can
-only shrug one’s shoulders over the childish fable. Thus, the German
-story-teller who conducts us into a society of angels, saints, and
-kings, really shows us healthy, robust peasants and lasses whose living
-reality is in no way diminished by the carnival crowns and gilded-paper
-halos playfully placed on their heads; while the French realist
-who would transport us into Parisian life among Parisians, floats
-before our eyes fleshless phantoms moving in clouds of cigar-smoke,
-marsh-mists, and punch-flames, and who remain just as unreal, for all
-the effort of the author to conjure into them a distant resemblance to
-an Englishman in a frock-coat, and a hysterical lady in a lace-trimmed
-négligée. The author of the fairy-tales is a realist in the sense of
-the explanation given above; the novelist of Parisian manners, Edmond
-de Goncourt, is an idealist of the most aggravating type.
-
-From whatever side we approach this pretended realism, we never succeed
-in seeing in it a concept, but only an empty word. Every method of
-investigation leads us to the same result--viz., that there is no
-realism in poetry, _i.e._, no impersonal, actual copy of reality; there
-are only the various personalities of the poet. The only decisive thing
-is the individuality of the poet. One of them draws from the phenomenon
-of Nature, another from his internal organic processes, those emotions
-which incite them to create. One is capable of attention, and observes;
-another is the slave of an unbridled association of ideas. In one
-the presentation of the ‘not-self’ predominates in consciousness,
-in another the ‘self.’ I do not hesitate to express the matter in a
-single word--one is healthy and in an evolution of growth; the other
-is changed more or less pathologically--has more or less fallen into
-degeneracy. The healthy poet mingles knowledge with every one of his
-works, whether it be Dante’s _Inferno_ or Goethe’s _Faust_; and if
-held desirable, this element of knowledge, which it is not possible to
-acquire except by attention and observation, may be called realism.
-The degenerate poet never fashions anything but empty soap-bubbles of
-knowledge, even when he maintains, and is himself convinced, that he is
-giving out what he has observed; and this confused ebullition of ideas,
-shot in the best cases with changing hues, but most frequently simply
-dirty froth, is very often called, by a misnomer, idealism.
-
-Still another and the latest meaning has been applied to realism; it
-stands for the systematic treatment of the lower ranks of life, and
-commonplace men and things. According to this definition, the works
-in which labourers, peasants, petty bourgeois, etc., appear, would
-be realistic, and those in which gods, heroes, kings, etc., take
-part, idealistic. Louis XIV., according to the well-known anecdote
-when Teniers’ tavern-scenes were exhibited before him, let fall
-the indignant and disdainful comment, ‘Take away these grotesque
-things!’ He would not have condemned an artistic method and manner
-of representation, but the baseness of the subject only would have
-offended his Olympian eye. This explanation of the term ‘realism’ is
-a little more comprehensible than the others; but I have no need to
-show how grossly external and how philosophically and æsthetically
-worthless it is. We have seen, in fact, above, how the simplest
-feelings and ideas of peasants may be attributed to gods and to
-kings; and, conversely, there is no lack of works in which a royal
-crown or a saintly halo hovers invisibly over the heads of human
-beings in the lowest social position. In Gregory Samarow’s novels,
-emperors and kings disport themselves who feel, think, and speak like
-the commercial travellers of a third-rate wine business; in Berthold
-Auerbach’s village stories we see peasants who in heart and head are
-of the highest nobility, sometimes even semi-divine. The one kind is
-as unreal as the other, only in the first we discern the craft of
-the sensation-monger, in the second there speaks to us the refined
-and tender-souled poet. In _The Mill on the Floss_, by George Eliot,
-we find a farm-servant, Luke, and a miller’s daughter, Maggie, who
-would do honour to any Pantheon in the grandeur of their character and
-morals; in Thackeray’s _Vanity Fair_ we are shown a Marquis of Steyne,
-very magnificent and very proud, and another such, Earl Bareacres,
-with neither of whom would any decent man shake hands. Those are as
-true as these; but whereas the former betray the heart of a poet full
-of love and pity, the latter reveal the soul of an artist overflowing
-with bitterness and wrath. Which, now, is noble--the emperors and
-kings of Samarow or the Black Forest peasants of Auerbach? Which is
-plebeian--the farming men of George Eliot or the powerful English peers
-of Thackeray? And which of these works must be qualified as realistic,
-which as idealistic, if realism signifies being occupied with inferior
-persons and conditions, idealism with those that are superior?
-
-Hence to serious investigation, which does not stop at the mere jingle
-of words, the expressions ‘realism’ and ‘idealism’ convey no meaning.
-We will now see what the partisans of M. Emile Zola give out as his
-originality, in what he himself claims to be a model and a pioneer, and
-how he justifies his pretension of impersonating a totally new epoch in
-the history of literature.
-
-M. Zola’s disciples boast of his art of description and his
-‘impressionism.’ I make a great difference between the two. Description
-endeavours to seize upon the characteristic features of the phenomenon
-by all the senses at once, and convey them in words; impressionism
-shows the conscious state of a person receiving impressions in the
-domain of one sense only, seeing things only, hearing them only,
-feeling them only, etc. Description is the work of a brain which
-comprehends the things it perceives in their connection and their
-essence; impressionism is the work of a brain which receives from the
-phenomenon only the sensuous elements--and by a one-sided aspect--of
-knowledge, but not knowledge itself. The describer recognises in a
-tree, a tree, with all the ideas which this concept includes. The
-impressionist sees before him merely a mass of colour composed of
-spots of different greens, on which the sun flashes here and there
-points and rays of light. Description for its own sake, as well as
-impressionism, are, in poetry, an æsthetic and psychological error,
-as will be demonstrated as briefly as possible; but even this error
-was not invented by M. Zola, for long before him the romanticists,
-and Théophile Gautier particularly, cultivated the broad style of
-description, inorganically interpolated into literary composition; and,
-on the subject of impressionism, the brothers De Goncourt showed M.
-Zola the way.
-
-The purely objective description of objects is science, when it is
-worth anyone’s while to acquire of them as clear a representation
-as may be communicated by words without the assistance of image or
-number. Such description is simply child’s play and waste of time,
-when no one is interested to pause and look at the things described,
-either because they are too well known or because they are without
-importance.[436] Finally, it rises into art while remaining of an
-inferior species, when it chooses words so well that it follows the
-most delicate peculiarities of the objects, and at the same time calls
-out the emotions that the observer experiences during his observations,
-_i.e._, when the words employed have not only the value of a just
-portrayal of sensuously perceptible properties, but have an emotional
-colouring, and appear accompanied by images and metaphors. We may
-cite as examples of art of portrayal all good descriptions of travel,
-from the _Voyage to the Equinoxial Regions of the New Continent_,
-by Alexander Humboldt, to _Sahara and Soudan_, by Nachtigal, _Im
-Herzen Afrikas_, by Schweinfurth, or Edmond de Amicis’ books on
-_Constantinople_, _Morocco_, _Spain_, _Holland_, etc. But these have
-nothing in common with imaginative writing, which always has for its
-object man, with his ideas and sentiments, not excepting fables of
-animals, parables, allegories, fairy-tales, all the hybrid forms in
-which the human element of all imagination appears disguised as an
-anthropomorphism applied to animals, and even to inanimate objects. The
-material frame, the scene and surrounding, have no importance in an
-imaginative work, except in so far as they affect the person or persons
-of whom it treats. The imaginative writer may be regarded either as a
-spectator who narrates human events as they develop before his eyes,
-or as an actor in these events, which he looks upon and feels with the
-consciousness of one of the personages concerned. In both cases he can
-naturally only perceive in the material surroundings whatever plays a
-part in the events themselves. If he is a spectator, he will certainly
-not let his eyes wander over the field of vision indifferently, but
-will pause before a scene which attracts his attention, and for which
-he seeks to arouse our interest. If he has himself adopted the disguise
-of one of the actors, he will be even more completely absorbed by the
-human events in which he himself co-operates, and will preserve still
-less any inclination to stroll indifferently by the side of scenes
-which have nothing to do with his given state of mind, and divert him
-from acts and feelings with which he is preoccupied at the moment.
-Hence an imaginative work which is true to human nature will only
-contain descriptions of such material surroundings as a spectator
-(absorbed in the actual events which form the subject of the work, or
-as one of its actors) is in a state to perceive, _i.e._, only what
-is directly connected with the events. If the description includes
-extraneous matter, it is psychologically false; it disturbs moods,
-interrupts events, diverts the attention from what ought to be the
-essential point in the work of art, and transforms the latter into a
-patchwork; showing signs that its author lacked artistic earnestness,
-that the work is not born from the need to give poetic expression to a
-genuine emotion.
-
-A very much worse error than desultory, cold-blooded description
-in imaginative writing is impressionism. In painting it has its
-authorization. The latter reproduces the impressions of the visual
-senses, and the painter is within the limits of his art when he
-presents his purely optical perceptions without composing, or without
-relating a story, _i.e._, without introducing any idea into the scene
-he reproduces, without combining any activity of his highest centres of
-ideation with the activity of the centres of perception. The picture
-produced according to this method will be very inferior from an
-æsthetic point of view, but it will be a picture, and can be defended
-as such. Poetical impressionism, on the other hand, is a complete
-misconception of the essence of imaginative work; it is the negation
-and suppression of it. The medium of poetry is language. Now this is
-an activity, not of the centres of perception, but of the centres of
-ideation and judgment. The immediate phonetic reaction upon sensory
-excitations is merely an exclamation. Without the co-operation of the
-highest centres a perception cannot express itself phonetically except
-by an ‘Ah!’ or an ‘Oh!’ But in the same ratio that the purely emotional
-cry of an animal rises to the height of intelligible grammatically
-articulated human speech, the purely sensuous perception rises also to
-the height of concept and judgment, and it is psychologically quite
-false so to depict the language of the external world as if it set free
-only a sensation of colour or of sound, and provoked neither ideas,
-concepts, nor judgments. Impressionism in literature is an example of
-that atavism which we have noticed as the most distinctive feature
-in the mental life of degenerates. It carries back the human mind to
-its brute-beginnings, and the artistic activity of its present high
-differentiation to an embryonic state; that state in which all the arts
-(which were later to emerge and diverge) lay side by side inchoate and
-inseparate. Consider, as an example, these impressionist descriptions
-by the brothers De Goncourt: ‘Above it a great cloud lowered, a heavy
-mass of a sombre purple, a scud from the north.... This cloud rose and
-ended in sharp rents against a brightness where pale green merged
-into rose. Then the sky became dull, of the colour of tin, swept by
-fragments of other gray clouds.... Beyond the softly-swaying pinetops,
-under which the broad garden walk could be seen bare, leafless, red,
-almost carmine, ... the eye took in the whole space between the dome
-of the Salpétrière and the mass of the Observatory; first, a great
-plane of shadow resembling a wash of Indian ink on a red ground, a
-zone of warm bituminous tones, burnt with those frost-touched reds and
-those wintry glows that are found on an English artist’s water-colour
-palette; then, in the infinite delicacy of a degraded tint, a whitish
-streak arose, a milky nacreous vapour, pierced by the bright tones of
-new buildings.’ ‘The delicate tones of an old man’s complexion played
-on the yellowish and bluish pink of his face. Through his tender,
-wrinkled ears--ears of paper interwoven by filaments--the day in
-passing became orange.’ ‘The air, streaked with water, had an over-wash
-of that violet blue with which the painter imitates the transparency
-of thick glass.... The first vivid smile of green began on the black
-branches of the trees, where, like strokes from a brush, touches of
-spring could be discerned leaving behind it light coatings of green
-dust.’[437]
-
-Such is the procedure of impressionism. The writer gives himself the
-air of a painter; he professes to seize the phenomenon, not as a
-concept, but to feel it as simple sense-stimulation. He writes down the
-names of colours as an artist lays on his washes, and he imagines that
-he has herewith given the reader a particularly strong impression of
-reality. But it is a childish illusion, for the reader, nevertheless,
-comes to see no colours, but merely words. He has to transform these
-names of colours, like every other word, into images, and with the same
-mental effort he would procure himself a much livelier impression if,
-instead of heavily enumerating to him one after another of the optical
-elements of the phenomenon, the phenomenon were presented to him ready
-elaborated into a concept. M. Zola has borrowed this absurdity from
-the De Goncourt brothers with some exactitude, but it was not he who
-invented it.
-
-Another of his originalities is said to be the observation and
-reproduction of the _milieu_, the environment, human and material,
-of the persons represented. Coming after the indulgence in useless
-description, and after impressionism, the theory of the ‘milieu’
-produces a most comical effect, since it is the exact contrary of
-the psychological theory which forms the point of departure of
-impressionism and of the mania for description. The impressionist
-places himself over against some phenomenon as a mere sense, as
-photographer or phonographist, etc. He registers the nerve-vibrations.
-He denies himself all higher comprehension, the elaboration of
-perceptions into concepts, and the classification of the concepts
-in the experiences which, as general knowledge, pre-exist in his
-consciousness. The theorist of the ‘milieu,’ on the contrary,
-systematically attributes the chief importance, not to the phenomenon,
-but to its causal connection; he is not a sense which perceives, but
-a philosopher who endeavours to interpret and explain according to a
-system. What, in fact, does the theory of the ‘milieu’ mean? It means
-that the imaginative writer asserts that the individuality and mode
-of conduct of any person are a consequence of the influences that his
-environment, living or dead, exert upon him, and that he is trying
-to discover these influences, and the nature of their action on that
-person. The theory in itself is right, but, again, it is not M. Zola
-who invented it, for it is as old as philosophic thought itself. In
-our own times, Taine has distinctly conceived and established it,
-and, long before M. Zola, Balzac and Flaubert sought to introduce its
-operation into their novels. And yet this theory, extremely fertile as
-it is in anthropology and sociology, and giving, as it does, an impulse
-to meritorious research, is in imaginative writing but another error,
-and constitutes a confusion of kinds engendered by vague thought. The
-task of the man of science is to investigate the causes of phenomena.
-Sometimes he finds them, frequently he does not; often he believes he
-has discovered them, till more exact observation subsequently tells
-him he has deceived himself and must rectify his hypotheses. The
-investigation of the conditions under which man acquires his various
-physical and mental qualities is in full progress, but is only at its
-commencement, and has as yet furnished extremely few positive facts.
-We do not even know why one human race is tall or another short in
-stature; why this one has blue eyes and fair hair, that one dark
-eyes and hair; and yet these are incomparably simpler, more external
-and more accessible properties than the subtle peculiarities of mind
-and character. On the causes of these peculiarities we know nothing
-definite. We can make conjectures on this subject, but, meanwhile, even
-the most plausible of these have still the character of hypotheses, of
-probable, but not of verified, truth. And here the imaginative writer
-would like to come upon the scene, carry off unfinished scientific
-hypotheses, complete them by means of his own fantastic conceits,
-and teach: ‘Do you see? this man whom I show you has become what he
-is because his parents have had such and such attributes, because he
-has lived here or there, because when a child he received such and
-such impressions, because he has been thus nurtured, thus educated,
-has had such and such intercourse, etc.’ He is here doing what is
-not his office. Instead of an artistic creation he attempts to give
-us science, and he gives us false science, since he has no suspicion
-of the influences which really form the man, and the details of the
-‘milieu’ which he throws into relief as being the causes of individual
-peculiarities are probably the least essential, and, in any case, only
-a minimum portion of what, in the formation of the personality, has
-played a really determining part. Think of it for a moment. The one
-question as to the origin of the criminal has produced in these last
-twenty years thousands of books and pamphlets; hundreds of medical men,
-jurists, economists, and philosophers of the first rank, have devoted
-to it the most profound and assiduous research, and we are still far
-from being able to indicate with certainty what share heredity, social
-influences (_i.e._, the ‘milieu,’ properly so called) and unknown
-biological peculiarities of the individual, have in the formation of
-the criminal type. And then there comes a wholly ignorant writer,
-who, quite by himself, with the sovereign infallibility claimed for
-himself by the author in his own province, decides a question which
-the combined ten years’ labour of a whole generation of professional
-investigators has brought but very little nearer to a solution! This is
-an audacity only explicable by this fact, that the writer has not the
-very smallest idea of the weight of the task which he undertakes with
-so light a heart.
-
-If, in spite of this, Balzac and Flaubert seem to have produced
-excellent works with this theory of the ‘milieu,’ it is an optical
-illusion. They have devoted great attention and detailed descriptions
-to the environment of their characters (especially Flaubert in _Madame
-Bovary_), and the superficial reader thereby receives the impression
-that there exists a connection of causality between the environment
-and the being and doing of the personages, it being one of the most
-elementary and tenacious peculiarities of human thought to link
-causally one with another all phenomena which present themselves
-simultaneously or successively. This peculiarity is one of the most
-fruitful sources of defective conclusions, and it cannot be overcome
-except by the most attentive observation, often even only with the help
-of experiment. In the novels of Balzac and Flaubert, where the ‘milieu’
-plays so great a part, the ‘milieu,’ in fact, explains nothing. For the
-personages who move in the same ‘milieu’ are, notwithstanding, wholly
-different. Everyone reacts on the influences of the ‘milieu’ in his
-own particular way. This distinctive character must be the datum, it
-cannot be the result, of the ‘milieu.’ The latter has, at most, the
-significance of an immediate proximate cause, but the most remote
-causes of the effect in question are found in the distinctive character
-of the personality, and on the latter, the ‘milieu’ that the poet
-depicts gives us no real enlightenment.
-
-On the pretension of M. Zola and his partisans, that his novels
-are ‘slices from real life’ (_tranches de vie_), it is useless to
-linger. We have seen above that M. Zola is far from being capable
-of transcribing in his novels life as real and as a whole. Like all
-the imaginative writers before him, he also makes a choice; from a
-million thoughts of his personages, he reproduces one only; from
-ten thousand functions and actions, one only; from years of their
-life, some minutes, or merely seconds; his supposed ‘slice from
-life’ is a condensed and rearranged conspectus of life, artificially
-ordered according to a definite design, and full of gaps. Like all
-other imaginative writers, he also makes his choice according to his
-particular personal inclinations, and the only difference is that these
-inclinations, which we shall at once recognise, are very dissimilar
-from those of other writers.
-
-M. Zola calls his novels ‘human documents’ and ‘experimental novels.’
-I have already, thirteen years ago, expressed myself so fully on this
-double pretension, that I have now nothing more to add to what I
-said then. Does he think that his novels are serious documents from
-which science can borrow facts? What childish folly! Science can have
-nothing to do with fiction. She has no need of invented persons and
-actions, however _ben trovati_ they may be; but she wants beings who
-have lived, and actions which have taken place. The novel treats of
-individual destinies, or at most those of families; science has need
-of information on the destinies of millions. Police reports, lists
-of imposts, tables of commerce, statistics of crimes and suicides,
-information on the prices of provisions, salaries, the mean duration
-of human life, the marriage rate, the birth rate, legitimate and
-illegitimate--these are ‘human documents.’ From them we learn how
-people live, whether they progress, whether they are happy or unhappy,
-pure or corrupt. The history of civilization, when it wants facts,
-puts M. Zola’s entertaining novels aside as of no account, and has
-recourse to tedious statistical tables. And a very much more singular
-whim still is his ‘experimental novel.’ This term would prove that M.
-Zola, if he employs it in good faith, does not even suspect the nature
-of scientific experiment. He thinks he has made an experiment when he
-invents neuropathic personages, places them in imaginary conditions,
-and makes them perform imaginary actions. A scientific experiment is
-an intelligent question addressed to Nature, and to which Nature must
-reply, and not the questioner himself. M. Zola also puts questions.
-But to whom? To Nature? No; to his own imagination. And his answers
-are to have the force of proof. The result of scientific experiment is
-constraining. Every man in possession of his senses can perceive it.
-The results at which M. Zola arrives in his pretended ‘experiment’ do
-not exist objectively; they exist only in his imagination; they are
-not facts, but assertions, in which every man can believe, or not, at
-his pleasure. The difference between experiments, and what M. Zola
-calls such, is so great that it is difficult for me to impute the
-abusive application of the term to ignorance only, or to incapacity
-for thought. I believe rather in a conscious premeditated snare. The
-appearance of M. Zola occurred at a time when mysticism was not yet the
-fashion in France, and when the favourite catch-words of the writing
-and gossiping gang were positivism and natural science. In order to
-recommend himself to the masses, a man had to represent himself as a
-positivist and as scientific. Grocers, hotel-keepers, small inventors,
-etc., have everywhere and always the habit of decorating their
-sign-boards or their produce with a name which is connected with an
-idea dominant with the public. At the present day a hotel-keeper or
-a tradesman recommends his house or his shop by such titles as ‘The
-Progress’ or ‘International Commerce;’ and a manufacturer extols his
-goods as ‘Electric’ braces or ‘Magnetic’ ink. We have seen that the
-Nietzscheans designate their tendency as ‘psycho-physiological.’ In
-the same way Zola long before them hung out the catch-word sign to his
-novels--‘Y^e scientificke experimente.’ But his novels had no more
-visible connection with natural science and experiment than the ink
-above mentioned with magnetism, and the braces with electricity.
-
-M. Zola boasts of his method of work; all his books emanate from
-‘observation.’ The truth is that he has never ‘observed;’ that he has
-never, following Goethe, ‘plunged into the full tide of human life,’
-but has always remained shut up in a world of paper, and has drawn
-all his subjects out of his own brain, all his ‘realistic’ details
-from newspapers and books read uncritically. I need only recall a few
-cases in which his sources have been placed within his reach. All the
-information on the life, manners, habits, and language of the Parisian
-workmen in _L’Assommoir_ are borrowed from a study by M. Denis Poulot,
-_Le Sublime_. The adventure of _Une Page d’Amour_ is taken from the
-_Mémoires de Casanova_. Certain features in which the masochism or
-passivism of Count Muffat is declared in _Nana_, M. Zola found in a
-quotation from Taine relative to the _Venice Preserved_ of Thomas
-Otway.[438] The scene of the confinement, in _La Joie de Vivre_, the
-description of the Mass, in _La Faute de l’Abbé Mouret_, etc., are
-copied word for word from an obstetric manual and a Mass-book. One
-reads sometimes in the newspapers very pretentious statements of the
-‘studies’ to which M. Zola gives himself up when he undertakes a new
-novel. These ‘studies’ consist, on his part, in making a visit to the
-Bourse when he wishes to write on speculation, in undertaking a trip
-on a locomotive when he desires to describe the working of a railway,
-in once casting a glance round some available bedroom when he means
-to depict the mode of life of the Parisian _cocottes_. Such a manner
-of ‘observation’ resembles that of a traveller who passes through a
-country in an express train. He may perceive some external details, he
-may notice some scenes and arrange them later in descriptions rich in
-colour, if wholly inaccurate; but he learns nothing of the real and
-essential peculiarities of the country, and the life and ways of its
-inhabitants. Like all degenerates, M. Zola, too, is a complete stranger
-to the world in which he lives. His eyes are never directed towards
-nature or humanity, but only to his own ‘Ego.’ He has no first-hand
-knowledge of anything, but acquires, by second or third hand, all that
-he knows of the world or life. Flaubert has created, in _Bouvard et
-Pécuchet_, the characters of two blockheads, who, with unsuspecting
-ingenuousness, attack all the arts and sciences, and imagine they have
-acquired them when they have dipped into, or, more correctly, have
-skimmed through, the first book on the subject which falls into their
-hands. Zola is an ‘observer’ of the Bouvard et Pécuchet species, and on
-reading Flaubert’s posthumous novel one is tempted to believe in places
-that when describing the ‘studies’ of his heroes he was thinking, at
-least amongst others, of Zola.
-
-I think I have shown that M. Zola has not the priority in any one of
-the peculiarities which constitute his method. For all of them he
-has had models, and some few are as old as the world. The supposed
-realism, mania for description, impressionism, the emphasis on the
-‘milieu,’ the human document, the slices of life--all these are so many
-æsthetic and psychological errors, but Zola has not even the doubtful
-merit of having conceived them. The only thing he has invented is the
-word ‘naturalism,’ substituted by him for ‘realism’ (the sole term
-in vogue till then), and the expression ‘experimental novel,’ which
-means absolutely nothing, but possesses a piquant little smattering of
-science which Zola’s public, at the period when this novelist made his
-appearance, felt as an agreeable seasoning.
-
-The only real and true things contained in M. Zola’s novels are the
-little traits borrowed by him from the items of news in the daily
-papers and from technical works. But these also become false from the
-lack of criticism and taste with which he employs them. In fact, in
-order that the borrowed detail should remain faithful to reality, it
-must preserve its right relation to the whole phenomenon, and this
-is what never happens with M. Zola. To quote only two examples. In
-_Pot-Bouille_, among the inhabitants of a single house in the Rue
-de Choiseul, he brings to pass in the space of a few months all the
-infamous things he has learnt in the course of thirty years, by reports
-from his acquaintances, by cases in courts of law, and various facts
-from newspapers about apparently honourable bourgeois families; in
-_La Terre_, all the vices imputed to the French peasantry or rustic
-people in general, he crams into the character and conduct of a few
-inhabitants of a small village in Beauce; he may in these cases have
-supported every detail by cuttings from newspapers or jottings, but the
-whole is not the less monstrously and ridiculously untrue.
-
-The self-styled innovator who, it is asserted, has invented hitherto
-unknown methods of construction and exposition in the province of the
-novel, is in reality a pupil of the French romanticists, from whom he
-has appropriated and employed all the tricks of the trade, and whose
-tradition he carries on, walking in the straight road of historical
-continuity, without interruption and without deviation. This is what
-is most clearly proved by the descriptions, which reflect not the
-world, but the view that the poet is capable of taking of the world. I
-will quote, for the sake of comparison, some characteristic passages
-from _Notre Dame de Paris_, by Victor Hugo, and from different novels
-by Zola, which will show the reader that both could be very easily
-confounded, the self-styled inventor of ‘naturalism’ and the extreme
-romanticist. ‘The broom ransacked the corners with an irritated
-growling.’ ‘The Kyrie Eleison ran like a shiver into this kind of
-stable.’ ‘The pulpit ... stood in front of a clock with weights,
-enclosed in a walnut wood case, and the hollow vibrations of which
-shook the whole church, like the beatings of an enormous heart,
-hidden somewhere beneath the flag-stones.’ ‘The rays [of the sun],
-more and more horizontal, withdraw slowly from the pavement of the
-square, and mount perpendicularly along the gabled front, making its
-thousand bas-reliefs spring out from their shadow, while the great
-central rose-window blazes like a Cyclop’s eye inflamed by the glow
-of the forge.’ ‘When the priest ... quitted the altar ... the sun
-remained sole master of the church. It had rested in its turn on the
-altar cloth, illuminated the door of the tabernacle with splendour,
-celebrating the fruitful promise of May. A warmth arose from the
-flag-stones. The whitewashed walls, the great Virgin, the great Christ
-himself, took on a shiver of vital sap [!], as if death had been
-vanquished by the eternal youth of the earth.’ ‘In a crevice of this
-spout two pretty gilliflowers in blossom, shaken and animated by the
-breath of the air, made sportive salutations to each other.’ ‘At one of
-the windows a great service-tree reared itself, throwing its branches
-across the broken panes, extending its shoots as if to look within.’
-‘Towards the east, the morning breeze chased some white flocks of
-down across the sky, torn from the foggy fleece of the hills.’ ‘The
-closed windows slept. Some few, here and there, brightly lit, opened
-their eyes, and seemed to make certain corners squint.’ ‘Already some
-whiffs of smoke were disgorged here and there over all that surface of
-roofs, as by the fissures of an immense sulphur-kiln.’ ‘A miserable
-guillotine, furtive, uneasy, ashamed, which seems always afraid of
-being caught _in flagrante delicto_, so quickly does it disappear after
-having given its blow.’ ‘The alembic went on dully, without a flame, or
-any gaiety in the extinct reflexions of its coppers, letting flow its
-alcoholic sweat, like a slow and obstinate spring, which should end by
-invading the rooms, spreading over the boulevards without inundating
-the immense hollow of Paris.’ ‘At the barrier, the herd-like trampling
-went on in the cold of the morning.... This crowd, from a distance, was
-a chalky blur, a neutral tone, in which a faded blue and dirty gray
-predominated. Occasionally, a workman stopped short ... while around
-him the others walked on, without a smile, without a word to a comrade,
-with cadaverous cheeks, faces turned towards Paris, which, one by one,
-devoured them by the gaping street of the Faubourg Poissonnière.’ ‘And
-then, as he dived farther into the street, legless cripples, blind
-and lame men multiplied around him; the one-armed and the one-eyed,
-and the lepers with their wounds, some coming from the houses, some
-from the adjacent small streets, some from the air-holes of cellars,
-howling, bellowing, screaming, all limpingly, lamely, rushing towards
-the light, and wallowing in the mire like snails after rain.’ ‘The
-square ... presented ... the appearance of a sea, in which five or six
-streets, like so many mouths of rivers, discharged new waves of heads
-at every instant.... The great stairs, ascended and descended without
-intermission by a double stream ... flowed incessantly into the square,
-like a cascade into a lake.’ ‘The flickering brightness of the flames
-made them appear to move. There were serpents which had the appearance
-of laughing, gargoyles that one seemed to hear yelping, salamanders
-which breathed in the fire, dragons which sneezed in the smoke.’ ‘And
-the steam-engine, ten paces off, went on steadily breathing, steadily
-spitting from its scorched metal throat.’ ‘These were no longer the
-cold windows of the morning; now they appeared as if warmed and
-vibrating with internal tremor. There were people looking at them,
-women, standing still, squeezing against the plate-glass, quite a crowd
-brutalized by covetousness. And the stuffs seemed alive in this passion
-of the pavement: the laces shivered, fell back and hid the depths of
-the shop, with a disquieting air of mystery.’ It would be easy to
-extend these comparisons to some hundreds of pages. I have indulged in
-the little joke of not adding the author’s name to the passages quoted.
-By the nature of the object described the specially attentive reader
-will perhaps be able to guess in one or another of these quotations,
-whether they are from Victor Hugo or from Emile Zola; I have tried to
-facilitate the matter by borrowing the passages by Victor Hugo from the
-_Notre Dame de Paris_ alone; but the greatest number he will certainly
-not know to whom to attribute until I tell him that examples three,
-five, seven, nine, ten, thirteen, fourteen, and fifteen, are from
-Victor Hugo, and all the others from Zola.
-
-This is because the latter is an out-and-out romanticist in his way
-of envisaging the world and in his artistic method. He constantly
-practises in the most extensive and intensive fashion that atavistic
-anthropomorphism and symbolism, consequent on undeveloped or mystically
-confused thought, which is found among savages in a natural form, and
-among the whole category of degenerates in an atavistic form of mental
-activity. Like Victor Hugo, and like second-class romanticists, M. Zola
-sees every phenomenon monstrously magnified and weirdly distorted. It
-becomes for him, as for the savage, a fetish to which he attributes
-evil and hostile designs. Machines are horrible monsters dreaming of
-destruction; the streets of Paris open the jaws of Moloch to devour
-the human masses; a _magasin de modes_ is an alarming, supernaturally
-powerful being, panting, fascinating, stifling, etc. Criticism has
-long since declared, though without comprehending the psychiatrical
-significance of this trait, that in every one of M. Zola’s novels
-some phenomenon dominates, like an obsession, forms the main feature
-of the work, and penetrates, like an appalling symbol, into the
-life and actions of all the characters. Thus, in _L’Assommoir_, the
-still; in _Pot-Bouille_, the ‘solemn staircase’; in _Au Bonheur des
-Dames_, the draper’s shop; in _Nana_, the heroine herself, who is
-no ordinary harlot, but ‘_je ne sais quel monstre géant à la croupe
-gonflée de vices, une enorme Vénus populaire, aussi lourdement bête
-que grossièrement impudique, une espèce d’idole hindoue qui n’a
-seulement qu’à laisser tomber ses voiles pour faire tomber en arrêt
-les vieillards et les collégiens, et qui, par instants, se sent
-elle-même planer sur Paris et sur le monde_.’[439] This symbolism we
-have encountered among all degenerates, among symbolists properly so
-called, and other mystics, as well as among diabolists, and principally
-in Ibsen. It never fails in the madness of doubt or negation.[440]
-The would-be ‘realist’ sees the sober reality as little as a
-superstitiously timid savage, or a lunatic afflicted by hallucinations.
-He puts into it his own mental dispositions. He disposes of phenomena
-arbitrarily, so that they appear to express an idea which is
-dominating him. He gives to inanimate objects a fantastic life, and
-metamorphoses them into so many goblins endowed with feeling, will,
-cunning and ideas; but of human beings he makes automata through whom
-a mysterious power declares itself, a fatality in the ancient sense, a
-force of Nature, a principle of destruction. His endless descriptions
-delineate nothing but his own mental condition. No image of reality
-is ever obtained by them, for the picture of the world is to him like
-a freshly varnished oil-painting to which one stands too close in a
-disadvantageous light, and in which the reflection of one’s own face
-may be discerned.
-
-M. Zola calls his series of novels ‘The Natural and Social History
-of a Family under the Second Empire,’ and he seeks in this way to
-awaken the double idea that the Rougon-Macquarts are a typical average
-family of the French middle class, and that their history represents
-the general social life of France in the time of Napoleon III. He
-expressly asserts, as the fundamental principle of art, that the
-novelist should only relate the everyday life observed by himself.[441]
-I allowed myself for thirteen years to be led astray by his swagger,
-and credulously accepted his novels as sociological contributions to
-the knowledge of French life. Now I know better. The family whose
-history Zola presents to us in twenty mighty volumes is entirely
-outside normal daily life, and has no necessary connection whatever
-with France and the Second Empire. It might just as well have lived in
-Patagonia, and at the time of the Thirty Years’ War. He who ridicules
-the ‘idealists’ as being narrators of ‘exceptional cases,’ of that
-which ‘never happened,’ has chosen for the subject of his _magnum opus_
-the most exceptional case he could possibly have found--a group of
-degenerates, lunatics, criminals, prostitutes, and ‘mattoids,’ whose
-morbid nature places them apart from the species; who do not belong
-to a regular society, but are expelled from it, and at strife with
-it; who conduct themselves as complete strangers to their epoch and
-country, and are, by their manner of existence, not members of any
-modern civilized people whatever, but belong to a horde of primitive
-wild men of bygone ages. M. Zola affirms that he describes life as
-he has observed it, and persons he has seen. He has in reality seen
-nothing and observed nothing, but has drawn the idea of his _magnum
-opus_, all the details of his plan, all the characters of his twenty
-novels, solely from one printed source, remaining hitherto unknown
-to all his critics, a characteristic circumstance due to the fact
-that not one of them possesses the least knowledge of the literature
-of mental therapeutics. There is in France a family of the name of
-Kérangal, who came originally from Saint-Brieuc, in Brittany, and whose
-history has for the last sixty years filled the annals of criminal
-justice and mental therapeutics. In two generations it has hitherto
-produced, to the knowledge of the authorities, seven murderers and
-murderesses, nine persons who have led an immoral life (one the keeper
-of a disorderly house, one a prostitute who was at the same time an
-incendiary, committed incest, and was condemned for a public outrage on
-modesty, etc.), and besides all these, a painter, a poet, an architect,
-an actress, several who were blind, and one musician.[442] The history
-of this Kérangal family has supplied M. Zola with material for all
-his novels. What would never have been afforded him in the life he
-really knows he found ready to his hand in the police and medical
-reports on the Kérangals, viz., an abundant assortment of the most
-execrable crimes, the most unheard-of adventures, and the maddest and
-most disordered careers, permeated by artistic inclinations which make
-the whole particularly piquant. If any common fabricator of newspaper
-novels had had the luck to discover the treasure he would probably
-have made a hash of the subject. M. Zola, with his great power and his
-sombre emotionalism, has known how to profit very effectively by it.
-Nevertheless, the subject he broaches is the _roman du colportage_,
-_i.e._, of a perishing romanticism which transports his dreams into
-no palaces like the flourishing romanticism, but into dens, prisons,
-and lunatic asylums, which are quite as far from the middle stratum
-of sane life as the latter, only in an opposite direction, tending
-not upwards, but downwards. But if M. Zola has infinitely more talent
-than the German romanticists, to whom we owe such works as _Rinaldo
-Rinaldini_, _Die blutige Nonne um Mitternacht_, _Der Scharfrichter
-vom Schreckenstein_, etc., he has, on the other hand, infinitely less
-honesty than they. For they, at least, admit that they relate the most
-marvellous and unique horrors of their kind, while Zola issues his
-chronicles of criminals and madmen, the fruits of his reading, as a
-normal account of French society, drawn from the observation of daily
-life.
-
-By choosing his subject in the domain of the most extraordinary
-and most exceptional, by the childish or crazy symbolism and
-anthropomorphism displayed in his extremely unreal survey of the world,
-the ‘realist’ Zola proves himself to be the immediate descendant in
-a direct line of the romanticists. His works are distinguished from
-those of his literary ancestors by only two peculiarities, which M.
-Brunetière has well discerned, viz., by ‘pessimism and premeditated
-coarseness.’[443] These peculiarities of M. Zola furnish us finally
-with a characteristic sign also of so-called realism or naturalism,
-which we should have in vain attempted to discover by psychological,
-æsthetic, historical, and literary inquiries. Naturalism, which has
-nothing to do with Nature or reality, is, taken all in all, the
-premeditated worship of pessimism and obscenity.
-
-Pessimism, as a philosophy, is the last remains of the superstition of
-primitive times, which looked upon man as the centre and end of the
-universe. It is one of the philosophic forms of ego-mania. All the
-objections of pessimist philosophers to Nature and life have but one
-meaning, if their premise be correct as to the sovereignty of man in
-the Cosmos. When the philosopher says, Nature is irrational, Nature is
-immoral, Nature is cruel, what is this, in other words, but: I do not
-understand Nature, and yet she is only there that I may understand her;
-Nature does not consider what is for my utility alone, and yet she has
-no other task than to be useful to me; Nature grants me but a short
-period of existence, often crossed by troubles, and yet it is her duty
-to make provision for the eternity of my life and my continual joys?
-When Oscar Wilde is indignant that Nature makes no difference between
-himself and the grazing ox, we smile at his childishness. But have
-Schopenhauer, Hartmann, Mainländer, Bahnsen, done anything more than
-inflate into thick books Oscar Wilde’s ingenuous self-conceit? and that
-with terrible seriousness. Philosophic pessimism has the geocentric
-conception of the world as its postulate. It stands and falls with
-the Ptolemaic doctrine. As soon as we recognise the Copernican point
-of view we lose the right, and also the desire to apply to Nature the
-measure of our logic, our morals, and our own advantage, and there
-ceases to be any meaning in calling it irrational, immoral, or cruel.
-
-But what is also true is that pessimism is not a philosophy, but a
-temperament. ‘The systemic or organic sensations which arise from the
-simultaneous states of the several organs, digestive, respiratory,
-etc.,’ says Professor James Sully, ‘appear, as Professor Ferrier
-has lately pointed out, to be the basis of our emotional life. When
-the condition of these organs is a healthy one, and their functions
-vigorous, the psychical result is an undiscriminated mass of agreeable
-feeling. When the state of the organs is unhealthy, and their
-functions feeble or impeded, the psychical result is a similar mass of
-disagreeable feeling.’[444] Pessimism is always the form under which
-the patient becomes conscious of certain morbid conditions, and first
-and foremost of his nervous exhaustion. _Tædium vitæ_, or disgust of
-life, is an early premonition of insanity, and constantly accompanies
-neurasthenia and hysteria. It is evident that a period which suffers
-from general organic fatigue must necessarily be a pessimistic period.
-We recognise also the constant habit which consciousness has of
-inventing, _post facto_, apparently plausible motives, borrowed from
-its store of representations, and in conformity with the rules of its
-formal logic, to justify the emotional states of which it has acquired
-the knowledge. Thus, for the datum of the pessimistic disposition
-of mind, which is the consequence of organic fatigue, there arises
-the pessimist philosophy as an ulterior creation of interpretative
-consciousness. In Germany, in conformity with the speculative tendency
-and high intellectual culture of the German people, this state of
-mind has sought expression in philosophical systems. In France it has
-adopted an artistic form in accordance with the predominating æsthetic
-character of the national mind. M. Emile Zola and his naturalism are
-the French equivalent of the German Schopenhauer and his philosophical
-pessimism. That naturalism should see nothing in the world but
-brutality, infamy, ugliness, and corruption, corresponds with all
-that we know of the laws of thought. We know that the association
-of ideas is strongly influenced by emotion. A Zola, filled from the
-outset with organically unpleasant sensations, perceives in the world
-those phenomena alone which accord with his organically fundamental
-disposition, and does not notice or take into consideration those which
-differ from or contradict it. And from the associated ideas which
-every perception awakens in him, consciousness likewise only retains
-the disagreeable, which are in sympathy with the fundamentally sour
-disposition, and suppresses the others. Zola’s novels do not prove that
-things are badly managed in this world, but merely that Zola’s nervous
-system is out of order.
-
-His predilection also for coarseness is a well-known morbid phenomenon.
-‘They’ (the imbeciles), says Sollier, ‘love to talk of obscenities....
-This is a peculiar tendency of mind observable specially among
-degenerates; it is as natural to them as a wholesome “tone” is
-to normal minds.’[445] Gilles de la Tourette has coined the word
-‘coprolalia’ (mucktalk) for obsessional explosions of blasphemies and
-obscenities which characterize a malady described most exhaustively
-by M. Catrou, and called by him ‘disease of convulsive tics.’[446]
-M. Zola is affected by coprolalia to a very high degree. It is a
-necessity for him to employ foul expressions, and his consciousness is
-continually pursued by representations referring to ordure, abdominal
-functions, and everything connected with them. Andreas Verga described
-some years ago a form of onomatomania, or word-madness, which he
-called _mania blasphematoria_, or oath-madness. It is manifested when
-the patient experiences an irresistible desire to utter curses or
-blasphemies. Verga’s diagnosis applies completely to Zola. It can only
-be interpreted as _mania blasphematoria_, when in _La Terre_ he gives
-the nickname of Jesus Christ to a creature afflicted with flatulency,
-and that without any artistic necessity or any aiming thereby at
-æsthetic effect either of cheerfulness or of local colour. Finally, he
-has a striking predilection for slang, for the professional language of
-thieves and bullies, etc., which he does not only employ when making
-personages of this kind speak, but makes use of himself, as an author,
-in descriptions or reflections. This inclination for slang is expressly
-noticed by Lombroso as an indication of degeneration in the born
-criminal.[447]
-
-The confusion of thought which is shown in his theoretic writings,
-in his invention of the word ‘naturalism,’ in his conception of
-the ‘experimental novel,’ his instinctive inclination to depict
-demented persons, criminals, prostitutes, and semi-maniacs,[448] his
-anthropomorphism and his symbolism, his pessimism, his coprolalia,
-and his predilection for slang, sufficiently characterize M. Zola as
-a high-class degenerate. But he shows in addition some peculiarly
-characteristic stigmata, which completely establish the diagnosis.
-
-That he is a sexual psychopath is betrayed on every page of his
-novels. He revels continually in representations from the region of
-the basest sensuality, and interweaves them in all the events of his
-novels without being able in any way to assign an artistic reason for
-this forced introduction. His consciousness is peopled with images of
-unnatural vice, bestiality, passivism, and other aberrations, and he
-is not satisfied with lingering libidinously over human acts of such
-a nature, but he even produces pairing animals (see _La Terre_, pp.
-9, 10). The sight of a woman’s linen produces a peculiar excitation
-in him, and he can never speak without betraying, by the emotional
-colouring of his descriptions, that representations of this kind
-are voluptuously accentuated in him. This effect of female linen on
-degenerates affected by sexual psychopathy is well known in mental
-therapeutics, and has often been described by Krafft-Ebing, Lombroso,
-and others.[449]
-
-Connected with the sexual psychopathy of M. Zola is the part played
-in him by the olfactory sensations. The predominance of the sense
-of smell and its connection with the sexual life is very striking
-among many degenerates. Scents acquire a high importance in their
-works. Tolstoi (in _War and Peace_) represents to us Prince Pierre
-suddenly deciding on marrying the Princess Hélène when he smells her
-fragrance at a ball.[450] In the narrative entitled _The Cossacks_
-he never mentions the uncle Ieroschka without speaking of the smell
-he emitted.[451] We have seen in the previous chapters with what
-satisfaction the Diabolists and Decadents, Baudelaire, Huysmans, etc.,
-lingered on odours, and especially on bad odours. M. Barrès makes his
-little princess say, in _L’Ennemi des Lois_: ‘I go every morning to the
-stables. Oh, that little stabley smell, so warm and pleasant! And she
-inhaled with a pretty[!] sensual expression....’[452] M. de Goncourt
-describes, in _La Faustin_, how the actress lets her Lord Annandale
-smell her bosom: ‘“Smell! What do you smell?” she asked Lord Annandale.
-“Why, carnations!” he replied, tasting it with his lips. “And what
-else?” “Your skin!”’[453] M. A. Binet declares that ‘it is the odours
-of the human body which are the causes responsible for a certain
-number of marriages contracted by clever men with female subordinates
-belonging to their households. For certain men, the most essential
-thing in a woman is not beauty, mind, or elevation of character; it is
-her smell. The pursuit of the beloved odour determines them to pursue
-some ugly, old, vicious, degraded woman. Carried to this point, the
-pleasure in smell becomes a malady of love’[454]--a malady, I will
-add, from which only the degenerate suffer. The examples that Binet
-quotes in the course of his work, and which can be there referred to,
-as I have no inclination to repeat them here, prove this abundantly;
-and Krafft-Ebing, while insisting on the ‘close connection between
-the sexual and the olfactory sense,’ nevertheless expressly declares:
-‘At all events, the perceptions of smell play a very subordinate
-part within the physiological limits (_i.e._, within the limits of
-the healthy life).[455] Even after the abstraction of its sexual
-significance, the development of the sense of smell among degenerates,
-not only of the higher, but even of the lowest type, has struck many
-observers. Séguin speaks of ‘idiots who discriminated species of woods
-and stones merely by smell without having recourse to sight, and who,
-nevertheless, were not disagreeably affected by the smell and taste of
-human ordure, and whose sense of touch was obtuse and unequal.’[456]
-
-M. Zola’s case belongs to this series. He shows at times an unhealthy
-predominance of the sensations of smell in his consciousness, and
-a perversion of the olfactory sense which make the worst odours,
-especially those of all human excretions, appear to him particularly
-agreeable and sensually stimulating. The inspector of the Montpellier
-Academy, Leopold Bernard, has taken the trouble, in an elaborate
-work--which, curiously, has remained almost unknown[457]--to bring
-together all the passages in Zola’s novels which touch on the question
-of odours, and to show that men and things do not present themselves to
-him as to normal individuals, viz., in the first instance as optical
-and acoustic phenomena, but as olfactory perceptions. He characterizes
-all his personages by their smell. In _La Faute de l’Abbé Mouret_,
-Albine appears ‘like a great nosegay of strong scent.’ Serge, at the
-seminary, was ‘a lily whose sweet scent charmed his masters’(!!)
-Désirée ‘smells of health.’ Nana ‘_dégage une odeur de vie, une
-toute-puissance de femme_.’ In _Pot-Bouille_, Bachelard exhales ‘une
-odeur de débauche canaille’; Madame Campardon has ‘a good fresh
-perfume of autumn fruit.’ In _Le Ventre de Paris_, Françoise ‘smells
-of earth, hay, the open air, the open sky.’ In the same novel the
-‘cheese-symphony’ occurs, as celebrated among Zola’s enthusiasts as
-the minute description of the variety of offensive smells of the dirty
-linen in _L’Assommoir_.
-
-To the ‘comprehensives’ whom we have learnt to know, this insistence
-on the odours emitted by men and things is naturally one more merit
-and perfection. A poet who scents so well and receives through the
-nose such rich impressions of the world, is ‘a more keenly vibrating
-instrument of observation,’ and his art in representing things is more
-many-sided than that of poets who reproduce their impressions from
-fewer senses. Why should the sense of smell be neglected in poetry?
-Has it not the same rights as all the other senses? And thereupon
-they rapidly built an æsthetic theory which, as we have seen, induces
-Huysmans’ Des Esseintes to compose a symphony of perfumes, and prompts
-the Symbolists to accompany the recital of their compositions on the
-stage with odours, which they pretend are assorted to the contents of
-the verses. The ‘comprehensive’ drivellers do not for a moment suspect
-that they are simply fencing with the march of organic evolution in
-the animal kingdom. It does not depend on the good pleasure of a being
-to construct for himself his idea of the external world with the help
-of a group of such or such sense-perceptions. In this respect he is
-completely subservient to the conformation of his nervous system.
-The senses which predominate are those which his being utilizes in
-acquiring knowledge. The undeveloped or insufficiently developed
-senses help the brain little or not at all, to know and understand
-the world. To the vulture and condor the world is a picture; to
-the bat and the mole it is a sound and a tactile sensation; to the
-dog it is a collection of smells. Concerning the sense of smell in
-particular, it has its central seat in the so-called olfactory lobe
-of the brain, which diminishes in proportion as the frontal lobe is
-developed. The more we descend in the vertebrates the greater is the
-olfactory, the smaller the frontal, lobe. In man the olfactory lobe is
-quite subordinated, and the frontal lobe, the presumable seat of the
-highest mental functions, including language, greatly predominates.
-The consequence of these anatomical relations, which evade our
-influence, is that the sense of smell has scarcely any further share in
-man’s knowledge. He obtains his impressions of the external world no
-longer by the nose, but principally by the eye and ear. The olfactory
-perceptions only furnish a minimum contribution to the concepts which
-are formed out of ideational elements. It is only in the most limited
-degree that smells can awaken abstract concepts, _i.e._, a higher and
-complex mental activity, and stimulate their accompanying emotions; a
-‘symphony of perfumes’ in the Des Esseintes sense can, therefore, no
-longer give the impression of moral beauty, this being an idea which
-is elaborated by the centres of conception. In order to inspire a man
-with logical sequences of ideas and judgments, with abstract concepts
-by scents alone; to make him conceive the phenomenon of the world, its
-changes and causes of motion, by a succession of perfumes, his frontal
-lobe must be depressed and the olfactory lobe of a dog substituted
-for it, and this, it must be admitted, is beyond the capacity of
-‘comprehensive’ imbeciles, however fanatically they may preach their
-æsthetic folly. Smellers among degenerates represent an atavism going
-back, not only to the primeval period of man, but infinitely more
-remote still, to an epoch anterior to man. Their atavism retrogrades
-to animals amongst whom sexual activity was directly excited by
-odoriferous substances, as it is still at the present day in the
-muskdeer, or who, like the dog, obtained their knowledge of the world
-by the action of their noses.
-
-The extraordinary success of Zola among his contemporaries is not
-explained by his high qualifications as an author, that is, by the
-extraordinary force and power of his romantic descriptions, and by
-the intensity and truth of his pessimistic emotion, which makes his
-representation of suffering and sorrow irresistibly impressive; but
-by his worst faults, his triviality and lasciviousness. This can be
-proved by the surest of methods, that of figures. Let us consult as
-to the diffusion of his different novels, the printed indications,
-for example, at the beginning of the last edition of _L’Assommoir_
-(bearing the date 1893). They have been put down as follows: Of _Nana_,
-160,000; _La Débâcle_, 143,000; _L’Assommoir_, 127,000; _La Terre_,
-100,000; _Germinal_, 88,000; _La Bête humaine_ and _Le Rêve_, each
-83,000; _Pot-Bouille_, 82,000; as a contrast, _L’[Œuvre_, 55,000; _La
-Joie de Vivre_, 44,000; _La Curée_, 36,000; _La Conquête de Plassans_,
-25,000; of the _Contes à Ninon_ not even 2,000 copies, etc. Thus, the
-novels which have had the greatest sale are those in which lust and
-bestial coarseness appear most flagrantly, and the demand diminishes
-with mathematical exactitude in proportion as the layer of obscenity,
-spread by Zola over his work as with a mason’s trowel, becomes more
-thin and less ill-smelling. Three novels appear as an exception to this
-rule: _La Débâcle_, _Germinal_, and _Le Rêve_. Their high position as
-regards the number of the editions is explained by the fact that the
-first treats of the war of 1870, the second of socialism, the third of
-mysticism. These three works appeal to the frame of mind of the period.
-They swim with the fashionable current. But all the rest have owed
-their success to the lowest instincts of the masses, to its brutish
-passion for the sight of crime and voluptuousness.
-
-M. Zola was bound to make a school--first, because of his successes
-in the book trade, which drove into his wake the whole riff-raff of
-literary intriguers and plagiarists, and then because of the facility
-with which his most striking peculiarities can be imitated. His art
-is accessible to every bungler of the day who dishonours the literary
-vocation by his slovenly hand. An empty and mechanical enumeration of
-completely indifferent aspects under the pretext of description exacts
-no effort. Every porter of a brothel is capable of relating a low
-debauch with the coarsest expressions. The only thing which might offer
-some difficulty would be the invention of a plot, the construction of a
-frame of action. But M. Zola, whose strength does not lie in the gift
-of story-telling, boasts of this imperfection as a special merit, and
-proclaims as a rule of art that the poet must have nothing to relate.
-This rule suits excellently the noxious insects who crawl behind him.
-Their impotence becomes their most brilliant qualification. They know
-nothing, they can do nothing, and they are on that account particularly
-adapted to ‘_die Moderne_,’ as they say in Germany. Their so-called
-‘novels’ depict neither human beings, nor characters, nor destinies;
-but, thou poor Philistine who canst not see it, it is precisely this
-which constitutes their value!
-
-Moreover, justice exacts that among Zola’s imitators two groups should
-be distinguished. The one cultivates chiefly his pessimism, and
-accepts his obscenities into the bargain, though without enthusiasm,
-and often even with visible embarrassment and secret repugnance. It
-consists of hysteric and degenerate subjects who are _bonâ fide_,
-who, in consequence of their organic constitution, actually feel
-pessimistic, and have found in Zola the artistic formula which
-corresponds most truly with their sentiments. I place in this group
-some dramatic authors of the ‘Théâtre-Libre’ in Paris, directed by M.
-Antoine; and the Italian ‘Verists.’ The naturalistic theatre is the
-most untrue thing that has been seen hitherto, even more untrue than
-the operetta and the fairy-play. It cultivates the so-called ‘cruel
-terms,’ _i.e._, phrases in which the persons openly make a display
-of all the pitiable, infamous and cowardly ideas and feelings which
-surge through their consciousness, and systematically neglect this
-most primitive and palpable fact, that by far the most widespread and
-tenacious characteristic of man is hypocrisy and dissimulation. The
-forms of customs survive incalculably longer than morality, and man
-simulates the greater honesty, and hides his baseness under appearances
-so much the more seeming-pious, as his instincts are more crafty and
-mean. The Verists, among whom are many powerful literary natures, are
-one of the most surprising and distressing phenomena in contemporary
-literature. One understands pessimism in sorely-tried France; one
-comprehends it also in the insupportable narrowness of social life in
-the crepuscular North, with its cloudy gray skies and its scourge of
-alcoholism. Eroticism, too, is comprehensible among the overexcited
-and exhausted Parisian population, and in the Scandinavian North, as
-a kind of revolt against the zealous discipline and morose constraint
-of a bigotry without joy, and mortifying to the flesh. But how could
-pessimism spring up under the radiant sunshine and eternally blue sky
-of Italy, in the midst of a handsome and joyous people who sing even in
-speaking (invalids like Leopardi might naturally appear as exceptions
-everywhere)? and how did Italians arrive at insane lubricity, when in
-their country there still exists, living in the temples and in the
-fields, a souvenir of the artlessly robust sensuality of the pagan
-world, with its symbols of fecundity; where also natural and healthy
-sexuality has always preserved through centuries the right to express
-itself innocently in art and literature? If Verism is anything else but
-an example of the propagation of intellectual epidemics by imitation,
-the task devolves upon the scientific Italian critic to explain this
-paradox in the history of manners.
-
-The other group of Zola’s imitators is not composed of superior
-degenerates, unhealthy persons who sincerely give themselves out for
-what they are, and express often with talent what they feel; but of
-people who morally and mentally stand on a level with supporters of
-evil, who, instead of the trade of night-birds, have chosen the less
-dangerous and hitherto more esteemed vocation of authors of novels
-and dramas, when the theory of naturalism had made it accessible
-to them. This brood has only taken immodesty from M. Zola, and
-conformably with the degree of culture has carried it into obscenity
-without circumlocution. To this group belong the professional Parisian
-pornographers, whose daily and weekly papers, stories, pictures, and
-theatrical representations in M. de Chirac’s style, continually give
-employment to the correctional tribunals; the Norwegian authors of
-novels on street-walkers; and, unhappily, also a portion of our ‘Young
-German’ realists. This group stands outside of literature. It forms a
-portion of that riff-raff of great towns who professionally cultivate
-immorality, and have chosen this trade with full responsibility, solely
-from horror of honest work and greed for lucre. It is not mental
-therapeutics, but criminal justice, which is competent to judge them.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THE ‘YOUNG-GERMAN’ PLAGIARISTS.
-
-
-THIS chapter is not, properly, within the scope of this book. It must
-not be forgotten that I did not wish to write a history of literature,
-nor to indulge in current æsthetic criticism, but to demonstrate the
-unhealthy mental condition of the imitators of fashionable literary
-tendencies. It does not enter into my plan to deal with those
-degenerates or lunatics who evolve their works from their own morbid
-consciousness, and themselves discover the artistic formula for their
-own eccentricities--in other words, with those leaders who go their
-own way because they choose or because they must. Mere imitators I
-have neglected on principle throughout the whole of my inquiry, first
-because the genuine degenerates only form a feeble minority among
-them, while the great majority is a perfectly responsible rabble of
-swindlers and parasites, and next because even the few diseased persons
-who are found in their ranks do not belong to the class of ‘higher’
-degenerates, but are poor weak minds who, taken separately, possess no
-importance whatever, and at most only deserve a fleeting mention in so
-far as they testify to the influence of their masters on ill-balanced
-minds.
-
-If, then, in spite of this, I devote a special chapter to the so-called
-‘Young-German’ ‘realists,’ while I have despatched in a few words the
-Italian and Scandinavian Zolaists, it is verily and by no means because
-the former are any more worthy than the latter. On the contrary, some
-of the Italian ‘Verists,’ the Dane, J. P. Jakobsen, the Norwegian, Arne
-Garborg, the Swede, Auguste Strindberg, devoid as they are of real
-originality, possess, nevertheless, more vigour and talent in their
-little finger than all ‘Young-Germany’ put together. I only dwell on
-the latter because the history of the propagation of a mental contagion
-in his own country is not without importance for the German reader, and
-also because the way in which this group has appeared and permeated
-shows up certain traits in which we can detect the neurosis of the age,
-and, lastly, because some few of their members are good examples of
-intensive hysteria, having, in addition to complete incapacity and a
-general feebleness of mind, that malicious and anti-social ego-mania,
-that moral obtuseness, that irresistible need of attracting attention
-to themselves, no matter by what means, that facetious vanity and
-self-approbation, which characterizes the complaint.
-
-I will not deny that when I turn towards the ‘Young-German’ movement
-I can scarcely maintain the cool equanimity with which, according to
-scientific method, I have hitherto observed any given phenomena. As
-a German writer I feel deep shame and sorrow at the spectacle of the
-literature which has been so long and so brutally proclaimed, with
-flourish of trumpets, and with systematic disdain of all that did not
-bear its seal, as the unique and exclusively German literature of the
-present time, and even that of the future.[458]
-
-Since genius was congregated at Weimar, German literature has ever
-taken the lead in civilized humanity. We were the inventors, foreigners
-were the imitators. We provisioned the world with poetic forms and
-ideas. Romanticism originated among us, and only became a literary
-and artistic fashion in France a good many years later, whence it
-passed on into England. Görres, Zacharias Werner, Novalis, and Oscar
-Von Redwitz, created lyric mysticism and neo-Catholicism among us,
-and these have only just reached France. Our poet-precursors of the
-revolution of 1848, Karl Beck, George Herwegh, Freiligrath, Ludwig
-Seeger, Friedrich von Sallet, R. E. Prutz, etc., had even then sung
-of the misery, the uprisings, and the hopes of the disinherited,
-before the Walt Whitmans, the William Morrises, and the Jules Jouys,
-were born, men whom to-day people in America, England, and France,
-would like to consider as the discoverers of the Fourth Estate for
-lyric poetry. Pessimism was embodied almost at the same time in Italy
-(in Leopardi) and among us in Nicholas Lenau, more than a generation
-before French naturalism built its art upon it. Goethe created symbolic
-poetry in the second part of _Faust_ half a century before Ibsen and
-the French Symbolists parodied this tendency. Every healthy current
-and every pathological current in contemporary poetry and art can be
-traced back to a German source, every progress and every decadence in
-this sphere have their point of departure in Germany. The philosophical
-theory of every novel method of thought, as well as of every new error,
-which, during a hundred years, have gained a hold over civilized
-humanity, has been furnished by the Germans. Fichte gave us the theory
-of romanticism; Feuerbach (almost at the same time as Auguste Comte),
-that of the mechanical conception of the world; Schopenhauer, that of
-pessimism; the Hegelians, Max Stirner, and Karl Marx, that of the most
-rigid ego-mania and the most rigid collectivism, etc. And now we suffer
-the humiliation of seeing a heap of contemptible plagiarists hawking
-about the dullest and coarsest counterfeit of French imitations (which
-all the clever men in France have already abandoned and repudiated)
-as ‘the most modern’ production offered by Germany, as the flower of
-German literature, present and future. We even permit foreign critics
-to say: ‘Ancient fashions disdained in France even by village beauties,
-are to be seen exhibited in German shop-windows as the greatest
-novelties, and credulously accepted by the public.’ The realists
-naturally deny that they are mere repeaters and limping belated
-followers.[459] But he who knows a little more of art and poetry
-than is learnt in a Berlin tavern frequented by realists, or in a low
-newspaper informed by this sort of company; he who contemplates in its
-entire range the contemporary movement of thought without stopping
-on the frontiers of his own country, can have no doubt whatever that
-German realism, as a local phenomenon, may have for Germany itself
-a melancholy importance, but does not exist at all for universal
-literature, because all trace of personal or national originality is
-lacking. To the chorus in which the voices of humanity express its
-feelings and thoughts, not the faintest new note has been added by it.
-
-Plagiarists so low down in the scale as the German realists are not in
-the least entitled to a detailed individual examination. To do this
-would be to make one’s self both ridiculous in the eyes of competent
-judges and of a piece with strolling players, to whom it is a matter
-of small importance whether they are praised or blamed, provided they
-are mentioned. Other motives also warn me to be prudent in the choice
-of examples I propose to lay before the reader. I am firmly convinced
-that in a few years all this movement will be forgotten even to the
-name itself. The lads who now pretend to be the future of German
-literature will discover little by little that the business to which
-they have devoted themselves is less agreeable and lucrative than they
-had imagined.[460] Those among them who yet possess a last remnant of
-health and strength will find the way to their natural vocation, and
-become restaurant-waiters or servants, night-watchmen or peddlers, and
-I should fear to injure their advancement in these honest professions
-if I nailed here the remembrance of their aberration of past days,
-which would otherwise be forgotten by all. The feebler and weaker
-among them, who could not manfully resolve to earn their bread by a
-decent occupation, will disappear probably as drunkards, vagabonds,
-beggars, perhaps even in a house of correction, and if, after the
-lapse of years, a serious reader happened to come across their names
-in this book, he would be right in exclaiming, ‘What sort of bad joke
-is this? What does the author want to make me believe? There never
-have been such men!’ Finally, an absolutely incapable pseudo-writer
-is individually deprived of all importance, and only acquires it as
-one of a number. He cannot therefore be treated critically, but merely
-statistically. For all these reasons I shall only draw from the whole
-number a few characters and works, to show with their help what German
-‘realism’ really is.
-
-The founder of the realist school is Karl Bleibtreu. He accomplished
-this work of foundation by publishing a brochure of which the principal
-feature was a cover of brilliant red furrowed by black lightning in
-zigzags, and which bore this title like the roll of a kettledrum,
-_Revolution in Literature_. In this literary ‘tout’ Bleibtreu, without
-the slightest attempt at substantiation, but with a brazen brow,
-depreciated a whole series of esteemed and successful authors, swore
-with great oaths that they were dead and buried, and announced the dawn
-of a new literary epoch, which already counted a certain number of
-geniuses, at the head of whom he himself stood.
-
-As an author Bleibtreu, in spite of the many and various works he has
-already published, does not yet count for much. It would, however, be
-unjust to ignore his great ability as a book-maker. In this respect
-_Revolution in der Literatur_ is a model production. With skilful
-address, he mingled authors of repute whom he hacked into sausage-meat
-with a few shallow scribblers in vogue, whom it was no doubt rather
-foolish to fight, with the grand airs of a gladiator, but whom no one
-would have defended against a smiling disdain. The presence of these
-unwarranted intruders into the group whom he undertook to extirpate
-from literature, may give to his raising of the standard a semblance
-of reason in the eyes of superficial readers. Not less cleverly chosen
-were the people whom he presented to readers as the new geniuses. With
-the exception of two or three decent mediocrities, for whom there is
-always a little modest corner in the literature of a great people,
-these were complete nullities from whom he himself never had to fear a
-dangerous competition. The greatest of his geniuses is, for example,
-Max Kretzer, a man who writes, in the German of a Cameroon-Negro,
-some professedly ‘Berlin’ novels, of which the best known, _Die
-Verkommenen_, is ‘Berlinish’ to such a degree that it simply dilutes
-the history of the widow Gras and the workman Gaudry, which took
-place in Paris in 1877. This event, celebrated as the first adventure
-with cocottes in which vitriol played a part, could only happen in
-Paris, and under the conditions of Parisian life. It is specifically
-Parisian. But Kretzer calmly removed the Paris trade-mark, replacing
-it with that of Berlin, and he thus created a ‘Berlin’ novel, vaunted
-by Bleibtreu as the ideal of a ‘genuine’ and ‘true’ exposition. He
-reclothes his newly-discovered ‘geniuses,’ who recall Falstaff’s
-recruits, Mouldy, Shadow, Wart, Feeble, and Bullcalf (_King Henry
-IV._, Part II.), in a uniform which he could not have chosen more
-effectively. He dressed them out in the costume of Schiller’s brigands
-in the Bohemian forests; he pronounced them to be a troop of rebels,
-fighters at barricades, Lützow huntsmen in the struggle for freedom
-against hypocrisy perukes, and pig-tails, and all obstructionists; and
-he hoped that youth and the friends of progress would take him for
-something serious, on seeing him march at the head of his poor, infirm
-cripples and knockknees, thus disguised.
-
-His plan, although excellently contrived and conducted, was only
-partially successful. Scarcely had he in a certain measure organized
-and drilled his little troop, when it mutinied and drove him away.
-It did not choose another captain, for each private soldier wished
-himself to be chief, and the feeblest and most timid of the band
-alone recognised any other genius outside his own. Bleibtreu has not
-to this day got over the ingratitude of the people who had taken his
-mystification seriously, and had really looked upon themselves as the
-geniuses he had proclaimed them to be, without, as he thought, running
-any risks; and in his last publication he still utters his sorrow in
-these bitter verses (_Aus einem lyrischen Tagebuch_):
-
- ‘For what purpose this long struggle? ’Tis vain! And my hand is
- paralyzed. Long live falsehood, stupidity, folly! Adieu, thou German
- piggery! The earth of the tomb will extinguish the conflagration.
- I have been, as long as I could think, a veritable booby. I was no
- honest German, I was a wounded swan.’
-
-Bleibtreu could not give any talent to the realists invented by him,
-but the latter borrowed from him a few of his turns of expression.
-To make an impression on the ignorant, they have associated with
-themselves as honorary members some respectable authors whom one is
-surprised to meet with _dans ce galère_. Thus the realists include
-among their numbers, for example, Théodore Fontane, a true poet, whose
-novels honourably hold their place among the best productions of the
-kind in any literature of Europe; H. Heiberg, of vigorous although
-unequal talent; unfortunately compelled, as it would seem, by external
-circumstances to hasty and excessive work, against which, perhaps, his
-artistic conscience vainly protests; and Detlev von Liliencron, who
-is by no means a genius, but a good lyric poet with a sense of style,
-and who may rank by the side of _epigoni_ such as a Hans Hopfen, a
-Hermann Lingg, a Martin Greif. Considering the high level that German
-lyric poetry--the first in the world even in the judgment of foreign
-nations--has occupied uninterruptedly since Goethe, it is giving a
-German poet no small praise if one can say he is not inferior to the
-average of the last seventy years. Liliencron, however, does not
-surpass it, and I do not see how he can be fairly placed above Rudolf
-Baumbach, for example, whom the realists affect to despise, probably
-because he has disdained to join their gang. It is not incomprehensible
-that a Fontane or a Heiberg should consent to suffer the importunate
-promiscuousness of the realists. The Church, too, admits sometimes
-to serve in the Mass young rogues from the street, who have only to
-swing the censer. The sole thing that is demanded of them as realists
-_honoris causâ_, is to bear silently and smilingly this compromise of
-an honourable name. Liliencron alone thinks himself obliged to make
-some concessions to his new companions, in using here and there in his
-last poems, not his own language, but theirs.
-
-Besides the smuggling in of some esteemed names among theirs, the
-realists have carefully practised and cultivated another business-trick
-of Bleibtreu’s--that of effective disguise. They assumed (in the
-collection of lyric poetry entitled _Young Germany_, Friedenau and
-Leipzig, 1886) the name of ‘Young Germany,’ which calls up a faint
-remembrance of the great and bold innovators of 1830, as well as ideas
-of blooming youth and spring, with a false nose of modernism tied on.
-But let us here at once remark that the realists, plagiarists to the
-backbone, do not even possess sufficient independence to find a name
-peculiarly their own, but have quietly plagiarized the denomination
-under which the Heine-Boerne-Gutzkow group has become renowned.
-
-As the first specimen of ‘realist’ literature of ‘Young Germany,’
-I will quote the novel by Heinz Tovote, _Im Liebesrausch_.[461]
-He relates the history of a landed proprietor and former officer,
-Herbert von Düren, who makes the acquaintance of a certain Lucy,
-formerly a waitress at an inn, and the mistress of quite a number of
-young men in succession. He makes her his mistress, and indulges in
-his passion until, being unable to live without her, he induces her
-to marry him. Herbert, who is only partially acquainted with Lucy’s
-past, presents her to his mother. The latter, who very soon perceives
-the relations existing between her son and this person, nevertheless
-gives her consent, and the marriage takes place. In the aristocratic
-and military society of Berlin, in which the couple move for a time,
-Lucy’s antecedents soon become known, and she is ‘cut’ by all the
-world. Herbert himself remains faithfully attached to her, until he
-discovers one day by accident, at the house of one of his friends--of
-course a ‘realist’ painter--a picture representing the nude figure of
-Lucy bathing in the sea! He very logically concludes that his wife had
-posed as a model to the painter, and he drives her away. As a matter
-of fact, however, the ‘realist’ had painted the nude figure from
-imagination, and involuntarily given it Lucy’s features, because of
-the respectful admiration he secretly cherishes for her. (Judge for a
-moment how that could be if she had been disreputable!) Then Herbert,
-smitten with remorse, seeks the vanished Lucy, whom he discovers, after
-heart-breaking efforts, in his own house, where she has lived for
-months unknown to him. The reconciliation of husband and wife takes
-place amid general pathos, and the young wife dies in giving birth to a
-child, and uttering affecting sentiments.
-
-I will not waste time by pointing out the silliness of this story.
-The essential part in a novel, moreover, is not the plot, but the
-form, in both the narrower and the broader sense--language, style,
-composition--and these I will examine a little later.
-
-The very first thing we have a right to expect of a man who assumes
-to write for the public, _i.e._, for the educated people of his own
-nation, is evidently that he should be master of his own language. Now,
-Heinz Tovote has no idea whatever of German. He commits the grossest
-errors every moment--solecisms, mistakes of syntax, ignorance of the
-value of words--which make one’s hair stand on end. Some few of these
-abominable faults of language are tolerably widespread, others belong
-to the jargon of the roughest class of the people; but there are some
-that Tovote could never have heard. They are the result of his personal
-ignorance of German grammar.
-
-Next as to his style. When Tovote writes a description, in order to
-determine and strengthen the substantive, he chooses, on principle,
-the adjective naturally contained in that substantive. Here are some
-examples of this intolerable tautology: ‘An icy January storm.’ ‘In the
-Friedrichstrasse light elegant equipages were crowded.’ ‘Incarnation of
-the most lovable grace.’ ‘A slowly creeping fever’ ‘A lazy somnolence.’
-‘They glowed fiery in the last light.’ ‘She suffered cruel torments,’
-etc. I doubt if any author, having but little respect for himself,
-his vocation, his maternal tongue or his readers, would put such
-words together. There is no necessity, in hunting for the ‘rare and
-precious epithet,’ to go so far as the French stylists, but such a
-sweeping together of the stalest, most useless, and most inexpressive
-adjectives is not literature; it is properly, to echo the French
-critic, the work of scavengers. Another characteristic of this style is
-its silliness. The author relates that Herbert von Düren was ‘keenly
-interested, from its first appearance,’ in Sullivan’s operetta _The
-Mikado_. ‘Now that it had cast off its English garb, it seemed to him
-still more indigenous.’ Thus he seriously declares that an English
-operetta has seemed to a German more indigenous in the German language
-than in English. ‘Suddenly he was seized with a senseless fury against
-this man who saluted him so politely, whereby he, who was habitually
-politeness itself to everyone, did not return the salute, and turned
-away.’ Not to respond to a salute by way of expressing his ‘senseless
-fury’ is truly not very ferocious on the part of an old officer.
-‘The horses were hanging their heads sadly, and sleeping.’ That it
-is possible to sleep sadly or gaily is a discovery by Tovote. ‘Like
-walls, the colossi of houses stood crowding against each other.’ Like
-walls? One would think that houses really have walls. It is exactly as
-if Tovote had said: ‘Like men, the people stood crowding against each
-other.’
-
-When Tovote strives to write in a sublime and beautiful style, the
-result we get is as follows: ‘Yet there lay in the slender perfectly
-levelled lines a slumbering strength.’ (What can the lines be which
-are ‘slender,’ _i.e._, not thick and ‘perfectly levelled’?) ‘She
-was already smiling through her tears, and her face resembled a
-summer landscape which, while the rain still falls on the corn, is
-bathed again in the bright rays of the sun emerging from clouds.’
-Thus, what we are first to think of when contemplating a face is a
-summer landscape. ‘He felt how her lips clung [_sich klammerten!_]
-to his.’ ‘It must be granted that, considering his youth, he has the
-incontestable genius of a lively conception,’ etc.
-
-Tovote seeks to plagiarize the diffuse descriptions of the French
-naturalists, and unfolds pictures the novelty, clearness, and vigour
-of which the following quotations will enable us to admire. (End
-of a theatrical representation:) ‘In the stalls the seats clapped
-back with a muffled sound.... The audience rose, doors were opened,
-curtains were drawn back, and the theatre emptied slowly, while a few
-isolated spectators alone remained in their places.’ ‘Unceasingly,
-the whole night the snowflakes fell. In thick bales [!] it lay on
-the bare branches of the trees, which threatened to break down in
-winterly weakness. The pines and low bushes were enveloped in a thick
-mantle of snow. To the straw, wound round the standard roses, the snow
-clung, and formed strange figures; it lay a foot high on the walls,
-and delicately veiled the points of the iron railings. All tracks
-were effaced. The wind, which drove the flakes before it, threw them
-into all the hollows, so that all the corners and all the unevennesses
-disappeared.’ ‘They stood high above the sea, which spread around them
-like an infinite plain.’ ‘The sun had set.... The clouds, heavily
-encamped on the horizon, still glowed with flaming crimson purple;
-then they passed into violet, which changed into a colourless gray [so
-there is a coloured gray also?] until night descended, and all colours
-gradually died out.’ (Compare this pitiable attempt to counterfeit
-‘impressionism’ with the French models quoted in the preceding
-chapter.) ‘The night had completely closed in--a dark, profoundly black
-night.’ (Consider the juxtaposition of these two adjectives.) ‘The moon
-alone hung mournfully above the waters [the moon in a night both ‘dark’
-and ‘profoundly black!’], and the lighthouse threw its flood of light
-into the distance. Deep at their feet the sea raved with muffled roar
-in the spite of a thousand years[!], and licked the creviced rocks.’
-A ‘raving spite’ which ‘licks’ does not appear to be a very dangerous
-spite. ‘She retained the deep wound over her eye as a little scar all
-her life long.’ If she had a ‘little scar,’ she did not therefore
-keep a deep wound ‘all her life long.’ ‘Above them, in the blue sky,
-a vulture wheeled in circles with outspread wings, lost like a black
-point in this sea of light.’ In a vulture which is only seen as ‘a
-black point,’ it is not possible to distinguish the ‘outspread wings.’
-Here is the description of a face: ‘Two full fresh lips, chaste[!],
-bright red, a graceful little nose, imperceptibly tilted, but parting
-in a narrow straight line from the forehead.’ We will leave the reader
-the trouble of imagining for himself this ‘little nose imperceptibly
-tilted’ in ‘the narrow straight line.’ ‘The engine of the express train
-panted across the level plain which stretched all round like a burning
-desert. Right and left, field after field of corn, fruitful orchards
-and verdant meadows.’ Fields, orchards, meadows, and yet a ‘burning[?]
-desert’? ‘The half-closed eyes, with their white membranes, look at him
-so steadily.’ This does not mean, as one might suppose, the eyes of a
-bird, but those of a human being, in which our novelist professes to
-have discovered these incomprehensible ‘white membranes.’
-
-We have seen what impressionism and the descriptive _tic_ of naturalism
-have become in the hands of Tovote. I will now show how this ‘realist’
-can observe and reproduce reality in the smallest as in the greatest
-things. Herbert, the first evening of his acquaintance with Lucy,
-takes her to a restaurant and orders, among other things, a bottle of
-burgundy. ‘The waiter placed the pot-bellied bottle on the table, in a
-flourishing curve.’ Burgundy in ‘pot-bellied’ bottles! They eat soup,
-served in ‘silver bowls’(!), green peas and a capon, the excellence
-of which forms the subject of their incredible conversation at table,
-and when this repast is disposed of, and Lucy has lighted a cigarette,
-she asks for oysters, which are brought and eaten by her ‘served
-according to the rules of art.’ I should certainly not reproach anyone
-for not knowing a bottle of burgundy by sight, nor at which stage of
-a repast one eats oysters. I myself did not grow up amongst oysters
-and burgundy, but it would be more honest not to speak of these good
-things till one knows something of them. Let us give a passing notice
-to the unconscious respect, mingled with envy, for the difficult and
-distinguished occupation of eating oysters, deliciously revealed in
-this admiring declaration, that Lucy has oysters ‘served’(?) ‘according
-to the rules of art,’ and the backwoodsman’s ignorance of the most
-elementary good breeding which Tovote betrays in making a man of the
-world talk incessantly at table about the food. To continue. Lucy’s
-lover has travelled, viâ Brussels, ‘from Havre to Egypt.’ In that
-case he must have chartered a steamer on his own account, as there is
-no regular line of steamers between Havre and Egypt. For some months
-Herbert has had on his writing-table some unfinished manuscripts. ‘He
-rummaged through this heap of yellow manuscripts.’ Under shelter the
-worst ligneous fibre paper itself would certainly not turn yellow in
-the space of a few months. The bed-chamber, arranged with all possible
-care by Herbert for his Lucy, has ‘blue silk curtains,’ and ‘pale pink
-satin’ seats. Such a wild combination of colours would be avoided by
-the better second-hand dealers even in their shop windows.
-
-I grant that all these blunders, although amusing, are insignificant.
-They must not be passed over, however, when committed by a ‘realist,’
-who boasts of ‘observation’ and ‘truth.’ Graver still are the
-impossible actions and characters of the men. In a moment of grief Lucy
-lets ‘fall her arms on the table-napkin in her lap, and looks vacantly
-before her, biting her under lip.’ Has anyone ever seen or done such
-a thing in this state of mind? Wild ecstasy of love Lucy expresses
-thus: ‘“Kiss me,” she implored, and her whole being seemed to wish to
-lose itself in him--“kiss me!”’ Herbert had made her acquaintance in
-Heligoland, where she lived with an Englishman named Ward, and had
-taken her to be Ward’s betrothed. A German officer of good family,
-being considerably over thirty, was actually able to look upon a woman
-living with a rich young foreigner alone at a watering-place as his
-betrothed! The latter, an absolutely neglected child of the working
-class, learnt English with Ward in less than a year so perfectly that
-she was everywhere mistaken for an Englishwoman, and played the piano
-so well that she could execute pieces from operettas, etc.
-
-I do not consider it a crime when Tovote, in using French words,
-confounds _tourniquet_ with _moulinet_, and speaks of _cabinets
-séparés_ instead of _cabinets particuliers_. A German does not require
-to know French. It would be a good thing indeed if he knew German.
-Good taste, however, would prevent his making a display of scraps of a
-language of which he knows absolutely nothing.
-
-The obscenities with which the novel swarms are incomparably weaker
-than in analogous passages by Zola, but they are peculiarly repulsive
-because, in spite of the absolute incapacity of Tovote to rise above
-the coarseness of commercial travellers relating their love adventures
-in hotels, they, nevertheless, betray his determination to be violently
-sensational and subtly sensual.
-
-If I have lingered thus long over this bungling piece of work, so far
-below the level of literature, it is because of its being thoroughly
-typical of German realism. The language transgresses the simplest
-rules of grammar. Not one expression is accurately chosen, and really
-characterizes the object or the concept that is brought before
-the reader. That an author should speak not only accurately, but
-expressively, that he should be able to reproduce impressions and ideas
-in an original and powerful way, that he must have a feeling for the
-value and delicate sense of words; of this Tovote has not the slightest
-idea. His descriptions are shabby enough to raise a blush on the cheek
-of the police reporter of a low class paper. Nothing is seen, nothing
-is felt; the whole is but a droning echo of reading of the worst sort.
-‘Modernism’ consists finally in this, that a pitiable commonplace is
-partly located in Berlin, with here and there vague talk of socialism
-and realism. German criticism in the seventies demanded, very justly,
-that the German novel should rest on a solid basis, that it should be
-worked out in some well-known period, amid real surroundings, in the
-German capital of our day. This demand has produced the ‘Berlinese’
-novel of the plagiarists. The especial and characteristic Berlinism
-of this novel consists in this, that the author whenever he has to
-mention a street, displays the boundless astonishment of a Hottentot at
-the ‘Panoptikum’ (the Grévin Museum in Berlin), because he finds the
-street full of people, carriages, and shops, and seeks opportunities to
-quote the names of the streets in this capital. This method is within
-the reach of every hotel porter. In order to introduce such Berlinism
-into a bad novel, the author need only possess a plan of the town, and
-perhaps a guide-book. The peculiarities of life in the capital are
-represented by passages such as this: ‘On both sides of the pavement
-[he meant to say, on the pavement on both sides of the street] a dense
-crowd of people surged, and in the middle of the avenue, under the
-trees, just bursting into leaf, a scattered multitude, resembling the
-irregular [?] waves of a flood, pushed on to get out of the town.’ Or:
-‘On all the pavements people walking and pushing against each other
-in confusion and haste, which increased to a run, in order to avoid
-falling under the wheels, while escaping to a place of refuge from the
-deafening clatter of cabs, tramways, and large heavy omnibuses, with
-their roofs fully occupied,’ etc. Thus, the only thing Tovote sees in
-Berlin is what a peasant from Buxtehude would remark, who has left his
-village for the first time, and cannot recover from his astonishment
-in finding more people and carriages than in his own village street.
-This is just the view which a resident in a town no longer notices,
-and which need not be specially described, because it is implied in
-the concept of a ‘town,’ and, above all, of a ‘large town,’ and is,
-notably, in no way characteristic of Berlin, since Breslau, Hamburg,
-Cologne, etc., present exactly the same sight.
-
-Socialism enters into the ‘modern’ novel like Pilate into the
-Creed. Tovote relates, _e.g._, how Herbert seeks for Lucy, who has
-disappeared; he arrives at last at the workman’s quarter in Berlin,
-which supplies the author with this fine picture: ‘Everywhere the blue
-and gray-red blouse of the workman, which is never seen _Unter den
-Linden_, who stands, day after day, near the panting machine, at the
-work-table, where he carries on, during long years, as if asleep, the
-same manual labours, until the callosities on his hands become as hard
-as iron.’ Either Herbert, despairingly seeking his mistress, or the
-narrator, wishing to awaken our interest in these events, has thought
-of the callosities of the workmen!
-
-The automata who in the ‘realist’ novel execute mock-movements, and
-between whom the dullest and most miserable back-stair sentimentality
-is played off, are always the same: a gentleman, an ex-officer
-whenever possible, who, we are assured, is engaged upon ‘works on
-socialism’ (of what kind we never learn, it is simply asserted that
-they are ‘very important’); a waitress at an inn, as the embodiment
-of the _ewig-Weibliche_; and a realist painter who plans or executes
-pictures destined to regenerate humanity, and to establish the
-millennium on earth. Here is the recipe for the ‘modernism’ of the
-‘Young-German’ realism: quotation of the names of the Berlin streets,
-rapture at the sight of some cabs and omnibuses, a little Berlinese
-dialect in the mouth of the characters, coarse and stupid eroticism,
-unctuous allusions to socialism and phrases on painting, such as a
-goose-fattener grown rich might make if she wished to pass herself off
-as a lady. Of the three persons who are always the supporters of this
-‘modernity’ the waitress is the only really original one. The merit
-of this treasure belongs to Bleibtreu, who first presented her to the
-admiration and imitation of his little band in his collection of novels
-entitled _Schlechte Gesellschaft_. She is a conglomeration of all the
-fabulous beings that have hitherto been imagined in poetry: a winged
-chimæra, a sphinx with lion’s claws, and a siren with a fish’s tail,
-all at one and the same time. She contains in herself every charm and
-every gift, love and wisdom, virtue and love-glowing paganism. It is by
-the waitress at the inn that the talent for observation and creative
-power of the German ‘realist’ can be most accurately gauged.
-
-If Tovote is a representative type--by no means diseased, but merely
-incapable beyond conception--of intruders into literature with which
-they will at most be connected as peddling hawkers of trashy novels,
-we meet in Hermann Bahr with a clearly pathological individuality.
-Bahr is an advanced hysteric who wants at all hazards to get himself
-talked about, and has had the unfortunate idea of achieving this result
-by books. Devoid of talent to an almost impossible degree, he seeks
-to captivate attention by the maddest eccentricities. Thus, he calls
-the book most characteristic of his method among those he has hitherto
-published, _Die gute Schule; Seelenstände_.[462] _Seelenstände_
-literally means ‘states of soul.’ He had read and not understood the
-term _états d’âme_ in the new French authors, _état_ having been used
-in the political sense which it has in _tiers-états_.
-
-In the story related in the _Seelenstände_, a part at least of the
-recipe previously mentioned is utilized. The hero is an Austrian
-painter living in Paris. One day, weary of living alone, he picks up a
-girl in the street, who, contrary to the orthodox procedure, is not a
-waitress, but a dressmaker, possessing, nevertheless, all the mythical
-excellence of the ‘Young German’ barmaid; he lives with her for a time,
-then wearies of her, and torments her to such a degree that she leaves
-him one fine day and goes off with a rich negro, whom she induces to
-buy pictures at a high price from her abandoned lover.
-
-This fine story is the frame in which Bahr reveals the ‘state’ of his
-hero’s ‘soul.’ This author is a plagiarist of an inveterate type,
-such as is only met with in serious cases of hysteria. Not a single
-author of any individuality who has passed before his eyes has been
-able to escape his rage for servile imitation. The principle of
-the ‘Good School’--the misery of a painter who struggles with the
-conception of a work of art intended to express his whole soul, and
-who recognises with despair his impotence to realize it--is subtilized
-from Zola’s _L’[Œuvre_, All the details, as we shall see, he has taken
-from Nietzsche, Stirner, Ibsen, the Diabolics, Decadents, and French
-Impressionists. But all he plagiarizes becomes, under his pen, a parody
-of inimitably exquisite absurdity.
-
-The painter’s distress of mind is ‘the lyrism of red. His whole soul
-was steeped in red, all his feelings, all his aims, all his desires, in
-sonnets of lament and hope; and in general a complete biography of red,
-what took place in him and usually whatever could happen to him.... But
-this lofty canticle of the red fulfilled itself in the real, simple
-tones of daily life.... It was a large well-boiled lobster, in which
-he embodied the masterful spirit and the violence of the red, his
-languor in a salmon on one side, and his mischievousness and gaiety
-of disposition in many radishes in cheerful variations. But the great
-and supreme confession of his whole soul hung on a purple tablecloth
-with heavy folds, on which the sun shone, a narrow shaft, but with all
-the more fiery glow.’ If the struggle with the ‘biography of the red’
-was a torture to him, even worse things were about to happen. One day
-‘the curse struck him behind, coming from an excellent salmon, juicy
-and sweet, which one would never have suspected of perfidy as it lay
-cradling itself in a rosy shimmer in its rich herb sauce.’ (A cooked
-salmon cradling itself! This must have produced a ghostly effect. And
-this uncanny salmon struck him ‘behind,’ although it was on the table
-before him!) But it was precisely this sauce, this sauce of green
-herbs, the pride of the cook--yes, it was this that did it. It was this
-that conquered him. He had never seen anything like it--never before,
-as far back as he could remember, a softer and sweeter green, at once
-so languishing and so joyous that one could have sung and shouted for
-joy. The whole rococo was in it, only in a much more gracious, yearning
-note. It had to go into his picture. But he could never hit off that
-green sauce, and this was the tragedy of his life. He ‘kept the truth
-locked up cowardly and idle, he who alone could grant it; he did not
-give it to them to assuage thirst, this healing and redeeming work of
-his breast,’ namely, the green sauce! ‘He would have liked to make a
-gigantic gimlet revolve in his flesh with a burning screw ... deep,
-very deep, till there was a great hole ... an immense triumphal gate of
-his art, through which the internals could spit it out.’
-
-What makes this struggle with the green sauce, for the purpose
-of overcoming it in a ‘healing and redeeming’ work of art, so
-irresistibly comic is that the whole passage is written in an entirely
-serious view, and without the least idea of joking!
-
-Bahr describes his own style in these words: ‘A wild, feverish,
-tropical style, which calls nothing by its usual name in the ordinary
-idiom, but which racks itself in the hope of finding unheard-of,
-obscure, and strange neologisms, in a forced and singular combination.’
-
-The painter’s mistress must have been a superb creature, to judge
-by the description. When a stranger spoke to her in the street ‘she
-slightly quickened her steps, and with eyelids haughtily raised,
-and her little head thrown back sideways, she began to hum softly,
-sharply snapping her fingers with impatience, in such a way as to
-rouse his desire to persevere in his useless suit.’ This behaviour
-induces Bahr to call her a ‘majestically inaccessible young lady.’
-But she is far more remarkable at her morning toilet at home than she
-is in the street. ‘Often, when under the greetings of the morning,
-which enamelled with gold [!] her hyacinthine flesh, she plaited her
-hair while standing before her mirror, surrounded by his desires, and
-stretched, moistened, and slowly curved, with twitching fingers which
-glittered like swift serpents, quite gently and persistently, her
-tangled [!] eyelashes, her dishevelled eyebrows, while her lips grew
-round with silent whistling, between which the rapid, restless tongue
-hissed, shot out, and clacked, and then, with closed eyelids, leant
-forward as in submissive adoration, the powder-puff passed slowly,
-cautiously, fervently, over the bent cheeks, while the little nose,
-fearful of the dust, turned aside,’ the painter, as may be imagined,
-became so amorous that ‘he licked the soap from her fingers to refresh
-his fevered gums.’ ‘Suddenly standing upright on one leg, with a swing
-of the other she kicked her shoe into the air, to catch it again by
-a nimble, firm movement. In this graceful attitude she remained.’
-‘Sometimes she bent down languorously towards herself, very gently,
-very slowly, remaining voluptuously in the curve of her breasts, deep
-into her knees, while her lips moved; sometimes, while her hips turned
-in a circle, her neck glided lasciviously into swan-like [!] curves
-towards her obsequious image.’ This sight filled her lover with such
-enthusiasm that it seemed to him ‘as if from a thousand springs blasted
-[!] torrents blazed through his veins.’
-
-It is not necessary, I think, to multiply specimens of this style,
-which simulates insanity, and which is not German, either in formation,
-use of terms, or construction. I wish merely to show to what degree
-Bahr is a plagiarist. Here we see a copy of Nietzsche: ‘Always the
-same. He ought to do this, and not to do that; the same litany from
-his first infancy--always and only; he should and he shouldn’t. What
-he would was the only thing never demanded of him; and thus, in this
-frightful servitude, he felt himself possessed by an immense desire
-to be for once himself at last, and an immense anguish at being
-always someone else eternally.’ ‘To say that everyone only came out
-of himself to penetrate into another ... to dominate him! That a man
-could never, should never, he himself, not have one hour of bliss, but
-everlastingly renounce, transform, annihilate himself for another’s
-gratification.... Alone--alone; why would they not leave one alone?’
-... ‘To make a desert for himself--a still silent desert.’ ‘Others had
-not this sentiment of the “I” to such an exuberant and immeasurable
-extent.’ ‘The joyous hatred of men and the world.’ Here we have Ibsen:
-‘He wished to go into the country--he himself, precisely as proposed by
-the other, certainly. But he wished to go into the country in virtue
-of his free resolve, because it was his will, and not the proposal of
-another.... And rather than bend to another’s will he renounced his
-own. Moreover, since another wished it, the pleasure of wishing it
-himself was lost to him.’ Here the De Goncourts: ‘There was around
-her out of the sorrowful violet and bright gold a misty shimmer.’
-‘His feeling was always something inconceivable, and also on a yellow
-ground--dirty yellow--gasping, ecstatic, faint, pining away with a
-death-rattle, and with violet tones, but very soft.’ ‘It was chaste
-voluptuousness. He had it there in his brain, pearly gray, melting into
-faint violet.’ Villiers de l’Isle-Adam: ‘He was bound to establish the
-new love.... The question was of doing it in the style of electricity
-and steam. An Edison-love ... yes, a machine-like love.’ A mixture of
-Baudelaire and Huysmans: ‘In the undulating silver dust of the light
-a lovely quivering sheen, woven of blue-black and pale green vapour,
-bathed her rosy flesh, exhaled by its soft down.... He wished utterly
-to destroy and flay her. Nothing but blood--blood. He only felt at ease
-when it streaked [!] down.... He established a theory according to
-which this was the way towards the new love, viz., by torture.’ ‘There
-lay the meadows red as fire spread out in lovely slopes ... and hopes,
-the blue vampires, grew listless. But upright in its pride and with
-imperial mourning walked a huge gray sunflower, silent and pale, on the
-arm of an awkward fat stinking thistle, which trailed noisily afar with
-large rough gold.’ ‘This now became for him true art, the art which
-alone could redeem and make happy--the art of odours.... From pale and
-moaning fumes of the white rose, in which the suicide triumphs, he
-awakened the eternal doctrine of Buddha,’ etc. The rehardness, ainder
-is better expressed in the original, in Huysmans’ novel, _A Rebours_.
-As to the passages full of a heat which clamours for a strait-jacket,
-and simulates satyriasis and Sadism; as to the quaint confusions and
-orthographical errors in French names which the author, who poses as a
-Parisian, commits at every step; and as to his frequent manifestation
-of megalomania, it is enough to refer to them. These things are not
-essential, but they contribute to make Bahr’s book the only product of
-hysterical mental derangement hitherto existing in German literature.
-
-The greater number of Young-German plagiarists have not yet risen to
-the monumental productions of a Tovote or a Bahr, and have stopped at
-short pieces of lyric poetry.
-
-Special mention ought to be accorded to Gerhart Hauptmann, who has,
-unfortunately, permitted himself to be enrolled among the ‘Young
-Germans.’ It is difficult to confuse him with them, for if he makes
-concessions to their æsthetics of the commonplace with a carelessness
-which of itself betrays a disquieting obtuseness of artistic taste and
-conscience, he nevertheless may be distinguished from them by some
-great qualities. He possesses a luscious, vivid vocabulary, full of
-expression and feeling, even though it is a dialect. He knows how to
-see reality, and he has the power to render it in poetry.
-
-It will not occur to anyone to pronounce any final judgment on this
-author of thirty years of age. As yet only his début can be mentioned,
-and hopes be formed for his future development. What he has hitherto
-produced has been surprisingly unequal. Side by side with originality
-his works present a barren imitation; with high artistic insight, a
-schoolboy’s awkwardness and ingenuousness; with flights of genius,
-the most afflicting commonplaces. One scarcely knows if he is a
-novelist or a dramatic writer. In two of his pieces, in fact, _Vor
-Sonnenaufgang_ and _College Crampton_, there is such a complete absence
-of progressive action, a condition of things so purely stationary and
-devoid of development, that even the instinct of a natural talent for
-the stage could never have so forgotten itself. Perhaps Hauptmann is
-only temporarily under the spell of an æsthetic theory, from which
-he will free himself later. He desires, indeed, to describe the
-‘milieu’ faithfully and closely, and loses sight in so doing of the
-principal thing in poetry--of the characters and their fate. His dramas
-frequently fall asunder for this reason into a series of episodes,
-in themselves well observed and characteristic, but only distantly,
-or it may be not at all, connected with the plot, as, _e.g._, in the
-play _Vor Sonnenaufgang_, the appearance of Hopslabär, the servant
-Mary who is leaving, the coachman’s wife stealing the milk, etc. All
-are pictures of manners, but at the same time cease to form united
-compositions.
-
-If Hauptmann has borrowed from the French realists the excessive and
-useless accentuation of the ‘milieu,’ he has taken from Ibsen the
-charlatanism of ‘modernity’ and the affectation of the ‘thesis.’ On the
-model of the Norwegian poet he suddenly inserts into some commonplace
-history belonging exclusively to no particular period or locality, some
-intrusive phrase containing an obscure allusion to ‘the great times
-in which we live,’ or the ‘mighty events which are coming to pass,’
-etc. For example, _Einsame Menschen_ (Lonely Folk) is the needlessly
-pretentious title of a drama in which we are shown a really Ibsenian
-idiot, who fancies himself misunderstood by his excellent wife, and
-becomes enamoured of a Russian girl-student, who is their visitor. As
-is generally the case with such feeble wights, he desires to possess
-the Russian, while not losing his wife; he has neither the courage
-to wound his wife by openly separating from her, nor the strength to
-conquer his guilty passion for the stranger. In his torment he tries
-to deceive himself, to persuade himself that his feelings towards
-the Russian are only those of friendship and of gratitude, that she
-has understood him and intellectually stimulated him. The Russian,
-however, is more clear-sighted, and is about to leave the house. The
-end of the story is that the idiot drowns himself. The conception of a
-weak man vacillating between two women, of whom one is the embodiment
-of duty, and the other of presumptive happiness, is as old as the
-theatre itself. It has nothing to do with the times. It can only be
-made to pass as ‘modernism’ by prevarication. And in this feeble drama
-Hauptmann makes his characters hold learned conversations full of
-allusions, such as the following:
-
- FRÄULEIN ANNA (_the Russian_). These are, indeed, great times in which
- we are living. I seem to feel as if something close and oppressive
- were gradually lifting off from us. Do you not agree with me, Doctor?
-
- JOHANNES (_the idiot_). In what way?
-
- FRÄULEIN ANNA. On one side, a stifling dread was mastering us; on
- the other, a gloomy fanaticism. The excessive strain seems now to be
- straightened. Something like a breath of fresh air, let us say from
- the twentieth century, has come in upon us.[463]
-
-The same swagger of modernity made the author decide on this title,
-_Vor Sonnenaufgang_ (Before Sunrise), for his first work, and to
-qualify it as a ‘social drama.’ It is no more ‘social’ than any other
-drama, and has no connection whatever with ‘sunrise’ in a metaphorical
-sense. It reveals the state of affairs in a Silesian village, where
-the discovery of coal-mines on their land has made the peasants
-millionaires. The contrast between the coarseness of the rustics and
-their opulence furnishes good scenes for a farce; but what has it to
-do with the age and its problems? A fragment of thesis is dovetailed
-into the farce. The peasant millionaire is a drunkard. The daughter may
-have inherited her father’s vice. And so a man who has become attached
-and engaged to her leaves her with sorrowful determination on learning
-that the old man drinks. This thesis is an absurdity. A drunkard can
-transmit his vice to his children, but is not bound to do so, and,
-in the instance in point, the grown-up daughter does not betray the
-slightest inclination to drink. His thesis is worked out on the model
-of Ibsenian maunderings, and is as little taken from life as the lover
-who subordinates his love to a very uncertain theory. In this man we
-recognise our old friend, the type of the recipe for realist novels,
-who makes vague allusions to socialistic studies which he is reputed to
-pursue,[464] and proves himself, by these shadowy indications, to be a
-‘modern’ man.
-
-Hauptmann is true and strong only when he makes the poor of the
-lowest class speak in their own dialect. The maidservants in _Vor
-Sonnenaufgang_ are excellent. The nurse, who sings the baby to sleep;
-the laundress, Frau Lehmann, who laments her domestic troubles, are
-by far the most successful characters in _Einsame Menschen_. And if
-_Die Weber_ is the best work he has hitherto produced, it is because
-only the poorest people, speaking only their own dialect, appear in
-it. But as soon as he has to deal with more complex human beings
-of the educated classes--beings who are not perishing with hunger
-nor suffering from poverty, who speak high German, and have a wider
-intellectual horizon--he becomes uncertain and flat, and catches up the
-pattern-album of realism instead of taking reality as his model.
-
-_Die Weber_ (The Weavers) is the only real drama among the five which
-Hauptmann has hitherto written.[465] There is not much action in this
-piece; but it is sufficient, and it progresses. First, we see the
-profound misery in which the weavers are perishing; then we behold
-the rousing of their fury at their intolerable condition, and then
-their passion gradually developed before our eyes in ever-deepening
-intensity, rising into frenzy, destructive madness, tumults and riots,
-with all their tragic consequences. The extraordinary part of this
-drama is that the author has triumphed, with a genius which entitles
-him to our respect, over the enormous difficulty of captivating and
-stirring our human feelings, without making any individual character
-the centre-point of his piece, and of distributing the action between a
-great number of persons and a multitude of individual traits, without
-its ever ceasing to be a united and compact whole. These features,
-revealing a painfully minute observation, necessarily belong to
-individuals; nevertheless, they excite a very lively interest, sympathy
-and pity, not for the person, but for a whole class of men. We reach
-through emotion a generalization which usually is only a work of the
-intellect, through a poetic composition to a feeling which usually
-is excited only by history. In making this possible, Hauptmann rises
-infinitely above the bog of barren imitation, and creates a truly new
-form, viz., the drama in which the hero is not an individual, but
-the crowd; he succeeds, by artistic means, in presenting us with the
-hallucination that we are constantly seeing before us the nameless
-millions, while naturally there are never more than a few persons in
-the scene who suffer, speak, and act. Besides this great and radical
-innovation, other burning æsthetic questions are solved in the piece
-with overpowering beauty and sobriety. We have here a drama without
-love, and at the same time a proof that other sentiments besides
-the one instinct of sex can powerfully stir the soul of the reader.
-The piece is, moreover, a curious contribution to the wholly new
-‘psychology of the masses,’ with which Sighele, Fournial, and others
-have been occupied,[466] and it gives an absolutely exact picture of
-the delirium and hallucinations which take possession of the individual
-in the midst of an excited crowd, and transforms his character and
-all his instincts after the model of the usually criminal leaders. It
-comprises, finally, this demonstration, which I have nowhere found so
-fully in all the international literature with which I am acquainted,
-viz., that beautiful effects, when rightly employed, can be obtained
-even with repulsive subjects. A poor weaver, who has not touched
-meat for two years, asks a comrade--not having the heart to do it
-himself--to kill a pretty little dog which had run up to him, and his
-wife roasts it for him. He cannot control his craving, and begins
-dipping into the saucepan almost before the meat is done. His stomach,
-however, cannot bear the dainty, and to his great despair he is forced
-to reject it.[467] The incident in itself is not appetizing. But here
-it becomes beautiful and deeply affecting, for it describes with
-incomparably tragic power the misery of these woebegone starving people.
-
-This piece, apparently so realistic in the sense attached to this
-word by superficial talkers, is, on the whole, the most convincing
-refutation of the theory of realism. For it is incredible that all
-the incidents which mark the dreadful position of the weavers could
-have been condensed into exactly one hour of the day, and into one
-single room of the workman Dreissiger’s house; it is, if not wholly
-impossible, at all events very improbable, that the soldier’s murderous
-bullet should happen to kill the weaver Hilse, the only man trusting
-in God and resigned to his fate, who remained quietly at his work
-when all the others rushed out to pillage and riot in the streets.
-The poet has not depicted ‘real’ life here, but has freely utilized
-the materials which he has gained through his observation of life in
-order to give artistic expression to his personal ideas. His desire was
-to excite our pity as vividly as that felt by himself for a definite
-form of human misery. With this object he collected with the sure hand
-of an artist, into a narrow compass, events which in life would be
-distributed over months or years, and at long intervals, and he has
-guided the flight of a blindly unconscious bullet in such a way that
-it commits, like a villain endowed with reason, a peculiarly dastardly
-crime, thus raising our compassion for the poor weavers to the height
-of indignation. The piece, then, shows us the ideas and designs of the
-poet, his manner of viewing and interpreting reality; it enables us
-to discern the sentiments aroused in him by the drama of life. It is,
-then, in the highest degree a ‘subjective’ work, _i.e._, the opposite
-of a ‘realistic’ copy of fact, which would have to be photographically
-objective.
-
-How does it happen that an artist, who applies his means with so fine
-a taste and with so skilful a calculation of the effect, can commit at
-the same time such naïvetés as, for example, these stage-directions in
-_Vor Sonnenaufgang_: ‘Frau Krause, at the moment of seating herself,
-remembers [!] that grace has not yet been said, and mechanically folds
-her hands, though without otherwise controlling her malice.’ ‘It is
-the peasant Krause who, as always [!], is the last to leave the inn.’
-‘He embraces her with the awkwardness of a gorilla,’ etc. How is an
-actor to set to work by his awkwardness to make a spectator think
-precisely of a gorilla, or to show him that, ‘as always,’ he is the
-last to leave the inn? More especially, how is it to be explained
-that this same Hauptmann, who has created _Die Weber_, should after
-this lofty composition have written the novels _Der Apostel_ and
-_Bahnwärter Thiel_?[468] Here we fall back into the lowest depths of
-Young-German incapacity. The idea is nonsensical and a plagiarism,
-the story has not a ray of truth, and the language (so original and
-lifelike, and so exactly rendering the lightest shades of thought when
-the author has recourse to patois) is commonplace and slipshod enough
-to make one weep. No words must be wasted on _Der Apostel_. A dreamer,
-manifestly touched by insanity, perambulates the streets of Zürich in
-the costume of an Oriental prophet, and is taken to be Christ by the
-crowd who worship him. This is the whole story. It is represented in
-such a way that we never know whether the narrative is telling what
-the Apostle dreamed or what really happened. His ideas and sentiments
-are an echo of Nietzsche. _Zarathustra_ has incontestably got into
-Hauptmann’s head, and left him no peace till he had himself produced
-a second infusion of this idiocy. The railway signalman, Thiel, has
-lost his wife at the birth of their first child. Constantly away from
-home on duty, he is obliged to marry again that his child may be cared
-for. The second wife, who soon gives her husband a child of her own,
-ill-treats the motherless one. In spite of Thiel’s warnings, she one
-day leaves her stepchild on the rails untended, and it is crushed
-by a train. The signalman then murders his wife and her child with
-a hatchet in the most horrible manner at night, and is shut up in a
-lunatic asylum as a furious madman. Let me quote just a few of his
-descriptions: ‘In the obscurity ... the signalman’s hut was transformed
-into a chapel. A faded photograph of the dead woman on the table before
-him, his Psalm-book and Bible open, he read and sang alternately the
-whole night through, interrupted only by the trains tearing past at
-intervals, and fell into an ecstasy so intense that he saw visions
-of the dead woman standing before his eyes.’ ‘The [telegraphic] pole,
-at the southern extremity of the section, had a particularly full and
-beautiful chord.... The signalman experienced a solemn feeling--as at
-church. And then in time he came to distinguish a voice which recalled
-to him his dead wife. He imagined that it was a chorus of blessed
-spirits in which her voice was mingled, and this idea awakened in him a
-longing, an emotion amounting to tears.’ The ‘Young German’ speaks with
-contempt of Berthold Auerbach, because he depicts sentimental peasants.
-Is there a single one of Auerbach’s Black Forest folk impregnated with
-such a rose-watery sentimentality as this signalman of the ‘realist’
-Hauptmann, who leans against a telegraph-pole, and is moved to tears
-at its sound? Again, the passage (pp. 22, 23) which shows us Thiel
-in amorous excitement at the sight of his wife (‘from the woman an
-invincible, inevitable power seemed to emanate, which Thiel felt
-himself impotent to resist’) Hauptmann has drawn from Zola’s novels,
-and not from the observations of German signalmen. Or has he rather
-desired to depict in a general way a madman who has always been such
-long before his furious insanity broke out? In this case he has drawn
-the picture very falsely.
-
-And the style of this unhappy book! ‘The Scotch firs ... rubbed their
-branches squeaking against each other,’ and ‘a noisy squeaking,
-rattling, clattering, and clashing [of a train with the brake on] broke
-upon the stillness of the evening.’ One and the same word to describe
-the noise of branches rubbing each other, and of a train with the brake
-on! ‘Two red round lights [those of a locomotive] pierced the darkness
-like the fixed and staring eyes of a gigantic monster.’ ‘The sun ...
-sparkling at its rising like an enormous blood-red jewel.’ ‘The sky
-which caught, like a gigantic and stainlessly blue bowl of crystal,
-the golden light of the sun.’ And once again: ‘The sky like an empty
-pale-blue bowl of crystal.’ ‘The moon hung, comparable to a lamp,
-above the forest.’ How can an author who has any respect for himself
-employ comparisons which would make a journeyman tailor who dabbled in
-writing blush? Besides, what countless slovenlinesses! ‘Before his eyes
-floated pell-mell little yellow points like glow-worms.’ Glow-worms do
-not give out a yellow, but a bluish, light. ‘His glassy pupils moved
-incessantly.’ This is a phenomenon which no one has yet seen. ‘The
-trunks of the fir-trees stretched like pale decayed bones between the
-summits.’ Bones are that part of the body which does not decay. ‘The
-blood which flowed was the sign of combat.’ Truly a reliable sign! Even
-great faults in grammar are not wanting, but I consent to take these
-as printer’s mistakes. If Gerhart Hauptmann has true friends, their
-imperative duty is to rouse his conscience. Having shown what excellent
-things he is capable of producing, he has not the right to scribble
-carelessly like the first paltry ‘Young-German’ writer. He must be
-strict with himself, and endeavour always to remain the artist he has
-shown himself in _Die Weber_.
-
-Hauptmann’s successes have not let Arno Holz and Johannes Schlaf rest,
-and both have joined to imitate his _Vor Sonnenaufgang_. Their united
-efforts produced the _Familie Selicke_, a drama in which nothing
-happens, of which alcohol is likewise the subject, and where the
-personages also speak in dialect. For ‘modernity’s’ sake they have
-introduced a theological candidate who has become a free-thinker,
-yet none the less wishes to obtain an incumbency. I mention this
-insignificant patchwork play only because the realists usually quote it
-as one of their _magna opera_.
-
-Such are the Young-German realists, among whose number I will not
-include, as I said before, a sterling author like Gerhart Hauptmann.
-They do not know German, are incapable of even observing life, still
-more of understanding it; they know nothing, learn nothing, and
-experience nothing whatsoever; have nothing to say, have neither a true
-sentiment nor a personal thought to express, yet never cease writing;
-and their scribbling, in the eyes of a great number, passes as the
-sole German literature of the present and future. They plagiarize
-the stalest of foreign fashions, and call themselves innovators and
-original geniuses. They append on the signboard before their shops,
-‘At the Sign of Modernity,’ and nothing is to be found in them but the
-discarded breeches of bygone poetasters. If the few lines in which
-they mutter about the obscure Socialistic ‘studies’ and ‘works’ of the
-hero be excluded from all they have published up to the present time,
-there will remain a miserable balderdash, without colour, taste, or
-connection with time and space, and which a tolerably conscientious
-editor of a newspaper even half a century ago would have thrown into
-the waste-paper basket as altogether too musty. They know that very
-well, and to be beforehand with those who would reproach them with
-their charlatanism, they audaciously attribute it to those respectable
-authors whom they cover with their slaver. Thus, Hans Merian dares to
-say: ‘Spielhagen makes it appear as though he had drawn the fundamental
-ideas and conflicts in his novels from the great questions which are
-stirring the present time. But closely examined, all this magnificence
-evaporates into a vain phantasmagoria.’ And: ‘To the fabricators of
-novels _à la_ Paul Lindau, recently dealing with realism, we address
-the reproach of false realism.’[469] And this same Hans Merian finds
-that the realism of Max Kretzer and of Karl Bleibtreu is genuine,
-and that their Parisian cocotte-stories, transported contraband into
-Berlin, and their adventures of mythical waitresses, are ‘drawn from
-the great questions of the day’! Is not this the practice of thieves
-who scamper away at full speed before a policeman, shouting as they
-run louder than anyone else, ‘Stop thief!’ The movement of the Young
-German is an incomparable example in literature of that tendency to
-form cliques which I described in the first volume of this work. It
-began by a foundation in due form. A man arrogated to himself the
-rank of captain, and enrolled armed companions in order to repair
-with them into the Bohemian forests. The purpose was the same as that
-of every other band of criminals--the ‘Maffia,’ the ‘Mala Vita,’ the
-‘Mano negra,’ etc., viz., that of living well without working, by
-plundering the rich, by blackmailing the poor, by favouring acts of
-vengeance by the members on persons whom they envy, hate, or fear, by
-satisfying with impunity the leaning to license and crime, kept down
-by custom and law. Like the ‘Mala Vita’ and analogous associations,
-this band palliates its acts and deeds by stock phrases intended to
-secure the favour, or at least the indulgence, of the crowd, incapable
-of judgment and easy to move. Brigands always profess that they are
-guided by the desire to repair, to the utmost of their power, the
-injustice of fate, by relieving the rich of their superfluities, and
-by then alleviating the misery of the poor. Thus, this band asserts
-that it defends the cause of truth, liberty, and progress, with the
-indecent love adventures of tavern-maidservants and prostitutes!
-Membership is acquired by formal admission after predetermined tests
-have been undergone. He must first publicly bespatter a well-known
-and meritorious author with mud. With the predominance of low and bad
-emotions in members of the band, they experience more gratification in
-maligning a man they envy than in being praised themselves. Next, the
-candidate must worship as geniuses one or more members of the band,
-and finally give proof, in verse or prose, that he also is able to
-express, in the language of a _souteneur_, the ideas of a convict, and
-the sensations of a noisome beast. Having undergone these three ordeals
-with success, he is received into the band and declared a genius. Just
-as the bands of brigands have their haunts, their receivers of stolen
-goods, and their secret or affiliated allies among the tradespeople, so
-this band possesses its own newspaper, its appointed editors (who, at
-first at least, accepted everything from it), and secret understandings
-with the critics of respectable papers. Its influence extends even to
-foreign countries--a phenomenon frequently observed in the formation of
-bands, and expressly confirmed by Lombroso. ‘The Mattoids,’ he says,
-‘as opposed to geniuses and fools, are linked together by a sympathy
-of interests and hatred; they form a kind of freemasonry so much the
-more powerful that it is less regular. It is founded on the need of
-resistance to ridicule which is common to all, and inexorably pursues
-them everywhere on the necessity of uprooting, or at least combating,
-the natural antithesis, which, for them, is the man of genius;
-and, in spite of their hating each other, they stand firmly by one
-another.’[470]
-
-He who from a height surveys a horizon of a certain extent can easily
-observe the labour of the apostles of this international freemasonry.
-M. Téodar de Wyzewa, already mentioned, who introduced to the French
-the insane Nietzsche as the most remarkable author that Germany has
-produced in the second half of this century, speaks in _La Revue bleue_
-and in _Le Figaro_ of Conrad Alberti as the ‘poet’ who will dominate
-German literature in the twentieth century. The ‘new reviews’ of the
-Symbolists and Instrumentists, _La Revue blanche_, _La Plume_, etc.,
-translate the ‘Erlebte Gedichte’ of O. J. Bierbaum. On the other
-hand, O. E. Hartleben offers the German public the so-called ‘poetry’
-of the Belgian Symbolist, Albert Giraud, _Pierrot lunaire_, and H.
-Bahr mutters with transport over the Parisian mystics. Ola Hansson is
-enthusiastic before German readers over the realists of the North, and
-carries into Sweden the good news of Young-German realism, etc.
-
-The actions of the band have not done much good to itself, but they
-have caused serious injuries to German literature. It has necessarily
-exerted a baneful attraction over the young who have come to the
-front in the last seven or eight years. If we consider the enormous
-difficulties to which a beginner is exposed, who without protection or
-influence, depending wholly on himself, enters into the _Via Crucis_
-leading to literary success, we shall find it quite comprehensible that
-the tyros should be eager to join themselves to a society possessing
-a powerful organization, its own periodicals and publishers, as well
-as a definite public, and always ready to take the part of its members
-with the unscrupulousness and pugnacity of cut-throats. As members
-of the band, they are freed from all the difficulties of beginners.
-The most vigorous talents alone--such, for example, as Hermann
-Sudermann--disdained to lighten their struggles with the help of such
-allies. The others willingly allowed themselves to be affiliated.
-The result was, on the one hand, that wholly incompetent lads were
-drawn into the profession of authors, who would never have come before
-the public if they had not had special depôts to which they could
-cart all their rubbish; and, on the other hand, that of procuring for
-others, who were perhaps not wholly devoid of talent, periodicals and
-publishers for their childish effusions, the appearance of which in
-print would have been inconceivable before the formation of the band.
-Some threw themselves into the literary profession at an age when
-they should have been studying for a long time to come, and thereby
-remained ignorant, immature, and superficial; others acquired slipshod
-and slovenly habits into which they would never have fallen if, in
-the absence of the conveniences which the organization of the band
-offered them, they had been obliged to submit to some discipline, and
-develop their capacities with care. The existence of this literary
-‘Maffia’ assisted the plagiarists against independent minds, the common
-herd against the solitary, the scribbler against the artist, and
-the obscene against the refined, so powerfully that competition was
-almost out of the question. The luxuriant growth of silly, boyish, and
-crude book-making is the result of this fostering of incapacity and
-immaturity, and this premium granted to vulgarity. I will demonstrate
-in one instance only the disastrous effect of the band. The case of
-the Darmstadt Gymnasium (public school) boy may be remembered, who
-wrote under the pseudonym of Hans G. Ludwigs, and committed suicide in
-1892 at the age of seventeen. For two years he had offered incense to
-the realist ‘geniuses,’ and published idiotic novels in the official
-periodicals of Young Germany, and he committed suicide because, as he
-wrote, ‘this cursed boxed-in life,’ _i.e._, the obligation to learn
-and work regularly in class, ‘broke down his strength.’ A good many
-gymnasium boys write trumpery things and send them to the papers; but
-as these are not printed, they gradually recover their reason. Their
-heads do not get turned, and they do not come to imagine that they are
-much too good to do their lessons, and diligently prepare for their
-examinations. Ludwigs would perhaps have been cured of his folly; he
-might have lived till the present day, and become a useful man, if the
-criminal realist periodicals had not printed his twaddle, and thus
-diverted him from his studies, and intensified his unwholesome boyish
-vanity into megalomania.
-
-That this invasion by main force, this revolt of slaves into
-literature, to use Nietzsche’s expression, was to a certain extent
-successful, can be accounted for by the state of Germany. Its
-literature after 1870 had, in fact, become stagnant. It could not be
-otherwise. The German people had been obliged to exert their whole
-strength to conquer their unity in terrible wars. Now, it is not
-possible simultaneously to make history on a great scale and lead a
-nourishing artistic life; it must be one or the other. In the France
-of Napoleon I. the most celebrated authors were Delille, Esménard,
-Parseval de Grandmaison, and Fontanes. The Germany of William I., of
-Moltke and Bismarck, could not produce a Goethe or a Schiller. This can
-be explained without any mysticism. From the mighty events of which
-they are witnesses and collaborators the nation obtains a standard of
-comparison, by the side of which all works of art shrink together, and
-poets and artists, especially those most gifted and conscientious,
-feel depressed and discouraged, often even paralyzed, by the double
-perception that their compatriots only peruse their works distractedly
-and superficially, and that their creations absolutely cannot attain
-to the grandeur of the historical events passing before their eyes.
-In this critical period of transient mental collapse the Young-German
-band made its appearance, and profited greatly by what even honest
-and sensible people were obliged to acknowledge as well-founded
-attacks--even while they condemned the form of them--on many of the
-then reigning literary senators.
-
-But another and weightier ground is the anarchy which reigns at present
-in German literature. Our republic of letters is neither governed nor
-defended. It has neither authorities nor police, and that is the reason
-a small but determined band of evildoers can make a great stir at their
-pleasure. Our masters do not concern themselves about their posterity
-as used to be the case. They have no sense of the duty which success
-and glory impose upon them. Let me not be misunderstood. Nothing
-is further from my thoughts than the wish to transform literature
-into a closed corporation, and to require the new arrivals to become
-apprentices and journeymen (although, in fact, every new generation
-unconsciously forms itself on the works of its intellectual ancestors).
-But they have not the right to be indifferent to what will come after
-them. They are the intellectual leaders of the people. They have their
-ear. On them is the task incumbent of facilitating the first steps of
-the beginner, and presenting them to the public. By this much would be
-obtained--continuity of development, formation of a literary tradition,
-respect and gratitude for predecessors, severe and early suppression of
-individuals of absolutely unjustifiable pretensions, economy of power,
-which in these days a young author must fritter away in order to come
-out of his shell. But our literary chiefs have no understanding for
-all this. Each one thinks only of himself, and is furiously jealous
-of his colleagues and his followers. Not one of them says that in the
-intellectual concert of a great people there is room enough for dozens
-of different artists, each one of whom plays his own instrument. Not
-one takes into consideration that after him new talent will be born,
-that this is a fact he cannot prevent, and that he is preparing for
-himself a better old age by levelling the paths, instead of viciously
-trying to close them to those who, whatever he may do, will still be
-his successors in public favour. Who amongst us has ever received
-a word of encouragement from one of our literary grandees? To whom
-amongst us have they testified their interest and benevolence? Not one
-of us owes them anything whatsoever; not one feels obliged to be just
-towards them, nor to make himself their champion; and when the band
-fell upon them like a lot of brigands, to drive them off with blows,
-and put themselves in their place, not a hand was raised to defend
-them, and they were cruelly punished for having lived and acted in
-isolation and secret mutual hostility, sternly repulsing the young, and
-indifferent to the tastes of the people whenever their own works were
-not in question.
-
-And as we have no Council of Ancients, so we lack also all critical
-police. The reviewer may praise the most wretched production, kill by
-silence or drag through the mire the highest masterpiece, state as the
-contents of a book things of which there is not the slightest mention,
-and no one calls him to account, no one stigmatizes his ineptitude,
-his effrontery, or his falsehood. Thus a public that is neither led
-nor counselled by its ancients, nor protected by its critical police,
-becomes the predestined prey of all charlatans and impostors.
-
-
-
-
-BOOK V.
-
-_THE TWENTIETH CENTURY._
-
-
-
-
-CHAPTER I.
-
-PROGNOSIS.
-
-
-OUR long and sorrowful wandering through the hospital--for as such
-we have recognised, if not all civilized humanity, at all events the
-upper stratum of the population of large towns to be--is ended. We
-have observed the various embodiments which degeneration and hysteria
-have assumed in the art, poetry, and philosophy of our times. We have
-seen the mental disorder affecting modern society manifesting itself
-chiefly in the following forms: Mysticism, which is the expression of
-the inaptitude for attention, for clear thought and control of the
-emotions, and has for its cause the weakness of the higher cerebral
-centres; Ego-mania, which is an effect of faulty transmission by
-the sensory nerves, of obtuseness in the centres of perception,
-of aberration of instincts from a craving for sufficiently strong
-impressions, and of the great predominance of organic sensations over
-representative consciousness; and false Realism, which proceeds from
-confused æsthetic theories, and characterizes itself by pessimism and
-the irresistible tendency to licentious ideas, and the most vulgar and
-unclean modes of expression. In all three tendencies we detect the
-same ultimate elements, viz., a brain incapable of normal working,
-thence feebleness of will, inattention, predominance of emotion,
-lack of knowledge, absence of sympathy or interest in the world and
-humanity, atrophy of the notion of duty and morality. From a clinical
-point of view somewhat unlike each other, these pathological pictures
-are nevertheless only different manifestations of a single and unique
-fundamental condition, to wit, exhaustion, and they must be ranked
-by the alienist in the genus melancholia, which is the psychiatrical
-symptom of an exhausted central nervous system.
-
-Superficial or unfair critics have foisted on me the assertion
-that degeneration and hysteria are the products of the present age.
-The attentive and candid reader will bear witness that I have never
-circulated such an absurdity. Hysteria and degeneration have always
-existed; but they formerly showed themselves sporadically, and had no
-importance in the life of the whole community. It was only the vast
-fatigue which was experienced by the generation on which the multitude
-of discoveries and innovations burst abruptly, imposing upon it organic
-exigencies greatly surpassing its strength, which created favourable
-conditions under which these maladies could gain ground enormously, and
-become a danger to civilization. Certain micro-organisms engendering
-mortal diseases have always been present also--for example, the
-bacillus of cholera; but they only cause epidemics when circumstances
-arise intensely favourable for their rapid increase. In the same way
-the body constantly harbours parasites which only injure it when
-another bacillus has invaded and devastated it. For example, we are
-always inhabited by staphylococcus and streptococcus, but the influenza
-bacillus must first appear for them to swarm and produce mortal
-suppurations. Thus, the vermin of plagiarists in art and literature
-becomes dangerous only when the insane, who follow their own original
-paths, have previously poisoned the _Zeitgeist_, weakened by fatigue,
-and rendered it incapable of resistance.
-
-We stand now in the midst of a severe mental epidemic; of a sort of
-black death of degeneration and hysteria, and it is natural that we
-should ask anxiously on all sides: ‘What is to come next?’
-
-This question of eventuality presents itself to the physician in
-every serious case, and however delicate and rash, above all,
-however little scientific any prediction may be, he cannot evade the
-necessity of establishing a prognosis. For that matter, this is not
-purely arbitrary, not a blind leap into the dark; the most attentive
-observation of all the symptoms, assisted by experience, permits a
-generally just conclusion on the ulterior evolution of the evil.
-
-It is possible that the disease may not have yet attained its
-culminating point. If it should become more violent, gain yet more
-in breadth and depth, then certain phenomena which are perceived as
-exceptions or in an embryo condition would henceforth increase to a
-formidable extent and develop consistently; others, which at present
-are only observed among the inmates of lunatic asylums, would pass into
-the daily habitual condition of whole classes of the population. Life
-would then present somewhat the following picture:
-
-Every city possesses its club of suicides. By the side of this exist
-clubs for mutual assassination by strangulation, hanging, or stabbing.
-In the place of the present taverns houses would be found devoted to
-the service of consumers of ether, chloral, naphtha, and hashish. The
-number of persons suffering from aberrations of taste and smell has
-become so considerable that it is a lucrative trade to open shops for
-them where they can swallow in rich vessels all sorts of dirt, and
-breathe amidst surroundings which do not offend their sense of beauty
-nor their habits of comfort the odour of decay and filth. A number of
-new professions are being formed--that of injectors of morphia and
-cocaine; of commissioners who, posted at the corners of the streets,
-offer their arms to persons attacked by agoraphobia, in order to
-enable them to cross the roads and squares; of companies of men who by
-vigorous affirmations are charged to tranquillize persons afflicted
-with the mania of doubt when taken by a fit of nervousness, etc.
-
-The increase of nervous irritability, far beyond the present standard,
-has made it necessary to institute certain measures of protection.
-After it has frequently come to pass that overexcited persons, being
-unable to resist a sudden impulsion, have killed from their windows
-with air-guns, or have even openly attacked, the street boys who have
-uttered shrill whistles or piercingly sharp screams without rhyme or
-reason; that they have forced their way into strange houses where
-beginners are practising the piano or singing, and there committed
-murder; that they have made attempts with dynamite against tramways
-where the conductor rings a bell (as in Berlin) or whistles--it has
-been forbidden by law to whistle and bawl in the street; special
-buildings, managed in such a way that no sound penetrates to the
-outside, have been established for the practice of the piano and
-singing exercises; public conveyances have no right to make a noise,
-and the severest penalty is at the same time attached to the possession
-of air-guns. The barking of dogs having driven many people in the
-neighbourhood to madness and suicide, these animals cannot be kept in a
-town until after they have been made mute by severing the ‘recurrent’
-nerve. A new legislation on subjects connected with the press forbids
-journalists, under severe penalties, to give detailed accounts of
-violence, or suicides under peculiar circumstances. Editors are
-responsible for all punishable actions committed in imitation of their
-reports.
-
-Sexual psychopathy of every nature has become so general and so
-imperious that manners and laws have adapted themselves accordingly.
-They appear already in the fashions. Masochists or passivists, who form
-the majority of men, clothe themselves in a costume which recalls, by
-colour and cut, feminine apparel. Women who wish to please men of this
-kind wear men’s dress, an eye-glass, boots with spurs and riding-whip,
-and only show themselves in the street with a large cigar in their
-mouths. The demand of persons with the ‘contrary’ sexual sentiment that
-persons of the same sex can conclude a legal marriage has obtained
-satisfaction, seeing they have been numerous enough to elect a majority
-of deputies having the same tendency.[471] Sadists, ‘bestials,’
-nosophiles, and necrophiles, etc., find legal opportunities to gratify
-their inclinations. Modesty and restraint are dead superstitions of the
-past, and appear only as atavism and among the inhabitants of remote
-villages. The lust of murder is confronted as a disease, and treated by
-surgical intervention, etc.
-
-The capacity for attention and contemplation has diminished so greatly
-that instruction at school is at most but two hours a day, and no
-public amusements, such as theatres, concerts, lectures, etc., last
-more than half an hour. For that matter, in the curriculum of studies,
-mental education is almost wholly suppressed, and by far the greater
-part of the time is reserved for bodily exercises; on the stage only
-representations of unveiled eroticism and bloody homicides, and to
-this, flock voluntary victims from all the parts, who aspire to the
-voluptuousness of dying amid the plaudits of delirious spectators.
-
-The old religions have not many adherents. On the other hand, there are
-a great number of spiritualist communities who, instead of priests,
-maintain soothsayers, evokers of the dead, sorcerers, astrologers, and
-chiromancers, etc.
-
-Books such as those of the present day have not been in fashion for
-a very long time. Printing is now only on black, blue, or golden
-paper; on another colour are single incoherent words, often nothing
-but syllables, nay, even letters or numbers only, but which have a
-symbolical significance which is meant to be guessed by the colour and
-print of the paper and form of the book, the size and nature of the
-characters. Authors soliciting popularity make comprehension easy by
-adding to the text symbolical arabesques, and impregnating the paper
-with a definite perfume. But this is considered vulgar by the refined
-and connoisseurs, and is but little esteemed. Some poets who publish no
-more than isolated letters of the alphabet, or whose works are coloured
-pages on which is absolutely nothing, elicit the greatest admiration.
-There are societies whose object it is to interpret them, and their
-enthusiasm is so fanatical that they frequently have fights against
-each other ending in murder.
-
-It would be easy to augment this picture still further, no feature of
-which is invented, every detail being borrowed from special literature
-on criminal law and psychiatria, and observations of the peculiarities
-of neurasthenics, hysterics, and mattoids. This will be, in the near
-future, the condition of civilized humanity, if fatigue, nervous
-exhaustion, and the diseases and degeneration conditioned by them, make
-much greater progress.
-
-Will it come to this? Well, no; I think not. And this, for a reason
-which scarcely perhaps permits of an objection: because humanity has
-not yet reached the term of its evolution; because the over-exertion
-of two or three generations cannot yet have exhausted all its vital
-powers. Humanity is not senile. It is still young, and a moment of
-over-exertion is not fatal for youth; it can recover itself. Humanity
-resembles a vast torrent of lava, which rushes, broad and deep, from
-the crater of a volcano in constant activity. The outer crust cracks
-into cold, vitrified scoriæ, but under this dead shell the mass flows,
-rapidly and evenly, in living incandescence.
-
-As long as the vital powers of an individual, as of a race, are not
-wholly consumed, the organism makes efforts actively or passively
-to adapt itself, by seeking to modify injurious conditions, or by
-adjusting itself in some way so that conditions impossible to modify
-should be as little noxious as possible. Degenerates, hysterics, and
-neurasthenics are not capable of adaptation. Therefore they are fated
-to disappear. That which inexorably destroys them is that they do not
-know how to come to terms with reality. They are lost, whether they are
-alone in the world, or whether there are people with them who are still
-sane, or more sane than they, or at least curable.
-
-They are lost if they are alone: for anti-social, inattentive, without
-judgment or prevision, they are capable of no useful individual effort,
-and still less of a common labour which demands obedience, discipline,
-and the regular performance of duty. They fritter away their life in
-solitary, unprofitable, æsthetic debauch, and all that their organs,
-which are in full regression, are still good for is enervating
-enjoyment. Like bats in old towers, they are niched in the proud
-monument of civilization, which they have found ready-made, but they
-themselves can construct nothing more, nor prevent any deterioration.
-They live, like parasites, on labour which past generations have
-accumulated for them; and when the heritage is once consumed, they are
-condemned to die of hunger.
-
-But they are still more surely and rapidly lost if, instead of being
-alone in the world, healthy beings yet live at their side. For in that
-case they have to fight in the struggle for existence, and there is no
-leisure for them to perish in a slow decay by their own incapacity
-for work. The normal man, with his clear mind, logical thought, sound
-judgment, and strong will, sees, where the degenerate only gropes;
-he plans and acts where the latter dozes and dreams; he drives him
-without effort from all the places where the life-springs of Nature
-bubble up, and, in possession of all the good things of this earth, he
-leaves to the impotent degenerate at most the shelter of the hospital,
-lunatic asylum, and prison, in contemptuous pity. Let us imagine the
-drivelling Zoroaster of Nietzsche, with his cardboard lions, eagles,
-and serpents, from a toyshop, or the noctambulist Des Esseintes of
-the Decadents, sniffing and licking his lips, or Ibsen’s “solitary
-powerful” Stockmann, and his Rosmer lusting for suicide--let us imagine
-these beings in competition with men who rise early, and are not weary
-before sunset, who have clear heads, solid stomachs and hard muscles:
-the comparison will provoke our laughter.
-
-Degenerates must succumb, therefore. They can neither adapt themselves
-to the conditions of Nature and civilization, nor maintain themselves
-in the struggle for existence against the healthy. But the latter--and
-the vast masses of the people still include unnumbered millions of
-them--will rapidly and easily adapt themselves to the conditions
-which new inventions have created in humanity. Those who, by marked
-deficiency of organization, are unable to do so, among the generation
-taken unawares by these inventions, fall out of the ranks; they become
-hysterical and neurasthenical, engender degenerates, and in these end
-their race;[472] but the more vigorous, although they at first also
-have become bewildered and fatigued, recover themselves little by
-little, their descendants accustom themselves to the rapid progress
-which humanity must make, and soon their slow respiration and their
-quieter pulsations of the heart will prove that it no longer costs them
-any effort to keep pace and keep up with the others. The end of the
-twentieth century, therefore, will probably see a generation to whom it
-will not be injurious to read a dozen square yards of newspapers daily,
-to be constantly called to the telephone, to be thinking simultaneously
-of the five continents of the world, to live half their time in a
-railway carriage or in a flying machine, and to satisfy the demands
-of a circle of ten thousand acquaintances, associates, and friends.
-It will know how to find its ease in the midst of a city inhabited
-by millions, and will be able, with nerves of gigantic vigour, to
-respond without haste or agitation to the almost innumerable claims of
-existence.
-
-If, however, the new civilization should decidedly outstrip the powers
-of humanity, if even the most robust of the species should not in the
-long-run grow up to it, then ulterior generations will settle with
-it in another way. They will simply give it up. For humanity has a
-sure means of defence against innovations which impose a destructive
-effort on its nervous system, namely, ‘misoneism,’ that instinctive,
-invincible aversion to progress and its difficulties that Lombroso has
-studied so much, and to which he has given this name.[473] Misoneism
-protects man from changes of which the suddenness or the extent would
-be baneful to him. But it does not only appear as resistance to the
-acceptation of the new; it has another aspect, to wit, the abandonment
-and gradual elimination of inventions imposing claims too hard on man.
-We see savage races who die out when the power of the white man makes
-it impossible for them to shut out civilization; but we see also some
-who hasten with joy to tear off and throw away the stiff collar imposed
-by civilization, as soon as constraint is removed. I need only recall
-the anecdote, related in detail by Darwin, of the Fuegian Jemmy Button,
-who, taken as a child to England and brought up in that country,
-returned to his own land in the patent-leather shoes and gloves and
-what not of fashionable attire, but who, when scarcely landed, threw
-off the spell of all this foreign lumber for which he was not ripe,
-and became again a savage among savages.[474] During the period of the
-great migrations, the barbarians constructed block-houses in the shadow
-of the marble palaces of the Romans they had conquered, and preserved
-of Roman institutions, inventions, arts and sciences, only those
-which were easy and pleasant to bear. Humanity has, to-day as much
-as ever, the tendency to reject all that it cannot digest. If future
-generations come to find that the march of progress is too rapid for
-them, they will after a time composedly give it up. They will saunter
-along at their own pace or stop as they choose. They will suppress the
-distribution of letters, allow railways to disappear, banish telephones
-from dwelling-houses, preserving them only, perhaps, for the service
-of the State, will prefer weekly papers to daily journals, will quit
-cities to return to the country, will slacken the changes of fashion,
-will simplify the occupations of the day and year, and will grant the
-nerves some rest again. Thus, adaptation will be effected in any case,
-either by the increase of nervous power or by the renunciation of
-acquisitions which exact too much from the nervous system.
-
-As to the future of art and literature, with which these inquiries are
-chiefly concerned, that can be predicted with tolerable clearness. I
-resist the temptation of looking into too remote a future. Otherwise
-I should perhaps prove, or at least show as very probable, that in
-the mental life of centuries far ahead of us art and poetry will
-occupy but a very insignificant place. Psychology teaches us that the
-course of development is from instinct to knowledge, from emotion to
-judgment, from rambling to regulated association of ideas. Attention
-replaces fugitive ideation; will, guided by reason, replaces caprice.
-Observation, then, triumphs ever more and more over imagination and
-artistic symbolism--_i.e._, the introduction of erroneous personal
-interpretations of the universe is more and more driven back by an
-understanding of the laws of Nature. On the other hand, the march
-followed hitherto by civilization gives us an idea of the fate which
-may be reserved for art and poetry in a very distant future. That which
-originally was the most important occupation of men of full mental
-development, of the maturest, best, and wisest members of society,
-becomes little by little a subordinate pastime, and finally a child’s
-amusement. Dancing was formerly an extremely important affair. It was
-performed on certain grand occasions, as a State function of the first
-order, with solemn ceremonies, after sacrifices and invocations to
-the gods, by the leading warriors of the tribe. To-day it is no more
-than a fleeting pastime for women and youths, and later on its last
-atavistic survival will be the dancing of children. The fable and the
-fairy-tale were once the highest productions of the human mind. In them
-the most hidden wisdom of the tribe and its most precious traditions
-were expressed. To-day they represent a species of literature only
-cultivated for the nursery. The verse which by rhythm, figurative
-expression, and rhyme trebly betrays its origin in the stimulations
-of rhythmically functioning subordinate organs, in association of
-ideas working according to external similitudes, and in that working
-according to consonance, was originally the only form of literature.
-To-day it is only employed for purely emotional portrayal; for all
-other purposes it has been conquered by prose, and, indeed, has almost
-passed into the condition of an atavistic language. Under our very eyes
-the novel is being increasingly degraded, serious and highly cultivated
-men scarcely deeming it worthy of attention, and it appeals more and
-more exclusively to the young and to women. From all these examples,
-it is fair to conclude that after some centuries art and poetry will
-have become pure atavisms, and will no longer be cultivated except by
-the most emotional portion of humanity--by women, by the young, perhaps
-even by children.
-
-But, as I have said, I merely venture on these passing hints as to
-their yet remote destinies, and will confine myself to the immediate
-future, which is far more certain.
-
-In all countries æsthetic theorists and critics repeat the phrase that
-the forms hitherto employed by art are henceforth effete and useless,
-and that it is preparing something perfectly new, absolutely different
-from all that is yet known. Richard Wagner first spoke of ‘the art-work
-of the future,’ and hundreds of incapable imitators lisp the term after
-him. Some among them go so far as to try to impose upon themselves and
-the world that some inexpressive banality, or some pretentious inanity
-which they have patched up, is this art-work of the future. But all
-these talks about sunrise, the dawn, new land, etc., are only the
-twaddle of degenerates incapable of thought. The idea that to-morrow
-morning at half-past seven o’clock a monstrous, unsuspected event will
-suddenly take place; that on Thursday next a complete revolution will
-be accomplished at a single blow, that a revelation, a redemption, the
-advent of a new age, is imminent--this is frequently observed among
-the insane; it is a mystic delirium. Reality knows not these sudden
-changes. Even the great revolution in France, although it was directly
-the work of a few ill-regulated minds like Marat and Robespierre, did
-not penetrate far into the depths, as has been shown by H. Taine and
-proved by the ulterior progress of history; it changed the outer more
-than the inner relations of the French social organism. All development
-is carried on slowly; the day after is the continuation of the day
-before; every new phenomenon is the outcome of a more ancient one,
-and preserves a family resemblance to it. ‘One would say,’ observes
-Renan with quiet irony, ‘that the young have neither read the history
-of philosophy nor Ecclesiastes: “the thing that hath been, it is
-that which shall be.”’[475] The art and poetry of to-morrow, in all
-essential points, will be the art and poetry of to-day and yesterday,
-and the spasmodic seeking for new forms is nothing more than hysterical
-vanity, the freaks of strolling players and charlatanism. Its sole
-result has hitherto been childish declamation, with coloured lights and
-changing perfumes as accompaniments, and atavistic games of shadows and
-pantomimes, nor will it produce anything more serious in the future.
-
-New forms! Are not the ancient forms flexible and ductile enough to
-lend expression to every sentiment and every thought? Has a true poet
-ever found any difficulty in pouring into known and standard forms
-that which surged within him, and demanded an issue? Has form, for
-that matter, the dividing, predetermining, and delimitating importance
-which dreamers and simpletons attribute to it? The forms of lyric
-poetry extend from the birthday-rhyming of the ‘popular poet of the
-occasion,’ who works to order and publishes his address in the paper,
-to Schiller’s _Lay of the Bell_; dramatic form includes at the same
-time the _Geschundener Raub-ritter_ (The Highwayman Fleeced), acted
-some time ago at Berlin, and Goethe’s _Faust_; the epic form embraces
-Kortum’s _Jobsiade_ and Dante’s _Divina Commedia_, Heinz Tovote’s
-_Im Liebesrauche_ and Thackeray’s _Vanity Fair_. And yet there are
-bleatings for ‘new forms’? If such there be, they will give no talent
-to the incapable, and those who have talent know how to create
-something even within the limits of old forms. The most important thing
-is the having something to say. Whether it be said under a lyric,
-dramatic, or epic form is of no essential consequence, and the author
-will not easily feel the necessity of leaving these forms in order to
-invent some dazzling novelty in which to clothe his ideas. The history
-of art and poetry teaches us, moreover, that new forms have not been
-found for three thousand years. The old ones have been given by the
-nature of human thought itself. They would only be able to change if
-the form of our thought itself became changed. There is, of course,
-evolution, but it only affects externals, not our inmost being. The
-painter, for example, discovers the picture on the easel after the
-picture on the wall; sculpture, after the free figure, discovers high
-relief, and still later low relief, which already intrenches in a
-way not free from objection on the domain of the painter; the drama
-renounces its supernatural character, and learns to unfold itself in
-a more compact and condensed exposition; the epos abandons rhythmic
-language, and makes use of prose, etc. In these questions of detail
-evolution will continue to operate, but there will be no modification
-in the fundamental lines of the different modes of expression for human
-emotion.
-
-All amplifications of given artistic frames have hitherto consisted in
-the introduction of new subjects and figures, not in the invention of
-new forms. It was an advance when, instead of the gods and heroes which
-till that time alone had peopled the epic poem, Petronius introduced
-into narrative poetry (_The Banquet of Trimalchio_) the characters of
-contemporary Roman life, or when the Netherlanders of the seventeenth
-century discovered for painting--which knew of naught save religious
-and mythological events, or great proceedings of state--the world of
-fairs, popular festivals, and rustic taverns. Quevedo and Mendoza,
-who represent the beggars in the ‘Picaresque’ novel--the model of the
-German Grimmelshausen writings--Richardson, Fielding, J. J. Rousseau,
-who take as the subject of their novels, instead of extraordinary
-adventures, the reflections and emotions of ordinary average beings;
-Diderot, who in _Le Fils naturel_ and _Le Père de Famille_ places
-his townspeople on the arrogant French stage, which till then had
-only known insignificant people as figuring in comedies and farces,
-but in serious drama, kings and great lords alone--all these authors
-invented, it is true, no new forms, but gave to old forms a different
-content from that of tradition. We observe also an advance of this
-kind in the poetry and art of our own day. They have given to the
-proletariat the rights of citizenship in art and literature. They
-show the labourer, not as a coarse or ridiculous figure, not with
-the object of producing a comic or coarse effect, but as a serious,
-frequently tragic being, worthy of our sympathy. Art is hereby enriched
-in the same way as it once was by the introduction of rascals and
-adventurers, of a Clarissa, a Tom Jones, a Julie (_Nouvelle Héloïse_),
-a Werther, a Constance (_Le Fils naturel_), etc., into the circle of
-its representations. Nevertheless, when many people in bewilderment
-exclaim hereupon, ‘The art of to-morrow will be socialistic!’ they
-utter unfathomable nonsense. Socialism is a conception of the laws
-which ought to determine the production and distribution of property.
-With this, art has nothing to do. Art cannot take any side in politics,
-nor is it its business to find and propose solutions to economic
-questions. Its task is to represent the eternally human causes of the
-socialist movement, the suffering of the poor, their yearning after
-happiness, their struggle against hostile forces in Nature and in
-the social mechanism, and their mighty elevation from the abyss into
-a higher mental and moral atmosphere. When art fulfils this task,
-when it shows the proletariat how it lives and suffers, how it feels
-and aspires, it awakens in us an emotion which becomes the mother of
-projects for alteration, transformation, and reform. It is in exciting
-such fruitful emotions, and by them the desire to heal the hurt, that
-art co-operates with progress, and not by socialist declamations, and
-perhaps still less by executing pictures of the state and the society
-of the future. Bellamy’s patchwork, _Looking Backward_, is outside art,
-and the twentieth century will surely not favour books of this quality.
-The glorification of the proletariat by a Karl Henckell, who practises
-with regard to the fourth estate a more shocking Byzantinism than
-was ever displayed by a tail-wagging courtier to a king, is entirely
-incapable of awakening interest and sympathy for the working man.
-Neither is true and useful emotion to be expected either by such false
-nonsense as, for example, Ludwig Fulda’s _Verlorene Paradies_,[476] or
-Ernst von Wildenbruch’s _Haubenlerche_.[477] A brave woman like Minna
-Wettstein-Adelt,[478] who obtains employment as a daily workwoman in a
-factory, and simply relates what she experienced there; a plucky man
-of sound sense and a warm heart like Gœhre, who depicts the life of a
-factory-hand according to his own experience;[479] a Gerhart Hauptmann,
-too, with his closely-observed details in _Die Weber_, do more for the
-proletariat than all the Emile Zolas, with their empty theorizing in
-_Germinal_ and _L’Argent_, than all the William Morrises, with their
-high-flown rhymings on the noble workman, who becomes under their
-pen a caricature of the ‘noble savage’ so much laughed at in the old
-novel-writers on the primeval forests, and yet more still than all the
-scribblers who strew their pottage with socialist phrases by way of
-‘modern’ seasoning. Mrs. Beecher-Stowe’s _Uncle Tom’s Cabin_ did not
-preach against slavery, nor risk projects in favour of its suppression.
-But this book has drawn tears from millions of readers, and caused
-negro slavery to be felt as a disgrace to America, and thus contributed
-essentially to its abolition. Art and poetry can do for the proletariat
-what Mrs. Beecher-Stowe has done for the negroes of the United States.
-They cannot and will not do more.
-
-It is not unusual at present to meet this sentence: ‘The art and
-poetry of the future will be scientific.’ Those who say this assume
-extraordinarily conceited attitudes, and consider themselves
-unmistakably as extremely progressive and ‘modern.’ I ask myself in
-vain what these words can mean. Do the good people who mean so well by
-science imagine that sculptors will in the future chisel microscopes
-in marble, that painters will depict the circulation of the blood, and
-that poets will display in rich rhymes the principles of Euclid? Even
-this would not be science, but merely a mechanical occupation with the
-external apparatus of science. But this will surely not occur. In the
-past a confusion between art and science was possible; in the future
-it is unimaginable. The mental activity of man is too highly developed
-for such an amalgamation. Art and poetry have emotion for their object,
-science has knowledge. The former are subjective, the latter objective.
-The former work with the imagination, _i.e._, with the association of
-ideas directed by emotion; the latter works with observation, _i.e._,
-with the association of ideas determined by sense-impressions, of which
-the acquisition and reinforcement are the work of attention. Province,
-object, and method in art and science are so different, and in part
-so opposed, that to confuse them would signify a retrogression of
-thousands of years. One thing only is correct: the images issuing from
-the old anthropomorphic conception, the allusions to obsolete states of
-things and ideas which Fritz Mauthner has called ‘dead symbols’--all
-this will disappear from art. I think that in the twentieth century
-it will no longer occur to any painter to compose pictures like
-Guido Reni’s _Aurora_ in the Rospigliosi Palace, and that a poet
-would be laughed at who should represent the moon looking amorously
-into a pretty girl’s room. The artist is the child of his times, the
-conception dominant in the world is his also, and in spite of all
-his tendency to atavism his method of expression is that with which
-contemporary culture furnishes him. No doubt the art of the future will
-avoid more than hitherto the great errors in universally recognised
-doctrines of science, but it will never become science.
-
-The feelings of pleasure which a man receives from art result from the
-gratification of three different organic inclinations or tendencies. He
-needs the incitement which the variety offers him; he takes pleasure
-in recognising the originals in the imitations; he represents to
-himself the feelings of his fellow-creatures, and shares in them. He
-finds variety in works transporting him into wholly different scenes
-from those he knows, and which are familiar to him. The pleasurable
-feeling of recognition he obtains by the careful imitations of familiar
-realities. His sympathy makes him share with lively personal emotions
-every strongly and clearly expressed emotion of the artist. There
-will always be in the future, as heretofore, amateurs of works of
-imagination, which transport the reader or spectator into remote times
-and countries, or relate extraordinary adventures; others will prefer
-works in which the faithful observation of the known will prevail; the
-most refined and the most advanced will find pleasure only in those
-in which a soul, with its most secret feelings and thoughts, reveals
-itself. The art of the future will not be wholly romantic, wholly
-realistic, or wholly individualistic, but will appeal from first to
-last as much by its story to curiosity, as by imitation to the pleasure
-of recognition, and by the externalism of the artist’s personality to
-sympathy.
-
-Two tendencies which have long been rivals will presumably contend
-still more violently in the future for supremacy, viz., observation
-and the free flight of imagination, or, to speak more briefly, though
-more inaccurately, realism and romanticism. Good artists, doubtless,
-in consequence of their higher mental development, will always be more
-prone and more apt accurately to perceive and accurately to interpret
-the phenomena of the world. But the crowd will no less certainly demand
-of artists in the future something different from the average reality
-of the world. Among creators, the desire for realism will exist, as
-among recipients, the need of romanticism. For--and this seems to be
-an important point--the task of art in the coming century, will be
-to exert over men that charm of variety which reality will no longer
-offer, and which the brain cannot relinquish. All that is called
-‘picturesque’ will necessarily disappear more and more from the earth.
-Civilization ever becomes more uniform. The distinctive is felt as an
-inconvenience by those who are marked by it, and got rid of. Ruins
-delight a foreigner’s eye, but they inconvenience the native, and he
-sweeps them away. The traveller is disgusted at seeing the beauty of
-Venice profaned by steamers, but for the Venetian it is a benefit
-to cover long distances quickly for ten centesimi. Soon the last
-Redskin will wear a frock-coat and tall hat; the regulation railway
-buildings will display their prosaic outlines and hues along the great
-wall of China and under the palm-trees of Tuggurt in the Sahara; and
-Macaulay’s celebrated Maori will no longer contemplate the ruins of
-Westminster, but a trashy imitation of the palace at Westminster will
-serve as a Maori House of Parliament. The unique Yosemite Park, which
-the Americans in their very wise foresight wish to preserve intact in
-its prehistoric wildness, will not satisfy the craving for something
-new, different, picturesque, romantic, which humanity demands, and
-the latter will claim from art what civilization--clean, curled, and
-smart--will no longer offer.
-
-I can now sum up in a few words my prognosis. The hysteria of the
-present day will not last. People will recover from their present
-fatigue. The feeble, the degenerate, will perish; the strong will
-adapt themselves to the acquisitions of civilizations, or will
-subordinate them to their own organic capacity. The aberrations of
-art have no future. They will disappear when civilized humanity shall
-have triumphed over its exhausted condition. The art of the twentieth
-century will connect itself at every point with the past, but it will
-have a new task to accomplish--that of introducing a stimulating
-variety into the uniformity of civilized life, an influence which
-probably science alone will be in a position to exert, many centuries
-later, over the great majority of mankind.
-
-
-
-
-CHAPTER II.
-
-THERAPEUTICS.
-
-
-IS it possible to accelerate the recovery of the cultivated classes
-from the present derangement of their nervous system?
-
-I seriously believe it to be so, and for that reason alone I undertook
-this work.
-
-No one, I hope, will think me childish enough to imagine that I can
-bring degenerates to reason by incontrovertibly and convincingly
-demonstrating to them the derangement of their minds. He whose
-profession brings him into frequent contact with the insane knows
-the utter hopelessness of attempting by persuasion or argument to
-bring them to a recognition of the unreality and morbidness of their
-delusions. The only result attained is that they regard the physician
-either as an enemy and persecutor, and fiercely hate him, or as a
-blockhead devoid of reason on whom they vent their derision.
-
-It is equally vain to preach to fanatics of the insane tendencies
-of fashions in art and literature, on their enthusiasm for error
-and foolishness. These fanatics, without being actually momentarily
-diseased, are yet on the border-line of insanity. They do not and
-cannot believe it. For the works, the madness of which is at the
-first glance apparent to every rational being, actually afford them
-feelings of pleasure. These works are an expression of their own mental
-derangement, and of the perversion of their own instincts. In the
-perusal, or contemplation of these productions, the half-witted fall
-into a state of excitation which they hold to be æsthetic, but which is
-really sensual; and this sensation is so genuine and immediate, they
-are so sure of it, that they can feel only annoyance at or pity for him
-who would make it plain to them that these works evoke no pleasure,
-but only disgust and contempt. To an habitual drinker it is possible
-to prove that absinthe is pernicious, but it is absolutely impossible
-to convince him that it has a disagreeable taste. To him, indeed, it
-tastes seductively delicious. It is in vain that the psychiatrical
-critic assures the patient that this book, that picture, are horrible
-deliriums; the invalid will in good faith reply: ‘Deliriums? That may
-be. But abhorrent? That I can never believe. I know better. They move
-me deeply and delightfully, and nothing you can say can prevent their
-doing so!’ Those whose minds are more unhinged go still further, and
-say bluntly: ‘We feel in all our nerves the beauty of these works. You
-do not; so much the worse for you. Instead of perceiving that you are a
-barbarian, devoid of intelligence, and an obtuse Philistine, you wish
-to argue us out of our most positive sensations. The only delirious
-person here is yourself.’
-
-The history of civilization teaches to satiety, that delusions awaken
-ardent enthusiasm, and during hundreds or thousands of years obtain
-an invincible mastery of the thought and feeling of millions, because
-they vouchsafe a satisfaction, unhealthy though it be, to an existing
-instinct. Against that which procures feelings of pleasure for man, the
-objections of reason are unavailing.
-
-Those degenerates, whose mental derangement is too deep-seated, must be
-abandoned to their inexorable fate. They are past cure or amelioration.
-They will rave for a season, and then perish. This book is obviously
-not written for them. It is, however, possible to reduce the disease
-of the age ‘to its anatomical necessity’ (to use the excellent
-expression of German medical science), and to this end every effort
-must be directed. For in addition to those whose organic constitution
-irrevocably condemns them to such a fate, the present degenerate
-tendencies are pursued by many who are only victims to fashion and
-certain cunning impostures, and these misguided ones we may hope to
-lead back to right paths. If, on the other hand, they were to be
-passively abandoned to the influences of graphomaniacal fools and their
-imbecile or unscrupulous bodyguard of critics, the inevitable result of
-such a neglect of duty would be a much more rapid and violent outspread
-of the mental contagion, and civilized humanity would with much greater
-difficulty, and much more slowly, recover from the disease of the age
-than it might under a strong and resolute combat with the evil.
-
-Those persons, on whose minds it is above all necessary to impress the
-fact that the current tendencies are a result of mental degeneration
-and hysteria, are the slightly affected and the healthy, who allow
-themselves to be deluded by cunningly-devised catch-words, or who,
-through heedless curiosity, flock where they see a crowd. Certain
-critics have thought to intimidate me into speechlessness by saying:
-‘If the indications cited are a proof of degeneration and mental
-disease, then is art and poetry in general the work of fools and
-degenerates, even such as has, without reservation, been hitherto
-admired, for in this likewise there are to be met the marks of
-degeneration.’ To which I reply: If scientific criticism, which tests
-works of art according to the principles of psychiatry and psychology,
-should result in showing that all artistic activity is diseased, that
-would still prove nothing against the correctness of my critical
-method. It would only be the acquisition of fresh knowledge. It would,
-doubtless, destroy a charming delusion, and prove painful to many;
-but science ought not to be checked by the consideration that its
-results annihilate agreeable errors, and frighten the easy-going out
-of comfortable habits of thought. Faith, again, is another sovereign
-besides art; it has rendered quite other services to humanity at a
-certain stage of evolution, has otherwise consoled and raised it, given
-it other ideals, and advanced it morally in a different way from even
-the greatest geniuses of art. Science, nevertheless, has not hesitated
-to pronounce faith a subjective error of man, and would, therefore,
-suffer far fewer scruples in characterizing art as something morbid
-if facts should convince it that such was the case. Moreover, not all
-that is morbid is necessarily ugly and pernicious. The expectoration
-of a sufferer from lung disease is quite as much a diseased secretion
-as the pearl. Is the pearl made more ugly or the expectoration more
-beautiful by the fact that they have the same origin? The toxine of
-sausage-meat is the excretion of a bacterium, that of ethyl-alcohol the
-secretion from a fungus. Is the similarity of genesis the condition
-of equal value for enjoyment in a poisoned sausage and a glass of old
-Rhine wine? It would prove nothing in regard to Tolstoi’s _Kreutzer
-Sonata_ or Ibsen’s _Rosmersholm_ if it were of necessity admitted
-that Goethe’s _Werther_ suffers from irrational eroticism, and that
-the _Divina Commedia_ and _Faust_ are symbolic poems. The whole
-objection, indeed, proceeds from a non-recognition of the simplest
-biological facts. The difference between disease and health is not one
-of kind, but of quantity. There is only one kind of vital activity
-of the cells and of the cell-systems or organs. It is the same in
-disease and in health. It is sometimes accelerated, and sometimes
-retarded; and when this deviation from the rule is detrimental to
-the ends of the whole organism, we call it disease. As it is here a
-question of more or less, it is impossible to define their limits
-sharply. Extreme cases are naturally easily recognised. But who shall
-determine with accuracy the exact point at which deviation from the
-normal, _i.e._, from health, begins? The insane brain performs its
-functions according to precisely the same laws as the rational brain,
-but it obeys these laws either imperfectly or excessively. In every
-human being there exists the tendency to interpret sense-impressions
-falsely. It is diseased only when exhibited in extraordinary strength.
-The traveller in a railway carriage has an illusory perception of
-the landscape flying by him while he is sitting still. The sufferer
-from the delusion of persecutions imagines that someone is wafting
-him evil odours, or hurling currents of electricity at him. Both of
-these ideas rest on sense-illusions. Are both for that reason marks
-of insanity? The traveller and the paranoist commit the same error
-of thought, and, nevertheless, the former is perfectly sane, and the
-latter deranged in mind. It may therefore with perfect security be
-affirmed that certain peculiarities--such as intense emotionalism,
-the tendency to symbolism, the predominance of imagination--are to
-be met with in all true artists. That all should be degenerates is
-very far from being a necessary consequence of this. It is only the
-exaggeration of these peculiarities which constitutes a disease. The
-sole conclusion justified by their regular appearance in artists would
-be that art, without being properly a disease of the human mind, is yet
-an incipient, slight deviation from perfect health; and I should raise
-no objection to this conclusion, the less so because it in no way helps
-the case of real degenerates and their distinctly diseased works. But
-it is not enough to prove that mysticism, ego-mania, and the pessimism
-of realism are forms of mental derangement. All the seductive masks
-must be torn from these tendencies, and their real aspect be shown in
-its grinning nakedness.
-
-In opposition to healthy art, which they deride as musty and
-antiquated, they pretend to represent youth. An ill-advised criticism
-has actually been caught by their lime, and emphasizes their youth
-with constant irony. What clumsiness! As if any effort in the world
-could deprive of its charm the word ‘young,’ this essential notion
-of all that is blooming and fresh, this note of the dawn and the
-spring, and transform it into a term of reproach and insult! The truth
-is, however, that degenerates are not only not young, but that they
-are weirdly senile. Senile is their splenetic calumniation of the
-world and life; senile are their babblings, drivellings, ravings and
-divagations; senile their impotent appetites, and their cravings for
-all the stimulants of exhaustion. To be young is to hope; to be young
-is to love simply and naturally; to be young is to rejoice in one’s
-own health and strength, and in that of all human beings, and of the
-birds of the air and the beetles in the grass; and of these qualities
-there is not one to be met with among the youth-simulating, decayed
-degenerates.
-
-They have the name of liberty on their lips when they proclaim as their
-god their corrupt self, and call it progress when they extol crime,
-deny morality, raise altars to instinct, scoff at science, and hold
-up loafing æstheticism as the sole aim of life. But their invocation
-of liberty is shameless blasphemy. How can there be a question of
-liberty when instinct is to be almighty? Let us remember Count Muffat
-in Zola’s _Nana_ (p. 491): ‘At other times he was a dog. She threw her
-scented handkerchief to the end of the room for him, and he had to run
-on all fours to pick it up with his teeth. “Fetch it, Cæsar!... Look
-out; I’ll give it to you if you’re lazy!... Very good, Cæsar! mind!
-nicely!... Sit up!” And as for him, he loved his abasement, revelled
-in the joy of being a brute. He wanted to sink still lower; he cried:
-“Hit harder.... Bow wow! I am mad; hit me then!”’ That is the liberty
-of one who is ‘emancipated’ in the sense of the degenerates! He may
-be a dog, if his crazed instinct commands him to be a dog! And if the
-‘emancipated’ one is named Ravachol, and his instinct commands him to
-perpetrate the crime of blowing up a house with dynamite, the peaceable
-citizen sleeping in this house is free to fly into the air, and fall
-again to the ground in a bloody rain of shreds of flesh and splinters
-of bone. Progress is possible only by the growth of knowledge; but this
-is the task of consciousness and judgment, not of instinct. The march
-of progress is characterized by the expansion of consciousness and
-the contraction of the unconscious; the strengthening of will and the
-weakening of impulsions; the increase of self-responsibility and the
-repression of reckless egoism. He who makes instinct man’s master does
-not wish for liberty, but for the most infamous and abject slavery,
-viz., enslavement of the judgment of the individual by his most
-insensate and self-destructive appetites; enslavement of the inflamed
-man by the craziest whims of a prostitute; enslavement of the people
-by a few stronger and more violent personalities. And he who places
-pleasure above discipline, and impulse above self-restraint, wishes not
-for progress, but for retrogression to the most primitive animality.
-
-Retrogression, relapse--this is in general the ideal of this band who
-dare to speak of liberty and progress. They wish to be the future.
-That is one of their chief pretensions. That is one of the means by
-which they catch the largest number of simpletons. We have, however,
-seen in all individual cases that it is not the future but the most
-forgotten, far-away past. Degenerates lisp and stammer, instead of
-speaking. They utter monosyllabic cries, instead of constructing
-grammatically and syntactically articulated sentences. They draw and
-paint like children, who dirty tables and walls with mischievous hands.
-They compose music like that of the yellow natives of East Asia. They
-confound all the arts, and lead them back to the primitive forms they
-had before evolution differentiated them. Every one of their qualities
-is atavistic, and we know, moreover, that atavism is one of the most
-constant marks of degeneracy. Lombroso has convincingly demonstrated
-that many peculiarities of the born criminals described by him are
-also atavisms. Over-hasty critics believed that they had discovered a
-very subtle objection when, with a smile of self-satisfaction, they
-objected: ‘You assert that criminal instinct is at once degeneracy
-and atavism. These two dicta are mutually exclusive. Degeneracy is
-a pathological state; the most convincing proof of this is, that
-the degenerate type does not propagate itself, but becomes extinct.
-Atavism is a return to an earlier state, which cannot have been
-diseased, because the men who existed under those conditions have
-developed themselves and progressed. Return to a healthy, albeit
-remote, state cannot possibly be disease.’ All this verbiage has its
-source in the stubborn superstition which sees in disease a state
-differing essentially from that of health. This is a good example
-of the confusion which a word is capable of producing in muddled or
-ignorant brains. As a matter of fact there exists no activity and
-no state of the living organism which can in itself be designated
-as ‘health’ or ‘disease.’ But they become these in respect of the
-circumstances and purposes of the organism. According to the time of
-its appearance, one and the same state may very well be at one time
-disease and at another health. In the human fœtus, at the sixth week,
-hare-lip is a regular and healthy phenomenon. In the newly-born child
-it is a malformation. In the first year of its life the child cannot
-walk. Why? Because its legs are too weak to support it? Decidedly
-not. The well-known experiments of Dr. L. Robinson on sixty new born
-infants have proved that they are able to hang by their hands from a
-stick for thirty seconds, a performance implying muscular strength
-quite as considerable, relatively to their respective ages, as is
-possessed by the adult. It is not from weakness that they are unable
-to walk, but because their nervous system has not yet learned so to
-regulate and combine the activity of the different groups of muscles,
-as to produce a purposive movement. Infants cannot yet ‘co-ordinate.’
-Incapacity of co-ordination of muscular activity is called by medical
-science ataxy. Hence in infants this is the natural and healthy
-condition. But ataxy precisely is a serious disease when it appears in
-adults, as the chief symptom of inflammation of the spinal cord. The
-identity of the ataxy of spinal disease with healthy infantine ataxy
-is so complete, that Dr. S. Frenkel[480] was able to found upon it a
-treatment of spinal ataxy, which consisted, essentially, in teaching
-the patients anew, like children, to walk and stand. It is seen,
-then, that a state may be at the same time diseased and yet the mere
-return to what was primitively a perfectly healthy state of things;
-and it was with culpable frivolity that Lombroso was reproached with
-contradiction because he saw in criminal instincts at once degeneracy
-and atavism. The disease of degeneracy consists precisely in the fact
-that the degenerate organism has not the power to mount to the height
-of evolution already attained by the species, but stops on the way at
-an earlier or later point. The relapse of the degenerate may reach to
-the most stupendous depth. As, in reverting to the cleavage of the
-superior maxillary peculiar to insects with sextuple lips, he sinks
-somatically to the level of fishes, nay to that of the arthropoda, or,
-even further, to that of rhizopods not yet sexually differentiated; as
-by fistulæ of the neck he reverts to the branchiæ of the lowest fishes,
-the selacious; or by excess in the number of fingers (polydactylia)
-to the multiple-rayed fins of fishes, perhaps even to the bristles of
-worms; or, by hermaphrodism, to the asexuality of rhizopods--so in the
-most favourable case, as a higher degenerate, he renews intellectually
-the type of the primitive man of the most remote Stone Age; or, in the
-worst case, as an idiot, that of an animal far anterior to man.
-
-This is the subject in regard to which it is our duty untiringly and by
-every means to enlighten the weak in judgment, and the inexperienced.
-The fine names appropriated to themselves by degenerates, their
-imitators, and their critical hirelings, are lies and deceit. They are
-not the future, but an immeasurably remote past. They are not progress,
-but the most appalling reaction. They are not liberty, but the most
-disgraceful slavery. They are not youth and the dawn, but the most
-exhausted senility, the starless winter night, the grave and corruption.
-
-It is the sacred duty of all healthy and moral men to take part in
-the work of protecting and saving those who are not already too deeply
-diseased. Only by each individual doing his duty will it be possible
-to dam up the invading mental malady. It is not seemly simply to shrug
-the shoulders and smile contemptuously. While the easy-going console
-themselves by saying, ‘No rational being takes this idiocy seriously,’
-madness and crime are doing their work and poisoning a whole generation.
-
-Mystics, but especially ego-maniacs and filthy pseudo-realists, are
-enemies to society of the direst kind. Society must unconditionally
-defend itself against them. Whoever believes with me that society is
-the natural organic form of humanity, in which alone it can exist,
-prosper, and continue to develop itself to higher destinies; whoever
-looks upon civilization as a good, having value and deserving to be
-defended, must mercilessly crush under his thumb the anti-social
-vermin. To him who, with Nietzsche, is enthusiastic over the
-‘freely-roving, lusting beast of prey,’ we cry, ‘Get you gone from
-civilization! Rove far from us! Be a lusting beast of prey in the
-desert! Satisfy yourself! Level your roads, build your huts, clothe and
-feed yourself as you can! Our streets and our houses are not built for
-you; our looms have no stuffs for you; our fields are not tilled for
-you. All our labour is performed by men who esteem each other, have
-consideration for each other, mutually aid each other, and know how to
-curb their selfishness for the general good. There is no place among us
-for the lusting beast of prey; and if you dare return to us, we will
-pitilessly beat you to death with clubs.’
-
-And still more determined must the resistance be to the filth-loving
-herd of swine, the professional pornographists. These have no claim
-to the measure of pity which may still be extended to degenerates
-properly so called, as invalids; for they have freely chosen their
-vile trade, and prosecute it from cupidity, vanity, and hatred of
-labour. The systematic incitation to lasciviousness causes the gravest
-injury to the bodily and mental health of individuals, and a society
-composed of individuals sexually over-stimulated, knowing no longer
-any self-control, any discipline, any shame, marches to its certain
-ruin, because it is too worn out and flaccid to perform great tasks.
-The pornographist poisons the springs whence flows the life of future
-generations. No task of civilization has been so painfully laborious as
-the subjugation of lasciviousness. The pornographist would take from
-us the fruit of this, the hardest struggle of humanity. To him we must
-show no mercy.
-
-The police cannot aid us. The public prosecutor and criminal judge
-are not the proper protectors of society against crime committed
-with pen and crayon. They infuse into their mode of proceeding too
-much consideration for interests not always, not necessarily, those
-of cultivated and moral men. The policeman is so often compelled to
-intervene in the service of a privileged class, of the insupportable
-arrogance of administrations, of the assumption of infallibility of
-ministers and other government officials of the most unworthy byzantism
-and of the most stupid superstition, that he does not dishonour the
-man on whose shoulder he lays his heavy hand. Hence it comes to this,
-that the pornographist must be branded with infamy. But the punitive
-sentence of a judge does not with certainty have this effect.
-
-The condemnation of works trading on unchastity must emanate from men
-of whose freedom from prejudice and freedom of mind, intelligence
-and independence, no one entertains a doubt. The word of such men
-would be of great weight among the people. There already exists an
-‘Association of Men for the Suppression of Immorality.’ Unfortunately
-it allows itself to be guided not only by solicitude for the moral
-health and purity of the multitude, and especially of the young
-but by considerations which to the majority of the people seem to
-be prejudices. The association pursues disbelief almost more than
-immorality. An outspoken word against revelation or the Church inspires
-this association with as much horror as an act of obscenity. To this
-narrow-minded confessionalism is it due that its work is less rich
-in blessing than it might be. But in spite of this, we can take
-this ‘Association of Men’ as a pattern. Let us do what it does, but
-without mummeries. Here is a great and grateful task, _e.g._, for
-the new ‘Society for Ethical Culture’ of Berlin: Let it constitute
-itself the voluntary guardian of the people’s morality. Doubtless the
-pornographists will attempt to turn it into ridicule. But the scorn
-will soon enough stick in their own throats. An association composed of
-the people’s leaders and instructors, professors, authors, members of
-Parliament, judges, high functionaries, has the power to exercise an
-irresistible boycott. Let the ‘Society for Ethical Culture’ undertake
-to examine into the morality of artistic and literary productions.
-Its composition would be a guarantee that the examination would not
-be narrow-minded, not prudish, and not canting. Its members have
-sufficient culture and taste to distinguish the thoughtlessness of
-a morally healthy artist from the vile speculation of a scribbling
-ruffian. When such a society, which would be joined by those men from
-the people who are the best fitted for this task, should, after serious
-investigation and in the consciousness of a heavy responsibility, say
-of a man, ‘He is a criminal!’ and of a work, ‘It is a disgrace to our
-nation!’ work and man would be annihilated. No respectable bookseller
-would keep the condemned book; no respectable paper would mention it,
-or give the author access to its columns; no respectable family would
-permit the branded work to be in their house; and the wholesome dread
-of this fate would very soon prevent the appearance of such books
-as Bahr’s _Gute Schule_, and would dishabituate the ‘realists’ from
-parading a condemnation based on a crime against morality as a mark of
-distinction.
-
-Medical specialists of insanity have likewise failed to understand
-their duty. It is time for them to come to the front. ‘It is a
-prejudice,’ Bianchi most justly says,[481] ‘to believe that psychiatry
-must be enclosed within a sanctuary like that at Mecca.’ It is no
-doubt meritorious to indurate sections of the spinal cord in chromic
-acid, and tint them in a neutrophyllic solution, but this should not
-exhaust the activity of a professor of psychiatry. Neither is it
-sufficient that he should in addition give a few lectures to jurists,
-and publish observations in technical journals. Let him speak to the
-mass of cultivated persons who are neither physicians nor learned in
-law. Let him enlighten them in general publications and in accessible
-conferences concerning the leading facts in mental therapeutics. Let
-him show them the mental derangement of degenerate artists and authors,
-and teach them that the works in fashion are written and painted
-delirium. In all other branches of medical science it is discerned
-that hygiene is of more importance than therapeutics, and that the
-public health has much more to expect from prophylactics than from
-treatment. With us in Germany the psychiatrist alone fails as yet to
-concern himself with the hygiene of the mind. It is time that he should
-practise his profession in this direction also. A Maudsley in England,
-a Charcot, a Magnan in France, a Lombroso, a Tonnini in Italy, have
-brought to vast circles of the people an understanding of the obscure
-phenomena in the life of the mind, and disseminated knowledge which
-would make it impossible in those countries for pronounced lunatics
-with the mania for persecution to gain an influence over hundreds of
-thousands of electoral citizens,[482] even if it could not prevent
-the coming into fashion of the degenerate art. In Germany alone no
-psychiatrist has as yet followed this example. It is time to atone
-for this negligence. Popularized expositions from the pens of experts
-whose prominent official status would recommend them to the reader
-would restrain many healthy spirits from affiliating themselves with
-degenerate tendencies.
-
-Such is the treatment of the disease of the age which I hold to be
-efficacious: Characterization of the leading degenerates as mentally
-diseased; unmasking and stigmatizing of their imitators as enemies to
-society; cautioning the public against the lies of these parasites.
-
-We in particular, who have made it our life’s task to combat antiquated
-superstition, to spread enlightenment, to demolish historical ruins and
-remove their rubbish, to defend the freedom of the individual against
-State oppression and the mechanical routine of the Philistine; we must
-resolutely set ourselves in opposition to the miserable mongers who
-seize upon our dearest watchwords, with which to entrap the innocent.
-The ‘freedom’ and ‘modernity,’ the ‘progress’ and ‘truth,’ of these
-fellows are not ours. We have nothing in common with them. They wish
-for self-indulgence; we wish for work. They wish to drown consciousness
-in the unconscious; we wish to strengthen and enrich consciousness.
-They wish for evasive ideation and babble; we wish for attention,
-observation, and knowledge. The criterion by which true moderns may
-be recognised and distinguished from impostors calling themselves
-moderns may be this: Whoever preaches absence of discipline is an enemy
-of progress; and whoever worships his ‘I’ is an enemy to society.
-Society has for its first premise, neighbourly love and capacity for
-self-sacrifice; and progress is the effect of an ever more rigorous
-subjugation of the beast in man, of an ever tenser self-restraint, an
-ever keener sense of duty and responsibility. The emancipation for
-which we are striving is of the judgment, not of the appetites. In the
-profoundly penetrating words of Scripture (Matt. v. 17), ‘Think not
-that I am come to destroy the law, or the prophets; I am not come to
-destroy, but to fulfil.’
-
-
- FINIS.
-
-
- BILLING AND SONS, PRINTERS, GUILDFORD
-
-
-
-
- FOOTNOTES:
-
-[1] This passage has been misunderstood. It has been taken to mean
-that all the French nation had degenerated, and their race was
-approaching its end. However, from the concluding paragraph of this
-chapter, it may be clearly seen that I had in my eye only the upper
-ten thousand. The peasant population, and a part of the working
-classes and the _bourgeoisie_, are sound. I assert only the decay of
-the rich inhabitants of great cities and the leading classes. It is
-they who have discovered _fin-de-siècle_, and it is to them also that
-_fin-de-race_ applies.
-
-[2] ‘My thought I hasten to fulfil.’
-
-[3] A four-act comedy, by H. Micard and F. de Jouvenot, named
-_Fin-de-Siècle_, which was played in Paris in 1890, hardly avails to
-determine the sense of the word as the French use it. The authors were
-concerned, not to depict a phase of the age or a psychological state,
-but only to give an attractive title to their piece.
-
-[4] _Traité des Dégénérescences physiques, intellectuelles et morales
-de l’Espèce humaine et des Causes qui produisent ces Variétés
-maladives._ Par le Dr. B. A. Morel. Paris, 1857, p. 5.
-
-[5] At the instigation of his mistress Ebergenyi, Count Chorinsky
-had poisoned his wife, previously an actress. The murderer was an
-epileptic, and a ‘degenerate,’ in the Morelian sense. His family
-summoned Morel from Normandy to Munich, for the purpose of proving
-to the jury, before whom the case (1868) was tried, that the accused
-was irresponsible. The latter was singularly indignant at this; and
-the Attorney-General also contradicted, in the most emphatic manner,
-the evidence of the French alienist, and supported himself by the
-approbation of the most prominent alienists in Munich. Chorinsky
-was pronounced guilty. Nevertheless, only a short time after his
-conviction, insanity developed itself in him, and a few months later he
-died, in the deepest mental darkness, thus justifying all the previous
-assertions of the French physician, who had, in the German tongue,
-demonstrated to a German jury the incompetence of his professional
-confrères in Munich.
-
-[6] Morel, _op. cit._, p. 683.
-
-[7] _L’Uomo delinquente in rapporto all’ Antropologia, Giurisprudenza
-e alle Discipline carcerarie._ 3ª edizione. Torino, 1884, p. 147 _et
-seq._ See also Dr. Ch. Féré, ‘La Famille nevropathique.’ Paris, 1894,
-pp. 176-212.
-
-[8] ‘La Famille nevropathique,’ _Archives de Nevrologie_, 1884, _Nos.
-19 et 20_.
-
-[9] See, on this subject, in particular, Krafft Ebing, _Die Lehre
-vom moralischen Wahnsinn_, 1871; H. Maudsley, _Responsibility in
-Mental Disease_, International Scientific Series; and Ch. Féré,
-_Dégénérescence et Criminalité_, Paris, 1888.
-
-[10] J. Roubinovitch, _Hystérie mâle et Dégénérescence_; Paris, 1890,
-p. 62: ‘The society which surrounds him (the degenerate) always remains
-strange to him. He knows nothing, and takes interest in nothing but
-himself.’
-
-Legrain, _Du Délire chez les Dégénérés_; Paris, 1886, p. 10: ‘The
-patient is ... the plaything of his passions; he is carried away by
-his impulses, and has only one care--to satisfy his appetites.’ P. 27:
-‘They are egoistical, arrogant, conceited, self-infatuated,’ etc.
-
-[11] Henry Colin, _Essai sur l’État mental des Hystériques_; Paris,
-1890, p. 59: ‘Two great facts control the being of the hereditary
-degenerate: obsession [the tyrannical domination of one thought from
-which a man cannot free himself; Westphal has created for this the good
-term ‘Zwangs-Vorstellung,’ _i.e._, coercive idea] and impulsion--both
-irresistible.’
-
-[12] Morel, ‘Du Délire émotif,’ _Archives générales_, 6 série, vol.
-vii., pp. 385 and 530. See also Roubinovitch, _op. cit._, p. 53.
-
-[13] Morel, ‘Du Délire panophobique des Aliénés gémisseurs,’ _Annales
-médico-psychologiques_, 1871.
-
-[14] Roubinovitch, _op. cit._, p. 28.
-
-[15] _Ibid._, p. 37.
-
-[16] _Ibid._, p. 66.
-
-[17] Charcot, ‘Leçons du Mardi à la Salpétrière,’ _Policlinique_,
-Paris, 1890, 2^e partie, p. 392: ‘This person [the invalid mentioned]
-is a performer at fairs; he calls himself “artist.” The truth is that
-his art consists in personating a “wild man” in fair-booths.’
-
-[18] Legrain, _op. cit._, p. 73: ‘The patients are perpetually
-tormented by a multitude of questions which invade their minds, and
-to which they can give no answer; inexpressible moral sufferings
-result from this incapacity. Doubt envelops every possible
-subject:--metaphysics, theology, etc.’
-
-[19] Magnan, ‘Considérations sur la Folie des Héréditaires ou
-Dégénerés,’ _Progrès médical_, 1886, p. 1110 (in the report of a
-medical case): ‘He also thought of seeking for the philosopher’s stone,
-and of making gold.’
-
-[20] Lombroso, ‘La Physionomie des Anarchistes,’ _Nouvelle Revue_,
-May 15, 1891, p. 227: ‘They [the anarchists] frequently have those
-characteristics of degeneracy which are common to criminals and
-lunatics, for they are anomalies, and bear hereditary taints.’ See also
-the same author’s _Pazzi ed Anomali_. Turin, 1884.
-
-[21] Colin, _op. cit._, p. 154.
-
-[22] Legrain, _op. cit._, p. 11.
-
-[23] Roubinovitch, _op. cit._, p. 33.
-
-[24] Lombroso, _Genie und Irrsinn_; German translation by A. Courth.
-Reclam’s _Universal Bibliothek_, Bde. 2313-16. See also in particular,
-J. F. Nisbet, _The Insanity of Genius_. London, 1891.
-
-[25] Falret, _Annales médico-psychologiques_, 1867, p. 76: ‘From their
-childhood they usually display a very unequal development of their
-mental faculties, which, weak in their entirety, are remarkable for
-certain special aptitudes; they have shown an extraordinary gift for
-drawing, arithmetic, music, sculpture, or mechanics ... and, together
-with those specially developed aptitudes, obtaining for them the fame
-of “infant phenomena,” they for the most part give evidence of very
-great deficiencies in their intelligence, and of a radical debility in
-the remaining faculties.’
-
-[26] _Nouvelle Revue_, July 15, 1891.
-
-[27] Tarabaud, _Des Rapports de la Dégénérescence mentale et de
-l’Hystérie_. Paris, 1888, p. 12.
-
-[28] Legrain, _op. cit._, pp. 24 and 26.
-
-[29] Lombroso, _Nouvelles recherches de Psychiatrie et d’Anthropologie
-criminelle_. Paris, 1892, p. 74.
-
-[30] Axenfeld, _Des Névroses_. 2 vols., 2^e édition, revue et complétée
-par le Dr. Huchard. Paris, 1879.
-
-[31] Paul Richer, _Études cliniques sur l’Hystéro-épilepsie ou Grande
-Hystérie_. Paris, 1891.
-
-[32] Gilles de la Tourette, _Traité clinique et thérapeutique de
-l’Hystérie_. Paris, 1891.
-
-[33] Paul Michaut, _Contribution à l’Étude des Manifestations de
-l’Hystérie chez l’Homme_. Paris, 1890.
-
-[34] Colin, _op. cit._, p. 14.
-
-[35] Gilles de la Tourette, _op. cit._, p. 548 _et passim_.
-
-[36] Colin, _op. cit._, pp. 15 and 16.
-
-[37] Gilles de la Tourette, _op. cit._, p. 493.
-
-[38] _Ibid._, p. 303.
-
-[39] Legrain, _op. cit._, p. 39.
-
-[40] Dr. Emile Berger, _Les Maladies des Yeux dans leurs rapports avec
-la Pathologie général_. Paris, 1892, p. 129 _et seq._
-
-[41] _Traité clinique et thérapeutique de l’Hystérie_, p. 339. See
-also Drs. A. Marie et J. Bonnet, _La Vision chez les Idiots et les
-Imbéciles_. Paris, 1892.
-
-[42] Alfred Binet, ‘Recherches sur les Altérations de la Conscience
-chez les Hystériques,’ _Revue philosophique_, 1889, vol. xxvii.
-
-[43] _Op. cit._, p. 150.
-
-[44] Ch. Féré, ‘Sensation et Mouvement,’ _Revue philosophique_, 1886.
-See also the same author’s _Sensation et Mouvement_, Paris, 1887;
-_Dégénérescence et criminalité_, Paris, 1888; and ‘L’Énergie et la
-Vitesse des Mouvements volontaires,’ _Revue philosophique_, 1889.
-
-[45] Lombroso, _L’Uomo délinquente_, p. 524.
-
-[46] ‘Les Nerveux se recherchent,’ Charcot, _Leçons du Mardi_, _passim_.
-
-[47] Legrain, _op. cit._, p. 173: ‘The true explanation of the
-occurrence of _folie à deux_ must be sought for, on the one hand,
-in the predisposition to insanity, and, on the other hand, in the
-accompanying weakness of mind.’ See also Régis, _La Folie à Deux_.
-Paris, 1880.
-
-[48] _Journal des Goncourt._ Dernière série, premier volume, 1870-71.
-Paris, 1890, p. 17.
-
-[49] Viennese for ‘fop.’--TRANSLATOR.
-
-[50] _Traité des Dégénérescences_, _passim_.
-
-[51] Personally communicated by the distinguished statistician, Herr
-Josef Körösi, Head of the Bureau of Statistics at Budapest.
-
-[52] Speech of the Chancellor of the Exchequer, Mr. Goschen, in the
-House of Commons, April 11, 1892.
-
-[53] J. Vavasseur in the _Economiste français_ of 1890. See also
-_Bulletin de Statistique_ for 1891. The figures are uncertain, for
-they have been given differently by every statistician whom I have
-consulted. The fact of the increase in the consumption of alcohol alone
-stands out with certainty in all the publications consulted. Besides
-spirits, fermented drinks are consumed per head of the population,
-according to J. Körösi:
-
- GREAT BRITAIN.
-
- Wine. Beer and Cider.
- Gall. Gall.
-
- 1830-1850 0.2 26
- 1880-1888 0.4 27
-
- FRANCE.
-
- 1840-1842 23 3
- 1870-1872 25 6
-
- PRUSSIA.
-
- Quarts.
- 1839 13.48
- 1871 17.92
-
- GERMAN EMPIRE.
- Litres.
- 1872 81.7
- 1889-1890 90.3
-
-
-[54] In France the general mortality was, from 1886 to 1890, 22.21
-per 1,000. But in Paris it rose to 23.4; in Marseilles to 34.8; in
-all towns with more than 100,000 inhabitants to a mean of 28.31; in
-all places with less than 5,000 inhabitants to 21.74. (_La Médecine
-moderne_, year 1891.)
-
-[55] _Traité des Dégénérescences_, pp. 614, 615.
-
-[56] Brouardel, _La Semaine médicale_. Paris, 1887, p. 254. In this
-very remarkable study by the Parisian Professor, the following
-passage appears: ‘What will these [those remaining stationary in
-their development] young Parisians become by-and-by? Incapable of
-accomplishing a long and conscientious work, they excel, as a rule, in
-artistic activities. If they are painters they are stronger in colour
-than in drawing. If they are poets, the flow of their verses assures
-their success rather than the vigour of the thought.’
-
-[57] The 26 German towns which to-day have more than 100,000
-inhabitants, numbered altogether, in 1891, 6,000,000, and in 1835,
-1,400,000. The 31 English towns of this category, in 1891, 10,870,000;
-in 1841, 4,590,000; the 11 French towns, in 1891, 4,180,000; in 1836,
-1,710,000. It should be remarked that about a third of these 68 towns
-had not in 1840 as many generally as 100,000 inhabitants. To-day,
-in the large towns in Germany, France, and England, there reside
-21,050,000 individuals, while in 1840 only 4,800,000 were living under
-these conditions. (Communicated by Herr Josef Körösi.)
-
-[58] Féré, _La Semaine médicale_. Paris, 1890, p. 192.
-
-[59] See, besides the lecture by Hofmann, the excellent book: _Eine
-deutsche Stadt vor 60 Jahren, Kulturgeschichtliche Skizze_, von Dr.
-Otto Bähr, 2 Auflage. Leipzig, 1891.
-
-[60] In order not to make the footnotes too unwieldy, I state here
-that the following figures are borrowed in part from communications
-made by Herr Josef Körösi, in part from a remarkable study by M.
-Charles Richet: ‘Dans Cent Ans,’ _Revue scientifique_, 1891-92; and
-in a small degree from private publications (such as _Annuaire de la
-Presse_, _Press Directory_, etc.). For some of the figures I have also
-used, with profit, Mulhall, and the speech of Herr von Stephan to the
-Reichstag, February 4, 1892.
-
-[61] See G. André, _Les nouvelles maladies nerveuses_. Paris, 1892.
-
-[62] Legrain, _op. cit._, p. 251: ‘Drinkers are “degenerates”;’ and
-p. 258 (after four reports of invalids which serve as a basis to the
-following summary): ‘Hence, at the base of all forms of alcoholism we
-find mental degeneracy.’
-
-[63] _Revue scientifique_, year 1892; vol. xlix., p. 168 _et seq._
-
-[64] Legrain, _op. cit._, p. 266.
-
-[65] Quoted by J. Roubinovitch, _Hystérie mâle et Dégénérescence_, p.
-18.
-
-[66] Legrain, _op. cit._, p. 200.
-
-[67] The scientific psychologist will perhaps read with impatience
-expositions with which he is so familiar; but they are, unfortunately,
-not superfluous for a very numerous class of even highly educated
-persons, who have never had instruction in the laws of the operations
-of the brain.
-
-[68] Mosso’s experiments on, and observations of, the exposed surface
-of the brain during trepanning have quite established this fact.
-
-[69] The experiments of Ferrier, it is true, have led him to deny that
-a stimulus which touches the cortex of the frontal lobes can result
-in movement. The case, nevertheless, is not so simple as Ferrier
-sees it to be. A portion of the energy which is set free by the
-peripheral stimulus in the cells of the cortex of the frontal lobes
-certainly transmutes itself into a motor impulse, even if the immediate
-stimulation of the anterior brain releases no muscular contractions.
-But this is not the place to defend this point against Ferrier.
-
-[70] A. Herzen is the author of the hypothesis that consciousness
-is connected with the destruction of organic connections in the
-brain-cells, and the restoration of this connection with rest, sleep,
-and unconsciousness. All we know of the chemical composition of the
-secretions in sleeping and waking points to the correctness of this
-hypothesis.
-
-[71]
-
- ‘One tread moves a thousand threads,
- The shuttles dart to and fro,
- The threads flow on invisible,
- One stroke sets up a thousand ties.’
-
-
-[72] Karl Abel, _Ueber den Gegensinn der Urworte_. Leipzig, 1884.
-
-[73] James Sully, _Illusions_. London, 1881.
-
-[74] Th. Ribot, _Psychologie de l’Attention_. Paris, 1889.
-
-[75] It is possible that an active expansion of the bloodvessels does
-not take place, but only a contraction. It has been lately denied that
-there are any nerves of vascular dilatation (_inter alia_ by Dr. Morat,
-_La Semaine médicale_, 1892, p. 112). But the effect may be the same
-in both cases. For through the contraction of the vessels in a single
-brain-circuit, the dislodged blood would be driven to other portions of
-the brain, and these would experience a greater access of blood, just
-as if their vessels were actively dilated.
-
-[76] When I wrote these words I was under the impression that I was
-the sole originator of the physiological theory of attention therein
-set forth. Since the appearance of this book, however, I have read
-Alfred Lehmann’s work, _Die Hypnose und die damit verwandten normalen
-Zustände_, Leipzig, 1890, and have there (pp. 27 _et seq._) found
-my theory in almost identical words. Lehmann, then, published it
-two years before I did, which fact I here duly acknowledge. That we
-arrived at this conclusion independently of each other would testify
-that the hypothesis of vaso-motor reflex action is really explanatory.
-Wundt (_Hypnotismus und Suggestion_, Leipzig, 1892, pp. 27-30), it
-is true, criticises Lehmann’s work, but he seems to agree with this
-hypothesis--which is also mine--or, at least, raises no objection to it.
-
-[77] _Brain_, January, 1886, quoted by Ribot, _Psychologie de
-l’Attention_, p. 68.
-
-[78] Ribot, _op. cit._, pp. 106 and 119.
-
-[79] Legrain, _op. cit._, p. 177.
-
-[80] _Ibid._, p. 156.
-
-[81] In the chapter which treats of French Neomystics, I shall give a
-cluster of such disconnected and mutually exclusive expressions, which
-are quite parallel with the instances cited by Legrain, of the manner
-of speech among those acknowledged to be of weak mind. In this place
-only one passage may be repeated from the V^{te} E. M. de Vogué, _Le
-Roman Russe_, Paris, 1888, in which this mystical author, unconsciously
-and involuntarily, characterizes admirably the shadowiness and
-emptiness of mystic diction, while praising it as something superior.
-‘One trait,’ he says (p. 215), ‘they’ (certain Russian authors) ‘have
-in common, viz., the art of awakening series of feelings and thoughts
-by a line, a word, by endless re-echoings [_résonnances_].... The words
-you read on this paper appear to be written, not in length, but in
-depth. They leave behind them a train of faint reverberations, which
-are gradually lost, no one knows where.’ And p. 227: ‘They see men
-and things in the gray light of earliest dawn. The weakly indicated
-outlines end in a confused and clouded “perhaps.” ...’
-
-[82] ‘It is certain that the Beautiful never has such charms for
-us as when we read it attentively in a language which we only half
-understand. It is the ambiguity, the uncertainty, _i.e._. the
-pliability of words, which is one of their greatest advantages, and
-renders it possible to make an exact [!] use of them.’--Joubert, quoted
-by Charles Morice, _La Littérature de tout-à-l’heure_. Paris, 1889, p.
-171.
-
-[83] Gérard de Nerval, _Le Rêve et la Vie_, Paris, 1868, p. 53:
-‘Everything in Nature assumed a different aspect. Mysterious voices
-issued from plants, trees, animals, the smallest insects, to warn and
-to encourage me. I discerned mysterious turns in the utterances of my
-companions, and understood their purport. Even formless and inanimate
-things ministered to the workings of my mind.’ Here is a perfect
-instance of that ‘comprehension of the mysterious’ which is one of the
-most common fancies of the insane.
-
-[84] An imbecile degenerate, the history of whose illness is related by
-Dr. G. Ballet, said: ‘Il y a mille ans que le monde est monde. Milan,
-la cathédrale de Milan’ (_La Semaine médicale_, 1892, p. 133). ‘Mille
-ans’ (a thousand years) calls up in his consciousness the like-sounding
-word ‘Milan,’ although there is absolutely no rational connection
-between the two ideas. A graphomaniac named Jasno, whose case is
-cited by Lombroso, says ‘la main se mène’ (the hand guides itself).
-He then begins to speak of ‘semaine’ (week), and continues to play
-upon the like-sounding words ‘se mène,’ ‘semaine,’ and ‘main’ (_Genie
-und Irsinn_, p. 264). In the book of a German graphomaniac entitled
-_Rembrandt als Erzieher_, Leipzig, 1890 (a book which I shall have to
-refer to more than once, as an example of the lucubrations of a weak
-mind), I find, on the very first pages, the following juxtaposition
-of words according to their resemblance in sound: ‘Sie verkünden eine
-Rückkehr ... zur Einheit und Feinheit’ (p. 3). ‘Je ungeschliffener
-Jemand ist, desto mehr ist an ihm zu schleifen’ (p. 4). ‘Jede rechte
-Bildung ist bildend, formend, schöpferisch, und also künstlerisch’ (p.
-8). ‘Rembrandt war nicht nur ein protestantischer Künstler, sondern
-auch ein künstlerischer Protestant’ (p. 14). ‘Sein Hundert guldenblatt
-allein könnte schon als ein Tausendgüldenkraut gegen so mancherlei
-Schäden ... dienen’ (p. 23). ‘Christus und Rembrandt haben ... darin
-etwas Gemeinsames, dass Jener die religiöse, dieser die künstlerische
-Armseligkeit--die Seligkeit der Armen--zu ... Ehren bringt’ (p. 25.),
-etc.
-
-[85] Dr. Paul Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_.
-Paris, 1891, p. 153.
-
-[86] _Poems by Dante Gabriel Rossetti._ With a memoir of the author by
-Franz Hüffer. Leipzig, 1873, p. viii.
-
-[87] Gustave Freytag, _Bilder aus der deutschen Vergangenheit_, Bd. I.:
-‘Aus dem Mittelalter.’ Leipzig, 1872, § 266. H. Taine, _Histoire de la
-Littérature anglaise_. Paris, 1866, 2^e édition, vol. i., p. 46.
-
-[88] This is not an arbitrary assertion. One of D. G. Rossetti’s most
-famous poems, of which further mention will be made, _Eden Bowers_,
-treats of the pre-Adamite Lilith.
-
-[89] J. Ruskin, _Modern Painters_, American edition, vol. i., pp. xxi.
-_et seq._
-
-[90] Ruskin, _op. cit._, p. 24.
-
-[91] _Ibid._, p. 26.
-
-[92] ‘BALLADE QUE VILLON FEIT À LA REQUESTE DE SA MÈRE POUR PRIER
-NOSTRE DAME.
-
- ‘Femme je suis povrette et ancienne.
- Que riens ne scay, oncques lettres ne leuz,
- Au Monstier voy (dont suis parroissienne)
- Paradis painct, ou sont harpes et luz,
- Et ung enfer, où damnez sont boulluz,
- L’ung me faict paour, l’autre joye et liesse,
- La joye avoir faictz moy (haulte deesse)
- A qui pecheurs doivent tous recourir
- Combley de foy, sans faincte ne paresse,
- En ceste foy je vueil vivre et mourir.’
-
-It is significant that the pre-Raphaelite Rossetti has translated this
-very poem of Villon, _His Mother’s Service to Our Lady_. _Poems_, p.
-180.
-
-[93] Edward Rod, _Études sur le XIX. Siècle_. Paris et Lausanne, 1888,
-p. 89.
-
-[94] Rossetti, _Poems_, p. 277.
-
-[95]
-
- ‘The springing green, the violet’s scent,
- The trill of lark, the blackbird’s note,
- Sunshowers soft, and balmy breeze:
- If I sing such words as these,
- Needs there any grander thing
- To praise thee with, O day of spring?’
-
-
-[96] Rod, _op. cit._, p. 67.
-
-[97] _Poems_, p. 16.
-
-[98] Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_, p. 184. See
-also Lombroso, _The Man of Genius_ (Contemporary Science Series),
-London, 1891, p. 216. A special characteristic found in literary
-mattoids, and also, as we have already seen, in the insane, is that of
-repeating some words or phrases hundreds of times in the same page.
-Thus, in one of Passanante’s chapters the word _riprovate_ (blame)
-occurs about 143 times.
-
-[99] _Poems_, p. 31.
-
-[100] _Poems_, p. 247.
-
-[101] Algernon Charles Swinburne, _Poems and Ballads_. London: Chatto
-and Windus, 1889, p. 247.
-
-[102]
-
- ‘The Runic stone stands out in the sea,
- There sit I with my dreams,
- ‘Mid whistling winds and wailing gulls,
- And wandering, foaming waves.
- I have loved many a lovely child,
- And many a good comrade--
- Where are they gone? The wind whistles,
- The waves wander foaming on.’
-
-
-[103] William Morris, _Poems_ (Tauchnitz edition), p. 169:
-
- ‘And if it hap that ...
- My master, Geoffrey Chaucer, thou do meet,
- Then speak ... the words:
- “O master! O thou great of heart and tongue!”’...
-
-
-[104] A history of the commencement of this society has been written by
-one of the members, Mathias Morhardt. See ‘Les Symboliques,’ _Nouvelle
-Revue_ du 15 Février, 1892, p. 765.
-
-[105] Charles Morice, _La Littérature de tout-à-l’heure_. Paris, 1889,
-p. 274.
-
-[106] Jules Huret, _Enquête sur l’Évolution littéraire_. Paris, 1891,
-p. 65.
-
-[107] Charles Morice, _op. cit._, p. 271.
-
-[108] Huret, _op. cit._, p. 14.
-
-[109] V^{te} E. M. de Vogüé, _op. cit._, p. xix _et seq._
-
-[110] Morice, _op. cit._, pp. 5, 103, 177.
-
-[111] _Rembrandt als Erzieher._ Leipzig, 1890, p. 2.
-
-[112] Edouard Rod, _Les Idées morales du Temps présent_. Paris, 1892,
-p. 66.
-
-[113] Paul Desjardins, _Le Devoir présent_. Paris, 1892, pp. 5, 8, 39.
-
-[114] F. Paulhan, _Le nouveau Mysticisme_. Paris, 1891, p. 120.
-
-[115] Pierre Janet, ‘Les Actes inconscients et le Dédoublement
-de la Personalité,’ Revue philosophique, December, 1886. Paul
-Janet, ‘L’Hystérie et l’Hypnotisme d’après la Théorie de la double
-Personnalité,’ Revue scientifique, 1888, 1^{er} vol., p. 616
-
-[116] Morhardt, _op. cit._, p. 769.
-
-[117] See the Catalogue of Scientific Papers compiled and published by
-the Royal Society. The first series of this catalogue, covering the
-time from 1800 to 1863, comprises six volumes; the second, dealing with
-the decade from 1864 to 1873, comprises two volumes, equivalent to at
-least three of the first series (1047 and 1310 pages); of the third
-series (1874 to 1883) only one volume has been issued as yet, but it
-promises to outrun the second by at least one half.
-
-[118] Jules Huret, _Enquête sur l’Évolution littéraire_. Paris, 1891.
-
-[119] Huret, _op. cit._, p. 65.
-
-[120] Paul Verlaine, _Choix de Poësies_. Paris, 1891.
-
-[121] Lombroso, _L’Uomo delinquente_, p. 184.
-
-[122] Lombroso, _op. cit._, p. 276.
-
-[123] Verlaine, _op. cit._, p. 272.
-
-[124] Verlaine, _op. cit._, pp. 72, 315, 317.
-
-[125] Shortly, but not immediately after, the immediate result being a
-sense of great relief and satisfaction.
-
-[126] Verlaine, _op. cit._, pp. 175, 178.
-
-[127] Legrain, _Du délire chez les dégénéres_, pp. 135, 140, 164.
-
-[128] Huret, _op. cit._, p. 8.
-
-[129] E. Marandon de Montyel, ‘De la Criminalité et de la
-Dégénérescence,’ _Archives de l’Anthropologie criminelle_, Mai, 1892,
-p. 287.
-
-[130]
-
- Ah! if these are dream hands,
- So much the better, or so much the worse, or so much the better.
-
-
-[131] Virgil’s ‘lentus,’ when applied to aspects of nature conveys a
-very different meaning.
-
-[132] Charles Morice, _La Littérature de tout-à-l’heure_, p. 238.
-
-[133] Huret, _op. cit._, p. 33.
-
-[134] Since these words were written, M. Mallarmé has decided to
-publish his poems in one volume. This, far from invalidating what has
-been said, is its best justification.
-
-[135] Huret, _op. cit._, p. 55.
-
-[136] Hartmann, _Der Gorilla_. Leipzig, 1881, p. 34.
-
-[137] Dr. L. Frigerio, _L’Oreille externe: Étude d’Anthropologie
-criminelle_. Lyon, 1889, pp. 32 and 40.
-
-[138] Lombroso, _L’Uomo delinquente_, p. 255.
-
-[139] Huret, _op. cit._, p. 102.
-
-[140] _Ibid._, p. 106.
-
-[141] _Ibid._, p. 401.
-
-[142] Jean Moréas, _Le Pélerin passionné_. Paris, 1891, p. 3.
-
-[143] Moréas, _op. cit._, pp. 21 and 2.
-
-[144] _Ibid._, p. 43.
-
-[145] Moréas, _op. cit._, p. 311.
-
-[146]
-
- ‘O Syrinx! do you see and understand the Earth, and the wonder of this
- morning, and the circulation of life!
- O thou, there! and I, here! O thou! O me! All is in All!’
-
-
-[147] Morice, _op. cit._, p. 30.
-
-[148] Morice, _op. cit._, p. 321.
-
-[149] Dr. F. Suarez de Mendoza, _L’Audition colorée: Étude sur les
-fausses Sensations secondaires physiologiques_. Paris, 1892.
-
-[150] Alfred Binet, ‘Recherche sur les altérations de la conscience
-chez les hystériques,’ _Revue philosophique_, 1889, 27^e vol., p. 165.
-
-[151] Legrain, _op. cit._, p. 162.
-
-[152] Lombroso, _Genie und Irrsinn_. German edition, p. 233.
-
-[153] I may here be allowed to remind my readers that in the year 1885,
-and, accordingly, before the promulgation of the professed symbolistic
-programme, I laid down in my _Paradoxe_ (popular edition, part ii., p.
-253) the principle that the poet must ‘to the majority of his readers
-utter the deep saying, “_Tat twam asi!_”--“That art thou!” of the
-Indian sage,’ and ‘must be able, with the ancient Romans, to repeat to
-the sound and normally developed man, “_Of thee is the fable related_.”
-In other words, the poem must be “symbolical” in the sense that it
-brings into view characters, destinies, feelings and laws of life which
-are universal.’
-
-[154] Hugues Le Roux, _Portraits de Cire_. Paris, 1891, p. 129.
-
-[155] V^{te} E. M. de Vogüé, _Le Roman russe_. Paris, 1888, p. 293 _et
-seq._
-
-[156] See, in _War and Peace_ (Leo. N. Tolstoi’s collected works,
-published, with the author’s sanction, by Raphael Löwenfeld, Berlin,
-1892, vols. v.-viii.), the soldiers’ talk, part i., p. 252; the scene
-at the outposts, p. 314 _et seq._, the description of the troops on the
-march, p. 332; the death of Count Besuchoi, pp. 142-145; the coursing,
-part ii., pp. 383-407, etc.
-
-[157] See, in _War and Peace_, the thoughts of the wounded Prince
-Andrej, part i., p. 516; Count Peter’s conversation with the freemason
-and Martinief Basdjejeff, part ii., pp. 106-114, etc.
-
-[158] _War and Peace_, the episode of Princess Maria and her suitor,
-part i., pp. 420-423; the confinement of the little Princess, part ii.,
-pp. 58-65; and all the passages where Count Rostoff sees the Emperor
-Alexander, or where the author speaks of the Emperor Napoleon I., etc.
-
-[159] Vogüé, _op. cit._, p. 282.
-
-[160] Count Leo Tolstoi, _A Short Exposition of the Gospel_. From the
-Russian, by Paul Lauterbach. Leipzig: Reclam’s Universal-Bibliothek, p.
-13.
-
-[161] L. Tolstoi, _Short Exposition of the Gospel_, p. 13.
-
-[162] Tolstoi, _Short Exposition_, etc., p. 172.
-
-[163] More accurately, in Vedântism.--TRANSLATOR.
-
-[164] Tolstoi, _Short Exposition_, etc., p. 128.
-
-[165] _Short Exposition_, p. 60.
-
-[166] De Vogüé, _op. cit._, p. 333.
-
-[167] L. Tolstoi, _Gesammelte Werke_, Berlin, 1891, Band II.: _Novels
-and Short Tales_, part i.
-
-[168] Léon Tolstoi, _La Sonate à Kreutzer_. Traduit du Russe par E.
-Halpérine-Kaminsky. Paris: Collection des auteurs célèbres, p. 72.
-
-[169] P. 119.
-
-[170] _Short Exposition of the Gospel_, p. 140.
-
-[171] _Le Roman du Mariage._ Traduit du Russe par Michel Delines.
-Paris. _Auteurs célèbres._
-
-[172] Ed. Rod, _Les Idées morales du Temps présent_. Paris, 1892, p.
-241.
-
-[173] Raphael Löwenfeld, _Leo N. Tolstoi, sein Leben, seine Werke,
-seine Weltanschauung_. Erster Theil. Berlin, 1892, Introd., p. 1.
-
-[174] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 256, foot-note.
-
-[175] Löwenfeld, _op. cit._, p. 39.
-
-[176] _Ibid._, p. 276.
-
-[177] Professor Kowalewski, in _The Journal of Mental Science_,
-January, 1888.
-
-[178] Griesinger, ‘Ueber einen wenig bekannten psychopathischen
-Zustand,’ _Archiv für Psychiatrie_, Band I.
-
-[179] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 324.
-
-[180] Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_.
-
-[181] Löwenfeld, _op. cit._, p. 100.
-
-[182] Löwenfeld, _op. cit._, p. 47.
-
-[183] Legrain, _Du Délire chez les Dégénérés_, pp. 28, 195.
-
-[184] It is not my object, in a book intended primarily for the general
-educated reader, to dwell on this delicate subject. Anyone wishing to
-be instructed more closely in the morbid eroticism of the degenerate
-may read the books of Paul Moreau (of Tours) _Des Aberrations du Sens
-génésique_, 2^e édition, Paris, 1883; and Krafft-Ebing’s _Psychopathia
-sexualis_, Stuttgart, 1886. Papers on this subject by Westphal (_Archiv
-für Psychiatrie_, 1870 and 1876), by Charcot and Magnan (_Archives de
-Neurologie_, 1882), etc., are scarcely accessible to the general public.
-
-[185] V. Magnan, _Leçons cliniques sur la Dipsomanie, faites à l’asile
-Sainte-Anne_. Recueillies et publiées par M. le Dr. Marcel Briand.
-Paris, 1884.
-
-[186] Richard Wagner, _Das Kunstwerk der Zukunft_. Leipzig, 1850. The
-numbering of the pages given in quotations from this work refers to the
-edition here indicated.
-
-[187] Arthur Schopenhauer, _Parerga und Paralipomena, Kurze Phil.
-Schriften_. Leipzig, 1888, Band II., p. 465.
-
-[188] Charles Féré, _Sensation et Mouvement_. Paris, 1887.
-
-[189] _Das Kunstwerk der Zukunft_, p. 169: ‘It is only when the desire
-of the artistic sculptor has passed into the soul of the _dancer_,
-of the _mimic interpreter_, of him who sings and speaks, that this
-desire can be conceived as satisfied. It is only when the art of
-sculpture no longer exists, or has followed another tendency than that
-of representing human bodies--when it has passed, as sculpture, into
-_architecture_--when the rigid solitude of this _one_ man carved in
-stone will have been resolved into the infinitely flowing plurality of
-veritable, living men ... it is only then, too, that _real plastic_
-will exist.’ And on p. 182: ‘That which it [painting] _honestly_ exerts
-itself to attain, it attains in ... greatest perfection ... when it
-descends from canvas and chalk to ascend to the _tragic stage_....
-But landscape-painting will become, as the last and most finished
-conclusion of all the fine arts, the life-giving soul, properly
-speaking, of architecture; it will teach us thus to organize the
-_stage_ for works of the dramatic art of the future, in which, itself
-living, it will represent the warm _background_ of _nature_ for the use
-of the _living_, and not for the imitated _man_.’
-
-[190] Richard Wagner, _Gesammelte Schriften und Dichtungen_. Leipzig,
-1883, Band X., p. 68.
-
-[191] Compare also, in _Das Bühnenweihfestspiel in Bayreuth_, 1882
-(_Gesammelte Schriften_, Band X., p. 384): ‘This [the ‘sure rendering
-of all events on, above, under, behind, and before the stage’] anarchy
-accomplishes, because each individual does what he _wishes_ to do,
-namely (?), what is right.’
-
-[192] Edward Hanslick, _Musikalische Stationen_. Berlin, 1880, pp. 220,
-243.
-
-[193] Wagner, _Gesammelte Schriften und Dichtungen_, Band VI., p. 3
-_ff._
-
-[194] In a book on degeneration it is not possible wholly to
-avoid the subject of eroticism, which includes precisely the most
-characteristic and conspicuous phenomena of degeneration. I dwell,
-however, on principle as little as possible on this subject, and will,
-therefore, in reference to the characterization of Wagner’s erotic
-madness, quote only one clinical work: Dr. Paul Aubry, ‘Observation
-d’Uxoricide et de Libéricide suivis du Suicide du Meurtrier,’ _Archives
-de l’Anthropologie criminelle_, vol. vii., p. 326: ‘This derangement
-[erotic madness] is characterized by an inconceivable fury of
-concupiscence at the moment of approach.’ And in a remark on the report
-of a murder perpetrated on his wife and children by an erotic maniac--a
-professor of mathematics in a public school--whom Aubrey had under his
-observation, he says, ‘Sa femme qui parlait facilement et à tous des
-choses que l’on tient ordinairement le plus secrètes, disait que son
-mari était comme un furieux pendant l’acte sexuel.’ See also Ball, _La
-Folie érotique_. Paris, 1891, p. 127.
-
-[195] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 229: ‘When the expression of
-their ideas eludes their grasp ... they resort ... to the continual
-italicizing of words and sentences,’ etc.
-
-[196] Friedrich Nietzsche, _Der Fall Wagner_. Leipzig, 1889.
-
-[197] _Der Fall Wagner._ _Ein Musikanten-Problem._ 2^{te} Auflage.
-Leipzig, 1889.
-
-[198] Sollier, _op. cit._, p. 101.
-
-[199] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 214 _et seq._
-
-[200] Wagner, _Ges. Schriften_, Band X., p. 222.
-
-[201] Rubinstein, _Musiciens modernes_. Traduit du russe par M.
-Delines. Paris, 1892.
-
-[202] _The Origin and Function of Music: Essays, Scientific, Political
-and Speculative._ London: Williams and Norgate, 1883; vol. i., p. 213
-_et seq._
-
-[203] E. Hanslick, _op. cit._, p. 233: ‘As the dramatis personæ in
-“music-drama” are not distinguished by the character of the melodies
-they sing, as in ancient opera (Don Juan and Leporello, Donna Anna
-and Zerlina, Max and Caspar), but all resemble each other in the
-physiognomic pathos of the tones of their speech, Wagner aims at
-replacing this characteristic by so-called _leit-motifs_ in the
-orchestra.’
-
-[204] Wagner, _Ueber die Anwendung der Musik auf das Drama_. _Ges.
-Schriften_, Band X., p. 242.
-
-[205] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 225.
-
-[206] _Ibid._, _op. cit._, p. 226.
-
-[207] Wagner, _Religion und Kunst_. _Ges. Schr._, Band X., p. 307,
-note: ‘The author here expressly refers to A. Gleizès’ book, _Thalysia
-oder das Heil der Menschheit_.... Without an exact knowledge of the
-results, recorded in this book, of the most careful investigations,
-which seem to have absorbed the entire life of one of the most amiable
-and profound of Frenchmen, it might be difficult to gain attention for
-... the regeneration of the human race.’
-
-[208] ‘Alberich’s seductive appeal to the water-sprites makes prominent
-the hard, mordant sound of _N_, so well corresponding in its whole
-essence to the negative power in the drama, inasmuch as it forms the
-sharpest contrast to the soft _W_ of the water-spirits. Then when he
-prepares to climb after the maidens, the alliance of the _Gl_ and
-_Schl_ with the soft, gliding _F_ marks most forcibly the gliding off
-the slippery rock. In the appropriate _Pr_ (_Fr_), Woglinde as it were
-shouts “Good luck to you!” (_Prosit_) when Alberich sneezes.’--Cited by
-Hanslick, _Musikalische Stationen_, p. 255.
-
-[209] Legrand du Saulle terms the persecutor who believes himself
-persecuted, ‘persécuté actif.’ See his fundamental work: _Le Délire des
-Persécutions_. Paris, 1871, p. 194.
-
-[210] Wagner, _Das Judenthum in der Musik_. _Ges. Schr._ Band V., p.
-83. _Aufklärungen über das Judenthum in der Musik._ Band VIII., p. 299.
-
-[211] Wagner, _Deutsche Kunst und Deutsche Politik_. _Ges. Schr._ Band
-VIII., p. 39. _Was ist Deutsche?_ Band X., p. 51 _et passim_.
-
-[212] Wagner, _Religion und Kunst_. _Ges. Schr._ Band X., p. 311.
-
-[213] _Offenes Schreiben an Herrn Ernst von Weber, Verfasser der
-Schrift. Die Folterkammern der Wissenschaft._ _Ges. Schr._ Band X., p.
-251.
-
-[214] A game of cards to which Teutomaniacs are much addicted.
-
-[215] F. Paulhan, _Le nouveau Mysticisme_. Paris, 1891, p. 104.
-
-[216] Legrain, _op. cit._, p. 175: ‘The need for the marvellous is
-almost always inevitable among the weak-minded.’
-
-[217] Sar Mérodack J. Péladan, _Amphithéatre des Sciences mortes.
-Comment on devient Mage_. Éthique. Avec un portrait pittoresque gravé
-par G. Poirel. Paris, 1892.
-
-[218] Joséphin Péladan, _La Décadence latine_. Ethopée IX.: ‘La
-Gynandre.’ Couverture de Séon, eau-forte de Desboutins. Paris, 1891, p.
-xvii.
-
-[219] Maurice Rollinat, _Les Névroses_ (Les Ames--Les Suaires--Les
-Refuges--Les Spectres--Les Ténèbres). Avec un portrait de l’auteur par
-F. Desmoulin. Paris, 1883. Quite as striking is his later collection of
-poems, _L’Abîme_. Paris, 1891.
-
-[220] _Humiliés et Offensés_, p. 55; quoted by De Vogüé, _Le Roman
-russe_, p. 222, foot-note.
-
-[221] Legrain, _op. cit._, p. 246.
-
-[222] _Journal of Mental Science_, January, 1888.
-
-[223] _Le Délire des Persécutions._ Paris, 1871, p. 512.
-
-[224] Morel, ‘Du Délire panophobique des Aliénés gémisseurs.’ _Annales
-médico-psychologiques_, 1871, 2^e vol., p. 322.
-
-[225] Maurice Maeterlinck, _Serres chaudes_. Nouvelle édition.
-Bruxelles, 1890.
-
-[226] Lombroso, _Genie und Irrsinn_, p. 322: ‘Walt Whitman, the
-poet of the modern Anglo-Americans, and assuredly a mad genius, was
-a typographer, teacher, soldier, joiner, and for some time also a
-bureaucrat, which, for a poet, is the queerest of trades.’
-
-This constant changing of his profession Lombroso rightly characterizes
-as one of the signs of mental derangement. A French admirer of
-Whitman, Gabriel Sarrazin (_La Renaissance de la Poésie anglaise_,
-1798-1889; Paris, 1889, p. 270, foot-note), palliates this proof of
-organic instability and weakness of will in the following manner:
-‘This American facility of changing from one calling to another goes
-against our old European prejudices, and our unalterable veneration for
-thoroughly hierarchical, bureaucratic routine-careers. We have remained
-in this, as in so many other respects, essentially narrow-minded, and
-cannot understand that diversity of capacities gives a man a very
-much greater social value.’ This is the true method of the æsthetic
-wind-bag, who for every fact which he does not understand finds
-roundly-turned phrases with which he explains and justifies everything
-to his own satisfaction.
-
-[227] Walt Whitman, _Leaves of Grass_; a new edition. Glasgow, 1884.
-
-[228] Maurice Maeterlinck, _The Princess Maleine and the Intruder_.
-London: W. Heinemann, 1892.
-
-[229] Omitted in the English translation.--TRANSLATOR.
-
-[230] Lisandro Reyes has clearly seen this in his useful sketch
-entitled _Contribution à l’Etude de l’État mental chez les Enfants
-dégénérés_; Paris, 1890, p. 8. He affirms expressly that among
-degenerate children there is no really exclusive ‘monomania.’ ‘Among
-them an isolated delirious idea may endure for some time, but it is
-most frequently replaced all at once by a new conception.’
-
-[231] Legrain (_Du Délire chez les Dégénérés_, Paris, 1886) merely
-expresses this in somewhat different words, when he says (p. 68),
-‘Obsession, impulsion, these are to be found at the base of all
-monomania.’
-
-[232] Analyzed in the _Journal of Mental Science_, January, 1888.
-
-[233] J. Roubinovitch, _Hystérie mâle et Dégénérescence_. Paris, 1890,
-p. 62.
-
-[234] Legrain, _op. cit._, p. 10.
-
-[235] Lombroso, _Genie und Irrsinn_ (German edition cited in vol. i.),
-p. 325.
-
-[236] Dr. Paul Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_.
-Paris, 1890, p. 174.
-
-[237] See on this subject the remarkable treatise of Alfred Binet,
-‘On the Psychic Life of Micro-organisms,’ contained in the volume
-of extracts: ‘_Le Fétichisme dans l’Amour (Etudes de Psychologie
-expérimentale). La Vie psychique des Micro-organismes, l’Intensité
-des Images mentales, le Problème hypnotique, Note sur l’Écriture
-hystérique._’ Paris, 1890.--A short time before Binet, this
-same subject was treated by Verworn in a very deserving manner,
-at once original and suggestive, in his _Psycho-physiologische
-Protisten-Studien_. Jena, 1889.
-
-[238] ‘Certain [sick] persons enjoy keenly a sense of the lightness of
-their body, feel themselves hovering in the air, believe they could
-fly; or else they have a feeling of weight either in the whole body, in
-many limbs, or in one single limb, which seems to them huge and heavy.
-A young epileptic sometimes felt his body so extraordinarily heavy that
-he could scarcely raise it. At other times he felt himself so light
-that he believed he did not touch the ground. Sometimes it seemed to
-him that his body had assumed such proportions that it was impossible
-for him to pass through a door. In this last illusion ... the patient
-feels himself very much smaller or very much larger than he really
-is.’--Th. Ribot, _Les Maladies de la Personnalité_, 3^e édition. Paris,
-1889, p. 35.
-
-[239] Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_, p. 52 _et
-seq._
-
-[240] Lombroso, _L’Uomo delinquente_. 3^a edizione. Torino, 1884, p.
-329 _et seq._
-
-[241] Lombroso, _Les Applications de l’Anthropologie criminelle_.
-Paris, 1892, p. 179.
-
-[242] Th. Ribot, _Les Maladies de la Personnalité_, pp. 61, 78, 105.
-
-[243] Maudsley, _The Pathology of Mind_. London, 1879, p. 287.
-
-[244] See also Alfred Binet, _Les Altérations de la Personnalité_,
-Paris, 1892, p. 39: ‘His senses close to outside stimulation; for
-him, the external world ceases to exist; he lives no more than his
-exclusively personal life; he acts only through his own stimuli, with
-the automatic movement of his brain. Although he receives nothing
-more from outside, and his personality is completely isolated from
-the surroundings in which he is placed, he may be seen to go, come,
-do, act, as if he had his senses and intelligence in full exercise.’
-This, it is true, is the description of a patient, but what he says of
-the latter applies equally, with a difference of degree only, to the
-ego-maniac. Féré has communicated to the Biological Society of Paris,
-in the séance of November 12, 1892, the results of a great number of
-experiments made by him, whence it appears ‘that among the greater
-part of epileptics, hysterical and degenerate subjects, cutaneous
-sensibility is diminished.’ See _La Semaine médicale_, 1892, p. 456.
-
-[245] Alfred Binet, _Les Altérations de la Personnalité_. Paris, 1892,
-pp. 83, 85, _et seq._
-
-[246] ‘The organic, cardiac, vaso-motor, secretory, etc., phenomena
-accompanying almost all, if not all, affective states ... far from
-following the conscious phenomenon, precede it; none the less they
-remain in many cases unconscious.’--Gley, quoted by A. Binet, _Les
-Altérations de la Personnalité_, p. 208.
-
-[247] This is not merely a simple hypothesis, but a well-demonstrated
-fact. Hundreds of experiments by Boeck, Weill, Moebius, Charrin,
-Mairet, Bosc, Slosse, Laborde, Marie, etc., have established that
-among the deranged, during periods of excitation and afterwards, the
-urine is more toxic, _i.e._, more full of waste and excreted organic
-matter, while after the periods of depression it is less toxic, _i.e._,
-poorer in disaggregated matter, than among sane individuals, which
-proves that, among the former, the nutrition of the tissues is morbidly
-increased or retarded.
-
-[248] Dr. Paul Moreau, of Tours, describes perversion (_l’aberration_)
-in these somewhat obscure terms: ‘Perversion constitutes a deviation
-from the laws which rule the proper sensibility of the organs and
-faculties. By this word we mean to designate those cases in which
-observation testifies to an unnatural, exceptional, and wholly
-pathological change, a change carrying palpable disturbance into the
-regular working of a faculty.’--_Des Aberrations du Sens génésique_.
-4^e édition. Paris, 1887, p. 1.
-
-[249] ‘The vices of the psycho-physical organization manifesting
-themselves by acts prohibited, not only by morality--that aggregate of
-necessary rules elaborated by the secular experience of peoples--but
-also by their penal codes, are in discord with life in society,
-in the midst of which humanity can alone make progress.... A man,
-from his birth adapted to social life, can only acquire such vices
-as a consequence of certain pernicious conditions, through which
-his psycho-physical powers are set in opposition to the necessary
-exigencies of social life.’--Drill, _Les Criminels mineurs_, quoted by
-Lombroso in _Les Applications de l’Anthropologie criminelle_. Paris,
-1892, p. 94. See also G. Tarde, _La Philosophie pénale_, Lyon, 1890,
-_passim_; ‘The morally deranged are not true lunatics. A Marquise de
-Brinvilliers, a Troppmann, a being born without either compassion or
-sense of shame--can it be said of such an one that he is not himself
-when he commits his crime? No. He is only too much himself. But his
-existence, his person, are hostile to society. He does not feel the
-same sentiments which we civilized people regard as indispensable. It
-is useless to think of curing him or of reforming him.’
-
-[250] Darwinism explains adaptation only as the result of the struggle
-for existence, and of selection which is a form of this struggle. In
-one individual a quality appears accidentally, which makes it more
-capable of preserving itself and of conquering its enemies than those
-individuals not born with this quality. It finds more favourable
-conditions of existence, leaves behind it more numerous descendants
-inheriting this advantageous quality, and by the survival of the
-fittest and the disappearance of the less fit, the whole species comes
-into the possession of this advantageous quality. I do not at all deny
-that an accidental individual deviation from the type of the species,
-which proves an advantage in the struggle for existence, can be a
-source of transformations having as their result a better adaptation
-of the species to given and unmodifiable circumstances. But I do not
-believe that such an accident is the only source, or even the most
-frequent source, of such transformations. The process of adaptation
-appears to me to be quite otherwise, viz., the living being experiences
-in some situation feelings of discomfort from which he wishes to
-escape, either by change of situation (movement, flight), or by trying
-to act vigorously on the causes of these feelings of discomfort
-(attack, modification of natural conditions). If the organs possessed
-by the living being, and the aptitude these organs have acquired,
-are not sufficient to furnish the counteractions felt and wished for
-as necessary to those feelings of discomfort, the weaker creatures
-submit to their destiny, and suffer or even perish. More vigorous
-individuals, on the contrary, make violent and continuous efforts in
-order to attain their design, of flight, defence, attack, suppression
-of natural obstacles; they give strong nervous impulses to their organs
-to increase to the highest degree their functional capacity, and these
-nervous impulses are the immediate cause of transformations, giving
-to the organs new qualities, and rendering them more fit to make
-the living creature thrive. That the nervous impulse produces, as a
-consequence, an increase in the flow of blood, and a better nutrition
-for the organ in play, is a positive biological fact. In my opinion,
-then, adaptation is most frequently an act of the will, and not the
-result of qualities accidentally acquired. It has as premise the clear
-perception and representation of the external causes of the feelings
-of discomfort, and a keen desire to escape from them, or, again, that
-of procuring feelings of pleasure, _i.e._, an inorganic appetite. Its
-mechanism consists in the elaboration of an intense representation of
-serviceable acts of certain organs, and in the sending of adequate
-impulses to these organs. That such impulses can modify the anatomical
-structure of the organs, Kant already anticipated when he wrote his
-treatise, _Von der Macht des Gemüthes_; and modern therapeutics
-has fully confirmed this, by showing that the stigmata of a Louise
-Lateau, the healing of tumours on the tomb of the Deacon Paris, the
-modifications induced by suggestion on the skin of hysterical subjects,
-the formation of birth-marks by eventualities and emotions, are the
-effect of presentations on the bodily tissues. It was wrong to laugh at
-Lamarck for teaching that the giraffe has a long neck because it has
-continually stretched it in order to be able to feed off the topmost
-foliage of plants with tall stems. When the animal elaborates the clear
-idea that he ought to elongate his neck as much as possible in order
-to reach the elevated foliage, this presentation will influence in the
-strongest manner the circulation of the blood in all the tissues of the
-neck; these will be quite differently nourished from what they would
-be without this presentation, and the changes desired by the animal
-will certainly take place little by little, if his general organization
-makes them possible. Knowledge and will are therefore causes of
-adaptation--not the will in the mystical sense of Schopenhauer, but
-the will that is the dispenser of nervous impulses. This summary must
-suffice for the reader; this is not the place to develop it more, and
-to demonstrate in detail how fertile these ideas are for the theory of
-evolution.
-
-[251] H. Taine, _Les Origines de la France contemporaine: La
-Révolution_, vol. ii., ‘La Conquête jacobine,’ Paris, 1881, pp. 11-12:
-‘Neither exaggerated self-esteem nor dogmatic argument is rare in the
-human species. In every country these two roots of the Jacobin spirit
-subsist indestructible beneath the surface. Everywhere they are kept in
-check by established society, and everywhere they try to upheave the
-old historical structure which presses on them with all its weight....
-At twenty years old, when a young man enters the world, his reason is
-hurt at the same time as his pride. In the first place, of whatever
-society he may be a member, it is a scandal to pure reason, for it
-has not been constructed on a simple principle by a philosophical
-legislator; it has been arranged by successive generations according
-to their multiple and varying needs.... In the second place,
-however perfect institutions, laws, and manners may be, since they
-have preceded him he has not assented to them at all; others, his
-predecessors, have chosen for him, and have enclosed him, in advance,
-in a moral, political, and social mould which pleased them. It matters
-little if it displeases him; he is forced to submit to it, and, like a
-harnessed horse, he must walk between the shafts in the harness put on
-him.... It is not surprising, then, if he is tempted to kick against
-the framework in which, _nolens volens_, he is enclosed, and in which
-subordination will be his lot. Thence it comes that the majority of
-young men--above all, those who have their careers to make--are more or
-less Jacobins on leaving college; it is _an infirmity of growth_.’
-
-[252] Dr. Paul Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_, p.
-109 _et seq._: ‘There exists among idiots another instinct which is met
-with, nevertheless, to a certain degree among normal children. This
-is destructiveness, which shows itself among all children as a first
-manifestation of their powers of movement, under the form of a desire
-to strike, break, and destroy.... This tendency is much more pronounced
-among idiots.... It is not the same with imbeciles. Their malicious and
-mischievous spirit drives them to destroy, not only for the purpose of
-expending their strength, but with the object of injuring. It is an
-unwholesome gratification which they seek.’
-
-[253] Jules Huret, _Enquête sur l’Évolution littéraire_, p. 288.
-
-[254] Théophile Gautier, _Les Grotesques_. 3^{me} édition. Paris, 1856.
-
-[255] _Les Fleurs du Mal_, par Charles Baudelaire, précédées d’une
-notice par Théophile Gautier. 2^e édition. Paris, 1869, p. 46.
-
-[256] M. Guyau, ‘L’Ésthétique du Vers moderne,’ _Revue philosophique_,
-vol. xvii., p. 270.
-
-[257] Th. Gautier, quoted by M. Guyau, _loc. cit._, p. 270.
-
-[258] Printed in _L’Écho de Paris_, No. 2,972, July 8, 1892.
-
-[259] Théodore de Banville, _Petit Traité de Poésie française_. 2^e
-édition revue. Paris, 1880, pp. 54, 64.
-
-[260] M. Guyau, _loc. cit._, pp. 264, 265.
-
-[261] Compare with the above Tolstoi’s opinion on the same subject:
-‘He is violently hostile to all rhymed verse. Rhythm and rhyme chain
-down thought, and all that is opposed to the most complete formation
-possible of the idea is an evil.... Tolstoi ... regards the decline
-in our esteem for poetry in verse as a progress.’--Raphael Löwenfeld,
-_Gespräche über und mit Tolstoi_. Berlin, 1891, p. 77.
-
-[262]
-
- ‘Prince, je mens. Sous les Gémeaux
- Ou l’Amphore, faire en son livre
- Rimer entre eux de noble mots,
- C’est la seule douceur de vivre.’
-
-
-[263] Eugène Crépet, _Les Poètes français_, vol. iv., p. 536: study by
-Charles Baudelaire of Théodore de Banville.
-
-[264] ‘No human sobs in the poets’ song!’
-
-[265] Jules Huret, _op. cit._, pp. 283, 297.
-
-[266] F. Brunetière, ‘La Statue de Baudelaire,’ _Revue des deux
-Mondes_, September 1, 1892, vol. cxiii., p. 221.
-
-[267] _Les Fleurs du Mal_, par Charles Baudelaire, précédées d’une
-notice par Théophile Gautier. 2^e édition. Paris, 1869, p. 22.
-
-[268] Baudelaire, in the work quoted by Eugène Crépet, _Les Poètes
-français_, vol. iv., pp. 541, 542.
-
-[269] Franz Brentano, _Das Schlechte als Gegenstand dichterischer
-Darstellung_. Vortrag gehalten in der Gesellschaft der Litteratur
-freunde zu Wien. Leipzig, 1892, p. 17.
-
-[270] Fr. Paulhan, _Le nouveau Mysticisme_. Paris, 1891, p 94. See, in
-addition, all the chapter ‘L’amour du mal,’ pp. 57-99.
-
-[271] Oswald Zimmermann, _Die Wonne des Leids_. _Beiträge zur
-Erkenntniss des menschlichen Empfindens in Kunst und Leben._ 2te
-umgearbeitete Auflage. Leipzig, 1885, p. 111. This book is without
-value in point of ideas, for it reproduces, in language deliberately
-inflated, and visibly aspiring to ‘depth,’ the most imbecile drivel of
-the trio, Edward von Hartmann, Nietzsche and Gustave Jäger. But the
-author, who is well read, has carefully compiled some useful materials
-in certain chapters, particularly in that entitled, ‘Association of
-Voluptuousness and Cruelty’ (p. 107 _et seq._). (The case of Jeanneret,
-first published by Chatelain in the _Annales médico-psychologiques_,
-has also been quoted by Krafft-Ebing, _Lehrbuch der gerichtlichen
-Psychopathologie_. 3te Auflage. Stuttgart, 1892, p. 248.)
-
-[272] Sollier, _op. cit._, p. 123: ‘The imbecile is refined in his
-persecutions, and that knowingly. He loves to see suffering. He skins
-a bird alive, laughs on hearing its cries and seeing its struggles.
-He tears off the feet of a frog, looks at its suffering for a moment,
-then abruptly crushes it, or kills it in some other way, as one of
-the imbeciles at Bicêtre does.... The imbecile is as cruel to his
-fellow-creature as to animals, and that even in his jesting. Thus he
-will laugh maliciously and mock at a comrade who has become crippled.’
-
-[273] Paul Bourget, _Essais de Psychologie contemporaine_. Paris, 1883,
-p. 28.
-
-[274] _Ibid._, pp. 12, 13.
-
-[275] Verworn employs the word ‘chemotropism.’
-
-[276] Sainte-Beuve, _Causeries du Lundi_, vol. xiv., p. 70. Article on
-the complete poems of Théodore de Banville. October 12th, 1857.
-
-[277] Barbey d’Aurevilly, _Goethe et Diderot_. Paris, 1882.
-
-[278] J. K. Huysmans, _A Rebours_. 4ème mille. Paris, 1892, p. 251.
-
-[279] Paul Bourget, _op. cit._, p. 6: ‘He is a libertine, and depraved
-visions amounting to Sadism disturb the very man who comes to worship
-the raised finger of his Madonna. The morose orgies of the vulgar
-Venus, the heady fumes of the black Venus, the refined delights of
-the learned Venus, the criminal audacity of the bloodthirsty Venus,
-have left their memories in the most spiritualized of his poems. An
-offensive odour of vile alcoves escapes from these ... verses....’ And
-p. 19: ‘... It is not so with the mystic soul--and that of Baudelaire’s
-was one. For this soul did not content itself with a faith in an
-idea. It _saw_ God. He was for it not a word, not a symbol, not an
-abstraction, but a Being, in whose company the soul lived as we live
-with a father who loves us.’
-
-[280] Théophile Gautier, who was himself a member of a hashish club,
-tries to make us believe (_Les Fleurs du Mal_, p. 57 _et seq._), that
-Baudelaire was addicted to the use of narcotic poisons only with the
-object of ‘physiological experiment’; but we know the tendency of
-the degenerate to represent the impulsions of which they are ashamed
-as acts of free will, for which they have all sorts of palliating
-explanations.
-
-[281] Dr. E. Régis, _Manuel pratique de Médecine mentale_. 2e édition.
-Paris, 1892, p. 279.
-
-[282] _Les Fleurs du Mal_, p. 5--‘le culte de soi-même.’ This is
-Théophile Gautier’s own term.
-
-[283] Paul Bourget, _op. cit._, p. 31.
-
-[284] Ch. J. J. Sazaret, _Etude sur la Simulation de la Folie_. Nancy,
-1888. This pamphlet by a beginner, which contains a useful collection
-of clinical observations, is particularly amusing, in that all the
-observations cited by the author demonstrate exactly the reverse of
-what he proposes to prove. After having himself asserted (p. 22)
-that ‘the victims of hysteria are much given to simulate all sorts
-of maladies,’ he says (p. 29): ‘Persons mentally affected now and
-then simulate madness; the case is rare, but it has nevertheless been
-verified, and if it has not been oftener recorded, it is, we believe,
-that observers have limited themselves to a superficial examination,
-and certain actions have not been analyzed.’ The case is so far from
-rare that it is pointed out in every observation quoted by the author.
-In the case of Baillarger (2nd observation), the so-called simulatrix
-had been in a lunatic asylum eight years before, as a fully confirmed
-madwoman; in the case of Morel (4th observation), the simulator ‘had a
-nervous attack at the sight of a lancet,’ which is clearly aichmophobia
-and a certain stigma of degeneration; in the 6th observation Morel
-admits that ‘the extravagance of the subject, his fear of poison’
-(thus a case of pronounced iophobia), ‘and the fact of picking up
-filth, indicate a possible mental disorder’; the case of Foville (10th
-observation) ‘had a certain number of insane in his family’; the case
-of Legrand du Saulle (18th observation) was ‘the son of a hysterical
-woman and grandson of a madman’; the case of Bonnet and Delacroix
-(19th observation) ‘numbers some insane among his ancestors’; the
-case of Billod (22nd observation) ‘has often manifested disturbance
-and delirium,’ etc. All these supposed simulators were insane quite
-unmistakably, and the fact that they intentionally exaggerated the
-symptoms of their delirium was only a further proof of their alienation.
-
-[285] Fr. Paulhan, _op. cit._, p. 92: ‘While affecting the faith of a
-seminarist, he [Villiers] delighted in blasphemy. He considered the
-right to blaspheme as his peculiar property.... This Catholic Breton
-loved the society of Satan more than that of God.’
-
-[286] Joséphin Péladan, _Vice suprême_. Paris, 1882, p. 169.
-
-[287] _Les Fleurs du Mal_, p. 244:
-
- ‘Tête-à-tête sombre et limpide
- Qu’un cœur devenu son miroir!
- Puits de vérité, clair et noir,
- Où tremble une étoile livide,
-
- ‘Un phare ironique, infernal,
- Flambeau des grâces sataniques,
- Soulagement et gloire uniques,
- --La conscience dans le Mal!’
-
-
-[288] _Les Fleurs du Mal_, pp. 17, 18.
-
-[289] _Les Fleurs du Mal_, pp. 17, 18.
-
-[290] J. K. Huysmans, _A Rebours_. 4^{me} mille. Paris, 1892, p. 49.
-
-[291] Henri Kurz, in his introduction to the ‘Simplician’ writings of
-Grimmelshausen. Leipzig, 1863, 1st part, p. li. See also his remarks on
-the German of Grimmelshausen (author of _Simplicissimus_), p. xlv. _et
-seq._
-
-[292] Paul Bourget, _op. cit._, p. 24.
-
-[293] The sacculus is a cirripedia which lives in the condition of a
-parasite in the intestinal canal of certain crustacea. It represents
-the deepest retrograde transformation of a living being primarily of
-a higher organization. It has lost all its differentiated organs, and
-essentially only amounts to a vesicule (hence its name: little bag),
-which fills itself with juices from its host, absorbed by the parasite
-with the help of certain vessels, which it plunges into the intestinal
-walls of the latter. This atrophied creature has retained so few marks
-of an independent animal that it was looked upon for a long time as a
-diseased excrescence of its host’s intestines.
-
-[294] Maurice Barrès, _Trois Stations de Psycho-thérapie_. Paris, 1892.
-‘Deuxième Station.’
-
-[295] _Ibid._, _Un Homme libre_. 3e édition. Paris, 1892.
-
-[296] _Ibid._, _Le Jardin de Bérénice_. Paris, 1891, p. 37 _et seq._
-
-[297] _Ibid._, p. 245 _et seq._
-
-[298] _Ibid._, _L’Ennemi des Lois_. Paris, 1893, pp. 63, 88, 170.
-
-[299] Maurice Barrès, _Examen de trois Idéologies_. Paris, 1892, p. 14.
-
-[300] _Examen de trois Idéologies_, p. 36.
-
-[301] _Ibid._, p. 46.
-
-[302] _L’Ennemi des Lois_, p. 285.
-
-[303] Oscar Wilde, _Intentions_. London, 1891, p. 197.
-
-[304] Schiller also says:
-
- ‘Ewig jung is nur die Phantasie;
- Was sich nie und nirgends hat begeben,
- Das allein veraltet nie.’--_An die Freunde._
-
- ‘Forever young is fantasy alone;
- That which nowhere ever has existed,
- That alone grows never old.’
-
-But Schiller did not mean by this that Art should disregard truth and
-life, but that it must discriminate between what is essential, and
-consequently lasting, in the phenomenon, and that which is accidental,
-and therefore ephemeral.
-
-[305] Compare this with Kant’s _Kritik der Urtheilskraft_
-(_herausgegeben und erlautert von J. H. v. Kirchmann_); Berlin,
-1869, p. 65: ‘All interest spoils the judgment in matters of taste,
-and deprives it of its impartiality, especially if it does not, as
-rational interest does, make the feeling of utility paramount to that
-of pleasure, but bases it upon the latter, which always happens in
-an æsthetic judgment in so far as a thing causes pleasure or pain.’
-Modern psycho-physiology has recognised this notion of Kant’s as
-erroneous, and has demonstrated that ‘the feeling of pleasure’ in
-itself is originally a feeling of organic ‘utility,’ and that ‘judgment
-in matters of taste’ does not exist at all without ‘interest.’
-Psycho-physiology makes use of the terms ‘organic tendency’ or
-‘proclivity,’ instead of ‘interest.’ Moreover Wilde, who does not mind
-contradicting his own loose assertions, says (p. 186): ‘A critic cannot
-be fair in the ordinary sense of the word. It is only about things that
-do not interest one that one can give a really unbiased opinion, which
-is no doubt the reason why an unbiased opinion is always absolutely
-valueless. The man who sees both sides of a question is a man who sees
-absolutely nothing at all.’ Hence Hecuba must be something to the
-critic, that he may be able to criticise at all.
-
-[306] See in my _Paradoxe_ the chapters ‘Inhalt der poetischen
-Literatur’ and ‘Zur Naturgeschichte der Liebe.’
-
-[307] S. A. Tokarski’s article on ‘Myriachit’ in the _Neurologisches
-Central-Blatt_ for November, 1890. Tokarski in this article also
-informs us that this word should be written _meriatschenja_, and not
-_myriachit_.
-
-[308] Edmund R. Clay, _L’Alternative_. _Contribution à la Psychologie._
-_Traduit de l’anglais par A. Burdeau_; Paris, 1886, p. 234: ‘Sympathy
-is an emotion caused in us by that which seems to us to be the emotion
-or the sensation of others.’
-
-[309] Helmholtz, _Die Lehre von den Tonemfindungen_. 4 Aufl.
-Braunschweig, 1877.
-
-[310] Pietro Blaserna, _Le Son et la Musique_, followed by _Causes
-physiologiques de l’Harmonie musicale_, par H. Helmholtz. 4^e édition.
-Paris, 1891.
-
-[311] E. Brücke, _Bruchstücke aus der Theorie der bildenden Künste_.
-Leipzig, Intern. wissensch. Bibl. (The French edition of Brücke’s works
-contains also Helmholtz’s _L’Optique et la Peinture_.)
-
-[312] Henry Joly, _Les Lectures dans les Prisons de la Seine_. Lyon,
-1891. See also Lombroso, _L’Uomo delinquente_. Turin, 1884, p. 366 _et
-seq._, and p. 387 _et seq._
-
-[313] Pitrè, _Sui Canti popolari italiani in Carcere_. Firenze, 1876.
-See also the portrait-group of the three brigands of Ravenna in
-Lombroso, _op. cit._, Plate XV., facing p. 396.
-
-[314] _Raskolnikow_, Roman von F. M. Dostojewskij, Nach der vierten
-Auflage des russichen Originals; _Prestuplenie i Nakazanie_, übersetzt
-von Wilhelm Henckel. Leipzig, 1882, Band I., pp. 122-128.
-
-[315] The knowledge of this fact is as old as æsthetic science itself.
-It is well expressed, as by others, so by Dr. Wilh. Alex. Freund, in
-his _Blicken ins Culturleben_; Breslau, 1879, p. 9: ‘Idealization
-consists ... in the removal of accidental accessories disturbing the
-true expression of the essential;’ p. 11: ‘All [eminent artists]
-raise that which they see to a purified image, purged of all that is
-unessential, accidental, disturbing; from that image springs up in
-all of them the idea lying at the base of the vision;’ p. 13: ‘He
-[the artist] comprehends the essential ... from which the accidental
-disturbing accessories of the external phenomenon fall off like
-withered leaves, so that to his inner eye the truth appears as a living
-idea,’ etc.
-
-[316] See foot-note to p. 38.
-
-[317] Wilhelm Loewenthal makes the feeling and need of religion spring
-from the same presentient emotion. For the author of _Grundzüge einer
-Hygiene des Unterrichts_, religion is the form assumed in man’s
-consciousness by the ideal, _i.e._, the presentient knowledge of the
-aim of evolution. ‘The instinct of development--the indispensable
-base of all life and all knowledge--is identical with the religious
-need.’ Thus he writes in a memoir, unfortunately only ‘printed as a
-manuscript,’ but most worthy of being made accessible to all the world.
-
-[318] NORA (_the children talk all at once to her during the
-following_). And so you have been having great fun? That is splendid.
-Oh, really! you have been giving Emmy and Bob a slide, both at once!
-Dear me! you are quite a man, Ivar. Oh, give her to me a little, Mary
-Ann. My sweetheart! (_Takes the smallest from the nurse, and dances it
-up and down._) Yes, yes; mother will dance with Bob, too. What! did
-you have a game of snowballs as well? Oh, I ought to have been there.
-No, leave them, Mary Ann; I will take their things off. No, no, let
-me do it; it is so amusing. Go to the nursery for awhile, you look so
-frozen. You’ll find some hot coffee on the stove. (_The nurse goes to
-the room on the left._ NORA _takes off the children’s things and throws
-them down anywhere, while she lets the children talk to each other and
-to her_.) Really! Then there was a big dog there who ran after you all
-the way home? But I’m sure he didn’t bite you. No; dogs don’t bite dear
-dolly little children. Don’t peep into those parcels, Ivar. You want
-to know what there is? Yes, you are the only people who shall know.
-Oh, no, no, that is not pretty. What! must we have a game? What shall
-it be, then? Hide and seek? Yes, let us play hide and seek. Bob shall
-hide first. Am I to? Very well, I will hide first.--_A Doll’s House_,
-Griffith and Farran, p. 30.
-
-[319] RANK (in NORA’S and HELMER’S room). [He has that day discovered a
-symptom in himself which he knows is an infallible sign of approaching
-death.] Yes, here is the dear place I know so well. It is so quiet and
-comfortable here with you two.
-
-HELMER. You seemed to enjoy yourself exceedingly upstairs, too.
-
-RANK. Exceedingly. Why should I not? Why shouldn’t one get enjoyment
-out of everything in this world? At any rate, as much and as long as
-one can. The wine was splendid.
-
-HELMER. Especially the champagne.
-
-RANK. Did you notice it, too? It was perfectly incredible the quantity
-I contrived to drink.... Well, why should one not have a merry evening
-after a well-spent day?
-
-HELMER. Well spent? As to that, I have not much to boast of.
-
-RANK (_tapping him on the shoulder_). But I have, don’t you see.
-
-NORA. Then, you have certainly been engaged in some scientific
-investigation, Dr. Rank.
-
-RANK. Quite right....
-
-NORA. And am I to congratulate you on the result?
-
-RANK. By all means you must.
-
-NORA. Then the result was a good one?
-
-RANK. The best possible, alike for the physician and patient--namely,
-certainty.
-
-NORA (_quickly and searchingly_). Certainty?
-
-RANK. Complete certainty. Ought not I, upon the strength of it, to be
-very merry this evening?
-
-NORA. Yes, you were quite right to be, Dr. Rank.... I am sure you are
-very fond of masquerade balls.
-
-RANK. When there are plenty of interesting masks present, I certainly
-am....
-
-HELMER. ...But what character will you take [at our next masquerade]?
-
-RANK. I am perfectly clear as to that, my dear friend.
-
-HELMER. Well?
-
-RANK. At the next masquerade I shall appear invisible.
-
-HELMER. What a comical idea!
-
-RANK. Don’t you know there is a big black hat--haven’t you heard
-stories of the hat that made people invisible? You pull it all over
-you, and then nobody sees you.... But I am quite forgetting why I came
-in here. Helmer, just give me a cigar--one of the dark Havanas....
-Thanks. (_He lights his cigar._) And now good-bye ... and thank you for
-the light.
-
- [_He nods to them both and goes._--_A Doll’s House_, pp. 96-100.]
-
-
-[320] Frau Alving is speaking with Pastor Manders, and is just relating
-that she was one day witness to a scene in the adjoining room which
-proved to her that her departed husband was carrying on an intrigue
-with her maidservant. In the next room are Oswald, her son, and Regina,
-the offspring of the intercourse of her husband with the maidservant.
-
- [_From within the dining room comes the noise of a chair overturned,
- and at the same moment is heard_:
-
-REGINA (_sharply, but whispering_). Oswald, take care! Are you mad? Let
-me go!
-
-MRS. ALVING (_starts in terror_). Ah! (_She stares wildly towards the
-half opened door_; OSWALD _is heard coughing and humming inside. A
-bottle is uncorked._)
-
-MANDERS (_excited_). What in the world is the matter? What is it, Mrs.
-Alving?
-
-MRS. ALVING (_hoarsely_). Ghosts! The couple from the conservatory have
-risen again!--_Ghosts, The Pillars of Society, and other Plays_. By
-Henrik Ibsen, Camelot Series, p. 150.]
-
-[321] Frau Helseth has in vain sought for Rosmer and Rebecca in the
-house.
-
-MADAME HELSETH (_goes to the window and looks out_). Oh, good God! that
-white thing _there_!--My soul! They’re both of them out on the bridge!
-God forgive the sinful creatures--if they’re not in each other’s arms!
-(_Shrieks aloud_) Oh--down--both of them! Out into the mill-race! Help!
-help! (_Her knees tremble, she holds on to the chair-back, shaking all
-over, she can scarcely get the words out._) No. No help here. The dead
-wife has taken them.--_Rosmerholm._ London, Walter Scott, p. 144. The
-last sentence is not a happy one. It is commonplace, upsetting the mood
-of the hearer or reader.
-
-[322] Hjalmar has passed the night away from home, having learned that
-his wife before her marriage with him had had a _liaison_ with another.
-He returns in the morning, crapulous and hipped. He is bombastic and
-melodramatic, while his wife is calm and practical:--
-
-GINA (_standing with the brush in her hand, and looking at him_). Oh,
-there now, Ekdal; so you’ve come after all?
-
-HJALMAR (_comes in and answers in a toneless voice_). I come--only to
-depart again immediately.
-
-GINA. Yes, yes; I suppose so. But, Lord help us, what a sight you are!
-
-HJALMAR. A sight?
-
-GINA. And your nice winter coat, too! Well, that’s done for.... Then,
-you are still bent on leaving us, Ekdal?
-
-HJALMAR. Yes; that’s a matter of course, I should think.
-
-GINA. Well, well.... (_Sets a tray with coffee, etc., on the table._)
-Here’s a drop of something warm, if you’d like it. And there’s some
-bread and butter and a snack of salt meat.
-
-HJALMAR (_glancing at the tray_). Salt meat! Never under this roof!
-It’s true I haven’t had a mouthful of solid food for nearly twenty-four
-hours; but no matter.... Oh no, I must go out into the storm and the
-snow-blast--go from house to house and seek shelter for my father and
-myself.
-
-GINA. But you’ve got no hat, Ekdal. You’ve lost your hat, you know,
-etc.--_The Wild Duck_, Act V.
-
-[323] Auguste Ehrhard, Professor à la Faculté des Lettres de
-Clermont-Ferrand, _Henrik Ibsen et le Théâtre contemporain_, Paris,
-1892, p. 233: ‘Ibsen’s characters may in general be divided into two
-categories--those in which the moral element, the life of the soul,
-dominates, and those in which the animal prevails. The first are, for
-the most part, mouthpieces of the theories dear to the poet.... They
-have their primary origin in the brain of the poet.... It is he who
-gives them life.’
-
-[324] Right out here so early--eh?... Well, did you get safe home
-from the quay--eh? Look here. Let me untie the bow--eh? etc.--_Hedda
-Gabler._ London, W. Heinemann, pp. 7-9.
-
-[325] NORA. Yes, I really am now in a state of extraordinary happiness.
-There is only one thing in the world that I should really like.
-
-RANK. Well, and what’s that?
-
-NORA. There’s something that I should so like to say--but for Torvald
-to hear it.
-
-RANK. Then, why don’t you say it to him?
-
-NORA. Because I daren’t, for it sounds so ugly....
-
-RANK. In that case I would advise you not to say it. But you might say
-it to us, at any rate.... What is it that you would like to say in
-Helmer’s presence?
-
-NORA. I should like to shout with all my heart--Oh, dash it all!--_A
-Doll’s House_, _op. cit._, pp. 26, 27.
-
-[326] Auguste Ehrhard, _op. cit._, p. 270.
-
-[327] Dr. R. von Krafft-Ebing, _Psychopathia sexualis mit
-besonderer Berücksichtigung der conträren Sexualempfindung_. _Eine
-klinisch-forensische Studie._ Dritte vermehrte und verbesserte Auflage.
-Stuttgart, 1888. See (p. 120) the observation relative to the young
-nobleman who was erotically excited by his ‘boot-thoughts.’ I cite this
-single case only, but it would be possible to instance dozens of cases
-where nightcaps, shoe-nails, white aprons, the wrinkled head of an old
-woman, etc., have excited sensuality in the highest degree.
-
-[328] _A Doll’s House_, p. 112:
-
-HELMER. To forsake your home, your husband, and your children! And only
-think what people will say about it.
-
-NORA. I cannot take that into consideration. I only know that to go is
-necessary for me....
-
-HELMER. ... Your duties to ... your children?
-
-NORA. I have other duties equally sacred ... duties towards myself, etc.
-
-[329] _Ghosts_, p. 170: OSWALD. At last he said, ‘You have been
-worm-eaten from your birth.’ ... I didn’t understand either, and begged
-of him to give me a clearer explanation. And then the old cynic said,
-‘The father’s sins are visited upon the children.’ And p. 194: OSWALD.
-The disease I have as my birthright (_he points to his forehead, and
-adds very softly_) is seated here.
-
-[330] _The Wild Duck_, Act III.:
-
-GREGERS. Besides, if I’m to go on living, I must try and find some cure
-for my sick conscience.
-
-WERLE. It will never be well. Your conscience has been sickly from
-childhood. That’s an inheritance from your mother, Gregers--it is the
-only inheritance she left you....
-
-RELLING. But, deuce take it, don’t you see the fellow’s mad, cracked,
-demented!
-
-GINA. There, you hear! His mother before him had mad fits like that
-sometimes.
-
-[331] _The Wild Duck_, Act II.:
-
-HJALMAR. She is in danger of losing her eyesight.
-
-GREGERS. Becoming blind?
-
-HJALMAR. ... But the doctor has warned us. It’s coming, inexorably.
-
-GREGERS. What an awful misfortune! How do you account for it?
-
-HJALMAR (_sighs_). Hereditary, no doubt.
-
-Again, Act IV.:
-
-MRS. SÖRBY. ... He (Werle) is going blind.
-
-HJALMAR (_with a start_). Going blind? That’s strange--Werle, too,
-becoming blind!
-
-[332] Dr Prosper Lucas, _Traité philosophique et physiologique de
-l’Hérédité naturelle dans les États de Santé et de Maladie du Système
-nerveux_, etc. (The title occupies seven lines more!) Paris, 1847, 2
-volumes, t. i., p. 250. (It appears that Montaigne had this inherited
-horror of doctors.)
-
-[333] Lucas, _op. cit._, t. i., pp. 391-420: _De l’hérédité des modes
-sensitifs de la vue_. On page 400 he tells of a family in which the
-mother became blind at the age of twenty-one years, and the children at
-sixteen and seventeen respectively, etc.
-
-[334] August Weismann, _Ueber die Vererbung_. Jena, 1883.
-
-[335] F. Galton, _Natural Inheritance_. London, 1888.
-
-[336] Page 136:
-
-MRS. ALVING. I know one who has kept both his inner and his outer self
-unharmed. Only look at him, Mr. Manders.
-
-[337] Krafft-Ebing, _Psychopathia sexualis_, p. 139. The author here
-cites all the features in question as characteristic of the first stage
-of general paralysis: ‘Libidinous talk, unconstraint in intercourse
-with the opposite sex, plans of marriage.’
-
-[338] _Rosmersholm_, p. 23:
-
-REBECCA (_to Brendel_). You should apply to Peter Mortensgaard.
-
-BRENDEL. _Pardon, Madame_--what sort of an idiot is he?
-
-See the flat travesty in _An Enemy of the People_ (Act IV.) of the
-forum scene in Shakespeare’s _Julius Cæsar_, and the characterization
-of the ‘crowd,’ in _Brand_ (Act V.).
-
-[339] Herbert Spencer, _The Man_ versus _the State_, 1884, p. 78.
-
-[340] In the German text, ‘only of themselves and their
-families.’--TRANSLATOR.
-
-[341] Edward Westermarck, _The History of Human Marriage_. London:
-Macmillan, 1892. See especially the two chapters on ‘The Forms of Human
-Marriage,’ and ‘The Duration of Marriage.’
-
-[342]
-
- ‘At leve--er Kamp med Trolde
- J Hjertet og Hjernens Hvaelv;
- At digte--det er at holde
- Dommedag over sig selv.’
-
-
-[343] Dr. Wilhelm Griesinger, _Pathologie und Therapie der psychischen
-Krankheiten für Aerzte und Studirende_. 5te Auflage. Gänzlich
-umgearbeitet und erweitert. Von Dr. Willibald Levinstein-Schleger;
-Berlin, 1892. (See p. 143, on ‘Diseased Impulses’; and p. 147, on
-‘Excessive Energy of Will.’)
-
-[344] Griesinger, _op. cit._, p. 77: ‘Retardation of thought may
-be produced ... by the state of constriction following a mental
-depression, by complete inertia extending to the arrest of thought.’
-
-[345] Rationalized in the English version cited, as follows (p. 25):
-‘Yes, perhaps I am a little delicate.’--TRANSLATOR.
-
-[346] Rationalized in the English version by ‘now soon,’ being rendered
-as ‘nearly.’--TRANSLATOR.
-
-[347] ‘True’ is omitted in the English version quoted.--TRANSLATOR.
-
-[348] Bracketed clause not in English version.--TRANSLATOR.
-
-[349] Griesinger, _op. cit._, p. 176. He names the coining of words
-‘phraseomania.’ Kussmaul gives the name _Paraphrasia vesana_ to the
-coining of incomprehensible words, or the using of known words in a
-sense wholly foreign to them.
-
-[350] Dr. A. Marie, _Études sur quelques Symptômes des Délires
-systématisés et sur leur Valeur_; Paris, 1892, chap. ii.:
-‘Eccentricities of language. Neologisms and conjuring incantations.’
-Tanzi cites, among others, the following examples: A patient used
-continuously to repeat, ‘That is true, and not false’; another began
-every phrase with, ‘God’s Word’; a third said, ‘Out with the vile
-beast!’ making at the same time a sign of benediction with the right
-hand; a fourth said unceasingly, ‘Turn over the page’; a fifth cried,
-in a tone of command, ‘Lips acs livi cux lips sux!’ etc. One of
-Krafft-Ebing’s patients (_op. cit._, p. 130) constructed, among others,
-the following words: ‘Magnetismusambosarbeitswellen, Augengedanken,
-Austrahlung, Glückseligkeitsbetten, Ohrenschussmaschine,’ etc.
-Krafft-Ebing, _op. cit._, pp. 130, 131.
-
-[351] Vicomte E. M. de Vogué, ‘Les Cigognes,’ _Revue des deux
-Mondes_, February 15, 1892, p. 922: ‘Ibsen would have won our trust,
-were it only by certain axioms [?] which appeal to our actual
-distrusts, such as this ... in _Rosmersholm_: “The Rosmer view of
-life ennobles, but it kills happiness.”’ I am convinced that, unless
-previously told that they emanated from confined lunatics, these
-‘comprehensives’ would, without difficulty, understand and interpret
-the expression ‘little-cupboards-of-appetite-of-representation’
-(_Vorstellungs-Appetitschränkchen_), freely used by one of Meynert’s
-lunatic patients, or the words of a patient under Griesinger’s care
-(_op. cit._, p. 176) that ‘the lady superior was establishing herself
-in the military side-tone and in the retardation of her teeth.’
-
-[352] Tanzi, _I Neologismi in rapporta col Delirio cronico_. Turin,
-1890.
-
-[353]
-
- ‘Vi vil gjöre det om igjen raditalere,
- Men dertil sordres baade Maend og Talere.
- J sörger sor Vandflom til Verdensparken,
- Jeg laegger med Lyst Torpedo under Arken.’
-
-Observe the purely mystic vapours of this thought. The poet wishes to
-destroy everything, even the ark which shelters the saved remnants
-of terrestrial life, but sees himself placed beyond the reach of the
-destruction, and hence will survive the annihilation of everything else
-on earth.
-
-[354] Georges Brandes, _op. cit._, pp. 431, 435, 438, etc.
-
-[355] J. Cotard, _Études sur les Maladies cérébrales et mentales_;
-Paris, 1891. In this book the _délire des négations_ is for the first
-time recognised and described as a form of melancholia. The Third
-Congress of French Alienists, which sat at Blois from the 1st to the
-6th of August, 1892, devoted almost the whole of its conferences to
-the insanity of doubt. In a work by F. Raymond and F. L. Arnaud, ‘Sur
-certains cas d’aboulie avec obsession interrogative et trouble des
-mouvements’ (_Annales médico-psychologiques_, 7^e séries, t. xvi.),
-we read, p. 202: ‘The invalids occupy themselves with questions
-intrinsically insoluble, such as the creation, nature, life, etc. Why
-the trees are green? Why the rainbow has seven colours? Why men are not
-as tall as houses?’ etc.
-
-[356] Lombroso and B. Laschi, _Le Crime politique et les Révolutions
-par rapport au Droit, à l’Anthropologie criminelle et à la Science du
-Gouvernement. Traduit de l’Italien par H. Bouchard_. Paris, 1892, t.
-i., p. 195.
-
-[357] Auguste Ehrhard, _op. cit._, p. 412: ‘He [Ibsen] assigns
-himself a _rôle_ to acquaint us in a direct manner with his own
-disillusionings.... He presents himself in the fantastic and tormented
-character of Ulric Brendel. Let us not be deceived by the disguise
-in which he veils himself. Ulric Brendel, the fool, is no other than
-Henrik Ibsen, the idealist’(?).
-
-[358] Auguste Ehrhard, _op. cit._, p. 120: ‘With admirable frankness
-Ibsen, in his latest works, points out the abuse which may be made
-of his ideas [!]. He counsels reformers to extreme prudence, if not
-to silence. As for himself, he ceases to excite the multitude to the
-pursuit of moral and social progress [!]; he entrenches himself in his
-disdainful pessimism, and in aristocratic solitude enjoys the serene
-vision of future ages.’
-
-[359] Henrik Jaeger, _Henrik Ibsen og haus Vaerker. En Fremstilling i
-Grundrids_. Christiania, 1892, _passim_.
-
-[360] G. R. S. Mead, _Simon Magus_. London, 1892.
-
-[361] Ehrhard, _op. cit._, p. 94.
-
-[362] W. Roux, _Ueber den Kampf der Theile des Organismus_. Leipzig,
-1881. Since the appearance of Roux’s work, the theory of phagocytose,
-or the digestion of weaker cells by the stronger, has been considerably
-extended. This, however, is not the place to cite the numerous
-communications bearing on this subject which have appeared in the
-_Zeitschrift für wissenschaftliche Zoologie_, in Virchow’s _Archiv_, in
-the _Biologische Centralblatt_, in the _Zoologische Jahrbücher_, etc.
-
-[363] Jacoby, _La Folie de Césars_. Paris, 1880.
-
-[364] Alfred Binet, _Les Altérations de la Personnalité_, Paris,
-1892, p. 23, communicates the case (observed by Bourru and Burot,
-and often cited) of Louis B., who united in himself six different
-personalities--six ‘I’s’ having not the slightest knowledge of each
-other, each possessing another character, another memory, other
-peculiarities of feeling and movement, etc.
-
-[365] ‘Suicidal’ is here not a mere rhetorical expression. If the
-tyrannical power of instinct always ends by leading the individual
-in the long-run to his destruction, it sometimes does this directly.
-Instinct, namely, may have for its direct object suicide or
-self-mutilation; and the ‘free’ man obeying his instinct has then the
-‘liberty’ of mutilating or killing himself, although that so little
-tallies with his real wish that he seeks in others a protection from
-himself. See Dr. R. von Krafft-Ebing, _Lehrbuch der gerichtlichen
-Psychopathologie_. Dritte umgearbeitete Auflage. Stuttgart, 1892, p.
-311.
-
-[366] Herbert Spencer, _The Individual versus the State_. London, 1884.
-
-[367] Dr. Ph. Boileau de Castelnau, ‘Misopédie ou Lésion de l’Amour
-de la Progeniture’ (_Annales médico-psychologiques_, 3^e série,
-7^e volume, p. 553). In this work the author communicates twelve
-observations, in which the natural feeling of the mother for her
-children was transformed by disease into hatred.
-
-[368] G. Ferrero, ‘L’Atavisme de la Prostitution,’ _Revue
-scientifique_, 50^e volume, p. 136.
-
-[369] R. von Krafft-Ebing, _Psychopathia sexualis_, etc., 7^{te}
-Auflage, p. 89 (the third edition of this book, from which I have
-made my previous citations, contains nothing on masochism), and
-_Neue Forschungen auf dem Gebiete der Psychopathia sexualis eine
-medicinisch-psychologische Studie_, Zweite umgearbeitete und vermehrte
-Auflage, Stuttgart, 1891, p. 1 _ff._ Krafft-Ebing gives this
-explanation of his word (p. 1 _et seq._): ‘By masochism I understand
-a peculiar perversion of the psychic _vita sexualis_, consisting in
-this, that the individual seized with it is dominated in his sexual
-feeling and thought by the idea that he is wholly and unconditionally
-subjected to the will of a person of the opposite sex, who treats
-him imperiously, humiliates and maltreats him.’ The word is formed
-from the name Sacher-Masoch, because ‘his writings delineate exactly
-typical pictures of the perverted psychic life of men of this kind’
-(_Neue Forschungen_, etc., p. 37). I do not look upon this designation
-as a happy one. Krafft-Ebing himself shows that Zola and, long before
-him, Rousseau (he might have added Balzac in Baron Hulot in _Parents
-pauvres_, part i.: _La cousine Bette_) have embodied this condition
-quite as clearly as Sacher-Masoch. Hence I prefer the designation
-‘passivism,’ proposed by Dimitry Stefanowsky. See _Archives de
-l’Anthropologie criminelle_, 1892, p. 294.
-
-[370] Ehrhard, _op. cit._, p. 88.
-
-[371] Persian for Zoroaster.
-
-[372] Dr. Hugo Kaatz, _Die Weltanschauung Friedrich Nietzsche_: Erster
-Theil, ‘Cultur und Moral’; Zweiter Theil, ‘Kunst und Leben.’ Dresden
-und Leipzig, 1892, 1 Th., p. vi.: ‘We are accustomed, especially in
-matters concerning the deepest problems of thought, to a finished,
-systematic exposition.... There is none of all this in Nietzsche. No
-single work of his forms a finished whole, or is wholly intelligible
-without the others. Each book, moreover, is totally wanting in organic
-structure. Nietzsche writes almost exclusively in aphorisms, which,
-filling sometimes two lines, sometimes several pages, are complete
-in themselves, and seldom manifest any direct connection with each
-other.... With proud indifference to the reader, the author has
-avoided cutting even _one_ gap in the hedge with which he has closely
-surrounded his intellectual creations. Access to him must be gained
-by fighting,’ etc. In spite of its seeming obscurity, Nietzsche has
-himself given such pointed information concerning his method of work
-as amounts to an avowal. ‘All writing makes me angry or ashamed; for
-me, writing is a necessity.’ ‘But why, then, do you write?’ ‘Yes, my
-dear friend, let me say it in confidence: I have hitherto found no
-other means of _ridding_ myself of my thoughts.’ (The italics are
-Nietzsche’s.) ‘And why do you wish to rid yourself of them?’ ‘Why
-I wish? Do I so wish? I must.’ _Die fröhliche Wissenschaft._ Neue
-Ausgabe, p. 114.
-
-[373] Dr. Max Zerbst, _Nein und Ja!_ Leipzig, 1892.
-
-[374] Robert Schellwien, _Max Stirner und Friedrich Nietzsche_,
-_Erscheinungen des modernen Geister und das Wesen des Menschen_.
-Leipzig, 1892.
-
-[375] I refuted this silly sophism before Nietzsche propounded it in
-the passages above quoted from _Zur Genealogie der Moral_, p. 66, and
-_Jenseits von Gut und Böse_, p. 228. See _Die conventionellen Lügen
-der Kulturmenschheit_, 14 Aufl., pp. 211, 212: ‘This expression [of
-Proudhon’s, that property is theft] can be regarded as true only from
-the sophistical standpoint that everything existing exists for itself,
-and from the fact of its existence derives its right to belong to
-itself. According to this view, forsooth, a man steals the blade of
-grass he plucks, the air he breathes, the fish he catches; but, then,
-the martin, too, is stealing when it swallows a fly, and the grub when
-it eats its way into the root of a tree; then Nature is altogether
-peopled by arch-thieves, and, in general, everything steals that
-lives, _i.e._, absorbs from without materials not belonging to it,
-and organically elaborates them, and a block of platinum, which does
-not even pilfer from the air a little oxygen with which to oxidize
-itself, would be the sole example of honesty on our globe. No; property
-resulting from earning, that is, from the exchange of a determined
-amount of labour for a corresponding amount of goods, is not theft.’
-If, throughout this passage, ‘theft’ be substituted for the word
-‘exploitation,’ used by Nietzsche, his sophism is answered.
-
-[376] _The Sacred Books of the East._ Translated by various Oriental
-scholars, and edited by F. Max Müller. The Clarendon Press, Oxford, 1st
-series, vol. x.: _Dhammapada_, by F. Max Müller; and _Sutta-Nipâta_, by
-V. Fausböll.
-
-[377] _The Sacred Books of the East_, etc., vol. xix.:
-_Fo-sho-hing-tsan-king_, by Rev. S. Beal.
-
-[378] Charles Darwin, _The Descent of Man, and Selection in Relation to
-Sex_; London, J. Murray, 1885, p. 101: ‘All the baboons had reascended
-the heights, excepting a young one, about six months old, who, loudly
-calling for aid, climbed on a block of rock, and was surrounded.
-Now one of the largest males, a true hero, came down again from the
-mountain, slowly went to the young one, coaxed him, and triumphantly
-led him away, the dogs being too much astonished to make an attack.’
-
-[379] Friedrich Nietsche, _Zur Genealogie der Moral_. _Eine
-Streitschrift._ Zweite Auflage. Leipzig, 1892, § 80.
-
-[380] Gustav Freytag, _Bilder aus der deutschen Vergangenheit_. Erster
-Band, aus dem Mittelalter. Leipzig, 1872, p. 42 _ff._: ‘The Roman
-Consul, Papirius Carbo ... denies the strangers [the Cimbrians and
-Teutons!] the right of sojourn because the inhabitants are enjoying the
-rights of hospitality of the Romans. The strangers excuse themselves by
-saying they did not know that the natives were under Roman protection,
-and they are ready to leave the country.... The Cimbrians do not seek
-a quarrel; they send to Consul Silanus, and urgently entreat him to
-assign them lands; they are willing in return for it to serve the
-Romans in time of war.... Once more the strangers do not invade Roman
-territory, but send an embassy to the Senate and repeat the request
-for an assignment of land.... The victorious Germans now sent a fresh
-embassy to the leader of the other army, for the third time, to sue for
-peace and ask for land and seed-corn.’
-
-[381] _Zur Genealogie der Moral_, p. 79.
-
-[382] _Ibid._, p. 73.
-
-[383] Charles Darwin, _op. cit._, p. 98: ‘As soon as the mental
-faculties had become highly developed, images of all past actions
-and motives would be incessantly passing through the brain of each
-individual; and that feeling of dissatisfaction, or even misery, which
-invariably results ... from any unsatisfied instinct, would arise as
-often as it was perceived that the enduring and always present social
-instinct had yielded to some other instinct, at the time stronger,
-but neither enduring in its nature nor leaving behind it a very vivid
-impression. It is clear that many instinctive desires, such as that
-of hunger, are, in their nature, of short duration, and, after being
-satisfied, are not readily or vividly recalled,’ etc.
-
-[384] _Zur Genealogie der Moral_, p. 9.
-
-[385] _Ibid._, p. 48.
-
-[386] _Jenseits von Gut und Böse_, p. 91: ‘The criminal is, often
-enough, not grown to the level of his deed: he dwarfs and traduces it.
-The legal defenders of the criminal are rarely artists enough to turn
-the beautiful terribleness of the deed to the profit of the doer.’
-
-[387] ‘A people is the detour of nature, in order to arrive at six
-or seven great men.’ See also: ‘The essential thing in a good and
-healthy aristocracy is, that it should feel itself to be _not_ the
-function, but the _end_ and justification, be it of royalty or of
-the commonwealth--that it should, therefore, with a good conscience,
-suffer the sacrifice of a countless number of men who, _for its
-sake_, must be humbled and reduced to imperfect beings, to slaves, to
-instruments.’--_Jenseits von Gut und Böse_, p. 226.
-
-[388] The following are a few examples, which could easily be centupled
-(literally, not hyperbolically)--_Jenseits von Gut und Böse_, p. 63:
-‘It is the Orient, the deep Orient.’ p. 239: ‘Such books of depth
-and of the first importance.’ p. 248: ‘Deep suffering ennobles.’ ‘A
-bravery of taste, resisting all that is sorrowful and deep.’ p. 249:
-‘Any fervour and thirstiness which constantly drives the soul ... into
-the bright, the brilliant, the deep, the delicate.’ p. 256: ‘An odour
-quite as much of depth [!] as of decay.’ p. 260: ‘To lie tranquilly
-like a mirror, so that the deep heaven might reflect itself in them.’
-p. 262: ‘I often think how I may make him [man] stronger, wickeder,
-and deeper.’ _Also sprach Zarathustra_, pt. i., p. 71: ‘But thou Deep
-One, thou sufferest too deeply even from little wounds.’ Pt. ii., p.
-52: ‘Immovable is my depth; but it sparkles with floating enigmas and
-laughters’ (!!). p. 64: ‘And this for me is knowledge: all depth should
-rise--to my height.’ p. 70: ‘They did not think enough into the depth.’
-Pt. iii., p. 22: ‘The world is deep, and deeper than the day has ever
-thought it.’ Pt. iv., p. 129: ‘What says the deep midnight?... From a
-deep dream am I awakened. The world is deep, and deeper than the day
-thought. Deep in its woe. Joy--deeper still than sorrow of heart. All
-joy ... wishes for deep, deep eternity,’ etc.
-
-[389] _Zur Genealogie der Moral_, p. 167.
-
-[390] _Jenseits von Gut und Böse_, p. 159: ‘Our virtues? It is probable
-that we, too, still have our virtues, albeit they are no longer the
-true-hearted and robust virtues for which we hold our grandfathers in
-honour--though at a little distance.’ p. 154: ‘The man beyond good and
-evil, the master of his virtues ... he ought to be the greatest.’ So
-then, ‘beyond good and evil,’ and yet having ‘virtues’!
-
-[391] _Zur Genealogie der Moral_, p. 79: ‘As a premise to this
-hypothesis concerning the origin of the evil conscience [through the
-‘transvaluation of values’ and the ‘revolt of slaves in morality’]
-belongs the fact ... that this transformation was in no way gradual, or
-voluntary, and did not manifest itself as an organic growing into new
-conditions, but as a rapture, a leap, a compulsion.’ Hence, not only
-was that good which had previously been evil, but this ‘transvaluation’
-even occurred suddenly, ordered one fine day by authority!
-
-[392] _Jenseits von Gut und Böse_, p. 232: ‘Slave-morality is
-essentially a utilitarian morality.
-
-[393] _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 32: ‘In reality, however, evil
-instincts are just as purposive, as conservative of the species, and
-as indispensable as the good, only they have a different function.’
-_Zur Genealogie der Moral_, p. 21: ‘At the root of all ... noble
-races lies the beast of prey ... this foundation needs from time to
-time to disburden itself; the animal must out, must hie him back to
-the desert.’ This means that it is essential to his health, and,
-consequently, of utility to him.
-
-[394] _Zur Genealogie der Moral_, p. 6: ‘To what disorders, however,
-this [democratic] prejudice can give rise, is shown by the infamous
-[!] case of Buckle. The plebeianism of the modern spirit, which is
-of English origin, once more breaks forth ... there.’ _Jenseits von
-Gut und Böse_, p. 212: ‘There are truths that are best recognised
-by mediocre heads.... We are driven to this proposition since the
-intellect of mediocre Englishmen--I may mention Darwin, John Stuart
-Mill, and Herbert Spencer--acquired preponderance in the mean region of
-European taste.’
-
-[395] _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 43.
-
-[396] See, in my novel, _Die Krankheit des Jahrhunderts_, Leipzig,
-1889, Band I., p. 140, Schrötter’s remarks: ‘Egoism is a word. All
-depends upon the interpretation. Every living being strives for
-happiness, _i.e._, for contentment.... He [the healthy man] cannot be
-happy when he sees others suffer. The higher the man’s development, the
-livelier is this feeling.... The egoism of these men consists in their
-seeking out the pain of others and striving to alleviate it, in which,
-while combating the sufferings of others, they are simply struggling to
-attain to their own happiness. A Catholic would say of St. Vincent de
-Paul or of Carlo Borromeo, He was a great saint; I should say of him,
-He was a great egoist.’
-
-[397] _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 48.
-
-[398] Dr. Hugo Kaatz, _op. cit._, Thiel I., Vorrede, p. viii.
-
-[399] Robert Schellwien, _Max Stierner und Friedrich Nietzsche_.
-Leipzig, 1892, p. 23.
-
-[400] _Also sprach Zarathustra_, pt. i., p. 84: ‘The “thou” is
-proclaimed holy, but not yet the “I.”’
-
-[401] _Zur Genealogie der Moral_, p. 43.
-
-[402] _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 222.
-
-[403] _Jenseits von Gut und Böse_, pp. 78, 106.
-
-[404] C. Lombroso and R. Laschi, _Le Crime politique et les
-Révolutions_. Paris, 1892, t. i., p. 142.
-
-[405] R. Schellwien, _op. cit._, p. 7: ‘The literary activity of the
-two thinkers [!] is separated by more than fifty years; but great as
-may be the difference between them, the agreement is not less, and thus
-the essential characters of systematic individualism are presented with
-all the more distinctness.’
-
-[406] See, in my _Paradoxe_, the chapter ‘Wo ist die Wahrheit?’
-
-[407] ‘With what magic she lays hold of me! What? Has all the world’s
-repose embarked here?’ ‘What use has the inspired one for wine? What?
-Give the mole wings and proud imaginings?’ ‘In so far as he says Yes
-to this other world, what? must he not then say No to its counterpart,
-this world?’ ‘Round about God all becomes--what? perhaps world?’ ‘A
-pessimist ... who says Yes to morality ... to _læde-neminem_-morality;
-what? is that really--a pessimist?’ ‘Fear and pity: with these feelings
-has man hitherto stood in the presence of woman. What? Is there now
-to be an end of this?’ I will content myself with these examples, but
-let it be remarked once for all, that all the specimens I adduce here
-for the purpose of examining Nietzsche’s mental state could easily be
-multiplied a hundredfold, as the characteristic peculiarities recur in
-him hundreds of times. On one occasion he plainly becomes conscious of
-this living note of interrogation, always present in his mind as an
-obsession. In _Also sprach Zarathustra_, pt. iii., p. 55, he calls the
-passion for rule, ‘the flashing note of interrogation by the side of
-premature answers.’ In this connection, this expression has absolutely
-no sense; but it at once becomes intelligible when it is remembered
-that the insane are in the habit of suddenly giving utterance to the
-ideas springing up in their consciousness. Nietzsche plainly _saw_
-in his mind ‘the flashing note of interrogation,’ and suddenly, and
-without transition, spoke of it.
-
-[408] ‘A Greek life, to which he said, No.’ ‘A pessimist who not
-merely says, No, wishes No [!] but who ... does No’ [!!]. ‘An inward
-saying No to this or that thing.’ ‘Free for death, and free in death,
-a holy No-sayer.’ Then as a complementary counterpart: ‘Pregnant with
-lightnings, who say, Yes! laugh Yes!’ ‘While all noble morality grows
-to itself out of a triumphant saying Yea.’ (He feels himself to be
-something) ‘at least saying Yea to life.’ ‘To be able to say Yea to
-yourself, that is ... a ripe fruit.’ (Disinterested wickedness is felt
-by primitive humanity to be something) ‘to which conscience valiantly
-says Yea.’ We see what use Nietzsche makes of his saying ‘Nay’ and
-‘Yea.’ It stands in the place of nearly all verbs joining subject with
-predicate. The thought ‘I am thirsty’ would, by Nietzsche, be thus
-expressed, ‘I say Yes to water.’ Instead of ‘I am sleepy,’ he would
-say, ‘I say Nay to wakefulness,’ or, ‘I say Yes to bed,’ etc. This is
-the way in which invalids in incomplete aphasia are in the habit of
-paraphrasing their thoughts.
-
-[409] Dr. Hermann Türck, _Fr. Nietzsche und seine philosophischen
-Irrwege_, Zweite Auflage. Dresden, 1891, p. 7.
-
-[410] B. Ball, _La Folie érotique_, Paris, 1888, p. 50: ‘I have
-sketched for you the picture of chaste love (amorous lunacy, or
-the erotomania of Esquirol), where the greatest excesses remain
-enclosed within the limits of feeling, and are never polluted by
-the intervention of the senses. I have shown you some examples of
-this delirium pushed to the extreme bounds of insanity, without the
-intermixture of a single idea foreign to the domain of platonic
-affection.’
-
-[411] In one passage of _Zur Genealogie der Moral_, p. 132, Nietzsche
-speaks of the ‘species of moral onanists and self-indulgers.’ He
-does not apply the expression to himself; but it was unquestionably
-suggested by an obscure suspicion of his own state of mind.
-
-[412] Dr. R. von Krafft-Ebing, _Neue Forschungen_, u. s. w., p. 45
-_ff._: ‘The complete contrary of masochism is Sadism. While in the
-former the subject desires to suffer sorrows, and to feel himself in
-subjection to violence, in the latter his aim is to cause sorrows, and
-to exercise violence.... All the acts and situations carried out in the
-active part played by Sadism constitute, for masochism, the object of
-longing, to be attained passively. In both perversions these acts form
-a progression from purely symbolic events to grievous misdeeds.... Both
-are to be considered as original psychopathies of mentally abnormal
-individuals, afflicted in particular with psychic _Hyperæsthesia
-sexualis_, but also, as a rule, with other anomalies.... The pleasure
-of causing sorrow and the pleasure of experiencing sorrow appear only
-as two different sides of the same psychic event, the primary and
-essential principle in which is the consciousness of active and passive
-subjection respectively.’ See Nietzsche, _Also sprach Zarathustra_, pt.
-i., p. 95: ‘Thou art going to women? Forget not the whip!’ _Jenseits
-von Gut und Böse_, p. 186: ‘Woman unlearns the fear of man,’ and thus
-‘exposes her most womanly instincts.’
-
-[413] Krafft-Ebing, _Neue Forschungen_, u. s. w., p. 108. (A
-sexual-psychopath thus writes): ‘I take great interest in art and
-literature. Among poets and authors, those attract me most who describe
-refined feelings, peculiar passions, choice impressions: an artificial
-(or ultra-artificial) style pleases me. In music, again, the nervous,
-stimulating music of a Chopin, a Schumann, a Schubert[!], a Wagner,
-etc., appeal to me most. In art, all that is not only original, but
-bizarre, attracts me.’ P. 128 (another patient): ‘I am passionately
-fond of music, and am an enthusiastic partisan of Richard Wagner, for
-whom I have remarked a predilection in most of us [sufferers from
-contrary-sexual-feeling]; I find that this music accords so very much
-with our nature,’ etc.
-
-[414] See, in _Paradoxe_, the chapter on ‘Evolutionistische Æsthetik.’
-
-[415] Dr. Max Zerbst, _Nein und Ja!_ Leipzig, 1892, p. vii.: ‘It is
-not impossible that this little book may fall into the hands of some
-who are nearly connected with the invalid ... whom every indelicate
-treatment of his affliction must wound most deeply.’ The very last
-person having the right to complain of indelicate treatment, and
-to demand consideration, is surely a partisan of Nietzsche’s, who
-claims for himself the ‘joy in wishing to cause woe,’ and ‘grand
-unscrupulousness’ as the ‘privilege of the over-man’! Zerbst calls
-his book a reply to that by Dr. Hermann Türck; but it is nothing but
-a childishly obstinate and insolent repetition of all Nietzsche’s
-assertions, the insanity of which has been proved by Dr. Türck. It
-is exceedingly droll that Zerbst, appealing to a feeble compilation
-by Ziehen, wishes to demonstrate to Türck that there are no such
-things as psychoses of the will. Now, Türck has not said a single word
-about a psychosis of the will in Nietzsche; but Nietzsche, indeed, in
-_Fröhliche Wissenschaft_, p. 270, does speak of ‘monstrous disease of
-the will,’ and of a ‘will-disease.’ Zerbst’s objection, therefore,
-applies, not to Türck, but to his own master--Nietzsche.
-
-[416] Dr. Hugo Kaatz, _op. cit._, pt. i., p. 6.
-
-[417] Ola Hansson, _Das junge Skandinavien. Vier Essays._ Dresden und
-Leipzig, 1891, p. 12.
-
-[418] Albert Kniepf, _Theorie der Geisteswerthe_. Leipzig, 1892.
-
-[419] Dr. Max Zerbst, _op. cit._, p. 1: ‘O, this modern natural
-science! these modern psychologists! Nothing is sacred to them!’
-‘When a man, grown up in the school of sickly “idealism,” confronts
-a cruel savant of this kind ... this godless man takes a small piece
-of chalk in his hand,’ etc. He ‘turns to the nonplussed idealist,’
-and the latter somewhat timidly answers, and ‘adds something
-sorrowfully,’ whereupon ‘the young psychologist replies, with a
-gentle shrug of his shoulders.’ Quite so! the ‘cruel,’ the ‘godless,’
-the ‘shoulder-shrugging’ young psychologist is himself, Zerbst; the
-whimpering idealist, the ‘timid’ and ‘sorrowful’ speaker and questioner
-is his opponent, Dr. Türck!
-
-[420] Kurt Eisner, _Psychopathia spiritualis. Friedrich Nietzsche und
-die Apostel der Zukunft._ Leipzig, 1892.
-
-[421] Ola Hansson, _Materialisimen i Skönlitteraturen,
-Populär-vetenskapliga_ [scientific!] _Afhandlingar_. Stockholm,
-undated, pp. 28, 50. In this brochure Hansson also designates the
-author of _Rembrandt als Erzieher_ as a ‘genius’!!
-
-[422] _Revue politique et littéraire_, année 1891.
-
-[423] ‘During his sojourn of several years in the solitary mountainous
-district of Sils Maria ... he was in the habit ... of lying on a
-verdant neck of land stretching into the lake. One spring he returned,
-to find, on the consecrated [!] spot, a seat, on which trivial folk
-might rest, in the place hitherto peopled only by his most secret
-thoughts and visions. And the sight of this all too human [!] structure
-was enough to render the beloved place of sojourn insupportable to him.
-He never set foot there again.’--Ola Hansson, quoted from Dr. Hermann
-Türck, _op. cit._, p. 10.
-
-[424] Dr. Wilhelm Griesinger, _op. cit._, p. 77.
-
-[425] Dr. von Krafft-Ebing, _Lehrbuch der Psychiatrie auf klinischer
-Grundlage für praktische Aertze und Studirende_. Vierte theilweise
-umgearbeitete Auflage. Stuttgart, 1890, p. 363 _ff._
-
-[426] Translator.
-
-[427] Dr. Hermann Türck, _op. cit._, s. 59.
-
-[428] _Jenseits von Gut und Böse_, pp. 198, 201.
-
-[429] _Die fröhliche Wissenschaft_, p. 130.
-
-[430] _Jenseits von Gut und Böse_, p. 147.
-
-[431] _Also Sprach Zarathustra_, pt. iii., p. 74.
-
-[432] _Paris unter der dritten Republik_, Vierte Auflage. Leipzig,
-1890. _Zola und Naturalismus Ausgewählte Pariser Briefe_, Zweite
-Auflage. Leipzig, 1887. ‘Pot Bouille, von Zola.’
-
-[433] Jules Huret, _Enquête sur l’Évolution littéraire_, p. 135.
-
-[434] J. H. Rosny, _Vamireh: Roman des Temps primitifs_. Paris, 1892.
-
-[435] Ferdinand Brunetière, _Le Roman naturaliste_, nouvelle édition.
-Paris, 1892, p. 285.
-
-[436] Thirty years before realism began to create a disturbance in
-Germany, with its mania for description, the Swiss novelist, Gottfried
-Keller, with a curious premonition, ridiculed it. See _Die Leute von
-Seldwyla_, Auflage 12, Berlin, 1892, Band II., p. 108. (The hero of
-the story entitled _Die missbrauchten Liebesbriefe_ [the misused
-love-letters] suddenly conceives the notion of becoming an author.)
-‘He laid aside the book of commercial notes, and drew forth a smaller
-one provided with a little steel lock. Then he placed himself before
-the first tree he came to, examined it attentively, and wrote: “A
-beech-trunk. Pale gray, with still paler flecks and transverse stripes.
-Two kinds of moss cover it, one almost blackish, and one of a sheeny,
-velvety green. In addition, yellowish, reddish and white lichen, which
-often run one into another.... Might perhaps be serviceable in scenes
-with brigands.” Next he paused before a stake driven into the earth,
-on which some child had hung a dead slow-worm. He wrote: “Interesting
-detail. A small staff driven into the ground. Body of a silver-gray
-snake wound round it.... Is Mercury dead, and has he left his stick
-with dead snakes sticking here? This last allusion serviceable,
-above all, for commercial tales. N.B.--The staff or stake is old and
-weather-beaten; of the same colour as the snake; in places where the
-sun shines upon it it is covered with little silver-gray hairs. (This
-last observation might be new, etc.),”’ etc.
-
-[437] Edmond et Jules de Goncourt, _Manette Solomon_. Paris, 1876, pp.
-3, 145, 191.
-
-[438] F. Brunetière, _op. cit._, p. 153.
-
-[439] F. Brunetière, _op. cit._, p. 156.
-
-[440] ‘Everything is a mystery. Everything is a semblance. Nothing
-really exists.’ The saying of one of Arnaud’s patients afflicted with
-the mania of negation. See F. L. Arnaud, ‘Sur le Délire des Négations,’
-_Annales médico-psychologiques_, 7^e série, t. xvi., p. 387 _et seq._
-
-[441] I would lay humanity on a white page, all things, all beings,
-a work which would be a vast ark.’--E. Zola, preface to _La Faute de
-l’Abbé Mouret_, edition of 1875. ‘Throw yourself into the commonplace
-current of existence.’ ‘Choose for your hero a person in the simplicity
-of daily life.’ ‘No hollow apotheoses, no grand false sentiments, no
-ready-made formulæ.’--E. Zola, _Le Roman expérimental_, _passim_.
-
-[442] The family of Kérangal has been the subject of many works, and
-is well known in technical literature. The last published work on
-them is due to Dr. Paul Aubry: ‘Une Famille de Criminels,’ _Annales
-médico-psychologiques_, 7^e séries, t. xvi., p. 429 (reproduced in
-_La Contagion du Meurtre_, by the same author; Paris, 1894). See
-especially, pp. 432, 433, the curious genealogical tree of the family,
-in which Zola’s celebrated genealogical tree of the Rougon-Macquart and
-the Quenu-Gradelle can be immediately recognised.
-
-[443] Brunetière, _op. cit._, p. iii.
-
-[444] James Sully, _Pessimism: A History and a Criticism_. London,
-1877, p. 411.
-
-[445] Dr. Paul Sollier, _Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile_.
-Paris, 1891, p. 95.
-
-[446] Catrou, _Étude sur la Maladie des Tics convulsifs_ (Jumping,
-Latab, Myriachit). Paris, 1890.
-
-[447] Lombroso, _L’Uomo delinquente_, etc., pp. 450-480.
-
-[448] His descriptions of impulsive criminals are not really exact. The
-laity have greatly admired his description of the assassin Lantier in
-_La Bête humaine_. The most competent judge in such matters, however,
-Lombroso, says of this character, which has been inspired in M. Zola,
-according to his own declaration, by _L’Uomo delinquente_: ‘M. Zola, in
-my opinion, has never observed criminals in real life.... His criminal
-characters give me the impression of the wanness and inaccuracy of
-certain photographs which reproduce portraits, not from Nature, but
-from pictures.’--_Le piu recenti scoperte ed applicazioni della
-psichiatria ed antropologia criminale. Con 3 tavole e 52 figure nel
-testo._ Torino, 1893, p. 356.
-
-[449] Dr. R. von Krafft-Ebing, _Psychopathia Sexualis_, etc., 3^e
-Auflage; Stuttgart, 1888. Beobachtung 23, Zippes Fall, s. 55;
-Beobachtung 24, Passow’s Fall, s. 56; Aum. zu s. 57, Lombroso’s Fall.
-
-Cæsare Lombroso, _Le piu recenti scoperte_, etc., p. 227: ‘He always
-had voluptuous sensations on seeing animals killed, or in perceiving in
-shops feminine under-garments and linen.’ The case of which Lombroso
-here speaks is that of a degenerate of fifteen years old, who had been
-observed by Dr. MacDonald, of Clark University.
-
-[450] Léon Tolstoi, _[Œuvres complètes_, p. 385: ‘He smelt the warmth
-of her body, inhaled the odour of her perfumes ... and at this moment
-Pierre understood that not only _might_ Hélène become his wife, but
-that she _must_ become so--that nothing else was possible.’] It is
-related that the King of France, Henri III., married Marie of Cleves
-because, at the wedding of the King of Navarre and his sister,
-Marguerite of Valois, wishing to dry his face in the chemise wet with
-the perspiration of the young princess, he was so intoxicated by the
-scent which emanated from it, that he had no rest till he had won her
-who had borne it. See Krafft-Ebing, _Psychopathia Sexualis_, p. 17.
-
-[451] Léon Tolstoi, _[Œuvres complètes_, t. ii., p. 385: ‘With him
-there had come into the room a strong, but not disagreeable, smell,’
-etc.]
-
-[452] Maurice Barrès, _L’Ennemi des Lois_, p. 47.
-
-[453] Edmond de Goncourt, _La Faustin_. Paris, 1882, p. 267.
-
-[454] Alfred Binet, _Le Fétichisme dans l’Amour_, etc., p. 26. This
-passage will make the German reader think of the sniffer of souls, G.
-Jaeger; I have no occasion to mention him here.
-
-[455] Dr. R. von Krafft-Ebing, _Psychopathie Sexualis_, p. 15,
-foot-note, p. 17.
-
-[456] E. Séguin, _Traitement morale, Hygiène et Education des Idiots_.
-Paris, 1846.
-
-[457] L. Bernard, _Le Odeurs dans le Romans de Zola_. Montpellier, 1889.
-
-[458] _Le Temps_, N^o du 13 Février, 1892: ‘Current literature ...
-is, at present, at an inconceivably low ebb in Germany. From one end
-of the year to the other it is becoming an impossibility to discover
-a novel, a drama, or a page of criticism worthy of notice. The
-_Deutsche Rundschau_ itself recently admitted this in despair. It is
-not only the talent and the style which are deficient--all is poor,
-weak and flat; one might imagine one’s self in France, in the time of
-Bouilly.... Even the desire to rise above a certain level of ordinary
-writing seems wanting. One ends by being thankful to any contemporary
-German author who is seen to be making ... the simplest effort not
-to write like a crossing-sweeper.’ Every German who observes all the
-literary productions of his contemporaries will see that this is the
-opinion of a spiteful enemy. This opinion, nevertheless, is explained
-and justified by the fact that at the present day it is only the
-‘realists’ who make enough stir to be heard in certain places abroad,
-and that there the natives are delighted to be able to consider them as
-representing all the German literature of the day.
-
-[459] Arno Holz--Johannes Schlaf, _Die Familie Selicke_, 3^e Auflage;
-Berlin, 1892, p. vi.: ‘In fact, nothing so provokes us to smile ... as
-when they, in their anxiety to find models, label us as plagiarists
-of the great foreign authors. Let them say it, then.... It will be
-acknowledged some day that there has never yet been in our literature
-a movement less influenced from without, more strongly originated from
-within--in one word, more _national_--than this movement, even at the
-further development of which we look to-day, and which has had for its
-visible point of departure our _Papa Hamlet_. _Die Familie Selicke_ is
-the most thoroughly German piece of writing our literature possesses,’
-etc. This passage may serve the reader as a model both of the style
-in which these lads write, and of the tone in which they speak of
-themselves and their productions.
-
-[460] The complaint of want of money is a constant refrain among the
-‘Young Germans.’ Listen to Baron Detlev von Liliencron: ‘You had
-nothing to eat again to-day; as a set-off, every blackguard has had his
-fill.’ ‘The terror of infernal damnation is--A garden of roses under
-the kisses of spring,--When I think of how heart and soul fret,--To be
-hourly bitten by the need of money.’ And Karl Bleibtreu: ‘Brass reigns,
-gold reigns,--Genius goes its way a-begging.’ ‘To call a ton of gold
-one’s own,--Sublime end, unattainable to man!’ etc.
-
-[461] Heinz Tovote, _Im Liebesrausch_, Berliner Roman, 6^e Auflage.
-Berlin, 1893.
-
-[462] Hermann Bahr, _Die gute Schule; Seelenstände._ Berlin, 1890.
-
-[463] _Einsame Menschen_; Drama. 1891, p. 84.
-
-[464] Gerhart Hauptmann, _Vor Sonnenaufgang_; Soziales Drama, 6^e
-Auflage; Berlin, 1892, p. 14: ‘During the two years of my imprisonment,
-I wrote my first book on political economy.’ p. 42: ‘The Icarians ...
-share equally all work and all desert. No one is poor; there are no
-poor among them.’ p. 47: ‘My fight is a fight for the happiness of
-all.... Moreover, I must say that the fight in the interest of progress
-brings me great satisfaction.’ (Let it be understood that not the
-smallest trace of this famous ‘fight’ is to be seen in the piece!) p.
-63: ‘I should like to study the state of things here. I shall study
-the position of the miners here.... My work must be pre-eminently
-descriptive,’ etc.
-
-[465] Since this book has been published, Hauptmann has put on the
-stage two new pieces: _The Beaver Pelisse_, which was an utter fiasco,
-and _Hannele, a Dream Poem_, much discussed on account of its strange
-mysticism.
-
-[466] Scipio Sighele, _La Folla delinquente_, Turin, 1892; translated
-into French, _La Foule criminelle_, Paris, 1893. Fournial, _Essai sur
-la Psychologie des Foules_. Lyon, 1892.
-
-[467] Gerhart Hauptmann, _Die Weber_, Schauspiel aus den vierziger
-Jahren, 2^e Auflage; Berlin, 1892, p. 39:
-
-BERTHA. Where is father, then? [Old Baumert has gone silently away.]
-
-MOTHER BAUMERT. I don’t know where he can have gone.
-
-BERTHA. Could it be that he’s no longer used to meat?
-
-MOTHER BAUMERT (_beside herself, in tears_). There now, you see--you
-see for yourself, he can’t even keep it down. He’ll throw up all the
-little good food he has had.
-
-OLD BAUMERT (_returns, crying with vexation_). Well, well, ’twill soon
-be all over with me. They’ll soon have done for me. If one do chance to
-get something good, one isn’t able to keep it. (_He sits down on the
-bench by the stove, weeping._) [All this conversation is written in
-Silesian dialect.]
-
-[468] Gerhart Hauptmann, _Der Apostel_, _Bahnwärter Thiel_,
-Novellistische Studien. Berlin, 1892.
-
-[469] Hans Merian, _Die sogenannten ‘Jungdeutschen’ in
-unsererzeitgenössischen Literatur_, 2^e Auflage. Leipzig, ss. 12, 14.
-Undated.
-
-[470] C. Lombroso and R. Laschi, _Le Crime politique_, etc., t. ii., p.
-116.
-
-[471] Dr. R. von Krafft-Ebing, _Neue Forshungen_, etc., 2 Auflage, pp.
-109, 118. By the same, _Psychopathia Sexualis_, 3 Auflage, p. 65.
-
-[472] Dr. A. B. Morel, _Traité des Dégénérescences_, p. 581, note:
-‘The state of arrested development and _sterility_ are the essential
-characteristics of beings arrived at the extreme limit of degeneracy.’
-
-[473] C. Lombroso and R. Laschi, _Le Crime politique_, etc., t. i., p.
-8 _et seq._
-
-[474] Charles Darwin, _A Naturalist’s Voyage round the World, Journal
-of Researches_, etc., chap. x.
-
-[475] Ernest Renan, _Feuilles détachées_. Paris, 1892, Préface, p. 10.
-
-[476] Ludwig Fulda, _Das verlorene Paradies_, Schauspiel in drei
-Aufzügen. Stuttgart, 1892. _Cf._ p. 112:
-
-MÜHLBERGER. Rika, Rika; come out!
-
-FREDERIKA. Oh, Lord! will they send me back?
-
-MÜHLBERGER. Here’s my daughter. She must go into the fresh air--into
-the fresh air.
-
-FREDERIKA. Father, let me be. I must work.
-
-MÜHLBERGER (_with passionate resolution_). No. No more work--no
-more--no more work. You must go out into the fresh air, my child--my
-good sick child. (_He holds her in his embrace. Pause. No one present
-can escape from the impression of this episode._)
-
-So says the author! I do not think that these sentimental phrases
-produce the smallest effect on anybody. Note (in the original) how
-Fulda, an author of talent, in no way affiliated to the ‘Young-German
-realists,’ is himself sufficiently intimidated by their ranting to seek
-for ‘modernity’ by using the Berlin dialect.
-
-[477] Ernst von Wildenbruch, _Die Haubenlerche_, Schauspiel in vier
-Akten. Berlin, 1891. _Cf._ p. 134:
-
-AUGUST. Work builds the world. Therefore, it must be executed for its
-own sake; it must be loved!... And you--when I have seen you standing
-before your tub--with the water-scoop in your hand--in such a way that
-the windows flew open--then I thought, Ah! here is one who loves his
-tub!...
-
-ILEFELD. Master August, ‘tis as if I had been married to it, to my
-tub--that’s how it’s been!
-
-AUGUST. And yet you leave it standing there so that anybody might take
-your place? What am I to say to the tub, should it ask after Paul
-Ilefeld?
-
-ILEFELD (_sits down heavily and dries his eyes with his hand_).
-
-All the workmen I know would be convulsed with laughing at this
-conversation.
-
-[478] Madame Minna Wettstein-Adelt, _Three and a Half Months in a
-Factory_, Eine praktische Studie, 2^e Auflage. Berlin, 1892.
-
-[479] Paul Gœhre, _Three Months Factory Hand and Apprentice_, Eine
-praktische Studie. Leipzig, 1892.
-
-[480] Dr. S. Frenkel, ‘Die Therapie atactischer Bewegungstörungen,’
-_Münchener medizinische Wochenschrift_, Nr. 52. 1892.
-
-[481] A. G. Bianchi, _La Patologia del Genie e gli scienziati
-Italiani_. Milano, 1892, p. 79.
-
-[482] Allusion is here made to the political influence exercised in a
-number of German electoral districts by the anti-Semite Passchen, a
-proved lunatic, with a mania for persecution.--TRANSLATOR.
-
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Degeneration, by Max Nordau
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEGENERATION ***
-
-***** This file should be named 51161-0.txt or 51161-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/1/6/51161/
-
-Produced by Giovanni Fini, David Edwards and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/old/51161-0.zip b/old/51161-0.zip
deleted file mode 100644
index e989b55..0000000
--- a/old/51161-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51161-h.zip b/old/51161-h.zip
deleted file mode 100644
index add7d2b..0000000
--- a/old/51161-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/51161-h/51161-h.htm b/old/51161-h/51161-h.htm
deleted file mode 100644
index d0af3db..0000000
--- a/old/51161-h/51161-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,30784 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of Degeneration, by Max Nordau.
- </title>
- <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" />
- <style type="text/css">
-
-body {margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
-div.limit {max-width: 35em; margin-left: auto; margin-right: auto;}
-
-div.limit1 {max-width: 15em; margin-left: auto; margin-right: auto;}
-
-div.chapter {page-break-before: always;}
-
-.ln1 {position: absolute; text-align: right; top: auto; margin-left: -1em;}
-
-.vh {visibility: hidden;}
-
-.wn {font-weight: normal;}
-
-.font1 {font: 1em "Old English Text MT", serif;}
-
- h1,h2 {text-align: center; clear: both;}
-
-p {margin-top: 0.2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 1.5em;}
-
-.pc {margin-top: 0.2em;
- text-align: center;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pi4 {margin-top: 0.2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 4em;}
-
-.pi4h {margin-top: 0.2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- padding-left: 6em;
- text-indent: -2em;}
-
-.pch {margin-top: 1.5em;
- font-size: 115%;
- text-align: center;
- margin-bottom: 1.5em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pc1 {margin-top: 1em;
- text-align: center;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pc2 {margin-top: 2em;
- text-align: center;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pc4 {margin-top: 4em;
- text-align: center;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pad1 {margin-top: 0.7em;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- padding-left: 2em;
- text-indent: -2em;}
-
-.pad2 {margin-top: 0em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- padding-left: 1em;
- text-indent: -1em;}
-
-.pn {margin-top: 0.2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pn1 {margin-top: 1em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;}
-
-.pr2 {margin-top: 0.2em;
- text-align: right;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-right: 2em;}
-
-.pp4s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: -0.35em;
- padding-left: 4em;}
-
-.pp6 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-left: 6em;}
-
-.pp6s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: -0.35em;
- padding-left: 6em;}
-
-.pp7 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-left: 7em;}
-
-.pp8 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-left: 8em;}
-
-.pp8s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: -0.35em;
- padding-left: 8em;}
-
-.pp9 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-left: 9em;}
-
-.pp10 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- padding-left: 10em;}
-
-.pp10s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: -0.35em;
- padding-left: 10em;}
-
-.pbq {margin-top: 0.2em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0;
- text-indent: 1.2em;
- font-size: 90%;
- margin-left: 5%;
- margin-right: 5%;}
-
-.pfn4 {margin-top: 1em;
- font-size: 90%;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0;
- text-indent: 0em;
- margin-left: 4em;
- margin-right: 1em;}
-
-.pfc4 {margin-top: 0.2em;
- font-size: 90%;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 1.2em;
- margin-left: 4em;
- margin-right: 1em;}
-
-.pfp6 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- margin-left: 8em;}
-
-.pfp6s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0;
- text-indent: -0.35em;
- margin-left: 8em;}
-
-.pfp7 {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: 0em;
- margin-left: 9em;}
-
-.pfp10s {margin-top: 0em;
- font-size: 90%;
- text-align: left;
- margin-bottom: 0em;
- text-indent: -0.35em;
- margin-left: 12em;}
-
-.ptn {margin-top: 0.3em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: 0;
- text-indent: -1em;
- margin-left: 2%;}
-
-.p1 {margin-top: 1em;}
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-
-.small {font-size: 75%;}
-.reduct {font-size: 90%;}
-.lmid {font-size: 110%;}
-.mid {font-size: 125%;}
-.large {font-size: 150%;}
-.elarge {font-size: 175%;}
-.xlarge {font-size: 200%;}
-
-hr {width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: 33.5%;
- margin-right: 33.5%;
- clear: both;}
-
-hr.chap {width: 65%; margin-left: 17.5%; margin-right: 17.5%;}
-
-hr.d1 {width: 45%; margin-left: 27.5%; margin-right: 27.5%; margin-top: 4em; margin-bottom: 0.5em;}
-
-table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
-
- .tdl {text-align: left;}
- .tdr {text-align: right;}
- .tdc {text-align: center;}
-
- .tdc1 {text-align: center; text-indent: -3em;}
-
- .tdw {width: 14em;}
-
- .tch {text-align: center;
- font-size: 125%;
- padding-top: 0.7em;
- letter-spacing: 0.1em;}
-
- .tbh {text-align: center;
- font-size: 135%;
- padding-top: 1em;
- letter-spacing: 0.1em;}
-
-#toc {width: 60%; font-size: 90%; line-height: 1em; margin-top: 1em;}
-
-#tf1 {width: 70%; font-size: 90%; line-height: 1em; margin-top: 1em;margin-left: 7.5em;}
-
-
-.pagenum { /* visibility: hidden; */
- position: absolute;
- left: 94%;
- color: gray;
- font-size: smaller;
- text-align: right;
- text-indent: 0em;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.footnotes {border: dashed 1px; padding: 1em;}
-
-.label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
-
-.fnanchor {vertical-align: super;
- font-size: .8em;
- text-decoration: none;
- font-style: normal;
- font-weight: normal;}
-
-.transnote {background-color: #E6E6FA;
- color: black;
- font-size:smaller;
- padding:0.5em;
- margin-bottom:5em;
- font-family:sans-serif, serif; }
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Degeneration, by Max Nordau
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most
-other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
-whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of
-the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
-www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you'll have
-to check the laws of the country where you are located before using this ebook.
-
-Title: Degeneration
-
-Author: Max Nordau
-
-Release Date: February 9, 2016 [EBook #51161]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEGENERATION ***
-
-
-
-
-Produced by Giovanni Fini, David Edwards and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-<div class="limit">
-
-<div class="chapter">
-<div class="transnote p4">
-<p class="pc large">TRANSCRIBER’S NOTES:</p>
-<p class="ptn">&mdash;Obvious print and punctuation errors were corrected.</p>
-<p class="ptn">&mdash;The transcriber of this project created the book cover
-image using the title page of the original book. The image
-is placed in the public domain.</p>
-</div>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_i" id="Page_i">[i]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc4 elarge">DEGENERATION</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_ii" id="Page_ii">[ii]</a></span></p>
-
-<p class="pc4 lmid"><span class="smcap">By the same Author.</span></p>
-
-<p class="pc1"><i>Uniform with this Volume.</i></p>
-
-<div class="limit1">
-<p class="pad1">CONVENTIONAL LIES OF<br />
-OUR CIVILIZATION.</p>
-<p class="pad1">PARADOXES.</p>
-</div>
-
-<p class="pc4"><span class="smcap">London: William Heinemann.</span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iii" id="Page_iii">[iii]</a></span></p>
-
-<h1 class="p4">DEGENERATION</h1>
-
-<p class="pc4">BY<br />
-<span class="large">MAX NORDAU</span><br />
-AUTHOR OF<br />
-<span class="reduct">‘CONVENTIONAL LIES OF OUR CIVILIZATION,’ ‘PARADOXES,’ ETC.</span></p>
-
-
-<p class="pc4">Translated from the Second Edition<br />
-of the German Work</p>
-
-<p class="pc4 font1 large">Popular Edition</p>
-
-
-<p class="pc4 mid">LONDON<br />
-WILLIAM HEINEMANN<br />
-<span class="reduct">1898</span><br />
-<span class="small">[<i>All rights reserved</i>]</span></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_iv" id="Page_iv">[iv]</a></span></p>
-
-<div class="limit1">
-
-
-<p class="pc4"><i>First Edition</i><span class="vh">&mdash;&mdash;&mdash;</span><i>February, 1895.</i></p>
-<p class="pad2"><i>New Impressions, March 4, 1895;
-March 22, 1895; April, 1895; May,
-1895; June, 1895; August, 1895;
-November, 1895; (Popular Edition),
-September, 1898.</i></p>
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_v" id="Page_v">[v]</a></span></p>
-
-<p class="pc4"><span class="font1 large">Dedicated</span></p>
-<p class="pc1">TO</p>
-<p class="pc1"><span class="large">CÆSAR LOMBROSO,</span></p>
-<p class="pc1"><span class="reduct">PROFESSOR OF PSYCHIATRY AND FORENSIC MEDICINE AT<br />
-THE ROYAL UNIVERSITY OF TURIN,</span></p>
-<p class="pc1">BY</p>
-<p class="pc1"><span class="lmid">THE AUTHOR.</span></p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_vi" id="Page_vi">[vi]</a><br /><a name="Page_vii" id="Page_vii">[vii]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="cvii" id="cvii"><span class="wn">TO</span></a></h2>
-
-<p class="pc1 elarge">PROFESSOR CÆSAR LOMBROSO,</p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>TURIN</i>.</p>
-
-<p class="p4"><span class="smcap"><i>Dear and honoured Master</i></span>,</p>
-
-<p class="pi4"><i>I dedicate this book to you, in open and joyful recognition
-of the fact that without your labours it could never have been
-written.</i></p>
-
-<p><i>The notion of degeneracy, first introduced into science by Morel,
-and developed with so much genius by yourself, has in your hands
-already shown itself extremely fertile in the most diverse directions.
-On numerous obscure points of psychiatry, criminal law,
-politics, and sociology, you have poured a veritable flood of light,
-which those alone have not perceived who obdurately close their eyes,
-or who are too short-sighted to derive benefit from any enlightenment
-whatsoever.</i></p>
-
-<p><i>But there is a vast and important domain into which neither you
-nor your disciples have hitherto borne the torch of your method&mdash;the
-domain of art and literature.</i></p>
-
-<p><i>Degenerates are not always criminals, prostitutes, anarchists, and
-pronounced lunatics; they are often authors and artists. These,
-however, manifest the same mental characteristics, and for the most
-part the same somatic features, as the members of the above-mentioned
-anthropological family, who satisfy their unhealthy impulses with
-the knife of the assassin or the bomb of the dynamiter, instead of
-with pen and pencil.</i></p>
-
-<p><i>Some among these degenerates in literature, music, and painting
-have in recent years come into extraordinary prominence, and are<span class="pagenum"><a name="Page_viii" id="Page_viii">[viii]</a></span>
-revered by numerous admirers as creators of a new art, and heralds
-of the coming centuries.</i></p>
-
-<p><i>This phenomenon is not to be disregarded. Books and works of
-art exercise a powerful suggestion on the masses. It is from these
-productions that an age derives its ideals of morality and beauty.
-If they are absurd and anti-social, they exert a disturbing and
-corrupting influence on the views of a whole generation. Hence the
-latter, especially the impressionable youth, easily excited to enthusiasm
-for all that is strange and seemingly new, must be warned and enlightened
-as to the real nature of the creations so blindly admired.
-This warning the ordinary critic does not give. Exclusively literary
-and æsthetic culture is, moreover, the worst preparation conceivable
-for a true knowledge of the pathological character of the works of
-degenerates. The verbose rhetorician exposes with more or less
-grace, or cleverness, the subjective impressions received from the
-works he criticises, but is incapable of judging if these works are the
-productions of a shattered brain, and also the nature of the mental
-disturbance expressing itself by them.</i></p>
-
-<p><i>Now I have undertaken the work of investigating (as much as
-possible after your method), the tendencies of the fashions in art
-and literature; of proving that they have their source in the degeneracy
-of their authors, and that the enthusiasm of their admirers
-is for manifestations of more or less pronounced moral insanity,
-imbecility, and dementia.</i></p>
-
-<p><i>Thus, this book is an attempt at a really scientific criticism, which
-does not base its judgment of a book upon the purely accidental,
-capricious and variable emotions it awakens&mdash;emotions depending on
-the temperament and mood of the individual reader&mdash;but upon the
-psycho-physiological elements from which it sprang. At the same
-time it ventures to fill a void still existing in your powerful
-system.</i></p>
-
-<p><i>I have no doubt as to the consequences to myself of my initiative.
-There is at the present day no danger in attacking the Church, for
-it no longer has the stake at its disposal. To write against rulers
-and governments is likewise nothing venturesome, for at the worst
-nothing more than imprisonment could follow, with compensating
-glory of martyrdom. But grievous is the fate of him who has the
-audacity to characterize æsthetic fashions as forms of mental decay.
-The author or artist attacked never pardons a man for recognising<span class="pagenum"><a name="Page_ix" id="Page_ix">[ix]</a></span>
-in him a lunatic or a charlatan; the subjectively garrulous critics
-are furious when it is pointed out how shallow and incompetent they
-are, or how cowardly in swimming with the stream; and even the
-public is angered when forced to see that it has been running after
-fools, quack dentists, and mountebanks, as so many prophets. Now,
-the graphomaniacs and their critical bodyguard dominate nearly the
-entire press, and in the latter possess an instrument of torture by
-which, in Indian fashion, they can rack the troublesome spoiler of
-sport, to his life’s end.</i></p>
-
-<p><i>The danger, however, to which he exposes himself cannot deter a
-man from doing that which he regards as his duty. When a scientific
-truth has been discovered, he owes it to humanity, and has no right
-to withhold it. Moreover, it is as little possible to do this as for a
-woman voluntarily to prevent the birth of the mature fruit of her
-womb.</i></p>
-
-<p><i>Without aspiring to the most distant comparison of myself with
-you, one of the loftiest mental phenomena of the century, I may yet
-take for my example the smiling serenity with which you pursue
-your own way, indifferent to ingratitude, insult, and misunderstanding.</i></p>
-
-<p><i>Pray remain, dear and honoured master, ever favourably disposed
-towards your gratefully devoted</i></p>
-
-<p class="pr2"><span class="smcap"><i>Max Nordau</i></span>.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_x" id="Page_x">[x]</a><br /><a name="Page_xi" id="Page_xi">[xi]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="cxi" id="cxi">CONTENTS</a></h2>
-
-<table id="toc" summary="cont">
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tbh">BOOK I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch"><i>FIN-DE-SIÈCLE.</i></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tdr"><span class="small">PAGE</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE DUSK OF THE NATIONS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c1">1</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER II.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE SYMPTOMS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c7">7</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER III.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">DIAGNOSIS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c15">15</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER IV.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">ETIOLOGY</td>
- <td class="tdr"><a href="#c34">34</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tbh">BOOK II.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch"><i>MYSTICISM.</i></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE PSYCHOLOGY OF MYSTICISM</td>
- <td class="tdr"><a href="#c45">45</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER II.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE PRE-RAPHAELITES</td>
- <td class="tdr"><a href="#c67">67</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER III.<span class="pagenum"><a name="Page_xii" id="Page_xii"><span class="small">[xii]</span></a></span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">SYMBOLISM</td>
- <td class="tdr"><a href="#c100">100</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER IV.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">TOLSTOISM</td>
- <td class="tdr"><a href="#c144">144</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER V.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE RICHARD WAGNER CULT</td>
- <td class="tdr"><a href="#c171">171</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER VI.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">PARODIES OF MYSTICISM</td>
- <td class="tdr"><a href="#c214">214</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tbh">BOOK III.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch"><i>EGO-MANIA.</i></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE PSYCHOLOGY OF EGO-MANIA</td>
- <td class="tdr"><a href="#c241">241</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER II.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">PARNASSIANS AND DIABOLISTS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c266">266</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER III.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">DECADENTS AND ÆSTHETES</td>
- <td class="tdr"><a href="#c296">296</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER IV.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">IBSENISM</td>
- <td class="tdr"><a href="#c338">338</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER V.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">FRIEDRICH NIETZSCHE</td>
- <td class="tdr"><a href="#c415">415</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tbh">BOOK IV.<span class="pagenum"><a name="Page_xiii" id="Page_xiii"><span class="small">[xiii]</span></a></span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch"><i>REALISM.</i></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">ZOLA AND HIS SCHOOL</td>
- <td class="tdr"><a href="#c473">473</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER II.</td>
- </tr>
-
-
- <tr>
- <td class="tdl">THE ‘YOUNG GERMAN’ PLAGIARISTS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c506">506</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tbh">BOOK V.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch"><i>THE TWENTIETH CENTURY.</i></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER I.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">PROGNOSIS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c536">536</a></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2" class="tch">CHAPTER II.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">THERAPEUTICS</td>
- <td class="tdr"><a href="#c550">550</a></td>
- </tr>
-
-</table>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_xiv" id="Page_xiv">[xiv]</a><br /><a name="Page_1" id="Page_1">[1]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc4 xlarge">DEGENERATION</p>
-
-<p class="pc2 large"><a name="c1" id="c1">BOOK I.</a></p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>FIN-DE-SIÈCLE</i>.</p>
-
-<h2 class="p2">CHAPTER I.</h2>
-
-<p class="pch">THE DUSK OF THE NATIONS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Fin-de-siècle</span> is a name covering both what is characteristic
-of many modern phenomena, and also the underlying
-mood which in them finds expression. Experience has long
-shown that an idea usually derives its designation from the
-language of the nation which first formed it. This, indeed, is a
-law of constant application when historians of manners and
-customs inquire into language, for the purpose of obtaining
-some notion, through the origins of some verbal root, respecting
-the home of the earliest inventions and the line of evolution
-in different human races. <i>Fin-de-siècle</i> is French, for it was
-in France that the mental state so entitled was first consciously
-realized. The word has flown from one hemisphere to the
-other, and found its way into all civilized languages. A proof
-this that the need of it existed. The <i>fin-de-siècle</i> state of
-mind is to-day everywhere to be met with; nevertheless, it is
-in many cases a mere imitation of a foreign fashion gaining
-vogue, and not an organic evolution. It is in the land of its
-birth that it appears in its most genuine form, and Paris is the
-right place in which to observe its manifold expressions.</p>
-
-<p>No proof is needed of the extreme silliness of the term.
-Only the brain of a child or of a savage could form the clumsy
-idea that the century is a kind of living being, born like a beast
-or a man, passing through all the stages of existence, gradually
-ageing and declining after blooming childhood, joyous youth,
-and vigorous maturity, to die with the expiration of the
-hundredth year, after being afflicted in its last decade with all
-the infirmities of mournful senility. Such a childish anthropomorphism
-or zoomorphism never stops to consider that the<span class="pagenum"><a name="Page_2" id="Page_2">[2]</a></span>
-arbitrary division of time, rolling ever continuously along, is
-not identical amongst all civilized beings, and that while this
-nineteenth century of Christendom is held to be a creature
-reeling to its death presumptively in dire exhaustion, the fourteenth
-century of the Mahommedan world is tripping along in
-the baby-shoes of its first decade, and the fifteenth century of
-the Jews strides gallantly by in the full maturity of its fifty-second
-year. Every day on our globe 130,000 human beings
-are born, for whom the world begins with this same day, and
-the young citizen of the world is neither feebler nor fresher for
-leaping into life in the midst of the death-throes of 1900, nor
-on the birthday of the twentieth century. But it is a habit of
-the human mind to project externally its own subjective states.
-And it is in accordance with this naïvely egoistic tendency
-that the French ascribe their own senility to the century, and
-speak of <i>fin-de-siècle</i> when they ought correctly to say <i>fin-de-race</i>.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
-
-<p>But however silly a term <i>fin-de-siècle</i> may be, the mental
-constitution which it indicates is actually present in influential
-circles. The disposition of the times is curiously confused, a
-compound of feverish restlessness and blunted discouragement,
-of fearful presage and hang-dog renunciation. The prevalent
-feeling is that of imminent perdition and extinction. <i>Fin-de-siècle</i>
-is at once a confession and a complaint. The old
-Northern faith contained the fearsome doctrine of the Dusk of
-the Gods. In our days there have arisen in more highly-developed
-minds vague qualms of a Dusk of the Nations, in
-which all suns and all stars are gradually waning, and mankind
-with all its institutions and creations is perishing in the midst
-of a dying world.</p>
-
-<p>It is not for the first time in the course of history that the
-horror of world-annihilation has laid hold of men’s minds. A
-similar sentiment took possession of the Christian peoples at
-the approach of the year 1000. But there is an essential
-difference between chiliastic panic and <i>fin-de-siècle</i> excitement.
-The despair at the turn of the first millennium of Christian
-chronology proceeded from a feeling of fulness of life and joy of
-life. Men were aware of throbbing pulses, they were conscious
-of unweakened capacity for enjoyment, and found it unmitigatedly
-appalling to perish together with the world, when<span class="pagenum"><a name="Page_3" id="Page_3">[3]</a></span>
-there were yet so many flagons to drain and so many lips to
-kiss, and when they could yet rejoice so vigorously in both love
-and wine. Of all this in the <i>fin-de-siècle</i> feeling there is nothing.
-Neither has it anything in common with the impressive twilight-melancholy
-of an aged Faust, surveying the work of a lifetime,
-and who, proud of what has been achieved, and contemplating
-what is begun but not completed, is seized with vehement
-desire to finish his work, and, awakened from sleep by haunting
-unrest, leaps up with the cry: ‘Was ich gedacht, ich eil’ es zu
-vollbringen.’<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a></p>
-
-<p>Quite otherwise is the <i>fin-de-siècle</i> mood. It is the impotent
-despair of a sick man, who feels himself dying by inches in the
-midst of an eternally living nature blooming insolently for ever.
-It is the envy of a rich, hoary voluptuary, who sees a pair of young
-lovers making for a sequestered forest nook; it is the mortification
-of the exhausted and impotent refugee from a Florentine
-plague, seeking in an enchanted garden the experiences of a
-Decamerone, but striving in vain to snatch one more pleasure
-of sense from the uncertain hour. The reader of Turgenieff’s
-<i>A Nest of Nobles</i> will remember the end of that beautiful
-work. The hero, Lavretzky, comes as a man advanced in
-years to visit at the house where, in his young days, he had
-lived his romance of love. All is unchanged. The garden is
-fragrant with flowers. In the great trees the happy birds are
-chirping; on the fresh turf the children romp and shout.
-Lavretzky alone has grown old, and contemplates, in mournful
-exclusion, a scene where nature holds on its joyous way, caring
-nought that Lisa the beloved is vanished, and Lavretzky, a
-broken-down man, weary of life. Lavretzky’s admission that,
-amidst all this ever-young, ever-blooming nature, for him alone
-there comes no morrow; Alving’s dying cry for ‘The sun&mdash;the
-sun!’ in Ibsen’s <i>Ghosts</i>&mdash;these express rightly the <i>fin-de-siècle</i>
-attitude of to-day.</p>
-
-<p>This fashionable term has the necessary vagueness which
-fits it to convey all the half-conscious and indistinct drift of
-current ideas. Just as the words ‘freedom,’ ‘ideal,’ ‘progress’
-seem to express notions, but actually are only sounds, so in
-itself <i>fin-de-siècle</i> means nothing, and receives a varying signification
-according to the diverse mental horizons of those who
-use it.</p>
-
-<p>The surest way of knowing what <i>fin-de-siècle</i> implies, is to
-consider a series of particular instances where the word has
-been applied. Those which I shall adduce are drawn from
-French books and periodicals of the last two years.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_4" id="Page_4">[4]</a></span></p>
-
-<p>A king abdicates, leaves his country, and takes up his
-residence in Paris, having reserved certain political rights.
-One day he loses much money at play, and is in a dilemma.
-He therefore makes an agreement with the Government of his
-country, by which, on receipt of a million francs, he renounces
-for ever every title, official position and privilege remaining to
-him. <i>Fin-de-siècle</i> king.</p>
-
-<p>A bishop is prosecuted for insulting the minister of public
-worship. The proceedings terminated, his attendant canons
-distribute amongst the reporters in court a defence, copies of
-which he has prepared beforehand. When condemned to pay
-a fine, he gets up a public collection, which brings in tenfold the
-amount of the penalty. He publishes a justificatory volume
-containing all the expressions of support which have reached
-him. He makes a tour through the country, exhibits himself
-in every cathedral to the mob curious to see the celebrity of
-the hour, and takes the opportunity of sending round the plate.
-<i>Fin-de-siècle</i> bishop.</p>
-
-<p>The corpse of the murderer Pranzini after execution underwent
-autopsy. The head of the secret police cuts off a large
-piece of skin, has it tanned, and the leather made into cigar-cases
-and card-cases for himself and some of his friends. <i>Fin-de-siècle</i>
-official.</p>
-
-<p>An American weds his bride in a gas-factory, then gets with
-her into a balloon held in readiness, and enters on a honeymoon
-in the clouds. <i>Fin-de-siècle</i> wedding.</p>
-
-<p>An <i>attaché</i> of the Chinese Embassy publishes high-class works
-in French under his own name. He negotiates with banks
-respecting a large loan for his Government, and draws large
-advances for himself on the unfinished contract. Later it
-comes out that the books were composed by his French
-secretary, and that he has swindled the banks. <i>Fin-de-siècle</i>
-diplomatist.</p>
-
-<p>A public schoolboy walking with a chum passes the gaol
-where his father, a rich banker, has repeatedly been imprisoned
-for fraudulent bankruptcy, embezzlement and similar lucrative
-misdemeanours. Pointing to the building, he tells his friend
-with a smile: ‘Look, that’s the governor’s school.’ <i>Fin-de-siècle</i>
-son.</p>
-
-<p>Two young ladies of good family, and school friends, are
-chatting together. One heaves a sigh. ‘What’s the matter?’
-asks the other. ‘I’m in love with Raoul, and he with me.’
-‘Oh, that’s lovely! He’s handsome, young, elegant; and yet
-you’re sad?’ ‘Yes, but he has nothing, and is nothing, and<span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[5]</a></span>
-my parents want me to marry the baron, who is fat, bald, and
-ugly, but has a huge lot of money.’ ‘Well, marry the baron
-without any fuss, and make Raoul acquainted with him, you
-goose.’ <i>Fin-de-siècle</i> girls.</p>
-
-<p>Such test-cases show how the word is understood in the
-land of its birth. Germans who ape Paris fashions, and apply
-<i>fin-de-siècle</i> almost exclusively to mean what is indecent and
-improper, misuse the word in their coarse ignorance as much
-as, in a previous generation, they vulgarized the expression
-<i>demi-monde</i>, misunderstanding its proper meaning, and giving
-it the sense of <i>fille de joie</i>, whereas its creator Dumas intended
-it to denote persons whose lives contained some dark period,
-for which they were excluded from the circle to which they
-belong by birth, education, or profession, but who do not by
-their manner betray, at least to the inexperienced, that they
-are no longer acknowledged as members of their own caste.</p>
-
-<p><i>Prima facie</i>, a king who sells his sovereign rights for a big
-cheque seems to have little in common with a newly-wedded
-pair who make their wedding-trip in a balloon, nor is the
-connection at once obvious between an episcopal Barnum and
-a well-brought-up young lady who advises her friend to a
-wealthy marriage mitigated by a <i>cicisbeo</i>. All these <i>fin-de-siècle</i>
-cases have, nevertheless, a common feature, to wit, a contempt
-for traditional views of custom and morality.</p>
-
-<p>Such is the notion underlying the word <i>fin-de-siècle</i>. It
-means a practical emancipation from traditional discipline,
-which theoretically is still in force. To the voluptuary this
-means unbridled lewdness, the unchaining of the beast in man;
-to the withered heart of the egoist, disdain of all consideration
-for his fellow-men, the trampling under foot of all barriers
-which enclose brutal greed of lucre and lust of pleasure; to the
-contemner of the world it means the shameless ascendency
-of base impulses and motives, which were, if not virtuously
-suppressed, at least hypocritically hidden; to the believer it
-means the repudiation of dogma, the negation of a supersensuous
-world, the descent into flat phenomenalism; to the
-sensitive nature yearning for æsthetic thrills, it means the
-vanishing of ideals in art, and no more power in its accepted
-forms to arouse emotion. And to all, it means the end of an
-established order, which for thousands of years has satisfied
-logic, fettered depravity, and in every art matured something
-of beauty.</p>
-
-<p>One epoch of history is unmistakably in its decline, and
-another is announcing its approach. There is a sound of
-rending in every tradition, and it is as though the morrow
-would not link itself with to-day. Things as they are totter
-and plunge, and they are suffered to reel and fall, because man<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[6]</a></span>
-is weary, and there is no faith that it is worth an effort to uphold
-them. Views that have hitherto governed minds are dead
-or driven hence like disenthroned kings, and for their inheritance
-they that hold the titles and they that would usurp are locked
-in struggle. Meanwhile interregnum in all its terrors prevails;
-there is confusion among the powers that be; the million,
-robbed of its leaders, knows not where to turn; the strong
-work their will; false prophets arise, and dominion is divided
-amongst those whose rod is the heavier because their time is
-short. Men look with longing for whatever new things are at
-hand, without presage whence they will come or what they
-will be. They have hope that in the chaos of thought, art
-may yield revelations of the order that is to follow on this
-tangled web. The poet, the musician, is to announce, or
-divine, or at least suggest in what forms civilization will further
-be evolved. What shall be considered good to-morrow&mdash;what
-shall be beautiful? What shall we know to-morrow&mdash;what
-believe in? What shall inspire us? How shall we enjoy? So
-rings the question from the thousand voices of the people, and
-where a market-vendor sets up his booth and claims to give an
-answer, where a fool or a knave suddenly begins to prophesy
-in verse or prose, in sound or colour, or professes to practise
-his art otherwise than his predecessors and competitors, there
-gathers a great concourse, crowding around him to seek in
-what he has wrought, as in oracles of the Pythia, some meaning
-to be divined and interpreted. And the more vague and
-insignificant they are, the more they seem to convey of the
-future to the poor gaping souls gasping for revelations, and
-the more greedily and passionately are they expounded.</p>
-
-<p>Such is the spectacle presented by the doings of men in
-the reddened light of the Dusk of the Nations. Massed in
-the sky the clouds are aflame in the weirdly beautiful glow
-which was observed for the space of years after the eruption
-of Krakatoa. Over the earth the shadows creep with deepening
-gloom, wrapping all objects in a mysterious dimness, in
-which all certainty is destroyed and any guess seems plausible.
-Forms lose their outlines, and are dissolved in floating mist.
-The day is over, the night draws on. The old anxiously watch
-its approach, fearing they will not live to see the end. A few
-amongst the young and strong are conscious of the vigour of
-life in all their veins and nerves, and rejoice in the coming sunrise.
-Dreams, which fill up the hours of darkness till the
-breaking of the new day, bring to the former comfortless
-memories, to the latter high-souled hopes. And in the artistic
-products of the age we see the form in which these dreams
-become sensible.</p>
-
-<p>Here is the place to forestall a possible misunderstanding.<span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[7]</a></span>
-The great majority of the middle and lower classes is naturally
-not <i>fin-de-siècle</i>. It is true that the spirit of the times is stirring
-the nations down to their lowest depths, and awaking even in
-the most inchoate and rudimentary human being a wondrous
-feeling of stir and upheaval. But this more or less slight touch
-of moral sea-sickness does not excite in him the cravings of
-travailing women, nor express itself in new æsthetic needs.
-The Philistine or the Proletarian still finds undiluted satisfaction
-in the old and oldest forms of art and poetry, if he knows
-himself unwatched by the scornful eye of the votary of fashion,
-and is free to yield to his own inclinations. He prefers Ohnet’s
-novels to all the symbolists, and Mascagni’s <i>Cavalleria
-Rusticana</i> to all Wagnerians and to Wagner himself; he
-enjoys himself royally over slap-dash farces and music-hall
-melodies, and yawns or is angered at Ibsen; he contemplates
-gladly chromos of paintings depicting Munich beer-houses and
-rustic taverns, and passes the open-air painters without a
-glance. It is only a very small minority who honestly find
-pleasure in the new tendencies, and announce them with
-genuine conviction as that which alone is sound, a sure guide
-for the future, a pledge of pleasure and of moral benefit. But
-this minority has the gift of covering the whole visible surface
-of society, as a little oil extends over a large area of the surface
-of the sea. It consists chiefly of rich educated people, or of
-fanatics. The former give the <i>ton</i> to all the snobs, the fools,
-and the blockheads; the latter make an impression upon the
-weak and dependent, and intimidate the nervous. All snobs
-affect to have the same taste as the select and exclusive
-minority, who pass by everything that once was considered
-beautiful with an air of the greatest contempt. And thus it
-appears as if the whole of civilized humanity were converted to
-the æsthetics of the Dusk of the Nations.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c7" id="c7">CHAPTER II.</a></h2>
-
-<p class="pch">THE SYMPTOMS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Let</span> us follow in the train frequenting the palaces of European
-capitals, the highways of fashionable watering-places, the receptions
-of the rich, and observe the figures of which it is
-composed.</p>
-
-<p>Amongst the women, one wears her hair combed smoothly
-back and down like Rafael’s Maddalena Doni in the Pitti at
-Florence; another wears it drawn up high over the temples like
-Julia, daughter of Titus, or Plotina, wife of Trajan, in the busts<span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[8]</a></span>
-in the Louvre; a third has hers cut short in front on the brow
-and long in the nape, waved and lightly puffed, after the fashion
-of the fifteenth century, as may be seen in the pages and young
-knights of Gentile Bellini, Botticelli and Mantegna. Many
-have their hair dyed, and in such a fashion as to be startling in
-its revolt against the law of organic harmony, and the effect of
-a studied discord, only to be resolved into the higher polyphony
-of the toilet taken as a whole. This swarthy, dark-eyed
-woman snaps her fingers at nature by framing the brown tones
-of her face in copper-red or golden-yellow; yonder blue-eyed
-fair, with a complexion of milk and roses, intensifies the brightness
-of her cheeks by a setting of artificially blue-black tresses.
-Here is one who covers her head with a huge heavy felt hat,
-an obvious imitation, in its brim turned up at the back, and its
-trimming of large plush balls, of the sombrero of the Spanish
-bull-fighters, who were displaying their skill in Paris at the
-exhibition of 1889, and giving all kinds of <i>motifs</i> to modistes.
-There is another who has stuck on her hair the emerald-green
-or ruby-red biretta of the mediæval travelling student. The
-costume is in keeping with the bizarre coiffure. Here is a
-mantle reaching to the waist, slit up on one side, draping the
-breast like a <i>portière</i>, and trimmed round the hem with little
-silken bells, by the incessant clicking of which a sensitive
-spectator would in a very short time either be hypnotized or
-driven to take frantic fright. There is a Greek peplos, of which
-the tailors speak as glibly as any venerable philologist. Next
-to the stiff monumental trim of Catharine de Medicis, and the
-high ruff of Mary, Queen of Scots, goes the flowing white
-raiment of the angel of the Annunciation in Memling’s pictures,
-and, by way of antithesis, that caricature of masculine array,
-the fitting cloth coat, with widely opened lapels, waistcoat,
-stiffened shirt-front, small stand-up collar, and necktie. The
-majority, anxious to be inconspicuous in unimaginative mediocrity,
-seems to have for its leading style a laboured rococo,
-with bewildering oblique lines, incomprehensible swellings,
-puffings, expansions and contractions, folds with irrational
-beginning and aimless ending, in which all the outlines of the
-human figure are lost, and which cause women’s bodies to
-resemble now a beast of the Apocalypse, now an armchair, now
-a triptych, or some other ornament.</p>
-
-<p>The children, strolling beside their mothers thus bedecked,
-are embodiments of one of the most afflicting aberrations into
-which the imagination of a spinster ever lapsed. They are
-living copies of the pictures of Kate Greenaway, whose love of
-children, diverted from its natural outlet, has sought gratification
-in the most affected style of drawing, wherein the sacredness
-of childhood is profaned under absurd disguises. Here is<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[9]</a></span>
-an imp dressed from head to foot in the blood-red costume of
-a mediæval executioner; there a four-year-old girl wears a
-cabriolet bonnet of her great-grandmother’s days and sweeps
-after her a court mantle of loud-hued velvet. Another wee dot,
-just able to keep on her tottering legs, has been arrayed in the
-long dress of a lady of the First Empire, with puffed sleeves
-and short waist.</p>
-
-<p>The men complete the picture. They are preserved from
-excessive oddity through fear of the Philistine’s laugh, or
-through some remains of sanity in taste, and, with the exception
-of the red dress-coat with metal buttons, and knee-breeches
-with silk stockings, with which some idiots in eye-glass and
-gardenia try to rival burlesque actors, present little deviation
-from the ruling canon of the masculine attire of the day. But
-fancy plays the more freely among their hair. One displays
-the short curls and the wavy double-pointed beard of Lucius
-Verus, another looks like the whiskered cat in a Japanese
-kakemono. His neighbour has the <i>barbiche</i> of Henri IV.,
-another the fierce moustache of a lansquenet by F. Brun, or
-the chin-tuft of the city-watch in Rembrandt’s ‘Ronde de
-Nuit.’</p>
-
-<p>The common feature in all these male specimens is that they
-do not express their real idiosyncrasies, but try to present
-something that they are not. They are not content to show
-their natural figure, nor even to supplement it by legitimate
-accessories, in harmony with the type to which they approximate,
-but they seek to model themselves after some artistic
-pattern which has no affinity with their own nature, or is even
-antithetical to it. Nor do they for the most part limit themselves
-to one pattern, but copy several at once, which jar one
-with another. Thus we get heads set on shoulders not
-belonging to them, costumes the elements of which are as
-disconnected as though they belonged to a dream, colours that
-seem to have been matched in the dark. The impression is
-that of a masked festival, where all are in disguises, and with
-heads too in character. There are several occasions, such as
-the varnishing day at the Paris Champs de Mars salon, or the
-opening of the Exhibition of the Royal Academy in London,
-where this impression is so weirdly intensified, that one seems
-to be moving amongst dummies patched together at haphazard,
-in a mythical mortuary, from fragments of bodies, heads,
-trunks, limbs, just as they came to hand, and which the
-designer, in heedless pell-mell, clothed at random in the
-garments of all epochs and countries. Every single figure
-strives visibly by some singularity in outline, set, cut, or colour,
-to startle attention violently, and imperiously to detain it.
-Each one wishes to create a strong nervous excitement, no<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[10]</a></span>
-matter whether agreeably or disagreeably. The fixed idea is
-to produce an effect at any price.</p>
-
-<p>Let us follow these folk in masquerade and with heads in character
-to their dwellings. Here are at once stage properties and
-lumber-rooms, rag-shops and museums. The study of the
-master of the house is a Gothic hall of chivalry, with cuirasses,
-shields and crusading banners on the walls; or the shop of an
-Oriental bazaar with Kurd carpets, Bedouin chests, Circassian
-narghilehs and Indian lacquered caskets. By the mirror on
-the mantelpiece are fierce or funny Japanese masks. Between
-the windows are staring trophies of swords, daggers, clubs and
-old wheel-trigger pistols. Daylight filters in through painted
-glass, where lean saints kneel in rapture. In the drawing-room
-the walls are either hung with worm-eaten Gobelin tapestry,
-discoloured by the sun of two centuries (or it may be by a
-deftly mixed chemical bath), or covered with Morris draperies,
-on which strange birds flit amongst crazily ramping branches,
-and blowzy flowers coquet with vain butterflies. Amongst
-armchairs and padded seats, such as the cockered bodies of
-our contemporaries know and expect, there are Renaissance
-stools, the heart or shell-shaped bottoms of which would attract
-none but the toughened hide of a rough hero of the jousting
-lists. Startling is the effect of a gilt-painted couch between
-buhl-work cabinets and a puckered Chinese table, next an
-inlaid writing-table of graceful rococo. On all the tables and
-in all the cabinets is a display of antiquities or articles of vertù,
-big or small, and for the most part warranted not genuine; a
-figure of Tanagra near a broken jade snuff-box, a Limoges
-plate beside a long-necked Persian waterpot of brass, a <i>bonbonnière</i>
-between a breviary bound in carved ivory, and snuffers
-of chiselled copper. Pictures stand on easels draped with
-velvet, the frames made conspicuous by some oddity, such as a
-spider in her web, a metal bunch of thistle-heads, and the like.
-In a corner a sort of temple is erected to a squatting or a standing
-Buddha. The boudoir of the mistress of the house partakes
-of the nature of a chapel and of a harem. The toilet-table is
-designed and decorated like an altar, a <i>prie-Dieu</i> is a pledge for
-the piety of the inmate, and a broad divan, with an orgiastic
-<i>abandon</i> about the cushions, gives reassurance that things are
-not so bad. In the dining-room the walls are hung with the
-whole stock-in-trade of a porcelain shop, costly silver is displayed
-in an old farmhouse dresser, and on the table bloom
-aristocratic orchids, and proud silver vessels shine between
-rustic stone-ware plates and ewers. In the evening, lamps of
-the stature of a man illumine these rooms with light both
-subdued and tinted by sprawling shades, red, yellow or green
-of hue, and even covered by black lace. Hence the inmates<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[11]</a></span>
-appear, now bathed in variegated diaphanous mist, now suffused
-with coloured radiance, while the corners and backgrounds are
-shrouded in depths of artfully-effected <i>clair-obscur</i>, and the
-furniture and bric-à-brac are dyed in unreal chords of colour.
-Unreal, too, are the studied postures, by assuming which the
-inmates are enabled to reproduce on their faces the light effects
-of Rembrandt or Schalcken. Everything in these houses aims at
-exciting the nerves and dazzling the senses. The disconnected
-and antithetical effects in all arrangements, the constant contradiction
-between form and purpose, the outlandishness of most
-objects, is intended to be bewildering. There must be no sentiment
-of repose, such as is felt at any composition, the plan of
-which is easily taken in, nor of the comfort attending a prompt
-comprehension of all the details of one’s environment. He
-who enters here must not doze, but be thrilled. If the master
-of the house roams about these rooms clothed after the example
-of Balzac in a white monk’s cowl, or after the model of Richepin
-in the red cloak of the robber-chieftain of an operetta, he only
-gives expression to the admission that in such a comedy theatre
-a clown is in place. All is discrepant, indiscriminate jumble.
-The unity of abiding by one definite historic style counts as
-old-fashioned, provincial, Philistine, and the time has not yet
-produced a style of its own. An approach is, perhaps, made to
-one in the furniture of Carabin, exhibited in the salon of the
-Champs de Mars. But these balusters, down which naked
-furies and possessed creatures are rolling in mad riot, these
-bookcases, where base and pilaster consist of a pile of guillotined
-heads, and even this table, representing a gigantic open
-book borne by gnomes, make up a style that is feverish and
-infernal. If the director-general of Dante’s ‘Inferno’ had an
-audience-chamber, it might well be furnished with such as
-these. Carabin’s creations may be intended to equip a house,
-but they are a nightmare.</p>
-
-<p>We have seen how society dresses and where it dwells. We
-shall now observe how it enjoys itself, and where it seeks
-stimulation and distraction. In the art exhibition it crowds,
-with proper little cries of admiration, round Besnard’s women,
-with their grass-green hair, faces of sulphur-yellow or fiery-red,
-and arms spotted in violet and pink, dressed in a shining blue
-cloud resembling faintly a sort of nightdress; that is to say, it
-has a fondness for bold, revolutionary debauch of colour. But
-not exclusively so. Next to Besnard it worships with equal or
-greater rapture the works of Puvis de Chavannes, wan, and as
-though blotted out with a half-transparent wash of lime; or
-those of Carrière, suffused in a problematical vapour, reeking
-as if with a cloud of incense; or those of Roll, shimmering in
-a soft and silvery sheen. The purple of the Manet school,<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[12]</a></span>
-steeping the whole visible creation in bluish glamour, the half-tones,
-or, rather, phantom-colours of the ‘Archaists,’ that seem
-to have risen, faded and nebulous, out of some primeval tomb,
-and all these palettes of ‘dead leaves,’ ‘old ivory,’ evaporating
-yellows, smothered purple, attract on the whole more rapturous
-glances than the voluptuous ‘orchestration’ of the Besnard
-section. The subject of the picture leaves these select gazers
-apparently indifferent; it is only seamstresses and country-folk,
-the grateful <i>clientèle</i> of the chromo, who linger over the ‘story.’
-And yet these as they pass stop by preference before Henry
-Martin’s ‘Every Man and his Chimæra,’ in which bloated
-figures, in an atmosphere of yellow broth, are doing incomprehensible
-things that need profound explanation; or before Jean
-Béraud’s ‘Christ and the Adulteress,’ where, in a Parisian
-dining-room, in the midst of a company in dress-coats, and
-before a woman in ball-dress, a Christ robed in correct
-Oriental gear, and with an orthodox halo, acts a scene out of
-the Gospel; or before Raffaelli’s topers and cut-throats of the
-purlieus of Paris, drawn in high relief, but painted with ditch-water
-and dissolved clay. Steering in the wake of ‘society’
-through a picture-gallery, one will be unalterably convinced
-that they turn up their eyes and fold their hands before pictures
-at which the commoner sort burst out laughing or pull the
-grimace of a man who believes he is made a fool of; and that
-they shrug their shoulders and hasten with scornful exchange
-of looks past such as the latter pause at in grateful enjoyment.</p>
-
-<p>At opera and concert the rounded forms of ancient melody
-are coldly listened to. The translucent thematic treatment of
-classic masters, their conscientious observance of the laws of
-counterpoint, are reckoned flat and tedious. A coda graceful
-in cadence, serene in its ‘dying fall,’ a pedal-base with
-correct harmonization, provoke yawns. Applause and wreaths
-are reserved for Wagner’s <i>Tristan and Isolde</i>, and especially
-the mystic <i>Parsifal</i>, for the religious music in Bruneau’s
-<i>Dream</i>, or the symphonies of César Franck. Music in order
-to please must either counterfeit religious devotion, or agitate
-the mind by its form. The musical listener is accustomed
-involuntarily to develop a little in his mind every motive
-occurring in a piece. The mode in which the composer carries
-out his <i>motif</i> is bound, accordingly, to differ entirely from this
-anticipated development. It must not admit of being guessed.
-A dissonant interval must appear where a consonant interval
-was expected; if the hearer is hoping that a phrase in what is
-an obvious final cadence will be spun out to its natural end, it
-must be sharply interrupted in the middle of a bar. Keys
-and pitch must change suddenly. In the orchestra a vigorous<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[13]</a></span>
-polyphony must summon the attention in several directions at
-once; particular instruments, or groups of instruments, must
-address the listener simultaneously without heeding each other,
-till he gets as nervously excited as the man who vainly endeavours
-to understand what is being said in the jangle of a
-dozen voices. The theme, even if in the first instance it has a
-distinct outline, must become ever more indefinite, ever more
-dissolving into a mist, in which the imagination can see any
-forms it likes, as in driving clouds of night. The tide of sound
-must flow on without any perceptible limit or goal, surging up
-and down in endless chromatic passages of triplets. If now
-and then it delude the listener, borne along by it, and straining
-his eyes to see land with glimpses of a distant shore, this is
-soon discovered to be a fleeting mirage. The music must continually
-promise, but never perform; must seem about to tell
-some great secret, and grow dumb or break away ere to
-throbbing hearts it tells the word they wait for. The audience
-go to their concert-room in quest of Tantalus moods, and leave
-it with all the nervous exhaustion of a young pair of lovers,
-who for hours at the nightly tryst have sought to exchange
-caresses through a closely-barred window.</p>
-
-<p>The books in which the public here depicted finds its delight
-or edification diffuse a curious perfume yielding distinguishable
-odours of incense, eau de Lubin and refuse, one or the other
-preponderating alternately. Mere sewage exhalations are played
-out. The filth of Zola’s art and of his disciples in literary
-canal-dredging has been got over, and nothing remains for it
-but to turn to submerged peoples and social strata. The vanguard
-of civilization holds its nose at the pit of undiluted
-naturalism, and can only be brought to bend over it with
-sympathy and curiosity when, by cunning engineering, a drain
-from the boudoir and the sacristy has been turned into it.
-Mere sensuality passes as commonplace, and only finds admission
-when disguised as something unnatural and degenerate.
-Books treating of the relations between the sexes, with no
-matter how little reserve, seem too dully moral. Elegant
-titillation only begins where normal sexual relations leave off.
-Priapus has become a symbol of virtue. Vice looks to Sodom
-and Lesbos, to Bluebeard’s castle and the servants’ hall of the
-‘divine’ Marquis de Sade’s <i>Justine</i>, for its embodiments.</p>
-
-<p>The book that would be fashionable must, above all, be
-obscure. The intelligible is cheap goods for the million only.
-It must further discourse in a certain pulpit tone&mdash;mildly
-unctuous, not too insistent; and it must follow up risky scenes
-by tearful outpourings of love for the lowly and the suffering,
-or glowing transports of piety. Ghost-stories are very popular,
-but they must come on in scientific disguise, as hypnotism,<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[14]</a></span>
-telepathy, somnambulism. So are marionette-plays, in which
-seemingly naïve but knowing rogues make used-up old ballad
-dummies babble like babies or idiots. So are esoteric novels,
-in which the author hints that he could say a deal about magic,
-kabbala, fakirism, astrology and other white and black arts
-if he only chose. Readers intoxicate themselves in the hazy
-word-sequences of symbolic poetry. Ibsen dethrones Goethe;
-Maeterlinck ranks with Shakespeare; Nietzsche is pronounced
-by German and even by French critics to be the leading
-German writer of the day; the <i>Kreutzer Sonata</i> is the
-Bible of ladies, who are amateurs in love, but bereft of lovers;
-dainty gentlemen find the street ballads and gaol-bird songs of
-Jules Jouy, Bruant, MacNab and Xanroff very <i>distingué</i> on
-account of ‘the warm sympathy pulsing in them,’ as the stock
-phrase runs; and society persons, whose creed is limited to
-baccarat and the money market, make pilgrimages to the
-Oberammergau Passion-play, and wipe away a tear over Paul
-Verlaine’s invocations to the Virgin.</p>
-
-<p>But art exhibitions, concerts, plays and books, however
-extraordinary, do not suffice for the æsthetic needs of elegant
-society. Novel sensations alone can satisfy it. It demands
-more intense stimulus, and hopes for it in spectacles, where
-different arts strive in new combinations to affect all the senses
-at once. Poets and artists strain every nerve incessantly to
-satisfy this craving. A painter, who for that matter is less
-occupied with new impressions than with old puffs, paints
-a picture indifferently well of the dying Mozart working at his
-<i>Requiem</i>, and exhibits it of an evening in a darkened room,
-while a dazzling ray of skilfully directed electric light falls on
-the painting, and an invisible orchestra softly plays the <i>Requiem</i>.
-A musician goes one step further. Developing to the utmost a
-Bayreuth usage, he arranges a concert in a totally darkened
-hall, and thus delights those of the audience who find opportunity,
-by happily chosen juxtapositions, to augment their
-musical sensations by hidden enjoyment of another sort.
-Haraucourt, the poet, has his paraphrase of the Gospel,
-written in spirited verse, recited on the stage by Sarah
-Bernhardt, while, as in the old-fashioned melodrama, soft
-music in unending melody accompanies the actress. Even
-the nose, hitherto basely ignored by the fine arts, attracts the
-pioneers, and is by them invited to take part in æsthetic
-delights. A hose is set up in the theatre, by which the spectators
-are sprayed with perfumes. On the stage a poem in
-approximately dramatic form is recited. In every division,
-act, scene, or however the thing is called, a different vowel-sound
-is made to preponderate; during each the theatre is
-illuminated with a differently tinted light, the orchestra discourses<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[15]</a></span>
-music in a different key, and the jet gives out a different
-perfume. This idea of accompanying verses with odours was
-thrown out years ago, half in jest, by Ernest Eckstein. Paris
-has carried it out in sacred earnest. The new school fetch the
-puppet theatre out of the nursery, and enact pieces for adults
-which, with artificial simplicity, pretend to hide or reveal a
-profound meaning, and with great talent and ingenuity execute
-a magic-lantern of prettily drawn and painted figures moving
-across surprisingly luminous backgrounds; and these living
-pictures make visible the process of thought in the mind of
-the author who recites his accompanying poem, while a piano
-endeavours to illustrate the leading emotion. And to enjoy
-such exhibitions as these society crowds into a suburban
-circus, the loft of a back tenement, a second-hand costumier’s
-shop, or a fantastic artist’s restaurant, where the performances,
-in some room consecrated to beery potations, bring together
-the greasy <i>habitué</i> and the dainty aristocratic fledgling.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c15" id="c15">CHAPTER III.</a></h2>
-
-<p class="pch">DIAGNOSIS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">The</span> manifestations described in the preceding chapter must
-be patent enough to everyone, be he never so narrow a
-Philistine. The Philistine, however, regards them as a passing
-fashion and nothing more; for him the current terms, caprice,
-eccentricity, affectation of novelty, imitation, instinct, afford a
-sufficient explanation. The purely literary mind, whose merely
-æsthetic culture does not enable him to understand the connections
-of things, and to seize their real meaning, deceives
-himself and others as to his ignorance by means of sounding
-phrases, and loftily talks of a ‘restless quest of a new ideal by
-the modern spirit,’ ‘the richer vibrations of the refined nervous
-system of the present day,’ ‘the unknown sensations of an
-elect mind.’ But the physician, especially if he have devoted
-himself to the special study of nervous and mental maladies,
-recognises at a glance, in the <i>fin-de-siècle</i> disposition, in the
-tendencies of contemporary art and poetry, in the life and
-conduct of the men who write mystic, symbolic and ‘decadent’
-works, and the attitude taken by their admirers in the
-tastes and æsthetic instincts of fashionable society, the confluence
-of two well-defined conditions of disease, with which he is
-quite familiar, viz. degeneration (degeneracy) and hysteria, of
-which the minor stages are designated as neurasthenia. These
-two conditions of the organism differ from each other, yet have
-many features in common, and frequently occur together; so<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[16]</a></span>
-that it is easier to observe them in their composite forms, than
-each in isolation.</p>
-
-<p>The conception of degeneracy, which, at this time, obtains
-throughout the science of mental disease, was first clearly
-grasped and formulated by Morel. In his principal work&mdash;often
-quoted, but, unfortunately, not sufficiently read<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a>&mdash;the
-following definition of what he wishes to be understood by
-‘degeneracy’ is given by this distinguished expert in mental
-pathology, who was, for a short time, famous in Germany,
-even outside professional circles.<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a></p>
-
-<p>‘The clearest notion we can form of degeneracy is to regard
-it as <i>a morbid deviation from an original type</i>. This deviation,
-even if, at the outset, it was ever so slight, contained transmissible
-elements of such a nature that anyone bearing in him
-the germs becomes more and more incapable of fulfilling his
-functions in the world; and mental progress, already checked
-in his own person, finds itself menaced also in his descendants.’</p>
-
-<p>When under any kind of noxious influences an organism
-becomes debilitated, its successors will not resemble the
-healthy, normal type of the species, with capacities for development,
-but will form a new sub-species, which, like all others,
-possesses the capacity of transmitting to its offspring, in a
-continuously increasing degree, its peculiarities, these being
-morbid deviations from the normal form&mdash;gaps in development,
-malformations and infirmities. That which distinguishes
-degeneracy from the formation of new species (phylogeny) is,
-that the morbid variation does not continuously subsist and
-propagate itself, like one that is healthy, but, fortunately, is
-soon rendered sterile, and after a few generations often dies
-out before it reaches the lowest grade of organic degradation.<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>
-
-<p>Degeneracy betrays itself among men in certain physical<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[17]</a></span>
-characteristics, which are denominated ‘stigmata,’ or brand-marks&mdash;an
-unfortunate term derived from a false idea, as if
-degeneracy were necessarily the consequence of a fault, and
-the indication of it a punishment. Such stigmata consist
-of deformities, multiple and stunted growths in the first line
-of asymmetry, the unequal development of the two halves
-of the face and cranium; then imperfection in the development
-of the external ear, which is conspicuous for its enormous
-size, or protrudes from the head, like a handle, and the lobe
-of which is either lacking or adhering to the head, and the
-helix of which is not involuted; further, squint-eyes, hare-lips,
-irregularities in the form and position of the teeth; pointed
-or flat palates, webbed or supernumerary fingers (syn-and
-polydactylia), etc. In the book from which I have quoted,
-Morel gives a list of the anatomical phenomena of degeneracy,
-which later observers have largely extended. In particular,
-Lombroso<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> has conspicuously broadened our knowledge of
-stigmata, but he apportions them merely to his ‘born criminals’&mdash;a
-limitation which from the very scientific standpoint of
-Lombroso himself cannot be justified, his ‘born criminals’
-being nothing but a subdivision of degenerates. Féré<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> expresses
-this very emphatically when he says, ‘Vice, crime and
-madness are only distinguished from each other by social
-prejudices.’</p>
-
-<p>There might be a sure means of proving that the application
-of the term ‘degenerates’ to the originators of all the
-<i>fin-de-siècle</i> movements in art and literature is not arbitrary,
-that it is no baseless conceit, but a fact; and that would be a
-careful physical examination of the persons concerned, and an
-inquiry into their pedigree. In almost all cases, relatives
-would be met with who were undoubtedly degenerate, and
-one or more stigmata discovered which would indisputably
-establish the diagnosis of ‘Degeneration.’ Of course, from
-human consideration, the result of such an inquiry could often
-not be made public; and he alone would be convinced who
-should be able to undertake it himself.</p>
-
-<p>Science, however, has found, together with these physical
-stigmata, others of a mental order, which betoken degeneracy
-quite as clearly as the former; and they allow of an easy
-demonstration from all the vital manifestations, and, in particular,
-from all the works of degenerates, so that it is not
-necessary to measure the cranium of an author, or to see the
-lobe of a painter’s ear, in order to recognise the fact that he
-belongs to the class of degenerates.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[18]</a></span></p>
-
-<p>Quite a number of different designations have been found
-for these persons. Maudsley and Ball call them ‘Borderland
-dwellers’&mdash;that is to say, dwellers on the borderland between
-reason and pronounced madness. Magnan gives to them the
-name of ‘higher degenerates’ (<i>dégénérés supérieurs</i>), and Lombroso
-speaks of ‘mattoids’ (from <i>matto</i>, the Italian for insane),
-and ‘graphomaniacs,’ under which he classifies those semi-insane
-persons who feel a strong impulse to write. In spite,
-however, of this variety of nomenclature, it is a question
-simply of one single species of individuals, who betray their
-fellowship by the similarity of their mental physiognomy.</p>
-
-<p>In the mental development of degenerates, we meet with the
-same irregularity that we have observed in their physical
-growth. The asymmetry of face and cranium finds, as it were,
-its counterpart in their mental faculties. Some of the latter
-are completely stunted, others morbidly exaggerated. That
-which nearly all degenerates lack is the sense of morality and
-of right and wrong. For them there exists no law, no decency,
-no modesty. In order to satisfy any momentary impulse, or
-inclination, or caprice, they commit crimes and trespasses
-with the greatest calmness and self-complacency, and do not
-comprehend that other persons take offence thereat. When
-this phenomenon is present in a high degree, we speak of
-‘moral insanity’ with Maudsley;<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a> there are, nevertheless, lower
-stages in which the degenerate does not, perhaps, himself
-commit any act which will bring him into conflict with the
-criminal code, but at least asserts the theoretical legitimacy
-of crime; seeks, with philosophically sounding fustian, to
-prove that ‘good’ and ‘evil,’ virtue and vice, are arbitrary
-distinctions; goes into raptures over evildoers and their deeds;
-professes to discover beauties in the lowest and most repulsive
-things; and tries to awaken interest in, and so-called ‘comprehension’
-of, every bestiality. The two psychological roots
-of moral insanity, in all its degrees of development, are, firstly,
-unbounded egoism,<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a> and, secondly, impulsiveness<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a>&mdash;<i>i.e.</i>, inability<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[19]</a></span>
-to resist a sudden impulse to any deed; and these
-characteristics also constitute the chief intellectual stigmata of
-degenerates. In the following sections of this work, I shall
-find occasion to show on what organic grounds, and in consequence
-of what peculiarities of their brain and nervous
-system, degenerates are necessarily egoistical and impulsive.
-In these introductory remarks I would wish only to point out
-the stigma itself.</p>
-
-<p>Another mental stigma of degenerates is their emotionalism.
-Morel<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a> has even wished to make this peculiarity their chief
-characteristic&mdash;erroneously, it seems to me, for it is present
-in the same degree among hysterics, and, indeed, is to be found
-in perfectly healthy persons, who, from any transient cause,
-such as illness, exhaustion, or any mental shock, have been
-temporarily weakened. Nevertheless it is a phenomenon rarely
-absent in a degenerate. He laughs until he sheds tears, or
-weeps copiously without adequate occasion; a commonplace
-line of poetry or of prose sends a shudder down his back; he
-falls into raptures before indifferent pictures or statues; and
-music especially, even the most insipid and least commendable,
-arouses in him the most vehement emotions.
-He is quite proud of being so vibrant a musical instrument,
-and boasts that where the Philistine remains completely cold,
-he feels his inner self confounded, the depths of his being
-broken up, and the bliss of the Beautiful possessing him to the
-tips of his fingers. His excitability appears to him a mark of
-superiority; he believes himself to be possessed by a peculiar
-insight lacking in other mortals, and he is fain to despise the
-vulgar herd for the dulness and narrowness of their minds.
-The unhappy creature does not suspect that he is conceited
-about a disease and boasting of a derangement of the mind;
-and certain silly critics, when, through fear of being pronounced
-deficient in comprehension, they make desperate efforts to
-share the emotions of a degenerate in regard to some insipid
-or ridiculous production, or when they praise in exaggerated
-expressions the beauties which the degenerate asserts he finds
-therein, are unconsciously simulating one of the stigmata of
-semi-insanity.</p>
-
-<p>Besides moral insanity and emotionalism, there is to be
-observed in the degenerate a condition of mental weakness and
-despondency, which, according to the circumstances of his life,
-assumes the form of pessimism, a vague fear of all men, and of<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[20]</a></span>
-the entire phenomenon of the universe, or self-abhorrence.
-‘These patients,’ says Morel,<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a> ‘feel perpetually compelled ...
-to commiserate themselves, to sob, to repeat with the most
-desperate monotony the same questions and words. They
-have delirious presentations of ruin and damnation, and all
-sorts of imaginary fears.’ ‘Ennui never quits me,’ said a
-patient of this kind, whose case Roubinovitch<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a> describes,
-‘ennui of myself.’ ‘Among moral stigmata,’ says the same
-author,<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a> ‘there are also to be specified those undefinable
-apprehensions manifested by degenerates when they see, smell,
-or touch any object.’ And he further<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a> calls to notice ‘their
-unconscious fear of everything and everyone.’ In this picture
-of the sufferer from melancholia; downcast, sombre, despairing
-of himself and the world, tortured by fear of the Unknown,
-menaced by undefined but dreadful dangers, we recognise in
-every detail the man of the Dusk of the Nations and the
-<i>fin-de-siècle</i> frame of mind, described in the first chapter.</p>
-
-<p>With this characteristic dejectedness of the degenerate,
-there is combined, as a rule, a disinclination to action of any
-kind, attaining possibly to abhorrence of activity and powerlessness
-to will (<i>aboulia</i>). Now, it is a peculiarity of the
-human mind, known to every psychologist, that, inasmuch
-as the law of causality governs a man’s whole thought, he imputes
-a rational basis to all his own decisions. This was
-prettily expressed by Spinoza when he said: ‘If a stone flung
-by a human hand could think, it would certainly imagine that
-it flew because it wished to fly.’ Many mental conditions and
-operations of which we become conscious are the result of
-causes which do not reach our consciousness. In this case we
-fabricate causes <i>a posteriori</i> for them, satisfying our mental
-need of distinct causality, and we have no trouble in persuading
-ourselves that we have now truly explained them. The
-degenerate who shuns action, and is without will-power, has no
-suspicion that his incapacity for action is a consequence of his
-inherited deficiency of brain. He deceives himself into believing
-that he despises action from free determination, and takes
-pleasure in inactivity; and, in order to justify himself in his
-own eyes, he constructs a philosophy of renunciation and of
-contempt for the world and men, asserts that he has convinced
-himself of the excellence of Quietism, calls himself with consummate
-self-consciousness a Buddhist, and praises Nirvana
-in poetically eloquent phrases as the highest and worthiest
-ideal of the human mind. The degenerate and insane are
-the predestined disciples of Schopenhauer and Hartmann,<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[21]</a></span>
-and need only to acquire a knowledge of Buddhism to become
-converts to it.</p>
-
-<p>With the incapacity for action there is connected the predilection
-for inane reverie. The degenerate is not in a condition
-to fix his attention long, or indeed at all, on any subject,
-and is equally incapable of correctly grasping, ordering, or
-elaborating into ideas and judgments the impressions of the
-external world conveyed to his distracted consciousness by his
-defectively operating senses. It is easier and more convenient
-for him to allow his brain-centres to produce semi-lucid,
-nebulously blurred ideas and inchoate embryonic thoughts,
-and to surrender himself to the perpetual obfuscation of a
-boundless, aimless, and shoreless stream of fugitive ideas;
-and he rarely rouses himself to the painful attempt to check or
-counteract the capricious, and, as a rule, purely mechanical
-associations of ideas and succession of images, and bring under
-discipline the disorderly tumult of his fluid presentations. On
-the contrary, he rejoices in his faculty of imagination, which he
-contrasts with the insipidity of the Philistine, and devotes himself
-with predilection to all sorts of unlicensed pursuits permitted
-by the unshackled vagabondage of his mind; while he
-cannot endure well-ordered civil occupations, requiring attention
-and constant heed to reality. He calls this ‘having an
-idealist temperament,’ ascribes to himself irresistible æsthetic
-propinquities, and proudly styles himself an artist.<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a></p>
-
-<p>We will briefly mention some peculiarities frequently manifested
-by a degenerate. He is tormented by doubts, seeks for
-the basis of all phenomena, especially those whose first causes
-are completely inaccessible to us, and is unhappy when his
-inquiries and ruminations lead, as is natural, to no result.<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a>
-He is ever supplying new recruits to the army of system-inventing
-metaphysicians, profound expositors of the riddle of
-the universe, seekers for the philosopher’s stone, the squaring
-of the circle and perpetual motion.<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a> These last three subjects
-have such a special attraction for him, that the Patent
-Office at Washington is forced to keep on hand printed replies
-to the numberless memorials in which patents are constantly<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[22]</a></span>
-demanded for the solution of these chimerical problems. In
-view of Lombroso’s researches,<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a> it can scarcely be doubted
-that the writings and acts of revolutionists and anarchists are
-also attributable to degeneracy. The degenerate is incapable
-of adapting himself to existing circumstances. This incapacity,
-indeed, is an indication of morbid variation in every species,
-and probably a primary cause of their sudden extinction. He
-therefore rebels against conditions and views of things which
-he necessarily feels to be painful, chiefly because they impose
-upon him the duty of self-control, of which he is incapable on
-account of his organic weakness of will. Thus he becomes an
-improver of the world, and devises plans for making mankind
-happy, which, without exception, are conspicuous quite as
-much by their fervent philanthropy, and often pathetic sincerity,
-as by their absurdity and monstrous ignorance of all real
-relations.</p>
-
-<p>Finally, a cardinal mark of degeneration which I have reserved
-to the last, is mysticism. Colin says:<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a> ‘Of all the
-delirious manifestations peculiar to the hereditarily-afflicted,
-none indicates the condition more clearly, we think, than
-mystical delirium, or, when the malady has not reached this
-point, the being constantly occupied with mystical and religious
-questions, an exaggerated piety, etc.’ I will not here multiply
-evidence and quotations. In the following books, where the
-art and poetry of the times are treated of, I shall find occasion
-to show the reader that no difference exists between these
-tendencies and the religious manias observed in nearly all
-degenerates and sufferers from hereditary mental taint.</p>
-
-<p>I have enumerated the most important features characterizing
-the mental condition of the degenerate. The reader can now
-judge for himself whether or not the diagnosis ‘degeneration’
-is applicable to the originators of the new æsthetic tendencies.
-It must not for that matter be supposed that degeneration is
-synonymous with absence of talent. Nearly all the inquirers
-who have had degenerates under their observation expressly
-establish the contrary. ‘The degenerate,’ says Legrain,<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a> ‘may
-be a genius. A badly balanced mind is susceptible of the
-highest conceptions, while, on the other hand, one meets in
-the same mind with traits of meanness and pettiness all the
-more striking from the fact that they co-exist with the most
-brilliant qualities.’ We shall find this reservation in all authors<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[23]</a></span>
-who have contributed to the natural history of the degenerate.
-‘As regards their intellect, they can,’ says Roubinovitch,<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a>
-‘attain to a high degree of development, but from a moral point
-of view their existence is completely deranged.... A degenerate
-will employ his brilliant faculties quite as well in the service of
-some grand object as in the satisfaction of the basest propensities.’
-Lombroso<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a> has cited a large number of undoubted
-geniuses who were equally undoubted mattoids, graphomaniacs,
-or pronounced lunatics; and the utterance of a French savant,
-Guérinsen, ‘Genius is a disease of the nerves,’ has become a
-‘winged word.’ This expression was imprudent, for it gave
-ignorant babblers a pretext, and apparently a right, to talk of
-exaggeration, and to contemn experts in nervous and mental
-diseases, because they professedly saw a lunatic in everyone
-who ventured to be something more than the most ordinary,
-characterless, average being. Science does not assert that
-every genius is a lunatic; there are some geniuses of superabundant
-power whose high privilege consists in the possession
-of one or other extraordinarily developed faculty, without the
-rest of their faculties falling short of the average standard.
-Just as little, naturally, is every lunatic a genius; most of
-them, even if we disregard idiots of different degrees, are much
-rather pitiably stupid and incapable; but in many, nay, in
-abundant cases, the ‘higher degenerate’ of Magnan, just as
-he occasionally exhibits gigantic bodily stature or the disproportionate
-growth of particular parts, has some mental gift
-exceptionally developed at the cost, it is true, of the remaining
-faculties, which are wholly or partially atrophied.<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a> It is this
-which enables the well-informed to distinguish at the first
-glance between the sane genius, and the highly, or even the
-most highly, gifted degenerate. Take from the former the
-special capacity through which he becomes a genius, and there
-still remains a capable, often conspicuously intelligent, clever,
-moral, and judicious man, who will hold his ground with
-propriety in our social mechanism. Let the same be tried in
-the case of a degenerate, and there remains only a criminal
-or madman, for whom healthy humanity can find no use. If<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[24]</a></span>
-Goethe had never written a line of verse, he would, all the
-same, have still remained a man of the world, of good principles,
-a fine art connoisseur, a judicious collector, a keen observer of
-nature. Let us, on the contrary, imagine a Schopenhauer who
-had written no astounding books, and we should have before
-us only a repulsive <i>lusus naturæ</i>, whose morals would necessarily
-exclude him from all respectable society, and whose fixed idea
-that he was a victim of persecution would point him out as a
-subject for a madhouse. The lack of harmony, the absence
-of balance, the singular incapacity of usefully applying, or deriving
-satisfaction from, their own special faculty among highly-gifted
-degenerates, strikes every healthy censor who does not
-allow himself to be prejudiced by the noisy admiration of
-critics, themselves degenerates: and will always prevent his
-mistaking the mattoid for the same exceptional man who opens
-out new paths for humanity and leads it to higher developments.
-I do not share Lombroso’s opinion<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a> that highly-gifted
-degenerates are an active force in the progress of mankind.
-They corrupt and delude; they do, alas! frequently exercise a
-deep influence, but this is always a baneful one. It may not
-be at once remarked, but it will reveal itself subsequently. If
-cotemporaries do not recognise it, the historian of morals
-will point it out <i>a posteriori</i>. They, likewise, are leading men
-along the paths they themselves have found to new goals; but
-these goals are abysses or waste places. They are guides to
-swamps like will-o’-the-wisps, or to ruin like the ratcatcher
-of Hammelin. Observers lay stress on their unnatural
-sterility. ‘They are,’ says Tarabaud,<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a> ‘cranks; wrong-headed,
-unbalanced, incapable creatures; they belong to the class of
-whom it may not be said that they have no mind, but whose
-mind produces nothing.’ ‘A common type,’ writes Legrain,<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a>
-‘unites them:&mdash;weakness of judgment and unequal development
-of mental powers.... Their conceptions are never of a
-high order. They are incapable of great thoughts and prolific
-ideas. This fact forms a peculiar contrast to the frequently
-excessive development of their powers of imagination.’ ‘If they
-are painters,’ we read in Lombroso,<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> ‘then their predominant
-attribute will be the colour-sense; they will be decorative. If
-they are poets, they will be rich in rhyme, brilliant in style,
-but barren of thought; sometimes they will be “decadents.”’</p>
-
-<p>Such are the qualities of the most gifted of those who are<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[25]</a></span>
-discovering new paths, and are proclaimed by enthusiastic
-followers as the guides to the promised land of the future.
-Among them degenerates and mattoids predominate. The
-second of the above-mentioned diagnoses, on the contrary,
-applies for the most part to the multitude who admire these
-individuals and swear by them, who imitate the fashions they
-design, and take delight in the extravagances described in the
-previous chapter. In their case we have to deal chiefly with
-hysteria, or neurasthenia.</p>
-
-<p>For reasons which will be elucidated in the next chapter,
-hysteria has hitherto been less studied in Germany than in
-France, where, more than elsewhere, it has formed a subject
-of earnest inquiry. We owe what we know of it almost
-exclusively to French investigators. The copious treatises
-of Axenfeld,<a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a> Richer,<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> and in particular Gilles de la Tourette,<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a>
-adequately comprise our present knowledge of this malady;
-and I shall refer to these works when I enumerate the
-symptoms chiefly indicative of hysteria.</p>
-
-<p>Among the hysterical&mdash;and it must not be thought that these
-are met with exclusively, or even preponderantly, among females,
-for they are quite as often, perhaps oftener, found among males<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a>&mdash;among
-the hysterical, as among the degenerate, the first thing
-which strikes us is an extraordinary emotionalism. ‘The leading
-characteristic of the hysterical,’ says Colin,<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a> ‘is the disproportionate
-impressionability of their psychic centres.... They
-are, above all things, impressionable.’ From this primary
-peculiarity proceeds a second quite as remarkable and important&mdash;the
-exceeding ease with which they can be made to
-yield to suggestion.<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a> The earlier observers always mentioned
-the boundless mendacity of the hysterical; growing, indeed, quite
-indignant at it, and making it the most prominent mark of the
-mental condition of such patients. They were mistaken. The
-hysterical subject does not consciously lie. He believes in the
-truth of his craziest inventions. The morbid mobility of his
-mind, the excessive excitability of his imagination, conveys to
-his consciousness all sorts of queer and senseless ideas. He
-suggests to himself that these ideas are founded on true perceptions,
-and believes in the truth of his foolish inventions until<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[26]</a></span>
-a new suggestion&mdash;perhaps his own, perhaps that of another
-person&mdash;has ejected the earlier one. A result of the susceptibility
-of the hysterical subject to suggestion is his irresistible
-passion for imitation,<a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a> and the eagerness with which he yields
-to all the suggestions of writers and artists.<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a> When he sees a
-picture, he wants to become like it in attitude and dress; when
-he reads a book, he adopts its views blindly. He takes as a
-pattern the heroes of the novels which he has in his hand at
-the moment, and infuses himself into the characters moving
-before him on the stage.</p>
-
-<p>Added to this emotionalism and susceptibility to suggestion
-is a love of self never met with in a sane person in anything
-like the same degree. The hysterical person’s own ‘I’
-towers up before his inner vision, and so completely fills his
-mental horizon that it conceals the whole of the remaining
-universe. He cannot endure that others should ignore him.
-He desires to be as important to his fellow-men as he is to
-himself. ‘An incessant need pursues and governs the hysterical&mdash;to
-busy those about them with themselves.’<a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a> A means of
-satisfying this need is the fabrication of stories by which they
-become interesting. Hence come the adventurous occurrences
-which often enough occupy the police and the reports of the
-daily press. In the busiest thoroughfare the hysterical person is
-set upon, robbed, maltreated and wounded, dragged to a distant
-place, and left to die. He picks himself up painfully, and
-informs the police. He can show the wounds on his body.
-He gives all the details. And there is not a single word of
-truth in the whole story; it is all dreamt and imagined. He
-has himself inflicted his wounds in order for a short time to
-become the centre of public attention. In the lower stages of
-hysteria this need of making a sensation assumes more harmless
-forms. It displays itself in eccentricities of dress and
-behaviour. ‘Other hysterical subjects are passionately fond of
-glaring colours and extravagant forms; they wish to attract
-attention and make themselves talked about.’<a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a></p>
-
-<p>It is certainly unnecessary to draw the reader’s attention in
-a special manner to the complete coincidence of this clinical
-picture of hysteria with the description of the peculiarities
-of the <i>fin-de-siècle</i> public, and to the fact that in the former we
-meet with all the features made familiar to us by the consideration
-of contemporary phenomena; in particular with the
-passion for imitating in externals&mdash;in dress, attitude, fashion of
-the hair and beard&mdash;the figures in old and modern pictures,
-and the feverish effort, through any sort of singularity, to make<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[27]</a></span>
-themselves talked about. The observation of pronounced cases
-of degeneration and hysteria, whose condition makes them
-necessary subjects for medical treatment, gives us also the key
-to the comprehension of subordinate details in the fashions
-of the day. The present rage for collecting, the piling up, in
-dwellings, of aimless bric-à-brac, which does not become any
-more useful or beautiful by being fondly called <i>bibelots</i>, appear
-to us in a completely new light when we know that Magnan
-has established the existence of an irresistible desire among
-the degenerate to accumulate useless trifles. It is so firmly
-imprinted and so peculiar that Magnan declares it to be a
-stigma of degeneration, and has invented for it the name ‘oniomania,’
-or ‘buying craze.’ This is not to be confounded with
-the desire for buying, which possesses those who are in the first
-stage of general paralysis. The purchases of these persons
-are due to their delusion as to their own greatness. They lay
-in great supplies because they fancy themselves millionaires.
-The oniomaniac, on the contrary, neither buys enormous
-quantities of one and the same thing, nor is the price a matter
-of indifference to him as with the paralytic. He is simply
-unable to pass by any lumber without feeling an impulse to
-acquire it.</p>
-
-<p>The curious style of certain recent painters&mdash;‘impressionists,’
-‘stipplers,’ or ‘mosaists,’ ‘papilloteurs’ or ‘quiverers,’ ‘roaring’
-colourists, dyers in gray and faded tints&mdash;becomes at once intelligible
-to us if we keep in view the researches of the Charcot
-school into the visual derangements in degeneration and
-hysteria. The painters who assure us that they are sincere,
-and reproduce nature as they see it, speak the truth. The
-degenerate artist who suffers from <i>nystagmus</i>, or trembling of the
-eyeball, will, in fact, perceive the phenomena of nature trembling,
-restless, devoid of firm outline, and, if he is a conscientious
-painter, will give us pictures reminding us of the mode practised
-by the draughtsmen of the <i>Fliegende Blätter</i> when they represent
-a wet dog shaking himself vigorously. If his pictures fail
-to produce a comic effect, it is only because the attentive
-beholder reads in them the desperate effort to reproduce fully
-an impression incapable of reproduction by the expedients of
-the painter’s art as devised by men of normal vision.</p>
-
-<p>There is hardly a hysterical subject whose retina is not partly
-insensitive.<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a> As a rule the insensitive parts are connected, and
-include the outer half of the retina. In these cases the field of
-vision is more or less contracted, and appears to him not as
-it does to the normal man&mdash;as a circle&mdash;but as a picture
-bordered by whimsically zigzag lines. Often, however, the<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[28]</a></span>
-insensitive parts are not connected, but are scattered in isolated
-spots over the entire retina. Then the sufferer will have all
-sorts of gaps in his field of vision, producing strange effects,
-and if he paints what he sees, he will be inclined to place in
-juxtaposition larger or smaller points or spots which are completely
-or partially dissociated. The insensitiveness need not
-be complete, and may exist only in the case of single colours,
-or of all. If the sensitiveness is completely lost (‘achromatopsy’)
-he then sees everything in a uniform gray, but perceives
-differences in the degree of lustre. Hence the picture of nature
-presents itself to him as a copper-plate or a pencil drawing&mdash;where
-the effect of the absent colours is replaced by differences
-in the intensity of light, by greater or less depth and power of
-the white and black portions. Painters who are insensitive
-to colour will naturally have a predilection for neutral-toned
-painting; and a public suffering from the same malady will
-find nothing objectionable in falsely-coloured pictures. But if,
-besides the whitewash of a Puvis de Chavannes, obliterating
-all colours equally, fanatics are found for the screaming yellow,
-blue, and red of a Besnard, this also has a cause, revealed to us
-by clinical science. ‘Yellow and blue,’ Gilles de la Tourette<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a>
-teaches us, ‘are peripheral colours’ (<i>i.e.</i>, they are seen with
-the outermost parts of the retina); ‘they are, therefore, the
-last to be perceived’ (if the sensitiveness for the remaining
-colours is destroyed). ‘These are ... the very two colours
-the sensations of which in hysterical amblyopia [dulness of
-vision] endure the longest. In many cases, however, it is the
-red, and not the blue, which vanishes last.’</p>
-
-<p>Red has also another peculiarity explanatory of the predilection
-shown for it by the hysterical. The experiments of Binet<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a>
-have established that the impressions conveyed to the brain by
-the sensory nerves exercise an important influence on the species
-and strength of the excitation distributed by the brain to the
-motor nerves. Many sense-impressions operate enervatingly
-and inhibitively on the movements; others, on the contrary,
-make these more powerful, rapid and active; they are ‘dynamogenous,’
-or ‘force-producing.’ As a feeling of pleasure is
-always connected with dynamogeny, or the production of force,
-every living thing, therefore, instinctively seeks for dynamogenous
-sense-impressions, and avoids enervating and inhibitive
-ones. Now, red is especially dynamogenous. ‘When,’ says
-Binet,<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a> in a report of an experiment on a female hysterical subject
-who was paralyzed in one half of her body, ‘we place a dynamometer<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[29]</a></span>
-in the anæsthetically insensible right hand of Amélie
-Cle.... the pressure of the hand amounts to 12 kilogrammes.
-If at the same time she is made to look at a red disc, the
-number indicating the pressure in kilogrammes is at once
-doubled.’ Hence it is intelligible that hysterical painters revel
-in red, and that hysterical beholders take special pleasure in
-pictures operating dynamogenously, and producing feelings of
-pleasure.</p>
-
-<p>If red is dynamogenous, violet is conversely enervating and
-inhibitive.<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a> It was not by accident that violet was chosen by
-many nations as the exclusive colour for mourning, and by
-us also for half-mourning. The sight of this colour has a
-depressing effect, and the unpleasant feeling awakened by it
-induces dejection in a sorrowfully-disposed mind. This
-suggests that painters suffering from hysteria and neurasthenia
-will be inclined to cover their pictures uniformly with the
-colour most in accordance with their condition of lassitude
-and exhaustion. Thus originate the violet pictures of Manet
-and his school, which spring from no actually observable aspect
-of nature, but from a subjective view due to the condition of
-the nerves. When the entire surface of walls in salons and
-art exhibitions of the day appears veiled in uniform half-mourning,
-this predilection for violet is simply an expression
-of the nervous debility of the painter.</p>
-
-<p>There is yet another phenomenon highly characteristic in
-some cases of degeneracy, in others of hysteria. This is the
-formation of close groups or schools uncompromisingly exclusive
-to outsiders, observable to-day in literature and art.
-Healthy artists or authors, in possession of minds in a
-condition of well-regulated equilibrium, will never think of
-grouping themselves into an association, which may at pleasure
-be termed a sect or band; of devising a catechism, of binding
-themselves to definite æsthetic dogmas, and of entering the
-lists for these with the fanatical intolerance of Spanish
-inquisitors. If any human activity is individualistic, it is that
-of the artist. True talent is always personal. In its creations
-it reproduces itself, its own views and feelings, and not the
-articles of faith learnt from any æsthetic apostle; it follows its
-creative impulses, not a theoretical formula preached by the
-founder of a new artistic or literary church; it constructs its
-work in the form organically necessary to it, not in that
-proclaimed by a leader as demanded by the fashion of the day.
-The mere fact that an artist or author allows himself to be<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[30]</a></span>
-sworn in to the party cry of any ‘ism,’ that he perambulates
-with jubilations behind a banner and Turkish music, is complete
-evidence of his lack of individuality&mdash;that is, of talent. If the
-mental movements of a period&mdash;even those which are healthy
-and prolific&mdash;range themselves, as a rule, under certain main
-tendencies, which receive each its distinguishing name, this is
-the work of historians of civilization or literature, who subsequently
-survey the combined picture of an epoch, and for their
-own convenience undertake divisions and classifications, in
-order that they may more correctly find their way among the
-multifariousness of the phenomena. These are, however,
-almost always arbitrary and artificial. Independent minds
-(we are not here speaking of mere imitators), united by a good
-critic into a group, may, it is true, have a certain resemblance
-to each other, but, as a rule, this resemblance will be the
-consequence, not of actual internal affinity, but of external
-influences. No one is able completely to withdraw himself
-from the influences of his time, and under the impression of
-events which affect all contemporaries alike, as well as of the
-scientific views prevailing at a given time, certain features
-develop themselves in all the works of an epoch, which
-stamp them as of the same date. But the same men who
-subsequently appear so naturally in each other’s company, in
-historical works, that they seem to form a family, went when
-they lived their separate ways far asunder, little suspecting
-that at one time they would be united under one common
-designation. Quite otherwise it is when authors or artists
-consciously and intentionally meet together and found an
-æsthetic school, as a joint-stock bank is founded, with a title
-for which, if possible, the protection of the law is claimed,
-with by-laws, joint capital, etc. This may be ordinary speculation,
-but as a rule it is disease. The predilection for forming
-societies met with among all the degenerate and hysterical
-may assume different forms. Criminals unite in bands, as
-Lombroso expressly establishes.<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a> Among pronounced lunatics
-it is the <i>folie à deux</i>, in which a deranged person completely
-forces his insane ideas on a companion; among the hysterical
-it assumes the form of close friendships, causing Charcot to
-repeat at every opportunity: ‘Persons of highly-strung nerves
-attract each other;’<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> and finally authors found schools.</p>
-
-<p>The common organic basis of these different forms of one
-and the same phenomenon&mdash;of the <i>folie à deux</i>, the association
-of neuropaths, the founding of æsthetic schools, the
-banding of criminals&mdash;is, with the active part, viz., those who
-lead and inspire, the predominance of obsessions: with the<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[31]</a></span>
-associates, the disciples, the submissive part, weakness of will
-and morbid susceptibility to suggestion.<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a> The possessor of
-an obsession is an incomparable apostle. There is no rational
-conviction arrived at by sound labour of intellect, which so
-completely takes possession of the mind, subjugates so
-tyrannically its entire activity, and so irresistibly impels it to
-words and deeds, as delirium. Every proof of the senselessness
-of his ideas rebounds from the deliriously insane or half-crazy
-person. No contradiction, no ridicule, no contempt, affects
-him; the opinion of the majority is to him a matter of indifference;
-facts which do not please him he does not notice,
-or so interprets that they seem to support his delirium;
-obstacles do not discourage him, because even his instinct of
-self-preservation is unable to cope with the power of his
-delirium, and for the same reason he is often enough ready,
-without further ado, to suffer martyrdom. Weak-minded or
-mentally-unbalanced persons, coming into contact with a man
-possessed by delirium, are at once conquered by the strength
-of his diseased ideas, and are converted to them. By separating
-them from the source of inspiration, it is often possible to
-cure them of their transmitted delirium, but frequently their
-acquired derangement outlasts this separation.</p>
-
-<p>This is the natural history of the æsthetic schools. Under the
-influence of an obsession, a degenerate mind promulgates some
-doctrine or other&mdash;realism, pornography, mysticism, symbolism,
-diabolism. He does this with vehement penetrating eloquence,
-with eagerness and fiery heedlessness. Other degenerate, hysterical,
-neurasthenical minds flock around him, receive from his
-lips the new doctrine, and live thenceforth only to propagate it.</p>
-
-<p>In this case all the participants are sincere&mdash;the founder as
-well as the disciples. They act as, in consequence of the diseased
-constitution of their brain and nervous system, they are
-compelled to act. The picture, however, which from a clinical
-standpoint is perfectly clear, gets dimmed if the apostle of a
-craze and his followers succeed in attracting to themselves the
-attention of wider circles. He then receives a concourse of
-unbelievers, who are very well able to recognise the insanity of
-the new doctrine, but who nevertheless accept it, because they
-hope, as associates of the new sect, to acquire fame and money.
-In every civilized nation which has a developed art and literature
-there are numerous intellectual eunuchs, incapable of
-producing with their own powers a living mental work, but
-quite able to imitate the process of production. These cripples<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[32]</a></span>
-form, unfortunately, the majority of professional authors and
-artists, and their many noxious followers often enough stifle
-true and original talent. Now it is these who hasten to act as
-camp-followers for every new tendency which seems to come
-into fashion. They are naturally the most modern of moderns,
-for no precept of individuality, no artistic knowledge, hinders
-them from bunglingly imitating the newest model with all
-the assiduity of an artisan. Clever in discerning externals,
-unscrupulous copyists and plagiarists, they crowd round every
-original phenomenon, be it healthy or unhealthy, and without
-loss of time set about disseminating counterfeit copies of it.
-To-day they are symbolists, as yesterday they were realists or
-pornographists. If they can promise themselves fame and a
-good sale, they write of mysteries with the same fluency as if
-they were spinning romances of knights and robbers, tales of
-adventure, Roman tragedies, and village stories at a time when
-newspaper critics and the public seemed to demand these
-things in preference to others. Now these practitioners, who,
-let it be again asserted, constitute the great majority of the
-mental workers of the fashionable sects in art and literature,
-and therefore of the associates of these sects also, are intellectually
-quite sane, even if they stand at a very low level of
-development, and were anyone to examine them, he might
-easily doubt the accuracy of the diagnosis ‘Degeneration’ as
-regards the confessors of the new doctrines. Hence some
-caution must be exercised in the inquiry, and the sincere
-originators be always distinguished from the aping intriguers,&mdash;the
-founder of the religion and his apostles from the rabble
-to whom the Sermon on the Mount is of less concern than the
-miraculous draught of fishes and the multiplication of loaves.</p>
-
-<p>It has now been shown how schools originate. They arise
-from the degeneration of their founders and of the imitators
-they have convinced. That they come into fashion, and for a
-short time attain a noisy success, is due to the peculiarities of
-the recipient public, namely, to hysteria. We have seen that
-hypersusceptibility to suggestion is the distinguishing characteristic
-of hysteria. The same power of obsession with which
-the degenerate in mind wins imitators, gathers round him
-adherents. When a hysterical person is loudly and unceasingly
-assured that a work is beautiful, deep, pregnant with the future,
-he believes in it. He believes in everything suggested to him
-with sufficient impressiveness. When the little cow-girl, Bernadette,
-saw the vision of the Holy Virgin in the grotto of
-Lourdes, the women devotees and hysterical males of the surrounding
-country who flocked thither did not merely believe
-that the hallucinant maiden had herself seen the vision, but all
-of them saw the Holy Virgin with their own eyes. M. E. de<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[33]</a></span>
-Goncourt<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a> relates that in 1870, during the Franco-Prussian
-War, a multitude of men, numbering tens of thousands, in and
-before the Bourse in Paris, were convinced that they had themselves
-seen&mdash;indeed, a part of them had read&mdash;a telegram
-announcing French victories fastened to a pillar inside the
-Exchange, and at which people were pointing with their finger;
-but as a matter of fact it never existed. It would be possible
-to cite examples by the dozen, of illusions of the senses suggested
-to excited crowds. Thus the hysterical allow themselves without
-more ado to be convinced of the magnificence of a work, and
-even find in it beauties of the highest kind, unthought of by the
-authors themselves and the appointed trumpeters of their fame.
-If the sect is so completely established that, in addition to the
-founders, the priests of the temple, the paid sacristans and
-choir-boys, it has a congregation, processions, and far-sounding
-bells, it then attaches to itself other converts besides the hysterical
-who have accepted the new belief by way of suggestion.
-Young persons without judgment, still seeking their way, go
-whither they see the multitude streaming, and unhesitatingly
-follow the procession, because they believe it to be marching
-on the right road. Superficial persons, fearing nothing so
-much as to be thought behind the times, attach themselves to
-the procession, shouting ‘Hurrah!’ and ‘All hail!’ so as to convince
-themselves that they also are really dancing along before
-the latest conqueror and newest celebrity. Decrepit gray-beards,
-filled with a ridiculous dread of betraying their real age,
-eagerly visit the new temple and mingle their quavering voices
-in the song of the devout, because they hope to be thought
-young when seen in an assembly in which young persons predominate.</p>
-
-<p>Thus a regular concourse is established about a victim of
-degeneration. The fashionable coxcomb, the æsthetic ‘gigerl,’<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a>
-peeps over the shoulder of the hysterical whose admiration has
-been suggested to him; the intriguer marches at the heel of the
-dotard, simulating youth; and between all these comes pushing
-the inquisitive young street-loafer, who must always be in every
-place where ‘something is going on.’ And this crowd, because
-it is driven by disease, self-interest and vanity, makes very
-much more noise and bustle than a far larger number of sane
-men, who, without self-seeking after-thought, take quiet enjoyment
-in works of sane talent, and do not feel obliged to shout out
-their appreciation in the streets, and to threaten with death
-harmless passers-by who do not join in their jubilations.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[34]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c34" id="c34">CHAPTER IV.</a></h2>
-
-<p class="pch">ETIOLOGY.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">We</span> have recognised the effect of diseases in these <i>fin-de-siècle</i>
-literary and artistic tendencies and fashions, as well as in the
-susceptibility of the public with regard to them, and we have
-succeeded in maintaining that these diseases are degeneracy
-and hysteria. We have now to inquire how these maladies of
-the day have originated, and why they appear with such extraordinary
-frequency at the present time.</p>
-
-<p>Morel,<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a> the great investigator of degeneracy, traces this
-chiefly to poisoning. A race which is regularly addicted, even
-without excess, to narcotics and stimulants in any form (such
-as fermented alcoholic drinks, tobacco, opium, hashish, arsenic),
-which partakes of tainted foods (bread made with bad corn),
-which absorbs organic poisons (marsh fever, syphilis, tuberculosis,
-goitre), begets degenerate descendants who, if they remain
-exposed to the same influences, rapidly descend to the lowest
-degrees of degeneracy, to idiocy, to dwarfishness, etc. That
-the poisoning of civilized peoples continues and increases at a
-very rapid rate is widely attested by statistics.<a name="FNanchor_51_51" id="FNanchor_51_51"></a><a href="#Footnote_51_51" class="fnanchor">[51]</a> The consumption
-of tobacco has risen in France from 0.8 kilogramme per
-head in 1841 to 1.9 kilogrammes in 1890. The corresponding
-figures for England are 13 and 26 ounces;<a name="FNanchor_52_52" id="FNanchor_52_52"></a><a href="#Footnote_52_52" class="fnanchor">[52]</a> for Germany, 0.8
-and 1.5 kilogrammes. The consumption of alcohol<a name="FNanchor_53_53" id="FNanchor_53_53"></a><a href="#Footnote_53_53" class="fnanchor">[53]</a> during<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[35]</a></span>
-the same period has risen in Germany (1844) from 5.45 quarts
-to (1867) 6.86 quarts; in England from 2.01 litres to 2.64
-litres; in France from 1.33 to 4 litres. The increase in the
-consumption of opium and hashish is still greater, but we need
-not concern ourselves about that, since the chief sufferers from
-them are Eastern peoples, who play no part in the intellectual
-development of the white races. To these noxious influences,
-however, one more may be added, which Morel has not known,
-or has not taken into consideration&mdash;residence in large towns.
-The inhabitant of a large town, even the richest, who is surrounded
-by the greatest luxury, is continually exposed to unfavourable
-influences which diminish his vital powers far more
-than what is inevitable. He breathes an atmosphere charged
-with organic detritus; he eats stale, contaminated, adulterated
-food; he feels himself in a state of constant nervous excitement,
-and one can compare him without exaggeration to the inhabitant
-of a marshy district. The effect of a large town on the
-human organism offers the closest analogy to that of the
-Maremma, and its population falls victim to the same fatality
-of degeneracy and destruction as the victims of malaria. The
-death-rate in a large town is more than a quarter greater than
-the average for the entire population; it is double that of the
-open country, though in reality it ought to be less, since in a
-large town the most vigorous ages predominate, during which
-the mortality is lower than in infancy and old age.<a name="FNanchor_54_54" id="FNanchor_54_54"></a><a href="#Footnote_54_54" class="fnanchor">[54]</a> And the
-children of large towns who are not carried off at an early age
-suffer from the peculiar arrested development which Morel<a name="FNanchor_55_55" id="FNanchor_55_55"></a><a href="#Footnote_55_55" class="fnanchor">[55]</a> has
-ascertained in the population of fever districts. They develop
-more or less normally until fourteen or fifteen years of age, are
-up to that time alert, sometimes brilliantly endowed, and give
-the highest promise; then suddenly there is a standstill, the
-mind loses its facility of comprehension, and the boy who,
-only yesterday, was a model scholar, becomes an obtuse,
-clumsy dunce, who can only be steered with the greatest<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[36]</a></span>
-difficulty through his examinations. With these mental
-changes bodily modifications go hand in hand. The growth of
-the long bones is extremely slow, or ceases entirely, the legs
-remain short, the pelvis retains a feminine form, certain other
-organs cease to develop, and the entire being presents a strange
-and repulsive mixture of incompleteness and decay.<a name="FNanchor_56_56" id="FNanchor_56_56"></a><a href="#Footnote_56_56" class="fnanchor">[56]</a></p>
-
-<p>Now we know how, in the last generation, the number of
-the inhabitants of great towns increased<a name="FNanchor_57_57" id="FNanchor_57_57"></a><a href="#Footnote_57_57" class="fnanchor">[57]</a> to an extraordinary
-degree. At the present time an incomparably larger portion
-of the whole population is subjected to the destructive influences
-of large towns than was the case fifty years ago;
-hence the number of victims is proportionately more striking,
-and continually becomes more remarkable. Parallel with the
-growth of large towns is the increase in the number of the
-degenerate of all kinds&mdash;criminals, lunatics, and the ‘higher
-degenerates’ of Magnan; and it is natural that these last
-should play an ever more prominent part in endeavouring to
-introduce an ever greater element of insanity into art and
-literature.</p>
-
-<p>The enormous increase of hysteria in our days is partly due
-to the same causes as degeneracy, besides which there is one
-cause much more general still than the growth of large towns&mdash;a
-cause which perhaps of itself would not be sufficient to
-bring about degeneracy, but which is unquestionably quite
-enough to produce hysteria and neurasthenia. This cause is
-the fatigue of the present generation. That hysteria is in
-reality a consequence of fatigue Féré has conclusively demonstrated
-by convincing experiments. In a communication to
-the Biological Society of Paris, this distinguished investigator
-says:<a name="FNanchor_58_58" id="FNanchor_58_58"></a><a href="#Footnote_58_58" class="fnanchor">[58]</a> ‘I have recently observed a certain number of facts
-which have made apparent the analogy existing between
-fatigue and the chronic condition of the hysterical. One knows
-that among the hysterical [involuntary!] symmetry of movements<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[37]</a></span>
-frequently shows itself in a very characteristic manner.
-I have proved that in normal subjects this same symmetry of
-movements is met with under the influence of fatigue. A phenomenon
-which shows itself in a very marked way in serious
-hysteria is that peculiar excitability which demonstrates that
-the energy of the voluntary movements, through peripheral
-stimulations or mental presentations, suffers rapid and transitory
-modifications co-existing with parallel modifications of sensibility,
-and of the functions of nutrition. This excitability can
-be equally manifested during fatigue.... Fatigue constitutes
-a true temporary experimental hysteria. It establishes a transition
-between the states which we call normal and the various
-states which we designate hysteria. One can change a normal
-into a hysterical individual by tiring him.... All these causes
-(which produce hysteria) can, as far as the pathogenic part
-they play is concerned, be traced to one simple physiological
-process&mdash;to fatigue, to depression of vitality.’</p>
-
-<p>Now, to this cause&mdash;fatigue&mdash;which, according to Féré,
-changes healthy men into hysterical, the whole of civilized
-humanity has been exposed for half a century. All its conditions
-of life have, in this period of time, experienced a
-revolution unexampled in the history of the world. Humanity
-can point to no century in which the inventions which penetrate
-so deeply, so tyrannically, into the life of every individual are
-crowded so thick as in ours. The discovery of America, the
-Reformation, stirred men’s minds powerfully, no doubt, and
-certainly also destroyed the equilibrium of thousands of brains
-which lacked staying power. But they did not change the
-material life of man. He got up and laid down, ate and drank,
-dressed, amused himself, passed his days and years as he had
-been always wont to do. In our times, on the contrary, steam
-and electricity have turned the customs of life of every member
-of the civilized nations upside down, even of the most obtuse
-and narrow-minded citizen, who is completely inaccessible to the
-impelling thoughts of the times.</p>
-
-<p>In an exceptionally remarkable lecture by Professor A. W.
-von Hofmann, in 1890, before the Congress of German Natural
-Science held in Bremen, he gave, in concluding, a short
-description of the life of an inhabitant of a town in the year
-1822. He shows us a student of science who at that date is
-arriving with the coach from Bremen to Leipzig. The journey
-has lasted four days and four nights, and the traveller is
-naturally stiff and bruised. His friends receive him, and he
-wishes to refresh himself a little. But there is yet no Munich
-beer in Leipzig. After a short interview with his comrades,
-he goes in search of his inn. This is no easy task, for in
-the streets an Egyptian darkness reigns, broken only at long<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[38]</a></span>
-distances by the smoky flame of an oil-lamp. He at last finds
-his quarters, and wishes for a light. As matches do not yet
-exist, he is reduced to bruising the tips of his fingers with flint
-and steel, till he succeeds at last in lighting a tallow candle.
-He expects a letter, but it has not come, and he cannot now
-receive it till after some days, for the post only runs twice a
-week between Frankfort and Leipzig.<a name="FNanchor_59_59" id="FNanchor_59_59"></a><a href="#Footnote_59_59" class="fnanchor">[59]</a></p>
-
-<p>But it is unnecessary to go back to the year 1822, chosen
-by Professor Hofmann. Let us stop, for purposes of comparison,
-at the year 1840. This year has not been arbitrarily
-selected. It is about the date when that generation was born
-which has witnessed the irruption of new discoveries in every
-relation of life, and thus personally experienced those transformations
-which are the consequences. This generation
-reigns and governs to-day; it sets the tone everywhere, and
-its sons and daughters are the youth of Europe and America,
-in whom the new æsthetic tendencies gain their fanatical
-partisans. Let us now compare how things went on in the
-civilized world in 1840 and a half-century later.<a name="FNanchor_60_60" id="FNanchor_60_60"></a><a href="#Footnote_60_60" class="fnanchor">[60]</a></p>
-
-<p>In 1840 there were in Europe 3,000 kilometres of railway; in
-1891 there were 218,000 kilometres. The number of travellers
-in 1840, in Germany, France and England, amounted to
-2-1/2 millions; in 1891 it was 614 millions. In Germany every
-inhabitant received, in 1840, 85 letters; in 1888, 200 letters.
-In 1840 the post distributed in France 94 millions of letters;
-in England, 277 millions; in 1881, 595 and 1,299 millions
-respectively. The collective postal intercourse between all
-countries, without including the internal postage of each
-separate country, amounted, in 1840, to 92 millions; in 1889,
-to 2,759 millions. In Germany, in 1840, 305 newspapers were
-published; in 1891, 6,800; in France, 776 and 5,182; in
-England (1846), 551 and 2,255. The German book trade
-produced, in 1840, 1,100 new works; in 1891, 18,700. The
-exports and imports of the world had, in 1840, a value of
-28, in 1889 of 74, milliards of marks. The ships which, in
-1840, entered all the ports of Great Britain contained 9-1/2,
-in 1890 74-1/2, millions of tons. The whole British merchant
-navy measured, in 1840, 3,200,000; in 1890, 9,688,000 tons.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[39]</a></span></p>
-
-<p>Let us now consider how these formidable figures arise.
-The 18,000 new publications, the 6,800 newspapers in
-Germany, desire to be read, although many of them desire in
-vain; the 2,759 millions of letters must be written; the larger
-commercial transactions, the numerous journeys, the increased
-marine intercourse, imply a correspondingly greater activity
-in individuals. The humblest village inhabitant has to-day
-a wider geographical horizon, more numerous and complex
-intellectual interests, than the prime minister of a petty, or
-even a second-rate state a century ago. If he do but read
-his paper, let it be the most innocent provincial rag, he takes
-part, certainly not by active interference and influence, but
-by a continuous and receptive curiosity, in the thousand events
-which take place in all parts of the globe, and he interests
-himself simultaneously in the issue of a revolution in Chili,
-in a bush-war in East Africa, a massacre in North China, a
-famine in Russia, a street-row in Spain, and an international
-exhibition in North America. A cook receives and sends more
-letters than a university professor did formerly, and a petty
-tradesman travels more and sees more countries and people
-than did the reigning prince of other times.</p>
-
-<p>All these activities, however, even the simplest, involve an
-effort of the nervous system and a wearing of tissue. Every
-line we read or write, every human face we see, every conversation
-we carry on, every scene we perceive through the
-window of the flying express, sets in activity our sensory
-nerves and our brain centres. Even the little shocks of railway
-travelling, not perceived by consciousness, the perpetual
-noises, and the various sights in the streets of a large town,
-our suspense pending the sequel of progressing events, the
-constant expectation of the newspaper, of the postman, of
-visitors, cost our brains wear and tear. In the last fifty years
-the population of Europe has not doubled, whereas the sum of
-its labours has increased tenfold, in part even fifty-fold. Every
-civilized man furnishes, at the present time, from five to
-twenty-five times as much work as was demanded of him half
-a century ago.</p>
-
-<p>This enormous increase in organic expenditure has not, and
-cannot have, a corresponding increase of supply. Europeans
-now eat a little more and a little better than they did fifty
-years ago, but by no means in proportion to the increase of
-effort which to-day is required of them. And even if they
-had the choicest food in the greatest abundance, it would do
-nothing towards helping them, for they would be incapable of
-digesting it. Our stomachs cannot keep pace with the brain
-and nervous system. The latter demand very much more
-than the former are able to perform. And so there follows<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[40]</a></span>
-what always happens if great expenses are met by small
-incomes; first the savings are consumed, then comes
-bankruptcy.</p>
-
-<p>Its own new discoveries and progress have taken civilized
-humanity by surprise. It has had no time to adapt itself to
-its changed conditions of life. We know that our organs
-acquire by exercise an ever greater functional capacity, that
-they develop by their own activity, and can respond to nearly
-every demand made upon them; but only under one condition&mdash;that
-this occurs gradually, that time be allowed them. If
-they are obliged to fulfil, without transition, a multiple of their
-usual task, they soon give out entirely. No time was left to
-our fathers. Between one day and the next, as it were, without
-preparation, with murderous suddenness, they were obliged to
-change the comfortable creeping gait of their former existence
-for the stormy stride of modern life, and their heart and lungs
-could not bear it. The strongest could keep up, no doubt,
-and even now, at the most rapid pace, no longer lose their
-breath, but the less vigorous soon fell out right and left, and
-fill to-day the ditches on the road of progress.</p>
-
-<p>To speak without metaphor, statistics indicate in what measure
-the sum of work of civilized humanity has increased during the
-half-century. It had not quite grown to this increased effort.
-It grew fatigued and exhausted, and this fatigue and exhaustion
-showed themselves in the first generation, under the form
-of acquired hysteria; in the second, as hereditary hysteria.</p>
-
-<p>The new æsthetic schools and their success are a form of
-this general hysteria; but they are far from being the only one.
-The malady of the period shows itself in yet many other
-phenomena which can be measured and counted, and thus
-are susceptible of being scientifically established. And these
-positive and unambiguous symptoms of exhaustion are well
-adapted to enlighten the ignorant, who might believe at first
-sight that the specialist acts arbitrarily in tracing back fashionable
-tendencies in art and literature to states of fatigue in
-civilized humanity.</p>
-
-<p>It has become a commonplace to speak of the constant
-increase of crime, madness and suicide. In 1840, in Prussia,
-out of 100,000 persons of criminally responsible age, there were
-714 convictions; in 1888, 1,102 (from a letter communicated
-by the Prussian bureau of statistics). In 1865, in every 10,000
-Europeans there were 63 suicides; in 1883, 109; and since that
-time the number has increased considerably. In the last
-twenty years a number of new nervous diseases have been
-discovered and named.<a name="FNanchor_61_61" id="FNanchor_61_61"></a><a href="#Footnote_61_61" class="fnanchor">[61]</a> Let it not be believed that they
-always existed, and were merely overlooked. If they had been<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[41]</a></span>
-met with anywhere they would have been detected, for even
-if the theories which prevailed in medicine at various periods
-were erroneous, there have always been perspicacious and
-attentive physicians who knew how to observe. If, then, the
-new nervous diseases were not noticed, it is because they did
-not formerly appear. And they are exclusively a consequence
-of the present conditions of civilized life. Many affections of
-the nervous system already bear a name which implies that
-they are a direct consequence of certain influences of modern
-civilization. The terms ‘railway-spine’ and ‘railway-brain,’
-which the English and American pathologists have given
-to certain states of these organs, show that they recognise
-them as due partly to the effects of railway accidents, partly
-to the constant vibrations undergone in railway travelling.
-Again, the great increase in the consumption of narcotics
-and stimulants, which has been shown in the figures above,
-has its origin unquestionably in the exhausted systems with
-which the age abounds. There is here a disastrous, vicious
-circle of reciprocal effects. The drinker (and apparently the
-smoker also) begets enfeebled children, hereditarily fatigued
-or degenerated, and these drink and smoke in their turn,
-because they are fatigued. These crave for a stimulus, for a
-momentary, artificial invigoration, or an alleviation of their
-painful excitability, and then, when they recognise that this
-increases, in the long-run, their exhaustion as well as their
-excitability, they cannot, through weakness of will, resist those
-habits.<a name="FNanchor_62_62" id="FNanchor_62_62"></a><a href="#Footnote_62_62" class="fnanchor">[62]</a></p>
-
-<p>Many observers assert that the present generation ages
-much more rapidly than the preceding one. Sir James
-Crichton-Browne points out this effect of modern circumstances
-on contemporaries in his speech at the opening of the winter
-term, 1891, before the medical faculty of the Victoria University.<a name="FNanchor_63_63" id="FNanchor_63_63"></a><a href="#Footnote_63_63" class="fnanchor">[63]</a>
-From 1859 to 1863 there died in England, of heart-disease,
-92,181 persons; from 1884 to 1888, 224,102. Nervous
-complaints carried off from 1864 to 1868, 196,000 persons;
-from 1884 to 1888, 260,558. The difference of figures would
-have been still more striking if Sir James had chosen a more
-remote period for comparison with the present, for in 1865 the
-high pressure under which the English worked was already
-nearly as great as in 1885. The dead carried off by heart and
-nerve diseases are the victims of civilization. The heart and
-nervous system first break down under the overstrain. Sir
-James in his speech says further on: ‘Men and women grow<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[42]</a></span>
-old before their time. Old age encroaches upon the period of
-vigorous manhood.... Deaths due exclusively to old age
-are found reported now between the ages of forty-five and fifty-five....’
-Mr. Critchett (an eminent oculist) says: ‘My own
-experience, which extends now over a quarter of a century,
-leads me to believe that men and women, in the present day,
-seek the aid of spectacles at a less advanced period of life than
-their ancestors.... Previously men had recourse to spectacles
-at the age of fifty. The average age is now forty-five years.’
-Dentists assert that teeth decay and fall out at an earlier age
-than formerly. Dr. Lieving attests the same respecting the
-hair, and assures us that precocious baldness is to be specially
-observed ‘among persons of nervous temperaments and active
-mind, but of weak general health.’ Everyone who looks round
-the circle of his friends and acquaintances will remark that
-the hair begins to turn gray much sooner than in former
-days. Most men and women show their first white hairs at
-the beginning of the thirties, many of them at a very much
-younger age. Formerly white hair was the accompaniment
-of the fiftieth year.</p>
-
-<p>All the symptoms enumerated are the consequences of states
-of fatigue and exhaustion, and these, again, are the effect of contemporary
-civilization, of the vertigo and whirl of our frenzied
-life, the vastly increased number of sense impressions and
-organic reactions, and therefore of perceptions, judgments, and
-motor impulses, which at present are forced into a given unity
-of time. To this general cause of contemporary pathological
-phenomena, one may be added special to France. By the
-frightful loss of blood which the body of the French people
-suffered during the twenty years of the Napoleonic wars, by
-the violent moral upheavals to which they were subjected in
-the great Revolution and during the imperial epic, they found
-themselves exceedingly ill-prepared for the impact of the great
-discoveries of the century, and sustained by these a more
-violent shock than other nations more robust and more capable
-of resistance. Upon this nation, nervously strained and predestined
-to morbid derangement, there broke the awful catastrophe
-of 1870. It had, with a self-satisfaction which almost
-attained to megalomania, believed itself the first nation in the
-world; it now saw itself suddenly humiliated and crushed.
-All its convictions abruptly crumbled to pieces. Every single
-Frenchman suffered reverses of fortune, lost some members of
-his family, and felt himself personally robbed of his dearest
-conceptions, nay, even of his honour. The whole people fell
-into the condition of a man suddenly visited by a crushing blow
-of destiny, in his fortune, his position, his family, his reputation,
-even in his self-respect. Thousands lost their reason. In<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[43]</a></span>
-Paris a veritable epidemic of mental diseases was observed, for
-which a special name was found&mdash;<i>la folie obsidionale</i>, ‘siege-madness.’
-And even those who did not at once succumb to
-mental derangement, suffered lasting injury to their nervous
-system. This explains why hysteria and neurasthenia are much
-more frequent in France, and appear under such a greater
-variety of forms, and why they can be studied far more closely
-in this country than anywhere else. But it explains, too, that
-it is precisely in France that the craziest fashions in art and
-literature would necessarily arise, and that it is precisely there
-that the morbid exhaustion of which we have spoken became
-for the first time sufficiently distinct to consciousness to allow
-a special name to be coined for it, namely, the designation of
-<i>fin-de-siècle</i>.</p>
-
-<p>The proposition which I set myself to prove may now be
-taken as demonstrated. In the civilized world there obviously
-prevails a twilight mood which finds expression, amongst other
-ways, in all sorts of odd æsthetic fashions. All these new
-tendencies, realism or naturalism, ‘decadentism,’ neo-mysticism,
-and their sub-varieties, are manifestations of degeneration
-and hysteria, and identical with the mental stigmata which the
-observations of clinicists have unquestionably established as
-belonging to these. But both degeneration and hysteria are the
-consequences of the excessive organic wear and tear suffered
-by the nations through the immense demands on their activity,
-and through the rank growth of large towns.</p>
-
-<p>Led by this firmly linked chain of causes and effects, everyone
-capable of logical thought will recognise that he commits a
-serious error if, in the æsthetic schools which have sprung up
-in the last few years, he sees the heralds of a new era. They
-do not direct us to the future, but point backwards to times
-past. Their word is no ecstatic prophecy, but the senseless
-stammering and babbling of deranged minds, and what the
-ignorant hold to be the outbursts of gushing, youthful vigour
-and turbulent constructive impulses are really nothing but the
-convulsions and spasms of exhaustion.</p>
-
-<p>We should not allow ourselves to be deceived by certain
-catch-words, frequently uttered in the works of these professed
-innovators. They talk of socialism, of emancipation of the
-mind, etc., and thereby create the outward show of being
-deeply imbued with the thoughts and struggles of the times.
-But this is empty sham. The catch-words in vogue are
-scattered through the works without internal sequence, and the
-struggles of the times are merely painted on the outside. It is
-a phenomenon observed in every kind of mania, that it receives
-its special colouring from the degree of culture of the invalid,
-and from the views prevailing at the times in which he lived.<span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[44]</a></span>
-The Catholic who is a prey to megalomania fancies he is the
-Pope; the Jew, that he is the Messiah; the German, that he
-is the Emperor or a field-marshal; the Frenchman, that he is
-the President of the Republic. In the persecution-mania, the
-invalid of former days complained of the wickedness and
-knavery of magicians and witches; to-day he grumbles because
-his imaginary enemies send electric streams through his nerves,
-and torment him with magnetism. The degenerates of to-day
-chatter of Socialism and Darwinism, because these words,
-and, in the best case, the ideas connected with these, are in
-current use. These so-called socialist and free-thinking works
-of the degenerate as little advance the development of society
-towards more equitable economic forms, and more rational
-views of the relations among phenomena, as the complaints
-and descriptions of an individual suffering from persecution-mania,
-and who holds electricity responsible for his disagreeable
-sensations, advance the knowledge of this force of nature.
-Those obscure or superficially verbose works which pretend
-to offer solutions for the serious questions of our times, or, at
-least, to prepare the way thereto, are even impediments and
-causes of delay, because they bewilder weak or unschooled
-brains, suggest to them erroneous views, and make them either
-more inaccessible to rational information or altogether closed
-to it.</p>
-
-<p>The reader is now placed at those points of view whence he
-can see the new æsthetic tendencies in their true light and
-their real shape. It will be the task of the following books
-to demonstrate the pathological character of each one of
-these tendencies, and to inquire what particular species of
-degenerate delirium or hysterical psychological process they
-are related to or identical with.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[45]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc2 large"><a name="c45" id="c45">BOOK II.</a></p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>MYSTICISM.</i></p>
-
-<h2 class="p2">CHAPTER I.</h2>
-
-<p class="pch">THE PSYCHOLOGY OF MYSTICISM.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">We</span> have already learnt to see in mysticism a principal
-characteristic of degeneration. It follows so generally in the
-train of the latter, that there is scarcely a case of degeneration
-in which it does not appear. To cite authorities for this is
-about as unnecessary as to adduce proof for the fact that in
-typhus a rise in the temperature of the body is invariably observed.
-I will therefore only repeat one remark of Legrain’s:<a name="FNanchor_64_64" id="FNanchor_64_64"></a><a href="#Footnote_64_64" class="fnanchor">[64]</a>
-‘Mystical thoughts are to be laid to the account of the
-insanity of the degenerate. There are two states in which
-they are observed&mdash;in epilepsy and in hysterical delirium.’
-When Federoff,<a name="FNanchor_65_65" id="FNanchor_65_65"></a><a href="#Footnote_65_65" class="fnanchor">[65]</a> who makes mention of religious delirium and
-ecstasy as among the accompanying features of an attack of
-hysteria, puts them down as a peculiarity of women, he commits
-an error, since they are at least as common in male hysterical
-and degenerate subjects as in female.</p>
-
-<p>What is really to be understood by this somewhat vague
-term ‘mysticism’? The word describes a state of mind in
-which the subject imagines that he perceives or divines unknown
-and inexplicable relations amongst phenomena, discerns
-in things hints at mysteries, and regards them as symbols, by
-which a dark power seeks to unveil or, at least, to indicate all
-sorts of marvels which he endeavours to guess, though generally
-in vain. This condition of mind is always connected with
-strong emotional excitement, which consciousness conceives
-to be the result of its presentiments, although it is this excitement,
-on the contrary, which is pre-existent, while the presentiments
-are caused by it and receive from it their peculiar
-direction and colour.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[46]</a></span></p>
-
-<p>All phenomena in the world and in life present themselves
-in a different light to the mystic from what they do to the sane
-man. The simplest word uttered before the former appears
-to him an allusion to something mysteriously occult; in the
-most commonplace and natural movements he sees hidden
-signs. All things have for him deep backgrounds; far-reaching
-shadows are thrown by them over adjacent tracts; they
-send out wide-spreading roots into remote substrata. Every
-image that rises up in his mind points with mysterious silence,
-though with significant look and finger, to other images distinct
-or shadowy, and induces him to set up relations between
-ideas, where other people recognise no connection. In consequence
-of this peculiarity of his mind, the mystic lives as
-if surrounded by sinister forms, from behind whose masks
-enigmatic eyes look forth, and whom he contemplates with
-constant terror, since he is never sure of recognising any
-shapes among the disguises which press upon him. ‘Things
-are not what they seem’ is the characteristic expression
-frequently heard from the mystic. In the history of a
-‘degenerate’ in the clinics of Magnan<a name="FNanchor_66_66" id="FNanchor_66_66"></a><a href="#Footnote_66_66" class="fnanchor">[66]</a> it is written: ‘A child
-asks drink of him at a public fountain. He finds this unnatural.
-The child follows him. This fills him with astonishment.
-Another time he sees a woman sitting on a curb-stone.
-He asks himself what that could possibly mean.’ In extreme
-cases this morbid attitude amounts to hallucinations, which,
-as a rule, affect the hearing; but it can also influence sight
-and the other senses. When this is so, the mystic does not
-confine himself to conjectures and guesses at mysteries in and
-behind phenomena, but hears and sees as real, things which for
-the sane man are non-existent.</p>
-
-<p>Pathological observation of the insane is content to describe
-this mental condition, and to determine its occurrence in
-the hysterical and degenerate. That, however, is not the end
-of the matter. We also want to know in what manner the
-degenerate or exhausted brain falls into mysticism. In order
-to understand the subject, we must refer to some simple facts
-in the growth of the mind.<a name="FNanchor_67_67" id="FNanchor_67_67"></a><a href="#Footnote_67_67" class="fnanchor">[67]</a></p>
-
-<p>Conscious intellection is activity of the gray surface of the
-brain, a tissue consisting of countless nerve-cells united by
-nerve-fibres. In this tissue the nerves, both of the external
-bodily surface and of the internal organs, terminate. When
-one of these nerves is excited (the nerve of vision by a ray of<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[47]</a></span>
-light, a nerve in the skin by contact, an organic nerve by
-internal chemical action, etc.), it at once conveys the excitement
-to the nerve-cell in the cerebral cortex in which it
-debouches. This cell undergoes in consequence chemical
-changes, which, in a healthy condition of the organism, are
-in direct relation to the strength of the stimulus. The nerve-cell,
-which is immediately affected by the stimulus conveyed
-to it by the conducting nerve, propagates in its turn the
-stimulus received to all the neighbouring cells with which it
-is connected by fibrous processes. The disturbance spreads
-itself on all sides, like a wave-circle that is caused by any
-object thrown into water, and subsides gradually exactly as
-does the wave&mdash;more quickly or more slowly, with greater or
-less diffusion, as the stimulus that caused it has been stronger
-or weaker.</p>
-
-<p>Every stimulus which reaches a place on the cerebral
-cortex results in a rush of blood to that spot,<a name="FNanchor_68_68" id="FNanchor_68_68"></a><a href="#Footnote_68_68" class="fnanchor">[68]</a> by means of
-which nutriment is conveyed to it. The brain-cells decompose
-these substances, and transmute the stored-up energy in them
-into other forms of energy, namely, into ideas and motor impulses.<a name="FNanchor_69_69" id="FNanchor_69_69"></a><a href="#Footnote_69_69" class="fnanchor">[69]</a>
-How an idea is formed out of the decomposition of
-tissues, how a chemical process is metamorphosed into consciousness,
-nobody knows; but the fact that conscious ideas
-are connected with the process of decomposition of tissues in
-the stimulated brain-cells is not a matter of doubt.<a name="FNanchor_70_70" id="FNanchor_70_70"></a><a href="#Footnote_70_70" class="fnanchor">[70]</a></p>
-
-<p>In addition to the fundamental property in the nerve-cells
-of responding to a stimulus produced by chemical action, they
-have also the capacity of preserving an image of the strength
-and character of this stimulus. To put it popularly, the cell
-is able to remember its impressions. If now a new, although
-it may be a weaker, disturbance reach this cell, it rouses in it
-an image of similar stimuli which had previously reached it,
-and this memory-image strengthens the new stimulus, making
-it more distinct and more intelligible to consciousness. If
-the cell could not remember, consciousness would be ever<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[48]</a></span>
-incapable of interpreting its impressions, and could never succeed
-in attaining to a presentation of the outer world. Particular
-direct stimuli would certainly be perceived, but they would
-remain without connection or import, since they are by themselves,
-and without the assistance of earlier impressions, inadequate
-to lead to knowledge. Memory is therefore the first
-condition of normal brain activity.</p>
-
-<p>The stimulus which reaches a brain-cell gives rise, as we
-have seen, to an expansion of this stimulus to the neighbouring
-cells, to a wave of stimulus proceeding in all directions.
-And since every stimulus is connected with the rise of conscious
-presentations, it proves that every stimulus calls a large
-number of presentations into consciousness, and not only such
-presentations as are related to the immediate external cause
-of the stimulation perceived, but also such as are only aroused
-by the cells that elaborate them happening to lie in the vicinity
-of that cell, or group of cells, which the external stimulus has
-immediately reached. The wave of stimulus, like every other
-wave-motion, is strongest at its inception; it subsides in direct
-ratio to the widening of its circle, till at last it vanishes into
-the imperceptible. Corresponding to this, the presentations,
-having their seat in cells which are in the immediate neighbourhood
-of those first reached by the stimulus, are the most
-lively, while those arising from the more distant cells are somewhat
-less distinct, and this distinctness continues to decrease
-until consciousness can no longer perceive them&mdash;until they,
-as science expresses it, sink beneath the threshold of consciousness.
-Each particular stimulus arouses, therefore, not only
-in the cell to which it was directly led, but also in countless
-other contiguous and connected cells, the activity which is
-bound up with presentation. Thus arise simultaneously, or,
-more accurately, following each other in an immeasurably
-short interval of time, thousands of impressions of regularly
-decreasing distinctness; and since unnumbered thousands of
-external and internal organic stimuli are carried to the brain,
-so continually thousands of stimulus-waves are coursing
-through it, crossing and intersecting each other with the
-greatest diversity, and in their course arousing millions of
-emerging, waning, and vanishing impressions. It is this that
-Goethe means when he depicts in such splendid language how</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘...ein Tritt tausend Fäden regt,<br />
-Die Schifflein herüber, hinüber schiessen,<br />
-Die Fäden ungesehen fliessen,<br />
-Ein Schlag tausend Verbindungen schlägt.’<a name="FNanchor_71_71" id="FNanchor_71_71"></a><a href="#Footnote_71_71" class="fnanchor">[71]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[49]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Now, memory is a property not only of the nerve-cell, but
-also of the nerve-fibre, which is only a modification of the
-cell. The fibre has a recollection of the stimulus which it
-conveyed, in the same way as the cell has of that which it has
-transformed into presentation and motion. A stimulus will be
-more easily conducted by a fibre which has already conveyed
-it, than by one which propagates it for the first time from one
-cell to another. Every stimulus which reaches a cell will take
-the line of least resistance, and this will be set out for it along
-those nerve-tracks which it has already traversed. Thus a
-definite path is formed for the course of a stimulus-wave, a
-customary line of march; it is always the same nerve-cells
-which exchange mutually their stimulus-waves. Presentation
-always awakens the same resulting presentations, and always
-appears in consciousness accompanied by them. This procedure
-is called the association of ideas.</p>
-
-<p>It is neither volition nor accident that determines to which
-other cells a disturbed cell habitually communicates its stimulus,
-which accompanying impressions an aroused presentation draws
-with it into consciousness. On the contrary, the linking of
-presentations is dependent upon laws which Wundt especially
-has well formulated.</p>
-
-<p>Those who have not been born blind and deaf (like the
-unfortunate Laura Bridgman, cited by all psychologists) will
-never be influenced by one external stimulus only, but invariably
-by many stimuli at once. Every single phenomenon of the
-outer world has, as a rule, not only one quality, but many;
-and since that which we call a quality is the assumed cause
-of a definite sensation, it results that phenomena appeal at
-once to several senses, are simultaneously seen, heard, felt,
-and moreover are seen in different degrees of light and colour,
-heard in various nuances of timbre, etc. The few phenomena
-which possess only one quality and arouse therefore only one
-sense, <i>e.g.</i>, thunder, which is only heard, although with varying
-intensity, occur nevertheless in conjunction with other phenomena,
-such as, to keep to thunder, with a clouded sky, lightning
-and rain. Our brains are therefore accustomed to receive at
-once from every phenomenon several stimuli, which proceed
-partly from the many qualities of the phenomenon itself, and
-partly from the phenomena usually accompanying it. Now, it
-is sufficient that only one of these stimuli should reach the
-brain, in order to call into life, in virtue of the habitual association
-of the memory-images, the remaining stimuli of the same
-group as well. Simultaneity of impressions is therefore a cause
-of the association of ideas.</p>
-
-<p>One and the same quality belongs to many phenomena.
-There is a whole series of things which are blue, round, and<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[50]</a></span>
-smooth. The possession of a common quality is a condition
-of similarity, which is greater in proportion to the number of
-common qualities. Every single quality, however, belongs
-to a habitually associated group of qualities, and can by the
-mechanism of simultaneity arouse the memory-image of this
-group. In consequence of their similarity, therefore, the
-memory-images can be aroused of all those groups, which
-resemble each other in some quality. The colour blue is a
-quality which belongs equally to the cheerful sky, the cornflower,
-the sea, certain eyes, and many military uniforms.
-The perception of blue will awaken the memory of some or
-many blue things which are only related through their common
-colour. Similarity is therefore another cause of the association
-of ideas.</p>
-
-<p>It is a distinctive characteristic of the brain-cell to elaborate
-at the same time both a presentation and its opposite. It is
-probable that what we perceive as its opposite is generally, in
-its original and simplest form, only the consciousness of the
-cessation of a certain presentation. As the fatigue of the
-optic nerve by a colour arouses the sensation of the complimentary
-colour, so, on the exhaustion of a brain-cell through
-the elaboration of a presentation, the contrary presentation
-appears in consciousness. Now, whether this interpretation
-be right or not, the fact itself is established through the
-‘contradictory double meaning of primitive roots,’ discovered
-by K. Abel.<a name="FNanchor_72_72" id="FNanchor_72_72"></a><a href="#Footnote_72_72" class="fnanchor">[72]</a> Contrast is the third cause of the association of
-ideas.</p>
-
-<p>Many phenomena present themselves in the same place
-close to, or after, one another; and we associate there, presentation
-of the particular place with those objects, to which it is
-used to serve as a frame. Simultaneity, similarity, contrast,
-and occurrence in the same place (contiguity), are thus, according
-to Wundt, the four conditions under which phenomena
-will be connected in our consciousness through the association
-of ideas. To these James Sully<a name="FNanchor_73_73" id="FNanchor_73_73"></a><a href="#Footnote_73_73" class="fnanchor">[73]</a> believes yet a fifth should be
-added: presentations which are rooted in the same emotion.
-Nevertheless all the examples cited by the distinguished English
-psychologist demonstrate without effort the action of one or
-more of Wundt’s laws.</p>
-
-<p>In order that an organism should maintain itself, it must
-be in a position to make use of natural resources, and protect
-itself from adverse conditions of every sort. It can accomplish
-this only if it possesses a knowledge of these adverse conditions,
-and of such natural resources as it can use; and it can do this
-better and more surely the more complete this knowledge is.<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[51]</a></span>
-In the more highly differentiated organism it devolves upon
-the brain and nervous system to acquire knowledge of the
-outer world, and to turn that knowledge to the advantage of
-the organism. Memory makes it possible for the brain to
-perform its task, and the mechanism by which memory is
-made to serve the purport of knowledge is the association of
-ideas. For it is clear that a brain, in which a single perception
-awakens through the operation of the association of ideas a
-whole train of connected representations, will recognise, conceive
-and judge far more rapidly than one in which no association
-of ideas obtains, and which therefore would form only such
-concepts as had for their content direct sense-perceptions and
-such representations as originated in those cells which, by the
-accident of their contiguity, happened to lie in the circuit of a
-stimulus-wave. For the brain which works with association
-of ideas, the perception of a ray of light, of a tone, is sufficient,
-in order instantly to produce the presentation of the object from
-which the sensation proceeds, as well as of its relations in time
-and space, to group these presentations as concepts, and from
-these concepts to arrive at a judgment. To the brain without
-association of ideas that perception would only convey
-the presentation of having something bright or sonant in
-front of it. In addition, presentations would be aroused
-which had nothing in common with this bright or sonant
-something; it could form no image of the exciter of the sense,
-but it would first have to receive a train of further impressions
-from several or all of the senses, in order to learn to recognise
-the various properties of the object, of which at first only a
-tone or a colour was perceived, and to unite them in a single
-presentation. Even then the brain would only know in what
-the object consisted, <i>i.e.</i>, what it had in front of it, but not
-how the object stood in relation to other things, where and
-when it had already been perceived, and by what phenomena
-it was accompanied, etc. Knowledge of objects thus acquired
-would be wholly unadapted to the formation of a right judgment.
-It can now be seen what a great advantage was given
-to the organism in the struggle for existence by the association
-of ideas, and what immense progress in the development of
-the brain and its activity the acquirement of it signified.</p>
-
-<p>But this is only true with a limitation. The association of
-ideas as such does not do more to lighten the task of the brain
-in apprehending and in judging than does the uprising throng
-of memory-images in the neighbourhood of the excited centre.
-The presentations, which the association of ideas calls into
-consciousness, stand, it is true, in somewhat closer connection
-with the phenomenon which has sent a stimulus to the brain,
-and by the latter has been perceived, than do those occurring<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[52]</a></span>
-in the geometrical circuit of the stimulus-wave; but even this
-connection is so slight, that it offers no efficient help in the
-interpretation of the phenomenon. We must not forget that
-properly all our perceptions, ideas, and conceptions are connected
-more or less closely through the association of ideas.
-As in the example cited above the sensation of blue arouses
-the ideas of the sky, the sea, a blue eye, a uniform, etc., so will
-each of these ideas arouse in its turn, according to Wundt’s
-law, ideas associated with them. The sky will arouse the idea
-of stars, clouds and rain; the sea, that of ships, voyages,
-foreign lands, fishes, pearls, etc.; blue eyes, that of a girl’s
-face, of love and all its emotions; in short, this one sensation,
-through the mechanism of the association of ideas, can arouse
-pretty well almost all the conceptions which we have ever at
-any time formed, and the blue object which we have in fact
-before our eyes and perceive, will, through this crowd of ideas
-which are not directly related to it, be neither interpreted nor
-explained.</p>
-
-<p>In order, however, that the association of ideas may fulfil its
-functions in the operations of the brain, and prove itself a
-useful acquisition to the organism, one thing more must be
-added, namely, attention. This it is which brings order into
-the chaos of representations awakened by the association of
-ideas, and makes them subserve the purposes of cognition and
-judgment.</p>
-
-<p>What is attention? Th. Ribot<a name="FNanchor_74_74" id="FNanchor_74_74"></a><a href="#Footnote_74_74" class="fnanchor">[74]</a> defines this attribute as
-‘a spontaneous or an artificial adaptation of the individual to
-a predominating thought’. (I translate this definition freely
-because too long an explanation would be necessary to make
-the uninitiated comprehend the expressions made use of by
-Ribot.) In other words, attention is the faculty of the brain
-to suppress one part of the memory-images which, at each
-excitation of a cell or group of cells, have arisen in consciousness,
-by way either of association or of stimulus-wave; and to
-maintain another part, namely, only those memory-images
-which relate to the exciting cause, <i>i.e.</i>, to the object just
-perceived.</p>
-
-<p>Who makes this selection among the memory-images?
-The stimulus itself, which rouses the brain-cells into activity.
-Naturally those cells would be the most strongly excited which
-are directly connected with the afferent nerves. Somewhat
-weaker is the excitement of the cells to which the cell first
-excited sends its impulse by way of the customary nerve
-channels; still weaker the excitement of those cells which, by
-the same mechanism, receive their stimulus from the secondarily
-excited cell. That idea will be the most powerful, therefore,<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[53]</a></span>
-which is awakened directly by the perception itself; somewhat
-weaker that which is aroused by the first impression through
-association of ideas; weaker still that which the association in
-its turn involves. We know further that a phenomenon never
-produces a single stimulus, but several at once. If, for example,
-we see a man before us, we do not merely perceive a single point
-in him, but a larger or smaller portion of his exterior, <i>i.e.</i>, a large
-number of differently coloured and differently illuminated
-points; perhaps we hear him as well, possibly touch him, and,
-at all events, perceive besides him somewhat of his environment,
-of his spacial relations. Thus, there arise in our brain
-quite a number of centres of stimulation, operating simultaneously
-in the manner described above. There awakes in consciousness
-a series of primary presentations, which are stronger,
-<i>i.e.</i>, clearer, than the associated or consequent representations,
-namely, just those presentations which the man standing before
-us has himself aroused. They are like the brightest light-spots
-in the midst of others less brilliant. These brightest light-spots
-necessarily predominate in consciousness over the lesser ones.
-They fill the consciousness, which combines them in a judgment.
-For what we call a judgment is, in the last resort, nothing else
-than a simultaneous lighting up of a number of presentations
-in consciousness, which we in truth only bring into relation with
-each other because we ourselves became conscious of them at
-one and the same moment. The ascendency which the clearer
-presentations acquire over the more obscure, the primary presentations
-over derived representations, in consciousness,
-enables them, with the help of the will, to influence for a time
-the whole brain-activity to their own advantage, viz., to suppress
-the weaker, <i>i.e.</i>, the derived, representations; to combat those
-which cannot be made to agree with them; to reinforce, to draw
-into their circuit of stimulation, or simply to arouse, others,
-through which they themselves are reinforced and secure some
-duration in the midst of the constant emergence and disappearance
-of representations in their pursuit of each other. I
-myself conceive the interference of the will in this struggle
-for life amongst representations as giving motor impulses (even
-if unconsciously) to the muscles of the cerebral arteries. By
-this means the bloodvessels are dilated or contracted as required,<a name="FNanchor_75_75" id="FNanchor_75_75"></a><a href="#Footnote_75_75" class="fnanchor">[75]</a>
-and the consequent supply of blood becomes more or<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[54]</a></span>
-less copious.<a name="FNanchor_76_76" id="FNanchor_76_76"></a><a href="#Footnote_76_76" class="fnanchor">[76]</a> The cells which receive no blood must suspend
-their action; those which receive a larger supply can, on the
-contrary, operate more powerfully. The will which regulates
-the distribution of blood, when incited by a group of presentations
-temporarily predominating, thus resembles a servant who
-is constantly occupied in a room in carrying out the behests of
-his master: to light the gas in one place, in another to turn it
-up higher, in another to turn it off partly or wholly, so that at
-one moment this, and at another that, corner of the room
-becomes bright, dim, or dark. The preponderance of a group
-of presentations allows them during their period of power to
-bring into their service, not only the brain-cells, but the whole
-organism besides; and not only to fortify themselves through
-the representations which they arouse by way of association, but
-also to seek certain new sense-impressions, and repress others,
-in order, on the one hand, to obtain new excitations favourable
-to their persistence&mdash;new original perceptions&mdash;and on the
-other hand, through the exclusion of the rest, to ward off such
-excitations as are adverse to their persistence.</p>
-
-<p>For instance, I see in the street a passer-by who for some
-reason arouses my attention. The attention immediately suppresses
-all other presentations which, an instant before, were
-in my consciousness, and permits those only to remain which
-refer to the passer-by. In order to intensify these presentations
-I look after him, <i>i.e.</i>, the ciliary and ocular muscles, then
-the muscles of the neck, perhaps also the muscles of the
-body and of the legs, receive motor impulses, which serve
-the purpose only of keeping up continually new sense-impressions
-of the object of my attention, by means of which the presentations
-of him are continuously strengthened and multiplied.
-I do not notice other persons who for the time come into my
-field of vision, I disregard the sounds which meet my ears, if
-my attention is strong enough I do not perhaps even hear
-them; but I should at once hear them if they proceeded
-from the particular passer-by, or if they had any reference
-to him.</p>
-
-<p>This is the ‘adaptation of the whole organism to a predominant<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[55]</a></span>
-idea’ of which Ribot speaks. This it is which gives
-us exact knowledge of the external world. Without it that
-knowledge would be much more difficult of attainment, and
-would remain much more incomplete. This adaptation will
-continue until the cells, which are the bearers of the predominating
-presentations, become fatigued. They will then
-be compelled to surrender their supremacy to other groups of
-cells, whereupon the latter will obtain the power to adapt the
-organism to their purposes.</p>
-
-<p>Thus we see it is only through attention that the faculty of
-association becomes a property advantageous to the organism,
-and attention is nothing but the faculty of the will to determine
-the emergence, degree of clearness, duration and extinction of
-presentations in consciousness. The stronger the will, so much
-the more completely can we adapt the whole organism to a
-given presentation, so much the more can we obtain sense
-impressions which serve to enhance this presentation, so much
-the more can we by association induce memory-images, which
-complete and rectify the presentation, so much the more
-definitely can we suppress the presentations which disturb it or
-are foreign to it; in a word, so much the more exhaustive and
-correct will our knowledge be of phenomena and their true
-connection.</p>
-
-<p>Culture and command over the powers of nature are solely
-the result of attention; all errors, all superstition, the consequence
-of defective attention. False ideas of the connection
-between phenomena arise through defective observation of
-them, and will be rectified by a more exact observation. Now,
-to observe means nothing else than to convey deliberately
-determined sense-impressions to the brain, and thereby raise a
-group of presentations to such clearness and intensity that it
-can acquire preponderance in consciousness, arouse through
-association its allied memory-images, and suppress such as are
-incompatible with itself. Observation, which lies at the root
-of all progress, is thus the adaptation through attention of the
-sense-organs and their centres of perception to a presentation
-or group of presentations predominating in consciousness.</p>
-
-<p>A state of attention allows no obscurity to persist in consciousness.
-For either the will strengthens every rising presentation
-to full clearness and distinctness, or, if it cannot do this, it
-extinguishes the idea completely. The consciousness of a
-healthy, strong-minded, and consequently attentive man,
-resembles a room in the full light of day, in which the eye sees
-all objects distinctly, in which all outlines are sharp, and
-wherein no indefinite shadows are floating.</p>
-
-<p>Attention, therefore, presupposes strength of will, and this,
-again, is the property only of a normally constituted and unexhausted<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[56]</a></span>
-brain. In the degenerate, whose brain and nervous
-system are characterized by hereditary malformations or irregularities;
-in the hysterical, whom we have learnt to regard
-as victims of exhaustion, the will is entirely lacking, is possessed
-only in a small degree. The consequence of weakness or want
-of will is incapacity of attention. Alexander Starr<a name="FNanchor_77_77" id="FNanchor_77_77"></a><a href="#Footnote_77_77" class="fnanchor">[77]</a> published
-twenty-three cases of lesions, or diseases of the convolutions of
-the brain, in which ‘it was impossible for the patients to fix
-their attention’; and Ribot<a name="FNanchor_78_78" id="FNanchor_78_78"></a><a href="#Footnote_78_78" class="fnanchor">[78]</a> remarks: ‘A man who is tired
-after a long walk, a convalescent who has undergone a severe
-illness&mdash;in a word, all weakened persons are incapable of attention....
-Inability to be attentive accompanies all forms of
-exhaustion.’</p>
-
-<p>Untended and unrestrained by attention, the brain activity
-of the degenerate and hysterical is capricious, and without aim
-or purpose. Through the unrestricted play of association representations
-are called into consciousness, and are free to run
-riot there. They are aroused and extinguished automatically;
-and the will does not interfere to strengthen or to suppress
-them. Representations mutually alien or mutually exclusive
-appear continuously. The fact that they are retained in consciousness
-simultaneously, and at about the same intensity,
-combines them (in conformity with the laws of conscious
-activity) into a thought which is necessarily absurd, and cannot
-express the true relations of phenomena.</p>
-
-<p>Weakness or want of attention, produces, then, in the first
-place, false judgments respecting the objective universe,
-respecting the qualities of things and their relations to each
-other. Consciousness acquires a distorted and blurred view of
-the external world. And there follows a further consequence.
-The chaotic course of stimuli along the channels of association
-and of the adjacent structures arouses the activity both of
-contiguous, of further, and of furthest removed groups of cells,
-which, left to themselves, act only so long and with such
-varying intensity as is proportionate to the intensity of the
-stimulus which has reached them. Clear, obscure, and yet
-obscurer representations rise in consciousness, which, after a
-time, disappear again, without having attained to greater distinctness
-than they had when first appearing. The clear representations
-produce a thought, but such a one as cannot for a
-moment become firmer or clearer, because the definite representations
-of which it is composed are mingled with others
-which consciousness perceives indistinctly, or scarcely perceives
-at all. Such obscure ideas cross the threshold of even a healthy
-person’s consciousness; but in that case attention intervenes<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[57]</a></span>
-at once, to bring them fully to the light, or entirely to suppress
-them. These synchronous overtones of every thought cannot,
-therefore, blur the tonic note. The emergent thought-phantoms
-can acquire no influence over the thought-procedure because
-attention either lightens up their faces, or banishes them back
-to their under-world of the Unconscious. It is otherwise with
-the degenerate and debilitated, who suffer from weakness of
-will and defective attention. The faint, scarcely recognisable,
-liminal presentations are perceived at the same time as those
-that are well lit and centrally focussed. The judgment grows
-drifting and nebulous like floating fog in the morning wind.
-Consciousness, aware of the spectrally transparent shapes,
-seeks in vain to grasp them, and interprets them without
-confidence, as when one fancies in a cloud resemblances to
-creatures or things. Whoever has sought on a dark night
-to discern phenomena on a distant horizon can form an idea
-of the picture which the world of thought presents to the
-mind of an asthenic. Lo there! a dark mass! What is it?
-A tree? A hayrick? A robber? A beast of prey? Ought
-one to fly? Ought one to attack it? The incapacity to
-recognise the object, more guessed at than perceived, fills
-him with uneasiness and anxiety. This is just the condition
-of the mind of an asthenic in the presence of his liminal
-presentations. He believes he sees in them a hundred things
-at once, and he brings all the forms that he seems to discern
-into connection with the principal presentation which has
-aroused them. He has, however, a strong feeling that this
-connection is incomprehensible and inexplicable. He combines
-presentations into a thought which is in contradiction to all
-experience, but which he must look upon as equal in validity to
-all his remaining thoughts and opinions, because it originated in
-the same way. And even if he wishes to make clear to himself
-what is really the content of his judgment, and of what particular
-presentations it is composed, he observes that these presentations
-are, as a matter of fact, nothing but unrecognisable
-adumbrations of presentations, to which he vainly seeks to give
-a name. Now, this state of mind, in which a man is straining
-to see, thinks he sees, but does not see&mdash;in which a man is forced
-to construct thoughts out of presentations which befool and
-mock consciousness like will-o’-the-wisps or marsh vapours&mdash;in
-which a man fancies that he perceives inexplicable relations
-between distinct phenomena and ambiguous formless shadows&mdash;this
-is the condition of mind that is called Mysticism.</p>
-
-<p>From the shadowy thinking of the mystic, springs his washed-out
-style of expression. Every word, even the most abstract,
-connotes a concrete presentation or a concept, which, inasmuch
-as it is formed out of the common attributes of different concrete<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[58]</a></span>
-presentations, betrays its concrete origin. Language has no
-word for that which one believes he sees as through a mist, without
-recognisable form. The mystic, however, is conscious of
-ghostly presentations of this sort without shape or other qualities,
-and in order to express them he must either use recognised
-words, to which he gives a meaning wholly different from that
-which is generally current, or else, feeling the inadequacy of
-the fund of language created by those of sound mind, he forges
-for himself special words which, to a stranger, are generally
-incomprehensible, and the cloudy, chaotic sense of which is
-intelligible only to himself; or, finally, he embodies the several
-meanings which he gives to his shapeless representations in as
-many words, and then succeeds in achieving those bewildering
-juxtapositions of what is mutually exclusive, those expressions
-which can in no way be rationally made to harmonize, but which
-are so typical of the mystic. He speaks, as did the German
-mystics of the seventeenth and eighteenth centuries, of the ‘cold
-fire’ of hell, and of the ‘dark light’ of Satan; or, he says, like the
-degenerate in the twenty-eighth pathological case of Legrain,<a name="FNanchor_79_79" id="FNanchor_79_79"></a><a href="#Footnote_79_79" class="fnanchor">[79]</a>
-‘that God appeared to him in the form of luminous shadows;’
-or he remarks, as did another of Legrain’s patients:<a name="FNanchor_80_80" id="FNanchor_80_80"></a><a href="#Footnote_80_80" class="fnanchor">[80]</a> ‘You
-have given me an immutable evening’ (<i>soirée immutable</i>).<a name="FNanchor_81_81" id="FNanchor_81_81"></a><a href="#Footnote_81_81" class="fnanchor">[81]</a></p>
-
-<p>The healthy reader or listener who has confidence in his
-own judgment, and tests with lucidity and self-dependence,
-naturally discerns at once that these mystical expressions are
-senseless, and do but reflect the mystic’s confused manner of
-thinking. The majority of mankind, however, have neither
-self-confidence nor the faculty of judging, and cannot throw off
-the natural inclination to connect some meaning with every
-word. And since the words of the mystic have no definite
-meaning in themselves, or in their juxtaposition, a certain
-meaning is arbitrarily imputed to them, is mysteriously conjured
-into them. The effect of the mystical method of expression on<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[59]</a></span>
-people who allow themselves to be bewildered is for this reason
-a very strong one. It gives them food for thought, as they call
-it; that is to say, it allows them to give way to all kinds of
-dream-fancies, which is very much easier, and therefore more
-agreeable, than the toil of reflecting on firmly outlined presentations
-and thoughts admitting of no evasions and extravagances.<a name="FNanchor_82_82" id="FNanchor_82_82"></a><a href="#Footnote_82_82" class="fnanchor">[82]</a>
-It transports their minds to the same condition
-of mental activity determined by unbridled association of
-ideas that is peculiar to the mystic; it awakens in them also
-his ambiguous, unutterable presentations, and makes them
-divine the strangest and most impossible relations of things
-to each other. All the weak-headed appear therefore ‘deep’
-to the mystic, and this designation has, from the constant
-use made of it by them, become almost an insult. Only
-very strong minds are really deep, such as can keep the processes
-of thought under the discipline of an extraordinarily
-powerful attention. Such minds are in a position to exploit
-the association of ideas in the best possible way, to impart the
-greatest sharpness and clearness to all representations which
-through them are called into consciousness; to suppress them
-firmly and rapidly if they are not compatible with the rest; to
-procure new sense-impressions, if these are necessary in order
-to make the presentations and judgments predominant at the
-time in their minds still more vivid and distinct; they gain in this
-way an incomparably clear picture of the world, and discover
-true relations among phenomena which, to a weaker attention,
-must always remain hidden. This true depth of strong select
-minds is wholly luminous. It scares shadows out of hidden
-corners, and fills abysses with radiant light. The mystic’s
-pseudo-depth, on the contrary, is all obscurity. It causes
-things to appear deep by the same means as darkness, viz., by
-reason of its rendering their outlines imperceptible. The mystic
-obliterates the firm outlines of phenomena; he spreads a veil
-over them, and conceals them in blue vapour. He troubles
-what is clear, and makes the transparent opaque, as does the
-cuttle-fish the waters of the ocean. He, therefore, who sees
-the world through the eyes of a mystic, gazes into a black
-heaving mass, in which he can always find what he desires,
-although, and just because, he actually perceives nothing at
-all. To the weak-headed everything which is clearly, firmly
-defined, and which, therefore, has strictly but one meaning, is<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[60]</a></span>
-flat. To them everything is profound which has no meaning,
-and which, therefore, allows them to apply what meaning they
-please. To them mathematical analysis is flat; theology and
-metaphysics, deep. The study of Roman law is flat; the
-dream-book and the prophecies of Nostradamus are deep.
-The forms assumed by pouring molten lead on New Year’s Eve
-are the true symbols of their depth.</p>
-
-<p>The content of mystic thought is determined by the individual
-character and level of culture possessed by each degenerate
-and hysteric. For we should never forget that the morbidly-affected
-or exhausted brain is only the soil which receives the
-seed sown by nurture, education, impressions and experience
-of life, etc. The seed-grains do not originate in the soil; they
-only receive in and through it their special irregularities of
-development, their deformities, and crazy offshoots. The
-naturalist who loses the faculty of attention becomes the
-so-called ‘Natural Philosopher,’ or the discoverer of a fourth
-dimension in space, like the unfortunate Zöllner. A rough,
-ignorant person from the low ranks of the people falls into the
-wildest superstition. The mystic, nurtured in religion and
-nourished with dogma, refers his shadowy impressions to his
-beliefs, and interprets them as revelations of the nature of the
-Trinity, or of the condition of existence before birth or after
-death. The technologist who has fallen into mysticism worries
-over impossible inventions, believes himself to be on the track
-of the solution of the problem of a <i>perpetuum mobile</i>, devises
-communication between earth and stars, shafts to the glowing
-core of the earth, and what not. The astronomer becomes an
-astrologist, the chemist an alchemist and a seeker after the
-philosopher’s stone; the mathematician labours to square the
-circle, or to invent a system in which the notion of progress is
-expressed by a process of integration, the war of 1870 by an
-equation, and so on.</p>
-
-<p>As was set forth above, the cerebral cortex receives its stimuli,
-not only from the external nerves, but also from the interior
-of the organism, from the nerves of separate organs, and the
-nerve-centres of the spinal cord and the sympathetic system.
-Every excitement in these centres affects the brain-cells, and
-arouses in them more or less distinct presentations, which are
-necessarily related to the activity of the centres from which
-the stimulus proceeds. A few examples will make this clear,
-even to the uninitiated. If the organism feels the need of
-nourishment, and we are hungry, we shall not only be generally
-conscious of an indeterminate desire for food, but there will
-also arise in our minds definite representations of dishes, of
-served repasts, and of all the accessories of eating. If we, from
-some cause, maybe an affection of the heart or lungs, cannot<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[61]</a></span>
-breathe freely, we have not only a hunger for air, but also
-accompanying ideas of an uneasy nature, presentiments of
-unknown dangers, melancholy memories, etc., <i>i.e.</i>, representations
-of circumstances which tend to deprive us of breath or
-affect us oppressively. During sleep also organic stimuli exert
-this influence on the cerebral cortex, and to them we owe the
-so-called somatic dreams (<i>Leibesträume</i>), <i>i.e.</i>, dream-images
-about the functioning of any organs which happen not to be
-in a normal condition.</p>
-
-<p>Now, it is known that certain organic nerve-centres, the
-sexual centres, namely, in the spinal cord and the medulla
-oblongata, are frequently malformed, or morbidly irritated
-among the degenerate. The stimuli proceeding from them
-therefore awaken, in the brain of patients of this sort, presentations
-which are more or less remotely connected with the
-sexual activity. In the consciousness, therefore, of such a
-subject there always exist, among the other presentations which
-are aroused by the varying stimuli of the external world, presentations
-of a sexual character, erotic thoughts being associated
-with every impression of beings and things. In this way he
-attains to a state of mind in which he divines mysterious relations
-among all possible objective phenomena, <i>e.g.</i>, a railway-train,
-the title of his newspaper, a piano on the one hand, and
-woman on the other; and feels emotions of an erotic nature at
-sights, words, odours, which would produce no such impression
-on the mind of a sound person, emotions which he
-refers to unknown qualities in those sights, words, etc. Hence
-it comes that in most cases mysticism distinctly takes on a
-decidedly erotic colouring, and the mystic, if he interprets his
-inchoate liminal presentations, always tends to ascribe to them
-an erotic import. The mixture of super-sensuousness and
-sensuality, of religious and amorous rapture, which characterizes
-mystic thought, has been noticed even by those observers
-who do not understand in what way it is brought about.</p>
-
-<p>The mysticism which I have hitherto investigated is the
-incapacity, due to weakness of will, either innate or acquired,
-to guide the work of the association of ideas by attention, to
-draw shadowy liminal representations into the bright focal circle
-of consciousness, and to suppress presentations which are incompatible
-with those attended to. There exists, however,
-another form of mysticism, the cause of which is not defective
-attention, but an anomaly in the sensitivity of the brain and
-nervous system. In the healthy organism the afferent nerves
-convey impressions of the external world in their full freshness
-to the brain, and the stimulation of the brain-cell is in direct
-ratio to the intensity of the stimulus conducted to it. Not so
-is the deportment of a degenerate or exhausted organism.<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[62]</a></span>
-Here the brain may have forfeited its normal irritability; it is
-blunted, and is only feebly excited by stimuli conveyed to it.
-Such a brain, as a rule, never succeeds in elaborating sharply-defined
-impressions. Its thoughts are always shadowy and
-confounded. There is, however, no occasion for me to depict
-in detail the characteristics of its mental procedure, for in the
-higher species of the degenerate a blunted brain is hardly ever
-met with, and plays no part in art or literature. To the
-possessor of a sluggishly-reacting brain it hardly ever occurs
-to compose or paint. He is of account only as forming the
-creative mystic’s partial and grateful public. Inadequate
-excitability may moreover be a property of the sensory nerves.
-This irregularity leads to anomalies in mental life, with which
-I shall deal exhaustively in the next book. Finally, instead of
-slow reaction there may exist excessive excitability, and this
-may be peculiar to the whole nervous system and brain, or
-only to a portion of the latter. A generally excessive excitability
-produces those morbidly-sensitive natures in whom the
-most insignificant phenomena create the most astonishing
-perceptions; who hear the ‘sobbing of the evening glow,’
-shudder at the contact of a flower; distinguish thrilling
-prophecies and fearful threatenings in the sighing of the wind,
-etc.<a name="FNanchor_83_83" id="FNanchor_83_83"></a><a href="#Footnote_83_83" class="fnanchor">[83]</a> Excessive irritability of particular groups of cells of the
-cerebral cortex gives rise to other phenomena. In the affected
-part of the brain, stimulated either externally or by adjacent
-stimuli, in other words, by sense impressions or by association,
-the disturbance does not in this case proceed in a natural ratio
-to the strength of the exciting cause, but is stronger and more
-lasting than is warranted by the stimulus. The aroused group
-of cells returns to a state of rest either with difficulty or not
-at all. It attracts large quantities of nutriment for purposes
-of absorption, withdrawing them from the other parts of the
-brain. It works like a machine which an unskilful hand has
-set in motion but cannot stop. If the normal action of the
-brain-cells may be compared to quiet combustion, the action
-of a morbidly-irritable group of cells may be said to resemble
-an explosion, and one, too, which is both violent and persistent.
-With the stimulus there flames forth in consciousness a presentation,
-or train of presentations, conceptions and reasonings,
-which suffuse the mind as with the glare of a conflagration,
-outshining all other ideas.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[63]</a></span></p>
-
-<p>The degree of exclusiveness and insistence in the predominance
-of any presentation is in proportion to the degree of
-morbid irritability in the particular tract of brain by which it
-is elaborated. Where the degree is not excessive there arise
-obsessions which the consciousness recognises as morbid.
-They do not preclude the coexistence of healthy functioning of
-the brain, and consciousness acquires the habit of treating
-these co-existent obsessions as foreign to itself, and of banishing
-them from its presentations and judgments. In aggravated
-cases these obsessions grow into fixed ideas. The
-immoderately excitable portions of the brain work out their
-ideas with such liveliness that consciousness is filled with
-them, and can no longer distinguish them from such as are the
-result of sense-impressions, the nature and strength of which
-they accurately reflect. Then we reach the stage of hallucinations
-and delirium. Finally, in the last stage, comes ecstasy,
-which Ribot calls ‘the acute form of the effort after unity of
-consciousness.’ In ecstasy the excited part of the brain works
-with such violence that it suppresses the functioning of all the
-rest of the brain. The ecstatic subject is completely insensible
-to external stimuli. There is no perception, no representation,
-no grouping of presentations into concepts, and of concepts into
-judgments and reasoning. A single presentation, or group of presentations,
-fills up consciousness. These presentations are of extreme
-distinctness and clearness. Consciousness is, as it were,
-flooded with the blinding light of mid-day. There therefore takes
-place exactly the reverse of what has been noticed in the case of
-the ordinary mystic. The ecstatic state is associated with extremely
-intense emotions, in which the highest bliss is mixed
-with pain. These emotions accompany every strong and
-excessive functioning of the nerve-cells, every extraordinary
-and violent decomposition of nerve-nutriment. The feeling of
-voluptuousness is an example of the phenomena accompanying
-extraordinary decompositions in a nerve-cell. In healthy
-persons the sexual nerve-centres are the only ones which,
-conformably with their functions, are so differentiated and so
-adapted that they exercise no uniform or lasting activity, but,
-for by far the greatest part of the time, are perfectly tranquil,
-storing up large quantities of nutriment in order, during very
-short periods, to decompose this suddenly and, as it were,
-explosively. Every nerve-centre which operates in this way
-would procure us voluptuous emotion; but precisely among
-healthy persons there are, except the sexual nerve-centres,
-none which are compelled to act in this manner, in order to
-serve the purpose of the organism. Among the degenerate,
-on the contrary, particular morbidly excited brain-centres operate
-in this way, and the emotions of delight which accompany<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[64]</a></span>
-their explosive activity are more powerful than sexual feelings,
-in proportion as the brain-centres are more sensitive than
-the subordinate and more sluggish spinal centres. One may
-completely believe the assurances of great ecstatics, such as
-a St. Theresa, a Mohammed, an Ignatius Loyola, that the
-bliss accompanying their ecstatic visions is unlike anything
-earthly, and almost more than a mortal can bear. This latter
-statement proves that they were conscious of the sharp pain
-which accompanies nerve-action in overexcited brain-cells,
-and which, on careful analysis, may be distinguished in every
-very strong feeling of pleasure. The circumstance that the
-only normal organic sensation known to us which resembles
-that of ecstasy is the sexual feeling, explains the fact that
-ecstatics connect their ecstatic presentations by way of association
-with the idea of love, and describe the ecstasy itself as a
-kind of supernatural act of love, as a union of an ineffably high
-and pure sort with God or the Blessed Virgin. This drawing
-near to God and the saints is the natural result of a religious
-training, which begets the habit of looking on everything
-inexplicable as supernatural, and of bringing it into connection
-with the doctrines of faith.</p>
-
-<p>We have now seen that mysticism depends upon the incapacity
-to control the association of ideas by the attention,
-and that this incapacity results from weakness of will; while
-ecstasy is a consequence of the morbid irritability of special
-brain-centres. The incapacity of being attentive occasions,
-however, besides mysticism, other eccentricities of the intellect,
-which may here be briefly mentioned. In extreme stages of
-degeneration, <i>e.g.</i>, in idiocy, attention is utterly wanting. No
-stimulus is able to arouse it, nor is there any external means
-of making an impression on the brain of the idiot, and awakening
-his consciousness to definite presentations. In less complete
-degeneration, <i>i.e.</i>, in cases of mental debility, attention may
-exist, but it is extremely weak and fleeting. Imbeciles (weak
-minds) present, in graduated intensity, the phenomenon of
-fugitive thought (<i>Gedankenflucht</i>), <i>i.e.</i>, the incapacity to retain,
-or to unite in a concept or judgment, the representations
-automatically and reciprocally called into consciousness in
-conformity with the laws of association, and also that of
-reverie, which is another form of fugitive thought, but which
-differs from it in that the particular representations of which it
-is composed are feebly elaborated, and are therefore shadowy
-and undefined, sometimes so much so that an imbecile, who
-in the midst of his reveries is asked of what he is thinking, is
-not able to state exactly what happens to be present in his
-consciousness. All observers maintain that the ‘higher degenerate’
-is frequently ‘original, brilliant, witty,’ and that<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[65]</a></span>
-whereas he is incapable of activity which demands attention
-and self-control, he has strong artistic inclinations. All these
-peculiarities are to be explained by the uncontrolled working
-of association.</p>
-
-<p>The reader should recall the procedure of that brain which is
-incapable of attention. A perception arouses a representation
-which summons into consciousness a thousand other associated
-representations. The healthy mind suppresses the representations
-which are contradictory to, or not rationally connected with,
-the first perception. This the weak-minded cannot do. The mere
-similarity of sound determines the current of his thought. He
-hears a word, and feels compelled to repeat it, once or oftener,
-sometimes to the extent of ‘Echolalia’; or it calls into his consciousness
-other words similar to it in sound, but not connected
-with it in meaning,<a name="FNanchor_84_84" id="FNanchor_84_84"></a><a href="#Footnote_84_84" class="fnanchor">[84]</a> whereupon he thinks and talks in a series
-of completely disconnected rhymes; or else the words have,
-besides their similarity of sound, a very remote and weak
-connection of meaning; this gives rise to punning. Ignorant
-persons are inclined to call the rhyming and punning of
-imbeciles witty, not bearing in mind that this way of combining
-ideas according to the sound of the words frustrates
-the purposes of the intellect by obscuring the apprehension of
-the real connections of phenomena. No witticism has ever
-made easier the discovery of any truth. And whoever has
-tried to hold a serious conversation with a quibbling person of
-weak mind will have recognised the impossibility of keeping
-him in check, of getting from him a logical conclusion, or of
-making him comprehend a fact or a causal connection. When<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[66]</a></span>
-presentations are connected, not merely according to auditory
-impressions of simple similarity of sound, but also according to
-the other laws of association, those juxtapositions of words are
-effected which the ignorant designate as ‘original modes of
-expression,’ and which confer upon their originator the reputation
-of a ‘brilliant’ conversationalist or author. Sollier<a name="FNanchor_85_85" id="FNanchor_85_85"></a><a href="#Footnote_85_85" class="fnanchor">[85]</a>
-cites some characteristic examples of the ‘original’ modes of
-expression of imbeciles. One said to his comrade, ‘You look
-like a piece of barley-sugar put out to nurse.’ Another expresses
-the thought that his friend made him laugh so much
-he could not restrain his saliva, by saying, ‘Tu me fais baver
-des ronds de chapeaux.’ The junction of words which by
-their sense have little or no relation to each other is, as a rule,
-an evidence of imbecility, although it often enough is sensational
-and mirth-provoking. The cleverness which in Paris is
-called <i>blague</i>, or <i>boulevard-esprit</i>, the psychologist discerns as
-imbecility. That this condition goes hand-in-hand with artistic
-tendencies is easy to understand. All callings which require
-knowledge of fact, and adaptation to it, presuppose attention.
-This capacity is wanting in imbeciles; hence they are not
-fitted for serious professions. Certain artistic occupations,
-especially those of a subordinate kind, are, on the contrary,
-quite compatible with uncontrolled association of ideas, reverie,
-or fugitive thought, because they exact only a very limited
-adaptation to fact, and therefore have great attractions for
-persons of weak intellect.</p>
-
-<p>Between the process of thought and movement there exists
-an exact parallelism explicable by the fact that the elaboration of
-presentations is nothing else than a modification of the elaboration
-of the motor impulses. The phenomena of movement make
-the mechanism of thought more easily apprehensible to the lay
-mind. The automatic association of muscular contractions
-corresponds to the association of ideas, their co-ordination to
-attention. As with defective attention there ensues no intelligent
-thought, so with faulty co-ordination there can be no
-appropriate movement. Palsy is equivalent to idiocy, St.
-Vitus’s dance to obsessions and fixed ideas. The attempts
-at witticisms of the weak-minded are like beating the air with
-a sword; the notions and judgments of sound brains are like
-the careful thrust and parry of skilful fencing. Mysticism
-finds its reflected image in the aimless and powerless, often
-hardly discernible, movements of senile and paralytic trembling;
-and ecstasy is, for a brain-centre, the same state as a prolonged
-and violent tonic contraction for a muscle or group
-of muscles.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[67]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c67" id="c67">CHAPTER II.</a></h2>
-
-<p class="pch">THE PRE-RAPHAELITES.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Mysticism</span> is the habitual condition of the human race, and
-in no way an eccentric disposition of mind. A strong brain
-which works out every presentation to its full clearness&mdash;a powerful
-will, which sustains the toiling attention&mdash;these are rare
-gifts. Musing and dreaming, the free ranging of imagination,
-disporting itself at its own sweet will along the meandering
-pathways of association, demand less exertion, and will therefore
-be widely preferred to the hard labour of observation and
-intelligent judgment. Hence the consciousness of men is filled
-with a vast mass of ambiguous, shadowy ideas; they see, as a
-rule, in unmistakable clearness only those phenomena which
-are daily repeated in their most intimate personal experience,
-and, among these, those only which are the objects of their
-immediate needs.</p>
-
-<p>Speech, that great auxiliary in the interchange of human
-thought, is no unmixed benefit. It brings to the consciousness
-of most men incomparably more obscurity than brightness.
-It enriches their memory with auditory images, not with well-defined
-pictures of reality. A word, whether written or spoken,
-excites a sense (sight or hearing), and sets up an activity in
-the brain. True; it always arouses presentation. A series of
-musical tones does the same. At an unknown word, at ‘Abracadabra,’
-at a proper name, at a tune scraped on the fiddle,
-we also think of something, but it is either indefinite, or nonsensical,
-or arbitrary. It is absolute waste of labour to attempt
-to give a man new ideas, or to widen the circle of his positive
-knowledge, by means of a word. It can never do more than
-awaken such ideas as he already possesses. Ultimately everyone
-works only with the material for presentation which he has
-acquired by attentive personal observation of the phenomena
-of the universe. Nevertheless, he cannot do without the stimulus
-conveyed to him by speech. The desire for knowledge, without
-any hiatus, of all that is in the world, is irresistible; while the
-opportunities of perception at first hand, even in the most
-favourable circumstances, are limited. What we have not ourselves
-experienced we let others, the dead and the living, tell us.
-The word must take the place of the direct impressions of sense
-for us. And then it is itself an impression of sense, and our consciousness
-is accustomed to put this impression on a level with
-others, to estimate the idea aroused by this word equally with<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[68]</a></span>
-those ideas which have been acquired through the simultaneous
-co-operation of all the senses, through observations, and handling
-on every side, through moving and lifting, listening to, and
-smelling the object itself. This parity of values is an error of
-thought. It is false in any case if a word do more than call
-into consciousness a memory-image of a presentation, which
-it has acquired through personal experience, or a concept composed
-of such presentations. Nevertheless, we all of us commit
-this fallacy. We forget that language was only developed by the
-race as a means of communication between individuals, that it
-is a social function, but not a source of knowledge. Words are
-in reality much more a source of error. For a man can only
-actually know what he has directly experienced and attentively
-observed, not what he has merely heard or read, and what he
-repeats; and if he would free himself from the errors which
-words have led him into, he has no other means than the
-increase of his sterling representative material, through personal
-experience and attentive observation. And since man is never
-in a position to do this save within certain limits, everyone is
-condemned to carry on the operations of his consciousness with
-direct presentations, and at the same time with words. The
-intellectual structure which is built up with materials of such
-unequal solidity reminds one of those dilapidated Gothic churches
-which brainless masons used to patch up with a plaster of soot
-and cheese, giving it, by means of a wash, the appearance of
-stone. To the eye the frontage is irreproachable, but many
-parts of the building could not for one moment resist a vigorous
-blow of criticism.</p>
-
-<p>Many erroneous explanations of natural phenomena, the
-majority of false scientific hypotheses, all religious and metaphysical
-systems, have arisen in such a way that mankind, in
-their thoughts and opinions, have interwoven, as equally valid
-components, ideas suggested by words only, together with such
-as were derived from direct perception. The words were either
-invented by mystics and originally indicated nothing beyond
-the unbalanced condition of a weak and diseased brain, or,
-whereas they at first expressed a definite, correct presentation,
-their proper meaning was not caught by those who repeated
-them, and by them was arbitrarily falsified, differently interpreted,
-or blurred. Innate or acquired weakness of mind and ignorance
-lead alike to the goal of mysticism. The brain of the ignorant
-elaborates presentations that are nebulous, because they are suggested
-by words, not by the thing itself, and the stimulus of a word
-is not strong enough to produce vigorous action in the brain-cells;
-moreover, the brain of the exhausted and degenerate elaborates
-nebulous presentations, because in any case it is not in a condition
-to respond to a stimulus by vigorous action. Hence ignorance is<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[69]</a></span>
-artificial weakness of mind, just as, conversely, weakness of
-mind is the natural organic incapacity for knowledge.</p>
-
-<p>In one part or another of his mental field of vision each of
-us therefore is a mystic. From all the phenomena which he himself
-has not observed, everyone forms shadowy, unstable presentations.
-Nevertheless, it is easy to distinguish healthy men from
-those who deserve the designation of mystic. There is a sure sign
-for each. The healthy man is in a condition to obtain sharply-defined
-presentations from his own immediate perceptions, and to
-comprehend their real connection. The mystic, on the contrary,
-mixes his ambiguous, cloudy, half-formed liminal representations
-with his immediate perceptions, which are thereby disturbed and
-obscured. Even the most superstitious peasant has definite presentations
-of his field work, of the feeding of his cattle, and of looking
-after his landmark. He may believe in the weather-witch,
-because he does not know how the rain comes to pass, but he
-does not wait a moment for the angels to plough for him. He
-may have his field blessed, because the real conditions of the
-thriving or perishing of his seed are beyond his ken, but he will
-never so put his trust in supernatural favour as to omit sowing
-his grain. All the genuine mystic’s presentations, on the contrary,
-even those of daily experience, are permeated and overgrown
-with that which is incomprehensible, because it is without
-form. His want of attention makes him incapable of apprehending
-the real connecting links between the simplest and
-most obviously related phenomena, and leads him to deduce
-them from one or another of the hazy, intangible presentations
-wavering and wandering in his consciousness.</p>
-
-<p>There is no human phenomenon in the art and poetry of the
-century with whom this characteristic of the mystic so completely
-agrees as with the originators and supporters of the
-Pre-Raphaelite movement in England. It may be taken for
-granted that the history of this movement is known&mdash;at least,
-in its outlines&mdash;and that it will suffice here to recall briefly its
-principal features. The three painters, Dante Gabriel Rossetti,
-Holman Hunt, and Millais, in the year 1848, entered into a
-league which was called the Pre-Raphaelite Brotherhood.
-After the association was formed, the painters F. G. Stephens
-and James Collinson, and the sculptor Thomas Woolner, joined
-it. In the spring of 1849 they exhibited in London a number
-of pictures and statues, all of which, in addition to the signature
-of the artist, bore the common mark P.R.B. The result was
-crushing. Hitherto no hysterical fanatic had tyrannically forced
-on the public a belief in the beauty of these works, nor was
-it as yet under the domination of the fashion, invented by
-æsthetic snobs, of considering their admiration as a mark of
-distinction, and of membership of a narrow and exclusive circle<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[70]</a></span>
-of the aristocrats of taste. Hence it confronted them without
-prepossession, and found them incomprehensible and funny.
-The contemplation of them roused inextinguishable laughter
-among the good-humoured, and wrath among the morose, who
-are nettled when they think themselves made fools of. The
-brotherhood did not renew their attempt; the P.R.B. exhibition
-was never repeated; the league broke up of itself. Its
-members no longer added the shibboleth of initials after their
-names. They formed no longer a closed association, involving
-formal admission, but only a loosely-knit circle, consisting of
-friends having tastes in common, and who were perpetually
-modifying its character by their joining and retiring. In this
-way it was joined by Burne Jones and Madox Brown, who also
-passed for Pre-Raphaelites, although they had not belonged
-to the original P.R.B. Later on the designation was extended
-from painters to poets, and among the Pre-Raphaelites, in
-addition to D. G. Rossetti (who soon exchanged the brush for
-the pen), were Algernon Charles Swinburne and William
-Morris.</p>
-
-<p>What are the governing thoughts and aims of the Pre-Raphaelite
-movement? An Anglo-German critic of repute,
-F. Hüffer,<a name="FNanchor_86_86" id="FNanchor_86_86"></a><a href="#Footnote_86_86" class="fnanchor">[86]</a> thinks that he answers this question when he
-says: ‘I myself should call this movement the renaissance of
-mediæval feeling.’ Apart from the fact that these words signify
-nothing, since every man may interpret ‘mediæval feeling’ as
-he pleases, the reference to the Middle Ages only emphasizes the
-most external accompanying circumstance of Pre-Raphaelitism,
-leaving its essence entirely untouched.</p>
-
-<p>It is true that the Pre-Raphaelites with both brush and
-pen betray a certain, though by no means exclusive, predilection
-for the Middle Ages; but the mediævalism of their poems
-and paintings is not historical, but mythical, and simply
-denotes something outside time and space&mdash;a time of dreams
-and a place of dreams, where all unreal figures and actions
-may be conveniently bestowed. That they decorate their unearthly
-world with some features which may remotely recall
-mediævalism; that it is peopled with queens and knights, noble
-damozels with coronets on their golden hair, and pages with
-plumed caps&mdash;these may be accounted for by the prototypes
-which, perhaps unconsciously, hover before the eyes of the Pre-Raphaelites.</p>
-
-<p>Movements in art and literature do not spring up suddenly
-and spontaneously. They have progenitors from whom they
-descend in the natural course of generation. Pre-Raphaelitism<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[71]</a></span>
-is the grandson of German, and a son of French, Romanticism.
-But in its wanderings through the world Romanticism has
-suffered such alteration through the influence of the changing
-opinions of the times, and the special characteristics of various
-nations, that the English offspring bears scarcely any family
-resemblance to its German ancestor.</p>
-
-<p>German romanticism was in its origin a reaction against the
-spirit of the French encyclopædists, who had held undisputed
-sway over the eighteenth century. Their criticism of ancient
-errors, their new systems which were to solve the riddles of the
-world and of the nature of man, had at first dazzled and nearly
-intoxicated mankind. They could not, however, satisfy in the
-long-run, for they committed a great fault in two respects.
-Their knowledge of facts was insufficient to enable them to
-explain the collective phenomenon of the universe, and they
-looked upon man as an intellectual being. Proud of their
-strictly logical and mathematical reasoning, they overlooked the
-fact that this is a method of knowledge, but not knowledge
-itself. The logical apparatus is a machine, which can manufacture
-only the material shot into it. If the machine is not
-fed, it runs on empty and makes a noise, but produces nothing.
-The condition of science in the eighteenth century did not allow
-the encyclopædists to make advantageous use of their logical
-machine. They did not take cognizance of this fact, however,
-and, with their limited material and much unconscious temerity,
-constructed a system which they complacently announced as a
-faithful representation of the system of the universe. It was
-soon discovered that the encyclopædists, for all their intellectual
-arrogance, were deluding both themselves and their followers.
-There were known facts which contradicted their hasty explanations,
-and there was a whole range of phenomena of which their
-system took no account, and failed to cover as if with too short
-a cloak, and which peeped out mockingly at all the seams.
-Hence the philosophy of the encyclopædists was kicked and
-abused, and the same faults were committed with respect to it
-which it had perpetrated; the methods of intelligent criticism
-were mistaken for the results obtained by them. Because the
-encyclopædists, from lack of knowledge and of natural facts,
-explained nature falsely and arbitrarily, those who were disappointed
-and thirsting for knowledge cried out, that intelligent
-criticism as such was a false method, that consistent reasoning
-led to nothing, that the conclusions of the ‘Philosophy of
-Enlightenment’ were just as unproven and unprovable as those
-of religion and metaphysics, only less beautiful, colder, and
-narrower; and mankind threw itself with fervour into all the
-depths of faith and superstition, where certainly the Tree of
-Knowledge did not grow, but where beautiful mirages charmed<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[72]</a></span>
-the eye, and the warm fragrant springs of all the emotions
-bubbled up.</p>
-
-<p>And more fatal than the error of their philosophy was the
-false psychology of the encyclopædists. They believed that the
-thoughts and actions of men are determined by reason and
-the laws of consistency, and had no inkling that the really
-impelling force in thought and deed are the emotions, those
-disturbances elaborated in the depths of the internal organs, and
-the sources of which elude consciousness, but which suddenly
-burst into it like a horde of savages, not declaring whence they
-come, submitting to no police regulations of a civilized mind,
-and imperiously demanding lodgment. All that wide region of
-organic needs and hereditary impulses, all that E. von Hartmann
-calls the ‘Unconscious,’ lay hidden from the rationalists,
-who saw nothing but the narrow circle of the psychic life which
-is illumined by the little lamp of consciousness. Fiction which
-should depict mankind according to the views of this inadequate
-psychology would be absurdly untrue. It had no place for
-passions and follies. It saw in the world only logical formulæ
-on two legs, with powdered heads and embroidered coats of
-fashionable cut. The emotional nature took its revenge on this
-æsthetic aberration, breaking out in ‘storm and stress,’ and in
-turn attaching value only to the unconscious, the inherited
-impulse, and the organic appetites, while it neglected entirely
-reason and will, which are there none the less.</p>
-
-<p>Mysticism, which rebelled against the application of the
-rationalistic methods to explain the universe, and the <i>Sturm
-und Drang</i>, which rebelled against their application to the
-psychical life of mankind, were the first-fruits of romanticism,
-which is nothing but the union and exaggeration of these two
-revolutionary movements. That it took up with fondness the
-form of mediævalism was due to circumstances and the sentiment
-of the age. The beginnings of romanticism coincide with
-the time of the deepest humiliation of Germany, and the suffering
-of young men of talent at the ignominy of foreign rule gave to
-the whole content of their thought a patriotic colouring. During
-the Middle Ages Germany had passed through a period of the
-greatest power and intellectual florescence; those centuries
-which were irradiated at one and the same time by the might
-of the world-empire of the Hohenstaufen, by the splendour of
-the poems of the Court Minnesingers, and by the vastness of the
-Gothic cathedrals, must naturally have attracted those spirits
-who, filled with disgust, broke out against the intellectual jejuneness
-and political abasement of the times. They fled from
-Napoleon to Frederick Barbarossa, and drew refreshment with
-Walter von der Vogelweide from their abhorrence of Voltaire.
-The foreign imitators of the German romanticists do not know<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[73]</a></span>
-that if in their flight from reality they come to a halt in
-mediævalism, they have German patriotism as their pioneer.</p>
-
-<p>The patriotic side of romanticism was, moreover, emphasized
-only by the sanest talents of this tendency. In others it stands
-revealed most signally as a form of the phenomenon of degeneration.
-The brothers Schlegel, in their <i>Athenæum</i>, give this programme
-of romanticism: ‘The beginning of all poetry is to
-suspend the course and the laws of rationally thinking reason,
-and to transport us again into the lovely vagaries of fancy and
-the primitive chaos of human nature.... The freewill of the
-poet submits to no law.’ This is the exact mode of thought
-and expression of the weak-minded, of the imbecile, whose
-brain is incapable of following the phenomena of the universe
-with discernment and comprehension, and who, with the self-complacency
-which characterizes the weak-minded, proclaims
-his infirmity as an advantage, and declares that his muddled
-thought, the product of uncontrolled association, is alone exact
-and commendable, boasting of that for which the sane-minded are
-pitying him. Besides the unregulated association of ideas there
-appears in most romanticists its natural concomitant, mysticism.
-That which enchanted them in the idea of the Middle Ages was
-not the vastness and might of the German Empire, not the
-fulness and beauty of the German life of that period, but
-Catholicism with its belief in miracles and its worship of saints.
-‘Our Divine Service,’ writes H. von Kleist, ‘is nothing of the
-kind. It appeals only to cold reason. A Catholic feast appeals
-profoundly to all the senses.’ The obscure symbolism of
-Catholicism, all the externals of its priestly motions, all its
-altar service so full of mystery, all the magnificence of its vestments,
-sacerdotal vessels and works of art, the overwhelming
-effect of the thunder of the organ, the fumes of incense, the
-flashing monstrance&mdash;all these undoubtedly stir more confused
-and ambiguous adumbrations of ideas than does austere Protestantism.
-The conversion of Friedrich Schlegel, Adam Müller,
-Zacharias Werner, Count Stolberg, to Catholicism is just as
-consistent a result as, to the reader who has followed the arguments
-on the psychology of mysticism, it is intelligible that,
-with these romanticists, the ebullitions of piety are accompanied
-by a sensuousness which often amounts to lasciviousness.</p>
-
-<p>Romanticism penetrated into France a generation later than
-into Germany. The delay is easy of historical explanation. In
-the storms of the Revolution and the Napoleonic wars, the
-leading minds of the French people had no time to think of
-themselves. They had no leisure for testing the philosophy of
-their encyclopædists, to find it inadequate, reject it, and rise
-up against it. They devoted their whole energy to rough, big,
-muscular deeds of war, and the need for the emotional exercise<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[74]</a></span>
-afforded by art and poetry, asserted itself but feebly, being
-completely satisfied by the far stronger emotions of self-love
-and despair produced by their famous battles and cataclysmic
-overthrows. Æsthetic tendencies only reasserted their rights
-during the half-dormant period following the battle of Waterloo,
-and then the same causes led to the same results as in Germany.
-The younger spirits in this case also raised the flag of revolt
-against the dominating æsthetic and philosophic tendencies.
-They wished Imagination to grapple with Reason, and place
-its foot on its neck, and they proclaimed the martial law of
-passion against the sober procedure of discipline and morality.
-Through Madame de Staël and A. W. Schlegel, partly by the
-latter’s personal intercourse with Frenchmen, and partly by his
-works, which were soon translated into French, they were in some
-measure made acquainted with the German movement. They
-joined it perhaps half unconsciously. Of the many impulses
-which were active among the German romanticists, patriotism
-and Catholic mysticism had no influence on the French mind,
-which only lent itself to the predilection for what was remote
-in time and space, and what was free from moral and mental
-restraints.</p>
-
-<p>French romanticism was neither mediæval nor pious. It took
-up its abode rather in the Renaissance period as regards remoteness
-in time, and in the East or the realms of faerie, if it wished
-to be spacially remote from reality. In Victor Hugo’s works
-the one drama of <i>Les Burgraves</i> takes place in the thirteenth
-century; but in all the others, <i>Cromwell</i>, <i>Maria Tudor</i>, <i>Lucrezia
-Borgia</i>, <i>Angelo</i>, <i>Ruy Blas</i>, <i>Hernani</i>, <i>Marion Delorme</i>, <i>Le Roi
-s’amuse</i>, the scenes were laid in the sixteenth and seventeenth
-centuries; and his one mediæval romance, <i>Notre Dame de Paris</i>,
-can be set over against all the rest, from <i>Han d’Islande</i>, which
-has for its scene of action a fancied Thule, to <i>Les Miserables</i>
-and <i>1793</i>, which take place in an apocalyptic Paris and in
-a history of the Revolution suited to the use of hashish-smokers.
-The bent of French romanticism towards the Renaissance
-is natural. That was the period of great passions and
-great crimes, of marble palaces, of dresses glittering with gold,
-and of intoxicating revels; a period in which the æsthetic prevailed
-over the useful, and the fantastic over the rational, and
-when crime itself was beautiful, because assassination was
-accomplished with a chased and damascened poniard, and the
-poison was handed in goblets wrought by Benvenuto Cellini.</p>
-
-<p>The French romanticists made use of the unreality of their
-scene of action and costumes chiefly for the purpose of enabling
-them, without restraint, to attribute to their characters all the
-qualities, exaggerated even to monstrosity, that were dear to
-the French, not yet ailing with the pain of overthrow. Thus<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[75]</a></span>
-in the heroes of Victor Hugo, Alexandre Dumas, Théophile
-Gautier, Alfred de Musset, we become acquainted with the
-French ideal of man and woman. The subtle inquiries of
-Faust, the soliloquies of Hamlet, are not their affair. They talk
-unceasingly in dazzling witticisms and antitheses; they fight
-one against ten; they love like Hercules in the Thespidian
-night, and their whole life is one riot of fighting, wantoning,
-wine, perfume, and pageantry&mdash;a sort of magnificent illusion,
-with performance of gladiators, Don Juans, and Monte Christos;
-a crazy prodigality of inexhaustible treasures of bodily strength,
-gaiety and gold. These ideal beings had necessarily to wear
-doublets or Spanish mantles, and speak in the tongues of unknown
-times, because the tightness of the contemporary dress-coat
-could not accommodate all this wealth of muscle, and the
-conversation of the Paris salon did not admit of the candour
-of souls which their authors had turned inside out.</p>
-
-<p>The fate of romanticism in England was exactly the reverse
-of that which befell it in France. Whereas the French had
-imitated chiefly, and even exclusively, in the German romanticists,
-their divergence from reality, and their declaration of
-the sovereign rights of the passions, the English just as exclusively
-elaborated their Catholic and mystical elements.
-For them the Middle Ages had a powerful attraction, inasmuch
-as it was the period of childlike faith in the letter, and of the
-revelling of simple piety in personal intercourse with the Trinity,
-the Blessed Virgin, and all the guardian saints.</p>
-
-<p>Trade, industry, and civilization were nowhere in the world
-so much developed as in England. Nowhere did men work so
-assiduously, nowhere did they live under such artificial conditions
-as there. Hence the state of degeneration and exhaustion,
-which we observe to-day in all civilized countries as the result
-of this over-exertion, must of necessity have shown itself sooner
-in England than elsewhere, and, as a matter of fact, did show
-itself in the third and fourth decade of the century with continually
-increasing violence. In consequence, however, of the
-peculiarity of the English mind, the emotional factor in
-degeneration and exhaustion necessarily assumed with them a
-religious colouring.</p>
-
-<p>The Anglo-Saxon race is by nature healthy and strong-minded.
-It has therefore, in a high degree, that strong desire
-for knowledge which is peculiar to normally-constituted
-persons. In every age it has inquired into the why and how of
-phenomena, and shown passionate sympathy with, and gratitude
-to, everyone who held out hopes of an explanation of them.
-The well-known and deeply thoughtful discourse of the Anglican
-noble concerning what precedes and follows man’s life&mdash;a
-speech which Bede has preserved for us in his account of the<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[76]</a></span>
-conversion of Edwin to Christianity&mdash;has been cited by all
-authors (<i>e.g.</i>, by G. Freytag and H. Taine<a name="FNanchor_87_87" id="FNanchor_87_87"></a><a href="#Footnote_87_87" class="fnanchor">[87]</a>) who have studied
-the origins of the English mental constitution. It shows that
-as early as the beginning of the seventh century the Anglo-Saxons
-were consumed by an ardent desire to comprehend the
-phenomenon of the universe. This fine and high-minded
-craving for knowledge has proved at once the strength and the
-weakness of the English. It led with them to the development
-along parallel lines of the natural sciences and theology. The
-scientific investigators contributed a store of facts won through
-toilsome observation; the experts in divinity obtained theirs
-through systems compounded of notions arbitrarily conceived.
-Both claimed to explain the nature of things, and the people
-were deeply grateful to both, more so, it is true, to the theologians
-than to the scholars, because the former could afford to be more
-copious and confident in their teaching than the latter. The
-natural tendency to reckon words as equivalent to facts,
-assertions to demonstrations, always gives theologians and
-metaphysicians an immense advantage over observers. The
-craving of the English for knowledge has produced both the
-philosophy of induction and spiritualism. Humanity owes to
-them on the one hand Francis Bacon, Harvey, Newton, Locke,
-Darwin, J. S. Mill; on the other, Bunyan, Berkeley, Milton, the
-Puritans, the Quakers, and all the religious enthusiasts,
-visionaries, and mediums of this century. No people has done
-so much for, and conferred such honour on, scientific investigators;
-no people has sought with so much earnestness and
-devotion for instruction, especially in matters of faith, as have
-the English. Eagerness to know is, therefore, the main source
-of English religiousness. There is this also to be noticed,
-that among them the ruling classes never gave an example
-of indifference in matters of faith, but systematically made
-religiousness a mark of social distinction; unlike France, where
-the nobility of the eighteenth century exalted Voltairianism into
-a symptom of good breeding. The evolution of history led in
-England to two results which apparently exclude each other&mdash;to
-caste-rule, and the liberty of the individual. The caste which
-is in possession of wealth and power naturally wishes to protect
-its possessions. The rigid independence of the English people
-precludes it from applying physical force. Hence it uses moral
-restraints to keep the lower ranks submissive and amenable,
-and, among these, religion is by far the most effective.</p>
-
-<p>Herein lies the explanation both of the devoutness of the
-English and of the religious character of their mental degeneration.<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[77]</a></span>
-The first result of the epidemic of degeneration and hysteria
-was the Oxford Movement in the thirties and forties. Wiseman
-turned all the weaker heads. Newman went over to Catholicism.
-Pusey clothed the entire Established Church in Romish garb.
-Spiritualism soon followed, and it is worthy of remark that all
-mediums adopted theological modes of speech, and that their
-disclosures were concerned with heaven and hell. The ‘revival
-meetings’ of the seventies, and the Salvation Army of to-day,
-are the direct sequel of the Oxford stream of thought, but
-rendered turbid and foul in accordance with the lower intellectual
-grade of their adherents. In the world of art, however, the
-religious enthusiasm of degenerate and hysterical Englishmen
-sought its expression in pre-Raphaelitism.</p>
-
-<p>An accurate definition of the connotation of this word is an
-impossibility, in that it was invented by mystics, and is as vague
-and equivocal as are all new word-creations of the feeble and
-deranged in mind. The first members of the Brotherhood
-believed that, in the artists of the fourteenth and fifteenth centuries,
-in the predecessors of the great geniuses of the Umbrian
-and Venetian schools, they had discovered minds congenial to
-their own. For a short time they took the methods of these
-painters for their models, and created the designation ‘pre-Raphaelite.’
-The term was bound to approve itself to them,
-since the prefix ‘pre’ (‘præ’) arouses ideas of the primeval, the
-far-away, the hardly perceptible, the mysteriously shadowy.
-‘Pre-Raphaelite’ calls up, through association of ideas, ‘pre-Adamite,’<a name="FNanchor_88_88" id="FNanchor_88_88"></a><a href="#Footnote_88_88" class="fnanchor">[88]</a>
-‘prehistoric,’ etc.&mdash;in short, all that is opened to
-view by immeasurable vistas down the dusk of the unknown,
-and which allow the mind to wander dreamily beyond the limits
-of time and in the realms of myth. But that the pre-Raphaelites
-should have lit on the quattrocento painters for the embodiment
-of their artistic ideals is due to John Ruskin.</p>
-
-<p>Ruskin is one of the most turbid and fallacious minds, and
-one of the most powerful masters of style, of the present century.
-To the service of the most wildly eccentric thoughts he brings
-the acerbity of a bigot and the deep sentiment of Morel’s
-‘emotionalists.’ His mental temperament is that of the
-first Spanish Grand Inquisitors. He is a Torquemada of
-æsthetics. He would liefest burn alive the critic who disagrees
-with him, or the dull Philistine who passes by works of art without
-a feeling of devout awe. Since, however, stakes do not stand
-within his reach, he can at least rave and rage in word, and
-annihilate the heretic figuratively by abuse and cursing. To his
-ungovernable irascibility he unites great knowledge of all the<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[78]</a></span>
-minutiæ in the history of art. If he writes of the shapes of
-clouds he reproduces the clouds in seventy or eighty existing
-pictures, scattered amongst all the collections of Europe. And
-be it noted that he did this in the forties, when photographs of
-the masterpieces of art, which render the comparative study of
-them to-day so convenient, were yet unknown. This heaping
-up of fact, this toilsome erudition, made him conqueror of the
-English intellect, and explains the powerful influence which he
-obtained over artistic sentiment and the theoretic views concerning
-the beautiful of the Anglo-Saxon world. The clear positivism
-of the Englishman demands exact data, measures, and
-figures. Supplied with these he is content, and does not criticise
-starting-points. The Englishman accepts a fit of delirium if it
-appears with footnotes, and is conquered by an absurdity if it
-is accompanied by diagrams. Milton’s description of hell and
-its inhabitants is as detailed and conscientious as that of a
-land-surveyor or a natural philosopher, and Bunyan depicts the
-<i>Pilgrim’s Progress</i> to the mystical kingdom of Redemption in
-the method of the most graphic writer of travels&mdash;a Captain
-Cook or a Burton. Ruskin has in the highest conceivable degree
-this English peculiarity of exactness applied to the nonsensical,
-and of its measuring and counting applied to fevered visions.</p>
-
-<p>In the year 1843, almost simultaneously with the outbreak of
-the great Catholicizing movement, Ruskin began to publish the
-feverish studies on art which were subsequently collected under
-the title of <i>Modern Painters</i>. He was then a young divinity
-student, and as such he entered upon the study of works of art.
-The old scholasticism wished to make philosophy the ‘handmaid
-of godly learning.’ Ruskin’s mysticism had the same purpose
-with regard to art. Painting and sculpture ought to be a form
-of divine worship, or they ought not to exist at all. Works of
-art were valuable merely for the supersensuous thoughts that
-they conveyed, for the devotion with which they were conceived
-and which they revealed, not for the mastery of form.</p>
-
-<p>From this point of view he was able to arrive at judgments
-among which I here quote a few of the most typical. ‘It
-appears to me,’ he says,<a name="FNanchor_89_89" id="FNanchor_89_89"></a><a href="#Footnote_89_89" class="fnanchor">[89]</a> ‘that a rude symbol is oftener more
-efficient than a refined one in touching the heart, and that as
-pictures rise in rank as works of art they are regarded with less
-devotion and more curiosity.... It is man and his fancies, man
-and his trickeries, man and his inventions, poor, paltry, weak,
-self-sighted man, which the connoisseur for ever seeks and
-worships. Among potsherds and dunghills, among drunken
-boors and withered beldames, through every scene of debauchery
-and degradation, we follow the erring artist, not to receive one
-wholesome lesson, not to be touched with pity, nor moved with<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[79]</a></span>
-indignation, but to watch the dexterity of the pencil, and gloat
-over the glittering of the hue.... Painting is nothing but a
-noble and expressive language, invaluable as the vehicle of
-thought, but by itself nothing.... It is not by the mode of
-representing and saying, but by what is represented and said,
-that the respective greatness either of the painter or the writer is
-to be finally determined.... The early efforts of Cimabue and
-Giotto are the burning messages of prophecy, delivered by the
-stammering lips of infants.... The picture which has the
-nobler and more numerous ideas, however awkwardly expressed,
-is a greater and a better picture than that which has the less
-noble and less numerous ideas, however beautifully expressed....
-The less sufficient the means appear to the end the greater
-will be the sensation of power.’ These propositions were decisive
-in determining the direction taken by the young Englishmen of
-1843, who united artistic inclinations with the mysticism of the
-degenerate and hysterical. They comprise the æstheticism of
-the first pre-Raphaelites, who felt that Ruskin had expressed
-with clearness what was vaguely fermenting within them. Here
-was the art-ideal which they had presaged&mdash;form as indifferent,
-idea as everything; the clumsier the representation, the deeper
-its effect; the devotion of faith as the only worthy import of a
-work of art. They reviewed the history of art for phenomena
-agreeing with the theories of Ruskin, which they had taken up
-with enthusiasm, and they found what they sought in the archaic
-Italian school, in which the London National Gallery is extraordinarily
-rich. There they had perfect models to imitate; they
-were bound to take for their starting-point these Fra Angelicos,
-Giottos, Cimabues, these Ghirlandajos and Pollajuolos. Here
-were paintings bad in drawing, faded or smoked, their colouring
-either originally feeble or impaired by the action of centuries;
-pictures executed with the awkwardness of a learner representing
-events in the Passion of Christ, in the life of the Blessed
-Virgin, or in the Golden Legend, symbolizing childish ideas of
-hell and paradise, and telling of earnest faith and fervent
-devotion. They were easy of imitation, since, in painting
-pictures in the style of the early masters, faulty drawing, deficient
-sense of colour, and general artistic incapacity, are so many
-advantages. And they constituted a sufficiently forcible antithesis
-to all the claims of the artistic taste of that decade to
-satisfy the proclivity for contradiction, paradox, negation and
-eccentricity which we have learned to recognise as a special
-characteristic of the feeble-minded.</p>
-
-<p>Ruskin’s theory is in itself delirious. It mistakes the fundamental
-principles of æsthetics, and, with the unconsciousness of
-a saucy child at play, muddles and entangles the boundary lines
-of the different arts. It holds of account in plastic art only the<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[80]</a></span>
-conception. A picture is valuable only in so far as it is a
-symbol giving expression to a religious idea. Ruskin does not
-take into consideration, or deliberately overlooks the fact, that
-the pleasurable feelings which are produced by the contemplation
-of a picture are not aroused by its intellectual import,
-but by it as a sensuous phenomenon. The art of painting
-awakens through its media of colour and drawing (<i>i.e.</i>, the exact
-grasp and reproduction of differences in the intensity of light),
-firstly, a purely sensuously agreeable impression of beautiful
-single colours and happily combined harmonies of colour;
-secondly, it produces an illusion of reality and, together with
-this, the higher, more intellectual pleasures arising from a
-recognition of the phenomena depicted, and from a comprehension
-of the artist’s intention; thirdly, it shows these phenomena
-as seen with the eye of the artist, and brings out details
-or collective traits, which until then the inartistic beholder had
-not been by himself able to perceive. The painter therefore
-influences, through the medium of his art, only so far as he
-agreeably excites the sense of colour, gives to the mind an
-illusion of reality, together with the consciousness that it is an
-illusion, and, through his deeper, more penetrating vision, discloses
-to the spectator the hidden treasures of the phenomenal
-world. If, in addition to the presentation of the picture, ‘its
-story’ also affects the beholder, it is no longer the merit of the
-painter as such, but of his not exclusively pictorial intelligence
-in making choice of a subject, and in committing its portrayal
-to his specific pictorial abilities. The effect of the story is not
-called forth through the media of painting; it is not based on
-the pleasure of the spectator in colour, on the illusion of reality,
-or on a better grasp of the phenomenon, but on some pre-existing
-inclination, some memory, some prejudice. A purely
-painter’s picture, such as Leonardo’s <i>Mona Lisa</i>, charms everyone
-whose eye has been sufficiently trained. A picture which
-tells a story, but is not distinguished for its purely pictorial
-qualities, leaves everyone unappreciative to whom the story in
-itself is uninteresting, <i>i.e.</i>, to whom it would in any case have
-been uninteresting, had it not been executed by the instrumentality
-of pictorial art, but simply narrated. A Russian eikon affects
-a moujik, and leaves the Western art connoisseur cold. A painting
-which represents a French victory over Russian troops would
-excite and please a French Philistine, even if it were painted in
-the style of an Épinal. It is true, no doubt, that there is a sort
-of painting which does not seek to seize and awaken visual impressions
-in the spectator, together with the emotions which
-they directly arouse, but to express ideas, and in which the
-picture is intended to affect the mind, not by itself and its own
-consummate art, but by its spiritual significance. But this kind<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[81]</a></span>
-of painting has a special name: we call it writing. The signs,
-which are meant to have no pictorial, but only symbolic value,
-where we turn away from the form in order to dwell upon their
-meaning, we call ‘letters,’ and the art which makes use of such
-symbols for the expression of mental processes is not painting,
-but poetry. Originally, pictures were actually, no doubt, a
-means of symbolizing thoughts, and their value as things of
-beauty was considered of secondary importance in relation to
-their value as means of expression. On the other hand,
-æsthetic impressions still play in these days a subdued accompaniment
-to our writing, and a beautiful handwriting, quite
-apart from its import, affects us more agreeably than one that is
-ugly. At the very beginning of their evolution, however, the
-kind of painting which satisfied only æsthetic needs separated
-itself from that of writing, which serves to render ideas perceptible
-to the senses. Descriptive drawing became the hieroglyph,
-the demotic writing, the letter; and it was reserved for
-Ruskin to be the first to try to annul a distinction which the
-scribes of Thebes had learnt to make six thousand years before
-him.</p>
-
-<p>The pre-Raphaelites, who got all their leading principles from
-Ruskin, went further. They misunderstood his misunderstandings.
-He had simply said that defectiveness in form can be
-counter-balanced by devotion and noble feeling in the artist.
-They, however, raised it to the position of a fundamental
-principle, that in order to express devotion and noble feeling,
-the artist must be defective in form. Incapable, like all the
-weak-minded, of observing any process and of giving a clear
-account of it to themselves, they did not distinguish the real
-causes of the influence exercised over them by the old masters.
-The pictures touched and moved them; the most striking distinction
-between such pictures and others, to which they were
-indifferent, was their awkward stiffness; they did not look
-further, however, than this awkward stiffness for the source of
-what touched and moved them, and imitated with great care
-and conscientiousness the bad drawing of the old masters.</p>
-
-<p>Now, the clumsiness of the old masters is certainly touching;
-but why? Because these Cimabues and Giottos were sincere.
-They wished to get closer to nature, and to free themselves from
-the thraldom of the Byzantine school, which had become entirely
-unreal. They struggled with vehement endeavour against
-the bad habits of hand and eye which they had acquired from
-the teachers of their guilds, and the spectacle of such a conflict,
-like every violent effort of an individuality which sets itself to
-rend fetters of any sort and save its own soul from bondage,
-is the most attractive thing possible to observe. The whole
-difference between the old masters and the pre-Raphaelites is,<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[82]</a></span>
-that the former had first to find out how to draw and paint
-correctly, while the latter wished to forget it. Hence, where
-the former fascinate, the latter must repel. It is the contrast
-between the first babbling of a thriving infant and the stammering
-of a mentally enfeebled gray-beard; between childlike and
-childish. But this retrogression to first beginnings, this affectation
-of simplicity, this child’s play in word and gesture, is a
-frequent phenomenon amongst the weak-minded, and we shall
-often meet with it among the mystic poets.</p>
-
-<p>According to the doctrine of their master in theory, Ruskin,
-the decline of art for pre-Raphaelites begins with Raphael&mdash;and
-for obvious reasons. To copy Cimabue and Giotto is comparatively
-easy. In order to imitate Raphael it is necessary to be
-able to draw and paint to perfection, and this was just what the
-first members of the Brotherhood could not do. Moreover,
-Raphael lived in the most glorious period of the Renaissance.
-The rosy dawn of the New Thought shone in his being and
-his work. With the liberal-mindedness of an enlightened
-Cinquecentist, he no longer painted only religious subjects, but
-mythological and historical, or, as the mystics say, profane, subjects
-as well. His paintings appealed not only to the devotion
-of faith, but also to the sense of beauty. They are no longer
-exclusively divine worship; consequently, as Ruskin says, and
-his disciples repeat, they are devil-worship, and therefore to be
-rejected. Finally, it is consistent with the tendency to contradiction,
-and to the repudiation of what is manifest, which
-governs the thoughts of the weak-minded, that they should
-declare as false those tenets in the history of art which others
-than themselves deemed the most incontestable. The whole
-world for three hundred years had said, ‘Raphael is the zenith
-of painting.’ To this they replied, ‘Raphael is the nadir of
-painting.’ Hence it came about that, in the designation which
-they appropriated, they took up a direct allusion to Raphael,
-and to no other master or other portion of the history of art.</p>
-
-<p>Consistency of sequence and unity are not to be expected
-from mystical thought. It proceeds after its kind in perpetual
-self-contradiction. In one place Ruskin says:<a name="FNanchor_90_90" id="FNanchor_90_90"></a><a href="#Footnote_90_90" class="fnanchor">[90]</a> ‘The cause of
-the evil lies in the painter’s taking upon him to modify God’s
-works at his pleasure, casting the shadow of himself on all he
-sees. Every alteration of the features of nature has its origin
-either in powerless indolence or blind audacity.’ Thus the
-painter should reproduce the phenomenon exactly as he sees it,
-and not suffer himself to make the smallest alteration in it.
-And a few pages further on:<a name="FNanchor_91_91" id="FNanchor_91_91"></a><a href="#Footnote_91_91" class="fnanchor">[91]</a> ‘There is an ideal form of every
-herb, flower, and tree; it is that form to which every individual
-of the species has a tendency to attain, freed from the influence<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[83]</a></span>
-of accident or disease.’ And, he continues, to recognise and to
-reproduce this ideal form is the one great task of the painter.</p>
-
-<p>That one of these propositions completely nullifies the other
-it is hardly necessary to indicate. The ‘ideal form’ which every
-phenomenon strives after does not stand before the bodily eyes
-of the painter. He reads it, according to some preconceived
-notion, into the phenomenon. He has to deal with individual
-forms which, through ‘accident or disease,’ have diverged from
-the ‘ideal form.’ In order to bring them back in painting to
-their ideal form, he must alter the object given by nature.
-Ruskin demands that he should do this, but at the same time
-says that every alteration is an act of ‘powerless indolence or
-blind audacity.’ Naturally, only one of these mutually exclusive
-statements can be true. Unquestionably it is the former. The
-‘ideal form’ is an assumption, not a perception. The separation
-of the essential from the accidental, in the phenomenon, is an
-abstraction&mdash;the work of reason, not of the eye or æsthetic
-emotion. Now, the subject-matter of painting is the visible, not
-the conjectural; the real, not the possible or probable; the
-concrete, not the abstract. To exclude individual features from
-a phenomenon as unessential and accidental, and to retain others
-as intrinsic and necessary, is to reduce it to an abstract idea.
-The work of art, however, is not to abstract, but to individualize.
-Firstly, because abstraction presupposes an idea of the law
-which determines the phenomenon, because this idea may be
-erroneous, because it changes with the ruling scientific theories
-of the day, whereas the painter does not reproduce changing
-scientific theories, but impressions of sense. Secondly, because
-the abstraction rouses the working of thought, and not emotion,
-while the task of art is to excite emotion.</p>
-
-<p>Nevertheless, the pre-Raphaelites had no eye for these contradictions,
-and followed blindly all Ruskin’s injunctions. They
-typified the human form, but they rendered all accessories truthfully,
-and had neither ‘the blind audacity nor powerless indolence’
-to change any of them. They painted with the
-greatest precision the landscape in which their figures stood,
-and the objects with which they were surrounded. The botanist
-can determine every kind of grass and flower painted; the
-cabinet-maker can recognise the joining and glueing in every
-footstool, the kind of wood and varnish in the furniture. Moreover,
-this conscientious distinctness is just the same in the
-foreground as in the extreme background, where, according to
-the laws of optics, things should be scarcely perceptible.</p>
-
-<p>This uniformly clear reproduction of all the phenomena in
-the field of vision is the pictorial expression of the incapacity
-for attention. In intellection, attention suppresses a portion of
-that which is presented to consciousness (through association or<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[84]</a></span>
-perception), and suffers only a dominant group of the latter to
-remain. In sight, attention suppresses a portion of the
-phenomena in the field of vision in order distinctly to perceive
-only that part which the eye can focus. To look at a thing
-is to see one object intently, and to disregard others. The
-painter must observe if he wishes to make clear to us what
-phenomenon has engrossed him, and what his picture is to show
-us. If he does not dwell observantly on a definite point in the
-field of vision, but represents the whole field of view with the
-same proportion of intensity, we cannot divine what he wishes
-particularly to tell us, and on what he wishes to direct our
-attention. Such a style of painting may be compared to the
-disconnected speech of a weak mind, who chatters according to
-the current of the association of ideas, wanders in his talk, and
-neither knows himself what he wishes to arrive at, nor is able
-to make it clear to us; it is painted drivelling, echolalia of the
-brush.</p>
-
-<p>But it is just this manner of painting which has gained for
-itself an influence on contemporary art. It is the pre-Raphaelite
-contribution to its evolution. The non-mystical painters have
-also learnt to observe accessories with precision, and to reproduce
-them faithfully; but they have prudently avoided falling
-into the faults of their models, and nullifying the unity of
-their work by filling the most distant backgrounds with still life,
-painted with painful accuracy. The lawns, flowers and trees,
-which they render with botanical accuracy, the geologically
-correct rocks, surfaces of soil, and mountain structures, the
-distinct patterns of carpets and wall-papers, which we find in
-the new pictures, are traceable to Ruskin and the pre-Raphaelites.</p>
-
-<p>These mystics believed themselves to be mentally affiliated
-with the Old Masters, because, like the latter, they painted
-religious pictures. But in this they deceive themselves. Cimabue,
-Giotto and Fra Angelico were no mystics, or, to put it more
-precisely, they are to be classed as mystics because of their
-ignorance, and not because of organic weakness of mind. The
-mediæval painter, who depicted a religious scene, was convinced
-that he was painting something perfectly true. An Annunciation,
-a Resurrection, an Ascension, an event in the lives of the
-saints, a scene of life in paradise or in hell, possessed for him
-the same incontestable character of reality as drinking bouts in
-a soldier’s tavern, or a banquet in a ducal palace. He was a
-realist when he was painting the transcendental. To him the
-legend of his faith was related as a fact; he was penetrated with
-a sense of its literal truth, and reproduced it exactly as he would
-have done any other true story. The spectator approached the
-picture with the same conviction. Religious art was the Bible<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[85]</a></span>
-of the poor. It had for the mediæval man the same importance
-as the illustrations in the works on the history of civilization,
-and on natural science, have in our day. Its duty was to
-narrate and to teach, and hence it had to be exact. We know
-from the touching stanza of Villon<a name="FNanchor_92_92" id="FNanchor_92_92"></a><a href="#Footnote_92_92" class="fnanchor">[92]</a> how the illiterate people of
-the Middle Ages regarded church pictures. The dissolute poet
-makes his mother say to the Virgin Mary:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘A pitiful poor woman, shrunk and old,<br />
-I am, and nothing learn’d in letter-lore;<br />
-Within my parish-cloister I behold<br />
-A painted Heaven where harps and lutes adore,<br />
-And eke an Hell whose damned folk seethe full sore:<br />
-One bringeth fear, the other joy to me.<br />
-That joy, great Goddess, make thou mine to be&mdash;<br />
-Thou of whom all must ask it even as I;<br />
-And that which faith desires, that let it see,<br />
-For in this faith I choose to live and die.’</p>
-
-<p class="pn1">With this sober faith a mystic mode of painting would be quite
-incompatible. The painter then avoided all that was obscure
-or mysterious; he did not paint nebulous dreams and moods,
-but positive records. He had to convince others, and could do
-so, because he was convinced himself.</p>
-
-<p>It was quite otherwise with the pre-Raphaelites. They did
-not paint sober visions, but emotions. They therefore introduced
-into their pictures mysterious allusions and obscure
-symbols, which have nothing to do with the reproduction of
-visible reality. I need cite only one example&mdash;Holman Hunt’s
-<i>Shadow of the Cross</i>. In this picture Christ is standing in the
-Oriental attitude of prayer with outstretched arms, and the
-shadow of his body, falling on the ground, shows the form of a
-cross. Here we have a most instructive pattern of the processes
-of mystic thought. Holman Hunt imagines Christ in prayer.
-Through the association of ideas there awakes in him
-simultaneously the mental image of Christ’s subsequent death<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[86]</a></span>
-on the cross. He wants, by the instrumentality of painting, to
-make the association of these ideas visible. And hence he lets
-the living Christ throw a shadow which assumes the form of a
-cross, thus foretelling the fate of the Saviour, as if some
-mysterious, incomprehensible power had so posed his body
-with respect to the rays of the sun that a wondrous annunciation
-of his destiny must needs write itself on the floor. The
-invention is completely absurd. It would have been childish
-trifling if Christ had drawn his sublime death of sacrifice,
-whether in jest or in vanity, in anticipation, by his shadow on
-the ground. Neither would the shadow-picture have had any
-object, for no contemporary of Christ’s would have understood
-the significance of the shadowed cross before he had suffered
-death by crucifixion. In Holman Hunt’s consciousness, however,
-emotion simultaneously awakened the form of the praying
-Christ and of the cross, and he unites both presentations anyhow,
-without regard to their reasonable connection. If an Old
-Master had had to paint the same idea, namely, the praying
-Christ filled with the presentiment of his impending death, he
-would have shown us in the picture a realistic Christ in prayer,
-and in a corner an equally realistic crucifixion; but he would
-never have sought to blend both these different scenes into a
-single one by a shadowy connection. This is the difference
-between the religious painting of the strong healthy believer
-and of the emotional degenerate mind.</p>
-
-<p>In the course of time the pre-Raphaelites laid aside many of
-their early extravagances. Millais and Holman Hunt no longer
-practise the affectation of wilfully bad drawing and of childish
-babbling in imitation of Giotto’s language. They have only
-retained, of the leading principles of the school, the careful
-reproduction of the unessential and the painting of the idea. A
-benevolent critic, Edward Rod,<a name="FNanchor_93_93" id="FNanchor_93_93"></a><a href="#Footnote_93_93" class="fnanchor">[93]</a> says of them: ‘They were
-themselves writers, and their painting is literature.’ This speech
-is still applicable to the school.</p>
-
-<p>A few of the earliest pre-Raphaelites have understood it.
-They have recognised in time that they had mistaken their
-vocation, and have gone over, from a style of painting which was
-merely thought-writing, to genuine writing. The most notable
-among them is Dante Gabriel Rossetti, who, though born in
-England, was the son of an Italian Carbonaro, and a scholar of
-Dante. His father gave him the name of the great poet at his
-entrance into the world, and this expressive baptismal name
-became a constant suggestion, which Rossetti felt, and has,
-perhaps half unconsciously, admitted.<a name="FNanchor_94_94" id="FNanchor_94_94"></a><a href="#Footnote_94_94" class="fnanchor">[94]</a> He is the most instructive
-example of the often-quoted assertion of Balzac, of the<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[87]</a></span>
-determining influence of a name on the development and destiny
-of its bearer. Rossetti’s whole poetical feeling was rooted in
-Dante. His theory of life bears an indistinct cast of that of the
-Florentine. Through all his ideas there runs a reminiscence,
-faint or strong, of the <i>Divina Commedia</i> or the <i>Vita Nuova</i>.</p>
-
-<p>The analysis of one of his most celebrated poems, <i>The Blessed
-Damozel</i>, will show this parasitic battening on the body of
-Dante, and at the same time disclose some of the most characteristic
-peculiarities of the mental working of a mystic’s brain.
-The first strophe runs thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘The blessed damozel leaned out</p>
-<p class="pp7">From the gold bar of Heaven;</p>
-<p class="pp6">Her eyes were deeper than the depth</p>
-<p class="pp7">Of waters stilled at even;</p>
-<p class="pp6">She had three lilies in her hand,</p>
-<p class="pp7">And the stars in her hair were seven.’</p>
-
-<p class="pn1">The whole of this description of a lost love, who looks down
-upon him from a heaven imagined as a palace, with paradisiacal
-decorations, is a reflection of Dante’s <i>Paradiso</i> (Canto iii.), where
-the Blessed Virgin speaks to the poet from the moon. We
-even find details repeated, <i>e.g.</i>, the deep and still waters ( ... ‘<i>ver
-per acque nitide e tranquille Non sì profonde, che i fondi sien
-persi ...</i>’). The ‘lilies in her hand’ he gets from the Old
-Masters, yet even here there is a slight ring of the morning
-greeting from the <i>Purgatorio</i> (Canto xxx.), ‘<i>Manibus o date lilia
-plenis.</i>’ He designates his love by the Anglo-Norman word
-‘damozel.’ By this means he makes any clear outlines in the
-idea of a girl or lady artificially blurred, and shrouds the distinct
-picture in a veil of clouds. By the word ‘girl’ we should just
-think of a girl and nothing else. ‘Damozel’ awakens in the
-consciousness of the English reader obscure ideas of slim, noble
-ladies in the tapestries of old castles, of haughty Norman
-knights in mail, of something remote, ancient, half forgotten;
-‘damozel’ carries back the contemporary beloved into the
-mysterious depths of the Middle Ages, and spiritualizes her into
-the enchanted figure of a ballad. This one word awakens all
-the crepuscular moods which the body of romantic poets and
-authors have bequeathed as a residuum in the soul of the
-contemporary reader. In the hand of the ‘damozel’ Rossetti
-places three lilies, round her head he weaves seven stars. These
-numbers are, of course, not accidental. From the oldest times
-they have been reckoned as mysterious and holy. The ‘three’
-and the ‘seven’ are allusions to something unknown, and of
-deep meaning, which the intuitive reader may try to understand.</p>
-
-<p>It must not be said that my criticism of the means by which
-Rossetti seeks to express his own dreamy states of mind, and to
-arouse similar states in the reader, applies equally to all lyrics<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[88]</a></span>
-and poetry generally, and that I condemn the latter when I
-adduce the former as the emanations of the mystic’s weakness
-of mind. All poetry no doubt has this peculiarity, that it makes
-use of words intended not only to arouse the definite ideas which
-they connote, but also to awaken emotions that shall vibrate in
-consciousness. But the procedure of a healthy-minded poet is
-altogether different from that of a weak-minded mystic. The
-suggestive word employed by the former has in itself an
-intelligible meaning, but besides this it is adapted to excite
-emotions in every healthy-minded man; and finally the emotions
-excited have all of them reference to the subject of the poem.
-One example will make this clear. Uhland sings the <i>Praise of
-Spring</i> in these words:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Saatengrün, Veilchenduft,<br />
-Lerchenwirbel, Amselschlag,<br />
-Sonnenregen, linde Luft:<br />
-Wenn ich solche Worte singe,<br />
-Braucht es dann noch grosse Dinge,<br />
-Dich zu preisen, Frühlingstag?’<a name="FNanchor_95_95" id="FNanchor_95_95"></a><a href="#Footnote_95_95" class="fnanchor">[95]</a></p>
-
-<p class="pn1">Each word of the first three lines contains a positive idea. Each
-of them awakens glad feelings in a man of natural sentiment.
-These feelings, taken together, produce the mood with which
-the awakening of spring fills the soul, to induce which was
-precisely the intention of the poet. When, on the other hand,
-Rossetti interweaves the mystical numbers ‘three’ and ‘seven’
-in the description of his ‘damozel,’ these numbers signify
-nothing in themselves; moreover, they will call up no emotion
-at all in an intellectually healthy reader, who does not believe
-in mystical numbers; but even in the case of the degenerate
-and hysterical reader, on whom the cabbala makes impression,
-the emotions excited by the sacred numbers will not involve a
-reference to the subject of the poem, viz., the apparition of one
-loved and lost, but at best will call up a general emotional
-consciousness, which may perhaps tell in a remote way to the
-advantage of the ‘damozel.’</p>
-
-<p>But to continue the analysis of the poem. To the maiden in
-bliss it appears that she has been a singer in God’s choir for
-only one day; to him who is left behind this one day has been
-actually a matter of ten years. ‘To one it is ten years of years.’
-This computation is thoroughly mystical. It means, that is,
-absolutely nothing. Perhaps Rossetti imagined that there may<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[89]</a></span>
-exist a higher unity to which the single year may stand as one
-day does to a year; that therefore 365 years would constitute a
-sort of higher order of year. The words ‘year of years’ therefore
-signified 365 years. But as Rossetti portrays this thought
-vaguely and imperfectly, he is far from expressing it as intelligibly
-as this.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘It was the rampart of God’s house</p>
-<p class="pp7">That she was standing on;</p>
-<p class="pp6">By God built over the sheer depth</p>
-<p class="pp7">The which is space begun;</p>
-<p class="pp6">So high that, looking downward, thence</p>
-<p class="pp7">She scarce could see the sun.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘It lies in heaven, across the flood</p>
-<p class="pp7">Of ether, as a bridge.</p>
-<p class="pp6">Beneath, the tides of day and night</p>
-<p class="pp7">With flame and darkness ridge</p>
-<p class="pp6">The void, as low as where this earth</p>
-<p class="pp7">Spins like a fretful midge.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Heard hardly, some of her new friends,</p>
-<p class="pp7">Amid their loving games,</p>
-<p class="pp6">Spake evermore among themselves</p>
-<p class="pp7">Their virginal chaste names,</p>
-<p class="pp6">And the souls mounting up to God</p>
-<p class="pp7">Went by her like thin flames.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘From the fixed place of Heaven she saw</p>
-<p class="pp7">Time like a pulse shake fierce</p>
-<p class="pp6">Through all the worlds....’</p>
-
-<p class="pn1">I leave it to the reader to imagine all the details of this description
-and unite them into one complete picture. If he fail in
-this in spite of honest exertion, let him comfort himself by
-saying that the fault is not his, but Rossetti’s.</p>
-
-<p>The damozel begins to speak. She wishes that her beloved
-were already with her. For come he will.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘“When round his head the aureole clings,</p>
-<p class="pp7">And he is clothed in white,</p>
-<p class="pp6">I’ll take his hand and go with him</p>
-<p class="pp7">To the deep wells of light.</p>
-<p class="pp6">We will step down as to a stream.</p>
-<p class="pp7">And bathe there in God’s sight.”’</p>
-
-<p class="p1">It is to be observed how, in the midst of the turgid stream of
-these transcendental senseless modes of speech, the idea of
-bathing together takes a definite shape. Mystical reverie never
-fails to be accompanied by sensuality.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘“We two,” she said, “will seek the groves</p>
-<p class="pp7">Where the Lady Mary is,</p>
-<p class="pp6">With her five handmaidens, whose names</p>
-<p class="pp7">Are five sweet symphonies&mdash;</p>
-<p class="pp6">Cecily, Gertrude, Magdalen,</p>
-<p class="pp7">Margaret, and Rosalys.”’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[90]</a></span></p>
-
-<p class="p1">The enumeration of these five feminine names, occupying two
-lines of the stanza, is a method of versification characteristic of
-the mystic. Here the word ceases to be the symbol of a
-distinct presentation or concept, and sinks into a meaningless
-vocal sound, intended only to awaken divers agreeable emotions
-through association of ideas. In this case the five names arouse
-gliding shadowy ideas of beautiful young maidens, ‘Rosalys’
-those of roses and lilies as well; and the two verses together
-diffuse a glamour of faerie, as if one were roaming at ease in a
-garden of flowers, where between lilies and roses slender white
-and rosy maidens pace to and fro.</p>
-
-<p>The maiden in paradise goes on picturing to herself the union
-with her beloved, and then:</p>
-
-<p class="pp10s p1">‘she cast her arms along</p>
-<p class="pp7">The golden barriers,</p>
-<p class="pp6">And laid her face between her hands</p>
-<p class="pp7">And wept&mdash;I heard her tears.’</p>
-
-<p class="pn1">These tears are incomprehensible. The blessed maiden after
-her death lives in the highest bliss, in a golden palace, in the
-presence of God and the Blessed Virgin. What pains her now?
-That her beloved is not yet with her? Ten years of mortal
-men are to her as a single day. Even if it be her beloved’s
-destiny to live to be a very old man, she will at most have to
-wait only five or six of her days until he appears at her side,
-and after this tiny span of time there blossoms for them both an
-eternity of joy. It is not, therefore, obvious why she is distressed
-and sheds tears. This can only be attributed to the
-bewildered thoughts of the mystic poet. He imagines to himself
-a life of happiness after death, but at the same time there
-dawn in his consciousness dim pictures of the annihilation of
-individuality, and of final separation through death, and those
-painful feelings are excited which we are accustomed to associate
-with ideas of death, decay, and separation from all we love.
-Hence it is that he comes to close an ecstatic hymn of immortality
-with tears, which have a meaning only if one does not
-believe in the continuation of life after death. In other respects
-also there are contradictions in the poem which show that
-Rossetti had not formed any one of his ideas so clearly as to
-exclude the opposite and incompatible. Thus, at one time the
-dead are dressed in white, and adorned with a galaxy of stars;
-they appear in pairs and call each other by caressing names;
-they must also be thought of as resembling human beings in
-appearance, while on another occasion their souls are ‘thin
-flames’ which rustle past the damozel. Every single idea in
-the poem, when we try soberly to follow it out, infallibly takes
-refuge after this manner in darkness and intangibility.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[91]</a></span></p>
-
-<p>In the ‘Divine Comedy,’ echoes of which are ever humming in
-Rossetti’s soul, we find nothing of this kind. This was because
-Dante, like the Old Masters, was a mystic from ignorance, not
-from the weak-mindedness of degeneration. The raw material of
-his thought, the store of facts with which he worked, was false,
-but the use his mind made of it was true and consistent. All
-his ideas were clear, homogeneous, and free from internal contradictions.
-His hell, his purgatory, his paradise, he built up
-on the science of his times, which based its knowledge of the
-world exclusively on dogmatic theology. Dante was familiar
-with the system of his contemporary, Thomas Aquinas (he was
-nine years old when the Doctor Angelicus died), and permeated
-by it. To the first readers of the <i>Inferno</i> the poem must have
-appeared at least as well founded on fact and as convincing as,
-let us say, Häckel’s <i>Natural History of Creation</i> does to the
-public of to-day. In coming centuries our ideas of an atom as
-merely a centre of force, of the disposition of atoms in the
-molecule of an organic combination, of ether and its vibrations,
-will perhaps be discerned to be just as much poetical dreams as
-the ideas of the Middle Ages concerning the abode of the souls of
-the dead appear to us. But that is no reason why anyone should
-claim the right to designate Helmholtz or William Thompson
-as mystics, because they base their work upon those notions
-which even to their minds do not to-day represent anything
-definite. For the same reason no one ought to call Dante a
-mystic like a Rossetti. Rossetti’s <i>Blessed Damozel</i> is not based
-upon the scientific knowledge of his time, but upon a mist of
-undeveloped germs of ideas in constant mutual strife. Dante
-followed the realities of the world with the keenly penetrating
-eyes of an observer, and bore with him its image down to his
-hell. Rossetti is not in a condition to understand, or even to see
-the real, because he is incapable of the necessary attention; and
-since he feels this weakness he persuades himself, in conformity
-with human habit, that he does not wish to do what in reality
-he cannot do. ‘What is it to me,’ he once said,<a name="FNanchor_96_96" id="FNanchor_96_96"></a><a href="#Footnote_96_96" class="fnanchor">[96]</a> ‘whether
-the earth revolves around the sun or the sun around the earth?’
-To him it is of no importance, because he is incapable of understanding
-it.</p>
-
-<p>It is, of course, impossible to go so deeply into all Rossetti’s
-poems as into the <i>Blessed Damozel</i>; but it is also unnecessary,
-since we should everywhere meet with the same mixture of
-transcendentalism and sensuality, the same shadowy ideation,
-the same senseless combinations of mutually incompatible ideas.
-Reference, however, must be made to some of the peculiarities
-of the poet, because they characterize the brain-work of weak
-degenerate minds.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[92]</a></span></p>
-
-<p>The first thing that strikes us is his predilection for refrains.
-The refrain is an excellent artistic medium for the purpose of
-unveiling the state of a soul under the influence of a strong
-emotion. It is natural that, to the lover yearning for his
-beloved, the recurring idea of her should be ever thrusting itself
-among all the other thoughts in which he temporarily indulges.
-It is equally comprehensible that the unhappy being who is
-made miserable by thoughts of suicide should be unable to
-free himself from an idea which is in harmony with his mental
-condition, say of an <i>Armensünderblum</i>, or ‘flower of the doomed
-soul,’ which he sees when walking at night. (See Heine’s poem,
-<i>Am Kreuzweg wird begraben</i>, in which the line <i>die Armensünderblum</i>
-is repeated at the end of both strophes with peculiarly
-thrilling effect.)</p>
-
-<p>Rossetti’s refrains, however, are different from this, which is
-natural and intelligible. They have nothing to do with the
-emotion or action expressed by the poem. They are alien
-to the circle of ideas belonging to the poem. In a word,
-they possess the character of an obsession, which the patient
-cannot suppress, although he recognises that they are in no
-rational connection with the intellectual content of his consciousness.
-In the poem <i>Troy Town</i> it is related how Helen, long
-before Paris had carried her off, kneels in the temple of Venus
-at Sparta, and, drunken with the luxuriant beauty of her own
-body, fervently implores the Goddess of Love to send her a man
-panting for love, where or whoever he might be, to whom she
-might give herself. The absurdity of this fundamental idea it
-is sufficient to indicate in passing. The first strophe runs thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Heaven-born Helen, Sparta’s Queen</p>
-<p class="pp10">(O Troy town!),</p>
-<p class="pp6">Had two breasts of heavenly sheen,<br />
-The sun and the moon of the heart’s desire.<br />
-All Love’s lordship lay between.</p>
-<p class="pp10">(O Troy’s down,</p>
-<p class="pp9">Tall Troy’s on fire!)</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Helen knelt at Venus’ shrine</p>
-<p class="pp10">(O Troy town!)</p>
-<p class="pp6">Saying, “A little gift is mine,<br />
-A little gift for a heart’s desire.<br />
-Hear me speak and make me a sign!</p>
-<p class="pp10">(O Troy’s down,</p>
-<p class="pp9">Tall Troy’s on fire!)”’<a name="FNanchor_97_97" id="FNanchor_97_97"></a><a href="#Footnote_97_97" class="fnanchor">[97]</a></p>
-
-<p class="pn1">And thus through fourteen strophes there constantly recurs,
-after the first line, ‘O Troy town!’ at the end of the third line,
-‘heart’s desire’; and after the fourth line, ‘O Troy’s down, tall
-Troy’s on fire!’ It is easy to discern what Rossetti wishes. In
-him there is repeated the mental process which we recognised<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[93]</a></span>
-in Holman Hunt’s picture, <i>The Shadow of the Cross</i>. As by
-association of ideas, in thinking of Helen at Sparta, he hits
-upon the idea of the subsequent fate of Troy, so shall the
-reader, while he sees the young queen in Sparta intoxicated by
-her own beauty, be simultaneously presented with the picture
-of the yet distant tragical consequences of her longing desire.
-But he does not seek to connect these two trains of thought in a
-rational way. He is ever muttering as he goes, monotonously
-as in a litany, the mysterious invocations to Troy, while he is
-relating the visit to the temple of Venus at Sparta. Sollier<a name="FNanchor_98_98" id="FNanchor_98_98"></a><a href="#Footnote_98_98" class="fnanchor">[98]</a>
-remarks this peculiarity among persons of feeble intellect.
-‘Idiots,’ he says, ‘insert words which have absolutely no connection
-with the object.’ And further on: ‘Among idiots
-constant repetition [<i>le rabâchage</i>] grows into a veritable <i>tic</i>.’</p>
-
-<p>In another very famous poem, <i>Eden Bower</i>,<a name="FNanchor_99_99" id="FNanchor_99_99"></a><a href="#Footnote_99_99" class="fnanchor">[99]</a> which treats of
-the pre-Adamite woman Lilith, her lover the serpent of Eden,
-and her revenge on Adam, the litany refrain of ‘Eden Bower’s
-in flower,’ and ‘And O the Bower and the hour,’ are introduced
-alternately after the first line in forty-nine strophes. As a
-matter of course, between these absolutely senseless phrases and
-the strophe which each interrupts, there is not the remotest connection.
-They are strung together without any reference to
-their meaning, but only because they rhyme. It is a startling
-example of echolalia.</p>
-
-<p>We frequently find this peculiarity of the weak and deranged
-mind, <i>i.e.</i>, echolalia, in Rossetti. Here are a few proofs:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘So wet she comes to wed’ (<i>Stratton Water</i>).</p>
-
-<p class="pn1">Here the sound ‘wed’ has called up the sound ‘wet.’ In the
-poem <i>My Sisters Sleep</i>, in one place where the moon is spoken
-of, it is said:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘The hollow halo it was in<br />
-Was like an icy crystal cup.’</p>
-
-<p class="pn1">It is stark nonsense to qualify a plane surface such as a halo
-by the adjective ‘hollow.’ The adjective and noun mutually
-exclude each other, but the rhyming assonance has joined
-‘hollow’ to ‘halo.’ With this we may also compare the line:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Yet both were ours, but hours will come and go’</p>
-<p class="pp10">(<i>A New Year’s Burden</i>),</p>
-
-<p class="pn1">and</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Forgot it not, nay, but got it not’ (<i>Beauty</i>).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[94]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Many of Rossetti’s poems consist of the stringing together of
-wholly disconnected words, and to mystic readers these
-absurdities seem naturally to have the deepest meaning. I
-should like to cite but one example. The second strophe of
-the <i>Song of the Bower</i> says:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘... My heart, when it flies to thy bower,<br />
-What does it find there that knows it again?<br />
-There it must droop like a shower-beaten flower,<br />
-Red at the rent core and dark with the rain.<br />
-Ah! yet what shelter is still shed above it&mdash;<br />
-What waters still image its leaves torn apart?<br />
-Thy soul is the shade that clings round it to love it,<br />
-And tears are its mirror deep down in thy heart.’<a name="FNanchor_100_100" id="FNanchor_100_100"></a><a href="#Footnote_100_100" class="fnanchor">[100]</a></p>
-
-<p class="p1">The peculiarity of such series of words is, that each single
-word has an emotional meaning of its own (such as ‘heart,’
-‘bower,’ ‘flies,’ ‘droop,’ ‘flower,’ ‘rent,’ ‘dark,’ ‘lone,’ ‘tears,’
-etc.), and that they follow each other with a cradled rhythm
-and ear-soothing rhyme. Hence they easily arouse in the
-emotional and inattentive reader a general emotion, as does a
-succession of musical tones in a minor key. And the reader
-fancies that he understands the strophe, while he, as a matter
-of fact, only interprets his own emotion according to his own
-level of culture, his character, and his recollections of what he
-has read.</p>
-
-<p>Besides Dante Gabriel Rossetti, it has been customary to
-include Swinburne and Morris among the pre-Raphaelite poets.
-But the similarity between these two and the head of the school
-is remote. Swinburne is, in Magnan’s phrase, a ‘higher degenerate,’
-while Rossetti should be counted among Sollier’s
-imbeciles. Swinburne is not so emotional as Rossetti, but he
-stands on a much higher mental plane. His thought is false
-and frequently delirious, but he has thoughts, and they are clear
-and connected. He is mystical, but his mysticism partakes
-more of the depraved and the criminal than of the paradisiacal
-and divine. He is the first representative of ‘Diabolism’ in
-English poetry. This is because he has been influenced, not
-only by Rossetti, but also and especially by Baudelaire. Like
-all ‘degenerates,’ he is extraordinarily susceptible to suggestion,
-and, consciously or unconsciously, he has imitated, one after
-another, all the strongly-marked poetic geniuses that have come
-under his notice. He was an echo of Rossetti and Baudelaire,
-as he was of Gautier and Victor Hugo, and in his poems it is
-possible to trace the course of his reading step by step.</p>
-
-<p>Completely Rossettian, for example, is <i>A Christmas Carol</i>.<a name="FNanchor_101_101" id="FNanchor_101_101"></a><a href="#Footnote_101_101" class="fnanchor">[101]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[95]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Three damsels in the queen’s chamber,</p>
-<p class="pp7">The queen’s mouth was most fair;</p>
-<p class="pp6">She spake a word of God’s mother,</p>
-<p class="pp7">As the combs went in her hair.</p>
-<p class="pp8">“Mary that is of might,<br />
-Bring us to thy Son’s sight.”’</p>
-
-<p class="p1">Here we find a mystical content united to the antiquarianism
-and childish phraseology of genuine pre-Raphaelitism. <i>The
-Masque of Queen Bersabe</i> is worked out on the same model,
-being an imitation of the mediæval miracle-play, with its Latin
-stage directions and puppet-theatre style. This, in its turn, has
-become the model of many French poems, in which there is
-only a babbling and stammering and a crawling on all fours, as
-if in a nursery.</p>
-
-<p>Where he walks in Baudelaire’s footsteps, Swinburne tries to
-distort his face to a diabolical mien, and makes the woman say
-(in <i>Anactoria</i>) to the other unnaturally loved woman:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘I would my love could kill thee. I am satiated<br />
-With seeing thee live, and fain would have thee dead.<br />
-I would earth had thy body as fruit to eat,<br />
-And no mouth but some serpent’s found thee sweet.<br />
-I would find grievous ways to have thee slain,<br />
-Intense device, and superflux of pain;</p>
-<p class="pp10">... O! that I</p>
-<p class="pp6">Durst crush thee out of life with love, and die&mdash;<br />
-Die of thy pain and my delight, and be<br />
-Mixed with thy blood and molten unto thee.’</p>
-
-<p class="p1">Or, when he curses and reviles, as in <i>Before Dawn</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘To say of shame&mdash;what is it?<br />
-Of virtue&mdash;we can miss it,<br />
-Of sin&mdash;we can but kiss it,<br />
-And it’s no longer sin.’</p>
-
-<p class="p1">One poem deserves a more detailed analysis, because it contains
-unmistakably the germ of the later ‘symbolism,’ and is an
-instructive example of this form of mysticism. The poem is
-<i>The King’s Daughter</i>. It is a sort of ballad, which in fourteen
-four-lined stanzas relates a fairy story about the ten daughters of
-a king, of whom one was preferred before the remaining nine, was
-beautifully dressed, pampered with the most costly food, slept
-in a soft bed, and received the attentions of a handsome prince,
-while her sisters remained neglected; but instead of finding
-happiness at the prince’s side, she became deeply wretched and
-wished she were dead. In the first and third lines of every
-stanza the story is rehearsed. The second line speaks of a
-mythical mill-stream, which comes into the ballad one knows
-not how, and which always, by some mysterious influence,
-symbolically reflects all the changes that take place as the<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[96]</a></span>
-action of the ballad progresses; while the fourth line contains
-a litany-like exclamation, which likewise makes a running reference
-to the particular stage reached in the narrative.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘We were ten maidens in the green corn,</p>
-<p class="pp7">Small red leaves in the mill-water:</p>
-<p class="pp6">Fairer maidens never were born,</p>
-<p class="pp7">Apples of gold for the King’s daughter.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘We were ten maidens by a well-head,</p>
-<p class="pp7">Small white birds in the mill-water:</p>
-<p class="pp6">Sweeter maidens never were wed,</p>
-<p class="pp7">Rings of red for the King’s daughter.’</p>
-
-<p class="p1">In the following stanzas the admirable qualities of each of the
-ten princesses are portrayed, and the symbolical intermediate
-lines run thus:</p>
-
-<p class="pbq p1">‘Seeds of wheat in the mill-water&mdash; ... White bread and brown for the
-King’s daughter&mdash; ... Fair green weed in the mill-water&mdash; ... White
-wine and red for the King’s daughter&mdash; ... Fair thin reeds in the mill-water&mdash; ...
-Honey in the comb for the King’s daughter&mdash; ... Fallen flowers
-in the mill-water&mdash; ... Golden gloves for the King’s daughter&mdash; ... Fallen
-fruit in the mill-water&mdash; ... Golden sleeves for the King’s daughter&mdash; ...’</p>
-
-<p class="p1">The King’s son then comes, chooses the one princess and
-disdains the other nine. The symbolical lines point out the
-contrast between the brilliant fate of the chosen one and the
-gloomy destiny of the despised sisters:</p>
-
-<p class="pbq p1">‘A little wind in the mill-water; A crown of red for the King’s daughter&mdash;A
-little rain in the mill-water; A bed of yellow straw for all the rest; A
-bed of gold for the King’s daughter&mdash;Rain that rains in the mill-water;
-A comb of yellow shell for all the rest,&mdash;A comb of gold for the King’s
-daughter&mdash;Wind and hail in the mill-water; A grass girdle for all the rest,
-A girdle of arms for the King’s daughter&mdash;Snow that snows in the mill-water;
-Nine little kisses for all the rest, An hundredfold for the King’s
-daughter.’</p>
-
-<p class="p1">The King’s daughter thus appears to be very fortunate, and to
-be envied by her nine sisters. But this happiness is only on the
-surface, for the poem now suddenly changes:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Broken boats in the mill-water;<br />
-Golden gifts for all the rest,<br />
-Sorrow of heart for the King’s daughter.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘“Ye’ll make a grave for my fair body,”<br />
-Running rain in the mill-water;<br />
-“And ye’ll streek my brother at the side of me,”<br />
-The pains of hell for the King’s daughter.’</p>
-
-<p class="p1">What has brought about this change in her fate the poet
-purposely leaves obscure. Perhaps he wishes to have us understand
-that the King’s son has no right to sue for her hand, being
-her brother, and that the chosen princess for shame at the
-incest perishes. This would be in keeping with Swinburne’s<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[97]</a></span>
-childish devilry. But I am not dwelling on this aspect of the
-poem, but on its symbolism.</p>
-
-<p>It is psychologically justifiable that a subjective connection
-should be set up between our states of mind for the time being
-and phenomena; that we should perceive in the external world
-a reflection of our moods. If the external world shows a well-marked
-emotional character, it awakens in us the mood corresponding
-to it; and conversely, if we are under the influence of
-some pronounced feeling, we notice, in accordance with the
-mechanism of attention, only those features of nature which are
-in harmony with our mood, which intensify and sustain it, while
-the opposing phenomena we neither observe nor even perceive.
-A gloomy ravine overhung by a cloudy sky makes us sad.
-This is one form of associating our humour with the outer world.
-But if we from any cause are already sad, we find some corresponding
-sadness in all the scenes around us&mdash;in the streets of
-the metropolis ragged, starved-looking children, thin, miserably
-kept cab-horses, a blind beggar-woman; in the woods withered,
-mouldering leaves, poisonous fungi, slimy slugs, etc. If we are
-joyous, we see just the same objects, but take no notice of them,
-perceiving only beside them, in the street, a wedding procession,
-a fresh young maiden with a basket of cherries on her arm,
-gaily-coloured placards, a funny fat man with his hat on the
-back of his head; in the woods, birds flitting by, dancing butterflies,
-little white anemones, etc. Here we have the other form
-of that association. The poet has a perfect right to make use
-of both these forms. If Heine sings:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Es ragt ins Meer der Runenstein,<br />
-Da sitz ich mit meinen Träumen;<br />
-Es pfeift der Wind, die Möwen schrein,<br />
-Die Wellen, die wandern und schäumen.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ich habe geliebt manch schönes Kind<br />
-Und manchen guten Gesellen&mdash;<br />
-Wo sind sie hin?&mdash;Es pfeift der Wind,<br />
-Es schäumen und wandern die Wellen,’<a name="FNanchor_102_102" id="FNanchor_102_102"></a><a href="#Footnote_102_102" class="fnanchor">[102]</a></p>
-
-<p class="pn1">he brings his own mournful, melancholy frame of mind with
-him. He bemoans the fleetingness of man’s life, the impermanence
-of the feelings, the shadowy passing by and away of
-beloved companions. In this state he looks out over the sea
-from the shore where he sits, and perceives only those objects<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[98]</a></span>
-that are in keeping with his humour and give it embodiment:
-the driving gust of wind, the hurrying gulls, now seen, now lost
-to sight, the rolling in and trackless ebbing of the surf. These
-features of an ocean scene become symbols of what is passing
-through the poet’s mind, and this symbolism is sound and
-founded on the laws of thought.</p>
-
-<p>Swinburne’s symbolism is of quite another kind. He does
-not let the external world express a mood, but makes it tell a
-story; he changes its appearance according to the character of
-the event he is describing. Like an orchestra, it accompanies
-all events which somewhere are taking place. Here nature is
-no longer a white wall on which, as in a game of shadows, the
-varied visions of the soul are thrown; but a living, thinking
-being, which follows the sinful love-romance with the same
-tense sympathy as the poet, and which, with its own media,
-expresses just as much as he does&mdash;complacency, delight, or
-sorrow&mdash;at every chapter of the story. This is a purely delirious
-idea. It corresponds in art and poetry to hallucination in mental
-disease. It is a form of mysticism, which is met with in all the
-degenerate. Just as in Swinburne the mill-water drives ‘small
-red leaves,’ and, what is certainly more curious, ‘little white
-birds,’ when everything is going on well, and on the other hand
-is lashed by snow and hail, and tosses shattered boats about, if
-things take an adverse turn; so, in Zola’s <i>Assommoir</i>, the drain
-from a dyeing factory carries off fluid of a rosy or golden hue
-on days of happiness, but a black or gray-coloured stream if the
-fates of Gervaise and Lantier grow dark with tragedy. Ibsen,
-too, in his <i>Ghosts</i>, makes it rain in torrents if Frau Alving and
-her son are in sore trouble, while the sunshine breaks forth just
-as the catastrophe is about to occur. Ibsen, moreover, goes
-farther in this hallucinatory symbolism than the others, since
-with him Nature not only plays an active part, but shows scornful
-malice&mdash;she not only furnishes an expressive accompaniment
-to the events, but makes merry over them.</p>
-
-<p>William Morris is intellectually far more healthy than Rossetti
-and Swinburne. His deviations from mental equilibrium betray
-themselves, not through mysticism, but through a want of
-individuality, and an overweening tendency to imitation. His
-affectation consists in mediævalism. He calls himself a pupil
-of Chaucer.<a name="FNanchor_103_103" id="FNanchor_103_103"></a><a href="#Footnote_103_103" class="fnanchor">[103]</a> He artlessly copies whole stanzas also from
-Dante, <i>e.g.</i>, the well-known Francesca and Paolo episode from
-Canto V. of the <i>Inferno</i>, when he writes in his <i>Guenevere</i>:</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[99]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘In that garden fair</p>
-<p class="pp6">Came Lancelot walking; this is true, the kiss<br />
-Wherewith we kissed in meeting that spring day,<br />
-I scarce dare talk of the remembered bliss.’</p>
-
-<p class="p1">Morris persuades himself that he is a wandering minstrel of the
-thirteenth or fourteenth century, and takes much trouble to look
-at things in such a way, and express them in such language, as
-would have befitted a real contemporary of Chaucer. Beyond
-this poetical ventriloquism, so to speak, with which he seeks so
-to alter the sound of his voice that it may appear to come from
-far away to our ear, there are not many features of degeneracy
-in him to notice. But he sometimes falls into outspoken
-echolalia, <i>e.g.</i>, in a stanza of the <i>Earthly Paradise</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Of Margaret sitting glorious there,<br />
-In glory of gold and glory of hair,<br />
-And glory of glorious face most fair’&mdash;</p>
-
-<p class="pn1">where ‘glory’ and ‘glorious’ are repeated five times in three
-lines. His emotional activity in recent years has made him an
-adherent of a vague socialism, consisting chiefly of love and
-pity for his fellow-men, and which has an odd effect when expressed
-artistically in the language of the old ballads.</p>
-
-<p>The pre-Raphaelites have for twenty years exercised a great
-influence on the rising generation of English poets. All the
-hysterical and degenerate have sung with Rossetti of ‘damozels’
-and of the Virgin Mary, have with Swinburne eulogized unnatural
-license, crime, hell, and the devil. They have, with Morris,
-mangled language in bardic strains, and in the manner of the
-<i>Canterbury Tales</i>; and if the whole of English poetry is not
-to-day unmitigatedly pre-Raphaelite, it is due merely to the
-fortunate accident that, contemporaneously with the pre-Raphaelites,
-so sound a poet as Tennyson has lived and worked.
-The official honours bestowed on him as Poet Laureate, his
-unexampled success among readers, pointed him out to a part
-at least of the petty strugglers and aspirants as worthy of
-imitation, and so it comes about that among the chorus of the
-lily-bearing mystics there are also heard other street-singers who
-follow the poet of the <i>Idylls of the King</i>.</p>
-
-<p>In its further development pre-Raphaelitism in England
-degenerated into ‘æstheticism,’ and in France into ‘symbolism.’
-With both of these tendencies we must deal more fully.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[100]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c100" id="c100">CHAPTER III.</a></h2>
-
-<p class="pch">SYMBOLISM.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">A similar</span> phenomenon to that which we observed in the case
-of the pre-Raphaelites is afforded by the French Symbolists.
-We see a number of young men assemble for the purpose of
-founding a school. It assumes a special title, but in spite of all
-sorts of incoherent cackle and subsequent attempts at mystification
-it has, beyond this name, no kind of general artistic principle
-or clear æsthetic ideal. It only follows the tacit, but definitely
-recognisable, aim of making a noise in the world, and by attracting
-the attention of men through its extravagances, of attaining
-celebrity and profit, and the gratification of all the desires and
-conceits agitating the envious souls of these filibusters of fame.</p>
-
-<p>Shortly after 1880 there was, in the Quartier Latin in Paris, a
-group of literary aspirants, all about the same age, who used to
-meet in an underground café at the Quai St. Michel, and, while
-drinking beer, smoking and quibbling late into the night, or
-early hours of the morning, abused in a scurrilous manner the
-well-known and successful authors of the day, while boasting
-of their own capacity, as yet unrevealed to the world.</p>
-
-<p>The greatest talkers among them were Emile Goudeau, a
-chatterbox unknown save as the author of a few silly satirical
-verses; Maurice Rollinat, the author of <i>Les Névroses</i>; and
-Edmond Haraucourt, who now stands in the front rank of
-French mystics. They called themselves the ‘Hydropaths,’ an
-entirely meaningless word, which evidently arose out of an
-indistinct reminiscence of both ‘hydrotherapy’ and ‘neuropath,’
-and which was probably intended, in the characteristic vagueness
-of the mystic thought of the weak-minded, to express only
-the general idea of people whose health is not satisfactory, who
-are ailing and under treatment. In any case there is, in the
-self-chosen name, a suggestion of shattered nervous vitality
-vaguely felt and admitted. The group, moreover, owned a
-weekly paper <i>Lutèce</i>, which ceased after a few issues.<a name="FNanchor_104_104" id="FNanchor_104_104"></a><a href="#Footnote_104_104" class="fnanchor">[104]</a></p>
-
-<p>About 1884 the society left their paternal pot-house, and
-pitched their tent in the Café François I., Boulevard St. Michel.
-This <i>café</i> attained a high renown. It was the cradle of
-Symbolism. It is still the temple of a few ambitious youths,
-who hope, by joining the Symbolist school, to acquire that<span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[101]</a></span>
-advancement which they could not expect from their own
-abilities. It is, too, the Kaaba to which all foreign imbeciles
-make a pilgrimage, those, that is, who have heard of the new
-Parisian tendency, and wish to become initiated into its teachings
-and mysteries. A few of the Hydropaths did not join in the
-change of quarters, and their places were taken by fresh
-auxiliaries&mdash;Jean Moréas, Laurent Tailhade, Charles Morice,
-etc. These dropped the old name, and were known for a short
-time as the ‘Décadents.’ This had been applied to them by a
-critic in derision, but just as the ‘Beggars’ of the Netherlands
-proudly and truculently appropriated the appellation bestowed
-in contempt and mockery, so the ‘Décadents’ stuck in their
-hats the insult, which had been cast in their faces, as a sign of
-mutiny against criticism. Soon, however, these original guests
-of the François I. became tired of their name, and Moréas
-invented for them the designation of ‘Symbolists,’ under which
-they became generally known, while a special smaller group,
-who had separated themselves from the Symbolists, continued
-to retain the title of ‘Décadents.’</p>
-
-<p>The Symbolists are a remarkable example of that group-forming
-tendency which we have learnt to know as a peculiarity
-of ‘degenerates.’ They had in common all the signs of degeneracy
-and imbecility: overweening vanity and self-conceit,
-strong emotionalism, confused disconnected thoughts, garrulity
-(the ‘logorrhœa’ of mental therapeutics), and complete incapacity
-for serious sustained work. Several of them had had a
-secondary education, others even less. All of them were profoundly
-ignorant, and being unable, through weakness of will
-and inability to pay attention, to learn anything systematically,
-they persuaded themselves, in accordance with a well-known
-psychological law, that they despised all positive knowledge, and
-held that only dreams and divinings, only ‘intuitions,’ were worthy
-of human beings. A few of them, like Moréas and Guaita, who
-afterwards became a ‘magian,’ read in a desultory fashion all
-sorts of books which chanced to fall into their hands at the <i>bouquinistes</i>
-of the Quais, and delivered themselves of the snatched
-fruits of their reading in grandiloquent and mysterious phrases
-before their comrades. Their listeners thereupon imagined that
-they had indulged in an exhausting amount of study, and in this
-way they acquired that intellectual lumber which they peddled
-out in such an ostentatious display in their articles and pamphlets,
-and in which the mentally sane reader, to his amused
-astonishment, meets with the names of Schopenhauer, Darwin,
-Taine, Renan, Shelley and Goethe; names employed to label the
-shapeless, unrecognisable rubbish-heaps of a mental dustbin, filled
-with raw scraps of uncomprehended and insolently mutilated
-propositions and fragments of thought, dishonestly extracted<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[102]</a></span>
-and appropriated. This ignorance on the part of the Symbolists,
-and their childish flaunting of a pretended culture, are openly
-admitted by one of them. ‘Very few of these young men,’ says
-Charles Morice,<a name="FNanchor_105_105" id="FNanchor_105_105"></a><a href="#Footnote_105_105" class="fnanchor">[105]</a> ‘have any exact knowledge of the tenets of
-religion or philosophy. From the expressions used in the Church
-services, however, they retain some fine terms, such as “monstrance,”
-“ciborium,” etc.; several have preserved from Spencer,
-Mill, Shopenhauer (<i>sic!</i>), Comte, Darwin, a few technical terms.
-Few are those who know deeply what they talk about, or those
-who do not try to make a show and parade of their manner of
-speaking, which has no other merit than that of being a conceit
-in syllables.’ (Charles Morice naturally is responsible for this
-last unmeaning phrase, not I.)</p>
-
-<p>The original guests of the François I. made their appearance
-at one o’clock in the day at their café, and remained there till
-dinner-time. Immediately after that meal they returned, and
-did not leave their headquarters till long after midnight. Of
-course none of the Symbolists had any known occupation.
-These ‘degenerates’ are no more capable of regularly fulfilling
-any duty than they are of methodical learning. If this organic
-deficiency appears in a man of the lower classes, he becomes a
-vagabond; in a woman of that class it leads to prostitution; in
-one belonging to the upper classes it takes the form of artistic
-and literary drivel. The German popular mind betrays a deep
-intuition of the true connection of things in inventing such a
-word as ‘day-thief’ (<i>Tagedieb</i>) for such æsthetic loafers. Professional
-thieving and the unconquerable propensity to busy,
-gossiping, officious idleness flow from the same source, to wit,
-inborn weakness of brain.</p>
-
-<p>It is true that the boon companions of the café are not conscious
-of their mentally-crippled condition. They find pet names
-and graceful appellations for their inability to submit themselves
-to any sort of discipline, and to devote persistent concentration
-and attention to any sort of work. They call it ‘the artist
-nature,’ ‘genius roaming at large,’ ‘a soaring above the low
-miasma of the commonplace.’ They ridicule the dull Philistine,
-who, like the horse turning a winch, performs mechanically a
-regular amount of work; they despise the narrow-minded loons
-who demand that a man should either pursue a circumscribed
-bourgeois trade or possess an officially acknowledged status, and
-who profoundly distrust impecuniary professions. They glory
-in roving folk who wander about singing and carelessly begging,
-and they hold up as their ideal the ‘commoner of air,’ who
-bathes in morning dew, sleeps under flowers, and gets his clothing
-from the same firm as the lilies of the field in the Gospel.
-Richepin’s <i>La Chanson des Gueux</i> is the most typical expression<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[103]</a></span>
-of this theory of life. Baumbach’s <i>Lieder eines fahrenden Gesellen</i>
-and <i>Spielmannslieder</i> are analogous specimens in German literature,
-but of a less pronounced character. Schiller’s <i>Pegasus im
-Joch</i> seems to be pulling at the same rope as these haters of the
-work society expects of them, but it is only apparently so. Our
-great poet sides not with the impotent sluggard, but with that
-overflowing energy which would fain do greater things than the
-work of an office-boy or a night-watchman.</p>
-
-<p>Moreover, the pseudo-artistic loafer, in spite of his imbecility
-and self-esteem, cannot fail to perceive that his mode of life
-runs contrary to the laws on which the structure of society and
-civilization are based, and he feels the need of justifying himself
-in his own eyes. This he does by investing with a high significance
-the dreams and chatter over which he wastes his time,
-calculated to arouse in him the illusion that they rival in value
-the most serious productions. ‘The fact is, you see,’ says M.
-Stéphane Mallarmé, ‘that a fine book is the end for which the
-world was made.’<a name="FNanchor_106_106" id="FNanchor_106_106"></a><a href="#Footnote_106_106" class="fnanchor">[106]</a> Morice complains<a name="FNanchor_107_107" id="FNanchor_107_107"></a><a href="#Footnote_107_107" class="fnanchor">[107]</a> touchingly that the
-poetic mind ‘should be bound to suffer the interruption of a
-twenty-eight days’ army drill between the two halves of a verse.’
-‘The excitement of the streets,’ he goes on, ‘the jarring of the
-Governmental engine, the newspapers, the elections, the change
-of the Ministry, have never made so much noise; the stormy
-and turbulent autocracy of trade has suppressed the love of the
-beautiful in the thoughts of the multitude, and industry has
-killed as much silence as politics might still have permitted to
-survive.’ In fact, what are all these nothings&mdash;commerce,
-manufactures, politics, administration&mdash;against the immense importance
-of a hemistich?</p>
-
-<p>The drivelling of the Symbolists was not entirely lost in the
-atmosphere of their café, like the smoke of their pipes and
-cigarettes. A certain amount of it was perpetuated, and appeared
-in the <i>Revue Indépendante</i>, the <i>Revue Contemporaine</i>, and
-other fugitive periodicals, which served as organs to the round
-table of the François I. These little journals and the books
-published by the Symbolists were not at first noticed outside the
-café. Then it happened that <i>chroniqueurs</i> of the Boulevard
-papers, into whose hands these writings chanced to fall, devoted
-an article to them on days when ‘copy’ was scanty, but only to
-hold them up to ridicule. That was all the Symbolists wanted.
-Mockery or praise mattered little so long as they got noticed.
-Now they were in the saddle, and showed at once what unparalleled
-circus-riders they were. They themselves used every
-effort to get into the larger newspapers, and when one of them
-succeeded, like the smith of Jüterbock in the familiar fairy tale,<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[104]</a></span>
-in throwing his cap into an editor’s office through the crack of
-the door incautiously put ajar, he followed it neck and crop,
-took possession of the place, and in the twinkling of an eye
-transformed it into the citadel of the Symbolist party. In these
-tactics everything served their turn&mdash;the dried-up scepticism
-and apathy of Parisian editors, who take nothing seriously, are
-capable neither of enthusiasm nor of repugnance, and only know
-the cardinal principle of their business, viz., to make a noise, to
-arouse curiosity, to forestall others by bringing out something
-new and sensational; the uncritical gaping attitude of the
-public, who repeat in faith all that their newspaper gossips to
-them with an air of importance; the cowardice and cupboard-love
-of the critics who, finding themselves confronted by a closed
-and numerous band of reckless young men, got nervous at the
-sight of their clenched fists and angry threatening glances,
-and did not dare to quarrel with them; the low cunning of
-the ambitious, who hoped to make a good bargain if they
-speculated on the rise of shares in Symbolism. Thus the very
-worst and most despicable characteristics of editors, critics,
-aspiring authors, and newspaper readers, co-operated to make
-known, and, in part, even famous, the names of the original
-habitués of the François I., and to awaken the conviction in
-very many weak minds of both hemispheres that their tendency
-governed the literature of the day, and included all the germs of
-the future. This triumph of the Symbolists marks the victory
-of the gang over the individual. It proves the superiority of
-attack over defence, and the efficacy of mutual-admiration-insurance,
-even in the case of the most beggarly incapacity.</p>
-
-<p>With all their differences, the works of the Symbolists have
-two features in common. They are vague often to the point
-of being unintelligible, and they are pious. Their vagueness
-is only to be expected, after all that has been said here about
-the peculiarities of mystic thought. Their piousness has
-attained to an importance which makes it necessary to consider
-it more in detail.</p>
-
-<p>When, in the last few years, a large number of mysteries,
-passion plays, golden legends, and cantatas appeared, when one
-dozen after another of new poets and authors, in their first
-poems, novels, and treatises, made ardent confessions of faith,
-invoked the Virgin Mary, spoke with rapture of the sacrifice of
-the Mass, and knelt in fervent prayer, the cry arose amongst
-reactionists, who have a vested interest in diffusing a belief in
-a reversion of cultured humanity to the mental darkness of the
-past: ‘Behold, the youth, the hope, the future of the French
-people is turning away from science; “emancipation” is
-becoming bankrupt; souls are opening again to religion, and
-the Holy Catholic Church steps anew into its lofty office, as the<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[105]</a></span>
-teacher, comforter, and guide of civilized mankind.’ The
-Symbolistic tendency is designedly called ‘neo-Catholic,’ and
-certain critics pointed to its appearance and success as a
-proof that freethought was overthrown by faith. ‘Even the
-most superficial glance at the state of the world,’ writes Edouard
-Rod,<a name="FNanchor_108_108" id="FNanchor_108_108"></a><a href="#Footnote_108_108" class="fnanchor">[108]</a> ‘shows us that we are on all sides in the full swing of
-reaction.’ And, further, ‘I believe in reaction in every sense
-of the word. How far this reaction will go is the secret of
-to-morrow.’</p>
-
-<p>The jubilant heralds of the new reaction, in inquiring into
-the cause of this movement, find, with remarkable unanimity,
-this answer, viz.: The best and most cultivated minds return to
-faith, because they found out that science had deceived them,
-and not done for them what it had promised to do. ‘The man
-of this century,’ says M. Melchior de Vogüé,<a name="FNanchor_109_109" id="FNanchor_109_109"></a><a href="#Footnote_109_109" class="fnanchor">[109]</a> ‘has acquired
-a very excusable confidence in himself.... The rational
-mechanism of the world has been revealed to him.... In the
-explanation of things the Divine order is wholly eliminated....
-Besides, why follow after doubtful causes, when the operations
-of the universe and of humanity had become so clear to the
-physicist and physiologist?... The least wrong God ever
-wrought was that of being unnecessary. Great minds assured
-us of this, and all mediocre spirits were convinced of it. The
-eighteenth century had inaugurated the worship of Reason.
-The rapture of that millennium lasted but a moment. Then
-came eternal disillusion, the regularly recurring ruin of all that
-man had built upon the hollow basis of his reason.... He had
-to admit that, beyond the circle of acquired truths, the abyss of
-ignorance appeared again just as deep, just as disquieting.’</p>
-
-<p>Charles Morice, the theorist and philosopher of the Symbolists,
-arraigns Science on almost every page of his book, <i>La Littérature
-de tout-à-l’heure</i>, for her great and divers sins. ‘It is lamentable,’
-he says in his apocalyptic phraseology,<a name="FNanchor_110_110" id="FNanchor_110_110"></a><a href="#Footnote_110_110" class="fnanchor">[110]</a> ‘that our learned
-men have no idea how, in popularizing science, they were disorganizing
-it (?). To entrust principles to inferior memories,
-is to expose them to the uncertainty of unauthorized interpretations,
-of erroneous commentaries and heterodox hypotheses.
-For the word that the books contain is a dead letter, and the
-books themselves may perish, but the impact which they leave
-behind them, the breath going forth from them, survives. And
-what if they have breathed out storm and unloosed (!) darkness?
-But this is just what all this chaos of vulgarization has as its
-most patent result.... Is not such the natural consequence
-of a century of psychological investigation, which was a good
-training for the reason, but whose immediate and actual<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[106]</a></span>
-consequences must inevitably be weariness, and disgust, ay,
-and despair of reason?... Science had erased the word
-mystery. With the same stroke of the pen she had expunged
-the words beauty, truth, joy, humanity.... And now mysticism
-takes from Science, the intruder and usurper, not only
-all that she had stolen, but something also, it may be, of her
-own property. The reaction against the shameless and miserable
-negations of scientific literature ... has taken the form
-of an unforeseen poetical restoration of Catholicism.’</p>
-
-<p>Another graphomaniac, the author of that imbecile book,
-<i>Rembrandt as Educator</i>, drivels in almost the same way.
-‘Interest in science, and especially in the once so popular
-natural science, has widely diminished of late in the German
-world.... There has been to a certain extent a surfeit of
-induction; there is a longing for synthesis; the days of objectivity
-are declining once more to their end, and, in its place,
-subjectivity knocks at the door.’<a name="FNanchor_111_111" id="FNanchor_111_111"></a><a href="#Footnote_111_111" class="fnanchor">[111]</a></p>
-
-<p>Edouard Rod<a name="FNanchor_112_112" id="FNanchor_112_112"></a><a href="#Footnote_112_112" class="fnanchor">[112]</a> says: ‘The century has advanced without
-keeping all its promises’; and further on he speaks again of
-‘this ageing and deluded century.’</p>
-
-<p>In a small book, which has become a sort of gospel to
-imbeciles and idiots, <i>Le Devoir présent</i>, the author, M. Paul
-Desjardins,<a name="FNanchor_113_113" id="FNanchor_113_113"></a><a href="#Footnote_113_113" class="fnanchor">[113]</a> makes continual attacks on ‘so-called scientific
-empiricism,’ and speaks of the ‘negativists, the empiricists, and
-the mechanists, whose attention is wholly taken up with physical
-and inexorable forces,’ boasting of his intention ‘to render
-invalid the value of the empirical methods.’</p>
-
-<p>Even a serious thinker, M. F. Paulhan,<a name="FNanchor_114_114" id="FNanchor_114_114"></a><a href="#Footnote_114_114" class="fnanchor">[114]</a> in his investigation
-of the basis of French neo-mysticism, comes to the conclusion
-that natural science has shown itself powerless to satisfy the
-needs of mankind. ‘We feel ourselves surrounded by a vast
-unknown, and demand that at least access to it should be permitted
-to us. Evolution and positivism have blocked the way....
-For these reasons evolution could not but show itself
-incapable of guiding the mind, even if it left us great thoughts.’</p>
-
-<p>Overwhelming as may appear this unanimity between strong
-minds commanding respect and weak graphomaniacs, it does
-not, nevertheless, contain the slightest spark of truth. To
-assert that the world turns away from science because the
-‘empirical,’ which means the scientific, method of observation
-and registration has suffered shipwreck, is either a conscious lie
-or shows lack of mental responsibility. A healthy-minded and
-honourable man must almost feel ashamed to have still to<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[107]</a></span>
-demonstrate this. In the last ten years, by means of spectrum-analysis,
-science has made disclosures in the constitution of the
-most distant heavenly bodies, their component matter, their
-degree of heat, the speed and direction of their motions; it has
-firmly established the essential unity of all modes of force, and
-has made highly probable the unity of all matter; it is on the
-track of the formation and development of chemical elements,
-and it has learnt to understand the building up of extremely
-intricate organic combinations; it shows us the relations of
-atoms in molecules, and the position of molecules in space; it
-has thrown wonderful light on the conditions of the action of
-electricity, and placed this force at the service of mankind;
-it has renewed geology and palæontology, and disentangled the
-concatenation of animal and vegetable forms of life; it has
-newly created biology and embryology, and has explained in a
-surprising manner, through the discovery and investigation of
-germs, some of the most disquieting mysteries of perpetual
-metamorphosis, illness, and death; it has found or perfected
-methods which, like chronography, instantaneous photography,
-etc., permit of the analysis and registration of the most fleeting
-phenomena, not immediately apprehensible by human sense,
-and which promise to become extremely fruitful for the knowledge
-of nature. And in the face of such splendid, such overwhelmingly
-grand results, the enumeration of which could easily
-be doubled and trebled, does anyone dare to speak of the
-shipwreck of science, and of the incapacity of the empirical
-method?</p>
-
-<p>Science is said not to have kept what she promised. When
-has she ever promised anything else than honest and attentive
-observation of phenomena and, if possible, establishment of the
-conditions under which they occur? And has she not kept this
-promise? Does she not keep it perpetually? If anyone has
-expected of her that she would explain from one day to
-another the whole mechanism of the universe, like a juggler
-explains his apparent magic, he has indeed no idea of the true
-mission of science. She denies herself all leaps and flights.
-She advances step by step. She builds slowly and patiently a
-firm bridge out into the Unknown, and can throw no new arch
-over the abyss before she has sunk deep the foundations of a
-new pier in the depths, and raised it to the right height.</p>
-
-<p>Meanwhile, she asks nothing at all about the first cause of
-phenomena, so long as she has so many more proximate causes
-to investigate. Many of the most eminent men of science go
-so far, indeed, as to assert that the first cause will never become
-the object of scientific investigation, and call it, with Herbert
-Spencer, ‘the Unknowable,’ or exclaim despondingly with Du
-Bois-Reymond, <i>Ignorabimus</i>. Both of them in this respect are<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[108]</a></span>
-completely unscientific, and only prove that even clear thinkers
-like Spencer, and sober investigators like Du Bois-Reymond,
-stand yet under the influence of theological dreams. Science can
-speak of no Unknowable, since this would presuppose that she
-is able to mark exactly the boundaries of the Knowable. This,
-however, she cannot do, since every new discovery thrusts back
-that boundary. Moreover, the acceptance of an Unknowable
-involves the acknowledgment that there is something which we
-cannot know. Now, in order to be able seriously to assert the
-existence of this Something, either we must have acquired some
-knowledge of it, however slight and indistinct, and this, therefore,
-would prove that it cannot be unknowable, since we
-actually know it, and nothing then would justify us in declaring
-beforehand that our present knowledge of it, however little it
-may be, will not be extended and deepened; or else we have no
-knowledge, even of the minutest character, of the philosopher’s
-Unknowable, in which case it cannot exist for us. The whole
-conception is based upon nothing, and the word is an idle
-creation of a dreaming imagination. The same thing can be
-said of <i>Ignorabimus</i>. It is the opposite of science. It is not a
-correct inference from well-founded premises, it is not the result
-of observation, but a mystical prophecy. No one has the right
-to make communications with respect to the future as matters
-of fact. Science can announce what she knows to-day; she can
-also mark off exactly what she does not know; but to say what
-she will or will not at any time know is not her office.</p>
-
-<p>It is true that whoever asks from Science that she should give
-an answer to all the questions of idle and restless minds with
-unshaken and audacious certainty must be disappointed by her;
-for she will not, and cannot, fulfil his desires. Theology and
-metaphysics have an easier task. They devise some fable, and
-propound it with overwhelming earnestness. If anyone does
-not believe in them, they threaten and insult the intractable
-client; but they can prove nothing to him, they cannot force
-him to take their chimeras for cash. Theology and metaphysics
-can never be brought into a dilemma. It costs them
-nothing to add to their words more words, to unite to one
-voluntary assertion another, and pile up dogma upon dogma.
-It will never occur to the serious sound mind, which thirsts after
-real knowledge, to seek it from metaphysics or theology. They
-appeal only to childish brains, whose desire for knowledge, or,
-rather, whose curiosity, is fully satisfied with the cradling croon
-of an old wife’s tale.</p>
-
-<p>Science does not compete with theology and metaphysics.
-If the latter declare themselves able to explain the whole
-phenomenon of the universe, Science shows that these pretended
-explanations are empty chatter. She, for her part, is naturally<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[109]</a></span>
-on her guard against putting in the place of a proved absurdity
-another absurdity. She says modestly: ‘Here we have a fact,
-here an assumption, here a conjecture. ‘Tis a rogue who gives
-more than he has.’ If this does not satisfy the neo-Catholics,
-they should sit down and themselves investigate, themselves
-find out new facts, and help to make clear the weird obscurity
-of the phenomenon of the universe. That would be a proof of a
-true desire for knowledge. At the table of Science there is
-room for all, and every fellow-observer is welcome. But this
-does not enter into even the dreams of these poor creatures, who
-drivel about the ‘bankruptcy of science.’ Talk is so much
-easier and more comfortable than inquiry and discovery!</p>
-
-<p>True, science tells us nothing about the life after death, of
-harp-concerts in Paradise, and of the transformation of stupid
-youths and hysterical geese into white-clad angels with rainbow-coloured
-wings. It contents itself, in a much more plain
-and prosaic manner, with alleviating the existence of mankind
-on earth. It lessens the average of mortality, and lengthens the
-life of the individual through the suppression of known causes
-of disease; it invents new comforts, and makes easier the
-struggle against Nature’s destructive powers. The Symbolist,
-who is preserved after surgical interference through asepsy from
-suppuration, mortification, and death; who protects himself by
-a Chamberland filter from typhus; who by the careless turning
-of a button fills his room with electric light; who through a
-telephone can converse with someone beloved in far-distant
-countries, has to thank this alleged bankrupt science for it all,
-and not the theology to which he maintains that he wants to
-return.</p>
-
-<p>The demand that science should give not only true, if limited,
-conclusions, and offer not only tangible benefits, but also solve
-all enigmas to-day and at once, and make all men omniscient,
-happy, and good, is ridiculous. Theology and metaphysics have
-never fulfilled this demand. It is simply the intellectual manifestation
-of the same foolish conceit, which in material concerns
-reveals itself in hankering after pleasure and in shirking work.
-The man who has lost his social status, who craves for wine and
-women, for idleness and honours, and complains of the constitution
-of society because it offers no satisfaction to his lusts,
-is own brother to the Symbolist who demands truth, and
-reviles science because it does not hand it to him on a golden
-platter. Both betray a similar incapacity to grasp the reality of
-things, and to understand that it is not possible to acquire goods
-without bodily labour, or truth without mental exertion. The
-capable man who wrests her gifts from Nature, the industrious
-inquirer who in the sweat of his brow bores into the sources of
-knowledge, inspires respect and cordial sympathy. On the other<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[110]</a></span>
-hand, there can be but little esteem for the discontented idlers
-who look for riches from a lucky lottery ticket, or a rich uncle,
-and for enlightenment from a revelation which is to come to
-them without trouble on their part over the slovenly beer-drinking
-at their favourite café.</p>
-
-<p>The dunces who abuse science, reproach it also for having
-destroyed ideals, and stolen from life all its worth. This accusation
-is just as absurd as the talk about the bankruptcy of science.
-A higher ideal than the increase of general knowledge there
-cannot be. What saintly legend is as beautiful as the life of an
-inquirer, who spends his existence bending over a microscope,
-almost without bodily wants, known and honoured by few,
-working only for his own conscience’ sake, without any other
-ambition than that perhaps one little new fact may be firmly
-established, which a more fortunate successor will make use of
-in a brilliant synthesis, and insert as a stone in some monument
-of natural science? What religious fable has inspired with a
-contempt of death sublimer martyrs than a Gehlen, who sank
-down poisoned while preparing the arsenious hydrogen which
-he had discovered; or a Crocé-Spinelli, who was overtaken by
-death in an over-rapid ascent of his balloon while observing the
-pressure of the atmosphere; or an Ehrenberg, who became
-blind over his life’s work; or a Hyrtl, who almost entirely
-destroyed his eyesight by his anatomical corrosive preparations;
-or the doctors, who inoculate themselves with some deadly
-disease&mdash;not to speak of the innumerable crowd of discoverers
-travelling to the North Pole, and to the interior of dark continents?
-And did Archimedes really feel his life to be so worthless
-when he entreated the pillaging bands of Marcellus, ‘Do
-not disturb my circles’? Genuine healthy poetry has always
-recognised this, and finds its most ideal characters, not in a
-devotee, who murmurs prayers with drivelling lips, and stares
-with distorted eyes at some visual hallucination, but in a
-Prometheus and a Faust, who wrestle for science, <i>i.e.</i>, for exact
-knowledge of nature.</p>
-
-<p>The assertion that science has not kept its promises, and that,
-therefore, the rising generation is turning away from it, does not
-for a moment resist criticism, and is entirely without foundation.
-It is a senseless premise of neo-Catholicism, were the Symbolists
-to declare a hundred times over that disgust with science had
-made them mystics. The explanations which even a healthy-minded
-man makes with respect to the true motives of his
-actions are only to be accepted with the most cautious criticism;
-those proffered by the degenerate are completely useless. For
-the impulse to act and to think originate, for the degenerate, in
-the unconscious, and consciousness finds subsequent, and in some
-measure plausible, reasons for the thoughts and deeds, the real<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[111]</a></span>
-source of which is unknown to itself. Every book on suggestion
-gives illustrations of Charcot’s typical case: a hysterical female
-is sent into hypnotic sleep, and it is suggested to her that on
-awaking she is to stab one of the doctors present. She is then
-awakened. She grasps a knife and makes for her appointed
-victim. The blade is wrenched from her, and she is asked why
-she wishes to murder the doctor. She answers without hesitation,
-‘Because he has done me an injury.’ Note that she
-had seen him that day for the first time in her life. This person
-felt when in a waking condition the impulse to kill the doctor.
-Her consciousness had no presentiment that this impulse had
-been suggested to her in a hypnotic state. Consciousness
-knows that a murder is never committed without some motive.
-Forced to find a motive for the attempted murder, consciousness
-falls back upon the only one reasonably possible under the circumstances,
-and fancies that it got hold of the idea of murder in
-order to avenge some wrong.</p>
-
-<p>The brothers Janet<a name="FNanchor_115_115" id="FNanchor_115_115"></a><a href="#Footnote_115_115" class="fnanchor">[115]</a> offer, as an explanation of this psychological
-phenomenon, the hypothesis of dual personality. ‘Every
-person consists of two personalities, one conscious and one
-unconscious. Among healthy persons both are alike complete,
-and both in equilibrium. In the hysteric they are unequal, and
-out of equilibrium. One of the two personalities, usually the
-conscious, is incomplete, the other remaining perfect.’ The
-conscious personality has the thankless task of inventing
-reasons for the actions of the unconscious. It resembles the
-familiar game where one person makes movements and another
-says words in keeping with them. In the degenerate with disturbed
-equilibrium consciousness has to play the part of an ape-like
-mother finding excuses for the stupid and naughty tricks of
-a spoiled child. The unconscious personality commits follies and
-evil deeds, and the conscious, standing powerless by, and unable
-to hinder it, seeks to palliate them by all sorts of pretexts.</p>
-
-<p>The cause of the neo-Catholic movement, then, is not to be
-sought in any objection felt by younger minds to science, or in
-their having any complaint to make against it. A De Vogüé, a
-Rod, a Desjardins, a Paulhan, who impute such a basis to the
-mysticism of the Symbolists, arbitrarily attribute to it an origin
-which it never had. It is due solely and alone to the degenerate
-condition of its inventors. Neo-Catholicism is rooted in
-emotivity and mysticism, both of these being the most frequent
-and most distinctive stigmata of the degenerate.</p>
-
-<p>That the mysticism of the degenerate, even in France, the<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[112]</a></span>
-land of Voltaire, has frequently taken the form of religious
-enthusiasm might at first seem strange, but will be understood if
-we consider the political and social circumstances of the French
-people during the last decade.</p>
-
-<p>The great Revolution proclaimed three ideals: Liberty,
-Equality, and Fraternity. Fraternity is a harmless word which
-has no real meaning, and therefore disturbs nobody. Liberty,
-to the upper classes, is certainly unpleasant, and they lament
-greatly over the sovereignty of the people and universal suffrage,
-but still they bear, without too much complaint, a state of things
-which, after all, is sufficiently mitigated by a prying administration,
-police supervision, militarism, and gendarmerie, and which
-will always be sufficient to keep the mob in leash. But equality
-to those in possession is an insufferable abomination. It is the
-one thing won by the great Revolution, which has outlasted all
-subsequent changes in the form of government, and has remained
-alive in the French people. The Frenchman does not know
-much about fraternity; his liberty in many ways has a muzzle
-as its emblem; but his equality he possesses as a matter of fact,
-and to it he holds firmly. The lowest vagabond, the bully of
-the capital, the rag-picker, the hostler, believes that he is quite
-as good as the duke, and says so to his face without the smallest
-hesitation if occasion arises. The reasons of the Frenchman’s
-fanaticism for equality are not particularly elevated. The feeling
-does not spring from a proud, manly consciousness and the
-knowledge of his own worth, but from low envy and malicious
-intolerance. There shall be nothing above the dead level!
-There shall be nothing better, nothing more beautiful or even
-more striking, than the average vulgarity! The upper classes
-struggle against this rage for equalization with passionate
-vehemence, especially and precisely those who have reached
-their high position through the great Revolution.</p>
-
-<p>The grandchildren of the rural serfs, who plundered and
-destroyed the country seats of noblemen, basely murdered the
-inmates, and seized upon their lands; the descendants of town
-grocers and cobblers, who waxed rich as politicians of street and
-club, as speculators in national property and assignats, and as
-swindlers in army purveyance, do not want to become identified
-with the mob. They want to form a privileged class. They
-want to be recognised as belonging to a more honourable caste.
-They sought, for this purpose, a distinguishing mark, which
-would make them at once conspicuous as members of a select
-class, and they found it in belonging to the Church.</p>
-
-<p>This choice is quite intelligible. The mass of the people in
-France, especially in towns, is sceptical, and the aristocracy of
-the <i>ancien régime</i>, who in the eighteenth century bragged about
-free thought, had come out of the deluge of 1789 as very pious<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[113]</a></span>
-persons, comprehending or divining the inner connection between
-all the old ideas and emblems of the Faith, of the Monarchy,
-and of feudal nobility. Hence, through their clericalism, the
-parvenus at once established a contrast between themselves and
-the multitude from whom they wanted to keep distinct, and a
-resemblance with the class into which they would like to smuggle
-or thrust themselves.</p>
-
-<p>Experience teaches that the instinct of preservation is often
-the worst adviser in positions of danger. The man who cannot
-swim, falling into the water, involuntarily throws up his arms,
-and thus infallibly lets his head be submerged and himself be
-drowned; whereas his mouth and nose would remain above
-water if he held his arms and hands quietly under the surface.
-The bad rider, who feels his seat insecure, usually draws up
-his legs, and then comes the certainty of a fall; whereas he
-would probably be able to preserve his equilibrium if he left his
-legs outstretched. Thus the French <i>bourgeoisie</i>, who knew that
-they had snatched for themselves the fruits of the great upheaval,
-and let the Fourth Estate, who alone had made the Revolution,
-come out of it empty-handed, chose the worst means for retaining
-their unjustly-acquired possessions and privileges, and for
-escaping unnatural equalization when they made use of their
-clericalism for the establishment of their social status. They
-alienated, in consequence, the wisest, strongest, and most cultivated
-minds, and drove over to socialism many young men who,
-though intellectually radical, were yet economically conservative,
-and little in favour of equality, and who would have become
-a strong defence for a free-thinking <i>bourgeoisie</i>, but who felt
-that socialism, however radical its economic doctrines and
-impossible its theories of equality, represented emancipation.</p>
-
-<p>But I have not to judge here whether the religious mimicry
-of the French <i>bourgeoisie</i>, which was to make them resemble
-the old nobility, exerts the protection expected of it or not; I
-only set down the fact of this mimicry. It is a necessary consequence
-that all the rich and snobbish parvenus send their
-sons to the Jesuit middle and high schools. To be educated
-by the Jesuits is regarded as a sign of caste, very much as is
-membership of the Jockey Club. The old pupils of the Jesuits
-form a ‘black freemasonry,’ which zealously advances their protégés
-in every career, marries them to heiresses, hurries to their
-assistance in misfortune, hushes up their sins, stifles scandal, etc.
-It is the Jesuits who for the last decade have made it their care
-to inculcate their own habits of thinking into the rich and
-high-born youth of France entrusted to them. These youths
-brought brains of hereditary deficiency, and therefore mystically
-disposed, into the clerical schools, and these then gave to the
-mystic thoughts of the degenerate pupils a religious content.<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[114]</a></span>
-This is not an arbitrary assumption, but a well-founded fact.
-Charles Morice, the æsthetic theorist and philosopher of the
-Symbolists, received his education from the Jesuits, according
-to the testimony of his friends.<a name="FNanchor_116_116" id="FNanchor_116_116"></a><a href="#Footnote_116_116" class="fnanchor">[116]</a> So did Louis le Cardonnel,
-Henri de Régnier, and others. The Jesuits invented the phrase
-‘bankruptcy of science,’ and their pupils repeat it after them,
-because it includes a plausible explanation of their pietistic
-mooning, the real organic causes of which are unknown to them,
-and for that matter would not be understood if they were
-known. ‘I return to faith, because science does not satisfy me,’
-is a possible statement. It is even a superior thing to say, since
-it presupposes a thirst for truth and a noble interest in great
-questions. On the contrary, a man will hardly be willing to
-confess, ‘I am an enthusiastic admirer of the Trinity and the
-Holy Virgin because I am degenerate, and my brain is incapable
-of attention and clear thought.’</p>
-
-<p>That the Jesuitical argument as reported by MM. de Vogüé,
-Rod, etc., can have found credit beyond clerical circles and
-degenerate youth, that the half-educated are heard repeating
-to-day, ‘Science is conquered, the future belongs to religion,’ is
-consistent with the mental peculiarities of the million. They
-never have recourse to facts, but repeat the ready-made propositions
-with which they have been prompted. If they would
-have regard to facts, they would know that the number of
-faculties, teachers and students of natural science, of scientific
-periodicals and books, of their subscribers and readers, of
-laboratories, scientific societies and reports to the academies
-increases year by year. It can be shown by figures that science
-does not lose, but continually gains ground.<a name="FNanchor_117_117" id="FNanchor_117_117"></a><a href="#Footnote_117_117" class="fnanchor">[117]</a> But the million
-does not care about exact statistics. In France it accepts without
-resistance the suggestion, that science is retreating before
-religion, from a few newspapers, written mainly for clubmen
-and gilded courtezans, into the columns of which the pupils of
-the clerical schools have found an entrance. Of science itself,
-of its hypotheses, methods, and results, they have never known
-anything. Science was at one time the fashion. The daily
-press of that date said, ‘We live in a scientific age’; the news
-of the day reported the travels and marriages of scientists; the
-feuilleton-novels contained witty allusions to Darwin; the inventors
-of elegant walking-sticks and perfumes called their productions
-‘Evolution Essence’ or ‘Selection Canes’; those who<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[115]</a></span>
-affected culture took themselves seriously for the pioneers of
-progress and enlightenment. To-day those social circles which
-set the fashions, and the papers which seek to please these
-circles, decree that, not science is <i>chic</i>, but faith, and now the
-paragraphs of the boulevard papers relate small piquant sayings
-of preachers; in the feuilleton-novels there are quotations from
-the <i>Imitation of Christ</i>; inventors bring out richly-mounted
-prie-dieus and choice rosaries, and the Philistine feels with
-deep emotion the miraculous flower of faith springing up and
-blossoming in his heart. Of real disciples science has scarcely
-lost one. It is only natural, on the contrary, that the plebs of
-the salons, to whom it has never been more than a fashion, should
-turn their backs on it at the mere command of a tailor or a modiste.</p>
-
-<p>Thus much on the neo-Catholicism which, partly for party
-reasons, partly from ignorance, partly from snobbishness, is
-mistaken for a serious intellectual movement of the times.</p>
-
-<p>The pretension of Symbolism to be, not only a return to
-faith, but a new theory of art and poetry, is what we must now
-proceed to test.</p>
-
-<p>If we wish to know at the outset what Symbolists understand
-by symbol and symbolism, we shall meet with the same difficulties
-we encountered in determining the precise meaning of the name
-pre-Raphaelitism, and for the same reason, viz., because the
-inventors of these appellations understood by them hundreds of
-different mutually contradictory, indefinite things, or simply
-nothing at all. A skilled and sagacious journalist, Jules Huret,<a name="FNanchor_118_118" id="FNanchor_118_118"></a><a href="#Footnote_118_118" class="fnanchor">[118]</a>
-instituted an inquiry about the new literary movement in France,
-and from its leading representatives acquired information, by
-which he has furnished us with a trustworthy knowledge of the
-meaning which they connect, or pretend to connect, with the
-expressions and phraseology of their programme. I will here
-adduce some of these utterances and declarations. They will
-not tell us what Symbolism is. But they may afford us some
-insight into symbolist methods of thought.</p>
-
-<p>M. Stéphane Mallarmé, whose leadership of the Symbolist
-band is least disputed among the disciples, expresses himself as
-follows: ‘To name an object means to suppress three-quarters
-of the pleasure of a poem&mdash;<i>i.e.</i>, of the happiness which consists
-in gradually divining it. Our dream should be to suggest the
-object. The symbol is the perfected use of this mystery, viz.,
-to conjure up an object gradually in order to show the condition
-of a soul; or, conversely, to choose an object, and out of it to
-reveal a state of the soul by a series of interpretations.’</p>
-
-<p>If the reader does not at once understand this combination of
-vague words, he need not stop to solve them. Later on I will
-translate the stammerings of this weak mind into the speech of
-sound men.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[116]</a></span></p>
-
-<p>M. Paul Verlaine, another high-priest of the sect, expresses
-himself as follows: ‘It was I who, in the year 1885, laid claim
-to the name of Symbolist. The Parnassians, and most of the
-romanticists, in a certain sense lacked symbols.... Thence
-errors of local colouring in history, the shrinking up of the myth
-through false philosophical interpretations, thought without the
-discernment of analogies, the anecdote emptied of feeling.’</p>
-
-<p>Let us listen to a few second-rate poets of the group. ‘I
-declare art,’ says M. Paul Adam, ‘to be the enshrining of a
-dogma in a symbol. It is a means of making a system prevail,
-and of bringing truths to the light of day.’ M. Rémy de Gourmont
-confesses honestly: ‘I cannot unveil the hidden meaning
-of the word “symbolism,” since I am neither a theorist nor a
-magician.’ And M. Saint-Pol-Roux-le-Magnifique utters this
-profound warning: ‘Let us take care! Symbolism carried to
-excess leads to <i>nombrilisme</i>, and to a morbid mechanism....
-This symbolism is to some extent a parody of mysticism....
-Pure symbolism is an anomaly in this remarkable century, remarkable
-for militant activities. Let us view this transitional
-art as a clever trick played upon naturalism, and as a precursor
-of the poetry of to-morrow.’</p>
-
-<p>We may expect from the theorists and philosophers of the
-group more exhaustive information concerning their methods
-and aims. Accordingly, M. Charles Morice instructs us how
-‘the symbol is the combination of the objects which have
-aroused our sensations, with our souls, in a fiction [<i>fiction</i>].
-The means is suggestion; it is a question of giving people a
-remembrance of something which they have never seen.’ And
-M. Gustav Kahn says: ‘For me personally, symbolic art consists
-in recording in a cycle of works, as completely as possible,
-the modifications and variations of the mind of the poet, who is
-inspired by an aim which he has determined.’</p>
-
-<p>In Germany there have already been found some imbeciles
-and idiots, some victims of hysteria and graphomania, who affirm
-that they understand this twaddle, and who develop it further in
-lectures, newspaper articles and books. The cultured German
-Philistine, who from of old has had preached to him contempt
-for ‘platitude,’ <i>i.e.</i>, for healthy common-sense, and admiration
-for ‘deep meaning,’ which is as a rule only the futile bubbling of
-soft and addled brains incapable of thought, becomes visibly
-uneasy, and begins to inquire if there may not really be something
-behind these senseless series of words. In France people
-have not been caught on the limed twigs of these poor fools and
-cold-blooded jesters, but have considered Symbolism to be what
-in fact it is, madness or humbug. We shall meet with these
-words in the writings of noted representatives of all shades of
-literary thought.</p>
-
-<p>‘The Symbolists!’ exclaims M. Jules Lemaître, ‘there are<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[117]</a></span>
-none.... They themselves do not know what they are or
-what they want. There is something stirring and heaving under
-the earth, but unable to break through. Do you understand?
-When they have painfully produced something, they would like
-to build formulæ and theories around it, but fail in doing so,
-because they do not possess the necessary strength of mind....
-They are jesters with a certain amount of sincerity&mdash;that I
-grant them&mdash;but nevertheless jesters.’ M. Joséphin Péladan
-describes them as ‘whimsical pyrotechnists of metrics and
-glossaries, who combine in order to get on, and give themselves
-odd names in order to get known.’ M. Jules Bois is much more
-forcible: ‘Disconnected action, confused clamour, such are the
-Symbolists. Cacophony of savages who have been turning over
-the leaves of an English grammar, or a glossary of obsolete
-words. If they have ever known anything, they pretend to
-have forgotten it. Indistinct, faulty, obscure, they are nevertheless
-as solemn as augurs.... You, decadent Symbolists,
-you deceive us with childish and necromantic formulæ.’ Verlaine
-himself, the co-founder of Symbolism, in a moment of
-sincerity, calls his followers a ‘flat-footed horde, each with his
-own banner, on which is inscribed <i>Réclame</i>!’ M. Henri de
-Régnier says apologetically: ‘They feel the need of gathering
-round a common flag, so that they may fight more effectually
-against the contented.’ M. Zola speaks of them as ‘a swarm of
-sharks who, not being able to swallow us, devour each other.’
-M. Joseph Caraguel designates symbolical literature as ‘a
-literature of whining, of babbling, of empty brains, a literature
-of Sudanese Griots [minstrels].’ Edmond Haraucourt plainly
-discerns the aims of the Symbolists: ‘They are discontented,
-and in a hurry. They are the Boulangists of literature. We
-must live! We would take a place in the world, become
-notorious or notable. We beat wildly on a drum which is not
-even a kettledrum.... Their true symbol is “Goods by express.”
-Everyone goes by express train. Their destination&mdash;Fame.’
-M. Pierre Quillard thinks that under the title of
-Symbolists ‘poets of rare gifts and unmitigated simpletons
-have been arbitrarily included.’ And M. Gabriel Vicaire sees
-in the manifestoes of Symbolists ‘nothing but schoolboy jokes.’
-Finally, M. Laurent Tailhade, one of the leading Symbolists,
-divulges the secret: ‘I have never attached any other value to
-this performance than that of a transient amusement. We
-took in the credulous judgment of a few literary beginners with
-the joke of coloured vowels, Theban love, Schopenhauerism,
-and other pranks, which have since made their way in the
-world.’ Quite so; just, as we have already said, in Germany.</p>
-
-<p>To abuse, however, is not to explain, and although summary
-justice is fit in the case of deliberate swindlers, who, like
-quack-dentists, play the savage in order to entice money from<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[118]</a></span>
-market-folk, yet anger and ridicule are out of place in dealing
-with honest imbeciles. They are diseased or crippled, and as
-such deserve only pity. Their infirmities must be disclosed,
-but severity of treatment has been abolished even in lunatic
-asylums since Pinel’s time.</p>
-
-<p>The Symbolists, so far as they are honestly degenerate and
-imbecile, can think only in a mystical, <i>i.e.</i>, in a confused way.
-The unknown is to them more powerful than the known; the
-activity of the organic nerves preponderates over that of the
-cerebral cortex; their emotions overrule their ideas. When
-persons of this kind have poetic and artistic instincts, they
-naturally want to give expression to their own mental state.
-They cannot make use of definite words of clear import, for
-their own consciousness holds no clearly-defined univocal ideas
-which could be embodied in such words. They choose, therefore,
-vague equivocal words, because these best conform to their
-ambiguous and equivocal ideas. The more indefinite, the more
-obscure a word is, so much the better does it suit the purpose of
-the imbecile, and it is notorious that among the insane this
-habit goes so far that, to express their ideas, which have become
-quite formless, they invent new words, which are no longer
-merely obscure, but devoid of all meaning. We have already
-seen that, for the typical degenerate, reality has no significance.
-On this point I will only remind the reader of the previously
-cited utterances of D. G. Rossetti, Morice, etc. Clear speech
-serves the purpose of communication of the actual. It has,
-therefore, no value in the eyes of a degenerate subject. He
-prizes that language alone which does not force him to follow
-the speaker attentively, but allows him to indulge without
-restraint in the meanderings of his own reveries, just as his own
-language does not aim at the communication of definite
-thought, but is only intended to give a pale reflection of the
-twilight of his own ideas. That is what M. Mallarmé means
-when he says: ‘To name an object means to suppress three
-quarters of the pleasure.... Our dream should be to suggest
-the object.’</p>
-
-<p>Moreover, the thought of a healthy brain has a flow which is
-regulated by the laws of logic and the supervision of attention.
-It takes for its content a definite object, manipulates and exhausts
-it. The healthy man can tell what he thinks, and his
-telling has a beginning and an end. The mystic imbecile thinks
-merely according to the laws of association, and without the red
-thread of attention. He has fugitive ideation. He can never
-state accurately what he is thinking about; he can only denote
-the emotion which at the moment controls his consciousness.
-He can only say in general, ‘I am sad,’ ‘I am merry,’ ‘I am
-fond,’ ‘I am afraid.’ His mind is filled with evanescent, floating,
-cloudy ideas, which take their hue from the reigning emotion, as<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[119]</a></span>
-the vapour hovering above a crater flames red from the glow at
-the bottom of the volcanic caldron. When he poetizes, therefore,
-he will never develop a logical train of thought, but will
-seek by means of obscure words of distinctly emotional colouring
-to represent a feeling, a mood. What he prizes in poetical
-works is not a clear narrative, the exposition of a definite
-thought, but only the reflected image of a mood, which awakens
-in him a similar, but not necessarily the same, mood. The degenerate
-are well aware of this difference between a work which
-expresses strong mental labour and one in which merely emotionally
-coloured fugitive ideation ebbs and flows; and they
-eagerly ask for a distinguishing name for that kind of poetry of
-which alone they have any understanding. In France they have
-found this designation in the word ‘Symbolism.’ The explanations
-which the Symbolists themselves give of their cognomen
-appear nonsensical; but the psychologist gathers clearly from
-their babbling and stammering that under the name ‘symbol’
-they understand a word (or series of words) expressing, not a
-fact of the external world, or of conscious thought, but an ambiguous
-glimmer of an idea, which does not force the reader to
-think, but allows him to dream, and hence brings about no intellectual
-processes, but only moods.</p>
-
-<p>The great poet of the Symbolists, their most admired model,
-from whom, according to their unanimous testimony, they have
-received the strongest inspiration, is Paul Verlaine. In this man
-we find, in astonishing completeness, all the physical and mental
-marks of degeneration, and no author known to me answers so
-exactly, trait for trait, to the descriptions of the degenerate given
-by the clinicists&mdash;his personal appearance, the history of his life,
-his intellect, his world of ideas and modes of expression. M. Jules
-Huret<a name="FNanchor_119_119" id="FNanchor_119_119"></a><a href="#Footnote_119_119" class="fnanchor">[119]</a> gives the following account of Verlaine’s physical appearance:
-‘His face, like that of a wicked angel grown old,
-with a thin, untrimmed beard, and abrupt(?) nose; his bushy,
-bristling eyebrows, resembling bearded wheat, hiding deep-set
-green eyes; his wholly bald and huge long skull, misshapen by
-enigmatic bumps&mdash;all these give to his physiognomy a contradictory
-appearance of stubborn asceticism and cyclopean appetites.’
-As appears in these ludicrously laboured and, in part,
-entirely senseless expressions, even the most unscientific observer
-has been struck with what Huret calls his ‘enigmatic bumps.’
-If we look at the portrait of the poet, by Eugène Carrière, of
-which a photograph serves as frontispiece in the <i>Select Poems</i> of
-Verlaine,<a name="FNanchor_120_120" id="FNanchor_120_120"></a><a href="#Footnote_120_120" class="fnanchor">[120]</a> and still more at that by M. Aman-Jean, exhibited
-in the Champs de Mars Salon in 1892, we instantly remark the
-great asymmetry of the head, which Lombroso<a name="FNanchor_121_121" id="FNanchor_121_121"></a><a href="#Footnote_121_121" class="fnanchor">[121]</a> has pointed out<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[120]</a></span>
-among degenerates, and the Mongolian physiognomy indicated
-by the projecting cheek-bones, obliquely placed eyes, and thin
-beard, which the same investigator<a name="FNanchor_122_122" id="FNanchor_122_122"></a><a href="#Footnote_122_122" class="fnanchor">[122]</a> looks upon as signs of
-degeneration.</p>
-
-<p>Verlaine’s life is enveloped in mystery, but it is known, from
-his own avowals, that he passed two years in prison. In the
-poem <i>Écrit en</i> 1875<a name="FNanchor_123_123" id="FNanchor_123_123"></a><a href="#Footnote_123_123" class="fnanchor">[123]</a> he narrates in detail, not only without
-the least shame, but with gay unconcern, nay, even with boasting,
-that he was a true professional criminal:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘J’ai naguère habité le meilleur des châteaux<br />
-Dans le plus fin pays d’eau vive et de coteaux:<br />
-Quatre tours s’élevaient sur le front d’autant d’ailes,<br />
-Et j’ai longtemps, longtemps habité l’une d’elles...<br />
-Une chambre bien close, une table, une chaise,<br />
-Un lit strict où l’on pût dormir juste à son aise,...<br />
-Tel fut mon lot durant les longs mois là passés...<br />
-...J’étais heureux avec ma vie,<br />
-Reconnaissant de biens que nul, certes, n’envie.’</p>
-
-<p class="p1">And in the poem <i>Un Conte</i> he says:</p>
-
-<p class="pp6 p1">...’ce grand pécheur eut des conduites<br />
-Folles à ce point d’en devenir trop maladroites,<br />
-Si bien que les tribunaux s’en mirent&mdash;et les suites!<br />
-Et le voyez-vous dans la plus étroite des boîtes?</p>
-
-<p class="pp6 p1">Cellules! prison humanitaires! Il faut taire<br />
-Votre horreur fadasse et ce progrès d’hypocrisie’...</p>
-
-<p class="p1">It is now known that a crime of a peculiarly revolting character
-led to his punishment; and this is not surprising, since the special
-characteristic of his degeneration is a madly inordinate eroticism.
-He is perpetually thinking of lewdness, and lascivious images fill
-his mind continually. I have no wish to quote passages in which
-this unhappy slave of his morbidly excited senses has expressed
-the loathsome condition of his mind, but the reader who wishes
-to become acquainted with them may be referred to the poems
-<i>Les Coquillages</i>, <i>Fille</i>, and <i>Auburn</i>.<a name="FNanchor_124_124" id="FNanchor_124_124"></a><a href="#Footnote_124_124" class="fnanchor">[124]</a> Sexual license is not his only
-vice. He is also a dipsomaniac, and (as may be expected in a degenerate
-subject) a paroxysmal dipsomaniac, who, awakened from
-his debauch, is seized with deep disgust of the alcoholic poison
-and of himself, and speaks of ‘les breuvages exécrés’ (<i>La Bonne
-Chanson</i>), but succumbs to the temptation at the next opportunity.</p>
-
-<p>Moral insanity, however, is not present in Verlaine. He sins
-through irresistible impulse. He is an Impulsivist. The difference
-between these two forms of degeneration lies in the fact
-that the morally insane does not look upon his crimes as bad, but
-commits them with the same unconcern as a sane man would<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[121]</a></span>
-perform any ordinary or virtuous act, and after his misdeed is
-quite contented with himself; whereas the Impulsivist retains a
-full consciousness of the baseness of his deeds, hopelessly fights
-against his impulse until he can no longer resist it, and after the
-performance<a name="FNanchor_125_125" id="FNanchor_125_125"></a><a href="#Footnote_125_125" class="fnanchor">[125]</a> suffers the most terrible remorse and despair. It is
-only an Impulsivist who speaks in execration of himself as a
-reprobate (‘Un seul Pervers,’ in <i>Sagesse</i>), or strikes the dejected
-note which Verlaine touches in the first four sonnets of <i>Sagesse</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Hommes durs! Vie atroce et laide d’ici bas!<br />
-Ah! que du moins, loin des baisers et des combats,<br />
-Quelque chose demeure un peu sur la montagne,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Quelque chose du cœur enfantin et subtil,<br />
-Bonté, respect! car qu’est-ce qui nous accompagne,<br />
-Et vraiment quand la mort viendra que reste-t-il?...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ferme les yeux, pauvre âme, et rentre sur-le-champ:<br />
-Une tentation des pires. Fuis l’infâme ...<br />
-Si la vieille folie était encore en route?</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ces souvenirs, va-t-il falloir les retuer?<br />
-Un assaut furieux, le suprême, sans doute!<br />
-O va prier contre l’orage, va prier!...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘C’est vers le Moyen-Age énorme et delicat<br />
-Qu’il faudrait que mon cœur en panne naviguât,<br />
-Loin de nos jours d’esprit charnel et de chair triste ...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et là que j’eusse part...<br />
-...à la chose vitale,<br />
-Et que je fusse un saint, actes bons, pensers droits,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Haute théologie et solide morale,<br />
-Guidé par la folie unique de la Croix<br />
-Sur tes ailes de pierre, ô folle Cathédrale!’</p>
-
-<p class="p1">This example serves to show that there is not wanting in
-Verlaine that religious fervour which usually accompanies
-morbidly intensified eroticism. This finds a much more decided
-expression in several other poems. I should wish to quote only
-from two.<a name="FNanchor_126_126" id="FNanchor_126_126"></a><a href="#Footnote_126_126" class="fnanchor">[126]</a></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O mon Dieu, vous m’avez blessé d’amour,<br />
-Et la blessure est encore vibrante,<br />
-O mon Dieu, vous m’avez blessé d’amour.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O mon Dieu, votre crainte m’a frappé,<br />
-Et la brûlure est encore là qui tonne<br />
-O mon Dieu, votre crainte m’a frappé.</p>
-
-<p class="p1">(Observe the mode of expression and the constant repetitions.)</p>
-
-<p class="pp6s p1">
-‘O mon Dieu, j’ai connu que tout est vil,<br />
-Et votre gloire en moi s’est installée,<br />
-<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[122]</a></span>O mon Dieu, j’ai connu que tout est vil.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Noyez mon âme aux flots de votre vin,<br />
-Fondez ma vie au pain de votre table,<br />
-Noyez mon âme aux flots de votre vin.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Voici mon sang que je n’ai pas versé,<br />
-Voici ma chair indignée de souffrance,<br />
-Voici mon sang que je n’ai pas versé.’</p>
-
-<p class="p1">Then follows the ecstatic enumeration of all the parts of his
-body, which he offers up in sacrifice to God; and the poem
-closes thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Vous connaissez tout cela, tout cela,<br />
-Et que je suis plus pauvre que personne,<br />
-Vous connaissez tout cela, tout cela,<br />
-Mais ce que j’ai, mon Dieu, je vous le donne.’</p>
-
-<p class="pn1">He invokes the Virgin Mary as follows:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Je ne veux plus aimer que ma mère Marie.<br />
-Tous les autres amours sont de commandement,<br />
-Nécessaires qu’ils sont, ma mère seulement<br />
-Pourra les allumer aux cœurs qui l’ont chérie.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘C’est pour Elle qu’il faut chérir mes ennemis,<br />
-C’est pour Elle que j’ai voué ce sacrifice,<br />
-Et la douceur de cœur et le zèle au service.<br />
-Comme je la priais, Elle les a permis.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et comme j’étais faible et bien méchant encore,<br />
-Aux mains lâches, les yeux éblouis des chemins,<br />
-Elle baissa mes yeux et me joignit les mains,<br />
-Et m’enseigna les mots par lesquels on adore.’</p>
-
-<p class="pn1">The accents here uttered are well known to the clinics of
-psychiatry. We may compare them to the picture which
-Legrain<a name="FNanchor_127_127" id="FNanchor_127_127"></a><a href="#Footnote_127_127" class="fnanchor">[127]</a> gives of some of his patients. ‘His speech continually
-reverts to God and the Virgin Mary, his cousin.’ (The case in
-question is that of a degenerate subject who was a tramway conductor.)
-‘Mystical ideas complete the picture. He talks of God,
-of heaven, crosses himself, kneels down, and says that he is following
-the commandments of Christ.’ (The subject under observation
-is a day labourer.) ‘The devil will tempt me, but I see
-God who guards me. I have asked of God that all people might
-be beautiful,’ etc.</p>
-
-<p>The continual alternation of antithetical moods in Verlaine&mdash;this
-uniform transition from bestial lust to an excess of piety,
-and from sinning to remorse&mdash;has struck even observers who
-do not know the significance of such a phenomenon. ‘He is,’
-writes M. Anatole France,<a name="FNanchor_128_128" id="FNanchor_128_128"></a><a href="#Footnote_128_128" class="fnanchor">[128]</a> ‘alternately devout and atheistical,
-orthodox and sacrilegious.’ These he certainly is. But why?
-Simply because he is a <i>circulaire</i>. This not very happy
-expression, invented by French psychiatry, denotes that form<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[123]</a></span>
-of mental disease in which states of excitement and depression
-follow each other in regular succession. The period of excitement
-coincides with the irresistible impulses to misdeeds and
-blasphemous language; that of dejection with the paroxysms
-of contrition and piety. The <i>circulaires</i> belong to the worst
-species of the degenerate. ‘They are drunkards, obscene, vicious,
-and thievish.’<a name="FNanchor_129_129" id="FNanchor_129_129"></a><a href="#Footnote_129_129" class="fnanchor">[129]</a> They are also in particular incapable of any
-lasting, uniform occupation, since it is obvious that in such a
-condition of mental depression they cannot accomplish any
-work which demands strength and attention. The <i>circulaires</i>
-are, by the nature of their affliction, condemned to be vagabonds
-or thieves, unless they belong to rich families. In normally
-constituted society there is no place for them. Verlaine has
-been a vagabond the whole of his life. He has loafed about all
-the highways of France, and roamed as well through Belgium
-and England. Since his release from prison he has spent most
-of his time in Paris, where, however, he has no residence, but
-resorts to the hospitals under the pretext of rheumatism, which
-for that matter he may easily have contracted during the nights
-which, as a tramp, he has spent under the open sky. The
-administration winks at his doings, and grants him food and
-shelter gratis, out of regard for his poetical capacity. Conformably
-with the constant tendency of the human mind to
-beautify what cannot be altered, he persuades himself that his
-vagrancy, which was forced upon him by his organic vice, is a
-glorious and enviable condition; he prizes it as something
-beautiful, artistic, and sublime, and looks upon vagabonds with
-especial tenderness. Speaking of them he says (<i>Grotesques</i>):</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Leur jambes pour toutes montures,<br />
-Pour tous biens l’or de leurs regards,<br />
-Par le chemin des aventures<br />
-Ils vont haillonneux et hagards.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Le sage, indigné, les harangue;<br />
-Le sot plaint ces fous hasardeux;<br />
-Les enfants leur tirent la langue<br />
-Et les filles se moquent d’eux.’</p>
-
-<p class="p1">We find in every lunatic and imbecile the conviction that the
-rational minds who discern and judge him are ‘blockheads.’</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘... Dans leurs prunelles<br />
-Rit et pleure&mdash;fastidieux&mdash;<br />
-L’amour des choses éternelles,<br />
-Des vieux morts et des anciens dieux!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Donc, allez, vagabonds sans trêves,<br />
-Errez, funestes et maudits,<br />
-Le long des gouffres et des grèves,<br />
-Sous l’œil fermé des paradis!</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[124]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La nature à l’homme s’allie<br />
-Pour châtier comme il le faut<br />
-L’orgueilleuse mélancolie<br />
-Qui vous fait marcher le front haut.’</p>
-
-<p class="p1">In another poem (<i>Autre</i>) he calls to his chosen mates:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Allons, frères, bons vieux voleurs,</p>
-<p class="pp10">Doux vagabonds<br />
-Filous en fleur<br />
-Mes chers, mes bons,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Fumons philosophiquement,</p>
-<p class="pp10">Promenons nous</p>
-<p class="pp10">Paisiblement:</p>
-<p class="pp10">Rien faire est doux.’</p>
-
-<p class="p1">As one vagabond feels himself attracted by other vagabonds,
-so does one deranged mind feel drawn to others. Verlaine has
-the greatest admiration for King Louis II. of Bavaria, that
-unhappy madman in whom intelligence was extinct long before
-death, in whom only the most abominable impulses of foul
-beasts of the most degraded kind had survived the perishing of
-the human functions of his disordered brain. He apostrophizes
-him thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Roi, le seul vrai Roi de ce siècle, salut, Sire,</p>
-<p class="pp7">Qui voulûtes mourir vengeant votre raison</p>
-<p class="pp6">Des choses de la politique, et du délire</p>
-<p class="pp7">De cette Science intruse dans la maison,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘De cette Science assassin de l’Oraison</p>
-<p class="pp7">Et du Chant et de l’Art et de toute la Lyre,</p>
-<p class="pp6">Et simplement et plein d’orgueil et floraison</p>
-<p class="pp7">Tuâtes en mourant, salut, Roi, bravo, Sire!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Vous fûtes un poète, un soldat, le seul Roi</p>
-<p class="pp7">De ce siècle ...</p>
-<p class="pp6">Et le martyr de la Raison selon la Foi....’</p>
-
-<p class="p1">Two points are noticeable in Verlaine’s mode of expression.
-First, we have the frequent recurrence of the same word, of the
-same turn of phrase, that chewing the cud, or <i>rabâchage</i> (repetition),
-which we have learnt to know as the marks of intellectual
-debility. In almost every one of his poems single lines and
-hemistiches are repeated, sometimes unaltered, and often the
-same word appears instead of one which rhymes. Were I to
-quote all the passages of this kind, I should have to transcribe
-nearly all his poems. I will therefore give only a few specimens,
-and those in the original, so that their peculiarity will be fully
-apparent to the reader. In the <i>Crépuscule du soir mystique</i> the
-lines, ‘Le souvenir avec le crépuscule,’ and ‘Dahlia, lys, tulipe
-et renoncules,’ are twice repeated without any internal necessity.
-In the poem <i>Promenade sentimentale</i> the adjective <i>blême</i> (wan)
-pursues the poet in the manner of an obsession or ‘onomatomania,<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[125]</a></span>’
-and he applies it to water-lilies and waves (‘wan waves’). The
-<i>Nuit du Walpurgis classique</i> begins thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Un rythmique sabbat, rythmique, extrêmement<br />
-Rythmique.’...</p>
-
-<p class="p1">In the <i>Sérénade</i> the first two lines are repeated <i>verbatim</i> as the
-fourth and eighth. Similarly in <i>Ariettes oubliées</i>, VIII.:</p>
-
-<p class="pp8s p1">
-‘Dans l’interminable<br />
-Ennui de la plaine,<br />
-La neige incertaine<br />
-Luit comme du sable.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Le ciel est de cuivre,<br />
-Sans lueur aucune.<br />
-On croirait voir vivre<br />
-Et mourir la lune.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Comme des nuées<br />
-Flottent gris les chênes<br />
-Des forêts prochaines<br />
-Parmi les buées.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Le ciel est de cuivre,<br />
-Sans lueur aucune.<br />
-On croirait voir vivre<br />
-Et mourir la lune.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Corneille poussive,<br />
-Et vous, les loups maigres,<br />
-Par ces bises aigres<br />
-Quoi donc vous arrive?</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Dans l’interminable<br />
-Ennui de la plaine,<br />
-La neige incertaine<br />
-Luit comme du sable.’</p>
-
-<p class="p1">The <i>Chevaux de bois</i> begins thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Tournez, tournez, bons chevaux de bois,<br />
-Tournez cent tours, tournez mille tours,<br />
-Tournez souvent et tournez toujours,<br />
-Tournez, tournez au son des hautbois.’</p>
-
-<p class="p1">In a truly charming piece in <i>Sagesse</i> he says:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Le ciel est, par-dessus le toit,</p>
-<p class="pp10">Si bleu, si calme!</p>
-<p class="pp6">Un arbre, par dessus le toit</p>
-<p class="pp10">Berce sa palme.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La cloche, dans le ciel qu’on voit,</p>
-<p class="pp10">Doucement tinte.</p>
-<p class="pp6">Un oiseau, sur l’arbre qu’on voit,</p>
-<p class="pp10">Chante sa plainte.’</p>
-
-<p class="p1">In the passage in <i>Amour</i>, ‘Les fleurs des champs, les fleurs
-innombrables des champs ... les fleurs des gens,’ ‘champs’
-and ‘gens’ sound somewhat alike. Here the imbecile repetition<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[126]</a></span>
-of similar sounds suggests a senseless pun, to the poet, and as
-for this stanza in <i>Pierrot gamin</i>:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Ce n’est pas Pierrot en herbe<br />
-Non plus que Pierrot en gerbe,<br />
-C’est Pierrot, Pierrot, Pierrot.<br />
-Pierrot gamin, Pierrot gosse,<br />
-Le cerneau hors de la cosse,<br />
-C’est Pierrot, Pierrot, Pierrot!’</p>
-
-<p class="pn1">it is the language of nurses to babies, who do not care to make
-sense, but only to twitter to the child in tones which give him
-pleasure. The closing lines of the poem <i>Mains</i> point to a
-complete ideational standstill, to mechanical mumbling:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ah! si ce sont des mains de rêve,<br />
-Tant mieux, ou tant pis, ou tant mieux.’<a name="FNanchor_130_130" id="FNanchor_130_130"></a><a href="#Footnote_130_130" class="fnanchor">[130]</a></p>
-
-<p class="p1">The second peculiarity of Verlaine’s style is the other mark
-of mental debility, viz., the combination of completely disconnected
-nouns and adjectives, which suggest each other, either
-through a senseless meandering by way of associated ideas, or
-through a similarity of sound. We have already found some
-examples of this in the extracts cited above. In these we find
-the ‘enormous and tender Middle Ages’ and the ‘brand which
-thunders.’ Verlaine writes also of ‘feet which glide with a pure
-and wide movement,’ of ‘a narrow and vast affection,’ of ‘a slow
-landscape,’<a name="FNanchor_131_131" id="FNanchor_131_131"></a><a href="#Footnote_131_131" class="fnanchor">[131]</a> of ‘a slack liqueur’ (‘jus flasque’), ‘a gilded perfume,’
-a ‘condensed’ or ‘terse contour’ (‘galbe succinct’), etc.
-The Symbolists admire this form of imbecility, as ‘the research
-for rare and precious epithets’ (la recherche de l’epithète rare et
-précieuse).</p>
-
-<p>Verlaine has a clear consciousness of the vagueness of his
-thoughts, and in a very remarkable poem from the psychological
-point of view, <i>Art poétique</i>, in which he attempts to give a theory
-of his lyric creation, he raises nebulosity to the dignity of a
-fundamental method:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘De la musique avant toute chose<br />
-Et pour cela préfère l’Impair<br />
-Plus vague et plus soluble dans l’air,<br />
-Sans rien en lui qui pèse ou qui pose.’</p>
-
-<p class="p1">The two verbs ‘pèse’ and ‘pose’ are juxtaposed merely on
-account of their similarity of sound.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il faut aussi que tu n’ailles point<br />
-Choisir les mots sans quelque méprise;<br />
-Rien de plus cher que la chanson grise<br />
-Où l’Indécis au Précis se joint.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[127]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘C’est des beaux yeux derrière des voiles,<br />
-C’est le grand jour tremblant de midi,<br />
-C’est par un ciel d’automne attiédi,<br />
-Le bleu fouillis des claires étoiles!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Car nous voulons la Nuance encor,<br />
-Pas la Couleur, rien que la nuance!<br />
-Oh! la nuance seule fiance<br />
-Le rêve au rêve et la flûte au cor!’</p>
-
-<p class="p1">(This stanza is completely delirious; it places ‘nuance’ and
-‘colour’ in opposition, as though the latter were not contained
-in the former. The idea of which the weak brain of Verlaine
-had an inkling, but could not bring to a complete conception,
-is probably that he prefers subdued and mixed tints, which lie
-on the margin of several colours, to the full intense colour
-itself.)</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Fuis du plus loin la Pointe assassine,<br />
-L’esprit cruel et le Rire impur,<br />
-Qui font pleurer les yeux de l’Azur,<br />
-Et tout cet ail de basse cuisine!’</p>
-
-<p class="p1">It cannot be denied that this poetical method in the hands
-of Verlaine often yields extraordinarily beautiful results. There
-are few poems in French literature which can rival the <i>Chanson
-d’Automne</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Les sanglots longs<br />
-Des violons</p>
-<p class="pp10">De l’automne</p>
-<p class="pp6">Blessent mon cœur<br />
-D’une langueur</p>
-<p class="pp10">Monotone.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Tout suffocant<br />
-Et blême, quand</p>
-<p class="pp10">Sonne l’heure,</p>
-<p class="pp6">‘Je me souviens<br />
-Des jours anciens,</p>
-<p class="pp10">Et je pleure.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et je m’en vais<br />
-Au vent mauvais</p>
-<p class="pp10">Qui m’emporte</p>
-<p class="pp6">Deçà, delà,<br />
-Pareil à la</p>
-<p class="pp10">Feuille morte.’</p>
-
-<p class="p1">Even if literally translated, there remains something of the
-melancholy magic of the lines, which in French are richly
-rhythmical and full of music. <i>Avant que tu ne t’en ailles</i> (p. 99)
-and <i>Il pleure dans mon cœur</i> (p. 116) may also be called pearls
-among French lyrics.</p>
-
-<p>This is because the methods of a highly emotional, but
-intellectually incapable, dreamer suffice for poetry which deals
-exclusively with moods, but this is the inexorable limit of his
-power. Let the true meaning of mood be always present with<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[128]</a></span>
-us. The word denotes a state of mind, in which, through organic
-excitations which it cannot directly perceive, consciousness is
-filled with presentations of a uniform nature, which it elaborates
-with greater or less clearness, and one and all of which relate to
-those organic excitations inaccessible to consciousness. The mere
-succession of words, giving a name to these presentations, the roots
-of which are in the unknown, expresses the mood, and is able to
-awaken it in another. It has no need of a fundamental thought,
-or of a progressive exposition to unfold it. Verlaine often attains
-to astonishing effects in such poetry of moods. Where, however,
-distinct vision, or a feeling the motive of which is clear to
-consciousness, or a process well delimitated in time and space,
-is to be poetically rendered, the poetic art of the emotional
-imbecile fails utterly. In a healthy and sane poet even the
-mood pure and simple is united to clear presentations, and is not
-a mere undulation of fragrance and rose-tinted mist. Poems like
-Goethe’s <i>Ueber allen Gipfeln ist Ruh</i>, <i>Der Fischer</i>, or <i>Freudvoll und
-leidvoll</i>, can never be created by the emotionally degenerate; but,
-on the other hand, the most marvellous of Goethe’s poems are
-not so utterly incorporeal, not such mere sighs, as three or four
-of the best of a Verlaine.</p>
-
-<p>We have now the portrait of this most famous leader of the
-Symbolists clearly before us. We see a repulsive degenerate
-subject with asymmetric skull and Mongolian face, an impulsive
-vagabond and dipsomaniac, who, under the most disgraceful circumstances,
-was placed in gaol; an emotional dreamer of feeble
-intellect, who painfully fights against his bad impulses, and in
-his misery often utters touching notes of complaint; a mystic
-whose qualmish consciousness is flooded with ideas of God and
-saints, and a dotard who manifests the absence of any definite
-thought in his mind by incoherent speech, meaningless expressions
-and motley images. In lunatic asylums there are many
-patients whose disease is less deep-seated and incurable than
-is that of this irresponsible <i>circulaire</i> at large, whom only
-ignorant judges could have condemned for his epileptoid crimes.</p>
-
-<p>A second leader among the Symbolists, whose prestige is in
-no quarter disputed, is M. Stéphane Mallarmé. He is the most
-curious phenomenon in the intellectual life of contemporary
-France. Although long past fifty years of age, he has written
-hardly anything, and the little that is known of him is, in the
-opinion of his most unreserved admirers, of no account; and
-yet he is esteemed as a very great poet, and the utter infertility
-of his pen, the entire absence of any single work which he can
-produce as evidence of his poetical capacity, is prized as his
-greatest merit, and as a most striking proof of his intellectual
-importance. This statement must appear so fabulous to any
-reader not deranged in mind, that he may rightly demand proofs<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[129]</a></span>
-of these statements. M. Charles Morice<a name="FNanchor_132_132" id="FNanchor_132_132"></a><a href="#Footnote_132_132" class="fnanchor">[132]</a> says of Mallarmé:
-‘I am not obliged to unveil the secrets of the works of a poet
-who, as he has himself remarked, is excluded from all participation
-in any official exposition of the beautiful. The fact itself
-that these works are still unknown ... would seem to forbid
-our associating the name of M. Mallarmé with those of men who
-have given us books. I let vulgar criticism buzz without replying
-to it, and state that M. Mallarmé, without having given us
-books ... is famous&mdash;a fame which, of course, has not been
-won without arousing the laughter of stupidity in both petty
-and important newspapers, but which does not offer public and
-private ... ineptitude that opportunity for showing its baseness
-which is provoked by the advent of a new wonder....
-The people, in spite of their abhorrence of the beautiful, and
-especially of novelty in the beautiful, have gradually, and in
-spite of themselves, come to comprehend the prestige of a legitimate
-authority. They themselves, even they, feel ashamed of
-their foolish laughter; and before this man, whom that laughter
-could not tear from the serenity of his meditative silence,
-laughter became dumb, and itself suffered the divine contagion
-of silence. Even for the million this man, who published no
-books, and whom, nevertheless, all designated “a poet,” became,
-as it were, the very symbol of a poet, seeking, where possible,
-to draw near to the absolute.... By his silence, he has signified
-that he ... cannot yet realize the unprecedented work of art
-which he wishes to create. Should cruel life refuse to support
-him in his effort, our respect&mdash;nay, more, our veneration&mdash;can
-alone give an answer worthy of a reticence thus conditioned.’</p>
-
-<p>The graphomaniac Morice (of whose crazy and distorted style
-of expression this literally translated example gives a very good
-idea) assumes that perhaps Mallarmé will yet create his ‘unprecedented
-work.’ Mallarmé himself, however, denies us the right
-to any such hope. ‘The delicious Mallarmé,’ Paul Hervieu
-relates,<a name="FNanchor_133_133" id="FNanchor_133_133"></a><a href="#Footnote_133_133" class="fnanchor">[133]</a> ‘told me one day ... he could not understand that
-anyone should let himself appear in print. Such a proceeding
-gave him the impression of an indecency, an aberration, resembling
-that form of mental disease called “exhibitionism.”
-Moreover, no one has been so discreet with his soul as this incomparable
-thinker.’<a name="FNanchor_134_134" id="FNanchor_134_134"></a><a href="#Footnote_134_134" class="fnanchor">[134]</a></p>
-
-<p>So, then, this ‘incomparable thinker’ shows ‘a complete discretion
-as regards his soul.’ At one time he bases his silence
-on a sort of shamed timidity at publicity; at another, on the<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[130]</a></span>
-fact that he ‘cannot yet realize the unprecedented work of art
-which he wishes to create,’ two reasons for that matter reciprocally
-precluding each other. He is approaching the evening of
-his life, and beyond a few brochures, such as <i>Les Dieux de la
-Grèce</i> and <i>L’après-midi d’un Faune</i>, together with some verses
-and literary and theatrical criticisms, scattered in periodicals,
-the lot barely sufficing for a volume, he has published nothing
-but some translations from the English and a few school-books
-(M. Mallarmé is a teacher of English in a Parisian lycée), and
-yet there are some who admire him as a great poet, as the one
-exclusive poet, and they overwhelm the ‘blockheads’ and the
-‘fools’ who laugh at him with all the expressions of scorn that
-the force of imagination in a diseased mind can display. Is not
-this one of the wonders of our day? Lessing makes Conti, in
-<i>Emilia Galotti</i>, say that ‘Raphael would have been the greatest
-genius in painting, even if he had unfortunately been born without
-hands.’ In M. Mallarmé we have a man who is revered as
-a great poet, although ‘he has unfortunately been born without
-hands,’ although he produces nothing, although he does not
-pursue the art he professes. During the period when in London
-a great number of bubble-company swindles were being promoted,
-when all the world went mad for the possession of the
-least scrap of Stock Exchange paper, it happened that a few
-sharp individuals advertised in the newspapers, inviting people to
-subscribe for shares in a company of which the object was kept
-a secret. There really were men who brought their money to
-these lively promoters, and the historian of the City crisis regards
-this fact as inconceivable. Inconceivable as it is, Paris sees it
-repeated. Some persons demand unbounded admiration for a
-poet whose works are his own secret, and will probably remain
-such, and others trustingly and humbly bring their admiration
-as required. The sorcerers of the Senegal negroes offer their
-congregation baskets and calabashes for veneration, in which
-they assert that a mighty fetich is enclosed. As a matter of
-fact they contain nothing; but the negroes regard the empty
-vessels with holy dread, and show them and their possessors
-divine honours. Exactly thus is empty Mallarmé the fetich
-of the Symbolists, who, it must be admitted, are intellectually
-far below the Senegal negroes.</p>
-
-<p>This position of a calabash worshipped on bended knees he
-has attained by oral discourse. Every week he gathers round
-him embryonic poets and authors, and develops his art theories
-before them. He speaks just as Morice and Kahn write. He
-strings together obscure and wondrous words, at which his
-disciples become as stupid ‘as if a mill-wheel were going round
-in their heads,’ so that they leave him as if intoxicated, and
-with the impression that incomprehensible, superhuman disclosures
-have been made to them. If there is anything comprehensible<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[131]</a></span>
-in the incoherent flow of Mallarmé’s words, it is
-perhaps his admiration for the pre-Raphaelites. It was he who
-drew the attention of the Symbolists to this school, and enjoined
-imitation of it. It is through Mallarmé that the French
-mystics received their English mediævalism and neo-Catholicism.
-Finally, it may be mentioned that among the physical features
-of Mallarmé are ‘long pointed faun-like ears.’<a name="FNanchor_135_135" id="FNanchor_135_135"></a><a href="#Footnote_135_135" class="fnanchor">[135]</a> After Darwin,
-who was the first to point out the apish character of this
-peculiarity, Hartmann,<a name="FNanchor_136_136" id="FNanchor_136_136"></a><a href="#Footnote_136_136" class="fnanchor">[136]</a> Frigerio,<a name="FNanchor_137_137" id="FNanchor_137_137"></a><a href="#Footnote_137_137" class="fnanchor">[137]</a> and Lombroso,<a name="FNanchor_138_138" id="FNanchor_138_138"></a><a href="#Footnote_138_138" class="fnanchor">[138]</a> have firmly
-established the connection between immoderately long and
-pointed external ears and atavism and degeneration; and they
-have shown that this peculiarity is of especially frequent occurrence
-among criminals and lunatics.</p>
-
-<p>The third among the leading spirits of the Symbolists is Jean
-Moréas, a Franco-Greek poet, who at the completion of his
-thirty-sixth year (his friends assert, it may be in friendly malice,
-that he makes himself out to be very much younger than he is)
-has produced <i>in toto</i> three attenuated collections of verses, of
-hardly one hundred to one hundred and twenty pages, bearing
-the titles, <i>Les Syrtes</i>, <i>Les Cantilènes</i>, and <i>Le Pélerin passionné</i>.
-The importance of a literary performance does not, of course,
-depend upon its amplitude, if it is otherwise unusually significant.
-When, however, a man cackles during interminable café
-séances of the renewal of poetry and the unfolding of a new art
-of the future, and finally produces three little brochures of
-childish verses as the result of his world-stirring effort, then the
-material insignificance of the performance also becomes a subject
-for ridicule.</p>
-
-<p>Moréas is one of the inventors of the word ‘Symbolism.’
-For some few years he was the high-priest of this secret
-doctrine, and administered the duties of his service with
-requisite seriousness. One day he suddenly abjured his self-founded
-faith, and declared that ‘Symbolism’ had always
-been meant only as a joke, to lead fools by the nose withal;
-and that the true salvation of poetry was in Romanism
-(<i>romanisme</i>). Under this new word he affirms a return to the
-language, versification and mode of feeling of the French poets
-at the close of the Middle Ages, and of the Renaissance period;
-but it were well to adopt his declarations with caution, since in
-two or three years he may be proclaiming his ‘romanisme’ as
-much a tap-room joke as his ‘symbolism.’ The appearance of
-the <i>Pélerin passionné</i> in 1891 was celebrated by the Symbolists
-as an event which was to be the beginning of a new era in<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[132]</a></span>
-poetry. They arranged a banquet in honour of Moréas, and in
-the after-dinner speeches he was worshipped as the deliverer from
-the shackles of ancient forms and notions, and as the saviour
-who was bringing in the kingdom of God of true poetry. And
-the same poets who sat at the table with Moréas, and delivered
-to him rapturous addresses or joined in the applause, a few weeks
-after this event overwhelmed him with contumely and contempt.
-‘Moréas a Symbolist!’ cried Charles Vignier.<a name="FNanchor_139_139" id="FNanchor_139_139"></a><a href="#Footnote_139_139" class="fnanchor">[139]</a> ‘Is he one
-through his ideas? He laughs at them himself! His thoughts!
-They don’t weigh much, these thoughts of Jean Moréas!’
-‘Moréas?’ asks Adrien Remacle,<a name="FNanchor_140_140" id="FNanchor_140_140"></a><a href="#Footnote_140_140" class="fnanchor">[140]</a> ‘we have all been laughing at
-him. It is that which has made him famous.’ René Ghil calls
-his <i>Pélerin passionné</i> ‘doggerel written by a pedant,’ and Gustav
-Kahn<a name="FNanchor_141_141" id="FNanchor_141_141"></a><a href="#Footnote_141_141" class="fnanchor">[141]</a> passes sentence on him thus: ‘Moréas has no talent....
-He has never done anything worth mentioning. He has his own
-particular jargon.’ These expressions disclose to us the complete
-hollowness and falseness of the Symbolistic movement,
-which outside France is obstinately proclaimed as a serious
-matter by imbeciles and speculators, although its French inventors
-make themselves hoarse in trying to convince the world
-that they merely wanted to banter the Philistine with a tap-room
-jest and advertise themselves.</p>
-
-<p>After the verdict of his brethren in the Symbolist Parnassus,
-I may really spare myself the trouble of dwelling longer on
-Moréas; I will, however, cite a few examples from his <i>Pélerin
-passionné</i>, in order that the reader may form an idea of the
-softness of brain which displays itself in these verses.</p>
-
-<p>The poem Agnes<a name="FNanchor_142_142" id="FNanchor_142_142"></a><a href="#Footnote_142_142" class="fnanchor">[142]</a> begins thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il y avait des arcs où passaient des escortes<br />
-Avec des bannières de deuil et du fer<br />
-Lacé (?) des potentats de toutes sortes<br />
-&mdash;Il y avait&mdash;dans la cité au bord de la mer.<br />
-Les places étaient noires, et bien pavées, et les portes,<br />
-Du côté de l’est et de l’ouest, hautes; et comme en hiver<br />
-La forêt, dépérissaient les salles de palais, et les porches,<br />
-Et les colonnades de belvéder.</p>
-<p class="p1 reduct">C’était (tu dois bien t’en souvenir) c’était aux plus beaux jours de ton<br />
-adolescence.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Dans la cité au bord de la mer, la cape et la dague lourdes<br />
-De pierres jaunes, et sur ton chapeau des plumes de perroquets,<br />
-Tu t’en venais, devisant telles bourdes,<br />
-Tu t’en venais entre tes deux laquais<br />
-Si bouffis et tant sots&mdash;en verité, des happelourdes!&mdash;<br />
-Dans la cité au bord de la mer tu t’en venais et tu vaguais<br />
-Parmi de grands vieillards qui travaillaient aux felouques,<br />
-Le long des môles et des quais.</p>
-<p class="p1 reduct">C’était (tu dois bien t’en souvenir) c’était aux plus beaux jours de ton<br />
-adolescence.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[133]</a></span></p>
-
-<p class="p1">And thus the twaddle goes on through eight more stanzas, and
-in every line we find the characteristics of the language used by
-imbeciles and made notorious by Sollier (<i>Psychologie de l’Idiot et
-de l’Imbécile</i>), the ‘ruminating’ as it were, of the same expressions,
-the dreamy incoherence of the language, and the
-insertion of words which have no connection with the subject.</p>
-
-<p>Two <i>Chansons</i><a name="FNanchor_143_143" id="FNanchor_143_143"></a><a href="#Footnote_143_143" class="fnanchor">[143]</a> run thus:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Les courlis dans les roseaux!<br />
-(Faut-il que je vous en parle,<br />
-Des courlis dans les roseaux?)<br />
-O vous joli’ Fée des eaux.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Le porcher et les pourceaux!<br />
-(Faut-il que je vous en parle,<br />
-Du porcher et des pourceaux?)<br />
-O vous joli’ Fée des eaux.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Mon cœur pris en vos réseaux!<br />
-(Faut-il que je vous en parle,<br />
-De mon cœur en vos réseaux?)<br />
-O vous joli’ Fée des eaux.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘On a marché sur les fleurs au bord de la route,<br />
-Et le vent d’automne les secoue si fort, en outre.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La malle-poste a renversé la vieille croix au bord de la route;<br />
-Elle était vraiment si pourrie, en outre.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘L’idiot (tu sais) est mort au bord de la route,<br />
-Et personne ne le pleurera, en outre.’</p>
-
-<p class="p1">The stupid artifice with which Moréas here seeks to produce a
-feeling of wretchedness by conjuring up the three associated
-figures of crushed flowers, dishevelled by the wind, an overturned
-and mouldering cross, and a dead, unmourned idiot,
-makes this poem a model of the would-be profound production
-of a madhouse!</p>
-
-<p>When Moréas is not soft of brain, he develops a rhetorical
-turgidity which reminds us of Hofmann von Hofmannswaldau
-in his worst efforts. Only one example<a name="FNanchor_144_144" id="FNanchor_144_144"></a><a href="#Footnote_144_144" class="fnanchor">[144]</a> of this kind, and we
-have done with him:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘J’ai tellement soif, ô mon amour, de ta bouche,<br />
-Que j’y boirais en baisers le cours detourné<br />
-Du Strymon, l’Araxe et le Tanaïs farouche;<br />
-Et les cent méandres qui arrosent Pitané,<br />
-Et l’Hermus qui prend sa source où le soleil se couche,<br />
-Et toutes les claires fontaines dont abonde Gaza,<br />
-Sans que ma soif s’en apaisât.’</p>
-
-<p class="p1">Behind the leaders Verlaine, Mallarmé, and Moréas a troop
-of minor Symbolists throng, each, it is true, in his own eyes the
-one great poet of the band, but whose illusions of greatness do
-not entitle them to any special observation. Sufficient justice<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[134]</a></span>
-is dealt them if the spirit they are made of be characterized by
-quoting a few lines of their poetry. Jules Laforgue, ‘unique
-not only in his generation, but in all the republic of literature,’<a name="FNanchor_145_145" id="FNanchor_145_145"></a><a href="#Footnote_145_145" class="fnanchor">[145]</a>
-cries: ‘Oh, how daily [<i>quotidienne</i>] is life!’ and in his poem
-<i>Pan et la Syrinx</i> we come upon lines like the following:</p>
-
-<p>
-‘O Syrinx! voyez et comprenez la Terre et la merveille de cette matinée et la circulation de la vie.<br />
-Oh, vous là! et moi, ici! Oh vous! Oh, moi! Tout est dans Tout!’<a name="FNanchor_146_146" id="FNanchor_146_146"></a><a href="#Footnote_146_146" class="fnanchor">[146]</a><br />
-</p>
-
-<p>Gustav Kahn, one of the æstheticists and philosophers of Symbolism,
-says in his <i>Nuit sur la Lande</i>: ‘Peace descends from
-thy lovely eyes like a great evening, and the borders of slow
-tents descend, studded with precious stones, woven of far-off
-beams and unknown moons.’</p>
-
-<p>In German, at least, ‘borders of slow tents which descend’ is
-completely unintelligible nonsense. In French they are also
-unintelligible; but in the original their meaning becomes
-apparent. ‘Et des pans de tentes lentes descendent,’ the line
-runs, and betrays itself as pure echolalia, as a succession of
-similar sounds, as it were, echoing each other.</p>
-
-<p>Charles Vignier, ‘the beloved disciple of Verlaine,’ says to his
-mistress:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Là-bas c’est trop loin,<br />
-Pauvre libellule,<br />
-Reste dans ton coin<br />
-Et prends des pilules...</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Sois Edmond About<br />
-Et d’humeur coulante,<br />
-Sois un marabout<br />
-Du Jardin des Plantes.’</p>
-
-<p class="p1">Another of his poems, <i>Une Coupe de Thulé</i>, runs thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Dans une coupe de Thulé<br />
-Où vient pâlir l’attrait de l’heure,<br />
-Dort le sénile et dolent leurre<br />
-De l’ultime rêve adulé.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Mais des cheveux d’argent filé<br />
-Font un voile à celle qui pleure,<br />
-Dans une coupe de Thulé<br />
-Où s’est éteint l’attrait de l’heure.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et l’on ne sait quel jubilé<br />
-Célèbre une harpe mineure<br />
-Que le hautain fantôme effleure<br />
-D’un lucide doigt fuselé!...<br />
-Dans une coupe de Thulé!’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[135]</a></span></p>
-
-<p class="p1">These poems remind us so forcibly of those doggerel rhymes
-at which in Germany jovial students are often wont to try their
-skill, and which are known as ‘flowery [<i>lit.</i> blooming] nonsense,’
-that, in spite of the solemn assurance of French critics, I am
-convinced that they were intended as a joke. If I am right in
-my supposition, they are really evidences, not of the mental
-status of Vignier, but of his readers, admirers, and critics.</p>
-
-<p>Louis Dumur addresses the Neva in the following manner:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Puissante, magnifique, illustre, grave, noble reine!<br />
-O Tsaristsa [<i>sic!</i>] de glace et de fastes Souveraine!<br />
-Matrone hiératique et solennelle et vénérée!...<br />
-Toi qui me forces à rêver, toi qui me deconcertes,<br />
-Et toi surtout que j’aime, Émail, Beauté, Poème, Femme.<br />
-Néva! j’évoque ton spectacle et l’hymne de ton âme!’</p>
-
-<p class="p1">And René Ghil, one of the best-known Symbolists (he is
-chief of a school entitled ‘évolutive-instrumentiste’), draws from
-his lyre these tones, which I also quote in French; in the first
-place because they would lose their ring in a translation, and,
-secondly, because if I were to translate them literally, it is
-hopeless to suppose that the reader would think I was serious:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ouïs! ouïs aux nues haut et nues où<br />
-Tirent-ils d’aile immense qui vire ...</p>
-<p class="pp8">et quand vide</p>
-<p class="pp6">et vers les grands pétales dans l’air plus aride&mdash;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘(Et en le lourd venir grandi lent stridule, et<br />
-Titille qui n’alentisse d’air qui dure, et!<br />
-Grandie, erratile et multiple d’éveils, stride<br />
-Mixte, plainte et splendeur! la plénitude aride)</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘et vers les grands pétales d’agitations<br />
-Lors évanouissait un vol ardent qui stride....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘(des saltigrades doux n’iront plus vers les mers....)’</p>
-
-<p>One thing must be acknowledged, and that is, the Symbolists
-have an astonishing gift for titles. The book itself may belong
-to pure madhouse literature; the title is always remarkable.
-We have already seen that Moréas names one of his collection
-of verses <i>Les Syrtes</i>. He might in truth just as well call it the
-<i>North Pole</i>, or <i>The Marmot</i>, or <i>Abd-el-Kader</i>, since these have
-just as much connection with the poems in the little volume as
-<i>Syrtes</i>; but it is undeniable that this geographical name calls
-up the lustre of an African sun, and the pale reflection of classic
-antiquity, which may well please the eye of the hysteric reader.
-Edouard Dubus entitles his poem, <i>Quand les Violons sont partis</i>;
-Louis Dumur, <i>Lassitudes</i>; Gustave Khan, <i>Les Palais nomades</i>;
-Maurice du Plessis, <i>La Peau de Marsyas</i>; Ernest Raynaud,
-<i>Chairs profanes</i> and <i>Le Signe</i>; Henri de Régnier, <i>Sites et<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[136]</a></span>
-Episodes</i>; Arthur Rimbaud, <i>Les Illuminations</i>; Albert Saint Paul,
-<i>L’Echarpe d’Iris</i>; Viélé-Griffin, <i>Ancæus</i>; and Charles Vignier,
-<i>Centon</i>.</p>
-
-<p>Of the prose of the Symbolists, I have already given some
-examples. I should further like to cite only a few passages
-from a book which the Symbolists declare to be one of their
-most powerful mental manifestations, <i>La Littérature de tout-à-l’heure</i>,
-by Charles Morice. It is a sort of bird’s-eye view of the
-development of literature up to the present time, a rapid critique
-of the more and most recent books and authors, a kind of
-programme of the literature of the future. This book is one
-of the most astonishing which exists in any language. It
-strongly resembles <i>Rembrandt as Educator</i>, but is far beyond
-that book in the utter senselessness of its concatenations
-of words. It is a monument of pure literary insanity, of
-‘graphomania’; and neither Delepierre in his <i>Littérature des
-Fous</i>, nor Philomnestes (Gustave Brunet) in his <i>Fous Littéraires</i>,
-quotes examples of more complete mental dislocation than are
-visible in every page of this book. Notice the following confession
-of faith by Morice:<a name="FNanchor_147_147" id="FNanchor_147_147"></a><a href="#Footnote_147_147" class="fnanchor">[147]</a> ‘Although in this book treating only
-of æsthetics&mdash;although of æsthetics based upon metaphysics&mdash;we
-shall remember to refrain, as far as possible, from pure
-philosophizing, we must approximately paraphrase a word
-which will more than once be made use of, and which, in the
-highest sense here put upon it, is not incapable of being paraphrased.
-God is the first and universal cause, the final and
-universal end; the bond between spirits; the point of intersection
-where two parallels would meet; the fulfilment of our
-inclinations; the fruition which accords with the glories of our
-dreams; the abstraction itself of the concrete; the unseen and
-unheard and yet certain ideal of our demands for beauty in
-truth. God is, par excellence, <span class="smcap">THE</span> very word&mdash;the very word,
-that is to say, that unknown certain word of which every author
-has the incontrovertible, but undiscernible idea, the self-evident
-but hidden goal which he will never reach, and which he
-approaches as near as possible. In, so to say, practical æsthetics
-He is the atmosphere of joy in which the mind revels victorious,
-because it has reduced irreducible mystery to imperishable
-symbols.’ I do not for a moment doubt that this incomparable
-jumble will be quite intelligible to theologians. Like all mystics,
-they discover a sense in every sound; that is, they persuade
-themselves and others that the nebulous ideas which the sound
-awakens in their brains by association are the meaning of that
-sound. But anyone who demands of words that they should
-be the media of definite thoughts, will perceive in the face of
-this twaddle that the author was not thinking anything at all<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[137]</a></span>
-when he wrote, although he was dreaming of many things.
-‘Religion’ is for Morice (p. 56), ‘the source of art, and art in
-its essence is religious’&mdash;an affirmation which he borrows from
-Ruskin, although he does not acknowledge it. ‘Our scholars,
-our thinkers ... the luminous heads of the nineteenth century,’
-are ‘Edgar Poe, Carlyle, Herbert Spencer, Darwin, Auguste
-Comte, Claude Bernard, Berthelot’ (p. 57). Edgar Poe by the
-side of Spencer, Darwin, and Claude Bernard! never have ideas
-danced a crazier fools’ quadrille in a disordered brain.</p>
-
-<p>And this book, of which the passages we have cited give a
-sufficiently correct idea, was, in France (just as <i>Rembrandt as
-Educator</i> was in Germany), pronounced by thoroughly responsible
-critics to be ‘strange, but interesting and suggestive.’
-A poor degenerate devil who scribbles such stuff, and an imbecile
-reader who follows his twaddle like passing clouds, are simply
-to be pitied. But what words of contempt are strong enough
-for the sane intellectual tatterdemalions who, in order not to
-offend or else to give themselves the appearance of possessing a
-remarkable faculty of comprehension, or to affect fairness and
-benevolence even towards those whose opinions they in part do
-not share, insist that they discover in books of this kind many
-a truth, much wit along with peculiar whims, an ideal of fervour
-and frequent lightnings of thought?</p>
-
-<p>The word ‘Symbolism’ conveys, as we have seen, no idea to its
-inventors. They pursue no definite artistic tendency; hence it
-is not possible to show them that their tendency is a false one.
-It is otherwise with some of their disciples, who joined their
-ranks, partly through a desire to advertise themselves, partly
-because they thought that, in the conflicts between literary
-parties, they were fighting on the side which was the stronger
-and the more sure of victory, and partly, also, through the folly
-of fashion, and through the influence exerted by any noisy
-novelty over uncritical minds. Less weak-brained than the
-leaders, they felt the need of giving the word ‘Symbolism’ a
-certain significance, and, in fact, drew up a number of axioms
-which, according to their profession, serve to guide them in
-their creations. These axioms are sufficiently defined to allow of
-discussion.</p>
-
-<p>The Symbolists demand greater freedom in the treatment of
-French verse. They fiercely rebel against the old alexandrines,
-with the cæsura in the middle, and the necessary termination of
-the sentence at the end; against the prohibition of the hiatus;
-against the law of a regular alternation of masculine and
-feminine rhymes. They make defiant use of the ‘free verse,’
-with length and rhythm <i>ad libitum</i>, and false rhymes. The
-foreigner can only smile at the savage gestures with which this
-conflict is carried on. It is a schoolboys’ war against some<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[138]</a></span>
-hated book, which is solemnly torn in pieces, trodden under
-foot, and burned. The whole dispute concerning prosody and
-the rules of rhyme is, so to speak, an inter-Gallic concern, and
-is of no consequence to the literature of the world. We have
-long had everything which the French poets are only now seeking
-to obtain by barricades and street massacres. In Goethe’s
-<i>Prometheus</i>, <i>Mahomet’s Gesang</i>, <i>Harzreise im Winter</i>, in Heine’s
-<i>Nordsee Cyklus</i>, etc., we possess perfect models of free verse;
-we alternate the rhymes as we will; we allow masculine and
-feminine rhymes to follow one another as seems good to us;
-we do not bind ourselves to the rigid law of old classic metres,
-but suffer, in the cradling measure of our verse, anapæsts to
-alternate with iambics and spondees, according to our feeling
-for euphony. English, Italian and Sclavonic poetry have gone
-equally far, and if the French alone have remained behind, and
-have at last found a need for casting aside their old matted,
-moth-eaten periwig, this is quite reasonable; but to anyone but
-a Frenchman they merely make themselves ridiculous when
-they trumpet their painful hobbling after the nations who are
-far in front of them, as an unheard-of discovery of new paths
-and opening up of new roads, and as an advance inspired by
-the ideal into the dawn of the future.</p>
-
-<p>Another æsthetic demand of the Symbolists is that the line
-should, independently of its sense, call forth an intended
-emotion merely by its sound. A word should produce an
-effect, not through the idea which it embodies, but as a tone,
-language becoming music. It is noteworthy that many of the
-Symbolists have given their books titles which are intended to
-awaken musical ideas. We find <i>Les Gammes</i> (The Scales),
-by Stuart Merrill; <i>Les Cantilènes</i>, by Jean Moréas; <i>Cloches dans
-la Nuit</i>, by Adolphe Retté; <i>Romances sans Paroles</i>, by Paul
-Verlaine, etc. To make use of language as a musical instrument
-for the production of pure tone effects is the delirious idea
-of a mystic. We have seen that the pre-Raphaelites demand
-of the fine arts that they should not represent the concrete
-plastically or optically, but should express the abstract, and
-therefore simply undertake the <i>rôle</i> of alphabetic writing.
-Similarly, the Symbolists displace all the natural boundary lines
-of art, and impose upon the word a task which belongs to
-musical signs only. But while the pre-Raphaelites wish to
-raise the fine arts to a higher rank than is suited to them, the
-Symbolists greatly degrade the word. In its origin sound is
-musical. It expresses no definite idea, but only a general
-emotion of the animal. The cricket fiddles, the nightingale
-trills, when sexually excited. The bear growls when stirred by
-the rage of conflict; the lion roars in his pleasure when tearing
-a living prey. In proportion as the brain develops in the
-animal kingdom, and mental life becomes richer, the means of<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[139]</a></span>
-vocal expression are evolved and differentiated, and become
-capable of making perceptible to the senses not only simple
-generic emotions, but also presentative complexes of a more
-restricted and definitely delimitated nature&mdash;nay, if Professor
-Garner’s observations concerning the language of apes are
-accurate, even tolerably distinct single presentations. Sound,
-as a means of expressing mental operations, reaches its final
-perfection in cultivated, grammatically articulated language,
-inasmuch as it can then follow exactly the intellectual working
-of the brain, and make it objectively perceptible in all the
-minutest details. To bring the word, pregnant with thought,
-back to the emotional sound is to renounce all the results
-of organic development, and to degrade man, rejoicing in
-the power of speech, to the level of the whirring cricket
-or the croaking frog. The efforts of the Symbolists, then,
-result in senseless twaddle, but not in the word-music they
-intend, for this simply does not exist. No word of any single
-human language is, as such, musical. Many languages abound
-in consonants; in others vowels predominate. The former
-require more dexterity in the muscles employed in speaking;
-their pronunciation, therefore, counts as more difficult, and they
-seem less agreeable to the ears of foreigners than the languages
-which are rich in vowels. But this has nothing to do with the
-musical side of the question. What remains of the phonetic
-effect of a word if it is whispered, or if it is only visible as a
-written character? And yet in both cases it is able to awaken
-the same emotions, as if it had reached consciousness full-toned
-through the sense of hearing. Let anyone have read aloud to
-him the most cleverly chosen arrangement of words in a
-language completely unknown to him, and try to produce in
-himself a definite emotion through the mere phonetic effect. In
-every case it will be found impossible. The meaning of a word,
-and not its sound, determines its value. The sound is as such
-neither beautiful nor ugly. It becomes so only through the
-voice which gives it life. Even the first soliloquy in Goethe’s
-<i>Iphigenie</i> would be ugly coming from the throat of a drunkard.
-I have had the opportunity of convincing myself that even the
-Hottentot language, spoken in a mellow, agreeable contralto
-voice, could be pleasing.</p>
-
-<p>Still more cracked is the craze of a sub-section of the Symbolists,
-the ‘Instrumentalists,’ whose spokesman is René Ghil.
-They connect each sound with a definite feeling of colour, and
-demand that the word should not only awaken musical emotion,
-but at the same time operate æsthetically in producing a colour-harmony.
-This mad idea has its origin in a much-quoted sonnet
-by Arthur Rimbaud, <i>Les Voyelles</i> (Vowels), of which the first
-line runs thus:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘A black, e white, i red, u green, o blue.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[140]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Morice declares<a name="FNanchor_148_148" id="FNanchor_148_148"></a><a href="#Footnote_148_148" class="fnanchor">[148]</a> explicitly (what in any case no one in a sane
-state of mind would have doubted) that Rimbaud wished to
-make one of those silly jokes which imbeciles and idiots are in
-the habit of perpetrating. Some of his comrades, however, took
-the sonnet in grim earnest, and deduced from it a theory of art.
-In his <i>Traité du Verbe</i> René Ghil specifies the colour-value, not
-only of individual vowels, but of musical instruments. ‘Harps
-establish their supremacy by being white. And violins are blue,
-often softened by a shimmer of light, to subdue paroxysms.’
-(It is to be hoped the reader will duly appraise these combinations
-of words.) ‘In the exuberance of ovations, brass instruments
-are red, flutes yellow, allowing the childlike to proclaim
-itself astonished at the luminance of the lips. And the organ,
-synthesis of all simple instruments, bewails deafness of earth
-and the flesh all in black....’ Another Symbolist, who has
-many admirers, M. Francis Poictevin, teaches us, in <i>Derniers
-Songes</i>, to know the feelings corresponding to colours. ‘Blue
-goes&mdash;without more of passion&mdash;from love to death; or, more
-accurately, it is a lost extreme. From turquoise blue to indigo,
-one goes from the most shame-faced influences to final ravages.’</p>
-
-<p>Wiseacres were, of course, at once to the fore, and set up a
-quasi-scientific theory of ‘colour-hearing.’ Sounds are said to
-awaken sensations of colour in many persons. According to
-some, this was a gift of specially finely organized nervous natures;
-according to others, it was due to an accidental abnormal connection
-between the optic and acoustic brain-centres by means
-of nerve filaments. This anatomical explanation is entirely
-arbitrary, and has not been substantiated by any facts. But
-‘colour-hearing’ itself is by no means confirmed. The most
-complete book hitherto published on this subject, the author of
-which is the French oculist, Suarez de Mendoza,<a name="FNanchor_149_149" id="FNanchor_149_149"></a><a href="#Footnote_149_149" class="fnanchor">[149]</a> collects all
-the available observations on this alleged phenomenon, and
-deduces from them the following definition: ‘It is the faculty
-of associating tones and colours, by which every objective
-acoustic perception of sufficient intensity, nay, even the memory-image
-of such a perception, arouses in certain persons a luminous
-or non-luminous image, which is always the same for the same
-letters, the same tone of voice or instrument, and the same
-intensity or pitch of tone.’ Suarez well hits the truth when he
-says, ‘Colour-hearing’ (he calls it <i>pseudo-photesthésie</i>) ‘is often a
-consequence of an association of ideas established in youth ...
-and often of a special action of the brain, the particular nature
-of which is unknown to us, and may have a certain similarity
-to sense-illusion and hallucination.’ For my part, I have no<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[141]</a></span>
-doubt that colour-hearing is always the consequence of association
-of ideas, the origins of which must remain obscure, because
-the combination of certain presentations of colour with certain
-sensations of sound may possibly depend upon the very evanescent
-perceptions of early childhood, which were not powerful
-enough to arouse the attention, and have therefore remained
-undiscerned in consciousness. That it is a question of purely
-individual associations brought about by the accident of associated
-ideas, and not of organic co-ordinations depending upon
-definite abnormal nervous connections, is made very probable
-by the fact that every colour-hearer ascribes a different colour to
-the same vowel or instrument. We have seen that to Ghil the
-flute is yellow, to L. Hoffmann (whom Goethe cites in his
-<i>Farbenlehre</i>) this instrument is scarlet. Rimbaud calls the letter
-‘a’ black. Persons whom Suarez mentions heard this vowel
-as blue, and so on.</p>
-
-<p>The relation between the external world and the organism
-is originally very simple. Movements are continually occurring
-in nature, and the protoplasm of living cells perceives these
-movements. Unity of effect corresponds to unity of cause.
-The lowest animals perceive of the outer world only this, that
-something in it changes, and possibly, also, whether this change
-is marked or slight, sudden or slow. They receive sensations
-differing quantitatively, but not qualitatively. We know, for
-example, that the proboscis, or syphon, of the <i>Pholas dactylus</i>,
-which contracts more or less vigorously and quickly at every
-excitation, is sensitive to all external impressions&mdash;light, noise,
-touch, smell, etc. This mollusc sees, hears, feels and smells,
-therefore, with this simple organ; his proboscis is to him at
-once eye, ear, nose, finger, etc. In the higher animals the protoplasm
-is differentiated. Nerves, ganglia, brain and sense-apparatus
-are formed. The movements of nature are now perceived
-in a variety of ways. The differentiated senses transform
-the unity of the phenomenon into the diversity of the percept.
-But even in the highest and most differentiated brain there still
-remains something like a very distant and very dim remembrance
-that the cause which excites the different senses is one and the
-same movement, and there are formed presentations and conceptions
-which would be unintelligible if we could not concede
-this vague intuition of the fundamental unity of essence in all
-perceptions. We speak of ‘high’ and ‘deep’ tones, and thus
-give to sound-waves a relationship in space which they cannot
-have. In the same way we speak of tone-colour, and, conversely,
-of colour-tones, and thus confound the acoustic and optic properties
-of the phenomena. ‘Hard’ and ‘soft’ lines or tones,
-‘sweet’ voices, are frequent modes of expression, which depend
-on a transference of the perception of one sense to the impressions<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[142]</a></span>
-of another. In many cases this method of speech may no
-doubt be traced to mental inertia. It is more convenient to
-designate a sense-perception by a word which is familiar, though
-borrowed from the province of another sense, than to create a
-special word for the particular percept. But even this loan for
-convenience’ sake is possible and intelligible only if we admit
-that the mind perceives certain resemblances between the impressions
-of the different senses&mdash;resemblances which, although
-they are often to be explained by conscious or unconscious association
-of ideas, are oftener quite inexplicable objectively. It
-only remains for us to assume that consciousness, in its deepest
-substrata, neglects the differentiation of phenomena by the
-various senses, passes over this perfection attained very late in
-organic evolution, and treats impressions only as undifferentiated
-material for the acquirement of knowledge of the external world
-without reference to their origin by way of this or that sense.
-It thus becomes intelligible that the mind mingles the perceptions
-attained through the different senses, and transforms them
-one into another. Binet<a name="FNanchor_150_150" id="FNanchor_150_150"></a><a href="#Footnote_150_150" class="fnanchor">[150]</a> has established, in his excellent essays,
-this transposition of the senses in hysterical persons. A female
-patient, whose skin was perfectly insensible on one half of her
-body, took no notice when, unseen by herself, she was pricked
-with a needle. But at the moment of puncture there arose in
-her consciousness the image of a black (in the case of another
-invalid, of a bright) point. Consciousness thus transposed an
-impression of the nerves of the skin, which, as such, was not
-perceived, into an impression of the retina, of the optic nerve.</p>
-
-<p>In any case, it is an evidence of diseased and debilitated
-brain-activity, if consciousness relinquishes the advantages of
-the differentiated perceptions of phenomena, and carelessly confounds
-the reports conveyed by the particular senses. It is a
-retrogression to the very beginning of organic development. It
-is a descent from the height of human perfection to the low
-level of the mollusc. To raise the combination, transposition
-and confusion of the perceptions of sound and sight to the rank
-of a principle of art, to see futurity in this principle, is to
-designate as progress the return from the consciousness of man
-to that of the oyster.</p>
-
-<p>Moreover, it is an old clinical observation that mental decay
-is accompanied by colour mysticism. One of Legrain’s<a name="FNanchor_151_151" id="FNanchor_151_151"></a><a href="#Footnote_151_151" class="fnanchor">[151]</a> mental
-invalids ‘endeavoured to recognise good and evil by the
-difference of colour, ascending from white to black; when he
-was reading, words had (according to their colour) a hidden
-meaning, which he understood.’ Lombroso<a name="FNanchor_152_152" id="FNanchor_152_152"></a><a href="#Footnote_152_152" class="fnanchor">[152]</a> cites ‘eccentric<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[143]</a></span>
-persons’ who, ‘like Wigman, had the paper for their books
-specially manufactured with several colours on each page....
-Filon painted each page of the books he wrote in a different
-colour.’ Barbey d’Aurevilly, whom the Symbolists venerate as
-a pioneer, used to write epistles in which each letter of a word
-was coloured with a different tint. Most alienists know similar
-cases in their experience.</p>
-
-<p>The more reliable Symbolists proclaim their movement as ‘a
-reaction against naturalism.’ Such a reaction was certainly
-justified and necessary; for naturalism in its beginnings, as
-long as it was embodied in De Goncourt and Zola, was morbid,
-and, in its later development in the hands of their imitators,
-vulgar and even criminal, as will be proved further on. Nevertheless
-Symbolism is not in the smallest degree qualified to
-conquer naturalism, because it is still more morbid than the
-latter, and, in art, the devil cannot be driven out by Beelzebub.</p>
-
-<p>Finally, it is affirmed that Symbolism connotes ‘the inscribing
-of a symbol in human form.’ Expressed unmystically, this
-means that in the poems of the Symbolists the particular human
-form should not only exhibit its special nature and contingent
-destiny, but also represent a general type of humanity, and
-embody a universal law of life. This quality, however, is not
-the monopoly of Symbolistic poetry, but belongs to all kinds of
-poetry. No genuine poet has yet been impelled to deal with
-an utterly unprecedented and unique case, or with a monstrous
-being whose likeness is not to be found in mankind. That
-which interests him in men and their destiny is just the intimate
-connection between the two and the universal laws of human
-life. The more the government of universal laws is made
-apparent in the fate of the individual, the more there is embodied
-in him that which lives in all men, so much the more attractive
-will this destiny and this man be to the poet. There is not in
-all the literature of humanity a single work of recognised importance
-which in this sense is not symbolic, and in which the
-characters, their passions and fortunes, have not a typical
-significance, far transcending the particular circumstances. It
-is, therefore, a piece of foolish arrogance in the Symbolists to
-lay claim to the sole possession of this quality in the works of
-their school. They show, moreover, that they do not understand
-their own formulæ; for those theorists of the school who
-demand of poetry that it should be ‘a symbol inscribed in
-human form,’ assert at the same time that only the ‘rare and
-unique case’ (<i>le cas rare et unique</i>) deserves the attention of the
-poet, <i>i.e.</i>, the case which is significant of nothing beyond itself,
-and consequently the opposite of a symbol.<a name="FNanchor_153_153" id="FNanchor_153_153"></a><a href="#Footnote_153_153" class="fnanchor">[153]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[144]</a></span></p>
-
-<p>We have now seen that Symbolism, like English pre-Raphaelitism
-(from which it borrowed its catch-words and
-opinions), is nothing else than a form of the mysticism of weak-minded
-and morbidly emotional degeneration. The efforts of
-some followers of the movement to import a meaning into the
-stammering utterances of their leaders, and falsely to ascribe to
-them a sort of programme, do not for a moment withstand
-criticism, but show themselves to be graphomaniac and delirious
-twaddle, without the smallest grain of truth or sound reason.
-A young Frenchman, who is certainly not adverse to rational
-innovation, Hugues Le Roux,<a name="FNanchor_154_154" id="FNanchor_154_154"></a><a href="#Footnote_154_154" class="fnanchor">[154]</a> describes the group of Symbolists
-quite correctly in saying of them: ‘They are ridiculous cripples,
-each intolerable to the other; they live uncomprehended by the
-public, several by their friends as well, and a few by themselves.
-As poets or prose writers they proceed in the same way: no
-material, no sense, and only juxtapositions of loud-sounding
-musical (?) words; teams of strange rhymes, groupings of unexpected
-colours and tones, swaying cadences, hurtlings, hallucinations
-and evoked suggestions.’</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c144" id="c144">CHAPTER IV.</a></h2>
-
-<p class="pch">TOLSTOISM.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Count Leo Tolstoi</span> has become in the last few years one of
-the best-known, and apparently, also, of the most widely-read
-authors in the world. Every one of his words awakens an echo
-among all civilized nations on the globe. His strong influence
-over his contemporaries is unmistakable. But it is no artistic
-influence. No one has yet imitated him&mdash;at least, for the
-present. He has formed no school after the manner of the
-pre-Raphaelites and Symbolists. The already large number of
-writings to which he has given occasion are explanatory or
-critical. There are no poetical creations modelled upon his
-own. The influence which he exercises over contemporary
-thoughts and feelings is a moral one, and applies far more to
-the great bulk of his readers than to the smaller circle of
-struggling authors who are on the look-out for a leader. What<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[145]</a></span>
-we, then, can call Tolstoism is no æsthetic theory, but rather a
-conception of life.</p>
-
-<p>In order to bring forward the proof that Tolstoism is a
-mental aberration, that it is a form of the phenomenon of
-degeneration, it will be necessary to look critically first at
-Tolstoi himself, and then at the public which is inspired by his
-thoughts.</p>
-
-<p>Tolstoi is at once a poet and a philosopher, the latter in the
-widest sense&mdash;<i>i.e.</i>, he is a theologian, a moralist, and a social
-theorist. As the author of works of imagination he stands very
-high, even if he does not equal his countryman Tourgenieff,
-whom he at present appears in the estimation of most people
-to have thrown into the shade. Tolstoi does not possess the
-splendid sense of artistic proportion of Tourgenieff, with whom
-there is never a word too much, who neither protracts his
-subject nor digresses from his point, and who, as a grand and
-genuine creator of men, stands Prometheus-like over the figures
-he has inspired with life. Even Tolstoi’s greatest admirers
-admit that he is long-winded, loses himself in details, and does
-not always know how to sacrifice the unessential in order, with
-sure judgment, to enhance the indispensable. Speaking of the
-novel <i>War and Peace</i>, M. de Vogüé<a name="FNanchor_155_155" id="FNanchor_155_155"></a><a href="#Footnote_155_155" class="fnanchor">[155]</a> says: ‘Is this complicated
-work properly to be termed a novel?... The very simple
-and very loose thread of the plot serves to connect chapters on
-history, politics, philosophy, which are all crammed promiscuously
-into this polygraphy of Russian life.... Enjoyment
-has here to be purchased in a manner resembling a mountain
-ascent. The way is often wearisome and hard; at times one goes
-astray; effort is necessary and toil.... Those who only seek
-diversion in fiction are by Tolstoi driven from their wonted
-ways. This close analyst does not know, or else disdains, the
-first duty of analysis, which is so natural to the French genius;
-we desire that the novelist should select; that he should set
-apart a person, a fact, out of the chaos of beings and things,
-in order to observe the objects of his choice. The Russian,
-governed by the feeling of universal interdependence, cannot
-make up his mind to cut the thousand cords which unite a man,
-a fact, a thought, to the whole course of the world.’</p>
-
-<p>Vogüé sees rightly that these facts are deserving of notice,
-but he cannot explain them. Unconsciously he has clearly
-characterized the method with which a mystical degenerate
-looks upon the world, and depicts its phenomena. We know
-that it is lack of attention which constitutes the peculiarity of
-mystical thought. It is attention which selects from the chaos of
-phenomena, and so groups what it selects as to illustrate the
-predominating thought in the mind of the beholder. If attention<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[146]</a></span>
-fails, the world appears to the beholder like a uniform
-stream of enigmatic states, which emerge and disappear without
-any connection, and remain completely without expression
-to consciousness. These primary facts of mental life must
-ever be kept in view by the reader. The attitude of the attentive
-man in the face of external phenomena is one of activity;
-that of the inattentive man is passive; the former orders them
-according to a plan which he has worked out in his mind; the
-latter receives the turmoil of their impress without attempting
-to organize, separate, or co-ordinate. The difference is the
-same as that between the reproduction of the scenes of nature
-by a good painter and a photographic plate. The painting
-suppresses certain features in the world’s phenomena, and brings
-others into prominence, so that it at once permits a distinct
-external incident, or a definite internal emotion of the painter,
-to be recognised. The photograph reflects the whole scene with
-all its details indiscriminately, so that it is without meaning, until
-the beholder brings into play his attention, which the sensitive
-plate could not do. At the same time it is to be observed that
-even the photograph is not a true impression of reality, for the
-sensitive plate is only sensitive to certain colours; it records the
-blue and violet, and receives from yellow and red either a weak
-impression or none at all. The sensitiveness of the chemical
-plate corresponds to the emotionalism of the degenerate mind.
-The latter also makes a choice among phenomena, not, however,
-according to the laws of conscious attention, but according to
-the impulse of unconscious emotionalism. He perceives whatever
-is in tune with his emotions; what is not consonant with
-them does not exist for him. Thus arises the method of work
-which Vogüé has pointed out in Tolstoi’s novels. The details
-are perceived equally, and placed side by side, not according
-to their importance for the leading idea, but according to
-their relation with the emotions of the novelist. For that
-matter, there is scarcely any leading idea, or none at all. The
-reader must first carry it into the novel, as he would carry it
-into Nature herself, into a landscape, into a crowd of people,
-into the course of events. The novel is only written because
-the novelist felt certain strong emotions, and certain features of
-the world’s panorama as it unrolled before his eyes intensified
-these emotions. Thus, the novel of Tolstoi resembles the
-picture of the pre-Raphaelites: an abundance of amazingly
-accurate details,<a name="FNanchor_156_156" id="FNanchor_156_156"></a><a href="#Footnote_156_156" class="fnanchor">[156]</a> a mystically blurred, scarcely recognisable,<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[147]</a></span>
-leading idea,<a name="FNanchor_157_157" id="FNanchor_157_157"></a><a href="#Footnote_157_157" class="fnanchor">[157]</a> a deep and strong emotion.<a name="FNanchor_158_158" id="FNanchor_158_158"></a><a href="#Footnote_158_158" class="fnanchor">[158]</a> This is also distinctly
-felt by M. de Vogüé, but again without his being able
-to explain it. He says:<a name="FNanchor_159_159" id="FNanchor_159_159"></a><a href="#Footnote_159_159" class="fnanchor">[159]</a> ‘Through a peculiar and frequent
-contradiction, this troubled, vacillating mind, steeped as it is in
-the mists of Nihilism, is endowed with an incomparable clearness
-and power of penetration for the scientific (?) study of the
-phenomena of life. He sees distinctly, rapidly, analytically,
-everything on earth.... One might say, the mind of an
-English chemist in the soul of an Indian Buddhist. Let anyone
-who can explain this singular union; whoever succeeds will
-be able to explain Russia.... These phenomena, which offer
-so firm a basis to him when he observes them singly, he wishes
-to know in their universal relations, and to arrive at the definite
-laws governing these relations, and at their inaccessible causes.
-Then it is that this clear vision darkens, the intrepid inquirer loses
-his footing, he falls into the abyss of philosophical contradictions;
-in him and around him he feels only nothingness and night.’</p>
-
-<p>M. de Vogüé wishes for an explanation of this ‘singular
-union’ between great clearness in apprehension of details, and
-complete incapacity of understanding their relations to each
-other. The explanation is now familiar to my readers. The
-mystical intellect, the intellect without attention, of the <i>émotif</i>
-conveys to his consciousness isolated impressions, which can be
-very distinct if they relate to his emotions; but it is not in the
-condition to connect these isolated impressions intelligibly, just
-because it is deficient in the attention necessary to this object.</p>
-
-<p>Grand as are the qualities which Tolstoi’s works of fiction
-possess, it is not them he has to thank for his world-wide fame,
-or his influence on his contemporaries. His novels were recognised
-as remarkable works, but for decades of years neither
-<i>Peace and War</i>, nor <i>Anna Karenina</i>, nor his short stories, had
-very many readers outside Russia; and the critics bestowed
-upon their author only a guarded commendation. In Germany,
-as recently as 1882, Franz Bornmüller said of Tolstoi in his
-<i>Biographical Dictionary of Authors of the Present Time</i>: ‘He
-possesses no ordinary talent for fiction, but one devoid of due
-artistic finish, and which is influenced by a certain one-sidedness
-in his views of life and history.’ This was the opinion
-until a few years ago of the not very numerous non-Russian
-readers who knew him at all.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[148]</a></span></p>
-
-<p>In 1889 his <i>Kreutzer Sonata</i> appeared, and was the first of
-his works to carry his name to the borders of civilization. This
-little tale was the first to be translated into all cultivated
-languages. It was disseminated in hundreds of thousands of
-copies, and was read by millions with lively emotion. From
-this time onward the public opinion of the Western nations
-placed him in the first rank of living authors: his name was
-in everyone’s mouth, and universal sympathy turned not only
-towards his early writings (which had remained unnoticed for
-decades), but also to his person and his career, and he became,
-as it were, in a night what he unquestionably is now in the
-evening of his life&mdash;one of the chief representative figures of the
-departing century. Yet the <i>Kreutzer Sonata</i> stands, as a poetic
-creation, not so high as most of his older works. A fame which
-was not gained by <i>War and Peace</i>, <i>The Cossacks</i>, <i>Anna Karenina</i>,
-etc., nor, indeed, until long after the appearance of these
-rich creations, but came at one stroke through the <i>Kreutzer
-Sonata</i>, cannot therefore depend either solely or principally on
-æsthetic excellence. The history of this fame shows consequently
-that Tolstoi the novelist is not the cause of Tolstoism.</p>
-
-<p>In fact, the tendency of mind so named is far more&mdash;perhaps
-wholly and entirely&mdash;traceable to Tolstoi the philosopher. The
-philosopher is, therefore, incomparably more important to our
-inquiry than the novelist.</p>
-
-<p>Tolstoi has formed certain views on the position of man in the
-world, on his relation to collective humanity, and on the aim of
-his life, which are visible in all his creations, but which he has
-also set forth connectedly in several theoretic works, especially
-in <i>My Confession</i>, <i>My Faith</i>, <i>A Short Exposition of the Gospel</i>,
-and <i>About my Life</i>. These views are but little complicated, and
-can be condensed in a few words: the individual is nothing; the
-species is everything; the individual lives in order to do his fellow-creatures
-good; thought and inquiry are great evils; science is
-perdition; faith is salvation.</p>
-
-<p>How he arrived at these results is related in <i>My Confessions</i>:
-‘I lost my faith early. I lived for a long time like everyone
-else, in the frivolities of life. I wrote books, and taught, like
-everyone else, what I did not know. Then the Sphinx began to
-follow me more and more ruthlessly: “Guess my problem or I
-will tear thee to pieces.” Science has explained absolutely
-nothing to me. In answer to my everlasting question, the only
-one which means anything, “Wherefore am I alive?” Science
-replied by teaching me things that were indifferent to me.
-Science only said ...: “Life is a senseless evil.” I wanted to
-kill myself. Finally I had a fancy to see how the vast majority
-of men lived who, unlike us of the so-called upper classes, who
-give ourselves up to pondering and investigation, work and<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[149]</a></span>
-suffer, and are, nevertheless, quiet and clear in their minds over
-the aim of life. I understood that to live like these men one
-must return to their simple beliefs.’</p>
-
-<p>If this train of thought is seriously considered, it will be recognised
-at once as nonsensical. The question, ‘Wherefore am I
-alive?’ is incorrectly and superficially put. It tacitly presupposes
-the idea of finality in nature, and it is just upon this presupposition
-that the mind, thirsting earnestly for truth and knowledge,
-has to exercise its criticism.</p>
-
-<p>In order to ask, ‘What is the aim of our life?’ we must take
-for granted, above all, that our life has a definite aim, and since
-it is only a particular phenomenon in the universal life of nature,
-in the evolution of our earth, of our solar system, of all solar
-systems, this assumption includes in itself the wider one, that
-the universal life of Nature has a definite aim. This assumption,
-again, necessarily presupposes the rule of a conscious, prescient,
-and guiding mind over the universe. For what is an aim?
-The fore-ordained effect in the future of forces active in the
-present. The aim exercises an influence on these forces in
-pointing out to them a direction, and is thus itself a force. It
-cannot, however, exist objectively, in time and space, because
-then it would cease to be an aim and become a cause, <i>i.e.</i>, a force
-fitting in with the general mechanism of the forces of nature,
-and all the speculation concerning the aim would fall to the
-ground. But if it is not objective, if it does not exist in
-time and space, it must, in order to be conceivable, exist somewhere,
-virtually, as idea, as a plan and design. But that which
-contains a design, a thought, a plan, we name consciousness;
-and a consciousness that can conceive a plan of the
-universe, and for its realization designedly uses the forces of
-nature, is synonymous with God. If a man, however, believes
-in a God, he loses at once the right to raise the question, ‘Wherefore
-am I alive?’ Since it is in that case an insolent presumption,
-an effort of small, weak man to look over God’s shoulder,
-to spy out God’s plan, to aspire to the height of omniscience.
-But neither is it in such a case necessary, since a God without
-the highest wisdom cannot be conceived, and if He has devised
-a plan for the world, this is certain to be perfect, all its parts are
-in harmony, and the aim to which every co-operator, from the
-smallest to the greatest, will devote himself is the best conceivable.
-Thus, man can live in complete rest and confidence in
-the impulses and forces implanted in him by God, because he, in
-every case, fulfils a high and worthy destiny by co-operating in
-a, to him, unknown Divine plan of the world.</p>
-
-<p>If, on the other hand, there is no belief in a God, it is also
-impossible to form a conception of the aim, for then the aim,
-existing in consciousness only as an idea, in the absence of a<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[150]</a></span>
-universal consciousness, has no locus for its existence; there is
-no place for it in Nature. But if there is no aim, then one
-cannot ask the question, ‘Wherefore am I alive?’ Then life
-has not a predetermined aim, but only causes. We have then
-to concern ourselves only with these causes&mdash;at least, with the
-more proximate, and which are accessible to our examination,
-since the remote, and especially the first, causes elude our
-cognition. Our question must then run, ‘Why do we live?’
-and we find the answer to it without difficulty. We live,
-because we stand, like the rest of cognizable Nature, under the
-universal law of causality. This is a mechanical law, which
-requires no predetermined plan, and no design, consequently
-also no universal consciousness. According to this law present
-phenomena are grounded on the past, not on the future. We
-live because we are engendered by our parents, because we
-have received from them a definite measure of force, which
-makes it possible for us to resist for a given time the influence
-upon us of Nature’s forces of dissolution. How our life is
-shaped is determined by the constant interaction of our inherited
-organic forces and of our environment. Our life is, therefore,
-objectively viewed, the necessary result of the law-governed
-activity of the mechanical forces of Nature. Subjectively it
-includes a quantity of pleasures and pains. We feel as pleasure
-the satisfaction of our organic impulses, as pain their fruitless
-struggles for satisfaction. In a sound organism, possessing a
-high capacity for adaptation, those appetites only attain development,
-the satisfaction of which is possible&mdash;at least, to a certain
-degree&mdash;and is accompanied by no bad consequences for the
-individual. In such a life pleasure consequently prevails
-decidedly over pain, and he looks upon existence, not as an
-evil, but as a great good. In the organism deranged by disease
-degenerate appetites exist which cannot be satisfied, or of which
-the gratification injures or destroys the individual, or the
-degenerate organism is too weak or too inapt to gratify the
-legitimate impulses. In his life pain necessarily predominates,
-and he looks upon existence as an evil. My interpretation
-of the riddle of life is nearly related to the well-known theory
-of eudæmonism, but it is founded on a biological, not a
-metaphysical, basis. It explains optimism and pessimism
-simply as an adequate or inadequate vitality, as the existence
-or absence of adaptability, as health or illness. Unprejudiced
-observation of life shows that the whole of mankind stands
-knowingly or unknowingly at the same philosophical standpoint.
-Men live willingly, and rather quietly happy than sadly,
-so long as existence affords them gratification. If the sufferings
-are stronger than the feeling of pleasure conferred by
-the satisfaction of the first and most important of all organic<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[151]</a></span>
-impulses&mdash;the impulse of life or self-preservation&mdash;then they do
-not hesitate to kill themselves. When Prince Bismarck once
-said, ‘I do not know why I should bear all the troubles of life,
-if I were not able to believe in a God and a future life,’ it only
-shows that he is insufficiently acquainted with the progress of
-human thought since Hamlet, who raised somewhat the same
-question. He bears the troubles of life because, and as long as,
-he can bear them, and he throws them down infallibly at the
-moment in which his strength is no longer adequate to carry
-them. The unbeliever lives and is happy, so long as the sweets
-of life weigh down the scale, and for this reason also the believer,
-as experience daily teaches, will commit suicide if he sees his
-balance of life’s account yielding a deficit of satisfaction. The
-arguments of religion have undoubtedly in the mind of the
-believer, as have the arguments of duty and honour in the mind
-of the unbeliever, a convincing force, and must likewise be taken
-into account as so many assets. Nevertheless they have only a
-limited, if high value, and can counterbalance their own equivalent
-of suffering only, and no more.</p>
-
-<p>From these considerations it follows that the terrible question&mdash;‘Wherefore
-am I alive?’&mdash;which nearly drove Tolstoi to suicide,
-is to be answered satisfactorily and without difficulty. The
-believer, who accepts the fact that his life must have an aim,
-will live according to his inclinations and powers, and tell himself
-that he performs correctly, in this way, his allotted portion of
-the world’s work without knowing its final aim; as also a
-soldier, at that point of the field of battle where he is placed,
-does his duty willingly, without having any notion of the general
-progress of the fight, and of its significance for the whole
-campaign. The unbeliever, who is convinced that his life is a
-particular instance of the universal life of Nature, that his
-individuality has blossomed into existence as a necessary law-governed
-operation of eternal organic forces, knows also very
-well not only ‘wherefore,’ but also ‘what for,’ he is alive; he
-lives because, and as long as, life is to him a source of gratification&mdash;that
-is to say, of joy and happiness.</p>
-
-<p>Has Tolstoi found any other answer by his desperate seeking?
-No. The explanation which his pondering and searching did
-not offer him was, as we have seen in the above-quoted passage
-in <i>My Confessions</i>, given him by ‘the enormous majority of
-mankind, who ... labour and suffer, and, nevertheless, are
-quiet and clear in their minds as to the aim of life.’ ‘I understood,’
-he adds, ‘that one must return to their simple faith to
-live as these men do.’ The conclusion is arbitrary, and is a
-<i>saltum</i> of mystic thought. ‘The masses live quietly, and are
-clear in their minds as to the aim of life,’ not because they have
-a ‘simple faith,’ but because they are healthy, because they like<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[152]</a></span>
-to feel themselves alive, because life gives them, in every organic
-function, in every manifestation of their powers, at every
-moment, some gratification. The ‘simple faith’ is the accidental
-accompanying phenomenon of this natural optimism. No doubt
-the majority of the uneducated classes, who represent the
-healthy portion of mankind, and therefore certainly rejoice in
-life, receive, during childhood, instruction in religious faith, and
-afterwards only rarely rectify through their own thought the
-errors which, for state reasons, have been imparted to them;
-but their unthinking belief is a consequence of their poverty and
-ignorance, like their bad clothing, insufficient food, and insanitary
-dwellings. To say that the majority ‘live quietly, and are
-clear in their minds as to the aim of life,’ because they ‘have
-simple faith,’ is quite as logical a sequitur as the assertion that
-this majority ‘live quietly, and are clear in their minds as to the
-aim of life’ because they chiefly eat potatoes, or because they
-live in cellars, or because they seldom take baths.</p>
-
-<p>Tolstoi has rightly noticed the fact that the majority do not
-share his pessimism, and rejoice in their life, but he has explained
-it mystically. Instead of recognising that the optimism of the
-masses is simply a sign of their vitality, he traces it to their
-belief, and then seeks in faith the clue to the aim of his existence.
-‘I was led to Christianity,’ he writes in another book,<a name="FNanchor_160_160" id="FNanchor_160_160"></a><a href="#Footnote_160_160" class="fnanchor">[160]</a>
-‘neither through theological nor historical research, but by the
-circumstance that when, at fifty years of age, I asked myself
-and the wise among my acquaintance what myself and my life
-might signify, and received the answer: “You are an accidental
-concatenation of parts; there is no significance in life; life as
-such is an evil.”&mdash;I was then brought to despair, and wished to
-kill myself. Remembering, however, that formerly, in childhood,
-when I believed, life had a meaning for me, and that the people
-about me who believe&mdash;the greater number being men unspoilt
-by riches&mdash;both believe and lead real lives, I doubted the
-accuracy of the answer which had been given me by the wisdom
-of my circle, and endeavoured to understand that answer which
-Christianity gives to men who lead a real life.’<a name="FNanchor_161_161" id="FNanchor_161_161"></a><a href="#Footnote_161_161" class="fnanchor">[161]</a></p>
-
-<p>He found this answer ‘in the Gospels, that source of light.’
-‘It was quite the same thing to me,’ he goes on to say, ‘whether
-Jesus was God or not God; whether the Holy Ghost proceeded
-from the one or the other. It was likewise neither necessary
-nor important for me to know when and by whom the Gospel,
-or any one of the parables, was composed, and whether they
-could be ascribed to Christ or not. What to me was important<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[153]</a></span>
-was that Light, which for eighteen hundred years was the Light
-of the World, and is that Light still, but what name was to
-be given to the source of this Light, or what were its component
-parts, and by whom it was lighted, was quite indifferent
-to me.’</p>
-
-<p>Let us appraise this process of thought in a mystical mind.
-The Gospel is the source of truth; it is, however, quite the same
-thing whether the Gospel is God’s revelation or man’s work, and
-whether it contains the genuine tradition of the life of Christ,
-or whether it was written down hundreds of years after his
-death on the basis of obscured and distorted traditions. Tolstoi
-himself feels that he here makes a great error of thought, but he
-deceives himself over and out of it in genuine mystical fashion,
-in that he makes use of a simile, and pretends that his image
-was the matter-of-fact truth. He speaks, namely, of the Gospel
-as a light, and says it is indifferent to him what that light is
-called, and of what it consists. This is correct if it concerns a
-real, material light, but the Gospel is only figuratively a light,
-and can obviously, therefore, be compared to a light only if it
-contains the truth. Whether it does contain the truth should
-first be decided by inquiry. Should inquiry result in establishing
-that it is man’s work, and consists only in unauthenticated
-traditions, then it would evidently be no receptacle of truth,
-and one could not any longer compare it with light, and the
-magnificent image with which Tolstoi cuts short inquiry into
-the source of the light would vanish into air. While, therefore,
-Tolstoi calls the Gospel a light, and denies the necessity of
-following up its origin, he forthwith takes as proven the very
-thing which is to be proved, namely, that the Gospel is a light.
-We know already, however, the peculiarity of mystics to found
-all their conclusions on the most senseless premises, alleging
-contempt of reality and resisting all reasonable verification of
-their starting-point. I only remind the reader of Rossetti’s
-sentence, ‘What does it matter to me whether the sun revolves
-round the earth, or the earth round the sun?’ and of Mallarmé’s
-expression, ‘The world is made in order to lead to a beautiful
-book.’</p>
-
-<p>One can read for one’s self in his <i>Short Exposition</i> how
-Tolstoi handles the Gospel, so that it may give him the required
-explanation. He does not trouble himself in the least about
-the literal sense of the Scriptures, but puts into them what is in
-his own head. The Gospel which he has so recast has about as
-much resemblance to the canonical Scriptures as the <i>Physiognomische
-Fragmente</i>, which Jean Paul’s ‘merry little schoolmaster,
-Maria Wuz in Auenthal,’ ‘drew out of his own head,’ had with
-Lavater’s work of the same title. This Gospel of his taught
-him concerning the importance of life as follows:<a name="FNanchor_162_162" id="FNanchor_162_162"></a><a href="#Footnote_162_162" class="fnanchor">[162]</a> ‘Men imagine<span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[154]</a></span>
-that they are isolated beings, each one shaping his own life as
-he wills. This, however, is a delusion. The only true life is
-that which acknowledges the will of the Father as the source of
-life. This unity of life my teaching reveals, and represents that
-life, not as separate shoots, but as a single tree on which all the
-shoots grow. He only who lives in the will of the Father, like
-a shoot on the tree, has life; but he who would live according
-to his own will, like a severed shoot, dies.’ He has already said
-that the Father is synonymous with God, and that God, who
-‘is the eternal origin of all things,’ is synonymous with ‘Spirit.’
-If, then, this passage has any sense at all, it can only be that
-the whole of Nature is a single living being, that every single
-living being, therefore also every human being, is a portion of
-universal life, and that this universal life is God. This teaching
-is, however, not invented by Tolstoi. It has a name in the
-history of philosophy, and is called Pantheism. It is shadowed
-forth in Buddhism<a name="FNanchor_163_163" id="FNanchor_163_163"></a><a href="#Footnote_163_163" class="fnanchor">[163]</a> and Greek Hylozoism, and was elaborated
-by Spinoza. It is certainly not contained in the Gospel, and it
-is a definite denial of Christianity which, let its dogmas be ever
-so rationalistically interpreted and tortured, can never give up
-its doctrine of a personal God and the Divine nature of Christ
-without ridding itself of its whole religious import and its vitally
-important organs, and ceasing to be a creed.</p>
-
-<p>Thus we see that, though Tolstoi supposes he has succeeded
-in his attempt to explain life’s problems by the Christian faith
-of the masses, he has, on the contrary, fallen into its very
-opposite, namely, Pantheism. The reply of the ‘wise,’ that he
-‘is an accidental concatenation of parts, and that there is no
-significance in life,’ ‘drove him almost to suicide’; he is, on the
-contrary, quite tranquil in the knowledge that<a name="FNanchor_164_164" id="FNanchor_164_164"></a><a href="#Footnote_164_164" class="fnanchor">[164]</a> ‘the true life is
-...not the life which is past, nor that which will be, but is the
-life which now is, that which confronts everyone at the present
-minute’; he expressly denies in <i>My Religion</i> the resurrection of
-the body and the individuality of the soul, and does not notice
-that the teaching which contents him is quite the same as that
-of the ‘wise,’ who ‘almost drove him into suicide.’ For if life
-exists only in the present, it can have no aim, since this would
-refer to the future; and if the body does not rise again, and
-the soul has no individual existence, then the ‘wise’ are quite
-right to call the human being (certainly not accidental, but
-necessary, because causally conditioned) ‘a concatenation of
-parts.’</p>
-
-<p>Tolstoi’s theory of life, the fruit of the despairing mental
-labour of his whole life, is therefore, nothing but a haze, a failure
-to comprehend his own questions and answers, and hollow<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[155]</a></span>
-verbiage. His ethics&mdash;on which he himself lays a far greater
-stress than on his philosophy&mdash;is not in much better case than
-the latter. He comprises them<a name="FNanchor_165_165" id="FNanchor_165_165"></a><a href="#Footnote_165_165" class="fnanchor">[165]</a> in five laws, of which the
-fourth is the most important: ‘Do not resist evil; suffer wrong,
-and do more than men ask; and so judge not, nor suffer to be
-judged....’ To avenge one’s self only teaches to avenge
-one’s self. His admirer, M. de Vogüé, expresses Tolstoi’s moral
-philosophy in this form:<a name="FNanchor_166_166" id="FNanchor_166_166"></a><a href="#Footnote_166_166" class="fnanchor">[166]</a> ‘Resist not evil, judge not, kill not.
-Consequently no courts of justice, no armies, no prisons, no
-public or private reprisals. No wars nor judgments. The
-world’s law is the struggle for existence; the law of Christ is the
-sacrifice of one’s own existence for others.’</p>
-
-<p>Is it still necessary to point out the unreasonableness of these
-ethics? It is obvious to sound common-sense without saying
-any more. If the murderer had no longer to fear the gallows,
-and the thief the prison, throat-cutting and stealing would be
-soon by far the most generally adopted trade. It is so much
-more convenient to filch baked bread and ready-made boots
-than to rack one’s self at the plough and in the workshop.
-If society should cease to take care that crime should be a
-dangerous risk, what would there be, forsooth, to deter wicked
-men, who certainly exist, according to Tolstoi’s assumption,
-from surrendering themselves to their basest impulses; and
-how could the great mass of indifferent people be restrained,
-who have no pronounced leaning either for good or for evil, from
-imitating the example of the criminal? Certainly not Tolstoi’s
-own teaching that ‘the true life is life in the present.’ The first
-active measures of society, for the sake of which individuals
-originally formed themselves into a society, is the protection
-of their members against those who are diseased with homicidal
-mania, and against the parasites&mdash;another unhealthy variation
-from the normal human type&mdash;who can only live by the work
-of others, and who, to appease all their lusts, unscrupulously
-overpower every human being who crosses their path. Individuals
-with anti-social impulses would soon be in the
-majority if the healthy members did not subdue them, and
-make it difficult for them to thrive. Were they once to become
-the stronger, society, and soon mankind itself, would of a
-necessity be devoted to destruction.</p>
-
-<p>In addition to the negative precept that one should not resist
-evil, Tolstoi’s moral philosophy has yet a positive precept, viz.: we
-ought to love all men; to sacrifice everything, even one’s own
-life, for them; to do good to them where we can. ‘It is
-necessary to understand that man, if he does good, only does
-that to which he is bound&mdash;what he cannot leave undone....
-If he gives up his carnal life for the good, he does nothing for<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[156]</a></span>
-which he need be thanked and praised.... Only those live
-who do good’ (<i>Short Exposition of the Gospel</i>). ‘Not is alms-giving
-effectual, but brotherly sharing. Whoever has two cloaks
-should give one to him who has none’ (<i>What ought one to Do?</i>).
-This distinction between charity and sharing cannot be maintained
-in earnest. Every gift that a man receives from some
-other man without work, without reciprocal service, is an alms,
-and as such is deeply immoral. The sick, the old, the weak,
-those who cannot work, must be supported and tended by their
-fellow-creatures; it is their duty, and it is also their natural
-impulse. But to give to men capable of working is under all
-circumstances a sin and a self-deception. If men capable of
-work find no work, this is obviously attributable to some defect
-in the economical structure of society; and it is the duty of
-each individual to assist earnestly in removing this defect, but
-not to facilitate its continuance by pacifying for awhile the
-victim of the defective circumstances by a gift. Charity has in
-this case merely the aim of deadening the conscience of the
-donor, and furnishing him with an excuse why he should shirk
-his duty of curing recognised evils in the constitution of society.
-Should, however, the capable man be averse to labour, then
-charity spoils him completely, and kills in him entirely any
-inclination to put his powers into action, which alone keeps
-the organism healthy and moral. Thus alms, extended to an
-able-bodied man, degrades both the donor and the recipient,
-and operates like poison on the feeling of duty and the morality
-of both.</p>
-
-<p>But the love of our neighbour which exhibits itself in alms-giving,
-or even brotherly sharing, is, properly speaking, no such
-love if we look at it closely. Love in its simplest and most
-original form (I speak here not of sexual love, but of general
-sympathy for some other living being, and that need not even be
-a human being) is a selfish impulse, which seeks only its own
-gratification, not that of the beloved being; in its higher
-development, on the contrary, it is principally, or wholly, bent
-upon the happiness of the beloved being, and forgets itself.
-The healthy man, who has no anti-social impulses, enjoys the
-company of other men; he therefore avoids almost unconsciously
-those actions which would cause his fellow-creatures to
-avoid him, and he does that which, without costing himself too
-much effort, is sufficiently pleasant to his fellows to attract
-them to him. In the same healthy man the idea of sufferings,
-even when they are not his own, produces pain, which is always
-greater or less according to the degree of excitability of his
-brain; the more active the idea of suffering, the more violent
-is the accompanying feeling of pain. Because the ideas excited
-by direct sense-impressions are the most vivid, the sufferings<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[157]</a></span>
-which he sees with his own eyes cause him the sharpest pain,
-and in order to escape from this, he makes suitable efforts
-to put an end to this extraneous suffering, or often, it is
-true, only not to witness it. This degree of love to our neighbour
-is, as was said above, pure self-love; it merely aims at
-averting pain from self, and at increasing one’s own feelings of
-pleasure. The love of our neighbour, on the contrary, which
-Tolstoi obviously wishes to preach, claims to be unselfish. It
-contemplates the diminution of the sufferings, and the increase
-of the happiness, of others; it can no longer be exercised instinctively,
-for it demands an exact knowledge of the conditions
-of life, and the feelings and wishes of others, and the acquisition
-of this knowledge presupposes observation, reflection, and
-judgment. One must earnestly consider what is really needful
-and good for one’s neighbour. One must come out of one’s
-self, must set aside one’s own habits and ideas completely, and
-strive to slip into the skin of him to whom one would show love.
-One must regard the intended benefit with the other’s eyes, and
-feel with his nature, and not with one’s own. Does Tolstoi do
-this? His novels, in which he shows his alleged love between
-fellow-men living and working, prove the exact contrary.</p>
-
-<p>In the tale <i>Albert</i><a name="FNanchor_167_167" id="FNanchor_167_167"></a><a href="#Footnote_167_167" class="fnanchor">[167]</a> Delessow takes up a sickly, strolling
-violin-player out of admiration for his great talent, and out of
-pity for his poverty and helplessness. But the unhappy artist
-is a drunkard. Delessow locks him up in his dwelling, places
-him under the care of his servant Sachar, and keeps him from
-intoxicating drinks. On the first day Albert the artist submits,
-but is very depressed and out of temper. On the second day
-he is already casting ‘malignant glances’ at his benefactor.
-‘He seemed to fear Delessow, and whenever their eyes met a
-deadly terror was depicted on his face.... He did not answer
-the questions which were put to him.’ Finally, on the third
-day Albert rebels against the restraint to which he believes
-himself subjected. ‘You have no right to shut me up here,’ he
-cries. ‘My passport is in order. I have stolen nothing from
-you; you can search me. I will go to the superintendent of
-police.’ The servant Sachar tries to appease him. Albert
-becomes more and more enraged, and suddenly ‘shrieks out
-at the top of his voice: “Police!”’ Delessow allows him to
-depart. Albert ‘goes out of the door without taking leave, and
-constantly muttering to himself incomprehensible words.’</p>
-
-<p>Delessow had taken Albert home, because the sight was painful
-to him of the poorly-clad, sickly, pale artist, trembling in the
-cold of a Russian winter. When he saw him in his warm house,
-before a well-spread table, in his own handsome dressing-gown,<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[158]</a></span>
-Delessow felt contented and happy. But was Albert also contented?
-Tolstoi testifies that Albert feels himself much more
-unhappy in the new position than in the old&mdash;so unhappy that
-very soon he could not bear it, and freed himself from it with an
-outburst of fury. To whom, then, had Delessow done good, to
-himself or to Albert?</p>
-
-<p>In this narrative a mentally diseased man is depicted, and, it
-must be admitted, upon such a one a benefit has frequently
-to be forcibly pressed, which he does not understand or appreciate
-as such, though, of course, in a manner more consistent,
-persistent, and prudent than Delessow’s. In another story in the
-same volume, however, <i>From the Diary of the Prince Nechljudow,
-Lucerne</i>, the absurdity of love for one’s fellow-creature which does
-not trouble itself about the real needs of the fellow-creature is
-brought out more vividly and without any excuse.</p>
-
-<p>One glorious evening in July, in front of the Schweizer-Hof,
-in Lucerne, Prince Nechljudow heard a street-singer whose
-songs touched and enraptured him deeply. The singer is a
-poor, small, hump-backed man, insufficiently clad and looking
-half starved. On all the balconies of the sumptuous hotel rich
-Englishmen and their wives are standing; all have enjoyed the
-glorious singing of the poor cripple, but when he takes off his
-hat and begs a small reward for his artistic performance, not
-one person throws even the smallest coin to him. Nechljudow
-falls into the most violent excitement. He is beside himself
-over the fact that ‘the singer could beg three times for a gift,
-and no one gave him the smallest thing, while the greater number
-laughed at him.’ It seems to him ‘an event which the
-historian of our times should inscribe in the pages of history
-with indelible letters of fire.’ He, for his part, will not be a
-participator in this unprecedented sin. He hastens after the
-poor devil, overtakes him and invites him to drink a bottle of
-wine with him. The singer accepts. ‘Close by is a small
-café,’ says he; ‘we can go in there&mdash;it is a cheap one,’
-he continued. ‘The words, “a cheap one,” involuntarily
-suggested the idea,’ relates Nechljudow in his diary, ‘not
-to go to a cheap cafe, but into the Schweizer-Hof, where
-were the people who had listened to his singing. Although
-he refused the Schweizer-Hof several times in timid agitation,
-because he thought it was much too grand there, I persisted
-in it.’</p>
-
-<p>He leads the singer into the splendid hotel. Although he
-appears in the company of the princely guest, the servants look
-at the badly dressed vagabond with hostile and contemptuous
-glances. They show the pair into the ‘saloon on the left, the
-drinking-bar for the people.’ The singer is very much embarrassed,
-and wishes himself far away, but he conceals his feelings.<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[159]</a></span>
-The Prince orders champagne. The singer drinks without any
-real pleasure and without confidence. He talks about his life, and
-says suddenly: ‘I know what you wish. You want to make me
-drunk, and then see what can be got out of me.’ Nechljudow,
-annoyed by the scornful and insolent demeanour of the servants
-jumps up and goes with his guest into the handsome dining-room
-on the right hand, which is set apart for the visitors. He
-will be served here and nowhere else. The English, who are
-present, indignantly leave the room; the waiters are dismayed,
-but do not venture to oppose the angry Russian Prince. ‘The
-singer drew a very miserable, terrified face, and begged me, as
-soon as possible, to go away, evidently not understanding why
-I was angry and what I wished.’ The little mannikin ‘sat more
-dead than alive’ near the Prince, and was very happy when
-Nechljudow finally dismissed him.</p>
-
-<p>It must be noticed how extremely absurdly Prince Nechljudow
-behaves from beginning to end. He invites the singer to a
-bottle of wine, although, if he had possessed the faintest glimmer
-of sound common-sense, he might have said to himself that a
-hot supper, or, still better, a five-franc piece, would be far more
-necessary and useful to the poor devil than a bottle of wine.
-The singer proposes to go to a modest restaurant, where he
-himself would feel comfortable. The Prince pays not the
-smallest attention to this natural, reasonable desire, but drags
-the poor devil into a leading hotel, where he feels extremely
-uncomfortable in his bad clothing, under the cross-fire of the
-waiters’ insolent and scornful looks. The Prince does not care
-about this, but orders champagne, to which the singer is not
-accustomed, and which gives him so little pleasure that the
-thought occurs to him that his noble host desires to make sport
-of him by seeing him drunk. Nechljudow begins to squabble
-with the waiters, proceeds to the finest saloon of the hotel,
-scares away the remaining guests, who do not desire to sit at
-supper with the street-singer, and does not concern himself
-during the whole of this time about the feelings of his guest,
-who sits on hot coals, and would far rather sink into the floor,
-and who only breathes again when his terrible benefactor lets
-him escape out of his fangs.</p>
-
-<p>Did Nechljudow exercise neighbourly love? No. He did
-nothing pleasant to the singer. He tormented him. He only
-satisfied himself. He wished to revenge himself on the hard-hearted
-English people, with whom he was furious, and he did
-so at the expense of the poor devil. Nechljudow calls it an
-unheard-of occurrence that the wealthy Englishmen should give
-nothing to the singer, but what he did to the latter is worse. The
-odious niggardliness of the English people annoyed the singer for
-a quarter of an hour, perhaps; Nechljudow’s foolish entertainment<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[160]</a></span>
-tortured him for an hour. The Prince never took the trouble to
-consider, even for a moment, what would be agreeable and
-useful to the singer; he thought always of himself only, of his
-own feelings, his anger, his indignation. This tender-hearted
-philanthropist is a dangerous, depraved egoist.</p>
-
-<p>The irrational neighbourly love of the emotional mystic fails
-necessarily in its ostensible aim, because it does not arise from
-a knowledge of the true needs of the neighbour. The mystic
-practises a sentimental anthropomorphism. He transfers his
-own feelings, without more ado, to other beings, who feel quite
-differently from himself. He is in a condition bitterly to commiserate
-the moles because they are condemned to brood in
-perpetual darkness in their underground passages, and dreams,
-perhaps with tears in his eyes, of introducing electric light into
-their burrows. Because he, as seeing, would suffer severely
-under the conditions of a mole’s life, therefore this animal is
-naturally to be pitied also, although it is blind and so does not
-miss the light. An anecdote relates that a child poured some
-hot water into the drawing-room aquarium one winter’s day
-because it must have been so intolerably cold for the gold-fish;
-and in comic papers there is frequently a hit at the benevolent
-societies which bestow warm winter clothing on the negroes at
-the equator. This is Tolstoi’s love of one’s neighbour put into
-practice.</p>
-
-<p>One especial point of his moral doctrine is the mortification of
-the flesh. All sexual intercourse is for him unchaste; marriage is
-quite as impure as the loosest tie. The <i>Kreutzer Sonata</i> is the
-most complete, and at the same time most celebrated, embodiment
-of these propositions. Pozdnyscheff, the murderer from
-motives of jealousy, says:<a name="FNanchor_168_168" id="FNanchor_168_168"></a><a href="#Footnote_168_168" class="fnanchor">[168]</a> ‘There is nothing pleasant in the
-honeymoon; on the contrary, it is a period of continual embarrassment,
-a shame, a profound depression, and, above all, boredom&mdash;fearful
-boredom! I can only compare the situation to that of
-a youth who is beginning to smoke: he feels sick, swallows his
-saliva, and pretends to like it very much. If the cigar is to give
-him any pleasure, it can only be later on, as it is with marriage.
-In order to enjoy it, the married couple must first accustom
-themselves to the vice.’</p>
-
-<p>‘How do you mean&mdash;to the vice? You are speaking of one
-of the most natural things&mdash;of an instinct.’</p>
-
-<p>‘Natural thing? An instinct? Not in the least. Allow me
-to tell you that I have been brought to, and maintain, the opposite
-conviction. I, the depraved and dissolute, assert that it is
-something unnatural.... It is an entirely unnatural treatment
-for any pure girl, just as it would be for a child.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[161]</a></span></p>
-
-<p>Further on Pozdnyscheff develops the following crazy theory
-of the law of life: ‘The object of man, as of humanity in
-general, is happiness, and to attain it humanity has a law
-which must be carried out. This law consists in the union of
-the individual beings which compose humanity. Human
-passions only impede this union, particularly the strongest
-and worst of all, sensual love, sexual pleasures. When human
-passions, especially the most violent, sensuality, shall have been
-suppressed, the union will be accomplished, and humanity,
-having attained its end, will have no further reason for existing.’
-And his last words are: ‘People should understand that the
-true meaning of the words of St. Matthew, “Whosoever looketh
-on a woman to lust after her hath committed adultery with her
-already in his heart,” applies to one’s sister, and not only to a
-strange woman, but also, and above all, to one’s own wife.’</p>
-
-<p>Tolstoi, in whom, as in every ‘higher degenerate,’ two natures
-co-exist, of whom the one notices and judges the follies of the
-other, has yet a distinct feeling of the senselessness of his
-<i>Kreutzer Sonata</i> theory, and he makes his mouthpiece, Pozdnyscheff,
-declare<a name="FNanchor_169_169" id="FNanchor_169_169"></a><a href="#Footnote_169_169" class="fnanchor">[169]</a> that he ‘was looked upon as cracked.’ But in
-the <i>Short Exposition</i>, where Tolstoi speaks in his own name,
-he develops, if with somewhat more reserve, the same philosophy.<a name="FNanchor_170_170" id="FNanchor_170_170"></a><a href="#Footnote_170_170" class="fnanchor">[170]</a>
-The temptation to break the seventh commandment
-is due to the fact that we believe woman to have been created
-for carnal pleasure, and that, if a man leave one wife and take
-another, he will have more pleasure. Not to fall into this
-temptation, we must remember that it is not the will of the
-Father that the man should have pleasure through feminine
-charms....’ In the story <i>Family Happiness</i><a name="FNanchor_171_171" id="FNanchor_171_171"></a><a href="#Footnote_171_171" class="fnanchor">[171]</a> he likewise
-explains that a husband and wife, even if they have married
-from love, must become enemies in their wedded life, and it is
-quite purposeless to attempt a lasting cultivation of the original
-feelings.</p>
-
-<p>It is not indeed necessary to refute a theory which pours contempt
-on all experience, all observations of nature, all institutions
-and laws that have been historically developed, and the known
-aim of which is the destruction of humanity. The thought of
-assailing it with zeal could only occur to men who were themselves
-more or less deranged. It is sufficient for the healthy
-minded to state it in distinct language; it is at once recognisable,
-then, for what it is&mdash;insanity.</p>
-
-<p>For Tolstoi the great enemy is science. In <i>My Confession</i> he
-is never tired of accusing and abusing it. It is of no use to
-the people, but only to governments and to capitalists. It<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[162]</a></span>
-occupies itself with idle and vain things, such as the inquiries
-into protoplasm and spectrum analysis, but has never yet
-thought of anything useful, <i>e.g.</i>, ‘how an axe and an axe-handle
-can best be manufactured; how a good saw ought to be
-fashioned; how good bread can be baked, which species of flour
-is best adapted for the purpose, how to manage the yeast, construct
-and heat the baking-oven; what foods and beverages are
-the most wholesome; what mushrooms are edible,’ etc.</p>
-
-<p>He is, be it noted, particularly unfortunate in his examples,
-since, as a matter of fact, every beginner takes up all the subjects
-he enumerates in the scientific study of hygiene and
-mechanics. In accordance with his poetic nature, he has had a
-strong desire to embody his views on science artistically. This he
-has done in the comedy <i>The Fruits of Enlightenment</i>. What does
-he scoff at in that? At the pitiable blockheads who believe in
-spirits and, in dread of death, hunt after bacteria. Spiritualism,
-and the opinions created in uneducated men of the world by the
-imperfectly understood news of the day, conveyed in political
-papers, respecting infectious micro-organisms, are what he takes
-for science, and against them he directs the arrows of his satire.</p>
-
-<p>Real science does not need to be protected against attacks of
-this sort. I have already proved, in estimating the value of the
-reproaches which the neo-Catholic Symbolists and their critical
-patrons raised against natural science, that all those phrases
-were either childish or dishonest. The accusation of dishonesty
-cannot be brought against Tolstoi. He believes what he says.
-But childish his complaints and his mockery certainly are. He
-speaks of science as a blind man of colour. He has evidently
-no suspicion of its essence, its mission, its methods and the
-subjects with which it deals. He resembles Bouvard and
-Pécuchet, Flaubert’s two idiots, who, completely ignorant, without
-teachers or guides, skim through a number of books indiscriminately,
-and fancy themselves in this sportive manner to
-have gained positive knowledge; this they seek to apply with
-the candour of a trained Krooboy, commit, self-evidently, one
-hair-raising stupidity after another, and then believe themselves
-justified in sneering at science, and declaring it a vain folly and
-deception. Flaubert avenged himself on the absurdity of his
-own efforts to conquer science as a lieutenant conquers a music-hall
-singer, by tarring and feathering Bouvard and Pécuchet.
-Tolstoi exploded his little fuss and fume on Science, that proud,
-disdainful beauty, who is only to be won by long, earnest, unselfish
-service, by lampooning the blockheads of his <i>Fruits of
-Enlightenment</i>. The degenerate Flaubert and the degenerate
-Tolstoi meet here in the same frenzy.</p>
-
-<p>The way to happiness is, according to Tolstoi, the turning
-away from science, the renunciation of reason, and the return to<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[163]</a></span>
-the life of Nature; that is, to agriculture. ‘The town must be
-abandoned, the people must be sent away from the factories and
-into the country to work with their hands; the aim of every man
-should be to satisfy all his wants himself’ (<i>What ought one
-to Do?</i>).</p>
-
-<p>How oddly is reason mixed with nonsense even in these
-economic demands! Tolstoi has rightly discerned the evils which
-follow the uprooting of the people from fostering Mother Earth,
-and the incubation of a day-wage-earning, urban industrial proletariate.
-It is true, also, that agriculture could employ very
-many more men healthily and profitably than at present if the
-land were the property of the community, and each one received
-only such a share, and that only for his lifetime, as he
-could himself cultivate thoroughly. But must industry on this
-account be destroyed? Would not that mean the destruction
-of civilization itself? Is it not rather the duty of intelligent
-philanthropy and justice carefully to maintain the division of
-labour, this necessary and profitable result of a long evolution,
-but at the same time, through a better system of economy, to
-transform the artisan from a factory convict, condemned to misery
-and ill-health, into a free producer of wealth, who enjoys the
-fruits of his labour himself, and works no more than is compatible
-with his health and his claims on life?</p>
-
-<p>It is vain to seek for even the slightest hint of such a solution
-in Tolstoi. He contents himself with a barren enthusiasm for
-country life, which, if beautiful in Horace, has become annoying
-and ridiculous in Rousseau; and he garrulously plagiarizes the
-hollow phrases about the worthlessness of civilization of the
-eloquent Genevese, who, smitten with the mania of persecution,
-could only have led a sentimental century like his own by the
-nose. Return to nature! It is not possible to compress more
-absurdity into fewer words. On our earth Nature is our enemy,
-whom we must fight, before whom we dare not lay down our
-weapons. In order to maintain our span of life we must create
-endlessly complicated artificial conditions; we must clothe our
-bodies, build a roof over our heads, and store up provisions for
-many months, during which Nature denies us every nourishment.
-There is only one very narrow strip of our planet where mankind
-can live without exertion, without inventions and arts, like the
-beast in the forest and the fish in the water, and that is on some
-of the South Sea islands. There, in perpetual spring, he certainly
-needs no clothes and no dwelling, or only some palm-leaves
-as a shelter from occasional rain. There, at all seasons of
-the year, he finds food constantly prepared for him in the cocoanut
-palm, the bread-fruit tree, the banana, in some domestic
-animals, in fish and mussels. No beast of prey threatens his
-safety, and forces on him the development of strength and contempt<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[164]</a></span>
-of death. But how many men can this earthly paradise
-maintain? Perhaps a hundredth part of present humanity.
-The remaining ninety-nine hundredths have only the alternative
-either of perishing, or of settling in regions of our planet where
-the table is not spread, and the pillow of delight is not prepared,
-but in which everything which life demands for its sustenance
-must be procured artificially and laboriously. The ‘return to
-Nature’ means, in our degrees of latitude, the return to hunger,
-to freezing, to being devoured by wolves and bears. Not in the
-impossible ‘return to Nature’ lies healing for human misery,
-but in the reasonable organization of our struggle with Nature, I
-might say, in universal and obligatory service against it, from
-which only the crippled should be exempted.</p>
-
-<p>We have now learnt to know the particular ideas which together
-constitute Tolstoism. As a philosophy it gives explanations of
-the world and of life, with unmeaning or contradictory paraphrases
-of some intentionally misunderstood Bible verses. As
-ethics, it prescribes the renunciation of resistance against vice
-and crime, the distribution of property, and the annihilation of
-mankind by complete abstinence. As sociological and economic
-doctrine it preaches the uselessness of science, the happiness of
-becoming stupid, the renunciation of manufactured products, and
-the duty of agriculture, though without betraying from whence
-the farmer is to get the necessary soil for cultivation. The
-remarkable thing in this system is, that it does not notice its
-own superfluity. If it understood itself, it would restrict itself
-to one single point&mdash;abstinence&mdash;since it is evident that it is
-unnecessary to break one’s head over the aim and import of
-human life, over crime and love of your neighbour, and particularly
-over country or town life, if in any case through abstinence
-humanity is to die out with the present generation.</p>
-
-<p>Rod<a name="FNanchor_172_172" id="FNanchor_172_172"></a><a href="#Footnote_172_172" class="fnanchor">[172]</a> denies that Tolstoi is a mystic. ‘Mysticism was always,
-as the word indicates, a transcendental doctrine. The mystics,
-especially the Christian mystics, have always sacrificed the present
-to the future life.... What, on the contrary, astonishes
-an unprejudiced mind in Tolstoi’s books is the almost complete
-absence of all metaphysics, his indifference to the so-called
-questions of the other world.’</p>
-
-<p>Rod simply does not know what mysticism is. He unduly
-restricts the sense of the word, if he only uses it to mean the
-investigation of ‘other-world questions.’ If he were less superficial
-he would know that religious enthusiasm is only one special
-instance of a general mental condition, and that mysticism is any
-morbid obscuration and incoherence of thought which is accompanied
-by emotionalism, and therefore includes that thought,
-the fruit of which is the system at once Materialistic, Pantheistic<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[165]</a></span>
-Christian, Ascetic, Rousseauistic and Communistic, of Leo
-Tolstoi.</p>
-
-<p>Raphael Löwenfeld, whom we have to thank for the first complete
-German edition of Tolstoi’s works, has also written a very
-commendable biography of the Russian novelist, yet in which he
-feels himself obliged, not only to take sides vehemently with his
-hero, but also to assure that hero’s possible critics beforehand
-of his deep contempt for them. ‘Want of comprehension,’ he
-says,<a name="FNanchor_173_173" id="FNanchor_173_173"></a><a href="#Footnote_173_173" class="fnanchor">[173]</a> ‘calls them (the “independent phenomena” of Tolstoi’s
-sort) eccentrics, unwilling to allow that anyone should be a
-head taller than the rest. The unprejudiced man, who is
-capable of admiring greatness, sees in their independence the
-expression of an extraordinary power which has outgrown the
-possibilities of the time, and, leading on, points out the paths to
-those coming after.’ It is indeed hazardous forthwith to accuse
-all who are not of his opinion of ‘want of comprehension.’ One
-who judges so autocratically will have to put up with the answer,
-that he is guilty of ‘want of comprehension’ who, without the
-most elementary training, enters upon the criticism of a phenomenon,
-to the understanding of which some degree of æsthetical
-and literary so-called ‘knowledge’ and personal feeling are very
-far from sufficient. Löwenfeld boasts of his capacity to admire
-greatness. He is possibly wrong not to presuppose this capacity
-in others also. What he precisely has to prove is this, that what
-he admires deserves in truth the designation of greatness. His
-assertion, however, is the only proof he brings on this most
-important point. He calls himself unprejudiced. It may be
-admitted that he is free from prejudices, but then he is free also
-from the preliminary knowledge that alone entitles anyone to
-form an opinion on psychological phenomena, which strike even
-the uninitiated as extraordinary, and to present them with
-self-assurance. Did he possess this preliminary knowledge he
-would know that Tolstoi, who, ‘leading, is to point out the
-paths to those coming after,’ is a mere copy of a class of men
-who have had their representatives in every age. Lombroso<a name="FNanchor_174_174" id="FNanchor_174_174"></a><a href="#Footnote_174_174" class="fnanchor">[174]</a>
-instances a certain Knudsen, a madman, who lived in Schleswig
-about 1680, and asserted that there was neither a God nor a
-hell; that priests and judges were useless and pernicious, and
-marriage an immorality; that men ceased to exist after death;
-that everyone must be guided by his own inward insight,’ etc.
-Here we have the principal features of Tolstoi’s cosmology
-and moral philosophy. Knudsen has, however, so little ‘pointed
-out, leading, the way to those coming after,’ that he still only
-exists as an instructive case of mental aberration in books on
-diseases of the mind.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[166]</a></span></p>
-
-<p>The truth is that all Tolstoi’s idiosyncrasies could be traced
-to the best-known and most often observed stigmata of higher
-degeneration. He even relates of himself:<a name="FNanchor_175_175" id="FNanchor_175_175"></a><a href="#Footnote_175_175" class="fnanchor">[175]</a> ‘Scepticism brought
-me at one time to a condition nearly bordering on frenzy. I
-had the idea that besides myself nobody and nothing existed in
-the whole world; that things were not things, but presentations,
-which only became phenomenal at what time I directed my
-attention to them, and that these presentations disappeared at
-once when I ceased to think of them.... There were hours
-when, under the influence of this fixed idea, I came to such a
-pitch of mental bewilderment that I at times looked quickly the
-other way, in the hope that in the place where I was not, I might
-be surprised by nothingness.’ And in his <i>Confession</i> he says
-explicitly: ‘I felt that I was not quite mentally sound.’<a name="FNanchor_176_176" id="FNanchor_176_176"></a><a href="#Footnote_176_176" class="fnanchor">[176]</a> His
-feeling was correct. He was suffering from a mania of brooding
-doubt, observable in many of the ‘higher degenerates.’ Professor
-Kowalewski<a name="FNanchor_177_177" id="FNanchor_177_177"></a><a href="#Footnote_177_177" class="fnanchor">[177]</a> explains the mania of doubt straight away as exclusively
-a psychosis of degeneration. Griesinger<a name="FNanchor_178_178" id="FNanchor_178_178"></a><a href="#Footnote_178_178" class="fnanchor">[178]</a> relates the case
-of a patient who continually brooded over the notions of beauty,
-existence, etc., and put endless questions about them. Griesinger,
-however, was less familiar with the phenomena of degeneration,
-and therefore held his case as ‘one little known.’ Lombroso<a name="FNanchor_179_179" id="FNanchor_179_179"></a><a href="#Footnote_179_179" class="fnanchor">[179]</a>
-mentions in the enumeration of the symptoms of his maniacs of
-genius: ‘Almost all are taken up, in the most painful manner,
-with religious doubts, which disturb the mind and oppress the
-timid conscience and sick heart, like a crime.’ It is not, then,
-the noble desire for knowledge which forces Tolstoi to be ceaselessly
-occupied with questions concerning the aim and meaning
-of life, but the degeneration-mania of doubt and brooding
-thought, which is barren, because no answer, no explanation can
-satisfy them. For it is obvious that be the ‘therefore’ never so
-clear, never so exhaustive, it can never silence the mechanically
-impulsive ‘wherefore’ proceeding from the Unconscious.</p>
-
-<p>A special form of the phenomenon of scepticism and brooding
-thought is a rage for contradiction, and the inclination to bizarre
-assertions, as is noted by many clinicists&mdash;<i>e.g.</i>, Sollier<a name="FNanchor_180_180" id="FNanchor_180_180"></a><a href="#Footnote_180_180" class="fnanchor">[180]</a>&mdash;as a
-special stigma of degeneration. It has appeared very strongly
-in Tolstoi at certain times. ‘In the struggles for independence,’
-relates Löwenfeld,<a name="FNanchor_181_181" id="FNanchor_181_181"></a><a href="#Footnote_181_181" class="fnanchor">[181]</a> ‘Tolstoi frequently overstepped the limits of
-good taste, while he combated tradition only because it was tradition.
-<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[167]</a></span>Thus he called ... Shakespeare a scribbler by the dozen,
-and asserted that the admiration ... for the great Englishman
-...has properly no other origin than the custom of echoing
-strange opinions with thoughtless obsequiousness.’</p>
-
-<p>What one finds most touching and most worthy of admiration
-in Tolstoi is his boundless spirit of fraternity. I have already
-shown above that it is foolish in its starting-points and manifestations.
-Here, however, I may have to point out that it is
-likewise a stigma of degeneration. Though he has not the
-experience of an alienist, the clear-minded, healthy Tourgenieff
-has, by his own common-sense, ‘scoffingly’ called Tolstoi’s
-fervent love for the oppressed people ‘hysterical,’ as Löwenfeld<a name="FNanchor_182_182" id="FNanchor_182_182"></a><a href="#Footnote_182_182" class="fnanchor">[182]</a>
-says. We shall find it again in many degenerate subjects. ‘In
-contrast to the selfish imbecile,’ Legrain<a name="FNanchor_183_183" id="FNanchor_183_183"></a><a href="#Footnote_183_183" class="fnanchor">[183]</a> teaches, ‘we have the
-imbeciles who are good to excess, who are philanthropic, who
-set up a thousand absurd systems in order to advance the
-happiness of humanity.’ And further on: ‘Full of his love for
-humanity, the imbecile patient, without reflection, takes up the
-social question on its most difficult side, and settles it confidently
-in a series of grotesque inventions.’ This irrational
-philanthropy, untutored by judgment, which Tourgenieff, with
-just surmise if incorrect designation, called ‘hysterical,’ is
-nothing else than a manifestation of that emotionalism which
-constitutes for Morel the fundamental character of degeneration.
-Nothing in this diagnosis is altered by the fact that
-Tolstoi had the good fortune, during the recent famine, of being
-able to develop the most highly effective and most devoted helpfulness
-for the alleviation of the misery of his countrymen. The
-case happened to be very simple. The need of his fellow-creatures
-was of the most primitive form, want of bodily food. Fraternal
-love could likewise set to work in its most primitive form, in the
-distribution of food and clothing. A special power of judgment,
-a deep comprehension of the need of his fellow-creatures, was
-here unnecessary. And that Tolstoi’s preparations for the relief
-of the sufferers were more effective than those of the proper
-authorities only proved the stupidity and incapacity of the
-latter.</p>
-
-<p>Tolstoi’s attitude towards women also, which must remain
-incomprehensible to a healthy human understanding, will, in the
-light of clinical experience, forthwith be understood. It has
-been repeatedly pointed out in these pages that the emotionalism
-of the degenerate has, as a rule, an erotic colouring, because of
-the pathological alteration in their sexual centres. The
-abnormal excitability of these parts of the nervous system can
-have as a consequence both an especial attraction towards
-woman and an especial antipathy to her. The common<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[168]</a></span>
-element connecting these opposing effects of one and the same
-organic condition is the being constantly occupied with woman,
-the being constantly engrossed with presentations in consciousness
-from the region of sexuality.<a name="FNanchor_184_184" id="FNanchor_184_184"></a><a href="#Footnote_184_184" class="fnanchor">[184]</a></p>
-
-<p>In the mental life of a sane man, woman is far from filling
-the part she plays in that of the degenerate. The physiological
-relation of man to woman is that of desire for the time being
-toward her, and of indifference when the state of desire is not
-present. Antipathy, let alone violent enmity, to woman, the
-normal man never feels. If he desires the woman, he loves her;
-if his erotic excitement is appeased, he becomes cool and more
-distant in his attitude, though without feeling aversion or fear.
-The man, from his purely subjective, physiological necessities
-and inclinations, would certainly never have invented marriage,
-the persistent alliance with woman. This is not a sexual but a
-social arrangement. It does not rest on the organic instincts of
-the individual man, but on the need of collectivity. It depends
-on the existing economic order and the dominant opinions about
-the State, its problems and its relations to the individual, and
-changes its form with these. A man may&mdash;or at least should&mdash;choose
-a certain woman for his consort out of love; but what
-holds him fast married, after a suitable choice and successful
-courtship, is no longer physiological love, but a complex mixture
-of habit, gratitude, unsexual friendship, convenience, the
-wish to obtain for himself social advantages (to which must
-naturally be added an ordered household, social representation,
-etc.), considerations of duty towards children and State; more
-or less, also, unthinking imitation of a universal observance.
-But feelings such as are described in the <i>Kreutzer Sonata</i> and
-in <i>Family Happiness</i> the normal man never experiences towards
-his wife, even if he has ceased to love her in the natural sense of
-the word.</p>
-
-<p>These relations are quite otherwise in the degenerate. The
-morbid activity of his sexual centres completely rules him. The
-thought of woman has for him the power of an ‘obsession.’
-He feels that he cannot resist the exciting influences proceeding
-from the woman, that he is her helpless slave, and would
-commit any folly, any madness, any crime, at her beck and call.
-He necessarily, therefore, sees in woman an uncanny, overpowering
-force of nature, bestowing supreme delights or dealing<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[169]</a></span>
-destruction, and he trembles before this power, to which he is
-defencelessly exposed. If, then, besides this, the almost never-failing
-aberrations set in, if he, in fact, commits things for
-woman for which he must condemn and despise himself; or if
-woman, without its coming to actual deeds, awakens in him
-emotions and thoughts before whose baseness and infamy he is
-horrified, then, in the moment of exhaustion, when judgment is
-stronger than impulse, the dread which woman inspires him
-withal will be suddenly changed into aversion and savage
-hatred. The erotomaniac ‘degenerate’ stands in the same position
-to the woman as a dipsomaniac to intoxicating drinks.
-Magnan<a name="FNanchor_185_185" id="FNanchor_185_185"></a><a href="#Footnote_185_185" class="fnanchor">[185]</a> has given an appalling picture of the struggles waged
-in the mind of a dipsomaniac by the passionate eagerness for the
-bottle, and the loathing and horror of it. The mind of an
-erotomaniac presents a similar spectacle, but probably still
-stronger struggles. These frequently lead the unhappy creature,
-who sees no other means of escaping from his sexual obsession,
-to self-mutilation. There are in Russia, as is well known, a
-whole sect of ‘degenerates,’ the Skoptzi, by whom this is systematically
-exercised, as the only effective treatment to escape the
-devil and be saved. Pozdnyscheff, in the <i>Kreutzer Sonata</i>, is a
-Skopetz without knowing it, and the sexual morality which
-Tolstoi teaches in this narrative and in his theoretic writings is
-the expression in literature of the sexual psychopathy of the
-Skoptzi.</p>
-
-<p>The universal success of Tolstoi’s writings is undoubtedly
-due in part to his high literary gifts. But that part is not the
-greatest; for, as we have seen in the beginning of this chapter,
-it was not his artistically most important creations, the works of
-his best years, but his later mystical works, which have won for
-him his body of believers. This effect is to be explained, not
-on æsthetical, but on pathological grounds. Tolstoi would have
-remained unnoticed, like any Knudsen of the seventeenth
-century, if his extravagances as a degenerate mystic had not
-found his contemporaries prepared for their reception. The
-widespread hysteria from exhaustion was the requisite soil in
-which alone Tolstoism could flourish.</p>
-
-<p>That the rise and expansion of Tolstoism is to be traced, not
-to the intrinsic merit of Tolstoi’s writings, but to the mental
-condition of his readers, is made clear in the most significant
-manner by the difference in those parts of his system which
-have made an impression in various countries. In every nation
-just such tones awakened an echo as were attuned with its own
-nervous system.</p>
-
-<p>In England it was Tolstoi’s sexual morality that excited the<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[170]</a></span>
-greatest interest, for in that country economic reasons condemn
-a formidable number of girls, particularly of the educated classes,
-to forego marriage; and, from a theory which honoured chastity
-as the highest dignity and noblest human destiny, and branded
-marriage with gloomy wrath as abominable depravity, these
-poor creatures would naturally derive rich consolation for
-their lonely, empty lives, and their cruel exclusion from the
-possibility of fulfilling their natural calling. The <i>Kreutzer
-Sonata</i> has, therefore, become the book of devotion of all the
-spinsters of England.</p>
-
-<p>In France Tolstoism is particularly valued for the way in
-which it casts out science, deposes the intellect from all offices
-and dignities, preaches the return to implicit faith, and praises
-the poor in spirit as alone happy. This is water to the mill of
-neo-Catholics, and those mystics, from political motives, or from
-degeneration, who erect a cathedral to pious symbolism, raise up
-also a high altar to Tolstoi in their church.</p>
-
-<p>In Germany, on the whole, but little enthusiasm is evinced
-for the abstinence-morality of the <i>Kreutzer Sonata</i>, and the
-intellectual reaction of <i>My Confession</i>, <i>My Religion</i>, and <i>Fruits of
-Enlightenment</i>. On the other hand, his followers in that country
-exalt Tolstoi’s vague socialism and his morbid fraternal love into
-their dogma. All the muddle-headed among our people who,
-not from sober scientific conviction, but from hysterical emotionalism,
-feel a leaning towards a sickly, impotent socialism, which
-tends principally towards ministering cheap broth to proletarians,
-and towards revelling in sentimental romances and melodramas
-from the pretended life of the city worker, naturally
-discovered in Tolstoi’s ‘give-me-something-communism,’ with
-its scorn for all economic and moral laws, the expression of their&mdash;very
-platonic!&mdash;love for the disinherited. And in the circles
-in which Herr von Egidy’s watery rationalism (at least a hundred
-years behind time) could rise into notoriety, and in which his first
-writing could call forth nearly a hundred replies, assents, and
-explanations, Tolstoi’s <i>Short Exposition of the Gospel</i>, with its
-denial of the divine nature of Christ, and of existence after
-death, with its effusions of a superabundance of feelings of
-aimless love, its incomprehensible personal sanctification and
-rhetoric morality, and especially with its astounding misinterpretation
-of the clearest passages from Scripture, must indeed have
-been an event. All the adherents of Herr von Egidy are predestined
-followers of Tolstoi, and all Tolstoi’s admirers perpetrate
-an inconsistency if they do not enter into the new Salvation
-Army of Herr von Egidy.</p>
-
-<p>By the special <i>timbre</i> of the echo which Tolstoism calls
-forth in different countries, he has become an instrument which
-is better fitted than any other tendency of degeneration in contemporary<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[171]</a></span>
-literature for the determination, measurement, and
-comparison, in kind and degree, of degeneration and hysteria
-among those civilized nations in which the phenomenon of the
-Dusk of the Nations has been observed.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c171" id="c171">CHAPTER V.</a></h2>
-
-<p class="pch">THE RICHARD WAGNER CULT.</p>
-
-<p class="pn">WE have seen in a previous chapter that the whole mystic
-movement of the period has its roots in romanticism, and hence
-originally emanates from Germany. In England German
-romanticism was metamorphosed into pre-Raphaelitism, in
-France the latter engendered, with the last remains of its procreative
-strength, the abortions of symbolism and neo-Catholicism,
-and these Siamese twins contracted with Tolstoism
-a mountebank marriage such as might take place between the
-cripple of a fair and the wonder of a show-booth. While the
-descendants of the emigrant (who on his departure from his
-German home already carried in him all the germs of subsequent
-tumefactions and disfigurements), so changed as to be almost
-unrecognisable, grew up in different countries, and set about returning
-to their native land to attempt the renewal of family
-ties with their home-staying connections, Germany gave birth to
-a new prodigy, who was in truth only reared with great trouble
-to manhood, and for long years received but little notice or
-appreciation, but who finally obtained an incomparably mightier
-attractive force over the great fools’ fair of the present time than
-all his fellow-competitors. This prodigy is ‘Wagnerism.’ It is
-the German contribution to modern mysticism, and far outweighs
-all that the other nations combined have supplied to that
-movement. For Germany is powerful in everything, in evil as
-in good, and the magnitude of its elementary force manifests
-itself in a crushing manner in its degenerate, as well as in its
-ennobling, efforts.</p>
-
-<p>Richard Wagner is in himself alone charged with a greater
-abundance of degeneration than all the degenerates put together
-with whom we have hitherto become acquainted. The stigmata
-of this morbid condition are united in him in the most complete
-and most luxuriant development. He displays in the general
-constitution of his mind the persecution mania, megalomania
-and mysticism; in his instincts vague philanthropy, anarchism,
-a craving for revolt and contradiction; in his writings all the
-signs of graphomania, namely, incoherence, fugitive ideation,
-and a tendency to idiotic punning, and, as the groundwork of<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[172]</a></span>
-his being, the characteristic emotionalism of a colour at once
-erotic and religiously enthusiastic.</p>
-
-<p>For Wagner’s persecution mania, we have the testimony of
-his most recent biographer and friend, Ferdinand Praeger, who
-relates that for years Wagner was convinced that the Jews
-had conspired to prevent the representation of his operas&mdash;a
-delirium inspired by his furious anti-Semitism. His megalomania
-is so well known through his writings, his verbal utterances,
-and the whole course of his life, that a bare reference
-to it is sufficient. It is to be admitted that this mania was
-essentially increased by the crazy procedure of those who
-surrounded Wagner. A much firmer equilibrium than that
-which obtained in Wagner’s mind would have been infallibly
-disturbed by the nauseous idolatry of which Bayreuth was the
-shrine. The <i>Bayreuther Blätter</i> is a unique phenomenon.
-To me, at least, no other instance is known of a newspaper
-which was founded exclusively for the deification of a living
-man, and in every number of which, through long years, the
-appointed priests of the temple have burned incense to their
-household god, with the savage fanaticism of howling and
-dancing dervishes, bent the knee, prostrated themselves before
-him, and immolated all opponents as sacrificial victims.</p>
-
-<p>We will take a closer view of the graphomaniac Wagner.
-His <i>Collected Writings and Poems</i> form ten large thick volumes,
-and among the 4,500 pages which they approximately contain
-there is hardly a single one which will not puzzle the unbiased
-reader, either through some nonsensical thought or some impossible
-mode of expression. Of his prose works (his poems
-will be treated of further on), the most important is decidedly
-<i>The Art-work of the Future</i>.<a name="FNanchor_186_186" id="FNanchor_186_186"></a><a href="#Footnote_186_186" class="fnanchor">[186]</a> The thoughts therein expressed&mdash;so
-far as the wavering shadows of ideas in a mystically
-emotional degenerate subject may be so called&mdash;occupied
-Wagner during his whole life, and were again and again propounded
-by him in ever new terms and phraseology. <i>The Opera
-and the Drama</i>, <i>Judaism in Music</i>, <i>On the State and Religion</i>,
-<i>The Vocation of the Opera</i>, <i>Religion and Art</i>, are nothing more
-than amplifications of single passages of <i>The Art-work of the
-Future</i>. This restless repetition of one and the same strain of
-thought is itself characteristic in the highest degree. The clear,
-mentally sane author, who feels himself impelled to say something,
-will once for all express himself as distinctly and impressively
-as it is possible for him to do, and have done with it.
-He may, perhaps, return to the subject, in order to clear up
-misconceptions, repel attacks, and fill up lacunæ; but he will<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[173]</a></span>
-never wish to rewrite his book, wholly or in part, two or three
-times in slightly different words, not even if in later years he
-attains to the insight that he has not succeeded in finding for it
-an adequate form. The crazed graphomaniac, on the contrary,
-cannot recognise in his book, as it lies finished before him, the
-satisfying expression of his thoughts, and he will always be
-tempted to begin his work afresh, a task which is endless,
-because it must consist in giving a fixed linguistic form to ideas
-which are formless.</p>
-
-<p>The fundamental thought of the <i>Art-work of the Future</i> is
-this: The first and most original of the arts was that of dancing;
-its peculiar essence is rhythm, and this has developed into
-music; music, consisting of rhythm and tone, has raised
-(Wagner says ‘condensed’) its phonetic element to speech,
-and produced the art of poetry; the highest form of poetry
-is the drama, which for the purpose of stage-construction,
-and to imitate the natural scene of human action, has associated
-itself with architecture and painting respectively; finally,
-sculpture is nothing but the giving permanence to the appearance
-of the actor in a dead rigid form, while acting is real
-sculpture in living, flowing movement. Thus all the arts
-group themselves around the drama, and the latter should unite
-them naturally. Nevertheless they appear at present in isolation,
-to the great injury of each and of art in general. This
-reciprocal estrangement and isolation of the different arts is an
-unnatural and decadent condition, and the effort of true artists
-must be to win them back to their natural and necessary conjunction
-with each other. The mutual penetration and fusion of
-all arts into a single art will produce the genuine work of art.
-Hence the work of art of the future is a drama with music and
-dance, which unrolls itself in a landscape painting, has for a frame
-a masterly creation of architectural art designed for the poetico-musical
-end, and is represented by actors who are really sculptors,
-but who realize their plastic inspirations by means of their own
-bodily appearance.</p>
-
-<p>In this way Wagner has set forth for himself the evolution of
-art. His system calls for criticism in every part. The historical
-filiation of the arts which he attempts to establish is false. If
-the original reciprocal connections of song, dance and poetry
-be granted, the development of architecture, painting and
-sculpture is certainly independent of poetry in its dramatic form.
-That the theatre employs all the arts is true, but it is one of
-those truths which are so self-evident that it is generally unnecessary
-to mention them, and least of all with profound prophetic
-mien and the grand priestly gestures of one proclaiming
-surprising revelations. Everyone knows from experience that
-the stage is in a theatrical building, that it displays painted<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[174]</a></span>
-decorations which represent landscapes or buildings, and that on
-it there is speaking, singing and acting. Wagner secretly feels
-that he makes himself ridiculous when he strains himself to
-expound this trite matter of first experience in the Pythian mode,
-with an enormous outlay of gush and exaltation ...; hence he
-exaggerates it to such a degree as to turn it into an absurdity.
-He not only asseverates that in the drama (more correctly
-speaking, the opera, or the musical drama, as Wagner prefers to
-call it) different arts co-operate, but he asserts that it is only
-through this co-operation that each individual art is advanced
-to its highest capacity of expression, and that the individual
-arts must and will surrender their independence as an unnatural
-error, in order to continue to exist only as collaborators of the
-musical drama.</p>
-
-<p>The first asseveration is at least doubtful. In the cathedral
-of Cologne architecture produces an impression without the
-representation of a drama; the accompaniment of music would
-add nothing whatever to the beauty and depth of Faust and
-Hamlet; Goethe’s lyric poetry and the <i>Divina Commedia</i> need
-no landscape-painting as a frame and background; Michael
-Angelo’s <i>Moses</i> would hardly produce a deeper impression surrounded
-by dancers and singers; and the <i>Pastoral Symphony</i>
-does not require the accompaniment of words in order to exercise
-its full charm. Schopenhauer, although Wagner admired
-him as the greatest thinker of all time, expresses himself very
-decidedly on this point. ‘The grand opera,’ he says,<a name="FNanchor_187_187" id="FNanchor_187_187"></a><a href="#Footnote_187_187" class="fnanchor">[187]</a> ‘is,
-properly speaking, no product of pure artistic sense, but rather
-of the somewhat barbaric conception of elevating æsthetic enjoyment
-through accumulation of means, simultaneity of quite
-different impressions, and intensification of the effect through
-the multiplication of the operating masses and forces; while,
-on the other hand, music, as the mightiest of all arts, is able by
-itself alone completely to occupy the mind which is susceptible
-to it; indeed, its loftiest productions, to be appropriately
-grasped and enjoyed, demand a mind wholly undivided and undiverted,
-so that it may yield itself up to them, and lose itself in
-them, in order completely to understand their incredible inwardness
-of language. Instead of this, in highly complicated
-operatic music the mind is besieged at the same time by way
-of the eye, by means of the most variegated pomp, the most
-fantastic pictures, and the liveliest impressions of light and
-colour; while over and above this it is occupied with the story
-of the piece.... Strictly speaking, then, one may call opera
-an unmusical invention for the benefit of unmusical minds, into
-which music must only be smuggled by means of a medium<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[175]</a></span>
-foreign to it, that is, as a sort of accompaniment to a long spun-out,
-insipid love-story, and its poetical thin broth; for the
-libretto of an opera does not tolerate concise poetry, full of
-genius and thought.’ This is an absolute condemnation of the
-Wagnerian idea of the musical drama as the collective art-work
-of the future. It might seem, it is true, that certain recent
-experiments in psychophysics had come to the help of Wagner’s
-theory of the reciprocal enhancement of the simultaneous
-effects of different arts. Charles Féré<a name="FNanchor_188_188" id="FNanchor_188_188"></a><a href="#Footnote_188_188" class="fnanchor">[188]</a> has, in fact, shown that
-the ear hears more keenly when the eye is simultaneously
-stimulated by an agreeable (dynamogenous) colour; but, in the
-first place, this phenomenon may also be interpreted thus:
-that the keenness of hearing is enhanced not by the visual impression
-as such, not simply as sense excitation, but only through
-its dynamogenous quality, which arouses the whole nervous
-system as well to a more lively activity. And then the question
-in Féré’s experiments is merely one of simple sense-perceptions,
-whereas the musical drama is supposed to awaken a higher
-cerebral activity, to produce presentations and thoughts, together
-with direct emotions; in which case each of the arts acting in
-concert will produce, in consequence of the necessary dispersion
-of the attention to it, a more feeble effect than if it appealed by
-itself alone to sense and intellect.</p>
-
-<p>Wagner’s second assertion, that the natural evolution of each
-art necessarily leads it to the surrender of its independence and
-to its fusion with the other arts,<a name="FNanchor_189_189" id="FNanchor_189_189"></a><a href="#Footnote_189_189" class="fnanchor">[189]</a> contradicts so strongly all
-experience and all the laws of evolution, that it can at once be
-characterized as delirious. Natural development always proceeds
-from the simple to the complex&mdash;not inversely; progress consists
-in differentiation, <i>i.e.</i>, in the evolution of originally similar
-parts into special organs of different structure and independent
-functions, and not in the retrogression of differentiated beings of
-rich specialization to a protoplasm without physiognomy.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[176]</a></span></p>
-
-<p>The arts have not arisen accidentally; their differentiation is
-the consequence of organic necessity; once they have attained
-independence, they will never surrender it. They can degenerate,
-they can even die out, but they can never again shrink back
-into the germ from which they have sprung. The effort to
-return to beginnings is, however, a peculiarity of degeneration,
-and founded in its deepest essence. The degenerate subject is
-himself on the downward road from the height of organic development
-which our species has reached; his imperfect brain is
-incapable of the highest and most refined operations of thought;
-he has therefore a strong desire to lighten them, to simplify the
-multifariousness of phenomena and make them easier to
-survey; to drag everything animate and inanimate down to lower
-and older stages of existence, in order to make them more easy
-of access to his comprehension. We have seen that the French
-Symbolists, with their colour-hearing, wished to degrade man to
-the indifferentiated sense-perceptions of the pholas or oyster.
-Wagner’s fusion of the arts is a pendant to this notion. His
-<i>Art-work of the Future</i> is the art-work of times long past.
-What he takes for evolution is retrogression, and a return to a
-primeval human, nay, to a pre-human stage.</p>
-
-<p>Still more extraordinary than the fundamental idea of the
-book is its linguistic form. For example, let us estimate the
-following remarks on musical art (p. 68): ‘The sea separates
-and unites countries; thus musical art separates and unites the
-two extreme poles of human art, dancing and poetry. It is the
-heart of man; the blood which takes its circulation from it gives
-to the outward flesh its warm living colour; but it nourishes
-with an undulating, elastic force the nerves of the brain which
-are directed inward’ [!!]. ‘Without the activity of the heart,
-the activity of the brain would become a piece of mechanical
-skill [!], the activity of the external limbs an equally
-mechanical, emotionless procedure.’ ‘By means of the heart
-the intellect feels itself related to the entire body [!]; the mere
-sensuous man rises to intellectual activity’ [!]. ‘Now, the organ
-of the heart [!] is <i>sound</i>, and its artistic language is music.’ What
-here floated before the mind of Wagner was a comparison, in
-itself senseless, between the function of music as the medium of
-expression for the feelings, and the function of the blood as
-the vehicle of nutritive materials for the organism. But as his
-mystically-disposed brain was not capable of clearly grasping
-the various parts of this intricate idea, and of arranging them
-in parallel lines, he entangled himself in the absurdity of an
-‘activity of the brain without activity of the heart’; of a ‘relation
-between the intellect and the whole body through the
-heart,’ etc., and finally attains to the pure twaddle of calling
-‘sound’ the ‘organ of the heart.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[177]</a></span></p>
-
-<p>He wishes to express the very simple thought that music
-cannot communicate definite images and judgments, but merely
-feelings of a general character; and for this purpose devises
-the following rigmarole (p. 88): ‘It is never able ... of itself
-alone to bring the human individual, determined as to sensation
-and morals, to an exactly perceptible, distinctive representation;
-it is in its infinite involution always and only feeling; it appears
-as an <i>accompaniment</i> of the moral deed, not as the <i>deed itself</i>;
-it can place feelings and dispositions side by side, not develop
-in necessary sequence one disposition from another; it is lacking
-in <i>moral will</i>’ [!].</p>
-
-<p>Let the reader further bury himself in this passage (p. 159):
-‘It is only and exactly in the degree to which the woman of
-perfected womanliness, in her love for the man, and through her
-absorption into his being, shall have developed the masculine
-element as well as this womanliness, and brought it with the
-purely womanly element in herself to a complete consummation;
-in other words, in the degree in which she is not only the man’s
-mistress, but also his friend, is the man able to find perfect
-satisfaction in a woman’s love.’</p>
-
-<p>Wagner’s admirers asseverate that they understand this string
-of words thrown together at random. Indeed, they find them
-remarkably clear! This, however, should not surprise us.
-Readers who through weakness of mind or flightiness of
-thought are incapable of attention always understand everything.
-For them there exists neither obscurity nor nonsense.
-They seek in the words over which their absent gaze flits superficially,
-not the author’s thoughts, but a reflection of their own
-rambling dreams. Those who have lived lovingly observant in
-children’s nurseries must have frequently seen the game in which
-a child takes a book, or printed paper, and, holding it before his
-face, generally upside down, begins gravely to read aloud, often
-the story told him by his mamma yesterday before he dropped
-asleep, or, more frequently, the fancies which at the moment are
-buzzing in his little head. This is somewhat the procedure of
-these blessed readers who understand everything. They do not
-read what is in the books, but what they put into them; and as
-far as the process and result of this mental activity are concerned,
-it is certainly very much a matter of indifference what the
-author has actually thought and said.</p>
-
-<p>The incoherence of Wagner’s thought, determined as it is by
-the excitations of the moment, manifests itself in his constant
-contradictions. At one time (p. 187) he asserts, ‘The highest
-aim of mankind is the artistic; the most highly artistic is the
-drama;’ and in a foot-note (p. 194) he exclaims, ‘These easy-going
-creatures are fain to see and hear everything, except <i>the
-real, undisfigured human being</i> who stands exhorting at the exit<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[178]</a></span>
-of their dreams. <i>But it is exactly this very human being whom
-we must now place in the foreground.</i>’ It is evident that one of
-these affirmations is diametrically opposed to the other. The
-‘artistic’ ‘dramatic’ man is not the ‘real’ man, and it will be
-impossible for him, who looks upon it as his task to occupy himself
-with the real man, to recognise art as ‘the highest aim of
-man,’ and to regard his ‘dreams’ as the most distinguished of
-his activities.</p>
-
-<p>In one passage (p. 206) he says: ‘Who, therefore, will be <i>the
-artist of the future</i>? Unquestionably the poet. But <i>who</i> will
-be the poet? Incontestably the <i>interpreter</i>. Again, however,
-<i>who</i> will be the interpreter? Necessarily the <i>association of all
-artists</i>.’ If this has any sense at all, it can only be that in the
-future the people will jointly write and act their dramas; and
-that Wagner really meant this he proves in the passage (p. 225)
-where he meets the objection he anticipated, that therefore the
-mob is to be the creator of the art-work of the future, with
-the words, ‘Bear in mind that this mob is in no way a
-normal product of real human nature, but rather the artificial
-result of your unnatural civilization; that all the devices and
-abominations which disgust you in this mob are only the
-desperate movements of the fight which real human nature is
-carrying on against its cruel oppressor, modern civilization.’
-Let us contrast with these expressions the following passage
-from the treatise, <i>What is German?</i><a name="FNanchor_190_190" id="FNanchor_190_190"></a><a href="#Footnote_190_190" class="fnanchor">[190]</a>: ‘The fact that from the
-bosom of the German race there have sprung Goethe and Schiller,
-Mozart and Beethoven, too easily seduces the greater number
-of persons of mediocre gifts into regarding these great minds as
-belonging by right to them, and to attempt, with the complacency
-of a demagogue, to persuade the masses that they themselves
-are Goethe and Schiller, Mozart and Beethoven.’ But
-who, if not Wagner himself, has thus persuaded the masses, proclaiming
-them to be the ‘artists of the future’? And this very
-madness, which he himself recognises as such in the remark
-quoted, has made a great impression on the multitude. They
-have taken literally what Wagner, with the ‘complacency of a
-demagogue,’ has persuasively said to them. They have really
-imagined themselves to be the ‘artists of the future,’ and we
-have lived to see societies formed in many places in Germany
-who wanted to build theatres of the future, and themselves to
-perform works of the future in them! And these societies were
-joined not only by students or young commercial employés in
-whom a certain propensity for acting plays comes as a malady
-of adolescence, and who persuade themselves that they are
-serving the ‘ideal’ when with childish vanity and in grotesque<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[179]</a></span>
-theatrical costume they gesticulate and declaim before their
-touched and admiring relatives and acquaintances. Nay, old
-burgesses, bald and bulky, abandoned their sacred <i>skat</i>, and
-even the thrice-holy morning tankard, and prepared themselves
-devoutly for noble dramatic achievements! Since the memorable
-occasion on which Quince, Snug, Bottom, Flute, Snout, and
-Starveling rehearsed their admirable <i>Pyramus and Thisbe</i>, the
-world has seen no similar spectacle. Emotional shopkeepers
-and enthusiastic counter-jumpers got Wagner’s absurdities on
-the brain, and the provincials and Philistines whom his joyful
-message had reached actually set about with their united
-strength to carry on the work of Goethe and Schiller, Mozart
-and Beethoven.</p>
-
-<p>In the passages quoted, in which, in the most used-up style
-of Rousseau, he glorifies the masses, speaks of ‘unnatural culture,’
-and calls ‘modern civilization’ ‘the cruel oppressor of
-human nature,’ Wagner betrays that mental condition which
-the degenerate share with enlightened reformers, born criminals
-with the martyrs of human progress, namely, deep, devouring
-discontent with existing facts. This certainly shows itself otherwise
-in the degenerate than in reformers. The latter grow
-angry over real evils only, and make rational proposals for their
-remedy which are in advance of the time: these remedies may
-presuppose a better and wiser humanity than actually exists, but,
-at least, they are capable of being defended on reasonable grounds.
-The degenerate subject, on the other hand, selects among the
-arrangements of civilization such as are either immaterial or
-distinctly suitable, in order to rebel against them. His fury has
-either ridiculously insignificant aims or simply beats the air.
-He either gives no earnest thought to improvement, or hatches
-astoundingly mad projects for making the world happy. His
-fundamental frame of mind is persistent rage against everything
-and everyone, which he displays in venomous phrases, savage
-threats, and the destructive mania of wild beasts. Wagner is a
-good specimen of this species. He would like to crush ‘political
-and criminal civilization,’ as he expresses it. In what, however, does
-the corruption of society and the untenableness of the condition
-of everything reveal themselves to him? In the fact that operas
-are played with tripping airs, and ballets are performed! And
-how shall humanity attain its salvation! By performing the
-musical drama of the future! It is to be hoped that no criticism
-of this universal plan of salvation will be demanded of me.</p>
-
-<p>Wagner is a declared anarchist. He distinctly develops the
-teaching of this faction in the <i>Art-work of the Future</i> (p. 217):
-‘<i>All</i> men have but <i>one</i> common <i>need</i> ... the need of <i>living</i> and
-<i>being happy</i>. Herein lies the natural bond between all men....
-It is only the special needs which, according to time, place, and<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[180]</a></span>
-individuality, make themselves known and increase, which in the
-rational condition of future humanity can serve as a basis for
-special associations.... These associations will change, will
-take another form, dissolve and reconstitute themselves according
-as those needs change and reappear.’<a name="FNanchor_191_191" id="FNanchor_191_191"></a><a href="#Footnote_191_191" class="fnanchor">[191]</a> He does not conceal
-the fact that this ‘rational condition of future humanity’ ‘can be
-brought about only by force’ (p. 228). ‘Necessity must force
-us, too, through the Red Sea if we, purged of our shame, are to
-reach the Promised Land. We shall not be drowned in it; it is
-destructive only to the <i>Pharaohs</i> of this world, who have once
-already been swallowed up&mdash;man and horse ... the arrogant,
-proud Pharaohs who then forgot that once a poor shepherd’s
-son with his shrewd advice had saved their land from starvation.’</p>
-
-<p>Together with this anarchistic acerbity, there is another
-feeling that controls the entire conscious and unconscious
-mental life of Wagner, viz., sexual emotion. He has been
-throughout his life an erotic (in a psychiatric sense), and all his
-ideas revolve about woman. The most ordinary incitements,
-even those farthest removed from the province of the sexual
-instinct, never fail to awaken in his consciousness voluptuous
-images of an erotic character, and the bent of the automatic
-association of ideas is in him always directed towards this pole
-of his thought. In this connection let this passage be read
-from the <i>Art-work of the Future</i> (p. 44), where he seeks to
-demonstrate the relation between the art of dancing, music, and
-poetry: ‘In the contemplation of this ravishing dance of the
-most genuine and noblest muses, of the artistic man [?], we now
-see the three arm-in-arm lovingly entwined up to their necks;
-then this, then that one, detaching herself from the entwinement,
-as if to display to the others her beautiful form in complete
-separation, touching the hands of the others only with the
-extreme tips of her fingers; now the one, entranced by a backward
-glance at the twin forms of her closely entwined sisters,
-bending towards them; then two, carried away by the allurements
-of the one [!] greeting her in homage; finally all, in close
-embrace, breast to breast, limb to limb, in an ardent kiss of love,
-coalescing in one blissfully living shape. This is the love and
-life, the joy and wooing of art,’ etc. (Observe the word-play:
-<i>Lieben und Leben, Freuen und Freien</i>!) Wagner here visibly
-loses the thread of his argument; he neglects what he really
-wishes to say, and revels in the picture of the three dancing<span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[181]</a></span>
-maidens, who have arisen before his mind’s eye, following with
-lascivious longing the outline of their forms and their seductive
-movements.</p>
-
-<p>The shameless sensuality which prevails in his dramatic
-poems has impressed all his critics. Hanslick<a name="FNanchor_192_192" id="FNanchor_192_192"></a><a href="#Footnote_192_192" class="fnanchor">[192]</a> speaks of the
-‘bestial sensuality’ in <i>Rheingold</i>, and says of <i>Siegfried</i>: ‘The
-feverish accents, so much beloved by Wagner, of an insatiable
-sensuality, blazing to the uttermost limits&mdash;this ardent moaning,
-sighing, crying, and sinking to the ground, move us with
-repugnance. The text of these love-scenes becomes sometimes,
-in its exuberance, sheer nonsense.’ Compare in the first act of
-the <i>Walküre</i>,<a name="FNanchor_193_193" id="FNanchor_193_193"></a><a href="#Footnote_193_193" class="fnanchor">[193]</a> in the scene between Siegmund and Sieglinde, the
-following stage directions: ‘Hotly interrupting’; ‘embraces her
-with fiery passion’; ‘in gentle ecstasy’; ‘she hangs enraptured
-upon his neck’; ‘close to his eyes’; ‘beside himself’; ‘in the
-highest intoxication,’ etc. At the conclusion, it is said, ‘The
-curtain falls quickly,’ and frivolous critics have not failed to perpetrate
-the cheap witticism, ‘Very necessary, too.’ The amorous
-whinings, whimperings and ravings of <i>Tristan und Isolde</i>, the
-entire second act of <i>Parsifal</i>, in the scene between the hero and
-the flower-girls, and then between him and Kundry in Klingsor’s
-magic garden, are worthy to rank with the above passages. It
-certainly redounds to the high honour of German public morality,
-that Wagner’s operas could have been publicly performed without
-arousing the greatest scandal. How unperverted must
-wives and maidens be when they are in a state of mind to
-witness these pieces without blushing crimson, and sinking into
-the earth for shame! How innocent must even husbands and
-fathers be who allow their womankind to go to these representations
-of ‘lupanar’ incidents! Evidently the German
-audiences entertain no misgivings concerning the actions and
-attitudes of Wagnerian personages; they seem to have no
-suspicion of the emotions by which they are excited, and what
-intentions their words, gestures and acts denote; and this
-explains the peaceful artlessness with which these audiences
-follow theatrical scenes during which, among a less childlike
-public, no one would dare lift his eyes to his neighbour or
-endure his glance.</p>
-
-<p>With Wagner amorous excitement assumes the form of mad
-delirium. The lovers in his pieces behave like tom-cats gone mad,
-rolling in contortions and convulsions over a root of valerian.
-They reflect a state of mind in the poet which is well known to
-the professional expert. It is a form of Sadism. It is the love
-of those degenerates who, in sexual transport, become like wild<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[182]</a></span>
-beasts.<a name="FNanchor_194_194" id="FNanchor_194_194"></a><a href="#Footnote_194_194" class="fnanchor">[194]</a> Wagner suffered from ‘erotic madness,’ which leads
-coarse natures to murder for lust, and inspires ‘higher degenerates’
-with works like <i>Die Walküre</i>, <i>Siegfried</i>, and <i>Tristan und
-Isolde</i>.</p>
-
-<p>Wagner’s graphomania is shown not only by the substance,
-but also by the outward form of his writings. The reader will
-have been able to remark in the quotations given what a misuse
-Wagner makes of italics. He often has whole half-pages
-printed in spaced letters. Lombroso expressly establishes this
-phenomenon among graphomaniacs.<a name="FNanchor_195_195" id="FNanchor_195_195"></a><a href="#Footnote_195_195" class="fnanchor">[195]</a> It is sufficiently explained
-by the peculiarity of mystical thought, so often set forth in this
-work. No linguistic form which the mystically degenerate subject
-can give to his thought-phantoms satisfies him; he is always conscious
-that the phrases he is writing do not express the mazy
-processes of his brain; and as he is forced to abandon the attempt
-to embody these in words, he seeks, by means of notes of exclamation,
-dashes, dots, and blanks, to impart to his writings more of
-mystery than the words themselves can express.</p>
-
-<p>The irresistible propensity to play on words&mdash;another peculiarity
-of graphomaniacs and imbeciles&mdash;is developed to a high
-degree in Wagner. I will here give only a few examples from
-the <i>Art-work of the Future</i>&mdash;p. 56: ‘Thus it [the science of
-music] acquires through sound, which has become speech ...
-its most <i>exalted satisfaction</i>, and at the same time its most
-<i>satisfying exaltation</i>,’ p. 91: ‘Like a second Prometheus,
-who from <i>Thon</i> (clay) formed men, Beethoven had striven to
-form them from <i>Ton</i> (music). Not from clay or music (<i>Thon</i>
-or <i>Ton</i>), but from both of these substances, should man, the
-image of Zeus, the dispenser of life, be created.’ Special
-attention may, however, be called to the following astounding
-passage (p. 103): ‘If fashion or custom permitted us again to
-adopt, in speech and writing, the genuine and true use of<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[183]</a></span>
-<i>Tichten</i> for <i>Dichten</i> (to compose poetry), we should thus obtain,
-in the united names of the three primitive human arts, <i>Tanz</i>-,
-<i>Ton</i>-, and <i>Tichtkunst</i> (dancing, music, and poetry), a beautifully
-significant, sensuous image of the essence of this trinity of
-sisters, viz., a perfect alliteration.... This alliteration would,
-moreover, be peculiarly characteristic, on account of the position
-held in it by <i>Tichtkunst</i> (poetry), for only as its last member
-would <i>Tichtkunst</i> transform the alliteration into rhyme,’ etc.</p>
-
-<p>We now come to the mysticism of Wagner, which permeates
-all his works, and has become one of the chief causes of his
-influence over his contemporaries&mdash;at least, outside Germany.
-Although he is irreligious through and through, and frequently
-attacks positive religions, their doctrines and their priests, there
-have, nevertheless, remained active in him from childhood
-(passed in an atmosphere of Christian Protestant views and
-religious practices) ideas and sentiments which he subsequently
-transformed so strangely in his degenerate mind. This phenomenon,
-viz., the persistence, in the midst of later doubts and
-denials, of early-acquired Christian views, operating as an ever-active
-leaven, singularly altering the whole mind, and at the
-same time themselves suffering manifold decomposition and
-deformation&mdash;may be frequently observed in confused brains.
-We shall meet it, for example, in Ibsen. At the foundation of
-all Wagner’s poems and theoretical writings there is to be found
-a more or less potent sediment of the Catechism, distorted as
-to its doctrines; and in his most luxuriant pictures, between
-the thick, crude colours, we get glimpses of strange and hardly
-recognisable touches, betraying the fact that the scenes are
-brutally daubed on the pale background of Gospel reminiscences.</p>
-
-<p>One idea, or, more accurately, one word, has remained especially
-deeply fixed in his mind, and pursued him throughout his
-whole life as a real obsession, viz., the word ‘redemption.’ True,
-it has not with him the value it possesses in the language of
-theology. To the theologian ‘redemption,’ this central idea of the
-whole Christian doctrine, signifies the sublime act of superhuman
-love, which freely takes upon itself the greatest suffering, and
-gladly bears it, that it may free from the power of evil those
-whose strength is insufficient for such a task. So understood,
-redemption presupposes three things. Firstly, we must assume
-a dualism in nature, most distinctly developed in the Zend
-religion; the existence of a first principle of good and one of
-evil, between which mankind is placed, and becomes the cause
-of their strife. Secondly, the one who is to be redeemed must be
-free from all conscious and wilful fault; he must be the victim of
-superior forces which he is himself incapable of warding off.
-Thirdly in order that the redeemer’s act may be a true act of<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[184]</a></span>
-salvation and acquire power to deliver, he must, in the fulfilment
-of a clearly recognised and purposed mission, offer himself in
-sacrifice. It is true that a tendency has often asserted itself to
-think of redemption as an act of grace, in which not only the
-victims, but also sinners, may participate; but the Church has
-always recognised the immorality of such a conception, and has
-expressly taught that, in order to receive redemption, the guilty
-must himself strive for it, through repentance and penance, and
-not passively await it as a completely unmerited gift.</p>
-
-<p>This theological redemption is not redemption in Wagner’s
-sense. With him it has never any clearly recognisable import,
-and serves only to denote something beautiful and grand, which
-he does not more closely specify. At the outset the word has
-evidently made a deep impression on his imagination, and
-he subsequently uses it like a minor chord, let us say <i>a</i>, <i>c</i>, <i>e</i>,
-which is likewise without definite significance, but, nevertheless,
-awakens emotion and peoples consciousness with floating presentations.
-With Wagner someone is constantly being ‘redeemed.’
-If (in the <i>Art-work of the Future</i>) the art of painting ceases to
-paint pictures, and produces thenceforth only decorations for the
-theatre, this is its ‘redemption.’ In the same way the music
-accompanying a poem is a ‘redeemed’ music. Man is ‘redeemed’
-when he loves a woman, and the people is ‘redeemed’
-when it plays at the drama. His compositions also turn upon
-‘redemption.’ Nietzsche<a name="FNanchor_196_196" id="FNanchor_196_196"></a><a href="#Footnote_196_196" class="fnanchor">[196]</a> has already remarked this, and makes
-merry over it, if with repulsively superficial witticisms. ‘Wagner,’
-he says, ‘has meditated on nothing so much as on redemption’
-(a wholly false assertion, since Wagner’s redemption-twaddle
-is certainly no result of meditation, but only a mystical echo of
-childish emotions); ‘his opera is the opera of redemption.
-With him someone is always wanting to be redeemed&mdash;now a
-male, now a female.... Who, if not Wagner, teaches us that
-innocence has a predilection for redeeming interesting sinners
-(the case of <i>Tannhäuser</i>)? Or that even the Wandering Jew will
-be redeemed and become sedentary when he marries (the case of
-<i>The Flying Dutchman</i>)? Or that depraved old wantons prefer
-to be redeemed by chaste youths (the case of <i>Kundry</i>)? Or
-that beauteous maidens like best to be redeemed by a knight
-who is a Wagnerian (the case in <i>Meistersinger</i>)? Or that even
-married women like to be redeemed by a knight (the case of
-<i>Isolde</i>)? Or that the ancient god, after having morally compromised
-himself in every respect, is redeemed by a free-thinker
-and an immoral character (the case in the <i>Niebelungen</i>)? How
-particularly admirable is this last profundity! Do you understand
-it? As for me, defend me from understanding it.’</p>
-
-<p>The work of Wagner which may be truly termed ‘the opera<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[185]</a></span>
-of redemption’ is <i>Parsifal</i>. Here we may catch Wagner’s mind
-in its most nonsensical vagaries. In <i>Parsifal</i> two persons
-are redeemed: King Amfortas and Kundry. The King has
-allowed himself to become infatuated with the charms of
-Kundry, and has sinned in her arms. As a punishment, the
-magic spear which had been entrusted to him has been taken
-from him, and be wounded by this sacred weapon. The wound
-gapes and bleeds unceasingly, and causes him dreadful suffering.
-Nothing can heal it but the spear itself which gave it. But ‘the
-pure fool who through compassion knows’ can alone wrest the
-spear from the wicked magician, Klingsor. Kundry, when a
-young maiden, had seen the Saviour on the path of his Passion,
-and had laughed at him. As a penalty for her act she is
-doomed to live for ever, longing in vain for death, and seducing
-to sin all men who approach her. Only if a man is able to
-resist her allurements can she be redeemed from her curse.
-(One man has, in fact, resisted her, the magician Klingsor.
-Yet this victorious resistance has not redeemed her as it ought.
-Why? Wagner does not reveal this by a single syllable.) It
-is Parsifal who brings redemption to the two accursed ones.
-The ‘pure fool’ has no inkling that he is predestined to redeem
-Amfortas and Kundry, and he neither undergoes any suffering
-nor exposes himself to any serious danger in accomplishing the
-act of salvation. It is true that, in forcing his way into the enchanted
-garden, he is obliged to have a small bout with its
-knights, but this skirmish is far more a pleasure than an effort
-for him, for he is far stronger than his adversaries, and, after
-some playful passes, puts them to flight, bleeding and beaten.
-He certainly resists the beauty of Kundry, and this is meritorious,
-yet it hardly constitutes an act of deadly self-sacrifice.
-He obtains the magic spear without any effort. Klingsor hurls
-it at him to slay him, but the weapon ‘remains floating above
-his head,’ and Parsifal has only to stretch out his hand to take
-it at his convenience, and then to fulfil his mission.</p>
-
-<p>Every individual feature of this mystical piece is in direct
-contrast to the Christian idea of redemption, which has nevertheless
-inspired it. Amfortas is in need of redemption through
-his own weakness and guilt, not on account of an invincible
-fate, and he is redeemed without any assistance on his part
-beyond whining and moaning. The salvation he is awaiting
-and ultimately obtains has its source completely outside his will
-and consciousness. He has no part in its attainment. Another
-effects it for him, and bestows it on him as a gift. The redemption
-is a purely external affair, a lucky windfall, and not the
-reward of an inward moral struggle. Still more monstrous are the
-conditions of Kundry’s redemption. Not only is she not allowed
-to labour for her own salvation, but she is compelled to employ<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[186]</a></span>
-all her strength to prevent it; for her redemption depends on
-her being despised by a man, and the task to which she has
-been condemned is to turn to account all the seductive power of
-beauty and passionate solicitation to win over the man. She
-must by all possible means thwart the man by whom her redemption
-is to come, from becoming her redeemer. If the
-man yields to her charms, then the redemption is frustrated, not
-through her fault, though by her action; if the man resists the
-temptation, she obtains redemption without deserving it, because
-in spite of her opposing effort. It is impossible to concoct a
-situation more absurd and at the same time more immoral.
-Parsifal the redeemer is, in fine, from beginning to end, a mystic
-re-incarnation of ‘Hans in Luck’ in the German fairy-tale.
-He succeeds in everything without personal effort. He sets out
-to kill a swan, and finds the Grail and the royal crown. His
-redeemership is no self-sacrifice, but a benefice. The favour of
-Heaven has called him to an enviable, honourable office&mdash;on
-what powerful recommendation Wagner does not disclose. But
-a closer examination reveals worse things. Parsifal, the ‘pure
-fool,’ is simply a precipitate of confused reminiscences of Christology.
-Powerfully struck by the poetical elements of the
-Saviour’s life and sufferings, Wagner has been impelled to externalize
-his impressions and emotions, and has created Parsifal,
-whom he causes to experience some of the most affecting scenes
-of the Gospel, and who in his hands becomes (partly, perhaps,
-without his being aware of it) at once a foolish and frivolous caricature
-of Jesus Christ. In the mystical work, the temptation of
-the Saviour in the desert is transformed into the temptation of
-Parsifal by Kundry. The scene in the Pharisee’s house, where
-the Magdalene anoints the Saviour’s feet, is reproduced exactly:
-Kundry bathes and anoints Parsifal’s feet, and dries them with
-her unbound hair; and the ‘pure fool’ plagiarizes the words of
-Christ, ‘Thy sins be forgiven thee,’ in this exclamation: ‘Thus
-I accomplish my first office; be baptized and believe on the
-Redeemer.’ That the ordinary theatre-goer is not shocked by
-this misused application of the Christ legend&mdash;nay, that in the
-distorted fragments of the Gospel he is able to revive some of
-the emotions it perhaps at one time excited in him&mdash;is conceivable.
-But it is incomprehensible that earnest believers, and
-especially zealous fanatics, have never perceived what a profanation
-of their most sacred ideas is perpetrated by Wagner, when
-he endows his Parsifal with traits of the Christ Himself.</p>
-
-<p>We may mention only one of the other absurd details of the
-<i>Parsifal</i>. The aged Titurel has succumbed to the earthly penalty
-of death, but through the Saviour’s mercy continues to live in the
-grave. The sight of the Grail continually renews for a time his
-waning vital strength. Titurel seems to attach a great value to<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[187]</a></span>
-this comfortless life-in-death existence. ‘By the mercy of the
-Saviour I live in the tomb,’ he joyously cries from his coffin,
-demanding with impetuous vehemence that the Grail be shown
-him, in order that his life may thereby be prolonged. ‘Am I
-to-day to see once more the Grail and live?’ he asks in anguish,
-and because he receives no immediate answer thus laments,
-‘Must I die unaccompanied by the Deliverer?’ His son,
-Amfortas, hesitates, whereupon the old man gives his orders:
-‘Unveil the Grail! The benediction!’ And when his wishes
-are complied with, he exults: ‘Oh, sacred bliss! How bright
-the Lord doth greet us to-day!’ Subsequently Amfortas has
-for some time neglected the unveiling of the Grail, and hence
-Titurel has had to die. Amfortas is in despair. ‘My father!
-highly blessed of heroes!... I, who alone was fain to die, to
-thee have I given death!’ From all this it undoubtedly results
-that all the persons concerned see in life, even if it be the
-shadowy and empty life of a being already laid in his coffin,
-an exceedingly precious possession, and in death a bitter misfortune.
-And this takes place in the same piece in which
-Kundry endures eternal life as a frightful curse, and passionately
-longs for death as a most delicious salvation! Is a more ridiculous
-contradiction conceivable? Moreover, the Titurel episode
-is a denial of all the premises of <i>Parsifal</i>, constructed as it is
-on the foundation of the religious idea of personal persistence
-after death. How can death frighten the man who is convinced
-that the bliss of paradise awaits him? We are here in the
-presence of the same non-comprehension of his own assumptions
-which has already struck us in Dante Gabriel Rossetti and
-Tolstoi. But this is precisely the peculiarity of morbidly mystic
-thought. It unites mutually exclusive ideas; it shuns the law
-of consistency, and imperturbably combines details which are
-dumbfounded at finding themselves in company. We do not
-observe this phenomenon in one who is a mystic through ignorance,
-mental indolence, or imitation. He may take an absurd
-idea as a point of departure for a train of thought; but
-the latter unrolls itself rationally and consistently, and suffers
-no gross contradiction among its particular members.</p>
-
-<p>As Christology inspired Wagner with the figures of <i>Parsifal</i>,
-so did the Eucharist inspire him with the most effective scene
-of the piece&mdash;the love-feast of the Grail. It is the <i>mise-en-scène</i>
-of the Catholic Mass, with the heretical addition of one
-Protestant feature&mdash;the partaking by the communicants of the
-elements in both kinds. The unveiling of the Grail corresponds
-to the elevation of the Host. The acolytes take the form of the
-choir of boys and youths. In the antiphonal songs and the
-actions of Amfortas, we find approximations to all four parts of
-the Mass. The knights of the Grail intone a sort of stunted<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[188]</a></span>
-introit, the long plaint of Amfortas: ‘No! Let it not be unveiled!
-Oh, may no one, no one, fathom the depths of this
-torment!’ etc., may be regarded as a <i>Confiteor</i>. The boys sing
-the offertory (‘Take ye my blood for the sake of our love!’ etc.).
-Amfortas proceeds to the consecration; all partake in the
-Communion, and there is even a parodied reminiscence of the
-‘Ite, missa est’ in Gurnemanz’s exclamation, ‘Go out hence
-upon thy way!’ Since Constantine the Great, since the elevation
-of Christianity to the rank of a State religion, no poet has
-dared do what Wagner has done; he has drawn theatrical
-effects from the incomparable rich emotional content of the
-function of the Mass. He felt profoundly the symbolism of the
-Lord’s Supper; it provoked in him a powerful mystical excitement,
-and the need arose in him of endowing the symbolical
-event with a dramatic form, and of sensuously experiencing in
-all its details and in its entirety that which in the sacrifice of
-the Mass is only indicated, condensed, and spiritualized. He
-wished to see and feel in his own person how the elect enjoy,
-amid violent emotions, the body of Christ and His redeeming
-blood; and how super-terrestrial phenomena, the purple gleaming
-of the Grail and the downward hovering dove (in the final
-scene), etc., make palpable the real presence of Christ and the
-divine nature of the Eucharist. Just as Wagner has borrowed
-from the Church his inspiration for the scenes in the Grail, and
-then for his own purposes has popularized the liturgy in the
-style of the <i>Biblia Pauperum</i>, so does the audience find again
-the cathedral and high mass on his stage, and import into the
-piece all the emotions left in their soul by Church ceremonies.
-The real priest in his sacerdotal robes, the remembrance of his
-gestures, of the hand-bell and the genuflexions of the servers,
-the blue reek and perfume of the incense, the pealing of the
-organ and the play of chequered sunlight through the stained
-windows of the church&mdash;these are, in the heart of the public,
-Wagner’s collaborators; and it is not his art which lulls them
-into mystic ecstasy, but the fundamental mood inculcated in
-the vast majority of white races by two centuries of Christian
-sentiment.</p>
-
-<p>Mysticism is, as we know, always accompanied by eroticism,
-especially in the degenerate, whose emotionalism has its chief
-source in morbidly excited states of the sexual centres.
-Wagner’s imagination is perpetually occupied with woman.
-But he never sees her relation to man in the form of healthy
-and natural love, which is a benefit and satisfaction for both
-lovers. As with all morbid erotics (we have already remarked
-this in Verlaine and Tolstoi), woman presents herself
-to him as a terrible force of nature, of which man is the
-trembling, helpless victim. The woman that he knows is the<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[189]</a></span>
-gruesome Astarté of the Semites, the frightful man-eating Kali
-Bhagawati of the Hindoos, an apocalyptic vision of smiling
-bloodthirstiness, of eternal perdition and infernal torment, in
-demoniacally beautiful embodiment. No poetical problem has
-so profoundly moved him as the relation between man and this
-his ensnaring destroyer. He has approached this problem from
-all sides, and has given it different solutions corresponding to
-his instincts and views of morality. The man frequently
-succumbs to the temptress, but Wagner revolts against this
-weakness, of which he is himself only too conscious, and in his
-chief works makes the man offer a desperate, but finally
-victorious, resistance. Not, however, by his own strength does
-man tear himself from the paralyzing charm of woman. He
-must receive supernatural aid. This proceeds most frequently
-from a pure and unselfish virgin, who forms the antithesis to the
-sphinx with soft woman’s body and lion’s paws. In conformity
-with the psychological law of contrast, Wagner invents as a
-counterpart to the terrible woman of his inmost perception an
-angelic woman, who is all love, all devotion, all celestial mildness;
-a woman who asks for nothing and gives all; a woman soothing,
-caressing and healing; in a word, a woman for whom an unhappy
-creature pants as he writhes, consumed by flames, in the
-white-hot flames of Belit. Wagner’s Elizabeth, Elsa, Senta,
-and Gertrude are extremely instructive manifestations of erotic
-mysticism, in which the half-unconscious idea is struggling
-for form, viz., that the safety of the sexually crazy degenerate
-lies in purity, continence, or in the possession of a wife having
-no sort of individuality, no desire and no rights, and hence incapable
-of ever proving dangerous to the man.</p>
-
-<p>In one of his first compositions, as in his last, in <i>Tannhäuser</i>
-as in <i>Parsifal</i>, he treats of the combat between man and his
-corruptress, the fly versus the spider, and in this way testifies
-that for thirty-three years, from youth to old age, the subject
-has never been absent from his mind. In <i>Tannhäuser</i> it is the
-beautiful devil Venus herself who ensnares the hero, and with
-whom he has to wage a desperate conflict for the salvation of his
-soul. The pious and chaste Elizabeth, this dream-being, woven
-of moonlight, prayer, and song, becomes his ‘redeemer.’ In
-<i>Parsifal</i> the beautiful devil is named Kundry, and the hero
-escapes the danger with which she threatens his soul only
-because he is ‘the pure fool,’ and is in a state of grace.</p>
-
-<p>In the <i>Walküre</i> Wagner’s imagination surrenders itself to unbridled
-passion. He here represents the ardent man wildly and
-madly abandoning himself to his appetite, without regard to the
-dictates of society, and without attempting to resist the furious
-impetuosity of his instinct. Siegmund sees Sieglinde, and
-thenceforth has but one idea&mdash;to possess her. That she is<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[190]</a></span>
-another’s wife&mdash;nay, that he recognises her as his own sister&mdash;does
-not check him for a moment. Those considerations are as
-feathers before the storm. He pays for his night of pleasure by
-his death the following morning. For with Wagner love is always
-a fatality, and ever round its pillow blaze the flames of hell. And
-as he has not made manifest in Sieglinde the images of carnage
-and annihilation evoked in him by his idea of woman, he personifies
-these separately in the <i>Walküre</i>. Their appearance in the
-drama is for him a psychological need. The traits inseparable
-in his mind from his conception of woman, and ordinarily
-united by him in a single figure, are here separated and raised
-to the dignity of independent types. Venus, Kundry, are seducer
-and destroyer in one person. In the <i>Walküre</i> Sieglinde is only
-the seducer, but the destroyer grows into a horde of gruesome
-Amazons, who drink the blood of battling men, revel in the
-spectacle of murderous blows, and rush with wild, exulting cries
-across the corpse-strewn waste.</p>
-
-<p><i>Siegfried</i>, <i>Götterdämmerung</i>, <i>Tristan und Isolde</i> are exact
-repetitions of the essential content of the <i>Walküre</i>. It is always
-the dramatic embodiment of the same obsession of the terrors of
-love. Siegfried sees Brunhilde in the midst of her fire-circle,
-and both instantly fall into each other’s arms in a rage of love;
-but Siegfried must expiate his happiness with his life, and falls
-under the steel of Hagen. The mere death of Siegfried does
-not suffice for Wagner’s imagination as the inevitable consequence
-of love; destiny must show itself more terribly. The
-castle of Asgard itself breaks out in flames, and the slave of
-love in dying drags to his own perdition all the gods of heaven
-along with him. <i>Tristan und Isolde</i> is the echo of this tragedy of
-passion. Here also is the complete annihilation of the sentiment
-of duty and self-conquest, by the springing up of love both in
-Tristan and Isolde; and here also is death as the natural end
-towards which love is hurried. To express his fundamental
-mystic thought, that love is an awful fatality wherewith the unapproachable
-powers of destiny visit the poor mortal incapable
-of resistance, he has resort to a childishly clumsy device; he
-introduces into his compositions love-philtres of potent spell,
-now to explain the birth of the passion itself, and to indicate its
-superhuman nature, as in <i>Tristan und Isolde</i>; now to withdraw
-all the moral life of the hero from the control of his will, and
-show him as the plaything of super-terrestrial forces, as in the
-<i>Götterdämmerung</i>.</p>
-
-<p>Thus Wagner’s poems give us a deep insight into the world of
-ideas of an erotically emotional degenerate nature. They reveal
-the alternating mental conditions of a most reckless sensuality, of
-a revolt of moral sentiment against the tyranny of appetite, of the
-ruin of the higher man and his despairing repentance. As has<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[191]</a></span>
-already been said, Wagner is an admirer of Schopenhauer and
-his philosophy. Like his master, he persuaded himself that life
-is a misfortune, and non-existence salvation and happiness.
-Love, as the constantly active incitement to the maintenance of
-the species and continuance of life, with all its accompanying
-sufferings, was bound to seem to him the source of all evil; and,
-on the other hand, the highest wisdom and morality, to consist
-in the victorious resistance of this incitement, in chastity,
-sterility, the negation of the will to perpetuate the species.
-And while his judgment bound him to these views, his instincts
-attracted him irresistibly to woman, and forced him during his
-whole life to do all that flouted his convictions and condemned
-his doctrine. This discord between his philosophy and his
-organic inclinations is the inner tragedy of his mental life, and
-his poems form a unique whole, recounting the process of the
-internal conflict. He sees a woman, at once loses himself, and
-is absorbed in her charms (Siegmund and Sieglinde, Siegfried
-and Brunhilde, Tristan and Isolde). This is a great sin, demanding
-expiation; death alone is an adequate punishment
-(final scenes in the <i>Walküre</i>, <i>Götterdämmerung</i>, <i>Tristan und
-Isolde</i>). But the sinner has a timid and feeble excuse: ‘I could
-not resist. I was the victim of superhuman powers. My
-seducer was of the race of the gods’ (Sieglinde, Brunhilde).
-‘Magic philtres deprived me of my reason’ (Tristan, Siegfried
-in his relations with Gutrune). How glorious to be strong
-enough to vanquish the devouring monster of appetite within!
-How radiant and exalted the figure of a man able to plant his
-foot on the neck of the demon woman! (Tannhäuser and
-Parsifal). And, on the other hand, how beautiful and adorable
-the woman who should not set ablaze the hell-fire of passion in
-man, but aid him in quenching it; who should not exact of him
-a revolt against reason, duty, and honour, but be an example to
-him of renunciation and self-discipline; who, instead of enslaving
-him, should, as his loving handmaid, divest herself of her
-own nature, to blend herself with his; in a word, a woman who
-would leave him safe in his defencelessness, because she herself
-would be unarmed! (Elizabeth, Elsa, Senta, Gutrune). The
-creation of these forms of woman is a sort of <i>De Profundis</i> of
-the timid voluptuary, who feels the sting of the flesh, and implores
-aid to protect him from himself.</p>
-
-<p>Like all the degenerates, Wagner is wholly sterile as a poet,
-although he has written a long series of dramatic works. The
-creative force capable of reproducing the spectacle of universal
-normal life is denied him. He has recourse to his own mystico-erotic
-emotions for the emotional content of his pieces, and the
-external incidents forming their skeleton are purely the fruits of
-reading, the reminiscences of books which have made an impression<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[192]</a></span>
-on him. This is the great difference between the
-healthy and the degenerate poet who receives his sentiments at
-second-hand. The former is able to ‘plunge into full human
-life,’ as Goethe says; to seize it, and either make it enter all
-breathing and palpitating into a poem which itself thus becomes a
-part of natural life, or else remould it with idealizing art, suppressing
-its accidental, accessory features, so as to make prominent
-the essential; and in this way convincingly to reveal law behind
-enigmatically bewildering phenomena. The degenerate subject,
-on the contrary, can do nothing with life; he is blind and deaf
-to it. He is a stranger in the midst of healthy men. He lacks
-the organs necessary for the comprehension of life&mdash;nay, even
-for its perception. To work from a model does not lie within
-his powers. He can only copy existing sketches, and then
-colour them subjectively with his own emotions. He can see
-life only when it lies before him on paper in black and white.
-While the healthy poet resembles the chlorophyllic plant, which
-dives into the soil, and, by the honest labour of its own roots,
-procures for itself the nutritive materials out of which it constructs
-its blossoms and fruit, the degenerate poet has the nature
-of a parasitic plant, which can only live on a host, and receives its
-nutriment exclusively from the juices already elaborated by the
-latter. There are modest parasites and proud parasites. Their
-range extends from the insignificant lichen to the wondrous
-rafflesia, the flower of which, a yard in breadth, illumines the
-sombre forests of Sumatra with the wild magnificence of its blood-red
-colour. Wagner’s poems have in them something of the carrion
-stench and uncanny beauty of this plant of rapine and corruption.
-With the single exception of the <i>Meistersinger</i>, they are
-grafted on the Icelandic sagas, the epics of Gottfried of Strassburg,
-Wolfram of Eschenbach, and the singer of the Wartburg
-war in the Manessian manuscript, as on so many trunks of half-dead
-trees, and they draw their strength from these. <i>Tannhäuser</i>,
-the <i>Niebelungen Tetralogy</i>, <i>Tristan und Isolde</i>, <i>Parsifal</i>,
-and <i>Lohengrin</i>, are constructed entirely from materials supplied
-him by ancient literature. <i>Rienzi</i> he derives from written history,
-and the <i>Fliegender Holländer</i> from the tradition already utilized
-a hundred times. Among popular legends, that of the Wandering
-Jew has made the deepest impression on his mind, on account
-of its mysticism. He has elaborated it once in the <i>Fliegender
-Holländer</i>; a second time transposed it feature for feature into
-a feminine form in the person of Kundry, not without weaving
-into this inversion some reminiscences of the legend of Herodias.
-All this is patchwork and dilettantism. Wagner deceives himself
-(probably unconsciously) as to his incapacity for creating human
-beings, representing, not men, but gods and demi-gods, demons
-and spectres, whose deeds are not to be explained by human<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[193]</a></span>
-motives, but by mysterious destinies, curses and prophecies,
-fatal and magic forces. That which passes before our eyes in
-Wagner’s pieces is not life, but spectres, witches’ sabbaths, or
-dreams. He is a dealer in old clothes, who has bought at
-second-hand the cast-off garments of fairy-tales, and makes of
-them (often not without clever tailoring) new costumes, in which
-we may recognise, strangely jumbled and joined, rags of ancient
-gala stuffs and fragments of damascened suits of armour. But
-these masquerading suits do not serve for clothes to a single
-being of flesh and blood. Their apparent movements are produced
-exclusively by the hand of Wagner, who has slipped into
-the empty doublets and sleeves, and behind the flowing trains
-and dangling robes, and kicks about in them with epileptic convulsions,
-that he may awaken in the spectator the impression of
-a ghostly animation in this obsolete wardrobe.</p>
-
-<p>Healthy geniuses have also, no doubt, allied themselves
-with popular tradition or history, like Goethe in <i>Faust</i> and
-<i>Tasso</i>. But what a difference between the respective treatment by
-a healthy poet and a degenerate one of that which they find, of
-that which is given! To the former it is a vessel which he fills
-with genuine, fresh life, so that the new contents become the
-essential part; to the latter, on the contrary, the outside is and
-remains the chief thing, and his own activity consists at best in
-choking the receptacle with the chaff of nonsensical phrases.
-The great poets, too, lay claim to the cuckoo’s privilege of
-laying their egg in a strange nest. But the bird which issues
-from the egg is so much larger, handsomer and stronger than
-the original denizens, that the latter are mercilessly driven from
-their home and the former remains the sole possessor. When
-the great poet puts his new wine into old bottles, he doubtless
-shows a little indolence, a little poverty of invention and a
-not very high-minded reckoning on the reader’s pre-existing
-emotions. But he cannot be held too rigorously accountable for
-this small amount of stinginess, because, after all, he gives us so
-much that is his own. Imagine <i>Faust</i> deprived of all the portions
-drawn from old popular books; there would still remain
-nearly everything; there would remain all of the man who
-thirsts for knowledge and seeks for it; all the struggle between
-his baser instincts craving for satisfaction, and the higher
-morality rejoicing in renunciation; in brief, just that which
-makes the work one of the loftiest poems of humanity. If, on
-the other hand, Wagner’s old ancestral marionettes are stripped
-of their armour and brocades, there remains nothing, or, at best,
-only air and a musty smell. Assimilating minds have hundreds
-of times felt tempted to modernize <i>Faust</i>. The undertaking is so
-sure of success that it is superfluous; Faust in dress-coat would
-be no other than the unaltered embodiment of Goethe’s own<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[194]</a></span>
-Faust. But imagine Lohengrin, Siegmund, Tristan, Parsifal,
-as contemporaries! They would not even serve for burlesque,
-in spite of the Tannhäuser lampoon by the old Viennese poet
-Nestroy.</p>
-
-<p>Wagner swaggered about the art-work of the future, and his
-partisans hailed him as the artist of the future. He the artist
-of the future! He is a bleating echo of the far-away past. His
-path leads back to deserts long since abandoned by all life.
-Wagner is the last mushroom on the dunghill of romanticism.
-This ‘modern’ is the degraded heir of a Tieck, of a
-La Motte-Fouqué&mdash;nay more, sad to say, of a Johann Friedrich
-Kind. The home of his intellect is the Dresden evening paper.
-He derives his subsistence from the legacy of mediæval poems,
-and dies of starvation when the remittance from the thirteenth
-century fails to arrive.</p>
-
-<p>The subject alone of the Wagnerian poems can raise a claim
-to serious consideration. As for their form, it is beneath criticism.
-The absurdity of his style, his shallowness, the awkwardness
-of his versification, his complete inability to clothe his feelings
-and thoughts in anything like adequate language&mdash;these
-have been so often pointed out and exposed in detail that I may
-spare myself the trouble of dwelling on these points. But one
-faculty among the essential constituents of dramatic endowment
-cannot be denied him&mdash;that of picturesque imagination. It is
-developed in him to the point of genius. Wagner as a dramatist
-is really a historical painter of the highest rank. Nietzsche (in his
-skit, <i>Der Fall Wagner</i><a name="FNanchor_197_197" id="FNanchor_197_197"></a><a href="#Footnote_197_197" class="fnanchor">[197]</a>) perhaps means the same when, without
-stopping at this important assertion, he calls Wagner, not only
-‘magnetizer’ and ‘collector of gew-gaws,’ but also a ‘fresco-painter.’
-This he is in a degree never yet attained by any other dramatic
-author in the whole world of literature. Every action embodies
-itself for him in a series of most imposing pictures, which, when
-they are composed as Wagner has seen them with his inner eye,
-must overwhelm and enrapture the beholder. The reception of
-the guests in the hall of the Wartburg; the arrival and departure
-of Lohengrin in the boat drawn by the swan; the gambols of
-the Rhine maidens in the river; the defiling of the gods over
-the rainbow-bridge towards the castle of Asgard; the bursting
-of the moonlight into Hunding’s hut; the ride of the Walküre
-over the battlefield; Brunhilde in the circle of fire; the final
-scene in <i>Götterdämmerung</i>, where Brunhilde flings herself on to
-her horse and leaps into the midst of the funeral-pyre, while
-Hagen throws himself into the surging Rhine, and the heavens
-are aflame with the glow from the burning palace of the gods; the
-love-feast of the knights in the castle of the Grail; the obsequies
-of Titurel and the healing of Amfortas&mdash;these are pictures to<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[195]</a></span>
-which nothing hitherto in art approaches. It is on account of
-this gift for inventing incomparably imposing spectacles that
-Nietzsche has termed Wagner a ‘comedian.’ The word signifies
-nothing, and, in so far as it may contain a tinge of contempt, is
-unjust. Wagner is no comedian, but a born painter. If he had
-been a healthy genius, endowed with intellectual equilibrium,
-that is what he would undoubtedly have become. His inner
-vision would have forced the brush into his hand, and constrained
-him to realize it on canvas, by means of colour.
-Leonardo da Vinci had the same gift. It made him the greatest
-painter the world had yet known, and at the same time the
-unsurpassed deviser and organizer of fêtes, pageants, triumphs,
-and allegorical plays, which, perhaps more than his genius as
-a painter, won for him the admiration of his princely patrons
-Ludovico Moro, Isabella of Aragon, Cæsar Borgia, Charles VIII.,
-Louis XII., Francis I. But Wagner, as is the case with all
-the degenerate, did not see clearly into his own nature. He did
-not understand his natural impulses. Perhaps also, with the
-feeling of his own deep organic feebleness, he dreaded the heavy
-labour of drawing and painting, and, conformably with the law
-of least effort, his instinct sought vent in the theatre, where his
-inner visions were embodied by others&mdash;the decorative painters,
-machinists, and actors&mdash;without requiring him to exert himself.
-His pictures have unquestionably a large share in the effect
-produced by his pieces. They are admired without an inquiry
-into how far their introduction is warranted by the rational course
-of the drama. However nonsensical as part of an action, they
-justify their appearance, from an artistic standpoint, by their
-intrinsic beauty, which makes of them independent æsthetical
-phenomena. Through their enormous aggrandizement by the
-media of the stage, their pictorial allurements are perceptible
-even to the eye of the most crass Philistine, whose sense were
-otherwise dead to them.</p>
-
-<p>Of Wagner the musician, more important to all appearance
-than Wagner the author, dramatic poet and fresco-painter, I
-treat lastly, because this task will give us a clear proof of his
-degeneration, although this is very much more evident in his
-writings than in his music, where certain stigmata of degeneration
-are not so prominent, and where others appear as its unmistakable
-advantages. The incoherence in words, noticeable
-at once to an attentive person, does not exhibit itself in music
-unless it is excessively strongly marked; the absurdity, the contradictions,
-the twaddle, are hardly apparent in the language of
-tones, because it is not the function of music to express an exact
-meaning, and emotionalism is not in it an indication of disease,
-since emotion is music’s proper essence.</p>
-
-<p>We know, moreover, that high musical talent is compatible<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[196]</a></span>
-with a very advanced state of degeneration&mdash;nay, even with pronounced
-delusion, illusion, and idiocy. Sollier<a name="FNanchor_198_198" id="FNanchor_198_198"></a><a href="#Footnote_198_198" class="fnanchor">[198]</a> says: ‘We have
-to deal with certain aptitudes very often manifested with great
-intensity by idiots and imbeciles.... That for music especially
-is often met with.... Although this may seem disagreeable
-to musicians, it nevertheless proves that music is the least intellectual
-of all the arts.’ Lombroso<a name="FNanchor_199_199" id="FNanchor_199_199"></a><a href="#Footnote_199_199" class="fnanchor">[199]</a> remarks: ‘It has been
-observed that the aptitude for music has been displayed almost
-involuntarily and unexpectedly among many sufferers from
-hypochondria and mania, and even among the really insane.’
-He cites, with other cases, a mathematician attacked with
-melancholia, who improvised on the piano; a woman seized
-with megalomania, who ‘sang very beautiful airs, at the same
-time improvising two different themes on the piano’; a patient
-‘who composed very beautiful new and melodious tunes,’ etc.;
-and he adds in explanation that those who are afflicted with
-megalomania and general paralysis surpass other mental invalids
-in musical talent, ‘and from the very same cause as that of their
-unusual aptitude for painting, viz., their violent mental excitation.’</p>
-
-<p>Wagner the musician encounters his most powerful attacks
-from musicians themselves. He himself bears witness to it:<a name="FNanchor_200_200" id="FNanchor_200_200"></a><a href="#Footnote_200_200" class="fnanchor">[200]</a>
-‘Both my friends (Ferd. Hiller and Schumann) believed that they
-very soon discovered me to be a musician of no remarkable endowment.
-My success also has seemed to them to be due to the
-libretti written by myself.’ In other language, the same old story&mdash;musicians
-regarded him as a poet, and poets as a musician.
-It is of course convenient to explain <i>a posteriori</i> the decisive
-judgments of men who were at once prominent professionals
-and sincere friends of Wagner by saying (after he had attained
-success) that his tendency was too novel to be immediately
-appreciated, or even understood, by them. This solution, however,
-hardly applies to Schumann, as he was a friend to all
-innovations, and audacities, even differing from his own, rather
-attracted than shocked him. Rubinstein<a name="FNanchor_201_201" id="FNanchor_201_201"></a><a href="#Footnote_201_201" class="fnanchor">[201]</a> still makes important
-reservations in regard to Wagner’s music; and among serious
-contemporary musical critics who have witnessed the birth,
-development and triumph of the Wagner cult, Hanslick remained
-a long time recalcitrant, until at last, though not very
-valiantly, he struck his colours in face of the overpowering fanaticism
-of hysterical Wagnerphiles. What Nietzsche (in his <i>Der
-Fall Wagner</i>) says against Wagner as a musician is unimportant,
-since the brochure of abjuration is quite as insanely delirious as<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[197]</a></span>
-the brochure of deification (<i>Wagner in Bayreuth</i>) written twelve
-years before.</p>
-
-<p>In spite of the unfavourable judgments of many of his professional
-brethren, Wagner is incontestably an eminently gifted
-musician. This coolly-expressed recognition will certainly seem
-grotesque to Wagnerian fanatics, who place him above Beethoven.
-But a serious inquirer into truth need not trouble himself about the
-impressions provoked by Wagner among these persons. In the
-first period of his productivity Wagner much oftener achieved
-compositions of beauty than subsequently, and among these
-many may be termed pearls of musical literature, and will for a
-long time enjoy even the esteem of serious and rational people.
-But Wagner the musician had to confront a lifelong enemy,
-who forcibly prevented the full unfolding of his gifts, and this
-enemy was Wagner the musical theorist.</p>
-
-<p>In his graphomaniacal muddle he concocted certain theories,
-which represent so many fits of æsthetic delirium. The most
-important of these are the dogmas of the <i>leit-motif</i> and of the
-unending melody. Everyone now undoubtedly knows what
-Wagner understood by the former. The expression has passed
-into all civilized languages. The <i>leit-motif</i>, in which the
-threshed-out discarded ‘programme music’ was bound logically
-to culminate, is a sequence of tones supposed to express a
-definite conception, and appears in the orchestration whenever
-the composer intends to recall to the auditor the corresponding
-conception. By the <i>leit-motif</i> Wagner transforms music into
-dry speech. The orchestration, leaping from <i>leit-motif</i> to <i>leit-motif</i>,
-no longer embodies general emotions, but claims to appeal
-to memory and to reason, and communicate sharply defined
-presentations. Wagner combines a few notes into a musical
-figure, as a rule not even distinct or original, and makes this
-arrangement with the auditor:&mdash;‘This figure signifies a combat,
-that a dragon, a third a sword,’ etc. If the auditor does not
-agree to the stipulation, the <i>leit-motifs</i> lose all significance, for
-they possess in themselves nothing which compels us to grasp
-the meaning arbitrarily lent them; and they cannot have
-anything of this kind in them, because the imitative powers
-of music are by its nature limited to purely acoustical
-phenomena, or at most to those optical phenomena ordinarily
-accompanied by acoustical phenomena. By imitating thunder,
-music can express the notion of a thunderstorm; by the imitation
-of the tones of a bugle, it can call up that of an army in such a
-way that the listener can hardly have a doubt as to the significance
-of the corresponding sequences of tones. On the other hand,
-it is absolutely denied to music, with the means at its disposal,
-to produce an unequivocal embodiment of the visible and
-tangible world, let alone that of abstract thought. Hence the<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[198]</a></span>
-<i>leit-motifs</i> are at best cold symbols, resembling written characters,
-which in themselves say nothing, and convey to the initiated and
-the learned alone the given import of a presentation.</p>
-
-<p>Here again is found the phenomenon already repeatedly
-indicated by us as a mark of the mode of thought among the
-degenerate&mdash;the unconscious moon-struck somnambulous way
-in which they transgress the most firmly-established limits of
-the particular artistic domain, annul the differentiation of the
-arts arrived at by long historical evolution, and lead them back
-to the period of the lacustrines, nay, of the most primitive
-troglodytes. We have seen that the pre-Raphaelites reduce the
-picture to a writing which is no longer to produce its effect by
-its pictorial qualities, but must express an abstract idea; and
-that the Symbolists make of the word, that conventional
-vehicle of a conception, a musical harmony, by whose aid they
-endeavour to awaken not an idea, but a phonetic effect. In
-precisely the same way Wagner wishes to divest music of its
-proper essence, and to transform it from a vehicle of emotion
-into a vehicle of rational thought. The disguise produced
-by this interchange of costumes is in this way complete.
-Painters proclaim themselves writers; poets behave like the
-composers of symphonies; the musician plays the poet. Pre-Raphaelites
-wishing to record a religious apothegm do not
-make use of writing, which leaves nothing to be desired in the
-way of convenience, and by which they would be distinctly
-understood, but plunge into the labour of a highly-detailed
-painting, costing them much time, and which, in spite of its
-wealth of figures, is far from speaking so clearly to the intelligence
-as a single line of rational writing. Symbolists desirous
-of awakening a musical emotion do not compose a melody,
-but join meaningless, though ostensibly musical words, capable,
-perhaps, of provoking amusement or vexation, but not the
-intended emotion. When Wagner wishes to express the idea
-of ‘giant,’ ‘dwarf,’ ‘tarn-cap which makes the wearer invisible,’
-he does not say in words universally understood ‘giant,’ ‘dwarf,’
-‘tarn-cap’ (which makes the wearer invisible), but replaces these
-excellent words by a series of notes, the sense of which no one
-will divine without a key. Is anything more needed to expose
-the complete insanity of this confusion of all the means of
-expression, this ignorance of what is possible to each art?</p>
-
-<p>It is Wagner’s ambition to imitate those facetious students
-who teach their dog to say ‘papa.’ He wants to perform the
-trick of making music say the names ‘Schulze’ and ‘Müller’
-(=Smith and Jones). The score should, when necessary, supply
-the place of the directory. Language does not suffice him.
-He creates for himself a <i>volapük</i>, and demands that his hearers
-should learn it. No admission without hard work! Those who<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[199]</a></span>
-have not assimilated the vocabulary of the Wagnerian <i>volapük</i>
-cannot understand his operas. It is useless to go to the trouble
-of a journey to Bayreuth if one cannot talk fluently in <i>leit-motifs</i>.
-And how pitiable after all is the result of this delirious
-effort! H. von Wolzogen, the writer of the <i>Thematische
-Leitfaden</i> (Thematic Guide) to the Niebelungen Tetralogy,
-finds in all these four prodigious works only ninety <i>leit-motifs</i>.
-A language of ninety words, however inflated they may be,
-such as ‘motif of the weary Siegmund,’ ‘motif of the mania for
-vengeance,’ ‘motif of bondage,’ etc.! with such a vocabulary
-it would be impossible even to exchange ideas about the
-weather with a native of Tierra del Fuego. A page of Sanders’
-lexicon contains more means of expression than Wolzogen’s
-entire dictionary of the Wagnerian <i>leit-motif</i> language. The
-history of art knows no more astounding aberration than this
-<i>leit-motif</i> craze. To express ideas is not the function of music;
-language provides for that as completely as could be desired.
-When the word is accompanied by song or orchestra it is not
-to make it more definite, but to re-enforce it by the intervention
-of emotion. Music is a kind of sounding-board, in which the
-word has to awake something like an echo from the infinite.
-But such an echo of presentiment and mystery does not ring
-out from <i>leit-motifs</i> coldly pasted together, as if by the labour
-of a conscientious registrar.</p>
-
-<p>With the ‘unending melody,’ the second of Wagner’s tenets,
-it is the same as with the <i>leit-motif</i>. It is a product of degenerate
-thought; it is musical mysticism. It is the form in which
-incapacity for attention shows itself in music. In painting,
-attention leads to composition; the absence of it to a uniformly
-photographic treatment of the whole field of vision as with the
-pre-Raphaelites. In poetry, attention results in clearness of
-ideas, consistency of statement, the suppression of the unimportant,
-and the giving emphasis to the essential; its absence
-leads to twaddle as with the graphomaniacs, and to a painful
-prolixity in consequence of the indiscriminate recording of all
-perceptions as with Tolstoi. Finally, in music attention
-expresses itself in completed forms, <i>i.e.</i>, in well-defined melodies;
-its absence, on the contrary, by the dissolution of form, the
-obliteration of its boundary lines, and thus by unending melodies
-as with Wagner. This parallelism is not an arbitrary play of
-ideas, but an exact picture of the corresponding mental processes
-among the different groups of degenerate subjects, producing
-in the different arts different manifestations according to
-their specific means and aims.</p>
-
-<p>Let us grasp what melody is. It is the regular grouping of
-notes in a highly expressive series of tones. Melody in music
-corresponds to what in language is a logically-constructed<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[200]</a></span>
-sentence, distinctly presenting an idea, and having a clearly-marked
-beginning and ending. The dreamy rambling of half-formed
-nebulous thoughts as little allows the mintage of
-sentences of this kind, as does the fleeting agitation of the vague
-bewildered emotion lead to the composition of a melody. The
-emotions, too, have their own grades of distinctness. They,
-too, can appear as chaotic, or as well-regulated states. In the
-one case they stand out in the consciousness which grasps their
-composition and their purpose as discriminable modes strongly
-illuminated by the attention; in the other case they are a
-disturbing enigma to consciousness, and perceived by it merely
-as a generic excitement, as a sort of subterranean trembling and
-rumbling of unknown origin and tendency. If the emotions
-are intelligible, they will be fain to manifest themselves in a form
-at once the most expressive and most easily grasped. If, on
-the contrary, they are a generic continuous state, without
-determined cause and discoverable aim, the music presenting
-them to the senses will be as blurred and as nebulously fluctuating
-in form as themselves. Melody may be said to be an effort of
-music to say something definite. It is clear that an emotion
-unconscious of its cause and its aims, and unilluminated by
-attention, will not raise its musical expression to the height of
-melody, precisely because it has nothing definite to say.</p>
-
-<p>A completed melody is a late acquisition of music, obtained
-by it only after long evolution. In its historic, and still more in
-its prehistoric, beginnings, the art of music knew it not. Music
-springs originally from song, and the rhythmic noise (<i>i.e.</i>, noise
-repeated in equal or regular intervals of time) of accompanying
-stamping, knocking, or clapping of the hands; and song is
-nothing but speech grown louder and moving in wider intervals
-through emotional excitement. I should like to cite only one
-passage from the almost unlimited literature on this hackneyed
-subject. Herbert Spencer, in his well-known treatise on
-<i>The Origin and Function of Music</i>,<a name="FNanchor_202_202" id="FNanchor_202_202"></a><a href="#Footnote_202_202" class="fnanchor">[202]</a> says: ‘All music is
-originally vocal.... The dance-chants of savage tribes are very
-monotonous, and in virtue of their monotony are much more
-nearly allied to ordinary speech than are the songs of civilized
-races.... The early poems of the Greeks, which, be it remembered,
-were sacred legends embodied in that rhythmical, metaphorical
-language which strong feeling excites, were not recited,
-but chanted; the tones and the cadences were made musical by
-the same influences which made the speech poetical.... This
-chanting is believed to have been not what we call singing, but
-nearly allied to our recitative; far simpler, indeed, if we may
-judge from the fact that the early Greek lyre, which had but<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[201]</a></span>
-<i>four</i> strings, was played in <i>unison</i> with the voice, which was
-therefore confined to four notes.... That recitative&mdash;beyond
-which, by the way, the Chinese and Hindoos seem never to
-have advanced&mdash;grew naturally out of the modulations and
-cadences of strong feeling, we have, indeed, still current
-evidence. There are even now to be met with occasions on
-which strong feeling vents itself in this form. Whoever has
-been present when a meeting of Quakers was addressed by one
-of their preachers (whose practice it is to speak only under the
-influence of religious emotion) must have been struck by the
-quite unusual tones, like those of a subdued chant, in which the
-address was made.’</p>
-
-<p>Recitative, which is nothing but speech intensified, and allows
-no recognition of completed forms of melody, is therefore the
-most ancient form of music; it is the degree of development
-reached by the art of music among savages, the ancient Greeks,
-and contemporary races in Eastern Asia. Wagner’s ‘unending
-melody’ is nothing but recitative, richly harmonized and animated,
-but, nevertheless, recitative. The name bestowed by him
-on his pretended invention must not mislead us. In the mouth
-of the degenerate a word has never the meaning ascribed to it
-by universal language. Wagner calmly applies the term
-‘melody’&mdash;with a distinguishing adjective&mdash;to a form which is
-actually the negation and suppression of melody. He designates
-unending melody as an advance in music, while it is really
-a return to its primeval starting-point. Here there recurs in
-Wagner what we have so often laid stress upon in the preceding
-chapters, viz., that by a strange optical illusion the degenerate
-regard their atavism, their morbid reversion to the most remote
-and lowest grades of evolution, as an ascent into the future.</p>
-
-<p>Wagner was led to his theory of unending melody by his
-limited capacity for the invention of finite, that is of real,
-melodies. His weakness in melodic creation has struck all impartial
-musicians. In youth his power in this direction was
-more abundant, and he succeeded in creating some superb
-melodies (in <i>Tannhäuser</i>, <i>Lohengrin</i>, <i>Fliegende Höllander</i>).
-With increasing age this power became more and more impoverished,
-and in proportion as the torrent of melodic invention
-dried up in him, he accentuated his theory of unending
-melody with ever more obstinacy and asperity. Always there
-reappears the well-known device of concocting a theory <i>a
-posteriori</i> as a plausible ground for, and palliation of, what is
-done through unconscious organic necessity. Wagner was incapable
-of distinguishing the individual personages of his operas
-by a purely musical characterization, and therefore he invented
-the <i>leit-motif</i>.<a name="FNanchor_203_203" id="FNanchor_203_203"></a><a href="#Footnote_203_203" class="fnanchor">[203]</a> Experiencing a great difficulty, especially with<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[202]</a></span>
-advancing age, in creating true melodies, he set up the postulate
-of the unending melody.</p>
-
-<p>All the other crotchets of his musical theory also find their
-explanation in this clear consciousness of definite incompetency.
-In the <i>Art-work of the Future</i> he overwhelms the theory of
-counterpoint and the contrapuntists&mdash;those dull pedants who
-abase the most vital of all arts to a desiccated, dead mathematics&mdash;with
-a scorn intended to be biting, but producing the
-effect of an echo of Schopenhauer’s invectives against the
-German philosophers. Why? Because, as an inattentive
-mystic, abandoned to amorphous dreams, he must feel intolerably
-oppressed by the severe discipline and fixed rules of the
-theory of composition, which gave a grammar to the musical
-babbling of primeval times, and made of it a worthy medium
-for the expression of the emotions of civilized men. He asserts
-that pure instrumental music ended with Beethoven; that progress
-after him is impossible; that ‘musical declamation’ is the
-only path along which the art of music can further develop
-itself. It may be that, after Beethoven, instrumental music will
-make no progress for decades, or for centuries. He was such a
-stupendous genius that it is, in fact, difficult to imagine how he
-can be surpassed, or even equalled. Leonardo da Vinci, Shakespeare,
-Cervantes, Goethe, produce a similar impression; and, in
-truth, these geniuses have not yet been surpassed. It is also
-conceivable that there are limits which it is impossible for any
-given art to pass at all, so that a very great genius says the last
-word for it, and after that no progress can be made in it. In
-such a case, however, the aspirant should humbly say: ‘I
-know that I cannot do better than the supreme master of my
-art; I am therefore contented to labour as one of the <i>epigoni</i> in
-the shadow of his greatness, content if my work expresses some
-peculiarities of my individuality.’ He ought not in presumptuous
-self-conceit to affirm: ‘There is no sense in emulating
-the eagle-flight of the mighty one; progress now lies alone
-in the flapping of my bats’-wings.’ But this is exactly what
-Wagner does. Not being himself endowed with any great gift
-for pure instrumental music, as his few symphonic works suffice
-to prove, he decrees in the tone of infallibility: ‘Instrumental
-music ended with Beethoven. It is an error to seek for anything
-on this well-browsed field. The future of music lies in
-the accompaniment of the word, and I am he who is to show
-you the way into that future.’</p>
-
-<p>Here Wagner simply makes a virtue of his necessity, and of<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[203]</a></span>
-his weakness a title of glory. The symphony is the highest
-differentiation of musical art. In it music has wholly discarded
-its relationship with words, and attained its highest independence.
-Hence the symphony is the most musical of all that
-music can produce. To disown it is to disown that music is a
-special, differentiated art. To place above the symphony music
-as an accompaniment of words is to raise the handmaiden to a
-higher rank than her free-born mistress. It will never occur to
-a composer, whose inmost being is charged with musical feeling
-and thought, to seek words instead of musical themes for
-the expression of that in him which is yearning for embodiment.
-For if it does occur to him, it is a proof that in his
-inmost being he is a poet or an author, and not a musician.
-The choruses in the Ninth Symphony are not to be cited as
-proof of the inaccuracy of this assertion. In that case Beethoven
-was overmastered by an emotion so powerful and univocal, that
-the more general and equivocal character of purely musical expression
-could no longer suffice for him, and he was unconditionally
-compelled to call in the aid of words. In the deeply
-significant Biblical legend, even Balaam’s ass acquired the
-power of speech when he had something definite to say. The
-emotion which becomes clearly conscious of its content and aim
-ceases to be a mere emotion, and transforms itself into presentation,
-notion and judgment, but these express themselves, not
-in music, but in articulate language. When Wagner, as a
-fundamental principle, placed music as an accompaniment to
-words above that which is purely instrumental, and not as a
-medium for the expression of thought&mdash;for in regard to that
-there can be no difference of opinion&mdash;but as a musical form
-properly so called, he only proved that, in the inmost depths of
-his nature, and by virtue of his organic disposition, he was not a
-musician, but a confused mixture of a poet feeble in style, and
-a painter lazy of brush, with a Javanese ‘gamelang’ accompaniment
-buzzing in between. This is the case with most ‘higher
-degenerates,’ except that the separate fragments of their strangely
-intermingled hybrid talent are not so strong and great as
-Wagner’s.</p>
-
-<p>The musical productions in which Wagner has been most
-successful&mdash;the Venusberg music; the E flat, G, B flat, ‘Wigala-Weia’
-of the Rhinemaidens, repeated one hundred and thirty-six
-times; the Walküre ride; the fire incantation; the murmur
-of the forest; the Siegfried idyl; the Good-Friday spell;
-magnificent compositions, and highly praised with justice&mdash;show
-precisely the peculiarly unmusical character of his genius. All
-these pieces have one thing in common that they depict. They
-are not an inner emotion crying out from the soul in music, but the
-mental vision of the gifted eye of a painter, which Wagner, with<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[204]</a></span>
-gigantic power, but also with gigantic aberration, strives to fix in
-tones instead of lines and colours. He avails himself of natural
-sounds or noises, either imitating them directly, or awakening
-ideas of them through association, reproducing the ripple and roar
-of waves, the sough of the tree-top and the song of wild birds,
-which are in themselves acoustic; or, by an acoustic parallelism,
-the optical phenomena of the movements in the dance of voluptuous
-female forms, the tearing along of fiercely snorting steeds,
-the blazing and flickering of flames, etc. These creations are
-not the outgrowth of emotional excitement, but have been produced
-by external impressions conveyed through the senses;
-they are not the utterance of a feeling but a reflection&mdash;<i>i.e.</i>,
-something essentially optical. I might compare Wagner’s music,
-at its very best, to the flight of flying-fishes. It is an astonishing
-and dazzling spectacle, and yet unnatural. It is a straying from
-a native to an alien element. Above all, it is something absolutely
-barren and incapable of profiting either normal fishes or
-normal birds.</p>
-
-<p>Wagner has felt this himself very forcibly; he was quite clear
-on the point that no one could build further on the foundation
-of his tone-paintings; for with reference to the efforts of musicians
-eagerly desirous of founding a Wagner school, he complains<a name="FNanchor_204_204" id="FNanchor_204_204"></a><a href="#Footnote_204_204" class="fnanchor">[204]</a>
-that ‘younger composers were most irrationally putting
-themselves to trouble in imitating him.’</p>
-
-<p>A searching examination has thus shown us that this pretended
-musician of the future is an out-and-out musician of
-long-ago. All the characteristics of his talent point not forward,
-but far behind us. His <i>leit-motif</i>, abasing music to a conventional
-phonetic symbol, is atavism; his unending melody is
-atavism, leading back the fixed form to the vague recitative of
-savages; atavism, his subordination of highly differentiated instrumental
-music to music-drama, which mixes music and poetry,
-and allows neither of the two art-forms to attain to independence;
-even his peculiarity of almost never permitting more than
-one person on the stage to sing and of avoiding vocal polyphony
-is atavism. As a personality he will occupy an important place
-in music; as an initiator, or developer of his art, hardly any, or
-a very narrow one. For the only thing that musicians of healthy
-capacity can learn from him is to keep song and accompaniment
-in opera closely connected with the words, to declaim with
-sincerity and propriety, and to suggest pictorial ideas to the
-imagination by means of orchestral effects. But I dare not
-decide whether the latter is an enlargement or an upheaval of
-the natural boundaries of musical art, and in any event disciples<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[205]</a></span>
-of Wagner must use his rich musical palette with caution if they
-are not to be led astray.</p>
-
-<p>Wagner’s mighty influence on his contemporaries is to be
-explained, neither by his capacities as author and musician, nor
-by any of his personal qualities, with the exception, perhaps, of
-that ‘stubborn perseverance in one and the same fundamental
-idea’ which Lombroso<a name="FNanchor_205_205" id="FNanchor_205_205"></a><a href="#Footnote_205_205" class="fnanchor">[205]</a> cites as a characteristic of graphomaniacs,
-but by the peculiarities in the life of the present
-nervous temperament. His earthly destiny resembles that of
-those strange Oriental plants known as ‘Jericho roses’ (<i>Anastatica
-asteriscus</i>), which, dingy-brown in colour, leathery and dry,
-roll about, driven by every wind, until they reach a congenial
-soil, when they take root and blossom into full-blown flowers. To
-the end of his life Wagner’s existence was conflict and bitterness,
-and his boastings had no other echo than the laughter not
-only of rational beings, but, alas! of fools also. It was not until
-he had long passed his fiftieth year that he began to know the
-intoxication of universal fame; and in the last decade of his
-life he was installed among the demi-gods. It had come to this,
-that the world had, in the interval, become ripe for him&mdash;and for
-the madhouse. He had the good fortune to endure until the
-general degeneration and hysteria were sufficiently advanced to
-supply a rich and nutritious soil for his theories and his art.</p>
-
-<p>The phenomenon repeatedly established and verified in these
-pages, that lunatics fly to each other as iron filings to the magnet,
-is quite strikingly observable in Wagner’s life. His first great
-patroness was the Princess Metternich, daughter of the well-known
-eccentric Count Sandor, and whose own eccentricities formed
-material for the chronicle of the Napoleonic Court. His most
-enthusiastic disciple and defender was Franz Liszt, whom I have
-elsewhere characterized (see my <i>Ausgewählte Pariser Briefe</i>;
-2<sup>te</sup> Auflage; Leipzig, 1887, p. 172), and of whom I will therefore
-only briefly remark that he bore in his nature the greatest resemblance
-to Wagner. He was an author (his works, filling six thick
-volumes, have an honourable place in the literature of graphomaniacs),
-composer, erotomaniac and mystic, all in an incomparably
-lower degree than Wagner, whom he surpassed only in a
-prodigiously developed talent for pianoforte-playing. Wagner
-was an enthusiastic admirer of all graphomaniacs who came in his
-way&mdash;<i>e.g.</i>, of that A. Gleizès expressly cited by Lombroso<a name="FNanchor_206_206" id="FNanchor_206_206"></a><a href="#Footnote_206_206" class="fnanchor">[206]</a> as
-a lunatic, but whom Wagner praises in most exuberant terms;<a name="FNanchor_207_207" id="FNanchor_207_207"></a><a href="#Footnote_207_207" class="fnanchor">[207]</a><span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[206]</a></span>
-and he even gathered round him a court of select graphomaniacs,
-among whom may be mentioned Nietzsche, whose insanity
-compelled his confinement in a madhouse; H. von Wolzogen,
-whose <i>Poetische Laut-Symbolik</i> might have been written by the
-most exquisite of French ‘Symbolists’ or ‘Instrumentists’;<a name="FNanchor_208_208" id="FNanchor_208_208"></a><a href="#Footnote_208_208" class="fnanchor">[208]</a>
-Henri Porges, E. von Hagen, etc. But the most important
-relations of this kind were with the unhappy King Louis II.
-In him Wagner found the soul he needed. In him he met
-with a full comprehension of all his theories and his creations.
-It may be safely asserted that Louis of Bavaria created the
-Wagner Cult. Only when the King became his protector did
-Wagner and his efforts become of importance for the history
-of civilization; not, perhaps, because Louis II. offered Wagner
-the means of realizing the boldest and most sumptuous of his
-artistic dreams, but chiefly because he placed the prestige of
-his crown in the service of the Wagnerian movement. Let us
-for a moment consider how deeply monarchical is the disposition
-of the vast majority of the German people; how the knees of
-the beery Philistine tremble as he reverentially salutes even an
-empty court carriage; and how the hearts of well-bred maidens
-flutter with ineffable inspiration at the sight of a prince! And
-here was a real king, handsome as the day, young, surrounded
-by legends, whose mental infirmity was at that time regarded
-by all sentimentalists as sublime ‘idealism,’ displaying unbounded
-enthusiasm for an artist, and reviving on a far larger
-scale the relations between Charles Augustus and Goethe!
-From that moment it was natural that Wagner should become
-the idol of all loyal hearts. To share in the royal taste for the
-‘ideal’ was a thing to be proud of. Wagner’s music became
-provisionally a royal Bavarian music, adorned with crown and
-escutcheon, till it should subsequently become an imperial
-German music. At the head of the Wagnerian movement there
-walks, as is fit, an insane king. Louis II. was able to bring
-Wagner into vogue with the entire German nation (excepting,
-of course, those Bavarians who were revolted by the King’s prodigalities);
-nevertheless, no amount of grovelling obsequiousness
-could by itself have produced a fanaticism for Wagner. That
-the mere Wagner-fashion might attain to this height another
-factor was necessary&mdash;the hysteria of the age.</p>
-
-<p>Although not so widespread as in France and England, this<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[207]</a></span>
-hysteria is not wanting in Germany, where during the last
-quarter of a century it has continued to gain ground. Germany
-has been longer protected from it than the civilized nations of
-the West by the smaller development of large industry and by
-the absence of large cities properly so called. In the last generation,
-however, both of these gifts have been abundantly accorded
-her, and two great wars have done the rest to make the nervous
-system of the people susceptible to the pernicious influences of
-the city and the factory system.</p>
-
-<p>The effect of war on the nerves of the participants has never
-been systematically investigated; and yet how highly important
-and necessary a work this would be! Science knows what disorders
-are produced in man by a single strong moral shock, <i>e.g.</i>,
-a sudden mortal danger; it has recorded hundreds and thousands
-of cases in which persons saved from drowning, or present at a
-fire on shipboard, or in a railway accident, or who have been
-threatened with assassination, etc., have either lost their reason,
-or been attacked by grave and protracted, often incurable,
-nervous illnesses. In war hundreds of thousands are exposed to
-all these fearful impressions at the same time. For months
-cruel mutilation or sudden death menaces them at every step.
-They are frequently surrounded by the spectacle of devastation,
-conflagration, the most appalling wounds, and heaps of corpses
-frightful to behold. Moreover, the greatest demands are made
-on their strength; they are forced to march until they break
-down, and cannot count on having adequate nourishment or sufficient
-sleep. And shall there not appear among these hundreds
-of thousands the effect which is proved to result from a single
-one of the occurrences which take place by thousands during
-war? Let it not be said that in a campaign a soldier becomes
-callous to the horrors encompassing him. That merely signifies
-that they cease to excite the attention of his consciousness.
-They are nevertheless perceived by the senses and their cerebral
-centres, and therefore leave their traces in the nervous system.
-That the soldier does not at the moment notice the deep shock&mdash;nay,
-even shattering&mdash;he has experienced, equally proves
-nothing. ‘Traumatic hysteria,’ ‘railway spine,’ the nervous
-maladies consequent on a moral shock, are also frequently unobserved
-until months after the event occasioning them.</p>
-
-<p>In my belief, it can scarcely be doubted that every great war
-is a cause of hysteria among multitudes, and that far the larger
-number of soldiers, even completely unknown to themselves,
-bring home from a campaign a somewhat deranged nervous
-system. Of course this is much less applicable to the conquerors
-than to the conquered, for the feeling of triumph is one
-of the most pleasurable the human brain can experience, and
-the force-producing (‘dynamogenous’) effect of this pleasurable<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[208]</a></span>
-feeling is well qualified to counteract the destructive influences
-of the impressions produced by war. But it is difficult for it
-to entirely annul these impressions, and the victors, like the
-vanquished, no doubt leave a large part of their nervous
-strength and moral health on the battlefield and in the
-bivouac.</p>
-
-<p>The brutalization of the masses after every war has become
-a commonplace. The expression originates in the perception
-that after a campaign the tone of the people becomes fiercer
-and rougher, and that statistics show more acts of violence.
-The fact is correctly stated, but the interpretation is superficial.
-If the soldier on returning home becomes more short-tempered,
-and even has recourse to the knife, it is not because the war has
-made him rougher, but because it has made him more excitable.
-This increased excitability is, however, only one of the forms of
-the phenomenon of nervous debility.</p>
-
-<p>Hence under the action of the two great wars in connection
-with the development of large industries and the growth of large
-towns, hysteria among the German people has, since 1870,
-increased in an extraordinary manner, and we have very nearly
-overtaken the unenviable start which the English and French
-had over us in this direction. Now, all hysteria, like every form
-of insanity, and for that matter like every disease, receives its
-special form from the personality of the invalid. The degree
-of culture, the character, propensities and habits of the deranged
-person give the derangement its peculiar colour. Among the
-English, always piously inclined, degeneration and hysteria were
-bound to appear both mystical and religious. Among the
-French, with their highly developed taste and widespread fondness
-for all artistic pursuits, it was natural that hysteria should
-take an artistic direction, and lead to the notorious extravagances
-in their painting, literature and music. We Germans are in
-general neither very pious nor very cultivated in matters of art.
-Our comprehension of the beautiful in art expresses itself, for the
-most part, in the idiotic ‘<i>Reizend!</i>’ (charming), and ‘<i>Entzückend!</i>’
-(ravishing), squeaked in shrill head-tones and with upturned
-eyes by our well-bred daughters at the sight of a quaintly-shaved
-poodle, and before the Darmstadt Madonna by Holbein, indiscriminately;
-and in the grunts of satisfaction with which the plain
-citizen pumps in his beer at a concert of his singing club. Not
-that we are by nature devoid of a sense of the beautiful&mdash;I
-believe, on the contrary, that in our deepest being we have more
-of it than most other nations&mdash;but owing to unfavourable circumstances
-this sense has not been able to attain development.
-Since the Thirty Years’ War we have been too poor, we have had
-too hard a struggle for the necessities of life to have anything
-left for any sort of luxury; and our ruling classes, profoundly<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[209]</a></span>
-Latinized and slaves to French fashion, were so estranged from
-the masses, that for the last two centuries the latter could have
-no part in the culture, taste, or æsthetic satisfactions of the
-upper strata of society, separated from them by an impassable
-gulf. As, therefore, the large majority of the German people
-had no interest in art, and troubled themselves little about it,
-German hysteria could not assume an artistic, æsthetic form.</p>
-
-<p>It assumed other forms, partly abominable, partly ignoble
-and partly laughable. German hysteria manifests itself in anti-Semitism,
-that most dangerous form of the persecution-mania,
-in which the person believing himself persecuted becomes a
-savage persecutor, capable of all crimes (the <i>persécuté persécuteur</i>
-of the French mental therapeutics).<a name="FNanchor_209_209" id="FNanchor_209_209"></a><a href="#Footnote_209_209" class="fnanchor">[209]</a> Like hypochondriacs and
-‘hémorroïdaires,’ the German hysterical subject is anxiously
-concerned about his precious health. His crazes hinge on the
-exhalations of his skin and the functions of his stomach. He
-becomes a fanatic for Jaeger vests, and for the groats which
-vegetarians grind for themselves. He gets vehemently affected
-over Kneipp’s douches and barefoot perambulations on wet
-grass. At the same time, he excites himself with morbid
-sentimentalism (the ‘Zoophilia’ of Magnan) concerning the
-sufferings of the frog, utilized in physiological experiments, and
-through all this anti-Semitic, Kneippish, Jaegerish, vegetarian,
-and anti-vivisection insanity, there rings out the fundamental
-note of a megalomaniacal, Teutonomaniacal Chauvinism, against
-which the noble Emperor Frederick vainly warned us. As a
-rule, all these derangements appear simultaneously, and in nine
-out of ten cases it is safe to take the proudly strutting wearer
-of Jaeger’s garments for a Chauvinist, the Kneipp visionary for
-a groats-dieted maniac, and the defender of the frog, thirsting
-for the professor’s blood, for an anti-Semitist.</p>
-
-<p>Wagner’s hysteria assumed the collective form of German
-hysteria. With a slight modification of Terence’s <i>Homo sum</i>,
-he could say of himself, ‘I am a deranged being, and no kind of
-derangement is a stranger to me.’ He could as an anti-Semitist
-give points to Stoecker.<a name="FNanchor_210_210" id="FNanchor_210_210"></a><a href="#Footnote_210_210" class="fnanchor">[210]</a> He has an inimitable mastery
-of Chauvinistic phraseology.<a name="FNanchor_211_211" id="FNanchor_211_211"></a><a href="#Footnote_211_211" class="fnanchor">[211]</a> Was he not able to convince
-his hypnotized hysterical following that the heroes of his
-pieces were primeval German figures&mdash;these Frenchmen and
-Brabanters, these Icelanders and Norwegians, these women of
-Palestine&mdash;all the fabulous beings he had fetched from the<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[210]</a></span>
-poems of Provence and Northern France, and from the Northern
-saga, who (with the exception of <i>Tannhäuser</i> and the <i>Meistersinger</i>)
-have not a single drop of German blood or a single
-German fibre in their whole body? It is thus that, in public
-exhibitions, a quack hypnotist persuades his victims that they
-are eating peaches instead of raw potatoes. Wagner became
-an advocate for vegetarianism, and as the fruit needed for the
-nourishment of the people in accordance with this diet exists in
-abundance only in warm regions of the earth, he promptly
-advised ‘the direction of a rational emigration to lands resembling
-the South American peninsula, which, it has been
-affirmed, might, through its superabundant productivity, supply
-nourishment for the present population of the entire globe.’<a name="FNanchor_212_212" id="FNanchor_212_212"></a><a href="#Footnote_212_212" class="fnanchor">[212]</a>
-He brandishes his knightly sword against the physiologists who
-experiment on animals.<a name="FNanchor_213_213" id="FNanchor_213_213"></a><a href="#Footnote_213_213" class="fnanchor">[213]</a> He was not an enthusiast for wool,
-because personally he preferred silk; and this is the only hiatus
-in the otherwise complete picture. He did not live to witness
-the greatness of the reverend Pastor Kneipp, otherwise he
-probably would have found words of profound significance for
-the primitive German sanctity of wet feet, and the redeeming
-power vested in the knee-douche.</p>
-
-<p>When, therefore, the enthusiastic friendship of King Louis
-had given Wagner the necessary prestige, and directed the universal
-attention of Germany to him; when the German people
-had learned to know him and his peculiarities, then all the
-mystics of the Jewish sacrifice of blood, of woollen shirts, of the
-vegetable <i>menu</i>, and sympathy cures, were compelled to raise
-their pæans in his honour, for he was the embodiment of all their
-obsessions. As for his music, they simply threw that into the
-bargain. The vast majority of Wagner fanatics understood
-nothing of it. The emotional excitement which the works of
-their idol made them experience did not proceed from the
-singers and the orchestra, but in part from the pictorial beauty
-of the scenic tableaux, and in a greater measure from the
-specific craze each brought with him to the theatre, and of which
-each worshipped Wagner as the spokesman and champion.</p>
-
-<p>I do not, however, go so far as to assert that <i>skat</i><a name="FNanchor_214_214" id="FNanchor_214_214"></a><a href="#Footnote_214_214" class="fnanchor">[214]</a> patriotism,
-and the heroic idealism of natural cures, rice with fruit,
-‘away with the Jews!’ and flannel, alone made the hearts of
-Wagner-bigots beat faster in blissful emotion when they were
-listening to his music. This music was certainly of a nature to
-fascinate the hysterical. Its powerful orchestral effects produced
-in them hypnotic states (at the Salpêtrière hospital in Paris the<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[211]</a></span>
-hypnotic state is often induced by suddenly striking a gong),
-and the formlessness of the unending melody was exactly suited
-to the dreamy vagaries of their own thought. A distinct melody
-awakens and demands attention, and is hence opposed to the
-fugitive ideation of the weak brains of the degenerate. A flowing
-recitative, on the contrary, without beginning or end, makes
-no sort of demand on the mind&mdash;for most auditors trouble
-themselves either not at all, or for a very short time, about the
-hide-and-seek play of the <i>leit-motif</i>&mdash;one can allow one’s self to
-be swayed and carried along by it, and to emerge from it at
-pleasure, without any definite remembrance, but with a merely
-sensual feeling of having enjoyed a hot, nervously exciting
-tone-bath. The relation of true melody to the unending
-melody is the same as that of a genre or historical painting to
-the wayward arabesques of a Moorish mural decoration, repeated
-a thousand times, and representing nothing definite; and
-the Oriental knows how favourable the sight of his arabesques
-is to ‘Kef’&mdash;that dreamy state in which Reason is lulled to sleep,
-and crazy Imagination alone rules as mistress of the house.</p>
-
-<p>Wagner’s music initiated hysterically-minded Germans into
-the mysteries of Turkish Kef. Nietzsche may make sport of this
-subject with his idiotic play on words ‘<i>Sursum</i>&mdash;bum-bum,’ and
-with his remarks about the German youth who seeks for
-‘Ahnung’ (presentiments); but the fact is not to be denied that
-a part of Wagner’s devotees&mdash;those who brought a diseased
-mysticism with them to the theatre&mdash;found in him their satisfaction;
-for nothing is so well qualified to conjure up ‘presentiments,’
-<i>i.e.</i>, ambiguous, shadowy borderland presentations, as a
-music which is itself born of nebulous adumbrations of thought.</p>
-
-<p>Hysterical women were won over to Wagner chiefly by the
-lascivious eroticism of his music, but also by his poetic representation
-of the relation of man to woman. Nothing enchants
-an ‘intense’ woman so much as demoniacal irresistibleness
-on the part of the woman, and trembling adoration of her
-supernatural power on the part of the man. In contrast to
-Frederick William I., who cried in anger, ‘You should not fear,
-but love me,’ women of this sort would rather shout to every
-man, ‘You are not to love me, but to lie, full of dread and
-terror, in the dust at my feet.’ ‘Frau’ Venus, Brunhilde,
-Isolde, and Kundry have won for Wagner much more admiration
-among women than have Elizabeth, Elsa, Senta, and
-Gudrune.</p>
-
-<p>After Wagner had once conquered Germany, and a fervent
-faith in him had been made the first article in the catechism of
-German patriotism, foreign countries could not long withstand
-his cult. The admiration of a great people has an extraordinary
-power of conviction. Even its aberrations it forces with irresistible<span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[212]</a></span>
-suggestion on other nations. Wagner was one of the foremost
-conquerors in the German wars. Sadowa and Sedan
-were fought in his behalf. The world, <i>nolens volens</i>, had to
-take up its attitude with regard to a man whom Germany
-proclaimed its national composer. He began his triumphal
-march round the globe draped in the flag of Imperial Germany.
-Germany’s enemies were his enemies, and this forced even
-such Germans as withstood his influence to take his side
-against foreign lands. ‘I beat my breast: I, too, have fought
-for him against the French in speech and writing. I also
-have defended him against the pastrycooks who hissed his
-<i>Lohengrin</i> in Paris.’ How was one to get off this duty?
-Hamlet thrusts at the arras, well knowing that Polonius stands
-there; hence any son or brother of Polonius is bound resolutely
-to attack Hamlet. Wagner had the good fortune to play the
-part of the tapestry to the French Hamlets, giving them the
-pretext for thrusting at the Polonius of Germany. As a result,
-the attitude in the Wagner question of every German was
-rigidly prescribed for him.</p>
-
-<p>To the zeal of Germans all manner of other things added
-their aid in favouring the success of Wagner abroad. A minority,
-composed in part of really independent men of honorably unprejudiced
-minds, but in part also of degenerate minds with a morbid
-passion for contradiction, took sides with him just because he
-was blindly and furiously maligned by the Chauvinist majority,
-who were a prey to national hatred. ‘It is contemptible,’ cried
-the minority, ‘to condemn an artist because he is a German.
-Art has no fatherland. Wagner’s music should not be judged with
-the memory of Alsace-Lorraine.’ These views are so reasonable
-and noble, that those who entertained them must have rejoiced
-in them and been proud of them. On listening to Wagner, they
-had the clear feeling, ‘We are better and cleverer than the
-Chauvinists,’ and this feeling necessarily placed them at the
-outset in such an agreeable and benevolent mood, that his music
-seemed much more beautiful than they would have found it if
-they had not been obliged first to stifle their vulgar and base
-instincts, and fortify those which were more elevated, free and
-refined. They erroneously ascribed to Wagner’s music the
-emotions produced by their self-satisfaction.</p>
-
-<p>The fact that only in Bayreuth could this ‘music be heard,
-unfalsified and in its full strength, was also of great importance
-for the esteem in which it was held. If it had been played in
-every theatre, if, without trouble and formalities, one could have
-gone to a representation of Wagner as to one of <i>Il Trovatore</i>,
-Wagner would not have obtained his most enthusiastic public
-from foreign countries. To know the real Wagner it was necessary
-to journey to Bayreuth. This could be done only at long<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[213]</a></span>
-intervals and at specified times; seats and lodgings had to be
-obtained long in advance, and at great expenditure of trouble.
-It was a pilgrimage requiring much money and leisure; hence
-‘hoi polloi’ were excluded from it. Thus, the pilgrimage to
-Bayreuth became a privilege of the rich and well-bred, and to
-have been to Bayreuth came to be a great social distinction
-among the snobs of both worlds. The journey was a thing to
-make a great parade of and be haughty over. The pilgrim no
-longer belonged to the vulgar crowd, but to the select few; he
-became a hadji! Oriental sages so well know the peculiar
-vanity of the hadjis, that one of their proverbs contains an
-express warning against the pious man who has been thrice to
-Mecca.</p>
-
-<p>Hence the pilgrimage to Bayreuth became a mark of
-aristocracy, and an appreciation of Wagner’s music, in spite of
-his nationality, was regarded as evidence of intellectual preeminence.
-The prejudice in his favour was created, and provided
-one went to him in this mood, there was no reason why
-Wagner should not have the same influence on hysterical
-foreigners as on hysterical Germans. <i>Parsifal</i> was especially
-fitted completely to subjugate the French neo-Catholics and
-Anglo-American mystics who marched behind the banner of the
-Salvation Army. It was with this opera that Wagner chiefly
-triumphed among his non-German admirers. Listening to the
-music of <i>Parsifal</i> has become the religious act of all those who
-wish to receive the Communion in musical form.</p>
-
-<p>These are the explanatory causes of Wagner’s conquest,
-first of Germany, and then of the world. The absence of judgment
-and independence among the multitude, who chant the
-antiphony in the Psalter; the imitation of musicians possessed
-of no originality, who witnessed his triumph, and, like genuine
-little boys wanting ‘to be taken,’ clung to his coat-tails&mdash;these
-did what was still needed to lay the world at his feet. As it is
-the most widely diffused, so is Wagnerism the most momentous
-aberration of the present time. The Bayreuth festival theatre,
-the <i>Bayreuther Blätter</i>, the Parisian <i>Revue Wagnérienne</i>, are
-lasting monuments by which posterity will be able to measure
-the whole breadth and depth of the degeneration and hysteria
-of the age.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[214]</a></span></p>
-
-<h2 class="p4"><a name="c214" id="c214">CHAPTER VI.</a></h2>
-
-<p class="pch">PARODIES OF MYSTICISM.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">The</span> artistic and poetic forms of mysticism, which we have
-studied hitherto, might perhaps inspire doubts in superficial or
-insufficiently instructed minds as to their origin in degeneration,
-and present themselves as manifestations of a genuine and
-fertile talent. But beside them appear others, in which a state
-of mind reveals itself which suddenly arrests and perplexes any
-reader, however credulous, and however accessible to the suggestion
-of printed words, and to self-puffing charlatanism. Books
-and theories find publication, in which even the unlearned
-observe the deep intellectual degradation of their authors. One
-pretends to be able to initiate the reader into the black art, and
-enable him to practise magic himself; another gives a poetical
-form to definitely insane ideas, such as have been classified by
-mental therapeutics; a third writes books as if prompted by
-thoughts and feelings worthy of little children or idiots. A great
-part of the works I have in view would justify, without further
-consideration, the placing of their authors under constraint.
-As, however, in spite of their manifest craziness, well-known
-critics are bent upon discovering in them ‘the future,’ ‘fresh
-nerve-stimulations,’ and beauties of a mysterious kind, and to
-puff them by their chatter to gaping simpletons as revelations
-of genius, it is not superfluous to devote some brief consideration
-to them.</p>
-
-<p>A not very large amount of mysticism leads to belief; a
-larger amount leads necessarily to superstition, and the more
-confused, the more deranged, the mind is, so much the crazier
-will be the kind of superstition. In England and America this
-most frequently takes the form of spiritualism and the founding
-of sects. The hysterical and deranged receive spiritual inspirations,
-and begin to preach and prophesy, or they conjure up
-spirits and commune with the dead. In English fiction ghost-stories
-have begun to occupy a large place, and in English
-newspapers to act glibly as stopgaps, as was done formerly in
-the Continental press by the sea-serpent and the Flying Dutchman.
-A society has been formed which has for its object the
-collecting of ghost-stories, and testing their authenticity; and
-even literary men of renown have been seized with the vertigo
-of the supernatural, and condescend to serve as vouchers for the
-most absurd aberrations.</p>
-
-<p>In Germany, too, spiritualism has found an entrance, although,
-on the whole, it has not gained much ground. In the large<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[215]</a></span>
-towns there may be some small spiritualist bodies. The English
-expression <i>trance</i> has become so familiar to some deranged
-persons that they have adopted it in German as <i>trans</i>, imagining
-apparently, with the popular etymology, that it means ‘beyond’
-instead of ‘ecstasy,’ or, in other words, the state in which,
-according to the spiritualist hypothesis, the medium ought to find
-himself who enters into communication with the world of spirits.
-Nevertheless, spiritualism has as yet exerted little influence
-on our literature. Excluding the later romanticists who have
-fallen into childishness, notably the authors of tragedies based
-on the idea of ‘fatality’ (<i>Schicksalstragödien</i>), few writers have
-dared to introduce the supernatural into their creations otherwise
-than allegorically. At most in Kleist and Kerner it attains
-a certain importance, and healthy readers do not consider that as
-a merit in the dramas of the unfortunate author of the <i>Hermannsschlacht</i>,
-and in the <i>Seer of Prevorst</i> of the Swabian poet. On
-the other hand, it must certainly be noted that it is the ghost
-element precisely which has brought to these two writers, in
-recent times, a renewal of youth and popularity among degenerate
-and hysterical Germans. Maximilian Perty, who was
-evidently born too soon, met with but rare and even rather
-derisive notice from the less soft-headed generation which
-preceded ours, for his bulky books on apparitions. And, among
-contemporaries, none but Freiherr Karl du Prel has chosen the
-spirit world as the special subject of his theoretic writings and
-novels. After all, our plays, our tales, are very little haunted,
-scarcely enough to make a schoolgirl shiver; and even among
-the eminent foreign authors best known in Germany, such, for
-example, as Tourgenieff, it is not the world of apparitions which
-attracts German readers.</p>
-
-<p>The few ghost-seers whom we have at present in Germany
-endeavour naturally to give their mental derangement a
-scientific colouring, and appeal to individual professors of
-mathematics and natural science who happen entirely to agree
-with them, or are supposed to be partially inclined to do so.
-However, their one sheet-anchor is Zöllner, who is simply a sad
-proof of the fact that a professorship is no protection from madness;
-and they can besides, at any rate, point to opportune
-remarks of Helmholtz and other mathematicians on <i>n</i> dimensions,
-which they, either intentionally or from mystical weakness
-of mind, have misunderstood. In an analytical problem the
-mathematician, instead of one, two, or three dimensions, may
-place <i>n</i> dimensions without altering thereby the law of the
-problem and its legitimately resulting corollaries, but it does
-not occur to him to imagine, under the geometrical expression,
-‘nth dimension,’ something given in space, and capable of being
-apprehended by the senses. When Zöllner gives the well-known<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[216]</a></span>
-example of the inversion of the india-rubber ring which, because
-only possible in the third dimension, necessarily appeared quite
-inconceivable and supernatural to a bi-dimensional being, he
-believes that he facilitates the comprehension of the formation of
-a knot in a closed ring as an operation practicable in the fourth
-dimension. In doing this he simply offers one more example of
-the known tendency of the mystic to delude himself, as he does
-others, with words which seem to signify something, and which a
-simpleton is convinced oftener than not that he understands,
-but which in reality express no idea, and are, therefore, empty
-sound, void of import.</p>
-
-<p>France is about to become the promised land of believers in
-ghosts. Voltaire’s countrymen have already got the start of the
-pious Anglo-Saxons in dealings with the supernatural. I am
-not now thinking of the lower ranks of the people, among whom
-the book of dreams (<i>La Clé des Songes</i>) has never ceased to constitute
-the family library, together with the Calendar, and, perhaps,
-the ‘Paroissien’ (missal); nor of the fine ladies who at all
-times have ensured excellent incomes to clairvoyantes and
-fortune-tellers; but only of the male representatives of the
-educated classes. Dozens of spiritualist circles count their
-numbers by thousands. In numerous drawing-rooms of the
-best (even in the opinion of the ‘most cultured’!) society, the
-dead are called up. A monthly publication, <i>L’Initiation</i>,
-announces, in weighty tones, and with a prodigality of philosophical
-and scientific technicalities, the esoteric doctrine of the
-marvels of the unearthly. A bi-monthly publication, <i>Annales
-des Sciences Psychiques</i>, terms itself a ‘collection of observations
-and researches.’ Next to these two most important periodicals,
-a whole series of others exist, similar in tendency, and all having
-a wide circulation. Strictly technical works on hypnotism and
-suggestion run through edition after edition, and it has become
-a profitable speculation for doctors without practice, who do not
-attach much importance to the opinions of their colleagues, to
-compile so-called manuals and text-books on these subjects,
-which scientifically are completely worthless, but which are
-bought up by the public like hot rolls. Novels have, with rare
-exceptions, no longer any sale in France, but works on obscure
-phenomena of nerve function go off splendidly, so that sagacious
-publishers give their discouraged authors this advice: ‘Leave
-novels for a time, and write on magnetism.’</p>
-
-<p>Some of the books on magic which have appeared of late years
-in France connect their subject directly with the phenomena
-of hypnotism and suggestion; for example, A. De Rochas’
-<i>Les États profonds de l’Hypnose</i>, and C. A. de Bodisco’s <i>Traits
-de Lumière</i>, or ‘physical researches dedicated to unbelievers and
-egoists.’ This has brought many observers to the idea that the<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[217]</a></span>
-works and discoveries of the Charcot school in general have
-given the impulse to the whole of this movement. Hypnotism,
-say the representatives of this opinion, has brought such remarkable
-facts to light that the accuracy of certain traditions,
-popular beliefs and old records can no longer be doubted,
-though hitherto they have been generally considered inventions
-of superstition; possession, witch-spells, second-sight, healing
-by imposition of hands, prophecy, mental communication at the
-remotest distance without the intervention of words, have received
-a new interpretation and have been recognised as possible.
-What, then, more natural than that minds weak in balance, and of
-insufficient scientific training, should become accessible to the
-marvellous (against which they had shielded themselves, as long as
-they considered it to be all old nurses’ fables), when they saw it
-appear in the garb of science, and found themselves in the best
-society by believing in it?</p>
-
-<p>Plausible as this opinion is, it is not the less false. It puts
-the cart before the horse. It confounds cause with effect. No
-completely sound mind has been led by the experiences of the
-new hypnotic science into a belief in the marvellous. In former
-times no attention was paid to obscure phenomena, or they were
-passed by with eyes intentionally closed, because they could
-not be fitted in to the prevailing system, and were consequently
-held to be chimæras or frauds. For the last twelve years official
-science has taken cognizance of them, and Faculties and
-Academies are engaged upon them. But no one thinks of
-them for a moment as supernatural, or supposes the working
-of unearthly forces behind them. They class them with all
-other natural phenomena which are accessible to the observation
-of the senses, and are determined by the ordinary laws of nature.
-Our knowledge has simply enlarged its frame, and admitted
-an order of facts which in former times had remained beyond
-its pale. Many processes of hypnosis are more or less
-satisfactorily explained; others as yet not at all. But an
-earnest and healthy mind attaches no great importance to this,
-for he knows that the pretended explanation of phenomena
-does not go very far, and that we have mostly to be satisfied to
-determine them with certainty, and to know their immediate
-conditions. I do not say that the new science has exhausted
-its subject and has reached its limits. But whatever it may
-bring to light of the unknown and the unexpected, it is not a
-matter of doubt to the healthy mind that it will be accounted for
-by natural means, and that the simple, ultimate laws of physics,
-chemistry and biology cannot be shaken by these discoveries.</p>
-
-<p>If, therefore, so many people now interpret the phenomena of
-hypnosis as supernatural, and indulge the hope that the conjuration
-of the spirits of the dead, aerial voyages on Faust’s magic<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[218]</a></span>
-cloak, omniscience, etc., will soon be arts as common as reading
-and writing, it is not the discoveries of science which have
-brought them to this delusion, although the existing delusion is
-happy to be able to pass itself off for science. Far from concealing
-itself, as formerly, it exhibits itself proudly in the streets
-on the arms of professors and academicians. Paulhan understands
-the matter very well: ‘It is not the love of positive facts,’
-he says,<a name="FNanchor_215_215" id="FNanchor_215_215"></a><a href="#Footnote_215_215" class="fnanchor">[215]</a> ‘which has carried minds away; there has been a
-certain kind of return for the love of the marvellous in desires
-formerly satisfied, and which, now repressed, slumbered unacknowledged
-in a latent condition. Magic, sorcery, astrology,
-divination, all these ancient beliefs correspond to a need of
-human nature; that of being able easily to act upon the external
-world and the social world; that of possessing, by means relatively
-easy, the knowledge requisite to make this action possible
-and fruitful.’ The stormy outburst of superstition has by no
-means been let loose through hypnological researches; it merely
-launches itself into the channels they have dug. We have here
-already repeatedly drawn attention to the fact that unbalanced
-minds always adapt their crazes to the prevailing views, and
-usurp by predilection the most recent discoveries of science to
-explain them. The physicists were still far from occupying
-themselves with magnetism and electricity, when the persons
-attacked by persecution-mania were already referring their own
-unpleasant sensations and hallucinations to the electric currents
-or sparks which their persecutors were supposed to cast on them
-through walls, ceilings and floors; and in our days the degenerate
-were equally the first to appropriate to themselves the
-results of hypnological researches, and to employ them as
-‘scientific’ proofs of the reality of spirits, angels and devils.
-But the degenerate started with the belief in miracles; it is
-one of their peculiar characteristics,<a name="FNanchor_216_216" id="FNanchor_216_216"></a><a href="#Footnote_216_216" class="fnanchor">[216]</a> and it was not first called
-forth by the observations of Parisian and Nancy hypnologists.</p>
-
-<p>If another proof were needed in support of this affirmation,
-it could be found in the fact that the greater number of
-‘occultists,’ as they call themselves, in their treatises on occult
-arts and magic sciences, scorn to fall back on the results of
-hypnological experiments, and, without any pretext of
-‘modernity,’ without any concession to honest investigation of
-nature, have direct recourse to the most ancient traditions.
-Papus (the pseudonym of a physician, Dr. Encausse) writes
-a <i>Traité méthodique de Science occulte</i>, an enormous large-octavo
-volume of 1,050 pages, with 400 illustrations, which
-introduces the reader to the cabala, magic, necromancy and<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[219]</a></span>
-cheiromancy, astrology, alchemy, etc., and to which an old, not
-undeserving savant, Adolf Franck, of the Institute of France, was
-imprudent enough to write a long eulogistic preface, presumably
-without having even opened the book himself. Stanislaus de
-Guaita, revered with awe by the adepts as past master in the
-Black Art, and arch-magician, gives two treatises, <i>Au Seuil
-du Mystère and Le Serpent de la Genèse</i>, so darkly profound
-that, in comparison, Nicolas Flamel, the great alchemist, whom
-no mortal has ever comprehended, seems clear and transparent
-as crystal. Ernest Bose confines himself to the theory of the
-sorcery of the ancient Egyptians. His book, <i>Isis dévoilée, ou
-l’Egyptologie sacrée</i>, has for the sub-title: ‘Hieroglyphics,
-papyri, hermetic books, religion, myths, symbols, psychology,
-philosophy, morals, sacred art, occultism, mysteries, initiation,
-music.’ Nehor has likewise his speciality. If Bosc unveils
-Egyptian mysteries, Nehor reveals the secrets of Assyria and
-Babylonia. <i>Les Mages et le Secret magique</i> is the name of the
-modest pamphlet in which he initiates us into the profoundest
-magic arts of the Chaldean Mobeds, or Knights Templars.</p>
-
-<p>If I do not enter more fully into these books, which have
-found readers and admirers, it is because I am not quite certain
-that they are intended to be in earnest. Their authors read
-and translate so fluently Egyptian, Hebraic and Assyriac texts,
-which no professional Orientalist has yet deciphered; they quote
-so frequently and so copiously from books which are found in
-no library in the world; they give with such an imperturbable
-air exact instructions how to resuscitate the dead, how to preserve
-eternal youth, how to hold intercourse with the inhabitants
-of Sirius, how to divine beyond all the limits of time and space,
-that one cannot get rid of the impression that they wished, in
-cold blood, to make fun of the reader.</p>
-
-<p>Only one of all these master-sorcerers is certainly to be taken
-in good faith, and as he is at the same time intellectually the
-most eminent among them, I will deal with him somewhat more
-in detail. This is M. Joséphin Péladan. He has even arrogated
-to himself the Assyrian royal title of ‘Sar,’ under which he is
-generally known. The public authorities alone do not give him
-his Sar title; but then they do not usually recognise any titles
-of nobility in France. He maintains he is the descendant of
-the old Magi, and the possessor of all the mental legacies of
-Zoroaster, Pythagoras and Orpheus. He is, moreover, the
-direct heir of the Knights Templars and Rosicrucians, both of
-which orders he has amalgamated and revived under a new form
-as the ‘Order of the Rosy Cross.’ He dresses himself archaically
-in a satin doublet of blue or black; he trims his extremely
-luxuriant blue-black hair and beard into the shape in use among
-the Assyrians; he affects a large upright hand, which might be<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[220]</a></span>
-taken for mediæval character, writes by preference with red or
-yellow ink, and in the corner of his letter-paper is delineated, as
-a distinctive mark of his dignity, the Assyrian king’s cap, with
-the three serpentine rolls opening in front. As a coat of arms
-he has the device of his order; on an escutcheon divided by
-sable and argent a golden chalice surmounted by a crimson rose
-with two outspread wings, and overlaid with a Latin cross in
-sable. The shield is surmounted by a coronet with three
-pentagrams as indents. M. Péladan has appointed a series of
-commanders and dignitaries of his order (‘grand-priors,’
-‘archons,’ ‘æsthetes’), which numbers, besides, ‘postulants’ and
-‘grammarians’ (scholars). He possesses a special costume as
-grand-master and Sar (in which his life-sized portrait has been
-painted by Alexandre Séon), and a composer, who belongs to
-the order, has composed for him a special fanfare, which on
-solemn occasions is to be played by trumpets at his entrance.
-He makes use of extraordinary formulæ. His letters he calls
-‘decrees,’ or commands (<i>mandements</i>). He addresses the
-persons to whom they are directed either as ‘magnifiques,’ or
-‘peers,’ sometimes also ‘dearest adelphe,’ or ‘synnoède.’ He
-does not call them ‘sir,’ but ‘your lordship’ (<i>seigneurie</i>). The
-introduction is: ‘Health, light and victory in Jesus Christ, in
-the only God, and in Peter, the only king’; or ‘<i>Ad Rosam
-per Crucem, ad Crucem per Rosam, in eâ, in eis gemmatus resurgam</i>.’
-This is at the same time the heraldic motto of the
-Order of the Rosy Cross. At the conclusion is usually, ‘<i>Amen.
-Non nobis, Domine, non nobis, sed nominis tui gloriæ solæ.</i>’ He
-writes the name of his order, with a cross inserted in the middle,
-thus: ‘<i>Rose</i> ✠ <i>Croix.</i>’ His novels he calls ‘<i>éthopées</i>,’ himself
-as their author ‘<i>éthopoète</i>,’ his dramas ‘<i>wagneries</i>,’ their table of
-contents ‘<i>éumolpées</i>.’</p>
-
-<p>Every one of his books is ornamented with a large number
-of symbols. That which appears the most often is a vignette
-showing on a column a cowering form with the head of a woman
-breathing flames, and with a woman’s breast, lion’s paws, and
-the lower part of the body of a wasp or dragon-fly, terminating
-in an appendage similar to the tail of a fish. The work itself is
-always preceded by some prefaces, introductions and invocations,
-and is often followed by pages of the same nature. I
-take as an example the book entitled, <i>Comment on devient
-Mage</i>.<a name="FNanchor_217_217" id="FNanchor_217_217"></a><a href="#Footnote_217_217" class="fnanchor">[217]</a> After the two title-pages adorned with a great number
-of symbolical images (winged Assyrian bulls, the mystic rose
-cross, etc.), comes a long dedication ‘to Count Antoine de la
-Rochefoucauld, grand-prior of the temple, archon of the<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[221]</a></span>
-Rose ✠ Cross.’ Then follows in Latin a ‘prayer of St. Thomas
-Aquinas, well suited to warn the reader against the possible
-errors of this book’; after this, an <i>élenctique</i> (counter-demonstration)
-containing a sort of profession of Catholic faith; next, an
-‘invocation to ancestors’ in the style of the Chaldean prayers;
-lastly, a long allocution ‘to the contemporary young man,’ after
-which the book properly begins.</p>
-
-<p>At the head of every chapter appear nine mysterious formulæ.
-Here are two examples: ‘I. The Neophyte. Divine Name:
-Jud (the Hebrew letter so called). Sacrament: Baptism.
-Virtue: Faith. Gift: Fear of God. Beatitude: Poor in spirit.
-Work: Teaching. Angel: Michael. Arcanum: Unity. Planet:
-Samas. II. Society. Divine Name: Jah&mdash;El (in Hebrew characters,
-which Péladan evidently cannot read, for he turns it
-into El-lah). Sacrament: Consecration. Virtue: Hope. Gift:
-Pity. Beatitude: Gentleness. Work: Counsel. Angel: Gabriel.
-Arcanum: Duality. Planet: Sin.’</p>
-
-<p>Of the further contents of this mighty volume I think no
-examples need be given. They correspond exactly with the
-headings of these chapters.</p>
-
-<p>The novels or ‘éthopées’ of M. Péladan, of which nine have
-appeared hitherto, but of which the author has announced fourteen,
-are arranged in groups of seven, the mystical number.
-He has even established a <i>Schéma de Concordance</i>,<a name="FNanchor_218_218" id="FNanchor_218_218"></a><a href="#Footnote_218_218" class="fnanchor">[218]</a> which
-claims to give a synopsis of their leading ideas. Let us hear
-how he explains his works:</p>
-
-<p>‘First series of seven: I. The supreme vice. Moral and mental
-Diathesis of the Latin decline&mdash;Merodach, summit of conscious
-will, type of absolute entity; Alta, prototype of the monk in
-contact with the world; Courtenay, inadequate man-of-fate,
-bewitched by social facts; L. d’Este, extreme pride, the grand
-style in evil; Coryse, the true young maiden; La Nine, the
-wicked Androgyne, or, better, Gynander; Dominicaux, conscious
-reprobate, character of the irremediable, resulting from a
-specious æsthetic theory for every vice, which kills consciousness
-and, in consequence, conversion. Every novel has a Merodach,
-that is, an abstract Orphic principle, as opposed to an
-ideal enigma.</p>
-
-<p>‘II. Inquisitive. Parisian clinical collective-phenomenism.
-Ethics: Nebo; the systematic, sentimental will. Erotics: Paula,
-passionate with Androgynous Prism. The great horror, the
-Beast with two backs, in Gynander (IX.), metamorphosing
-itself into unisexual corruption. Inquisitive, that is the everyday
-and the everybody of instinct. Gynander, the Goethesque
-midnight, and the exceptional,’ etc.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[222]</a></span></p>
-
-<p>I have taken pains to reproduce faithfully all M. Péladan’s
-whimsical methods of expression. That his <i>Concordance</i> can
-give even the slightest idea of the contents of his novels, I do
-not for a moment believe. I will, therefore, say a few words
-about these in non-magian language.</p>
-
-<p>They all move in the three following circles of ideas, variously
-penetrating and intersecting each other: The highest intellectual
-aim of man is to hear and thoroughly to appreciate Wagnerian
-music; the highest development of morality consists in renouncing
-sexuality and in transforming one’s self into a hybrid
-hermaphrodite (Androgyne and Gynander); the higher man
-can quit and retake his body at pleasure, soar into space as an
-‘astral being,’ and subject to his will the entire supernatural
-power of the world of spirits, of the good as well as the bad.</p>
-
-<p>Accordingly, in every romance a hero appears who unites in
-himself the distinctive marks of both sexes, and resists with
-horror the ordinary sexual instincts, who plays or enjoys the
-music of Wagner, enacts in his own life some scene from the Wagnerian
-drama, and conjures up spirits or has to repel their attacks.</p>
-
-<p>If anyone wishes to trace the origin of all these delirious
-ideas, it will not be difficult to discover how they arose. One
-day while reading the Bible Péladan alighted on the name of
-the Babylonian king, Merodach Baladan. The similarity of
-sound between ‘Baladan’ and ‘Péladan’ gave an impulse to his
-imagination to establish relations between himself and the
-Biblical Babylonian king. Once he began to reflect on this, he
-found a resemblance, in the cast of his features, the colour of his
-hair, and the growth of his beard, to the heads of Assyrian
-kings on the alabaster casts from the palace at Nineveh. Thus
-he easily arrived at the idea that he was possibly a descendant
-of Baladan, or of other Assyrian kings, or, at least, that it would
-be a curious thing if he were. And he continued to work out
-this thought, until one day he resolutely took the title of Sar.
-If he were descended from the kings of Babylon, he could also
-be the heir of the wisdom of the Magi. So he began to proclaim
-the Magian esoteric doctrine. To these musings were added
-afterwards the impressions he received on a pilgrimage to
-Bayreuth, from <i>Tristan</i>, and especially from <i>Parsifal</i>. In
-fancy he wrought his own life into the legend of the Grail,
-looked upon himself as a knight of the Grail, and created his
-order of the ‘Rose Croix,’ which is entirely composed of
-reminiscences of <i>Parsifal</i>. His invention of the asexual hybrid
-being shows that his imagination is actively preoccupied with
-presentations of a sexual character, and unconsciously seeks to
-idealize the ‘contrary sexual feelings.’</p>
-
-<p>The mental life of Péladan permits us to follow, in an extremely
-well-marked instance, the ways of mystic thought. He<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[223]</a></span>
-is wholly dominated by the association of ideas. A fortuitous
-assonance awakens in him a train of thought which urges him
-irresistibly to proclaim himself an Assyrian king and Magus,
-without his attention being in a condition to make him realize
-the fact that a man can be called Péladan without being, therefore,
-necessarily descended from a Biblical Baladan. The
-meaningless flow of words of the mediæval scholastics misleads
-him, because he is continually thinking by way of analogy, that
-is to say, because he follows exclusively the play of the association
-of ideas provoked by the most secondary and superficial
-resemblances. He receives every artistic suggestion with the
-greatest ease. If he hears Wagner’s operas, he believes himself
-to be a Wagnerian character; if he reads of the Knights
-Templars and Rosicrucians, he becomes the Grand-Master
-of the Temple, and of all other secret orders. He has the
-peculiar sexual emotionalism of the ‘higher degenerates,’ and
-this endows him with a peculiar fabulous shape, which, at once
-chaste and lascivious, embodies, in curiously demonstrative
-manner, the secret conflicts which take place in his consciousness
-between unhealthily intensified instincts, and the judgment
-which recognises their dangerous character.</p>
-
-<p>Does Péladan believe in the reality of his delusions? In other
-words, does he take himself seriously? The answer to this
-question is not so simple as many perhaps think. The two
-beings which exist in every human mind are, in a nature such as
-Péladan’s, a prey to a strange conflict. His unconscious nature
-is quite transfused with the <i>rôle</i> of a Sar, a Magus, a Knight of
-the Holy Grail, Grand-Master of the Order, etc., which he has
-invented. The conscious factor in him knows that it is all nonsense,
-but it finds artistic pleasure in it, and permits the unconscious
-life to do as it pleases. It is thus that little girls behave
-who play with dolls, caressing or punishing them, and treating
-them as if they were living beings, all the time well aware that
-in reality they have before them only an object in leather and
-porcelain.</p>
-
-<p>Péladan’s judgment has no power over his unconscious impulses.
-It is not in his power to renounce the part of a Sar or
-a Magus, or no longer to pose as grand-master of an order. He
-cannot abstain from perpetually returning to his ‘Androgynous’
-absurdity. All these aberrations, as well as the invention of
-neologisms and the predilection for symbols, the prolix titles,
-and the casket-series of prefaces, so characteristic of the ‘higher
-degenerates,’ proceed from the depths of his organic temperament,
-and evade the influence of his higher centres. On its
-conscious side Péladan’s cerebral activity is rich and beautiful.
-In his novels there are pages which rank among the most
-splendid productions of a contemporary pen. His moral ideal<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[224]</a></span>
-is high and noble. He pursues with ardent hatred all that is
-base and vulgar, every form of egoism, falsehood, and thirst for
-pleasure; and his characters are thoroughly aristocratic souls,
-whose thoughts are concerned only with the worthiest, if somewhat
-exclusively artistic, interests of humanity. It is deeply to
-be regretted that the overgrowth of morbidly mystic presentations
-should render his extraordinary gifts completely sterile.</p>
-
-<p>Far below Péladan stands Maurice Rollinat, who ought,
-nevertheless, to be mentioned first, because he embodies in a
-very instructive manner a definite form of mystic degeneration,
-and next because all French, and many foreign, hysterical
-persons honour in him a great poet.</p>
-
-<p>In his poems, which with characteristic self-knowledge he
-entitles <i>Les Névroses</i><a name="FNanchor_219_219" id="FNanchor_219_219"></a><a href="#Footnote_219_219" class="fnanchor">[219]</a> (Nervous Maladies) he betrays all the
-stigmata of degeneration, which by this time ought to be
-familiar enough to the reader for me to content myself with a
-brief notice of them.</p>
-
-<p>He feels in himself criminal impulses (<i>Le Fantôme du Crime</i>):</p>
-
-<p>‘Wicked thoughts come into my soul in every place, at all
-hours, in the height of my work.... I listen in spite of myself
-to the infernal tones which vibrate in my heart where Satan
-knocks; and although I have a horror of vile saturnalias, of
-which the mere shadow suffices to anger me, I listen in spite of
-myself to the infernal tones.... The phantom of crime across
-my reason prowls around (in my skull).... Murder, rape,
-robbery, parricide, pass through my mind like fierce lightnings....’</p>
-
-<p>The spectacle of death and corruption has a strong attraction
-for him. He delights in putrefaction and revels in disease.</p>
-
-<p>‘My ghostly belovèd, snatched by death, played before me
-livid and purple.... Bony nakedness, chaste in her leanness!
-Hectic beauty as sad as it is ardent!... Near her a coffin ...
-greedily opened its oblong jaws, and seemed to call her....’
-(<i>L’Amante macabre</i>).</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Mademoiselle Squelette!<br />
-Je la surnommais ainsi:<br />
-Elle était si maigrelette!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Crachant une gouttelette<br />
-De sang très peu cramoisi...<br />
-Elle était si maigrelette!...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Sa phthisie étant complète;...<br />
-Sa figure verdelette...<br />
-Un soir, à l’espagnolette<br />
-Elle vint se pendre ici.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[225]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Horreur! une cordelette<br />
-Décapitait sans merci<br />
-Mademoiselle Squelette:<br />
-Elle était si maigrelette!’</p>
-
-<p class="pp10"><i>Mademoiselle Squelette.</i></p>
-
-<p class="p1">‘That I might rescue the angelically beautiful dead from the
-horrible kisses of the worm I had her embalmed in a strange
-box. It was on a winter’s night. From the ice-cold, stiff and
-livid body were taken out the poor defunct organs, and into
-the open belly, bloody and empty, were poured sweet-smelling
-salves....’ (<i>La Morte embaumée</i>).</p>
-
-<p>‘Flesh, eyebrows, hair, my coffin and my winding-sheet, the grave
-has eaten them all; its work is done.... My skull has attested
-its shrinking, and I, a scaling, crumbling residue of death,
-have come to look back with regret upon the time when I was
-rotting, and the worm yet fasted not....’ (<i>Le mauvais Mort</i>).</p>
-
-<p>This depravity of taste will not seldom be observed among
-the deranged. In Rollinat it merely inspires loathsome verses;
-among others it leads them to the eager devouring of human
-excretions, and, in its worst forms, to being enamoured of a
-corpse (<i>Necrophilia</i>).</p>
-
-<p>Violent erotomaniacal excitement expresses itself in a series of
-poems (<i>Les Luxures</i>), which not only celebrate the most unbridled
-sensuality, but also all the aberrations of sexual psychopathy.</p>
-
-<p>But the most conspicuous are the sensations of undefined
-horrors which continually beset him. Everything inspires him
-with anguish; all the sights of Nature appear to him to enclose
-some frightful mystery. He is always expecting, in trembling,
-some unknown terror.</p>
-
-<p>‘I always shudder at the strange look of some boot and some
-shoe. Ay, you may shrug your shoulders mockingly, I do
-shudder; and suddenly, on thinking of the foot they cover, I
-ask myself: “Is it mechanical, or living?” ...’ (<i>Le Maniaque</i>).</p>
-
-<p>‘My room is like my soul.... Heavy curtains, very ancient,
-cling round the deep bed; long fantastic insects dance and
-crawl on the ceiling. When my clock strikes the hour it makes
-an appalling noise; every swing of the pendulum vibrates, and
-is strangely prolonged.... Furniture, pictures, flowers, even
-the books, all smell of hell and poison; and the horror, which
-loves me, envelops this prison like a pall....’ (<i>La Chambre</i>).</p>
-
-<p>‘The library made me think of very old forests; thirteen iron
-lamps, oblong and spectral, poured their sepulchral light day
-and night on the faded books full of shadow and secrets. I
-always shuddered when I entered. I felt myself in the midst
-of fogs and death-rattles, drawn on by the arms of thirteen
-pale armchairs, and scanned by the eyes of thirteen great
-portraits....’ (<i>La Bibliothèque</i>).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[226]</a></span></p>
-
-<p>‘In the swamp full of malice, which clogs and penetrates his
-stockings, he hears himself faintly called by several voices
-making but one. He finds a corpse as sentinel, which rolls its
-dull eyeballs, and moves its corruption with an automatic
-spring. I show to his dismayed eyes fires in the deserted
-houses, and in the forsaken parks beds full of green rose....
-And the old cross on the calvary hails him from afar, and
-curses him, crossing its stern arms as it stretches out and
-brandishes them....’ (<i>La Peur</i>).</p>
-
-<p>I will not weary by multiplying examples, and will only
-quote the titles of a few more poems: <i>The Living Grave</i>;
-<i>Troppmann’s Soliloquy</i> (a well-known eight-fold murderer); <i>The
-Crazy Hangman</i>; <i>The Monster</i>; <i>The Madman</i>; <i>The Headache</i>
-(<i>La Céphalalgie</i>); <i>The Disease</i>; <i>The Frenzied Woman</i>;
-<i>Dead Eyes</i>; <i>The Abyss</i>; <i>Tears</i>; <i>Anguish</i>; <i>The Slow Death-struggle</i>;
-<i>The Interment</i>; <i>The Coffin</i>; <i>The Death-knell</i>; <i>Corruption</i>;
-<i>The Song of the Guillotined</i>, etc.</p>
-
-<p>All these poems are the production of a craze, which will be
-frequently observed among degenerates. Even Dostojevski,
-who is known to have been mentally afflicted, suffered from it
-also. ‘As soon as it grew dusk,’ he relates of himself,<a name="FNanchor_220_220" id="FNanchor_220_220"></a><a href="#Footnote_220_220" class="fnanchor">[220]</a> ‘I
-gradually fell into that state of mind which so often overmasters
-me at night since I have been ill, and which I shall
-call mystic fright. It is a crushing anxiety about something
-which I can neither define nor even conceive, which does not
-actually exist, but which perhaps is about to be realized
-suddenly, at this very moment, to appear and rise up before me
-like an inexorable, horrible, unshapen fact.’ Legrain<a name="FNanchor_221_221" id="FNanchor_221_221"></a><a href="#Footnote_221_221" class="fnanchor">[221]</a> quotes a
-degenerate lunatic whose mania began ‘with feelings of fear and
-anguish at some fancy.’ Professor Kowalewski<a name="FNanchor_222_222" id="FNanchor_222_222"></a><a href="#Footnote_222_222" class="fnanchor">[222]</a> indicates as
-degrees of mental derangement in degeneration&mdash;first, neurasthenia;
-secondly, impulses of ‘obsession’ and feelings of morbid
-anguish. Legrand du Saulle<a name="FNanchor_223_223" id="FNanchor_223_223"></a><a href="#Footnote_223_223" class="fnanchor">[223]</a> and Morel<a name="FNanchor_224_224" id="FNanchor_224_224"></a><a href="#Footnote_224_224" class="fnanchor">[224]</a> describe this state
-of groundless, undefined fear, and coin for it the not very happy
-word ‘Panophobia.’ Magnan calls it more correctly ‘Anxiomania’&mdash;frenzied
-anguish&mdash;and speaks of it as a very common
-stigma of degeneration. The anguish mania is an error of consciousness,
-which is filled with presentations of fear, and transfers
-their cause into the external world, while, as a matter of fact,
-they are stimulated by pathological processes within the
-organism. The invalid feels oppressed and uneasy, and imputes<span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[227]</a></span>
-to the phenomena which surround him a threatening and sinister
-aspect, in order to explain to himself his dread, the origin of
-which escapes him, because it is rooted in the unconscious.</p>
-
-<p>As in Rollinat we have learnt to know the poet of anxiomania,
-so shall we find in another author, whose name has
-become widely known in the last two years, in the Belgian,
-Maurice Maeterlinck, an example of an utterly childish idiotically-incoherent
-mysticism. He reveals the state of his mind most
-characteristically in his poems,<a name="FNanchor_225_225" id="FNanchor_225_225"></a><a href="#Footnote_225_225" class="fnanchor">[225]</a> of which I will give a few
-examples. Here is the first of the collection&mdash;<i>Serres chaudes</i>:</p>
-
-<p>‘O hot-house in the middle of the woods. And your doors
-ever closed! And all that is under your dome! And under
-my soul in your analogies!</p>
-
-<p>‘The thoughts of a princess who is hungry; the tedium
-of a sailor in the desert; a brass-band under the windows of
-incurables.</p>
-
-<p>‘Go into the warm moist corners! One might say, ‘tis a
-woman fainting on harvest-day. In the courtyard of the
-infirmary are postilions; in the distance an elk-hunter passes
-by, who now tends the sick.</p>
-
-<p>‘Examine in the moonlight! (Oh, nothing there is in its
-place!) One might say, a madwoman before judges, a battle-ship
-in full sail on a canal, night-birds on lilies, a death-knell
-towards noon (down there under those bells), a halting-place for
-the sick in the meadows, a smell of ether on a sunny day.</p>
-
-<p>‘My God! my God! when shall we have rain and snow and
-wind in the hot-house?’</p>
-
-<p>These idiotic sequences of words are psychologically interesting,
-for they demonstrate with instructive significance the
-workings of a shattered brain. Consciousness no longer elaborates
-a leading or central idea. Representations emerge just as
-the wholly mechanical association of ideas arouses them. There
-is no attention seeking to bring order into the tumult of images
-as they come and go, to separate the unconnected, to suppress
-those that contradict each other, and to group those which are
-allied into a single logical series.</p>
-
-<p>A few more examples of these fugitive thoughts exclusively
-under the rule of unbridled association. Here is one entitled
-<i>Bell-glasses</i> (<i>Cloches de verre</i>):</p>
-
-<p>‘O bell-glasses! Strange plants for ever under shelter!
-While the wind stirs my senses without! A whole valley of
-the soul for ever still! And the enclosed lush warmth towards
-noon! And the pictures seen through the glass!</p>
-
-<p>‘Never remove one of them! Several have been placed on
-old moonlight. Look through their foliage. There is perhaps
-a vagabond on a throne; one has the impression that corsairs<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[228]</a></span>
-are waiting on the pond, and that antediluvian beings are about
-to invade the towns.</p>
-
-<p>‘Some have been placed on old snows. Some have been
-placed on ancient rains. (Pity the enclosed atmosphere!) I
-hear a festival solemnized on a famine Sunday; there is an
-ambulance in the middle of the house, and all the daughters of
-the king wander on a fast-day across the meadows.</p>
-
-<p>‘Examine specially those of the horizon! They cover carefully
-very old thunderstorms. Oh, there must be somewhere an
-immense fleet on a marsh! And I believe that the swans
-have hatched ravens. (One can scarcely distinguish through the
-dampness.)</p>
-
-<p>‘A maiden sprinkles the ferns with hot water; a troop of
-little girls watch the hermit in his cell; my sisters have fallen
-asleep on the floor of a poisonous grotto!</p>
-
-<p>‘Wait for the moon and the winter, among these bells,
-scattered at last on the ice.’</p>
-
-<p>Another called <i>Soul</i> (<i>Ame</i>):</p>
-
-<p>‘My soul! O my soul truly too much sheltered! And these
-flocks of desires in a hot-house! Awaiting a storm in the
-meadows! Let us go to the most sickly: they have strange
-exhalations. In the midst of them I cross a battlefield with
-my mother. They are burying a brother-in-arms at noon, while
-the sentries take their repast.</p>
-
-<p>‘Let us go also to the weakest; they have strange sweats:
-here is a sick bride, treachery on Sunday, and little children in
-prison. (And further across the mist.) Is it a dying woman at
-the door of a kitchen? Or a nun, who cleans vegetables at the
-foot of the bed of an incurable?</p>
-
-<p>‘Let us go lastly to the saddest: (at the last because they have
-poisons). O my lips accept the kisses of one wounded!</p>
-
-<p>‘All the ladies of the castle are dead of hunger this summer
-in the towers of my soul! Here is the dawn, which enters into
-the festival! I have a glimpse of sheep along the quays, and
-there is a sail at the windows of the hospital!</p>
-
-<p>‘It is a long road from my heart to my soul! And all the
-sentries are dead at their posts!</p>
-
-<p>‘One day there was a poor little festival in the suburbs of my
-soul! They mowed the hemlock there one Sunday morning;
-and all the convent virgins saw the ships pass by on the canal
-one sunny fast-day. While the swans suffered under a poisonous
-bridge. The trees were lopped about the prison; medicines
-were brought one afternoon in June, and meals for the patients
-were spread over the whole horizon!</p>
-
-<p>‘My soul! And the sadness of it all, my soul! and the sadness
-of it all!’</p>
-
-<p>I have translated with the greatest exactness, and not omitted<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[229]</a></span>
-one word of the three ‘poems.’ Nothing would be easier than
-to compose others on these models, overtrumping even those of
-Maeterlinck&mdash;<i>e.g.</i>, ‘O Flowers! And we groan so heavily under
-the very old taxes! An hour-glass, at which the dog barks in
-May; and the strange envelope of the negro who has not slept.
-A grandmother who would eat oranges and could not write!
-Sailors in a ballroom, but blue! blue! On the bridge this
-crocodile and the policeman with the swollen cheek beckons
-silently! O two soldiers in the cowhouse, and the razor is
-notched! But the chief prize they have not drawn. And on
-the lamp are ink-spots!’ etc. But why parody Maeterlinck?
-His style bears no parody, for it has already reached the extreme
-limits of idiocy. Nor is it quite worthy of a mentally
-sound man to make fun of a poor devil of an idiot.</p>
-
-<p>Certain of his poems consist simply of assonances, linked
-together without regard to sense and meaning, <i>e.g.</i>, one which is
-entitled <i>Ennui</i>:</p>
-
-<p>‘The careless peacocks, the white peacocks have flown, the
-white peacocks have flown from the tedium of awaking; I see
-the white peacocks, the peacocks of to-day, the peacocks that
-went away during my sleep, the careless peacocks, the peacocks
-of to-day, reach lazily the pond where no sun is, I hear the
-white peacocks, the peacocks of ennui, waiting lazily for the
-times when no sun is.’</p>
-
-<p>The French original reveals why these words were chosen;
-they contain almost all the nasal sounds, ‘en’ or ‘an’ or ‘aon’:
-‘<i>Les paons nonchalants, les paons blancs ont fui, les paons blancs
-ont fui l’ennui du réveil; je vois les paons blancs ... atteindre
-indolents l’étang sans soleil</i>,’ etc. This is a case of that form of
-echolalia which is observed not seldom among the insane. One
-patient says, <i>e.g.</i>, ‘<i>Man kann dann ran Mann wann Clan Bann
-Schwan Hahn</i>,’ and he continues to grind similar sounds till he
-is either tired, or takes a word spoken before him as a starting-point
-for a new series of rhymes.</p>
-
-<p>If Maeterlinck’s poems are read with some attention, it is soon
-seen that the muddled pictures which follow each other pell-mell
-as in a dream, are borrowed from a very limited circle of
-ideas, which have either generally, or only for him, an emotional
-content. ‘Strange,’ ‘old,’ ‘distant,’ are the adjectives he constantly
-repeats; they have this in common that they indicate
-something indistinct, not definitely recognisable, away on the
-bounds of the distant horizon, corresponding, therefore, to the
-nebulous thought of mysticism. Another adjective which sets
-him dreaming is ‘slow’ (<i>lent</i>). It also influences the French
-Symbolists, and hence their fondness for it. They evidently
-associated it with the idea of the movements of the priest
-reading the Mass, and it awakens in them the emotions of the<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[230]</a></span>
-mysticism of faith. They betray this association of ideas by
-this, that they frequently use <i>lent</i> together with <i>hiératique</i>
-(sacerdotal). Maeterlinck, moreover, is constantly thinking of
-hospitals with their sick, and of everything connected with them
-(nuns, invalids’ diet, medicines, surgical operations, bandages,
-etc.), of canals with ships and swans, and of princesses. The
-hospitals and the canals, which are a feature in the Belgian
-landscape, may be connected with the first impressions of his
-childhood, and therefore produce emotions in him. The princesses,
-on the contrary, shut up in towers, suffering hunger,
-going astray, wading through swamps, etc., have evidently
-remained fixed in his imagination from the childish ballads of
-the pre-Raphaelites, one of which, by Swinburne, was given
-above as an example. Hospitals, canals, princesses, these are
-the pictures which always recur with the obstinacy of obsessions,
-and in the midst of the nebulous chaos of his jargon,
-alone show some sort of firm outline.</p>
-
-<p>A few of his poems are written in the traditional poetical
-form; others, on the contrary, have neither measure nor rhyme,
-but consist of lines of prose, arbitrarily changing in length, not
-according to the style of Goethe’s free poems, or of Heine’s
-<i>North Sea Songs</i>, which ripple by with very strongly marked
-rhythmic movement, but deaf, jolting and limping, as the items
-of an inventory. These pieces are a servile imitation of the
-effusions of Walt Whitman, that crazy American to whom
-Maeterlinck was necessarily strongly attracted, according to the
-law I have repeatedly set forth&mdash;that all deranged minds flock
-together.</p>
-
-<p>I should like here to interpolate a few remarks on Walt
-Whitman, who is likewise one of the deities to whom the
-degenerate and hysterical of both hemispheres have for some
-time been raising altars. Lombroso ranks him expressly among
-‘mad geniuses.’<a name="FNanchor_226_226" id="FNanchor_226_226"></a><a href="#Footnote_226_226" class="fnanchor">[226]</a> Mad Whitman was without doubt. But a<span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[231]</a></span>
-genius? That would be difficult to prove. He was a vagabond,
-a reprobate rake, and his poems<a name="FNanchor_227_227" id="FNanchor_227_227"></a><a href="#Footnote_227_227" class="fnanchor">[227]</a> contain outbursts of erotomania
-so artlessly shameless that their parallel in literature
-could hardly be found with the author’s name attached. For
-his fame he has to thank just those bestially sensual pieces
-which first drew to him the attention of all the pruriency of
-America. He is morally insane, and incapable of distinguishing
-between good and evil, virtue and crime. ‘This is the deepest
-theory of susceptibility,’ he says in one place, ‘without preference
-or exclusion; the negro with the woolly head, the bandit
-of the highroad, the invalid, the ignorant&mdash;none are denied.’
-And in another place he explains he ‘loves the murderer and
-the thief, the pious and good, with equal love.’ An American
-driveller, W. D. O’Connor, has called him on this account ‘The
-good gray Poet.’ We know, however, that this ‘goodness,’
-which is in reality moral obtuseness and morbid sentimentality,
-frequently accompanies degeneration, and appears even in the
-cruellest assassins, for example, in Ravachol.</p>
-
-<p>He has megalomania, and says of himself:</p>
-
-<p>‘From this hour I decree that my being be freed from all
-restraints and limits.</p>
-
-<p>‘I go where I will, my own absolute and complete master.</p>
-
-<p>‘I breathe deeply in space. The east and the west are mine.</p>
-
-<p>‘Mine are the north and south. I am greater and better than
-I thought myself.</p>
-
-<p>‘I did not know that so much boundless goodness was in
-me....</p>
-
-<p>‘Whoever disowns me causes me no annoyance.</p>
-
-<p>‘Whoever recognises me shall be blessed, and will bless me.’</p>
-
-<p>He is mystically mad, and announces: ‘I have the feeling of
-all. I am all, and believe in all. I believe that materialism is
-true, and that spiritualism is also true; I reject nothing.’ And
-in another still more characteristic passage:</p>
-
-<p class="pp4s p1">‘Santa Spirita [<i>sic!</i>], breather, life,<br />
-Beyond the light, lighter than light,<br />
-Beyond the flames of hell, joyous, leaping easily above hell,<br />
-Beyond Paradise, perfumed solely with mine own perfume,<br />
-Including all life on earth, touching, including God, including Saviour and Satan,<br />
-Ethereal, pervading all, for without me what were all? what were God?<br />
-Essence of forms, life of the real identities ...<br />
-Life of the great round world, the sun and stars, and of man, I, the general soul.’</p>
-
-<p class="p1">In his patriotic poems he is a sycophant of the corrupt
-American vote-buying, official-bribing, power-abusing, dollar-democracy,
-and a cringer to the most arrogant Yankee conceit.<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[232]</a></span>
-His war-poems&mdash;the much renowned <i>Drum Taps</i>&mdash;are chiefly
-remarkable for swaggering bombast and stilted patter.</p>
-
-<p>His purely lyrical pieces, with their ecstatic ‘Oh!’ and ‘Ah!’
-with their soft phrases about flowers, meadows, spring and
-sunshine, recall the most arid, sugary and effeminate passages of
-our old Gessner, now happily buried and forgotten.</p>
-
-<p>As a man, Walt Whitman offers a surprising resemblance to
-Paul Verlaine, with whom he shared all the stigmata of
-degeneration, the vicissitudes of his career, and, curiously
-enough, even the rheumatic ankylosis. As a poet, he has
-thrown off the closed strophe as too difficult, measure and
-rhyme as too oppressive, and has given vent to his emotional
-fugitive ideation in hysterical exclamations, to which the definition
-of ‘prose gone mad’ is infinitely better suited than it is
-to the pedantic, honest hexameters of Klopstock. Unconsciously,
-he seemed to have used the parallelism of the Psalms,
-and Jeremiah’s eruptive style, as models of form. We had in
-the last century the <i>Paramythien</i> of Herder, and the insufferable
-‘poetical prose’ of Gessner already mentioned. Our healthy
-taste soon led us to recognise the inartistic, retrogressive character
-of this lack of form, and that error in taste has found no
-imitator among us for a century. In Whitman, however, his
-hysterical admirers commend this <i>réchauffé</i> of a superannuated
-literary fashion as something to come; and admire, as an invention
-of genius, what is only an incapacity for methodical work.
-Nevertheless, it is interesting to point out that two persons so
-dissimilar as Richard Wagner and Walt Whitman have, in
-different spheres, under the pressure of the same motives,
-arrived at the same goal&mdash;the former at ‘infinite melody,’ which
-is no longer melody; the latter at verses which are no longer
-verses, both in consequence of their incapacity to submit their
-capriciously vacillating thoughts to the yoke of those rules
-which in ‘infinite’ melody, as in lyric verse, govern by measure
-and rhyme.</p>
-
-<p>Maeterlinck, then, in his poems is a servile imitator of crazy
-Walt Whitman, and carries his absurdities still further. Besides
-his poems he has written things to which one cannot well refuse
-the name of plays, since they are cast in the form of dialogues.
-The best known of them is <i>The Princess Maleine</i>.<a name="FNanchor_228_228" id="FNanchor_228_228"></a><a href="#Footnote_228_228" class="fnanchor">[228]</a></p>
-
-<p>The ‘dramatis personæ,’ as he, true to the romantic and
-mystical practice of the pre-Raphaelites and Symbolists, entitles
-the list of his characters, are as follows: Hjalmar, King of one
-part of Holland; Marcellus, King of another part of Holland;
-Prince Hjalmar, son of King Hjalmar; little Allan, son of
-Queen Anne; Angus, friend to Prince Hjalmar; Stephano and<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[233]</a></span>
-Vanox, officers of Marcellus; Anne, Queen of Jütland; Godeliva,
-wife of King Marcellus; Princess Maleine, daughter of
-Marcellus and Godeliva; Maleine’s nurse; Princess Uglyane,
-daughter of Queen Anne. With them come all the old well-known
-jointed dolls and puppets out of the dustiest corners of
-the old lumber-rooms of romance&mdash;a fool, three poor people,
-two old peasants, courtiers, pilgrims, a cripple, beggars, vagabonds,
-an old woman, seven (the mystic number!) nuns, etc.</p>
-
-<p>The names which Maeterlinck gives to his figures should be
-noted. As a Fleming, he knows very well that Hjalmar is not
-Dutch, but Scandinavian; that Angus is Scotch. But he makes
-this confusion intentionally, in order to obliterate the distinct
-outlines with which he appears to surround his figures, when he
-calls them ‘Kings of Holland’; in order again to detach them
-from the firm ground on which he pretends to place them and to
-suppress their co-ordinates, which assign them a place in space
-and time. They may wear clothes, have names and take a
-human rank, but all the while they are only shadows and clouds.</p>
-
-<p>King Hjalmar comes with Prince Hjalmar to the castle of
-Marcellus in order to ask for the hand of the Princess Maleine.
-The two young people see each other for the first time, and
-only for a few minutes, but they instantly fall in love with each
-other. At the banquet in honour of the King a quarrel breaks
-out, about which we learn no particulars; King Hjalmar is
-seriously offended, swears revenge, and leaves the castle in a
-rage. In the interlude Hjalmar wages war against Marcellus,
-kills him and his wife, Godeliva, and at once razes his castle and
-town to the ground. Princess Maleine and her nurse were on
-this occasion&mdash;how, why and by whom is not explained&mdash;immured
-in a vaulted room in a tower; then the nurse, after
-three days’ work with her finger-nails, loosens a stone in the
-wall, and the two women obtain their liberty.</p>
-
-<p>Since Maleine loves Hjalmar and cannot forget him, they
-make their way towards his father’s castle. Things are going
-very badly in Hjalmar’s castle. There Queen Anne of Jütland
-resides, who has been driven away by her subjects, and with her
-grown-up daughter Uglyane and her little son Allan (here also
-the Dane is systematically given a Scottish name), has found
-hospitality with King Hjalmar. Queen Anne has turned the
-head of the old man. She has become his mistress, rules him
-completely, and makes him ill in body and soul. She wishes
-that his son should marry her daughter. Hjalmar is in despair
-about his father’s collapse. He detests his morganatic step-mother,
-and shudders at the thought of a marriage with
-Uglyane. He believes Maleine to have been slain with her
-parents in the war, but he cannot yet forget her.</p>
-
-<p>Maleine has in the meantime been wandering with her nurse<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[234]</a></span>
-through a kind of enchanted forest, and through an incomprehensible
-village, where she has uncanny meetings with all sorts of
-people, beggars, vagabonds, peasants, old women, etc., interchanging
-odd talk, and reaches Hjalmar’s castle, where no one knows
-her. She is, however, in spite of this, at once appointed as lady-in-waiting
-to the Princess Uglyane.</p>
-
-<p>One evening Prince Hjalmar decides to make advances to
-Uglyane, and with that object he gives her a nocturnal rendezvous
-in the park of the castle, not a secret, but, so to speak,
-an official, lovers’ tryst, to which he, with his father’s consent,
-and she, with her mother’s, is to go. Maleine hinders it by
-telling Uglyane, who is splendidly attiring and adorning herself,
-that Prince Hjalmar has gone into the forest and will not
-come. She then goes herself into the park, and makes herself
-known to Hjalmar, who arrives punctually. He leads her in
-great delight to his father, who receives her as his future
-daughter-in-law, and there is no further talk of his betrothal to
-Uglyane. Queen Anne determines to get rid of the intruder.
-She behaves at first in a friendly manner, assigns her a beautiful
-room in the castle, then in the night she forces the King, who
-for a long time resists her, to penetrate into Maleine’s room,
-where she puts a cord round the Princess’s neck and strangles
-her. Signs and wonders accompany the deed: a tempest forces
-open a window, a comet appears, a wing of the castle falls in
-ruins, a forest bursts into flames, swans fall wounded out of the
-air, etc., etc.</p>
-
-<p>Next morning the body of the Princess Maleine is discovered.
-King Hjalmar, whom the night’s murder has robbed of the last
-remnant of reason, betrays the secret of the deed. Prince
-Hjalmar stabs Queen Anne, and then plunges the dagger into
-his own heart. Thereupon the piece closes thus:</p>
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Nurse.</span> Come away, my poor lord.</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> Good God! good God! She is waiting now on the wharf of hell!</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse.</span> Come away! come away!</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> Is there anybody here that fears the curses of the dead?</p>
-
-<p><span class="smcap">Angus.</span> Ay, my lord, I do.</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> Well, you close their eyes, and let us be gone.</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse.</span> Ay, ay. Come hence! come hence!</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> I will; I will. Oh, oh! how lonely I shall feel hereafter! I am
-steeped in misery up to my ears at seventy-seven years of age. But where
-are you?</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse!</span> Here, here!</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> You will not feel angry with me? Let us go to breakfast. Will
-there be salad for breakfast? I should like a little salad.</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse.</span> Yes, yes. You shall have some, my lord.</p>
-
-<p><span class="smcap">King.</span> I do not know why; I feel somewhat melancholy to-day. Good
-God! good God! How unhappy the dead do look!</p>
-
-<p class="pr2">[<i>Exit with</i> <span class="smcap">Nurse</span>.</p>
-
-<p><span class="smcap">Angus.</span> Another night such as this, and all our heads will have turned white.</p>
-
-<p class="pi4h">[<i>Exeunt all save the</i> <span class="smcap">Nuns</span>, <i>who begin singing the Miserere while
-conveying the corpses towards the bed. The church bells cease
-sounding. Nightingales are heard warbling without. A cock
-jumps on the window-sill, and crows.</i></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[235]</a></span></p>
-
-<p class="p1">When we begin to read this piece we are startled, and ask:
-‘Why is all this so familiar to me? Of what does it remind
-me?’ After a few pages it all at once becomes clear: the whole
-thing is a kind of cento from Shakespeare! Every character,
-every scene, every speech in any way essential to the piece!
-King Hjalmar is put together out of King Lear and Macbeth;
-Lear in his madness and manner of expressing himself, Macbeth
-in his share in the murder of the Princess Maleine. Queen
-Anne is patched up out of Lady Macbeth and Queen Gertrude;
-Prince Hjalmar is unmistakably Hamlet, with his obscure
-speeches, his profound allusions and his inner struggles between
-filial duty and morality; the nurse is from Romeo and Juliet;
-Angus is Horatio; Vanox and Stephano are Rosenkranz and
-Guildenstern, with an admixture of Marcellus and Bernardo, and
-all the subordinate characters, the fool, the doctor, the courtiers,
-etc., bear the physiognomy of Shakespeare’s characters.</p>
-
-<p>The piece begins in the following manner:</p>
-
-<p class="pc1"><i>The Gardens of the Castle.</i><br />
-<i>Enter</i> <span class="smcap">Stephano</span> <i>and</i> <span class="smcap">Vanox</span>.</p>
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Vanox.</span> What o’clock is it?</p>
-
-<p><span class="smcap">Stephano.</span> Judging from the moon, it should be midnight.</p>
-
-<p><span class="smcap">Vanox.</span> I think ‘tis going to rain.</p>
-
-<p class="pn1">Let us compare this with the first scene in <i>Hamlet</i>:</p>
-
-<p class="pc1"><i>A platform before the Castle.</i><br />
-<span class="smcap">Francisco</span> ... <span class="smcap">Bernardo</span>.</p>
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Francisco.</span> You come most carefully upon your hour.</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernardo.</span> ‘Tis now struck twelve....</p>
-
-<p><span class="smcap">Francisco.</span> ... ‘Tis bitter cold, and I am sick at heart, etc.</p>
-
-<p class="pn1">One could, if it were worth while, trace scene for scene, word for
-word, from some passage in Shakespeare. In the <i>Princesse
-Maleine</i> we find in succession the fearfully stormy night from
-<i>Julius Cæsar</i> (Act I., Scene 3); the entrance of King Lear into
-the palace of Albany (Act I., Scene 4 ... ‘<span class="smcap">Lear</span>: Let me
-not stay a jot for dinner; go, get it ready,’ etc.); the night
-scene in <i>Macbeth</i>, where Lady Macbeth induces her husband to
-commit murder; the thrice-repeated ‘Oh! oh! oh!’ of Othello
-which Queen Anne here utters; Hamlet’s conversation with
-Horatio, etc. The death of the Princess Maleine has been
-inspired by memories both of Desdemona suffocated and of
-Cordelia hanged. All this is jumbled up in the craziest manner,
-and often distorted almost beyond recognition, or given the
-opposite meaning; but, with a little attention, one can always
-find one’s way.</p>
-
-<p>Let us imagine a child, at the age when he is able to follow
-the conversation of grown-up people, attending a performance<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[236]</a></span>
-or a reading of <i>Hamlet</i>, <i>Lear</i>, <i>Macbeth</i>, <i>Romeo and Juliet</i> and
-<i>Richard II.</i>, and who on his return to the nursery should relate
-in his own way to his little brothers and sisters what he had
-heard. We should in this way get a correct idea of the composition
-of <i>Princesse Maleine</i>. Maeterlinck has crammed himself
-with Shakespeare, and reproduces the pieces undigested, yet
-repulsively altered and with the beginnings of foul decomposition.
-This is an unappetizing picture, but it alone can serve
-to illustrate the mental process which goes on in the so-called
-‘creations’ of the degenerate. They read greedily, receive a
-very strong impression in consequence of their emotionalism;
-this pursues them with the force of an ‘obsession,’ and they do
-not rest till they have reproduced, sadly travestied, what they
-have read. Thus their works resemble the coins of the
-barbarians, which are imitations of Roman and Greek models,
-while betraying that their artificers could not read or understand
-the letters and symbols inscribed on them.</p>
-
-<p>Maeterlinck’s <i>Princesse Maleine</i> is a Shakespearian anthology
-for children or Tierra del Fuegians. The characters of the
-British poet have gone to make parts for the actors in a theatre
-of monkeys. They still remind us more or less of the attitudes
-and movements of the persons whom they ape, but they have
-not a human brain in their heads, and cannot say two connected
-and rational words. Here are a few examples of the manner
-in which Maeterlinck’s people converse:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">King Marcellus in the First Act (Scene 2) endeavours to
-dissuade the Princess Maleine from loving Hjalmar.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Well, Maleine!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> My lord?</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Do you not understand?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> What, my lord?</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Will you promise me to forget Hjalmar?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> My lord!...</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> What say you? Do you still love Hjalmar?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Ay, my lord.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Ay, my lord. Oh, devils and tempests! she coolly confesses
-it. She dares to tell me this without shame. She has seen Hjalmar once
-only, for one single afternoon, and now she is hotter than hell.</p>
-
-<p><span class="smcap">Godeliva.</span> My lord!...</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Be silent, you. “Ay, my lord!” and she is not yet fifteen!
-Ha! it makes one long to kill them then and there....</p>
-
-<p><span class="smcap">Godeliva.</span> My lord....</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse.</span> Isn’t she free to love, just like anyone else? Do you mean to
-put her under a glass case? Is this a reason to bully a poor child? She
-has done no harm....</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Oh, she has done no harm!... Now, in the first place,
-hold your peace, you.... I am not addressing you; and it is doubtless at
-your prompting, you procuress....</p>
-
-<p><span class="smcap">Godeliva.</span> My lord!...</p>
-
-<p><span class="smcap">Nurse.</span> A procuress! I a procuress!</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Will you let me speak? Begone! begone, both of you!
-Oh! I know well enough you have put your heads together, and that the<span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[237]</a></span>
-season of scheming and plotting has set in; but wait awhile.... Now,
-Maleine, ... you should be reasonable. Will you promise to be reasonable?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Ay, my lord.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> There! come now. Therefore you will not think any more
-of this marriage?...</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Ay.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Ay? You mean you will forget Prince Hjalmar?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> No.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> You do not yet give up Prince Hjalmar?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> No.</p>
-
-<p><span class="smcap">Marcellus.</span> Now, supposing I compel you? Ay, I! and supposing I
-have you put under lock and key? and supposing I separate you for evermore
-from your Hjalmar with his puny, girlish face? What say you? (<i>She
-weeps.</i>) Ha! that’s it&mdash;is’t? Begone, and we shall see about that&mdash;begone!</p>
-</div>
-
-<p class="p1">Next, the scene in the second act, where Maleine and Hjalmar
-meet in the gloomy park of the castle:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hjalmar.</span> ... Come!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Not yet.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Uglyane! Uglyane!</p>
-
-<p class="pi4h">[<i>Kisses her. Here the waterfall, blown about by the wind, collapses
-and splashes them.</i></p>
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Maleine.</span> Oh! what have you done?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> It is the fountain.</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Oh, oh!</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> It’s the wind.</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am afraid.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Think not of that any longer. Let us get further away. Let
-us not think of that any more. Ah, ah, ah! I am wet all over.</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> There is somebody weeping, close by us.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Somebody weeping?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am afraid.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> But cannot you hear that it’s only the wind?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> What are all those eyes on the tree, though?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Where? Ha! those are the owls. They have returned. I
-will put them to flight. (<i>Throws earth at them.</i>) Away! away!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> There is yonder one that will not go.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Where is it?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> On the weeping willow.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Away!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> He is not gone.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Away, away!</p>
-
-<p class="pr2">[<i>Throws earth at the owl.</i></p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Oh! you have thrown earth on me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Thrown earth on you?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> Ay, it fell on me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Oh, my poor Uglyane!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am afraid.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Afraid&mdash;at my side?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> There are flames amid the trees.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> That is nothing&mdash;mere lightning. It has been very sultry
-to-day.</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am afraid. Oh! who can be digging so at the ground around
-us?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> That is nothing. ‘Tis but a mole&mdash;a poor little mole at work.</p></div>
-
-<p class="p1">(The mole in Hamlet! To our old acquaintance greeting!)</p>
-
-<p class="pbq p1"><span class="smcap">Maleine.</span> I am afraid.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[238]</a></span></p>
-
-<p class="p1">After some more conversation in the same style:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hjalmar.</span> What are you thinking of?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I feel sad.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Sad? Now, what are your sad thoughts about, Uglyane?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am thinking of Princess Maleine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> What do you say?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am thinking of Princess Maleine.<a name="FNanchor_229_229" id="FNanchor_229_229"></a><a href="#Footnote_229_229" class="fnanchor">[229]</a></p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Do you know Princess Maleine?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am Princess Maleine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> You are not Uglyane?</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am Princess Maleine.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> What! you Princess Maleine? Dead! But Princess Maleine
-is dead!</p>
-
-<p><span class="smcap">Maleine.</span> I am Princess Maleine.</p></div>
-
-<p class="p1">Has anyone anywhere in the poetry of the two worlds ever
-seen such complete idiocy? These ‘Ahs’ and ‘Ohs,’ this want
-of comprehension of the simplest remarks, this repetition four
-or five times of the same imbecile expressions, gives the truest
-conceivable clinical picture of incurable cretinism. These parts
-are precisely those most extolled by Maeterlinck’s admirers.
-According to them, all has been chosen with a deep artistic
-intention. A healthy reader will scarcely swallow that. Maeterlinck’s
-puppets say nothing, because they have nothing to say.
-Their author has not been able to put a single thought into
-their hollow skulls, because he himself possesses none. The
-creatures moving on his stage are not thinking and speaking
-human beings, but tadpoles or slugs, considerably more stupid
-than trained fleas at a fair.</p>
-
-<p>Moreover, <i>Princesse Maleine</i> is not altogether a Shakespearian
-dream. The ‘seven nuns,’ <i>e.g.</i>, belong to Maeterlinck.
-They are an astounding invention. They are ever
-marching like demented geese through the piece, winding in
-and out, with their psalm-singing, through all the rooms and
-corridors of the King’s castle, through the court, through the
-park, through the forest, coming unexpectedly round a corner
-in the middle of a scene, trotting across the stage and off at the
-other side without anyone understanding whence they come,
-whither they go, or for what purpose they are brought on at all.
-They are a living ‘obsession,’ mixing itself irresistibly in all the
-incidents of the piece. Here also we find all the intellectual fads
-which we noticed in the <i>Serres Chaudes</i>. The Princess Maleine
-is herself the embodiment of the hungry, sick, strayed princesses,
-wandering over the meadows, who haunt these poems, and
-undoubtedly sprang from Swinburne’s ballad of <i>The King’s
-Daughters</i>. The canals also play their part (p. 18). ‘And the
-expression of her eyes! It seemed as though one were all of a
-sudden in a great stream [Fr. <i>canal</i>] of fresh water....’ (p. 110).
-‘We have been to look at the windmills along the canal,’ etc.<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[239]</a></span>
-And sick people and illness are mentioned on almost every
-page (p. 110):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Anne.</span> I was fever-stricken myself.</p>
-
-<p><span class="smcap">The King.</span> Everyone is fever-stricken on arriving here.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> There is much fever in the village, etc.</p></div>
-
-<p class="p1">Besides <i>Princesse Maleine</i>, Maeterlinck has written some other
-pieces. One, <i>L’Intruse</i> (The Intruder), deals with the idea that
-in a house where a sick person lies <i>in extremis</i>, Death intrudes
-towards midnight, that he walks audibly through the garden,
-makes at first a few trial strokes with his scythe on the grass
-before the castle, then knocks at the door, forces it open because
-they will not admit him, and carries off his victim. In a second,
-<i>Les Aveugles</i> (The Blind), we are shown how a number of blind
-men, the inmates of a blind asylum, were led by an old priest
-into a forest, how the priest died suddenly without a sound, how
-the blind men did not at first notice this, but becoming at length
-uneasy, groped about, succeeded in touching the corpse, already
-growing cold, assured themselves by questioning each other that
-their leader was dead, and then in terrible despair awaited death
-by hunger and cold. For this charming story takes place on a
-wild island in the far north; and between the wood and the
-asylum lies a river, crossed by only one bridge, which the blind
-cannot find without a guide. It never occurs either to Maeterlinck
-or to his inconsolable blind men as possible that in the
-asylum, where, as is expressly mentioned, there are attendant
-nuns, the long absence of the whole body of blind men would
-be noticed, and someone sent out to look for them. The reader
-will not expect me to point out in detail the craziness of the
-assumption in both these pieces, or that, after these examples,
-I should relate and analyze two other pieces of Maeterlinck’s,
-<i>Les Sept Princesses</i> (‘seven,’ of course!) and <i>Pelléas et Mélisande</i>.</p>
-
-<p><i>The Intruder</i> has been translated into several languages, and
-performed in many towns. The Viennese laughed at its imbecility.
-In Paris and London men shook their heads. In
-Copenhagen an audience of appreciators of the ‘poetry of the
-future’ was touched, enraptured and inspired. This demonstrates
-the hysteria of to-day quite as much as the piece itself.</p>
-
-<p>The history of Maeterlinck’s celebrity is especially remarkable
-and instructive. This pitiable mental cripple vegetated for years
-wholly unnoticed in his corner in Ghent, without the Belgian
-Symbolists, who outbid even the French, according him the
-smallest attention; as to the public at large, no one had a
-suspicion of his existence. Then one fine day in 1890 his writings
-fell accidentally into the hands of the French novelist, Octave
-Mirbeau. He read them, and whether he desired to make fun
-of his contemporaries in grand style, or whether he obeyed some
-morbid ‘impulsion’ is not known; it is sufficient to say that he<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[240]</a></span>
-published in <i>Le Figaro</i> an article of an unheard-of extravagance,
-in which he represented Maeterlinck as the most brilliant,
-sublime, moving poet which the last three hundred years had
-produced, and assigned him a place near&mdash;nay, above Shakespeare.
-And then the world witnessed one of the most extraordinary
-and most convincing examples of the force of
-suggestion. The hundred thousand rich and cultivated readers
-to whom the <i>Figaro</i> addresses itself immediately took up the
-views which Mirbeau had imperiously suggested to them. They
-at once saw Maeterlinck with Mirbeau’s eyes. They found in
-him all the beauties which Mirbeau asserted that he perceived
-in him. Andersen’s fairy-tale of the invisible clothes of the
-emperor repeated itself line for line. They were not there, but
-the whole court saw them. Some imagined they really saw the
-absent state robes; the others did not see them, but rubbed
-their eyes so long that they at least doubted whether they saw
-them or not; others, again, could not impose upon themselves,
-but dared not contradict the rest. Thus Maeterlinck became at
-one stroke, by Mirbeau’s favour, a great poet, and a poet of the
-‘future.’ Mirbeau had also given quotations which would have
-completely sufficed for a reader who was not hysterical, not
-given over irresistibly to suggestion, to recognise Maeterlinck
-for what he is, namely, a mentally debilitated plagiarist; but
-these very quotations wrung cries of admiration from the <i>Figaro</i>
-public, for Mirbeau had pointed them out as beauties of the
-highest rank, and one knows that a decided affirmation is sufficient
-to compel hypnotic subjects to eat raw potatoes as oranges,
-and to believe themselves to be dogs or other quadrupeds.</p>
-
-<p>Everywhere apostles were quickly at hand to proclaim, interpret
-and extol the new master. The ‘mashers’ of the critic
-world, whose ambition is set on being the first to assume&mdash;nay,
-where it is possible, to foretell&mdash;the very latest fashions, the
-fashion of to-morrow, as much in the styles of literature, as in
-the colour and shape of neckties, vied with each other in deifying
-Maeterlinck. Ten editions of his <i>Princesse Maleine</i> have been
-sold out since Mirbeau’s suggestion, and, as I have said before,
-his <i>Aveugles</i> and <i>Intruse</i> have been performed in various places.</p>
-
-<p>We now know the different forms under which the mysticism
-of degeneration manifests itself in contemporary literature. The
-magism of a Guaita and a Papus, the Androgyne of a Péladan,
-the anxiomania of a Rollinat, the idiotic drivelling of a Maeterlinck,
-may be regarded as its culminating aberrations. At least
-I cannot myself imagine that it would be possible for mysticism
-to go beyond, even by the thickness of a hair, these extreme
-points without even the hysterical, the devotees and the snobs of
-fashion, who are still in some degree capable of discernment,
-recognising in it a profound and complete intellectual darkness.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[241]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc2 large"><a name="c241" id="c241">BOOK III.</a></p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>EGO-MANIA.</i></p>
-
-<h2 class="p2">CHAPTER I.</h2>
-
-<p class="pch">THE PSYCHOLOGY OF EGO-MANIA.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">However</span> dissimilar such individualities as Wagner and Tolstoi,
-Rossetti and Verlaine, may at first sight appear, we have, nevertheless,
-encountered in all of them certain common traits, to
-wit, vague and incoherent thought, the tyranny of the association
-of ideas, the presence of obsessions, erotic excitability, religious
-enthusiasm, by which we may recognise them as members of
-one and the same intellectual family, and justify their union into
-one single group&mdash;that of mystics.</p>
-
-<p>We must go a step farther and say that not only the mystics
-among the degenerate, but in the main all the degenerate, of
-whatever nature they may be, are moulded from the same clay.
-They all show the same lacunæ, inequalities, and malformations
-in intellectual capacity, the same psychic and somatic stigmata.
-If, then, anyone, having a certain number of degenerate subjects
-to judge from, were to bring into prominence and represent as
-their exclusive peculiarity merely mystical thought in some,
-merely erotic emotionalism in others, merely vague, barren,
-fraternal love and a mania for regenerating the world, or
-else merely an impulsion to commit acts of a criminal nature,
-etc., he would manifestly be seeing only one side of the
-phenomenon, and taking no account of the rest. One or
-another stigma of degeneration may, in a given case, be
-especially apparent; but, on duly careful inspection, the
-presence of all the others, or, at least, indications of them, will
-be discerned.</p>
-
-<p>To the celebrated French alienist, Esquirol, is due the signal
-merit of having discovered that there are forms of mental derangement
-in which thought proceeds apparently in a perfectly
-rational manner, but in which, in the midst of intelligent and
-logical cerebral activity, some insane presentations appear, like<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[242]</a></span>
-erratic boulders, thus enabling us to recognise the subject as
-mentally diseased. But Esquirol has committed the fault of
-not digging deep enough; his observation is too much on
-the surface. It was through this that he came to introduce
-into science the notion of ‘monomania,’ that is, of well-delimitated,
-partial madness, of an isolated, fixed idea beside
-which all the rest of the intellectual life operates with sanity.
-This was an error. There is no monomania. Esquirol’s own pupil,
-the elder Falret, has sufficiently proved it, and our Westphal,
-from whose other merits I have no wish to detract, was far
-from standing in the forefront of research, when, half a century
-after Esquirol, and thirty years after Falret, he still described
-the ‘fear of space,’ or agoraphobia, as a special mental malady,
-or kind of monomania. What is apparently monomania is in
-reality an indication of a profound organic disorder which never
-reveals itself by one single phase of folly. A fixed idea never
-exists in isolation.<a name="FNanchor_230_230" id="FNanchor_230_230"></a><a href="#Footnote_230_230" class="fnanchor">[230]</a> It is always accompanied by other irregularities
-of thought and feeling, which, it is true, at a cursory
-glance, may not be so distinctly remarked as the more strongly
-developed insane idea. Recent clinical observation has discovered
-a long series of similar fixed ideas or ‘monomanias,’ and
-recognised the fact that they are one and all the consequence of a
-fundamental disposition of the organism, viz., of its degeneration.
-It was unnecessary for Magnan to give a special name to each
-symptom of degeneration, and to draw up in array, with almost
-comical effect, the host of ‘phobias’ and ‘manias.’ Agoraphobia
-(fear of open space), claustrophobia (fear of enclosed space), rupophobia
-(fear of dirt), iophobia (fear of poison), nosophobia (fear of
-sickness), aichmophobia (fear of pointed objects), belenophobia
-(fear of needles), cremnophobia (fear of abysses), trichophobia (fear
-of hair), onomatomania (folly of words or names), pyromania (incendiary
-madness), kleptomania (madness for theft), dipsomania
-(madness for drink), erotomania (love madness), arithmomania
-(madness of numbers), oniomania (madness for buying), etc. This
-list might be lengthened at pleasure, and enriched by nearly all
-the roots of the Greek dictionary. It is simply philologico-medical
-trifling. None of the disorders discovered and described by
-Magnan and his pupils, and decorated with a sonorous Greek
-name, forms an independent entity, and appears separately; and
-Morel is right in disregarding as unessential all these varied
-manifestations of a morbid cerebral activity, and adhering to the
-principal phenomenon which lies at the base of all the ‘phobias<span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[243]</a></span>’
-and ‘manias,’ namely, the great emotionalism of the degenerate.<a name="FNanchor_231_231" id="FNanchor_231_231"></a><a href="#Footnote_231_231" class="fnanchor">[231]</a>
-If to emotionalism, or an excessive excitability, he had added
-the cerebral debility, which implies feebleness of perception, will,
-memory, judgment, as well as inattention and instability, he would
-have exhaustively characterized the nature of degeneration, and
-perhaps prevented psychiatry from being stuffed with a crowd
-of useless and disturbing designations. Kowalewski approached
-much nearer to the truth in his well-known treatise,<a name="FNanchor_232_232" id="FNanchor_232_232"></a><a href="#Footnote_232_232" class="fnanchor">[232]</a> where he
-has represented all the mental disorders of the degenerate as
-one single malady, which merely presents different degrees of
-intensity, and which induces in its mildest form neurasthenia;
-under a graver aspect impulsions and groundless anxieties; and,
-in its most serious form, the madness of brooding thought or
-doubt. Within these limits may be ranged all the particular
-‘manias’ and ‘phobias’ which at present swarm in the literature
-of mental therapeutics.</p>
-
-<p>But if it be untenable to make a particular malady out of
-every symptom in which the fundamental disorder (<i>i.e.</i>, degeneration)
-shows itself, it should not, on the other hand, be
-ignored that among certain of the degenerate a group of morbid
-phenomena distinctly predominates, without involving the
-absence of the other groups. Thus, it is permissible to distinguish
-among them certain principal species, notably, beside
-the mystics, of whom we have studied the most remarkable
-representatives in contemporary art and poetry, the ego-maniacs
-(<i>Ichsüchtigen</i>). It is not from affectation that I use this word
-instead of the terms ‘egoism’ (<i>Selbstsucht</i>) and ‘egoist,’ so
-generally employed. Egoism is a lack of amiability, a defect
-in education, perhaps a fault of character, a proof of insufficiently
-developed morality, but it is not a disease. The egoist
-is quite able to look after himself in life, and hold his place in
-society; he is often also, when the attainment of low ends only
-is in view, even more capable than the superior and nobler man,
-who has inured himself to self-abnegation. The ego-maniac, on
-the contrary, is an invalid who does not see things as they are, does
-not understand the world, and cannot take up a right attitude
-towards it. The difference I make in German between <i>Ichsucht</i>
-and <i>Selbstsucht</i>, the French also make in their language, where
-a careful writer will never confound the word ‘egotisme,’
-borrowed from the English, with ‘egoïsme’&mdash;that is, selfishness.</p>
-
-<p>Of course the reader to whom the mental physiognomy of ego-maniacs
-is shown ought always to remember that, if the principal
-representatives of this species and of that of the mystics are<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[244]</a></span>
-characterized with sufficient clearness, the confines of the latter
-type are fluctuating. The ego-maniacs are, on the one hand, at
-once mystics, erotics, and, though it seems paradoxical, even affect
-occasionally an appearance of philanthropy; among the mystics,
-on the other hand, we frequently meet with a strongly-developed
-ego-mania. There are certain specimens among the degenerate
-in whom all the disorders are produced to such an equal degree
-that it is doubtful whether they ought to be classed with the
-mystics or the ego-maniacs. As a general rule, however, co-ordination
-under one class or the other will not be very difficult.</p>
-
-<p>That egoism is a salient feature in the character of the degenerate
-has been unanimously confirmed by all observers. ‘The
-degenerate neither knows nor takes interest in anything but
-himself,’ says Roubinovitch;<a name="FNanchor_233_233" id="FNanchor_233_233"></a><a href="#Footnote_233_233" class="fnanchor">[233]</a> and Legrain<a name="FNanchor_234_234" id="FNanchor_234_234"></a><a href="#Footnote_234_234" class="fnanchor">[234]</a> asserts that he
-‘has ... only one occupation, that of satisfying his appetites.’
-This peculiarity establishes a bond which unites the highest of the
-degenerate to the lowest, the insane genius to the feeble mental
-cripple. ‘All delirious geniuses,’ remarks Lombroso, ‘are very
-much captivated by, and preoccupied with, their own selves,’<a name="FNanchor_235_235" id="FNanchor_235_235"></a><a href="#Footnote_235_235" class="fnanchor">[235]</a>
-and Sollier writes on the subject of their antipodes, the imbeciles:
-‘Undisciplined as they are, they obey only through fear,
-are often violent, especially to those who are weaker than themselves,
-humble and submissive towards those they feel to be
-stronger. They are without affection, egoistic in the highest
-degree, braggarts.’<a name="FNanchor_236_236" id="FNanchor_236_236"></a><a href="#Footnote_236_236" class="fnanchor">[236]</a></p>
-
-<p>The clinicist is satisfied with indicating the fact of this
-characteristic egoism, but for ourselves we wish further to investigate
-what are its organic roots, why the degenerate must
-be more than egoistic, why he must be an ego-maniac, and cannot
-be otherwise.</p>
-
-<p>In order to understand how the consciousness of the ‘I’
-(morbidly exaggerated and frequently increasing to megalomania)
-originates, we must recall how the healthy consciousness
-of the ‘I’ is formed.</p>
-
-<p>It is, of course, not my intention here to treat of the whole
-theory of cognition. It is only the most important results of
-this science, so highly developed in the present day, that can
-find place in this work.</p>
-
-<p>It has become a philosophical commonplace that we know
-directly only those changes which take place in our own
-organism. If, in spite of this, we are able to form an image of
-the external world surrounding us, from perceptions derived<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[245]</a></span>
-only from within, it is because we trace the changes in our
-organism which we have perceived to causes exterior to it; and
-from the nature and force of the changes taking place in our
-organism draw conclusions as to the nature and force of the
-external events causing them.</p>
-
-<p>How we come in general to assume that there is something
-exterior, and that changes perceived by us only in our organism
-can have causes which are not in the organism itself, is a question
-over which metaphysics has cudgelled its brain for centuries.
-So little has it found an answer, that, in order to put an end to
-this difficulty anyhow, it has simply denied the very question, and
-jumped to the conclusion that the ‘I’ has actually no knowledge
-of a ‘not-I,’ of an external world, and cannot have it because
-there is no external world at all, that what we so call is a creation
-of our mind, and exists only in our thought as a presentation,
-but not outside our ‘I’ as a reality.</p>
-
-<p>It is a fact characteristic of the soporific action exercised by
-the sound of a word on the human mind that this wholly senseless
-cackle, glib, well arranged and formed into the philosophical
-system of idealism, should have thoroughly satisfied for nearly
-eight generations the greater number of professional metaphysicians,
-from Berkeley to Fichte, Schelling and Hegel. These
-wise men repeated, in a tone of conviction, the doctrine of the
-non-existence of the ‘not-I,’ and it did not trouble them that
-they themselves contradicted constantly, in all their actions, their
-own fustian; that they devoted themselves from their birth to
-their death to an uninterrupted series of absolutely absurd
-actions, if there were no objective external world; that therefore
-they themselves recognised their system to be but wind and
-shadow, a childish game with words devoid of sense. And the
-most logical among these grave drivellers, Bishop Berkeley,
-did not even observe that after all he had not obtained, even at
-the price of the total abdication of common sense, the answer
-he sought to the fundamental question of knowledge, for his
-dogmatic idealism denies, it is true, the reality of the external
-world, but admits with frivolous thoughtlessness that there are
-other minds outside of him, Berkeley, and even a universal
-mind. Thus, then, even according to him, the ‘I’ is not all;
-there is still something outside of the ‘I,’ a ‘not-I’; there does
-exist an external world, if only under the form of immaterial
-spirits. This, however, brings up the question, How does
-Berkeley’s ‘I’ come to conceive the existence of something
-outside of itself, the existence of a ‘not-I’? That was the
-question which had to be answered, and, in spite of its sacrificing
-the whole world of phenomena, Berkeley’s idealism, like the
-idealism of every one of his successors, makes no reply to it
-whatsoever.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[246]</a></span></p>
-
-<p>Metaphysics could find no answer to the question, because the
-latter, as stated by the former, does not admit of an answer.
-Scientific psychology&mdash;<i>i.e.</i>, psycho-physiology&mdash;does not encounter
-the same difficulties. It does not take the finished ‘I’
-of the adult, clearly conscious of himself, feeling himself distinctly
-opposed to the ‘not-I’ to the entire external world, but
-it goes back to the beginnings of this ‘I,’ investigates in what
-manner it is formed, and then finds that, at a time when the
-idea of the existence of a ‘not-I,’ would be really inexplicable,
-this idea, in fact, was absolutely non-existent, and that, when
-we do meet it, the ‘I’ has already had experiences which completely
-explain how it could and must arrive at the formation of
-the idea of a ‘not-I.’</p>
-
-<p>We may assume that a certain degree of consciousness is the
-accompanying phenomenon of every reaction of the protoplasm
-on external action&mdash;<i>i.e.</i>, is a fundamental quality of living
-matter. Even the simplest unicellular living organisms move
-with obvious intention towards certain goals, and away from certain
-points; they distinguish between foods and such materials
-as are unfit for nutrition; thus they have a species of will and
-judgment, and these two activities presuppose consciousness.<a name="FNanchor_237_237" id="FNanchor_237_237"></a><a href="#Footnote_237_237" class="fnanchor">[237]</a>
-What may be the nature of this consciousness localized in protoplasm
-not yet even differentiated into nerve-cells, is a thing
-of which it is impossible for the human mind to form a definite
-idea. The only thing we can presuppose with any certainty
-is that in the crepuscular consciousness of a unicellular
-organism, the notion of an ‘I’ and a ‘not-I,’ which is opposed
-to it, does not exist. The cell feels changes in itself, and these
-changes provoke others, in accordance with established bio-chemical
-or bio-mechanical laws; it receives an impression to
-which it responds by a movement, but it has certainly no idea
-that the impression is caused by a process in the external world,
-and that its movement reacts on the external world.</p>
-
-<p>Even among animals very much higher in the scale, and
-considerably more advanced in differentiation, a consciousness
-of the ‘Ego,’ properly so called, is inconceivable. How can
-the ray of a star-fish, the bud of a tunicate, of a botryllus,
-the half of a double animal (diplozoon), the tube of an
-actinia, or of some other coral polypus, be aware of itself as a
-separate ‘I,’ seeing that, though it is an animal, it is at the<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[247]</a></span>
-same time a portion of a composite animal, of a colony of
-animals, and must perceive impressions which strike it directly,
-as well as those experienced by a companion of the same
-colony? Or can certain large worms, many of the species of
-Eunice, for example, have an idea of their ‘Ego,’ when they
-neither feel nor recognise portions of their own bodies as constituent
-parts of their individuality, and begin to eat their tails
-when, by any accident in coiling themselves, it happens to lie
-in front of their mouths?</p>
-
-<p>The consciousness of the ‘Ego’ is not synonymous with
-consciousness in general. While the latter is probably an
-attribute of all living matter, the former is the result of the
-concordant action of a nervous tissue highly differentiated and
-‘hierarchized,’ or brought into a relation of mutual dependence.
-It appears very late in the series of organic evolution, and is,
-up to the present, the highest vital phenomenon of which we
-have knowledge. It arises little by little from experiences
-which the organism acquires in the course of the natural activity
-of its constituent parts. Every one of our nerve-ganglia, every
-one of our nerve-fibres, and even every cell, has a subordinate
-and faint consciousness of what passes in it. As the whole
-nervous system of our body has numerous communications
-between all its parts, it perceives in its totality something of all
-the stimulations of its parts, and the consciousness which accompanies
-them. In this manner there arises in the centre
-where all the nerve ducts of the whole body meet, <i>i.e.</i>, in the
-brain, a total consciousness composed of innumerable partial
-consciousnesses, having evidently for its object only the processes
-of its own organism. In the course of its existence, and
-that at a very early period, consciousness distinguishes two
-kinds of wholly different perceptions. Some appear without
-preparation, others accompanied and preceded by other
-phenomena. No act of will precedes the stimulation of the
-senses, but such an act does precede every conscious movement.
-Before our senses perceive anything, our consciousness has no
-notion of what they will perceive; before our muscles execute
-a movement, an image of this movement is elaborated in the
-brain, or spinal marrow (in the case of a reflex action). There
-exists then, beforehand, a presentation of the movement which
-the muscles will execute. We feel clearly that the immediate
-cause of the movement lies in ourselves. On the other hand,
-we have no similar feelings in regard to sense-impressions.
-Again, we learn by the muscular sense the realization of motor
-images elaborated by our consciousness; on the other hand, we
-experience nothing similar when we elaborate a motor image
-not having our own muscles exclusively for its object. We
-wish, for example, to raise our arm. Our consciousness elaborates<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[248]</a></span>
-this image, the brachial muscles obey, and consciousness receives
-the communication that the image has been realized by the
-brachial muscles. Next, we wish to raise or throw a stone with
-our arm. Our consciousness elaborates a motor image, involving
-our own muscles and the stone. When we are executing
-the desired and meditated movement, our consciousness receives
-sensations from the muscles in activity, but not from the
-stone. Thus it perceives the movements which are accompanied
-by muscular sensations, and others which appear without
-this accompaniment.</p>
-
-<p>In order thoroughly to comprehend the formation of our
-consciousness of the ‘Ego,’ and the presentation of the existence
-of a ‘non-Ego,’ we must consider a third point. All the
-parts, all the cells of our body, have their own separate consciousness,
-which accompanies every one of their excitations.
-These excitations are occasioned partly by the activity of
-nutrition, of assimilation, of the cleavage of the nucleus&mdash;that
-is to say, by the vital processes of the cell itself, and partly by
-action of the environment. The excitations which proceed
-from the interior, the bio-chemical and bio-mechanical processes
-of the cell, are continued, and endure as long as the life of the
-cell itself. The stimulations which are the result of the action
-of the environment only appear, of course, with this action, <i>i.e.</i>,
-not continuously, but intermittently. The vital processes in
-the cell have direct value and significance only for the cell
-itself, not for the whole organism; actions of the environment
-may become important for the whole organism. The principal
-organ, the brain, acquires the habit of neglecting the excitations
-relating to the interior vital activity of the cell&mdash;first, because
-they are continuous, and we perceive distinctly only a change of
-state, not a state itself; and then, because the cell accomplishes its
-own functions by its own energy, which renders the interference
-of the brain useless. The brain takes notice, on the contrary,
-of excitations which are produced by action <i>ab extra</i>&mdash;first,
-because they appear with interruptions; and, secondly, because
-they may necessitate an adaptation of the whole organism,
-which could only take place through the intervention of the
-brain.</p>
-
-<p>It cannot be doubted that the brain has knowledge also of
-the internal excitations of the organism, and only for the
-reasons already stated is not, as a general rule, distinctly
-conscious of them. If through illness a disturbance is produced
-in the functions of the single cell, we at once become conscious of
-the processes in the cell&mdash;we feel the diseased organ, it stimulates
-our attention; the whole organism is uncomfortable and out of
-tune. It is sensations of this kind, which, in a healthy state,
-do not distinctly reach our consciousness, that make up the<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[249]</a></span>
-sensation of our body, our organic ‘I,’ the so-called cœnæsthesis
-or general sensibility.</p>
-
-<p>Cœnæsthesis, the organic dimly-conscious ‘I,’ rises into the
-clear consciousness of the ‘Ego,’ by excitations of the second
-order, reaching the brain from the nerves and muscles, for they
-are stronger and more distinct than the others, and are interrupted.
-The brain learns the changes produced in the nervous
-system by external causes, and the contraction of the muscles.
-How it has knowledge of the latter is still obscure. It has been
-recently asserted that the muscular sense has for its seat the
-nerves of the joints. This is certainly false. We have distinct
-sensations of the contractions of muscles which put no joint in
-movement&mdash;for example, of the orbicular and constrictor muscles.
-Then there are the cramps and spasms even of isolated muscular
-fibres, which likewise do not produce a change of position in the
-joints. But in any case the perceptions of muscular sense exist,
-however they are or are not produced.</p>
-
-<p>Thus consciousness very soon learns that the muscular
-movements it perceives are preceded by certain acts accomplished
-by itself, namely, the elaboration of motor images, and
-the despatch of impulses to the muscles. It receives knowledge
-of these movements twice, one after the other&mdash;it perceives
-them, first, directly as its own presentation and act of
-volition, as a motor image elaborated in the nerve-centres; and
-immediately afterwards as an impression arising from the
-muscular nerves as accomplished movement. It acquires the
-habit of connecting its own acts&mdash;those previously elaborated
-motor images&mdash;with the muscular movements, and of regarding
-the latter a consequence of the former&mdash;in short, of thinking
-causally. If consciousness has adopted the habit of causality,
-it seeks a cause in all its perceptions, and can no longer imagine
-a perception without a cause. The cause of muscular perceptions&mdash;that
-is, of movements consciously willed&mdash;it finds in itself.
-The cause of nervous perceptions&mdash;that is, the information
-reported by the nervous system concerning the excitations
-which it experiences&mdash;it does not find in itself. But the latter
-must have a cause. Where is it? As it is not in consciousness,
-it must necessarily exist somewhere else; there must then
-be something else outside consciousness, and so consciousness
-comes, through the habit of causal thought, to assume the
-existence of something outside itself, of a ‘not-I,’ of an external
-world, and to project into it the cause of the excitations which
-it perceives in the nervous system.</p>
-
-<p>Experience teaches that the distinction between the ‘I’ and
-the ‘not-I’ is really only a question of a habit of thought, of a
-form of thought, and not of an effective, certain knowledge,
-which carries in itself the criteria of its accuracy and certitude.<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[250]</a></span>
-When, in consequence of a morbid disturbance, our sensory
-nerves or their centres of perception are excited, and consciousness
-acquires knowledge of this excitation, it imputes to it without
-hesitation, according to its habit, an external cause existing
-in the ‘not-I.’ Hence arise illusions and hallucinations, which
-the patient takes for realities, and that so positively that there
-is absolutely no means of convincing him that he perceives facts
-passing within him, not outside of him. In the same manner
-consciousness concludes that the movements executed unconsciously
-are occasioned by an extraneous will. It perceives the
-movement, but it has not noticed that the habitual internal
-cause, viz., a motor image and an act of the will, has preceded
-it; hence it places the cause of the movement without hesitation
-in the ‘not-I,’ although it resides in the ‘I,’ and is only
-occasioned by subordinate centres, the activity of which remains
-concealed from consciousness. This it is which gives rise to
-spiritualism, which, in so far as it is in good faith and not openly
-a hocus-pocus, is simply a mystical attempt to explain movements,
-the real cause of which consciousness does not find in
-itself, and which it places, in consequence, in the ‘not-I.’</p>
-
-<p>In ultimate analysis, the consciousness of the ‘Ego,’ and notably
-the opposition of the ‘Ego’ and the ‘non-Ego,’ is an illusion of
-the senses and a fallacy of thought. Every organism is related
-to a species, and, over and above that, to the universe. It is
-the direct material continuation of its parents; it is itself continued
-directly and materially in its descendants. It is composed
-of the same materials as the whole environing world;
-these materials are constantly penetrating into it, transforming
-it, producing in it all the phenomena of life and consciousness.
-All the lines of action of the forces of nature are prolonged
-in its interior; it is the scene of the same physical and chemical
-processes in action throughout the universe. What pantheism
-divines and clothes in needlessly mystic words is clear, sober
-fact, namely, the unity of nature, in which each organism is also
-a part related to the whole. Certain parts are more nearly connected;
-others are more separated from one another. Consciousness
-perceives only the closely-knit parts of its physical
-basis, not those more remote. Thus it falls into the illusion
-that the parts near together alone belong to it, and that the
-more distant are strangers to it, and to consider itself as an
-‘individuum,’ confronting the world as a separate world or
-microcosm. It does not observe that the ‘I,’ so rigidly posited,
-has no fixed limits, but continues and spreads beneath the
-threshold of consciousness, with an ever-diminishing distinctness
-of separation, to the extreme depths of nature, till it blends
-there with all the other constituents of the universe.</p>
-
-<p>We may now resume much more briefly the natural history of<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[251]</a></span>
-the ‘I’ and the ‘not-I,’ and present it in a few formulæ. Consciousness
-is a fundamental quality of living matter. The
-highest organism itself is only a colony of the simplest organisms&mdash;that
-is to say, of living cells&mdash;differentiated diversely in order
-to qualify the colony for higher functions than the simple cell
-can accomplish. The collective or ego-consciousness of the
-colony is composed of the individual consciousness of the parts.
-The ego-consciousness has an obscure and disregarded part
-which relates to the vital functions of the cells, or the
-cœnæsthesis, and a clear, privileged part which is attentive to
-the excitations of the sensory nerves, and to the voluntary
-activity of the muscles, and which recognises them. Clear consciousness
-learns from experience that acts of will precede
-voluntary movements. It arrives at the assumption of causality.
-It observes that the sensorial excitations are not caused by anything
-contained in itself. It is compelled, in consequence, to
-transfer this cause, the assumption of which it cannot renounce,
-elsewhere, and is necessarily first brought by this to the presentation
-of a ‘not-I,’ and afterwards to the development of this
-‘not-I’ into an apparent universe.</p>
-
-<p>The old spiritualistic psychology, which regards the ‘Ego’
-as something entirely different from the body, as a special
-unitary substance, maintains that this ‘Ego’ considers its own
-body as something not identical with it, as opposed to the ‘Ego’
-properly so called, as something external&mdash;in fact, as ‘non-Ego.’
-Thus, it denies cœnæsthesis&mdash;that is to say, an absolutely certain
-empirical fact. We constantly have an obscure sensation of the
-existence of all parts of our body, and our ego-consciousness
-immediately experiences a change if the vital functions of any
-one of our organs or tissues suffers a disturbance.<a name="FNanchor_238_238" id="FNanchor_238_238"></a><a href="#Footnote_238_238" class="fnanchor">[238]</a></p>
-
-<p>Development advances from the unconscious organic ‘I’ to
-the clear conscious ‘I,’ and to the conception of the ‘not-I.’
-The infant probably has cœnæsthesis even before, in any case
-after, its birth, for it feels its vital internal processes, shows
-satisfaction when they are in healthy action, manifests its discomfort
-by movements and cries, which are also only a movement
-of the respiratory and laryngeal muscles, when any disturbances<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[252]</a></span>
-appear there, perceives and expresses general states
-of the organism, such as hunger, thirst and fatigue. But clear
-consciousness does not yet exist for it; the brain has not yet
-taken command over the inferior centres. Sense-impressions
-are perhaps perceived, but certainly not yet grouped into ideas;
-the greater part of the movements are preceded by no conscious
-act of will, and are only reflex actions&mdash;that is, manifestations
-of those local consciousnesses which later become so obscure
-as to be imperceptible, when the cerebral consciousness has
-attained its full clearness. Little by little the higher centres
-develop; the child begins to give heed to its sense-impressions,
-to form from its perceptions ideas, and to make voluntary movements
-adapted to an end. With the awakening of its conscious
-will the birth of the consciousness of its ‘Ego’ is linked. The
-child apprehends that it is an individual. But its internal
-organic processes occupy it very much more than does the
-procedure of the external world, transmitted to it by the sensory
-nerves, and its own states fill up its consciousness more or less
-completely. The child is, for this reason, a model of egoism,
-and, until it reaches a more advanced age, is wholly incapable
-of displaying either attention or interest in anything at all which
-is not directly connected with itself, its needs and inclinations.
-By the continued culture of his brain man finally arrives at that
-degree of maturity in which he acquires a just idea of his
-relations to other men and to Nature. Then consciousness pays
-less and less regard to the vital processes in its own organism,
-and more and more to the stimulations of its senses. It only
-notices the former when they reveal pressing necessities; it is,
-on the contrary, always concerned with the latter when in a
-waking state. The ‘I’ retires decidedly behind the ‘not-I,’
-and the image of the world fills the greater part of consciousness.</p>
-
-<p>As the formation of an ‘I,’ of an individuality clearly conscious
-of its separate existence, is the highest achievement of living
-matter, so the highest degree of development of the ‘I’ consists
-in embodying in itself the ‘not-I,’ in comprehending the world,
-in conquering egoism, and in establishing close relations with
-other beings, things and phenomena. Auguste Comte, and
-after him Herbert Spencer, have named this stage ‘altruism,’
-from the Italian word <i>altrui</i>, ‘others.’ The sexual instinct
-which forces an individual to seek for another individual is as
-little altruism as the hunger which incites the hunter to follow
-an animal in order to kill and eat it. There can be no question
-of altruism until an individual concerns himself about another
-being from sympathy or curiosity, and not in order to satisfy an
-immediate, pressing necessity of his body, the momentary
-hunger of some organ.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[253]</a></span></p>
-
-<p>Not till he attains to altruism is man in a condition to maintain
-himself in society and in nature. To be a social being,
-man must feel with his fellow-creatures, and show himself sensitive
-to their opinion about him. Both the one and the other
-presuppose that he is capable of so vividly representing to himself
-the feelings of his fellow-creatures as to experience them
-himself. He who is not capable of imagining the pain of
-another with sufficient clearness to suffer the same himself will
-not have compassion, and he who cannot exactly feel for himself
-what impression an action or an omission on his part will make
-on another will have no regard for others. In both cases he will
-soon see himself excluded from the human community as the
-enemy of all, and treated as such by all, and very probably he
-will perish. And to defend himself against destructive natural
-forces and turn them to his advantage, man must know them
-intimately&mdash;that is, he must be able distinctly to picture their
-effects. A clear presentation of the feelings of others, and of
-the effects of natural forces, presupposes the faculty of occupying
-himself intensively with the ‘not-I.’ While a man is attending
-to the ‘not-I,’ he is not thinking of his ‘Ego,’ and the latter
-descends below the level of consciousness. In order that the
-‘not-I’ should in this way prevail over the ‘I,’ the sensory
-nerves must properly conduct the external impressions, the
-cerebral centres of perception must be sensitive to the excitations
-of the sensory nerves, the highest centres must develop, in
-a sure, rapid and vigorous manner, the perceptions into ideas,
-unite these into conceptions and judgments, and, on occasion,
-transform them into acts of volition and motor impulses. And
-as the greatest part of these different activities is accomplished
-by the gray cortex of the frontal lobes, this means that this gray
-cortex must be well developed and work vigorously.</p>
-
-<p>It is thus that a sane man appears to us. He perceives little
-and rarely his internal excitations, but always and clearly his
-external impressions. His consciousness is filled with images of
-the external world, not with images of the activity of his organs.
-The unconscious work of his inferior centres plays an almost
-vanishing part by the side of the fully conscious work of the
-highest centres. His egoism is no stronger than is strictly
-necessary to maintain his individuality, and his thoughts and
-actions are determined by knowledge of Nature and his fellow-creatures,
-and by the consideration he owes to them.</p>
-
-<p>Quite otherwise is the spectacle offered by the degenerate person.
-His nervous system is not normal. In what the digression
-from the norm ultimately consists we do not know. Very probably
-the cell of the degenerate is formed a little differently from
-that of sane men, the particles of the protoplasm are otherwise
-and less regularly disposed; the molecular movements take<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[254]</a></span>
-place, in consequence, in a less free and rapid, less rhythmic
-and vigorous, manner. This is, however, a mere undemonstrable
-hypothesis. Nevertheless, it cannot reasonably be doubted that
-all the bodily signs or ‘stigmata’ of degeneration, all the arrests
-and inequalities of development that have been observed, have
-their origin in a bio-chemical and bio-mechanical derangement
-of the nerve-cell, or, perhaps, of the cell in general.</p>
-
-<p>In the mental life of the degenerate the anomaly of his nervous
-system has, as a consequence, the incapacity of attaining to the
-highest degree of development of the individual, namely, the
-freely coming out from the factitious limits of individuality, <i>i.e.</i>,
-altruism. As to the relation of his ‘Ego’ to his ‘non-Ego,’ the
-degenerate man remains a child all his life. He scarcely appreciates
-or even perceives the external world, and is only occupied
-with the organic processes in his own body. He is more than
-egoistical, he is an ego-maniac.</p>
-
-<p>His ego-mania may spring directly from different circumstances
-of his organism. His sensory nerves may be obtuse, are, in
-consequence, but feebly stimulated by the external world, transmit
-slowly and badly their stimuli to the brain, and are not in a
-condition to incite it to a sufficiently vigorous perceptive and
-ideational activity. Or his sensory nerves may work moderately
-well, but the brain is not sufficiently excitable, and does
-not perceive properly the impressions which are transmitted to
-it from the external world.</p>
-
-<p>The obtuseness of the degenerate is attested by almost all
-observers. From the almost illimitable number of facts which
-could be adduced on this point, we will only give a very concise,
-but sufficiently characteristic selection. ‘Among many idiots,’
-says Sollier, ‘there is no distinction between sweet and bitter.
-When sugar and colocynth are administered to them alternately,
-they manifest no change of sensation.... Properly speaking,
-taste does not exist among them.... Besides this, there are
-perversions of taste. We are not speaking here of complete
-idiots ... but even of imbeciles who eat ordure or repulsive
-things ... even their own excrements.... The same remarks
-apply to smell. Perhaps sensibility appears still more absolutely
-obtuse for smells than for taste.... Tactile sensibility
-is very obtuse in general, but it is always uniformly so....
-Sometimes it might be a question whether there is not
-complete anæsthesia.’<a name="FNanchor_239_239" id="FNanchor_239_239"></a><a href="#Footnote_239_239" class="fnanchor">[239]</a> Lombroso has examined the general
-sensitiveness of skin in sixty-six criminals, and has found it
-obtuse in thirty-eight among them, and unequal in the two halves
-of the body in forty-six.<a name="FNanchor_240_240" id="FNanchor_240_240"></a><a href="#Footnote_240_240" class="fnanchor">[240]</a> In a later work he sums up in<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[255]</a></span>
-these words his observations of sensorial acuteness in the degenerate:
-‘Inaccessible to the feeling of pain, themselves without feeling,
-they never understand pain even in others.’<a name="FNanchor_241_241" id="FNanchor_241_241"></a><a href="#Footnote_241_241" class="fnanchor">[241]</a> Ribot traces
-the ‘diseases of personality’ (that is, the false ideas of the ‘I’)
-to ‘organic disturbances, of which the first result is to depress
-the faculty of feeling in general; the second, to pervert it.’ ‘A
-young man whose conduct had always been excellent suddenly
-gave himself up to the worst inclinations. It was ascertained
-that in his mental condition there was no sign of evident alienation,
-but it could be seen that the whole outer surface of the
-skin had become absolutely insensible.’ ‘It may seem strange
-that weak and false sensitivity ... that is, that simple disturbances
-or sensorial alterations should disorganize the “Ego.”
-Nevertheless, observation proves it.’<a name="FNanchor_242_242" id="FNanchor_242_242"></a><a href="#Footnote_242_242" class="fnanchor">[242]</a> Maudsley<a name="FNanchor_243_243" id="FNanchor_243_243"></a><a href="#Footnote_243_243" class="fnanchor">[243]</a> describes
-some cases of degeneration among children whose skin was insensible,
-and remarks: ‘They cannot feel impressions as they
-naturally should feel them, nor adjust themselves to their surroundings,
-with which they are in discord; and the motor
-outcomes of the perverted affections of self are accordingly of a
-meaningless and destructive character.’<a name="FNanchor_244_244" id="FNanchor_244_244"></a><a href="#Footnote_244_244" class="fnanchor">[244]</a></p>
-
-<p>The defective sensibility of the degenerate, confirmed by all
-observers, is, moreover, susceptible of different interpretations.
-Whereas many consider it a consequence of the pathological condition
-of the sensory nerves, others believe that the perturbation
-has its seat, not in these nerves, but in the brain; not in the ducts,
-but in the centres of perception. To quote one of the most eminent
-among the psycho-physiologists of the new school, Binet<a name="FNanchor_245_245" id="FNanchor_245_245"></a><a href="#Footnote_245_245" class="fnanchor">[245]</a>
-has proved that, ‘if a portion of the body of a person is insensible,
-he is ignorant of what passes there; but, on the other
-hand, the nervous centres in connection with this insensible<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[256]</a></span>
-region can continue to act; the result is that certain acts, often
-simple, but sometimes very complicated, can be accomplished in
-the body of a hysterical subject, without his knowledge; much
-more, these acts can be of a psychical nature, and manifest
-an intelligence which will be distinct from that of the subject,
-and will constitute a second “I” co-existent with the first.
-For a long time there was a misconception of the true nature
-of hysterical anæsthesia, and it was compared to a common
-anæsthesia from organic causes, due, for example, to the interruption
-of afferent nerves. This view must be wholly abandoned,
-and we know now that hysterical anæsthesia is not
-a true insensibility; it is insensibility from unconsciousness
-from mental disaggregation; in a word, it is psychical insensibility.’</p>
-
-<p>Most frequently it is not a question of simple cases, where it
-is the sensory nerves alone, or only the cerebral centres which
-work badly, but of mixed cases, where the two apparatuses have
-a diversely varying part in the disturbance. But whether the
-nerves do not conduct the impressions to the brain, or the brain
-does not perceive, or does not raise the impressions brought
-to it into consciousness, the result is always the same,
-viz., the external world will not be correctly and distinctly
-grasped by consciousness, the ‘not-I’ will not be suitably represented
-in consciousness, the ‘I’ will not experience the necessary
-derivation of the exclusive preoccupation with the processes
-taking place in its own organism.</p>
-
-<p>The natural healthy connection between organic sensations
-and sense-perceptions is much more strongly displaced when to
-the insensibility of the sensory nerves, or of the centres of perception,
-or both, is added an unhealthily modified and intensified
-vital activity of the organs. Then the organic ego-sensibility,
-or cœnæsthesis, advances irrepressibly into the foreground,
-overshadowing in great part or wholly the perceptions of the
-external world in consciousness, which no longer takes notice
-of anything but the interior processes of the organism. In
-this way there originates that peculiar hyper-stimulation or
-emotionalism constituting, as we have seen, the fundamental
-phenomenon of the intellectual life of the degenerate. For the
-fundamental emotional tone, despairing or joyful, angry or tearful,
-which determines the colour of his presentations as well as the
-course of his thoughts, is the consequence of phenomena taking
-place in his nerves, vessels and glands.<a name="FNanchor_246_246" id="FNanchor_246_246"></a><a href="#Footnote_246_246" class="fnanchor">[246]</a> The consciousness of
-the emotionally degenerate subject is filled with obsessions which<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[257]</a></span>
-are not inspired by the events of the external world, and by
-impulsions which are not the reaction against external stimulation.
-To this is added next the unfailing weakness of will of
-the degenerate person, which makes it impossible for him to
-suppress his obsessions, to resist his impulsions, to control
-his fundamental moods, to keep his higher centres to the
-attentive pursuit of objective phenomena. According to the
-saying of the poet, the necessary result of these conditions is
-that the world must be differently reflected in such heads than
-it is in normal ones. The external world, the ‘not-I,’ either does
-not exist at all in the consciousness of an emotionally degenerate
-subject, or it is merely represented there as on a faintly reflecting
-surface, by a scarcely recognisable, wholly colourless image, or,
-as in a concave or convex mirror, by a completely distorted,
-false image; consciousness, on the other hand, is imperiously
-monopolized by the somatic ‘I,’ which does not permit the
-mind to be occupied with anything but the painful or tumultuous
-processes taking place in the depths of the organs.</p>
-
-<p>Badly-conducting sensory nerves, obtuse perceptive centres in
-the brain, weakness of will with its resulting incapacity of attention,
-morbidly irregular and violent vital processes in the cells,
-are therefore the organic basis on which ego-mania develops.</p>
-
-<p>The ego-maniac must of necessity immensely over-estimate his
-own importance and the significance of all his actions, for he is
-only engrossed with himself, and but little or not at all with external
-things. He is therefore not in a position to comprehend
-his relation to other men and the universe, and to appreciate properly
-the part he has to play in the aggregate of social institutions.
-There might at this juncture be an inclination to confound ego-mania
-with megalomania, but there is a characteristic difference
-between the two states. Megalomania, it is true, is itself, like
-its clinical complement, the delusion of persecution, occasioned
-by morbid processes within the organism obliging consciousness
-perpetually to be attending to its own somatic ‘Ego.’ More
-especially the unnaturally increased bio-chemical activity of the
-organs gives rise to the pleasantly extravagant presentations of
-megalomania, while retarded or morbidly aberrant activity
-gives rise to the painful presentations of the delusion of persecution.<a name="FNanchor_247_247" id="FNanchor_247_247"></a><a href="#Footnote_247_247" class="fnanchor">[247]</a>
-In megalomania, however, as in the delusion of persecution,
-the patient is constantly engrossed with the external<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[258]</a></span>
-world and with men; in ego-mania, on the contrary, he almost
-completely withdraws himself from them. In the systematically
-elaborated delirium of the megalomaniac and persecution-maniac,
-the ‘not-I’ plays the most prominent part. The patient accounts
-for the importance his ‘Ego’ obtains in his own eyes by the
-invention of a grand social position universally recognised, or
-by the inexorable hostility of powerful persons, or groups of
-persons. He is Pope, or Emperor, and his persecutors are
-the chief men in the State, or great social powers, the police,
-the clergy, etc. His delirium, in consequence, takes account of
-the State and society; he admits their importance, and attaches
-the greatest value, in one case, to the homage, in the other to the
-enmity, of his neighbours. The ego-maniac, on the contrary, does
-not regard it as necessary to dream of himself as occupying
-some invented social position. He does not require the world
-or its appreciation to justify in his own eyes himself as the
-sole object of his own interest. He does not see the world
-at all. Other people simply do not exist for him. The whole
-‘non-Ego’ appears in his consciousness merely as a vague shadow
-or a thin cloud. The idea does not even occur to him that he
-is something out of the common, that he is superior to other
-people, and for this reason either admired or hated; he is alone
-in the world; more than that, he alone is the world and everything
-else, men, animals, things are unimportant accessories,
-not worth thinking about.</p>
-
-<p>The less diseased are the conducting media, the centres of nutrition,
-perception and volition, so much the weaker naturally will
-the ego-mania be, and so much the more harmlessly will it be
-manifested. Its least objectionable expression is the comic
-importance which the ego-maniac often attributes to his sensations,
-inclinations and activities. Is he a painter? he has no
-doubt that the whole history of the universe only hinges on
-painting, and on his pictures in particular. Is he a writer of
-prose or verse? he is convinced that humanity has no other
-care, or at least no more serious care, than for verses and books.
-Let it not be objected that this is not peculiar to ego-maniacs,
-but is the case with the vast majority of mankind. Assuredly
-everyone thinks what he is doing is important, and that man
-would not be worth much who performed his work so heedlessly
-and so superficially, with so little pleasure and conscientiousness,
-that he himself could not look upon it with respect.
-But the great difference between the rational and sane man and
-the ego-maniac is, that the former sees clearly how subordinate
-his occupation is to the rest of humanity, although it fills his
-life and exacts his best powers, while the latter can never
-imagine that any exertion to which he devotes his time and
-efforts can appear to others as unimportant and even puerile.<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[259]</a></span>
-An honest cobbler, resoleing an old boot, gives himself up heart
-and soul to his work, nevertheless he admits that there are far
-more interesting and important things for humanity than the
-repairing of damaged sole-leather. The ego-maniac, on the
-contrary, if he is a writer, does not hesitate to declare, like
-Mallarmé, ‘The world was made to lead up to a fine book.’ This
-absurd exaggeration of one’s own occupations and interests produces
-in literature the Parnassians and the Æsthetes.</p>
-
-<p>If degeneration is deeper, and ego-mania is stronger, the
-latter no longer assumes the comparatively innocent form of
-total absorption in poetic and artistic cooings, but manifests
-itself as an immorality, which may amount to moral madness.
-The tendency to commit actions injurious to himself or society is
-aroused now and then even in a sane man when some obnoxious
-desire demands gratification, but he has the will and the power
-to suppress it. The degenerate ego-maniac is too feeble of
-will to control his impulsions, and cannot determine his actions
-and thoughts by a regard to the welfare of society, because
-society is not at all represented in his consciousness. He is a
-solitary, and is insensible to the moral law framed for life in
-society, and not for the isolated individual. It is evident that
-for Robinson Crusoe the penal code did not exist. Alone on
-his island, having only Nature to deal with, it is obvious he
-could neither kill, steal, nor pillage in the sense of the penal
-code. He could only commit misdemeanours against himself.
-Want of insight and of self-control are the only immoralities
-possible to him. The ego-maniac is a mental Robinson Crusoe,
-who in his imagination lives alone on an island, and is at the
-same time a weak creature, powerless to govern himself. The
-universal moral law does not exist for him, and the only thing
-he may possibly see and avow, perhaps also regret a little, is
-that he sins against the moral law of the solitary, <i>i.e.</i>, against
-the necessity of controlling instincts in so far as they are
-injurious to himself.</p>
-
-<p>Morality&mdash;not that learnt mechanically, but that which we
-feel as an internal necessity&mdash;has become, in the course of
-thousands of generations, an organized instinct. For this reason,
-like all other organized instincts, it is exposed to ‘perversion,’
-to aberration. The effect of this is that an organ, or the whole
-organism, works in opposition to its normal task and its natural
-laws, and cannot work otherwise.<a name="FNanchor_248_248" id="FNanchor_248_248"></a><a href="#Footnote_248_248" class="fnanchor">[248]</a> In perversion of taste the<span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[260]</a></span>
-patient seeks greedily to swallow all that ordinarily provokes
-the deepest repugnance, <i>i.e.</i>, is instinctively recognised as noxious,
-and rejected for that reason&mdash;decaying organic matter, ordure,
-pus, spittle, etc. In perversion of smell he prefers the odours
-of putrefaction to the perfume of flowers. In perversion of the
-sexual appetite he has desires which are directly contrary to
-the purpose of the instinct, <i>i.e.</i>, the preservation of the species.
-In perversion of the moral sense the patient is attracted by, and
-feels delight in, acts which fill the sane man with disgust and
-horror. If this particular perversion is added to ego-mania,
-we have before us not merely the obtuse indifference towards
-crime which characterizes moral madness, but delight in crime.
-The ego-maniac of this kind is no longer merely insensible to
-good and evil, and incapable of discriminating between them,
-but he has a decided predilection for evil, esteems it in others,
-does it himself every time he can act according to his inclination,
-and finds in it the peculiar beauty that the sane man finds
-in good.</p>
-
-<p>The moral derangement of an ego-maniac, with or without
-perverted moral instincts, will naturally manifest itself in ways
-varying according to the social class to which he belongs, as
-well as according to his personal idiosyncrasies. If he is a
-member of the disinherited class, he is simply either a fallen
-or degraded being, whom opportunity has made a thief, who
-lives in horrible promiscuity with his sisters or daughters, etc.,
-or is a criminal from habit and profession. If he is cultivated
-and well-to-do, or in a commanding position, he commits misdemeanours
-peculiar to the upper classes which have as their
-object not the gratification of material needs, but of other kinds
-of craving. He becomes a Don Juan of the drawing-room, and
-carries shame and dishonour without hesitation into the family of
-his best friend. He is a legacy-hunter, a traitor to those who
-trust in him, an intriguer, a sower of discord, and a liar. On the
-throne he may even develop into a rapacious animal, and to a
-universal conqueror. With a limited tether he becomes Charles
-the Bad the Count d’Evreux and King of Navarre, Gilles de
-Rais, the prototype of Blue Beard, or Cæsar Borgia; and, with
-a wider range, Napoleon I. If his nervous system is not strong
-enough to elaborate imperious impulsions, or if his muscles are
-too feeble to obey such impulsions, all these criminal inclinations
-remain unsatisfied, and only expend themselves by way of his
-imagination. The perverted ego-maniac is then only a platonic
-or theoretic malefactor, and if he embraces the literary career,
-he will concoct philosophic systems to justify his depravity, or
-will employ an accommodating rhetoric in verse and prose to
-celebrate it, bedizen it and present it under as seductive a form
-as possible. We then find ourselves in the presence of the<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[261]</a></span>
-literary phases called Diabolism and Decadentism. ‘Diaboliques’
-and ‘décadents’ are distinguished from ordinary criminals merely
-in that the former content themselves with dreaming and
-writing, while the latter have the resolution and strength to act.
-But they have this bond in common, of being both of them
-‘anti-social beings.’<a name="FNanchor_249_249" id="FNanchor_249_249"></a><a href="#Footnote_249_249" class="fnanchor">[249]</a></p>
-
-<p>A second characteristic which is shared by all ego-maniacs
-is their incapacity to adapt themselves to the conditions in
-which they live, whether they assert their anti-social inclinations
-in thought or action, in writings or as criminals. This want of
-adaptability is one of the most striking peculiarities of the
-degenerate, and it is to them a source of constant suffering, and
-finally of ruin. It is a necessary result, however, of the constitution
-of his central nervous system. The indispensable premise
-of adaptation is the having an exact presentation of the facts
-to which a man must adapt himself.<a name="FNanchor_250_250" id="FNanchor_250_250"></a><a href="#Footnote_250_250" class="fnanchor">[250]</a> I cannot avoid the ruts<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[262]</a></span>
-in the road if I do not see them; I cannot ward off the blow I
-do not see coming; it is impossible to thread a needle if its eye
-is not seen with sufficient clearness, and if the thread is not
-carried with steady hand to the right spot. All this is so
-elementary it is scarcely necessary to say it. What we term
-power over Nature is, in fact, adaptation to Nature. It is an
-inexact expression to say we make the forces of Nature subject
-to us. In reality we observe them, we learn to know their
-peculiarities, and we manage so that the tendencies of natural
-forces and our own desires coincide. We construct a wheel at
-the point where the water power, by natural law, must fall, and
-we have then the advantage that the wheel turns according to
-our needs. We know that electricity flows along copper wire,
-and so, with cunning submission to its peculiar ways, we lay
-down copper lines to the place where we want it, and where its
-action would be useful to us. Without knowledge of Nature,<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[263]</a></span>
-therefore, no adaptation, and without adaptation no possibility of
-profiting by its forces. Now, the degenerate subject cannot adapt
-himself, because he has no clear idea of the circumstances to
-which he ought to adapt himself, and he does not obtain from
-them any clear idea, because, as we know, he has bad nerve-conductors,
-obtuse centres of perception, and feeble attention.</p>
-
-<p>The active cause of all adaptation, as of all effort in general&mdash;and
-adaptation is nothing else than an effort of a particular
-kind&mdash;is the wish to satisfy some organic necessity, or to escape
-from some discomfort. In other words, the aim of adaptation
-is to give feelings of pleasure, and to diminish or suppress the
-feelings of discomfort. The being incapable of self-adaptation
-is for this reason far less able to procure agreeable, and avoid
-disagreeable, sensations than the normal being; he runs up
-against every corner, because he does not know how to avoid
-them; and he longs in vain for the luscious pear, because he
-does not know how to catch hold of the branch on which it
-hangs. The ego-maniac is a type of such a being. He must,
-therefore, necessarily suffer from the world and from men.
-Hence at heart he is bad-tempered, and turns in wrathful discontent
-against Nature, society and public institutions, irritated
-and offended by them, because he does not know how to
-accommodate himself to them. He is in a constant state of
-revolt against all that exists, and contrives how he may destroy
-it, or, at least, dreams of destruction. In a celebrated passage
-Henri Taine indicates ‘exaggerated self-esteem’ and ‘dogmatic
-argument’ as the roots of Jacobinism.<a name="FNanchor_251_251" id="FNanchor_251_251"></a><a href="#Footnote_251_251" class="fnanchor">[251]</a> This leads to contempt
-for and rejection of institutions already established, and hence<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[264]</a></span>
-not invented or chosen by himself. He considers the social
-edifice absurd because it is not ‘a work of logic,’ but of history.</p>
-
-<p>Besides these two roots of Jacobinism which Taine has
-brought to light, there is yet another, and the most important,
-that has escaped his attention, viz., the inability of the degenerate
-to adapt himself to given circumstances. The ego-maniac is
-condemned by his natural organization to be a pessimist and a
-Jacobin. But the revolutions he wishes for, preaches, and perhaps
-effectively accomplishes, are barren as regards progress.
-He is, as a revolutionary, what an inundation or cyclone would
-be as a street-sweeper. He does not clear the ground with
-conscious aim, but blindly destroys. This distinguishes him
-from the clear-minded innovator, the true revolutionary, who is
-a reformer, leading suffering and stagnating humanity from time
-to time by toilsome paths into a new Canaan. The reformer
-hurls down with pitiless violence, if violence is necessary, the
-ruins which have become obstacles, in order to make way for
-useful constructions; the ego-maniac raves against everything
-that stands upright, whether useful or useless, and does not think
-of clearing the building-ground after the devastation; his pleasure
-consists in seeing heaps of rubbish overgrown by noxious weeds
-where once walls and gables reared themselves.</p>
-
-<p>There is an impassable gulf between the sane revolutionary
-and the ego-maniac Jacobin. The former has positive ideals,
-the latter has not. The former knows what he is striving for;
-the latter has no conception how that which irritates him could
-be changed for the better. His thoughts do not reach so far;
-he never troubles himself to question what will replace the
-things destroyed. He knows only that everything frets him,
-and he desires to vent his muddled and blustering ill-humour
-on all around him. Hence it is characteristic that the foolish
-necessity to revolt of this kind of revolutionary frequently turns
-against imaginary evils, follows puerile aims, or even fights
-against those laws which are wise and beneficent. Here they
-form a ‘league against lifting the hat in saluting’; there they
-oppose compulsory vaccination; another time they rise in protest
-against taking the census of the population; and they have
-the ridiculous audacity to conduct these silly campaigns with
-the same speeches and attitudes that the true revolutionaries
-assume&mdash;for example, in the service of suppression of slavery,
-or liberty of thought.</p>
-
-<p>To the ego-maniac’s incapacity for adaptation is often added
-the mania for destruction, or clastomania, which is so frequently
-observed among idiots and imbeciles, and in some forms of
-insanity.<a name="FNanchor_252_252" id="FNanchor_252_252"></a><a href="#Footnote_252_252" class="fnanchor">[252]</a> In a child the instinct of destruction is normal. It<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[265]</a></span>
-is the first manifestation of the desire to exert muscular
-strength. Very soon, however, the desire is aroused to exert its
-strength, not in destroying, but in creating. Now, the act of
-creating has a psychic premise, viz., attention. This being
-absent in the degenerate, the impulse to destroy, which can
-be gratified without attention, by disorderly and casual movements,
-does not rise in them to the instinct of creation.</p>
-
-<p>Hence, discontent as the consequence of incapacity of adaptation,
-want of sympathy with his fellow-creatures arising from
-weak representative capacity, and the instinct of destruction, as
-the result of arrested development of mind, together constitute
-the anarchist, who, according to the degree of his impulsions,
-either merely writes books and makes speeches at popular
-meetings, or has recourse to a dynamite bomb.</p>
-
-<p>Finally, in its extreme degree of development, ego-mania
-leads to that folly of Caligula in which the unbalanced mind
-boasts of being ‘a laughing lion,’ believes himself above all restraints
-of morality or law, and wishes the whole of humanity
-had one single head that he might cut it off.</p>
-
-<p>The reader who has hitherto followed me will now, I hope,
-quite comprehend the psychology of ego-mania. As I have
-stated above, consciousness of the ‘Ego’ originates from the sensations
-of the vital processes in all parts of our body, and the conception
-of the ‘non-Ego’ from changes in our organs of special
-sense. How, generally speaking, we arrive at the assumption of
-the existence of a ‘not-I,’ I have explained above in detail,
-hence it is unnecessary to repeat it here. If we wish to leave
-the firm soil of positively established facts, and risk ourselves on
-the somewhat shaky ground of probable assumptions, we may
-say that consciousness of the ‘Ego’ has its anatomical basis in the
-sympathetic system, and the conception of the ‘not-I’ in the
-cerebro-spinal system. In a healthy man the perception of
-vital internal facts does not rise above the level of consciousness.
-The brain receives its stimulations far more from the sensory,
-than from the sympathetic nerves. In consciousness the presentation
-of the external world greatly outweighs the consciousness
-of the ‘Ego.’ In the degenerate, either (1) vital internal
-facts are morbidly intensified, or proceed abnormally, and are
-therefore constantly perceived by consciousness; or (2) the
-sensory nerves are obtuse, and the perceptional centres weak<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[266]</a></span>
-and sluggish; or (3) perhaps these two deviations from the norm
-co-exist. The result in all three cases is that the notion of the
-‘Ego’ is far more strongly represented in consciousness than
-the image of the external world. The ego-maniac, consequently,
-neither knows nor grasps the phenomenon of the
-universe. The effect of this is a want of interest and sympathy,
-and an incapacity to adapt himself to nature and humanity.
-The absence of feeling, and the incapacity of adaptation, frequently
-accompanied by perversion of the instincts and impulses,
-make the ego-maniac an anti-social being. He is a
-moral lunatic, a criminal, a pessimist, an anarchist, a misanthrope,
-and he is all these, either in his thoughts and his feelings,
-or also in his actions. The struggle against the anti-social
-ego-maniac, his expulsion from the social body, are necessary
-functions of the latter; and if it is not capable of accomplishing
-it, it is a sign of waning vital power or serious ailment. Toleration,
-and, above all, admiration, of the ego-maniac, be he one in
-theory or in practice, is, so to speak, a proof that the kidneys of
-the social organism do not accomplish their task, that society
-suffers from Bright’s disease.</p>
-
-<p>In the following chapters we shall study the forms under
-which ego-mania manifests itself in literature, and we shall find
-occasion to treat in detail of many points to which at this stage
-mere allusion has been sufficient.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c266" id="c266">CHAPTER II.</a></h2>
-
-<p class="pch">PARNASSIANS AND DIABOLISTS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">It</span> has become the custom to designate the French Parnassians
-a school, but those who are comprised under this denomination
-have always refused to allow themselves to be included under
-a common name. ‘The Parnassus?’ ... exclaimed one of the
-most undoubted Parnassians, M. Catulle Mendès.<a name="FNanchor_253_253" id="FNanchor_253_253"></a><a href="#Footnote_253_253" class="fnanchor">[253]</a> ‘We have
-never been a school!... The Parnassus! We have not
-even written a preface!... The Parnassus originated from the
-necessity of reaction against the looseness of poetry issuing from
-the adherents of Murger, Charles Bataille, Amédée Rolland,
-Jean du Boys; then it became a league of minds, who sympathized
-in matters of art....’</p>
-
-<p>The name ‘Parnassiens’ was, in fact, applied to a whole series
-of poets and writers who have scarcely a point in common
-between them. They are united by a purely external bond;
-their works have been brought out by the Parisian editor<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[267]</a></span>
-Alphonse Lemerre, who was able to make Parnassians, as the
-editor Cotta, in the first half of this century, made German
-classics. The designation itself emanates from a sort of
-almanac of the Muses, which Catulle Mendès published in 1860
-under the title, <i>Le Parnasse contemporain: recueil de vers
-nouveaux</i>, and which contains contributions from almost all the
-poets of the period.</p>
-
-<p>With most of the names of this numerous group I do not
-need to concern myself, for those who bear them are not
-degenerate, but honest average men, correctly twittering what
-others have first sung to them. They have exercised no sort
-of direct influence on contemporary thought, and have only
-indirectly contributed to strengthen the action of a few leaders
-by grouping themselves around them in the attitude of disciples,
-and in permitting them thus to present themselves with an
-imposing retinue, which always makes an impression on vacuous
-minds.</p>
-
-<p>The leaders alone are of importance in my inquiries. It is
-of them we think when we speak of the Parnassians, and it is
-from their peculiarities that the artistic theory attributed to <i>Le
-Parnasse</i> has been derived. Embodied most completely in
-Théophile Gautier, it can be summed up in two words: perfection
-of form and <i>impassibilité</i>, or impassiveness.</p>
-
-<p>To Gautier and his disciples the form is everything in poetry;
-the substance has no importance. ‘A poet,’ says he,<a name="FNanchor_254_254" id="FNanchor_254_254"></a><a href="#Footnote_254_254" class="fnanchor">[254]</a> ‘say
-what you will, is a labourer; he ought not to have more intelligence
-than a labourer, or know any other trade than his
-own, otherwise he will do it badly. I hold the mania that
-there is for putting them on an ideal pedestal is perfectly absurd;
-nothing is less ideal than a poet.... The poet is a keyboard
-[<i>clavecin</i>], and nothing more. Every idea in passing lays its
-finger on a key; the key vibrates and gives its note, that is all.’
-In another place he says: ‘For the poet, words have in themselves,
-and outside the sense they express, a beauty and value
-of their own, like precious stones as yet uncut, and set in
-bracelets, necklaces, or rings; they charm the connoisseur who
-looks at them, and sorts them with his finger in the little
-bowl where they are stored.’<a name="FNanchor_255_255" id="FNanchor_255_255"></a><a href="#Footnote_255_255" class="fnanchor">[255]</a> Gustave Flaubert, another
-worshipper of words, takes entirely this view of the subject
-when he exclaims:<a name="FNanchor_256_256" id="FNanchor_256_256"></a><a href="#Footnote_256_256" class="fnanchor">[256]</a> ‘A beautiful verse meaning nothing, is
-superior to a verse less beautiful meaning something.’ By the
-words ‘beautiful’ and ‘less beautiful,’ Flaubert here understands<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[268]</a></span>
-‘names with triumphant syllables, sounding like the blast of
-clarions,’ or ‘radiant words, words of light.’<a name="FNanchor_257_257" id="FNanchor_257_257"></a><a href="#Footnote_257_257" class="fnanchor">[257]</a> Gautier only
-credited Racine, for whom he, a romanticist, naturally had a profound
-contempt, with one verse of any value:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La fille de Minos et de Pasiphae.’</p>
-
-<p class="p1">The most instructive application of this theory is found in a
-piece of poetry by Catulle Mendès, entitled <i>Récapitulation</i>, which
-begins as follows:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Rose, Emmeline,<br />
-Margueridette,</p>
-<p class="pp10">Odette,</p>
-<p class="pp8">Alix, Aline.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Paule, Hippolyte,<br />
-Lucy, Lucile,</p>
-<p class="pp10">Cécile,</p>
-<p class="pp8">Daphné, Mélite.</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Artémidore,<br />
-Myrrha, Myrrhine,</p>
-<p class="pp10">Périne,</p>
-<p class="pp8">Naïs, Eudore.’</p>
-
-<p class="pn1">Eleven stanzas of the same sort follow, which I will dispense
-with reproducing, and then this final strophe:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘Zulma, Zélie,<br />
-Régine, Reine,</p>
-<p class="pp10">Irène!...</p>
-<p class="pp8">Et j’en oublie.’<a name="FNanchor_258_258" id="FNanchor_258_258"></a><a href="#Footnote_258_258" class="fnanchor">[258]</a></p>
-
-<p class="p1">‘And I forget the rest’&mdash;this is the only one of the sixty lines
-of the piece which has any sense, the fifty-nine others being
-composed of women’s names only.</p>
-
-<p>What Catulle Mendès intends here is clear enough. He
-wishes to show the state of a libertine’s soul, who revels in the
-remembrance of all the women he has loved, or with whom he
-has flirted. In the mind of the reader the enumeration of their
-names is to give rise to voluptuous images of a troop of young
-girls, ministrants of pleasure, of pictures of a harem or of the
-paradise of Mahomet. But apart from the length of the list,
-which makes the piece insupportably wearisome and chilling,
-Mendès does not attain the desired effect for yet a second
-reason&mdash;because his artificiality betrays at the first glance the
-profound insincerity of his pretended emotion. When before
-the mind of a gallant the figures of the Phyllises of his pastoral
-idylls present themselves, and he really feels the necessity
-of tenderly murmuring their names, he certainly does not
-think of arranging these names as a play on words (Alix&mdash;Aline,<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[269]</a></span>
-Lucy&mdash;Lucile, Myrrha&mdash;Myrrhine, etc.). If he is cold-blooded
-enough to give himself up to this barren desk-work, he
-cannot possibly find himself in the lascivious ecstasy which the
-piece is supposed to express and impart. This emotion, immoral
-and vulgar in its boasting, would still have the right, like every
-genuine affection of the soul, of being lyrically expressed. But
-a list of unmeaning names, artificially combined, and arranged
-according to their assonance, implies nothing. According to
-the art theory of the Parnassians, however, <i>Récapitulation</i> is
-poetry&mdash;nay, the ideal of poetry&mdash;for it ‘ne signifie rien,’ as
-Flaubert requires, and is wholly composed of words which,
-according to Th. Gautier, ‘ont en eux-mêmes une beauté et une
-valeur propres.’</p>
-
-<p>Another eminent Parnassian, Théodore de Banville,<a name="FNanchor_259_259" id="FNanchor_259_259"></a><a href="#Footnote_259_259" class="fnanchor">[259]</a> without
-pushing to its extreme limits, with the intrepid logic of Catulle
-Mendès, the theory of verbal resonance bare of all meaning, has
-professed it with a sincerity to which homage is due. ‘I charge
-you,’ he exclaims to poets in embryo, ‘to read as much as
-possible, dictionaries, encyclopædias, technical works treating of
-all the professions, and of all the special sciences, catalogues of
-libraries and of auctions, handbooks of museums&mdash;in short, all
-the books which can increase your stock of words, and give you
-instruction on their exact sense, proper or figurative. Directly
-your head is thus furnished you will be already well prepared
-to find rhymes.’ The only essential thing in poetry, according
-to Banville, is to catch rhymes. To compose a piece of poetry
-on any subject, he teaches his disciples: ‘All the rhymes on
-this subject must first of all be known. The remainder, the
-soldering, that which the poet must add to stop up the holes
-with the hand of an artist and workman&mdash;these are called the
-plugs. I should like to see those who counsel us to avoid the
-plugs bind two planks together with the help of thought.’ The
-poet&mdash;Banville thus sums up his doctrine&mdash;has no ideas in his
-brain; he has only sounds, rhymes, and play on words
-(<i>calembours</i>). This play on words inspires his ideas, or his
-simulacra of ideas.</p>
-
-<p>Guyau rightly uses this criticism with regard to the æsthetic
-theory of the Parnassians established by Banville.<a name="FNanchor_260_260" id="FNanchor_260_260"></a><a href="#Footnote_260_260" class="fnanchor">[260]</a> ‘The search
-for rhyme, pushed to the extreme, tends to make the poet lose
-the habit of logically connecting his ideas&mdash;that is to say, in
-reality to think&mdash;for to think, as Kant has said, is to unite and
-to bind. To rhyme, on the contrary, is to place in juxtaposition
-words necessarily unconnected.... The cult of rhyme for
-rhyme’s sake introduces into the brain itself of the poet, little<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[270]</a></span>
-by little, a kind of disorder and permanent chaos; all the
-usual laws of association, all the logic of thought is destroyed
-in order to be replaced by the chance encounter of sounds....
-Periphrasis and metaphor are the only resources for good
-rhyming.... The impossibility in seeking for rich rhymes,
-of remaining simple, involves in its turn a consequent risk of
-a certain lack of sincerity. Freshness of spontaneous feeling
-will disappear in the too consummate artist in words; he will
-lose that respect for thought as such which ought to be the first
-quality of the writer.’</p>
-
-<p>Where Guyau commits an error is when he says that the cult
-of rhyme for rhyme’s sake ‘introduces into the brain even of the
-poet a kind of disorder and permanent chaos.’ The proposition
-must be reversed. ‘Permanent chaos’ and ‘disorder’ in the
-brain of the poet are there already; the exaggeration of the
-importance of rhyme is only a consequence of this state of mind.
-Here we have again to deal with a form of that inaptitude for
-attention, well known to us, which is a peculiarity of the degenerate
-subject. The course of his ideas is determined, not by a
-central idea round which the will groups all other ideas, suppressing
-some and strengthening others with the help of attention; but
-by the wholly mechanical association of ideas, awakened in the
-case of the Parnassians by a similar or identical verbal sound.
-His poetical method is pure echolalia.</p>
-
-<p>The Parnassian theory of the importance of form, notably of
-rhyme, for poetry, of the intrinsic value of beauty in the sound
-of words, of the sensuous pleasure to be derived from sonorous
-syllables without regard to their sense, and of the uselessness,
-and even harmfulness, of thought in poetry, has become decisive
-in the most recent development of French poetry.<a name="FNanchor_261_261" id="FNanchor_261_261"></a><a href="#Footnote_261_261" class="fnanchor">[261]</a> The
-Symbolists, whom we have studied in an earlier chapter,
-hold closely to this theory. These poor in spirit, who only
-babble ‘sonorous syllables’ without sense, are the direct descendants
-of the Parnassians.</p>
-
-<p>The Parnassian theory of art is mere imbecility. But the ego-mania
-of the degenerate minds who have concocted it reveals
-itself in the enormous importance they attribute to their hunt
-for rhymes, to their puerile pursuit of words which are ‘tonitruants’
-and ‘rayonnants.’ Catulle Mendès ends a poem (<i>La
-seule Douceur</i>), where he describes in the most fulsome manner
-a series of the pleasures of life, with this envoi: ‘Prince, I lie.<span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[271]</a></span>
-Beneath the Twins or the Urn (? Aquarius) to make noble
-words rhyme together in one’s book, this is the sole joy of life.’<a name="FNanchor_262_262" id="FNanchor_262_262"></a><a href="#Footnote_262_262" class="fnanchor">[262]</a>
-He who is not of this opinion is simply said to forfeit his
-humanity. Thus it is that Baudelaire calls Paris ‘a Capernaum,
-a Babel peopled by the imbecile and useless, not over-fastidious
-in their ways of killing time, and wholly inaccessible to literary
-pleasures.’<a name="FNanchor_263_263" id="FNanchor_263_263"></a><a href="#Footnote_263_263" class="fnanchor">[263]</a> To treat as imbecile those who look upon a senseless
-jumble of rhymes and a litany of so-called beautiful proper
-names as of no value, is a stupid self-conceit at which one
-might well laugh. But Baudelaire goes so far as to speak of the
-‘useless.’ No one has a right to live who is inaccessible to
-what he calls ‘literary pleasures’&mdash;that is, an idiotic echolalia!
-Because he cultivates the art of playing on words with a puerile
-seriousness, everyone must place the same importance as he
-does on his infantile amusements, and whoever does not do so
-is not simply a Philistine or an inferior being, without susceptibility
-or refinement&mdash;no, he is a ‘useless creature.’ If
-this simpleton had the power, he would no doubt wish to
-pursue his idea to the end and sweep the ‘useless’ out of the
-ranks of the living, as Nero put to death those who did not
-applaud his acting in the theatre. Can the monstrous ego-mania
-of one demented be more audaciously expressed than in
-this remark of Baudelaire’s?</p>
-
-<p>The second characteristic of the Parnassians, after their insane
-exaggeration of the value for humanity of the most external
-form for poetry and rhyming, is their ‘impassibility,’ or impassivity.
-They themselves, of course, will not admit that this
-term is applicable to them. ‘Will they ever have done with this
-humbug!’ angrily cried Leconte de Lisle, when interrogated on
-the subject of ‘impassibility,’ and Catulle Mendès says, ‘Because
-Glatigny has written a poem entitled <i>Impassible</i>, and because I
-myself wrote this line, the avowed pose in which is belied in the
-course of the poem,</p>
-
-<p>
-‘“Pas de sanglots humains dans le chant des poètes!”<a name="FNanchor_264_264" id="FNanchor_264_264"></a><a href="#Footnote_264_264" class="fnanchor">[264]</a><br />
-</p>
-
-<p>it has been concluded that the Parnassians were or wished to
-be “impassive.” Where do they find it, where do they see it,
-this icy equanimity, this dryness which they have ascribed
-to us?’<a name="FNanchor_265_265" id="FNanchor_265_265"></a><a href="#Footnote_265_265" class="fnanchor">[265]</a></p>
-
-<p>Criticism, in sooth, has chosen its word badly. ‘Impassibility<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[272]</a></span>’
-in art, in the sense of complete indifference to the drama
-of nature and of life, there cannot be. It is psychologically
-impossible. All artistic activity, in so far as it is not the mere
-imitation of disciples, but flows from an original necessity, is a
-reaction of the artist upon received impressions. Those which
-leave him completely indifferent inspire the poet with no verse,
-the painter with no picture, the musician with no tone composition.
-Impressions must strike him in some way or other,
-they must awaken in him some emotion, in order that he may
-have the idea at all of giving them an objective artistic form.
-In the infinite volume of phenomena flowing uniformly past his
-senses, the artist has distinguished the subject he treats with the
-peculiar methods of his art; he has exercised a selective activity,
-and has given the preference to this subject over others. This
-preference presupposes sympathy or antipathy; the artist, therefore,
-must have felt something on perceiving his subject. The
-sole fact that an author has written a poem or a book testifies
-that the subject treated of has inspired him with curiosity,
-interest, anger, an agreeable or disagreeable emotion, that it has
-compelled his mind to dwell upon it. This is, therefore, the
-contrary of indifference.</p>
-
-<p>The Parnassians are not impassive. In their poems there is
-whimpering, cursing and blasphemy, and the utterance of joy,
-enthusiasm and sorrow. But what tortures them or enchants
-them is exclusively their own states, their own experiences.
-The only foundation of their poetry is their ‘Ego.’ The sorrow
-and joy of other men do not exist for them. Their ‘impassibilité’
-is, therefore, not impassivity, but rather a complete
-absence of sympathy. The ‘tower of ivory’ in which, according
-to the expression of one of them, the poet lives and proudly
-withdraws himself from the indifferent mob, is a pretty name
-given to his obtuseness in regard to the being and doing of his
-fellow-creatures. All this has been well discerned by that
-beneficently clear-minded critic, M. Ferdinand Brunetière.
-‘One of the worst consequences,’ he writes, ‘that they [the
-theories of the Parnassians, and, in particular, those of Baudelaire]
-may involve, is, by isolating art, to isolate the artist as
-well, making him an idol to himself, and as it were enclosing
-him in the sanctuary of his “Ego.” Not only, then, does his work
-become a question merely concerned with himself&mdash;of his griefs
-and his joys, his loves and his dreams&mdash;but, in order to develop
-himself in the direction of his aptitudes, there is no longer anything
-which he respects or spares, there is nothing he will not
-subordinate to himself; which is, to speak by the way, the true
-definition of immorality. To make one’s self the centre of
-things, from a philosophical point of view, is as puerile an
-illusion as to see in man “the king of creation,” or in the earth<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[273]</a></span>
-what the ancients called “the navel of the world”; but, from
-the purely human point of view, it is the glorification of egoism,
-and, consequently, the negation itself of solidarity.’<a name="FNanchor_266_266" id="FNanchor_266_266"></a><a href="#Footnote_266_266" class="fnanchor">[266]</a></p>
-
-<p>Thus Brunetière notices the ego-mania of the Parnassians, and
-affirms their anti-social principles, their immorality; he believes,
-however, that they have freely chosen their point of view. This
-is his only error. They are not ego-maniacs by free choice, but
-because they must be, and cannot be otherwise. Their ego-mania
-is not a philosophy or a moral doctrine; it is their
-malady.</p>
-
-<p>The impassivity of the Parnassians is, as we have seen, a
-callousness with regard, not to everything, but only to their
-fellow-creatures, united to the tenderest love for themselves.
-But their ‘impassibility’ has yet another aspect, and those who
-have found the term have probably thought above all of this,
-without having given themselves a complete account of it. The
-indifference which the Parnassians display, and of which they
-are particularly proud, applies less to the joys and sufferings of
-their fellow-creatures than to the universally recognised moral
-law. For them there is neither virtue nor vice, but only the
-beautiful and the ugly, the rare and the commonplace. They
-took their point of view ‘beyond good and evil,’ long before
-the moral madness of Frederick Nietzsche found this formula.
-Baudelaire justifies it in the following terms: ‘Poetry ... has
-no other aim than itself; it cannot have any other, and no
-poem will be so great, so noble, so truly worthy of the name of
-poem, as that which will have been written only for the pleasure
-of writing a poem. I do not wish to say&mdash;be it well understood&mdash;that
-poetry may not ennoble morals, that its final result may
-not be to raise man above vulgar interests. This would evidently
-be an absurdity. I say that, if the poet has pursued a
-moral aim he has diminished his poetical power, and it is not
-imprudent to wager that his work will be bad. Poetry cannot,
-under pain of death or degradation, assimilate itself to science or
-morals. It has not truth for its object, it has only itself.’ And
-Th. Gautier, who records this remark, wholly approves of it.
-‘On the high summits he [the poet] is at peace: <i>pacem summa
-tenent</i>,’ he says,<a name="FNanchor_267_267" id="FNanchor_267_267"></a><a href="#Footnote_267_267" class="fnanchor">[267]</a> in employing an image which occurs dozens of
-times in Nietzsche.</p>
-
-<p>Let us nail here first of all a current sophistical artifice
-employed by Baudelaire. The question to which he wishes to
-reply is this: Is poetry to be moral or not? Suddenly he
-smuggles science, with which it has nothing to do, into his<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[274]</a></span>
-demonstration, names it in the same breath with morality, shows
-triumphantly that science has nothing in common with poetry,
-and then acts as though he had demonstrated the same thing
-on the subject of morality. Now, it does not occur to any
-reasonable man of the present day to demand of poetry the
-teaching of scientific truths, and for generations no serious poet
-has thought of treating of astronomy or physics in a didactic
-poem. The only question which some minds would wish to
-consider as an open one is that of knowing if we may, or may
-not, exact of poetry that it be moral, and it is this question that
-Baudelaire answers by an unproven affirmative, and by a crafty
-shuffling.</p>
-
-<p>I have no wish to linger here on this question, not because it
-embarrasses me and I should like to avoid it, but because it
-seems to me more in place to discuss it when considering the
-disciples of the ‘Parnassus,’ the ‘Décadents,’ and the Æsthetes,
-who have pushed the doctrine to its extreme. I will for the
-present leave uncontradicted the assertion of the Parnassians,
-that poetry has not to trouble itself about morality. The poet
-ought to stand ‘beyond good and evil.’ But that could only
-reasonably signify an absolute impartiality; it can only amount
-to this&mdash;that the poet, in considering some action or aspect,
-simply aspires to find himself confronted by a drama, which he
-judges only for its beauty or ugliness, without even asking if it
-is moral or not. A poet of this kind must necessarily see, then,
-as many beautiful as ugly things, as many moral as immoral.
-For, taking all in all, moral and beautiful things in humanity
-and Nature are at least as frequent as the contrary, and must
-even preponderate. For we consider as ugly, either what presents
-a deviation from laws which are familiar to us, and to which
-we have adapted ourselves, or that in which we recognise the
-manifestation of anything prejudicial to us; and we regard as
-immoral all that is contrary to the prosperity, or even the
-maintenance, of society. Now, the mere fact that we have
-looked to find laws is a proof that phenomena corresponding to
-recognised laws, and consequently agreeable to us, must be far
-more numerous than the phenomena in contradiction to those
-laws, and therefore repulsive; and so, too, the maintenance of
-society is a proof that conservative and favourable, <i>i.e.</i>, moral,
-forces must be more vigorous than destructive, <i>i.e.</i>, immoral,
-forces. Hence, in a poem which while it did not trouble itself
-about morals, was nevertheless truly impartial, as it pretended
-to be, morality would be represented on a scale at least as
-large as, and even somewhat larger than, immorality. But in
-the poetry of the Parnassians this is not the case. It delights
-almost exclusively in depravity and ugliness. Théophile<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[275]</a></span>
-Gautier extols, in <i>Mademoiselle de Maupin</i>, the basest sensuality,
-which, if it should become the general rule, would carry humanity
-back to the condition of savages living in sexual promiscuousness
-without individual love, and without any family institutions
-whatever; Sainte-Beuve, in other respects more romanticist
-than Parnassian, builds in his novel <i>Volupté</i> an altar to sexual
-pleasure, at which the ancient Asiatic adorers of Ashtaroth
-could, without hesitation, have performed their worship; Catulle
-Mendès, who began his literary career by being condemned for
-a moral outrage (brought upon himself by his play <i>Le Roman
-d’une Nuit</i>) exalts in his later works, of which I will not quote
-the titles, one of the most abominable forms of unnatural
-license; Baudelaire sings of carrion, maladies, criminals and
-prostitutes; in short, if one contemplates the world in the
-mirror of Parnassian poetry, the impression received is that it
-is composed exclusively of vices, crimes and corruption without
-the smallest intermixture of healthy emotions, joyous aspects
-of Nature and human beings feeling and acting honestly. In
-perpetual contradiction to himself, as becomes a truly degenerate
-mind, the same Baudelaire, who in one place does not wish poetry
-to be confounded with morality, says in another place: ‘Modern
-art has an essentially devilish [<i>démoniaque</i>] tendency. And it
-seems that this infernal side of his nature, which man takes a
-pleasure in explaining to himself, increases daily, as if the devil
-amused himself by magnifying it through artificial processes, in
-imitation of the poultry-farmers, patiently cramming the human
-species in his hen-yards to prepare for himself a more succulent
-nourishment.’<a name="FNanchor_268_268" id="FNanchor_268_268"></a><a href="#Footnote_268_268" class="fnanchor">[268]</a></p>
-
-<p>There is no indifference here to virtue or vice; it is an
-absolute predilection for the latter, and aversion for the former.
-Parnassians do not at all hold themselves ‘beyond good or
-evil,’ but plunge themselves up to the neck in evil, and as far
-as possible from good. Their feigned ‘impartiality’ with regard
-to the drama of morality or immorality is in reality a passionate
-partisanship for the immoral and the disgusting. It was wrong,
-therefore, to think of characterizing them by ‘impassibility.’
-Just as they lack feeling only towards their fellow-creatures,
-and not towards themselves, so they are only cold and indifferent
-towards good, not towards evil; the latter attracts them, on the
-contrary, as forcibly, and fills them as much with feelings of
-pleasure, as the good attracts and rejoices the sane majority
-of men.</p>
-
-<p>This predilection for evil has been discerned by many
-observers, and a good number have endeavoured to explain it<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[276]</a></span>
-philosophically. In a lecture on ‘Evil as the Object of Poetical
-Representation,’ Franz Brentano says:<a name="FNanchor_269_269" id="FNanchor_269_269"></a><a href="#Footnote_269_269" class="fnanchor">[269]</a></p>
-
-<p>‘Since what is presented in tragedy appears so little desirable
-and cheerful, it suggests the idea that these explanations (of the
-pleasure we find in it) are less to be sought in the excellence of
-the subject than in some peculiar need of the public, which finds
-a response alone in the things thus exhibited.... Can it be
-that man feels, from time to time, the need of a melancholy
-emotion, and longs for tragedy as for something which satisfies
-this need in the most efficacious way, assisting him, so to speak,
-to weep heartily for once?... If for a long time no passions,
-such as tragedies excite, have had sway in us, the power to
-experience them demands anew, in some way, to manifest itself,
-and it is tragedy which comes to our aid; we feel the emotions
-painfully, it is true, but at the same time we experience a beneficial
-alleviation of our need. I think I have observed similar
-facts a hundred times&mdash;less in myself than in others, in those,
-for example, who devour with avidity the newspaper report of
-the “latest murder.”’</p>
-
-<p>Professor Brentano here confounds first of all, with a lamentable
-levity, what is evil and what is saddening&mdash;two wholly
-different concepts. The death of a beloved being, for example,
-is saddening, but there is nothing evil in it, <i>i.e.</i>, immoral, unless,
-by a subtle quibble, it is proposed to interpret as an immorality
-the action of natural forces in the dissolution of the individual.
-Further, he gives as an explanation what is only a perfectly
-superficial paraphrase&mdash;Why do we take pleasure in evil? Because
-...we have evidently in us a tendency to take pleasure
-in evil! <i>Opium facit dormire quia est in eo virtus dormitiva.</i>
-M. Fr. Paulhan has treated the question more seriously, but
-neither do we get very far with him. ‘A contemplative, broad,
-inquisitive, penetrating mind,’ he says,<a name="FNanchor_270_270" id="FNanchor_270_270"></a><a href="#Footnote_270_270" class="fnanchor">[270]</a> ‘with profound moral
-tendencies, which can nevertheless sink into oblivion in great part
-during scientific research or æsthetic contemplation; sometimes
-also with a slight natural perversion, or simply a marked tendency
-towards certain pleasures, whatever they may be, which
-are not an evil in themselves, and may even be a good, but of
-which the abuse is an evil&mdash;such are the foundations of the
-sentiment (love of evil) which is occupying us. The idea of evil,
-by flattering a taste, finds a solid point of support; and there is
-one reason more why it is agreeable&mdash;in that it satisfies, ideally,
-an inclination which reason hinders from being satisfied really to
-satiety.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[277]</a></span></p>
-
-<p>Here again is this sequence of ideas revolving in a circle, like
-a cat at play biting its tail: we have a taste for evil, because we
-find a taste for evil. The intellectual ineptitude which M. Paulhan
-here reveals is so much the more surprising in that, some pages
-above, he came very near the true solution of the enigma.
-‘There are morbid states,’ he there says, ‘where the appetites are
-depraved; the patient eagerly swallows coal, earth, or things still
-worse. There are others in which the will is vitiated, and the
-character warped in some point. The pathological examples are
-striking, and the case of the Marquis de Sade is one of the most
-characteristic.... One sometimes finds enjoyment in the evils
-suffered by one’s self, just as in those of others. The sentiments
-of voluptuousness, sorrow and pity, which psychology has
-studied, appear to betray sometimes a veritable perversion, and
-to contain as elements the love of sorrow for sorrow itself....
-Often one has to do with people who desire their own weal
-primarily, and then the woe of others. One or other of these
-psychical states is visible in many cases of wickedness; for
-example, in the fact of a rich manufacturer falsely accusing a
-young man, who is going to marry, of being affected by a
-venereal disease, and maintaining his assertion <i>for the pleasure</i> of
-doing so ... or, again, of a young villain who relishes the pleasure
-of theft to the point of crying: “Even if I were rich, I
-should always like to steal.” Even the sight of physical suffering
-is not always disagreeable; many people seek it.... This perversion
-is probably of all times and of all countries.... It
-would seem that into the mind of a man of our times there
-might enter a certain enjoyment in upsetting the order of
-nature, which does not appear to have been manifested before
-with a similar intensity. It is one of the thousand forms of
-recoiling on one’s self which characterizes our advanced civilization.’
-Here M. Paulhan touches the kernel of the question,
-without remarking it or being arrested by it. The love of evil
-is not a universally human attribute; it is an ‘aberration’ and a
-‘perversion,’ and ‘one of the thousand forms of recoiling on one’s
-self,’ otherwise more briefly and more clearly expressed as ego-mania.</p>
-
-<p>The literature of penal legislation and mental therapeutics has
-registered hundreds of cases of aberration in which the patient
-has felt a passionate predilection for the evil and horrible, for
-sorrow and death. I should like to quote only one characteristic
-example: ‘In the autumn of 1884 there died, in a Swiss prison,
-Marie Jeanneret, a murderess. After having received a good
-education she devoted herself to the care of the sick, not for
-the love of doing good, but to satisfy a mad passion. The
-sufferings, groans and distorted features of the sick filled her
-with secret voluptuousness. She implored the doctors, on her<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[278]</a></span>
-knees and with tears, to allow her to assist in dangerous operations,
-in order to be able to gratify her cravings. The death-agony
-of a human being afforded her the height of enjoyment.
-Under the pretext of a disease of the eyes, she had consulted
-several oculists, and had obtained from them belladonna and
-other poisons. Her first victim, a woman, was her friend; others
-followed; the doctors, to whom she had recommended herself
-as nurse, having no suspicions, the less so because she frequently
-changed her residence. An attempt failing in Vienna
-led to discovery; she had poisoned not less than nine persons,
-but felt neither repentance nor shame. In prison her most
-ardent wish was to fall dangerously ill, in order to satiate herself
-in the looking-glass with the contortions of her own features.’<a name="FNanchor_271_271" id="FNanchor_271_271"></a><a href="#Footnote_271_271" class="fnanchor">[271]</a></p>
-
-<p>Thus we recognise, in the light of clinical observation, the true
-nature of the Parnassians. Their impassivity, in so far as it is
-mere indifference to the sufferings of others, and to virtue and
-vice, proceeds from their ego-mania, and is a consequence of
-their obtuseness, which makes it impossible for them to receive
-a sufficiently keen presentation of the external world, hence also
-of sorrow, vice, or ugliness, so as to be able to respond by normal
-reactions, by aversion, indignation, or pity. But in cases where
-impassivity constitutes a declared predilection for what is evil
-and disgusting, we can see the same aberration which makes of
-the imbecile a cruel torturer of animals,<a name="FNanchor_272_272" id="FNanchor_272_272"></a><a href="#Footnote_272_272" class="fnanchor">[272]</a> and of Marie Jeanneret,
-cited above, a tenfold poisoner. The whole difference
-consists in the degree of impulsion. If it is strong enough, its
-consequences are heartless acts and crimes. If it is elaborated
-by diseased centres with insufficient force, it can be satisfied by
-imagination alone, by poetic or artistic activity.</p>
-
-<p>Of course there have been attempts made to defend aberration
-as something justified and voluntary, and even to erect it<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[279]</a></span>
-into an intellectual distinction. Thus it is that M. Paul Bourget<a name="FNanchor_273_273" id="FNanchor_273_273"></a><a href="#Footnote_273_273" class="fnanchor">[273]</a>
-puts into the mouth of the ‘Décadents,’ with little artifices of
-style which do not permit a moment’s doubt that he is expressing
-his own opinion, the following argument: ‘We delight in what
-you call our corruptions of style, and we delight at the same
-time the refined people of our race and our time. It remains to
-be seen whether our exception is not an aristocracy, and
-whether, in the æsthetic order, the majority of suffrages represents
-anything else than the majority of ignorances.... It is a
-self-deception not to have the courage of one’s intellectual pleasure.
-Let us delight, therefore, in our singularities of ideal and
-of form, even if we must shut ourselves up in a solitude without
-visitors.’</p>
-
-<p>It seems scarcely necessary to show that by these arguments,
-in which M. Bourget anticipates the whole delirious ‘philosophy’
-of Nietzsche, every crime can be glorified as an ‘aristocratic’
-action. The assassin has ‘the courage of his intellectual pleasure,’
-the majority which does not approve of him is a majority
-of the ‘ignorant,’ he delights in the ‘singularity’ of his ‘ideal,’
-and for this reason must at the most allow himself to be shut up
-in ‘a solitude without visitors,’ <i>i.e.</i>, to speak plainly, in a
-reformatory, if ‘the majority of ignorances’ does not have him
-hanged or guillotined. Has not the ‘Décadent’ Maurice Barrès
-defended and justified Chambige, a specimen of the murderer
-for love of murder, with Bourget’s theory?</p>
-
-<p>This same repulsive theorist of the most abandoned anti-social
-ego-mania denies also that one can speak of a mind as
-diseased or healthy. ‘There is,’ he says,<a name="FNanchor_274_274" id="FNanchor_274_274"></a><a href="#Footnote_274_274" class="fnanchor">[274]</a> ‘from the metaphysical
-observer’s point of view, neither disease nor health of
-the soul; there are only psychological states, for he perceives in
-our sufferings and in our faculties, in our virtues and in our
-vices, in our volitions and in our renunciations, only changing
-combinations, inevitable, and therefore normal, subject to the
-known laws of the association of ideas. Only prejudice, in
-which the ancient doctrine of final causes and the belief in the
-definite aim of the universe reappear, can make us consider the
-loves of Daphnis and Chloë in the valley as natural and healthy,
-and the loves of a Baudelaire as artificial and unwholesome.’</p>
-
-<p>To bring this silly sophistry down to its just value, common-sense
-has only to recollect the existence of lunatic asylums. But
-common-sense has not the right of suffrage among the rhetoricians
-of M. Paul Bourget’s stamp. We reply to him, then, with
-a seriousness he does not merit, that in fact every vital manifestation,
-those of the brain as of any other organ, is the<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[280]</a></span>
-necessary and only possible effect of the causes which occasion
-them, but that, according to the state of the organ and of its
-elementary parts, its activity, necessary and natural as such, can
-be useful or hurtful to the whole organism. Whether the world
-has a purpose is a question that can altogether be left indecisive,
-but the activity of each part of the organism has nevertheless,
-if not the aim, at least unquestionably the effect, of
-preserving the whole organism; if it does not produce this
-effect, and if, on the contrary, it thwarts it, it is injurious to the
-whole organism, and for such an injurious activity of any particular
-organ language has coined the word ‘disease.’ The
-sophist who denies that there may be disease and health must
-also logically deny that there may be life and death, or, at
-least, that death may have some sort of importance. For, as a
-matter of fact, given a certain activity of its parts which we call
-morbid, the organism perishes, while with an activity of another
-nature, which we qualify as healthy, it lives and thrives. As
-long, then, as Bourget does not lay down the dogma that pain
-is as agreeable as pleasure, decrepitude as satisfactory as vigour,
-and death as desirable as life, he proves that he does not know,
-or dares not draw from his premise, the just conclusion which
-would immediately make the absurdity of it apparent.</p>
-
-<p>The whole theory which must explain and justify the predilection
-for evil has, besides, been invented as an after-thought.
-The inclination for what is evil and disgusting existed first, and
-was not a consequence of philosophical considerations and self-persuasion.
-We have here merely another case of that method
-of our consciousness, so often attested in the course of these
-inquiries, which consists of inventing rational causes for the
-instincts and acts of the unconscious.</p>
-
-<p>In the predilection of the Parnassians for the immoral, criminal
-and ugly, we have to deal merely with an organic aberration, and
-with nothing else. To pretend that inclinations of this kind
-exist in all men, even in the best and sanest, and are merely
-stifled by him, while the Parnassians give the rein to theirs, is an
-arbitrary and unproved assertion. Observation and the whole
-march of the historical development of humanity contradict it.</p>
-
-<p>There may be repulsion and attraction in nature&mdash;no one
-denies it. A glance at the magnetic poles, at the positive and
-negative electrodes, suffices to establish this fact. We find this
-phenomenon again among the lowest forms of life. Certain
-materials attract, others repel them. There is no question here
-of an inclination or an expression of the will. We must
-rather consider the process as purely mechanical, having its
-reason probably in molecular relations which are still unknown
-to us. Microbiology gives to the attitude of micro-organisms
-towards attractive and repulsive matter the name of ‘chemotaxis<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[281]</a></span>’
-or chimiotaxia, invented by Pfeffer.<a name="FNanchor_275_275" id="FNanchor_275_275"></a><a href="#Footnote_275_275" class="fnanchor">[275]</a> In higher organisms
-the conditions are naturally not so simple. Among them also,
-it is true, the ultimate cause of inclinations and aversions is
-certainly chimiotactic, but the effect of chimiotaxia must necessarily
-manifest itself under another form. A simple cell such
-as a bacillus, for example, is repelled directly when it penetrates
-into the radius of a chimic body which repels it. But the cell
-constituting a portion of a higher organism has not this liberty
-of movement. It cannot change its place independently. If it
-is now chimiotactically repelled, it cannot escape from the pernicious
-action, but must remain exposed to it, and submit to the
-disturbances in its vital activity. If these are sufficiently serious
-to injure the functions of the whole organism, the latter obtains
-knowledge of it, endeavours to perceive their cause, discovers it
-also, as a general rule, and does for the suffering cell what the
-latter cannot do alone, namely, shields it from the repelling
-action. The organism necessarily acquires experience in its
-defence against pernicious influences. It learns to know the
-circumstances in which they appear, and no longer permits
-matters to reach the stage of the really chimiotactic effect, but
-for the most part evades disturbing matters before they can
-exert a really direct repulsion. The knowledge acquired by the
-individual becomes hereditary, transforms itself into an organized
-faculty of the species, and the organism feels subjectively, as a
-discomfort which may amount to pain, the warning that a pernicious
-influence is acting upon it, and that it has to avoid it.
-To escape from pain becomes one principal function of the
-organism, which it cannot insufficiently provide against or
-neglect without expiating that negligence by its ruin.</p>
-
-<p>In the human being processes take place not otherwise than
-as they have been here described. The hereditary organized
-experience of the species warns him of the noxiousness of
-influences to which he is frequently exposed. His outposts
-against naturally hostile forces are his senses. Taste and smell
-give him, as to repulsive chimiotactic matter, the impressions of
-nausea and of stench; the different kinds of skin-sensations
-make him aware, through sensations of pain, heat, or cold, that
-a given contact is unfavourable to him; eye and ear place him
-on his guard, by loud, shrill, discordant sensations, against the
-mechanical effects of certain physical phenomena. Finally, the
-higher cerebral centres respond to recognised noxious influences
-of a composite nature, or to the representation of them by an
-equally composite reaction of aversion in different degrees of
-intensity, from simple discomfort to horror, indignation, dismay,
-or fury.</p>
-
-<p>The vehicle of this hereditary, organized, racial experience<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[282]</a></span>
-is the unconscious life; to it is confided defence against simple,
-frequently recurring noxious influences. Nausea at intolerable
-tastes, repugnance to insufferable smells, the fear of dangerous
-animals, natural phenomena, etc., have become for it an instinct
-to which the organism abandons itself without reflection&mdash;<i>i.e.</i>,
-without the intervention of consciousness. But the human
-organism learns to distinguish and avoid not only all that is
-directly prejudicial to itself; it acts in the same way with regard
-to that which menaces it not as an individual, but as a racial
-being, as a member of an organized society; antipathy to
-influences injurious to the maintenance or prosperity of the
-society becomes in him an instinct. But this enriching of
-organized unconscious cognition represents a higher degree of
-development than many human beings attain to. The social
-instincts are those that a man acquires last of all, and, in conformity
-to a known law, he loses them first when he retrogrades
-in his organic development.</p>
-
-<p>Consciousness has occasion to declare the dangerous nature
-of phenomena, and to defend the organism against it, only if
-these phenomena are either quite new, or very rare, so that they
-cannot be hereditarily recognised and dreaded; or if they enclose
-in themselves many different elements, and do not act directly,
-but only by their more or less remote consequences, so that to
-know them exacts a complex activity of representation and
-judgment.</p>
-
-<p>Thus aversion is always the instinctive, or conscious cognition
-of a noxious influence. Pleasure, its opposite, is not merely,
-as has been sometimes maintained, the absence of discomfort&mdash;<i>i.e.</i>,
-a negative state&mdash;but something positive. Every part of the
-organism has definite needs which assert themselves as a conscious
-or unconscious tendency, as an inclination or appetite; the
-satisfaction of these needs is felt as a pleasure which can rise to a
-feeling of bliss. The first need of each organ is to manifest itself
-in activity. Its simple activity is a source of pleasure to it, so long
-as it does not go beyond its powers. The activity of the cerebral
-centres consists in receiving impressions, and in transforming
-them into representations and movements. This activity produces
-in them feelings of pleasure; they have in consequence a
-strong desire to receive impressions so as to be put into activity
-by them, and experience feelings of pleasure.</p>
-
-<p>This, broadly sketched, is the natural history of the feelings of
-pleasure and pain. The reader who has mastered it will experience
-no difficulty in comprehending the nature of aberration.</p>
-
-<p>Unconscious life is subject to the same biological laws as conscious
-life. The vehicle of the unconscious is the same nervous
-tissue&mdash;although, it may be, another portion of the system&mdash;in
-which consciousness is also elaborated. The unconscious is just<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[283]</a></span>
-as little infallible as consciousness. It can be more highly
-developed or retarded in its development; it can be more or less
-stupid or intelligent. If the unconscious is incompletely
-developed, it distinguishes badly and judges falsely, it deceives
-itself in the knowledge of what is prejudicial or favourable to it,
-and instinct becomes unreliable or obtuse. Then we get the
-phenomenon of indifference to what is ugly, loathsome, immoral.</p>
-
-<p>We know that among the degenerate divers arrested developments
-and malformations appear. Particular organs or entire
-systems of organs are arrested at a degree of development which
-corresponds to infancy, or even to the fœtal life. If the highest
-cerebral centres of the degenerate stop in their development
-at a very low stage, they become imbeciles or idiots. If the
-arrest of development strikes the nervous centres of unconscious
-life, the degenerate lose the instincts which, in normal beings,
-find expression in nausea and disgust at certain noxious influences;
-I might say, their unconscious life suffers from imbecility
-or idiocy.</p>
-
-<p>Again, we have seen in the preceding chapter that the impressionability
-of the nerves and brain in the degenerate subject is
-blunted. Hence he only perceives strong impressions, and it is
-only these which excite his cerebral centres to that intellectual
-and motor activity which produces in them feelings of pleasure.
-Now, disagreeable impressions are naturally stronger than agreeable
-or indifferent impressions, for if they were not stronger we
-should not feel them as painful, and they would not induce the
-organism to make efforts to defend itself. To procure, then, the
-feelings of pleasure which are linked with the activity of the
-cerebral centres, to satisfy the need of functioning which is
-peculiar to the cerebral centres as to all the other organs, the
-degenerate person seeks impressions which are strong enough to
-excite to activity his obtuse and inert centres. But such impressions
-are precisely those which the healthy man feels as
-painful or repugnant. Thus, the aberrations or perversions of
-the degenerate find explanation. They have a longing for
-strong impressions, because these only can put their brains into
-activity, and this desired effect on their centres is only exercised
-by impressions that sane beings dread because of their violence,
-<i>i.e.</i>, painful, repugnant and revolting impressions.</p>
-
-<p>To say that every human being has secretly a certain predilection
-for the evil and the abominable is absurd: the only little
-spark of truth contained in this foolish assertion is, that even the
-normal human being becomes obtuse when fatigued, or exhausted
-by illness; <i>i.e.</i>, he falls into the state which, in the degenerate, is
-chronic. Then he presents naturally the same phenomena as we
-have attested in the case of the latter, although in a much lower<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[284]</a></span>
-degree. He may find pleasure, then, in crime and ugliness, and
-in the former rather than in the latter; for crimes are social
-injuries, while uglinesses are the visible form of forces unfavourable
-to the individual; but social instincts are feebler than the
-instincts of self-preservation. Consequently they are sooner
-put to sleep, and for this reason the repulsion against crime
-disappears more quickly than that against ugliness. In any
-case, this state is also an aberration in the normal being,
-but imputable to fatigue, and in him is not chronic, as in
-the degenerate, nor does it amount to the hidden fundamental
-character of his being, as the sophists who calumniate him
-pretend.</p>
-
-<p>An uninterrupted line of development leads from the French
-romantic school to the Parnassians, and all the germs of the
-aberrations which confront us in full expansion among the latter
-can be distinguished in the former. We have seen in the preceding
-book how superficial and poor in ideas their poetry is,
-how they exalt their imagination above the observation of reality,
-and what importance they assign to their world of dreams.
-Sainte-Beuve, who at first joined their group, says on this
-subject, with a complacency which proves he was not conscious
-of expressing any blame: ‘The Romance School ... had a
-thought, a cult, viz., love of art and passionate inquisitiveness for
-a vivid expression, a new turn, a choice image, a brilliant rhyme:
-they wished for every one of their frames a peg of gold. [A remarkably
-false image, let it be said in passing. A rich frame
-may be desired for a picture, but as to the nail which supports it,
-regard will be had to its solidity and not to its preciousness.]
-Children if you will, but children of the Muses, who never
-sacrifice to ordinary grace [<i>grâce vulgaire</i>].’<a name="FNanchor_276_276" id="FNanchor_276_276"></a><a href="#Footnote_276_276" class="fnanchor">[276]</a></p>
-
-<p>Let us hold this admission firmly, that the romantic writers
-were children; they were so in their inaptitude to comprehend
-the world and men, in the seriousness and zeal with which they
-gave themselves up to their game of rhymes, in the artlessness
-with which they placed themselves above the precepts of morality
-and good sense in use among adults. Let us exaggerate this
-childishness a little (without allying with it the wild and exuberant
-imagination of a Victor Hugo, and his gift of lightning-like
-rapidity of association, evoking the most startling antitheses), and
-we obtain the literary figure of Théophile Gautier, whom the
-imbecile Barbey d’Aurevilly could name in the same breath with
-Goethe,<a name="FNanchor_277_277" id="FNanchor_277_277"></a><a href="#Footnote_277_277" class="fnanchor">[277]</a> evidently for the sole reason that the sound of the
-great German poet’s name in French pronunciation has a certain
-resemblance to that of Gautier, but of whom one of his admirers,<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[285]</a></span>
-M. J. K. Huysmans, says:<a name="FNanchor_278_278" id="FNanchor_278_278"></a><a href="#Footnote_278_278" class="fnanchor">[278]</a> ‘Des Esseintes [the hero of his
-novel] became gradually indifferent to Gautier’s work; his
-admiration for that incomparable painter had gone on diminishing
-from day to day, and now he was more astonished than
-delighted by his indifferent descriptions. The impression left
-by the objects was fixed on his keenly observant eye, but it was
-localized there, and had not penetrated further into his brain
-and flesh [?]; like a monstrous reflector, he was constantly
-limited to reverberate his environment with an impersonal
-distinctness.’</p>
-
-<p>When M. Huysmans regards Gautier as an impersonal mirror
-of reality, he is the victim of an optical illusion. In verse as in
-prose, Gautier is a mechanical worker, who threads one line of
-glittering adjectives after another, without designing anything
-particular. His descriptions never give a clear outline of the
-object he wishes to depict. They recall some crude mosaic of
-the later Byzantine decadence, the different stones of which are
-lapis-lazuli, malachite, chrysoprase and jasper, and which yield,
-for this reason, an impression of barbarous splendour, while
-scarcely any design is discernible. In his ego-mania, lacking all
-sympathy with the external world, he does not suspect what
-sorrows and joys its drama encloses, and just as he feels nothing
-in the prospect before him, so neither can he awaken in the
-reader emotion of any sort by his listless and affected attempts
-to render it. The only emotions of which he is capable, apart
-from his arrogance and vanity, are those connected with sex;
-hence, in his works we merely find alternations between glacial
-coldness and lubricity.</p>
-
-<p>If we exaggerate Théophile Gautier’s worship of form and
-lasciviousness, and if to his indifference towards the world and
-men we associate the aberration which caused it to degenerate
-into a predilection for the bad and the loathsome, we have
-before us the figure of Baudelaire. We must stop there awhile,
-for Baudelaire is&mdash;even more than Gautier&mdash;the intellectual
-chief and model of the Parnassians, and his influence dominates
-the present generation of French poets and authors, and a
-portion also of English poets and authors, to an omnipotent
-degree.</p>
-
-<p>It is not necessary to demonstrate at length that Baudelaire
-was a degenerate subject. He died of general paralysis, after he
-had wallowed for months in the lowest depths of insanity. But
-even if no such horrible end had protected the diagnosis from
-all attack, there would be no doubt as to its accuracy, seeing
-that Baudelaire showed all the mental stigmata of degeneration
-during the whole of his life. He was at once a mystic and an<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[286]</a></span>
-erotomaniac,<a name="FNanchor_279_279" id="FNanchor_279_279"></a><a href="#Footnote_279_279" class="fnanchor">[279]</a> an eater of hashish and opium;<a name="FNanchor_280_280" id="FNanchor_280_280"></a><a href="#Footnote_280_280" class="fnanchor">[280]</a> he felt himself
-attracted in the characteristic fashion by other degenerate minds,
-mad or depraved, and appreciated, for example, above all
-authors, the gifted but mentally-deranged Edgar Poe, and the
-opium-eater Thomas de Quincey. He translated Poe’s tales, and
-devoted to them an enthusiastic biography and critique, while
-from the <i>Confessions of an Opium-Eater</i>, by De Quincey, he compiled
-an exhaustive selection, to which he wrote extravagant
-annotations.</p>
-
-<p>The peculiarities of Baudelaire’s mind are revealed to us in
-the collection of his poems, to which he has given a title
-betraying at once his self-knowledge and his cynicism: <i>Les
-Fleurs du Mal</i>&mdash;‘The Flowers of Evil.’ The collection is not
-complete. There lack some pieces which only circulate in manuscript,
-because they are too infamous to bear the full publicity
-of a marketable book. I will take my quotations, however,
-from the printed verses only, which are quite sufficient to
-characterize their author.</p>
-
-<p>Baudelaire hates life and movement. In the piece entitled
-<i>Les Hiboux</i>, he shows us his owls sitting in a row, motionless,
-under the black yews, and continues:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Leur attitude au sage enseigne<br />
-Qu’il faut en ce monde qu’il craigne<br />
-Le tumulte et le mouvement.</p>
-
-<p class="pp6 p1">L’homme ivre d’une ombre qui passe<br />
-Porte toujours le châtiment<br />
-D’avoir voulu changer de place.’</p>
-
-<p class="p1">Beauty says of herself, in the piece of that name:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Je hais le mouvement qui déplace les lignes;<br />
-Et jamais je ne pleure et jamais je ne ris.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[287]</a></span></p>
-
-<p class="p1">He abhors the natural as much as he loves the artificial. Thus
-he depicts his ideal world (<i>Rêve Parisien</i>):</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘De ce terrible paysage<br />
-Que jamais œil mortel ne vit,<br />
-Ce matin encore l’image,<br />
-Vague et lointaine, me ravit....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘J’avais banni de ces spectacles<br />
-Le végétal irrégulier....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Je savourais dans mon tableau<br />
-L’enivrante [!] monotonie<br />
-Du métal, du marbre et de l’eau.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Babel d’escaliers et d’arcades<br />
-C’était un palais infini,<br />
-Plein de bassins et de cascades<br />
-Tombant dans l’or mat ou bruni;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et des cataractes pesantes,<br />
-Comme des rideaux de cristal,<br />
-Se suspendaient, éblouissantes,<br />
-A des murailles de métal.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Non d’arbres, mais de colonnades<br />
-Les étangs dormants s’entouraient,<br />
-Où de gigantesques naïades,<br />
-Comme des femmes, se miraient.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Des nappes d’eau s’épanchaient, bleues,<br />
-Entre des quais roses et verts,<br />
-Pendant des millions de lieues,<br />
-Vers les confins de l’univers;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘C’étaient des pierres inouïes<br />
-Et des flots magiques; c’étaient<br />
-D’immenses glaces éblouies<br />
-Par tout ce qu’elles reflétaient.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et tout, même la couleur noire,<br />
-Semblait fourbi, clair, irisé....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Nul astre d’ailleurs, nuls vestiges<br />
-De soleil, même au bas du ciel,<br />
-Pour illuminer ces prodiges,<br />
-Qui brillaient d’un feu personnel (!)</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et sur ces mouvantes merveilles<br />
-Planait (terrible nouveauté!<br />
-Tout pour l’œil, rien pour les oreilles!)<br />
-Un silence d’eternité.’</p>
-
-<p class="p1">Such is the world he represents to himself, and which fills
-him with enthusiasm: not an ‘irregular’ plant, no sun, no stars,
-no movement, no noise, nothing but metal and glass, <i>i.e.</i>, something
-like a tin landscape from Nuremberg, only larger and of
-more costly material, a plaything for the child of an American
-millionaire suffering from the wealth-madness of parvenus, with<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[288]</a></span>
-a little electric lamp in the interior, and a mechanism which
-slowly turns the glass cascades, and makes the glass sheet of
-water slide. Such must necessarily be the aspect of the ego-maniac’s
-ideal world. Nature leaves him cold or repels him,
-because he neither perceives nor comprehends her; hence, where
-the sane man sees the picture of the external world, the ego-maniac
-is surrounded by a dark void in which, at most, uncomprehended
-nebulous forms are hovering. To escape the horror
-of them he projects, as from a magic-lantern, coloured shadows
-of the images which fill his consciousness; but these representations
-are rigid, inert, uniform and infantile, like the morbid and
-weak cerebral centres by which they are elaborated.</p>
-
-<p>The incapacity of the ego-maniac to feel aright external
-impressions, and the toil with which his brain works, are also
-the key of the frightful tedium of which Baudelaire complains,
-and of the profound pessimism with which he contemplates the
-world and life. Let us hear him in <i>Le Voyage</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Nous avons vu partout...<br />
-Le spectacle ennuyeux de l’immortel péché:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La femme, esclave vile, orgueilleuse et stupide,<br />
-Sans rire s’adorant et s’aimant sans dégôut;<br />
-L’homme, tyran goulu, paillard, dur et cupide,<br />
-Esclave de l’esclave et ruisseau dans l’égout;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Le bourreau qui jouit, le martyr qui sanglote;<br />
-La fête qu’assaisonne et parfume le sang;...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et les moins sots, hardis amants de la démence,<br />
-Fuyant le grand troupeau parqué par le Destin,<br />
-Et se réfugiant dans l’opium immense [!].<br />
-&mdash;Tel est du globe entier l’éternel bulletin...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O Mort, vieux capitaine, il est temps! levons l’ancre!<br />
-Ce pays nous ennuie, O Mort! Appareillons!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Nous voulons...<br />
-Plonger au fond du gouffre, Enfer ou Ciel, qu’importe?<br />
-Au fond de l’Inconnu pour trouver du nouveau!’</p>
-
-<p class="p1">This desperate cry towards the ‘new’ is the natural complaint
-of a brain which longs to feel the pleasures of action, and
-greedily craves a stimulation which his powerless sensory nerves
-cannot give him. Let a sane man imagine the state of mind
-into which he would fall if he were imprisoned in a cell where
-no ray of light, no noise, no scent from the outer world would
-reach him. He would then have an accurate idea of the chronic
-state of mind in the ego-maniac, eternally isolated by the imperfection
-of his nervous system from the universe, from its
-joyous sounds, from its changing scenes and from its captivating
-movement. Baudelaire cannot but suffer terribly from ennui,
-for his mind really learns nothing new and amusing, and is<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[289]</a></span>
-forced constantly to indulge in the contemplation of his ailing
-and whimpering self.</p>
-
-<p>The only pictures which fill the world of his thought are
-sombre, wrathful and detestable. He says (<i>Un Mort joyeux</i>):</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Dans une terre grasse et pleine d’escargots<br />
-Je veux creuser moi-même une fosse profonde<br />
-Où je puisse à loisir étaler mes vieux os<br />
-Et dormir dans l’oubli comme un requin dans l’onde...<br />
-Plutôt que d’implorer une larme du monde<br />
-Vivant, j’aimerais mieux inviter les corbeaux<br />
-A saigner tous les bouts de ma carcasse immonde.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O vers! noir compagnons sans oreille et sans yeux,<br />
-Voyez venir à vous un mort libre et joyeux!’</p>
-
-<p class="p1">In <i>La Cloche fêlée</i>, he says of himself:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘... Mon âme est fêlée, et lorsqu’en ses ennuis<br />
-Elle veut de ses chants peupler l’air froid des nuits<br />
-Il arrive souvent que sa voix affaiblie</p>
-
-<p class="pp6 p1">Semble le râle épais d’un blessé qu’on oublie<br />
-Au bord d’un lac de sang, sous un grand tas de morts.’</p>
-
-<p class="p1"><i>Spleen</i>:</p>
-
-<p class="pp8s p1">‘...on triste cerveau...</p>
-<p class="pp6">C’est.. un immense caveau<br />
-Qui contient plus de morts que la fosse commune.<br />
-&mdash;Je suis un cimetière abhorré de la lune<br />
-Où, comme des remords, se traînent de longs vers....’</p>
-
-<p class="p1"><i>Horreur sympathique</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Cieux déchirés comme des grèves,<br />
-En vous se mire mon orgueil!<br />
-Vos vastes nuages en deuil.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Sont les corbillards de mes rêves,<br />
-Et vos lueurs sont le reflet,<br />
-De l’Enfer où mon cœur se plaît!’</p>
-
-<p class="p1"><i>Le Coucher du Soleil romantique</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Une odeur de tombeau dans les ténèbres nage,<br />
-Et mon pied peureux froisse, au bord du marécage,<br />
-Des crapauds imprévus et de froids limaçons.’</p>
-
-<p class="p1"><i>Dance macabre</i>: The poet speaking to a skeleton:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Aucuns t’appelleront une caricature,<br />
-Qui ne comprennent pas, amants ivres de chair,<br />
-L’élégance sans nom de l’humaine armature.<br />
-Tu réponds, grand squelette, à mon goût le plus cher!...’</p>
-
-<p class="p1"><i>Une Charogne</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Rappelez-vous l’objet que nous vîmes, mon âme,</p>
-<p class="pp7">Ce beau matin d’été si doux:</p>
-<p class="pp6">Au détour d’un sentier une charogne infâme</p>
-<p class="pp7">Sur un lit semé de cailloux,</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[290]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Les jambes en l’air, comme une femme lubrique</p>
-<p class="pp7">Brûlante et suant les poisons,</p>
-<p class="pp6">Ouvrait d’une façon nonchalante et cynique</p>
-<p class="pp7">Son ventre plein d’exhalaisons....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et le ciel regardait la carcasse superbe [!]</p>
-<p class="pp7">Comme une fleur s’épanouir.</p>
-<p class="pp6">La puanteur était si forte, que sur l’herbe</p>
-<p class="pp7">Vous crûtes vous évanouir....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et pourtant vous serez semblable à cette ordure,</p>
-<p class="pp7">A cette horrible infection,</p>
-<p class="pp6">Étoile de mes yeux, soleil de ma nature,</p>
-<p class="pp7">Vous, mon ange et ma passion!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Oui! telle vous serez, ô la reine des grâces,</p>
-<p class="pp7">Après les derniers sacrements,</p>
-<p class="pp6">Quand vous irez, sous l’herbe et les floraisons grasses,</p>
-<p class="pp7">Moisir parmi les ossements....’</p>
-
-<p class="p1">That which pleases Baudelaire most are these pictures of
-death and corruption which I could quote in still greater numbers
-if I did not think that these examples sufficed. However, next
-to the frightful and the loathsome it is the morbid, the criminal
-and the lewd, which possess the strongest attraction for him.</p>
-
-<p><i>Le Rêve d’un Curieux</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Connais-tu, comme moi, la douleur savoureuse?...’</p>
-
-<p class="p1"><i>Spleen</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Mon chat sur le carreau cherchant une litière<br />
-Agite sans repos son corps maigre et galeux....’</p>
-
-<p class="p1"><i>Le Vin du Solitaire</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Un baiser libertin de la maigre Adeline....’</p>
-
-<p class="p1"><i>Le Crépuscule du Soir</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Voici le soir charmant, ami du criminel; ...<br />
-Et l’homme impatient se change en bête fauve....’</p>
-
-<p class="p1"><i>La Destruction</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">
-‘Sans cesse à mes côtés s’agite le Démon....<br />
-Je l’avale et le sens qui brûle mon poumon<br />
-Et l’emplit d’un désir éternel et coupable....</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il me conduit....<br />
-Haletant et brisé de fatigue, au milieu<br />
-Des plaines de l’Ennui, profondes et désertes,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et jette dans mes yeux....<br />
-Des vêtements souillés, des blessures ouvertes,<br />
-Et l’appareil sanglant de la Destruction!’</p>
-
-<p class="p1">In <i>Une Martyre</i> he describes complacently and in detail a
-bedroom in which a young, presumably pretty courtesan has<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[291]</a></span>
-been murdered; the assassin had cut off her head and carried it
-away. The poet is only curious to know one thing:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘L’homme vindicatif que tu n’as pu, vivante,</p>
-<p class="pp7">Malgré tant d’amour, assouvir,</p>
-<p class="pp6">Combla-t-il sur ta chair inerte et complaisante</p>
-<p class="pp7">L’immensité de son désir?’</p>
-
-<p class="p1"><i>Femmes damnées</i>, a piece dedicated to the worst aberration of
-degenerate women, terminates with this ecstatic apostrophe to
-the heroines of unnatural vice:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O vierges, ô démons, ô monstres, ô martyres,<br />
-De la réalité grands esprits contempteurs,<br />
-Chercheuses d’infini, dévotes et satyres,<br />
-Tantôt pleines de cris, tantôt pleines de pleurs,</p>
-
-<p class="pp6 p1">Vous que dans votre enfer mon âme a poursuivies,<br />
-Pauvres sœurs, je vous aime autant que je vous plains....’</p>
-
-<p class="p1"><i>Préface</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Si le viol, le poison, le poignard, l’incendie,<br />
-N’ont pas encore brodé de leurs plaisants dessins<br />
-Le canevas banal de nos piteux destins,<br />
-C’est que notre âme, hélas! n’est pas assez hardie....’</p>
-
-<p class="p1">But if he is not bold enough to commit crimes himself, he
-does not leave a moment’s doubt that he loves them, and much
-prefers them to virtue, just as he prefers the ‘end of autumns,
-winters, springs steeped in mud,’ to the fine season of the year
-(<i>Brumes et Pluies</i>). He is ‘hostile to the universe rather than
-indifferent’ (<i>Les sept Vieillards</i>). The sight of pain leaves him
-cold, and if tears are shed before him they only evoke in his
-mind the image of a landscape with running waters.</p>
-
-<p><i>Madrigal triste</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Que m’importe que tu sois sage?<br />
-Sois belle! et sois triste! Les pleurs<br />
-Ajoutent un charme au visage,<br />
-Comme le fleuve au paysage.’</p>
-
-<p class="p1">In the struggle between <i>Abel et Caïn</i> he takes the part of the
-latter without hesitation:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race d’Abel, dors, bois et mange;<br />
-Dieu te sourit complaisamment.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, dans la fange<br />
-Rampe et meurs misérablement.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race d’Abel, ton sacrifice<br />
-Flatte le nez du Séraphin.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, ton supplice<br />
-Aura-t-il jamais une fin?</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race d’Abel, vois tes semailles<br />
-Et ton bétail venir à bien;</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[292]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, tes entrailles<br />
-Hurlent la faim comme un vieux chien.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race d’Abel, chauffe ton ventre<br />
-A ton foyer patriarchal;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, dans ton antre<br />
-Tremble de froid, pauvre chacal!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ah! race d’Abel, ta charogne<br />
-Engraissera le sol fumant!</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, ta besogne<br />
-N’est pas faite suffisamment.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race d’Abel, voici ta honte:<br />
-Le fer est vaincu par l’épieu! [?]</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Race de Caïn, au ciel monte<br />
-Et sur la terre jette Dieu!’</p>
-
-<p>If he prays it is to the devil (<i>Les Litanies de Satan</i>):</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Gloire et louange à toi, Satan, dans les hauteurs<br />
-Du Ciel, où tu régnas, et dans les profondeurs<br />
-De l’Enfer, où, vaincu, tu rêves en silence!<br />
-Fais que mon âme un jour, sous l’Arbre de Science,<br />
-Près de toi se repose....’</p>
-
-<p class="p1">Here there mingles with the aberration that mysticism which
-is never wanting in the degenerate. Naturally, the love of evil
-can only take the form of devil-worship, or diabolism, if the
-subject is a believer, if the supernatural is held to be a real thing.
-Only he who is rooted with all his feelings in religious faith will,
-if he suffers from moral aberration, seek bliss in the adoration of
-Satan, in impassioned blasphemy of God and the Saviour, in
-the violation of the symbols of faith, or will wish to incite unnatural
-voluptuousness by mortal sin and infernal damnation,
-though humouring it in the <i>messe noire</i>, in the presence of a
-really consecrated priest, and in a hideous travesty of all the
-forms of the liturgy.</p>
-
-<p>Besides the devil, Baudelaire adores only one other power,
-viz., voluptuousness. He prays thus to it (<i>La Prière d’un
-Païen</i>):</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ah! ne ralentis pas tes flammes!<br />
-Réchauffe mon cœur engourdi,<br />
-Volupté, torture des âmes!...<br />
-Volupté, sois toujours ma reine!’</p>
-
-<p class="p1">To complete the portrait of this mind, let us cite two more
-of his peculiarities. He suffers first from images of perpetual
-anguish, as his piece testifies (<i>Le Gouffre</i>), which is valuable as
-a confession:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘... Tout est abîme,&mdash;action, désir, rêve,<br />
-Parole! et sur mon poil qui tout droit se relève<br />
-Mainte fois de la peur je sens passer le vent.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[293]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘En haut, en bas, partout, la profondeur, la grève,
-Le silence, l’espace affreux et captivant...<br />
-Sur le fonde de mes nuits, Dieu, de son doigt savant,<br />
-Dessine un cauchemar multiforme et sans trêve.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘J’ai peur du sommeil comme on a peur d’un grand trou,<br />
-Tout plein de vague horreur, menant on ne sait où;<br />
-Je ne vois qu’infini par toutes les fenêtres,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Et mon esprit, toujours du vertige hanté,<br />
-Jalouse du néant l’insensibilité.’</p>
-
-<p class="p1">Baudelaire describes here accurately enough that obsession
-of degenerates which is called ‘fear of abysses’ (cremnophobia).<a name="FNanchor_281_281" id="FNanchor_281_281"></a><a href="#Footnote_281_281" class="fnanchor">[281]</a>
-His second peculiarity is his interest in scents. He is attentive
-to them, interprets them; they provoke in him all kinds of
-sensations and associations. He expresses himself thus on this
-subject in <i>Correspondances</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Les parfums, les couleurs, et les sons se répondent.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il est des parfums frais comme des chairs d’enfants,<br />
-Doux comme les hautbois, verts comme les prairies,<br />
-&mdash;Et d’autres, corrompus, riches et triomphants,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ayant l’expansion des choses infinies,<br />
-Comme l’ambre, le musc, le benjoin et l’encens,<br />
-Qui chantent les transports de l’esprit et des sens.’</p>
-
-<p class="p1">He loves woman through his sense of smell ... (‘Le parfum
-de tes charmes étranges,’ <i>A une Malabaraise</i>), and never fails,
-in describing a mistress, to mention her exhalations.</p>
-
-<p><i>Parfum exotique</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Quand les deux yeux fermés, en un soir chaud d’automne,<br />
-Je respire l’odeur de ton sein chaleureux,<br />
-Je vois se dérouler des rivages heureux<br />
-Qu’eblouissent les feux d’un soleil monotone.’</p>
-
-<p class="p1"><i>La Chevelure</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘O toison, moutonnant jusque sur l’encolure!<br />
-O boucles! O parfum chargé de nonchaloir!...</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘La langoureuse Asie et la brûlante Afrique,<br />
-Tout un monde lointain, absent, presque défunt,<br />
-Vit dans tes profondeurs, forêt aromatique!’</p>
-
-<p class="p1">Naturally, instead of good odours, he prefers the perfumes
-which affect the healthy man as stinks. Putrefaction, decomposition
-and pestilence charm his nose.</p>
-
-<p><i>Le Flacon</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il est de forts parfums pour qui toute matière<br />
-Est poreuse. On dirait qu’ils pénètrent le verre...<br />
-Parfois on trouve un vieux flacon qui se souvient,<br />
-D’où jaillit toute vive une âme qui revient.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[294]</a></span></p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Voilà le souvenir enivrant qui voltige<br />
-Dans l’air troublé; les yeux se ferment; le vertige<br />
-Saisit l’âme vaincue et la pousse à deux mains<br />
-Vers un gouffre obscurci de miasmes humains;</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Il la terrasse au bord d’un gouffre séculaire,<br />
-Où, Lazare odorant déchirant son suaire,<br />
-Se meut dans son réveil le cadavre spectral<br />
-D’un vieil amour ranci, charmant et sepulcral.</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Ainsi, quand je serai perdu dans la memoire<br />
-Des hommes, dans le coin d’une sinistre armoire<br />
-Quand on m’aura jeté, vieux flacon désolé,<br />
-Décrépit, poudreux, sale, abject, visqueux, fêlé,</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘Je serai ton cercueil, aimable pestilence!<br />
-Le témoin de ta force et de ta virulence,<br />
-Cher poison préparé par les anges!...’</p>
-
-<p class="p1">We now know all the features which compose Baudelaire’s
-character. He has the ‘cult of self’;<a name="FNanchor_282_282" id="FNanchor_282_282"></a><a href="#Footnote_282_282" class="fnanchor">[282]</a> he abhors nature, movement
-and life; he dreams of an ideal of immobility, of eternal
-silence, of symmetry and artificiality; he loves disease, ugliness
-and crime; all his inclinations, in profound aberration, are
-opposed to those of sane beings; what charms his sense of
-smell is the odour of corruption; his eye, the sight of carrion,
-suppurating wounds and the pain of others; he feels happy in
-muddy, cloudy, autumn weather; his senses are excited by
-unnatural pleasures only. He complains of frightful tedium
-and of feelings of anguish; his mind is filled with sombre
-ideas, the association of his ideas works exclusively with sad
-or loathsome images; the only thing which can distract or
-interest him is badness&mdash;murder, blood, lewdness and falsehood.
-He addresses his prayers to Satan, and aspires to hell.</p>
-
-<p>He has attempted to make his peculiarities pass for a comedy
-and a studied pose. In a note placed at the head of the first
-edition (1857) of the <i>Fleurs du Mal</i>, he says: ‘Among the
-following pieces, the most characteristic ... has been considered,
-at least by men of intellect, only for what it really is:
-the imitation of the arguments of ignorance and fury. Faithful
-to his painful programme, the author has had, like a good
-comedian, to fashion his mind to all sophisms, as to all corruptions.
-This candid declaration will, doubtless, not prevent honest critics
-from ranking him among the theologians of the people,’ etc.
-Some of his admirers accept this explanation or appear to accept
-it. ‘His intense disdain of the vulgar,’ murmurs Paul Bourget,
-‘breaks out in extremes of paradox, in laborious mystification....
-Among many readers, even the keenest, the fear of being
-duped by this grand disdainer hinders full admiration.’<a name="FNanchor_283_283" id="FNanchor_283_283"></a><a href="#Footnote_283_283" class="fnanchor">[283]</a> The<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[295]</a></span>
-term has become a commonplace of criticism for Baudelaire; he
-is a ‘mystificateur’; everything for him is only a deception;
-he himself neither feels nor believes anything he expresses in his
-poetry. It is twaddle, and nothing else. A rhetorician of the
-Paul Bourget sort, threshing straw, and curling scraps of paper,
-may believe that an inwardly free man is capable of preserving
-artificially, all his life long, the attitude of a galley-slave or a
-madman, well knowing he is only acting a comedy. The expert
-knows that the choice of an attitude, such as Baudelaire’s, is
-a proof in itself of deep-seated cerebral disturbance.</p>
-
-<p>Mental therapeutics has declared that persons who simulate
-insanity with some perseverance, even with a rational object, as,
-for example, in the case of certain criminals on their trial, in order
-to escape punishment, are almost without exception really mad,<a name="FNanchor_284_284" id="FNanchor_284_284"></a><a href="#Footnote_284_284" class="fnanchor">[284]</a>
-although not to the degree they try to represent, just as the
-inclination to accuse one’s self, or to boast, of imaginary crimes
-is a recognised symptom of hysteria. The assertion of Baudelaire
-himself, that his Satanism is only a studied <i>rôle</i>, has no
-sort of value whatever. As is so frequently the case among
-the ‘higher degenerates,’ he feels in his heart that his aberrations
-are morbid, immoral and anti-social, and that all decent
-persons would despise him or take pity on him, if they were convinced
-that he was really what he boasts of being in his poems;
-he has recourse, consequently, to the childish excuse that malefactors
-also often have on their lips, viz., ‘that it was not meant<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[296]</a></span>
-seriously.’ Perhaps also Baudelaire’s consciousness experienced
-a sincere horror of the perverse instincts of his unconscious life,
-and he sought to make himself believe that with his Satanism he
-was laughing at the Philistines. But such a tardy palliation
-does not deceive the psychologist, and is of no importance for his
-judgment.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c296" id="c296">CHAPTER III.</a></h2>
-
-<p class="pch">DECADENTS AND ÆSTHETES.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">As</span> on the death of Alexander the Great his generals fell on the
-conqueror’s empire, and each one seized a portion of land, so
-did the imitators that Baudelaire numbered among his contemporaries
-and the generation following&mdash;many even without
-waiting for his madness and death&mdash;take possession of some one
-of his peculiarities for literary exploitation. The school of
-Baudelaire reflects the character of its master, strangely distorted;
-it has become in some sort like a prism, which diffracts this light
-into its elementary rays. His delusion of anxiety (anxiomania),
-and his predilection for disease, death and putrefaction (necrophilia),
-have fallen, as we have seen in the preceding book, to
-the lot of M. Maurice Rollinat. M. Catulle Mendès has inherited
-his sexual aberrations and lasciviousness, and besides all the
-newer French pornographists rely upon them for proving the
-‘artistic raison d’être’ of their depravity. Jean Richepin, in
-<i>La Chanson des Gueux</i>, has spied in him, and copied, his glorification
-of crime, and, further, in <i>Les Blasphèmes</i>, has swelled Baudelaire’s
-imprecations and prayers to the devil to the size of a fat
-volume, in a most dreary and wearisome manner. His mysticism
-suckles the Symbolists, who, after his example, pretend to
-perceive mysterious relations between colours and the sensations
-of the other senses, with this difference, that they hear colours
-while he smelt them; or, if you will, they have an eye in their
-ear, while he saw with the nose. In Paul Verlaine we meet again
-his mixture of sensuality and pietism. Swinburne has established
-an English depot for his Sadism, compounded of lewdness and
-cruelty, for his mysticism and for his pleasure in crime, and
-I greatly fear that Giosué Carducci himself, otherwise so richly
-gifted and original, must have turned his eyes towards the
-<i>Litanies de Satan</i>, when he wrote his celebrated <i>Ode à Satan</i>.</p>
-
-<p>The diabolism of Baudelaire has been specially cultivated by
-Villiers de l’Isle-Adam and Barbey d’Aurevilly. These two men
-have, in addition to the general family likeness of the degenerate,<span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[297]</a></span>
-a series of special features in common. Villiers and Barbey
-attributed to themselves, as the deranged frequently do, a
-fabulous genealogy; the former aspired to be a descendant of
-Count de l’Isle-Adam, the celebrated Marshal and Grand-Master
-of Malta (who as such could not be married, be it understood!),
-and he claimed one day, in a letter addressed to the Queen of
-England, the surrender of Malta in virtue of his right of heritage.
-Barbey annexed the aristocratic surname of d’Aurevilly, and
-during the whole of his life spoke of his noble race&mdash;which
-had no existence. Both made a theatrical display of fanatical
-Catholicism, but revelled at the same time in studied blasphemies
-against God.<a name="FNanchor_285_285" id="FNanchor_285_285"></a><a href="#Footnote_285_285" class="fnanchor">[285]</a> Both delighted in eccentricities of
-costume and modes of life, and Barbey had the habit of graphomaniacs,
-which we know already, of writing his letters and his
-literary works with different coloured inks. Villiers de l’Isle-Adam,
-and still more Barbey d’Aurevilly, created a class of
-poetry to the worship of the devil, which recalls the craziest
-depositions of witches of the Middle Ages when put to the
-torture. Barbey especially may be said to have gone, in this
-respect, to the limits of the imaginable. His book <i>Le Prêtre
-marié</i> might be written by a contemporary of witch-burners;
-but it is surpassed in its turn by <i>Les Diaboliques</i>, a collection of
-crack-brained histories, where men and women wallow in the
-most hideous license, continually invoking the devil, extolling
-and serving him. All the invention in these ravings Barbey
-stole with utter shamelessness from the books of the Marquis de
-Sade, without a shade of shame; that which belongs properly to
-him is the colouring of Catholic theology he gives to his profligacies.
-If I only speak in general terms of the books mentioned
-here, without entering into details, without summarizing the
-contents, or quoting characteristic passages, it is because my
-demonstrations do not require a plunge into this filth, and it is
-sufficient to point the finger from afar at the sink of vice which
-testifies to Baudelaire’s influence on his contemporaries.</p>
-
-<p>Barbey, the imitator of Baudelaire, has himself found an
-imitator in M. Joséphin Péladan, whose first novel, <i>Vice suprême</i>,
-occupies an eminent place in the literature of diabolism. M.
-Péladan, who had not yet promoted himself to the dignity of a
-first-class Assyrian king, paraphrases in his book what he means
-by ‘<i>vice suprême</i>’: ‘Let us deny Satan! Sorcery has always
-sorcerers ... superior minds which have no need of conjuring-book,
-their thought being a page written by hell for hell.
-Instead of the kid they have killed the good soul within them, and<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[298]</a></span>
-are going to the Sabbath of the Word.’ [May the reader not
-stumble over obscurities! What were Péladan if he were not
-mystical?] ‘They assemble to profane and soil the idea. Existing
-vice does not satisfy them; they invent, they rival each
-other in seeking for, <i>new evil</i>, and if they find it they applaud
-each other. Which is worst, the Sabbath-orgies of the body or
-those of the mind, of criminal action or of perverted thought?
-To reason, justify, to apotheosize evil, to establish its ritual, to
-show the excellence of it&mdash;is this not worse than to commit it?
-To adore the demon, or love evil, the abstract or the concrete
-term of one and the same fact. There is blindness in the gratification
-of instinct, and madness in the perpetration of misdeeds;
-but to conceive and theorize exacts a calm operation of the
-mind which is the <i>vice suprême</i>.’<a name="FNanchor_286_286" id="FNanchor_286_286"></a><a href="#Footnote_286_286" class="fnanchor">[286]</a></p>
-
-<p>Baudelaire has expressed this much more concisely in one
-single verse: ‘<i>La conscience dans le Mal</i>’ (‘consciousness in
-evil’).<a name="FNanchor_287_287" id="FNanchor_287_287"></a><a href="#Footnote_287_287" class="fnanchor">[287]</a></p>
-
-<p>The same Villiers de l’Isle-Adam, who has copied his
-diabolism from Baudelaire, has appropriated the predilection of
-the latter for the artificial, and has raised it to a funny pitch in
-his novel <i>L’Ève future</i>. In this half-fantastic half-satirical and
-wholly mad book, he imagines, as the next development of
-humanity, a state in which the woman of flesh and blood
-will be abolished, and be replaced by a machine to which he
-allows (which is a little contradictory) the shape of a woman’s
-body, and which it will be sufficient with the help of a screw so to
-dispose, in order to obtain from it at once whatever happens
-to be desired: love, caprices, infidelity, devotion, every perversion
-and every vice. This is in sooth even more artificial than
-Baudelaire’s tin and glass landscape!</p>
-
-<p>A later disciple, M. Joris Karl Huysmans, is more instructive
-than all those imitators of Baudelaire who have only developed
-the one or the other side of him. He has undertaken the toilsome
-task of putting together, from all the isolated traits which
-are found dispersed in Baudelaire’s poems and prose writings, a
-human figure, and of presenting to us Baudelairism incarnate and<span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[299]</a></span>
-living, thinking and acting. The book in which he shows us
-his model ‘Decadent’ is entitled <i>A Rebours</i> (‘Against the
-Grain’).</p>
-
-<p>The word ‘décadent’ was borrowed by the French critics, in
-the fifties, from the history of the declining Roman Empire,
-to characterize the style of Théophile Gautier, and notably of
-Baudelaire. At the present time the disciples of these two
-writers, and of their previous imitators, claim it as a title of
-honour. Otherwise than with the expressions ‘pre-Raphaelites’
-and ‘Symbolists,’ we possess an exact explanation of the sense
-which those who speak of ‘decadence’ and ‘decadents’ attach
-to these words.</p>
-
-<p>‘The style of decadence,’ says Théophile Gautier,<a name="FNanchor_288_288" id="FNanchor_288_288"></a><a href="#Footnote_288_288" class="fnanchor">[288]</a> ‘... is
-nothing else than art arrived at that extreme point of maturity
-produced by those civilizations which are growing old with their
-oblique suns[!]&mdash;a style that is ingenious, complicated, learned,
-full of shades of meaning and research, always pushing further
-the limits of language, borrowing from all the technical vocabularies,
-taking colours from all palettes, notes from all keyboards,
-forcing itself to express in thought that which is most
-ineffable, and in form the vaguest and most fleeting contours;
-listening, that it may translate them, to the subtle confidences
-of the neuropath, to the avowals of ageing and depraved passion,
-and to the singular hallucinations of the fixed idea verging on
-madness. This style of decadence is the last effort of the Word
-(<i>Verbe</i>), called upon to express everything, and pushed to the
-utmost extremity. We may remind ourselves, in connection
-with it, of the language of the Later Roman Empire, already
-mottled with the greenness of decomposition, and, as it were,
-gamy (<i>faisandée</i>), and of the complicated refinements of the
-Byzantine school, the last form of Greek art fallen into deliquescence.
-Such is the inevitable and fatal idiom of peoples
-and civilizations where factitious life has replaced the natural
-life, and developed in man unknown wants. Besides, it is no
-easy matter, this style despised of pedants, for it expresses new
-ideas with new forms and words that have not yet been heard.
-In opposition to the classic style, it admits of shading, and these
-shadows teem and swarm with the larvæ of superstitions, the
-haggard phantoms of insomnia, nocturnal terrors, remorse which
-starts and turns back at the slightest noise, monstrous dreams
-stayed only by impotence, obscure phantasies at which the daylight
-would stand amazed, and all that the soul conceals of the
-dark, the unformed, and the vaguely horrible, in its deepest and
-furthest recesses.’</p>
-
-<p>The same ideas that Gautier approximately expresses in this<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[300]</a></span>
-rigmarole, Baudelaire enumerates in these terms: ‘Does it not
-seem to the reader, as it does to me, that the language of the later
-Latin decadence&mdash;the departing sigh of a robust person already
-transformed and prepared for the spiritual life&mdash;is singularly
-appropriate to express passion as it has been understood and felt
-by the modern poetic world? Mysticism is the opposite pole of
-that magnet in which Catullus and his followers, brutal and purely
-epidermic poets, have only recognised the pole of sensuality. In
-this marvellous language, solecism and barbarism appear to me
-to convey the forced negligences of a passion which forgets
-itself and mocks at rules. Words, received in a new acceptation,
-display the charming awkwardness of the Northern barbarian
-kneeling before the Roman beauty. Even a play on words,
-when it enters into these pedantic stammerings, does it not
-display the wild and bizarre grace of infancy?’<a name="FNanchor_289_289" id="FNanchor_289_289"></a><a href="#Footnote_289_289" class="fnanchor">[289]</a></p>
-
-<p>The reader, who has the chapter on the psychology of mysticism
-present to his mind, naturally at once recognises what is
-hidden behind the word-wash of Gautier and Baudelaire. Their
-description of the state of mind which the ‘decadent’ language
-is supposed to express is simply a description of the disposition
-of the mystically degenerate mind, with its shifting nebulous
-ideas, its fleeting formless shadowy thought, its perversions and
-aberrations, its tribulations and impulsions. To express this
-state of mind, a new and unheard-of language must in fact be
-found, since there cannot be in any customary language designations
-corresponding to presentations which in reality do not
-exist. It is absolutely arbitrary to seek for an example and a
-model of ‘decadent’ expression in the language of the Later
-Roman Empire. It would be difficult for Gautier to discover in
-any writer whatever of the fourth or fifth century the ‘mottled
-greenness of decomposition and, as it were, gamy’ Latin which so
-greatly charms him. M. Huysmans, monstrously exaggerating
-Gautier’s and Baudelaire’s idea, as is the way with imitators,
-gives the following description of this supposed Latin of the fifth
-century: ‘The Latin tongue, ... now hung [!], completely
-rotten, ... losing its members, dropping suppurations, scarcely
-preserving, in the total decay of its body, some firm parts which
-the Christians detached in order to pickle them in the brine of
-their new language.’<a name="FNanchor_290_290" id="FNanchor_290_290"></a><a href="#Footnote_290_290" class="fnanchor">[290]</a></p>
-
-<p>This debauch in pathological and nauseous ideas of a deranged
-mind with gustatory perversion is a delirium, and has no
-foundation whatever in philological facts. The Latin of the
-later period of decadence was coarse and full of errors, in consequence
-of the increasing barbarity in the manners and taste of
-the readers, the narrow-mindedness and grammatical ignorance<span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[301]</a></span>
-of the writers, and the intrusion of barbarous elements into its
-vocabulary. But it was very far from expressing ‘new ideas
-with new forms’ and from taking ‘colours from all palettes’; it
-surprises us, on the contrary, by its awkwardness in rendering
-the most simple thoughts, and by its profound impoverishment.
-The German language has also had a similar period of decadence.
-After the Thirty Years’ War, even the best writers, a
-Moscherosch, a Zinkgref, a Schupp, were ‘often almost incomprehensible’
-with ‘their long-winded and involved periods,’ and
-‘their deportment as distorted as it was stiff’;<a name="FNanchor_291_291" id="FNanchor_291_291"></a><a href="#Footnote_291_291" class="fnanchor">[291]</a> the grammar
-displayed the worst deformities, the vocabulary swarmed with
-strange intruders, but the German of those desolate decades was
-surely not ‘decadent’ in the sense of Gautier’s, Baudelaire’s and
-Huysmans’ definitions. The truth is, that these degenerate
-writers have arbitrarily attributed their own state of mind to the
-authors of the Roman and Byzantine decadence, to a Petronius,
-but especially to a Commodianus of Gaza, an Ausonius, a
-Prudentius, a Sidonius Apollinaris, etc., and have created in
-their own image, or according to their morbid instincts, an ‘ideal
-man of the Roman decadence,’ just as Rousseau invented the
-ideal savage and Chateaubriand the ideal Indian, and have
-transported him by their own imagination into a fabulous past
-or into a distant country. M. Paul Bourget is more honest
-when he refrains from fraudulently quoting the Latin authors of
-the Latin decline, and thus describes the ‘decadence,’ independently
-of his Parnassian masters: ‘The word “decadence”
-denotes a state of society which produces too great a number of
-individuals unfit for the labours of common life. A society
-ought to be assimilated to an organism. As an organism, in
-fact, it resolves itself into a federation of lesser organisms, which
-again resolve themselves into a federation of cells. The individual
-is the social cell. In order that the whole organism
-should function with energy, it is necessary that the component
-organisms should function with energy, but with a subordinate
-energy. And in order that these inferior organisms should
-themselves function with energy, it is necessary that their component
-cells should function with energy, but with a subordinate
-energy. If the energy of the cells becomes independent, the
-organisms composing the total organism cease likewise to subordinate
-their energy to the total energy, and the anarchy which
-takes place constitutes the decadence of the whole.’<a name="FNanchor_292_292" id="FNanchor_292_292"></a><a href="#Footnote_292_292" class="fnanchor">[292]</a></p>
-
-<p>Very true. A society in decadence ‘produces too great a
-number of individuals unfit for the labours of common life’;<span class="pagenum"><a name="Page_302" id="Page_302">[302]</a></span>
-these individuals are precisely the degenerate; ‘they cease to
-subordinate their energy to the total energy,’ because they are
-ego-maniacs, and their stunted development has not attained to
-the height at which an individual reaches his moral and intellectual
-junction with the totality, and their ego-mania makes the
-degenerate necessarily anarchists, <i>i.e.</i>, enemies of all institutions
-which they do not understand, and to which they cannot adapt
-themselves. It is very characteristic that M. Bourget, who sees
-all this, who recognises that ‘decadent’ is synonymous with
-inaptitude for regular functions and subordination to social aims,
-and that the consequence of decadence is anarchy and the ruin
-of the community, does not the less justify and admire the
-decadents, especially Baudelaire. This is ‘la conscience dans le
-mal’ of which his master speaks.</p>
-
-<p>We will now examine the ideal ‘decadent’ that Huysmans
-draws so complacently and in such detail for us, in <i>A Rebours</i>.
-First, a word on the author of this instructive book. Huysmans,
-the classical type of the hysterical mind without originality, who
-is the predestined victim of every suggestion, began his literary
-career as a fanatical imitator of Zola, and produced, in this first
-period of his development, romances and novels in which (as in
-<i>Marthe</i>) he greatly surpassed his model in obscenity. Then he
-swerved from naturalism, by an abrupt change of disposition,
-which is no less genuinely hysterical, overwhelmed this tendency
-and Zola himself with the most violent abuse, and began to ape
-the Diabolists, particularly Baudelaire. A red thread unites
-both of his otherwise abruptly contrasted methods, viz., his
-lubricity. That has remained the same. He is, as a languishing
-‘Decadent,’ quite as vulgarly obscene as when he was a
-bestial ‘Naturalist.’</p>
-
-<p><i>A Rebours</i> can scarcely be called a novel, and Huysmans, in
-fact, does not call it so. It does not reveal a history, it has no
-action, but presents itself as a sort of portrayal or biography of
-a man whose habits, sympathies and antipathies, and ideas on
-all possible subjects, specially on art and literature, are related to
-us in great detail. This man is called Des Esseintes, and is the
-last scion of an ancient French ducal title.</p>
-
-<p>The Duke Jean des Esseintes is physically an anæmic and
-nervous man of weak constitution, the inheritor of all the vices
-and all the degeneracies of an exhausted race. ‘For two centuries
-the Des Esseintes had married their children to each
-other, consuming their remnant of vigour in consanguineous
-unions.... The predominance of lymph in the blood appeared.’
-(This employment of technical expressions and empty phrases,
-scientific in sound, is peculiar to many modern degenerate
-authors and to their imitators. They sow these words and
-expressions around them, as the ‘learned valet’ of a well-known<span class="pagenum"><a name="Page_303" id="Page_303">[303]</a></span>
-German farce scatters around him his scraps of French,
-but without being more cognizant of science than the latter was
-of the French language.) Des Esseintes was educated by the
-Jesuits, lost his parents early in life, squandered the greater part
-of his patrimony in foolish carousing which overwhelmed him
-with ennui, and soon retired from society, which had become
-insupportable. ‘His contempt for humanity increased; he
-understood at last that the world is composed for the most part
-of bullies and imbeciles. He had certainly no hope of discovering
-in others the same aspirations and the same hatreds, no hope
-of uniting himself with a kindred spirit delighting in a diligent
-decrepitude [!] as he did. Enervated, moody, exasperated by
-the inanity of interchanged and accepted ideas, he became like
-a person aching all over, till at last he was constantly excoriating
-his epidermis, and suffering from the patriotic and
-social nonsense which was dealt out each morning in the newspapers....
-He dreamed of a refined Thebaid, of a comfortable
-desert, a warm and unmoving ark, where he would take refuge
-far from the incessant flood of human stupidity.’</p>
-
-<p>He realizes this dream. He sells his possessions, buys Government
-stock with the ruins of his fortune, draws in this way an
-annual income of fifty thousand francs, buys himself a house
-which stands alone on a hill at some distance from a small
-village near Paris, and arranges it according to his own taste.</p>
-
-<p>‘The artificial appeared to Des Esseintes as the distinguishing
-mark of human genius. As he expressed it, the day of nature
-is past: by the disgusting uniformity of its landscapes and skies,
-it has positively exhausted the attentive patience of refined
-spirits. In sooth, what platitude of a specialist who sees no
-further than his own line! what pettiness of a tradeswoman
-keeping this or that article to the exclusion of every other!
-what a monotonous stock of meadows and trees! what a commonplace
-agency for mountains and seas!’ (p. 31).</p>
-
-<p>He banishes, in consequence, all that is natural from his
-horizon, and surrounds himself by all that is artificial. He sleeps
-during the day, and only leaves his bed towards evening, in
-order to pass the night in reading and musing in his brightly-lit
-ground-floor. He never crosses the threshold of his house,
-but remains within his four walls. He will see no one, and even
-the old couple who wait on him must do their work while he is
-asleep, so as not to be seen by him. He receives neither letters
-nor papers, knows nothing of the outer world. He never has an
-appetite, and when by chance this is aroused, ‘he dips his roast
-meat, covered with some extraordinary butter, into a cup of tea
-[oh, the devil!], a faultless mixture of Si-a-Fayun, Mo-yu-tan
-and Khansky, yellow teas brought from China and Russia by
-special caravans’ (p. 61).</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_304" id="Page_304">[304]</a></span></p>
-
-<p>His dining-room ‘resembled a ship’s cabin,’ with ‘its little
-French window opening in the wainscot like a port-hole.’ It
-was built within a larger room pierced by two windows, one of
-which was exactly opposite the port-hole in the wainscot. A
-large aquarium occupied the whole space between the port-hole
-and this window. In order, then, to give light to the cabin, the
-daylight had to pass through the window, the panes of which
-had been replaced by plate glass, and then through the water.
-‘Sometimes, in the afternoon, when by chance Des Esseintes
-was awake and up, he set in motion the play of the pipes and
-conduits which emptied the aquarium and filled it afresh with
-pure water, introducing into it drops of coloured essences, thus
-producing for himself at pleasure the green or muddy yellow,
-opalescent or silver, tones of a real river, according to the colour
-of the sky, the greater or less heat of the sun, the more or less
-decided indications of rain; in a word, according to the season
-and the weather. He would then imagine himself to be between-decks
-on a brig, and contemplated with curiosity marvellous
-mechanical fish, constructed with clock-work, which passed
-before the window of the port-hole, and clung to the sham weeds,
-or else, while breathing the smell of the tar with which the
-room had been filled before he entered, he examined the coloured
-engravings hung on the walls representing steamers sailing for
-Valparaiso and La Plata, such as are seen at steamship agencies,
-and at Lloyd’s’ (p. 27).</p>
-
-<p>These mechanical fish are decidedly more remarkable than
-Baudelaire’s landscapes in tin. But this dream of an ironmonger,
-retired from business and become an idiot, was not the only
-pleasure of the Duc des Esseintes, who despised so deeply the
-‘stupidity and vulgarity of men,’ although, of all his acquaintance,
-probably not one would have stooped to ideas so asinine as
-these mechanical fish with clock-work movements. When he
-wishes to do himself a particularly good turn, he composes and
-plays a gustatory symphony. He has had a cupboard constructed
-containing a series of little liqueur barrels. The taps of all the
-barrels could be opened or shut simultaneously by an engine set
-in motion by pressure on a knob in the wainscot, and under
-every tap stood an ‘imperceptible’ goblet, into which, on the
-turning of the cock, a drop fell. Des Esseintes called this liquor-cupboard
-his ‘mouth organ.’ (Notice all these ridiculous complications
-to mix a variety of liqueurs! As if it required all this
-deeply thought out mechanism!) ‘The organ was then open.
-The stops labelled “flute, horn, voix céleste,” were drawn out
-ready for action. Des Esseintes drank a drop here and there,
-played internal symphonies, and succeeded in procuring in the
-throat sensations analogous to those that music offers to the ear.
-Each liqueur corresponded in taste, according to him, to the<span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[305]</a></span>
-sound of an instrument. Dry curaçoa, for example, to the
-clarionet, the tone of which is acescent and velvety; kümmel
-brandy to the oboë, with its sonorous nasal sound; mint and
-anisette to the flute, which is at the same time sugary and peppery,
-squeaking and sweet; while, to complete the orchestra, kirsch
-rages with the blast of a trumpet; gin and whisky scarify the
-palate with their shrill outbursts of cornets and trombones;
-liqueur-brandy fulminates with the deafening crash of the
-tuba; while Chios-raki and mastic roll on to the mucous
-membrane like the thunder-claps of cymbals and kettledrums
-struck with the arm!’ Thus he plays ‘string quartettes under
-the vault of his palate, representing with the violin old eau-de-vie,
-smoky and subtle, sharp and delicate; with the tenor
-simulated by strong rum;’ with vespetro as violoncello, and
-bitters as double bass; green chartreuse was the major, and benedictine
-the minor key,’ etc. (p. 63).</p>
-
-<p>Des Esseintes does not only hear the music of the liqueurs:
-he sniffs also the colour of perfumes. As he has a mouth organ,
-he possesses a nasal picture-gallery, <i>i.e.</i>, a large collection of flasks
-containing all possible odorous substances. When his taste-symphonies
-no longer give him pleasure, he plays an olfactory
-tune. ‘Seated in his dressing-room before his table ... a
-little fever disturbed him, he was ready for work.... With
-his vaporizers he injected into the room an essence formed
-of ambrosia, Mitcham lavender, sweet peas, ess. bouquet, an
-essence which, when it is distilled by an artist, deserves the
-name by which it is known, viz., “extract of flowery meadow.”
-Then, in this meadow, he introduced an exact fusion of tuberose,
-of orange and almond flower, and forthwith artificially-created
-lilacs sprang up, while limes winnowed each other, pouring down
-upon the earth their pale emanations. Into this decoration, laid
-on in broad outlines ... he blew ... a light rain of human
-and quasi-feline essences, savouring of skirts, and indicating the
-powdered and painted woman, the stephanotis, ayapana,
-opoponax, cypress, champak, and sarcanthus: on which he
-juxtaposed a suspicion of syringa, in order to instil into the
-factitious atmosphere which emanated from them a natural
-bloom of laughter bathed in sweat (!!), and of joys which riot
-boisterously in full sunshine’ (pp. 154-157).</p>
-
-<p>We have seen how slavishly M. Huysmans, in his drivel about
-tea, liqueurs and perfumes, follows to the letter the fundamental
-principle of the Parnassians&mdash;of ransacking technical dictionaries.
-He has evidently been forced to copy the catalogues of commercial
-travellers dealing in perfumes and soaps, teas and
-liqueurs, to scrape together his erudition in current prices.</p>
-
-<p>That Des Esseintes should be made ill by this mode of life is
-not surprising. His stomach rejects all forms of food, and this<span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[306]</a></span>
-renders the highest triumph of his love for the artificial possible:
-he is obliged to be nourished by means of peptonized injections,
-hence, in a way, diametrically opposed to nature.</p>
-
-<p>Not to be too prolix, I omit many details, <i>e.g.</i>, an endless
-description of tones associated with colours (pp. 17-20); of
-orchids which he loves, because they have for him the appearance
-of eruptions, scars, scabs, ulcers and cancers, and seem
-covered with dressings, plastered with black mercurial axunge,
-green belladonna unguents (p. 120 <i>et seq.</i>); an exposition of the
-mystical aspect of precious and half-precious stones (pp. 57-60),
-etc. We will only acquaint ourselves with a few more peculiarities
-of taste in this decadent type:</p>
-
-<p>‘The wild spirit, the rough, careless talent of Goya captivated
-him; but the universal admiration which Goya’s works had
-gained deterred him somewhat, and for many years he had
-ceased having them framed.... Indeed, if the finest tune in
-the world becomes vulgar, insupportable, as soon as the public
-hum it and barrel-organs seize upon it, the work of art to which
-false artists are not indifferent, which is not disputed by fools,
-which is not content with stirring up the enthusiasm of some,
-even it becomes, by this very means, for the initiated polluted,
-commonplace and almost repulsive’ (p. 134).</p>
-
-<p>The reference to barrel-organs is a trick calculated to mislead
-the inattentive reader. If a beautiful tune becomes insupportable
-as played on barrel-organs, it is because the organs are
-false, noisy and expressionless, <i>i.e.</i>, they modify the very essence
-of the tune and drag it down to vulgarity; but the admiration
-of the greatest fool himself changes absolutely nothing in a work
-of art, and those who have loved it for its qualities will again
-find all these qualities complete and intact, even when the looks
-of millions of impassive Philistines have crawled over it. The
-truth is, the decadent, bursting with silly vanity, here betrays
-involuntarily his inmost self. The fellow has not, in fact, the
-smallest comprehension of art, and is wholly inaccessible to the
-beautiful as to all external impressions. To know if a work of
-art pleases him or not, he does not look at the work of art&mdash;oh
-no! he turns his back and anxiously studies the demeanour of
-the people standing before it. Are they enthusiastic, the decadent
-despises the work; do they remain indifferent, or even appear
-displeased, he admires it with full conviction. The ordinary man
-always seeks to think, to feel, and to do the same as the multitude;
-the decadent seeks exactly the contrary. Both derive
-the manner of seeing and feeling, not from their internal convictions,
-but from what the crowd dictate to them. Both lack all
-individuality, and they are obliged to have their eyes constantly
-fixed on the crowd to find their way. The decadent is, therefore,
-an ordinary man with a <i>minus</i> sign, who, equally with the latter,<span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[307]</a></span>
-only in a contrary sense, follows in the wake of the crowd, and
-meanwhile makes things far more difficult for himself than the
-ordinary man; he is also constantly in a state of irritation, while
-the latter as constantly enjoys himself. This can be summed up
-in one proposition&mdash;the decadent snob is an anti-social Philistine,
-suffering from a mania for contradiction, without the smallest
-feeling for the work of art itself.</p>
-
-<p>Des Esseintes reads occasionally between his gustatory and
-olfactory <i>séances</i>. The only works which please him are naturally
-those of the most extreme Parnassians and Symbolists. For
-he finds in them (p. 266) ‘the death-struggle of the old language,
-after it had become ever mouldier from century to century, was
-ending in dissolution, and in the attainment of that deliquescence
-of the Latin language which gave up the ghost in the mysterious
-concepts and enigmatical expressions of St. Boniface and St.
-Adhelm. Moreover, the decomposition of the French language
-had set in all at once. In the Latin language there was a long
-transition, a lapse of 400 years, between the speckled and
-beautiful speech of Claudian and Rutilius, and the gamy speech
-of the eighth century. In the French language no lapse of time,
-no succession in age, had taken place; the speckled (<i>tacheté</i>) and
-superb style of the brothers De Goncourt and the gamy style of
-Verlaine and Mallarmé rubbed elbows in Paris, existing at the
-same time and in the same century.’</p>
-
-<p>We now know the taste of a typical decadent in all directions.
-Let us cast another glance at his character, morals, sentiments
-and political views.</p>
-
-<p>He has a friend, D’Aigurande, who one day thinks of marrying.
-‘Arguing from the fact that D’Aigurande possessed no
-fortune, and that the dowry of his wife was almost nothing, he
-(Des Esseintes) perceived in this simple desire an infinite perspective
-of ridiculous misfortunes.’ In consequence (!) he encouraged
-his friend to commit this folly, and what had to happen
-did happen: the young couple lacked money, everything became
-a subject for altercations and quarrels; in short, the life of both
-became insupportable. He amused himself out of doors; she
-‘sought by the expedients of adultery to forget her rainy and
-dull life.’ By common consent they cancelled their contract and
-demanded a legal separation. ‘My plan of battle was exact,
-Des Esseintes then said to himself, experiencing the satisfaction
-of those strategists who see their long-foreseen manœuvres succeeding.’</p>
-
-<p>Another time, in the Rue de Rivoli, he comes upon a boy of
-about sixteen years old, a ‘pale, cunning-looking’ child, smoking
-a bad cigarette, and who asks him for a light. Des Esseintes offers
-him Turkish aromatic cigarettes, enters into conversation with
-him, learns that his mother is dead, that his father beats him,<span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[308]</a></span>
-and that he works for a cardboard-box maker. ‘Des Esseintes
-listened thoughtfully. “Come and drink,” said he, and led him
-into a café, where he made him drink some very strong punch.
-The child drank in silence. “Come,” said Des Esseintes suddenly,
-“do you feel inclined for some amusement this evening? I will
-treat you.”’ And he leads the unfortunate boy into a disorderly
-house, where his youth and nervousness astonish the girls. While
-one of these women draws the boy away, the landlady asks Des
-Esseintes what was his idea in bringing them such an imp. The
-decadent answers (p. 95): ‘I am simply trying to train an
-assassin. This boy is innocent, and has reached the age when
-the blood grows hot; he might run after the girls in his quarter,
-remain honest while amusing himself.... Bringing him here,
-on the contrary, into the midst of a luxury of which he had no
-conception, and which will engrave itself forcibly on his memory,
-in offering him every fortnight such an unexpected treat, he will
-get accustomed to these pleasures from which his means debar
-him. Let us admit that it will require three months for them to
-become absolutely necessary to him.... Well, at the end of
-three months I discontinue the little <i>rente</i> which I am going to
-pay you in advance for this good action, and then he will steal
-in order to live here.... He will kill, I hope, the good gentleman
-who will appear inopportunely while he is attempting to
-break open his writing-table. Then my aim will be attained; I
-shall have contributed, to the extent of my resources, in creating
-a villain, one more enemy of that hideous society which fleeces
-us.’ And he leaves the poor defiled boy on this first evening
-with these words: ‘Return as quickly as possible to your father....
-Do unto others what you would not wish them to do to
-you; with this rule you will go a long way. Good-evening.
-Above all, don’t be ungrateful. Let me hear of you as soon as
-possible through the police news.’</p>
-
-<p>He sees the village children fighting for a piece of black bread
-covered with curd cheese; he immediately orders for himself a
-similar slice of bread, and says to his servant: ‘Throw this
-bread and cheese to those children who are doing for each other
-in the road. Let the feeblest be crippled, not manage to get a
-single piece, and, besides, be well whipped by their parents
-when they return home with torn breeches and black eyes; that
-will give them an idea of the life that awaits them’ (p. 226).</p>
-
-<p>When he thinks of society, this cry bursts from his breast:
-‘Oh, perish, society! Die, old world!’ (p. 293).</p>
-
-<p>Lest the reader should feel curious as to the course of Des
-Esseintes’ history, let us add that a serious nervous illness
-attacks him in his solitude, and that his doctor imperiously
-orders him to return to Paris and the common life. Huysmans, in
-a second novel, ‘<i>Là-bas</i>,’ shows us what Des Esseintes eventually<span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[309]</a></span>
-does in Paris. He writes a history of Gilles de Rais, the wholesale
-murderer of the fifteenth century, to whom Moreau de Tours’ book
-(treating of sexual aberrations) has unmistakably called the
-attention of the Diabolist band, who are in general profoundly
-ignorant, but erudite on this special subject of erotomania.
-This furnishes M. Huysmans with the opportunity of burrowing
-and sniffing with swinish satisfaction into the most horrible
-filth. Besides this, he exhibits in this book the mystic side of
-decadentism; he shows us Des Esseintes become devout, but
-going at the same time to the ‘black mass’ with a hysterical
-woman, etc. I have no occasion to trouble myself with this
-book, as repulsive as it is silly. All I wished was to show the
-ideal man of decadentism.</p>
-
-<p>We have him now, then, the ‘super-man’ (<i>surhomme</i>) of
-whom Baudelaire and his disciples dream, and whom they wish
-to resemble: physically, ill and feeble; morally, an arrant
-scoundrel; intellectually, an unspeakable idiot who passes his
-whole time in choosing the colours of stuffs which are to
-drape his room artistically, in observing the movements of mechanical
-fishes, in sniffing perfumes and sipping liqueurs. His
-raciest notion is to keep awake all night and to sleep all day,
-and to dip his meat into his tea. Love and friendship are
-unknown to him. His artistic sense consists in watching the
-attitude of people before some work, in order immediately to
-assume the opposite position. His complete inadaptability
-reveals itself in that every contact with the world and men
-causes him pain. He naturally throws the blame of his discomfort
-on his fellow-creatures, and rails at them like a fish-wife.
-He classes them all together as villains and blockheads,
-and he hurls at them horrible anarchical maledictions. The
-dunderhead considers himself infinitely superior to other people,
-and his inconceivable stupidity only equals his inflated adoration
-of himself. He possesses an income of 50,000 francs, and must
-also have it, for such a pitiable creature would not be in a
-position to draw one sou from society, or one grain of wheat
-from nature. A parasite of the lowest grade of atavism, a sort
-of human sacculus,<a name="FNanchor_293_293" id="FNanchor_293_293"></a><a href="#Footnote_293_293" class="fnanchor">[293]</a> he would be condemned, if he were poor,
-to die miserably of hunger in so far as society, in misdirected
-charity, did not assure to him the necessaries of life in an idiot
-asylum.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[310]</a></span></p>
-
-<p>If M. Huysmans in his Des Esseintes has shown us the
-Decadent with all his instincts perverted, <i>i.e.</i>, the complete
-Baudelairian with his anti-naturalism, his æsthetic folly and his
-anti-social Diabolism, another representative of decadent literature,
-M. Maurice Barrès, is the incarnation of the pure ego-mania
-of the incapacity of adaptation in the degenerate. He has dedicated
-up to the present a series of four novels to the <i>culte du
-moi</i>, and has annotated, besides, an edition of the three first in a
-brochure much more valuable for our inquiry than the novels
-themselves, inasmuch as all the sophisms by which consciousness
-forces itself to explain <i>a posteriori</i> the impulsions of morbid
-unconscious life appear here conveniently summed up in a sort
-of philosophical system.</p>
-
-<p>A few words on M. Maurice Barrès. He first made himself
-talked of by defending, in the Parisian press, his friend Chambige,
-the Algerian homicide, a logical cultivator of the ‘Ego.’
-Then he became a Boulangist deputy, and later he canonized
-Marie Bashkirtseff, a degenerate girl who died of phthisis, a
-victim to moral madness, with a touch of the megalomania
-and the mania of persecution, as well as of morbid erotic exaltation.
-He invoked her as ‘Our Lady of the wagon-lit’ (<i>Notre
-Dame du Sleeping</i>).<a name="FNanchor_294_294" id="FNanchor_294_294"></a><a href="#Footnote_294_294" class="fnanchor">[294]</a></p>
-
-<p>His novels, <i>Sous l’[Œil des Barbares</i>, <i>Un Homme libre</i>, <i>Le
-Jardin de Bérénice</i>, and <i>L’Ennemi des Lois</i>, are constructed after
-the artistic formula established by M. Huysmans. The description
-of a human being, with his intellectual life, and his
-monotonous, scarcely modulated external destinies, gives the
-author a pretext for expressing his own ideas on all possible
-subjects; on Leonardo da Vinci and Venice;<a name="FNanchor_295_295" id="FNanchor_295_295"></a><a href="#Footnote_295_295" class="fnanchor">[295]</a> on a French
-provincial museum and the industrial art of the Middle Ages;<a name="FNanchor_296_296" id="FNanchor_296_296"></a><a href="#Footnote_296_296" class="fnanchor">[296]</a>
-on Nero,<a name="FNanchor_297_297" id="FNanchor_297_297"></a><a href="#Footnote_297_297" class="fnanchor">[297]</a> Saint Simon, Fourier, Marx, and Lassalle.<a name="FNanchor_298_298" id="FNanchor_298_298"></a><a href="#Footnote_298_298" class="fnanchor">[298]</a> Formerly
-it was the custom to utilize these excursions into all possible
-fields of discussion as articles for newspapers or monthly
-periodicals, and afterwards to collect them in book form. But
-experience has taught that the public does not exhibit much
-interest in these collections of essays, and the Decadents have
-adopted the clever ruse of connecting them by means of a
-scarcely perceptible thread of narrative, and presenting them to
-their readers as a novel. The English novelists of the preceding
-century, then Stendhal, Jean Paul and Goethe himself,
-have also made use of these insertions of the author’s personal
-reflections in the course of the story; but with them (with the<span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[311]</a></span>
-exception, perhaps, of Jean Paul) these interpellations were at
-least subordinated to the work of art as a whole. It was
-reserved for M. Huysmans and his school to give them the
-chief place, and to transform the novel from an epic poem in
-prose into a hybrid mixture of <i>Essais</i> of Montaigne, of <i>Parerga
-et Paralipomena</i> of Schopenhauer, and the effusions in the diary
-of a girl at a boarding-school.</p>
-
-<p>M. Barrès makes it no secret that he has described his own life
-in his novels, and that he considers himself a typical representative
-of a species. ‘These monographs ... are,’ he says,<a name="FNanchor_299_299" id="FNanchor_299_299"></a><a href="#Footnote_299_299" class="fnanchor">[299]</a> ‘a communication
-of a type of young man already frequently met with,
-and which, I feel sure, will become still more numerous among
-the pupils who are now at the Lycée.... These books ...
-will eventually be consulted as documents.’</p>
-
-<p>What is the nature of this type? Let us answer this question
-in the author’s own words. The hero of the novels is ‘somewhat
-literary, proud, fastidious and <i>désarmé</i>’ (<i>Examen</i>, p. 11); ‘a young
-<i>bourgeois</i> grown pale, and starving for all pleasures’ (p. 26);
-‘discouraged by contact with men’ (p. 34); he is one of those
-‘who find themselves in a sad state in the midst of the order of
-the world ... who feel themselves weak in facing life’ (p. 45).
-Can one imagine a more complete description of the degenerate
-incapable of adaptation, badly equipped for the struggle for
-existence, and for this reason hating and fearing the world and
-men, but shaken at the same time by morbid desires?</p>
-
-<p>This poor shattered creature, who was necessarily rendered an
-ego-maniac by the weakness of will in his imperfect brain, and
-the perpetual turmoil of his unhealthy organs, raises his infirmities
-to the dignity of a system which he proudly proclaims.
-‘Let us keep to our only reality, to our “I”’ (p. 18). ‘There is
-only one thing which we know and which really exists.... This
-sole tangible reality, it is the “I,” and the universe is only a
-fresco which it makes beautiful or ugly. Let us keep to our “I.”
-Let us protect it against strangers, against Barbarians’ (p. 45).</p>
-
-<p>What does he mean by Barbarians? These are the ‘beings
-who possess a dream of life opposed to that which he (the hero
-of one of his books) forms of it. If they happen to be, moreover,
-highly cultured, they are strangers and adversaries for him.’
-A young man ‘obliged by circumstances to meet persons who
-are not of his <i>patrie psychique</i>’ experiences ‘a shock.’ ‘Ah!
-what matters to me the quality of a soul which contradicts
-some sensibility? I hate these strangers who impede, or turn
-aside the development of such a delicate hesitating and self-searching
-“I,” these Barbarians through whom more than
-one impressionable young man will both fail in his career and
-not find his joy of living’ (p. 23). ‘Soldiers, magistrates,<span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[312]</a></span>
-moralists, teachers,’ these are the Barbarians who place obstacles
-in the way of the development of the “I”’ (p. 43). In one
-word, the ‘I’ who cannot take his bearings in the social order
-regards all the representatives and defenders of that order as
-his enemies. What he would like would be ‘to give himself up
-without resistance to the force of his instincts’ (p. 25), to distinguish
-‘where lie his sincere curiosity, the direction of his
-instinct, and his truth’ (p. 47). This idea of setting instinct,
-passion and the unconscious life free from the superintendence
-of reason, judgment and consciousness recurs hundreds of times
-in the author’s novels. ‘Taste takes the place of morality’
-(<i>L’Ennemi des Lois</i>, p. 3). ‘As a man, and a free man, may I
-accomplish my destiny, respect and favour my interior impulsion,
-without taking counsel of anything outside me’ (p. 22). ‘Society
-enclosed by a line of demarcation! You offer slavery to whoever
-does not conform to the definitions of the beautiful and the
-good adopted by the majority. In the name of humanity, as
-formerly in the name of God and the City, what crimes are devised
-against the individual!’ (p. 200). ‘The inclinations of man ought
-not to be forced, but the social system must be adapted to
-them’ (p. 97). (It would be very much more simple to adapt
-the inclinations of a single man to the social system which is a
-law to millions of men, but this does not seem to suggest itself
-to our philosopher!)</p>
-
-<p>It is absolutely logical that M. Barrès, after having shown us
-in his three first novels or <i>idéologies</i> the development of his
-‘cultivator of the <i>moi</i>,’ should make the latter become an
-anarchist and an <i>ennemi des lois</i>. But he feels himself that the
-objection will be justly raised, that society cannot exist without
-a law and an order of some sort, and he seeks to forestall this
-objection by asserting that everyone knows how to behave himself,
-that instinct is good and infallible: ‘Do you not feel,’ he
-says (p. 177), ‘that our instinct has profited by the long
-apprenticeship of our race amid codes and religions?’ He
-admits then that ‘codes and religions’ have their use and
-necessity, but only at a primitive period of human history.
-When the instincts were still wild, bad and unreasonable, they
-required the discipline of the law. But now they are so perfect
-that this guide and master is no longer necessary to them. But
-there are still criminals. What is to be done with them? ‘By
-stifling them with kisses and providing for their wants they
-would be prevented from doing any harm.’ I should like to see
-M. Barrès obliged to use his method of defence against a night
-attack of garrotters!</p>
-
-<p>To allow one’s self to be carried away by instincts is, in other
-words, to make unconscious life the master of consciousness,
-to subordinate the highest nervous centres to the inferior<span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[313]</a></span>
-centres. But all progress rests on this, that the highest
-centres assume more and more authority over the entire
-organism, that judgment and will control and direct ever more
-strictly the instincts and passions, that consciousness encroaches
-ever further on the domain of the unconscious, and continually
-annexes new portions of the latter. Of course, instinct expresses
-a directly felt need, the satisfaction of which procures a direct
-pleasure. But this need is often that of a single organ, and its
-satisfaction, however agreeable to the organ which demands it,
-may be pernicious, and even fatal, to the total organism. Then
-there are anti-social instincts, the gratification of which is not
-directly injurious to the organism itself, it is true, but makes life
-in common with the race difficult or impossible, worsening consequently
-its vital conditions, and preparing its ruin indirectly.
-Judgment alone is fitted to oppose these instincts by the representation
-of the needs of the collective organism and of the
-race, and the will has the task of ensuring the victory over
-suicidal instinct to the rational representation. Judgment
-may be deceived, for it is the result of the work of a highly
-differentiated and delicate instrument, which, like all fine and
-complicated machinery, gets out of order more easily than a
-simpler and rougher tool. Instinct, the inherited and organized
-experience of the race, is as a rule more sure and reliable.
-This must certainly be admitted. But what harm is done if
-judgment does make a mistake for once in the opposition
-which it offers to instinct? The organism is, as a rule, only
-deprived of a momentary feeling of pleasure; it suffers therefore
-at most a negative loss; the will, on the other hand, will
-have made an effort, and acquired strength by the exercise,
-and this is for the organism a positive gain, which nearly always
-at least balances those negative losses.</p>
-
-<p>And then all these considerations take for granted the perfect
-health of the organism, for in such a one only does the unconscious
-work as normally as consciousness. But we have
-seen above that the unconscious itself is subject to disease; it
-may be stupid, obtuse and mad, like consciousness; it then
-ceases completely to be dependable; then the instincts are as
-worthless guides as are the blind or drunken; then the organism,
-if it gives itself up to them, must stagger to ruin and death. The
-only thing which can sometimes save it in this case is the constant,
-anxious, tense vigilance of the judgment, and as the latter is
-never capable, by its own resources, of resisting a strong flood of
-revolted and riotous instincts, it must demand reinforcements
-from the judgment of the race, <i>i.e.</i>, from some law, from some
-recognised morality.</p>
-
-<p>Such is the foolish aberration of the ‘cultivators of the “I.”’
-They fall into the same errors as the shallow psychologists of<span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[314]</a></span>
-the eighteenth century, who only recognised reason; they only
-see one portion of man’s mental life, <i>i.e.</i>, his unconscious life;
-they wish to receive their law only from instinct, but wholly
-neglect to notice that instinct may become degenerate, diseased,
-exhausted, and thereby be rendered as useless for legislative
-purposes as a raving lunatic or an idiot.</p>
-
-<p>Besides, M. Barrès contradicts his own theories at every step.
-While he pretends to believe that instincts are always good,
-he depicts many of his heroines, with the most tender expressions
-of admiration, as veritable moral monsters. The ‘little
-princess’ in <i>L’Ennemi des Lois</i> is a feminine Des Esseintes: she
-boasts of having been, as a child, ‘the scourge of the house’
-(p. 146). She looks upon her parents as her ‘enemies’ (p. 149).
-She loves children ‘less than dogs’ (p. 284). Naturally, she
-gives herself at once to every man that strikes her eye, for,
-otherwise, where would be the use of being a ‘cultivator of the
-“Ego,”’ and an adept at the law of instinct? Such are the good
-beings of M. Barrès, who no longer need laws, because they
-have ‘profited by the long apprenticeship of our race.’</p>
-
-<p>Yet a few more traits to complete the mental portrait of this
-Decadent. He makes his ‘little princess’ relate: ‘When I was
-twelve years old, I loved, as soon as I was alone in the country,
-to take off my shoes and stockings and plunge my bare feet into
-warm mud. I passed hours in this way, and that gave me a
-thrill of pleasure through all my body.’ M. Barrès resembles his
-heroine; he ‘experiences a thrill of pleasure through all his
-body’ when he ‘plunges himself into warm mud.’</p>
-
-<p>‘There is not a detail in the biography of Berenice which is
-not shocking’&mdash;thus begins the third chapter of the <i>Jardin de
-Bérénice</i>. ‘I, however, retain of it none but very delicate sensations.’
-This Berenice was a dancer at the Eden Theatre in
-Paris, whom her mother and elder sister had sold as a little child
-to some old criminals, and whom a lover took away later from
-the prostitution which had already stained her infancy. This
-lover dies and leaves her a considerable fortune. The hero
-of the novel, who had known her as a gutter-child, meets
-her at Arles, where he presents himself as the Boulangist
-candidate for the Chamber, and he resumes his ancient relations
-with her. What charms him most in their intercourse,
-and increases his pleasure in the highest degree, is the
-idea of the intense love she felt for her dead lover, and the
-abandonment with which she had reposed in his arms. ‘My
-Berenice, who still bears on her pale lips and against her
-dazzling teeth the kisses of M. de Transe [the lover in question]....
-The young man who is no more has left her as much passion
-as can be contained in a woman’s heart’ (p. 138). The feeling
-which M. Barrès seeks to crown with the help of inflated, grandiloquent<span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[315]</a></span>
-expressions is simply the well-known excitement that
-hoary sinners feel at the sight of the erotic exploits of others.
-All those who are conversant with Parisian life know what is
-meant in Paris by a <i>voyeur</i>, or pryer. M. Barrès reveals himself
-here as a metaphysical <i>voyeur</i>. And yet he would wish to make
-us believe that his little street-walker, whose dirty adventures
-he describes with the warmth of love and the enthusiasm of a
-dilettante, is in reality a symbol; it is only as a Symbolist that he
-claims to have formed her. ‘A young woman is seen about a
-young man. Is it not rather the history of a soul with its two
-elements, female and male?’ Or is it by the side of the ‘I’
-which guards itself, wishes to know and establish itself, also the
-imagination in a young and sensitive person, for the taste
-pleasure and for vagabondage?<a name="FNanchor_300_300" id="FNanchor_300_300"></a><a href="#Footnote_300_300" class="fnanchor">[300]</a> One may well ask him, where is
-the ‘symbolism’ in the biographical details of Petite Secousse,
-the name that he gives to his ‘symbol.’</p>
-
-<p>Disease and corruption exercise the customary Baudelairian
-attraction over him. ‘When Berenice was a little girl,’ he says,
-in the <i>Jardin de Bérénice</i> (p. 72), ‘I much regretted that she had
-not some physical infirmity.... A blemish is what I prefer
-above everything ... flatters the dearest foibles of my mind.’
-And in one place (p. 282) an engineer is scoffed at ‘who wishes
-to substitute some pond for carp for our marshes full of beautiful
-fevers.’</p>
-
-<p>The stigmata of degeneracy known as zoöphilia, or excessive
-love for animals, is strongly shown in him. When he wishes
-particularly to edify himself he runs ‘to contemplate the beautiful
-eyes of the seal, and to distress himself over the mysterious
-sufferings of these tender-hearted animals shown in their basin,
-brothers of the dogs and of us.’<a name="FNanchor_301_301" id="FNanchor_301_301"></a><a href="#Footnote_301_301" class="fnanchor">[301]</a> The only educator that
-M. Barrès admits is&mdash;the dog. ‘The education which a dog
-gives is indeed excellent!... Our collegians, overloaded with
-intellectual acquisitions, which remain in them as notions, not
-as methods of feeling, weighted by opinions which they are
-unable thoroughly to grasp, would learn beautiful ease from the
-dog, the gift of listening, the instinct of their “I.”’<a name="FNanchor_302_302" id="FNanchor_302_302"></a><a href="#Footnote_302_302" class="fnanchor">[302]</a> And it
-must not be imagined that in such passages as these he is
-quizzing himself or mocking the Philistine who may by inadvertence
-have become a reader of the book. The part played by
-two dogs in the novel testifies that the phrases quoted are meant
-in bitter earnest.</p>
-
-<p>Like all the truly degenerate, M. Barrès reserves for the hysterical
-and the demented all the admiration and fraternal love which
-he has not expended on seals and dogs. We have already mentioned<span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[316]</a></span>
-his enthusiastic regard for poor Marie Bashkirtseff. His
-idea of Louis II. of Bavaria is incomparable. The unfortunate
-King is, in his eyes, an <i>insatisfait</i> (<i>L’Ennemi des Lois</i>, p. 201); he
-speaks of ‘his being carried away beyond his native surroundings,
-his ardent desire to make his dream tangible, the wrecking
-of his imagination in the clumsiness of execution’ (p. 203).
-Louis II. is ‘a most perfect ethical problem’ (p. 200). ‘How
-could this brother of Parsifal, so pure, so simple, who set the
-prompting of his heart in opposition to all human laws&mdash;how
-could he suffer a foreign will to interfere in his life? And it
-really seems that to have drawn Dr. Gudden under water was
-his revenge upon a barbarian who had wished to impose his rule
-of life upon him’ (p. 225). It is in such phrases that M. Barrès
-characterizes a madman, whose mind was completely darkened,
-and who for years was incapable of a single reasonable idea!
-This impudent fashion of blinking a fact which boxed his ears
-on both sides; this incapacity to recognise the irrationality in the
-mental life of an invalid, fallen to the lowest degree of insanity;
-this obstinacy in explaining the craziest deeds as deliberate,
-intentional, philosophically justified and full of deep sense, throw
-a vivid light on the state of mind in the Decadent. How could
-a being of this kind discern the pathological disturbance of his
-own brain, when he does not even perceive that Louis II. was
-not ‘an ethical problem,’ but an ordinary mad patient, such as
-every lunatic asylum of any size contains by dozens?</p>
-
-<p>We now understand the philosophy and moral doctrine of
-the Barrès type of the ‘cultivators of the “I.”’ Only one word
-more on their conduct in practical life. The hero of the <i>Jardin
-de Bérénice</i>, Philippe, is the happy guest of Petite Secousse, in
-the house which her last lover had left to her. After some time
-he wearies of the latter’s ‘educational influence’; he leaves her,
-and strongly advises her to marry his opponent in the election&mdash;which
-she does. ‘The enemy of the laws,’ an anarchist of the
-name of André Maltère, condemned to prison for several months
-for a newspaper article eulogizing a dynamite attempt, has become,
-by his trial, a celebrity of the day. A very rich orphan
-offers him her hand, and the ‘little princess’ her love. He
-marries the rich girl, whom he does not love, and continues to
-love the ‘little princess,’ whom he does not marry. For this is
-what the ‘culture of his “I”’ exacts. To satisfy his æsthetic inclinations
-and to ‘act’ by word and pen, he must have money,
-and to relieve the needs of his heart he must have the ‘little
-princess.’ After some months of marriage he finds it inconvenient
-to dissimulate his love for the ‘little princess’ before his
-wife. He allows her then to guess at the needs of his heart.
-His wife understands philosophy. She is ‘comprehensive.’ She
-goes herself to the ‘little princess,’ takes her to the noble<span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[317]</a></span>
-anarchist, and from this moment Maltère lives rich, loved, happy,
-and satisfied between heiress and mistress, as becomes a superior
-nature. M. Barrès believes he has here created ‘a rare and
-exquisite type.’ He deceives himself. The cultivators of the
-‘I,’ like the Boulangist Philippe and the anarchist André, meet
-by thousands in all large towns, only the police know them
-under another name. They call them <i>souteneurs</i>. The moral
-law of the brave anarchist has long been that of the gilded Paris
-prostitutes, who from time immemorial have kept ‘<i>l’amant de
-cœur</i>,’ at the same time as the ‘other,’ or the ‘others.’</p>
-
-<p>Decadentism has not been confined to France alone; it has
-also established a school in England. We have already mentioned,
-in the preceding book, one of the earliest and most
-servile imitators of Baudelaire&mdash;Swinburne. I had to class him
-among the mystics, for the degenerative stigma of mysticism
-predominates in all his works. He has, it is true, been train-bearer
-to so many models that he may be ranked among the
-domestic servants of a great number of masters; but, finally, he
-will be assigned a place where he has served longest, and that
-is among the pre-Raphaelites. From Baudelaire he has
-borrowed principally diabolism and Sadism, unnatural depravity,
-and a predilection for suffering, disease and crime.
-The ego-mania of decadentism, its love of the artificial, its
-aversion to nature, and to all forms of activity and movement,
-its megalomaniacal contempt for men and its exaggeration of the
-importance of art, have found their English representative
-among the ‘Æsthetes,’ the chief of whom is Oscar Wilde.</p>
-
-<p>Wilde has done more by his personal eccentricities than by
-his works. Like Barbey d’Aurevilly, whose rose-coloured silk
-hats and gold lace cravats are well known, and like his disciple
-Joséphin Péladan, who walks about in lace frills and satin
-doublet, Wilde dresses in queer costumes which recall partly
-the fashions of the Middle Ages, partly the rococo modes. He
-pretends to have abandoned the dress of the present time
-because it offends his sense of the beautiful; but this is only a
-pretext in which probably he himself does not believe. What
-really determines his actions is the hysterical craving to be
-noticed, to occupy the attention of the world with himself, to
-get talked about. It is asserted that he has walked down Pall
-Mall in the afternoon dressed in doublet and breeches, with a
-picturesque biretta on his head, and a sunflower in his hand,
-the quasi-heraldic symbol of the Æsthetes. This anecdote has
-been reproduced in all the biographies of Wilde, and I have
-nowhere seen it denied. But is a promenade with a sunflower
-in the hand also inspired by a craving for the beautiful?</p>
-
-<p>Phasemakers are perpetually repeating the twaddle, that it is
-a proof of honourable independence to follow one’s own taste<span class="pagenum"><a name="Page_318" id="Page_318">[318]</a></span>
-without being bound down to the regulation costume of the
-Philistine cattle, and to choose for clothes the colours, materials
-and cut which appear beautiful to one’s self, no matter how
-much they may differ from the fashion of the day. The answer
-to this cackle should be that it is above all a sign of anti-social
-ego-mania to irritate the majority unnecessarily, only to gratify
-vanity, or an æsthetical instinct of small importance and easy to
-control&mdash;such as is always done when, either by word or deed, a
-man places himself in opposition to this majority. He is
-obliged to repress many manifestations of opinions and desires
-out of regard for his fellow-creatures; to make him understand
-this is the aim of education, and he who has not learnt to impose
-some restraint upon himself in order not to shock others is called
-by malicious Philistines, not an Æsthete, but a blackguard.</p>
-
-<p>It may become a duty to combat the vulgar herd in the cause
-of truth and knowledge; but to a serious man this duty will
-always be felt as a painful one. He will never fulfil it with a light
-heart, and he will examine strictly and cautiously if it be really
-a high and absolutely imperative law which forces him to be
-disagreeable to the majority of his fellow-creatures. Such an
-action is, in the eyes of a moral and sane man, a kind of martyrdom
-for a conviction, to carry out which constitutes a vital
-necessity; it is a form, and not an easy form, of self-sacrifice, for
-it means the renunciation of the joy which the consciousness of
-sympathy with one’s fellow-creatures gives, and it exacts the
-painful overthrow of social instincts, which, in truth, do not
-exist in deranged ego-maniacs, but are very strong in the
-normal man.</p>
-
-<p>The predilection for strange costume is a pathological aberration
-of a racial instinct. The adornment of the exterior has its
-origin in the strong desire to be admired by others&mdash;primarily
-by the opposite sex&mdash;to be recognised by them as especially
-well-shaped, handsome, youthful, or rich and powerful, or as preeminent
-through rank or merit. It is practised, then, with the
-object of producing a favourable impression on others, and is a
-result of thought about others, of preoccupation with the race.
-If, now, this adornment be, not through mis-judgment but
-purposely, of a character to cause irritation to others, or lend itself
-to ridicule&mdash;in other words, if it excites disapproval instead of
-approbation&mdash;it then runs exactly counter to the object of the art
-of dress, and evinces a perversion of the instinct of vanity.</p>
-
-<p>The pretence of a sense of beauty is the excuse of consciousness
-for a crank of the conscious. The fool who masquerades
-in Pall Mall does not see himself, and, therefore, does not enjoy
-the beautiful appearance which is supposed to be an æsthetic
-necessity for him. There would be some sense in his conduct if
-it had for its object an endeavour to cause others to dress in
-accordance with his taste; for them he sees, and they can<span class="pagenum"><a name="Page_319" id="Page_319">[319]</a></span>
-scandalize him by the ugliness, and charm him by the beauty, of
-their costume. But to take the initiative in a new artistic style
-in dress brings the innovator not one hair’s breadth nearer his
-assumed goal of æsthetic satisfaction.</p>
-
-<p>When, therefore, an Oscar Wilde goes about in ‘æsthetic
-costume’ among gazing Philistines, exciting either their ridicule
-or their wrath, it is no indication of independence of character,
-but rather from a purely anti-socialistic, ego-maniacal recklessness
-and hysterical longing to make a sensation, justified by no
-exalted aim; nor is it from a strong desire for beauty, but from
-a malevolent mania for contradiction.</p>
-
-<p>Be that as it may, Wilde obtained, by his buffoon mummery,
-a notoriety in the whole Anglo-Saxon world that his poems and
-dramas would never have acquired for him. I have no reason
-to trouble myself about these, since they are feeble imitations
-of Rossetti and Swinburne, and of dreary inanity. His prose
-essays, on the contrary, deserve attention, because they exhibit
-all the features which enable us to recognise in the ‘Æsthete’ the
-comrade in art of the Decadent.</p>
-
-<p>Like his French masters, Oscar Wilde despises Nature.
-‘Whatever actually occurs is spoiled for art. All bad poetry
-springs from genuine feeling. To be natural is to be obvious,
-and to be obvious is to be inartistic.’<a name="FNanchor_303_303" id="FNanchor_303_303"></a><a href="#Footnote_303_303" class="fnanchor">[303]</a></p>
-
-<p>He is a ‘cultivator of the Ego,’ and feels deliciously indignant
-at the fact that Nature dares to be indifferent to his important
-person. ‘Nature is so indifferent, so unappreciative. Whenever
-I am walking in the park here, I always feel that I am no more
-to her than the cattle that browse on the slope’ (p. 5).</p>
-
-<p>With regard to himself and the human species, he shares the
-opinion of Des Esseintes. ‘Ah! don’t say that you agree with
-me. When people agree with me I always feel that I must be
-wrong’ (p. 202).</p>
-
-<p>His ideal of life is inactivity. ‘It is only the Philistine who
-seeks to estimate a personality by the vulgar test of production.
-This young dandy sought to be somebody rather than to do
-something’ (p. 65). ‘Society often forgives the criminal; it
-never forgives the dreamer. The beautiful sterile emotions that
-art excites in us are hateful in its eyes.... People ... are always
-coming shamelessly up to one ... and saying in a loud, stentorian
-voice, “What are you doing?” whereas, “What are you
-thinking?” is the only question that any civilized being should
-ever be allowed to whisper to another.... Contemplation ...
-in the opinion of the highest culture, is the proper occupation of
-man.... It is to do nothing that the elect exist. Action is
-limited and relative. Unlimited and absolute is the vision of
-him who sits at ease and watches, who walks in loneliness and
-dreams’ (pp. 166-168). ‘The sure way of knowing nothing about<span class="pagenum"><a name="Page_320" id="Page_320">[320]</a></span>
-life is to try to make one’s self useful’ (p. 175). ‘From time to
-time the world cries out against some charming artistic poet,
-because, to use its hackneyed and silly phrase, he has “nothing
-to say.” But if he had something to say, he would probably say
-it, and the result would be tedious. It is just because he has
-no new message that he can do beautiful work’ (p. 197).</p>
-
-<p>Oscar Wilde apparently admires immorality, sin and crime. In
-a very affectionate biographical treatise on Thomas Griffith Wainwright,
-designer, painter, and author, and the murderer of several
-people, he says: ‘He was a forger of no mean or ordinary capabilities,
-and as a subtle and secret poisoner almost without rival in
-this or any age. This remarkable man, so powerful with “pen,
-pencil, and poison,”’ etc. (p. 60). ‘He sought to find expression
-by pen or poison’ (p. 61). ‘When a friend reproached him with
-the murder of Helen Abercrombie, he shrugged his shoulders
-and said, “Yes; it was a dreadful thing to do, but she had very
-thick ankles”’ (p. 86). ‘His crimes seem to have had an important
-effect upon his art. They gave a strong personality to
-his style, a quality that his early work certainly lacked’ (p. 88).
-‘There is no sin except stupidity’ (p. 210). ‘An idea that is not
-dangerous is unworthy of being called an idea at all’ (p. 179).</p>
-
-<p>He cultivates incidentally a slight mysticism in colours. ‘He,’
-Wainwright, ‘had that curious love of green which in individuals
-is always the sign of a subtle, artistic temperament, and in nations
-is said to denote a laxity, if not a decadence of morals’ (p. 66).</p>
-
-<p>But the central idea of his tortuously disdainful prattling,
-pursuing as its chief aim the heckling of the Philistine, and
-laboriously seeking the opposite pole to sound common-sense,
-is the glorification of art. Wilde sets forth in the following
-manner the system of the ‘Æsthetes’: ‘Briefly, then, their
-doctrines are these: Art never expresses anything but itself.
-It has an independent life, just as Thought has, and develops
-purely on its own lines.... The second doctrine is this: All
-bad art comes from returning to Life and Nature, and elevating
-them into ideals. Life and Nature may sometimes be used as
-part of Art’s rough material, but before they are of any real
-service to Art they must be translated into artistic conventions.
-The moment Art surrenders its imaginative medium [?] it surrenders
-everything. As a method Realism is a complete failure,
-and the two things that every artist should avoid are modernity
-of form and modernity of subject matter.<a name="FNanchor_304_304" id="FNanchor_304_304"></a><a href="#Footnote_304_304" class="fnanchor">[304]</a> To us who live in<span class="pagenum"><a name="Page_321" id="Page_321">[321]</a></span>
-the nineteenth century, any century is a suitable subject for art
-except our own. The only beautiful things are the things
-that do not concern us.... It is exactly because Hecuba is
-nothing to us that her sorrows are so suitable a motive for a
-tragedy....’<a name="FNanchor_305_305" id="FNanchor_305_305"></a><a href="#Footnote_305_305" class="fnanchor">[305]</a> (pp. 52-54). The third doctrine is that Life
-imitates Art far more than Art imitates Life. This results not
-merely from Life’s imitative instinct, but from the fact that the
-self-conscious aim of Life is to find expression, and that Art
-offers it certain beautiful forms through which it may realize
-that energy’ (p. 65).</p>
-
-<p>On this third point&mdash;the influence of art on life&mdash;Wilde does
-not refer to the fact, long ago established by me, that the
-reciprocal relation between the work of art and the public
-consists in this, that the former exercises suggestion and the
-latter submits to it.<a name="FNanchor_306_306" id="FNanchor_306_306"></a><a href="#Footnote_306_306" class="fnanchor">[306]</a> What he actually wished to say was that
-nature&mdash;not civilized men&mdash;develops itself in the direction of
-forms given it by the artist. ‘Where, if not from the Impressionists,
-do we get those wonderful brown fogs that come
-creeping down our streets, blurring the gas-lamps and changing
-the houses into monstrous shadows? To whom, if not to them
-and their master, do we owe the lovely silver mists that brood
-over our river, and turn to faint forms of fading grace, curved
-bridge and swaying barge? The extraordinary change that has
-taken place in the climate of London during the last ten years
-is entirely due to this particular school of Art’ (p. 40). If he<span class="pagenum"><a name="Page_322" id="Page_322">[322]</a></span>
-simply wished to affirm that formerly fog and mist were not felt
-to be beautiful, and that the artistic rendering of them first drew to
-them the attention of the multitude, nothing could be said in contradiction;
-he would have propounded just a hackneyed commonplace
-with misplaced sententiousness. He asserts, however, that
-painters have changed the climate, that for the last ten years there
-have been fogs in London, because the Impressionists have
-painted fogs&mdash;a statement so silly as to require no refutation.
-It is sufficient to characterize it as artistic mysticism. Lastly,
-Wilde teaches the following: ‘Æsthetics are higher than
-ethics. They belong to a more spiritual sphere. To discern
-the beauty of a thing is the finest point to which we can
-arrive. Even a colour-sense is more important in the development
-of the individual than a sense of right and wrong’
-(pp. 210, 211).</p>
-
-<p>Thus the doctrine of the ‘Æsthetes’ affirms, with the Parnassians,
-that the work of art is its own aim; with the Diabolists,
-that it need not be moral&mdash;nay, were better to be immoral; with
-the Decadents, that it is to avoid, and be diametrically opposed
-to, the natural and the true; and with all these schools of the
-ego-mania of degeneration, that art is the highest of all human
-functions.</p>
-
-<p>Here is the place to demonstrate the absurdity of these
-propositions. This can, of course, be done only in the concisest
-manner. For to treat fully of the relation of the beautiful to
-morals and truth to Nature, of the conception of aim in artistic
-beauty, and of the rank held by art among mental functions, it
-would be necessary to expound the whole science of æsthetics, on
-which the somewhat exhaustive text-books amount to a considerable
-number of volumes; and this cannot be my purpose
-in this place. Hence I shall of necessity only recapitulate the
-latest results in a series of the clearest and most obvious
-deductions possible, which the attentive reader will be able
-without difficulty to develop by his own reflection.</p>
-
-<p>The ‘bonzes’ of art, who proclaim the doctrine of ‘art for
-art’s sake,’ look down with contempt upon those who deny
-their dogma, affirming that the heretics who ascribe to works
-of art any aim whatsoever can be only pachydermatous Philistines,
-whose comprehension is limited to beans and bacon, or stock-jobbers
-with whom it is only a question of profit, or sanctimonious
-parsons making a professional pretence of virtue.
-They believe that they are supported in this by such men as
-Kant, Lessing, etc., who were likewise of the opinion that the
-work of art had but one task to perform&mdash;that of being beautiful.
-We need not be overawed by the great names of these guarantors.
-Their opinion cannot withstand the criticism to which it has
-been subjected during the last hundred years by a great number<span class="pagenum"><a name="Page_323" id="Page_323">[323]</a></span>
-of philosophers (I name only Fichte, Hegel and Vischer), and
-its inadequacy follows from the fact, among others, that it
-allows absolutely no place for the ugly as an object of artistic
-representation.</p>
-
-<p>Let us remind ourselves how works of art and art in general
-originated.</p>
-
-<p>That plastic art originally sprang from the imitation of Nature
-is a commonplace, open justly to the reproach that it does not
-enter deeply enough into the question. Imitation is without
-doubt one of the first and most general reactions of the
-developed living being upon the impressions it receives from
-the external world. This is a necessary consequence of the
-mechanism of the higher activity of the nervous system. Every
-compound movement must be preceded by the representation
-of this movement, and, conversely, no representation of movement
-can be elaborated without at least a faint and hinted
-accomplishment of the corresponding movement by the muscles.
-Upon this principle depends, for example, the well-known
-‘thought-reading.’ As often, therefore, as a being (whose
-nervous system is developed highly enough to raise perceptions
-to the rank of representations) acquires knowledge, <i>i.e.</i>, forms
-for itself a representation of any phenomenon whatever comprising
-in itself a more or less molar form of movement
-(molecular movements, and, <i>a fortiori</i>, vibrations of ether
-are not directly recognised as changes of position in space), it
-has also a tendency to transform the representation into a
-movement resembling it, and hence to imitate the phenomenon,
-in that form, naturally, which, with its means, it is capable of
-realizing. If every representation be not embodied in perceptible
-movement, the cause is to be traced to the action of
-the inhibitive mechanism of the brain, which does not permit
-every representation at once to set the muscles into activity.
-In a state of fatigue inhibition is relaxed, and, in fact, all sorts
-of unintentional imitations make their appearance, as, for
-example, symmetrical movements, such as the left hand involuntarily
-and aimlessly makes of those executed by the right
-hand in writing, etc. There is also a rare disease of the
-nerves<a name="FNanchor_307_307" id="FNanchor_307_307"></a><a href="#Footnote_307_307" class="fnanchor">[307]</a> hitherto observed chiefly in Russia, and especially in
-Siberia, there called <i>myriachit</i>, in which inhibition becomes
-completely disorganized, so that the diseased persons are forced
-at once to imitate any action seen by them, even if it be
-disagreeable or pernicious to them. If, for example, they see
-someone fall, they are compelled to throw themselves also to
-the ground, even if they are standing in a muddy road.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_324" id="Page_324">[324]</a></span></p>
-
-<p>Except in disease and fatigue, the action of inhibition is
-suspended only when the excitation produced in the nervous
-system by an impression is strong enough to vanquish it. If
-this impression is disagreeable, or menacing, the movements
-set loose by it are those of defence or flight. If, on the
-contrary, the impression is pleasant, or if it is surprising
-without being disquieting, then the reaction of the organism
-against it is a movement without objective aim, most frequently
-a movement of imitation. Hence, among healthy men possessed
-of well-working inhibitory mechanism in their nervous system,
-this movement does not appear with every phenomenon, but
-only with such as strike it forcibly, fix its attention, engage
-and stimulate it&mdash;in a word, cause an emotion. Activity of
-imitation (and the plastic arts are at bottom nothing but
-residuary traces of imitative movements) has consequently an
-immediate organic aim, viz., the freeing of the nervous system
-from an excitation set up in it by some visual cause. If
-the excitation is not caused by the sight of any external
-phenomenon, but by an internal organic state (<i>e.g.</i>, sexual
-<i>erethism</i>), or by a representation of an abstract nature (<i>e.g.</i>, the
-joy of victory, sorrow, or longing), it likewise transforms itself,
-it is true, into movements; but these are naturally not imitative.
-They embody no motor representation, but are in part such
-as have for their sole end the relaxing of the nerve-centres
-overcharged with motor impulsions, as in the dance, in outcries,
-song and music, and in part such as disburden the centres of
-ideation, like declamation, lyric and epic poetry. If artistic
-activity is frequently exercised and facilitated by habit, it no
-longer requires emotions of extraordinary strength to provoke
-it. As often, then, as man is excited by such external or
-internal impressions as demand no action (conflict, flight,
-adaptation), but reach his consciousness in the form of a mood,
-he relieves his nervous system of this excitation through some
-kind of artistic activity, either by means of the plastic arts or
-by music and poetry.</p>
-
-<p>Hence imitation is not the source of the arts, but one of the
-media of art; the real source of art is emotion. Artistic
-activity is not its own end, but it is of direct utility to the
-artist; it satisfies the need of his organism to transform its
-emotions into movement. He creates the work of art, not for
-its own sake, but to free his nervous system from a tension.
-The expression, which has become a commonplace, is psycho-physiologically
-accurate, viz., the artist writes, paints, sings,
-or dances the burden of some idea or feeling off his mind.</p>
-
-<p>To this primary end of art&mdash;the subjective end of the self-deliverance
-of the artist&mdash;a second must be added, viz., the
-objective end of acting upon others. Like every other animal<span class="pagenum"><a name="Page_325" id="Page_325">[325]</a></span>
-living in society and partly dependent upon it, man has, in consequence
-of his racial instinct, the aspiration to impart his own
-emotions to those of his own species, just as he himself participates
-in the emotions of those of his own species. This strong
-desire to know himself in emotional communion with the
-species is sympathy, that organic base of the social edifice.<a name="FNanchor_308_308" id="FNanchor_308_308"></a><a href="#Footnote_308_308" class="fnanchor">[308]</a>
-In advanced civilization, where the original natural motives of
-actions are partly obscured and partly replaced by artificial
-motives, and the actions themselves receive an aim other than
-the theoretical one proper to them, the artist is, it is true, not
-limited to sharing his emotions with others, but creates his work
-of art with the accessory purpose of becoming famous&mdash;a wish
-springing none the less from social instincts, since it is directed
-towards obtaining the applause of his fellow-creatures, or even
-of earning money, a motive no longer social, but purely egoistic.
-This vulgarly egoistic motive is still the only one influencing
-the countless imitators who practise art, not from original
-strong desire, and as the natural and necessary mode of
-expressing their emotions, but whose artistic activity is caused
-by the envy with which they regard the success of others in
-art.</p>
-
-<p>Once we have established, as a fact, that art is not practised
-for its own sake alone, but that it has a double aim, subjective
-and objective, viz., the satisfaction of an organic want of the
-artist, and the influencing of his fellow-creatures, then the
-principles by which every other human activity pursuing the
-same end is judged are applicable to it, <i>i.e.</i>, the principles of
-law and morality.</p>
-
-<p>We test every organic desire to see whether it be the outcome
-of a legitimate need or the consequence of an aberration;
-whether its satisfaction be beneficial or pernicious to the
-organism. We distinguish the healthy from the diseased
-impulse, and demand that the latter be combated. If the
-desire seeks its satisfaction in an activity acting upon others,
-then we examine to see if this activity is reconcilable with
-the existence and prosperity of society, or dangerous to it.
-The activity imperilling society offends against law and custom,
-which are nothing but an epitome of the temporary notions of
-society concerning what is beneficial and what is pernicious
-to it.</p>
-
-<p>Notions healthy and diseased, moral and immoral, social or
-anti-social, are as valid for art as for every other human
-activity, and there is not a scintilla of reason for regarding a<span class="pagenum"><a name="Page_326" id="Page_326">[326]</a></span>
-work of art in any other light than that in which we view every
-other manifestation of an individuality.</p>
-
-<p>It is easily conceivable that the emotion expressed by the
-artist in his work may proceed from a morbid aberration, may
-be directed, in an unnatural, sensual, cruel manner, to what is
-ugly or loathsome. Ought we not in this case to condemn
-the work and, if possible, to suppress it? How can its right to
-exist be justified? By claiming that the artist was sincere
-when he created it, that he gave back what was really existing
-in him, and for that reason was subjectively justified in his
-artistic expansion? But there is a candour which is wholly
-inadmissible. The dipsomaniac and clastomaniac are sincere
-when they respectively drink or break everything within reach.
-We do not, however, acknowledge their right to satisfy their
-desire. We prevent them by force. We put them under
-guardianship, although their drunkenness and destructiveness
-may perhaps be injurious to no one but themselves. And still
-more decidedly does society oppose itself to the satisfaction of
-those cravings which cannot be appeased without violently
-acting upon others. The new science of criminal anthropology
-admits without dispute that homicidal maniacs, certain incendiaries,
-many thieves and vagabonds, act under an impulsion;
-that through their crimes they satisfy an organic craving; that
-they outrage, kill, burn, idle, as others sit down to dinner, simply
-because they hunger to do so; but in spite of this and because
-of this, it demands that the appeasing of the sincere longings
-of these degenerate creatures be prevented by all means, and,
-if needs be, by their complete suppression. It never occurs to
-us to permit the criminal by organic disposition to ‘expand’
-his individuality in crime, and just as little can it be expected
-of us to permit the degenerate artist to expand his individuality
-in immoral works of art. The artist who complacently represents
-what is reprehensible, vicious, criminal, approves of it,
-perhaps glorifies it, differs not in kind, but only in degree, from
-the criminal who actually commits it. It is a question of the
-intensity of the impulsion and the resisting power of the
-judgment, perhaps also of courage and cowardice; nothing else.
-If the actual law does not treat the criminal by intention so
-rigorously as the criminal in act, it is because criminal law
-pursues the deed, and not the purpose; the objective phenomenon,
-not its subjective roots. The Middle Ages had places
-of sanctuary where criminals could not be molested for their
-misdemeanours. Modern law has done away with this institution.
-Ought art to be at present the last asylum to which
-criminals may fly to escape punishment? Are they to be able
-to satisfy, in the so-called ‘temple’ of art, instincts which the
-policeman prevents them from appeasing in the street? I do<span class="pagenum"><a name="Page_327" id="Page_327">[327]</a></span>
-not see how a privilege so inimical to society can be willingly
-defended.</p>
-
-<p>I am far from sharing Ruskin’s opinion that morality alone,
-and nothing else, can be demanded of a work of art. Morality
-alone is not sufficient. Otherwise religious tracts would be the
-finest literature, and the well-known coloured casts of sacred
-subjects turned out wholesale in Munich factories would be the
-choicest sculpture. Excellence of form maintains its rights
-in all the arts, and gives to the finest creation its artistic value.
-Hence the work need not be moral. More accurately, it need
-not be designed expressly to preach virtue and the fear of God,
-and to be destined for the edification of devotees. But between
-a work without sanctified aim and one of wilful immorality
-there is a world of difference. A work which is indifferent from
-a moral point of view will not be equally attractive or satisfying
-to all minds, but it will offend and repel no one. An explicitly
-immoral work excites in healthy persons the same feelings of
-displeasure and disgust as the immoral act itself, and the form
-of the work can change nothing of this. Most assuredly morality
-alone does not give beauty to a work of art. But beauty without
-morality is impossible.</p>
-
-<p>We now come to the second argument with which the
-Æsthetes wish to defend the right of the artist to immorality.
-The work of art, they say, need only be beautiful. Beauty lies
-in the form. Hence the content is a matter of indifference.
-This may be vice and crime; but it cannot derogate from the
-excellences of form if these be present.</p>
-
-<p>He alone can venture to advance such principles who is without
-the least inkling of the psycho-physiology of the æsthetic
-feelings. Everyone who has studied this subject in the least
-knows that two kinds of the beautiful are distinguished&mdash;the
-sensuously-beautiful and the intellectually-beautiful. We feel
-those phenomena to be beautiful, the sense-perception of which
-is accompanied by a feeling of pleasure&mdash;<i>e.g.</i>, a particular colour,
-perhaps a pure red, or a harmony; nay, even a single note with
-its severally indistinguishable but synchronous overtones. The
-researches of Helmholtz<a name="FNanchor_309_309" id="FNanchor_309_309"></a><a href="#Footnote_309_309" class="fnanchor">[309]</a> and Blaserna<a name="FNanchor_310_310" id="FNanchor_310_310"></a><a href="#Footnote_310_310" class="fnanchor">[310]</a> have thrown light on
-the cause of the feeling of pleasure connected with certain
-acoustic perceptions, while those of Brücke<a name="FNanchor_311_311" id="FNanchor_311_311"></a><a href="#Footnote_311_311" class="fnanchor">[311]</a> have led to similar
-results with regard to the mechanism of the feelings of pleasure
-following optical impressions. It is a question of discernment by<span class="pagenum"><a name="Page_328" id="Page_328">[328]</a></span>
-the sensory nerves of definite simple numerical relations in the
-vibrations of matter or of ether. We know less concerning the
-causes of the pleasures connected with smell and touch; yet
-here also it seems to be a question of more or less strong impressions,
-hence equally of quantities&mdash;<i>i.e.</i>, of numbers. The
-ultimate cause of all these feelings is that certain modes of
-vibrations are in accord with the structure of the nerves, are easy
-for them and leave them in order, while other modes disturb the
-arrangement of the nerve particles, often costing the nerves an
-effort, often dangerous to their existence or at least their
-functioning, to restore them to their natural order. The former
-will be felt as pleasure, the latter as discomfort, and even as
-pain. With the sensuously-beautiful there can be no question
-of morality, for it exists as perception only, and does not rise
-to the rank of representation.</p>
-
-<p>Above the sensuously-beautiful stands the intellectually-beautiful,
-no longer consisting of mere perceptions, but of representations,
-of concepts and judgments, with their accompanying
-emotions elaborated in the unconscious. The intellectually-beautiful
-must also awaken feelings of pleasure, to be perceived
-as beautiful; and, as above explained, with feelings of pleasure
-are united, in healthy, fully-developed human beings equipped
-with the social instinct (altruism), only those ideas the content
-whereof is conducive to the existence and prosperity of the
-individual being, society, or species. Now, that which is favourable
-to the life and prosperity of the individual and of the
-species is precisely that which we call moral.</p>
-
-<p>From this it results by an iron necessity that a work which
-awakens no feelings of pleasure cannot be beautiful, and that it
-can awaken no feelings of pleasure if it is not moral, and we
-arrive at the final conclusion, that morality and beauty are in
-their innermost essence identical. It were not false to assert that
-beauty is statical repose, and morality beauty in action.</p>
-
-<p>This is only apparently contradicted by the fact that what is
-incontestably ugly and bad may also be agreeable, and hence
-awaken feelings of pleasure. The mental process set up by
-percepts and ideas is not, in this case, so simple and direct as
-with respect to the beautiful and the good. Associations sometimes
-of a highly complex nature must first be put into activity,
-finally, however, to lead to the single great result, viz., the
-awakening of feelings of pleasure. The well-known Aristotelian
-catharsis, purging or purification, explains how tragedy, though
-it offers the spectacle of pain and ruin, finally produces an
-agreeable effect. The representation of deserved misfortune
-awakens ideas of justice, a moral, agreeable idea; and even that
-of unmerited misfortune gives rise to pity, in itself a feeling of
-pain, though, in its quality of a racial instinct, beneficial and<span class="pagenum"><a name="Page_329" id="Page_329">[329]</a></span>
-therefore not only moral, but, in its final essence, agreeable.
-When Valdez, in his famous picture of the <i>Caridad de Sevilla</i>,
-shows us an open coffin in which lies the corpse of an arch-bishop
-in full vestments, swarming with worms, this spectacle
-is in itself undeniably repulsive. Nevertheless it permits us
-at once to recognise the emotion which the painter wished to
-express, viz., his feeling of the nothingness of all earthly possessions
-and honours, the frailty of man in the face of the primeval
-power of Nature. It is the same emotion embodied by Holbein
-in his ‘Dance of Death,’ not so profoundly and passionately as by
-the Spaniard with his stronger feelings, but with self-mockery and
-bitterness. The same emotion is heard, somewhat less gloomily
-and with more of a melancholy resignation, in Mozart’s <i>Requiem</i>.
-In the idea of the contrast between the insignificance of individual
-life and the vastness and eternity of Nature, there mingles
-itself an element of the sublime, of which the idea, as the
-choicest form of activity in the highest brain-centres, is united
-with feelings of pleasure.</p>
-
-<p>Another circumstance in the plastic arts has to be considered.
-In works of sculpture and painting a broad separation is possible
-between the form and the content, between the sensuous and the
-moral. A painting, a group, may represent the most immoral
-and most criminal incident; nevertheless, the individual constituent
-parts&mdash;the atmosphere, the harmonies of colour, the
-human figures&mdash;may be beautiful in themselves, and the connoisseur
-may derive enjoyment from them without dwelling on
-the subject of the work. The engravings in the <i>Editions des
-fermiers généraux</i> of the last century, the works in marble and
-bronze of the pornographic museum at Naples, are, in a measure,
-repulsively immoral, because they represent unnatural vice.
-In themselves, however, they are excellently executed, and are
-accessible to a mode of contemplation which disregards their
-idea and keeps in view only the perfection of their form. Here,
-therefore, the impression of the work of art is a mixture of disgust
-for the subject treated, and enjoyment of the beauty of the several
-figures and their attitudes&mdash;painted, drawn, or modelled. The
-feeling of pleasure may preponderate, and the work, in spite of
-its depravity, produce, not a repellent, but an attractive effect.
-It is the same in nature. If that which is pernicious and
-frightful is sometimes felt to be beautiful, it is because it contains
-certain features and elements which have no cogent
-reference to the frightful or pernicious character of the whole,
-and can hence in themselves operate æsthetically. The hammer-headed
-viper is beautiful on account of its metallic lustre; the
-tiger for its strength and suppleness; the foxglove (<i>Digitalis</i>) for
-its graceful form and rich rosy hue. The noxiousness of the
-snake does not lie in its copper-red dorsal bands, nor the<span class="pagenum"><a name="Page_330" id="Page_330">[330]</a></span>
-terribleness of the beast of prey in its graceful appearance, nor
-the danger of the poisonous plant in the form and colour of its
-blossoms. In these cases the sensuously-beautiful outweighs the
-morally-repulsive, because it is more immediately present, and,
-in the collective impression, allows the feelings of pleasure to
-predominate. The spectacle of the display of strength and
-resolution is equally a beautiful one, on account of the ideas of
-organic efficiency awakened by it. Would this, however, be
-thought beautiful if one could see how an assassin overpowers
-a victim who is resisting violently, hurls him to the ground
-and butchers him? Certainly not; for before such a picture it
-is no longer possible to separate the display of strength, beautiful
-in itself, from its aim, and to enjoy the former regardless of
-the latter.</p>
-
-<p>In poetry this separation of the form from the content is far
-less possible than in the plastic arts. The word can hardly in
-itself produce an effect of sensuous beauty by its auditory or
-visual image, even if it presents itself rhythmically regulated
-and strengthened by the more expressive double sound of a
-rhyme. It operates almost solely by its content, by the representations
-which it awakens. Hence it is hardly conceivable
-that one can hear or read a poetical exposition of criminal or
-vicious facts, without having present at each word a representation
-of its content, and not of its form&mdash;<i>i.e.</i>, of its sound. In
-this case, therefore, the impression can no longer be a composite
-one, as at the sight of a finely-painted portrayal of a repulsive
-incident, but must be purely disagreeable. The pictures of
-Giulio Romano, to which Pietro Aretino dedicated his <i>Sonetti
-lussuriosi</i>, may be found beautiful by the admirers of the
-effeminate style of that pupil of Raphael; the sonnets are only
-the more disgusting. Who would experience feelings of
-pleasure from the perusal of the writings of the Marquis de
-Sade, Andrea de Nercia or Liseux? Only one species of
-human beings&mdash;that of the degenerate with perverted instincts.
-Portrayals of crime and vice in art and literature have their
-public; that we well know. It is the public of the gaols.
-Besides dismally sentimental books, criminals read nothing so
-willingly as stories of lust and violence;<a name="FNanchor_312_312" id="FNanchor_312_312"></a><a href="#Footnote_312_312" class="fnanchor">[312]</a> and the drawings and
-inscriptions with which they cover the walls of their cells have,
-for the most part, their crimes as subjects.<a name="FNanchor_313_313" id="FNanchor_313_313"></a><a href="#Footnote_313_313" class="fnanchor">[313]</a> But the healthy
-man feels himself violently repelled by works of this kind, and
-it is impossible for him to receive an æsthetic impression from<span class="pagenum"><a name="Page_331" id="Page_331">[331]</a></span>
-them, be their form never so conformable to the most approved
-rules of art.</p>
-
-<p>In yet another case it is possible for that which is most
-ugly and vicious in artistic portrayal to operate in the direction
-of the morally beautiful. This is when it allows us to recognise
-the moral purpose of the author and betrays his sympathetic
-emotion. For that which we, consciously or unconsciously,
-perceive behind every artistic creation is the nature of its
-creator and the emotion from which it sprang, and our sympathy
-with, or antipathy for, the emotion of the author has the lion’s
-share in our appreciation of the work. When Raffaelli paints
-shockingly degraded absinthe-drinkers in the low drinking dens
-of the purlieus of Paris, we clearly feel his profound pity at
-the sight of these fallen human beings, and this emotion we experience
-as a morally beautiful one. In like manner we have not
-a momentary doubt of the morality of the artist’s emotions when
-we behold Callot’s pictures of the horrors of war, or the bleeding,
-purulent saints of Zurbaran, or the monsters of Breughel van
-der Hölle, or when we read the murder scene in Dostojevsky’s
-<i>Raskolnikow</i>.<a name="FNanchor_314_314" id="FNanchor_314_314"></a><a href="#Footnote_314_314" class="fnanchor">[314]</a> These emotions are beautiful. Sympathy with
-them gives us a feeling of pleasure. Against this feeling the
-displeasure caused by the repulsiveness of the work cannot
-prevail. When, however, the work betrays the indifference
-of the author to the evil or ugliness he depicts, nay, his predilection
-for it, then the abhorrence provoked by the work is
-intensified by all the disgust which the author’s aberration
-of instinct inspires in us, and the aggregate impression is one
-of keenest displeasure. Those who share the emotions of
-the author, and hence are with him attracted and pleasurably
-excited by what is repugnant, diseased and evil, are the
-degenerate.</p>
-
-<p>The Æsthetes affirm that artistic activity is the highest of
-which the human mind is capable, and must occupy the first
-place in the estimation of men. How do they manage to
-establish this assertion from their own standpoint? Why
-should I place a high value on the activity of a fellow who with
-rapture describes the colours and odours of putrid carrion; and
-why should I bestow my especial esteem on a painter who
-shows me the libidinousness of a harlot? Because the amount
-of artistic technique involved is difficult? If that is to be the
-decisive point, then, to be logical, the Æsthetes must place the
-acrobat higher than the artist of their species, since it is much
-more difficult to learn the art of the trapezist than the rhyming
-and daubing which constitutes the ‘art’ of the Æsthetes. Is it<span class="pagenum"><a name="Page_332" id="Page_332">[332]</a></span>
-to be on account of sensations of pleasure given by artists?
-First of all, those artists over whom the Æsthetes grow so
-enthusiastic create in the healthy man no pleasure, but loathing
-or boredom. But granted that they do provide sensations, the
-first inquiry must then be of what sort these sensations are.
-Every sensation, even if we for the moment find it agreeable, does
-not inspire us with esteem for the person to whom we are indebted
-for it. At the card-table, in the public-house and the brothel,
-a base nature may procure sensations the intensity of which
-those offered by any work of the Æsthetes is far from being
-able to rival. But even the most dissolute drunkard does not in
-consequence hold the keepers of these places of his pleasures in
-specially high esteem.</p>
-
-<p>The truth is that the claim of the highest rank for art advanced
-by the Æsthetes involves the complete refutation of their other
-dogmas. The race estimates individual activities according to
-their utility for the whole. The higher this develops itself, the
-more exact and profound is the understanding it acquires of
-that which is really necessary and beneficial to it. The warrior,
-who in a low grade of civilization rightly plays the most prominent
-part, because society must live, and to this end must defend
-itself against its enemies, recedes to a more humble position as
-manners become more gentle, and the relations between peoples
-cease to resemble those between beasts of prey, and assume a
-human character. Once the race has attained in some degree
-to a clear comprehension of its relation to nature, it knows that
-knowledge is its most important task, and its profoundest
-respect is for those who cultivate and enlarge knowledge&mdash;<i>i.e.</i>,
-for thinkers and investigators. Even in the monarchical
-state, which, conformably with its own atavistic nature, gauges
-the importance of the warrior by the standard of primitive men
-(and in the present condition of Europe, in the presence of the
-scarcely restrained fury for war, among a whole series of nations,
-the <i>raison d’être</i> for this atavism cannot, alas! be contested), the
-scholar, as professor, academician, counsellor, is a constituent
-part of the governmental machine, and honours and dignities
-fall far more to his lot than to the poet and artist. The enthusiasts
-of the latter are youths and women&mdash;<i>i.e.</i>, those components
-of the race in whom the unconscious outweighs consciousness;
-for artist and poet address themselves first of all to emotion, and
-this is more easily excited in the woman and the adolescent
-than in the mature man; their accomplishments are, moreover,
-more accessible to the multitude than those of the scholar whom
-almost the best alone of his time can follow, and whose importance
-is in general fully appreciated only by a few specialists,
-even in our days of the popularization of science by the press.
-State and society, however, seek to compensate him for the<span class="pagenum"><a name="Page_333" id="Page_333">[333]</a></span>
-evasion of this reward, by surrounding him with official forms
-of high esteem.</p>
-
-<p>It is true that very great artists and poets, admitted pioneers,
-whose influence is recognised as lasting, likewise receive their
-share of the official honours disposed of by the organized
-commonwealth as such, and these exceptional men obtain a
-more brilliant reward than any investigator or discoverer; for
-together with the common distinctions shared by them with the
-latter, they possess the wide popularity which the investigator
-and discoverer must dispense withal. And why is the artist
-sometimes placed, even by persons of good and serious minds,
-on a level with, or even above, the man of science? Because
-these persons value the beautiful more than the true, emotion more
-than knowledge? No; but because they have the right feeling
-that art is equally a source of knowledge.</p>
-
-<p>It is so in three ways. Firstly, the emotion evoked by the
-work of art is itself a means of obtaining knowledge, as Edmund
-R. Clay, James Sully, and other psychologists have seen,
-without, however, dwelling on the important fact. It constrains
-the higher centres to attend to the causes of their excitations,
-and in this way necessarily induces a sharper observation and
-comprehension of the whole series of phenomena related to the
-emotion. Next, the work of art grants an insight into the laws
-of which the phenomenon is the expression; for the artist, in his
-creation, separates the essential from the accidental, neglects the
-latter, which in nature is wont to divert and confuse the less
-gifted observer, and involuntarily gives prominence to the
-former as that which chiefly or solely occupies his attention,
-and is therefore perceived and reproduced by him with especial
-distinctness. The artist himself divines the idea behind the
-structure, and its inner principle and connection, intelligible but
-not perceivable, in the form, and discloses it in his work to the
-spectator. That is what Hegel means when he calls the beautiful
-‘the presence of the idea in limited phenomenon.’ By
-means of his own deep comprehension of natural law, the artist
-powerfully furthers the comprehension of it by other men.<a name="FNanchor_315_315" id="FNanchor_315_315"></a><a href="#Footnote_315_315" class="fnanchor">[315]</a>
-Finally, art is the only glimmer of light, weak and dubious
-though it be, which projects itself into the future, and gives us at<span class="pagenum"><a name="Page_334" id="Page_334">[334]</a></span>
-least a dream-like idea of the outlines and direction of our further
-organic developments. This is not mysticism, but a very
-clear and comprehensible fact. We have seen above<a name="FNanchor_316_316" id="FNanchor_316_316"></a><a href="#Footnote_316_316" class="fnanchor">[316]</a> that
-every adaptation&mdash;<i>i.e.</i>, every change of form and function of the
-organs&mdash;is preceded by a representation of this change. The
-change must first be felt and desired as necessary; then a representation
-of it becomes elaborated in the higher or highest
-nerve-centres, and finally the organism endeavours to realize
-this representation. This process repeats itself in the same
-way in the race. Some state is disturbing to it. It experiences
-feelings of discomfort from this state. It suffers from it. From
-this results its desire to change the state. It elaborates for
-itself an image of the nature, direction and extent of this change.
-According to the older, mystic phrase, ‘it creates for itself
-an ideal.’ The ideal is really the formative idea of future
-organic development with a view to better adaptation. In the
-most perfect individuals of the species it exists earlier and more
-distinct than in the average multitude, and the artist ventures with
-uncertain hand to make it accessible to sense through the medium
-of his work of art long before it can be organically realized
-by the race. Thus art vouchsafes the most refined and highest
-knowledge, bordering on the marvellous, viz., the knowledge
-of the future. Not so definitely, of course, nor so unequivocally,
-does art express the secret natural law of being and becoming
-as science. Science shows the present, the positive; Art prophesies
-the future, the possible, though stammeringly and obscurely.
-To the former Nature unveils her fixed forms; to the
-latter she grants, amidst shudderings, a rapid, bewildered glimpse
-of the depths where what is yet formless is struggling to appear.
-The emotion from which the divining work of art springs is the
-birth throe of the quick and vigorous organism pregnant with
-the future.<a name="FNanchor_317_317" id="FNanchor_317_317"></a><a href="#Footnote_317_317" class="fnanchor">[317]</a></p>
-
-<p>This art of presentiment is certainly the highest mental
-activity of the human being. But it is not the art of the
-Æsthetes. It is the most moral art, for it is the most ideal, a
-word only meaning that it is parallel with the paths along which
-the race is perfecting itself&mdash;nay, coincides with these.</p>
-
-<p>By the most diverse methods we have always attained the
-same result, viz., it is not true that art has nothing in common<span class="pagenum"><a name="Page_335" id="Page_335">[335]</a></span>
-with morality. The work of art must be moral, for its aim is to
-express and excite emotions. In virtue of this aim it falls within
-the competence of criticism, which tests all emotions by their
-utility or perniciousness to the individual or the race; and if it
-is immoral, it must be condemned like every other organic
-activity opposed to this aim. The work of art must be moral,
-for it is intended to operate æsthetically. It can only do this if
-it awakens feelings of pleasure, at least ultimately; it provides
-such, only if it includes beauty in itself; but beauty is in its
-essence synonymous with morality. Finally, the highest work
-of art can, from its inmost nature, be none other than moral,
-since it is a manifestation of vital force and health, a revelation
-of the capacity for evolution of the race; and humanity values it
-so highly because it divines this circumstance.</p>
-
-<p>Concerning the last doctrine of the Æsthetes, viz., that art
-must shun the true and the natural, this is a commonplace
-pushed to an absurdity, and converted into its contrary. Perfect,
-actual truth and naturalness need not be denied to art; they are
-impossible to it. For whereas the work of art makes the artist’s
-idea tangible, an idea is never an exact copy of a phenomenon
-of the external world. Before it can become an idea
-in a human consciousness every phenomenon experiences two
-very essential modifications&mdash;one in the afferent and receptive
-organs of sense, the other in the centres elaborating sense-perceptions
-into representations. These sensory nerves and
-centres of perception change the modes of the external stimuli
-conformably with their own nature; they give to these their
-particular colouring, as different wind-instruments played by the
-same person give forth different shades of sound with the same
-force of breath. The centres forming representations modify in
-their turn the actual relation of the phenomena to each other,
-in that they bring some into stronger relief, and neglect others
-of really equal value. Consciousness does not take cognizance
-of all the countless perceptions uninterruptedly excited in the
-brain, but of those only to which it is attentive. But by the
-simple fact of attention, consciousness selects individual phenomena,
-and gives them an importance they do not possess in the
-unceasing uniformity of universal movement.</p>
-
-<p>But if the work of art never renders reality in its exact
-relations, it can, on the other hand (and this is both a
-psychological and æsthetical commonplace), never be constructed
-from constituents other than those supplied by reality.
-The mode in which these constituents are blended and united
-by the artist’s imagination permits the recognition of another
-fact, as true and natural as any that is habitually designated
-by us as real, to wit, the character, mode of thought,
-and emotion of the artist. For what is imagination? A<span class="pagenum"><a name="Page_336" id="Page_336">[336]</a></span>
-special case of the general psychological law of association. In
-scientific observation and judgment the play of association is
-most rigorously supervised by attention; the will violently
-inhibits the propagation of stimuli along the most convenient
-paths, and prevents the penetration of mere similarities, contrasts,
-and contiguities in space or time into consciousness,
-which is reserved for the images of immediate reality transmitted
-by the senses. In artistic creation imagination rules&mdash;that
-is to say, the inhibition exercised by the will is relaxed;
-in accordance with the laws of association a presentation is
-allowed to summon into consciousness representations which
-are similar, contrasted, or contiguous in space or time. But
-inhibition is not wholly inactive, and the will does not permit
-the union of reciprocally exclusive representations into a concept;
-thus it prohibits the elaboration of an intellectual absurdity,
-such as is yielded by purely automatic association or fugitive
-ideation. The emotion of the artist reveals itself in accordance
-with the way in which representations supplied by association
-are grouped into concepts, for it causes representations agreeing
-with it to be retained, and the indifferent or contradictory
-to be suppressed. Even fantastic images, as extravagant as
-a winged horse or a woman with lion’s paws, reveal a true
-emotion: the former an aspiration proceeding from the spectacle
-of the bird soaring light and free; the latter a horror of the
-power of sexuality subjugating reason and conjuring up devouring
-passion. It would be a grateful task for workers in the
-histology of psychology to trace the emotions whence the best
-known fantastic figures of art and the metaphors of poets have
-proceeded. Hence it may be said that every work of art
-always comprises in itself truth and reality in so far as, if it
-does not reflect the external world, it surely reflects the mental
-life of the artist.</p>
-
-<p>Hence, as we have seen, not one of the sophisms of the
-Æsthetes withstands criticism. The work of art is not its own
-aim, but it has a specially organic, and a social task. It is subject
-to the moral law; it must obey this; it has claim to esteem
-only if it is morally beautiful and ideal. And it cannot be other
-than natural and true, in so far, at least, as it is the offprint of
-a personality, which is also a part of nature and reality. The
-entire system takes as its point of departure a few erroneous
-or imprudent assertions of thinkers and poets commanding
-respect, but developed by the Parnassians and Decadents in
-a way of which Lessing, Kant and Schiller never allowed
-themselves to dream. This is no other than the well-known
-attempt to explain and justify impulsions by motives more or
-less obvious and invented <i>post facto</i>. The degenerate who, in
-consequence of their organic aberrations, make the repulsive<span class="pagenum"><a name="Page_337" id="Page_337">[337]</a></span>
-and ugly, vice and crime, the subject-matter of plastic and
-literary works of art, naturally have recourse to the theory that
-art has nothing in common with morality, truth and beauty, since
-this theory has for them the value of an excuse. And must
-not the excessive value set upon artistic activity as such, without
-regard to the worth of its results, be highly welcome to the
-limitless crowd of imitators who practise art, not from an inner
-prompting, but from a foolhardy craving for the respect surrounding
-real artists&mdash;imitators who have nothing of their own
-to say, no emotion, not an idea, but who, with a superficial
-professional dexterity easily acquired, falsify the views and
-feelings of masters in all branches of art? This rabble,
-which claims for itself a top place in the scale of intellectual
-rank, and freedom from the constraint of all moral
-laws as its most noble privilege, is certainly baser than the
-lowest scavenger. These creatures are of absolutely no use to
-the commonwealth, and injure true art by their productions,
-whose multitude and importunateness shut out from most men
-the sight of the genuine works of art&mdash;never very numerous&mdash;of
-the epoch. They are weaklings in will, unfitted for any
-activity requiring regular uniform efforts, or else victims to vanity,
-wishing to be more famous than is possible to a stone-breaker
-or a tailor. The uncertainty of comprehension and taste among
-the majority of mankind, and the incompetency of most professional
-critics, allow these intruders to make their nest among
-the arts, and to dwell there as parasites their life long. The
-buyer soon distinguishes a good boot from a bad one, and the
-journeyman cobbler who cannot properly sew on a sole finds no
-employment. But that a book or painting void of all originality
-is indifferent in quality, and for that reason superfluous, is by no
-means so easily recognised by the Philistine, or even by the
-man armed with the critical pen, and the producer of such chaff
-can apply himself undisturbed to his assiduous waste of time.
-These bunglers with pen, brush and modelling spattle, strutting
-about in cap and doublet, naturally swear by the doctrine of
-the Æsthetes, carry themselves as if they were the salt of
-humanity, and make a parade of their contempt for the
-Philistine. They belong, however, to the elements of the race
-which are most inimical to society. Insensible to its tasks and
-interests, without the capacity to comprehend a serious thought
-or a fruitful deed, they dream only of the satisfaction of their
-basest instincts, and are pernicious&mdash;through the example they
-set as drones, as well as through the confusion they cause in minds
-insufficiently forewarned, by their abuse of the word ‘art’ to
-mean demoralization and childishness. Ego-maniacs, Decadents
-and Æsthetes have completely gathered under their banner
-this refuse of civilized peoples, and march at its head.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_338" id="Page_338">[338]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c338" id="c338">CHAPTER IV.</a></h2>
-
-<p class="pch">IBSENISM.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">In</span> the course of the last two centuries the whole civilized world
-has, with greater or less unanimity, repeatedly recognised a sort
-of intellectual royalty in some contemporary, to whom it has
-rendered homage as the first and greatest among living authors.
-For a great part of the eighteenth century Voltaire, ‘<i>le roi
-Voltaire</i>,’ was the ‘poet laureate’ of all civilized nations.
-During the first third of the present century this position was
-held by Goethe. After his death the throne remained vacant
-for a score of years, when Victor Hugo ascended it amidst the
-enthusiastic acclamations of the Latin and Slavonic races, and
-with a feeble opposition from those of Teutonic origin, to hold
-it until the end of his life.</p>
-
-<p>At the present time voices have for some years been heard
-in all countries claiming for Henrik Ibsen the highest intellectual
-honours at the disposal of mankind. It is wished that
-the Norwegian dramatist should, in his old age, be recognised
-as the world-poet of the closing century. It is true that only a
-part of the multitude and of the critical representatives of its
-taste acclaims him; but the fact that it has entered anyone’s
-mind at all to see in him a claimant for the throne of poetry
-makes a minute examination of his titles to the position
-necessary.</p>
-
-<p>That Henrik Ibsen is a poet of great verve and power is
-not for a moment to be denied. He is extraordinarily emotive,
-and has the gift of depicting in an exceptionally lifelike and
-impressive manner that which has excited his feelings. (We
-shall see that these are almost always feelings of hatred and
-rage, <i>i.e.</i>, of displeasure.) A natural capacity drew him towards
-the stage&mdash;a capacity for imagining situations in which the
-characters are forced to turn inside out their inmost nature;
-in which abstract ideas transform themselves into deeds, and
-modes of opinion and of feeling, imperceptible to the senses,
-but potent as causes, are made patent to sight and hearing in
-attitudes and gestures, in the play of feature and in words.
-Like Richard Wagner, he knows how to group events into
-living frescoes possessing the charm of significant pictures; with
-this difference, however, that Ibsen works, not like Wagner,
-with strange costumes and properties, architectural splendour,
-mechanical magic, gods and fabulous beasts, but with penetrating
-vision into the backgrounds of souls and the conditions of<span class="pagenum"><a name="Page_339" id="Page_339">[339]</a></span>
-humanity. Fairy-lore is not lacking in Ibsen either, but he
-does not allow the imagination of the spectators to run riot in
-mere spectacles; he forces them into moods, and binds them
-by his spell in circles of ideas, through the pictures which
-he unrolls before them.</p>
-
-<p>His strong desire to embody the thought occupying his mind
-in a single picture, which can be surveyed at one view, also
-dictated to him the set form of his drama&mdash;a form not invented,
-but largely perfected, by him. His pieces are, as it were, final
-words terminating long anterior developments. They are the
-sudden breaking into flame of combustible materials accumulating
-during years, it may be during whole human lives, or even
-generations, and of which the sudden flare brilliantly illumines a
-wide extent of time and space. The incidents of the Ibsen drama
-more frequently take place in a day, or at most in twice twenty-four
-hours, and in this short space of time there are concentred
-all the effects of the course of the world and of social institutions
-on certain characters, in such a conspectus that the
-destinies of the dramatis personæ become clear to us from the
-moment of their first appearance. <i>The Doll’s House</i>, <i>Ghosts</i>,
-<i>Rosmersholm</i>, <i>The Pillars of Society</i>, and <i>Hedda Gabler</i> comprise
-about twenty-four hours; <i>An Enemy of Society</i>, <i>The Wild Duck</i>,
-<i>The Lady from the Sea</i>, about thirty-six hours. It is the return
-to the Aristotelian doctrine of the unities of time and space
-with an orthodoxy compared with which the French classicists
-of the age of Louis XIV. are heretics. I might well term
-the Ibsenite technique a technique of fireworks, for it consists
-in preparing long in advance a staging on which the suns,
-Roman candles, squibs, fireballs and concluding fire-sheaves
-are carefully placed in proper position. When all is ready the
-curtain rises, and the artistically-constructed work begins to
-crackle, explosion following explosion uninterruptedly with
-thunder and lightning. This technique is certainly very
-effective, but hardly true. In reality events rarely lead up to
-a catastrophe so brilliant and succinct. In Nature all is
-slowly prepared, and unrolls itself gradually, and the results
-of human deeds covering years of time do not compress themselves
-into a few hours. Nature does not work epigrammatically.
-She cannot trouble herself about Aristotelian unities, for she
-has always an infinity of affairs of her own in progress at one
-and the same time. As a matter of handicraft, one is certainly
-often forced to admire the cleverness with which Ibsen guides
-and knots the threads of his plot. Sometimes the labour is more
-successful than at other times, but it always implies a great
-expenditure of textile skill. Whoever sets most store on
-truth in a poem&mdash;that is, on the natural action of the laws
-of life&mdash;will often enough bring away from Ibsen’s dramas<span class="pagenum"><a name="Page_340" id="Page_340">[340]</a></span>
-an impression of improbability, and of toilsome and subtle
-lucubrations.</p>
-
-<p>The power with which Ibsen, in a few rapid strokes, sketches
-a situation, an emotion, a dim-lit depth of the soul, is very much
-higher than his skill, so much extolled, of foreshortening in time,
-which may be said to be the poetic counterpart of the painter’s
-artifice (difficult, but for the most part barren) of foreshortening
-in space. Each of the terse words which suffice him has
-something of the nature of a peep-hole, through which limitless
-vistas are obtained. The plays of all peoples and all ages have
-few situations at once so perfectly simple and so irresistibly
-affecting as the scenes&mdash;to cite only a few&mdash;where Nora is
-playing with her children,<a name="FNanchor_318_318" id="FNanchor_318_318"></a><a href="#Footnote_318_318" class="fnanchor">[318]</a> where Dr. Rank relates that he is
-doomed to imminent death by his inexorable disease,<a name="FNanchor_319_319" id="FNanchor_319_319"></a><a href="#Footnote_319_319" class="fnanchor">[319]</a> where<span class="pagenum"><a name="Page_341" id="Page_341">[341]</a></span>
-Frau Alving with horror discerns his dissolute father<a name="FNanchor_320_320" id="FNanchor_320_320"></a><a href="#Footnote_320_320" class="fnanchor">[320]</a> in her
-only son, where the housekeeper, Frau Helseth, sees Rosmer
-and Rebecca die in each other’s arms,<a name="FNanchor_321_321" id="FNanchor_321_321"></a><a href="#Footnote_321_321" class="fnanchor">[321]</a> etc.</p>
-
-<p>Similarly, it must be acknowledged that Ibsen has created
-some characters possessing a truth to life and a completeness
-such as are not to be met with in any poet since Shakespeare.
-Gina (in <i>The Wild Duck</i>) is one of the most profound creations of
-world-literature&mdash;almost as great as Sancho Panza, who inspired<span class="pagenum"><a name="Page_342" id="Page_342">[342]</a></span>
-it. Ibsen has had the daring to create a female Sancho, and
-in his temerity has come very near to Cervantes, whom no one
-has equalled. If Gina is not quite so overpowering as Sancho,
-it is because there is wanting in her his contrast to Don
-Quixote. Her Don Quixote, Hjalmar, is no genuine, convinced
-idealist, but merely a miserable self-deluding burlesquer of the
-ideal. None the less, no poet since the illustrious Spanish
-master has succeeded in creating such an embodiment of plain,
-jolly, healthy common-sense, of practical tact without anxiety
-as to things eternal, and of honest fulfilment of all proximate,
-obvious duties, without a suspicion of higher moral obligations,
-as this Gina, <i>e.g.</i>, in the scene where Hjalmar returns home after
-having spent the night out.<a name="FNanchor_322_322" id="FNanchor_322_322"></a><a href="#Footnote_322_322" class="fnanchor">[322]</a> Hjalmar also is a perfect creation,
-in which Ibsen has not once succumbed to the cogent
-temptation to exaggerate, but has exercised most entrancingly
-that ‘self-restraint’ in every word which, as Goethe said,
-‘reveals the master.’ Little Hedwig (again in <i>The Wild Duck</i>),
-the aunt Juliane Tesman (in <i>Hedda Gabler</i>), perhaps also the
-childishly egoistical consumptive Lyngstrand (in <i>The Lady from
-the Sea</i>), are not inferior to these characters. It should, however,
-be noticed that, with the exception of Gina, Hjalmar and
-Hedwig, the lifelike and artistically delightful persons in Ibsen’s
-dramas never play the chief parts, but move in subordinate
-tasks around the central figures. The latter are not human
-beings of flesh and blood, but abstractions such as are evoked
-by a morbidly-excited brain. They are attempts at the
-embodiment of Ibsenite doctrines, <i>homunculi</i>, originating not
-from natural procreation, but through the black art of the poet.<span class="pagenum"><a name="Page_343" id="Page_343">[343]</a></span>
-This is even admitted, although reluctantly and with reservation,
-by one of his most raving panegyrists, the French professor,
-Auguste Ehrhard.<a name="FNanchor_323_323" id="FNanchor_323_323"></a><a href="#Footnote_323_323" class="fnanchor">[323]</a> Doubtless Ibsen takes immense
-pains to rouge and powder into a semblance of life the talking
-puppets who are to represent his notions. He appends to them
-all sorts of little peculiarities for the purpose of giving them an
-individual physiognomy. But this perpetually recurring imbecile
-‘Eh?’ of Tesman<a name="FNanchor_324_324" id="FNanchor_324_324"></a><a href="#Footnote_324_324" class="fnanchor">[324]</a> (in <i>Hedda Gabler</i>), this ‘dash it all!’ and
-stealthy nibbling of sweetmeats by Nora<a name="FNanchor_325_325" id="FNanchor_325_325"></a><a href="#Footnote_325_325" class="fnanchor">[325]</a> (in <i>A Doll’s House</i>),
-this ‘smoking a large meerschaum’ and champagne-drinking
-of Oswald (in <i>Ghosts</i>), do not delude the attentive observer as
-to their being anything but automata. In spite of the poet’s
-artifices, one sees, behind the thin varnish of flesh-colour, the
-hinges and joints of the mechanism, and hears, above the tones
-of the phonographs concealed in them, the creaking and grating
-of the machinery.</p>
-
-<p>I have endeavoured to do justice to the high poetical endowment
-of Ibsen, and shall sometimes be able in the course of this
-inquiry to recognise this gift again. Is it this, however, which
-alone or chiefly has gained for him his admirers in all lands?
-Do his retinue of fifers and bagpipers prize him for his homely
-emotional scenes, and for his truly lifelike accessory figures?
-No. They glorify something else in him. They discover in his
-pieces world-pictures of the greatest truth, the happiest poetic
-use of scientific methods, clearness and incisiveness of ideas, a
-fiercely revolutionary desire for freedom, and a modernity pregnant
-with the future. Now we will test and examine these
-affirmations <i>seriatim</i>, and see if they can be supported by<span class="pagenum"><a name="Page_344" id="Page_344">[344]</a></span>
-Ibsen’s works, or are merely the arbitrary and undemonstrable
-expressions of æsthetic wind-bags.</p>
-
-<p>It is pretended that Ibsen is before all things exemplary in
-truthfulness. He has even become the model of ‘realism.’ As
-a matter of fact, since Alexandre Dumas père, author of <i>The
-Three Musketeers</i> and <i>Monte Cristo</i>, no writer has heaped up in
-his works so many startling improbabilities as Ibsen. (I say improbabilities,
-because I dare not say impossibilities; for, after all,
-everything is possible as the unheard-of exploit of some fool,
-or as the extraordinary effect of a unique accident.) Is it
-conceivable that (in <i>Ghosts</i>) the joiner Engstrand, wishing
-to open a tavern for sailors, should call upon his own daughter
-to be the odalisque of his ‘establishment’&mdash;this daughter
-who reminds him that she has been ‘brought up in the house
-of Madam Alving, widow of a lord-in-waiting,’ that she has
-been treated ‘almost as a child of the house’? Not that I
-imagine Engstrand to be possessed of any moral scruples. But
-a man of this stamp knows that one woman does not suffice for
-his house; and since he must engage others, he would certainly not
-turn to his daughter, bred as she was in the midst of higher habits
-of life, and knowing that, if she wishes to lead a life of pleasure,
-it would not be necessary to become straightway a prostitute for
-sailors. Is it conceivable that Pastor Manders (<i>Ghosts</i>), a
-liberally educated clergyman in the Norway of to-day, a country
-of flourishing insurance companies, banks, railways, prosperous
-newspapers, etc., should dissuade Madam Alving from insuring
-against fire the asylum she had just founded? ‘For my own
-part,’ he says, ‘I should not see the smallest impropriety in
-guarding against all contingencies.... I mean [by really
-responsible people] men in such independent and influential
-positions that one cannot help allowing some weight to their
-opinions.... People would be only too ready to interpret our
-action as a sign that neither you nor I had the right faith in a
-Higher Providence.’ Does Ibsen really wish to make anyone
-believe that in Norway there are persons who have religious
-scruples concerning insurance against fire? Has not this
-nonsensical idea come into his head simply because he wishes
-to have the asylum burned down and finally destroyed? For
-this purpose Madam Alving must have no money to rebuild the
-asylum, it must not be insured, and hence Ibsen thought it
-necessary to assign a motive for the omission of the insurance.
-A poet who introduces a fire into his work, as a symbol and
-also as an active agent&mdash;for it has the dramatic purpose of
-destroying the lying reputation for charity of the defunct sinner
-Alving&mdash;should also have the courage to leave unexplained the
-omission of the insurance, strange as it may seem. Oswald
-Alving relates to his mother (<i>Ghosts</i>) that a Paris doctor on<span class="pagenum"><a name="Page_345" id="Page_345">[345]</a></span>
-examining him had told him he had a ‘kind of softening of the
-brain.’ Now, I appeal to all the doctors of the world if they
-have ever said plainly to a patient, ‘You have softening of the
-brain.’ To the family it perhaps may be revealed, to the patient
-never. Chiefly because, if the diagnosis be correct, the invalid
-would not understand the remark, and would certainly no longer
-be in a fit state to go alone to the doctor. But for yet another
-reason these words are impossible. In any case, Oswald’s
-disease could not have been a softening, but a hardening, a
-callous, sclerotic condition of the brain.</p>
-
-<p>In <i>A Doll’s House</i> Helmer, who is depicted as somewhat
-sensual, although prosaic, homely, practical, and commonplace,
-says to his Nora: ‘Is that my lark who is twittering
-outside there?... Is the little squirrel running about?...
-Has my little spendthrift bird been wasting more money?...
-Come, come; my lark must not let her wings droop immediately....
-What do people call the bird who always spends everything?...
-My lark is the dearest little thing in the world;
-but she needs a very great deal of money.... And I couldn’t
-wish you to be anything but exactly what you are&mdash;my own true
-little lark....’ And it is thus that a husband, a bank director
-and barrister, after eight years of married life, speaks to his wife,
-the mother of his three children; and not in a momentary outburst
-of playful affection, but in the full light of an ordinary day,
-and in an interminable scene of seven pages (pp. 2-8), with a
-view to giving us an idea of the habitually prevalent tone in this
-‘doll’s home!’ I should much like to know what my readers of
-both sexes who have been married at least eight years think of
-this specimen of Ibsen’s ‘realism.’</p>
-
-<p>In <i>The Pillars of Society</i> all the characters talk about
-‘society.’ ‘You are to rise and support society, brother-in-law,’
-says Miss Hessel, ‘earnestly and with emphasis.’ ‘If you strike
-this blow, you ruin me utterly, and not only me, but also a great
-and blessed future for the community which was the home of
-your childhood.’ And a little further on: ‘See, this I have
-dared for the good of the community!... Don’t you see that
-it is society itself that forces us into these subterfuges?’ The
-persons thus holding forth are a wholesale merchant and consul,
-and a school-mistress who has long resided in America, and has
-broad views. Can the word ‘society’ in the mouth of cultivated
-people, when so used, have any other meaning than ‘social
-edifice?’ Well, but the characters in the piece, as it is again and
-again repeated, employ the word ‘society’ in reference to the
-well-to-do classes in a small seaside place in Norway&mdash;that is,
-to a clique of six or eight families! Ibsen makes the readers of
-his piece believe that it is a question of upholding the social
-edifice, and they learn with astonishment that this only concerns<span class="pagenum"><a name="Page_346" id="Page_346">[346]</a></span>
-the protection of a diminutive coterie of Philistines in a
-northern Gotham.</p>
-
-<p>The American ship <i>Indian Girl</i> is undergoing repairs in
-Consul Bernick’s dock. Her hull is quite rotten. If she
-is sent to sea she will assuredly founder. Bernick, however,
-insists that she shall sail in two days. His foreman Aune
-pronounces this impossible. Then Bernick threatens Aune
-with dismissal, at which the latter yields, and promises that
-‘in two days the <i>Indian Girl</i> will be ready to sail.’ Bernick
-knows that he is sending the <i>Indian Girl’s</i> crew of eighteen men
-to certain death. And why does he commit this wholesale
-murder? He gives the following explanation: ‘I have my
-reasons for hurrying on the affair. Have you read this morning’s
-paper? Ah! then you know that the Americans have
-been making disturbances again. The shameless pack put the
-whole town topsy-turvy. Not a night passes without fights in
-the taverns or on the street, not to speak of other abominations....
-And who gets the blame for all this disturbance? It is
-I&mdash;yes, I&mdash;that suffer for it. These newspaper scribblers are
-always covertly carping at us for giving our whole attention to
-the <i>Palm Tree</i>. And I, whose mission it is to be an example to
-my fellow-citizens, must have such things thrown in my teeth!
-I cannot bear it. It won’t do for me to have my name bespattered
-in this way.... Not just now; precisely at this
-moment I need all the respect and good-will of my fellow-citizens.
-I have a great undertaking on hand, as you have
-probably heard; but if evil-disposed persons succeed in shaking
-people’s unqualified confidence in me, it may involve me in the
-greatest difficulties. So I must silence these carping and spiteful
-scribblers at any price, and that is why I give you till the
-day after to-morrow.’ This paltry motive for the coldly-planned
-murder of eighteen men is so ridiculous that even Ehrhard, who
-admires everything in Ibsen, dares not defend it, and timidly
-remarks that ‘the author does not very well explain why the
-anxiety for his reputation should require the sending to sea of
-a vessel which he has not had time thoroughly to repair.’<a name="FNanchor_326_326" id="FNanchor_326_326"></a><a href="#Footnote_326_326" class="fnanchor">[326]</a></p>
-
-<p>At the head of a delegation of his fellow-citizens, sent to
-thank him for the establishment of a railway, Pastor Rörlund
-delivers an address to Bernick in which the following passages
-occur: ‘We have often expressed to you our gratitude for the
-broad moral foundation upon which you have, so to speak, built
-up our society. This time we chiefly hail in you the ...
-citizen, who has taken the initiative in an undertaking which,
-we are credibly assured, will give a powerful impetus to the
-temporal prosperity and well-being of the community.... You
-are in an eminent sense the pillar and corner-stone of this community....<span class="pagenum"><a name="Page_347" id="Page_347">[347]</a></span>
-And it is just this light of disinterestedness
-shining over all your actions that is so unspeakably beneficent,
-especially in these times. You are now on the point of procuring
-for us&mdash;I do not hesitate to say the word plainly and prosaically&mdash;a
-railway.... But you cannot reject a slight token of your
-grateful fellow-citizens’ appreciation, least of all on this
-momentous occasion, when, according to the assurances of
-practical men, we are standing on the threshold of a new era.’
-I have not interrupted by a single remark or note of exclamation
-this unheard-of balderdash. It shall produce its own
-unaided effect upon the reader. If this nonsense appeared in
-a burlesque farce, it would be hardly funny enough, but otherwise
-acceptable. Now, this claims to be ‘realistic’! We are
-to take Ibsen’s word for it that Pastor Rörlund was sober when
-he made this speech! A more insulting demand has never
-been made by an author on his readers.</p>
-
-<p>In <i>An Enemy of Society</i> the subject treats of a rather incomprehensible
-bathing establishment, comprising at once
-mineral waters, medicinal baths and sea-bathing. The doctor
-of the establishment has discovered that the springs are contaminated
-with typhoid bacilli, and insists that the water shall
-be taken from a place higher up in the mountains, where it
-would not be polluted by sewage. He is the more urgent in his
-demands, as without this precaution a fatal epidemic will break
-out among the visitors. And to this the burgomaster of the
-town is supposed to reply: ‘The existing supply of water for
-the baths is once for all a fact, and must naturally be treated
-as such. But probably the directors, at some future time, will
-not be indisposed to take into their consideration whether, by
-making certain pecuniary sacrifices, it may not be possible to
-introduce some improvements.’ This is a question of a place
-which, as Ibsen insists, has staked its future on the development
-of its youthful bathing establishment; the place is situated in
-Norway, in a small district where all the inhabitants are
-mutually acquainted, and where every case of illness and death
-is noticed by all. And the burgomaster will run the risk of
-having a number of the visitors at the establishment attacked
-with typhoid, when he is forewarned that this will certainly
-happen if the conduit pipes of the spring are not transferred.
-Without having an exaggeratedly high opinion of the burgomaster
-mind in general, I deny that any idiot such as Ibsen
-depicts is at the head of the local administration of any town
-whatsoever in Europe.</p>
-
-<p>Tesman, in <i>Hedda Gabler</i>, expects that his publication, <i>Domestic
-Industries of Brabant during the Middle Ages</i>, will secure him a
-professorship in a college. But he has a dangerous competitor
-in Ejlert Lövborg, who has published a book on <i>The General<span class="pagenum"><a name="Page_348" id="Page_348">[348]</a></span>
-March of Civilization</i>. This work has already made a ‘great
-sensation,’ but the sequel is far to surpass this, and ‘treats of
-the future.’ ‘But, good gracious! we don’t know anything
-about that!’ someone objects. ‘No; but there are several
-things though can be said about it, all the same.... It is
-divided into two sections. The first is about the civilizing
-forces of the future, and the other is about the civilizing progress
-of the future.’ Special stress is laid upon the fact that it lies
-wholly outside the domain of science, and consists in mere
-prophecy. ‘Do you believe it impossible to reproduce such a
-work&mdash;that it cannot be written a second time? No.... For the
-inspiration, you know....’ We are acquainted, were it only
-through popular histories of morals such as the <i>Democritus</i> of
-Karl Julius Weber, with the strange questions with which the
-casuists of the Middle Ages used to occupy themselves. But
-that, in our century, such works as those of Tesman and Lövborg
-could gain for their authors a professorship of any kind in either
-hemisphere, or even the position of <i>privat docent</i>, is an infantile
-invention, fit to raise a laugh in all academical circles.</p>
-
-<p>In <i>The Lady from the Sea</i> the mysterious sailor returns to
-find that his old sweetheart has been for some years the wife of
-Dr. Wangel. He urges her to follow him, saying she really
-belongs to him. The husband is present at the interview. He
-shows the stranger that he is wrong in wishing to carry off Ellida.
-He represents to the sailor that it would be preferable if he
-addressed himself to him (the husband), and not to the wife.
-He mildly remonstrates with the stranger for addressing Ellida
-with the familiar ‘thou,’ and calling her by her Christian name.
-‘Such a familiarity is not customary with us, sir.’ The scene is
-unspeakably comic, and would be worthy of reproduction in its
-entirety. We will limit ourselves to quoting the conclusion:&mdash;</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Stranger.</span> To-morrow night I will come again, and then I shall look
-for you here. You must wait for me here in the garden, for I prefer settling
-the matter with you alone. You understand?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida</span> (<i>in low, trembling tone</i>). Do you hear that, Wangel?</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> Only keep calm. We shall know how to prevent this visit.</p>
-
-<p><span class="smcap">Stranger.</span> Good-bye for the present, Ellida. So to-morrow night&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida</span> (<i>imploringly</i>). Oh, no, no! Do not come to-morrow night!
-Never come here again!</p>
-
-<p><span class="smcap">Stranger.</span> And should you, then, have a mind to follow me over seas?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> Oh, don’t look at me like that!</p>
-
-<p><span class="smcap">Stranger.</span> I only mean that you must then be ready to set out.</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> Go up to the house, Ellida, etc.</p></div>
-
-<p class="pn1">And Ibsen depicts Wangel, not as a senile, debile old man, but
-in the prime of life and in full possession of all his faculties!</p>
-
-<p>All these crack-brained episodes are, however, far surpassed by
-the scene in <i>Rosmersholm</i>, where Rebecca confesses to the doughty
-Rosmer that she is consumed by ardent passion for him:&mdash;</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_349" id="Page_349">[349]</a></span></p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rosmer.</span> What have you felt? Speak so that I can understand you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> It came over me&mdash;this wild, uncontrollable desire&mdash;oh, Rosmer!</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> Desire? You! For what?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> For you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>tries to spring up</i>). What is this? [Idiot!]</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca</span> (<i>stops him</i>). Sit still, dear; there is more to tell.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> And you mean to say&mdash;that you love me&mdash;in that way?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> I thought that it should be called love. Yes, I thought it was
-love; but it was not. It was what I said. It was a wild, uncontrollable
-desire.... It came upon me like a storm on the sea. It was like one of
-the storms we sometimes have in the North in the winter-time. It seizes
-you&mdash;and sweeps you along with it&mdash;whither it will. Resistance is out of
-the question.’</p></div>
-
-<p class="p1">Rosmer, the object of this burning passion, is forty-three years
-old, and has been a clergyman. This makes it somewhat
-droll, but not impossible, for erotomaniacs can love all sorts of
-creatures, even boots.<a name="FNanchor_327_327" id="FNanchor_327_327"></a><a href="#Footnote_327_327" class="fnanchor">[327]</a> What, however, is inconceivable is the
-way in which the nymphomaniac sets about satisfying her ‘wild,
-uncontrollable desire,’ this ‘storm upon the sea’ which ‘seizes
-you, and sweeps you along with it.’ She had become the friend
-of Rosmer’s sickly wife, and had for eighteen months tormented
-her by hinting that Rosmer is unhappy because she has no
-children, that he loves her, the nymphomaniac, but has controlled
-his passion as long as his wife is living. By means of this
-poison, patiently and unceasingly dropped into her soul, she had
-happily driven her to suicide. After a year and a half! To
-appease her ‘wild, uncontrollable passion’! This is exactly as
-if a man driven wild by hunger should, with a view to satisfying
-his craving, devise a deep plan for obtaining a field by fraud,
-so that he might grow wheat, have it ground, and afterwards bake
-himself a splendid loaf, which would then be Oh, so delicious!
-The reader may judge for himself if this is the usual way in
-which famished persons, or nymphomaniacs over whom passion
-‘sweeps like a storm upon the sea,’ satisfy their impulses.</p>
-
-<p>Such are the presentations of the world’s realities as figured
-to himself by this ‘realist’! Many of his infantile or silly lucubrations
-are petty, superficial details, and a benevolent friend,
-with some experience of life and some common-sense, could easily
-have preserved him in advance from making himself ridiculous.
-Others of his inventions, however, touch the very essence of his
-poems and convert these into out and out grotesque moonshine.
-In <i>The Pillars of Society</i>, Bernick, the man who calmly plans the<span class="pagenum"><a name="Page_350" id="Page_350">[350]</a></span>
-murder of eighteen men to maintain his reputation as a capable
-dock-owner (we may remark, in passing, the absurdity of this
-means for attaining such an end), all at once confesses to his
-fellow-citizens, without any compulsion, and solely on the advice
-of Miss Hessel, that he has been a villain and a criminal. In
-<i>A Doll’s House</i>, the wife, who was only a moment before playing
-so tenderly with her children, suddenly abandons these children
-without a thought for them.<a name="FNanchor_328_328" id="FNanchor_328_328"></a><a href="#Footnote_328_328" class="fnanchor">[328]</a> In <i>Rosmersholm</i> we are to believe
-that the nymphomaniac Rebecca, while in constant intercourse
-with the object of her flame, has become chaste and virtuous,
-etc. Many of Ibsen’s principal characters present this spectacle
-of impossible and incomprehensible metamorphoses, so that
-they look like figures composed of odd halves, which some
-bungling artisan has stuck together.</p>
-
-<p>After the lifelike truthfulness of Ibsen, let us inquire into the
-scientific character of his work. This reminds us of the civilization
-of Liberian negroes. The constitution and laws of that West
-African republic read very much like those of the United States
-of North America, and on paper command our respect. But
-anyone living in Liberia very soon recognises the fact that these
-black republicans are savages, having no idea of the political
-institutions nominally existing among them, of their code of
-laws, etc. Ibsen likes to give himself the appearance of standing
-in the domain of natural science and of profiting by its latest
-results. In his plays Darwin is quoted. He has evidently
-dipped, though with a careless hand, into books on heredity,
-and has picked up something about medical science. But the
-scanty, ludicrously misunderstood stock phrases which have remained
-in his memory are made use of by him much as my
-illustrative Liberian negro uses the respectable paper collars
-and top-hats of Europe. The expert can never preserve his
-gravity when Ibsen displays his scientific and medical knowledge.</p>
-
-<p>Heredity is his hobby-horse, which he mounts in every one of
-his pieces. There is not a single trait in his personages, a single
-peculiarity of character, a single disease, that he does not trace
-to heredity. In <i>A Doll’s House</i>, Dr. Rank’s ‘poor innocent
-spine must do penance for “his” father’s notions of amusement
-when he was a lieutenant in the army.’ Helmer explains to
-Nora that ‘a misty atmosphere of lying brings contagion into
-the whole family. Every breath the children draw contains<span class="pagenum"><a name="Page_351" id="Page_351">[351]</a></span>
-some germ of evil.... Nearly all men who go to ruin early
-have had untruthful mothers.... In most cases it comes from
-the mother; but the father naturally works in the same direction.’
-And again: ‘Your father’s low principles you have
-inherited, every one of them. No religion, no morality, no
-sense of duty.’ In <i>Ghosts</i> Oswald has learned from the extraordinary
-doctor in Paris who told him he had softening of the
-brain, that he had inherited his malady from his father.<a name="FNanchor_329_329" id="FNanchor_329_329"></a><a href="#Footnote_329_329" class="fnanchor">[329]</a>
-Regina, the natural daughter of the late Alving, exactly resembles
-her mother.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Regina</span> (<i>to herself</i>). So mother was that kind of woman, after all.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> Your mother had many good qualities, Regina.</p>
-
-<p><span class="smcap">Regina.</span> Yes; but she was one of that sort, all the same. Oh! I’ve often
-suspected it.... A poor girl must make the best of her young days....
-And I, too, want to enjoy my life, Mrs. Alving.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> Yes, I see you do. But don’t throw yourself away, Regina.</p>
-
-<p><span class="smcap">Regina.</span> Oh! what must be, must be. If Oswald takes after his father, I
-take after my mother, I dare say.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Rosmersholm</i> Rebecca’s nymphomania is explained by the
-fact that she is the natural daughter of a Lapland woman of
-doubtful morals. ‘I believe your whole conduct is determined
-by your origin,’ Rector Kroll says to her (p. 82). Rosmer
-never laughs, because ‘it is a trait of his family.’ He is ‘the
-descendant of the men that look down on us from these walls’
-(p. 80). His ‘spirit is deeply rooted in his ancestry’ (p. 80).
-Hilda, the stepdaughter of the ‘Lady from the Sea,’ says: ‘I
-should not wonder if some fine day she went mad.... Her
-mother went mad, too. She died mad. I know that.’ In <i>The
-Wild Duck</i> nearly everyone has a hereditary mark. Gregers
-Werle, the malignant imbecile, who holds and proclaims his
-passion for gossip as an ardent desire for truth, inherits this
-craze from his mother.<a name="FNanchor_330_330" id="FNanchor_330_330"></a><a href="#Footnote_330_330" class="fnanchor">[330]</a> Little Hedwig becomes blind, like her
-father, old Werle.<a name="FNanchor_331_331" id="FNanchor_331_331"></a><a href="#Footnote_331_331" class="fnanchor">[331]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_352" id="Page_352">[352]</a></span></p>
-
-<p>In the earlier philosophical dramas the same idea is constantly
-repeated. Brand gets his obstinacy, and Peer Gynt his lively,
-extravagant imagination, from the mother. Ibsen has evidently
-read Lucas’s book on the first principles of heredity, and has
-borrowed from it uncritically. It is true that Lucas believes in
-the inheritance even of notions and feelings as complex and as
-nearly related to specific facts as, <i>e.g.</i>, the horror of doctors,<a name="FNanchor_332_332" id="FNanchor_332_332"></a><a href="#Footnote_332_332" class="fnanchor">[332]</a> and
-that he does not doubt the transmission of diseased deviations
-from the norm, <i>e.g.</i>, the appearance of blindness at a definite
-age.<a name="FNanchor_333_333" id="FNanchor_333_333"></a><a href="#Footnote_333_333" class="fnanchor">[333]</a> Lucas, however, whose merits are not to be denied, did
-not sufficiently distinguish between that which the individual
-receives in its material genesis from its parents, and that which
-is subsequently suggested by family life and example, by continuous
-existence in the same conditions as its parents, etc.
-Ibsen is the true ‘man of one book.’ He abides by his Lucas.
-If he had read Weismann,<a name="FNanchor_334_334" id="FNanchor_334_334"></a><a href="#Footnote_334_334" class="fnanchor">[334]</a> and, above all, Galton,<a name="FNanchor_335_335" id="FNanchor_335_335"></a><a href="#Footnote_335_335" class="fnanchor">[335]</a> he would
-have known that nothing is more obscure and apparently
-more capricious, than the course of heredity. For the individual
-is, says Galton, the result&mdash;the arithmetic mean&mdash;of three different
-quantities: its father, its mother and the whole species,
-represented by the double series, going back to the beginnings
-of all terrestrial life, of its paternal and maternal progenitors.
-This third datum is the unknown quantity&mdash;the <i>x</i>&mdash;in the problem.
-Reversions to distant ancestors may make the individual
-wholly unlike its parents, and the influence of the species so far
-exceed, as a general rule, those of the immediate progenitors
-that children who are the exact cast of their father or mother,
-especially with respect to the most complex manifestations of
-personality, of character, capacities and inclinations, are the
-greatest rarities. But Ibsen is not at all concerned about
-seriously justifying his ideas on heredity in a scientific manner.
-As we shall see later on, these ideas have their root in his
-mysticism; Lucas’s work was for him only a lucky treasure-trove,<span class="pagenum"><a name="Page_353" id="Page_353">[353]</a></span>
-which he seized on with joy, because it offered him the possibility
-of scientifically cloaking his mystic obsession.</p>
-
-<p>Ibsen’s excursions in the domain of medical science, which he
-hardly ever denies himself, are most delightful. In <i>The Pillars
-of Society</i> Rector Rörlund glorifies the women of his côterie as a
-kind of ‘sisters of mercy who pick lint.’ Pick lint! In an age
-of antiseptics and aseptics! Let Ibsen only take into his head
-to enter any surgical ward with his ‘picked lint’! He would be
-astonished at the reception given to him and his lint. In <i>An
-Enemy of Society</i> Dr. Stockmann declares that the water of the
-baths with its ‘millions of bacilli is absolutely injurious to health,
-whether used internally or externally.’ The only bacilli which
-can be referred to in this scene, as throughout the whole piece,
-are the typhoid bacilli of Eberth. Now, it may be true that
-bathing in contaminated water may produce Biskra boils, and
-perhaps béri-béri; but it would be difficult for Dr. Stockmann
-and Ibsen to instance a single case of typhoid fever contracted
-through bathing in water containing bacilli. In <i>A Doll’s House</i>
-Helmer’s life ‘depended on a journey abroad.’ That might be
-true for a European in the tropics, or for anyone living in a
-fever-district. But in Norway there is no such thing as an
-acute illness in which the life of the invalid depends on ‘a
-journey abroad.’ Further on Dr. Rank says (p. 60): ‘In the
-last few days I have had a general stock-taking of my inner
-man. Bankruptcy! Before a month is over I shall be food
-for worms in the churchyard.... There is only one more investigation
-to be made, and when I have made it I shall know
-exactly at what time dissolution will take place.’ According
-to his own declaration, Dr. Rank suffers from disease of the
-dorsal marrow (it is true that he speaks of the dorsal column, but
-the mistaken expression need not be taken too rigidly). Ibsen
-is evidently thinking of consumption of the spinal marrow.
-Now, there is in this disease absolutely no symptom which could
-with certainty authorize the prediction of death three weeks
-beforehand; there is no ‘general stock-taking of the inner
-man’ which the invalid, if he were a doctor, could carry out on
-himself to gain a clear knowledge of ‘when the dissolution’ was
-to take place; and there is no form of consumption of the spinal
-marrow which would allow the invalid four weeks before his
-death (not an accidental death, but one necessitated by his
-disease) to go to a ball, drink immoderately of champagne, and
-afterwards to take an affecting leave of his friends. Oswald
-Alving’s illness in <i>Ghosts</i> is, from a clinical standpoint, quite as
-childishly depicted as that of Rank. From all that is said in the
-piece the disease inherited by Oswald from his father can only
-be diagnosed either as <i>syphilis hereditaria tarda</i>, or <i>dementia
-paralytica</i>. The first of these diseases is out of the question,<span class="pagenum"><a name="Page_354" id="Page_354">[354]</a></span>
-for Oswald is depicted as a model of manly strength and health.<a name="FNanchor_336_336" id="FNanchor_336_336"></a><a href="#Footnote_336_336" class="fnanchor">[336]</a>
-And even if, in exceptional and extremely rare cases, the
-malady does not show itself till after the victim is well on in
-his twenties, it yet betrays itself from the earliest childhood by
-certain phenomena of degeneracy which would prevent even a
-mother, blinded by love and pride, from glorifying her son’s
-‘outer self’ in the style of Mrs. Alving. Certain minor features
-might perhaps indicate <i>dementia paralytica</i>, as, for example,
-Oswald’s sensual excitability, the artless freedom with which
-he speaks before his mother of the amours of his friends in
-Paris, or gives expression to his pleasure at the sight of the
-‘glorious’ Regina, the levity with which, at the first sight of
-this girl, he makes plans for his marriage, etc.<a name="FNanchor_337_337" id="FNanchor_337_337"></a><a href="#Footnote_337_337" class="fnanchor">[337]</a> But together
-with these exact, though subordinate, features there appear
-others infinitely more important, which wholly preclude the
-diagnosis of <i>dementia paralytica</i>. There is in Oswald no trace
-of the megalomania which is never absent in the first stage of
-this malady; he is anxious and depressed, while the sufferer
-from general paralysis feels extremely happy, and sees life
-through rose-coloured spectacles. Oswald forebodes and dreads
-an outburst of madness&mdash;a fact which I, for my part, have never
-observed in a paralytic, nor found indicated by any clinicist whatever.
-Finally, Oswald’s dementia declares itself with a suddenness
-and completeness found in acute mania only; but the description
-given of Oswald in the last scene&mdash;his immobility, his
-‘dull and toneless’ voice, and his idiotic murmuring of the
-words ‘the sun, the sun,’ repeated half a dozen times&mdash;does not
-in the remotest degree correspond with the picture of acute
-mania.</p>
-
-<p>The poet has naturally no need to understand anything of
-pathology. But when he pretends to describe real life, he
-ought to be honest. He should not get out of his depth in
-scientific observation and precision simply because these are
-demanded or preferred by the age. The more ignorant the
-poet is in pathology, the greater is the test of his veracity given
-by his clinical pictures. As he cannot, in his lay capacity, draw
-on his imagination for them by combining clinical experiences
-and reminiscences of books, it is necessary that he shall have seen
-with his own eyes each case represented to depict it accurately.
-Shakespeare was likewise no physician; and, besides, what did
-the physicians of his time know? Yet we can to this day still<span class="pagenum"><a name="Page_355" id="Page_355">[355]</a></span>
-diagnose without hesitation the <i>dementia senilis</i> of Lear,
-Hamlet’s weakness of will through nervous exhaustion (<i>neurasthenic
-‘aboalie’</i>), the melancholia, accompanied with optical
-hallucination, of Lady Macbeth. Why? Because Shakespeare
-introduced into his creations things really seen. Ibsen, on
-the contrary, has freely invented his invalids, and that this
-method could, in the hands of a layman, only lead to laughable
-results, needs no proof. A moving or affecting situation offers
-itself to his imagination&mdash;that of a man who clearly foresees
-his near and inevitable death, and with violent self-conquest
-lifts himself to the stoic philosophy of renunciation; or that of
-a young man who adjures his mother to kill him when the
-madness he awaits with horror shall break out. The situation
-is very improbable. Perhaps it has never occurred. In any
-event, Ibsen has never witnessed it. But if it occurred it
-would possess great poetic beauty, and produce a great effect
-on the stage. Consequently Ibsen calmly turns out the
-novel and unknown maladies of a Dr. Rank or an Oswald
-Alving, the progress of which might make these situations
-possible. Such is the procedure of the poet whose realism
-and accurate observation are so much vaunted by his admirers.</p>
-
-<p>His clearness of mind, his love of liberty, his modernity!
-Careful readers of Ibsen’s works will not trust their eyes
-when they see these words applied to him. We will at once
-put immediate and exhaustive tests to the clearness of his
-thought. His love of liberty will be revealed by analysis as
-anarchism; and his modernity amounts essentially to this,
-that in his pieces railways are constructed (<i>The Pillars of
-Society</i>), that there is a cackle about bacilli (<i>An Enemy of
-the People</i>), that the struggles of political parties play a
-part in them (<i>The League of the Young</i>, <i>Rosmersholm</i>)&mdash;all put
-on superficially with a brush, without inner dependence upon
-the true active forces in the poem. This ‘modern,’ this ‘apostle
-of liberty,’ has an idea of the press and its functions fit for a
-clerk in a police-station, and he pursues journalists with the
-hatred, droll in these days, of a tracker of demagogues in the
-third decade of this century. All the journalists whom he sets
-before us&mdash;and they are numerous in his pieces, Peter Mortensgaard
-in <i>Rosmersholm</i>, Haustad and Billing in <i>An Enemy of
-the People</i>, Bahlmann in <i>The League of the Young</i>&mdash;are either
-drunken ragamuffins or poor knock-kneed starvelings, constantly
-trembling at the prospect of being thrashed or kicked
-out, or unprincipled rascals who write for anyone who pays.
-He has so clear a grasp of the social question that he makes
-a foreman mix with the workmen and threaten a strike because
-machines are about to be used on the wharves (<i>The Pillars of<span class="pagenum"><a name="Page_356" id="Page_356">[356]</a></span>
-Society</i>)! He looks upon the masses with the fine contempt of
-the great feudal landlords. When he mentions them it is
-either with biting derision or a most aristocratic and arrogant
-disdain.<a name="FNanchor_338_338" id="FNanchor_338_338"></a><a href="#Footnote_338_338" class="fnanchor">[338]</a></p>
-
-<p>The greater part of his notions, moreover, belong to no time,
-but are emanations from his personal perversity, and can, therefore,
-be neither modern or not modern; the least uncouth of
-them, however, having their root in a definite period, spring
-from the circle of ideas of a Gothamist of the first third of the
-present century. The label ‘modern’ was arbitrarily attached
-to Ibsen by George Brandes (<i>Moderne Geister</i>, Frankfurt, 1886),
-one of the most repulsive literary phenomena of the century.
-George Brandes, a sponger on the fame or name of others, has
-throughout his life followed the calling of a ‘human orchestra,’
-who with head, mouth, hands, elbows, knees, and feet, plays
-ten noisy instruments at once, dancing before poets and authors,
-and, after the hubbub, passes his hat round among the deafened
-public. For a quarter of a century he has assiduously courted
-the favour of all who for any reason had a following, and
-written rhetorical and sophistical phrases about them, as long
-as he could find a market. Adorned with a few feathers
-plucked from the stately pinions of Taine’s genius, and prating
-of John Stuart Mill, whose treatise <i>On Liberty</i> he has glanced
-at, but hardly read, and certainly not understood, he introduced
-himself among the youth of Scandinavia, and, abusing
-their confidence, obtained by this means, has made their systematic
-moral poisoning the task of his life. He preached
-to them the gospel of passion, and, with truly diabolical zeal
-and obstinacy, confused all their notions, giving to whatever
-he extolled that was mean and reprehensible the most attractive
-and honourable names. It has always been thought weak and
-cowardly to yield to base impulses condemned by judgment,
-instead of combating and stifling them. If Brandes had said
-to the young, ‘Renounce your judgment! Sacrifice duty to
-your passions! Be ruled by your senses! Let your will
-and consciousness be as feathers before the storm of your
-appetites!’&mdash;the better among his hearers would have spit at
-him. But he said to them: ‘To obey one’s senses is to have
-character. He who allows himself to be guided by his passions
-has individuality. The man of strong will despises discipline
-and duty, and follows every caprice, every temptation, every
-movement of his stomach or his other organs’; and these<span class="pagenum"><a name="Page_357" id="Page_357">[357]</a></span>
-vulgarities, thus presented, no longer had the repulsive character
-which awakens distrust and serves as a warning. Proclaimed
-under the names of ‘liberty’ and ‘moral autonomy,’ debauchery
-and dissoluteness gain easy admission into the best circles, and
-depravity, from which all would turn if it appeared as such,
-seems to insufficiently informed minds attractive and desirable
-when disguised as ‘modernity.’ It is comprehensible that an
-educator who turns the schoolroom into a tavern and a brothel
-should have success and a crowd of followers. He certainly
-runs the risk of being slain by the parents, if they come to
-know what he is teaching their children; but the pupils will
-hardly complain, and will be eager to attend the lessons of so
-agreeable a teacher. By a similar method Brandes acquitted
-himself of his educational functions. This is the explanation of
-the influence he gained over the youth of his country, such as his
-writings, with their emptiness of thought and unending tattle,
-would certainly never have procured for him.</p>
-
-<p>Brandes discovered in Ibsen a revolt against the prevailing
-moral law, together with a glorification of bestial instincts, and
-accordingly trumpeted his praises in spite of his astounding
-reactionary views, as a ‘modern spirit,’ recommending Ibsen’s
-works, with a wink of the eye, to the knowledge-craving
-youth, whom he served as <i>maître de plaisir</i>. But this
-‘modern,’ this ‘realist,’ with his exact ‘scientific’ observation,
-is in reality a mystic and an ego-maniacal anarchist. An
-analysis of his intellectual peculiarities will enable us to discern
-a resemblance to those of Richard Wagner, which is not
-surprising, since a similarity in features is precisely a stigma of
-degeneracy, and for this reason is common to many, or to all,
-higher degenerates.</p>
-
-<p>Ibsen is the child of a rigorously religious race, and grew up
-in a family of believers. The impressions of childhood have determined
-the course of his life. His mind has never been able
-to iron out the theological crease it got through nurture. The
-Bible and Catechism became for him the bounds beyond which
-he has never passed. His free-thinking diatribes against established
-Christianity (<i>Brand</i>, <i>Rosmersholm</i>, etc.), his derision of
-the shackled pietism of divines (Manders in <i>Ghosts</i>, Rörlund in
-<i>The Pillars of Society</i>, the dean in <i>Brand</i>), are an echo of his
-teacher, the theosophist, Sœren Kierkegaard (1815-55), a zealot
-certainly for quite another Christianity than that ordained by
-the state, and provided with powers of nomination and fixed
-salaries, but nevertheless an austere and exclusive Christianity,
-demanding the whole being of man. Perhaps even Ibsen looks
-upon himself as a free-thinker. Wagner did the same. But
-what does that prove? He is not clear with regard to his own
-thought.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_358" id="Page_358">[358]</a></span></p>
-
-<p>‘It is curious,’ writes Herbert Spencer,<a name="FNanchor_339_339" id="FNanchor_339_339"></a><a href="#Footnote_339_339" class="fnanchor">[339]</a> ‘how commonly men
-continue to hold, in fact, doctrines which they have rejected in
-name, retaining the substance after they have abandoned the
-form. In theology an illustration is supplied by Carlyle, who,
-in his student days, giving up, as he thought, the creed of his
-fathers, rejected its shell only, keeping the contents, and was
-proved by his conceptions of the world, and man and conduct,
-to be still among the sternest of Scotch Calvinists.’ If Spencer,
-when he wrote this, had known Ibsen, he would perhaps have cited
-him as a second example. As Carlyle was always a Scotch
-Calvinist, so Ibsen has always remained a Norwegian Protestant
-of the school of Kierkegaard&mdash;that is to say, a Protestant
-with the earnest mysticism of a Jacob Boehme, a Swedenborg,
-or a Pusey, which easily passes over into the Catholicism of a
-St. Theresa or a Ruysbroek.</p>
-
-<p>Three fundamental ideas of Christianity are ever present in
-his mind, and about these as round so many axes revolves the
-entire activity of his poetical imagination. These three unalterable
-central ideas, constituting genuine obsessions, reaching
-up from the unconscious into his intellectual life, are original
-sin, confession and self-sacrifice or redemption.</p>
-
-<p>Æsthetic chatterers have spoken of the idea of heredity influencing
-all Ibsen’s works, an idea which cannot escape even
-the feeblest attention, as something appertaining to modern
-science and Darwinism. As a matter of fact, it is the ever-recurring
-original sin of St. Augustine, and it betrays its
-theological nature, firstly by the circumstance that it makes its
-appearance in conjunction with the two other theological ideas
-of confession and redemption, and secondly, by the distinguishing
-characteristic of hereditary transmission. As we have above
-seen, Ibsen’s personages always inherit a disease (blindness,
-consumption of the spinal marrow, madness), a vice (mendaciousness,
-levity, lewdness, obduracy), or some defect (incapacity
-for enjoyment), but never an agreeable or useful quality. Now
-what is good and wholesome is just as frequently inherited as
-what is evil and diseased&mdash;even more frequently, according to
-many investigators. Hence if Ibsen had really wished to
-exhibit the operation of the law of heredity as understood by
-Darwin, he would have offered us at least one example, if only
-one, of the inheritance of good qualities. But not a single
-instance is to be met with in all his dramas. What his beings
-possess of good, comes one knows not whence. They have
-always inherited nothing but evil. The gentle Hedvig in <i>The
-Wild Duck</i> becomes blind like her father, Werle. But from
-whom does she get her dreamy wealth of imagination, her
-devoted loving heart? Her father is a cold egoist, and her<span class="pagenum"><a name="Page_359" id="Page_359">[359]</a></span>
-mother a clever, practical, prosaic housewife. Thus she can
-never have inherited her fine qualities from either of her parents.
-From them she receives only her eye-disease. With Ibsen
-heredity is only a visitation, a punishment for the sins of the
-fathers; science knows of no such exclusive heredity; theology
-alone knows it, and it is simply original sin.</p>
-
-<p>Ibsen’s second theological <i>motif</i> is confession; in nearly all
-his pieces such is the goal to which all the action tends; not,
-perchance, forced by circumstances upon a dissimulating
-offender, not the inevitable revelation of a hidden misdeed, but
-the voluntary outpouring of a pent-up soul, the voluptuous, self-tormenting
-disclosure of an ugly inner wound, the remorseful
-‘My guilt, my deepest guilt!’ of the sinner breaking down
-under the weight of his burdened conscience, humbling himself
-to an avowal that he may find inward peace; in short, genuine
-confession as required by the Church. In <i>A Doll’s House</i>,
-Helmer informs his wife (p. 44): ‘Many a man can lift himself
-up again morally if he openly recognises his offence and undergoes
-its punishment.... Only just think how a man so conscious
-of guilt as that must go about everywhere lying, and a
-hypocrite, and an actor; how he must wear a mask towards his
-neighbour, and even his wife and children.’ For him not the
-guilt, but the dissimulation, is the great evil, and its true
-expiation consists in ‘public avowal’&mdash;<i>i.e.</i>, in confession. In
-the same piece Mrs. Linden, without any external necessity,
-and simply in obedience to an inner impulse, makes the following
-confession (p. 87): ‘I, too, have suffered shipwreck.... I
-had no choice at the time’; while later on she develops the
-theory of confession once more (p. 90): ‘Helmer must know
-everything; between those two there must be the completest
-possible understanding, and that can never come to pass while
-all these excuses and concealments are going on.’</p>
-
-<p>In <i>The Pillars of Society</i> Miss Hessel exacts a confession
-in these terms (p. 70):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Here you are, the first man in the town, living in wealth and pride, in
-power and honour&mdash;you who have set the brand of crime upon an innocent
-man.</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> Do you think I do not feel deeply how I have wronged him?
-Do you think I am not prepared to make atonement?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> How? By speaking out?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> Can you ask such a thing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> What else can atone for such a wrong?</p></div>
-
-<p class="p1">And Johan also says (p. 75):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">In two months I shall be back again.</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> And then you will tell all?</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Then the guilty one must take the guilt upon himself.</p></div>
-
-<p class="p1">Bernick actually makes the confession demanded of him
-from pure contrition, for at the time he makes it all proofs<span class="pagenum"><a name="Page_360" id="Page_360">[360]</a></span>
-of his crime are destroyed, and he has nothing more to fear
-from other persons. His confession is couched in most edifying
-terms (p. 108):</p>
-
-<p class="pbq p1">I must begin by rejecting the panegyric with which you ... have overwhelmed
-me. I do not deserve it; for until to-day I have not been disinterested
-in my dealings.... I have no right to this homage; for ...
-my intention was to retain the whole myself.... My fellow-citizens must
-know me to the core ... that from this evening we begin a new time.
-The old, with its tinsel, its hypocrisy, its hollowness, its lying propriety, and
-its pitiful cowardice, shall lie behind us like a museum open for instruction....
-My fellow-citizens, I will come out of the lie; it had almost poisoned
-every fibre of my being. You shall know all. Fifteen years ago <i>I</i> was the
-guilty one, etc.</p>
-
-<p class="p1">In <i>Rosmersholm</i> there is hardly any other subject treated of
-than the confession of all before all. In the very first visit of
-Kroll (p. 15) Rebecca urges Rosmer to confess:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rebecca</span> (<i>comes up close to Rosmer, and says rapidly and in a low voice,
-so that the Rector does not hear her</i>). Do it now!</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>also in a low voice</i>). Not this evening.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca</span> (<i>as before</i>). Yes, this very evening.</p></div>
-
-<p class="p1">As he does not at once obey she will speak for him (p. 19):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rebecca.</span> You must let me tell you frankly.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>quickly</i>). No, no; be quiet. Not just now!</p></div>
-
-<p class="p1">Rosmer soon does it himself (p. 28):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Kroll.</span> We two are in practical agreement&mdash;at any rate, on the great
-essential questions.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>in a low voice</i>). No; not now.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll</span> (<i>tries to jump up</i>). What is this?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>holding him</i>). No; you must sit still. I entreat you, Kroll.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll.</span> What can this mean? I don’t understand you. Speak plainly.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> A new summer has blossomed in my soul. I see with eyes
-grown young again; and so now I stand&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll.</span> Where? where, Rosmer?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> Where your children stand.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll.</span> You? you? Impossible! Where do you say you stand?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> On the same side as Laurits and Hilda.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll</span> (<i>bows his head</i>). An apostate! Johannes Rosmer an apostate!...
-Is this becoming language for a priest?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> I am no longer a priest.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll.</span> Well, but&mdash;the faith of your childhood&mdash;&mdash;?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> Is mine no longer.... I have given it up. I <i>had</i> to give it up....
-Peace, and joy, and mutual forbearance must once more enter our
-souls. That is why I am stepping forward and openly avowing myself for
-what I am....</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> There now; he’s on his way to his great sacrifice.</p></div>
-
-<p class="p1">(We may here note the purely theological designation given
-to Rosmer’s act.)</p>
-
-<p class="pbq p1"><span class="smcap">Rosmer.</span> I feel so relieved now it is over. You see, I am quite calm
-Rebecca....</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_361" id="Page_361">[361]</a></span></p>
-
-<p class="p1">Like Rosmer, Rebecca also confesses to Rector Kroll
-(p. 86):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rebecca.</span> Yes, Herr Rector, Rosmer and I&mdash;we say <i>thou</i> to each other.
-The relation between us has led to that.... Come, let us sit down, dear&mdash;all
-three of us&mdash;and then I will tell the whole story.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>seats himself mechanically</i>). What has come over you, Rebecca?
-This unnatural calmness&mdash;what is it?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> I have only to tell you something.... Now it must out. It
-was not you, Rosmer. You are innocent; it was <i>I</i> who lured Beata out
-into the paths of delusion ... that led to the mill-race. Now you know
-it, both of you....</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer</span> (<i>after a pause</i>). Have you confessed all now, Rebecca?</p></div>
-
-<p class="p1">No, not yet all. But she hastens to complete to Rosmer
-the confession begun to Kroll (p. 98):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rosmer.</span> Have you more confessions to make?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> The greatest of all is to come.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> The greatest?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> What you have never suspected. What gives light and shade
-to all the rest, etc.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>The Lady from the Sea</i>, Ellida (p. 19) confesses to Arnholm
-the story of her insensate betrothal with the foreign sailor.
-Arnholm so little comprehends the need of this confession,
-made without rhyme or reason, that he asks with astonishment:
-‘What is your object, then, in telling me that you were bound?’
-‘Because I must have someone in whom to confide,’ is Ellida’s
-sole&mdash;and, moreover, sufficient&mdash;answer.</p>
-
-<p>In <i>Hedda Gabler</i> the inevitable confessions take place before
-the commencement of the piece. ‘Yes, Hedda,’ Lövborg says
-(p. 123). ‘And when I used to confess to you! Told you
-about myself&mdash;things that nobody else knew in those days.
-Sat there and admitted that I had been out on the loose for
-whole days and nights.... Ah, Hedda, what power was it
-in you that forced me to acknowledge things like that?...
-Had not you an idea that you could wash me clean if only
-I came to you in confession?’ He confesses in order to receive
-absolution.</p>
-
-<p>In <i>The Wild Duck</i> confession is equally prominent, but it
-is deliciously ridiculed. The scene in which Gina confesses
-to her husband her early liaison with Werle is one of the most
-exquisite things in contemporary drama (Act IV.).</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hjalmar.</span> Is it true&mdash;can it be true that&mdash;that there was an&mdash;an understanding
-between you and Mr. Werle, while you were in service there?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> That’s not true. Not at that time. Mr. Werle did come after me,
-I own it; and his wife thought there was something in it ... so that I left
-her service.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> But afterwards, then!</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> Well, then I went home. And mother&mdash;well, she wasn’t the woman
-you took her for, Ekdal; she kept on worrying and worrying at me about
-one thing and another. For Mr. Werle was a widower by that time.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Well, and then?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_362" id="Page_362">[362]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> I suppose you must know it. He didn’t give it up until he’d had
-his way.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>striking his hands together</i>). And this is the mother of my
-child! How could you hide this from me?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> It was wrong of me; I ought certainly to have told you long ago.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> You should have told me at the very first; then I should have
-known what you were.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> But would you have married me all the same?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> How can you suppose so?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> That’s just why I didn’t dare to tell you anything then. I’d come
-to care for you so much, you know; and I couldn’t go and make myself
-utterly miserable....</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Haven’t you every day, every hour, repented of the spider’s
-web of deceit you had spun around me? Answer me that! How could
-you help writhing with penitence and remorse?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> My dear Ekdal, I’ve plenty to do looking after the house, and all
-the daily business&mdash;&mdash;</p></div>
-
-<p class="p1">Further on the idea of self-deliverance and purification
-through confession is pitilessly travestied.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Gregers.</span> Haven’t you done it yet?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>aloud</i>). It <i>is</i> done.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> It <i>is</i>?... After so great a crisis&mdash;a crisis that’s to be the
-starting-point of an entirely new life&mdash;of a communion founded on truth,
-and free from falsehood of any kind.... Surely you feel a new consecration
-after the great crisis.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Yes, of course I do&mdash;that is, in a sort of way.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> For I’m sure there’s nothing in the world to compare with the
-joy of forgiving one who has erred, and raising her up to one’s self in love,
-etc.</p></div>
-
-<p class="p1">On his way to the guillotine, Avinain, the French assassin,
-condensed the experience of his life in the pithy saying,
-‘Never confess.’ But this is advice which only those of strong
-will and healthy minds can follow. A lively idea vehemently
-demands to be transformed into movement. The movement
-exacting the least effort is that of the small muscles of the
-larynx, tongue, and lips, <i>i.e.</i>, the organs of speech. Anyone,
-therefore, having a specially lively idea experiences a strong
-desire to relax those cell-groups of his brain in which this idea
-is elaborated by allowing the transmission of their stimulus to
-the organs of speech. In a word, he desires to speak out.
-And if he is weak, if the inhibitive power of the will is not
-greater than the motor impulse proceeding from the ideational
-centre, he will burst out into speech, be the consequences what
-they may. That this psychological law has always been known
-is proved by all literature, from the fable of King Midas to
-Dostojewski’s <i>Raskolnikow</i>; and the Catholic Church furnished
-one more proof of her profound knowledge of human nature
-which she transformed the primitive Christian custom of confession
-before the assembled congregation, which was to be a
-self-humiliation and expiation, into auricular confession, which
-serves the purpose of a safe and blissful alleviation and relaxation,<span class="pagenum"><a name="Page_363" id="Page_363">[363]</a></span>
-and constitutes for ordinary men a primary psychic need
-of the first order. It was this sort of confession which Ibsen,
-probably unconsciously, had in view. (‘Because I must have
-someone in whom I can confide,’ as Ellida says.) Himself a
-degenerate, Ibsen can picture to himself only the intellectual
-life of degenerates, in whom the mechanism of inhibition is
-always disordered, and who, therefore, cannot escape from the
-impulse to confess, when anything of an absorbing or exciting
-character exists in their consciousness.</p>
-
-<p>The third and most important theological obsession of Ibsen
-is the saving act of Christ, the redemption of the guilty by a
-voluntary acceptance of their guilt. This devolution of sin
-upon a lamb of sacrifice occupies the same position in Ibsen’s
-drama as in Richard Wagner’s. The <i>motif</i> of the sacrificial
-lamb and of redemption is constantly present in his mind,
-certainly not always clear and comprehensible, but, conformably
-with the confusion of his thought, diversely distorted,
-obscured, and, so to speak, in <i>contrapuntal</i> inversion. Now
-Ibsen’s personages voluntarily and joyfully bear the cross, in
-keeping with the Christ-idea; now it is put upon their shoulders
-by force or artifice, which is, as theologians would say, a diabolical
-mockery of this idea; now the sacrifice for another is
-sincere, now mere hypocrisy; the effects Ibsen draws from the
-incessantly recurring <i>motif</i> are, agreeably with its form, now
-moral and affecting, now comically base and repulsive.</p>
-
-<p>In <i>The Pillars of Society</i> there is a talk of some ‘scandal’
-which occurred years before the commencement of the piece.
-The husband of the actress Dorf, on returning home one
-evening, found her with a stranger, who, on his entrance, sprang
-out of the window. The affair caused great excitement and
-indignation in the Norwegian Gotham. Immediately afterwards
-Johan Tönnesen fled to America. Everyone looked
-upon him as the ‘culprit.’ In reality, however, it was his
-brother-in-law, Bernick. Johan had voluntarily incurred the
-blame of Bernick’s fault. On his return from America the
-sinner and the sacrificial lamb discuss the circumstance (p. 45):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Bernick.</span> Johan, now we are alone, you must give me leave to thank
-you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Oh, nonsense!</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> My house and home, my domestic happiness, my whole position
-as a citizen in society&mdash;all these I owe to you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Well, I am glad of it....</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> Thanks, thanks all the same. Not one in ten thousand would
-have done what you then did for me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Oh, nonsense!... One of us had to take the blame upon him.</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> But to whom did it lie nearer than to the guilty one?</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Stop! <i>Then</i> it lay nearer to the innocent one. I was alone, free,
-an orphan.... You, on the other hand, had your old mother in life; and,
-besides, you had just become secretly engaged to Betty, and she was very
-<span class="pagenum"><a name="Page_364" id="Page_364">[364]</a></span>fond of you. What would have become of her if she had come to know&mdash;&mdash;?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> True, true, true; but ... but yet, that you should turn appearances
-against yourself, and go away&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Have no scruples, my dear Karsten ... you had to be saved,
-and you were my friend.</p></div>
-
-<p class="p1">Here the idea of the sacrificial lamb is normal and rational.
-But it is soon afterwards introduced into the same piece in a
-distorted shape. Bernick sends the rotten-keeled <i>Indian Girl</i>
-to sea, to her certain destruction, in spite of his foreman Aune’s
-opposition. While, however, planning this wholesale murder,
-he also schemes for laying the burden of his crime on the
-innocent Aune (p. 65):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Krap.</span> ... There is rascality at work, Consul.</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> I cannot believe it, Krap. I cannot, and will not believe such
-a thing of Aune.</p>
-
-<p><span class="smcap">Krap.</span> I am sorry for it, but it is the plain truth.... All bogus! The
-<i>Indian Girl</i> will never get to New York....</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> But this is horrible! What do you think can be his motive?</p>
-
-<p><span class="smcap">Krap.</span> He probably wants to bring the machines into discredit....</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> And for that he would sacrifice all these lives?... But such
-a piece of villainy as this! Listen, Krap; this affair must be examined into
-again. Not a word of it to anyone.... During the dinner-hour you must
-go down there again; I must have perfect certainty.... We cannot make
-ourselves accomplices in a crime. I must keep my conscience unspotted, etc.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Ghosts</i> the idea of the lamb of sacrifice is equally travestied.
-The asylum founded by Mrs. Alving has been burnt.
-The joiner, Engstrand, that theatrical villain, succeeds in persuading
-the idiotic pastor, Manders, that he&mdash;Manders&mdash;was
-the cause of the fire. And as the pastor is made desperate by
-the possible legal consequences, Engstrand goes to him and
-says (p. 184):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Jacob Engstrand isn’t the man to desert a noble benefactor in the hour
-of need, as the saying is [!].</p>
-
-<p><span class="smcap">Manders.</span> Yes; but, my good fellow, how&mdash;&mdash;?</p>
-
-<p><span class="smcap">Engstrand.</span> Jacob Engstrand may be likened to a guardian angel&mdash;he
-may, your reverence.</p>
-
-<p><span class="smcap">Manders.</span> No, no; I can’t accept that.</p>
-
-<p><span class="smcap">Engstrand.</span> Oh, you will though, all the same. I know a man that’s
-taken others’ sins upon himself before now, I do.</p>
-
-<p><span class="smcap">Manders.</span> Jacob (<i>wrings his hand</i>). You are a rare character.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>A Doll’s House</i> the idea develops itself with great beauty.
-Nora confidently expects that her husband, on hearing of her
-forgery, will assume the blame, and she is resolved not to accept
-his sacrifice (p. 76):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Nora.</span> I only wanted to tell you that, Christina; you shall be my witness....
-In case there were to be anybody who wanted to take the ... the
-whole blame, I mean ... then you will be able to bear witness that it is
-not true, Christina. I know very well what I am saying; I am in full possession
-of my senses, and I say to you, Nobody else knew anything about
-it; I alone have done everything.... But a miracle will come to pass
-even yet ... but it is so terrible, Christina! It must not happen for anything
-in the world!</p></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_365" id="Page_365">[365]</a></span></p>
-
-<p class="p1">In the deepest excitement she looks for the expected miracle,
-the renewal of Christ’s act of salvation in the narrow circumstances
-of a small village&mdash;‘I am the Lamb of God, who taketh
-away the sins of the world.’ And, since the miracle does not
-come to pass, there takes place the immense transformation in
-her nature which forms the real subject of the piece. Nora
-explains this to her husband with the greatest clearness
-(p. 116):</p>
-
-<p class="pbq p1">...The thought never once occurred to me that you could allow yourself
-to submit to the conditions of such a man. I was so firmly convinced
-that you would say to him, ‘Pray make the affair known to all the world’;
-and when that had been done ... then you would, as I firmly believed,
-stand before the world, take everything upon yourself, and say, ‘I am the
-guilty person.’ ... That was the miracle that I hoped and feared. And it
-was to hinder that that I wanted to put an end to my life.</p>
-
-<p class="p1">In <i>The Wild Duck</i> the idea of the sacrificial lamb recurs
-no less than three times, and is the moving force of the whole
-piece. The infringement of the forest laws, of which the elder
-Ekdal was convicted, was not committed by him, but by
-Werle:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Werle.</span> ... I was quite in the dark as to what Lieutenant Ekdal was
-doing.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Lieutenant Ekdal seems to have been in the dark as to what
-he was doing.</p>
-
-<p><span class="smcap">Werle.</span> That may be. But the fact remains that he was found guilty,
-and I acquitted.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Yes, of course I know that nothing was proved against you.</p>
-
-<p><span class="smcap">Werle.</span> Acquittal is acquittal. Why do you rake up old troubles?...
-I’ve done all I could without positively exposing myself, and giving rise to
-all sorts of suspicion and gossip.... I’ve given Ekdal copying to do from
-the office, and I pay him far, far more for it than his work is worth.</p></div>
-
-<p class="p1">Werle thus shuffles his fault on Ekdal, and the latter breaks
-down under the weight of the cross. Afterwards, when Hjalmar
-learns that little Hedwig is not his child, and disowns her, the
-idiot Gregers Werle goes to the despairing maiden, and says:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">But suppose you were to sacrifice the wild duck, of your own free will,
-for his sake?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig</span> (<i>rising</i>). The wild duck!</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Suppose you were to sacrifice, for his sake, the dearest treasure
-you have in the world?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> Do you think that would do any good?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Try it, Hedwig.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig</span> (<i>softly, with flashing eyes</i>). Yes, I will try it.</p></div>
-
-<p class="p1">Here, then, Hedwig is not to offer herself in sacrifice, but a
-pet animal, thus abasing the idea from Christianity to paganism.
-Finally, it crops up a third time. At the last moment Hedwig
-cannot make up her mind to kill the duck, and prefers turning
-the pistol against her own breast, thus purchasing with her own
-life that of the bird. This dismal dénouement is worrying and
-foolish, because useless; the poetical effect would have been<span class="pagenum"><a name="Page_366" id="Page_366">[366]</a></span>
-fully attained if Hedwig, instead of dying, had only slightly
-wounded herself; for in this way she would have furnished
-equally strong proof that she was seriously determined to bear
-witness to her love for her father by the sacrifice of her young
-life, and to restore peace between him and her mother. But
-æsthetic criticism is not my function; I willingly yield that to
-phrase-makers. All that I have to indicate is the triple recurrence
-in <i>The Wild Duck</i> of the idea of the sacrificial lamb.</p>
-
-<p>At its third appearance this idea suffers a significant transformation.
-Hedwig sacrifices herself, not in expiation of an
-offence&mdash;for she is ignorant of her mother’s guilt&mdash;but to
-accomplish a work of love. Here the mystico-theological
-element of redemption recedes into the background so far as
-to be almost imperceptible, and there remains hardly more
-than the purely human element of the joy felt in self-sacrifice
-for others&mdash;an impulse not rare among good women, and which
-is a manifestation of the unsatisfied yearning for maternity
-(often unknown to themselves), and at the same time one of
-the noblest and holiest forms of altruism. Ibsen shows this
-impulse in many of his female characters, the source of which
-in the religious mysticism of the poet would not be at once
-noticed, if from the numerous other conjugations of the root-idea
-of the sacrificial lamb we had not already acquired the
-sure habit of recognising it even in its obscurations. Hedwig
-constitutes a transition from the theological to the purely
-human form of voluntary self-sacrifice. The over-strung child
-carries renunciation to the orthodox extreme of yielding up
-her life; Ibsen’s other women, to whose character Hedwig
-supplies the key, go only to the point of lovingly active self-denial.
-They do not die for others, but they live for others.
-In <i>A Doll’s House</i> Mrs. Linden has this hunger for self-sacrifice.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">I must work in order to endure life [she says to Krogstad&mdash;p. 87]. I
-have worked from my youth up, and work has been my one best friend.
-But now I am quite alone in the world&mdash;so terribly empty and forsaken.
-There is no happiness in working for one’s self. Nils, give me somebody
-and something to work for....</p>
-
-<p><span class="smcap">Krogstad.</span> What! you really could? Tell me, do you know my past?</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Linden.</span> Yes.</p>
-
-<p><span class="smcap">Krogstad.</span> And do you know my reputation?</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Linden.</span> Did you not hint it just now, when you said that with me
-you could have been another man?</p>
-
-<p><span class="smcap">Krogstad.</span> I am perfectly certain of it.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Linden.</span> Could it not yet be so?</p>
-
-<p><span class="smcap">Krogstad.</span> Christina, do you say this after full deliberation?...</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Linden.</span> I need somebody to mother, and your children need a
-mother.</p></div>
-
-<p class="p1">Here the idea is not so disguised as to be unrecognisable.
-Krogstad is a culprit and an outlaw. If Mrs. Linden offers to<span class="pagenum"><a name="Page_367" id="Page_367">[367]</a></span>
-live for him, it is certainly chiefly from the instinct of maternity.
-But in this natural feeling there is also a tinge of the mystic
-idea of the sinner’s redemption through disinterested love.
-In <i>The Lady from the Sea</i>, Ellida wishes to return to her birthplace
-on the sea, Skjoldvik, because she believes there is
-nothing for her to do in Wangel’s house. At the announcement
-of her resolution her stepdaughter, Hilda, evinces a profound
-despair. Then for the first time Ellida learns that Hilda loves
-her; there is then born in her the thought that she has someone
-to live for, and she says dreamily: ‘Oh, if there should be
-something for me to do here!’ In <i>Rosmersholm</i> Rebecca says
-to Kroll (p. 8):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">So long as Mr. Rosmer thinks I am of any use or comfort to him, why,
-so long, I suppose, I shall stay here.</p>
-
-<p><span class="smcap">Kroll</span> (<i>looks at her with emotion</i>). Do you know, it’s really fine for a
-woman to sacrifice her whole youth to others, as you have done.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> Oh, what else should I have had to live for?</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>The Pillars of Society</i> there are two of these touching
-self-sacrificing souls&mdash;Miss Martha Bernick and Miss Hessel.
-Miss Bernick has reared the illegitimate child Dina, and has
-consecrated her own life to her (p. 52):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Martha.</span> I have been a mother to that much-wronged child&mdash;have
-brought her up as well as I could.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> And sacrificed your whole life in so doing.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> It has not been thrown away.</p></div>
-
-<p class="p1">She loves Johan, but as she sees that he is attracted by
-Dina she unites the two. She explains herself in regard to
-the incident in an exceedingly affecting scene with Johan’s
-half-sister (p. 95):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Lona.</span> Now we are alone, Martha. You have lost her, and I him.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> You him?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Oh, I had half lost him already over there. The boy longed to
-stand on his own feet, so I made him think <i>I</i> was longing for home.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> That was it? Now I understand why you came. But he will
-want you back again, Lona.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> An old stepsister&mdash;what can he want with her now? Men snap
-many bonds to arrive at happiness.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> It is so, sometimes.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> But now we two must hold together, Martha.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> Can I be anything to you?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Who more? We two foster-mothers&mdash;have we not both lost our
-children? Now we are alone.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> Yes, alone. And therefore I will tell you&mdash;I have loved him
-more than all the world.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Martha! (<i>seizes her arm</i>). Is this the truth?</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> My whole life lies in the words. I have loved him, and waited
-for him. From summer to summer I have looked for his coming. And
-then he came, but he did not see me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Loved him! and it was you that gave his happiness into his hands.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> Should I not have given him his happiness, since I loved him?<span class="pagenum"><a name="Page_368" id="Page_368">[368]</a></span>
-Yes, I have loved him. My whole life has been for him.... He did not
-see me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> It was Dina that overshadowed you, Martha.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> It is well that she did! When he went away we were of the
-same age. When I saw him again&mdash;oh, that horrible moment!&mdash;it seemed
-to me that I was ten years older than he. He had lived in the bright,
-quivering sunshine, and drunk in youth and health at every breath; and
-here sat I, the while, spinning and spinning&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> The thread of his happiness, Martha.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> Yes, it was gold I spun. No bitterness! Is it not true, Lona,
-we have been two good sisters to him?</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Hedda Gabler</i> it is Miss Tesman, aunt of the imbecile
-Tesman, who plays the pathetic part of the sacrificial mother.
-She has brought him up, and when he marries gives him the
-largest part of her modest income. ‘Oh, aunt,’ bleats the
-poor idiot (p. 18), ‘you will never be tired of sacrificing yourself
-for me!’ ‘Do you think,’ replies the good creature, ‘I have
-any other joy in this world than to smooth the way for you,
-my dear boy&mdash;you who have never had a father or a mother
-to look after you?’ And when subsequently the paralytic sister
-of Miss Tesman is dead, Hedda and she hold this conversation
-(p. 196):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hedda.</span> It will be lonesome for you now, Miss Tesman.</p>
-
-<p><span class="smcap">Miss Tesman.</span> The first few days, yes. But that won’t last very long.
-Dear Rina’s little room will not always be empty, that I know.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedda.</span> Indeed! Who is going to move into it, eh?</p>
-
-<p><span class="smcap">Miss Tesman.</span> Oh, there is always some poor invalid or other who needs
-to be looked after and tended, unfortunately.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedda.</span> Will you really take such a burden upon you again?</p>
-
-<p><span class="smcap">Miss Tesman.</span> Burden! God forgive you, child! that has never been a
-burden to me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedda.</span> But now, if a stranger should come, then surely&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Miss Tesman.</span> Oh, one soon becomes friends with sick people. And I
-must positively have someone to live for, too.</p></div>
-
-<p class="p1">The three Christo-dogmatic obsessions of original sin, confession,
-and self-sacrifice, filling Ibsen’s dramas, as we have
-seen, from the first line to the last, are not the only tokens of
-his mysticism. This betrays itself by a whole series of other
-peculiarities, which shall be briefly indicated.</p>
-
-<p>At the head of these stands the astoundingly chaotic nature
-of his thought. One cannot believe one’s eyes while reading
-how his fulsome flatterers have had the audacity to extol him
-for the ‘clearness’ and ‘precision’ of his thought. Do these
-individuals, then, imagine that no one capable of forming a
-judgment will ever read a line of Ibsen? A clearly-defined
-thought is an extraordinary rarity in this Norwegian dramatist.
-Everything floats and undulates, nebulous and amorphous, such
-as we are accustomed to see in weak-brained degenerates.
-And if he once succeeds, with toil and stress, in grasping
-anything and expressing it in a moderately intelligible manner,<span class="pagenum"><a name="Page_369" id="Page_369">[369]</a></span>
-he unfailingly hastens, a few pages later, or in a subsequent
-piece, to say the exact opposite. A talk is made of Ibsen’s
-‘ideas on morality’ and of his ‘philosophy.’ He has not
-formulated a single proposition on morality, a single conception
-of the world and life, that he has not himself either refuted or
-fittingly ridiculed.</p>
-
-<p>He seems to preach free love, and his eulogy of a licentiousness
-unchecked by any self-control, regardless of contracts,
-laws, and morality, has made of him a ‘modern spirit’ in
-the eyes of Georg Brandes and similar protectors of those
-‘youths who wish to amuse themselves a little.’ Mrs. Alving
-(<i>Ghosts</i>, p. 158), calls a ‘crime’ the act of Pastor Manders in
-repulsing her, after she has quitted her husband and thrown
-herself on the pastor’s neck. This highly-strung dame pushes
-Regina into the arms of Oswald, her son, when in shameless
-speech he informs her that it would give him pleasure to possess
-the girl. And this very same Mrs. Alving speaks in terms
-of the deepest indignation of her dead husband as ‘profligate’
-(p. 146), and again designates him in the presence of her son
-as a ‘broken-down man’ (in the original it is ‘et forfaldent
-Menneske,’ an epithet usually bestowed on fallen women), and
-why? Because he had had wanton relations with women!
-Well, but is it in Ibsen’s opinion permissible, or not permissible,
-to gratify carnal lust as often as it is awakened? If it is
-permissible, how does Mrs. Alving come to speak with scorn
-of her husband? If it is not permissible, how dared she offer
-herself to Pastor Manders, and be the procuress between Regina
-and her own half-brother? Or does the moral law hold good
-for man only, and not for woman? An English proverb says,
-‘What’s sauce for the goose is sauce for the gander.’ Ibsen
-evidently does not share the opinion of popular lore. A woman
-who runs away from her legal husband and pursues a lover
-(Mrs. Elvsted and Ejlert Lövborg, in <i>Hedda Gabler</i>), or who
-offers to form an illicit connection with a man, although nothing
-prevents their marrying without further ado like other rational
-ratepayers (Mrs. Linden and Krogstad in <i>A Doll’s House</i>)&mdash;such
-women have Ibsen’s entire approbation and sympathy.
-But if a man seduces a maiden and liberally provides for her
-subsequent maintenance (Werle and Gina in <i>The Wild Duck</i>),
-or, again, if he has illicit relations with a married woman
-(Consul Bernick and the actress Dorf in <i>The Pillars of Society</i>),
-then it is so heinous a crime that the culprit remains branded
-his whole life, and is nailed by the poet to the pillory with the
-cruelty of a mediæval executioner.</p>
-
-<p>The same contradiction finds its expression in another and
-more general form. At one time Ibsen contends with ferocious,
-impetuosity that everyone is ‘a law unto himself’ alone, <i>i.e.</i>, that<span class="pagenum"><a name="Page_370" id="Page_370">[370]</a></span>
-he should obey every one of his caprices, nay, even of his diseased
-impulsions; that, as his commentators idiotically put it,
-he should (<i>sich auslebe</i>) ‘live out his life.’ In <i>The Pillars of
-Society</i> Miss Bernick says to Dina (p. 94):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Promise me to make him [her betrothed] happy.</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> I will not promise anything. I hate this promising; things must
-come as they can [<i>i.e.</i>, as the circumstances of the moment may suggest to
-the wayward brain].</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha.</span> Yes, yes; so they must. You need only remain as you are,
-true and faithful to yourself.</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> That I will, Aunt Martha.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Rosmersholm</i>, Rosmer says admiringly of the scoundrel
-Brendel (p. 28): ‘At least he has had the courage to live his life
-his own way. I don’t think that’s such a small matter after all.’
-In the same piece Rebecca complains (p. 97): ‘Rosmersholm
-has broken me.... Broken me utterly and hopelessly. I had
-a fresh, undaunted will when I came here. Now I have bent
-my neck under a strange law.’ And further on (p. 102): ‘It
-is the Rosmer view of life ... that has infected my will....
-and made it sick, enslaved it to laws that had no power over
-me before.’ Ejlert Lövborg laments in like fashion in <i>Hedda
-Gabler</i>. ‘But it is <i>this</i>&mdash;that I don’t want to live that kind of
-life either. Not now, over again. It is the courage of life and
-the defiance of life that she’ (Thea Elvested, with her sweet,
-loving constraint) ‘has snapped in me.’ Quite in opposition to
-these views, Ibsen, in his <i>Ghosts</i>, makes Regina proclaim her
-‘right to live out her life’ in these words (p. 189): ‘Oh! I
-really can’t stop out here in the country and wear myself out
-nursing sick people ... a poor girl must make the best of her
-young days.... I, too, want to enjoy my life, Mrs. Alving.’
-Mrs. Alving replies: ‘Alas! yes.’ This ‘alas’ is bewildering.
-Alas? Why ‘alas’? Does she not obey her ‘law’ if she
-satisfies her ‘joy in living,’ and, as she forthwith explains, enters
-the house of ill-fame for sailors set up by the joiner Engstrand?
-How can Mrs. Alving utter this ‘alas,’ when she also was ‘obeying
-her law’ in offering herself as the mistress of Pastor
-Manders, and since she wished to aid her son in ‘obeying his
-law,’ when he had set his eyes on Regina? It is because Ibsen,
-in his lucid moments, feels that there may be something of
-danger in ‘obeying one’s law,’ and this ‘alas’ of Mrs. Alving
-escapes him as a confession. In <i>The Wild Duck</i> he ridicules
-his own dogma in the most liberal style. In that piece there
-is one Molvig, a candidate for a University degree, who also
-‘obeys his law.’ This law prescribes that he shall learn nothing,
-evade his examinations, and pass his nights in taverns. The
-scoffer, Relling, asserts (p. 317) that it ‘comes over him like a
-sort of possession; and then I have to go out on the loose with<span class="pagenum"><a name="Page_371" id="Page_371">[371]</a></span>
-him. Molvig is a demoniac, you see, ... and demoniac natures
-are not made to walk straight through the world; they must
-meander now and then. And in order that there shall be no
-doubt as to what Relling means by this, he subsequently
-explains (p. 361): ‘“What the devil do you mean by demoniac?”
-“It’s only a piece of hocus-pocus I’ve invented to keep up a
-spark of life in him. But for that the poor harmless creature
-would have succumbed to self-contempt and despair many a
-long year ago.”’</p>
-
-<p>That is true. Molvig is a pitiable weakling, unable to conquer
-his indolence and passion for drink; abandoned to his
-own devices, he would recognise himself for the miserable
-creature he is, and despise himself as profoundly as he deserves;
-but Relling arrives on the scene, and gives his lack of character
-the title ‘demoniac,’ and now ‘the child has a fine name,’ which
-Molvig can make a parade of to himself and others. Ibsen does
-exactly the same thing as his Relling. The weakness of will,
-incapable of resisting base and pitiable instincts, he praises as
-the ‘will to live out one’s life,’ as the ‘freedom of a spirit who
-obeys his own law only,’ and recommends it as the sole rule of
-life. But, unlike Relling, he is for the most part ignorant of
-the fact that he is practising a deception (which I by no means
-regard in Relling’s light as pious and charitable), and believes
-in his own humbug. That is, for the most part; not always.
-Here and there, as in <i>The Wild Duck</i>, he recognises his error
-and scourges it severely; and his inmost feeling is so little
-influenced by his self-deceptive phrase, fit for a weak-willed
-degenerate, that he involuntarily and unconsciously betrays, in
-all his productions, his deep abhorrence of men who ‘obey their
-own law in order to live out their life.’ He punishes Chamberlain
-Alving in his son, and makes him cursed by his widow
-because he has ‘lived out his life.’ He imputes it as a crime to
-Consul Bernick and the merchant Werle that they have ‘lived
-out their life,’ the former in sacrificing his brother-in-law
-Johan to protect himself, and for his intrigue with Mrs. Dorf,
-the actress; and the latter for allowing Ekdal to bear the blame
-of his fault, and for seducing Gina. He surrounds with an
-aureole the glorified heads of Rosmer and Rebecca, because
-they did not ‘live out their life,’ but, on the contrary, ‘died
-their death,’ if I may put it so; because they obeyed, not ‘their
-own law,’ but that of others, the universal moral law that
-annihilated them. Whenever one of his characters acts in
-accordance with Ibsen’s doctrine, and does what is agreeable to
-himself regardless of morals and law, he experiences such contrition
-and self-torment that he is unable to find calm and
-joy until he has disburdened his conscience by confession and
-expiation.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_372" id="Page_372">[372]</a></span></p>
-
-<p>‘This living out one’s life’ makes its appearance in Ibsen in
-the form also of a rigid individualism. The ‘self’ is the only
-real thing; the ‘I’ must be cherished and developed, as, indeed,
-Barrès preaches independently of Ibsen. The first duty of
-every human being is to be just to his ‘I,’ to satisfy its demands,
-to sacrifice to it every consideration for others. When
-Nora wishes to abandon her husband, he cries (p. 112):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Only think what people will say about it!</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> I cannot take that into consideration. I only know that to go is
-necessary for me.</p>
-
-<p><span class="smcap">Helmer.</span> Oh, it drives one wild! Is this the way you can evade your
-holiest duties?</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> What do you consider my holiest duties?</p>
-
-<p><span class="smcap">Helmer.</span> ... Are they not your duties to your husband and your children?</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> I have other duties equally sacred.</p>
-
-<p><span class="smcap">Helmer.</span> ... What duties do you mean?</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> Duties towards myself.</p>
-
-<p><span class="smcap">Helmer.</span> Before all else you are a wife and a mother.</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> I no longer think so. I think that before all else I am a human
-being just as you are, or, at least, I will try to become one.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Ghosts</i> Oswald says to his mother with triumphant brutality
-(p. 192): ‘I can’t be much taken up with other people. I have
-enough to do thinking about myself.’ How in the same piece
-Regina emphasizes her ‘I’ and its rights, we have already seen.
-In <i>An Enemy of the People</i>, Stockmann proclaims the right of
-the ‘I’ in face of the majority, and even the race, in these words
-(p. 283): ‘It is a hideous lie: the doctrine that the multitude,
-the vulgar herd, the masses, are the pith of the people&mdash;that,
-indeed, they are the people&mdash;that the common man, that this
-ignorant, undeveloped member of society, has the same right to
-condemn or to sanction, to govern and to rule, as the few people
-of intellectual power.’ And (p. 312): ‘I only want to drive
-into the heads of these curs that the Liberals are the worst
-foes of free men ... that the considerations of expediency
-turn morality and righteousness upside down until life is simply
-hideous.... Now I am one of the strongest men upon earth....
-You see the fact is that the strongest man upon earth is
-he who stands most alone.’ But this very Stockmann, who will
-hear nothing of ‘the multitude, the vulgar herd, the masses,’ as
-he reiterates with insufferable tautology, who feels, his ‘I’
-powerful only in a majestic solitude, calls his fellow-citizens
-‘old women who think only of their families,<a name="FNanchor_340_340" id="FNanchor_340_340"></a><a href="#Footnote_340_340" class="fnanchor">[340]</a> and not of the
-general good.’ And in the very same piece (<i>A Doll’s House</i>),
-in which Ibsen evidently bestows loud applause on Nora for
-declaring that ‘her only duties were to herself,’ and that she
-‘could have no consideration for anyone else,’ he stigmatizes
-her husband as a pitiable, low-spirited weakling, because on his<span class="pagenum"><a name="Page_373" id="Page_373">[373]</a></span>
-wife’s confession of forgery he first of all thinks of his own
-reputation only, and hence of his ‘duty to himself,’ his only
-consideration being for himself, and not for his wife. Here
-there recurs the same phenomenon as in Ibsen’s notions concerning
-sexual morality. Unchastity in a man is a crime, but
-in a woman is permissible. In the same way the rude emphasizing
-of the ‘I’ is a merit only in the woman. The man has
-no right to be an egoist. How, for example, Ibsen rails at
-egoism through Bernick (in <i>The Pillars of Society</i>), whom he
-makes say naïvely, in reference to his sister Martha, that she ‘is
-quite insignificant’ (p. 49), and that he does not wish to have
-her otherwise!</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">You know, in a large house like ours, it is always well to have some
-steady-going person like her, whom one can put to anything that may turn
-up.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Yes, but she herself?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> She herself? Why, of course she has enough to interest herself
-in&mdash;Betty and Olaf, and me, you know. People should not think of themselves
-first, and women least of all.</p></div>
-
-<p class="p1">And how severely Ibsen condemns the egoism of Mrs.
-Elvsted’s husband (<i>Hedda Gabler</i>), when he puts these bitter
-words into her mouth (p. 52): ‘He is not really fond of anybody
-but himself. Perhaps of the children a little!’</p>
-
-<p>But the most remarkable thing about this philosopher of
-individualism is that he not only expressly condemns egoism in
-the man as a low vice, but unconsciously also admires disinterestedness
-in the woman as an angelic perfection. In <i>A
-Doll’s House</i> (p. 113) he brags that ‘my most sacred duties are
-towards myself.’ And yet the only touching and charming
-characters in his pieces with whom this inflexible individualist
-is successful are the saintly women who live and die for others
-only&mdash;these Hedwigs, Miss Bernicks, Miss Hessels, Aunt
-Tesmans, etc., who never think of their ‘I,’ but make the
-sacrifice of all their impulses and wishes to the welfare of others
-their sole task on earth. This contradiction, violent to the
-point of absurdity, is very well explained by the nature of
-Ibsen’s mind. His mystico-religious obsession of voluntary
-self-sacrifice for others is necessarily stronger than his pseudo-philosophic
-lucubration on individualism.</p>
-
-<p>Among the ‘moral ideas’ of Ibsen are counted his professed
-thirst for truth. At least enough has been said and written on
-this subject. ‘Only just think,’ Helmer says to Nora (<i>A Doll’s
-House</i>, pp. 44, 45), ‘how a man so conscious of guilt as that
-must go about everywhere lying, and a hypocrite, and an
-actor; how he must wear a mask towards his neighbour, and
-even his wife and children, his own children. That’s the worst,
-Nora.... Because such a misty atmosphere of lying brings
-contagion into the whole family.’ ‘Is there no voice in your<span class="pagenum"><a name="Page_374" id="Page_374">[374]</a></span>
-mother’s heart that forbids you to destroy your son’s ideals?’
-asks Pastor Manders in <i>Ghosts</i> (p. 155), when Mrs. Alving has
-revealed to her son her defunct husband’s ‘immorality.’ To
-which Mrs. Alving magniloquently replies, ‘But what about the
-truth?’ In <i>The Pillars of Society</i>, Lona Hessel thus preaches
-to Consul Bernick (p. 57):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Is it for the sake of the community, then, that for these fifteen years you
-have stood upon a lie?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> A lie?... You call that&mdash;&mdash;</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> I call it the lie&mdash;the threefold lie. First the lie towards me; then
-the lie towards Betty; then the lie towards Johan.... Is there not something
-within you that asks you to get clear of the lie?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> You would have me voluntarily sacrifice my domestic happiness,
-and my position in society?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> What right have you to stand where you are standing?</p></div>
-
-<p class="p1">And subsequently (p. 70):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Lona.</span> A lie, then, has made you the man you now are?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> Whom did it hurt, then?...</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> You ask whom it hurt? Look into yourself, and see if it has not
-hurt you.</p></div>
-
-<p class="p1">Bernick then examines himself, and shortly before his confession
-there takes place a highly edifying dialogue between
-him and the severe guardian of his conscience (p. 98):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Bernick.</span> Yes, yes, yes; it all comes of the lie....</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Then, why do you not break with all this lying?... What satisfaction
-does this show and deception give you?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> ... It is my son I am working for.... There will come a
-time when truth shall spread through the life of our society, and upon it he
-shall found a happier life than his father’s.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> With a lie for its groundwork? Reflect what it is you are giving
-your son for an inheritance.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>An Enemy of the People</i>, words of truth are ever coming
-from the mouths of the Stockmann family: ‘There’s so much
-falseness both at home and at school,’ declaims their daughter,
-Petra. ‘At home you mustn’t speak, and at school you have to
-stand there and lie to the children.... We have to teach
-many and many a thing we don’t believe ourselves.... If
-only I could afford it I’d start a school myself, and things should
-be very different there.’ The courageous maiden quarrels with
-an editor who wished to marry her about his want of veracity
-(p. 255): ‘What I am angry with you for is that you have not
-acted honestly towards my father. You told him it was only
-the truth and the good of the community you cared about....
-You are not the man you pretend to be. And I shall never
-forgive you&mdash;never!’ ‘The whole of our developing social life,’
-cries the father Stockmann in his turn (p. 242), ‘is rooted in a
-lie.’ And later on (p. 287) ‘Yes, I love my native town so
-well I would rather ruin it than see it flourishing upon a lie....
-All men who live upon lies must be exterminated like vermin.
-You’ll poison the whole country in time; you’ll bring it to such<span class="pagenum"><a name="Page_375" id="Page_375">[375]</a></span>
-a pass that the whole country will deserve to perish.’ Now, all
-this would certainly be very fine, if we did not know that this
-fervent worship of truth is only one of the forms under which
-there appears in Ibsen’s consciousness the mystico-religious
-obsession of the sacrament of confession, and also, if he were not
-careful, conformably with his habit, to destroy any too hasty
-belief in the sincerity of his phraseology by himself ridiculing it.
-In Gregers Werle he has created the best caricature of his men
-of truth. Gregers speaks in exactly the same terms as Lona
-Hessel, Petra Stockmann, and her father, but in his mouth the
-words are intended to excite laughter: ‘And look at this confiding
-nature, this great child,’ he says of his friend Hjalmar
-(p. 41). ‘See him enveloped in a net of perfidy, living under
-the same roof as a woman of that kind, not suspecting that his
-home, as he calls it, rests upon a lie.... At length I see an
-object in life.’ This object consists in operating on Hjalmar’s
-moral cataract. And he does it, too. ‘You are sunk in a
-poisoned quagmire, Hjalmar,’ Gregers says to him (p. 101).
-‘You have an insidious disease within you, and you’ve sunk down
-to die in the dark.... Don’t be afraid; I will try to help you
-up again. I, too, have a mission in life now.’ And shortly
-afterwards he says to the father: ‘But Hjalmar I can rescue
-from all the falsehood and deception that are bringing him to
-ruin.’ The scoffer Relling treats no worse than he deserves the
-idiot who, in fulfilling his ‘mission in life’ disturbs the peace
-between Hjalmar and his wife, destroys their comfortable home,
-and drives Hedwig to her death.</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Yours is a complicated case ... that troublesome integrity-fever [he says
-to him&mdash;p. 360]....</p>
-
-<p>I’m fostering the life-illusion [literally ‘the life-lie’] in him.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Life-illusion? Is that what you said?</p>
-
-<p><span class="smcap">Relling.</span> Yes, I said illusion. For illusion, you know, is the stimulating
-principle.... Rob the average man of his life-illusion, and you rob him of
-his happiness at the same time.</p></div>
-
-<p class="p1">Now, what is Ibsen’s real opinion? Is a man to strive for
-truth, or to swelter in deceit? Is Ibsen with Stockmann or
-with Relling? Ibsen owes us an answer to these questions, or,
-rather, he replies to them affirmatively and negatively with
-equal ardour and equal poetic power.</p>
-
-<p>Another ‘moral idea’ of Ibsen, about which his choristers
-chatter most loudly, is that of ‘true marriage.’ It is certainly
-not easy to discover what his mystic brain conceives by these
-mysterious words, but it is nevertheless possible to guess it
-from the hundred obscure notions in his plays. He does not
-seem to approve of the idea that the woman should regard
-marriage as merely a means of maintenance. In nearly all his
-pieces he comes to this conclusion with the monotony peculiar
-to him. In <i>Ghosts</i>, Mrs. Alving ascribes her whole life’s unhappiness<span class="pagenum"><a name="Page_376" id="Page_376">[376]</a></span>
-to the fact that she married the chamberlain for his
-money&mdash;that she sold herself. ‘The sums which I have spent
-upon the orphanage year by year make up the amount&mdash;I
-have reckoned it up precisely&mdash;the amount which made
-Lieutenant Alving a good match in his day.... It was the
-purchase-money. I do not choose that money should pass
-into Oswald’s hands’ (p. 149). In <i>The Lady from the Sea</i>,
-Ellida sings the same song (p. 139): ‘It could bring nothing
-but unhappiness, after the way in which we came together....
-Yes, we are (doing so), or, at least, we suppress the truth. For
-the truth ... is, that you came out there and bought me....
-I was not a bit better than you. I accepted the bargain&mdash;sold
-myself to you. I was so helpless and bewildered, and so
-absolutely alone. Oh, it was so natural I should accept the
-bargain when you came and proposed to provide for me all
-my life.’ In almost the same words Hedda says (<i>Hedda
-Gabler</i>, p. 86): ‘And then he would go and make such a
-tremendous fuss about being allowed to provide for me. I
-did not know why I should not accept it.’ She did not know
-why; but her inner feverishness and restlessness, her final
-suicide, are the consequence of her having allowed herself to
-be ‘provided for.’ The regard paid to the ‘being provided
-for’ became also the lifelong misery of another woman in the
-same piece&mdash;Mrs. Elvsted. She went originally as ‘governess
-in the house of her future husband.’ She subsequently undertook
-the management of the household. Then she allowed
-herself to be married, although ‘everything around him is
-distasteful to me,’ and ‘we do not possess a thought in common.’
-Ibsen condemns the man who marries for money not less than
-the woman who allows herself to be ‘provided for.’ The cause
-of Bernick’s moral downfall (<i>The Pillars of Society</i>, p. 56), is
-chiefly that he did not marry Lona Hessel, whom he loved,
-but another. ‘It was for no new fancy that I broke with you;
-it was entirely for the sake of the money.’</p>
-
-<p>Hence one should not marry for gain. That is a principle
-to which every rational and moral man will subscribe. But
-why should one marry? The most reasonable answer can only
-be, ‘From inclination.’ But Ibsen will have none of this either.
-The marriage of Nora and Helmer is purely a love-match. It
-leads to a sudden rupture. Wangel (<i>The Lady from the
-Sea</i>) has married Ellida from inclination. She expressly
-affirms it (p. 108): ‘You had only seen me and spoken to me
-a few times. Then you wanted me, and so....’ And then
-she feels herself a stranger to him, and wishes to leave him.
-So Mrs. Alving, Ellida, Wangel, Hedda Gabler, Mrs. Elvsted,
-marry from self-interest, and atone for it by the happiness
-of their life. Nora marries for love, and becomes profoundly<span class="pagenum"><a name="Page_377" id="Page_377">[377]</a></span>
-unhappy. Consul Bernick marries a girl because she is rich,
-and pays for this fault with his moral downfall. Dr. Wangel
-marries a girl because she pleases him, and as a reward she
-wishes to quit him and her home. What conclusion is to be
-drawn from all this? That marriage from prudence is bad,
-and marriage from love no better? That marriage in general
-is worth nothing, and should be abolished? That would be
-at least an inference and a solution. It is not there that Ibsen
-arrives. Inclination does not suffice, even if, as in the case
-of Nora, it is reciprocal. Something else is still necessary&mdash;the
-man must become the educator of his wife. He must help
-her intellectually. He must let her participate in all his
-concerns, make of her a companion possessing equal rights,
-and have unlimited confidence in her. Otherwise she always
-remains a stranger in her house. Otherwise the marriage is no
-‘true marriage.’ ‘I have no right to claim my husband wholly
-and solely for myself,’ Ellida confesses (<i>The Lady from the Sea</i>,
-P. 57). ‘Why, I, too, live in something from which others are
-shut out.’ In the same piece Wangel blames himself in this
-way (p. 130): ‘I ought to have been at once a father to her
-and a guide; I ought to have done my best to develop and
-enlighten her mind. Unfortunately, nothing ever came of that....
-I preferred her just as she was.’ In <i>The Pillars of Society</i>
-Mrs. Bernick bemoans (p. 141): ‘For many years I believed
-that I had at one time possessed you and lost you again. Now
-I know that I have never possessed you.’ And Lona Hessel
-draws the moral from this story (p. 97):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">And do you never think what she might have been to you&mdash;she, whom
-you chose in my stead?</p>
-
-<p><span class="smcap">Bernick.</span> I know, at any rate, that she has been to me nothing of what I
-required.</p>
-
-<p><span class="smcap">Lona.</span> Because you have never shared your life-work with her; because
-you have never placed her in a free and true relation to you.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Rosmersholm</i> Rector Kroll has treated his wife in the
-same way; he has intellectually suppressed her, and is painfully
-surprised when she finally revolts against the domestic tyrant
-who has extinguished her mental light (p. 14). ‘My wife, who
-all her life long has shared my opinions and concurred in my
-views both in great things and small, is actually inclined to
-side with the children on many points. And she blames me
-for what has happened. She says I tyrannize over the children.
-As if it weren’t necessary to. Well, you see how my house is
-divided against itself. But, of course, I say as little about it
-as possible. It’s best to keep such things quiet.’</p>
-
-<p>Upon this point also there may be complete agreement.
-Most assuredly should marriage be not merely a union of
-bodies, but also a community of minds; most assuredly should<span class="pagenum"><a name="Page_378" id="Page_378">[378]</a></span>
-the man help and educate the wife intellectually, although it
-is to be remarked that this <i>rôle</i> of teacher and guardian assigned
-with justice by Ibsen to the man, decisively excludes the full
-intellectual equality of the two married parties equally claimed
-by him. But how can one reconcile with these notions about
-the true relation between the man and his wife Nora’s words to
-her husband (<i>A Doll’s House</i>, p. 111): ‘I must first try to
-educate myself. In that you are not the man to help me. I
-must set to work alone. And that is why I am going away
-from you now.... I must be thrown entirely upon myself’?
-We rub our eyes and ask ourselves if we have read aright.
-What, then, is the duty of the husband in ‘true marriage’?
-Shall he help his wife intellectually? Wangel, Mrs. Bernick,
-Lona, Mrs. Kroll, say so. But Nora furiously denies it,
-and repels all assistance. <i>Farà da se!</i> She will educate and
-form herself. As though this contradiction were not already sufficiently
-bewildering, Ibsen still further mocks those pitiable souls,
-who would fain obtain rules of morality from him, when, in <i>The
-Wild Duck</i>, he derides, as he is wont, all that he has preached
-on the subject of ‘true marriage’ in all the rest of his pieces.
-In that production a delicious dialogue is brought about between
-the malevolent idiot Gregers and the scoffer Relling
-(p. 337):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Gregers.</span> [I want] to lay the foundations of a true marriage.</p>
-
-<p><span class="smcap">Relling.</span> So you don’t find Ekdal’s marriage good enough as it is?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> No doubt it’s as good a marriage as most others, worse luck.
-But a <i>true</i> marriage it has never been.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> You have never had eyes for the claims of the ideal, Relling.</p>
-
-<p><span class="smcap">Relling.</span> All rubbish, my boy! But, excuse me, Mr. Werle, how many
-... true marriages have you seen in the course of your life?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Scarcely a single one.</p>
-
-<p><span class="smcap">Relling.</span> Nor I, either.</p></div>
-
-<p class="p1">And still more incisive is the mockery contained in Hjalmar’s
-words (p. 345): ‘Well, then, isn’t it exasperating to think that it’s
-not I, but he (Werle, senior), who will realize the true marriage?...
-Isn’t the marriage between your father and Mrs. Sœrby
-founded upon complete confidence, upon entire and unreserved
-candour on both sides? They hide nothing from each other.
-Their relation is based, if I may put it so’ (!) ‘on mutual confession
-and absolution.’ Hence no one has yet seen a ‘true
-marriage’; and when by chance this miracle does happen it is
-fulfilled in the case of Mr. Werle and Mrs. Sœrby&mdash;Mr.
-Werle, who confesses to his wife that he has seduced young
-girls and sent old friends to prison in his place&mdash;Mrs. Sœrby,
-who confides to her husband that she has had illicit relations
-with every imaginable sort of man. It is a tame imitation of
-the scene in <i>Raskolnikow</i> by Dostojewski, where the assassin
-and the prostitute, after a contrite confession, unite their soiled<span class="pagenum"><a name="Page_379" id="Page_379">[379]</a></span>
-and broken lives; except that in Ibsen the scene is stripped of
-its sombre grandeur and lowered to the ridiculous and vulgar.</p>
-
-<p>With Ibsen, when women discover that they are not living in
-‘true marriage,’ their husband suddenly becomes ‘a strange
-man,’ and, without further ceremony, they abandon their home
-and their children, some, like Nora, ‘to return to their birthplace,’
-where ‘it will be easier for me to get something to
-do of one sort or another’; others, like Ellida, without giving a
-thought to what will become of them; others, again, like Mrs.
-Alving and Hedda Gabler, to rush full speed to a lover and
-throw themselves on his neck. Ibsen has even deliciously parodied
-this last departure, and in a doubly grotesque fashion, for
-he assigns the laughable <i>rôle</i> of the tragic runaway to a man.
-‘I must out into the snow and tempest,’ declaims Hjalmar
-(<i>The Wild Duck</i>, p. 166), ‘and seek from house to house a
-shelter for my old father and myself.’ And he really goes, but
-naturally only to return home the next day, crestfallen, but
-stout-hearted, to breakfast. Truly nothing more need be said
-against the idiocy of Nora’s high-flown leave-taking, which has
-become the gospel for the hysterical of both sexes, since Ibsen
-spared us this trouble in creating his Hjalmar.</p>
-
-<p>We have not yet done with Ibsen’s drivel on the subject of
-marriage. He seems to exact that no girl should marry before
-she is fully matured, and possesses an experience of life and a
-knowledge of the world and of men (<i>A Dolls House</i>, p. 111):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Nora.</span> And I&mdash;how have I been prepared to educate the children?...
-For that task I am not ready.... I must first try to educate myself.... I
-cannot be satisfied any longer with what most people say, and with what is
-in books.</p>
-
-<p><span class="smcap">Helmer.</span> You don’t understand the society in which you live.</p>
-
-<p><span class="smcap">Nora.</span> No, no more I do. But now I will set to work and learn it.</p></div>
-
-<p class="p1">This necessary maturity the young girl best acquires by going
-in quest of adventures, by becoming closely acquainted with the
-largest possible number of persons, to make a trial, if possible,
-of a few men before binding herself definitely. A young girl is
-thoroughly prepared for marriage when she has attained to a
-respectable age, managed a few households, perhaps also given
-birth to sundry children, and in this way proved to herself and
-others that she understands the duties of a housewife and a
-mother. Ibsen does not expressly say this, but it is the only
-reasonable conclusion which can be deduced from the whole
-series of his plays. The great reformer has no suspicion that he
-is here preaching something long ago tried by mankind and
-rejected as unsuitable, or not more suitable. Experimental
-marriage for a longer or shorter period, the preference for
-brides endowed with a rich experience in love-affairs and
-sundry children, all this has already existed. Ibsen may learn<span class="pagenum"><a name="Page_380" id="Page_380">[380]</a></span>
-all that he needs on this subject from his half-compatriot,
-Professor Westermarck.<a name="FNanchor_341_341" id="FNanchor_341_341"></a><a href="#Footnote_341_341" class="fnanchor">[341]</a> But he would be no degenerate if he
-did not regard as progress the return to conditions of the most
-primitive character long since gone by, and if he did not
-mistake the far-away past for the future.</p>
-
-<p>Let us recapitulate his marriage-canon as gained from his
-dramas. There should be no marriage from interest (Hedda,
-Mrs. Alving, Bernick, etc.). There should be no marriage from
-love (Nora, Wangel). A marriage of prudence is not a true
-marriage. But to marry because each pleases the other is
-equally good for nothing. To enter into matrimony with the
-full approbation of reason, there should be first of all a thorough
-knowledge of each other by the contracting parties (Ellida).
-The man should be the woman’s instructor and educator
-(Wangel, Bernick). The wife should not allow herself to be
-instructed and educated by the husband, but acquire the necessary
-knowledge quite alone (Nora). If the wife discovers that
-her marriage is not a ‘true marriage,’ she leaves the husband,
-for he is a stranger (Nora, Ellida). She also abandons her
-children, for children which she has had by a stranger are
-naturally strangers also. She must, however, at the same time
-remain with the husband, and endeavour to transform him from
-a stranger into her own husband (Mrs. Bernick). Marriage is
-not intended permanently to unite two beings. When anything
-in the one is not agreeable to the other, they return the ring
-and go their respective ways (Nora, Mr. Alving, Ellida, Mrs.
-Elvsted). If a man abandons his wife he commits a heinous
-crime (Bernick, Werle). And, to sum up, there is no true
-marriage (Relling). This is Ibsen’s doctrine concerning marriage.
-It leaves nothing to be desired in the matter of clearness. It
-amply suffices for the diagnosis of the state of the Norwegian
-poet’s intellect.</p>
-
-<p>Independently of his religious obsessions and his bewildering
-contradictions, Ibsen’s mysticism reveals itself, step by step, in
-absurdities of which a healthy intellect would be incapable.
-We have seen in <i>The Lady from the Sea</i> that Ellida wishes to
-abandon her husband, because her marriage is not a true one,
-and because her husband has become a stranger to her. Why
-is he a stranger to her? Because he has married her without
-mutual close acquaintance. ‘You had only seen me and spoken
-a few words to me.’ She ought not to have let herself be provided
-for. ‘Rather the meanest labour, rather the most wretched
-surroundings, so long as they were the result of free will, of free
-choice.’ From this one can only reasonably conclude that
-Ellida is of the opinion no true marriage is possible, unless the<span class="pagenum"><a name="Page_381" id="Page_381">[381]</a></span>
-woman possesses a thorough knowledge of her suitor and has
-had full freedom in her choice. She is convinced that these
-conditions existed in the case of the first claimant for her hand.
-‘The first&mdash;that might have been a complete and real marriage.’
-Now, the same Ellida, a few pages before (78), says that she
-knew absolutely nothing concerning her lover; she did not even
-know his name, and, as a matter of fact, he is spoken of
-throughout the piece only as ‘the stranger.’</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Wangel.</span> What else do you know about him?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> Only that he went to sea very young; and that he had been on
-long voyages.</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> Is there nothing more?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> No; we never spoke of such things.</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> Of what did you speak, then?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> About the sea!</p></div>
-
-<p class="p1">And she betrothed herself to him</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Because he said I must.</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> You must? Had you no will of your own, then?</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> Not when he was near.</p></div>
-
-<p class="p1">So, then, Ellida is forced to abandon Wangel for the reason
-that, previously to her marriage with him, she did not thoroughly
-know him, and she must go to ‘the stranger,’ of whom she
-knows nothing. Her marriage with Wangel is no marriage,
-because she did not enter into it with perfect freedom of will,
-but the marriage with ‘the stranger’ will be ‘perfect and pure,’
-although when she betrothed herself to him she had ‘no will
-of her own.’ After this example of his mental maze, it is truly
-humiliating to be obliged to waste more words concerning the
-intellectual state of such a man. But since this man is foisted
-by fools and fanatics to the rank of a great moralist and poet
-of the future, the psychiatrical observer must not spare himself
-the labour of referring to his other absurdities.</p>
-
-<p>In this same <i>Lady from the Sea</i>, Ellida renounces her project
-of leaving her husband Wangel, and going away with the
-‘stranger,’ as soon as Wangel says ‘with aching heart’: ‘Now
-you can choose your own path in perfect freedom.’ She remains
-with Wangel. She chooses him. ‘Whence came the change?’
-asks Wangel and the reader with him. ‘Ah, don’t you understand,’
-Ellida gushingly replies, ‘that the change came&mdash;was
-bound to come&mdash;when I could choose in freedom!’ (p. 141).
-This second choice, then, is intended to form a complete contrast
-to the first, in which Ellida plighted her troth to Wangel.
-But all the conditions, without a single exception, have remained
-the same. Ellida is now free because Wangel expressly gives
-her her freedom; but she was still freer on the first occasion,
-because Wangel had as yet no rights over her, and did not
-need to begin by setting her free. As little was external
-coercion exercised on her at the betrothal as subsequently after<span class="pagenum"><a name="Page_382" id="Page_382">[382]</a></span>
-marriage. Her resolution depended then, as now, entirely on
-herself. If at the betrothal she felt herself fettered, it was, as
-she herself explains, because she was at that time poor, and
-allowed herself to be enticed by the alluring prospect of being
-provided for. But in this respect nothing has changed. She
-has come into no property since her marriage, so far as we know
-from Ibsen. She is just as poor as she ever was. If she quits
-Wangel, she will sink once more into the penury she found
-insupportable when a young girl. If she remains with him,
-she is quite as much provided for as she hoped to be when she
-betrothed herself to him. Wherein, then, lies the contrast
-between her former want of liberty and her present freedom to
-explain the change? There is none. It exists in the confused
-thought of Ibsen alone. If the whole of this piratical story
-about Ellida, Wangel, and the stranger is intended to mean, or
-to prove, anything, it can only be that a woman must first live
-a few years with her husband on trial before she can bind herself
-definitively; and that her decision may be valid, she is to be
-free at the end of the period of probation to go or to stay.
-The only meaning of the piece is, therefore, pure idiocy&mdash;experimental
-marriage.</p>
-
-<p>We find the same absurdity repeated, in the fundamental
-idea, in the premises and deductions of nearly all his plays.
-In <i>Ghosts</i> Oswald Alving’s disease is represented as a chastisement
-for the sins of his father, and for the moral weakness of
-his mother in marrying for self-interest a man she did not love.
-Now, Oswald’s state is the consequence of a complaint which
-may be contracted without any depravity whatsoever. It is a
-silly antiquated idea of the bigoted members of societies for
-the suppression of immorality that a contagious disease is the
-consequence and punishment of licentiousness. Doctors know
-better than that. They know hundreds&mdash;nay, thousands&mdash;of
-cases where a young man is infected for his whole life, for no
-other act than one which, with the views now prevailing, is
-looked upon as venial. Even holy matrimony is no protection
-against such a misfortune, to say nothing of the cases where
-doctors, nurses, etc., have contracted the malady in the discharge
-of their duties, and without carnal transgression. Ibsen’s
-drivel proves nothing of that which, according to him, it
-should prove. Chamberlain Alving might be a monster of
-immorality without for that reason falling ill, or having an
-insane son; and his son could be insane without more culpability
-on the part of the father than is the case with all men who
-have been unchaste before marriage. Ibsen, however, gives
-obtrusive evidence of having had no wish to write a tract in
-praise of continence, by making Mrs. Alving throw herself into
-the arms of Pastor Manders, and by making the mother the<span class="pagenum"><a name="Page_383" id="Page_383">[383]</a></span>
-intermediary of an illicit union out of wedlock between the
-son and his own sister, putting, moreover, into the mouth of
-Oswald a panegyric on concubinage&mdash;one of the most incredible
-things met with in the incredible Ibsen. ‘What are they to
-do?’ replies Oswald Alving to the horrified pastor. ‘A poor
-young artist&mdash;a poor young girl. It costs a lot of money to
-get married.’ I can only suppose that the innocent Norwegian
-villager has never with his own bodily eyes seen a ‘free union,’
-and that he has drawn his idea of one from the depths of a
-nature filled with anarchistic rage against the existing order
-of things. An inhabitant of any large town, having daily
-opportunities for getting insight into dozens and hundreds of
-free unions, will burst into hearty laughter over Ibsen’s infantine
-fantasies, worthy of a lascivious schoolboy. In no country in
-the world does civil marriage cost more than a trifling sum,
-very much less than the first repast offered by a young fellow
-to the girl he has persuaded to live with him; and religious
-marriage, far from costing anything, brings to the bridal couple
-a donation in money, clothes, and household articles, if they
-are indelicate enough to accept them. Pious societies, which
-expend large sums of money in legalizing free unions, exist
-everywhere. When persons form unions without the aid of
-the civil law or of priests, it is probably never for the purpose
-of saving the expense of marriage, but either from culpable
-levity, or because either one or other of them makes a mental
-reservation not to bind him or herself, but to enjoy something
-agreeable without undertaking any serious duties; or, finally,
-in the few cases which a moral man may approve, or, at least,
-excuse, because on one side or the other there exists some
-legal obstacle above which they raise themselves, strong in love,
-and justified in their own eyes by the earnestness of their
-intention to be faithful to each other unto death.</p>
-
-<p>But to return from this subordinate absurdity to the capital
-absurdity of the piece. Chamberlain Alving is punished for
-his illicit indulgence in carnal pleasure, in his own body, and
-in his children Oswald and Regina. That is very edifying,
-and would, doubtless, meet with approbation at a conference
-of clergymen, although nonsensical and inaccurate to the highest
-degree. We will only mention in passing that Ibsen constantly
-recommends and glorifies unchastity, the ‘living out one’s life.’
-But what inference does Mrs. Alving draw from the case of
-her husband? That all should remain chaste and pure, an
-idea worked out by Bjornson in his <i>Glove</i>? No. She is led
-by it to the conclusion that the existing order of morals and
-the law are bad. ‘Oh, that perpetual law and order!’ she
-exclaims (p. 154); ‘I often think it is that which does all the
-mischief here in the world.... I can endure all this constraint<span class="pagenum"><a name="Page_384" id="Page_384">[384]</a></span>
-and cowardice no longer. It is too much for me. I must work
-my way out to freedom.’ What in the world has Alving’s
-story to do with ‘law and order?’ and how does ‘freedom’
-enter into this <i>Credo</i>? What connection with the piece have
-the silly speeches of this woman, unless it be that they are
-lugged in to tickle the radical patrons of the gallery into
-applause. In Tahiti neither ‘order’ nor ‘morals’ reign in the
-sense given them by Mrs. Alving. There the brown beauties
-have all the ‘freedom’ to which Mrs. Alving wishes to ‘work
-her way out,’ and the men so ‘live out their lives’ that ships’
-officers, not otherwise modest, avert their eyes with shame.
-And in that very region Chamberlain Alving’s disease is so
-widespread that, according to Ibsen’s medical theory, all the
-young Tahitians must be Oswalds.</p>
-
-<p>But this is a constant habit of Ibsen’s, evidenced in all his
-pieces. He puts into the mouth of his characters phrases used
-for effect by orators in popular meetings of the lowest class,
-having nothing in the least to do with the piece. ‘I don’t know
-what religion is,’ Nora says in the well-known scene where she
-leaves her husband (p. 114). ‘... I know nothing but what
-our clergyman told me when I was confirmed. He explained
-that religion was this and that. When I have got quite away
-from here and am all by myself, then I will examine that matter
-too. I will see whether what our clergyman taught is true....
-I have now learnt, too, that the laws are different from what I
-thought they were; but I can’t convince myself that they are
-right.’ Now her case has no relation to the religious doctrine of
-Pastor Hansen and the excellence or badness of the laws. No
-law in the world concedes the right to a child to sign her
-father’s name to a cheque without his knowledge, and all the
-laws of the world not only permit but compel a judge to inquire
-into the motives of every misdemeanour, although Ibsen makes
-Krogstad the mouthpiece of this idiocy (p. 39): ‘The laws inquire
-little into motives.’ The whole of this scene, in view of
-which, however, the piece was written, is foreign to the play,
-and does not originally spring from it. If Nora wishes to
-abandon her husband, it can only be on the supposition that
-she has discovered he does not love her so devotedly as she
-had wished and hoped. The hysterical fool, however, utters an
-inflammatory diatribe against religion, law, and society (which
-are profoundly innocent of the weakness of character and
-absence of love in her husband), and departs like a feminine
-Coriolanus shaking her fist at her fatherland. In <i>The Pillars of
-Society</i> Bernick, wishing to confess his own baseness, introduces
-his avowal with the words (p. 110): ‘Let everyone examine
-himself, and let us realize the prediction that from this evening
-we begin a new time. The old, with its tinsel, its hypocrisy, its<span class="pagenum"><a name="Page_385" id="Page_385">[385]</a></span>
-hollowness, its lying propriety, and its pitiful cowardice, shall
-lie behind us like a museum,’ etc. ‘Speak for yourself, Bernick,
-speak for yourself,’ one might well call out to the old wind-bag,
-who in this sermonizing tone thus generalizes his own individual
-case. ‘I wish to speak of the great discovery that I have made
-within the last few days,’ exclaims Stockmann in <i>An Enemy of
-the People</i>, ‘the discovery that all our spiritual sources of life are
-poisoned, and that our whole bourgeois society rests upon a soil
-teeming with the pestilence of lies.’ That may in itself be true;
-but nothing in the piece gives Stockmann the right to arrive
-reasonably at this conclusion. Even in Plato’s republic it might
-happen that a ragamuffin, more foolish for that matter than wicked,
-should refuse to cleanse an infected spring, and only a fool could
-deduce from this single fact, and from the conduct of a clique of
-Philistines in an impossible Norwegian village, the general proposition
-that ‘our whole bourgeois society rests upon a soil teeming
-with the pestilence of lies.’ In <i>Rosmersholm</i>, Brendel says in an
-obscurely profound prophetic tone, which shudders with foreboding
-(p. 23): ‘We live in a tempestuous, an equinoctial age.’
-This expression also, true enough in itself, strikes one like a blow
-in the eye in the place where it occurs, for <i>Rosmersholm</i> has no connection
-with any definite period of time; and it is not necessary
-to change a single essential word in the piece, in order to
-transport it at pleasure to the Middle Ages, or the age of the
-Roman emperors, to China, or the land of the Incas&mdash;to any age
-or any land where there are hysterical women and idiotic men.</p>
-
-<p>We are familiar with the method pursued by brawlers who
-wish to pick a quarrel: ‘Sir, why did you look at me in that
-way?’ ‘Pardon me, I did not look at you.’ ‘What! you say,
-then, that I lie?’ ‘I said nothing of the sort.’ ‘You give me
-the lie a second time. You must give me satisfaction.’ This is
-Ibsen’s method. What he wishes is to denounce society, the
-state, religion, law, and morals in anarchistic phrases. Instead,
-however, of publishing them like Nietzsche, in brochures, he
-sticks them into his pieces at haphazard, where they appear as
-unexpectedly as the couplets sung in the naïve farces of our
-fathers. Cleanse Ibsen’s dramas of these pasted-on phrases,
-and even a Brandes will no longer be able to trumpet them as
-‘modern’ productions; there will remain only a tissue of
-absurdities, belonging to no time or place, in which here and
-there emerge single poetically fine scenes and accessory figures,
-not changing in the least the atrociousness of the whole. In
-fact, Ibsen always begins by finding some thesis&mdash;<i>i.e.</i>, some
-anarchist phrase. Then he tries to find out beings and events
-which embody and prove his thesis, for which task, however,
-his poetical power, and, above all, his knowledge of life and
-men, are insufficient. For he goes through the world without<span class="pagenum"><a name="Page_386" id="Page_386">[386]</a></span>
-seeing it, and his glance is always turned inward on himself.
-In contradiction to the saying of the poet, ‘All that is human is
-alien to him,’ and his own ‘I’ alone occupies him and absorbs
-his attention. He himself proclaims this in a well-known poem
-wherein he says, ‘Life is a battle with the ghost in the vaults of
-the heart and brain. To be a poet is to hold judgment day
-over one’s own self.’<a name="FNanchor_342_342" id="FNanchor_342_342"></a><a href="#Footnote_342_342" class="fnanchor">[342]</a></p>
-
-<p>The ‘ghost in the heart and brain’ is the obsessions and
-impulses in conflict with which the life of the higher degenerate
-is certainly spent. It is as clear as day that a poem, which is
-nothing but a ‘judgment day’ of the poet over himself, cannot
-be a mirror of universal human life, freely and broadly flowing, but
-simply the intricate arabesques adorning the walls of a distorted,
-isolated existence. He sees the image of the world with the
-eye of an insect; a diminutive single feature which shows itself
-to one of the polished facets of such a discoidal eye, and which
-he perchance perceives, he firmly seizes, and renders with distinctness.
-But he does not comprehend its connection with the
-whole phenomenon, and his organ of vision is not able to span
-a large comprehensive picture. This explains the fidelity to
-nature in petty details and quite accessory figures, while the
-chief events and central characters are always astonishingly
-absurd and alien to all the realities of the world.</p>
-
-<p>It is in <i>Brand</i> that Ibsen’s absurdity apparently achieves its
-greatest triumph. Northern critics have reiterated <i>ad nauseam</i>
-that this silly piece is a dramatic translation of Kierkegaard’s
-crazy ‘Either-Or.’ Ibsen shows a fool who wishes to be ‘all
-or nothing,’ and who preaches the same to his fellow-citizens.
-What he especially understands by these high-sounding words
-the piece nowhere reveals by a single syllable. Brand, however,
-succeeds in infecting his fellow-citizens with his madness,
-and one fine day they sally forth from the village and are led
-by him into impassable mountain solitudes. What his purpose
-is no one knows or suspects. The sexton, who seems to be
-somewhat less crazy than the others, finally becomes uneasy
-concerning this wholly senseless mountain climbing, and asks
-whither Brand is really leading them, and what may be the
-object of this scramble. Whereupon Brand gives him the
-following wonderful information (p. 151): ‘How long will the
-struggle last?’ (viz., the climbing, for there is no other struggle
-in this Act). ‘It lasts until life’s end. Until you have sacrificed
-all; until you are freed from your compact; until that
-which you may wish for you shall wish for unswervingly.’ (What<span class="pagenum"><a name="Page_387" id="Page_387">[387]</a></span>
-this is which is to be wished for is not explained.) ‘Until
-every doubt shall have vanished and nothing separates you from
-the All or Nothing. And your sacrifices? All the gods which
-with you take the place of the eternal God; the shining golden
-chains of slavery, together with the beds of your languid slothfulness.
-The reward of victory? Unity of will, activity of
-faith, pureness of soul.’ Naturally on listening to this ranting
-the good people ‘come to their senses and go home,’ but the
-lunatic Brand is offended because his fellow-citizens do not want
-to pant uphill in order to ‘wish for something unswervingly,’ to
-attain to ‘all or nothing,’ and to arrive at ‘unity of will.’ For it
-is ‘the all’ which seems to inhabit mountains; not merely
-freedom, which an early poet sought for there. (‘Liberty dwells
-in the mountains,’ Schiller has said.)</p>
-
-<p>And yet Brand is a remarkable figure. In him Ibsen has
-unconsciously created a very instructive type of those deranged
-beings who run, speak, and act at the bidding of a ruling
-impulse,<a name="FNanchor_343_343" id="FNanchor_343_343"></a><a href="#Footnote_343_343" class="fnanchor">[343]</a> who with furious passion are continually and reiteratingly
-talking of ‘the goal’ which they wish to attain, but who
-neither themselves have a suspicion of what this goal really is,
-nor are in a position to indicate it to others in an intelligible
-way. Brand thinks the power which impels him is his inflexible
-iron will. It is in reality his inflexible iron impulsion
-which his consciousness in vain seeks to grasp and to interpret
-by the aid of a flood of unintelligible words.</p>
-
-<p>Ibsen’s absurdity is not always so clearly apparent as in the
-examples cited. It frequently manifests itself in a blurred and
-indefinite phrase, plainly expressing the state of a mind which
-endeavours to formulate in words a nebulous representation
-springing up in it, but which lacks the necessary power and
-loses itself in mechanical mutterings void of sense. There are
-three sorts of phrases of this kind to be distinguished in Ibsen.
-One kind say absolutely nothing, and contain no more of an
-idea than the ‘tra-la-la’ sung to a song of which one has forgotten
-the words. They are a symptom of a temporary arrest
-of function<a name="FNanchor_344_344" id="FNanchor_344_344"></a><a href="#Footnote_344_344" class="fnanchor">[344]</a> in the cerebral centres of ideation, and appear in
-healthy persons also in a state of extreme fatigue, under the
-form of incidental embarrassment, causing hesitation in speech.
-In persons suffering from hereditary exhaustion they are continuously
-present. Another kind affect an appearance of profundity
-and significant allusions, but exact observation recognises<span class="pagenum"><a name="Page_388" id="Page_388">[388]</a></span>
-them as an empty jingle of words devoid of all import.
-Finally, the third kind are such evident and unequivocal idiocy
-that even unprofessional listeners regard each other in consternation,
-and would feel it to be their duty to give his family
-a gentle hint if they heard anything of the kind from one of
-their table companions at the habitual café. I will give some
-illustrations of each of these three kinds of phraseology.</p>
-
-<p>Firstly, phrases saying absolutely nothing, interpolated between
-intelligible words, and indicating a temporary paralysis
-of the centres of ideation.</p>
-
-<p>In <i>The Lady from the Sea</i> (p. 25) Lyngstrand says: ‘I am
-to a certain extent a little infirm.’<a name="FNanchor_345_345" id="FNanchor_345_345"></a><a href="#Footnote_345_345" class="fnanchor">[345]</a> This ‘to a certain extent’
-is admirable! Lyngstrand, a sculptor, is speaking of his artistic
-projects (p. 51):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">As soon as I can set about it, I am going to try if I can produce a great
-work&mdash;a group, <i>as they call it</i>.</p>
-
-<p><span class="smcap">Arnholm.</span> Is there anything else?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lyngstrand.</span> Yes, there is to be another figure&mdash;<i>a sort of apparition, as
-they say</i>.</p></div>
-
-<p class="p1">As Ibsen makes Lyngstrand a fool, it might be believed that
-he intentionally put these idiotic turns of expression into the
-sculptor’s mouth. But in <i>Hedda Gabler</i>, Brack, a sharp and
-clever <i>bon vivant</i>, says (p. 87): ‘But as far as regards myself,
-you know very well that I have always entertained a&mdash;a certain
-respect for the marriage tie, <i>generally speaking</i>, Mrs. Hedda.’
-In <i>Rosmersholm</i> Brendel says (p. 24): ‘So you see when golden
-dreams descended and enwrapped me ... I fashioned them
-into poems, into visions, into pictures&mdash;<i>in the rough</i>, as it were,
-you understand. Oh, what pleasures, what intoxications I have
-enjoyed in my time! The mysterious bliss of creation&mdash;<i>in the
-rough</i>, as I said.’ Rector Kroll says (p. 18): ‘A family that
-now soon for some centuries has held its place as the first in the
-land.’<a name="FNanchor_346_346" id="FNanchor_346_346"></a><a href="#Footnote_346_346" class="fnanchor">[346]</a> ‘Now soon for some centuries’! That means that it
-is not yet ‘some centuries,’ but ‘soon’ will be ‘some centuries.’
-Hence ‘soon’ must include in itself ‘some centuries.’ By what
-miracle? In <i>The Wild Duck</i> we have the intentionally, but, in their
-exaggeration impossibly, idiotic conversations of the ‘fat,’ ‘bald,’
-and ‘short-sighted’ gentlemen in the first act, but also this
-remark by Gina, who is in no way depicted as an idiot (p. 270):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">Are you glad when you have some good news to tell father when he comes
-home in the evening?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> Yes, for then we have a pleasanter time.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gina.</span> Yes, <i>there is something [true]<a name="FNanchor_347_347" id="FNanchor_347_347"></a><a href="#Footnote_347_347" class="fnanchor">[347]</a> in that</i>!!</p></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_389" id="Page_389">[389]</a></span></p>
-
-<p class="p1">In the conversation about the wild duck between Ekdal,
-Gregers and Hjalmar we read (p. 289):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Ekdal.</span> He was out in a boat, <i>you see</i>, and he shot her. But father’s
-sight is pretty bad now. H’m; he only wounded her.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Ah! she got a couple of shot in her body, I suppose.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Yes, <i>two or three</i>....</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> And she thrives all right in the garret there?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hjalmar.</span> Yes, wonderfully well. She’s got fat. She’s been in there so
-long now that she’s forgotten her natural wild life, and it all depends on
-that.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> <i>You’re right there</i>, Hjalmar.</p></div>
-
-<p class="p1">And in a dialogue between Hedwig and Gregers Werle
-(p. 305):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hedwig.</span> ... If I had learnt basket-making, I could have made the new
-basket for the wild duck.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> So you could; and it was, strictly speaking, your business,
-wasn’t it?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> Yes, for she’s <i>my</i> wild duck.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> <i>Of course she is!</i></p></div>
-
-<p class="p1">Now for some examples of phrases which sound excessively
-profound, but in reality express nothing, or mere foolishness.</p>
-
-<p>In <i>A Doll’s House</i> (p. 25) Mrs. Linden expresses the opinion:
-‘Well, after all, it is better to open the door to the sick, and
-get them safe in;’ to which Rank significantly replies: ‘Yes,
-so people say. And it is that very consideration which turns
-society into a hospital.’ What does this meditative and
-oracular speech mean? Is it Rank’s opinion that society is
-a hospital because it cares for its sick, and that it would be
-healthy if its sick were not cared for? Would the untended
-sick be any less sick? If he believes that he believes an
-idiocy. Or are the sick to be left to die uncared for, and in
-this manner got rid of? If he preaches that, he preaches a
-barbarism and a crime, and that is not in accordance with
-Rank’s character as Ibsen depicts him. We may turn and
-twist the vague, mysterious words as we will, we shall always
-find either stupidity or want of meaning.</p>
-
-<p>In <i>Rosmersholm</i>, Rosmer (p. 30) wishes to ‘devote all his
-life and all his energies to this one thing&mdash;the creation of a
-true democracy in this country.’ And, wonderful to relate, the
-persons to whom Rosmer says these words all seem to comprehend
-what the ‘true democracy’ is. Without being asked,
-Rosmer offers, besides, some explanation of his Pythian utterance:
-‘I want to awaken the democracy to its true task&mdash;that
-of making all the people of this country noblemen ... by
-setting free their minds and purifying their wills.... I will only
-try to arouse them to their task. They themselves must accomplish
-it ... by their own strength. There is no other....
-Peace and joy and mutual forbearance must once more enter<span class="pagenum"><a name="Page_390" id="Page_390">[390]</a></span>
-into their souls.’ Rebecca repeats to him his programme
-(p. 62):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">You were to set resolutely to work in the world&mdash;the living world of to-day,
-as you said. You were to go as a messenger of emancipation from home to
-home; to win over minds and wills; to create noble men around you in
-wider and wider circles. Noblemen.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> Joyful noblemen.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> Yes, joyful.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> For it is joy that ennobles the mind.</p></div>
-
-<p class="p1">It is impossible to avoid calling up a comic picture of Rosmer
-going ‘from home to home’ ‘in wider and wider circles,’ and
-making the persons before whom he talks into ‘joyful noblemen,’
-while he ‘awakens’ them and ‘purifies their wills,’ and
-thus ‘creates a true democracy.’ This rigmarole is, it is true,
-incomprehensible; but, at all events, it must be something
-agreeable, for Rosmer expressly says that he needs ‘joy’ to
-create ‘noblemen.’ And in spite of this Rebecca suddenly
-discovers (p. 102): ‘The Rosmer view of life ennobles, but it
-kills happiness.’ What! Rosmer kill happiness when he ‘goes
-from home to home,’ awakening, winning, making people free,
-etc., and creating joyful noblemen? The word ‘joyful’ includes,
-at least, something of happiness, and yet the education of men
-to ‘joyful noblemen’ is to kill happiness? Rosmer finds (p. 97)
-‘the work of ennobling men’s minds is not for him. And,
-besides, it is so hopeless in itself.’ This is in a measure
-intelligible, though it is not stated from what experience
-Rosmer has been led to such a change in his views. But quite
-beyond comprehension is Rebecca’s speech about the fatal
-influence of ‘the Rosmer view of life.’ In <i>Ghosts</i>, Mrs. Alving
-endeavours to explain her defunct husband’s vagaries in this
-balderdash (p. 187): ‘When he was a young lieutenant, he
-was brimming over with the joy of life. It was like a breezy
-day only to look at him. And what exuberant strength and
-vitality there was in him! And then, child of joy as he was&mdash;for
-he <i>was</i> like a child at the time&mdash;he had to live here at
-home in a half-grown town, which had no joys to offer him,
-but only amusements. He had no object in life, but only an
-office. He had no work into which he could throw himself
-heart and soul; he had only business. He had not a single
-comrade that knew what the joy of life meant, only loungers
-and boon companions.’ These antitheses seem to have something
-in them; but if we seriously set about hunting for a
-definite idea in them, they vanish in smoke. ‘Object in life&mdash;office’&mdash;‘work&mdash;business’&mdash;‘comrades&mdash;boon
-companions,’ are
-not in themselves oppositions, but become such through the
-individual. With a decent man they are perfectly coincident;
-with a base man they fall into opposition. A large or a small<span class="pagenum"><a name="Page_391" id="Page_391">[391]</a></span>
-town has nothing to do with it. For Kant in the small town
-of Kœnigsberg, in the last century, the ‘office’ was ‘the object
-in life,’ ‘work’ was ‘business,’ and he so chose his ‘boon
-companions’ that they were at the same time his ‘comrades,’
-as far, indeed, as he could have such. And, on the other hand,
-there is, in the largest metropolis, no occupation and no circle of
-men in which a degenerate, burdened with his disorder, could
-feel at ease and in inward harmony.</p>
-
-<p>In <i>Hedda Gabler</i> we find quite a multitude of such words,
-apparently saying much, but in reality saying nothing. ‘It
-was the passion for life in you!’ exclaims Lövborg to Hedda
-(p. 128), with the seeming conviction that he has, in this utterance,
-explained something to her. And Hedda says (p. 142):
-‘<i>I</i> see him before me. With vine-leaves in his hair. Hot and
-bold’ (p. 151). ‘And Ejlert Lövborg, he is sitting with vine-leaves
-in his hair, and reading aloud’ (p. 157). ‘Had he vine-leaves
-in his hair?’ (p. 171). ‘So that is how it all happened.
-Then he did not have vine-leaves in his hair’ (p. 188).</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hedda.</span> Could you not contrive that it should be done gracefully?</p>
-
-<p><span class="smcap">Lövborg.</span> Gracefully? With vine-leaves in my hair?</p></div>
-
-<p class="p1">‘With vine-leaves in his hair;’ ‘the passion for life’&mdash;these
-are words meaning, in the connection assigned to them,
-absolutely nothing, but giving scope for dreaming. In a few
-instances Ibsen employs these dreamily-nebulous, shadowy
-expressions with poetic licence, <i>e.g.</i>, when we read in <i>The Pillars
-of Society</i> (p. 19):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Rörlund.</span> Tell me, Dina, why you do like so much to be with me?</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> Because you teach me so much that is beautiful.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rörlund.</span> Beautiful? Do you call what I can teach you beautiful?</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> Yes; or, rather, you teach me nothing; but when I hear you speak,
-it makes me think of so much that is beautiful.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rörlund.</span> What do you understand, then, by a beautiful thing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> I have never thought of that.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rörlund.</span> Then think of it now. What do you understand by a beautiful
-thing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> A beautiful thing is something great and far away.</p></div>
-
-<p class="p1">Dina is a young girl living under sad and painful conditions.
-It is psychologically accurate that she should condense all her
-longing for a new and happy existence in a word of emotional
-colouring, such as ‘beautiful.’ It is the same with the dialogue
-between Gregers and Hedwig in <i>The Wild Duck</i> (p. 53):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Gregers.</span> And she [the wild duck] has been down in the depths of the sea.</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> Why do you say ‘in the depths of the sea’?</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> What else could I say?</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> You could say ‘the bottom of the sea’ [or ‘at the bottom of the
-water’].<a name="FNanchor_348_348" id="FNanchor_348_348"></a><a href="#Footnote_348_348" class="fnanchor">[348]</a></p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Oh, mayn’t I just as well say the depths of the sea?</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_392" id="Page_392">[392]</a></span></p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> Yes; but it sounds so strange to me when other people speak
-of the depths of the sea.</p>
-
-<p><span class="smcap">Gregers.</span> Why so?...</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedwig.</span> ... It always seems to me that the whole room and everything
-in it should be called the depths of the sea. But that’s so stupid....
-Because it’s only a garret [the place where the wild duck lives, the old
-Christmas-trees are put, where old Ekdal chases the rabbit, etc.].</p></div>
-
-<p class="p1">Hedwig is a highly excitable child at the age of puberty
-(Ibsen thinks it necessary expressly to affirm that her voice is
-changing, and that she willingly plays with fire); hence it is
-natural that she should be thrilled with presentiments, dreams,
-and obscure instincts, and invest poetical expressions denoting
-something far away and wild, such as ‘in the depths of the sea,’
-with the secret significance of all the mysterious and marvellous
-surging in her. But when expressions of this sort are used, not
-by little growing girls, but by full-grown persons depicted as
-rational beings, it is no longer a question of dreaming explicable
-on pathological grounds, but of diseased cerebral centres.</p>
-
-<p>These words often assume the nature of an obsession. Ibsen
-obstinately repeats them, at the same time imparting to them a
-mysterious significance. It is thus, for example, that the words
-‘joy of life’ appear in <i>Ghosts</i> (p. 176):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Oswald.</span> ... She was full of the joy of life (p. 177).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> What were you saying about the joy of life?</p>
-
-<p><span class="smcap">Oswald.</span> Have you noticed that everything I have painted has turned
-upon the joy of life?&mdash;always, always upon the joy of life? (p. 187).</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> You spoke of the joy of life; and at that word a new light
-burst for me over my life and all it has contained.... You ought to have
-known your father.... He was brimming over with the joy of life.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Hedda Gabler</i> the word ‘beauty’ plays a similar part
-(p. 190):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Hedda</span> (<i>to</i> Lövborg). <i>You</i> use it [the pistol] now.... And do it beautifully
-(p. 214).</p>
-
-<p><i>Hedda.</i> I say that there is something beautiful in this [Lövborg’s suicide]
-(p. 219).</p>
-
-<p><span class="smcap">Hedda.</span> A relief to know that it is still possible for an act of voluntary
-courage to take place in the world. Something over which there falls a veil
-of unintentional beauty.... And then now&mdash;the great act! That over
-which the sense of beauty falls!</p></div>
-
-<p class="p1">The ‘vine-leaves in the hair,’ in the same piece, belongs with
-equal exactness to this category of words, amounting to an
-obsession. The use of expressions full of mystery, incomprehensible
-to the hearer, and either freely coined by the speaker,
-or endowed by him with a peculiar sense, deviating from that
-usually assigned them in speech, is one of the most frequent
-phenomena among the mentally deranged. Griesinger<a name="FNanchor_349_349" id="FNanchor_349_349"></a><a href="#Footnote_349_349" class="fnanchor">[349]</a> often<span class="pagenum"><a name="Page_393" id="Page_393">[393]</a></span>
-lays stress on this, and A. Marie<a name="FNanchor_350_350" id="FNanchor_350_350"></a><a href="#Footnote_350_350" class="fnanchor">[350]</a> adduces some characteristic
-examples of words and phrases, either newly invented or
-employed in a sense differing from the customary one, which
-have been repeated by the insane.</p>
-
-<p>Ibsen is certainly not wholly diseased in mind, but only a
-dweller on the borderland&mdash;a ‘mattoid.’ His use of formalized
-expressions does not therefore go so far as the invention of new
-words, as cited by Dr. Marie. But that he ascribes a mysterious
-meaning to the expressions ‘beauty,’ ‘joy of life,’ ‘courage of
-life,’ etc., and one which they do not possess when rationally
-used, follows clearly enough from the examples quoted.</p>
-
-<p>Finally let us adduce a few specimens of sheer nonsense,
-corresponding to conversations held in dreams, and the silly
-rambling speech of persons suffering from fever or acute mania.
-In <i>The Lady from the Sea</i>, Ellida says (p. 39): ‘The water in
-the fjord here is sick, ... yes, sick. And I believe it makes
-one sick, too’ (p. 79). ‘We’ (Ellida and the ‘stranger’) ‘spoke
-of the gulls and the eagles, and all the other sea-birds. I think&mdash;isn’t
-it wonderful?&mdash;when we talked of such things it seemed
-to me as if both the sea-beasts and sea-birds were one with
-him.... I almost thought I belonged to them all, too’ (p. 100).</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">I don’t think the dry land is really our home.... I think that if only men
-had from the beginning accustomed themselves to live on the sea, or <i>in</i> the
-sea, perhaps, we should be more perfect than we are&mdash;with better and
-happier....</p>
-
-<p><span class="smcap">Arnholm</span> (<i>jestingly</i>). Well, perhaps! But it can’t be helped. We’ve
-once for all entered upon the wrong path, and have become land-beasts
-instead of sea-beasts. Anyhow, I suppose it’s too late to make good the
-mistake now.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> Yes, you’ve spoken a sad truth. And I think men instinctively
-feel something of this themselves. And they bear it about with them as a
-secret regret and sorrow. Believe me, herein lies the deepest cause for the
-sadness of men.</p></div>
-
-<p class="p1">And Dr. Wangel, who is depicted as a rational man, says
-(p. 129):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">And then she is so changeable, so capricious&mdash;she varies so suddenly.</p>
-
-<p><span class="smcap">Arnholm.</span> No doubt that is the result of her morbid state of mind.</p>
-
-<p><span class="smcap">Wangel.</span> Not altogether. Ellida belongs to the sea-folk. That is the
-matter(!!).</p></div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_394" id="Page_394">[394]</a></span></p>
-
-<p class="p1">We must insist that precisely the absurdities, the nugatory,
-blurred, deep-sounding phrases, the formalized words, and
-the dream-like drivel, have essentially conduced to obtain for
-Ibsen his particular admirers. Over them hysterical mystics
-can dream, like Dina and Hedwig, over the words ‘beautiful’
-and ‘in the depths of the sea.’ As they mean absolutely
-nothing, an inattentive and vagrant mind can impart to them
-whatever significance may be suggested by the play of association
-under the influence of momentary emotion. They are,
-moreover, exceedingly grateful material for the (so-called)
-‘comprehensives,’ for whom nothing is ever obscure. ‘Comprehensives’
-always explain everything. The greater the idiocy,
-the more involved, the richer in import, the more exhaustive is
-its interpretation, and the greater the arrogance with which these
-beings of ‘perfect comprehension’ look down upon the barbarian,
-who stoutly refuses to see in fustian anything but fustian.</p>
-
-<p>In an exceedingly amusing French farce, <i>Le Homard</i>, a
-husband suddenly returning home one evening surprises a
-stranger with his wife. The latter does not lose her presence of
-mind, and says to the husband that, having suddenly been seized
-with illness, she had sent her maid for the first available doctor,
-and that this gentleman was the doctor. The husband thanks
-the gallant for his speedy appearance, and asks if he has already
-prescribed anything. The gallant, who, of course, is not a doctor,
-tries to make himself scarce; but the anxious husband insists
-on having a prescription, so that the Galen, bathed in cold
-perspiration, is compelled to give one. The husband casts a
-glance at it; it consists of wholly illegible marks. ‘And will
-the chemist be able to read that?’ asks the husband, shaking
-his head. ‘As if it were print,’ asseverates the false physician,
-again trying to make his escape. The husband, however,
-adjures him to remain, and holds him fast until the maid
-returns from the chemist. In a few minutes she makes her
-appearance. The Galen prepares himself for a catastrophe.
-No. The maid brings a phial of medicine, a box of pills, and
-some powders. ‘Did the chemist give you those?’ demands
-the Galen in bewilderment. ‘Certainly.’ ‘On my prescription?’
-‘Of course it was on your prescription,’ replies the
-astonished maid. ‘Has the chemist made some mistake?’
-interposes the troubled husband. ‘No, no,’ our Galen hastens
-to reply; but he contemplates the medicines for a long time,
-and becomes lost in reverie.</p>
-
-<p>These ‘comprehensives’ are like the chemist in <i>Le Homard</i>.
-They read with fluency all Ibsen’s prescriptions, and especially
-those containing absolutely no written characters, but simply
-crow’s feet devoid of all meaning. It is also their trade to
-supply critical pills and electuaries when a piece of paper is
-brought to them bearing the signature of a self-styled doctor,<span class="pagenum"><a name="Page_395" id="Page_395">[395]</a></span>
-and they dispense them without wincing, be there anything of
-any sort, or even nothing, on the slip of paper. Is it not
-significant that the sole thing in Ibsen which the French mystic
-De Vogué, one of these ‘comprehensives,’ finds to praise is one
-of the meaningless phrases above cited?<a name="FNanchor_351_351" id="FNanchor_351_351"></a><a href="#Footnote_351_351" class="fnanchor">[351]</a></p>
-
-<p>A final stigma of Ibsen’s mysticism must be considered&mdash;his
-symbolism. In <i>The Wild Duck</i>, this bird is the symbol of
-Hjalmar’s destiny, and the garret next the photographic studio
-a symbol of the ‘living lie,’ of which, according to Relling,
-everyone stands in need. In <i>The Lady from the Sea</i>, Lyngstrand
-wishes to make a group which shall be the symbol of
-Ellida, as the ‘stranger’ with the changing eyes of a fish is of
-the sea and the latter again of freedom, so that the ‘stranger’
-is really the symbol of a symbol. In <i>Ghosts</i>, the burning of
-the asylum is the symbol of the annihilation of Alving’s ‘living
-lie,’ and the rainy weather prevailing throughout the whole
-piece the symbol of the depressed and sullen frame of mind of
-the personages in action. Ibsen’s earlier pieces, <i>Emperor and
-Galilean</i>, <i>Brand</i>, <i>Peer Gynt</i>, literally swarm with symbols. A
-mysterious collateral significance is given to every figure and
-every stage accessory, and every word includes a double
-meaning. From the ‘Psychology of Mysticism’ we already
-know this peculiarity of the mystic mind to divine obscure
-relations between phenomena. It seeks so to explain the nexus
-of the wholly unconnected representations springing up in
-consciousness through the play of automatic association, that
-it attributes hidden but essential reference to each other in
-these representations. The ‘comprehensives’ believe they have
-said all when, with an extremely consequential and self-satisfied
-air, they demonstrate that the ‘stranger’ in <i>The Lady from the
-Sea</i> signifies the sea, and the sea freedom. They quite overlook
-the fact that the thing to be explained is not what the
-poet intended by his symbol, but, firstly, and in particular, why
-he hit upon the idea of making use of a symbol at all. In the
-well-known words of the French satirist, a clear-headed poet
-calls ‘a cat a cat.’ That to express so sober an idea as that
-persons of fine feelings, living in narrow conditions, have a deep
-longing for a free, expanded, unrestrained existence, one should
-have the whim to invent a ‘stranger with fish-like eyes,’ presupposes<span class="pagenum"><a name="Page_396" id="Page_396">[396]</a></span>
-a diseased mental activity. In imbeciles, the tendency
-to allegory and symbolism is very common. ‘Intricate
-arabesques, symbolical figures, cabalistic gestures and attitudes,
-strange interpretations of natural events, punning, word-coining,
-and peculiar modes of expression, frequently occurring in
-paranoia, give the delirium a lively and grotesque colouring.’
-Thus writes Tanzi,<a name="FNanchor_352_352" id="FNanchor_352_352"></a><a href="#Footnote_352_352" class="fnanchor">[352]</a> and in the symbolism of the insane he
-saw, as Meynert had previously seen, a form of atavism.
-Among men low in the grade of civilization symbolism is, in
-fact, the habitual form of thought. We know the reason&mdash;their
-brain is not yet trained to attention; it is too weak to
-suppress irrational associations, and refers all that shoots
-through its consciousness to some chance phenomenon either
-just perceived, or else remembered.</p>
-
-<p>After all the mental stigmata of Ibsen with which we have
-become acquainted&mdash;his theological obsessions of original sin,
-of confession and redemption, the absurdities of his invention,
-the constant contradiction in his uncertain opinions, his vague
-or senseless modes of expression, his onomatomania and his
-symbolism&mdash;he might be numbered among the mystic degenerates
-with which I have concerned myself in the previous
-chapters. We are, however, justified in assigning him his place
-among the ego-maniacs, because the diseased intensification of
-his ego-consciousness is even more striking and characteristic
-than his mysticism. His ego-mania assumes the form of
-anarchism. He is in a state of constant revolt against all that
-exists. He never exercises rational criticism with regard to this;
-he never shows what is bad, why it is bad, and how it could be
-made better. No; he only reproaches it with its existence, and
-has only one longing&mdash;to destroy it. ‘The ruin of everything’
-was the programme of certain destructives in 1848, and has
-remained that of Ibsen. He condenses it with a clearness which
-leaves nothing to be desired in his well-known poem, <i>To my
-Friend the Destructive Orator</i>. In this he glorifies the deluge
-as the ‘sole revolution not made by a half-and-half dabbler’
-(<i>Halohedsfusker</i>); but even it was not radically ruinous enough.
-‘We want to make it still more radical, but for that end we
-need men and orators. You charge yourselves with flooding
-the terrestrial garden. I place blissfully a torpedo under the
-ark.’<a name="FNanchor_353_353" id="FNanchor_353_353"></a><a href="#Footnote_353_353" class="fnanchor">[353]</a> In a series of letters offered by elephant-driver Brandes<span class="pagenum"><a name="Page_397" id="Page_397">[397]</a></span>
-for the edification of the adorers of Ibsen, the poet gives conspicuous
-specimens of his theories.<a name="FNanchor_354_354" id="FNanchor_354_354"></a><a href="#Footnote_354_354" class="fnanchor">[354]</a> The state must be destroyed.
-Unfortunately the Paris Communists bungled this
-beautiful and fertile idea by clumsy execution. The fight for
-freedom has not for its end the conquest of liberty, but is its
-own end. As soon as we believe liberty to be attained, and
-cease to fight for it, we prove it to be lost to us. The meritorious
-thing in the fight for liberty is the state of permanent
-revolt against all existing things which it presupposes. There
-is nothing fixed and permanent. ‘Who warrants me that in the
-planet Jupiter twice two are not five?’ (This remark is an
-unmistakable manifestation of the insanity of doubt,<a name="FNanchor_355_355" id="FNanchor_355_355"></a><a href="#Footnote_355_355" class="fnanchor">[355]</a> which in
-recent years has been deeply studied.) There is no true marriage.
-Friends are a costly luxury. ‘They have long hindered
-me from being myself.’ The care of the ‘I’ is the sole task
-of man. He ought not to allow himself to be diverted from it
-by any law or any consideration.</p>
-
-<p>These thoughts, expressed by himself in his letters, he also
-puts into the mouth of his dramatic characters. I have already
-cited some of Mrs. Alving’s and Nora’s ego-maniacal and
-anarchical phrases. In <i>The Pillars of Society</i>, Dina says (p. 19):
-‘If only the people I lived amongst weren’t so proper and moral.
-Every day Hilda and Netta come here that I may take example
-by them. I can never be as well behaved as they are, and I
-<i>won’t be</i>’ (p. 44).</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">But I wanted to know, too, if people over there [in America] are very&mdash;very
-moral ... if they are so&mdash;so proper and well-behaved as here.</p>
-
-<p><span class="smcap">Johan.</span> Well, at any rate, they’re not so bad as people here think.</p>
-
-<p><span class="smcap">Dina.</span> You don’t understand me. What I want is just that they should
-not be so very proper and moral (p. 92). I am sick of all this goodness.</p>
-
-<p><span class="smcap">Martha Bernick.</span> Oh, how we writhe under this tyranny of custom and
-convention! Rebel against it, Dina. Do something to defy all this use-and-wont!</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>An Enemy of the People</i> (p. 278) Stockmann declares: ‘I
-detest leading men ... they stand in the path of a free man
-wherever he turns&mdash;and I should be glad if we could exterminate
-them like other noxious animals.’ (p. 280) ‘The most
-dangerous enemies of truth and freedom in our midst are the<span class="pagenum"><a name="Page_398" id="Page_398">[398]</a></span>
-compact majority. Yes, this execrable compact, Liberal
-majority&mdash;they it is.... The majority is never right....
-The minority is always right.’ Where Ibsen does not seriously
-attack the majority he derides it&mdash;<i>e.g.</i>, when he entrusts the
-maintenance of society to grotesque Philistines, or makes self-styled
-Radicals betray the hypocrisy of their Liberal views.
-In <i>An Enemy of the People</i> (p. 238):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Burgomaster.</span> You want to fly in the face of your superiors; and that’s
-an old habit of yours. You can’t endure any authority over you</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>Rosmersholm</i> (p. 53):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Mortensgaard</span> [the journalist who poses as a Freethinker]. We have
-plenty of Freethinkers already, Pastor Rosmer&mdash;I almost might say too many.
-What the party requires is a Christian element&mdash;something that everyone
-must respect. That’s what we’re sadly in need of.</p></div>
-
-<p class="p1">With the same purpose of anarchistic ridicule he always
-personifies the sense of duty in idiots or contemptible Pharisees
-only. In <i>Ghosts</i> the blockhead, Pastor Manders, thus preaches
-(p. 142): ‘What right have we human beings to happiness?
-No, we have to do our duty! And your duty was to hold
-firmly to the man you had once chosen, and to whom you are
-bound by a holy tie.’ In <i>The Pillars of Society</i> it is the rogue
-Bernick who is made to proclaim the necessity of the subordination
-of the individual to the community (p. 58): ‘People
-must learn to moderate their personal claims if they are to
-fulfil their duties in the community in which they are placed.’
-In <i>An Enemy of the People</i> the not less pitiable burgomaster
-sermonizes his brother Stockmann in this fashion (p. 209):
-‘Anyhow, you’ve an ingrained propensity for going your own
-way. And that in a well-ordered community is almost always
-dangerous. The individual must submit himself to the whole
-community.’</p>
-
-<p>The trick is evident: to make the conception of the necessary
-subordination of the individual ridiculous and contemptible,
-Ibsen appoints as its mouthpieces ridiculous and contemptible
-beings. On the other hand, it is the characters on whom he
-lavishes all the wealth of his affection to whom he entrusts the
-duty of defending rebellion against duty, the aspersion or
-derision of laws, morals, institutions, self-discipline, and the
-proclaiming of unscrupulous ego-mania as the sole guide of life.</p>
-
-<p>The psychological roots of Ibsen’s anti-social impulses are
-well known. They are the degenerate’s incapacity for self-adaptation,
-and the resulting discomfort in the midst of circumstances
-to which, in consequence of his organic deficiencies,
-he cannot accommodate himself. ‘The criminal,’ Lombroso<a name="FNanchor_356_356" id="FNanchor_356_356"></a><a href="#Footnote_356_356" class="fnanchor">[356]</a><span class="pagenum"><a name="Page_399" id="Page_399">[399]</a></span>
-says, ‘in consequence of his neurotic and impulsive nature,
-and his hatred of the institutions which have punished or
-imprisoned him, is a perpetual latent political rebel, who finds
-in insurrection the means not only of satisfying his passions,
-but of even having them countenanced for the first time by
-a numerous public.’ This utterance is exactly applicable to
-Ibsen, with the slight change, that he is merely a theoretic
-criminal, his motor centres not being powerful enough to
-transmute his anarchically criminal ideas into deeds, and that
-he finds the satisfaction of his destructive impulses not in the
-insurrection, but in the activity of dramatic composition.</p>
-
-<p>His incapacity for self-adaptation makes him not only an
-anarchist, but also a misanthrope, and fills him with a profound
-weariness of life. The doctrine of <i>An Enemy of the People</i>
-is contained in Stockmann’s exclamation (p. 315): ‘The
-strongest man on earth is he who stands most alone’; and in
-<i>Rosmersholm</i> (p. 24), Brendel says: ‘I like to take my pleasures
-in solitude, for then I enjoy them doubly.’ The same Brendel
-subsequently laments (p. 105): ‘I am going homewards; I
-am home-sick for the mighty Void.... Peter Mortensgaard
-never wills more than he can do. Peter Mortensgaard is
-capable of living his life without ideals. And that, do you see,
-that is just the mighty secret of action and of victory. It is
-the sum of the whole world’s wisdom.... The dark night is
-best. Peace be with you!’ Brendel’s words have a peculiar
-significance, for, on the evidence of Ehrhard,<a name="FNanchor_357_357" id="FNanchor_357_357"></a><a href="#Footnote_357_357" class="fnanchor">[357]</a> Ibsen wished
-to portray himself in that personage. That which is expressed
-in these passages is the <i>dégoût des gens</i> and the <i>tedium
-vitæ</i> of alienists, phenomena never absent in depressed forms of
-mental alienation.</p>
-
-<p>In addition to his mysticism and ego-mania, Ibsen’s extraordinary
-poverty of ideas indicates another stigma of degeneracy.
-Superficial or ignorant judges, who appraise an
-artist’s intellectual wealth by the number of volumes he has
-produced, believe that when they point at the high pile of a
-degenerate’s works they have victoriously refuted the accusation
-of his infecundity. The well-informed are of course
-not entrapped by this paltry method of proof. The history
-of insane literature knows of a large number of cases in which
-fools have written and published dozens of thick volumes.
-For tens of years and in feverish haste they must have driven
-the pen, almost continuously, night and day; but since all<span class="pagenum"><a name="Page_400" id="Page_400">[400]</a></span>
-these bulky tomes contain not a single idea of any utility,
-this restless activity is not to be termed fruitful, in spite of the
-abundant typographical results. We have seen that Richard
-Wagner never invented a tale, a figure, a situation; but that
-he sponged on ancient poems or the Bible. Ibsen has almost
-as little genuine original creative power as his intellectual
-relative, and as he, in his beggar’s pride, disdains for the most
-part to borrow from other poets of procreative capacity, or
-from popular traditions exuberant with life, his poems reveal,
-when closely and keenly examined, an even greater poverty
-than those of Wagner. If we do not allow ourselves to be
-dazzled by the art of variation in a contrapuntist extraordinarily
-clever in dramatic technique, and follow the themes
-he so adroitly elaborates, we at once recognise their dreary
-monotony.</p>
-
-<p>At the central point of all his pieces (with the exception of
-those of a romantic character, written by him in his first period
-of pure imitation) stand two figures, always the same and
-fundamentally one, but having now a negative and now a
-positive sign, a thesis and antithesis in the Hegelian sense.
-They are, on the one hand, the human being who obeys his
-inner law only (that is, his ego-mania), and dauntlessly and
-defiantly makes a parade of it; and, on the other, the individual
-who, it is true, really acts in obedience to his ego-mania
-only, but has not the courage to display it, feigning
-respect for the law of others and for the notions of the
-majority&mdash;in other words, the avowed and violent anarchist,
-and his opposite, the crafty and timorously deceitful anarchist.</p>
-
-<p>The avowed ego-maniac is, with one single exception, always
-embodied in a woman. The exception is Brand. On the
-contrary, the hypocrite is always a man&mdash;again with a single
-exception, viz., that of Hedda Gabler, who does not personify
-the idea in its purity, frank anarchism in her nature being
-mingled with something of hypocrisy. Nora (<i>A Doll’s House</i>),
-Mrs. Alving (<i>Ghosts</i>), Selma Malsberg (<i>The League of the Young</i>),
-Dina, Martha Hessel, Mrs. Bernick (<i>The Pillars of Society</i>),
-Hedda Gabler, Ellida Wangel (<i>The Lady from the Sea</i>), Rebecca
-(<i>Rosmersholm</i>), are one and the same figure, but seen, as it were,
-at different hours of the day, and consequently in different
-lights. Some are in the major, others in the minor, key;
-some are more, others less hysterically deranged; but essentially
-they are not only similar, but identical. Selma Malsberg
-(p. 60) cries: ‘Bear our unhappiness in common? Am I yet
-good enough? No. I can no longer keep silent, be a hypocrite
-and a liar. Now you shall know.... O, how you have
-wronged me! Infamously, all of you!... How I have
-thirsted for a drop of your care! But when I begged for it<span class="pagenum"><a name="Page_401" id="Page_401">[401]</a></span>
-you repulsed me with a polite joke. You dressed me like a
-doll. You played with me as with a child.... I want to go
-away from you.... Let me, let me.’ And Nora (p. 110):
-‘I lived by performing tricks for you, Torvald.... You and
-your father have sinned greatly against me. It is the fault of
-you two that nothing has been made of me. I was never
-happy, only merry.... Our house has been nothing but a
-nursery. Here I have been your doll-wife, just as at home I
-used to be papa’s doll-child.... That is why I am going
-away from you now.... I shall now leave your house at
-once.’ Ellida (<i>The Lady from the Sea</i>): ‘What I want is that
-we should, of our own free will, release each other.... I
-am not what you took me for. Now you see it yourself. Now
-we can separate as friends, and freely.... Here there is no
-single thing that attracts me and binds me. I am so absolutely
-rootless in your house, Wangel.’ Selma threatens to
-leave, Ellida resolves to leave, Nora does leave, Mrs. Alving
-did leave. (<i>Ghosts</i>, p. 144) Pastor Manders: ‘All your efforts
-have been bent towards emancipation and lawlessness. You
-have never been willing to endure any bond. Everything that
-has weighed upon you in life you have cast away without care
-or conscience, like a burden you could throw off at will. It
-did not please you to be a wife any longer, and you left your
-husband. You found it troublesome to be a mother, and you
-sent your child forth among strangers.’ Mrs. Bernick was,
-equally with her double, Mrs. Alving, a stranger in her own
-house. She, however, does not wish to leave, but to remain and
-endeavour to win over her husband (p. 112): ‘For many years
-I believed that you had once been mine, and I had lost you
-again. Now I know that you never were mine; but I shall
-win you.’ Dina (<i>The Pillars of Society</i>) cannot leave because
-she is not yet married, but as becomes her state of maidenhood,
-she gives her rebellious thoughts this form (p. 93): ‘I
-will be your wife; but first I will work, and become something
-for myself, just as you are. I will give myself; I will not be
-taken.’ Rebecca (<i>Rosmersholm</i>) is also unmarried, yet she runs
-away (p. 96):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1">I am going.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> Where are you going, Rebecca?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> North, by the steamer. It was there I came from.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> But you have no ties there now.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> I have none here either.</p>
-
-<p><span class="smcap">Rosmer.</span> What do you think of doing?</p>
-
-<p><span class="smcap">Rebecca.</span> I don’t know. I only want to have done with it all.</p></div>
-
-<p class="p1">Now for the antithesis, the hypocritical egoist who satisfies
-his ego-mania without giving offence to society. This personage
-presents himself under the names successively of<span class="pagenum"><a name="Page_402" id="Page_402">[402]</a></span>
-Torvald Helmer, Consul Bernick, Curate Rörlund, Rector
-Kroll, Pastor Manders, Burgomaster Stockmann, Werle,
-and once, to a certain extent, Hedda Gabler, always with
-the same ideas and the same words. In <i>A Doll’s House</i>
-(p. 104, <i>et seq.</i>), after his wife’s confession, Helmer cries: ‘Oh,
-what an awful awakening!... No religion, no morality, no
-sense of duty.... He can publish the whole story; and if
-he does publish it, perhaps I should be suspected of having
-been a party to your criminal transactions.... I must try
-to pacify him in one way or the other. The story must be
-kept secret, cost what it may.’ In <i>Ghosts</i> Pastor Manders on
-different occasions expresses himself thus: ‘One is certainly
-not bound to account to everybody for what one reads and
-thinks within one’s own four walls.... We must not expose
-ourselves to false interpretations, and we have no right whatever
-to give offence to our neighbours.... You go and risk
-your good name and reputation, and nearly succeed in ruining
-other people’s reputation into the bargain. It was unspeakably
-reckless of you to seek refuge with me.... Yes, that is the only
-thing possible’ (to ‘hush the matter up’) ‘... yes, family life
-is certainly not always so pure as it ought to be. But in such
-a case as you point to’ (an incestuous union), ‘one can never
-know.’ Rörlund (<i>The Pillars of Society</i>): ‘See how the family
-is undermined over there! how a brazen spirit of destruction
-is attacking the most vital truths!... Of course, a tare now
-and then springs up among the wheat, alas! but we honestly
-do our best to weed it out.... Oh, Dina, you can form no
-conception of the thousand considerations! When a man is
-placed as a moral pillar of the society he lives in, why&mdash;he cannot
-be too careful.... Oh, Dina, you are so dear to me!
-Hush! someone is coming. Dina, for my sake, go out to the
-others.... A good book forms a refreshing contrast to what
-we unhappily see every day in newspapers and magazines.’
-Consul Bernick, in the same piece: ‘Just at this time, when I
-depend so much on unmixed good feeling, both in the press
-and in the town. There will be paragraphs in the papers all
-over the country-side.... These newspaper scribblers are
-always covertly carping at us.... I whose mission it is to
-be an example to my fellow-citizens, must have such things
-thrown in my teeth! I cannot bear it. It won’t do for me to
-have my name bespattered in this way.... I must keep my
-conscience unspotted. Besides, it will make a good impression
-on both the press and the public at large when they see that I
-set aside all personal considerations, and let justice take its
-course.’ Kroll, in <i>Rosmersholm</i>: ‘Do you ever see the Radical
-papers?... But you’ve seen, then, I suppose, how these
-gentlemen of “the people” have been pleased to treat me?<span class="pagenum"><a name="Page_403" id="Page_403">[403]</a></span>
-what infamous abuse they’ve dared to heap upon me?’
-Werle, in <i>The Wild Duck</i>: ‘Even if, out of attachment to me,
-she were to disregard gossip and scandal and all that&mdash;&mdash;?’
-The Burgomaster, in <i>An Enemy of the People</i>: ‘If, perhaps, I do
-watch over my reputation with some anxiety, I do it for the
-good of the town.... Your statement ... must be kept
-back for the good of all ... we will do the best we can
-quietly; but nothing whatever, not a single word, of this unfortunate
-business must be made public.... And then you
-have an unhappy propensity for rushing into print upon every
-possible and impossible matter. You no sooner hit upon an
-idea than you must write at once some newspaper article or a
-whole pamphlet about it.’ Finally, Hedda Gabler: ‘And so
-you went off perfectly openly?... But what do you suppose
-that people will say about you, then?... I so dread a
-scandal! You should accept for your own sake, or, better
-still, for the world’s sake.’</p>
-
-<p>If all the Nora-like and all the Helmer-like utterances are
-read successively, an impression must be formed that they
-are part of the same <i>rôle</i>; and this impression is correct, for
-under all the different names there is only one <i>rôle</i>. The same
-is true of the women who, in contrast to the ego-maniac Nora,
-unselfishly sacrifice themselves. Martha Bernick, Miss Hessel,
-Hedwig, Miss Tesman, etc., are always the same figure in
-different guises. The monotony, moreover, extends to minutest
-details. Rank’s inherited disease is in Oswald’s case only
-carried further. Nora’s flight is repeated in almost every
-piece, and in <i>The Wild Duck</i> is travestied in Hjalmar’s departure
-from his house. One feature of this scene appears
-word for word in all the <i>réchauffés</i> of it:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Nora.</span> Here I lay the keys down. The maids know how to manage
-everything in the house far better than I do.</p>
-
-<p><span class="smcap">Ellida.</span> If I do go ... I haven’t a key to give up, an order to give....
-I am absolutely rootless in your house, etc.</p></div>
-
-<p class="p1">In <i>A Doll’s House</i>, the heroine, who has settled her account
-with life and is filled with dread of the impending catastrophe,
-makes Rank play a wild tarantella on the piano, while she
-dances to it. In <i>Hedda Gabler</i>, the heroine is heard ‘suddenly
-playing a wild dance’ before she shoots herself. Rosmer says
-to Rebecca, when the latter makes known her wish to die:
-‘No; you recoil. You have not the heart to do what <i>she</i> dared.’
-The extortioner Krogstad says to Nora, who threatens to
-commit suicide: ‘Oh, you don’t frighten me! An elegant
-spoilt lady like you.... People don’t do things of that sort.’
-Brack says, in response to Hedda Gabler’s outburst: ‘Rather
-die! That’s what people say, but nobody does it!’ In much<span class="pagenum"><a name="Page_404" id="Page_404">[404]</a></span>
-the same words Helmer reproaches his wife Nora with having
-sacrificed her honour by the forgery, and Pastor Manders
-upbraids Mrs. Alving for wishing to sacrifice her honour to
-him. Lona Hessel demands confession from Consul Bernick,
-and Rebecca from Rosmer, in the same terms. Werle’s crime
-was the seduction of the maidservant Gina. Alving’s crime
-was the seduction of his own maidservant. This pitiable and
-imbecile self-repetition in Ibsen, this impotence of his indolent
-brain to wash out the imprint of an idea once painfully
-elaborated, goes so far that, even in the invention of names
-for his characters, he is, consciously or unconsciously, under
-the influence of a reminiscence. In <i>A Doll’s House</i> we have
-Helmer; in <i>The Wild Duck</i>, Hjalmar; in <i>The Pillars of Society</i>,
-Hilmar, Mrs. Bernick’s brother.</p>
-
-<p>Thus Ibsen’s drama is like a kaleidoscope in a sixpenny
-bazaar. When one looks through the peep-hole, one sees,
-at each shaking of the cardboard tube, new and parti-coloured
-combinations. Children are amused at this toy. But adults
-know that it contains only splinters of coloured glass, always
-the same, inserted haphazard, and united into symmetrical
-figures by three bits of looking-glass, and they soon tire of
-the expressionless arabesques. My simile applies not only
-to Ibsen’s plays, but to the author himself. In reality, he is
-the kaleidoscope. The few paltry bits of glass which for
-thirty years he has rattled and thrown into cheap mosaic
-patterns, these are his obsessions. These have existed in his
-own diseased mind, and have not sprung from observation of
-the world’s drama. The pretended ‘realist’ knows nothing of
-real life. He does not comprehend it; he does not even see it,
-and cannot, therefore, renew from it his store of impressions,
-ideas, and judgments. The well-known method of manufacturing
-cannon is to take a tube and pour molten metal
-round it. Ibsen proceeds in a similar way with his poems.
-He has a thesis&mdash;more accurately, some anarchistic folly;
-this is the tube. It is now only a question of enveloping
-this tube with the metal of life’s realities. But that lies
-beyond Ibsen’s power. At best he occasionally finds some
-bits of worn-down horseshoe-nails, or castaway sardine-box,
-by rummaging among dust-heaps; but this small quantity of
-metal does not suffice for a cannon. Where Ibsen makes
-strenuous efforts to produce a picture of actual contemporaneous
-events, he astounds us with the niggardliness in
-incidents and human beings evinced by the range of his
-experience.</p>
-
-<p>Philistine, ultra-provincial, these are no fit words for this.
-It sinks below the level of the human. The naturalist Huber
-and Sir John Lubbock have recorded incidents of this sort<span class="pagenum"><a name="Page_405" id="Page_405">[405]</a></span>
-in their observations of colonies of ants. The small features
-pinned by Ibsen to his two-legged theses, to give them, at
-least, as much resemblance to humanity as is possessed by a
-scarecrow, are borrowed from the society of a hideous hole
-on the Norwegian coast, composed of drunkards and silly
-louts, of idiots and crazed hysterical geese, who in their whole
-life have never formed a clearer thought than: ‘How can I
-get hold of a bottle of brandy?’ or ‘How can I make myself
-interesting to men?’ The sole characteristic distinguishing
-these Lövborgs, Ekdals, Oswald Alvings, etc., from beasts is
-that they are given to drink. The Noras, Heddas, Ellidas,
-do not tipple, but make up for that by raving so wildly as to
-require strait-jackets. The great events of their lives are the
-obtaining of a position in a bank (<i>A Doll’s House</i>); their
-catastrophes, that one no longer believes in the articles of
-their creed (<i>Rosmersholm</i>); the loss of an appointment as
-physician at a watering-place (<i>An Enemy of the People</i>); the
-raked-up rumours of an amorous nocturnal <i>péché de jeunesse</i>
-(<i>The Pillars of Society</i>); the frightful crimes darkening, like a
-thunder-cloud, the lives of these beings and their social circle
-are an intrigue with a maidservant (<i>Ghosts</i>, <i>The Wild Duck</i>);
-a <i>liaison</i> with an itinerant music-hall singer (<i>An Enemy of the
-People</i>); the felling, by mistake, of wood in a state-forest (<i>The
-Wild Duck</i>); the visit to a house of ill-fame after a good
-dinner (<i>Hedda Gabler</i>). It sometimes happens to me to pass
-a half-hour in the nursery, amusing myself with the chatter
-and play of the little ones. One day the children by accident
-saw the arrest of someone in the street. Although their
-attendant hurried them away from the unpleasant spectacle,
-they had seen enough of the tumult to be violently excited
-by it. Some days afterwards on entering the nursery I found
-them full of the great event, and I became the auditor of the
-following dialogue:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Matilda</span> (<i>aged three years</i>). Why did they put the gentleman in prison?</p>
-
-<p><span class="smcap">Richard</span> (<i>five years old, very dignified and sententious</i>). It wasn’t a
-gentleman; it was a bad man. They put him in prison because he was
-wicked.</p>
-
-<p><span class="smcap">Matilda.</span> What had he done then?</p>
-
-<p><span class="smcap">Richard</span> (<i>after reflecting a little</i>). His mamma had said he wasn’t to take
-chocolate; but he did take chocolate. That’s why his mamma had him put
-in prison.</p></div>
-
-<p class="p1">This childish conversation always came into my mind when
-I lighted, in Ibsen’s plays, upon one of his crimes treated with
-such overawing importance.</p>
-
-<p>We have now made the complete tour of Ibsen. At the
-risk of being prolix and tedious, I have made copious quotations
-from his writings, in order that the reader might himself
-see the matter from which I have formed my judgments.<span class="pagenum"><a name="Page_406" id="Page_406">[406]</a></span>
-Ibsen stands before us as a mystic and an ego-maniac, who
-would willingly prove the world and mankind not worth
-powder and shot, but who only proves that he has not the
-faintest inkling of one or the other. Incapable of adapting
-himself to any state of things whatsoever, he first abuses the
-state of things in Norway, then that of Europe generally.
-In no one of his productions is a single thought to be met
-with belonging to, or having an active influence on, the
-present age, unless we bestow this honour on his anarchism,
-which is explained by the diseased constitution of his mind,
-and his travesties of the least certain results of investigations
-in hypnotism and telepathy. He is a skilful dramatic
-technician, and knows how to represent with great poetic
-power personages in the background, and situations out of
-the chief current of the piece. This, however, is all that a
-conscientious and lucid analysis can really find in him. He
-has dared to speak of his ‘moral ideas,’ and his admirers
-glibly repeat the expression. Ibsen’s moral ideas! Any
-reader of the Ibsen drama, who finds in <i>them</i> no food for
-laughter, has truly no sense of humour. He seems to preach
-apostacy, yet cannot free himself from the religious ideas
-of confession, original sin, and the Saviour’s act of redemption.
-He sets up egoism and the freedom of the individual from all
-scruples as an ideal, yet hardly has anyone acted somewhat
-unscrupulously, but he begins to whimper contritely, and
-continues until his heart, full to suffocation, has poured itself
-out in confession; while the only persons with whom he
-succeeds are women, who sacrifice their individuality to the
-point of annihilation for the sake of others. He extols every
-offence against morality as heroism, while he punishes, with
-nothing less than death, the smallest and stupidest love affair.
-He uses the words freedom, progress, etc., as a gargle, and
-in his best works honours lying and stagnation. And all
-these contradictions appear forsooth not successively as
-stations on the road of his development, but at one and the
-same time, and side by side. His French admirer, Ehrhard,<a name="FNanchor_358_358" id="FNanchor_358_358"></a><a href="#Footnote_358_358" class="fnanchor">[358]</a>
-sees this disconcerting fact, and endeavours as best he can
-to excuse it. His Norwegian interpreter, Henrik Jaeger, on
-the contrary, asserts with the utmost placidity<a name="FNanchor_359_359" id="FNanchor_359_359"></a><a href="#Footnote_359_359" class="fnanchor">[359]</a> that the
-most prominent characteristic of Ibsen’s works is their unity<span class="pagenum"><a name="Page_407" id="Page_407">[407]</a></span>
-(<i>Enhed</i>). The Frenchman and the Norwegian were most
-incautious in not preconcerting, prior to praising their great
-man in manners so divergent. The single discoverable unity
-in Ibsen is his faculty of distortion. The point in which he
-always resembles himself is his entire incapacity to elaborate
-a single clear thought, to comprehend a single one of the
-watchwords daubed here and there on to his works, or to
-deduce the true conclusions from a single one of his
-premises.</p>
-
-<p>And this malignant, anti-social simpleton, highly gifted, it
-must be admitted, in the technique of the stage, they have had
-the audacity to try to raise upon the shield as the great world-poet
-of the closing century. His partizans have continued to
-shout, ‘Ibsen is a great poet!’ until all stronger judgments
-have become at least hesitating, and feebler ones wholly subjugated.
-In a recent book on Simon Magus,<a name="FNanchor_360_360" id="FNanchor_360_360"></a><a href="#Footnote_360_360" class="fnanchor">[360]</a> there occurs
-this pretty story: ‘Apsethus, the Libyan, wished to become a
-god. In spite, however, of his most strenuous efforts he could
-not succeed in satisfying his longing. But, at any rate, he
-would make the people believe that he had become a god.
-He therefore collected a large number of parrots, in which
-Libya abounds, and shut them all in a cage. He kept them
-so for some time, and taught them to say, “Apsethus is a god.”
-When the birds had learnt this, he opened the cage and set
-them free. And the birds spread themselves throughout
-Libya, so that the words penetrated to the Greek settlements.
-And the Libyans, astonished at the voice of the birds, and not
-suspecting the trick Apsethus had played, looked upon him as
-a god.’ In imitation of the ingenious Apsethus, Ibsen has
-taught a few ‘comprehensives’&mdash;the Brandes, Ehrhards, Jaegers,
-etc.&mdash;the words: ‘Ibsen is a modern! Ibsen is a poet of the
-future!’ and the parrots have spread over all the lands, and
-are chattering with deafening din in books and papers, ‘Ibsen
-is great! Ibsen is a modern spirit!’ and imbeciles among the
-public murmur the cry after them, because they hear it frequently
-repeated, and because, on such as they, every word
-uttered with emphasis and assurance makes an impression.</p>
-
-<p>It would certainly be a proof of superficiality to believe that
-the audacity of his Corybantes alone explains the high place
-to which Ibsen has been fraudulently elevated. Without question
-he possesses characteristics by which he could not but act
-upon his contemporaries.</p>
-
-<p>Firstly, we have his vague phrases and indefinite incidental
-hints concerning ‘the great epoch in which we live,’ ‘the new
-era about to dawn,’ ‘freedom,’ ‘progress,’ etc. These phrases
-were bound to please all dreamers and drivellers, for they<span class="pagenum"><a name="Page_408" id="Page_408">[408]</a></span>
-give free scope to any interpretation, and, in particular, allow
-the presumption that their author is possessed of modernity
-and a bold spirit of progress. They are not discouraged by
-the fact that Ibsen himself makes cruel sport of these ‘comprehensives,’
-when, in <i>The Wild Duck</i>, he makes Relling
-(p. 361) use the word ‘demoniac,’ while admitting it to be
-wholly meaningless, just as the poet himself employs his own
-bunkum about progress and freedom. They are ‘comprehensives’
-precisely because they interpret every passage according
-to their own sweet will.</p>
-
-<p>Then there is Ibsen’s doctrine of the right of the individual
-to live in accordance with his own law. Is this really his
-doctrine? This must be denied when, after struggling through
-his countless contradictions and self-refutations, we see that
-he treats with peculiar affection the sacrificial lambs, who are all
-negation of their own ‘I,’ all suppression of their most natural
-impulses, all neighbourly love and consideration for others.
-In any case, his apostles have brought forward anarchistic
-individualism as the central doctrine of his drama. Ehrhard<a name="FNanchor_361_361" id="FNanchor_361_361"></a><a href="#Footnote_361_361" class="fnanchor">[361]</a>
-sums up this doctrine in these words: ‘The revolt of the
-individual against society. In other words, Ibsen is the
-apostle of moral autonomy (<i>autonomie morale</i>).’ Now such a
-doctrine is surely well fitted to cause ravages among the intellectually
-indolent or intellectually incapable.</p>
-
-<p>Ehrhard dares to use the expression ‘moral autonomy.’ In
-the name of this fine principle Ibsen’s critical heralds persuade
-the youth who gather round him that they have the right to
-‘live out their lives,’ and they smile approvingly when their
-auditors understand by this term the right to yield to their
-basest instincts and to free themselves from all discipline.
-As the scoundrels in Mediterranean ports do with well-dressed
-travellers, they whisper in the ear of their public,
-‘Amuse yourselves! Enjoy yourselves! Come with me; I
-will show you the way!’ But to confound ‘moral autonomy’
-with absence of restraint is, on the part of their faith, a monstrous
-error, and in the corrupters of youth, hoping for the pay
-of procuration, an infamous deception.</p>
-
-<p>These two notions are not only not synonymous, they are
-diametrically opposed and mutually exclusive. Liberty of the
-individual! The right to autonomy! The Ego its own legislator!
-Who is this ‘I’ that is to make laws for itself? Who
-is this ‘Self’ for whom Ibsen demands the right of autonomy?
-Who is this free individual? That the entire notion of a Self
-opposed to the rest of the world as something alien and
-exclusive is an illusion of consciousness, we have already seen
-in the chapter on the ‘Psychology of Ego-mania,’ and I need<span class="pagenum"><a name="Page_409" id="Page_409">[409]</a></span>
-not, therefore, dwell again on the subject in this place. We
-know that man, like every other complex and highly developed
-living being, is a society or state, of simpler, and of simplest,
-living beings, of cells and cell-systems, or organs, all having
-their own functions and wants. In the course of the development
-of life on earth they have become associated, and have
-undergone changes, in order to be able to perform higher
-functions than are possible to the simple cell and primitive
-agglomeration of cells. The highest function of life yet known
-to us is clear consciousness; the most elevated content of consciousness
-is knowledge; and the most obvious and immediate
-aim of knowledge is constantly to procure better conditions of
-life for the organism, hence to preserve its existence as long as
-possible, and to fill it with the greatest possible number of
-pleasurable sensations. In order that the collective organism
-may be able to perform its task, its constituent parts are bound
-to submit to a severe hierarchical order. Anarchy in its interior
-is disease, and leads rapidly to death. The single cell
-executes its chemical work of decomposition and of integration
-without troubling itself about aught else. It labours almost
-for itself alone. Its consciousness is the most limited conceivable;
-it has hardly any prevision; its own power of
-adaptation is so minute that if a cell is in the smallest degree
-less well nourished than its neighbour, it cannot hold its
-ground against the latter, and is immediately devoured by it.<a name="FNanchor_362_362" id="FNanchor_362_362"></a><a href="#Footnote_362_362" class="fnanchor">[362]</a>
-The differentiated cell-group, or organ, already possesses a
-wider consciousness, whose seat is its own nerve-ganglia; its
-function is more complex, and no longer operates wholly, or
-even chiefly, for its own benefit, but for that of the collective
-organism; it also has already, I might say, a constitutional
-influence on the direction of the affairs of the whole organism,
-asserting itself in the power of the organ to suggest to consciousness
-presentations prompting the will to acts. The most
-exalted organ, however, the condensation of all the other
-organs, is the gray cerebral cortex. It is the seat of clear
-consciousness. It works least of all for itself, most of all for
-the commonwealth&mdash;<i>i.e.</i>, for the whole organism. It is the
-government of the State. To it come all reports from the
-interior as well as the exterior; it has to find its way in the
-midst of all complications; it has to exercise foresight, and to
-take into consideration not only the immediate effect of an act,<span class="pagenum"><a name="Page_410" id="Page_410">[410]</a></span>
-but also the more remote consequences for the commonwealth.
-When, therefore, it is a question of the ‘I,’ the ‘Self,’ the
-‘Individual,’ it cannot be any subordinate part of the organism
-which is meant, such as the little toe or the rectum, but only
-the gray cerebral cortex. To it certainly belongs the right
-and duty of directing the individual and of prescribing its law.
-It is consciousness itself. But how does consciousness form
-its judgments and its decisions? It forms them from representations
-awakened in it by excitations proceeding from the
-internal organs and from the senses. If consciousness allows
-itself to be directed solely by the organic excitations, it seeks
-to gratify its momentary appetites, on the spot, at the cost of
-well-being, it injures an organ by favouring the need of
-another, and it neglects to take into consideration circumstances
-of the external world which must be dealt with in the
-interest of the whole organism. Let me give some quite
-simple illustrations. A man is swimming under water. His
-cells know nothing of it, and do not trouble themselves about
-it. They quietly absorb from the blood the oxygen which
-they need at the moment, and set free, in exchange, carbonic
-dioxide. The decomposed blood excites the medulla oblongata,
-and the latter impetuously demands a movement of
-inspiration. Were the gray cerebral cortex to yield to the
-perfectly justifiable demand of one organ, and allow an impulse
-to inspire to proceed to the muscles concerned, the consequence
-would be the filling of the lungs with water, and death of the
-entire organism in consequence. Hence consciousness does
-not obey the demand of the medulla oblongata, and, instead of
-sending motor impulses to the intercostal muscles and those
-of the diaphragm, communicates them to the muscles of the
-arms and legs; instead of breathing under water, the swimmer
-emerges at the surface. Another instance. A typhoid convalescent
-feels ragingly hungry. Were he to yield to this
-desire, he might give himself a momentary satisfaction, but
-twenty-four hours later he would probably die from perforation
-of the intestines. Hence his consciousness resists the desire
-of his organs for the benefit of the whole organism. The cases
-are, of course, generally much more complex. But it is always
-the task of consciousness to test the stimuli which it receives
-from the depths of the organs, to comprise in the motor images
-which they excite all its earlier experiences, its knowledge, the
-directions given by the external world, and to disregard the
-stimuli if the judgments opposed to them are more powerful
-than they.</p>
-
-<p>Even a perfectly healthy organism quickly goes to rack and
-ruin if the inhibitive activity of consciousness is not exercised,
-and if, through this want of exercise, its inhibitive strength<span class="pagenum"><a name="Page_411" id="Page_411">[411]</a></span>
-becomes atrophied. Cæsarian madness<a name="FNanchor_363_363" id="FNanchor_363_363"></a><a href="#Footnote_363_363" class="fnanchor">[363]</a> is nothing but the
-consequence of the systematic indulgence by consciousness
-of every demand of the organs. If, however, the organism
-is not perfectly healthy; if it is degenerate, its ruin is much
-more speedy and certain when it obeys the urging of its
-organs, for in such a case these organs are suffering from
-perversions; they exact satisfactions, not only pernicious in
-their remote consequences to the whole organism, but immediately
-so to the organs themselves.</p>
-
-<p>When, therefore, the ‘I’ is spoken of, which is to have the
-right to dispose of itself, only the conscious ‘Ego’ can be
-meant, the pondering, remembering, observing, comparing
-intellect, not, however, the sub-’Egos’&mdash;unconnected, and
-for the most part at strife with each other&mdash;which are included
-in subconsciousness.<a name="FNanchor_364_364" id="FNanchor_364_364"></a><a href="#Footnote_364_364" class="fnanchor">[364]</a> The individual is the judging, not the
-instinctive, human being. Liberty is the capacity of consciousness
-to derive excitations, not only from the stimuli of the
-organs, but from those of the senses, and from original
-memory-images. Ibsen’s liberty is the most abject, and always
-suicidal,<a name="FNanchor_365_365" id="FNanchor_365_365"></a><a href="#Footnote_365_365" class="fnanchor">[365]</a> slavery. It is the subjugation of judgment to
-instinct, and the revolt of some single organ against the
-domination of that power, which has to watch over the well-being
-of the whole organism. Even so individualistic a
-philosopher as Herbert Spencer<a name="FNanchor_366_366" id="FNanchor_366_366"></a><a href="#Footnote_366_366" class="fnanchor">[366]</a> says: ‘To become fitted
-for the social state, it is necessary that the man ... should
-possess the energy capable of renouncing a small enjoyment
-of the moment, in order to obtain a greater one in the future.’
-A healthy man in the full vigour of intellect cannot sacrifice
-his judgment. The <i>sacrifizio dell’ intelletto</i> is the only one he
-cannot afford. If law and custom impose upon him acts
-which he recognises as absurd because they defeat their end,
-not only will he have the right, but it will be his duty, to
-defend reason against nonsense, and knowledge against error.<span class="pagenum"><a name="Page_412" id="Page_412">[412]</a></span>
-But his revolt will always be in the name of judgment, not
-in the name of instinct.</p>
-
-<p>All this philosophy of self-restraint can, it is true, be preached
-to healthy human beings only. It has no application to
-degenerates. Their defective brain and nervous system are
-not in a state to respond to its demands. The processes
-within their organs are morbidly intensified. Hence the latter
-send particularly powerful stimuli to consciousness. The
-sensory nerves conduct badly. The memory-images in the
-brain are faint. Perceptions of the external world, representations
-of anterior experiences, are, therefore, non-existent
-or too feeble to subdue the stimulus originating in the organs.
-Such persons can do nought else but follow their desires and
-impulsions. They are the ‘instinctivists’ and ‘impulsivists’
-of mental therapeutics. To this species belong the Noras,
-Ellidas, Rebeccas, Stockmanns, Brands, etc. This company,
-being dangerous to themselves and to others, require to be
-put under the guardianship of rational men, or, better still,
-in lunatic asylums. Such must be the answer to those fools
-or charlatans who vaunt Ibsen’s figures as ‘free men’ and
-‘strong personalities,’ and with the sweet-sounding tones of
-a Pied Piper’s air on ‘self-disposal,’ ‘moral independence,’
-and ‘living life out,’ attract children devoid of judgment
-heaven knows whither, but in any case to their ruin.</p>
-
-<p>The third feature of Ibsen’s drama accounting for his success
-is the light in which he shows woman. ‘Women are the
-pillars of society,’ he makes Bernick say (in <i>The Pillars of
-Society</i>, p. 114). With Ibsen woman has no duties and all
-rights. The tie of marriage does not bind her. She runs
-away when she longs for liberty, or when she believes she
-has cause of complaint against her husband, or when he
-pleases her a little less than another man. The man who
-plays the Joseph, and does not comply with the will of
-Madame Potiphar, does not draw on himself the customary
-ridicule; he is roundly pronounced a criminal (<i>Ghosts</i>, p. 158):</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Pastor Manders.</span> It was my greatest victory, Helen&mdash;the victory over
-myself.</p>
-
-<p><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> It was a crime against us both.</p></div>
-
-<p class="p1">Woman is always the clever, strong, courageous being;
-man always the simpleton and coward. In every encounter
-the wife is victorious, and the man flattened out like a pancake.
-Woman need live for herself alone. With Ibsen she has even
-overcome her most primitive instinct&mdash;that of motherhood&mdash;and
-abandons her brood without twitching an eyelid when
-the caprice seizes her to seek satisfactions elsewhere. Such
-abject adoration of woman&mdash;a pendant to Wagner’s woman-idolatry&mdash;such
-unqualified approval of all feminine depravities,<span class="pagenum"><a name="Page_413" id="Page_413">[413]</a></span>
-was bound to secure the applause of those women who in
-the viragoes of Ibsen’s drama&mdash;hysterical, nymphomaniacal,
-perverted in maternal instinct<a name="FNanchor_367_367" id="FNanchor_367_367"></a><a href="#Footnote_367_367" class="fnanchor">[367]</a>&mdash;recognise either their own
-portrait or the ideal of development of their degenerate
-imagination. Women of this species find, as a matter of
-fact, all discipline intolerable. They are by birth <i>les femmes
-de ruisseau</i> of Dumas fils. They are not fit for marriage&mdash;for
-European marriage with one man only. Promiscuous
-sexual intercourse and prostitution are their most deeply-seated
-instincts, according to Ferrero<a name="FNanchor_368_368" id="FNanchor_368_368"></a><a href="#Footnote_368_368" class="fnanchor">[368]</a> the atavistic form of
-degeneration in women, and they are grateful to Ibsen for
-having catalogued, under the fine designations of ‘The struggle
-of woman for moral independence’ and ‘The right of woman
-to assert her own personality,’ those propensities to which
-opprobrious names are usually given.</p>
-
-<p>In his fiercely travestied exaggerations of Ibsen’s doctrines,
-entitled <i>Der Vater</i>, <i>Gräfin Julie</i>, <i>Gläubiger</i>, etc., poor Grindberg,
-whose brain is equally deranged, but who possesses great
-creative power, goes to the greatest pains to show the absurdity
-of Ibsen’s notions on the nature of woman, her rights, her
-relations to man. His method, however, is a false one. He
-will never convince Ibsen by rational arguments that his
-doctrines are foolish, for they do not spring from his reason,
-but from his unconscious instincts. His figures of women and
-their destinies are the poetical expression of that sexual perversion
-of degenerates called by Krafft-Ebing ‘masochism.’<a name="FNanchor_369_369" id="FNanchor_369_369"></a><a href="#Footnote_369_369" class="fnanchor">[369]</a><span class="pagenum"><a name="Page_414" id="Page_414">[414]</a></span>
-Masochism is a sub-species of ‘contrary sexual sensation.’
-The man affected by this perversion feels himself, as regards
-woman, to be the weaker party; as the one standing in need
-of protection; as the slave who rolls on the ground, compelled
-to obey the behests of his mistress, and finding his happiness
-in obedience. It is the inversion of the healthy and natural
-relation between the sexes. In Sacher-Masoch imperious
-and triumphant woman wields the knout; in Ibsen she exacts
-confessions, inflicts inflammatory reprimands, and leaves in a
-flare of Bengal lights. In essence, Ibsen’s heroines are the
-same as Sacher-Masoch’s, though the expression of feminine
-superiority is a little less brutal. It is remarkable that the
-women who exult over Ibsen’s Nora-types are not shocked
-by the Hedwigs, Miss Tesmans, and other womanly embodiments
-of sacrifice, in whom the highly contradictory thoughts
-and feelings of the confused mystic come to light. But it has
-been psychologically established that human beings overlook
-what is in dissonance with their own propinquities, and dwell
-on that only which is in harmony with them.</p>
-
-<p>Ibsen’s feminine clientèle is, moreover, not composed merely
-of hysterical and degenerate characters, but includes also those
-women who are leading an unhappy married life, or believe
-themselves misunderstood, or suffer from the discontent and
-inner void resulting from insufficient occupation. Clear thinking
-is not the most prominent quality of this species of woman.
-Otherwise they would not have found their advocate in Ibsen.
-Ibsen is not their friend. No one is who, as long as the
-present order of society exists, attacks the institution of
-marriage.</p>
-
-<p>A serious and healthy reformer will contend for the principle
-that marriage should acquire a moral and emotional import,
-and not remain a lying form. He will condemn the marriage
-for interest, a dowry or business marriage; he will brand as a
-crime the action of married couples who feel for some other
-human being a strong, true love, tested by time and struggle, and
-yet remain together in a cowardly pseudo-union, deceiving and
-contaminating each other, instead of honourably separating and
-contracting genuine connections elsewhere; he will demand
-that marriage be based on reciprocal inclination, maintained by
-confidence, respect, and gratitude, consolidated by consideration
-for the offspring; but he will guard himself from saying
-anything against marriage itself, this bulwark of the relations
-between the sexes afforded by definite, permanent duty.
-Marriage is a high advance from the free copulation
-of savages. To abandon it and return to primitive promiscuity
-would be the most profound atavism of degeneracy.
-Marriage, moreover, was not instituted for the man, but for<span class="pagenum"><a name="Page_415" id="Page_415">[415]</a></span>
-the woman and the child. It is a protective social institution
-for the benefit of the weaker part. Man has not yet conquered
-and humanized his polygamous animal instincts to the
-same extent as woman. It would for the most part be quite
-agreeable to him to exchange the woman he possesses for a
-new one. Departures à la Nora are as a rule not of a nature
-to frighten him. He could open the door very wide for Nora,
-and bestow on her his parting benediction with much pleasure.
-Were it once the law and custom in a society where each
-was forced to care for himself alone (and needed only to
-trouble himself about the offspring of others, when it was a
-question of orphan, abandoned, or begging children) that man
-and wife should separate as soon as they ceased to be agreeable
-to each other, it would be the men and not the women
-who would first make use of the new liberty. Departures à la
-Nora are perhaps without danger for rich wives, or those
-eminently capable of acquiring means of support, and hence
-pecuniarily independent. Such, however, in present society
-constitute a minute minority. Under Ibsen’s code of morals
-the vast majority of wives would have everything to lose.
-The severe discipline of matrimony is their bulwark. It
-obliges the man to take care of the children and of the wife
-as she declines in years. Hence it should be the true duty
-of rational wives to declare Ibsen infamous, and to revolt
-against Ibsenism, which criminally threatens them and their
-rights. Only through error can women of spirit and indisputable
-morality join the ranks of Ibsen’s followers. It is
-necessary to enlighten them concerning the range of his
-doctrines, and in particular concerning their effect on the position
-of woman, so that they may abandon a company which can
-never be their own. May he remain surrounded by those only
-who are spirit of his spirit, that is to say, by hysterical women
-and masculine masochists, who, with Ehrhard,<a name="FNanchor_370_370" id="FNanchor_370_370"></a><a href="#Footnote_370_370" class="fnanchor">[370]</a> believe that
-‘sound common-sense and optimism are the two destructive
-principles of all poetry’!</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2><a name="c415" id="c415">CHAPTER V.</a></h2>
-
-<p class="pch">FRIEDRICH NIETZSCHE.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">As</span> in Ibsen ego-mania has found its poet, so in Nietzsche it
-has found its philosopher. The deification of filth by the Parnassians
-with ink, paint, and clay; the censing among the
-Diabolists and Decadents of licentiousness, disease, and
-corruption; the glorification, by Ibsen, of the person who<span class="pagenum"><a name="Page_416" id="Page_416">[416]</a></span>
-‘wills,’ is ‘free’ and ‘wholly himself’&mdash;of all this Nietzsche
-supplies the theory, or something which proclaims itself as
-such. We may remark, in passing, that this has ever been
-the task of philosophy. It plays in the race the same <i>rôle</i> as
-consciousness in the individual. Consciousness has the thankless
-task of discovering rational and elucidatory grounds for the
-explanation of the impulses and acts springing up in subconsciousness.
-In the same way philosophy endeavours to
-find formulæ of apparent profundity for the peculiarities of
-feeling, thought and deed, having their roots in the history of
-politics and civilization&mdash;in climatic and economic conditions&mdash;and
-to fit them with a sort of uniform of logic. The race lives
-on, conformably with the historical necessity of its evolution,
-not troubling itself about a theory of its peculiarities; and
-philosophy hobbles busily after it, gathers with more or less
-regularity into its album the scattered features of racial
-character, and the manifestations of its health and disease;
-methodically provides this album with a title, paging, and full
-stop, then places it with a contented air in the library, among
-the systems of the same regulation size. Genuine truths, real,
-apposite explanations&mdash;these are not contained in philosophical
-systems. But they furnish instructive evidence of the efforts
-of the racial consciousness to supply reason, skilfully or clumsily,
-with the excuses it demands for the unconscious impulses of the
-race during a given period of time.</p>
-
-<p>From the first to the last page of Nietzsche’s writings the
-careful reader seems to hear a madman, with flashing eyes,
-wild gestures, and foaming mouth, spouting forth deafening
-bombast; and through it all, now breaking out into frenzied
-laughter, now sputtering expressions of filthy abuse and invective,
-now skipping about in a giddily agile dance, and now
-bursting upon the auditors with threatening mien and clenched
-fists. So far as any meaning at all can be extracted from
-the endless stream of phrases, it shows, as its fundamental
-elements, a series of constantly reiterated delirious ideas,
-having their source in illusions of sense and diseased organic
-processes, which will be pointed out in the course of this
-chapter. Here and there emerges a distinct idea, which, as is
-always the case with the insane, assumes the form of an
-imperious assertion, a sort of despotic command. Nietzsche
-never tries to argue. If the thought of the possibility of an
-objection arises in his mind, he treats it lightly, or sneers at it,
-or curtly and rudely decrees, ‘That is false!’ (‘How much
-more rational is that ... theory, for example, represented by
-Herbert Spencer!... According to this theory, good is that
-which has hitherto always proved itself to be useful, so that it
-may be estimated as valuable in the highest degree, as valuable<span class="pagenum"><a name="Page_417" id="Page_417">[417]</a></span>
-in itself. Although this mode of explanation is also false, the
-explanation itself is at least rational and psychologically
-tenable.’&mdash;<i>Zur Genealogie der Moral</i>, 2 Aufl., p. 5. ‘This mode of
-explanation is also false.’ Full-stop! Why is it false? Wherein
-is it false? Because Nietzsche so orders it. The reader has
-no right to inquire further.) For that matter, he himself contradicts
-almost every one of his violently dictatorial dogmas.
-He first asserts something and then its opposite, and both with
-equal vehemence, most frequently in the same book, often on
-the same page. Now and then he becomes conscious of the
-self-contradiction, and then he pretends to have been amusing
-himself and making sport of the reader. (‘It is difficult to be
-understood, especially when one thinks and lives gangasrotogati,
-among plain men who think and live otherwise&mdash;in other
-words, kromagati, or under the most favourable circumstances,
-among mandeigati, who “have the frog’s mode of progression”&mdash;I
-just do all I can to make myself hard to understand....
-But with regard to the “good friends” ... it is well
-to accord them in advance room for the play and exercise of
-misconception; in this way one has still something to laugh
-at&mdash;or wholly to abolish these good friends&mdash;and still laugh!’&mdash;<i>Jenseits
-von Gut und Böse</i>, 2 Aufl., p. 38. Similarly on p. 51:
-‘All that is profound loves the mask; the most profound
-things even hate imagery and parable. Should not <i>contrast</i>
-rather be the right disguise in which the shamefacedness of a
-god might walk abroad?’)</p>
-
-<p>The nature of the individual dogmatic assertions is very
-characteristic. First of all it is essential to become habituated
-to Nietzsche’s style. This is, I admit, unnecessary for the
-alienist. To him this sort of style is well known and familiar.
-He frequently reads writings (it is true, as a rule, unprinted)
-of a similar order of thought and diction, and he reads them,
-not for his pleasure, but that he may prescribe the confinement
-of the author in an asylum. The unprofessional reader, on the
-contrary, is easily confused by the tumult of phrases. Once,
-however, he has found his way, once he has acquired some
-practice in discerning the actual theme among the drums-and-fifes
-of this ear-splitting, merry-go-round music, and, in the
-hailstorm of rattling words, that render clear vision almost
-impossible, has learned to perceive the fundamental thought,
-he at once observes that Nietzsche’s assertions are either
-commonplaces, tricked out like Indian caciques with feather-crown,
-nose-ring, and tattooing (and of so mean a kind that a
-high-school girl would be ashamed to make use of them in
-a composition-exercise); or bellowing insanity, rambling far
-beyond the range of rational examination and refutation. I<span class="pagenum"><a name="Page_418" id="Page_418">[418]</a></span>
-will give only one or two examples of each kind among the
-thousands that exist:</p>
-
-<p><i>Also sprach Zarathustra</i><a name="FNanchor_371_371" id="FNanchor_371_371"></a><a href="#Footnote_371_371" class="fnanchor">[371]</a> (‘Thus spake Zoroaster’), 3 Theil, p. 9:
-‘We halted just by a gateway. “See this gateway, dwarf”&mdash;I
-said again&mdash;“it has two faces. Two roads meet here; no
-one has yet travelled to their end. This long road behind&mdash;it
-lasts an eternity. And that long road in front&mdash;that is another
-eternity. They contradict each other, these roads; they offend
-each other; and it is here at this gateway that they meet.
-The name of the gateway is inscribed above, “Now.” But if
-one continues to follow one of them further, and ever further,
-and ever further, believest thou, dwarf, that these roads
-eternally contradict each other?”’</p>
-
-<p>Blow away the lather from these phrases. What do they
-really say? The fleeting instant of the present is the point of
-contact of the past and the future. Can one call this self-evident
-fact a thought?</p>
-
-<p><i>Also sprach Zarathustra</i>, 4 Theil, p. 124 <i>ff.</i>: ‘The world is
-deep, and deeper than the day thinks it. Forbear! forbear!
-I am too pure for thee. Disturb me not! Has my world not
-become exactly perfect? My flesh is too pure for thy hands.
-Forbear, thou dull doltish and obtuse day! Is not the midnight
-clearer? The purest are to be lords of earth, the most
-unknown, the strongest, the souls of midnight, who are clearer
-and deeper than each day.... My sorrow, my happiness,
-are deep, thou strange day; but yet am I no God, no Hell of
-God: deep is their woe. God’s woe is deeper, thou strange
-World! Grasp at God’s woe, not at me! What am I! A
-drunken sweet lyre&mdash;a lyre of midnight, a singing frog, understood
-by none, but who <i>must</i> speak before the deaf, O higher
-men! For ye understand me not! Hence! hence! O youth!
-O mid-day! O midnight! Now came evening and night
-and midnight.... Ah! ah! how it sighs! how it laughs,
-how it rattles and gasps, the midnight! How soberly even
-she speaks, this poetess! Without doubt she has overdrunk
-her drunkenness! She became too wide awake! She chews
-the cud! She chews the cud of her woe in dream, the old
-deep midnight, and still more her joy. For joy, if woe be
-already deep: joy is deeper still than heart-pain.... Woe
-says, “Away! get thee gone, woe!... But joy wishes for a
-second coming, wishes all to be eternally like itself. Woe
-says, “Break, bleed, O heart! Wander, limb! Wing, fly!
-Onward! Upward! Pain!” Well, then! Cheer up! Oh,
-my old heart! Woe says, “Away!” Ye higher men ... should
-ye ever wish for one time twice, should ye ever say,
-“Thou pleasest me, happiness! Quick! instant! then would<span class="pagenum"><a name="Page_419" id="Page_419">[419]</a></span>
-ye wish <i>all</i> back again! All anew, all eternally, all enchained,
-bound, amorous. Oh! then <i>loved</i> ye the world; ye eternities
-love it eternally and always; and to woe also speak ye: hence,
-but return! For all pleasure wishes&mdash;eternity. All pleasure
-wishes for the eternity of all things, wishes for honey, for the
-lees, wishes for drunken midnight, tombs, the consolation of
-the tears of tombs, gilded twilight&mdash;what does pleasure not
-wish for! She is thirstier, heartier, hungrier, more terrible,
-more secret than all woe; she wishes for <i>herself</i>, she gnaws
-into herself, the will of the ring struggles in her.... Pleasure
-wishes for the eternity of all things, wishes for deep, deep
-eternity!’</p>
-
-<p>And the sense of this crazy shower of whirling words? It
-is that men wish pain to cease and joy to endure! This the
-astounding discovery expounded by Nietzsche in this demented
-raving.</p>
-
-<p>The following are obviously insane assertions or expressions:</p>
-
-<p><i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 59: ‘What is life? Life&mdash;it is
-the ceaseless rejection from itself of something wishing to die.
-Life&mdash;it is the being cruel and pitiless towards all in us that
-is weak and old, and not in us alone.’</p>
-
-<p>Persons capable of thought have hitherto always believed
-that life is the unceasing reception into itself of something
-agreeable; the rejection of what is used up is only an accompanying
-phenomenon of the reception of new material.
-Nietzsche’s phrase expresses in a highly mysterious Pythian
-form the idea of the matutinal visit to a certain place. Healthy
-men connect with the conception of life the idea rather of the
-dining-room than that of the privy.</p>
-
-<p><i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 92: ‘It is a delicacy that God
-learned Greek when He wished to become an author&mdash;and
-that He did not learn it better.’ P. 95: ‘Advice in the form
-of an enigma. If the cord is not to snap ... thou must first
-bite on it.’</p>
-
-<p>I have no explanation or interpretation of this profundity
-to offer.</p>
-
-<p>The passages quoted will have given the reader an idea of
-Nietzsche’s literary style. In the dozen volumes, thick or thin,
-which he has published it is always the same. His books bear
-various titles, for the most part characteristically crack-brained,
-but they all amount to one single book. They can be changed
-by mistake in reading, and the fact will not be noticed. They
-are a succession of disconnected sallies, prose and doggerel
-mixed, without beginning or ending. Rarely is a thought
-developed to any extent; rarely are a few consecutive pages
-connected by any unity of purpose or logical argument.<span class="pagenum"><a name="Page_420" id="Page_420">[420]</a></span>
-Nietzsche evidently had the habit of throwing on paper with
-feverish haste all that passed through his head, and when he
-had collected a heap of snippings he sent them to the printer,
-and there was a book. These sweepings of ideas he himself
-proudly terms ‘aphorisms,’ and the very incoherence of his
-language is regarded by his admirers as a special merit.<a name="FNanchor_372_372" id="FNanchor_372_372"></a><a href="#Footnote_372_372" class="fnanchor">[372]</a>
-When Nietzsche’s moral system is spoken of, it must not be
-imagined that he has anywhere developed one. Through all
-his books, from the first to the last, there are scattered only
-views on moral problems, and on the relation of man to the
-species and to the universe, from which, taken together, there
-may be discerned something like a fundamental conception.
-This is what has been called Nietzsche’s philosophy. His
-disciples, <i>e.g.</i>, Kaatz, already cited, and, in addition, Zerbst,<a name="FNanchor_373_373" id="FNanchor_373_373"></a><a href="#Footnote_373_373" class="fnanchor">[373]</a>
-Schellwien,<a name="FNanchor_374_374" id="FNanchor_374_374"></a><a href="#Footnote_374_374" class="fnanchor">[374]</a> and others, have attempted to give this pretended
-philosophy a certain form and unity by fishing out from
-Nietzsche’s books a number of passages in some measure
-agreeing with each other, and placing them in juxtaposition.
-It is true that it would be possible in this way to set up a
-philosophy of Nietzsche exactly opposed to the one accepted
-by his disciples. For, as has been said, each one of Nietzsche’s
-assertions is contradicted by himself in some place or other,
-and if it be resolved, with barefaced dishonesty, to pay regard
-to dicta of a definite kind only, and to pass over those in
-opposition to them, it would be possible at pleasure to extract
-from Nietzsche a philosophical view or its sheer opposite.</p>
-
-<p>Nietzsche’s doctrine, promulgated as orthodox by his disciples,
-criticises the foundations of ethics, investigates the<span class="pagenum"><a name="Page_421" id="Page_421">[421]</a></span>
-genesis of the concept of good and evil, examines the value of
-that which is called virtue and vice, both for the individual
-and for society, explains the origin of conscience, and seeks
-to give an idea of the end of the evolution of the race, and,
-consequently, of man’s ideal&mdash;the ‘over man’ (<i>Uebermensch</i>). I
-desire to condense these doctrines as closely as possible, and,
-for the most part, in Nietzsche’s own words, but without the
-cackle of his mazy digressions or useless phrases.</p>
-
-<p>The morality now prevailing ‘gilds, deifies, transports
-beyond the tomb, the non-egoistical instincts of compassion,
-self-denial, and self-sacrifice.’ But this morality of compassion
-‘is humanity’s great danger, the beginning of the end, the
-halting, the backward-glancing fatigue of the will, turning
-against life.’ ‘We need a criticism of moral values. The
-value of these values is first of all itself to be put in question.
-There has hitherto been no hesitation in setting up good as of
-higher value than evil, of higher value in the sense of advancement,
-utility, prosperity, as regards man in general, including
-the future of man. What if truth lay in the contrary? What
-if good were a symptom of retrogression, a danger, a seduction,
-a poison, a narcotic, by means of which the present should
-live at the cost of the future? Perhaps more comfortably,
-less dangerously, but also on a smaller scale, more basely? So
-that precisely morality would be to blame for the fact that the
-highest might and splendour possible to the human type should
-never be attained? So that morality should be precisely the
-danger of dangers?’</p>
-
-<p>Nietzsche replies to these questions thrown out by him in
-the preface to the book <i>Zur Genealogie der Moral</i>, in developing
-his idea of the genesis of present morality.</p>
-
-<p>He sees at the beginnings of civilization ‘a beast of prey,
-a magnificent blond brute, ranging about and lusting for booty
-and victory.’ These ‘unchained beasts of prey were free from
-every social restraint; in the innocence of their wild-beast
-conscience they returned as exultant monsters from a horrible
-train of murder, incendiarism, rapine, torture, with an arrogance
-and composure as if nothing but a student’s freak had
-been perpetrated.’ The blond beasts constituted the noble
-races. They fell upon the less noble races, conquered them,
-and made slaves of them. ‘A herd of blond beasts of prey,
-a race of conquerors and masters, with military organization’
-(this word ‘organization’ should be noticed; we shall have to
-revert to it), ‘with the power to organize, unscrupulously placing
-their fearful paws upon a population perhaps vastly superior in
-numbers, but still amorphous and wandering&mdash;this herd founded
-the State. The dream is dispelled which made the State begin
-with a contract. What has he to do with contracts, who can<span class="pagenum"><a name="Page_422" id="Page_422">[422]</a></span>
-command, who is master by nature, who comes on the scene
-with violence in deed and demeanour?’</p>
-
-<p>In the State, then, thus established there were a race of
-masters and a race of slaves. The master-race first created
-moral ideas. It distinguished between good and evil.
-Good was with it synonymous with noble; evil with vulgar.
-All their own qualities they felt as good; those of the subject
-race as evil. Good meant severity, cruelty, pride, courage,
-contempt of danger, joy in risk, extreme unscrupulousness.
-Bad meant ‘the coward, the nervous, the mean, the narrow
-utilitarian, and also the distrustful with his disingenuous
-glance, the self-abasing, the human hound who allows himself
-to be abused, the begging flatterer&mdash;above all, the liar.’ Such
-is the morality of the masters. The radical meaning of the
-words now expressing the concept ‘good’ reveals what men
-represented to themselves as ‘good’ when the moral of the
-masters still held sway. ‘The Latin <i>bonus</i> I believe I may
-venture to interpret as “the warrior.” Provided I rightly trace
-<i>bonus</i> to a more ancient <i>duonus</i> (compare <i>bellum</i>, <i>duellum</i>, <i>duen-lum</i>,
-in which it seems to me that <i>duonus</i> is contained).
-<i>Bonus</i>, then, as a man of discord, of disunion (<i>duo</i>), as warrior:
-whereby it is seen what in ancient Rome constituted the
-“goodness” of a man.’</p>
-
-<p>The subjugated race had naturally an opposing morality&mdash;the
-morality of the slaves. ‘The slave looks with envy on
-the virtues of the powerful; he is sceptical and distrustful;
-he has the cunning of distrust towards everything honoured
-by them as “good.” Conversely, those qualities were distinguished
-and glorified which served to ameliorate the
-existence of sufferers. Here the place of honour is given to
-compassion, to the complaisant hand ready to help, to the
-warm heart, to patience, diligence, humility, friendliness, for
-those are here the most useful qualities, and almost the only
-means by which the burden of existence can be borne. Slave-morality
-is essentially utilitarian morality.’</p>
-
-<p>For a certain period the morality of masters and slaves
-subsisted side by side, or, more accurately, the one above the
-other. Then an extraordinary event occurred&mdash;slave-morality
-rebelled against master-morality, conquered and dethroned
-it, and set itself in the place thereof. Then ensued a new
-valuation of all moral concepts. (In his insane gibberish
-Nietzsche names this ‘transvaluation of values’&mdash;<i>Umwerthung
-der Werthe</i>.) That which, under the master-morals, had
-passed for good was now esteemed bad, and <i>vice versâ</i>. Weakness
-was meritorious, cruelty a crime; self-sacrifice, pity for
-the pain of others, unselfishness, were virtues. That is what
-Nietzsche terms ‘the slave revolt in morality.’ ‘The Jews<span class="pagenum"><a name="Page_423" id="Page_423">[423]</a></span>
-have brought about that marvel of inversion in values. Their
-prophets have melted into one substance “rich,” “godless,”
-“wicked,” “violent,” “sensual,” and for the first time minted
-the word “world” as one of opprobrium. In this inversion
-of values (to which belongs the use of the word “poor” as a
-synonym of “holy” and “friend”) lies the importance of the
-Jewish race.’</p>
-
-<p>The Jewish ‘slave-revolt in morality’ was an act of vengeance
-on the master-race which had long oppressed the Jews, and
-the instrument of this vast vengeance was the Saviour.
-‘Has not Israel, by the very subterfuge of this “Redeemer,”
-this seeming adversary and destroyer of Israel, attained the
-final goal of its sublime rage for vengeance? Does it not
-belong to the secret black art of a truly <i>grand</i> policy of
-vengeance, of a far-seeing, underground, slowly-gripping, foreplanning
-vengeance, that Israel itself should deny the proper
-instrument of its vengeance before the whole world, as something
-deadly inimical, and nail him to the cross, in order that
-the “entire universe,” viz., the enemies of Israel, might unhesitatingly
-bite at this very bait? And on the other hand,
-would it be possible, by all the refinement of intellect, to
-imagine a more dangerous bait? Something that should
-resemble in enticing, intoxicating, bewildering, corrupting
-power that symbol of the “holy cross,” that awful paradox
-of a “God on the cross,” that mystery of an ineffable final
-and utmost cruelty, and self-crucifixion of God for the salvation
-of man? It is at least certain that <i>sub hoc signo</i> Israel, with
-its vengeance and transvaluation of all values, has hitherto
-triumphed again and again over all other ideals, over all
-nobler ideals.’</p>
-
-<p>To this passage I would most specially direct the reader’s
-attention, and beg him to transform into mental images all
-that jingle and clatter of words. Well, then, Israel wished to
-revenge itself on all the world, and therefore decided to nail
-the Saviour to the cross, and thereby create a new morality.
-Who was this Israel which conceived and executed the plan?
-Was it a parliament, a ministry, a ruler, a popular assembly?
-Was the plan, before ‘Israel’ set about realizing it, submitted
-for general deliberation and resolution? Before the total
-insanity of this string of words can be distinctly seen, an
-effort must be made to bring clearly to the mind, in all its
-actual details, the event described by Nietzsche as premeditated,
-intended, and of conscious purpose.</p>
-
-<p>Since the Jewish slave-revolt in morality, life, till then a
-delight, at least for the powerful and bold, or the nobles and
-masters, has become a torment. Since that revolt the unnatural
-holds sway, under which man is becoming dwarfed,<span class="pagenum"><a name="Page_424" id="Page_424">[424]</a></span>
-enfeebled, vulgarized, and gradually degenerate. For the
-fundamental instinct of the healthy man is not unselfishness
-and pity, but selfishness and cruelty. ‘No injury, violence,
-exploitation, annihilation, can in itself be a “wrong,” inasmuch
-as life operates <i>essentially</i>&mdash;<i>i.e.</i>, in its fundamental functions&mdash;by
-injuring, violating, exploiting, annihilating, and is absolutely
-inconceivable without this character. A legal regulation ...
-would be a principle hostile to existence, a destroyer and
-dissolver of man, a mark of lassitude, a crime against the
-future of man, a secret way to nothingness.’ ‘There is at
-present universal enthusiasm, even in scientific disguises, concerning
-coming conditions of society in which the exploiting
-character is to disappear. That sounds in my ears as if someone
-should promise to invent a life which should abstain from
-all organic functions. Exploitation does not belong to a
-decayed, imperfect, or primitive society: it belongs to the
-<i>essence</i> of living things, as organic function.’<a name="FNanchor_375_375" id="FNanchor_375_375"></a><a href="#Footnote_375_375" class="fnanchor">[375]</a></p>
-
-<p>Thus the fundamental instinct of man is cruelty. For this,
-in the new slave-morality, there is no place. A fundamental
-instinct, however, is not to be uprooted. It still lives and
-demands its rights. Hence a series of diversions have been
-sought for it. ‘All instincts, not discharged outwardly, turn
-inwards. Those terrible bulwarks with which political organization
-protected itself against the ancient instincts of freedom&mdash;and
-punishments belong to the front line of these bulwarks&mdash;had
-for their result, that all those instincts of the savage
-roaming at large were turned backwards and against man.
-Animosity, cruelty, the joy of pursuit, of sudden assault, of
-change, of destruction&mdash;all that turns itself against the possessors
-of such instincts is the origin of a “bad conscience.”
-The man who, from the absence of external foes and opposition,
-forced into the oppressive constriction and regularity of custom,<span class="pagenum"><a name="Page_425" id="Page_425">[425]</a></span>
-impatiently tore himself, persecuted, gnawed, hunted, maltreated
-himself&mdash;this animal which it is sought to “tame,”
-wounding himself against the bars of his cage; this destitute
-creature, consumed with homesickness for the desert, who had
-to create his adventures, his places of torture, his insecure and
-dangerous wildernesses, out of his own self&mdash;this fool, this
-yearning, despairing prisoner, became the inventor of the
-evil conscience.’ ‘That inclination to self-torture, that retreating
-cruelty, of the human brute, forced into inner life,
-scared back into himself, he who had invented evil conscience
-that he might torture himself, after the natural outlet of this
-wish to inflict pain was stopped up,’ formed also the concept
-of guilt and sin. ‘We are the inheritors of the vivisection
-of conscience and of animal self-torture of thousands of years.’
-But all administration of justice, the punishment of ‘so-called’
-criminals, the greater part of art, especially tragedy, are also
-disguises in which primitive cruelty can still manifest itself.</p>
-
-<p>Slave-morality, with its ‘ascetic ideal’ of self-suppression
-and contempt of life, and its tormenting invention of conscience,
-allowed the slaves, it is true, to take vengeance on
-their masters; it also subjugated the mighty man-beasts of
-prey and created better conditions of existence for the small
-and weak, for the rabble, the gregarious animals; but it has
-been pernicious to humanity as a whole, because it has prevented
-the free evolution of precisely the highest human type.
-‘The collective degeneration of man to that which, in the eyes
-of socialistic ninnies and blockheads of the present day, seems
-their “man of the future”&mdash;their ideal!&mdash;this degeneration and
-dwarfing of man to the perfect herd animal (or, as they say, to
-the man of “free society”), this brutalizing of man to the
-animal pigmy of equal rights and pretensions,’ is the destructive
-work of slave-morality. In order to discipline humanity
-to supreme splendour we must revert to nature, to the morality
-of the masters, to the unchaining of cruelty. ‘The well-being
-of the most and the well-being of the fewest are contrary
-standpoints of valuation; we will leave it to the simplicity of
-English biologists to hold that the first as such is undoubtedly
-of the higher value.’ ‘In opposition to the lying watchword
-of the privilege of the majority, in opposition to the desire for
-abasement, humiliation, levelling, for the downward and duskward
-of man,’ we must sound forth ‘the watchword of the
-privilege of the minority.’ ‘As a last indicator of the other
-way appeared Napoleon, man most unique, and latest born of
-all time, and in him the incarnate problem of the aristocratic
-ideal as such,&mdash;Napoleon, that synthesis of the inhuman and
-the superhuman (<i>Unmensch und Uebermensch</i>).’</p>
-
-<p>The intellectually free man must stand ‘beyond good and<span class="pagenum"><a name="Page_426" id="Page_426">[426]</a></span>
-evil’; these concepts do not exist for him; he tests his impulses
-and deeds by their value for himself, not by that which
-they have for others, for the herd; he does that which causes
-him pleasure, even when, and especially when, it torments and
-injures&mdash;nay, annihilates others; for him holds good the secret
-rule of life of the ancient Assassins of the Lebanon: ‘Nothing
-is true, all is permissible.’ With this new morality, humanity
-will finally be able to produce the ‘over-man.’ ‘Thus we find,
-as the ripest fruit on its tree, the sovereign individual, resembling
-himself alone, freed again from the morality of
-custom, the autonomous super-moral individual (for “autonomous”
-and “moral” are mutually exclusive)&mdash;in short, the
-man of his own, independent, long will.’ In <i>Zarathustra</i> the
-same thought is expressed dithyrambically: ‘“Man is wicked,”
-so spake to me in consolation all the wisest. Ah, if only it is
-yet true to-day! For wickedness is man’s best strength.
-Man must become better and more wicked, so I teach. The
-greatest wickedness is necessary to the best of the over-man.
-It might be good for that preacher of little people that he
-suffered and bore the sins of man. But I rejoice in great sins
-as my great consolation.’</p>
-
-<p>This is Nietzsche’s moral philosophy which (disregarding
-contradictions) is deduced from separate concordant passages
-in his various books (in particular <i>Menschliches Allzumenschliches</i>,
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, and <i>Zur Genealogie der Moral</i>). I
-will take it for a moment and subject it to criticism, before
-confronting it with Nietzsche’s own assertions diametrically
-opposed to it.</p>
-
-<p>Firstly, the anthropological assertion. Man is supposed to
-have been a freely roaming solitary beast of prey, whose
-primordial instinct was egoism and the absence of any consideration
-for his congeners. This assertion contradicts all
-that we know concerning the beginnings of humanity. The
-<i>Kjökkenmöddinge</i>, or kitchen-middens, of quaternary man,
-discovered and investigated by Steenstrup, have in some
-places a thickness of three metres, and must have been formed
-by a very numerous horde. The piles of horses’ bones at
-Solutré are so enormous as quite to preclude the idea that a
-single hunter, or even any but a very large body of allied
-hunters, could have collected and killed such a large number
-of horses in one place. As far as our view penetrates into
-prehistoric time, every discovery shows us primitive man as
-a gregarious animal, who could not possibly have maintained
-himself if he had not possessed the instincts which are presupposed
-in life in a community, viz., sympathy, the feeling of
-solidarity and a certain degree of unselfishness. We find
-these instincts already existent in apes; and if, in those most<span class="pagenum"><a name="Page_427" id="Page_427">[427]</a></span>
-like human beings, the ourang-outang and gibbon, these instincts
-fail to appear, it is to many investigators a sufficient
-proof that these animals are degenerating and dying out.
-Hence it is not true that at any time man was a ‘solitary,
-roving brute.’</p>
-
-<p>Now with regard to the historical assertion. At first the
-morality of masters is supposed to have prevailed, in which
-every selfish act of violence seemed good, every sort of unselfishness
-bad. The inverted valuation of deeds and feelings
-is said to have been the work of a slave-revolt. The Jews
-are said to have discovered ‘ascetic morality,’ <i>i.e.</i>, the ideal of
-combating all desires, contempt of all pleasures of the flesh,
-pity, and brotherly love, in order to avenge themselves on
-their oppressors, the masters&mdash;the ‘blond beasts of prey.’ I
-have shown above, the insanity of this idea of a conscious and
-purposed act of vengeance on the part of the Jewish people.
-But is it, then, true that our present morality, with its conceptions
-of good and evil, is an invention of the Jews, directed
-against ‘blond beasts,’ an enterprise of slaves against a master-people?
-The leading doctrines of the present morality, falsely
-termed Christian, were expressed in Buddhism six hundred
-years prior to the rise of Christianity. Buddha preached them,
-himself no slave, but a king’s son, and they were the moral
-doctrines, not of slaves, not of the oppressed, but of the very
-masterfolk themselves, of the Brahmans, of the proper Aryans.
-The following are some of the Buddhist moral doctrines,
-extracted from the Hindu <i>Dhammapada</i><a name="FNanchor_376_376" id="FNanchor_376_376"></a><a href="#Footnote_376_376" class="fnanchor">[376]</a> and from the Chinese
-<i>Fo-sho-hing-tsan-king</i>:<a name="FNanchor_377_377" id="FNanchor_377_377"></a><a href="#Footnote_377_377" class="fnanchor">[377]</a> ‘Do not speak harshly to anybody’
-(<i>Dhammapada</i>, verse 133). ‘Let us live happily then, not
-hating those who hate us! Among men who hate us let us
-dwell free from hatred’ (verse 197). ‘Because he has pity on
-all living creatures, therefore is a man called Ariya’ (elect)
-(verse 270). ‘Be not thoughtless, watch your thoughts!’
-(verse 327). ‘Good is restraint in all things’ (verse 361).
-‘Him I call indeed a Brâhmana who, though he has committed
-no offence, endures reproach, bonds, and stripes’ (verse 399).
-‘Be kind to all that lives’ (<i>Fo-sho-hing-tsan-king</i>, verse 2,024).
-‘Conquer your foe by force, you increase his enmity; conquer
-by love, and you will reap no after-sorrow’ (verse 2,241).
-Is that a morality of slaves or of masters? Is it a notion of
-roving beasts of prey, or that of compassionate, unselfish,<span class="pagenum"><a name="Page_428" id="Page_428">[428]</a></span>
-social human beings? And this notion did not spring up in
-Palestine, but in India, among the very people of the conquering
-Aryans, who were ruling a subordinate race; and in China,
-where at that time no conquering race held another in subjection.
-Self-sacrifice for others, pity and sympathy, are supposed
-to be the morality of Jewish slaves. Was the heroic
-baboon mentioned by Darwin,<a name="FNanchor_378_378" id="FNanchor_378_378"></a><a href="#Footnote_378_378" class="fnanchor">[378]</a> after Brehm, a Jewish slave
-in revolt against the masterfolk of blond beasts?</p>
-
-<p>In the ‘blond beast’ Nietzsche evidently is thinking of the
-ancient Germans of the migratory ages. They have inspired
-in him the idea of the roving beast of prey, falling upon
-weaker men for the voluptuous assuaging of their instincts of
-bloodthirstiness and destruction. This beast of prey never
-entered into contracts. ‘He who comes on the scene violent
-in deed and demeanour ... what has he to do with contracts?’<a name="FNanchor_379_379" id="FNanchor_379_379"></a><a href="#Footnote_379_379" class="fnanchor">[379]</a>
-Very well; history teaches that the ‘blond beast,’
-<i>i.e.</i>, the ancient German of the migratory ages, not yet affected
-by the ‘slave-revolt in morals,’ was a vigorous but peace-loving
-peasant, who made war not to riot in murder, but to
-obtain arable land, and who always first sought to conclude
-peaceful treaties before necessity forced him to have recourse
-to the sword.<a name="FNanchor_380_380" id="FNanchor_380_380"></a><a href="#Footnote_380_380" class="fnanchor">[380]</a> And long before intelligence of the ‘ascetic
-ideal’ of Jewish Christianity reached it, the same ‘blond
-beast’ developed the conception of feudal fidelity, <i>i.e.</i>, the
-notion that it is most glorious for a man to divest himself of
-his own ‘I’; to know honour only as the resplendence of
-another’s honour, of whom one has become the ‘man’; and to
-sacrifice his life for the chief!</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_429" id="Page_429">[429]</a></span></p>
-
-<p>Conscience is supposed to be ‘cruelty introverted.’ As the
-man to whom it is an irrepressible want to inflict pain, to
-torture, and to rend, cannot assuage this want on others, he
-satisfies it on himself.<a name="FNanchor_381_381" id="FNanchor_381_381"></a><a href="#Footnote_381_381" class="fnanchor">[381]</a></p>
-
-<p>If this were true, then the respectable, the virtuous man,
-who had never satisfied the pretended primeval instinct of
-causing pain by means of a crime against others, would be
-forced to rage the most violently against himself, and would
-therefore of necessity have the worst conscience. Conversely,
-the criminal directing his fundamental instinct outwardly, and
-hence having no need to seek satisfaction in self-rending,
-would necessarily live in the most delightful peace with his
-conscience. Does this agree with observation? Has a
-righteous man who has not given way to the instinct of cruelty
-ever been seen to suffer from the stings of conscience? Are
-these not, on the contrary, to be observed in the very persons
-who have yielded to their instinct, who have been cruel to
-others, and hence have attained to that satisfaction of their
-craving, vouchsafed them, according to Nietzsche, by the
-evil conscience? Nietzsche says,<a name="FNanchor_382_382" id="FNanchor_382_382"></a><a href="#Footnote_382_382" class="fnanchor">[382]</a> ‘It is precisely among
-criminals and offenders that remorse is extremely rare; prisons
-and reformatories are not the brooding places in which this
-species of worm loves to thrive,’ and believes that in this
-remark he has given a proof of his assertion. But by the
-commission of crime prisoners have shown that in them the
-instinct of evil is developed in special strength; in the prison
-they are forcibly prevented from giving way to their instinct;
-it is, therefore, precisely in them that self-rending through
-remorse ought to be extraordinarily violent, and yet among
-them ‘the prick of conscience is extremely rare.’ It is evident
-that Nietzsche’s idea is nothing but a delirious sally, and not
-worthy for a moment to be weighed seriously against the
-explanation of conscience proposed by Darwin, and accepted
-by all moral philosophers.<a name="FNanchor_383_383" id="FNanchor_383_383"></a><a href="#Footnote_383_383" class="fnanchor">[383]</a></p>
-
-<p>Now for the philological argument. Originally, <i>bonus</i> is
-supposed to have read <i>duonus</i>, and hence signified ‘man of<span class="pagenum"><a name="Page_430" id="Page_430">[430]</a></span>
-discord, disunion (<i>duo</i>), warrior.’<a name="FNanchor_384_384" id="FNanchor_384_384"></a><a href="#Footnote_384_384" class="fnanchor">[384]</a> The proof of the ancient
-form <i>duonus</i> is offered by ‘<i>bellum</i> = <i>duellum</i> = <i>duen-lum</i>.’ Now
-<i>duen-lum</i> is never met with, but is a free invention of Nietzsche,
-as is equally <i>duonus</i>. How admirable is this method! He
-invents a word <i>duonus</i> which does not exist, and bases it on
-the word <i>duen-lum</i>, which is just as non-existent and equally
-drawn from imagination. The philology here displayed by
-Nietzsche is on a level with that which has created the
-beautiful and convincing series of derivations <i>alopex</i> = <i>lopex</i> =
-<i>pexpix</i> = <i>pux</i> = <i>fechs</i> = <i>fichs</i> = <i>Fuchs</i> (fox). Nietzsche is uncommonly
-proud of his discovery, that the conception of <i>Schuld</i>
-(guilt) is derived from the very narrow and material conception
-of <i>Schulden</i> (debts).<a name="FNanchor_385_385" id="FNanchor_385_385"></a><a href="#Footnote_385_385" class="fnanchor">[385]</a> Even if we admit the accuracy of
-this derivation, what has his theory gained by it? This
-would only prove that, in the course of time, the crudely
-material and limited conception had become enlarged, deepened,
-and spiritualized. To whom has it ever occurred to contest
-this fact? What dabbler in the history of civilization does
-not know that conceptions develop themselves? Did love
-and friendship, as primitively understood, ever convey the
-idea of the delicate and manifold states of mind now expressed
-by these words? It is possible that the first guilt of which
-men were conscious was the duty of restoring a loan. But
-neither can guilt, in the sense of a material obligation, arise
-amongst ‘blond brutes,’ or ‘cruel beasts of prey.’ It already
-presupposes a relation of contract, the recognition of a right
-of possession, respect for other individuals. It is not possible
-if there does not exist, on the part of the lender, the disposition
-to be agreeable to a fellow-creature, and a trust in
-the readiness of the latter to requite the benefit; and, on the
-part of the borrower, a voluntary submission to the disagreeable
-necessity of repayment. And all these feelings are
-really already morality&mdash;a simple, but true, morality&mdash;the real
-‘slave-morality’ of duty, consideration, sympathy, self-constraint;
-not the ‘master-morality’ of selfishness, cruel
-violence, unbounded desires! Even if single words like the
-German <i>schlecht</i> (<i>schlicht</i>) (bad, plain, or straight) have to-day
-a meaning the opposite of their original one, this is not
-to be explained by a fabulous ‘transvaluation of values,’ but,
-naturally and obviously, by Abel’s theory of the ‘contrary
-double-meaning of primitive words.’ The same sound
-originally served to designate the two opposites of the same
-concept, appearing, in agreement with the law of association,
-simultaneously in consciousness, and it was only in the later
-life of language that the word became the exclusive vehicle
-of one or other of the contrary concepts. This phenomenon<span class="pagenum"><a name="Page_431" id="Page_431">[431]</a></span>
-has not the remotest connection with a change in the moral
-valuation of feelings and acts.</p>
-
-<p>Now the biological argument. The prevailing morality is
-supposed to be admittedly of a character tending to improve
-the chances of life in gregarious animals, but to be an obstacle
-to the cultivation of the highest human type, and hence
-pernicious to humanity as a whole, as it prevents the race
-from rising to the most perfect culture, and the attainment
-of its possible ideal. Hence the most perfect human type
-would, according to Nietzsche, be the ‘magnificent beast of
-prey,’ the ‘laughing lion,’ able to satisfy all his desires without
-consideration for good or evil. Observation teaches that this
-doctrine is rank idiocy. All ‘over-men’ known to history,
-who gave the reins to their instincts, were either diseased
-from the outset, or became diseased. Famous criminals&mdash;and
-Nietzsche expressly ranks these among the ‘over-men’<a name="FNanchor_386_386" id="FNanchor_386_386"></a><a href="#Footnote_386_386" class="fnanchor">[386]</a>&mdash;have
-displayed, almost without exception, the bodily
-and mental stigmata characterizing them as degenerates, and
-hence as cripples or atavistic phenomena, not as specimens of
-the highest evolution and florescence. The Cæsars, whose
-monstrous selfishness could batten on all humanity, succumbed
-to madness, which it will hardly be wished to designate as
-an ideal condition. Nietzsche readily admits that the ‘splendid
-beast of prey’ is pernicious to the species, that he destroys
-and ravages; but of what consequence is the species? It
-exists for the sole purpose of making possible the perfect
-development of individual ‘over-men,’ and of satisfying their
-most extravagant needs.<a name="FNanchor_387_387" id="FNanchor_387_387"></a><a href="#Footnote_387_387" class="fnanchor">[387]</a> But the ‘splendid beast of prey’
-is pernicious to itself; it rages against itself, it even annihilates
-itself, and yet that cannot possibly be a useful result of highly-trained
-qualities. The biological truth is, that constant self-restraint
-is a necessity of existence as much for the strongest
-as for the weakest. It is the activity of the highest human
-cerebral centres. If these are not exercised they waste away,
-<i>i.e.</i>, man ceases to be man, the pretended ‘over-man’ becomes
-sub-human&mdash;in other words, a beast. By the relaxation or
-breaking up of the mechanism of inhibition in the brain the
-organism sinks into irrecoverable anarchy in its constituent<span class="pagenum"><a name="Page_432" id="Page_432">[432]</a></span>
-parts, and this leads, with absolute certainty, to ruin, to
-disease, madness and death, even if no resistance results from
-the external world against the frenzied egoism of the unbridled
-individual.</p>
-
-<p>What now remains standing of Nietzsche’s entire system?
-We have recognised it as a collection of crazy and inflated
-phrases, which it is really impossible seriously to seize, since
-they possess hardly the solidity of the smoke-rings from a
-cigar. Nietzsche’s disciples are for ever murmuring about
-the ‘depth’ of his moral philosophy, and with himself the
-words ‘deep’ and ‘depth’ are a mental trick repeated so
-constantly as to be insufferable.<a name="FNanchor_388_388" id="FNanchor_388_388"></a><a href="#Footnote_388_388" class="fnanchor">[388]</a> If we draw near to this
-‘depth’ for the purpose of fathoming it, we can hardly
-trust our eyes. Nietzsche has not thought out one of his
-so-called ideas. Not one of his wild assertions is carried
-a finger’s-breadth beneath the uppermost surface, so that,
-at least, it might withstand the faintest puff of breath.
-It is probable that the entire history of philosophy does not
-record a second instance of a man having the impudence to
-give out as philosophy, and even as profound philosophy, such
-railway-bookstall humour and such tea-table wit. Nietzsche
-sees absolutely nothing of the moral problem, around which,
-nevertheless, he has poured out ten volumes of talk. Rationally
-treated, this problem can only run thus: Can human
-actions be divided into good and evil? Why should some
-be good, the others evil? What is to constrain men to
-perform the good and refrain from the evil?</p>
-
-<p>Nietzsche would seem to deny the legitimacy of a classification
-of actions from moral standpoints. ‘Nothing is true, all
-is permissible.’<a name="FNanchor_389_389" id="FNanchor_389_389"></a><a href="#Footnote_389_389" class="fnanchor">[389]</a> There is no good and no evil. It is a superstition<span class="pagenum"><a name="Page_433" id="Page_433">[433]</a></span>
-and hereditary prejudice to cling to these artificial
-notions. He himself stands ‘beyond good and evil,’ and he
-invites the ‘free spirits’ and ‘good Europeans’ to follow him
-to this standpoint. And thereupon this ‘free spirit,’ standing
-‘beyond good and evil,’ speaks with the greatest candour of
-the ‘aristocratic virtues,’<a name="FNanchor_390_390" id="FNanchor_390_390"></a><a href="#Footnote_390_390" class="fnanchor">[390]</a> and of the ‘morality of the masters.’
-Are there, then, virtues? Is there, then, a morality, even if it
-be opposed to the prevailing one? How is that compatible
-with the negation of all morality? Are men’s actions, therefore,
-not of equal value? Is it possible in these to distinguish
-good and evil? Does Nietzsche, therefore, undertake to
-classify them, designating some as virtues&mdash;‘aristocratic
-virtues’&mdash;others as ‘slave actions,’ bad for the ‘masters, the
-commanders,’ and hence wicked; how, then, can he still
-affirm that he stands ‘beyond good and evil’? He stands, in
-fact, mid-way between good and evil, only he indulges in the
-foolish jest of calling that evil which we call good, and <i>vice-versâ</i>&mdash;an
-intellectual performance of which every naughty and mischievous
-child of four is certainly capable.</p>
-
-<p>This first and astounding non-comprehension of his own
-standpoint is already a good example of his ‘depth.’ But
-further. As the chief proof of the non-existence of morality,
-he adduces what he calls the ‘transvaluation of values.’ At
-one time good is said to have been that which is now esteemed
-evil, and conversely. We have seen that this idea is delirious,
-and expressed in a delirious way.<a name="FNanchor_391_391" id="FNanchor_391_391"></a><a href="#Footnote_391_391" class="fnanchor">[391]</a> But let it be granted that
-Nietzsche is right; we will for once enter into the folly and
-accept the ‘revolt of slaves in morality’ as a fact. What has
-his fundamental idea gained by this? A ‘transvaluation of
-values’ would prove nothing against the existence of a morality,
-for it leaves the concept of value itself absolutely intact.
-These, then, are values; but now this, now that, species of
-action acquires the rank of value. No historian of civilization
-denies the fact that the notions concerning what is moral or
-immoral have changed in the course of history, that they continually<span class="pagenum"><a name="Page_434" id="Page_434">[434]</a></span>
-change, that they will change in the future. The
-recognition of this has become a commonplace. If Nietzsche
-assumes this to be a discovery of his own, he deserves to be
-decked with a fool’s cap by the assistant teacher of a village
-school. But how can the evolution, the transformation, of
-moral concepts in any way contradict the fundamental fact of
-the existence of moral concepts? Not only does this transformation
-not contradict these, but it confirms them! They
-are the necessary premise of this transformation! A modification
-of moral concepts is evidently possible only if there
-are moral concepts; but this is exactly the problem&mdash;‘are
-there moral concepts?’ In spite of all his spouting about the
-‘transvaluation of values’ and the ‘revolt of slaves in morality,’
-Nietzsche never approaches this primary and all-important
-question.</p>
-
-<p>He contemptuously reproaches slave-morality as being a
-utilitarian morality,<a name="FNanchor_392_392" id="FNanchor_392_392"></a><a href="#Footnote_392_392" class="fnanchor">[392]</a> and he ignores the fact that he extols his
-‘noble virtues,’ constituting the ‘morality of masters,’ only
-because they are advantageous for the individual, for the
-‘over-man.’<a name="FNanchor_393_393" id="FNanchor_393_393"></a><a href="#Footnote_393_393" class="fnanchor">[393]</a> Are, then, ‘advantageous’ and ‘useful’ not
-exactly synonymous? Is, therefore, master-morality not
-every whit as utilitarian as slave-morality? And the ‘deep’
-Nietzsche does not see this! And he ridicules English
-moralists because they have invented the ‘morality of utilitarianism.’<a name="FNanchor_394_394" id="FNanchor_394_394"></a><a href="#Footnote_394_394" class="fnanchor">[394]</a></p>
-
-<p>He believes he has unearthed something deeply hidden,
-not yet descried by human eye, when he announces,<a name="FNanchor_395_395" id="FNanchor_395_395"></a><a href="#Footnote_395_395" class="fnanchor">[395]</a> ‘What
-is there that is not called love? Covetousness and love&mdash;what
-different feelings do we experience at each of these words!
-And yet it might be the same instinct.... Our love for our
-neighbours&mdash;is it not an ardent desire for a possession?...
-When we see anyone suffering, we willingly utilize the opportunity
-<span class="pagenum"><a name="Page_435" id="Page_435">[435]</a></span>‘
-proferred us to take possession of him; the pitying and
-charitable man, for example, does this; he also calls by the
-name “love” the desire for a new possession awakened in him,
-and takes pleasure in it, as he would in a fresh conquest which
-beckons him on.’ Is it any longer necessary to criticise these
-silly superficialities? Every act, even seemingly the most disinterested,
-is admittedly egoistic in a certain sense, viz., that
-the doer promises himself a benefit from it, and experiences
-a feeling of pleasure from the anticipation of the expected
-benefit. Who has ever denied this? Is it not expressly
-emphasized by all modern moralists?<a name="FNanchor_396_396" id="FNanchor_396_396"></a><a href="#Footnote_396_396" class="fnanchor">[396]</a> Is it not implied in
-the accepted definition of morality, as a knowledge of what is
-useful? But Nietzsche has not even an inkling of the essence
-of the subject. To him egoism is a feeling having for its
-content that which is useful to a being, whom he pictures to
-himself as isolated in the world, separated from the species,
-even hostile to it. To the moralist, the egoism which Nietzsche
-believes himself to have discovered at the base of all unselfishness,
-is the knowledge of what is useful not alone to the individual,
-but to the species as well; to the moralist, the creator of the
-knowledge of the useful is not the individual, but the whole
-species; to the moralist also egoism is morality, but it is a
-collective egoism of the species, an egoism of humanity in face
-of the non-human co-habitants of the earth, and in the face of
-Nature. The man whom the healthy-minded moralist has
-before his eyes is one who has attained a sufficiently high
-development to extricate himself from the illusion of his
-individual isolation, and to participate in the existence of the
-species, to feel himself one of its members, to picture to himself
-the states of his fellow-creatures&mdash;<i>i.e.</i>, to be able to
-sympathize with them. This man Nietzsche calls a herd animal&mdash;a
-term which he has found used by all Darwinist writers,
-but which he seems to regard as his own invention. He endows
-the word with a meaning of contempt. The truth is that this
-herding animal&mdash;<i>i.e.</i>, man, whose ‘I’ consciousness has expanded
-itself to the capacity of receiving the consciousness
-of the species&mdash;represents the higher development, to which
-mental cripples and degenerates, for ever enclosed in their
-diseased isolation, cannot ascend.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_436" id="Page_436">[436]</a></span></p>
-
-<p>Quite as ‘deep’ as his discovery of the egoism of all unselfishness
-is Nietzsche’s harangue ‘to the teachers of unselfishness.’<a name="FNanchor_397_397" id="FNanchor_397_397"></a><a href="#Footnote_397_397" class="fnanchor">[397]</a>
-The virtues of a man are called good, not in
-respect of their effects upon himself, but in respect of the
-effects which we suppose them to have upon ourselves and
-society. ‘The virtues (such as diligence, obedience, chastity,
-piety, justice), are for the most part pernicious to their
-possessors.’ ‘Praise of the virtues is praise of something
-pernicious to the individual&mdash;the praise of instincts which
-deprive a man of his noblest egoism, and of the power of
-the highest self-protection.’ ‘Education ... seeks to determine
-the individual to modes of thought and conduct which,
-if they have become habit, instinct, and passion, rule in him
-and over him, against his ultimate advantage, but “for the
-general good.”’ This is the old silly objection against altruism
-which we have seen floating in every gutter for the last sixty
-years. ‘If everyone were to act unselfishly, to sacrifice
-himself for his neighbour, the result would be that everyone
-would injure himself, and hence humanity, as a whole, would
-suffer great prejudice.’ Assuredly it would, if humanity were
-composed of isolated individuals in no communication with
-each other. Whereas it is an organism; each individual
-always gives to the higher organism only the surplus of his
-effective force, and in his personal share of the collective
-wealth profits by the prosperity of the whole organism, which
-he has increased through his altruistic sacrifice. What would
-probably be said to the canny householder who should argue
-in this way against fire insurance: ‘Most houses do not burn
-down. The house-owner who insures himself against fire
-pays premiums his life long, and as his house will probably
-never burn down, he has thrown away his money
-to no purpose. Fire insurance is consequently injurious.’
-The objection against altruism, that it injures each individual
-by imposing on him sacrifices for others, is of exactly the
-same force.</p>
-
-<p>We have had quite enough tests of the ‘depth’ of Nietzsche
-and his system. I now wish to point out some of his
-most diverting contradictions. His disciples do not deny
-these, but seek to palliate them. Thus Kaatz says: ‘He
-had experienced a change in his own views concerning so
-many things, that he warned men against the rigid principle
-which would pass off dishonesty to self as “character.” In
-view of the shifting of opinions as evidenced in Nietzsche’s
-works, it is, of course, only that theory of life to which
-Nietzsche ultimately wrestled his way that can be taken<span class="pagenum"><a name="Page_437" id="Page_437">[437]</a></span>
-into consideration for the purposes of this book.’<a name="FNanchor_398_398" id="FNanchor_398_398"></a><a href="#Footnote_398_398" class="fnanchor">[398]</a> This is,
-however, a conscious and intended falsification of the facts,
-and the hand of the falsifier ought, like that of the cheater
-at cards, to be forthwith nailed to the table. The fact
-is that the contradictions are to be found, not in works of
-different periods, but in the same book, often on the same
-page. They are not degrees of knowledge, of which the
-higher naturally surpass the lower, but opposing, mutually
-incompatible opinions co-existing in Nietzsche’s consciousness,
-which his judgment is neither capable of reconciling,
-nor among which it can suppress either term.</p>
-
-<p>In <i>Also sprach Zarathustra</i>, pt. iii., p. 29, we read: ‘Always
-love your neighbour as yourself, but first be of those who love
-themselves.’ p. 56: ‘And at that time it happened also ...
-that his word praised selfishness as blessed, hale, healthy
-selfishness, which wells forth from the mighty soul.’ And
-p. 60: ‘One must learn to love one’s self&mdash;thus I teach&mdash;with
-a hale and healthy love, so that one bear with one’s self, and
-not rove about.’ In opposition to this, in the same book,
-pt. i., p. 108: ‘The degenerating sense which says, “All for
-me,” is to us a horror.’ Is this contradiction explained by an
-‘effort to wrestle his way to an ultimate theory of life’? The
-contrary assertions are in the same book a few pages apart.</p>
-
-<p>Another example. <i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 264: ‘The
-absence of personality avenges itself everywhere; an enfeebled,
-thin, effaced personality, denying and calumniating
-itself, is worthless for any further good thing, most of all for
-philosophy.’ And only four pages further in the same book,
-p. 268: ‘Have we not been seized with ... the suspicion
-of a contrast&mdash;a contrast between the world&mdash;in which,
-hitherto, we were at home with our venerations ... and of
-another world, which is ourselves ... a suspicion which
-might place us Europeans ... before the frightful alternative,
-Either&mdash;Or: “either do away with your venerations
-or yourselves.”’ Here, therefore, he denies, or, at least,
-doubts, his personality, even if in an interrogative form; on
-which the reader need not dwell, since Nietzsche ‘loves to
-mask his thoughts, or to express them hypothetically; and
-to conclude the problems he raises by an interrupted phrase
-or a mark of interrogation.’<a name="FNanchor_399_399" id="FNanchor_399_399"></a><a href="#Footnote_399_399" class="fnanchor">[399]</a></p>
-
-<p>But he denies his personality, his ‘I,’ still more decidedly.
-In the preface to <i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 6, he explains
-that the foundation of all philosophies up to the present time
-has been ‘some popular superstition,’ such as ‘the superstition<span class="pagenum"><a name="Page_438" id="Page_438">[438]</a></span>
-of the soul, which, as a superstition of the subjective
-and the ‘I,’ as not ceased, even in our days, to cause
-mischief.’ And in the same book, p. 139, he exclaims:
-‘Who has not already been sated to the point of death with
-all subjectivity and his own accursed ipsissimosity!’ Hence
-the ‘I’ is a superstition! Sated to the point of death with
-‘subjectivity’! And yet the ‘I’ should be ‘proclaimed as
-holy.’<a name="FNanchor_400_400" id="FNanchor_400_400"></a><a href="#Footnote_400_400" class="fnanchor">[400]</a> And yet the ‘ripest fruit of society and morality is
-the sovereign individual, who resembles himself alone.’<a name="FNanchor_401_401" id="FNanchor_401_401"></a><a href="#Footnote_401_401" class="fnanchor">[401]</a>
-And yet ‘a personality which denies itself is no longer good
-for anything’!</p>
-
-<p>The negation of the ‘I,’ the designation of it as a superstition,
-is the more extraordinary, as Nietzsche’s whole
-philosophy&mdash;if one may call his effusions by that name&mdash;is
-based only on the ‘Ego,’ recognising it as alone justifiable,
-or even as alone existing.</p>
-
-<p>In all Nietzsche’s works we shall, it is true, find no more
-subversive contradiction than this; but a few other examples
-will show to what extent he holds mutually-destructive
-opposites in his mind in uncompromising juxtaposition.</p>
-
-<p>We have seen that his last piece of wisdom is: ‘Nothing
-is true; all is permissible.’ At bottom all those ethics are
-repugnant to me which say: ‘Do not do this! Renounce!
-Overcome self!’ ‘Self-command!’ Those ethical teachers
-who ... enjoin man to place himself in his own power induce
-thereby in him a peculiar disease.<a name="FNanchor_402_402" id="FNanchor_402_402"></a><a href="#Footnote_402_402" class="fnanchor">[402]</a> And now let the following
-sentences be weighed: ‘Through auspicious marriage customs
-there is a continual increase in the power and pleasure of
-willing, in the will to command self.’ ‘Asceticism and
-puritanism are almost indispensable means of education and
-ennoblement, if a race desires to triumph over its plebeian
-origin, and raise itself at some time to sovereignty.’ ‘The
-essential and priceless feature of every morality is that it is
-a long constraint.’<a name="FNanchor_403_403" id="FNanchor_403_403"></a><a href="#Footnote_403_403" class="fnanchor">[403]</a></p>
-
-<p>The characteristic of the over-human is his wish to stand
-alone, to seek solitude, to flee from the society of the
-gregarious. ‘He should be the greatest who can be the
-most solitary.’ ‘The lofty independent spirituality&mdash;the will
-to stand alone.... (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, pp. 154, 123.)
-‘The strong are constrained by their nature to segregate,
-as much as the feeble are by theirs to aggregate’ (<i>Zur
-Genealogie der Moral</i>, p. 149). In opposition to this he teaches<span class="pagenum"><a name="Page_439" id="Page_439">[439]</a></span>
-in other places: ‘During the longest interval in the life of
-humanity there was nothing more terrible than to feel one’s
-self alone’ (<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 147). Again: ‘We
-at present sometimes undervalue the advantages of life in a
-community’ (<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 59). We? That
-is a calumny. We value these advantages at their full worth.
-He alone does not value them who, in expressions of admiration,
-vaunts ‘segregation,’ <i>i.e.</i>, hostility to the community and
-contempt of its advantages, as characterizing the strong.</p>
-
-<p>At one time the primitive aristocratic man is the freely-roving,
-splendid beast of prey, the blond beast; at another:
-‘these men are rigorously kept within bounds by morality,
-veneration, custom, gratitude, still more by reciprocal surveillance,
-by jealousy <i>inter pares</i>; and, on the other hand, in their
-attitude towards each other, inventive in consideration, self-command,
-delicacy, fidelity, pride, and friendship.’ Ay, if
-these be the attributes of ‘blond beasts,’ may someone speedily
-give us a society of ‘blond beasts’! But how does ‘morality,
-veneration, self-command,’ etc., accord with the ‘free-roving’
-of the splendid beast of prey? That remains an unsolved
-enigma. It is true that Nietzsche, while making our mouths
-water by his description, adds to it this limitation: ‘Towards
-what lies beyond, where the stranger, and what is strange,
-begins, they are not much better than beasts of prey set free’
-(<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 21). But this is in reality no
-limitation. Every organized community regards itself, in
-respect of the rest of the world, as a conjoint unity, and does
-not accord to the foreigner, the man from without, the same
-rights as to a member of its own body. Rights, custom, consideration,
-are not extended to the stranger, unless he knows
-how to inspire fear and to compel a recognition of his rights.
-The progress in civilization, however, consists in the very fact
-that the boundaries of the community are continually enlarged,
-that which is strange and without rights or claim to consideration
-being constantly made to recede further and ever further.
-At first there existed in the horde reciprocal forbearance and
-right alone; then the feeling of solidarity extended itself to
-the tribe, the country, state, and race. At the present day
-there is an international law even in war; the best among contemporaries
-feel themselves one with all men, nay, no longer
-hold even the animal to be without rights; and the time will
-come when the forces of Nature will be the sole strange and
-external things which may be treated according to man’s need
-and pleasure, and in regard to which he may be the ‘freed
-beast of prey.’ The ‘deep’ Nietzsche is not capable, it is
-true, of comprehending a state of the case so simple and clear.</p>
-
-<p>At one moment he makes merry over the ‘naïveté’ of those<span class="pagenum"><a name="Page_440" id="Page_440">[440]</a></span>
-who believe in an original social contract (<i>Zur Genealogie der
-Moral</i>, p. 80), and then says (in the same book, p. 149): ‘If
-they’ (the strong, the born masters, the ‘species of solitary
-beasts of prey’) ‘unite, it is only with a view to a collective
-act of aggression, a collective satisfaction of their volition to
-exert their power, with much resistance from the individual
-conscience.’ With resistance or without, does not a ‘union
-for the purpose of a collective satisfaction’ amount to a relation
-of contract, the acceptation of which Nietzsche with
-justice terms ‘a naïveté’?</p>
-
-<p>At one time ‘agony is something which inspires pity’
-(<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 136), and a ‘succession of crimes
-is horrible’ (<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 21); and then, again,
-the ‘beauty’ of crime is spoken of (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>,
-p. 91), and complaint is made that ‘crime is calumniated’ (the
-same book, p. 123).</p>
-
-<p>Examples enough have been given. I do not wish to lose
-myself in minutiæ and details, but I believe that I have demonstrated
-Nietzsche’s own contradiction of every single one of his
-fundamental assertions, most emphatically of the foremost and
-most important, viz., that the ‘I’ is the one real thing, that
-egoism alone is necessitated and justifiable.</p>
-
-<p>If the conceits which he wildly ejaculates&mdash;as it were, shrieks
-forth&mdash;are examined somewhat more closely, we cannot but
-marvel at the profusion of fabulous stupidity and abecedarian
-ignorance they contain. It is thus he terms the system of
-Copernicus (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>), ‘which has persuaded
-us, against all the senses, that the earth is not immovable,’
-‘the greatest triumph over the senses hitherto achieved on
-earth.’ Hence he does not suspect that the system of Copernicus
-has for its basis exact observation of the starry heavens,
-the movements of the moon and planets, and the position of
-the sun in the zodiac; that this system was, therefore, the
-triumph of exact sense-perceptions over sense-illusions&mdash;in
-other words, of attentiveness over fugacity and distraction. He
-believes that ‘consciousness developed itself under the pressure
-of the need of communication,’ for ‘conscious thought eventuates
-in words, <i>i.e.</i>, in signs of communication, by which fact
-the origin of consciousness itself is revealed’ (<i>Die fröhliche
-Wissenschaft</i>, p. 280). He does not know, then, that animals
-without the power of speech also have a consciousness; that
-it is possible also to think in images, in representations of
-movement, without the help of a word, and that speech is not
-added to consciousness until very late in the course of development.
-The drollest thing is that Nietzsche very much fancies
-himself as a psychologist, and wishes most particularly to be
-esteemed as such! According to this profound man, socialism
-has its roots in the fact that ‘hitherto manufacturers and<span class="pagenum"><a name="Page_441" id="Page_441">[441]</a></span>
-entrepreneurs lack those forms and signs of distinction of the
-higher races which alone make persons interesting; if they
-had in look and gesture the distinction of those born noble,
-there would, perhaps, be no socialism of the masses [!!]. For
-the latter are at bottom ready for slavery of every kind, on
-the condition that the higher class constantly legitimizes itself
-as higher, as born to command, by outward distinction’ [!!]
-(<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 68). The concept ‘thou oughtest,’
-the idea of duty, of the necessity of a definite measure of self-command,
-is a consequence of the fact that ‘at all times since
-men have existed, human herds have also existed, and always
-a very large number of those who obey relatively to the small
-number of those who command (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 118).
-Anyone less incapable of thought than Nietzsche will understand
-that, on the contrary, human herds, those obeying and
-those commanding, were possible at all, only after and because
-the brain had acquired the power and capacity to elaborate
-the idea, ‘thou oughtest,’ <i>i.e.</i>, to inhibit an impulse by a
-thought or a judgment. The descendant of mixed races ‘will
-on the average be a weaker being’ (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>,
-p. 120); indeed, the ‘European <i>Weltschmerz</i>, the pessimism of
-the nineteenth century, is essentially the consequence of a
-sudden and irrational mixture of classes’; social classes, however,
-always ‘express differences of origin and of race as well’
-(<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 142). The most competent
-investigators are convinced, as we well know, that the crossing
-of one race with another is conducive to the progress of both,
-and is ‘the first cause of development.’<a name="FNanchor_404_404" id="FNanchor_404_404"></a><a href="#Footnote_404_404" class="fnanchor">[404]</a> ‘Darwinism, with
-its incomprehensibly one-sided theory of the struggle for
-existence,’ is explained by Darwin’s origin. His ancestors
-were ‘poor and humble persons who were only too familiar
-with the difficulty of making both ends meet. Around the
-whole of English Darwinism there floats, as it were, the
-mephitic vapour of English over-population, the odour of
-humble life, of pinched and straitened circumstances’ (<i>Die
-fröhliche Wissenschaft</i>, p. 273). It is presumably known to all
-my readers that Darwin was a rich man, and was never compelled
-to follow any profession, and that, for at least three or
-four generations, his ancestors had lived in comfort.</p>
-
-<p>Nietzsche lays special claim to extraordinary originality.
-He places this epigraph at the beginning of his <i>Fröhliche
-Wissenschaft</i>:</p>
-
-<p class="pp6s p1">‘I live in a house that’s my own,<br />
-I’ve never in nought copied no one,<br />
-And at every Master I’ve had my laugh,<br />
-Who had not first laughed at himself.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_442" id="Page_442">[442]</a></span></p>
-
-<p class="p1">His disciples believe in this brag, and, with upturned eyes,
-bleat it after him in sheep-like chorus. The profound ignorance
-of this flock of ruminants permits them, forsooth, to believe in
-Nietzsche’s originality. As they have never learnt, read, or
-thought about, anything, all that they pick up in bars, or in
-their loafings, is naturally new and hitherto non-existent.
-Anyone, however, who regards Nietzsche relatively to analogous
-phenomena of the age, will recognise that his pretended
-originalities and temerities are the greasiest commonplaces,
-such as a decent self-respecting thinker would not touch with
-a pair of tongs.</p>
-
-<p>Whenever he rants, Nietzsche is no doubt really original.
-On such occasions his expressions contain no sense at all, not
-even nonsense; hence it is impossible to unite them with anything
-previously thought or said. When, on the contrary,
-there is a shimmer of reason in his words, we at once recognise
-them as having their origin in the paradoxes or platitudes of
-others. Nietzsche’s ‘individualism’ is an exact reproduction
-of Max Stirner, a crazy Hegelian, who fifty years ago exaggerated
-and involuntarily turned into ridicule the critical
-idealism of his master to the extent of monstrously inflating
-the importance&mdash;even the grossly empirical importance&mdash;of the
-‘I’; whom, even in his own day, no one took seriously, and
-who since then had fallen into well-merited profound oblivion,
-from which at the present time a few anarchists and philosophical
-‘fops’&mdash;for the hysteria of the time has created
-such beings&mdash;seek to disinter him.<a name="FNanchor_405_405" id="FNanchor_405_405"></a><a href="#Footnote_405_405" class="fnanchor">[405]</a> Where Nietzsche extols
-the ‘I,’ its rights, its claims, the necessity of cultivating and
-developing it, the reader who has in mind the preceding
-chapters of this book will recognise the phrases of Barrès,
-Wilde, and Ibsen. His philosophy of will is appropriated from
-Schopenhauer, who throughout has directed his thought and
-given colour to his language. The complete similarity of his
-phrases concerning will with Schopenhauer’s theory has evidently
-penetrated to his own consciousness and made him
-uncomfortable; for, in order to obliterate it, he has placed a
-false nose of his own invention on the cast he has made, viz.,
-he contests the fact that the motive force in every being is the
-desire for self-preservation; in his view it is rather the desire
-for power. This addition is pure child’s play. In the lower
-orders of living beings it is never a ‘desire for power,’ but always
-only a desire for self-preservation, that is perceptible; and
-among men this seeming ‘desire for power’ can, by anyone<span class="pagenum"><a name="Page_443" id="Page_443">[443]</a></span>
-but the ‘deep’ Nietzsche, be traced to two well-known roots&mdash;either
-to the effort to make all organs act to the limit of their
-functional capacity, which is connected with feelings of pleasure,
-or to procure for themselves advantages ameliorative of
-the conditions of existence. But the effort towards feelings
-of pleasure and better conditions of existence is nothing but a
-form of the phenomenon of the desire for existence, and he who
-regards the ‘desire for power’ as anything different from, and
-even opposed to, the desire for existence, simply gives evidence
-of his incapacity to pursue this idea of the desire for existence
-any distance beyond the length of his nose. Nietzsche’s chief
-proof of the difference between the desire for power and the
-desire for existence is that the former often drives the desirer to
-the contemning and endangering, even to the destruction, of his
-own life. But in that case the whole struggle for existence, in
-which dangers are continually incurred, and for that matter
-are often enough sought, would also be a proof that the
-struggler did not desire his existence! Nietzsche would,
-indeed, be quite capable of asserting this also.</p>
-
-<p>The degenerates with whom we have become acquainted
-affirm that they do not trouble themselves concerning Nature
-and its laws. Nietzsche is not so far advanced in self-sufficiency
-as Rossetti, to whom it was a matter of indifference
-whether the earth revolved around the sun or the sun around
-the earth. He openly avows that this is not a matter of indifference
-to him; he regrets it; it troubles him, that the
-earth is no longer the central point of the universe, and be the
-chief thing on the earth. ‘Since Copernicus, man seems to
-have fallen upon an inclined plane; he is now rolling ever
-faster away from the central point&mdash;whither?&mdash;into the
-nothing? into the piercing feeling of his nothingness?’ He
-is very angry with Copernicus concerning this. Not only
-with Copernicus, but with science in general. ‘All science is
-at present busied in talking man out of the self-respect he has
-hitherto possessed, just as if this had been nothing but a
-bizarre self-conceit’ (<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 173). Is
-this not an echo of the words of Oscar Wilde, who complains
-that Nature ‘is so indifferent’ to him, ‘so unappreciative,’ and
-that he ‘is no more to Nature than the cattle that browse on
-the slope’?</p>
-
-<p>In other places, again, we find the current of thought and
-almost the very words of Oscar Wilde, Huysmans, and other
-Diabolists and Decadents. The passage in <i>Zur Genealogie der
-Moral</i> (p. 171) in which he glorifies art, because ‘in it the lie
-sanctifies itself, and the will to deceive has a quiet conscience
-on its side,’ might be in the chapter in Wilde’s <i>Intentions</i> on
-‘The Decay of Lying,’ as, conversely, Wilde’s aphorisms:<span class="pagenum"><a name="Page_444" id="Page_444">[444]</a></span>
-‘There is no sin except stupidity.’ ‘An idea that is not
-dangerous is unworthy of being called an idea at all.’ And his
-praises of Wainwright, the poisoner, are in exact agreement
-with Nietzsche’s ‘morality of assassins,’ and the latter’s
-remarks that crime is calumniated, and that the defender of
-the criminal is ‘oftenest not artist enough to turn the beautiful
-terribleness of the crime to the advantage of the doer.’
-Again, by way of joke, compare these passages: ‘It is necessary
-to get rid of the bad taste of wishing to agree with many.
-Good is no longer good when a neighbour says it’s good’
-(Nietzsche, <i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 54), and ‘Ah! don’t
-say that you agree with me. When people agree with me, I
-always feel that I must be wrong’ (Oscar Wilde, <i>Intentions</i>,
-p. 202). This is more than a resemblance, is it not? To avoid
-being too diffuse, I abstain from citing passages exactly resembling
-these from Huysmans’ <i>A Rebours</i>, and from Ibsen.
-At the same time it is unquestionable that Nietzsche could not
-have known the French Decadents and English Æsthetes
-whom he so frequently approaches, because his books are in
-part antecedent to those of the latter; and neither could they
-have drawn from him, because, perhaps with the exception
-of Ibsen, it is only about two years since they could have
-heard as much as Nietzsche’s name. The similarity, or rather
-identity, is not explained by plagiarism; it is explained by the
-identity of mental qualities in Nietzsche and the other ego-maniacal
-degenerates.</p>
-
-<p>Nietzsche presents a specially droll aspect when he confronts
-truth, in order to declare it unnecessary, or even to deny its
-existence. ‘Why not rather untruth? And uncertainty? Or
-even ignorance?’ (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 3). ‘What,
-after all, are the truths of man? They are the irrefutable
-errors of man’ (<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 193). ‘The will
-for truth&mdash;that might be a hidden will for death’ (<i>Ibid.</i>, p. 263).
-The section of this book in which he deals with the question
-of truth is entitled by him, ‘We the Fearless,’ and he prefixes
-to it, as a motto, Turenne’s utterance: ‘Thou tremblest, carcass?
-Thou wouldst tremble much more if thou knewest
-whither I shall soon lead thee!’ And what is this terrible
-danger into which the fearless one runs with such heroic
-mien? The investigation of the essence and value of truth.
-But this investigation is really the A B C of all serious philosophy!
-The question as to whether objective truth exists at
-all has been also drawn up by him,<a name="FNanchor_406_406" id="FNanchor_406_406"></a><a href="#Footnote_406_406" class="fnanchor">[406]</a> it is true with less blowing
-of trumpets, beating of drums, and shaking of locks, as its
-prologue, accompaniment, and conclusion. It is, moreover,
-highly characteristic that the same dragon-slayer who, with<span class="pagenum"><a name="Page_445" id="Page_445">[445]</a></span>
-such swaggering and snorting takes up the challenge against
-‘truth,’ finds submissive words of most humble apology when
-he ventures very gently to doubt the perfection of Goethe in
-all his pieces. Speaking of the ‘viscosity’ and ‘tediousness’ of
-the German style, he says (<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 39):
-‘I may be pardoned for affirming that even Goethe’s prose,
-with its mixture of stiffness and grace, is no exception.’ When
-he timidly criticises Goethe, he begs pardon; his heroic
-attitude of contempt for death is assumed only when he challenges
-morality and truth to combat. That is to say, this
-‘fearless one’ possesses the cunning often observed among the
-insane, and comprehends that there is absolutely no danger
-in his babbling before the imbeciles composing his congregation,
-that fabulous philosophical nonsense, at which, on the
-contrary, they would be much enraged the instant it shocked
-their æsthetic convictions or prejudices.</p>
-
-<p>Even in the minutest details it is surprising how Nietzsche
-agrees, word for word, with the other ego-maniacs with whom
-we have become acquainted. Compare, for example, the
-phrase in <i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 168, where he vaunts,
-‘What is really noble in works and in men, their moment
-of smooth sea and halcyon self-sufficiency, the <i>golden</i> and
-the <i>cool</i>,’ with Baudelaire’s praise of immobility and his
-enraptured description of a metallic landscape; or the remarks
-of Des Esseintes, and the side-thrusts at the press put by
-Ibsen into the mouths of his characters, with the insults
-continually heaped on newspapers by Nietzsche. ‘Great
-ascetic spirits have an abhorrence of bustle, veneration,
-newspaper’ (<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 113). The cause
-of ‘the undeniably gradual and already tangible desolation of
-the German mind’ lies in being ‘all too exclusively nourished
-on newspapers, politics, beer, and Wagnerian music’ (<i>Ibid.</i>,
-p. 177). ‘Behold these superfluities!... They vomit their bile,
-and name it a newspaper’ (<i>Also sprach Zarathustra</i>, pt. i., p. 67).
-‘Dost thou not see the souls hanging like limp dirty rags?
-And they make newspapers out of those rags! Hearest thou
-not how the spirit has here become a play on words? He
-vomits a loathsome swill of words. And of this swill of words
-they make newspapers!’ (<i>Ibid.</i>, pt. iii., p. 37). It would be
-possible to multiply these examples tenfold, for Nietzsche harks
-back to every idea with an obstinacy enough to make the
-most patient reader of sound taste go wild.</p>
-
-<p>Such is the appearance presented by Nietzsche’s originality.
-This ‘original’ and ‘audacious’ thinker, imitating the familiar
-practices of tradesmen at ‘sales,’ endeavours to palm off as
-brand new goods the most shop-worn rubbish of great
-philosophers. His most powerful assaults are directed against<span class="pagenum"><a name="Page_446" id="Page_446">[446]</a></span>
-doors that stand open. This ‘solitary one,’ this ‘dweller on
-the highest mountain peaks,’ exhibits by the dozen the
-physiognomy of all decadents. He who is continually talking
-with the utmost contempt of the ‘herd’ and the ‘herd-animal’
-is himself the most ordinary herd-animal of all. Only the
-herd to which he belongs, body and soul, is a special one;
-it is the flock of the mangy sheep.</p>
-
-<p>Upon one occasion the habitual cunning of the insane has
-deserted him, and he has himself revealed to us the source
-of his ‘original’ philosophy. The passage is so characteristic
-that I must quote it at length:</p>
-
-<p>‘The first impetus, to make known something of my
-hypotheses concerning the origin of morality, was given me
-by a clear, tidy, and clever&mdash;ay, precocious [!]&mdash;little book, in
-which there was for the first time presented to me an inverted
-and perverted kind of genealogical hypotheses, the truly
-<i>English</i> kind, and which attracted me with that attractive
-force possessed by everything contrary, everything antipodal.
-The title of this little book was <i>Der Ursprung der moralischen
-Empfindunger</i> [“The Origin of Moral Sensations”]; its author,
-Dr. Paul Rée; the year of its publication, 1877. I have,
-perhaps, never read anything to which I have in the same
-measure mentally said “No” as I did to every proposition
-and every conclusion in this book, yet without anger or
-impatience. In the previously-mentioned work on which I
-was at that time engaged [<i>Menschliches Allzumenschliches</i>&mdash;“Things
-Human, Things all too Human”], I referred, in season
-and out of season, to the propositions of that book, not
-refuting them&mdash;what have I to do with refutations?&mdash;but, as
-befits a positive spirit, to substitute the more probable for
-the improbable, and at times one error for another’ (<i>Zur
-Genealogie der Moral</i>, p. 7).</p>
-
-<p>This gives the reader the key to Nietzsche’s ‘originality.’
-It consists in simple infantile inversion of a rational train of
-thought. If Nietzsche imagines that his insane negations and
-contradictions grew spontaneously in his head, he is really
-the victim of a self-delusion. His rant may have existed in
-his mind before he had read Dr. Rée’s book. But in that
-case it had sprung up as a contradiction to other books without
-his having been so clearly conscious of its origin as after the
-perusal of Dr. Rée’s work. But he pushes the self-delusion
-to an incredible height, in terming himself a ‘positive spirit,’
-after he has just frankly confessed his method of procedure,
-viz., that he does not ‘refute’&mdash;he would not have found that
-so easy, either&mdash;but that ‘to every proposition, and every conclusion
-he says ‘No!’</p>
-
-<p>This explanation of the source of his ‘original’ moral<span class="pagenum"><a name="Page_447" id="Page_447">[447]</a></span>
-philosophy comprehends in itself a diagnosis, which at once
-obtrudes on the most short-sighted eye. Nietzsche’s system
-is the product of the mania of contradiction, the delirious
-form of that mental derangement, of which the melancholic
-form is the mania of doubt and negation, treated of in the
-earlier chapters of this work. His <i>folie des négations</i> betrays
-itself also in his peculiarities of language. There is ever in
-his consciousness a questioning impulse like a mark of interrogation.
-Of no word is he so fond as of the interrogative
-‘What?’ constantly used by him in the most marvellous
-connection,<a name="FNanchor_407_407" id="FNanchor_407_407"></a><a href="#Footnote_407_407" class="fnanchor">[407]</a> and he makes use <i>ad nauseam</i> of the turn of
-expression, that one should ‘say No’ to this and that, that
-this one and that one is a ‘No-sayer’&mdash;an expression which
-suggests to him by association the same immeasurably frequent
-use of the contrary expression, ‘say Yes’ and ‘Yes-sayer.’ This
-‘saying-No’ and ‘saying-Yes’ is in his case a veritable <i>Paraphasia
-vesana</i>, or insane language opposed to usage, as the
-reader is shown by the examples cited in foot-note.<a name="FNanchor_408_408" id="FNanchor_408_408"></a><a href="#Footnote_408_408" class="fnanchor">[408]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_448" id="Page_448">[448]</a></span></p>
-
-<p>Nietzsche’s assurance that ‘without anger or impatience’ he
-‘said No’ to all Rée’s assertions may be believed. Persons
-afflicted with the mania of doubt and of denial do not get
-angry when they question or contradict; they do this under
-the coercion of their mental derangement. But those among
-them who are delirious have the conscious intention of making
-others angry, even if they themselves are not so. On this
-point Nietzsche allows an avowal to escape him: ‘My mode
-of thought demands a warlike soul, a wish to give pain, a
-pleasure in saying, No’ (<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 63). This
-confession may be compared with the passages from Ibsen:
-‘You were becoming reckless! In reality that you might anger
-these affected beings of both sexes here in the town’; and,
-‘Something shall happen which will be a slap in the face to
-all this decorum’ (<i>The Pillars of Society</i>).</p>
-
-<p>The origin of one of the most ‘original’ of Nietzsche’s
-doctrines, viz., the explanation of conscience as a satisfaction
-of the instinct of cruelty through inner self-rending, has already
-been gone into by Dr. Türck, in an excellent little work. He
-very justly recognises the diseased state of moral aberration
-at the base of this insane idea,<a name="FNanchor_409_409" id="FNanchor_409_409"></a><a href="#Footnote_409_409" class="fnanchor">[409]</a> and continues thus:</p>
-
-<p>‘Let us now picture to ourselves a man of this kind, with innate
-instincts of murder, or in general with ‘Anomalies or perversion
-of the moral feelings’ (Mendel); at the same time highly gifted,
-with the best instruction and an excellent education, reared in
-the midst of agreeable circumstances, and under the careful
-... nurture of women ... and occupying at an early age a prominent
-position in society. It is clear that the better moral
-instincts must gain such strength as to be able to drive back
-to the deepest inner depths the bestial instinct of destruction
-and completely to curb it, yet without wholly annihilating it. It
-may not, indeed, be able to manifest itself in deeds, but, because
-it is inborn, the instinct remains in existence as an unfulfilled
-wish, cherished in the inmost heart ... as an ardent desire
-... to yield itself up to its cruel lust. But every non-satisfaction
-of a ... deeply imprinted instinct has as its consequence
-pain and inner torment. Now, we men are very much
-inclined to regard as naturally good and justifiable that which
-gives us decided pleasure, and conversely to reprobate, as bad
-and contrary to nature, that which produces pain. Thus, it
-may happen that an intellectual and highly gifted man, born
-with perverted instincts, and feeling as torment ... the non-satisfaction
-of the instinct, will hit upon the idea of justifying
-the passion for murder, the extremest egoism ... as something
-good, beautiful, and according to Nature, and to characterize<span class="pagenum"><a name="Page_449" id="Page_449">[449]</a></span>
-as morbid aberration the better opposing moral instincts,
-manifesting themselves in us as that which we call conscience.</p>
-
-<p>Dr. Türck is right in admitting Nietzsche’s innate moral
-aberration and the inversion in him of healthy instincts.
-Nevertheless, in the interpretation of the particular phenomena
-in which the aberration manifests itself, he commits an error,
-which is explained by the fact that Dr. Türck is seemingly not
-deeply conversant with mental therapeutics. He assumes that
-in Nietzsche’s mind the evil instincts are in severe conflict
-with those better notions instilled in him by education, and
-that he experiences as pain the suppression of his instincts by
-judgment. That is hardly the true state of the case. It is
-not necessary that Nietzsche should have the wish to commit
-murder and other crimes. Not every aberrant person (<i>pervers</i>)
-is subject to impulsions. The perversion may be limited
-exclusively to the sphere of ideation, and get its satisfaction
-wholly in ideas. A subject thus affected never gets the notion
-of transforming his ideas into deeds. His derangement does
-not encroach upon the centres of will and movement, but
-carries on its fell work within the centres of ideation. We
-know forms of sexual perversion in which the sufferers
-never experience the impulse to seek satisfaction in acts, and
-who revel only in thought.<a name="FNanchor_410_410" id="FNanchor_410_410"></a><a href="#Footnote_410_410" class="fnanchor">[410]</a> This astonishing rupture of the
-natural connection between idea and movement, between
-thought and act, this detachment of the organs of will and
-movement from the organs of conception and judgment which
-they normally obey, is in itself a proof of deepest disorder
-throughout the machinery of thought. Incompetent critics
-eagerly point to the fact that many authors and artists live
-unexceptionable lives in complete contrast to their works,
-which may be immoral or contrary to nature, and deduce from
-this fact that it is unjustifiable to draw from his works conclusions
-as to the mental and moral Nature of their author.
-Those who talk in this manner do not even suspect that there
-are purely mental perversions which are quite as much a
-mental disease as the impulsions of the ‘impulsivists.’</p>
-
-<p>This is obviously the case with Nietzsche. His perversion
-is of a purely intellectual character, and has hardly ever impelled
-him to acts. Hence, in his mind there has been no
-conflict between instincts and the morality acquired by<span class="pagenum"><a name="Page_450" id="Page_450">[450]</a></span>
-education. His explanation of conscience has quite another
-source than that assumed by Dr. Türck. It is one of those
-perverted interpretations of a sensation by the consciousness
-perceiving it which are so frequently observed. Nietzsche
-remarks that with him ideas of a cruel kind are accompanied
-by feelings of pleasure&mdash;that they are, as mental therapeutics
-expresses it, ‘voluptuously accentuated.’ In consequence of
-this accompaniment of pleasure he has the inclination to
-conjure up sensually sensuous representations of that kind,
-and to dwell on them with enjoyment.<a name="FNanchor_411_411" id="FNanchor_411_411"></a><a href="#Footnote_411_411" class="fnanchor">[411]</a> Consciousness then
-seeks to give some sort of rational explanation of these experiences
-by assuming cruelty to be a powerful primordial
-instinct of man, that, since he may not actually commit cruel
-deeds, he may, at least, take pleasure in the representation
-of them, and that the rapturous lingering over representations
-of this kind, man calls his conscience. As I have shown above,
-it is Nietzsche’s opinion that stings of conscience are not the
-consequence of evil deeds, but appear in men who have never
-committed any evil. Hence he obviously makes use of the
-word in a sense quite different from that of current usage, a
-sense peculiar to himself; he designates by it, simply his
-revelling in voluptuously accentuated representations of
-cruelty.</p>
-
-<p>The alienist, however, is familiar with the perversion in
-which the invalid experiences voluptuous stimulation from acts
-or representations of a cruel nature. Science has a name for
-it. It is called Sadism. Sadism is the opposite form of
-sexual perversion to masochism.<a name="FNanchor_412_412" id="FNanchor_412_412"></a><a href="#Footnote_412_412" class="fnanchor">[412]</a> Nietzsche is a sufferer from
-Sadism in its most pronounced form, only with him it is<span class="pagenum"><a name="Page_451" id="Page_451">[451]</a></span>
-confined to the intellectual sphere alone, and is satisfied by
-ideal debauchery. I do not wish to dwell too long on
-this repulsive subject, and will, therefore, quote only a few
-passages, showing that, in Nietzsche’s thought, images of
-cruelty are without exception accompanied by ideas of a
-sensual character, and are italicized by him: ‘The splendid
-beast ranging <i>in its lust</i> after prey and victory’ (<i>Zur Genealogie
-der Moral</i>, p. 21). ‘The <i>feeling of content</i> at being able, without
-scruple, to wreak his power on a powerless being, the <i>voluptuousness
-de faire le mal pour le plaisir de le faire</i>, the <i>enjoyment</i> of
-vanquishing’ (<i>Ibid.</i>, p. 51). ‘Do your pleasure, ye wantons;
-roar for very <i>lust</i> and wickedness’ (<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>,
-p. 226). ‘The path to one’s own heaven ever leads through
-the <i>voluptuousness</i> of one’s own hell’ (<i>Ibid.</i>, p. 249). ‘How
-comes it that I have yet met no one ... who knew morality
-as a problem, and this problem as his personal distress,
-torment, <i>voluptuousness</i>, passion?’ (<i>Ibid.</i>, p. 264). ‘Hitherto
-he has felt most at ease on earth at the sight of tragedies,
-bull-fights, and crucifixions; and when he invented hell, behold,
-that was his heaven on earth. When the great man cries
-aloud, the little man runs swiftly thither, and his tongue hangs
-out from his throat for very <i>lusting</i>’ (<i>Also sprach Zarathustra</i>,
-pt. iii., p. 96), etc. I beg the unprofessional reader particularly
-to observe the association of the words italicized
-with those expressing something evil. This association is
-neither accidental nor arbitrary. It is a psychical necessity,
-for in Nietzsche’s consciousness no image of wickedness and
-crime can arise without exciting him sexually, and he is unable
-to experience any sexual stimulation without the immediate
-appearance in his consciousness of an image of some deed of
-violence and blood.</p>
-
-<p>Hence the real source of Nietzsche’s doctrine is his Sadism.
-And I will here make a general remark on which I do not
-desire to linger, but which I should like to recommend
-to the particular attention of the reader. In the success of
-unhealthy tendencies in art and literature, no quality of their
-authors has so large and determining a share as their sexual
-psychopathy. All persons of unbalanced minds&mdash;the neurasthenic,
-the hysteric, the degenerate, the insane&mdash;have the
-keenest scent for perversions of a sexual kind, and perceive
-them under all disguises. As a rule, indeed, they are ignorant
-of what it is in certain works and artists which pleases them,
-but investigation always reveals in the object of their predilection
-a veiled manifestation of some <i>Psychopathia sexualis</i>.
-The masochism of Wagner and Ibsen, the Skoptzism of
-Tolstoi, the erotomania (<i>folie amoureuse chaste</i>) of the Diabolists,
-the Decadents, and of Nietzsche, unquestionably obtain for<span class="pagenum"><a name="Page_452" id="Page_452">[452]</a></span>
-these authors and tendencies a large, and, at all events, the
-most sincere and fanatical fraction of their partisans. Works
-of a sexually psychopathic nature excite in abnormal subjects
-the corresponding perversion (till then slumbering and unconscious,
-perhaps also undeveloped, although present in the
-germ), and give them lively feelings of pleasure, which they,
-usually in good faith, regard as purely æsthetic or intellectual,
-whereas they are actually sexual. Only in the light of this
-explanation do the characteristic artistic tendencies of the
-abnormals, of which we have proof,<a name="FNanchor_413_413" id="FNanchor_413_413"></a><a href="#Footnote_413_413" class="fnanchor">[413]</a> become wholly intelligible.
-This confounding of æsthetic with sexual feelings is not surprising,
-for the spheres of these two feelings are not only
-contiguous, but, as has been proved elsewhere, are for the
-most part even coincident.<a name="FNanchor_414_414" id="FNanchor_414_414"></a><a href="#Footnote_414_414" class="fnanchor">[414]</a> At the base of all oddities of
-costume, especially that of women, there is hidden an unconscious
-speculation in something of a sexual-psychopathy, which
-finds incitation and attraction in the temporary fashion in
-dress. No professional person has yet viewed fashions from
-this standpoint. I may not here allow myself so broad a
-departure from my principal theme. The subject may, however,
-be most emphatically recommended to the consideration of
-experts. In the domain of fashions they will make the most
-remarkable psychiatrical discoveries.</p>
-
-<p>I have devoted very much more space to the demonstration
-of the senselessness of Nietzsche’s so-called philosophical
-system than the man and his system deserve. It would have
-been enough simply to refer to the all-sufficient and expressive
-fact that, after having been repeatedly confined in lunatic asylums,
-he has for some years past been living as incurably mad in
-the establishment of Professor Binswanger at Jena&mdash;‘the right
-man in the right place.’ It is true that a critic is of the
-opinion that ‘it is possible for mental darkness to extinguish
-the clearest mental light; for this reason its appearance cannot
-with certitude be urged against the value and accuracy of what
-anyone has taught before the appearance of his affliction.’
-The answer to this is that Nietzsche wrote his most important<span class="pagenum"><a name="Page_453" id="Page_453">[453]</a></span>
-works between two detentions in a lunatic asylum, and hence
-not ‘before,’ but ‘after, the appearance of his affliction,’ and
-that the whole question hinges on the kind of mental disease
-appealed to as proof of the senselessness of any doctrine. It
-is clear that insanity caused by an accidental lesion of the
-brain, by a fall, blow, etc., can prove nothing against the
-accuracy of that which the patient may have taught previous
-to his accident. But the case is different when the malady
-is one which has undoubtedly existed in a latent condition
-from birth, and can with certainty be proved from the works
-themselves. Then it amply suffices to establish the fact that
-the author is a Bedlamite, and his work the daubing of a
-lunatic, and all further criticism, all efforts at rational refutation
-of individual inanities, become superfluous, and even&mdash;at
-least, in the eyes of those who are competent&mdash;a little
-ridiculous. And this is the case with Nietzsche. He is
-obviously insane from birth, and his books bear on every page
-the imprint of insanity. It may be cruel to insist on this fact.<a name="FNanchor_415_415" id="FNanchor_415_415"></a><a href="#Footnote_415_415" class="fnanchor">[415]</a>
-It is, however, a painful, yet unavoidable, duty to refer to it
-anew, because Nietzsche has become the means of raising a
-mental pestilence, and the only hope of checking its propagation
-lies in placing Nietzsche’s insanity in the clearest light, and
-in branding his disciples also with the marks most suited to
-them, viz., as hysterical and imbecile.</p>
-
-<p>Kaatz<a name="FNanchor_416_416" id="FNanchor_416_416"></a><a href="#Footnote_416_416" class="fnanchor">[416]</a> affirms that Nietzsche’s ‘intellectual seed’ is everywhere
-‘beginning to germinate. Now it is one of Nietzsche’s
-most incisive points which is chosen as the epigraph of a
-modern tragedy, now one of his pregnant turns of expression
-incorporated in the established usage of language.... At
-the present time one can ... read hardly any essay touching
-even lightly on the province of philosophy, without meeting
-with the name of Nietzsche.’ Now, that is certainly a calumnious<span class="pagenum"><a name="Page_454" id="Page_454">[454]</a></span>
-exaggeration. Things are not quite so bad as that. The only
-‘philosophers’ who have hitherto taken Nietzsche’s insane
-drivel seriously are those whom I have above named the
-‘fops’ of philosophy. But the number of these ‘fops’ is, as
-a matter of fact, increasing in a disquieting way, and their
-effrontery surpasses anything ever witnessed.</p>
-
-<p>It is, of course, unnecessary to say that Georges Brandès
-has numbered himself among Nietzsche’s apostles. We know,
-indeed, that this ingenious person winds himself around every
-human phenomenon in whom he scents a possible primadonna,
-in order to draw from her profit for himself as the impresario
-of her fame. He gave lectures in Copenhagen on
-Nietzsche, ‘and declaimed in words of enthusiasm about this
-German prophet, for whom Mill’s morality is nothing but a
-diseased symptom of a degenerate age; this radical “aristocrat,”
-who degrades to the rank of slave-revolts all the great popular
-movements in history for freedom&mdash;the Reformation, the
-French Revolution, modern socialism&mdash;and dares to assert
-that the millions on millions of individuals composing the
-nations exist only for the purpose of producing, a few times in
-each century, a great personality.’<a name="FNanchor_417_417" id="FNanchor_417_417"></a><a href="#Footnote_417_417" class="fnanchor">[417]</a></p>
-
-<p>A series of imitators are eagerly busying themselves to
-make Nietzsche their model, whether in clearing the throat
-or in expectorating. His treatise <i>Schopenhauer als Erzieher</i>
-(<i>Unzeitgemässe Betrachtungen, 3 Stück</i>) has found a monstrous
-travesty in <i>Rembrandt als Erzieher</i>. True, the imbecile author
-of the latter parody could not imitate Nietzsche’s gushing
-redundancy of verbiage and the mad leaps of the maniac’s
-thought. This symptom of disease it were indeed hardly
-possible to simulate; but he has appropriated as his own
-the word-quibbling, the senseless echolalia of his model,
-and endeavours also stammeringly to imitate, as well as his
-small means allow, Nietzsche’s megalomaniacal and criminal
-individualism. Albert Kniepf,<a name="FNanchor_418_418" id="FNanchor_418_418"></a><a href="#Footnote_418_418" class="fnanchor">[418]</a> another imbecile, has been
-smitten chiefly by Nietzsche’s affected superiority, and with
-princely mien and gestures struts about in the most diverting
-manner. He calls himself ‘a man of superior taste and more
-refined feeling’; he speaks contemptuously of the ‘profane
-daily bustle of the masses’; sees ‘the world beneath him’ and
-himself ‘exalted above the world of the multitude’; he does
-not wish to ‘go into the streets, and squander his wisdom on
-everyone,’ etc., quite in the style of Zarathustra, the dweller<span class="pagenum"><a name="Page_455" id="Page_455">[455]</a></span>
-on the highest peaks. The already mentioned Dr. Max Zerbst
-affects, like Nietzsche, to regard himself as terrible, and to
-believe that his opponents tremble before him. When he
-makes them speak he puts whimpering tones into their
-mouths,<a name="FNanchor_419_419" id="FNanchor_419_419"></a><a href="#Footnote_419_419" class="fnanchor">[419]</a> and he enjoys with cruelly superior scorn the mortal
-fear with which he inspires them. In a maniac this attitude
-is natural and excites pity. But when a fellow like this Dr.
-Max Zerbst assumes it, it produces an irresistibly comic effect,
-and calls to remembrance the young man with the weak legs
-in <i>Pickwick</i>, who ‘believes in blood alone,’ ‘will have blood.’
-Zerbst dares to utter the words ‘natural science’ and ‘psycho-physiology.’
-That is an agreement among Nietzsche’s disciples:
-they pass off the insane word-spouter whom they
-worship for a psycho-physiologist and a physicist! Ola
-Hansson speaks of Nietzsche’s ‘psycho-physiological intuition’!
-and in another place says: ‘With Nietzsche, that
-modern subtle psychologist, who possesses in the highest
-degree psycho-physical intuition [again], that peculiar power
-of the end of the nineteenth century, of listening to and
-spying out all the secret processes and hidden corners in itself,’
-etc. ‘Psycho-physical intuition!’ ‘Listening to and spying out
-itself!’ Our very eyes deceive us. These men, therefore, have
-no suspicion of what constitutes ‘psychophysics,’ they do not
-suspect that it is the exact contrary of ancient psychology,
-which dealt with ‘intuition’ and introspection, <i>i.e.</i>, ‘listening
-to one’s self’ and ‘spying out one’s self’; that it patiently
-counts and mixes with the apparatus in laboratories, and ‘spies
-and listens to,’ not itself, but its experimentists and instruments!
-And such babble of brainless parrots, who chatter
-in repetition the words they accidentally hear, without comprehending
-them, is able to make its way in Germany, the creator
-of the new science of psycho-physiology, the fatherland of
-Fechner, Weber, Wundt! And no professional has rapped
-with a ruler the knuckles of these youths, whose fabulous
-ignorance is surpassed only by their impudence!</p>
-
-<p>But worse still has befallen&mdash;something at which all jesting
-really ceases. Kurt Eisner, who it is true does not agree with
-Nietzsche’s ‘philosophy,’ is, nevertheless, of the opinion that<span class="pagenum"><a name="Page_456" id="Page_456">[456]</a></span>
-he has ‘bequeathed us some powerful poems,’<a name="FNanchor_420_420" id="FNanchor_420_420"></a><a href="#Footnote_420_420" class="fnanchor">[420]</a> and goes so
-far as to make use of this unheard-of expression: ‘Nietzsche’s
-<i>Zarathustra</i> is a work of art like <i>Faust</i>.’ The question first of
-all obtruding itself is: Has Kurt Eisner at any time read a
-line of <i>Faust</i>? This, I take it, must be answered in the affirmative,
-for it is hardly conceivable that at this time of day there
-is in Germany any adult, seemingly able to read and write, into
-whose hands <i>Faust</i> has not fallen at some time or other. Then
-there remains only one other question: What may Kurt Eisner
-have understood of <i>Faust</i>? To name in the same breath the
-senseless spirting jet of words of a <i>Zarathustra</i> with <i>Faust</i> is
-such a defilement of our most precious poetical treasure that
-verily if a man of any greater importance than Kurt Eisner
-had perpetrated it there had been need of an expiatory festival
-to atone for the insult to Goethe, even as the Church newly
-consecrates a place of worship when it has been profaned by a
-sacrilegious act.</p>
-
-<p>Not only in Germany is the Nietzsche gang working mischief;
-it is also infesting other lands. Ola Hansson,<a name="FNanchor_421_421" id="FNanchor_421_421"></a><a href="#Footnote_421_421" class="fnanchor">[421]</a> already
-mentioned, entertains his Swedish fellow-countrymen most
-enthusiastically with ‘Nietzsche’s Poetry’ and ‘Nietzsche’s
-Midnight Hymn’; T. de Wysewa<a name="FNanchor_422_422" id="FNanchor_422_422"></a><a href="#Footnote_422_422" class="fnanchor">[422]</a> assures the French, who
-are not in the position to prove the accuracy of his assertions,
-that ‘Nietzsche is the greatest thinker and most brilliant
-author produced by Germany in the last generation,’ etc.</p>
-
-<p>It has, nevertheless, been reserved to a lady to beat the
-male disciples of Nietzsche, in the audacious denial of the
-most openly manifest truth. This feminine partisan of
-Nietzsche, Lou Salomé, with a cool imperturbability fit to
-take away the breath of the most callous spectator, turns her
-back on the fact that Nietzsche has for years been confined
-in a lunatic asylum, and proclaims with brazen brow that
-Nietzsche, from the aristocratic contempt of the world belonging
-to the ‘over-human,’ has voluntarily ceased to write, and
-withdrawn himself into solitude. Nietzsche is a man of science
-and a psycho-physiologist, and Nietzsche keeps silence, because
-he no longer finds it worth the trouble to speak to the men of
-the herd; these are the catch-words cried aloud throughout
-the world by the Nietzsche band. In the face of such a conspiracy
-against truth, honesty, sound reason, it is not enough
-to have proved the senselessness of Nietzsche’s system, it must<span class="pagenum"><a name="Page_457" id="Page_457">[457]</a></span>
-also be shown that Nietzsche has always been insane, and that
-his writings are the abortions of frenzy (more exactly, of
-‘maniacal exaltation’).</p>
-
-<p>A few followers of Nietzsche, undoubtedly not fit to hold a
-candle to Lou Salomé, do not contest the fact of Nietzsche’s
-insanity, but say that he became insane because he withdrew
-himself too much from men, because he lived too long
-in the deepest solitude, because his speed of thought was so
-ruinously, unnaturally rapid. This unheard-of idiocy could
-circulate throughout the entire German press, and yet not a
-single newspaper had the gumption to remark that insanity
-can never be the consequence of solitude and too speedy
-thought, but that, on the contrary, a propensity for solitude
-and vertiginously rapid thought are the primary and best
-known signs of existing insanity, and that this prattle of
-Nietzsche’s partisans is, perhaps, of equal force with the assertion
-that someone had contracted lung disease through coughing
-and hæmorrhage!</p>
-
-<p>For Nietzsche’s ‘anthropophobia’ we have the evidence of
-his biographers, who cite curious examples of it.<a name="FNanchor_423_423" id="FNanchor_423_423"></a><a href="#Footnote_423_423" class="fnanchor">[423]</a> His rapid
-thought, however, is a phenomenon never absent in frenzied
-madness. That the unprofessional reader may know what he
-is to understand by this, we will present him with the clinical
-picture of this form of insanity traced by the hand of the most
-authoritative masters.</p>
-
-<p>‘The acceleration of the course of thought in mania,’ says
-Griesinger, ‘is a consequence of the facilitation of the connection
-between representations, where the patient humbugs,
-romances, declaims, sings, calls into service all the modes of
-exteriorizing ideas, rambles incoherently from one topic to
-another, the ideas hurtling against and overthrowing each
-other. The same acceleration of ideation is found in certain
-forms of dementia and in secondary psychical enfeeblement,
-“with activity produced by hallucinations.” The logical
-concatenations are not in this case intact, as in argumentation
-and hypochondriacal dementia; or the precipitate sequence of
-representations no longer follows any law; or, again, only
-words and sounds devoid of meaning succeed each other with
-<span class="pagenum"><a name="Page_458" id="Page_458">[458]</a></span>impetuous haste.... Thus there arises ... a ceaseless chase
-of ideas, in the torrent of which all is borne away in pell-mell
-flight. The latter conditions appear chiefly in raving
-madness; at its inception especially, a greater mental vivacity
-often manifests itself, and cases have been observed where
-the fact that the patient became witty was a sure sign of the
-imminence of an attack of frenzy.’<a name="FNanchor_424_424" id="FNanchor_424_424"></a><a href="#Footnote_424_424" class="fnanchor">[424]</a></p>
-
-<p>Still more graphic is the description given by Krafft-Ebing.<a name="FNanchor_425_425" id="FNanchor_425_425"></a><a href="#Footnote_425_425" class="fnanchor">[425]</a>
-‘The content of consciousness is here [in ‘maniacal exaltation’]
-pleasure, psychical well-being. It is just as little induced
-by events of the external world as the opposite state of psychical
-pain in melancholia, and is, therefore, referable to an inner
-organic cause only. The patient literally revels in feelings of
-pleasure, and declares, after recovery, that never, when in
-good health, has he felt so contented, so buoyant, so happy,
-as during his illness. This spontaneous pleasure undergoes
-powerful increments ... through the perception by the
-patient of the facilitated processes of ideation ... through
-the intensive accentuation of ideas by feelings of pleasure and
-by agreeable cœnæstheses, especially in the domain of muscular
-sensation.... In this way the cheerful mood temporarily
-exalts itself to the height of pleasurable emotions (gay extravagance,
-exuberance), which find their motor exteriorization in
-songs, dances, leaps.... The patient becomes more plastic in
-his diction ... his faculties of conception act more rapidly,
-and, in accelerated association, he is at once more prompt in
-repartee, witty and humorous to the point of irony. The
-plethora of his consciousness supplies him with inexhaustible
-material for talk, and the enormous acceleration of his ideation,
-in which there spring up complete intermediate forms with
-the rapidity of thought, without undergoing exteriorization
-in speech, causes his current of ideas, in so far as they find
-expression, to seem rambling.... He continually exercises
-criticism in respect of his own condition, and proves that he
-is himself aware of his abnormal state by ... claiming, among
-other things, that he is only a fool, and that to such everything
-is permissible.... The invalid cannot find words enough to
-depict his maniacal well-being, his “primordial health.”’</p>
-
-<p>And now every individual feature of this picture of disease
-shall be pointed out in Nietzsche’s writings. (I repeat my
-previous remark, that I am compelled to limit myself in citing
-examples, but that literally on every page of Nietzsche’s writing
-examples of the same kind are to be found.)</p>
-
-<p>His cœnæstheses, or systemic sensations, continually inspire<span class="pagenum"><a name="Page_459" id="Page_459">[459]</a></span>
-him with presentations of laughter, dancing, flying, buoyancy,
-generally of movement of the gayest and easiest kind&mdash;of rolling,
-flowing, plunging. ‘Let us guard ourselves from immediately
-making gloomy faces at the word “torture” ... even there
-something remains for laughter.’ ‘We are prepared for a
-carnival in the grand style, for the most spiritual carnival-laughter
-and exuberance, for the transcendental height of the
-most exalted idiocy and Aristophanic derision of the universe....
-Perhaps if nothing else of to-day has a future, our very
-laughter still has a future.’ ‘I would even permit myself to
-classify philosophers according to the quality of their laughter&mdash;up
-to those capable of golden laughter[!] ... The gods
-are jocular. It seems as if, even in sacred deeds, they could
-not forbear laughing.’ ‘Ah! what are ye then, ye written and
-painted thoughts of mine? It is not long since ye were so
-fantastic, so young and naughty ... that ye made me sneeze
-and laugh.’ ‘Now the world laughs, the dismal veil is rent.’
-‘It is laughter that kills, not wrath. Come, let us kill the
-spirit of heaviness!’ ‘Truly there are beings chaste by nature;
-they are milder in heart; they laugh more agreeably and
-copiously than ye. They laugh as well over chastity, and ask,
-What is chastity?’ ‘Had He [Jesus Christ] remained in the
-desert, perhaps He would have learned to live and to love the
-earth&mdash;and to laugh besides.’ ‘The tension of my cloud was
-too great; between the laughters of the lightnings I will cast
-hail-showers into the deep.’ ‘To-day my shield quivered
-gently and laughed at me; that is the holy laughter and tremor
-of beauty.’</p>
-
-<p>It will be seen that in all these cases the idea of laughter
-has no logical connection with the real thought; it is far rather
-an accompaniment of his intellection as a basic state, as a
-chronic obsession, having its explanation in the maniacal
-excitation of the centres of ideation. It is the same with the
-presentations of dancing, flying, etc. ‘I should only believe
-in a god who knew how to dance.’ ‘Truly, Zarathustra is no
-hurricane and whirlwind; and if he is a dancer, yet is he by
-no means a dancer of the tarantella.’ ‘And once upon a time
-I wished to dance, as I never yet have danced; away over the
-whole heaven did I wish to dance.... Only in the dance do
-I know of parables for the highest things.’ ‘I found this
-blessed security in all things also: that on the feet of chance
-they preferred&mdash;to dance. O thou heaven above me, O pure!
-O sublime! thy purity is now for me ... that thou art a
-dancing-floor for divine chances.’ ‘Ask of my foot ... truly
-after such a rhythm, such a tick-tack, it likes neither to dance
-nor rest.’ ‘And, above all, I learned to stand and walk and
-run and leap and climb and dance.’ ‘It is a fine fool’s jest<span class="pagenum"><a name="Page_460" id="Page_460">[460]</a></span>
-this, of speech; thanks to it, man dances over all things.’
-‘O my soul, I taught thee to say “to-day,” as well as “once”
-and “formerly,” and to dance thy measure over all the “here”
-and “there” and “yonder.” Thou castest thy glance at my
-foot crazy for the dance.’ ‘If my virtue is a dancer’s virtue,
-and I often bounded with both feet into a rapture of golden
-emerald,’ etc.</p>
-
-<p>(‘A state of mind he experienced with horror:’) ‘A perpetual
-movement between high and deep, and the feeling of high and
-deep, a constant feeling as if mounting steps, and at the same
-moment as if reposing on clouds.’ ‘Is there, indeed, one thing
-alone that remains uncomprehended by it ... that only in
-flight is it touched, beheld, lightened upon?’ ‘All my will
-would fly alone, would fly into thee.’ ‘Ready and impatient to
-fly, to fly away; that is now my nature.’ ‘My wise longing
-cried out from me, and laughed also ... my great longing,
-with rushing wings. And often it dragged me forth, and away
-in the midst of my laughter; then, indeed, I flew shuddering
-... thither, where gods dance, ashamed of all clothes.’ ‘If
-I ever spread still heavens above me, and with my own wings
-flew in my own heavens.... If my malice is a laughing
-malice ... and if my Alpha and Omega is that all heaviness
-may become light, all body a dancer, all spirit a bird; and
-verily that is my Alpha and Omega,’ etc.</p>
-
-<p>In the examples hitherto cited the insane ideas are mainly in
-the sphere of movement. In those that follow it is excitations
-of the sensorial centres that find expression. Nietzsche has
-all sorts of illusions of skin-sensibility (cold, warmth, being
-breathed upon), of sight (lustre, lightning, brightness), of hearing
-(rushing, roaring), and of smell, which he mixes up in his
-fugitive ideation. ‘I am too hot and burnt with my own
-thoughts.’ ‘Ah! ice surrounds me; my hand is burnt by
-iciness.’ ‘The sun of my love lay brooding upon me; Zarasthustra
-was stewing in his own juice.’ ‘Take care that there
-be honey ready to my hand ... good, icy-fresh, golden honeycomb.’
-‘Into the coldest water I plunged with head and
-heart.’ ‘There I am sitting ... lusting for a maiden’s round
-mouth, but still more for maidenly, icy-cold, snow-white,
-cutting, biting teeth.’ ‘For I deal with deep problems as with
-a cold bath&mdash;soon into it, soon out of it.... Ho! the great
-cold quickens.’ ‘Over thy surging sea I blew with the storm
-that is called spirit; I blew from it all clouds.’ ‘To their
-bodies and to their spirits our happiness would be as ice-caverns!
-and, like strong winds, we will live above them ...
-and like a wind will I once blow among them.’</p>
-
-<p>‘I am light ... but this is my loneliness, that I am engirdled
-with light.... I live in my own light; I drink back
-into myself the flames that break forth from me.’</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_461" id="Page_461">[461]</a></span></p>
-
-<p>‘Mute over the roaring sea art thou this day arisen for me.’
-‘They divine nothing from the roaring of my happiness.’
-‘Sing, and riot in roaring, O Zarathustra!’ ‘Almost too
-fiercely for me thou dost gush forth, well-spring of joy ...
-too violently doth my heart gush forth to meet thee.’ ‘My
-desire now breaks forth from me like a fountain.’</p>
-
-<p>‘There is often an odour in her wisdom, as if it came forth
-from a swamp.’ ‘Alas! that I should have so long lived in
-the midst of their noise and foul breath. O blessed stillness
-around me!’ ‘O pure odours around me!’ ‘That was the falsehood
-in my pity, that in each I saw and smelt what was mind
-enough for him.... With blissful nostrils again I breathed the
-freedom of the mountain! My nose is at length redeemed from
-the odour of all that is human!’ ‘Bad air! bad air!...
-Why must I smell the entrails of a misguided soul?’ ‘This
-workshop, where ideals are manufactured, meseems it stinks of
-nothing but lies.’ ‘We avoided the rabble ... the stink of
-shopkeepers ... the foul breath.’ ‘This rabble, that stinks
-to heaven.’ ‘O odours pure around me!... These crowds
-of superior men&mdash;perhaps they do not smell nice,’ etc.</p>
-
-<p>As these examples show, Nietzsche’s thought receives its
-special colouring from his sense illusions, and from the excitation
-of the centres forming motor presentations, which, in
-consequence of a derangement of the mechanism of co-ordination,
-are not transformed into motor impulses, but
-remain as mere images, without influence on the muscles.</p>
-
-<p>In respect of form, Nietzsche’s thought makes the two
-characteristic peculiarities of madness perceptible: the sole
-domination of the association of ideas, watched over and restrained
-by no attention, no logic, no judgment; and the
-giddy rapidity of the course of ideation.</p>
-
-<p>As soon as any idea whatsoever springs up in Nietzsche’s
-mind, it immediately draws with it into consciousness all
-presentations related to it, and thus with flying hand he
-throws five, six, often eight, synonyms on paper, without
-noticing how overladen and turgid his literary style is thereby
-rendered: ‘The force of a mind measures itself ... by the
-degree to which it is obliged to attenuate, veil, sweeten, damp,
-falsify the truth.’ ‘We are of the opinion that severity,
-violence, slavery, danger in the street and in the heart, concealment,
-stoicism, the tempter’s art and devilry of every kind; that
-all things wicked, fearful, tyrannical, bestial, and serpent-like
-in man, are of as much service in the elevation of the species
-“man” as their opposites. He knows ... on what miserable
-things the loftiest Becoming has hitherto been shattered,
-snapped off, has fallen away, become miserable.’ ‘In man
-there is material, fragment, surplus, clay, mud, nonsense,
-chaos; but in man there is also creator, constructor, hammer-hardness,<span class="pagenum"><a name="Page_462" id="Page_462">[462]</a></span>
-divinity-of-the-beholder, and the seventh day....
-That which for this one must be formed, broken, forged,
-torn, burnt, made red-hot, purified.’ ‘It would sound more
-courteous if ... an unrestrained honesty were related,
-whispered, and praised (<i>nachsagte</i>, <i>nachraunte</i>, <i>nachrühmte</i>) of
-us.’ ‘Spit upon the town ... where swarms all that is
-rotten, tainted, lustful, gloomy, worm-eaten, ulcerous, seditious.’
-‘We forebode that it is ever growing downwards into the
-more attenuated, more debonnaire, more artful, more easy-going,
-more mediocre, more indifferent, more Chinese, more
-Christian.’ ‘All these pallid Atheists, Anti-Christians, Immoralists,
-Nihilists, Sceptics, Ephectics, Hectics of the mind,’
-etc.</p>
-
-<p>From these examples, the attentive reader must have already
-remarked that the tumultuous rush of words frequently results
-from the merest resemblance in sound. Not seldom does the
-riot of words degenerate into paltry quibbling, into the silliest
-pun, into the automatic association of words according to their
-sound, without regard to their meaning. ‘If this turn (<i>Wende</i>)
-in all the need (<i>Noth</i>) is called necessity (<i>Nothwendigkeit</i>).’
-‘Thus ye boast (<i>brüstet</i>) of yourselves&mdash;alas! even without
-breasts (<i>Brüste</i>).’ ‘There is much pious lick-spittle-work
-(<i>Speichel-Leckerie</i>), baking-of-flattery (<i>Schmeichel-Bäckerei</i>)
-before the Lord of Hosts.’ ‘Spit upon the great town, which
-is the great slum (<i>Abraum</i>), where all the scum (<i>Abschaum</i>)
-froths together (<i>zusammanschäumt</i>).’ ‘Here and there there is
-nothing to better (<i>bessern</i>), nothing to worsen (<i>bösern</i>).’ ‘What
-have they to do there, far-seeing (weitsichtige), far-seeking
-(<i>weit-süchtige</i>) eyes?’ ‘In such processions (<i>Zügen</i>) goats
-(<i>Ziegen</i>) and geese, and the strong-headed and the wrong-headed
-(<i>Kreuz und Querköpfe</i>), were always running on before....
-O, Will, turn of all need (<i>Wende aller Noth</i>)! O thou my
-necessity (<i>Nothwendigkeit</i>)!’ ‘Thus I look afar over the creeping
-and swarming of little gray waves (<i>Wellen</i>) and wills
-(<i>Willen</i>).’ ‘This seeking (<i>Suchen</i>) for my home was the visitation
-(<i>Heimsuchung</i>) of me.’ ‘Did not the world become perfect,
-round and ripe (<i>reif</i>)? O for the golden round ring (<i>Reif</i>)!’
-‘Yawns (<i>Klafft</i>) the abyss here too? Yelps (<i>Kläfft</i>) the dog of
-hell here too?’ ‘It stultifies, brutalizes (<i>verthiert</i>), and transforms
-into a bull (<i>verstiert</i>).’ ‘Life is at least (<i>mindestens</i>), at
-the mildest (<i>mildestens</i>), an exploiting.’ ‘Whom I deemed
-transformed akin to myself (<i>verwandt-verwandelt</i>),’ etc.</p>
-
-<p>Nietzsche, in the wild hurry of his thought, many a time
-fails to comprehend the scintillating word-images elaborated in
-his centres of speech; his consciousness, as it were, hears
-wrongly, misses its aim in interpreting, and invents wondrous
-neologisms, which sound like known expressions, but have no<span class="pagenum"><a name="Page_463" id="Page_463">[463]</a></span>
-sort of fellowship in meaning with these. He speaks, for
-example, of <i>Hinterweltlern</i> (inhabitants of remote worlds) from
-<i>Hinterwäldlern</i> (backwoodsmen), of a <i>Kesselbauche</i> (kettle’s
-belly) when he is thinking of <i>Kesselpauche</i> (kettledrum), etc.;
-or he even repeats, as his centres of speech prompt, wholly
-incomprehensible, meaningless sounds. ‘Then I went to the
-door: Alpa! I cried, who is carrying his ashes to the mountain?
-Alpa! Alpa! who is carrying his ashes to the mountain?’</p>
-
-<p>He frequently associates his ideas, not according to the
-sound of the word, but according to the similarity or habitual
-contiguity of the concepts; then there arise ‘analogous’ intellection
-and the fugitive ideation, in which, to use Griesinger’s
-expression, he ‘rambles incoherently from one topic to
-another.’ Speaking of the ‘ascetic ideal,’ <i>e.g.</i>, he elaborates
-the idea that strong and noble spirits take refuge in the desert,
-and, without any connection, adds: ‘Of course, too, they
-would not want for camels there.’ The representation of the
-desert has irresistibly drawn after it the representation of
-camels, habitually associated with it. At another time he
-says: ‘Beasts of prey and men of prey, <i>e.g.</i>, Cæsar Borgia,
-are radically misunderstood; Nature is misunderstood so long
-as a fundamental diseased condition is sought for in these
-healthiest of all tropical monsters and growths. It seems that
-there is among moralists a hatred against the primeval forest
-and against the tropics, and that the tropical man must, at any
-price, be discredited. But why? For the benefit of the
-temperate zone? For the benefit of the temperate (moderate)
-men? Of the mediocre?’ In this case the contemplation of
-Cæsar Borgia forces upon him the comparison with a beast of
-prey; this makes him think of the tropics, the torrid zone;
-from the torrid zone he comes to the temperate zone, from
-this to the ‘temperate’ man, and, through the similarity of
-sound, to the ‘mediocre’ man (in German, <i>gemässigt</i> and
-<i>mittelmässig</i>).</p>
-
-<p>‘In truth nothing remains of the world but green twilight
-and green lightnings. Do as it pleases ye, ye wantons ...
-shake your emeralds down into the deepest depth.’ The
-quite incomprehensible ‘emeralds’ are called up into consciousness
-by the representation of the ‘green’ twilight and
-lightnings.</p>
-
-<p>In this and hundreds of other cases the course of ideation
-can, to a certain extent, be followed, because all the links in
-the chain of association are preserved. It often happens,
-however, that some of these links are suppressed, and then
-there occur leaps of thought, incomprehensible, and, consequently,
-bewildering to the reader: ‘It was the body who<span class="pagenum"><a name="Page_464" id="Page_464">[464]</a></span>
-despaired of the earth, who heard the belly of being speaking
-to itself.’ ‘More honestly and more purely speaks the healthy
-body, the perfect and rectangular.’ ‘I am polite towards
-them as towards all petty vexation; to be prickly against pettiness
-seems to me wisdom for hedgehogs.’ ‘Deep yellow and
-hot red; so would my taste have it. This one mixes blood in
-all colours. He who whitewashes his house betrays to me
-his whitewashed soul.’ ‘We placed our seat in the midst&mdash;so
-their smirking tells me&mdash;and as far from dying gladiators as
-from contented pigs. But this is mediocrity.’ ‘Our Europe
-of to-day is ... sceptic ... at one time with that mobile
-scepticism which leaps impatiently and wantonly from branch
-to branch, at another gloomy as a cloud overladen with notes
-of interrogation.’ ‘Let us grant that he [the ‘courageous
-thinker’] has long enough hardened and pricked up his eye
-for himself.’ (Here the representation of ‘ear’ and ‘pricked-up
-ears’ has evidently crossed with confusing effect the associated
-idea of ‘eye.’) ‘It is already too much for me to keep
-my opinions to myself, and many a bird flies away. And sometimes
-I find flown into my dovecot an animal that is strange
-to me, and that trembles when I lay my hand on it.’ ‘What
-matters my justice? I do not see that I should be fire and
-coal.’ ‘They learned from the sea its vanity, too; is the sea
-not the peacock of peacocks?’ ‘How many things now go by
-the name of the greatest wickedness, which are only twelve
-feet wide and three months long! But greater dragons will
-one day come into the world.’ ‘And if all ladders now fail
-thee, then must thou understand how to mount on thine own
-head; how wouldst thou mount otherwise?’ ‘Here I sit,
-sniffing the best air, the very air of Paradise, luminous, light
-air, rayed with gold; as good an air as ever yet fell from the
-moon.’ ‘Ha! up dignity! Virtue’s dignity! European
-dignity! Blow, blow again, bellows of virtue! Ha! roar once
-more, morally roar! As a moral lion roar before the daughters
-of the desert! For virtue’s howl, ye dearest maidens, is more
-than all European fervour, European voraciousness! And here
-am I, already a European; I cannot otherwise, God help me!
-Amen! The desert grows, woe to him who hides deserts!’</p>
-
-<p>The last passage is an example of complete fugitive ideation.
-Nietzsche often loses the clue, no longer knows what he is
-driving at, and finishes a sentence which began as if to
-develop into an argument, with a sudden stray jest. ‘Why
-should the world, which somewhat concerns us, not be a
-fiction? And to him who objects: “But a fiction must have
-an author,” could not the reply be roundly given: Why?
-Does not this “must” perhaps belong also to the fiction? Is
-it not permissible to be at last a little ironical towards the<span class="pagenum"><a name="Page_465" id="Page_465">[465]</a></span>
-subject as well as towards the predicate and object? Ought
-not the philosopher to rise above a belief in grammar? With
-all respect for governesses [!], is it not time that philosophy
-should renounce its faith in governesses?’ ‘“One is always too
-many about me,” so thinks the hermit. One times one to
-infinity at last makes two!’ ‘What, then, do they call that
-which makes them proud? They name it culture; it distinguishes
-them from the goat-herds.’</p>
-
-<p>Finally, the connection of the associated representations
-suddenly snaps, and he breaks off in the midst of a sentence
-to begin a new one: ‘For in religion the passions have once
-more rights of citizenship, provided that.’ ‘The psychologists
-of France ... have not yet enjoyed to the full their bitter
-and manifold pleasure in <i>la bêtise bourgeoise</i>, in a manner as if&mdash;enough;
-they betray something thereby.’ ‘There have been
-philosophers who knew how to lend yet another seductive ...
-expression to this admiration of the people ... instead of
-adducing the naked and thoroughly obvious truth, that disinterested
-conduct is very interesting and interested conduct,
-provided that&mdash;&mdash; And love?’</p>
-
-<p>This is the form of Nietzsche’s intellection, sufficiently explaining
-why he has never set down three coherent pages, but
-only more or less short ‘aphorisms.’</p>
-
-<p>The content of this incoherent fugitive ideation is formed by
-a small number of insane ideas, continually repeating themselves
-with exasperating monotony. We have already become
-acquainted with Nietzsche’s intellectual Sadism, and his mania
-of contradiction and doubt, or mania for questioning. In
-addition to these he evinces misanthropy, or anthropophobia,
-megalomania, and mysticism.</p>
-
-<p>His anthropophobia expresses itself in numberless passages:
-‘Knowledge is no longer sufficiently loved as soon as it is communicated.’
-‘Every community leads somehow, somewhen,
-somewhere&mdash;to vulgarity.’ ‘There are still many void places
-for the lonesome and twosome [!] around which wafts the
-odour of tranquil seas.’ ‘Flee, my friend, into thy lonesomeness!’
-‘And many a one who turned away from life, only
-turned away from the rabble ... and many a one who went
-into the desert and suffered thirst with the beasts of prey, only
-wished not to sit with filthy camel-drivers about the tank.’</p>
-
-<p>His megalomania appears only exceptionally as monstrous
-self-conceit; but it is, nevertheless, clearly conceivable; as a
-rule it displays a strong and even predominant union of
-mysticism and supernaturalism. It is pure self-conceit when
-he says: ‘In that which concerns my “Zarathustra,” I accept
-no one as a connoisseur whom each of his words has not at
-some time deeply wounded and deeply enraptured; only then<span class="pagenum"><a name="Page_466" id="Page_466">[466]</a></span>
-can he enjoy the privilege of reverentially participating in the
-halcyon element out of which every work is born, in its sunny
-brightness, distance, breadth, and certainty.’ Or when, after
-having criticised and belittled Bismarck, he cries, with transparent
-allusion to himself: ‘But I, in my happiness and my
-“beyond,” pondered how soon the stronger becomes master of
-the strong.’ On the other hand, the hidden, mystic, primary
-idea of his megalomania already distinctly comes out in this
-passage: ‘But at some given time ... must he nevertheless
-come, the redeeming man of great love and contempt,
-the creative spirit who his impulsive strength is ever driving
-away out of all that is apart and beyond, whose loneliness is
-misunderstood by the people as if it were flight from reality.
-It is only his immersion, interment, absorption [three synonyms
-for one concept!] into reality, in order that at some time
-if he again comes into the light, he may bring home the
-redemption of this reality.’</p>
-
-<p>The nature of his megalomania is betrayed by the expressions
-‘redeeming man’ and ‘redemption.’ He imagines himself a
-new Saviour, and plagiarizes the Gospel in form and substance.
-<i>Also Sprach Zarathustra</i> is a complete stereotype of the sacred
-writings of Oriental nations. The book aims at an external
-resemblance to the Bible and Koran. It is divided into chapters
-and verses; the language is the archaic and prophetic
-language of the books of Revelation (‘And Zarathustra looked
-at the people, and was astonished. Then he spake and said
-thus:’); there frequently appear long enumerations and sermons
-like litanies (‘I love those who do not seek a reason only
-behind the stars ...; I love him who lives to know ...; I
-love him who labours and invents ...; I love him who loves
-his virtue ...; I love him who withholds for himself not one
-drop of mind,’ etc.), and individual paragraphs point <i>verbatim</i>
-to analogous portions of the Gospel, <i>e.g.</i>: ‘When Zarathustra
-had taken leave of the city ... there followed him many who
-called themselves his disciples and bore him company. Thus
-they came to a cross-road; then said Zarathustra unto
-them, that thenceforth he would go alone.’ ‘And the
-happiness of the spirit is this: to be anointed by tears and
-consecrated as a beast of sacrifice.’ ‘Verily, said he to his
-disciples, yet a little and there comes this long twilight. Ah!
-how shall I save my light?’ ‘In this manner did Zarathustra
-go about, sore at heart, and for three days took no food or
-drink.... At length it came to pass that he fell into a deep
-sleep. And his disciples sat around him in long night-watches,’
-etc. Many of the chapters have most expressive titles: ‘On
-Self-Conquest;’ ‘On Immaculate Knowledge;’ ‘On Great
-Events;’ ‘On the Redemption;’ ‘On the Mount of Olives;<span class="pagenum"><a name="Page_467" id="Page_467">[467]</a></span>’
-‘On Apostates;’ ‘The Cry of Sore Need;’ ‘The Last Supper;’
-‘The Awakening,’ etc. Sometimes, it is true, it befalls
-him to say, atheistically: ‘If there were gods, how could I
-endure to be no god? <i>Hence</i>’ (italics his) ‘there are no gods;’
-but such passages vanish among the countless ones in which
-he refers to himself as a god. ‘Thou hast the power and thou
-wilt not reign.’ ‘He who is of my nature escapes not such an
-hour&mdash;the hour which says to him: Only now art thou going
-the way of thy greatness.... Thou art entering on the way
-of thy greatness; that which has hitherto been thy last danger
-has now become thy last resource. Thou art entering on the
-way of thy greatness; now must thy best courage be, that
-there is no longer any way behind thee. Thou art going on
-the way of thy greatness; here shall no one slink behind
-thee,’ etc.</p>
-
-<p>Nietzsche’s mysticism and megalomania manifest themselves
-not only in his somewhat more coherent thought, but
-also in his general mode of expression. The mystic numbers,
-three and seven, frequently appear. He sees the external
-world, as he does himself&mdash;vast, distant, deep; and the
-words expressing these concepts are repeated on every page,
-almost in every line: ‘The discipline of suffering, of great
-suffering....’ ‘The South is a great school of healing.’
-‘These last great searchers....’ ‘With the signs of great
-destiny.’ ‘Where together with great compassion he has
-learnt great contempt&mdash;to learn, at their side, great reverence.’
-‘Guilt is all great existence.’ ‘That I may celebrate the great
-noon with you.’ ‘Thus speaks all great love.’ ‘Not from you
-is great weariness to come to me.’ ‘Men who are nothing but
-a great eye, or a great mouth, or a great belly, or something
-great....’ ‘To love with great love, to love with great
-contempt.’ ‘But thou, O depth, thou sufferest too deeply.’
-‘Immovable is my depth, but it gleams with floating enigmas
-and laughters.’ (It is to be observed how, in this sentence, all
-the obsessions of the maniac crowd together&mdash;depth, brilliancy,
-mania of doubt, hilarious excitation.) ‘All depth shall ascend
-to my height.’ ‘They do not think enough into the deep,’ etc.
-With the idea of depth is connected that of abyss, which recurs
-with equal constancy. The words ‘abyss’ and ‘abysmal’ are
-among the most frequent in Nietzsche’s writings. His words
-which have the prefix ‘over’ are associated with his motor
-images, especially those of flying and hovering: ‘Over-moral
-sense’; ‘over-European music’; ‘climbing monkeys and
-over-heated’; ‘from the species to the over-species’; ‘the
-over-hero’; ‘the over-human’; ‘the over-dragon’; ‘the
-over-urgent’ and ‘over-compassionate,’ etc.</p>
-
-<p>As is general in frenzied madness, Nietzsche is conscious of<span class="pagenum"><a name="Page_468" id="Page_468">[468]</a></span>
-his diseased interior processes, and in countless places alludes
-to the furiously rapid outflow of his ideation and to his insanity:
-‘That true philosophic reunion of a bold, unrestrained
-mentality, running <i>presto</i>.... They regard thought as something
-slow, hesitant, almost a toil; not at all as something
-light, divine, and nearest of kin to the dance, to exuberance.’
-‘The bold, light, tender march and flight of his thought.’
-‘We think too rapidly.... It is as if we carried about in
-our head an incessantly rolling machine.’ ‘It is in impatient
-spirits that there breaks out a veritable pleasure in insanity,
-because insanity has so joyous a <i>tempo</i>.’ ‘All talking runs too
-slowly for me; I leap into thy chariot, Storm!... Like a
-cry and a huzza would I glide away over vast seas.’ ‘Eruptive
-insanity forever hovers above humanity as its greatest danger.’
-(He is, of course, thinking of himself when speaking of
-‘humanity.’) ‘In these days it sometimes happens that a
-gentle, temperate, self-contained man becomes suddenly
-frenzied, breaks plates, upsets the table, shrieks, rages, offends
-everyone, and finally retires in shame and anger against himself.’
-(Most decidedly ‘that sometimes happens,’ not only ‘in
-these days,’ but in all times; but among maniacs only.)
-‘Where is the insanity with which ye were forced to be
-inoculated? Behold, I teach you the over-man, who is ...
-this insanity.’ ‘All things are worth the same; each is alike.
-He who feels otherwise goes voluntarily [?] into a madhouse.’
-‘I put this exuberance and this foolishness in the place of that
-will, as I taught; in all one thing is impossible&mdash;reasonableness.’
-‘My hand is a fool’s hand; woe to all tables and walls,
-and wherever there is yet room for the embellishments of fools&mdash;scribbling
-of fools!’ (In the original there is here a play on
-the words <i>Zierrath</i>, <i>Schmierrath</i>.)<a name="FNanchor_426_426" id="FNanchor_426_426"></a><a href="#Footnote_426_426" class="fnanchor">[426]</a> He also, in the manner of
-maniacs, excuses his mental disease: ‘Finally, there would
-remain open the great question whether we could dispense with
-disease even for the development of our virtue, and especially
-if our thirst for knowledge and self-knowledge needed the
-sick soul as much as the healthy soul.’</p>
-
-<p>Finally, he is not even wanting in the maniacal idea of his
-‘primæval health.’ His soul is ‘always clearer and always
-healthier’; ‘we Argonauts of the ideal’ are ‘healthier than
-one would fain allow us to be&mdash;dangerously healthy, more and
-more healthy,’ etc.</p>
-
-<p>The foregoing is a necessarily condensed summary of the
-special colour, form, and content of Nietzsche’s thought,
-originating in illusions of sense; and this unhappy lunatic has
-been earnestly treated as a ‘philosopher,’ and his drivel put
-forward as a ‘system’&mdash;this man whose scribbling is one<span class="pagenum"><a name="Page_469" id="Page_469">[469]</a></span>
-single long divagation, in whose writings madness shrieks out
-from every line! Dr. Kirchner, a philosopher by profession,
-and the author of numerous philosophical writings, in a newspaper
-article on Nietzsche’s book, <i>Der Fall Wagner</i>, lays great
-stress on the fact that ‘it superabounds, as it were, in intellectual
-health.’ Ordinary university professors&mdash;such as
-G. Adler, in Freiburg, and others&mdash;extol Nietzsche as a ‘bold
-and original thinker,’ and with solemn seriousness take up a
-position in respect of his ‘philosophy’&mdash;some with avowed
-enthusiasm, and some with carefully considered reservations!
-In the face of such incurably deep mental obtuseness, it cannot
-excite wonder if the clear-thinking and healthy portion of the
-young spirits of the present generation should, with hasty
-generalization, extend to philosophy itself the contempt
-deserved by its officially-appointed teachers. These teachers
-undertake to introduce their students into mental philosophy,
-and are yet without the capacity to distinguish from rational
-thought the incoherent fugitive ideation of a maniac.</p>
-
-<p>Dr. Hermann Türck<a name="FNanchor_427_427" id="FNanchor_427_427"></a><a href="#Footnote_427_427" class="fnanchor">[427]</a> characterizes in excellent words the
-disciples of Nietzsche: ‘This piece of wisdom [‘nothing is
-true; all is permissible’] in the mouth of a morally insane
-man of letters has ... found ready response among persons
-who, in consequence of a moral defect, feel themselves to be
-in contradiction to the demands of society. This aforesaid intellectual
-proletariat of large towns is especially jubilant over the
-new magnificent discovery that all morality and all truth are
-completely superfluous and pernicious to the development of the
-individual. It is true that these persons have always in secret
-said to themselves, “Nothing is true&mdash;all is permissible,” and
-have also, as far as possible, acted accordingly. But now they
-can avow it openly, and with pride; for Friedrich Nietzsche,
-the new prophet, has vaunted this maxim as the most exalted
-truth of life.... It is not society which is right in its estimation
-of morality, science, and true art. Oh dear no! The
-individuals who follow their egoistical personal aims only&mdash;who
-act only as if truth were of consequence to them&mdash;they, the
-counterfeiters of truth, those unscrupulous penny-a-liners,
-lying critics, literary thieves, and manufacturers of pseudo-realistic
-brummagem&mdash;they are the true heroes, the masters of
-the situation, the truly free spirits.’</p>
-
-<p>That is the truth, but not the whole truth. Without doubt,
-the real Nietzsche gang consists of born imbecile criminals,
-and of simpletons drunk with sonorous words. But besides
-these gallows birds without the courage and strength for
-criminal actions, and the imbeciles who allow themselves to be
-stupefied and, as it were, hypnotized by the roar and rush of<span class="pagenum"><a name="Page_470" id="Page_470">[470]</a></span>
-fustian, the banner of the insane babbler is followed by others,
-who must be judged otherwise and in part more gently. In
-fact, Nietzsche’s ranting includes some ideas which, in part,
-respond to a widespread notion of the age, and in part are
-capable of awakening the deception that, in spite of all the
-exaggeration and insane distortion of exposition, they contain
-a germ of truth and right; and these ideas explain why many
-persons agree with them who can hardly be reproached with
-lack of clearness and critical capacity.</p>
-
-<p>Nietzsche’s fundamental idea of utter disregard and brutal
-contempt for all the rights of others standing in the way of
-an egoistical desire, must please the generation reared under
-the Bismarckian system. Prince Bismarck is a monstrous
-personality, raging over a country like a tornado in the torrid
-zone; it crushes all in its devastating course, and leaves behind
-as traces, a widespread annihilation of character, destruction
-of notions of right, and demolition of morality. In political
-life the system of Bismarck is a sort of Jesuitism in cuirass.
-‘The end sanctifies the means,’ and the means are not (as with
-the supple sons of Loyola) cunning, obstinacy, secret trickery,
-but open brutality, violence, the blow with the fist, and the
-stroke with the sword. The end which sanctifies the means
-of the Jesuit in cuirass may sometimes be of general utility;
-but it will quite as often, and oftener, be an egoistical one.
-In its author this system of the most primitive barbarism had
-ever a certain grandeur, for it had its origin in a powerful will,
-which with heroic boldness always placed itself at stake, and
-entered into every fight with the savage determination to
-‘conquer or die.’ In its imitators, on the contrary, it has got
-stunted to ‘swaggering’ or ‘bullying,’ <i>i.e.</i>, to that most abject
-and contemptible cowardice which crawls on its belly before
-the strong, but maltreats with the most extreme insolence the
-completely unarmed, the unconditionally harmless and weak,
-from whom no resistance and no danger are in any way to be
-apprehended. The ‘bullies’ gratefully recognise themselves
-in Nietzsche’s ‘over-man,’ and Nietzsche’s so-called ‘philosophy’
-is in reality the philosophy of ‘bullying.’ His doctrine
-shows how Bismarck’s system is mirrored in the brain of a
-maniac. Nietzsche could not have come to the front and
-succeeded in any but the Bismarckian and post-Bismarckian
-era. He would, doubtless, have been delirious at whatever
-period he might have lived; but his insanity would not have
-assumed the special colour and tendency now perceptible in
-it. It is true that sometimes Nietzsche vexes himself over
-the fact that ‘the type of the new Germany most rich in
-success in all that has depth ... fails in “swagger,”’ and he
-then proclaims: ‘It were well for us not to exchange too<span class="pagenum"><a name="Page_471" id="Page_471">[471]</a></span>
-cheaply our ancient renown as a people of depth for Prussian
-“swagger,” and the wit and sand of Berlin.’<a name="FNanchor_428_428" id="FNanchor_428_428"></a><a href="#Footnote_428_428" class="fnanchor">[428]</a> But in other
-places he betrays what really displeases him in the ‘swagger,’
-at which he directs his philosophical verse; it makes too
-much ado about the officer. ‘The moment he [the ‘Prussian
-officer’] speaks and moves, he is the most forward and tasteless
-figure in old Europe&mdash;unknown to himself.... And
-unknown also to the good Germans, who wonder at him as
-a man of the highest and most distinguished society, and
-willingly take their tone from him.’<a name="FNanchor_429_429" id="FNanchor_429_429"></a><a href="#Footnote_429_429" class="fnanchor">[429]</a> Nietzsche cannot consent
-to that&mdash;Nietzsche, who apprehends that there can be
-no God, as in that case he himself must be this God. He
-cannot suffer the ‘good German’ to place the officer above
-him. But apart from this inconvenience, which is involved in
-the system of ‘swagger,’ he finds everything in it good and
-beautiful, and lauds it as ‘intrepidity of glance, courage and
-hardness of the cutting hand, an inflexible will for dangerous
-voyages of discovery, for spiritualized North-Polar expeditions
-under desolate and dangerous skies,’<a name="FNanchor_430_430" id="FNanchor_430_430"></a><a href="#Footnote_430_430" class="fnanchor">[430]</a> and prophesies exultingly
-that for Europe there will soon begin an era of brass, an era
-of war, soldiers, arms, violence. Hence it is natural that
-‘swaggerers’ should hail him as their very own peculiar
-philosopher.</p>
-
-<p>Besides anarchists, born with incapacity for adaptation, his
-‘individualism,’ <i>i.e.</i>, his insane ego-mania, for which the external
-world is non-existent, was bound to attract those who instinctively
-feel that at the present day the State encroaches
-too deeply and too violently on the rights of the individual,
-and, in addition to the necessary sacrifices of strength and
-time, exacts from him such as he cannot undergo without
-destructive loss of self-esteem, viz., the sacrifice of judgment,
-knowledge, conviction, and human dignity. These thirsters
-for freedom believe that they have found in Nietzsche the
-spokesman of their healthy revolt against the State, as the
-oppressor of independent spirits, and as the crusher of strong
-characters. They commit the same error which I have already
-pointed out in the sincere adherents of the Decadents and of
-Ibsen; they do not see that Nietzsche confounds the conscious
-with the subconscious man; that the individual, for whom
-he demands perfect freedom, is the man, not of knowledge and
-judgment, but of blind craving, requiring the satisfaction of his
-lascivious instincts at any price; that he is not the moral, but
-the sensual, man.</p>
-
-<p>Finally, his consequential airs have also increased the number<span class="pagenum"><a name="Page_472" id="Page_472">[472]</a></span>
-of his followers. Many of those marching in his train reject
-his moral doctrine, but wax enthusiastic over such expressions
-as these: ‘It might some time happen that the masses should
-become masters.... Therefore, O my brothers, there is need
-of a new nobility, the adversary of all plebeians and all violent
-domination, and who inscribes anew on a new tablet the word
-“Nobility.”’<a name="FNanchor_431_431" id="FNanchor_431_431"></a><a href="#Footnote_431_431" class="fnanchor">[431]</a></p>
-
-<p>There is at the present time a widespread conviction that
-the enthusiasm for equality was a grievous error of the great
-Revolution. A doctrine opposed to all natural laws is justly
-resisted. Humanity has need of a hierarchy. It must have
-leaders and models. It cannot do without an aristocracy.
-But the nobleman to whom the human herd may concede the
-most elevated place will certainly not be Nietzsche’s ‘over-man,’
-the ego-maniac, the criminal, the robber, the slave of
-his maddened instincts, but the man of richer knowledge,
-higher intelligence, clearer judgment, and firmer self-discipline.
-The existence of humanity is a combat, which it cannot carry
-on without captains. As long as the combat is of men against
-men, the herd requires a herdsman of strong muscles and ready
-blow. In a more perfect state, in which all humanity fights
-collectively against Nature only, it chooses as its chief the man
-of richest brain, most disciplined will and concentrated attention.
-This man is the best observer, but he is also one who
-feels most acutely and rapidly, who can most vividly picture
-to himself the condition of the external world, hence the man
-of the liveliest sympathy and most comprehensive interest.
-The ‘over-man’ of the healthy development of the species is
-a Paraclete of knowledge and unselfish love, not a bloodthirsty
-‘splendid beast of prey.’ This is not borne in mind by those
-who believe that in Nietzsche’s aristocratism they have found
-a clear expression of their own obscure views as to the need
-of noble natures of light and leading.</p>
-
-<p>Nietzsche’s false individualism and aristocratism is capable
-of misleading superficial readers. Their error may be accounted
-a mitigating circumstance. But even taking this into consideration,
-it still ever remains a disgrace to the German intellectual
-life of the present age, that in Germany a pronounced
-maniac should have been regarded as a philosopher, and have
-founded a school.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_473" id="Page_473">[473]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc2 large"><a name="c473" id="c473">BOOK IV.</a></p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>REALISM.</i></p>
-
-<h2 class="p2">CHAPTER I.</h2>
-
-<p class="pch">ZOLA AND HIS SCHOOL.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">It</span> was necessary to treat in detail the two forms of degeneracy
-in literature and art hitherto examined, <i>i.e.</i>, mysticism and ego-mania,
-inasmuch as their career of development seems to be
-still in the ascendant, and they are actively at work in making
-themselves masters of the æsthetic conscience of our times.
-Concerning the third form, realism or naturalism, I can afford
-to be much briefer, for two reasons: one having to do with my
-subject, the other with myself. The former reason is that, in
-the land of its origin, naturalism is already wholly vanquished,
-and we do not kill a corpse&mdash;we bury it. The personal reason
-is that I have already devoted myself elsewhere to the thorough
-examination of naturalism.<a name="FNanchor_432_432" id="FNanchor_432_432"></a><a href="#Footnote_432_432" class="fnanchor">[432]</a> The conclusions I there came to
-I continue to maintain, as regards the appreciation of its
-tendency, and I should only wish to limit them by a strong
-reservation, in so far as they greatly over-estimate M. Zola’s
-abilities.</p>
-
-<p>That naturalism in France is done with is admitted by all
-the world, and is really only disputed by Zola himself. ‘There
-is no doubt whatever as to the tendencies of the new generation
-of literary men,’ says M. Rémy de Gourmont; ‘they are
-rigorously anti-naturalist. There has been no question of
-forming a party or issuing orders; no crusade was organized;
-it is individually that we have separated ourselves, horror-stricken,
-from a literature the baseness of which made us sick.
-Perhaps there is even less disgust than indifference. I remember,
-when M. Zola’s last novel but one came out, that,
-among the eight or ten collaborators of the <i>Mercure de France</i><span class="pagenum"><a name="Page_474" id="Page_474">[474]</a></span>
-(a Symbolist journal), it was impossible for us to find anyone
-who had read through <i>La Bête humaine</i>, or anyone who would
-have consented to read it with sufficient care to review it.
-This species of book, and the method which dictates it,
-appears to us quite antiquated with the flavour of bygone years;
-more remote and more superannuated than the most truculent
-follies of romanticism.’<a name="FNanchor_433_433" id="FNanchor_433_433"></a><a href="#Footnote_433_433" class="fnanchor">[433]</a></p>
-
-<p>Among the disciples of Zola, among those who collaborated
-in the <i>Soirées de Médan</i>, as among those who followed him
-later, there is scarcely one who has remained faithful to his
-tendency. Guy de Maupassant, before he was placed in the
-lunatic asylum where he died, ended by turning more and
-more towards the psychological novel. Joris Karl Huysmans,
-whom we have studied above in his new skin as a
-Diabolist and Decadent, cannot find words bitter enough for
-naturalism. J. H. Rosny writes novels now in which the
-scene is laid in the Stone Age, and the subject of which is the
-abduction of a brawny brachycephalous pre-Aryan woman by a
-tall, white-skinned, dolichocephalous Aryan man.<a name="FNanchor_434_434" id="FNanchor_434_434"></a><a href="#Footnote_434_434" class="fnanchor">[434]</a> When
-Zola’s <i>La Terre</i> appeared, five of his disciples&mdash;Paul Bonnetain,
-J. H. Rosny, just mentioned, Lucien Descaves, Paul Margueritte,
-and Gustave Guiches&mdash;deemed it necessary to protest,
-in a public manifesto, and with a solemnity somewhat
-comical, against the obscenities of this novel, and to disavow
-their master in proper and befitting form. If the novels of
-M. Zola himself still continue to find a very good and steady
-market, as he declares with pride, this in no way proves that
-his tendency is still popular. The masses persist in habits,
-once adopted, much longer than the leaders and creators
-do. If the former continue to follow M. Zola as before, the
-latter have already wholly left him. The success of his last
-novels is explained, moreover, on quite other than artistic
-grounds. His <i>flair</i> for what is occupying public opinion is,
-perhaps, the most essential part of his talent. He chooses
-from the outset subjects in favour of which he is assured of the
-positive interest of a numerous public, no matter how they
-may be treated. With books which relate, in the form of a
-novel, the story of the financial crisis of 1882, or the war of
-1870, as <i>L’Argent</i> and <i>La Débâcle</i>, every known French author is
-sure to awaken in his own country a passionate interest even
-to this day. And M. Zola could equally count on a numerous
-connection of lovers of the obscene and nasty. This public
-remains faithful to him, and finds in him all it seeks. But it is
-a long time since he acquired any new adherents in his own
-country, and abroad he only obtains them among people who<span class="pagenum"><a name="Page_475" id="Page_475">[475]</a></span>
-anxiously follow every fashion, whether it be in neckties or
-books, but who are too ignorant to know as yet that M. Zola,
-in France itself, has long since ceased to be the last fashion.</p>
-
-<p>In the opinion of his disciples, M. Zola is the inventor of
-realism in literature. This is a pretension which only young
-fellows, who are ignorant beyond all conception, could raise,
-and for whom the history of the world only begins at the
-moment when they have deigned to recognise it.</p>
-
-<p>First of all, the word ‘realism’ itself has no æsthetic significance.
-In philosophy it denotes an opinion for which the
-general phenomenon of the world is the expression of a
-material reality. Applied to art and literature, it possesses no
-conception whatever. This I have explicitly demonstrated in
-another place (<i>Paris unter der dritten Republik</i>), and will confine
-myself here to going very briefly over the argument.</p>
-
-<p>Those ale-house æsthetics, who distinguish between realism
-and idealism, explain the former as the effort of the artist to
-observe things and to reproduce them with truth. But this
-attempt is common to every author, whoever he may be. No
-one of deliberate purpose wanders from the truth in his
-creations; and even if he wished to do so, he could not, as this
-would contradict all the laws of human thought. Every one
-of our presentations, in fact, is based on an observation once
-made by us, and even when we invent <i>ad libitum</i>, we only work
-with the memory-images recollected from previous observations.
-If, in spite of this, one work gives a greater impression
-of truth than another, it is a question, not of this or that
-æsthetic tendency, but exclusively of the degree of talent. A
-true poet is always true; an incapable imitator can never be so.
-The first is true even when he disdains always to adhere closely
-to reality in details; the latter is not so even when he clings,
-with punctilious attention, and with the method of a land-surveyor,
-to little external details.</p>
-
-<p>If one bear in mind the psychological conditions in which
-a work of art comes into existence, all the rhodomontade of
-so-called ‘realism’ is immediately recognised. The origin of
-every veritable work of art is an emotion. This is aroused
-either by a vital process in the internal organs of the artist, or
-by a sense-impression which he receives from the external
-world. In both cases the artist feels the necessity of giving
-expression to his emotion in a work of art. If this emotion is
-of organic origin, he will choose from among his memory-images,
-or his sense-impressions of the moment, those which
-are in harmony with his emotion, and will compose with them.
-If its origin is external, he will employ in his composition
-mainly phenomena of the external world, sensuous experiences
-which have evoked in him the emotion demanding objective<span class="pagenum"><a name="Page_476" id="Page_476">[476]</a></span>
-shape, and he will combine with this, similar memory-images
-in accordance with the laws of association. As may be seen,
-the process in the two cases is absolutely the same: the artist,
-under the control of an emotion, welds direct sense-perceptions
-and memory-images into a work of art which brings
-him relief; only, sometimes the former, sometimes the latter,
-are predominant, according to whether the emotion has its
-origin in sense-perceptions or in organic processes. Speaking
-roughly, the works which result from an emotion aroused by
-the phenomena of the world may well be called realistic, and
-those expressing an organic emotion idealistic. These denominations,
-however, have not any really distinctive value.
-Among thoroughly sane individuals the emotions originate
-almost solely from impressions of the external world; among
-those whose nervous life is more or less diseased, namely,
-among hysterical, neurasthenic, and degenerate subjects, and
-every kind of lunatic, they originate much more frequently in
-internal organic processes. Sane artists will produce works,
-as a rule, in which perception will predominate; artists unhealthily
-emotional will produce works in which the play of
-association of ideas predominates&mdash;in other words, imagination
-working principally on memory-images. And if a false designation
-is absolutely adhered to, it might be said that the first, as a
-general rule, will produce works which are so-called realistic, and
-the second, works so-called idealistic. In no case is the work
-of art a faithful image of material reality; its genesis excludes
-this possibility. It is always the incarnation of a subjective
-emotion only. To desire to know the world by means of a
-work of art is a false proceeding; but the whole essence of a
-personality reveals itself in it to him who knows how to read.
-The work of art is never a document in the sense attached by
-naturalistic cant to this word, <i>i.e.</i>, a reliable objective presentation
-of external facts; but it is always a confession of the
-author; it betrays, consciously or unconsciously, his way of
-feeling and thinking; it lays bare his emotions, and shows
-what ideas fill his consciousness, and are at the disposal of the
-emotion which strives for expression. It is not a mirror of the
-world, but a reflection of the soul of the artist.</p>
-
-<p>It might be thought, perhaps, that at least the mainly
-imitative arts, painting and sculpture, are capable of a faithful
-reproduction of reality, and thus are realisms properly so
-called. Even this is an error. It would never occur to a
-painter or a sculptor to place himself before a phenomenon,
-and reproduce it without selection, without accentuations and
-suppressions. And why does he do this? If he imitates an
-aspect, it is evidently because something in that aspect captivates
-or pleases him&mdash;a harmony of colours, an effect of light,<span class="pagenum"><a name="Page_477" id="Page_477">[477]</a></span>
-a line of motion. Involuntarily he will accentuate and throw
-into relief the feature which has inspired him with the desire
-to imitate the aspect in question, and his work, consequently,
-will no more represent the phenomenon such as it really was,
-but as he saw it; it will only be a fresh proof, therefore, of his
-emotion, not the cast of a phenomenon. To work absolutely
-in the method of a camera obscura and a sensitive plate would
-be only possible to a very obtuse handicraftsman, who, in the
-presence of the visible world, had no feeling for anything, no
-pleasure, no disgust, no aspirations of any kind. However, it
-is not at all probable that so atrophied a being will ever have
-had the inclination to become an artist, and could acquire,
-even in a moderate degree, the technical skill necessary for
-such a profession.</p>
-
-<p>And if literal realism, the positive actual imitation of the
-phenomenon, be interdicted even in the plastic arts by their
-intrinsic nature, with how much greater reason is it forbidden to
-imaginative writing! The painter can, after all, if he wishes to
-debase himself and his art to the lowest degree, reduce the co-operation
-of his personality in a work of art (or, to be more
-exact, to the <i>work</i>, for then there can be no question of art) to an
-extremely feeble, a scarcely perceptible point; he can reduce
-himself to the condition of a mere camera obscura, transmit
-his visual impressions in the most mechanical manner possible
-to his motor organs, and compel himself to think and feel
-nothing during the progress of the work. His picture is furnished
-for him by Nature itself: it is his optical horizon. If,
-then, he wishes to exercise no choice, to express nothing of his
-own, not even to compose, still there remains the possibility of
-copying the phenomena which are enclosed within the limits
-of his field of vision. His so-called picture is then no more
-than an expressionless fragment of the world, in which the
-artist’s personality is only represented by the frame which
-encloses it, not because the phenomena of Nature really terminates
-at that point, but because the eye of the painter only
-embraces that portion, and no more; nevertheless, it is a picture
-in a technical sense, <i>i.e.</i>, a picture that can be hung upon the wall
-and looked at. The imaginative writer (dichter), on the contrary,
-does not find his work ready in this way. It is not provided
-for him by Nature itself. His subjects are not developed in space,
-but in time. They are not arranged by the side of one another in
-such a way that the eye perceives them and can retain all it sees;
-but they succeed each other, and the imaginative writer must by
-his own intellect assign them their limits, he must himself decide
-what he ought to seize upon and what he must let go; where
-the phenomenon begins which he wishes to utilize in his work,
-and where it ends. He cannot begin or end a conversation in<span class="pagenum"><a name="Page_478" id="Page_478">[478]</a></span>
-the middle of a word, in imitation of M. Jean Béraud, for
-example, who in a well-known picture has made the frame
-cut off the wheels of a waggon in the middle. He may not produce
-an inexpressive photograph of the uniform course of
-events of life and the world. He must fence round and dam
-up certain places in the course of events. In doing this he
-clearly affirms himself and his personality. He betrays his
-original stamp. He allows his intentions, views, and sentiments
-to be recognised. If amongst a million of contemporary
-human destinies he relates one only, it is that for some
-reason or other this particular one has interested him more
-than the rest of the million. If he transmits to us only some
-few features, ideas, conversations, and actions of the person
-he has selected (not even a millionth part of all that makes up
-his actual life) it is because, for some reason or other, these
-seemed to him more important and more characteristic than
-all the rest; because in his opinion they prove something, they
-express an idea not conceived by things as they are, but which
-he believes he can deduce from reality, or which he desires to
-read into it. Thus, his ‘realistic’ work always reproduces his
-thoughts only, his interpretation of reality, his interest in it,
-and not reality itself. If the imaginative writer wished to
-transcribe the world phonographically or photographically, his
-work would no longer be a poem, even in a purely technical
-sense; it would not even be a book, to the extent that the work
-of the painter who only photographs still continues, in a purely
-technical sense, to be a picture; it would be something with
-neither form, sense, nor name; for, in reproducing the existence
-of a single human being during one day only, thousands
-of pages could be filled if all his sensations, thoughts, words,
-and actions were treated as of equal value. That selection
-is therefore made among them which is the subjectivity of the
-imaginative writer, <i>i.e.</i>, the reverse of ‘realism.’</p>
-
-<p>Besides, the work of the painter addresses itself to the same
-senses as the phenomenon of Nature itself, and reproduces it
-with the help of the same means by which the world itself is
-revealed to the senses, viz., with light and colour. Of course
-the lights, colours, and lines of the painter are not exactly
-those of the real phenomenon, and it is only in consequence
-of an illusion that, in his imitation, the phenomenon is recognised;
-but this illusion is the work of such inferior cerebral
-centres that even animals are capable of it, as is demonstrated
-by the classical anecdote so well known of the birds wishing to
-peck at the bunch of grapes painted by Zeuxis. The imaginative
-writer, on the contrary, does not address himself to the senses; to
-be more exact, he appeals by hearing or sight, to which he presents
-spoken or written words, not to the centres of perception,<span class="pagenum"><a name="Page_479" id="Page_479">[479]</a></span>
-as the plastic artist does in the first instance, but to the higher
-centres of conception, judgment, and reasoning. Nor has he
-the means for directly reproducing the sensible phenomenon
-itself, but he must first translate the phenomenon into concepts
-under a linguistic, <i>i.e.</i>, a conventional, form. This is, however,
-an excessively complicated and highly differentiated activity,
-which bears completely the impress of the personality exercising
-it. If even two eyes do not see in the same manner, how
-much less can two brains perceive and interpret in the same
-way what the eye has seen, class it with pre-existing concepts,
-associate it with feelings and representations, and clothe it in
-traditional forms of language? The activity of the imaginative
-writer, therefore, is incomparably more than that of the artist,
-essentially personal; the elaboration of sense-impressions into
-representations, and the translation of representations into
-words, are so peculiarly individual, so exclusively subjective,
-that for this cause also imaginative writing can never be reality
-itself, <i>i.e.</i>, ‘realistic.’</p>
-
-<p>The notion of so-called ‘realism’ cannot withstand either
-psychological or æsthetic criticism. We might, perhaps, attempt
-an external, superficial, practical conception of it, and say, for
-example, Realism is the method in the application of which the
-imaginative writer starts from his perceptions and observations,
-and seeks his subjects in the environment he knows personally;
-idealism is the opposite method, which that writer employs
-who, in creating, yields to the play of imagination, and who, in
-order not to impede its free energy, borrows his materials from
-remote times and countries, or from social strata of which he
-has no direct knowledge, but which he conceives only in the
-visions of aspiration, intuition, or surmise. Reasonable and
-plausible as this explanation appears, it, too, nevertheless,
-dissolves into blue mist when more closely examined. For,
-in fact, the choice of subject-matter, the surroundings from
-which it is borrowed, or in which it is placed, have no decisive
-signification; no method is therein manifested, but merely
-the author’s personality. One in whom observation predominates
-will be ‘realistic,’ <i>i.e.</i>, will express experiences,
-even if he pretends to speak of men and things placed wholly
-beyond the reach of his observation; and the other in whom
-the mechanical association of ideas prevails will be ‘idealistic,’
-<i>i.e.</i>, he will simply follow the wanderings of his imagination,
-even when he desires to represent circumstances which may
-be personally familiar to him.</p>
-
-<p>Let us give one example only of the two cases. What is
-more ‘idealistic’ than fairy-stories? Very well, here are
-some passages from the best-known fairy-tales of the brothers
-Grimm: ‘There was once upon a time a king’s daughter who<span class="pagenum"><a name="Page_480" id="Page_480">[480]</a></span>
-went into the forest and seated herself on the brink of a cool
-fountain’ (<i>The Frog Prince; or, Iron Henry</i>). ‘But the little
-sister at home [he is speaking of the daughter of a king who
-had driven away his twelve sons] grew up, and remained the
-only child. Once there was a great washing-day, and amongst
-the washing were twelve men’s shirts. “For whom are these
-shirts?” demanded the princess; “they are much too small
-for my father.” Then the laundress told her that she had had
-twelve brothers,’ etc.; ‘and as the little sister sat in the meadow
-in the afternoon bleaching the linen, the words of the laundress
-came into her mind,’ etc. (<i>The Twelve Brothers</i>). ‘The wood-cutter
-obeyed; he fetched his child, and gave her to the Virgin
-Mary, who carried her up into heaven. There the child lived
-happily; she ate nothing but sweet cakes, and drank new milk,’
-etc. ‘So fourteen years went by in heaven. Then the Virgin
-Mary had to take a long journey; but before she went away,
-she called the girl to her, and said, “Dear child, I entrust you
-with the keys of the thirteen doors of Paradise,”’ etc. (<i>Mary’s
-Child</i>). The unknown writer of these fairy-tales transports his
-stories into royal palaces, or even into heaven&mdash;<i>i.e.</i>, into surroundings
-which he certainly does not know; but he endows
-beings and things, and even the Virgin Mary, with such traits
-as are known and familiar to him by observation. From the
-royal palace one enters a wood or a meadow as one might on
-leaving a farm; the princess runs to the fountain in the forest
-quite alone, looks after the linen, and bleaches it on the grass,
-just like a domestic servant. The Holy Virgin undertakes a
-journey, and confides the keys of the household to her adopted
-daughter, as a rich châtelaine might do. These fairy-tales are
-composed from a peasant’s own experience, who describes his
-own world with honest realism, and simply gives other names
-to the figures and circumstances with which he is familiar.
-M. Edmond de Goncourt, on the contrary, the great pioneer
-‘realist,’ relates, in his novel <i>La Faustin</i>, the love-story of a
-Lord Annandale and an actress of the Théâtre Français, which
-elicits from M. F. Brunetière, the critic, these observations:
-‘I should much like to hear M. Zola’s opinion on M. de Goncourt’s
-novel. What can M. Zola, who has jested so eloquently
-on the subject of novels of adventure&mdash;of those novels in which
-princes walked about incognito with their pockets full of
-diamonds&mdash;think in his inmost heart of this Lord Annandale
-throwing handfuls of gold out of the windows, and ruling from
-one day to another over fifty English servants in his mansion
-in Paris, without counting the retainers of his lady? What
-can M. Zola, who has made merry so comfortably over the
-idealistic novel, as he calls it, think of this one in which love
-triumphant carries off the lovers into the adorable world of<span class="pagenum"><a name="Page_481" id="Page_481">[481]</a></span>
-dreams&mdash;what can he think to himself concerning this passionate
-tenderness which M. de Goncourt’s Englishman has for
-the tragedienne, this almost deified gallantry, this sensual
-liaison <i>dans le bleu</i>, this physical love in ideality, and all the
-rest of the jargon which I spare the reader?’<a name="FNanchor_435_435" id="FNanchor_435_435"></a><a href="#Footnote_435_435" class="fnanchor">[435]</a> M. Edmond
-de Goncourt professes to depict a contemporary Englishman,
-an actress also of our own times, events in Parisian life&mdash;<i>i.e.</i>,
-all of them matters he might have observed, and with which
-he ought to be familiar; but what he does relate is so
-incredible, so impossible, unprecedented, that one can only
-shrug one’s shoulders over the childish fable. Thus, the
-German story-teller who conducts us into a society of angels,
-saints, and kings, really shows us healthy, robust peasants and
-lasses whose living reality is in no way diminished by the
-carnival crowns and gilded-paper halos playfully placed on
-their heads; while the French realist who would transport
-us into Parisian life among Parisians, floats before our eyes
-fleshless phantoms moving in clouds of cigar-smoke, marsh-mists,
-and punch-flames, and who remain just as unreal, for all
-the effort of the author to conjure into them a distant resemblance
-to an Englishman in a frock-coat, and a hysterical
-lady in a lace-trimmed négligée. The author of the fairy-tales
-is a realist in the sense of the explanation given above; the
-novelist of Parisian manners, Edmond de Goncourt, is an
-idealist of the most aggravating type.</p>
-
-<p>From whatever side we approach this pretended realism, we
-never succeed in seeing in it a concept, but only an empty
-word. Every method of investigation leads us to the same
-result&mdash;viz., that there is no realism in poetry, <i>i.e.</i>, no impersonal,
-actual copy of reality; there are only the various
-personalities of the poet. The only decisive thing is the individuality
-of the poet. One of them draws from the phenomenon
-of Nature, another from his internal organic processes,
-those emotions which incite them to create. One is capable of
-attention, and observes; another is the slave of an unbridled
-association of ideas. In one the presentation of the ‘not-self’
-predominates in consciousness, in another the ‘self.’ I do
-not hesitate to express the matter in a single word&mdash;one is
-healthy and in an evolution of growth; the other is changed
-more or less pathologically&mdash;has more or less fallen into
-degeneracy. The healthy poet mingles knowledge with every
-one of his works, whether it be Dante’s <i>Inferno</i> or Goethe’s
-<i>Faust</i>; and if held desirable, this element of knowledge, which
-it is not possible to acquire except by attention and observation,
-may be called realism. The degenerate poet never<span class="pagenum"><a name="Page_482" id="Page_482">[482]</a></span>
-fashions anything but empty soap-bubbles of knowledge, even
-when he maintains, and is himself convinced, that he is
-giving out what he has observed; and this confused ebullition
-of ideas, shot in the best cases with changing hues, but
-most frequently simply dirty froth, is very often called, by a
-misnomer, idealism.</p>
-
-<p>Still another and the latest meaning has been applied to
-realism; it stands for the systematic treatment of the lower
-ranks of life, and commonplace men and things. According
-to this definition, the works in which labourers, peasants,
-petty bourgeois, etc., appear, would be realistic, and those in
-which gods, heroes, kings, etc., take part, idealistic. Louis XIV.,
-according to the well-known anecdote when Teniers’ tavern-scenes
-were exhibited before him, let fall the indignant and
-disdainful comment, ‘Take away these grotesque things!’
-He would not have condemned an artistic method and manner
-of representation, but the baseness of the subject only would
-have offended his Olympian eye. This explanation of the
-term ‘realism’ is a little more comprehensible than the others;
-but I have no need to show how grossly external and how
-philosophically and æsthetically worthless it is. We have
-seen, in fact, above, how the simplest feelings and ideas of
-peasants may be attributed to gods and to kings; and, conversely,
-there is no lack of works in which a royal crown or a
-saintly halo hovers invisibly over the heads of human beings in
-the lowest social position. In Gregory Samarow’s novels,
-emperors and kings disport themselves who feel, think, and
-speak like the commercial travellers of a third-rate wine
-business; in Berthold Auerbach’s village stories we see
-peasants who in heart and head are of the highest nobility,
-sometimes even semi-divine. The one kind is as unreal as the
-other, only in the first we discern the craft of the sensation-monger,
-in the second there speaks to us the refined and
-tender-souled poet. In <i>The Mill on the Floss</i>, by George Eliot,
-we find a farm-servant, Luke, and a miller’s daughter, Maggie,
-who would do honour to any Pantheon in the grandeur of their
-character and morals; in Thackeray’s <i>Vanity Fair</i> we are
-shown a Marquis of Steyne, very magnificent and very proud,
-and another such, Earl Bareacres, with neither of whom would
-any decent man shake hands. Those are as true as these;
-but whereas the former betray the heart of a poet full of love
-and pity, the latter reveal the soul of an artist overflowing with
-bitterness and wrath. Which, now, is noble&mdash;the emperors
-and kings of Samarow or the Black Forest peasants of
-Auerbach? Which is plebeian&mdash;the farming men of George
-Eliot or the powerful English peers of Thackeray? And
-which of these works must be qualified as realistic, which as<span class="pagenum"><a name="Page_483" id="Page_483">[483]</a></span>
-idealistic, if realism signifies being occupied with inferior
-persons and conditions, idealism with those that are superior?</p>
-
-<p>Hence to serious investigation, which does not stop at the
-mere jingle of words, the expressions ‘realism’ and ‘idealism’
-convey no meaning. We will now see what the partisans of
-M. Emile Zola give out as his originality, in what he himself
-claims to be a model and a pioneer, and how he justifies his
-pretension of impersonating a totally new epoch in the history
-of literature.</p>
-
-<p>M. Zola’s disciples boast of his art of description and his
-‘impressionism.’ I make a great difference between the two.
-Description endeavours to seize upon the characteristic features
-of the phenomenon by all the senses at once, and convey them
-in words; impressionism shows the conscious state of a person
-receiving impressions in the domain of one sense only, seeing
-things only, hearing them only, feeling them only, etc.
-Description is the work of a brain which comprehends the
-things it perceives in their connection and their essence;
-impressionism is the work of a brain which receives from the
-phenomenon only the sensuous elements&mdash;and by a one-sided
-aspect&mdash;of knowledge, but not knowledge itself. The describer
-recognises in a tree, a tree, with all the ideas which this
-concept includes. The impressionist sees before him merely
-a mass of colour composed of spots of different greens, on
-which the sun flashes here and there points and rays of light.
-Description for its own sake, as well as impressionism, are,
-in poetry, an æsthetic and psychological error, as will be
-demonstrated as briefly as possible; but even this error was
-not invented by M. Zola, for long before him the romanticists,
-and Théophile Gautier particularly, cultivated the broad style
-of description, inorganically interpolated into literary composition;
-and, on the subject of impressionism, the brothers
-De Goncourt showed M. Zola the way.</p>
-
-<p>The purely objective description of objects is science, when
-it is worth anyone’s while to acquire of them as clear a representation
-as may be communicated by words without the
-assistance of image or number. Such description is simply
-child’s play and waste of time, when no one is interested to
-pause and look at the things described, either because they
-are too well known or because they are without importance.<a name="FNanchor_436_436" id="FNanchor_436_436"></a><a href="#Footnote_436_436" class="fnanchor">[436]</a><span class="pagenum"><a name="Page_484" id="Page_484">[484]</a></span>
-Finally, it rises into art while remaining of an inferior species,
-when it chooses words so well that it follows the most delicate
-peculiarities of the objects, and at the same time calls out the
-emotions that the observer experiences during his observations,
-<i>i.e.</i>, when the words employed have not only the value of a
-just portrayal of sensuously perceptible properties, but have
-an emotional colouring, and appear accompanied by images
-and metaphors. We may cite as examples of art of portrayal
-all good descriptions of travel, from the <i>Voyage to the Equinoxial
-Regions of the New Continent</i>, by Alexander Humboldt, to <i>Sahara
-and Soudan</i>, by Nachtigal, <i>Im Herzen Afrikas</i>, by Schweinfurth,
-or Edmond de Amicis’ books on <i>Constantinople</i>, <i>Morocco</i>, <i>Spain</i>,
-<i>Holland</i>, etc. But these have nothing in common with imaginative
-writing, which always has for its object man, with his ideas
-and sentiments, not excepting fables of animals, parables, allegories,
-fairy-tales, all the hybrid forms in which the human element
-of all imagination appears disguised as an anthropomorphism
-applied to animals, and even to inanimate objects. The material
-frame, the scene and surrounding, have no importance in an
-imaginative work, except in so far as they affect the person or persons
-of whom it treats. The imaginative writer may be regarded
-either as a spectator who narrates human events as they develop
-before his eyes, or as an actor in these events, which he looks
-upon and feels with the consciousness of one of the personages
-concerned. In both cases he can naturally only perceive in
-the material surroundings whatever plays a part in the events
-themselves. If he is a spectator, he will certainly not let his
-eyes wander over the field of vision indifferently, but will pause
-before a scene which attracts his attention, and for which he
-seeks to arouse our interest. If he has himself adopted the
-disguise of one of the actors, he will be even more completely
-absorbed by the human events in which he himself co-operates,
-and will preserve still less any inclination to stroll indifferently
-by the side of scenes which have nothing to do with his given
-state of mind, and divert him from acts and feelings with which
-he is preoccupied at the moment. Hence an imaginative work<span class="pagenum"><a name="Page_485" id="Page_485">[485]</a></span>
-which is true to human nature will only contain descriptions
-of such material surroundings as a spectator (absorbed in the
-actual events which form the subject of the work, or as one
-of its actors) is in a state to perceive, <i>i.e.</i>, only what is directly
-connected with the events. If the description includes extraneous
-matter, it is psychologically false; it disturbs moods,
-interrupts events, diverts the attention from what ought to be
-the essential point in the work of art, and transforms the
-latter into a patchwork; showing signs that its author lacked
-artistic earnestness, that the work is not born from the need
-to give poetic expression to a genuine emotion.</p>
-
-<p>A very much worse error than desultory, cold-blooded description
-in imaginative writing is impressionism. In painting it
-has its authorization. The latter reproduces the impressions of
-the visual senses, and the painter is within the limits of his
-art when he presents his purely optical perceptions without
-composing, or without relating a story, <i>i.e.</i>, without introducing
-any idea into the scene he reproduces, without combining
-any activity of his highest centres of ideation with the
-activity of the centres of perception. The picture produced
-according to this method will be very inferior from an æsthetic
-point of view, but it will be a picture, and can be defended as
-such. Poetical impressionism, on the other hand, is a complete
-misconception of the essence of imaginative work; it is the negation
-and suppression of it. The medium of poetry is language.
-Now this is an activity, not of the centres of perception, but
-of the centres of ideation and judgment. The immediate
-phonetic reaction upon sensory excitations is merely an exclamation.
-Without the co-operation of the highest centres
-a perception cannot express itself phonetically except by an
-‘Ah!’ or an ‘Oh!’ But in the same ratio that the purely
-emotional cry of an animal rises to the height of intelligible
-grammatically articulated human speech, the purely sensuous
-perception rises also to the height of concept and judgment,
-and it is psychologically quite false so to depict the language
-of the external world as if it set free only a sensation of
-colour or of sound, and provoked neither ideas, concepts, nor
-judgments. Impressionism in literature is an example of that
-atavism which we have noticed as the most distinctive feature
-in the mental life of degenerates. It carries back the human
-mind to its brute-beginnings, and the artistic activity of its
-present high differentiation to an embryonic state; that state in
-which all the arts (which were later to emerge and diverge) lay
-side by side inchoate and inseparate. Consider, as an example,
-these impressionist descriptions by the brothers De Goncourt:
-‘Above it a great cloud lowered, a heavy mass of a sombre
-purple, a scud from the north.... This cloud rose and ended<span class="pagenum"><a name="Page_486" id="Page_486">[486]</a></span>
-in sharp rents against a brightness where pale green merged
-into rose. Then the sky became dull, of the colour of tin,
-swept by fragments of other gray clouds.... Beyond the
-softly-swaying pinetops, under which the broad garden walk
-could be seen bare, leafless, red, almost carmine, ... the eye
-took in the whole space between the dome of the Salpétrière
-and the mass of the Observatory; first, a great plane of shadow
-resembling a wash of Indian ink on a red ground, a zone of
-warm bituminous tones, burnt with those frost-touched reds
-and those wintry glows that are found on an English artist’s
-water-colour palette; then, in the infinite delicacy of a
-degraded tint, a whitish streak arose, a milky nacreous vapour,
-pierced by the bright tones of new buildings.’ ‘The delicate
-tones of an old man’s complexion played on the yellowish and
-bluish pink of his face. Through his tender, wrinkled ears&mdash;ears
-of paper interwoven by filaments&mdash;the day in passing
-became orange.’ ‘The air, streaked with water, had an over-wash
-of that violet blue with which the painter imitates the
-transparency of thick glass.... The first vivid smile of
-green began on the black branches of the trees, where, like
-strokes from a brush, touches of spring could be discerned
-leaving behind it light coatings of green dust.’<a name="FNanchor_437_437" id="FNanchor_437_437"></a><a href="#Footnote_437_437" class="fnanchor">[437]</a></p>
-
-<p>Such is the procedure of impressionism. The writer gives
-himself the air of a painter; he professes to seize the phenomenon,
-not as a concept, but to feel it as simple sense-stimulation.
-He writes down the names of colours as an
-artist lays on his washes, and he imagines that he has herewith
-given the reader a particularly strong impression of reality.
-But it is a childish illusion, for the reader, nevertheless, comes
-to see no colours, but merely words. He has to transform
-these names of colours, like every other word, into images,
-and with the same mental effort he would procure himself a
-much livelier impression if, instead of heavily enumerating to
-him one after another of the optical elements of the phenomenon,
-the phenomenon were presented to him ready elaborated into
-a concept. M. Zola has borrowed this absurdity from the
-De Goncourt brothers with some exactitude, but it was not
-he who invented it.</p>
-
-<p>Another of his originalities is said to be the observation
-and reproduction of the <i>milieu</i>, the environment, human and
-material, of the persons represented. Coming after the indulgence
-in useless description, and after impressionism, the
-theory of the ‘milieu’ produces a most comical effect, since
-it is the exact contrary of the psychological theory which forms
-the point of departure of impressionism and of the mania for<span class="pagenum"><a name="Page_487" id="Page_487">[487]</a></span>
-description. The impressionist places himself over against
-some phenomenon as a mere sense, as photographer or phonographist,
-etc. He registers the nerve-vibrations. He denies
-himself all higher comprehension, the elaboration of perceptions
-into concepts, and the classification of the concepts in
-the experiences which, as general knowledge, pre-exist in his
-consciousness. The theorist of the ‘milieu,’ on the contrary,
-systematically attributes the chief importance, not to the
-phenomenon, but to its causal connection; he is not a sense
-which perceives, but a philosopher who endeavours to interpret
-and explain according to a system. What, in fact, does the
-theory of the ‘milieu’ mean? It means that the imaginative
-writer asserts that the individuality and mode of conduct of any
-person are a consequence of the influences that his environment,
-living or dead, exert upon him, and that he is trying to discover
-these influences, and the nature of their action on that person.
-The theory in itself is right, but, again, it is not M. Zola who
-invented it, for it is as old as philosophic thought itself. In our
-own times, Taine has distinctly conceived and established it, and,
-long before M. Zola, Balzac and Flaubert sought to introduce
-its operation into their novels. And yet this theory, extremely
-fertile as it is in anthropology and sociology, and giving, as it
-does, an impulse to meritorious research, is in imaginative
-writing but another error, and constitutes a confusion of kinds
-engendered by vague thought. The task of the man of science
-is to investigate the causes of phenomena. Sometimes he finds
-them, frequently he does not; often he believes he has discovered
-them, till more exact observation subsequently tells
-him he has deceived himself and must rectify his hypotheses.
-The investigation of the conditions under which man acquires
-his various physical and mental qualities is in full progress, but
-is only at its commencement, and has as yet furnished extremely
-few positive facts. We do not even know why one human
-race is tall or another short in stature; why this one has blue
-eyes and fair hair, that one dark eyes and hair; and yet these
-are incomparably simpler, more external and more accessible
-properties than the subtle peculiarities of mind and character.
-On the causes of these peculiarities we know nothing definite.
-We can make conjectures on this subject, but, meanwhile, even
-the most plausible of these have still the character of hypotheses,
-of probable, but not of verified, truth. And here the imaginative
-writer would like to come upon the scene, carry off unfinished
-scientific hypotheses, complete them by means of his own
-fantastic conceits, and teach: ‘Do you see? this man whom
-I show you has become what he is because his parents have
-had such and such attributes, because he has lived here or
-there, because when a child he received such and such impressions,<span class="pagenum"><a name="Page_488" id="Page_488">[488]</a></span>
-because he has been thus nurtured, thus educated, has
-had such and such intercourse, etc.’ He is here doing what
-is not his office. Instead of an artistic creation he attempts to
-give us science, and he gives us false science, since he has no
-suspicion of the influences which really form the man, and the
-details of the ‘milieu’ which he throws into relief as being the
-causes of individual peculiarities are probably the least essential,
-and, in any case, only a minimum portion of what, in the formation
-of the personality, has played a really determining part.
-Think of it for a moment. The one question as to the origin of
-the criminal has produced in these last twenty years thousands
-of books and pamphlets; hundreds of medical men, jurists,
-economists, and philosophers of the first rank, have devoted
-to it the most profound and assiduous research, and we are
-still far from being able to indicate with certainty what share
-heredity, social influences (<i>i.e.</i>, the ‘milieu,’ properly so called)
-and unknown biological peculiarities of the individual, have in
-the formation of the criminal type. And then there comes a
-wholly ignorant writer, who, quite by himself, with the sovereign
-infallibility claimed for himself by the author in his own province,
-decides a question which the combined ten years’
-labour of a whole generation of professional investigators
-has brought but very little nearer to a solution! This is an
-audacity only explicable by this fact, that the writer has not
-the very smallest idea of the weight of the task which he undertakes
-with so light a heart.</p>
-
-<p>If, in spite of this, Balzac and Flaubert seem to have produced
-excellent works with this theory of the ‘milieu,’ it is
-an optical illusion. They have devoted great attention and
-detailed descriptions to the environment of their characters
-(especially Flaubert in <i>Madame Bovary</i>), and the superficial
-reader thereby receives the impression that there exists a connection
-of causality between the environment and the being
-and doing of the personages, it being one of the most elementary
-and tenacious peculiarities of human thought to link causally
-one with another all phenomena which present themselves
-simultaneously or successively. This peculiarity is one of the
-most fruitful sources of defective conclusions, and it cannot be
-overcome except by the most attentive observation, often even
-only with the help of experiment. In the novels of Balzac
-and Flaubert, where the ‘milieu’ plays so great a part, the
-‘milieu,’ in fact, explains nothing. For the personages who
-move in the same ‘milieu’ are, notwithstanding, wholly different.
-Everyone reacts on the influences of the ‘milieu’ in his own
-particular way. This distinctive character must be the datum,
-it cannot be the result, of the ‘milieu.’ The latter has, at
-most, the significance of an immediate proximate cause, but the<span class="pagenum"><a name="Page_489" id="Page_489">[489]</a></span>
-most remote causes of the effect in question are found in the
-distinctive character of the personality, and on the latter, the
-‘milieu’ that the poet depicts gives us no real enlightenment.</p>
-
-<p>On the pretension of M. Zola and his partisans, that his novels
-are ‘slices from real life’ (<i>tranches de vie</i>), it is useless to linger.
-We have seen above that M. Zola is far from being capable
-of transcribing in his novels life as real and as a whole. Like
-all the imaginative writers before him, he also makes a choice;
-from a million thoughts of his personages, he reproduces one
-only; from ten thousand functions and actions, one only; from
-years of their life, some minutes, or merely seconds; his supposed
-‘slice from life’ is a condensed and rearranged conspectus
-of life, artificially ordered according to a definite design,
-and full of gaps. Like all other imaginative writers, he also
-makes his choice according to his particular personal inclinations,
-and the only difference is that these inclinations, which
-we shall at once recognise, are very dissimilar from those of
-other writers.</p>
-
-<p>M. Zola calls his novels ‘human documents’ and ‘experimental
-novels.’ I have already, thirteen years ago, expressed
-myself so fully on this double pretension, that I have now
-nothing more to add to what I said then. Does he think that
-his novels are serious documents from which science can
-borrow facts? What childish folly! Science can have nothing
-to do with fiction. She has no need of invented persons and
-actions, however <i>ben trovati</i> they may be; but she wants beings
-who have lived, and actions which have taken place. The
-novel treats of individual destinies, or at most those of families;
-science has need of information on the destinies of millions.
-Police reports, lists of imposts, tables of commerce, statistics
-of crimes and suicides, information on the prices of provisions,
-salaries, the mean duration of human life, the marriage rate,
-the birth rate, legitimate and illegitimate&mdash;these are ‘human
-documents.’ From them we learn how people live, whether
-they progress, whether they are happy or unhappy, pure or
-corrupt. The history of civilization, when it wants facts, puts
-M. Zola’s entertaining novels aside as of no account, and has
-recourse to tedious statistical tables. And a very much more
-singular whim still is his ‘experimental novel.’ This term
-would prove that M. Zola, if he employs it in good faith, does
-not even suspect the nature of scientific experiment. He
-thinks he has made an experiment when he invents neuropathic
-personages, places them in imaginary conditions, and
-makes them perform imaginary actions. A scientific experiment
-is an intelligent question addressed to Nature, and to
-which Nature must reply, and not the questioner himself.
-M. Zola also puts questions. But to whom? To Nature?<span class="pagenum"><a name="Page_490" id="Page_490">[490]</a></span>
-No; to his own imagination. And his answers are to have
-the force of proof. The result of scientific experiment is
-constraining. Every man in possession of his senses can
-perceive it. The results at which M. Zola arrives in his
-pretended ‘experiment’ do not exist objectively; they exist
-only in his imagination; they are not facts, but assertions,
-in which every man can believe, or not, at his pleasure.
-The difference between experiments, and what M. Zola calls
-such, is so great that it is difficult for me to impute the
-abusive application of the term to ignorance only, or to incapacity
-for thought. I believe rather in a conscious premeditated
-snare. The appearance of M. Zola occurred at
-a time when mysticism was not yet the fashion in France,
-and when the favourite catch-words of the writing and gossiping
-gang were positivism and natural science. In order to recommend
-himself to the masses, a man had to represent himself
-as a positivist and as scientific. Grocers, hotel-keepers, small
-inventors, etc., have everywhere and always the habit of
-decorating their sign-boards or their produce with a name
-which is connected with an idea dominant with the public.
-At the present day a hotel-keeper or a tradesman recommends
-his house or his shop by such titles as ‘The Progress’ or
-‘International Commerce;’ and a manufacturer extols his
-goods as ‘Electric’ braces or ‘Magnetic’ ink. We have seen
-that the Nietzscheans designate their tendency as ‘psycho-physiological.’
-In the same way Zola long before them hung
-out the catch-word sign to his novels&mdash;‘Y<sup>e</sup> scientificke experimente.’
-But his novels had no more visible connection with
-natural science and experiment than the ink above mentioned
-with magnetism, and the braces with electricity.</p>
-
-<p>M. Zola boasts of his method of work; all his books
-emanate from ‘observation.’ The truth is that he has never
-‘observed;’ that he has never, following Goethe, ‘plunged into
-the full tide of human life,’ but has always remained shut up
-in a world of paper, and has drawn all his subjects out of his
-own brain, all his ‘realistic’ details from newspapers and
-books read uncritically. I need only recall a few cases in
-which his sources have been placed within his reach. All the
-information on the life, manners, habits, and language of the
-Parisian workmen in <i>L’Assommoir</i> are borrowed from a study
-by M. Denis Poulot, <i>Le Sublime</i>. The adventure of <i>Une Page
-d’Amour</i> is taken from the <i>Mémoires de Casanova</i>. Certain
-features in which the masochism or passivism of Count Muffat
-is declared in <i>Nana</i>, M. Zola found in a quotation from Taine
-relative to the <i>Venice Preserved</i> of Thomas Otway.<a name="FNanchor_438_438" id="FNanchor_438_438"></a><a href="#Footnote_438_438" class="fnanchor">[438]</a> The scene
-of the confinement, in <i>La Joie de Vivre</i>, the description of the<span class="pagenum"><a name="Page_491" id="Page_491">[491]</a></span>
-Mass, in <i>La Faute de l’Abbé Mouret</i>, etc., are copied word for
-word from an obstetric manual and a Mass-book. One reads
-sometimes in the newspapers very pretentious statements of
-the ‘studies’ to which M. Zola gives himself up when he undertakes
-a new novel. These ‘studies’ consist, on his part, in
-making a visit to the Bourse when he wishes to write on
-speculation, in undertaking a trip on a locomotive when he
-desires to describe the working of a railway, in once casting a
-glance round some available bedroom when he means to depict
-the mode of life of the Parisian <i>cocottes</i>. Such a manner
-of ‘observation’ resembles that of a traveller who passes
-through a country in an express train. He may perceive some
-external details, he may notice some scenes and arrange them
-later in descriptions rich in colour, if wholly inaccurate; but
-he learns nothing of the real and essential peculiarities of the
-country, and the life and ways of its inhabitants. Like all
-degenerates, M. Zola, too, is a complete stranger to the world
-in which he lives. His eyes are never directed towards
-nature or humanity, but only to his own ‘Ego.’ He has no
-first-hand knowledge of anything, but acquires, by second or
-third hand, all that he knows of the world or life. Flaubert
-has created, in <i>Bouvard et Pécuchet</i>, the characters of two
-blockheads, who, with unsuspecting ingenuousness, attack
-all the arts and sciences, and imagine they have acquired
-them when they have dipped into, or, more correctly, have
-skimmed through, the first book on the subject which falls
-into their hands. Zola is an ‘observer’ of the Bouvard et
-Pécuchet species, and on reading Flaubert’s posthumous novel
-one is tempted to believe in places that when describing the
-‘studies’ of his heroes he was thinking, at least amongst
-others, of Zola.</p>
-
-<p>I think I have shown that M. Zola has not the priority in
-any one of the peculiarities which constitute his method. For
-all of them he has had models, and some few are as old as the
-world. The supposed realism, mania for description, impressionism,
-the emphasis on the ‘milieu,’ the human document, the
-slices of life&mdash;all these are so many æsthetic and psychological
-errors, but Zola has not even the doubtful merit of having
-conceived them. The only thing he has invented is the word
-‘naturalism,’ substituted by him for ‘realism’ (the sole term
-in vogue till then), and the expression ‘experimental novel,’
-which means absolutely nothing, but possesses a piquant little
-smattering of science which Zola’s public, at the period when
-this novelist made his appearance, felt as an agreeable
-seasoning.</p>
-
-<p>The only real and true things contained in M. Zola’s novels
-are the little traits borrowed by him from the items of news in<span class="pagenum"><a name="Page_492" id="Page_492">[492]</a></span>
-the daily papers and from technical works. But these also
-become false from the lack of criticism and taste with which
-he employs them. In fact, in order that the borrowed detail
-should remain faithful to reality, it must preserve its right
-relation to the whole phenomenon, and this is what never
-happens with M. Zola. To quote only two examples. In
-<i>Pot-Bouille</i>, among the inhabitants of a single house in the Rue
-de Choiseul, he brings to pass in the space of a few months
-all the infamous things he has learnt in the course of thirty
-years, by reports from his acquaintances, by cases in courts
-of law, and various facts from newspapers about apparently
-honourable bourgeois families; in <i>La Terre</i>, all the vices imputed
-to the French peasantry or rustic people in general, he
-crams into the character and conduct of a few inhabitants of
-a small village in Beauce; he may in these cases have supported
-every detail by cuttings from newspapers or jottings, but the
-whole is not the less monstrously and ridiculously untrue.</p>
-
-<p>The self-styled innovator who, it is asserted, has invented
-hitherto unknown methods of construction and exposition in
-the province of the novel, is in reality a pupil of the French
-romanticists, from whom he has appropriated and employed
-all the tricks of the trade, and whose tradition he carries on,
-walking in the straight road of historical continuity, without
-interruption and without deviation. This is what is most clearly
-proved by the descriptions, which reflect not the world, but the
-view that the poet is capable of taking of the world. I will quote,
-for the sake of comparison, some characteristic passages from
-<i>Notre Dame de Paris</i>, by Victor Hugo, and from different novels
-by Zola, which will show the reader that both could be very
-easily confounded, the self-styled inventor of ‘naturalism’ and the
-extreme romanticist. ‘The broom ransacked the corners with
-an irritated growling.’ ‘The Kyrie Eleison ran like a shiver
-into this kind of stable.’ ‘The pulpit ... stood in front of
-a clock with weights, enclosed in a walnut wood case, and the
-hollow vibrations of which shook the whole church, like the
-beatings of an enormous heart, hidden somewhere beneath
-the flag-stones.’ ‘The rays [of the sun], more and more
-horizontal, withdraw slowly from the pavement of the square,
-and mount perpendicularly along the gabled front, making its
-thousand bas-reliefs spring out from their shadow, while the
-great central rose-window blazes like a Cyclop’s eye inflamed
-by the glow of the forge.’ ‘When the priest ... quitted the
-altar ... the sun remained sole master of the church. It
-had rested in its turn on the altar cloth, illuminated the door
-of the tabernacle with splendour, celebrating the fruitful
-promise of May. A warmth arose from the flag-stones. The
-whitewashed walls, the great Virgin, the great Christ himself,<span class="pagenum"><a name="Page_493" id="Page_493">[493]</a></span>
-took on a shiver of vital sap [!], as if death had been vanquished
-by the eternal youth of the earth.’ ‘In a crevice of
-this spout two pretty gilliflowers in blossom, shaken and
-animated by the breath of the air, made sportive salutations
-to each other.’ ‘At one of the windows a great service-tree
-reared itself, throwing its branches across the broken panes,
-extending its shoots as if to look within.’ ‘Towards the east,
-the morning breeze chased some white flocks of down across
-the sky, torn from the foggy fleece of the hills.’ ‘The closed
-windows slept. Some few, here and there, brightly lit, opened
-their eyes, and seemed to make certain corners squint.’
-‘Already some whiffs of smoke were disgorged here and there
-over all that surface of roofs, as by the fissures of an immense
-sulphur-kiln.’ ‘A miserable guillotine, furtive, uneasy, ashamed,
-which seems always afraid of being caught <i>in flagrante delicto</i>,
-so quickly does it disappear after having given its blow.’ ‘The
-alembic went on dully, without a flame, or any gaiety in the
-extinct reflexions of its coppers, letting flow its alcoholic sweat,
-like a slow and obstinate spring, which should end by invading
-the rooms, spreading over the boulevards without inundating
-the immense hollow of Paris.’ ‘At the barrier, the herd-like
-trampling went on in the cold of the morning.... This crowd,
-from a distance, was a chalky blur, a neutral tone, in which
-a faded blue and dirty gray predominated. Occasionally, a
-workman stopped short ... while around him the others
-walked on, without a smile, without a word to a comrade,
-with cadaverous cheeks, faces turned towards Paris, which, one
-by one, devoured them by the gaping street of the Faubourg
-Poissonnière.’ ‘And then, as he dived farther into the street, legless
-cripples, blind and lame men multiplied around him; the
-one-armed and the one-eyed, and the lepers with their wounds,
-some coming from the houses, some from the adjacent small
-streets, some from the air-holes of cellars, howling, bellowing,
-screaming, all limpingly, lamely, rushing towards the light, and
-wallowing in the mire like snails after rain.’ ‘The square ...
-presented ... the appearance of a sea, in which five or six
-streets, like so many mouths of rivers, discharged new waves
-of heads at every instant.... The great stairs, ascended
-and descended without intermission by a double stream ...
-flowed incessantly into the square, like a cascade into a lake.’
-‘The flickering brightness of the flames made them appear to
-move. There were serpents which had the appearance of
-laughing, gargoyles that one seemed to hear yelping, salamanders
-which breathed in the fire, dragons which sneezed in the
-smoke.’ ‘And the steam-engine, ten paces off, went on steadily
-breathing, steadily spitting from its scorched metal throat.’
-‘These were no longer the cold windows of the morning; now<span class="pagenum"><a name="Page_494" id="Page_494">[494]</a></span>
-they appeared as if warmed and vibrating with internal tremor.
-There were people looking at them, women, standing still,
-squeezing against the plate-glass, quite a crowd brutalized by
-covetousness. And the stuffs seemed alive in this passion of
-the pavement: the laces shivered, fell back and hid the depths
-of the shop, with a disquieting air of mystery.’ It would be
-easy to extend these comparisons to some hundreds of pages.
-I have indulged in the little joke of not adding the author’s
-name to the passages quoted. By the nature of the object
-described the specially attentive reader will perhaps be able
-to guess in one or another of these quotations, whether they
-are from Victor Hugo or from Emile Zola; I have tried to
-facilitate the matter by borrowing the passages by Victor Hugo
-from the <i>Notre Dame de Paris</i> alone; but the greatest number
-he will certainly not know to whom to attribute until I
-tell him that examples three, five, seven, nine, ten, thirteen,
-fourteen, and fifteen, are from Victor Hugo, and all the others
-from Zola.</p>
-
-<p>This is because the latter is an out-and-out romanticist in
-his way of envisaging the world and in his artistic method.
-He constantly practises in the most extensive and intensive
-fashion that atavistic anthropomorphism and symbolism, consequent
-on undeveloped or mystically confused thought, which
-is found among savages in a natural form, and among the
-whole category of degenerates in an atavistic form of mental
-activity. Like Victor Hugo, and like second-class romanticists,
-M. Zola sees every phenomenon monstrously magnified and
-weirdly distorted. It becomes for him, as for the savage, a
-fetish to which he attributes evil and hostile designs. Machines
-are horrible monsters dreaming of destruction; the streets of
-Paris open the jaws of Moloch to devour the human masses;
-a <i>magasin de modes</i> is an alarming, supernaturally powerful
-being, panting, fascinating, stifling, etc. Criticism has long
-since declared, though without comprehending the psychiatrical
-significance of this trait, that in every one of M. Zola’s
-novels some phenomenon dominates, like an obsession, forms
-the main feature of the work, and penetrates, like an appalling
-symbol, into the life and actions of all the characters. Thus,
-in <i>L’Assommoir</i>, the still; in <i>Pot-Bouille</i>, the ‘solemn staircase’;
-in <i>Au Bonheur des Dames</i>, the draper’s shop; in <i>Nana</i>,
-the heroine herself, who is no ordinary harlot, but ‘<i>je ne sais
-quel monstre géant à la croupe gonflée de vices, une enorme Vénus
-populaire, aussi lourdement bête que grossièrement impudique, une
-espèce d’idole hindoue qui n’a seulement qu’à laisser tomber ses voiles
-pour faire tomber en arrêt les vieillards et les collégiens, et qui, par
-instants, se sent elle-même planer sur Paris et sur le monde</i>.’<a name="FNanchor_439_439" id="FNanchor_439_439"></a><a href="#Footnote_439_439" class="fnanchor">[439]</a> This<span class="pagenum"><a name="Page_495" id="Page_495">[495]</a></span>
-symbolism we have encountered among all degenerates, among
-symbolists properly so called, and other mystics, as well as
-among diabolists, and principally in Ibsen. It never fails
-in the madness of doubt or negation.<a name="FNanchor_440_440" id="FNanchor_440_440"></a><a href="#Footnote_440_440" class="fnanchor">[440]</a> The would-be
-‘realist’ sees the sober reality as little as a superstitiously
-timid savage, or a lunatic afflicted by hallucinations. He puts
-into it his own mental dispositions. He disposes of phenomena
-arbitrarily, so that they appear to express an idea which
-is dominating him. He gives to inanimate objects a fantastic
-life, and metamorphoses them into so many goblins endowed
-with feeling, will, cunning and ideas; but of human beings
-he makes automata through whom a mysterious power declares
-itself, a fatality in the ancient sense, a force of Nature, a principle
-of destruction. His endless descriptions delineate nothing
-but his own mental condition. No image of reality is ever
-obtained by them, for the picture of the world is to him like a
-freshly varnished oil-painting to which one stands too close in
-a disadvantageous light, and in which the reflection of one’s
-own face may be discerned.</p>
-
-<p>M. Zola calls his series of novels ‘The Natural and Social
-History of a Family under the Second Empire,’ and he seeks
-in this way to awaken the double idea that the Rougon-Macquarts
-are a typical average family of the French middle
-class, and that their history represents the general social
-life of France in the time of Napoleon III. He expressly
-asserts, as the fundamental principle of art, that the novelist
-should only relate the everyday life observed by himself.<a name="FNanchor_441_441" id="FNanchor_441_441"></a><a href="#Footnote_441_441" class="fnanchor">[441]</a>
-I allowed myself for thirteen years to be led astray by his
-swagger, and credulously accepted his novels as sociological
-contributions to the knowledge of French life. Now I know
-better. The family whose history Zola presents to us in
-twenty mighty volumes is entirely outside normal daily life,
-and has no necessary connection whatever with France and the
-Second Empire. It might just as well have lived in Patagonia,
-and at the time of the Thirty Years’ War. He who ridicules
-the ‘idealists’ as being narrators of ‘exceptional cases,’ of
-that which ‘never happened,’ has chosen for the subject of his
-<i>magnum opus</i> the most exceptional case he could possibly have<span class="pagenum"><a name="Page_496" id="Page_496">[496]</a></span>
-found&mdash;a group of degenerates, lunatics, criminals, prostitutes,
-and ‘mattoids,’ whose morbid nature places them apart from
-the species; who do not belong to a regular society, but are
-expelled from it, and at strife with it; who conduct themselves
-as complete strangers to their epoch and country, and are, by
-their manner of existence, not members of any modern civilized
-people whatever, but belong to a horde of primitive wild men of
-bygone ages. M. Zola affirms that he describes life as he has
-observed it, and persons he has seen. He has in reality seen
-nothing and observed nothing, but has drawn the idea of his
-<i>magnum opus</i>, all the details of his plan, all the characters of his
-twenty novels, solely from one printed source, remaining hitherto
-unknown to all his critics, a characteristic circumstance due to
-the fact that not one of them possesses the least knowledge of the
-literature of mental therapeutics. There is in France a family
-of the name of Kérangal, who came originally from Saint-Brieuc,
-in Brittany, and whose history has for the last sixty
-years filled the annals of criminal justice and mental therapeutics.
-In two generations it has hitherto produced, to the
-knowledge of the authorities, seven murderers and murderesses,
-nine persons who have led an immoral life (one the keeper of
-a disorderly house, one a prostitute who was at the same time
-an incendiary, committed incest, and was condemned for a
-public outrage on modesty, etc.), and besides all these, a
-painter, a poet, an architect, an actress, several who were
-blind, and one musician.<a name="FNanchor_442_442" id="FNanchor_442_442"></a><a href="#Footnote_442_442" class="fnanchor">[442]</a> The history of this Kérangal family
-has supplied M. Zola with material for all his novels. What
-would never have been afforded him in the life he really knows
-he found ready to his hand in the police and medical reports
-on the Kérangals, viz., an abundant assortment of the most
-execrable crimes, the most unheard-of adventures, and the
-maddest and most disordered careers, permeated by artistic inclinations
-which make the whole particularly piquant. If any
-common fabricator of newspaper novels had had the luck to
-discover the treasure he would probably have made a hash of
-the subject. M. Zola, with his great power and his sombre
-emotionalism, has known how to profit very effectively by it.
-Nevertheless, the subject he broaches is the <i>roman du colportage</i>,
-<i>i.e.</i>, of a perishing romanticism which transports his dreams
-into no palaces like the flourishing romanticism, but into dens,
-prisons, and lunatic asylums, which are quite as far from the<span class="pagenum"><a name="Page_497" id="Page_497">[497]</a></span>
-middle stratum of sane life as the latter, only in an opposite
-direction, tending not upwards, but downwards. But if
-M. Zola has infinitely more talent than the German romanticists,
-to whom we owe such works as <i>Rinaldo Rinaldini</i>, <i>Die
-blutige Nonne um Mitternacht</i>, <i>Der Scharfrichter vom Schreckenstein</i>,
-etc., he has, on the other hand, infinitely less honesty
-than they. For they, at least, admit that they relate the
-most marvellous and unique horrors of their kind, while Zola
-issues his chronicles of criminals and madmen, the fruits of
-his reading, as a normal account of French society, drawn
-from the observation of daily life.</p>
-
-<p>By choosing his subject in the domain of the most extraordinary
-and most exceptional, by the childish or crazy symbolism
-and anthropomorphism displayed in his extremely unreal
-survey of the world, the ‘realist’ Zola proves himself to be the
-immediate descendant in a direct line of the romanticists.
-His works are distinguished from those of his literary ancestors
-by only two peculiarities, which M. Brunetière has well discerned,
-viz., by ‘pessimism and premeditated coarseness.’<a name="FNanchor_443_443" id="FNanchor_443_443"></a><a href="#Footnote_443_443" class="fnanchor">[443]</a>
-These peculiarities of M. Zola furnish us finally with a characteristic
-sign also of so-called realism or naturalism, which we
-should have in vain attempted to discover by psychological,
-æsthetic, historical, and literary inquiries. Naturalism, which
-has nothing to do with Nature or reality, is, taken all in all,
-the premeditated worship of pessimism and obscenity.</p>
-
-<p>Pessimism, as a philosophy, is the last remains of the superstition
-of primitive times, which looked upon man as the
-centre and end of the universe. It is one of the philosophic
-forms of ego-mania. All the objections of pessimist philosophers
-to Nature and life have but one meaning, if their premise
-be correct as to the sovereignty of man in the Cosmos. When
-the philosopher says, Nature is irrational, Nature is immoral,
-Nature is cruel, what is this, in other words, but: I do not
-understand Nature, and yet she is only there that I may understand
-her; Nature does not consider what is for my utility
-alone, and yet she has no other task than to be useful to me;
-Nature grants me but a short period of existence, often crossed
-by troubles, and yet it is her duty to make provision for the
-eternity of my life and my continual joys? When Oscar
-Wilde is indignant that Nature makes no difference between
-himself and the grazing ox, we smile at his childishness. But
-have Schopenhauer, Hartmann, Mainländer, Bahnsen, done
-anything more than inflate into thick books Oscar Wilde’s
-ingenuous self-conceit? and that with terrible seriousness.
-Philosophic pessimism has the geocentric conception of the
-world as its postulate. It stands and falls with the Ptolemaic<span class="pagenum"><a name="Page_498" id="Page_498">[498]</a></span>
-doctrine. As soon as we recognise the Copernican point of
-view we lose the right, and also the desire to apply to Nature
-the measure of our logic, our morals, and our own advantage,
-and there ceases to be any meaning in calling it irrational,
-immoral, or cruel.</p>
-
-<p>But what is also true is that pessimism is not a philosophy,
-but a temperament. ‘The systemic or organic sensations
-which arise from the simultaneous states of the several organs,
-digestive, respiratory, etc.,’ says Professor James Sully, ‘appear,
-as Professor Ferrier has lately pointed out, to be the basis of
-our emotional life. When the condition of these organs is a
-healthy one, and their functions vigorous, the psychical result
-is an undiscriminated mass of agreeable feeling. When the
-state of the organs is unhealthy, and their functions feeble or
-impeded, the psychical result is a similar mass of disagreeable
-feeling.’<a name="FNanchor_444_444" id="FNanchor_444_444"></a><a href="#Footnote_444_444" class="fnanchor">[444]</a> Pessimism is always the form under which the
-patient becomes conscious of certain morbid conditions, and
-first and foremost of his nervous exhaustion. <i>Tædium vitæ</i>,
-or disgust of life, is an early premonition of insanity, and constantly
-accompanies neurasthenia and hysteria. It is evident
-that a period which suffers from general organic fatigue must
-necessarily be a pessimistic period. We recognise also the
-constant habit which consciousness has of inventing, <i>post facto</i>,
-apparently plausible motives, borrowed from its store of representations,
-and in conformity with the rules of its formal logic,
-to justify the emotional states of which it has acquired the
-knowledge. Thus, for the datum of the pessimistic disposition
-of mind, which is the consequence of organic fatigue, there
-arises the pessimist philosophy as an ulterior creation of
-interpretative consciousness. In Germany, in conformity with
-the speculative tendency and high intellectual culture of the
-German people, this state of mind has sought expression in
-philosophical systems. In France it has adopted an artistic
-form in accordance with the predominating æsthetic character
-of the national mind. M. Emile Zola and his naturalism are the
-French equivalent of the German Schopenhauer and his philosophical
-pessimism. That naturalism should see nothing in
-the world but brutality, infamy, ugliness, and corruption,
-corresponds with all that we know of the laws of thought.
-We know that the association of ideas is strongly influenced
-by emotion. A Zola, filled from the outset with organically
-unpleasant sensations, perceives in the world those phenomena
-alone which accord with his organically fundamental disposition,
-and does not notice or take into consideration those
-which differ from or contradict it. And from the associated<span class="pagenum"><a name="Page_499" id="Page_499">[499]</a></span>
-ideas which every perception awakens in him, consciousness
-likewise only retains the disagreeable, which are in sympathy
-with the fundamentally sour disposition, and suppresses the
-others. Zola’s novels do not prove that things are badly
-managed in this world, but merely that Zola’s nervous system
-is out of order.</p>
-
-<p>His predilection also for coarseness is a well-known morbid
-phenomenon. ‘They’ (the imbeciles), says Sollier, ‘love to
-talk of obscenities.... This is a peculiar tendency of mind
-observable specially among degenerates; it is as natural to
-them as a wholesome “tone” is to normal minds.’<a name="FNanchor_445_445" id="FNanchor_445_445"></a><a href="#Footnote_445_445" class="fnanchor">[445]</a> Gilles
-de la Tourette has coined the word ‘coprolalia’ (mucktalk)
-for obsessional explosions of blasphemies and obscenities
-which characterize a malady described most exhaustively by
-M. Catrou, and called by him ‘disease of convulsive tics.’<a name="FNanchor_446_446" id="FNanchor_446_446"></a><a href="#Footnote_446_446" class="fnanchor">[446]</a>
-M. Zola is affected by coprolalia to a very high degree. It is
-a necessity for him to employ foul expressions, and his consciousness
-is continually pursued by representations referring
-to ordure, abdominal functions, and everything connected with
-them. Andreas Verga described some years ago a form of
-onomatomania, or word-madness, which he called <i>mania
-blasphematoria</i>, or oath-madness. It is manifested when the
-patient experiences an irresistible desire to utter curses or
-blasphemies. Verga’s diagnosis applies completely to Zola. It
-can only be interpreted as <i>mania blasphematoria</i>, when in <i>La
-Terre</i> he gives the nickname of Jesus Christ to a creature
-afflicted with flatulency, and that without any artistic necessity
-or any aiming thereby at æsthetic effect either of cheerfulness
-or of local colour. Finally, he has a striking predilection for
-slang, for the professional language of thieves and bullies, etc.,
-which he does not only employ when making personages of
-this kind speak, but makes use of himself, as an author, in descriptions
-or reflections. This inclination for slang is expressly
-noticed by Lombroso as an indication of degeneration in the
-born criminal.<a name="FNanchor_447_447" id="FNanchor_447_447"></a><a href="#Footnote_447_447" class="fnanchor">[447]</a></p>
-
-<p>The confusion of thought which is shown in his theoretic
-writings, in his invention of the word ‘naturalism,’ in his
-conception of the ‘experimental novel,’ his instinctive inclination
-to depict demented persons, criminals, prostitutes, and
-semi-maniacs,<a name="FNanchor_448_448" id="FNanchor_448_448"></a><a href="#Footnote_448_448" class="fnanchor">[448]</a> his anthropomorphism and his symbolism, his<span class="pagenum"><a name="Page_500" id="Page_500">[500]</a></span>
-pessimism, his coprolalia, and his predilection for slang,
-sufficiently characterize M. Zola as a high-class degenerate.
-But he shows in addition some peculiarly characteristic
-stigmata, which completely establish the diagnosis.</p>
-
-<p>That he is a sexual psychopath is betrayed on every page
-of his novels. He revels continually in representations from
-the region of the basest sensuality, and interweaves them in
-all the events of his novels without being able in any way to
-assign an artistic reason for this forced introduction. His
-consciousness is peopled with images of unnatural vice,
-bestiality, passivism, and other aberrations, and he is not
-satisfied with lingering libidinously over human acts of such
-a nature, but he even produces pairing animals (see <i>La Terre</i>,
-pp. 9, 10). The sight of a woman’s linen produces a peculiar
-excitation in him, and he can never speak without betraying,
-by the emotional colouring of his descriptions, that representations
-of this kind are voluptuously accentuated in
-him. This effect of female linen on degenerates affected by
-sexual psychopathy is well known in mental therapeutics, and
-has often been described by Krafft-Ebing, Lombroso, and
-others.<a name="FNanchor_449_449" id="FNanchor_449_449"></a><a href="#Footnote_449_449" class="fnanchor">[449]</a></p>
-
-<p>Connected with the sexual psychopathy of M. Zola is the
-part played in him by the olfactory sensations. The predominance
-of the sense of smell and its connection with the
-sexual life is very striking among many degenerates. Scents
-acquire a high importance in their works. Tolstoi (in <i>War
-and Peace</i>) represents to us Prince Pierre suddenly deciding
-on marrying the Princess Hélène when he smells her fragrance
-at a ball.<a name="FNanchor_450_450" id="FNanchor_450_450"></a><a href="#Footnote_450_450" class="fnanchor">[450]</a> In the narrative entitled <i>The Cossacks</i> he never<span class="pagenum"><a name="Page_501" id="Page_501">[501]</a></span>
-mentions the uncle Ieroschka without speaking of the smell
-he emitted.<a name="FNanchor_451_451" id="FNanchor_451_451"></a><a href="#Footnote_451_451" class="fnanchor">[451]</a> We have seen in the previous chapters with
-what satisfaction the Diabolists and Decadents, Baudelaire,
-Huysmans, etc., lingered on odours, and especially on bad
-odours. M. Barrès makes his little princess say, in <i>L’Ennemi
-des Lois</i>: ‘I go every morning to the stables. Oh, that
-little stabley smell, so warm and pleasant! And she inhaled
-with a pretty[!] sensual expression....’<a name="FNanchor_452_452" id="FNanchor_452_452"></a><a href="#Footnote_452_452" class="fnanchor">[452]</a> M. de Goncourt
-describes, in <i>La Faustin</i>, how the actress lets her Lord
-Annandale smell her bosom: ‘“Smell! What do you smell?”
-she asked Lord Annandale. “Why, carnations!” he replied,
-tasting it with his lips. “And what else?” “Your skin!”’<a name="FNanchor_453_453" id="FNanchor_453_453"></a><a href="#Footnote_453_453" class="fnanchor">[453]</a>
-M. A. Binet declares that ‘it is the odours of the human body
-which are the causes responsible for a certain number of
-marriages contracted by clever men with female subordinates
-belonging to their households. For certain men, the most
-essential thing in a woman is not beauty, mind, or elevation
-of character; it is her smell. The pursuit of the beloved odour
-determines them to pursue some ugly, old, vicious, degraded
-woman. Carried to this point, the pleasure in smell becomes
-a malady of love’<a name="FNanchor_454_454" id="FNanchor_454_454"></a><a href="#Footnote_454_454" class="fnanchor">[454]</a>&mdash;a malady, I will add, from which only
-the degenerate suffer. The examples that Binet quotes in
-the course of his work, and which can be there referred to,
-as I have no inclination to repeat them here, prove this
-abundantly; and Krafft-Ebing, while insisting on the ‘close
-connection between the sexual and the olfactory sense,’ nevertheless
-expressly declares: ‘At all events, the perceptions of
-smell play a very subordinate part within the physiological
-limits (<i>i.e.</i>, within the limits of the healthy life).<a name="FNanchor_455_455" id="FNanchor_455_455"></a><a href="#Footnote_455_455" class="fnanchor">[455]</a> Even after
-the abstraction of its sexual significance, the development of
-the sense of smell among degenerates, not only of the higher,
-but even of the lowest type, has struck many observers.
-Séguin speaks of ‘idiots who discriminated species of woods
-and stones merely by smell without having recourse to sight,
-and who, nevertheless, were not disagreeably affected by the
-smell and taste of human ordure, and whose sense of touch
-was obtuse and unequal.’<a name="FNanchor_456_456" id="FNanchor_456_456"></a><a href="#Footnote_456_456" class="fnanchor">[456]</a></p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_502" id="Page_502">[502]</a></span></p>
-
-<p>M. Zola’s case belongs to this series. He shows at times an
-unhealthy predominance of the sensations of smell in his consciousness,
-and a perversion of the olfactory sense which make
-the worst odours, especially those of all human excretions,
-appear to him particularly agreeable and sensually stimulating.
-The inspector of the Montpellier Academy, Leopold Bernard,
-has taken the trouble, in an elaborate work&mdash;which, curiously,
-has remained almost unknown<a name="FNanchor_457_457" id="FNanchor_457_457"></a><a href="#Footnote_457_457" class="fnanchor">[457]</a>&mdash;to bring together all the
-passages in Zola’s novels which touch on the question of
-odours, and to show that men and things do not present themselves
-to him as to normal individuals, viz., in the first instance
-as optical and acoustic phenomena, but as olfactory perceptions.
-He characterizes all his personages by their smell. In
-<i>La Faute de l’Abbé Mouret</i>, Albine appears ‘like a great nosegay
-of strong scent.’ Serge, at the seminary, was ‘a lily whose
-sweet scent charmed his masters’(!!) Désirée ‘smells of
-health.’ Nana ‘<i>dégage une odeur de vie, une toute-puissance de
-femme</i>.’ In <i>Pot-Bouille</i>, Bachelard exhales ‘une odeur de
-débauche canaille’; Madame Campardon has ‘a good fresh
-perfume of autumn fruit.’ In <i>Le Ventre de Paris</i>, Françoise
-‘smells of earth, hay, the open air, the open sky.’ In the same
-novel the ‘cheese-symphony’ occurs, as celebrated among
-Zola’s enthusiasts as the minute description of the variety of
-offensive smells of the dirty linen in <i>L’Assommoir</i>.</p>
-
-<p>To the ‘comprehensives’ whom we have learnt to know,
-this insistence on the odours emitted by men and things is
-naturally one more merit and perfection. A poet who scents
-so well and receives through the nose such rich impressions of
-the world, is ‘a more keenly vibrating instrument of observation,’
-and his art in representing things is more many-sided
-than that of poets who reproduce their impressions from
-fewer senses. Why should the sense of smell be neglected in
-poetry? Has it not the same rights as all the other senses?
-And thereupon they rapidly built an æsthetic theory which, as
-we have seen, induces Huysmans’ Des Esseintes to compose
-a symphony of perfumes, and prompts the Symbolists to
-accompany the recital of their compositions on the stage with
-odours, which they pretend are assorted to the contents of the
-verses. The ‘comprehensive’ drivellers do not for a moment
-suspect that they are simply fencing with the march of organic
-evolution in the animal kingdom. It does not depend on the
-good pleasure of a being to construct for himself his idea of
-the external world with the help of a group of such or such sense-perceptions.
-In this respect he is completely subservient to
-the conformation of his nervous system. The senses which
-predominate are those which his being utilizes in acquiring<span class="pagenum"><a name="Page_503" id="Page_503">[503]</a></span>
-knowledge. The undeveloped or insufficiently developed senses
-help the brain little or not at all, to know and understand
-the world. To the vulture and condor the world is a picture;
-to the bat and the mole it is a sound and a tactile sensation; to
-the dog it is a collection of smells. Concerning the sense of
-smell in particular, it has its central seat in the so-called
-olfactory lobe of the brain, which diminishes in proportion as
-the frontal lobe is developed. The more we descend in the
-vertebrates the greater is the olfactory, the smaller the frontal,
-lobe. In man the olfactory lobe is quite subordinated, and
-the frontal lobe, the presumable seat of the highest mental
-functions, including language, greatly predominates. The
-consequence of these anatomical relations, which evade our
-influence, is that the sense of smell has scarcely any further
-share in man’s knowledge. He obtains his impressions of the
-external world no longer by the nose, but principally by the
-eye and ear. The olfactory perceptions only furnish a minimum
-contribution to the concepts which are formed out of
-ideational elements. It is only in the most limited degree
-that smells can awaken abstract concepts, <i>i.e.</i>, a higher and
-complex mental activity, and stimulate their accompanying
-emotions; a ‘symphony of perfumes’ in the Des Esseintes
-sense can, therefore, no longer give the impression of moral
-beauty, this being an idea which is elaborated by the centres
-of conception. In order to inspire a man with logical sequences
-of ideas and judgments, with abstract concepts by scents
-alone; to make him conceive the phenomenon of the world,
-its changes and causes of motion, by a succession of perfumes,
-his frontal lobe must be depressed and the olfactory lobe of a
-dog substituted for it, and this, it must be admitted, is beyond
-the capacity of ‘comprehensive’ imbeciles, however fanatically
-they may preach their æsthetic folly. Smellers among
-degenerates represent an atavism going back, not only to the
-primeval period of man, but infinitely more remote still, to an
-epoch anterior to man. Their atavism retrogrades to animals
-amongst whom sexual activity was directly excited by odoriferous
-substances, as it is still at the present day in the muskdeer, or
-who, like the dog, obtained their knowledge of the world by the
-action of their noses.</p>
-
-<p>The extraordinary success of Zola among his contemporaries
-is not explained by his high qualifications as an author, that is,
-by the extraordinary force and power of his romantic descriptions,
-and by the intensity and truth of his pessimistic emotion,
-which makes his representation of suffering and sorrow irresistibly
-impressive; but by his worst faults, his triviality and
-lasciviousness. This can be proved by the surest of methods,
-that of figures. Let us consult as to the diffusion of his<span class="pagenum"><a name="Page_504" id="Page_504">[504]</a></span>
-different novels, the printed indications, for example, at the
-beginning of the last edition of <i>L’Assommoir</i> (bearing the date
-1893). They have been put down as follows: Of <i>Nana</i>,
-160,000; <i>La Débâcle</i>, 143,000; <i>L’Assommoir</i>, 127,000; <i>La
-Terre</i>, 100,000; <i>Germinal</i>, 88,000; <i>La Bête humaine</i> and <i>Le
-Rêve</i>, each 83,000; <i>Pot-Bouille</i>, 82,000; as a contrast, <i>L’[Œuvre</i>,
-55,000; <i>La Joie de Vivre</i>, 44,000; <i>La Curée</i>, 36,000; <i>La Conquête
-de Plassans</i>, 25,000; of the <i>Contes à Ninon</i> not even 2,000
-copies, etc. Thus, the novels which have had the greatest
-sale are those in which lust and bestial coarseness appear most
-flagrantly, and the demand diminishes with mathematical
-exactitude in proportion as the layer of obscenity, spread by
-Zola over his work as with a mason’s trowel, becomes more
-thin and less ill-smelling. Three novels appear as an exception
-to this rule: <i>La Débâcle</i>, <i>Germinal</i>, and <i>Le Rêve</i>. Their high
-position as regards the number of the editions is explained
-by the fact that the first treats of the war of 1870, the second
-of socialism, the third of mysticism. These three works appeal
-to the frame of mind of the period. They swim with the
-fashionable current. But all the rest have owed their success
-to the lowest instincts of the masses, to its brutish passion
-for the sight of crime and voluptuousness.</p>
-
-<p>M. Zola was bound to make a school&mdash;first, because of his
-successes in the book trade, which drove into his wake the
-whole riff-raff of literary intriguers and plagiarists, and then
-because of the facility with which his most striking peculiarities
-can be imitated. His art is accessible to every bungler of
-the day who dishonours the literary vocation by his slovenly
-hand. An empty and mechanical enumeration of completely
-indifferent aspects under the pretext of description exacts no
-effort. Every porter of a brothel is capable of relating a low
-debauch with the coarsest expressions. The only thing which
-might offer some difficulty would be the invention of a plot,
-the construction of a frame of action. But M. Zola, whose
-strength does not lie in the gift of story-telling, boasts of this
-imperfection as a special merit, and proclaims as a rule of
-art that the poet must have nothing to relate. This rule suits
-excellently the noxious insects who crawl behind him. Their
-impotence becomes their most brilliant qualification. They
-know nothing, they can do nothing, and they are on that
-account particularly adapted to ‘<i>die Moderne</i>,’ as they say in
-Germany. Their so-called ‘novels’ depict neither human
-beings, nor characters, nor destinies; but, thou poor Philistine
-who canst not see it, it is precisely this which constitutes
-their value!</p>
-
-<p>Moreover, justice exacts that among Zola’s imitators two
-groups should be distinguished. The one cultivates chiefly his<span class="pagenum"><a name="Page_505" id="Page_505">[505]</a></span>
-pessimism, and accepts his obscenities into the bargain, though
-without enthusiasm, and often even with visible embarrassment
-and secret repugnance. It consists of hysteric and
-degenerate subjects who are <i>bonâ fide</i>, who, in consequence
-of their organic constitution, actually feel pessimistic, and
-have found in Zola the artistic formula which corresponds
-most truly with their sentiments. I place in this group some
-dramatic authors of the ‘Théâtre-Libre’ in Paris, directed
-by M. Antoine; and the Italian ‘Verists.’ The naturalistic
-theatre is the most untrue thing that has been seen hitherto,
-even more untrue than the operetta and the fairy-play. It
-cultivates the so-called ‘cruel terms,’ <i>i.e.</i>, phrases in which
-the persons openly make a display of all the pitiable, infamous
-and cowardly ideas and feelings which surge through their
-consciousness, and systematically neglect this most primitive
-and palpable fact, that by far the most widespread and
-tenacious characteristic of man is hypocrisy and dissimulation.
-The forms of customs survive incalculably longer
-than morality, and man simulates the greater honesty, and
-hides his baseness under appearances so much the more
-seeming-pious, as his instincts are more crafty and mean.
-The Verists, among whom are many powerful literary natures,
-are one of the most surprising and distressing phenomena in
-contemporary literature. One understands pessimism in sorely-tried
-France; one comprehends it also in the insupportable
-narrowness of social life in the crepuscular North, with its
-cloudy gray skies and its scourge of alcoholism. Eroticism,
-too, is comprehensible among the overexcited and exhausted
-Parisian population, and in the Scandinavian North, as a kind
-of revolt against the zealous discipline and morose constraint of
-a bigotry without joy, and mortifying to the flesh. But how could
-pessimism spring up under the radiant sunshine and eternally
-blue sky of Italy, in the midst of a handsome and joyous people
-who sing even in speaking (invalids like Leopardi might naturally
-appear as exceptions everywhere)? and how did Italians arrive
-at insane lubricity, when in their country there still exists,
-living in the temples and in the fields, a souvenir of the
-artlessly robust sensuality of the pagan world, with its symbols
-of fecundity; where also natural and healthy sexuality has
-always preserved through centuries the right to express itself
-innocently in art and literature? If Verism is anything else
-but an example of the propagation of intellectual epidemics
-by imitation, the task devolves upon the scientific Italian
-critic to explain this paradox in the history of manners.</p>
-
-<p>The other group of Zola’s imitators is not composed of
-superior degenerates, unhealthy persons who sincerely give
-themselves out for what they are, and express often with talent<span class="pagenum"><a name="Page_506" id="Page_506">[506]</a></span>
-what they feel; but of people who morally and mentally stand
-on a level with supporters of evil, who, instead of the trade of
-night-birds, have chosen the less dangerous and hitherto more
-esteemed vocation of authors of novels and dramas, when the
-theory of naturalism had made it accessible to them. This
-brood has only taken immodesty from M. Zola, and conformably
-with the degree of culture has carried it into obscenity
-without circumlocution. To this group belong the professional
-Parisian pornographers, whose daily and weekly papers, stories,
-pictures, and theatrical representations in M. de Chirac’s style,
-continually give employment to the correctional tribunals; the
-Norwegian authors of novels on street-walkers; and, unhappily,
-also a portion of our ‘Young German’ realists. This group
-stands outside of literature. It forms a portion of that riff-raff
-of great towns who professionally cultivate immorality,
-and have chosen this trade with full responsibility, solely from
-horror of honest work and greed for lucre. It is not mental
-therapeutics, but criminal justice, which is competent to judge
-them.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c506" id="c506">CHAPTER II.</a></h2>
-
-<p class="pch">THE ‘YOUNG-GERMAN’ PLAGIARISTS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">This</span> chapter is not, properly, within the scope of this book.
-It must not be forgotten that I did not wish to write a history
-of literature, nor to indulge in current æsthetic criticism, but
-to demonstrate the unhealthy mental condition of the imitators
-of fashionable literary tendencies. It does not enter into my
-plan to deal with those degenerates or lunatics who evolve
-their works from their own morbid consciousness, and themselves
-discover the artistic formula for their own eccentricities&mdash;in
-other words, with those leaders who go their own way
-because they choose or because they must. Mere imitators I
-have neglected on principle throughout the whole of my
-inquiry, first because the genuine degenerates only form a
-feeble minority among them, while the great majority is a perfectly
-responsible rabble of swindlers and parasites, and next
-because even the few diseased persons who are found in their
-ranks do not belong to the class of ‘higher’ degenerates, but
-are poor weak minds who, taken separately, possess no importance
-whatever, and at most only deserve a fleeting mention in
-so far as they testify to the influence of their masters on ill-balanced
-minds.</p>
-
-<p>If, then, in spite of this, I devote a special chapter to the
-so-called ‘Young-German’ ‘realists,’ while I have despatched<span class="pagenum"><a name="Page_507" id="Page_507">[507]</a></span>
-in a few words the Italian and Scandinavian Zolaists, it is
-verily and by no means because the former are any more
-worthy than the latter. On the contrary, some of the Italian
-‘Verists,’ the Dane, J. P. Jakobsen, the Norwegian, Arne
-Garborg, the Swede, Auguste Strindberg, devoid as they are
-of real originality, possess, nevertheless, more vigour and
-talent in their little finger than all ‘Young-Germany’ put
-together. I only dwell on the latter because the history of
-the propagation of a mental contagion in his own country
-is not without importance for the German reader, and also
-because the way in which this group has appeared and permeated
-shows up certain traits in which we can detect the
-neurosis of the age, and, lastly, because some few of their
-members are good examples of intensive hysteria, having, in
-addition to complete incapacity and a general feebleness of
-mind, that malicious and anti-social ego-mania, that moral
-obtuseness, that irresistible need of attracting attention to themselves,
-no matter by what means, that facetious vanity and
-self-approbation, which characterizes the complaint.</p>
-
-<p>I will not deny that when I turn towards the ‘Young-German’
-movement I can scarcely maintain the cool equanimity
-with which, according to scientific method, I have
-hitherto observed any given phenomena. As a German writer
-I feel deep shame and sorrow at the spectacle of the literature
-which has been so long and so brutally proclaimed, with flourish
-of trumpets, and with systematic disdain of all that did not bear
-its seal, as the unique and exclusively German literature of the
-present time, and even that of the future.<a name="FNanchor_458_458" id="FNanchor_458_458"></a><a href="#Footnote_458_458" class="fnanchor">[458]</a></p>
-
-<p>Since genius was congregated at Weimar, German literature
-has ever taken the lead in civilized humanity. We
-were the inventors, foreigners were the imitators. We provisioned
-the world with poetic forms and ideas. Romanticism
-originated among us, and only became a literary and artistic<span class="pagenum"><a name="Page_508" id="Page_508">[508]</a></span>
-fashion in France a good many years later, whence it passed
-on into England. Görres, Zacharias Werner, Novalis, and
-Oscar Von Redwitz, created lyric mysticism and neo-Catholicism
-among us, and these have only just reached
-France. Our poet-precursors of the revolution of 1848, Karl
-Beck, George Herwegh, Freiligrath, Ludwig Seeger, Friedrich
-von Sallet, R. E. Prutz, etc., had even then sung of the
-misery, the uprisings, and the hopes of the disinherited, before
-the Walt Whitmans, the William Morrises, and the Jules Jouys,
-were born, men whom to-day people in America, England,
-and France, would like to consider as the discoverers of the
-Fourth Estate for lyric poetry. Pessimism was embodied
-almost at the same time in Italy (in Leopardi) and among us
-in Nicholas Lenau, more than a generation before French
-naturalism built its art upon it. Goethe created symbolic
-poetry in the second part of <i>Faust</i> half a century before Ibsen
-and the French Symbolists parodied this tendency. Every
-healthy current and every pathological current in contemporary
-poetry and art can be traced back to a German source,
-every progress and every decadence in this sphere have their
-point of departure in Germany. The philosophical theory
-of every novel method of thought, as well as of every new
-error, which, during a hundred years, have gained a hold over
-civilized humanity, has been furnished by the Germans.
-Fichte gave us the theory of romanticism; Feuerbach (almost
-at the same time as Auguste Comte), that of the mechanical
-conception of the world; Schopenhauer, that of pessimism;
-the Hegelians, Max Stirner, and Karl Marx, that of the most
-rigid ego-mania and the most rigid collectivism, etc. And
-now we suffer the humiliation of seeing a heap of contemptible
-plagiarists hawking about the dullest and coarsest counterfeit
-of French imitations (which all the clever men in France
-have already abandoned and repudiated) as ‘the most modern’
-production offered by Germany, as the flower of German
-literature, present and future. We even permit foreign critics
-to say: ‘Ancient fashions disdained in France even by village
-beauties, are to be seen exhibited in German shop-windows
-as the greatest novelties, and credulously accepted by the
-public.’ The realists naturally deny that they are mere repeaters
-and limping belated followers.<a name="FNanchor_459_459" id="FNanchor_459_459"></a><a href="#Footnote_459_459" class="fnanchor">[459]</a> But he who knows<span class="pagenum"><a name="Page_509" id="Page_509">[509]</a></span>
-a little more of art and poetry than is learnt in a Berlin
-tavern frequented by realists, or in a low newspaper informed
-by this sort of company; he who contemplates in its entire
-range the contemporary movement of thought without stopping
-on the frontiers of his own country, can have no doubt
-whatever that German realism, as a local phenomenon, may
-have for Germany itself a melancholy importance, but does
-not exist at all for universal literature, because all trace of
-personal or national originality is lacking. To the chorus
-in which the voices of humanity express its feelings and
-thoughts, not the faintest new note has been added by it.</p>
-
-<p>Plagiarists so low down in the scale as the German realists
-are not in the least entitled to a detailed individual examination.
-To do this would be to make one’s self both ridiculous in the
-eyes of competent judges and of a piece with strolling players,
-to whom it is a matter of small importance whether they
-are praised or blamed, provided they are mentioned. Other
-motives also warn me to be prudent in the choice of examples
-I propose to lay before the reader. I am firmly convinced that
-in a few years all this movement will be forgotten even to the
-name itself. The lads who now pretend to be the future of
-German literature will discover little by little that the business
-to which they have devoted themselves is less agreeable and
-lucrative than they had imagined.<a name="FNanchor_460_460" id="FNanchor_460_460"></a><a href="#Footnote_460_460" class="fnanchor">[460]</a> Those among them who
-yet possess a last remnant of health and strength will find the
-way to their natural vocation, and become restaurant-waiters
-or servants, night-watchmen or peddlers, and I should fear to
-injure their advancement in these honest professions if I nailed
-here the remembrance of their aberration of past days, which
-would otherwise be forgotten by all. The feebler and weaker
-among them, who could not manfully resolve to earn their
-bread by a decent occupation, will disappear probably as
-drunkards, vagabonds, beggars, perhaps even in a house of
-correction, and if, after the lapse of years, a serious reader
-happened to come across their names in this book, he would
-be right in exclaiming, ‘What sort of bad joke is this? What<span class="pagenum"><a name="Page_510" id="Page_510">[510]</a></span>
-does the author want to make me believe? There never
-have been such men!’ Finally, an absolutely incapable
-pseudo-writer is individually deprived of all importance, and
-only acquires it as one of a number. He cannot therefore
-be treated critically, but merely statistically. For all these
-reasons I shall only draw from the whole number a few characters
-and works, to show with their help what German
-‘realism’ really is.</p>
-
-<p>The founder of the realist school is Karl Bleibtreu. He
-accomplished this work of foundation by publishing a brochure
-of which the principal feature was a cover of brilliant red
-furrowed by black lightning in zigzags, and which bore this
-title like the roll of a kettledrum, <i>Revolution in Literature</i>. In
-this literary ‘tout’ Bleibtreu, without the slightest attempt at
-substantiation, but with a brazen brow, depreciated a whole
-series of esteemed and successful authors, swore with great
-oaths that they were dead and buried, and announced the
-dawn of a new literary epoch, which already counted a
-certain number of geniuses, at the head of whom he himself
-stood.</p>
-
-<p>As an author Bleibtreu, in spite of the many and various
-works he has already published, does not yet count for much.
-It would, however, be unjust to ignore his great ability as a
-book-maker. In this respect <i>Revolution in der Literatur</i> is a
-model production. With skilful address, he mingled authors
-of repute whom he hacked into sausage-meat with a few
-shallow scribblers in vogue, whom it was no doubt rather
-foolish to fight, with the grand airs of a gladiator, but whom
-no one would have defended against a smiling disdain. The
-presence of these unwarranted intruders into the group whom
-he undertook to extirpate from literature, may give to his
-raising of the standard a semblance of reason in the eyes of
-superficial readers. Not less cleverly chosen were the people
-whom he presented to readers as the new geniuses. With the
-exception of two or three decent mediocrities, for whom there
-is always a little modest corner in the literature of a great
-people, these were complete nullities from whom he himself
-never had to fear a dangerous competition. The greatest of
-his geniuses is, for example, Max Kretzer, a man who writes,
-in the German of a Cameroon-Negro, some professedly
-‘Berlin’ novels, of which the best known, <i>Die Verkommenen</i>,
-is ‘Berlinish’ to such a degree that it simply dilutes the history
-of the widow Gras and the workman Gaudry, which took place
-in Paris in 1877. This event, celebrated as the first adventure
-with cocottes in which vitriol played a part, could only happen
-in Paris, and under the conditions of Parisian life. It is
-specifically Parisian. But Kretzer calmly removed the Paris<span class="pagenum"><a name="Page_511" id="Page_511">[511]</a></span>
-trade-mark, replacing it with that of Berlin, and he thus
-created a ‘Berlin’ novel, vaunted by Bleibtreu as the ideal of
-a ‘genuine’ and ‘true’ exposition. He reclothes his newly-discovered
-‘geniuses,’ who recall Falstaff’s recruits, Mouldy,
-Shadow, Wart, Feeble, and Bullcalf (<i>King Henry IV.</i>, Part II.),
-in a uniform which he could not have chosen more effectively.
-He dressed them out in the costume of Schiller’s brigands
-in the Bohemian forests; he pronounced them to be a troop
-of rebels, fighters at barricades, Lützow huntsmen in the
-struggle for freedom against hypocrisy perukes, and pig-tails,
-and all obstructionists; and he hoped that youth and the
-friends of progress would take him for something serious, on
-seeing him march at the head of his poor, infirm cripples and
-knockknees, thus disguised.</p>
-
-<p>His plan, although excellently contrived and conducted, was
-only partially successful. Scarcely had he in a certain measure
-organized and drilled his little troop, when it mutinied and
-drove him away. It did not choose another captain, for each
-private soldier wished himself to be chief, and the feeblest and
-most timid of the band alone recognised any other genius outside
-his own. Bleibtreu has not to this day got over the ingratitude
-of the people who had taken his mystification seriously, and
-had really looked upon themselves as the geniuses he had proclaimed
-them to be, without, as he thought, running any risks;
-and in his last publication he still utters his sorrow in these
-bitter verses (<i>Aus einem lyrischen Tagebuch</i>):</p>
-
-<p class="pbq p1">‘For what purpose this long struggle? ’Tis vain! And my hand is
-paralyzed. Long live falsehood, stupidity, folly! Adieu, thou German
-piggery! The earth of the tomb will extinguish the conflagration. I have
-been, as long as I could think, a veritable booby. I was no honest German,
-I was a wounded swan.’</p>
-
-<p class="p1">Bleibtreu could not give any talent to the realists invented
-by him, but the latter borrowed from him a few of his turns of
-expression. To make an impression on the ignorant, they
-have associated with themselves as honorary members some respectable
-authors whom one is surprised to meet with <i>dans ce
-galère</i>. Thus the realists include among their numbers, for
-example, Théodore Fontane, a true poet, whose novels honourably
-hold their place among the best productions of the kind
-in any literature of Europe; H. Heiberg, of vigorous although
-unequal talent; unfortunately compelled, as it would seem, by
-external circumstances to hasty and excessive work, against
-which, perhaps, his artistic conscience vainly protests; and
-Detlev von Liliencron, who is by no means a genius, but
-a good lyric poet with a sense of style, and who may rank
-by the side of <i>epigoni</i> such as a Hans Hopfen, a Hermann
-Lingg, a Martin Greif. Considering the high level that<span class="pagenum"><a name="Page_512" id="Page_512">[512]</a></span>
-German lyric poetry&mdash;the first in the world even in the
-judgment of foreign nations&mdash;has occupied uninterruptedly
-since Goethe, it is giving a German poet no small praise if
-one can say he is not inferior to the average of the last seventy
-years. Liliencron, however, does not surpass it, and I do
-not see how he can be fairly placed above Rudolf Baumbach,
-for example, whom the realists affect to despise, probably
-because he has disdained to join their gang. It is not incomprehensible
-that a Fontane or a Heiberg should consent
-to suffer the importunate promiscuousness of the realists. The
-Church, too, admits sometimes to serve in the Mass young
-rogues from the street, who have only to swing the censer.
-The sole thing that is demanded of them as realists <i>honoris
-causâ</i>, is to bear silently and smilingly this compromise of an
-honourable name. Liliencron alone thinks himself obliged
-to make some concessions to his new companions, in using
-here and there in his last poems, not his own language, but
-theirs.</p>
-
-<p>Besides the smuggling in of some esteemed names among
-theirs, the realists have carefully practised and cultivated
-another business-trick of Bleibtreu’s&mdash;that of effective disguise.
-They assumed (in the collection of lyric poetry entitled <i>Young
-Germany</i>, Friedenau and Leipzig, 1886) the name of ‘Young
-Germany,’ which calls up a faint remembrance of the great
-and bold innovators of 1830, as well as ideas of blooming
-youth and spring, with a false nose of modernism tied on.
-But let us here at once remark that the realists, plagiarists
-to the backbone, do not even possess sufficient independence
-to find a name peculiarly their own, but have quietly plagiarized
-the denomination under which the Heine-Boerne-Gutzkow
-group has become renowned.</p>
-
-<p>As the first specimen of ‘realist’ literature of ‘Young
-Germany,’ I will quote the novel by Heinz Tovote, <i>Im
-Liebesrausch</i>.<a name="FNanchor_461_461" id="FNanchor_461_461"></a><a href="#Footnote_461_461" class="fnanchor">[461]</a> He relates the history of a landed proprietor
-and former officer, Herbert von Düren, who makes the acquaintance
-of a certain Lucy, formerly a waitress at an inn,
-and the mistress of quite a number of young men in succession.
-He makes her his mistress, and indulges in his passion until,
-being unable to live without her, he induces her to marry
-him. Herbert, who is only partially acquainted with Lucy’s
-past, presents her to his mother. The latter, who very soon
-perceives the relations existing between her son and this
-person, nevertheless gives her consent, and the marriage
-takes place. In the aristocratic and military society of Berlin,
-in which the couple move for a time, Lucy’s antecedents soon<span class="pagenum"><a name="Page_513" id="Page_513">[513]</a></span>
-become known, and she is ‘cut’ by all the world. Herbert
-himself remains faithfully attached to her, until he discovers one
-day by accident, at the house of one of his friends&mdash;of course a
-‘realist’ painter&mdash;a picture representing the nude figure of Lucy
-bathing in the sea! He very logically concludes that his wife
-had posed as a model to the painter, and he drives her away. As
-a matter of fact, however, the ‘realist’ had painted the nude
-figure from imagination, and involuntarily given it Lucy’s
-features, because of the respectful admiration he secretly
-cherishes for her. (Judge for a moment how that could be
-if she had been disreputable!) Then Herbert, smitten with
-remorse, seeks the vanished Lucy, whom he discovers, after
-heart-breaking efforts, in his own house, where she has lived
-for months unknown to him. The reconciliation of husband
-and wife takes place amid general pathos, and the young wife
-dies in giving birth to a child, and uttering affecting sentiments.</p>
-
-<p>I will not waste time by pointing out the silliness of this
-story. The essential part in a novel, moreover, is not the
-plot, but the form, in both the narrower and the broader sense&mdash;language,
-style, composition&mdash;and these I will examine a
-little later.</p>
-
-<p>The very first thing we have a right to expect of a man
-who assumes to write for the public, <i>i.e.</i>, for the educated
-people of his own nation, is evidently that he should be
-master of his own language. Now, Heinz Tovote has no
-idea whatever of German. He commits the grossest errors
-every moment&mdash;solecisms, mistakes of syntax, ignorance of
-the value of words&mdash;which make one’s hair stand on end. Some
-few of these abominable faults of language are tolerably widespread,
-others belong to the jargon of the roughest class of
-the people; but there are some that Tovote could never have
-heard. They are the result of his personal ignorance of German
-grammar.</p>
-
-<p>Next as to his style. When Tovote writes a description, in
-order to determine and strengthen the substantive, he chooses,
-on principle, the adjective naturally contained in that substantive.
-Here are some examples of this intolerable tautology: ‘An
-icy January storm.’ ‘In the Friedrichstrasse light elegant
-equipages were crowded.’ ‘Incarnation of the most lovable
-grace.’ ‘A slowly creeping fever’ ‘A lazy somnolence.’
-‘They glowed fiery in the last light.’ ‘She suffered cruel
-torments,’ etc. I doubt if any author, having but little respect
-for himself, his vocation, his maternal tongue or his readers,
-would put such words together. There is no necessity, in
-hunting for the ‘rare and precious epithet,’ to go so far as
-the French stylists, but such a sweeping together of the<span class="pagenum"><a name="Page_514" id="Page_514">[514]</a></span>
-stalest, most useless, and most inexpressive adjectives is not
-literature; it is properly, to echo the French critic, the
-work of scavengers. Another characteristic of this style is
-its silliness. The author relates that Herbert von Düren was
-‘keenly interested, from its first appearance,’ in Sullivan’s
-operetta <i>The Mikado</i>. ‘Now that it had cast off its English
-garb, it seemed to him still more indigenous.’ Thus he
-seriously declares that an English operetta has seemed to a
-German more indigenous in the German language than in
-English. ‘Suddenly he was seized with a senseless fury
-against this man who saluted him so politely, whereby he,
-who was habitually politeness itself to everyone, did not return
-the salute, and turned away.’ Not to respond to a salute by
-way of expressing his ‘senseless fury’ is truly not very ferocious
-on the part of an old officer. ‘The horses were hanging their
-heads sadly, and sleeping.’ That it is possible to sleep sadly
-or gaily is a discovery by Tovote. ‘Like walls, the colossi
-of houses stood crowding against each other.’ Like walls?
-One would think that houses really have walls. It is exactly
-as if Tovote had said: ‘Like men, the people stood crowding
-against each other.’</p>
-
-<p>When Tovote strives to write in a sublime and beautiful
-style, the result we get is as follows: ‘Yet there lay in the
-slender perfectly levelled lines a slumbering strength.’ (What
-can the lines be which are ‘slender,’ <i>i.e.</i>, not thick and
-‘perfectly levelled’?) ‘She was already smiling through her
-tears, and her face resembled a summer landscape which,
-while the rain still falls on the corn, is bathed again in the
-bright rays of the sun emerging from clouds.’ Thus, what we
-are first to think of when contemplating a face is a summer
-landscape. ‘He felt how her lips clung [<i>sich klammerten!</i>] to
-his.’ ‘It must be granted that, considering his youth, he has
-the incontestable genius of a lively conception,’ etc.</p>
-
-<p>Tovote seeks to plagiarize the diffuse descriptions of the
-French naturalists, and unfolds pictures the novelty, clearness,
-and vigour of which the following quotations will enable us
-to admire. (End of a theatrical representation:) ‘In the
-stalls the seats clapped back with a muffled sound.... The
-audience rose, doors were opened, curtains were drawn back,
-and the theatre emptied slowly, while a few isolated spectators
-alone remained in their places.’ ‘Unceasingly, the whole
-night the snowflakes fell. In thick bales [!] it lay on the bare
-branches of the trees, which threatened to break down in
-winterly weakness. The pines and low bushes were enveloped
-in a thick mantle of snow. To the straw, wound round the
-standard roses, the snow clung, and formed strange figures;
-it lay a foot high on the walls, and delicately veiled the points<span class="pagenum"><a name="Page_515" id="Page_515">[515]</a></span>
-of the iron railings. All tracks were effaced. The wind,
-which drove the flakes before it, threw them into all the
-hollows, so that all the corners and all the unevennesses disappeared.’
-‘They stood high above the sea, which spread
-around them like an infinite plain.’ ‘The sun had set....
-The clouds, heavily encamped on the horizon, still glowed
-with flaming crimson purple; then they passed into violet,
-which changed into a colourless gray [so there is a coloured
-gray also?] until night descended, and all colours gradually
-died out.’ (Compare this pitiable attempt to counterfeit ‘impressionism’
-with the French models quoted in the preceding
-chapter.) ‘The night had completely closed in&mdash;a dark, profoundly
-black night.’ (Consider the juxtaposition of these
-two adjectives.) ‘The moon alone hung mournfully above the
-waters [the moon in a night both ‘dark’ and ‘profoundly
-black!’], and the lighthouse threw its flood of light into the
-distance. Deep at their feet the sea raved with muffled roar
-in the spite of a thousand years[!], and licked the creviced
-rocks.’ A ‘raving spite’ which ‘licks’ does not appear to be
-a very dangerous spite. ‘She retained the deep wound over
-her eye as a little scar all her life long.’ If she had a ‘little
-scar,’ she did not therefore keep a deep wound ‘all her life
-long.’ ‘Above them, in the blue sky, a vulture wheeled in
-circles with outspread wings, lost like a black point in this
-sea of light.’ In a vulture which is only seen as ‘a black
-point,’ it is not possible to distinguish the ‘outspread wings.’
-Here is the description of a face: ‘Two full fresh lips,
-chaste[!], bright red, a graceful little nose, imperceptibly
-tilted, but parting in a narrow straight line from the forehead.’
-We will leave the reader the trouble of imagining for himself
-this ‘little nose imperceptibly tilted’ in ‘the narrow straight
-line.’ ‘The engine of the express train panted across the
-level plain which stretched all round like a burning desert.
-Right and left, field after field of corn, fruitful orchards and
-verdant meadows.’ Fields, orchards, meadows, and yet a
-‘burning[?] desert’? ‘The half-closed eyes, with their white
-membranes, look at him so steadily.’ This does not mean,
-as one might suppose, the eyes of a bird, but those of a human
-being, in which our novelist professes to have discovered these
-incomprehensible ‘white membranes.’</p>
-
-<p>We have seen what impressionism and the descriptive <i>tic</i>
-of naturalism have become in the hands of Tovote. I will
-now show how this ‘realist’ can observe and reproduce reality
-in the smallest as in the greatest things. Herbert, the first
-evening of his acquaintance with Lucy, takes her to a
-restaurant and orders, among other things, a bottle of
-burgundy. ‘The waiter placed the pot-bellied bottle on the<span class="pagenum"><a name="Page_516" id="Page_516">[516]</a></span>
-table, in a flourishing curve.’ Burgundy in ‘pot-bellied’
-bottles! They eat soup, served in ‘silver bowls’(!), green
-peas and a capon, the excellence of which forms the subject
-of their incredible conversation at table, and when this repast
-is disposed of, and Lucy has lighted a cigarette, she asks for
-oysters, which are brought and eaten by her ‘served according
-to the rules of art.’ I should certainly not reproach anyone
-for not knowing a bottle of burgundy by sight, nor at which
-stage of a repast one eats oysters. I myself did not grow up
-amongst oysters and burgundy, but it would be more honest
-not to speak of these good things till one knows something of
-them. Let us give a passing notice to the unconscious respect,
-mingled with envy, for the difficult and distinguished occupation
-of eating oysters, deliciously revealed in this admiring
-declaration, that Lucy has oysters ‘served’(?) ‘according to
-the rules of art,’ and the backwoodsman’s ignorance of the
-most elementary good breeding which Tovote betrays in
-making a man of the world talk incessantly at table about the
-food. To continue. Lucy’s lover has travelled, viâ Brussels,
-‘from Havre to Egypt.’ In that case he must have chartered
-a steamer on his own account, as there is no regular line of
-steamers between Havre and Egypt. For some months
-Herbert has had on his writing-table some unfinished manuscripts.
-‘He rummaged through this heap of yellow manuscripts.’
-Under shelter the worst ligneous fibre paper itself
-would certainly not turn yellow in the space of a few months.
-The bed-chamber, arranged with all possible care by Herbert
-for his Lucy, has ‘blue silk curtains,’ and ‘pale pink satin’
-seats. Such a wild combination of colours would be avoided
-by the better second-hand dealers even in their shop windows.</p>
-
-<p>I grant that all these blunders, although amusing, are insignificant.
-They must not be passed over, however, when committed
-by a ‘realist,’ who boasts of ‘observation’ and ‘truth.’
-Graver still are the impossible actions and characters of the
-men. In a moment of grief Lucy lets ‘fall her arms on the
-table-napkin in her lap, and looks vacantly before her, biting
-her under lip.’ Has anyone ever seen or done such a thing
-in this state of mind? Wild ecstasy of love Lucy expresses
-thus: ‘“Kiss me,” she implored, and her whole being seemed
-to wish to lose itself in him&mdash;“kiss me!”’ Herbert had
-made her acquaintance in Heligoland, where she lived with
-an Englishman named Ward, and had taken her to be Ward’s
-betrothed. A German officer of good family, being considerably
-over thirty, was actually able to look upon a woman
-living with a rich young foreigner alone at a watering-place as
-his betrothed! The latter, an absolutely neglected child of
-the working class, learnt English with Ward in less than a<span class="pagenum"><a name="Page_517" id="Page_517">[517]</a></span>
-year so perfectly that she was everywhere mistaken for an
-Englishwoman, and played the piano so well that she could
-execute pieces from operettas, etc.</p>
-
-<p>I do not consider it a crime when Tovote, in using French
-words, confounds <i>tourniquet</i> with <i>moulinet</i>, and speaks of
-<i>cabinets séparés</i> instead of <i>cabinets particuliers</i>. A German
-does not require to know French. It would be a good thing
-indeed if he knew German. Good taste, however, would prevent
-his making a display of scraps of a language of which he
-knows absolutely nothing.</p>
-
-<p>The obscenities with which the novel swarms are incomparably
-weaker than in analogous passages by Zola, but they
-are peculiarly repulsive because, in spite of the absolute incapacity
-of Tovote to rise above the coarseness of commercial
-travellers relating their love adventures in hotels, they, nevertheless,
-betray his determination to be violently sensational
-and subtly sensual.</p>
-
-<p>If I have lingered thus long over this bungling piece of work,
-so far below the level of literature, it is because of its being
-thoroughly typical of German realism. The language transgresses
-the simplest rules of grammar. Not one expression is
-accurately chosen, and really characterizes the object or the
-concept that is brought before the reader. That an author
-should speak not only accurately, but expressively, that he
-should be able to reproduce impressions and ideas in an
-original and powerful way, that he must have a feeling for the
-value and delicate sense of words; of this Tovote has not
-the slightest idea. His descriptions are shabby enough to
-raise a blush on the cheek of the police reporter of a low class
-paper. Nothing is seen, nothing is felt; the whole is but a
-droning echo of reading of the worst sort. ‘Modernism’
-consists finally in this, that a pitiable commonplace is partly
-located in Berlin, with here and there vague talk of socialism
-and realism. German criticism in the seventies demanded,
-very justly, that the German novel should rest on a solid basis,
-that it should be worked out in some well-known period, amid
-real surroundings, in the German capital of our day. This
-demand has produced the ‘Berlinese’ novel of the plagiarists.
-The especial and characteristic Berlinism of this novel consists
-in this, that the author whenever he has to mention a street,
-displays the boundless astonishment of a Hottentot at the
-‘Panoptikum’ (the Grévin Museum in Berlin), because he
-finds the street full of people, carriages, and shops, and seeks
-opportunities to quote the names of the streets in this capital.
-This method is within the reach of every hotel porter.
-In order to introduce such Berlinism into a bad novel, the
-author need only possess a plan of the town, and perhaps a<span class="pagenum"><a name="Page_518" id="Page_518">[518]</a></span>
-guide-book. The peculiarities of life in the capital are represented
-by passages such as this: ‘On both sides of the pavement
-[he meant to say, on the pavement on both sides of the
-street] a dense crowd of people surged, and in the middle of
-the avenue, under the trees, just bursting into leaf, a scattered
-multitude, resembling the irregular [?] waves of a flood,
-pushed on to get out of the town.’ Or: ‘On all the pavements
-people walking and pushing against each other in confusion
-and haste, which increased to a run, in order to avoid
-falling under the wheels, while escaping to a place of refuge
-from the deafening clatter of cabs, tramways, and large heavy
-omnibuses, with their roofs fully occupied,’ etc. Thus, the
-only thing Tovote sees in Berlin is what a peasant from
-Buxtehude would remark, who has left his village for the first
-time, and cannot recover from his astonishment in finding
-more people and carriages than in his own village street. This
-is just the view which a resident in a town no longer notices,
-and which need not be specially described, because it is implied
-in the concept of a ‘town,’ and, above all, of a ‘large town,’
-and is, notably, in no way characteristic of Berlin, since
-Breslau, Hamburg, Cologne, etc., present exactly the same
-sight.</p>
-
-<p>Socialism enters into the ‘modern’ novel like Pilate into the
-Creed. Tovote relates, <i>e.g.</i>, how Herbert seeks for Lucy, who
-has disappeared; he arrives at last at the workman’s quarter
-in Berlin, which supplies the author with this fine picture:
-‘Everywhere the blue and gray-red blouse of the workman,
-which is never seen <i>Unter den Linden</i>, who stands, day after
-day, near the panting machine, at the work-table, where he
-carries on, during long years, as if asleep, the same manual
-labours, until the callosities on his hands become as hard as
-iron.’ Either Herbert, despairingly seeking his mistress, or the
-narrator, wishing to awaken our interest in these events, has
-thought of the callosities of the workmen!</p>
-
-<p>The automata who in the ‘realist’ novel execute mock-movements,
-and between whom the dullest and most miserable
-back-stair sentimentality is played off, are always the same: a
-gentleman, an ex-officer whenever possible, who, we are
-assured, is engaged upon ‘works on socialism’ (of what kind
-we never learn, it is simply asserted that they are ‘very important’);
-a waitress at an inn, as the embodiment of the <i>ewig-Weibliche</i>;
-and a realist painter who plans or executes pictures
-destined to regenerate humanity, and to establish the millennium
-on earth. Here is the recipe for the ‘modernism’ of
-the ‘Young-German’ realism: quotation of the names of the
-Berlin streets, rapture at the sight of some cabs and omnibuses,
-a little Berlinese dialect in the mouth of the characters, coarse<span class="pagenum"><a name="Page_519" id="Page_519">[519]</a></span>
-and stupid eroticism, unctuous allusions to socialism and
-phrases on painting, such as a goose-fattener grown rich might
-make if she wished to pass herself off as a lady. Of the
-three persons who are always the supporters of this ‘modernity’
-the waitress is the only really original one. The merit of this
-treasure belongs to Bleibtreu, who first presented her to the
-admiration and imitation of his little band in his collection of
-novels entitled <i>Schlechte Gesellschaft</i>. She is a conglomeration
-of all the fabulous beings that have hitherto been imagined in
-poetry: a winged chimæra, a sphinx with lion’s claws, and a
-siren with a fish’s tail, all at one and the same time. She
-contains in herself every charm and every gift, love and
-wisdom, virtue and love-glowing paganism. It is by the
-waitress at the inn that the talent for observation and creative
-power of the German ‘realist’ can be most accurately gauged.</p>
-
-<p>If Tovote is a representative type&mdash;by no means diseased,
-but merely incapable beyond conception&mdash;of intruders into
-literature with which they will at most be connected as
-peddling hawkers of trashy novels, we meet in Hermann Bahr
-with a clearly pathological individuality. Bahr is an advanced
-hysteric who wants at all hazards to get himself talked about, and
-has had the unfortunate idea of achieving this result by books.
-Devoid of talent to an almost impossible degree, he seeks to
-captivate attention by the maddest eccentricities. Thus, he
-calls the book most characteristic of his method among
-those he has hitherto published, <i>Die gute Schule; Seelenstände</i>.<a name="FNanchor_462_462" id="FNanchor_462_462"></a><a href="#Footnote_462_462" class="fnanchor">[462]</a>
-<i>Seelenstände</i> literally means ‘states of soul.’ He had read
-and not understood the term <i>états d’âme</i> in the new French
-authors, <i>état</i> having been used in the political sense which it
-has in <i>tiers-états</i>.</p>
-
-<p>In the story related in the <i>Seelenstände</i>, a part at least of
-the recipe previously mentioned is utilized. The hero is an
-Austrian painter living in Paris. One day, weary of living
-alone, he picks up a girl in the street, who, contrary to the
-orthodox procedure, is not a waitress, but a dressmaker,
-possessing, nevertheless, all the mythical excellence of the
-‘Young German’ barmaid; he lives with her for a time, then
-wearies of her, and torments her to such a degree that she
-leaves him one fine day and goes off with a rich negro, whom
-she induces to buy pictures at a high price from her abandoned
-lover.</p>
-
-<p>This fine story is the frame in which Bahr reveals the ‘state’
-of his hero’s ‘soul.’ This author is a plagiarist of an inveterate
-type, such as is only met with in serious cases of hysteria.
-Not a single author of any individuality who has passed before
-his eyes has been able to escape his rage for servile imitation.<span class="pagenum"><a name="Page_520" id="Page_520">[520]</a></span>
-The principle of the ‘Good School’&mdash;the misery of a painter
-who struggles with the conception of a work of art intended to
-express his whole soul, and who recognises with despair his
-impotence to realize it&mdash;is subtilized from Zola’s <i>L’[Œuvre</i>,
-All the details, as we shall see, he has taken from Nietzsche,
-Stirner, Ibsen, the Diabolics, Decadents, and French Impressionists.
-But all he plagiarizes becomes, under his pen, a
-parody of inimitably exquisite absurdity.</p>
-
-<p>The painter’s distress of mind is ‘the lyrism of red. His
-whole soul was steeped in red, all his feelings, all his aims, all
-his desires, in sonnets of lament and hope; and in general a
-complete biography of red, what took place in him and usually
-whatever could happen to him.... But this lofty canticle
-of the red fulfilled itself in the real, simple tones of daily
-life.... It was a large well-boiled lobster, in which he embodied
-the masterful spirit and the violence of the red, his
-languor in a salmon on one side, and his mischievousness and
-gaiety of disposition in many radishes in cheerful variations.
-But the great and supreme confession of his whole soul hung
-on a purple tablecloth with heavy folds, on which the sun
-shone, a narrow shaft, but with all the more fiery glow.’ If
-the struggle with the ‘biography of the red’ was a torture to
-him, even worse things were about to happen. One day ‘the
-curse struck him behind, coming from an excellent salmon,
-juicy and sweet, which one would never have suspected of
-perfidy as it lay cradling itself in a rosy shimmer in its rich
-herb sauce.’ (A cooked salmon cradling itself! This must
-have produced a ghostly effect. And this uncanny salmon
-struck him ‘behind,’ although it was on the table before him!)
-But it was precisely this sauce, this sauce of green herbs, the
-pride of the cook&mdash;yes, it was this that did it. It was this that
-conquered him. He had never seen anything like it&mdash;never
-before, as far back as he could remember, a softer and sweeter
-green, at once so languishing and so joyous that one could
-have sung and shouted for joy. The whole rococo was in it,
-only in a much more gracious, yearning note. It had to go
-into his picture. But he could never hit off that green sauce,
-and this was the tragedy of his life. He ‘kept the truth locked
-up cowardly and idle, he who alone could grant it; he did not
-give it to them to assuage thirst, this healing and redeeming
-work of his breast,’ namely, the green sauce! ‘He would have
-liked to make a gigantic gimlet revolve in his flesh with a
-burning screw ... deep, very deep, till there was a great
-hole ... an immense triumphal gate of his art, through which
-the internals could spit it out.’</p>
-
-<p>What makes this struggle with the green sauce, for the
-purpose of overcoming it in a ‘healing and redeeming’ work<span class="pagenum"><a name="Page_521" id="Page_521">[521]</a></span>
-of art, so irresistibly comic is that the whole passage is
-written in an entirely serious view, and without the least idea
-of joking!</p>
-
-<p>Bahr describes his own style in these words: ‘A wild,
-feverish, tropical style, which calls nothing by its usual name
-in the ordinary idiom, but which racks itself in the hope of
-finding unheard-of, obscure, and strange neologisms, in a
-forced and singular combination.’</p>
-
-<p>The painter’s mistress must have been a superb creature, to
-judge by the description. When a stranger spoke to her in
-the street ‘she slightly quickened her steps, and with eyelids
-haughtily raised, and her little head thrown back sideways,
-she began to hum softly, sharply snapping her fingers with
-impatience, in such a way as to rouse his desire to persevere
-in his useless suit.’ This behaviour induces Bahr to call her
-a ‘majestically inaccessible young lady.’ But she is far more
-remarkable at her morning toilet at home than she is in the
-street. ‘Often, when under the greetings of the morning,
-which enamelled with gold [!] her hyacinthine flesh, she
-plaited her hair while standing before her mirror, surrounded
-by his desires, and stretched, moistened, and slowly curved,
-with twitching fingers which glittered like swift serpents, quite
-gently and persistently, her tangled [!] eyelashes, her dishevelled
-eyebrows, while her lips grew round with silent
-whistling, between which the rapid, restless tongue hissed,
-shot out, and clacked, and then, with closed eyelids, leant
-forward as in submissive adoration, the powder-puff passed
-slowly, cautiously, fervently, over the bent cheeks, while the
-little nose, fearful of the dust, turned aside,’ the painter, as
-may be imagined, became so amorous that ‘he licked the
-soap from her fingers to refresh his fevered gums.’ ‘Suddenly
-standing upright on one leg, with a swing of the other she
-kicked her shoe into the air, to catch it again by a nimble,
-firm movement. In this graceful attitude she remained.’
-‘Sometimes she bent down languorously towards herself, very
-gently, very slowly, remaining voluptuously in the curve of her
-breasts, deep into her knees, while her lips moved; sometimes,
-while her hips turned in a circle, her neck glided lasciviously
-into swan-like [!] curves towards her obsequious image.’ This
-sight filled her lover with such enthusiasm that it seemed to
-him ‘as if from a thousand springs blasted [!] torrents blazed
-through his veins.’</p>
-
-<p>It is not necessary, I think, to multiply specimens of this
-style, which simulates insanity, and which is not German, either
-in formation, use of terms, or construction. I wish merely
-to show to what degree Bahr is a plagiarist. Here we see a copy
-of Nietzsche: ‘Always the same. He ought to do this, and<span class="pagenum"><a name="Page_522" id="Page_522">[522]</a></span>
-not to do that; the same litany from his first infancy&mdash;always
-and only; he should and he shouldn’t. What he would was
-the only thing never demanded of him; and thus, in this
-frightful servitude, he felt himself possessed by an immense
-desire to be for once himself at last, and an immense anguish
-at being always someone else eternally.’ ‘To say that everyone
-only came out of himself to penetrate into another ... to
-dominate him! That a man could never, should never, he
-himself, not have one hour of bliss, but everlastingly renounce,
-transform, annihilate himself for another’s gratification....
-Alone&mdash;alone; why would they not leave one alone?’ ...
-‘To make a desert for himself&mdash;a still silent desert.’ ‘Others
-had not this sentiment of the “I” to such an exuberant and
-immeasurable extent.’ ‘The joyous hatred of men and the
-world.’ Here we have Ibsen: ‘He wished to go into the
-country&mdash;he himself, precisely as proposed by the other,
-certainly. But he wished to go into the country in virtue of
-his free resolve, because it was his will, and not the proposal
-of another.... And rather than bend to another’s will he
-renounced his own. Moreover, since another wished it, the
-pleasure of wishing it himself was lost to him.’ Here the
-De Goncourts: ‘There was around her out of the sorrowful
-violet and bright gold a misty shimmer.’ ‘His feeling was
-always something inconceivable, and also on a yellow ground&mdash;dirty
-yellow&mdash;gasping, ecstatic, faint, pining away with a
-death-rattle, and with violet tones, but very soft.’ ‘It was
-chaste voluptuousness. He had it there in his brain, pearly
-gray, melting into faint violet.’ Villiers de l’Isle-Adam: ‘He
-was bound to establish the new love.... The question was
-of doing it in the style of electricity and steam. An Edison-love
-... yes, a machine-like love.’ A mixture of Baudelaire
-and Huysmans: ‘In the undulating silver dust of the light a
-lovely quivering sheen, woven of blue-black and pale green
-vapour, bathed her rosy flesh, exhaled by its soft down.... He
-wished utterly to destroy and flay her. Nothing but blood&mdash;blood.
-He only felt at ease when it streaked [!] down....
-He established a theory according to which this was the way
-towards the new love, viz., by torture.’ ‘There lay the
-meadows red as fire spread out in lovely slopes ... and
-hopes, the blue vampires, grew listless. But upright in its
-pride and with imperial mourning walked a huge gray sunflower,
-silent and pale, on the arm of an awkward fat stinking
-thistle, which trailed noisily afar with large rough gold.’ ‘This
-now became for him true art, the art which alone could redeem
-and make happy&mdash;the art of odours.... From pale and
-moaning fumes of the white rose, in which the suicide triumphs,
-he awakened the eternal doctrine of Buddha,’ etc. The rehardness,<span class="pagenum"><a name="Page_523" id="Page_523">[523]</a></span>
-ainder is better expressed in the original, in Huysmans’
-novel, <i>A Rebours</i>. As to the passages full of a heat which
-clamours for a strait-jacket, and simulates satyriasis and
-Sadism; as to the quaint confusions and orthographical errors
-in French names which the author, who poses as a Parisian,
-commits at every step; and as to his frequent manifestation
-of megalomania, it is enough to refer to them. These things
-are not essential, but they contribute to make Bahr’s book the
-only product of hysterical mental derangement hitherto existing
-in German literature.</p>
-
-<p>The greater number of Young-German plagiarists have not
-yet risen to the monumental productions of a Tovote or a
-Bahr, and have stopped at short pieces of lyric poetry.</p>
-
-<p>Special mention ought to be accorded to Gerhart Hauptmann,
-who has, unfortunately, permitted himself to be enrolled
-among the ‘Young Germans.’ It is difficult to confuse him
-with them, for if he makes concessions to their æsthetics of
-the commonplace with a carelessness which of itself betrays
-a disquieting obtuseness of artistic taste and conscience, he
-nevertheless may be distinguished from them by some great
-qualities. He possesses a luscious, vivid vocabulary, full of expression
-and feeling, even though it is a dialect. He knows
-how to see reality, and he has the power to render it in
-poetry.</p>
-
-<p>It will not occur to anyone to pronounce any final judgment
-on this author of thirty years of age. As yet only his début
-can be mentioned, and hopes be formed for his future development.
-What he has hitherto produced has been surprisingly
-unequal. Side by side with originality his works present a
-barren imitation; with high artistic insight, a schoolboy’s
-awkwardness and ingenuousness; with flights of genius, the
-most afflicting commonplaces. One scarcely knows if he is a
-novelist or a dramatic writer. In two of his pieces, in fact,
-<i>Vor Sonnenaufgang</i> and <i>College Crampton</i>, there is such a
-complete absence of progressive action, a condition of things
-so purely stationary and devoid of development, that even the
-instinct of a natural talent for the stage could never have so
-forgotten itself. Perhaps Hauptmann is only temporarily under
-the spell of an æsthetic theory, from which he will free himself
-later. He desires, indeed, to describe the ‘milieu’ faithfully
-and closely, and loses sight in so doing of the principal thing
-in poetry&mdash;of the characters and their fate. His dramas
-frequently fall asunder for this reason into a series of episodes,
-in themselves well observed and characteristic, but only
-distantly, or it may be not at all, connected with the plot, as,
-<i>e.g.</i>, in the play <i>Vor Sonnenaufgang</i>, the appearance of Hopslabär,
-the servant Mary who is leaving, the coachman’s wife stealing<span class="pagenum"><a name="Page_524" id="Page_524">[524]</a></span>
-the milk, etc. All are pictures of manners, but at the same
-time cease to form united compositions.</p>
-
-<p>If Hauptmann has borrowed from the French realists the
-excessive and useless accentuation of the ‘milieu,’ he has
-taken from Ibsen the charlatanism of ‘modernity’ and the
-affectation of the ‘thesis.’ On the model of the Norwegian
-poet he suddenly inserts into some commonplace history
-belonging exclusively to no particular period or locality, some
-intrusive phrase containing an obscure allusion to ‘the great
-times in which we live,’ or the ‘mighty events which are
-coming to pass,’ etc. For example, <i>Einsame Menschen</i>
-(Lonely Folk) is the needlessly pretentious title of a drama
-in which we are shown a really Ibsenian idiot, who fancies
-himself misunderstood by his excellent wife, and becomes
-enamoured of a Russian girl-student, who is their visitor. As
-is generally the case with such feeble wights, he desires to
-possess the Russian, while not losing his wife; he has neither
-the courage to wound his wife by openly separating from her,
-nor the strength to conquer his guilty passion for the stranger.
-In his torment he tries to deceive himself, to persuade himself
-that his feelings towards the Russian are only those of friendship
-and of gratitude, that she has understood him and intellectually
-stimulated him. The Russian, however, is more
-clear-sighted, and is about to leave the house. The end of
-the story is that the idiot drowns himself. The conception of
-a weak man vacillating between two women, of whom one is
-the embodiment of duty, and the other of presumptive happiness,
-is as old as the theatre itself. It has nothing to do with
-the times. It can only be made to pass as ‘modernism’ by
-prevarication. And in this feeble drama Hauptmann makes
-his characters hold learned conversations full of allusions, such
-as the following:</p>
-
-<div class="pbq">
-
-<p class="p1"><span class="smcap">Fräulein Anna</span> (<i>the Russian</i>). These are, indeed, great times in which
-we are living. I seem to feel as if something close and oppressive were
-gradually lifting off from us. Do you not agree with me, Doctor?</p>
-
-<p><span class="smcap">Johannes</span> (<i>the idiot</i>). In what way?</p>
-
-<p><span class="smcap">Fräulein Anna.</span> On one side, a stifling dread was mastering us; on
-the other, a gloomy fanaticism. The excessive strain seems now to be
-straightened. Something like a breath of fresh air, let us say from the
-twentieth century, has come in upon us.<a name="FNanchor_463_463" id="FNanchor_463_463"></a><a href="#Footnote_463_463" class="fnanchor">[463]</a></p></div>
-
-<p class="p1">The same swagger of modernity made the author decide
-on this title, <i>Vor Sonnenaufgang</i> (Before Sunrise), for his first
-work, and to qualify it as a ‘social drama.’ It is no more
-‘social’ than any other drama, and has no connection whatever
-with ‘sunrise’ in a metaphorical sense. It reveals the
-state of affairs in a Silesian village, where the discovery of<span class="pagenum"><a name="Page_525" id="Page_525">[525]</a></span>
-coal-mines on their land has made the peasants millionaires.
-The contrast between the coarseness of the rustics and their
-opulence furnishes good scenes for a farce; but what has it
-to do with the age and its problems? A fragment of thesis
-is dovetailed into the farce. The peasant millionaire is a
-drunkard. The daughter may have inherited her father’s vice.
-And so a man who has become attached and engaged to her
-leaves her with sorrowful determination on learning that the
-old man drinks. This thesis is an absurdity. A drunkard
-can transmit his vice to his children, but is not bound to do
-so, and, in the instance in point, the grown-up daughter does
-not betray the slightest inclination to drink. His thesis is
-worked out on the model of Ibsenian maunderings, and is as
-little taken from life as the lover who subordinates his love to
-a very uncertain theory. In this man we recognise our old
-friend, the type of the recipe for realist novels, who makes
-vague allusions to socialistic studies which he is reputed to
-pursue,<a name="FNanchor_464_464" id="FNanchor_464_464"></a><a href="#Footnote_464_464" class="fnanchor">[464]</a> and proves himself, by these shadowy indications,
-to be a ‘modern’ man.</p>
-
-<p>Hauptmann is true and strong only when he makes the
-poor of the lowest class speak in their own dialect. The maidservants
-in <i>Vor Sonnenaufgang</i> are excellent. The nurse, who
-sings the baby to sleep; the laundress, Frau Lehmann, who
-laments her domestic troubles, are by far the most successful
-characters in <i>Einsame Menschen</i>. And if <i>Die Weber</i> is the best
-work he has hitherto produced, it is because only the poorest
-people, speaking only their own dialect, appear in it. But as
-soon as he has to deal with more complex human beings of
-the educated classes&mdash;beings who are not perishing with
-hunger nor suffering from poverty, who speak high German,
-and have a wider intellectual horizon&mdash;he becomes uncertain
-and flat, and catches up the pattern-album of realism instead
-of taking reality as his model.</p>
-
-<p><i>Die Weber</i> (The Weavers) is the only real drama among
-the five which Hauptmann has hitherto written.<a name="FNanchor_465_465" id="FNanchor_465_465"></a><a href="#Footnote_465_465" class="fnanchor">[465]</a> There is<span class="pagenum"><a name="Page_526" id="Page_526">[526]</a></span>
-not much action in this piece; but it is sufficient, and it
-progresses. First, we see the profound misery in which the
-weavers are perishing; then we behold the rousing of their
-fury at their intolerable condition, and then their passion
-gradually developed before our eyes in ever-deepening intensity,
-rising into frenzy, destructive madness, tumults and riots, with
-all their tragic consequences. The extraordinary part of this
-drama is that the author has triumphed, with a genius which
-entitles him to our respect, over the enormous difficulty of
-captivating and stirring our human feelings, without making
-any individual character the centre-point of his piece, and of
-distributing the action between a great number of persons and
-a multitude of individual traits, without its ever ceasing to be
-a united and compact whole. These features, revealing a
-painfully minute observation, necessarily belong to individuals;
-nevertheless, they excite a very lively interest, sympathy and
-pity, not for the person, but for a whole class of men. We
-reach through emotion a generalization which usually is only
-a work of the intellect, through a poetic composition to a
-feeling which usually is excited only by history. In making
-this possible, Hauptmann rises infinitely above the bog of
-barren imitation, and creates a truly new form, viz., the drama
-in which the hero is not an individual, but the crowd; he
-succeeds, by artistic means, in presenting us with the hallucination
-that we are constantly seeing before us the nameless
-millions, while naturally there are never more than a few
-persons in the scene who suffer, speak, and act. Besides this
-great and radical innovation, other burning æsthetic questions
-are solved in the piece with overpowering beauty and sobriety.
-We have here a drama without love, and at the same time a
-proof that other sentiments besides the one instinct of sex
-can powerfully stir the soul of the reader. The piece is, moreover,
-a curious contribution to the wholly new ‘psychology
-of the masses,’ with which Sighele, Fournial, and others have
-been occupied,<a name="FNanchor_466_466" id="FNanchor_466_466"></a><a href="#Footnote_466_466" class="fnanchor">[466]</a> and it gives an absolutely exact picture of the
-delirium and hallucinations which take possession of the
-individual in the midst of an excited crowd, and transforms
-his character and all his instincts after the model of the usually
-criminal leaders. It comprises, finally, this demonstration,
-which I have nowhere found so fully in all the international
-literature with which I am acquainted, viz., that beautiful
-effects, when rightly employed, can be obtained even with repulsive
-subjects. A poor weaver, who has not touched meat
-for two years, asks a comrade&mdash;not having the heart to do it<span class="pagenum"><a name="Page_527" id="Page_527">[527]</a></span>
-himself&mdash;to kill a pretty little dog which had run up to him,
-and his wife roasts it for him. He cannot control his craving,
-and begins dipping into the saucepan almost before the meat
-is done. His stomach, however, cannot bear the dainty, and
-to his great despair he is forced to reject it.<a name="FNanchor_467_467" id="FNanchor_467_467"></a><a href="#Footnote_467_467" class="fnanchor">[467]</a> The incident
-in itself is not appetizing. But here it becomes beautiful and
-deeply affecting, for it describes with incomparably tragic
-power the misery of these woebegone starving people.</p>
-
-<p>This piece, apparently so realistic in the sense attached to
-this word by superficial talkers, is, on the whole, the most
-convincing refutation of the theory of realism. For it is
-incredible that all the incidents which mark the dreadful
-position of the weavers could have been condensed into
-exactly one hour of the day, and into one single room of the
-workman Dreissiger’s house; it is, if not wholly impossible,
-at all events very improbable, that the soldier’s murderous
-bullet should happen to kill the weaver Hilse, the only man
-trusting in God and resigned to his fate, who remained quietly
-at his work when all the others rushed out to pillage and riot
-in the streets. The poet has not depicted ‘real’ life here, but
-has freely utilized the materials which he has gained through
-his observation of life in order to give artistic expression to
-his personal ideas. His desire was to excite our pity as
-vividly as that felt by himself for a definite form of human
-misery. With this object he collected with the sure hand of
-an artist, into a narrow compass, events which in life would
-be distributed over months or years, and at long intervals, and
-he has guided the flight of a blindly unconscious bullet in such
-a way that it commits, like a villain endowed with reason, a
-peculiarly dastardly crime, thus raising our compassion for
-the poor weavers to the height of indignation. The piece,
-then, shows us the ideas and designs of the poet, his manner
-of viewing and interpreting reality; it enables us to discern
-the sentiments aroused in him by the drama of life. It is,
-then, in the highest degree a ‘subjective’ work, <i>i.e.</i>, the
-opposite of a ‘realistic’ copy of fact, which would have to be
-photographically objective.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_528" id="Page_528">[528]</a></span></p>
-
-<p>How does it happen that an artist, who applies his means
-with so fine a taste and with so skilful a calculation of the
-effect, can commit at the same time such naïvetés as, for
-example, these stage-directions in <i>Vor Sonnenaufgang</i>: ‘Frau
-Krause, at the moment of seating herself, remembers [!] that
-grace has not yet been said, and mechanically folds her hands,
-though without otherwise controlling her malice.’ ‘It is the
-peasant Krause who, as always [!], is the last to leave the inn.’
-‘He embraces her with the awkwardness of a gorilla,’ etc.
-How is an actor to set to work by his awkwardness to make
-a spectator think precisely of a gorilla, or to show him that,
-‘as always,’ he is the last to leave the inn? More especially,
-how is it to be explained that this same Hauptmann, who
-has created <i>Die Weber</i>, should after this lofty composition
-have written the novels <i>Der Apostel</i> and <i>Bahnwärter Thiel</i>?<a name="FNanchor_468_468" id="FNanchor_468_468"></a><a href="#Footnote_468_468" class="fnanchor">[468]</a>
-Here we fall back into the lowest depths of Young-German
-incapacity. The idea is nonsensical and a plagiarism, the
-story has not a ray of truth, and the language (so original and
-lifelike, and so exactly rendering the lightest shades of thought
-when the author has recourse to patois) is commonplace and
-slipshod enough to make one weep. No words must be wasted
-on <i>Der Apostel</i>. A dreamer, manifestly touched by insanity,
-perambulates the streets of Zürich in the costume of an
-Oriental prophet, and is taken to be Christ by the crowd who
-worship him. This is the whole story. It is represented in
-such a way that we never know whether the narrative is
-telling what the Apostle dreamed or what really happened.
-His ideas and sentiments are an echo of Nietzsche. <i>Zarathustra</i>
-has incontestably got into Hauptmann’s head, and left him no
-peace till he had himself produced a second infusion of this
-idiocy. The railway signalman, Thiel, has lost his wife at
-the birth of their first child. Constantly away from home on
-duty, he is obliged to marry again that his child may be cared
-for. The second wife, who soon gives her husband a child
-of her own, ill-treats the motherless one. In spite of Thiel’s
-warnings, she one day leaves her stepchild on the rails untended,
-and it is crushed by a train. The signalman then
-murders his wife and her child with a hatchet in the most
-horrible manner at night, and is shut up in a lunatic asylum
-as a furious madman. Let me quote just a few of his descriptions:
-‘In the obscurity ... the signalman’s hut was transformed
-into a chapel. A faded photograph of the dead woman
-on the table before him, his Psalm-book and Bible open, he
-read and sang alternately the whole night through, interrupted
-only by the trains tearing past at intervals, and fell into an<span class="pagenum"><a name="Page_529" id="Page_529">[529]</a></span>
-ecstasy so intense that he saw visions of the dead woman
-standing before his eyes.’ ‘The [telegraphic] pole, at the
-southern extremity of the section, had a particularly full and
-beautiful chord.... The signalman experienced a solemn
-feeling&mdash;as at church. And then in time he came to distinguish
-a voice which recalled to him his dead wife. He
-imagined that it was a chorus of blessed spirits in which her
-voice was mingled, and this idea awakened in him a longing,
-an emotion amounting to tears.’ The ‘Young German’ speaks
-with contempt of Berthold Auerbach, because he depicts
-sentimental peasants. Is there a single one of Auerbach’s
-Black Forest folk impregnated with such a rose-watery sentimentality
-as this signalman of the ‘realist’ Hauptmann, who
-leans against a telegraph-pole, and is moved to tears at its
-sound? Again, the passage (pp. 22, 23) which shows us Thiel
-in amorous excitement at the sight of his wife (‘from the
-woman an invincible, inevitable power seemed to emanate,
-which Thiel felt himself impotent to resist’) Hauptmann has
-drawn from Zola’s novels, and not from the observations of
-German signalmen. Or has he rather desired to depict in a
-general way a madman who has always been such long before
-his furious insanity broke out? In this case he has drawn the
-picture very falsely.</p>
-
-<p>And the style of this unhappy book! ‘The Scotch firs ...
-rubbed their branches squeaking against each other,’ and ‘a
-noisy squeaking, rattling, clattering, and clashing [of a train
-with the brake on] broke upon the stillness of the evening.’
-One and the same word to describe the noise of branches
-rubbing each other, and of a train with the brake on! ‘Two
-red round lights [those of a locomotive] pierced the darkness
-like the fixed and staring eyes of a gigantic monster.’ ‘The
-sun ... sparkling at its rising like an enormous blood-red
-jewel.’ ‘The sky which caught, like a gigantic and stainlessly
-blue bowl of crystal, the golden light of the sun.’ And once
-again: ‘The sky like an empty pale-blue bowl of crystal.’
-‘The moon hung, comparable to a lamp, above the forest.’
-How can an author who has any respect for himself employ
-comparisons which would make a journeyman tailor who
-dabbled in writing blush? Besides, what countless slovenlinesses!
-‘Before his eyes floated pell-mell little yellow points
-like glow-worms.’ Glow-worms do not give out a yellow, but
-a bluish, light. ‘His glassy pupils moved incessantly.’ This
-is a phenomenon which no one has yet seen. ‘The trunks of
-the fir-trees stretched like pale decayed bones between the
-summits.’ Bones are that part of the body which does not
-decay. ‘The blood which flowed was the sign of combat.’
-Truly a reliable sign! Even great faults in grammar are not<span class="pagenum"><a name="Page_530" id="Page_530">[530]</a></span>
-wanting, but I consent to take these as printer’s mistakes. If
-Gerhart Hauptmann has true friends, their imperative duty is
-to rouse his conscience. Having shown what excellent things
-he is capable of producing, he has not the right to scribble
-carelessly like the first paltry ‘Young-German’ writer. He
-must be strict with himself, and endeavour always to remain
-the artist he has shown himself in <i>Die Weber</i>.</p>
-
-<p>Hauptmann’s successes have not let Arno Holz and Johannes
-Schlaf rest, and both have joined to imitate his <i>Vor Sonnenaufgang</i>.
-Their united efforts produced the <i>Familie Selicke</i>,
-a drama in which nothing happens, of which alcohol is likewise
-the subject, and where the personages also speak in
-dialect. For ‘modernity’s’ sake they have introduced a
-theological candidate who has become a free-thinker, yet none
-the less wishes to obtain an incumbency. I mention this insignificant
-patchwork play only because the realists usually
-quote it as one of their <i>magna opera</i>.</p>
-
-<p>Such are the Young-German realists, among whose number
-I will not include, as I said before, a sterling author like
-Gerhart Hauptmann. They do not know German, are incapable
-of even observing life, still more of understanding it;
-they know nothing, learn nothing, and experience nothing
-whatsoever; have nothing to say, have neither a true sentiment
-nor a personal thought to express, yet never cease
-writing; and their scribbling, in the eyes of a great number,
-passes as the sole German literature of the present and future.
-They plagiarize the stalest of foreign fashions, and call themselves
-innovators and original geniuses. They append on the
-signboard before their shops, ‘At the Sign of Modernity,’
-and nothing is to be found in them but the discarded breeches
-of bygone poetasters. If the few lines in which they mutter
-about the obscure Socialistic ‘studies’ and ‘works’ of the
-hero be excluded from all they have published up to the
-present time, there will remain a miserable balderdash, without
-colour, taste, or connection with time and space, and which a
-tolerably conscientious editor of a newspaper even half a
-century ago would have thrown into the waste-paper basket
-as altogether too musty. They know that very well, and to be
-beforehand with those who would reproach them with their
-charlatanism, they audaciously attribute it to those respectable
-authors whom they cover with their slaver. Thus, Hans
-Merian dares to say: ‘Spielhagen makes it appear as though
-he had drawn the fundamental ideas and conflicts in his
-novels from the great questions which are stirring the present
-time. But closely examined, all this magnificence evaporates
-into a vain phantasmagoria.’ And: ‘To the fabricators of
-novels <i>à la</i> Paul Lindau, recently dealing with realism, we<span class="pagenum"><a name="Page_531" id="Page_531">[531]</a></span>
-address the reproach of false realism.’<a name="FNanchor_469_469" id="FNanchor_469_469"></a><a href="#Footnote_469_469" class="fnanchor">[469]</a> And this same Hans
-Merian finds that the realism of Max Kretzer and of Karl
-Bleibtreu is genuine, and that their Parisian cocotte-stories,
-transported contraband into Berlin, and their adventures of
-mythical waitresses, are ‘drawn from the great questions of
-the day’! Is not this the practice of thieves who scamper
-away at full speed before a policeman, shouting as they run
-louder than anyone else, ‘Stop thief!’ The movement of the
-Young German is an incomparable example in literature of
-that tendency to form cliques which I described in the first
-volume of this work. It began by a foundation in due form.
-A man arrogated to himself the rank of captain, and enrolled
-armed companions in order to repair with them into the
-Bohemian forests. The purpose was the same as that of
-every other band of criminals&mdash;the ‘Maffia,’ the ‘Mala Vita,’
-the ‘Mano negra,’ etc., viz., that of living well without working,
-by plundering the rich, by blackmailing the poor, by favouring
-acts of vengeance by the members on persons whom they
-envy, hate, or fear, by satisfying with impunity the leaning to
-license and crime, kept down by custom and law. Like the
-‘Mala Vita’ and analogous associations, this band palliates
-its acts and deeds by stock phrases intended to secure the
-favour, or at least the indulgence, of the crowd, incapable of
-judgment and easy to move. Brigands always profess that
-they are guided by the desire to repair, to the utmost of their
-power, the injustice of fate, by relieving the rich of their
-superfluities, and by then alleviating the misery of the poor.
-Thus, this band asserts that it defends the cause of truth,
-liberty, and progress, with the indecent love adventures of
-tavern-maidservants and prostitutes! Membership is acquired
-by formal admission after predetermined tests have been
-undergone. He must first publicly bespatter a well-known
-and meritorious author with mud. With the predominance
-of low and bad emotions in members of the band, they experience
-more gratification in maligning a man they envy
-than in being praised themselves. Next, the candidate must
-worship as geniuses one or more members of the band, and
-finally give proof, in verse or prose, that he also is able to
-express, in the language of a <i>souteneur</i>, the ideas of a convict,
-and the sensations of a noisome beast. Having undergone
-these three ordeals with success, he is received into the band
-and declared a genius. Just as the bands of brigands have
-their haunts, their receivers of stolen goods, and their secret
-or affiliated allies among the tradespeople, so this band
-possesses its own newspaper, its appointed editors (who, at<span class="pagenum"><a name="Page_532" id="Page_532">[532]</a></span>
-first at least, accepted everything from it), and secret understandings
-with the critics of respectable papers. Its influence
-extends even to foreign countries&mdash;a phenomenon frequently
-observed in the formation of bands, and expressly confirmed
-by Lombroso. ‘The Mattoids,’ he says, ‘as opposed to
-geniuses and fools, are linked together by a sympathy of
-interests and hatred; they form a kind of freemasonry so
-much the more powerful that it is less regular. It is founded
-on the need of resistance to ridicule which is common to all,
-and inexorably pursues them everywhere on the necessity of
-uprooting, or at least combating, the natural antithesis, which,
-for them, is the man of genius; and, in spite of their hating
-each other, they stand firmly by one another.’<a name="FNanchor_470_470" id="FNanchor_470_470"></a><a href="#Footnote_470_470" class="fnanchor">[470]</a></p>
-
-<p>He who from a height surveys a horizon of a certain extent
-can easily observe the labour of the apostles of this international
-freemasonry. M. Téodar de Wyzewa, already mentioned,
-who introduced to the French the insane Nietzsche as
-the most remarkable author that Germany has produced in
-the second half of this century, speaks in <i>La Revue bleue</i> and
-in <i>Le Figaro</i> of Conrad Alberti as the ‘poet’ who will dominate
-German literature in the twentieth century. The ‘new
-reviews’ of the Symbolists and Instrumentists, <i>La Revue blanche</i>,
-<i>La Plume</i>, etc., translate the ‘Erlebte Gedichte’ of O. J.
-Bierbaum. On the other hand, O. E. Hartleben offers the
-German public the so-called ‘poetry’ of the Belgian Symbolist,
-Albert Giraud, <i>Pierrot lunaire</i>, and H. Bahr mutters with
-transport over the Parisian mystics. Ola Hansson is enthusiastic
-before German readers over the realists of the North,
-and carries into Sweden the good news of Young-German
-realism, etc.</p>
-
-<p>The actions of the band have not done much good to itself,
-but they have caused serious injuries to German literature.
-It has necessarily exerted a baneful attraction over the young
-who have come to the front in the last seven or eight years.
-If we consider the enormous difficulties to which a beginner
-is exposed, who without protection or influence, depending
-wholly on himself, enters into the <i>Via Crucis</i> leading to
-literary success, we shall find it quite comprehensible that the
-tyros should be eager to join themselves to a society possessing
-a powerful organization, its own periodicals and publishers,
-as well as a definite public, and always ready to take the part
-of its members with the unscrupulousness and pugnacity of
-cut-throats. As members of the band, they are freed from all
-the difficulties of beginners. The most vigorous talents alone&mdash;such,
-for example, as Hermann Sudermann&mdash;disdained to
-lighten their struggles with the help of such allies. The others<span class="pagenum"><a name="Page_533" id="Page_533">[533]</a></span>
-willingly allowed themselves to be affiliated. The result was,
-on the one hand, that wholly incompetent lads were drawn
-into the profession of authors, who would never have come
-before the public if they had not had special depôts to which
-they could cart all their rubbish; and, on the other hand, that
-of procuring for others, who were perhaps not wholly devoid of
-talent, periodicals and publishers for their childish effusions, the
-appearance of which in print would have been inconceivable
-before the formation of the band. Some threw themselves
-into the literary profession at an age when they should have
-been studying for a long time to come, and thereby remained
-ignorant, immature, and superficial; others acquired slipshod
-and slovenly habits into which they would never have fallen if,
-in the absence of the conveniences which the organization of
-the band offered them, they had been obliged to submit to
-some discipline, and develop their capacities with care. The
-existence of this literary ‘Maffia’ assisted the plagiarists
-against independent minds, the common herd against the
-solitary, the scribbler against the artist, and the obscene
-against the refined, so powerfully that competition was almost
-out of the question. The luxuriant growth of silly, boyish,
-and crude book-making is the result of this fostering of incapacity
-and immaturity, and this premium granted to vulgarity.
-I will demonstrate in one instance only the disastrous effect
-of the band. The case of the Darmstadt Gymnasium (public
-school) boy may be remembered, who wrote under the
-pseudonym of Hans G. Ludwigs, and committed suicide in
-1892 at the age of seventeen. For two years he had offered
-incense to the realist ‘geniuses,’ and published idiotic novels
-in the official periodicals of Young Germany, and he committed
-suicide because, as he wrote, ‘this cursed boxed-in
-life,’ <i>i.e.</i>, the obligation to learn and work regularly in class,
-‘broke down his strength.’ A good many gymnasium boys
-write trumpery things and send them to the papers; but as
-these are not printed, they gradually recover their reason.
-Their heads do not get turned, and they do not come to
-imagine that they are much too good to do their lessons, and
-diligently prepare for their examinations. Ludwigs would
-perhaps have been cured of his folly; he might have lived till
-the present day, and become a useful man, if the criminal realist
-periodicals had not printed his twaddle, and thus diverted him
-from his studies, and intensified his unwholesome boyish
-vanity into megalomania.</p>
-
-<p>That this invasion by main force, this revolt of slaves into
-literature, to use Nietzsche’s expression, was to a certain
-extent successful, can be accounted for by the state of Germany.
-Its literature after 1870 had, in fact, become stagnant. It<span class="pagenum"><a name="Page_534" id="Page_534">[534]</a></span>
-could not be otherwise. The German people had been obliged
-to exert their whole strength to conquer their unity in terrible
-wars. Now, it is not possible simultaneously to make history
-on a great scale and lead a nourishing artistic life; it must be
-one or the other. In the France of Napoleon I. the most
-celebrated authors were Delille, Esménard, Parseval de Grandmaison,
-and Fontanes. The Germany of William I., of Moltke
-and Bismarck, could not produce a Goethe or a Schiller.
-This can be explained without any mysticism. From the
-mighty events of which they are witnesses and collaborators
-the nation obtains a standard of comparison, by the side of
-which all works of art shrink together, and poets and artists,
-especially those most gifted and conscientious, feel depressed
-and discouraged, often even paralyzed, by the double perception
-that their compatriots only peruse their works distractedly
-and superficially, and that their creations absolutely cannot
-attain to the grandeur of the historical events passing before
-their eyes. In this critical period of transient mental collapse
-the Young-German band made its appearance, and profited
-greatly by what even honest and sensible people were obliged
-to acknowledge as well-founded attacks&mdash;even while they
-condemned the form of them&mdash;on many of the then reigning
-literary senators.</p>
-
-<p>But another and weightier ground is the anarchy which
-reigns at present in German literature. Our republic of letters
-is neither governed nor defended. It has neither authorities
-nor police, and that is the reason a small but determined band
-of evildoers can make a great stir at their pleasure. Our
-masters do not concern themselves about their posterity as
-used to be the case. They have no sense of the duty which
-success and glory impose upon them. Let me not be misunderstood.
-Nothing is further from my thoughts than the
-wish to transform literature into a closed corporation, and to
-require the new arrivals to become apprentices and journeymen
-(although, in fact, every new generation unconsciously
-forms itself on the works of its intellectual ancestors). But
-they have not the right to be indifferent to what will come
-after them. They are the intellectual leaders of the people.
-They have their ear. On them is the task incumbent of
-facilitating the first steps of the beginner, and presenting them
-to the public. By this much would be obtained&mdash;continuity
-of development, formation of a literary tradition, respect and
-gratitude for predecessors, severe and early suppression of
-individuals of absolutely unjustifiable pretensions, economy of
-power, which in these days a young author must fritter away
-in order to come out of his shell. But our literary chiefs have
-no understanding for all this. Each one thinks only of himself,<span class="pagenum"><a name="Page_535" id="Page_535">[535]</a></span>
-and is furiously jealous of his colleagues and his followers.
-Not one of them says that in the intellectual concert of a great
-people there is room enough for dozens of different artists,
-each one of whom plays his own instrument. Not one takes
-into consideration that after him new talent will be born, that
-this is a fact he cannot prevent, and that he is preparing for
-himself a better old age by levelling the paths, instead of
-viciously trying to close them to those who, whatever he may
-do, will still be his successors in public favour. Who amongst
-us has ever received a word of encouragement from one of our
-literary grandees? To whom amongst us have they testified
-their interest and benevolence? Not one of us owes them
-anything whatsoever; not one feels obliged to be just towards
-them, nor to make himself their champion; and when the
-band fell upon them like a lot of brigands, to drive them off
-with blows, and put themselves in their place, not a hand was
-raised to defend them, and they were cruelly punished for
-having lived and acted in isolation and secret mutual hostility,
-sternly repulsing the young, and indifferent to the tastes of
-the people whenever their own works were not in question.</p>
-
-<p>And as we have no Council of Ancients, so we lack also all
-critical police. The reviewer may praise the most wretched
-production, kill by silence or drag through the mire the highest
-masterpiece, state as the contents of a book things of which
-there is not the slightest mention, and no one calls him to
-account, no one stigmatizes his ineptitude, his effrontery, or
-his falsehood. Thus a public that is neither led nor counselled
-by its ancients, nor protected by its critical police, becomes
-the predestined prey of all charlatans and impostors.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_536" id="Page_536">[536]</a></span></p>
-
-<div class="chapter">
-
-<p class="pc2 large"><a name="c536" id="c536">BOOK V.</a></p>
-
-<p class="pc1 mid"><i>THE TWENTIETH CENTURY.</i></p>
-
-<h2 class="p2">CHAPTER I.</h2>
-
-<p class="pch">PROGNOSIS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Our</span> long and sorrowful wandering through the hospital&mdash;for
-as such we have recognised, if not all civilized humanity, at
-all events the upper stratum of the population of large towns
-to be&mdash;is ended. We have observed the various embodiments
-which degeneration and hysteria have assumed in the
-art, poetry, and philosophy of our times. We have seen the
-mental disorder affecting modern society manifesting itself
-chiefly in the following forms: Mysticism, which is the expression
-of the inaptitude for attention, for clear thought and
-control of the emotions, and has for its cause the weakness
-of the higher cerebral centres; Ego-mania, which is an effect of
-faulty transmission by the sensory nerves, of obtuseness in the
-centres of perception, of aberration of instincts from a craving
-for sufficiently strong impressions, and of the great predominance
-of organic sensations over representative consciousness;
-and false Realism, which proceeds from confused æsthetic
-theories, and characterizes itself by pessimism and the irresistible
-tendency to licentious ideas, and the most vulgar and
-unclean modes of expression. In all three tendencies we
-detect the same ultimate elements, viz., a brain incapable of
-normal working, thence feebleness of will, inattention, predominance
-of emotion, lack of knowledge, absence of sympathy
-or interest in the world and humanity, atrophy of the notion
-of duty and morality. From a clinical point of view somewhat
-unlike each other, these pathological pictures are nevertheless
-only different manifestations of a single and unique
-fundamental condition, to wit, exhaustion, and they must be
-ranked by the alienist in the genus melancholia, which is the
-psychiatrical symptom of an exhausted central nervous system.</p>
-
-<p>Superficial or unfair critics have foisted on me the assertion<span class="pagenum"><a name="Page_537" id="Page_537">[537]</a></span>
-that degeneration and hysteria are the products of the present
-age. The attentive and candid reader will bear witness that
-I have never circulated such an absurdity. Hysteria and
-degeneration have always existed; but they formerly showed
-themselves sporadically, and had no importance in the life of
-the whole community. It was only the vast fatigue which
-was experienced by the generation on which the multitude of
-discoveries and innovations burst abruptly, imposing upon it
-organic exigencies greatly surpassing its strength, which
-created favourable conditions under which these maladies
-could gain ground enormously, and become a danger to
-civilization. Certain micro-organisms engendering mortal
-diseases have always been present also&mdash;for example, the
-bacillus of cholera; but they only cause epidemics when circumstances
-arise intensely favourable for their rapid increase.
-In the same way the body constantly harbours parasites which
-only injure it when another bacillus has invaded and devastated
-it. For example, we are always inhabited by staphylococcus
-and streptococcus, but the influenza bacillus must first
-appear for them to swarm and produce mortal suppurations.
-Thus, the vermin of plagiarists in art and literature becomes
-dangerous only when the insane, who follow their own original
-paths, have previously poisoned the <i>Zeitgeist</i>, weakened by
-fatigue, and rendered it incapable of resistance.</p>
-
-<p>We stand now in the midst of a severe mental epidemic; of
-a sort of black death of degeneration and hysteria, and it is
-natural that we should ask anxiously on all sides: ‘What is
-to come next?’</p>
-
-<p>This question of eventuality presents itself to the physician
-in every serious case, and however delicate and rash, above
-all, however little scientific any prediction may be, he cannot
-evade the necessity of establishing a prognosis. For that
-matter, this is not purely arbitrary, not a blind leap into the
-dark; the most attentive observation of all the symptoms,
-assisted by experience, permits a generally just conclusion on
-the ulterior evolution of the evil.</p>
-
-<p>It is possible that the disease may not have yet attained its
-culminating point. If it should become more violent, gain
-yet more in breadth and depth, then certain phenomena which
-are perceived as exceptions or in an embryo condition would
-henceforth increase to a formidable extent and develop consistently;
-others, which at present are only observed among
-the inmates of lunatic asylums, would pass into the daily
-habitual condition of whole classes of the population. Life
-would then present somewhat the following picture:</p>
-
-<p>Every city possesses its club of suicides. By the side of
-this exist clubs for mutual assassination by strangulation,<span class="pagenum"><a name="Page_538" id="Page_538">[538]</a></span>
-hanging, or stabbing. In the place of the present taverns
-houses would be found devoted to the service of consumers
-of ether, chloral, naphtha, and hashish. The number of
-persons suffering from aberrations of taste and smell has
-become so considerable that it is a lucrative trade to open
-shops for them where they can swallow in rich vessels all
-sorts of dirt, and breathe amidst surroundings which do not
-offend their sense of beauty nor their habits of comfort the
-odour of decay and filth. A number of new professions are
-being formed&mdash;that of injectors of morphia and cocaine; of
-commissioners who, posted at the corners of the streets, offer
-their arms to persons attacked by agoraphobia, in order to
-enable them to cross the roads and squares; of companies of
-men who by vigorous affirmations are charged to tranquillize
-persons afflicted with the mania of doubt when taken by a fit
-of nervousness, etc.</p>
-
-<p>The increase of nervous irritability, far beyond the present
-standard, has made it necessary to institute certain measures
-of protection. After it has frequently come to pass that overexcited
-persons, being unable to resist a sudden impulsion, have
-killed from their windows with air-guns, or have even openly
-attacked, the street boys who have uttered shrill whistles or
-piercingly sharp screams without rhyme or reason; that they
-have forced their way into strange houses where beginners are
-practising the piano or singing, and there committed murder;
-that they have made attempts with dynamite against tramways
-where the conductor rings a bell (as in Berlin) or whistles&mdash;it
-has been forbidden by law to whistle and bawl in the street;
-special buildings, managed in such a way that no sound
-penetrates to the outside, have been established for the
-practice of the piano and singing exercises; public conveyances
-have no right to make a noise, and the severest
-penalty is at the same time attached to the possession of air-guns.
-The barking of dogs having driven many people in the
-neighbourhood to madness and suicide, these animals cannot
-be kept in a town until after they have been made mute by
-severing the ‘recurrent’ nerve. A new legislation on subjects
-connected with the press forbids journalists, under severe
-penalties, to give detailed accounts of violence, or suicides
-under peculiar circumstances. Editors are responsible for
-all punishable actions committed in imitation of their reports.</p>
-
-<p>Sexual psychopathy of every nature has become so general
-and so imperious that manners and laws have adapted themselves
-accordingly. They appear already in the fashions.
-Masochists or passivists, who form the majority of men, clothe
-themselves in a costume which recalls, by colour and cut,<span class="pagenum"><a name="Page_539" id="Page_539">[539]</a></span>
-feminine apparel. Women who wish to please men of this
-kind wear men’s dress, an eye-glass, boots with spurs and
-riding-whip, and only show themselves in the street with a
-large cigar in their mouths. The demand of persons with the
-‘contrary’ sexual sentiment that persons of the same sex can
-conclude a legal marriage has obtained satisfaction, seeing
-they have been numerous enough to elect a majority of
-deputies having the same tendency.<a name="FNanchor_471_471" id="FNanchor_471_471"></a><a href="#Footnote_471_471" class="fnanchor">[471]</a> Sadists, ‘bestials,’
-nosophiles, and necrophiles, etc., find legal opportunities to
-gratify their inclinations. Modesty and restraint are dead
-superstitions of the past, and appear only as atavism and
-among the inhabitants of remote villages. The lust of murder
-is confronted as a disease, and treated by surgical intervention,
-etc.</p>
-
-<p>The capacity for attention and contemplation has diminished
-so greatly that instruction at school is at most but two hours
-a day, and no public amusements, such as theatres, concerts,
-lectures, etc., last more than half an hour. For that matter,
-in the curriculum of studies, mental education is almost wholly
-suppressed, and by far the greater part of the time is reserved for
-bodily exercises; on the stage only representations of unveiled
-eroticism and bloody homicides, and to this, flock voluntary
-victims from all the parts, who aspire to the voluptuousness
-of dying amid the plaudits of delirious spectators.</p>
-
-<p>The old religions have not many adherents. On the other
-hand, there are a great number of spiritualist communities
-who, instead of priests, maintain soothsayers, evokers of the
-dead, sorcerers, astrologers, and chiromancers, etc.</p>
-
-<p>Books such as those of the present day have not been in
-fashion for a very long time. Printing is now only on black,
-blue, or golden paper; on another colour are single incoherent
-words, often nothing but syllables, nay, even letters or
-numbers only, but which have a symbolical significance which
-is meant to be guessed by the colour and print of the paper
-and form of the book, the size and nature of the characters.
-Authors soliciting popularity make comprehension easy by
-adding to the text symbolical arabesques, and impregnating the
-paper with a definite perfume. But this is considered vulgar
-by the refined and connoisseurs, and is but little esteemed.
-Some poets who publish no more than isolated letters of the
-alphabet, or whose works are coloured pages on which is
-absolutely nothing, elicit the greatest admiration. There are
-societies whose object it is to interpret them, and their
-enthusiasm is so fanatical that they frequently have fights
-against each other ending in murder.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_540" id="Page_540">[540]</a></span></p>
-
-<p>It would be easy to augment this picture still further, no
-feature of which is invented, every detail being borrowed from
-special literature on criminal law and psychiatria, and observations
-of the peculiarities of neurasthenics, hysterics, and
-mattoids. This will be, in the near future, the condition of
-civilized humanity, if fatigue, nervous exhaustion, and the
-diseases and degeneration conditioned by them, make much
-greater progress.</p>
-
-<p>Will it come to this? Well, no; I think not. And this, for
-a reason which scarcely perhaps permits of an objection:
-because humanity has not yet reached the term of its evolution;
-because the over-exertion of two or three generations
-cannot yet have exhausted all its vital powers. Humanity is
-not senile. It is still young, and a moment of over-exertion is
-not fatal for youth; it can recover itself. Humanity resembles
-a vast torrent of lava, which rushes, broad and deep, from the
-crater of a volcano in constant activity. The outer crust
-cracks into cold, vitrified scoriæ, but under this dead shell the
-mass flows, rapidly and evenly, in living incandescence.</p>
-
-<p>As long as the vital powers of an individual, as of a race,
-are not wholly consumed, the organism makes efforts actively
-or passively to adapt itself, by seeking to modify injurious
-conditions, or by adjusting itself in some way so that conditions
-impossible to modify should be as little noxious as
-possible. Degenerates, hysterics, and neurasthenics are not
-capable of adaptation. Therefore they are fated to disappear.
-That which inexorably destroys them is that they do not know
-how to come to terms with reality. They are lost, whether
-they are alone in the world, or whether there are people with
-them who are still sane, or more sane than they, or at least
-curable.</p>
-
-<p>They are lost if they are alone: for anti-social, inattentive,
-without judgment or prevision, they are capable of no useful
-individual effort, and still less of a common labour which
-demands obedience, discipline, and the regular performance
-of duty. They fritter away their life in solitary, unprofitable,
-æsthetic debauch, and all that their organs, which are in full regression,
-are still good for is enervating enjoyment. Like bats in
-old towers, they are niched in the proud monument of civilization,
-which they have found ready-made, but they themselves
-can construct nothing more, nor prevent any deterioration.
-They live, like parasites, on labour which past generations
-have accumulated for them; and when the heritage is once
-consumed, they are condemned to die of hunger.</p>
-
-<p>But they are still more surely and rapidly lost if, instead of
-being alone in the world, healthy beings yet live at their side.
-For in that case they have to fight in the struggle for existence,
-and there is no leisure for them to perish in a slow decay by<span class="pagenum"><a name="Page_541" id="Page_541">[541]</a></span>
-their own incapacity for work. The normal man, with his
-clear mind, logical thought, sound judgment, and strong will,
-sees, where the degenerate only gropes; he plans and acts
-where the latter dozes and dreams; he drives him without
-effort from all the places where the life-springs of Nature
-bubble up, and, in possession of all the good things of this
-earth, he leaves to the impotent degenerate at most the shelter
-of the hospital, lunatic asylum, and prison, in contemptuous
-pity. Let us imagine the drivelling Zoroaster of Nietzsche,
-with his cardboard lions, eagles, and serpents, from a toyshop,
-or the noctambulist Des Esseintes of the Decadents, sniffing
-and licking his lips, or Ibsen’s “solitary powerful” Stockmann,
-and his Rosmer lusting for suicide&mdash;let us imagine these
-beings in competition with men who rise early, and are not
-weary before sunset, who have clear heads, solid stomachs and
-hard muscles: the comparison will provoke our laughter.</p>
-
-<p>Degenerates must succumb, therefore. They can neither
-adapt themselves to the conditions of Nature and civilization,
-nor maintain themselves in the struggle for existence against
-the healthy. But the latter&mdash;and the vast masses of the
-people still include unnumbered millions of them&mdash;will rapidly
-and easily adapt themselves to the conditions which new
-inventions have created in humanity. Those who, by marked
-deficiency of organization, are unable to do so, among the
-generation taken unawares by these inventions, fall out of the
-ranks; they become hysterical and neurasthenical, engender
-degenerates, and in these end their race;<a name="FNanchor_472_472" id="FNanchor_472_472"></a><a href="#Footnote_472_472" class="fnanchor">[472]</a> but the more
-vigorous, although they at first also have become bewildered
-and fatigued, recover themselves little by little, their descendants
-accustom themselves to the rapid progress which
-humanity must make, and soon their slow respiration and
-their quieter pulsations of the heart will prove that it no
-longer costs them any effort to keep pace and keep up with
-the others. The end of the twentieth century, therefore, will
-probably see a generation to whom it will not be injurious to
-read a dozen square yards of newspapers daily, to be constantly
-called to the telephone, to be thinking simultaneously of the
-five continents of the world, to live half their time in a railway
-carriage or in a flying machine, and to satisfy the demands of
-a circle of ten thousand acquaintances, associates, and friends.
-It will know how to find its ease in the midst of a city inhabited
-by millions, and will be able, with nerves of gigantic vigour, to
-respond without haste or agitation to the almost innumerable
-claims of existence.</p>
-
-<p>If, however, the new civilization should decidedly outstrip<span class="pagenum"><a name="Page_542" id="Page_542">[542]</a></span>
-the powers of humanity, if even the most robust of the species
-should not in the long-run grow up to it, then ulterior generations
-will settle with it in another way. They will simply give
-it up. For humanity has a sure means of defence against
-innovations which impose a destructive effort on its nervous
-system, namely, ‘misoneism,’ that instinctive, invincible
-aversion to progress and its difficulties that Lombroso has
-studied so much, and to which he has given this name.<a name="FNanchor_473_473" id="FNanchor_473_473"></a><a href="#Footnote_473_473" class="fnanchor">[473]</a> Misoneism
-protects man from changes of which the suddenness
-or the extent would be baneful to him. But it does not only
-appear as resistance to the acceptation of the new; it has
-another aspect, to wit, the abandonment and gradual elimination
-of inventions imposing claims too hard on man. We
-see savage races who die out when the power of the white man
-makes it impossible for them to shut out civilization; but we
-see also some who hasten with joy to tear off and throw away
-the stiff collar imposed by civilization, as soon as constraint is
-removed. I need only recall the anecdote, related in detail by
-Darwin, of the Fuegian Jemmy Button, who, taken as a child
-to England and brought up in that country, returned to his
-own land in the patent-leather shoes and gloves and what not
-of fashionable attire, but who, when scarcely landed, threw off
-the spell of all this foreign lumber for which he was not ripe,
-and became again a savage among savages.<a name="FNanchor_474_474" id="FNanchor_474_474"></a><a href="#Footnote_474_474" class="fnanchor">[474]</a> During the
-period of the great migrations, the barbarians constructed
-block-houses in the shadow of the marble palaces of the
-Romans they had conquered, and preserved of Roman institutions,
-inventions, arts and sciences, only those which
-were easy and pleasant to bear. Humanity has, to-day as
-much as ever, the tendency to reject all that it cannot digest.
-If future generations come to find that the march of progress
-is too rapid for them, they will after a time composedly give it
-up. They will saunter along at their own pace or stop as they
-choose. They will suppress the distribution of letters, allow
-railways to disappear, banish telephones from dwelling-houses,
-preserving them only, perhaps, for the service of the State, will
-prefer weekly papers to daily journals, will quit cities to return
-to the country, will slacken the changes of fashion, will simplify
-the occupations of the day and year, and will grant the nerves
-some rest again. Thus, adaptation will be effected in any case,
-either by the increase of nervous power or by the renunciation
-of acquisitions which exact too much from the nervous
-system.</p>
-
-<p>As to the future of art and literature, with which these<span class="pagenum"><a name="Page_543" id="Page_543">[543]</a></span>
-inquiries are chiefly concerned, that can be predicted with
-tolerable clearness. I resist the temptation of looking into too
-remote a future. Otherwise I should perhaps prove, or at
-least show as very probable, that in the mental life of centuries
-far ahead of us art and poetry will occupy but a very
-insignificant place. Psychology teaches us that the course of
-development is from instinct to knowledge, from emotion to
-judgment, from rambling to regulated association of ideas.
-Attention replaces fugitive ideation; will, guided by reason, replaces
-caprice. Observation, then, triumphs ever more and
-more over imagination and artistic symbolism&mdash;<i>i.e.</i>, the introduction
-of erroneous personal interpretations of the universe
-is more and more driven back by an understanding of the laws
-of Nature. On the other hand, the march followed hitherto by
-civilization gives us an idea of the fate which may be reserved
-for art and poetry in a very distant future. That which
-originally was the most important occupation of men of full
-mental development, of the maturest, best, and wisest members
-of society, becomes little by little a subordinate pastime, and
-finally a child’s amusement. Dancing was formerly an extremely
-important affair. It was performed on certain grand
-occasions, as a State function of the first order, with solemn
-ceremonies, after sacrifices and invocations to the gods, by the
-leading warriors of the tribe. To-day it is no more than a
-fleeting pastime for women and youths, and later on its last
-atavistic survival will be the dancing of children. The fable
-and the fairy-tale were once the highest productions of the
-human mind. In them the most hidden wisdom of the tribe
-and its most precious traditions were expressed. To-day they
-represent a species of literature only cultivated for the nursery.
-The verse which by rhythm, figurative expression, and rhyme
-trebly betrays its origin in the stimulations of rhythmically
-functioning subordinate organs, in association of ideas working
-according to external similitudes, and in that working according
-to consonance, was originally the only form of literature.
-To-day it is only employed for purely emotional portrayal; for
-all other purposes it has been conquered by prose, and, indeed,
-has almost passed into the condition of an atavistic language.
-Under our very eyes the novel is being increasingly degraded,
-serious and highly cultivated men scarcely deeming it worthy
-of attention, and it appeals more and more exclusively to the
-young and to women. From all these examples, it is fair to
-conclude that after some centuries art and poetry will have
-become pure atavisms, and will no longer be cultivated except
-by the most emotional portion of humanity&mdash;by women, by the
-young, perhaps even by children.</p>
-
-<p>But, as I have said, I merely venture on these passing hints<span class="pagenum"><a name="Page_544" id="Page_544">[544]</a></span>
-as to their yet remote destinies, and will confine myself to the
-immediate future, which is far more certain.</p>
-
-<p>In all countries æsthetic theorists and critics repeat the
-phrase that the forms hitherto employed by art are henceforth
-effete and useless, and that it is preparing something perfectly
-new, absolutely different from all that is yet known. Richard
-Wagner first spoke of ‘the art-work of the future,’ and hundreds
-of incapable imitators lisp the term after him. Some among
-them go so far as to try to impose upon themselves and the
-world that some inexpressive banality, or some pretentious
-inanity which they have patched up, is this art-work of the
-future. But all these talks about sunrise, the dawn, new land,
-etc., are only the twaddle of degenerates incapable of thought.
-The idea that to-morrow morning at half-past seven o’clock a
-monstrous, unsuspected event will suddenly take place; that on
-Thursday next a complete revolution will be accomplished at
-a single blow, that a revelation, a redemption, the advent of a
-new age, is imminent&mdash;this is frequently observed among the
-insane; it is a mystic delirium. Reality knows not these
-sudden changes. Even the great revolution in France,
-although it was directly the work of a few ill-regulated minds
-like Marat and Robespierre, did not penetrate far into the
-depths, as has been shown by H. Taine and proved by the
-ulterior progress of history; it changed the outer more than
-the inner relations of the French social organism. All development
-is carried on slowly; the day after is the continuation
-of the day before; every new phenomenon is the outcome
-of a more ancient one, and preserves a family resemblance to
-it. ‘One would say,’ observes Renan with quiet irony, ‘that
-the young have neither read the history of philosophy nor
-Ecclesiastes: “the thing that hath been, it is that which shall
-be.”’<a name="FNanchor_475_475" id="FNanchor_475_475"></a><a href="#Footnote_475_475" class="fnanchor">[475]</a> The art and poetry of to-morrow, in all essential
-points, will be the art and poetry of to-day and yesterday, and
-the spasmodic seeking for new forms is nothing more than
-hysterical vanity, the freaks of strolling players and charlatanism.
-Its sole result has hitherto been childish declamation,
-with coloured lights and changing perfumes as accompaniments,
-and atavistic games of shadows and pantomimes, nor will it
-produce anything more serious in the future.</p>
-
-<p>New forms! Are not the ancient forms flexible and ductile
-enough to lend expression to every sentiment and every
-thought? Has a true poet ever found any difficulty in pouring
-into known and standard forms that which surged within him,
-and demanded an issue? Has form, for that matter, the
-dividing, predetermining, and delimitating importance which
-dreamers and simpletons attribute to it? The forms of lyric<span class="pagenum"><a name="Page_545" id="Page_545">[545]</a></span>
-poetry extend from the birthday-rhyming of the ‘popular poet
-of the occasion,’ who works to order and publishes his address
-in the paper, to Schiller’s <i>Lay of the Bell</i>; dramatic form includes
-at the same time the <i>Geschundener Raub-ritter</i> (The
-Highwayman Fleeced), acted some time ago at Berlin, and
-Goethe’s <i>Faust</i>; the epic form embraces Kortum’s <i>Jobsiade</i>
-and Dante’s <i>Divina Commedia</i>, Heinz Tovote’s <i>Im Liebesrauche</i>
-and Thackeray’s <i>Vanity Fair</i>. And yet there are bleatings
-for ‘new forms’? If such there be, they will give no talent to
-the incapable, and those who have talent know how to create
-something even within the limits of old forms. The most
-important thing is the having something to say. Whether
-it be said under a lyric, dramatic, or epic form is of no
-essential consequence, and the author will not easily feel the
-necessity of leaving these forms in order to invent some
-dazzling novelty in which to clothe his ideas. The history
-of art and poetry teaches us, moreover, that new forms have
-not been found for three thousand years. The old ones have
-been given by the nature of human thought itself. They would
-only be able to change if the form of our thought itself became
-changed. There is, of course, evolution, but it only affects
-externals, not our inmost being. The painter, for example,
-discovers the picture on the easel after the picture on the wall;
-sculpture, after the free figure, discovers high relief, and still
-later low relief, which already intrenches in a way not free
-from objection on the domain of the painter; the drama
-renounces its supernatural character, and learns to unfold
-itself in a more compact and condensed exposition; the epos
-abandons rhythmic language, and makes use of prose, etc.
-In these questions of detail evolution will continue to operate,
-but there will be no modification in the fundamental lines of
-the different modes of expression for human emotion.</p>
-
-<p>All amplifications of given artistic frames have hitherto
-consisted in the introduction of new subjects and figures, not
-in the invention of new forms. It was an advance when,
-instead of the gods and heroes which till that time alone had
-peopled the epic poem, Petronius introduced into narrative
-poetry (<i>The Banquet of Trimalchio</i>) the characters of contemporary
-Roman life, or when the Netherlanders of the seventeenth
-century discovered for painting&mdash;which knew of naught
-save religious and mythological events, or great proceedings
-of state&mdash;the world of fairs, popular festivals, and rustic
-taverns. Quevedo and Mendoza, who represent the beggars
-in the ‘Picaresque’ novel&mdash;the model of the German Grimmelshausen
-writings&mdash;Richardson, Fielding, J. J. Rousseau,
-who take as the subject of their novels, instead of extraordinary
-adventures, the reflections and emotions of ordinary average<span class="pagenum"><a name="Page_546" id="Page_546">[546]</a></span>
-beings; Diderot, who in <i>Le Fils naturel</i> and <i>Le Père de Famille</i>
-places his townspeople on the arrogant French stage, which till
-then had only known insignificant people as figuring in comedies
-and farces, but in serious drama, kings and great lords alone&mdash;all
-these authors invented, it is true, no new forms, but gave
-to old forms a different content from that of tradition. We
-observe also an advance of this kind in the poetry and art of
-our own day. They have given to the proletariat the rights
-of citizenship in art and literature. They show the labourer,
-not as a coarse or ridiculous figure, not with the object of
-producing a comic or coarse effect, but as a serious, frequently
-tragic being, worthy of our sympathy. Art is hereby enriched
-in the same way as it once was by the introduction of rascals
-and adventurers, of a Clarissa, a Tom Jones, a Julie (<i>Nouvelle
-Héloïse</i>), a Werther, a Constance (<i>Le Fils naturel</i>), etc., into the
-circle of its representations. Nevertheless, when many people
-in bewilderment exclaim hereupon, ‘The art of to-morrow will
-be socialistic!’ they utter unfathomable nonsense. Socialism
-is a conception of the laws which ought to determine the
-production and distribution of property. With this, art has
-nothing to do. Art cannot take any side in politics, nor is it
-its business to find and propose solutions to economic questions.
-Its task is to represent the eternally human causes of the
-socialist movement, the suffering of the poor, their yearning
-after happiness, their struggle against hostile forces in Nature
-and in the social mechanism, and their mighty elevation
-from the abyss into a higher mental and moral atmosphere.
-When art fulfils this task, when it shows the proletariat how
-it lives and suffers, how it feels and aspires, it awakens in us
-an emotion which becomes the mother of projects for alteration,
-transformation, and reform. It is in exciting such
-fruitful emotions, and by them the desire to heal the hurt,
-that art co-operates with progress, and not by socialist declamations,
-and perhaps still less by executing pictures of the
-state and the society of the future. Bellamy’s patchwork,
-<i>Looking Backward</i>, is outside art, and the twentieth century
-will surely not favour books of this quality. The glorification
-of the proletariat by a Karl Henckell, who practises with
-regard to the fourth estate a more shocking Byzantinism than
-was ever displayed by a tail-wagging courtier to a king, is
-entirely incapable of awakening interest and sympathy for the
-working man. Neither is true and useful emotion to be
-expected either by such false nonsense as, for example, Ludwig
-Fulda’s <i>Verlorene Paradies</i>,<a name="FNanchor_476_476" id="FNanchor_476_476"></a><a href="#Footnote_476_476" class="fnanchor">[476]</a> or Ernst von Wildenbruch’s<span class="pagenum"><a name="Page_547" id="Page_547">[547]</a></span>
-<i>Haubenlerche</i>.<a name="FNanchor_477_477" id="FNanchor_477_477"></a><a href="#Footnote_477_477" class="fnanchor">[477]</a> A brave woman like Minna Wettstein-Adelt,<a name="FNanchor_478_478" id="FNanchor_478_478"></a><a href="#Footnote_478_478" class="fnanchor">[478]</a>
-who obtains employment as a daily workwoman in a factory, and
-simply relates what she experienced there; a plucky man of
-sound sense and a warm heart like Gœhre, who depicts the
-life of a factory-hand according to his own experience;<a name="FNanchor_479_479" id="FNanchor_479_479"></a><a href="#Footnote_479_479" class="fnanchor">[479]</a> a
-Gerhart Hauptmann, too, with his closely-observed details in
-<i>Die Weber</i>, do more for the proletariat than all the Emile
-Zolas, with their empty theorizing in <i>Germinal</i> and <i>L’Argent</i>,
-than all the William Morrises, with their high-flown rhymings
-on the noble workman, who becomes under their pen a
-caricature of the ‘noble savage’ so much laughed at in the
-old novel-writers on the primeval forests, and yet more still
-than all the scribblers who strew their pottage with socialist
-phrases by way of ‘modern’ seasoning. Mrs. Beecher-Stowe’s
-<i>Uncle Tom’s Cabin</i> did not preach against slavery, nor risk
-projects in favour of its suppression. But this book has
-drawn tears from millions of readers, and caused negro slavery
-to be felt as a disgrace to America, and thus contributed
-essentially to its abolition. Art and poetry can do for the
-proletariat what Mrs. Beecher-Stowe has done for the<span class="pagenum"><a name="Page_548" id="Page_548">[548]</a></span>
-negroes of the United States. They cannot and will not do
-more.</p>
-
-<p>It is not unusual at present to meet this sentence: ‘The
-art and poetry of the future will be scientific.’ Those who
-say this assume extraordinarily conceited attitudes, and consider
-themselves unmistakably as extremely progressive and
-‘modern.’ I ask myself in vain what these words can
-mean. Do the good people who mean so well by science
-imagine that sculptors will in the future chisel microscopes in
-marble, that painters will depict the circulation of the blood,
-and that poets will display in rich rhymes the principles of
-Euclid? Even this would not be science, but merely a
-mechanical occupation with the external apparatus of science.
-But this will surely not occur. In the past a confusion
-between art and science was possible; in the future it is unimaginable.
-The mental activity of man is too highly developed
-for such an amalgamation. Art and poetry have
-emotion for their object, science has knowledge. The former
-are subjective, the latter objective. The former work with
-the imagination, <i>i.e.</i>, with the association of ideas directed
-by emotion; the latter works with observation, <i>i.e.</i>, with the
-association of ideas determined by sense-impressions, of which
-the acquisition and reinforcement are the work of attention.
-Province, object, and method in art and science are so different,
-and in part so opposed, that to confuse them would signify a
-retrogression of thousands of years. One thing only is correct:
-the images issuing from the old anthropomorphic conception,
-the allusions to obsolete states of things and ideas which
-Fritz Mauthner has called ‘dead symbols’&mdash;all this will disappear
-from art. I think that in the twentieth century it will
-no longer occur to any painter to compose pictures like Guido
-Reni’s <i>Aurora</i> in the Rospigliosi Palace, and that a poet would
-be laughed at who should represent the moon looking amorously
-into a pretty girl’s room. The artist is the child of his times,
-the conception dominant in the world is his also, and in spite
-of all his tendency to atavism his method of expression is that
-with which contemporary culture furnishes him. No doubt
-the art of the future will avoid more than hitherto the great
-errors in universally recognised doctrines of science, but it will
-never become science.</p>
-
-<p>The feelings of pleasure which a man receives from art
-result from the gratification of three different organic inclinations
-or tendencies. He needs the incitement which the
-variety offers him; he takes pleasure in recognising the
-originals in the imitations; he represents to himself the
-feelings of his fellow-creatures, and shares in them. He finds
-variety in works transporting him into wholly different scenes<span class="pagenum"><a name="Page_549" id="Page_549">[549]</a></span>
-from those he knows, and which are familiar to him. The
-pleasurable feeling of recognition he obtains by the careful
-imitations of familiar realities. His sympathy makes him
-share with lively personal emotions every strongly and clearly
-expressed emotion of the artist. There will always be in the
-future, as heretofore, amateurs of works of imagination, which
-transport the reader or spectator into remote times and
-countries, or relate extraordinary adventures; others will
-prefer works in which the faithful observation of the known
-will prevail; the most refined and the most advanced will
-find pleasure only in those in which a soul, with its most secret
-feelings and thoughts, reveals itself. The art of the future will
-not be wholly romantic, wholly realistic, or wholly individualistic,
-but will appeal from first to last as much by its story
-to curiosity, as by imitation to the pleasure of recognition, and
-by the externalism of the artist’s personality to sympathy.</p>
-
-<p>Two tendencies which have long been rivals will presumably
-contend still more violently in the future for supremacy, viz.,
-observation and the free flight of imagination, or, to speak
-more briefly, though more inaccurately, realism and romanticism.
-Good artists, doubtless, in consequence of their higher
-mental development, will always be more prone and more apt
-accurately to perceive and accurately to interpret the phenomena
-of the world. But the crowd will no less certainly
-demand of artists in the future something different from the
-average reality of the world. Among creators, the desire for
-realism will exist, as among recipients, the need of romanticism.
-For&mdash;and this seems to be an important point&mdash;the task of art
-in the coming century, will be to exert over men that charm
-of variety which reality will no longer offer, and which the
-brain cannot relinquish. All that is called ‘picturesque’ will
-necessarily disappear more and more from the earth. Civilization
-ever becomes more uniform. The distinctive is felt as
-an inconvenience by those who are marked by it, and got rid
-of. Ruins delight a foreigner’s eye, but they inconvenience the
-native, and he sweeps them away. The traveller is disgusted
-at seeing the beauty of Venice profaned by steamers, but for
-the Venetian it is a benefit to cover long distances quickly for
-ten centesimi. Soon the last Redskin will wear a frock-coat
-and tall hat; the regulation railway buildings will display
-their prosaic outlines and hues along the great wall of China
-and under the palm-trees of Tuggurt in the Sahara; and
-Macaulay’s celebrated Maori will no longer contemplate the
-ruins of Westminster, but a trashy imitation of the palace
-at Westminster will serve as a Maori House of Parliament.
-The unique Yosemite Park, which the Americans in their
-very wise foresight wish to preserve intact in its prehistoric<span class="pagenum"><a name="Page_550" id="Page_550">[550]</a></span>
-wildness, will not satisfy the craving for something new,
-different, picturesque, romantic, which humanity demands,
-and the latter will claim from art what civilization&mdash;clean,
-curled, and smart&mdash;will no longer offer.</p>
-
-<p>I can now sum up in a few words my prognosis. The
-hysteria of the present day will not last. People will recover
-from their present fatigue. The feeble, the degenerate, will
-perish; the strong will adapt themselves to the acquisitions
-of civilizations, or will subordinate them to their own organic
-capacity. The aberrations of art have no future. They will
-disappear when civilized humanity shall have triumphed over
-its exhausted condition. The art of the twentieth century
-will connect itself at every point with the past, but it will have
-a new task to accomplish&mdash;that of introducing a stimulating
-variety into the uniformity of civilized life, an influence which
-probably science alone will be in a position to exert, many
-centuries later, over the great majority of mankind.</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4"><a name="c550" id="c550">CHAPTER II.</a></h2>
-
-<p class="pch">THERAPEUTICS.</p>
-
-<p class="pn"><span class="smcap">Is</span> it possible to accelerate the recovery of the cultivated
-classes from the present derangement of their nervous
-system?</p>
-
-<p>I seriously believe it to be so, and for that reason alone
-I undertook this work.</p>
-
-<p>No one, I hope, will think me childish enough to imagine
-that I can bring degenerates to reason by incontrovertibly and
-convincingly demonstrating to them the derangement of their
-minds. He whose profession brings him into frequent contact
-with the insane knows the utter hopelessness of attempting
-by persuasion or argument to bring them to a recognition of
-the unreality and morbidness of their delusions. The only
-result attained is that they regard the physician either as an
-enemy and persecutor, and fiercely hate him, or as a blockhead
-devoid of reason on whom they vent their derision.</p>
-
-<p>It is equally vain to preach to fanatics of the insane tendencies
-of fashions in art and literature, on their enthusiasm for error
-and foolishness. These fanatics, without being actually momentarily
-diseased, are yet on the border-line of insanity. They do
-not and cannot believe it. For the works, the madness of which
-is at the first glance apparent to every rational being, actually
-afford them feelings of pleasure. These works are an expression
-of their own mental derangement, and of the perversion<span class="pagenum"><a name="Page_551" id="Page_551">[551]</a></span>
-of their own instincts. In the perusal, or contemplation of
-these productions, the half-witted fall into a state of excitation
-which they hold to be æsthetic, but which is really sensual;
-and this sensation is so genuine and immediate, they are so
-sure of it, that they can feel only annoyance at or pity for him
-who would make it plain to them that these works evoke no
-pleasure, but only disgust and contempt. To an habitual
-drinker it is possible to prove that absinthe is pernicious, but
-it is absolutely impossible to convince him that it has a
-disagreeable taste. To him, indeed, it tastes seductively
-delicious. It is in vain that the psychiatrical critic assures
-the patient that this book, that picture, are horrible deliriums;
-the invalid will in good faith reply: ‘Deliriums? That may
-be. But abhorrent? That I can never believe. I know
-better. They move me deeply and delightfully, and nothing
-you can say can prevent their doing so!’ Those whose minds
-are more unhinged go still further, and say bluntly: ‘We feel
-in all our nerves the beauty of these works. You do not; so
-much the worse for you. Instead of perceiving that you are
-a barbarian, devoid of intelligence, and an obtuse Philistine,
-you wish to argue us out of our most positive sensations. The
-only delirious person here is yourself.’</p>
-
-<p>The history of civilization teaches to satiety, that delusions
-awaken ardent enthusiasm, and during hundreds or thousands
-of years obtain an invincible mastery of the thought and
-feeling of millions, because they vouchsafe a satisfaction, unhealthy
-though it be, to an existing instinct. Against that
-which procures feelings of pleasure for man, the objections of
-reason are unavailing.</p>
-
-<p>Those degenerates, whose mental derangement is too deep-seated,
-must be abandoned to their inexorable fate. They are
-past cure or amelioration. They will rave for a season, and
-then perish. This book is obviously not written for them. It
-is, however, possible to reduce the disease of the age ‘to its
-anatomical necessity’ (to use the excellent expression of
-German medical science), and to this end every effort must be
-directed. For in addition to those whose organic constitution
-irrevocably condemns them to such a fate, the present degenerate
-tendencies are pursued by many who are only victims
-to fashion and certain cunning impostures, and these misguided
-ones we may hope to lead back to right paths. If, on
-the other hand, they were to be passively abandoned to the
-influences of graphomaniacal fools and their imbecile or unscrupulous
-bodyguard of critics, the inevitable result of such
-a neglect of duty would be a much more rapid and violent
-outspread of the mental contagion, and civilized humanity
-would with much greater difficulty, and much more slowly,<span class="pagenum"><a name="Page_552" id="Page_552">[552]</a></span>
-recover from the disease of the age than it might under a
-strong and resolute combat with the evil.</p>
-
-<p>Those persons, on whose minds it is above all necessary to
-impress the fact that the current tendencies are a result of
-mental degeneration and hysteria, are the slightly affected
-and the healthy, who allow themselves to be deluded by
-cunningly-devised catch-words, or who, through heedless
-curiosity, flock where they see a crowd. Certain critics have
-thought to intimidate me into speechlessness by saying: ‘If
-the indications cited are a proof of degeneration and mental
-disease, then is art and poetry in general the work of fools
-and degenerates, even such as has, without reservation, been
-hitherto admired, for in this likewise there are to be met
-the marks of degeneration.’ To which I reply: If scientific
-criticism, which tests works of art according to the principles
-of psychiatry and psychology, should result in showing that
-all artistic activity is diseased, that would still prove nothing
-against the correctness of my critical method. It would only
-be the acquisition of fresh knowledge. It would, doubtless,
-destroy a charming delusion, and prove painful to many; but
-science ought not to be checked by the consideration that
-its results annihilate agreeable errors, and frighten the easy-going
-out of comfortable habits of thought. Faith, again, is
-another sovereign besides art; it has rendered quite other
-services to humanity at a certain stage of evolution, has otherwise
-consoled and raised it, given it other ideals, and advanced
-it morally in a different way from even the greatest geniuses
-of art. Science, nevertheless, has not hesitated to pronounce
-faith a subjective error of man, and would, therefore, suffer
-far fewer scruples in characterizing art as something morbid
-if facts should convince it that such was the case. Moreover,
-not all that is morbid is necessarily ugly and pernicious. The
-expectoration of a sufferer from lung disease is quite as much a
-diseased secretion as the pearl. Is the pearl made more ugly
-or the expectoration more beautiful by the fact that they have
-the same origin? The toxine of sausage-meat is the excretion
-of a bacterium, that of ethyl-alcohol the secretion from a
-fungus. Is the similarity of genesis the condition of equal
-value for enjoyment in a poisoned sausage and a glass of old
-Rhine wine? It would prove nothing in regard to Tolstoi’s
-<i>Kreutzer Sonata</i> or Ibsen’s <i>Rosmersholm</i> if it were of necessity
-admitted that Goethe’s <i>Werther</i> suffers from irrational eroticism,
-and that the <i>Divina Commedia</i> and <i>Faust</i> are symbolic poems.
-The whole objection, indeed, proceeds from a non-recognition
-of the simplest biological facts. The difference between disease
-and health is not one of kind, but of quantity. There is only
-one kind of vital activity of the cells and of the cell-systems<span class="pagenum"><a name="Page_553" id="Page_553">[553]</a></span>
-or organs. It is the same in disease and in health. It is
-sometimes accelerated, and sometimes retarded; and when
-this deviation from the rule is detrimental to the ends of the
-whole organism, we call it disease. As it is here a question
-of more or less, it is impossible to define their limits sharply.
-Extreme cases are naturally easily recognised. But who shall
-determine with accuracy the exact point at which deviation
-from the normal, <i>i.e.</i>, from health, begins? The insane brain
-performs its functions according to precisely the same laws as
-the rational brain, but it obeys these laws either imperfectly
-or excessively. In every human being there exists the
-tendency to interpret sense-impressions falsely. It is diseased
-only when exhibited in extraordinary strength. The traveller
-in a railway carriage has an illusory perception of the landscape
-flying by him while he is sitting still. The sufferer from the
-delusion of persecutions imagines that someone is wafting him
-evil odours, or hurling currents of electricity at him. Both of
-these ideas rest on sense-illusions. Are both for that reason
-marks of insanity? The traveller and the paranoist commit
-the same error of thought, and, nevertheless, the former is
-perfectly sane, and the latter deranged in mind. It may
-therefore with perfect security be affirmed that certain
-peculiarities&mdash;such as intense emotionalism, the tendency to
-symbolism, the predominance of imagination&mdash;are to be met
-with in all true artists. That all should be degenerates is
-very far from being a necessary consequence of this. It is
-only the exaggeration of these peculiarities which constitutes
-a disease. The sole conclusion justified by their regular appearance
-in artists would be that art, without being properly
-a disease of the human mind, is yet an incipient, slight
-deviation from perfect health; and I should raise no objection
-to this conclusion, the less so because it in no way helps the
-case of real degenerates and their distinctly diseased works.
-But it is not enough to prove that mysticism, ego-mania, and
-the pessimism of realism are forms of mental derangement.
-All the seductive masks must be torn from these tendencies,
-and their real aspect be shown in its grinning nakedness.</p>
-
-<p>In opposition to healthy art, which they deride as musty
-and antiquated, they pretend to represent youth. An ill-advised
-criticism has actually been caught by their lime, and
-emphasizes their youth with constant irony. What clumsiness!
-As if any effort in the world could deprive of its charm the
-word ‘young,’ this essential notion of all that is blooming and
-fresh, this note of the dawn and the spring, and transform it
-into a term of reproach and insult! The truth is, however,
-that degenerates are not only not young, but that they are
-weirdly senile. Senile is their splenetic calumniation of the<span class="pagenum"><a name="Page_554" id="Page_554">[554]</a></span>
-world and life; senile are their babblings, drivellings, ravings
-and divagations; senile their impotent appetites, and their
-cravings for all the stimulants of exhaustion. To be young is
-to hope; to be young is to love simply and naturally; to be
-young is to rejoice in one’s own health and strength, and in
-that of all human beings, and of the birds of the air and the
-beetles in the grass; and of these qualities there is not one
-to be met with among the youth-simulating, decayed degenerates.</p>
-
-<p>They have the name of liberty on their lips when they proclaim
-as their god their corrupt self, and call it progress when
-they extol crime, deny morality, raise altars to instinct, scoff at
-science, and hold up loafing æstheticism as the sole aim of life.
-But their invocation of liberty is shameless blasphemy. How
-can there be a question of liberty when instinct is to be
-almighty? Let us remember Count Muffat in Zola’s <i>Nana</i>
-(p. 491): ‘At other times he was a dog. She threw her
-scented handkerchief to the end of the room for him, and he
-had to run on all fours to pick it up with his teeth. “Fetch
-it, Cæsar!... Look out; I’ll give it to you if you’re lazy!...
-Very good, Cæsar! mind! nicely!... Sit up!”
-And as for him, he loved his abasement, revelled in the joy
-of being a brute. He wanted to sink still lower; he cried:
-“Hit harder.... Bow wow! I am mad; hit me then!”’
-That is the liberty of one who is ‘emancipated’ in the sense
-of the degenerates! He may be a dog, if his crazed instinct
-commands him to be a dog! And if the ‘emancipated’ one
-is named Ravachol, and his instinct commands him to perpetrate
-the crime of blowing up a house with dynamite, the
-peaceable citizen sleeping in this house is free to fly into the
-air, and fall again to the ground in a bloody rain of shreds of
-flesh and splinters of bone. Progress is possible only by the
-growth of knowledge; but this is the task of consciousness and
-judgment, not of instinct. The march of progress is characterized
-by the expansion of consciousness and the contraction
-of the unconscious; the strengthening of will and the
-weakening of impulsions; the increase of self-responsibility
-and the repression of reckless egoism. He who makes instinct
-man’s master does not wish for liberty, but for the most
-infamous and abject slavery, viz., enslavement of the judgment
-of the individual by his most insensate and self-destructive
-appetites; enslavement of the inflamed man by the craziest
-whims of a prostitute; enslavement of the people by a few
-stronger and more violent personalities. And he who places
-pleasure above discipline, and impulse above self-restraint,
-wishes not for progress, but for retrogression to the most
-primitive animality.</p>
-
-<p><span class="pagenum"><a name="Page_555" id="Page_555">[555]</a></span></p>
-
-<p>Retrogression, relapse&mdash;this is in general the ideal of this
-band who dare to speak of liberty and progress. They wish
-to be the future. That is one of their chief pretensions. That
-is one of the means by which they catch the largest number of
-simpletons. We have, however, seen in all individual cases
-that it is not the future but the most forgotten, far-away past.
-Degenerates lisp and stammer, instead of speaking. They
-utter monosyllabic cries, instead of constructing grammatically
-and syntactically articulated sentences. They draw and paint
-like children, who dirty tables and walls with mischievous
-hands. They compose music like that of the yellow natives
-of East Asia. They confound all the arts, and lead them back
-to the primitive forms they had before evolution differentiated
-them. Every one of their qualities is atavistic, and we know,
-moreover, that atavism is one of the most constant marks of
-degeneracy. Lombroso has convincingly demonstrated that
-many peculiarities of the born criminals described by him are
-also atavisms. Over-hasty critics believed that they had discovered
-a very subtle objection when, with a smile of self-satisfaction,
-they objected: ‘You assert that criminal instinct
-is at once degeneracy and atavism. These two dicta are
-mutually exclusive. Degeneracy is a pathological state; the
-most convincing proof of this is, that the degenerate type does
-not propagate itself, but becomes extinct. Atavism is a return
-to an earlier state, which cannot have been diseased, because
-the men who existed under those conditions have developed
-themselves and progressed. Return to a healthy, albeit remote,
-state cannot possibly be disease.’ All this verbiage has its
-source in the stubborn superstition which sees in disease a
-state differing essentially from that of health. This is a good
-example of the confusion which a word is capable of producing
-in muddled or ignorant brains. As a matter of fact there
-exists no activity and no state of the living organism which
-can in itself be designated as ‘health’ or ‘disease.’ But they
-become these in respect of the circumstances and purposes of
-the organism. According to the time of its appearance, one
-and the same state may very well be at one time disease and
-at another health. In the human fœtus, at the sixth week,
-hare-lip is a regular and healthy phenomenon. In the newly-born
-child it is a malformation. In the first year of its life
-the child cannot walk. Why? Because its legs are too weak
-to support it? Decidedly not. The well-known experiments
-of Dr. L. Robinson on sixty new born infants have proved
-that they are able to hang by their hands from a stick for
-thirty seconds, a performance implying muscular strength
-quite as considerable, relatively to their respective ages, as is
-possessed by the adult. It is not from weakness that they are<span class="pagenum"><a name="Page_556" id="Page_556">[556]</a></span>
-unable to walk, but because their nervous system has not yet
-learned so to regulate and combine the activity of the different
-groups of muscles, as to produce a purposive movement.
-Infants cannot yet ‘co-ordinate.’ Incapacity of co-ordination
-of muscular activity is called by medical science ataxy. Hence
-in infants this is the natural and healthy condition. But ataxy
-precisely is a serious disease when it appears in adults, as the
-chief symptom of inflammation of the spinal cord. The
-identity of the ataxy of spinal disease with healthy infantine
-ataxy is so complete, that Dr. S. Frenkel<a name="FNanchor_480_480" id="FNanchor_480_480"></a><a href="#Footnote_480_480" class="fnanchor">[480]</a> was able to found
-upon it a treatment of spinal ataxy, which consisted, essentially,
-in teaching the patients anew, like children, to walk and
-stand. It is seen, then, that a state may be at the same time
-diseased and yet the mere return to what was primitively a
-perfectly healthy state of things; and it was with culpable
-frivolity that Lombroso was reproached with contradiction
-because he saw in criminal instincts at once degeneracy and
-atavism. The disease of degeneracy consists precisely in the
-fact that the degenerate organism has not the power to mount
-to the height of evolution already attained by the species, but
-stops on the way at an earlier or later point. The relapse of
-the degenerate may reach to the most stupendous depth. As, in
-reverting to the cleavage of the superior maxillary peculiar to
-insects with sextuple lips, he sinks somatically to the level of
-fishes, nay to that of the arthropoda, or, even further, to that
-of rhizopods not yet sexually differentiated; as by fistulæ of
-the neck he reverts to the branchiæ of the lowest fishes, the
-selacious; or by excess in the number of fingers (polydactylia)
-to the multiple-rayed fins of fishes, perhaps even to the bristles
-of worms; or, by hermaphrodism, to the asexuality of rhizopods&mdash;so
-in the most favourable case, as a higher degenerate, he
-renews intellectually the type of the primitive man of the most
-remote Stone Age; or, in the worst case, as an idiot, that of
-an animal far anterior to man.</p>
-
-<p>This is the subject in regard to which it is our duty untiringly
-and by every means to enlighten the weak in judgment, and
-the inexperienced. The fine names appropriated to themselves
-by degenerates, their imitators, and their critical hirelings, are
-lies and deceit. They are not the future, but an immeasurably
-remote past. They are not progress, but the most appalling
-reaction. They are not liberty, but the most disgraceful
-slavery. They are not youth and the dawn, but the most
-exhausted senility, the starless winter night, the grave and
-corruption.</p>
-
-<p>It is the sacred duty of all healthy and moral men to take<span class="pagenum"><a name="Page_557" id="Page_557">[557]</a></span>
-part in the work of protecting and saving those who are not
-already too deeply diseased. Only by each individual doing
-his duty will it be possible to dam up the invading mental
-malady. It is not seemly simply to shrug the shoulders and
-smile contemptuously. While the easy-going console themselves
-by saying, ‘No rational being takes this idiocy seriously,’
-madness and crime are doing their work and poisoning a whole
-generation.</p>
-
-<p>Mystics, but especially ego-maniacs and filthy pseudo-realists,
-are enemies to society of the direst kind. Society must unconditionally
-defend itself against them. Whoever believes
-with me that society is the natural organic form of humanity,
-in which alone it can exist, prosper, and continue to develop
-itself to higher destinies; whoever looks upon civilization as a
-good, having value and deserving to be defended, must mercilessly
-crush under his thumb the anti-social vermin. To him
-who, with Nietzsche, is enthusiastic over the ‘freely-roving,
-lusting beast of prey,’ we cry, ‘Get you gone from civilization!
-Rove far from us! Be a lusting beast of prey in the desert!
-Satisfy yourself! Level your roads, build your huts, clothe
-and feed yourself as you can! Our streets and our houses are
-not built for you; our looms have no stuffs for you; our fields
-are not tilled for you. All our labour is performed by men
-who esteem each other, have consideration for each other,
-mutually aid each other, and know how to curb their selfishness
-for the general good. There is no place among us for
-the lusting beast of prey; and if you dare return to us, we
-will pitilessly beat you to death with clubs.’</p>
-
-<p>And still more determined must the resistance be to the
-filth-loving herd of swine, the professional pornographists.
-These have no claim to the measure of pity which may still be
-extended to degenerates properly so called, as invalids; for
-they have freely chosen their vile trade, and prosecute it from
-cupidity, vanity, and hatred of labour. The systematic incitation
-to lasciviousness causes the gravest injury to the bodily
-and mental health of individuals, and a society composed of
-individuals sexually over-stimulated, knowing no longer any
-self-control, any discipline, any shame, marches to its certain
-ruin, because it is too worn out and flaccid to perform great
-tasks. The pornographist poisons the springs whence flows
-the life of future generations. No task of civilization has been
-so painfully laborious as the subjugation of lasciviousness.
-The pornographist would take from us the fruit of this, the
-hardest struggle of humanity. To him we must show no
-mercy.</p>
-
-<p>The police cannot aid us. The public prosecutor and
-criminal judge are not the proper protectors of society against<span class="pagenum"><a name="Page_558" id="Page_558">[558]</a></span>
-crime committed with pen and crayon. They infuse into their
-mode of proceeding too much consideration for interests not
-always, not necessarily, those of cultivated and moral men.
-The policeman is so often compelled to intervene in the
-service of a privileged class, of the insupportable arrogance of
-administrations, of the assumption of infallibility of ministers
-and other government officials of the most unworthy byzantism
-and of the most stupid superstition, that he does not dishonour
-the man on whose shoulder he lays his heavy hand. Hence it
-comes to this, that the pornographist must be branded with
-infamy. But the punitive sentence of a judge does not with
-certainty have this effect.</p>
-
-<p>The condemnation of works trading on unchastity must
-emanate from men of whose freedom from prejudice and freedom
-of mind, intelligence and independence, no one entertains
-a doubt. The word of such men would be of great weight
-among the people. There already exists an ‘Association of
-Men for the Suppression of Immorality.’ Unfortunately it
-allows itself to be guided not only by solicitude for the moral
-health and purity of the multitude, and especially of the young
-but by considerations which to the majority of the people
-seem to be prejudices. The association pursues disbelief
-almost more than immorality. An outspoken word against
-revelation or the Church inspires this association with as
-much horror as an act of obscenity. To this narrow-minded
-confessionalism is it due that its work is less rich in blessing
-than it might be. But in spite of this, we can take this
-‘Association of Men’ as a pattern. Let us do what it does,
-but without mummeries. Here is a great and grateful task,
-<i>e.g.</i>, for the new ‘Society for Ethical Culture’ of Berlin:
-Let it constitute itself the voluntary guardian of the people’s
-morality. Doubtless the pornographists will attempt to turn it
-into ridicule. But the scorn will soon enough stick in their
-own throats. An association composed of the people’s leaders
-and instructors, professors, authors, members of Parliament,
-judges, high functionaries, has the power to exercise an irresistible
-boycott. Let the ‘Society for Ethical Culture’ undertake
-to examine into the morality of artistic and literary
-productions. Its composition would be a guarantee that the
-examination would not be narrow-minded, not prudish, and
-not canting. Its members have sufficient culture and taste to
-distinguish the thoughtlessness of a morally healthy artist from
-the vile speculation of a scribbling ruffian. When such a
-society, which would be joined by those men from the people
-who are the best fitted for this task, should, after serious investigation
-and in the consciousness of a heavy responsibility,
-say of a man, ‘He is a criminal!’ and of a work, ‘It is a<span class="pagenum"><a name="Page_559" id="Page_559">[559]</a></span>
-disgrace to our nation!’ work and man would be annihilated.
-No respectable bookseller would keep the condemned book;
-no respectable paper would mention it, or give the author
-access to its columns; no respectable family would permit the
-branded work to be in their house; and the wholesome dread
-of this fate would very soon prevent the appearance of such
-books as Bahr’s <i>Gute Schule</i>, and would dishabituate the
-‘realists’ from parading a condemnation based on a crime
-against morality as a mark of distinction.</p>
-
-<p>Medical specialists of insanity have likewise failed to understand
-their duty. It is time for them to come to the front.
-‘It is a prejudice,’ Bianchi most justly says,<a name="FNanchor_481_481" id="FNanchor_481_481"></a><a href="#Footnote_481_481" class="fnanchor">[481]</a> ‘to believe that
-psychiatry must be enclosed within a sanctuary like that at
-Mecca.’ It is no doubt meritorious to indurate sections of
-the spinal cord in chromic acid, and tint them in a neutrophyllic
-solution, but this should not exhaust the activity of a
-professor of psychiatry. Neither is it sufficient that he should
-in addition give a few lectures to jurists, and publish observations
-in technical journals. Let him speak to the mass of
-cultivated persons who are neither physicians nor learned in
-law. Let him enlighten them in general publications and in
-accessible conferences concerning the leading facts in mental
-therapeutics. Let him show them the mental derangement of
-degenerate artists and authors, and teach them that the works
-in fashion are written and painted delirium. In all other
-branches of medical science it is discerned that hygiene is of
-more importance than therapeutics, and that the public health
-has much more to expect from prophylactics than from treatment.
-With us in Germany the psychiatrist alone fails as
-yet to concern himself with the hygiene of the mind. It is
-time that he should practise his profession in this direction
-also. A Maudsley in England, a Charcot, a Magnan in
-France, a Lombroso, a Tonnini in Italy, have brought to vast
-circles of the people an understanding of the obscure phenomena
-in the life of the mind, and disseminated knowledge
-which would make it impossible in those countries for pronounced
-lunatics with the mania for persecution to gain an
-influence over hundreds of thousands of electoral citizens,<a name="FNanchor_482_482" id="FNanchor_482_482"></a><a href="#Footnote_482_482" class="fnanchor">[482]</a>
-even if it could not prevent the coming into fashion of the
-degenerate art. In Germany alone no psychiatrist has as yet
-followed this example. It is time to atone for this negligence.
-Popularized expositions from the pens of experts whose<span class="pagenum"><a name="Page_560" id="Page_560">[560]</a></span>
-prominent official status would recommend them to the reader
-would restrain many healthy spirits from affiliating themselves
-with degenerate tendencies.</p>
-
-<p>Such is the treatment of the disease of the age which I hold
-to be efficacious: Characterization of the leading degenerates
-as mentally diseased; unmasking and stigmatizing of their
-imitators as enemies to society; cautioning the public against
-the lies of these parasites.</p>
-
-<p>We in particular, who have made it our life’s task to
-combat antiquated superstition, to spread enlightenment, to
-demolish historical ruins and remove their rubbish, to defend
-the freedom of the individual against State oppression and
-the mechanical routine of the Philistine; we must resolutely
-set ourselves in opposition to the miserable mongers who
-seize upon our dearest watchwords, with which to entrap the
-innocent. The ‘freedom’ and ‘modernity,’ the ‘progress’
-and ‘truth,’ of these fellows are not ours. We have nothing
-in common with them. They wish for self-indulgence; we
-wish for work. They wish to drown consciousness in the
-unconscious; we wish to strengthen and enrich consciousness.
-They wish for evasive ideation and babble; we wish for
-attention, observation, and knowledge. The criterion by
-which true moderns may be recognised and distinguished from
-impostors calling themselves moderns may be this: Whoever
-preaches absence of discipline is an enemy of progress; and
-whoever worships his ‘I’ is an enemy to society. Society has
-for its first premise, neighbourly love and capacity for self-sacrifice;
-and progress is the effect of an ever more rigorous
-subjugation of the beast in man, of an ever tenser self-restraint,
-an ever keener sense of duty and responsibility. The emancipation
-for which we are striving is of the judgment, not of the
-appetites. In the profoundly penetrating words of Scripture
-(Matt. v. 17), ‘Think not that I am come to destroy the law,
-or the prophets; I am not come to destroy, but to fulfil.’</p>
-
-
-<p class="pc4 lmid">FINIS.</p>
-
-
-<hr class="d1" />
-
-<p class="pc reduct">BILLING AND SONS, PRINTERS, GUILDFORD</p>
-
-<hr class="chap" />
-
-</div>
-
-<div class="chapter">
-
-<h2 class="p4">FOOTNOTES:</h2>
-
-<div class="footnotes">
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a></span>
-This passage has been misunderstood. It has been taken to mean that
-all the French nation had degenerated, and their race was approaching its end.
-However, from the concluding paragraph of this chapter, it may be clearly seen
-that I had in my eye only the upper ten thousand. The peasant population,
-and a part of the working classes and the <i>bourgeoisie</i>, are sound. I assert
-only the decay of the rich inhabitants of great cities and the leading classes.
-It is they who have discovered <i>fin-de-siècle</i>, and it is to them also that
-<i>fin-de-race</i> applies.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a></span>
-‘My thought I hasten to fulfil.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a></span>
-A four-act comedy, by H. Micard and F. de Jouvenot, named <i>Fin-de-Siècle</i>,
-which was played in Paris in 1890, hardly avails to determine the
-sense of the word as the French use it. The authors were concerned, not
-to depict a phase of the age or a psychological state, but only to give an
-attractive title to their piece.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a></span>
-<i>Traité des Dégénérescences physiques, intellectuelles et morales de l’Espèce
-humaine et des Causes qui produisent ces Variétés maladives.</i> Par le Dr.
-B. A. Morel. Paris, 1857, p. 5.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a></span>
-At the instigation of his mistress Ebergenyi, Count Chorinsky had
-poisoned his wife, previously an actress. The murderer was an epileptic,
-and a ‘degenerate,’ in the Morelian sense. His family summoned Morel
-from Normandy to Munich, for the purpose of proving to the jury, before
-whom the case (1868) was tried, that the accused was irresponsible. The
-latter was singularly indignant at this; and the Attorney-General also contradicted,
-in the most emphatic manner, the evidence of the French alienist,
-and supported himself by the approbation of the most prominent alienists
-in Munich. Chorinsky was pronounced guilty. Nevertheless, only a short
-time after his conviction, insanity developed itself in him, and a few months
-later he died, in the deepest mental darkness, thus justifying all the previous
-assertions of the French physician, who had, in the German tongue, demonstrated
-to a German jury the incompetence of his professional confrères in
-Munich.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a></span>
-Morel, <i>op. cit.</i>, p. 683.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a></span>
-<i>L’Uomo delinquente in rapporto all’ Antropologia, Giurisprudenza e alle
-Discipline carcerarie.</i> 3ª edizione. Torino, 1884, p. 147 <i>et seq.</i> See also
-Dr. Ch. Féré, ‘La Famille nevropathique.’ Paris, 1894, pp. 176-212.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a></span>
-‘La Famille nevropathique,’ <i>Archives de Nevrologie</i>, 1884, <i>Nos. 19 et 20</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a></span>
-See, on this subject, in particular, Krafft Ebing, <i>Die Lehre vom
-moralischen Wahnsinn</i>, 1871; H. Maudsley, <i>Responsibility in Mental
-Disease</i>, International Scientific Series; and Ch. Féré, <i>Dégénérescence et
-Criminalité</i>, Paris, 1888.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a></span>
-J. Roubinovitch, <i>Hystérie mâle et Dégénérescence</i>; Paris, 1890, p. 62:
-‘The society which surrounds him (the degenerate) always remains strange
-to him. He knows nothing, and takes interest in nothing but himself.’</p>
-<p class="pfn4">Legrain, <i>Du Délire chez les Dégénérés</i>; Paris, 1886, p. 10: ‘The patient is
-... the plaything of his passions; he is carried away by his impulses, and
-has only one care&mdash;to satisfy his appetites.’ P. 27: ‘They are egoistical,
-arrogant, conceited, self-infatuated,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a></span>
-Henry Colin, <i>Essai sur l’État mental des Hystériques</i>; Paris, 1890, p. 59:
-‘Two great facts control the being of the hereditary degenerate: obsession
-[the tyrannical domination of one thought from which a man cannot free
-himself; Westphal has created for this the good term ‘Zwangs-Vorstellung,’
-<i>i.e.</i>, coercive idea] and impulsion&mdash;both irresistible.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a></span>
-Morel, ‘Du Délire émotif,’ <i>Archives générales</i>, 6 série, vol. vii., pp. 385
-and 530. See also Roubinovitch, <i>op. cit.</i>, p. 53.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a></span>
-Morel, ‘Du Délire panophobique des Aliénés gémisseurs,’ <i>Annales
-médico-psychologiques</i>, 1871.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a></span>
-Roubinovitch, <i>op. cit.</i>, p. 28.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 37.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 66.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a></span>
-Charcot, ‘Leçons du Mardi à la Salpétrière,’ <i>Policlinique</i>, Paris, 1890,
-2<sup>e</sup> partie, p. 392: ‘This person [the invalid mentioned] is a performer
-at fairs; he calls himself “artist.” The truth is that his art consists in
-personating a “wild man” in fair-booths.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 73: ‘The patients are perpetually tormented by a
-multitude of questions which invade their minds, and to which they can give
-no answer; inexpressible moral sufferings result from this incapacity. Doubt
-envelops every possible subject:&mdash;metaphysics, theology, etc.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a></span>
-Magnan, ‘Considérations sur la Folie des Héréditaires ou Dégénerés,’
-<i>Progrès médical</i>, 1886, p. 1110 (in the report of a medical case): ‘He also
-thought of seeking for the philosopher’s stone, and of making gold.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a></span>
-Lombroso, ‘La Physionomie des Anarchistes,’ <i>Nouvelle Revue</i>, May 15,
-1891, p. 227: ‘They [the anarchists] frequently have those characteristics
-of degeneracy which are common to criminals and lunatics, for they are
-anomalies, and bear hereditary taints.’ See also the same author’s <i>Pazzi ed
-Anomali</i>. Turin, 1884.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a></span>
-Colin, <i>op. cit.</i>, p. 154.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 11.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a></span>
-Roubinovitch, <i>op. cit.</i>, p. 33.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>; German translation by A. Courth.
-Reclam’s <i>Universal Bibliothek</i>, Bde. 2313-16. See also in particular, J. F.
-Nisbet, <i>The Insanity of Genius</i>. London, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a></span>
-Falret, <i>Annales médico-psychologiques</i>, 1867, p. 76: ‘From their childhood
-they usually display a very unequal development of their mental
-faculties, which, weak in their entirety, are remarkable for certain special
-aptitudes; they have shown an extraordinary gift for drawing, arithmetic,
-music, sculpture, or mechanics ... and, together with those specially
-developed aptitudes, obtaining for them the fame of “infant phenomena,”
-they for the most part give evidence of very great deficiencies in their
-intelligence, and of a radical debility in the remaining faculties.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a></span>
-<i>Nouvelle Revue</i>, July 15, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a></span>
-Tarabaud, <i>Des Rapports de la Dégénérescence mentale et de l’Hystérie</i>.
-Paris, 1888, p. 12.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, pp. 24 and 26.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Nouvelles recherches de Psychiatrie et d’Anthropologie
-criminelle</i>. Paris, 1892, p. 74.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a></span>
-Axenfeld, <i>Des Névroses</i>. 2 vols., 2<sup>e</sup> édition, revue et complétée par le
-Dr. Huchard. Paris, 1879.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a></span>
-Paul Richer, <i>Études cliniques sur l’Hystéro-épilepsie ou Grande Hystérie</i>.
-Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a></span>
-Gilles de la Tourette, <i>Traité clinique et thérapeutique de l’Hystérie</i>.
-Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a></span>
-Paul Michaut, <i>Contribution à l’Étude des Manifestations de l’Hystérie
-chez l’Homme</i>. Paris, 1890.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a></span>
-Colin, <i>op. cit.</i>, p. 14.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a></span>
-Gilles de la Tourette, <i>op. cit.</i>, p. 548 <i>et passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a></span>
-Colin, <i>op. cit.</i>, pp. 15 and 16.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a></span>
-Gilles de la Tourette, <i>op. cit.</i>, p. 493.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 303.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 39.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a></span>
-Dr. Emile Berger, <i>Les Maladies des Yeux dans leurs rapports avec la
-Pathologie général</i>. Paris, 1892, p. 129 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a></span>
-<i>Traité clinique et thérapeutique de l’Hystérie</i>, p. 339. See also Drs. A.
-Marie et J. Bonnet, <i>La Vision chez les Idiots et les Imbéciles</i>. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a></span>
-Alfred Binet, ‘Recherches sur les Altérations de la Conscience chez les
-Hystériques,’ <i>Revue philosophique</i>, 1889, vol. xxvii.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a></span>
-<i>Op. cit.</i>, p. 150.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a></span>
-Ch. Féré, ‘Sensation et Mouvement,’ <i>Revue philosophique</i>, 1886. See
-also the same author’s <i>Sensation et Mouvement</i>, Paris, 1887; <i>Dégénérescence
-et criminalité</i>, Paris, 1888; and ‘L’Énergie et la Vitesse des Mouvements
-volontaires,’ <i>Revue philosophique</i>, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a></span>
-Lombroso, <i>L’Uomo délinquente</i>, p. 524.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a></span>
-‘Les Nerveux se recherchent,’ Charcot, <i>Leçons du Mardi</i>, <i>passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 173: ‘The true explanation of the occurrence of
-<i>folie à deux</i> must be sought for, on the one hand, in the predisposition to
-insanity, and, on the other hand, in the accompanying weakness of mind.’
-See also Régis, <i>La Folie à Deux</i>. Paris, 1880.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a></span>
-<i>Journal des Goncourt.</i> Dernière série, premier volume, 1870-71. Paris,
-1890, p. 17.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a></span>
-Viennese for ‘fop.’&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a></span>
-<i>Traité des Dégénérescences</i>, <i>passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_51_51" id="Footnote_51_51"></a><a href="#FNanchor_51_51"><span class="label">[51]</span></a></span>
-Personally communicated by the distinguished statistician, Herr Josef
-Körösi, Head of the Bureau of Statistics at Budapest.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_52_52" id="Footnote_52_52"></a><a href="#FNanchor_52_52"><span class="label">[52]</span></a></span>
-Speech of the Chancellor of the Exchequer, Mr. Goschen, in the House
-of Commons, April 11, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_53_53" id="Footnote_53_53"></a><a href="#FNanchor_53_53"><span class="label">[53]</span></a></span>
-J. Vavasseur in the <i>Economiste français</i> of 1890. See also <i>Bulletin de
-Statistique</i> for 1891. The figures are uncertain, for they have been given
-differently by every statistician whom I have consulted. The fact of the
-increase in the consumption of alcohol alone stands out with certainty in all
-the publications consulted. Besides spirits, fermented drinks are consumed
-per head of the population, according to J. Körösi:</p>
-
-<table id="tf1" summary="cont">
-
- <tr>
- <td colspan="3" class="tdc1"><span class="smcap">Great Britain.</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdw"> </td>
- <td class="tdc">Wine<br />Gall.</td>
- <td class="tdc">Beer and Cider<br />Gall.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1830-1850</td>
- <td class="tdc">0.2</td>
- <td class="tdc">26</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1880-1888</td>
- <td class="tdc">0.4</td>
- <td class="tdc">27</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="3" class="tdc1"><span class="smcap">France.</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1840-1842</td>
- <td class="tdc">23</td>
- <td class="tdc">3</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1870-1872</td>
- <td class="tdc">25</td>
- <td class="tdc">6</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="3" class="tdc1"><span class="smcap">Prussia.</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2"> </td>
- <td class="tdc">Quarts.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1839</td>
- <td rowspan="2"> </td>
- <td class="tdc">13.48</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1871</td>
- <td class="tdc">17.92</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="3" class="tdc1"><span class="smcap">German Empire.</span></td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td colspan="2"> </td>
- <td class="tdc">Litres.</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1872</td>
- <td rowspan="2"> </td>
- <td class="tdc">81.7</td>
- </tr>
-
- <tr>
- <td class="tdl">1889-1890</td>
- <td class="tdc">90.3</td>
- </tr>
-
-</table>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_54_54" id="Footnote_54_54"></a><a href="#FNanchor_54_54"><span class="label">[54]</span></a></span>
-In France the general mortality was, from 1886 to 1890, 22.21 per 1,000.
-But in Paris it rose to 23.4; in Marseilles to 34.8; in all towns with more
-than 100,000 inhabitants to a mean of 28.31; in all places with less than
-5,000 inhabitants to 21.74. (<i>La Médecine moderne</i>, year 1891.)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_55_55" id="Footnote_55_55"></a><a href="#FNanchor_55_55"><span class="label">[55]</span></a></span>
-<i>Traité des Dégénérescences</i>, pp. 614, 615.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_56_56" id="Footnote_56_56"></a><a href="#FNanchor_56_56"><span class="label">[56]</span></a></span>
-Brouardel, <i>La Semaine médicale</i>. Paris, 1887, p. 254. In this very
-remarkable study by the Parisian Professor, the following passage appears:
-‘What will these [those remaining stationary in their development] young
-Parisians become by-and-by? Incapable of accomplishing a long and
-conscientious work, they excel, as a rule, in artistic activities. If they are
-painters they are stronger in colour than in drawing. If they are poets, the
-flow of their verses assures their success rather than the vigour of the thought.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_57_57" id="Footnote_57_57"></a><a href="#FNanchor_57_57"><span class="label">[57]</span></a></span>
-The 26 German towns which to-day have more than 100,000 inhabitants,
-numbered altogether, in 1891, 6,000,000, and in 1835, 1,400,000. The 31
-English towns of this category, in 1891, 10,870,000; in 1841, 4,590,000; the
-11 French towns, in 1891, 4,180,000; in 1836, 1,710,000. It should be
-remarked that about a third of these 68 towns had not in 1840 as many
-generally as 100,000 inhabitants. To-day, in the large towns in Germany,
-France, and England, there reside 21,050,000 individuals, while in 1840 only
-4,800,000 were living under these conditions. (Communicated by Herr
-Josef Körösi.)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_58_58" id="Footnote_58_58"></a><a href="#FNanchor_58_58"><span class="label">[58]</span></a></span>
-Féré, <i>La Semaine médicale</i>. Paris, 1890, p. 192.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_59_59" id="Footnote_59_59"></a><a href="#FNanchor_59_59"><span class="label">[59]</span></a></span>
-See, besides the lecture by Hofmann, the excellent book: <i>Eine deutsche
-Stadt vor 60 Jahren, Kulturgeschichtliche Skizze</i>, von Dr. Otto Bähr,
-2 Auflage. Leipzig, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_60_60" id="Footnote_60_60"></a><a href="#FNanchor_60_60"><span class="label">[60]</span></a></span>
-In order not to make the footnotes too unwieldy, I state here that the
-following figures are borrowed in part from communications made by Herr
-Josef Körösi, in part from a remarkable study by M. Charles Richet:
-‘Dans Cent Ans,’ <i>Revue scientifique</i>, 1891-92; and in a small degree from
-private publications (such as <i>Annuaire de la Presse</i>, <i>Press Directory</i>, etc.).
-For some of the figures I have also used, with profit, Mulhall, and the speech
-of Herr von Stephan to the Reichstag, February 4, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_61_61" id="Footnote_61_61"></a><a href="#FNanchor_61_61"><span class="label">[61]</span></a></span>
-See G. André, <i>Les nouvelles maladies nerveuses</i>. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_62_62" id="Footnote_62_62"></a><a href="#FNanchor_62_62"><span class="label">[62]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 251: ‘Drinkers are “degenerates”;’ and p. 258 (after
-four reports of invalids which serve as a basis to the following summary):
-‘Hence, at the base of all forms of alcoholism we find mental degeneracy.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_63_63" id="Footnote_63_63"></a><a href="#FNanchor_63_63"><span class="label">[63]</span></a></span>
-<i>Revue scientifique</i>, year 1892; vol. xlix., p. 168 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_64_64" id="Footnote_64_64"></a><a href="#FNanchor_64_64"><span class="label">[64]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 266.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_65_65" id="Footnote_65_65"></a><a href="#FNanchor_65_65"><span class="label">[65]</span></a></span>
-Quoted by J. Roubinovitch, <i>Hystérie mâle et Dégénérescence</i>, p. 18.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_66_66" id="Footnote_66_66"></a><a href="#FNanchor_66_66"><span class="label">[66]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 200.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_67_67" id="Footnote_67_67"></a><a href="#FNanchor_67_67"><span class="label">[67]</span></a></span>
-The scientific psychologist will perhaps read with impatience expositions
-with which he is so familiar; but they are, unfortunately, not superfluous
-for a very numerous class of even highly educated persons, who have never
-had instruction in the laws of the operations of the brain.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_68_68" id="Footnote_68_68"></a><a href="#FNanchor_68_68"><span class="label">[68]</span></a></span>
-Mosso’s experiments on, and observations of, the exposed surface of the
-brain during trepanning have quite established this fact.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_69_69" id="Footnote_69_69"></a><a href="#FNanchor_69_69"><span class="label">[69]</span></a></span>
-The experiments of Ferrier, it is true, have led him to deny that a
-stimulus which touches the cortex of the frontal lobes can result in movement.
-The case, nevertheless, is not so simple as Ferrier sees it to be. A
-portion of the energy which is set free by the peripheral stimulus in the cells
-of the cortex of the frontal lobes certainly transmutes itself into a motor
-impulse, even if the immediate stimulation of the anterior brain releases no
-muscular contractions. But this is not the place to defend this point against
-Ferrier.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_70_70" id="Footnote_70_70"></a><a href="#FNanchor_70_70"><span class="label">[70]</span></a></span>
-A. Herzen is the author of the hypothesis that consciousness is connected
-with the destruction of organic connections in the brain-cells, and the
-restoration of this connection with rest, sleep, and unconsciousness. All we
-know of the chemical composition of the secretions in sleeping and waking
-points to the correctness of this hypothesis.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_71_71" id="Footnote_71_71"></a><a href="#FNanchor_71_71"><span class="label">[71]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘One tread moves a thousand threads,<br />
-The shuttles dart to and fro,<br />
-The threads flow on invisible,<br />
-One stroke sets up a thousand ties.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_72_72" id="Footnote_72_72"></a><a href="#FNanchor_72_72"><span class="label">[72]</span></a></span>
-Karl Abel, <i>Ueber den Gegensinn der Urworte</i>. Leipzig, 1884.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_73_73" id="Footnote_73_73"></a><a href="#FNanchor_73_73"><span class="label">[73]</span></a></span>
-James Sully, <i>Illusions</i>. London, 1881.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_74_74" id="Footnote_74_74"></a><a href="#FNanchor_74_74"><span class="label">[74]</span></a></span>
-Th. Ribot, <i>Psychologie de l’Attention</i>. Paris, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_75_75" id="Footnote_75_75"></a><a href="#FNanchor_75_75"><span class="label">[75]</span></a></span>
-It is possible that an active expansion of the bloodvessels does not
-take place, but only a contraction. It has been lately denied that there are any
-nerves of vascular dilatation (<i>inter alia</i> by Dr. Morat, <i>La Semaine médicale</i>,
-1892, p. 112). But the effect may be the same in both cases. For through
-the contraction of the vessels in a single brain-circuit, the dislodged blood
-would be driven to other portions of the brain, and these would experience a
-greater access of blood, just as if their vessels were actively dilated.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_76_76" id="Footnote_76_76"></a><a href="#FNanchor_76_76"><span class="label">[76]</span></a></span>
-When I wrote these words I was under the impression that I was the
-sole originator of the physiological theory of attention therein set forth.
-Since the appearance of this book, however, I have read Alfred Lehmann’s
-work, <i>Die Hypnose und die damit verwandten normalen Zustände</i>, Leipzig,
-1890, and have there (pp. 27 <i>et seq.</i>) found my theory in almost identical words.
-Lehmann, then, published it two years before I did, which fact I here duly
-acknowledge. That we arrived at this conclusion independently of each
-other would testify that the hypothesis of vaso-motor reflex action is really
-explanatory. Wundt (<i>Hypnotismus und Suggestion</i>, Leipzig, 1892, pp. 27-30),
-it is true, criticises Lehmann’s work, but he seems to agree with this hypothesis&mdash;which
-is also mine&mdash;or, at least, raises no objection to it.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_77_77" id="Footnote_77_77"></a><a href="#FNanchor_77_77"><span class="label">[77]</span></a></span>
-<i>Brain</i>, January, 1886, quoted by Ribot, <i>Psychologie de l’Attention</i>, p. 68.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_78_78" id="Footnote_78_78"></a><a href="#FNanchor_78_78"><span class="label">[78]</span></a></span>
-Ribot, <i>op. cit.</i>, pp. 106 and 119.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_79_79" id="Footnote_79_79"></a><a href="#FNanchor_79_79"><span class="label">[79]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 177.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_80_80" id="Footnote_80_80"></a><a href="#FNanchor_80_80"><span class="label">[80]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 156.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_81_81" id="Footnote_81_81"></a><a href="#FNanchor_81_81"><span class="label">[81]</span></a></span>
-In the chapter which treats of French Neomystics, I shall give a cluster
-of such disconnected and mutually exclusive expressions, which are quite
-parallel with the instances cited by Legrain, of the manner of speech among
-those acknowledged to be of weak mind. In this place only one passage
-may be repeated from the V<sup>te</sup> E. M. de Vogué, <i>Le Roman Russe</i>, Paris, 1888,
-in which this mystical author, unconsciously and involuntarily, characterizes
-admirably the shadowiness and emptiness of mystic diction, while praising
-it as something superior. ‘One trait,’ he says (p. 215), ‘they’ (certain
-Russian authors) ‘have in common, viz., the art of awakening series of feelings
-and thoughts by a line, a word, by endless re-echoings [<i>résonnances</i>]....
-The words you read on this paper appear to be written, not in length, but in
-depth. They leave behind them a train of faint reverberations, which are
-gradually lost, no one knows where.’ And p. 227: ‘They see men and
-things in the gray light of earliest dawn. The weakly indicated outlines end
-in a confused and clouded “perhaps.” ...’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_82_82" id="Footnote_82_82"></a><a href="#FNanchor_82_82"><span class="label">[82]</span></a></span>
-‘It is certain that the Beautiful never has such charms for us as when
-we read it attentively in a language which we only half understand. It is
-the ambiguity, the uncertainty, <i>i.e.</i>. the pliability of words, which is one of
-their greatest advantages, and renders it possible to make an exact [!] use
-of them.’&mdash;Joubert, quoted by Charles Morice, <i>La Littérature de tout-à-l’heure</i>.
-Paris, 1889, p. 171.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_83_83" id="Footnote_83_83"></a><a href="#FNanchor_83_83"><span class="label">[83]</span></a></span>
-Gérard de Nerval, <i>Le Rêve et la Vie</i>, Paris, 1868, p. 53: ‘Everything in
-Nature assumed a different aspect. Mysterious voices issued from plants,
-trees, animals, the smallest insects, to warn and to encourage me. I discerned
-mysterious turns in the utterances of my companions, and understood
-their purport. Even formless and inanimate things ministered to the
-workings of my mind.’ Here is a perfect instance of that ‘comprehension of
-the mysterious’ which is one of the most common fancies of the insane.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_84_84" id="Footnote_84_84"></a><a href="#FNanchor_84_84"><span class="label">[84]</span></a></span>
-An imbecile degenerate, the history of whose illness is related by Dr. G.
-Ballet, said: ‘Il y a mille ans que le monde est monde. Milan, la cathédrale
-de Milan’ (<i>La Semaine médicale</i>, 1892, p. 133). ‘Mille ans’ (a thousand
-years) calls up in his consciousness the like-sounding word ‘Milan,’ although
-there is absolutely no rational connection between the two ideas. A
-graphomaniac named Jasno, whose case is cited by Lombroso, says ‘la main
-se mène’ (the hand guides itself). He then begins to speak of ‘semaine’
-(week), and continues to play upon the like-sounding words ‘se mène,’
-‘semaine,’ and ‘main’ (<i>Genie und Irsinn</i>, p. 264). In the book of a
-German graphomaniac entitled <i>Rembrandt als Erzieher</i>, Leipzig, 1890 (a
-book which I shall have to refer to more than once, as an example of the
-lucubrations of a weak mind), I find, on the very first pages, the following
-juxtaposition of words according to their resemblance in sound: ‘Sie
-verkünden eine Rückkehr ... zur Einheit und Feinheit’ (p. 3). ‘Je
-ungeschliffener Jemand ist, desto mehr ist an ihm zu schleifen’ (p. 4). ‘Jede
-rechte Bildung ist bildend, formend, schöpferisch, und also künstlerisch’
-(p. 8). ‘Rembrandt war nicht nur ein protestantischer Künstler, sondern
-auch ein künstlerischer Protestant’ (p. 14). ‘Sein Hundert guldenblatt
-allein könnte schon als ein Tausendgüldenkraut gegen so mancherlei
-Schäden ... dienen’ (p. 23). ‘Christus und Rembrandt haben ... darin
-etwas Gemeinsames, dass Jener die religiöse, dieser die künstlerische
-Armseligkeit&mdash;die Seligkeit der Armen&mdash;zu ... Ehren bringt’ (p. 25.), etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_85_85" id="Footnote_85_85"></a><a href="#FNanchor_85_85"><span class="label">[85]</span></a></span>
-Dr. Paul Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>. Paris, 1891,
-p. 153.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_86_86" id="Footnote_86_86"></a><a href="#FNanchor_86_86"><span class="label">[86]</span></a></span>
-<i>Poems by Dante Gabriel Rossetti.</i> With a memoir of the author by
-Franz Hüffer. Leipzig, 1873, p. viii.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_87_87" id="Footnote_87_87"></a><a href="#FNanchor_87_87"><span class="label">[87]</span></a></span>
-Gustave Freytag, <i>Bilder aus der deutschen Vergangenheit</i>, Bd. I.: ‘Aus
-dem Mittelalter.’ Leipzig, 1872, § 266. H. Taine, <i>Histoire de la Littérature
-anglaise</i>. Paris, 1866, 2<sup>e</sup> édition, vol. i., p. 46.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_88_88" id="Footnote_88_88"></a><a href="#FNanchor_88_88"><span class="label">[88]</span></a></span>
-This is not an arbitrary assertion. One of D. G. Rossetti’s most famous
-poems, of which further mention will be made, <i>Eden Bowers</i>, treats of the
-pre-Adamite Lilith.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_89_89" id="Footnote_89_89"></a><a href="#FNanchor_89_89"><span class="label">[89]</span></a></span>
-J. Ruskin, <i>Modern Painters</i>, American edition, vol. i., pp. xxi. <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_90_90" id="Footnote_90_90"></a><a href="#FNanchor_90_90"><span class="label">[90]</span></a></span>
-Ruskin, <i>op. cit.</i>, p. 24.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_91_91" id="Footnote_91_91"></a><a href="#FNanchor_91_91"><span class="label">[91]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 26.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_92_92" id="Footnote_92_92"></a><a href="#FNanchor_92_92"><span class="label">[92]</span></a></span>
-‘<span class="smcap">Ballade que Villon feit à la requeste de sa mère pour
-prier Nostre Dame.</span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘Femme je suis povrette et ancienne.<br />
-Que riens ne scay, oncques lettres ne leuz,<br />
-Au Monstier voy (dont suis parroissienne)<br />
-Paradis painct, ou sont harpes et luz,<br />
-Et ung enfer, où damnez sont boulluz,<br />
-L’ung me faict paour, l’autre joye et liesse,<br />
-La joye avoir faictz moy (haulte deesse)<br />
-A qui pecheurs doivent tous recourir<br />
-Combley de foy, sans faincte ne paresse,<br />
-En ceste foy je vueil vivre et mourir.’</p>
-
-<p class="pfc4">It is significant that the pre-Raphaelite Rossetti has translated this very
-poem of Villon, <i>His Mother’s Service to Our Lady</i>. <i>Poems</i>, p. 180.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_93_93" id="Footnote_93_93"></a><a href="#FNanchor_93_93"><span class="label">[93]</span></a></span>
-Edward Rod, <i>Études sur le XIX. Siècle</i>. Paris et Lausanne, 1888, p. 89.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_94_94" id="Footnote_94_94"></a><a href="#FNanchor_94_94"><span class="label">[94]</span></a></span>
-Rossetti, <i>Poems</i>, p. 277.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_95_95" id="Footnote_95_95"></a><a href="#FNanchor_95_95"><span class="label">[95]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘The springing green, the violet’s scent,<br />
-The trill of lark, the blackbird’s note,<br />
-Sunshowers soft, and balmy breeze:<br />
-If I sing such words as these,<br />
-Needs there any grander thing<br />
-To praise thee with, O day of spring?’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_96_96" id="Footnote_96_96"></a><a href="#FNanchor_96_96"><span class="label">[96]</span></a></span>
-Rod, <i>op. cit.</i>, p. 67.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_97_97" id="Footnote_97_97"></a><a href="#FNanchor_97_97"><span class="label">[97]</span></a></span>
-<i>Poems</i>, p. 16.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_98_98" id="Footnote_98_98"></a><a href="#FNanchor_98_98"><span class="label">[98]</span></a></span>
-Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>, p. 184. See also Lombroso,
-<i>The Man of Genius</i> (Contemporary Science Series), London, 1891,
-p. 216. A special characteristic found in literary mattoids, and also, as we
-have already seen, in the insane, is that of repeating some words or phrases
-hundreds of times in the same page. Thus, in one of Passanante’s chapters
-the word <i>riprovate</i> (blame) occurs about 143 times.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_99_99" id="Footnote_99_99"></a><a href="#FNanchor_99_99"><span class="label">[99]</span></a></span>
-<i>Poems</i>, p. 31.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_100_100" id="Footnote_100_100"></a><a href="#FNanchor_100_100"><span class="label">[100]</span></a></span>
-<i>Poems</i>, p. 247.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_101_101" id="Footnote_101_101"></a><a href="#FNanchor_101_101"><span class="label">[101]</span></a></span>
-Algernon Charles Swinburne, <i>Poems and Ballads</i>. London: Chatto
-and Windus, 1889, p. 247.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_102_102" id="Footnote_102_102"></a><a href="#FNanchor_102_102"><span class="label">[102]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘The Runic stone stands out in the sea,<br />
-There sit I with my dreams,<br />
-‘Mid whistling winds and wailing gulls,<br />
-And wandering, foaming waves.<br />
-I have loved many a lovely child,<br />
-And many a good comrade&mdash;<br />
-Where are they gone? The wind whistles,<br />
-The waves wander foaming on.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_103_103" id="Footnote_103_103"></a><a href="#FNanchor_103_103"><span class="label">[103]</span></a></span>
-William Morris, <i>Poems</i> (Tauchnitz edition), p. 169:</p>
-
-<p class="pfp10s">‘And if it hap that ...</p>
-<p class="pfp6">My master, Geoffrey Chaucer, thou do meet,<br />
-Then speak ... the words:<br />
-“O master! O thou great of heart and tongue!”’...</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_104_104" id="Footnote_104_104"></a><a href="#FNanchor_104_104"><span class="label">[104]</span></a></span>
-A history of the commencement of this society has been written by one
-of the members, Mathias Morhardt. See ‘Les Symboliques,’ <i>Nouvelle
-Revue</i> du 15 Février, 1892, p. 765.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_105_105" id="Footnote_105_105"></a><a href="#FNanchor_105_105"><span class="label">[105]</span></a></span>
-Charles Morice, <i>La Littérature de tout-à-l’heure</i>. Paris, 1889, p. 274.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_106_106" id="Footnote_106_106"></a><a href="#FNanchor_106_106"><span class="label">[106]</span></a></span>
-Jules Huret, <i>Enquête sur l’Évolution littéraire</i>. Paris, 1891, p. 65.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_107_107" id="Footnote_107_107"></a><a href="#FNanchor_107_107"><span class="label">[107]</span></a></span>
-Charles Morice, <i>op. cit.</i>, p. 271.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_108_108" id="Footnote_108_108"></a><a href="#FNanchor_108_108"><span class="label">[108]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 14.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_109_109" id="Footnote_109_109"></a><a href="#FNanchor_109_109"><span class="label">[109]</span></a></span>
-V<sup>te</sup> E. M. de Vogüé, <i>op. cit.</i>, p. xix <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_110_110" id="Footnote_110_110"></a><a href="#FNanchor_110_110"><span class="label">[110]</span></a></span>
-Morice, <i>op. cit.</i>, pp. 5, 103, 177.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_111_111" id="Footnote_111_111"></a><a href="#FNanchor_111_111"><span class="label">[111]</span></a></span>
-<i>Rembrandt als Erzieher.</i> Leipzig, 1890, p. 2.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_112_112" id="Footnote_112_112"></a><a href="#FNanchor_112_112"><span class="label">[112]</span></a></span>
-Edouard Rod, <i>Les Idées morales du Temps présent</i>. Paris, 1892, p. 66.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_113_113" id="Footnote_113_113"></a><a href="#FNanchor_113_113"><span class="label">[113]</span></a></span>
-Paul Desjardins, <i>Le Devoir présent</i>. Paris, 1892, pp. 5, 8, 39.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_114_114" id="Footnote_114_114"></a><a href="#FNanchor_114_114"><span class="label">[114]</span></a></span>
-F. Paulhan, <i>Le nouveau Mysticisme</i>. Paris, 1891, p. 120.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_115_115" id="Footnote_115_115"></a><a href="#FNanchor_115_115"><span class="label">[115]</span></a></span>
-Pierre Janet, ‘Les Actes inconscients et le Dédoublement de la Personalité,’
-Revue philosophique, December, 1886. Paul Janet, ‘L’Hystérie et
-l’Hypnotisme d’après la Théorie de la double Personnalité,’ Revue scientifique,
-1888, 1<sup>er</sup> vol., p. 616</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_116_116" id="Footnote_116_116"></a><a href="#FNanchor_116_116"><span class="label">[116]</span></a></span>
-Morhardt, <i>op. cit.</i>, p. 769.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_117_117" id="Footnote_117_117"></a><a href="#FNanchor_117_117"><span class="label">[117]</span></a></span>
-See the Catalogue of Scientific Papers compiled and published by the
-Royal Society. The first series of this catalogue, covering the time from 1800
-to 1863, comprises six volumes; the second, dealing with the decade from
-1864 to 1873, comprises two volumes, equivalent to at least three of the first
-series (1047 and 1310 pages); of the third series (1874 to 1883) only one
-volume has been issued as yet, but it promises to outrun the second by at
-least one half.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_118_118" id="Footnote_118_118"></a><a href="#FNanchor_118_118"><span class="label">[118]</span></a></span>
-Jules Huret, <i>Enquête sur l’Évolution littéraire</i>. Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_119_119" id="Footnote_119_119"></a><a href="#FNanchor_119_119"><span class="label">[119]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 65.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_120_120" id="Footnote_120_120"></a><a href="#FNanchor_120_120"><span class="label">[120]</span></a></span>
-Paul Verlaine, <i>Choix de Poësies</i>. Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_121_121" id="Footnote_121_121"></a><a href="#FNanchor_121_121"><span class="label">[121]</span></a></span>
-Lombroso, <i>L’Uomo delinquente</i>, p. 184.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_122_122" id="Footnote_122_122"></a><a href="#FNanchor_122_122"><span class="label">[122]</span></a></span>
-Lombroso, <i>op. cit.</i>, p. 276.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_123_123" id="Footnote_123_123"></a><a href="#FNanchor_123_123"><span class="label">[123]</span></a></span>
-Verlaine, <i>op. cit.</i>, p. 272.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_124_124" id="Footnote_124_124"></a><a href="#FNanchor_124_124"><span class="label">[124]</span></a></span>
-Verlaine, <i>op. cit.</i>, pp. 72, 315, 317.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_125_125" id="Footnote_125_125"></a><a href="#FNanchor_125_125"><span class="label">[125]</span></a></span>
-Shortly, but not immediately after, the immediate result being a sense of
-great relief and satisfaction.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_126_126" id="Footnote_126_126"></a><a href="#FNanchor_126_126"><span class="label">[126]</span></a></span>
-Verlaine, <i>op. cit.</i>, pp. 175, 178.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_127_127" id="Footnote_127_127"></a><a href="#FNanchor_127_127"><span class="label">[127]</span></a></span>
-Legrain, <i>Du délire chez les dégénéres</i>, pp. 135, 140, 164.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_128_128" id="Footnote_128_128"></a><a href="#FNanchor_128_128"><span class="label">[128]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 8.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_129_129" id="Footnote_129_129"></a><a href="#FNanchor_129_129"><span class="label">[129]</span></a></span>
-E. Marandon de Montyel, ‘De la Criminalité et de la Dégénérescence,’
-<i>Archives de l’Anthropologie criminelle</i>, Mai, 1892, p. 287.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_130_130" id="Footnote_130_130"></a><a href="#FNanchor_130_130"><span class="label">[130]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6">Ah! if these are dream hands,<br />
-So much the better, or so much the worse, or so much the better.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_131_131" id="Footnote_131_131"></a><a href="#FNanchor_131_131"><span class="label">[131]</span></a></span>
-Virgil’s ‘lentus,’ when applied to aspects of nature conveys a very
-different meaning.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_132_132" id="Footnote_132_132"></a><a href="#FNanchor_132_132"><span class="label">[132]</span></a></span>
-Charles Morice, <i>La Littérature de tout-à-l’heure</i>, p. 238.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_133_133" id="Footnote_133_133"></a><a href="#FNanchor_133_133"><span class="label">[133]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 33.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_134_134" id="Footnote_134_134"></a><a href="#FNanchor_134_134"><span class="label">[134]</span></a></span>
-Since these words were written, M. Mallarmé has decided to publish
-his poems in one volume. This, far from invalidating what has been said,
-is its best justification.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_135_135" id="Footnote_135_135"></a><a href="#FNanchor_135_135"><span class="label">[135]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 55.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_136_136" id="Footnote_136_136"></a><a href="#FNanchor_136_136"><span class="label">[136]</span></a></span>
-Hartmann, <i>Der Gorilla</i>. Leipzig, 1881, p. 34.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_137_137" id="Footnote_137_137"></a><a href="#FNanchor_137_137"><span class="label">[137]</span></a></span>
-Dr. L. Frigerio, <i>L’Oreille externe: Étude d’Anthropologie criminelle</i>.
-Lyon, 1889, pp. 32 and 40.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_138_138" id="Footnote_138_138"></a><a href="#FNanchor_138_138"><span class="label">[138]</span></a></span>
-Lombroso, <i>L’Uomo delinquente</i>, p. 255.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_139_139" id="Footnote_139_139"></a><a href="#FNanchor_139_139"><span class="label">[139]</span></a></span>
-Huret, <i>op. cit.</i>, p. 102.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_140_140" id="Footnote_140_140"></a><a href="#FNanchor_140_140"><span class="label">[140]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 106.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_141_141" id="Footnote_141_141"></a><a href="#FNanchor_141_141"><span class="label">[141]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 401.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_142_142" id="Footnote_142_142"></a><a href="#FNanchor_142_142"><span class="label">[142]</span></a></span>
-Jean Moréas, <i>Le Pélerin passionné</i>. Paris, 1891, p. 3.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_143_143" id="Footnote_143_143"></a><a href="#FNanchor_143_143"><span class="label">[143]</span></a></span>
-Moréas, <i>op. cit.</i>, pp. 21 and 2.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_144_144" id="Footnote_144_144"></a><a href="#FNanchor_144_144"><span class="label">[144]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 43.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_145_145" id="Footnote_145_145"></a><a href="#FNanchor_145_145"><span class="label">[145]</span></a></span>
-Moréas, <i>op. cit.</i>, p. 311.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_146_146" id="Footnote_146_146"></a><a href="#FNanchor_146_146"><span class="label">[146]</span></a></span></p>
-<p class="pfn4">‘O Syrinx! do you see and understand the Earth, and the wonder of this morning, and the circulation of life!<br />
-O thou, there! and I, here! O thou! O me! All is in All!’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_147_147" id="Footnote_147_147"></a><a href="#FNanchor_147_147"><span class="label">[147]</span></a></span>
-Morice, <i>op. cit.</i>, p. 30.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_148_148" id="Footnote_148_148"></a><a href="#FNanchor_148_148"><span class="label">[148]</span></a></span>
-Morice, <i>op. cit.</i>, p. 321.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_149_149" id="Footnote_149_149"></a><a href="#FNanchor_149_149"><span class="label">[149]</span></a></span>
-Dr. F. Suarez de Mendoza, <i>L’Audition colorée: Étude sur les fausses
-Sensations secondaires physiologiques</i>. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_150_150" id="Footnote_150_150"></a><a href="#FNanchor_150_150"><span class="label">[150]</span></a></span>
-Alfred Binet, ‘Recherche sur les altérations de la conscience chez les
-hystériques,’ <i>Revue philosophique</i>, 1889, 27<sup>e</sup> vol., p. 165.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_151_151" id="Footnote_151_151"></a><a href="#FNanchor_151_151"><span class="label">[151]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 162.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_152_152" id="Footnote_152_152"></a><a href="#FNanchor_152_152"><span class="label">[152]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>. German edition, p. 233.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_153_153" id="Footnote_153_153"></a><a href="#FNanchor_153_153"><span class="label">[153]</span></a></span>
-I may here be allowed to remind my readers that in the year 1885, and,
-accordingly, before the promulgation of the professed symbolistic programme,
-I laid down in my <i>Paradoxe</i> (popular edition, part ii., p. 253) the principle
-that the poet must ‘to the majority of his readers utter the deep saying,
-“<i>Tat twam asi!</i>”&mdash;“That art thou!” of the Indian sage,’ and ‘must
-be able, with the ancient Romans, to repeat to the sound and normally
-developed man, “<i>Of thee is the fable related</i>.” In other words, the poem
-must be “symbolical” in the sense that it brings into view characters,
-destinies, feelings and laws of life which are universal.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_154_154" id="Footnote_154_154"></a><a href="#FNanchor_154_154"><span class="label">[154]</span></a></span>
-Hugues Le Roux, <i>Portraits de Cire</i>. Paris, 1891, p. 129.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_155_155" id="Footnote_155_155"></a><a href="#FNanchor_155_155"><span class="label">[155]</span></a></span>
-V<sup>te</sup> E. M. de Vogüé, <i>Le Roman russe</i>. Paris, 1888, p. 293 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_156_156" id="Footnote_156_156"></a><a href="#FNanchor_156_156"><span class="label">[156]</span></a></span>
-See, in <i>War and Peace</i> (Leo. N. Tolstoi’s collected works, published,
-with the author’s sanction, by Raphael Löwenfeld, Berlin, 1892, vols. v.-viii.),
-the soldiers’ talk, part i., p. 252; the scene at the outposts, p. 314 <i>et seq.</i>,
-the description of the troops on the march, p. 332; the death of Count
-Besuchoi, pp. 142-145; the coursing, part ii., pp. 383-407, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_157_157" id="Footnote_157_157"></a><a href="#FNanchor_157_157"><span class="label">[157]</span></a></span>
-See, in <i>War and Peace</i>, the thoughts of the wounded Prince Andrej,
-part i., p. 516; Count Peter’s conversation with the freemason and Martinief
-Basdjejeff, part ii., pp. 106-114, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_158_158" id="Footnote_158_158"></a><a href="#FNanchor_158_158"><span class="label">[158]</span></a></span>
-<i>War and Peace</i>, the episode of Princess Maria and her suitor, part i.,
-pp. 420-423; the confinement of the little Princess, part ii., pp. 58-65; and
-all the passages where Count Rostoff sees the Emperor Alexander, or where
-the author speaks of the Emperor Napoleon I., etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_159_159" id="Footnote_159_159"></a><a href="#FNanchor_159_159"><span class="label">[159]</span></a></span>
-Vogüé, <i>op. cit.</i>, p. 282.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_160_160" id="Footnote_160_160"></a><a href="#FNanchor_160_160"><span class="label">[160]</span></a></span>
-Count Leo Tolstoi, <i>A Short Exposition of the Gospel</i>. From the
-Russian, by Paul Lauterbach. Leipzig: Reclam’s Universal-Bibliothek,
-p. 13.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_161_161" id="Footnote_161_161"></a><a href="#FNanchor_161_161"><span class="label">[161]</span></a></span>
-L. Tolstoi, <i>Short Exposition of the Gospel</i>, p. 13.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_162_162" id="Footnote_162_162"></a><a href="#FNanchor_162_162"><span class="label">[162]</span></a></span>
-Tolstoi, <i>Short Exposition</i>, etc., p. 172.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_163_163" id="Footnote_163_163"></a><a href="#FNanchor_163_163"><span class="label">[163]</span></a></span>
-More accurately, in Vedântism.&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_164_164" id="Footnote_164_164"></a><a href="#FNanchor_164_164"><span class="label">[164]</span></a></span>
-Tolstoi, <i>Short Exposition</i>, etc., p. 128.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_165_165" id="Footnote_165_165"></a><a href="#FNanchor_165_165"><span class="label">[165]</span></a></span>
-<i>Short Exposition</i>, p. 60.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_166_166" id="Footnote_166_166"></a><a href="#FNanchor_166_166"><span class="label">[166]</span></a></span>
-De Vogüé, <i>op. cit.</i>, p. 333.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_167_167" id="Footnote_167_167"></a><a href="#FNanchor_167_167"><span class="label">[167]</span></a></span>
-L. Tolstoi, <i>Gesammelte Werke</i>, Berlin, 1891, Band II.: <i>Novels and
-Short Tales</i>, part i.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_168_168" id="Footnote_168_168"></a><a href="#FNanchor_168_168"><span class="label">[168]</span></a></span>
-Léon Tolstoi, <i>La Sonate à Kreutzer</i>. Traduit du Russe par E. Halpérine-Kaminsky.
-Paris: Collection des auteurs célèbres, p. 72.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_169_169" id="Footnote_169_169"></a><a href="#FNanchor_169_169"><span class="label">[169]</span></a></span>
-P. 119.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_170_170" id="Footnote_170_170"></a><a href="#FNanchor_170_170"><span class="label">[170]</span></a></span>
-<i>Short Exposition of the Gospel</i>, p. 140.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_171_171" id="Footnote_171_171"></a><a href="#FNanchor_171_171"><span class="label">[171]</span></a></span>
-<i>Le Roman du Mariage.</i> Traduit du Russe par Michel Delines. Paris.
-<i>Auteurs célèbres.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_172_172" id="Footnote_172_172"></a><a href="#FNanchor_172_172"><span class="label">[172]</span></a></span>
-Ed. Rod, <i>Les Idées morales du Temps présent</i>. Paris, 1892, p. 241.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_173_173" id="Footnote_173_173"></a><a href="#FNanchor_173_173"><span class="label">[173]</span></a></span>
-Raphael Löwenfeld, <i>Leo N. Tolstoi, sein Leben, seine Werke, seine
-Weltanschauung</i>. Erster Theil. Berlin, 1892, Introd., p. 1.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_174_174" id="Footnote_174_174"></a><a href="#FNanchor_174_174"><span class="label">[174]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 256, foot-note.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_175_175" id="Footnote_175_175"></a><a href="#FNanchor_175_175"><span class="label">[175]</span></a></span>
-Löwenfeld, <i>op. cit.</i>, p. 39.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_176_176" id="Footnote_176_176"></a><a href="#FNanchor_176_176"><span class="label">[176]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 276.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_177_177" id="Footnote_177_177"></a><a href="#FNanchor_177_177"><span class="label">[177]</span></a></span>
-Professor Kowalewski, in <i>The Journal of Mental Science</i>, January, 1888.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_178_178" id="Footnote_178_178"></a><a href="#FNanchor_178_178"><span class="label">[178]</span></a></span>
-Griesinger, ‘Ueber einen wenig bekannten psychopathischen Zustand,’
-<i>Archiv für Psychiatrie</i>, Band I.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_179_179" id="Footnote_179_179"></a><a href="#FNanchor_179_179"><span class="label">[179]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 324.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_180_180" id="Footnote_180_180"></a><a href="#FNanchor_180_180"><span class="label">[180]</span></a></span>
-Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_181_181" id="Footnote_181_181"></a><a href="#FNanchor_181_181"><span class="label">[181]</span></a></span>
-Löwenfeld, <i>op. cit.</i>, p. 100.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_182_182" id="Footnote_182_182"></a><a href="#FNanchor_182_182"><span class="label">[182]</span></a></span>
-Löwenfeld, <i>op. cit.</i>, p. 47.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_183_183" id="Footnote_183_183"></a><a href="#FNanchor_183_183"><span class="label">[183]</span></a></span>
-Legrain, <i>Du Délire chez les Dégénérés</i>, pp. 28, 195.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_184_184" id="Footnote_184_184"></a><a href="#FNanchor_184_184"><span class="label">[184]</span></a></span>
-It is not my object, in a book intended primarily for the general educated
-reader, to dwell on this delicate subject. Anyone wishing to be instructed
-more closely in the morbid eroticism of the degenerate may read the books
-of Paul Moreau (of Tours) <i>Des Aberrations du Sens génésique</i>, 2<sup>e</sup> édition,
-Paris, 1883; and Krafft-Ebing’s <i>Psychopathia sexualis</i>, Stuttgart, 1886.
-Papers on this subject by Westphal (<i>Archiv für Psychiatrie</i>, 1870 and 1876),
-by Charcot and Magnan (<i>Archives de Neurologie</i>, 1882), etc., are scarcely
-accessible to the general public.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_185_185" id="Footnote_185_185"></a><a href="#FNanchor_185_185"><span class="label">[185]</span></a></span>
-V. Magnan, <i>Leçons cliniques sur la Dipsomanie, faites à l’asile Sainte-Anne</i>.
-Recueillies et publiées par M. le Dr. Marcel Briand. Paris, 1884.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_186_186" id="Footnote_186_186"></a><a href="#FNanchor_186_186"><span class="label">[186]</span></a></span>
-Richard Wagner, <i>Das Kunstwerk der Zukunft</i>. Leipzig, 1850. The
-numbering of the pages given in quotations from this work refers to the
-edition here indicated.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_187_187" id="Footnote_187_187"></a><a href="#FNanchor_187_187"><span class="label">[187]</span></a></span>
-Arthur Schopenhauer, <i>Parerga und Paralipomena, Kurze Phil. Schriften</i>.
-Leipzig, 1888, Band II., p. 465.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_188_188" id="Footnote_188_188"></a><a href="#FNanchor_188_188"><span class="label">[188]</span></a></span>
-Charles Féré, <i>Sensation et Mouvement</i>. Paris, 1887.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_189_189" id="Footnote_189_189"></a><a href="#FNanchor_189_189"><span class="label">[189]</span></a></span>
-<i>Das Kunstwerk der Zukunft</i>, p. 169: ‘It is only when the desire of the
-artistic sculptor has passed into the soul of the <i>dancer</i>, of the <i>mimic interpreter</i>,
-of him who sings and speaks, that this desire can be conceived as
-satisfied. It is only when the art of sculpture no longer exists, or has followed
-another tendency than that of representing human bodies&mdash;when it
-has passed, as sculpture, into <i>architecture</i>&mdash;when the rigid solitude of this
-<i>one</i> man carved in stone will have been resolved into the infinitely flowing
-plurality of veritable, living men ... it is only then, too, that <i>real plastic</i>
-will exist.’ And on p. 182: ‘That which it [painting] <i>honestly</i> exerts itself
-to attain, it attains in ... greatest perfection ... when it descends from
-canvas and chalk to ascend to the <i>tragic stage</i>.... But landscape-painting
-will become, as the last and most finished conclusion of all the fine arts, the
-life-giving soul, properly speaking, of architecture; it will teach us thus to
-organize the <i>stage</i> for works of the dramatic art of the future, in which, itself
-living, it will represent the warm <i>background</i> of <i>nature</i> for the use of the
-<i>living</i>, and not for the imitated <i>man</i>.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_190_190" id="Footnote_190_190"></a><a href="#FNanchor_190_190"><span class="label">[190]</span></a></span>
-Richard Wagner, <i>Gesammelte Schriften und Dichtungen</i>. Leipzig, 1883,
-Band X., p. 68.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_191_191" id="Footnote_191_191"></a><a href="#FNanchor_191_191"><span class="label">[191]</span></a></span>
-Compare also, in <i>Das Bühnenweihfestspiel in Bayreuth</i>, 1882 (<i>Gesammelte
-Schriften</i>, Band X., p. 384): ‘This [the ‘sure rendering of all events
-on, above, under, behind, and before the stage’] anarchy accomplishes,
-because each individual does what he <i>wishes</i> to do, namely (?), what is
-right.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_192_192" id="Footnote_192_192"></a><a href="#FNanchor_192_192"><span class="label">[192]</span></a></span>
-Edward Hanslick, <i>Musikalische Stationen</i>. Berlin, 1880, pp. 220, 243.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_193_193" id="Footnote_193_193"></a><a href="#FNanchor_193_193"><span class="label">[193]</span></a></span>
-Wagner, <i>Gesammelte Schriften und Dichtungen</i>, Band VI., p. 3 <i>ff.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_194_194" id="Footnote_194_194"></a><a href="#FNanchor_194_194"><span class="label">[194]</span></a></span>
-In a book on degeneration it is not possible wholly to avoid the subject
-of eroticism, which includes precisely the most characteristic and conspicuous
-phenomena of degeneration. I dwell, however, on principle as little
-as possible on this subject, and will, therefore, in reference to the characterization
-of Wagner’s erotic madness, quote only one clinical work: Dr.
-Paul Aubry, ‘Observation d’Uxoricide et de Libéricide suivis du Suicide du
-Meurtrier,’ <i>Archives de l’Anthropologie criminelle</i>, vol. vii., p. 326: ‘This
-derangement [erotic madness] is characterized by an inconceivable fury of
-concupiscence at the moment of approach.’ And in a remark on the report
-of a murder perpetrated on his wife and children by an erotic maniac&mdash;a
-professor of mathematics in a public school&mdash;whom Aubrey had under his
-observation, he says, ‘Sa femme qui parlait facilement et à tous des choses
-que l’on tient ordinairement le plus secrètes, disait que son mari était comme
-un furieux pendant l’acte sexuel.’ See also Ball, <i>La Folie érotique</i>. Paris,
-1891, p. 127.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_195_195" id="Footnote_195_195"></a><a href="#FNanchor_195_195"><span class="label">[195]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 229: ‘When the expression of their
-ideas eludes their grasp ... they resort ... to the continual italicizing of
-words and sentences,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_196_196" id="Footnote_196_196"></a><a href="#FNanchor_196_196"><span class="label">[196]</span></a></span>
-Friedrich Nietzsche, <i>Der Fall Wagner</i>. Leipzig, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_197_197" id="Footnote_197_197"></a><a href="#FNanchor_197_197"><span class="label">[197]</span></a></span>
-<i>Der Fall Wagner.</i> <i>Ein Musikanten-Problem.</i> 2<sup>te</sup> Auflage. Leipzig, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_198_198" id="Footnote_198_198"></a><a href="#FNanchor_198_198"><span class="label">[198]</span></a></span>
-Sollier, <i>op. cit.</i>, p. 101.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_199_199" id="Footnote_199_199"></a><a href="#FNanchor_199_199"><span class="label">[199]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 214 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_200_200" id="Footnote_200_200"></a><a href="#FNanchor_200_200"><span class="label">[200]</span></a></span>
-Wagner, <i>Ges. Schriften</i>, Band X., p. 222.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_201_201" id="Footnote_201_201"></a><a href="#FNanchor_201_201"><span class="label">[201]</span></a></span>
-Rubinstein, <i>Musiciens modernes</i>. Traduit du russe par M. Delines.
-Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_202_202" id="Footnote_202_202"></a><a href="#FNanchor_202_202"><span class="label">[202]</span></a></span>
-<i>The Origin and Function of Music: Essays, Scientific, Political and
-Speculative.</i> London: Williams and Norgate, 1883; vol. i., p. 213 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_203_203" id="Footnote_203_203"></a><a href="#FNanchor_203_203"><span class="label">[203]</span></a></span>
-E. Hanslick, <i>op. cit.</i>, p. 233: ‘As the dramatis personæ in “music-drama”
-are not distinguished by the character of the melodies they sing, as
-in ancient opera (Don Juan and Leporello, Donna Anna and Zerlina, Max
-and Caspar), but all resemble each other in the physiognomic pathos of the
-tones of their speech, Wagner aims at replacing this characteristic by so-called
-<i>leit-motifs</i> in the orchestra.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_204_204" id="Footnote_204_204"></a><a href="#FNanchor_204_204"><span class="label">[204]</span></a></span>
-Wagner, <i>Ueber die Anwendung der Musik auf das Drama</i>. <i>Ges.
-Schriften</i>, Band X., p. 242.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_205_205" id="Footnote_205_205"></a><a href="#FNanchor_205_205"><span class="label">[205]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 225.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_206_206" id="Footnote_206_206"></a><a href="#FNanchor_206_206"><span class="label">[206]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, <i>op. cit.</i>, p. 226.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_207_207" id="Footnote_207_207"></a><a href="#FNanchor_207_207"><span class="label">[207]</span></a></span>
-Wagner, <i>Religion und Kunst</i>. <i>Ges. Schr.</i>, Band X., p. 307, note: ‘The
-author here expressly refers to A. Gleizès’ book, <i>Thalysia oder das Heil der
-Menschheit</i>.... Without an exact knowledge of the results, recorded in
-this book, of the most careful investigations, which seem to have absorbed
-the entire life of one of the most amiable and profound of Frenchmen, it might
-be difficult to gain attention for ... the regeneration of the human race.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_208_208" id="Footnote_208_208"></a><a href="#FNanchor_208_208"><span class="label">[208]</span></a></span>
-‘Alberich’s seductive appeal to the water-sprites makes prominent the
-hard, mordant sound of <i>N</i>, so well corresponding in its whole essence to the
-negative power in the drama, inasmuch as it forms the sharpest contrast to
-the soft <i>W</i> of the water-spirits. Then when he prepares to climb after the
-maidens, the alliance of the <i>Gl</i> and <i>Schl</i> with the soft, gliding <i>F</i> marks
-most forcibly the gliding off the slippery rock. In the appropriate <i>Pr</i> (<i>Fr</i>),
-Woglinde as it were shouts “Good luck to you!” (<i>Prosit</i>) when Alberich
-sneezes.’&mdash;Cited by Hanslick, <i>Musikalische Stationen</i>, p. 255.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_209_209" id="Footnote_209_209"></a><a href="#FNanchor_209_209"><span class="label">[209]</span></a></span>
-Legrand du Saulle terms the persecutor who believes himself persecuted,
-‘persécuté actif.’ See his fundamental work: <i>Le Délire des Persécutions</i>.
-Paris, 1871, p. 194.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_210_210" id="Footnote_210_210"></a><a href="#FNanchor_210_210"><span class="label">[210]</span></a></span>
-Wagner, <i>Das Judenthum in der Musik</i>. <i>Ges. Schr.</i> Band V., p. 83.
-<i>Aufklärungen über das Judenthum in der Musik.</i> Band VIII., p. 299.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_211_211" id="Footnote_211_211"></a><a href="#FNanchor_211_211"><span class="label">[211]</span></a></span>
-Wagner, <i>Deutsche Kunst und Deutsche Politik</i>. <i>Ges. Schr.</i> Band VIII.,
-p. 39. <i>Was ist Deutsche?</i> Band X., p. 51 <i>et passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_212_212" id="Footnote_212_212"></a><a href="#FNanchor_212_212"><span class="label">[212]</span></a></span>
-Wagner, <i>Religion und Kunst</i>. <i>Ges. Schr.</i> Band X., p. 311.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_213_213" id="Footnote_213_213"></a><a href="#FNanchor_213_213"><span class="label">[213]</span></a></span>
-<i>Offenes Schreiben an Herrn Ernst von Weber, Verfasser der Schrift.
-Die Folterkammern der Wissenschaft.</i> <i>Ges. Schr.</i> Band X., p. 251.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_214_214" id="Footnote_214_214"></a><a href="#FNanchor_214_214"><span class="label">[214]</span></a></span>
-A game of cards to which Teutomaniacs are much addicted.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_215_215" id="Footnote_215_215"></a><a href="#FNanchor_215_215"><span class="label">[215]</span></a></span>
-F. Paulhan, <i>Le nouveau Mysticisme</i>. Paris, 1891, p. 104.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_216_216" id="Footnote_216_216"></a><a href="#FNanchor_216_216"><span class="label">[216]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 175: ‘The need for the marvellous is almost always
-inevitable among the weak-minded.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_217_217" id="Footnote_217_217"></a><a href="#FNanchor_217_217"><span class="label">[217]</span></a></span>
-Sar Mérodack J. Péladan, <i>Amphithéatre des Sciences mortes. Comment
-on devient Mage</i>. Éthique. Avec un portrait pittoresque gravé par G.
-Poirel. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_218_218" id="Footnote_218_218"></a><a href="#FNanchor_218_218"><span class="label">[218]</span></a></span>
-Joséphin Péladan, <i>La Décadence latine</i>. Ethopée IX.: ‘La Gynandre.’
-Couverture de Séon, eau-forte de Desboutins. Paris, 1891, p. xvii.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_219_219" id="Footnote_219_219"></a><a href="#FNanchor_219_219"><span class="label">[219]</span></a></span>
-Maurice Rollinat, <i>Les Névroses</i> (Les Ames&mdash;Les Suaires&mdash;Les Refuges&mdash;Les
-Spectres&mdash;Les Ténèbres). Avec un portrait de l’auteur par F. Desmoulin.
-Paris, 1883. Quite as striking is his later collection of poems,
-<i>L’Abîme</i>. Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_220_220" id="Footnote_220_220"></a><a href="#FNanchor_220_220"><span class="label">[220]</span></a></span>
-<i>Humiliés et Offensés</i>, p. 55; quoted by De Vogüé, <i>Le Roman russe</i>, p. 222,
-foot-note.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_221_221" id="Footnote_221_221"></a><a href="#FNanchor_221_221"><span class="label">[221]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 246.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_222_222" id="Footnote_222_222"></a><a href="#FNanchor_222_222"><span class="label">[222]</span></a></span>
-<i>Journal of Mental Science</i>, January, 1888.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_223_223" id="Footnote_223_223"></a><a href="#FNanchor_223_223"><span class="label">[223]</span></a></span>
-<i>Le Délire des Persécutions.</i> Paris, 1871, p. 512.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_224_224" id="Footnote_224_224"></a><a href="#FNanchor_224_224"><span class="label">[224]</span></a></span>
-Morel, ‘Du Délire panophobique des Aliénés gémisseurs.’ <i>Annales
-médico-psychologiques</i>, 1871, 2<sup>e</sup> vol., p. 322.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_225_225" id="Footnote_225_225"></a><a href="#FNanchor_225_225"><span class="label">[225]</span></a></span>
-Maurice Maeterlinck, <i>Serres chaudes</i>. Nouvelle édition. Bruxelles, 1890.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_226_226" id="Footnote_226_226"></a><a href="#FNanchor_226_226"><span class="label">[226]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i>, p. 322: ‘Walt Whitman, the poet of the
-modern Anglo-Americans, and assuredly a mad genius, was a typographer,
-teacher, soldier, joiner, and for some time also a bureaucrat, which, for a
-poet, is the queerest of trades.’</p>
-<p class="pfc4">This constant changing of his profession Lombroso rightly characterizes
-as one of the signs of mental derangement. A French admirer of Whitman,
-Gabriel Sarrazin (<i>La Renaissance de la Poésie anglaise</i>, 1798-1889; Paris,
-1889, p. 270, foot-note), palliates this proof of organic instability and weakness
-of will in the following manner: ‘This American facility of changing
-from one calling to another goes against our old European prejudices, and
-our unalterable veneration for thoroughly hierarchical, bureaucratic routine-careers.
-We have remained in this, as in so many other respects, essentially
-narrow-minded, and cannot understand that diversity of capacities gives a
-man a very much greater social value.’ This is the true method of the
-æsthetic wind-bag, who for every fact which he does not understand finds
-roundly-turned phrases with which he explains and justifies everything to
-his own satisfaction.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_227_227" id="Footnote_227_227"></a><a href="#FNanchor_227_227"><span class="label">[227]</span></a></span>
-Walt Whitman, <i>Leaves of Grass</i>; a new edition. Glasgow, 1884.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_228_228" id="Footnote_228_228"></a><a href="#FNanchor_228_228"><span class="label">[228]</span></a></span>
-Maurice Maeterlinck, <i>The Princess Maleine and the Intruder</i>. London:
-W. Heinemann, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_229_229" id="Footnote_229_229"></a><a href="#FNanchor_229_229"><span class="label">[229]</span></a></span>
-Omitted in the English translation.&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_230_230" id="Footnote_230_230"></a><a href="#FNanchor_230_230"><span class="label">[230]</span></a></span>
-Lisandro Reyes has clearly seen this in his useful sketch entitled
-<i>Contribution à l’Etude de l’État mental chez les Enfants dégénérés</i>; Paris,
-1890, p. 8. He affirms expressly that among degenerate children there is
-no really exclusive ‘monomania.’ ‘Among them an isolated delirious idea
-may endure for some time, but it is most frequently replaced all at once by
-a new conception.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_231_231" id="Footnote_231_231"></a><a href="#FNanchor_231_231"><span class="label">[231]</span></a></span>
-Legrain (<i>Du Délire chez les Dégénérés</i>, Paris, 1886) merely expresses this
-in somewhat different words, when he says (p. 68), ‘Obsession, impulsion,
-these are to be found at the base of all monomania.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_232_232" id="Footnote_232_232"></a><a href="#FNanchor_232_232"><span class="label">[232]</span></a></span>
-Analyzed in the <i>Journal of Mental Science</i>, January, 1888.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_233_233" id="Footnote_233_233"></a><a href="#FNanchor_233_233"><span class="label">[233]</span></a></span>
-J. Roubinovitch, <i>Hystérie mâle et Dégénérescence</i>. Paris, 1890, p. 62.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_234_234" id="Footnote_234_234"></a><a href="#FNanchor_234_234"><span class="label">[234]</span></a></span>
-Legrain, <i>op. cit.</i>, p. 10.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_235_235" id="Footnote_235_235"></a><a href="#FNanchor_235_235"><span class="label">[235]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Genie und Irrsinn</i> (German edition cited in vol. i.), p. 325.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_236_236" id="Footnote_236_236"></a><a href="#FNanchor_236_236"><span class="label">[236]</span></a></span>
-Dr. Paul Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>. Paris, 1890,
-p. 174.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_237_237" id="Footnote_237_237"></a><a href="#FNanchor_237_237"><span class="label">[237]</span></a></span>
-See on this subject the remarkable treatise of Alfred Binet, ‘On the
-Psychic Life of Micro-organisms,’ contained in the volume of extracts: ‘<i>Le
-Fétichisme dans l’Amour (Etudes de Psychologie expérimentale). La Vie
-psychique des Micro-organismes, l’Intensité des Images mentales, le Problème
-hypnotique, Note sur l’Écriture hystérique.</i>’ Paris, 1890.&mdash;A short time before
-Binet, this same subject was treated by Verworn in a very deserving manner,
-at once original and suggestive, in his <i>Psycho-physiologische Protisten-Studien</i>.
-Jena, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_238_238" id="Footnote_238_238"></a><a href="#FNanchor_238_238"><span class="label">[238]</span></a></span>
-‘Certain [sick] persons enjoy keenly a sense of the lightness of their
-body, feel themselves hovering in the air, believe they could fly; or else they
-have a feeling of weight either in the whole body, in many limbs, or in one
-single limb, which seems to them huge and heavy. A young epileptic
-sometimes felt his body so extraordinarily heavy that he could scarcely raise
-it. At other times he felt himself so light that he believed he did not touch
-the ground. Sometimes it seemed to him that his body had assumed such
-proportions that it was impossible for him to pass through a door. In this
-last illusion ... the patient feels himself very much smaller or very
-much larger than he really is.’&mdash;Th. Ribot, <i>Les Maladies de la Personnalité</i>,
-3<sup>e</sup> édition. Paris, 1889, p. 35.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_239_239" id="Footnote_239_239"></a><a href="#FNanchor_239_239"><span class="label">[239]</span></a></span>
-Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>, p. 52 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_240_240" id="Footnote_240_240"></a><a href="#FNanchor_240_240"><span class="label">[240]</span></a></span>
-Lombroso, <i>L’Uomo delinquente</i>. 3<sup>a</sup> edizione. Torino, 1884, p. 329
-<i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_241_241" id="Footnote_241_241"></a><a href="#FNanchor_241_241"><span class="label">[241]</span></a></span>
-Lombroso, <i>Les Applications de l’Anthropologie criminelle</i>. Paris, 1892,
-p. 179.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_242_242" id="Footnote_242_242"></a><a href="#FNanchor_242_242"><span class="label">[242]</span></a></span>
-Th. Ribot, <i>Les Maladies de la Personnalité</i>, pp. 61, 78, 105.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_243_243" id="Footnote_243_243"></a><a href="#FNanchor_243_243"><span class="label">[243]</span></a></span>
-Maudsley, <i>The Pathology of Mind</i>. London, 1879, p. 287.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_244_244" id="Footnote_244_244"></a><a href="#FNanchor_244_244"><span class="label">[244]</span></a></span>
-See also Alfred Binet, <i>Les Altérations de la Personnalité</i>, Paris, 1892,
-p. 39: ‘His senses close to outside stimulation; for him, the external world
-ceases to exist; he lives no more than his exclusively personal life; he acts
-only through his own stimuli, with the automatic movement of his brain.
-Although he receives nothing more from outside, and his personality is
-completely isolated from the surroundings in which he is placed, he may be
-seen to go, come, do, act, as if he had his senses and intelligence in full
-exercise.’ This, it is true, is the description of a patient, but what he says
-of the latter applies equally, with a difference of degree only, to the
-ego-maniac. Féré has communicated to the Biological Society of Paris, in
-the séance of November 12, 1892, the results of a great number of experiments
-made by him, whence it appears ‘that among the greater part of
-epileptics, hysterical and degenerate subjects, cutaneous sensibility is
-diminished.’ See <i>La Semaine médicale</i>, 1892, p. 456.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_245_245" id="Footnote_245_245"></a><a href="#FNanchor_245_245"><span class="label">[245]</span></a></span>
-Alfred Binet, <i>Les Altérations de la Personnalité</i>. Paris, 1892, pp. 83, 85,
-<i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_246_246" id="Footnote_246_246"></a><a href="#FNanchor_246_246"><span class="label">[246]</span></a></span>
-‘The organic, cardiac, vaso-motor, secretory, etc., phenomena accompanying
-almost all, if not all, affective states ... far from following the conscious
-phenomenon, precede it; none the less they remain in many cases unconscious.’&mdash;Gley,
-quoted by A. Binet, <i>Les Altérations de la Personnalité</i>, p. 208.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_247_247" id="Footnote_247_247"></a><a href="#FNanchor_247_247"><span class="label">[247]</span></a></span>
-This is not merely a simple hypothesis, but a well-demonstrated fact.
-Hundreds of experiments by Boeck, Weill, Moebius, Charrin, Mairet, Bosc,
-Slosse, Laborde, Marie, etc., have established that among the deranged,
-during periods of excitation and afterwards, the urine is more toxic, <i>i.e.</i>, more
-full of waste and excreted organic matter, while after the periods of depression
-it is less toxic, <i>i.e.</i>, poorer in disaggregated matter, than among sane
-individuals, which proves that, among the former, the nutrition of the tissues
-is morbidly increased or retarded.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_248_248" id="Footnote_248_248"></a><a href="#FNanchor_248_248"><span class="label">[248]</span></a></span>
-Dr. Paul Moreau, of Tours, describes perversion (<i>l’aberration</i>) in these
-somewhat obscure terms: ‘Perversion constitutes a deviation from the laws
-which rule the proper sensibility of the organs and faculties. By this word
-we mean to designate those cases in which observation testifies to an unnatural,
-exceptional, and wholly pathological change, a change carrying
-palpable disturbance into the regular working of a faculty.’&mdash;<i>Des Aberrations
-du Sens génésique</i>. 4<sup>e</sup> édition. Paris, 1887, p. 1.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_249_249" id="Footnote_249_249"></a><a href="#FNanchor_249_249"><span class="label">[249]</span></a></span>
-‘The vices of the psycho-physical organization manifesting themselves
-by acts prohibited, not only by morality&mdash;that aggregate of necessary rules
-elaborated by the secular experience of peoples&mdash;but also by their penal
-codes, are in discord with life in society, in the midst of which humanity can
-alone make progress.... A man, from his birth adapted to social life, can
-only acquire such vices as a consequence of certain pernicious conditions,
-through which his psycho-physical powers are set in opposition to the necessary
-exigencies of social life.’&mdash;Drill, <i>Les Criminels mineurs</i>, quoted by
-Lombroso in <i>Les Applications de l’Anthropologie criminelle</i>. Paris, 1892,
-p. 94. See also G. Tarde, <i>La Philosophie pénale</i>, Lyon, 1890, <i>passim</i>; ‘The
-morally deranged are not true lunatics. A Marquise de Brinvilliers, a
-Troppmann, a being born without either compassion or sense of shame&mdash;can
-it be said of such an one that he is not himself when he commits his
-crime? No. He is only too much himself. But his existence, his person,
-are hostile to society. He does not feel the same sentiments which we
-civilized people regard as indispensable. It is useless to think of curing
-him or of reforming him.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_250_250" id="Footnote_250_250"></a><a href="#FNanchor_250_250"><span class="label">[250]</span></a></span>
-Darwinism explains adaptation only as the result of the struggle for
-existence, and of selection which is a form of this struggle. In one individual
-a quality appears accidentally, which makes it more capable of preserving
-itself and of conquering its enemies than those individuals not born
-with this quality. It finds more favourable conditions of existence, leaves
-behind it more numerous descendants inheriting this advantageous quality, and
-by the survival of the fittest and the disappearance of the less fit, the whole
-species comes into the possession of this advantageous quality. I do not at
-all deny that an accidental individual deviation from the type of the species,
-which proves an advantage in the struggle for existence, can be a source of
-transformations having as their result a better adaptation of the species to given
-and unmodifiable circumstances. But I do not believe that such an accident
-is the only source, or even the most frequent source, of such transformations.
-The process of adaptation appears to me to be quite otherwise, viz., the living
-being experiences in some situation feelings of discomfort from which he
-wishes to escape, either by change of situation (movement, flight), or by
-trying to act vigorously on the causes of these feelings of discomfort (attack,
-modification of natural conditions). If the organs possessed by the living
-being, and the aptitude these organs have acquired, are not sufficient to
-furnish the counteractions felt and wished for as necessary to those feelings
-of discomfort, the weaker creatures submit to their destiny, and suffer or
-even perish. More vigorous individuals, on the contrary, make violent and
-continuous efforts in order to attain their design, of flight, defence, attack,
-suppression of natural obstacles; they give strong nervous impulses to their
-organs to increase to the highest degree their functional capacity, and these
-nervous impulses are the immediate cause of transformations, giving to the
-organs new qualities, and rendering them more fit to make the living
-creature thrive. That the nervous impulse produces, as a consequence, an
-increase in the flow of blood, and a better nutrition for the organ in play, is
-a positive biological fact. In my opinion, then, adaptation is most frequently
-an act of the will, and not the result of qualities accidentally acquired. It
-has as premise the clear perception and representation of the external
-causes of the feelings of discomfort, and a keen desire to escape from them,
-or, again, that of procuring feelings of pleasure, <i>i.e.</i>, an inorganic appetite.
-Its mechanism consists in the elaboration of an intense representation of
-serviceable acts of certain organs, and in the sending of adequate impulses
-to these organs. That such impulses can modify the anatomical structure
-of the organs, Kant already anticipated when he wrote his treatise, <i>Von der
-Macht des Gemüthes</i>; and modern therapeutics has fully confirmed this,
-by showing that the stigmata of a Louise Lateau, the healing of tumours
-on the tomb of the Deacon Paris, the modifications induced by suggestion
-on the skin of hysterical subjects, the formation of birth-marks by
-eventualities and emotions, are the effect of presentations on the bodily
-tissues. It was wrong to laugh at Lamarck for teaching that the giraffe has
-a long neck because it has continually stretched it in order to be able to
-feed off the topmost foliage of plants with tall stems. When the animal
-elaborates the clear idea that he ought to elongate his neck as much as
-possible in order to reach the elevated foliage, this presentation will
-influence in the strongest manner the circulation of the blood in all the
-tissues of the neck; these will be quite differently nourished from what they
-would be without this presentation, and the changes desired by the animal
-will certainly take place little by little, if his general organization makes
-them possible. Knowledge and will are therefore causes of adaptation&mdash;not
-the will in the mystical sense of Schopenhauer, but the will that is the dispenser
-of nervous impulses. This summary must suffice for the reader; this
-is not the place to develop it more, and to demonstrate in detail how fertile
-these ideas are for the theory of evolution.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_251_251" id="Footnote_251_251"></a><a href="#FNanchor_251_251"><span class="label">[251]</span></a></span>
-H. Taine, <i>Les Origines de la France contemporaine: La Révolution</i>,
-vol. ii., ‘La Conquête jacobine,’ Paris, 1881, pp. 11-12: ‘Neither exaggerated
-self-esteem nor dogmatic argument is rare in the human species. In every
-country these two roots of the Jacobin spirit subsist indestructible beneath
-the surface. Everywhere they are kept in check by established society, and
-everywhere they try to upheave the old historical structure which presses on
-them with all its weight.... At twenty years old, when a young man enters
-the world, his reason is hurt at the same time as his pride. In the first
-place, of whatever society he may be a member, it is a scandal to pure
-reason, for it has not been constructed on a simple principle by a philosophical
-legislator; it has been arranged by successive generations according
-to their multiple and varying needs.... In the second place, however
-perfect institutions, laws, and manners may be, since they have preceded
-him he has not assented to them at all; others, his predecessors, have
-chosen for him, and have enclosed him, in advance, in a moral, political, and
-social mould which pleased them. It matters little if it displeases him; he
-is forced to submit to it, and, like a harnessed horse, he must walk between
-the shafts in the harness put on him.... It is not surprising, then, if he is
-tempted to kick against the framework in which, <i>nolens volens</i>, he is enclosed,
-and in which subordination will be his lot. Thence it comes that the
-majority of young men&mdash;above all, those who have their careers to make&mdash;are
-more or less Jacobins on leaving college; it is <i>an infirmity of growth</i>.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_252_252" id="Footnote_252_252"></a><a href="#FNanchor_252_252"><span class="label">[252]</span></a></span>
-Dr. Paul Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>, p. 109 <i>et seq.</i>:
-‘There exists among idiots another instinct which is met with, nevertheless,
-to a certain degree among normal children. This is destructiveness, which
-shows itself among all children as a first manifestation of their powers of
-movement, under the form of a desire to strike, break, and destroy....
-This tendency is much more pronounced among idiots.... It is not the
-same with imbeciles. Their malicious and mischievous spirit drives them
-to destroy, not only for the purpose of expending their strength, but with the
-object of injuring. It is an unwholesome gratification which they seek.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_253_253" id="Footnote_253_253"></a><a href="#FNanchor_253_253"><span class="label">[253]</span></a></span>
-Jules Huret, <i>Enquête sur l’Évolution littéraire</i>, p. 288.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_254_254" id="Footnote_254_254"></a><a href="#FNanchor_254_254"><span class="label">[254]</span></a></span>
-Théophile Gautier, <i>Les Grotesques</i>. 3<sup>me</sup> édition. Paris, 1856.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_255_255" id="Footnote_255_255"></a><a href="#FNanchor_255_255"><span class="label">[255]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, par Charles Baudelaire, précédées d’une notice par
-Théophile Gautier. 2<sup>e</sup> édition. Paris, 1869, p. 46.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_256_256" id="Footnote_256_256"></a><a href="#FNanchor_256_256"><span class="label">[256]</span></a></span>
-M. Guyau, ‘L’Ésthétique du Vers moderne,’ <i>Revue philosophique</i>, vol.
-xvii., p. 270.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_257_257" id="Footnote_257_257"></a><a href="#FNanchor_257_257"><span class="label">[257]</span></a></span>
-Th. Gautier, quoted by M. Guyau, <i>loc. cit.</i>, p. 270.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_258_258" id="Footnote_258_258"></a><a href="#FNanchor_258_258"><span class="label">[258]</span></a></span>
-Printed in <i>L’Écho de Paris</i>, No. 2,972, July 8, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_259_259" id="Footnote_259_259"></a><a href="#FNanchor_259_259"><span class="label">[259]</span></a></span>
-Théodore de Banville, <i>Petit Traité de Poésie française</i>. 2<sup>e</sup> édition revue.
-Paris, 1880, pp. 54, 64.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_260_260" id="Footnote_260_260"></a><a href="#FNanchor_260_260"><span class="label">[260]</span></a></span>
-M. Guyau, <i>loc. cit.</i>, pp. 264, 265.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_261_261" id="Footnote_261_261"></a><a href="#FNanchor_261_261"><span class="label">[261]</span></a></span>
-Compare with the above Tolstoi’s opinion on the same subject: ‘He is
-violently hostile to all rhymed verse. Rhythm and rhyme chain down
-thought, and all that is opposed to the most complete formation possible of
-the idea is an evil.... Tolstoi ... regards the decline in our esteem for
-poetry in verse as a progress.’&mdash;Raphael Löwenfeld, <i>Gespräche über und mit
-Tolstoi</i>. Berlin, 1891, p. 77.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_262_262" id="Footnote_262_262"></a><a href="#FNanchor_262_262"><span class="label">[262]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘Prince, je mens. Sous les Gémeaux</p>
-<p class="pfp7">Ou l’Amphore, faire en son livre</p>
-<p class="pfp6">Rimer entre eux de noble mots,</p>
-<p class="pfp7">C’est la seule douceur de vivre.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_263_263" id="Footnote_263_263"></a><a href="#FNanchor_263_263"><span class="label">[263]</span></a></span>
-Eugène Crépet, <i>Les Poètes français</i>, vol. iv., p. 536: study by Charles
-Baudelaire of Théodore de Banville.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_264_264" id="Footnote_264_264"></a><a href="#FNanchor_264_264"><span class="label">[264]</span></a></span>
-‘No human sobs in the poets’ song!’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_265_265" id="Footnote_265_265"></a><a href="#FNanchor_265_265"><span class="label">[265]</span></a></span>
-Jules Huret, <i>op. cit.</i>, pp. 283, 297.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_266_266" id="Footnote_266_266"></a><a href="#FNanchor_266_266"><span class="label">[266]</span></a></span>
-F. Brunetière, ‘La Statue de Baudelaire,’ <i>Revue des deux Mondes</i>,
-September 1, 1892, vol. cxiii., p. 221.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_267_267" id="Footnote_267_267"></a><a href="#FNanchor_267_267"><span class="label">[267]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, par Charles Baudelaire, précédées d’une notice par
-Théophile Gautier. 2<sup>e</sup> édition. Paris, 1869, p. 22.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_268_268" id="Footnote_268_268"></a><a href="#FNanchor_268_268"><span class="label">[268]</span></a></span>
-Baudelaire, in the work quoted by Eugène Crépet, <i>Les Poètes français</i>,
-vol. iv., pp. 541, 542.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_269_269" id="Footnote_269_269"></a><a href="#FNanchor_269_269"><span class="label">[269]</span></a></span>
-Franz Brentano, <i>Das Schlechte als Gegenstand dichterischer Darstellung</i>.
-Vortrag gehalten in der Gesellschaft der Litteratur freunde zu Wien. Leipzig,
-1892, p. 17.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_270_270" id="Footnote_270_270"></a><a href="#FNanchor_270_270"><span class="label">[270]</span></a></span>
-Fr. Paulhan, <i>Le nouveau Mysticisme</i>. Paris, 1891, p 94. See, in addition,
-all the chapter ‘L’amour du mal,’ pp. 57-99.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_271_271" id="Footnote_271_271"></a><a href="#FNanchor_271_271"><span class="label">[271]</span></a></span>
-Oswald Zimmermann, <i>Die Wonne des Leids</i>. <i>Beiträge zur Erkenntniss
-des menschlichen Empfindens in Kunst und Leben.</i> 2te umgearbeitete Auflage.
-Leipzig, 1885, p. 111. This book is without value in point of ideas, for it
-reproduces, in language deliberately inflated, and visibly aspiring to ‘depth,’
-the most imbecile drivel of the trio, Edward von Hartmann, Nietzsche and
-Gustave Jäger. But the author, who is well read, has carefully compiled
-some useful materials in certain chapters, particularly in that entitled,
-‘Association of Voluptuousness and Cruelty’ (p. 107 <i>et seq.</i>). (The case of
-Jeanneret, first published by Chatelain in the <i>Annales médico-psychologiques</i>,
-has also been quoted by Krafft-Ebing, <i>Lehrbuch der gerichtlichen Psychopathologie</i>.
-3te Auflage. Stuttgart, 1892, p. 248.)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_272_272" id="Footnote_272_272"></a><a href="#FNanchor_272_272"><span class="label">[272]</span></a></span>
-Sollier, <i>op. cit.</i>, p. 123: ‘The imbecile is refined in his persecutions,
-and that knowingly. He loves to see suffering. He skins a bird alive,
-laughs on hearing its cries and seeing its struggles. He tears off the feet
-of a frog, looks at its suffering for a moment, then abruptly crushes it, or
-kills it in some other way, as one of the imbeciles at Bicêtre does.... The
-imbecile is as cruel to his fellow-creature as to animals, and that even in
-his jesting. Thus he will laugh maliciously and mock at a comrade who has
-become crippled.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_273_273" id="Footnote_273_273"></a><a href="#FNanchor_273_273"><span class="label">[273]</span></a></span>
-Paul Bourget, <i>Essais de Psychologie contemporaine</i>. Paris, 1883, p. 28.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_274_274" id="Footnote_274_274"></a><a href="#FNanchor_274_274"><span class="label">[274]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, pp. 12, 13.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_275_275" id="Footnote_275_275"></a><a href="#FNanchor_275_275"><span class="label">[275]</span></a></span>
-Verworn employs the word ‘chemotropism.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_276_276" id="Footnote_276_276"></a><a href="#FNanchor_276_276"><span class="label">[276]</span></a></span>
-Sainte-Beuve, <i>Causeries du Lundi</i>, vol. xiv., p. 70. Article on the complete
-poems of Théodore de Banville. October 12th, 1857.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_277_277" id="Footnote_277_277"></a><a href="#FNanchor_277_277"><span class="label">[277]</span></a></span>
-Barbey d’Aurevilly, <i>Goethe et Diderot</i>. Paris, 1882.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_278_278" id="Footnote_278_278"></a><a href="#FNanchor_278_278"><span class="label">[278]</span></a></span>
-J. K. Huysmans, <i>A Rebours</i>. 4ème mille. Paris, 1892, p. 251.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_279_279" id="Footnote_279_279"></a><a href="#FNanchor_279_279"><span class="label">[279]</span></a></span>
-Paul Bourget, <i>op. cit.</i>, p. 6: ‘He is a libertine, and depraved visions
-amounting to Sadism disturb the very man who comes to worship the raised
-finger of his Madonna. The morose orgies of the vulgar Venus, the heady
-fumes of the black Venus, the refined delights of the learned Venus, the
-criminal audacity of the bloodthirsty Venus, have left their memories in the
-most spiritualized of his poems. An offensive odour of vile alcoves escapes
-from these ... verses....’ And p. 19: ‘... It is not so with the mystic
-soul&mdash;and that of Baudelaire’s was one. For this soul did not content itself
-with a faith in an idea. It <i>saw</i> God. He was for it not a word, not a
-symbol, not an abstraction, but a Being, in whose company the soul lived
-as we live with a father who loves us.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_280_280" id="Footnote_280_280"></a><a href="#FNanchor_280_280"><span class="label">[280]</span></a></span>
-Théophile Gautier, who was himself a member of a hashish club, tries
-to make us believe (<i>Les Fleurs du Mal</i>, p. 57 <i>et seq.</i>), that Baudelaire was
-addicted to the use of narcotic poisons only with the object of ‘physiological
-experiment’; but we know the tendency of the degenerate to represent the
-impulsions of which they are ashamed as acts of free will, for which they
-have all sorts of palliating explanations.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_281_281" id="Footnote_281_281"></a><a href="#FNanchor_281_281"><span class="label">[281]</span></a></span>
-Dr. E. Régis, <i>Manuel pratique de Médecine mentale</i>. 2e édition. Paris,
-1892, p. 279.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_282_282" id="Footnote_282_282"></a><a href="#FNanchor_282_282"><span class="label">[282]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, p. 5&mdash;‘le culte de soi-même.’ This is Théophile
-Gautier’s own term.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_283_283" id="Footnote_283_283"></a><a href="#FNanchor_283_283"><span class="label">[283]</span></a></span>
-Paul Bourget, <i>op. cit.</i>, p. 31.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_284_284" id="Footnote_284_284"></a><a href="#FNanchor_284_284"><span class="label">[284]</span></a></span>
-Ch. J. J. Sazaret, <i>Etude sur la Simulation de la Folie</i>. Nancy, 1888.
-This pamphlet by a beginner, which contains a useful collection of clinical
-observations, is particularly amusing, in that all the observations cited by the
-author demonstrate exactly the reverse of what he proposes to prove. After
-having himself asserted (p. 22) that ‘the victims of hysteria are much given
-to simulate all sorts of maladies,’ he says (p. 29): ‘Persons mentally
-affected now and then simulate madness; the case is rare, but it has nevertheless
-been verified, and if it has not been oftener recorded, it is, we believe,
-that observers have limited themselves to a superficial examination, and certain
-actions have not been analyzed.’ The case is so far from rare that it is
-pointed out in every observation quoted by the author. In the case of Baillarger
-(2nd observation), the so-called simulatrix had been in a lunatic asylum
-eight years before, as a fully confirmed madwoman; in the case of Morel
-(4th observation), the simulator ‘had a nervous attack at the sight of a
-lancet,’ which is clearly aichmophobia and a certain stigma of degeneration;
-in the 6th observation Morel admits that ‘the extravagance of the subject,
-his fear of poison’ (thus a case of pronounced iophobia), ‘and the fact of
-picking up filth, indicate a possible mental disorder’; the case of Foville
-(10th observation) ‘had a certain number of insane in his family’; the case
-of Legrand du Saulle (18th observation) was ‘the son of a hysterical woman
-and grandson of a madman’; the case of Bonnet and Delacroix (19th observation)
-‘numbers some insane among his ancestors’; the case of Billod
-(22nd observation) ‘has often manifested disturbance and delirium,’ etc. All
-these supposed simulators were insane quite unmistakably, and the fact that
-they intentionally exaggerated the symptoms of their delirium was only a
-further proof of their alienation.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_285_285" id="Footnote_285_285"></a><a href="#FNanchor_285_285"><span class="label">[285]</span></a></span>
-Fr. Paulhan, <i>op. cit.</i>, p. 92: ‘While affecting the faith of a seminarist,
-he [Villiers] delighted in blasphemy. He considered the right to blaspheme
-as his peculiar property.... This Catholic Breton loved the society of Satan
-more than that of God.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_286_286" id="Footnote_286_286"></a><a href="#FNanchor_286_286"><span class="label">[286]</span></a></span>
-Joséphin Péladan, <i>Vice suprême</i>. Paris, 1882, p. 169.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_287_287" id="Footnote_287_287"></a><a href="#FNanchor_287_287"><span class="label">[287]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, p. 244:</p>
-
-<p class="pfp6s p1">‘Tête-à-tête sombre et limpide<br />
-Qu’un cœur devenu son miroir!<br />
-Puits de vérité, clair et noir,<br />
-Où tremble une étoile livide,</p>
-
-<p class="pfp6s p1">‘Un phare ironique, infernal,<br />
-Flambeau des grâces sataniques,<br />
-Soulagement et gloire uniques,<br />
-&mdash;La conscience dans le Mal!’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_288_288" id="Footnote_288_288"></a><a href="#FNanchor_288_288"><span class="label">[288]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, pp. 17, 18.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_289_289" id="Footnote_289_289"></a><a href="#FNanchor_289_289"><span class="label">[289]</span></a></span>
-<i>Les Fleurs du Mal</i>, pp. 17, 18.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_290_290" id="Footnote_290_290"></a><a href="#FNanchor_290_290"><span class="label">[290]</span></a></span>
-J. K. Huysmans, <i>A Rebours</i>. 4<sup>me</sup> mille. Paris, 1892, p. 49.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_291_291" id="Footnote_291_291"></a><a href="#FNanchor_291_291"><span class="label">[291]</span></a></span>
-Henri Kurz, in his introduction to the ‘Simplician’ writings of Grimmelshausen.
-Leipzig, 1863, 1st part, p. li. See also his remarks on the German
-of Grimmelshausen (author of <i>Simplicissimus</i>), p. xlv. <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_292_292" id="Footnote_292_292"></a><a href="#FNanchor_292_292"><span class="label">[292]</span></a></span>
-Paul Bourget, <i>op. cit.</i>, p. 24.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_293_293" id="Footnote_293_293"></a><a href="#FNanchor_293_293"><span class="label">[293]</span></a></span>
-The sacculus is a cirripedia which lives in the condition of a parasite in
-the intestinal canal of certain crustacea. It represents the deepest retrograde
-transformation of a living being primarily of a higher organization.
-It has lost all its differentiated organs, and essentially only amounts to a
-vesicule (hence its name: little bag), which fills itself with juices from its
-host, absorbed by the parasite with the help of certain vessels, which it
-plunges into the intestinal walls of the latter. This atrophied creature has
-retained so few marks of an independent animal that it was looked upon
-for a long time as a diseased excrescence of its host’s intestines.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_294_294" id="Footnote_294_294"></a><a href="#FNanchor_294_294"><span class="label">[294]</span></a></span>
-Maurice Barrès, <i>Trois Stations de Psycho-thérapie</i>. Paris, 1892.
-‘Deuxième Station.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_295_295" id="Footnote_295_295"></a><a href="#FNanchor_295_295"><span class="label">[295]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, <i>Un Homme libre</i>. 3e édition. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_296_296" id="Footnote_296_296"></a><a href="#FNanchor_296_296"><span class="label">[296]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, <i>Le Jardin de Bérénice</i>. Paris, 1891, p. 37 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_297_297" id="Footnote_297_297"></a><a href="#FNanchor_297_297"><span class="label">[297]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 245 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_298_298" id="Footnote_298_298"></a><a href="#FNanchor_298_298"><span class="label">[298]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, <i>L’Ennemi des Lois</i>. Paris, 1893, pp. 63, 88, 170.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_299_299" id="Footnote_299_299"></a><a href="#FNanchor_299_299"><span class="label">[299]</span></a></span>
-Maurice Barrès, <i>Examen de trois Idéologies</i>. Paris, 1892, p. 14.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_300_300" id="Footnote_300_300"></a><a href="#FNanchor_300_300"><span class="label">[300]</span></a></span>
-<i>Examen de trois Idéologies</i>, p. 36.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_301_301" id="Footnote_301_301"></a><a href="#FNanchor_301_301"><span class="label">[301]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 46.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_302_302" id="Footnote_302_302"></a><a href="#FNanchor_302_302"><span class="label">[302]</span></a></span>
-<i>L’Ennemi des Lois</i>, p. 285.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_303_303" id="Footnote_303_303"></a><a href="#FNanchor_303_303"><span class="label">[303]</span></a></span>
-Oscar Wilde, <i>Intentions</i>. London, 1891, p. 197.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_304_304" id="Footnote_304_304"></a><a href="#FNanchor_304_304"><span class="label">[304]</span></a></span>
-Schiller also says:</p>
-
-<p class="pfp6s p1">‘Ewig jung is nur die Phantasie;<br />
-Was sich nie und nirgends hat begeben,<br />
-Das allein veraltet nie.’&mdash;<i>An die Freunde.</i></p>
-
-<p class="pfp6s p1">‘Forever young is fantasy alone;<br />
-That which nowhere ever has existed,<br />
-That alone grows never old.’</p>
-<p class="pfc4 p1">But Schiller did not mean by this that Art should disregard truth and life,
-but that it must discriminate between what is essential, and consequently
-lasting, in the phenomenon, and that which is accidental, and therefore
-ephemeral.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_305_305" id="Footnote_305_305"></a><a href="#FNanchor_305_305"><span class="label">[305]</span></a></span>
-Compare this with Kant’s <i>Kritik der Urtheilskraft</i> (<i>herausgegeben und
-erlautert von J. H. v. Kirchmann</i>); Berlin, 1869, p. 65: ‘All interest spoils
-the judgment in matters of taste, and deprives it of its impartiality, especially
-if it does not, as rational interest does, make the feeling of utility paramount
-to that of pleasure, but bases it upon the latter, which always happens in an
-æsthetic judgment in so far as a thing causes pleasure or pain.’ Modern
-psycho-physiology has recognised this notion of Kant’s as erroneous, and
-has demonstrated that ‘the feeling of pleasure’ in itself is originally a feeling
-of organic ‘utility,’ and that ‘judgment in matters of taste’ does not exist at
-all without ‘interest.’ Psycho-physiology makes use of the terms ‘organic
-tendency’ or ‘proclivity,’ instead of ‘interest.’ Moreover Wilde, who does
-not mind contradicting his own loose assertions, says (p. 186): ‘A critic
-cannot be fair in the ordinary sense of the word. It is only about things
-that do not interest one that one can give a really unbiased opinion, which
-is no doubt the reason why an unbiased opinion is always absolutely valueless.
-The man who sees both sides of a question is a man who sees absolutely
-nothing at all.’ Hence Hecuba must be something to the critic, that
-he may be able to criticise at all.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_306_306" id="Footnote_306_306"></a><a href="#FNanchor_306_306"><span class="label">[306]</span></a></span>
-See in my <i>Paradoxe</i> the chapters ‘Inhalt der poetischen Literatur’ and
-‘Zur Naturgeschichte der Liebe.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_307_307" id="Footnote_307_307"></a><a href="#FNanchor_307_307"><span class="label">[307]</span></a></span>
-S. A. Tokarski’s article on ‘Myriachit’ in the <i>Neurologisches Central-Blatt</i>
-for November, 1890. Tokarski in this article also informs us that
-this word should be written <i>meriatschenja</i>, and not <i>myriachit</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_308_308" id="Footnote_308_308"></a><a href="#FNanchor_308_308"><span class="label">[308]</span></a></span>
-Edmund R. Clay, <i>L’Alternative</i>. <i>Contribution à la Psychologie.</i> <i>Traduit
-de l’anglais par A. Burdeau</i>; Paris, 1886, p. 234: ‘Sympathy is an emotion
-caused in us by that which seems to us to be the emotion or the sensation of
-others.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_309_309" id="Footnote_309_309"></a><a href="#FNanchor_309_309"><span class="label">[309]</span></a></span>
-Helmholtz, <i>Die Lehre von den Tonemfindungen</i>. 4 Aufl. Braunschweig,
-1877.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_310_310" id="Footnote_310_310"></a><a href="#FNanchor_310_310"><span class="label">[310]</span></a></span>
-Pietro Blaserna, <i>Le Son et la Musique</i>, followed by <i>Causes physiologiques
-de l’Harmonie musicale</i>, par H. Helmholtz. 4<sup>e</sup> édition. Paris, 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_311_311" id="Footnote_311_311"></a><a href="#FNanchor_311_311"><span class="label">[311]</span></a></span>
-E. Brücke, <i>Bruchstücke aus der Theorie der bildenden Künste</i>. Leipzig,
-Intern. wissensch. Bibl. (The French edition of Brücke’s works contains
-also Helmholtz’s <i>L’Optique et la Peinture</i>.)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_312_312" id="Footnote_312_312"></a><a href="#FNanchor_312_312"><span class="label">[312]</span></a></span>
-Henry Joly, <i>Les Lectures dans les Prisons de la Seine</i>. Lyon, 1891. See
-also Lombroso, <i>L’Uomo delinquente</i>. Turin, 1884, p. 366 <i>et seq.</i>, and p. 387
-<i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_313_313" id="Footnote_313_313"></a><a href="#FNanchor_313_313"><span class="label">[313]</span></a></span>
-Pitrè, <i>Sui Canti popolari italiani in Carcere</i>. Firenze, 1876. See also
-the portrait-group of the three brigands of Ravenna in Lombroso, <i>op. cit.</i>,
-Plate XV., facing p. 396.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_314_314" id="Footnote_314_314"></a><a href="#FNanchor_314_314"><span class="label">[314]</span></a></span>
-<i>Raskolnikow</i>, Roman von F. M. Dostojewskij, Nach der vierten Auflage
-des russichen Originals; <i>Prestuplenie i Nakazanie</i>, übersetzt von Wilhelm
-Henckel. Leipzig, 1882, Band I., pp. 122-128.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_315_315" id="Footnote_315_315"></a><a href="#FNanchor_315_315"><span class="label">[315]</span></a></span>
-The knowledge of this fact is as old as æsthetic science itself. It is
-well expressed, as by others, so by Dr. Wilh. Alex. Freund, in his <i>Blicken ins
-Culturleben</i>; Breslau, 1879, p. 9: ‘Idealization consists ... in the removal
-of accidental accessories disturbing the true expression of the essential;’
-p. 11: ‘All [eminent artists] raise that which they see to a purified
-image, purged of all that is unessential, accidental, disturbing; from that
-image springs up in all of them the idea lying at the base of the vision;’ p. 13:
-‘He [the artist] comprehends the essential ... from which the accidental
-disturbing accessories of the external phenomenon fall off like withered
-leaves, so that to his inner eye the truth appears as a living idea,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_316_316" id="Footnote_316_316"></a><a href="#FNanchor_316_316"><span class="label">[316]</span></a></span>
-See foot-note to p. 38.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_317_317" id="Footnote_317_317"></a><a href="#FNanchor_317_317"><span class="label">[317]</span></a></span>
-Wilhelm Loewenthal makes the feeling and need of religion spring
-from the same presentient emotion. For the author of <i>Grundzüge einer
-Hygiene des Unterrichts</i>, religion is the form assumed in man’s consciousness
-by the ideal, <i>i.e.</i>, the presentient knowledge of the aim of evolution. ‘The
-instinct of development&mdash;the indispensable base of all life and all knowledge&mdash;is
-identical with the religious need.’ Thus he writes in a memoir,
-unfortunately only ‘printed as a manuscript,’ but most worthy of being made
-accessible to all the world.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_318_318" id="Footnote_318_318"></a><a href="#FNanchor_318_318"><span class="label">[318]</span></a></span>
-<span class="smcap">Nora</span> (<i>the children talk all at once to her during the following</i>). And
-so you have been having great fun? That is splendid. Oh, really! you
-have been giving Emmy and Bob a slide, both at once! Dear me! you are
-quite a man, Ivar. Oh, give her to me a little, Mary Ann. My sweetheart!
-(<i>Takes the smallest from the nurse, and dances it up and down.</i>) Yes, yes;
-mother will dance with Bob, too. What! did you have a game of snowballs
-as well? Oh, I ought to have been there. No, leave them, Mary Ann; I
-will take their things off. No, no, let me do it; it is so amusing. Go to the
-nursery for awhile, you look so frozen. You’ll find some hot coffee on the
-stove. (<i>The nurse goes to the room on the left.</i> <span class="smcap">Nora</span> <i>takes off the
-children’s things and throws them down anywhere, while she lets the children
-talk to each other and to her</i>.) Really! Then there was a big dog there
-who ran after you all the way home? But I’m sure he didn’t bite you. No;
-dogs don’t bite dear dolly little children. Don’t peep into those parcels,
-Ivar. You want to know what there is? Yes, you are the only people who
-shall know. Oh, no, no, that is not pretty. What! must we have a game?
-What shall it be, then? Hide and seek? Yes, let us play hide and seek.
-Bob shall hide first. Am I to? Very well, I will hide first.&mdash;<i>A Doll’s
-House</i>, Griffith and Farran, p. 30.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_319_319" id="Footnote_319_319"></a><a href="#FNanchor_319_319"><span class="label">[319]</span></a></span>
-<span class="smcap">Rank</span> (in <span class="smcap">Nora’s</span> and <span class="smcap">Helmer’s</span> room). [He has that day discovered
-a symptom in himself which he knows is an infallible sign of approaching
-death.] Yes, here is the dear place I know so well. It is so quiet and comfortable
-here with you two.</p>
-
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> You seemed to enjoy yourself exceedingly upstairs, too.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Exceedingly. Why should I not? Why shouldn’t one get enjoyment
-out of everything in this world? At any rate, as much and as long as
-one can. The wine was splendid.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> Especially the champagne.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Did you notice it, too? It was perfectly incredible the quantity I
-contrived to drink.... Well, why should one not have a merry evening
-after a well-spent day?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> Well spent? As to that, I have not much to boast of.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank</span> (<i>tapping him on the shoulder</i>). But I have, don’t you see.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> Then, you have certainly been engaged in some scientific investigation,
-Dr. Rank.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Quite right....</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> And am I to congratulate you on the result?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> By all means you must.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> Then the result was a good one?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> The best possible, alike for the physician and patient&mdash;namely,
-certainty.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora</span> (<i>quickly and searchingly</i>). Certainty?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Complete certainty. Ought not I, upon the strength of it, to be
-very merry this evening?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> Yes, you were quite right to be, Dr. Rank.... I am sure you
-are very fond of masquerade balls.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> When there are plenty of interesting masks present, I certainly
-am....</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> ...But what character will you take [at our next masquerade]?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> I am perfectly clear as to that, my dear friend.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> Well?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> At the next masquerade I shall appear invisible.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer</span>. What a comical idea!</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Don’t you know there is a big black hat&mdash;haven’t you heard
-stories of the hat that made people invisible? You pull it all over you, and
-then nobody sees you.... But I am quite forgetting why I came in here.
-Helmer, just give me a cigar&mdash;one of the dark Havanas.... Thanks.
-(<i>He lights his cigar.</i>) And now good-bye ... and thank you for the light.</p>
-<p class="pfp6">[<i>He nods to them both and goes.</i>&mdash;<i>A Doll’s House</i>, pp. 96-100.]</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_320_320" id="Footnote_320_320"></a><a href="#FNanchor_320_320"><span class="label">[320]</span></a></span>
-Frau Alving is speaking with Pastor Manders, and is just relating that
-she was one day witness to a scene in the adjoining room which proved to
-her that her departed husband was carrying on an intrigue with her maidservant.
-In the next room are Oswald, her son, and Regina, the offspring
-of the intercourse of her husband with the maidservant.</p>
-<p class="pfp6">[<i>From within the dining room comes the noise of a chair overturned,<br />
-and at the same moment is heard</i>:</p>
-<p class="pfc4">
-<span class="smcap">Regina</span> (<i>sharply, but whispering</i>). Oswald, take care! Are you mad?
-Let me go!</p>
-<p class="pfc4">
-<span class="smcap">Mrs. Alving</span> (<i>starts in terror</i>). Ah! (<i>She stares wildly towards the
-half opened door</i>; <span class="smcap">Oswald</span> <i>is heard coughing and humming inside. A bottle
-is uncorked.</i>)</p>
-<p class="pfc4">
-<span class="smcap">Manders</span> (<i>excited</i>). What in the world is the matter? What is it, Mrs.
-Alving?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mrs. Alving</span> (<i>hoarsely</i>). Ghosts! The couple from the conservatory
-have risen again!&mdash;<i>Ghosts, The Pillars of Society, and other Plays</i>. By
-Henrik Ibsen, Camelot Series, p. 150.]</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_321_321" id="Footnote_321_321"></a><a href="#FNanchor_321_321"><span class="label">[321]</span></a></span>
-Frau Helseth has in vain sought for Rosmer and Rebecca in the house.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Madame Helseth</span> (<i>goes to the window and looks out</i>). Oh, good God!
-that white thing <i>there</i>!&mdash;My soul! They’re both of them out on the bridge!
-God forgive the sinful creatures&mdash;if they’re not in each other’s arms!
-(<i>Shrieks aloud</i>) Oh&mdash;down&mdash;both of them! Out into the mill-race! Help!
-help! (<i>Her knees tremble, she holds on to the chair-back, shaking all over,
-she can scarcely get the words out.</i>) No. No help here. The dead wife
-has taken them.&mdash;<i>Rosmerholm.</i> London, Walter Scott, p. 144. The last
-sentence is not a happy one. It is commonplace, upsetting the mood of the
-hearer or reader.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_322_322" id="Footnote_322_322"></a><a href="#FNanchor_322_322"><span class="label">[322]</span></a></span>
-Hjalmar has passed the night away from home, having learned that his
-wife before her marriage with him had had a <i>liaison</i> with another. He
-returns in the morning, crapulous and hipped. He is bombastic and melodramatic,
-while his wife is calm and practical:&mdash;</p>
-<p class="pfc4">
-<span class="smcap">Gina</span> (<i>standing with the brush in her hand, and looking at him</i>). Oh,
-there now, Ekdal; so you’ve come after all?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>comes in and answers in a toneless voice</i>). I come&mdash;only to
-depart again immediately.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gina.</span> Yes, yes; I suppose so. But, Lord help us, what a sight you are!</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar.</span> A sight?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gina</span>. And your nice winter coat, too! Well, that’s done for.... Then,
-you are still bent on leaving us, Ekdal?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar.</span> Yes; that’s a matter of course, I should think.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gina.</span> Well, well.... (<i>Sets a tray with coffee, etc., on the table.</i>) Here’s
-a drop of something warm, if you’d like it. And there’s some bread and
-butter and a snack of salt meat.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>glancing at the tray</i>). Salt meat! Never under this roof!
-It’s true I haven’t had a mouthful of solid food for nearly twenty-four hours;
-but no matter.... Oh no, I must go out into the storm and the snow-blast&mdash;go
-from house to house and seek shelter for my father and myself.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gina.</span> But you’ve got no hat, Ekdal. You’ve lost your hat, you know, etc.&mdash;<i>The
-Wild Duck</i>, Act V.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_323_323" id="Footnote_323_323"></a><a href="#FNanchor_323_323"><span class="label">[323]</span></a></span>
-Auguste Ehrhard, Professor à la Faculté des Lettres de Clermont-Ferrand,
-<i>Henrik Ibsen et le Théâtre contemporain</i>, Paris, 1892, p. 233:
-‘Ibsen’s characters may in general be divided into two categories&mdash;those in
-which the moral element, the life of the soul, dominates, and those in which
-the animal prevails. The first are, for the most part, mouthpieces of the
-theories dear to the poet.... They have their primary origin in the brain
-of the poet.... It is he who gives them life.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_324_324" id="Footnote_324_324"></a><a href="#FNanchor_324_324"><span class="label">[324]</span></a></span>
-Right out here so early&mdash;eh?... Well, did you get safe home from
-the quay&mdash;eh? Look here. Let me untie the bow&mdash;eh? etc.&mdash;<i>Hedda
-Gabler.</i> London, W. Heinemann, pp. 7-9.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_325_325" id="Footnote_325_325"></a><a href="#FNanchor_325_325"><span class="label">[325]</span></a></span>
-<span class="smcap">Nora.</span> Yes, I really am now in a state of extraordinary happiness. There
-is only one thing in the world that I should really like.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Well, and what’s that?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> There’s something that I should so like to say&mdash;but for Torvald to
-hear it.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> Then, why don’t you say it to him?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> Because I daren’t, for it sounds so ugly....</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rank.</span> In that case I would advise you not to say it. But you might say
-it to us, at any rate.... What is it that you would like to say in Helmer’s
-presence?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> I should like to shout with all my heart&mdash;Oh, dash it all!&mdash;<i>A
-Doll’s House</i>, <i>op. cit.</i>, pp. 26, 27.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_326_326" id="Footnote_326_326"></a><a href="#FNanchor_326_326"><span class="label">[326]</span></a></span>
-Auguste Ehrhard, <i>op. cit.</i>, p. 270.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_327_327" id="Footnote_327_327"></a><a href="#FNanchor_327_327"><span class="label">[327]</span></a></span>
-Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Psychopathia sexualis mit besonderer Berücksichtigung
-der conträren Sexualempfindung</i>. <i>Eine klinisch-forensische
-Studie.</i> Dritte vermehrte und verbesserte Auflage. Stuttgart, 1888. See
-(p. 120) the observation relative to the young nobleman who was erotically
-excited by his ‘boot-thoughts.’ I cite this single case only, but it would be
-possible to instance dozens of cases where nightcaps, shoe-nails, white
-aprons, the wrinkled head of an old woman, etc., have excited sensuality in
-the highest degree.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_328_328" id="Footnote_328_328"></a><a href="#FNanchor_328_328"><span class="label">[328]</span></a></span>
-<i>A Doll’s House</i>, p. 112:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> To forsake your home, your husband, and your children! And
-only think what people will say about it.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> I cannot take that into consideration. I only know that to go is
-necessary for me....</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Helmer.</span> ... Your duties to ... your children?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Nora.</span> I have other duties equally sacred ... duties towards myself, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_329_329" id="Footnote_329_329"></a><a href="#FNanchor_329_329"><span class="label">[329]</span></a></span>
-<i>Ghosts</i>, p. 170: <span class="smcap">Oswald.</span> At last he said, ‘You have been worm-eaten
-from your birth.’ ... I didn’t understand either, and begged of him to give
-me a clearer explanation. And then the old cynic said, ‘The father’s sins
-are visited upon the children.’ And p. 194: <span class="smcap">Oswald.</span> The disease I have as
-my birthright (<i>he points to his forehead, and adds very softly</i>) is seated here.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_330_330" id="Footnote_330_330"></a><a href="#FNanchor_330_330"><span class="label">[330]</span></a></span>
-<i>The Wild Duck</i>, Act III.:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gregers.</span> Besides, if I’m to go on living, I must try and find some cure
-for my sick conscience.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Werle.</span> It will never be well. Your conscience has been sickly from
-childhood. That’s an inheritance from your mother, Gregers&mdash;it is the only
-inheritance she left you....</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Relling.</span> But, deuce take it, don’t you see the fellow’s mad, cracked,
-demented!</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gina.</span> There, you hear! His mother before him had mad fits like that
-sometimes.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_331_331" id="Footnote_331_331"></a><a href="#FNanchor_331_331"><span class="label">[331]</span></a></span>
-<i>The Wild Duck</i>, Act II.:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar.</span> She is in danger of losing her eyesight.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gregers.</span> Becoming blind?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar.</span> ... But the doctor has warned us. It’s coming, inexorably.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Gregers.</span> What an awful misfortune! How do you account for it?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>sighs</i>). Hereditary, no doubt.</p>
-<p class="pfn4">Again, Act IV.:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mrs. Sörby.</span> ... He (Werle) is going blind.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Hjalmar</span> (<i>with a start</i>). Going blind? That’s strange&mdash;Werle, too, becoming
-blind!</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_332_332" id="Footnote_332_332"></a><a href="#FNanchor_332_332"><span class="label">[332]</span></a></span>
-Dr Prosper Lucas, <i>Traité philosophique et physiologique de l’Hérédité
-naturelle dans les États de Santé et de Maladie du Système nerveux</i>, etc. (The
-title occupies seven lines more!) Paris, 1847, 2 volumes, t. i., p. 250. (It
-appears that Montaigne had this inherited horror of doctors.)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_333_333" id="Footnote_333_333"></a><a href="#FNanchor_333_333"><span class="label">[333]</span></a></span>
-Lucas, <i>op. cit.</i>, t. i., pp. 391-420: <i>De l’hérédité des modes sensitifs de la vue</i>.
-On page 400 he tells of a family in which the mother became blind at the age
-of twenty-one years, and the children at sixteen and seventeen respectively, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_334_334" id="Footnote_334_334"></a><a href="#FNanchor_334_334"><span class="label">[334]</span></a></span>
-August Weismann, <i>Ueber die Vererbung</i>. Jena, 1883.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_335_335" id="Footnote_335_335"></a><a href="#FNanchor_335_335"><span class="label">[335]</span></a></span>
-F. Galton, <i>Natural Inheritance</i>. London, 1888.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_336_336" id="Footnote_336_336"></a><a href="#FNanchor_336_336"><span class="label">[336]</span></a></span>
-Page 136:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mrs. Alving.</span> I know one who has kept both his inner and his outer
-self unharmed. Only look at him, Mr. Manders.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_337_337" id="Footnote_337_337"></a><a href="#FNanchor_337_337"><span class="label">[337]</span></a></span>
-Krafft-Ebing, <i>Psychopathia sexualis</i>, p. 139. The author here cites all
-the features in question as characteristic of the first stage of general paralysis:
-‘Libidinous talk, unconstraint in intercourse with the opposite sex, plans of
-marriage.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_338_338" id="Footnote_338_338"></a><a href="#FNanchor_338_338"><span class="label">[338]</span></a></span>
-<i>Rosmersholm</i>, p. 23:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Rebecca</span> (<i>to Brendel</i>). You should apply to Peter Mortensgaard.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Brendel.</span> <i>Pardon, Madame</i>&mdash;what sort of an idiot is he?</p>
-<p class="pfc4">See the flat travesty in <i>An Enemy of the People</i> (Act IV.) of the forum
-scene in Shakespeare’s <i>Julius Cæsar</i>, and the characterization of the ‘crowd,’
-in <i>Brand</i> (Act V.).</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_339_339" id="Footnote_339_339"></a><a href="#FNanchor_339_339"><span class="label">[339]</span></a></span>
-Herbert Spencer, <i>The Man</i> versus <i>the State</i>, 1884, p. 78.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_340_340" id="Footnote_340_340"></a><a href="#FNanchor_340_340"><span class="label">[340]</span></a></span>
-In the German text, ‘only of themselves and their families.’&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_341_341" id="Footnote_341_341"></a><a href="#FNanchor_341_341"><span class="label">[341]</span></a></span>
-Edward Westermarck, <i>The History of Human Marriage</i>. London:
-Macmillan, 1892. See especially the two chapters on ‘The Forms of
-Human Marriage,’ and ‘The Duration of Marriage.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_342_342" id="Footnote_342_342"></a><a href="#FNanchor_342_342"><span class="label">[342]</span></a></span></p>
-<p class="pfp6s">‘At leve&mdash;er Kamp med Trolde</p>
-<p class="pfp7">J Hjertet og Hjernens Hvaelv;</p>
-<p class="pfp6">At digte&mdash;det er at holde</p>
-<p class="pfp7">Dommedag over sig selv.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_343_343" id="Footnote_343_343"></a><a href="#FNanchor_343_343"><span class="label">[343]</span></a></span>
-Dr. Wilhelm Griesinger, <i>Pathologie und Therapie der psychischen
-Krankheiten für Aerzte und Studirende</i>. 5te Auflage. Gänzlich umgearbeitet
-und erweitert. Von Dr. Willibald Levinstein-Schleger; Berlin, 1892. (See
-p. 143, on ‘Diseased Impulses’; and p. 147, on ‘Excessive Energy of Will.’)</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_344_344" id="Footnote_344_344"></a><a href="#FNanchor_344_344"><span class="label">[344]</span></a></span>
-Griesinger, <i>op. cit.</i>, p. 77: ‘Retardation of thought may be produced
-... by the state of constriction following a mental depression, by complete
-inertia extending to the arrest of thought.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_345_345" id="Footnote_345_345"></a><a href="#FNanchor_345_345"><span class="label">[345]</span></a></span>
-Rationalized in the English version cited, as follows (p. 25): ‘Yes,
-perhaps I am a little delicate.’&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_346_346" id="Footnote_346_346"></a><a href="#FNanchor_346_346"><span class="label">[346]</span></a></span>
-Rationalized in the English version by ‘now soon,’ being rendered as
-‘nearly.’&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_347_347" id="Footnote_347_347"></a><a href="#FNanchor_347_347"><span class="label">[347]</span></a></span>
-‘True’ is omitted in the English version quoted.&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_348_348" id="Footnote_348_348"></a><a href="#FNanchor_348_348"><span class="label">[348]</span></a></span>
-Bracketed clause not in English version.&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_349_349" id="Footnote_349_349"></a><a href="#FNanchor_349_349"><span class="label">[349]</span></a></span>
-Griesinger, <i>op. cit.</i>, p. 176. He names the coining of words ‘phraseomania.’
-Kussmaul gives the name <i>Paraphrasia vesana</i> to the coining of
-incomprehensible words, or the using of known words in a sense wholly
-foreign to them.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_350_350" id="Footnote_350_350"></a><a href="#FNanchor_350_350"><span class="label">[350]</span></a></span>
-Dr. A. Marie, <i>Études sur quelques Symptômes des Délires systématisés et
-sur leur Valeur</i>; Paris, 1892, chap. ii.: ‘Eccentricities of language. Neologisms
-and conjuring incantations.’ Tanzi cites, among others, the following
-examples: A patient used continuously to repeat, ‘That is true, and not
-false’; another began every phrase with, ‘God’s Word’; a third said, ‘Out
-with the vile beast!’ making at the same time a sign of benediction with the
-right hand; a fourth said unceasingly, ‘Turn over the page’; a fifth cried,
-in a tone of command, ‘Lips acs livi cux lips sux!’ etc. One of Krafft-Ebing’s
-patients (<i>op. cit.</i>, p. 130) constructed, among others, the following
-words: ‘Magnetismusambosarbeitswellen, Augengedanken, Austrahlung,
-Glückseligkeitsbetten, Ohrenschussmaschine,’ etc. Krafft-Ebing, <i>op. cit.</i>,
-pp. 130, 131.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_351_351" id="Footnote_351_351"></a><a href="#FNanchor_351_351"><span class="label">[351]</span></a></span>
-Vicomte E. M. de Vogué, ‘Les Cigognes,’ <i>Revue des deux Mondes</i>,
-February 15, 1892, p. 922: ‘Ibsen would have won our trust, were it only by
-certain axioms [?] which appeal to our actual distrusts, such as this ... in
-<i>Rosmersholm</i>: “The Rosmer view of life ennobles, but it kills happiness.”’
-I am convinced that, unless previously told that they emanated from confined
-lunatics, these ‘comprehensives’ would, without difficulty, understand
-and interpret the expression ‘little-cupboards-of-appetite-of-representation’
-(<i>Vorstellungs-Appetitschränkchen</i>), freely used by one of Meynert’s lunatic
-patients, or the words of a patient under Griesinger’s care (<i>op. cit.</i>, p. 176)
-that ‘the lady superior was establishing herself in the military side-tone and
-in the retardation of her teeth.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_352_352" id="Footnote_352_352"></a><a href="#FNanchor_352_352"><span class="label">[352]</span></a></span>
-Tanzi, <i>I Neologismi in rapporta col Delirio cronico</i>. Turin, 1890.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_353_353" id="Footnote_353_353"></a><a href="#FNanchor_353_353"><span class="label">[353]</span></a></span></p>
-
-<p class="pfp6s">‘Vi vil gjöre det om igjen raditalere,<br />
-Men dertil sordres baade Maend og Talere.<br />
-J sörger sor Vandflom til Verdensparken,<br />
-Jeg laegger med Lyst Torpedo under Arken.’</p>
-<p class="pfc4">Observe the purely mystic vapours of this thought. The poet wishes to
-destroy everything, even the ark which shelters the saved remnants of
-terrestrial life, but sees himself placed beyond the reach of the destruction,
-and hence will survive the annihilation of everything else on earth.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_354_354" id="Footnote_354_354"></a><a href="#FNanchor_354_354"><span class="label">[354]</span></a></span>
-Georges Brandes, <i>op. cit.</i>, pp. 431, 435, 438, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_355_355" id="Footnote_355_355"></a><a href="#FNanchor_355_355"><span class="label">[355]</span></a></span>
-J. Cotard, <i>Études sur les Maladies cérébrales et mentales</i>; Paris, 1891.
-In this book the <i>délire des négations</i> is for the first time recognised and
-described as a form of melancholia. The Third Congress of French Alienists,
-which sat at Blois from the 1st to the 6th of August, 1892, devoted almost
-the whole of its conferences to the insanity of doubt. In a work by F. Raymond
-and F. L. Arnaud, ‘Sur certains cas d’aboulie avec obsession interrogative
-et trouble des mouvements’ (<i>Annales médico-psychologiques</i>, 7<sup>e</sup>
-séries, t. xvi.), we read, p. 202: ‘The invalids occupy themselves with
-questions intrinsically insoluble, such as the creation, nature, life, etc. Why
-the trees are green? Why the rainbow has seven colours? Why men are
-not as tall as houses?’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_356_356" id="Footnote_356_356"></a><a href="#FNanchor_356_356"><span class="label">[356]</span></a></span>
-Lombroso and B. Laschi, <i>Le Crime politique et les Révolutions par
-rapport au Droit, à l’Anthropologie criminelle et à la Science du Gouvernement.
-Traduit de l’Italien par H. Bouchard</i>. Paris, 1892, t. i., p. 195.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_357_357" id="Footnote_357_357"></a><a href="#FNanchor_357_357"><span class="label">[357]</span></a></span>
-Auguste Ehrhard, <i>op. cit.</i>, p. 412: ‘He [Ibsen] assigns himself a <i>rôle</i> to
-acquaint us in a direct manner with his own disillusionings.... He presents
-himself in the fantastic and tormented character of Ulric Brendel. Let us
-not be deceived by the disguise in which he veils himself. Ulric Brendel,
-the fool, is no other than Henrik Ibsen, the idealist’(?).</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_358_358" id="Footnote_358_358"></a><a href="#FNanchor_358_358"><span class="label">[358]</span></a></span>
-Auguste Ehrhard, <i>op. cit.</i>, p. 120: ‘With admirable frankness Ibsen,
-in his latest works, points out the abuse which may be made of his ideas [!].
-He counsels reformers to extreme prudence, if not to silence. As for himself,
-he ceases to excite the multitude to the pursuit of moral and social
-progress [!]; he entrenches himself in his disdainful pessimism, and in
-aristocratic solitude enjoys the serene vision of future ages.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_359_359" id="Footnote_359_359"></a><a href="#FNanchor_359_359"><span class="label">[359]</span></a></span>
-Henrik Jaeger, <i>Henrik Ibsen og haus Vaerker. En Fremstilling i
-Grundrids</i>. Christiania, 1892, <i>passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_360_360" id="Footnote_360_360"></a><a href="#FNanchor_360_360"><span class="label">[360]</span></a></span>
-G. R. S. Mead, <i>Simon Magus</i>. London, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_361_361" id="Footnote_361_361"></a><a href="#FNanchor_361_361"><span class="label">[361]</span></a></span>
-Ehrhard, <i>op. cit.</i>, p. 94.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_362_362" id="Footnote_362_362"></a><a href="#FNanchor_362_362"><span class="label">[362]</span></a></span>
-W. Roux, <i>Ueber den Kampf der Theile des Organismus</i>. Leipzig, 1881.
-Since the appearance of Roux’s work, the theory of phagocytose, or the
-digestion of weaker cells by the stronger, has been considerably extended.
-This, however, is not the place to cite the numerous communications bearing
-on this subject which have appeared in the <i>Zeitschrift für wissenschaftliche
-Zoologie</i>, in Virchow’s <i>Archiv</i>, in the <i>Biologische Centralblatt</i>, in the
-<i>Zoologische Jahrbücher</i>, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_363_363" id="Footnote_363_363"></a><a href="#FNanchor_363_363"><span class="label">[363]</span></a></span>
-Jacoby, <i>La Folie de Césars</i>. Paris, 1880.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_364_364" id="Footnote_364_364"></a><a href="#FNanchor_364_364"><span class="label">[364]</span></a></span>
-Alfred Binet, <i>Les Altérations de la Personnalité</i>, Paris, 1892, p. 23, communicates
-the case (observed by Bourru and Burot, and often cited) of
-Louis B., who united in himself six different personalities&mdash;six ‘I’s’ having
-not the slightest knowledge of each other, each possessing another character,
-another memory, other peculiarities of feeling and movement, etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_365_365" id="Footnote_365_365"></a><a href="#FNanchor_365_365"><span class="label">[365]</span></a></span>
-‘Suicidal’ is here not a mere rhetorical expression. If the tyrannical
-power of instinct always ends by leading the individual in the long-run to
-his destruction, it sometimes does this directly. Instinct, namely, may have
-for its direct object suicide or self-mutilation; and the ‘free’ man obeying
-his instinct has then the ‘liberty’ of mutilating or killing himself, although
-that so little tallies with his real wish that he seeks in others a protection
-from himself. See Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Lehrbuch der gerichtlichen
-Psychopathologie</i>. Dritte umgearbeitete Auflage. Stuttgart, 1892,
-p. 311.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_366_366" id="Footnote_366_366"></a><a href="#FNanchor_366_366"><span class="label">[366]</span></a></span>
-Herbert Spencer, <i>The Individual versus the State</i>. London, 1884.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_367_367" id="Footnote_367_367"></a><a href="#FNanchor_367_367"><span class="label">[367]</span></a></span>
-Dr. Ph. Boileau de Castelnau, ‘Misopédie ou Lésion de l’Amour de la
-Progeniture’ (<i>Annales médico-psychologiques</i>, 3<sup>e</sup> série, 7<sup>e</sup> volume, p. 553).
-In this work the author communicates twelve observations, in which the
-natural feeling of the mother for her children was transformed by disease
-into hatred.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_368_368" id="Footnote_368_368"></a><a href="#FNanchor_368_368"><span class="label">[368]</span></a></span>
-G. Ferrero, ‘L’Atavisme de la Prostitution,’ <i>Revue scientifique</i>, 50<sup>e</sup>
-volume, p. 136.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_369_369" id="Footnote_369_369"></a><a href="#FNanchor_369_369"><span class="label">[369]</span></a></span>
-R. von Krafft-Ebing, <i>Psychopathia sexualis</i>, etc., 7<sup>te</sup> Auflage, p. 89 (the
-third edition of this book, from which I have made my previous citations,
-contains nothing on masochism), and <i>Neue Forschungen auf dem Gebiete
-der Psychopathia sexualis eine medicinisch-psychologische Studie</i>, Zweite umgearbeitete
-und vermehrte Auflage, Stuttgart, 1891, p. 1 <i>ff.</i> Krafft-Ebing
-gives this explanation of his word (p. 1 <i>et seq.</i>): ‘By masochism I understand
-a peculiar perversion of the psychic <i>vita sexualis</i>, consisting in this, that the
-individual seized with it is dominated in his sexual feeling and thought by
-the idea that he is wholly and unconditionally subjected to the will of a
-person of the opposite sex, who treats him imperiously, humiliates and
-maltreats him.’ The word is formed from the name Sacher-Masoch, because
-‘his writings delineate exactly typical pictures of the perverted psychic life
-of men of this kind’ (<i>Neue Forschungen</i>, etc., p. 37). I do not look upon this
-designation as a happy one. Krafft-Ebing himself shows that Zola and,
-long before him, Rousseau (he might have added Balzac in Baron Hulot in
-<i>Parents pauvres</i>, part i.: <i>La cousine Bette</i>) have embodied this condition
-quite as clearly as Sacher-Masoch. Hence I prefer the designation ‘passivism,’
-proposed by Dimitry Stefanowsky. See <i>Archives de l’Anthropologie
-criminelle</i>, 1892, p. 294.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_370_370" id="Footnote_370_370"></a><a href="#FNanchor_370_370"><span class="label">[370]</span></a></span>
-Ehrhard, <i>op. cit.</i>, p. 88.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_371_371" id="Footnote_371_371"></a><a href="#FNanchor_371_371"><span class="label">[371]</span></a></span>
-Persian for Zoroaster.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_372_372" id="Footnote_372_372"></a><a href="#FNanchor_372_372"><span class="label">[372]</span></a></span>
-Dr. Hugo Kaatz, <i>Die Weltanschauung Friedrich Nietzsche</i>: Erster
-Theil, ‘Cultur und Moral’; Zweiter Theil, ‘Kunst und Leben.’ Dresden
-und Leipzig, 1892, 1 Th., p. vi.: ‘We are accustomed, especially in matters
-concerning the deepest problems of thought, to a finished, systematic exposition....
-There is none of all this in Nietzsche. No single work of his
-forms a finished whole, or is wholly intelligible without the others. Each
-book, moreover, is totally wanting in organic structure. Nietzsche writes
-almost exclusively in aphorisms, which, filling sometimes two lines, sometimes
-several pages, are complete in themselves, and seldom manifest
-any direct connection with each other.... With proud indifference to
-the reader, the author has avoided cutting even <i>one</i> gap in the hedge with
-which he has closely surrounded his intellectual creations. Access to him
-must be gained by fighting,’ etc. In spite of its seeming obscurity, Nietzsche
-has himself given such pointed information concerning his method of work
-as amounts to an avowal. ‘All writing makes me angry or ashamed; for
-me, writing is a necessity.’ ‘But why, then, do you write?’ ‘Yes, my dear
-friend, let me say it in confidence: I have hitherto found no other means of
-<i>ridding</i> myself of my thoughts.’ (The italics are Nietzsche’s.) ‘And why
-do you wish to rid yourself of them?’ ‘Why I wish? Do I so wish? I must.’
-<i>Die fröhliche Wissenschaft.</i> Neue Ausgabe, p. 114.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_373_373" id="Footnote_373_373"></a><a href="#FNanchor_373_373"><span class="label">[373]</span></a></span>
-Dr. Max Zerbst, <i>Nein und Ja!</i> Leipzig, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_374_374" id="Footnote_374_374"></a><a href="#FNanchor_374_374"><span class="label">[374]</span></a></span>
-Robert Schellwien, <i>Max Stirner und Friedrich Nietzsche</i>, <i>Erscheinungen
-des modernen Geister und das Wesen des Menschen</i>. Leipzig, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_375_375" id="Footnote_375_375"></a><a href="#FNanchor_375_375"><span class="label">[375]</span></a></span>
-I refuted this silly sophism before Nietzsche propounded it in the
-passages above quoted from <i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 66, and <i>Jenseits
-von Gut und Böse</i>, p. 228. See <i>Die conventionellen Lügen der Kulturmenschheit</i>,
-14 Aufl., pp. 211, 212: ‘This expression [of Proudhon’s, that
-property is theft] can be regarded as true only from the sophistical standpoint
-that everything existing exists for itself, and from the fact of its existence
-derives its right to belong to itself. According to this view, forsooth, a
-man steals the blade of grass he plucks, the air he breathes, the fish he
-catches; but, then, the martin, too, is stealing when it swallows a fly, and the
-grub when it eats its way into the root of a tree; then Nature is altogether
-peopled by arch-thieves, and, in general, everything steals that lives, <i>i.e.</i>, absorbs
-from without materials not belonging to it, and organically elaborates them,
-and a block of platinum, which does not even pilfer from the air a little
-oxygen with which to oxidize itself, would be the sole example of honesty on
-our globe. No; property resulting from earning, that is, from the exchange of
-a determined amount of labour for a corresponding amount of goods, is not
-theft.’ If, throughout this passage, ‘theft’ be substituted for the word
-‘exploitation,’ used by Nietzsche, his sophism is answered.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_376_376" id="Footnote_376_376"></a><a href="#FNanchor_376_376"><span class="label">[376]</span></a></span>
-<i>The Sacred Books of the East.</i> Translated by various Oriental scholars,
-and edited by F. Max Müller. The Clarendon Press, Oxford, 1st series,
-vol. x.: <i>Dhammapada</i>, by F. Max Müller; and <i>Sutta-Nipâta</i>, by V. Fausböll.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_377_377" id="Footnote_377_377"></a><a href="#FNanchor_377_377"><span class="label">[377]</span></a></span>
-<i>The Sacred Books of the East</i>, etc., vol. xix.: <i>Fo-sho-hing-tsan-king</i>, by
-Rev. S. Beal.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_378_378" id="Footnote_378_378"></a><a href="#FNanchor_378_378"><span class="label">[378]</span></a></span>
-Charles Darwin, <i>The Descent of Man, and Selection in Relation to Sex</i>;
-London, J. Murray, 1885, p. 101: ‘All the baboons had reascended the
-heights, excepting a young one, about six months old, who, loudly calling
-for aid, climbed on a block of rock, and was surrounded. Now one of the
-largest males, a true hero, came down again from the mountain, slowly went
-to the young one, coaxed him, and triumphantly led him away, the dogs
-being too much astonished to make an attack.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_379_379" id="Footnote_379_379"></a><a href="#FNanchor_379_379"><span class="label">[379]</span></a></span>
-Friedrich Nietsche, <i>Zur Genealogie der Moral</i>. <i>Eine Streitschrift.</i>
-Zweite Auflage. Leipzig, 1892, § 80.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_380_380" id="Footnote_380_380"></a><a href="#FNanchor_380_380"><span class="label">[380]</span></a></span>
-Gustav Freytag, <i>Bilder aus der deutschen Vergangenheit</i>. Erster Band,
-aus dem Mittelalter. Leipzig, 1872, p. 42 <i>ff.</i>: ‘The Roman Consul, Papirius
-Carbo ... denies the strangers [the Cimbrians and Teutons!] the right of
-sojourn because the inhabitants are enjoying the rights of hospitality of the
-Romans. The strangers excuse themselves by saying they did not know
-that the natives were under Roman protection, and they are ready to leave
-the country.... The Cimbrians do not seek a quarrel; they send to
-Consul Silanus, and urgently entreat him to assign them lands; they are
-willing in return for it to serve the Romans in time of war.... Once more
-the strangers do not invade Roman territory, but send an embassy to the
-Senate and repeat the request for an assignment of land.... The victorious
-Germans now sent a fresh embassy to the leader of the other army, for the
-third time, to sue for peace and ask for land and seed-corn.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_381_381" id="Footnote_381_381"></a><a href="#FNanchor_381_381"><span class="label">[381]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 79.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_382_382" id="Footnote_382_382"></a><a href="#FNanchor_382_382"><span class="label">[382]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 73.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_383_383" id="Footnote_383_383"></a><a href="#FNanchor_383_383"><span class="label">[383]</span></a></span>
-Charles Darwin, <i>op. cit.</i>, p. 98: ‘As soon as the mental faculties had
-become highly developed, images of all past actions and motives would be
-incessantly passing through the brain of each individual; and that feeling
-of dissatisfaction, or even misery, which invariably results ... from any
-unsatisfied instinct, would arise as often as it was perceived that the enduring
-and always present social instinct had yielded to some other instinct, at
-the time stronger, but neither enduring in its nature nor leaving behind it a
-very vivid impression. It is clear that many instinctive desires, such as that
-of hunger, are, in their nature, of short duration, and, after being satisfied,
-are not readily or vividly recalled,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_384_384" id="Footnote_384_384"></a><a href="#FNanchor_384_384"><span class="label">[384]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 9.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_385_385" id="Footnote_385_385"></a><a href="#FNanchor_385_385"><span class="label">[385]</span></a></span>
-<i>Ibid.</i>, p. 48.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_386_386" id="Footnote_386_386"></a><a href="#FNanchor_386_386"><span class="label">[386]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 91: ‘The criminal is, often enough, not
-grown to the level of his deed: he dwarfs and traduces it. The legal defenders
-of the criminal are rarely artists enough to turn the beautiful terribleness
-of the deed to the profit of the doer.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_387_387" id="Footnote_387_387"></a><a href="#FNanchor_387_387"><span class="label">[387]</span></a></span>
-‘A people is the detour of nature, in order to arrive at six or seven great
-men.’ See also: ‘The essential thing in a good and healthy aristocracy is,
-that it should feel itself to be <i>not</i> the function, but the <i>end</i> and justification,
-be it of royalty or of the commonwealth&mdash;that it should, therefore, with a
-good conscience, suffer the sacrifice of a countless number of men who, <i>for
-its sake</i>, must be humbled and reduced to imperfect beings, to slaves, to
-instruments.’&mdash;<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 226.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_388_388" id="Footnote_388_388"></a><a href="#FNanchor_388_388"><span class="label">[388]</span></a></span>
-The following are a few examples, which could easily be centupled
-(literally, not hyperbolically)&mdash;<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 63: ‘It is the
-Orient, the deep Orient.’ p. 239: ‘Such books of depth and of the first
-importance.’ p. 248: ‘Deep suffering ennobles.’ ‘A bravery of taste,
-resisting all that is sorrowful and deep.’ p. 249: ‘Any fervour and thirstiness
-which constantly drives the soul ... into the bright, the brilliant, the
-deep, the delicate.’ p. 256: ‘An odour quite as much of depth [!] as
-of decay.’ p. 260: ‘To lie tranquilly like a mirror, so that the deep
-heaven might reflect itself in them.’ p. 262: ‘I often think how I may make
-him [man] stronger, wickeder, and deeper.’ <i>Also sprach Zarathustra</i>, pt. i.,
-p. 71: ‘But thou Deep One, thou sufferest too deeply even from little
-wounds.’ Pt. ii., p. 52: ‘Immovable is my depth; but it sparkles with
-floating enigmas and laughters’ (!!). p. 64: ‘And this for me is knowledge:
-all depth should rise&mdash;to my height.’ p. 70: ‘They did not think enough
-into the depth.’ Pt. iii., p. 22: ‘The world is deep, and deeper than the
-day has ever thought it.’ Pt. iv., p. 129: ‘What says the deep midnight?...
-From a deep dream am I awakened. The world is deep, and deeper than
-the day thought. Deep in its woe. Joy&mdash;deeper still than sorrow of heart.
-All joy ... wishes for deep, deep eternity,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_389_389" id="Footnote_389_389"></a><a href="#FNanchor_389_389"><span class="label">[389]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 167.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_390_390" id="Footnote_390_390"></a><a href="#FNanchor_390_390"><span class="label">[390]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 159: ‘Our virtues? It is probable that
-we, too, still have our virtues, albeit they are no longer the true-hearted and
-robust virtues for which we hold our grandfathers in honour&mdash;though at a
-little distance.’ p. 154: ‘The man beyond good and evil, the master of his
-virtues ... he ought to be the greatest.’ So then, ‘beyond good and evil,’
-and yet having ‘virtues’!</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_391_391" id="Footnote_391_391"></a><a href="#FNanchor_391_391"><span class="label">[391]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 79: ‘As a premise to this hypothesis
-concerning the origin of the evil conscience [through the ‘transvaluation of
-values’ and the ‘revolt of slaves in morality’] belongs the fact ... that
-this transformation was in no way gradual, or voluntary, and did not manifest
-itself as an organic growing into new conditions, but as a rapture, a leap, a
-compulsion.’ Hence, not only was that good which had previously been
-evil, but this ‘transvaluation’ even occurred suddenly, ordered one fine day
-by authority!</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_392_392" id="Footnote_392_392"></a><a href="#FNanchor_392_392"><span class="label">[392]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 232: ‘Slave-morality is essentially a
-utilitarian morality.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_393_393" id="Footnote_393_393"></a><a href="#FNanchor_393_393"><span class="label">[393]</span></a></span>
-<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 32: ‘In reality, however, evil instincts
-are just as purposive, as conservative of the species, and as indispensable as
-the good, only they have a different function.’ <i>Zur Genealogie der Moral</i>,
-p. 21: ‘At the root of all ... noble races lies the beast of prey ... this
-foundation needs from time to time to disburden itself; the animal must out,
-must hie him back to the desert.’ This means that it is essential to his
-health, and, consequently, of utility to him.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_394_394" id="Footnote_394_394"></a><a href="#FNanchor_394_394"><span class="label">[394]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 6: ‘To what disorders, however, this
-[democratic] prejudice can give rise, is shown by the infamous [!] case of
-Buckle. The plebeianism of the modern spirit, which is of English origin,
-once more breaks forth ... there.’ <i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 212:
-‘There are truths that are best recognised by mediocre heads.... We are
-driven to this proposition since the intellect of mediocre Englishmen&mdash;I
-may mention Darwin, John Stuart Mill, and Herbert Spencer&mdash;acquired
-preponderance in the mean region of European taste.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_395_395" id="Footnote_395_395"></a><a href="#FNanchor_395_395"><span class="label">[395]</span></a></span>
-<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 43.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_396_396" id="Footnote_396_396"></a><a href="#FNanchor_396_396"><span class="label">[396]</span></a></span>
-See, in my novel, <i>Die Krankheit des Jahrhunderts</i>, Leipzig, 1889,
-Band I., p. 140, Schrötter’s remarks: ‘Egoism is a word. All depends upon
-the interpretation. Every living being strives for happiness, <i>i.e.</i>, for contentment....
-He [the healthy man] cannot be happy when he sees others
-suffer. The higher the man’s development, the livelier is this feeling....
-The egoism of these men consists in their seeking out the pain of others
-and striving to alleviate it, in which, while combating the sufferings of
-others, they are simply struggling to attain to their own happiness. A Catholic
-would say of St. Vincent de Paul or of Carlo Borromeo, He was a great
-saint; I should say of him, He was a great egoist.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_397_397" id="Footnote_397_397"></a><a href="#FNanchor_397_397"><span class="label">[397]</span></a></span>
-<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 48.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_398_398" id="Footnote_398_398"></a><a href="#FNanchor_398_398"><span class="label">[398]</span></a></span>
-Dr. Hugo Kaatz, <i>op. cit.</i>, Thiel I., Vorrede, p. viii.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_399_399" id="Footnote_399_399"></a><a href="#FNanchor_399_399"><span class="label">[399]</span></a></span>
-Robert Schellwien, <i>Max Stierner und Friedrich Nietzsche</i>. Leipzig,
-1892, p. 23.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_400_400" id="Footnote_400_400"></a><a href="#FNanchor_400_400"><span class="label">[400]</span></a></span>
-<i>Also sprach Zarathustra</i>, pt. i., p. 84: ‘The “thou” is proclaimed holy,
-but not yet the “I.”’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_401_401" id="Footnote_401_401"></a><a href="#FNanchor_401_401"><span class="label">[401]</span></a></span>
-<i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 43.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_402_402" id="Footnote_402_402"></a><a href="#FNanchor_402_402"><span class="label">[402]</span></a></span>
-<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 222.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_403_403" id="Footnote_403_403"></a><a href="#FNanchor_403_403"><span class="label">[403]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, pp. 78, 106.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_404_404" id="Footnote_404_404"></a><a href="#FNanchor_404_404"><span class="label">[404]</span></a></span>
-C. Lombroso and R. Laschi, <i>Le Crime politique et les Révolutions</i>.
-Paris, 1892, t. i., p. 142.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_405_405" id="Footnote_405_405"></a><a href="#FNanchor_405_405"><span class="label">[405]</span></a></span>
-R. Schellwien, <i>op. cit.</i>, p. 7: ‘The literary activity of the two thinkers [!]
-is separated by more than fifty years; but great as may be the difference
-between them, the agreement is not less, and thus the essential characters of
-systematic individualism are presented with all the more distinctness.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_406_406" id="Footnote_406_406"></a><a href="#FNanchor_406_406"><span class="label">[406]</span></a></span>
-See, in my <i>Paradoxe</i>, the chapter ‘Wo ist die Wahrheit?’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_407_407" id="Footnote_407_407"></a><a href="#FNanchor_407_407"><span class="label">[407]</span></a></span>
-‘With what magic she lays hold of me! What? Has all the world’s
-repose embarked here?’ ‘What use has the inspired one for wine? What?
-Give the mole wings and proud imaginings?’ ‘In so far as he says Yes to
-this other world, what? must he not then say No to its counterpart, this
-world?’ ‘Round about God all becomes&mdash;what? perhaps world?’ ‘A
-pessimist ... who says Yes to morality ... to <i>læde-neminem</i>-morality;
-what? is that really&mdash;a pessimist?’ ‘Fear and pity: with these feelings has
-man hitherto stood in the presence of woman. What? Is there now to be
-an end of this?’ I will content myself with these examples, but let it be
-remarked once for all, that all the specimens I adduce here for the purpose
-of examining Nietzsche’s mental state could easily be multiplied a hundredfold,
-as the characteristic peculiarities recur in him hundreds of times.
-On one occasion he plainly becomes conscious of this living note of interrogation,
-always present in his mind as an obsession. In <i>Also sprach
-Zarathustra</i>, pt. iii., p. 55, he calls the passion for rule, ‘the flashing note of
-interrogation by the side of premature answers.’ In this connection, this
-expression has absolutely no sense; but it at once becomes intelligible when
-it is remembered that the insane are in the habit of suddenly giving utterance
-to the ideas springing up in their consciousness. Nietzsche plainly
-<i>saw</i> in his mind ‘the flashing note of interrogation,’ and suddenly, and without
-transition, spoke of it.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_408_408" id="Footnote_408_408"></a><a href="#FNanchor_408_408"><span class="label">[408]</span></a></span>
-‘A Greek life, to which he said, No.’ ‘A pessimist who not merely
-says, No, wishes No [!] but who ... does No’ [!!]. ‘An inward saying
-No to this or that thing.’ ‘Free for death, and free in death, a holy No-sayer.’
-Then as a complementary counterpart: ‘Pregnant with lightnings,
-who say, Yes! laugh Yes!’ ‘While all noble morality grows to itself out of
-a triumphant saying Yea.’ (He feels himself to be something) ‘at least
-saying Yea to life.’ ‘To be able to say Yea to yourself, that is ... a ripe
-fruit.’ (Disinterested wickedness is felt by primitive humanity to be something)
-‘to which conscience valiantly says Yea.’ We see what use Nietzsche
-makes of his saying ‘Nay’ and ‘Yea.’ It stands in the place of nearly all
-verbs joining subject with predicate. The thought ‘I am thirsty’ would, by
-Nietzsche, be thus expressed, ‘I say Yes to water.’ Instead of ‘I am
-sleepy,’ he would say, ‘I say Nay to wakefulness,’ or, ‘I say Yes to bed,’
-etc. This is the way in which invalids in incomplete aphasia are in the
-habit of paraphrasing their thoughts.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_409_409" id="Footnote_409_409"></a><a href="#FNanchor_409_409"><span class="label">[409]</span></a></span>
-Dr. Hermann Türck, <i>Fr. Nietzsche und seine philosophischen Irrwege</i>,
-Zweite Auflage. Dresden, 1891, p. 7.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_410_410" id="Footnote_410_410"></a><a href="#FNanchor_410_410"><span class="label">[410]</span></a></span>
-B. Ball, <i>La Folie érotique</i>, Paris, 1888, p. 50: ‘I have sketched for you
-the picture of chaste love (amorous lunacy, or the erotomania of Esquirol),
-where the greatest excesses remain enclosed within the limits of feeling, and
-are never polluted by the intervention of the senses. I have shown you
-some examples of this delirium pushed to the extreme bounds of insanity,
-without the intermixture of a single idea foreign to the domain of platonic
-affection.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_411_411" id="Footnote_411_411"></a><a href="#FNanchor_411_411"><span class="label">[411]</span></a></span>
-In one passage of <i>Zur Genealogie der Moral</i>, p. 132, Nietzsche speaks
-of the ‘species of moral onanists and self-indulgers.’ He does not apply the
-expression to himself; but it was unquestionably suggested by an obscure
-suspicion of his own state of mind.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_412_412" id="Footnote_412_412"></a><a href="#FNanchor_412_412"><span class="label">[412]</span></a></span>
-Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Neue Forschungen</i>, u. s. w., p. 45 <i>ff.</i>: ‘The
-complete contrary of masochism is Sadism. While in the former the subject
-desires to suffer sorrows, and to feel himself in subjection to violence, in the
-latter his aim is to cause sorrows, and to exercise violence.... All the
-acts and situations carried out in the active part played by Sadism constitute,
-for masochism, the object of longing, to be attained passively. In
-both perversions these acts form a progression from purely symbolic events
-to grievous misdeeds.... Both are to be considered as original psychopathies
-of mentally abnormal individuals, afflicted in particular with psychic
-<i>Hyperæsthesia sexualis</i>, but also, as a rule, with other anomalies....
-The pleasure of causing sorrow and the pleasure of experiencing sorrow
-appear only as two different sides of the same psychic event, the primary
-and essential principle in which is the consciousness of active and passive
-subjection respectively.’ See Nietzsche, <i>Also sprach Zarathustra</i>, pt. i.,
-p. 95: ‘Thou art going to women? Forget not the whip!’ <i>Jenseits von
-Gut und Böse</i>, p. 186: ‘Woman unlearns the fear of man,’ and thus ‘exposes
-her most womanly instincts.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_413_413" id="Footnote_413_413"></a><a href="#FNanchor_413_413"><span class="label">[413]</span></a></span>
-Krafft-Ebing, <i>Neue Forschungen</i>, u. s. w., p. 108. (A sexual-psychopath
-thus writes): ‘I take great interest in art and literature. Among poets and
-authors, those attract me most who describe refined feelings, peculiar passions,
-choice impressions: an artificial (or ultra-artificial) style pleases me. In
-music, again, the nervous, stimulating music of a Chopin, a Schumann, a
-Schubert[!], a Wagner, etc., appeal to me most. In art, all that is not only
-original, but bizarre, attracts me.’ P. 128 (another patient): ‘I am passionately
-fond of music, and am an enthusiastic partisan of Richard Wagner,
-for whom I have remarked a predilection in most of us [sufferers from
-contrary-sexual-feeling]; I find that this music accords so very much with
-our nature,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_414_414" id="Footnote_414_414"></a><a href="#FNanchor_414_414"><span class="label">[414]</span></a></span>
-See, in <i>Paradoxe</i>, the chapter on ‘Evolutionistische Æsthetik.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_415_415" id="Footnote_415_415"></a><a href="#FNanchor_415_415"><span class="label">[415]</span></a></span>
-Dr. Max Zerbst, <i>Nein und Ja!</i> Leipzig, 1892, p. vii.: ‘It is not impossible
-that this little book may fall into the hands of some who are nearly
-connected with the invalid ... whom every indelicate treatment of his
-affliction must wound most deeply.’ The very last person having the right
-to complain of indelicate treatment, and to demand consideration, is surely
-a partisan of Nietzsche’s, who claims for himself the ‘joy in wishing to
-cause woe,’ and ‘grand unscrupulousness’ as the ‘privilege of the over-man’!
-Zerbst calls his book a reply to that by Dr. Hermann Türck; but it is
-nothing but a childishly obstinate and insolent repetition of all Nietzsche’s
-assertions, the insanity of which has been proved by Dr. Türck. It is
-exceedingly droll that Zerbst, appealing to a feeble compilation by Ziehen,
-wishes to demonstrate to Türck that there are no such things as psychoses
-of the will. Now, Türck has not said a single word about a psychosis of the
-will in Nietzsche; but Nietzsche, indeed, in <i>Fröhliche Wissenschaft</i>, p. 270,
-does speak of ‘monstrous disease of the will,’ and of a ‘will-disease.’ Zerbst’s
-objection, therefore, applies, not to Türck, but to his own master&mdash;Nietzsche.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_416_416" id="Footnote_416_416"></a><a href="#FNanchor_416_416"><span class="label">[416]</span></a></span>
-Dr. Hugo Kaatz, <i>op. cit.</i>, pt. i., p. 6.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_417_417" id="Footnote_417_417"></a><a href="#FNanchor_417_417"><span class="label">[417]</span></a></span>
-Ola Hansson, <i>Das junge Skandinavien. Vier Essays.</i> Dresden und
-Leipzig, 1891, p. 12.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_418_418" id="Footnote_418_418"></a><a href="#FNanchor_418_418"><span class="label">[418]</span></a></span>
-Albert Kniepf, <i>Theorie der Geisteswerthe</i>. Leipzig, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_419_419" id="Footnote_419_419"></a><a href="#FNanchor_419_419"><span class="label">[419]</span></a></span>
-Dr. Max Zerbst, <i>op. cit.</i>, p. 1: ‘O, this modern natural science! these
-modern psychologists! Nothing is sacred to them!’ ‘When a man, grown
-up in the school of sickly “idealism,” confronts a cruel savant of this kind
-... this godless man takes a small piece of chalk in his hand,’ etc. He
-‘turns to the nonplussed idealist,’ and the latter somewhat timidly answers,
-and ‘adds something sorrowfully,’ whereupon ‘the young psychologist replies,
-with a gentle shrug of his shoulders.’ Quite so! the ‘cruel,’ the ‘godless,’
-the ‘shoulder-shrugging’ young psychologist is himself, Zerbst; the whimpering
-idealist, the ‘timid’ and ‘sorrowful’ speaker and questioner is his
-opponent, Dr. Türck!</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_420_420" id="Footnote_420_420"></a><a href="#FNanchor_420_420"><span class="label">[420]</span></a></span>
-Kurt Eisner, <i>Psychopathia spiritualis. Friedrich Nietzsche und die
-Apostel der Zukunft.</i> Leipzig, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_421_421" id="Footnote_421_421"></a><a href="#FNanchor_421_421"><span class="label">[421]</span></a></span>
-Ola Hansson, <i>Materialisimen i Skönlitteraturen, Populär-vetenskapliga</i>
-[scientific!] <i>Afhandlingar</i>. Stockholm, undated, pp. 28, 50. In this brochure
-Hansson also designates the author of <i>Rembrandt als Erzieher</i> as a ‘genius’!!</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_422_422" id="Footnote_422_422"></a><a href="#FNanchor_422_422"><span class="label">[422]</span></a></span>
-<i>Revue politique et littéraire</i>, année 1891.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_423_423" id="Footnote_423_423"></a><a href="#FNanchor_423_423"><span class="label">[423]</span></a></span>
-‘During his sojourn of several years in the solitary mountainous district
-of Sils Maria ... he was in the habit ... of lying on a verdant neck of
-land stretching into the lake. One spring he returned, to find, on the consecrated
-[!] spot, a seat, on which trivial folk might rest, in the place hitherto
-peopled only by his most secret thoughts and visions. And the sight of this
-all too human [!] structure was enough to render the beloved place of sojourn
-insupportable to him. He never set foot there again.’&mdash;Ola Hansson, quoted
-from Dr. Hermann Türck, <i>op. cit.</i>, p. 10.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_424_424" id="Footnote_424_424"></a><a href="#FNanchor_424_424"><span class="label">[424]</span></a></span>
-Dr. Wilhelm Griesinger, <i>op. cit.</i>, p. 77.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_425_425" id="Footnote_425_425"></a><a href="#FNanchor_425_425"><span class="label">[425]</span></a></span>
-Dr. von Krafft-Ebing, <i>Lehrbuch der Psychiatrie auf klinischer Grundlage
-für praktische Aertze und Studirende</i>. Vierte theilweise umgearbeitete
-Auflage. Stuttgart, 1890, p. 363 <i>ff.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_426_426" id="Footnote_426_426"></a><a href="#FNanchor_426_426"><span class="label">[426]</span></a></span>
-Translator.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_427_427" id="Footnote_427_427"></a><a href="#FNanchor_427_427"><span class="label">[427]</span></a></span>
-Dr. Hermann Türck, <i>op. cit.</i>, s. 59.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_428_428" id="Footnote_428_428"></a><a href="#FNanchor_428_428"><span class="label">[428]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, pp. 198, 201.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_429_429" id="Footnote_429_429"></a><a href="#FNanchor_429_429"><span class="label">[429]</span></a></span>
-<i>Die fröhliche Wissenschaft</i>, p. 130.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_430_430" id="Footnote_430_430"></a><a href="#FNanchor_430_430"><span class="label">[430]</span></a></span>
-<i>Jenseits von Gut und Böse</i>, p. 147.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_431_431" id="Footnote_431_431"></a><a href="#FNanchor_431_431"><span class="label">[431]</span></a></span>
-<i>Also Sprach Zarathustra</i>, pt. iii., p. 74.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_432_432" id="Footnote_432_432"></a><a href="#FNanchor_432_432"><span class="label">[432]</span></a></span>
-<i>Paris unter der dritten Republik</i>, Vierte Auflage. Leipzig, 1890. <i>Zola
-und Naturalismus Ausgewählte Pariser Briefe</i>, Zweite Auflage. Leipzig,
-1887. ‘Pot Bouille, von Zola.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_433_433" id="Footnote_433_433"></a><a href="#FNanchor_433_433"><span class="label">[433]</span></a></span>
-Jules Huret, <i>Enquête sur l’Évolution littéraire</i>, p. 135.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_434_434" id="Footnote_434_434"></a><a href="#FNanchor_434_434"><span class="label">[434]</span></a></span>
-J. H. Rosny, <i>Vamireh: Roman des Temps primitifs</i>. Paris, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_435_435" id="Footnote_435_435"></a><a href="#FNanchor_435_435"><span class="label">[435]</span></a></span>
-Ferdinand Brunetière, <i>Le Roman naturaliste</i>, nouvelle édition. Paris,
-1892, p. 285.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_436_436" id="Footnote_436_436"></a><a href="#FNanchor_436_436"><span class="label">[436]</span></a></span>
-Thirty years before realism began to create a disturbance in Germany,
-with its mania for description, the Swiss novelist, Gottfried Keller, with a
-curious premonition, ridiculed it. See <i>Die Leute von Seldwyla</i>, Auflage 12,
-Berlin, 1892, Band II., p. 108. (The hero of the story entitled <i>Die missbrauchten
-Liebesbriefe</i> [the misused love-letters] suddenly conceives the
-notion of becoming an author.) ‘He laid aside the book of commercial
-notes, and drew forth a smaller one provided with a little steel lock. Then
-he placed himself before the first tree he came to, examined it attentively,
-and wrote: “A beech-trunk. Pale gray, with still paler flecks and transverse
-stripes. Two kinds of moss cover it, one almost blackish, and one of a
-sheeny, velvety green. In addition, yellowish, reddish and white lichen,
-which often run one into another.... Might perhaps be serviceable in
-scenes with brigands.” Next he paused before a stake driven into the earth,
-on which some child had hung a dead slow-worm. He wrote: “Interesting
-detail. A small staff driven into the ground. Body of a silver-gray snake
-wound round it.... Is Mercury dead, and has he left his stick with dead
-snakes sticking here? This last allusion serviceable, above all, for commercial
-tales. N.B.&mdash;The staff or stake is old and weather-beaten; of the
-same colour as the snake; in places where the sun shines upon it it is
-covered with little silver-gray hairs. (This last observation might be new,
-etc.),”’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_437_437" id="Footnote_437_437"></a><a href="#FNanchor_437_437"><span class="label">[437]</span></a></span>
-Edmond et Jules de Goncourt, <i>Manette Solomon</i>. Paris, 1876, pp. 3,
-145, 191.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_438_438" id="Footnote_438_438"></a><a href="#FNanchor_438_438"><span class="label">[438]</span></a></span>
-F. Brunetière, <i>op. cit.</i>, p. 153.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_439_439" id="Footnote_439_439"></a><a href="#FNanchor_439_439"><span class="label">[439]</span></a></span>
-F. Brunetière, <i>op. cit.</i>, p. 156.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_440_440" id="Footnote_440_440"></a><a href="#FNanchor_440_440"><span class="label">[440]</span></a></span>
-‘Everything is a mystery. Everything is a semblance. Nothing really
-exists.’ The saying of one of Arnaud’s patients afflicted with the mania of
-negation. See F. L. Arnaud, ‘Sur le Délire des Négations,’ <i>Annales médico-psychologiques</i>,
-7<sup>e</sup> série, t. xvi., p. 387 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_441_441" id="Footnote_441_441"></a><a href="#FNanchor_441_441"><span class="label">[441]</span></a></span>
-I would lay humanity on a white page, all things, all beings, a work
-which would be a vast ark.’&mdash;E. Zola, preface to <i>La Faute de l’Abbé
-Mouret</i>, edition of 1875. ‘Throw yourself into the commonplace current of
-existence.’ ‘Choose for your hero a person in the simplicity of daily life.’
-‘No hollow apotheoses, no grand false sentiments, no ready-made formulæ.’&mdash;E.
-Zola, <i>Le Roman expérimental</i>, <i>passim</i>.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_442_442" id="Footnote_442_442"></a><a href="#FNanchor_442_442"><span class="label">[442]</span></a></span>
-The family of Kérangal has been the subject of many works, and is well
-known in technical literature. The last published work on them is due to
-Dr. Paul Aubry: ‘Une Famille de Criminels,’ <i>Annales médico-psychologiques</i>,
-7<sup>e</sup> séries, t. xvi., p. 429 (reproduced in <i>La Contagion du Meurtre</i>, by the
-same author; Paris, 1894). See especially, pp. 432, 433, the curious genealogical
-tree of the family, in which Zola’s celebrated genealogical tree of the
-Rougon-Macquart and the Quenu-Gradelle can be immediately recognised.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_443_443" id="Footnote_443_443"></a><a href="#FNanchor_443_443"><span class="label">[443]</span></a></span>
-Brunetière, <i>op. cit.</i>, p. iii.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_444_444" id="Footnote_444_444"></a><a href="#FNanchor_444_444"><span class="label">[444]</span></a></span>
-James Sully, <i>Pessimism: A History and a Criticism</i>. London, 1877,
-p. 411.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_445_445" id="Footnote_445_445"></a><a href="#FNanchor_445_445"><span class="label">[445]</span></a></span>
-Dr. Paul Sollier, <i>Psychologie de l’Idiot et de l’Imbécile</i>. Paris, 1891,
-p. 95.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_446_446" id="Footnote_446_446"></a><a href="#FNanchor_446_446"><span class="label">[446]</span></a></span>
-Catrou, <i>Étude sur la Maladie des Tics convulsifs</i> (Jumping, Latab,
-Myriachit). Paris, 1890.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_447_447" id="Footnote_447_447"></a><a href="#FNanchor_447_447"><span class="label">[447]</span></a></span>
-Lombroso, <i>L’Uomo delinquente</i>, etc., pp. 450-480.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_448_448" id="Footnote_448_448"></a><a href="#FNanchor_448_448"><span class="label">[448]</span></a></span>
-His descriptions of impulsive criminals are not really exact. The laity
-have greatly admired his description of the assassin Lantier in <i>La Bête
-humaine</i>. The most competent judge in such matters, however, Lombroso,
-says of this character, which has been inspired in M. Zola, according to his
-own declaration, by <i>L’Uomo delinquente</i>: ‘M. Zola, in my opinion, has
-never observed criminals in real life.... His criminal characters give me
-the impression of the wanness and inaccuracy of certain photographs which
-reproduce portraits, not from Nature, but from pictures.’&mdash;<i>Le piu recenti
-scoperte ed applicazioni della psichiatria ed antropologia criminale. Con
-3 tavole e 52 figure nel testo.</i> Torino, 1893, p. 356.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_449_449" id="Footnote_449_449"></a><a href="#FNanchor_449_449"><span class="label">[449]</span></a></span>
-Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Psychopathia Sexualis</i>, etc., 3<sup>e</sup> Auflage; Stuttgart,
-1888. Beobachtung 23, Zippes Fall, s. 55; Beobachtung 24, Passow’s
-Fall, s. 56; Aum. zu s. 57, Lombroso’s Fall.</p>
-<p class="pfc4">Cæsare Lombroso, <i>Le piu recenti scoperte</i>, etc., p. 227: ‘He always had
-voluptuous sensations on seeing animals killed, or in perceiving in shops
-feminine under-garments and linen.’ The case of which Lombroso here
-speaks is that of a degenerate of fifteen years old, who had been observed by
-Dr. MacDonald, of Clark University.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_450_450" id="Footnote_450_450"></a><a href="#FNanchor_450_450"><span class="label">[450]</span></a></span>
-Léon Tolstoi, <i>[Œuvres complètes</i>, p. 385: ‘He smelt the warmth of her
-body, inhaled the odour of her perfumes ... and at this moment Pierre
-understood that not only <i>might</i> Hélène become his wife, but that she <i>must</i>
-become so&mdash;that nothing else was possible.’] It is related that the King of
-France, Henri III., married Marie of Cleves because, at the wedding of the
-King of Navarre and his sister, Marguerite of Valois, wishing to dry his face
-in the chemise wet with the perspiration of the young princess, he was so
-intoxicated by the scent which emanated from it, that he had no rest till he
-had won her who had borne it. See Krafft-Ebing, <i>Psychopathia Sexualis</i>,
-p. 17.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_451_451" id="Footnote_451_451"></a><a href="#FNanchor_451_451"><span class="label">[451]</span></a></span>
-Léon Tolstoi, <i>[Œuvres complètes</i>, t. ii., p. 385: ‘With him there had
-come into the room a strong, but not disagreeable, smell,’ etc.]</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_452_452" id="Footnote_452_452"></a><a href="#FNanchor_452_452"><span class="label">[452]</span></a></span>
-Maurice Barrès, <i>L’Ennemi des Lois</i>, p. 47.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_453_453" id="Footnote_453_453"></a><a href="#FNanchor_453_453"><span class="label">[453]</span></a></span>
-Edmond de Goncourt, <i>La Faustin</i>. Paris, 1882, p. 267.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_454_454" id="Footnote_454_454"></a><a href="#FNanchor_454_454"><span class="label">[454]</span></a></span>
-Alfred Binet, <i>Le Fétichisme dans l’Amour</i>, etc., p. 26. This passage
-will make the German reader think of the sniffer of souls, G. Jaeger; I have
-no occasion to mention him here.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_455_455" id="Footnote_455_455"></a><a href="#FNanchor_455_455"><span class="label">[455]</span></a></span>
-Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Psychopathie Sexualis</i>, p. 15, foot-note, p. 17.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_456_456" id="Footnote_456_456"></a><a href="#FNanchor_456_456"><span class="label">[456]</span></a></span>
-E. Séguin, <i>Traitement morale, Hygiène et Education des Idiots</i>. Paris,
-1846.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_457_457" id="Footnote_457_457"></a><a href="#FNanchor_457_457"><span class="label">[457]</span></a></span>
-L. Bernard, <i>Le Odeurs dans le Romans de Zola</i>. Montpellier, 1889.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_458_458" id="Footnote_458_458"></a><a href="#FNanchor_458_458"><span class="label">[458]</span></a></span>
-<i>Le Temps</i>, N<sup>o</sup> du 13 Février, 1892: ‘Current literature ... is, at
-present, at an inconceivably low ebb in Germany. From one end of the
-year to the other it is becoming an impossibility to discover a novel, a
-drama, or a page of criticism worthy of notice. The <i>Deutsche Rundschau</i>
-itself recently admitted this in despair. It is not only the talent and the
-style which are deficient&mdash;all is poor, weak and flat; one might imagine
-one’s self in France, in the time of Bouilly.... Even the desire to rise
-above a certain level of ordinary writing seems wanting. One ends by being
-thankful to any contemporary German author who is seen to be making
-... the simplest effort not to write like a crossing-sweeper.’ Every
-German who observes all the literary productions of his contemporaries will
-see that this is the opinion of a spiteful enemy. This opinion, nevertheless,
-is explained and justified by the fact that at the present day it is only the
-‘realists’ who make enough stir to be heard in certain places abroad, and
-that there the natives are delighted to be able to consider them as representing
-all the German literature of the day.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_459_459" id="Footnote_459_459"></a><a href="#FNanchor_459_459"><span class="label">[459]</span></a></span>
-Arno Holz&mdash;Johannes Schlaf, <i>Die Familie Selicke</i>, 3<sup>e</sup> Auflage; Berlin,
-1892, p. vi.: ‘In fact, nothing so provokes us to smile ... as when they, in
-their anxiety to find models, label us as plagiarists of the great foreign
-authors. Let them say it, then.... It will be acknowledged some day
-that there has never yet been in our literature a movement less influenced
-from without, more strongly originated from within&mdash;in one word, more
-<i>national</i>&mdash;than this movement, even at the further development of which we
-look to-day, and which has had for its visible point of departure our <i>Papa
-Hamlet</i>. <i>Die Familie Selicke</i> is the most thoroughly German piece of writing
-our literature possesses,’ etc. This passage may serve the reader as a model
-both of the style in which these lads write, and of the tone in which they
-speak of themselves and their productions.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_460_460" id="Footnote_460_460"></a><a href="#FNanchor_460_460"><span class="label">[460]</span></a></span>
-The complaint of want of money is a constant refrain among the ‘Young
-Germans.’ Listen to Baron Detlev von Liliencron: ‘You had nothing to
-eat again to-day; as a set-off, every blackguard has had his fill.’ ‘The
-terror of infernal damnation is&mdash;A garden of roses under the kisses of
-spring,&mdash;When I think of how heart and soul fret,&mdash;To be hourly bitten by
-the need of money.’ And Karl Bleibtreu: ‘Brass reigns, gold reigns,&mdash;Genius
-goes its way a-begging.’ ‘To call a ton of gold one’s own,&mdash;Sublime
-end, unattainable to man!’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_461_461" id="Footnote_461_461"></a><a href="#FNanchor_461_461"><span class="label">[461]</span></a></span>
-Heinz Tovote, <i>Im Liebesrausch</i>, Berliner Roman, 6<sup>e</sup> Auflage. Berlin,
-1893.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_462_462" id="Footnote_462_462"></a><a href="#FNanchor_462_462"><span class="label">[462]</span></a></span>
-Hermann Bahr, <i>Die gute Schule; Seelenstände.</i> Berlin, 1890.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_463_463" id="Footnote_463_463"></a><a href="#FNanchor_463_463"><span class="label">[463]</span></a></span>
-<i>Einsame Menschen</i>; Drama. 1891, p. 84.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_464_464" id="Footnote_464_464"></a><a href="#FNanchor_464_464"><span class="label">[464]</span></a></span>
-Gerhart Hauptmann, <i>Vor Sonnenaufgang</i>; Soziales Drama, 6<sup>e</sup> Auflage;
-Berlin, 1892, p. 14: ‘During the two years of my imprisonment, I wrote my
-first book on political economy.’ p. 42: ‘The Icarians ... share equally
-all work and all desert. No one is poor; there are no poor among them.’
-p. 47: ‘My fight is a fight for the happiness of all.... Moreover, I must
-say that the fight in the interest of progress brings me great satisfaction.’
-(Let it be understood that not the smallest trace of this famous ‘fight’ is to
-be seen in the piece!) p. 63: ‘I should like to study the state of things
-here. I shall study the position of the miners here.... My work must
-be pre-eminently descriptive,’ etc.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_465_465" id="Footnote_465_465"></a><a href="#FNanchor_465_465"><span class="label">[465]</span></a></span>
-Since this book has been published, Hauptmann has put on the stage
-two new pieces: <i>The Beaver Pelisse</i>, which was an utter fiasco, and
-<i>Hannele, a Dream Poem</i>, much discussed on account of its strange mysticism.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_466_466" id="Footnote_466_466"></a><a href="#FNanchor_466_466"><span class="label">[466]</span></a></span>
-Scipio Sighele, <i>La Folla delinquente</i>, Turin, 1892; translated into
-French, <i>La Foule criminelle</i>, Paris, 1893. Fournial, <i>Essai sur la Psychologie
-des Foules</i>. Lyon, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_467_467" id="Footnote_467_467"></a><a href="#FNanchor_467_467"><span class="label">[467]</span></a></span>
-Gerhart Hauptmann, <i>Die Weber</i>, Schauspiel aus den vierziger Jahren,
-2<sup>e</sup> Auflage; Berlin, 1892, p. 39:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Bertha.</span> Where is father, then? [Old Baumert has gone silently away.]</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mother Baumert.</span> I don’t know where he can have gone.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Bertha.</span> Could it be that he’s no longer used to meat?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mother Baumert</span> (<i>beside herself, in tears</i>). There now, you see&mdash;you
-see for yourself, he can’t even keep it down. He’ll throw up all the little
-good food he has had.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Old Baumert</span> (<i>returns, crying with vexation</i>). Well, well, ’twill soon be
-all over with me. They’ll soon have done for me. If one do chance to
-get something good, one isn’t able to keep it. (<i>He sits down on the bench by
-the stove, weeping.</i>) [All this conversation is written in Silesian dialect.]</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_468_468" id="Footnote_468_468"></a><a href="#FNanchor_468_468"><span class="label">[468]</span></a></span>
-Gerhart Hauptmann, <i>Der Apostel</i>, <i>Bahnwärter Thiel</i>, Novellistische
-Studien. Berlin, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_469_469" id="Footnote_469_469"></a><a href="#FNanchor_469_469"><span class="label">[469]</span></a></span>
-Hans Merian, <i>Die sogenannten ‘Jungdeutschen’ in unsererzeitgenössischen
-Literatur</i>, 2<sup>e</sup> Auflage. Leipzig, ss. 12, 14. Undated.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_470_470" id="Footnote_470_470"></a><a href="#FNanchor_470_470"><span class="label">[470]</span></a></span>
-C. Lombroso and R. Laschi, <i>Le Crime politique</i>, etc., t. ii., p. 116.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_471_471" id="Footnote_471_471"></a><a href="#FNanchor_471_471"><span class="label">[471]</span></a></span>
-Dr. R. von Krafft-Ebing, <i>Neue Forshungen</i>, etc., 2 Auflage, pp. 109, 118.
-By the same, <i>Psychopathia Sexualis</i>, 3 Auflage, p. 65.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_472_472" id="Footnote_472_472"></a><a href="#FNanchor_472_472"><span class="label">[472]</span></a></span>
-Dr. A. B. Morel, <i>Traité des Dégénérescences</i>, p. 581, note: ‘The state of
-arrested development and <i>sterility</i> are the essential characteristics of beings
-arrived at the extreme limit of degeneracy.’</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_473_473" id="Footnote_473_473"></a><a href="#FNanchor_473_473"><span class="label">[473]</span></a></span>
-C. Lombroso and R. Laschi, <i>Le Crime politique</i>, etc., t. i., p. 8 <i>et seq.</i></p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_474_474" id="Footnote_474_474"></a><a href="#FNanchor_474_474"><span class="label">[474]</span></a></span>
-Charles Darwin, <i>A Naturalist’s Voyage round the World, Journal of
-Researches</i>, etc., chap. x.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_475_475" id="Footnote_475_475"></a><a href="#FNanchor_475_475"><span class="label">[475]</span></a></span>
-Ernest Renan, <i>Feuilles détachées</i>. Paris, 1892, Préface, p. 10.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_476_476" id="Footnote_476_476"></a><a href="#FNanchor_476_476"><span class="label">[476]</span></a></span>
-Ludwig Fulda, <i>Das verlorene Paradies</i>, Schauspiel in drei Aufzügen.
-Stuttgart, 1892. <i>Cf.</i> p. 112:</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mühlberger.</span> Rika, Rika; come out!</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Frederika.</span> Oh, Lord! will they send me back?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mühlberger.</span> Here’s my daughter. She must go into the fresh air&mdash;into
-the fresh air.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Frederika.</span> Father, let me be. I must work.</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Mühlberger</span> (<i>with passionate resolution</i>). No. No more work&mdash;no
-more&mdash;no more work. You must go out into the fresh air, my child&mdash;my
-good sick child. (<i>He holds her in his embrace. Pause. No one present can
-escape from the impression of this episode.</i>)</p>
-<p class="pfc4">So says the author! I do not think that these sentimental phrases produce
-the smallest effect on anybody. Note (in the original) how Fulda, an
-author of talent, in no way affiliated to the ‘Young-German realists,’ is
-himself sufficiently intimidated by their ranting to seek for ‘modernity’ by
-using the Berlin dialect.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_477_477" id="Footnote_477_477"></a><a href="#FNanchor_477_477"><span class="label">[477]</span></a></span>
-Ernst von Wildenbruch, <i>Die Haubenlerche</i>, Schauspiel in vier Akten.
-Berlin, 1891. <i>Cf.</i> p. 134:
-</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">August.</span> Work builds the world. Therefore, it must be executed for its
-own sake; it must be loved!... And you&mdash;when I have seen you standing
-before your tub&mdash;with the water-scoop in your hand&mdash;in such a way that
-the windows flew open&mdash;then I thought, Ah! here is one who loves his
-tub!...</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Ilefeld.</span> Master August, ‘tis as if I had been married to it, to my tub&mdash;that’s
-how it’s been!</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">August.</span> And yet you leave it standing there so that anybody might take
-your place? What am I to say to the tub, should it ask after Paul Ilefeld?</p>
-<p class="pfc4"><span class="smcap">Ilefeld</span> (<i>sits down heavily and dries his eyes with his hand</i>).</p>
-<p class="pfc4">All the workmen I know would be convulsed with laughing at this conversation.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_478_478" id="Footnote_478_478"></a><a href="#FNanchor_478_478"><span class="label">[478]</span></a></span>
-Madame Minna Wettstein-Adelt, <i>Three and a Half Months in a
-Factory</i>, Eine praktische Studie, 2<sup>e</sup> Auflage. Berlin, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_479_479" id="Footnote_479_479"></a><a href="#FNanchor_479_479"><span class="label">[479]</span></a></span>
-Paul Gœhre, <i>Three Months Factory Hand and Apprentice</i>, Eine praktische
-Studie. Leipzig, 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_480_480" id="Footnote_480_480"></a><a href="#FNanchor_480_480"><span class="label">[480]</span></a></span>
-Dr. S. Frenkel, ‘Die Therapie atactischer Bewegungstörungen,’ <i>Münchener
-medizinische Wochenschrift</i>, Nr. 52. 1892.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_481_481" id="Footnote_481_481"></a><a href="#FNanchor_481_481"><span class="label">[481]</span></a></span>
-A. G. Bianchi, <i>La Patologia del Genie e gli scienziati Italiani</i>. Milano,
-1892, p. 79.</p>
-
-<p class="pfn4"><span class="ln1"><a name="Footnote_482_482" id="Footnote_482_482"></a><a href="#FNanchor_482_482"><span class="label">[482]</span></a></span>
-Allusion is here made to the political influence exercised in a number of
-German electoral districts by the anti-Semite Passchen, a proved lunatic,
-with a mania for persecution.&mdash;<span class="smcap">Translator.</span></p>
-</div>
-</div>
-
-</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Degeneration, by Max Nordau
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK DEGENERATION ***
-
-***** This file should be named 51161-h.htm or 51161-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/5/1/1/6/51161/
-
-Produced by Giovanni Fini, David Edwards and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions will
-be renamed.
-
-Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright
-royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
-of this license, apply to copying and distributing Project
-Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm
-concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
-and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive
-specific permission. If you do not charge anything for copies of this
-eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook
-for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks
-not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the
-trademark license, especially commercial redistribution.
-
-START: FULL LICENSE
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg-tm License available with this file or online at
-www.gutenberg.org/license.
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
-Gutenberg-tm electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound
-by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
-person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
-1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this
-agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm
-electronic works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the
-Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting
-free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm
-works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
-Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily
-comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
-same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when
-you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
-in a constant state of change. If you are outside the United States,
-check the laws of your country in addition to the terms of this
-agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work
-on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the
-phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:
-
- This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
- most other parts of the world at no cost and with almost no
- restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
- under the terms of the Project Gutenberg License included with this
- eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
- United States, you'll have to check the laws of the country where you
- are located before using this ebook.
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase "Project
-Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
-additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works
-posted with the permission of the copyright holder found at the
-beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format
-other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg-tm web site
-(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
-to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
-of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain
-Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the
-full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works
-provided that
-
-* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
- to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has
- agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
- within 60 days following each date on which you prepare (or are
- legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
- payments should be clearly marked as such and sent to the Project
- Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
- Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg
- Literary Archive Foundation."
-
-* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or destroy all
- copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
- all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm
- works.
-
-* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
- any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
- receipt of the work.
-
-* You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
-Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm
-electronic works, and the medium on which they may be stored, may
-contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
-or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
-intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
-other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
-cannot be read by your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO
-OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in
-accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any
-Defect you cause.
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future
-generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
-Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
-www.gutenberg.org
-
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
-U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to
-date contact information can be found at the Foundation's web site and
-official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
-
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
-Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be
-freely shared with anyone. For forty years, he produced and
-distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of
-volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility: www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/51161-h/images/cover.jpg b/old/51161-h/images/cover.jpg
deleted file mode 100644
index 1a39c76..0000000
--- a/old/51161-h/images/cover.jpg
+++ /dev/null
Binary files differ