summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--50186-h/50186-h.html8719
1 files changed, 0 insertions, 8719 deletions
diff --git a/50186-h/50186-h.html b/50186-h/50186-h.html
deleted file mode 100644
index 9a4f2d7..0000000
--- a/50186-h/50186-h.html
+++ /dev/null
@@ -1,8719 +0,0 @@
-<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN' 'http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd'>
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
-<head>
-<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
-<meta name="generator" content="Docutils 0.12: http://docutils.sourceforge.net/" />
-<style type="text/css">
-/*
-Project Gutenberg common docutils stylesheet.
-
-This stylesheet contains styles common to HTML and EPUB. Put styles
-that are specific to HTML and EPUB into their relative stylesheets.
-
-:Author: Marcello Perathoner (webmaster@gutenberg.org)
-:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
-
-This stylesheet is based on:
-
- :Author: David Goodger (goodger@python.org)
- :Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
-
- Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
-
-*/
-
-/* ADE 1.7.2 chokes on !important and throws all css out. */
-
-/* FONTS */
-
-.italics { font-style: italic }
-.no-italics { font-style: normal }
-
-.bold { font-weight: bold }
-.no-bold { font-weight: normal }
-
-.small-caps { } /* Epub needs italics */
-.gesperrt { } /* Epub needs italics */
-.antiqua { font-style: italic } /* what else can we do ? */
-.monospaced { font-family: monospace }
-
-.smaller { font-size: smaller }
-.larger { font-size: larger }
-
-.xx-small { font-size: xx-small }
-.x-small { font-size: x-small }
-.small { font-size: small }
-.medium { font-size: medium }
-.large { font-size: large }
-.x-large { font-size: x-large }
-.xx-large { font-size: xx-large }
-
-.text-transform-uppercase { text-transform: uppercase }
-.text-transform-lowercase { text-transform: lowercase }
-.text-transform-none { text-transform: none }
-
-.red { color: red }
-.green { color: green }
-.blue { color: blue }
-.yellow { color: yellow }
-.white { color: white }
-.gray { color: gray }
-.black { color: black }
-
-/* ALIGN */
-
-.left { text-align: left }
-.justify { text-align: justify }
-.center { text-align: center; text-indent: 0 }
-.centerleft { text-align: center; text-indent: 0 }
-.right { text-align: right; text-indent: 0 }
-
-/* LINE HEIGHT */
-
-body { line-height: 1.5 }
-p { margin: 0;
- text-indent: 2em }
-
-/* PAGINATION */
-
-.title, .subtitle { page-break-after: avoid }
-
-.container, .title, .subtitle, #pg-header
- { page-break-inside: avoid }
-
-/* SECTIONS */
-
-body { text-align: justify }
-
-p.pfirst, p.noindent {
- text-indent: 0
-}
-
-.boxed { border: 1px solid black; padding: 1em }
-.topic, .note { margin: 5% 0; border: 1px solid black; padding: 1em }
-div.section { clear: both }
-
-div.line-block { margin: 1.5em 0 } /* same leading as p */
-div.line-block.inner { margin: 0 0 0 10% }
-div.line { margin-left: 20%; text-indent: -20%; }
-.line-block.noindent div.line { margin-left: 0; text-indent: 0; }
-
-hr.docutils { margin: 1.5em 40%; border: none; border-bottom: 1px solid black; }
-div.transition { margin: 1.5em 0 }
-
-.vfill, .vspace { border: 0px solid white }
-
-.title { margin: 1.5em 0 }
-.title.with-subtitle { margin-bottom: 0 }
-.subtitle { margin: 1.5em 0 }
-
-/* header font style */
-/* http://dev.w3.org/csswg/css3-fonts/#propdef-font-size */
-
-h1.title { font-size: 200%; } /* for book title only */
-h2.title, p.subtitle.level-1 { font-size: 150%; margin-top: 4.5em; margin-bottom: 2em }
-h3.title, p.subtitle.level-2 { font-size: 120%; margin-top: 2.25em; margin-bottom: 1.25em }
-h4.title, p.subtitle.level-3 { font-size: 100%; margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; font-weight: bold; }
-h5.title, p.subtitle.level-4 { font-size: 89%; margin-top: 1.87em; margin-bottom: 1.69em; font-style: italic; }
-h6.title, p.subtitle.level-5 { font-size: 60%; margin-top: 3.5em; margin-bottom: 2.5em }
-
-/* title page */
-
-h1.title, p.subtitle.level-1,
-h2.title, p.subtitle.level-2 { text-align: center }
-
-#pg-header,
-h1.document-title { margin: 10% 0 5% 0 }
-p.document-subtitle { margin: 0 0 5% 0 }
-
-/* PG header and footer */
-#pg-machine-header { }
-#pg-produced-by { }
-
-li.toc-entry { list-style-type: none }
-ul.open li, ol.open li { margin-bottom: 1.5em }
-
-.attribution { margin-top: 1.5em }
-
-.example-rendered {
- margin: 1em 5%; border: 1px dotted red; padding: 1em; background-color: #ffd }
-.literal-block.example-source {
- margin: 1em 5%; border: 1px dotted blue; padding: 1em; background-color: #eef }
-
-/* DROPCAPS */
-
-/* BLOCKQUOTES */
-
-blockquote { margin: 1.5em 10% }
-
-blockquote.epigraph { }
-
-blockquote.highlights { }
-
-div.local-contents { margin: 1.5em 10% }
-
-div.abstract { margin: 3em 10% }
-div.image { margin: 1.5em 0 }
-div.caption { margin: 1.5em 0 }
-div.legend { margin: 1.5em 0 }
-
-.hidden { display: none }
-
-.invisible { visibility: hidden; color: white } /* white: mozilla print bug */
-
-a.toc-backref {
- text-decoration: none ;
- color: black }
-
-dl.docutils dd {
- margin-bottom: 0.5em }
-
-div.figure { margin-top: 3em; margin-bottom: 3em }
-
-img { max-width: 100% }
-
-div.footer, div.header {
- clear: both;
- font-size: smaller }
-
-div.sidebar {
- margin: 0 0 0.5em 1em ;
- border: medium outset ;
- padding: 1em ;
- background-color: #ffffee ;
- width: 40% ;
- float: right ;
- clear: right }
-
-div.sidebar p.rubric {
- font-family: sans-serif ;
- font-size: medium }
-
-ol.simple, ul.simple { margin: 1.5em 0 }
-
-ol.toc-list, ul.toc-list { padding-left: 0 }
-ol ol.toc-list, ul ul.toc-list { padding-left: 5% }
-
-ol.arabic {
- list-style: decimal }
-
-ol.loweralpha {
- list-style: lower-alpha }
-
-ol.upperalpha {
- list-style: upper-alpha }
-
-ol.lowerroman {
- list-style: lower-roman }
-
-ol.upperroman {
- list-style: upper-roman }
-
-p.credits {
- font-style: italic ;
- font-size: smaller }
-
-p.label {
- white-space: nowrap }
-
-p.rubric {
- font-weight: bold ;
- font-size: larger ;
- color: maroon ;
- text-align: center }
-
-p.sidebar-title {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold ;
- font-size: larger }
-
-p.sidebar-subtitle {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold }
-
-p.topic-title, p.admonition-title {
- font-weight: bold }
-
-pre.address {
- margin-bottom: 0 ;
- margin-top: 0 ;
- font: inherit }
-
-.literal-block, .doctest-block {
- margin-left: 2em ;
- margin-right: 2em; }
-
-span.classifier {
- font-family: sans-serif ;
- font-style: oblique }
-
-span.classifier-delimiter {
- font-family: sans-serif ;
- font-weight: bold }
-
-span.interpreted {
- font-family: sans-serif }
-
-span.option {
- white-space: nowrap }
-
-span.pre {
- white-space: pre }
-
-span.problematic {
- color: red }
-
-span.section-subtitle {
- /* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
- font-size: 100% }
-
-table { margin-top: 1.5em; margin-bottom: 1.5em; border-spacing: 0 }
-table.align-left, table.align-right { margin-top: 0 }
-
-table.table { border-collapse: collapse; }
-
-table.table.hrules-table thead { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 0 }
-table.table.hrules-table tbody { border: 1px solid black; border-width: 2px 0 }
-table.table.hrules-rows tr { border: 1px solid black; border-width: 0 0 1px }
-table.table.hrules-rows tr.last { border-width: 0 }
-table.table.hrules-rows td,
-table.table.hrules-rows th { padding: 1ex 1em; vertical-align: middle }
-
-table.table tr { border-width: 0 }
-table.table td,
-table.table th { padding: 0.5ex 1em }
-table.table tr.first td { padding-top: 1ex }
-table.table tr.last td { padding-bottom: 1ex }
-table.table tr.first th { padding-top: 1ex }
-table.table tr.last th { padding-bottom: 1ex }
-
-
-table.citation {
- border-left: solid 1px gray;
- margin-left: 1px }
-
-table.docinfo {
- margin: 3em 4em }
-
-table.docutils { }
-
-div.footnote-group { margin: 1em 0 }
-table.footnote td.label { width: 2em; text-align: right; padding-left: 0 }
-
-table.docutils td, table.docutils th,
-table.docinfo td, table.docinfo th {
- padding: 0 0.5em;
- vertical-align: top }
-
-table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
- font-weight: bold ;
- text-align: left ;
- white-space: nowrap ;
- padding-left: 0 }
-
-/* used to remove borders from tables and images */
-.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
- border: 0 }
-
-table.borderless td, table.borderless th {
- /* Override padding for "table.docutils td" with "!important".
- The right padding separates the table cells. */
- padding: 0 0.5em 0 0 } /* FIXME: was !important */
-
-h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
-h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
- font-size: 100% }
-
-ul.auto-toc {
- list-style-type: none }
-</style>
-<style type="text/css">
-/*
-Project Gutenberg HTML docutils stylesheet.
-
-This stylesheet contains styles specific to HTML.
-*/
-
-/* FONTS */
-
-/* em { font-style: normal }
-strong { font-weight: normal } */
-
-.small-caps { font-variant: small-caps }
-.gesperrt { letter-spacing: 0.1em }
-
-/* ALIGN */
-
-.align-left { clear: left;
- float: left;
- margin-right: 1em }
-
-.align-right { clear: right;
- float: right;
- margin-left: 1em }
-
-.align-center { margin-left: auto;
- margin-right: auto }
-
-div.shrinkwrap { display: table; }
-
-/* SECTIONS */
-
-body { margin: 5% 10% 5% 10% }
-
-/* compact list items containing just one p */
-li p.pfirst { margin-top: 0; margin-bottom: 0 }
-
-.first { margin-top: 0 !important;
- text-indent: 0 !important }
-.last { margin-bottom: 0 !important }
-
-span.dropcap { float: left; margin: 0 0.1em 0 0; line-height: 1 }
-img.dropcap { float: left; margin: 0 0.5em 0 0; max-width: 25% }
-span.dropspan { font-variant: small-caps }
-
-.no-page-break { page-break-before: avoid !important }
-
-/* PAGINATION */
-
-.pageno { position: absolute; right: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
-.pageno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
-.lineno { position: absolute; left: 95%; font: medium sans-serif; text-indent: 0 }
-.lineno:after { color: gray; content: '[' attr(title) ']' }
-.toc-pageref { float: right }
-
-@media screen {
- .coverpage, .frontispiece, .titlepage, .verso, .dedication, .plainpage
- { margin: 10% 0; }
-
- div.clearpage, div.cleardoublepage
- { margin: 10% 0; border: none; border-top: 1px solid gray; }
-
- .vfill { margin: 5% 10% }
-}
-
-@media print {
- div.clearpage { page-break-before: always; padding-top: 10% }
- div.cleardoublepage { page-break-before: right; padding-top: 10% }
-
- .vfill { margin-top: 20% }
- h2.title { margin-top: 20% }
-}
-
-/* DIV */
-pre { font-family: monospace; font-size: 0.9em; white-space: pre-wrap }
-</style>
-<title>BRIGADIER FREDERICK, THE DEAN'S WATCH</title>
-<meta name="PG.Title" content="Brigadier Frederick, The Dean's Watch" />
-<meta name="DC.Created" content="1902" />
-<meta name="DC.Creator" content="Erckmann-Chatrian" />
-<meta name="DC.Title" content="Brigadier Frederick, The Dean's Watch" />
-<meta name="PG.Released" content="2015-10-11" />
-<meta name="PG.Id" content="50186" />
-<meta name="DC.Language" content="en" />
-<link rel="coverpage" href="images/img-cover.jpg" />
-<meta name="PG.Rights" content="Public Domain" />
-<meta name="PG.Producer" content="Al Haines" />
-
-<link rel="schema.DCTERMS" href="http://purl.org/dc/terms/" />
-<link rel="schema.MARCREL" href="http://id.loc.gov/vocabulary/relators/" />
-<meta name="DCTERMS.title" content="Brigadier Frederick, The Dean's Watch" />
-<meta name="DCTERMS.source" content="/home/ajhaines/fred/fred.rst" />
-<meta name="DCTERMS.language" content="en" scheme="DCTERMS.RFC4646" />
-<meta name="DCTERMS.modified" content="2015-10-12T02:15:58.528129+00:00" scheme="DCTERMS.W3CDTF" />
-<meta name="DCTERMS.publisher" content="Project Gutenberg" />
-<meta name="DCTERMS.rights" content="Public Domain in the USA." />
-<link rel="DCTERMS.isFormatOf" href="http://www.gutenberg.org/ebooks/50186" />
-<meta name="DCTERMS.creator" content="Erckmann-Chatrian" />
-<meta name="DCTERMS.created" content="2015-10-11" scheme="DCTERMS.W3CDTF" />
-<meta name="viewport" content="width=device-width" />
-<meta name="generator" content="Ebookmaker 0.4.0a5 by Marcello Perathoner &lt;webmaster@gutenberg.org&gt;" />
-</head>
-<body>
-<div class="document" id="brigadier-frederick-the-dean-s-watch">
-<h1 class="center document-title level-1 pfirst title"><span class="x-large">BRIGADIER FREDERICK, THE DEAN'S WATCH</span></h1>
-
-<!-- this is the default PG-RST stylesheet -->
-<!-- figure and image styles for non-image formats -->
-<!-- default transition -->
-<!-- default attribution -->
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="clearpage">
-</div>
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="container language-en pgheader" id="pg-header" xml:lang="en" lang="en">
-<p class="noindent pfirst"><span>This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the </span><a class="reference internal" href="#project-gutenberg-license">Project Gutenberg License</a><span> included with
-this ebook or online at </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license</a><span>. If you
-are not located in the United States, you'll have to check the laws
-of the country where you are located before using this ebook.</span></p>
-<p class="noindent pnext"></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<div class="container" id="pg-machine-header">
-<p class="noindent pfirst"><span>Title: Brigadier Frederick, The Dean's Watch
-<br />
-<br />Author: Erckmann-Chatrian
-<br />
-<br />Release Date: October 11, 2015 [EBook #50186]
-<br />
-<br />Language: English
-<br />
-<br />Character set encoding: UTF-8</span></p>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst" id="pg-start-line"><span>*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK </span><span>BRIGADIER FREDERICK, THE DEAN'S WATCH</span><span> ***</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst" id="pg-produced-by"><span>Produced by Al Haines.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span></span></p>
-</div>
-<div class="container frontispiece">
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<div class="align-center auto-scaled figure margin" style="width: 60%" id="figure-71">
-<span id="emile-erckmann"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="Emile Erckmann" src="images/img-front.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">Emile Erckmann</span></div>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-</div>
-<div class="container titlepage">
-<div class="align-center auto-scaled figure margin" style="width: 56%" id="figure-72">
-<span id="title-page"></span><img class="align-center block center" style="display: block; width: 100%" alt="Title page" src="images/img-title.jpg" />
-<div class="caption center centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">Title page</span></div>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">ERCKMANN-CHATRIAN</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold xx-large">Brigadier Frederick</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold medium">AND</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="bold xx-large">The Dean's Watch</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="medium">TRANSLATED FROM THE FRENCH</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="medium">WITH A CRITICAL INTRODUCTION
-<br />BY PROF. RICHARD BURTON, OF THE
-<br />UNIVERSITY OF MINNESOTA</span></p>
-<p class="center pnext"><span class="medium">A FRONTISPIECE AND NUMEROUS
-<br />OTHER PORTRAITS WITH
-<br />DESCRIPTIVE NOTES BY
-<br />OCTAVE UZANNE</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="medium">P. F. COLLIER &amp; SON
-<br />NEW YORK</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-</div>
-<div class="container verso">
-<p class="center pfirst"><span class="small">COPYRIGHT, 1902
-<br />BY D. APPLETON &amp; COMPANY</span></p>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="erckmann-chatrian"><span class="bold large">ERCKMANN-CHATRIAN</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Fashions change in literature, but certain
-things abide. There may be disputes from
-generation to generation, even from decade to decade,
-as to what is æsthetic, or what is beautiful; there
-is less as to what is human. The work of the
-French writers, whose duality is quite lost in the
-long-time association of their names for the
-purposes of story making, seems at the least to make
-this claim to outlast its authors: it is delightfully
-saturated with humanity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And this humanity is of the sort that, since it
-can be understood of all men, is therefore very
-widely acceptable. It is well to emphasize the
-point in an attempt to explain the popularity of
-Erckmann-Chatrian, immediate or remote. There
-are other reasons, to be sure: but this one is at
-the door, knocking to be heard. But to speak of
-the essential humanity of these books is not to
-deny or ignore their art; that they have in
-abundance--quite as truly indeed as the work of your
-most insistent advocate of "art for art"; but it is
-art for life's sake. In the best sense, the
-verisimilitude of the Erckmann-Chatrian stories is
-admirable, impressive. They are, as a rule, exquisitely in
-key. They produce a cumulative effect by steadily,
-unobtrusively clinging to a single view-point, that
-of the speaker who is an eye-witness, and the
-result is a double charm--that of reality and that of
-illusion. One sees life, not through the eyes of
-the authors, but through the eyes of the characters;
-hence the frequent setting-forth of principles is
-relieved from didacticism by the careful way in which
-the writers refrain from expressing their own opinion.
-So artistic are they that they even indulge in
-the delicate ruse of opposing the views which are
-really their own, thereby producing a still stronger
-effect of fair-mindedness and detachment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yet, as the world knows, in the most justly
-famed of their books, the so-called National
-Novels, it is their purpose to preach against war;
-they are early advocates of the principles of the
-Peace Congress at The Hague, forerunners, in
-their own fashion, of the ideas expressed in art
-and literature by later men like Tolstoy and
-Verestchagin.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The local colour--one still uses the phrase as
-convenient--is remarkable for its sympathetic
-fidelity; the style well-nigh a model of prose
-whose purpose it is to depict in homely yet
-picturesque terms the passage of great events, seen
-by humble, it may be Philistine, folk, and hence
-not seen </span><em class="italics">couleur de rose</em><span>. When a heartfelt
-sympathy for average human-kind rises to the surface
-of the author's feeling, some candid, cordial phrase
-is ever found to express it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The work of Erckmann-Chatrian, voluminous
-as it is, can be easily classified: it mainly
-consists of the idyl and the picture of war; </span><em class="italics">L'lllustre
-Docteur Mathéus</em><span>, their first success, happily
-illustrates the former </span><em class="italics">genre</em><span>; any one of the half dozen
-tales making up the National Novel series may be
-taken to represent the latter. Both veins turned
-out to be gold mines, so rich were they in the
-free-milling ore of popular favour. Such stories as
-</span><em class="italics">L'Ami Fritz</em><span> and </span><em class="italics">The Brigadier Frederick</em><span> are
-types of the two kinds of fiction which panned out
-most richly also for the world. In the idyl dealing
-with homely provincial life--the life of their home
-province--these authors are, of a truth, masters.
-The story is naught, the way of telling it, all that
-breeds atmosphere and innuendo, is everything. In
-</span><em class="italics">L'Ami Fritz</em><span> the plot may be told in a sentence:
-'tis the wooing and winning of a country lass,
-daughter of a farmer, by a well-to-do jovial
-bachelor of middle age in a small town; </span><em class="italics">voilà tout</em><span>;
-yet the tale makes not only delicious reading, it
-leaves a permanent impression of pleasure--one is
-fain to re-read it. It is rich in human nature, in a
-comfortable sense of the good things of the earth;
-food and drink, soft beds, one's seat at the tavern,
-spring sunlight, and the sound of a fiddle playing
-dance tunes at the fair: and, on a higher plane, of
-the genial joys of comradeship and the stanch
-belief in one's native land. When the subtler
-passion of love comes in upon this simple pastoral
-scene, the gradual discovery of Friend Fritz that
-the sentiment he has always ridiculed has him at
-last in its clutch, is portrayed with a sly unction, a
-kindly humour overlying an unmistakable tenderness
-of heart, which give the tale great charm.
-Sweetness and soundness are fundamentals of such
-literature.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This tale is a type of them all, though
-deservedly the best liked. Love of nature and of
-human nature, a knowledge of the little, significant
-things that make up life, an exquisite realism
-along with a sort of temperamental optimism
-which assumes good of men and women—these
-blend in the provincial stories in such a way that
-one's sense of art is charmed while in no less
-degree one's sense of life is quickened and
-comforted. Erckmann-Chatrian introduced to French
-readers the genuine Alsatian, not the puppet of
-the vaudeville stage. Their books are, among
-other things, historical documents. From their
-sketches and tales better than in any other way
-one can gain an understanding of the present
-German provinces of Alsace and Lorraine during a
-period stretching from the Revolution to and after
-the Franco-Prussian war. The Alsatian in their
-hands is seen distinctly as one of the most
-interesting of Gallic provincial types.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The attitude of Dr. Mathéus, that charming
-physician savant, who is in love with science, with
-the great world of scholarship and literary fame,
-and so is fain to leave his simple countryside in
-quest of renown—in his final return to his home as,
-after all, the best spot on earth, typifies the
-teaching of these authors in all their works. The tale is
-a sort of allegory, veiling a sermon on the value of
-the "fireside clime" of home hearths and hearts.
-Nor must it be forgotten that these writers
-cultivated the short story or tale with vigour and
-success; </span><em class="italics">The Dean's Watch</em><span>, printed in the present
-volume, is an excellent example of the </span><em class="italics">genre</em><span>.
-Erckmann-Chatrian, especially in the earlier years
-of their conjoined labour, wrote numerous pieces
-of short fiction which abounded in gruesome
-adventure and situations more or less startling—witness
-the Heidelberg murder story. They possessed
-a considerable talent for the detective
-fiction brought to a fine art by Poe and worthily
-carried on in our day by Conan Doyle. Yet
-even here the work has a higher value—perhaps
-the highest—for the thoughtful reader in that it
-affords a faithful transcript of German life in
-time gone by; the authors, although so
-circumscribed in space, are in some sort historians of
-piquant social conditions. It is commonly said
-that your true short-story writer is not a novelist,
-nor the other way about. But </span><em class="italics">The Dean's
-Watch</em><span>, and a dozen other tales that could be
-named, are little master-pieces not to be omitted
-in any just, comprehensive survey of these fecund
-authors.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The National Novels differ from these simpler
-tales in more than theme and the fuller body and
-greater variety they possess; the authors' aim in
-the series sets the books apart from the other
-stories. This group is made up of tales that fairly
-may be called "purpose fiction," in the present
-cant. Erckmann-Chatrian agree to hate war and
-to justify their hate by writing a succession of
-books portraying its horrors, always from the
-disadvantage-point of actual humble participants and
-onlookers, so that the plea shall appear to be at
-once fairly made and yet be overwhelming in
-effect. Of the result, surely it may be said of the
-National Novels that if they are not magnificent,
-they are war—war stript of its glory, reduced to
-the one grim denominator of human misery.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The successive national struggles of France
-towards that peaceful Republicanism which has
-now endured long enough to induce the outside
-world into a belief that this volatile, fiery people
-will never revert to any form of monarchy, are
-sketched so graphically as to give a clear
-comprehension of their history. Nowhere is the artistry
-of the authors better exhibited than in the skill
-with which, by placing their own position in the
-mouths of others and by means of their remarkable
-power in characterization, they rob special
-pleading of that didacticism which is so deadly
-an enemy of good fiction. To secure an effect
-of verisimilitude no method of story-telling is
-perhaps so useful as that in which one of the
-characters speaks in proper person. What the
-author loses in omniscience, he more than gains
-in the impression of reality. This method is
-admirable in the hands of Erckmann-Chatrian,
-who consistently use it in their fiction. Do the
-writers of any other nation, one is tempted to
-query, offer such frequent examples of good taste
-in this avoidance of the too didactic as do the
-French? In some English hands so strenuous an
-attempt would have seemed heavily intolerable.
-Here one forgets all but the naturalness of word
-and action in the characters; and the lesson sinks
-the deeper into the mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In justice both to our authors and the present-day
-temper, it may be declared that the Twentieth
-Century is likely to be more sympathetic to their
-particular thesis than was their own time. There
-is a popular treatment of war which bedecks it in
-a sort of stage tinsel, to the hiding of its gaunt
-figure and cadaverous face. Some of Scott's
-romances are of this order. Zola, with his epic
-sweep in </span><em class="italics">Le Débâcle</em><span>, does not disguise the horrors
-of the Franco-Prussian struggle. Yet epic it is,
-and in a sense, romantic; handled by a poet
-whose imagination is aroused by the magnitude
-and movement of his theme. Erckmann-Chatrian
-set themselves squarely against this conception;
-they reduce the splendid trappings and </span><em class="italics">elan</em><span> of
-battle to its true hideousness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In order to depict the inevitable, wretched
-results of the killing of men for purposes of
-political ambition, or national aggrandizement,
-Erckmann-Chatrian, as in their provincial idyls,
-cling steadily to the position of the average man,
-who cannot for the life of him see the use of leaving
-all that is pleasant and dear, of fighting, marching,
-sickening, and dying for the sake of a cause
-he does not understand or believe in, as the slave
-of men whom he perhaps despises. Joseph Berta,
-the lame conscript, the shrewd, kindly Jew
-Mathieu, the common-sense miller Christian Weber,
-protagonists in three well-known stories, each
-distinct from the other, are all alike in their
-preference for peace over war, for the joy of home and
-the quiet prosecution of their respective affairs,
-instead of the dubious pleasures of siege and campaign.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There is a superbly </span><em class="italics">bourgeois</em><span> flavour to it all.
-Yet one feels its force, its sound humanity. The
-republicanism of these writers is of the broadest
-kind. They hate Bonaparte or Bourbon, because
-in their belief either house stands for tyranny and
-corruption; while Napoleon is their special
-detestation, the later Empire is vigorously assailed
-because it, too, is opposed to the interests of the
-people. Napoleon III., whom in high satiric
-scorn they pillory as "The Honest Man," comes
-in for savage condemnation, since he again brings
-woe upon the working folk, in pursuit of his own
-selfish ends. And underneath all, like a
-ground-swell can be felt a deep and genuine, if homely,
-patriotism.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Human nature, as it is witnessed in the pages
-of Erckmann-Chatrian, is not hard to decipher.
-It lacks the subtlety of the modern psychologue,
-miscalled a novelist. Humanity for them is made
-up of two great contrasted elements—the people
-and the enemies of the people; the latter made
-up of kings, politicians, government leaders, and
-the general world of bureaucracy, who fleece the
-former, "that vast flock which they were always
-accustomed to shear, and which they call the
-people." But the people themselves, how
-veritable and charming they are! Not a whit are
-they idealized; the fictional folk of these writers
-are always recognisable; they give us that pleasure
-of recognition which Mr. James points out as one
-of the principal virtues of modern novel-making.
-The title of one of the well-known books, </span><em class="italics">The
-History of a Man of the People</em><span>, might almost
-stand as a description of their complete works.
-There is no sentimentalizing of average humanity;
-none of the Auerbach or George Sand prettification
-of country life. Erckmann-Chatrian are as
-truthful as a later realist like Thomas Hardy. The
-family life in </span><em class="italics">The Brigadier Frederick</em><span> is almost
-lyrically set forth, until it seems, mayhap, too
-good for human nature's daily food; but similar
-scenes in other stories have a Dutch-like fidelity
-in their transcripts of the coarser, less lovely
-human traits; recall the wife and daughter of
-Weber, for example, or the well-nigh craven fear
-of Joseph Berta in </span><em class="italics">The Plebiscite</em><span>, who seems half
-a poltroon until he is seasoned in a Napoleonic
-campaign; the psychologic treatment here
-suggesting Stephen Crane's </span><em class="italics">The Red Badge of
-Courage</em><span>. The blend of grim realism and heroic
-patriotism in the figure of the old sergeant in
-</span><em class="italics">The Plebiscite</em><span> is a fine illustration of that truth
-to both the shell and kernel of life which
-Erckmann-Chatrian maintain throughout their work.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On the whole, then, it is a comfortable,
-enheartening conception of Man they present. Poor
-theologians they would make; men are by nature
-good and kind; only warped by cruel misuse and
-bad masters, as in war. "Ah, it is a great joy to
-love and to be loved, the only one joy of life,"
-exclaims the Jew Mathieu in </span><em class="italics">The Blockade</em><span>. This
-simple yet sufficient creed pervades their thought.
-Again and again is it declared that whatever the
-apparent evil, so that the faithful-hearted and
-devout of the world, like Father Frederick, lose
-courage for the moment, the fault is with men
-upon earth, not in heaven. High over all, God
-reigns. A spirit of kindliness, quiet, unheroic,
-but deep and tender, enswathes the more serious
-part of these novels like an atmosphere; and if the
-mood shifts to indignation, it is the righteous
-indignation of the good in the face of that which is
-wrong and evil. And these better human attributes
-are most commonly found in the provinces;
-the city, as a rule, spells sin. The touch of mother
-earth brings purity and strength. "La mauvaise
-race qui trompe," declares the Brigadier Frederick,
-"n'existe pas au pays; elle est toujours venue
-d'ailleurs." One smiles at this, but it offends not
-nor seems absurd. Its very prejudice is lovable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Perhaps none of the stories make so moving
-an appeal against war as </span><em class="italics">The Brigadier Frederick</em><span>.
-Its sadness is the most heartfelt, its realism the
-most truthful, and hence effective. Nor in any
-other book of the War Series does the French
-character shine more clearly in its typical virtues.
-Family love and faith, </span><em class="italics">camaraderie</em><span>, humble
-devoutness in religion, and earnest patriotism are
-constantly made manifest in this fine tale.
-Instead of conducting their hero through the
-spectacular scenes of military campaigns, the authors
-depict only the stay-at-home aspects of war, which
-because of their lack of strut and epic colour are,
-as a rule, overlooked, and which yet illustrate far
-better than the most Zolaesque details the wretched
-</span><em class="italics">milieu</em><span> and after effects of a great national
-struggle. Frederick, the old guard of the Alsatian
-forest domains, loses in turn his post, his son-in-law,
-wife, and daughter, and at last his native
-land; and through all his misery remains proudly a
-Frenchman, who refuses to declare allegiance to
-the German invaders; and, in being true to his
-convictions, furnishes a noble example of a man
-who, by the moral test, rises superior to any
-fate, his head being</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<div class="line-block outermost">
-<div class="line"><span>"bloody but unbowed."</span></div>
-</div>
-</div>
-</blockquote>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Again, sad as the story is, it differs from too
-much of the tragedy of current literature; it is sad
-for the sake of a purpose, not for sadness' sake.
-Alleviation is offered the reader from the beginning,
-in that he knows that Frederick himself has
-survived all his woes, since he is telling his tale to
-a friend in after years. These qualities make the
-work wholesome and beautiful, sound both for art
-and life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Erckmann-Chatrian draw strength from mother-soil.
-Their stories are laid in Alsace-Lorraine,
-or at least it is that debatable land whence the
-characters go only to return for the peaceful
-denouement, which these authors, in the good
-old-fashioned style, like to offer their readers. The
-popularity of such writers brings us back, happily,
-to that untechnical valuation of literature which
-insists, first of all, in regarding it as an exposition
-of human experience. Their books bear translation
-especially well because there is something
-in them besides incommunicable flavours of style,
-though style is not wanting; namely, vital folk,
-vivid scenes, significant happenings. Theirs is
-the misleading simplicity of method and manner
-which hides technique of a rare and admirable
-kind. Allowing for all exaggeration for altered
-ideals in fiction, and for the waning of interest in
-the historical circumstances which they portray,
-there remain such elements of permanent appeal
-as to give their books far more than a transient
-worth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For more than forty years, Erckmann-Chatrian
-wrote as one man; their collaboration was,
-in effect, a chemical union. No example in literature
-better illustrates the possibility of the merging
-of individualities for the purposes of artistic
-unity. The double work of the English Besant
-and Rice is by no means so important nor do they
-stand and fall together in the same sense; much
-of Besant's typical fiction being produced after
-his partner's death. In the case of the most famed
-collaboration of older days, that of the dramatists
-Beaumont and Fletcher, the union was more
-intimate. But the early death of Beaumont, the
-consideration that he wrote less than half the plays
-conventionally attributed to their joint authorship,
-and the additional consideration that some of the
-best and most enjoyable dramas associated with
-these great names—</span><em class="italics">The Loyal Subject</em><span>, to mention
-but one—are unquestionably of Fletcher's sole
-composition, make the Beaumont-Fletcher alliance
-not so perfect an example of literary collaboration
-as is offered by Erckmann-Chatrian. When
-Chatrian died in 1890, it was as if, for literary
-purposes, both died. Their work had a unity
-testifying to a remarkable if not unique congeniality
-in temperament, view and aim, as well as to a
-fraternal unity which—alas! the irony of all human
-friendships—was dispelled when their quarrel, just
-before the death of Chatrian, put an end to an
-association so fruitful and famous.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From the very nature of fiction in contrast
-with drama, it would seem as if collaboration in
-stage literature were more likely to yield happy
-results than in the case of the novel. Here,
-however, is an example setting aside </span><em class="italics">a priori</em><span>
-reasoning; seemingly "helpless each without the other,"
-the final breach in their personal relations would
-seem to have written Finis to their literary
-endeavour. Yet Erckmann survived for nearly a
-decade and wrote military stories, which in tone and
-temper carried on the traditions of the two men.
-But we may easily detect in this last effort the
-penalty of their literary severance: the loss of the
-craftsmanship of Chatrian was a loss indeed. Nor
-is this subjective guess-work of the critic;
-Erckmann himself described nearly twenty years ago
-the respective parts played by the two in their
-literary work. He declared that after a story had
-been blocked out and thoroughly talked over
-between them, he did all the actual composition.
-Then was it Chatrian's business to point out faults,
-to suggest, here a change in perspective, there
-less emphasis upon a subsidiary character, or here
-again, a better handling of proportion—in short,
-to do all the retouching that looks to artistry.
-And Erckmann goes on to testify in good set
-terms how necessary his collaborator was to the
-final perfected form of the story; how much it
-must have suffered without his sense of technique.
-It would appear from this that the senior member
-of the firm did what is commonly called the
-creative work of composition, the junior filling the
-role of critic. From France one hears that
-Erckmann was very German in taste and sympathy
-(</span><em class="italics">mirabile dictu!</em><span> in view of so much of what he
-wrote); Chatrian, French to the core, a man who
-insisted on residing on the French side of the national
-line, who reared his sons to be French soldiers;
-whereas Erckmann in later years hobnobbed with
-the Germans, members of his family, in fact,
-inter-marrying with his ancient enemies.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Indeed, this last act of their personal history
-has its disillusionment. But after all, men shall
-be judged in their works. Whatever their private
-quarrellings, their respective parts in literary
-labour, their attributes or national leanings, the world,
-justly caring most in the long run for the fiction
-they wrote, will continue to think of them as
-provincial patriots, lovers of their country, and
-Frenchmen of the French, not only in the tongue
-they used, but in those deep-lying characteristics
-and qualities which make their production
-worthily Gallic in the nobler implication of the word.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span>RICHARD BURTON.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="lives-of-erckmann-and-chatrian"><span class="bold large">BIOGRAPHICAL NOTE</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><em class="italics">The celebrated friends who collaborated for fifty
-years under the title of</em><span> ERCKMANN-CHATRIAN
-</span><em class="italics">were natives of the department of the Meurthe, in
-Alsace-Lorraine</em><span>. ÉMILE ERCKMANN </span><em class="italics">was born at
-Phalsbourg (now Pfalzburg), on the 20th of May,
-1822. His father was a bookseller; his mother
-he lost early. He was educated at the grammar
-school of Phalsbourg, and was a boarder there,
-growing up an intractable and idle boy. At the
-age of twenty Erckmann went up to Paris to study
-law, but he was inattentive to his work, and
-positively took fifteen years to pass the necessary
-examinations; having done so, he made no further rise
-of his profession. When he was twenty-five he
-suffered from a serious illness, and during his
-convalescence, in Alsace, he turned his attention to
-literature. At this moment there had arrived in
-Phalsbourg; as an usher in the grammar school, a
-young Alsatian</em><span>, ALEXANDRE CHATRIAN, </span><em class="italics">of Italian
-descent, who was born at Soldatenthal, near
-Abreschwiller, on the 18th of December, 1826, and
-who was destined for the trade of glass-worker.
-He had been sent in 1844, as an apprentice, to the
-glass-works in Belgium, but had, in opposition to
-the wish of his parents, determined to return and
-to be a schoolmaster in France.</em></p>
-<p class="pnext"><em class="italics">Erckmann and Chatrian now met, and instantly
-felt irresistibly drawn to one another. From
-this time until near the end of their careers their
-names were melted indissolubly into one. In 1848
-a local newspaper, "Le Démocrate du Rhin,"
-opened its columns to their contributions, and they
-began to publish novels. Their first great success
-was "L'Illustre Docteur Mathéus" in 1859, which
-appeared originally in the "Revue Nouvelle," and
-which exactly gauged the taste of the general
-public. This was followed by "Contes Fantastiques"
-and "Contes de la Montague," in 1860; by "Maître
-Daniel Rock," in 1861; by "Contes des Bords du
-Rhin" and "Le Fou Yégof" in 1862; "Le Joueur
-de Clarinette" in 1863; and in 1864, which was
-perhaps the culminating year of the talent of
-Erckmann-Chatrian, by "Madame Thérèse," "L'Ami
-Fritz" and "L'Histoire d'un Conscrit de 1813."
-These, and innumerable stories which followed
-them, dealt almost entirely with scenes of country
-life in Alsace and the neighbouring German
-Palatinate. The authors adopted a strong Chauvinist
-bias, and at the time of the Franco-German War
-their sympathies were violently enlisted on the side
-of France.</em></p>
-<p class="pnext"><em class="italics">In 1872 Erckmann-Chatrian published a
-political novel which enjoyed an immense success,
-"Histoire du Plébiscite"; in 1873, "Les Deux
-Frères", and they concluded in many volumes their
-long romance "Histoire d'un Paysan." Two of
-the latest of their really striking romances were
-"Les Vieux de la Vielle," 1882, and "Les
-Rantzau," 1884. During this period, however, their
-great vogue was the theatre, where in 1869 they
-produced "Le Juif Polonais," and in 1877 "L'Ami
-Fritz," two of the most successful romantic plays
-of the nineteenth century, destined to be popular in
-all parts of the world. After the war of 1870-'71
-Erckmann lived at Phalsbourg; which was
-presently annexed to German Lothringen, and he
-became a German citizen; Chatrian continued to
-reside in Paris, and remained a Frenchman. For
-a long time the friends continued to collaborate on
-the old terms of intimacy, though at a distance
-from one another, but a quarrel finally separated
-them, on a vulgar matter of interest. Erckmann
-claimed, and Chatrian refused, author's rights on
-those plays which bore the name of both writers,
-although Chatrian had composed them unaided.
-The rupture became complete in 1889, when the old
-friends parted as bitter enemies. Chatrian died a
-year later, on the 4th of September, 1890, from a
-stroke of apoplexy, at Villemomble, near Paris.
-Erckmann left Phalsbourg, and settled at
-Lunéville, where he died on the 14th of March, 1899.
-The temperament of Erckmann was phlegmatic
-and melancholy; that of Chatrian impetuous and
-fiery. They were strongly opposed to the theories
-of the realists, which assailed them in their
-advancing age, and they stated their own principles
-of literary composition in "Quelques mots
-sur l'esprit humain," 1880, and its continuation
-"L'Art et les Grands Idéalistes," 1885. For a
-long time their popularity was unequalled by that
-of any other French novelist, largely because their
-lively writings were pre-eminently suited to family
-reading. But they never achieved an equal
-prominence in purely literary estimation.</em></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span>E.G.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="contents"><span class="bold large">CONTENTS</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<dl class="docutils">
-<dt class="noindent"><a class="reference internal" href="#erckmann-chatrian">Erckmann-Chatrian</a></dt>
-<dd><p class="first last noindent pfirst"><em class="italics">Richard Burton</em></p>
-</dd>
-</dl>
-<dl class="docutils">
-<dt class="noindent"><a class="reference internal" href="#lives-of-erckmann-and-chatrian">Lives of Erckmann and Chatrian</a></dt>
-<dd><p class="first last noindent pfirst"><em class="italics">Edmund Gosse</em></p>
-</dd>
-</dl>
-<p class="noindent pfirst"><a class="reference internal" href="#brigadier-frederick">Brigadier Frederick</a></p>
-<p class="noindent pnext"><a class="reference internal" href="#the-dean-s-watch">The Dean's Watch</a></p>
-<dl class="docutils">
-<dt class="noindent"><a class="reference internal" href="#the-portraits-of-erckmann-and-chatrian">The Portraits of Erckmann and Chatrian</a></dt>
-<dd><p class="first last noindent pfirst"><em class="italics">Octave Uzanne</em></p>
-</dd>
-</dl>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<div class="align-center auto-scaled figure margin" style="width: 62%" id="figure-73">
-<span id="chatrian"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="Chatrian" src="images/img-xviii.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">Chatrian</span></div>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="brigadier-frederick"><span class="bold large">BRIGADIER FREDERICK</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold">I</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>When I was brigadier forester at Steinbach,
-said Father Frederick to me, and when I was the
-inspector of the most beautiful forest district in
-all the department of Saverne, I had a pretty
-cottage, shaded by trees, the garden and orchard
-behind filled with apple trees, plum trees, and
-pear trees, covered with fruit in the autumn; with
-that four acres of meadow land along the bank of
-the river; when the grandmother, Anne, in spite
-of her eighty years, still spun behind the stove,
-and was able to help about the house; when my
-wife and daughter kept house and superintended
-the stables and the cultivation of our land, and
-when weeks, months, and years passed in their
-tranquility like a single day. If at that time any
-one had said to me, "See here, Brigadier Frederick,
-look at this great valley of Alsace, that
-extends to the banks of the Rhine; its hundreds
-of villages, surrounded by harvests of all kinds:
-tobacco, hops, madder, hemp, flax, wheat, barley
-and oats, over which rushes the wind as over the
-sea; those high factory chimneys, vomiting clouds
-of smoke into the air; those wind-mills and
-sawmills; those hills, covered with vines; those great
-forests of beech and fir trees, the best in France
-for ship-building; those old castles, in ruins for
-centuries past, on the summits of the mountains;
-those fortresses of Neuf-Brisach, Schlestadt,
-Phalsbourg, Bitche, that defend the passes of the
-Vosges. Look, brigadier, as far as a man's eye
-can reach from the line of Wissembourg to Belfort.
-Well, in a few years all that will belong to
-the Prussians; they will be the masters of all;
-they will have garrisons everywhere; they will
-levy taxes; they will send preceptors, censors,
-foresters, and schoolmasters into all the villages,
-and the inhabitants will bend their backs; they
-will go through the military drill in the German
-ranks, commanded by the feldwebel[#] of the
-Emperor William." If any one had told me that, I
-would have thought the man was mad, and, even
-in my indignation, I should have been very likely
-to have given him a backhander across the face.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span class="small">[#] Sergeant.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>He would only have told the truth, however,
-and he would not even have said enough, for we
-have seen many other things; and the most
-terrible thing of all for me, who had never quitted
-the mountain, is to see myself, at my old age, in
-this garret, from which I can see only the tiles
-and chimney-pots; alone, abandoned by Heaven
-and earth, and thinking day and night of that
-frightful story.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yes, George, the most terrible thing is to
-think! Foxes and wolves that are wounded lick
-themselves and get well. Kids and hares that are
-hurt either die at once, or else hide in a thicket
-and end by recovering. When a dog's puppies
-are taken away, the poor beast pines for a few
-days; then she forgets, and all is forgotten. But
-we men cannot forget, and as time goes on we
-realize our misery more and more, and we see
-many sad things that we had not felt at first.
-Injustice, bad faith, selfishness, all grow up before
-our eyes like thorns and briers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>However, since you desire to know how I
-happened to get into this hovel in the heart of La
-Villette, and the way in which I have passed my
-life up to the present time, I will not refuse to
-answer you. You can question many other people
-beside myself; persons of different occupations—workmen,
-peasants emigrated from down yonder;
-all the tumble-down houses of La Villette and La
-Chapelle are filled with them. I have heard that
-more than two hundred thousand have left. It is
-possible. When I quitted the country the roads
-were already overcrowded.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But you know all about these things as well as
-I do; so I will tell about what concerns me alone,
-beginning at the beginning. That will be the
-simplest way.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When your grandfather, M. Münsch, the President
-of the Tribunal, obtained promotion, in 1865,
-and left for Brittany, I was very glad of it, in one
-way, for he deserved to be promoted; I have
-never seen a better or more learned man. Saverne
-was not the place for him. But, on the other
-hand, I was very sorry for it. My father, the
-former forester of Dôsenheim, had never spoken
-to me of President Münsch but with the greatest
-respect, repeating to me, over and over again, that
-he was our benefactor, that he had always liked
-our family. I myself owed to him my good post
-at Steinbach, and it was also on his recommendation
-that I got my wife, Catherine Burat, the only
-daughter of the former brigadier, Martin Burat.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After that, you can readily believe that, in
-going to make my report at Saverne, it was always
-with emotion that I gazed upon that good house,
-where, for twenty years, I had been so kindly
-received, and I regretted that noble man; it made
-my heart very sad. And, naturally, we missed
-very much, no longer having you to spend the
-vacations with us. We were so used to having
-you, that, long in advance, we would say: "The
-month of September is coming round; little
-George will soon be here."</span></p>
-<p class="pnext"><span>My wife arranged the bed upstairs; she put
-lavender in the well-bleached sheets, and she
-washed the floor and window-panes. I prepared
-snares for the thrushes and bait of all kinds for the
-trout; I repaired the tomtits' hut under the rocks;
-I tried the whistles for the bird-calls, and made
-new ones with lead and geese bones; I arranged
-everything in order in our boxes—the hooks, the
-lines, the flies, made of cock feathers; laughing
-beforehand at the pleasure of seeing you rummage
-among them, and of hearing you say: "See here,
-Father Frederick, you must wake me up to-morrow
-morning at two o'clock, without fail; we will
-start long before day!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I knew very well that you would sleep like a
-top till I should come to shake you and to scold
-you for your laziness; but at night, before going
-to bed, you always wanted to be up at two o'clock,
-or even at midnight; that amused me greatly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then I saw you in the hut, keeping so
-still while I whistled on the bird-call that you
-scarcely dared to breathe; I heard you trembling
-on the moss when the jackdaws and thrushes
-arrived, wheeling under the trees to see; I heard
-you whisper, softly: "There they are, there they
-are!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>You were almost beside yourself when there
-came a great cloud of tomtits, which usually
-happened just at daybreak.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yes, George, all these things rejoiced my
-heart, and I looked forward to the vacations with
-as much impatience perhaps as you did. Our little
-Marie-Rose also rejoiced in the thought of soon
-seeing you again; she hastened to plait new snares
-and to repair the meshes of the nets which had got
-broken the year before. But then all was over;
-you were never to return, and we knew it well.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Two or three times that poor idiot Calas, who
-looked after our cows in the field, seeing afar off
-on the other slope of the valley some persons who
-were on their way to Dôsenheim, came running in,
-crying, with his mouth open as far as his ears,
-"Here he is, here he is! It is he; I recognise
-him; he has his bundle under his arm!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And Ragot barked at the heels of that idiot.
-I should have liked to have knocked them both
-over, for we had learned of your arrival at Rennes,
-and the President himself had written that you
-regretted Steinbach every day. I was in a bad
-enough humour, without listening to such cries.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Often, too, my wife and Marie-Rose, while
-arranging the fruit on the garret floor, would say:
-"What fine melting pears, what good gray rennets!
-Ah! if George returned, he would roll them round
-from morning till night. He would do nothing
-but run up and down stairs." And then they
-would smile, with tears in their eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And how often I myself, returning from the
-bird-catching, and throwing on the table my
-bunches of tomtits, have I not cried: "Look!
-there are ten or twelve dozen of them. What is
-the good of them now the boy is no longer here?
-Might as well give them to the cat; for my part,
-I despise them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>That was true, George; I never had a taste for
-tomtits, or even for thrushes. I always liked
-better a good quarter of beef, with now and then only
-a little bit of game, by way of change.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Well, it is thus that the time passed just after
-your departure. That lasted for some months, and
-finally our ideas took another course, and that the
-more because, in the month of January, 1867, a
-great misfortune happened to us.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="ii"><span class="bold large">II</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>In the depth of the winter, while all the roads
-and the mountain paths were covered with snow,
-and we heard every night the branches of the
-beech trees breaking like glass under their load of
-ice, to the right and left of the house, one evening
-my wife, who, since the commencement of the
-season, had gone to and fro looking very pale and
-without speaking, said to me, towards six o'clock,
-after having lighted the fire in the fireplace,
-"Frederick, I am going to bed. I do not feel well. I
-am cold."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She had never said anything like that before.
-She was a woman who never complained and who,
-during her youth, had looked after her house up
-to the very day before her confinements. I
-suspected nothing, and I replied to her:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Catherine, do not put yourself out. You
-work too hard. Go and rest. Marie-Rose will do
-the cooking."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I thought "once in twenty years is not too
-much; she may well rest herself a little."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose heated a jug of water to put under
-her feet, and we took our supper of potatoes and
-clotted milk as tranquilly as usual. We were not
-at all uneasy, and about nine o'clock, having
-smoked my pipe near the stove, I was about to go
-to bed, when, on coming near the bed, I saw my
-wife, white as a sheet, and with her eyes wide
-open. I said to her,</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Helloa, Catherine!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But she did not stir. I repeated "Catherine,"
-and shook her by the arm. She was already cold.
-The courageous woman had not lain down till
-the last moment, so to speak; she had lost much
-blood without complaining. I was a widower.
-My poor Marie-Rose no longer had a mother.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That crushed me terribly. I thought I should
-never recover from the blow.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The old grandmother, who for some time had
-scarcely ever stirred from her arm-chair, and who
-seemed always in a dream, awoke. Marie-Rose
-uttered cries and sobs which could be heard out of
-doors, and even Calas, the poor idiot, stammered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, if I had only died instead of her!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And as we were far away in the woods, I was
-forced to transport my poor wife to bury her, to
-the church at Dôsenheim, through the great snows.
-We went in a line, with the coffin before us in the
-cart. Marie-Rose wept so much that I was forced
-to support her at every step. Fortunately the
-grandmother did not come; she sat at home in
-her arm-chair, reciting the prayers for the dead.
-We did not return that evening till it was dark
-night. And now the mother was yonder under
-the snow, with the old Burat family, who are all in
-the cemetery of Dôsenheim behind the church;
-she was there, and I thought:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What will become of the house? Frederick,
-you will never marry again; you have had a good
-wife and who knows if the second would not be
-the worst and the most extravagant in the country.
-You will never take another. You will live like
-that, all alone. But what will you do? Who will
-take care of everything? Who will look after your
-interest day and night? The grandmother is too
-old and the girl is still a mere child."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was miserable, thinking that everything would
-go to ruin and that my savings of so many years
-would be wasted from day to day.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But my little Marie-Rose was a real treasure, a
-girl full of courage and good sense, and no sooner
-was my wife dead than she put herself at the head
-of our affairs, looking after the fields, the cattle,
-and the household, and ruling Calas like her
-mother. The poor fellow obeyed her; he understood
-in his simplicity that she was now the mistress
-and that she had the right to speak for everybody.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And so things go on earth. When we have
-had such trials we think that nothing worse can
-happen to us, but all that was merely the beginning,
-and when I think of it, it seems to me that
-our greatest happiness would have been, all to
-have died together upon the same day.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="iii"><span class="bold large">III</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Thus all our joys, all our satisfactions passed
-away, one after the other. The old house to which
-I formerly returned, laughing from afar, only to
-see its little windows glittering in the sun and its
-little chimney smoking between the tops of the
-fir trees, was then sad and desolate. The winter
-appeared very long to us. The fire which sparkles
-so joyously on the hearth when the white flowers
-of the frost cover the panes, and when silence
-reigns in the valley, that fire which I had so often
-gazed at for half an hour at a time while smoking
-my pipe, thinking of a thousand things that passed
-through my head, now gave me none but
-melancholy thoughts. The fagots wept; poor Ragot
-sought in every corner, he wandered up stairs and
-down and smelt under all the doors; Calas wove
-baskets in silence, the oziers piled in front of him;
-grandmother Anne told her beads, and Marie-Rose,
-very pale and dressed in black, came and went
-through the house, watching over all and doing
-everything without noise like her poor mother.
-As for me, I said nothing; when death has entered
-anywhere all lamentations that one makes are pure
-loss. Yes, that winter was long!</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then the spring came as in other years;
-the firs and beech trees put forth their buds; the
-windows were opened to renew the air: the great
-pear tree before the door became covered with
-white flowers; all the birds of the air began once
-more to sing, to chase each other, and to build
-nests as if nothing had happened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I also returned to my work, accompanying the
-chief guard, M. Rameau, in his circuits in order to
-direct the wood felling, overlooking the works
-from a distance, leaving early in the morning and
-returning late, at the last song of the thrushes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>My grief pursued me everywhere, and yet I
-had still the consolation of seeing Marie-Rose grow
-in strength and beauty in a truly marvellous way.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It is not, George, because I was her father that
-I tell you this, but you would have had to search
-for a long time from Saverne to Lutzelstein before
-finding as fresh-looking a young girl with as trim
-a figure, as honest an air, with such beautiful blue
-eyes and such magnificent fair hair. And how
-well she understood all kinds of work, whether in
-the house or out of doors! Ah, yes, I may well
-say it, she was a beautiful creature, gentle and yet
-strong.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Often coming in at night and seeing her at the
-head of the stairs, signing to me that she had
-waited supper a long time for me, then running
-down the stairs and holding out to me her fresh
-cheek, I have often thought:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She is still handsomer than her mother was at
-the same age; she has the same good sense. Don't
-lament over your misfortunes, Frederick, for many
-people would envy your lot in having such a child,
-who gives you so much satisfaction."</span></p>
-<p class="pnext"><span>One thing only made the tears come, that is
-when I thought of my wife, then I cried to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! if Catherine could come back to see
-her, she would be very happy!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>About the same time other ideas entered my
-head; the epoch of my retirement was approaching,
-and as Marie-Rose had entered her seventeenth
-year, I thought of finding her a good and
-nice young fellow from among the foresters, in
-whose house I could tranquilly end my days, in
-the midst of my children and grandchildren, and
-who, taking my place, would respect me as I had
-respected my father-in-law Burat, when succeeding
-him twenty years before.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I thought of it; it was my principal idea, and
-I had even some one in view, a tall and handsome
-young man from Felsberg, who had left the horse
-guards three or four years before, and who had
-just been appointed forest guard at Tömenthal,
-near our house. His name was Jean Merlin, and
-he was already experienced in the duties of a
-forester, having passed his apprenticeship at
-Eyisheim, in Alsace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The young fellow pleased me first because he
-had a good character, afterward because Marie-Rose
-regarded him with a favourable eye. I had
-remarked that she always blushed a little when
-she saw him enter the house to make his report,
-and that he never failed to appear in full dress,
-carefully shaved, his little cap with its hunting
-horn badge, adorned with an oak leaf or a sprig of
-heather, which sets off a man; and that his voice,
-which was a little gruff, became very gentle in
-saying, "Good day, Mlle. Marie-Rose; I hope
-you are quite well? What beautiful weather we
-are having—the sun is shining finely," etc. He
-appeared embarrassed; and Marie-Rose also
-answered him timidly. It was very clear that they
-loved and admired each other, a natural thing
-when one is old enough to get married. It always
-has been and always will be so; it is a blessing of
-Providence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Therefore I found no evil in it, on the
-contrary I thought: "When he asks her of me
-according to custom, we will see about it. I will
-say neither yes nor no at once; one must not have
-the air of throwing one's self at people's heads;
-but I will, and by yielding, for neither must one
-break young people's hearts."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Those were the ideas that I revolved in my head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Besides which the young man was of good
-family; he had his uncle, Daniel Merlin, who was
-schoolmaster at Felsberg; his father had been
-sergeant in a regiment of infantry, and his mother,
-Margredel, though she lived with him in the
-forester's house at Tömenthal, possessed at Felsberg
-a cottage, a garden, and four or five acres of good
-land; one could not desire a match in every way
-more advantageous.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And seeing that everything seemed to go according
-to my wishes, almost every evening when
-I returned from my circuits through the woods, in
-the path which skirts the valley of Dôsenheim, at
-the moment when the sun is setting, when the
-silence spreads itself with the shadow of the forest
-over the great meadows of La Zinzelle—that
-silence of the solitude, scarcely broken by the
-murmur of the little river—almost every evening,
-walking thoughtfully along, I pictured to myself
-the peace that my children would have in this
-corner of the world, their pleasant home, the birth
-of little beings whom we would carry to Dôsenheim
-to have them baptized in the old church,
-and other similar things, which touched my heart
-and made me say:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Lord God, it is all sure; these things will
-happen. And when you grow old, Frederick,
-very old, your back bent by age, like grandmother
-Anne, and your head quite white, you will pass
-away quietly, satisfied with years, and blessing the
-young brood. And long after you are gone, that
-brave Jean Merlin, with Marie-Rose, will keep
-you in remembrance."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In picturing all this to myself, I halted regularly
-on the path above the forester house of Jean
-Merlin, looking beneath at the little tiled roof,
-the garden surrounded with palisades, and the
-yard whence the mother of Jean drove her ducks
-and fowls into the poultry-yard towards night, for
-foxes were not wanting in that outskirt of the
-forest. I looked down from above, and I cried,
-raising my cap, "Hilloa! Margredel, good evening."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then she would raise her eyes, and joyously
-reply to me, "Good evening, Mr. Brigadier. Are
-all well at your house?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, yes, Margredel, very well, Heaven be
-praised." Then I would come down through the
-brushwood, and we would shake hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was a good woman, always gay and laughing
-because of her great confidence in God, which
-made her always look upon the bright side of
-things. Without ever having said anything to
-each other, we knew very well of what we were
-each thinking; we only needed to talk about the
-weather to understand all the rest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And when, after having had a good gossip, I
-went away, Margredel would still call after me, in
-her rather cracked voice, for she was nearly sixty
-years old, "A pleasant walk to you, Brigadier.
-Don't forget Mlle. Marie-Rose and the grandmother."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Don't be afraid. I'll forget nothing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She would make a sign with her head to me
-that it was all right, and I would go off with
-lengthening steps.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It sometimes happened to me also, sometimes
-when my circuit was finished before five o'clock,
-to find Jean near the house, at the other side of
-the valley, in the path that skirted our orchard,
-and Marie-Rose in the garden picking vegetables.
-They were each on their own side, and were
-talking across the hedge without appearing to do so;
-they were telling things to each other.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That reminded me of the happy time when I
-was courting Catherine, and I came up very softly
-over the heather till I was within twenty steps
-behind them, and then I cried, "Ho! ho! Jean
-Merlin, is it like this that you perform your duties? I
-catch you saying fine words to the pretty girls."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he turned round, and I saw his embarrassed look.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Excuse me, Brigadier," he said, "I came to
-see you on business, and I was conversing with
-Mlle. Marie-Rose while waiting for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, yes, that is all very well; we will see to
-that. I do not trust foxes myself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And other jokes without end. You can understand,
-George, that happiness had returned to us.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had as much confidence in Jean Merlin as in
-Marie-Rose and in myself. The evil race that
-deceives does not exist in our country; it has always
-come from elsewhere.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="iv"><span class="bold large">IV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Things went on like this throughout the
-whole year 1868. Jean Merlin took every possible
-occasion to present himself at the house, either on
-business connected with his office, or else to
-consult me on his family affairs. He had but one
-fear, that was of being refused. Sometimes, when
-we were walking together in the woods, I saw
-him musing, with drooping head; he seemed to
-wish to speak; he raised his voice suddenly, and
-then was silent.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For my part, I wished that he would be a little
-more courageous, but I could not open the
-subject; that would not have been proper for his
-superior; I awaited his formal proposal, thinking
-that he would end by writing to me, or by sending
-me one of his relatives to make a ceremonious
-declaration: his uncle Daniel, for instance, the
-schoolmaster of Felsberg, a respectable man, who
-was able to take charge of so delicate a commission.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It often happened to me also to reflect upon
-what concerned me particularly. I asked nothing
-better than to see my daughter happy, but I had
-to try to arrange all interests in accord as much as
-possible. When one thinks of nothing,
-everything appears simple and easy, and yet the best
-things have their evil side.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had still nearly two years to serve before
-retiring, but after that, if my son-in-law was not
-named brigadier in my place, we would be forced
-to quit the old house, where I had passed so many
-years, with the beings who were dear to
-me—father-in-law Burat, my poor wife, grandmother
-Anne, everybody, in fact; and we would be
-obliged to abandon all that to go live in a land
-which I did not know, and among strange faces.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That idea made me wretched. I knew well
-that Marie-Rose and Jean Merlin would always
-respect me as their father; of that I was sure.
-But the habit of turning round in the same corner
-and of seeing the same things becomes a second
-nature, and that is why old hares and old foxes,
-even when they have received gunshot wounds in
-the neighbourhood of their lair or their hole,
-always return there; they need the sight of the
-brushwood and the tuft of grass, which recall to
-them their youth, their love, and even the
-annoyances and the sorrows which, in the long run,
-make up three-quarters of our existence, and to
-which we become as strongly attached as to
-memories of happiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ah! I never should have believed that anything
-worse could happen to me than to retire
-with my children into a country of fir trees like
-ours, and into a little house like my own.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These things made me very uneasy, and, since
-the departure of President Münsch, I no longer
-knew of whom I could ask a bit of good advice,
-when at length all was settled in a very happy
-way, which touches my heart even now when I
-think of it.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="v"><span class="bold large">V</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>You must know that, during the years 1867,
-1868, and 1869, roads were being made in all
-directions, to facilitate the wood-cutting and to
-transport the wood to the railway and the canal.
-M. Laroche, Forest Inspector of the Canton of
-Lutzelstein, directed these great works. He was
-a man of fifty-five years of age, robust and serious,
-who thought of nothing but his business; hunting
-and fishing were not among his tastes; to be well
-noticed by him, there was no question of being a
-good shot or a skilful trapper; it was necessary to
-serve him well.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He often came himself to the place, explaining
-clearly the declivity to be followed, the trees which
-ought to be felled, etc.; unless one was idiotic, he
-could not but understand. Things went on this
-way briskly and well. Naturally, such a man
-would know all his workmen thoroughly, and
-when he was satisfied, he would address to you
-some of those kind words that make your heart
-light.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For my part, I think that he took an interest
-in me, for often, after hearing my report in his
-office at Lutzelstein, he would say to me, "That
-is very good, very good, Father Frederick!" and
-would even shake hands with me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Towards the spring of 1869 the order arrived
-to repair the road which descends from Petite
-Pierre to the valley of Graufthal, in order to join
-the new highway from Saverne to Metting; the
-junction fell near the saw-mill, not far from the
-forester's house; I had to go, therefore, every
-working day with my brigade to survey the works.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The first part was almost finished, and they
-had commenced to blow up the rocks below, near
-the valley, to level the road, when, one morning,
-going to make my usual report at Lutzelstein, the
-inspector received me particularly well.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was about ten o'clock, his breakfast hour,
-and he had just reached his house as I rang.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you, Father Frederick," said he,
-gaily, as he opened his door; "fine weather this
-morning. All right down yonder?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir, all is going well, according to your
-orders."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very good," said he. "Sit down, I have
-something to say to you. You will breakfast with
-me. My wife is with her parents in Champagne;
-you will keep me company."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Often, when I arrived at breakfast time, he
-would offer me a glass of wine, but the idea had
-never occurred to him to give me a place at his
-table.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sit down there," said he. "Here, Virginie,
-bring a plate for the brigadier. You can bring in
-breakfast."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Imagine my astonishment and my satisfaction.
-I did not know how to thank him; he did not
-seem to see my embarrassment. He commenced
-by taking off his tunic and putting on his coat,
-asking me: "You have a good appetite, Father
-Frederick?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir, that never fails me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So much the better! Taste this beefsteak;
-Virginie is a good cook; you will tell me what
-you think of it. Here's to your health!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Here's to yours, sir."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I felt as if I were dreaming; I said to myself,
-"Is this really you, Frederick, who are breakfasting
-here in this handsome room, with your superior,
-and who are drinking this good wine?" And
-I felt embarrassed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>M. Laroche, on the contrary, grew more and
-more familiar, so that, finally, after three or four
-glasses, I discovered that the thing was quite
-natural. Because his wife was not at home, I
-thought that he was glad to have me to talk over
-the felling of the timber, the new clearings, and
-our road from Graufthal; so I grew bolder, and
-answered him laughing, and almost without embarrassment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Things went on thus for about twenty minutes;
-Mlle. Virginie had brought in the biscuits,
-almonds, and Gruyère cheese, when, throwing
-himself back in his chair, and looking at me
-good-humouredly, "It is very agreeable," said he, "to
-be as well as we are, at our age. Ha! ha! ha! we
-have not yet lost our teeth, Father Frederick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, indeed; they are well-rooted, sir." And
-I laughed, too.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How old are you?" he asked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I shall soon be fifty, sir."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I am fifty-five. Well, well, it is all the
-same; the time for retiring is approaching; one of
-these days they will slit our ears."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was still laughing. As for me, when I
-thought of that, I was not so gay as before.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he passed me the cheese, saying: "What
-do you think of doing two years from now? For
-my part, my wife wants to take me into her
-country, Champagne. That is a great bore; I
-do not like the plains; but, you know, 'A wilful
-woman will have her way.' It is a proverb, and
-all proverbs have an astounding air of good
-sense."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir," I answered; "such proverbs as that
-are really annoying, for I could never leave the
-mountains; I am too used to them. If I had to
-go, I should not live two weeks. There would be
-nothing left to do but throw on me the last
-handful of earth."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Without doubt," he said; "but when the
-young people come, the old people must give up
-their place."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In spite of the good wine, I had become quite
-silent, thinking of those unfortunate things, when
-he said to me: "In your place, Father Frederick,
-do you know what I would do? Since you love
-the mountains so, since it is, so to speak, your
-existence to live in the forest—well, I would look
-out for a son-in-law among the foresters; a good
-fellow, who would take my place and with whom
-I would live tranquilly till the end, in the midst of
-the green caps and the smell of the firs."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! that is so, sir; I think of it every day;
-but——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But what?" he said. "What hinders you?
-You have a pretty daughter, you are a sensible
-man; what embarrasses you? It is not for want
-of choice, I hope; in the inspector's guard, big
-Kern, Donadieu, Nicolas Trompette, would ask
-nothing better than to become your son-in-law.
-And that good Jean Merlin. He is what one
-might call a model forester—frank, active,
-intelligent, and who would answer your purpose
-admirably. His record is excellent; he stands first
-on the list for promotion, and, upon my word,
-Father Frederick, I think that, on your retreat, he
-has a good chance of succeeding you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I heard that, I got red up to my ears,
-and I could not help saying, "That is true! No
-one has anything to say against Jean Merlin; I
-have never seen a better or more honest fellow;
-but I cannot offer my daughter to people who
-please me; Merlin has never spoken to me of
-marriage with Marie-Rose, neither has his mother
-Margredel, nor his uncle Daniel; not any of the
-family. You can understand, sir, that I cannot
-make the advances; it would not be proper!
-Beside, everything ought to be done decently and in
-order; the proposal ought to be made regularly!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was going to answer, when Mlle. Virginia
-came in to pour out the coffee, so he took a box
-from the mantelpiece, saying, "Let us light our
-cigars, Father Frederick."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I saw that he was amused, and when the
-servant went out he cried, laughing, "Come, now,
-Father Frederick, do you really need some one to
-tell you that Marie-Rose and Jean Merlin love
-each other with all their hearts? And must Uncle
-Daniel come and declare it to you in a black hood
-and with buckled shoes?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He laughed loudly, and as I sat in surprise:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well," said he, "here is the affair in two
-words: The other day Jean Merlin was so
-melancholy that I asked him if he was sick, and the
-poor fellow confessed to me, with tears in his
-eyes, what he called his misfortune. You are so
-serious and respectable-looking that none of the
-family dared to make the proposal, and the good
-people thought that I would have some influence.
-Must I put on my grand uniform, Father Frederick?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was so gay that, notwithstanding my
-trouble, I answered: "Oh, sir, now all is well!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then you consent?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do I consent? I have never wished for anything
-else. Yes, yes, I consent, and I thank you.
-You can say, M. Laroche, that to-day you have
-rendered Frederick the happiest of men."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had already risen and had put my bag upon
-my shoulder, when the chief guard, Rameau,
-entered, on business connected with the service.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are going, Frederick?" asked the
-inspector. "Are you not going to empty your cup?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! M. Laroche," I said, "I am too happy
-to keep quiet. The children are waiting for me, I
-am sure; I must go carry them the good news."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go, then, go," he said, rising and accompanying
-me to the door; "you are right not to
-delay the young people's happiness."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook hands with me, and I left, after
-saluting M. Rameau.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="vi"><span class="bold large">VI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I went away so happy that I could not see
-clearly. It was only at the end of the street, in
-going down at the left again, towards the valley,
-that I awoke from this great confusion of joyous
-ideas.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had perhaps taken a little drop too much; I
-must confess, George, that the good wine had
-dazzled my eyes a little; but my legs were solid,
-nevertheless, and I went as if I were just twenty
-years old, laughing and saying to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick, now everything is according to
-rule, no one will have anything to say; it is the
-inspector himself who has made the proposal and
-that is a thousand times better than if it had been
-Uncle Daniel. Ha! ha! ha! what luck! Won't
-they be happy when they learn that I consent;
-that all is arranged and that there is nothing left
-to do but to sing the </span><em class="italics">Gloria in Excelsis</em><span>!
-Ha! ha! ha! And you can laugh, too, for all has
-gone as you wished it. You will stay in this
-country to the end of your existence; you will
-see the woods from your window, and you will
-smell the sweet odours of the resin and the moss
-till you are eighty years of age. That is what you
-needed, to say nothing of the rest; of the
-children, the grand-children, etc."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I wanted to dance as I descended the Fromuhle road.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was then about six o'clock, and night was
-approaching; with the coolness of the evening the
-frogs were beginning their music in the midst of
-the reeds, and the high grasses of the pool, and
-the old fir trees on the other side of the shore
-showed blue against the darker sky. I stopped
-from time to time to look at them and I thought:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are fine trees, straight and full of good
-sap, and so you will remain there for a long time
-to come. The sun will delight your evergreen
-tops till you are marked for the axe of the
-woodcutter. Then that will be the end, but the little
-firs will have grown up in your shadow and the
-place will never be vacant."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And while thinking of that, I recommenced
-my march, quite touched, and I cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, Frederick, such will be your lot. You
-loved father-in-law Burat, you supported him when
-he could not do anything, in consideration of the
-confidence he had reposed in you, and because he
-was a good man, an old servant of the state and a
-man to be respected. Now it is your turn to be
-loved and supported by those who are full of
-youth; you will be in the midst of them like one
-of these old fir trees, covered with white moss.
-The poor old things, they deserved to live, for if
-they had not grown up straight they would have
-been cut down long ago to be made into logs and
-fagots."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I blessed Providence which never lets the honest
-perish, and it is thus that I arrived, towards
-seven o'clock in the evening, on the Scienie road
-at the bottom of the valley. I saw the forester
-house at the left, near the bridge. Ragot was
-barking, Calas was bringing the cattle back to the
-stable, shouting and cracking his whip, the flock
-of ducks on the bank of the river were scratching
-and picking themselves around their necks and
-under their wings and tails, while awaiting the
-hour of going to roost; some chickens were still
-pecking in the courtyard, and two or three
-half-plucked old hens were napping in the shadow of
-the little wall.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, seeing Ragot running to meet me, I
-said to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Here we are. Now attention. First you
-are going to speak. Jean Merlin must be there
-for certain. All must be quite clear beforehand."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="vii"><span class="bold large">VII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I went up the stairs and I saw Marie-Rose in
-the lower room, with bare arms; she was kneading
-dough and rolling it out flat, with the rolling-pin,
-on our large table, to make noodles. She had
-seen me in the distance and continued her work
-without raising her eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are working hard, Marie-Rose," I
-remarked to her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you, father," said she; "I am
-making noodles."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, it is I," I replied, hanging my bag
-against the wall; "I have come from the
-inspector's. Has any one been here?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, father, Jean Merlin came to make his
-report, but he went away again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! he went away again, did he? Very
-good! he has not gone far, I guess; we have some
-very important business to talk over!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I came and went, looking at the dough, the
-basket of eggs, the little bowl of flour and
-Marie-Rose, working away without opening her lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Finally I stopped and said to her:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"See here, Marie-Rose, it is right to be
-industrious, but we have something else to do just
-now. What is this that I have just heard at the
-inspector's? Is it true that you love Jean Merlin?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>As I spoke she let fall the rolling pin and
-flushed scarlet.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I said; "that's the point! I don't
-mean to scold you about it; Jean Merlin is a nice
-fellow, and a good forester, and I am not angry at
-him. In my time, I loved your mother dearly,
-and father Burat, who was my superior, neither
-chased me away nor swore at me because of it. It
-is a natural thing when one is young to think of
-getting married. But when one wishes to marry
-an honest girl, one must first ask her of her father,
-so that every one may be agreed. Everything
-ought to be conducted sensibly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was very much embarrassed, for on hearing
-that she ran to get a pot of mignonette and
-placed it on the sill of the open window, an action
-which filled me with surprise, for my wife,
-Catherine, had done the same thing on the day of my
-proposal to call me in; and almost at once Merlin
-came out of the clump of trees under the rocks
-opposite, where I also had hidden, and ran across
-the meadow as I myself had run, twenty-three
-years before!</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, seeing these things, I did also what old
-Burat had done. I placed myself in the hall before
-the door of the room, my daughter behind me;
-and as Merlin entered, all out of breath, I drew
-myself up and said to him:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Merlin, is it true what the inspector tells me;
-that you love my daughter and ask her in marriage?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes brigadier," he answered me, placing his
-hand on his heart, "I love her better than life!
-At the same time he wished to speak to Marie-Rose,
-but I cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Stop a minute! You love her and she has
-found out that she loves you. That is very
-nice—it is agreeable to love each other! But you
-must think also of the others, of the old people.
-When I married Catherine Burat I promised to
-keep her father and mother till the end of their
-days, and I have kept my word, like every man of
-honour; I have loved them, cared for them, and
-venerated them; they have always had the first
-place at table, the first glass of wine, the best bed
-in the house. Grandmother Anne, who still lives,
-is there to say it. It was only my duty, and if I
-had not done it I would have been a villain; but
-they have never had any complaints to make, and
-on his death-bed father Burat blessed me and said:
-'Frederick has always been to us like the best of
-sons!' I deserve, therefore, to have the same, and
-I wish to have it because it is just! Well, now
-that you have heard me, will you promise to be to
-me what I was to father Burat?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! brigadier," said he, "I would be the happiest
-of men to have you for a father! Yes, yes,
-I promise to be a good son to you; I promise to
-love you always and to respect you as you deserve."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I was touched, and I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In that case, all right; I give you the hand
-of Marie-Rose, and you may kiss her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They kissed each other right before me, like
-two good children that they were. Marie-Rose
-wept profusely. I called the grandmother into
-the little side-room; she came leaning on my arm
-and blessed us all, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now I can die in peace, I have seen my
-grand-daughter happy, and loved by an honest man."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And all that day till evening she did not stop
-praying, commending her grand-children to God.
-Merlin and Marie-Rose did not weary of talking
-together and looking at each other. I walked to
-and fro in the large room and told them:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now you are affianced. Jean can come
-whenever he likes, whether I am at home or gone
-out. The inspector told me that he was first on
-the list for promotion, and that he would doubtless
-replace me at my retreat; that cannot be far
-off now; then we will celebrate the marriage."</span></p>
-<p class="pnext"><span>This good news augmented their satisfaction.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Night came on, and Jean Merlin, so as not to
-worry his mother, rose and kissed once more his
-promised bride. We accompanied him out as far
-as the great pear tree. The weather was
-magnificent, the sky glittering with stars; not a bird nor
-a leaf was stirring, all were sleeping in the valley.
-And as Merlin pressed my hand I said to him again:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will tell your mother, Margredel, to
-come without fail to-morrow before noon; Marie-Rose
-will get you up a good dinner, and we will
-celebrate the betrothal together; it is the greatest
-festival in one's life; and if Uncle Daniel could
-also come we should be very glad of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very well, Father Frederick," he said, and
-then he walked swiftly away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We went in again with tears in our eyes.
-And thinking of my poor Catherine, I said to
-myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There are still some pleasant days in life;
-why is my good, my excellent wife no longer
-with us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was the only bitter moment I had during
-that day.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="viii"><span class="bold large">VIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>You understand, George, that after this, all
-went on well. I had nothing more to think of but
-my service. Jean Merlin and his mother Margredel
-came to pass every Sunday at our house.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was autumn, the opening of the season for
-hunting and fishing; the time for bird catching
-and snare setting in the woods, and for fishing
-baskets and nets at the river.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The old watchmaker, Baure, of Phalsbourg,
-arrived, as usual, with his great fishing rod and his
-bag for the trout; Lafleche, Vignerol, and others,
-with their bird calls and limed twigs; the gentlemen
-from Saverne with their dogs and their guns;
-they whistled, they yelled; they shot hares and
-sometimes a deer; then all these people came to
-take lunch and refresh themselves at the forester's
-house; the smell of frying and of good omelettes,
-with ham, reached to the garden, and we turned a
-penny or two at the house that way.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As you know all these things, I have no need
-to tell you about them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But this year we saw also arrive quantities of
-wood-cutters from the Palatinate, from Bavaria,
-and further; great strapping fellows, with knapsacks
-on their backs and gaiters with bone buttons
-on their legs, who were going to Neiderviller, to
-Laneville, and to Toul to work at wood felling.
-They passed in bands, their vests hanging from
-the handles of their axes over their shoulders.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These people emptied their mugs of wine as
-they passed; they were jolly fellows, who filled
-the room with smoke from their big porcelain
-pipes, asking questions about everything, laughing
-and joking like people who have no trouble about
-earning their living.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Naturally I was glad to have them stop at our
-house; that made business brisk.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I remember at this time a thing which shows
-the blindness of slow-witted people who are
-ignorant of what is going on at twenty leagues from
-home, and who trust to the government without
-thinking of anything; a thing of which I am
-ashamed, for we went so far as to laugh at
-sensible men, who warned us to be on our guard!</span></p>
-<p class="pnext"><span>One day our whole house was filled with people
-from the city and the environs; some of these
-strangers among the rest. They were laughing
-and drinking, and one of the tall Bavarians, with
-red whiskers and big mustaches, who was before
-the window, cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a lovely country! What magnificent
-fir trees! What are those old ruins up there—and
-this little wood yonder—and that path to the
-right—and that pass to the left, between the
-rocks? Ah! I have never seen such a country
-for fruit trees or fine water courses. It is rich; it
-is green. Is there not a steeple behind that little
-wood? What is the name of that pretty village?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I, who was glad to hear this man so enthusiastic
-over our valley, I told him about everything in
-detail.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Baure, Dürr, Vignerol were talking together;
-they were smoking and going occasionally to the
-kitchen to see if the omelette was nearly ready,
-without troubling their heads about anything else.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But near the clock sat Captain Rondeau, who
-had returned home several months before having
-retired on a pension, a tall, dry-looking man, with
-hollow cheeks, wearing his black overcoat
-buttoned up to the chin, suffering from wounds
-received in Italy, Africa, and the Crimea, listening
-without saying anything and drinking a cup of
-milk because Doctor Semperlin had forbidden him
-to take anything else.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This went on for a whole hour, when the Bavarians,
-having emptied their mugs, continued their
-journey. I followed them to the door to show
-them the road to Biegelberg; the tall, red-haired
-man laughed, showing his teeth with a joyous
-air; finally he shook hands with me and cried,
-"Thanks," as he went to join his band.</span></p>
-<p class="pnext"><span>While they were taking their leave, Captain
-Rondeau, leaning on his cane, was standing in the
-doorway, and he watched them go off with glittering
-eyes and compressed lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who are those people, Father Frederick?"
-he said to me. "Do you know them?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Those are Germans, captain," I answered
-him; "wood-cutters; I do not know any more
-about them, except that they are going to Toul,
-to work for some contractors there."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why do they not employ Frenchmen, these
-contractors?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! because these wood-cutters are cheaper
-than ours; they work for half-price."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The captain frowned, and all at once he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Those are spies; people that came to examine
-the mountain."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Spies? How is that?" I answered, in
-astonishment. "What have they to spy out here?
-Have they any reason to meddle in our affairs?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They are Prussian spies," he said, dryly;
-"they came to take a look at our positions."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I believed almost that he was joking
-with me, and I said to him:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But, Captain Rondeau, all the strong points
-are set down, and any one can buy maps of the
-country at Strasburg, or Nancy, or anywhere."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But, looking at me askance, he exclaimed:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Maps! maps! And do your maps tell how
-much hay, and straw, and wheat, and oats, and
-wine, and oxen, and horses and wagons can be put
-into requisition in each village for an army on the
-march? Do they tell you where the mayor lives,
-or the </span><em class="italics">curé</em><span>, or the postmaster, or the receiver of
-contributions, so that one can lay one's hand upon
-them at any minute, or where stables can be found
-to lodge the horses, and a thousand other things
-that are useful to know beforehand? Maps, indeed!
-Do your maps tell the depth of the streams,
-or the situation of the fords? Do they point out
-to you the guides that are best to take or the
-people that must be seized because they might
-rouse up the populace?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And as I remained, my arms hanging at my
-sides, surprised at these things, of which I had
-never thought, Father Baure cried from the room:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, captain, who is it that would want to
-attack us? The Germans? Ha! ha! ha! Let
-them come! let them come! We'll give them a
-warm reception. Poor devils! I would not like
-to be in their skins. Ha! ha! ha! We would
-settle them! Not one should go out alive from
-these mountains."</span></p>
-<p class="pnext"><span>All the others laughed and cried out: "Yes! yes! let
-them come! Let them try it! We'll
-give them a good reception!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then the captain re-entered the room, and,
-looking at big Fischer, who was shouting the
-loudest, he asked of him:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You would receive them? With what? Do
-you know what you are talking about? Where
-are our troops, our supplies, our arms; where,
-where, where, I ask of you? And do you know
-how many of them there are, these Germans? Do
-you know that they are a million of men, exercised,
-disciplined, organized, ready to start at two
-weeks' notice—artillery, cavalry, infantry? Do
-you know that? </span><em class="italics">You</em><span> will receive them!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," cried Father Baure, "Phalsbourg, with
-Bitche, Lichtenberg, and Schlestadt, would stop
-them for twenty years."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Captain Rondeau did not even take the trouble
-to reply, and, pointing from the window to the
-wood-cutters that were going away, he said to me:
-"Look, Father Frederick, look! Are those
-men wood-cutters? Do our wood-cutters march in
-ranks? do they keep step? do they keep their
-shoulders thrown back and their heads straight,
-and do they obey a chief who keeps them in order?
-Do not our wood-cutters and those of the
-mountains all have rounded shoulders and a heavy gait?
-These men are not even mountaineers; they come
-from the plains; they are spies. Yes, they are
-spies, and I mean to have them arrested."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, without listening to what might be
-answered, he threw </span><em class="italics">sous</em><span> on the table in
-payment for his cup of milk, and went out abruptly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was scarcely outside the door when all who
-were present burst out laughing. I signed to them
-to be quiet, for that the captain could still hear
-them; then they held their sides and snuffled
-through their noses, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What fun! what fun! The Germans coming
-to attack us!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Father Baure, while wiping his eyes with his
-handkerchief, said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"He is a good fellow; but he got a rap at the
-Malakoff, and since then his clock has been out of
-order, and it always strikes noon at fourteen
-o'clock."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The others recommenced laughing, like real
-madmen, so that I thought, George, myself, that
-the captain had not common sense.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All that comes back to me as if it had taken
-place yesterday, and two or three days later,
-having learned that the captain had caused the
-wood-cutters to be arrested in a body at the Lutzelbourg
-station, and that, their papers being all right, they
-had obtained authorization to continue their
-journey into Lorraine, notwithstanding all the
-representations and the observations of M. Rondeau, I
-believed decidedly that the worthy man was
-cracked.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Every time that Baure came to the forester's
-house he would begin upon the chapter of the
-German spies, and made me very merry over it.
-But to-day we have ceased laughing, and I am sure
-that the jokers of Phalsbourg no longer rub their
-hands when the </span><em class="italics">feldwebel</em><span> makes his rod whistle
-while calling to the conscripts on the parade ground,
-"</span><em class="italics">Gewehr auf!—Gewehr ab!</em><span>" I am sure that this
-sight has more than once recalled to them the
-captain's warning.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="ix"><span class="bold large">IX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>This took place at the end of the autumn of
-1869; the valley was already filled with mist; then
-came the winter: the snow began to whirl before
-the panes, the fire to crackle in the furnace, and
-the spinning-wheel of Marie-Rose to hum from
-morning till night, to the accompaniment of the
-monotonous ticking of the old clock.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I paced to and fro, smoking my pipe, and
-thinking of my retreat. Doubtless Marie-Rose
-thought of it also, and Merlin spoke to me
-sometimes about hurrying up the marriage, which
-annoyed me considerably, for when I have said my
-say, I am done, and, since we had agreed to
-celebrate the marriage the day of his nomination, I
-did not see the use of talking over an affair already
-decided.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But the young people were in a hurry; the
-dulness of the season and the impatience of youth
-were the causes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For two months past, Baure, Vignerol, Dürr,
-and the others came no more; the trees bent
-under their load of icicles; no one passed the house
-any more, except some rare travellers afar off in
-the valley. The history of the captain's spies,
-which had made me laugh so much, had entirely
-gone out of my head, when an extraordinary thing
-proved to me clearly that the old soldier had not
-been wrong in distrusting the Prussians, and that
-other people thought of dealing foul blows—people
-high in rank, in whom we had placed all our confidence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That year several herds of wild boars ravaged
-the country. These animals scratched up the
-newly-sown grain; they dug up the ground in the woods
-to find roots, and came down every night to tear
-up the fields around the farms and the hamlets.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The peasants were never done lamenting and
-complaining; when, finally, we heard that Baron
-Pichard had arrived to organize a general battle.
-I received at the same time the order to go and
-join him, at his rendezvous of Rothfelz, with the
-best marksmen of the brigade, as many of the
-huntsmen of the neighbourhood as I could get.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was in December I started with Merlin, big
-Kern, Donadieu, Trompette, and fifteen or twenty
-hunters, and in the evening we found up there all
-the baron's guests, filling the rooms of the little
-hunting lodge, lying on straw, eating, drinking,
-and joking as usual.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But you know all about those things, George;
-you remember also the hunting lodge at Rothfelz,
-the cries of the hunters, the barking of the dogs,
-and the danger of the guests, who fired in every
-direction but the right one, in the lines and out of
-the lines, always imagining at the end that they
-had killed the great beast. As for us guards, we
-had always missed. You remember that; it is
-always the same thing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>What I want to tell you is, that after the hunt,
-in which some wild boars and a few young pigs
-had fallen, they had a grand feast in the hunting
-lodge. The carriages of the baron had contained
-an abundance of everything: wine, cherry brandy,
-wheaten bread, pies, sugar, coffee, cognac; and,
-naturally, towards midnight, after having run
-around in the snow, eaten, drunk, howled and
-sung, the party of pleasure wore a dubious aspect.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We were quartered in the kitchen and well
-supplied with everything, and, as the door of the
-dining-room was open, to air the room, we could
-hear everything that the guests said, particularly
-as they shouted at the tops of their voices, like
-blind men.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had noticed among the number a tall, lean
-fellow, with a hooked nose, black eyes, a small
-mustache, a tightly-fitting vest, and muscular legs
-in his high leather gaiters, who handled his small
-gun with singular skill; I said to myself, "That
-man, Frederick, is not in the habit of sitting before
-a desk and toasting his calves by the fire; he is
-certainly a soldier, a superior officer!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He had been stationed near me in the morning,
-and I had noticed that his two shots had not
-missed their mark. I looked upon him as a real
-huntsman, and so he was. He knew also how to
-drink, for towards midnight three-fourths of the
-guests were already fast asleep in all the corners,
-and, except himself, Baron Pichard, M. Tubingue,
-one of the largest, richest vine-growers in Alsace;
-M. Jean Claude Ruppert, the notary, who could
-drink two days running without changing colour
-or saying one word quicker than another; and
-M. Mouchica, the wood-merchant, whose custom it is
-to intoxicate every one with whom he has any
-dealings—except these, the other guests, extended
-on their bundles of straw, had all left the party.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then a loud conversation took place; the
-baron said that the Germans were sending spies
-into Alsace, that they had agents everywhere,
-disguised as servants or commercial travellers or
-peddlers; that they were drawing out maps of the
-roads, the paths, the forests; that they even
-penetrated into our arsenals and sent notes regularly to
-Germany; that they had done the same thing in
-Schleswig-Holstein before commencing the war,
-and then in Bohemia, before Sadowa; that they
-were not to be trusted, etc.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The notary and M. Mouchica agreed with him
-that it was a very serious business, and that our
-government ought to take measures to stop this
-spy system.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Naturally, when we heard that, we listened
-with all our ears, when the officer began to laugh,
-saying that he was more ready to believe what the
-baron said because we were doing the same thing
-in Germany; that we had engineers in all the
-fortresses and staff-officers in all their valleys. And
-M. Tubingue having said that that was impossible,
-that no French officer would behave that way,
-because of the honour of the army, he began to laugh
-still louder, and said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But, my dear sir, what is war now? It is an
-art, a game, an open contest; they look over each
-other's hands and each tries to make out the cards
-of his adversary. Look at me; I have gone all
-through the Palatinate as a commercial traveller;
-I sold Bordeaux to those good Germans!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, laughing still more, the gentleman
-related all that he had seen on his road, just like
-what Captain Rondeau had said that the Prussians
-were doing here, adding that we were only waiting
-for an excuse to seize on the left bank of the
-Rhine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When they heard that, my guards began to
-stamp their feet with delight, as if their fortune
-was made; and at once the door was closed, and
-we heard nothing more.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went out into the air, for the stupidity of
-big Kern, Trompette, and the others disgusted me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was very cold outside; the platform was
-white with frost and the moon over the bristling
-old firs was peeping between the clouds.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is the matter, brigadier?" asked Merlin,
-who had followed me; "you look pale. Do
-you feel sick?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, the stupidity of Trompette and the
-others has upset me; I should like to know what
-made them stamp," I answered. "And you, too,
-Merlin; you surprise me! You think that it is a
-fine thing to invade the country of our neighbours;
-to carry off the wheat, the wine, the hay,
-and the straw of poor people, who never did us
-any harm. You think it is fine to take their
-country and to make them French, in spite of
-themselves. That is sport. You think that is
-sport! Would you like to become a German?
-Would you like to obey the Prussians and put
-aside your country for another? What would it
-profit us to do such a thing as that? Would it
-make us richer to tear out the souls of our
-neighbours? Would that leave us with a good
-conscience? Well, for my part, I would not, for the
-honour of our nation, have an ill-gotten </span><em class="italics">centime</em><span>
-or inch of land. I do not want to believe what
-that gentleman says. If it is true, so much the
-worse! Even if we were the strongest to-day, the
-Germans, from father to son, would think only
-of vengeance, of returning to their rights, of
-reclaiming their blood. Would the good God be
-just to abandon them? There are only beings
-without hearts and without religion who are
-capable of believing it; gamblers, who imagine
-stupidly that they will always win. Nevertheless, we
-see that many gamblers end their days on a dunghill."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Father Frederick," said Merlin, "don't be
-angry with me. I had never thought of all that;
-it is true. But you are too angry to return to the
-kitchen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I answered, "let us go to sleep; that
-is better than drinking; there is still room in the
-barn."</span></p>
-<p class="pnext"><span>We did so, and left the next morning at daybreak.</span></p>
-<p class="pnext"><span>What I have just told you, George, is true; I
-have always placed justice above everything, and
-even now, when I have lost all that I loved best
-in the world, I repeat the same thing. I am
-better pleased in my great misery to be deprived of
-the fruit of my labour for thirty years than to
-have lost my love of justice.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="x"><span class="bold large">X</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>After that the winter passed as usual; rain,
-snow, great blasts of wind through the leafless
-trees, uprooted firs, dislodged rocks, covering
-with earth the roads and paths at the foot of
-the slope. That is what I had seen for twenty-five
-years past.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then gradually the spring arrived. The cattle
-again descended to drink at the river. Calas
-began to sing again as he cracked his whip, and the
-cock began to flap his wings on the low wall of
-the poultry-yard, in the midst of his hens, filling
-with his clear voice all the echoes of the valley.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ah! how all that comes back to me, George,
-and how beautiful those things to which I then
-paid no attention, appear to me now in this garret
-into which scarcely a ray of light can penetrate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was our last spring at the forest house.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose, every morning, in her short petticoat,
-with her clean </span><em class="italics">fichu</em><span> crossed over her bosom,
-went into the garden with her basket and the old
-earthy knife, to gather the first vegetables. She
-came and went, lifting up the bordering of box
-that edged the little alleys, and tied up the
-branches of the rose bushes that had fallen away
-from their stakes. I saw in the distance Jean
-Merlin, advancing at a swift pace through the
-meadow path, skirting the old willows; I heard
-him call out:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She instantly rose and hastened to meet him.
-They kissed each other and returned laughing, arm
-in arm. I was pleased and said to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They love each other dearly. They are good
-children."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Old grandmother Anne, who was nearly always
-shut up in her own room, was looking too,
-leaning out of the little window surrounded with
-ivy, with her eyelids puckered up, her old face
-wrinkled with satisfaction; she called me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is it, grandmother?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am growing young as at the time of my
-own marriage. It was the year of the comet in
-which they made such good wine before the great
-Russian winter; you have heard them talk of that,
-Frederick; all our soldiers were frozen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, grandmother."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She liked to recall those old stories, and we
-did not think that we should soon see the same
-things.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The good people of Phalsbourg, the poorest,
-such as father Maigret, old Paradis, grandfather
-Lafougére, all of them old soldiers without any
-means of subsistence but public charity and their
-medal of St. Helena, began to come to look for
-mushrooms in the woods; they knew all the different
-kinds from the small to the large Polish
-mushroom; they gathered also strawberries and
-mulberries. The wood strawberries, which are the
-best, sell in the town for two sous a quart,
-mushrooms for three sous the small basketful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The lower meadow, by the river bank, gave
-them also quantities of salad. How many times
-those poor old backs were forced to stoop in order
-to earn a </span><em class="italics">sou</em><span>!</span></p>
-<p class="pnext"><span>And every year we received orders to enforce
-the forest laws more severely, to prevent the poor
-from picking up the dead leaves and beech nuts,
-which was as much as to say to "prevent them
-from living."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Things went on this way till the hay-making
-season, when came the great drought; it lasted
-till the end of July, and we feared for the potatoes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to the </span><em class="italics">plebiscite</em><span>, I won't talk to you about
-that; those things did not worry us foresters
-much. One fine morning we received the order
-to go to the Petite Pierre, and all the brigade,
-after assembling at my house, left together in
-their holiday clothes to vote; yes, as we had been
-ordered to do. Then, stopping at the inn of the
-Three Pigeons, we drank a bumper to the Emperor's
-health, after which every one went home
-and never thought of it any more.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The people complained of but one thing at
-Graufthal, Dôsenheim, and Echbourg, and that
-was the lack of rain. But in the depths of the
-valleys dry weather was always the most beautiful
-and the richest; we never lacked moisture; the
-grass grew in abundance, and all the birds in
-Alsace, blackbirds, thrushes, bullfinches, and wood
-pigeons, with their young nestlings, enjoyed
-themselves with us as if in an aviary.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was also the best time one could wish for
-fishing, for when the waters were low all the trout
-ascended to the springs beneath the rocks, where
-one could take them out in one's hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You may well believe that there was no lack
-of fishermen. Marie-Rose had never before had
-as many omelettes and fried dishes to prepare.
-She superintended everything and answered the
-compliments made to her upon her approaching
-marriage without stopping her work. She looked
-as fresh as a rose; merely looking at her, Jean
-Merlin's eyes grew moist with tenderness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Who would have imagined at that time that
-we were going to have a war with the Prussians?
-What interest had we in that? Beside, did not
-every one say that the </span><em class="italics">plebiscite</em><span> had been voted to
-keep peace? Such an idea had never entered our
-heads, when, one July evening, the little Jew,
-David, who had been to Dôsenheim to buy a calf,
-said to me as he passed:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You have heard the great news, brigadier?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; what is it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, the Paris newspapers say that the Emperor
-is about to declare war upon the King of
-Prussia."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I could not believe it, because the wood-merchant
-Schatner, who had returned a few days before
-from Sarrebrück, had told me that the country
-thereabouts was swarming with troops, cavalry,
-infantry, artillery, and that even the citizens had
-their knapsacks, their guns, and their complete
-outfits, ticketed and numbered, all arranged in
-good order on shelves in large barracks, and that
-at the first sign of the </span><em class="italics">hauptmann</em><span> these people
-would have nothing to do but to dress themselves,
-receive cartridges, get into a railway car, and fall
-upon our backs </span><em class="italics">en masse</em><span>. As for us, we had
-nothing at all, either in our towns or our villages,
-so simple good sense made me think that they
-would not declare war on these Germans before
-having put us in a condition to defend ourselves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So I shrugged my shoulders when the Jew
-told me such an absurd thing, and I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you take the Emperor for a fool?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But he went off, dragging his calf by the rope,
-and saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wait a bit, brigadier; you will see—this
-won't last long."</span></p>
-<p class="pnext"><span>All that he could say on that score came to the
-same thing, and when Jean Merlin came that
-evening, as usual, it never occurred to me to tell
-him about it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Unfortunately, eight or ten days later, the
-thing was certain; they were calling in all soldiers
-away on leave of absence. It was even stated
-that the Bavarians had cut the telegraph wires
-in Alsace—that innumerable troops were passing
-Saverne, and that others were encamped at Niederbronn.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xi"><span class="bold large">XI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>All at once it was rumoured that there had
-been fighting near Wissembourg, and that same
-evening the inhabitants of Neu Willer, fleeing
-with their furniture piled on carts to Lutzelstein,
-told us at the very door of the house, without
-daring to come in, that several of our battalions
-had been slaughtered; that the general of the
-vanguard had been left on the field; that
-Wissembourg was in flames, and that our troops were
-retiring towards Bitche.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These people seemed bewildered with terror;
-instead of continuing on their way to Petite
-Pierre, the idea struck them all at once that it
-was not strongly enough fortified, and in spite
-of the circuit of three leagues that they had
-just made, the whole band, men and women,
-began to climb the Falberg hill to fly to Strasbourg.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then desolation reigned among us. Merlin
-and his mother came to our house to talk over the
-bad news. The grandmother lamented. As for
-me, I said there was no need to be cast down
-about it, that the Germans would never dare to
-risk themselves in our forests; that they did not
-know the roads, and other reasons like that, which
-did not prevent me from being very uneasy myself,
-for all that Captain Rondeau had said to us
-one year before came back to me; the wood-cutters
-that he had caused to be arrested at Lutzelstein
-rose before my eyes; and then I was humiliated
-to think that the soldiers of Baden and Bavaria
-had beaten the French at their first encounter.
-I knew that they were ten to one, but that did
-not lessen my grief.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was our first bad night. I could not sleep,
-and I heard Marie-Rose, in her little side room,
-get up, open the window, and look out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All outside was as silent as if nothing had
-happened; not a leaf was stirring, so calm was the
-air; some crickets were chirping on the ground,
-which was still warm six hours after sunset, and
-along the river the frogs were uttering their long,
-drawn-out cry.</span></p>
-<p class="pnext"><span>My inward emotion prevented me from sleeping.
-About four o'clock Ragot began to bark
-down-stairs; some one was knocking at the door,
-I dressed myself, and two minutes after, went
-down to open the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A man, the younger Klein-Nickel, of Petite
-Pierre, brought me an order from Inspector
-Laroche to come without delay.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose had come down-stairs. I only
-waited long enough to snatch a morsel, and then
-I left with my gun slung over my shoulder. By
-seven o'clock I was at M. Laroche's door, and I
-went in. The inspector was seated at his desk
-writing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you, Frederick," he said, laying
-down his pen, "take a seat. We have had some
-pretty bad news; you know that our little body
-of men detached for observation has had a misfortune?"
-"Yes, sir."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They allowed themselves to be surprised,"
-said he; "but that is nothing; it will not occur
-again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He appeared as tranquil as usual, and said that
-in every war there were ups and downs; that a
-first unfortunate engagement did not signify
-anything, but that it was always good to take
-precautions in view of more serious events impossible to
-foresee; consequently, that it was necessary to
-tell all the men of my brigade, and those that we
-were employing on the forest roads, to be ready
-to march with their pickaxes, hatchets, and shovels,
-at the first order, because it would perhaps be
-necessary to blow up the rocks and to cut the
-roads by means of ditches and the felling of trees.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You understand," said he, seeing me rather
-uneasy, "that these things are simply measures of
-forethought, nothing is threatening; Marshal
-MacMahon is concentrating his troops near Hagenau;
-everything is in movement; there is nothing
-immediate to fear; but the chief thing is to be ready
-in case of need; when everything is ready, we
-will act rapidly and surely. I may receive an
-order from General de Failly to block the roads,
-and in such a case the order must be executed
-within a few hours."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It will not take long, sir," I answered;
-"everywhere the rocks are leaning over the roads;
-in falling they would take everything with them
-to the bottom of the valley."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Exactly," said he. "But, first, every one
-must be warned. We have no lack of blasting
-powder; if the order arrives, all my colleagues
-having taken the same measures, it will be a day's
-journey from Bitche to Dabo; not a cannon, not
-an ammunition wagon can pass from Alsace to
-Lorraine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He said this as he accompanied me to the
-door, and shook hands with me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As I was going thoughtfully home, I saw on
-the height of Altenberg some soldiers who were
-planting stockades along the hillside. The
-greatest confusion was reigning in the suburbs, people
-were running from house to house to get news,
-two or three companies of infantry were encamped
-in a potato-field.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All that day and the next I did nothing but
-carry the orders of the inspector from Frohmühle
-to Echbourg, from Echbourg to Hangsviller, to
-Graufthal, to Metting, etc., telling each of what
-he would have to do, the places where we were to
-meet, the rocks which we were to attack.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On the third day I came home, so worn out
-that I could not eat nor even sleep for several
-hours. However, towards morning I fell into a
-heavy sleep, from which I was roused by
-Marie-Rose coming into my room and opening the
-window towards Dôsenheim.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Listen, father," said she, in a trembling voice;
-"listen to that noise. What is it? We hear
-nothing but that in the whole valley."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I listened. It was an endless booming that
-filled the mountain, and at times covered the noise
-of the wind in the trees. It did not take me long
-to understand what it meant, and I answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is cannon. They are fighting seven or
-eight leagues from here, near Woerth. It is a
-great battle."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose instantly ran down-stairs, and after
-having dressed myself I followed her into the
-lower room, where the grandmother was also; her
-chin trembled as she looked at me with wide-open
-eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is nothing," I told them; "do not be
-afraid; whatever happens, the Germans will never
-come this far; we have too many good places to
-defend our passes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But I was very far from feeling very confident
-myself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The cannonading grew louder, sometimes like
-the distant rolling of a storm; then it died away,
-and we heard nothing more but the rustling of the
-leaves, the barking of Ragot before the door, and
-the quacking of a duck among the willows by the
-river. These voices of the solitude, when one
-thought of what was going on behind the curtain
-of the forest, had something strange about them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I should have liked to climb the rocks to see
-at least what was going on on the other side, in
-the plain; but as the order to commence operations
-might arrive at any minute, I was forced to
-stay where I was.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This went on till three o'clock in the afternoon.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I walked about, trying to put a brave face on
-the matter, so as not to frighten the women. This
-day, the sixth of August, was very long; even
-today, when so many other griefs have overwhelmed
-us, I cannot think of it without a heavy heart.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The most terrible moment was, when all at
-once the dull sound that we had heard since
-morning ceased. We listened at the garden window,
-but not a breath, not a sound but those from the
-valley reached us. It was only after a few
-minutes that I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is over. The battle is ended. Now some
-are running away and the others are pursuing
-them. God grant that we have conquered."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And till night not a soul appeared in the
-neighbourhood. After supper we went to bed
-with heavy hearts.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xii"><span class="bold large">XII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The next day was very gloomy; the sky was
-cloudy, and at length it began to rain, after the
-two months' drought; the rain fell heavily and
-continuously; the hours passed slowly away, the
-order to commence operations did not come, and
-I said to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is a good sign! So much the better!
-If we had been defeated the order would have
-arrived early this morning."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But we had no news, and about three o'clock,
-losing patience, I said to Marie-Rose and the
-grandmother:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"See here, I cannot stand this any longer; I
-must go to Petite Pierre to find out what is
-going on."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I put on my water-proof cape and went out
-into the pouring rain. On our sandy soil the
-water flows off without soaking into the ground.
-I arrived at Petite Pierre, where every one was
-then shut up in the cottages, about six o'clock.
-At the point of the fort, high up in air a sentinel
-was on guard outside of his watch-box.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A few minutes later I entered the office of the
-chief inspector. He was there alone, walking up
-and down with a bowed back and a gloomy air,
-and when I raised my hood he stopped short and
-said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is you, Father Frederick, is it? Have you
-come to hear the news and to get your orders?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir," I replied.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, the news is bad; the battle is lost; we
-are repulsed from Alsace, and one hundred and
-fifty thousand Germans are advancing to enter
-Lorraine."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A cold shiver ran down my back, and as he
-said no more I murmured:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Everything is ready, sir; there is nothing to
-do but to distribute the powder for the mines and
-to commence felling the trees; we are all ready
-and waiting."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, smiling bitterly and running his hands
-through his thick brown hair, he cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes, we are all like that. Time presses;
-the retreat is continuing by Bitche and Saverne,
-the enemy is sending out scouts in all directions,
-and the orders do not come."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I answered nothing, and then, seating himself,
-he cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"After all, why should I hide the truth from
-you? General de Failly has sent me word that
-the abattis are useless, and that there is nothing
-for us to do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was as though rooted to the ground and a
-cold trembling shook my limbs. The inspector
-recommenced his walk with his hands crossed
-behind his back under the skirts of his coat, and as
-he paced to and fro, without saying another word,
-I added:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And now, what are we to do, sir?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Remain at your posts like brave fellows,"
-he said. "I have no other orders to give you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Something choked me; he saw that, and, looking
-at me with moistened eyes, he held out his
-hand to me, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come, Father Frederick, take courage. After
-all, it is pleasant to be able to say, a hand upon the
-heart, 'I am a brave man!' That is </span><em class="italics">our</em><span> recompense."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I said, deeply moved:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir, yes, that is all which remains to us,
-and that will never be lacking."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He did me the honour to accompany me down
-the walk to the gate, and again pressing my hand,
-he cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Courage! courage!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I set off again, descending the great
-valley. The rain covered the pool of the Fromühle,
-which was quivering all gray among the willows
-and the parched herbage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to telling you about the ideas which
-chased each other through my head, and how
-often I passed my hand over my face to wipe
-away the tears and the rain which were flowing
-from it—as to relating to you that, George,
-it is not in my power; that would take a wiser
-man than I; I felt myself no longer, I did not
-know myself, and I repeated to myself in my
-trouble:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No orders—it is useless. The general says
-that it is useless to cut down the trees and to
-block up the roads. Then he wants the enemy to
-advance and to come through the passes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I marched on.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was dark night when I reached the house.
-Marie-Rose was waiting for me, seated by the
-table; she observed me with an anxious eye, and
-she seemed to ask, "What has happened—what
-orders have we."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But I said nothing, and, throwing my cape, all
-streaming with rain, on the back of a chair, and
-shaking my cap, I cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go to bed, Marie-Rose, we will not be
-disturbed to-night; go and sleep tranquilly; the
-general at Bitche does not want us to stir. The
-battle is lost, but we will have another in Alsace, at
-Saverne, or farther off, and the roads are to remain
-open. We have no need to do anything, the roads
-will be well guarded."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I do not know what she thought about it, but
-at the end of a minute, seeing that I did not sit
-down, she said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have kept your soup near the fire, and it
-is still hot if you would like something to eat,
-father."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Bah! I am not hungry," I answered; "let
-us go to bed: it is late, and that is the best thing
-to do."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I could no longer restrain myself; anger was
-gaining upon me. I went out and bolted the
-door, and then taking the lamp I went up-stairs.
-Marie-Rose followed me, and we each went to
-our own room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I heard my daughter go to bed, but I remained
-thinking for a long time, leaning my elbows on the
-table and watching the little yellow light before
-the black panes where the ivy leaves were shivering
-in the rain, winking my eyes and saying to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick, there are, nevertheless, many asses
-in the world, and they do not walk in the rear;
-they march in front and lead the others."</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last, as the night advanced towards two
-o'clock, thinking that it was useless to burn oil for
-nothing, I undressed and went to bed, blowing
-out my lamp.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On that very night of the seventh to the eighth
-of August, the Germans, having reconnoitred to a
-great distance and finding that all the roads were
-free, advanced in a body and took possession of
-the passes, not only of La Zingel but also of La
-Zorn, thus investing Phalsbourg, the bombardment
-of which was begun two days later.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They passed also into Lorraine by the great tunnel
-of Homartin, while our army fell back, by forced
-marches, upon Nancy, and finally upon Chalons.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus the two great German armies of Woerth
-and Forbach found themselves united, and all
-others were as if swallowed up, cut off from all
-help and even from all hope.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You can easily picture to yourself that immense
-army of Prince Frederick; Bavarians, Würtemburgers,
-Badeners, cavalry, artillery, infantry, which
-defied by squadrons and by regiments through our
-lovely valley; that torrent of human beings which
-goes on and on, ever forward, without interruption
-during a whole week, and the cannon which thunders
-around the place, and the old rocks of the
-Graufthal which resound with echoes upon echoes,
-and then the smoke of the conflagration which
-arises to Heaven forming a sombre dome above
-our valleys.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xiii"><span class="bold large">XIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>After the grand passage of the German army
-and the bombardment of the city, thousands of
-</span><em class="italics">landwehr</em><span> came to occupy the country. These
-people filled up all the villages and hamlets; here
-one company, there two; further on three or four,
-commanded by Prussian officers. They guarded
-all the roads and paths, they made requisitions of
-all kinds: bread, wheat, flour, hay, straw, cattle,
-nothing came amiss to them; they amused themselves
-at the corner of the fire, talked of their wives
-and children with an air of tender emotion, pitied
-the fate of their poor brothers of Alsace and
-Lorraine, and sighed over our misery. But all that
-did not prevent them from eating and drinking
-heartily at our expense, and from stretching
-themselves out in the old arm-chair of the grandmother
-or grandfather, smoking with satisfaction the cigars
-that we were obliged to furnish for them! Yes,
-fine words did not cost them much. This is what
-I have often seen at Graufthal, at Echbourg,
-Berlinger, Flangeviller, where the desire to learn the
-news made me go from time to time, wearing a
-</span><em class="italics">blouse</em><span> and carrying a stick.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From the first days of September their governor-general,
-Bismark Bohlen, came to establish himself
-at Hagenau, declaring that Alsace had always been
-a German province, and that his Majesty the King
-of Prussia was taking possession of his own; that
-Strasbourg, Bitche, Phalsbourg, Nevy Brisach were
-to be considered as cities rebelling against the
-legitimate authority of King William, but that
-they would soon be brought to their senses by the
-new bombshells weighing a hundred and fifty
-pounds.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This, George, was what they said openly with
-us, and that shows that these Germans took us for
-fools, to whom they could tell the most silly jokes
-without fear of being laughed at.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Our only consolation was that we lived in the
-midst of the forest, in which these brave people
-did not like to risk themselves; I thanked Heaven
-for it every evening. But scarcely was Bismark
-Bohlen installed than we saw passing every
-morning and evening regularly mounted </span><em class="italics">gens-d'armes</em><span>
-in the valley, with their helmets and their great
-cloaks, with packets of proclamations, which the
-mayors were obliged to post up on the doors of
-their offices and the churches.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These proclamations promised the kindest of
-treatment to the faithful subjects of King William,
-and threatened with death all those who assisted
-the French, whom they called "our enemies!" It
-was forbidden to give them bread or even a glass
-of water in their misfortune, to serve them as
-guides, or to hide them in one's house; one must
-give them up to be an honest man; you were to
-be judged by a council of war in case of disobedience,
-and the smallest penalty for such an offence
-was twenty years of the galleys and thirty-seven
-thousand francs fine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>By such means Bismark Bohlen could dispense
-with all other explanations touching the races, the
-German fatherland, and the rights of his Majesty.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Picture to yourself now our solitude, the fear
-of marauders, whom we could not have dared to
-repulse, because they would have presented
-themselves in the name of the king. Fortunately that
-kind of people are not very courageous; it was
-rumoured that sharp-shooters, and even soldiers
-escaped from Woerth, were prowling round in the
-neighbourhood, and that preserved us from visits
-from that good race which wished us so much good.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was also said that the members of the forest
-guard would be kept, that the salary of the old
-guards would even be augmented, and that several
-would obtain promotion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You can understand my indignation when I
-heard such things said; I had not forgotten the
-advice of our good Chief Inspector; I reminded
-our men of it at every opportunity:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We must stay at our posts! Perhaps the luck
-will not always be against us. Let every one do
-his duty till the end. I have no other orders to
-give you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He observed this order himself, staying at Petite
-Pierre and continuing to fulfil the duties of his
-office.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Strasbourg was defending itself; there was
-fighting going on round Metz. From time to
-time I sent Merlin to get the orders from our
-superiors, and the answer was always: "Nothing
-is hopeless. We may be called upon at any
-minute. Let every one stay where he is!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>We waited then, and the autumn, always so
-beautiful in our mountains, with its russet leaves,
-its silent forests, where the song of birds was no
-longer heard; its meadows newly mown and
-smooth as a carpet as far as the eye could reach;
-the river covered with gladiols and dead leaves,
-this great spectacle so calm at all times, was still
-grander and sadder than ever in the midst of the
-terrible events through which we were passing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>How often then, listening to the endless murmur
-of the forest, over which was passing the first
-cold shiver of the winter, how often have I said to
-myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"While you are looking, Frederick, at those
-old woods wherein everything is sleeping, what is
-happening down yonder in Champagne? What
-has become of that immense army, the cavalry, the
-infantry, the cannons, all those thousands of beings
-going eagerly to destruction for the glory and
-interest of a few? Shall we see them driven back in
-disorder? Will they remain lying amid the mists
-of the Meuse, or will they return to place their
-heel upon our necks?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I imagined great battles. The grandmother
-also was very uneasy; she sat by the window and
-said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Listen, Frederick, do you hear nothing?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I listened; it was only the wind among
-the dry leaves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Sometimes, but rarely, the city seemed to
-awake; so a few cannon shots thundered amid the
-echoes from Quatre Vents to Mittelbroun and
-then all was silent again. The idea of Metz
-sustained us; it was from there, above all, that we
-hoped to obtain succour.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I have nothing more to tell you about this
-autumn of 1870; no news, no visits, and towards
-the last but little hope.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But I must tell you now about a thing that
-surprised us a good deal, that we could not
-understand, and which unhappily has now become too
-clear for us, like many other things.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xiv"><span class="bold large">XIV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>About two weeks after the establishment of
-Bismark Bohlen at Hagenau, we saw arrive one
-morning in the valley a vehicle similar to those
-used by the Germans who were starting for America
-before the invention of railroads—a long wagon,
-loaded with hundreds of old traps, straw beds,
-bedsteads, frying-pans, lanterns, etc., with a muddy
-dog and an unkempt wife and a horde of scabby
-children, and the master himself leading his sorry
-jade by the bridle.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We looked at them in amazement, thinking,
-"What does all this mean? What are these
-people coming to do among us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Under the cover near the pole the woman,
-already old, yellow, and wrinkled, her cap put on
-awry, was picking the heads of the children, who
-were swarming in the straw, boys and girls, all
-light-haired and chubby and pussy, as potato-eaters
-always are.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wilhelm, will you be quiet?" she said.
-"Wait till I take a look—wait, I see something.
-Good, I have it; you can tumble about now.
-Wilhelmina, come put your head upon my knees;
-each must take their turn; you can look at the
-pine trees later."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And the father, a big man, in a bottle-green
-coat, that had a thousand wrinkles in the back;
-his cheeks hanging, his little nose adorned with
-a pair of spectacles, his pantaloons tucked into
-his boots, and a big porcelain pipe in his mouth,
-pulled on his miserable horse by the bridle and
-said to his wife:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Herminia, look at those forests, those meadows,
-this rich Alsace. We are in the terrestrial
-paradise."</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was a group resembling the gipsies, and, as
-Merlin came to see us that day, we talked of
-nothing but that the whole evening.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But we were destined to see many more of
-them, for these strangers, in old </span><em class="italics">cabriolets</em><span>, basket
-wagons, </span><em class="italics">chars-a-banc</em><span>, and two or four wheeled
-carriages, put into requisition along the road,
-continued to pass for a long time. From the first of
-them, the remembrance of whom has remained in
-my mind, the train was never ending; there passed
-daily three, four, or five vehicles, loaded with
-children, old men, young women, and young girls—the
-last gotten up in an odd style, with dresses
-which, it seemed to me, I remembered having seen
-some fifteen or twenty years before upon the ladies
-of Saverne, and with wide hats, trimmed with
-paper roses, set upon their plaits, just three hairs
-thick, like the </span><em class="italics">queues</em><span> of our grandfathers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These people talked all kinds of German and
-were hard to understand. They had also all kinds
-of faces: some broad and fat, with venerable
-beards; others sharp as a knife-blade, and with
-their old overcoats buttoned to the throat, to hide
-their shirts; some with light gray eyes and stiff,
-shaggy, red whiskers; others little, round, lively,
-going, running, and wriggling about; but all, at
-the sight of our beautiful valley, uttering cries of
-admiration and lifting up their hands, men, women,
-and children, as we are told the Jews did on
-entering into the Promised Land.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus came these people from all parts of Germany;
-they had taken the railroads to our frontiers,
-but all our lines being then occupied by their
-troops and their provision and ammunition trains
-starting from Wissembourg or from Soreltz, they
-were forced to travel in wagons, after the Alsatian
-fashion.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Sometimes one and sometimes another would
-ask us the way to Saverne, Metting, or Lutzelstein;
-they got down at the spring below the
-bridge and drank from one of their pans or from
-the hollow of their hands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Every day these passages were repeated, and I
-cudgelled my brain to find out what these foreigners
-were coming to do among us at so troubled a
-time, when provisions were so scarce and when we
-did not know to-day what we should have to eat
-the morrow. They never said a word, but went
-upon their way, under the protection of the
-</span><em class="italics">landwehr</em><span> which filled the country. We have since
-learned that they shared in the requisitions—a fact
-which permitted them to save money and even to
-get themselves into good condition on the road.</span></p>
-<p class="pnext"><span>George, all these Bohemians of a new species,
-whose miserable air filled our hearts with pity, even
-in the midst of our troubles, were the functionaries
-which Germany sent to be our administrators and
-our rulers, preceptors, controllers, notaries,
-schoolmasters, foresters, etc. They were persons who,
-from the months of September and October, long
-before the treaty of peace was signed, arrived
-tranquilly to take the place of our own people, saying
-to them, without ceremony, "Get out of there, so
-that I may get in."</span></p>
-<p class="pnext"><span>One would have said that it was all agreed
-upon beforehand, for it happened so even before
-the capitulation of Strasburg.</span></p>
-<p class="pnext"><span>How many poor devils, beer barrels or schnaps
-drinkers, who had been whipping the devil around
-the stump for years and years in all the little cities
-of Pomerania, of Brandenburg, and further still,
-who never would have become anything at home,
-and who did not know from whom to ask for
-credit at home for rye bread and potatoes—how
-many such men fell then upon rich Alsace, that
-terrestrial paradise, promised to the Germans by
-their kings, their professors, and their schoolmasters!</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the time of which I speak they were still
-modest, notwithstanding the wonderful victories
-of their armies; they were not yet sure of
-preserving that extraordinary good-fortune to the end,
-and, comparing their old tattered coats and their
-miserable appearance with the easy fortune of the
-least of the functionaries of Alsace and of
-Lorraine, they doubtless said to themselves:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It cannot be possible that the Lord should
-have chosen scamps like us to fill such good places.
-What extraordinary merit have we, then, to play
-first fiddle in a country such as this, which the
-French have occupied for two hundred years,
-which they have cultivated, planted, and enriched
-with workshops and factories and improvements
-of all kinds? Provided that they do not return
-to retake it, and to force us to return to our
-schnaps and our potatoes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yes, George, with a little common sense and
-justice, these intruders must have reasoned thus
-to themselves; a sort of uneasiness could be
-recognised in their eyes and in their smile. But once
-Strasburg was taken and Metz given up, and they
-comfortably installed in large and fine houses,
-which they had not built, sleeping in the good
-beds of prefects, under-prefects, judges, and other
-personages, of whom they had never even had
-an idea; after having imposed taxes upon the
-good lands which they had not sowed, and laid
-hands upon the registers of all the administrations,
-which they had not established, seeing the money,
-the good money of rich Alsace, flowing into their
-coffers—then, George, they believed themselves
-to be really presidents of something, inspectors,
-controllers, receivers, and the German pride, which
-they know so well how to hide with cringing when
-they are not the stronger—that brutal pride puffed
-out their cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There always remained to them during the time
-that I was still down yonder an old remembrance
-of the Lorempé Strasse and of the Speingler Volk,
-where they had formerly lived. That remembrance
-made them very economical; two of them would
-order a mug of beer and pay for it between them;
-they disputed about farthings with the shoemaker
-and the tailor; they found something to find fault
-with in every bill, crying out that we wanted to
-cheat them; and the poorest cobbler among us
-would have been ashamed to display the meanness
-of these new functionaries, who promised us so
-many benefits in the name of the German
-fatherland, and who showed us so much avarice and
-even abominable meanness. But that only showed
-us with what race we had now to do.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xv"><span class="bold large">XV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>One day, towards the end of October, one of
-the </span><em class="italics">gens-d'armes</em><span> of Bismark Bohlen, who passed
-every morning through the valley, halted at the
-door of the forest house, calling:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hillo, somebody!" I went out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are the Brigadier Frederick?" asked the man.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I answered, "my name is Frederick,
-and I am a brigadier forester."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All right," said he, holding out a letter; "here
-is something for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he trotted off to join his comrade, who
-was waiting for him a little farther on. I entered
-the house. Marie-Rose and the grandmother were
-uneasy; they looked on in silence as I opened the
-letter, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What can those Prussians want with me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was an order from the Oberförster,[#] established
-at Zornstadt, to be at his house the next
-day, with all the foresters of my brigade. I read
-the letter aloud and the women were frightened.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span class="small">[#] Chief Inspector of the forest.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"What are you going to do, father?" asked
-Marie-Rose, after a pause.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is what I am thinking about," I
-answered; "these Germans have no right to give me
-orders, but they are now the strongest; they may
-turn us out of doors any day. I must think it
-over."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was walking up and down the room, feeling
-very much worried, when all at once Jean Merlin
-passed rapidly before the windows, ascended the
-steps and entered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good morning, Marie-Rose," said he, "good
-morning, grandmother. You have received the
-order from the Oberförster, brigadier?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" said he, "those people have no confidence
-in us; all the foresters have received the
-same thing. Shall we go?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We must see about it," I said; "you must
-go to Petite Pierre and ask the advice of our inspector."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The clock was striking eight. Jean started at
-once; at twelve o'clock he had already returned
-to tell us that M. Laroche wished us to see what
-the Germans wanted with us, and to send him an
-account of it as soon as possible. So it was
-resolved that we should go.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You must know, George, that since the arrival
-of the Germans the forests were robbed by wholesale;
-all the wood still in cords and piled in the
-clearings, vanished, fagot by fagot: the </span><em class="italics">landwehr</em><span>
-carried off all that was within their reach; they liked
-to sit by a good fire in their earthworks before the
-city. The peasants, too, helped themselves liberally,
-one might almost say that the property of the
-State belonged to the first-comer.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I told my guards without ceasing to watch the
-culprits closely, that the wood still belonged to
-France, and that after the war they would have to
-account for it. My district suffered less than the
-others, because I continued to make my rounds as
-heretofore; people always respect those who do
-their duty.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So I sent Jean to tell his comrades to meet
-without fail the next day at the forest house, wearing
-their uniform, but without badges, and that we
-would go together to Zornstadt.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The next day, when all had assembled, we took
-up the line of march, and about one o'clock we
-arrived in the vestibule of the great house, wherein
-the Oberförster had installed himself and all his
-family. It was a great holiday at Zornstadt for
-the Prussians. They had just heard of the capitulation
-of Bazaine, and they were singing in all the
-public houses. The Oberförster was giving a
-banquet. Naturally this ill news made our hearts
-very heavy. The other brigades had already met
-at the door, headed by the brigadiers, Charles
-Werner, Jacob Hepp, and Balthazar Redig.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After having shaken hands, it was decided
-that we should listen to the remarks of the Oberförster
-in silence, and that I, as the oldest brigadier,
-should speak for all if there was anything to
-reply. We still waited for over half an hour, as
-the banquet was not yet over; they were laughing
-and joking, playing the piano and singing "Die
-Wacht am Rhein." In spite of their immense
-vanity, these people had not expected such great
-victories, and I think that if we had had other
-generals, that, in spite of their preparations and
-their superiority in numbers, they would not have
-had the opportunity to be so merry at our expense.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last, about two o'clock, a German in a green
-felt hat, adorned with two or three cock feathers,
-with a joyous air, and cheeks scarlet to the ears,
-for he had just left the kitchen, came and opened
-the door, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You may come in."</span></p>
-<p class="pnext"><span>After traversing a long room, we found the
-Oberförster alone, seated in an arm-chair at the
-end of a long table, still covered with dessert and
-bottles of all kinds, with a red face, and his hands
-crossed upon his stomach with an air of
-satisfaction. He was a handsome man in his jacket of
-green cloth edged with marten fur—yes, George,
-I will confess it, a very handsome man, tall,
-well-made, a square head, short hair, solid jaws, long
-red mustaches and side whiskers, that, so to
-speak, covered his shoulders. Only his large red
-nose, covered with flowery splotches, astonished
-you at first sight, and forced you to turn away
-your eyes out of respect for his rank. He looked
-at us as we entered, his little gray eyes screwed
-up; and when we had all gathered round the table,
-cap in hand, after having scrutinized us carefully,
-he settled his waistcoat, coughed a little, and said
-to us, with an air of deep emotion:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are good people. You have all honest
-German faces; that pleases me! Your get-up is
-very good also; I am satisfied with you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the side room the guests were laughing;
-this forced the Oberförster to interrupt himself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wilhelm, shut the door!" said he to the
-servant who had let us in. The waiter obeyed,
-and the Oberförster continued:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, you have good German faces! When
-I think that you have been kept for so many years
-in the service of that race of boasters, it makes me
-angry. But, thanks to the Almighty, and thanks
-also to the armies of our glorious King William,
-the hour of deliverance has arrived, the reign of
-Sodom and Gomorrah is over. We will no longer
-see honest fathers of families doing their duty with
-loyalty and exactness, and preserving the property
-of his Majesty; we will no longer see such people
-living on a salary of five or six hundred francs, while
-adventurers, law-breakers, gamblers, people swallowed
-up in vice, award themselves forty millions
-a year to support dancing girls, cooks, and toadies,
-and to declare war at random upon pacific neighbours,
-without reason, without foresight, without
-armies, without ammunition, and without cannon,
-like real idiots! No, that will never be seen
-again; old Germany is opposed to it!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then the Oberförster, satisfied with what he
-had just said, filled his glass in order to refresh his
-ideas; he drank solemnly, with half-closed eyes,
-and continued:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have sent for you to confirm you in all your
-situations; for I visited the forests, I saw that all
-was in order; I saw that you were faithful servants;
-it is but just that you should remain. And
-I announce to you that your salaries are to be
-doubled; that old servants, instead of being put
-on the retired list, shall receive promotion; that
-they shall enjoy an honest competency proportionate
-to their rank; finally, that the munificence of
-his Majesty will extend itself to you all, and in
-your old age you will bless the happy annexation
-of this noble land, Alsace, to the mother country.
-You will relate some day to your children and
-grandchildren the story of this long captivity in
-Babylon, during which you suffered so much, and
-you will also become the most faithful subjects of
-his Most Gracious Majesty, the King of Prussia.
-This is what I wish! Old functionaries like you,
-honoured and respected in the country because of
-the faithfulness of their services, exercise always a
-great influence over the peasantry. You will
-express loudly your attachment to our glorious King
-William, that hearty attachment which every German
-feels. Yes, you will take the oath of allegiance
-to his Majesty; and as to the rest, as to the
-augmentation of your salary, I give you my word
-as an Oberförster that all will be done according
-to the promises I have just made you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>While he was talking he did not cease to watch
-us; behind us were two or three tall Germans in
-uniform, who appeared dazzled and touched by his
-discourse. But as for us we remained cold, cap in
-hand; and as I was to be the spokesman they all
-looked at me to see what I thought.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You can imagine, George, my silent indignation
-to see that they called us good servants, honest
-people in order to make traitors of us. I felt
-my cheeks getting red; I would have liked to be
-able to answer that only rascals would have
-accepted the title of honest men, by forfeiting their
-honour; but I held my tongue, not wishing to
-answer for my comrades, several of whom had
-large families; the responsibility seemed too great.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Oberförster having ended, he looked at
-us fixedly; at me in particular, and he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well! you may speak; I authorize you to speak."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sir, as the oldest forester of the three
-brigades, my comrades have requested me to speak
-for them all; but the proposition that you have
-just made is serious; I think that every one will
-ask for time to think it over."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They all nodded assent; and he, who was
-really astonished, for he had doubtless thought
-that the augmentation of the salaries would decide
-everything, remained for over a minute with his
-eyes wide open, staring at me as if I were
-something extraordinary; then he did as much for the
-others, and, frowning, he said gruffly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I give you twenty-four hours! To-morrow
-at this time I want to have your written reply,
-signed by each of you; yes or no! Do not think
-that there is any lack of men, there are plenty in
-Germany, good people, old foresters, who know
-the service as well as the smartest of you, who
-would ask nothing better than to come into this
-rich Alsace, where everything grows so abundantly,
-to live in comfortable houses in the midst
-of magnificent forests, having nothing to do but
-to take a little turn in the neighbourhood
-morning and evening, to draw up a report, and to
-receive for that twelve or fifteen hundred francs a
-year, with the garden, the strip of meadow, the
-pasture for the cow, and all the rest of it. No,
-do not think that! Hundreds are waiting
-impatiently till we tell them to come. And weigh
-well your answer; think of your wives and your
-children; beware of having to repent bitterly if
-you say no! France is completely ruined, she is
-penniless; the wretched forests that are left her
-in Brittany and the Landes are nothing but
-broom-sticks; the guards of these thickets will
-retain their places, and you will never get other
-situations. You are Germans. The French used
-you and despised you; they called you blockheads!
-Think over all this; it is the advice of
-an honest man that I give you, of a German
-brother and the father of a family!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He looked at me, thinking that I was going
-to say something; but I compressed my lips, and
-I felt as if little puffs of cold wind were passing
-over my forehead. All my companions were also
-silent. At one side behind the door some one
-was playing on the piano, and a woman was singing
-a sweet and melancholy little song.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Twenty-four hours," he repeated, rising;
-"not another minute." And, throwing his
-napkin on the table angrily, he added:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Remember, too, that those who wish to answer
-no can pack up at once; the highway is open
-to them. We will never keep enemies among
-us—dangerous persons—that would be too stupid.
-We are not Frenchmen."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So he entered the next room, while we went
-out by the vestibule.</span></p>
-<p class="pnext"><span>What the Oberförster had said to us, "that
-we would have a hard time getting situations in
-France, and that the Germans would force us to
-be off without mercy," was terrible; the most
-courageous hung their heads.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Some of them, very pale, were thinking of
-going to the Fir Tree Inn to deliberate; they
-wanted, above all, to know my opinion; but I
-said, stopping before the door of the inn:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"From this time, comrades, let us economize
-all the little money that we have; five sous for a
-glass of wine is always five sous. We shall
-probably have to break up housekeeping, and at these
-unhappy times everything is dear; travelling costs
-money when we take women, children, and old
-men with us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Big Kern insisted upon knowing what I
-thought; several of them gathered around me,
-so I finally said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"See here, for what concerns myself I know
-what I ought to do; but at such a moment as
-this every one should be free to follow his own
-conscience; I shall give no advice to any one."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And seeing poor Jacob Hepp, the father of
-six small children, standing with drooping head,
-hanging arms, and cast-down eyes, I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come! Let us shake hands all round once
-more—for the last time, perhaps! May the old
-recollections of friendship follow us wherever
-Heaven may conduct us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Several of us kissed each other, and at that
-place we parted.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xvi"><span class="bold large">XVI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Jean Merlin and I took the road to Felsberg
-alone; I do not know what the others did, whether
-they entered the inn or returned to their homes.
-As for us, so many ideas were passing through
-our heads that we walked on for a long while
-without saying a word.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On leaving Zornstadt, we ascended the hill of
-Bruyères till we reached the plateau of Graufthal,
-and suddenly the sun pierced the clouds and
-shone upon the woods. The sun was very brilliant,
-and showed us through the leafless trees in
-the depths of the valley the pretty cottage in
-which I had passed so many happy days since
-Father Burat had given me his daughter in marriage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I stopped short. Jean, who was following me
-along the path, also halted; and, leaning on our
-sticks, we looked for a long time as if in a dream.
-All the by-gone days seemed to pass before my eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The little cottage, on this clear, cold day,
-looked as if it were painted on the hillside, in the
-midst of the tall fir trees; its roof of gray
-shingles, its chimney, from which curled a little
-smoke, its windows, where in summer Marie-Rose
-placed her pots of pinks and mignonette, the
-trellis, over which climbed the ivy, the shed and
-its worm-eaten pillars—all were there before me,
-one might have thought it possible to touch them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I saw that I said to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Look, Frederick, look at this quiet corner of
-the world, wherein thy youth has passed, and
-from which thou must go away gray-headed,
-without knowing where to turn; that humble dwelling
-wherein thy dear wife Catherine gave thee
-several children, some of whom lie beside her in
-the earth at Dôsenheim. Look! and remember
-how calmly thy life has glided away in the midst
-of worthy people who called thee good son, kind
-father, and honest man, and prayed God to load
-thee with blessings. What good does it do thee
-now to have been a good father and a dutiful son,
-to have always done thy duly honestly, since they
-drive thee away, and not a soul can intercede for
-thee? The Germans are the strongest, and
-strength is worth more than the right established
-by God himself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I trembled at having dared to raise my
-reproaches to the Almighty, but my grief was too
-deep, and the iniquity appeared to me to be too
-great. May Heaven forgive me for having
-doubted of His goodness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to the rest my resolution was taken; I
-would rather a thousand times have died than
-have committed so base an action. And, looking
-at Merlin, who was leaning gloomily against a
-birch tree near me, I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am looking at my old abode for the last
-time; to-morrow the Oberförster will receive my
-answer, and day after to-morrow the furniture will
-be piled upon the cart. Tell me now what do
-you mean to do?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he flushed scarlet and said: "Oh! Father
-Frederick, can you ask me that? You pain
-me by doing so. Do you not know what I will
-do? I will do like you; there are not two ways
-of being an honest man."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is right—I knew it," I said; "but I
-am very glad to have heard you say so. Everything
-must be clear between us. We are not like
-Germans, who chase the devil round the stump,
-and think that everything is right, provided it
-succeeds. Come, let us walk on, Jean, and keep
-up your courage."</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xvii"><span class="bold large">XVII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>We began to descend the hill, and I confess
-to you, George, that when I approached the house
-and thought of how I should have to announce
-the terrible news to my daughter and the
-grandmother, my legs trembled under me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last we reached the threshold. Jean
-entered first; I followed him and closed the door.
-It was about four o'clock. Marie-Rose was
-peeling potatoes for supper, and the grandmother,
-seated in her arm-chair by the stove, was listening
-to the crackling of the fire, as she had done for
-years past.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Imagine our position. How could we manage
-to tell them that the Germans were going to
-turn us out of doors? But the poor women had
-only to look at us to understand that something
-very serious had happened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After having put my stick in the corner by the
-clock, and hung my cap on the nail, I walked up
-and down the room several times; then, as I had
-to commence somehow, I began to relate in detail
-the propositions that the Oberförster had made
-to us to enter the service of the King of
-Prussia. I did not hurry myself; I told everything
-clearly, without adding or suppressing anything,
-wishing that the poor creatures might also have
-the liberty of choosing between poverty and shame.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was sure that they would choose poverty.
-Marie-Rose, deadly pale, lifted her hands to Heaven,
-murmuring:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My God! is it possible? Do such rascals
-exist in the world? Ah! I would rather die than
-join such a company of wretches!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It pleased me to see that my daughter had a
-brave heart, and Jean Merlin was so touched that
-I saw his lip quiver.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The grandmother seemed to wake up like a
-snail in its shell; her chin trembled, her dull eyes
-sparkled with anger; I was surprised at it myself.
-And when I went on to say that the Oberförster,
-if we refused to serve Prussia, gave us twenty-four
-hours to leave our home, her indignation burst
-forth all at once.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"To quit the house?" said she, lifting her bent
-form, "but this house is mine! I was born in
-this house more than eighty years ago, and I have
-never left it. It was my grandfather, Laurent
-Duchêne, who first lived here, more than a hundred
-and thirty years ago, and who planted the fruit
-trees on the hill; it was my father, Jacquemin,
-who first marked out the road to Dôsenheim and
-the paths of Tömenthal; it was my husband,
-George Burat, and my son-in-law Frederick here,
-who sowed the first seeds of the beech trees and
-firs, whose forests now extend over the two valleys;
-and all of us, from father to son, we have lived
-quietly in this house; we have earned it; we have
-surrounded the garden with hedges and palisades;
-every tree in the orchard belongs to us; we saved
-up money to buy the meadows, to build the barn
-and the stables. Drive us away from this house?
-Ah! the wretches! Those are German ideas!
-Well, let them come! I, Anne Burat, will have
-something to say to them!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I could not calm the poor old grandmother;
-all that she said was just; but with people who
-believe that strength is everything, and that shame
-and injustice are nothing, what is the use of talking
-so much?</span></p>
-<p class="pnext"><span>When she sat down again, all out of breath, I
-asked her, in a very sad but firm voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Grandmother, do you wish me to accept service
-with the Germans?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No!" said she.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then within forty-eight hours we must all
-leave together this old house."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Never!" she cried. "I will not!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And I tell you it must be," said I, with an
-aching heart. "I </span><em class="italics">will</em><span> have it so."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" she cried, with painful surprise.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I continued, with anguish:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know, grandmother, that I have always
-had the greatest respect for you. May those
-Germans be a thousand times accursed for having
-forced me to be disrespectful to you; I hate them
-still more for it, if possible! But do you not
-understand, grandmother, that those brutes are without
-shame, without honour, without pity even for
-old age, and if they encountered the slightest
-resistance they would drag you out by your gray hair?
-You are weak and they are strong, and that is
-enough for them! Do you not understand that if
-I saw such a spectacle I would throw myself upon
-them, even if they were a regiment, and that they
-would kill me? Then what would become of you
-and my daughter? That is what we must think
-of, grandmother. Forgive me for having spoken
-so harshly to you, but I do not wish for a minute's
-grace, nor, I am sure, do you; beside, they would
-not let us have it, for they are pitiless people!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She burst into tears and sobbed out:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh! my God! my God! to have to leave
-this house, where I hoped to see my grand-daughter
-happy and to nurse my great-grandchildren!
-My God! why did you not call me away sooner?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She wept so bitterly that it touched our hearts,
-and all of us, with bowed heads, felt the tears
-trickle down our checks. How many recollections
-came to us all! But the poor grandmother
-had more than any of us, having never quitted the
-valley for so many years, except to go two or three
-times a year to market at Saverne or Phalsbourg;
-those were her longest journeys.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xviii"><span class="bold large">XVIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>At last the blow was struck. Cruel necessity,
-George, had spoken by my lips; the women had
-understood that we must go away, perhaps never
-to return; that nothing could prevent this fearful
-misfortune.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That was done; but another duty, still more
-painful, remained to fulfil. When the lamentations
-had ceased, and we were meditating, mute
-and overwhelmed, raising up my voice anew, I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Jean Merlin, you asked me last summer for
-my daughter in marriage, and I accepted you to
-be my son, because I knew you, I liked you, and
-I esteemed you as much as the greatest man in
-the country. So it was settled; our promises had
-been given, we wanted nothing more! But then
-I was a brigadier forester, I was about to receive
-my pension, and my post was promised to you.
-Without being rich, I had a little property; my
-daughter might be considered a good match. Now
-I am nobody any more; to tell the truth, I am
-even a poor man. The old furniture I possess
-suits this house; if it were taken with us it would
-be in the way; the meadow, for which I paid
-fifteen hundred francs from my savings, also because
-it was convenient to the forest house, will be worth
-little more than half when it has to be sold over
-again. Beside, perhaps the Germans will declare
-that all real estate belongs to them. It depends
-only upon themselves, since the strongest are
-always in the right! You, too, will find yourself
-without a situation; you will be obliged to
-support your old mother. The maintenance of a wife
-in the midst of all this poverty may appear very
-troublesome. Therefore, Jean, my honour and
-that of my daughter oblige me to release you from
-your promise. Things are no longer as they were;
-Marie-Rose has nothing, and I can understand that
-an honest man, on such a grave situation, might
-change his mind."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Merlin turned pale as he listened to me, and
-he answered, in a gruff voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I asked for Marie-Rose for her own sake,
-Father Frederick, because I loved her, and she
-also loved me. I did not ask for her for the sake
-of your place, nor yet for the sake of the money
-she might have; if I had thought of such a thing,
-I would have been a scoundrel. And now I love
-her more than ever, for I have seen that she has a
-noble heart, which is above everything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, rising and opening his arms, he cried:
-"Marie-Rose!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Scarcely had he called her, when she turned,
-her face bathed in tears, and threw herself into his
-arms. They remained clasped in a close embrace
-for some time, and I thought to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All is well; my daughter is in the hands of
-an honest man; that is my greatest consolation in
-the midst of all my misfortunes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>After that, George, in spite of our grief, we
-grew calm again. Merlin and I agreed that he
-would go the next day to carry our answer to
-Zornstadt: "No, Oberförster, we will not enter
-the service of the King of Prussia!" I wrote my
-letter at once and he put it in his pocket.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was also agreed that I should go early to
-Graufthal, and try to find lodgings for ourselves,
-wherein we could place our furniture. The three
-first-floor rooms belonging to Father Ykel, the
-host of the Cup Inn, had been empty ever since
-the invasion, as not a traveller came to the
-country. There must certainly be room in his stable,
-too; so I hoped to hire them cheap.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to Merlin, he had still to tell his mother,
-and he said to us that she would go to Felsberg,
-where Uncle Daniel would be very glad to receive
-her. The old schoolmaster and his sister had kept
-house together for a long time, and it was only
-after Jean Merlin's installation in the forester's
-house at Tömenthal that he had taken his mother
-to live with him. Good old Margredel had nothing
-to do but to return to the village, where her
-little house was waiting for her. So our final
-resolutions were taken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Jean also took upon himself to go and tell
-M. Laroche of what had occurred, and to say also that
-I would come and see him after our flitting. Then
-he kissed Marie-Rose, said a few encouraging
-words to the grandmother, and went out. I went
-with him as far as the threshold and shook hands.
-The night had come; it was freezing cold; every
-blade of grass in the valley was sparkling with
-frost, and the sky was glittering with stars. What
-weather in which to leave our home and to seek
-another shelter!</span></p>
-<p class="pnext"><span>As I returned to the room, I saw poor Calas
-empty the saucepan of potatoes on the table and
-place the two pots of clotted milk beside the
-salad-bowl, looking at us with an amazed air; no one
-stirred.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Sit down, Calas," I said; "eat alone; none
-of us are hungry this evening."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So he sat down and began to peel his potatoes;
-having cleaned out the stable and given forage to
-the cattle, he had done his duty and his conscience
-was easy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Happy are those who cannot see the morrow,
-and whom the Almighty only governs, without
-kings, without emperors, and without ministers.
-They have not one-quarter of our sorrows. The
-squirrel, the hare, the fox, all the animals of the
-woods and the plains, receive their new fur at the
-beginning of winter; the birds of the air receive
-finer down; those who cannot live in the snow,
-for lack of insects to feed them, have strong wings,
-that enable them to seek a warmer climate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It is only man who receives nothing! Neither
-his labour, nor his foresight, nor his courage can
-preserve him from misfortune; his fellow beings
-are often his worst enemies and his old age is often
-the extreme of misery. Such is our share of existence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Some people would like to change these things,
-but no one has the courage and the good sense
-which are necessary.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Finally, at nightfall we separated, to think
-over, each alone in his corner, the terrible blow
-that had overwhelmed us.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xix"><span class="bold large">XIX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>On the following day, which was the first of
-November, at dawn, I set out for Graufthal. I
-had put on my blouse, my thick shoes, and my felt
-hat. The trees along the roadside were bending
-under their covering of frost; occasionally a
-blackbird or a thrush would rise from under the white
-brushwood, uttering its cry, as if to bid me
-farewell. I have often thought of it since; I was on
-the path of exile, George; it was only beginning,
-and extended very far.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Towards seven o'clock I arrived under the large
-rocks, where the most wretched huts in the village
-were situated—the others were built along the
-banks of the river—and I stopped before that of
-Father Ykel. I went through the kitchen into
-the smoky little parlour of the inn. Nothing was
-stirring; I thought I was alone and I was about
-to call, when I saw Ykel, sitting behind the stove,
-his short black pipe, with a copper cover, between
-his teeth, and his cotton cap pushed over one ear;
-he did not move, as he had had, a few weeks
-before, an attack of rheumatism, brought on by his
-long fishing excursions among the mountain
-streams, and also at night by torchlight, amid the
-mists.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The valley had never known such a fisher; he
-sold crawfish and trout to the great hotels of
-Strasbourg. Unhappily, as we all have to pay
-for our imprudences, sooner or later, he had been
-attacked by the rheumatism, and now all he could
-do was to sit and think about the best places in
-the river and the great hauls he used to make.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I discovered him, his little green eyes
-were already fixed upon me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is it you, Father Frederick?" he said.
-"What is your business here among these rascals
-who are robbing us? If I were you, I would
-stay quietly in the forest; the wolves are much
-better neighbours."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We cannot always do as we like," I
-answered. "Are your three upper rooms still
-empty, and have you room enough in your
-stable for two cows?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Haven't I, though!" he cried. "The Prussians
-have made room! They have taken everything—straw,
-hay, oats, flour, and the cattle. Ah! room;
-I guess so; from the garret to the cellar,
-we have plenty; it will not run out for a long time!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And he uttered a harsh laugh, gnashing his
-old teeth and muttering:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh! the wretches! God grant that we may
-one day have the upper hand; I would go there
-on crutches, in spite of my rheumatism, to get
-back what they took from me!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then," said I, "the rooms are empty?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, and the stable, too, with the hayloft.
-But why do you ask me that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I have come to hire them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You!" cried he, in amazement. "Then you
-are not going to stay at the forest house?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, the Prussians have turned me out."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Turned you out! And why?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Because I did not choose to serve under the
-Germans."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then Ykel appeared touched; his long hooked
-nose curved itself over his mouth, and, in a grave
-voice, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I always thought you were an honest man.
-You were a little severe in the service, but you
-were always just; no one has ever been able to
-say anything to the contrary."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he called:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Katel! Katel!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And his daughter, who had just lighted the fire
-on the hearth, entered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Look here, Katel," said he, pointing to me;
-"here is Father Frederick, whom the Prussians
-have turned out of his house, with his daughter
-and grandmother, because he will not join their
-band. That is a thousand times worse than the
-requisitions; it is enough to make one's hair stand
-on end."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His daughter also sided with us, crying that
-the heavens ought to fall to crush such rascals.
-She took me up-stairs, climbing the ladder-like
-stairs to show me the rooms that I wished to
-hire.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You cannot imagine anything more wretched;
-you could touch the beams of the ceiling with
-your hand; the narrow windows, with lead-framed
-casements, in the shadow of the rocks, gave
-scarcely a ray of light.</span></p>
-<p class="pnext"><span>How different from our pretty cottage, so well
-lighted, on the slope of the hill! Yes, it was
-very gloomy, but we had no choice; we had to
-lodge somewhere.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I told Katel to make a small fire in the large
-room, so as to drive away the damp; then, going
-down-stairs again. Father Ykel and I agreed that
-I should have the first floor of his house, two
-places in the stable for my cows, the little hayloft
-above, with a pig-sty, one corner of the cellar for
-my potatoes, and half the shed, where I intended
-to put the furniture that would not go into the
-rooms, at a rent of eight francs a month—a pretty
-large sum at a time when no one was making a
-</span><em class="italics">centime</em><span>.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Two or three neighbours, the big coal man,
-Starck, and his wife; Sophie, the basket-maker;
-Koffel, and Hulot, the old smuggler, were then
-arriving at the inn, to take their glass of brandy,
-as usual. Ykel told them of the new abominations
-of the Germans; and they were disgusted
-at them. Starck offered to come with his cart
-and horses to help me to move, and I accepted,
-thankfully.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Things were settled that way; Starck promised
-me again to come without fail before noon;
-after which I took the road towards home. It had
-begun to snow; not a soul before or behind me
-was on the path, and, about nine o'clock, I was
-stamping my feet in the entry to get off the snow.
-Marie-Rose was there. I told her briefly that
-I had engaged our lodgings, that she must
-prepare the grandmother to leave very soon, to empty
-the contents of the cupboards into baskets, and
-to take the furniture to pieces. I called Calas
-to help me and went to work at once, scarcely
-taking time enough to breakfast. The hammer
-resounded through the house; we heard the
-grand-mother sobbing in the smaller room and
-Marie-Rose trying to console her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It all seems to come back to me. It was
-terrible to hear the lamentations of the poor old
-woman, to hear her complain of the fate that
-overwhelmed her in her old age, and then to call
-on her husband for aid, good Father Burat, who
-had died ten years before, and all the old people,
-whose bones lay in the cemetery at Dôsenheim.
-It makes me shudder when I think of it, and the
-kind words of my daughter come back to me and
-touch my heart anew.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The hammer did its work; the furniture, the
-little looking-glass by Catherine's bed—my poor
-dead wife—the portraits of the grandfather and
-grandmother, painted by Ricard, the same who
-painted the beautiful signs in the time of Charles
-X; the two holy-water vessels and the old crucifix,
-from the back of the alcove; the chest of drawers
-belonging to Marie-Rose, and the large walnut-wood
-wardrobe that had come down to us from
-great-grandfather Duchêne; all those old things
-that reminded us of people long dead, and of our
-quiet, peaceful life, and which, for many years,
-had had their places, so that we could find them
-by groping in the darkest night; everything was
-taken away; it was, so to speak, our existence
-that we had to undo with our own hands!</span></p>
-<p class="pnext"><span>And Ragot, who came and went, all astonished
-at the confusion; Calas, who kept asking,
-"What have we done, to be obliged to run away
-like thieves?" And the rest!—for I do not
-remember it at all, George! I would even like to
-forget it all, and never to have begun this story of
-the shame of humanity and the humiliation of
-that sort of Christians who reduce their fellow
-creatures to utter misery, because they will not
-kneel before their pride. However, since we have
-begun it, let us go on to the end.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All that was nothing as yet. It was when big
-Starck came, and the furniture was loaded on his
-wagon, we had at last to tell the grandmother to
-leave her little room, and when, seeing all that
-desolation in the road, she fell on her face, crying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick, Frederick, kill me! let me die,
-but do not take me away! Let me, at least,
-sleep quietly under the snow in our little garden!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, George, I wished that I were dead
-myself. The blood seemed curdling in my veins.
-And now, after four years, I would be puzzled to
-tell you how the grandmother found herself placed
-in the cart, in the midst of the mattresses and
-straw beds, under the thousands of snow-flakes
-that were falling from the sky.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xx"><span class="bold large">XX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The snow, which had continued to fall since
-morning, was by this time quite deep. The great
-wagon went slowly on its way, Starck, in front,
-pulling his nags by the bridle, swearing, and
-forcing them to advance by blows; Calas, farther on,
-was driving along the pigs and cows; Ragot was
-helping him; Marie-Rose and I followed, with
-drooping heads; and behind us the cottage, all
-white with snow, among the firs, was gradually
-vanishing in the distance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We had still our potatoes, wood, and fodder
-to take away the next day, so I closed the door
-and put the key in my pocket before leaving.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At nightfall we arrived before Ykel's house.
-I took the grandmother in my arms, like a child,
-and carried her up-stairs to her room, where Katel
-had kindled a bright fire. Marie-Rose and Katel
-kissed each other; they had been schoolmates and
-had been confirmed together at Felsberg. Katel
-burst into tears. Marie-Rose, who was deadly
-pale, said nothing. They went up-stairs together,
-and, while Starck and Calas and two or three of
-the neighbours were unloading the furniture and
-putting it under the shed, I went into the parlour,
-to sit down for a few minutes behind the stove
-and to take a glass of wine, for I could not stand
-it any longer; I was exhausted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Our first night at Graufthal, in that loft,
-through which poured the draught from the garret,
-is the saddest that I can remember; the stove
-smoked, the grandmother coughed in her bed;
-Marie-Rose, in spite of the cold, got up to give
-her a drink; the little window-panes rattled at
-every blast of the wind, and the snow drifted in
-upon the floor.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ah! yes, we suffered terribly that first night!
-And, not being able to close my eyes, I said to
-myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It will be impossible to live here! We
-should all be dead in less than two weeks. We
-must positively go somewhere else. But where
-shall we go? What road can we take?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>All the villages of Alsace and Lorraine were
-filled with Germans, the roads were crowded with
-cannon and convoys; not a hut, not even a stable
-was free.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These ideas almost made my hair turn gray;
-I wished that I had broken my neck in coming
-down the steps of the forest house, and I wished
-the same thing for the grandmother and my
-daughter.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Happily, Jean Merlin arrived early the next
-morning. He had taken our answer to the
-Oberförster, he had moved his furniture to Felsberg,
-and old Margredel, his mother, was already sitting
-quietly beside the fire at Uncle Daniel's house.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He told us that with a good-humoured air,
-after having kissed Marie-Rose and said
-good-morning to the grandmother.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Only to see how his confidence had already
-lightened my heart; and when I complained of
-the cold, the smoke, and of our bad night, he
-cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes! I understand all that, brigadier; I
-thought as much; so I hurried to come here.
-It is very hard to leave your old ways and come
-to live among strangers at your age; that
-paralyzes one's arm. Such occasions change one's
-ideas. Here is the key of my cottage and the
-book of estimations; you have also your
-register and the stamping hammer. Well, do you
-know what I would do in your place? I would
-take everything to our chief inspector, because
-the Oberförster of Zornstadt might ask you for
-them and force you to give them up. When they
-are deposited with M. Laroche no one will have
-anything more to say to you. While you are
-away Marie-Rose will wash the windows and the
-floor; Calas will go with Starck to get the wood,
-the fodder, and the potatoes, and I will undertake
-to arrange the furniture and to put everything in
-order."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He spoke with so much good sense that I
-followed his advice. We went down into the large
-room, and though it is not my habit, we took a
-good glass of brandy together; after which I set
-out, the register under my blouse, the hammer in
-my pocket, and a stout stick in my hand. It was
-my last journey through the country on affairs
-connected with the service. The pool of Frohmithle
-was frozen over; the flour-mill and the saw-mill
-lower down had ceased to go. No one, since the
-day before, had followed my path; all seemed
-desolate; for three hours I did not see a soul.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, remembering the smoke from the charcoal
-kilns, the sound of the wood-cutters' hatchets
-working in the clearings, lopping the trees, piling
-up the fagots beside the forest paths, even in
-mid-winter, all that formerly gay life, that profit that
-gave food and happiness to the smallest hamlets,
-I said to myself that the robbers, who were
-capable of troubling such order to appropriate
-wrongfully the fruit of the labour of others, ought to be
-hanged.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And from time to time, in the midst of the
-silence, seeing a sparrow-hawk pass on his large
-wings, his claws drawn up under his stomach and
-uttering his war cry, I thought:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is like the Prussians! They have got
-the Germans in their claws; they have given them
-officers who will cudgel them; instead of working,
-those people are forced to spend their last penny
-in the war, and the others have always their beaks
-and claws in their flesh; they pluck them leisurely,
-without their being able to defend themselves.
-Woe to us all! The noble Prussians will devour
-us; and the Badeners, the Bavarians, the
-Würtembergers, and the Hessians with us!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Those melancholy ideas, and many others of
-the same kind, passed through my mind. About
-ten o'clock I ascended the stairs of the old fort,
-abandoned since the beginning of the war; then
-descending the Rue du Faubourg, I entered the
-house of the chief inspector. But the office door
-in the vestibule at the left was closed; I rang and
-tried to open the door, but no one came. I was
-going out to ask one of the neighbours what had
-become of M. Laroche, and whether he had been
-obliged to go away, when an upper door opened,
-and the chief inspector himself appeared on the
-stairs in his dressing-gown.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxi"><span class="bold large">XXI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Who is there?" said M. Laroche, not recognising
-me at first under my broad-brimmed felt hat.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is I, sir," I answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you, Father Frederick!" said he,
-quite rejoiced. "Well, come up stairs. All my
-household has departed, I am here alone; they
-bring me my meals from the Grapes Inn. Come
-in, come in!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>We went into a very neat little room on the
-first floor; a large fire was burning in the stove.
-And, pushing forward an arm-chair for me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Take this chair, Father Frederick," said he,
-seating himself beside a small table covered with
-books. So I sat down, and we began to talk over
-our affairs. I told him about our visit to the
-Oberförster; he knew all about that and a good many
-other things beside.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am glad to find," said he, "that all our
-guards, except poor Hepp, the father of six
-children, have done their duty. With regard to you,
-Father Frederick, I never had the least doubt
-about either your son-in-law or yourself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he inquired about our position; and, taking
-the register and the hammer, he put them in a
-closet, saying that his papers were already gone,
-that he would send these after them. He asked
-me if we were not in pressing need. I answered
-that I had still three hundred francs, that I had
-saved to buy a strip of meadow, beside the
-orchard, that that would doubtless be sufficient.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So much the better!" said he. "You know,
-Father Frederick, that my purse is at your service;
-it is not very full just now; every one has to
-economize their resources, for Heaven only knows
-how long this campaign may last; but if you want
-some money——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I thanked him again. We talked together like
-real friends. He even asked me to take a cigar
-from his box; but I thanked him and refused.
-Then he asked me if I had a pipe, and told
-me to light it. I tell you this to make you
-understand what a fine man our chief inspector was.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I remember that he told me after that that all
-was not yet over; that doubtless our regular army
-had surrendered </span><em class="italics">en masse</em><span>; that all our officers,
-marshals, generals, even the simple corporals had
-fallen into the power of the enemy, a thing that
-had never been seen before since the beginning of
-the history of France, or in that of any other
-nation; that pained him, and even if I may say so
-made him indignant. He had tears in his eyes
-like myself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But after that, he said that Paris held good,
-that the great people of Paris had never shown so
-much courage and patriotism; he added that a
-large and solid army, though composed of young
-men, had been formed near Orleans, and that great
-things were expected from it; that the republic
-had been proclaimed after Sedan as the peasants
-go for a doctor when the patient is dying, and
-that, however, this republic had had the courage
-to take upon itself the burden of all the disasters,
-dangers that it had not caused, while those who
-had drawn us into the war withdrew to a foreign
-country. That a very energetic man, Gambetta, a
-member of the provisory government, was at the
-head of this great movement; that he was calling
-around him all the Frenchmen in a condition to
-bear arms, without distinction of opinions, and
-that if the campaign lasted a few months longer
-the Germans could not hold out; that all the
-heads of the families being enlisted, their estates,
-their workshops, their improvements were neglected.
-No ploughing or sowing were done, and that
-the women and children, the entire population,
-were dying of terrible starvation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We have since seen, George, that those things
-were true; all the letters that we found on the
-</span><em class="italics">landwehr</em><span> told of the terrible poverty in Germany.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So what M. Laroche told me filled me with
-hope. He promised also to have my pension paid
-to me as soon as it would be possible, and about
-one o'clock I left him, full of confidence. He
-shook hands with me and called out from the door:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Keep up a good heart, Father Frederick; we
-will have happy days yet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>After I left him I felt like another man, and I
-walked leisurely back to Graufthal, where a most
-agreeable surprise awaited me.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxii"><span class="bold large">XXII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Jean Merlin had put everything in order.
-The cracks in the roof and in the doors and
-windows were stopped up; the floor was washed, the
-furniture placed and the pictures hung, as much
-as possible as they were at the forest house. It
-was bitterly cold outside; our stove, which Jean
-had put up and blackleaded, drew like a forge
-bellows, and the grandmother, sitting beside it in her
-old arm-chair, was listening to the crackling of the
-fire, and looking at the flame which was lighting
-up the room. Marie-Rose, with her sleeves rolled
-up, seemed delighted at my satisfaction; Jean
-Merlin, his pipe in his mouth and screwing up his
-eyes, looked at me as if to say:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, Papa Frederick, what do you think of
-this? Is it cold now in this room? Is not everything
-clean, shining and in good order? Marie-Rose
-and I did all that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And when I saw all that I said to them:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All right. The grandmother is warm. Now
-I see that we can stay here. You are good
-children!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>That pleased them very much. They set the
-table. Marie-Rose had made a good soup of
-cabbages and bacon, for as the Germans took all the
-fresh meat for their own use we were very glad to
-get even smoked meat; fortunately potatoes,
-cabbages, and turnips did not run out and they formed
-our principal resource.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That evening we all took supper together; and
-during the repast I related in all its details what
-the chief inspector had told me about the affairs
-of the republic. It was the first positive news we
-had had from France for a long time; so you may
-guess how eagerly they all listened to me. Jean's
-eyes sparkled when I spoke of approaching battles
-near the Loire.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" said he, "they call the French the old
-soldiers. Indeed! they defend their country, then!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I cried, full of enthusiasm:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of course, they will defend their country!
-You had better believe it! The chief inspector
-says that if it lasts for a few months the others
-will have enough of it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he twirled his mustache, seemed almost
-to speak; but then looking at Marie-Rose, who
-was listening to us with her usual quiet aspect, he
-went on eating, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Anyhow, you give me great pleasure by telling
-me that, Father Frederick; yes, it is famous news."</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last, about eight o'clock, he went away,
-announcing that he would be back on the morrow
-or the day after, and we went quietly to bed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This night was as comfortable as the night
-before had been cold and disagreeable; we slept
-soundly in spite of the frost outside.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had recovered from my sorrow; I thought
-that we could live at Graufthal till the end of
-the war.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxiii"><span class="bold large">XXIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Once withdrawn under the rocks of Graufthal,
-I hoped that the Germans would let us alone.
-What else could they ask from us? We had given
-up everything; we lived in the most wretched
-village in the country, in the midst of the forest;
-their squads came very seldom into this corner,
-whose inhabitants were so poor that they could
-scarcely find a few bundles of hay or straw to take
-away with them. All seemed for the best, and we
-thought that we would not have anything more to
-do with the accursed race.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Unfortunately we are often mistaken; things
-do not always turn out as we thought they would.
-Soon it was rumoured that Donadien, big Kern,
-and the other guards had crossed the Vosges; that
-they were fighting the Germans near Belfort, and
-all at once the idea struck me that Jean would also
-want to go. I hoped that Marie-Rose would keep
-him back, but I was not sure of it. The fear
-haunted me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Every morning, while my daughter arranged
-the rooms, and the grandmother told her beads, I
-went down stairs to smoke my pipe in the large
-room with Father Ykel. Koffel, Starck, and
-others would come dropping in, to take a glass of
-brandy; they told of domiciliary visits, of orders
-not to ring the bells, of the arrival of German
-schoolmasters to replace our own, of the requisitions
-of all kinds that increased every day, of the
-unhappy peasants who were compelled to work to
-feed the Prussians, and of a thousand other atrocities
-that infuriated one against those stupid
-Badeners, Bavarians, and Würtembergers, who were
-allowing themselves to be killed for the sake of
-King William, and warring against their own
-interests. Big Starck, who was very pious, and
-always went to mass every Sunday, said that they
-would all be damned, without hope of redemption,
-and that their souls would be burned to all eternity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That helped to make the time pass agreeably.
-One day Hulot brought us his grandson, Jean
-Baptiste, a big boy of sixteen, in his vest and
-pantaloons of coarse linen, his feet bare, winter as
-well as summer, in his large shoes, his hair
-hanging in long, yellow locks over his face, and a
-satchel hanging over his thin back. This boy,
-sitting in front of the fire, told us that at
-Sarrebruck and Landau the </span><em class="italics">landwehr</em><span> were furious;
-that they were declaiming in all the taverns
-against the crazy republicans, the cause of all the
-battles since Sedan, and of the continuation of
-the war; that it had been reported that a battle
-had been fought at Coulmiers, near Orleans; that
-the Germans were retreating in disorder, and that
-the army of Frederick Charles was going to their
-rescue; but that our young men were also learning
-to join the army of the republic; and that the
-</span><em class="italics">hauptmänner</em><span> had laid a fine of fifty francs a day
-upon the parents of those who had left the
-country, which had not prevented him, Jean Baptiste,
-from going to the rescue of his country like his
-comrades.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Scarcely had he ceased to speak when I ran
-up the stairs, four steps at a time, to tell
-Marie-Rose the good news. I found her on the
-landing. She went down to the laundry, and did not
-appear in the least astonished.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes, father," she said, "I thought it
-would end that way; every one must lend a
-hand—all the men must go. Those Germans
-are thieves; they will return routed and defeated."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her tranquility astonished me, for the idea
-must have occurred to her, too, that Jean, an
-able-bodied man, would not stay at home at such
-a time, and that he might all at once go off
-yonder in spite of his promises of marriage. So
-I went to my room to think it over, while she
-went down, and two minutes afterward I heard
-Jean Merlin's step upon the stairs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He came in quietly, his large felt hat on the
-back of his head, and he said good-humouredly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good morning, Father Frederick; you are alone?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, Jean; Marie-Rose has just gone to the
-laundry, and the grandmother is still in bed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! very good," said he, putting his stick
-behind the door.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I suspected something was coming, from his
-look. He walked up and down, with bent head,
-and, stopping suddenly, he said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You know what is going on near Orleans?
-You know that the breaking up of the German
-army has begun, and that all willing men are called
-upon. What do you think of it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I flushed scarlet and answered, feeling rather
-embarrassed:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, for those on the other side of the Loire
-it is all very well; but we others would have a
-long journey to take, and then the Prussians
-would arrest us on the road; they guard all the
-paths and highways."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pshaw!" said he; "they think the Prussians
-more cunning than they really are. I would
-wager that I could pass the Vosges under their
-noses. Big Kern and Donadien have passed,
-with a good many others."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I knew that he wanted to go, that his
-mind was made up to a certain extent, and that
-gave me a shock; for if he once set off, Heaven
-only knew when his marriage would take place;
-the thought of Marie-Rose troubled me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very likely," I said; "but you must think
-of the old people, Jean. What would your
-mother, good old Margredel, say, if you
-abandoned her at such a time?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My mother is a good Frenchwoman," he
-answered. "We have talked it over, brigadier;
-she consents."</span></p>
-<p class="pnext"><span>My arms dropped at my sides; I did not
-know what to reply; and only at the end of a
-minute I managed to say:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And Marie-Rose! You do not think of
-Marie-Rose! Yet you are betrothed. She is
-your wife in the eyes of God!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose consents also," he said. "We
-only want your consent now; say yes; all will be
-settled. The last time I was here, while you were
-down stairs smoking your pipe, I told Marie-Rose
-all about it. I said to her that a forest guard
-without a situation, an old soldier like me, ought
-to be at the front; she understood and consented."</span></p>
-<p class="pnext"><span>When he told me that, George, it was too
-much; I cried: "I do. It is not possible!" And,
-opening the window, I called out:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose! Marie-Rose! Come here. Jean
-has arrived."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was hanging out clothes in the shed, and
-leaving at once her work, she came up stairs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose," I said, "is it true that you
-have consented to let Jean Merlin go to fight the
-Germans at Orleans, behind Paris? Is it true?
-Speak freely."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, pale as death, with flashing eyes, she said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes. It is his duty. He must go. We do
-not wish to be Prussians, and the others ought
-not to fight alone to save us. He must be a man.
-He must defend his country."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She said other things of the same kind that
-warmed my blood and made me think:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a brave girl that is! No, I did not
-know her before. She is the true descendant of
-the old Burats. How the old people wake up
-and speak through the mouths of their children!
-They want us to defend the earth of the old
-cemetery where their bones lie buried."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I rose, white as a sheet, with open arms.
-"Come to my arms!" I said to them; "come to
-my arms! You are right. Yes, it is the duty of
-every Frenchman to go and fight. Ah! if I were
-only ten years younger, I would go with you,
-Jean; we would be two brothers in arms." And
-we embraced each other all round.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxiv"><span class="bold large">XXIV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I wept; I was proud of having so brave and
-honest a daughter, whom I had not appreciated
-till then; that made me lift up my head again.
-The resolution of Jean and Marie-Rose appeared
-natural to me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But, as we heard the grandmother groping her
-way from the other room, by leaning against the
-wall, I made a sign to them to be silent, and,
-when the poor old woman came in, I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Grandmother, here is Jean, whom the chief
-inspector is about to send to Nancy; he will be
-there for some time."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" said she. "There is no danger?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, grandmother, it is a commission for the
-forest registers; it has nothing to do with the war."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"So much the better!" said she. "How
-many others are in danger! We ought to be
-very happy to keep out of it!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, sitting down, she began, as usual, to say
-her prayers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>What more can I tell you, George, about
-those things that rend my heart when I think
-about them?</span></p>
-<p class="pnext"><span>Jean Merlin spent the whole day with us.
-Marie-Rose cooked as good a dinner as she could
-in our position; she put on her handsome cap
-and her blue silk </span><em class="italics">fichu</em><span>, so as to be agreeable to
-the eyes of the man she loved.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I seem to see her still, sitting at the table
-near the grandmother, opposite her betrothed, and
-smiling, as if it were a holiday. I seem to hear
-Jean talking about the good news from Orleans,
-about the happy chances of the war, which are
-not always the same.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, after dinner, while the grandmother
-dozes in her arm-chair, I see the two children
-sitting beside each other, near the little window,
-looking at each other, holding each other's hand,
-and talking in a low voice, sometimes gaily,
-sometimes sadly, as is the custom with lovers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As for me, I walked up and down, smoking
-and thinking of the future. I listened to the
-hum of talk from the tavern, and, remembering
-the danger of leaving the country, the penalties
-established by the Germans against those who
-wished to join our armies, I seemed to hear the
-stamping of heavy boots and the rattle of sabres.
-I went down the stairs, and, half opening the
-door of the smoky room, I looked in, and then I
-went up stairs again, a little reassured, saying to
-myself that I ought not to be afraid, that more
-difficult lines of the enemy had been crossed, and
-that energetic men always got well through their
-business. So passed all that afternoon.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, at supper, as the time for his departure
-drew near, a more terrible sadness and strange,
-unknown fears seized upon me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go to bed," I said to the grandmother; "the
-night has come."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But she did not hear me, being a little deaf,
-and she went on muttering her prayers, and we
-looked at each other, exchanging our thoughts by
-signs. At last, however, the poor old woman
-rose, leaning her two hands on the arms of her
-chair, and murmuring:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good night, my children. Come, Jean, till
-I kiss you. Distrust the Prussians; they are
-traitors! Do not run any risks; and may the
-Lord be with you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>They kissed each other; Jean seemed touched;
-and when the door was closed, as the church clock
-was striking eight, and when the little panes were
-growing dark, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose, the time has come. The moon
-is rising; it is lighting already the path by which
-I must reach the Donon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She flung herself into his arms and they held
-each other clasped in a close embrace for a long
-time, in silence, for down stairs they were talking
-and laughing still; strangers might be watching
-us, so we had to be prudent.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You do not know, George, and I hope that
-you never will know, what a father feels at such a
-moment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last they separated. Jean took his stick;
-Marie-Rose, pale, but composed, said: "</span><em class="italics">Adieu</em><span>,
-Jean!" And he, without answering, hurried out,
-breathing as if something was choking him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I followed him. We descended the dark little
-staircase, and on the threshold, where the moon,
-covered with clouds, cast a feeble ray, we also
-kissed each other.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You do not want anything?" I said, for I
-had put about fifty francs in my pocket.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No," said he, "I have all that I need."</span></p>
-<p class="pnext"><span>We held each other's hands as if we could
-never let go, and we looked at each other as if
-we could read each other's hearts.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, as I felt my lips quiver:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come, father," said he, in a trembling voice,
-"have courage; we are men!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he strode away. I looked at him vanishing
-in the darkness, blessing him in my heart. I
-thought I saw him turn and wave his hat at the
-corner of the path, by the rock, but I am not sure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I went in, Marie-Rose was seated on a
-chair by the open window, her head buried in her
-hands, weeping bitterly. The poor child had been
-courageous up to the last minute, but then her
-heart had melted into tears.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I said nothing to her, and, leaving the small
-lamp on the table, I went into my room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>These things happened in November, 1870.
-But much greater sorrows were to come.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxv"><span class="bold large">XXV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>After that for a few days all was quiet. We
-heard nothing more from Orleans. From time to
-time the cannon of the city thundered, and was
-answered by that of the enemy from Quatre Vents
-and Werhem; then all was silent again.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The weather had turned to rain; it poured in
-torrents; the melting snow floated in blocks down
-the course of the swollen river. People stayed
-in-doors, cowering close to the fire; we thought
-of the absent, of the war, of the marches and
-counter-marches. The </span><em class="italics">gens-d'armes</em><span> of Bismark
-Bohlen continued to make their rounds; we saw
-them pass, their cloaks dripping with rain. The
-silence and the uncertainty overwhelmed one.
-Marie-Rose came and went without saying
-anything; she even put on a smiling aspect when my
-melancholy grew very great; but I could see from
-her pallor what she was suffering.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Sometimes, too, the grandmother, when we
-least expected it, would begin to talk about Jean,
-asking for news of him. We would answer her
-by some insignificant thing, and the short ideas of
-old age, her weakened memory, prevented her
-from asking more; she would be contented with
-what we could tell her, and murmured, thoughtfully:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very good! very good!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And then the cares of life, the daily labour,
-the care of the cattle and of the household, helped
-us to keep up.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Poor Calas, having no more work to do with
-us, had turned smuggler between Phalsbourg and
-the suburbs, risking his life every day to carry
-a few pounds of tobacco or other such thing
-to the glacis; it was rumoured at this time
-that he had been killed by a German sentinel;
-Ragot had followed him; we heard nothing more
-of either of them. They have doubtless been
-sleeping for a long time in the corner of a wood
-or in some hole or other; they are very fortunate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>One morning, in the large down-stairs room,
-when we were alone, Father Ykel said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick, it is known that your son-in-law,
-Jean Merlin, has gone to join our army. Take
-care, the Prussians may give you trouble!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was all taken aback, and I answered, after a
-moment:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, Father Ykel! Jean is gone to Dôsenheim
-on business; he is trying to collect old
-debts; at this time we need money."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Pshaw!" said he, "you need not hide the
-truth from me; I am an old friend of the Burats
-and you. Merlin has not been here for several
-days; he has crossed the mountain, and he did
-right; he is a brave fellow; but there are plenty
-of traitors about here; you have been denounced,
-so be on your guard."</span></p>
-<p class="pnext"><span>This warning startled me, and, thinking that it
-would be well to tell his mother, Margredel, and
-his Uncle Daniel, after breakfast, without saying
-anything to Marie-Rose, I took my stick and set
-out for Felsberg.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It had stopped raining. The winter sun was
-shining over the woods, and this spectacle, after
-leaving our dark nook, seemed to revive me. As
-the path at the hill passed near the forest house,
-showing the old roof in the distance, I was touched
-by it. All my recollections came back to me, and
-it occurred to me to go and take a look at the
-cottage, and to look at the inside by standing on
-the bench by-the wall. It seemed as if it would
-do me good to see once more the old room,
-wherein the old people had died and where my
-children had been born! My heart warmed at
-the idea and I went swiftly on, till, reaching the
-little bridge between the two willows, covered
-with frost, I stood still in horror.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A German forest-guard, his green felt hat, with
-its cock-feathers, set on one side, his long-stemmed
-porcelain pipe in his great fair mustaches, and
-with his arms crossed on the window-sill, was
-smoking quietly, with a calm expression, happy
-as in his own house. He was looking smilingly
-at two chubby, fair-haired children, who were
-playing before the door, and behind him, in the
-shadow of the room, was leaning a woman, very
-fat, with red cheeks, calling, gaily:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Wilhelm, Karl, come in; here is your bread
-and butter!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>All my blood seemed to go through my veins
-at the sight. How hard it is to see strangers in
-the old people's house, where one has lived till
-one's old age, from which one has been chased,
-from no crime of one's own, only because others
-are masters and turn one out of doors! It is terrible!</span></p>
-<p class="pnext"><span>The guard raising his head suddenly, I was
-afraid he would see me, so I hid myself. Yes, I
-hid myself behind the willows, hastening to reach
-the path farther on, and stooping like a malefactor.
-I would have been ashamed if that man had
-seen that the former master had found him in his
-house, in his room, beside his hearth; I blushed
-at the idea! I hid myself, for he might have
-laughed at the Alsatian, who had been turned out
-of doors; he might have enjoyed himself over it.
-But from that day hatred, which I had never
-known before, entered my heart; I hate those
-Germans, who peacefully enjoy the fruit of our
-toil, and consider themselves honest people. I
-abhor them!</span></p>
-<p class="pnext"><span>From there I went up through the heath to
-Felsberg, feeling very sad and with hanging head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The poor village seemed as sad as I, among its
-heaps of mud and dunghills; not a soul was to be
-seen in the street, where requisitions of all kinds
-had passed more than once. And at the old
-schoolhouse, when I tried to lift the latch, I found
-the door fastened. I listened; no noise nor murmur
-of children was to be heard. I looked through
-the window; the copies were hanging there still
-by their strings, but the benches were empty.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I called, "Father Daniel!" looking up at the
-first-floor windows, for the garden gate was also
-closed. Some moments later another door, that
-of Margredel's house, built against the gable end,
-opened; Uncle Daniel, an active little man, with
-coarse woollen stockings, and a black cotton skull
-cap on his head, appeared, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who is there?" I turned round.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is Brigadier Frederick," said he.
-"Come in!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then you do not live yonder any more?"
-said I.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, since day before yesterday the school
-has been closed," he answered, sadly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And in the lower room of the old cottage,
-near the little cast-iron stove, where the potatoes
-were cooking in the pot, sending their steam up
-to the ceiling, I saw Margredel, sitting on a low
-stool.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxvi"><span class="bold large">XXVI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Margredel wore her usual open, kindly
-expression, and even her usual smile.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" said she, "we have no longer our pretty
-up-stairs room for our friends. The Germans are
-hunting us out of every place; we will not know
-where to go soon! However, sit down there on
-the bench, Father Frederick, and, if you like, we
-will eat some potatoes together."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her good-humour and her courage in such a
-wretched place made me still more indignant
-against those who had plunged us all into
-misfortune; my consternation kept me from speaking.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Are Marie-Rose and the grandmother well?"
-asked Margredel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, thank God!" I answered; "but we are
-very uneasy about Jean. The Prussians know
-that he has gone; Father Ykel has warned me to
-be on my guard, and I came to warn you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who cares for the Prussians?" said she,
-shrugging her shoulders contemptuously. "Ah! they
-are a bad race! Jean has crossed the
-mountains long before this; if they had been able to
-stop him we would have heard of it by this time;
-they would have come to tell us, rubbing their
-hands with delight; but he has got over; he is a
-fine fellow!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She laughed with all her toothless mouth.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Those who have to fight him will not laugh.
-He is safe with our volunteers! The guns and
-cannon are thundering yonder!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The poor woman saw the bright side of everything,
-as usual, and I thought:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a blessing it is to have a character like
-that; how fortunate!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Uncle Daniel was walking about the room, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is because of Jean's departure that the
-bandits shut up my school. They had nothing to
-reproach me with; they gave me no explanations;
-they simply shut it up, that is all, and just gave
-us time enough to carry away our furniture;
-they looked at us crossly, crying,
-'</span><em class="italics">Schwindt! schwindt!</em><span>'"[#]</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span class="small">[#] Quick! quick!</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"Yes," cried Margredel, "they are sly hypocrites;
-they strike you heavy blows without warning.
-In the morning they smile at you, they sit
-by the fire like good apostles, they kiss your
-children with tears in their eyes; and then all at
-once they change their tone, they collar you, and
-turn you out of doors without mercy. Ah! those
-good Germans; we know those honest people
-now! But they will not always be so proud.
-Wait a bit; Heaven is just! Our own people
-will come back; Jean will be with them. You
-will see, Father Frederick! We will go back to
-the forest house; we will celebrate the wedding
-there! That is all I can say. Don't you see, you
-must trust in God. Now we are suffering for our
-sins. But God will put everything to rights,
-when we will have finished expiating our faults.
-It cannot be otherwise. He uses the Prussians to
-punish us. But their turn will come; we will go
-to their country. They will see how agreeable it
-is to be invaded, robbed, pillaged. Let them have
-a care! Every dog has his day!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She spoke with so much confidence that it
-infected me; I said to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What she says is very possible. Yes, justice
-will be done, sooner or later! After all, we may
-take Alsace again. Those Germans do not like
-each other. We would only have to win one
-great battle; the break-up would begin at once.
-The Bavarians, the Hessians, the Würtembergers,
-the Saxons, the Hanoverians, they would all go
-home again. We would have it all our own way!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But, in the meantime, we were in a very sad
-position. Margredel said that they had enough
-rye and potatoes to last till the end of the war,
-and that, with a few </span><em class="italics">sous'</em><span> worth of salt, would be
-sufficient for them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Master Daniel compressed his lips and looked
-thoughtful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So, having seen how things were getting along
-at Felsberg, I took leave of my old friends about
-eleven o'clock, wishing them all the good things
-in the world.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I avoided passing by the forest house, and I
-descended the hill of Graufthal by the forest of fir
-trees among the rocks, leaning on my stick in the
-steepest places.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I remember meeting, about two-thirds of my
-way down, old Roupp, an incorrigible thief, with
-his faded little blouse, his cotton cravat rolled like
-a rope round his lean neck, and his hatchet in his
-hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was chopping away right and left, at everything
-that suited him; huge branches, small fir
-trees, everything went into his magnificent fagot,
-which was lying across the path, and as I called to
-him:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Then you are not afraid of the Prussian
-guards, Father Roupp!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He began to laugh, with his chin turned up
-and his scrap of felt hat on the back of his neck,
-and wiping his nose on his sleeve.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! brigadier," said he, merrily, "those
-people don't risk themselves alone in the forest!
-Unless they come in regiments, with cannon in
-front of them and uhlans on every side, and ten
-against one, they always follow the high roads.
-They are fellows that have a great respect for their
-skins. Ha! ha! ha!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I laughed, too, for he only told the truth. But
-a terrible surprise awaited me a little farther on,
-at the descent of the rocks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I left the wood and saw the little
-thatched roofs at the foot of the hill, among the
-heath, I first saw helmets glittering in the narrow
-lane in front of Father Ykel's hut, and, looking
-closer, I perceived a ragged crowd of men and
-women gathered around them; Ykel, at the door
-of the inn, was talking; Marie-Rose behind, in
-front of the dark stable, and the grandmother at
-her little window, with uplifted hands, as if cursing
-them.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxvii"><span class="bold large">XXVII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Naturally, I began to run through the brushwood,
-knowing that something serious was happening,
-and descending the passage of the old
-cloister, to make a short cut, I came out behind
-the stable, at the moment that some one was
-leaving it, dragging our two cows, tied by the horns.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was the station-master of Bockberg, named
-Toubac, a short, thick-set man, with a black beard,
-whose two tall, handsome daughters were said to
-be the servants of the Prussian hauptmann[#] who
-had lodged at his house since the beginning of the
-siege.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span class="small">[#] Captain.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>When I saw this rascal taking away my cattle,
-I cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What are you doing, thief? Let my cows
-alone, or I will break every bone in your body."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, at my cries, the sergeant and his squad
-of men, with drawn bayonets, Ykel, Marie-Rose,
-and even the grandmother, dragging herself along
-and leaning against the wall, entered the passage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose cried out to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Father, they want to take away our cows."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And the grandmother said lamentingly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good Heavens! what will we have to live
-on? Those cows are our only possession; they
-are all that we have left!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sergeant, a tall, lean man, with a tight-fitting
-uniform and with a sword at his side, hearing
-Ykel say, "Here is the master! the cows
-belong to him!" turned his head, as if on a pivot,
-and looked at me over his shoulder; he wore
-spectacles under his helmet, and had red mustaches
-and a hooked nose; he looked like an owl, who
-turns his head without moving his body; a very
-bad face!</span></p>
-<p class="pnext"><span>The crowd was blocking up the passage and
-the sergeant cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Back! Clear the premises, corporal, and if
-they resist, fire upon them!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The trampling of the sabots in the mud and
-the cries of the grandmother, weeping and
-sobbing, made this scene fearful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"These cows suit me," said the station-master
-to the sergeant; "I will take them; we can go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do they belong to you?" said I, angrily, and
-clutching my stick.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is no affair of mine," said he, in the tone
-of a bandit, without heart and without honour. "I
-have my choice of all the cows in the country to
-replace those that the rascals from Phalsbourg
-carried off from me at their last sortie. I choose
-these. They are Swiss cows. I always liked
-Swiss cows."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And who gave you the choice?" I cried.
-"Who can give you other people's property?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The </span><em class="italics">hauptmann</em><span>, my friend, the </span><em class="italics">hauptmann</em><span>!"
-said he, turning up the brim of his hat with an air
-of importance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then several of the crowd began to laugh, saying,
-"The </span><em class="italics">hauptmann</em><span> is a generous man; he pays
-those well who give him pleasure."</span></p>
-<p class="pnext"><span>My indignation overcame me; and the sergeant
-having ordered his squad of men to go on,
-at the moment when the station-master, crying
-"Hue!" was dragging my poor cows after him by
-the horns, I was about to fall upon him like a wolf,
-when Marie-Rose took hold of my hands and
-whispered to me with a terrified look:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Father, do not stir, they would kill you.
-Think of grandmother."</span></p>
-<p class="pnext"><span>My cheeks were quivering, my teeth clenched,
-red flames were dancing before my eyes; but the
-thought of my daughter alone in the world,
-abandoned at this terrible time, and of the grandmother
-dying of hunger, gave me the strength to
-keep down my rage, and I only cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go, scoundrel! Keep the property you have
-stolen from me, but beware of ever meeting me
-alone in the forest!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sergeant and his men pretended not to
-hear; and he, the wretch, said, laughing:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"These cows, sergeant, are as good as mine;
-after a long search we ended by finding two fine
-animals."</span></p>
-<p class="pnext"><span>They had searched all the villages, visited all
-the stables, and it was on us that the misfortune
-fell. Marie-Rose, on seeing the poor beasts raised
-by us at the forest house, could not restrain her
-tears, and the grandmother, her hands clasped
-above her gray head, cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! now—now we are lost! Now this is
-the last stroke. My God, what have we done to
-deserve such misery!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I supported her by the arm, asking her to go
-in, but she said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick, let me look once more at those
-good creatures. Oh! poor Bellotte! Poor
-Blanchette! I will never see you again!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was a heartrending spectacle, and the people
-dispersed quickly, turning away their heads, for
-the sight of such iniquities is the most abominable
-thing on earth. At last, however, we were obliged
-to ascend to our wretched little rooms, and think
-over our desolation; we had to think how we
-should live, now that all our resources were taken
-away. You know, George, what a cow is worth
-to a peasant; with a cow in the stable one has
-butter, milk, cheese, all the necessaries of life; to
-possess a cow is to be in easy circumstances, two
-are almost wealth. Up to the present time we
-could sell the produce and make a few </span><em class="italics">sous</em><span> in
-that way; now we would have to buy everything
-at this time of dearth, while the enemy fattened
-on our poverty.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ah! what a terrible time it was! Those who
-come after us will have no idea of it.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxviii"><span class="bold large">XXVIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>All that we had left were five or six hundred
-weight of hay and potatoes. Ykel, who sympathized
-with all our griefs, said to me the same day:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Look here, brigadier; what I predicted has
-come to pass. The Germans hate you, because
-you refused to serve under them, and because your
-son-in-law has gone to join the republicans. If
-they could drive you away, or even kill you, they
-would do it; but they want still to give themselves
-airs of justice and highmindedness; for that reason
-they will strip you of everything to force you to
-leave the country, as they say 'of your own free
-will!' Take my advice, get rid of your fodder as
-quickly as possible, for one of these fine mornings
-they will come to requisition it, saying that those
-who have no cows have no need of fodder. And,
-above all, do not say that I gave this advice!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I knew that he was right; the next day my
-hayloft was empty; Gaspard, Hulot, Diederick,
-Jean Adam, big Starck, all the neighbours came
-that evening and carried off our provision of hay
-by bundles, and in this way I had a few francs in
-reserve. Starck even gave up to me one of his
-goats, which was of the greatest use to us; at least
-the grandmother had a little milk, morning and
-evening, that prolonged her life; but after so
-many shocks the poor old woman was terribly
-weakened, she trembled like a leaf, and no longer
-left her bed, dreaming always, murmuring prayers,
-talking of Burat, her husband; of Grandfather
-Duchêne, of all the old people that returned to
-her memory. Marie-Rose spun beside her, and
-sat up till late at night, listening to her laboured
-breathing and her complaints.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I sat alone in the side room, near the little
-windows, almost blocked with snow, my legs
-crossed, my unlighted pipe between my teeth,
-thinking of all the acts of injustice, of all the
-thefts, of those abominations that took place every
-day; I began to lose confidence in the Almighty!
-Yes, it is a sad thing to think of, but by dint of
-suffering I said to myself that among men many
-resemble the sheep, the geese, and the turkeys,
-destined to feed the wolves, the foxes and the
-hawks, who feast themselves at their expense.
-And I pushed my indignation so far as to say to
-myself that our holy religion had been invented
-by malicious people to console fools for being
-preyed upon by others. You see, George, to what
-excesses injustice drives us. But the worst of all
-was, that there was bad news from the interior. A
-party of Germans came from Wechem to confiscate
-my hay and found the loft empty; they were
-indignant at it; they asked me what had become
-of the fodder, and I told them that the
-station-master's cows had eaten it. My goat happened
-fortunately to be among those of Starck, or the
-</span><em class="italics">bandits</em><span> would certainly have carried it off with
-them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This troop of brawlers, then going into the inn,
-related how the republicans had been beaten; that
-they had left thousands of corpses on the field of
-battle; that they had been repulsed from Orleans,
-and that they were still pursuing them; they
-laughed and boasted among themselves. We did
-not believe one quarter of what they said, but their
-good-humoured air and their insolence in speaking
-of our generals, forced us to think that it was not
-all a lie.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to Jean, no letters, no news! What had
-become of him? This question, which I often
-asked myself, troubled me. I was careful not to
-speak of it to Marie-Rose; but I saw by her pallor
-that the same thought followed her everywhere.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was now December. For some time the
-cannon of Phalsbourg had been silenced, it was
-said that at night flames had been seen to rise
-suddenly from the ramparts; we wondered what it
-could be. We have since learned that they were
-burning the powder and breaking up the artillery
-material, and they were spiking the cannon, for
-the provisions were running out and they were
-about to be forced to open the gates.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This misfortune happened on the thirteenth of
-December, after six bombardments and a hundred
-and twenty days of siege. Half the city was in
-ruins; at the bombardment of the fourteenth of
-August alone eight thousand five hundred shells
-had laid whole streets in ruins; and the poor
-fellows picked up hastily in the suburbs at the time
-of the terrible heat and sent into the city, with
-nothing but the blouses on their backs and their
-shoes on their feet, after having passed that
-fearful winter on the ramparts, were carried off again
-as prisoners of war, some to Rastadt, others to
-Prussia, through the snow. On hearing this news
-the consternation became universal. As long as
-the cannon of Phalsbourg thundered we had kept
-up our hopes. We said from time to time,
-"France still speaks!" And that made us lift up
-our heads again; but then the silence told us that
-the Germans were really our masters, and that we
-must make ourselves small so as not to draw
-down their anger upon us.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From that day, George, our sadness knew no
-bounds. To add to our misfortune, the
-grandmother grew much worse. One morning when I
-entered her room, Marie-Rose said to me in a low
-voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Father, grandmother is very sick. She does
-not sleep any more. She seems suffocating! You
-ought to go for the doctor."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are right, my daughter," said I; "perhaps
-we have waited too long as it is."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, in spite of the pain of seeing our old
-fortress in the enemy's hands, I determined to go
-to Phalsbourg in search of a physician. That day
-the country was nothing but mud and clouds. I
-went straight forward, with drooping head, walking
-on the slope at the edge of the road, my mind
-a blank, from having thought for so many months
-of our abasement, and so downcast that I would
-have given my life for nothing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>On the plateau of Bugelberg, just outside of
-the forest, seeing before me about three leagues
-distant the little city looking as if crushed under
-the gloomy sky, its burned houses, its ruined
-church, its ramparts levelled with the ground, I
-stopped for a moment, leaning on my stick and
-recalling bygone days.</span></p>
-<p class="pnext"><span>How many times during the past twenty-five
-years I had gone there on Sundays and holidays
-with my poor wife, Catherine, and my daughter,
-either to go to mass, or to see the booths of the
-fair, or to shake hands with some old comrades,
-laughing, happy, thinking that everything would
-continue that way till the end of our days! And
-all the vanished joys, the old friends, who, in their
-little gardens at the foot of the glacis, called to us
-to come to pick currants or to gather a bunch of
-flowers, seemed to return. How many recollections
-returned to me! I could not remember
-them all, and I cried to myself:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh! how distant those things are! Oh! who
-would ever have believed that this
-misfortune would come upon us, that we, Frenchmen
-and Alsatians, should be obliged to bow our
-necks to the Prussian yoke!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>My sight grew dim, and I set out again on my
-journey, murmuring in my soul the consolation of
-all the wretched:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Bah! life is short. Soon, Frederick, all will
-be forgotten. So take courage, you have not
-much longer to suffer."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I seemed also to hear the trumpet of our joyous
-soldiers; but at the gate, a squad of Germans,
-in big boots, and their sentinel, with bow-legs, his
-gun on his shoulder, his helmet on the back of
-his neck, and, walking to and fro in front of the
-guard-house, recalled to me our position. My
-old comrade, Thomé, city overseer and collector
-of the city duties, beckoned to me to come in.
-We talked over our misfortunes; and, seeing that
-I was looking at a company of Prussians crossing
-the bridge, who, holding themselves erect, were
-keeping step, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do not look at them, Frederick, they are
-proud when one looks at them; they think that
-we are admiring them."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I turned away my eyes, and having
-rested for a few minutes I entered the city.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxix"><span class="bold large">XXIX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Do I need to describe to you now the desolation
-of that poor Phalsbourg, formerly so neat,
-the little houses so well built, the large parade
-ground, so gay on review day? Must I tell you
-of the houses fallen over on each other, the gables
-overturned, the chimneys in the air amid the
-ruins; and of the taverns filled with Germans,
-eating, drinking and laughing, while we, with long
-faces, looking scared, wretched and ragged after
-all these disasters, saw these intruders enjoying
-themselves with their big pay taken out of our
-pockets? No, only at the thought of it, my heart
-sickens; it is a thousand times worse than all that
-people relate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As I reached the corner of the parade ground,
-opposite the church tower, which was still standing,
-with its cracked bells and its virgin with uplifted
-arms, a harsh voice called from the state-house:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Heraus</em><span>!"[#]</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span class="small">[#] Get out.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>It was the sergeant of the station who was
-ordering his men to go out; the patrolling officer
-was coming, the others hastened from the guard-house
-and formed the ranks; it was noon. I had
-halted in consternation before the Café Vacheron.
-A crowd of poor people, homeless, without work
-and without food, were walking backward and
-forward, shivering with their hands in their pockets
-up to the elbows; and I, knowing from what
-Thomé had said that the military hospital and the
-college were crowded with the sick, asked myself
-if I could find a doctor to visit at Graufthal a
-poor old woman at the point of death. I was
-overwhelmed with sadness and doubt. I did not
-know to whom to address myself or what to do,
-when an old friend of the forest house, Jacob
-Bause, the first trout fisher of the valley, began to
-call behind me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hallo! it is Father Frederick? Then you
-are still in the land of the living?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He shook hands and seemed so glad to see me
-that I was touched by it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," said I, "we have escaped, thank God.
-When one meets people now one almost thinks
-that they have been resuscitated. Unfortunately
-grandmother is very ill and I do not know
-where to find a doctor in the midst of this confusion."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He advised me to go to Dr. Simperlin, who
-lived on the first floor of the Café Vacheron,
-saying that he was a good and learned man, and a
-true Frenchman, who would not refuse to
-accompany me, in spite of the length of the road and
-the work he had in the town, at the time of this
-extraordinary press of business. So I went up
-stairs; and Dr. Simperlin, who was just sitting
-down to dinner, promised to come as soon as he
-had finished his repast. Then, feeling a little
-more easy, I went down stairs into the large
-coffee room, to take a crust of bread and a glass
-of wine, while waiting for him. The room was
-filled with </span><em class="italics">landwehr</em><span>; fat citizens in uniform,
-brewers, architects, farmers, bankers, and
-hotel-keepers, come to take possession of the country
-under the command of the Prussian chiefs, who
-made them march like puppets.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All these people had their pockets full of
-money, and to forget the unpleasantness of their
-discipline they ate as many sausages with
-sauerkraut, and as much ham and salad with cervelats
-as our veterans used formerly to drink glasses of
-brandy. Some drank beer, others champagne or
-burgundy, each according to their means, of
-course without offering any to their comrades—that
-is understood; they all ate with two hands,
-their mouths open to the ears, and their noses in
-their plates; and all that I say to you is, that as
-this muddy, rainy weather prevented us from
-opening the windows, one had sometimes to go
-outside in order to breathe.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I seated myself in one corner with my mug of
-beer, looking at the tobacco smoke curling round
-the ceiling, and the servants bringing in what was
-wanted, thinking of the sick grandmother, of the
-ruins that I had just seen, listening to the
-Germans, whom I did not understand, for they spoke
-an entirely different tongue from that of Alsace;
-and at the other end of the room some Phalsbourgers
-were talking of an assistance bureau that
-was being organized at the State House, of a soup
-kitchen that they wished to establish in the old
-cavalry barracks, for the poor; of the indemnities
-promised by the Prussians, and on which they
-counted but little.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The time passed slowly. I had ended by not
-listening at all, thinking of my own misery, when
-a louder, bolder voice drew me from my reflections;
-I looked: it was Toubac, the station-master
-of Bockberg, who was interrupting the conversation
-of the Phalsbourgers, who cried, audaciously
-thumping the table with his big fist:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is all very well for you, city people, to talk
-now about the miseries of war. You were behind
-your ramparts, and when the shells came you ran
-into your casemates. No one could take anything
-from you. Those whose houses are burned will
-receive larger indemnities than they are worth;
-the old, worm-eaten furniture will be replaced by
-new, and more than one whose tongue was
-hanging before the campaign can rub his hands and
-stick out his stomach, saying: 'The war has made
-me a solid citizen; I have paid my debts and I
-pass for a famous warrior because my cellar was
-bullet proof. I will devote myself to staying in
-my country to buy cheap the goods of those who
-are going away with the money from my indemnities;
-I will sacrifice myself to the end as I have
-done from the beginning.' Yes, that kind of war
-is agreeable; behind strong walls all goes well.
-While we poor peasants, we were obliged to feed
-the enemies, to give them hay, straw, barley, oats,
-wheat, and even our cattle, do you hear?—our last
-resource. They took my two cows, and now who
-shall I ask to repay me for them?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>This was too much. When he said that, the
-effrontery of the rascal made me so indignant that
-I could not help calling to him from my place:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! wicked scoundrel, do you dare to boast
-of your sufferings and of your noble conduct
-during our misfortunes? Speak of your sacrifices and
-the good example that your daughters set. Tell
-those gentlemen how, having searched the country
-with a squad of Germans, who gave you your
-choice among all the animals of the mountains
-and the plain, to replace your wretched beasts,
-after having stolen, by this means, my two beautiful
-Swiss cows, you are not yet satisfied. You
-dare to complain, and to undervalue honest folk
-who have done their duty?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>As I spoke, thinking that this rascal was the
-cause of the grandmother's illness, I grew more
-and more angry; I would have restrained myself,
-but it was too much for me, and all at once,
-seizing my stick with both hands, I rushed upon him
-to knock him down.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Fortunately, Fixeri, the baker, who was sitting
-beside this rascal, seeing my uplifted stick, parried
-the blow with his chair, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Father Frederick, what are you thinking about?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>This had a terrible effect; all the room was in
-a commotion and trying to separate us. He, the
-thief, finding himself behind the others, shook his
-fist at me and cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Old rascal! I will make you pay for that!
-The Germans would have nothing to do with you.
-The Oberförster turned you out. You would
-have liked to have served under them, but they
-knew you; they slammed the door in your face.
-That annoys you. You insult honest people; but
-look out, you will hear from me soon."</span></p>
-<p class="pnext"><span>These astounding lies made me still more furious;
-it took five or six men to hold me, so as to
-prevent me from getting at him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I should have ended by turning everything
-upside down, if the </span><em class="italics">landwehr</em><span> had not called a
-party of watchmen who were passing along the
-road. Then, hearing the butt ends of the muskets
-as they were grounded at the door, and seeing the
-helmets in front of the window, I sat down again,
-and everything calmed down.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The corporal came in; Mme. Vacheron made
-him take a glass of wine at the bar, and as the
-noise had ceased, after wiping his mustaches, he
-went out, making the military salute. But
-Toubac and I looked at each other with sparkling eyes
-and quivering lips. He knew, the wretch, that
-now his shame would be discovered all through
-the city, and that made him beside himself with rage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As for me, I thought, "Only manage to be in
-my way going to Biechelberg; I will pay you off
-for all that you have done; the poor grandmother
-will be avenged."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He, doubtless, had the same thoughts, for he
-looked at me sideways, with his rascally smile. I
-was very glad when Dr. Simperlin appeared on
-the threshold of the room, making me a sign to
-follow him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I left at once, after having paid for my glass
-of wine, and we set out for Graufthal.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxx"><span class="bold large">XXX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>You know, George, how much bad weather
-adds to one's melancholy. It was sleeting, the
-great ruts full of water were ruffled by the wind.
-Dr. Simperlin and I walked for a long time in
-silence, one behind the other, taking care to avoid
-the puddles in which one could sink up to his knees.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Farther on, after having passed the Biechelberg,
-on the firmer ground of the forest, I told
-the doctor about the offers that the Oberförster
-had made to us, and the refusal of all our guards
-except Jacob Hepp; of our leaving the forest
-house, and of our little establishment at Ykel's, in
-a cold corner of the wretched inn, under the rocks,
-where the grandmother had not ceased to cough
-for six weeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He listened to me with bent head, and said at
-the end that it was very hard to leave one's home,
-one's fields, one's meadows, and the trees that one
-has planted; but that one should never draw back
-before one's duty; and that he also was about to
-leave the country with his wife and children,
-abandoning his practice, the fruit of his labour for
-many years, so as not to become one of the herd
-of King William.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Talking thus, about three o'clock, we reached
-the wretched tavern of Graufthal. We ascended
-the little staircase. Marie-Rose had heard us; she
-was at the door, and hastened to offer a chair to
-Dr. Simperlin.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The doctor looked at the black beams of the
-ceiling, the narrow windows, the little stove, and
-said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is very small and very dark for people
-accustomed to the open air."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was thinking of our pretty house in the
-valley, with its large, shining windows, its white
-walls. Ah! the times had changed sadly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last, having rested for a few minutes, to get
-his breath, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us go see the invalid."</span></p>
-<p class="pnext"><span>We entered the little side room together. The
-day was declining; we had to light the lamp, and
-the doctor, leaning over the bed, looked at the
-poor old woman, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, grandmother Anne, I was passing by
-Graufthal, and Father Frederick beckoned me in;
-he told me that you were not very well."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then the grandmother, entirely aroused, recognised
-him and answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you, M. Simperlin. Yes, yes; I
-have suffered, and I suffer still. God grant it
-will soon be over!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>She was so yellow, so wrinkled and so thin,
-that one thought when one looked at her:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good heavens, how can our poor lady continue
-to exist in such a condition!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And her hair, formerly gray, now white as
-snow, her hollow cheeks, her eyes glittering, and
-a forehead all shrivelled with wrinkles, made her,
-so to speak, unrecognisable.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The doctor questioned her; she answered very
-well to all his questions. He listened with his ear
-at her chest, and then at her back, while I held her
-up. At last he said, smiling:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, well, grandmother, we are not yet in
-danger. This bad cold will pass away with the
-winter; only you must keep yourself warm, and
-not give way to sad thoughts. You will soon
-return to the forest house; all this cannot last."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes," said she, looking at us. "I hope
-that all will come right; but I am very old."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Bah! when one has kept up like you, is one
-old? All this has been caused by a draught;
-you must take care of draughts, Mlle. Marie-Rose.
-Come, keep up your courage, grandmother."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So said the doctor; the grandmother seemed a
-little reassured.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We left the room, and outside, when I was
-questioning him and my daughter was listening,
-Dr. Simperlin asked me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Shall I speak before Mlle. Marie-Rose?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I answered, "for my poor daughter
-takes care of the invalid, and she ought to know
-all; if the illness is serious, if we are to lose the
-last creature who loves us and whom we love—well,
-it is always best to know it beforehand, than
-to be struck by the misfortune without having
-been warned."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well," said he, "the poor woman is ill not
-only because of her old age, but principally
-because of the grief which is sapping her constitution.
-She has something preying upon her mind,
-and it is that which makes her cough. Take care
-not to grieve her; hide your troubles from her.
-Always look gay before her. Tell her that you
-have strong hopes. If she looks at you, smile
-at her. If she is uneasy, tell her it is nothing.
-Let no one come in, for fear they should tell
-her bad news; that is the best remedy I can give
-you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>While he spoke, Marie-Rose, who was very
-much alarmed, was coughing behind her hand, with
-a little hacking cough; he interrupted himself, and,
-looking at her, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have you coughed like that for any length
-of time, Mlle. Marie-Rose?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"For some time," she answered, flushing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he took her arm and felt her pulse, saying
-as he did so:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must be careful and look after yourself,
-too; this place is not healthy. Have you fever at
-nights?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, sir."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, so much the better; but you must take
-care of yourself; you must think as little as
-possible of sad things."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Having said that, he took his hat from my bed
-and his cane from the corner, and said to me, as
-we were descending the stairs together:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You must come to the city to-morrow, and
-you will find a little bottle at the shop of Reeb,
-the apothecary; you must give three drops of it,
-in a glass of water, morning and evening, to the
-grandmother; it is to calm that suffocating feeling;
-and look after your daughter, too; she is very
-much changed. When I remember Marie-Rose, as
-fresh and as healthy as she was, six months ago, it
-makes me uneasy. Take care of her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Gracious Heavens!" said I to myself, in despair;
-"take care of her! Yes, yes, if I could give
-her my own existence; but how take care of
-people who are overwhelmed by fears, grief, and
-regrets?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, thinking of it, I could have cried like a
-child. M. Simperlin saw it, and, on the threshold,
-shaking my hand, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We, too, are very sick; is it not so, Father
-Frederick? Yes, terribly sick. Our hearts are
-breaking; each thought kills us; but we are men;
-we must have courage enough for everybody."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I wanted to accompany him at least to the end
-of the valley, for the night had come; but he
-refused, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I know the way. Go up stairs, Father Frederick,
-and be calm before your mother and your
-daughter; it is necessary."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He then went away and I returned to our
-apartments.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxi"><span class="bold large">XXXI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Two or three days passed away. I had gone
-to the town to get the potion that the doctor had
-ordered from Reeb, the apothecary; the grandmother
-grew calmer; she coughed less; we talked
-to her only of peace, tranquility, and the return of
-Jean Merlin, and the poor woman was slowly
-recovering; when, one morning, two Prussian
-</span><em class="italics">gens-d'armes</em><span> stopped at the inn; as those people
-usually passed on without halting, it surprised me,
-and, a few moments later, Father Ykel's daughter
-came to tell me to go down stairs, that some one
-was asking for me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I went down, I found those two tall fellows,
-with jack-boots, standing in the middle of
-the room; their helmets almost touched the
-ceiling. They asked me if they were speaking to the
-person known as Frederick, formerly the brigadier
-forester of Tömenthal. I answered in the affirmative;
-and one of them, taking off his big gloves,
-in order to fumble in his knapsack, gave me a
-letter, which I read at once.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was an order from the commander of Phalsbourg
-to leave the country within twenty-four hours!</span></p>
-<p class="pnext"><span>You understand, George, what an impression
-that made on me; I turned pale and asked what
-could have drawn upon me so terrible a sentence.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is no affair of ours," answered one of
-the </span><em class="italics">gens-d'armes</em><span>. "Try to obey, or we will have
-to take other measures."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thereupon they mounted their horses again
-and rode off; and Father Ykel, alone with me,
-seeing me cast down and overwhelmed by such an
-abomination, not knowing himself what to say, or
-to think, cried out:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"In the name of Heaven, Frederick, what
-have you been doing? You are not a man of
-any importance, and, in our little village, I should
-have thought they would have forgotten you
-long ago!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I made no reply; I remembered nothing; I
-thought only of the grief of my daughter and of
-the poor old grandmother when they learned of
-this new misfortune.</span></p>
-<p class="pnext"><span>However, at last I remembered my imprudent
-words at the Café Vacheron, the day of my
-dispute with Toubac; and Father Ykel at the first
-word told me that it all came from that; that
-Toubac had certainly denounced me; that there was
-only one thing left for me to do, and that was to
-go at once to the commander and beg him to grant
-me a little time, in consideration of the
-grandmother, over eighty years of age, seriously ill, and
-who would certainly die on the road. He also
-sent for the schoolmaster, and gave me, as Mayor
-of the parish, a regular attestation concerning my
-good qualities, my excellent antecedents, the
-unhappy position of our family; in short, he said all
-the most touching and the truest things that could
-be said on such an occasion. He also recommended
-me to go to M. Simperlin, too, and get a
-certificate of illness, to confirm his attestation,
-thinking that thus the commander would be
-touched and would wait till the poor old woman
-was well enough to travel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In my trouble, seeing nothing else to do, I set
-out. Marie-Rose knew nothing of it, nor the
-grandmother, either; I had not the courage to
-announce the blow that was threatening us. To
-set out alone, to fly far away from those savages,
-who coolly plunged us into all sorts of miseries,
-would have been nothing to me; but the others!
-Ah! I dared not think of it!</span></p>
-<p class="pnext"><span>Before noon I was at Phalsbourg, in a frightful
-state of wretchedness; all the misfortunes that
-crushed us rose before my eyes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I saw the doctor, who declared simply in his
-certificate that the invalid, who was old, weak,
-and, moreover, entirely without resources, could
-not stand a journey, even of two hours, without
-dying.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There," said he, giving me the paper, "that is
-the exact truth. I might add that your departure
-will kill her also, but that would be nothing to the
-commander; if this does not touch his heart, the
-rest would be useless also."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went then to the commander's quarters, which
-were in the old government house, in the Rue du
-College. The humiliation of addressing supplications
-to rascals whom I detested was not the least
-of my sorrows; that I, an old French forester, an
-old servant of the state, gray-headed and on the
-point of retiring on a pension, should stoop to
-implore compassion from enemies as hard-hearted, as
-proud of their victories, gained by sheer force of
-numbers, as they were! However, for the grandmother,
-for the widow of old Burat, I could bear
-everything.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A tall rogue, in uniform, and with red whiskers,
-made me wait a long time in the vestibule; they
-were at breakfast, and only about one o'clock was
-I allowed to go up stairs. Up there another
-sentinel stopped me, and then, having received
-permission to enter a rather large room, opening on
-the garden of the Arsenal, I knocked at the
-commander's door, who told me to come in. I saw a
-large, red-faced man, who was walking to and fro,
-smoothing down the sleeves of his uniform and
-puffing out his cheeks in an ill-natured way. I
-told him humbly of my position, and gave him
-my certificates, which he did not even take the
-trouble to read, but flung them on the table.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That has nothing at all to do with it," said
-he sharply; "you are described as a dangerous
-person, a determined enemy of the Germans. You
-prevented your men from entering our service;
-your son-in-law has gone to join the bandits of
-Gambetta. You boasted openly in a restaurant
-of having refused the offers of the Oberförster of
-Zornstadt; that is four times more than is
-necessary to deserve being turned out of doors."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I spoke of the grandmother's condition.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well! leave her in her bed," said he; "the
-order of the </span><em class="italics">Kreissdirector</em><span> is for you alone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, without listening to me any longer, he
-went into a side room, calling a servant, and closed
-the door behind him. I went down stairs again,
-feeling utterly crushed; my last hope was gone; I
-had no other resource; I had to leave; I had to
-announce this bad news to my daughter, to the
-grandmother! I knew what would be the result
-of it; and, with hanging head, I went through
-that German doorway, the bridge, the sentinels,
-without seeing anything. On the glacis, at
-Biechelberg, all along the road through the woods
-and through the valley, I was as if mad with
-despair; I talked to myself, I cried out, looking
-at the trees and raising my hand toward heaven.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now the curse is upon us! Now pity, the
-disgrace of crime, the remorse of conscience are
-abolished! Nothing is left now but strength.
-Let them exterminate us, let them cut our
-throats! Let the rascals strangle the old woman
-in her bed; let them hang my daughter before
-the door, and as for me, let them chop me into
-pieces! That would be better. That would be
-less barbarous than to tear us from each other's
-arms; to force the son to abandon his mother on
-her death-bed!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I continued on my road, stumbling along.
-The forests, the ravines, the rocks seemed to me
-full of those old brigands, of those Pandoras of
-whom I had heard tell in my childhood; I thought
-I heard them singing round their fires, as they
-shared the plunder; all the old miseries of the
-time before the great revolution came back to
-me. The distant trumpet of the Prussians in
-the city that sounded its three wild notes to the
-echoes, seemed to me to arouse those old villains
-who had been reduced to dust centuries before.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxii"><span class="bold large">XXXII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>All at once the sight of the cottages of
-Graufthal aroused me from my dreams; I shivered
-at the thought that the moment was come to
-speak, to tell my daughter and the grandmother
-that I was banished, driven away from the
-country. It seemed to me like a sentence of death
-that I myself was about to pronounce against
-those whom I loved best in the world. I slackened
-my steps so as not to arrive too quickly,
-when, raising my eyes, after having passed the
-first houses, I saw Marie-Rose waiting in the dark
-little entry of the inn; my first glance at her told
-me that she knew all.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, father?" said she in a low voice, as she
-stood on the threshold.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well," I answered, trying to be calm, "I
-must go. But you two can stay—they have
-granted you permission to stay."</span></p>
-<p class="pnext"><span>At the same time I heard the grandmother
-moaning up stairs in her bed. Katel, that morning,
-directly after I set out, had gone up stairs to
-tell my daughter the bad news; the poor old
-woman had heard all. The news had already
-spread through the village; the people round us
-were listening; and, seeing that the blow had
-fallen, I told all who wished to hear how the
-Prussian commander had received me. The
-crowd of neighbours listened to me without a
-word; all were afraid of sharing my fate. The
-grandmother had heard my voice, and she called me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Frederick! Frederick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I heard her voice, a cold perspiration
-broke out on my face. I went up stairs, answering:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Here I am, grandmother, here I am! Don't
-cry so! It will not last long. I will come back!
-Now they distrust me. They are wrong, grandmother;
-but the others are the strongest!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" she cried, "you are going away,
-Frederick—you are going away like poor Jean. I
-knew that he had gone away to fight. I knew
-all. I will never see either of you again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why not, grandmother, why not? In a few
-weeks I will be allowed to come back, and Jean
-will come back, too, after the war!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will never see you again!" she cried.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And her sobs grew louder. The people, curious,
-and even cruel in their curiosity, had come
-up stairs one after another; our three little rooms
-were filled with them; they held their breath, they
-had left their sabots at the foot of the stairs; they
-wanted to see and hear everything; but then,
-seeing the poor old woman in the shadow of her
-great gray curtains, sobbing and holding out her
-arms to me, almost all hastened to go down stairs
-again and to return to their homes. No one was
-left but big Starck, Father Ykel, and his daughter,
-Katel.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Grandmother Anne," said Father Ykel, "don't
-get such ideas into your head. Frederick is right.
-You must be reasonable. When peace is declared
-all will be right again. You are eighty-three years
-old and I am nearly seventy. What does that
-matter? I hope to see again Jean, Father
-Frederick, and all those who are gone."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" said she, "I have suffered too much;
-now it is all over!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And till night she did nothing but cry.
-Marie-Rose, always courageous, opened the
-cupboards and packed up my bundle, for I had no
-time to lose; the next day I must be on my road.
-She took out my clothes and my best shirts and
-put them on the table, asking me, in a low voice,
-while the grandmother continued to cry:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You will take this, father? And that?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I answered:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do as you think best, my daughter. I have
-no sense left to think of anything with. Only
-put my uniform in the bundle—that is the
-principal thing."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ykel, knowing that we were pressed for time,
-told us not to worry about the supper, that we
-should sup with them. We accepted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That evening, George, we spoke little at table.
-Katel was up stairs with the grandmother. And
-when night came, as my bundle was packed, we
-went to bed early.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You may readily believe that I slept but little.
-The moans of the grandmother, and then my
-reflections, the uncertainty as to my destination,
-the small amount of money that I could take
-with me, for I had to leave enough to live on at
-home—all these things kept me awake in spite of
-my fatigue and the grief that was weighing me
-down. And all through that long night I asked
-myself where I should go, what I should do, what
-road I should take, to whom I should address
-myself in order to make my living? Turning these
-ideas over a hundred times in my head, I at last
-remembered my former chief of the guards,
-M. d'Arence, one of the best men I had ever known,
-who had always liked me, and even protected me
-during the time that I was under his orders as a
-simple guard many years before; I remembered
-that people said that he had retired to Saint Dié,
-and I hoped, if I had the good luck to find him
-yet alive, that he would receive me well and
-would help me a little in my misfortune. This
-idea occurred to me towards morning; I thought
-it a good one, and I fell asleep for an hour or two.
-But at daybreak I was up. The terrible moment
-was approaching; I was scarcely out of bed, the
-grandmother heard me and called to me. Marie-Rose
-was also up; she had prepared our farewell
-breakfast; Ykel had sent up a bottle of wine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Having dressed myself, I went into the grandmother's
-room, trying to keep up my spirits, but
-knowing that I would never see her again.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She seemed calmer, and, calling me to her, she
-threw her arms round my neck, saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My son, for you have been my son—a good
-son to me—my son Frederick, I bless you! I
-wish you all the happiness that you deserve.
-Ah! wishes are not worth much, nor the blessings of
-poor people either. Without that, dear Frederick,
-you would not have been so unhappy."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She wept, and I could not restrain my tears.
-Marie-Rose, standing at the foot of the bed,
-sobbed silently.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And as the grandmother still held me, I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"See here, grandmother, your benediction and
-your kind words do me as much good as if you
-could give me all the riches of the world; it is
-my consolation to think that I will see you soon
-again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Perhaps we will meet again in heaven," said
-she; "but here on this earth I must say farewell.
-Farewell, Frederick, farewell."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She held me tightly embraced, kissing me with
-her trembling lips; and then, having released me
-and turned away her head, she held my hand for
-a minute, and, beginning to sob again, she repeated,
-in a low voice: "Farewell!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I left the room; my strength failed me. In
-the side room I took a glass of wine and I put
-a piece of bread in my pocket; Marie-Rose was
-with me; I beckoned her to come down stairs
-softly, so that the grandmother should not hear
-our sobs at the moment of parting.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We went silently down stairs into the large
-lower room, where Father Ykel awaited us with
-some other friends; Starck, who had helped us
-to move from the forest house, Hulot, and some
-other good people.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We bade each other farewell; then in the entry
-I kissed Marie-Rose, as an unhappy father kisses
-his child, and in that kiss I wished her everything
-that a man can wish to the being whom he loves
-better than his life, and whom he esteems as one
-esteems virtue, courage, and goodness. And then,
-with my bundle slung on the end of a stick, I
-went away without turning my head.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxiii"><span class="bold large">XXXIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The path of exile is long, George, and the
-first steps that one takes are painful. He who
-said that we do not drag with us our country
-fastened to the soles of our shoes, was learned in
-human suffering.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And when you leave behind you your child;
-when you seem to hear as you walk along the
-grandmother's voice saying farewell; when from
-the top of the mountain that sheltered you from
-the wind and covered you with its shadow, at the
-last turn of the path, before the descent, you turn
-and look at your valley, your cottage, your orchard,
-thinking, "You will never see them more!"
-then, George, it seems as if the earth holds you
-back, as if the trees were extending their arms
-towards you, as if the child was weeping in the
-distance, as if the grandmother was calling you
-back in the name of God!</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yes, I felt all that on the hill of Berlingen,
-and I shudder yet when I think of it. And to
-think that worms like us dare to inflict such
-sufferings on their fellow-creatures! May the Almighty
-have mercy upon them, for the hour of justice
-will surely come.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I tore myself away and continued my journey.
-I went away; I descended the hill with
-bent back, and the dear country gradually
-vanished into the distance. Oh! how I suffered, and
-how many distant thoughts came back to me!
-The forests, the firs, the old saw-mills passed away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was approaching Schönbourg, and I began to
-descend the second hill, lost in my reveries and
-my despair, when all at once a man with his gun
-slung over his shoulder emerged from the forest
-about a hundred yards in front of me, looking
-towards me. This sight awoke me from my sad
-thoughts; I raised my eyes. It was Hepp, the old
-brigadier, whom the Prussians had won over, and
-who was the only man among us that had entered
-their service.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hillo!" said he, in amazement, "it is you,
-Father Frederick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I answered, "it is I."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But where are you going so early in the
-morning with your bundle on your shoulder?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am going where God wills. The Germans
-have turned me out. I am going to earn my
-living elsewhere."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He turned very pale. I had stopped for a
-minute to breathe.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How!" said he, "they are turning you out
-of doors at your age—you, an old forester, an
-honest man, who never did harm to any one?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes; they do not want me in this country
-any longer. They have given me twenty-four
-hours in which to quit old Alsace, and I am on
-my way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And Marie-Rose and the grandmother?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They are at Graufthal, at Ykel's. The grandmother
-is dying. The others will bury her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hepp, with drooping head and eyes cast down,
-lifted up his hands, saying: "What a pity! what
-a pity!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I made no reply, and wiped my face, which
-was covered with perspiration. After a moment's
-pause, without looking at me, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! if I had been alone with my wife! But
-I have six children. I am their father. I could
-not let them die of hunger. You had a little
-money laid aside. I had not a </span><em class="italics">sou</em><span>."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, seeing this man with a good situation—for
-he was a German brigadier forester—seeing
-this man making excuses to a poor, wretched exile
-like me, I did not know any more than he did
-what to answer, and I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That is the way of the world. Every one
-has his burden to bear. Well! well! good-bye till
-I see you again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He wanted to shake hands with me, but I
-looked another way, and continued my journey,
-thinking:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That man, Frederick, is even more unhappy
-than you; his grief is terrible; he has sold his
-conscience to the Prussians for a piece of black
-bread; at least you can look every one in the face;
-you can say, in spite of your misery, 'I am an
-honest man,' and he does not dare to look at an
-old comrade; he blushes, he hangs his head. The
-others have profited by the fact of his having six
-children to buy him."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, thinking of that, I grew a little more
-courageous, knowing that I had done well, in spite
-of everything, and that in Hepp's place I would
-have hanged myself long ago in some corner of
-the wood. That comforted me a little. What
-would you have? One is always glad to have
-done the best thing, even when one had nothing
-to choose between but the greatest of misfortunes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then those thoughts vanished, too; others took
-their place. I must tell you that in all the villages,
-and even in the smallest hamlets I passed through,
-the poor people, seeing me travelling at my age,
-with my bundle slung over my shoulder, received
-me kindly; they knew that I was one of those
-who were being sent away from the country
-because they loved France; the women standing
-before their doors with their children in their arms
-said to me, with emotion, "God guide you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the little taverns, where I halted from time
-to time to recruit my strength, at Lutzelbourg, at
-Dabo, at Viche, they would not receive any money
-from me. As soon as I had said, "I am an old
-brigadier forester; the Germans have exiled me
-because I would not enter their service," I had the
-respect of everybody.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Naturally, also, I did not accept the kind offers
-they made me; I paid my way, for at this time of
-forced requisitions no one had anything too much.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The whole country sympathized with the
-republic, and the nearer I got towards the Vosges
-the more they spoke of Garibaldi, of Gambetta,
-of Chanzy, of Faidherbe; but also the requisitions
-were larger and the villages overrun with </span><em class="italics">landwehr</em><span>.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At Schirmeck, where I arrived the same day,
-about eight o'clock in the evening, I saw, on
-entering the inn, a </span><em class="italics">Feldwebel</em><span>, a schoolmaster, and
-a commissioner, who were drinking and smoking
-among a quantity of their people, who were seated
-at tables like themselves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They all turned round and stared at me, while
-I asked a lodging for the night.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The commissioner ordered me to show him
-my papers; he examined them minutely, the
-signatures and the stamps; then he said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You are all right at present, but by daybreak
-to-morrow you must be on your way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>After that the innkeeper ventured to serve me
-with food and drink; and, as the inn was filled
-with the German officials, they took me to the
-barn, where I fell asleep on a heap of straw. It
-was freezing outside, but the barn was near the
-stable; it was warm there; I slept well because of
-my fatigue. Slumber, George, is the consolation
-of the wretched; if I had to speak of the
-goodness of God, I would say that every day He calls
-us to Him for a few hours to make us forget our
-misfortunes.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxiv"><span class="bold large">XXXIV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The next day a sort of calm had replaced my
-dejection; I went away more resolute, hastening
-across the plain to reach Rothau. I began to
-think of Jean Merlin. Perhaps he had followed
-the same route as I, for it was the shortest. How
-glad I would be if I could hear some news of him
-on my way, to send to Marie-Rose and the
-grandmother; what a consolation it would be in our
-misfortune! But I must not hope for it, so many
-others during the last three months had climbed
-from Rothau to Provenchères, French and Germans,
-strangers whom no one could have remembered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Nevertheless, I thought of it. And as I
-walked swiftly along I admired the beautiful
-forests of this mountainous country, the immense
-fir trees that bordered the road and recalled to
-me those of Falberg, near Saverne. The sight of
-them touched me; it was like old comrades who
-escort you for several hours on your journey
-before saying a last farewell.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At last the rapid motion, the fresh, bracing air
-of the mountains, the kind welcome from the good
-people, the hope of finding M. d'Arence, my old
-chief of the guard, and, above all, the wish not to
-let myself be discouraged, when my poor daughter
-and the grandmother still had need of me, all that
-revived me, and I said to myself at each step I took:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Courage, Frederick! The French are not
-yet all dead; perhaps after a while the happy days
-will return. Those who despair are lost; the poor
-little birds that the winter drives away from their
-nests and who are obliged to go far away to seek
-the seeds and the insects upon which they live
-suffer also; but the spring brings them back
-again. That ought to be an example to you.
-Another effort, and you will reach the top; from
-Provenchères you will only have to go down hill."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus encouraging myself climbing on and persevering,
-as weary as I was, I reached Provenchères
-about the middle of the day, and made a short
-halt. I drank a glass of good wine at the inn of
-the Two Keys, and there I learned that M. d'Arence
-was still at St. Dié, the inspector of the woods
-and waters, and that he had even commanded the
-national guard during the late events. This news
-gave me great pleasure; I left there full of hope;
-and that evening having reached St. Marguerite,
-at the bottom of the valley, I had only to follow
-the highway till I reached the city, where I arrived
-so fatigued that I could scarcely stand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I halted at the first little tavern in the Rue du
-Faubourg St. Martin, and I was fortunate enough
-to get a bed there, in which I slept still better
-than in my barn at Schirmeck. The Prussian
-trumpet awoke me early in the morning; one of
-their regiments was occupying the city; the
-colonel was quartered in the episcopal palace, the
-other officers and the soldiers were lodged with
-the inhabitants; and the requisitions of hay, straw,
-meat, flour, brandy, tobacco, etc., were going on
-as briskly as at other places. I took a clean shirt
-out of my bundle, and put on my uniform,
-remembering that M. d'Arence had always paid great
-attention to the appearance of his men. Character
-does not change: one is at fifty years of age
-exactly as one was at twenty. Then I went down
-into the inn parlour, and inquired for the house of
-the inspector of the forest. A good old woman,
-Mother Ory, who kept the inn, told me that he
-lived at the corner of the large bridge, to the left,
-as you went towards the railway station. I went
-there at once.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was a clear cold day; the principal street,
-which runs from the railway station to the
-cathedral, was white with snow, and the mountains
-round the valley also. Some German soldiers, in
-their earth-coloured overcoats and flat caps, were
-taking away at a distance, before the mayor's
-office, a cartload of provisions; two or three
-servant maids were filling their buckets at the pretty
-fountain of La Muerthe. There was nothing else
-to see, for all the people kept in doors.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Having reached the house of the inspector,
-and after having paused for a moment to reflect,
-I was going in, when a tall, handsome man in
-hussar pantaloons, a tight-fitting braided overcoat,
-a green cap with silver lace, set a little on one
-side, began to descend the stair-case. It was
-M. d'Arence, as erect as ever, with his beard as
-brown and his colour as fresh as it was at thirty
-years of age. I recognised him at once. Except
-for his gray head, he was not changed at all; but
-he did not recognise me at first; and it was only
-when I reminded him of this old guard, Frederick,
-that he cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What, is it you, my poor Frederick? Decidedly
-we are no longer young."</span></p>
-<p class="pnext"><span>No, I was no longer young, and these last few
-months had aged me still more, I know. However,
-he was very glad to see me all the same.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let us go up stairs," he said; "we can talk
-more at our ease."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So we went up stairs. He took me into a
-large dark office, the blinds of which were closed,
-then into his private room, where a good fire was
-sparkling in a large porcelain stove; and, having
-told me to take a chair, we talked for a long time
-about our country. I told him of all our wretchedness
-since the arrival of the Germans; he
-listened to me with compressed lips, his elbow on
-the edge of the desk, and he finally said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, it is terrible! So many honest people
-sacrificed to the selfishness of a few wretches!
-We are expiating our faults terribly; but the
-Germans' turn will come. In the meantime, that
-is not the question; you must be in straitened
-circumstances; you are doubtless at the end of
-your funds?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Of course I told him the truth; I said that I
-had to leave enough to live on at home, and that
-I was trying to get work.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he quietly opened a drawer, saying that
-I, like the other brigadiers of Alsace, had a right
-to my quarter's pay, that he would advance it to
-me, and that I could repay him later.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I need not tell you my satisfaction at receiving
-this money at a time when I needed it so much;
-it touched me so that my eyes filled with tears
-and I did not know how to thank him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He saw by my face what I thought, and, as I
-tried to utter a few words of thanks, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All right, all right, Frederick. Don't let us
-speak of that. You are an honest man, a servant
-of the state. I am glad to be able to help you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But what pleased me most of all was that,
-when I was about to go, he asked me if several
-of our guards had not joined the army of the
-Vosges.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I instantly thought of Jean; I thought
-that perhaps he had news of him. In spite of
-that, I first cited big Kern and Donadieu, and
-then only Jean Merlin, who had left last, and who
-had doubtless followed the same road as I had
-done, by Schirmeck and Rothau.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A big, solid fellow," said he, "with brown
-mustaches; formerly in the cavalry, was he not?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, sir," I answered, in great excitement;
-"that is my son-in-law."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well," said he, "that honest fellow passed
-this way; I gave him the means and the necessary
-indications to reach Tours. If you are uneasy
-about him, you may be comforted; he is all
-right; he is at his post."</span></p>
-<p class="pnext"><span>We had then reached the foot of the stairs;
-at the door M. d'Arence shook hands with me;
-then he went away, crossing the bridge, and I
-went towards the railway station, feeling happier
-than I can tell you.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxv"><span class="bold large">XXXV</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I anticipated Marie-Rose's joy, and I seemed
-to hear the poor grandmother thank God when
-she heard the good news; it seemed to me that
-our greatest misfortune had passed away, that the
-sun was beginning to shine through the clouds
-for us. I walked along with my head full of
-happy thoughts; and when I entered the parlour
-of the Golden Lion, Mother Ory looked at me,
-saying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! my good man, you have had some good
-luck befall you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I answered, laughing, "I am not the
-same man I was this morning and yesterday.
-Great misfortunes don't always stick to one
-person all the time!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I told her what had occurred. She
-looked at me good-humouredly; but when I
-asked her to give me some paper, so that I could
-write all the good news to Graufthal, she said,
-clasping her hands:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What are you thinking about? To write
-that your son-in-law is with the army, that he
-received aid from M. d'Arence to speed him on his
-way! Why, M. d'Arence would be arrested
-tomorrow, and you, too, and your daughter! Don't
-you know that the Germans open all the letters;
-that it is their best means of spying, and that they
-seek every opportunity to levy new taxes on the
-city? For such a letter they would require still
-more requisitions. Beware of such fearful imprudence."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, seeing the justice of her remarks, I
-suddenly lost all my gaiety; I had scarcely spirit
-enough left to write to Marie-Rose that I had
-arrived safe and well and that I had received some
-help from my former chief. I thought at every
-word that I had said too much; I was afraid that
-a dot, a comma, would serve as a pretext to the
-scoundrels to intercept my letter and to drive me
-farther away.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Ah! how sad it was not to be able to send
-even a word of hope to those one loves—above
-all, at such a cruel moment! And how barbarous
-they must have been to charge against the father
-as a crime the consoling words that he sent to his
-child, the good news that a son sends to his dying
-mother! But that is what we have seen.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Only the letters announcing the death of one's
-relatives, or some new disaster to our country,
-arrived; or else lies—news of victories invented by
-the enemy, and that was followed the next day by
-the announcement of a defeat.</span></p>
-<p class="pnext"><span>From that day, not daring to write what I
-knew, and receiving no news from home, I lived
-a melancholy life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Imagine, George, a man of my age, alone
-among strangers, in a little room at an inn,
-looking for hours together at the snow whirling against
-the window-panes, listening to the noises outside,
-a passing cart, a company of Prussians who were
-going their rounds, the barking of a dog, people
-quarrelling; without any amusement but his
-meditations and his recollections.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What are they about yonder? Does the
-grandmother still live? And, Marie-Rose—what
-has become of her? And Jean, and all the
-others?" Always this weight on my heart!</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No letters have come; so much the better.
-If anything had happened, Marie-Rose would have
-written. She does not write; so much the worse.
-Perhaps she, too, is ill!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And so it went on from morning till night.
-Sometimes, when I heard the hum of voices down
-stairs in the parlour, I would go down, to hear the
-news of the war. Hope, that great lie which lasts
-all one's life, is so rooted in our souls that we cling
-to it till the end.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So I went down stairs, and there, around the
-tables, by the stove, were all kinds of
-people—merchants, peasants, wagoners—talking of fights
-in the north, the east; of pillages, of military
-executions, of fires, of forced contributions, of
-hostages, and I know not what all!</span></p>
-<p class="pnext"><span>Paris was still defending herself; but near the
-Loire our young troops had been forced to fall
-back; the Germans were too many for them!
-They were arriving by all the railroads; and then
-our arms and ammunition were giving out. This
-young army, assembled in haste, without a head,
-without discipline, without arms, without provisions,
-was forced to keep up against this terrible
-war, and the fearful weight of numbers could not
-fail to crush it after a while.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That is what the Swiss and Belgian newspapers
-said, that the travellers sometimes left
-behind them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The bombardment of Belfort continued. The
-weather was fearful; snow and hard frosts
-followed each other in quick succession. One could
-almost say that the Almighty was against us.</span></p>
-<p class="pnext"><span>For my part, George, I must confess that,
-after so many misfortunes, I was discouraged;
-the least rumour made me uneasy; I was
-always afraid of hearing of fresh disasters; and
-sometimes, too, my indignation made me wish
-to go, in spite of my old legs, and get
-myself killed, no matter where, so as to be done
-with it.</span></p>
-<p class="pnext"><em class="italics">Ennui</em><span> and discouragement had got the upper
-hand of me, when I received a letter from my
-daughter.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The grandmother was dead! Marie-Rose was
-coming to join me at St. Dié. She told me to
-hire a small apartment, as she was going to bring
-a little furniture, some linen, and some bedding,
-and that she was going to sell the rest at Graufthal
-before her departure.</span></p>
-<p class="pnext"><span>She said also that Starck had offered to bring
-her on his cart, through Sarrebourg, Lorquin,
-Raon l'Étape; that the journey would probably
-last fully three days, but that we would meet
-again at the end of the week.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So the poor grandmother had ceased to suffer;
-she lay beside her daughter, Catherine, and Father
-Burat, whom I had loved so much! I said to
-myself that they were all luckier than I; that they
-slept among their ancestors, in the shadow of our
-mountains.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The thought of seeing my daughter once more
-did me good. I said to myself that we would be
-no longer alone; that we could live without much
-expense till the end of the invasion; and then,
-when Jean returned, when he had found a
-situation, we would build up our nest again in some
-forest; that I would have my pension, and that,
-in spite of all our misfortunes, I would end my
-days in peace and quietness, among my grandchildren.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That appeared very natural to me. I repeated
-to myself that God is good, and that all would
-soon be in order again.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose arrived on the fifth of January, 1871.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxvi"><span class="bold large">XXXVI</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I had rented, for twelve francs a month, two
-small rooms and a kitchen on the second floor of
-the house next door to the Golden Lion; it
-belonged to M. Michel, a gardener, a very good
-man, who afterward rendered us great services.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was very cold that day. Marie-Rose had
-written that she was coming, but without saying
-whether in the morning or the evening; so I was
-obliged to wait.</span></p>
-<p class="pnext"><span>About noon Starck's cart appeared at the end
-of the street, covered with furniture and bedding.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose was on the vehicle, wrapped in a
-large cape of her mother's; the tall coalman was
-walking in front, holding his horses by the bridle.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went down stairs and ran to meet them. I
-embraced Starck, who had stopped, then my
-daughter, saying to her, in a whisper:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I have heard news of Jean. He passed
-through St. Dié. M. d'Arence gave him the
-means to cross the Prussian lines and join the
-Army of the Loire."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She did not answer, but as I spoke, I felt her
-bosom heave and her arms tighten round me with
-extraordinary strength.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They went on again; a hundred yards farther
-we were before our lodgings. Starck took his
-horses to the stable of the Golden Lion. Marie-Rose
-went into the large parlour of the inn, and
-good Mother Ory made her take at once a cup of
-broth, to warm her, for she was very cold.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That same day Starck and I took up the furniture.
-At four o'clock all was ready. We made a
-fire in the stove. Marie-Rose was so worn out
-that we had almost to carry her up stairs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had noticed when I first saw her her extreme
-pallor and sparkling eyes; it astonished me; but
-I attributed the change to the long watches, the
-grief, the anxiety, and, above all, to the fatigue of
-a three days' journey in an open wagon, and in
-such terribly cold weather. Was it not natural
-after such suffering? I knew her to be strong;
-since her childhood she had never been ill; I said
-to myself that she would get over that in time,
-and that with a little care and perfect rest she
-would soon regain her rosy cheeks.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Once up stairs, in front of the sparkling little
-fire, seeing the neat room, the old wardrobe at the
-back, the old pictures from the forest house hung
-on the wall, and our old clock ticking away in the
-right-hand corner behind the door, Marie-Rose
-seemed satisfied, and said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We will be very comfortable here, father; we
-will keep quiet, and the Germans will not drive us
-farther away. If only Jean comes back soon, we
-will live in peace."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Her voice was hoarse. She also wanted to see
-the kitchen, which opened on the court; the
-daylight coming from over the roofs made this place
-rather dark; but she thought everything was very nice.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As we had not any provisions yet, I sent to the
-inn for our dinner and two bottles of wine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Starck would take nothing but the expenses
-on the road. He said that at this season there
-was nothing to do in the forest, and that he might
-as well have come as to have left his horses in the
-stable; but he could not refuse a good dinner, and
-then, too, he liked a good glass of wine.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then, at table, Marie-Rose told me all the
-details of the grandmother's death; how she had
-expired, after having cried for three days and three
-nights, murmuring in her dreams: "Burat!
-Frederick! The Germans! Frederick, do not desert
-me! Take me with you!" At last the good God
-took her to Himself, and half Graufthal followed
-her bier through the snow to Dôsenheim, to bury
-her with her own people.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In telling her sad tale, Marie-Rose could not
-restrain her tears, and from time to time she
-stopped to cough; so I told her that I had heard
-enough, and that I did not care to know any more.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And when dinner was over, I thanked Starck
-for the services he had rendered us. I told him
-that in misfortune we learn to know our true
-friends, and other just things, which pleased him,
-because he deserved them. About six o'clock he
-went away again, in spite of all that I could say
-to persuade him to remain. I went with him to
-the end of the street, asking him to thank Father
-Ykel and his daughter for all that they had done
-for us, and if he went to Felsberg to tell Mother
-Margredel how we were getting along, and, above
-all, to ask her to send us all news of Jean that she
-might receive. He promised, and we separated.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went back, feeling very thoughtful; glad to
-see my child once more, but uneasy about the
-terrible cold that kept her from speaking. However,
-I had no serious fears, as I told you, George.
-When one has always seen people in good health
-one knows very well that such little ailments do
-not signify anything.</span></p>
-<p class="pnext"><span>There was still seven or eight weeks of winter
-to pass through. In the month of March the sun
-is already warm, the spring is coming; in April,
-sheltered as we were by the great hill of Saint
-Martin, we would soon see the gardens and the
-fields grow green again in the shelter of the forest.
-We had also two large boxes of climbing plants
-to place on our window-sills, which I pictured to
-myself beforehand extending over our window-panes,
-and that would remind us a little of the
-forest house.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All these things seemed good to me, and, in
-my emotion at seeing Marie-Rose again, I looked
-on the bright side of the future; I wanted to live
-as much to ourselves as we could while waiting for
-Jean's return, and to worry ourselves about the
-war as little as possible, although that is very hard
-to do when the fate of one's fatherland is in
-question; yes, very hard. I promised myself to
-tell my daughter nothing but pleasant things, such
-as tidings of our victories, if we were so fortunate
-as to gain any, and, above all, to hide from her my
-uneasiness about Jean, whose long silence often
-gave me gloomy thoughts.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In the midst of these meditations I returned
-home. Night had come. Marie-Rose was waiting
-for me beside the lamp; she threw herself into
-my arms, murmuring:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! father, what happiness it is for us to be
-together once more!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, yes, my child," I answered, "and others
-who are now far away will return also. We must
-have a little patience still. We have suffered too
-much and too unjustly for that to last forever.
-You are not very well now; the journey has
-fatigued you; but it will be nothing. Go sleep,
-dear child, and rest yourself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She went to her room, and I retired to bed,
-thanking God for having given me back my
-daughter.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxvii"><span class="bold large">XXXVII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>Thus, George, after the loss of my situation
-and my property, earned by thirty years of labour,
-economy and faithful services; after the loss of
-our dear country, of our old parents and our
-friends, I had still one consolation: my daughter
-still remained to me, my good, courageous child,
-who smiled at me in spite of her anxiety, her grief,
-and her sufferings when she saw me too much cast
-down.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That is what overwhelms me when I think of
-it; I always reproach myself for having allowed
-her to see my grief, and for not having been able
-to keep down my anger against those who had
-reduced us to such a condition. It is easy to put a
-good face on the matter when you have everything
-you want; in need and in a strange country it is a
-different thing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We lived as economically as possible. Marie-Rose
-looked after our little household, and I often
-sat for hours before the window, thinking of all
-that had occurred during the last few months, of
-the abominable order that had driven me from my
-country; I suddenly grew indignant, and raised
-my arms to heaven, uttering a wild cry.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose was more calm; our humiliation,
-our misery, and the national disasters hurt her as
-much and perhaps more than me, but she hid it
-from me. Only what she could not hide from me
-was that wretched cold, which gave me much
-anxiety. Far from improving as I had hoped, it
-grew worse—it seemed to me to get worse every
-day. At night, above all, when I heard through
-the deep silence that dry, hacking cough, that
-seemed to tear her chest asunder, I sat up in bed
-and listened, filled with terror.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Sometimes, however, this horrible cold seemed
-to get better, Marie-Rose would sleep soundly,
-and then I regained my courage; and thinking of
-the innumerable misfortunes that were extended
-over France, the great famine at Paris, the
-battlefields covered with corpses, the ambulances
-crowded with wounded, the conflagrations, the
-requisitions, the pillages, I said to myself that we had
-still a little fire to warm us, a little bread to
-nourish us. And then, so many strange things
-happened during the wars! Had we not formerly
-conquered all Europe, which did not prevent us
-from being vanquished in our turn? Might not
-the Germans have the same fate? All gamblers
-end by losing! Those ideas and many others I
-turned over in my mind; and Marie-Rose said, too:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All is not over, father; all is not over! I had
-a dream last night. I saw Jean in a brigadier-forester's
-costume; we will soon have some good
-news!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Alas! good news. Poor child! Yes, yes, you
-can dream happy dreams; you may see Jean wearing
-a brigadier's stripes, and smiling at you and
-giving you his arm to lead you, with a white wreath
-on your head, to the little chapel at Graufthal,
-where the priest waits to marry you. All would
-have happened thus, but there should be fewer
-rascals on earth, to turn aside the just things
-established by the Almighty. Whenever I think of
-that time, George, I seem to feel a hand tearing
-out my heart. I would like to stop, but as I
-promised you, I will go on to the end.</span></p>
-<p class="pnext"><span>One day, when the fire was sparkling in the
-little stove, when Marie-Rose, very thin and
-thoughtful, was spinning, and when the old
-recollections of the forest house, with the beautiful
-spring, the calm, melancholy autumn, the songs of
-the blackbirds and thrushes, the murmur of the
-little river through the reeds, the voice of the old
-grandmother, that of poor Calas, the joyous
-barking of Ragot, and the lowing of our two
-handsome cows under the old willows, came stealing
-back to my memory; while I was forgetting
-myself in these things, and while the monotonous
-hum of the spinning wheel and the ticking of our
-old clock were filling our little room, all at once
-cries and songs broke out in the distance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Marie-Rose listened with amazement; and I,
-abruptly torn from my pleasant dreams, started
-like a man who has been roused from sleep. The
-Germans were rejoicing so, some new calamity
-had befallen us. That was my first idea, and I
-was not mistaken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Soon bands of soldiers crossed the street, arm
-in arm, crying with all their might:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Paris has fallen! Long live the German fatherland!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I looked at Marie-Rose; she was as pale as
-death, and was looking at me also with her great
-brilliant eyes. We turned our eyes away from
-each other, so as not to betray the terrible emotion
-that we felt. She went out into the kitchen,
-where I heard her crying.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Until dark we heard nothing but new bands,
-singing and shouting as they passed; I, with
-bowed head, heard from time to time my
-daughter coughing behind the partition of the
-kitchen, and I gave myself up to despair. About
-seven o'clock Marie-Rose came in with the lamp.
-She wanted to set the table.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is no use," I said; "do not put down my
-plate. I am not hungry."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Neither am I," said she.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, let us go to bed; let us try to forget
-our misery; let us endeavour to sleep!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I rose; we kissed each other, weeping. That
-night, George, was horrible. In spite of her
-efforts to stifle the cough I heard Marie-Rose
-coughing without intermission until morning, so
-that I could not close my eyes. I made up my
-mind to go for a doctor; but I did not want to
-frighten my daughter, and thinking of a means to
-speak of that to her, towards dawn I fell asleep.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was eight o'clock when I woke up, and
-after dressing myself I called Marie-Rose. She
-did not answer. Then I went into her room, and
-I saw spots of blood on her pillow; her handkerchief,
-too, which she had left on the night-table,
-was all red.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It made me shudder! I returned and sat
-down in my corner, thinking of what I had just
-seen.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxviii"><span class="bold large">XXXVIII</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>It was market day. Marie-Rose had gone to
-lay in our small stock of provisions; she returned
-about nine o'clock, so much out of breath that she
-could scarcely hold her basket. When I saw her
-come in I recollected the pale faces of those
-young girls, of whom the poor people of our
-valley used to say that God was calling them, and
-who fell asleep quietly at the first snow. This
-idea struck me, and I was frightened; but then,
-steadying my voice, I said quite calmly:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"See here, Marie-Rose, all last night I heard
-you coughing; it makes me uneasy."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh! it is nothing, father," she answered,
-colouring slightly; "it is nothing, the fine weather
-is coming and this cold will pass off."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Anyhow," I replied, "I will not be easy, as
-long as a doctor has not told me what it is. I
-must go at once and get a doctor."</span></p>
-<p class="pnext"><span>She looked at me, with her hands crossed over
-the basket, on the edge of the table; and, guessing
-perhaps by my anxiety that I had discovered
-the spots of blood, she murmured:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very well, father, to ease your mind."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," I said, "it is better to do things
-beforehand; what is nothing in the beginning may
-become very dangerous if neglected."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I went out. Down stairs M. Michel
-gave me the address of Dr. Carrière, who lived in
-the Rue de la Mairie. I went to see him. He
-was a man of about sixty, lean, with black
-sparkling eyes and a grizzled head, who listened to me
-very attentively and asked me if I was not the
-brigadier forester that his friend M. d'Arence had
-spoken to him about. I answered that I was he,
-and he accompanied me at once.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Twenty minutes afterward we reached our
-room. When Marie-Rose came the doctor
-questioned her for a long time about the beginning of
-this cold, about her present symptoms, if she had
-not fever at night with shivering fits and attacks
-of suffocation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>By his manner of questioning her she was, so
-to speak, forced to answer him, and the old
-doctor soon knew that she had been spitting blood
-for over a month; she confessed it, turning very
-pale and looking at me as if to ask pardon for
-having hidden this misfortune from me. Ah! I
-forgave her heartily, but I was in despair. After
-that Dr. Carrière wished to examine her; he
-listened to her breathing and finally said that it was
-all right, that he would give her a prescription.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But in the next room, when we were alone, he
-asked me if any of our family had been consumptive;
-and when I assured him that never, neither
-in my wife's family nor my own, had we ever had
-the disease, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I believe you; your daughter is very beautifully
-formed; she is a strong and handsome creature;
-but then she must have had an accident; a
-fall, or something like that must have put her in
-this condition. She is probably hiding it from
-us; I must know it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So I called Marie-Rose, and the doctor asked
-her if some weeks before she did not remember
-having fallen, or else run against something
-violently, telling her that he was going to write his
-prescription according to what she would reply,
-and that her life probably depended upon it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then Marie-Rose confessed that the day the
-Germans came to take away our cows she had
-tried to hold them back by the rope, and that
-one of the Prussians had struck her between the
-shoulders with the hilt of his sword, which had
-thrown her forward on her hands, and that her
-mouth had suddenly filled with blood; but that
-the fear of my anger at hearing of such an
-outrage had kept her from saying anything to me
-about it.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All was then clear to me. I could not restrain
-my tears, looking at my poor child, the victim of
-so great a misfortune. She withdrew. The
-doctor wrote his prescription. As we were
-descending the stairs he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is very serious. You have only one
-daughter?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"She is my only one," I answered.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He was sad and thoughtful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We will do our best," he said; "youth has
-many resources! But do not let her be excited
-in any way."</span></p>
-<p class="pnext"><span>As he walked down the street he repeated to
-me the advice that M. Simperlin had given me
-about the grandmother; I made no answer. It
-seemed to me that the earth was opening under
-my feet and was crying to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The dead—the dead! Give me my dead!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>How glad I should have been to be the first to
-go to rest, to close my eyes and to answer:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, here I am. Take me and leave the
-young! Let them breathe a few days longer.
-They do not know that life is a terrible misfortune;
-they will soon learn it, and will go with less
-regret. You will have them all the same!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And, continuing to muse in this way, I entered
-an apothecary's shop near the large bridge and
-had the prescription made up. I returned to the
-house. Marie-Rose took two spoonfuls of the
-medicine morning and evening, as it had been
-directed. It did her good, I saw it from the first
-few days; her voice was clearer, her hands less
-burning; she smiled at me, as if to say:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"You see, father, it was only a cold. Don't
-worry about it any more."</span></p>
-<p class="pnext"><span>An infinite sweetness shone in her eyes; she
-was glad to get well. The hope of seeing Jean
-once more added to her happiness. Naturally, I
-encouraged her in her joyous thoughts. I said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We will receive news one of these days.
-Neighbour such a one also expects to hear from
-her son; it cannot be long now. The mails were
-stopped during the war, the letters are lying at
-the offices. The Germans wanted to discourage
-us. Now that the armistice is signed we will get
-our letters."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The satisfaction of learning such good news
-brightened her countenance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I did not let her go to the city; I took the
-basket myself and went to get our provisions;
-the market women knew me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is the old brigadier," they would say;
-"whose pretty daughter is sick. They are alone.
-It is he who comes now."</span></p>
-<p class="pnext"><span>None of them ever sold me their vegetables at
-too high a price.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xxxix"><span class="bold large">XXXIX</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>I thought no longer of the affairs of the
-country. I only wanted to save my daughter;
-the rumours of elections, of the National
-Assembly at Bordeaux, no longer interested me; my
-only thought was:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If Marie-Rose only lives!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>So passed the end of January, then came the
-treaty of peace: we were deserted! And from
-day to day the neighbours received news from
-their sons, from their brothers, from their friends,
-some prisoners in Germany, others in cantonments
-in the interior; but for us not a word!</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went to the post-office every morning to see
-if anything had come for us. One day the
-postmaster said to me:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! it is you. The postman has just gone.
-He has a letter for you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then I hastened hopefully home. As I reached
-the door the postman left the alley and called to
-me, laughing:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hurry up, Father Frederick, you have got
-what you wanted this time: a letter that comes
-from the Army of the Loire!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>I went up stairs four steps at a time, with
-beating heart. What were we about to hear? What
-had happened during so many weeks? Was Jean
-on the road to come and see us? Would he arrive
-the next day—in two, three, or four days?</span></p>
-<p class="pnext"><span>Agitated by these thoughts, when I got up
-stairs my hand sought for the latch without finding
-it. At last I pushed open the door; my little
-room was empty. I called:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Marie-Rose! Marie-Rose!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>No answer. I went into the other room; and
-my child, my poor child was lying there on the
-floor, near her bed, white as wax, her great eyes
-half open, the letter clutched in her hand, a little
-blood on her lips. I thought her dead, and with
-a terrible cry I caught her up and laid her on the
-bed. Then, half wild, calling, crying, I took the
-letter and read it with one glance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>See, here it is! Read it, George, read it aloud;
-I know it by heart, but it does not matter, I like
-to turn the knife in the wound; when it bleeds it
-hurts less.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>"MY DEAR MARIE-ROSE: Adieu! I shall never
-see you more. A bursting shell has shattered my
-right leg; the surgeons have had to amputate it.
-I will not survive the operation long. I had lain
-too long on the ground. I had lost too much
-blood. It is all over. I must die! Oh! Marie-Rose,
-dear Marie-Rose, how I would like to see
-you again for one instant, one minute; how much
-good it would do me! All the time I lay wounded
-in the snow I thought only of you. Do not
-forget me either; think sometimes of Jean Merlin.
-Poor Mother Margredel, poor Father Frederick,
-poor Uncle Daniel! You will tell them. Ah! how
-happy we would have been without this war!"</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The letter stopped here. Underneath, as you
-see, another hand had written: "Jean Merlin,
-Alsatian. Detachment of the 21st Corps.
-Silly-le-Guillaume, 26th of January, 1871."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I took this all in with one look, and then I
-continued to call, to cry, and at last I fell into a
-chair, utterly exhausted, saying to myself that all
-was lost, my daughter, my son-in-law, my country—all,
-and that it would be better for me to die, too.</span></p>
-<p class="pnext"><span>My cries had been heard; some people came
-up stairs, Father and Mother Michel, I think.
-Yes, it was they who sent for the doctor. I was
-like one distracted, without a sign of reason; my
-ears were singing; it seemed to me that I was
-asleep and was having a horrible dream.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Long after the voice of Dr. Carrière roused
-me from my stupor; he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Take him away! Do not let him see this!
-Take him away!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Some people took me by the arms; then I
-grew indignant, and I cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, sir; I will not be taken away! I want
-to stay, she is my daughter! Have you children,
-that you tell them to take me away? I want to
-save her! I want to defend her!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let him alone," said the doctor, sadly; "let
-the poor fellow alone. But you must be silent,"
-he said to me; "your cries may kill her."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I fell back in my seat, murmuring:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I will not cry out any more, sir; I will say
-nothing. Only let me stay by her; I will be very
-quiet."</span></p>
-<p class="pnext"><span>A few minutes after, Dr. Carriére left the
-room, making a sign to the others to withdraw.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A great many people followed him, a small
-number remained. I saw them moving to and
-fro, arranging the bed and raising the pillows,
-whispering among themselves. The silence was
-profound. Time passed. A priest appeared with
-his assistants; they began to pray in Latin. It was
-the last offices of the church. The good women,
-kneeling, uttered the responses.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All disappeared. It was then about five o'clock
-in the evening. The lamp was lighted. I rose
-softly and approached the bed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>My daughter, looking as beautiful as an angel,
-her eyes half open, still breathed; I called her in
-a whisper: "Marie-Rose! Marie-Rose!" crying
-bitterly as I spoke.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It seemed every minute as if she was about to
-look at me and answer, "Father!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But it was only the light that flickered on her
-face. She no longer stirred. And from minute
-to minute, from hour to hour, I listened to her
-breathing, which was growing gradually shorter
-and shorter. I looked at her cheeks and her
-forehead, gradually growing paler. At last, uttering a
-sigh, she lifted her head, which was slightly drooping,
-and her blue eyes opened slowly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A good woman, who was watching with me,
-took a little mirror from the table and held it to
-her lips; no cloud dimmed the surface of the
-glass; Marie-Rose was dead.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I said nothing, I uttered no lamentations, and
-I followed like a child those who led me into the
-next room. I sat down in the shadow, my hands
-on my knees; my courage was broken.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And now it is ended. I have told you all, George.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Need I tell you of the funeral, the coffin, the
-cemetery? and then of my return to the little
-room where Marie-Rose and I had lived together;
-of my despair at finding myself alone, without
-relations, without a country, without hope, and to
-say to myself, "You will live thus always—always
-until the worms eat you!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>No, I cannot tell you about that; it is too
-horrible. I have told you enough.</span></p>
-<p class="pnext"><span>You need only know that I was like a madman,
-that I had evil ideas which haunted me,
-thoughts of vengeance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was not I, George, who cherished those
-terrible thoughts; it was the poor creature
-abandoned by heaven and earth, whose heart had been
-torn out, bit by bit, and who knew no longer
-where to lay his head.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I wandered through the streets; the good
-people pitied me; Mother Ory gave me all my meals.
-I learned that later. Then I did not think of
-anything; my evil thoughts did not leave me; I talked
-of them alone, sitting behind the stove of the
-inn, my chin on my hands, my elbows on my
-knees, and my eyes fixed on the floor.</span></p>
-<p class="pnext"><span>God only knows what hatred I meditated.
-Mother Ory understood all, and the excellent
-woman, who wished me well, told M. d'Arence
-about me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>One morning, when I was alone in the inn
-parlour, he came to talk things over with me,
-reminding me that he had always shown himself
-very considerate towards me, that he had always
-recommended me as an honest man, a good servant,
-full of zeal and probity, in whom one could
-repose perfect trust, and that he hoped it would
-be that way till the end; that he was sure of it;
-that a brave, just man, even in the midst of the
-greatest misfortunes, would show himself the same
-that he was in prosperity; that duty and honour
-marched before him; that his greatest consolation
-and his best was to be able to say to himself: "I
-am cast down, it is true; but my courage remains
-to me; my good conscience supports me; my
-enemies themselves are forced to confess that fate
-has been unjust to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He talked to me in this manner for a long
-time, pacing up and down the room; and I, who
-had not shed a tear at my daughter's funeral, I
-burst out crying.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he told me that the time had come to
-depart; that the sight of the Prussians only
-embittered my nature; that he would give me a letter
-of recommendation for one of his intimate friends
-in Paris; that I would obtain there a situation
-with a small salary, either on the railway or
-elsewhere; and that in this way, when my pension
-was paid to me, I could live in peace, not happy,
-but far from all that reminded me unceasingly of
-my misfortunes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was ready to do anything that he wished,
-George, but he wanted nothing but for my own
-good.</span></p>
-<p class="pnext"><span>So I set out, and for the last three years I have
-been one of the superintendents of the Eastern
-Railway Station.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="xl"><span class="bold large">XL</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>When I arrived in the midst of the great
-confusion after the siege, I had the pain of seeing a
-terrible thing, the recollection of which adds to
-my suffering—Frenchmen fighting against Frenchmen.
-The great city was in flames, and the Prussians
-outside looked at this sight with a barbarous joy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There is no longer any Paris," they said;
-"no longer any Paris."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The horrible envy that gnawed these people
-was satisfied.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Yes, I have seen that! I thought that it was
-all over with us; I shuddered at it. I cried,
-"The Almighty has determined that France shall
-descend into the abyss!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But that, thanks to Heaven, has also passed
-away. The recollection remains; let us hope that
-it will never perish.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And that was not all. After these great
-calamities I was obliged to witness, as I fulfilled the
-duties of my post, pass, day by day, before my
-eyes, the great emigration of our brothers of Alsace
-and Lorraine; men, women, children, old men, by
-thousands, going to earn their living far from their
-native land—in Algeria, in America, everywhere.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Our poor countrymen all recognised me by
-my face; they said, "He is one of our people."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sight of them does me good also; it is
-like a breath from one's native land of good and
-wholesome air. We shook hands. I pointed
-them out the hotel where one can live cheaply; I
-rendered them all the little services that one can
-render to friends of a day, who will retain a kind
-remembrance of him who held out his hand to them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>And in the evening, when I went back to my
-little room under the roof, and thinking about
-these things, I am still glad at not being quite
-useless in this world; it is my only consolation,
-George; sometimes this thought gives me a good
-night's rest.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Other days, when the weather is gloomy,
-when it rains, when it is cold, or when I have
-met in the street the bier of a young girl, with its
-white wreath, then sad thoughts get the upper
-hand. I wrap my old cloak around me when my
-work is over, and I wander aimlessly through the
-streets, among the people who are all occupied by
-their own affairs and pay no attention to any one.
-I walk very far, sometimes to the Arc de
-Triomphe, sometimes to the Garden of Plants, and I
-return utterly exhausted. I fall asleep, trying not
-to think of the happy days of the past, for those
-remembrances make my heart throb even in a
-dream, and suddenly I awake, covered with
-perspiration, and crying:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All is over. You have no longer a daughter.
-You are alone in the world."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I am obliged to rise, to light my lamp, and to
-open the window in order to calm myself a
-little, to soothe myself and to restore myself to
-reason.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Sometimes, too, I dream that I am at the
-forest house with Jean Merlin and Marie-Rose.
-I see them; I talk to them; we are happy. But
-when I awake—do not let us talk of it; what is
-ended cannot return.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Things will go on this way as long as they
-can. I shall not be buried with the old people,
-neither with Jean; nor with my daughter. We
-will all be scattered. This thought also gives me
-pain.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I must confess, George, that our brothers of
-Paris have received us very well; they have
-helped us, they have aided us in a hundred ways;
-they have done all that they could for us. But
-after such terrible disasters, they themselves
-having been so severely tried, the poverty was still
-very great; for a long time in the garrets of
-La Villette, of La Chapelle, and of the other
-suburbs, we suffered from cold and hunger.</span></p>
-<p class="pnext"><span>To-day the greatest portion of the stream of
-emigration has passed; almost all the labourers
-have got work; the women and the old people
-have found a refuge, and the children are
-receiving instruction in the public schools.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Others are always coming, the emigation will
-last as long as the annexation, for Frenchmen
-cannot bow their heads like the Germans under
-the Prussians' despotism, and the annexation will
-last long if we continue to dispute over party
-questions instead of uniting together in the love
-of our fatherland.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But do not let us speak of our dissensions;
-that is too sad.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The only thing that I have still to say to you
-before ending this sorrowful story is, that in the
-midst of my misfortunes, I do not accuse the
-Almighty; no, the Almighty is just; we deserve
-to suffer. Whence came all our misfortunes?
-From one man who had taken an oath before
-God to obey the laws, and who trampled them
-under his feet, who had those killed who defended
-them, and transported far away to the islands
-thousands of his fellow beings whose courage and
-good sense he feared. Well, this man we
-approved of; we voted for him, not once but twenty
-times; we took, so to speak, his evil actions upon
-ourselves; we threw aside justice and honour; we
-thought, "Interest does everything; this man is
-shrewd; he has succeeded; we must support him."</span></p>
-<p class="pnext"><span>When I remember that I voted for that
-wretch, knowing that it was not just, but afraid
-of losing my place, when I remember that, I cry,
-"Frederick, may God forgive you! You have
-lost everything, friends, relatives, country—everything.
-Confess that you deserved it. You were
-not ashamed to support the man who caused
-thousands of Frenchmen, as honest as yourself,
-also to lose their little all. You voted for
-strength against justice; you must bow beneath
-the law that you accepted. And, like millions of
-others, you, too, gave that man the right to
-declare war; he did so. He staked you, your
-country, your family, your possessions, those of all
-Frenchmen in the interests of his dynasty,
-without thinking of anything, without reflecting or
-taking any precautions; he lost the game. Pay
-and be silent. Do not reproach the Almighty
-with your own stupidity and injustice; beat your
-breast and bear your iniquity." That is what I
-think.</span></p>
-<p class="pnext"><span>May others profit by my example; may they
-always nominate honest people to represent
-them; may honesty, disinterestedness and patriotism
-come before anything else; people who are
-too cunning are often dishonest, and people who
-are too bold, who do not fear to cry out against
-the laws, are also capable of upsetting them and
-of putting their own will in the place of them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>That is the best advice to be given to the
-French; if they profit by it all will go well, we
-will regain our frontiers; if they do not profit by
-it, that which happened to the Alsatians and
-Lorrainers will happen to them also, province by
-province; they may repent, but it will be too late.</span></p>
-<p class="pnext"><span>As to the Germans, they will reap what they
-have sown. Now they are at the pinnacle of
-power; they made all Europe tremble, and they
-are foolish enough to rejoice at it. It is very
-dangerous to frighten every one; we learned it at
-our own expense; they will learn it in their turn.
-Because Bismark has succeeded in his enterprises,
-they look upon him as a kind of a god;
-they will not see that this man employed only
-dishonest means: strategy, lies, espionage, corruption
-and violence. Nothing is ever firm that is
-erected on such a foundation.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But to tell all this or nothing to the Germans
-would come to the same thing; they are
-intoxicated by their victories, and will only awake
-when Europe, wearied by their ambition and by
-their insolence, will rise to bring them to reason;
-then they will be forced to acknowledge, as we
-have acknowledged ourselves, that, if strength
-sometimes overwhelms right, justice is eternal.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>THE END OF BRIGADIER FREDERICK</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-dean-s-watch"><span class="bold large">THE DEAN'S WATCH</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">I</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The day before the Christmas of 1832, my
-friend Wilfrid, his double-bass slung over his
-shoulder, and I with violin under my arm, were
-on our way from the Black Forest to Heidelberg.
-An extraordinary quantity of snow had fallen that
-season. As far as our eyes could see over the
-great desert plain before us, not a trace of the
-route, either of road or path, was to be discovered.
-The north wind whistled its shrill aria about our
-ears with a monotonous persistence, and Wilfrid,
-with wallet flattened against his thin back, his
-long heron-legs stretched to the utmost, and the
-visor of his little flat cap pulled down over his
-nose, strode along before me, humming a gay air
-from "Ondine." Every now and then he turned
-his head with a grim smile, and cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Comrade, play me the waltz from 'Robin'—I
-wish to dance!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>A peal of laughter always followed, and then
-the brave fellow would push on again with fresh
-courage. I toiled on behind in his footsteps, with
-the snow up to my knees, and my spirits sinking
-lower and lower every moment.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The heights about Heidelberg had begun to
-appear on the distant horizon, and we were hoping
-to reach the town before nightfall, when we heard
-the gallop of a horse behind us. It was about five
-o'clock, and great flakes of snow were whirling
-about in the gray light. Soon the rider was within
-twenty steps. He slackened his pace, examining
-us out of one corner of his eye. We also examined him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Imagine a big man with red beard and hair,
-wrapped in a brown cloak, over which was loosely
-thrown a pelisse of fox-skins; on his head a
-superb cocked-hat; his hands buried in fur gloves
-reaching to the elbows. On the croup of his
-stout stallion was strapped a well-filled valise.
-Evidently he was some burly sheriff, or burgomaster.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hey, my lads!" he cried, drawing one of his
-big hands from the muff which hung across his
-saddle-bow, and clapping his charger's neck, "we
-are going to Heidelberg, I see, to try a little
-music."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wilfrid eyed the traveller askance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Is that any affair of yours, sir?" he answered,
-gruffly.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Eh? yes; I should have a piece of advice to
-give you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, you can keep it till it's asked for,"
-retorted Wilfrid, quickening his pace.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I cast a second glance at our new companion.
-He looked exactly like a great cat, with ears standing
-out from his head, his eyelids half closed, and
-a long, bristling mustache; altogether he had a
-sort of purring, paternal air.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"My friend," he began again, this time addressing
-me, "the best thing you can do is to return
-whence you came."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Why, sir?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The famous maestro Prinenti, from Novare,
-has announced a grand Christmas concert at
-Heidelberg. Everybody is going to it; you will not
-get a single kreutzer."</span></p>
-<p class="pnext"><span>This was too much for Wilfrid.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"A fig for your maestro, and all the Prinentis
-in this world!" he cried, snapping his fingers.
-"This lad here, with his long curls and blue eyes,
-and not a hair yet on his chin, is worth an army
-of your Italian charlatans. Though he never
-played outside the Black Forest, he can handle a
-bow with the first musician in Europe, and will
-draw melody from his violin such as was never
-heard before in Heidelberg."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hear, hear!" cried the stranger.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is just as I tell you," said Wilfrid, blowing
-on his fingers, which were red with the cold.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then he set out to run, and I followed him as
-best I might, thinking he wished to make game
-of the traveller, who kept up with us, however, at
-a little trot.</span></p>
-<p class="pnext"><span>In this way we went on in silence for more
-than half a league. Suddenly the stranger cried
-out, in a harsh voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Whatever your talents may be, go back
-to the Black Forest. We have vagabonds
-enough in Heidelberg already without you. It
-is good advice I give you—you had best profit
-by it."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wilfrid was about to make an angry retort,
-but the rider had started off at a gallop, and
-already reached the grand avenue of the elector.
-At the same moment, a great flock of crows rose
-from the plain, and seemed to follow him, filling
-the air with their loud cries.</span></p>
-<p class="pnext"><span>About seven o'clock in the evening we reached
-Heidelberg. There, in fact, we found posted on
-all the walls Prinenti's flaming placards, "Grand
-Concert, Solo, etc., etc." We wandered about
-among the different ale-houses, in which we met
-several musicians from the Black Forest, all old
-comrades of ours, who immediately engaged us to
-play in their band. There were old Bremer, the
-violoncellist; his two sons, Ludwig and Carl,
-capital second violins; Heinrich Siebel, the
-clarinet-player; and big Berthe with her harp. Wilfrid
-with his bass-viol, and myself as first violin, made
-up the troupe.</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was agreed that we should all go together,
-make one purse, and divide after Christmas.
-Wilfrid had already engaged a room for himself and
-me. It was on the sixth story of the little tavern
-"Pied-du-Mouton," in the middle of the Holdergasse,
-and was only a garret, though, luckily, it
-had a sheet-iron stove, in which we lighted a fire
-to dry ourselves.</span></p>
-<p class="pnext"><span>While we were sitting quietly over the fire,
-roasting chestnuts and discussing a pot of wine,
-who should come tripping up the stairs and knock
-at the door but little Annette, the maid of the inn,
-in scarlet petticoat and black-velvet bodice, with
-cheeks like roses, and lips as red as cherries!
-Next moment she had thrown herself into my
-arms with a cry of joy.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We were old friends, the pretty Annette and
-I, for we were both from the same village, and, to
-say truth, my heart had long been captive to her
-bright eyes and coquettish airs.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I saw you go up just now," she said, drawing
-a stool to my side, "and here I am, come for a
-minute's talk with you."</span></p>
-<p class="pnext"><span>With that she began such a string of questions
-about this one and that—in fact, about every one
-in our village—that I declare to you it was as
-much as I could do to answer the half of them.
-Every little while she would stop and look at me
-with such a tender air—we would have been there
-till this time, had not suddenly Mother Gréder
-Dick screamed from the bottom of the stairs:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Annette, Annette, are you ever coming?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This minute, madame, this minute," cried the
-poor child, jumping up in a fright. She gave me
-a little pat on the cheek, and flew to the door.
-But, just as she was going out, she stopped.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah!" she cried, turning back, "I forgot to
-tell you. Have you heard——?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The death of our pro-recteur Zahn?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well, what is that to us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, yes; but take care, sir, take care—if
-your papers are not all right! To-morrow morning,
-at eight o'clock, they will come to ask for
-them. They have arrested, oh! so many people
-during the last two weeks. The pro-recteur was
-assassinated yesterday evening, in the library, at
-the Cloister of Saint-Christophe. Last week the
-old priest, Ulmet Elias, who lived in the Jews'
-quarter, was killed in the same way. Only a few
-days before that they murdered the nurse,
-Christina Haas, and Seligmann, the agate-merchant of
-the Rue Durlach. So, my poor Kasper," she
-added, with a tender glance, "take good care of
-yourself, and be sure that your papers are all
-right."</span></p>
-<p class="pnext"><span>All the while she was speaking, the cries below
-continued.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Annette, O Annette, will you come? Oh,
-the miserable creature, to leave me here all
-alone!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And now, too, we could hear the shouts of
-the guests in the saloon calling for wine, beer,
-ham, sausages. Annette saw that she must go,
-and ran down the stairs as quickly as she had
-come up.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"</span><em class="italics">Mon Dieu! mon Dieu!</em><span>" I heard her soft
-voice answering her mistress, "what can be the
-matter, madame, that you should make such an
-outcry? One would think the house were on fire."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wilfrid closed the door after her, and came
-back to his seat. We looked at each other with
-some uneasiness.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This is strange news," said he at last. "At
-any rate, your papers are all in order?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Certainly," I replied, and showed him my pass.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Good! There is mine, I had it viséed before
-we left. But still, all these murders bode no good
-to us. I am afraid we shall make but a poor
-business here. Many families must be in mourning,
-and then, besides all these annoyances, the trouble
-which the police will give us."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Bah!" cried I, "you take too dismal a view
-of everything."</span></p>
-<p class="pnext"><span>We continued to talk about these strange
-events until long past midnight. The fire in our
-little stove lighted up the angles of the roof, the
-square dormer window with its three cracked panes
-of glass, the mattress spread upon the bare boards,
-the blackened beams overhead, the little fir table,
-which cast an unsteady shadow on the worm-eaten
-floor. A mouse, attracted by the heat, darted back
-and forth like an arrow along the wall. We could
-hear the wind without, whistling and bellowing
-around the high chimney-stacks, sweeping the
-snow from the gutters beneath the eaves in misty
-swirls. I was dreaming of Annette. Silence had
-fallen upon us. Suddenly Wilfrid, throwing off
-his coat, cried:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"It is time to sleep; put another stick of wood
-in the stove, and let us go to bed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes, that is the best thing we can do," said I,
-and began to pull off my boots. Two minutes
-afterward we were stretched on the mattress, the
-coverings drawn up to our chins, and a great log
-under our heads for a pillow. Wilfrid was asleep
-in a moment. The light from the little stove
-blazed up and died away, the wind redoubled its
-violence without, and, in the midst of dreams of
-Annette, I, too, in my turn, slept the sleep of the
-just.</span></p>
-<p class="pnext"><span>About two o'clock in the morning I was
-awakened by a strange noise. At first I thought
-it was a cat running along the gutters; but, my
-ear being close to the rafters, I could not remain
-long in doubt. Some one was walking over the
-roof. I touched Wilfrid with my elbow to awaken
-him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hist!" whispered he, pressing my hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He also had heard the noise. The fire was
-just dying out, the last feeble flame flickered on
-the crumbling walls. I was on the point of springing
-from the bed, when, at a single blow, the little
-window, kept closed by a fragment of brick, was
-pushed open. A pale face, with red hair, eyes
-gleaming with phosphorescent light, and quivering
-cheeks appeared in the opening, and looked about
-the room. Our fright was so great that we could
-not utter a sound. The man passed first one leg,
-then the other, through the window, and descended
-into the garret so carefully that not a board creaked
-under his footsteps.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This man, with heavy, round shoulders, short
-and thick-set, his face wrinkled and set like a tiger
-couched to spring, was none other than the rider
-who had overtaken us on the road to Heidelberg.
-But what a change in his appearance since then!
-In spite of the excessive cold, he was in his
-shirtsleeves, a pair of breeches belted about his waist,
-woollen stockings, and shoes with silver buckles.
-A long knife, flecked with blood, glittered in his hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Wilfrid and I gave ourselves up for lost. But
-he did not seem to see us under the shadow of the
-sloping roof, although the fire was fanned again
-into a blaze by the current of cold air from the
-open window. The intruder seated himself on a
-stool, cowering and shivering in a strange way.
-Suddenly his greenish-yellow eyes fixed themselves
-on me, his nostrils dilated; for more than a minute,
-which seemed to me an age, he stared at me. The
-blood stood still in my veins. Then at last,
-turning towards the fire, he coughed with a husky,
-hoarse sound, like that which a cat makes, without
-moving a muscle of his face. Drawing a watch
-from the fob of his pantaloons, he seemed to look
-at the hour, and then, whether from absence of
-mind or some other reason, I know not, laid it
-upon the table. At length, rising from his seat
-with an air of uncertainty, he looked towards the
-window, appeared for a moment to hesitate, and
-then passed out of the door, leaving it wide open
-behind him.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I jumped up to shove the bolt, but already the
-man's steps were creaking on the staircase two
-stories below. An irresistible curiosity overcame
-my terror. I heard a window open, which looked
-upon the court, and, in a moment, I was at the
-dormer in the landing of the stairs on the same
-side. The court, seen from this height, was like a
-deep well. A wall, fifty or sixty feet high, divided
-it into two parts. On the right was the court of
-a pork-butcher; on the left, that of the
-Pied-du-Mouton. The wall was covered with moss and
-the rank vegetation which flourishes in the shade.
-Its summit reached from the window which the
-marauder had just opened, in a straight line to
-the roof of a great, gloomy building in the rear of
-the Bergstrasse. All this I took in at a glance,
-as the moon shone out from among the heavy
-snow-laden clouds, and I trembled as I saw the
-man come out through the window, and fly along
-the top of this wall, his head bent forward, the
-long knife in his hand, while the wind whistled
-and wailed a dismal chorus.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He gained the roof in front, and disappeared
-through a window. I believed I must be
-dreaming. For several moments I remained with open
-mouth, my breast bare, and my hair blown about
-by the wind and wet by the sleet which fell from
-the eaves. At last, waking from my stupor, I
-returned to our garret, and found Wilfrid with
-face blanched, and haggard with fright, and
-muttering a prayer under his breath. I hastened to
-bolt the door, throw some wood into the stove,
-and slip on my clothes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well?" asked my comrade, getting out of bed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Well," I replied, "we are safe this time. If
-that man did not see us, it was only because
-Heaven was not ready yet for us to die."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Yes," he murmured, "yes; it is one of the
-assassins Annette told us about. Good
-Heavens! what a face! and what a knife!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>He fell back on the mattress. I swallowed
-what was left of the wine in the pitcher; and, as
-the fire was now burning brightly, filling the room
-with its heat, and the bolt seemed a strong one, I
-began to regain my courage.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Still, the watch was there; the man might
-return to look for it. Our fears awoke again at
-this idea.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What is to be done now?" asked Wilfrid.
-"Our shortest plan will be to go back at once to
-the Black Forest. I have no wish to play any
-more double-bass. You can do as you choose——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But why? What should make us go back?
-We have committed no crime."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hush! speak low!" whispered he. "The
-word crime alone is enough to hang us if any one
-heard. Poor devils like us serve as examples for
-others. Were they only to find this watch
-here——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come, Wilfrid," said I; "it is no use to lose
-one's head. I dare say, a crime has been committed
-this night in the neighbourhood, it is more
-than probable; but, instead of flying, an honest
-man should aid justice; he should——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But how aid it? how?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The simplest way will be to take the watch
-to-morrow to the provost, and tell him what has
-taken place."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Never! never! I would not dare touch the
-watch."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Very well; I will go myself. Come, let us
-go to bed again."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No; I cannot sleep any more."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"As you will.—Light your pipe, then, and let
-us talk."</span></p>
-<p class="pnext"><span>As soon as day dawned, I took the watch
-from the table. It was a very fine one, with two
-dials—one for the hours, the other for the
-minutes. Wilfrid seemed, however, by this time, to
-have regained his assurance.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Kasper," he said, "all things considered, it
-will be better for me to go to the provost. You
-are too young for such a piece of business. You
-will not be able to explain properly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Just as you choose," I replied.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Besides, it would seem strange for a man of
-my age to send a child."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, yes, Wilfrid; I understand."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I saw that his self-esteem had driven him to
-this resolution. He would have been ashamed to
-own to his comrades that he had shown less
-courage than I.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He took the watch, and we descended the
-stairs with grave faces. Passing through the alley
-which leads to the street Saint-Christophe, we
-heard the clinking of glasses and knives and
-forks. At the same time I recognised the voices
-of old Bremer and his two sons.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Faith, Wilfrid," said I, "a good glass of wine
-would not be bad before we go out."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I pushed open the door into the saloon. All
-our friends were there; violins and horns hung
-upon the walls—the harp in one corner. They
-received us with joyful cries of welcome, and
-made us take seats at the table.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Hey!" cried old Bremer; "good luck, comrades!
-See the snow, and the wind! The saloons
-will all be full. Every flake of snow in the air
-is a florin in our pockets!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The sight of my little Annette, as fresh and
-piquant as ever, smiling on me with eyes and lips
-full of love, gave me new spirits. The best pieces
-of ham were for me; and, every time that she
-came to set down a glass near me, her hand would
-tenderly press my shoulder. Ah! how my heart
-beat, as I thought of the nuts which we had
-cracked together the night before!</span></p>
-<p class="pnext"><span>Still, the pale face of the assassin would pass
-from time to time before my eyes, making me
-shudder at the recollection. I looked at Wilfrid.
-He was grave and thoughtful. As eight o'clock
-struck, we all rose to go, when suddenly the door
-opened, and three mean-looking fellows, with
-leaden faces, and eyes sharp as rats', followed by
-several more of the same sort, presented
-themselves on the threshold. One of them, with a
-long nose, which seemed to be on the scent for
-some mischief, a great cudgel in his fist, advanced
-with the demand—</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Your papers, gentlemen!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Every one hastened to satisfy him. Unhappily,
-however, Wilfrid, who was standing near the
-stove, was seized with a sudden fit of trembling;
-and, as he saw the practised eye of the police
-agent regarding him with an equivocal look, the
-unlucky idea occurred to him of letting the watch
-slip down into his boot. Before it reached its
-destination, however, the officer stepped up to
-him, and, slapping him on the leg, cried, in a
-bantering tone:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah! ha! something seems to trouble you here!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Upon this, Wilfrid, to the consternation of all,
-succumbed entirely. He fell back upon a bench,
-as pale as death; and Madoc, the chief of police,
-with a malicious shout of laughter, drew forth the
-watch from his pantaloons. But, the moment the
-agent looked at it, he became grave.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Let no one go out!" he thundered to his
-followers; "we've the whole gang here. 'Tis the
-watch of the dean, Daniel Van der Berg. Quick! the
-handcuffs!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thereupon arose a terrible tumult. Giving
-ourselves up for lost, I slipped down under the
-bench close to the wall. In spite of their
-protests, poor old Bremer, his sons, and Wilfrid, were
-all handcuffed. Just then I felt a soft little hand
-passed gently about my neck. It was Annette's,
-and I pressed my lips upon it as a last adieu,
-when, seizing my ear, she pulled it gently—gently.
-Under one end of the table I saw the
-cellar-door open; I slipped through; the trap-door
-closed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All had passed in a second. In my hiding-place
-I heard them trampling over the door; then
-everything was still; my unlucky comrades were
-gone. Without, on the door-step, I heard Mother
-Grédel Dick lamenting in shrill tones the
-dishonour which had fallen on the Pied-du-Mouton.</span></p>
-<p class="pnext"><span>All day long I remained squeezed behind a
-hogshead, with back bent and legs doubled under
-me—a prey to a thousand fears. Should a dog
-stray into the cellar—should the landlady take a
-fancy to refill the jug herself, or a fresh cask have
-to be broached—the least chance might be my
-destruction. I imagined old Bremer and his sons,
-Wilfrid, big Berthe herself, all hanging from the
-gibbet on the Harberg, in the middle of a great
-flock of crows that were feasting at their expense.
-My hair stood on end.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Annette, as anxious as myself, carefully closed
-the door each time she left the cellar.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Leave the door alone," I heard the old
-woman say. "Are you a fool, to lose half your
-time in opening it?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>After that the door remained open. I saw the
-tables surrounded by new guests, who discussed in
-loud tones the doings of the famous band of
-murderers who had just been captured, and exulted
-over the fate in store for them. All the musicians
-from the Black Forest, they said, were bandits,
-who made a pretence of their trade to find their
-way into houses and spy out the bolts and bars,
-and then, next morning, the master would be
-found murdered in his bed, the mistress and
-children with their throats cut. They ought all to be
-exterminated without pity.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"All the town will go to see them hanged!"
-cried Mother Grédel. "It will be the happiest
-day of my life!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And to think that the watch of Maître Daniel
-was the means of their capture! He told the
-police of its loss, and gave them a description of
-it this morning; and, an hour afterward, Madoc
-bagged the whole covey."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thereupon followed shouts of laughter and
-triumph. Shame, indignation, terror, made me
-hot and cold by turns.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Night came at last. All the drinkers had
-gone, save two or three who still lingered over
-their cups. A single candle remained lighted in
-the saloon.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Go to bed, madame," said Annette's soft
-voice to Mother Grédel; "I will stay till these
-gentlemen go."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The carousers, tipsy as they were, understood
-the hint, and took their leave, one by one.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"At last," thought I, as I heard the last one
-go, stumbling and hiccoughing through the door—"they
-are all gone. Mother Grédel will go to
-bed. Annette will come, without delay, to deliver me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>In this agreeable anticipation, I had already
-disentangled my numb limbs, when these dreadful
-words of the portly landlady met my ears:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Annette, go and close up, and do not forget
-the bar. I am going myself into the cellar."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Alas! this seemed to be the praiseworthy, but
-for me most unlucky, custom of the good lady—so
-as to see herself that all was right.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"But, madame," stammered Annette, "there
-is no need; the cask is not empty——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Mind your own business," interrupted her
-mistress, whose candle already was shining at the
-top of the steps.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I had hardly time to crouch again behind the
-cask. The old woman went from one cask to the
-other, stooping beneath the low ceiling of the
-vault.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, the hussy!" I heard her mutter; "how
-she lets the wine leak out! But only wait—I will
-teach her to close the stopcocks better. Just to
-see! just to see!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>The light cast dark shadows on the walls glistening
-with moisture. I made myself as small as
-possible.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Suddenly, just as I thought the danger over, I
-heard a sigh from the stout dame—a sigh so long,
-so lugubrious, that it struck me at once. Something
-extraordinary must have happened. I risked
-a look. To my horror, I saw Mother Grédel,
-with open mouth, and eyes starting from her head,
-staring at the ground beneath the cask behind
-which I was standing motionless. She had espied
-one of my feet, projecting beneath the joist which
-supported the hogshead. No doubt, she thought
-she had discovered the chief of the brigands,
-hidden there for the purpose of cutting her throat
-during the night. My resolution was taken
-quickly. Rising up, I said in a low voice:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Madame, for Heaven's sake, have pity on
-me! I am——"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But thereupon, without listening—without
-even looking at me, she began to scream like any
-peacock—the shrillest, the most ear-piercing
-screams—and at the same time to clamber up the
-stairs as fast as her fat body would let her.
-Almost beside myself with terror, I clung to her
-robe—fell on my knees beside her. But this was
-worse still.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Help! help! assassins! murder!" she shrieked.
-"Oh! oh! Let me go! Take my money! Oh! oh!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>It was frightful.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Look at me, madame," I tried to say; "I am
-not what you think."</span></p>
-<p class="pnext"><span>But she was crazy with fear; she raved, she
-gasped, she bawled at the top of her lungs—so
-that, had we not been underground, the whole
-quarter would have been aroused. In despair, and
-furious at her stupid folly, I clambered over her
-back, and gained the door before her—slammed
-it in her face, and shoved the bolt. During the
-struggle the light had been extinguished, and
-Mistress Grédel remained in the dark, her voice only
-faintly heard at intervals.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Exhausted, almost annihilated, I looked at
-Annette, whose distress was equal to mine. We
-stood listening in silence to the faint cries.
-Gradually they died away and ceased. The poor
-woman must have fainted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Kasper!" cried Annette, clasping her
-hands. "What is to be done? Fly! Save
-yourself! Have you killed her?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Killed her? I?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No matter—fly! Here—quick!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And she drew the bar from before the street-door.
-I rushed into the street, without even
-thanking her—ungrateful wretch that I was! The
-night was black as ink—not a star to be seen, not
-a lamp lighted, snow driving before the wind. I
-ran on for half an hour, at least, before I stopped
-to take breath. I looked up—imagine my
-despair—there I was, right in front of the
-Pied-du-Mouton again. In my terror I had made the tour
-of the quarter perhaps two or three times, for
-aught I knew. My legs were like lead; my knees
-trembled.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The inn, just before deserted, was buzzing like
-a bee-hive. Lights went from window to window.
-It was full, no doubt, of police-agents. Exhausted
-with hunger and fatigue, desperate, not knowing
-where to find refuge, I took the most singular of
-all my resolutions.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Faith," said I to myself, "one death as well
-as another! It is no worse to be hung than to
-leave one's bones on the road to the Black Forest.
-Here goes!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I entered the inn to deliver myself up to
-justice. Besides the shabby men with crushed
-hats and big sticks whom I had already seen in
-the morning, who were going and coming, and
-prying everywhere, before a table were seated
-the grand-provost Zimmer, dressed all in black,
-solemn, keen-eyed, and the secretary Rôth, with
-his red wig, imposing smile, and great, flat ears,
-like oyster-shells. They paid hardly any attention
-at all to me—a circumstance which at once modified
-my resolution. I took a seat in one corner of
-the hall, behind the great stove, in company with
-two or three of the neighbours, who had run in to
-see what was going on, and called calmly for a
-pint of wine and a plate of sauerkraut.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Annette came near betraying me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah, good Heavens!" she exclaimed; "is it
-possible that you are here?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>But luckily no one noticed her exclamation,
-and I ate my meal with better appetite, and listened
-to the examination of the good lady Grédel, who
-sat propped up in a big arm-chair, with hair
-dishevelled, and eyes still dilated by her fright.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Of what age did this man seem to be?" asked
-the provost.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Forty or fifty, sir. It was an immense
-man, with black whiskers, or brown—I don't
-know exactly which—and a long nose, and green
-eyes."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Had he no marks of any kind—scars, for instance?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, I can't remember. Luckily, I screamed
-so loud, he was frightened; and then I defended
-myself with my nails. He had a great hammer
-and pistols. He seized me by the throat. Ah! you
-know, sir, when one tries to murder you, you
-have to defend yourself."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Nothing more natural, more legitimate, my
-dear madame.—Write, M. Rôth—'The courage
-and presence of mind of this excellent lady were
-truly admirable.'"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then came Annette's turn, who simply declared
-that she had been so frightened she could
-remember nothing.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"This will do," said the provost. "If we
-need to make further inquiry, we will return
-tomorrow."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The examination being thus ended, every one
-departed, and I asked Mme. Grédel to give me a
-room for the night. She did not in the least
-recollect ever having seen me before.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Annette," she gasped, "take the gentleman
-to the little green room in the third story. As
-for myself, sir, you see I cannot even stand on my
-legs! O good Lord! good Lord! what does not
-one have to go through in this world!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>With this she fell to sobbing, which seemed to
-relieve her.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Oh, Kasper, Kasper!" cried Annette, when
-she had taken me to my room, and we were alone,
-"who would have believed that you were one of
-the band? I can never, never forgive myself for
-having loved a brigand!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"How? Annette, you too?" I exclaimed;
-"this is too much!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"No, no!" she cried, throwing her arms about
-my neck, "you are not one of them—you are too
-good for that. Still, you are a brave man just the
-same to have come back."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I explained to her that I should have died of
-cold outside, and that this alone had decided me.
-After a few minutes, however, we parted so as
-not to arouse Mother Grédel's suspicions, and
-having made certain that none of the windows
-opened on a wall, and that the bolt on the door
-was a good one, I went to bed and soon was fast
-asleep.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span class="bold large">II</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>When I drew the curtain of my bed next
-morning, I saw that the window-panes were white
-with snow, which was heaped up also on the sill
-without. I thought mournfully of my poor
-comrades' fate. How they must have suffered from
-cold! Old Bremer and big Berthe especially—my
-heart ached for them.</span></p>
-<p class="pnext"><span>While I was absorbed in these sad reflections
-a strange noise arose outside. It drew near the
-inn, and, not without fear and trembling, I jumped
-out of bed and rushed to the window, to see what
-new danger threatened.</span></p>
-<p class="pnext"><span>They were bringing the terrible band to
-confront it with Mme. Grédel Dick. My poor
-companions came down the street between two files of
-policemen, and followed by a perfect avalanche of
-ragamuffins, yelling and hissing like true savages.
-There was poor Bremer, handcuffed to his son
-Ludwig, then Carl and Wilfrid, and last of all
-stout Berthe, who walked by herself, lamenting
-her fate all the while in heart-rending tones:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"For Heaven's sake, gentlemen, for Heaven's
-sake, have pity on a poor innocent harpist!
-I—kill! I—rob! Oh! good Lord! can it be possible?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And she wrung her hands. The others looked
-doleful enough as they walked with heads bent,
-and dishevelled hair hanging over their faces.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The procession, rabble and all, turned into the
-dark alley which led to the inn. Presently the
-guards drove out the eager crowd, who remained
-outside in the mud, with their noses flattened
-against the window-panes.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I dressed myself quickly, and opened my door,
-to see if there were not some chance of escape,
-but I could hear voices and footsteps going to and
-fro down-stairs, and made up my mind that the
-passages were well guarded. My door opened on
-the landing, just opposite the window which our
-midnight visitor of the night before must have
-used in his flight. At first I paid no attention to
-this window, but, while I remained listening, on a
-sudden I perceived that it was open—that there
-was but little snow on the sill, and drawing near I
-perceived that there were fresh tracks along the
-wall. I shuddered at this discovery. The man
-had been there again, perhaps he came every
-night. The cat, the weasel, the ferret, all such
-beasts of prey, have their accustomed paths in this
-way. In a moment, everything was clear to my mind.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Ah," thought I, "if chance has thus put the
-assassin's fate in my hands, my poor comrades may
-be saved."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Just at this moment the door of the saloon
-was opened, and I could hear some words of the
-examination going on.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Do you admit having participated, on the
-20th of this month, in the assassination of the
-priest Ulmet Elias?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then followed some words which I could not
-make out, and the door was closed again. I leaned
-my head on the banister, debating in my mind a
-great, an heroic resolution, "Heaven has put the
-fate of my companions in my hands. I can save
-them. If I recoil from such a duty, I shall be
-their murderer! my peace of mind, my honour,
-will be gone forever! I shall feel myself the most
-contemptible of men!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>For a long time I hesitated, but all at once my
-resolution was taken. I descended the stairs and
-made my way into the hall.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Have you never seen this watch?" the
-provost was saying to Grédel. "Try to
-recollect, madame."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Without awaiting her answer, I advanced and
-replied myself, in a firm voice: "This watch, sir,
-I have seen in the hands of the assassin himself, I
-recognise it, and I can deliver the assassin into your
-hands this very night, if you will but listen to me."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Profound silence for a moment followed my
-address. The astounded officials looked at each
-other; my comrades seemed to revive a little.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Who are you, sir?" demanded the provost,
-recovering himself.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I am the comrade of these unfortunate men,
-and I am not ashamed to own it," I cried, "for all,
-all of them, though poor, are honest. Not one of
-them is capable of committing the crime they are
-accused of."</span></p>
-<p class="pnext"><span>Once more there was silence. The great
-Berthe began to sob under her breath. The
-provost seemed to reflect. At last, looking at me
-sternly, he said:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Where do you pretend you will find the
-assassin for us?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Here, sir, in this house, and, to convince
-you, I only ask to speak one moment to you in
-private."</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come," said he, rising.</span></p>
-<p class="pnext"><span>He motioned to the chief detective, Madoc,
-to follow us, and we went out.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I ran quickly up-stairs; the others close
-behind me. On the third story, I stopped before
-the window, and pointed out the tracks in the
-snow.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"There are the assassin's footsteps," said I.
-"This is where he passes every evening. Night
-before last he came at two o'clock in the morning.
-Last night he was here; no doubt he will return
-to-night."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The provost and Madoc looked at the footsteps
-for several moments without saying a word.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"And how do you know these are the footprints
-of the murderer?" asked the chief of
-police, incredulously.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I told them about the man's entrance into
-our garret, and pointed out above us the lattice
-through which I had watched his flight in the
-moonlight. "It was only by accident," I said,
-"that I had discovered the footsteps this
-morning.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Strange!" muttered the provost. "This
-modifies considerably the position of the prisoners.
-But how do you explain the murderer's being
-in the cellar?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>"The murderer was myself, sir."</span></p>
-<p class="pnext"><span>And I related in a few words the events of the
-night before.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"That will do," said he, and then, turning to
-the chief of police, continued:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"I must confess, Madoc, that these fiddlers'
-story has seemed to me by no means conclusive
-of their having had anything to do with the
-murders. Besides, their papers establish, for several
-of them, an </span><em class="italics">alibi</em><span> very hard to disprove.—Still,
-young man, though the account you give us has
-the appearance of being true, you will remain in
-our power until it is verified.—Madoc, do not lose
-sight of him, and take your measures accordingly."</span></p>
-<p class="pnext"><span>With this he went down-stairs, collected his
-papers, and ordered the prisoners to be taken back
-to jail. Then, casting a look of contempt at the
-corpulent landlady, he took his departure, followed
-by his secretary.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Madame," said Madoc, who remained with
-two of his men, "you will please preserve the
-most profound silence as to what has taken place.
-Also, prepare for this brave lad here the same
-room he occupied night before last."</span></p>
-<p class="pnext"><span>His tone admitted of no reply, and Mme. Grédel
-promised by all that was sacred to do
-whatever they wished, if they would only save
-her from the brigands.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Give yourself no uneasiness about the brigands,"
-replied Madoc. "We will stay here all
-day and all night to protect you. Go quietly about
-your affairs, and begin by giving us breakfast.—Young
-man, will you do me the honour to breakfast with me?"</span></p>
-<p class="pnext"><span>My situation did not permit me to decline this
-offer. I accepted.</span></p>
-<p class="pnext"><span>We were soon seated in front of a ham and a
-bottle of Rhine wine. The chief of police, in
-spite of his leaden face—his keen eye and great
-nose like the beak of an eagle—was a jolly enough
-fellow after a few glasses of wine. He tried to
-seize Annette by the waist as she passed. He told
-funny stories, at which the others shouted with
-laughter. I, however, remained silent, depressed.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Come, young man," said Madoc, with a laugh,
-"try to forget the death of your estimable
-grandmother. We are all mortal. Take a good drink,
-and chase away all these gloomy thoughts."</span></p>
-<p class="pnext"><span>So the time slipped away, amid clouds of
-tobacco-smoke, the jingling of glasses, and
-clinking of cans. We sat apart during the day in one
-corner of the saloon. Guests came to drink as
-usual, but they paid no attention to us. At nine
-o'clock, however, after the watchman had gone his
-round, Madoc rose.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Now," said he, "we must attend to our little
-business. Close the door and shutters—softly,
-madame, softly. There, you and Mlle. Annette
-may go to bed."</span></p>
-<p class="pnext"><span>The chief and his two followers drew from
-their pockets bars of iron loaded at the ends with
-leaden balls. Madoc put a fresh cap on his pistol,
-and placed it carefully in the breast-pocket of his
-overcoat, so as to be ready at hand.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then we mounted to the garret. The too-attentive
-Annette had lighted a fire in the stove.
-Madoc, muttering an oath between his teeth,
-hastened to throw some water on the coals. Then
-he pointed to the mattress.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"If you have any mind for it," said he to me,
-"you can sleep."</span></p>
-<p class="pnext"><span>He blew out the candle, and seated himself
-with his two acolytes in the back part of the
-room against the wall. I threw myself on the
-bed, murmuring a prayer that Heaven would send
-the assassin.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The hours rolled by. Midnight came. The
-silence was so profound I could scarcely believe
-the three men sat there with eye and ear strained
-to catch the least movement—the slightest sound.
-Minute after minute passed slowly—slowly. I
-could not sleep. A thousand terrible images
-chased each other through my brain. One o'clock
-struck—two—yet nothing—no one appeared.</span></p>
-<p class="pnext"><span>At three o'clock one of the policemen moved.
-I thought the man was coming—but all was silent
-again as before. I began to think that Madoc
-would take me for an impostor, to imagine how
-he would abuse me in the morning. And then
-my poor comrades, instead of aiding, I had only
-riveted their chains!</span></p>
-<p class="pnext"><span>The time seemed now to pass only too rapidly.
-I wished the night might last forever, so as to
-preserve at least a ray of hope for me.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I was going over the same torturing fancies for
-the hundredth time—on a sudden, without my
-having heard the least sound—the window opened—two
-eyes gleamed in the aperture—nothing moved
-in the garret.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"They have gone to sleep!" thought I, in
-an agony of suspense.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The head remained there—motionless—watchful.
-The villain must suspect something!
-Oh! how my heart thumped—the blood coursed
-through my veins! And yet cold beads of
-sweat gathered on my forehead. I ceased to
-breathe.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Several minutes passed thus—then, suddenly,
-the man seemed to have decided—-he glided down
-into the garret, with the same noiseless caution as
-on the previous night.</span></p>
-<p class="pnext"><span>But at the same instant a cry—a terrible, short,
-thrilling cry—vibrated through the room.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"We have him!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then the whole house was shaken from garret
-to cellar by cries—the stamping of feet—hoarse
-shouts. I was petrified by terror. The man
-bellowed—the others drew their breaths in quick
-gasps—then came a heavy fall which made the
-floor crack—and I heard only the gnashing of
-teeth and clink of chains.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Light!" cried the terrible Madoc.</span></p>
-<p class="pnext"><span>By the flame of the burning coals, which cast
-a bluish light through the room, I could dimly
-see the police-officers crouched over the body
-of a man in his shirt-sleeves; one held him
-by the throat, the knees of the other rested
-upon his chest; Madoc was roughly clasping
-the handcuffs on his wrists. The man lay as
-if lifeless, save that from time to time one of
-his great legs, naked from knee to ankle, was
-raised and struck the floor with a convulsive
-movement. His eyes were starting from their
-sockets—a blood-stained foam had gathered upon
-his lips.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Hardly had I lighted the candle when the
-officers started back with an exclamation:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Our dean!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>And all three rose to their feet, looking at each
-other with pale faces.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The bloodshot eye of the assassin turned towards
-Madoc, his lips moved, but only after several
-seconds I could hear him murmur:</span></p>
-<p class="pnext"><span>"What a dream!—Good God! what a dream!"</span></p>
-<p class="pnext"><span>Then a sigh, and he lay motionless again.</span></p>
-<p class="pnext"><span>I drew near to look at him. Yes, it was he,
-the man who had overtaken us on the road to
-Heidelberg, and advised us to turn back.
-Perhaps even then he had a presentiment that we
-would be the cause of his ruin. Madoc, who had
-recovered from his surprise, seeing that he did not
-move, and that a thread of blood was oozing along
-the dusty floor, bent over him and tore asunder
-the bosom of his shirt; he had stabbed himself to
-the heart with his huge knife.</span></p>
-<p class="pnext"><span>"Eh!" said Madoc, with a sinister smile.
-"Monsieur the dean has cheated the gallows. He
-knew where to strike, and has not missed his
-mark. Do you stay here," he continued to us.
-"I will go and inform the provost."</span></p>
-<p class="pnext"><span>I remained with the two police agents, watching
-the corpse.</span></p>
-<p class="pnext"><span>By eight o'clock next morning all Heidelberg
-was electrified with the news. Daniel Van der
-Berg, dean of the woollen-drapers, possessed of
-wealth and position such as few enjoyed, who
-could believe that he had been the terrible assassin?</span></p>
-<p class="pnext"><span>A hundred different explanations were offered.
-Some said the rich dean had been a somnambulist,
-and therefore not responsible for his actions—others,
-that he had murdered from pure love of
-blood—he could have had no other motive for
-such a crime. Perhaps both theories were true.
-In the somnambulist the will is dead, he is
-governed by his animal instincts alone, be they pacific
-or sanguinary, and in Master Daniel Van der
-Berg, the cruel face, the flat head swollen behind
-the ears—the green eyes—the long bristling
-mustache, all proved that he unhappily belonged to
-the feline family—terrible race, which kills for
-the pleasure of killing.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>THE END OF THE DEAN'S WATCH</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 4em">
-</div>
-<p class="center pfirst" id="the-portraits-of-erckmann-and-chatrian"><span class="bold large">THE PORTRAITS OF
-<br />ERCKMANN AND CHATRIAN</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<div class="align-left auto-scaled figure margin" style="width: 30%" id="figure-74">
-<span id="emile-erckmann-after-a-portrait-by-otto-de-frere-about-1856"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="ÉMILE ERCKMANN. After a portrait by Otto de Frère, about 1856." src="images/img-43.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">ÉMILE ERCKMANN.
-<br />After a portrait by Otto de
-<br />Frère, about 1856.</span></div>
-</div>
-<div class="vspace" style="height: 2em">
-</div>
-<p class="pfirst"><span>The popular names of
-Erckmann-Chatrian, names which
-recall so many stirring and
-patriotic tales, represent, to
-our great regret, only a very
-obscure and unæsthetic
-iconography. We have but very
-few pictures of the authors
-of </span><em class="italics">Madame Thérèse</em><span> and
-</span><em class="italics">L'Ami Fritz</em><span>. Simple and
-rural in their tastes, Erckmann and Chatrian,
-without at any time parading that celebrity in which
-so many authors of "smart" literature take so
-much pride, when in the most brilliant epoch of
-their fame still preserved that rustic simplicity
-which characterized their first appearance. With
-their genial and upright natures these two Alsatians
-never thought to put themselves before their
-works. They were men of a bygone age, Nature's
-philosophers, wise men without vanity. Our task
-in respect of them has been difficult, but we hope
-not altogether infelicitous. It is not without a
-certain satisfaction that, by the side of other
-personalities so often popularized, we have been able
-by dint of persevering research to discover two or
-three portraits of these writers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Thus we have given as frontispiece two pictures
-of these Siamese twins of literature, ingenuously
-painted, in timid and awkward strokes, by one of
-those travelling professors of the familiar art of
-charcoal and pencil, such as were to be seen in the
-villages of Alsace about fifty years ago. It
-portrays the "Amis Fritz" and the worthy pastors
-seated round the tables in the old Gothic inns.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A detached portrait of Erckmann by Otto de
-Frère, of about the year 1864 or 1865, gives us an
-opportunity of studying more closely one of the
-collaborators. Émile Erckmann, born in 1822, at
-Phalsbourg, has in the portrait before us already
-passed his fortieth year. The calm features and
-high bald forehead of the professor leave an
-impression of gravity and thoughtfulness. A pair of
-spectacles which he wears adds to his pedagogical
-appearance. Émile Erckmann represents the philosophic
-and the contemplative side of this romantic
-couple. Born in a town which has given so many
-chiefs to the French army, he brought to their joint
-work a deep and profound study of the Alsatian
-land, together with the silent tenacity of his race.
-The confined life of his province, rural and
-industrious in times of peace, implacable and ardent in
-the hour of strife, finds in
-him an able and truthful
-historian.</span></p>
-<div class="align-right auto-scaled figure margin" style="width: 36%" id="figure-75">
-<span id="erckmann-about-1868"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="Erckmann. About 1868." src="images/img-45.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">Erckmann.
-<br />About 1868.</span></div>
-</div>
-<p class="pnext"><span>The first portrait of
-Émile Erckmann is
-contemporary with </span><em class="italics">Madame
-Thérèse</em><span>, one of the most
-admirable and best known
-of their </span><em class="italics">romans nationaux</em><span>.
-A second portrait,
-which is reproduced here,
-seems a trifle older and
-of about the year 1868.
-That year the Théâtre de Cluny in Paris produced
-a piece adapted by the two friends from the novel
-</span><em class="italics">Le Juif Polonais</em><span>. Erckmann at that time wore a
-beard. His dress, like his appearance, is without
-care, but in that serious face and behind those
-spectacles there shines the profound and
-concentrated look of one accustomed to gaze upon the
-waters and the mountains of the Vosges; and the
-expression, brilliant as a fixed star, obliterates all
-that is crude and inharmonious in this face, which
-otherwise reminds one of a German schoolmaster.
-In contradistinction to Chatrian, who spent nearly
-the whole of his life in Paris and its environs,
-Erckmann seems to pine for the green woods and
-scenery of that beautiful country where the healthy
-and simple people are so much in harmony with
-nature. Thus is he shown to us here. His
-features remind us both of Taine and Cherbuliez,
-though he possessed nothing in common with
-them beyond that serene look full of reflection
-and deduction. Erckmann worked in Alsace;
-Chatrian, on the contrary, whose administrative
-duties kept him all day at his desk in Paris, could
-indulge his taste for novel-writing only in the
-evenings, occasionally stealing a few hours in the day
-out of the time which he was bound to devote to
-his Government work. To the calm and quietude
-of his companion Chatrian added the animation of
-an ardent and inventive spirit. To the reflective
-and poetic talent of Erckmann, he opposed the
-hastiness of his own dashing and spontaneous
-genius. To his pen, no doubt, can be assigned all
-those parts where the story, leaving the description
-of rustic life, plunges boldly into dramatic action.</span></p>
-<p class="pnext"><span>A double portrait, from a photograph taken
-about 1874, depicts them in the constrained
-attitude characteristic of the work of Daguerre and
-his followers. Doubtless they were together in
-that little house at Raincy, where they often met
-to discuss the plot of some new work, and where
-the photographer must have invaded their privacy.</span></p>
-<div class="align-center auto-scaled figure margin" style="width: 68%" id="figure-76">
-<span id="erckmann-and-chatrian-about-1874-after-a-photograph"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="ERCKMANN AND CHATRIAN. About 1874. (After a photograph)" src="images/img-47.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">ERCKMANN AND CHATRIAN.
-<br />About 1874. (After a photograph)</span></div>
-</div>
-<p class="pnext"><span>"Only once did I see that little garden at
-Raincy," writes one of their friends, "but I can
-see again the kindly, portly Erckmann seated
-under the shade of a cherry-tree, a picture which later
-on I saw reproduced again at the Théâtre Français
-in </span><em class="italics">L'Ami Fritz</em><span>—Erckmann with his calm face
-and shrewd eyes, smoking his pipe, and throwing
-out philosophical theories between the whiffs of
-tobacco. He is, as it were, the dream, and
-Chatrian the reality in this partnership. Erckmann
-would willingly have kept to the fantastic tales of
-their early days, but it was Chatrian, the type of
-the soldier, with the mustache and face of a
-somewhat harsh-looking non-commissioned officer, and
-a strict disciplinarian, who directed the collaboration
-towards the Napoleonic era and the national
-chronicles. This, in a measure, explains the
-portraits and helps us to show them both, united in a
-work simultaneously conceived, both simple and
-great in their baffling expression, happy in knowing
-themselves understood by the multitude of the
-poor and humble. That photograph dates from
-the representation of </span><em class="italics">L'Ami Fritz</em><span> in the Théâtre
-Français.</span></p>
-<p class="pnext"><span>After the defeat of the Alsatians these poets,
-deeply touched, sing to us in their heartfelt words
-of the picturesqueness of their mountains and
-forests, henceforth to be under German rule. At
-that moment (and it is also the last portrait we
-have been able to find) Erckmann is aged, his
-beard and mustache are silvered, his appearance
-no longer that of a professor, but rather that of an
-old officer whom the close of the war has thrown
-out of employment. Chatrian, on the other hand,
-though only four years his junior, with hair and
-beard still abundant, seems alive with vigour and
-strength. His glance is keen, frank, and loyal, his
-face open and bold, his attitude full of energy.
-No picture could express better than this the
-striking contrast between two temperaments so
-widely dissimilar, and yet so well designed to
-supplement each other and form a complete whole.</span></p>
-<div class="align-center auto-scaled figure margin" style="width: 49%" id="figure-77">
-<span id="erckmann-and-chatrian-after-a-caricature-by-andre-gill-1879"></span><img class="align-center block" style="display: block; width: 100%" alt="ERCKMANN AND CHATRIAN. After a caricature by André Gill, 1879." src="images/img-49.jpg" />
-<div class="caption centerleft figure-caption margin">
-<span class="italics">ERCKMANN AND CHATRIAN.
-<br />After a caricature by André Gill, 1879.</span></div>
-</div>
-<p class="pnext"><span>André Gill, in a typical and humorous caricature,
-has admirably shown the expressions of the
-two writers as their faces appear above a jug of
-beer, each with an Alsatian pipe in his mouth. A
-peaceful happiness marks their brotherly features.
-They are enjoying the dramatic successes of the
-</span><em class="italics">Rantzau</em><span> and Madame Thérèse. The final
-disagreement, which did not happen until 1890, at
-Villemomble, and which ended only with
-Chatrian's death, had not yet come, like a detestable
-intruder, to separate those two strong characters.
-Their dreams, their work, and their successes were
-still joint property at the time Andre Gill drew
-this caricature. The two writers have been termed
-the "Siamese twins" of historical romance. One
-cannot understand why these two figures, so full
-of contrast, were never delineated in painting nor
-sculpture, in view of the large measure of success
-which directed attention to their names. Such
-incomprehensible mysteries do sometimes occur in
-the lives of celebrated men, and we fail to find the
-solution of the enigma, which forces us to admit
-that Erckmann and Chatrian left us no portraits,
-no important engravings, no great popular
-lithographs, nor any medallions or busts. If ever
-posterity thinks of raising a monument to the
-memory of these two curious writers, the artist to
-whom the task is assigned will have some difficulty
-in finding any other valid and interesting documents
-than the few pictures which are collected here.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 1em">
-</div>
-<p class="noindent pfirst"><span>OCTAVE UZANNE.</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 3em">
-</div>
-<p class="center pfirst"><span>THE END</span></p>
-<div class="vspace" style="height: 6em">
-</div>
-<!-- -*- encoding: utf-8 -*- -->
-<div class="backmatter">
-</div>
-<p class="pfirst" id="pg-end-line"><span>*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK </span><span>BRIGADIER FREDERICK, THE DEAN'S WATCH</span><span> ***</span></p>
-<div class="cleardoublepage">
-</div>
-<div class="language-en level-2 pgfooter section" id="a-word-from-project-gutenberg" xml:lang="en" lang="en">
-<span id="pg-footer"></span><h2 class="level-2 pfirst section-title title"><span>A Word from Project Gutenberg</span></h2>
-<p class="pfirst"><span>We will update this book if we find any errors.</span></p>
-<p class="pnext"><span>This book can be found under: </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/ebooks/50186"><span>http://www.gutenberg.org/ebooks/50186</span></a></p>
-<p class="pnext"><span>Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
-law means that no one owns a United States copyright in these works,
-so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United
-States without permission and without paying copyright royalties.
-Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this
-license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™
-electronic works to protect the Project Gutenberg™ concept and
-trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be
-used if you charge for the eBooks, unless you receive specific
-permission. If you do not charge anything for copies of this eBook,
-complying with the rules is very easy. You may use this eBook for
-nearly any purpose such as creation of derivative works, reports,
-performances and research. They may be modified and printed and given
-away – you may do practically </span><em class="italics">anything</em><span> in the United States with
-eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject
-to the trademark license, especially commercial redistribution.</span></p>
-<div class="level-3 section" id="the-full-project-gutenberg-license">
-<span id="project-gutenberg-license"></span><h3 class="level-3 pfirst section-title title"><span>The Full Project Gutenberg License</span></h3>
-<p class="pfirst"><em class="italics">Please read this before you distribute or use this work.</em></p>
-<p class="pnext"><span>To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase “Project
-Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
-Project Gutenberg™ License available with this file or online at
-</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license</a><span>.</span></p>
-<div class="level-4 section" id="section-1-general-terms-of-use-redistributing-project-gutenberg-electronic-works">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 1. General Terms of Use &amp; Redistributing Project Gutenberg™ electronic works</span></h4>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.A.</strong><span> By reading or using any part of this Project Gutenberg™
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or
-destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
-possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
-Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by
-the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person
-or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.B.</strong><span> “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic
-works. See paragraph 1.E below.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.C.</strong><span> The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
-Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
-of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
-works in the collection are in the public domain in the United
-States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
-United States and you are located in the United States, we do not
-claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
-displaying or creating derivative works based on the work as long as
-all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
-that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free
-access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works
-in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project
-Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with
-the terms of this agreement by keeping this work in the same format
-with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it
-without charge with others.</span></p>
-<p class="pnext"></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.D.</strong><span> The copyright laws of the place where you are located also
-govern what you can do with this work. Copyright laws in most
-countries are in a constant state of change. If you are outside the
-United States, check the laws of your country in addition to the terms
-of this agreement before downloading, copying, displaying, performing,
-distributing or creating derivative works based on this work or any
-other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
-representations concerning the copyright status of any work in any
-country outside the United States.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.</strong><span> Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.1.</strong><span> The following sentence, with active links to, or other
-immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
-prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
-on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
-phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
-performed, viewed, copied or distributed:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<p class="pfirst"><span>This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States
-and most other parts of the world at no cost and with almost no
-restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
-under the terms of the Project Gutenberg License included with this
-eBook or online at </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a><span> . If you are not
-located in the United States, you'll have to check the laws of the
-country where you are located before using this ebook.</span></p>
-</div>
-</blockquote>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.E.2.</strong><span> If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
-derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
-contain a notice indicating that it is posted with permission of the
-copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
-the United States without paying any fees or charges. If you are
-redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
-Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
-either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
-obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
-trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.3.</strong><span> If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
-posted with the permission of the copyright holder, your use and
-distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and
-any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
-will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted
-with the permission of the copyright holder found at the beginning of
-this work.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.4.</strong><span> Do not unlink or detach or remove the full Project
-Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a
-part of this work or any other work associated with Project
-Gutenberg™.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.5.</strong><span> Do not copy, display, perform, distribute or redistribute
-this electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg™ License.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.6.</strong><span> You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
-any word processing or hypertext form. However, if you provide access
-to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other
-than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
-version posted on the official Project Gutenberg™ web site
-(</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a><span>), you must, at no additional cost, fee or
-expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a
-means of obtaining a copy upon request, of the work in its original
-“Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include
-the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.7.</strong><span> Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.E.8.</strong><span> You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided
-that</span></p>
-<ul class="open">
-<li><p class="first pfirst"><span>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
-the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you
-already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to
-the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to
-donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60
-days following each date on which you prepare (or are legally
-required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments
-should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4,
-“Information about donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation.”</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
-you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
-does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
-License. You must require such a user to return or destroy all
-copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
-all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
-works.</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
-any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
-electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
-receipt of the work.</span></p>
-</li>
-<li><p class="first pfirst"><span>You comply with all other terms of this agreement for free
-distribution of Project Gutenberg™ works.</span></p>
-</li>
-</ul>
-<p class="pfirst"><strong class="bold">1.E.9.</strong><span> If you wish to charge a fee or distribute a Project
-Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
-are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
-from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The
-Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg™
-trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3. below.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.</strong></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.1.</strong><span> Project Gutenberg volunteers and employees expend
-considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe
-and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating
-the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project
-Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be
-stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to,
-incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a
-copyright or other intellectual property infringement, a defective or
-damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that
-damage or cannot be read by your equipment.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.2.</strong><span> LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES – Except for the
-“Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the
-Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a
-Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.3.</strong><span> LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND – If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium
-with your written explanation. The person or entity that provided you
-with the defective work may elect to provide a replacement copy in
-lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
-or entity providing it to you may choose to give you a second
-opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
-the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
-without further opportunities to fix the problem.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.4.</strong><span> Except for the limited right of replacement or refund set
-forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS,’ WITH
-NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
-LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.5.</strong><span> Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of
-damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
-violates the law of the state applicable to this agreement, the
-agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
-limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
-unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
-remaining provisions.</span></p>
-<p class="pnext"><strong class="bold">1.F.6.</strong><span> INDEMNITY – You agree to indemnify and hold the Foundation,
-the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the
-production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
-electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
-including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
-the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
-or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
-additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
-Defect you cause.</span></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-2-information-about-the-mission-of-project-gutenberg">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of
-computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
-exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
-from people in all walks of life.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg™'s
-goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain
-freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To
-learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and
-how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the
-Foundation web page at </span><a class="reference external" href="http://www.pglaf.org">http://www.pglaf.org</a><span> .</span></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-3-information-about-the-project-gutenberg-literary-archive-foundation">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-</span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf">http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf</a><span> . Contributions to the
-Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to
-the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the
-mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its
-volunteers and employees are scattered throughout numerous
-locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt
-Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email </span><a class="reference external" href="mailto:business@pglaf.org">business@pglaf.org</a><span>. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at </span><a class="reference external" href="http://www.pglaf.org">http://www.pglaf.org</a></p>
-<p class="pnext"><span>For additional contact information:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<div class="line-block outermost">
-<div class="line"><span>Dr. Gregory B. Newby</span></div>
-<div class="line"><span>Chief Executive and Director</span></div>
-<div class="line"><a class="reference external" href="mailto:gbnewby@pglaf.org">gbnewby@pglaf.org</a></div>
-</div>
-</div>
-</blockquote>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-4-information-about-donations-to-the-project-gutenberg-literary-archive-foundation">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without wide spread
-public support and donations to carry out its mission of increasing
-the number of public domain and licensed works that can be freely
-distributed in machine readable form accessible by the widest array of
-equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to
-$5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status
-with the IRS.</span></p>
-<p class="pnext"><span>The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
-DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
-state visit </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/donate">http://www.gutenberg.org/fundraising/donate</a></p>
-<p class="pnext"><span>While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.</span></p>
-<p class="pnext"><span>International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations. To
-donate, please visit: </span><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org/fundraising/donate">http://www.gutenberg.org/fundraising/donate</a></p>
-</div>
-<div class="level-4 section" id="section-5-general-information-about-project-gutenberg-electronic-works">
-<h4 class="level-4 pfirst section-title title"><span>Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works.</span></h4>
-<p class="pfirst"><span>Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg™
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
-the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
-necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
-edition.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
-eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
-compressed (zipped), HTML and others.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Corrected </span><em class="italics">editions</em><span> of our eBooks replace the old file and take over
-the old filename and etext number. The replaced older file is
-renamed. </span><em class="italics">Versions</em><span> based on separate sources are treated as new
-eBooks receiving new filenames and etext numbers.</span></p>
-<p class="pnext"><span>Most people start at our Web site which has the main PG search
-facility:</span></p>
-<blockquote>
-<div>
-<p class="pfirst"><a class="reference external" href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a></p>
-</div>
-</blockquote>
-<p class="pfirst"><span>This Web site includes information about Project Gutenberg™, including
-how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe
-to our email newsletter to hear about new eBooks.</span></p>
-</div>
-</div>
-</div>
-</div>
-</body>
-</html>