summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:24:34 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:24:34 -0700
commite9a567df92150e857e2c157922121ee027cbe8a0 (patch)
tree340e1de841179f0413a36d2fb34c81be46c81da1
initial commit of ebook 4972HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--4972.txt16534
-rw-r--r--4972.zipbin0 -> 345573 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 16550 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/4972.txt b/4972.txt
new file mode 100644
index 0000000..f54fd7f
--- /dev/null
+++ b/4972.txt
@@ -0,0 +1,16534 @@
+The Project Gutenberg EBook of Frederick Chopin as a Man and Musician,
+Volume 2, by Frederick Niecks
+#2 in our series by Frederick Niecks
+
+Copyright laws are changing all over the world. Be sure to check the
+copyright laws for your country before downloading or redistributing
+this or any other Project Gutenberg eBook.
+
+This header should be the first thing seen when viewing this Project
+Gutenberg file. Please do not remove it. Do not change or edit the
+header without written permission.
+
+Please read the "legal small print," and other information about the
+eBook and Project Gutenberg at the bottom of this file. Included is
+important information about your specific rights and restrictions in
+how the file may be used. You can also find out about how to make a
+donation to Project Gutenberg, and how to get involved.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**eBooks Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*****These eBooks Were Prepared By Thousands of Volunteers!*****
+
+
+Title: Frederick Chopin as a Man and Musician, Volume 2
+
+Author: Frederick Niecks
+
+Release Date: January, 2004 [EBook #4972]
+[Yes, we are more than one year ahead of schedule]
+[This file was first posted on April 8, 2002]
+
+Edition: 10
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDERICK CHOPIN VOLUME 2 ***
+
+
+
+
+Produced by Charles Franks, John Mamoun <mamounjo@umdnj.edu>
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+
+
+
+
+
+Frederick Chopin as a Man and Musician, Volume 2 (of 2)
+
+Frederick Niecks
+
+Third Edition (1902)
+
+
+
+TABLE OF CONTENTS
+
+ CHAPTERS XX-XXXII
+ APPENDICES I-IX
+ REMARKS PRELIMINARY TO THE LIST OF CHOPIN'S WORKS.
+ LIST OF CHOPIN'S PUBLISHED WORKS
+
+
+
+CHAPTER XX.
+
+
+
+1836--1838.
+
+
+
+THE LOVES OF CELEBRITIES.--VARIOUS ACCOUNTS OF CHOPIN AND GEORGE
+SAND'S FIRST MEETING.--CHOPIN'S FIRST IMPRESSION OF HER.--A
+COMPARISON OF THE TWO CHARACTERS.--PORTRAYALS OF CHOPIN AND
+GEORGE SAND.--HER POWER OF PLEASING.--CHOPIN'S PUBLICATIONS IN
+1837 AND 1838.--HE PLAYS AT COURT AND AT CONCERTS IN PARIS AND
+ROUEN.--CRITICISM.
+
+
+
+THE loves of famous men and women, especially of those connected
+with literature and the fine arts, have always excited much
+curiosity. In the majority of cases the poet's and artist's
+choice of a partner falls on a person who is incapable of
+comprehending his aims and sometimes even of sympathising with
+his striving. The question "why poets are so apt to choose their
+mates, not for any similarity of poetical endowment, but for
+qualities which might make the happiness of the rudest
+handicrafts-man as well as that of the ideal craftsman" has
+perhaps never been better answered than by Nathaniel Hawthorne,
+who remarks that "at his highest elevation the poet needs no
+human intercourse; but he finds it dreary to descend, and be a
+stranger." Still, this is by no means a complete solution of the
+problem which again and again presents itself and challenges our
+ingenuity. Chopin and George Sand's case belongs to the small
+minority of loves where both parties are distinguished
+practitioners of ideal crafts. Great would be the mistake,
+however, were we to assume that the elective affinities of such
+lovers are easily discoverable On the contrary, we have here
+another problem, one which, owing to the higher, finer, and more
+varied factors that come into play, is much more difficult to
+solve than the first. But before we can engage in solving the
+problem, it must be properly propounded. Now, to ascertain facts
+about the love-affairs of poets and artists is the very reverse
+of an easy task; and this is so partly because the parties
+naturally do not let outsiders into all their secrets, and partly
+because romantic minds and imaginative litterateurs are always
+busy developing plain facts and unfounded rumours into wonderful
+myths. The picturesqueness of the story, the piquancy of the
+anecdote, is generally in inverse proportion to the narrator's
+knowledge of the matter in question. In short, truth is only too
+often most unconscionably sacrificed to effect. Accounts, for
+instance, such as L. Enault and Karasowski have given of Chopin's
+first meeting with George Sand can be recommended only to those
+who care for amusing gossip about the world of art, and do not
+mind whether what they read is the simple truth or not, nay, do
+not mind even whether it has any verisimilitude. Nevertheless, we
+will give these gentlemen a hearing, and then try if we cannot
+find some firmer ground to stand on.
+
+L. Enault relates that Chopin and George Sand met for the first
+time at one of the fetes of the Marquis de C., where the
+aristocracy of Europe assembled--the aristocracy of genius, of
+birth, of wealth, of beauty, &c.:--
+
+ The last knots of the chaine anglaise had already been untied,
+ the brilliant crowd had left the ball-room, the murmur of
+ discreet conversation was heard in the boudoirs: the fetes of
+ the intimate friends began. Chopin seated himself at the
+ piano. He played one of those ballads whose words are written
+ by no poet, but whose subjects, floating in the dreamy soul of
+ nations, belong to the artist who likes to take them. I
+ believe it was the Adieux du Cavalier...Suddenly, in the
+ middle of the ballad, he perceived, close to the door,
+ immovable and pale, the beautiful face of Lelia. [FOOTNOTE:
+ This name of the heroine of one of her romances is often given
+ to George Sand. See Vol. I., p. 338.] She fixed her passionate
+ and sombre eyes upon him; the impressionable artist felt at
+ the same time pain and pleasure...others might listen to him:
+ he played only for her.
+
+ They met again.
+
+ From this moment fears vanished, and these two noble souls
+ understood each other...or believed they understood each
+ other.
+
+Karasowski labours hard to surpass Enault, but is not like him a
+master of the ars artem celare. The weather, he tells us, was
+dull and damp, and had a depressing effect on the mind of Chopin.
+No friend had visited him during the day, no book entertained
+him, no musical idea gladdened him. It was nearly ten o'clock at
+night (the circumstantiality of the account ought to inspire
+confidence) when he bethought himself of paying a visit to the
+Countess C. (the Marquis, by some means, magical or natural, has
+been transformed into a Countess), this being her jour fixe, on
+which an intellectual and agreeable company was always assembled
+at her house.
+
+ When he ascended the carpet-covered stairs [Unfortunately we
+ are not informed whether the carpet was Turkey, Brussels, or
+ Kidderminster], it seemed to him as if he were followed by a
+ shadow that diffused a fragrance of violets [Ah!], and a
+ presentiment as if something strange and wonderful were going
+ to happen to him flashed through his soul. He was on the point
+ of turning back and going home, but, laughing at his own
+ superstition, he bounded lightly and cheerfully over the last
+ steps.
+
+Skipping the fine description of the brilliant company assembled
+in the salon, the enumeration of the topics on which the
+conversation ran, and the observation that Chopin, being
+disinclined to talk, seated himself in a corner and watched the
+beautiful ladies as they glided hither and thither, we will join
+Karasowski again where, after the departure of the greater number
+of the guests, Chopin goes to the piano and begins to improvise.
+
+ His auditors, whom he, absorbed in his own thoughts and
+ looking only at the keys, had entirely forgotten, listened
+ with breathless attention. When he had concluded his
+ improvisation, he raised his eyes, and noticed a plainly-
+ dressed lady who, leaning on the instrument, seemed to wish to
+ read his soul with her dark fiery eyes. [Although a severe
+ critic might object to the attitude of a lady leaning on a
+ piano as socially and pictorially awkward, he must admit that
+ from a literary point of view it is unquestionably more
+ effective than sitting or standing by the door.] Chopin felt
+ he was blushing under the fascinating glances of the lady
+ [Bravo! This is a master-touch]; she smiled [Exquisite!], and
+ when the artist was about to withdraw from the company behind
+ a group of camellias, he heard the peculiar rustling of a silk
+ dress, which exhaled a fragrance of violets [Camellias,
+ rustling silks, fragrance of violets! What a profusion of
+ beauty and sweetness!], and the same lady who had watched him
+ so inquiringly at the piano approached him accompanied by
+ Liszt. Speaking to him with a deep, sweet voice, she made some
+ remarks on his playing, and more especially on the contents of
+ his improvisation. Frederick listened to her with pleasure and
+ emotion, and while words full of sparkling wit and
+ indescribable poetry flowed from the lady's eloquent lips
+ [Quite a novel representation of her powers of conversation],
+ he felt that he was understood as he had never been.
+
+All this is undoubtedly very pretty, and would be invaluable in a
+novel, but I am afraid we should embarrass Karasowski were we to
+ask him to name his authorities.
+
+Of this meeting at the house of the Marquis de C.--i.e., the
+Marquis de Custine--I was furnished with a third version by an
+eye-witness--namely, by Chopin's pupil Adolph Gutmann. From him I
+learned that the occasion was neither a full-dress ball nor a
+chance gathering of a jour fixe, but a musical matinee. Gutmann,
+Vidal (Jean Joseph), and Franchomme opened the proceedings with a
+trio by Mayseder, a composer the very existence of whose once
+popular chamber-music is unknown to the present generation.
+Chopin played a great deal, and George Sand devoured him with her
+eyes. Afterwards the musician and the novelist walked together a
+long time in the garden. Gutmann was sure that this matinee took
+place either in 1836 or in 1837, and was inclined to think that
+it was in the first-mentioned year.
+
+Franchomme, whom I questioned about the matinee at the Marquis de
+Custine's, had no recollection of it. Nor did he remember the
+circumstance of having on this or any other occasion played a
+trio of Mayseder's with Gutmann and Vidal. But this friend of the
+Polish pianist--composer, while confessing his ignorance as to
+the place where the latter met the great novelist for the first
+time, was quite certain as to the year when he met her. Chopin,
+Franchomme informed me, made George Sand's acquaintance in 1837,
+their connection was broken in 1847, and he died, as everyone
+knows, on October 17, 1849. In each of these dates appears the
+number which Chopin regarded with a superstitious dread, which he
+avoided whenever he could-for instance, he would not at any price
+take lodgings in a house the number of which contained a seven--
+and which may be thought by some to have really exercised a fatal
+influence over him. It is hardly necessary to point out that it
+was this fatal number which fixed the date in Franchomme's
+memory.
+
+But supposing Chopin and George Sand to have really met at the
+Marquis de Custine's, was this their first meeting?
+
+[FOONOTE: That they were on one occasion both present at a party
+given by the Marquis de Custine may be gathered from Freiherr von
+Flotow's Reminiscences of his life in Paris (published in the
+"Deutsche Revue" of January, 1883, p. 65); but not that this was
+their first meeting, nor the time when it took place. As to the
+character of this dish of reminiscences, I may say that it is
+sauced and seasoned for the consumption of the blase magazine
+reader, and has no nutritive substance whatever.]
+
+I put the question to Liszt in the course of a conversation I had
+with him some years ago in Weimar. His answer was most positive,
+and to the effect that the first meeting took place at Chopin's
+own apartments. "I ought to know best," he added, "seeing that I
+was instrumental in bringing the two together." Indeed, it would
+be difficult to find a more trustworthy witness in this matter
+than Liszt, who at that time not only was one of the chief
+comrades of Chopin, but also of George Sand. According to him,
+then, the meeting came about in this way. George Sand, whose
+curiosity had been excited both by the Polish musician's
+compositions and by the accounts she had heard of him, expressed
+to Liszt the wish to make the acquaintance of his friend. Liszt
+thereupon spoke about her to Chopin, but the latter was averse to
+having any intercourse with her. He said he did not like literary
+women, and was not made for their society; it was different with
+his friend, who there found himself in his element. George Sand,
+however, did not cease to remind Liszt of his promise to
+introduce her to Chopin. One morning in the early part of 1837
+Liszt called on his friend and brother-artist, and found him in
+high spirits on account of some compositions he had lately
+finished. As Chopin was anxious to play them to his friends, it
+was arranged to have in the evening a little party at his rooms.
+
+This seemed to Liszt an excellent opportunity to redeem the
+promise which he had given George Sand when she asked for an
+introduction; and, without telling Chopin what he was going to
+do, he brought her with him along with the Comtesse d'Agoult. The
+success of the soiree was such that it was soon followed by a
+second and many more.
+
+In the foregoing accounts the reader will find contradictions
+enough to exercise his ingenuity upon. But the involuntary tricks
+of memory and the voluntary ones of imagination make always such
+terrible havoc of facts that truth, be it ever so much sought and
+cared for, appears in history and biography only in a more or
+less disfigured condition. George Sand's own allusion to the
+commencement of the acquaintance agrees best with Liszt's
+account. After passing in the latter part of 1836 some months in
+Switzerland with Liszt and the Comtesse d'Agoult, she meets them
+again at Paris in the December of the same year:--
+
+ At the Hotel de France, where Madame d'Agoult had persuaded me
+ to take quarters near her, the conditions of existence were
+ charming for a few days. She received many litterateurs,
+ artists, and some clever men of fashion. It was at Madame
+ d'Agoult's, or through her, that I made the acquaintance of
+ Eugene Sue, Baron d'Eckstein, Chopin, Mickiewicz, Nourrit,
+ Victor Schoelcher, &c. My friends became also hers. Through me
+ she got acquainted with M. Lamennais, Pierre-Leroux, Henri
+ Heine, &c. Her salon, improvised in an inn, was therefore a
+ reunion d'elite over which she presided with exquisite grace,
+ and where she found herself the equal of all the eminent
+ specialists by reason of the extent of her mind and the
+ variety of her faculties, which were at once poetic and
+ serious. Admirable music was performed there, and in the
+ intervals one could instruct one's self by listening to the
+ conversation.
+
+To reconcile Liszt's account with George Sand's remark that
+Chopin was one of those whose acquaintance she made at Madame
+d'Agoult's or through her, we have only to remember the intimate
+relation in which Liszt stood to this lady (subsequently known in
+literature under the nom de plume of Daniel Stern), who had left
+her husband, the Comte d'Agoult, in 1835.
+
+And now at last we can step again from the treacherous quicksand
+of reminiscences on the terra firma of documents. The following
+extracts from some letters of George Sand's throw light on her
+relation to Chopin in the early part of 1837:--
+
+
+ Nohant, March 28, 1837.
+
+ [To Franz Liszt.]...Come and see us as soon as possible. Love,
+ esteem, and friendship claim you at Nohant. Love (Marie
+ [FOOTNOTE: The Comtesse d'Agoult.]) is some what ailing,
+ esteem (Maurice and Pelletan [FOOTNOTE: The former, George
+ Sand's son; the latter, Eugene Pelletan, Maurice's tutor.])
+ pretty well, and friendship (myself) obese and in excellent
+ health.
+
+ Marie told me that there was some hope of Chopin. Tell Chopin
+ that I beg of him to accompany you; that Marie cannot live
+ without him, and that I adore him.
+
+ I shall write to Grzymala personally in order to induce him
+ also, if I can, to come and see us. I should like to be able
+ to surround Marie with all her friends, in order that she also
+ may live in the bosom of love, esteem, and friendship.
+
+[FOOTNOTE: Albert Grzymala, a man of note among the Polish
+refugees. He was a native of Dunajowce in Podolia, had held
+various military and other posts--those of maitre des requites,
+director of the Bank of Poland, attache to the staff of Prince
+Poniatowski, General Sebastiani, and Lefebvre, &c.--and was in
+1830 sent by the Polish Government on a diplomatic mission to
+Berlin, Paris, and London. (See L'Amanach de L'Emigration
+polonaise, published at Paris some forty years ago.) He must not
+be confounded with the publicist Francis Grzymala, who at Warsaw
+was considered one of the marechaux de plume, and at Paris was
+connected with the Polish publication Sybilla. With one exception
+(Vol. I., p. 3), the Grzymala spoken of in these volumes is
+Albert Grzymala, sometimes also called Count Grzymala. This
+title, however, was, if I am rightly informed, only a courtesy
+title. The Polish nobility as such was untitled, titles being of
+foreign origin and not legally recognised. But many Polish
+noblemen when abroad assume the prefix de or von, or the title
+"Count," in order to make known their rank.]
+
+
+ Nohant, April 5, 1837.
+
+ [To the Comtesse d'Agoult.]...Tell Mick....[FOOTNOTE:
+ Mickiewicz, the poet.] (non-compromising manner of writing
+ Polish names) that my pen and my house are at his service, and
+ are only too happy to be so; tell Grzy. ..., [FOOTNOTE:
+ Gryzmala] whom I adore, Chopin, whom I idolatrise, and all
+ those whom you love that I love them, and that, brought by
+ you, they will be welcome. Berry in a body watches for the
+ maestro's [FOOTNOTE: Liszt's] return in order to hear him play
+ the piano. I believe we shall be obliged to place le garde-
+ champetre and la garde nationals of Nohant under arms in order
+ to defend ourselves against the dilettanti berrichoni.
+
+
+ Nohant, April 10, 1837.
+
+ [To the Comtesse d'Agoult.] I want the fellows, [FOOTNOTE:
+ "Fellows" (English) was the nickname which Liszt gave to
+ himself and his pupil Hermann Cohen.] I want them as soon and
+ as LONG as possible. I want them a mort. I want also Chopin
+ and all the Mickiewiczs and Grzymalas in the world. I want
+ even Sue if you want him. What more would I not want if that
+ were your fancy? For instance, M. de Suzannet or Victor
+ Schoelcher! Everything, a lover excepted.
+
+
+ Nohant, April 21, 1837.
+
+ [To the Comtesse d'Agoult.] Nobody has permitted himself to
+ breathe the air of your room since you left it. Arrangements
+ will be made to put up all those you may bring with you. I
+ count on the maestro, on Chopin, on the Rat, [FOOTNOTE:
+ Liszt's pupil, Hermann Cohen.] if he does not weary you too
+ much, and all the others at your choice.
+
+Chopin's love for George Sand was not instantaneous like that of
+Romeo for Juliet. Karasowski remembers having read in one of
+those letters of the composer which perished in 1863: "Yesterday
+I met George Sand...; she made a very disagreeable impression
+upon me." Hiller in his Open Letter to Franz Liszt writes:--
+
+ One evening you had assembled in your apartments the
+ aristocracy of the French literary world--George Sand was of
+ course one of the company. On the way home Chopin said to me
+ "What a repellent [antipathische] woman the Sand is! But is
+ she really a woman? I am inclined to doubt it."
+
+Liszt, in discussing this matter with me, spoke only of Chopin's
+"reserve" towards George Sand, but said nothing of his "aversion"
+to her. And according to this authority the novelist's
+extraordinary mind and attractive conversation soon overcame the
+musician's reserve. Alfred de Musset's experience had been of a
+similar nature. George Sand did not particularly please him at
+first, but a few visits which he paid her sufficed to inflame his
+heart with a violent passion. The liaisons of the poet and
+musician with the novelist offer other points of resemblance
+besides the one just mentioned: both Musset and Chopin were
+younger than George Sand--the one six, the other five years; and
+both, notwithstanding the dissimilarity of their characters,
+occupied the position of a weaker half. In the case of Chopin I
+am reminded of a saying of Sydney Smith, who, in speaking of his
+friends the historian Grote and his wife, remarked: "I do like
+them both so much, for he is so lady-like, and she is such a
+perfect gentleman." Indeed, Chopin was described to me by his
+pupil Gutmann as feminine in looks, gestures, and taste; as to
+George Sand, although many may be unwilling to admit her perfect
+gentlemanliness, no one can doubt her manliness:--
+
+ Dark and olive-complexioned Lelia! [writes Liszt] thou hast
+ walked in solitary places, sombre as Lara, distracted as
+ Manfred, rebellious as Cain, but more fierce [farouche], more
+ pitiless, more inconsolable than they, because thou hast found
+ among the hearts of men none feminine enough to love thee as
+ they have been loved, to pay to thy virile charms the tribute
+ of a confiding and blind submission, of a silent and ardent
+ devotion, to suffer his allegiance to be protected by thy
+ Amazonian strength!
+
+The enthusiasm with which the Poles of her acquaintance spoke of
+their countrywomen, and the amorous suavity, fulness of feeling,
+and spotless nobleness which she admired in the Polish composer's
+inspirations, seem to have made her anticipate, even before
+meeting Chopin, that she would find in him her ideal lover, one
+whose love takes the form of worship. To quote Liszt's words:
+"She believed that there, free from all dependence, secure
+against all inferiority, her role would rise to the fairy-like
+power of some being at once the superior and the friend of man.
+"Were it not unreasonable to regard spontaneous utterances--
+expressions of passing moods and fancies, perhaps mere flights of
+rhetoric--as well-considered expositions of stable principles,
+one might be tempted to ask: Had George Sand found in Chopin the
+man who was "bold or vile enough" to accept her "hard and clear"
+conditions? [FOOTNOTE: See extract from one of her letters in the
+preceding chapter, Vol. I., p. 334.]
+
+While the ordinary position of man and woman was entirely
+reversed in this alliance, the qualities which characterised them
+can nevertheless hardly ever have been more nearly diametrically
+opposed. Chopin was weak and undecided; George Sand strong and
+energetic. The former shrank from inquiry and controversy; the
+latter threw herself eagerly into them. [FOOTNOTE: George Sand
+talks much of the indolence of her temperament: we may admit this
+fact, but must not overlook another one--namely, that she was in
+possession of an immense fund of energy, and was always ready to
+draw upon it whenever speech or action served her purpose or
+fancy.] The one was a strict observer of the laws of propriety
+and an almost exclusive frequenter of fashionable society; the
+other, on the contrary, had an unmitigated scorn for the so-
+called proprieties and so-called good society. Chopin's manners
+exhibited a studied refinement, and no woman could be more
+particular in the matter of dress than he was. It is
+characteristic of the man that he was so discerning a judge of
+the elegance and perfection of a female toilette as to be able to
+tell at a glance whether a dress had been made in a first-class
+establishment or in an inferior one. The great composer is said
+to have had an unlimited admiration for a well-made and well-
+carried (bien porte) dress. Now what a totally different picture
+presents itself when we turn to George Sand, who says of herself,
+in speaking of her girlhood, that although never boorish or
+importunate, she was always brusque in her movements and natural
+in her manners, and had a horror of gloves and profound bows. Her
+fondness for male garments is as characteristic as Chopin's
+connoisseurship of the female toilette; it did not end with her
+student life, for she donned them again in 1836 when travelling
+in Switzerland.
+
+The whole of Chopin's person was harmonious. "His appearance,"
+says Moscheles, who saw him in 1839, "is exactly like his music
+[ist identificirt mit seiner Musik], both are tender and
+schwarmerisch."
+
+[FOOTNOTE: I shall not attempt to translate this word, but I will
+give the reader a recipe. Take the notions "fanciful," "dreamy,"
+and "enthusiastic" (in their poetic sense), mix them well, and
+you have a conception of schwarmerisck.]
+
+A slim frame of middle height; fragile but wonderfully flexible
+limbs; delicately-formed hands; very small feet; an oval, softly-
+outlined head; a pale, transparent complexion; long silken hair
+of a light chestnut colour, parted on one side; tender brown
+eyes, intelligent rather than dreamy; a finely-curved aquiline
+nose; a sweet subtle smile; graceful and varied gestures: such
+was the outward presence of Chopin. As to the colour of the eyes
+and hair, the authorities contradict each other most thoroughly.
+Liszt describes the eyes as blue, Karasowski as dark brown, and
+M. Mathias as "couleur de biere." [FOOTNOTE: This strange
+expression we find again in Count Wodzinski's Les trois Romans de
+Frederic Chopin, where the author says: "His large limpid,
+expressive, and soft eyes had that tint which the English call
+auburn, which the Poles, his compatriots, describe as piwne (beer
+colour), and which the French would denominate brown."] Of the
+hair Liszt says that it was blonde, Madame Dubois and others that
+it was cendre, Miss L. Ramann that it was dark blonde, and a
+Scotch lady that it was dark brown. [FOOTNOTE: Count Wodzinski
+writes: "It was not blonde, but of a shade similar to that of his
+eyes: ash-coloured (cendre), with golden reflections in the
+light."] Happily the matter is settled for us by an authority to
+which all others must yield--namely, by M. T. Kwiatkowski, the
+friend and countryman of Chopin, an artist who has drawn and
+painted the latter frequently. Well, the information I received
+from him is to the effect that Chopin had des yeux bruns tendres
+(eyes of a tender brown), and les cheveux blonds chatains
+(chestnut-blonde hair). Liszt, from whose book some of the above
+details are derived, completes his portrayal of Chopin by some
+characteristic touches. The timbre of his voice, he says, was
+subdued and often muffled; and his movements had such a
+distinction and his manners such an impress of good society that
+one treated him unconsciously like a prince. His whole appearance
+made one think of that of the convolvuli, which on incredibly
+slender stems balance divinely-coloured chalices of such
+vapourous tissue that the slightest touch destroys them.
+
+And whilst Liszt attributes to Chopin all sorts of feminine
+graces and beauties, he speaks of George Sand as an Amazon, a
+femme-heros, who is not afraid to expose her masculine
+countenance to all suns and winds. Merimee says of George Sand
+that he has known her "maigre comme un clou et noire comme une
+taupe." Musset, after their first meeting, describes her, to whom
+he at a subsequent period alludes as femme a l'oeil sombre, thus:-
+-
+
+ She is very beautiful; she is the kind of woman I like--brown,
+ pale, dull-complexioned with reflections as of bronze, and
+ strikingly large-eyed like an Indian. I have never been able
+ to contemplate such a countenance without inward emotion. Her
+ physiognomy is rather torpid, but when it becomes animated it
+ assumes a remarkably independent and proud expression.
+
+The most complete literary portrayal of George Sand that has been
+handed down to us, however, is by Heine. He represents her as
+Chopin knew her, for although he published the portrait as late
+as 1854 he did not represent her as she then looked; indeed, at
+that time he had probably no intercourse with her, and therefore
+was obliged to draw from memory. The truthfulness of Heine's
+delineation is testified by the approval of many who knew George
+Sand, and also by Couture's portrait of her:--
+
+ George Sand, the great writer, is at the same time a beautiful
+ woman. She is even a distinguished beauty. Like the genius
+ which manifests itself in her works, her face is rather to be
+ called beautiful than interesting. The interesting is always a
+ graceful or ingenious deviation from the type of the
+ beautiful, and the features of George Sand bear rather the
+ impress of a Greek regularity. Their form, however, is not
+ hard, but softened by the sentimentality which is suffused
+ over them like a veil of sorrow. The forehead is not high, and
+ the delicious chestnut-brown curly hair falls parted down to
+ the shoulders. Her eyes are somewhat dim, at least they are
+ not bright, and their fire may have been extinguished by many
+ tears, or may have passed into her works, which have spread
+ their flaming brands over the whole world, illumined many a
+ comfortless prison, but perhaps also fatally set on fire many
+ a temple of innocence. The authoress of "Lelia" has quiet,
+ soft eyes, which remind one neither of Sodom nor of Gomorrah.
+ She has neither an emancipated aquiline nose nor a witty
+ little snub nose. It is just an ordinary straight nose. A good-
+ natured smile plays usually around her mouth, but it is not
+ very attractive; the somewhat hanging under-lip betrays
+ fatigued sensuality. The chin is full and plump, but
+ nevertheless beautifully proportioned. Also her shoulders are
+ beautiful, nay, magnificent. Likewise her arms and hands,
+ which, like her feet, are small. Let other contemporaries
+ describe the charms of her bosom, I confess my incompetence.
+ The rest of her bodily frame seems to be somewhat too stout,
+ at least too short. Only her head bears the impress of
+ ideality; it reminds one of the noblest remains of Greek art,
+ and in this respect one of our friends could compare the
+ beautiful woman to the marble statue of the Venus of Milo,
+ which stands in one of the lower rooms of the Louvre. Yes, she
+ is as beautiful as the Venus of Milo; she even surpasses the
+ latter in many respects: she is, for instance, very much
+ younger. The physiognomists who maintain that the voice of man
+ reveals his character most unmistakably would be much at a
+ loss if they were called upon to detect George Sand's
+ extraordinary depth of feeling [Innigkeit] in her voice. The
+ latter is dull and faded, without sonority, but soft and
+ agreeable. The naturalness of her speaking lends it some
+ charm. Of vocal talent she exhibits not a trace! George Sand
+ sings at best with the bravura of a beautiful grisette who has
+ not yet breakfasted or happens not to be in good voice. The
+ organ of George Sand has as little brilliancy as what she
+ says. She has nothing whatever of the sparkling esprit of her
+ countrywomen, but also nothing of their talkativeness. The
+ cause of this taciturnity, however, is neither modesty nor
+ sympathetic absorption in the discourse of another. She is
+ taciturn rather from haughtiness, because she does not think
+ you worth squandering her cleverness [Geist] upon, or even
+ from selfishness, because she endeavours to absorb the best of
+ your discourse in order to work it up afterwards in her works.
+ That out of avarice George Sand knows how never to give
+ anything and always to take something in conversation, is a
+ trait to which Alfred de Musset drew my attention. "This gives
+ her a great advantage over us," said Musset, who, as he had
+ for many years occupied the post of cavaliere servente to the
+ lady, had had the best opportunity to learn to know her
+ thoroughly. George Sand never says anything witty; she is
+ indeed one of the most unwitty Frenchwomen I know.
+
+While admiring the clever drawing and the life-like appearance of
+the portrait, we must, however, not overlook the exaggerations
+and inaccuracies. The reader cannot have failed to detect the
+limner tripping with regard to Musset, who occupied not many
+years but less than a year the post of cavaliere servente. But
+who would expect religious adherence to fact from Heine, who at
+all times distinguishes himself rather by wit than
+conscientiousness? What he says of George Sand's taciturnity in
+company and want of wit, however, must be true; for she herself
+tells us of these negative qualities in the Histoire de ma Vie.
+
+The musical accomplishments of Chopin's beloved one have, of
+course, a peculiar interest for us. Liszt, who knew her so well,
+informed me that she was not musical, but possessed taste and
+judgment. By "not musical" he meant no doubt that she was not in
+the habit of exhibiting her practical musical acquirements, or
+did not possess these latter to any appreciable extent. She
+herself seems to me to make too much of her musical talents,
+studies, and knowledge. Indeed, her writings show that, whatever
+her talents may have been, her taste was vague and her knowledge
+very limited.
+
+When we consider the diversity of character, it is not a matter
+for wonder that Chopin was at first rather repelled than
+attracted by the personality of George Sand. Nor is it, on the
+other hand, a matter for wonder that her beauty and power of
+pleasing proved too strong for his antipathy. How great this
+power of pleasing was when she wished to exercise it, the reader
+may judge from the incident I shall now relate. Musset's mother,
+having been informed of her son's projected tour to Italy, begged
+him to give it up. The poet promised to comply with her request:
+"If one must weep, it shall not be you," he said. In the evening
+George Sand came in a carriage to the door and asked for Madame
+Musset; the latter came out, and after a short interview gave her
+consent to her son's departure. Chopin's unsuccessful wooing of
+Miss Wodzinska and her marriage with Count Skarbek in this year
+(1837) may not have been without effect on the composer. His
+heart being left bruised and empty was as it were sensitised (if
+I may use this photographic term) for the reception of a new
+impression by the action of love. In short, the intimacy between
+Chopin and George Sand grew steadily and continued to grow till
+it reached its climax in the autumn of 1838, when they went
+together to Majorca. Other matters, however, have to be adverted
+to before we come to this passage of Chopin's life. First I shall
+have to say a few words about his artistic activity during the
+years 1837 and 1838.
+
+Among the works composed by Chopin in 1837 was one of the
+Variations on the March from I Puritani, which were published
+under the title Hexameron: Morceau de Concert. Grandes variations
+de bravoure sur la marche des Puritains de Bellini, composees
+pour le concert de Madame la Princesse Belgiojoso au benefice des
+pauvres, par M.M. Liszt, Thalberg, Pixis, H. Herz, Czerny, et
+Chopin. This co-operative undertaking was set on foot by the
+Princess, and was one of her many schemes to procure money for
+her poor exiled countrymen. Liszt played these Variations often
+at his concerts, and even wrote orchestral accompaniments to
+them, which, however, were never published.
+
+Chopin's publications of the year 1837 are: in October, Op. 25,
+Douze Etudes, dedicated to Madame la Comtesse d'Agoult; and in
+December, Op. 29, Impromptu (in A flat major), dedicated to
+Mdlle. la Comtesse de Lobau; Op. 30, Quatre Mazurkas, dedicated
+to Madame la Princesse de Wurtemberg, nee Princesse Czartoryska;
+Op. 31, Deuxieme Scherzo (B flat minor), dedicated to Mdlle. la
+Comtesse Adele de Furstenstein; and Op. 32, Deux Nocturnes (B
+major and A flat major), dedicated to Madame la Baronne de
+Billing. His publications of the year 1838 are: in October, Op.
+33, Quatre Mazurkas, dedicated to Mdlle. la Comtesse Mostowska;
+and, in December, Op. 34, Trois Valses brillantes (A flat major,
+A minor, and F major), respectively dedicated to Mdlle. de Thun-
+Hohenstein, Madame G. d'Ivri, and Mdlle. A. d'Eichthal. This last
+work appeared at Paris first in an Album des Pianistes, a
+collection of unpublished pieces by Thalberg, Chopin, Doehler,
+Osborne, Liszt, and Mereaux. Two things in connection with this
+album may yet be mentioned--namely, that Mereaux contributed to
+it a Fantasia on a mazurka by Chopin, and that Stephen Heller
+reviewed it in the Gazette musicale. Chopin was by no means
+pleased with the insertion of the waltzes in Schlesinger's Album
+des Pianistes. But more of this and his labours and grievances as
+a composer in the next chapter.
+
+There are also to be recorded some public and semi-public
+appearances of Chopin as a virtuoso. On February 25, 1838, the
+Gazette musicale informs its readers that Chopin, "that equally
+extraordinary and modest pianist," had lately been summoned to
+Court to be heard there en cercle intime. His inexhaustible
+improvisations, which almost made up the whole of the evening's
+entertainment, were particularly admired by the audience, which
+knew as well as a gathering of artists how to appreciate the
+composer's merits. At a concert given by Valentin Alkan on March
+3, 1838, Chopin performed with Zimmermann, Gutmann, and the
+concert-giver, the latter's arrangement of Beethoven's A major
+Symphony (or rather some movements from it) for two pianos and
+eight hands. And in the Gazette musicale of March 25, 1838, there
+is a report by M. Legouve of Chopin's appearance at a concert
+given by his countryman Orlowski at Rouen, where the latter had
+settled after some years stay in Paris. From a writer in the
+Journal de Rouen (December 1, 1849) we learn that ever since this
+concert, which was held in the town-hall, and at which the
+composer played his E minor Concerto with incomparable
+perfection, the name of Chopin had in the musical world of Rouen
+a popularity which secured to his memory an honourable and
+cordial sympathy. But here is what Legouve says about this
+concert. I transcribe the notice in full, because it shows us
+both how completely Chopin had retired from the noise and strife
+of publicity, and how high he stood in the estimation of his
+contemporaries.
+
+ Here is an event which is not without importance in the
+ musical world. Chopin, who has not been heard in public for
+ several years; Chopin, who imprisons his charming genius in an
+ audience of five or six persons; Chopin, who resembles those
+ enchanted isles where so many marvels are said to abound that
+ one regards them as fabulous; Chopin, whom one can never
+ forget after having once heard him; Chopin has just given a
+ grand concert at Rouen before 500 people for the benefit of a
+ Polish professor. Nothing less than a good action to be done
+ and the remembrance of his country could have overcome his
+ repugnance to playing in public. Well! the success was
+ immense! immense! All these enchanting melodies, these
+ ineffable delicacies of execution, these melancholy and
+ impassioned inspirations, and all that poesy of playing and of
+ composition which takes hold at once of your imagination and
+ heart, have penetrated, moved, enraptured 500 auditors, as
+ they do the eight or ten privileged persons who listen to him
+ religiously for whole hours; every moment there were in the
+ hall those electric fremissements, those murmurs of ecstasy
+ and astonishment which are the bravos of the soul. Forward
+ then, Chopin! forward! let this triumph decide you; do not be
+ selfish, give your beautiful talent to all; consent to pass
+ for what you are; put an end to the great debate which divides
+ the artists; and when it shall be asked who is the first
+ pianist of Europe, Liszt or Thalberg, let all the world reply,
+ like those who have heard you..."It is Chopin."
+
+Chopin's artistic achievements, however, were not unanimously
+received with such enthusiastic approval. A writer in the less
+friendly La France musicale goes even so far as to stultify
+himself by ridiculing, a propos of the A flat Impromptu, the
+composer's style. This jackanapes--who belongs to that numerous
+class of critics whose smartness of verbiage combined with
+obtuseness of judgment is so well-known to the serious musical
+reader and so thoroughly despised by him--ignores the spiritual
+contents of the work under discussion altogether, and condemns
+without hesitation every means of expression which in the
+slightest degree deviates from the time-honoured standards. We
+are told that Chopin's mode of procedure in composing is this. He
+goes in quest of an idea, writes, writes, modulates through all
+the twenty-four keys, and, if the idea fails to come, does
+without it and concludes the little piece very nicely (tres-
+bien). And now, gentle reader, ponder on this momentous and
+immeasurably sad fact: of such a nature was, is, and ever will be
+the great mass of criticism.
+
+
+
+CHAPTER XXI.
+
+
+
+CHOPIN'S VISITS TO NOHANT IN 1837 AND 1838.--HIS ILL HEALTH.--HE
+DECIDES TO GO WITH MADAME SAND AND HER CHILDREN TO MAJORCA.--
+MADAME SAND'S ACCOUNT OF THIS MATTER AND WHAT OTHERS THOUGHT
+ABOUT IT.--CHOPIN AND HIS FELLOW--TRAVELLERS MEET AT PERPIGNAN IN
+THE BEGINNING OF NOVEMBER, 1838, AND PROCEED BY PORT-VENDRES AND
+BARCELONA TO PALMA.--THEIR LIFE AND EXPERIENCES IN THE TOWN, AT
+THE VILLA SON-VENT, AND AT THE MONASTERY OF VALDEMOSA, AS
+DESCRIBED IN CHOPIN'S AND GEORGE SAND'S LETTERS, AND THE LATTER'S
+"MA VIE" AND "UN HIVER A MAJORQUE."--THE PRELUDES.--RETURN TO
+FRANCE BY BARCELONA AND MARSEILLES IN THE END OF FEBRUARY, 1839.
+
+
+
+In a letter written in 1837, and quoted on p. 313 of Vol. I.,
+Chopin said: "I may perhaps go for a few days to George Sand's."
+How heartily she invited him through their common friends Liszt
+and the Comtesse d'Agoult, we saw in the preceding chapter. We
+may safely assume, I think, that Chopin went to Nohant in the
+summer of 1837, and may be sure that he did so in the summer of
+1838, although with regard to neither visit reliable information
+of any kind is discoverable. Karasowski, it is true, quotes four
+letters of Chopin to Fontana as written from Nohant in 1838, but
+internal evidence shows that they must have been written three
+years later.
+
+We know from Mendelssohn's and Moscheles' allusions to Chopin's
+visit to London that he was at that time ailing. He himself wrote
+in the same year (1837) to Anthony Wodzinski that during the
+winter he had been again ill with influenza, and that the doctors
+had wanted to send him to Ems. As time went on the state of his
+health seems to have got worse, and this led to his going to
+Majorca in the winter of 1838-1839. The circumstance that he had
+the company of Madame Sand on this occasion has given rise to
+much discussion. According to Liszt, Chopin was forced by the
+alarming state of his health to go to the south in order to avoid
+the severities of the Paris winter; and Madame Sand, who always
+watched sympathetically over her friends, would not let him
+depart alone, but resolved to accompany him. Karasowski, on the
+other hand, maintains that it was not Madame Sand who was induced
+to accompany Chopin, but that Madame Sand induced Chopin to
+accompany her. Neither of these statements tallies with Madame
+Sand's own account. She tells us that when in 1838 her son
+Maurice, who had been in the custody of his father, was
+definitively entrusted to her care, she resolved to take him to a
+milder climate, hoping thus to prevent a return of the rheumatism
+from which he had suffered so much in the preceding year.
+Besides, she wished to live for some time in a quiet place where
+she could make her children work, and could work herself,
+undisturbed by the claims of society.
+
+ As I was making my plans and preparations for departure [she
+ goes on to say], Chopin, whom I saw every day and whose genius
+ and character I tenderly loved, said to me that if he were in
+ Maurice's place he would soon recover. I believed it, and I
+ was mistaken. I did not put him in the place of Maurice on the
+ journey, but beside Maurice. His friends had for long urged
+ him to go and spend some time in the south of Europe. People
+ believed that he was consumptive. Gaubert examined him and
+ declared to me that he was not. "You will save him, in fact,"
+ he said to me, "if you give him air, exercise, and rest."
+ Others, knowing well that Chopin would never make up his mind
+ to leave the society and life of Paris without being carried
+ off by a person whom he loved and who was devoted to him,
+ urged me strongly not to oppose the desire he showed so a
+ propos and in a quite unhoped-for way.
+
+ As time showed, I was wrong in yielding to their hopes and my
+ own solicitude. It was indeed enough to go abroad alone with
+ two children, one already ill, the other full of exuberant
+ health and spirits, without taking upon myself also a terrible
+ anxiety and a physician's responsibility.
+
+ But Chopin was just then in a state of health that reassured
+ everybody. With the exception of Grzymala, who saw more
+ clearly how matters stood, we were all hopeful. I nevertheless
+ begged Chopin to consider well his moral strength, because for
+ several years he had never contemplated without dread the idea
+ of leaving Paris, his physician, his acquaintances, his room
+ even, and his piano. He was a man of imperious habits, and
+ every change, however small it might be, was a terrible event
+ in his life.
+
+Seeing that Liszt--who was at the time in Italy--and Karasowski
+speak only from hearsay, we cannot do better than accept George
+Sand's account, which contains nothing improbable. In connection
+with this migration to the south, I must, however, not omit to
+mention certain statements of Adolph Gutmann, one of Chopin's
+pupils. Here is the substance of what Gutmann told me. Chopin was
+anxious to go to Majorca, but for some time was kept in suspense
+by the scantiness of his funds. This threatening obstacle,
+however, disappeared when his friend the pianoforte-maker and
+publisher, Camille Pleyel, paid him 2,000 francs for the
+copyright of the Preludes, Op. 28. Chopin remarked of this
+transaction to Gutmann, or in his hearing: "I sold the Preludes
+to Pleyel because he liked them [parcequ'il les. aimait]." And
+Pleyel exclaimed on one occasion: "These are my Preludes [Ce sont
+mes Preludes]." Gutmann thought that Pleyel, who was indebted to
+Chopin for playing on his instruments and recommending them,
+wished to assist his friend in a delicate way with some money,
+and therefore pretended to be greatly taken with these
+compositions and bent upon possessing them. This, however, cannot
+be quite correct; for from Chopin's letters, which I shall quote
+I presently, it appears that he had indeed promised Pleyel the
+Preludes, but before his departure received from him only 500
+francs, the remaining 1,500 being paid months afterwards, on the
+delivery of the manuscript. These letters show, on the other
+hand, that when Chopin was in Majorca he owed to Leo 1,000
+francs, which very likely he borrowed from him to defray part of
+the expenses of his sojourn in the south.
+
+[FOOTNOTE: August Leo, a Paris banker, "the friend and patron of
+many artists," as he is called by Moscheles, who was related to
+him through his wife Charlotte Embden, of Hamburg. The name of
+Leo occurs often in the letters and conversations of musicians,
+especially German musicians, who visited Paris or lived there in
+the second quarter of this century. Leo kept house together with
+his brother-in-law Valentin. (See Vol. I., p. 254.)]
+
+Chopin kept his intention of going with Madame Sand to Majorca
+secret from all but a privileged few. According to Franchomme, he
+did not speak of it even to his friends. There seem to have been
+only three exceptions--Fontana, Matuszynski, and Grzymala, and in
+his letters to the first he repeatedly entreats his friend not to
+talk about him. Nor does he seem to have been much more
+communicative after his return, for none of Chopin's
+acquaintances whom I questioned was able to tell me whether the
+composer looked back on this migration with satisfaction or with
+regret; still less did they remember any remark made by him that
+would throw a more searching light on this period of his life.
+
+Until recently the only sources of information bearing on
+Chopin's stay in Majorca were George Sand's "Un Hiver a Majorque"
+and "Histoire de ma Vie." But now we have also Chopin's letters
+to Fontana (in the Polish edition of Karasowski's "Chopin") and
+George Sand's "Correspondance," which supplement and correct the
+two publications of the novelist. Remembering the latter's
+tendency to idealise everything, and her disinclination to
+descend to the prose of her subject, I shall make the letters the
+backbone of my narrative, and for the rest select my material
+cautiously.
+
+Telling Chopin that she would stay some days at Perpignan if he
+were not there on her arrival, but would proceed without him if
+he failed to make his appearance within a certain time, Madame
+Sand set out with her two children and a maid in the month of
+November, 1838, for the south of France, and, travelling for
+travelling's sake, visited Lyons, Avignon, Vaucluse, Nimes, and
+other places. The distinguished financier and well-known Spanish
+statesman Mendizabal, their friend, who was going to Madrid, was
+to accompany Chopin to the Spanish frontier. Madame Sand was not
+long left in doubt as to whether Chopin would realise his reve de
+voyage or not, for he put in his appearance at Perpignan the very
+next day after her arrival there. Madame Sand to Madame Marliani,
+[FOOTNOTE: The wife of the Spanish politician and author, Manuel
+Marliani. We shall hear more of her farther on.] November, 1838:-
+-
+
+ Chopin arrived at Perpignan last night, fresh as a rose, and
+ rosy as a turnip; moreover, in good health, having stood his
+ four nights of the mail-coach heroically. As to ourselves, we
+ travelled slowly, quietly, and surrounded at all stations by
+ our friends, who overwhelmed us with kindness.
+
+As the weather was fine and the sea calm Chopin did not suffer
+much on the passage from Port-Vendres to Barcelona. At the latter
+town the party halted for a while-spending some busy days within
+its walls, and making an excursion into the country-and then took
+ship for Palma, the capital of Majorca and the Balearic Isles
+generally. Again the voyagers were favoured by the elements.
+
+ The night was warm and dark, illumined only by an
+ extraordinary phosphorescence in the wake of the ship;
+ everybody was asleep on board except the steersman, who, in
+ order to keep himself awake, sang all night, but in a voice so
+ soft and so subdued that one might have thought that he feared
+ to awake the men of the watch, or that he himself was half
+ asleep. We did not weary of listening to him, for his singing
+ was of the strangest kind. He observed a rhythm and
+ modulations totally different from those we are accustomed to,
+ and seemed to allow his voice to go at random, like the smoke
+ of the vessel carried away and swayed by the breeze. It was a
+ reverie rather than a song, a kind of careless divagation of
+ the voice, with which the mind had little to do, but which
+ kept time with the swaying of the ship, the faint sound of the
+ dead water, and resembled a vague improvisation, restrained,
+ nevertheless, by sweet and monotonous forms.
+
+When night had passed into day, the steep coasts of Majorca,
+dentelees au soleil du matin par les aloes et les palmiers, came
+in sight, and soon after El Mallorquin landed its passengers at
+Palma. Madame Sand had left Paris a fortnight before in extremely
+cold weather, and here she found in the first half of November
+summer heat. The newcomers derived much pleasure from their
+rambles through the town, which has a strongly-pronounced
+character of its own and is rich in fine and interesting
+buildings, among which are most prominent the magnificent
+Cathedral, the elegant Exchange (la lonja), the stately Town-
+Hall, and the picturesque Royal Palace (palacio real). Indeed, in
+Majorca everything is picturesque,
+
+ from the hut of the peasant, who in his most insignificant
+ buildings has preserved the tradition of the Arabic style, to
+ the infant clothed in rags and triumphant in his "malproprete
+ grandiose," as Heine said a propos of the market-women of
+ Verona. The character of the landscape, whose vegetation is
+ richer than that of Africa is in general, has quite as much
+ breadth, calm, and simplicity. It is green Switzerland under
+ the sky of Calabria, with the solemnity and silence of the
+ East.
+
+But picturesqueness alone does not make man's happiness, and
+Palma seems to have afforded little else. If we may believe
+Madame Sand, there was not a single hotel in the town, and the
+only accommodation her party could get consisted of two small
+rooms, unfurnished rather than furnished, in some wretched place
+where travellers are happy to find "a folding-bed, a straw-
+bottomed chair, and, as regards food, pepper and garlic a
+discretion." Still, however great their discomfort and disgust
+might be, they had to do their utmost to hide their feelings;
+for, if they had made faces on discovering vermin in their beds
+and scorpions in their soup, they would certainly have hurt the
+susceptibilities of the natives, and would probably have exposed
+themselves to unpleasant consequences. No inhabitable apartments
+were to be had in the town itself, but in its neighbourhood a
+villa chanced to be vacant, and this our party rented at once.
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Palma, November 14, 1838:--
+
+ I am leaving the town, and shall establish myself in the
+ country: I have a pretty furnished house, with a garden and a
+ magnificent view, for fifty francs per month. Besides, two
+ leagues from there I have a cell, that is to say, three rooms
+ and a garden full of oranges and lemons, for thirty-five
+ francs PER YEAR, in the large monastery of Valdemosa.
+
+The furniture of the villa was indeed of the most primitive kind,
+and the walls were only whitewashed, but the house was otherwise
+convenient, well ventilated--in fact, too well ventilated--and
+above all beautifully situated at the foot of rounded, fertile
+mountains, in the bosom of a rich valley which was terminated by
+the yellow walls of Palma, the mass of the cathedral, and the
+sparkling sea on the horizon.
+
+Chopin to Fontana; Palma, November 15, 1838:--
+
+[FOOTNOTE: Julius Fontana, born at Warsaw in 1810, studied music
+(at the Warsaw Conservatoire under Elsner) as an amateur and law
+for his profession; joined in 1830 the Polish insurrectionary
+army; left his country after the failure of the insurrection;
+taught the piano in London; played in 1835 several times with
+success in Paris; resided there for some years; went in 1841 to
+Havannah; on account of the climate, removed to New York; gave
+there concerts with Sivori; and returned to Paris in 1850. This
+at least is the account we get of him in Sowinski's "Les
+Musiciens polonais et slaves." Mr. A. J. Hipkins, who became
+acquainted with Fontana during a stay which the latter made in
+London in 1856 (May and early part of June), described him to me
+as "an honourable and gentlemanly man." From the same informant I
+learned that Fontana married a lady who had an income for life,
+and that by this marriage he was enabled to retire from the
+active exercise of his profession. Later on he became very deaf,
+and this great trouble was followed by a still greater one, the
+death of his wife. Thus left deaf and poor, he despaired, and,
+putting a pistol to one of his ears, blew out his brains.
+According to Karasowski he died at Paris in 1870. The
+compositions he published (dances, fantasias, studies, &c.) are
+of no importance. He is said to have published also two books,
+one on Polish orthography in 1866 and one on popular astronomy in
+1869. The above and all the following letters of Chopin to
+Fontana are in the possession of Madame Johanna Lilpop, of
+Warsaw, and are here translated from Karasowski's Polish edition
+of his biography of Chopin. Many of the letters are undated, and
+the dates suggested by Karasowski generally wrong. There are,
+moreover, two letters which are given as if dated by Chopin; but
+as the contents point to Nohant and 1841 rather than to Majorca
+and 1838 and 1839, I shall place them in Chapter XXIV., where
+also my reasons for doing so will be more particularly stated. A
+third letter, supposed by Karasowski to be written at Valdemosa
+in February, I hold to be written at Marseilles in April. It will
+be found in the next chapter.]
+
+ My dear friend,--I am at Palma, among palms, cedars, cactuses,
+ aloes, and olive, orange, lemon, fig, and pomegranate trees,
+ &c., which the Jardin des Plantes possesses only thanks to its
+ stoves. The sky is like a turquoise, the sea is like lazuli,
+ and the mountains are like emeralds. The air? The air is just
+ as in heaven. During the day there is sunshine, and
+ consequently it is warm--everybody wears summer clothes.
+ During the night guitars and songs are heard everywhere and at
+ all hours. Enormous balconies with vines overhead, Moorish
+ walls...The town, like everything here, looks towards
+ Africa...In one word, a charming life"!
+
+ Dear Julius, go to Pleyel--the piano has not yet arrived--and
+ ask him by what route they have sent it.
+
+ The Preludes you shall have soon.
+
+ I shall probably take up my quarters in a delightful monastery
+ in one of the most beautiful sites in the world: sea,
+ mountains, palm trees, cemetery, church of the Knights of the
+ Cross, ruins of mosques, thousand-year-old olive trees!...Ah,
+ my dear friend, I am now enjoying life a little more; I am
+ near what is most beautiful--I am a better man.
+
+ Letters from my parents and whatever you have to send me give
+ to Grzymala; he knows the safest address.
+
+ Embrace Johnnie. [FOOTNOTE: The Johnnie so frequently
+ mentioned in the letters to Fontana is John Matuszynski.] How
+ soon he would recover here!
+
+ Tell Schlesinger that before long he will receive MS. To
+ acquaintances speak little of me. Should anybody ask, say that
+ I shall be back in spring. The mail goes once a week; I write
+ through the French Consulate here.
+
+ Send the enclosed letter as it is to my parents; leave it at
+ the postoffice yourself.
+
+ Yours,
+
+ CHOPIN.
+
+George Sand relates in "Un Hiver a Majorque" that the first days
+which her party passed at the Son-Vent (House of the Wind)--this
+was the name of the villa they had rented--were pretty well taken
+up with promenading and pleasant lounging, to which the delicious
+climate and novel scenery invited. But this paradisaic condition
+was suddenly changed as if by magic when at the end of two or
+three weeks the wet season began and the Son-Vent became
+uninhabitable.
+
+ The walls of it were so thin that the lime with which our
+ rooms were plastered swelled like a sponge. For my part I
+ never suffered so much from cold, although it was in reality
+ not very cold; but for us, who are accustomed to warm
+ ourselves in winter, this house without a chimney was like a
+ mantle of ice on our shoulders, and I felt paralysed. Chopin,
+ delicate as he was and subject to violent irritation of the
+ larynx, soon felt the effects of the damp.
+
+ We could not accustom ourselves to the stifling odour of the
+ brasiers, and our invalid began to ail and to cough.
+
+ From this moment we became an object of dread and horror to
+ the population. We were accused and convicted of pulmonary
+ phthisis, which is equivalent to the plague in the prejudices
+ regarding contagion entertained by Spanish physicians. A rich
+ doctor, who for the moderate remuneration of forty-five francs
+ deigned to come and pay us a visit, declared, nevertheless,
+ that there was nothing the matter, and prescribed nothing.
+
+ Another physician came obligingly to our assistance; but the
+ pharmacy at Palma was in such a miserable state that we could
+ only procure detestable drugs. Moreover, the illness was to be
+ aggravated by causes which no science and no devotion could
+ efficiently battle against.
+
+ One morning, when we were given up to serious fears on account
+ of the duration of these rains and these sufferings which were
+ bound up together, we received a letter from the fierce Gomez
+ [the landlord], who declared, in the Spanish style, that we
+ held a person who held a disease which carried contagion into
+ his house, and threatened prematurely the life of his family;
+ in consequence of which he requested us to leave his palace
+ with the shortest delay possible.
+
+ This did not cause us much regret, for we could no longer stay
+ there without fear of being drowned in our rooms; but our
+ invalid was not in a condition to be moved without danger,
+ especially by such means of transport as are available in
+ Majorca, and in the weather then obtaining. And then the
+ difficulty was to know where to go, for the rumour of our
+ phthisis had spread instantaneously, and we could no longer
+ hope to find a shelter anywhere, not even at a very high price
+ for a night. We knew that the obliging persons who offeredto
+ take us in were themselves not free from prejudices, and that,
+ moreover, we should draw upon them, in going near them, the
+ reprobation which weighed upon us. Without the hospitality of
+ the French consul, who did wonders in order to gather us all
+ under his roof, we were threatened with the prospect of
+ camping in some cavern like veritable Bohemians.
+
+ Another miracle came to pass, and we found an asylum for the
+ winter. At the Carthusian monastery of Valdemosa there was a
+ Spanish refugee, who had hidden himself there for I don't know
+ what political reason. Visiting the monastery, we were struck
+ with the gentility of his manners, the melancholy beauty of
+ his wife, and the rustic and yet comfortable furniture of
+ their cell. The poesy of this monastery had turned my head. It
+ happened that the mysterious couple wished to leave the
+ country precipitately, and--that they were as delighted to
+ dispose to us of their furniture and cell as we were to
+ acquire them. For the moderate sum of a thousand francs we had
+ then a complete establishment, but such a one as we could have
+ procured in France for 300 francs, so rare, costly, and
+ difficult to get are the most necessary things in Majorca.
+
+The outcasts decamped speedily from the Son-Vent. But before
+Senor Gomez had done with his tenants, he made them pay for the
+whitewashing and the replastering of the whole house, which he
+held to have been infected by Chopin.
+
+And now let us turn once more from George Sand's poetical
+inventions, distortions, and exaggerations, to the comparative
+sobriety and trustworthiness of letters.
+
+Chopin to Fontana; Palma, December 3, 1838:--
+
+ I cannot send you the MSS. as they are not yet finished.
+ During the last two weeks I have been as ill as a dog, in
+ spite of eighteen degrees of heat, [FOOTNOTE: That is,
+ eighteen degrees Centigrade, which are equal to about sixty-
+ four degrees Fahrenheit.] and of roses, and orange, palm, and
+ fig trees in blossom. I caught a severe cold. Three doctors,
+ the most renowned in the island, were called in for
+ consultation. One smelt what I spat, the second knocked whence
+ I spat, the third sounded and listened when I spat. The first
+ said that I would die, the second that I was dying, the third
+ that I had died already; and in the meantime I live as I was
+ living. I cannot forgive Johnnie that in the case of bronchite
+ aigue, which he could always notice in me, he gave me no
+ advice. I had a narrow escape from their bleedings,
+ cataplasms, and such like operations. Thanks to Providence, I
+ am now myself again. My illness has nevertheless a pernicious
+ effect on the Preludes, which you will receive God knows when.
+
+ In a few days I shall live in the most beautiful part of the
+ world. Sea, mountains...whatever you wish. We are to have our
+ quarters in an old, vast, abandoned and ruined monastery of
+ Carthusians whom Mend [FOOTNOTE: Mendizabal] drove away as it
+ were for me. Near Palma--nothing more wonderful: cloisters,
+ most poetic cemeteries. In short, I feel that there it will be
+ well with me. Only the piano has not yet come! I wrote to
+ Pleyel. Ask there and tell him that on the day after my
+ arrival here I was taken very ill, and that I am well again.
+ On the whole, speak little about me and my manuscripts. Write
+ to me. As yet I have not received a letter from you.
+
+ Tell Leo that I have not as yet sent the Preludes to the
+ Albrechts, but that I still love them sincerely, and shall
+ write to them shortly.
+
+ Post the enclosed letter to my parents yourself, and write as
+ soon as possible.
+
+ My love to Johnnie. Do not tell anyone that I was ill, they
+ would only gossip about it.
+
+[FOOTNOTE: to Madame Dubois I owe the information that Albrecht,
+an attache to the Saxon legation (a post which gave him a good
+standing in society) and at the same time a wine-merchant (with
+offices in the Place Vendome--his specialty being "vins de
+Bordeaux"), was one of Chopin's "fanatic friends." In the letters
+there are allusions to two Albrechts, father and son; the
+foregoing information refers to the son, who, I think, is the T.
+Albrecht to whom the Premier Scherzo, Chopin's Op. 20, is
+dedicated.]
+
+
+Chopin to Fontana; Palma, December 14, 1838:--
+
+ As yet not a word from you, and this is my third or fourth
+ letter. Did you prepay? Perhaps my parents did not write.
+ Maybe some misfortune has befallen them. Or are you so lazy?
+ But no, you are not lazy, you are so obliging. No doubt you
+ sent my two letters to my people (both from Palma). And you
+ must have written to me, only the post of this place, which is
+ the most irregular in the world, has not yet delivered your
+ letters.
+
+ Only to-day I was informed that on the ist of December my
+ piano was embarked at Marseilles on a merchant vessel. The
+ letter took fourteen days to come from that town. Thus there
+ is some hope that the piano may pass the winter in the port,
+ as here nobody stirs when it rains. The idea of my getting it
+ just at my departure pleases me, for in addition to the 500
+ francs for freight and duty which I must pay, I shall have the
+ pleasure of packing it and sending it back. Meanwhile my
+ manuscripts are sleeping, whereas I cannot sleep, but cough,
+ and am covered with plasters, waiting anxiously for spring or
+ something else.
+
+ To-morrow I start for this delightful monastery of Valdemosa.
+ I shall live, muse, and write in the cell of some old monk who
+ may have had more fire in his heart than I, and was obliged to
+ hide and smother it, not being able to make use of it.
+
+ I think that shortly I shall be able to send you my Preludes
+ and my Ballade. Go and see Leo; do not mention that I am ill,
+ he would fear for his 1,000 francs.
+
+ Give my kind remembrances to Johnnie and Pleyel.
+
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Palma, December 14, 1838:--
+
+ ...What is really beautiful here is the country, the sky, the
+ mountains, the good health of Maurice, and the radoucissement
+ of Solange. The good Chopin is not in equally brilliant
+ health. He misses his piano very much. We received news of it
+ to-day. It has left Marseilles, and we shall perhaps have it
+ in a fortnight. Mon Dieu, how hard, difficult, and miserable
+ the physical life is here! It is beyond what one can imagine.
+
+ By a stroke of fortune I have found for sale a clean suite of
+ furniture, charming for this country, but which a French
+ peasant would not have. Unheard-of trouble was required to get
+ a stove, wood, linen, and who knows what else. Though for a
+ month I have believed myself established, I am always on the
+ eve of being so. Here a cart takes five hours to go three
+ leagues; judge of the rest. They require two months to
+ manufacture a pair of tongs. There is no exaggeration in what
+ I say. Guess about this country all I do not tell you. For my
+ part I do not mind it, but I have suffered a little from it in
+ the fear of seeing my children suffer much from it.
+
+ Happily, my ambulance is doing well. To-morrow we depart for
+ the Carthusian monastery of Valdemosa, the most poetic
+ residence on earth. We shall pass there the winter, which has
+ hardly begun and will soon end. This is the sole happiness of
+ this country. I have never in my life met with a nature so
+ delicious as that of Majorca.
+
+ ...The people of this country are generally very gracious,
+ very obliging; but all this in words...
+
+ I shall write to Leroux from the monastery at leisure. If you
+ knew what I have to do! I have almost to cook. Here, another
+ amenity, one cannot get served. The domestic is a brute:
+ bigoted, lazy, and gluttonous; a veritable son of a monk (I
+ think that all are that). It requires ten to do the work which
+ your brave Mary does. Happily, the maid whom I have brought
+ with me from Paris is very devoted, and resigns herself to do
+ heavy work; but she is not strong, and I must help her.
+ Besides, everything is dear, and proper nourishment is
+ difficult to get when the stomach cannot stand either rancid
+ oil or pig's grease. I begin to get accustomed to it; but
+ Chopin is ill every time that we do not prepare his food
+ ourselves. In short, our expedition here is, in many respects,
+ a frightful fiasco.
+
+On December 15, 1838, then, the Sand party took possession of
+their quarters in the monastery of Valdemosa, and thence the next
+letters are dated.
+
+Chopin to Fontana; "Palma, December 28, 1838, or rather
+Valdemosa, a few miles distant from Palma":--
+
+ Between rocks and the sea, in a great abandoned Carthusian
+ monastery, in one of the cells with doors bigger than the
+ gates in Paris, you may imagine me with my hair uncurled,
+ without white gloves, pale as usual. The cell is in the shape
+ of a coffin, high, and full of dust on the vault. The window
+ small, before the window orange, palm, and cypress trees.
+ Opposite the window, under a Moorish filigree rosette, stands
+ my bed. By its side an old square thing like a table for
+ writing, scarcely serviceable; on it a leaden candlestick (a
+ great luxury) with a little tallow-candle, Works of Bach, my
+ jottings, and old scrawls that are not mine, this is all I
+ possess. Quietness...one may shout and nobody will hear...in
+ short, I am writing to you from a strange place.
+
+ Your letter of the 9th of December I received the day before
+ yesterday; as on account of the holidays the express mail does
+ not leave till next week, I write to you in no great hurry. It
+ will be a Russian month before you get the bill of exchange
+ which I send you.
+
+ Sublime nature is a fine thing, but one should have nothing to
+ do with men--nor with roads and posts. Many a time I came here
+ from Palma, always with the same driver and always by another
+ road. Streams of water make roads, violent rains destroy them;
+ to-day it is impossible to pass, for what was a road is
+ ploughed; next day only mules can pass where you were driving
+ yesterday. And what carriages here! That is the reason,
+ Julius, why you do not see a single Englishman, not even an
+ English consul.
+
+ Leo is a Jew, a rogue! I was at his house the day before my
+ departure, and I told him not to send me anything here. I
+ cannot send you the Preludes, they are not yet finished. At
+ present I am better and shall push on the work. I shall write
+ and thank him in a way that will make him wince.
+
+ But Schlesinger is a still worse dog to put my Waltzes
+ [FOOTNOTE: "Trois Valses brillantes," Op. 34.] in the Album,
+ and to sell them to Probst [FOOTNOTE: Heinrich Albert Probst
+ founded in 1823 a music-shop and publishing-house at Leipzig.
+ In 1831 Fr. Kistner entered the business (Probst-Kistner),
+ which under his name has existed from 1836 down to this day.
+ In the Chopin letters we meet Probst in the character of
+ Breitkopf and Hartel's agent.] when I gave him them because he
+ begged them for his father in Berlin. [FOOTNOTE: Adolf Martin
+ Schlesinger, a music-publisher like his son Maurice Adolph of
+ Paris, so frequently mentioned in these letters.] All this
+ irritates me. I am only sorry for you; but in one month at the
+ latest you will be clear of Leo and my landlord. With the
+ money which you receive on the bill of exchange, do what is
+ necessary. And my servant, what is he doing? Give the portier
+ twenty francs as a New Year's present.
+
+ I do not remember whether I left any debts of importance. At
+ all events, as I promised you, we shall be clear in a month at
+ the latest.
+
+ To-day the moon is wonderful, I never saw it more beautiful.
+
+ By the way, you write that you sent me a letter from my
+ people. I neither saw nor heard of one, and I am longing so
+ much for one! Did you prepay when you sent them the letter?
+
+ Your letter, the only one I have hitherto received, was very
+ badly addressed. Here nature is benevolent, but the people are
+ thievish. They never see any strangers, and therefore do not
+ know what to ask of them. For instance, an orange they will
+ give you for nothing, but ask a fabulous sum for a coat-
+ button.
+
+ Under this sky you are penetrated with a kind of poetical
+ feeling which everything seems to exhale. Eagles alarmed by no
+ one soar every day majestically over our heads.
+
+ For God's sake write, always prepay, and to Palma add always
+ Valdemosa.
+
+ I love Johnnie, and I think it is a pity that he did not
+ altogether qualify himself as director of the children of some
+ benevolent institution in some Nuremberg or Bamberg. Get him
+ to write to me, were it only a few words.
+
+ I enclose you a letter to my people...I think it is already
+ the third or fourth that I send you for my parents.
+
+ My love to Albrecht, but speak very little about me.
+
+
+Chopin to Fontana; Valdemosa, January 12, 1839:--
+
+ I send you the Preludes, make a copy of them, you and Wolf;
+ [FOOTNOTE: Edouard Wolff] I think there are no mistakes. You
+ will give the transcript to Probst, but my manuscript to
+ Pleyel. When you get the money from Probst, for whom I enclose
+ a receipt, you will take it at once to Leo. I do not write and
+ thank him just now, for I have no time. Out of the money which
+ Pleyel will give you, that is 1,500 francs, you will pay the
+ rent of my rooms till the New Year, 450 francs and you will
+ give notice of my giving them up if you have a chance to get
+ others from April. If not it will be necessary to keep them
+ for a quarter longer. The rest of the amount, or 1,000 francs,
+ you will return from me to Nougi. Where he lives you will
+ learn from Johnnie, but don't tell the latter of the money,
+ for he might attack Nougi, and I do not wish that anyone but
+ you and I should know of it. Should you succeed in finding
+ rooms, you could send one part of the furniture to Johnnie and
+ another to Grzymala. You will tell Pleyel to send letters
+ through you.
+
+ I sent you before the New Year a bill of exchange for Wessel;
+ tell Pleyel that I have settled with Wessel.
+
+ [FOOTNOTE: The music-publisher Christian Rudolph Wessel, of
+ Bremen, who came to London in 1825. Up to 1838 he had Stodart,
+ and from 1839 to 1845 Stapleton, as partner. He retired in
+ 1860, Messrs. Edwin Ashdown and Henry Parry being his
+ successors. Since the retirement of Mr. Parry, in 1882, Mr.
+ Ashdown is the sole proprietor. Mr. Ashdown, whom I have to
+ thank for the latter part of this note, informs me that Wessel
+ died in 1885.]
+
+ In a few weeks you will receive a Ballade, a Polonaise, and a
+ Scherzo.
+
+ Until now I have not yet received any letters from my parents.
+
+ I embrace you.
+
+ Sometimes I have Arabian balls, African sun, and always before
+ my eyes the Mediterranean Sea.
+
+ I do not know when I shall be back, perhaps as late as May,
+ perhaps even later.
+
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Valdemosa, January 15, 1839:--
+
+ ...We inhabit the Carthusian monastery of Valdemosa, a really
+ sublime place, which I have hardly the time to admire, so many
+ occupations have I with my children, their lessons, and my
+ work.
+
+ There are rains here of which one has elsewhere no idea: it is
+ a frightful deluge! The air is on account of it so relaxing,
+ so soft, that one cannot drag one's self along; one is really
+ ill. Happily, Maurice is in admirable health; his constitution
+ is only afraid of frost, a thing unknown here. But the little
+ Chopin [FOOTNOTE: Madame Marliani seems to have been in the
+ habit of calling Chopin "le petit." In another letter to her
+ (April 28, 1839) George Sand writes of Chopin as votre petit.
+ This reminds one of Mendelssohn's Chopinetto.] is very
+ depressed and always coughs much. For his sake I await with
+ impatience the return of fine weather, which will not be long
+ in coming. His piano has at last arrived at Palma; but it is
+ in the clutches of the custom-house officers, who demand from
+ five to six hundred francs duty, and show themselves
+ intractable.
+
+ ...I am plunged with Maurice in Thucydides and company; with
+ Solange in the indirect object and the agreement of the
+ participle. Chopin plays on a poor Majorcan piano which
+ reminds me of that of Bouffe in "Pauvre Jacques." I pass my
+ nights generally in scrawling. When I raise my nose, it is to
+ see through the sky-light of my cell the moon which shines in
+ the midst of the rain on the orange trees, and I think no more
+ of it than she.
+
+
+Madame Sand to M. A. M. Duteil; Valdemosa, January 20, 1839:--
+
+ ...This [the slowness and irregularity of the post] is not the
+ only inconvenience of the country. There are innumerable ones,
+ and yet this is the most beautiful country. The climate is
+ delicious. At the time I am writing, Maurice is gardening in
+ his shirt-sleeves, and Solange, seated under an orange tree
+ loaded with fruit, studies her lesson with a grave air. We
+ have bushes covered with roses, and spring is coming in. Our
+ winter lasted six weeks, not cold, but rainy to a degree to
+ frighten us. It is a deluge! The rain uproots the mountains;
+ all the waters of the mountain rush into the plain; the roads
+ become torrents. We found ourselves caught in them, Maurice
+ and I. We had been at Palma in superb weather. When we
+ returned in the evening, there were no fields, no roads, but
+ only trees to indicate approximately the way which we had to
+ go. I was really very. frightened, especially as the horse
+ refused to proceed, and we were obliged to traverse the
+ mountain on foot in the night, with torrents across our legs.
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Valdemosa, February 22, 1839:--
+
+ ...You see me at my Carthusian monastery, still sedentary, and
+ occupied during the day with my children, at night with my
+ work. In the midst of all this, the warbling of Chopin, who
+ goes his usual pretty way, and whom the walls of the cell are
+ much astonished to hear.
+
+ The only remarkable event since my last letter is the arrival
+ of the so much-expected piano. After a fortnight of
+ applications and waiting we have been able to get it out of
+ the custom-house by paying three hundred francs of duty.
+ Pretty country this! After all, it has been disembarked
+ without accident, and the vaults of the monastery are
+ delighted with it. And all this is not profaned by the
+ admiration of fools-we do not see a cat.
+
+ Our retreat in the mountains, three leagues from the town, has
+ freed us from the politeness of idlers.
+
+ Nevertheless, we have had one visitor, and a visitor from
+ Paris!--namely, M. Dembowski, an Italian Pole whom Chopin
+ knew, and who calls himself a cousin of Marliani--I don't know
+ in what degree.
+
+ ...The fact is, that we are very much pleased with the freedom
+ which this gives us, because we have work to do; but we
+ understand very well that these poetic intervals which one
+ introduces into one's life are only times of transition and
+ rest allowed to the mind before it resumes the exercise of the
+ emotions. I mean this in the purely intellectual sense; for,
+ as regards the life of the heart, it cannot cease for a
+ moment...
+
+This brings us to the end of the known letters written by Chopin
+and Madame Sand from Majorca. And now let us see what we can find
+in George Sand's books to complete the picture of the life of her
+and her party at Valdemosa, of which the letters give only more
+or less disconnected indications. I shall use the materials at my
+disposal freely and cautiously, quoting some passages in full,
+regrouping and summing-up others, and keeping always in mind--
+which the reader should likewise do--the authoress's tendency to
+emphasise, colour, and embellish, for the sake of literary and
+moral effect.
+
+Not to extend this chapter too much, I refer the curious to
+George Sand's "Un Hiver a Majorque" for a description of the
+"admirable, grandiose, and wild nature" in the midst of which the
+"poetic abode" of her and her party was situated--of the grandly
+and beautifully-varied surface of the earth, the luxuriant
+southern vegetation, and the marvellous phenomena of light and
+air; of the sea stretching out on two sides and meeting the
+horizon; of the surrounding formidable peaks, and the more
+distant round-swelling hills; of the eagles descending in the
+pursuit of their prey down to the orange trees of the monastery
+gardens; of the avenue of cypresses serpentining from the top of
+the mountain to the bottom of the gorge; of the torrents covered
+with myrtles; in short, of the immense ensemble, the infinite
+details, which overwhelm the imagination and outvie the poet's
+and painter's dreams. Here it will be advisable to confine
+ourselves to the investigation of a more limited sphere, to
+inspect rather narrow interiors than vast landscapes.
+
+As the reader has gathered from the preceding letters, there was
+no longer a monastic community at Valdemosa. The monks had been
+dispersed some time before, and the monastery had become the
+property of the state. During the hot summer months it was in
+great part occupied by small burghers from Palma who came in
+quest of fresh air. The only permanent inhabitants of the
+monastery, and the only fellow-tenants of George Sand's party,
+were two men and one woman, called by the novelist respectively
+the Apothecary, the Sacristan, and Maria Antonia. The first, a
+remnant of the dispersed community, sold mallows and couch-grass,
+the only specifics he had; the second was the person in whose
+keeping were the keys of the monastery; and the third was a kind
+of housekeeper who, for the love of God and out of neighbourly
+friendship, offered her help to new-comers, and, if it was
+accepted, did not fail to levy heavy contributions.
+
+The monastery was a complex of strongly-constructed, buildings
+without any architectural beauty, and such was, its circumference
+and mass of stones that it would have been easy to house an army
+corps. Besides the dwelling of the superior, the cells of the lay-
+brothers, the lodgings for visitors, the stables, and other
+structures, there were three cloisters, each consisting of twelve
+cells and twelve chapels. The most ancient of these cloisters,
+which is also the smallest, dates from the 15th century.
+
+ It presents a charming coup d'oeil. The court which it
+ encloses with its broken-down walls is the ancient cemetery of
+ the monks. No inscription distinguishes these tombs...The
+ graves are scarcely indicated by the swellings of the turf.
+
+In the cells were stored up the remains of all sorts of fine old
+furniture and sculpture, but these could only be seen through the
+chinks, for the cells were carefully locked, and the sacristan
+would not open them to anyone. The second cloister, although of
+more recent date, was likewise in a dilapidated state, which,
+however, gave it character. In stormy weather it was not at all
+safe to pass through it on account of the falling fragments of
+walls and vaults.
+
+ I never heard the wind sound so like mournful voices and utter
+ such despairing howls as in these empty and sonorous
+ galleries. The noise of the torrents, the swift motion of the
+ clouds, the grand, monotonous sound of the sea, interrupted by
+ the whistling of the storm and the plaintive cries of sea-
+ birds which passed, quite terrified and bewildered, in the
+ squalls; then thick fogs which fell suddenly like a shroud and
+ which, penetrating into the cloisters through the broken
+ arcades, rendered us invisible, and made the little lamp we
+ carried to guide us appear like a will-o'-the-wisp wandering
+ under the galleries; and a thousand other details of this
+ monastic life which crowd all at once into my memory: all
+ combined made indeed this monastery the most romantic abode in
+ the world.
+
+ I was not sorry to see for once fully and in reality what I
+ had seen only in a dream, or in the fashionable ballads, and
+ in the nuns' scene in Robert le Diable at the Opera. Even
+ fantastic apparitions were not wanting to us. [FOOTNOTE: "Un
+ Hiver a Majorque," pp. 116 and 117.]
+
+In the same book from which the above passage is extracted we
+find also a minute description of the new cloister; the chapels,
+variously ornamented, covered with gilding, decorated with rude
+paintings and horrible statues of saints in coloured wood, paved
+in the Arabic style with enamelled faience laid out in various
+mosaic designs, and provided with a fountain or marble conch; the
+pretty church, unfortunately without an organ, but with wainscot,
+confessionals, and doors of most excellent workmanship, a floor
+of finely-painted faience, and a remarkable statue in painted
+wood of St. Bruno; the little meadow in the centre of the
+cloister, symmetrically planted with box-trees, &c., &c.
+
+George Sand's party occupied one of the spacious, well-
+ventilated, and well-lighted cells in this part of the monastery.
+I shall let her describe it herself.
+
+ The three rooms of which it was composed were spacious,
+ elegantly vaulted, and ventilated at the back by open
+ rosettes, all different and very prettily designed. These
+ three rooms were separated from the cloister by a dark passage
+ at the end of which was a strong door of oak. The wall was
+ three feet thick. The middle room was destined for reading,
+ prayer, and meditation; all its furniture consisted of a large
+ chair with a praying-desk and a back, from six to eight feet
+ high, let into and fixed in the wall. The room to the right of
+ this was the friar's bed-room; at the farther end of it was
+ situated the alcove, very low, and paved above with flags like
+ a tomb. The room to the left was the workshop, the refectory,
+ the store-room of the recluse. A press at the far end of the
+ room had a wooden compartment with a window opening on the
+ cloister, through which his provisions were passed in. His
+ kitchen consisted of two little stoves placed outside, but
+ not, as was the strict rule, in the open air; a vault, opening
+ on the garden, protected the culinary labours of the monk from
+ the rain, and allowed him to give himself up to this
+ occupation a little more than the founder would have wished.
+ Moreover, a fire-place introduced into this third room
+ indicated many other relaxations, although the science of the
+ architect had not gone so far as to make this fire-place
+ serviceable.
+
+ Running along the back of the rooms, on a level with the
+ rosettes, was a long channel, narrow and dark, intended for
+ the ventilation of the cell, and above was a loft in which the
+ maize, onions, beans, and other simple winter provisions were
+ kept. On the south the three rooms opened on a flower garden,
+ exactly the size of the cell itself, which was separated from
+ the neighbouring gardens by walls ten feet high, and was
+ supported by a strongly-built terrace above a little orange
+ grove which occupied this ledge of the mountain. The lower
+ ledge was covered with a beautiful arbour of vines, the third
+ with almond and palm trees, and so on to the bottom of the
+ little valley, which, as I have said, was an immense garden.
+
+ The flower garden of each cell had all along its right side a
+ reservoir, made of freestone, from three to four feet in width
+ and the same in depth, receiving through conduits placed in
+ the balustrade of the terrace the waters of the mountain, and
+ distributing them in the flower garden by means of a stone
+ cross, which divided it into four equal squares.
+
+ As to this flower garden, planted with pomegranate, lemon, and
+ orange trees, surrounded by raised walks made of bricks which,
+ like the reservoir, were shaded by perfumed arbours, it was
+ like a pretty salon of flowers and verdure, where the monk
+ could walk dry-footed on wet days.
+
+Even without being told, we should have known that the artists
+who had now become inmates of the monastery were charmed with
+their surroundings. Moreover, George Sand did her utmost to make
+life within doors comfortable. When the furniture bought from the
+Spanish refugee had been supplemented by further purchases, they
+were, considering the circumstances, not at all badly off in this
+respect. The tables and straw-bottomed chairs were indeed no
+better than those one finds in the cottages of peasants; the sofa
+of white wood with cushions of mattress cloth stuffed with wool
+could only ironically be called "voluptuous"; and the large
+yellow leather trunks, whatever their ornamental properties might
+be, must have made but poor substitutes for wardrobes. The
+folding-beds, on the other hand, proved irreproachable; the
+mattresses, though not very soft, were new and clean, and the
+padded and quilted chintz coverlets left nothing to be desired.
+Nor does this enumeration exhaust the comforts and adornments of
+which the establishment could boast. Feathers, a rare article in
+Majorca, had been got from a French lady to make pillows for
+Chopin; Valenciennes matting and long-fleeced sheep skins covered
+the dusty floor; a large tartan shawl did duty as an alcove
+curtain; a stove of somewhat eccentric habits, and consisting
+simply of an iron cylinder with a pipe that passed through the
+window, had been manufactured for them at Palma; a charming clay
+vase surrounded with a garland of ivy displayed its beauty on the
+top of the stove; a beautiful large Gothic carved oak chair with
+a small chest convenient as a book-case had, with the consent of
+the sacristan, been brought from the monks' chapel; and last, but
+not least, there was, as we have already read in the letters, a
+piano, in the first weeks only a miserable Majorcan instrument,
+which, however, in the second half of January, after much
+waiting, was replaced by one of Pleyel's excellent cottage
+pianos.
+
+[FOOTNOTE: By the way, among the many important and unimportant
+doubtful points which Chopin's and George Sand's letters settle,
+is also that of the amount of duty paid for the piano. The sum
+originally asked by the Palma custom-house officers seems to have
+been from 500 to 600 francs, and this demand was after a
+fortnight's negotiations reduced to 300 francs. That the
+imaginative novelist did not long remember the exact particulars
+of this transaction need not surprise us. In Un Hiver a Majorque
+she states tha the original demand was 700 francs, and the sum
+ultimately paid about 400 francs.]
+
+These various items collectively and in conjunction with the
+rooms in which they were gathered together form a tout-ensemble
+picturesque and homely withal. As regards the supply of
+provisions, the situation of our Carthusians was decidedly less
+brilliant. Indeed, the water and the juicy raisins, Malaga
+potatoes, fried Valencia pumpkins, &c., which they had for
+dessert, were the only things that gave them unmixed
+satisfaction. With anything but pleasure they made the discovery
+that the chief ingredient of Majorcan cookery, an ingredient
+appearing in all imaginable and unimaginable guises and
+disguises, was pork. Fowl was all skin and bones, fish dry and
+tasteless, sugar of so bad a quality that it made them sick, and
+butter could not be procured at all. Indeed, they found it
+difficult to get anything of any kind. On account of their non-
+attendance at church they were disliked by the villagers of
+Valdemosa, who sold their produce to such heretics only at twice
+or thrice the usual price. Still, thanks to the good offices of
+the French consul's cook, they might have done fairly well had
+not wet weather been against them. But, alas, their eagerly-
+awaited provisions often arrived spoiled with rain, oftener still
+they did not arrive at all. Many a time they had to eat bread as
+hard as ship-biscuits, and content themselves with real
+Carthusian dinners. The wine was good and cheap, but,
+unfortunately, it had the objectionable quality of being heady.
+
+These discomforts and wants were not painfully felt by George
+Sand and her children, nay, they gave, for a time at least, a new
+zest to life. It was otherwise with Chopin. "With his feeling for
+details and the wants of a refined well-being, he naturally took
+an intense dislike to Majorca after a few days of illness." We
+have already seen what a bad effect the wet weather and the damp
+of Son-Vent had on Chopin's health. But, according to George
+Sand, [FOOTNOTE: "Un Hiver a Marjorque," pp. 161-168. I suspect
+that she mixes up matters in a very unhistorical manner; I have,
+however, no means of checking her statements, her and her
+companion's letters being insufficient for the purpose. Chopin
+certainly was not likely to tell his friend the worst about his
+health.] it was not till later, although still in the early days
+of their sojourn in Majorca, that his disease declared itself in
+a really alarming manner. The cause of this change for the worse
+was over-fatigue incurred on an excursion which he made with his
+friends to a hermitage three miles [FOOTNOTE: George Sand does
+not say what kind of miles] distant from Valdemosa; the length
+and badness of the road alone would have been more than enough to
+exhaust his fund of strength, but in addition to these hardships
+they had, on returning, to encounter a violent wind which threw
+them down repeatedly. Bronchitis, from which he had previously
+suffered, was now followed by a nervous excitement that produced
+several symptoms of laryngeal phthisis. [FOOTNOTE: In the
+Histoire de ma Vie George Sand Bays: "From the beginning of
+winter, which set in all at once with a diluvian rain, Chopin
+showed, suddenly also, all the symptoms of pulmonary affection."]
+The physician, judging of the disease by the symptoms that
+presented themselves at the time of his visits, mistook its real
+nature, and prescribed bleeding, milk diet, &c. Chopin felt
+instinctively that all this would be injurious to him, that
+bleeding would even be fatal. George Sand, who was an experienced
+nurse, and whose opportunities for observing were less limited
+than those of the physician, had the same presentiment. After a
+long and anxious struggle she decided to disregard the strongly-
+urged advice of the physician and to obey the voice that said to
+her, even in her sleep: "Bleeding will kill him; but if you save
+him from it, he will not die," She was persuaded that this voice
+was the voice of Providence, and that by obeying it she saved her
+friend's life. What Chopin stood most in need of in his weakness
+and languor was a strengthening diet, and that, unfortunately,
+was impossible to procure:--
+
+ What would I not have given to have had some beef-tea and a
+ glass of Bordeaux wine to offer to our invalid every day! The
+ Majorcan food, and especially the manner in which it was
+ prepared when we were not there with eye and hand, caused him
+ an invincible disgust. Shall I tell you how well founded this
+ disgust was? One day when a lean chicken was put on the table
+ we saw jumping on its steaming back enormous Mattres Floh,
+ [FOOTNOTE: Anglice "fleas."] of which Hoffmann would have made
+ as many evil spirits, but which he certainly would not have
+ eaten in gravy. My children laughed so heartily that they
+ nearly fell under the table.
+
+Chopin's most ardent wish was to get away from Majorca and back
+to France. But for some time he was too weak to travel, and when
+he had got a little stronger, contrary winds prevented the
+steamer from leaving the port. The following words of George Sand
+depict vividly our poor Carthusian friends' situation in all its
+gloom:--
+
+ As the winter advanced, sadness more and more paralysed my
+ efforts at gaiety and cheerfulness. The state of our invalid
+ grew always worse; the wind wailed in the ravines, the rain
+ beat against our windows, the voice of the thunder penetrated
+ through our thick walls and mingled its mournful sounds with
+ the laughter and sports of the children. The eagles and
+ vultures, emboldened by the fog, came to devour our poor
+ sparrows, even on the pomegranate tree which shaded my window.
+ The raging sea kept the ships in the harbours; we felt
+ ourselves prisoners, far from all enlightened help and from
+ all efficacious sympathy. Death seemed to hover over our heads
+ to seize one of us, and we were alone in contending with him
+ for his prey.
+
+If George Sand's serenity and gaiety succumbed to these
+influences, we may easily imagine how much more they oppressed
+Chopin, of whom she tells us that--
+
+ the mournful cry of the famished eagle and the gloomy
+ desolation of the yew trees covered with snow saddened him
+ much longer and more keenly than the perfume of the orange
+ trees, the gracefulness of the vines, and the Moorish song of
+ the labourers gladdened him.
+
+The above-quoted letters have already given us some hints of how
+the prisoners of Valdemosa passed their time. In the morning
+there were first the day's provisions to be procured and the
+rooms to be tidied--which latter business could not be entrusted
+to Maria Antonia without the sacrifice of their night's rest.
+[FOOTNOTE: George Sand's share of the household work was not so
+great as she wished to make the readers of Un Hiver a Majorque
+believe, for it consisted, as we gather from her letters, only in
+giving a helping hand to her maid, who had undertaken to cook and
+clean up, but found that her strength fell short of the
+requirements.] Then George Sand would teach her children for some
+hours. These lessons over, the young ones ran about and amused
+themselves for the rest of the day, while their mother sat down
+to her literary studies and labours. In the evening they either
+strolled together through the moonlit cloisters or read in their
+cell, half of the night being generally devoted by the novelist
+to writing. George Sand says in the "Histoire de ma Vie" that she
+wrote a good deal and read beautiful philosophical and historical
+works when she was not nursing her friend. The latter, however,
+took up much of her time, and prevented her from getting out
+much, for he did not like to be left alone, nor, indeed, could he
+safely be left long alone. Sometimes she and her children would
+set out on an expedition of discovery, and satisfy their
+curiosity and pleasantly while away an hour or two in examining
+the various parts of the vast aggregation of buildings; or the
+whole party would sit round the stove and laugh over the
+rehearsal of the morning's transactions with the villagers. Once
+they witnessed even a ball in this sanctuary. It was on Shrove-
+Tuesday, after dark, that their attention was roused by a
+strange, crackling noise. On going to the door of their cell they
+could see nothing, but they heard the noise approaching. After a
+little there appeared at the opposite end of the cloister a faint
+glimmer of white light, then the red glare of torches, and at
+last a crew the sight of which made their flesh creep and their
+hair stand on end--he-devils with birds' heads, horses' tails,
+and tinsel of all colours; she-devils or abducted shepherdesses
+in white and pink dresses; and at the head of them Lucifer
+himself, horned and, except the blood-red face, all black. The
+strange noise, however, turned out to be the rattling of
+castanets, and the terrible-looking figures a merry company of
+rich farmers and well-to-do villagers who were going to have a
+dance in Maria Antonia's cell. The orchestra, which consisted of
+a large and a small guitar, a kind of high-pitched violin, and
+from three to four pairs of castanets, began to play indigenous
+jotas and fandangos which, George Sand tells us, resemble those
+of Spain, but have an even bolder form and more original rhythm.
+The critical spectators thought that the dancing of the Majorcans
+was not any gayer than their singing, which was not gay at all,
+and that their boleros had "la gravite des ancetres, et point de
+ces graces profanes qu'on admire en Andalousie." Much of the
+music of these islanders was rather interesting than pleasing to
+their visitors. The clicking of the castanets with which they
+accompany their festal processions, and which, unlike the broken
+and measured rhythm of the Spaniards, consists of a continuous
+roll like that of a drum "battant aux champs," is from time to
+time suddenly interrupted in order to sing in unison a coplita on
+a phrase which always recommences but never finishes. George Sand
+shares the opinion of M. Tastu that the principal Majorcan
+rhythms and favourite fioriture are Arabic in type and origin.
+
+Of quite another nature was the music that might be heard in
+those winter months in one of the cells of the monastery of
+Valdemosa. "With what poesy did his music fill this sanctuary,
+even in the midst of his most grievous troubles!" exclaims George
+Sand. I like to picture to myself the vaulted cell, in which
+Pleyel's piano sounded so magnificently, illumined by a lamp, the
+rich traceries of the Gothic chair shadowed on the wall, George
+Sand absorbed in her studies, her children at play, and Chopin
+pouring out his soul in music.
+
+It would be a mistake to think that those months which the
+friends spent in Majorca were for them a time of unintermittent
+or even largely-predominating wretchedness. Indeed, George Sand
+herself admits that, in spite of the wildness of the country and
+the pilfering habits of the people, their existence might have
+been an agreeable one in this romantic solitude had it not been
+for the sad spectacle of her companion's sufferings and certain
+days of serious anxiety about his life. And now I must quote a.
+long but very important passage from the "Histoire de ma Vie":--
+
+ The poor great artist was a detestable patient. What I had
+ feared, but unfortunately not enough, happened. He became
+ completely demoralised. Bearing pain courageously enough, he
+ could not overcome the disquietude of his imagination. The
+ monastery was for him full of terrors and phantoms, even when
+ he was well. He did not say so, and I had to guess it. On
+ returning from my nocturnal explorations in the ruins with my
+ children, I found him at ten o'clock at night before his
+ piano, his face pale, his eyes wild, and his hair almost
+ standing on end. It was some moments before he could
+ recognise us.
+
+ He then made an attempt to laugh, and played to us sublime
+ things he had just composed, or rather, to be more accurate,
+ terrible or heartrending ideas which had taken possession of
+ him, as it were without his knowledge, in that hour of
+ solitude, sadness, and terror.
+
+ It was there that he composed the most beautiful of those
+ short pages he modestly entitled "Preludes." They are
+ masterpieces. Several present to the mind visions of deceased
+ monks and the sounds of the funeral chants which beset his
+ imagination; others are melancholy and sweet--they occurred
+ to him in the hours of sunshine and of health, with the noise
+ of the children's laughter under the window, the distant
+ sound of guitars, the warbling of the birds among the humid
+ foliage, and the sight of the pale little full-blown roses on
+ the snow.
+
+ Others again are of a mournful sadness, and, while charming
+ the ear, rend the heart. There is one of them which occurred
+ to him on a dismal rainy evening which produces a terrible
+ mental depression. We had left him well that day, Maurice and
+ I, and had gone to Palma to buy things we required for our
+ encampment. The rain had come on, the torrents had
+ overflowed, we had travelled three leagues in six hours to
+ return in the midst of the inundation, and we arrived in the
+ dead of night, without boots, abandoned by our driver, having
+ passed through unheard-of dangers. We made haste,
+ anticipating the anxiety of our invalid. It had been indeed
+ great, but it had become as it were congealed into a kind of
+ calm despair, and he played his wonderful prelude weeping. On
+ seeing us enter he rose, uttering a great cry, then he said
+ to us, with a wild look and in a strange tone: "Ah! I knew
+ well that you were dead!"
+
+ When he had come to himself again, and saw the state in which
+ we were, he was ill at the retrospective spectacle of our
+ dangers; but he confessed to me afterwards that while waiting
+ for our return he had seen all this in a dream and that, no
+ longer distinguishing this dream from reality, he had grown
+ calm and been almost lulled to sleep while playing the piano,
+ believing that he was dead himself. He saw himself drowned in
+ a lake; heavy and ice-cold drops of water fell at regular
+ intervals upon his breast, and when I drew his attention to
+ those drops of water which were actually falling at regular
+ intervals upon the roof, he denied having heard them. He was
+ even vexed at what I translated by the term imitative
+ harmony. He protested with all his might, and he was right,
+ against the puerility of these imitations for the ear. His
+ genius was full of mysterious harmonies of nature, translated
+ by sublime equivalents into his musical thought, and not by a
+ servile repetition of external sounds. His composition of
+ this evening was indeed full of the drops of rain which
+ resounded on the sonorous tiles of the monastery, but they
+ were transformed in his imagination and his music into tears
+ falling from heaven on his heart.
+
+Although George Sand cannot be acquitted of the charge of
+exaggerating the weak points in her lover's character, what she
+says about his being a detestable patient seems to have a good
+foundation in fact. Gutmann, who nursed him often, told me that
+his master was very irritable and difficult to manage in
+sickness. On the other hand, Gutmann contradicted George Sand's
+remarks about the Preludes, saying that Chopin composed them
+before starting on his journey. When I mentioned to him that
+Fontana had made a statement irreconcilable with his, and
+suggested that Chopin might have composed some of the Preludes in
+Majorca, Gutmann maintained firmly that every one of them was
+composed previously, and that he himself had copied them. Now
+with Chopin's letters to Fontana before us we must come to the
+conclusion that Gutmann was either under a false impression or
+confirmed a rash statement by a bold assertion, unless we prefer
+to assume that Chopin's labours on the Preludes in Majorca were
+confined to selecting, [FOOTNOTE: Internal evidence suggests that
+the Preludes consist (to a great extent at least) of pickings
+from the composer's portfolios, of pieces, sketches, and
+memoranda written at various times and kept to be utilised when
+occasion might offer.] filing, and polishing. My opinion--which
+not only has probability but also the low opus number (28) and
+the letters in its favour--is that most of the Preludes, if not
+all, were finished or sketched before Chopin went to the south,
+and that a few, if any, were composed and the whole revised at
+Palma and Valdemosa. Chopin cannot have composed many in Majorca,
+because a few days after his arrival there he wrote: from Palma
+(Nov. 15, 1838) to Fontana that he would send the Preludes soon;
+and it was only his illness that prevented him from doing so.
+There is one statement in George Sand's above-quoted narrative
+which it is difficult to reconcile with other statements in "Un
+Hiver a Majorque" and in her and Chopin's letters. In the just-
+mentioned book (p. 177) she says that the journey in question was
+made for the purpose of rescuing the piano from the hands of the
+custom-house officers; and in a letter of January 15, 1839, to
+her friend Madame Marliani (quoted on p. 31), which does not
+contain a word about adventures on a stormy night, [They are
+first mentioned in the letter of January 20, 1839, quoted on p.
+32.] she writes that the piano is still in the clutches of the
+custom-house officers. From this, I think, we may conclude that
+it must have taken place after January 15. But, then, how could
+Chopin have composed on that occasion a Prelude included in a
+work the manuscript of which he sent away on the lath? Still,
+this does not quite settle the question. Is it not possible that
+Chopin may have afterwards substituted the new Prelude for one of
+those already forwarded to France? To this our answer must be
+that it is possible, but that the letters do not give any support
+to such an assumption. Another and stronger objection would be
+the uncertainty as to the correctness of the date of the letter.
+Seeing that so many of Chopin's letters have been published with
+wrong dates, why not also that of January 12? Unfortunately, we
+cannot in this case prove or disprove the point by internal
+evidence. There is, however, one factor we must be especially
+careful not to forget in our calculations--namely, George Sand's
+habitual unconscientious inaccuracy; but the nature of her
+narrative will indeed be a sufficient warning to the reader, for
+nobody can read it without at once perceiving that it is not a
+plain, unvarnished recital of facts.
+
+It would be interesting to know which were the compositions that
+Chopin produced at Valdemosa. As to the Prelude particularly
+referred to by George Sand, it is generally and reasonably
+believed to be No. 6 (in B minor). [FOOTNOTE: Liszt, who tells
+the story differently, brings in the F sharp minor Prelude. (See
+Liszt's Chopin, new edition, pp. 273 and 274.)] The only
+compositions besides the Preludes which Chopin mentions in his
+letters from Majorca are the Ballade, Op, 38, the Scherzo, Op.
+39, and the two Polonaises, Op. 40. The peevish, fretful, and
+fiercely-scornful Scherzo and the despairingly-melancholy second
+Polonaise (in C minor) are quite in keeping with the moods one
+imagines the composer to have been in at the time. Nor is there
+anything discrepant in the Ballade. But if the sadly-ailing
+composer really created, and not merely elaborated and finished,
+in Majorca the superlatively-healthy, vigorously-martial,
+brilliantly-chivalrous Polonaise in A major, we have here a
+remarkable instance of the mind's ascendency over the body, of
+its independence of it. This piece, however, may have been
+conceived under happier circumstances, just as the gloomy Sonata,
+Op. 35 (the one in B flat minor, with the funeral march), and the
+two Nocturnes, Op. 37--the one (in G minor) plaintive, longing,
+and prayerful; the other (in G major) sunny and perfume-laden--
+may have had their origin in the days of Chopin's sojourn in the
+Balearic island. A letter of Chopin's, written from Nohant in the
+summer of 1839, leaves, as regards the Nocturnes, scarcely room
+for such a conjecture. On the other hand, we learn from the same
+letter that he composed at Palma the sad, yearning Mazurka in E
+minor (No. 2 of Op. 41).
+
+As soon as fair weather set in and the steamer resumed its.
+weekly courses to Barcelona, George Sand and her party hastened
+to leave the island. The delightful prospects of spring could not
+detain them.
+
+ Our invalid (she says) did not seem to be in a state to stand
+ the passage, but he seemed equally incapable of enduring
+ another week in Majorca. The situation was frightful; there
+ were days when I lost hope and courage. To console us, Maria
+ Antonia and her village gossips repeated to us in chorus the
+ most edifying discourses on the future life. "This consumptive
+ person," they said, "is going to hell, first because he is
+ consumptive, secondly, because he does not confess. If he is
+ in this condition when he dies, we shall not bury him in
+ consecrated ground, and as nobody will be willing to give him
+ a grave, his friends will have to manage matters as well as
+ they can. It remains to be seen how they will get out of the
+ difficulty; as for me, I will have Inothing to do with it,--
+ Nor I--Nor I: and Amen!"
+
+In fact, Valdemosa, which at first was enchanting to them, lost
+afterwards much of its poesy in their eyes. George Sand, as we
+have seen, said that their sojourn was I in many respects a
+frightful fiasco; it was so certainly as far as Chopin was
+concerned, for he arrived with a cough and left the place
+spitting blood.
+
+The passage from Palma to Barcelona was not so pleasant as that
+from Barcelona to Palma had been. Chopin suffered much from
+sleeplessness, which was caused by the noise and bad smell of the
+most favoured class of passengers on board the Mallorquin--i.e.,
+pigs. "The captain showed us no other attention than that of
+begging us not to let the invalid lie down on the best bed of the
+cabin, because according to Spanish prejudice every illness is
+contagious; and as our man thought already of burning the couch
+on which the invalid reposed, he wished it should be the worst."
+[FOOTNOTE: "Un Hiver a Majorque," pp. 24--25.]
+
+On arriving at Barcelona George Sand wrote from the Mallorquin
+and sent by boat a note to M. Belves, the officer in command at
+the station, who at once came in his cutter to take her and her
+party to the Meleagre, where they were well received by the
+officers, doctor, and all the crew. It seemed to them as if they
+had left the Polynesian savages and were once more in civilised
+society. When they shook hands with the French consul they could
+contain themselves no longer, but jumped for joy and cried "Vive
+La France!"
+
+A fortnight after their leaving Palma the Phenicien landed them
+at Marseilles. The treatment Chopin received from the French
+captain of this steamer differed widely from that he had met with
+at the hands of the captain of the Mallorquin; for fearing that
+the invalid was not quite comfortable in a common berth, he gave
+him his own bed. [FOOTNOTE: "Un Hiver a Majorque," p. 183.]
+
+An extract from a letter written by George Sand from Marseilles
+on March 8, 1839, to her friend Francois Rollinat, which contains
+interesting details concerning Chopin in the last scenes of the
+Majorca intermezzo, may fitly conclude this chapter.
+
+ Chopin got worse and worse, and in spite of all offers of
+ service which were made to us in the Spanish manner, we should
+ not have found a hospitable house in all the island. At last
+ we resolved to depart at any price, although Chopin had not
+ the strength to drag himself along. We asked only one--a first
+ and a last service--a carriage to convey him to Palma, where
+ we wished to embark. This service was refused to us, although
+ our FRIENDS had all equipages and fortunes to correspond. We
+ were obliged to travel three leagues on the worst roads in a
+ birlocho [FOOTNOTE: A cabriolet. In a Spainish Dictionary I
+ find a birlocho defined as a vehicle open in front, with two
+ seats, and two or four wheels. A more detailed description is
+ to be found on p. 101 of George Sand's "Un Hiver a
+ Marjorque."] that is to say, a brouette.
+
+ On arriving at Palma, Chopin had a frightful spitting of
+ blood; we embarked the following day on the only steamboat of
+ the island, which serves to transport pigs to Barcelona. There
+ is no other way of leaving this cursed country. We were in
+ company of 100 pigs, whose continual cries and foul odour left
+ our patient no rest and no respirable air. He arrived at
+ Barcelona still spitting basins full of blood, and crawling
+ along like a ghost. There, happily, our misfortunes were
+ mitigated! The French consul and the commandant of the French
+ maritime station received us with a hospitality and grace
+ which one does not know in Spain. We were brought on board a
+ fine brig of war, the doctor of which, an honest and worthy
+ man, came at once to the assistance of the invalid, and
+ stopped the hemorrhage of the lung within twenty-four hours.
+
+ From that moment he got better and better. The consul had us
+ driven in his carriage to an hotel. Chopin rested there a
+ week, at the end of which the same vessel which had conveyed
+ us to Spain brought us back to France. When we left the hotel
+ at Barcelona the landlord wished to make us pay for the bed in
+ which Chopin had slept, under the pretext that it had been
+ infected, and that the police regulations obliged him to burn
+ it.
+
+
+
+Chapter XXII.
+
+
+
+STAY AT MARSEILLES (FROM MARCH TO MAY, 1839) AS DESCRIBED IN
+CHOPIN'S AND MADAME SAND'S LETTERS.--HIS STATE OF HEALTH.--
+COMPOSITIONS AND THEIR PUBLICATION.--PLAYING THE ORGAN AT A
+FUNERAL SERVICE FOR NOURRIT.--AN EXCURSION TO GENOA.--DEPARTURE
+FOR NOHANT.
+
+As George Sand and her party were obliged to stop at Marseilles,
+she had Chopin examined by Dr. Cauviere. This celebrated
+physician thought him in great danger, but, on seeing him recover
+rapidly, augured that with proper care his patient might
+nevertheless live a long time. Their stay at Marseilles was more
+protracted than they intended and desired; in fact, they did not
+start for Nohant till the 22nd of May. Dr. Cauviere would not
+permit Chopin to leave Marseilles before summer; but whether this
+was the only cause of the long sojourn of the Sand party in the
+great commercial city, or whether there were others, I have not
+been able to discover. Happily, we have first-hand information--
+namely, letters of Chopin and George Sand--to throw a little
+light on these months of the pianist-composer's life. As to his
+letters, their main contents consist of business matters--
+wranglings about terms, abuse of publishers, &c. Here and there,
+however, we find also a few words about his health,
+characteristic remarks about friends and acquaintances,
+interesting hints about domestic arrangements and the like--the
+allusion (in the letter of March 2, 1839) to a will made by him
+some time before, and which he wishes to be burned, will be read
+with some curiosity.
+
+An extract or two from the letter which George Sand wrote on
+March 8, 1839, to Francois Rollinat, launches us at once in
+medias res.
+
+ At last we are in Marseilles. Chopin has stood the passage
+ very well. He is very weak here, but is doing infinitely
+ better in all respects, and is in the hands of Dr. Cauviere,
+ an excellent man and excellent physician, who takes a paternal
+ care of him, and who answers for his recovery. We breathe at
+ last, but after how many troubles and anxieties!...Write to me
+ here to the address of Dr. Cauviere, Rue de Rome, 71.
+
+ Chopin charges me to shake you heartily by the hand for him.
+ Maurice and Solange embrace you. They are wonderfully well.
+ Maurice has completely recovered.
+
+
+Chopin to Fontana; Marseilles, March 2, 1839:--
+
+ You no doubt learned from Grzymala of the state of my health
+ and my manuscripts. Two months ago I sent you from Palma my
+ Preludes. After making a copy of them for Probst and getting
+ the money from him, you were to give to Leo 1,000 francs; and
+ out of the 1,500 francs which Pleyel was to give you for the
+ Preludes I wrote you to pay Nougi and one term to the
+ landlord. In the same letter, if I am not mistaken, I asked
+ you to give notice of my leaving the apartments; for were this
+ not done before April, I should be obliged to retain them for
+ the next quarter, till July.
+
+ The second batch of manuscripts may have now reached you; for
+ it must have remained a long time at the custom-house, on the
+ sea, and again at the custom-house.
+
+ I also wrote to Pleyel with the Preludes that I give him the
+ Ballade (which I sold to Probst for Germany) for 1,000 francs.
+ For the two Polonaises I asked 1,500 francs for France,
+ England, and Germany (the right of Probst is confined to the
+ Ballade). It seems to me that this is not too dear.
+
+ In this way you ought to get, on receiving the second batch of
+ manuscripts, from Pleyel 2,500 francs, and from Probst, for
+ the Ballade, 500 or 600 francs, I do not quite remember, which
+ makes altogether 3,000 francs.
+
+ I asked Grzymala if he could send me immediately at least 500
+ francs, which need not prevent him from sending me soon the
+ rest. Thus much for business.
+
+ Now if, which I doubt, you succeed in getting apartments from
+ next month, divide my furniture amongst you three: Grzymala,
+ Johnnie, and you. Johnnie has the most room, although not the
+ most sense, judging from the childish letter he wrote to me.
+ For his telling me that I should become a Camaldolite, let him
+ take all the shabby things. Do not overload Grzymala too much,
+ and take to your house what you judge necessary and
+ serviceable to you, as I do not know whether I shall return to
+ Paris in summer (keep this to yourself). At all events, we
+ will always write one another, and if, as I expect, it be
+ necessary to keep my apartments till July, I beg of you to
+ look after them and pay the quarterly rent.
+
+ For your sincere and truly affectionate letter you have an
+ answer in the second Polonaise. [FOOTNOTE: See next foot-
+ note.] It is not my fault that I am like a mushroom that
+ poisons when you unearth and taste it. I know I have never in
+ anything been of service to anyone, but also not of much to
+ myself.
+
+ I told you that in the first drawer of my writing-desk near
+ the door there was a paper which you or Grzymala or Johnnie
+ might unseal on a certain occasion. Now I beg of you to take
+ it out and, WITHOUT READING IT, BURN IT. Do this, I entreat
+ you, for friendship's sake. This paper is now of no use.
+
+ If Anthony leaves without sending you the money, it is very
+ much in the Polish style; nota bene, do not say to him a word
+ about it. Try to see Pleyel; tell him I have received no word
+ from him, and that his pianino is entrusted to safe hands.
+ Does he agree to the transaction I proposed to him?
+
+ The letters from home reached me all three together, with
+ yours, before going on board the vessel. I again send you one.
+
+ I thank you for the friendly help you give me, who am not
+ strong. My love to Johnnie, tell him that I did not allow
+ them, or rather that they were not permitted, to bleed me;
+ that I wear vesicatories, that I am coughing a very little in
+ the morning, and that I am not yet at all looked upon as a
+ consumptive person. I drink neither coffee nor wine, but milk.
+ Lastly, I keep myself warm, and look like a girl.
+
+
+Chopin to Fontana; Marseilles, March 6, 1839:--
+
+ My health is still improving; I begin to play, eat, walk, and
+ speak, like other men; and when you receive these few words
+ from me you will see that I again write with ease. But once
+ more of business. I would like very much that my Preludes
+ should be dedicated to Pleyel (surely there is still time, for
+ they are not yet printed) and the Ballade to Robert Schumann.
+ The Polonaises, as they are, to you and to Kessler. If Pleyel
+ does not like to give up the dedication of the Ballade, you
+ will dedicate the Preludes to Schumann.
+
+ [FOOTNOTE: The final arrangement was that Op. 38, the
+ "Deuxieme Ballade," was dedicated to Robert Schumann; Op. 40,
+ the "Deux Polonaises," to Julius Fontana; the French and the
+ English edition of Op. 28, "Vingt-quatre Preludes," to Camille
+ Pleyel, and the German editon to J. C. Kessler.]
+
+ Garczynski called upon me yesterday on his way back from Aix;
+ he is the only person that I have received, for I keep the
+ door well shut to all amateurs of music and literature.
+
+ Of the change of dedication you will inform Probst as soon as
+ you have arranged with Pleyel.
+
+ From the money obtained you will give Grzymala 500 francs, the
+ rest, 2,500 francs, you will send me as soon as possible.
+
+ Love me and write.
+
+ Pardon me if I overwhelm you too much with commissions, but do
+ not be afraid, these are not the last. I think you do
+ willingly what I ask you.
+
+ My love to Johnnie.
+
+
+Chopin to Fontana; Marseilles, March 10, 1839:--
+
+ Thanks for your trouble. I did not expect Jewish tricks from
+ Pleyel; but if it is so, I beg of you to give him the enclosed
+ letter, unless he makes no difficulties about the Ballade and
+ the Polonaises. On the other hand, on receiving for the
+ Ballade 500 francs from Probst, you will take it to
+ Schlesinger. If one has to deal with Jews, let it at least be
+ with orthodox ones. Probst may cheat me still worse; he is a
+ bird you will not catch. Schlesinger used to cheat me, he
+ gained enough by me, and he will not reject new profit, only
+ be polite to him. Though a Jew, he nevertheless wishes to pass
+ for something better.
+
+ Thus, should Pleyel make the least difficulties, you will go
+ to Schlesinger, and tell him that I give him the Ballade for
+ France and England for 800 francs, and the Polonaises for
+ Germany, England, and France for 1,500 francs (should he not
+ be inclined to give so much, give them for 1,400, 1,300, and
+ even for 1,200 francs). If he mentions the Preludes, you may
+ say that it is a thing long ago promised to Pleyel--he wished
+ to be the publisher of them; that he asked them from me as a
+ favour before my departure from Paris--as was really the case.
+ You see, my very dear friend, for Pleyel I could break with
+ Schlesinger, but for Probst I cannot. What is it to me if
+ Schlesinger makes Probst pay dearer for my manuscripts? If
+ Probst pays dear for them to Schlesinger, it shows that the
+ latter cheats me, paying me too little. After all, Probst has
+ no establishment in Paris. For all my printed things
+ Schlesinger paid me at once, and Probst very often made me
+ wait for money. If he will not have them all, give him the
+ Ballade separately, and the Polonaises separately, but at the
+ latest within two weeks. If he does not accept the offer, then
+ apply to Probst. Being such an admirer of mine, he must not
+ pay less than Pleyel. You will deliver my letter to Pleyel
+ only if he makes any difficulties.
+
+ Dear me! this Pleyel who is such an adorer of mine! He thinks,
+ perhaps, that I shall never return to Paris alive. I shall
+ come back, and shall pay him a visit, and thank him as well as
+ Leo.
+
+ I enclose a note to Schlesinger, in which I give you full
+ authority to act in this matter.
+
+ I feel better every day; nevertheless, you will pay the
+ portier these fifty francs, to which I completely agree, for
+ my doctor does not permit me to move from here before summer.
+
+ Mickiewicz's "Dziady" I received yesterday. What shall you do
+ with my papers?
+
+ The letters you will leave in the writing-desk, and send the
+ music to Johnnie, or take it to your own house. In the little
+ table that stands in the anteroom there are also letters; you
+ must lock it well.
+
+ My love to Johnnie, I am glad he is better.
+
+
+Chopin to Fontana; March 17, 1839:--
+
+ I thank you for all your efforts. Pleyel is a scoundrel,
+ Probst a scape-grace. He never gave me 1,000 francs for three
+ manuscripts. Very likely you have received my long letter
+ about Schlesinger, therefore I wish you and beg of you to give
+ that letter of mine to Pleyel, who thinks my manuscripts too
+ dear. If I have to sell them cheap, I would rather do so to
+ Schlesinger than look for new and improbable connections. For
+ Schlesinger can always count upon England, and as I am square
+ with Wessel, he may sell them to whomsoever he likes. The same
+ with the Polonaises in Germany, for Probst is a bird whom I
+ have known a long time. As regards the money, you must make an
+ unequivocal agreement, and do not give the manuscripts except
+ for cash. I send you a reconnaissance for Pleyel, it
+ astonishes me that he absolutely wants it, as if he could not
+ trust me and you.
+
+ Dear me, this Pleyel who said that Schlesinger paid me badly!
+ 500 francs for a manuscript for all the countries seems to him
+ too dear! I assure you I prefer to deal with a real Jew. And
+ Probst, that good-for-nothing fellow, who pays me 300 francs
+ for my mazurkas! You see, the last mazurkas brought me with
+ ease 800 francs--namely, Probst 300 francs, Schlesinger 400,
+ and Wessel 100. I prefer giving my manuscripts as formerly at
+ a very low price to stooping before these...I prefer being
+ submissive to one Jew to being so to three. Therefore go to
+ Schlesinger, but perhaps you settled with Pleyel.
+
+ Oh, men, men! But this Mrs. Migneron, she too is a good one!
+ However, Fortune turns round, I may yet live and hear that
+ this lady will come and ask you for some leather; if, as you
+ say, you are aiming at being a shoemaker. I beg of you to make
+ shoes neither for Pleyel nor for Probst.
+
+ Do not yet speak to anyone of the Scherzo [Op. 39]. I do not
+ know when I shall finish it, for I am still weak and cannot
+ write.
+
+ As yet I have no idea when I shall see you. My love to
+ Grzymala; and give him such furniture as he will like, and let
+ Johnnie take the rest from the apartments. I do not write to
+ him, but I love him always. Tell him this, and give him my
+ love.
+
+ Wodzinski still astonishes me.
+
+ When you receive the money from Pleyel, pay first the
+ landlord's rent, and send me immediately 500 francs. I left on
+ the receipt for Pleyel the Op. blank, for I do not remember
+ the following number.
+
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Marseilles, April 22, 1839:--
+
+ ...I was also occupied with the removal from one hotel to
+ another. Notwithstanding all his efforts and inquiries, the
+ good doctor was not able to find me a corner in the country
+ where to pass the month of April.
+
+ I am pretty tired of this town of merchants and shopkeepers,
+ where the intellectual life is wholly unknown; but here I am
+ still shut up for the month of April.
+
+
+Further on in the letter, after inviting Madame Marliani and her
+husband to come to Nohant in May, she proceeds thus:--
+
+ He [M. Marliani] loves the country, and I shall be a match for
+ him as regards rural pleasures, while you [Madame Marliani]
+ will philosophise at the piano with Chopin. It can hardly be
+ said that he enjoys himself in Marseilles; but he resigns
+ himself to recover patiently.
+
+
+The following letter of Chopin to Fontana, which Karasowski
+thinks was written at Valdemosa in the middle of February, ought
+to be dated Marseilles, April, 1839:--
+
+ As they are such Jews, keep everything till my return. The
+ Preludes I have sold to Pleyel (I received from him 500
+ francs). He is entitled to do with them what he likes. But as
+ to the Ballades and Polonaises, sell them neither to
+ Schlesinger nor to Probst. But whatever may happen, with no
+ Schonenberger [FOOTNOTE: A Paris music-publisher] will I have
+ anything to do. Therefore, if you gave the Ballade to Probst,
+ take it back, even though he offered a thousand. You may tell
+ him that I have asked you to keep it till my return, that when
+ I am back we shall see.
+
+ Enough of these...Enough for me and for you.
+
+ My very life, I beg of you to forgive me all the trouble; you
+ have really been busying yourself like a friend, and now you
+ will have still on your shoulders my removal. I beg Grzymala
+ to pay the cost of the removal. As to the portier, he very
+ likely tells lies, but who will prove it? You must give, in
+ order to stop his barking.
+
+ My love to Johnnie, I will write to him when I am in better
+ spirits. My health is improved, but I am in a rage. Tell
+ Johnnie that from Anthony as well as from me he will have
+ neither word nor money.
+
+ Yesterday I received your letter, together with letters from
+ Pleyel and Johnnie.
+
+ If Clara Wieck pleased you, that is good, for nobody can play
+ better than she does. When you see her give her my
+ compliments, and also to her father.
+
+ Did I happen to lend you Witwicki's songs? I cannot find them.
+ I only ask for them in case you should chance to have them.
+
+
+Chopin to Fontana; Marseilles, March 25 [should no doubt be April
+25], 1839:--
+
+ I received your letter, in which you let me know the
+ particulars of the removal. I have no words to thank you for
+ your true, friendly help. The particulars were very
+ interesting to me. But I am sorry that you complain, and that
+ Johnnie is spitting blood. Yesterday I played for Nourrit on
+ the organ, you see by this that I am better. Sometimes I play
+ to myself at home, but as yet I can neither sing nor dance.
+
+ Although the news of my mother is welcome, its having been
+ originated by Plat...is enough to make one consider it a
+ falsehood.
+
+ The warm weather has set in here, and I shall certainly not
+ leave Marseilles before May, and then go somewhere else in the
+ south of France.
+
+ It is not likely that we shall soon have news from Anthony.
+ Why should he write? Perhaps to pay his debts? But this is not
+ customary in Poland. The reason Raciborski appreciates you so
+ much is that you have no Polish habits, nota bene, not those
+ Polish habits you know and I mean.
+
+ You are staying at No. 26 [Chaussee d'Antin]. Are you
+ comfortable? On what floor, and how much do you pay? I take
+ more and more interest in these matters, for I also shall be
+ obliged to think of new apartments, but not till after my
+ return to Paris.
+
+ I had only that letter from Pleyel which he sent through you--
+ it is a month ago or more. Write to the same address, Rue et
+ Hotel Beauveau.
+
+ Perhaps you did not understand what I said above about my
+ having played for Nourrit. His body was brought from Italy and
+ carried to Paris. There was a Requiem Mass for his soul. I was
+ asked by his friends to play on the organ during the
+ Elevation.
+
+ Did Miss Wieck play my Etude well? Could she not select
+ something better than just this etude, the least interesting
+ for those who do not know that it is written for the black
+ keys? It would have been far better to do nothing at all.
+ [FOOTNOTE: Clara Wieck gave a concert in Paris on April 16,
+ 1839. The study in question is No. 5 of Op. 10 (G flat major).
+ Only the right hand plays throughout on black keys.]
+
+ In conclusion, I have nothing more to write, except to wish
+ you good luck in the new house. Hide my manuscripts, that they
+ may not appear printed before the time. If the Prelude is
+ printed, that is Pleyel's trick. But I do not care.
+ Mischievous Germans, rascally Jews...! Finish the litany, for
+ you know them as well as I do.
+
+ Give my love to Johnnie and Grzymaia if you see them.--Your
+
+ FREDERICK.
+
+One subject mentioned in this letter deserves a fuller
+explanation than Chopin vouchsafes. Adolphe Nourrit, the
+celebrated tenor singer, had in a state of despondency, caused by
+the idea that since the appearance of his rival Duprez his
+popularity was on the wane, put an end to his life by throwing
+himself out of a window at Naples on the 8th of March, 1839.
+[FOOTNOTE: This is the generally-accepted account of Nourrit's
+death. But Madame Garcia, the mother of the famous Malibran, who
+at the time was staying in the same house, thought it might have
+been an accident, the unfortuante artist having in the dark
+opened a window on a level with the floor instead of a door. (See
+Fetis: Biographie universelle des Musiciens.)] Madame Nourrit
+brought her husband's body to Paris, and it was on the way
+thither that a funeral service was held at Marseilles for the
+much-lamented man and singer.
+
+Le Sud, Journal de la Mediterranee of April 25, 1839, [FOOTNOTE:
+Quoted in L. M. Quicherat's Adolphe Nourrit, sa vie, son talent,
+son caractere] shall tell us of Chopin's part in this service:--
+
+ At the Elevation of the Host were heard the melancholy tones
+ of the organ. It was M. Chopin, the celebrated pianist, who
+ came to place a souvenir on the coffin of Nourrit; and what a
+ souvenir! a simple melody of Schubert, but the same which had
+ so filled us with enthusiasm when Nourrit revealed it to us at
+ Marseilles--the melody of Les Astres. [FOOTNOTE: Die gestirne
+ is the original German title of this song.]
+
+A less colourless account, one full of interesting facts and free
+from conventional newspaper sentiment and enthusiasm, we find in
+a letter of Chopin's companion.
+
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Marseilles, April 28, 1839:--
+
+ The day before yesterday I saw Madame Nourrit with her six
+ children, and the seventh coming shortly...Poor unfortunate
+ woman! what a return to France! accompanying this corpse, and
+ she herself super-intending the packing, transporting, and
+ unpacking [charger, voiturer, deballer] of it like a parcel!
+
+ They held here a very meagre service for the poor deceased,
+ the bishop being ill-disposed. This was in the little church
+ of Notre-Dame-du-Mont. I do not know if the singers did so
+ intentionally, but I never heard such false singing. Chopin
+ devoted himself to playing the organ at the Elevation, what an
+ organ! A false, screaming instrument, which had no wind except
+ for the purpose of being out of tune. Nevertheless, YOUR
+ LITTLE ONE [votre petit] made the most of it. He took the
+ least shrill stops, and played Les Astres, not in a proud and
+ enthusiastic style as Nourrit used to sing it, but in a
+ plaintive and soft style, like the far-off echo from another
+ world. Two, at the most three, were there who deeply felt
+ this, and our eyes filled with tears.
+
+ The rest of the audience, who had gone there en masse, and had
+ been led by curiosity to pay as much as fifty centimes for a
+ chair (an unheard-of price for Marseilles), were very much
+ disappointed; for it was expected that he would make a
+ tremendous noise and break at least two or three stops. They
+ expected also to see me, in full dress, in the very middle of
+ the choir; what not? They did not see me at all; I was hidden
+ in the organ-loft, and through the balustrade I descried the
+ coffin of poor Nourrit.
+
+Thanks to the revivifying influences of spring and Dr. Cauviere's
+attention and happy treatment, Chopin was able to accompany
+George Sand on a trip to Genoa, that vaga gemma del mar, fior
+delta terra. It gave George Sand much pleasure to see again, now
+with her son Maurice by her side, the beautiful edifices and
+pictures of the city which six years before she had visited with
+Musset. Chopin was probably not strong enough to join his friends
+in all their sight-seeing, but if he saw Genoa as it presents
+itself on being approached from the sea, passed along the Via
+Nuova between the double row of magnificent palaces, and viewed
+from the cupola of S. Maria in Carignano the city, its port, the
+sea beyond, and the stretches of the Riviera di Levante and
+Riviera di Ponente, he did not travel to Italy in vain. Thus
+Chopin got at last a glimpse of the land where nine years before
+he had contemplated taking up his abode for some time.
+
+On returning to Marseilles, after a stormy passage, on which
+Chopin suffered much from sea-sickness, George Sand and her party
+rested for a few days at the house of Dr. Cauviere, and then set
+out, on the 22nd of May, for Nohant.
+
+
+Madame Sand to Madame Marliani; Marseilles, May 20, 1839:--
+
+ We have just arrived from Genoa, in a terrible storm. The bad
+ weather kept us on sea double the ordinary time; forty hours
+ of rolling such as I have not seen for a long time. It was a
+ fine spectacle, and if everybody had not been ill, I would
+ have greatly enjoyed it...
+
+ We shall depart the day after to-morrow for Nohant. Address
+ your next letter to me there, we shall be there in eight days.
+ My carriage has arrived from Chalon at Arles by boat, and we
+ shall post home very quietly, sleeping at the inns like good
+ bourgeois.
+
+
+
+CHAPTER XXIII.
+
+
+
+JUNE TO OCTOBER, 1839.
+
+
+
+GEORGE SAND AND CHOPIN'S RETURN TO NOHANT.--STATE OF HIS HEALTH.-
+-HIS POSITION IN HIS FRIEND'S HOUSE.--HER ACCOUNT OF THEIR
+RELATIONSHIP.--HIS LETTERS TO FONTANA, WHICH, AMONG MANY OTHER
+MATTERS, TREAT OF HIS COMPOSITIONS AND OF PREPARATIONS TO BE MADE
+FOR HIS AND GEORGE SAND'S ARRIVAL IN PARIS.
+
+
+
+The date of one of George Sand's letters shows that the
+travellers were settled again at Nohant on the 3rd of June, 1839.
+Dr. Papet, a rich friend of George Sand's, who practised his art
+only for the benefit of the poor and his friends, took the
+convalescent Chopin at once under his care. He declared that his
+patient showed no longer any symptoms of pulmonary affection, but
+was suffering merely from a slight chronic laryngeal affection
+which, although he did not expect to be able to cure it, need not
+cause any serious alarm.
+
+On returning to Nohant, George Sand had her mind much exercised
+by the question how to teach her children. She resolved to
+undertake the task herself, but found she was not suited for it,
+at any rate, could not acquit herself of it satisfactorily
+without giving up writing. This question, however, was not the
+only one that troubled her.
+
+ In the irresolution in which I was for a time regarding the
+ arrangement of my life with a view to what would be best for
+ my dear children, a serious question was debated in my
+ conscience. I asked myself if I ought to entertain the idea
+ which Chopin had formed of taking up his abode near me. I
+ should not have hesitated to say "no," had I known then for
+ how short a time the retired life and the solemnity of the
+ country suited his moral and physical health. I still
+ attributed his despair and horror of Majorca to the excitement
+ of fever and the exces de caractere of that place. Nohant
+ offered pleasanter conditions, a less austere retreat,
+ congenial society, and resources in case of illness. Papet was
+ to him an enlightened and kind physician. Fleury, Duteil,
+ Duvernet, and their families, Planet, and especially Rollinat,
+ were dear to him at first sight. All of them loved him also,
+ and felt disposed to spoil him as I did.
+
+Among those with whom the family at Nohant had much intercourse,
+and who were frequent guests at the chateau, was also an old
+acquaintance of ours, one who had not grown in wisdom as in age,
+I mean George Sand's half-brother, Hippolyte Chatiron, who was
+now again living in Berry, his wife having inherited the estate
+of Montgivray, situated only half a league from Nohant.
+
+ His warmth of manner, his inexhaustible gaiety, the
+ originality of his sallies, his enthusiastic and naive
+ effusions of admiration for the genius of Chopin, the always
+ respectful deference which he showed to him alone, even in the
+ inevitable and terrible apres-boire, found favour with the
+ eminently-aristocratic artist. All, then, went very well at
+ first, and I entertained eventually the idea that Chopin might
+ rest and regain his health by spending a few summers with us,
+ his work necessarily calling him back to Paris in the winter.
+
+ However, the prospect of this kind of family union with a
+ newly-made friend caused me to reflect. I felt alarmed at the
+ task which I was about to undertake, and which I had believed
+ would be limited to the journey in Spain.
+
+In short, George Sand presents herself as a sister of mercy, who,
+prompted by charity, sacrifices her own happiness for that of
+another. Contemplating the possibility of her son falling ill and
+herself being thereby deprived of the joys of her work, she
+exclaims: "What hours of my calm and invigorating life should I
+be able to devote to another patient, much more difficult to
+nurse and comfort than Maurice?"
+
+The discussion of this matter by George Sand is so characteristic
+of her that, lengthy as it is, I cannot refrain from giving it in
+full.
+
+ A kind of terror seized me in presence of a new duty which I
+ was to take upon me. I was not under the illusion of passion.
+ I had for the artist a kind of maternal adoration which was
+ very warm, very real, but which could not for a moment contend
+ with maternal love, the only chaste feeling which may be
+ passionate.
+
+ I was still young enough to have perhaps to contend with love,
+ with passion properly so called. This contingency of my age,
+ of my situation, and of the destiny of artistic women,
+ especially when they have a horror of passing diversions,
+ alarmed me much, and, resolved as I was never to submit to any
+ influence which might divert me from my children, I saw a
+ less, but still possible danger in the tender friendship with
+ which Chopin inspired me.
+
+ Well, after reflection, this danger disappeared and even
+ assumed an opposite character--that of a preservative against
+ emotions which I no longer wished to know. One duty more in my
+ life, already so full of and so overburdened with work,
+ appeared to me one chance more to attain the austerity towards
+ which I felt myself attracted with a kind of religious
+ enthusiasm.
+
+If this is a sincere confession, we can only wonder at the height
+of self-deception attainable by the human mind; if, however, it
+is meant as a justification, we cannot but be surprised at the
+want of skill displayed by the generally so clever advocate. In
+fact, George Sand has in no instance been less happy in defending
+her conduct and in setting forth her immaculate virtuousness. The
+great words "chastity" and "maternity" are of course not absent.
+George Sand could as little leave off using them as some people
+can leave off using oaths. In either case the words imply much
+more than is intended by those from whose mouths or pens they
+come. A chaste woman speculating on "real love" and "passing
+diversions," as George Sand does here, seems to me a strange
+phenomenon. And how charmingly naive is the remark she makes
+regarding her relations with Chopin as a "PRESERVATIVE against
+emotions which she no longer wished to know"! I am afraid the
+concluding sentence, which in its unction is worthy of Pecksniff,
+and where she exhibits herself as an ascetic and martyr in all
+the radiance of saintliness, will not have the desired effect,
+but will make the reader laugh as loud as Musset is said to have
+done when she upbraided him with his ungratefulness to her, who
+had been devoted to him to the utmost bounds of self-abnegation,
+to the sacrifice of her noblest impulses, to the degradation of
+her chaste nature.
+
+George Sand, looking back in later years on this period of her
+life, thought that if she had put into execution her project of
+becoming the teacher of her children, and of shutting herself up
+all the year round at Nohant, she would have saved Chopin from
+the danger which, unknown to her, threatened him--namely, the
+danger of attaching himself too absolutely to her. At that time,
+she says, his love was not so great but that absence would have
+diverted him from it. Nor did she consider his affection
+exclusive. In fact, she had no doubt that the six months which
+his profession obliged him to pass every year in Paris would,
+"after a few days of malaise and tears," have given him back to
+"his habits of elegance, exquisite success, and intellectual
+coquetry." The correctness of the facts and the probability of
+the supposition may be doubted. At any rate, the reasons which
+led her to assume the non-exclusiveness of Chopin's affection are
+simply childish. That he spoke to her of a romantic love-affair
+he had had in Poland, and of sweet attractions he had afterwards
+experienced in Paris, proves nothing. What she says about his
+mother having been his only passion is still less to the point.
+But reasoning avails little, and the strength of Chopin's love
+was not put to the test. He went, indeed, in the autumn of 1839
+to Paris, but not alone; George Sand, professedly for the sake of
+her children's education, went there likewise. "We were driven by
+fate," she says, "into the bonds of a long connection, and both
+of us entered into it unawares." The words "driven by fate," and
+"entered into it unawares," sound strange, if we remember that
+they apply not to a young girl who, inexperienced and confiding,
+had lost herself in the mazes of life, but to a novelist skilled
+in the reading of human hearts, to a constantly-reasoning and
+calculating woman, aged 35, who had better reasons than poor
+Amelia in Schiller's play for saying "I have lived and loved."
+
+After all this reasoning, moralising, and sentimentalising, it is
+pleasant to be once more face to face with facts, of which the
+following letters, written by Chopin to Fontana during the months
+from June to October, 1839, contain a goodly number. The rather
+monotonous publishing transactions play here and there again a
+prominent part, but these Nohant letters are on the whole more
+interesting than the Majorca letters, and decidedly more varied
+as regards contents than those he wrote from Marseilles--they
+tell us much more of the writer's tastes and requirements, and
+even reveal something of his relationship to George Sand. Chopin,
+it appears to me, did not take exactly the same view of this
+relationship as the novelist. What will be read with most
+interest are Chopin's directions as to the decoration and
+furnishing of his rooms, the engagement of a valet, the ordering
+of clothes and a hat, the taking of a house for George Sand, and
+certain remarks made en passant on composers and other less-known
+people.
+
+ [I.]
+
+ ...The best part of your letter is your address, which I had
+ already forgotten, and without which I do not know if I would
+ have answered you so soon; but the worst is the death of
+ Albrecht. [FOOTNOTE: See p.27 foot-note 7.]
+
+ You wish to know when I shall be back. When the misty and
+ rainy weather begins, for I must breathe fresh air.
+
+ Johnnie has left. I don't know if he asked you to forward to
+ me the letters from my parents should any arrive during his
+ absence and be sent to his usual address. Perhaps he thought
+ of it, perhaps not. I should be very sorry if any of them
+ miscarried. It is not long since I had a letter from home,
+ they will not write soon, and by this time he, who is so kind
+ and good, will be in good health and return.
+
+ I am composing here a Sonata in B flat minor, in which will be
+ the Funeral March which you have already. There is an allegro,
+ then a "Scherzo" in E flat minor, the "March," and a short
+ "Finale" of about three pages. The left hand unisono with the
+ right hand are gossiping [FOOTNOTE: "Lewa reka unisono z
+ prawa, ogaduja po Marszu."] after the March. I have a new
+ "Nocturne" in G major, which will go along with the Nocturne
+ in G minor, [FOOTNOTE: "Deux Nocturnes," Op.37.] if you
+ remember such a one.
+
+ You know that I have four new mazurkas: one from Palma in E
+ minor, three from here in B major, A flat major, and C sharp
+ minor. [FOOTNOTE: Quatre mazurkas, Op. 41.] They seem to me
+ pretty, as the youngest children usually do when the parents
+ grow old.
+
+ Otherwise I do nothing; I correct for myself the Parisian
+ edition of Bach; not only the stroke-makers' [FOOTNOTE: In
+ Polish strycharz, the usual meaning of which is "brickmaker."
+ Chopin may have played upon the word. A mistake, however, is
+ likewise possible, as the Polish for engraver is sztycharz.]
+ (engravers') errors, but, I think, the harmonic errors
+ committed by those who pretend to understand Bach. I do not do
+ it with the pretension that I understand him better than they,
+ but from a conviction that I sometimes guess how it ought to
+ be.
+
+ You see I have praised myself enough to you.
+
+ Now, if Grzymata will visit me (which is doubtful), send me
+ through him Weber for four hands. Also the last of my Ballade
+ in manuscript, as I wish to change something in it. I should
+ like very much to have your copy of the last mazurkas, if you
+ have such a thing, for I do not know if my gallantry went so
+ far as to give you a copy.
+
+ Pleyel wrote to me that you were very obliging, and have
+ corrected the Preludes. Do you know how much Wessel paid him
+ for them? It would be well to know this for the future.
+
+ My father has written to me that my old sonata has been
+ published by Haslinger, and that the Germans praise it.
+ [FOOTNOTE: There must have been some misunderstanding; the
+ Sonata, Op. 4, was not published till 1851.]
+
+ I have now, counting those you have, six manuscripts; the
+ devil take them if they get them for nothing. Pleyel did not
+ do me any service with his offers, for he thereby made
+ Schlesinger indifferent about me. But I hope this will be set
+ right, f wrote to ask him to let me know if he had been paid
+ for the piano sent to Palma, and I did so because the French
+ consul in Majorca, whom I know very well, was to be changed,
+ and had he not been paid, it would have been very difficult
+ for me to settle this affair at such a distance. Fortunately,
+ he is paid, and very liberally, as he wrote to me only last
+ week.
+
+ Write to me what sort of lodgings you have. Do you board at
+ the club?
+
+ Woyciechowski wrote to me to compose an oratorio. I answered
+ him in the letter to my parents. Why does he build a sugar-
+ refinery and not a monastery of Camaldolites or a nunnery of
+ Dominican sisters!
+
+
+ [2.]
+
+ I give you my most hearty thanks for your upright, friendly,
+ not English but Polish soul.
+
+ Select paper (wall-paper) such as I had formerly, tourterelle
+ (dove colour), only bright and glossy, for the two rooms, also
+ dark green with not too broad stripes. For the anteroom
+ something else, but still respectable. Nevertheless, if there
+ are any nicer and more fashionable papers that are to your
+ liking, and you think that I also will like them, then take
+ them. I prefer the plain, unpretending, and neat ones to the
+ common shopkeeper's staring colours. Therefore, pearl colour
+ pleases me, for it is neither loud nor does it look vulgar. I
+ thank you for the servant's room, for it is much needed.
+
+ Now, as to the furniture: you will make the best of it if you
+ look to it yourself. I did not dare to trouble you with it,
+ but if you will be so kind, take it and arrange it as it ought
+ to be. I shall ask Grzymala to give money for the removal. I
+ shall write to him about it at once. As to the bed and writing-
+ desk, it may be necessary to give them to the cabinet-maker to
+ be renewed. In this case you will take the papers out of the
+ writing-desk, and lock them up somewhere else. I need not tell
+ you what you ought to do. Act as you like and judge what is
+ necessary. Whatever you may do will be well done. You have my
+ full confidence: this is one thing.
+
+ Now the second.
+
+ You must write to Wessel--doubtless you have already written
+ about the Preludes. Let him know that I have six new
+ manuscripts, for which I want 300 francs each (how many pounds
+ is that?). If you think he would not give so much, let me know
+ first. Inform me also if Probst is in Paris. Further look out
+ for a servant. I should prefer a respectable honest Pole. Tell
+ also Grzymala of it. Stipulate that he is to board himself; no
+ more than 80 francs. I shall not be in Paris before the end of
+ October--keep this, however, to yourself.
+
+ My dear friend, the state of Johnnie's health weighs sometimes
+ strangely on my heart. May God give him what he stands in need
+ of, but he should not allow himself to be cheated...However,
+ this is neither here nor there. The greatest truth in the
+ world is that I shall always love you as a most honest and
+ kind man and Johnnie as another.
+
+ I embrace you both, write each of you and soon, were it of
+ nothing more than the weather.--Your old more than ever long-
+ nosed
+
+ FREDERICK.
+
+
+ [3.]
+
+ According to your description and that of Grzymala you have
+ found such capital rooms that we are now thinking you have a
+ lucky hand, and for this reason a man--and he is a great man,
+ being the portier of George's house--who will run about to
+ find a house for her, is ordered to apply to you when he has
+ found a few; and you with your elegant tact (you see how I
+ flatter you) will also examine what he has found, and give
+ your opinion thereon. The main point is that it should be
+ detached, if possible; for instance, a little hotel. Or
+ something in a courtyard, with a view into a garden, or, if
+ there be no garden, into a large court-yard; nota bene, very
+ few lodgers--elegant--not higher than the second story.
+ Perhaps some corps de logis, but small, or something like
+ Perthuis's house, or even smaller. Lastly, should it be in
+ front, the street must not be noisy. In one word, something
+ you judge would be good for her. If it could be near me, so
+ much the better; but if it cannot be, this consideration need
+ not prevent you.
+
+ It seems to me that a little hotel in the new streets--such as
+ Clichy, Blanche, or Notre-Dame-de-Lorette, as far as Rue des
+ Martyrs--would be most suitable. Moreover, I send you a list
+ of the streets where Mr. Mardelle--the portier of the Hotel
+ Narbonne, Rue de la Harpe, No. 89, which belongs to George--
+ will look for a house. If in your leisure time you also looked
+ out for something in our part of the town, it would be very
+ nice. Fancy, I don't know why, but we think that you will find
+ something wonderfully good, although it is already late.
+
+ The price she wishes to pay is from 2,000 to 2,500 francs, you
+ might also give a couple of hundred francs more if anything
+ extra fine should turn up. Grzymala and Arago promised to look
+ out for something, but in spite of Grzymala's efforts nothing
+ acceptable has thus far been found. I have written to him that
+ he should employ you also in this business of mine (I say of
+ MINE, for it is just the same as if it were mine). I shall
+ write to him again to-day and tell him that I have asked you
+ to give your help and use all your talents. It is necessary
+ that there should be three bedrooms, two of which must be
+ beside each other and one separated, for instance, by the
+ drawing-room. Adjoining the third there will be required a
+ well-lighted cabinet for her study. The other two may be
+ small, this one, the third, also not very large. Besides this
+ a drawing-room and dining-room in proportion. A pretty large
+ kitchen. Two rooms for the servants, and a coal-cellar. The
+ rooms must of course have inlaid floors, be newly laid, if
+ possible, and require no repairs. But a little hotel or a
+ separate part of a house in a court-yard looking into a garden
+ would be most desirable. There must be tranquillity,
+ quietness, no blacksmith in the neighbourhood. Respectable
+ stairs. The windows exposed to the sun, absolutely to the
+ south. Further, there must be no smoke, no bad odour, but a
+ fine view, a garden, or at least a large court. A garden would
+ be best. In the Faubourg St. Germain are many gardens, also in
+ the Faubourg St. Honore. Find something quickly, something
+ splendid, and near me. As soon as you have any chance, write
+ immediately, don't be lazy; or get hold of Grzymala, go and
+ see, both of you, take et que cela finisse. I send you a plan
+ of the arrangement of the apartments. If you find something
+ like this, draw the plan, or take it at once, which will be
+ better than letting it slip out of your hands.
+
+ Mr. Mardelle is a decent man, and no fool, he was not always a
+ portier. He is ordered to go and see you whenever he finds
+ anything. You must also on your part be on the look-out, but
+ let us keep that between us. I embrace you and Johnnie also.
+ You will have our true gratitude when you find a house.
+
+ [a diagram of the apartments is inserted here in the letter.]
+
+ +----------------------------------------------------------------+
+ | | | | | |
+ | Study | Bedroom. | Drawing room. | Bedroom. | Servants’ room. |
+ | | | | | |
+ |----------------------------------------------------------------|
+ | | | |
+ | | Dining room | |
+ | | | |
+ |----------------------------------------------------------------|
+ | | | |
+ | | Lobby | |
+ | | | |
+ +----------------------------------------------------------------+
+
+ Pas de voisinage, surtout blacksmith, nor anything that
+ belongs to him. For God's sake I beg of you take an active
+ interest in the matter, my dear friend!
+
+
+ [4.]
+
+ I thank you for all your kind actions.
+
+ In the anteroom you will direct the grey curtains to be hung
+ which were in my cabinet with the piano, and in the bedroom
+ the same that were in the bedroom, only under them the white
+ muslin ones which were under the grey ones.
+
+ I should like to have a little press in my bedroom, unless
+ there be not room enough, or the drawing-room be too bare
+ between the windows.
+
+ If the little sofa, the same which stood in the dining-room,
+ could be covered with red, with the same stuff with which the
+ chairs are covered, it might be placed in the drawing-room;
+ but as it would be necessary to call in the upholsterer for
+ that, it may be difficult.
+
+ It is a good thing that Domaradzki is going to be married, for
+ surely he will give me back the 80 francs after the wedding. I
+ should like also to see Podczaski married, and Nakw.
+ (Nakwaska), and Anthony also. Let this remain between this
+ paper, myself, and you.
+
+ Find me a valet. Kiss Madame Leo (surely the first commission
+ will be the more pleasant to you, wherefore I relieve you of
+ the second if you will do the first).
+
+ Let me know about Probst, whether he is in Paris or not. Do
+ not forget Wessel. Tell Gutmann that I was much pleased that
+ he asked for me at least once. To Moscheles, should he be in
+ Paris, order to be given an injection of Neukomm's oratorios,
+ prepared with Berlioz's "Cellini" and Doehler's Concerto. Give
+ Johnnie from me for his breakfast moustaches of sphinxes and
+ kidneys of parrots, with tomato sauce powdered with little
+ eggs of the microscopic world. You yourself take a bath in
+ whale's infusion as a rest from all the commissions I give
+ you, for I know that you will do willingly as much as time
+ will permit, and I shall do the same for you when you are
+ married--of which Johnnie will very likely inform me soon.
+ Only not to Ox, for that is my party.
+
+
+ [5.]
+
+ My dear friend,--In five, six, or seven days I shall be in
+ Paris. Get things prepared as quickly as possible; if not all,
+ let me find at least the rooms papered and the bed ready.
+
+ I am hastening my arrival as the presence of George Sand is
+ necessary on account of a piece to be played. [FOOTNOTE:
+ "Cosima." The first representation, at the Comedie Francaise,
+ did not take place until April, 1840.] But this remains
+ between us. We have fixed our departure for the day after to-
+ morrow; thus, counting a few days for delay, we shall see each
+ other on Wednesday or Thursday.
+
+ Besides the different commissions I gave you, especially that
+ in the last letter about her house, which after our arrival
+ will be off your shoulders--but till then, for God's sake, be
+ obliging--besides all this, I say, I forgot to ask you to
+ order for me a hat from my Duport in your street, Chaussee
+ d'Antin. He has my measure, and knows how light I want it and
+ of what kind. Let him give the hat of this year's shape, not
+ too much exaggerated, for I do not know how you are dressing
+ yourself just now. Again, besides this, call in passing at
+ Dautremont's, my tailor's, on the Boulevards, and order him to
+ make me at once a pair of grey trousers. You will yourself
+ select a dark-grey colour for winter trousers; something
+ respectable, not striped, but plain and elastic. You are an
+ Englishman, so you know what I require. Dautremont will be
+ glad to hear that I am coming. Also a quiet black velvet
+ waistcoat, but with very little and no loud pattern, something
+ very quiet but very elegant. Should he not have the best
+ velvet of this kind, let him make a quiet, fine silk
+ waistcoat, but not too much open. If the servant could be got
+ for less than 80 francs, I should prefer it; but as you have
+ already found one, let the matter rest.
+
+ My very dear friend, pardon me once more for troubling you,
+ but I must. In a few days we shall see each other, and embrace
+ for all this.
+
+ I beg of you, for God's sake, do not say to any Poles that I
+ am coming so soon, nor to any Jewess either, as I should like
+ to reserve myself during the first few days only for you,
+ Grzymala, and Johnnie. Give them my love; to the latter I
+ shall write once more.
+
+ I expect that the rooms will be ready. Write constantly to me,
+ three times a day if you like, whether you have anything to
+ say or not. Before leaving here I shall once more write to
+ you.
+
+
+ Monday.
+
+ You are inappreciable! Take Rue Pigal [Pigalle], both houses,
+ without asking anybody. Make haste. If by taking both houses
+ you can diminish a little the price, well; if not, take them
+ for 2,500 francs. Do not let them slip out of your hands, for
+ we think them the best and most excellent. SHE regards you as
+ my most logical and best--and I would add: the most splenetic,
+ Anglo-Polish, from my soul beloved--friend.
+
+
+ [6.]
+
+ The day after to-morrow, Thursday, at five o'clock in the
+ morning, we start, and on Friday at three, four, certainly at
+ five o'clock, I shall be in Rue Tronchet, No. 5. I beg of you
+ to inform the people there of this, I wrote to Johnnie to-day
+ to retain for me that valet, and order him to wait for me at
+ Rue Tronchet on Friday from noon. Should you have time to call
+ upon me at that time, we would most heartily embrace each
+ other. Once more my and my companion's most sincere thanks for
+ Rue Pigalle.
+
+ Now, keep a sharp look-out on the tailor, he must have the
+ clothes ready by Friday morning, so that I can change my
+ clothes as soon as I come. Order him to take them to Rue
+ Tronchet, and deliver them there to the valet Tineau--if I
+ mistake not, that is his name. Likewise the hat from Dupont,
+ [FOOTNOTE: In the preceding letter it was Duport] and for that
+ I shall alter for you the second part of the Polonaise till
+ the last moment of my life. Yesterday's version also may not
+ please you, although I racked my brains with it for at least
+ eighty seconds.
+
+ I have written out my manuscripts in good order. There are six
+ with your Polonaises, not counting the seventh, an impromptu,
+ which may perhaps be worthless--I do not know myself, it is
+ too new. But it would be well if it be not too much in the
+ style of Orlowski, Zimmermann, or Karsko-Konski, [FOOTNOTE:
+ Chopin's countryman, the pianist and composer Antoine Kontski]
+ or Sowinski, or other similar animals. For, according to my
+ reckoning, it might fetch me about 800 francs. That will be
+ seen afterwards.
+
+ As you are such a clever man, you might also arrange that no
+ black thoughts and suffocating coughs shall annoy me in the
+ new rooms. Try to make me good. Change, if you can, many
+ episodes of my past. It would also not be a bad thing if I
+ should find a few years of great work accomplished. By this
+ you will greatly oblige me, also if you would make yourself
+ younger or bring about that we had never been born.--Your old
+
+ FREDERICK.
+
+
+
+CHAPTER XXIV.
+
+
+
+1839-1842.
+
+
+
+RETURN OF GEORGE SAND AND CHOPIN TO PARIS.--GEORGE SAND IN THE
+RUE PIGALLE.--CHOPIN IN THE RUE TRONCHET: REMINISCENCES OF
+BRINLEY RICHARDS AND MOSCHELES.--SOIREES AT LEO'S AND ST. CLOUD.-
+-CHOPIN JOINS MADAME SAND IN THE RUE PIGALLE.--EXTRACTS FROM
+GEORGE SAND'S CORRESPONDANCE; A LETTER OF MADAME SAND'S TO
+CHOPIN; BALZAC ANECDOTES.--MADAME SAND AND CHOPIN DO NOT GO TO
+NOHANT IN 1840.--COMPOSITIONS OF THIS PERIOD.--ABOUT CHOPIN AS A
+PIANIST.--LETTERS WRITTEN TO FONTANA IN THE SUMMER AND AUTUMN OF
+1841.
+
+
+
+Although Chopin and George Sand came to Paris towards the end of
+October, 1839, months passed before the latter got into the house
+which Fontana had taken for her. This we learn from a letter
+written by her to her friend Gustave Papet, and dated Paris,
+January, 1840, wherein we read:--
+
+ At last I am installed in the Rue Pigalle, 16, only since the
+ last two days, after having fumed, raged, stormed, and sworn
+ at the upholsterers, locksmith, &c., &c. What a long,
+ horrible, unbearable business it is to lodge one's self here!
+
+ [FOOTNOTE: In the letter, dated Paris, October, 1839,
+ preceding, in the George Sand "Correspondance," the one from
+ which the above passage is extracted, occur the following
+ words: "Je suis enfin installee chez moi a Paris." Where this
+ chez moi was, I do not know.]
+
+How greatly the interiors of George Sand's pavilions in the Rue
+Pigalle differed from those of Senor Gomez's villa and the cells
+in the monastery of Valdemosa, may be gathered from Gutmann's
+description of two of the apartments.
+
+[FOOTNOTE: I do not guarantee the correctness of all the
+following details, although I found them in a sketch of Gutmann's
+life inspired by himself ("Der Lieblings-schuler Chopin's", No. 3
+of "Schone Geister," by Bernhard Stavenow, Bremen, 1879), and
+which he assured me was trustworthy. The reasons of my scepticism
+are--1, Gutmann's imaginative memory and tendency to show himself
+off to advantage; 2, Stavenow's love of fine writing and a good
+story; 3, innumerable misstatements that can be indisputably
+proved by documents.]
+
+Regarding the small salon, he gives only the general information
+that it was quaintly fitted up with antique furniture. But of
+George Sand's own room, which made a deeper impression upon him,
+he mentions so many particulars--the brown carpet covering the
+whole floor, the walls hung with a dark-brown ribbed cloth
+(Ripsstoff), the fine paintings, the carved furniture of dark
+oak, the brown velvet seats of the chairs, the large square bed,
+rising but little above the floor, and covered with a Persian rug
+(Teppich)--that it is easy to picture to ourselves the tout-
+ensemble of its appearance. Gutmann tells us that he had an early
+opportunity of making these observations, for Chopin visited his
+pupil the very day after his arrival (?), and invited him at once
+to call on George Sand in order to be introduced to her. When
+Gutmann presented himself in the small salon above alluded to, he
+found George Sand seated on an ottoman smoking a cigarette. She
+received the young man with great cordiality, telling him that
+his master had often spoken to her of him most lovingly. Chopin
+entered soon after from an adjoining apartment, and then they all
+went into the dining-room to have dinner. When they were seated
+again in the cosy salon, and George Sand had lit another
+cigarette, the conversation, which had touched on a variety of
+topics, among the rest on Majorca, turned on art. It was then
+that the authoress said to her friend: "Chop, Chop, show Gutmann
+my room that he may see the pictures which Eugene Delacroix
+painted for me."
+
+Chopin on arriving in Paris had taken up his lodgings in the Rue
+Tronchet, No. 5, and resumed teaching. One of his pupils there
+was Brinley Richards, who practised under him one of the books of
+studies. Chopin also assisted the British musician in the
+publication, by Troupenas, of his first composition, having
+previously looked over and corrected it. Brinley Richards
+informed me that Chopin, who played rarely in these lessons,
+making his corrections and suggestions rather by word of mouth
+than by example, was very languid, indeed so much so that he
+looked as if he felt inclined to lie down, and seemed to say: "I
+wish you would come another time."
+
+About this time, that is in the autumn or early in the winter of
+1839, Moscheles came to Paris. We learn from his diary that at
+Leo's, where he liked best to play, he met for the first time
+Chopin, who had just returned from the country, and whose
+acquaintance he was impatient to make. I have already quoted what
+Moscheles said of Chopin's appearance--namely, that it was
+exactly like [identificirt mit] his music, both being delicate
+and dreamy [schwarmerisch]. His remarks on his great
+contemporary's musical performances are, of course, still more
+interesting to us.
+
+ He played to me at my request, and now for the first time I
+ understand his music, and can also explain to myself the
+ enthusiasm of the ladies. His ad libitum playing, which with
+ the interpreters of his music degenerates into disregard of
+ time, is with him only the most charming originality of
+ execution; the dilettantish harsh modulations which strike me
+ disagreeably when I am playing his compositions no longer
+ shock me, because he glides lightly over them in a fairy-like
+ way with his delicate fingers; his piano is so softly breathed
+ forth that he does not need any strong forte in order to
+ produce the wished-for contrasts; it is for this reason that
+ one does not miss the orchestral-like effects which the German
+ school demands from a pianoforte-player, but allows one's self
+ to be carried away, as by a singer who, little concerned about
+ the accompaniment, entirely follows his feeling. In short, he
+ is an unicum in the world of pianists. He declares that he
+ loves my music very much, and at all events he knows it very
+ well. He played me some studies and his latest work, the
+ "Preludes," and I played him many of my compositions.
+
+In addition to this characterisation of the artist Chopin,
+Moscheles' notes afford us also some glimpses of the man. "Chopin
+was lively, merry, nay, exceedingly comical in his imitations of
+Pixis, Liszt, and a hunchbacked pianoforte-player." Some days
+afterwards, when Moscheles saw him at his own house, he found him
+an altogether different Chopin:--
+
+ I called on him according to agreement with Ch. and E., who
+ are also quite enthusiastic about him, and who were
+ particularly struck with the "Prelude" in A flat major in 6/8
+ time with the ever-recurring pedal A flat. Only the Countess
+ O. [Obreskoff] from St. Petersburg, who adores us artists en
+ bloc, was there, and some gentlemen. Chopin's excellent pupil
+ Gutmann played his master's manuscript Scherzo in C sharp
+ minor. Chopin himself played his manuscript Sonata in B flat
+ minor with the Funeral March.
+
+Gutmann relates that Chopin sent for him early in the morning of
+the day following that on which he paid the above-mentioned visit
+to George Sand, and said to him:--
+
+ Pardon me for disturbing you so early in the morning, but I
+ have just received a note from Moscheles, wherein he expresses
+ his joy at my return to Paris, and announces that he will
+ visit me at five in the afternoon to hear my new compositions.
+ Now I am unfortunately too weak to play my things to him; so
+ you must play. I am chiefly concerned about this Scherzo.
+
+Gutmann, who did not yet know the work (Op. 39), thereupon sat
+down at Chopin's piano, and by dint of hard practising managed to
+play it at the appointed hour from memory, and to the
+satisfaction of the composer. Gutmann's account does not tally in
+several of its details with Moscheles'. As, however, Moscheles
+does not give us reminiscences, but sober, business-like notes
+taken down at the time they refer to, and without any attempt at
+making a nice story, he is the safer authority. Still, thus much
+at least we may assume to be certain:--Gutmann played the
+Scherzo, Op. 39, on this occasion, and his rendering of it was
+such as to induce his master to dedicate it to him.
+
+Comte de Perthuis, the adjutant of King Louis Philippe, who had
+heard Chopin and Moscheles repeatedly play the latter's Sonata in
+E flat major for four hands, spoke so much and so
+enthusiastically about it at Court that the royal family, wishing
+"to have also the great treat," invited the two artists to come
+to St. Cloud. The day after this soiree Moscheles wrote in his
+diary:--
+
+ Yesterday was a memorable day...at nine o'clock Chopin and I,
+ with Perthuis and his amiable wife, who had called for us,
+ drove out to St. Cloud in the heaviest showers of rain, and
+ felt so much the more comfortable when we entered the
+ brilliant, well-lighted palace. We passed through many state-
+ rooms into a salon carre, where the royal family was assembled
+ en petit comite. At a round table sat the queen with an
+ elegant work-basket before her (perhaps to embroider a purse
+ for me?); near her were Madame Adelaide, the Duchess of
+ Orleans, and ladies-in-waiting. The noble ladies were as
+ affable as if we had been old acquaintances...Chopin played
+ first a number of nocturnes and studies, and was admired and
+ petted like a favourite. After I also had played some old and
+ new studies, and been honoured with the same applause, we
+ seated ourselves together at the instrument--he again playing
+ the bass, which he always insists on doing. The close
+ attention of the little circle during my E flat major Sonata
+ was interrupted only by the exclamations "divine!"
+ "delicious!" After the Andante the queen whispered to a lady-
+ in-waiting: "Would it not be indiscreet to ask them to play it
+ again?" which naturally was equivalent to a command to repeat
+ it, and so we played it again with increased abandon. In the
+ Finale we gave ourselves up to a musical delirium. Chopin's
+ enthusiasm throughout the whole piece must, I believe, have
+ infected the auditors, who now burst forth into eulogies of
+ us. Chopin played again alone with the same charm, and called
+ forth the same sympathy as before; then I improvised...
+
+ [FOOTNOTE: In the "Neue Zeitschrift fur Musik" of November 12,
+ 1839, we read that Chopin improvised on Grisar's "La Folle,"
+ Moscheles on themes by Mozart. La Folle is a romance the
+ success of which was so great that a wit called it une folie
+ de salon. It had for some years an extraordinary popularity,
+ and made the composer a reputation.]
+
+To show his gratitude, the king sent the two artists valuable
+presents: to Chopin a gold cup and saucer, to Moscheles a
+travelling case. "The king," remarked Chopin, "gave Moscheles a
+travelling case to get the sooner rid of him." The composer was
+fond of and had a talent for throwing off sharp and witty
+sayings; but it is most probable that on this occasion the words
+were prompted solely by the fancy, and that their ill-nature was
+only apparent. Or must we assume that the man Moscheles was less
+congenial to Chopin than the artist? Moscheles was a Jew, and
+Chopin disliked the Jews. As, however, the tempting opportunity
+afforded by the nature of the king's present to Moscheles is
+sufficient to account for Chopin's remark, and no proofs
+warranting a less creditable explanation are forthcoming, it
+would be unfair to listen to the suggestions of suspicion.
+
+George Sand tells us in the "Histoire de ma Vie" that Chopin
+found his rooms in the Rue Tronchet cold and damp, and felt
+sorely the separation from her. The consequence of this was that
+the saintly woman, the sister of mercy, took, after some time,
+pity upon her suffering worshipper, and once more sacrificed
+herself. Not to misrepresent her account, the only one we have,
+of this change in the domestic arrangements of the two friends, I
+shall faithfully transcribe her delicately-worded statements:--
+
+ He again began to cough alarmingly, and I saw myself forced
+ either to give in my resignation as nurse, or to pass my life
+ in impossible journeyings to and fro. He, in order to spare me
+ these, came every day to tell me with a troubled face and a
+ feeble voice that he was wonderfully well. He asked if he
+ might dine with us, and he went away in the evening, shivering
+ in his cab. Seeing how he took to heart his exclusion from our
+ family life, I offered to let to him one of the pavilions, a
+ part of which I could give up to him. He joyfully accepted. He
+ had there his room, received there his friends, and gave there
+ his lessons without incommoding me. Maurice had the room above
+ his; I occupied the other pavilion with my daughter.
+
+Let us see if we cannot get some glimpses of the life in the
+pavilions of the Rue Pigalle, No. 16. In the first months of
+1840, George Sand was busy with preparations for the performance
+of her drama Cosima, moving heaven and earth to bring about the
+admission of her friend Madame Dorval into the company of the
+Theatre-Francais, where her piece, in which she wished this lady
+to take the principal part, was to be performed. Her son Maurice
+passed his days in the studio of Eugene Delacroix; and Solange
+gave much time to her lessons, and lost much over her toilet. Of
+Grzymala we hear that he is always in love with all the beautiful
+women, and rolls his big eyes at the tall Borgnotte and the
+little Jacqueline; and that Madame Marliani is always up to her
+ears in philosophy. This I gathered from George Sand's
+Correspondance, where, as the reader will see presently, more is
+to be found.
+
+George Sand to Chopin; Cambrai, August 13, 1840:--
+
+ I arrived at noon very tired, for it is 45 and 35 leagues from
+ Paris to this place. We shall relate to you good stories of
+ the bourgeois of Cambrai. They are beaux, they are stupid,
+ they are shopkeepers; they are the sublime of the genre. If
+ the Historical Procession does not console us, we are capable
+ of dying of ennui at the politeness which people show us. We
+ are lodged like princes. But what hosts, what conversations,
+ what dinners! We laugh at them when we are by ourselves, but
+ when we are before the enemy, what a pitiable figure we
+ selves, make! I am no longer desirous to see you come; but I
+ aspire to depart very quickly, and I understand why you do not
+ wish to give concerts. It is not unlikely that Pauline Viardot
+ may not sing the day after to-morrow, for want of a hall. We
+ shall, perhaps, leave a day sooner. I wish I were already far
+ away from the Cambresians, male and female.
+
+ Good night! I am going to bed, I am overcome with fatigue.
+
+ Love your old woman [votre vieille] as she loves you.
+
+From a letter written two days later to her son, we learn that
+Madame Viardot after all gave two concerts at Cambrai. But
+amusing as the letter is, we will pass it over as not concerning
+us here. Of another letter (September 20,1840), likewise
+addressed to her son, I shall quote only one passage, although it
+contains much interesting matter about the friends and visitors
+of the inmates of the pavilions of the Rue Pigalle, No. 16:--
+
+ Balzac came to dine here the day before yesterday. He is quite
+ mad. He has discovered the blue rose, for which the
+ horticultural societies of London and Belgium have promised a
+ reward of 500,000 francs (qui dit, dit-il). He will sell,
+ moreover, every grain at a hundred sous, and for this great
+ botanic production he will lay out only fifty centimes.
+ Hereupon Rollinat asked him naively:--
+
+ "Well, why, then, do you not set about it at once?"
+
+ To which Balzac replied:
+
+ "Oh! because I have so many other things to do; but I shall
+ set about it one of these days."
+
+Stavenow, in Schone Geister (see foot-note, p. 70), tells an
+anecdote of Balzac, which may find a place here:--
+
+ One day Balzac had invited George Sand, Chopin, and Gutmann to
+ dinner. On that occasion he related to them that the next day
+ he would have to meet a bill of 30,000 francs, but that he had
+ not a sou in his pocket. Gutmann asked what he intended to do?
+ "Well," replied Balzac, "what shall I do? I wait quietly.
+ Before to-morrow something unexpected may turn up, and give me
+ the means to pay the sum." Scarcely had he said this when the
+ door bell rang. The servant entered and announced that a
+ gentleman was there who urgently wished to speak with M.
+ Balzac.
+
+ Balzac rose and left the room. After a quarter of an hour he
+ came back in high spirits and said:
+
+ "The 30,000 francs are found. My publisher wishes to bring out
+ a new edition of my works, and he offers me just this sum."
+
+ George Sand, Chopin, and Gutmann looked at each other with a
+ smile, and thought--"Another one!"
+
+
+George Sand to her son; Paris, September 4, 1840:--
+
+ We have had here great shows of troops. They have fione the
+ gendarme and cuisse the national guardsman. All Paris was in
+ agitation, as if there were to be a revolution. Nothing took
+ place, except that some passers-by were knocked down by the
+ police.
+
+ There were places in Paris where it was dangerous to pass, as
+ these gentlemen assassinated right and left for the pleasure
+ of getting their hands into practice. Chopin, who will not
+ believe anything, has at last the proof and certainty of it.
+
+ Madame Marliani is back. I dined at her house the day before
+ yesterday with the Abbe de Lamennais. Yesterday Leroux dined
+ here. Chopin embraces you a thousand times. He is always qui,
+ qui, qui, me, me, me. Rollinat smokes like a steam-boat.
+ Solange has been good for two or three days, but yesterday she
+ had a fit of temper [acces de fureur]. It is the Rebouls, the
+ English neighbours, people and dogs, who turn her head.
+
+In the summer of 1840 George Sand did not go to Nohant, and
+Chopin seems to have passed most of, if not all, the time in
+Paris. From a letter addressed to her half-brother, we learn that
+the reason of her staying away from her country-seat was a wish
+to economise:--
+
+ If you will guarantee my being able to pass the summer at
+ Nohant for 4,000 francs, I will go. But I have never been
+ there without spending 1,500 francs per month, and as I do not
+ spend here the half of this, it is neither the love of work,
+ nor that of spending, nor that of glory, which makes me
+ stay...
+
+George Sand's fits of economy never lasted very long. At any
+rate, in the summer of 1841 we find her again at Nohant. But as
+it is my intention to treat of Chopin's domestic life at Nohant
+and in Paris with some fulness in special chapters, I shall now
+turn to his artistic doings.
+
+In 1839 there appeared only one work by Chopin, Op. 28, the
+"Preludes," but in the two following years as many as sixteen--
+namely, Op. 35-50. Here is an enumeration of these compositions,
+with the dates of publication and the dedications.
+
+[FOOTNOTE: Both the absence of dedications in the case of some
+compositions, and the persons to whom others are dedicated, have
+a biographical significance. They tell us of the composer's
+absence from Paris and aristocratic society, and his return to
+them.]
+
+The "Vingt-quatre Preludes," Op. 28, published in September,
+1839, have a twofold dedication, the French and English editions
+being dedicated a son ami Pleyel, and the German to Mr. J. C.
+Kessler. The publications of 1840 are: in May--Op. 35, "Sonate"
+(B flat minor); Op. 36, "Deuxieme Impromptu" (F sharp minor); Op.
+37, "Deux Nocturnes" (G minor and G major); in July--Op. 42,
+"Valse" (A flat major); in September--Op. 38, "Deuxieme Ballade"
+(F major), dedicated to Mr. R. Schumann; in October--Op. 39,
+"Troisieme Scherzo" (C sharp minor), dedicated to Mr. A. Gutmann;
+in November--Op. 40, "Deux Polonaises" (A major and C minor),
+dedicated to Mr. J. Fontana; and in December--Op. 41, "Quatre
+Mazurkas" (C sharp and E minor, B and A flat major), dedicated to
+E. Witwicki. Those of 1841 are: in October--Op. 43, "Tarantelle"
+(A flat major), without any dedication; and in November--Op. 44,
+"Polonaise" (F sharp minor), dedicated to Madame la Princesse
+Charles de Beauvau; Op. 45, "Prelude" (C sharp minor), dedicated
+to Madame la Princesse Elizabeth Czernicheff; Op. 46, "Allegro de
+Concert" (A major), dedicated to Mdlle. F. Muller; Op. 47,
+"Troisieme Ballade" (A flat major), dedicated to Mdlle. P. de
+Noailles; Op. 48, "Deux Nocturnes" (C minor and F sharp minor),
+dedicated to Mdlle. L. Duperre; Op. 49, "Fantaisie" (F minor),
+dedicated to Madame la Princesse C. de Souzzo; and Op. 50, "Trois
+Mazurkas" (G and A flat major, and C sharp minor), dedicated to
+Mr. Leon Smitkowski.
+
+Chopin's genius had now reached the most perfect stage of its
+development, and was radiating with all the intensity of which
+its nature was capable. Notwithstanding such later creations as
+the fourth "Ballade," Op. 52, the "Barcarolle," Op. 60, and the
+"Polonaise," Op. 53, it can hardly be said that the composer
+surpassed in his subsequent works those which he had published in
+recent years, works among which were the first three ballades,
+the preludes, and a number of stirring polonaises and charming
+nocturnes, mazurkas, and other pieces.
+
+However, not only as a creative artist, but also as an executant,
+Chopin was at the zenith of his power. His bodily frame had
+indeed suffered from disease, but as yet it was not seriously
+injured, at least, not so seriously as to disable him to
+discharge the functions of a musical interpreter. Moreover, the
+great majority of his compositions demanded from the executant
+other qualities than physical strength, which was indispensable
+in only a few of his works. A writer in the "Menestrel" (April
+25, 1841) asks himself the question whether Chopin had progressed
+as a pianist, and answers: "No, for he troubles himself little
+about the mechanical secrets of the piano; in him there is no
+charlatanism; heart and genius alone speak, and in these respects
+his privileged organisation has nothing to learn." Or rather let
+us say, Chopin troubled himself enough about the mechanical
+secrets of the piano, but not for their own sakes: he regarded
+them not as ends, but as means to ends, and although mechanically
+he may have made no progress, he had done so poetically. Love and
+sorrow, those most successful teachers of poets and musicians,
+had not taught him in vain.
+
+It was a fortunate occurrence that at this period of his career
+Chopin was induced to give a concert, and equally fortunate that
+men of knowledge, judgment, and literary ability have left us
+their impressions of the event. The desirability of replenishing
+an ever-empty purse, and the instigations of George Sand, were no
+doubt the chief motive powers which helped the composer to
+overcome his dislike to playing in public.
+
+"Do you practise when the day of the concert approaches?" asked
+Lenz. [FOOTNOTE: Die grossen Pianoforte-Virtusen unstrer Zeit, p.
+36.] "It is a terrible time for me," was Chopin's answer; "I
+dislike publicity, but it is part of my position. I shut myself
+up for a fortnight and play Bach. That is my preparation; I never
+practise my own compositions." What Gutmann told me confirms
+these statements. Chopin detested playing in public, and became
+nervous when the dreaded time approached. He then fidgeted a
+great deal about his clothes, and felt very unhappy if one or the
+other article did not quite fit or pinched him a little. On one
+occasion Chopin, being dissatisfied with his own things, made use
+of a dress-coat and shirt of his pupil Gutmann. By the way, the
+latter, who gave me this piece of information, must have been in
+those days of less bulk, and, I feel inclined to add, of less
+height, than he was when I became acquainted with him.
+
+Leaving the two concerts given by Chopin in 1841 and 1842 to be
+discussed in detail in the next chapter, I shall now give a
+translation of the Polish letters which he wrote in the summer
+and autumn of 1841 to Fontana. The letters numbered 4 and 5 are
+those already alluded to on p. 24 (foot-note 3) which Karasowski
+gives as respectively dated by Chopin: "Palma, November 17,
+1838"; and "Valdemosa, January 9, 1839." But against these dates
+militate the contents: the mention of Troupenas, with whom the
+composer's business connection began only in 1840 (with the
+Sonata, Op. 35); the mention of the Tarantelle, which was not
+published until 1841; the mention (contradictory to an earlier
+inquiry--see p. 30) of the sending back of a valet nowhere else
+alluded to; the mention of the sending and arrival of a piano,
+irreconcilable with the circumstances and certain statements in
+indisputably correctly-dated letters; and, lastly, the absence of
+all mention of Majorca and the Preludes, those important topics
+in the letters really from that place and of that time.
+Karasowski thinks that the letters numbered 1, 2, 3, and 9 were
+of the year 1838, and those numbered 6, 7, and 8 of the year
+1839; but as the "Tarantelle," Op. 43, the "Polonaise," Op. 44,
+the "Prelude," Op. 45, the "Allegro de Concert," Op. 46, the
+third "Ballade," Op. 47, the two "Nocturnes," Op. 48, and the
+"Fantaisie," Op. 49, therein mentioned, were published in 1841, I
+have no doubt that they are of the year 1841. The mention in the
+ninth letter of the Rue Pigalle, 16, George Sand's and Chopin's
+abode in Paris, of Pelletan, the tutor of George Sand's son
+Maurice, and of the latter's coming to Paris, speaks likewise
+against 1838 and for 1841, 1840 being out of the question, as
+neither George Sand nor Chopin was in this year at Nohant. What
+decides me especially to reject the date 1839 for the seventh
+letter is that Pauline Garcia had then not yet become the wife of
+Louis Viardot. There is, moreover, an allusion to a visit of
+Pauline Viardot to Nohant in the summer of 1841 in one of George
+Sand's letters (August 13, 1841). In this letter occurs a passage
+which is important for the dating both of the fifth and the
+seventh letter. As to the order of succession of the letters, it
+may be wrong, it certainly does not altogether satisfy me; but it
+is the result of long and careful weighing of all the pros and
+cons. I have some doubt about the seventh letter, which, read by
+the light of George Sand's letter, ought perhaps to be placed
+after the ninth. But the seventh letter is somewhat of a puzzle.
+Puzzles, owing to his confused statements and slipshod style,
+are, however, not a rare thing in Chopin's correspondence. The
+passage in the above-mentioned letter of George Sand runs thus:
+"Pauline leaves me on the 16th [of August]; Maurice goes on the
+17th to fetch his sister, who should be here on the 23rd."
+
+
+ [I.] Nohant [1841].
+
+ My very dear friend,--I arrived here yesterday, Thursday. For
+ Schlesinger [FOOTNOTE: The Paris music-publisher.] I have
+ composed a Prelude in C sharp minor [Op. 45], which is short,
+ as he wished it. Seeing that, like Mechetti's [FOOTNOTE: The
+ Vienna music-publisher.] Beethoven, this has to come out at
+ the New Year, do not yet give my Polonaise to Leo (although
+ you have already transcribed it), for to-morrow I shall send
+ you a letter for Mechetti, in which I shall explain to him
+ that, if he wishes something short, I will give him for the
+ Album instead of the mazurka (which is already old) the NEW
+ prelude. It is well modulated, and I can send it without
+ hesitation. He ought to give me 300 francs for it, n'est-ce
+ pas? Par-dessus le marche he may get the mazurka, only he must
+ not print it in the Album.
+
+ Should Troupenas, [FOOTNOTE: Eugene Troupenas, the Paris music-
+ publisher.] that is, Masset, [FOOTNOTE: Masset (his daughter,
+ Madame Colombier, informed me) was the partner of Troupenas,
+ and managed almost the whole business, Troupenas being in weak
+ health, which obliged him to pass the last ten winters of his
+ life at Hyeres.] make any difficulties, do not give him the
+ pieces a farthing cheaper, and tell him that if he does not
+ wish to print them all--which I should not like--I could sell
+ them at a better price to others.
+
+ Now of something else.
+
+ You will find in the right-hand drawer of my writing-desk (in
+ the place where the cash-box always is) a sealed parcel
+ addressed to Madame Sand. Wrap this parcel in wax-cloth, seal
+ it, and send it by post to Madame Sand's address. Sew on the
+ address with a strong thread, that it may not come off the wax-
+ cloth. It is Madame Sand who asks me to do this. I know you
+ will do it perfectly well. The key, I think, is on the top
+ shelf of the little cabinet with the mirror. If it should not
+ be there, get a locksmith to open the drawer.
+
+ I love you as an old friend. Embrace Johnnie.--Your
+
+ FREDERICK.
+
+
+ [2.] Nohant [1841].
+
+ Thanks for forwarding the parcel. I send you the Prelude, in
+ large characters for Schlesinger and in small characters for
+ Mechetti. Clip the MS. of the Polonaise to the same size,
+ number the pages, and fold it like the Prelude, add to the
+ whole my letter to Mechetti, and deliver it into Leo's own
+ hands, praying him to send it by the first mail, as Mechetti
+ is waiting for it.
+
+ The letter to Haslinger [FOOTNOTE: The Vienna music-
+ publisher.] post yourself; and if you do not find Schlesinger
+ at home leave the letter, but do not give him the MS. until he
+ tells you that he accepts the Prelude as a settlement of the
+ account. If he does not wish to acquire the right of
+ publication for London, tell him to inform me of it by letter.
+ Do not forget to add the opus on the Polonaise and the
+ following number on the Prelude--that is, on the copies that
+ are going to Vienna.
+
+ I do not know how Czerniszewowa is spelt. Perhaps you will
+ find under the vase or on the little table near the bronze
+ ornament a note from her, from her daughter, or from the
+ governess; if not, I should be glad if you would go--they know
+ you already as my friend--to the Hotel de Londres in the Place
+ Vendome, and beg in my name the young Princess to give you her
+ name in writing and to say whether it is Tscher or Tcher. Or
+ better still, ask for Mdlle. Krause, the governess; tell her
+ that I wish to give the young Princess a surprise; and inquire
+ of her whether it is usual to write Elisabeth and
+ Tschernichef, or ff. [FOOTNOTE: Chopin dedicated the Prelude,
+ Op. 45, to Mdlle. la Princesse Elisabeth Czernicheff.]
+
+ If you do not wish to do this, don't be bashful with me, and
+ write that you would rather be excused, in which case I shall
+ find it out by some other means. But do not yet direct
+ Schlesinger to print the title. Tell him I don't know how to
+ spell. Nevertheless, I hope that you will find at my house
+ some note from them on which will be the name....
+
+ I conclude because it is time for the mail, and I wish that my
+ letter should reach Vienna without fail this week.
+
+
+ [3.] Nohant, Sunday [1841].
+
+ I send you the Tarantella [Op. 43]. Please to copy it. But
+ first go to Schlesinger, or, better still, to Troupenas, and
+ see the collection of Rossini's songs published by Troupenas.
+ In it there is a Tarantella in F. I do not know whether it is
+ written in 6/8 or 12/8 time. As to my composition, it does not
+ matter which way it is written, but I should prefer it to be
+ like Rossini's. Therefore, if the latter be in 12/8 or in C
+ with triplets, make in copying one bar out of two. It will be
+ thus: [here follows one bar of music, bars four and five of
+ the Tarantella as it is printed.] [FOOTNOTE: This is a
+ characteristic instance of Chopin's carelessness in the
+ notation of his music. To write his Tarantella in 12/8 or C
+ would have been an egregious mistake. How Chopin failed to see
+ this is inexplicable to me.]
+
+ I beg of you also to write out everything in full, instead of
+ marking repeats. Be quick, and give it to Leo with my letter
+ to Schubert. [FOOTNOTE: Schuberth, the Hamburg music-
+ publisher.] You know he leaves for Hamburg before the 8th of
+ next month, and I should not like to lose 500 francs.
+
+ As regards Troupenas, there is no hurry. If the time of my
+ manuscript is not right, do not deliver the latter, but make a
+ copy of it. Besides this, make a third copy of it for Wessel.
+ It will weary you to copy this nasty thing so often; but I
+ hope I shall not compose anything worse for a long time. I
+ also beg of you to look up the number of the last opus--
+ namely, the last mazurkas, or rather the waltz published by
+ Paccini [FOOTNOTE: Pacini, a Paris music-publisher. He
+ published the Waltz in A flat major, Op. 42, in the summer of
+ 1840, if not earlier.]--and give the following number to the
+ Tarantella.
+
+ I am keeping my mind easy, for I know you are willing and
+ clever. I trust you will receive from me no more letters
+ burdened with commissions. Had I not been with only one foot
+ at home before my departure you would have none of these
+ unpleasantnesses. Attend to the Tarantella, give it to Leo,
+ and tell him to keep the money he may receive till I come
+ back. Once more I beg of you to excuse my troubling you so
+ much. To-day I received the letter from my people in Poland
+ you sent me. Tell the portier to give you all the letters
+ addressed to me.
+
+
+ [4.]
+
+ My dear friend,--As you are so good, be so to the end. Go to
+ the transport commission-office of Mr. Hamberg et Levistal
+ successeurs de Mr. Corstel fils aine et Cie, rue des Marais
+ St. Martin, No. 51, a Paris, and direct them to send at once
+ to Pleyel for the piano I am to have, so that it may go off
+ the next day. Say at the office that it is to be forwarded par
+ un envoy [sic] accelere et non ordinaire. Such a transport
+ costs of course far more, but is incomparably quicker. It will
+ probably cost five francs per cwt. I shall pay here. Only
+ direct them to give you a receipt, on which they will write
+ how many cwts. the piano weighs, when it leaves, and when it
+ will arrive at Chateauroux. If the piano is conveyed by
+ roulage [land-transport]--which goes straight to Toulouse and
+ leaves goods only on the route--the address must not be a la
+ Chatre, [FOOTNOTE: Instead of "la Chatre" we have in
+ Karasowski's Polish book "la Chatie," which ought to warn us
+ not to attribute all the peculiar French in this letter to
+ Chopin, who surely knew how to spell the name of the town in
+ the neighbourhood of the familiar Nohant.] but Madame
+ Dudevant, a Chateauroux, as I wrote above. [FOOTNOTE: "Address
+ of the piano: Madame Dudevant, a Chateauroux. Bureau Restant
+ chez M. Vollant Patureau." This is what Chopin wrote above.]
+ At the last-mentioned place the agency has been informed, and
+ will forward it at once. You need not send me the receipt, we
+ should require it only in case of some unforeseen reclamation.
+ The correspondent in Chateauroux says that PAR LA VOYE
+ ACCELERE [SIC] it will come from Paris in four days. If this
+ is so, let him bind himself to deliver the piano at
+ Chateauroux in four or five days.
+
+ Now to other business.
+
+ Should Pleyel make any difficulties, apply to Erard; I think
+ that the latter in all probability ought to be serviceable to
+ you. Only do not act hastily, and first ascertain how the
+ matter really stands.
+
+ As to the Tarantella, seal it and send it to Hamburg. To-
+ morrow I shall write you of other affairs, concerning
+ Troupenas, &c.
+
+ Embrace Johnnie, and tell him to write.
+
+
+ [5.]
+
+ Thanks for all the commissions you have executed so well. To-
+ day, that is on the 9th, I received the piano and the other
+ things. Do not send my little bust to Warsaw, it would
+ frighten them, leave it in the press. Kiss Johnnie for his
+ letter. I shall write him a few lines shortly.
+
+ To-morrow I shall very likely send back my old servant, who
+ loses his wits here. He is an honest man and knows how to
+ serve, but he is tiresome, and makes one lose one's patience.
+ I shall send him back, telling him to wait for me in Paris. If
+ he appears at the house, do not be frightened.
+
+ Latterly the weather has been only so-so.
+
+ The man in Chateauroux was waiting three days for the piano;
+ yesterday, after receiving your letter, I gave orders that he
+ should be recalled. To-day I do not yet know what kind of tone
+ the piano has, as it is not yet unpacked; this great event is
+ to take place to-morrow. As to the delay and misunderstanding
+ in sending it, do not make any inquiries; let the matter rest,
+ it is not worth a quarrel. You did the best you could. A
+ little ill-humour and a few days lost in expectation are not
+ worth a pinch of snuff. Forget, therefore, my commissions and
+ your transaction; next time, if God permits us to live,
+ matters will turn out better.
+
+ I write you these few words late at night. Once more I thank
+ you, most obliging of men, for the commissions, which are not
+ yet ended, for now comes the turn of the Troupenas business,
+ which will hang on your shoulders. I shall write to you on
+ this subject more fully some other time, and to-day I wish you
+ good night. But don't have dreams like Johnnie--that I died;
+ but rather dream that I am about to be born, or something of
+ the sort.
+
+ In fact, I am feeling now as calm and serene as a baby in
+ swaddling-clothes; and if somebody wished to put me in leading-
+ strings, I should be very glad--nota bene, with a cap thickly
+ lined with wadding on my head, for I feel that at every moment
+ I should stumble and turn upside down. Unfortunately, instead
+ of leading-strings there are probably awaiting me crutches, if
+ I approach old age with my present step. I once dreamt that I
+ was dying in a hospital, and this is so strongly rooted in my
+ mind that I cannot forget it--it is as if I had dreamt it
+ yesterday. If you survive me, you will learn whether we may
+ believe in dreams.
+
+ And now I often dream with my eyes open what may be said to
+ have neither rhyme nor reason in it.
+
+ That is why I write you such a foolish letter, is it?
+
+ Send me soon a letter from my people, and love your old
+
+ FREDERICK.
+
+
+ [6.] Nohant [1841].
+
+ Thanks for your very kind letter. Unseal all you judge
+ necessary.
+
+ Do not give the manuscripts to Troupenas till Schubert has
+ informed you of the day of publication. The answer will very
+ likely come soon through Leo.
+
+ What a pity that the Tarantella is gone to Berlin, for, as you
+ know from Schubert's letter, Liszt is mixed up in this
+ monetary affair, and I may have some unpleasantness. He is a
+ thin-skinned Hungarian, and may think that I do not trust him
+ because I directed that the manuscripts should not be given
+ otherwise than for cash. I do not know, but I have a
+ presentiment of a disagreeable mess. Do not say anything about
+ it to the ailing Leo; go and see him if you think it
+ necessary, give him my compliments and thanks (although
+ undeserved), and ask pardon for troubling him so much. After
+ all, it is kind of him to take upon him the forwarding of my
+ things. Give my compliments, also to Pleyel, and ask him to
+ excuse my not writing to him (do not say anything about his
+ sending me a very inferior piano).
+
+ I beg of you to put into the letter-box at the Exchange
+ yourself the letter to my parents, but I say do it yourself,
+ and before 4 o'clock. Excuse my troubling you, but you know of
+ what great importance my letter is to my people.
+
+ Escudier has very likely sent you that famous album. If you
+ wish you may ask Troupenas to get you a copy as if it were for
+ me; but if you don't wish, say nothing.
+
+ [FOOTNOTE: Leon Escudier, I suppose. The brothers Marie and
+ Leon Escudier established a music business in the latter part
+ of the fourth decade of this century; but when soon after both
+ married and divided their common property, Marie got their
+ journal "La France Musicale" and Leon the music-business. They
+ wrote and published together various books on music and
+ musicians.]
+
+ Still one more bother.
+
+ At your leisure transcribe once more this unlucky Tarantella,
+ which will be sent to Wessel when the day [of publication] is
+ known. If I tire you so much with this Tarentella, you may be
+ sure that it is for the last time. From here, I am sure you
+ will have no more manuscript from me. If there should not be
+ any news from Schubert within a week, please write to me. In
+ that case you would give the manuscript to Troupenas. But I
+ shall write him about it.
+
+
+ [7.] Nohant [1841], Friday evening.
+
+ My dear Julius,--I send you a letter for Bonnet; read, seal,
+ and deliver it. And if in passing through the streets in which
+ you know I can lodge, you find something suitable for me,
+ please write to me. Just now the condition about the staircase
+ exists no longer. [FOOTNOTE: Chopin felt so much stronger that
+ high stairs were no longer any objection to lodgings.] I also
+ send you a letter to Dessauer [FOOTNOTE: Joseph Dessauer, a
+ native of Prague, best known by his songs. He stayed in Paris
+ in 1833, and afterwards settled in Vienna. George Sand
+ numbered him among her friends.] in answer to his letter which
+ Madame Deller sent me from Austria. He must already be back to
+ Paris; be sure and ask Schlesinger, who will be best able to
+ inform you of this.
+
+ Do not give Dessauer many particulars about me; do not tell
+ him that you are looking for rooms, nor Anthony either, for he
+ will mention it to Mdlle. de Rozieres, and she is a babbler
+ and makes the least thing a subject for gossip. Some of her
+ gossipings have already reached me here in a strange way. You
+ know how great things sometimes grow out of nothing if they
+ pass through a mouth with a loose tongue. Much could be said
+ on this head.
+
+ As to the unlucky Tarantella, you may give it to Troupenas
+ (that is, to Masset); but, if you think otherwise, send it by
+ post to Wessel, only insist on his answering at once that he
+ has received it. The weather has been charming here for the
+ last few days, but my music--is ugly. Madame Viardot spent a
+ fortnight here; we occupied ourselves less with music than
+ with other things.
+
+ Please write to me whatever you like, but write.
+
+ May Johnnie be in good health!
+
+ But remember to write on Troupenas's copy: Hamburg, Schubert;
+ Wessel, London.
+
+ In a few days I shall send you a letter for Mechetti in
+ Vienna, to whom I promised to give some compositions. If you
+ see Dessauer or Schlesinger, ask if it is absolutely necessary
+ to pay postage for the letters sent to Vienna.--I embrace you,
+ adieu.
+
+ CHOPIN.
+
+
+ [8.]
+
+ Nohant, Sunday [1841].
+
+ What you have done you have done well. Strange world! Masset
+ is a fool, so also is Pelletan. Masset knew of Pacini's waltz
+ and that I promised it to the "Gazette" for the Album. I did
+ not wish to make any advances to him. If he does not wish them
+ at 600 francs, with London (the price of my USUAL manuscripts
+ was 300 francs with him)--three times five being fifteen--I
+ should have to give so much labour for 1,500 francs--that
+ cannot be. So much the more as I told him when I had the first
+ conversation with him that it might happen that I could not
+ let him have my things at this price. For instance, he cannot
+ expect that I should give him twelve Etudes or a new Methode
+ de Piano for 300 francs. The Allegro maestoso ["Allegro de
+ Concert," Op. 46] which I send you to-day I cannot give for
+ 300 francs, but only for 600 francs, nor the "Fantasia" [Op.
+ 49], for which I ask 500 francs. Nevertheless, the "Ballade"
+ [the third, Op. 47], the Nocturnes ["Deux Nocturnes," Op. 48],
+ and Polonaise [F sharp minor, Op. 44], I shall let him have at
+ 300 francs, for he has already formerly printed such things.
+ In one word, for Paris I give these five compositions for
+ 2,000 francs. If he does not care for them, so much the
+ better. I say it entre nous--for Schlesinger will most
+ willingly buy them. But I should not like him to take me for a
+ man who does not keep his word in an agreement. "Il n'y avait
+ qu'une convention facile d'honnete homme a honnete homme."
+ therefore, he should not complain of my terms, for they are
+ very easy. I want nothing but to come out of this affair
+ respectably. You know that I do not sell myself. But tell him
+ further that if I were desirous of taking advantage of him or
+ of cheating him, I could write fifteen things per year, but
+ worthless ones, which he would buy at 300 francs and I would
+ have a better income. Would it be an honest action?
+
+ My dear friend, tell him that I write seldom, and spend but
+ little. He must not think that I wish to raise the price. But
+ when you yourself see my manuscript flies, [FOOTNOTE: An
+ allusion to his small, fine writing.] you will agree with me
+ that I may ask 600 francs when I was paid 300 francs for the
+ Tarantella and 500 for the Bolero.
+
+ For God's sake take good care of the manuscripts, do not
+ squeeze, dirty, or tear them. I know you are not capable of
+ doing anything of the sort, but I love my WRITTEN TEDIOUSNESS
+ [NUDY, tediousness; NUTY, notes] so much that I always fear
+ that something might happen to them.
+
+ To-morrow you will receive the Nocturne, and at the end of the
+ week the Ballade and Fantasia; I cannot get my writing done
+ sooner. Each of these things you will transcribe; your copies
+ will remain in Paris. If copying wearies you, console yourself
+ with thinking that you are doing it for THE REMISSION OF YOUR
+ SINS. I should not like to give my little spider-feet to any
+ copyist who would daub coarsely. Once more I make this
+ request, for had I again to write these eighteen pages, I
+ should most certainly go wrong in my mind.
+
+ I send you a letter from Hartel.
+
+ Try to get another valet instead of the one you have. I shall
+ probably be in Paris during the first days of November. To-
+ morrow I will write to you again.
+
+ Monday
+morning.
+
+ On reading your letter attentively, I see that Masset does not
+ ask for Paris. Leave this point untouched if you can. Mention
+ only 3,000 francs pour les deux pays, and 2,000 francs for
+ Paris itself if he particularly asks about it. Because la
+ condition des deux pays is still easier, and for me also more
+ convenient. If he should not want it, it must be because he
+ seeks an opportunity for breaking with me. In that case, wait
+ for his answer from London. Write to him openly and frankly,
+ but always politely, and act cautiously and coolly, but mind,
+ not to me, for you know how much loves you your...
+
+
+ [9.] Nohant [1841].
+
+ My dear friend,--You would be sure to receive my letters and
+ compositions. You have read the German letters, sealed them,
+ and done everything I asked you, have you not? As to Wessel,
+ he is a fool and a cheat. Write him whatever you like, but
+ tell him that I do not intend to give up my rights to the
+ Tarantella, as he did not send it back in time. If he
+ sustained losses by my compositions, it is most likely owing
+ to the foolish titles he gave them, in spite of my directions.
+ Were I to listen to the voice of my soul, I would not send him
+ anything more after these titles. Say as many sharp things to
+ him as you can.
+
+ [FOOTNOTE: Here are some specimens of the publisher's
+ ingenious inventiveness:--"Adieu a Varsovie" (Rondeau, Op. 1),
+ "Hommage a Mozart" (Variations, Op. 2), "La Gaite"
+ (Introduction et Polonaise, Op. 3), "La Posiana" (Rondeau a la
+ Mazur, Op. 5), "Murmures de la Seine" (Nocturnes, Op. 9), "Les
+ Zephirs" (Nocturnes, Op. 15), "Invitation a la Valse" (Valse,
+ Op. 18), "Souvenir d'Andalousie" (Bolero, Op. 19), "Le banquet
+ infernal" (Premier Scherzo, Op. 20), "Ballade ohne Worte"
+ [Ballad without words] (Ballade, Op. 23), "Les Plaintives"
+ (Nocturnes, Op. 27), "La Meditation" (Deuxieme Scherzo, Op.
+ 31), "Il lamento e la consolazione" (Nocturnes, Op. 32), "Les
+ Soupirs" (Nocturnes, Op. 37), and "Les Favorites" (Polonaises,
+ Op. 40). The mazurkas generally received the title of
+ "Souvenir de la Pologne."]
+
+ Madame Sand thanks you for the kind words accompanying the
+ parcel. Give directions that my letters may be delivered to
+ Pelletan, Rue Pigal [i.e., Pigalle], 16, and impress it very
+ strongly on the portier. The son of Madame Sand will be in
+ Paris about the 16th. I shall send you, through him, the MS.
+ of the Concerto ["Allegro de Concert"] and the Nocturnes [Op.
+ 46 and 48].
+
+These letters of the romantic tone-poet to a friend and fellow-
+artist will probably take the reader by surprise, nay, may even
+disillusionise him. Their matter is indeed very suggestive of a
+commercial man writing to one of his agents. Nor is this feature,
+as the sequel will show, peculiar to the letters just quoted.
+Trafficking takes up a very large part of Chopin's Parisian
+correspondence; [FOOTNOTE: I indicate by this phrase
+comprehensively the whole correspondence since his settling in
+the French capital, whether written there or elsewhere.] of the
+ideal within him that made him what he was as an artist we catch,
+if any, only rare glimmerings and glimpses.
+
+
+
+CHAPTER XXV.
+
+
+
+TWO PUBLIC CONCERTS, ONE IN 1841 AND ANOTHER IN 1842. --CHOPIN'S
+STYLE OF PLAYING: TECHNICAL QUALITIES; FAVOURABLE PHYSICAL
+CONDITIONS; VOLUME OF TONE; USE OF THE PEDALS; SPIRITUAL
+QUALITIES; TEMPO RUBATO; INSTRUMENTS.--HIS MUSICAL SYMPATHIES AND
+ANTIPATHIES.--OPINIONS ON MUSIC AND MUSICIANS.
+
+
+
+The concert which Chopin gave in 1841, after several years of
+retirement, took place at Pleyel's rooms on Monday, the 26th of
+April. It was like his subsequent concerts a semi-public rather
+than a public one, for the audience consisted of a select circle
+of pupils, friends, and partisans who, as Chopin told Lenz, took
+the tickets in advance and divided them among themselves. As most
+of the pupils belonged to the aristocracy, it followed as a
+matter of course that the concert was emphatically what Liszt
+calls it, "un concert de fashion." The three chief musical papers
+of Paris: the "Gazette Musicale," the "France Musicale," and the
+"Menestrel" were unanimous in their high, unqualified praise of
+the concert-giver, "the king of the fete, who was overwhelmed
+with bravos." The pianoforte performances of Chopin took up by
+far the greater part of the programme, which was varied by two
+arias from Adam's "La Rose de Peronne," sung by Mdme. Damoreau--
+Cinti, who was as usual "ravissante de perfection," and by
+Ernst's "Elegie," played by the composer himself "in a grand
+style, with passionate feeling and a purity worthy of the great
+masters." Escudier, the writer of the notice in the "France
+Musicale," says of Ernst's playing: "If you wish to hear the
+violin weep, go and hear Ernst; he produces such heart-rending,
+such passionate sounds, that you fear every moment to see his
+instrument break to pieces in his hands. It is difficult to carry
+farther the expression of sadness, of suffering, and of despair."
+
+To give the reader an idea of the character of the concert, I
+shall quote largely from Liszt's notice, in which he not only
+sets forth the merits of the artists, but also describes the
+appearance of the room and the audience. First, however, I must
+tell a pretty anecdote of which this notice reminds me. When
+Liszt was moving about among the audience during the intervals of
+the concert, paying his respects here and there, he came upon M.
+Ernest Legouve. The latter told him of his intention to give an
+account of the concert in the "Gazette Musicale." Liszt thereupon
+said that he had a great wish to write one himself, and M.
+Legouve, although reluctantly, gave way. When it came to the ears
+of Chopin that Liszt was going to report on the concert, he
+remarked: "Il me donnera un petit royaume dans son empire" (He
+will give me a little kingdom in his empire).
+
+[FOOTNOTE: Since I wrote the above, M. Legouve has published his
+"Soixante ans de Souvenirs," and in this book gives his version
+of the story, which, it is to be hoped, is less. incorrect than
+some other statements of his relating to Chopin: "He [Chopin] had
+asked me to write a report of the concert. Liszt claimed the
+honour. I hastened to announce this good news to Chopin, who
+quietly said to me: "I should have liked better if it had been
+you." "What are you thinking of my dear friend! An article by
+Liszt, that is a fortunate thing for the public and for you.
+Trust in his admiration for your talent. I promise you qu'il vous
+fera un beau royaume.'--'Oui, me dit-il en souriant, dans son
+empire!'"]
+
+These few words speak volumes. But here is what Liszt wrote about
+the concert in the "Gazette musicale" of May 2, 1841:--
+
+ Last Monday, at eight o'clock in the evening, M. Pleyel's
+ rooms were brilliantly lighted up; numerous carriages brought
+ incessantly to the foot of a staircase covered with carpet and
+ perfumed with flowers the most elegant women, the most
+ fashionable young men, the most celebrated artists, the
+ richest financiers, the most illustrious noblemen, a whole
+ elite of society, a whole aristocracy of birth, fortune,
+ talent, and beauty.
+
+ A grand piano was open on a platform; people crowded round,
+ eager for the seats nearest it; they prepared to listen, they
+ composed them-selves, they said to themselves that they must
+ not lose a chord, a note, an intention, a thought of him who
+ was going to seat himself there. And people were right in
+ being thus eager, attentive, and religiously moved, because he
+ for whom they waited, whom they wished to hear, admire, and
+ applaud, was not only a clever virtuoso, a pianist expert in
+ the art of making notes [de faire des notes], not only an
+ artist of great renown, he was all this and more than all
+ this, he was Chopin...
+
+ ...If less eclat has gathered round his name, if a less bright
+ aureole has encircled his head, it is not because he had not
+ in him perhaps the same depth of feeling as the illustrious
+ author of "Conrad Wallenrod" and the "Pilgrims," [FOOTNOTE:
+ Adam Mickiewicz.] but his means of expression were too
+ limited, his instrument too imperfect; he could not reveal his
+ whole self by means of a piano. Hence, if we are not mistaken,
+ a dull and continual suffering, a certain repugnance to reveal
+ himself to the outer world, a sadness which shrinks out of
+ sight under apparent gaiety, in short, a whole individuality
+ in the highest degree remarkable and attractive.
+
+ ...It was only rarely, at very distant intervals, that Chopin
+ played in public; but what would have been for anyone else an
+ almost certain cause of oblivion and obscurity was precisely
+ what assured to him a fame above the caprices of fashion, and
+ kept him from rivalries, jealousies, and injustice. Chopin,
+ who has taken no part in the extreme movement which for
+ several years has thrust one on another and one against
+ another the executive artists from all quarters of the world,
+ has been constantly surrounded by faithful adepts,
+ enthusiastic pupils, and warm friends, all of whom, while
+ guarding him against disagreeable contests and painful
+ collisions, have not ceased to spread abroad his works, and
+ with them admiration for his name. Moreover, this exquisite,
+ altogether lofty, and eminently aristocratic celebrity has
+ remained unattacked. A complete silence of criticism already
+ reigns round it, as if posterity were come; and in the
+ brilliant audience which flocked together to hear the too long
+ silent poet there was neither reticence nor restriction,
+ unanimous praise was on the lips of all.
+
+ ...He has known how to give to new thoughts a new form. That
+ element of wildness and abruptness which belongs to his
+ country has found its expression in bold dissonances, in
+ strange harmonies, while the delicacy and grace which belong
+ to his personality were revealed in a thousand contours, in a
+ thousand embellishments of an inimitable fancy.
+
+ In Monday's concert Chopin had chosen in preference those of
+ his works which swerve more from the classical forms. He
+ played neither concerto, nor sonata, nor fantasia, nor
+ variations, but preludes, studies, nocturnes, and mazurkas.
+ Addressing himself to a society rather than to a public, he
+ could show himself with impunity as he is, an elegiac poet,
+ profound, chaste, and dreamy. He did not need either to
+ astonish or to overwhelm, he sought for delicate sympathy
+ rather than for noisy enthusiasm. Let us say at once that he
+ had no reason to complain of want of sympathy. From the first
+ chords there was established a close communication between him
+ and his audience. Two studies and a ballade were encored, and
+ had it not been for the fear of adding to the already great
+ fatigue which betrayed itself on his pale face, people would
+ have asked for a repetition of the pieces of the programme one
+ by one...
+
+An account of the concert in La France musicale of May 2, 1841,
+contained a general characterisation of Chopin's artistic
+position with regard to the public coinciding with that given by
+Liszt, but the following excerpts from the other parts of the
+article may not be unacceptable to the reader:--
+
+ We spoke of Schubert because there is no other nature which
+ has a more complete analogy with him. The one has done for the
+ piano what the other has done for the voice...Chopin was a
+ composer from conviction. He composes for himself, and what he
+ composes he performs for himself...Chopin is the pianist of
+ sentiment PAR EXCELLENCE. One may say that Chopin is the
+ creator of a school of pianoforte-playing and of a school of
+ composition. Indeed, nothing equals the lightness and
+ sweetness with which the artist preludes on the piano, nothing
+ again can be placed by the side of his works full of
+ originality, distinction, and grace. Chopin is an exceptional
+ pianist who ought not to be, and cannot be, compared with
+ anyone.
+
+The words with which the critic of the Menestrel closes his
+remarks, describe well the nature of the emotions which the
+artist excited in his hearers:--
+
+ In order to appreciate Chopin rightly, one must love gentle
+ impressions, and have the feeling for poetry: to hear Chopin
+ is to read a strophe of Lamartine....Everyone went away full
+ of sweet joy and deep reverie (recueillement).
+
+The concert, which was beyond a doubt a complete success, must
+have given Chopin satisfaction in every respect. At any rate, he
+faced the public again before a year had gone by. In the Gazette
+Musicale of February 20, 1842, we read that on the following
+evening, Monday, at Pleyel's rooms, the haute societe de Paris et
+tous les artistes s'y donneront rendez-vous. The programme of the
+concert was to be as follows:--
+
+
+ 1. Andante suivi de la 3ieme Ballade, par Chopin.
+
+ 2. Felice Donzella, air de Dessauer.
+
+ 3. Suite de Nocturnes, Preludes et Etudes, par Chopin.
+
+ 4. Divers fragments de Handel, chante par Madame Viardot-
+ Garcia.
+
+ 5. Solo pour Violoncello, par M. Franchomme.
+
+ 6. Nocturne, Preludes, Mazurkas et Impromptu.
+
+ 7. Le Chene et le Roseau, chante par Madame Viardot-Garcia,
+ accompagne par Chopin.
+
+
+Maurice Bourges, who a week later reports on the concert, states
+more particularly what Chopin played. He mentions three mazurkas
+in A flat major, B major, and A minor; three studies in A flat
+major, F minor, and C minor; the Ballade in A flat major; four
+nocturnes, one of which was that in F sharp minor; a prelude in D
+flat; and an impromptu in G (G flat major?). Maurice Bourges's
+account is not altogether free from strictures. He finds Chopin's
+ornamentations always novel, but sometimes mannered (manierees).
+He says: "Trop de recherche fine et minutieuse n'est pas
+quelquefois sans pretention et san froideur." But on the whole
+the critique is very laudatory. "Liszt and Thalberg excite, as is
+well known, violent enthusiasm; Chopin also awakens enthusiasm,
+but of a less energetic, less noisy nature, precisely because he
+causes the most intimate chords of the heart to vibrate."
+
+From the report in the "France musicale" we see that the audience
+was not less brilliant than that of the first concert:--
+
+ ...Chopin has given in Pleyel's hall a charming soiree, a fete
+ peopled with adorable smiles, delicate and rosy faces, small
+ and well-formed white hands; a splendid fete where simplicity
+ was combined with grace and elegance, and where good taste
+ served as a pedestal to wealth. Those ugly black hats which
+ give to men the most unsightly appearance possible were very
+ few in number. The gilded ribbons, the delicate blue gauze,
+ the chaplets of trembling pearls, the freshest roses and
+ mignonettes, in short, a thousand medleys of the prettiest and
+ gayest colours were assembled, and intersected each other in
+ all sorts of ways on the perfumed heads and snowy shoulders of
+ the most charming women for whom the princely salons contend.
+ The first success of the seance was for Madame George Sand. As
+ soon as she appeared with her two charming daughters [daughter
+ and cousin?], she was the observed of all observers. Others
+ would have been disturbed by all those eyes turned on her like
+ so many stars; but George Sand contented herself with lowering
+ her head and smiling...
+
+This description is so graphic that one seems to see the actual
+scene, and imagines one's self one of the audience. It also
+points out a very characteristic feature of these concerts--
+namely, the preponderance of the fair sex. As regards Chopin's
+playing, the writer remarks that the genre of execution which
+aims at the imitation of orchestral effects suits neither
+Chopin's organisation nor his ideas:--
+
+ In listening to all these sounds, all these nuances, which
+ follow each other, intermingle, separate, and reunite to
+ arrive at one and the same goal, melody, do you not think you
+ hear little fairy voices sighing under silver bells, or a rain
+ of pearls falling on crystal tables? The fingers of the
+ pianist seem to multiply ad infinitum; it does not appear
+ possible that only two hands can produce effects of rapidity
+ so precise and so natural...
+
+I shall now try to give the reader a clearer idea of what
+Chopin's style of playing was like than any and all of the
+criticisms and descriptions I have hitherto quoted can have done.
+And I do this not only in order to satisfy a natural curiosity,
+but also, and more especially, to furnish a guide for the better
+understanding and execution of the master's works. Some, seeing
+that no music reflects more clearly its author's nature than that
+of Chopin, may think that it would be wiser to illustrate the
+style of playing by the style of composition, and not the style
+of composition by the style of playing. Two reasons determine me
+to differ from them. Our musical notation is an inadequate
+exponent of the conceptions of the great masters--visible signs
+cannot express the subtle shades of the emotional language; and
+the capabilities of Chopin the composer and of Chopin the
+executant were by no means coextensive--we cannot draw
+conclusions as to the character of his playing from the character
+of his Polonaises in A major (Op. 40) and in A flat (Op. 53), and
+certain movements of the Sonata in B flat minor (Op. 35). The
+information contained in the following remarks is derived partly
+from printed publications, partly from private letters and
+conversations; nothing is admitted which does not proceed from
+Chopin's pupils, friends, and such persons as have frequently
+heard him.
+
+What struck everyone who had the good fortune to hear Chopin was
+the fact that he was a pianist sui generis. Moscheles calls him
+an unicum; Mendelssohn describes him as "radically original"
+(Gruneigentumlich); Meyerbeer said of him that he knew no
+pianist, no composer for the piano, like him; and thus I could go
+on quoting ad infinitum. A writer in the "Gazette musicale" (of
+the year 1835, I think), who, although he places at the head of
+his article side by side the names of Liszt, Hiller, Chopin, and-
+-Bertini, proved himself in the characterisation of these
+pianists a man of some insight, remarks of Chopin: "Thought,
+style, conception, even the fingering, everything, in fact,
+appears individual, but of a communicative, expansive
+individuality, an individuality of which superficial
+organisations alone fail to recognise the magnetic influence."
+Chopin's place among the great pianists of the second quarter of
+this century has been felicitously characterised by an anonymous
+contemporary: Thalberg, he said, is a king, Liszt a prophet,
+Chopin a poet, Herz an advocate, Kalkbrenner a minstrel, Madame
+Pleyel a sibyl, and Doehler a pianist.
+
+But if our investigation is to be profitable, we must proceed
+analytically. It will be best to begin with the fundamental
+technical qualities. First of all, then, we have to note the
+suppleness and equality of Chopin's fingers and the perfect
+independence of his hands. "The evenness of his scales and
+passages in all kinds of touch," writes Mikuli, "was unsurpassed,
+nay, prodigious." Gutmann told me that his master's playing was
+particularly smooth, and his fingering calculated to attain this
+result. A great lady who was present at Chopin's last concert in
+Paris (1848), when he played among other works his Valse in D
+flat (Op. 64, No. 1), wished to know "le secret de Chopin pour
+que les gammes fussent si COULEES sur le piano." Madame Dubois,
+who related this incident to me, added that the expression was
+felicitous, for this "limpidite delicate" had never been
+equalled. Such indeed were the lightness, delicacy, neatness,
+elegance, and gracefulness of Chopin's playing that they won for
+him the name of Ariel of the piano. The reader will remember how
+much Chopin admired these qualities in other artists, notably in
+Mdlle. Sontag and in Kalkbrenner.
+
+So high a degree and so peculiar a kind of excellence was of
+course attainable only under exceptionally favourable conditions,
+physical as well as mental. The first and chief condition was a
+suitably formed hand. Now, no one can look at Chopin's hand, of
+which there exists a cast, without perceiving at once its
+capabilities. It was indeed small, but at the same time it was
+thin, light, delicately articulated, and, if I may say so, highly
+expressive. Chopin's whole body was extraordinarily flexible.
+According to Gutmann, he could, like a clown, throw his legs over
+his shoulders. After this we may easily imagine how great must
+have been the flexibility of his hands, those members of his body
+which he had specially trained all his life. Indeed, the
+startlingly wide-spread chords, arpeggios, &c., which constantly
+occur in his compositions, and which until he introduced them had
+been undreamt-of and still are far from being common, seemed to
+offer him no difficulty, for he executed them not only without
+any visible effort, but even with a pleasing ease and freedom.
+Stephen Heller told me that it was a wonderful sight to see one
+of those small hands expand and cover a third of the keyboard. It
+was like the opening of the mouth of a serpent which is going to
+swallow a rabbit whole. In fact, Chopin appeared to be made of
+caoutchouc.
+
+In the criticisms on Chopin's public performances we have met
+again and again with the statement that he brought little tone
+out of the piano. Now, although it is no doubt true that Chopin
+could neither subdue to his sway large audiences nor successfully
+battle with a full orchestra, it would be a mistake to infer from
+this that he was always a weak and languid player. Stephen
+Heller, who declared that Chopin's tone was rich, remembered
+hearing him play a duet with Moscheles (the latter's duet, of
+which Chopin was so fond), and on this occasion the Polish
+pianist, who insisted on playing the bass, drowned the treble of
+his partner, a virtuoso well known for his vigour and brilliancy.
+Were we, however, to form our judgment on this single item of
+evidence, we should again arrive at a wrong conclusion. Where
+musical matters--i.e., matters generally estimated according to
+individual taste and momentary impressibility alone--are
+concerned, there is safety only in the multitude of witnesses.
+Let us, therefore, hear first what Chopin's pupils have got to
+say on this point, and then go and inquire further. Gutmann said
+that Chopin played generally very quietly, and rarely, indeed
+hardly ever, fortissimo. The A flat major Polonaise (Op. 53), for
+instance, he could not thunder forth in the way we are accustomed
+to hear it. As for the famous octave passages which occur in it,
+he began them pianissimo and continued thus without much increase
+in loudness. And, then, Chopin never thumped. M. Mathias remarks
+that his master had extraordinary vigour, but only in flashes.
+Mikuli's preface to his edition of the works of Chopin affords
+more explicit information. We read there:--
+
+ The tone which Chopin brought out of the instrument was
+ always, especially in the cantabiles, immense (riesengross),
+ only Field could perhaps in this respect be compared to him. A
+ manly energy gave to appropriate passages overpowering effect--
+ energy without roughness (Rohheit); but, on the other hand,
+ he knew how by delicacy--delicacy without affectation--to
+ captivate the hearer.
+
+We may summarise these various depositions by saying with Lenz
+that, being deficient in physical strength, Chopin put his all in
+the cantabile style, in the connections and combinations, in the
+detail. But two things are evident, and they ought to be noted:
+(1) The volume of tone, of pure tone, which Chopin was capable of
+producing was by no means inconsiderable; (2) he had learnt the
+art of economising his means so as to cover his shortcomings.
+This last statement is confirmed by some remarks of Moscheles
+which have already been quoted--namely, that Chopin's piano was
+breathed forth so softly that he required no vigorous forte to
+produce the desired contrasts; and that one did not miss the
+orchestral effects which the German school demanded from a
+pianist, but allowed one's self to be carried away as by a singer
+who takes little heed of the accompaniment and follows his own
+feelings.
+
+In listening to accounts of Chopin's style of playing, we must
+not leave out of consideration the time to which they refer. What
+is true of the Chopin of 1848 is not true of the Chopin of 1831
+nor of 1841. In the last years of his life he became so weak that
+sometimes, as Stephen Heller told me, his playing was hardly
+audible. He then made use of all sorts of devices to hide the
+want of vigour, often modifying the original conception of his
+compositions, but always producing beautiful effects. Thus, to
+give only one example (for which and much other interesting
+information I am indebted to Mr. Charles Halle), Chopin played at
+his last concert in Paris (February, 1848) the two forte passages
+towards the end of the Barcarole, not as they are printed, but
+pianissimo and with all sorts of dynamic finesses. Having
+possessed himself of the most recondite mysteries of touch, and
+mastered as no other pianist had done the subtlest gradations of
+tone, he even then, reduced by disease as he was, did not give
+the hearer the impression of weakness. At least this is what Mr.
+Otto Goldschmidt relates, who likewise was present at this
+concert. There can be no doubt that what Chopin aimed at chiefly,
+or rather, let us say, what his physical constitution permitted
+him to aim at, was quality not quantity of tone. A writer in the
+"Menestrel" (October 21, 1849) remarks that for Chopin, who in
+this was unlike all other pianists, the piano had always too much
+tone; and that his constant endeavour was to SENTIMENTALISE the
+timbre, his greatest care to avoid everything which approached
+the fracas pianistique of the time.
+
+Of course, a true artist's touch has besides its mechanical also
+its spiritual aspect. With regard to this it is impossible to
+overlook the personal element which pervaded and characterised
+Chopin's touch. M. Marmontel does not forget to note it in his
+"Pianistes Celebres." He writes:--
+
+ In the marvellous art of carrying and modulating the tone, in
+ the expressive, melancholy manner of shading it off, Chopin
+ was entirely himself. He had quite an individual way of
+ attacking the keyboard, a supple, mellow touch, sonorous
+ effects of a vaporous fluidity of which only he knew the
+ secret.
+
+In connection with Chopin's production of tone, I must not omit
+to mention his felicitous utilisation of the loud and soft
+pedals. It was not till the time of Liszt, Thalberg, and Chopin
+that the pedals became a power in pianoforte-playing. Hummel did
+not understand their importance, and failed to take advantage of
+them. The few indications we find in Beethoven's works prove that
+this genius began to see some of the as yet latent possibilities.
+Of the virtuosi,
+
+Moscheles was the first who made a more extensive and artistic
+use of the pedals, although also he employed them sparingly
+compared with his above-named younger contemporaries. Every
+pianist of note has, of course, his own style of pedalling.
+Unfortunately, there are no particulars forthcoming with regard
+to Chopin's peculiar style; and this is the more to be regretted
+as the composer was very careless in his notation of the pedals.
+Rubinstein declares that most of the pedal marks in Chopin's
+compositions are wrongly placed. If nothing more, we know at
+least thus much: "No pianist before him [Chopin] has employed the
+pedals alternately or simultaneously with so much tact and
+ability," and "in making constantly use of the pedal he obtained
+des harmonies ravissantes, des bruissements melodiques qui
+etonnaient et charmaient." [FOOTNOTE: Marmontel: "Les Pianistes
+celebres."]
+
+The poetical qualities of Chopin's playingare not so easily
+defined as the technical ones. Indeed, if they are definable at
+all they are so only by one who, like Liszt, is a poet as well as
+a great pianist. I shall, therefore, transcribe from his book
+some of the most important remarks bearing on this matter.
+
+After saying that Chopin idealised the fugitive poesy inspired by
+fugitive apparitions like "La Fee aux Miettes," "Le Lutin
+d'Argail," &c., to such an extent as to render its fibres so thin
+and friable that they seemed no longer to belong to our nature,
+but to reveal to us the indiscreet confidences of the Undines,
+Titanias, Ariels, Queen Mabs, and Oberons, Liszt proceeds thus:--
+
+ When this kind of inspiration laid hold of Chopin his playing
+ assumed a distinctive character, whatever the kind of music he
+ executed might be--dance-music or dreamy music, mazurkas or
+ nocturnes, preludes or scherzos, waltzes or tarantellas,
+ studies or ballades. He imprinted on them all one knows not
+ what nameless colour, what vague appearance, what pulsations
+ akin to vibration, that had almost no longer anything material
+ about them, and, like the imponderables, seemed to act on
+ one's being without passing through the senses. Sometimes one
+ thought one heard the joyous tripping of some amorously-
+ teasing Peri; sometimes there were modulations velvety and
+ iridescent as the robe of a salamander; sometimes one heard
+ accents of deep despondency, as if souls in torment did not
+ find the loving prayers necessary for their final deliverance.
+ At other times there breathed forth from his fingers a despair
+ so mournful, so inconsolable, that one thought one saw Byron's
+ Jacopo Foscari come to life again, and contemplated the
+ extreme dejection of him who, dying of love for his country,
+ preferred death to exile, being unable to endure the pain of
+ leaving Venezia la bella!
+
+It is interesting to compare this description with that of
+another poet, a poet who sent forth his poetry daintily dressed
+in verse as well as carelessly wrapped in prose. Liszt tells us
+that Chopin had in his imagination and talent something "qui, par
+la purete de sa diction, par ses accointances avec La Fee aux
+Miettes et Le Lutin d'Argail, par ses rencon-tres de Seraphine et
+de Diane, murmurant a son oreille leurs plus confidentielles
+plaintes, leurs reves les plus innommes," [FOOTNOTE: The
+allusions are to stories by Charles Nodier. According to Sainte-
+Beuve, "La Fee aux Miettes" was one of those stories in which the
+author was influenced by Hoffmann's creations.] reminded him of
+Nodier. Now, what thoughts did Chopin's playing call up in Heine?
+
+ Yes, one must admit that Chopin has genius in the full sense
+ of the word; he is not only a virtuoso, he is also a poet; he
+ can embody for us the poesy which lives within his soul, he is
+ a tone-poet, and nothing can be compared to the pleasure which
+ he gives us when he sits at the piano and improvises. He is
+ then neither a Pole, nor a Frenchman, nor a German, he reveals
+ then a higher origin, one perceives then that he comes from
+ the land of Mozart, Raphael, and Goethe, his true fatherland
+ is the dream-realm of poesy. When he sits at the piano and
+ improvises I feel as though a countryman from my beloved
+ native land were visiting me and telling me the most curious
+ things which have taken place there during my
+ absence...Sometimes I should like to interrupt him with
+ questions: And how is the beautiful little water-nymph who
+ knows how to fasten her silvery veil so coquettishly round her
+ green locks? Does the white-bearded sea-god still persecute
+ her with his foolish, stale love? Are the roses at home still
+ in their flame-hued pride? Do the trees still sing as
+ beautifully in the moonlight?
+
+But to return to Liszt. A little farther on than the passage I
+quoted above he says:--
+
+ In his playing the great artist rendered exquisitely that kind
+ of agitated trepidation, timid or breathless, which seizes the
+ heart when one believes one's self in the vicinity of
+ supernatural beings, in presence of those whom one does not
+ know either how to divine or to lay hold of, to embrace or to
+ charm. He always made the melody undulate like a skiff borne
+ on the bosom of a powerful wave; or he made it move vaguely
+ like an aerial apparition suddenly sprung up in this tangible
+ and palpable world. In his writings he at first indicated this
+ manner which gave so individual an impress to his virtuosity
+ by the term tempo rubato: stolen, broken time--a measure at
+ once supple, abrupt, and languid, vacillating like the flame
+ under the breath which agitates it, like the corn in a field
+ swayed by the soft pressure of a warm air, like the top of
+ trees bent hither and thither by a keen breeze.
+
+ But as the term taught nothing to him who knew, said nothing
+ to him who did not know, understand, and feel, Chopin
+ afterwards ceased to add this explanation to his music, being
+ persuaded that if one understood it, it was impossible not to
+ divine this rule of irregularity. Accordingly, all his
+ compositions ought to be played with that kind of accented,
+ rhythmical balancement, that morbidezza, the secret of which
+ it was difficult to seize if one had not often heard him play.
+
+Let us try if it is not possible to obtain a clearer notion of
+this mysterious tempo rubato. Among instrumentalists the "stolen
+time" was brought into vogue especially by Chopin and Liszt. But
+it is not an invention of theirs or their time. Quanz, the great
+flutist (see Marpurg: "Kritische Beitrage." Vol. I.), said that
+he heard it for the first time from the celebrated singer Santa
+Stella Lotti, who was engaged in 1717 at the Dresden Opera, and
+died in 1759 at Venice. Above all, however, we have to keep in
+mind that the tempo rubato is a genus which comprehends numerous
+species. In short, the tempo rubato of Chopin is not that of
+Liszt, that of Liszt is not that of Henselt, and so on. As for
+the general definitions we find in dictionaries, they can afford
+us no particular enlightenment. But help comes to us from
+elsewhere. Liszt explained Chopin's tempo rubato in a very
+poetical and graphic manner to his pupil the Russian pianist
+Neilissow:--"Look at these trees!" he said, "the wind plays in
+the leaves, stirs up life among them, the tree remains the same,
+that is Chopinesque rubato." But how did the composer himself
+describe it? From Madame Dubois and other pupils of Chopin we
+learn that he was in the habit of saying to them: "Que votre main
+gauche soit votre maitre de chapelle et garde toujours la mesure"
+(Let your left hand be your conductor and always keep time).
+According to Lenz Chopin taught also: "Angenommen, ein Stuck
+dauert so und so viel Minuten, wenn das Ganze nur so lange
+gedauert hat, im Einzelnen kann's anders sein!" (Suppose a piece
+lasts so and so many minutes, if only the whole lasts so long,
+the differences in the details do not matter). This is somewhat
+ambiguous teaching, and seems to be in contradiction to the
+preceding precept. Mikuli, another pupil of Chopin's, explains
+his master's tempo rubato thus:--"While the singing hand, either
+irresolutely lingering or as in passionate speech eagerly
+anticipating with a certain impatient vehemence, freed the truth
+of the musical expression from all rhythmical fetters, the other,
+the accompanying hand, continued to play strictly in time." We
+get a very lucid description of Chopin's tempo rubato from the
+critic of the Athenaeum who after hearing the pianist-composer at
+a London matinee in 1848 wrote:--"He makes free use of tempo
+rubato; leaning about within his bars more than any player we
+recollect, but still subject to a presiding measure such as
+presently habituates the ear to the liberties taken." Often, no
+doubt, people mistook for tempo rubato what in reality was a
+suppression or displacement of accent, to which kind of playing
+the term is indeed sometimes applied. The reader will remember
+the following passage from a criticism in the "Wiener
+Theaterzeitung" of 1829:--"There are defects noticeable in the
+young man's [Chopin's] playing, among which is perhaps especially
+to be mentioned the non-observance of the indication by accent of
+the commencement of musical phrases." Mr. Halle related to me an
+interesting dispute bearing on this matter. The German pianist
+told Chopin one day that he played in his mazurkas often 4/4
+instead of 3/4 time. Chopin would not admit it at first, but when
+Mr. Halle proved his case by counting to Chopin's playing, the
+latter admitted the correctness of the observation, and laughing
+said that this was national. Lenz reports a similar dispute
+between Chopin and Meyerbeer. In short, we may sum up in
+Moscheles' words, Chopin's playing did not degenerate into
+Tactlosigkeit [lit., timelessness], but it was of the most
+charming originality. Along with the above testimony we have,
+however, to take note of what Berlioz said on the subject:
+"Chopin supportait mal le frein de la mesure; il a pousse
+beaucoup trap loin, selon moi, l'independance rhythmique."
+Berlioz even went so far as to say that "Chopin could not play
+strictly in time [ne pouvait pas jouer regulierement]."
+
+Indeed, so strange was Chopin's style that when Mr. Charles Halle
+first heard him play his compositions he could not imagine how
+what he heard was represented by musical signs. But strange as
+Chopin's style of playing was he thinks that its peculiarities
+are generally exaggerated. The Parisians said of Rubinstein's
+playing of compositions of Chopin: "Ce n'est pas ca!" Mr. Halle
+himself thinks that Rubinstein's rendering of Chopin is clever,
+but not Chopinesque. Nor do Von Bulow's readings come near the
+original. As for Chopin's pupils, they are even less successful
+than others in imitating their master's style. The opinion of one
+who is so distinguished a pianist and at the same time was so
+well acquainted with Chopin as Mr. Halle is worth having. Hearing
+Chopin often play his compositions he got so familiar with that
+master's music and felt so much in sympathy with it that the
+composer liked to have it played by him, and told him that when
+he was in the adjoining room he could imagine he was playing
+himself.
+
+But it is time that we got off the shoals on which we have been
+lying so long. Well, Lenz shall set us afloat:--
+
+ In the undulation of the motion, in that suspension and unrest
+ [Hangen und Bangen], in the rubato as he understood it, Chopin
+ was captivating, every note was the outcome of the best taste
+ in the best sense of the word. If he introduced an
+ embellishment, which happened only rarely, it was always a
+ kind of miracle of good taste. Chopin was by his whole nature
+ unfitted to render Beethoven or Weber, who paint on a large
+ scale and with a big brush. Chopin was an artist in crayons
+ [Pastellmaler], but an INCOMPARABLE one! By the side of Liszt
+ he might pass with honour for that master's well-matched wife
+ [ebenburtige Frau, i.e., wife of equal rank]. Beethoven's B
+ flat major Sonata, Op. 106, and Chopin exclude each other.
+
+One day Chopin took Lenz with him to the Baronne Krudner and her
+friend the Countess Scheremetjew to whom he had promised to play
+the variations of Beethoven's Sonata in A flat major (Op. 26).
+And how did he play them?
+
+ Beautifully [says Lenz], but not so beautifully as his own
+ things, not enthrallingly [packend], not en relief, not as a
+ romance increasing in interest from variation to variation. He
+ whispered it mezza voce, but it was incomparable in the
+ cantilena, infinitely perfect in the phrasing of the
+ structure, ideally beautiful, but FEMININE! Beethoven is a man
+ and never ceases to be one!
+
+ Chopin played on a Pleyel, he made it a point never to give
+ lessons on another instrument; they were obliged to get a
+ Pleyel. All were charmed, I also was charmed, but only with
+ the tone of Chopin, with his touch, with his sweetness and
+ grace, with the purity of his style.
+
+Chopin's purity of style, self-command, and aristocratic reserve
+have to be quite especially noted by us who are accustomed to
+hear the master's compositions played wildly, deliriously,
+ostentatiously. J. B. Cramer's remarks on Chopin are significant.
+The master of a bygone age said of the master of the then
+flourishing generation:--
+
+ I do not understand him, but he plays beautifully and
+ correctly, oh! very correctly, he does not give way to his
+ passion like other young men, but I do not understand him.
+
+What one reads and hears of Chopin's playing agrees with the
+account of his pupil Mikuli, who remarks that, with all the
+warmth which Chopin possessed in so high a degree, his rendering
+was nevertheless temperate [massvoll], chaste, nay, aristocratic,
+and sometimes even severely reserved. When, on returning home
+from the above-mentioned visit to the Russian ladies, Lenz
+expressed his sincere opinion of Chopin's playing of Beethoven's
+variations, the master replied testily: "I indicate (j'indique);
+the hearer must complete (parachever) the picture." And when
+afterwards, while Chopin was changing his clothes in an adjoining
+room, Lenz committed the impertinence of playing Beethoven's
+theme as he understood it, the master came in in his shirt-
+sleeves, sat down beside him, and at the end of the theme laid
+his hand on Lenz's shoulder and said: "I shall tell Liszt of it;
+this has never happened to me before; but it is beautiful--well,
+BUT MUST ONE THEN ALWAYS SPEAK SO PASSIONATELY (si
+declamatoirement)?" The italics in the text, not those in
+parentheses, are mine. I marked some of Chopin's words thus that
+they might get the attention they deserve. "Tell me with whom you
+associate, and I will tell you who you are." Parodying this
+aphorism one might say, not without a good deal of truth: Tell me
+what piano you use, and I will tell you what sort of a pianist
+you are. Liszt gives us all the desirable information as to
+Chopin's predilection in this respect. But Lenz too has, as we
+have seen, touched on this point. Liszt writes:--
+
+ While Chopin was strong and healthy, as during the first years
+ of his residence in Paris, he used to play on an Erard piano;
+ but after his friend Camille Pleyel had made him a present of
+ one of his splendid instruments, remarkable for their metallic
+ ring and very light touch, he would play on no other maker's.
+
+ If he was engaged for a soiree at the house of one of his
+ Polish or French friends, he would often send his own
+ instrument, if there did not happen to be a Pleyel in the
+ house.
+
+ Chopin was very partial to [affectionnait] Pleyel's pianos,
+ particularly on account of their silvery and somewhat veiled
+ sonority, and of the easy touch which permitted him to draw
+ from them sounds which one might have believed to belong to
+ those harmonicas of which romantic Germany has kept the
+ monopoly, and which her ancient masters constructed so
+ ingeniously, marrying crystal to water.
+
+Chopin himself said:--
+
+ When I am indisposed, I play on one of Erard's pianos and
+ there I easily find a ready-made tone. But when I feel in the
+ right mood and strong enough to find my own tone for myself, I
+ must have one of Pleyel's pianos.
+
+From the fact that Chopin played during his visit to Great
+Britain in 1848 at public concerts as well as at private parties
+on instruments of Broadwood's, we may conclude that he also
+appreciated the pianos of this firm. In a letter dated London,
+48, Dover Street, May 6, 1848, he writes to Gutmann: "Erard a ete
+charmant, il m'a fait poser un piano. J'ai un de Broadwood et un
+de Pleyel, ce qui fait 3, et je ne trouve pas encore le temps
+pour les jouer." And in a letter dated Edinburgh, August 6, and
+Calder House, August 11, he writes to Franchomme: "I have a
+Broadwood piano in my room, and the Pleyel of Miss Stirling in
+the salon."
+
+Here, I think, will be the fittest place to record what I have
+learnt regarding Chopin's musical taste and opinions on music and
+musicians, and what will perhaps illustrate better than any other
+part of this book the character of the man and artist. His
+opinions of composers and musical works show that he had in a
+high degree les vices de ses qualites. The delicacy of his
+constitution and the super-refinement of his breeding, which put
+within his reach the inimitable beauties of subtlest tenderness
+and grace that distinguish his compositions and distinguished his
+playing, were disqualifications as well as qualifications. "Every
+kind of uncouth roughness [toutes les rudesses sauvages] inspired
+him with aversion," says Liszt. "In music as in literature and in
+every-day life everything which bordered on melodrama was torture
+to him." In short, Chopin was an aristocrat with all the
+exclusiveness of an aristocrat.
+
+The inability of men of genius to appreciate the merit of one or
+the other of their great predecessors and more especially of
+their contemporaries has often been commented on and wondered at,
+but I doubt very much whether a musician could be instanced whose
+sympathies were narrower than those of Chopin. Besides being
+biographically important, the record of the master's likings and
+dislikings will teach a useful lesson to the critic and furnish
+some curious material for the psychological student.
+
+Highest among all the composers, living and dead, Chopin esteemed
+Mozart. Him he regarded as "the ideal type, the poet par
+excellence." It is related of Chopin--with what truth I do not
+know--that he never travelled without having either the score of
+"Don Giovanni" or that of the "Requiem" in his portmanteau.
+Significant, although not founded on fact, is the story according
+to which he expressed the wish that the "Requiem" should be
+performed at his funeral service. Nothing, however, shows his
+love for the great German master more unmistakably and more
+touchingly than the words which on his death-bed he addressed to
+his dear friends the Princess Czartoryska and M. Franchomme: "You
+will play Mozart together, and I shall hear you." And why did
+Chopin regard Mozart as the ideal type, the poet par excellence?
+Liszt answers: "Because Mozart condescended more rarely than any
+other composer to cross the steps which separate refinement from
+vulgarity." But what no doubt more especially stirred
+sympathetic chords in the heart of Chopin, and inspired him with
+that loving admiration for the earlier master, was the sweetness,
+the grace, and the harmoniousness which in Mozart's works reign
+supreme and undisturbed--the unsurpassed and unsurpassable
+perfect loveliness and lovely perfection which result from a
+complete absence of everything that is harsh, hard, awkward,
+unhealthy, and eccentric. And yet, says Liszt of Chopin:--
+
+ His sybaritism of purity, his apprehension of what was
+ commonplace, were such that even in "Don Giovanni," even in
+ this immortal chef-d'oeuvre, he discovered passages the
+ presence of which we have heard him regret. His worship of
+ Mozart was not thereby diminished, but as it were saddened.
+
+The composer who next to Mozart stood highest in Chopin's esteem
+was Bach. "It was difficult to say," remarks Mikuli, "which of
+the two he loved most." Chopin not only, as has already been
+mentioned, had works of Bach on his writing-table at Valdemosa,
+corrected the Parisian edition for his own use, and prepared
+himself for his concerts by playing Bach, but also set his pupils
+to study the immortal cantor's suites, partitas, and preludes and
+fugues. Madame Dubois told me that at her last meeting with him
+(in 1848) he recommended her "de toujours travailler Bach,"
+adding that that was the best means of making progress.
+
+Hummel, Field, and Moscheles were the pianoforte composers who
+seem to have given Chopin most satisfaction. Mozart and Bach were
+his gods, but these were his friends. Gutmann informed me that
+Chopin was particularly fond of Hummel; Liszt writes that Hummel
+was one of the composers Chopin played again and again with the
+greatest pleasure; and from Mikuli we learn that of Hummel's
+compositions his master liked best the Fantasia, the Septet, and
+the Concertos. Liszt's statement that the Nocturnes of Field were
+regarded by Chopin as "insuffisants" seems to me disproved by
+unexceptionable evidence. Chopin schooled his pupils most
+assiduously and carefully in the Nocturnes as well as in the
+Concertos of Field, who was, to use Madame Dubois's words, "an
+author very sympathetic to him." Mikuli relates that Chopin had a
+predilection for Field's A flat Concerto and the Nocturnes, and
+that, when playing the latter, he used to improvise the most
+charming embellishments. To take liberties with another artist's
+works and complain when another artist takes liberties with your
+own works is very inconsistent, is it not? But it is also
+thoroughly human, and Chopin was not exempt from the common
+failing. One day when Liszt did with some composition of Chopin's
+what the latter was in the habit of doing with Field's Nocturnes,
+the enraged composer is said to have told his friend to play his
+compositions as they were written or to let them alone. M.
+Marmontel writes:--
+
+ Either from a profound love of the art or from an excess of
+ conscience personelle, Chopin could not bear any one to touch
+ the text of his works. The slightest modification seemed to
+ him a grave fault which he did not even forgive his intimate
+ friends, his fervent admirers, Liszt not excepted. I have many
+ a time, as well as my master, Zimmermann, caused Chopin's
+ sonatas, concertos, ballades, and allegros to be played as
+ examination pieces; but restricted as I was to a fragment of
+ the work, I was pained by the thought of hurting the composer,
+ who considered these alterations a veritable sacrilege.
+
+This, however, is a digression. Little need be added to what has
+already been said in another chapter of the third composer of the
+group we were speaking of. Chopin, the reader will remember, told
+Moscheles that he loved his music, and Moscheles admitted that he
+who thus complimented him was intimately acquainted with it. From
+Mikuli we learn that Moscheles' studies were very sympathetic to
+his master. As to Moscheles' duets, they were played by Chopin
+probably more frequently than the works of any other composer,
+excepting of course his own works. We hear of his playing them
+not only with his pupils, but with Osborne, with Moscheles
+himself, and with Liszt, who told me that Chopin was fond of
+playing with him the duets of Moscheles and Hummel.
+
+Speaking of playing duets reminds me of Schubert, who, Gutmann
+informed me, was a favourite of Chopin's. The Viennese master's
+"Divertissement hongrois" he admired without reserve. Also the
+marches and polonaises a quatre mains he played with his pupils.
+But his teaching repertoire seems to have contained, with the
+exception of the waltzes, none of the works a deux mains, neither
+the sonatas, nor the impromptus, nor the "Moments musicals." This
+shows that if Schubert was a favourite of Chopin's, he was so
+only to a certain extent. Indeed, Chopin even found fault with
+the master where he is universally regarded as facile princeps.
+Liszt remarks:--
+
+ In spite of the charm which he recognised in some of
+ Schubert's melodies, he did not care to hear those whose
+ contours were too sharp for his ear, where feeling is as it
+ were denuded, where one feels, so to speak, the flesh
+ palpitate and the bones crack under the grasp of anguish. A
+ propos of Schubert, Chopin is reported to have said: "The
+ sublime is dimmed when it is followed by the common or the
+ trivial."
+
+I shall now mention some of those composers with whom Chopin was
+less in sympathy. In the case of Weber his approval, however,
+seems to have outweighed his censure. At least Mikuli relates
+that the E minor and A flat major Sonatas and the "Concertstuck"
+were among those works for which his master had a predilection,
+and Madame Dubois says that he made his pupils play the Sonatas
+in C and in A flat major with extreme care. Now let us hear Lenz:-
+-
+
+ He could not appreciate Weber; he spoke of "opera,"
+ "unsuitable for the piano" [unklaviermassig]! On the whole,
+ Chopin was little in sympathy with the GERMAN spirit in music,
+ although I heard him say: "There is only ONE SCHOOL, the
+ German!"
+
+Gutmann informed me that he brought the A flat major Sonata with
+him from Germany in 1836 or 1837, and that Chopin did not know it
+then. It is hard enough to believe that Liszt asked Lenz in 1828
+if the composer of the "Freischutz" had also written for the
+piano, but Chopin's ignorance in 1836 is much more startling. Did
+fame and publications travel so slowly in the earlier part of the
+century? Had genius to wait so long for recognition? If the
+statement, for the correctness of which Gutmann alone is
+responsible, rests on fact and not on some delusion of memory,
+this most characteristic work of Weber and one of the most
+important items of the pianoforte literature did not reach
+Chopin, one of the foremost European pianists, till twenty years
+after its publication, which took place in December, 1816.
+
+That Chopin had a high opinion of Beethoven may be gathered from
+a story which Lenz relates in an article written for the
+"Berliner Musikzeitung" (Vol. XXVI). Little Filtsch--the talented
+young Hungarian who made Liszt say: "I shall shut my shop when he
+begins to travel"--having played to a select company invited by
+his master the latter's Concerto in E minor, Chopin was so
+pleased with his pupil's performance that he went with him to
+Schlesinger's music-shop, asked for the score of "Fidelio," and
+presented it to him with the words:--"I am in your debt, you have
+given me great pleasure to-day, I wrote the concerto in a happy
+time, accept, my dear young friend, the great master work! read
+in it as long as you live and remember me also sometimes." But
+Chopin's high opinion of Beethoven was neither unlimited nor
+unqualified. His attitude as regards this master, which
+Franchomme briefly indicated by saying that his friend loved
+Beethoven, but had his dislikes in connection with him, is more
+fully explained by Liszt.
+
+ However great his admiration for the works of Beethoven might
+ be, certain parts of them seemed to him too rudely fashioned.
+ Their structure was too athletic to please him; their wraths
+ seemed to him too violent [leurs courroux lui semblaient trop
+ rugissants]. He held that in them passion too closely
+ approaches cataclysm; the lion's marrow which is found in
+ every member of his phrases was in his opinion a too
+ substantial matter, and the seraphic accents, the Raphaelesque
+ profiles, which appear in the midst of the powerful creations
+ of this genius, became at times almost painful to him in so
+ violent a contrast.
+
+I am able to illustrate this most excellent general description
+by some examples. Chopin said that Beethoven raised him one
+moment up to the heavens and the next moment precipitated him to
+the earth, nay, into the very mire. Such a fall Chopin
+experienced always at the commencement of the last movement of
+the C minor Symphony. Gutmann, who informed me of this, added
+that pieces such as the first movement of the Moonlight Sonata (C
+sharp minor) were most highly appreciated by his master. One day
+when Mr. Halle played to Chopin one of the three Sonatas, Op. 31
+(I am not sure which it was), the latter remarked that he had
+formerly thought the last movement VULGAR. From this Mr. Halle
+naturally concluded that Chopin could not have studied the works
+of Beethoven thoroughly. This conjecture is confirmed by what we
+learn from Lenz, who in 1842 saw a good deal of Chopin, and
+thanks to his Boswellian inquisitiveness, persistence, and
+forwardness, made himself acquainted with a number of interesting
+facts. Lenz and Chopin spoke a great deal about Beethoven after
+that visit to the Russian ladies mentioned in a foregoing part of
+this chapter. They had never spoken of the great master before.
+Lenz says of Chopin:--
+
+ He did not take a very serious interest in Beethoven; he knew
+ only his principal compositions, the last works not at all.
+ This was in the Paris air! People knew the symphonies, the
+ quartets of the middle period but little, the last ones not at
+ all.
+
+Chopin, on being told by Lenz that Beethoven had in the F minor
+Quartet anticipated Mendelssohn, Schumann, and him; and that the
+scherzo prepared the way for his mazurka-fantasias, said: "Bring
+me this quartet, I do not know it." According to Mikuli Chopin
+was a regular frequenter of the concerts of the Societe des
+Concerts du Conservatoire and of the Alard, Franchomme, &c.,
+quartet party. But one of the most distinguished musicians living
+in Paris, who knew Chopin's opinion of Beethoven, suspects that
+the music was for him not the greatest attraction of the
+Conservatoire concerts, that in fact, like most of those who went
+there, he considered them a fashionable resort. True or not, the
+suspicion is undeniably significant. "But Mendelssohn," the
+reader will say, "surely Chopin must have admired and felt in
+sympathy with this sweet-voiced, well-mannered musician?"
+Nothing, however, could be farther from the truth. Chopin hated
+Mendelssohn's D minor Trio, and told Halle that that composer had
+never written anything better than the first Song without Words.
+Franchomme, stating the case mildly, says that Chopin did not
+care much for Mendelssohn's music; Gutmann, however, declared
+stoutly that his master positively disliked it and thought it
+COMMON. This word and the mention of the Trio remind me of a
+passage in Hiller's "Mendelssohn: Letters and Recollections," in
+which the author relates how, when his friend played to him the D
+minor Trio after its completion, he was favourably impressed by
+the fire, spirit, and flow, in one word, the masterly character
+of the work, but had some misgivings about certain pianoforte
+passages, especially those based on broken chords, which,
+accustomed as he was by his constant intercourse with Liszt and
+Chopin during his stay of several years in Paris to the rich
+passage work of the new school, appeared to him old-fashioned.
+Mendelssohn, who in his letters repeatedly alludes to his
+sterility in the matter of new pianoforte passages, allowed
+himself to be persuaded by Hiller to rewrite the pianoforte part,
+and was pleased with the result. It is clear from the above that
+if Mendelssohn failed to give Chopin his due, Chopin did more
+than apply the jus talionis.
+
+Schumann, however, found still less favour in the eyes of Chopin
+than Mendelssohn; for whilst among the works which, for instance,
+Madame Dubois, who was Chopin's pupil for five years, studied
+under her master, Mendelssohn was represented at least by the
+Songs without Words and the G minor Concerto, Schumann was
+conspicuous by his total absence. And let it be remarked that
+this was in the last years of Chopin's life, when Schumann had
+composed and published almost all his important works for
+pianoforte alone and many of his finest works for pianoforte with
+other instruments. M. Mathias, Chopin's pupil during the years
+1839-1844, wrote to me: "I think I recollect that he had no great
+opinion of Schumann. I remember seeing the "Carnaval," Op. 9, on
+his table; he did not speak very highly of it." In 1838, when
+Stephen Heller was about to leave Augsburg for Paris, Schumann
+sent him a copy of his "Carnaval" (published in September, 1837),
+to be presented to Chopin. This copy had a title-page printed in
+various colours and was most tastefully bound; for Schumann knew
+Chopin's love of elegance, and wished to please him. Soon after
+his arrival in Paris, Heller called on the Polish musician and
+found him sitting for his portrait. On receiving the copy of the
+"Carnaval" Chopin said: "How beautifully they get up these things
+in Germany!" but uttered not a word about the music. However, we
+shall see presently what his opinion of it was. Some time,
+perhaps some years, after this first meeting with Chopin, Heller
+was asked by Schlesinger whether he would advise him to publish
+Schumann's "Carnaval." Heller answered that it would be a good
+speculation, for although the work would probably not sell well
+at first, it was sure to pay in the long run. Thereupon
+Schlesinger confided to Heller what Chopin had told him--namely,
+that the "Carnaval" was not music at all. The contemplation of
+this indifference and more than indifference of a great artist to
+the creations of one of his most distinguished contemporaries is
+saddening, especially if we remember how devoted Schumann was to
+Chopin, how he admired him, loved him, upheld him, and idolised
+him. Had it not been for Schumann's enthusiastic praise and
+valiant defence Chopin's fame would have risen and spread, more
+slowly in Germany.
+
+"Of virtuoso music of any kind I never saw anything on his desk,
+nor do I think anybody else ever did," says Mikuli.. This,
+although true in the main, is somewhat too strongly stated.
+Kalkbrenner, whose "noisy virtuosities [virtuosites tapageuses]
+and decorative expressivities [expressivites decoratives]" Chopin
+regarded with antipathy, and Thalberg, whose shallow elegancies
+and brilliancies he despised, were no doubt altogether banished
+from his desk; this, however, seems not to have been the case
+with Liszt, who occasionally made his appearance there. Thus
+Madame Dubois studied under Chopin Liszt's transcription of
+Rossini's "Tarantella" and of the Septet from Donizetti's "Lucia
+di Lammermoor." But the compositions of Liszt that had Chopin's
+approval were very limited in number. Chopin, who viewed making
+concessions to bad taste at the cost of true art and for the sake
+of success with the greatest indignation, found his former friend
+often guilty of this sin. In 1840 Liszt's transcription of
+Beethoven's "Adelaide" was published in a supplement to the
+Gazette musicale. M. Mathias happened to come to Chopin on the
+day when the latter had received the number of the journal which
+contained the piece in question, and found his master furious,
+outre, on account of certain cadenzas which he considered out of
+place and out of keeping.
+
+We have seen in one of the earlier chapters how little Chopin
+approved of Berlioz's matter and manner; some of the ultra-
+romanticist's antipodes did not fare much better. As for Halevy,
+Chopin had no great opinion of him; Meyerbeer's music he heartily
+disliked; and, although not insensible to Auber's French esprit
+and liveliness, he did not prize this master's works very highly.
+Indeed, at the Italian opera-house he found more that was to his
+taste than at the French opera-houses. Bellini's music had a
+particular charm for Chopin, and he was also an admirer of
+Rossini.
+
+The above notes exemplify and show the truth of Liszt's remark:--
+
+ In the great models and the master-works of art Chopin sought
+ only what corresponded with his nature. What resembled it
+ pleased him; what differed from it hardly received justice
+ from him.
+
+
+
+CHAPTER XXVI.
+
+
+
+1843-1847.
+
+
+
+CHOPIN'S PECUNIARY CIRCUMSTANCES, AND BUSINESS EXPERIENCES WITH
+PUBLISHERS.--LETTERS TO FRANCHOMME.--PUBLICATIONS FROM 1842-7.--
+SOJOURNS AT NOHANT.--LISZT, MATTHEW ARNOLD, GEORGE SAND, CHARLES
+ROLLINAT, AND EUGENE DELACROIX ON NOHANT AND LIFE AT NOHANT.--
+CHOPIN'S MODE OF COMPOSITION.--CHOPIN AND GEORGE SAND TAKE UP
+THEIR PARIS QUARTERS IN THE CITE D'ORLEANS.--THEIR WAY OF LIFE
+THERE, PARTICULARLY CHOPIN'S, AS DESCRIBED BY HIS PUPILS LINDSAY
+SLOPER, MATHIAS, AND MADAME DUBOIS, AND MORE ESPECIALLY BY LENZ,
+MADAME SAND HERSELF, AND PROFESSOR ALEXANDER CHODZKO (DOMESTIC
+RELATIONS, APARTMENTS, MANNERS, SYMPATHIES, HIS TALENT FOR
+MIMICRY, GEORGE SAND'S FRIENDS, AND HER ESTIMATE OF CHOPIN'S
+CHARACTER).
+
+
+
+Chopin's life from 1843 to 1847 was too little eventful to lend
+itself to a chronologically progressive narrative. I shall,
+therefore, begin this chapter with a number of letters written by
+the composer during this period to his friend Franchomme, and
+then endeavour to describe Chopin's mode of life, friends,
+character, &c.
+
+The following fascicle of letters, although containing less about
+the writer's thoughts, feelings, and doings than we could wish,
+affords nevertheless matter of interest. At any rate, much
+additional light is thrown on Chopin's pecuniary circumstances
+and his dealings with his publishers.
+
+Impecuniosity seems to have been a chronic state with the artist
+and sometimes to have pressed hard upon him. On one occasion it
+even made him write to the father of one of his pupils, and ask
+for the payment of the fees for five lessons (100 francs). M.
+Mathias tells me that the letter is still in his possession. One
+would hardly have expected such a proceeding from a grand
+seigneur like Chopin, and many will, no doubt, ask, how it was
+that a teacher so much sought after, who got 20 francs a lesson,
+and besides had an income from his compositions, was reduced to
+such straits. The riddle is easily solved. Chopin was open-handed
+and not much of an economist: he spent a good deal on pretty
+trifles, assisted liberally his needy countrymen, made handsome
+presents to his friends, and is said to have had occasionally to
+pay bills of his likewise often impecunious lady-love. Moreover,
+his total income was not so large as may be supposed, for
+although he could have as many pupils as he wished, he never
+taught more than five hours a day, and lived every year for
+several months in the country. And then there is one other point
+to be taken into consideration: he often gave his lessons gratis.
+From Madame Rubio I learned that on one occasion when she had
+placed the money for a series of lessons on the mantel-piece, the
+master declined to take any of it, with the exception of a 20-
+franc piece, for which sum he put her name down on a subscription
+list for poor Poles. Lindsay Sloper, too, told me that Chopin
+declined payment for the lessons he gave him.
+
+Chopin's business experiences were not, for the most part, of a
+pleasant nature; this is shown as much by the facts he mentions
+in his letters as by the distrust with which he speaks of the
+publishers. Here are some more particulars on the same subject.
+Gutmann says that Chopin on his return from Majorca asked
+Schlesinger for better terms. But the publisher, whilst
+professing the highest opinion of the composer's merit, regretted
+that the sale of the compositions was not such as to allow him to
+pay more than he had hitherto done. [FOOTNOTE: Chopin's letters
+show that Gutmann's statement is correct. Troupenas was Chopin's
+publisher for some time after his return from Majorca.] Stephen
+Heller remembered hearing that Breitkopf and Hartel, of Leipzig,
+wrote to their Paris agent informing him that they would go on
+publishing Chopin's compositions, although, considering their by
+no means large sale, the terms at which they got them were too
+high. Ed. Wolff related to me that one day he drove with his
+countryman to the publisher Troupenas, to whom Chopin wished to
+sell his Sonata (probably the one in B flat minor). When after
+his negotiations with the publisher Chopin was seated again in
+the carriage, he said in Polish: "The pig, he offered me 200
+francs for my Sonata!" Chopin's relations with England were even
+less satisfactory. At a concert at which Filtsch played, Chopin
+introduced Stephen Heller to Wessel or to a representative ofthat
+firm, but afterwards remarked: "You won't find them pleasant to
+deal with." Chopin at any rate did not find them pleasant to deal
+with. Hearing that Gutmann was going to London he asked his pupil
+to call at Wessel's and try to renew the contract which had
+expired. The publisher on being applied to answered that not only
+would he not renew the contract, but that he would not even print
+Chopin's compositions if he got them for nothing. Among the
+pieces offered was the Berceuse. With regard to this story of
+Gutmann's it has, however, to be stated that, though it may have
+some foundation of fact, it is not true as he told it; for Wessel
+certainly had published the Berceuse by June 26, 1845, and also
+published in the course of time the five following works. Then,
+however, the connection was broken off by Wessel. Chopin's
+grumblings at his English publisher brings before us only one
+side of the question. The other side comes in view in the
+following piece of information with which Wessel's successor, Mr.
+Edwin Ashdown, favoured me:--"In 1847 Mr. Wessel got tired of
+buying Chopin's works, which at that time had scarcely any sale,
+and discontinued the agreement, his last assignment from Chopin
+(of Op. 60, 61, and 62) being dated July 17, 1847." Wessel
+advertised these works on September 26, 1846.
+
+Although in the first of the following letters the day, month,
+and year when it was written are not mentioned, and the second
+and third inform us only of the day and month, but not of the
+year, internal evidence shows that the first four letters form
+one group and belong to the year 1844. Chopin places the date
+sometimes at the head, sometimes at the foot, and sometimes in
+the middle of his letters; to give it prominence I shall place it
+always at the head, but indicate where he places it in the
+middle.
+
+Chateau de Nohant, near La Chatre, Indre [August 1, 1844].
+
+ Dearest [Cherissime],--I send you [FOOTNOTE: In addressing
+ Franchomme Chopin makes use of the pronoun of the second
+ person singular.] the letter from Schlesinger and another for
+ him. Read them. He wishes to delay the publication, and I
+ cannot do so. If he says NO, give my manuscripts to Maho
+ [FOOTNOTE: See next letter.] so that he may get M. Meissonnier
+ [FOOTNOTE: A Paris music-publisher. He brought out in the
+ following year (1845) Chopin's Op. 57, Berceuse, and Op. 58,
+ Sonate (B minor). The compositions spoken of in this and the
+ next two letters are Op. 55, Deux Nocturnes, and Op. 56, Trois
+ Mazurkas.] to take them for the same price, 600 francs, I
+ believe that he (Schlesinger) will engrave them. They must be
+ published on the 20th. But you know it is only necessary to
+ register the title on that day. I ask your pardon for
+ troubling you with all these things. I love you, and apply to
+ you as I would to my brother. Embrace your children. My
+ regards to Madame Franchomme.--Your devoted friend,
+
+ F. Chopin.
+
+ A thousand compliments from Madame Sand.
+
+
+ Chateau de Nohant, Indre, August 2 [1844].
+
+ Dearest,--I was in great haste yesterday when I wrote to you
+ to apply at Meissonnier's through Maho IF SCHLESINGER REFUSES
+ my compositions. I forgot that Henri Lemoine [FOOTNOTE: A
+ Paris music-publisher.] paid Schlesinger a very high price for
+ my studies, and that I had rather have Lemoine engrave my
+ manuscripts than Meissonnier. I give you much trouble, dear
+ friend, but here is a letter for H. Lemoine, which I send to
+ you. Read it, and arrange with him. He must either publish the
+ compositions or register the titles on the 20th of this month
+ (August); ask from him only 300 francs for each, which makes
+ 600 francs for the two. Tell him he need not pay me till my
+ return to Paris if he likes. Give him even the two for 500
+ francs if you think it necessary. I had rather do that than
+ give them to Meissonnier for 600 francs, as I wrote to you
+ yesterday without reflecting. If you have in the meantime
+ already arranged something with M., it is a different matter.
+ If not, do not let them go for less than 1,000 francs. For
+ Maho, who is the correspondent of Haertel (who pays me well)
+ might, knowing that I sell my compositions for so little in
+ Paris, make me lower my price in Germany. I torment you much
+ with my affairs. It is only in case Schlesinger persists in
+ his intention not to publish this month. If you think Lemoine
+ would give 800 francs for the two works, ask them. I do not
+ mention THE PRICE to him so as to leave you complete freedom.
+ I have no time to lose before the departure of the mail. I
+ embrace you, dear brother--write me a line.--Yours devotedly,
+
+ Chopin.
+
+ My regards to Madame. A thousand kisses to your children.
+
+
+
+ Nohant, Monday, August 4 [1844].
+
+ Dearest,--I relied indeed on your friendship--therefore the
+ celerity with which you have arranged the Schlesinger affair
+ for me does not surprise me at all. I thank you from the
+ bottom of my heart, and await the moment when I shall be able
+ to do as much for you. I imagine all is well in your home--
+ that Madame Franchomme and your dear children are well--and
+ that you love me as I love you.--Yours devotedly,
+
+ F. CH.
+
+ Madame Sand embraces your dear big darling [fanfan], and sends
+ you a hearty grasp of the hand.
+
+
+ Chateau de Nohant, September 20, 1844.
+
+ Dearest,--If I did not write you before, it was because I
+ thought I should see you again this week in Paris. My
+ departure being postponed, I send you a line for Schlesinger
+ so that he may remit to you the price of my last manuscripts,
+ that is to say, 600 francs (100 of which you will keep for
+ me). I hope he will do it without making any difficulty about
+ it--if not, ask him at once for a line in reply (without
+ getting angry), send it to me, and I shall write immediately
+ to M. Leo to have the 500 francs you had the kindness to lend
+ me remitted to you before the end of the month.
+
+ What shall I say? I often think of our last evening spent with
+ my dear sister. [FOOTNOTE: His sister Louise, who had been on
+ a visit to him.] How glad she was to hear you! She wrote to me
+ about it since from Strasburg, and asked me to remember her to
+ you and Madame Franchomme. I hope you are all well, and that I
+ shall find you so. Write to me, and love me as I love you.
+ Your old
+
+ [A scrawl.]
+
+ A thousand compliments to Madame. I embrace your dear
+ children. A thousand compliments from Madame Sand.
+
+
+ [Date.]
+
+ I send you also a receipt for Schlesinger which you will give
+ up to him for the money only. Once more, do not be vexed if he
+ makes any difficulties. I embrace you.
+
+ C.
+
+
+ August 30, 1845.
+
+ Very dear friend,--Here are three manuscripts for Brandus,
+ [FOOTNOTE: Brandus, whose name here appears for the first time
+ in Chopin's letters, was the successor of Schlesinger.] and
+ three for Maho, who will remit to you Haertel's price for them
+ (1,500 francs). Give the manuscripts only at the moment of
+ payment. Send a note for 500 francs in your next letter, and
+ keep the rest for me. I give you much trouble, I should like
+ to spare you it--but--but----.
+
+ Ask Maho not to change the manuscripts destined for Haertel,
+ because, as I shall not correct the Leipzig proofs, it is
+ important that my copy should be clear. Also ask Brandus to
+ send me two proofs, one of which I may keep.
+
+ Now, how are you? and Madame Franchomme and her dear children?
+ I know you are in the country--(if St. Germain may be called
+ country)--that ought to do you all infinite good in the fine
+ weather which we continue to have. Look at my erasures! I
+ should not end if I were to launch out into a chat with you,
+ and I have not time to resume my letter, for Eug. Delacroix,
+ who wishes much to take charge of my message for you, leaves
+ immediately. He is the most admirable artist possible--I have
+ spent delightful times with him. He adores Mozart--knows all
+ his operas by heart.
+
+ Decidedly I am only making blots to-day--pardon me for them.
+ Au revoir, dear friend, I love you always, and I think of you
+ every day.
+
+ Give my kind regards to Madame Franchomme, and embrace the
+ dear children.
+
+
+ September 22, 1845.
+
+ Very dear friend,--I thank you with all my heart for all your
+ journeys after Maho, and your letter which I have just
+ received with the money. The day of the publication seems to
+ me good, and I have only to ask you again not to let Brandus
+ fall asleep on my account or over my accounts.
+
+
+ Nohant, July 8, 1846.
+
+ Very dear friend,--It was not because I did not think of it
+ that I have not written to you sooner, but because I wished to
+ send you at the same time my poor manuscripts, which are not
+ yet finished. In the meantime here is a letter for M. Brandus.
+ When you deliver it to him, be so kind as to ask him for a
+ line in reply, which you will have the goodness to send to me;
+ because if any unforeseen event occurs, I shall have to apply
+ to Meissonnier, their offers being equal.
+
+ My good friend,--I am doing my utmost to work, but I do not
+ get on; and if this state of things continues, my new
+ productions will no longer remind people either of the
+ WARBLING OF LINNETS [gazouillement des fauvettes] [FOOTNOTE:
+ This is an allusion to a remark which somebody made on his
+ compositions.] or even of BROKEN CHINA [porcelaine cassee]. I
+ must resign myself.
+
+ Write to me. I love you as much as ever.
+
+ A thousand kind regards to Madame Franchomme, and many
+ compliments from my sister Louise. I embrace your dear
+ children.
+
+
+ [Date.]
+
+ Madame Sand begs to be remembered to you and Madame
+ Franchomme.
+
+ Chateau de Nohant, near La Chatre, September 17, 1846.
+
+ Very dear friend,--I am very sorry that Brandus is away, and
+ that Maho is not yet in a position to receive the manuscripts
+ that he has so often asked me for this winter. One must
+ therefore wait; meanwhile I beg you will be so kind as to go
+ back AS SOON as you judge it possible, for I should not now
+ like this to be a long business, having sent my copy to London
+ at the same time as to you. Do not tell them this--if they are
+ CLEVER tradesmen [marchands habiles] they may cheat me like
+ honest people [en honnetes gens]. As this is all my present
+ fortune I should prefer the affair to turn out differently.
+ Also have the kindness not to consign my manuscripts to them
+ without receiving the money agreed upon, and send me
+ immediately a note for 500 francs in your letter. You will
+ keep the rest for me till my arrival in Paris, which will take
+ place probably in the end of October. I thank you a thousand
+ times, dear friend, for your good heart and friendly offers.
+ Keep your millions for me till another time--is it not already
+ too much to dispose of your time as I do?
+
+ [Here follow compliments to and friendly enquiries after
+ Franchomme's family.]
+
+ Madame Sand sends you a thousand compliments and desires to be
+ remembered to Madame Franchomme.
+
+ [Date.]
+
+ I shall answer Madame Rubio. [FOOTNOTE: Nee Vera de
+ Kologriwof, a pupil of Chopin's and teacher of music in Paris;
+ she married Signor Rubio, an artist, and died in the summer of
+ 1880 at Florence.] If Mdlle. Stirling [FOOTNOTE: A Scotch lady
+ and pupil of Chopin's; I shall have to say more about her by-
+ and-by. Madame Erskine was her elder sister.] is at St.
+ Germain, do not forget to remember me to her, also to Madame
+ Erskine.
+
+This will be the proper place to mention the compositions of the
+years 1842-47, about the publication of many of which we have
+read so much in the above letters. There is no new publication to
+be recorded in 1842. The publications of 1843 were: in February--
+Op. 51, Allegro vivace, Troisieme Impromptu (G flat major),
+dedicated to Madame la Comtesse Esterhazy; in December--Op. 52,
+Quatrieme Ballade (F minor), dedicated to Madame la Baronne C. de
+Rothschild; Op. 53, Huitieme Polonaise (A flat major), dedicated
+to Mr. A. Leo; and Op. 54, Scherzo, No. 4 (E major), dedicated to
+Mdlle. J. de Caraman. Those of 1844 were: in August--Op. 55, Deux
+Nocturnes (F minor and E flat major), dedicated to Mdlle. J. H.
+Stirling; and Op. 56, Trois Mazurkas (A minor, A flat major, and
+F sharp minor), dedicated to Mdlle. C. Maberly. Those of 1845: in
+May--Op. 57, Berceuse (D flat major), dedicated to Mdlle. Elise
+Gavard; and in June--Op. 58, Sonate (B minor), dedicated to
+Madame la Comtesse E. de Perthuis. Those of 1846: in April--Op.
+59, Trois Mazurkas (A minor, A flat major, and F sharp minor);
+and in September--Op. 60, Barcarole (F sharp major), dedicated to
+Madame la Baronne de Stockhausen; Op. 61, Polonaise-Fantaisie (A
+flat major), dedicated to Madame A. Veyret; and Op. 62, Deux
+Nocturnes (B major and E major), dedicated to Mdlle. R. de
+Konneritz. Those of 1847: in September--Op. 63, Trois Mazurkas (B
+major, F minor, and C sharp minor), dedicated to Madame la
+Comtesse L. Czosnowska, and Op. 64, Trois Valses (D flat major, C
+sharp minor, and A flat major), respectively dedicated to Madame
+la Comtesse Delphine Potocka, Madame la Baronne Nathaniel de
+Rothschild, and Madame la Baronne Bronicka; and lastly, in
+October--Op. 65, Sonate (G minor), pour piano et violoncelle,
+dedicated to Mr. A. Franchomme.
+
+From 1838 to 1846 Chopin passed regularly every year, with the
+exception of 1840, three or four months at Nohant. The musical
+papers announced Chopin's return to town sometimes at the
+beginning of October, sometimes at the beginning of November. In
+1844 he must either have made a longer stay at Nohant than usual
+or paid it a visit during the winter, for in the "Gazette
+musicale" of January 5, 1845, we read: "Chopin has returned to
+Paris and brought with him a new grand Sonata and variantes.
+These two important works will soon be published."
+
+[FOOTNOTE: The new Sonata here mentioned is the one in B minor,
+Op. 58, which was published in June, 1845. As to the other item
+mentioned, I am somewhat puzzled. Has the word to be taken in its
+literal sense of "various readings," i.e., new readings of works
+already known (the context, however, does not favour this
+supposition), or does it refer to the ever-varying evolutions of
+the Berceuse, Op. 57. published in May, 1845, or, lastly, is it
+simply a misprint?]
+
+George Sand generally prolonged her stay at Nohant till pretty
+far into the winter, much to the sorrow of her malade ordinaire
+(thus Chopin used to style himself), who yearned for her return
+to Paris.
+
+According to Liszt, the country and the vie de chateau pleased
+Chopin so much that for the sake of enjoying them he put up with
+company that did not please him at all. George Sand has a
+different story to tell. She declares that the retired life and
+the solemnity of the country agreed neither with Chopin's
+physical nor with his moral health; that he loved the country
+only for a fortnight, after which he bore it only out of
+attachment to her; and that he never felt regret on leaving it.
+Whether Chopin loved country life or not, whether he liked George
+Sand's Berry friends and her guests from elsewhere or not, we may
+be sure that he missed Paris and his accustomed Paris society.
+
+"Of all the troubles I had not to endure but to contend against,
+the sufferings of my malade ordinaire were not the least," says
+George Sand. "Chopin always wished for Nohant, and never could
+bear it." And, speaking of the later years, when the havoc made
+in Chopin's constitution by the inroads of his malady showed
+itself more and more, she remarks: "Nohant had become repugnant
+to him. His return in the spring still filled him with ecstatic
+joy for a short time. But as soon as he began to work everything
+round him assumed a gloomy aspect."
+
+Before we peep into Chopin's room and watch him at work, let us
+see what the chateau of Nohant and life there were like. "The
+railway through the centre of France went in those days [August,
+1846] no further than Vierzon," [FOOTNOTE: The opening of the
+extension of the line to Chateauroux was daily expected at that
+time.] writes Mr. Matthew Arnold in an account of a visit paid by
+him to George Sand:--
+
+ From Vierzon to Chateauroux one travelled by an ordinary
+ diligence, from Chateauroux to La Chatre by a humbler
+ diligence, from La Chatre to Broussac by the humblest
+ diligence cf. all. At Broussac diligence ended, and PATACHE
+ began. Between Chateauroux and La Chatre, a mile or two before
+ reaching the latter place, the road passes by the village of
+ Nohant. The chateau of Nohant, in which Madame Sand lived, is
+ a plain house by the roadside, with a walled garden. Down in
+ the meadows not far off flows the Indre, bordered by trees.
+
+The Chateau of Nohant is indeed, as Mr. Matthew Arnold says, a
+plain house, only the roof with its irregularly distributed
+dormars and chimney-stacks of various size giving to it a touch
+of picturesqueness. On the other hand, the ground-floor, with its
+central door flanked on each side by three windows, and the seven
+windowed story above, impresses one with the sense of
+spaciousness.
+
+Liszt, speaking of a three months' stay at Nohant made by himself
+and his friend the Comtesse d'Agoult in the summer of 1837--i.e.,
+before the closer connection of George Sand and Chopin began--
+relates that the hostess and her guests spent the days in reading
+good books, receiving letters from absent friends, taking long
+walks on the banks of the Indre, and in other equally simple
+occupations and amusements. In the evenings they assembled on the
+terrace. There, where the light of the lamps cast fantastic
+shadows on the neighbouring trees, they sat listening to the
+murmuring of the river and the warbling of the nightingales, and
+breathing in the sweet perfume of the lime-trees and the stronger
+scent of the larches till the Countess would exclaim: "There you
+are again dreaming, you incorrigible artists! Do you not know
+that the hour for working has come?" And then George Sand would
+go and write at the book on which she was engaged, and Liszt
+would betake himself to the old scores which he was studying with
+a view to discover some of the great masters' secrets. [FOOTNOTE:
+Liszt. "Essays and Reisebriefe eines Baccalaureus der Tonkunst."
+Vol. II., pp. 146 and 147 of the collected works.]
+
+Thus was Nohant in quiet days. But the days at Nohant were by no
+means always quiet. For George Sand was most hospitable, kept
+indeed literally open house for her friends, and did so
+regardless of credit and debit. The following passage from a
+letter written by her in 1840 from Paris to her half-brother
+Hippolyte Chatiron gives us a good idea of the state of matters:-
+-
+
+ If you will guarantee my being able to pass the summer at
+ Nohant for 4,000 francs, I will go. But I have never been
+ there without spending 1,500 francs per month, and as I do not
+ spend here the half of this, it is neither the love of work,
+ nor that of spending, nor that of GLORY, which makes me stay.
+ I do not know whether I have been pillaged; but I am at a loss
+ how to avoid it with my nonchalance, in so vast a house, and
+ so easy a kind of life as that of Nohant. Here I can see
+ clearly; everything is done under my eyes as I understand and
+ wish it. At Nohant--let this remain between us--you know that
+ before I am up a dozen people have often made themselves at
+ home in the house. What can I do? Were I to pose as a good
+ manager [econome] they would accuse me of stinginess; were I
+ to let things go on, I should not be able to provide for them.
+ Try if you can find a remedy for this.
+
+In George Sand's letters many glimpses may be caught of the life
+at Nohant. To some of them I have already drawn the reader's
+attention in preceding chapters; now I shall point out a few
+more.
+
+
+ George Sand to Madame Marliani; Nohant, August 13, 1841:--
+
+ I have had all my nights absorbed by work and fatigue. I have
+ passed all my days with Pauline [Viardot] in walking, playing
+ at billiards, and all this makes me so entirely go out of my
+ indolent character and lazy habits that, at night, instead of
+ working quickly, I fall stupidly asleep at every
+ line....Viardot [Louis Viardot, the husband of Pauline] passes
+ his days in poaching with my brother and Papet; for the
+ shooting season has not yet begun, and they brave the laws,
+ divine and human. Pauline reads with Chopin whole scores at
+ the piano. She is always good-natured and charming, as you
+ know her.
+
+
+ George Sand to Mdlle. Rozieres: Nohant, October 15, 1841:--
+
+ Papet is in the depths of the forests; in "Erymanthe" at
+ least, hunting the wild boar. Chopin is in Paris, and he has
+ relapsed, as he says, into his triples croches
+ [demisemiquavers].
+
+
+ George Sand to Mdlle. Rozieres; Nohant, May 9, 1842:--
+
+ Quick to work! Your master, the great Chopin, has forgotten
+ (that for which he nevertheless cares a great deal) to buy a
+ beautiful present for Francoise, my faithful servant, whom he
+ adores, and he is very right.
+
+ He begs of you therefore to send him, IMMEDIATELY, four yards
+ of lace, two fingers broad at least, within the price of ten
+ francs a yard; further, a shawl of whatever material you like,
+ within the price of forty francs....This, then, is the superb
+ present which your HONOURED MASTER asks you to get for him,
+ with an eagerness worthy of the ardour which he carries into
+ his gifts, and of the impatience which he puts into little
+ things.
+
+Charles Rollinat, a friend of George Sand's, the brother of one
+of George Sand's most intimate and valued friends, Francois
+Rollinat, published in "Le Temps" (September 1, 1874) a charming
+"Souvenir de Nohant," which shows us the the chateau astir with a
+more numerous company:--
+
+ The hospitality there [he writes] was comfortable, and the
+ freedom absolute. There were guns and dogs for those who loved
+ hunting, boats and nets for those who loved fishing, a
+ splendid garden to walk in. Everyone did as he liked. Liszt
+ and Chopin composed; Pauline Garcia studied her role of the
+ "Prophete"; the mistress of the house wrote a romance or a
+ drama; and it was the same with the others. At six o'clock
+ they assembled again to dine, and did not part company till
+ two or three o'clock in the morning.
+ Chopin rarely played. He could only be prevailed upon to play
+ when he was sure of perfection. Nothing in the world would
+ have made him consent to play indifferently. Liszt, on the
+ contrary, played always, well or badly.
+
+[FOOTNOTE: Charles Rollinat, a younger brother of Francois, went
+afterwards to Russia, where, according to George Sand (see letter
+to Edmond Plauchut, April 8, 1874), he was for twenty-five years
+"professeur de musique et haut enseignement, avec une bonne place
+du gouvernement." He made a fortune and lost it, retaining only
+enough to live upon quietly in Italy. He tried then to supplement
+his scanty income by literary work (translations from the
+Russian). George Sand, recalling the days of long ago, says: "Il
+chantait comme on ne chante plus, excepte Pauline [Viardot-
+Garcia]!"]
+
+Unfortunately, the greater portion of M. Rollinat's so-called
+Souvenir consists of "poetry WITHOUT truth." Nevertheless, we
+will not altogether ignore his pretty stories.
+
+One evening when Liszt played a piece of Chopin's with
+embellishments of his own, the composer became impatient and at
+last, unable to restrain himself any longer, walked up to Liszt
+and said with his ENGLISH PHLEGM:--
+
+ "I beg of you, my dear friend, if you do me the honour to play
+ a piece of mine, to play what is written, or to play something
+ else. It is only Chopin who has the right to alter Chopin."
+
+ "Well! play yourself!" said Liszt, rising from his seat a
+ little irritated,
+
+ "With pleasure," said Chopin.
+
+ At that moment a moth extinguished the lamp. Chopin would not
+ have it relighted, and played in the dark. When he had
+ finished his delighted auditors overwhelmed him with
+ compliments, and Liszt said:
+
+ "Ah, my friend, you were right! The works of a genius like you
+ are sacred; it is a profanation to meddle with them. You are a
+ true poet, and I am only a mountebank."
+
+ Whereupon Chopin replied: "We have each our genre."
+
+M. Rollinat then proceeds to tell his readers that Chopin,
+believing he had eclipsed Liszt that evening, boasted of it, and
+said: "How vexed he was!" It seems that the author felt that this
+part of the story put a dangerously severe strain on the
+credulity of his readers, for he thinks it necessary to assure
+them that these were the ipsissima verba of Chopin. Well, the
+words in question came to the ears of Liszt, and he resolved at
+once to have his revenge.
+
+Five days afterwards the friends were again assembled in the same
+place and at the same time. Liszt asked Chopin to play, and had
+all the lights put out and all the curtains drawn; but when
+Chopin was going to the piano, Liszt whispered something in his
+ear and sat down in his stead. He played the same composition
+which Chopin had played on the previous occasion, and the
+audience was again enchanted. At the end of the piece Liszt
+struck a match and lighted the candles which stood on the piano.
+Of course general stupefaction ensued.
+
+ "What do you say to it?" said Liszt to his rival.
+ "I say what everyone says; I too believed it was Chopin."
+ "You see," said the virtuoso rising, "that Liszt can be Chopin
+ when he likes; but could Chopin be Liszt?"
+
+Instead of commenting on the improbability of a generous artist
+thus cruelly taunting his sensitive rival, I shall simply say
+that Liszt had not the slightest recollection of ever having
+imitated Chopin's playing in a darkened room. There may be some
+minute grains of truth mixed up with all this chaff of fancy--
+Chopin's displeasure at the liberties Liszt took with his
+compositions was no doubt one of them--but it is impossible to
+separate them.
+
+M. Rollinat relates also how in 184-, when Chopin, Liszt, the
+Comtesse d'Agoult, Pauline Garcia, Eugene Delacroix, the actor
+Bocage, and other celebrities were at Nohant, the piano was one
+moonlit night carried out to the terrace; how Liszt played the
+hunting chorus from Weber's Euryanthe, Chopin some bars from an
+impromptu he was then composing; how Pauline Garcia sang Nel cor
+piu non mi sento, and a niece of George Sand a popular air; how
+the echo answered the musicians; and how after the music the
+company, which included also a number of friends from the
+neighbouring town, had punch and remained together till dawn. But
+here again M. Rollinat's veracity is impugned on all sides.
+Madame Viardot-Garcia declares that she was never at Nohant when
+Liszt was there; and Liszt did not remember having played on the
+terrace of the chateau. Moreover, seeing that the first
+performance of the Prophete took place on April 16, 1849, is it
+likely that Madame Pauline Garcia was studying her part before or
+in 1846? And unless she did so she could not meet Chopin at
+Nohant when she was studying it.
+
+M. Rollinat is more trustworthy when he tells us that there was a
+pretty theatre and quite an assortment of costumes at the
+chateau; that the dramas and comedies played there were
+improvised by the actors, only the subject and the division into
+scenes being given; and that on two pianos, concealed by
+curtains, one on the right and one on the left of the stage,
+Chopin and Liszt improvised the musical part of the
+entertainment. All this is, however, so much better and so much
+more fully told by George Sand (in Dernieres Pages: Le Theatre
+des Marionnettes de Nohant) that we will take our information
+from her. It was in the long nights of a winter that she
+conceived the plan of these private theatricals in imitation of
+the comedia dell' arte--namely, of "pieces the improvised
+dialogue of which followed a written sketch posted up behind the
+scenes."
+
+ They resembled the charades which are acted in society and
+ which are more or less developed according to the ensemble and
+ the talent of the performers. We had begun with these. By
+ degrees the word of the charade disappeared and we played
+ first mad saynetes, then comedies of intrigues and adventures,
+ and finally dramas of incidents and emotions. The whole thing
+ began by pantomime, and this was of Chopin's invention; he
+ occupied the place at the piano and improvised, while the
+ young people gesticulated scenes and danced comic ballets. I
+ leave you to imagine whether these now wonderful, now charming
+ improvisations quickened the brains and made supple the legs
+ of our performers. He led them as he pleased and made them
+ pass, according to his fancy, from the droll to the severe,
+ from the burlesque to the solemn, from the graceful to the
+ passionate. We improvised costumes in order to play
+ successively several roles. As soon as the artist saw them
+ appear, he adapted his theme and his accent in a marvellous
+ manner to their respective characters. This went on for three
+ evenings, and then the master, setting out for Paris, left us
+ thoroughly stirred up, enthusiastic, and determined not to
+ suffer the spark which had electrified us to be lost.
+
+To get away from the quicksands of Souvenirs--for George Sand's
+pages, too, were written more than thirty years after the
+occurrences she describes, and not published till 1877--I shall
+make some extracts from the contemporaneous correspondence of
+George Sand's great friend, the celebrated painter Eugene
+Delacroix. [FOOTNOTE: Lettres de Eugene Delacroix (1815 a 1863)
+recucillies et publiees par M. Philippe Burty. Paris, 1878.] The
+reader cannot fail to feel at once the fresh breeze of reality
+that issues from these letters, which contain vivid sketches full
+of natural beauties and free from affectation and striving after
+effect:--
+
+
+ Nohant, June 7, 1842.
+
+ ...The place is very pleasant, and the hosts do their utmost
+ to please me. When we are not assembled to dine, breakfast,
+ play at billiards, or walk, we are in our rooms, reading, or
+ resting on our sofas. Now and then there come to you through
+ the window opening on the garden, whiffs of the music of
+ Chopin, who is working in his room; this mingles with the song
+ of the nightingales and the odour of the roses. You see that
+ so far I am not much to be pitied, and, nevertheless, work
+ must come to give the grain of salt to all this. This life is
+ too easy, I must purchase it with a little racking of my
+ brains; and like the huntsman who eats with more appetite when
+ he has got his skin torn by bushes, one must strive a little
+ after ideas in order to feel the charm of doing nothing.
+
+
+ Nohant, June 14, 1842.
+
+ ...Although I am in every respect most agreeably
+ circumstanced, both as regards body and mind, for I am in much
+ better health, I have not been able to prevent myself from
+ thinking of work. How strange! this work is fatiguing, and yet
+ the species of activity it gives to the mind is necessary to
+ the body itself. In vain did I try to get up a passion for
+ billiards, in which I receive a lesson every day, in vain have
+ I good conversations on all the subjects that please me, music
+ that I seize on the wing and by whiffs, I have felt the need
+ of doing something. I have begun a Sainte-Anne for the parish,
+ and I have already set it agoing.
+
+
+ Nohant, June 22, 1842.
+
+ ...Pen and ink certainly become more and more repugnant to me.
+ I have no more than you any event to record. I lead a monastic
+ life, and as monotonous as it well can be. No event varies the
+ course of it. We expected Balzac, who has not come, and I am
+ not sorry. He is a babbler who would have destroyed this
+ harmony of NONCHALANCE which I am enjoying thoroughly; at
+ intervals a little painting, billiards, and walking, that is
+ more than is necessary to fill up the days. There is not even
+ the distraction of neighbours and friends from the environs;
+ in this part of the country everyone remains at home and
+ occupies him self with his oxen and his land. One would become
+ a fossil here in a very short time.
+
+ I have interminable private interviews with Chopin, whom I
+ love much, and who is a man of a rare distinction; he is the
+ most true artist I have met. He is one of the few one can
+ admire and esteem. Madame Sand suffers frequently from violent
+ headaches and pains in her eyes, which she tries to master as
+ much as possible and with much strength of will, so as not to
+ weary us with what she suffers.
+
+ The greatest event of my stay has been a peasants' ball on the
+ lawn of the chateau with the best bagpipers of the place. The
+ people of this part of the country present a remarkable type
+ of gentleness and good nature; ugliness is rare here, though
+ beauty is not often seen, but there is not that kind of fever
+ which is observable in the peasants of the environs of Paris.
+ All the women have the appearance of those sweet faces one
+ sees only in the pictures of the old masters. They are all
+ Saint Annes.
+
+Amidst the affectations, insincerities, and superficialities of
+Chopin's social intercourse, Delacroix's friendship--we have
+already seen that the musician reciprocated the painter's
+sentiments--stands out like a green oasis in a barren desert.
+When, on October 28, 1849, a few days after Chopin's death,
+Delacroix sent a friend a ticket for the funeral service of the
+deceased, he speaks of him as "my poor and dear Chopin." But the
+sincerity of Delacroix's esteem and the tenderness of his love
+for Chopin are most fully revealed in some lines of a letter
+which he wrote on January 7, 1861, to Count Czymala [Grzymala]:--
+
+ When I have finished [the labours that took up all his time],
+ I shall let you know, and shall see you again, with the
+ pleasure I have always had, and with the feelings your kind
+ letter has reanimated in me. With whom shall I speak of the
+ incomparable genius whom heaven has envied the earth, and of
+ whom I dream often, being no longer able to see him in this
+ world nor to hear his divine harmonies.
+
+ If you see sometimes the charming Princess Marcelline
+ [Czartoryska], another object of my respect, place at her feet
+ the homage of a poor man who has not ceased to be full of the
+ memory of her kindnesses and of admiration for her talent,
+ another bond of union with the seraph whom we have lost and
+ who, at this hour, charms the celestial spheres.
+
+The first three of the above extracts from Delacroix's letters
+enable us to form a clear idea of what the everyday life at
+Nohant was like, and after reading them we can easily imagine
+that its monotony must have had a depressing effect on the
+company-loving Chopin. But the drawback was counterbalanced by an
+advantage. At Paris most of Chopin's time was occupied with
+teaching and the pleasures of society, at Nohant he could devote
+himself undisturbed and undistracted to composition. And there is
+more than sufficient evidence to prove that in this respect
+Chopin utilised well the quiet and leisure of his rural
+retirement.
+
+Few things excite the curiosity of those who have a taste for art
+and literature so much as an artist's or poet's mode of creation.
+With what interest, for instance, do we read Schindler's account
+of how Beethoven composed his Missa Solemnis--of the master's
+absolute detachment from the terrestrial world during the time he
+was engaged on this work; of his singing, shouting, and stamping,
+when he was in the act of giving birth to the fugue of the Credo!
+But as regards musicians, we know, generally speaking, very
+little on the subject; and had not George Sand left us her
+reminiscences, I should not have much to tell the reader about
+Chopin's mode of creation. From Gutmann I learned that his master
+worked long before he put a composition to paper, but when it was
+once in writing did not keep it long in his portfolio. The latter
+part of this statement is contradicted by a remark of the better-
+informed Fontana, who, in the preface to Chopin's posthumous
+works, says that the composer, whether from caprice or
+nonchalance, had the habit of keeping his manuscripts sometimes a
+very long time in his portfolio before giving them to the public.
+As George Sand observed the composer with an artist's eye and
+interest, and had, of course, better opportunities than anybody
+else to observe him, her remarks are particularly valuable. She
+writes:--
+
+ His creation was spontaneous and miraculous. He found it
+ without seeking it, without foreseeing it. It came on his
+ piano suddenly, complete, sublime, or it sang in his head
+ during a walk, and he was impatient to play it to himself. But
+ then began the most heart-rending labour I ever saw. It was a
+ series of efforts, of irresolutions, and of frettings to seize
+ again certain details of the theme he had heard; what he had
+ conceived as a whole he analysed too much when wishing to
+ write it, and his regret at not finding it again, in his
+ opinion, clearly defined, threw him into a kind of despair. He
+ shut himself up in his room for whole days, weeping, walking,
+ breaking his pens, repeating and altering a bar a hundred
+ times, writing and effacing it as many times, and recommencing
+ the next day with a minute and desperate perseverance. He
+ spent six weeks over a single page to write it at last as he
+ had noted it down at the very first.
+
+ I had for a long time been able to make him consent to trust
+ to this first inspiration. But when he was no longer disposed
+ to believe me, he reproached me gently with having spoiled him
+ and with not being severe enough for him. I tried to amuse
+ him, to take him out for walks. Sometimes, taking away all my
+ brood in a country char a bancs, I dragged him away in spite
+ of himself from this agony. I took him to the banks of the
+ Creuse, and after being for two or three days lost amid
+ sunshine and rain in frightful roads, we arrived, cheerful and
+ famished, at some magnificently-situated place where he seemed
+ to revive. These fatigues knocked him up the first day, but he
+ slept. The last day he was quite revived, quite rejuvenated in
+ returning to Nohant, and he found the solution of his work
+ without too much effort; but it was not always possible to
+ prevail upon him to leave that piano which was much oftener
+ his torment than his joy, and by degrees he showed temper when
+ I disturbed him. I dared not insist. Chopin when angry was
+ alarming, and as, with me, he always restrained himself, he
+ seemed almost to choke and die.
+
+A critic remarks in reference to this account that Chopin's mode
+of creation does not show genius, but only passion. From which we
+may conclude that he would not, like Carlyle, have defined genius
+as the power of taking infinite pains. To be sure, the great
+Scotchman's definition is inadequate, but nothing is more false
+than the popular notion that the great authors throw off their
+works with the pleasantest ease, that creation is an act of pure
+enjoyment. Beethoven's sketch-books tell a different story; so do
+also Balzac's proof-sheets and the manuscripts of Pope's version
+of the Iliad and Odyssey in the British Museum. Dr. Johnson
+speaking of Milton's MSS. observed truly: "Such reliques show how
+excellence is acquired." Goethe in writing to Schiller asks him
+to return certain books of "Wilhelm Meister" that he may go over
+them A FEW TIMES before sending them to the press. And on re-
+reading one of these books he cut out one third of its contents.
+Moreover, if an author writes with ease, this is not necessarily
+a proof that he labours little, for he may finish the work before
+bringing it to paper. Mozart is a striking instance. He has
+himself described his mode of composing--which was a process of
+accumulation, agglutination, and crystallisation--in a letter to
+a friend. The constitution of the mind determines the mode of
+working. Some qualities favour, others obstruct the realisation
+of a first conception. Among the former are acuteness and
+quickness of vision, the power of grasping complex subjects, and
+a good memory. But however varied the mode of creation may be, an
+almost unvarying characteristic of the production of really
+precious and lasting artwork is ungrudging painstaking, such as
+we find described in William Hunt's "Talks about Art":--"If you
+could see me dig and groan, rub it out and start again, hate
+myself and feel dreadfully! The people who do things easily,
+their things you look at easily, and give away easily." Lastly
+and briefly, it is not the mode of working, but the result of
+this working which demonstrates genius.
+
+As Chopin disliked the pavilion in the Rue Pigalle, George Sand
+moved with her household in 1842 to the quiet, aristocratic-
+looking Cite (Court or Square) d'Orleans, where their friend
+Madame Marliani arranged for them a vie de famille. To get to the
+Cite d'Orleans one has to pass through two gateways--the first
+leads from the Rue Taitbout (close to the Rue St. Lazare), into a
+small out-court with the lodge of the principal concierge; the
+second, into the court itself. In the centre is a grass plot with
+four flower-beds and a fountain; and between this grass plot and
+the footpath which runs along the houses extends a carriage
+drive. As to the houses which form the square, they are well and
+handsomely built, the block opposite the entrance making even
+some architectural pretensions. Madame Sand's, Madame Marliani's,
+and Chopin's houses, which bore respectively the numbers 5, 4,
+and 3, were situated on the right side, the last-mentioned being
+just in the first right-hand corner on entering from the out-
+court. On account of the predilection shown for it by artists and
+literary men as a place of abode, the Court d'Orldans has not
+inaptly been called a little Athens. Alexander Dumas was one of
+the many celebrities who lived there at one time or other; and
+Chopin had for neighbours the famous singer Pauline Viardot-
+Garcia, the distinguished pianoforte-professor Zimmermann, and
+the sculptor Dantan, from whose famous gallery of caricatures, or
+rather charges, the composer's portrait was not absent. Madame
+Marliani, the friend of George Sand and Chopin, who has already
+repeatedly been mentioned in this book, was the wife of Manuel
+Marliani, Spanish Consul in Paris, author, [FOOTNOTE: Especially
+notable among his political and historical publications in
+Spanish and French is: "Histoire politique de l'Espagne moderne
+suivie d'un apercu sur les finances." 2 vols. in 8vo (Paris,
+1840).] politician, and subsequently senator. Lenz says that
+Madame Marliani was a Spanish countess and a fine lady; and
+George Sand describes her as good-natured and active, endowed
+with a passionate head and maternal heart, but destined to be
+unhappy because she wished to make the reality of life yield to
+the ideal of her imagination and the exigences of her
+sensibility.
+
+Some excerpts from a letter written by George Sand on November
+12, 1842, to her friend Charles Duvernet, and a passage from Ma
+Vie will bring scene and actors vividly before us:--
+
+ We also cultivate billiards; I have a pretty little table,
+ which I hire for twenty francs a month, in my salon, and
+ thanks to kind friendships we approach Nohant life as much as
+ is possible in this melancholy Paris. What makes things
+ country-like also is that I live in the same square as the
+ family Marliani, Chopin in the next pavilion, so that without
+ leaving this large well-lighted and sanded Court d'Orleans, we
+ run in the evening from one to another like good provincial
+ neighbours. We have even contrived to have only one pot
+ [marmite], and eat all together at Madame Marliani's, which is
+ more economical and by far more lively than taking one's meals
+ at home. It is a kind of phalanstery which amuses us, and
+ where mutual liberty is much better guaranteed than in that of
+ the Fourierists...
+
+ Solange is at a boarding-school, and comes out every Saturday
+ to Monday morning. Maurice has resumed the studio con furia,
+ and I, I have resumed Consuelo like a dog that is being
+ whipped; for I have idled on account of my removal and the
+ fitting up of my apartments...
+
+ Kind regards and shakes of the hand from Viardot, Chopin, and
+ my children.
+
+The passge [sic: passage] from Ma Vie, which contains some
+repetitions along with a few additional touches, runs as follows:-
+-
+
+ She [Madame Marliani] had fine apartments between the two we
+ [George Sand and Chopin] occupied. We had only a large planted
+ and sanded and always clean court to cross in order to meet,
+ sometimes, in her rooms, sometimes in mine, sometimes in
+ Chopin's when he was inclined to give us some music. We dined
+ with her at common expense. It was a very good association,
+ economical like all associations, and enabled one to see
+ society at Madame Marliani's, my friends more privately in my
+ apartments, and to take up my work at the hour when it suited
+ me to withdraw. Chopin rejoiced also at having a fine,
+ isolated salon where he could go to compose or to dream. But
+ he loved society, and made little use of his sanctuary except
+ to give lessons in it.
+
+Although George Sand speaks only of a salon, Chopin's official
+residence, as we may call it, consisted of several rooms. They
+were elegantly furnished and always adorned with flowers--for he
+loved le luxe and had the coquetterie des appartements.
+
+[FOOTNOTE: When I visited in 1880 M. Kwiatkowski in Paris, he
+showed me some Chopin relics: 1, a pastel drawing by Jules
+Coignet (representing Les Pyramides d'Egypte), which hung always
+above the composer's piano; 2, a little causeuse which Chopin
+bought with his first Parisian savings; 3, an embroidered easy-
+chair worked and presented to him by the Princess Czartoiyska;
+and 4, an embroidered cushion worked and presented to him by
+Madame de Rothschild. If we keep in mind Chopin's remarks about
+his furniture and the papering of his rooms, and add to the above-
+mentioned articles those which Karasowski mentions as having been
+bought by Miss Stirling after the composer's death, left by her
+to his mother, and destroyed by the Russians along with his
+letters in 1861 when in possession of his sister Isabella
+Barcinska--his portrait by Ary Scheffer, some Sevres porcelain
+with the inscription "Offert par Louis Philippe a Frederic
+Chopin," a fine inlaid box, a present from one of the Rothschild
+family, carpets, table-cloths, easy-chairs, &c., worked by his
+pupils--we can form some sort of idea of the internal
+arrangements of the pianist-composer's rooms.]
+
+Nevertheless, they exhibited none of the splendour which was to
+be found in the houses of many of the celebrities then living in
+Paris. "He observed," remarks Liszt, "on this point as well as in
+the then so fashionable elegancies of walking-sticks, pins,
+studs, and jewels, the instinctive line of the comme il faut
+between the too much and the too little." But Chopin's letters
+written from Nohant in 1839 to Fontana have afforded the reader
+sufficient opportunities to make himself acquainted with the
+master's fastidiousness and good taste in matters of furniture
+and room decoration, above all, his horror of vulgar gaudiness.
+
+Let us try to get some glimpses of Chopin in his new home.
+Lindsay Sloper, who--owing, no doubt, to a great extent at least,
+to the letter of recommendation from Moscheles which he brought
+with him--had got permission from Chopin to come for a lesson as
+often as he liked at eight o'clock in the morning, found the
+master at that hour not in deshabille, but dressed with the
+greatest care. Another early pupil, M. Mathias, always fell in
+with the daily-attending barber. M. Mathias told me also of
+Chopin's habit of leaning with his back against the mantel-piece
+while he was chatting at the end of the lesson. It must have been
+a pretty sight to see the master in this favourite attitude of
+his, his coat buttoned up to the chin (this was his usual style),
+the most elegant shoes on his small feet, faultless exquisiteness
+characterising the whole of his attire, and his small eyes
+sparkling with esprit and sometimes with malice.
+
+Of all who came in contact with Chopin, however, no one made so
+much of his opportunities as Lenz: some of his observations on
+the pianist have already been quoted, those on the man and his
+surroundings deserve likewise attention. [FOOTNOTE: W. von Lenz:
+"Die Grossen Pianoforte-Virtuosen unserer Zeit."] Lenz came to
+Paris in the summer or autumn of the year 1842; and as he wished
+to study Chopin's mazurkas with the master himself, he awaited
+impatiently his return from Nohant. At last, late in October,
+Lenz heard from Liszt that Chopin had arrived in town; but Liszt
+told him also that it was by no means an easy thing to get
+lessons from Chopin, that indeed many had journeyed to Paris for
+the purpose and failed even to get sight of him. To guard Lenz
+against such a mishap, Liszt gave him a card with the words
+"Laissez passer, Franz Liszt" on it, and advised him to call on
+Chopin at two o'clock. The enthusiastic amateur was not slow in
+availing himself of his artist friend's card and advice. But on
+reaching his destination he was met in the anteroom by a male
+servant--"an article of luxury in Paris, a rarissima avis in the
+house of an artist," observes Lenz--who informed him that Chopin
+was not in town. The visitor, however, was not to be put off in
+this way, and insisted that the card should be taken in to
+Chopin. Fortune favours the brave. A moment after the servant had
+left the room the great artist made his appearance holding the
+card in his hand: "a young man of middle height, slim, thin, with
+a careworn, speaking face and the finest Parisian tournure."
+Lenz does not hesitate to declare that he hardly ever met a
+person so naturally elegant and winning. But here is what took
+place at this interview.
+
+ Chopin did not press me to sit down [says Lenz], I stood as
+ before a reigning sovereign. "What do you wish? a pupil of
+ Liszt's, an artist?" "A friend of Liszt's. I wish to have the
+ happiness of making, under your guidance, acquaintance with
+ your mazurkas, which I regard as a literature. Some of them I
+ have already studied with Liszt." I felt I had been
+ imprudent, but it was too late. "Indeed!" replied Chopin, with
+ a drawl, but in the politest tone, "what do you want me for
+ then? Please play to me what you have played with Liszt, I
+ have still a few minutes at my disposal"--he drew from his
+ fob an elegant, small watch--"I was on the point of going out,
+ I had told my servant to admit nobody, pardon me!"
+
+Lenz sat down at the piano, tried the gue of it--an expression at
+which Chopin, who was leaning languidly on the piano and looking
+with his intelligent eyes straight in his visitor's face, smiled--
+and then struck up the Mazurka in B flat major. When he came to
+a passage in which Liszt had taught him to introduce a volata
+through two octaves, Chopin whispered blandly:--
+
+ "This TRAIT is not your own; am I right? HE has shown it you--
+ he must meddle with everything; well! he may do it, he plays
+ before THOUSANDS, I rarely before ONE. Well, this will do, I
+ will give you lessons, but only twice a week, I never give
+ more, it is difficult for me to find three-quarters of an
+ hour." He again looked at his watch. "What do you read then?
+ With what do you occupy yourself generally?" This was a
+ question for which I was well prepared. "George Sand and Jean
+ Jacques I prefer to all other writers," said I quickly. He
+ smiled, he was most beautiful at that moment. "Liszt has told
+ you this. I see, you are initiated, so much the better. Only
+ be punctual, with me things go by the clock, my house is a
+ pigeon-house (pigeonnier). I see already we shall become more
+ intimate, a recommendation from Liszt is worth something, you
+ are the first pupil whom he has recommended to me; we are
+ friends, we were comrades."
+
+Lenz had, of course, too imaginative a turn of mind to leave
+facts in their native nakedness, but this tendency of his is too
+apparent to need pointing out. What betrays him is the wonderful
+family likeness of his portraits, a kind of vapid esprit, not
+distantly related to silliness, with which the limner endows his
+unfortunate sitters, Chopin as well as Liszt and Tausig. Indeed,
+the portraits compared with the originals are like Dresden china
+figures compared with Greek statuary. It seems to me also very
+improbable that so perfect a gentleman as Chopin was should
+subject a stranger to an examination as to his reading and
+general occupation. These questions have very much the appearance
+of having been invented by the narrator for the sake of the
+answers. However, notwithstanding the many unmistakable
+embellishments, Lenz's account was worth quoting, for after all
+it is not without a basis of fact and truth. The following
+reminiscences of the lively Russian councillor, although not
+wanting in exaggerations, are less open to objections:--
+
+ I always made my appearance long before my hour and waited.
+ One lady after another came out, one more beautiful than the
+ other, on one occasion Mdlle. Laure Duperre, the daughter of
+ the admiral, whom Chopin accompanied to the staircase, she was
+ the most beautiful of all, and as straight as a palm; to her
+ Chopin has dedicated two of his most important Nocturnes (in C
+ minor and F sharp minor, Op. 48); she was at that time his
+ favourite pupil. In the anteroom I often met little Filtsch,
+ who, unfortunately, died too young, at the age of thirteen, a
+ Hungarian and a genius. He knew how to play Chopin! Of Filtsch
+ Liszt said in my presence at a soiree of the Comtesse
+ d'Agoult: "When the little one begins to travel, I shall shut
+ up my shop" (Quand le petit voyagera, je fermerai boutique). I
+ was jealous of Filtsch, Chopin had eyes only for him.
+
+How high an opinion the master had of this talented pupil appears
+from his assertion that the boy played the E minor Concerto
+better than he himself. Lenz mentions Filtsch and his playing of
+the E minor Concerto only in passing in "Die grossen Pianoforte-
+Virtuosen unserer Zeit," but devotes to them more of his leisure
+in an article which appeared in the Berliner Musikzeitung (Vol.
+XXVI.), the amusing gossip of which deserves notice here on
+account of the light thrown by some of its details on Chopin's
+ways and the company he received in his salon. On one occasion
+when Filtsch had given his master particular satisfaction by a
+tasteful rendering of the second solo of the first movement of
+the E minor Concerto, Chopin said: "You have played this well, my
+boy (mon garcon), I must try it myself." Lenz relates that what
+now followed was indescribable: the little one (der Kleine) burst
+into tears, and Chopin, who indeed had been telling them the
+story of his artist life, said, as if speaking to himself, "I
+have loved it! I have already once played it!" Then, turning to
+Filtsch, he spoke these words: "Yours is a beautiful artist
+nature (une belle nature d'artiste), you will become a great
+artist." Whilst the youthful pianist was studying the Concerto
+with Chopin, he was never allowed to play more than one solo at a
+time, the work affecting too much the feelings of the composer,
+who, moreover, thought that the whole was contained in every one
+of the solos; and when he at last got leave to perform the whole,
+an event for which he prepared himself by fasting and prayers of
+the Roman Catholic Church, and by such reading as was pointed out
+by his master, practising being forbidden for the time, Chopin
+said to him: "As you have now mastered the movement so well, we
+will bring it to a hearing."
+
+The reader must understand that I do not vouch for the strict
+correctness of Lenz's somewhat melodramatic narrative; and having
+given this warning I shall, to keep myself free from all
+responsibility, simply translate the rest of what is yet to be
+told:--
+
+ Chopin invited a party of ladies, George Sand was one of them,
+ and was as quiet as a mouse; moreover, she knew nothing of
+ music. The favoured pupils from the highest aristocracy
+ appeared with modest demeanour and full of the most profound
+ devotion, they glided silently, like gold-fishes in a vase,
+ one after another into the salon, and sat down as far as
+ possible from the piano, as Chopin liked people to do. Nobody
+ spoke, Chopin only nodded, and shook hands with one here and
+ there, not with all of them. The square pianoforte, which
+ stood in his cabinet, he had placed beside the Pleyel concert
+ grand in the salon, not without the most painful embarras to
+ him. The most insignificant trifle affected him; he was a noli
+ me tangere. He had said once, or rather had thought aloud: "If
+ I saw a crack more in the ceiling, I should not be able to
+ bring out a note." Chopin poured the whole dreamy, vaporous
+ instrumentation of the work into his incomparable
+ accompaniment. He played without book. I have never heard
+ anything that could be compared to the first tutti, which he
+ played alone on the piano. The little one did wonders. The
+ whole was an impression for all the rest of one's life. After
+ Chopin had briefly dismissed the ladies (he loved praise
+ neither for himself nor for others, and only George Sand was
+ permitted to embrace Filtsch), he said to the latter, his
+ brother, who always accompanied the little one, and me: "We
+ have yet to take a walk." It was a command which we received
+ with the most respectful bow.
+
+The destination of this walk was Schlesinger's music-shop, where
+Chopin presented his promising young pupil with the score of
+Beethoven's "Fidelio":--
+
+ "I am in your debt, you have given me much pleasure to-day. I
+ wrote the Concerto in happier days. Receive, my dear little
+ friend, this great master-work; read therein as long as you
+ live, and remember me also sometimes." The little one was as
+ if stunned, and kissed Chopin's hand. We were all deeply
+ moved, Chopin himself was so. He disappeared immediately
+ through the glass door on a level with the Rue Richelieu, into
+ which it leads.
+
+A scene of a very different nature which occurred some years
+later was described to me by Madame Dubois. This lady, then still
+Mdlle. O'Meara and a pupil of Chopin's, had in 1847 played,
+accompanied on a second piano by her master, the latter's
+Concerto in E minor at a party of Madame de Courbonne's. Madame
+Girardin, who was among the guests, afterwards wrote most
+charmingly and eulogistically about the young girl's beauty and
+talent in one of her Lettres parisiennes, which appeared in La
+Presse and were subsequently published in a collected form under
+the title of "Le Vicomte de Launay." Made curious by Madame
+Girardin's account, and probably also by remarks of Chopin and
+others, George Sand wished to see the heroine of that much-talked-
+of letter. Thus it came to pass that one day when Miss O'Meara
+was having her lesson, George Sand crossed the Square d'Orleans
+and paid Chopin a visit in his apartments. The master received
+her with all the grace and amiability he was capable of. Noticing
+that her pardessus was bespattered with mud, he seemed to be much
+vexed, and the exquisitely-elegant gentleman (l'homme de toutes
+les elegances ) began to rub off with his small, white hands the
+stains which on any other person would have caused him disgust.
+And Mdlle. O'Meara, child as she still was, watched what was
+going on from the corner of her eye and thought: "Comme il aime
+cette femme!" [FOOTNOTE: Madame A. Audley gives an altogether
+incorrect account of this incident in her FREDERIC CHOPIN. Madame
+Girardin was not one of the actors, and Mdlle. O'Meara did not
+think the thoughts attributed to her.]
+
+Whenever Chopin's connection with George Sand is mentioned, one
+hears a great deal of the misery and nothing or little of the
+happiness which accrued to him out of it. The years of tenderness
+and devotion are slurred over and her infidelities, growing
+indifference, and final desertion are dwelt upon with undue
+emphasis. Whatever those of Chopin's friends who were not also
+George Sand's friends may say, we may be sure that his joys
+outweighed his sorrows. Her resoluteness must have been an
+invaluable support to so vacillating a character as Chopin's was;
+and, although their natures were in many respects discordant, the
+poetic element of hers cannot but have found sympathetic chords
+in his. Every character has many aspects, but the world is little
+disposed to see more than one side of George Sand's--namely, that
+which is most conspicuous by its defiance of law and custom, and
+finds expression in loud declamation and denunciation. To observe
+her in one of her more lovable attitudes of mind, we will
+transport ourselves from Chopin's to her salon.
+
+Louis Enault relates how one evening George Sand, who sometimes
+thought aloud when with Chopin--this being her way of chatting--
+spoke of the peacefulness of the country and unfolded a picture
+of the rural harmonies that had all the charming and negligent
+grace of a village idyl, bringing, in fact, her beloved Berry to
+the fireside of the room in the Square d'Orleans.
+
+ "How well you have spoken!" said Chopin naively.
+
+ "You think so?" she replied. "Well, then, set me to music!"
+ Hereupon Chopin improvised a veritable pastoral symphony, and
+ George Sand placing herself beside him and laying her hand
+ gently on his shoulder said: "Go on, velvet fingers [courage,
+ doigts de velour]!"
+
+Here is another anecdote of quiet home-life. George Sand had a
+little dog which was in the habit of turning round and round in
+the endeavour to catch its tail. One evening when it was thus
+engaged, she said to Chopin: "If I had your talent, I would
+compose a pianoforte piece for this dog." Chopin at once sat down
+at the piano, and improvised the charming Waltz in D flat (Op.
+64), which hence has obtained the name of Valse du petit chien.
+This story is well known among the pupils and friends of the
+master, but not always told in exactly the same way. According to
+another version, Chopin improvised the waltz when the little dog
+was playing with a ball of wool. This variation, however, does
+not affect the pith of the story.
+
+The following two extracts tell us more about the intimate home-
+life at Nohant and in the Court d'Orleans than anything we have
+as yet met with.
+
+
+ Madame Sand to her son; October 17, 1843:--
+
+ Tell me if Chopin is ill; his letters are short and sad. Take
+ care of him if he is ailing. Take a little my place. He would
+ take my place with so much zeal if you were ill.
+
+
+ Madame Sand to her son; November 16, 1843:--
+
+ If you care for the letter which I have written you about her
+ [Solange], ask Chopin for it. It was for both of you, and it
+ has not given him much pleasure. He has taken it amiss, and
+ yet I did not wish to annoy him, God forbid! We shall all see
+ each other soon again, and hearty embraces [de bonnes
+ bigeades] [FOOTNOTE: Biger is in the Berry dialect "to kiss."]
+ all round shall efface all my sermons.
+
+In another of George Sand's letters to her son--it is dated
+November 28, 1843--we read about Chopin's already often-mentioned
+valet. Speaking of the foundation of a provincial journal,
+"L'Eclaireur de l'Indre," by herself and a number of her friends,
+and of their being on the look-out for an editor who would be
+content with the modest salary of 2,000 francs, she says:--
+
+ This is hardly more than the wages of Chopin's domestic, and
+ to imagine that for this it is possible to find a man of
+ talent! First measure of the Committee of Public Safety: we
+ shall outlaw Chopin if he allows himself to have lackeys
+ salaried like publicists.
+
+Chopin treated George Sand with the greatest respect and
+devotion; he was always aux petits soins with her. It is
+characteristic of the man and exemplifies strikingly the delicacy
+of his taste and feeling that his demeanour in her house showed
+in no way the intimate relation in which he stood to the mistress
+of it: he seemed to be a guest like any other occasional visitor.
+Lenz wishes to make us believe that George Sand's treatment of
+Chopin was unworthy of the great artist, but his statements are
+emphatically contradicted by Gutmann, who says that her behaviour
+towards him was always respectful. If the lively Russian
+councillor in the passages I am going to translate describes
+correctly what he heard and saw, he must have witnessed an
+exceptional occurrence; it is, however, more likely that the bad
+reception he received from the lady prejudiced him against her.
+
+Lenz relates that one day Chopin took him to the salon of Madame
+Marliani, where there was in the evening always a gathering of
+friends.
+
+ George Sand [thus runs his account of his first meeting with
+ the great novelist] did not say a word when Chopin introduced
+ me. This was rude. Just for that reason I seated myself beside
+ her. Chopin fluttered about like a little frightened bird in
+ its cage, he saw something was going to happen. What had he
+ not always feared on this terrain? At the first pause in the
+ conversation, which was led by Madame Sand's friend, Madame
+ Viardot, the great singer whose acquaintance I was later to
+ make in St. Petersburg, Chopin put his arm through mine and
+ led me to the piano. Reader! if you play the piano you will
+ imagine how I felt! It was an upright or cottage piano [Steh-
+ oder Stutzflugel] of Pleyel's, which people in Paris regard as
+ a pianoforte. I played the Invitation in a fragmentary
+ fashion, Chopin gave me his hand in the most friendly manner,
+ George Sand did not say a word. I seated myself once more
+ beside her. I had obviously a purpose. Chopin looked anxiously
+ at us across the table, on which was burning the inevitable
+ carcel.
+
+ "Are you not coming sometime to St. Petersburg," said I to
+ George Sand in the most polite tone, "where you are so much
+ read, so highly admired?"
+
+ "I shall never lower myself by visiting a country of slaves!"
+ answered George Sand shortly.
+
+ This was indecorous [unanstandig] after she had been uncivil.
+
+ "After all, you are right NOT to come," I replied in the same
+ tone; "you might find the door closed! I was thinking of the
+ Emperor Nicholas."
+
+ George Sand looked at me in astonishment, I plunged boldly
+ into her large, beautiful, brown, cow-like eyes. Chopin did
+ not seem displeased, I knew the movements of his head.
+
+ Instead of giving any answer George Sand rose in a theatrical
+ fashion, and strode in the most manly way through the salon to
+ the blazing fire. I followed her closely, and seated myself
+ for the third time beside her, ready for another attack.
+
+ She would be obliged at last to say something.
+
+ George Sand drew an enormously thick Trabucco cigar out of her
+ apron pocket, and called out "Frederic! un fidibus!"
+
+ This offended me for him, that perfect gentleman, my master; I
+ understood Liszt's words: "Pauvre Frederic!" in all their
+ significance.
+
+ Chopin immediately came up with a fidibus.
+
+ As she was sending forth the first terrible cloud of smoke,
+ George Sand honoured me with a word:
+
+ "In St. Petersburg," she began, "I could not even smoke a
+ cigar in a drawing-room?"
+
+ "In NO drawing-room have I ever seen anyone smoke a cigar,
+ Madame," I answered, not without emphasis, with a bow!
+
+ George Sand fixed her eyes sharply upon me--the thrust had
+ gone home! I looked calmly around me at the good pictures in
+ the salon, each of which was lighted up by a separate lamp.
+ Chopin had probably heard nothing; he had returned to the
+ hostess at the table.
+
+ Pauvre Frederic! How sorry I was for him, the great artist!
+ The next day the Suisse [hall-porter] in the hotel, Mr.
+ Armand, said to me: "A gentleman and a lady have been here, I
+ said you were not at home, you had not said you would receive
+ visitors; the gentleman left his name, he had no card with
+ him." I read: Chopin et Madame Sand. After this I quarrelled
+ for two months with Mr. Armand.
+
+George Sand was probably out of humour on the evening in
+question; that it was not her usual manner of receiving visitors
+may be gathered from what Chopin said soon after to Lenz when the
+latter came to him for a lesson. "George Sand," he said, "called
+with me on you. What a pity you were not at home! I regretted it
+very much. George Sand thought she had been uncivil to you. You
+would have seen how amiable she can be. You have pleased her."
+
+Alexander Chodzko, the learned professor of Slavonic literature
+at the College de France, told me that he was half-a-dozen times
+at George Sand's house. Her apartments were furnished in a style
+in favour with young men. First you came into a vestibule where
+hats, coats, and sticks were left, then into a large salon with a
+billiard-table. On the mantel-piece were to be found the
+materials requisite for smoking. George Sand set her guests an
+example by lighting a cigar. M. Chodzko met there among others
+the historian and statesman Guizot, the litterateur Francois, and
+Madame Marliani. If Chopin was not present, George Sand would
+often ask the servant what he was doing, whether he was working
+or sleeping, whether he was in good or bad humour. And when he
+came in all eyes were directed towards him. If he happened to be
+in good humour George Sand would lead him to the piano, which
+stood in one of the two smaller apartments adjoining the salon.
+These smaller apartments were provided with couches for those who
+wished to talk. Chopin began generally to prelude apathetically
+and only gradually grew warm, but then his playing was really
+grand. If, however, he was not in a playing mood, he was often
+asked to give some of his wonderful mimetic imitations. On such
+occasions Chopin retired to one of the side-rooms, and when he
+returned he was irrecognisable. Professor Chodzko remembers
+seeing him as Frederick the Great.
+
+Chopin's talent for mimicry, which even such distinguished actors
+as Bocage and Madame Dorval regarded with admiration, is alluded
+to by Balzac in his novel "Un Homme d'affaires," where he says of
+one of the characters that "he is endowed with the same talent
+for imitating people which Chopin, the pianist, possesses in so
+high a degree; he represents a personage instantly and with
+astounding truth." Liszt remarks that Chopin displayed in
+pantomime an inexhaustible verve drolatique, and often amused
+himself with reproducing in comical improvisations the musical
+formulas and peculiar ways of certain virtuosos, whose faces and
+gestures he at the same time imitated in the most striking
+manner. These statements are corroborated by the accounts of
+innumerable eye and ear-witnesses of such performances. One of
+the most illustrative of these accounts is the following very
+amusing anecdote. When the Polish musician Nowakowski [FOOTNOTE:
+He visited Paris in 1838, 1841, and 1846, partly for the purpose
+of making arrangements for the publication of his compositions,
+among which are Etudes dedicated to Chopin.] visited Paris, he
+begged his countryman to bring him in contact with Kalkbrenner,
+Liszt, and Pixis. Chopin, replying that he need not put himself
+to the trouble of going in search of these artists if he wished
+to make their acquaintance, forthwith sat down at the piano and
+assumed the attitude, imitated the style of playing, and mimicked
+the mien and gestures, first of Liszt and then of Pixis. Next
+evening Chopin and Nowakowski went together to the theatre. The
+former having left the box during one of the intervals, the
+latter looked round after awhile and saw Pixis sitting beside
+him. Nowakowski, thinking Chopin was at his favourite game,
+clapped Pixis familiarly on the shoulder and said: "Leave off,
+don't imitate now!" The surprise of Pixis and the subsequent
+confusion of Nowakowski may be easily imagined. When Chopin, who
+at this moment returned, had been made to understand what had
+taken place, he laughed heartily, and with the grace peculiar to
+him knew how to make his friend's and his own excuses. One thing
+in connection with Chopin's mimicry has to be particularly noted-
+-it is very characteristic of the man. Chopin, we learn from
+Liszt, while subjecting his features to all kinds of
+metamorphoses and imitating even the ugly and grotesque, never
+lost his native grace, "la grimace ne parvenait meme pas a
+l'enlaidir."
+
+We shall see presently what George Sand has to say about her
+lover's imitative talent; first, however, we will make ourselves
+acquainted with the friends with whom she especially associated.
+Besides Pierre Leroux, Balzac, Pauline Viardot-Garcia, and others
+who have already been mentioned in the foregoing chapters, she
+numbered among her most intimate friends the Republican
+politician and historian Louis Blanc, the Republican litterateur
+Godefroy Cavaignac, the historian Henri Martin, and the
+litterateur Louis Viardot, the husband of Pauline Garcia.
+
+[FOOTNOTE: This name reminds me of a passage in Louis Blanc's
+"Histoire de la Revolution de 1840" (p. 210 of Fifth Edition.
+Paris, 1880). "A short time before his [Godefroy Cavaignac's]
+end, he was seized by an extraordinary desire to hear music once
+more. I knew Chopin. I offered to go to him, and to bring him
+with me, if the doctor did not oppose it. The entreaties
+thereupon took the character of a supplication. With the consent,
+or rather at the urgent prayer, of Madame Cavaignac, I betook
+myself to Chopin. Madame George Sand was there. She expressed in
+a touching manner the lively interest with which the invalid
+inspired her; and Chopin placed himself at my service with much
+readiness and grace. I conducted him then into the chamber of the
+dying man, where there was a bad piano. The great artist
+begins...Suddenly he is interrupted by sobs. Godefroy, in a
+transport of sensibility which gave him a moment's physical
+strength, had quite unexpectedly raised himself in his bed of
+suffering, his face bathed in tears. Chopin stopped, much
+disturbed; Madame Cavaignac, leaning towards her son, anxiously
+interrogated him with her eyes. He made an effort to become self-
+possessed; he attempted to smile, and with a feeble voice said,
+'Do not be uneasy, mamma, it is nothing; real childishness...Ah!
+how beautiful music is, understood thus!' His thought was--we
+had no difficulty in divining it--that he would no longer hear
+anything like it in this world, but he refrained from saying
+so."]
+
+Friends not less esteemed by her than these, but with whom she
+was less intimate, were the Polish poet Mickiewicz, the famous
+bass singer Lablache, the excellent pianist and composer Alkan
+aine, the Italian composer and singing-master Soliva (whom we met
+already in Warsaw), the philosopher and poet Edgar Quinet,
+General Guglielmo Pepe (commander-in-chief of the Neapolitan
+insurrectionary army in 1820-21), and likewise the actor Bocage,
+the litterateur Ferdinand Francois, the German musician Dessauer,
+the Spanish politician Mendizabal, the dramatist and journalist
+Etienne Arago, [FOOTNOTE: The name of Etienne Arago is mentioned
+in "Ma Vie," but it is that of Emmanuel Arago which occurs
+frequently in the "Corrcspcndance."] and a number of literary and
+other personages of less note, of whom I shall mention only
+Agricol Perdiguier and Gilland, the noble artisan and the
+ecrivain proletaire, as George Sand calls them.
+
+Although some of George Sand's friends were also Chopin's, there
+can be no doubt that the society which gathered around her was on
+the whole not congenial to him. Some remarks which Liszt makes
+with regard to George Sand's salon at Nohant are even more
+applicable to her salon in Paris.
+
+ An author's relations with the representatives of publicity
+ and his dramatic executants, actors and actresses, and with
+ those whom he treats with marked attention on account of their
+ merits or because they please him; the crossing of incidents,
+ the clash and rebound of the infatuations and disagreements
+ which result therefrom; were naturally hateful to him [to
+ Chopin]. For a long time he endeavoured to escape from them by
+ shutting his eyes, by making up his mind not to see anything.
+ There happened, however, such things, such catastrophes
+ [denouements], as, by shocking too much his delicacy,
+ offending too much his habits of the moral and social comme-il-
+ faut, ended in rendering his presence at Nohant impossible,
+ although he seemed at first to have felt more content [plus de
+ repif] there than elsewhere.
+
+These are, of course, only mere surmises, but Liszt, although
+often wrong as to incidents, is, thanks to his penetrative
+genius, generally right as to essences. Indeed, if George Sand's
+surroundings and Chopin's character and tastes are kept in view
+nothing seems to be more probable than that his over-delicate
+susceptibilities may have occasionally been shocked by
+unrestrained vivacity, loud laughter, and perhaps even coarse
+words; that his uncompromising idealism may have been disturbed
+by the discordance of literary squabbles, intrigues, and business
+transactions; that his peaceable, non-speculative, and non-
+argumentative disposition may have been vexed and wearied by
+discussions of political, social, religious, literary, and
+artistic problems. Unless his own art was the subject, Chopin did
+not take part in discussions. And Liszt tells us that Chopin not
+only, like most artists, lacked a generalising mind [esprit
+generalisateur], but showed hardly any inclination for
+aesthetics, of which he had not even heard much. We may be sure
+that to Chopin to whom discussions of any kind were distasteful,
+those of a circle in which, as in that of George Sand, democratic
+and socialistic, theistic and atheistic views prevailed, were
+particularly so. For, notwithstanding his bourgeois birth, his
+sympathies were with the aristocracy; and notwithstanding his
+neglect of ritual observances, his attachment to the Church of
+Rome remained unbroken. Chopin does not seem to have concealed
+his dislike to George Sand's circle; if he did not give audible
+expression to it, he made it sufficiently manifest by seeking
+other company. That she was aware of the fact and displeased with
+it, is evident from what she says of her lover's social habits in
+Ma Vie. The following excerpt from that work is an important
+biographical contribution; it is written not without bitterness,
+but with hardly any exaggeration:--
+
+ He was a man of the world par excellence, not of the too
+ formal and too numerous world, but of the intimate world, of
+ the salons of twenty persons, of the hour when the crowd goes
+ away and the habitues crowd round the artist to wrest from him
+ by amiable importunity his purest inspiration. It was then
+ only that he exhibited all his genius and all his talent. It
+ was then also that after having plunged his audience into a
+ profound recueillement or into a painful sadness, for his
+ music sometimes discouraged one's soul terribly, especially
+ when he improvised, he would suddenly, as if to take away the
+ impression and remembrance of his sorrow from others and from
+ himself, turn stealthily to a glass, arrange his hair and his
+ cravat, and show himself suddenly transformed into a
+ phlegmatic Englishman, into an impertinent old man, into a
+ sentimental and ridiculous Englishwoman, into a sordid Jew.
+ The types were always sad, however comical they might be, but
+ perfectly conceived and so delicately rendered that one could
+ not grow weary of admiring them.
+
+ All these sublime, charming, or bizarre things that he knew
+ how to evolve out of himself made him the soul of select
+ society, and there was literally a contest for his company,
+ his noble character, his disinterestedness, his self-respect,
+ his proper pride, enemy of every vanity of bad taste and of
+ every insolent reclame, the security of intercourse with him,
+ and the exquisite delicacy of his manners, making him a friend
+ equally serious and agreeable.
+
+ To tear Chopin away from so many gdteries, to associate him
+ with a simple, uniform, and constantly studious life, him who
+ had been brought up on the knees of princesses, was to deprive
+ him of that which made him live, of a factitious life, it is
+ true, for, like a painted woman, he laid aside in the evening,
+ in returning to his home, his verve and his energy, to give
+ the night to fever and sleeplessness; but of a life which
+ would have been shorter and more animated than that of the
+ retirement and of the intimacy restricted to the uniform
+ circle of a single family. In Paris he visited several salons
+ every day, or he chose at least every evening a different one
+ as a milieu. He had thus by turns twenty or thirty salons to
+ intoxicate or to charm with his presence.
+
+
+
+CHAPTER XXVII.
+
+
+
+CHOPIN IN HIS SOCIAL RELATIONS: HIS PREDILECTION FOR THE
+FASHIONABLE SALON SOCIETY (ACCOUNTS BY MADAME GIRARDIN AND
+BERLIOZ); HIS NEGLECT OF THE SOCIETY OF ARTISTS (ARY SCHEFFER,
+MARMONTEL, HELLER, SCHULHOFF, THE PARIS CORRESPONDENT OF THE
+MUSICAL WORLD); APHORISMS BY LISZT ON CHOPIN IN HIS SOCIAL
+ASPECT.--CHOPIN'S FRIENDSHIPS.--GEORGE SAND, LISZT, LENZ, HELLER,
+MARMONTEL, AND HILLER ON HIS CHARACTER (IRRITABILITY, FITS OF
+ANGER--SCENE WITH MEYERBEER--GAIETY AND RAILLERY, LOVE OF
+SOCIETY, AND LITTLE TASTE FOR READING, PREDILECTION FOR THINGS
+POLISH).--HIS POLISH, GERMAN, ENGLISH, AND RUSSIAN FRIENDS.--THE
+PARTY MADE FAMOUS BY LISZT'S ACCOUNT.--HIS INTERCOURSE WITH
+MUSICIANS (OSBORNE, BERLIOZ, BAILLOT, CHERUBINI, KALKBRENNER,
+FONTANA, SOWINSKI, WOLFF, MEYERBEER, ALKAN, ETC.).--HIS
+FRIENDSHIP WITH LISZT.--HIS DISLIKE TO LETTER-WRITING.
+
+
+
+George Sand, although one of the cleverest of the literary
+portrayers who have tried their hand at Chopin, cannot be
+regarded as one of the most impartial; but it must be admitted
+that in describing her deserted lover as un homme du monde par
+excellence, non pas du monde trop officiel, trop nombreux, she
+says what is confirmed by all who have known him, by his friends,
+foes, and those that are neither. Aristocratic society, with
+which he was acquainted from his earliest childhood, had always a
+great charm for him. When at the beginning of 1833, a little more
+than two years after his arrival in Paris, he informed his friend
+Dziewanowski that he moved in the highest society--among
+ambassadors, princes, and ministers--it is impossible not to see
+that the fact gives him much satisfaction. Without going so far
+as to say with a great contemporary of Chopin, Stephen Heller,
+that the higher you go in society the greater is the ignorance
+you find, I think that little if any good for either heart or
+mind can come from intercourse with that section of the people
+which proudly styles itself "society" (le monde). Many
+individuals that belong to it possess, no doubt, true nobility,
+wisdom, and learning, nay, even the majority may possess one or
+the other or all of them in some degree, but these qualities are
+so out of keeping with the prevailing frivolity that few have the
+moral courage to show their better nature. If Chopin imagined
+that he was fully understood as an artist by society, he was
+sadly mistaken. Liszt and Heller certainly held that he was not
+fully understood, and they did not merely surmise or speak from
+hearsay, for neither of them was a stranger in that quarter,
+although the latter avoided it as much as possible. What society
+could and did appreciate in Chopin was his virtuosity, his
+elegance, and his delicacy. It is not my intention to attempt an
+enumeration of Chopin's aristocratic friends and acquaintances,
+but in the dedications of his works the curious will find the
+most important of them. There, then, we read the names of the
+Princess Czartoryska, Countess Plater, Countess Potocka,
+Princesse de Beauvau, Countess Appony, Countess Esterhazy, Comte
+and Comtesse de Perthuis, Baroness Bronicka, Princess
+Czernicheff, Princess Souzzo, Countess Mostowska, Countess
+Czosnowska, Comtesse de Flahault, Baroness von Billing, Baron and
+Baroness von Stockhausen, Countess von Lobau, Mdlle. de Noailles,
+&c. And in addition to these we have representatives of the
+aristocracy of wealth, Madame C. de Rothschild foremost amongst
+them. Whether the banker Leo with whom and his family Chopin was
+on very friendly terms may be mentioned in this connection, I do
+not know. But we must remember that round many of the above names
+cluster large families. The names of the sisters Countess Potocka
+and Princesse de Beauvau call up at once that of their mother,
+Countess Komar. Many of these here enumerated are repeatedly
+mentioned in the course of this book, some will receive
+particular attention in the next chapter. Now we will try to get
+a glimpse of Chopin in society.
+
+Madame de Girardin, after having described in one of her "Lettres
+parisiennes" (March 7, 1847) [FOOTNOTE: The full title of the
+work is: "Le Vicomte de Launay--Lettres parisiennes par Mdme.
+Emile de Girardin." (Paris: Michel Levy freres.)] with what
+success Mdlle. O'Meara accompanied by her master played his E
+minor Concerto at a soiree of Madame de Courbonne, proceeds thus:-
+-
+
+ Mdlle. Meara is a pupil of Chopin's. He was there, he was
+ present at the triumph of his pupil, the anxious audience
+ asked itself: "Shall we hear him?"
+
+ The fact is that it was for passionate admirers the torment of
+ Tantalus to see Chopin going about a whole evening in a salon
+ and not to hear him. The mistress of the house took pity on
+ us; she was indiscreet, and Chopin played, sang his most
+ delicious songs; we set to these joyous or sad airs the words
+ which came into our heads; we followed with our thoughts his
+ melodious caprices. There were some twenty of us, sincere
+ amateurs, true believers, and not a note was lost, not an
+ intention was misunderstood; it was not a concert, it was
+ intimate, serious music such as we love; he was not a virtuoso
+ who comes and plays the air agreed upon and then disappears;
+ he was a beautiful talent, monopolised, worried, tormented,
+ without consideration and scruples, whom one dared ask for the
+ most beloved airs, and who full of grace and charity repeated
+ to you the favourite phrase, in order that you might carry it
+ away correct and pure in your memory, and for a long time yet
+ feast on it in remembrance. Madame so-and-so said: "Please,
+ play this pretty nocturne dedicated to Mdlle. Stirling."--The
+ nocturne which I called the dangerous one.--He smiled, and
+ played the fatal nocturne. "I," said another lady, "should
+ like to hear once played by you this mazurka, so sad and so
+ charming." He smiled again, and played the delicious mazurka.
+ The most profoundly artful among the ladies sought expedients
+ to attain their end: "I am practising the grand sonata which
+ commences with this beautiful funeral march," and "I should
+ like to know the movement in which the finale ought to be
+ played." He smiled a little at the stratagem, and played the
+ finale, of the grand sonata, one of the most magnificent
+ pieces which he has composed.
+
+Although Madame Girardin's language and opinions are fair
+specimens of those prevalent in the beatified regions in which
+Chopin delighted to move, we will not follow her rhapsodic eulogy
+of his playing. That she cannot be ranked with the connoisseurs
+is evident from her statement that the sonata BEGINS with the
+funeral march, and that the FINALE is one of the most magnificent
+creations of the composer. Notwithstanding Madame Girardin's
+subsequent remark that Chopin's playing at Madame de Courbonne's
+was quite an exception, her letter may mislead the reader into
+the belief that the great pianist was easily induced to sit down
+at the piano. A more correct idea may be formed of the real state
+of matters from a passage in an article by Berlioz (Feuilleton du
+Journal des Debats, October 27, 1849) in which the supremacy of
+style over matter is a little less absolute than in the lady's
+elegant chit-chat:--
+
+ A small circle of select auditors, whose real desire to hear
+ him was beyond doubt, could alone determine him to approach
+ the piano. What emotions he would then call forth! In what
+ ardent and melancholy reveries he loved to pour out his soul!
+ It was usually towards midnight that he gave himself up with
+ the greatest ABANDON, when the big butterflies of the salon
+ had left, when the political questions of the day had been
+ discussed at length, when all the scandal-mongers were at the
+ end of their anecdotes, when all the snares were laid, all the
+ perfidies consummated, when one was thoroughly tired of prose,
+ then, obedient to the mute petition of some beautiful,
+ intelligent eyes, he became a poet, and sang the Ossianic
+ loves of the heroes of his dreams, their chivalrous joys, and
+ the sorrows of the absent fatherland, his dear Poland always
+ ready to conquer and always defeated. But without these
+ conditions--the exacting of which for his playing all artists
+ must thank him for--it was useless to solicit him. The
+ curiosity excited by his fame seemed even to irritate him, and
+ he shunned as far as possible the nonsympathetic world when
+ chance had led him into it. I remember a cutting saying which
+ he let fly one evening at the master of a house where he had
+ dined. Scarcely had the company taken coffee when the host,
+ approaching Chopin, told him that his fellow-guests who had
+ never heard him hoped that he would be so good as to sit down
+ at the piano and play them some little thing [quelque petite
+ chose]. Chopin excused himself from the very first in a way
+ which left not the slightest doubt as to his inclination. But
+ when the other insisted, in an almost offensive manner, like a
+ man who knows the worth and the object of the dinner which he
+ has given, the artist cut the conversation short by saying
+ with a weak and broken voice and a fit of coughing: "Ah!
+ sir...I have...eaten so little!"
+
+Chopin's predilection for the fashionable salon society led him
+to neglect the society of artists. That he carried the odi
+profanum vulgus, et arceo too far cannot for a moment be doubted.
+For many of those who sought to have intercourse with him were
+men of no less nobility of sentiment and striving than himself.
+Chopin offended even Ary Scheffer, the great painter, who admired
+him and loved him, by promising to spend an evening with him and
+again and again disappointing him. Musicians, with a few
+exceptions. Chopin seems always to have been careful to keep at a
+distance, at least after the first years of his arrival in Paris.
+This is regrettable especially in the case of the young men who
+looked up to him with veneration and enthusiasm, and whose
+feelings were cruelly hurt by the polite but unsympathetic
+reception he gave them:--
+
+ We have had always a profound admiration for Chopin's talent
+ [writes M. Marmontel], and, let us add, a lively sympathy for
+ his person. No artist, the intimate disciples not excepted,
+ has more studied his compositions, and more caused them to be
+ played, and yet our relations with this great musician have
+ only been rare and transient. Chopin was surrounded, fawned
+ upon, closely watched by a small cenacle of enthusiastic
+ friends, who guarded him against importunate visitors and
+ admirers of the second order. It was difficult to get access
+ to him; and it was necessary, as he said himself to that other
+ great artist whose name is Stephen Heller, to try several
+ times before one succeeded in meeting him. These trials
+ ["essais"] being no more to my taste than to Heller's, I could
+ not belong to that little congregation of faithful ones whose
+ cult verged on fanaticism.
+
+As to Stephen Heller--who himself told me that he would have
+liked to be more with Chopin, but was afraid of being regarded as
+intrusive--Mr. Heller thinks that Chopin had an antipathy to him,
+which considering the amiable and truly gentlemanly character of
+this artist seems rather strange.
+
+If the details of Karasowski's account of Chopin's and
+Schulhoff's first meeting are correct, the Polish artist was in
+his aloofness sometimes even deficient in that common civility
+which good-breeding and consideration for the feelings of others
+demand. Premising that Fetis in telling the story is less
+circumstantial and lays the scene of the incident in the
+pianoforte-saloon of Pleyel, I shall quote Karasowski's version,
+as he may have had direct information from Schulhoff, who since
+1855 has lived much of his time at Dresden, where Karasowski also
+resides:--
+
+ Schulhoff came when quite a young man and as yet completely
+ unknown to Paris. There he learned that Chopin, who was then
+ already very ailing and difficult of access, was coming to the
+ pianoforte-manufactory of Mercier to inspect one of the newly-
+ invented transposing pianofortes. It was in the year 1844.
+ Schulhoff seized the opportunity to become personally
+ acquainted with the master, and made his appearance among the
+ small party which awaited Chopin. The latter came with an old
+ friend, a Russian Capellmeister [Soliva?]. Taking advantage of
+ a propitious moment, Schulhoff got himself introduced by one
+ of the ladies present. On the latter begging Chopin to allow
+ Schulhoff to play him something, the renowned master, who was
+ much bothered by dilettante tormentors, signified, somewhat
+ displeased, his consent by a slight nod of the head. Schulhoff
+ seated himself at the pianoforte, while Chopin, with his back
+ turned to him, was leaning against it. But already during the
+ short prelude he turned his head attentively towards Schulhoff
+ who now performed an Allegro brillant en forme de Senate (Op.
+ I), which he had lately composed. With growing interest Chopin
+ came nearer and nearer the keyboard and listened to the fine,
+ poetic playing of the young Bohemian; his pale features grew
+ animated, and by mien and gesture he showed to all who were
+ present his lively approbation. When Schulhoff had finished,
+ Chopin held out his hand to him with the words: "Vous etes un
+ vrai artiste, un collegue!" Some days after Schulhoff paid the
+ revered master a visit, and asked him to accept the dedication
+ of the composition he had played to him. Chopin thanked him in
+ a heart-winning manner, and said in the presence of several
+ ladies: "Je suis tres flatte de l'honneur que vous me faites."
+
+The behaviour of Chopin during the latter part of this
+transaction made, no doubt, amends for that of the earlier. But
+the ungracious manner in which he granted the young musician
+permission to play to him, and especially his turning his back to
+Schulhoff when the latter began to play, are not excused by the
+fact that he was often bothered by dilettante tormentors.
+
+The Paris correspondent of the Musical World, writing immediately
+after the death of the composer, describes the feeling which
+existed among the musicians in the French capital, and also
+suggests an explanation and excuse. In the number of the paper
+bearing date November 10, 1849, we read as follows:--
+
+ Owing to his retired way of living and his habitual reserve,
+ Chopin had few friends in the profession; and, indeed, spoiled
+ from his original nature by the caprice of society, he was too
+ apt to treat his brother-artists with a supercilious hauteur,
+ which many, his equals, and a few, his superiors, were wont to
+ stigmatise as insulting. But from want of sympathy with the
+ man, they overlooked the fact that a pulmonary complaint,
+ which for years had been gradually wasting him to a shadow,
+ rendered him little fit for the enjoyments of society and the
+ relaxations of artistic conviviality. In short, Chopin, in
+ self-defence, was compelled to live in comparative seclusion,
+ but we wholly disbelieve that this isolation had its source in
+ unkindness or egotism. We are the more inclined to this
+ opinion by the fact that the intimate friends whom he
+ possessed in the profession (and some of them were pianists)
+ were as devotedly attached to him as the most romantic of his
+ aristocratic worshippers.
+
+The reasoning does not seem to me quite conclusive. Would it not
+have been possible to live in retirement without drawing upon
+himself the accusation of supercilious hauteur? Moreover, as
+Chopin was strong enough to frequent fashionable salons, he
+cannot have been altogether unable to hold intercourse with his
+brother-artists. And, lastly, who are the pianist friends that
+were as devotedly attached to him as the most romantic of his
+aristocratic worshippers? The fact that Chopin became
+subsequently less social and more reticent than he had been in
+his early Paris days, confined himself to a very limited number
+of friends and families, and had relations of an intimate nature
+with only a very few musicians, cannot, therefore, be
+attributable to ill-health alone, although that too had, no
+doubt, something to do with it, directly or indirectly. In short,
+the allegation that Chopin was "spoiled by the caprice of
+society," as the above-quoted correspondent puts it, is not only
+probable, but even very likely. Fastidious by nature and
+education, he became more so, partly in consequence of his
+growing physical weakness, and still more through the influence
+of the society with which, in the exercise of his profession and
+otherwise, he was in constant contact. His pupils and many of his
+other admirers, mostly of the female sex and the aristocratic
+class, accustomed him to adulation and adoration to such an
+extent as to make these to be regarded by him as necessaries of
+life. Some excerpts from Liszt's book, which I shall quote here
+in the form of aphorisms, will help to bring Chopin, in his
+social aspect, clearly before the reader's eyes:--
+
+ As he did not confound his time, thought, and ways with those
+ of anyone, the society of women was often more convenient to
+ him in that it involved fewer subsequent relations.
+
+ He carried into society the uniformity of temper of people
+ whom no annoyance troubles because they expect no interest.
+
+ His conversation dwelt little on stirring subjects. He glided
+ over them; as he was not at all lavish of his time, the talk
+ was easily absorbed by the details of the day.
+
+ He loved the unimportant talk [les causeries sans portee] of
+ people whom he esteemed; he delighted in the childish
+ pleasures of young people. He passed readily whole evenings in
+ playing blind-man's-buff with young girls, in telling them
+ amusing or funny little stories, in making them laugh the mad
+ laughter of youth, which it gives even more pleasure to hear
+ than the singing of the warbler. [FOOTNOTE: This, I think,
+ must refer to the earlier years of Chopin's residence in
+ Paris.]
+
+ In his relations and conversations he seemed to take an
+ interest in what preoccupied the others; he took care not to
+ draw them out of the circle of their personality inorder to
+ lead them into his. If he gave up little of his time, he, to
+ make up for it, reserved to himself nothing of that which he
+ granted.
+
+ The presence of Chopin was, therefore, always heartily welcome
+ [fetee]. Not hoping to be understood [devine], disdaining to
+ speak of himself [de se raconter lui-meme], he occupied
+ himself so much with everything that was not himself that his
+ intimate personality remained aloof, unapproached and
+ unapproachable, under this polite and smooth [glissant]
+ surface where it was impossible to get a footing.
+
+ He pleased too much to make people reflect.
+
+ He hardly spoke either of love or of friendship.
+
+ He was not exacting like those whose rights and just demands
+ surpass by far what one would have to offer them. The most
+ intimate acquaintances did not penetrate to this sacred recess
+ where, withdrawn from all the rest of his life, dwelt the
+ secret motive power of his soul: a recess so concealed that
+ one scarcely suspected its existence.
+
+ Ready to give everything, he did not give himself.
+
+The last dictum and part of the last but one were already quoted
+by me in an earlier chapter, but for the sake of completeness,
+and also because they form an excellent starting-point for the
+following additional remarks on Chopin's friendships, I have
+repeated them here. First of all, I venture to make the sweeping
+assertion that Chopin had among his non-Polish friends none who
+could be called intimate in the fullest sense of the word, none
+to whom he unbosomed himself as he did to Woyciechowski and
+Matuszynski, the friends of his youth, and Grzymala, a friend of
+a later time. Long cessation of personal intercourse together
+with the diverging development of their characters in totally
+unlike conditions of life cannot but have diminished the intimacy
+with the first named. [FOOTNOTE: Titus Woyciechowski continued to
+live on his estate Poturzyn, in the kingdom of Poland.] With
+Matuszyriski Chopin remained in close connection till this
+friend's death. [FOOTNOTE: Karasowski says in the first volume of
+his Polish biography of Chopin that Matuszynski died on April 20,
+1842; and in the second that he died after Chopin's father, but
+in the same year--that is, in 1844.] How he opened his whole
+heart to Grzymala we shall see in a subsequent chapter. That his
+friendship with Fontana was of a less intimate character becomes
+at once apparent on comparing Chopin's letters to him with those
+he wrote to the three other Polish friends. Of all his
+connections with non-Poles there seems to be only one which
+really deserves the name of friendship, and that is his
+connection with Franchomme. Even here, however, he gave much less
+than he received. Indeed, we may say--speaking generally, and not
+only with a view to Franchomme--that Chopin was more loved than
+loving. But he knew well how to conceal his deficiencies in this
+respect under the blandness of his manners and the coaxing
+affectionateness of his language. There is something really
+tragic, and comic too, in the fact that every friend of Chopin's
+thought that he had more of the composer's love and confidence
+than any other friend. Thus, for instance, while Gutmann told me
+that Franchomme was not so intimate with Chopin that the latter
+would confide any secrets to him, Franchomme made to me a similar
+statement with regard to Gutmann. And so we find every friend of
+Chopin declaring that every other friend was not so much of a
+friend as himself. Of Chopin's procedures in friendship much may
+be learned from his letters; in them is to be seen something of
+his insinuating, cajoling ways, of his endeavours to make the
+person addressed believe himself a privileged favourite, and of
+his habit of speaking not only ungenerously and unlovingly, but
+even unjustly of other persons with whom he was apparently on
+cordial terms. In fact, it is only too clear that Chopin spoke
+differently before the faces and behind the backs of people. You
+remember how in his letters to Fontana he abuses Camille Pleyel
+in a manner irreconcilable with genuine love and esteem. Well, to
+this same Camille Pleyel, of whom he thus falls foul when he
+thinks himself in the slightest aggrieved, he addresses on one
+occasion the following note. Mark the last sentence:--
+
+ Dearest friend [Cherissime],--Here is what Onslow has written
+ to me. I wished to call on you and tell you, but I feel very
+ feeble and am going to lie down. I love you always more, if
+ this is possible [je vous aime toujours plus si c'est
+ possible].
+
+ CHOPIN.
+
+ [FOOTNOTE: To the above, unfortunately undated, note, which
+ was published for the first time in the Menestrel of February
+ 15, 1885, and reprinted in "Un nid d'autographes," lettres
+ incites recueillies et annotees par Oscar Comettant (Paris: E.
+ Dentu), is appended the following P.S.:--"Do not forget,
+ please, friend Herbeault. Till to-morrow, then; I expect you
+ both."
+
+ La Mara's Musikerbriefe (Leipzig: Breitkopf and Hartel)
+ contains likewise a friendly letter of Chopin to Camille
+ Pleyel. It runs thus:
+
+ "Dearest friend,--I received the other day your piano, and
+ give you my best thanks. It arrived in good tune, and is
+ exactly at concert-pitch. As yet I have not played much on it,
+ for the weather is at present so fine that I am almost always
+ in the open air. I wish you as pleasant weather for your
+ holidays. Write me a few words (if you find that you have not
+ sufficiently exercised your pen in the course of the day). May
+ you all remain well--and lay me at the feet of your mother and
+ sister.--Your devoted, "F. CHOPIN."
+
+ The date given by La Mara is "Monday [May 20, 1842], Nohant,
+ near La Chatre, Indre." This, however, cannot be right, for
+ the 20th of May in 1842 was a Friday.]
+
+And, again, how atrociously he reviles in the same letters the
+banker Leo, who lends him money, often takes charge of his
+manuscripts, procures payment for them, and in whose house he has
+been for years a frequent visitor. Mr. Ch. Halle informed me that
+Chopin was on particularly good terms with the Leos. From
+Moscheles' diary we learn that the writer made Chopin's
+acquaintance at the banker's house. Stephen Heller told me that
+he met Chopin several times at Leo's, and that the Polish
+composer visited there often, and continued to go there when he
+had given up going to many other houses. And from the same
+informant I learned also that Madame Leo as well as her husband
+took a kindly interest in Chopin, showing this, for instance, by
+providing him with linen. And yet Leo, this man who does him all
+sorts of services, and whose smiling guest he is before and
+after, is spoken of by Chopin as if he were the most "despicable
+wretch imaginable"; and this for no other reason than that
+everything has not been done exactly as he wished it to be done.
+Unless we assume these revilings to be no more than explosions of
+momentary ill-humour, we must find Chopin convicted of duplicity
+and ingratitude. In the letters to Fontana there are also certain
+remarks about Matuszynski which I do not like. Nor can they be
+wholly explained away by saying that they are in part fun and in
+part indirect flattery of his correspondent. It would rather seem
+that Chopin's undoubtedly real love for Matuszynski was not
+unmixed with a certain kind of contempt. And here I must tell the
+reader that while Poles have so high an opinion of their nation
+in comparison with other nations, and of their countrymen with
+other countrymen, they have generally a very mean opinion of each
+other. Indeed, I never met with a Pole who did not look down with
+a self-satisfied smile of pity on any of his fellow-countrymen,
+even on his best friend. It seems that their feeling of
+individual superiority is as great as that of their national
+superiority. Liszt's observations (see Vol. I., p. 259) and those
+of other writers (Polish as well as non-Polish) confirm mine,
+which else might rightly be supposed to be based on too limited
+an experience. To return to Matuszynski, he may have been too
+ready to advise and censure his friend, and not practical enough
+to be actively helpful. After reading the letters addressed to
+them one comes to the conclusion that Fontana's and Franchomme's
+serviceableness and readiness to serve went for something in his
+appreciation of them as friends. At any rate, he did not hesitate
+to exploiter them most unconscionably. Taking a general view of
+the letters written by him during the last twelve years of his
+life, one is struck by the absence of generous judgments and the
+extreme rareness of sympathetic sentiments concerning third
+persons. As this was not the case in his earlier letters, ill-
+health and disappointments suggest themselves naturally as causes
+of these faults of character and temper. To these principal
+causes have, however, to be added his nationality, his originally
+delicate constitution, and his cultivation of salon manners and
+tastes. His extreme sensitiveness, fastidiousness, and
+irritability may be easily understood to derive from one or the
+other of these conditions.
+
+George Sand's Ma Vie throws a good deal of light on Chopin's
+character; let us collect a few rays from it:--
+
+ He [Chopin] was modest on principle and gentle [doux] by
+ habit, but he was imperious by instinct, and full of a
+ legitimate pride that did not know itself.
+
+ He was certainly not made to live long in this world, this
+ extreme type of an artist. He was devoured by the dream of an
+ ideal which no practical philosophic or compassionate
+ tolerance combated. He would never compound with human nature.
+ He accepted nothing of reality. This was his vice and his
+ virtue, his grandeur and his misery. Implacable to the least
+ blemish, he had an immense enthusiasm for the least light, his
+ excited imagination doing its utmost to see in it a sun.
+
+ He was the same in friendship [as in love], becoming
+ enthusiastic at first sight, getting disgusted, and correcting
+ himself [se reprenant] incessantly, living on infatuations
+ full of charms for those who were the object of them, and on
+ secret discontents which poisoned his dearest affections.
+
+ Chopin accorded to me, I may say honoured me with, a kind of
+ friendship which was an exception in his life. He was always
+ the same to me.
+
+ The friendship of Chopin was never a refuge for me in sadness.
+ He had enough of his own ills to bear.
+
+ We never addressed a reproach to each other, except once,
+ which, alas! was the first and the last time.
+
+ But if Chopin was with me devotion, kind attention, grace,
+ obligingness, and deference in person, he had not for all that
+ abjured the asperities of his character towards those who were
+ about me. With them the inequality of his soul, in turn
+ generous and fantastic, gave itself full course, passing
+ always from infatuation to aversion, and vice versa.
+
+ Chopin when angry was alarming, and as, with me, he always
+ restrained himself, he seemed almost to choke and die.
+
+The following extracts from Liszt's book partly corroborate,
+partly supplement, the foregoing evidence:--
+
+ His imagination was ardent, his feelings rose to violence,--
+ his physical organisation was feeble and sickly! Who can sound
+ the sufferings proceeding from this contrast? They must have
+ been poignant, but he never let them be seen.
+
+ The delicacy of his constitution and of his heart, in imposing
+ upon him the feminine martyrdom of for ever unavowed tortures,
+ gave to his destiny some of the traits of feminine destinies.
+
+ He did not exercise a decisive influence on any existence. His
+ passion never encroached upon any of his desires; he neither
+ pressed close nor bore down [n'a etreint ni masse] any mind by
+ the domination of his own.
+
+ However rarely, there were nevertheless instances when we
+ surprised him profoundly moved. We have seen him turn pale
+ [palir et blemir] to such a degree as to assume green and
+ cadaverous tints. But in his intensest emotions he remained
+ concentrated. He was then, as usually, chary of words about
+ what he felt; a minute's reflection [recueillement] always hid
+ the secret of his first impression...This constant control
+ over the violence of his character reminded one of the
+ melancholy superiority of certain women who seek their
+ strength in reticence and isolation, knowing the uselessness
+ of the explosions of their anger, and having a too jealous
+ care of the mystery of their passion to betray it
+ gratuitously.
+
+Chopin, however, did not always control his temper. Heller
+remembers seeing him more than once in a passion, and hearing him
+speak very harshly to Nowakowski. The following story, which Lenz
+relates in "Die grossen Pianoforte-Virtuosen unserer Zeit," is
+also to the point.
+
+ On one occasion Meyerbeer, whom I had not yet seen, entered
+ Chopin's room when I was getting a lesson. Meyerbeer was not
+ announced, he was king. I was playing the Mazurka in C (Op.
+ 33), printed on one page which contains so many hundreds--I
+ called it the epitaph of the idea [Grabschrift des Begriffs],
+ so full of distress and sadness is the composition, the
+ wearied flight of an eagle.
+
+ Meyerbeer had taken a seat, Chopin made me go on.
+
+ "This is two-four time," said Meyerbeer. Chopin denied this,
+ made me repeat the piece, and beat time aloud with the pencil
+ on the piano--his eyes were glowing.
+
+ "Two crotchets," repeated Meyerbeer, calmly.
+
+ Only once I saw Chopin angry, it was at this moment. It was
+ beautiful to see how a light red coloured his pale cheeks.
+
+ "These are three crotchets," he said with a loud voice, he who
+ spoke always so low
+
+ "Give it me," replied Meyerbeer, "for a ballet in my opera
+ ("L'Africaine," at that time kept a secret), I shall show it
+ you then."
+
+ "These are three crotchets," Chopin almost shouted, and played
+ it himself. He played the mazurka several times, counted
+ aloud, stamped time with his foot, was beside himself. But all
+ was of no use, Meyerbeer insisted on TWO crotchets. They
+ parted very angrily. I found it anything but agreeable to have
+ been a witness of this angry scene. Chopin disappeared into
+ his cabinet without taking leave of me. The whole thing lasted
+ but a few minutes.
+
+Exhibitions of temper like this were no doubt rare, indeed,
+hardly ever occurred except in his intercourse with familiars
+and, more especially, fellow-countrymen--sometimes also with
+pupils. In passing I may remark that Chopin's Polish vocabulary
+was much less choice than his French one. As a rule, Chopin's
+manners were very refined and aristocratic, Mr. Halle thinks they
+were too much so. For this refinement resulted in a uniform
+amiability which left you quite in the dark as to the real nature
+of the man. Many people who made advances to Chopin found like M.
+Marmontel--I have this from his own mouth--that he had a
+temperament sauvage and was difficult to get at. And all who came
+near him learned soon from experience that, as Liszt told Lenz,
+he was ombrageux. But while Chopin would treat outsiders with a
+chilly politeness, he charmed those who were admitted into his
+circle both by amiability and wit. "Usually," says Liszt, "he was
+lively, his caustic mind unearthed quickly the ridiculous far
+below the surface where it strikes all eyes." And again, "the
+playfulness of Chopin attacked only the superior keys of the
+mind, fond of witticism as he was, recoiling from vulgar
+joviality, gross laughter, common merriment, as from those
+animals more abject than venomous, the sight of which causes the
+most nauseous aversion to certain sensitive and delicate
+natures." Liszt calls Chopin "a fine connoisseur in raillery and
+an ingenious mocker." The testimony of other acquaintances of
+Chopin and that of his letters does not allow us to accept as
+holding good generally Mr. Halle's experience, who, mentioning
+also the Polish artist's wit, said to me that he never heard him
+utter a sarcasm or use a cutting expression.
+
+Fondness of society is a characteristic trait in Chopin's mental
+constitution. Indeed, Hiller told me that his friend could not be
+without company. For reading, on the other hand, he did not much
+care. Alkan related to me that Chopin did not even read George
+Sand's works--which is difficult to believe--and that Pierre
+Leroux, who liked Chopin and always brought him his books, might
+have found them any time afterwards uncut on the pianist's table,
+which is not so difficult to believe, as philosophy and Chopin
+are contraries. According to what I learned from Hiller, Chopin
+took an interest in literature but read very little. To Heller it
+seemed that Chopin had no taste for literature, indeed, he made
+on him the impression of an uneducated man. Heller, I must tell
+the reader parenthetically, was both a great reader and an
+earnest thinker, over whom good books had even the power of
+making him neglect and forget mistress Musica without regret and
+with little compunction. But to return to Chopin. Franchomme
+excused his friend by saying that teaching and the claims of
+society left him no time for reading. But if Chopin neglected
+French literature--not to speak of other ancient and modern
+literatures--he paid some attention to that of his native
+country; at any rate, new publications of Polish books were
+generally to be found on his table. The reader will also remember
+that Chopin, in his letters to Fontana, alludes twice to books of
+poetry--one by Mickiewicz which was sent him to Majorca, the
+other by Witwicki which he had lost sight of.
+
+Indeed, anything Polish had an especial charm and value for
+Chopin. Absence from his native country so far from diminishing
+increased his love for it. The words with which he is reported to
+have received the pianist Mortier de Fontaine, who came to Paris
+in 1833 and called on him with letters of introduction, are
+characteristic in this respect: "It is enough that you have
+breathed the air of Warsaw to find a friend and adviser in me."
+There is, no doubt, some exaggeration in Liszt's statement that
+whoever came to Chopin from Poland, whether with or without
+letters of introduction, was sure of a hearty welcome, of being
+received with open arms. On the other hand, we may fully believe
+the same authority when he says that Chopin often accorded to
+persons of his own country what he would not accord to anyone
+else--namely, the right of disturbing his habits; that he would
+sacrifice his time, money, and comfort to people who were perhaps
+unknown to him the day before, showing them the sights of the
+capital, having them to dine with him, and taking them in the
+evening to some theatre. We have already seen that his most
+intimate friends were Poles, and this was so in the aristocratic
+as well as in the conventionally less-elevated circles. However
+pleasant his relations with the Rothschilds may have been--
+indeed, Franchomme told me that his friend loved the house of
+Rothschild and that this house loved him, and that more
+especially Madame Nathaniel Rothschild preserved a touching
+remembrance of him [FOOTNOTE: Chopin dedicated to Madame la
+Baronne C. Rothschild the Waltz, Op. 64, No. 2 (Parisian
+Edition), and the Ballade, Op. 52.]--they can have been but of
+small significance in comparison with the almost passionate
+attachment he had to Prince Alexander Czartoryski and his wife
+the Princess Marcelline. And if we were to compare his friendship
+for any non-Polish gentleman or lady with that which he felt for
+the Countess Delphine Potocka, to whom he dedicated two of his
+happiest inspirations in two very different genres (the F minor
+Concerto, Op. 21, and the D flat major Waltz, Op. 64, No. I), the
+result would be again in favour of his compatriot.
+There were, indeed, some who thought that he felt more than
+friendship for this lady; this, however, he energetically denied.
+
+[FOOTNOTE: Of this lady Kwiatkowski said that she took as much
+trouble and pride in giving choice musical entertainments as
+other people did in giving choice dinners. In Sowinski's
+Musiciens polonais we read that she had a beautiful soprano voice
+and occupied the first place among the amateur ladies of Paris.
+"A great friend of the illustrious Chopin, she gave formerly
+splendid concerts at her house with the old company of the
+Italians, which one shall see no more in Paris. To cite the names
+of Rubini, Lablache, Tamburini, Malibran, Grisi, Persiani, is to
+give the highest idea of Italian singing. The Countess Potocka
+sang herself according to the method of the Italian masters."]
+
+But although Chopin was more devoted and more happy in his Polish
+friendships, he had beloved as well as loving friends of all
+nationalities--Germans, English, and even Russians. That as a
+good Pole he hated the Russians as a nation may be taken for
+granted. Of his feelings and opinions with regard to his English
+friends and the English in general, information will be
+forthcoming in a subsequent chapter. The Germans Chopin disliked
+thoroughly, partly, no doubt, from political reasons, partly
+perhaps on account of their inelegance and social awkwardness.
+Still, of this nation were some of his best friends, among them
+Hiller, Gutmann, Albrecht, and the Hanoverian ambassador Baron
+von Stockhausen.
+
+[FOOTNOTE: Gutmann, in speaking to me of his master's dislike,
+positively ascribed it to the second of the above causes. In
+connection with this we must, however, not forget that the
+Germans of to-day differ from the Germans of fifty years ago as
+much socially as politically. Nor have the social characters of
+their neighbours, the French and the English, remained the same.]
+
+Liszt has given a glowing description of an improvised soiree at
+Chopin's lodgings in the Rue de la Chaussee d'Antin--that is, in
+the years before the winter in Majorca. At this soiree, we are
+told, were present Liszt himself, Heine, Meyerbeer, Nourrit,
+Hiller, Delacroix, Niemcewicz, Mickiewicz, George Sand, and the
+Comtesse d'Agoult. Of course, this is a poetic licence: these men
+and women cannot have been at one and the same time in Chopin's
+salon. Indeed, Hiller informed me that he knew nothing of this
+party, and that, moreover, as long as he was in Paris (up to
+1836) there were hardly ever more numerous gatherings at his
+friend's lodgings than of two or three. Liszt's group, however,
+brings vividly before us one section of Chopin's social
+surroundings: it shows us what a poetic atmosphere he was
+breathing, amidst what a galaxy of celebrities he was moving. A
+glimpse of the real life our artist lived in the early Paris
+years this extravagant effort of a luxuriant imagination does not
+afford. Such glimpses we got in his letters to Hiller and
+Franchomme, where we also met with many friends and acquaintances
+with less high-sounding names, some of whom Chopin subsequently
+lost by removal or death. In addition to the friends who were
+then mentioned, I may name here the Polish poet Stephen Witwicki,
+the friend of his youth as well as of his manhood, to whom in
+1842 he dedicated his Op. 41, three mazurkas, and several of
+whose poems he set to music; and the Polish painter Kwiatkowski,
+an acquaintance of a later time, who drew and painted many
+portraits of the composer, and more than one of whose pictures
+was inspired by compositions of his friend. I have not been able
+to ascertain what Chopin's sentiments were with regard to
+Kwiatkowski, but the latter must have been a frequent visitor,
+for after relating to me that the composer was fond of playing in
+the dusk, he remarked that he heard him play thus almost all his
+works immediately after they were composed.
+
+As we have seen in the chapters treating of Chopin's first years
+in Paris, there was then a goodly sprinkling of musicians among
+his associates--I use the word "associates" advisedly, for many
+of them could not truly be called friends. When he was once
+firmly settled, artistically and socially, not a few of these
+early acquaintances lapsed. How much this was due to the force of
+circumstances, how much to the choice of Chopin, is difficult to
+determine. But we may be sure that his distaste to the
+Bohemianism, the free and easy style that obtains among a
+considerable portion of the artistic tribe, had at least as much
+to do with the result as pressure of engagements. Of the
+musicians of whom we heard so much in the first years after his
+coming to Paris, he remained in close connection only with one-
+namely, with Franchomme. Osborne soon disappeared from his
+circle. Chopin's intercourse with Berlioz was in after years so
+rare that some of their common friends did not even know of its
+existence. The loosening of this connection was probably brought
+about by the departure of Hiller in 1836 and the quarrel with
+Liszt some time after, which broke two links between the
+sensitive Pole and the fiery Frenchman. The ageing Baillot and
+Cherubini died in 1842. Kalkbrenner died but a short time before
+Chopin, but the sympathy existing between them was not strong
+enough to prevent their drifting apart. Other artists to whom the
+new-comer had paid due homage may have been neglected, forgotten,
+or lost sight of when success was attained and the blandishments
+of the salons were lavished upon him. Strange to say, with all
+his love for what belonged to and came from Poland, he kept
+compatriot musicians at a distance. Fontana was an exception, but
+him he cherished, no doubt, as a friend of his youth in spite of
+his profession, or, if as a musician at all, chiefly because of
+his handiness as a copyist. For Sowinski, who was already settled
+in Paris when Chopin arrived there, and who assisted him at his
+first concert, he did not care. Consequently they had afterwards
+less and less intercourse, which, indeed, in the end may have
+ceased altogether. An undated letter given by Count Wodziriski in
+"Les trois Romans de Frederic Chopin," no doubt originally
+written in Polish, brings the master's feelings towards his
+compatriot, and also his irritability, most vividly before the
+reader.
+
+ Here he is! He has just come in to see me--a tall strong
+ individual who wears moustaches; he sits down at the piano and
+ improvises, without knowing exactly what. He knocks, strikes,
+ and crosses his hands, without reason; he demolishes in five
+ minutes a poor helpless key; he has enormous fingers, made
+ rather to handle reins and whip somewhere on the confines of
+ Ukraine. Here you have the portrait of S...who has no other
+ merit than that of having small moustaches and a good heart.
+ If I ever thought of imagining what stupidity and charlatanism
+ in art are, I have now the clearest perception of them. I run
+ through my room with my ears reddening; I have a mad desire to
+ throw the door wide open; but one has to spare him, to show
+ one's self almost affectionate. No, you cannot imagine what it
+ is: here one sees only his neckties; one does him the honour
+ of taking him seriously....There remains, therefore, nothing
+ but to bear him. What exasperates me is his collection of
+ little songs, compositions in the most vulgar style, without
+ the least knowledge of the most elementary rules of harmony
+ and poetry, concluding with quadrille ritornelli, and which he
+ calls Recueil de Chants Polonais. You know how I wished to
+ understand, and how I have in part succeeded in understanding,
+ our national music. Therefore you will judge what pleasure I
+ experience when, laying hold of a motive of mine here and
+ there, without taking account of the fact that all the beauty
+ of a melody depends on the accompaniment, he reproduces it
+ with the taste of a frequenter of suburban taverns
+ (guinguettes) and public-houses (cabarets). And one cannot say
+ anything to him, for he comprehends nothing beyond what he has
+ taken from you.
+
+Edouard Wolff came to Paris in 1835, provided with a letter of
+introduction from Chopin's master Zywny; [FOOTNOTE: See Vol. I.,
+p. 31.] but, notwithstanding this favourable opening of their
+acquaintanceship, he was only for some time on visiting terms
+with his more distinguished compatriot. Wolff himself told me
+that Chopin would never hear one of his compositions. From any
+other informant I would not have accepted this statement as
+probable, still less as true. [FOOTNOTE: Wolff dedicated in 1841
+his Grand Allegro de Concert pour piano still, Op. 59, a son ami
+Chopin; but the latter never repaid him the compliment.] These
+remarks about Wolff remind me of another piece of information I
+got from this pianist-composer a few months before his death--
+namely, that Chopin hated all Jews, Meyerbeer and Halevy among
+the rest. What Pole does not hate the Jews? That Chopin was not
+enamoured of them we have seen in his letters. But that he hated
+Meyerbeer is a more than doubtful statement. Franchomme said to
+me that Meyerbeer was not a great friend of Chopin's; but that
+the latter, though he did not like his music, liked him as a man.
+If Lenz reports accurately, Meyerbeer's feelings towards Chopin
+were, no doubt, warmer than Chopin's towards Meyerbeer. When
+after the scene about the rhythm of a mazurka Chopin had left the
+room, Lenz introduced himself to Meyerbeer as a friend of the
+Counts Wielhorski, of St. Petersburg. On coming to the door,
+where a coupe was waiting, the composer offered to drive him
+home, and when they were seated said:--
+
+ I had not seen Chopin for a long time, I love him very much. I
+ know no pianist like him, no composer for the piano like him.
+ The piano lives on nuances and on cantilena; it is an
+ instrument of intimacy [ein Intimitalsinstrument], I also was
+ once a pianist, and there was a time when I trained myself to
+ be a virtuoso. Visit me when you come to Berlin. Are we not
+ now comrades? When one has met at the house of so great a man,
+ it was for life.
+
+Kwiatkowski told me a pretty story which se non vero is certainly
+ben trovato. When on one occasion Meyerbeer had fallen out with
+his wife, he sat down to the piano and played a nocturne or some
+other composition which Chopin had sent him. And such was the
+effect of the music on his helpmate that she came and kissed him.
+Thereupon Meyerbeer wrote Chopin a note telling him of what had
+taken place, and asking him to come and see their conjugal
+happiness. Among the few musicians with whom Chopin had in later
+years friendly relations stands out prominently, both by his
+genius and the preference shown him, the pianist and composer
+Alkan aine (Charles Henri Valentine), who, however, was not so
+intimate with the Polish composer as Franchomme, nor on such easy
+terms of companionship as Hiller and Liszt had been. The
+originality of the man and artist, his high aims and unselfish
+striving, may well have attracted Chopin; but as an important
+point in Alkan's favour must be reckoned the fact that he was
+also a friend of George Sand's. Indeed, some of the limitations
+of Chopin's intercourse were, no doubt, made on her account.
+Kwiatkowski told me that George Sand hated Chopin's Polish
+friends, and that some of them were consequently not admitted at
+all and others only reluctantly. Now suppose that she disliked
+also some of the non-Polish friends, musicians as well as others,
+would not her influence act in the same way as in the case of the
+Poles?
+
+But now I must say a few words about Chopin and Liszt's
+friendship, and how it came to an end. This connection of the
+great pianists has been the subject of much of that sentimental
+talk of which writers on music and of musical biography are so
+fond. This, however, which so often has been represented as an
+ideal friendship, was really no friendship at all, but merely
+comradeship. Both admired each other sincerely as musicians. If
+Chopin did not care much for Liszt's compositions, he had the
+highest opinion of him as a pianist. We have seen in the letter
+of June 20, 1833, addressed to Hiller and conjointly written by
+Chopin and Liszt, how delighted Chopin was with Liszt's manner of
+playing his studies, and how he wished to be able to rob him of
+it. He said on one occasion to his pupil Mdlle. Kologrivof
+[FOOTNOTE: Afterwards Madame Rubio.]: "I like my music when Liszt
+plays it." No doubt, it was Liszt's book with its
+transcendentally-poetic treatment which induced the false notion
+now current. Yet whoever keeps his eyes open can read between the
+lines what the real state of matters was. The covert sneers at
+and the openly-expressed compassion for his comrade's whims,
+weaknesses, and deficiencies, tell a tale. Of Chopin's sentiments
+with regard to Liszt we have more than sufficient evidence. Mr.
+Halle, who arrived in Paris at the end of 1840, was strongly
+recommended to the banker Mallet. This gentleman, to give him an
+opportunity to make the acquaintance of the Polish pianist,
+invited both to dinner. On this occasion Mr. Halle asked Chopin
+about Liszt, but the reticent answer he got was indicative rather
+of dislike than of anything else. When in 1842 Lenz took lessons
+from Chopin, the latter defined his relations with Liszt thus:
+"We are friends, we were comrades." What he meant by the first
+half of the statement was, no doubt: "Now we meet only on terms
+of polite acquaintanceship." When the comradeship came to an end
+I do not know, but I think I do know how it came to an end. When
+I asked Liszt about the cause of the termination of their
+friendship, he said: "Our lady-loves had quarrelled, and as good
+cavaliers we were in duty bound to side with them." [FOOTNOTE:
+Liszt's words in describing to me his subsequent relation with
+Chopin were similar to those of Chopin to Lenz. He said: "There
+was a cessation of intimacy, but no enmity. I left Paris soon
+after, and never saw him again."] This, however, was merely a way
+to get rid of an inconvenient question. Franchomme explained the
+mystery to me, and his explanation was confirmed by what I
+learned from Madame Rubio. The circumstances are of too delicate
+a nature to be set forth in detail. But the long and short of the
+affair is that Liszt, accompanied by another person, invaded
+Chopin's lodgings during his absence, and made himself quite at
+home there. The discovery of traces of the use to which his rooms
+had been put justly enraged Chopin. One day, I do not know how
+long after the occurrence, Liszt asked Madame Rubio to tell her
+master that he hoped the past would be forgotten and the young
+man's trick (Junggesellenstuck) wiped out. Chopin then said that
+he could not forget, and was much better as he was; and further,
+that Liszt was not open enough, having always secrets and
+intrigues, and had written in some newspapers feuilleton notices
+unfavourable to him. This last accusation reminds one at once of
+the remark he made when he heard that Liszt intended to write an
+account of one of his concerts for the Gazette musicale. I have
+quoted the words already, but may repeat them here: "Il me
+donnera un petit royaume dans son empire" (He will give me a
+little kingdom in his empire). In this, as in most sayings of
+Chopin regarding Liszt, irritation against the latter is
+distinctly noticeable. The cause of this irritation may be
+manifold, but Liszt's great success as a concert-player and his
+own failure in this respect [FOOTNOTE: I speak here only of his
+inability to impress large audiences, to move great masses.] have
+certainly something to do with it. Liszt, who thought so
+likewise, says somewhere in his book that Chopin knew how to
+forgive nobly. Whether this was so or not, I do not venture to
+decide. But I am sure if he forgave, he never forgot. An offence
+remained for ever rankling in his heart and mind.
+
+From Chopin's friends to his pupils is but one step, and not even
+that, for a great many of his pupils were also his friends;
+indeed, among them were some of those who were nearest to his
+heart, and not a few in whose society he took a particular
+delight. Before I speak, however, of his teaching, I must say a
+few words about a subject which equally relates to our artist's
+friends and pupils, and to them rather than to any other class of
+people with whom he had any dealings.
+
+ One of his [Chopin's] oddities [writes Liszt] consisted in
+ abstaining from every exchange of letters, from every sending
+ of notes; one could have believed that he had made a vow never
+ to address letters to strangers. It was a curious thing to see
+ him have recourse to all kinds of expedients to escape from
+ the necessity of tracing a few lines. Many times he preferred
+ traversing Paris from one end to the other in order to decline
+ a dinner or give some slight information, to saving himself
+ the trouble by means of a little sheet of paper. His
+ handwriting remained almost unknown to most of his friends. It
+ is said that he sometimes deviated from this habit in favour
+ of his fair compatriots settled at Paris, of whom some are in
+ possession of charming autographs of his, all written in
+ Polish. This breach of what one might have taken as a rule may
+ be explained by the pleasure he took in speaking his language,
+ which he employed in preference, and whose most expressive
+ idioms he delighted in translating to others. Like the Slaves
+ generally, he mastered the French language very well;
+ moreover, owing to his French origin, it had been taught him
+ with particular care. But he accommodated himself badly to it,
+ reproaching it with having little sonority and being of a cold
+ genius.
+
+ [FOOTNOTE: Notwithstanding his French origin, Chopin spoke
+ French with a foreign accent, some say even with a strong
+ foreign accent. Of his manner of writing French I spoke when
+ quoting his letters to Franchomme (see Vol. I., p. 258).]
+
+Liszt's account of Chopin's bizarrerie is in the main correct,
+although we have, of course, to make some deduction for
+exaggeration. In fact, Gutmann told me that his master sometimes
+began a letter twenty times, and finally flung down the pen and
+said: "I'll go and tell her [or "him," as the case might be]
+myself."
+
+
+
+CHAPTER XXVIII.
+
+
+
+CHOPIN AS A TEACHER: HIS SUCCESS OR WANT OF SUCCESS AS SUCH; HIS
+PUPILS, AMATEUR AND PROFESSIONAL; METHOD OF TEACHING; AND
+TEACHING REPERTOIRE.
+
+
+
+As Chopin rarely played in public and could not make a
+comfortable living by his compositions, there remained nothing
+for him but to teach, which, indeed, he did till his strength
+forsook him. But so far from regarding teaching as a burden, says
+his pupil Mikuli, he devoted himself to it with real pleasure. Of
+course, a teacher can only take pleasure in teaching when he has
+pupils of the right sort. This advantage, however, Chopin may
+have enjoyed to a greater extent than most masters, for according
+to all accounts it was difficult to be received as a pupil--he by
+no means gave lessons to anyone who asked for them. As long as he
+was in fair health, he taught during the season from four to five
+hours a day, in later years only, or almost only, at home. His
+fee for a lesson was twenty francs, which were deposited by the
+pupil on the mantelpiece.
+
+Was Chopin a good teacher? His pupils without exception most
+positively affirm it. But outsiders ask: How is it, then, that so
+great a virtuoso has not trained players who have made the world
+ring with their fame? Mr. Halle, whilst pointing out the fact
+that Chopin's pupils have not distinguished themselves, did not
+wish to decide whether this was owing to a deficiency in the
+master or to some other cause. Liszt, in speaking to me on this
+subject, simply remarked: "Chopin was unfortunate in his pupils--
+none of them has become a player of any importance, although some
+of his noble pupils played very well." If we compare Liszt's
+pianistic offspring with Chopin's, the difference is indeed
+striking. But here we have to keep in mind several considerations-
+-Chopin taught for a shorter period than Liszt; most of his
+pupils, unlike Liszt's, were amateurs; and he may not have met
+with the stuff out of which great virtuosos are made. That Chopin
+was unfortunate in his pupils may be proved by the early death of
+several very promising ones. Charles Filtsch, born at
+Hermannstadt, Transylvania (Hungary), about 1830, of whom Liszt
+and Lenz spoke so highly (see Chapter XXVI.), died on May 11,
+1845, at Venice, after having in 1843 made a sensation in London
+and Vienna, both by the poetical and technical qualities of his
+playing. In London "little Filtsch" played at least twice in
+public (on June 14 at the St. James's Theatre between two plays,
+and on July 4 at a matinee of his own at the Hanover Square
+Rooms), repeatedly in private, and had also the honour to appear
+before the Queen at Buckingham Palace. J. W. Davison relates in
+his preface to Chopin's mazurkas and waltzes (Boosey & Co.) a
+circumstance which proves the young virtuoso's musicianship.
+"Engaged to perform Chopin's second concerto in public, the
+orchestral parts not being obtainable, Filtsch, nothing dismayed,
+wrote out the whole of them from memory." Another short-lived
+great talent was Paul Gunsberg. "This young man," Madame Dubois
+informed me, "was endowed with an extraordinary organisation.
+Chopin had made of him an admirable executant. He died of
+consumption, otherwise he would have become celebrated." I do not
+know in which year Gunsberg died. He was still alive on May 11,
+1855. For on that day he played with his fellow-pupil Tellefsen,
+at a concert given by the latter in Paris, a duet of Schumann's.
+A third pupil of Chopin prematurely snatched away by death was
+Caroline Hartmann, the daughter of a manufacturer, born at
+Munster, near Colmar, in 1808. She came to Paris in 1833, and
+died the year after--of love for Chopin, as Edouard Wolff told
+me. Other authorities, however, ascribe the sad effect to a less
+romantic cause. They say that through persevering study under the
+direction of Chopin and Liszt she became an excellent pianist,
+but that the hard work brought on a chest complaint to which she
+succumbed on July 30, 1834. The GAZETTE MUSICALE of August 17,
+1834, which notices her death, describes her as a pupil of Liszt,
+Chopin, and Pixis, without commenting on her abilities. Spohr
+admired her as a child. But if Chopin has not turned out
+virtuosos of the calibre of Tausig and Hans von Bulow, he has
+nevertheless formed many very clever pianists. It would serve no
+purpose except that of satisfying idle curiosity to draw up a
+list of all the master's ascertainable pupils. Those who wish,
+however, to satisfy this idle curiosity can do so to some extent
+by scanning the dedications of Chopin's works, as the names
+therein to be found--with a few and mostly obvious exceptions--
+are those of pupils. The array of princesses, countesses, &c.,
+will, it is to be hoped, duly impress the investigator. Let us
+hear what the illustrious master Marmontel has to say on this
+subject:--
+
+ Among the pianist-composers who have had the immense advantage
+ of taking lessons from Chopin, to impregnate themselves with
+ his style and manner, we must cite Gutmann, Lysberg, and our
+ dear colleague G. Mathias. The Princesses de Chimay,
+ Czartoryska, the Countesses Esterhazy, Branicka, Potocka, de
+ Kalergis, d'Est; Mdlles. Muller and de Noailles were his
+ cherished disciples [disciples affectionnees]. Madame Dubois,
+ nee O'Meara, is also one of his favourite pupils [eleves de
+ predilection], and numbers among those whose talent has best
+ preserved the characteristic traditions and procedures
+ [procedes] of the master.
+
+Two of Chopin's amateur and a few more of his professional pupils
+ought to be briefly noticed here--first and chiefly of the
+amateurs, the Princess Marcelline Czartoryska, who has sometimes
+played in public for charitable purposes, and of whom it has
+often been said that she is the most faithful transmitter of her
+master's style. Would the praise which is generally lavished upon
+her have been so enthusiastic if the lady had been a professional
+pianist instead of a princess? The question is ungracious in one
+who has not had the pleasure of hearing her, but not unnaturally
+suggests itself. Be this as it may, that she is, or was, a good
+player, who as an intimate friend and countrywoman thoroughly
+entered into the spirit of her master's music, seems beyond
+question.
+
+[FOOTNOTE: "The Princess Marcelline Czartoryska," wrote Sowinski
+in 1857 in the article "Chopin" of his "Musicien polonais," "who
+has a fine execution, seems to have inherited Chopin's ways of
+procedure, especially in phrasing and accentuation. Lately the
+Princess performed at Paris with much success the magnificent F
+minor Concerto at a concert for the benefit of the poor." A
+critic, writing in the Gazette Musicale of March 11, 1855, of a
+concert given by the Princess--at which she played an andante
+with variations for piano and violoncello by Mozart, a rondo for
+piano and orchestra by Mendelssohn, and Chopin's F minor
+Concerto, being assisted by Alard as conductor, the violoncellist
+Franchomme, and the singers Madame Viardot and M. Fedor--praised
+especially her rendering of the ADAGIO in Chopin's Concerto. Lenz
+was the most enthusiastic admirer of the Princess I have met
+with. He calls her (in the Berliner Musikzeitung, Vol. XXVI) a
+highly-gifted nature, the best pupil [Schulerin] of Chopin, and
+the incarnation of her master's pianoforte style. At a musical
+party at the house of the Counts Wilhorski at St. Petersburg,
+where she performed a waltz and the Marche funebre by Chopin, her
+playing made such an impression that it was thought improper to
+have any more music on that evening, the trio of the march
+having, indeed, moved the auditors to tears. The Princess told
+Lenz that on one occasion when Chopin played to her this trio,
+she fell on her knees before him and felt unspeakably happy.]
+
+G. Chouquet reminded me not to omit to mention among Chopin's
+pupils Madame Peruzzi, the wife of the ambassador of the Duke of
+Tuscany to the court of Louis Philippe:--
+
+ This virtuosa [wrote to me the late keeper of the Musee of the
+ Paris Conservatoire] had no less talent than the Princess
+ Marcelline Czartoryska. I heard her at Florence in 1852, and I
+ can assure you that she played Chopin's music in the true
+ style and with all the unpublished traits of the master. She
+ was of Russian origin.
+
+But enough of amateurs. Mdlle. Friederike Muller, now for many
+years married to the Viennese pianoforte-maker J. B. Streicher,
+is regarded by many as the most, and is certainly one of the most
+gifted of Chopin's favourite pupils. [FOOTNOTE: She played
+already in public at Vienna in the fourth decade of this century,
+which must have been before her coming to Paris (see Eduard
+Hanslick, Geschichte des Concertwesens in Wien, p. 326). Marriage
+brought the lady's professional career to a close.] That the
+composer dedicated to her his Allegro de Concert, Op. 46, may be
+regarded as a mark of his love and esteem for her. Carl Mikuli
+found her assistance of great importance in the preparation of
+his edition of Chopin's works, as she had received lessons from
+the master for several years, and, moreover, had had many
+opportunities of hearing him on other occasions. The same
+authority refers to Madame Dubois (nee O'Meara) [FOOTNOTE: A
+relation of Edward Barry O'Meara, physician to the first Napoleon
+at St. Helena, and author of "Napoleon in Exile."] and to Madame
+Rubio (NEE Vera de Kologrivof) as to "two extremely excellent
+pianists [hochst ausgezeichnete Pianistinnen] whose talent
+enjoyed the advantage of the master's particular care." The
+latter lady was taught by Chopin from 1842 to 1849, and in the
+last years of his life assisted him, as we shall see, by taking
+partial charge of some of his pupils. Madame Dubois, who studied
+under Kalkbrenner from the age of nine to thirteen, became then a
+pupil of Chopin, with whom she remained five years. It was very
+difficult to obtain his consent to take another pupil, but the
+influence of M. Albrecht, a common friend of her father's and
+Chopin's, stood her in good stead. Although I heard her play only
+one or two of her master's minor pieces, and under very
+unfavourable circumstances too--namely, at the end of the
+teaching season and in a tropical heat--I may say that her suave
+touch, perfect legato, and delicate sentiment seemed to me to
+bear out the above-quoted remark of M. Marmontel. Madame Dubois,
+who is one of the most highly-esteemed teachers of the piano in
+Paris, used to play till recently in public, although less
+frequently in later than in earlier years. And here I must
+extract a passage from Madame Girardin's letter of March 7, 1847,
+in Vol. IV. of "Le Vicomte de Launay," where, after describing
+Mdlle. O'Meara's beauty, more especially her Irish look--"that
+mixture of sadness and serenity, of profound tenderness and shy
+dignity, which you never find in the proud and brilliant looks
+which you admire in the women of other nations "--she says:--
+
+ We heard her a few hours ago; she played in a really superior
+ way the beautiful Concerto of Chopin in E flat minor [of
+ course E minor]; she was applauded with enthusiasm. [FOOTNOTE:
+ Chopin accompanied on a second piano. The occasion was a
+ soiree at the house of Madame de Courbonne.] All we can say to
+ give you an idea of Mdlle. O'Meara's playing is that there is
+ in her playing all that is in her look, and in addition to it
+ an admirable method, and excellent fingering. Her success has
+ been complete; in hearing her, statesmen were moved...and the
+ young ladies, those who are good musicians, forgave her her
+ prettiness.
+
+As regards Chopin's male pupils, we have to note George Mathias
+(born at Paris in 1826), the well-known professor of the piano at
+the Paris Conservatoire, [FOOTNOTE: He retired a year or two
+ago.] and still more widely-known composer of more than half-a-
+hundred important works (sonatas, trios, concertos, symphonic
+compositions, pianoforte pieces, songs, &c.), who enjoyed the
+master's teaching from 1839 to 1844; Lysberg (1821-1873), whose
+real name was Charles Samuel Bovy, for many years professor of
+the piano at the Conservatoire of his native town, Geneva, and a
+very fertile composer of salon pieces for the piano (composer
+also of a one-act comic opera, La Fills du Carillonneur),
+distinguished by "much poetic feeling, an extremely careful form,
+an original colouring, and in which one often seems to see pass a
+breath of Weber or Chopin"; [FOOTNOTE: Supplement et Complement
+to Fetis' Biographie universelle des Musiciens, published under
+the direction of Arthur Pougin.] the Norwegian Thomas Dyke Acland
+Tellefsen (1823-1874), a teacher of the piano in Paris and author
+of an edition of Chopin's works; Carl Mikuli (born at Czernowitz
+in 1821), since 1858 artistic director of the Galician Musical
+Society (conservatoire, concerts, &c.), and author of an edition
+of Chopin's works; and Adolph Gutmann, the master's favourite
+pupil par excellence, of whom we must speak somewhat more at
+length. Karasowski makes also mention of Casimir Wernik, who died
+at St. Petersburg in 1859, and of Gustav Schumann, a teacher of
+the piano at Berlin, who, however, was only during the winter of
+1840-1841 with the Polish master. For Englishmen the fact of the
+late Brinley Richards and Lindsay Sloper having been pupils of
+Chopin--the one for a short, the other for a longer period--will
+be of special interest.
+
+Adolph Gutmann was a boy of fifteen when in 1834 his father
+brought him to Paris to place him under Chopin. The latter,
+however, did not at first feel inclined to accept the proposed
+trust; but on hearing the boy play he conceived so high an idea
+of his capacities that he agreed to undertake his artistic
+education. Chopin seems to have always retained a thorough belief
+in his muscular pupil, although some of his great pianist friends
+thought this belief nothing but a strange delusion. There are
+also piquant anecdotes told by fellow-pupils with the purpose of
+showing that Chopin did not care very much for him. For instance,
+the following: Some one asked the master how his pupil was
+getting on, "Oh, he makes very good chocolate," was the answer.
+Unfortunately, I cannot speak of Gutmann's playing from
+experience, for although I spent eight days with him, it was on a
+mountain-top in the Tyrol, where there were no pianos. But
+Chopin's belief in Gutmann counts with me for something, and so
+does Moscheles' reference to him as Chopin's "excellent pupil";
+more valuable, I think, than either is the evidence of Dr. A. C.
+Mackenzie, who at my request visited Gutmann several times in
+Florence and was favourably impressed by his playing, in which he
+noticed especially beauty of tone combined with power. As far as
+I can make out Gutmann planned only once, in 1846, a regular
+concert-tour, being furnished for it by Chopin with letters of
+introduction to the highest personages in Berlin, Warsaw, and St.
+Petersburg. Through the intervention of the Countess Rossi
+(Henriette Sontag), he was invited to play at a court-concert at
+Charlottenburg in celebration of the King's birthday. [FOOTNOTE:
+His part of the programme consisted of his master's E minor
+Concerto (2nd and 3rd movements) and No. 3 of the first book of
+studies, and his own tenth study.] But the day after the concert
+he was seized with such home-sickness that he returned forthwith
+to Paris, where he made his appearance to the great astonishment
+of Chopin. The reader may perhaps be interested in what a writer
+in the Gazette Musicale said about Chopin's favourite pupil on
+March 24, 1844:--
+
+ M. Gutmann is a pianist with a neat but somewhat cold style of
+ playing; he has what one calls fingers, and uses them with
+ much dexterity. His manner of proceeding is rather that of
+ Thalberg than of the clever professor who has given him
+ lessons. He afforded pleasure to the lovers of the piano
+ [amateurs de piano] at the musical SOIREE which he gave last
+ Monday at M. Erard's. Especially his fantasia on the
+ "Freischutz" was applauded.
+
+Of course, the expression of any individual opinion is no
+conclusive proof. Gutmann was so successful as a teacher and in a
+way also as a composer (his compositions, I may say in passing,
+were not in his master's but in a light salon style) that at a
+comparatively early period of his life he was able to retire from
+his profession. After travelling for some time he settled at
+Florence, where he invented the art, or, at least, practised the
+art which he had previously invented, of painting with oil-
+colours on satin. He died at Spezzia on October 27, 1882.
+
+[FOOTNOTE: The short notice of Gutmann in Fetis' Biographie
+Universelle des Musiciens, and those of the followers of this by
+no means infallible authority, are very incorrect. Adolfo
+Gutmann, Riccordi Biografici, by Giulio Piccini (Firenze:
+Guiseppe Polverini, 1881), reproduces to a great extent the
+information contained in Der Lieblingsschuler Chopin's in
+Bernhard Stavenow's Schone Geister (Bremen: Kuhlmann, 1879), both
+which publications, eulogistic rather than biographical, were
+inspired by Gutmann.]
+
+Whatever interest the reader may have taken in this survey of
+Chopin's pupils, he is sure to be more deeply interested by the
+account of the master's manner and method of teaching. Such an
+account, which would be interesting in the case of any remarkable
+virtuoso who devoted himself to instruction, is so in a higher
+degree in that of Chopin: first, because it may help us to solve
+the question why so unique a virtuoso did not form a single
+eminent concert-player; secondly, because it throws still further
+light on his character as a man and artist; and thirdly, because,
+as Mikuli thinks may be asserted without exaggeration, "only
+Chopin's pupils knew the pianist in the fulness of his unrivalled
+height." The materials at my disposal are abundant and not less
+trustworthy than abundant. My account is based chiefly on the
+communications made to me by a number of the master's pupils--
+notably, Madame Dubois, Madame Rubio, M. Mathias, and Gutmann--
+and on Mikuli's excellent preface to his edition of Chopin's
+works. When I have drawn upon other sources, I have not done so
+without previous examination and verification. I may add that I
+shall use as far as possible the ipsissima verba of my
+informants:--
+
+ As to Chopin's method of teaching [wrote to me M. Mathias], it
+ was absolutely of the old legato school, of the school of
+ Clementi and Cramer. Of course, he had enriched it by a great
+ variety of touch [d'une grande variete dans l'attaque de la
+ touche]; he obtained a wonderful variety of tone and NUANCES
+ of tone; in passing I may tell you that he had an
+ extraordinary vigour, but only by flashes [ce ne pouvait etre
+ que par eclairs].
+
+The Polish master, who was so original in many ways, differed
+from his confreres even in the way of starting his pupils. With
+him the normal position of the hand was not that above the keys
+c, d, e, f, g (i.e., above five white keys), but that above the
+keys e, f sharp, g sharp, a sharp, b (I.E., above two white keys
+and three black keys, the latter lying between the former). The
+hand had to be thrown lightly on the keyboard so as to rest on
+these keys, the object of this being to secure for it not only an
+advantageous, but also a graceful position:--
+
+[FOOTNOTE: Kleczynski, in Chopin: De l'interpretation de ses
+oeuvres--Trois conferences faites a Varsovie, says that he was
+told by several of the master's pupils that the latter sometimes
+held his hands absolutely flat. When I asked Madame Dubois about
+the correctness of this statement, she replied: "I never noticed
+Chopin holding his hands flat." In short, if Chopin put his hands
+at any time in so awkward a position, it was exceptional;
+physical exhaustion may have induced him to indulge in such
+negligence when the technical structure of the music he was
+playing permitted it.]
+
+ Chopin [Madame Dubois informed me] made his pupils begin with
+ the B major scale, very slowly, without stiffness. Suppleness
+ was his great object. He repeated, without ceasing, during the
+ lesson: "Easily, easily" [facilement, facilement]. Stiffness
+ exasperated him.
+
+How much stiffness and jerkiness exasperated him may be judged
+from what Madame Zaleska related to M. Kleczynski. A pupil having
+played somewhat carelessly the arpeggio at the beginning of the
+first study (in A flat major) of the second book of Clementi's
+Preludes et Exercices, the master jumped from his chair and
+exclaimed: "What is that? Has a dog been barking?" [Qu'est-ce?
+Est-ce un chien qui vient d'aboyer?] The rudeness of this
+exclamation will, no doubt, surprise. But polite as Chopin
+generally was, irritation often got the better of him, more
+especially in later years when bad health troubled him. Whether
+he ever went the length of throwing the music from the desk and
+breaking chairs, as Karasowski says, I do not know and have not
+heard confirmed by any pupil. Madame Rubio, however, informed me
+that Chopin was very irritable, and when teaching amateurs used
+to have always a packet of pencils about him which, to vent his
+anger, he silently broke into bits. Gutmann told me that in the
+early stages of his discipleship Chopin sometimes got very angry,
+and stormed and raged dreadfully; but immediately was kind and
+tried to soothe his pupil when he saw him distressed and weeping.
+
+ To be sure [writes Mikuli], Chopin made great demands on the
+ talent and diligence of the pupil. Consequently, there were
+ often des lecons orageuses, as it was called in the school
+ idiom, and many a beautiful eye left the high altar of the
+ Cite d'Orleans, Rue St. Lazare, bedewed with tears, without,
+ on that account, ever bearing the dearly-beloved master the
+ least grudge. For was not the severity which was not easily
+ satisfied with anything, the feverish vehemence with which the
+ master wished to raise his disciples to his own stand-point,
+ the ceaseless repetition of a passage till it was understood,
+ a guarantee that he had at heart the progress of the pupil? A
+ holy artistic zeal burnt in him then, every word from his lips
+ was incentive and inspiring. Single lessons often lasted
+ literally for hours at a stretch, till exhaustion overcame
+ master and pupil.
+
+Indeed, the pupils were so far from bearing their master the
+least grudge that, to use M. Marmontel's words, they had more for
+him than admiration: a veritable idolatry. But it is time that
+after this excursion--which hardly calls for an excuse--we return
+to the more important part of our subject, the master's method of
+teaching.
+
+ What concerned Chopin most at the commencement of his
+ instruction [writes Mikuli] was to free the pupil from every
+ stiffness and convulsive, cramped movement of the hand, and to
+ give him thus the first condition of a beautiful style of
+ playing, souplesse (suppleness), and with it independence of
+ the fingers. He taught indefatigably that the exercises in
+ question were no mere mechanical ones, but called for the
+ intelligence and the whole will of the pupil, on which account
+ twenty and even forty thoughtless repetitions (up to this time
+ the arcanum of so many schools) do no good at all, still less
+ the practising during which, according to Kalkbrenner's
+ advice, one may occupy one's self simultaneously with some
+ kind of reading(!).
+
+ He feared above all [remarked Madame Dubois to me] the
+ abrutissement of the pupils. One day he heard me say that I
+ practised six hours a day. He became quite angry, and forbade
+ me to practise more than three hours. This was also the advice
+ of Hummel in his pianoforte school.
+
+To resume Mikuli's narrative:--
+
+ Chopin treated very thoroughly the different kinds of touch,
+ especially the full-toned [tonvolle] legato.
+
+ [FOOTNOTE: Karasowski says that Chopin demanded absolutely
+ from his pupils that they should practise the exercises, and
+ especially the scales in major and minor, from piano to
+ fortissimo, staccato as well as legato, and also with a change
+ of accent, which was to be now on the second, now on the
+ third, now on the fourth note. Madame Dubois, on the other
+ hand, is sure she was never told by her master to play the
+ scales staccato.]
+
+ "As gymnastic helps he recommended the bending inward and
+ outward of the wrist, the repeated touch from the wrist, the
+ extending of the fingers, but all this with the earnest
+ warning against over-fatigue. He made his pupils play the
+ scales with a full tone, as connectedly as possible, very
+ slowly and only gradually advancing to a quicker TEMPO, and
+ with metronomic evenness. The passing of the thumb under the
+ other fingers and the passing of the latter over the former
+ was to be facilitated by a corresponding turning inward of the
+ hand. The scales with many black keys (B, F sharp, and D flat)
+ were first studied, and last, as the most difficult, C major.
+ In the same sequence he took up Clementi's Preludes et
+ Exercices, a work which for its utility he esteemed very
+ highly."
+
+ [FOOTNOTE: Kleczynski writes that whatever the degree of
+ instruction was which Chopin's pupils brought with them, they
+ had all to play carefully besides the scales the second book
+ of Clementi's Preludes et Exercices, especially the first in A
+ flat major.]
+
+ According to Chopin the evenness of the scales (also of the
+ arpeggios) not merely depended on the utmost equal
+ strengthening of all fingers by means of five-finger exercises
+ and on a thumb entirely free at the passing under and over,
+ but rather on a lateral movement (with the elbow hanging quite
+ down and always easy) of the hand, not by jerks, but
+ continuously and evenly flowing, which he tried to illustrate
+ by the glissando over the keyboard. Of studies he gave after
+ this a selection of Cramer's Etudes, Clementi's Gradus ad
+ Parnassum, Moscheles' style-studies for the higher development
+ (which were very sympathetic to him), and J. S. Bach's suites
+ and some fugues from Das wohltemperirte Clavier. In a certain
+ way Field's and his own nocturnes numbered likewise with the
+ studies, for in them the pupil was--partly by the apprehension
+ of his explanations, partly by observation and imitation (he
+ played them to the pupil unweariedly)--to learn to know, love,
+ and execute the beautiful smooth [gebundene] vocal tone and
+ the legato.
+
+ [FOOTNOTE: This statement can only be accepted with much
+ reserve. Whether Chopin played much or little to his pupil
+ depended, no doubt, largely on the mood and state of health he
+ was in at the time, perhaps also on his liking or disliking
+ the pupil. The late Brinley Richards told me that when he had
+ lessons from Chopin, the latter rarely played to him, making
+ his corrections and suggestions mostly by word of mouth.]
+
+ With double notes and chords he demanded most strictly
+ simultaneous striking, breaking was only allowed when it was
+ indicated by the composer himself; shakes, which he generally
+ began with the auxiliary note, had not so much to be played
+ quick as with great evenness the conclusion of the shake
+ quietly and without precipitation. For the turn (gruppetto)
+ and the appoggiatura he recommended the great Italian singers
+ as models. Although he made his pupils play octaves from the
+ wrist, they must not thereby lose in fulness of tone.
+
+All who have had the good fortune to hear Chopin play agree in
+declaring that one of the most distinctive features of his style
+of execution was smoothness, and smoothness, as we have seen in
+the foregoing notes, was also one of the qualities on which he
+most strenuously insisted in the playing of his pupils. The
+reader will remember Gutmann's statement to me, mentioned in a
+previous chapter, that all his master's fingering was calculated
+for the attainment of this object. Fingering is the mainspring,
+the determining principle, one might almost say the life and
+soul, of the pianoforte technique. We shall, therefore, do well
+to give a moment's consideration to Chopin's fingering,
+especially as he was one of the boldest and most influential
+revolutionisers of this important department of the pianistic
+art. His merits in this as in other respects, his various claims
+to priority of invention, are only too often overlooked. As at
+one time all ameliorations in the theory and practice of music
+were ascribed to Guido of Arezzo, so it is nowadays the fashion
+to ascribe all improvements and extensions of the pianoforte
+technique to Liszt, who more than any other pianist drew upon
+himself the admiration of the world, and who through his pupils
+continued to make his presence felt even after the close of his
+career as a virtuoso. But the cause of this false opinion is to
+be sought not so much in the fact that the brilliancy of his
+artistic personality threw all his contemporaries into the shade,
+as in that other fact, that he gathered up into one web the many
+threads new and old which he found floating about during the
+years of his development. The difference between Liszt and Chopin
+lies in this, that the basis of the former's art is universality,
+that of the latter's, individuality. Of the fingering of the one
+we may say that it is a system, of that of the other that it is a
+manner. Probably we have here also touched on the cause of
+Liszt's success and Chopin's want of success as a teacher. I
+called Chopin a revolutioniser of fingering, and, I think, his
+full enfranchisement of the thumb, his breaking-down of all
+distinctions of rank between the other fingers, in short, the
+introduction of a liberty sometimes degenerating into licence,
+justifies the expression. That this master's fingering is
+occasionally eccentric (presupposing peculiarly flexible hands
+and a peculiar course of study) cannot be denied; on the whole,
+however, it is not only well adapted for the proper rendering of
+his compositions, but also contains valuable contributions to a
+universal system of fingering. The following particulars by
+Mikuli will be read with interest, and cannot be misunderstood
+after what has just now been said on the subject:--
+
+ In the notation of fingering, especially of that peculiar to
+ himself, Chopin was not sparing. Here pianoforte-playing owes
+ him great innovations which, on account of their expedience,
+ were soon adopted, notwithstanding the horror with which
+ authorities like Kalkbrenner at first regarded them. Thus, for
+ instance, Chopin used without hesitation the thumb on the
+ black keys, passed it even under the little finger (it is
+ true, with a distinct inward bend of the wrist), if this could
+ facilitate the execution and give it more repose and evenness.
+ With one and the same finger he took often two consecutive
+ keys (and this not only in gliding down from a black to the
+ next white key) without the least interruption of the sequence
+ being noticeable. The passing over each other of the longer
+ fingers without the aid of the thumb (see Etude, No. 2, Op.
+ 10) he frequently made use of, and not only in passages where
+ the thumb stationary on a key made this unavoidably necessary.
+ The fingering of the chromatic thirds based on this (as he
+ marked it in Etude, No. 5, Op. 25) affords in a much higher
+ degree than that customary before him the possibility of the
+ most beautiful legato in the quickest tempo and with a
+ perfectly quiet hand.
+
+But if with Chopin smoothness was one of the qualities upon which
+he insisted strenuously in the playing of his pupils, he was by
+no means satisfied with a mere mechanical perfection. He advised
+his pupils to undertake betimes thorough theoretical studies,
+recommending his friend, the composer and theorist Henri Reber as
+a teacher. He advised them also to cultivate ensemble playing--
+trios, quartets, &c., if first-class partners could be had,
+otherwise pianoforte duets. Most urgent, however, he was in his
+advice to them to hear good singing, and even to learn to sing.
+To Madame Rubio he said: "You must sing if you wish to play"; and
+made her take lessons in singing and hear much Italian opera--
+this last, the lady remarked, Chopin regarded as positively
+necessary for a pianoforte-player. In this advice we recognise
+Chopin's ideal of execution: beauty of tone, intelligent
+phrasing, truthfulness and warmth of expression. The sounds which
+he drew from the pianoforte were pure tone without the least
+admixture of anything that might be called noise. "He never
+thumped," was Gutmann's remark to me. Chopin, according to
+Mikuli, repeatedly said that when he heard bad phrasing it
+appeared to him as if some one recited, in a language he did not
+know, a speech laboriously memorised, not only neglecting to
+observe the right quantity of the syllables, but perhaps even
+making full stops in the middle of words. "The badly-phrasing
+pseudo-musician," he thought, "showed that music was not his
+mother-tongue, but something foreign, unintelligible to him," and
+that, consequently, "like that reciter, he must altogether give
+up the idea of producing any effect on the auditor by his
+rendering." Chopin hated exaggeration and affectation. His
+precept was: "Play as you feel." But he hated the want of feeling
+as much as false feeling. To a pupil whose playing gave evidence
+of nothing but the possession of fingers, he said emphatically,
+despairingly: "METTEZ-Y DONc TOUTE VOTRE AME!" (Do put all your
+soul into it!)
+
+[FOOTNOTE: "In dynamical shading [im nuanciren]," says Mikuli,
+"he was exceedingly particular about a gradual increase and
+decrease of loudness." Karasowski writes: "Exaggeration in
+accentuation was hateful to him, for, in his opinion, it took
+away the poesy from playing, and gave it a certain didactic
+pedantry."]
+
+ On declamation, and rendering in general [writes Mikuli], he
+ gave his pupils invaluable and significant instructions and
+ hints, but, no doubt, effected more certain results by
+ repeatedly playing not only single passages, but whole pieces,
+ and this he did with a conscientiousness and enthusiasm that
+ perhaps he hardly gave anyone an opportunity of hearing when
+ he played in a concert-room. Frequently the whole hour passed
+ without the pupil having played more than a few bars, whilst
+ Chopin, interrupting and correcting him on a Pleyel cottage
+ piano (the pupil played always on an excellent grand piano;
+ and it was enjoined upon him as a duty to practise only on
+ first-class instruments), presented to him for his admiration
+ and imitation the life-warm ideal of the highest beauty.
+
+With regard to Chopin's playing to his pupils we must keep in
+mind what was said in foot-note 12 on page 184. On another point
+in the above quotation one of Madame Dubois's communications to
+me throws some welcome light:--
+
+ Chopin [she said] had always a cottage piano [pianino] by the
+ side of the grand piano on which he gave his lessons. It was
+ marvellous to hear him accompany, no matter what compositions,
+ from the concertos of Hummel to those of Beethoven. He
+ performed the role of the orchestra most wonderfully [d'une
+ facon prodigieuse]. When I played his own concertos, he
+ accompanied me in this way.
+
+Judging from various reports, Chopin seems to have regarded his
+Polish pupils as more apt than those of other nationalities to do
+full justice to his compositions. Karasowski relates that when
+one of Chopin's French pupils played his compositions and the
+auditors overwhelmed the performer with their praise, the master
+used often to remark that his pupil had done very well, but that
+the Polish element and the Polish enthusiasm had been wanting.
+Here it is impossible not to be reminded of the contention
+between Chopin on the one hand and Liszt and Hiller on the other
+hand about the possibility of foreigners comprehending Polish
+national music (See Vol. 1., p. 256). After revealing the mystery
+of Chopin's tempo rubato, Liszt writes in his book on this
+master:--
+
+ All his compositions have to be played with this sort of
+ balancement accentue et prosodie, this morbidezza, of which it
+ was difficult to seize the secret when one had not heard him
+ often. He seemed desirous to teach this manner to his numerous
+ pupils, especially to his compatriots, to whom he wished, more
+ than to others, to communicate the breath of his inspiration.
+ These [ceux-ci, ou plutot celles-la] seized it with that
+ aptitude which they have for all matters of sentiment and
+ poesy. An innate comprehension of his thought permitted them
+ to follow all the fluctuations of his azure wave.
+
+There is one thing which is worth inquiring into before we close
+this chapter, for it may help us to a deeper insight into
+Chopin's character as a teacher--I mean his teaching repertoire.
+Mikuli says that, carefully arranged according to their
+difficulty, Chopin placed before his pupils the following
+compositions: the concertos and sonatas of Clementi, Mozart,
+Bach, Handel, Scarlatti, Dussek, Field, Hummel, Ries, Beethoven;
+further, Weber, Moscheles, Mendelssohn, Hiller, Schumann, and his
+own works. This enumeration, however, does not agree with
+accounts from other equally authentic sources. The pupils of
+Chopin I have conversed and corresponded with never studied any
+Schumann under their master. As to the cultivation of Beethoven,
+it was, no doubt, limited. M. Mathias, it is true, told me that
+Chopin showed a preference for Clementi (Gradus ad Parnassum),
+Bach, Field (of him much was played, notably his concertos), and
+naturally for Beethoven, Weber, &c.--Clementi, Bach, and Field
+being always the composers most laid under contribution in the
+case of debutants. Madame Rubio, on the other hand, confined
+herself to stating that Chopin put her through Hummel, Moscheles,
+and Bach; and did not mention Beethoven at all. Gutmann's
+statements concerning his master's teaching contain some positive
+evidence with regard to the Beethoven question. What he said was
+this: Chopin held that dementi's Gradus ad Parnassum, Bach's
+pianoforte fugues, and Hummel's compositions were the key to
+pianoforte-playing, and he considered a training in these
+composers a fit preparation for his own works. He was
+particularly fond of Hummel and his style. Beethoven he seemed to
+like less. He appreciated such pieces as the first movement of
+the Moonlight Sonata (C sharp minor, Op. 27, No. 2). Schubert was
+a favourite with him. This, then, is what I learned from Gutmann.
+In parenthesis, as it were, I may ask: Is it not strange that no
+pupil, with the exception of Mikuli, mentions the name of Mozart,
+the composer whom Chopin is said to have so much admired? Thanks
+to Madame Dubois, who at my request had the kindness to make out
+a list of the works she remembers having studied under Chopin, we
+shall be able to form a pretty distinct idea of the master's
+course of instruction, which, to be sure, would be modified
+according to the capacities of his pupils and the objects they
+had in view. Well, Madame Dubois says that Chopin made her begin
+with the second book of Clementi's Preludes et Exercices, and
+that she also studied under him the same composer's Gradus ad
+Parnassum and Bach's forty-eight preludes and fugues. Of his high
+opinion of the teaching qualities of Bach's compositions we may
+form an idea from the recommendation to her at their last meeting-
+-already mentioned in an earlier chapter--to practise them
+constantly, "ce sera votre meilleur moyen de progresser" (this
+will be your best means to make progress). The pieces she studied
+under him included the following ones: Of Hummel, the Rondo
+brillant sur un theme russe (Op. 98), La Bella capricciosa, the
+Sonata in F sharp minor (Op. 81), the Concertos in A minor and B
+minor, and the Septet; of Field, several concertos (the one in E
+flat among others) and several nocturnes ("Field" she says, "lui
+etait tres sympathique"); of Beethoven, the concertos and several
+sonatas (the Moonlight, Op. 27, No. 2; the one with the Funeral
+March, Op. 26; and the Appassionata, Op. 57); of Weber, the
+Sonatas in C and A flat major (Chopin made his pupils play these
+two works with extreme care); of Schubert, the Landler and all
+the waltzes and some of the duets (the marches, polonaises, and
+the Divertissement hongrois, which last piece he admired sans
+reserve); of Mendelssohn, only the G minor Concerto and the Songs
+without Words; of Liszt, no more than La Tarantelle de Rossini
+and the Septet from Lucia ("mais ce genre de musique ne lui
+allait pas," says my informant); and of Schumann, NOTHING.
+
+Madame Streicher's interesting reminiscences, given in Appendix
+III., form a supplement to this chapter.
+
+
+
+CHAPTER XXIX.
+
+
+
+RUPTURE OF THE SAND-CHOPIN CONNECTION.--HER OWN, LISZT'S, AND
+KARASOWSKI'S ACCOUNTS.-THE LUCREZIA FLORIANI INCIDENT.--FURTHER
+INVESTIGATION OF THE CAUSES OF THE RUPTURE BY THE LIGHT OF
+LETTERS AND THE INFORMATION OF GUTMANN, FRANCHOMME, AND MADAME
+RUBIO.--SUMMING-UP OF THE EVIDENCE.--CHOPIN'S COMPOSITIONS IN
+1847.--GIVES A CONCERT, HIS LAST IN PARIS (1848): WHAT AND HOW HE
+PLAYED; THE CHARACTER OF THE AUDIENCE.--GEORGE SAND AND CHOPIN
+MEET ONCE MORE.--THE FEBRUARY REVOLUTION; CHOPIN MAKES UP HIS
+MIND TO VISIT ENGLAND AND SCOTLAND.
+
+
+
+WE now come to the catastrophe of Chopin's life, the rupture of
+his connection with George Sand. Although there is no lack of
+narratives in which the causes, circumstances, and time of this
+rupture are set forth with absolute positiveness, it is
+nevertheless an undeniable fact that we are not at the present
+moment, nor, all things well considered, shall be even in the
+most distant future, in a position to speak on this subject
+otherwise than conjecturally.
+
+[FOOTNOTE: Except the letter of George Sand given on p. 75, and
+the note of Chopin to George Sand which will be given a little
+farther on, nothing, I think, of their correspondence has become
+public. But even if their letters were forth-coming, it is more
+likely than not that they would fail to clear up the mystery.
+Here I ought, perhaps, to reproduce the somewhat improbable story
+told in the World of December 14, 1887, by the Paris
+correspondent who signs himself "Theoc." He writes as follows: "I
+have heard that it was by saving her letters to Chopin that M.
+Alexandre Dumas won the friendship of George Sand. The anecdote
+runs thus: When Chopin died, his sister found amongst his papers
+some two hundred letters of Madame Sand, which she took with her
+to Poland. By chance this lady had some difficulties at the
+frontier with the Russian custom-house officials; her trunks were
+seized, and the box containing the letters was mislaid and lost.
+A few years afterwards, one of the custom-house officials found
+the letters and kept them, not knowing the name and the address
+of the Polish lady who had lost them. M. Dumas discovered this
+fact, and during a journey in Russia he explained to this
+official how painful it would be if by some indiscretion these
+letters of the illustrious novelist ever got into print. 'Let me
+restore them to Madame Sand,' said M. Dumas. 'And my duty?' asked
+the customs official. 'If anybody ever claims the letters,'
+replied M. Dumas, 'I authorise you to say that I stole them.' On
+this condition M. Dumas, then a young man, obtained the letters,
+brought them back to Paris, and restored them to Madame Sand,
+whose acquaintance he thus made. Madame Sand burnt all her
+letters to Chopin, but she never forgot the service that M. Dumas
+had rendered her."]
+
+I have done my utmost to elucidate the tragic event which it is
+impossible not to regard as one of the most momentous crises in
+Chopin's life, and have succeeded in collecting besides the
+material already known much that is new; but of what avail is
+this for coming to a final decision if we find the depositions
+hopelessly contradictory, and the witnesses more or less
+untrustworthy--self-interest makes George Sand's evidence
+suspicious, the instability of memory that of others. Under the
+circumstances it seems to me safest to place before the reader
+the depositions of the various witnesses--not, however, without
+comment--and leave him to form his own conclusions. I shall begin
+with the account which George Sand gives in her Ma Vie:--
+
+ After the last relapses of the invalid, his mind had become
+ extremely gloomy, and Maurice, who had hitherto tenderly loved
+ him, was suddenly wounded by him in an unexpected manner about
+ a trifling subject. They embraced each other the next moment,
+ but the grain of sand had fallen into the tranquil lake, and
+ little by little the pebbles fell there, one after
+ another...All this was borne; but at last, one day, Maurice,
+ tired of the pin-pricks, spoke of giving up the game. That
+ could not be, and should not be. Chopin would not stand my
+ legitimate and necessary intervention. He bowed his head and
+ said that I no longer loved him.
+
+ What blasphemy after these eight years of maternal devotion!
+ But the poor bruised heart was not conscious of its delirium.
+ I thought that some months passed at a distance and in silence
+ would heal the wound, and make his friendship again calm and
+ his memory equitable. But the revolution of February came, and
+ Paris became momentarily hateful to this mind incapable of
+ yielding to any commotion in the social form. Free to return
+ to Poland, or certain to be tolerated there, he had preferred
+ languishing ten [and some more] years far from his family,
+ whom he adored, to the pain of seeing his country transformed
+ and deformed [denature]. He had fled from tyranny, as now he
+ fled from liberty.
+
+ I saw him again for an instant in March, 1848. I pressed his
+ trembling and icy hand. I wished to speak to him, he slipped
+ away. Now it was my turn to say that he no longer loved me. I
+ spared him this infliction, and entrusted all to the hands of
+ Providence and the future.
+
+ I was not to see him again. There were bad hearts between us.
+ There were good ones too who were at a loss what to do. There
+ were frivolous ones who preferred not to meddle with such
+ delicate matters; Gutmann was not there.
+
+ I have been told that he had asked for me, regretted me, and
+ loved me filially up to the very end. It was thought fit to
+ conceal this from me till then. It was also thought fit to
+ conceal from him that I was ready to hasten to him.
+
+Liszt's account is noteworthy because it gives us the opinion of
+a man who knew the two principal actors in the drama intimately,
+and had good opportunities to learn what contemporary society
+thought about it. Direct knowledge of the facts, however, Liszt
+had not, for he was no longer a friend either of the one or the
+other of the two parties:--
+
+ These commencements, of which Madame de Stael spoke,
+ [FOOTNOTE: He alludes to her saying: En amour, il n'y a que
+ des commencemens.] had already for a long time been exhausted
+ between the Polish artist and the French poet. They had only
+ survived with the one by a violent effort of respect for the
+ ideal which he had gilded with its fatal brilliancy; with the
+ other by a false shame which sophisticated on the pretension
+ to preserve constancy in fidelity. The time came when this
+ factitious existence, which succeeded no longer in galvanising
+ fibres dried up under the eyes of the spiritualistic artist,
+ seemed to him to surpass what honour permitted him not to
+ perceive. No one knew what was the cause or the pretext of the
+ sudden rupture; one saw only that after a violent opposition
+ to the marriage of the daughter of the house, Chopin abruptly
+ left Nohant never to return again.
+
+However unreliable Liszt's facts may be, the PHILOSOPHY of his
+account shows real insight. Karasowski, on the other hand, has
+neither facts nor insight. He speaks with a novelist's confidence
+and freedom of characters whom he in no way knows, and about whom
+he has nothing to tell but the vaguest and most doubtful of
+second-hand hearsays:--
+
+ The depressed invalid became now to her a burden. At first her
+ at times sombre mien and her shorter visits in the sick-room
+ showed him that her sympathy for him was on the decrease;
+ Chopin felt this painfully, but he said nothing...\The
+ complaints of Madame Sand that the nursing of the invalid
+ exhausted her strength, complaints which she often gave
+ expression to in his presence, hurt him. He entreated her to
+ leave him alone, to take walks in the fresh air; he implored
+ her not to give up for his sake her amusements, but to
+ frequent the theatre, to give parties, &c.; he would be
+ contented in quietness and solitude if he only knew that she
+ was happy. At last, when the invalid still failed to think of
+ a separation from her, she chose a heroic means.
+
+By this heroic means Karasowski understands the publication of
+George Sand's novel Lucrezia Floriani (in 1847), concerning which
+he says the story goes that "out of refined cruelty the proof-
+sheets were handed to him [Chopin] with the request to correct
+the misprints." Karasowski also reports as a "fact" that
+
+ the children of Madame Sand [who, by the way, were a man of
+ twenty-three and a woman of eighteen] said to him [Chopin],
+ pointing to the novel: "M. Chopin, do you know that you are
+ meant by the Prince Karol?"...In spite of all this the
+ invalid, and therefore less passionate, artist bore with the
+ most painful feeling the mortification caused him by the
+ novel...At the beginning of the year 1847 George Sand brought
+ about by a violent scene, the innocent cause of which was her
+ daughter, a complete rupture. To the unjust reproaches which
+ she made to him, he merely replied: "I shall immediately leave
+ your house, and wish henceforth no longer to be regarded by
+ you as living." These words were very welcome to her; she made
+ no objections, and the very same day the artist left for ever
+ the house of Madame Sand. But the excitement and the mental
+ distress connected with it threw him once more on the sick-
+ bed, and for a long time people seriously feared that he would
+ soon exchange it for a coffin.
+
+George Sand's view of the Lucrezia Floriani incident must be
+given in full. In Ma Vie she writes as follows:--
+
+ It has been pretended that in one of my romances I have
+ painted his [Chopin's] character with a great exactness of
+ analysis. People were mistaken, because they thought they
+ recognised some of his traits; and, proceeding by this system,
+ too convenient to be sure, Liszt himself, in a Life of Chopin,
+ a little exuberant as regards style, but nevertheless full of
+ very good things and very beautiful pages, has gone astray in
+ good faith. I have traced in Prince Karol the character of a
+ man determined in his nature, exclusive in his sentiments,
+ exclusive in his exigencies.
+
+ Chopin was not such. Nature does not design like art, however
+ realistic it may be. She has caprices, inconsequences,
+ probably not real, but very mysterious. Art only rectifies
+ these inconsequences because it is too limited to reproduce
+ them.
+
+ Chopin was a resume of these magnificent inconsequences which
+ God alone can allow Himself to create, and which have their
+ particular logic. He was modest on principle, gentle by habit,
+ but he was imperious by instinct and full of a legitimate
+ pride which was unconscious of itself. Hence sufferings which
+ he did not reason and which did not fix themselves on a
+ determined object.
+
+ Moreover, Prince Karol is not an artist. He is a dreamer, and
+ nothing more; having no genius, he has not the rights of
+ genius. He is, therefore, a personage more true than amiable,
+ and the portrait is so little that of a great artist that
+ Chopin, in reading the manuscript every day on my writing-
+ desk, had not the slightest inclination to deceive himself, he
+ who, nevertheless, was so suspicious.
+
+ And yet afterwards, by reaction, he imagined, I am told, that
+ this was the case. Enemies (I had such about him who call
+ themselves his friends; as if embittering a suffering heart
+ was not murder, enemies made him believe that this romance was
+ a revelation of his character. At that time his memory was, no
+ doubt, enfeebled: he had forgotten the book, why did he not
+ reread it!
+
+ This history is so little ours! It was the very reverse of it
+ There were between us neither the same raptures [enivrements]
+ nor the same sufferings. Our history had nothing of a romance;
+ its foundation was too simple and too serious for us ever to
+ have had occasion for a quarrel with each other, a propos of
+ each other.
+
+The arguments advanced by George Sand are anything but
+convincing; in fact, her defence is extremely weak. She does not
+even tell us that she did not make use of Chopin as a model. That
+she drew a caricature and not a portrait will hardly be accepted
+as an excuse, nay, is sure to be regarded as the very head and
+front of her offending. But George Sand had extraordinarily naive
+notions on this subject, notions which are not likely to be
+shared by many, at least not by many outside the fraternities of
+novelists and dramatists. Having mentioned, in speaking of her
+grand-uncle the Abbe de Beaumont, that she thought of him when
+sketching the portrait of a certain canon in Consuelo, and that
+she had very much exaggerated the resemblance to meet the
+requirements of the romance, she remarks that portraits traced in
+this way are no longer portraits, and that those who feel
+offended on recognising themselves do an injustice both to the
+author and themselves. "Caricature or idealisation," she writes,
+"it is no longer the original model, and this model has little
+judgment if it thinks it recognises itself, if it becomes angry
+or vain on seeing what art or imagination has been able to make
+of it." This is turning the tables with a vengeance; and if
+impudence can silence the voice of truth and humanity, George
+Sand has gained her case. In her account of the Lucrezia Floriani
+incident George Sand proceeds as usual when she is attacked and
+does not find it more convenient simply to declare that she will
+not condescend to defend herself--namely, she envelops the whole
+matter in a mist of beautiful words and sentiments out of which
+issues--and this is the only clearly-distinguishable thing--her
+own saintly self in celestial radiance. But notwithstanding all
+her arguments and explanations there remains the fact that Liszt
+and thousands of others, I one of them, read Lucrezia Floriani
+and were not a moment in doubt that Chopin was the prototype of
+Prince Karol. We will not charge George Sand with the atrocity of
+writing the novel for the purpose of getting rid of Chopin; but
+we cannot absolve her from the sin of being regardless of the
+pain she would inflict on one who once was dear to her, and who
+still loved her ardently. Even Miss Thomas, [FOOTNOTE: In George
+Sand, a volume of the "Eminent Women Series."] who generally
+takes George Sand at her own valuation, and in this case too
+tries to excuse her, admits that in Lucrezia Floriani there was
+enough of reality interwoven to make the world hasten to identify
+or confound Chopin with Prince Karol, that Chopin, the most
+sensitive of mortals, could not but be pained by the inferences
+which would be drawn, that "perhaps if only as a genius he had
+the right to be spared such an infliction," and that, therefore,
+"one must wish it could have appeared in this light to Madame
+Sand." This is a mild way of expressing disapproval of conduct
+that shows, to say the least, an inhuman callousness to the
+susceptibilities of a fellow-being. And to speak of the
+irresistible prompting of genius in connection with one who had
+her faculties so well under her control is downright mockery. It
+would, however, be foolish to expect considerateness for others
+in one who needlessly detailed and proclaimed to the world not
+only the little foibles but also the drunkenness and consequent
+idiocy and madness of a brother whose family was still living.
+Her practice was, indeed, so much at variance with her profession
+that it is preposterous rather to accept than to doubt her words.
+George Sand was certainly not the self-sacrificing woman she
+pretended to be; for her sacrifices never outlasted her
+inclinations, they were, indeed, nothing else than an abandonment
+to her desires. And these desires were the directors of her
+reason, which, aided by an exuberant imagination, was never at a
+loss to justify any act, be it ever so cruel and abject. In
+short, the chief characteristic of George Sand's moral
+constitution was her incapacity of regarding anything she did
+otherwise than as right. What I have said is fully borne out by
+her Ma Vie and the "Correspondance," which, of course, can be
+more easily and safely examined than her deeds and spoken words.
+
+And now we will continue our investigations of the causes and
+circumstances of the rupture. First I shall quote some passages
+from letters written by George Sand, between which will be
+inserted a note from Chopin to her. If the reader does not see at
+once what several of these quotations have to do with the matter
+under discussion, he will do so before long.
+
+ Madame Sand to Madame Marliani; Nohant, September 1, 1846:--
+
+ It is exceedingly kind of you to offer me shelter [un gîte].
+ We have still our apartments in the Square Saint-Lazare
+ [Square d'Orleans], and nothing would prevent us from going
+ there.
+
+
+ Chopin to Madame Sand; Tuesday 2 1/2 [Paris, December 15,
+ 1846]
+
+ [FOOTNOTE: The date is that of the postmark. A German
+ translation of the French original (in the Imperial Public
+ Library at St. Petersburg) will be found in La Mara's
+ "Musikerbriefe."]:--
+
+ Mademoiselle de Rozieres has found the piece of cloth in
+ question (it was in the camail-carton of Mdlle. Augustine),
+ and I sent it at once last night to Borie, [Victor Borie a
+ publicist and friend of George Sand] who, as Peter was told,
+ does not yet leave to-day. Here we have a little sun and
+ Russian snow. I am glad of this weather for your sake, and
+ imagine you walking about a great deal. Did Dib dance in last
+ night's pantomime? May you and yours enjoy good health!
+
+ Your most devoted,
+
+ C.
+
+ For your dear children.
+
+ I am well; but I have not the courage to leave my fireside for
+ a moment.
+
+
+ Madame Sand to Madame Marliani; Nohant, May 6, 1847:--
+
+ Solange marries in a fortnight Clesinger, the sculptor, a man
+ of great talent, who is making much money, and can give her
+ the brilliant existence which, I believe, is to her taste. He
+ is very violently in love with her, and he pleases her much.
+ She was this time as prompt and firm in her determination as
+ she was hitherto capricious and irresolute. Apparently she has
+ met with what she dreamt of. May God grant it!
+
+ As regards myself, the young man pleases me also much and
+ Maurice likewise. He is little civilised at first sight; but
+ he is full of sacred fire and for some time past, since I
+ noticed him making advances, I have been studying him without
+ having the appearance of doing so...He has other qualities
+ which compensate for all the defects he may have and ought to
+ have.
+
+ ...Somebody told me of him all the ill that can be said of a
+ man [on making inquiries George Sand found that Clesinger was
+ a man "irreproachable in the best sense of the word"].
+
+ M. Dudevant, whom he has been to see, consents. We do not know
+ yet where the marriage will take place. Perhaps at Nerac,
+ [FOOTNOTE: Where M. Dudevant, her whilom husband, resided.] in
+ order to prevent M. Dudevant from falling asleep in the
+ eternal to-morrow to the province.
+
+
+ Madame Sand to Mazzini; Nohant, May 22, 1847:--
+
+ I have just married and, I believe, well married my daughter
+ to an artist of powerful inspiration and will. I had for her
+ but one ambition--namely, that she should love and be loved;
+ my wish is realised. The future is in the hand of God, but I
+ believe in the duration of this love and this union.
+
+
+ Madame Sand to Charles Poncy; Nohant, August 9, 1847:--
+
+ My good Maurice is always calm, occupied, and lively. He
+ sustains and consoles me. Solange is in Paris with her
+ husband; they are going to travel. Chopin is in Paris also;
+ his health has not yet permitted him to make the journey; but
+ he is better.
+
+
+The following letter, of an earlier date than those from which my
+last two excerpts are taken, is more directly concerned with
+Chopin.
+
+
+ Madame Sand to Gutmann; Nohant, May 12, 1847:--
+
+ Thanks, my good Gutmann, thanks from the bottom of my heart
+ for the admirable care which you lavish on him [Chopin]. I
+ know well that it is for him, for yourself, and not for me,
+ that you act thus, but I do not the less feel the need of
+ thanking you. It is a great misfortune for me that this
+ happens at a moment like that in which I find myself. Truly,
+ this is too much anxiety at one time! I would have gone mad, I
+ believe, if I had learned the gravity of his illness before
+ hearing that the danger was past. He does not know that I know
+ of it, and on account, especially, of the embarras in which he
+ knows I find myself, he wishes it to be concealed from me. He
+ wrote to me yesterday as if nothing had taken place, and I
+ have answered him as if I suspected as yet nothing. Therefore,
+ do not tell him that I write to you, and that for twenty-four
+ hours I have suffered terribly. Grzymala writes about you very
+ kindly a propos of the tenderness with which you have taken my
+ place by the side of him, and you especially, so that I will
+ tell you that I know it, and that my heart will keep account
+ of it seriously and for ever...
+
+ Au revoir, then, soon, my dear child, and receive my maternal
+ benediction. May it bring you luck as I wish!
+
+ George Sand.
+
+ [FOOTNOTE: This letter, which is not contained in the
+ "Correspondance," was, as far as I know, first published in
+ "Die Gegenwart" (Berlin, July 12, 1879)]
+
+If all that George Sand here says is bona fide, the letter proves
+that the rupture had not yet taken place. Indeed, Gutmann was of
+opinion that it did not take place till 1848, shortly before
+Chopin's departure for England, that, in-fact, she, her daughter,
+and son-in-law were present at the concert he gave on February
+16, 1848. That this, however, was not the case is shown both by a
+letter written by George Sand from Nohant on February 18, 1848,
+and by another statement of Gutmann's, according to which one of
+the causes of the rupture was the marriage of Solange with
+Clesinger of which Chopin (foreseeing unhappiness which did not
+fail to come, and led to separation) did not approve. Another
+cause, he thought, was Chopin's disagreements with Maurice Sand.
+There were hasty remarks and sharp retorts between lover and son,
+and scenes in consequence. Gutmann is a very unsatisfactory
+informant, everything he read and heard seemed to pass through
+the retort of his imagination and reappear transformed as his own
+experience.
+
+A more reliable witness is Franchomme, who in a letter to me
+summed up the information which he had given me on this subject
+by word of mouth as follows:--
+
+ Strange to say [chose bizarre], Chopin had a horror of the
+ figure 7; he would not have taken lodgings in a house which
+ bore the number 7; he would not have set out on a journey on
+ the 7th or 17th, &c. It was in 1837 that he formed the liaison
+ with George Sand; it was in 1847 that the rupture took place;
+ it was on the 17th October that my dear friend said farewell
+ to us. The rupture between Chopin and Madame Sand came about
+ in this way. In June, 1847, Chopin was making ready to start
+ for Nohant when he received a letter from Madame Sand to the
+ effect that she had just turned out her daughter and son-in-
+ law, and that if he received them in his house all would be
+ over between them [i.e., between George Sand and Chopin]. I
+ was with Chopin at the time the letter arrived, and he said to
+ me, "They have only me, and should I close my door upon them?
+ No, I shall not do it!" and he did not do it, and yet he knew
+ that this creature whom he adored would not forgive it him.
+ Poor friend, how I have seen him suffer!
+
+Of the quarrel at Nohant, Franchomme gave the following account:-
+-There was staying at that time at Nohant a gentleman who treated
+Madame Clesinger invariably with rudeness. One day as Clesinger
+and his wife went downstairs the person in question passed
+without taking off his hat. The sculptor stopped him, and said,
+"Bid madam a good day"; and when the gentleman or churl, as the
+case may be, refused, he gave him a box on the ear. George Sand,
+who stood at the top of the stairs, saw it, came down, and gave
+in her turn Clesinger a box on the ear. After this she turned her
+son-in-law together with his wife out of her house, and wrote the
+above-mentioned letter to Chopin.
+
+Madame Rubio had also heard of the box on the ear which George
+Sand gave Clesinger. According to this informant there were many
+quarrels between mother and daughter, the former objecting to the
+latter's frequent visits to Chopin, and using this as a pretext
+to break with him. Gutmann said to me that Chopin was fond of
+Solange, though not in love with her. But now we have again got
+into the current of gossip, and the sooner we get out of it the
+better.
+
+Before I draw my conclusions from the evidence I have collected,
+I must find room for some extracts from two letters, respectively
+written on August 9, 1847, and December 14,1847, to Charles
+Poncy. The contents of these extracts will to a great extent be a
+mystery to the reader, a mystery to which I cannot furnish the
+key. Was Solange the chief subject of George Sand's lamentations?
+Had Chopin or her brother, or both, to do with this paroxysm of
+despair?
+
+After saying how she has been overwhelmed by a chain of chagrins,
+how her purest intentions have had a fatal issue, how her best
+actions have been blamed by men and punished by heaven as crimes,
+she proceeds:--
+
+ And do you think I have reached the end? No, all I have told
+ you hitherto is nothing, and since my last letter I have
+ exhausted all the cup of life contains of tribulation. It is
+ even so bitter and unprecedented that I cannot speak of it, at
+ least I cannot write it. Even that would give me too much
+ pain. I will tell you something about it when I see you...I
+ hoped at least for the old age on which I was entering the
+ recompense of great sacrifices, of much work, fatigue, and a
+ whole life of devotion and abnegation. I asked for nothing but
+ to render happy the objects of my affection. Well, I have been
+ repaid with ingratitude, and evil has got the upper hand in a
+ soul which I wished to make the sanctuary and the hearth of
+ the beautiful and the good. At present I struggle against
+ myself in order not to let myself die. I wish to accomplish my
+ task unto the end. May God aid me! I believe in Him and
+ hope!...Augustine has suffered much, but she has had great
+ courage and a true feeling of her dignity; and her health,
+ thank God, has not suffered.
+
+ [FOOTNOTE: Augustine Brault was according to the editor of the
+ Correspondance a cousin of George Sand's; George Sand herself
+ calls her in Ma Vie her parent, and tells us in a vague way
+ how her connection with this young lady gave occasion to
+ scandalous libels.]
+
+The next quotation is from the letter dated Nohant, December 14,
+1847. Desirez is the wife of Charles Poncy, to whom the letter is
+addressed.
+
+ You have understood, Desirez and you, you whose soul is
+ delicate because it is ardent, that I passed through the
+ gravest and most painful phase of my life. I nearly succumbed,
+ although I had foreseen it for a long time. But you know one
+ is not always under the pressure of a sinister foresight,
+ however evident it may be. There are days, weeks, entire
+ months even, when one lives on illusions, and when one
+ flatters one's self one is turning aside the blow which
+ threatens one. At last, the most probable misfortune always
+ surprises us disarmed and unprepared. In addition to this
+ development of the unhappy germ, which was going on unnoticed,
+ there have arisen several very bitter and altogether
+ unexpected accessory circumstances. The result is that I am
+ broken in soul and body with chagrin. I believe that this
+ chagrin is incurable; for the better I succeed in freeing
+ myself from it for some hours, the more sombre and poignant
+ does it re-enter into me in the following hours...I have
+ undertaken a lengthy work [un ouvrage de longue haleine]
+ entitled Histoire de ma Vie...However, I shall not reveal the
+ whole of my life...It will be, moreover, a pretty good piece
+ of business, which will put me on my feet again, and will
+ relieve me of a part of my anxieties with regard to the future
+ of Solange, which is rather compromised.
+
+We have, then, the choice of two explanations of the rupture:
+George Sand's, that it was caused by the disagreement of Chopin
+and her son; and Franchomme's, that it was brought about by
+Chopin's disregard of George Sand's injunction not to receive her
+daughter and son-in-law. I prefer the latter version, which is
+reconcilable with George Sand's letters, confirmed by the
+testimony of several of Chopin's friends, and given by an honest,
+simple-minded man who may be trusted to have told a plain
+unvarnished tale.
+
+[FOOTNOTE: The contradictions are merely apparent, and disappear
+if we consider that George Sand cannot have had any inclination
+to give to Gutmann and Poncy an explanation of the real state of
+matters. Moreover, when she wrote to the former the rupture had,
+according to Franchomme, not yet taken place.]
+
+But whatever reason may have been alleged to justify, whatever
+circumstance may have been the ostensible cause of the rupture,
+in reality it was only a pretext. On this point all agree--
+Franchomme, Gutmann, Kwiatkowski, Madame Rubio, Liszt, &c. George
+Sand was tired of Chopin, and as he did not leave her
+voluntarily, the separation had to be forced upon him. Gutmann
+thought there was no rupture at all. George Sand went to Nohant
+without Chopin, ceased to write to him, and thus the connection
+came to an end. Of course, Chopin ought to have left her before
+she had recourse to the "heroic means" of kicking him,
+metaphorically speaking, out of doors. But the strength of his
+passion for this woman made him weak. If a tithe of what is
+rumoured about George Sand's amorous escapades is true, a lover
+who stayed with her for eight years must have found his capacity
+of overlooking and forgiving severely tested. We hear on all
+sides of the infidelities she permitted herself. A Polish friend
+of Chopin's informed me that one day when he was about to enter
+the composer's, room to pay him a visit, the married Berrichon
+female servant of George Sand came out of it; and Chopin, who was
+lying ill in bed, told him afterwards that she had been
+complaining of her mistress and husband. Gutmann, who said that
+Chopin knew of George Sand's occasional infidelities, pretended
+to have heard him say when she had left him behind in Paris: "I
+would overlook all if only she would allow me to stay with her at
+Nohant." I regard these and such like stories, especially the
+last one, with suspicion (is it probable that the reticent artist
+was communicative on so delicate a subject, and with Gutmann, his
+pupil and a much younger man?), but they cannot be ignored, as
+they are characteristic of how Chopin's friends viewed his
+position. And yet, tormented as he must have been in the days of
+possession, crushed as he was by the loss, tempted as he
+subsequently often felt to curse her and her deceitfulness, he
+loved and missed George Sand to the very end--even the day before
+his death he said to Franchomme that she had told him he would
+die in no other arms but hers (que je ne mourrais que dans ses
+bras).
+
+If George Sand had represented her separation from Chopin as a
+matter of convenience, she would have got more sympathy and been
+able to make out a better case.
+
+ The friendship of Chopin [she writes in Ma Vie] has never been
+ for me a refuge in sadness. He had quite enough troubles of
+ his own to bear. Mine would have overwhelmed him; moreover, he
+ knew them only vaguely and did not understand them at all. He
+ would have appreciated them from a point of view very
+ different from mine.
+
+Besides Chopin's illnesses became more frequent, his strength
+diminished from day to day, and care and attendance were
+consequently more than ever needful. That he was a "detestable
+patient" has already been said. The world takes it for granted
+that the wife or paramour of a man of genius is in duty bound to
+sacrifice herself for him. But how does the matter stand when
+there is genius on both sides, and self-sacrifice of either party
+entails loss to the world? By the way, is it not very selfish and
+hypocritical of this world which generally does so little for men
+of genius to demand that women shall entirely, self-denyingly
+devote themselves to their gifted lovers? Well, both George Sand
+and Chopin had to do work worth doing, and if one of them was
+hampered by the other in doing it, the dissolution of the union
+was justified. But perhaps this was not the reason of the
+separation. At any rate, George Sand does not advance such a
+plea. Still, it would have been unfair not to discuss this
+possible point of view.
+
+The passage from the letter of George Sand dated September 1,
+1846, which I quoted earlier in this chapter, justifies us, I
+think, in assuming that, although she was still keeping on her
+apartments in the Square d'Orleans, the phalanstery had ceased to
+exist. The apartments she gave up probably sometime in 1847; at
+any rate, she passed the winter of 1847-8, for the most part at
+least, at Nohant; and when after the outbreak of the revolution
+of 1848 she came to Paris (between the 9th and 14th of March),
+she put up at a hotel garni. Chopin continued to live in his old
+quarters in the Square d'Orldans, and, according to Gutmann, was
+after the cessation of his connection with George Sand in the
+habit of dining either with him (Gutmann) or Grzymala, that is to
+say, in their company.
+
+It is much to be regretted that no letters are forthcoming to
+tell us of Chopin's feelings and doings at this time. I can place
+before the reader no more than one note, the satisfactory nature
+of which makes up to some extent for its brevity. It is addressed
+to Franchomme; dated Friday, October 1, 1847; and contains only
+these few words:--
+
+ Dear friend,--I thank you for your good heart, but I am very
+ RICH this evening. Yours with all my heart.
+
+In this year--i.e., 1847--appeared the three last works which
+Chopin published, although among his posthumous compositions
+there are two of a later date. The Trois Mazurkas, Op. 63
+(dedicated to the Comtesse L. Czosnowska), and the Trois Valses,
+Op. 64 (dedicated respectively to Madame la Comtesse Potocka,
+Madame la Baronne de Rothschild, and Madame la Baronne Bronicka),
+appeared in September, and the Sonata for piano and violoncello,
+Op. 65 (dedicated to Franchomme), in October. Now I will say of
+these compositions only that the mazurkas and waltzes are not
+inferior to his previous works of this kind, and that the sonata
+is one of his most strenuous efforts in the larger forms. Mr.
+Charles Halle remembers going one evening in 1847 with Stephen
+Heller to Chopin, who had invited some friends to let them hear
+this sonata which he had lately finished. On arriving at his
+house they found him rather unwell; he went about the room bent
+like a half-opened penknife. The visitors proposed to leave him
+and to postpone the performance, but Chopin would not hear of it.
+He said he would try. Having once begun, he soon became straight
+again, warming as he proceeded. As will be seen from some remarks
+of Madame Dubois's, which I shall quote farther on, the sonata
+did not make an altogether favourable impression on the auditors.
+
+The name of Madame Dubois reminds me of the soiree immortalised
+by a letter of Madame Girardin (see the one of March 7, 1847, in
+Vol. IV. of Le Vicomte de Launay), and already several times
+alluded to by me in preceding chapters. At this soiree Chopin not
+only performed several of his pieces, but also accompanied on a
+second piano his E minor Concerto which was played by his pupil,
+the youthful and beautiful Mdlle. Camille O'Meara. But the
+musical event par excellence of the period of Chopin's life with
+which we are concerned in this chapter is his concert, the last
+he gave in Paris, on February 16, 1848. Before I proceed with my
+account of it, I must quote a note, enclosing tickets for this
+concert, which Chopin wrote at this time to Franchomme. It runs
+thus: "The best places en evidence for Madame D., but not for her
+cook." Madame D. was Madame Paul Delaroche, the wife of the great
+painter, and a friend of Franchomme's.
+
+But here is a copy of the original programme:--
+
+
+ FIRST PART.
+
+ Trio by Mozart, for piano, violin, and violoncello,
+ performed by MM. Chopin, Alard, and Franchomme.
+
+ Aria, sung by Mdlle. Antonia Molina di Mondi.
+
+ Nocturne, |
+ |--composed and performed by M. Chopin.
+ Barcarole, |
+
+ Air, sung by Mdlle. Antonia Molina di Mondi.
+
+ Etude, |
+ |--composed and performed by M. Chopin.
+ Berceuse, |
+
+ SECOND PART.
+
+ Scherzo, Adagio, and Finale of the Sonata in G minor, for
+ piano and violoncello, composed by M. Chopin, and performed
+ by the author and M. Franchomme.
+
+ Air nouveau from Robert le Diable, composed by M. Meyerbeer,
+ sung by M. Roger.
+
+ Preludes, |
+ |
+ Mazurkas, |--composed and performed by M. Chopin.
+ |
+ Valse, |
+
+ Accompanists:--MM. Aulary and de Garaude.
+
+
+The report of "M. S." in the Gazette musicale of February 20,
+1848, transports us at once into the midst of the exquisite,
+perfume-laden atmosphere of Pleyel's rooms on February 16:--
+
+ A concert by the Ariel of pianists is a thing too rare to be
+ given, like other concerts, by opening both wings of the doors
+ to whomsoever wishes to enter. For this one a list had been
+ drawn up: everyone inscribed thereon his name: but everyone
+ was not sure of obtaining the precious ticket: patronage was
+ required to be admitted into the holy of holies, to obtain the
+ favour of depositing one's offering, and yet this offering
+ amounted to a louis; but who has not a louis to spare whep
+ Chopin may be heard?
+
+ The outcome of all this naturally was that the fine flower of
+ the aristocracy of the most distinguished women, the most
+ elegant toilettes, filled on Wednesday Pleyel's rooms. There
+ was also the aristocracy of artists and amateurs, happy to
+ seize in his flight this musical sylph who had promised to let
+ himself once more and for a few hours be approached, seen, and
+ heard.
+
+ The sylph kept his word, and with what success, what
+ enthusiasm! It is easier to tell you of the reception he got,
+ the transport he excited, than to describe, analyse, divulge,
+ the mysteries of an execution which was nothing analogous in
+ our terrestrial regions. If we had in our power the pen which
+ traced the delicate marvels of Queen Mab, not bigger than an
+ agate that glitters on the finger of an alderman, of her liny
+ chariot, of her diaphanous team, only then should we succeed
+ in giving an idea of a purely ideal talent into which matter
+ enters hardly at all. Only Chopin can make Chopin understood:
+ all those who were present at the seance of Wednesday are
+ convinced of this as well as we.
+
+ The programme announced first a trio of Mozart, which Chopin,
+ Alard, and Franchomme executed in such a manner that one
+ despairs of ever hearing it again so well performed. Then
+ Chopin played studies, preludes, mazurkas, waltzes; he
+ performed afterwards his beautiful sonata with Franchomme. Do
+ not ask us how all these masterpieces small and great were
+ rendered. We said at first we would not attempt to reproduce
+ these thousands and thousands of nuances of an exceptional
+ genius having in his service an organisation of the same kind.
+ We shall only say that the charm did not cease to act a single
+ instant on the audience, and that it still lasted after the
+ concert was ended.
+
+ Let us add that Roger, our brilliant tenor, sang with his most
+ expressive voice the beautiful prayer intercalated in Robert
+ le Diable by the author himself at the debut of Mario at the
+ Opera; that Mdlle. Antonia de Mendi [a niece of Pauline
+ Viardot's; see the spelling of her name in the programme], the
+ young and beautiful singer, carried off her share of bravos by
+ her talent full of hope and promise.
+
+ There is a talk of a second concert which Chopin is to give on
+ the 10th of March, and already more than 600 names are put
+ down on the new list. In this there is nothing astonishing;
+ Chopin owed us this recompense, and he well deserves this
+ eagerness.
+
+As this report, although it enables us to realise the atmosphere,
+is otherwise lacking in substance, we must try to get further
+information elsewhere. Happily, there is plenty at our disposal.
+
+ Before playing the violoncello sonata in public [wrote Madame
+ Dubois to me], Chopin had tried it before some artists and
+ intimate friends; the first movement, the masterpiece, was not
+ understood. It appeared to the hearers obscure, involved by
+ too many ideas, in short, it had no success. At the last
+ moment Chopin dared not play the whole sonata before so
+ worldly and elegant an audience, but confined himself to the
+ Scherzo, Adagio, and Finale. I shall never forget the manner
+ in which he executed the Barcarole, that adorable composition;
+ the Waltz in D flat (la valse au petit chien) was encored
+ amidst the acclamations of the public. A grande dame who was
+ present at this concert wished to know Chopin's secret of
+ making the scales so flowing on the piano [faire les gammes si
+ coulees stir le piano]. The expression is good, and this
+ limpidity has never been equalled.
+
+Stephen Heller's remark to me, that Chopin became in his last
+years so weak that his playing was sometimes hardly audible, I
+have already related in a preceding chapter. There I have also
+mentioned what Mr. Charles Halle' told me--namely, that in the
+latter part of his life Chopin often played forte passages piano
+and even pianissimo, that, for instance, at the concert we are
+speaking of he played the two forte passages towards the end of
+the Barcarole pianissimo and with all sorts of dynamic finesses.
+Mr. Otto Goldschmidt, who was present at the concert on February
+16, 1848, gave some interesting recollections of it, after the
+reading of a paper on the subject of Chopin, by Mr. G. A.
+Osborne, at one of the meetings of the Musical Association (see
+Proceedings, of the Musical Association for the year 1879-80):--
+
+ He [Chopin] was extremely weak, but still his playing--by
+ reason of that remarkable quality which he possessed of
+ gradation in touch--betrayed none of the impress of weakness
+ which some attributed to piano playing or softness of touch;
+ and he possessed in a greater degree than any pianoforte-
+ player he [Mr. Goldschmidt] had ever heard, the faculty of
+ passing upwards from piano through all gradations of tone...It
+ was extremely difficult to obtain admission, for Chopin, who
+ had been truly described as a most sensitive man--which seemed
+ to be pre-eminently a quality of artistic organisations--not
+ only had a list submitted to him of those who ought to be
+ admitted, but he sifted that list, and made a selection from
+ the selected list; he was, therefore, surrounded by none but
+ friends and admirers. The room was beautifully decorated with
+ flowers of all kinds, and he could truly say that even now, at
+ the distance of thirty years, he had the most vivid
+ recollection of the concert...The audience was so enraptured
+ with his [Chopin's] playing that he was called forward again
+ and again.
+
+In connection with what Mr. Goldschmidt and the writer in the
+Gazette musicale say about the difficulty of admission and a
+sifted list, I have to record, and I shall do no more than
+record, Franchomme's denial. "I really believe," he said to me,
+"that this is a mere fiction. I saw Chopin every day; how, then,
+could I remain ignorant of it?"
+
+To complete my account of Chopin's last concert in Paris, I have
+yet to add some scraps of information derived from Un nid
+d'autographes, by Oscar Comettant, who was present at it, and,
+moreover, reported on it in Le Siecle. The memory of the event
+was brought back to him when on looking over autographs in the
+possession of Auguste Wolff, the successor of Camille Pleyel, he
+found a ticket for the above described concert. As the concert so
+was also the ticket unlike that of any other artist. "Les lettres
+d'ecriture anglaise etaient gravees au burin et imprimees en
+taille-douce sur de beau papier mi-carton glace, d'un carre long
+elegant et distingue." It bore the following words and figures:--
+
+
+ SOIREE DE M. CHOPIN,
+ DANS L'UN DES SALONS DE MM. PLEYEL ET CIE.,
+ 20, Rue Rochechouart,
+ Le mercredi 16 fevrier 1848 a 8 heures 1/2.
+ Rang....Prix 20 francs....Place reservee.
+
+
+M. Comettant, in contradiction to what has been said by others
+about Chopin's physical condition, states that when the latter
+came on the platform, he walked upright and without feebleness;
+his face, though pale, did not seem greatly altered; and he
+played as he had always played. But M. Comettant was told that
+Chopin, having spent at the concert all his moral and physical
+energy, afterwards nearly fainted in the artists' room.
+
+In March Chopin and George Sand saw each other once more. We will
+rest satisfied with the latter's laconic account of the meeting
+already quoted: "Je serrai sa main tremblante et glacee. Je voulu
+lui parler, il s'echappa." Karasowski's account of this last
+meeting is in the feuilleton style and a worthy pendant to that
+of the first meeting:--
+
+ A month before his departure [he writes], in the last days of
+ March, Chopin was invited by a lady to whose hospitable house
+ he had in former times often gone. Some moments he hesitated
+ whether he should accept this invitation, for he had of late
+ years less frequented the salons; at last--as if impelled by
+ an inner voice--he accepted. An hour before he entered the
+ house of Madame H...
+
+And then follow wonderful conversations, sighs, blushes, tears, a
+lady hiding behind an ivy screen, and afterwards advancing with a
+gliding step, and whispering with a look full of repentance:
+"Frederick!" Alas, this was not the way George Sand met her
+dismissed lovers. Moreover, let it be remembered she was at this
+time not a girl in her teens, but a woman of nearly forty-four.
+
+The outbreak of the revolution on February 22, 1848, upset the
+arrangements for the second concert, which was to take place on
+the 10th of March, and, along with the desire to seek
+forgetfulness of the grievous loss he had sustained in a change
+of scene, decided him at last to accept the pressing and
+unwearied invitations of his Scotch and English friends to visit
+Great Britain. On April 2 the Gazette musicale announced that
+Chopin would shortly betake himself to London and pass the season
+there. And before many weeks had passed he set out upon his
+journey. But the history of his doings in the capital and in
+other parts of the United Kingdom shall be related in another
+chapter.
+
+
+
+CHAPTER XXX.
+
+
+
+DIFFERENCE OF STYLE IN CHOPIN'S WORKS.----THEIR CHARACTERISTICS
+DISCUSSED, AND POPULAR PREJUDICES CONTROVERTED.----POLISH
+NATIONAL MUSIC AND ITS INFLUENCE ON CHOPIN.----CHOPIN A PERSONAL
+AS WELL AS NATIONAL TONE-POET.--A REVIEW OF SOME OF HIS LESS
+PERFECT COMPOSITIONS AND OF HIS MASTERPIECES: BOLERO; RONDEAU;
+VARIATIONS; TARANTELLE; ALLEGRO DE CONCERT; TWO SONATAS FOR
+PIANOFORTE (OP. 38 AND 58); SONATA (OP. 65) AND GRAND DUO
+CONCERTANT FOR PIANOFORTE AND VIOLONCELLO; FANTAISIE; MAZURKAS;
+POLONAISES; VALSES; ETUDES; PRELUDES; SCHERZI; IMPROMPTUS;
+NOCTURNES; BERCEUSE; BARCAROLE; AND BALLADES-----THE SONGS.----
+VARIOUS EDITIONS.
+
+
+
+Before we inquire into the doings and sufferings of Chopin in
+England and Scotland, let us take a general survey of his life-
+work as a composer. We may fitly do so now; as at the stage of
+his career we have reached, his creative activity had come to a
+close. The last composition he published, the G minor Sonata for
+piano and violoncello, Op. 65, appeared in October, 1847; and
+among his posthumous compositions published by Fontana there are
+only two of later date--namely, the mazurkas, No. 2 of Op. 67 (G
+minor) and No. 4 of Op. 68 (F minor), which came into existence
+in 1849. Neither of these compositions can be numbered with the
+master's best works, but the latter of them is interesting,
+because it seems in its tonal writhings and wailings a picture of
+the bodily and mental torments Chopin was at the time enduring.
+
+A considerable number of the master's works I have already
+discussed in Chapters III., VIII., and XIII. These, if we except
+the two Concertos, Op. II and 21 (although they, too, do not rank
+with his chefs-d'oeuvre), are, however, for us of greater importance
+biographically, perhaps also historically, than otherwise. It is
+true, we hear now and then of some virtuoso playing the Variations,
+Op. 2, or the Fantasia on Polish airs, Op. 13, nay, we may hear even
+of the performance of the Trio, Op. 8; but such occurrences are of
+the rarest rarity, and, considering how rich musical literature is
+in unexceptionable concert-pieces and chamber compositions, one
+feels on the whole pleased that these enterprising soloists and
+trio-players find neither much encouragement nor many imitators.
+While in examining the earlier works, the praise bestowed on them
+was often largely mixed with censure, and the admiration felt for
+them tempered by dissatisfaction; we shall have little else than
+pure praise and admiration for the works that remain to be
+considered, at least for the vast majority of them. One thing,
+however, seems to me needful before justice can be done to the
+composer Chopin: certain prejudices abroad concerning him have to
+be combated. I shall, therefore, preface my remarks on particular
+compositions and groups of compositions by some general
+observations.
+
+It is sometimes said that there are hardly any traces of a
+development in the productions of Chopin, and that in this
+respect he is unlike all the other great masters. Such an opinion
+cannot be the result of a thorough and comprehensive study of the
+composer's works. So far from agreeing with those who hold it, I
+am tempted to assert that the difference of style between
+Chopin's early and latest works (even when juvenile compositions
+like the first two Rondos are left out of account) is as great as
+that between Beethoven's first and ninth Symphony. It would be
+easy to classify the Polish master's works according to three and
+even four (with the usual exceptions) successive styles, but I
+have no taste for this cheap kind of useless ingenuity. In fact,
+I shall confine myself to saying that in Chopin's works there are
+clearly distinguishable two styles--the early virtuosic and the
+later poetic style. The latter is in a certain sense also
+virtuosic, but with this difference, that its virtuosity is not
+virtuosity for virtuosity's sake. The poetic style which has
+thrown off the tinsel showiness of its predecessor does not,
+however, remain unchanged, for its texture becomes more and more
+close, and affords conclusive evidence of the increasing
+influence of Johann Sebastian Bach. Of course, the grand master
+of fugue does not appear here, as it were, full life-size, in
+peruke, knee-breeches, and shoe-buckles, but his presence in
+spite of transformation and attenuation is unmistakable. It is,
+however, not only in the closeness and complexity of texture that
+we notice Chopin's style changing: a striving after greater
+breadth and fulness of form are likewise apparent, and, alas!
+also an increase in sombreness, the result of deteriorating
+health. All this the reader will have to keep in mind when he
+passes in review the master's works, for I shall marshal them by
+groups, not chronologically.
+
+Another prejudice, wide-spread, almost universal, is that
+Chopin's music is all languor and melancholy, and, consequently,
+wanting in variety. Now, there can be no greater error than this
+belief. As to variety, we should be obliged to wonder at its
+infiniteness if he had composed nothing but the pieces to which
+are really applicable the epithets dreamy, pensive, mournful, and
+despondent. But what vigour, what more than manly vigour,
+manifests itself in many of his creations! Think only of the
+Polonaises in A major (Op. 40, No. 1) and in A flat major (Op.
+53), of many of his studies, the first three of his ballades, the
+scherzos, and much besides! To be sure, a great deal of this
+vigour is not natural, but the outcome of despair and maddening
+passion. Still, it is vigour, and such vigour as is not often to
+be met with. And, then, it is not the only kind to be found in
+his music. There is also a healthy vigour, which, for instance,
+in the A major Polonaise assumes a brilliantly-heroic form. Nor
+are serene and even joyous moods so rare that it would be
+permissible to ignore them. While thus controverting the so-
+called vox Dei (are not popular opinions generally popular
+prejudices?) and the pseudo-critics who create or follow it, I
+have no intention either to deny or conceal the Polish master's
+excess of languor and melancholy. I only wish to avoid vulgar
+exaggeration, to keep within the bounds of the factual. In art as
+in life, in biography as in history, there are not many questions
+that can be answered by a plain "yea" or "nay. It was, indeed,
+with Chopin as has been said of him, "his heart was sad, his mind
+was gay. "One day when Chopin, Liszt, and the Comtesse d'Agoult
+spent the after-dinner hours together, the lady, deeply moved by
+the Polish composer's playing, ventured to ask him "by what name
+he called the extraordinary feeling which he enclosed in his
+compositions, like unknown ashes in superb urns of most
+exquisitely-chiselled alabaster? "He answered her that--
+
+ her heart had not deceived her in its melancholy saddening,
+ for whatever his moments of cheerfulness might be, he never
+ for all that got rid of a feeling which formed, as it were,
+ the soil of his heart, and for which he found a name only in
+ his mother-tongue, no other possessing an equivalent to the
+ Polish word zal [sadness, pain, sorrow, grief, trouble,
+ repentance, &c.]. Indeed, he uttered the word repeatedly, as
+ if his ear had been eager for this sound, which for him
+ comprised the whole scale of the feelings which is produced by
+ an intense plaint, from repentance to hatred, blessed or
+ poisoned fruits of this acrid root.
+
+After a long dissertation on the meaning of the word zal, Liszt,
+from whose book this quotation is taken, proceeds thus:--
+
+ Yes, truly, the zal colours with a reflection now argent, now
+ ardent, the whole of Chopin's works. It is not even absent
+ from his sweetest reveries. These impressions had so much the
+ more importance in the life of Chopin that they manifested
+ themselves distinctly in his last works. They little by little
+ attained a kind of sickly irascibility, reaching the point of
+ feverish tremulousness. This latter reveals itself in some of
+ his last writings by a distortion of his thought which one is
+ sometimes rather pained than surprised to meet. Suffocating
+ almost under the oppression of his repressed transports of
+ passion, making no longer use of the art except to rehearse to
+ himself his own tragedy, he began, after having sung his
+ feeling, to tear it to pieces.
+
+Read together with my matter-of-fact statements, Liszt's
+hyperbolical and circumlocutional poetic prose will not be
+misunderstood by the reader. The case may be briefly summed up
+thus. Zal is not to be found in every one of Chopin's
+compositions, but in the greater part of them: sometimes it
+appears clearly on the surface, now as a smooth or lightly-
+rippled flow, now as a wildly-coursing, fiercely-gushing torrent;
+sometimes it is dimly felt only as an undercurrent whose presence
+not unfrequently becomes temporarily lost to ear and eye. We
+must, however, take care not to overlook that this zal is not
+exclusively individual, although its width and intensity are so.
+
+ The key-note [of Polish songs] [says the editor and translator
+ into German of an interesting collection of Folk-songs of the
+ Poles][FOOTNOTE: Volkslieder der Polen. Gesammelt und
+ ubersetzt von W. P. (Leipzig,1833).] is melancholy--even in
+ playful and naive songs something may be heard which reminds
+ one of the pain of past sorrows; a plaintive sigh, a death-
+ groan, which seems to accuse the Creator, curses His
+ existence, and, as Tieck thinks, cries to heaven out of the
+ dust of annihilation:
+
+ "What sin have I committed?"
+
+ These are the after-throes of whole races; these are the pains
+ of whole centuries, which in these melodies entwine themselves
+ in an infinite sigh. One is tempted to call them sentimental,
+ because they seem to reflect sometimes on their own feeling;
+ but, on the other hand, they are not so, for the impulse to an
+ annihilating outpouring of feeling expresses itself too
+ powerfully for these musical poems to be products of conscious
+ creativeness. One feels when one hears these songs that the
+ implacable wheel of fate has only too often rolled over the
+ terrene happiness of this people, and life has turned to them
+ only its dark side. Therefore, the dark side is so
+ conspicuous; therefore, much pain and poetry--unhappiness and
+ greatness.
+
+The remarks on Polish folk-music lead us naturally to the
+question of Chopin's indebtedness to it, which, while in one
+respect it cannot be too highly rated, is yet in another respect
+generally overrated. The opinion that every peculiarity which
+distinguishes his music from that of other masters is to be put
+to the account of his nationality, and may be traced in Polish
+folk-music, is erroneous. But, on the other hand, it is
+emphatically true that this same folk-music was to him a potent
+inspirer and trainer. Generally speaking, however, Chopin has
+more of the spirit than of the form of Polish folk-music. The
+only two classes of his compositions where we find also something
+of the form are his mazurkas and polonaises; and, what is
+noteworthy, more in the former, the dance of the people, than in
+the latter, the dance of the aristocracy. In Chopin's mazurkas we
+meet not only with many of the most characteristic rhythms, but
+also with many equally characteristic melodic and harmonic traits
+of this chief of all the Polish dances.
+
+Polish national music conforms in part to the tonality prevailing
+in modern art-music, that is, to our major and minor modes; in
+part, however, it reminds one of other tonalities--for instance,
+of that of the mediaeval church modes, and of that or those
+prevalent in the music of the Hungarians, Wallachians, and other
+peoples of that quarter.
+
+[FOOTNOTE: The strictly diatonic church modes (not to be
+confounded with the ancient Greek modes bearing the same names)
+differ from each other by the position of the two semitones: the
+Ionian is like our C major; the Dorian, Phrygian, Lydian,
+Mixolydian, Aeolian. &c., are like the series of natural notes
+starting respectively from d, c, f, g, a, &c. The characteristic
+interval of the Hungarian scale is the augmented second (a, b, c,
+d#, e, f, g#, a).]
+
+The melodic progression, not always immediate, of an augmented
+fourth and major seventh occurs frequently, and that of an
+augmented second occasionally. Skips of a third after or before
+one or more steps of a second are very common. In connection with
+these skips of a third may be mentioned that one meets with
+melodies evidently based on a scale with a degree less than our
+major and minor scales, having in one place a step of a third
+instead of a second. [FOOTNOTE: Connoisseurs of Scotch music, on
+becoming acquainted with Polish music, will be incited by many
+traits of the latter to undertake a comparative study of the
+two.] The opening and the closing note stand often to each other
+in the relation of a second, sometimes also of a seventh. The
+numerous peculiarities to be met with in Polish folkmusic with
+regard to melodic progression are not likely to be reducible to
+one tonality or a simple system of tonalities. Time and district
+of origin have much to do with the formal character of the
+melodies. And besides political, social, and local influences
+direct musical ones--the mediaeval church music, eastern secular
+music, &c.--have to be taken into account. Of most Polish
+melodies it may be said that they are as capricious as they are
+piquant. Any attempt to harmonise them according to our tonal
+system must end in failure. Many of them would, indeed, be
+spoiled by any kind of harmony, being essentially melodic, not
+outgrowths of harmony.
+
+[FOOTNOTE: To those who wish to study this subject may be
+recommended Oskar Kolberg's Piesni Ludu Polskiego (Warsaw, 1857),
+the best collection of Polish folk-songs. Charles Lipinski's
+collection, Piesni Polskie i Ruskie Luttu Galicyjskiego, although
+much less interesting, is yet noteworthy.]
+
+To treat, however, this subject adequately, one requires volumes,
+not pages; to speak on it authoritatively, one must have studied
+it more thoroughly than I have done. The following melodies and
+snatches of melodies will to some extent illustrate what I have
+said, although they are chosen with a view rather to illustrate
+Chopin's indebtedness to Polish folk-music than Polish folk-music
+itself:--
+
+[11 music score excerpts illustrated here]
+
+Chopin, while piquantly and daringly varying the tonality
+prevailing in art-music, hardly ever departs from it altogether--
+he keeps at least in contact with it, however light that contact
+may be now and then in the mazurkas.
+
+[FOOTNOTE: One of the most decided exceptions is the Mazurka, Op.
+24, No. 2, of which only the A fiat major part adheres frankly to
+our tonality. The portion beginning with the twenty-first bar and
+extending over that and the next fifteen bars displays, on the
+other hand, the purest Lydian, while the other portions, although
+less definite as regards tonality, keep in closer touch with the
+mediaeval church smode [sic: mode] than with our major and
+minor.]
+
+Further, he adopted only some of the striking peculiarities of
+the national music, and added to them others which were
+individual. These individual characteristics--those audacities of
+rhythm, melody, and harmony (in progressions and modulations, as
+well as in single chords)--may, however, be said to have been
+fathered by the national ones. As to the predominating
+chromaticism of his style, it is not to be found in Polish folk-
+music; although slight rudiments are discoverable (see Nos. 6-12
+of the musical illustrations). Of course, no one would seek there
+his indescribably-exquisite and highly-elaborate workmanship,
+which alone enabled him to give expression to the finest shades
+and most sudden changes of gentle feelings and turbulent
+passions. Indeed, as I have already said, it is rather the
+national spirit than the form which manifests itself in Chopin's
+music. The writer of the article on Polish music in Mendel's
+Conversations-Lexikon remarks:--
+
+ What Chopin has written remains for all times the highest
+ ideal of Polish music. Although it would be impossible to
+ point out in a single bar a vulgar utilisation of a national
+ theme, or a Slavonic aping of it, there yet hovers over the
+ whole the spirit of Polish melody, with its chivalrous, proud,
+ and dreamy accents; yea, even the spirit of the Polish
+ language is so pregnantly reproduced in the musical diction as
+ perhaps in no composition of any of his countrymen; unless it
+ be that Prince Oginski with his polonaises and Dobrzynski in
+ his happiest moments have approached him.
+
+Liszt, as so often, has also in connection with this aspect of
+the composer Chopin some excellent remarks to offer.
+
+ He neither applied himself nor exerted himself to write Polish
+ music; it is possible that he would have been astonished to
+ hear himself called a Polish musician.
+
+ [FOOTNOTE: Liszt decidedly overshoots here the mark, and does
+ so in a less degree in the rest of these observations. Did not
+ Chopin himself say to Hiller that he wished to be to his
+ countrymen what Uhland was to the Germans? And did he not
+ write in one of his letters (see p. 168): "You know how I wish
+ to understand, and how I have in part succeeded in
+ understanding, our national music"?]
+
+ Nevertheless, he was a national musician par excellence...He
+ summed up in his imagination, he represented in his talent, a
+ poetic feeling inherent in his nation and diffused there among
+ all his contemporaries. Like the true national poets, Chopin
+ sang, without a fixed design, without a preconceived choice,
+ what inspiration spontaneously dictated to him; it is thus
+ that there arose in his music, without solicitation, without
+ effort, the most idealised form of the emotions which had
+ animated his childhood, chequered his adolescence, and
+ embellished his youth...Without making any pretence to it, he
+ collected into a luminous sheaf sentiments confusedly felt by
+ all in his country, fragmentarily disseminated in their
+ hearts, vaguely perceived by some.
+
+George Sand tells us that Chopin's works were the mysterious and
+vague expression of his inner life. That they were the expression
+of his inner life is indeed a fact which no attentive hearer can
+fail to discover without the aid of external evidence. For the
+composer has hardly written a bar in which, so to speak, the
+beating of his heart may not be felt. Chopin revealed himself
+only in his music, but there he revealed himself fully. And was
+this expression of his inner life really "mysterious and vague"?
+I think not! At least, no effusion of words could have made
+clearer and more distinct what he expressed. For the
+communications of dreams and visions such as he dreamt and saw,
+of the fluctuating emotional actualities such as his sensitive
+heart experienced, musical forms are, no doubt, less clumsy than
+verbal and pictorial ones. And if we know something of his
+history and that of his nation, we cannot be at a loss to give
+names and local habitations to the impalpable, but emotionally
+and intellectually-perceptible contents of his music. We have to
+distinguish in Chopin the personal and the national tone-poet,
+the singer of his own joys and sorrows and that of his country's.
+But, while distinguishing these two aspects, we must take care
+not to regard them as two separate things. They were a duality
+the constitutive forces of which alternately assumed supremacy.
+The national poet at no time absorbed the personal, the personal
+poet at no time disowned the national. His imagination was always
+ready to conjure up his native atmosphere, nay, we may even say
+that, wherever he might be, he lived in it. The scene of his
+dreams and visions lay oftenest in the land of his birth. And
+what did the national poet dream and see in these dreams and
+visions? A past, present, and future which never existed and
+never will exist, a Poland and a Polish people glorified. Reality
+passed through the refining fires of his love and genius and
+reappeared in his music sublimated as beauty and poetry. No other
+poet has like Chopin embodied in art the romance of the land and
+people of Poland. And, also, no other poet has like him embodied
+in art the romance of his own existence. But whereas as a
+national poet he was a flattering idealist, he was as a personal
+poet an uncompromising realist.
+
+The masterpieces of Chopin consist of mazurkas, polonaises,
+waltzes, etudes, preludes, nocturnes (with which we will class
+the berceuse and barcarole), scherzos and impromptus, and
+ballades. They do not, however, comprise all his notable
+compositions. And about these notable compositions which do not
+rank with his masterpieces, either because they are of less
+significance or otherwise fail to reach the standard of requisite
+perfectness, I shall first say a few words.
+
+Chopin's Bolero, Op. 19, may be described as a Bolero a la
+polonaise. It is livelier in movement and more coquettish in
+character than the compositions which he entitles polonaises, but
+for all that its physiognomy does not on the whole strike one as
+particularly Spanish, certainly not beyond the first section of
+the Bolero proper and the seductive strains of the Pililento, the
+second tempo of the introduction. And in saying this I am not
+misled by the points of resemblance in the rhythmical
+accompaniment of these dances. Chopin published the Bolero in
+1834, four years before he visited Spain, but one may doubt
+whether it would have turned out less Polish if he had composed
+it subsequently. Although an excellent imitator in the way of
+mimicry, he lacked the talent of imitating musical thought and
+character; at any rate, there are no traces of it in his works.
+The cause of this lack of talent lies, of course, in the strength
+of his subjectivism in the first place, and of his nationalism in
+the second. I said the Bolero was published four years before his
+visit to Spain. But how many years before this visit was it
+composed? I think a good many years earlier; for it has so much
+of his youthful style about it, and not only of his youthful
+style, but also of his youthful character--by which I mean that
+it is less intensely poetic. It is not impossible that Chopin was
+instigated to write it by hearing the Bolero in Auber's "La
+Muette de Portici" ("Masaniello"), which opera was first
+performed on February 28, 1828. These remarks are thrown out
+merely as hints. The second composition which we shall consider
+will show how dangerous it is to dogmatise on the strength of
+internal evidence.
+
+Op. 16, a lightsome Rondeau with a dramatic Introduction, is,
+like the Bolero, not without its beauties; but in spite of
+greater individuality, ranks, like it, low among the master's
+works, being patchy, unequal, and little poetical.
+
+If ever Chopin is not Chopin in his music, he is so in his
+Variations brillantes (in B flat major) sur le Rondeau favori:
+"Je vends des Scapulaires" de Ludovic, de Herold et Halevy, Op.
+12. Did we not know that he must have composed the. work about
+the middle of 1833, we should be tempted to class it with the
+works which came into existence when his individuality was as yet
+little developed. [FOOTNOTE: The opera Ludovic, on which Herold
+was engaged when he died on January 19, 1833, and which Halevy
+completed, was produced in Paris on May 16, 1833. From the German
+publishers of Chopin's Op. 12 I learned that it appeared in
+November, 1833. In the Gazette musicale of January 26, 1834, may
+be read a review of it.] But knowing what we do, we can only
+wonder at the strange phenomenon. It is as if Chopin had here
+thrown overboard the Polish part of his natal inheritance and
+given himself up unrestrainedly and voluptuously to the French
+part. Besides various diatonic runs of an inessential and purely
+ornamental character, there is in the finale actually a plain and
+full-toned C flat major scale. What other work of the composer
+could be pointed out exhibiting the like feature? Of course,
+Chopin is as little successful in entirely hiding his
+serpentining and chromaticising tendency as Mephistopheles in
+hiding the limp arising from his cloven foot. Still, these
+fallings out of the role are rare and transient, and, on the
+whole, Chopin presents himself as a perfect homme du monde who
+knows how to say the most insignificant trifles with the most
+exquisite grace imaginable. There can. be nothing more amusing
+than the contemporary critical opinions regarding this work,
+nothing more amusing than to see the at other times censorious
+Philistines unwrinkle their brows, relax generally the sternness
+of their features, and welcome, as it were, the return of the
+prodigal son. We wiser critics of to-day, who, of course, think
+very differently about this matter, can, nevertheless, enjoy and
+heartily applaud the prettiness and elegance of the simple first
+variation, the playful tripping second, the schwarmerische
+melodious third, the merry swinging fourth, and the brilliant
+finale.
+
+From Chopin's letters we see that the publication of the
+Tarantelle, Op. 43, which took place in the latter part of 1841,
+was attended with difficulties and annoyances. [FOOTNOTE: Herr
+Schuberth, of Leipzig, informed me that a honorarium of 500
+francs was paid to Chopin for this work on July 1, 1841. The
+French publisher deposited the work at the library of the
+Conservatoire in October, 1841.] What these difficulties and
+annoyances were, is, however, only in part ascertainable. To turn
+from the publication to the composition itself, I may say that it
+is full of life, indeed, spirited in every respect, in movement
+and in boldness of harmonic and melodic conception. The
+Tarantelle is a translation from Italian into Polish, a
+transmutation of Rossini into Chopin, a Neapolitan scene painted
+with opaque colours, the south without its transparent sky, balmy
+air, and general brightness. That this composition was inspired
+by impressions received from Rossini's Tarantella, and not from
+impressions received in Italy (of which, as has already been
+related, he had a short glimpse in 1839), is evident. A
+comparison of Chopin's Op. 43 with Liszt's glowing and
+intoxicating transcription of Rossini's composition may be
+recommended as a study equally pleasant and instructive. Although
+not an enthusiastic admirer of Chopin's Tarantelle, I protest in
+the interest of the composer and for justice's sake against
+Schumann's dictum: "Nobody can call that beautiful music; but we
+pardon the master his wild fantasies, for once he may let us see
+also the dark sides of his inner life."
+
+The Allegro de Concert, Op. 46, which was published in November,
+1841, although written for the pianoforte alone, contains,
+nevertheless, passages which are more distinctly orchestral than
+anything Chopin ever wrote for the orchestra. The form resembles
+somewhat that of the concerto. In the first section, which
+occupies the place of the opening tutti, we cannot fail to
+distinguish the entrances of single instruments, groups of
+instruments, and the full orchestra. The soloist starts in the
+eighty-seventh bar, and in the following commences a cadenza.
+With the a tempo comes the first subject (A major), and the
+passage-work which brings up the rear leads to the second subject
+(E major), which had already appeared in the first section in A
+major. The first subject, if I may dignify the matter in question
+with that designation, does not recur again, nor was it
+introduced by the tutti. The central and principal thought is
+what I called the second subject. The second section concludes
+with brilliant passage-work in E major, the time--honoured shake
+rousing the drowsy orchestra from its sweet repose. The hint is
+not lost, and the orchestra, in the disguise of the pianoforte,
+attends to its duty right vigorously. With the poco rit. the
+soloist sets to work again, and in the next bar takes up the
+principal subject in A minor. After that we have once more
+brilliant passage-work, closing this time in A major, and then a
+final tutti. The Allegro de Concert gives rise to all sorts of
+surmises. Was it written first for the pianoforte and orchestra,
+as Schumann suspects? Or may we make even a bolder guess, and
+suppose that the composer, at a more advanced age, worked up into
+this Allegro de Concert a sketch for the first movement of a
+concerto conceived in his younger days? Have we, perhaps, here a
+fragment or fragments of the Concerto for two pianos which
+Chopin, in a letter written at Vienna on December 21, 1830, said
+he would play in public with his friend Nidecki, if he succeeded
+in writing it to his satisfaction? And is there any significance
+in the fact that Chopin, when (probably in the summer of 1841)
+sending the manuscript of this work to Fontana, calls it a
+Concerto? Be this as it may, the principal subject and some of
+the passage-work remind one of the time of the concertos; other
+things, again, belong undoubtedly to a later period. The tutti
+and solo parts are unmistakable, so different is the treatment of
+the pianoforte: in the former the style has the heaviness of an
+arrangement, in the latter it has Chopin's usual airiness. The
+work, as a whole, is unsatisfactory, nay, almost indigestible.
+The subjects are neither striking nor important. Of the passage-
+work, that which follows the second subject contains the most
+interesting matter. Piquant traits and all sorts of fragmentary
+beauties are scattered here and there over the movement. But
+after we have considered all, we must confess that this opus adds
+little or nothing to the value of our Chopin inheritance.
+
+[FOOTNOTE: In justice to the composer I must here quote a
+criticism which since I wrote the above appeared in the Athenaum
+(January 21, 1888):--"The last-named work [the Allegro de
+Concert, Op. 46] is not often heard, and is generally regarded as
+one of Chopin's least interesting and least characteristic
+pieces. Let us hasten to say that these impressions are
+distinctly wrong; the executive difficulties of the work are
+extremely great, and a mere mastery of them is far from all that
+is needed. When M. de Pachmann commenced to play it was quickly
+evident that his reading would be most remarkable, and in the end
+it amounted to an astounding revelation. That which seemed dry
+and involved became under his fingers instinct with beauty and
+feeling; the musicians and amateurs present listened as if
+spellbound, and opinion was unanimous that the performance was
+nothing short of an artistic creation. For the sake of the
+composer, if not for his own reputation, the pianist should
+repeat it, not once, but many times." Notwithstanding this
+decided judgment of a weighty authority--for such everyone will,
+without hesitation, acknowledge the critic in question to be--I
+am unable, after once more examining the work, to alter my
+previously formed opinion.]
+
+As a further confirmation of the supposed origin of the Allegro
+de Concert, I may mention the arrangement of it for piano and
+orchestra (also for two pianos) by Jean Louis Nicode.
+
+[FOOTNOTE: Nicode has done his work well so far as he kept close
+to the text of Chopin; but his insertion of a working-out section
+of more than seventy bars is not justifiable, and, moreover,
+though making the work more like an orthodox first movement of a
+concerto, does not enhance its beauty and artistic value.]
+
+To the Sonata in B flat minor, Op. 35 (published in May, 1840),
+this most powerful of Chopin's works in the larger forms, Liszt's
+remark, "Plus de volonte que d'inspiration," is hardly
+applicable, although he used the expression in speaking of
+Chopin's concertos and sonatas in general; for there is no lack
+of inspiration here, nor are there traces of painful, unrewarded
+effort. Each of the four pieces of which the sonata consists is
+full of vigour, originality, and interest. But whether they can
+be called a sonata is another question. Schumann, in his playful
+manner, speaks of caprice and wantonness, and insinuates that
+Chopin bound together four of his maddest children, and entitled
+them sonata, in order that he might perhaps under this name
+smuggle them in where otherwise they would not penetrate. Of
+course, this is a fancy of Schumann's. Still, one cannot help
+wondering whether the composer from the first intended to write a
+sonata and obtained this result--amphora coepit institui;
+currente rota cur urceus exit?--or whether these four movements
+got into existence without any predestination, and were
+afterwards put under one cover. [FOOTNOTE: At any rate, the march
+was finished before the rest of the work. See the quotation from
+one of Chopin's letters farther on.] With all Schumann's
+admiration for Chopin and praise of this sonata, it appears to me
+that he does not give Chopin his due. There is something gigantic
+in the work which, although it does not elevate and ennoble,
+being for the most part a purposeless fuming, impresses one
+powerfully. The first movement begins with four bars grave, a
+groan full of pain; then the composer, in restless, breathless
+haste, is driven by his feelings onward, ever onward, till he
+comes to the lovely, peaceful second subject (in D flat major, a
+real contrast this time), which grows by-and-by more passionate,
+and in the concluding portion of the first part transcends the
+limits of propriety--VIDE those ugly dissonances. The connection
+of the close of the first part with the repetition of this and
+the beginning of the second part by means of the chord of the
+dominant seventh in A flat and that in D flat with the suspended
+sixth, is noteworthy. The strange second section, in which the
+first subject is worked out, has the appearance rather of an
+improvisation than of a composition. After this a few bars in 6/4
+time, fiercely wild (stretto) at first, but gradually subsiding,
+lead to the repeat in B flat major of the second subject--the
+first subject does not appear again in its original form. To the
+close, which is like that of the corresponding section in the
+first part (6/4), is added a coda (2/2) introducing the
+characteristic motive of the first subject. In the scherzo, the
+grandest movement and the climax of the sonata, the gloom and the
+threatening power which rise to a higher and higher pitch become
+quite weird and fear-inspiring; it affects one like lowering
+clouds, rolling of thunder, and howling and whistling of the wind-
+-to the latter, for instance, the chromatic successions of chords
+of the sixth may not inappropriately be likened. The piu lento is
+certainly one of the most scherzo-like thoughts in Chopin's
+scherzos--so light and joyful, yet a volcano is murmuring under
+this serenity. The return of this piu lento, after the repeat of
+the first section, is very fine and beneficently refreshing, like
+nature after a storm. The Marche funebre ranks among Chopin's
+best-known and most highly-appreciated pieces. Liszt mentions it
+with particular distinction, and grows justly eloquent over it. I
+do not altogether understand Schumann's objection: "It is still
+more gloomy than the scherzo," he says, "and contains even much
+that is repulsive; in its place an adagio, perhaps in D flat,
+would have had an incomparably finer effect." Out of the dull,
+stupefied brooding, which is the fundamental mood of the first
+section, there rises once and again (bars 7 and 8, and 11 and 12)
+a pitiable wailing, and then an outburst of passionate appealing
+(the forte passage in D flat major), followed by a sinking
+helplessness (the two bars with the shakes in the bass),
+accompanied by moans and deep breathings. The two parts of the
+second section are a rapturous gaze into the beatific regions of
+a beyond, a vision of reunion of what for the time is severed.
+The last movement may be counted among the curiosities of
+composition--a presto in B flat minor of seventy-five bars, an
+endless series of triplets from beginning to end in octaves. It
+calls up in one's mind the solitude and dreariness of a desert.
+"The last movement is more like mockery than music," says
+Schumann, but adds, truly and wisely--
+
+ and yet one confesses to one's self that also out of this
+ unmelodious and joyless movement a peculiar dismal spirit
+ breathes upon us, who keeps down with a strong hand that which
+ would revolt, so that we obey, as if we were charmed, without
+ murmuring, but also without praising, for that is no music.
+ Thus the sonata concludes, as it began, enigmatically, like a
+ sphinx with a mocking smile.
+
+J. W. Davison, in the preface to an edition of Chopin's mazurkas,
+relates that Mendelssohn, on being questioned about the finale of
+one of Chopin's sonatas (I think it must have been the one before
+us), said briefly and bitterly, "Oh, I abhor it!" H. Barbedette
+remarks in his "Chopin," a criticism without insight and
+originality, of this finale, "C'est Lazare grattant de ses ongles
+la pierre de son tombeau et tombant epuise de fatigue, de faim et
+de desespoir." And now let the reader recall the words which
+Chopin wrote from Nohant to Fontana in the summer of 1839:--
+
+ I am composing here a Sonata in B flat minor, in which will be
+ the funeral march which you have already. There is an Allegro,
+ then a Scherzo, in E flat minor, the March, and a short Finale
+ of about three pages. The left hand unisono with the right
+ hand are gossiping after the March [ogaduja po Marszu].
+
+The meaning of which somewhat obscure interpretation seems to be,
+that after the burial the good neighbours took to discussing the
+merits of the departed, not without a spice of backbiting.
+
+The Sonata in B minor, Op. 58, the second of Chopin's notable
+pianoforte sonatas (the third if we take into account the
+unpalatable Op. 4), made its appearance five years later, in
+June, 1845. Unity is as little discernible in this sonata as in
+its predecessor. The four movements of which the work consists
+are rather affiliated than cognate; nay, this may be said even of
+many parts of the movements. The first movement by far surpasses
+the other three in importance: indeed, the wealth of beautiful
+and interesting matter which is here heaped up--for it is rather
+an unsifted accumulation than an artistic presentation and
+evolution--would have sufficed many a composer for several
+movements. The ideas are very unequal and their course very jerky
+till we come to the second subject (D major), which swells out
+into a broad stream of impassioned melody. Farther on the matter
+becomes again jerky and mosaic-like. While the close of the first
+part is very fine, the beginning of the second is a comfortless
+waste. Things mend with the re-entrance of the subsidiary part of
+the second subject (now in D flat major), which, after being
+dwelt upon for some time and varied, disappears, and is followed
+by a repetition of portions of the first subject, the whole
+second subject (in B major), and the closing period, which is
+prolonged by a coda to make the close more emphatic and
+satisfying. A light and graceful quaver figure winds with now
+rippling, now waving motion through the first and third sections
+of the scherzo; in the contrasting second section, with the
+sustained accompaniment and the melody in one of the middle
+parts, the entrance of the bright A major, after the gloom of the
+preceding bars, is very effective. The third movement has the
+character of a nocturne, and as such cannot fail to be admired.
+In the visionary dreaming of the long middle section we imagine
+the composer with dilated eyes and rapture in his look--it is
+rather a reverie than a composition. The finale surrounds us with
+an emotional atmosphere somewhat akin to that of the first
+movement, but more agitated. After eight bold introductory bars
+with piercing dissonances begins the first subject, which, with
+its rhythmically differently-accompanied repetition, is the most
+important constituent of the movement. The rest, although finely
+polished, is somewhat insignificant. In short, this is the old
+story, plus de volonte que d'inspiration, that is to say,
+inspiration of the right sort. And also, plus de volonte que de
+savoir-faire.
+
+There is one work of Chopin's to which Liszt's dictum, plus de
+volnte que d'inspiratio, applies in all, and even more than all
+its force. I allude to the Sonata (in G minor) for piano and
+violoncello, Op. 65 (published in September, 1847), in which
+hardly anything else but effort, painful effort, manifests
+itself. The first and last movements are immense wildernesses
+with only here and there a small flower. The middle movements, a
+Scherzo and an Andante, do not rise to the dignity of a sonata,
+and, moreover, lack distinction, especially the slow movement, a
+nocturne-like dialogue between the two instruments. As to the
+beauties--such as the first subject of the first movement (at the
+entrance of the violoncello), the opening bars of the Scherzo,
+part of the ANDANTE, &c.--they are merely beginnings, springs
+that lose themselves soon in a sandy waste. Hence I have not the
+heart to controvert Moscheles who, in his diary, says some
+cutting things about this work: "In composition Chopin proves
+that he has only isolated happy thoughts which he does not know
+how to work up into a rounded whole. In the just published sonata
+with violoncello I find often passages which sound as if someone
+were preluding on the piano and knocked at all the keys to learn
+whether euphony was at home." [FOOTNOTE: Aus Moscheles' Leben;
+Vol. II., p. 171.] An entry of the year 1850 runs as follows:
+"But a trial of patience of another kind is imposed on me by
+Chopin's Violoncello Sonata, which I am arranging for four hands.
+To me it is a tangled forest, through which now and then
+penetrates a gleam of the sun." [FOOTNOTE: Ibid., Vol. II., p.
+216.] To take up after the last-discussed work a composition like
+the Grand Duo Concertant for piano and violoncello, on themes
+from "Robert le Diable," by Chopin and A. Franchomme, is quite a
+relief, although it is really of no artistic importance. Schumann
+is right when he says of this DUO, which saw the light of
+publicity (without OPUS number) in 1833:14 [FOOTNOTE: The first
+performance of Meyerbeer's "Robert le Diable" took place at the
+Paris Opera on November 21, 1831.] "A piece for a SALON where
+behind the shoulders of counts and countesses now and then rises
+the head of a celebrated artist." And he may also be right when
+he says:--
+
+ It seems to me that Chopin sketched the whole of it, and that
+ Franchomme said "yes" to everything; for what Chopin touches
+ takes his form and spirit, and in this minor salon-style he
+ expresses himself with grace and distinction, compared with
+ which all the gentility of other brilliant composers together
+ with all their elegance vanish into thin air.
+
+The mention of the DUO is somewhat out of place here, but the
+Sonata, Op. 65, in which the violoncello is employed, naturally
+suggested it.
+
+We have only one more work to consider before we come to the
+groups of masterpieces in the smaller forms above enumerated. But
+this last work is one of Chopin's best compositions, and in its
+way no less a masterpiece than these. Unfettered by the scheme of
+a definite form such as the sonata or concerto, the composer
+develops in the Fantaisie, Op. 49 (published in November, 1841),
+his thought with masterly freedom. There is an enthralling
+weirdness about this work, a weirdness made up of force of
+passion and an indescribable fantastic waywardness. Nothing more
+common than the name of Fantasia, here we have the thing! The
+music falls on our ears like the insuppressible outpouring of a
+being stirred to its heart's core, and full of immeasurable love
+and longing. Who would suspect the composer's fragility and
+sickliness in this work? Does it not rather suggest a Titan in
+commotion? There was a time when I spoke of the Fantasia in a
+less complimentary tone, now I bow down my head regretfully and
+exclaim peccavi. The disposition of the composition may be thus
+briefly indicated. A tempo di marcia opens the Fantasia--it forms
+the porch of the edifice. The dreamy triplet passages of the poco
+a poco piu mosso are comparable to galleries that connect the
+various blocks of buildings. The principal subject, or
+accumulation of themes, recurs again and again in different keys,
+whilst other subjects appear only once or twice between the
+repetitions of the principal subject.
+
+The mazurkas of Chopin are a literature in themselves, said Lenz,
+and there is some truth in his saying. They may, indeed, be
+called a literature in themselves for two reasons--first, because
+of their originality, which makes them things sui generis; and
+secondly, because of the poetical and musical wealth of their
+contents. Chopin, as I have already said, is most national in the
+mazurkas and polonaises, for the former of which he draws not
+only inspiration, but even rhythmic, melodic, and harmonic
+motives from his country's folk-music. Liszt told me, in a
+conversation I had with him, that he did not care much for
+Chopin's mazurkas. "One often meets in them with bars which might
+just as well be in another place." But he added, "And yet as
+Chopin puts them, perhaps nobody else could have put them." And
+mark, those are the words of one who also told me that when he
+sometimes played half-an-hour for his amusement, he liked to
+resort to Chopin. Moscheles, I suspect, had especially the
+mazurkas in his mind when, in 1833, [FOOTNOTE: At this time the
+published compositions of Chopin were, of course, not numerous,
+but they included the first two books of Mazurkas, Op. 6 and 7.]
+he said of the Polish master's compositions that he found "much
+charm in their originality and national colouring," and that "his
+thoughts and through them the fingers stumbled over certain hard,
+inartistic modulations." Startling progressions, unreconciled
+contrasts, and abrupt changes of mood are characteristic of
+Slavonic music and expressive of the Slavonic character. Whether
+they ought to be called inartistic or not, we will leave time to
+decide, if it has not done so already; the Russian and other
+Slavonic composers, who are now coming more and more to the
+front, seem to be little in doubt as to their legitimacy. I
+neither regard Chopin's mazurkas as his most artistic
+achievements nor recommend their capriciousness and
+fragmentariness for general imitation. But if we view them from
+the right stand-point, which is not that of classicism, we cannot
+help admiring them. The musical idiom which the composer uses in
+these, notwithstanding their capriciousness and fragmentariness,
+exquisitely-finished miniatures, has a truly delightful piquancy.
+Yet delightful as their language is, the mazurkas have a far
+higher claim to our admiration. They are poems--social poems,
+poems of private life, in distinction from the polonaises, which
+are political poems. Although Chopin's mazurkas and polonaises
+are no less individual than the other compositions of this most
+subjective of subjective poets, they incorporate, nevertheless, a
+good deal of the poetry of which the national dances of those
+names are the expression or vehicle. And let it be noted, in
+Poland so-called civilisation did not do its work so fast and
+effectually as in Western Europe; there dancing had not yet
+become in Chopin's days a merely formal and conventional affair,
+a matter of sinew and muscle.
+
+It is, therefore, advisable that we should make ourselves
+acquainted with the principal Polish dances; such an
+acquaintance, moreover, will not only help us to interpret aright
+Chopin's mazurkas and polonaises, but also to gain a deeper
+insight into his ways of feeling and seeing generally. Now the
+reader will become aware that the long disquisitions on Poland
+and the Poles at the commencement of this biography were not
+superfluous accessories. For completeness' sake I shall preface
+the description of the mazurka by a short one of the krakowiak,
+the third of the triad of principal Polish dances. The informants
+on whom I shall chiefly rely when I am not guided by my own
+observations are the musician Sowinski and the poet Brodzinski,
+both Poles:
+
+ The krakowiak [says Albert Sowinski in chant polonais] bubbles
+ over with esprit and gaiety; its name indicates its origin. It
+ is the delight of the salons, and especially of the huts. The
+ Cracovians dance it in a very agitated and expressive manner,
+ singing at the same time words made for the occasion of which
+ they multiply the stanzas and which they often improvise.
+ These words are of an easy gaiety which remind one strangely
+ of the rather loose [semi-grivoises] songs so popular in
+ France; others again are connected with the glorious epochs of
+ history, with the sweet or sad memories which it calls up, and
+ are a faithful expression of the character and manners of the
+ nation.
+
+Casimir Brodzinski describes the dance as follows:--
+
+ The krakowiak resembles in its figures a simplified polonaise;
+ it represents, compared with the latter, a less advanced
+ social state. The boldest and strongest takes the position of
+ leader and conducts the dance; he sings, the others join in
+ chorus; he dances, they imitate him. Often also the krakowiak
+ represents, in a kind of little ballet, the simple course of a
+ love-affair: one sees a couple of young people place
+ themselves before the orchestra; the young man looks proud,
+ presumptuous, preoccupied with his costume and beauty. Before
+ long he becomes meditative, and seeks inspiration to improvise
+ verses which the cries of his companions ask for, and which
+ the time beaten by them provoke, as well as the manoeuvre of
+ the young girl, who is impatient to dance. Arriving before the
+ orchestra after making a round, the dancer generally takes the
+ liberty of singing a refrain which makes the young girl blush;
+ she runs away, and it is in pursuing her that the young man
+ displays all his agility. At the last round it is the young
+ man who pretends to run away from his partner; she tries to
+ seize his arm, after which they dance together until the
+ ritornello puts an end to their pleasure.
+
+As a technical supplement to the above, I may say that this
+lively dance is in 2/4 time, and like other Polish dances has the
+rhythmical peculiarity of having frequently the accent on a
+usually unaccented part of the bar, especially at the end of a
+section or a phrase, for instance, on the second quaver of the
+second and the fourth bar, thus:--
+
+[Here, the author illustrates with a rhythm diagram consisting of
+a line of notes divided in measures: 1/8 1/16 1/16 1/8 1/8 | 1/8
+1/4 1/8 | 1/8 1/16 1/16 1/8 1/8 | 1/8 1/4 dot]
+
+Chopin has only once been inspired by the krakowiak--namely, in
+his Op. 14, entitled Krakowiak, Grand Rondeau de Concert, a
+composition which was discussed in Chapter VIII. Thus much of the
+krakowiak; now to the more interesting second of the triad.
+
+ The mazurek [or mazurka], whose name comes from Mazovia, one
+ of our finest provinces, is the most characteristic dance-tune
+ --it is the model of all our new tunes. One distinguishes,
+ however, these latter easily from the ancient ones on account
+ of their less original and less cantabile form. There are two
+ kinds of mazureks: one, of which the first portion is always
+ in minor and the second in major, has a romance-like
+ colouring, it is made to be sung, in Polish one says "to be
+ heard" (do sludninin); the other serves as an accompaniment to
+ a dance, of which the figures arc multiplied passes and
+ coiuluiles. Its movement is in time, and yet less quick than
+ the waltz. The motive is in dotted notes, which must be
+ executed with energy and warmth, but not without a certain
+ dignity.
+
+Now the mazurka is generally written in 3/4-time; Chopin's are
+all written thus. The dotted rhythmical motive alluded to by
+Sowinski is this, or similar to this--
+
+[Another rhythm diagram: 1/8 dot 1/16 1/4 1/4 | 1/8 dot 1/16 1/2]
+
+But the dotted notes are by no means de rigueur. As motives like
+the following--
+
+[Another rhythm diagram: 1/4 1/2 | 1/8 1/8 1/4 1/4 | triplet 1/4
+1/4 | triple 1/8 1/8 1/8 1/8]
+
+are of frequent occurrence, I would propose a more comprehensive
+definition--namely, that the first part of the bar consists
+mostly of quicker notes than the latter part. But even this more
+comprehensive definition does not comprehend all; it is a rule
+which has many exceptions. [FOOTNOTE: See the musical
+illustrations on pp. 217-218.] Le Sowinski mentions only one
+classification of mazurkas. Several others, however, exist.
+First, according to the district from which they derive--mazurkas
+of Kujavia, of Podlachia, of Lublin, &c.; or, secondly, according
+to their character, or to the purpose or occasion for which they
+were composed: wedding, village, historical, martial, and
+political mazurkas. And now let us hear what the poet Brodzinski
+has to say about the nature of this dance:-
+
+ The mazurek in its primitive form and as the common people
+ dance is only a kind of krakowiak, only less lively and less
+ sautillant. The agile Cracovians and the mountaineers of the
+ Carpathians call the mazurek danced by the inhabitants of the
+ plain but a dwarfed krakowiak. The proximity of the Germans,
+ or rather the sojourn of the German troops, has caused the
+ true character of the mazurek among the people to be lost;
+ this dance hap become a kind of awkward waltz.
+
+ With the people of the capital the real dances of the country
+ are disfigured not only by the influx of foreigners, but
+ especially also by the unfortunate employment of barrel-
+ organs....It is this instrument which crushes among the people
+ the practice of music, and takes the means of subsistence from
+ the village fiddler, who becomes more and more rare since
+ every tavern-keeper, in buying a barrel-organ, easily puts an
+ end to all competition. We see already more and more disappear
+ from our country sides these sweet songs and improvised
+ refrains which the rustic minstrels remembered and repeated,
+ and the truly national music gives way, alas! to the themes
+ borrowed from the operas most in vogue.
+
+ The mazurek, thus degenerated among the people, has been
+ adopted by the upper classes who, in preserving the national
+ allures, perfected it to the extent of rendering it, beyond
+ doubt, one of the most graceful dances in Europe. This dance
+ has much resemblance with the French quadrille, according to
+ what is analogous in the characters of the two nations; in
+ seeing these two dances one might say that a French woman
+ dances only to please, and that a Polish woman pleases by
+ abandoning herself to a kind of maiden gaiety--the graces
+ which she displays come rather from nature than from art. A
+ French female dancer recalls the ideal of Greek statues; a
+ Polish female dancer has something which recalls the
+ shepherdesses created by the imagination of the poets; if the
+ former charms us, the latter attaches us.
+
+ As modern dances lend themselves especially to the triumph of
+ the women, because the costume of the men is so little
+ favourable, it is noteworthy that the mazurek forms here an
+ exception; for a young man, and especially a young Pole,
+ remarkable by a certain amiable boldness, becomes soon the
+ soul and hero of this dance. A light and in some sort pastoral
+ dress for the women, and the Polish military costume so
+ advantageous for the men, add to the charm of the picture
+ which the mazurek presents to the eye of the painter. This
+ dance permits to the whole body the most lively and varied
+ movements, leaves the shoulders full liberty to bend with that
+ ABANDON which, accompanied by a joyous laisser-aller and a
+ certain movement of the foot striking the floor, is
+ exceedingly graceful.
+
+ One finds often a magic effect in the animated enthusiasm
+ which characterises the different movements of the head--now
+ proudly erect, now tenderly sunk on the bosom, now lightly
+ inclined towards the shoulder, and always depicting in large
+ traits the abundance of life and joy, shaded with simple,
+ graceful, and delicate sentiments. Seeing in the mazurek the
+ female dancer almost carried away in the arms and on the
+ shoulders of her cavalier, abandoning herself entirely to his
+ guidance, one thinks one sees two beings intoxicated with
+ happiness and flying towards the celestial regions. The female
+ dancer, lightly dressed, scarcely skimming the earth with her
+ dainty foot, holding on by the hand of her partner, in the
+ twinkling of an eye carried away by several others, and then,
+ like lightning, precipitating herself again into the arms of
+ the first, offers the image of the most happy and delightful
+ creature. The music of the mazurek is altogether national and
+ original; through its gaiety breathes usually something of
+ melancholy--one might say that it is destined to direct the
+ steps of lovers, whose passing sorrows are not without charm.
+
+Chopin himself published forty-one mazurkas of his composition in
+eleven sets of four, five, or three numbers--Op. 6, Quatre
+Mazurkas, and Op. 7, Cinq Mazurkas, in December, 1832; Op. 17,
+Quatre Mazurkas, in May, 1834; Op. 24, Quatre Mazurkas, in
+November, 1835; Op. 30, Quatre Maazurkas, in December, 1837; Op.
+33, Quatre Mazurkas, in October, 1838; Op. 41, Quatre Mazurkas,
+in December, 1840; Op. 50, Trois Mazurkas, in November, 1841; Op,
+56, Trois Mazurkas, in August, 1844; Op. 59, Trois Mazurkas, in
+April, 1846; and Op. 63, Trois Mazurkas, in September, 1847. In
+tne posthumous works published by Fontana there are two more
+sets, each of four numbers, and respectively marked as Op. 67 and
+68. Lastly, several other mazurkas composed by or attributed to
+Chopin have been published without any opus number. Two mazurkas,
+both in A minor, although very feeble compositions, are included
+in the editions by Klindworth and Mikuli. The Breitkopf and
+Hartel edition, which includes only one of these two mazurkas,
+comprises further a mazurka in G major and one in B flat major of
+1825, one in D major of 1829-30, a remodelling of the same of
+1832--these have already been discussed--and a somewhat more
+interesting one in C major of 1833. Of one of the two mazurkas in
+A minor, a poor thing and for the most part little Chopinesque,
+only the dedication (a son ami Rmile Gaillard) is known, but not
+the date of composition. The other (the one not included in
+Breitkopf and Hartel's, No. 50 of Mikuli's and Klindworth's
+edition) appeared first as No. 2 of Noire Temps, a publication by
+Schott's Sohne. On inquiry I learned that Notre Temps was the
+general title of a series of 12 pieces by Czerny, Chopin,
+Kalliwoda, Rosenhain, Thalberg, Kalkbrenner, Mendelssohn,
+Bertini, Wolff, Kontski, Osborne, and Herz, which appeared in
+1842 or 1843 as a Christmas Album. [FOONOTE: I find, however,
+that Chopin's Mazurka was already separately announced as "Notre
+Temps, No. 2," in the Monatsberichte of February, 1842.] Whether
+a Mazurka elegante by Fr, Chopin, advertised in La France
+Musicale of April 6, 1845, as en vente au Bureau de musique, 29,
+Place de la Bourse, is identical with one of the above-enumerated
+mazurkas I have not been able to discover. In the Klindworth
+edition [FOOTNOTE: That is to say, in the original Russian, not
+in the English (Augener and Co.'s) edition; and there only by the
+desire of the publishers and against the better judgment of the
+editor.] is also to be found a very un-Chopinesque Mazurka in F
+sharp major, previously published by J. P. Gotthard, in Vienna,
+the authorship of which Mr. E. Pauer has shown to belong to
+Charles Mayer.
+
+[FOOTNOTE: In an article, entitled Musical Plagiarism in the
+Monthly Musical Record of July 1, 1882 (where also the mazurka in
+question is reprinted), we read as follows:--"In 1877 Mr. E.
+Pauer, whilst preparing a comprehensive guide through the entire
+literature of the piano, looked through many thousand pieces for
+that instrument published by German firms, and came across a
+mazurka by Charles Mayer, published by Pietro Mechetti
+(afterwards C. A. Spinal, and entitled Souvenirs de la Pologne. A
+few weeks later a mazurka, a posthumous work of F. Chopin,
+published by J. Gotthard, came into his hands. At first, although
+the piece 'struck him as being an old acquaintance,' he could not
+fix the time when and the place where he had heard it; but at
+last the Mayer mazurka mentioned above returned to his
+remembrance, and on comparing the two, he found that they were
+one and the same piece. From the appearance of the title-page and
+the size of the notes, Mr. Pauer, who has had considerable
+experience in these matters, concluded that the Mayer copy must
+have been published between the years 1840 and 1845, and wrote to
+Mr. Gotthard pointing out the similarity of Chopin's posthumous
+work, and asking how he came into possession of the Chopin
+manuscript. Mr. Gotthard replied,'that he had bought the mazurka
+as Chopin's autograph from a Polish countess, who, being in sad
+distress, parted, though with the greatest sorrow, with the
+composition of her illustrious compatriot.' Mr. Pauer naturally
+concludes that Mr. Gotthard had been deceived, that the
+manuscript was not a genuine autograph, and 'that the honour of
+having composed the mazurka in question belongs to Charles
+Mayer.' Mr. Pauer further adds: 'It is not likely that C. Mayer,
+even if Chopin had made him a present of this mazurka, would have
+published it during Chopin's lifetime as a work of his own, or
+have sold or given it to the Polish countess. It is much more
+likely that Mayer's mazurka was copied in the style of Chopin's
+handwriting, and after Mayer's death in 1862 sold as Chopin's
+autograph to Mr. Gotthard.'"]
+
+Surveying the mazurkas in their totality, we cannot but notice
+that there is a marked difference between those up to and those
+above Op. 41. In the later ones we look in vain for the beautes
+sauvages which charm us in the earlier ones--they strike us
+rather by their propriety of manner and scholarly elaboration; in
+short, they have more of reflective composition and less of
+spontaneous effusion about them. This, however, must not be taken
+too literally. There are exceptions, partial and total. The
+"native wood-notes wild" make themselves often heard, only they
+are almost as often stifled in the close air of the study.
+Strange to say, the last opus (63) of mazurkas published by
+Chopin has again something of the early freshness and poetry.
+Schumann spoke truly when he said that some poetical trait,
+something new, was to be found in every one of Chopin's mazurkas.
+They are indeed teeming with interesting matter. Looked at from
+the musician's point of view, how much do we not see that is
+novel and strange, and beautiful and fascinating withal? Sharp
+dissonances, chromatic passing notes, suspensions and
+anticipations, displacements of accent, progressions of perfect
+fifths (the horror of schoolmen), [FOOTNOTE: See especially the
+passage near the close of Op. 30, No. 4, where there are four
+bars of simultaneous consecutive fifths and sevenths.] sudden
+turns and unexpected digressions that are so unaccountable, so
+out of the line of logical sequence, that one's following the
+composer is beset with difficulties, marked rhythm picture to us
+the graceful motions of the dancers, and suggest the clashing of
+the spurs and the striking of heels against the ground. The
+second mazurka might be called "the request." All the arts of
+persuasion are tried, from the pathetic to the playful, and a
+vein of longing, not unmixed with sadness, runs through the
+whole, or rather forms the basis of it. The tender commencement
+of the second part is followed, as it were, by the several times
+repeated questions--Yes? No? (Bright sunshine? Dark clouds?) But
+there comes no answer, and the poor wretch has to begin anew. A
+helpless, questioning uncertainty and indecision characterise the
+third mazurka. For a while the composer gives way (at the
+beginning of the second part) to anger, and speaks in a defiant
+tone; but, as if perceiving the unprofitableness of it, returns
+soon to his first strain. Syncopations, suspensions, and
+chromatic passing notes form here the composer's chief stock in
+trade, displacement of everything in melody, harmony, and rhythm
+is the rule. Nobody did anything like this before Chopin, and, as
+far as I know, nobody has given to the world an equally minute
+and distinct representation of the same intimate emotional
+experiences. My last remarks hold good with the fourth mazurka,
+which is bleak and joyless till, with the entrance of A major, a
+fairer prospect opens. But those jarring tones that strike in
+wake the dreamer pitilessly. The commencement of the mazurka, as
+well as the close on the chord of the sixth, the chromatic
+glidings of the harmonies, the strange twirls and skips, give a
+weird character to this piece.
+
+The origin of the polonaise (Taniec Polski, Polish dance), like
+that of the, no doubt, older mazurka, is lost in the dim past.
+For much credit can hardly be given to the popular belief that it
+developed out of the measured procession, to the sound of music,
+of the nobles and their ladies, which is said to have first taken
+place in 1574, the year after his election to the Polish throne,
+when Henry of Anjou received the grandees of his realm. The
+ancient polonaises were without words, and thus they were still
+in the time of King Sobieski (1674-96). Under the subsequent
+kings of the house of Saxony, however, they were often adapted to
+words or words were adapted to them. Celebrated polonaises of
+political significance are: the Polonaise of the 3rd of May,
+adapted to words relative to the promulgation of the famous
+constitution of the 3rd of May, 1791; the Kosciuszko Polonaise,
+with words adapted to already existing music, dedicated to the
+great patriot and general when, in 1792, the nation rose in
+defence of the constitution; the Oginski Polonaise, also called
+the Swan's song and the Partition of Poland, a composition
+without words, of the year 1793 (at the time of the second
+partition), by Prince Michael Cleophas Oginski. Among the Polish
+composers of the second half of the last century and the
+beginning of the present whose polonaises enjoyed in their day,
+and partly enjoy still, a high reputation, are especially notable
+Kozlowski, Kamienski, Elsner, Deszczynski, Bracicki, Wanski,
+Prince Oginski, Kurpinski, and Dobrzynski. Outside Poland the
+polonaise, both as an instrumental and vocal composition, both as
+an independent piece and part of larger works, had during the
+same period quite an extraordinary popularity. Whether we examine
+the productions of the classics or those of the inferior
+virtuosic and drawing-room composers, [FOOTNOTE: I should have
+added "operatic composers."] everywhere we find specimens of the
+polonaise. Pre-eminence among the most successful foreign
+cultivators of this Polish dance has, however, been accorded to
+Spohr and Weber. I said just now "this dance," but, strictly
+speaking, the polonaise, which has been called a marche dansante,
+is not so much a dance as a figured walk, or procession, full of
+gravity and a certain courtly etiquette. As to the music of the
+polonaise, it is in 3/4 time, and of a moderate movement (rather
+slow than quick). The flowing and more or less florid melody has
+rhythmically a tendency to lean on the second crotchet and even
+on the second quaver of the bar (see illustration No. 1, a and
+b), and generally concludes each of its parts with one of certain
+stereotyped formulas of a similar rhythmical cast (see
+illustration No. 2, a, b, c, and d). The usual accompaniment
+consists of a bass note at the beginning of the bar followed,
+except at the cadences, by five quavers, of which the first may
+be divided into semiquavers. Chopin, however, emancipated himself
+more and more from these conventionalities in his later poetic
+polonaises.
+
+[Two music score excerpts here, labeled No. 1 and No. 2]
+
+ The polonaise [writes Brodzinski] is the only dance which
+ suits mature age, and is not unbecoming to persons of elevated
+ rank; it is the dance of kings, heroes, and even old men; it
+ alone suits the martial dress. It does not breathe any
+ passion, but seems to be only a triumphal march, an expression
+ of chivalrous and polite manners. A solemn gravity presides
+ always at the polonaise, which, perhaps, alone recalls neither
+ the fire of primitive manners nor the gallantry of more
+ civilised but more enervated ages. Besides these principal
+ characteristics, the polonaise bears a singularly national and
+ historical impress; for its laws recall an aristocratic
+ republic with a disposition to anarchy, flowing less from the
+ character of the people than from its particular legislation.
+ In the olden times the polonaise was a kind of solemn
+ ceremony. The king, holding by the hand the most distinguished
+ personage of the assembly, marched at the head of a numerous
+ train of couples composed of men alone: this dance, made more
+ effective by the splendour of the chivalrous costumes, was
+ only, strictly speaking, a triumphal march.
+
+ If a lady was the object of the festival, it was her privilege
+ to open the march, holding by the hand another lady. All the
+ others followed until the queen of the ball, having offered
+ her hand to one of the men standing round the room, induced
+ the other ladies to follow her example.
+
+ The ordinary polonaise is opened by the most distinguished
+ person of the gathering, whose privilege it is to conduct the
+ whole file of the dancers or to break it up. This is called in
+ Polish rey wodzic, figuratively, to be the leader, in some
+ sort the king (from the Latin rex). To dance at the head was
+ also called to be the marshal, on account of the privileges of
+ a marshal at the Diets. The whole of this form is connected
+ with the memories and customs of raising the militia
+ (pospolite), or rather of the gathering of the national
+ assemblies in Poland. Hence, notwithstanding the deference
+ paid to the leaders, who have the privilege of conducting at
+ will the chain of dancers, it is allowable, by a singular
+ practice made into a law, to dethrone a leader every time any
+ bold person calls out odbiianego, which means retaken by force
+ or reconquered; he who pronounces this word is supposed to
+ wish to reconquer the hand of the first lady and the direction
+ of the dance; it is a kind of act of liberum veto, to which
+ everyone is obliged to give way. The leader then abandons the
+ hand of his lady to the new pretender; every cavalier dances
+ with the lady of the following couple, and it is only the
+ cavalier of the last couple who finds himself definitively
+ ousted if he has not the boldness to insist likewise upon his
+ privilege of equality by demanding odbiianego, and placing
+ himself at the head.
+
+ But as a privilege of this nature too often employed would
+ throw the whole ball into complete anarchy, two means are
+ established to obviate this abuse--namely, the leader makes
+ use of his right to terminate the polonaise, in imitation of a
+ king or marshal dissolving a Diet, or else, according to the
+ predominating wish, all the cavaliers leave the ladies alone
+ in the middle, who then choose new partners and continue the
+ dance, excluding the disturbers and discontented, which
+ recalls the confederations employed for the purpose of making
+ the will of the majority prevail.
+
+ The polonaise breathes and paints the whole national
+ character; the music of this dance, while admitting much art,
+ combines something martial with a sweetness marked by the
+ simplicity of manners of an agricultural people. Foreigners
+ have distorted this character of the polonaises; the natives
+ themselves preserve it less in our day in consequence of the
+ frequent employment of motives drawn from modern operas. As to
+ the dance itself, the polonaise has become in our day a kind
+ of promenade which has little charm for the young, and is but
+ a scene of etiquette for those of a riper age. Our fathers
+ danced it with a marvellous ability and a gravity full of
+ nobleness; the dancer, making gliding steps with energy, but
+ without skips, and caressing his moustache, varied his
+ movements by the position of his sabre, of his cap, and of
+ his tucked-up coat-sleeves, distinctive signs of a free man
+ and warlike citizen. Whoever has seen a Pole of the old school
+ dance the polonaise in the national costume will confess
+ without hesitation that this dance is the triumph of a well-
+ made man, with a noble and proud tournure, and with an air at
+ once manly and gay.
+
+After this Brodzinski goes on to describe the way in which the
+polonaise used to be danced. But instead of his description I
+shall quote a not less true and more picturesque one from the
+last canto of Mickiewicz's "Pan Tadeusz":--
+
+ It is time to dance the polonaise. The President comes
+ forward; he lightly throws back the fausses manches of his
+ overcoat, caresses his moustache, presents his hand to Sophia:
+ and, by a respectful salute, invites her for the first couple.
+ Behind them range themselves the other dancers, two and two;
+ the signal is given, the dance is begun, the President directs
+ it.
+
+ His red boots move over the green sward, his belt sends forth
+ flashes of light; he proceeds slowly, as if at random: but in
+ every one of his steps, in every one of his movements, one can
+ read the feelings and the thoughts of the dancer. He stops as
+ if to question his partner; he leans towards her, wishes to
+ speak to her in an undertone. The lady turns away, does not
+ listen, blushes. He takes off his cap, and salutes her
+ respectfully. The lady is not disinclined to look at him, but
+ persists in being silent. He slackens his pace, seeks to read
+ in her eyes, and smiles. Happy in her mute answer, he walks
+ more quickly, looking proudly at his rivals; now he draws his
+ cap with the heron-feathers forward, now he pushes it back. At
+ last he puts it on one side and turns up his moustaches. He
+ withdraws; all envy him, all follow his footsteps. He would
+ like to disappear with his lady. Sometimes he stops, raises
+ politely his hand, and begs the dancers to pass by him.
+ Sometimes he tries to slip dexterously away, changing the
+ direction. He would like to deceive his companions; but the
+ troublesome individuals follow him with a nimble step, entwine
+ him with more and more tightened loops. He becomes angry; lays
+ his right hand on his sword as if he wished to say: "Woe to
+ the jealous!" He turns, pride on his countenance, a challenge
+ in his air, and marches straight on the company, who give way
+ at his approach, open to him a passage, and soon, by a rapid
+ evolution, are off again in pursuit of him.
+
+ On all sides one hears the exclamation: "Ah! this is perhaps
+ the last. Look, young people, perhaps this is the last who
+ will know how to conduct thus the polonaise!"
+
+Among those of Chopin's compositions which he himself published
+are, exclusive of the "Introduction et Polonaise brillante" for
+piano and violoncello, Op. 3, eight polonaises--namely: "Grande
+Polonaise brillante" (in E flat major), "precedee d'un Andante
+spianato" (in G major), "pour le piano avec orchestre," Op. 22;
+"Deux Polonaises" (in C sharp minor and E flat minor), Op. 26;
+"Deux Polonaises" (in A major and C minor), Op. 40; "Polonaise"
+(F sharp minor), Op. 44; "Polonaise" (in A flat major), Op. 53;
+[FOOTNOTE: This polonaise is called the "eighth" on the title-
+page, which, of course, it is only by including the "Polonaise,"
+Op. 3, for piano and violoncello.] and "Polonaise-Fantaisie" (in
+A flat major), Op. 61. The three early polonaises posthumously-
+published by Fontana as Op. 71 have already been discussed in
+Chapter VIII. Other posthumously-published polonaises--such as
+the Polonaise in G sharp minor, to be found in Mikuli's edition,
+and one in B flat minor of the year 1826, first published in the
+supplement of the journal "Echo Muzyczne"--need not be considered
+by us. [FOOTNOTE: Both polonaises are included in the Breitkopf
+and Hartel edition, where the one in G sharp minor bears the
+unlikely date 1822. The internal evidence speaks against this
+statement.]
+
+Chopin's Polonaises Op. 26, 40, 53, and 61 are pre-eminently
+political, they are the composer's expression of his patriotic
+feelings. It is not difficult to recognise in them proud memories
+of past splendours, sad broodings over present humiliations,
+bright visions of a future resurrection. They are full of martial
+chivalry, of wailing dejection, of conspiracy and sedition, of
+glorious victories. The poetically-inferior Polonaise, Op. 22, on
+the other hand, while unquestionably Polish in spirit, is not
+political. Chopin played this work, which was probably composed,
+or at least sketched, in 1830, [FOOTNOTE: See Vol. I., Chapter
+xiii., pp. 201, 202.] and certainly published in July, 1836, for
+the first time in public at a Paris Conservatoire concert for the
+benefit of Habeneck on April 26, 1835; and this was the only
+occasion on which he played it with orchestral accompaniments.
+The introductory Andante (in G major, and 6/8 time), as the
+accompanying adjective indicates, is smooth and even. It makes
+one think of a lake on a calm, bright summer day. A boat glides
+over the pellucid, unruffled surface of the water, by-and-by
+halts at a shady spot by the shore, or by the side of some island
+(3/4 time), then continues its course (f time), and finally
+returns to its moorings (3/4). I can perceive no connection
+between the Andante and the following Polonaise (in E flat major)
+except the factitious one of a formal and forced transition, with
+which the orchestra enters on the scene of action (Allegro molto,
+3/4). After sixteen bars of tutti, the pianoforte commences,
+unaccompanied, the polonaise. Barring the short and in no way
+attractive and remarkable test's, the orchestra plays a very
+subordinate and often silent role, being, indeed, hardly missed
+when the pianoforte part is. played alone. The pronounced bravura
+character of the piece would warrant the supposition that it was
+written expressly for the concert-room, even if the orchestral
+accompaniments were not there to prove the fact. A proud bearing,
+healthful vigour, and sprightly vivacity distinguish Chopin on
+this occasion. But notwithstanding the brave appearance, one
+misses his best qualities. This polonaise illustrates not only
+the most brilliant, but also the least lovable features of the
+Polish character--ostentatiousness and exaggerated rhetoric. In
+it Chopin is discovered posturing, dealing in phrases, and
+coquetting with sentimental affectations. In short, the composer
+comes before us as a man of the world, intent on pleasing, and
+sure of himself and success. The general airiness of the style is
+a particularly-noticeable feature of this piece of Chopin's
+virtuosic period.
+
+The first bars of the first (in C sharp minor) of the two
+Polonaises, Op. 26 (published in July, 1836), fall upon one's ear
+like a decision of irresistible, inexorable fate. Indignation
+flares up for a moment, and then dies away, leaving behind
+sufficient strength only for a dull stupor (beginning of the
+second part), deprecation, melting tenderness (the E major in the
+second part, and the closing bars of the first and second parts),
+and declarations of devotion (meno mosso). While the first
+polonaise expresses weak timidity, sweet plaintiveness, and a
+looking for help from above, the second one (in E flat minor)
+speaks of physical force and self-reliance--it is full of
+conspiracy and sedition. The ill-suppressed murmurs of
+discontent, which may be compared to the ominous growls of a
+volcano, grow in loudness and intensity, till at last, with a
+rush and a wild shriek, there follows an explosion. The thoughts
+flutter hither and thither, in anxious, helpless agitation. Then
+martial sounds are heard--a secret gathering of a few, which soon
+grows in number and in boldness. Now they draw nearer; you
+distinguish the clatter of spurs and weapons, the clang of
+trumpets (D flat major). Revenge and death are their watchwords,
+and with sullen determination they stare desolation in the face
+(the pedal F with the trebled part above). After an interesting
+transition the first section returns. In the meno mosso (B major)
+again a martial rhythm is heard; this time, however, the
+gathering is not one for revenge and death, but for battle and
+victory. From the far-off distance the winds carry the message
+that tells of freedom and glory. But what is this (the four bars
+before the tempo I.)? Alas! the awakening from a dream. Once more
+we hear those sombre sounds, the shriek and explosion, and so on.
+Of the two Polonaises, Op. 26, the second is the grander, and the
+definiteness which distinguishes it from the vague first shows
+itself also in the form.
+
+A greater contrast than the two Polonaises, Op. 40 (published in
+November, 1840), can hardly be imagined. In the first (in A
+major) the mind of the composer is fixed on one elating thought--
+he sees the gallantly-advancing chivalry of Poland, determination
+in every look and gesture; he hears rising above the noise of
+stamping horses and the clash of arms their bold challenge
+scornfully hurled at the enemy. In the second (in C minor), on
+the other hand, the mind of the composer turns from one
+depressing or exasperating thought to another--he seems to review
+the different aspects of his country's unhappy state, its sullen
+discontent, fretful agitation, and uncertain hopes. The manly
+Polonaise in A major, one of the simplest (not easiest)
+compositions of Chopin, is the most popular of his polonaises.
+The second polonaise, however, although not so often heard, is
+the more interesting one, the emotional contents being more
+varied, and engaging more our sympathy. Further, the pianoforte,
+however fully and effectively employed, cannot do justice to the
+martial music of the one, while its capacities are well suited
+for the rendering of the less material effect of the other. In
+conclusion, let me point out in the C minor Polonaise the chafing
+agitation of the second part, the fitful play between light and
+shade of the trio-like part in A flat major, and the added
+wailing voice in the recurring first portion at the end of the
+piece. [FOOTNOTE: In connection with the A major Polonaise, see
+last paragraph on next page.]
+
+If Schiller is right in saying "Ernst ist das Leben, heiter ist
+die Kunst," then what we find in the Polonaise (in F sharp
+minor), Op. 44 (published in November, 1841), cannot be art. We
+look in vain for beauty of melody and harmony; dreary unisons,
+querulous melodic phrases, hollow-eyed chords, hard progressions
+and modulations throughout every part of the polonaise proper. We
+receive a pathological rather than aesthetical impression.
+Nevertheless, no one can deny the grandeur and originality that
+shine through this gloom. The intervening Doppio movimento, tempo
+di Mazurka, sends forth soft beneficent rays--reminiscences of
+long ago, vague and vanishing, sweet and melancholy. But there is
+an end to this as to all such dreams. Those harassing,
+exasperating gloomy thoughts (Tempo di Polacca) return. The sharp
+corners which we round so pleasantly and beautifully in our
+reconstructions of the past make themselves only too soon felt in
+the things of the present, and cruelly waken us to reality and
+its miseries.
+
+The Polonaise, Op. 53 (in A flat major; published in December,
+1843), is one of the most stirring compositions of Chopin,
+manifesting an overmastering power and consuming fire. But is it
+really the same Chopin, is it the composer of the dreamy
+nocturnes, the elegant waltzes, who here fumes and frets,
+struggling with a fierce, suffocating rage (mark the rushing
+succession of chords of the sixth, the growling semiquaver
+figures, and the crashing dissonances of the sixteen introductory
+bars), and then shouts forth, sure of victory, his bold and
+scornful challenge? And farther on, in the part of the polonaise
+where the ostinato semiquaver figure in octaves for the left hand
+begins, do we not hear the trampling of horses, the clatter of
+arms and spurs, and the sound of trumpets? Do we not hear--yea,
+and see too--a high-spirited chivalry approaching and passing?
+Only pianoforte giants can do justice to this martial tone-
+picture, the physical strength of the composer certainly did not
+suffice.
+
+The story goes that when Chopin played one of his polonaises in
+the night-time, just after finishing its composition, he saw the
+door open, and a long train of Polish knights and ladies, dressed
+in antique costumes, enter through it and defile past him. This
+vision filled the composer with such terror that he fled through
+the opposite door, and dared not return to the room the whole
+night. Karasowski says that the polonaise in question is the last-
+mentioned one, in A flat major; but from M. Kwiatkowski, who
+depicted the scene three times, [FOOTNOTE: "Le Reve de Chopin," a
+water-colour, and two sketches in oils representing, according to
+Chopin's indication (d'apres l'avis de Chopin), the polonaise.]
+learned that it is the one in A major, No. 1 of Op. 40, dedicated
+to Fontana.
+
+I know of no more affecting composition among all the productions
+of Chopin than the "Polonaise-Fantaisie" (in A flat major), Op.
+61 (published in September, 1846). What an unspeakable,
+unfathomable wretchedness reveals itself in these sounds! We gaze
+on a boundless desolation. These lamentations and cries of
+despair rend our heart, these strange, troubled wanderings from
+thought to thought fill us with intensest pity. There are
+thoughts of sweet resignation, but the absence of hope makes them
+perhaps the saddest of all. The martial strains, the bold
+challenges, the shouts of triumph, which we heard so often in the
+composer's polonaises, are silenced.
+
+ An elegiac sadness [says Liszt] predominates, intersected by
+ wild movements, melancholy smiles, unexpected starts, and
+ intervals of rest full of dread such as those experience who
+ have been surprised by an ambuscade, who are surrounded on all
+ sides, for whom there dawns no hope upon the vast horizon, and
+ to whose brain despair has gone like a deep draught of Cyprian
+ wine, which gives a more instinctive rapidity to every
+ gesture, a sharper point to every emotion, causing the mind to
+ arrive at a pitch of irritability bordering on madness.
+
+Thus, although comprising thoughts that in beauty and grandeur
+equal--I would almost say surpass-anything Chopin has written,
+the work stands, on account of its pathological contents, outside
+the sphere of art.
+
+Chopin's waltzes, the most popular of his compositions, are not
+poesie intime like the greater number of his works. [FOOTNOTE:
+Op. 34, No. 2, and Op. 64, No. 2, however, have to be excepted,
+to some extent at least.] In them the composer mixes with the
+world-looks without him rather than within--and as a man of the
+world conceals his sorrows and discontents under smiles and
+graceful manners. The bright brilliancy and light pleasantness of
+the earlier years of his artistic career, which are almost
+entirely lost in the later years, rise to the surface in the
+waltzes. These waltzes are salon music of the most aristocratic
+kind. Schumann makes Florestan say of one of them, and he might
+have said it of all, that he would not play it unless one half of
+the female dancers were countesses. But the aristocraticalness of
+Chopin's waltzes is real, not conventional; their exquisite
+gracefulness and distinction are natural, not affected. They are,
+indeed, dance-poems whose content is the poetry of waltz-rhythm
+and movement, and the feelings these indicate and call forth. In
+one of his most extravagantly-romantic critical productions
+Schumann speaks, in connection with Chopin's Op. 18, "Grande
+Valse brillante," the first-published (in June, 1834) of his
+waltzes, of "Chopin's body and mind elevating waltz," and its
+"enveloping the dancer deeper and deeper in its floods." This
+language is altogether out of proportion with the thing spoken
+of; for Op. 18 differs from the master's best waltzes in being,
+not a dance-poem, but simply a dance, although it must be
+admitted that it is an exceedingly spirited one, both as regards
+piquancy and dash. When, however, we come to Op. 34, "Trois
+Valses brillantes" (published in December, 1838), Op. 42, "Valse"
+(published in July, 1840), and Op. 64, "Trois Valses" (published
+in September, 1847), the only other waltzes published by him, we
+find ourselves face to face with true dance-poems. Let us tarry
+for a moment over Op. 34. How brisk the introductory bars of the
+first (in A flat major) of these three waltzes! And what a
+striking manifestation of the spirit of that dance all that
+follows! We feel the wheeling motions; and where, at the
+seventeenth bar of the second part, the quaver figure enters, we
+think we see the flowing dresses sweeping round. Again what
+vigour in the third part, and how coaxingly tender the fourth!
+And, lastly, the brilliant conclusion--the quavers intertwined
+with triplets! The second waltz (in A minor; Lento) is of quite
+another, of a more retired and private, nature, an exception to
+the rule. The composer evidently found pleasure in giving way to
+this delicious languor, in indulging in these melancholy thoughts
+full of sweetest, tenderest loving and longing. But here words
+will not avail. One day when Stephen Heller--my informant--was at
+Schlesinger's music-shop in Paris, Chopin entered. The latter,
+hearing Heller ask for one of his waltzes, inquired of him which
+of them he liked best. "It is difficult to say which I like
+best," replied Heller, "for I like them all; but if I were
+pressed for an answer I would probably say the one in A minor."
+This gave Chopin much pleasure. "I am glad you do," he said; "it
+is also my favourite." And in an exuberance of amiability he
+invited Heller to lunch with him, an invitation which was
+accepted, the two artists taking the meal together at the Cafe
+Riche. The third waltz (in F major; Vivace) shows a character
+very different from the preceding one. What a stretching of
+muscles! What a whirling! Mark the giddy motions of the melody
+beginning at bar seventeen! Of this waltz of Chopin's and the
+first it is more especially true what Schumann said of all three:
+"Such flooding life moves within these waltzes that they seem to
+have been improvised in the ball-room." And the words which the
+same critic applies to Op. 34 may be applied to all the waltzes
+Chopin published himself--"They must please; they are of another
+stamp than the usual waltzes, and in the style in which they can
+only be conceived by Chopin when he looks in a grandly-artistic
+way into the dancing crowd, which he elevates by his playing,
+thinking of other things than of what is being danced." In the A
+flat major waltz which bears the opus number 42, the duple rhythm
+of the melody along with the triple one of the accompaniment
+seems to me indicative of the loving nestling and tender
+embracing of the dancing couples. Then, after the smooth
+gyrations of the first period, come those sweeping motions, free
+and graceful like those of birds, that intervene again and again
+between the different portions of the waltz. The D flat major
+part bubbles over with joyousness. In the sostenuto, on the other
+hand, the composer becomes sentimental, protests, and heaves
+sighs. But at the very height of his rising ardour he suddenly
+plunges back into that wild, self-surrendering, heaven and earth-
+forgetting joyousness--a stroke of genius as delightful as it is
+clever. If we do not understand by the name of scherzo a fixed
+form, but rather a state of mind, we may say that Chopin's
+waltzes are his scherzos and not the pieces to which he has given
+that name. None of Chopin's waltzes is more popular than the
+first of Op. 64 (in D flat major). And no wonder! The life, flow,
+and oneness are unique; the charm of the multiform motions is
+indescribable. That it has been and why it has been called valse
+au petit chien need here only be recalled to the reader's
+recollection (see Chapter XXVI., p. 142). No. 2 (in C sharp
+minor); different as it is, is in its own way nearly as perfect
+as No. 1. Tender, love-sick longing cannot be depicted more
+truthfully, sweetly, and entrancingly. The excellent No. 3 (in A
+flat major), with the exquisite serpentining melodic lines, which
+play so important a part in Chopin's waltzes, and other beautiful
+details, is in a somewhat trying position beside the other two
+waltzes. The non-publication by the composer of the waltzes which
+have got into print, thanks to the zeal of his admirers and the
+avidity of publishers, proves to me that he was a good judge of
+his own works. Fontana included in his collection of posthumous
+compositions five waltzes--"Deux Valses," Op. 69 (in F minor, of
+1836; in B minor, of 1829);. and "Trois Valses," Op. 70 (in G
+flat major, of 1835; in F minor, of 1843; in D flat major, of
+1830). There are further a waltz in E minor and one in E major
+(of 1829). [FOOTNOTE: The "Deux Valses melancoliques" (in F minor
+and B minor), ecrits sur l'album de Madame la Comtesse P., 1844
+(Cracow: J. Wildt), the English edition of which (London: Edwin
+Ashdown) is entitled "Une soiree en 1844," "Deux Valses
+melancoliques," are Op. 70. No. 2, and Op. 69, No. 2, of the
+works of Chopin posthumously published by Fontana.] Some of these
+waltzes I discussed already when speaking of the master's early
+compositions, to which they belong. The last-mentioned waltz,
+which the reader will find in Mikuli's edition (No. 15 of the
+waltzes), and also in Breitkopf and Hartel's (No. 22 of the
+Posthumous works), is a very weak composition; and of all the
+waltzes not published by the composer himself it may be said that
+what is good in them has been expressed better in others.
+
+We have of Chopin 27 studies: Op. 10, "Douze Etudes," published
+in July, 1833; Op. 25, "Douze Etudes," published in October,
+1837; and "Trois nouvelles Etudes," which, before being
+separately published, appeared in 1840 in the "Methode des
+Methodes pour le piano" by F. J. Fetis and I. Moscheles. The
+dates of their publication, as in the case of many other works,
+do not indicate the approximate dates of their composition.
+Sowinski tells us, for instance, that Chopin brought the first
+book of his studies with him to Paris in 1831. A Polish musician
+who visited the French capital in 1834 heard Chopin play the
+studies contained in Op. 25. And about the last-mentioned opus we
+read in a critical notice by Schumann, who had, no doubt, his
+information directly from Chopin: "The studies which have now
+appeared [that is, those of Op. 25] were almost all composed at
+the same time as the others [that is, those of Op. 10] and only
+some of them, the greater masterliness of which is noticeable,
+such as the first, in A flat major, and the splendid one in C
+minor [that is, the twelfth] but lately." Regarding the Trois
+nouvelles Etudes without OPUS number we have no similar
+testimony. But internal evidence seems to show that these weakest
+of the master's studies--which, however, are by no means
+uninteresting, and certainly very characteristic--may be regarded
+more than Op. 25 as the outcome of a gleaning. In two of Chopin's
+letters of the year 1829, we meet with announcements of his
+having composed studies. On the 2Oth of October he writes: "I
+have composed a study in my own manner"; and on the 14th of
+November: "I have written some studies." From Karasowski learn
+that the master composed the twelfth study of Op. 10 during his
+stay in Stuttgart, being inspired by the capture of Warsaw by the
+Russians, which took place on September 8, 1831. Whether looked
+at from the aesthetical or technical point of view, Chopin's
+studies will be seen to be second to those of no composer. Were
+it not wrong to speak of anything as absolutely best, their
+excellences would induce one to call them unequalled. A striking
+feature in them compared with Chopin's other works is their
+healthy freshness and vigour. Even the slow, dreamy, and elegiac
+ones have none of the faintness and sickliness to be found in not
+a few of the composer's pieces, especially in several of the
+nocturnes. The diversity of character exhibited by these studies
+is very great. In some of them the aesthetical, in others the
+technical purpose predominates; in a few the two are evenly
+balanced: in none is either of them absent. They give a summary
+of Chopin's ways and means, of his pianoforte language: chords in
+extended positions, wide-spread arpeggios, chromatic progressions
+(simple, in thirds, and in octaves), simultaneous combinations of
+contrasting rhythms, &c--nothing is wanting. In playing them or
+hearing them played Chopin's words cannot fail to recur to one's
+mind: "I have composed a study in my own manner." Indeed, the
+composer's demands on the technique of the executant were so
+novel at the time when the studies made their first public
+appearance that one does not wonder at poor blind Rellstab being
+staggered, and venting his feelings in the following uncouthly-
+jocular manner: "Those who have distorted fingers may put them
+right by practising these studies; but those who have not, should
+not play them, at least not without having a surgeon at hand." In
+Op. 10 there are three studies especially noteworthy for their
+musical beauty. The third (Lento ma non troppo, in E major) and
+the sixth (Andante, in E flat minor) may be reckoned among
+Chopin's loveliest compositions. They combine classical
+chasteness of contour with the fragrance of romanticism. And the
+twelfth study (Allegro con fuoco, in C minor), the one composed
+at Stuttgart after the fall of Warsaw, how superbly grand! The
+composer seems to be fuming with rage: the left hand rushes
+impetuously along and the right hand strikes in with passionate
+ejaculations. With regard to the above-named Lento ma non troppo
+(Op. 10, No. 3), Chopin said to Gutmann that he had never in his
+life written another such beautiful melody (CHANT); and on one
+occasion when Gutmann was studying it the master lifted up his
+arms with his hands clasped and exclaimed: "O, my fatherland!"
+("O, me patrie!") I share with Schumann the opinion that the
+total weight of Op. 10 amounts to more than that of Op. 25. Like
+him I regard also Nos. 1 and 12 as the most important items of
+the latter collection of studies: No. 1 (Allegro sostenuto, in A
+flat major)--a tremulous mist below, a beautiful breezy melody
+floating above, and once or twice a more opaque body becoming
+discernible within the vaporous element--of which Schumann says
+that "after listening to the study one feels as one does after a
+blissful vision, seen in a dream, which, already half-awake, one
+would fain bring back": [FOOTNOTE: See the whole quotation, Vol.
+I., p. 310.] and No. 12 (in C minor, Allegro molto con fuoco), in
+which the emotions rise not less than the waves of arpeggios (in
+both hands) which symbolise them. Stephen Heller's likings differ
+from Schumann's. Discussing Chopin's Op. 25 in the Gazette
+musicale of February 24, 1839, he says:--
+
+ What more do we require to pass one or several evenings in as
+ perfect a happiness as possible? As for me, I seek in this
+ collection of poesy (this is the only name appropriate to the
+ works of Chopin) some favourite pieces which I might fix in my
+ memory rather than others. Who could retain everything? For
+ this reason I have in my note book quite particularly marked
+ the numbers 4, 5, and 7 of the present poems. Of these twelve
+ much-loved studies (every one of which has a charm of its own)
+ these three numbers are those I prefer to all the rest.
+
+In connection with the fourth, Heller points out that it reminds
+him of the first bar of the Kyrie (rather the Requiem aeternam)
+of Mozart's Requiem. And of the seventh study he remarks:--
+
+ It engenders the sweetest sadness, the most enviable torments;
+ and if in playing it one feels one's self insensibly drawn
+ towards mournful and melancholy ideas, it is a disposition of
+ the soul which I prefer to all others. Alas! how I love these
+ sombre and mysterious dreams, and Chopin is the god who
+ creates them.
+
+This No. 7 (in C sharp minor, lento), a duet between a HE and a
+SHE, of whom the former shows himself more talkative and emphatic
+than the latter, is, indeed, very sweet, but perhaps, also
+somewhat tiresomely monotonous, as such tete-a-tete naturally are
+to third parties. As a contrast to No. 7, and in conclusion--
+leaving several aerial flights and other charming conceptions
+undiscussed--I will yet mention the octave study, No. 10, which
+is a real pandemonium; for a while holier sounds intervene, but
+finally hell prevails.
+
+The genesis of the Vingt-quatre Preludes, Op. 28, published in
+September, 1839, I have tried to elucidate in the twenty-first
+chapter. I need, therefore, not discuss the question here. The
+indefinite character and form of the prelude, no doubt,
+determined the choice of the title which, however, does not
+describe the contents of this OPUS. Indeed, no ONE name could do
+so. This heterogeneous collection of pieces reminds me of nothing
+so much as of an artist's portfolio filled with drawings in all
+stages of advancement--finished and unfinished, complete and
+incomplete compositions, sketches and mere memoranda, all mixed
+indiscriminately together. The finished works were either too
+small or too slight to be sent into the world separately, and the
+right mood for developing, completing, and giving the last touch
+to the rest was gone, and could not be found again. Schumann,
+after expressing his admiration for these preludes, as well he
+might, adds: "This book contains morbid, feverish, and repellent
+matter." I do not think that there is much that could justly be
+called repellent; but the morbidity and feverishness of a
+considerable portion must be admitted.
+
+ I described the preludes [writes Schumann] as remarkable. To
+ confess the truth, I expected they would be executed like the
+ studies, in the grandest style. Almost the reverse is the
+ case; they are sketches, commencements of studies, or, if you
+ will, ruins, single eagle-wings, all strangely mixed together.
+ But in his fine nonpareil there stands in every piece:--
+ "Frederick Chopin wrote it." One recognises him by the violent
+ breathing during the rests. He is, and remains, the proudest
+ poet-mind of the time.
+
+The almost infinite and infinitely-varied beauties collected in
+this treasure-trove denominated Vingt-quatre Preludes could only
+be done justice to by a minute analysis, for which, however,
+there is no room here. I must content myself with a word or two
+about a few of them, picked out at random. No. 4 is a little poem
+the exquisitely-sweet languid pensiveness of which defies
+description. The composer seems to be absorbed in the narrow
+sphere of his ego, from which the wide, noisy world is for the
+time being shut out. In No. 6 we have, no doubt, the one of which
+George Sand said that it occurred to Chopin one evening while
+rain was falling, and that it "precipitates the soul into a
+frightful depression."30 [FOOTNOTE: See George Sand's account and
+description in Chapter XXI., p. 43.] How wonderfully the
+contending rhythms of the accompaniment, and the fitful, jerky
+course of the melody, depict in No. 8 a state of anxiety and
+agitation! The premature conclusion of that bright vivacious
+thing No. 11 fills one with regret. Of the beautifully-melodious
+No. 13, the piu lento and the peculiar closing bars are
+especially noteworthy. No. 14 invites a comparison with the
+finale of the B flat minor Sonata. In the middle section (in C
+sharp minor) of the following number (in D flat major), one of
+the larger pieces, rises before one's mind the cloistered court
+of the monastery of Valdemosa, and a procession of monks chanting
+lugubrious prayers, and carrying in the dark hours of night their
+departed brother to his last resting-place. It reminds one of the
+words of George Sand, that the monastery was to Chopin full of
+terrors and phantoms. This C sharp minor portion of No. 15
+affects one like an oppressive dream; the re-entrance of the
+opening D flat major, which dispels the dreadful nightmare, comes
+upon one with the smiling freshness of dear, familiar nature--
+only after these horrors of the imagination can its serene beauty
+be fully appreciated. No. 17, another developed piece, strikes
+one as akin to Mendelssohn's Songs without Words. I must not omit
+to mention No. 21, one of the finest of the collection, with its
+calming cantilena and palpitating quaver figure. Besides the set
+of twenty-four preludes, Op. 28, Chopin published a single one,
+Op. 45, which appeared in December, 1841. This composition
+deserves its name better than almost anyone of the twenty-four;
+still, I would rather call it an improvisata. It seems
+unpremeditated, a heedless outpouring when sitting at the piano
+in a lonely, dreary hour, perhaps in the twilight. The quaver
+figure rises aspiringly, and the sustained parts swell out
+proudly. The piquant cadenza forestalls in the progression of
+diminished chords favourite effects of some of our more modern
+composers. The modulation from C sharp minor to D major and back
+again (after the cadenza) is very striking and equally beautiful.
+
+It can hardly be said, although Liszt seemed to be of a different
+opinion, that Chopin created a new type by his preludes--they are
+too unlike each other in form and character. On the other hand,
+he has done so by his four scherzos--Op. 20 (in B minor),
+published in February, 1835; Op. 31 (B flat minor), published in
+December, 1837; Op. 39 (C sharp minor), published in October,
+1840; and Op. 54 (in E major), published in December, 1843. "How
+is 'gravity' to clothe itself, if 'jest' goes about in dark
+veils?" exclaims Schumann. No doubt, scherzo, if we consider the
+original meaning of the word, is a misnomer. But are not
+Beethoven's scherzos, too, misnamed? To a certain extent they
+are. But if Beethoven's scherzos often lack frolicsomeness, they
+are endowed with humour, whereas Chopin's have neither the one
+nor the other. Were it not that we attach, especially since
+Mendelssohn's time, the idea of lightness and light-heartedness
+to the word capriccio, this would certainly be the more
+descriptive name for the things Chopin entitled SCHERZO. But what
+is the use of carping at a name? Let us rather look at the
+things, and thus employ our time better. Did ever composer begin
+like Chopin in his Premier Scherzo, Op. 20? Is this not like a
+shriek of despair? and what follows, bewildered efforts of a soul
+shut in by a wall of circumstances through which it strives in
+vain to break? at last sinking down with fatigue, dreaming a
+dream of idyllic beauty? but beginning the struggle again as soon
+as its strength is recruited? Schumann compared the second
+SCHERZO, Op. 31, to a poem of Byron's, "so tender, so bold, as
+full of love as of scorn." Indeed, scorn--an element which does
+not belong to what is generally understood by either
+frolicsomeness or humour--plays an important part in Chopin's
+scherzos. The very beginning of Op. 31 offers an example.
+
+[FOOTNOTE: "It must be a question [the doubled triplet figure A,
+B flat, d flat, in the first bar], taught Chopin, and for him it
+was never question enough, never piano enough, never vaulted
+(tombe) enough, as he said, never important enough. It must be a
+charnel-house, he said on one occasion." (W. von Lenz, in Vol.
+XXVI. of the Berliner Musikzeitung.)]
+
+And then, we do not meet with a phrase of a more cheerful nature
+which is not clouded by sadness. Weber--I mention his name
+intentionally--would, for instance, in the D flat major portion
+have concluded the melodic phrase in diatonic progression and
+left the harmony pure. Now see what Chopin does. The con anima
+has this mark of melancholy still more distinctly impressed upon
+it. After the repetition of the capricious, impulsively-
+passionate first section (in B flat minor and D flat major)
+follows the delicious second, the expression of which is as
+indescribable as that of Leonardo da Vinci's "La Gioconda." It is
+a pondering and wondering full of longing. In the deep, tender
+yearning, with the urging undercurrent of feeling, of the C sharp
+minor portion, the vague dreaming of the preceding portion of the
+section grows into wakefulness, and the fitful imagination is
+concentrated on one object. Without continuing the emotional or
+entering on a formal analysis of this scherzo, I venture to say
+that it is a very important composition, richer and more varied
+in emotional incidents than the other works of Chopin which bear
+the same name. More than to any one of the master's scherzos, the
+name capriccio would be suitable to his third "Scherzo," Op. 39,
+with its capricious starts and changes, its rudderless drifting.
+Peevishness, a fierce scornfulness, and a fretful agitation, may
+be heard in these sounds, of jest and humour there is nothing
+perceptible. At any rate, the curled lip, as it were, contradicts
+the jesting words, and the careless exterior does not altogether
+conceal the seething rage within. But with the meno mosso (D flat
+major) come pleasanter thoughts. The hymn-like snatches of
+sustained melody with the intervening airy interludes are very
+lovely. These are the principal features, to describe all the
+whims is of course impossible. You may call this work an
+extravaganza, and point out its grotesqueness; but you must admit
+that only by this erratic character of the form and these
+spasmodic movements, could be expressed the peculiar restiveness,
+fitfulness, and waywardness of thought and feeling that
+characterise Chopin's individuality. To these unclassical
+qualities--for classical art is above all plastic and self-
+possessed--combined as they are with a high degree of refinement
+and delicacy, his compositions owe much of their peculiar charm.
+The absence of scorn distinguishes the fourth "Scherzo," Op. 54,
+from the other three; but, like them, although less closely
+wrapped, it wears dark veils. The tripping fairy steps which we
+find in bars 17-20 and in other places are a new feature in
+Chopin. As to the comparative value of the work, it seems to me
+inferior to its brothers. The first section is too fragmentary to
+give altogether satisfaction. One is hustled from one phrase to
+another, and they are as unlike each other as can well be
+imagined. The beauty of many of the details, however, must be
+acknowledged; indeed, the harmonic finesses, the melodic cunning,
+and rhythmical piquancy, are too potent to be ignored. The
+resting-place and redeeming part of this scherzo is the sweetly-
+melodious second section, with its long, smooth, gently and
+beautifully-curved lines. Also the return to the repetition of
+the first section is very interesting. This scherzo has the
+appearance of being laboured, painfully hammered and welded
+together. But as the poet is born, not made-which "being born" is
+not brought about without travail, nor makes the less desirable a
+careful bringing-up--so also does a work of art owe what is best
+in it to a propitious concurrence of circumstances in the natal
+hour.
+
+The contents of Chopin's impromptus are of a more pleasing nature
+than those of the scherzos. Like the latter they are wayward, but
+theirs is a charming, lovable waywardness. The composer's three
+first impromptus were published during his lifetime: Op. 29 in
+December, 1837; Op. 36 in May, 1840; and Op. 51 in February,
+1843. The fourth impromptu ("Fantaisie-Impromptu"), Op. 66, is a
+posthumous publication. What name has been more misapplied than
+that of impromptu? Again and again we meet with works thus
+christened which bear upon them the distinct marks of painful
+effort and anxious filing, which maybe said to smell of the mid-
+night lamp, and to be dripping with the hard-working artificer's
+sweat. How Chopin produced the "Impromptu," Op. 29 (in A flat
+major), I do not know. Although an admired improviser, the
+process of composition was to him neither easy nor quick. But be
+this as it may, this impromptu has quite the air of a
+spontaneous, unconstrained outpouring. The first section with its
+triplets bubbles forth and sparkles like a fountain on which the
+sunbeams that steal through the interstices of the overhanging
+foliage are playing. The F minor section is sung out clearly and
+heartily, with graces beautiful as nature's. The song over, our
+attention is again attracted by the harmonious murmuring and the
+changing lights of the water. The "Deuxieme Impromptu," Op. 36
+(in F sharp major), is, like the first, a true impromptu, but
+while the first is a fresh and lusty welling forth of joy amidst
+the pleasures of a present reality, this is a dreamy lingering
+over thoughts and scenes of the imagination that appear and
+vanish like dissolving views. One would wish to have a programme
+of this piece. Without such assistance the D major section of the
+impromptu is insignificant. We want to see, or at least to know,
+who the persons that walk in the procession which the music
+accompanies are. Some bars in the second half of this section
+remind one of Schumann's "Fantasia" in C. After this section a
+curious transition leads in again the theme, which first appeared
+in F sharp major, in F major, and with a triplet accompaniment.
+When F sharp major is once more reached, the theme is still
+further varied (melodically), till at last the wondrous, fairy-
+like phrase from the first section brings the piece to a
+conclusion. This impromptu is inferior to the first, having less
+pith in it; but its tender sweetness and euphony cannot be
+denied. The idle forgetfulness of the more serious duties and the
+deep miseries of life in the enjoyment of a dolce far niente
+recalls Schubert and the "Fantasia," Op. 78, and other works of
+his. In the "Troisieme Impromptu" (in G flat major), Op. 51, the
+rhythmical motion and the melodical form of the two parts that
+serpentine their lines in opposite directions remind one of the
+first impromptu (in A flat), but the characters of these pieces
+are otherwise very unlike. The earlier work is distinguished by a
+brisk freshness; the later one by a feverish restlessness and
+faint plaintiveness. After the irresolute flutter of the relaxing
+and enervating chromatic progressions and successions of thirds
+and sixths, the greater steadiness of the middle section, more
+especially the subdued strength and passionate eloquence at the D
+flat major, has a good effect. But here, too, the languid,
+lamenting chromatic passing and auxiliary notes are not wanting,
+and the anxious, breathless accompaniment does not make things
+more cheerful. In short, the piece is very fine in its way, but
+the unrelieved, or at least very insufficiently relieved,
+morbidezza is anything but healthy. We may take note of the plain
+chord progressions which intervene in the first and last sections
+of the impromptu; such progressions are of frequent occurrence in
+Chopin's works. Is there not something pleonastic in the title
+"Fantaisie-Impromptu?" Whether the reader may think so or not, he
+will agree with me that the fourth impromptu (in C sharp minor),
+Op. 66, is the most valuable of the compositions published by
+Fontana; indeed, it has become one of the favourites of the
+pianoforte-playing world. Spontaneity of emotional expression and
+effective treatment of the pianoforte distinguish the Fantaisie-
+Impromptu. In the first section we have the restless, surging,
+gushing semiquavers, carrying along with them a passionate,
+urging melody, and the simultaneous waving triplet accompaniment;
+in the second section, where the motion of the accompaniment is
+on the whole preserved, the sonorous, expressive cantilena in D
+flat major; the third section repeats the first, which it
+supplements with a coda containing a reminiscence of the
+cantilena of the second section, which calms the agitation of the
+semiquavers. According to Fontana, Chopin composed this piece
+about 1834. Why did he keep it in his portfolio? I suspect he
+missed in it, more especially in the middle section, that degree
+of distinction and perfection of detail which alone satisfied his
+fastidious taste.
+
+Among Chopin's nocturnes some of his most popular works are to be
+found. Nay, the most widely-prevailing idea of his character as a
+man and musician seems to have been derived from them. But the
+idea thus formed is an erroneous one; these dulcet, effeminate
+compositions illustrate only one side of the master's character,
+and by no means the best or most interesting. Notwithstanding
+such precious pearls as the two Nocturnes, Op. 37, and a few
+others, Chopin shows himself greater both as a man and a musician
+in every other class of pieces he has originated and cultivated,
+more especially in his polonaises, ballades, and studies. That,
+however, there is much to be admired in the class now under
+consideration will be seen from the following brief comments on
+the eighteen nocturnes (leaving out of account the one of the
+year 1828 published by Fontana as Op. 72, No. 1, and already
+discussed in an earlier chapter) which Chopin gave to the world--
+Op. 9, Trois Nocturnes, in January, 1833; Op. 15, Trois
+Nocturnes, in January, 1834; Op. 27, Deux Nocturnes, in May,
+1836; Op. 32, Deux Nocturnes, December, 1837; Op. 37, Deux
+Nocturnes, in May, 1840; Op. 48, Deux Nocturnes, in November,
+1841; Op. 55, Deux Nocturnes, in August, 1844; and Op. 62, Deux
+Nocturnes, in September, 1846. Rellstab remarked in 1833 of the
+Trois Nocturnes, Op. 9, that Chopin, without borrowing directly
+from Field, copied the latter's melody and manner of
+accompaniment. There is some truth in this; only the word "copy"
+is not the correct one. The younger received from the elder
+artist the first impulse to write in this form, and naturally
+adopted also something of his manner. On the whole, the
+similitude is rather generic than specific. Even the contents of
+Op. 9 give Chopin a just claim to originality; and the Field
+reminiscences which are noticeable in Nos. 1 and 2 (most
+strikingly in the commencement of No. 2) of the first set of
+nocturnes will be looked for in vain in the subsequent ones.
+
+ Where Field smiles [said the above-mentioned critic], Chopin
+ makes a grinning grimace; where Field sighs, Chopin groans;
+ where Field shrugs his shoulders, Chopin twists his whole
+ body; where Field puts some seasoning into the food, Chopin
+ empties a handful of Cayenne pepper...In short, if one holds
+ Field's charming romances before a distorting concave mirror,
+ so that every delicate expression becomes a coarse one, one
+ gets Chopin's work...We implore Mr. Chopin to return to
+ nature.
+
+Now, what remains of this statement after subtracting prejudices
+and narrow-mindedness? Nothing but that Chopin is more varied and
+passionate than Field, and has developed to the utmost some of
+the means of expression used by the latter. No. 1 (in B flat
+minor) of Op. 9 is pervaded by a voluptuous dreaminess and
+cloying sweetness: it suggests twilight, the stillness of night,
+and thoughts engendered thereby. The tone of sentiment and the
+phraseology of No. 2 (in E fiat major) have been made so common
+by fashionable salon composers that one cannot help suspecting
+that it is not quite a natural tone--not a tone of true feeling,
+but of sentimentality. The vulgar do not imitate the true and
+noble, but the false and ostentatious. In this piece one breathes
+drawing-room air, and ostentation of sentiment and affectation of
+speech are native to that place. What, however, the imitations
+often lack is present in every tone and motion of the original:
+eloquence, grace, and genuine refinement.
+
+[FOOTNOTE: Gutmann played the return of the principal subject in
+a way very different from that in which it is printed, with a
+great deal of ornamentation, and said that Chopin played it
+always in that way. Also the cadence at the end of the nocturne
+(Op. 9, No. 2) had a different form. But the composer very
+frequently altered the ornamentions of his pieces or excogitated
+alternative readings.]
+
+The third is, like the preceding nocturne, exquisite salon music.
+Little is said, but that little very prettily. Although the
+atmosphere is close, impregnated with musk and other perfumes,
+there is here no affectation. The concluding cadenza, that
+twirling line, reads plainly "Frederic Chopin." Op. 15 shows a
+higher degree of independence and poetic power than Op. 9. The
+third (in G minor) of these nocturnes is the finest of the three.
+The words languido e rubato describe well the wavering
+pensiveness of the first portion of the nocturne, which finds its
+expression in the indecision of the melodic progressions,
+harmonies, and modulations. The second section is marked
+religiose, and may be characterised as a trustful prayer,
+conducive to calm and comfort. The Nocturnes in F major and F
+sharp major, Op. 15, are more passionate than the one we just now
+considered, at least in the middle sections. The serene, tender
+Andante in F major, always sweet, and here and there with touches
+of delicate playfulness, is interrupted by thoughts of impetuous
+defiance, which give way to sobs and sighs, start up again with
+equal violence, and at last die away into the first sweet, tender
+serenity. The contrast between the languid dreaming and the fiery
+upstarting is striking and effective, and the practical musician,
+as well as the student of aesthetics, will do well to examine by
+what means these various effects are produced. In the second
+nocturne, F sharp major, the brightness and warmth of the world
+without have penetrated into the world within. The fioriture flit
+about as lightly as gossamer threads. The sweetly-sad longing of
+the first section becomes more disquieting in the doppio
+movimento, but the beneficial influence of the sun never quite
+loses its power, and after a little there is a relapse into the
+calmer mood, with a close like a hazy distance on a summer day.
+The second (in D flat major) of Op. 27 was, no doubt, conceived
+in a more auspicious moment than the first (in C sharp minor), of
+which the extravagantly wide-meshed netting of the accompaniment
+is the most noteworthy feature. [FOOTNOTE: In most of the pieces
+where, as in this one, the left-hand accompaniment consists of an
+undulating figure, Chopin wished it to be played very soft and
+subdued. This is what Gutmann said.] As to the one in D flat,
+nothing can equal the finish and delicacy of execution, the flow
+of gentle feeling, lightly rippled by melancholy, and spreading
+out here and there in smooth expansiveness. But all this
+sweetness enervates; there is poison in it. We should not drink
+in these thirds, sixths, &c., without taking an antidote of Bach
+or Beethoven. Both the nocturnes of Op. 32 are pretty specimens
+of Chopin's style of writing in the tender, calm, and dreamy
+moods. Of the two (in B major and A flat major) I prefer the
+quiet, pellucid first one. It is very simple, ornaments being
+very sparingly introduced. The quietness and simplicity are,
+however, at last disturbed by an interrupted cadence, sombre
+sounds as of a kettle-drum, and a passionate recitative with
+intervening abrupt chords. The second nocturne has less
+originality and pith. Deux Nocturnes (in G minor and G major),
+Op. 37, are two of the finest, I am inclined to say, the two
+finest, of this class of Chopin's pieces; but they are of
+contrasting natures. The first and last sections of the one in G
+minor are plaintive and longing, and have a wailing
+accompaniment; the chord progressions of the middle section glide
+along hymn-like. [FOOTNOTE: Gutmann played this section quicker
+than the rest, and said that Chopin forgot to mark the change of
+movement.] Were it possible to praise one part more emphatically
+than another without committing an injustice, I would speak of
+the melodic exquisiteness of the first motive. But already I see
+other parts rise reproachfully before my repentant conscience. A
+beautiful sensuousness distinguishes the nocturne in G major: it
+is luscious, soft, rounded, and not without a certain degree of
+languor. The successions of thirds and, sixths, the semitone
+progressions, the rocking motion, the modulations (note
+especially those of the first section and the transition from
+that to the second), all tend to express the essential character.
+The second section in C major reappears in E major, after a
+repetition of part of the first section; a few bars of the latter
+and a reminiscence of the former conclude the nocturne. But let
+us not tarry too long in the treacherous atmosphere of this Capua-
+-it bewitches and unmans. The two nocturnes (in C minor and F
+sharp minor) which form Op. 48 are not of the number of those
+that occupy foremost places among their companions. Still, they
+need not be despised. The melody of the C minor portion of the
+first is very expressive, and the second has in the C sharp minor
+portion the peculiar Chopinesque flebile dolcezza. In playing
+these nocturnes there occurred to me a remark of Schumann's, made
+when he reviewed some nocturnes by Count Wielhorski. He said, on
+that occasion, that the quicker middle movements which Chopin
+frequently introduces into his nocturnes are often weaker than
+his first conceptions, meaning the first portions of the
+nocturnes. Now, although the middle parts in the present
+instances are, on the contrary, slower movements, yet the
+judgment holds good; at least, with respect to the first
+nocturne, the middle part of which has nothing to recommend it
+but the effective use of a full and sonorous instrumentation, if
+I may use this word in speaking of one instrument. The middle
+part of the second (f, D flat, Molto piu lento), however, is much
+finer; in it we meet again, as we did in some other nocturnes,
+with soothing, simple chord progressions. When Gutmann studied
+the C sharp minor nocturne with Chopin, the master told him that
+the middle section (the Molto piu lento, in D flat major) should
+be played as a recitative: "A tyrant commands" (the first two
+chords), he said, "and the other asks for mercy." Regarding the
+first nocturne (in F minor) of Op. 55, we will note only the
+flebile dolcezza of the first and the last section, and the
+inferiority of the more impassioned middle section. The second
+nocturne (in E flat major) differs in form from the other
+nocturnes in this, that it has no contrasting second section, the
+melody flowing onward from begining to end in a uniform manner.
+The monotony of the unrelieved sentimentality does not fail to
+make itself felt. One is seized by an ever-increasing longing to
+get out of this oppressive atmosphere, to feel the fresh breezes
+and warm sunshine, to see smiling faces and the many-coloured
+dress of Nature, to hear the rustling of leaves, the murmuring of
+streams, and voices which have not yet lost the clear, sonorous
+ring that joy in the present and hope in the future impart. The
+two nocturnes, Op. 62, seem to owe their existence rather to the
+sweet habit of activity than to inspiration. At any rate, the
+tender flutings, trills, roulades, syncopations, &c., of the
+first nocturne (in B major), and the sentimental declarations and
+confused, monotonous agitation of the second (in E major), do not
+interest me sufficiently to induce me to discuss their merits and
+demerits.
+
+One day Tausig, the great pianoforte-virtuoso, promised W. von
+Lenz to play him Chopin's "Barcarolle," Op. 60 (published in
+September, 1846), adding, "That is a performance which must not
+be undertaken before more than two persons. I shall play you my
+own self (meinen Menschen). I love the piece, but take it up only
+rarely." Lenz, who did not know the barcarolle, thereupon went to
+a music-shop and read it through attentively. The piece, however,
+did not please him at all; it seemed to him a long movement in
+the nocturne-style, a Babel of figuration on a lightly-laid
+foundation. But he found that he had made a mistake, and, after
+hearing it played by Tausig, confessed that the virtuoso had
+infused into the "nine pages of enervating music, of one and the
+same long-breathed rhythm (12/8), so much interest, so much
+motion, and so much action," that he regretted the long piece was
+not longer. And now let us hear what remarks Tausig made with
+regard to the barcarolle:--
+
+ There are two persons concerned in the affair; it is a love-
+ scene in a discrete gondola; let us say this mise en scene is
+ the symbol of a lovers' meeting generally. This is expressed
+ in the thirds and sixths; the dualism of two notes (persons)
+ is maintained throughout; all is two-voiced, two-souled. In
+ this modulation here in C sharp major (superscribed dolce
+ sfogato), there are kiss and embrace! This is evident! When,
+ after three bars of introduction, the theme, lightly rocking
+ in the bass solo, enters in the fourth, this theme is
+ nevertheless made use of throughout the whole fabric only as
+ an accompaniment, and on this the cantilena in two parts is
+ laid; we have thus a continuous, tender dialogue.
+
+Both Lenz's first and last impressions were correct. The form of
+the barcarolle is that of most of Chopin's nocturnes--consisting
+of three sections, of which the third is a modified repetition of
+the first--only everything is on a larger scale, and more worked
+out. Unfortunately, the contrast of the middle section is not
+great enough to prevent the length, in spite of the excellence of
+the contents, from being felt. Thus we must also subscribe to the
+"nine pages of enervating music." Still, the barcarolle is one of
+the most important of Chopin's compositions in the nocturne-
+style. It has distinctive features which decidedly justify and
+make valuable its existence. Local colouring is not wanting. The
+first section reminded me of Schumann's saying that Chopin in his
+melodies leans sometimes over Germany towards Italy. If properly
+told, this love-laden romance cannot fail to produce effect.
+
+Of the pieces that bear the name "Berceuse," Chopin's Op. 57
+(published in June, 1845) is the finest, or at least one of the
+finest and happiest conceptions. It rests on the harmonic basis
+of tonic and dominant. The triad of the tonic and the chord of
+the dominant seventh divide every bar between them in a brotherly
+manner. Only in the twelfth and thirteenth bars from the end (the
+whole piece contains seventy) the triad of the subdominant comes
+forward, and gives a little breathing time to the triad of the
+tonic, the chord of the dominant having already dropped off.
+Well, on this basis Chopin builds, or let us rather say, on this
+rocking harmonic fluid he sets afloat a charming melody, which is
+soon joined by a self-willed second part. Afterwards, this melody
+is dissolved into all kinds of fioriture, colorature, and other
+trickeries, and they are of such fineness, subtlety, loveliness,
+and gracefulness, that one is reminded of Queen Mab, who comes--
+
+ In shape no bigger than an agate-stone
+ On the fore-finger of an alderman.
+ Drawn with a team of little atomies
+ Athwart men's noses as they lie asleep;
+ Her waggon-spokes made of long spinners' legs,
+ The cover of the wings of grasshoppers;
+ The traces of the smallest spider's web;
+ The collars of the moonshine's watery beams;
+ Her whip of cricket's bone; the lash of film;
+ Her waggoner a small grey-coated gnat.
+
+[FOOTNOTE: Shakespeare, Romeo and Juliet, I., iv., 59-68]
+
+But who does not know the delightful description of the fairy in
+her hazel-nut coach, and the amusing story of her frolics and
+pranks? By-and-by the nimble motions of the colorature become
+slower, and finally glide into the original form of the melody,
+which, however, already after the third bar comes to a stand-
+still, is resumed for a short phrase, then expires, after a long-
+drawn chord of the dominant seventh, on the chord of the tonic,
+and all is rest and silence. Alexandre Dumas fils speaks in the
+"Affaire Clemenceau" of the "Berceuse" as--
+
+ this muted music [musique en sourdine] which penetrated little
+ by little the atmosphere and enveloped us in one and the same
+ sensation, comparable perhaps to that which follows a Turkish
+ bath, when all the senses are confounded in a general
+ apaisement, when the body, harmoniously broken, has no longer
+ any other wish than rest, and when, the soul, seeing all the
+ doors of its prison open, goes wherever it lists, but always
+ towards the Blue, into the dream-land.
+
+None of Chopin's compositions surpass in masterliness of form and
+beauty and poetry of contents his ballades. In them he attains, I
+think, the acme of his power as an artist. It is much to be
+regretted that they are only four in number--Op. 23, published in
+June, 1836; Op. 38, in September, 1840; Op. 47, in November,
+1841; and Op 52, in December, 1843. When Schumann reviewed the
+second ballade he wrote: "Chopin has already written a piece
+under the same title, one of his wildest and most individual
+compositions." Schumann relates also that the poems of Mickiewicz
+incited Chopin to write his ballades, which information he got
+from the Polish composer himself. He adds significantly: "A poet,
+again, might easily write words to them [Chopin's ballades]. They
+move the innermost depth of the soul." Indeed, the "Ballade" (in
+G minor), Op. 23, is all over quivering with intensest feeling,
+full of sighs, sobs, groans, and passionate ebullitions. The
+seven introductory bars (Lento) begin firm, ponderous, and loud,
+but gradually become looser, lighter, and softer, terminating
+with a dissonant chord, which some editors have thought fit to
+correct. [FOOTNOTE: For the correctness of the suspected note we
+have the testimony of pupils--Gutmann, Mikuli, &c.] Yet this
+dissonant E flat may be said to be the emotional key-note of the
+whole poem. It is a questioning thought that, like a sudden pain,
+shoots through mind and body. And now the story-teller begins his
+simple but pathetic tale, heaving every now and then a sigh.
+After the ritenuto the matter becomes more affecting; the sighs
+and groans, yet for a while kept under restraint, grow louder
+with the increasing agitation, till at last the whole being is
+moved to its very depths. On the uproar of the passions follows a
+delicious calm that descends like a heavenly vision (meno mosso,
+E flat major). But this does not last, and before long there
+comes, in the train of the first theme, an outburst of passion
+with mighty upheavings and fearful lulls that presage new
+eruptions. Thus the ballade rises and falls on the sea of passion
+till a mad, reckless rush (presto con fuoco) brings it to a
+conclusion. Schumann tells us a rather interesting fact in his
+notice of the "Deuxieme Ballade" (in F major), Op. 38. He heard
+Chopin play it in Leipzig before its publication, and at that
+time the passionate middle parts did not exist, and the piece
+closed in F major, now it closes in A minor. Schumann's opinion
+of this ballade is, that as a work of art it stands below the
+first, yet is not less fantastic and geistreich. If two such
+wholly dissimilar things can be compared and weighed in this
+fashion, Schumann is very likely right; but I rather think they
+cannot. The second ballade possesses beauties in no way inferior
+to those of the first. What can be finer than the simple strains
+of the opening section! They sound as if they had been drawn from
+the people's storehouse of song. The entrance of the presto
+surprises, and seems out of keeping with what precedes; but what
+we hear after the return of the tempo primo--the development of
+those simple strains, or rather the cogitations on them--
+justifies the presence of the presto. The second appearance of
+the latter leads to an urging, restless coda in A minor, which
+closes in the same key and pianissimo with a few bars of the
+simple, serene, now veiled, first strain. The "Troisieme Ballade"
+(in A flat major), Op. 47, does not equal its sisters in
+emotional intensity, at any rate, not in emotional
+tumultuousness. On this occasion the composer shows himself in a
+fundamentally caressing mood. But the fine gradations, the
+iridescence of feeling, mocks at verbal definition. Insinuation
+and persuasion cannot be more irresistible, grace and affection
+more seductive. Over everything in melody, harmony, and rhythm,
+there is suffused a most exquisite elegance. A quiver of
+excitement runs through the whole piece. The syncopations,
+reversions of accent, silences on accented parts of the bar
+(sighs and suspended respiration, felicitously expressed), which
+occur very frequently in this ballade, give much charm and
+piquancy to it. As an example, I may mention the bewitching
+subject in F major of the second section. The appearances of this
+subject in different keys and in a new guise are also very
+effective. Indeed, one cannot but be struck with wonder at the
+ease, refinement, and success with which Chopin handles here the
+form, while in almost every work in the larger forms we find him
+floundering lamentably. It would be foolish and presumptuous to
+pronounce this or that one of the ballades the finest; but one
+may safely say that the fourth (in F minor), Op. 52, is fully
+worthy of her sisters. The emotional key-note of the piece is
+longing sadness, and this key-note is well preserved throughout;
+there are no long or distant excursions from it. The variations
+of the principal subject are more emphatic restatements of it:
+the first is more impressive than the original, the second more
+eloquently beseeching than either of them. I resist, though with
+difficulty, the temptation to point out in detail the interesting
+course of the composer's thoughts, and proceed at once to the
+coda which, palpitating and swelling with passion, concludes the
+fourth and, alas! last ballade.
+
+We have now passed in review not only all the compositions published
+by Chopin himself, but also a number of those published without his
+authorisation. The publications not brought about by the master
+himself were without exception indiscretions; most of them, no
+doubt, well meant, but nevertheless regrettable. Whatever Fontana
+says to the contrary in the preface to his collection of Chopin's
+posthumous works, [FOOTNOTE: The Chopin compositions published by
+Fontana (in 1855) comprise the Op. 66- 74; the reader will see them
+enumerated in detail in the list of cur composer's works at the end
+of this volume.] the composer unequivocally expressed the wish that
+his manuscripts should not be published. Indeed, no one acquainted
+with the artistic character of the master, and the nature of the
+works published by himself, could for a moment imagine that the
+latter would at any time or in any circumstances have given his
+consent to the publication of insignificant and imperfect
+compositions such as most of those presented to the world by his
+ill-advised friend are. Still, besides the "Fantaisie-Impromptu,"
+which one would not like to have lost, and one or two mazurkas,
+which cannot but be prized, though perhaps less for their artistic
+than their human interest, Fontana's collection contains an item
+which, if it adds little value to Chopin's musical legacy, attracts
+at least the attention of the lover and student of his music-namely,
+Op. 74, Seventeen Polish Songs, composed in the years 1824-1844, the
+only vocal compositions of this pianist-composer that have got into
+print. The words of most of these songs are by his friend Stephen
+Witwicki; others are by Adam Mickiewicz, Bogdan Zaleski, and
+Sigismond Krasinski, poets with all of whom he was personally
+acquainted. As to the musical settings, they are very unequal: a
+considerable number of them decidedly commonplace--Nos. 1, 5, 8, and
+also 4 and 12 may be instanced; several, and these belong to the
+better ones, exceedingly simple and in the style of folk-songs--
+No. 2 consists of a phrase of four bars (accompanied by a pedal bass
+and the tonic and dominant harmonies) repeated alternately in G
+minor and B flat major; and a few more developed in form and of a
+more artistic character. In the symphonies (the preludes,
+interludes, &c.) of the songs, we meet now and then with
+reminiscences from his instrumental pieces. In one or two cases one
+notices also pretty tone-painting--for instance, No. 10, "Horseman
+before the Battle," and No. 15, "The return Home" (storm). Among the
+most noteworthy are: the already-described No. 2; the
+sweetly-melancholy No. 3; the artistically more dignified No. 9; the
+popular No. 13; the weird No. 15; and the impressive, but, by its
+terrible monotony, also oppressive No. 17 ("Poland's Dirge"). The
+mazurka movement and the augmented fourth degree of the scale (Nos.
+2 and 4) present themselves, apart from the emotional contents, as
+the most strikingly-national features of these songs. Karasowski
+states that many songs sung by the people in Poland are attributed
+to Chopin, chief among them one entitled "The third of May."
+
+I must not conclude this chapter without saying something about
+the editions of Chopin's works. The original French, German, and
+English editions all leave much to be desired in the way of
+correctness. To begin with, the composer's manuscripts were very
+negligently prepared, and of the German and the English, and even
+of the French edition, he did not always see the proofs; and,
+whether he did or not, he was not likely to be a good proof-
+reader, which presupposes a special talent, or rather
+disposition. Indeed, that much in the preparation of the
+manuscripts for the press and the correction of the proofs was
+left to his friends and pupils may be gathered both from his
+letters and from other sources. "The first comprehension of the
+piece," says Schumann, in speaking of the German edition of the
+Tarantella, "is, unfortunately, rendered very difficult by the
+misprints with which it is really swarming." Those who assisted
+Chopin in the work incident to publication--more especially by
+copying his autographs--were Fontana, Wolff, Gutmann, and in
+later years Mikuli and Tellefsen.
+
+Here I may fitly insert a letter written by Chopin to Maurice
+Schlesinger on July 22, 1843 (not 1836, as La Mara supposes),
+which has some bearing on the subject under discussion. The
+Impromptu spoken of is the third, Op. 51, in G flat major:--
+
+ Dear friend,--In the Impromptu which you have issued with the
+ paper [Gazette musicals] of July 9, there is a confusion in
+ the paging, which makes my composition unintelligible. Though
+ I cannot at all pretend to taking the pains which our friend
+ Moscheles bestows on his works, I consider myself, however,
+ with regard to your subscribers, in duty bound to ask you on
+ this occasion to insert in your next number an erratum:--
+
+ Page 3--read page 5.
+ Page 5--read page 3.
+
+ If you are too busy or too lazy to write to me, answer me
+ through the erratum in the paper, and that shall signify to me
+ that you, Madame Schlesinger, and your children are all well.
+ --Yours very truly, July 22 [1843].
+ F. CHOPIN.
+
+The first complete edition of Chopin's works was, according to
+Karasowski, [FOOTNOTE: More recently the same firm brought out
+the works of Chopin edited by Jean Kleczynski.] that published in
+1864, with the authorisation of the composer's family, by
+Gebethner and Wolff, of Warsaw. But the most important editions--
+namely, critical editions--are Tellefsen's (I mention them in
+chronological order), Klindworth's, Scholtz's, and Breitkopf and
+Hartel's. Simon Richault, of Paris, the publisher of the first-
+named edition, which appeared in 1860, says in the preface to it
+that Tellefsen had in his possession a collection of the works of
+Chopin corrected by the composer's own hand. As to the
+violoncello part of the Polonaise, it was printed as Franchomme
+always played it with the composer. The edition was also to be
+free from all marks of expression that were not Chopin's own.
+Notwithstanding all this, Tellefsen's edition left much to be
+desired.
+
+ My friend and fellow-pupil, Thomas Tellefsen [writes Mikuli],
+ who, till Chopin's last breath, had the happiness to be in
+ uninterrupted intercourse with him, was quite in a position to
+ bring out correctly his master's works in the complete edition
+ undertaken by him for Richault. Unfortunately, a serious
+ illness and his death interrupted this labour, so that
+ numerous misprints remained uncorrected.
+
+ [FOOTNOTE: Mikuli's spelling of the name is Telefsen, whereas
+ it is Tellefsen on the Norwegian's edition of Chopin's works,
+ in all the dictionaries that mention him, and in the
+ contemporary newspaper notices and advertisements I have come
+ across.]
+
+ [FOOTNOTE: I do not know how to reconcile this last remark
+ with the publisher's statement that the edition appeared in
+ 1860 (it was entered at Stationers' Hall on September 20,
+ 1860), and Tellefsen's death at Paris in October, 1874.]
+
+Klindworth's edition, the first volume of which appeared in
+October, 1873, and the last in March, 1876, at Moscow (P.
+Jurgenson), in six volumes, is described on the title-page as
+"Complete works of Fr. Chopin critically revised after the
+original French, German, and Polish editions, carefully corrected
+and minutely fingered for pupils." [FOOTNOTE: This edition has
+been reprinted by Augener & Co., of London.] The work done by
+Klindworth is one of the greatest merit, and has received the
+highest commendations of such men as Liszt and Hans von Bulow.
+Objections that can be made to it are, that the fingering,
+although excellent, is not always Chopinesque; and that the
+alteration of the rhythmically-indefinite small notes of the
+original into rhythmically-definite ones, although facilitating
+the execution for learners, counteracts the composer's intention.
+Mikuli holds that an appeal to Chopin's manuscripts is of no use
+as they are full of slips of the pen--wrong notes and values,
+wrong accidentals and clefs, wrong slurs and 8va markings, and
+omissions of dots and chord-intervals. The original French,
+German, and English editions he regards likewise as unreliable.
+But of them he gives the preference to the French editions, as
+the composer oftener saw proofs of them. On the other hand, the
+German editions, which, he thinks, came out later than the Paris
+ones, contain subsequently-made changes and improvements.
+[FOOTNOTE: Take note, however, in connection with this remark, of
+Chopin's letter of August 30, 1845, on pp. 119-120 of this
+volume.] Sometimes, no doubt, the Paris edition preceded the
+German one, but not as a rule. The reader will remember from the
+letters that Chopin was always anxious that his works should
+appear simultaneously in all countries, which, of course, was not
+always practicable. Mikuli based his edition (Leipzig: Fr.
+Kistner), the preface to which is dated "Lemberg, September,
+1879," on his own copies, mostly of Parisian editions, copies
+which Chopin corrected in the course of his lessons; and on other
+copies, with numerous corrections from the hand of the master,
+which were given him by the Countess Delphine Potocka. He had
+also the assistance of Chopin's pupils the Princess Marcelline
+Czartoryska and Madame Friederike Streicher (nee Muller), and
+also of Madame Dubois and Madame Rubio, and of the composer's
+friend Ferdinand Hiller. Mikuli's edition, like Klindworth's, is
+fingered, and, as the title-page informs us, "for the most part
+according to the author's markings." Hermann Scholtz, who edited
+Chopin's works for Peters, of Leipzig, says in the preface (dated
+"Dresden, December, 1879") that his critical apparatus consisted
+of the original French, German, and English editions, various
+autographs (the Preludes, Op. 28; the Scherzo, Op. 54; the
+Impromptu, Op. 51; the Nocturnes, Op. 48; the Mazurka, Op. 7, No.
+3, and a sketch of the Mazurka, Op. 30, No. 4), and three volumes
+of Chopin's compositions with corrections, additions, and marks
+of expression by his own hand, belonging to the master's pupil
+Madame von Heygendorf (nee von Konneritz). In addition to these
+advantages he enjoyed the advice of M. Mathias, another pupil of
+Chopin. The critically-revised edition published (March, 1878--
+January, 1880) by Breitkopf and Hartel was edited by Woldemar
+Bargiel, Johannes Brahms, Auguste Franchomme, Franz Liszt (the
+Preludes), Carl Reinecke, and Ernst Rudorff. The prospectus sets
+forth that the revision was based on manuscript material
+(autographs and proofs with the composer's corrections and
+additions) and the original French and German editions; and that
+Madame Schumann, M. Franchomme, and friends and pupils of the
+composer had been helpful with their counsel. Breitkopf and
+Hartel's edition is the most complete, containing besides all the
+pianoforte solo and ensemble works published by the composer
+himself, a greater number of posthumous works (including the
+songs) than is to be found in any other edition. Klindworth's is
+a purely pianoforte edition, and excludes the trio, the pieces
+with violoncello, and the songs. The above enumeration, however,
+does not exhaust the existing Chopin editions, which, indeed, are
+almost innumerable, as in the last decade almost every publisher,
+at least, almost every German publisher, has issued one--among
+others there are Schuberth's, edited by Alfred Richter, Kahnt's,
+edited by S. Jadassohn, and Steingraber's, edited by Ed. Mertke.
+[FOOTNOTE: Among earlier editions I may mention the incomplete
+OEuvres completes, forming Vols. 21-24 of the Bibliotheque des
+Pianistes, published by Schonenberger (Paris, 1860).] Voluminous
+as the material for a critical edition of Chopin's works is, its
+inconclusiveness, which constantly necessitates appeals to the
+individual taste and judgment of the editor, precludes the
+possibility of an edition that will satisfy all in all cases.
+Chopin's pupils, who reject the editing of their master's works
+by outsiders, do not accept even the labours of those from among
+their midst. These reasons have determined me not to criticise,
+but simply to describe, the most notable editions. In speaking of
+the disputes about the correctness of the various editions, I
+cannot help remembering a remark of Mendelssohn's, of which
+Wenzel told me. "Mendelssohn said on one occasion in his naive
+manner: 'In Chopin's music one really does not know sometimes
+whether a thing is right or wrong.'"
+
+
+
+CHAPTER XXXI.
+
+
+
+CHOPIN'S ARRIVAL IN LONDON.--MUSICAL ASPECT OF THE BRITISH
+METROPOLIS IN 1848.--CULTIVATION OF CHOPIN'S MUSIC IN ENGLAND.--
+CHOPIN AT EVENING PARTIES, &C. --LETTERS GIVING AN ACCOUNT OF HIS
+DOINGS AND FEELINGS.--TWO MATINEES MUSICALES GIVEN BY CHOPIN;
+CRITICISMS ON THEM.--ANOTHER LETTER.--KINDNESS SHOWN HIM.--CHOPIN
+STARTS FOR SCOTLAND.--A LETTER WRITTEN AT EDINBURGH AND CALDER
+HOUSE.--HIS SCOTCH FRIENDS AND ACQUAINTANCES.--HIS STAY AT DR.
+LYSCHINSKl'S.--PLAYS AT A CONCERT IN MANCHESTER.--RETURNS TO
+SCOTLAND, AND GIVES A MATINEE MUSICALE IN GLASGOW AND IN
+EDINBURGH.--MORE LETTERS FROM SCOTLAND.--BACK TO LONDON.--OTHER
+LETTERS.--PLAYS AT A "GRAND POLISH BALL AND CONCERT" IN THE
+GUILDHALL.--LAST LETTER FROM LONDON, AND JOURNEY AND RETURN TO
+PARIS.
+
+
+
+CHOPIN arrived in London, according to Mr. A. J. Hipkins, on
+April 21, 1848.
+
+[FOOTNOTE: The indebtedness of two writers on Chopin to Mr.
+Hipkins has already been adverted to in the Preface. But his
+vivid recollection of Chopin's visit to London in this year, and
+of the qualities of his playing, has been found of great value
+also in other published notices dealing with this period. The
+present writer has to thank Mr. Hipkins, apart from second-hand
+obligations, for various suggestions, answers to inquiries, and
+reading the proof-sheets of this chapter.]
+
+He took up his quarters first at 10, Bentinck Street, but soon
+removed to the house indicated in the following letter, written
+by him to Franchomme on May 1, 1848:--
+
+ Dearest friend,--Here I am, just settled. I have at last a
+ room--fine and large--where I shall be able to breathe and
+ play, and the sun visits me to-day for the first time. I feel
+ less suffocated this morning, but all last week I was good for
+ nothing. How are you and your wife and the dear children? You
+ begin at last to become more tranquil, [FOOTNOTE: This, I
+ think, refers to some loss Franchomme had sustained in his
+ family] do you not? I have some tiresome visits; my letters of
+ introduction are not yet delivered. I trifle away my time, and
+ VOILA. I love you, and once more VOILA.
+
+ Yours with all my heart.
+
+ My kindest regards to Madame Franchomme.
+ 48, Dover Street.
+ Write to me, I will write to you also.
+
+Were Chopin now to make his appearance in London, what a stir
+there would be in musical society! In 1848 Billet, Osborne,
+Kalkbrenner, Halle, and especially Thalberg, who came about the
+same time across the channel, caused more curiosity. By the way,
+England was just then heroically enduring an artistic invasion
+such as had never been seen before; not only from France, but
+also from Germany and other musical countries arrived day after
+day musicians who had found that their occupation was gone on the
+Continent, where people could think of nothing but politics and
+revolutions. To enumerate all the celebrities then congregated in
+the British Metropolis would be beyond my power and the scope of
+this publication, but I must at least mention that among them was
+no less eminent a creative genius than Berlioz, no less brilliant
+a vocal star than Pauline Viardot-Garcia. Of other high-priests
+and high-priestesses of the art we shall hear in the sequel. But
+although Chopin did not set the Thames on fire, his visit was not
+altogether ignored by the press. Especially the Athenaeum (H. F.
+Chorley) and the Musical World (J. W. Davison) honoured
+themselves by the notice they took of the artist. The former
+journal not only announced (on April 29) his arrival, but also
+some weeks previously (on April 8) his prospective advent,
+saying: "M. Chopin's visit is an event for which we most heartily
+thank the French Republic."
+
+In those days, and for a long time after, the appreciation and
+cultivation of Chopin's music was in England confined to a select
+few. Mr. Hipkins told me that he "had to struggle for years to
+gain adherents to Chopin's music, while enduring the good-
+humoured banter of Sterndale Bennett and J. W. Davison." The
+latter--the author of An Essay on the Works of Frederic Chopin
+(London, 1843), the first publication of some length on the
+subject, and a Preface to, or, to be more precise, a Memoir
+prefixed to Boosey & Co.'s The Mazurkas and Valses of F. Chopin-
+-seems to have in later years changed his early good opinion of
+the Polish master.
+
+[FOOTNOTE: Two suggestions have been made to me in explanation of
+this change of opinion: it may have been due to the fear that the
+rising glory of Chopin might dim that of Mendelssohn; or Davison
+may have taken umbrage at Chopin's conduct in an affair relative
+to Mendelssohn. I shall not discuss the probability of these
+suggestions, but will say a few words with regard to the last-
+mentioned matter. My source of information is a Paris letter in
+the Musical World of December 4, 1847. After the death of
+Mendelssohn some foreign musicians living in Paris proposed to
+send a letter of condolence to Mrs. Mendelssohn. One part of the
+letter ran thus: "May it be permitted to us, German artists, far
+from our country, to offer," &c. The signatures to it were:
+Rosenhain, Kalkbrenner, Panofka, Heller, Halle, Pixis, and Wolff.
+Chopin when applied to for his signature wrote: "La lettre venant
+des Allemands, comment voulez-vous que je m'arroge le droit de la
+signer?" One would think that no reasonable being could take
+exception to Chopin's conduct in this affair, and yet the writer
+in the Musical World comments most venomously on it.]
+
+The battle fought in the pages of the Musical World in 1841
+illustrates the then state of matters in England. Hostilities
+commenced on October 28 with a criticism of the Mazurkas, Op. 41.
+Of its unparalleled nature the reader shall judge himself:--
+
+ Monsieur Frederic Chopin has, by some means or other which we
+ cannot divine, obtained an enormous reputation, a reputation
+ but too often refused to composers of ten times his genius. M.
+ Chopin is by no means a putter down of commonplaces; but he
+ is, what by many would be esteemed worse, a dealer in the most
+ absurd and hyperbolical extravagances. It is a striking satire
+ on the capability for thought possessed by the musical
+ profession, that so very crude and limited a writer should be
+ esteemed, as he is very generally, a profound classical
+ musician. M. Chopin does not want ideas, but they never extend
+ beyond eight or sixteen bars at the utmost, and then he is
+ invariably in nubibus...the works of the composer give us
+ invariably the idea of an enthusiastic school-boy, whose parts
+ are by no means on a par with his enthusiasm, who WILL be
+ original whether he CAN or not. There is a clumsiness about
+ his harmonies in the midst of their affected strangeness, a
+ sickliness about his melodies despite their evidently FORCED
+ unlikeness to familiar phrases, an utter ignorance of design
+ everywhere apparent in his lengthened works...The entire works
+ of Chopin present a motley surface of ranting hyperbole and
+ excruciating cacophony. When he is not THUS singular, he is no
+ better than Strauss or any other waltz compounder...such as
+ admire Chopin, and they are legion, will admire these
+ Mazurkas, which are supereminently Chopin-ical; that do NOT
+ we.
+
+Wessel and Stapleton, the publishers, protested against this
+shameful criticism, defending Chopin and adducing the opinions of
+numerous musicians in support of their own. But the valorous
+editor "ventures to assure the distinguished critics and the
+publishers that there will be no difficulty in pointing out a
+hundred palpable faults, and an infinitude of meretricious
+uglinesses, such as, to real taste and judgment, are
+intolerable." Three more letters appeared in the following
+numbers--two for (Amateur and Professor) and one against
+(Inquirer) Chopin; the editor continuing to insist with as much
+violence as stupidity that he was right. It is pleasant to turn
+from this senseless opposition to the friends and admirers of the
+master. Of them we learn something in Davison's Essay on the
+Works of F. Chopin, from which I must quote a few passages:--
+
+ This Concerto [the E minor] has been made known to the
+ amateurs of music in England by the artist-like performance of
+ Messrs. W. H. Holmes, F. B. Jewson, H. B. Richards, R.
+ Barnett, and other distinguished members of the Royal Academy,
+ where it is a stock piece...The Concerto [in F minor] has been
+ made widely known of late by the clever performance of that
+ true little prodigy Demoiselle Sophie Bohrer....These charming
+ bagatelles [the Mazurkas] have been made widely known in
+ England through the instrumentality of Mr. Moscheles, Mr.
+ Cipriani Potter, Mr. Kiallmark, Madame de Belleville-Oury, Mr.
+ Henry Field (of Bath), Mr. Werner, and other eminent pianists,
+ who enthusiastically admire and universally recommend them to
+ their pupils...To hear one of those eloquent streams of pure
+ loveliness [the nocturnes] delivered by such pianists as
+ Edouard Pirkhert, William Holmes, or Henry Field, a pleasure
+ we frequently enjoyed, is the very transcendency of delight.
+
+ [FOOTNOTE: Information about the above-named pianists may be
+ found in the musical biographical dictionaries, with three
+ exceptions-namely, Kiallmark, Werner, and Pirkhert. George
+ Frederick Kiallmark (b. November 7, 1804; d. December 13,
+ 1887), a son of the violinist and composer George Kiallmark,
+ was for many years a leading professor in London. He is said
+ to have had a thorough appreciation and understanding of
+ Chopin's genius, and even in his last years played much of
+ that master's music. He took especial delight in playing
+ Chopin's Nocturnes, no Sunday ever passed without his family
+ hearing him play two or three of them.--Louis Werner (whose
+ real name was Levi) was the son of a wealthy and esteemed
+ Jewish family living at Clapham. He studied music in London
+ under Moscheles, and, though not an eminent pianist, was a
+ good teacher. His amiability assured him a warm welcome in
+ society.--Eduard Pirkhert died at Vienna, aged 63, on February
+ 28, 1881. To Mr. Ernst Pauer, who is never appealed to in
+ vain, I am indebted for the following data as well as for the
+ subject--matter of my notice on Werner: "Eduard Pirkhert, born
+ at Graz in 1817, was a pupil of Anton Halm and Carl Czerny. He
+ was a shy and enormously diligent artist, who, however, on
+ account of his nervousness, played, like Henselt, rarely in
+ public. His execution was extraordinary and his tone
+ beautiful. In 1855 he became professor at the Vienna
+ Conservatorium." Mr. Pauer never heard him play Chopin.]
+
+After this historical excursus let us take up again the record of
+our hero's doings and sufferings in London.
+
+Chopin seems to have gone to a great many parties of various
+kinds, but he could not always be prevailed upon to give the
+company a taste of his artistic quality. Brinley Richards saw him
+at an evening party at the house of the politician Milner Gibson,
+where he did not play, although he was asked to do so. According
+to Mr. Hueffer, [FOOTNOTE: Chopin in Fortnightly Review of
+September, 1877, reprinted in Musical Studies (Edinburgh: A. & C.
+Black, 1880).] he attended, likewise without playing, an evening
+party (May 6) at the house of the historian Grote. Sometimes ill-
+health prevented him from fulfilling his engagements; this, for
+instance, was the case on the occasion of a dinner which Macready
+is said to have given in his honour, and to which Thackeray, Mrs.
+Procter, Berlioz, and Julius Benedict were invited. On the other
+hand, Chopin was heard at the Countess of Blessington's (Gore
+House, Kensington) and the Duchess of Sutherland's (Stafford
+House). On the latter occasion Benedict played with him a duet of
+Mozart's. More than thirty years after, Sir Julius had still a
+clear recollection of "the great pains Chopin insisted should be
+taken in rehearsing it, to make the rendering of it at the
+concert as perfect as possible." John Ella heard Chopin play at
+Benedict's. Of another of Chopin's private performances in the
+spring of 1848 we read in the Supplement du Dictionnaire de la
+Conversation, where Fiorentino writes:
+
+ We were at most ten or twelve in a homely, comfortable little
+ salon, equally propitious to conversation and contemplation.
+ Chopin took the place of Madame Viardot at the piano, and
+ plunged us into ineffable raptures. I do not know what he
+ played to us; I do not know how long our ecstasy lasted: we
+ were no longer on earth; he had transported us into unknown
+ regions, into a sphere of flame and azure, where the soul,
+ freed from all corporeal bonds, floats towards the infinite.
+ This was, alas! the song of the swan.
+
+The sequel will show that the concluding sentence is no more than
+a flourish of the pen. Whether Chopin played at Court, as he says
+in a letter to Gutmann he expected to do, I have not ascertained.
+Nor have I been able to get any information about a dinner which,
+Karasowski relates, some forty countrymen of Chopin's got up in
+his honour when they heard of his arrival in London. According to
+this authority the pianist-composer rose when the proceedings
+were drawing to an end, and many speeches extolling him as a
+musician and patriot had been made, and spoke, if not these
+words, to this effect: "My dear countrymen! The proofs of your
+attachment and love which you have just given me have truly moved
+me. I wish to thank you, but lack the talent of expressing my
+feelings in words; I invite you therefore to accompany me to my
+lodgings and to receive there my thanks at the piano." The
+proposal was received with enthusiasm, and Chopin played to his
+delighted and insatiable auditors till two o'clock in the
+morning. What a crush, these forty or more people in Chopin's
+lodgings! However, that is no business of mine.
+
+[FOOTNOTE: After reading the above, Mr. Hipkins remarked: "I
+fancy this dinner resembled the dinner which will go down to
+posterity as given by the Hungarians of London to Liszt in
+[1886], which was really a private dinner given by Mrs.
+Bretherton to fifteen people, of whom her children and mine were
+four. NO Hungarians."]
+
+The documents--letters and newspaper advertisements and notices--
+bearing on this period of Chopin's life are so plentiful that
+they tell the story without the help of many additions and
+explanatory notes. This is satisfactory, for one grain of fact is
+more precious than a bushel of guesses and hearsays.
+
+ Chopin to Gutmann; London, 48, Dover Street, Piccadilly,
+ Saturday, May 6, 1848:--
+
+ Dear friend,--Here I am at last, settled in this whirlpool of
+ London. It is only a few days since I began to breathe; for it
+ is only a few days since the sun showed itself. I have seen M.
+ D'Orsay, and notwithstanding all the delay of my letter he
+ received me very well. Be so good as to thank the duchess for
+ me and him. I have not yet made all my calls, for many persons
+ to whom I have letters of introduction are not yet here. Erard
+ was charming; he sent me a piano. I have a Broadwood and a
+ Pleyel, which makes three, and yet I do not find time to play
+ them. I have many visitors, and my days pass like lightning--I
+ have not even had a moment to write to Pleyel. Let me know how
+ you are getting on. In what state of mind are you? How are
+ your people? With my people things are not going well. I am
+ much vexed about this. In spite of that I must think of making
+ a public appearance; a proposal has been made to me to play at
+ the Philharmonic, [FOOTNOTE: "Chopin, we are told," says the
+ Musical World of May 27, 1848, "was invited to play at the
+ Philharmonic, but declined."] but I would rather not. I shall
+ apparently finish off, after playing at Court before the Queen
+ [chez la reine], by giving a matinee, limited to a number of
+ persons, at a private residence [hotel particulier]. I wish
+ that this would terminate thus. But these projects are only
+ projects in the air. Write to me a great deal about yourself.
+ --Yours ever, my old Gut.,
+
+
+ CHOPIN.
+
+ P.S.--I heard the other evening Mdlle. Lind in La Sonnambula.
+ [FOOTNOTE: Jenny Lind made her first appearance at Her
+ Majesty's Theatre in the season 1848, on May 4, as Amina, in
+ La Sonnambula. The Queen was present on that occasion. Pauline
+ Garcia made her first appearance, likewise as Amina, at Covent
+ Garden Theatre, on May 9.] It was very fine; I have made her
+ acquaintance. Madame Viardot also came to see me. She will
+ make her debuts at the rival theatre [Covent Garden], likewise
+ in La Sonnambula. All the pianists of Paris are here. Prudent
+ played his Concerto at the Philharmonic with little success,
+ for it is necessary to play classical music there. Thalberg is
+ engaged for twelve concerts at the theatre where Lind is [Her
+ Majesty's, Haymarket]. Halle is going to play Mendelssohn at
+ the rival theatre.
+
+
+ Chopin to his friend Grzymala; Thursday, May 11, 1848:--
+
+ I have just come from the Italian Opera, where Jenny Lind
+ appeared to-day, for the first time, as Sonnambula, and the
+ Queen showed herself for the first time to the people after a
+ long retirement. [FOOTNOTE: Chopin must have begun this letter
+ on the 4th of May, and dated it later on; for on the 11th of
+ May Jenny Lind sang in La Figlia del Reggimento, and the
+ presence of the Queen at the performance is not mentioned in
+ the newspaper accounts of it. See preceding foot-note.] Both
+ were, of course, of much interest to me; more especially,
+ however, Wellington, who, like an old, faithful dog in a
+ cottage, sat in the box below his crowned mistress. I have
+ also made Jenny Lind's personal acquaintance: when, a few days
+ afterwards, I paid her a visit, she received me in the most
+ amiable manner, and sent me an excellent "stall" for the opera
+ performance. I was capitally seated and heard excellently.
+ This Swede is indeed an original from top to toe! She does not
+ show herself in the ordinary light, but in the magic rays of
+ an aurora borealis. Her singing is infallibly pure and sure;
+ but what I admired most was her piano, which has an
+ indescribable charm. "Your
+
+ FREDERICK.
+
+Of Chopin's visit Jenny Lind-Goldschmidt had to the last years of
+her life a most pleasing and vivid recollection. She sang to him
+Polskas, [FOOTNOTE: Polskas are dances of Polish origin, popular
+in Sweden, whose introduction dates from the time of the union of
+the crowns of Sweden and Poland in 1587.] which delighted him
+greatly. The way Madame Goldschmidt spoke of Chopin showed
+unmistakably that he made the best possible impression upon her,
+not only as an artist, but also as a man--she was sure of his
+goodness, and that he could not but have been right in the Sand
+affair, I mean as regards the rupture. She visited him when she
+went in the following year (1849) to Paris.
+
+In his letter to Gutmann, Chopin speaks of his intention to give
+a matinee at a private house. And he more than realised it; for
+he not only gave one, but two--the first at the house of Mrs.
+Sartoris (nee Adelaide Kemble) and the second at the house of
+Lord Falmouth. Here are two advertisements which appeared in the
+Times.
+
+ June 15, 1848:--
+
+ Monsieur Chopin will give a Matinee musicale, at No. 99, Eaton
+ Place, on Friday, June 23, to commence at 3 o'clock. A limited
+ number of tickets, one guinea each, with full particulars, at
+ Cramer, Beale & Co.'s, 201, Regent Street.
+
+
+ July 3 and 4, 1848:--
+
+ Monsieur Chopin begs to announce that his second Matinee
+ musicale will take place on Friday next, July 7, at the
+ residence of the Earl of Falmouth, No. 2, St. James's Square.
+ To commence at half-past 3. Tickets, limited in number, and
+ full particulars at Cramer, Beale & Co.'s, 201, Regent Street.
+
+
+ The Musical World (July 8, 1848) says about these
+ performances:--
+
+ M. Chopin has lately given two performances of his own
+ pianoforte music at the residence of Mrs. Sartoris (late Miss
+ Adelaide Kemble), which seem to have given much pleasure to
+ his audiences, among whom Mdlle. Lind, who was present at the
+ first, seems to be the most enthusiastic. We were not present
+ at either, and, therefore, have nothing to say on the subject.
+
+ [FOOTNOTE: Of course, the above-quoted advertisements prove
+ the reporter to be wrong in this particular; there was only
+ one at the house of Mrs. Sartoris.]
+
+From an account of the first matinee in the Athenaeum we learn
+that Chopin played nocturnes, etudes, mazurkas, two waltzes, and
+the Berceuse, but none of his more developed works, such as
+sonatas, concertos, scherzos, and ballades. The critic tries to
+analyse the master's style of execution--a "mode" in which
+"delicacy, picturesqueness, elegance, and humour are blended so
+as to produce that rare thing, a new delight"--pointing out his
+peculiar fingering, treatment of scale and shake, tempo rubato,
+&c. But although the critic speaks no less appreciatively of the
+playing than of the compositions, the tenor of the notice of the
+second matinee (July 15, 1848) shows that the former left
+nevertheless something to be desired. "Monsieur Chopin played
+better at his second than at his first matinee--not with more
+delicacy (that could hardly be), but with more force and brio."
+Along with other compositions of his, Chopin played on this
+occasion his Scherzo in B flat and his Etude in C sharp minor.
+Another attraction of the matinee was the singing of Madame
+Viardot-Garcia, "who, besides her inimitable airs with Mdlle. de
+Mendi, and her queerly-piquant Mazurkas, gave the Cenerentola
+rondo, graced with great brilliancy; and a song by Beethoven,
+'Ich denke dein.'"
+
+[FOOTNOTE: No doubt, those Mazurkas by Chopin which, adapting to
+them Spanish words, she had arranged for voice and piano. Hiller
+wrote mostenthusiastically of these arrangements and her
+performance of them.]
+
+Mr. Salaman said, at a meeting of the London Musical Association
+(April 5, 1880), in the course of a discussion on the subject of
+Chopin, that he was present at the matinee at the house of Mrs.
+Sartoris, and would never forget the concert-giver's playing,
+especially of the waltz in D flat. "I remember every bar, how he
+played it, and the appearance of his long, attenuated fingers
+during the time he was playing. [FOOTNOTE: Their thinness may
+have made them appear long, but they were not really so. See
+Appendix III.] He seemed quite exhausted." Mr. Salaman was
+particularly struck by the delicacy and refinement of Chopin's
+touch, and the utmost exquisiteness of expression.
+
+To Chopin, as the reader will see in the letter addressed to
+Franchomme, and dated August 6th and 11th, these semi-public
+performances had only the one redeeming point--that they procured
+him much-needed money, otherwise he regarded them as a great
+annoyance. And this is not to be wondered at, if we consider the
+physical weakness under which he was then labouring. When Chopin
+went before these matinees to Broadwood's to try the pianoforte
+on which he was to play, he had each time to be carried up the
+flight of stairs which led to the piano-room. Chopin had also to
+be carried upstairs when he came to a concert which his pupil
+Lindsay Sloper gave in this year in the Hanover Square Rooms. But
+nothing brings his miserable condition so vividly before us as
+his own letters.
+
+
+ Chopin to Grzymala, London, July 18, 1848:--
+
+ My best thanks for your kind lines and the accompanying letter
+ from my people. Heaven be thanked, they are all well; but why
+ are they concerned about me? I cannot become sadder than I am,
+ a real joy I have not felt for a long time. Indeed, I feel
+ nothing at all, I only vegetate, waiting patiently for my end.
+ Next week I go to Scotland to Lord Torphichen, the brother-in-
+ law of my Scottish friends, the Misses Stirling, who are
+ already with him (in the neighbourhood of Edinburgh). He wrote
+ to me and invited me heartily, as did also Lady Murray, an
+ influential lady of high rank there, who takes an
+ extraordinary interest in music, not to mention the many
+ invitations I have received from various parts of England. But
+ I cannot wander about from one place to another like a
+ strolling musician; such a vagabond' life is hateful to me,
+ and not conducive to my health. I intend to remain in Scotland
+ till the 29th of August, on which day I go as far as
+ Manchester, where I am engaged to play in public. I shall play
+ there twice without orchestra, and receive for this 60
+ [pounds]. The Alboni comes also, but all this does not
+ interest me--I just seat myself at the piano, and begin to
+ play. I shall stay during this time with rich manufacturers,
+ with whom also Neukomm [FOOTNOTE: Karasowski has Narkomm,
+ which is, of course, either a misreading or a misprint,
+ probably the former, as it is to be found in all editions of
+ his book.] has stayed. What I shall do next I don't know yet.
+ If only someone could foretell whether I shall not fall sick
+ here during the winter..."Your
+
+ FREDERICK.
+
+Had Chopin, when he left Paris, really in view the possibility of
+settling in London? There was at the time a rumour of this being
+the case. The Athenaeum (April 8, 1848), in the note already
+adverted to, said:--"M. Chopin is expected, if not already here--
+it is even added to remain in England." But if he embraced the
+idea at first, he soon began to loosen his grasp of it, and,
+before long, abandoned it altogether. In his then state of health
+existence would have been a burden anywhere, but it was a greater
+one away from his accustomed surroundings. Moreover, English life
+to be enjoyable requires a robustness of constitution,
+sentimental and intellectual as well as physical, which the
+delicately-organised artist, even in his best time, could not
+boast of. If London and the rest of Britain was not to the mind
+of Chopin, it was not for want of good-will among the people.
+Chopin's letters show distinctly that kindness was showered upon
+him from all sides. And these letters do not by any means contain
+a complete roll of those who were serviceable to him. The name of
+Frederick Beale, the publisher, for instance, is not to be found
+there, and yet he is said, with what truth I do not know, to have
+attached himself to the tone-poet.
+
+[FOOTNOTE: Mr. Hipkins heard Chopin play at Broadwood's to Beale
+the Waltzes in D flat major and C sharp minor (Nos. 1 and 2 of
+Op. 64), subsequently published by Cramer, Beale and Co. But why
+did the publisher not bring out the whole opus (three waltzes,
+not two), which had already been in print in France and Germany
+for nine or ten months? Was his attachment to the composer weaker
+than his attachment to his cash-box?]
+
+The attentions of the piano-makers, on the other hand, are duly
+remembered. In connection with them I must not forget to record
+the fact that Mr. Henry Fowler Broadwood had a concert grand, the
+first in a complete iron frame, expressly made for Chopin, who,
+unfortunately, did not live to play upon it.
+
+[FOOTNOTE: For particulars about the Broadwood pianos used by
+Chopin in England and Scotland (and he used there no others at
+his public concerts and principal private entertainments), see
+the List of John Broadwood & Sons' Exhibits at the International
+Inventions Exhibition (1885), a pamphlet full of interesting
+information concerning the history and construction of the
+pianoforte. It is from the pen of A. J. Hipkins.]
+
+A name one misses with surprise in Chopin's letters is that of
+his Norwegian pupil Tellefsen, who came over from Paris to
+London, and seems to have devoted himself to his master.
+[FOOTNOTE: Tellefsen, says Mr. Hipkins, was nearly always with
+Chopin.] Of his ever-watchful ministering friend Miss Stirling
+and her relations we shall hear more in the following letters.
+
+Chopin started for Scotland early in August, 1848, for on the 6th
+August he writes to Franchomme that he had left London a few days
+before.
+
+ Chopin to Franchomme; Edinburgh, August 6 [1848]. Calder
+ House, August 11:--
+
+ Very dear friend,--I do not know what to say. The best, it
+ seems to me, is not even to attempt to console you for the
+ loss of your father. I know your grief--time itself assuages
+ little such sorrows. I left London a few days ago. I made the
+ journey to Edinburgh (407 miles) in twelve hours. After having
+ taken a day's rest in Edinburgh, I went to Calder House,
+ twelve miles from Edinburgh, the mansion of Lord Torphichen,
+ brother-in-law of Madame Erskine, where I expect to remain
+ till the end of the month and to rest after my great doings in
+ London. I gave two matinees, which it appears have given
+ pleasure, but which, for all that, did not the less bore me.
+ Without them, however, I do not know how I could have passed
+ three months in this dear London, with large apartments
+ (absolutely necessary), carriage, and valet. My health is not
+ altogether bad, but I become more feeble, and the air here
+ does not yet agree with me. Miss Stirling was going to write
+ to you from London, and asks me to beg you to excuse her. The
+ fact is that these ladies had many preparations to make before
+ their journey to Scotland, where they intend to remain some
+ months. There is in Edinburgh a pupil of yours, Mr. Drechsler,
+ I believe.
+
+ [FOOTNOTE: Louis Drechsler (son of the Dessau violoncellist
+ Carl Drechsler and uncle of the Edinburgh violoncellist and
+ conductor Carl Drechsler Hamilton), who came to Edinburgh in
+ August, 1841, and died there on June 25,1860. From an obituary
+ notice in a local paper I gather that he studied under
+ Franchomme in 1845.]
+
+ He came to see me in London; he appeared to me a fine young
+ fellow, and he loves you much. He plays duets [fait de la
+ musique] with a great lady of this country, Lady Murray, one
+ of my sexagenarian pupils in London, to whom I have also
+ promised a visit in her beautiful mansion. [FOOTNOTE: The wife
+ of Lord (Sir John Archibald) Murray, I think. At any rate,
+ this lady was very musical and in the habit of playing with
+ Louis Drechsler.] But I do not know how I shall do it, for I
+ have promised to be in Manchester on the 28th of August to
+ play at a concert for 60 pounds. Neukomm is there, and,
+ provided that he does not improvise on the same day [et pourvu
+ qu'il ne m'improvise pas le meme jour], I reckon on earning my
+ 60 francs [he means, of course, "60 pounds"].
+
+ [FOOTNOTE: Thinking that this remark had some hidden meaning,
+ I applied to Franchomme for an explanation; but he wrote to me
+ as follows: "Chopin trouvait que Neukomm etait un musicien
+ ennuyeux, et il lui etait desagreable de penser que Neukomm
+ pourrait improviser dans le concert dans lequel il devrait
+ jouer."]
+
+ After that I don't know what will become of me. I should like
+ very much if they were to give me a pension for life for
+ having composed nothing, not even an air a la Osborne or
+ Sowinski (both of them excellent friends), the one an
+ Irishman, the other a compatriot of mine (I am prouder of them
+ than of the rejected representative Antoine de Kontski--
+ Frenchman of the north and animal of the south). [FOOTNOTE:
+ "Frenchmen of the north" used to be a common appellation of
+ the Poles.]
+
+ After these parentheses, I will tell you truly that I know
+ [FOOTNOTE: Here probably "not" ought to be added.] what will
+ become of me in autumn. At any rate, if you get no news from
+ me do not complain of me, for I think very often of writing to
+ you. If you see Mdlle. de Rozieres or Grzymala, one or the
+ other of them will have heard something--if not from me, from
+ some friends. The park here is very beautiful, the lord of the
+ manor very excellent, and I am as well as I am permitted to
+ be. Not one proper musical idea. I am out of my groove; I am
+ like, for instance, an ass at a masked ball, a chanterelle
+ [first, i.e., highest string] of a violin on a double bass--
+ astonished, amazed, lulled to sleep as if I were hearing a
+ trait [a run or a phrase] of Bodiot [FOOTNOTE: That is,
+ Charles Nicolas Baudiot (1773-1849), the violoncellist, at one
+ time professor at the Conservatoire. He published a school and
+ many compositions for his instrument.] (before the 24th of
+ February), [FOOTNOTE: The revolution of February 24, 1848.] or
+ a stroke of the bow of M. Cap [FOOTNOTE: This gentleman was an
+ amateur player of the violoncello and other stringed
+ instruments.] (after the June days). [FOOTNOTE: The
+ insurrection of the Red Republicans on June 23-26, 1848.] I
+ hope they are still flourishing, for I cannot do without them
+ in writing. But another real question is, that I hope you have
+ no friends to deplore in all these terrible affairs. And the
+ health of Madame Franchomme and of the little children? Write
+ me a line, and address it to London, care of Mr. Broadwood,
+ 33, Great Pulteney Street, Golden Square. I have here a
+ perfect (material) tranquillity, and pretty Scotch airs. I
+ wish I were able to compose a little, were it only to please
+ these good ladies--Madame Erskine and Mdlle. Stirling. I have
+ a Broadwood piano in my room, the Pleyel of Miss Stirling in
+ my salon. I lack neither paper nor pens. I hope that you also
+ will compose something, and may God grant that I hear it soon
+ newly born. I have friends in London who advise me to pass
+ there the winter.--But I shall listen only to my I do not know
+ what [mon je ne sais quoi]; or, rather, I shall listen to the
+ last comer--this comes often to the same thing as weighing
+ well. Adieu dear, dear friend! My most sincere wishes to
+ Madame Franchomme for her children. I hope that Rene amuses
+ himself with his bass, that Cecile works well, and that their
+ little sister always reads her books. Remember me to Madame
+ Lasserve, I pray you, and correct my orthography as well as my
+ French.
+
+
+ The following words are written along the margin:--
+
+ The people here are ugly, but, it would seem, good. As a
+ compensation there are charming, apparently mischievous,
+ cattle, perfect milk, butter, eggs, and tout ce qui s'en suit,
+ cheese and chickens.
+
+To save the reader from becoming confused by allusions in
+Chopin's letters to names of unknown persons and places, I will
+now say a few words about the composer's Scotch friends. The
+Stirlings of Keir, generally regarded as the principal family of
+the name, are said to be descended from Walter de Striveline,
+Strivelyn, or Strivelyng, Lucas of Strivelyng (1370-1449) being
+the first possessor of Keyr. The family was for about two
+centuries engaged in the East India and West India trade.
+Archibald Stirling, the father of the late baronet, went, as
+William Fraser relates in The Stirlings of Keir, like former
+younger sons, to Jamaica, where he was a planter for nearly
+twenty-five years. He succeeded his brother James in 1831,
+greatly improved the mansion, and died in 1847. When Chopin
+visited Keir it was in the possession of William Stirling, who,
+in 1865, became Sir William Stirling-Maxwell (his mother was a
+daughter of Sir John Maxwell), and is well-known by his literary
+works--Annals of the Artists of Spain (1848), The Cloister Life
+of the Emperor Charles V. (1852), Velasquez (1855), &c. He was
+the uncle of Jane Stirling and Mrs. Erskine, daughters (the
+former the youngest daughter) of John Stirling, of Kippendavie
+and Kippenross, and friends of Chopin. W. Hanna, the editor of
+the Letters of Thomas Erskine of Linlathen, says that Jane
+Stirling was a cousin and particular friend of Thomas Erskine.
+The latter used in later life to regard her and the Duchess de
+Broglie as the most remarkable women he had ever met:--
+
+ In her later years she lived much in Paris, and counted among
+ her friends there Ary Scheffer. In his "Christus Consolator,"
+ this eminent artist has presented in one of the figures his
+ ideal of female beauty, and was struck on being first
+ introduced to Miss Stirling to find in her the almost exact
+ embodiment of that ideal. She was introduced afterwards in
+ many of his pictures.
+
+In a letter addressed to Mrs. Schwabe, and dated February 14,
+1859, we read about her:--
+
+ She was ill for eight weeks, and suffered a great deal...I
+ know you will feel this deeply, for you could appreciate the
+ purity and beauty of that stream of love which flowed through
+ her whole life. I don't think that I ever knew anyone who
+ seemed more entirely to have given up self, and devoted her
+ whole being to the good of others. I remember her birth like
+ yesterday, and I never saw anything in her but what was
+ lovable from the beginning to the end of her course.
+
+Lindsay Sloper, who lived in Paris from 1841 to 1846, told me
+that Miss Stirling, who was likewise staying there, took for some
+time lessons from him. As she wished to become a pupil of Chopin,
+he spoke to his master about her. Chopin, Lindsay Sloper said,
+was pleased with her playing, and soon began to like her.
+
+[FOOTNOTE: To the above I must append a cautionary foot-note. In
+his account to me Lindsay Sloper made two mistakes which prove
+that his memory was not one of the most trustworthy, and suggest
+even the possibility that his Miss Stirling was a different
+person from Chopin's friend. His mistakes were these: he called
+Mrs. Erskine, who was with Miss Stirling in Paris, her aunt
+instead of her sister; and thought that Miss Stirling was about
+eighteen years old when he taught her. The information I shall
+give farther on seems to show that she was older rather than
+younger than Chopin; indeed, Mr Hipkins is of opinion that she
+was in 1848 nearer fifty than forty.]
+
+To her the composer dedicated his Deux Nocturnes, Op. 55, which
+he published in August, 1844. It was thought that she was in love
+with Chopin, and there were rumours of their going to be married.
+Gutmann informed me that Chopin said to him one day when he was
+ill: "They have married me to Miss Stirling; she might as well
+marry death." Of Miss Jane Stirling's elder sister Katherine,
+who, in 1811, married her cousin James Erskine, and lost her
+husband already in 1816, Thomas Erskine says: "She was an
+admirable woman, faithful and diligent in all duties, and
+unwearied in her efforts to help those who needed her help." Lord
+Torphichen, at whose residence (Calder House, twelve miles from
+Edinburgh) Chopin passed much of his time in Scotland, was, as we
+learn from the composer's letters, a brother-in-law of Miss
+Stirling and Mrs. Erskine. Johnstone Castle (twelve miles from
+Glasgow), where Chopin was also received as a guest, belonged to
+the Houston family, friends of the Erskines and Stirlings, but, I
+think, no relations. The death of Ludovic Houston, Esq., in 1862,
+is alluded to in one of Thomas Erskine's letters.
+
+But Chopin, while in Scotland, was not always staying in manors
+and castles, now and then he was housed less aristocratically,
+though perhaps not less, nay, probably more, comfortably. Such
+humbler quarters he found at the house (10, Warriston Crescent)
+of Dr. Lyschinski, a Pole by birth, and a refugee, who after
+studying medicine in Edinburgh practised it there until a few
+years ago when he removed to London. For the information which I
+am now going to give I am indebted to Mrs. Lyschinski. Among
+those who received Chopin at the Edinburgh railway station was
+Dr. Lyschinski who addressed him in Polish. The composer put up
+at an hotel (perhaps the London Hotel, in St. Andrew's Square).
+Next day--Miss Paterson, a neighbour, having placed her carriage
+at Chopin's disposal--Mrs. Lyschinski took him out for a drive.
+He soon got tired of the hotel, in fact, felt it quite
+unbearable, and told the doctor, to whom he had at once taken a
+fancy, that he could not do without him. Whereupon the latter
+said: "Well, then you must come to my house; and as it is rather
+small, you must be satisfied with the nursery." So the children
+were sent to a friend's house, and the nursery was made into a
+bedroom for the illustrious guest, an adjoining bedroom being
+prepared for his servant Daniel, an Irish-Frenchman. Unless the
+above refers to Chopin's return to Scotland in September, after
+his visit to Manchester, Mrs. Lyschinski confuses her
+reminiscences a little, for, as the last-quoted letter proves, he
+tarried, on his first arrival, only one day in Edinburgh. But the
+facts, even if not exactly grouped, are, no doubt, otherwise
+correctly remembered. Chopin rose very late in the day, and in
+the morning had soup in his room. His hair was curled daily by
+the servant, and his shirts, boots, and other things were of the
+neatest--in fact, he was a petit-maitre, more vain in dress than
+any woman. The maid-servants found themselves strictly excluded
+from his room, however indispensable their presence might seem to
+them in the interests of neatness and cleanliness. Chopin was so
+weak that Dr. Lyschinski had always to carry him upstairs. After
+dinner he sat before the fire, often shivering with cold. Then
+all on a sudden he would cross the room, seat himself at the
+piano, and play himself warm. He could bear neither dictation nor
+contradiction: if you told him to go to the fire, he would go to
+the other end of the room where the piano stood. Indeed, he was
+imperious. He once asked Mrs. Lyschinski to sing. She declined.
+At this he was astonished and quite angry. "Doctor, would you
+take it amiss if I were to force your wife to do it?" The idea of
+a woman refusing him anything seemed to him preposterous. Mrs.
+Lyschinski says that Chopin was gallant to all ladies alike, but
+thinks that he had no heart. She used to tease him about women,
+saying, for instance, that Miss Stirling was a particular friend
+of his. He replied that he had no particular friends among the
+ladies, that he gave to all an equal share of his attention. "Not
+even George Sand then," she asked, "is a particular friend?" "Not
+even George Sand," was the reply. Had Mrs. Lyschinski known the
+real state of matters between Chopin and George Sand, she
+certainly would not have asked that question. He, however, by no
+means always avoided the mention of his faithless love. Speaking
+one day of his thinness he remarked that she used to call him mon
+cher cadavre. Miss Stirling was much about Chopin. I may mention
+by the way that Mrs. Lyschinski told me that Miss Stirling was
+much older than Chopin, and her love for him, although
+passionate, purely Platonic. Princess Czartoryska arrived some
+time after Chopin, and accompanied him, my informant says,
+wherever he went. But, as we see from one of his letters, her
+stay in Scotland was short. The composer was always on the move.
+Indeed, Dr. Lyschinski's was hardly more than a pied-a-terre for
+him: he never stayed long, and generally came unexpectedly. A
+number of places where Chopin was a guest are mentioned in his
+letters. Mrs. Lyschinski thinks that he also visited the Duke of
+Hamilton.
+
+At the end of August and at the end of September and beginning of
+October, this idling was interrupted by serious work, and a kind
+of work which, at no time to his liking, was particularly irksome
+in the then state of his health.
+
+The Manchester Guardian of August 19, 1848, contained the
+following advertisement:--
+
+ Concert Hall.--The Directors beg to announce to the
+ Subscribers that a Dress Concert has been fixed for Monday,
+ the 28th of August next, for which the following performers
+ have already been engaged: Signora Alboni, Signora Corbari,
+ Signer Salvi, and Mons. Chopin.
+
+From an account of the concert in the same paper (August 30), the
+writer of which declares the concert to have been the most
+brilliant of the season, we learn that the orchestra, led by Mr.
+Seymour, played three overtures--Weber's Ruler of the Spirits,
+Beethoven's Prometheus, and Rossini's Barbiere di Siviglia; and
+that Chopin performed an Andante and Scherzo, and a Nocturne,
+Etudes, and the Berceuse of his own composition. With regard to
+Chopin we read in this critique:--
+
+ With the more instrumental portion of the audience, Mons.
+ Chopin was perhaps an equal feature of interest with Alboni,
+ as he was preceded by a high musical reputation. Chopin
+ appears to be about thirty years of age. [FOOTNOTE: Chopin,
+ says Mr. Hipkins, had a young look, although much wasted.] He
+ is very spare in frame, and there is an almost painful air of
+ feebleness in his appearance and gait. This vanishes when he
+ seats himself at the instrument, in which he seems for the
+ time perfectly absorbed. Chopin's music and style of
+ performance partake of the same leading characteristics--
+ refinement rather than vigour--subtle elaboration rather than
+ simple comprehensiveness in composition--an elegant rapid
+ touch, rather than a firm, nervous grasp of the instrument.
+ Both his compositions and playing appear to be the perfection
+ of chamber music--fit to be associated with the most refined
+ instrumental quartet and quartet playing--but wanting breadth
+ and obviousness of design, and executive power, to be
+ effective in a large hall. These are our impressions from
+ hearing Mons. Chopin for the first time on Monday evening. He
+ was warmly applauded by many of the most accomplished amateurs
+ in the town, and he received an encore in his last piece, a
+ compliment thus accorded to each of the four London artists
+ who appeared at the concert.
+
+From the criticism of the Manchester Courier and Lancashire
+General Advertiser (August 30, 1848), I cull the following
+remarks:--
+
+ We can, with great sincerity, say that he delighted us. Though
+ we did not discover in him the vigour of Thalberg, yet there
+ was a chasteness and purity of style, a correctness of
+ manipulation combined with a brilliance of touch, and delicate
+ sensibility of expression which we never heard excelled. He
+ played in the second act [part]...and elicited a rapturous
+ encore. He did not, however, repeat any part, but treated the
+ audience with what appeared to be a fragment of great beauty.
+
+Mr. Osborne, in a paper on Chopin read before the London Musical
+Association, says:--
+
+ On a tour which I made with Alboni, I met Chopin at
+ Manchester, where he was announced to play at a grand concert
+ without orchestra. He begged I should not be present. "You, my
+ dear Osborne," said he, "who have heard me so often in Paris,
+ remain with those impressions. My playing will be lost in such
+ a large room, and my compositions will be ineffective. Your
+ presence at the concert will be painful both to you and me."
+
+Mr. Osborne told his audience further that notwithstanding this
+appeal he was present in a remote corner of the room. I may add
+that although he could absent himself from the hall for the time
+Chopin was playing, he could not absent himself from the concert,
+for, as the papers tell us, he acted as accompanist. The
+impression which Chopin's performance on this occasion left upon
+his friend's mind is described in the following few sad words:
+"His playing was too delicate to create enthusiasm, and I felt
+truly sorry for him."
+
+Soon after the concert Chopin returned to Scotland. How many days
+(between August 23 and September 7?) he remained in Manchester, I
+do not know, but it is well known that while staying there he was
+the guest of Mr. and Mrs. Salis Schwabe. To Mrs. Salis Schwabe, a
+lady noted for her benevolence, Thomas Erskine addressed the
+letter concerning Miss Jane Stirling a part of which I quoted on
+one of the foregoing pages of this chapter. The reader remembers,
+of course, Chopin's prospective allusions to the Manchester
+concert in his letters to Franchomme (August 6, 1848) and
+Grzymala (July 18, 1848).
+
+About a month after the concert at which he played in Manchester,
+Chopin gave one of his own in Glasgow. Here is what may be read
+in the Courier of September 28 and previous days:--
+
+ Monsieur Chopin has the honour to announce that his Matinee
+ musicals will take place on Wednesday, the 27th September, in
+ the Merchant Hall, Glasgow. To commence at half-past two
+ o'clock. Tickets, limited in number, half-a-guinea each, and
+ full particulars to be had from Mr. Muir Wood, 42, Buchanan
+ Street.
+
+The net profits of this concert are said to have been 60 pounds.
+Mr. Muir Wood relates:--
+
+ I was then a comparative stranger in Glasgow, but I was told
+ that so many private carriages had never been seen at any
+ concert in the town. In fact, it was the county people who
+ turned out, with a few of the elite of Glasgow society. Being
+ a morning concert, the citizens were busy otherwise, and half-
+ a-guinea was considered too high a sum for their wives and
+ daughters.
+
+No doubt Chopin's playing and compositions must have been to the
+good Glasgow citizens of that day what caviare is to the general.
+In fact, Scotland, as regards music, had at that period not yet
+emerged from its state of primitive savagery. But if we may
+believe the learned critic in the Glasgow Courier, Chopin's
+matinee was numerously attended, and the audience, which
+consisted of "the beauty and fashion, indeed of the very elite of
+the West-end," thoroughly enjoyed the playing of the concert-
+giver and the singing of Madame Adelasio de Margueritte who
+assisted him. I think the reader will be interested by the
+following specimen of criticism for more than one reason:--
+
+ The performance was certainly of the highest order in point of
+ musical attainment and artistic skill, and was completely
+ successful in interesting and delighting everyone present for
+ an hour and a half. Visited as we now are by the highest
+ musical talent, by this great player and the other eminent
+ composer, it must be difficult for each successive candidate
+ for our patronage and applause to produce in sufficient
+ quantity that essential element to success--novelty; but M.
+ Chopin has proved satisfactorily that it is not easy to
+ estimate the capabilities of the instrument he handles with so
+ much grace and ingenuity, or limit the skill and power whose
+ magic touch makes it pour forth its sublime strains to
+ electrify and delight anew the astonished listener. M.
+ Chopin's treatment of the pianoforte is peculiar to himself,
+ and his style blends in beautiful harmony and perfection the
+ elegant, the picturesque, and the humorous. We cannot at
+ present descend to practical illustrations in proof of these
+ observations, but feel persuaded we only express the feelings
+ of all who attended yesterday when we say that the pianist
+ produces, without extraordinary effort, not only pleasing, but
+ new musical delights. Madame Adelasio has a beautiful voice,
+ which she manages with great ease and occasional brilliancy.
+ She sang several airs with much taste and great acceptance. We
+ may mention that all the pieces were rapturously applauded,
+ and the audience separated with expressions of the highest
+ gratification.
+
+Clearly this critic was not without judgment, although his
+literary taste and skill leave much to be desired. That there
+were real Chopin enthusiasts in Glasgow is proved by an effusion,
+full of praise and admiration, which the editor received from a
+correspondent and inserted on September 30, two days after the
+above criticism. But, without indulging our curiosity further, we
+will now take our leave of Glasgow and Glasgow critics.
+
+On October 4, Chopin gave an evening concert in Edinburgh. Here
+is the programme:--
+
+
+ HOPETOUN ROOMS, QUEEN STREET.
+ MONSIEUR CHOPIN'S SOIREE MUSICALE.
+
+ Programme.
+
+ 1. Andante et Impromptu.
+ 2. Etudes.
+ 3. Nocturne et Berceuse.
+ 4. Grande Valse Brillante.
+ 5. Andante precede d'un Largo.
+ 6. Preludes, Ballade, Mazurkas et Valses.
+
+ To commence at half-past eight o'clock. Tickets,
+ limited to number, half-a-guinea each. To be had, &c.
+
+
+Mrs. Lyschinski told me that this concert was chiefly attended by
+the nobility. Half-a-guinea had never been charged for admission
+to a concert (which is probably overstating the case), and Chopin
+was little known. Miss Stirling, who was afraid the hall might
+not be filled, bought fifty pounds' worth of tickets. The piano
+on which Chopin played (one sent by Broadwood, and used in
+Glasgow as well as in Edinburgh) was afterwards sold for 30
+pounds above the price. Thus, at any rate, runs the legend.
+
+In the Edinburgh Courant, which contained on September 30 and on
+other days an advertisement similar to the Glasgow one (with the
+addition of a programme, consisting, however, only of the 1st,
+2nd, 3rd, and 6th items of the one above given), there appeared
+on October 7, 1848, a notice of the concert, a part of which may
+find a place here:--
+
+ This talented pianist gratified his admirers by a performance
+ on Wednesday evening in the Hopetoun Rooms, where a select and
+ highly fashionable audience assembled to welcome him on his
+ first appearance in Edinburgh...Chopin's compositions have
+ been too long before the musical portion of Europe, and have
+ been too highly appreciated to require any comment, further
+ than that they are among the best specimens of classical
+ excellence in pianoforte music. Of his execution we need say
+ nothing further than that it is the most finished we have ever
+ heard. He has neither the ponderosity nor the digital power of
+ a Mendelssohn, a Thalberg, or Liszt; consequently his
+ execution would appear less effective in a large room; but as
+ a chamber pianist he stands unrivalled. Notwithstanding the
+ amount of musical entertainment already afforded the Edinburgh
+ public this season, the rooms were filled with an audience
+ who, by their judicious and well-timed applause, testified
+ their appreciation of the high talent of Monsieur Chopin.
+
+An Edinburgh correspondent of the Musical World, who signs
+himself "M.," confirms (October 14, 1848) the statements of the
+critic of the Courant. From this communication we learn that one
+of the etudes played was in F minor (probably No. 2 of Op. 25,
+although there are two others in the same key--No. 9 of Op. 10
+and No. 1 of Trois Etudes without opus number). The problematical
+Andante precede d'un Largo was, no doubt, a juxtaposition of two
+of his shorter compositions, this title being chosen to vary the
+programme. From Mr. Hipkins I learned that at this Chopin played
+frequently the slow movement from his Op. 22, Grande Polonaise
+preceded d'un Andante Spianato.
+
+And now we will let Chopin again speak for himself.
+
+Chopin to Grzymala; Keir, Perthshire, Sunday, October 1, 1848:--
+
+ No post, no railway, also no carriage (not even for taking the
+ air), no boat, not a dog to be seen--all desolate, desolate!
+ My dearest friend,--Just at the moment when I had already
+ begun to write to you on another sheet, your and my sister's
+ letters were brought to me. Heaven be thanked that cholera has
+ hitherto spared them. But why do you not write a word about
+ yourself? and yet to you corresponding is much easier than to
+ me; for I have been writing to you daily for a whole week
+ already--namely, since my return from northern Scotland
+ (Strachur [FOOTNOTE: A small town, eight miles south of
+ Inveraray, in Argyleshire.])--without getting done. I know,
+ indeed, that you have an invalid in Versailles; for Rozaria
+ [FOOTNOTE: Mdlle. de Rozieres.] wrote to me that you had paid
+ her a visit, and then in great haste had gone to an invalid in
+ Versailles. I hope it is not your grandfather or grandchild,
+ or one of your dear neighbours, the Rochanskis. Here one hears
+ as yet nothing of cholera, but in London it appears already
+ here and there.
+
+ With your letter, which I received at Johnstone Castle, and in
+ which you informed me that you had been with Soli [FOOTNOTE: I
+ suppose Solange, Madame Clesinger, George Sand's daughter.] at
+ the Gymnase Theatre, there came at the same time one from
+ Edinburgh, from Prince Alexander Czartoryski, with the news
+ that he and his wife had arrived, and that he would be very
+ glad to see me. Although tired, I at once took the train and
+ found them still in Edinburgh. Princess Marcelline was as kind
+ as she always is to me. The intercourse with them reanimated
+ me, and gave me strength to play in Glasgow, where the whole
+ haute volee had gathered for my concert. The weather was
+ magnificent, and the princely family had even come from
+ Edinburgh with little Marcel, who is growing nicely, and sings
+ already my compositions, yes, and even corrects when he hears
+ someone making mistakes. It was on Wednesday afternoon, at 3
+ o'clock, and the princely couple did me the kindness to accept
+ along with me an invitation to a dinner at Johnstone Castle
+ (by the way, twelve English miles from Glasgow) after the
+ concert; in this way, then, I passed the whole day with them.
+ Lord and Lady Murray and the old Lord Torphichen (who had come
+ a distance of a hundred miles) drove also thither with us, and
+ the next day all were quite charmed with the amiability of
+ Princess Marcelline. The princely pair returned to Glasgow,
+ whence, after a visit to Loch Tamen, [FOOTNOTE: There is no
+ such loch. Could it possibly be Loch Lomond? Loch Leven seems
+ to me less likely.] they wished to go back at once to London,
+ and thence to the Continent. The Prince spoke of you with
+ sincere kindness. I can very well imagine what your noble soul
+ must suffer when you see what is now going on in Paris. You
+ cannot think how I revived, how lively I became that day in
+ the society of such dear countrymen; but to-day I am again
+ very depressed. O, this mist! Although, from the window at
+ which I write, I have before me the most beautiful view of
+ Stirling Castle--it is the same, as you will remember, which
+ delighted Robert Bruce--and mountains, lochs, a charming park,
+ in one word, the view most celebrated for its beauty in
+ Scotland; I see nothing, except now and then, when the mist
+ gives way to the sun. The owner of this mansion, whose name is
+ Stirling, is the uncle of our Scotch ladies, and the head of
+ the family. I made his acquaintance in London; he is a rich
+ bachelor, and has a very beautiful picture-gallery, which is
+ especially distinguished by works of Murillo and other Spanish
+ masters. He has lately even published a very interesting book
+ on the Spanish school; he has travelled much (visited also the
+ East), and is a very intelligent man. All Englishmen of note
+ who come to Scotland go to him; he has always an open house,
+ so that there are daily on an average about thirty people at
+ dinner with him. In this way one has opportunities of seeing
+ the most different English beauties; lately there was, for
+ instance, for some days a Mrs. Boston here, but she is already
+ gone. As to dukes, earls, and lords, one now sees here more of
+ them than ever, because the Queen has sojourned in Scotland.
+ Yesterday she passed close by us by rail, as she had to be at
+ a certain time in London, and there was such a fog on the sea
+ that she preferred to return from Aberdeen to London by land,
+ and not (as she had come) by boat--to the great regret of the
+ navy, which had prepared various festivities for her. It is
+ said that her consort, Prince Albert, was very much pleased at
+ this, as he becomes always sea-sick on board, while the Queen,
+ like a true ruler of the sea, is not inconvenienced by a
+ voyage. I shall soon have forgotten Polish, speak French like
+ an Englishman, and English like a Scotchman--in short, like
+ Jawurek, jumble together five languages. If I do not write to
+ you a Jeremiad, it is not because you cannot comfort me, but
+ because you are the only one who knows everything; and if I
+ once begin to complain, there will be no end to it, and it
+ will always be in the same key. But it is incorrect when I
+ say: "always in the same key," for things are getting worse
+ with me every day. I feel weaker; I cannot compose, not for
+ want of inclination, but for physical reasons, and because I
+ am every week in a different place. But what shall I do? At
+ least, I shall save something for the winter. Invitations I
+ have in plenty, and cannot even go where I should like, for
+ instance, to the Duchess of Argyll and Lady Belhaven, as the
+ season is already too far advanced and too dangerous for my
+ enfeebled health. I am all the morning unable to do anything,
+ and when I have dressed myself I feel again so fatigued that I
+ must rest. After dinner I must sit two hours with the
+ gentlemen, hear what they say, and see how much they drink.
+ Meanwhile I feel bored to death. I think of something totally
+ different, and then go to the drawing-room, where I require
+ all my strength to revive, for all are anxious to hear me.
+ Afterwards my good Daniel carries me upstairs to my bedroom,
+ undresses me, puts me to bed, leaves the candle burning, and
+ then I am again at liberty to sigh and to dream until morning,
+ to pass the next day just like the preceding one. When I have
+ settled down in some measure, I must continue my travels, for
+ my Scotch ladies do not allow me--to be sure with the best
+ intentions in the world--any rest. They fetch me to introduce
+ me to all their relations; they will at last kill me with
+ their kindness, and I must bear it all out of pure amiability.--
+
+ Your
+
+ FREDERICK.
+
+
+Chopin to Gutmann; Calder House, October 16, 1848 (twelve miles
+from Edinburgh):--
+
+ Very dear friend,--What are you doing? How are your people,
+ your country, your art? you are unjustly severe upon me, for
+ you know my infirmity in the matter of letter-writing. I have
+ thought of you much, and on reading the other day that there
+ was a disturbance at Heidelberg, I tried some thirty rough
+ draughts [brouillons] in order to send you a line, the end of
+ them all being to be thrown into the fire. This page will
+ perhaps reach you and find you happy with your good mother.
+ Since I had news from you, I have been in Scotland, in this
+ beautiful country of Walter Scott, with so many memories of
+ Mary Stuart, the two Charleses, &c. I drag myself from one
+ lord to another, from one duke to another. I find everywhere,
+ besides extreme kindness and hospitality without limit,
+ excellent pianos, beautiful pictures, choice libraries; there
+ are also hunts, horses, dogs, interminable dinners, and
+ cellars of which I avail myself less. It is impossible to form
+ an idea of all the elaborate comfort which reigns in the
+ English mansions. The Queen having passed this year some weeks
+ in Scotland, all England followed her, partly out of courtesy,
+ partly because of the impossibility of going to the disturbed
+ Continent. Everything here has become doubly splendid, except
+ the sun, which has done nothing more than usual; moreover, the
+ winter advances, and I do not know yet what will become of me.
+ I am writing to you from Lord Torphichen's. In this mansion,
+ above my apartment, John Knox, the Scotch reformer, dispensed
+ for the first time the Sacrament. Everything here furnishes
+ matter for the imagination--a park with hundred-year-old
+ trees, precipices, walls of the castle in ruins, endless
+ passages with numberless old ancestors--there is even a
+ certain Red-cowl which walks there at midnight. I walk there
+ my incertitude. [II y a meme un certain bonnet rouge, qui s'y
+ promene a minuit. J'y promene mon incertitude.]
+
+ Cholera is coming; there is fog and spleen in London, and no
+ president in Paris. It does not matter where I go to cough and
+ suffocate, I shall always love you. Present my respects to
+ your mother, and all my wishes for the happiness of you all.
+ Write me a line to the address: Dr. Lishinsky, [FOOTNOTE: The
+ letter I shall next place before the reader is addressed by
+ Chopin to "Dr. Lishinski." In an Edinburgh medical directory
+ the name appeared as Lyszynski.] 10, Warriston Crescent,
+ Edinburgh, Scotland.--Yours, with all my heart,
+
+
+ CHOPIN.
+
+ P.S.--I have played in Edinburgh; the nobility of the
+ neighbourhood came to hear me; people say the thing went off
+ well--a little success and money. There were this year in
+ Scotland Lind, Grisi, Alboni, Mario, Salvi--everybody.
+
+From Chopin's letters may be gathered that he arrived once more
+in London at the end of October or beginning of November.
+
+
+Chopin to Dr. Lyschinski; London, November 3, 1848:--
+
+ I received yesterday your kind words with the letter from
+ Heidelberg. I am as perplexed here as when I was with you, and
+ have the same love in my heart for you as when I was with you.
+ My respects to your wife and your neighbours. May God bless
+ you!
+
+ I embrace you cordially. I have seen the Princess
+ [Czartoryska]; they were inquiring about you most kindly.
+
+ My present abode is 4, St. James's Place. If anything should
+ come for me, please send it to that address.
+
+ 3rd November, 1848.
+
+ Pray send the enclosed note to Miss Stirling, who, no doubt,
+ is still at Barnton.
+
+ [FOOTNOTE: In this case, as when writing to Woyciechowski,
+ Matuszynski, Fontana, Franchomme and Gutmann, Chopin uses in
+ addressing his correspondent, the pronoun of the second person
+ singular. Here I may also mention the curious monogram on his
+ seal: three C's in the form of horns (with mouthpieces and
+ bells) intertwined.]
+
+The following letter shows in what state of mind and body Chopin
+was at the time.
+
+Chopin to Grzymala; London, October [should be November] 17-18,
+1848:--
+
+ My dearest friend,--For the last eighteen days, that is, since
+ my arrival in London, I have been ill, and had such a severe
+ cold in my head (with headache, difficult breathing, and all
+ my bad symptoms) that I did not get out of doors at all. The
+ physician visits me daily (a homoeopathist of the name of
+ Mallan, the same whom my Scotch ladies have and who has here a
+ great reputation, and is married to a niece of Lady
+ Gainsborough). He has succeeded in restoring me so far that
+ yesterday I was able to take part in the Polish Concert and
+ Ball; I went, however, at once home, after I had gone through
+ my task. The whole night I could not sleep, as I suffered,
+ besides cough and asthma, from very violent headache. As yet
+ the mist has not been very bad, so that, in order to breathe a
+ little fresh air, I can open the windows of my apartments
+ notwithstanding the keen cold. I live at No. 4, St. James's
+ Street, see almost every day the excellent Szulczewski,
+ Broadwood, Mrs. Erskine, who followed me hither with Mr.
+ Stirling, and especially Prince Alexander [Czartoryski] and
+ his wife.
+
+ [FOOTNOTE: Charles Francis Szulczewski, son of Charles
+ Szulczewski, Receiver General for the District of Orlow, born
+ on January 18, 1814, was educated at the Military School at
+ Kalisz, served during the War of 1831 in the Corps of
+ Artillery under General Bem, obtained the Cross of Honour
+ (virtuti militari) for distinguishing himself at Ostrolenka,
+ passed the first years of his refugee life in France, and in
+ 1842 took up his residence in London, where, in 1845, he
+ became Secretary of the Literary Association of the Friends of
+ Poland. He was promoted for his services to the rank of Major
+ in the Polish Legion, which was formed in Turkey under the
+ command of Ladislas Zamoyski, and after the treaty of Paris
+ (1856) the English Government appointed him to a post in the
+ War Office. Major Szulczewski, who died on October 18, 1884,
+ was an ardent patriot, highly esteemed not only by his
+ countrymen, but also by all others who came in contact with
+ him, numbering among his friends the late Lord Dudley Stuart
+ and the late Earl of Harrowby.]
+
+ Address your letters, please, to Szulczewski. I cannot yet
+ come to Paris, but I am always considering what is to be done
+ to return there. Here in these apartments, which for any
+ healthy man would be good, I cannot remain, although they are
+ beautifully situated and not dear (four and a half guineas a
+ week, inclusive of bed, coals, &c.); they are near Lord
+ Stuart's, [FOOTNOTE: Lord Dudley Cuotts Stuart, a staunch and
+ generous friend of the Poles.] who has just left me. This
+ worthy gentleman came to inquire how I felt after last night's
+ concert. Probably I shall take up my quarters with him,
+ because he has much larger rooms, in which I can breathe more
+ freely. En tout cas--inquire, please, whether there are not
+ somewhere on the Boulevard, in the neighbourhood of the Rue de
+ la Paix or Rue Royale, apartments to be had on the first etage
+ with windows towards the south; or, for aught I care, in the
+ Rue des Mathurin, but not in the Rue Godot or other gloomy,
+ narrow streets; at any rate, there must be included a room for
+ the servant. Perhaps Franck's old quarters, which were above
+ mine, at the excellent Madame Etienne's, in the Square No. 9
+ (Cite d'Orleans), are unoccupied; for I know from experience
+ that I cannot keep on my old ones during the winter. If there
+ were only on the same story a room for the servant, I should
+ go again and live with Madame Etienne, but I should not like
+ to let my Daniel go away, as, should I at any time wish or be
+ able to return to England, he will be acquainted with
+ everything.
+
+ Why I bother you with all this I don't know myself; but I must
+ think of myself, and, therefore, I beg of you, assist me in
+ this. I have never cursed anyone, but now I am so weary of
+ life that I am near cursing Lucrezia! [FOOTNOTE: George Sand.
+ This allusion after what has been said in a previous chapter
+ about her novel Lucrezia Floriani needs no further
+ explanation.] But she suffers too, and suffers more because
+ she grows daily older in wickedness. What a pity about Soli!
+ [FOOTNOTE: I suppose Solange, Madame Clesinger, George Sand's
+ daughter.] Alas! everything is going wrong in this world.
+ Think only that Arago with the eagle on his breast now
+ represents France!!! Louis Blanc attracts here nobody's
+ attention. The deputation of the national guard drove
+ Caussidier out of the Hotel de la Sablonniere (Leicester
+ Square) from the table d'hote with the exclamation: "Vous
+ n'etes pas francais!"
+
+ Should you find apartments, let me know at once; but do not
+ give up the old ones till then.--Your
+
+
+FREDERICK.
+
+The Polish Ball and Concert alluded to in the above letter
+deserves our attention, for on that occasion Chopin was heard for
+the last time in public, indeed, his performance there may be
+truly called the swan's song.
+
+The following is an advertisement which appeared in the DAILY
+NEWS of November 1, 1848:--
+
+ Grand Polish Ball and Concert at Guildhall, under Royal and
+ distinguished patronage, and on a scale of more than usual
+ magnificence, will take place on Thursday, the 16th of
+ November, by permission of the Lord Mayor and Corporation of
+ the City of London; particulars of which will be shortly
+ announced to the public.
+
+ JAMES R. CARR, HONORARY SECRETARY.
+
+The information given in this advertisement is supplemented in
+one of November 15:--
+
+ The magnificent decorations used on the Lord Mayor's day are,
+ by permission, preserved. The concert will comprise the most
+ eminent vocalists. Tickets (refreshments included), for a lady
+ and gentleman, 21/-; for a gentleman, 15/-; for a lady, 10/6;
+ to be had of, &c.
+
+On the 17th of November the TIMES had, of course, an account of
+the festivity of the preceding night:--
+
+ The patrons and patronesses of this annual or rather perennial
+ demonstration in favour of foreign claims on domestic charity
+ assembled last night at Guildhall much in the same way as they
+ assembled last year and on previous occasions, though
+ certainly not in such numbers, nor in such quality as some
+ years ago. The great hall was illuminated and decorated as at
+ the Lord Mayor's banquet. The appearance was brilliant without
+ being particularly lively.
+
+Then the dancing, Mr. Adams' excellent band, the refreshment
+rooms, a few noble Lords, the Lord Mayor, and some of the civic
+authorities (who "diversified the plain misters and mistresses
+who formed the majority"), the gay costumes of some Highlanders
+and Spaniards, and Lord Dudley (the great lion of the evening)--
+all these are mentioned, but there is not a word about Chopin. Of
+the concert we read only that it "was much the same as on former
+anniversaries, and at its conclusion many of the company
+departed." We learn, moreover, that the net profit was estimated
+at less than on former occasions.
+
+The concert for which Chopin, prompted by his patriotism and
+persuaded by his friends, lent his assistance, was evidently a
+subordinate part of the proceedings in which few took any
+interest. The newspapers either do not notice it at all or but
+very briefly; in any case the, great pianist-composer is ignored.
+Consequently, very little information is now to be obtained about
+this matter. Mr. Lindsay Sloper remembered that Chopin played
+among other things the "Etudes" in A flat and F minor (Op. 25,
+Nos. 1 & 2). But the best account we have of the concert are some
+remarks of one present at it which Mr. Hueffer quotes in his
+essay on Chopin in "Musical Studies":--
+
+ The people, hot from dancing, who went into the room where he
+ played, were but little in the humour to pay attention, and
+ anxious to return to their amusement. He was in the last stage
+ of exhaustion, and the affair resulted in disappointment. His
+ playing at such a place was a well-intentioned mistake.
+
+What a sad conclusion to a noble artistic career!
+
+Although Chopin was longing for Paris in November, he was still
+in London in the following January.
+
+Chopin to Grzymaia; London, Tuesday, January, 1849:--
+
+ My dearest friend,--To-day I am again lying almost the whole
+ day, but Thursday I shall leave the to me unbearable London.
+ The night from Thursday to Friday I shall remain at Boulogne,
+ and, I hope, go to bed on Friday night in the Place d'Orleans.
+ To other ailments is now added neuralgia. Please see that the
+ sheets and pillows are quite dry and cause fir-nuts to be
+ bought; Madame Etienne is not to spare anything, so that I may
+ warm myself when I arrive. I have written to Drozewski that he
+ is to provide carpets and curtains. I shall pay the paper-
+ hanger Perrichon at once after my arrival. Tell Pleyel to send
+ me a piano on Thursday; let it be closed and a nosegay of
+ violets be bought, so that there may be a nice fragrance in
+ the salon. I should like to find a little poesy in my rooms
+ and in my bedroom, where I in all probability shall lie down
+ for a long time.
+
+ Friday evening, then, I expect to be in Paris; a day longer
+ here, and I shall go mad or die! My Scotch ladies are good,
+ but so tedious that--God have mercy on us! They have so
+ attached themselves to me that I cannot easily get rid of
+ them; only Princess Marcelline [Czartoryska] and her family,
+ and the excellent Szulczewski keep me alive. Have fires
+ lighted in all rooms and the dust removed--perhaps I may yet
+ recover.--Yours ever,
+
+ FREDERICK.
+
+Mr. Niedzwiecki told me that he travelled with Chopin, who was
+accompanied by his servant, from London to Paris.
+
+[FOOTNOTE: Leonard Niedzwiecki, born in the Kingdom of Poland in
+1807, joined the National Army in 1830, distinguished himself on
+several battlefields, came in 1832 as a refugee to England, made
+there a livelihood by literary work and acted as honorary
+librarian of the Literary Association of the friends of Poland,
+left about 1845 London for Paris and became Private Secretary,
+first to General Count Ladislas Zamoyski, and after the Count's
+death to the widowed Countess. M. Niedzwiecki, who is also
+librarian of the Polish Library at Paris, now devotes all his
+time to historical and philological research.]
+
+The three had a compartment to themselves. During the journey the
+invalid suffered greatly from frequent attacks of breathlessness.
+Chopin was delighted when he saw Boulogne. How hateful England
+and the English were to him is shown by the following anecdote.
+When they had left Boulogne and Chopin had been for some time
+looking at the landscape through which they were passing, he said
+to Mr. Niedzwiecki: "Do you see the cattle in this meadow? Ca a
+plus d'intelligence que les Anglais." Let us not be wroth at poor
+Chopin: he was then irritated by his troubles, and always
+anything but a cosmopolitan.
+
+
+
+CHAPTER XXXII.
+
+
+
+DETERIORATION OF CHOPIN'S STATE OF HEALTH.--TWO LETTERS.--REMOVES
+FROM THE SQUARE D'ORLEANS TO THE RUE CHAILLOT.--PECUNIARY
+CIRCUMSTANCES.--A CURIOUS STORY.--REMINISCENCES AND LETTERS
+CONNECTED WITH CHOPIN'S STAY IN THE RUE CHAILLOT.--REMOVES TO NO.
+12, PLACE VENDOME.--LAST DAYS, AND DEATH.--FUNERAL.--LAST RESTING-
+PLACE.--MONUMENT AND COMMEMORATION IN 1850.
+
+
+
+The physical condition in which we saw Chopin in the preceding
+chapter was not the outcome of a newly-contracted disease, but
+only an acuter phase of that old disease from which he had been
+suffering more or less for at least twelve years, and which in
+all probability he inherited from his father, who like himself
+died of a chest and heart complaint. [FOOTNOTE: My authority for
+this statement is Dr. Lyschinski, who must have got his
+information either from Chopin himself or his mother. That
+Chopin's youngest sister, Emilia, died of consumption in early
+life cannot but be regarded as a significant fact.] Long before
+Chopin went in search of health to Majorca, ominous symptoms
+showed themselves; and when he returned from the south, he was
+only partly restored, not cured.
+
+ My attachment [writes George Sand in "Ma Vie"] could work this
+ miracle of making him a little calm and happy, only because
+ God had approved of it by preserving a little of his health.
+ He declined, however, visibly, and I knew no longer what
+ remedies to employ in order to combat the growing irritation
+ of his nerves. The death of his friend Dr. Matuszynski, then
+ that of his own father, [FOOTNOTE: Nicholas Chopin died on May
+ 3, 1844. About Matuszynski's death see page 158.] were to him
+ two terrible blows. The Catholic dogma throws on death
+ horrible terrors. Chopin, instead of dreaming for these pure
+ souls a better world, had only dreadful visions, and I was
+ obliged to pass very many nights in a room adjoining his,
+ always ready to rise a hundred times from my work in order to
+ drive away the spectres of his sleep and wakefulness. The idea
+ of his own death appeared to him accompanied with all the
+ superstitious imaginings of Slavonic poetry. As a Pole he
+ lived under the nightmare of legends. The phantoms called him,
+ clasped him, and, instead of seeing his father and his friend
+ smile at him in the ray of faith, he repelled their fleshless
+ faces from his own and struggled under the grasp of their icy
+ hands.
+
+But a far more terrible blow than the deaths of his friend and
+his father was his desertion by George Sand, and we may be sure
+that it aggravated his disease a hundredfold. To be convinced of
+this we have only to remember his curse on Lucrezia (see the
+letter to Grzymala of November 17-18, 1848).
+
+Jules Janin, in an obituary notice, says of Chopin that "he lived
+ten years, ten miraculous years, with a breath ready to fly away"
+(il a vecu dix ans, dix ans de miracle, d'un souffle pret a
+s'envoler). Another writer remarks: "In seeing him [Chopin] so
+puny, thin, and pale, one thought for a. long time that he was
+dying, and then one got accustomed to the idea that he could live
+always so." Stephen Heller in chatting to me about Chopin
+expressed the same idea in different words: "Chopin was often
+reported to have died, so often, indeed, that people would not
+believe the news when he was really dead." There was in Chopin
+for many years, especially since 1837, a constant flux and reflux
+of life. To repeat another remark of Heller's: "Now he was ill,
+and then again one saw him walking on the boulevards in a thin
+coat." A married sister of Gutmann's remembers that Chopin had
+already, in 1843-4, to be carried upstairs, when he visited her
+mother, who in that year was staying with her children in Paris;
+to walk upstairs, even with assistance, would have been
+impossible to him.
+
+ For a long time [writes M. Charles Gavard] Chopin had been,
+ moving about with difficulty, and only went out to have
+ himself carried to a few faithful friends. He visited them by
+ no means in order that they might share his misery, on the
+ contrary, he seemed even to forget his troubles, and at sight
+ of the family life, and in the midst of the demonstrations of
+ love which he called forth from everyone, he found new impulse
+ and new strength to live.
+
+ [FOOTNOTE: In a manuscript now before me, containing
+ reminiscences of the last months of Chopin's life. Karasowski,
+ at whose disposal the author placed his manuscript, copies
+ LITERALY, in the twelfth chapter of his Chopin biography, page
+ after page, without the customary quotation marks.]
+
+Edouard Wolff told me that, in the latter part of Chopin's life,
+he did not leave the carriage when he had any business at
+Schlesinger's music-shop; a shopman came out to the composer, who
+kept himself closely wrapped in his blue mantle. The following
+reminiscence is, like some of the preceding ones, somewhat vague
+with regard to time. Stephen Heller met Chopin shortly before the
+latter fell ill. On being asked where he was going, Chopin
+replied that he was on his way to buy a new carpet, his old one
+having got worn, and then he complained of his legs beginning to
+swell. And Stephen Heller saw indeed that there were lumps of
+swelling. M. Mathias, describing to me his master as he saw him
+in 1847, wrote: "It was a painful spectacle to see Chopin at that
+time; he was the picture of exhaustion--the back bent, the head
+bowed forward--but always amiable and full of distinction." That
+Chopin was no longer in a condition to compose (he published
+nothing after October, 1847), and that playing in public was
+torture to him and an effort beyond his strength, we have already
+seen. But this was not all the misery; he was also unable to
+teach. Thus all his sources of income were cut off. From Chopin's
+pupil Madame Rubio (nee Vera de Kologrivof) I learned that
+latterly when her master was ill and could not give many lessons,
+he sent to her several of his pupils, among whom was also Miss
+Stirling, who then came to him only once a week instead of
+oftener. But after his return from England Chopin was no longer
+able to teach at all. [FOOTNOTE: "When languor [son mal de
+langueur] took hold of him," relates Henri Blaze de Bury in
+"Etudes et Souvenirs," "Chopin gave his lessons, stretched on a
+sofa, having within reach a piano of which he made use for
+demonstration."] This is what Franchomme told me, and he, in the
+last years especially, was intimately acquainted with Chopin, and
+knew all about his financial affairs, of which we shall hear more
+presently.
+
+As we saw from the letter quoted at the end of the last chapter,
+Chopin took up his quarters in the Square d'Orleans, No. 9. He,
+however, did not find there the recovery of his health, of which
+he spoke in the concluding sentences. Indeed, Chopin knew
+perfectly by that time that the game was lost. Hope showed
+herself to him now and then, but very dimly and doubtfully.
+Nothing proves the gravity of his illness and his utter
+prostration so much as the following letters in which he informs
+his Titus, the dearest friend of his youth, that he cannot go and
+meet him in Belgium.
+
+Chopin to Titus Woyciechowski; Paris, August 20, 1849:--
+
+ Square d'Orleans, Rue St. Lazare, No 9.
+
+ My dearest friend,--Nothing but my being so ill as I really am
+ could prevent me from leaving Paris and hastening to meet you
+ at Ostend; but I hope that God will permit you to come to me.
+ The doctors do not permit me to travel. I drink Pyrenean
+ waters in my own room. But your presence would do me more good
+ than any kind of medicine.--Yours unto death,
+
+ FREDERICK.
+
+
+ Paris, September 12, 1849.
+
+ My dear Titus,--I had too little time to see about the permit
+ for your coming here; [FOOTNOTE: As a Russian subject,
+ Woyciechowski required a special permission from the Rusian
+ authorities to visit Paris, which was not readily granted to
+ Poles.] I cannot go after it myself, for the half of my time I
+ lie in bed. But I have asked one of my friends, who has very
+ great influence, to undertake this for me; I shall not hear
+ anything certain, about it till Saturday. I should have liked
+ to go by rail to the frontier, as far as Valenciennes, to see
+ you again; but the doctors do not permit me to leave Paris,
+ because a few days ago I could not get as far as Ville
+ d'Avraye, near Versailles, where I have a goddaughter. For the
+ same reason they do not send me this winter to a warmer
+ climate. It is, then, illness that retains me; were I only
+ tolerably well I should certainly have visited you in Belgium.
+
+ Perhaps you may manage to come here. I am not egotistic enough
+ to ask you to come only on my account; for, as I am ill, you
+ would have with me weary hours and disappointments, but,
+ perhaps, also hours of comfort, and of beautiful reminiscences
+ of our youth, and I wish only that our time together may be a
+ time of happiness.--Yours ever,
+
+ FREDERICK.
+
+
+When Chopin wrote the second of the above letters he was staying
+in a part of Paris more suitable for summer quarters than the
+Square d'Orleans--namely, in the Rue Chaillot, whither he had
+removed in the end of August.
+
+ The Rue Chaillot [writes M. Charles Gavard] was then a very
+ quiet street, where one thought one's self rather in the
+ province than in the capital. A large court-yard led to
+ Chopin's apartments on the second story and with a view of
+ Paris, which can be seen from the height of Chaillot.
+
+The friends who found these apartments for the invalid composer
+made him believe that the rent was only 200 francs. But in
+reality it was 400 francs, and a Russian lady, Countess
+Obreskoff, [FOOTNOTE: Madame Rubio, differing in this one
+particular from Franchomme, said that Chopin paid 100 francs and
+Countess Obreskoff 200.] paid one half of it. When Chopin
+expressed surprise at the lowness of the rent, he was told that
+lodgings were cheap in summer.
+
+This last story prompts me to say a few words about Chopin's
+pecuniary circumstances, and naturally leads me to another story,
+one more like romance than reality. Chopin was a bad manager, or
+rather he was no manager at all. He spent inconsiderately, and
+neglecting to adapt his expenditure to his income, he was again
+and again under the necessity of adapting his income to his
+expenditure. Hence those borrowings of money from friends, those
+higglings with and dunnings of publishers, in short, all those
+meannesses which were unworthy of so distinguished an artist, and
+irreconcilable with his character of grand seigneur. Chopin's
+income was more than sufficient to provide him with all
+reasonable comforts; but he spent money like a giddy-headed,
+capricious woman, and unfortunately for him had not a fond father
+or husband to pay the debts thus incurred. Knowing in what an
+unsatisfactory state his financial affairs were when he was
+earning money by teaching and publishing, we can have no
+difficulty in imagining into what straits he must have been
+driven by the absolute cessation of work and the consequent
+cessation of income. The little he had saved in England and
+Scotland was soon gone, gone unawares; indeed, the discovery of
+the fact came to him as a surprise. What was to be done?
+Franchomme, his right hand, and his head too, in business and
+money matters--and now, of course, more than ever--was at his
+wits' end. He discussed the disquieting, threatening problem with
+some friends of Chopin, and through one of them the composer's
+destitution came to the knowledge of Miss Stirling. She cut the
+Gordian knot by sending her master 25,000 francs. [FOOTNOTE: M.
+Charles Gavard says 20,000 francs.] This noble gift, however; did
+not at once reach the hands of Chopin. When Franchomme, who knew
+what had been done, visited Chopin a few days afterwards, the
+invalid lamented as on previous occasions his impecuniosity, and
+in answer to the questions of his astonished friend stated that
+he had received nothing. The enquiries which were forthwith set
+on foot led to the envelope with the precious enclosure being
+found untouched in the clock of the portiere, who intentionally
+or unintentionally had omitted to deliver it. The story is told
+in various ways, the above is the skeleton of apparently solid
+facts. I will now make the reader acquainted with the hitherto
+unpublished account of Madame Rubio, who declared solemnly that
+her version was correct in every detail. Franchomme's version, as
+given in Madame Audley's book on Chopin, differs in several
+points from that of Madame Rubio; I shall, therefore, reproduce
+it for comparison in a foot-note.
+
+One day in 1849 Franchomme came to Madame Rubio, and said that
+something must be done to get money for Chopin. Madame Rubio
+thereupon went to Miss Stirling to acquaint her with the state of
+matters. When Miss Stirling heard of Chopin's want of money, she
+was amazed, and told her visitor that some time before she had,
+without the knowledge of anyone, sent Chopin 25,000 francs in a
+packet which, in order to conceal the sender, she got addressed
+and sealed in a shop. The ladies made enquiries as to the
+whereabouts of the money, but without result. A Scotch gentleman,
+a novelist (Madame Rubio had forgotten the name at the time she
+told the story, but was sure she would recall it, and no doubt
+would have done so, had not her sudden death soon after
+[FOOTNOTE: In the summer of 1880] intervened), proposed to
+consult the clairvoyant Alexandre. [FOOTNOTE: Madame Rubio always
+called the clairvoyant thus. See another name farther on.] The
+latter on being applied to told them that the packet along with a
+letter had been delivered to the portiere who had it then in her
+possession, but that he could not say more until he got some of
+her hair. One evening when the portiere was bathing Chopin's
+feet, he--who had in the meantime been communicated with--talked
+to her about her hair and asked her to let him cut off one lock.
+She allowed him to do so, and thus Alexandre was enabled to say
+that the money was in the clock in the portiere's room. Having
+got this information, they went to the woman and asked her for
+the packet. She turned pale, and, drawing it out of the clock,
+said that at the time she forgot to give it to Chopin, and when
+she remembered it afterwards was afraid to do so. The packet of
+notes was unopened. Madame Rubio supposed that the portiere
+thought Chopin would soon die and that then she might keep the
+contents of the parcel.
+
+[FOOTNOTE: After relating that an intimate friend of Chopin's
+told Miss Stirling of the latter's straitened circumstances,
+received from her bank-notes to the amount of 25,000 francs, and
+handed them enclosed in an envelope to the master's portiere with
+the request to deliver the packet immediately to its address,
+Madame Audley proceeds with her story (which Franchomme's death
+prevented me from verifying) thus: "Here, then, was a gleam of
+light in this darkened sky, and the reassured friends breathed
+more freely." "But what was my surprise," said M. Franchomme, from
+whom I have the story, "when some time after I heard Chopin renew
+his complaints and speak of his distress in the most poignant
+terms. Becoming impatient, and being quite at a loss as to what
+was going on, I said at last to him: "But, my dear friend, you
+have no cause to torment yourself, you can wait for the return of
+your health, you have money now!"--"I, money!" exclaimed Chopin;
+"I have nothing."--"How! and these 25,000 francs which were sent
+you lately?"--"25,000 francs? Where are they? Who sent them to
+me? I have not received a sou!"--"Ah! really, that is too bad!"
+Great commotion among the friends. It was evident that the money
+given to the portiere had not arrived at its destination; but how
+to be assured of this? and what had become of it? Here was a
+curious enough fact, as if a little of the marvellous must always
+be mingled with Chopin's affairs. Paris at that time possessed a
+much run-after clairvoyant, the celebrated Alexis; they thought
+of going to consult him. But to get some information it was
+necessary to put him en rapport, directly or indirectly, with the
+person suspected. Now this person was, naturally, the portiere.
+By ruse or by address they got hold of a little scarf that she
+wore round her neck and placed it in the hands of the
+clairvoyant. The latter unhesitatingly declared that the 25,000
+francs were behind the looking-glass in the loge. The friend who
+had brought them immediately presented himself to claim them; and
+our careful portiere, fearing, no doubt, the consequences of a
+too prolonged sequestration, drew the packet from behind the
+clock and held it out to him, saying: 'Eh bien, la v'la, vot'
+lettre!'"]
+
+Chopin, however, refused to accept the whole of the 25,000
+francs. According to Madame Rubio, he kept only 1,000 francs,
+returning the rest to Miss Stirling, whilst Franchomme, on the
+other hand, said that his friend kept 12,000 francs.
+
+During Chopin's short stay in the Rue Chaillot, M. Charles
+Gavard, then a very young man, in fact, a youth, spent much of
+his time with the suffering composer:--
+
+ The invalid [he writes] avoided everything that could make me
+ sad, and, to shorten the hours which we passed together,
+ generally begged me to take a book out of his library and to
+ read to him. For the most part he chose some pages out of
+ Voltaire's Dictionnaire Philosophique. He valued very highly
+ the finished form of that clear and concise language, and that
+ so sure judgment on questions of taste. Thus, for instance, I
+ remember that the article on taste was one of the last I read
+ to him.
+
+What M. Gavard says of how slowly, in pain, and often in
+loneliness, the hours passed for Chopin in the spacious, rooms of
+his lodgings in the Rue Chaillot, reminds me of a passage in
+Hector Berlioz's admirable article on his friend in the Journal
+des Debats (October 27, 1849):--
+
+ His weakness and his sufferings had become so great that he
+ could no longer either play the piano or compose; even the
+ slightest conversation fatigued him in an alarming manner. He
+ endeavoured generally to make himself understood as far as
+ possible by signs. Hence the kind of isolation in which he
+ wished to pass the last months of his life, an isolation which
+ many people wrongly interpreted--some attributing it to a
+ scornful pride, others to a melancholic temper, the one as
+ well as the other equally foreign to the character of this,
+ charming artist.
+
+During his stay in the Rue Chaillot Chopin wrote the following
+note and letter to Franchomme:--
+
+ Dear friend,--Send me a little of your Bordeaux. I must take a
+ little wine to-day, and have none. How distrustful I am! Wrap
+ up the bottle, and put your seal on it. For these porters! And
+ I do not know who will take charge of this commission.
+
+ Yours, with all my heart.
+
+
+ Sunday after your departure, September 17, 1849.
+
+ Dear friend,--I am very sorry that you were not well at Le
+ Mans. Now, however, you are in Touraine, whose sky will have
+ been more favourable to you. I am less well rather than
+ better. MM. Cruveille, Louis, and Blache have had a
+ consultation, and have come to the conclusion that I ought not
+ to travel, but only to take lodgings in the south and remain
+ at Paris. After much seeking, very dear apartments, combining
+ all the desired conditions, have been found in the Place
+ Vendome, No. 12. Albrecht has now his offices there. Meara
+ [FOOTNOTE: This is a very common French equivalent for
+ O'Meara.] has been of great help to me in the search for the
+ apartments. In short, I shall see you all next winter--well
+ housed; my sister remains with me, unless she is urgently
+ required in her own country. I love you, and that is all I can
+ tell you, for I am overcome with sleep and weakness. My sister
+ rejoices at the idea of seeing Madame Franchomme again, and I
+ also do so most sincerely. This shall be as God wills. Kindest
+ regards to M. and Madame Forest. How much I should like to be
+ some days with you! Is Madame de Lauvergeat also at the sea-
+ side? Do not forget to remember me to her, as well as to M. de
+ Lauvergeat. Embrace your little ones. Write me a line. Yours
+ ever. My sister embraces Madame Franchomme.
+
+After a stay of less than six weeks Chopin removed from the Rue
+Chaillot to the apartments in No. 12, Place Vendome, which M.
+Albrecht and Dr. O'Meara had succeeded in finding for him. About
+this time Moscheles came to Paris. Of course he did not fail to
+inquire after his brother-artist and call at his house. What
+Moscheles heard and thought may be gathered from the following
+entry in his diary:-"Unfortunately, we heard of Chopin's critical
+condition, made ourselves inquiries, and found all the sad news
+confirmed. Since he has been laid up thus, his sister has been
+with him. Now the days of the poor fellow are numbered, his
+sufferings great. Sad lot!" Yes, Chopin's condition had become so
+hopeless that his relations had been communicated with, and his
+sister, Louisa Jedrzejewicz, [FOOTNOTE: The same sister who
+visited him in 1844, passed on that occasion also some time at
+Nohant, and subsequently is mentioned in a letter of Chopin's to
+Franchomme.] accompanied by her husband and daughter, had lost no
+time in coming from Poland to Paris. For the comfort of her
+presence he was, no doubt, thankful. But he missed and deplored
+very much during his last illness the absence of his old, trusted
+physician, Dr. Molin, who had died shortly after the composer's
+return from England.
+
+The accounts of Chopin's last days--even if we confine ourselves
+to those given by eye-witnesses--are a mesh of contradictions
+which it is impossible to wholly disentangle. I shall do my best,
+but perhaps the most I can hope for is to avoid making confusion
+worse confounded.
+
+In the first days of October Chopin was already in such a
+condition that unsupported he could not sit upright. His sister
+and Gutmann did not leave him for a minute, Chopin holding a hand
+of the latter almost constantly in one of his. By the 15th of
+October the voice of the patient had lost its sonority. It was on
+this day that took place the episode which has so often and
+variously been described. The Countess Delphine Potocka, between
+whom and Chopin existed a warm friendship, and who then happened
+to be at Nice, was no sooner informed of her friend's fatal
+illness than she hastened to Paris.
+
+ When the coming of this dear friend was announced to Chopin
+ [relates M. Gavard], he exclaimed: "Therefore, then, has God
+ delayed so long to call me to Him; He wished to vouchsafe me
+ yet the pleasure of seeing you." Scarcely had she stepped up
+ to him when he expressed the wish that she should let him hear
+ once more the voice which he loved so much. When the priest
+ who prayed beside the bed had granted the request of the dying
+ man, the piano was moved from the adjoining room, and the
+ unhappy Countess, mastering her sorrow and suppressing tier
+ sobs, had to force herself to sing beside the bed where her
+ friend was exhaling his life. I, for my part, heard nothing; I
+ do not know what she sang. This scene, this contrast, this
+ excess of grief had over-powered my-sensibility; I remember
+ only the moment when the death-rattle of the departing one
+ interrupted the Countess in the middle of the second piece.
+ The instrument was quickly removed, and beside the bed
+ remained only the priest who said the prayers for the dying,
+ and the kneeling friends around him.
+
+However, the end was not yet come, indeed, was not to come till
+two days after. M. Gavard, in saying that he did not hear what
+the Countess Potocka sang, acts wisely, for those who pretended
+to have heard it contradict each other outright. Liszt and
+Karasowski, who follows him, say that the Countess sang the Hymn
+to the Virgin by Stradella, and a Psalm by Marcello; on the other
+hand, Gutmann most positively asserted that she sang a Psalm by
+Marcello and an air by Pergolesi; whereas Franchomme insisted on
+her having sung an air from Bellini's Beatrice di Tenda, and that
+only once, and nothing else. As Liszt was not himself present,
+and does not give the authority for his statement, we may set it,
+and with it Karasowski's, aside; but the two other statements,
+made as they were by two musicians who were ear witnesses, leave
+us in distressing perplexity with regard to what really took
+place, for between them we cannot choose. Chopin, says M. Gavard,
+looked forward to his death with serenity.
+
+ Some days after his removal to the Place Vendome, Chopin,
+ sitting upright and leaning on the arm of a friend, remained
+ silent for a long time and seemed lost in deep meditation.
+ Suddenly he broke the silence with the words: "Now my death-
+ struggle begins" [Maintenant j'entre en agonie]. The
+ physician, who was feeling his pulse, wished to comfort him
+ with some commonplace words of hope. But Chopin rejoined with
+ a superiority which admitted of no reply: "God shows man a
+ rare favour when He reveals to him the moment of the approach
+ of death; this grace He shows me. Do not disturb me."
+
+M. Gavard relates also that on the 16th October Chopin twice
+called his friends that were gathered in his apartments around
+him. "For everyone he had a touching word; I, for my part, shall
+never forget the tender words he spoke to me." Calling to his
+side the Princess Czartoryska and Mdlle. Gavard, [FOOTNOTE: A
+sister of M. Charles Gavard, the pupil to whom Chopin dedicated
+his Berceuse.] he said to them: "You will play together, you will
+think of me, and I shall listen to you." And calling to his side
+Franchomme, he said to the Princess: "I recommend Franchomme to
+you, you will play Mozart together, and I shall listen to you."
+[FOOTNOTE: The words are usually reported to have been "Vous
+jouerez du Mozart en memoire de moi."] "And," added Franchomme
+when he told me this, "the Princess has always been a good friend
+to me."
+
+And George Sand? Chopin, as I have already mentioned, said two
+days before his death to Franchomme: "She had said to me that I
+would die in no arms but hers" [Elle n'avait dit que je ne
+mourrais que dans ses bras]. Well, did she not come and fulfil
+her promise, or, at least, take leave of her friend of many
+years? Here, again, all is contradiction. M. Gavard writes:--
+
+ Among the persons who called and were not admitted was a
+ certain Madame M., who came in the name of George Sand--who
+ was then much occupied with the impending representation of
+ one of her dramas--to inquire after Chopin's state of health.
+ None of us thought it proper to disturb the last moments of
+ the master by the announcement of this somewhat late
+ remembrance.
+
+Gutmann, on the other hand, related that George Sand came to the
+landing of the staircase and asked him if she might see Chopin;
+but that he advised her strongly against it, as it was likely to
+excite the patient too much. Gutmann, however, seems to have been
+by no means sure about this part of his recollections, for on two
+occasions he told me that it was Madame Clesinger (George Sand's
+daughter, Solange) who asked if it was advisable for her mother
+to come. Madame Clesinger, I may say in passing, was one of those
+in loving attendance on Chopin, and, as Franchomme told me,
+present, like himself, when the pianist-composer breathed his
+last. From the above we gather, at least, that it is very
+uncertain whether Chopin's desire to see George Sand was
+frustrated by her heartlessness or the well-meaning interference
+of his friends.
+
+During this illness of Chopin a great many of his friends and
+acquaintances, in fact, too many, pressed forward, ready to be of
+use, anxious to learn what was passing. Happily for the dying
+man's comfort, most of them were not allowed to enter the room in
+which he lay.
+
+ In the back room [writes M. Gavard] lay the poor sufferer,
+ tormented by fits of breathlessness, and only sitting in bed
+ resting in the arms of a friend could he procure air for his
+ oppressed lungs. It was Gutmann, the strongest among us, who
+ knew best how to manage the patient, and who mostly thus
+ supported him. At the head of his bed sat the Princess
+ Marcelline Czartoryska: she never left him, guessing his most
+ secret wishes, nursing him like a sister of mercy with a
+ serene countenance, which did not betray her deep sorrow.
+ Other friends gave a helping hand or relieved her, everyone
+ according to his power; but most of them stayed in the two
+ adjoining rooms. Everyone had assumed a part; everyone helped
+ as much as he could: one ran to the doctors, to the
+ apothecary; another introduced the persons asked for; a third
+ shut the door on the intruders. To be sure, many who had
+ anything but free entrance came, and called to take leave of
+ him just as if he were about to start on a journey. This
+ anteroom of the dying man, where every one of us hopelessly
+ waited and watched, was like a guard-house or a camp.
+
+M. Gavard probably exaggerates the services of the Princess
+Czartoryska, but certainly forgets those of the composer's
+sister. Liszt, no doubt, comes nearer the truth when he says that
+among those who assembled in the salon adjoining Chopin's
+bedroom, and in turn came to him and watched his gestures and
+looks when he had lost his speech, the Princess Marcelline
+Czartoryska was the most assiduous.
+
+ She passed every day a couple of hours with the dying man. She
+ left him at the last only after having prayed for a long time
+ beside him who had just then fled from this world of illusions
+ and sorrows....
+
+After a bad night Chopin felt somewhat better on the morning of
+the 16th. By several authorities we are informed that on this
+day, the day after the Potocka episode, the artist received the
+sacrament which a Polish priest gave him in the presence of many
+friends. Chopin got worse again in the evening. While the priest
+was reading the prayers for the dying, he rested silently and
+with his eyes closed upon Gutmann's shoulder; but at the end of
+the prayers he opened his eyes wide and said with a loud voice:
+"Amen."
+
+The Polish priest above mentioned was the Abbe Alexander
+Jelowicki. Liszt relates that in the absence of the Polish priest
+who was formerly Chopin's confessor, the Abbe called on his
+countryman when he heard of his condition, although they had not
+been on good terms for years. Three times he was sent away by
+those about Chopin without seeing him. But when he had succeeded
+in informing Chopin of his wish to see him, the artist received
+him without delay. After that the Abbe became a daily visitor.
+One day Chopin told him that he had not confessed for many years,
+he would do so now. When the confession was over and the last
+word of the absolution spoken, Chopin embraced his confessor with
+both arms a la polonaise, and exclaimed: "Thanks! Thanks! Thanks
+to you I shall not die like a pig." That is what Liszt tells us
+he had from Abbe Jelowicki's own lips. In the account which the
+latter has himself given of how Chopin was induced by him to
+receive the sacrament, induced only after much hesitation, he
+writes:--
+
+ Then I experienced an inexpressible joy mixed with an
+ indescribable anguish. How should I receive this precious soul
+ so as to give it to God? I fell on my knees, and cried to God
+ with all the energy of my faith: "You alone receive it, O my
+ God!" And I held out to Chopin the image of the crucified
+ Saviour, pressing it firmly in his two hands without saying a
+ word. Then fell from his eyes big tears. "Do you believe?" I
+ asked him.--"I believe."--"Do you believe as your mother
+ taught you?"--"As my mother taught me." And, his eyes fixed on
+ the image of his Saviour, he confessed while shedding torrents
+ of tears. Then he received the viaticum and the extreme
+ unction which he asked for himself. After a moment he desired
+ that the sacristan should be given twenty times more than was
+ usually given to him. When I told him that this would be far
+ too much, he replied: "No, no, this is not too much, for what
+ I have received is priceless." From this moment, by God's
+ grace, or rather under the hand of God Himself, he became
+ quite another, and one might almost say he became a saint. On
+ the same day began the death-struggle, which lasted four days
+ and four nights. His patience and resignation to the will of
+ God did not abandon him up to the last minute....
+
+When Chopin's last moments approached he took "nervous cramps"
+(this was Gutmann's expression in speaking of the matter), and
+the only thing which seemed to soothe him was Gutmann's clasping
+his wrists and ankles firmly. Quite near the end Chopin was
+induced to drink some wine or water by Gutmann, who supported him
+in his arms while holding the glass to his lips. Chopin drank,
+and, sinking back, said "Cher ami!" and died. Gutmann preserved
+the glass with the marks of Chopin's lips on it till the end of
+his life.
+
+[FOOTNOTE: In B. Stavenow's sketch already more than once alluded
+to by me, we read that Chopin, after having wetted his lips with
+the water brought him by Gutmann, raised the latter's hand,
+kissed it, and with the words "Cher ami!" breathed his last in
+the arms of his pupil, whose sorrow was so great that Count
+Gryzmala was obliged to lead him out of the room. Liszt's account
+is slightly different. "Who is near me?" asked Chopin, with a
+scarcely audible voice. He bent his head to kiss the hand of
+Gutmann who supported him, giving up his soul in this last proof
+of friendship and gratitude. He died as he had lived, loving.]
+
+M. Gavard describes the closing hours of Chopin's life as
+follows:--
+
+ The whole evening of the 16th passed in litanies; we gave the
+ responses, but Chopin remained silent. Only from his difficult
+ breathing could one perceive that he was still alive. That
+ evening two doctors examined him. One of them, Dr. Cruveille,
+ took a candle, and, holding it before Chopin's face, which had
+ become quite black from suffocation, remarked to us that the
+ senses had already ceased to act. But when he asked Chopin
+ whether he suffered, we heard, still quite distinctly, the
+ answer "No longer" [Plus]. This was the last word I heard from
+ his lips. He died painlessly between three and four in the
+ morning [of October 17, 1849]. When I saw him some hours
+ afterwards, the calm of death had given again to his
+ countenance the grand character which we find in the mould
+ taken the same day [by Clesinger], and still more in the
+ simple pencil sketch which was drawn by the hand of a friend,
+ M. Kwiatkowski. This picture of Chopin is the one I like best.
+
+Liszt, too, reports that Chopin's face resumed an unwonted youth,
+purity, and calm; that his youthful beauty so long eclipsed by
+suffering reappeared. Common as the phenomenon is, there can be
+nothing more significant, more impressive, more awful, than this
+throwing-off in death of the marks of care, hardship, vice, and
+disease--the corruption of earthly life; than this return to the
+innocence, serenity, and loveliness of a first and better nature;
+than this foreshadowing of a higher and more perfect existence.
+Chopin's love of flowers was not forgotten by those who had
+cherished and admired him now when his soul and body were parted.
+"The bed on which he lay," relates Liszt, "the whole room,
+disappeared under their varied colours; he seemed to repose in a
+garden." It was a Polish custom, which is not quite obsolete even
+now, for the dying to choose for themselves the garments in which
+they wished to be dressed before being laid in the coffin
+(indeed, some people had their last habiliments prepared long
+before the approach of their end); and the pious, more especially
+of the female sex, affected conventual vestments, men generally
+preferring their official attire. That Chopin chose for his grave-
+clothes his dress-suit, his official attire, in which he
+presented himself to his audiences in concert-hall and salon,
+cannot but be regarded as characteristic of the man, and is
+perhaps more significant than appears at first sight. But I ought
+to have said, it would be if it were true that Chopin really
+expressed the wish. M. Kwiatkowski informed me that this was not
+so.
+
+For some weeks after, from the 18th October onwards, the French
+press occupied itself a good deal with the deceased musician.
+There was not, I think, a single Paris paper of note which did
+not bring one or more long articles or short notes regretting the
+loss, describing the end, and estimating the man and artist. But
+the phenomenal ignorance, exuberance of imagination, and audacity
+of statement, manifested by almost every one of the writers of
+these articles and notes are sufficient to destroy one's faith in
+journalism completely and for ever. Among the offenders were men
+of great celebrity, chief among them Theophile Gautier
+(Feuilleton de la Presse, November 5, 1849) and Jules Janin
+(Feuilleton du Journal des Debuts, October 22, 1849), the
+latter's performance being absolutely appalling. Indeed, if we
+must adjudge to French journalists the palm for gracefulness and
+sprightliness, we cannot withhold it from them for
+unconscientiousness. Some of the inventions of journalism, I
+suspect, were subsequently accepted as facts, in some cases
+perhaps even assimilated as items of their experience, by the
+friends of the deceased, and finally found their way into
+AUTHENTIC biography. One of these myths is that Chopin expressed
+the wish that Mozart's Requiem should be performed at his
+funeral. Berlioz, one of the many journalists who wrote at the
+time to this effect, adds (Feuilleton du Journal des Debuts,
+October 27, 1849) that "His [Chopin's] worthy pupil received this
+wish with his last sigh." Unfortunately for Berlioz and this
+pretty story, Gutmann told me that Chopin did not express such a
+wish; and Franchomme made to me the same statement. must, [I
+must, however, not omit to mention here that M. Charles Gavard
+says that Chopin drew up the programme of his funeral, and asked
+that on that occasion Mozart's Requiem should be performed.] Also
+the story about Chopin's wish to be buried beside Bellini is,
+according to the latter authority, a baseless invention. This is
+also the place to dispose of the question: What was done with
+Chopin's MSS.? The reader may know that the composer is said to
+have caused all his MSS. to be burnt. Now, this is not true. From
+Franchomme I learned that what actually took place was this.
+Pleyel asked Chopin what was to be done with the MSS. Chopin
+replied that they were to be distributed among his friends, that
+none were to be published, and that fragments were to be
+destroyed. Of the pianoforte school which Chopin is said to have
+had the intention to write, nothing but scraps, if anything, can
+have been found.
+
+M. Gavard pere made the arrangements for the funeral, which,
+owing to the extensiveness of the preparations, did not take
+place till the 3Oth of October. Ready assistance was given by M.
+Daguerry, the curate of the Madeleine, where the funeral service
+was to be held; and thanks to him permission was received for the
+introduction of female singers into the church, without whom the
+performance of Mozart's Requiem would have been an impossibility.
+
+ Numerous equipages [says Eugene Guinot in the Feuilleton du
+ Siecle of November 4] encumbered last Tuesday the large
+ avenues of the Madeleine church, and the crowd besieged the
+ doors of the Temple where one was admitted only on presenting
+ a letter of invitation. Mourning draperies announced a funeral
+ ceremony, and in seeing this external pomp, this concourse of
+ carriages and liveried servants, and this privilege which
+ permitted only the elect to enter the church, the curious
+ congregated on the square asked: "Who is the great lord [grand
+ seigneur] whom they are burying?" As if there were still
+ grands seigneurs! Within, the gathering was brilliant; the
+ elite of Parisian society, all the strangers of distinction
+ which Paris possesses at this moment, were to be found
+ there...
+
+Many writers complain of the exclusiveness which seems to have
+presided at the sending out of invitations. M. Guinot remarks in
+reference to this point:
+
+ His testamentary executors [executrices] organised this
+ solemnity magnificently. But, be it from premeditation or from
+ forgetfulness, they completely neglected to invite to the
+ ceremony most of the representatives of the musical world.
+ Members of the Institute, celebrated artists, notable writers,
+ tried in vain to elude the watch-word [consigne] and penetrate
+ into the church, where the women were in a very great
+ majority. Some had come from London, Vienna, and Berlin.
+
+In continuation of my account of the funeral service I shall
+quote from a report in the Daily News of November 2, 1849:--
+
+ The coffin was under a catafalque which stood in the middle of
+ the area. The semicircular space behind the steps of the altar
+ was screened by a drapery of black cloth, which being
+ festooned towards the middle, gave a partial view of the vocal
+ and instrumental orchestra, disposed not in the usual form of
+ a gradual ascent from the front to the back, but only on the
+ level of the floor....
+
+ The doors of the church were opened at eleven o'clock, and at
+ noon (the time fixed for the commencement of the funeral
+ service) the vast area was filled by an assembly of nearly
+ three thousand persons, all of whom had received special
+ invitations, as being entitled from rank, from station in the
+ world of art and literature, or from friendship for the
+ lamented deceased, to be present on so solemn and melancholy
+ an occasion.
+
+A trustworthy account of the whole ceremony, and especially a
+clear and full report of the musical part of the service, we find
+in a letter from the Paris correspondent of The Musical World
+(November 10, 1849). I shall quote some portions of this letter,
+accompanying them with elucidatory and supplementary notes:--
+
+ The ceremony, which took place on Tuesday (the 30th ult.), at
+ noon, in the church of the Madeleine, was one of the most
+ imposing we ever remember to have witnessed. The great door of
+ the church was hung with black curtains, with the initials of
+ the deceased, "F. C.," emblazoned in silver. On our entry we
+ found the vast area of the modern Parthenon entirely crowded.
+ Nave, aisles, galleries, &c., were alive with human beings who
+ had come to see the last of Frederick Chopin. Many, perhaps,
+ had never heard of him before....In the space that separates
+ the nave from the choir, a lofty mausoleum had been erected,
+ hung with black and silver drapery, with the initials "F.C."
+ emblazoned on the pall. At noon the service began. The
+ orchestra and chorus (both from the Conservatoire, with M.
+ Girard as conductor and the principal singers (Madame Viardot-
+ Garcia, Madame Castellan, Signor Lablache, and M. Alexis
+ Dupont)) were placed at the extreme end of the church, a black
+ drapery concealing them from view.
+
+ [FOOTNOTE: This statement is confirmed by one in the Gazette
+ musicals, where we read that the members of the Societe des
+ Concerts "have made themselves the testamentary executors of
+ this wish"--namely, to have Mozart's Requiem performed. Madame
+ Audley, misled, I think, by a dubious phrase of Karasowski's,
+ that has its origin in a by no means dubious phrase of
+ Liszt's, says that Meyerbeer conducted (dirigeait l'ensemble).
+ Liszt speaks of the conducting of the funeral procession.]
+
+ When the service commenced the drapery was partially withdrawn
+ and exposed the male executants to view, concealing the women,
+ whose presence, being uncanonical, was being felt, not seen. A
+ solemn march was then struck up by the band, during the
+ performance of which the coffin containing the body of the
+ deceased was slowly carried up the middle of the nave...As
+ soon as the coffin was placed in the mausoleum, Mozart's
+ Requiem was begun...The march that accompanied the body to the
+ mausoleum was Chopin's own composition from his first
+ pianoforte sonata, instrumented for the orchestra by M. Henri
+ Reber.
+
+ [FOOTNOTE: Op. 35, the first of those then published, but in
+ reality his second, Op. 4 being the first. Meyerbeer
+ afterwards expressed to M. Charles Gavard his surprise that he
+ had not been asked to do the deceased the homage of scoring
+ the march.]
+
+ During the ceremony M. Lefebure-Wely, organist of the
+ Madeleine, performed two of Chopin's preludes [FOOTNOTE: Nos.
+ 4 and 6, in E and B minor] upon the organ...After the service
+ M. Wely played a voluntary, introducing themes from Chopin's
+ compositions, while the crowd dispersed with decorous gravity.
+ The coffin was then carried from the church, all along the
+ Boulevards, to the cemetery of Pere-Lachaise-a distance of
+ three miles at least--Meyerbeer and the other chief mourners,
+ who held the cords, walking on foot, bareheaded.
+
+ [FOOTNOTE: Liszt writes that Meyerbeer and Prince Adam
+ Czartoryski conducted the funeral procession, and that Prince
+ Alexander Czartoryski, Delacroix, Franchomme, and Gutmann were
+ the pall-bearers. Karasowski mentions the same gentlemen as
+ pall-bearers; Madame Audley, on the other hand, names
+ Meyerbeer instead of Gutmann. Lastly, Theophile Gautier
+ reported in the Feuilleton de la Presse of November 5, 1849,
+ that MM. Meyerbeer, Eugene Delacroix, Franchomme, and Pleyel
+ held the cords of the pall. The Gazette musicale mentions
+ Franchomme, Delacroix, Meyerbeer, and Czartoryski.]
+
+ A vast number of carriages followed...
+
+ [FOOTNOTE: "Un grand nombre de voitures de deuil et de
+ voitures particulieres," we read in the Gazette musicals, "ont
+ suivi jusqu'au cimetiere de l'Est, dit du Pere-Lachaise, le
+ pompeux corbillard qui portait le corps du defunt. L'elite des
+ artistes de Paris lui a servi de cortege. Plusieurs dames, ses
+ eleves, en grand deuil, ont suivi le convoi, a pied, jusqu'au
+ champ de repos, ou l'artiste eminent, convaincu, a eu pour
+ oraisons funebres des regrets muets, profondement sentis, qui
+ valent mieux que des discours dans lesquels perce toujours une
+ vanite d'auteur ou d'orateur"]
+
+ At Pere-Lachaise, in one of the most secluded spots, near the
+ tombs of Habeneck and Marie Milanollo, the coffin was
+ deposited in a newly-made grave. The friends and admirers took
+ a last look, ladies in deep mourning threw garlands and
+ flowers upon the coffin, and then the gravedigger resumed his
+ work...The ceremony was performed in silence.
+
+One affecting circumstance escaped the attention of our otherwise
+so acute observer--namely, the sprinkling on the coffin, when the
+latter had been lowered into the grave, of the Polish earth
+which, enclosed in a finely-wrought silver cup, loving friends
+had nearly nineteen years before, in the village of Wola, near
+Warsaw, given to the departing young and hopeful musician who was
+never to see his country again.
+
+Chopin's surroundings at Pere-Lachaise are most congenial.
+Indeed, the neighbourhood forms quite a galaxy of musical talent-
+-close by lie Cherubini, Bellini, Gretry, Boieldieu, Bocquillon-
+Wilhem, Louis Duport, and several of the Erard family; farther
+away, Ignace Pleyel, Rodolphe Kreutzer, Pierre Galin, Auguste
+Panseron, Mehul, and Paer. Some of these, however, had not yet at
+that time taken possession of their resting-places there, and
+Bellini has since then (September 15, 1876) been removed by his
+compatriots, to his birthplace, Catania, in Sicily.
+
+Not the whole of Chopin's body, however, was buried at Pere-
+Lachaise; his heart was conveyed to his native country and is
+preserved in the Holy Cross Church at Warsaw, where at the end of
+1879 or beginning of 1880 a monument was erected, consisting of a
+marble bust of the composer in a marble niche. Soon after
+Chopin's death voluntary contributions were collected, and a
+committee under Delacroix's presidence was formed, for the
+erection of a monument, the execution of which was entrusted to
+Clesinger, the husband of Madame Sand's daughter, Solange.
+Although the sculptor's general idea is good--a pedestal bearing
+on its front a medallion, and surmounted by a mourning muse with
+a neglected lyre in her hand--the realisation leaves much to be
+desired. This monument was unveiled in October, 1850, on the
+anniversary of Chopin's death.
+
+[FOOTNOTE: On the pedestal of the monument are to be read besides
+the words "A. Frederic Chopin" above the medallion, "Ses amis"
+under the medallion, and the name of the sculptor and the year of
+its production (J. Clesinger, 1850), the following incorrect
+biographical data: "Frederic Chopin, ne en Pologne a Zelazowa
+Wola pres de Varsovie: Fils d'un emigre francais, marie a Mile.
+Krzyzanowska, fille d'un gentilhomme Polonais.]
+
+The friends of the composer, as we learn from an account in John
+Bull (October 26, 1850), assembled in the little chapel of Pere-
+Lachaise, and after a religious service proceeded with the
+officiating priest at their head to Chopin's grave. The monument
+was then unveiled, flowers and garlands were scattered over and
+around it, prayers were said, and M. Wolowski, the deputy,
+[FOOTNOTE: Louis Francois Michel Raymond Wolowski, political
+economist, member of the Academie des Sciences Morales, and
+member of the Constituante. A Pole by birth, he became a
+naturalised French subject in 1834.] endeavoured to make a
+speech, but was so much moved that he could only say a few words.
+
+[FOOTNOTE: In the Gazette muticale of October 20, 1850, we read:
+"Une messe commemorative a ete dite jeudi dernier [i.e., on the
+17th] dans la chapelle du cimetiere du Pere-Lachaise a la memoire
+de Frederic Chopin et pour l'inauguration de son monument
+funebre."]
+
+The Menestrel of November 3, 1850, informed its readers that in
+the course of the week (it was on the 3Oth October at eleven
+o'clock) an anniversary mass had been celebrated at the Madeleine
+in honour of Chopin, at which from two to three hundred of his
+friends were present, and that Franchomme on the violoncello and
+Lefebure-Wely on the organ had played some of the departed
+master's preludes, or, to quote our authority literally, "ont
+redit aux assistants emus les preludes si pleins de melancolie de
+I'illustre defunt."
+
+
+
+EPILOGUE.
+
+
+
+We have followed Chopin from his birthplace, Zelazowa Wola, to
+Warsaw, where he passed his childhood and youth, and received his
+musical as well as his general education; we have followed him in
+his holiday sojourns in the country, and on his more distant
+journeys to Reinerz, Berlin, and Vienna; we have followed him
+when he left his native country and, for further improvement,
+settled for a time in the Austrian capital; we have followed him
+subsequently to Paris, which thenceforth became his home; and we
+have followed him to his various lodgings there and on the
+journeys and in the sojourns elsewhere--to 27, Boulevard
+Poissonniere, to 5 and 38, Chaussee d'Antin, to Aix-la-Chapelle,
+Carlsbad, Leipzig, Heidelberg, Marienbad, and London, to Majorca,
+to Nohant, to 5, Rue Tronchet, 16, Rue Pigalle, and 9, Square
+d'Orleans, to England and Scotland, to 9, Square d'Orleans once
+more, Rue Chaillot, and 12, Place Vendome; and, lastly, to the
+Pere-Lachaise cemetery. We have considered him as a pupil at the
+Warsaw Lyceum and as a student of music under the tuition of
+Zywny and Elsner; we have considered him as a son and as a
+brother, as a lover and as a friend, as a man of the world and as
+a man of business; and we have considered him as a virtuoso, as a
+teacher, and as a composer. Having done all this, there remains
+only one thing for me to do--namely, to summarise the thousands
+of details of the foregoing account, and to point out what this
+artist was to his and is to our time. But before doing this I
+ought perhaps to answer a question which the reader may have
+asked himself. Why have I not expressed an opinion on the moral
+aspect of Chopin's connection with George Sand? My explanation
+shall be brief. I abstained from pronouncing judgment because the
+incomplete evidence did not seem to me to warrant my doing so. A
+full knowledge of all the conditions and circumstances. I hold to
+be indispensable if justice is to be done; the rash and ruthless
+application of precepts drawn from the social conventions of the
+day are not likely to attain that end. Having done my duty in
+placing before the reader the ascertainable evidence, I leave him
+at liberty to decide on it according to his wisdom and charity.
+
+Henri Blaze de Bury describes (in Etudes et Souvenirs) the
+portrait which Ary Scheffer painted of Chopin in these words:--
+
+ It represents him about this epoch [when "neither physical nor
+ moral consumption of any kind prevented him from attending
+ freely to his labours as well as to his pleasures"], slender,
+ and in a nonchalant attitude, gentlemanlike in the highest
+ degree: the forehead superb, the hands of a rare distinction,
+ the eyes small, the nose prominent, but the mouth of an
+ exquisite fineness and gently closed, as if to keep back a
+ melody that wishes to escape.
+
+M. Marmontel, with, "his [Chopin's] admirable portrait" by
+Delacroix before him, penned the following description:--
+
+ This is the Chopin of the last years, ailing, broken by
+ suffering; the physiognomy already marked by the last seal [le
+ sceau supreme], the look dreamy, melancholy, floating between
+ heaven and earth, in the limbos of dream and agony. The
+ attenuated and lengthened features are strongly accentuated:
+ the relief stands out boldly, but the lines of the countenance
+ remain beautiful; the oval of the face, the aquiline nose and
+ its harmonious curve, give to this sickly physiognomy the
+ stamp of poetic distinction peculiar to Chopin.
+
+Poetic distinction, exquisite refinement, and a noble bearing are
+the characteristics which strike one in all portraits of Chopin,
+[FOOTNOTE: See Appendix IV.] and which struck the beholder still
+more strongly in the real Chopin, where they were reinforced by
+the gracefulness of his movements, and by manners that made
+people involuntarily treat him as a prince...[FOOTNOTE: See my
+description of Chopin, based on the most reliable information, in
+Chapter XX.] And pervading and tincturing every part of the
+harmonious whole of Chopin's presence there was delicacy, which
+was indeed the cardinal factor in the shaping not only of his
+outward conformation, but also of his character, life, and art-
+practice. Physical delicacy brought with it psychical delicacy,
+inducing a delicacy of tastes, habits, and manners, which early
+and continued intercourse with the highest aristocracy confirmed
+and developed. Many of the charming qualities of the man and
+artist derive from this delicacy. But it is likewise the source
+of some of the deficiencies and weaknesses in the man and artist.
+His exclusiveness, for instance, is, no doubt, chargeable to the
+superlative sensitiveness which shrank from everything that
+failed to satisfy his fastidious, exacting nature, and became
+more and more morbid as delicacy, of which it was a concomitant,
+degenerated into disease. Yet, notwithstanding the lack of
+robustness and all it entails, Chopin might have been moderately
+happy, perhaps even have continued to enjoy moderately good
+health, if body and soul had been well matched. This, however,
+was not the case. His thoughts were too big, his passions too
+violent, for the frail frame that held them; and the former grew
+bigger and more violent as the latter grew frailer and frailer.
+He could not realise his aspirations, could not compass his
+desires, in short, could not fully assert himself. Here, indeed,
+we have lit upon the tragic motive of Chopin's life-drama, and
+the key to much that otherwise would be enigmatical, certainly
+not explicable by delicacy and disease alone. His salon
+acquaintances, who saw only the polished outside of the man, knew
+nothing of this disparity and discrepancy; and even the select
+few of his most intimate friends, from whom he was not always
+able to conceal the irritation that gnawed at his heart, hardly
+more than guessed the true state of matters. In fact, had not
+Chopin been an artist, the tale of his life would have for ever
+remained a tale untold. But in his art, as an executant and a
+composer, he revealed all his strength and weakness, all his
+excellences and insufficiencies, all his aspirations and
+failures, all his successes and disappointments, all his dreams
+and realities.
+
+ Chopin [wrote Anton Schindler in 1841 [FOOTNOTE: Beethoven in
+ Paris, p. 71] is the prince of all pianists, poesy itself at
+ the piano...His playing does not impress by powerfulness of
+ touch, by fiery brilliancy, for Chopin's physical condition
+ forbids him every bodily exertion, and spirit and body are
+ constantly at variance and in reciprocal excitement. The
+ cardinal virtue of this great master in pianoforte-playing
+ lies in the perfect truth of the expression of every feeling
+ within his reach [dessen er sich bemeistern darf], which is
+ altogether inimitable and might lead to caricature were
+ imitatior attempted.
+
+Chopin was not a virtuoso in the ordinary sense of the word. His
+sphere was the reunion intime, not the mixed crowd of concert
+audiences. If, however, human testimony is worth anything, we may
+take it as proven that there never was a pianist whose playing
+exercised a charm equal to that of Chopin. But, as Liszt has
+said, it is impossible to make those who have not heard him
+understand this subtle, penetrating charm of an ineffable poesy.
+If words could give an idea of Chopin's playing, it would be
+given by such expressions as "legerete impalpable," "palais
+aeriens de la Fata Morgana," "wundersam und marchenhaft," and
+other similar ones used with regard to it by men who may safely
+be accepted as authorities.
+
+As a pianist Chopin was sorely restricted by lack of physical
+vigour, which obliged him often to merely suggest, and even to
+leave not a little wholly unexpressed. His range as a composer
+was much wider, as its limits were those of his spirit. Still,
+Chopin does not number among those masterminds who gather up and
+grasp with a strong hand all the acquisitions of the past and
+present, and mould them into a new and glorious synthesis-the
+highest achievement possible in art, and not to be accomplished
+without a liberal share of originality in addition to the
+comprehensive power. Chopin, then, is not a compeer of Bach,
+Handel, Mozart, and Beethoven. But if he does not stand on their
+level, he stands on a level not far below them. And if the
+inferiority of his intellectual stamina prevented him from
+achieving what they achieved, his delicate sensibility and
+romantic imagination enabled him to achieve what they were
+disqualified from achieving. Of universality there was not a
+trace in him, but his individuality is one of the most
+interesting. The artistico-historical importance of Chopin lies
+in his having added new elements to music, originated means of
+expression for the communication and discrimination of moods and
+emotions, and shades of moods and emotions, that up to his time
+had belonged to the realm of the unuttered and unutterable.
+Notwithstanding the high estimation in which Chopin is held, it
+seems to me that his importance for the development of the art is
+not rated at its full value. His influence on composers for the
+pianoforte, both as regards style and subject-matter, is
+generally understood; but the same cannot be said of his less
+obvious wider influence. Indeed, nothing is more common than to
+overlook his connection with the main current of musical history
+altogether, to regard him as a mere hors d'oeuvre in the musical
+MENU of the universe. My opinion, on the contrary, is that among
+the notable composers who have lived since the days of Chopin
+there is not to be found one who has not profited more or less,
+consciously or unconsciously, directly or indirectly, by this
+truly creative genius. To trace his influence we must transport
+ourselves back fifty or sixty years, and see what the state of
+music then was, what composers expressed and what means of
+expression they had at their disposal. Much that is now familiar,
+nay, even commonplace, was then a startling novelty. The
+appearance of Chopin was so wonderful a phenomenon that it
+produced quite an electrical effect upon Schumann. "Come," said
+Berlioz to Legouve in the first years of the fourth decade of
+this century, "I am going to let you see something which you have
+never seen, and someone whom you will never forget." This
+something and someone was Chopin. Mendelssohn being questioned
+about his enthusiasm for one of this master's preludes replied:
+"I love it, I cannot tell you how much, or why; except, perhaps,
+that it is something which I could never have written at all." Of
+course, Chopin's originality was not universally welcomed and
+appreciated. Mendelssohn, for instance, was rather repelled than
+attracted by it; at any rate, in his letters there are to be
+found frequent expressions of antipathy to Chopin's music, which
+seemed to him" mannered "(see letter to Moscheles of February 7,
+1835). But even the heartless and brainless critic of the Musical
+World whose nonsense I quoted in Chapter XXXI. admits that Chopin
+was generally esteemed by the "professed classical musicians,"
+and that the name of the admirers of the master's compositions
+was legion. To the early popularity of Chopin's music testify
+also the many arrangements for other instruments (the guitar not
+excepted) and even for voices (for instance, OEuvres celebres de
+Chopin, transcrites a une ou deux voix egales par Luigi Bordese)
+to which his compositions were subjected. This popularity was,
+however, necessarily limited, limited in extent or intensity.
+Indeed, popular, in the comprehensive sense of the word, Chopin's
+compositions can never become. To understand them fully we must
+have something of the author's nature, something of his delicate
+sensibility and romantic imagination. To understand him we must,
+moreover, know something of his life and country. For, as Balzac
+truly remarked, Chopin was less a musician than une ame qui se
+rend sensible. In short, his compositions are the "celestial echo
+of what he had felt, loved, and suffered"; they are his memoirs,
+his autobiography, which, like that of every poet, assumes the
+form of "Truth and Poetry."
+
+
+
+APPENDICES.
+
+
+
+APPENDIX I.
+
+THE GOLDEN AGE OP POLISH MUSIC.
+
+(VOL. I., p. 66.)
+
+
+
+As yet it is difficult to speak with any degree of certainty of
+the early musical history of Poland. Our general histories of
+music have little or nothing to say on the matter, and a special
+history exists neither in the Polish nor in any other language.
+The Abbe Joseph Surzynski, who by his labours is endeavouring to
+remove the reproach of indifference and ignorance now lying on
+his countrymen in this respect, says: [FOOTNOTE: In the preface
+to the Monumenta Musices sacra, selected works of the best
+composers of classical religious music in Poland, published by
+him. The first two parts of this publication, respectively issued
+in 1885 and 1887, contain compositions by Thomas Szadek, Nicolas
+Zielenski, G. G. Gorczycki, Venceslas, Szamotulski, and Sebastian
+of Felsztyn.] "The compositions of our old masters are buried in
+the archives and libraries--no one cares to make them known to
+the public; many Polish musicians, not even supposing that these
+compositions exist, are very far from believing that the authors
+of these pieces deserve to be ranked with the best composers of
+the Roman Catholic Church. Now, in studying these works, we find
+in the century of Palestrina and Vittoria among our artists:
+Marcin ze Lwowa (Martin Leopolita), Christopher Borek, Thomas
+Szadek, Venceslas Szamotulski, and especially Zielenski and
+Gomolka--distinguished masters who deserve to be known by the
+friends of the musical art, either on account of their altogether
+national genius, or on account of their inspiration and the
+perfection of the forms which manifest themselves in their
+compositions." One of the first illustrious names in the history
+of music in Poland is the German Henry Finck, the chapel-master
+of the Polish Kings, John Albert (1492-1501) and Alexander (1501-
+1506). From the fact that this excellent master got his musical
+education in Poland we may safely conclude--and it is not the
+only fact which justifies our doing so--that in that country
+already in the fifteenth century good contrapuntists were to be
+found. The Abbe Surzynski regards Zielenski as the best of the
+early composers, having been impressed both by the profound
+religious inspiration and the classical form of his works. Of
+Gomolka, who has been called the Polish Palestrina as Sebastian
+of Felsztyn the Polish Goudimel, the Abbe remarks: "Among the
+magnificent musical works of Martin Leopolita, Szadek, and
+Zielenski, the compositions of Gomolka present themselves like
+miniature water-colours, in which, nevertheless, every line,
+every colour, betrays the painter of genius. His was a talent
+thoroughly indigenous--his compositions are of great simplicity;
+no too complicated combinations of parts, one might even say that
+they are homophonous; nevertheless what wealth of thought, what
+beauty of harmony, what profoundness of sentiment do we find
+there! These simple melodies clothed in pure and truly holy
+harmonies, written, as Gomolka said himself, not for the
+Italians, but for the Poles, who are happy in their own country,
+are the best specimens of the national style. "In speaking of the
+early Polish church music I must not forget to mention the famous
+College of the Roratists, [FOOTNOTE: The duties of these singers
+were to sing Rorate masses and Requiem masses for the royal
+family. Their name was derived from the opening word of the
+Introit, "Rorate coeli."] the Polish Sistine Chapel, attached to
+the Cracow Cathedral. It was founded in 1543 and subsisted till
+1760. With the fifteenth of seventeen conductors of the college,
+Gregor Gorczycki, who died in 1734, passed away the last of the
+classical school of Polish church music. Music was diligently
+cultivated in the seventeenth century, especially under the
+reigns of Sigismund III. (1587-1632), and Wladislaw IV. (1632-
+1648); but no purpose would be served by crowding these pages
+with unknown names of musicians about whom only scanty
+information is available; I may, however, mention the familiar
+names of three of many Italian composers who, in the seventeenth
+century, like many more of their countrymen, passed a great part
+of their lives in Poland--namely, Luca Marenzio, Asprilio
+Pacelii, and Marco Scacchi.
+
+
+
+APPENDIX II.
+
+EARLY PERFORMANCES OF CHOPIN'S WORKS IN GERMANY.
+
+(VOL. I., p. 268.)
+
+
+
+The first performance of a composition by Chopin at the Leipzig
+Gewandhaus took place on October 27, 1831. It was his Op. 1, the
+variations on La ci darem la mano, which Julius Knorr played at a
+concert for the benefit of the Pension-fund of the orchestra, but
+not so as to give the audience pleasure--at least, this was the
+opinion of Schumann, as may be seen from his letter to Frederick
+Wieck of January 4, 1832. Chopin relates already on June 5, 1830,
+that Emilie Belleville knew his variations by heart and had
+played them in Vienna. Clara Wieck was one of the first who
+performed Chopin's compositions in public. On September 29, 1833,
+she played at a Leipzig Gewandhaus concert the last movement of
+the E minor Concerto, and on May 5, 1834, in the same hall at an
+extra concert, the whole work and two Etudes. Further information
+about the introduction and repetitions of Chopin's compositions
+at the Leipzig Gewandhaus, is to be found in the statistical part
+(p. 13) of Alfred Dorffel's Die Gewandhausconcerte.
+
+
+
+APPENDIX III.
+
+MADAME SCHUMANN ON CHOPIN'S VISIT TO LEIPZIG.
+
+(VOL. I., p. 290.)
+
+
+
+Through a kind communication from Madame Schumann I have learned
+that Wenzel's account does not quite agree with her diary. There
+she finds written that her father, Friedrich Wieck, felt offended
+because Chopin, for whose recognition in Germany he had done so
+much, had not called upon him immediately after his arrival.
+Chopin made his appearance only two hours before his departure,
+but then did not find Wieck at home, for he, to avoid Chopin, had
+gone out and had also taken his daughter Clara with him. When
+Wieck returned an hour later, he found unexpectedly Chopin still
+there. Clara had now to play to the visitor. She let him hear
+Schumann's F sharp minor Sonata, two Etudes by Chopin, and a
+movement of a Concerto by herself. After this Chopin played his E
+flat major Nocturne. By degrees Wieck's wrath subsided, and
+finally he accompanied Chopin to the post-house, and parted from
+him in the most friendly mood.
+
+
+
+APPENDIX IV.
+
+REBECCA DIRICHLET ON CHOPIN AT MARIENBAD.
+
+(VOL. I., p. 309.)
+
+
+
+When Rebecca Dirichlet came with her husband to Marienbad, she
+learnt that Chopin did not show himself, and that his physician
+and a Polish countess, who completely monopolised him, did not
+allow him to play. Having, however, heard so much of his playing
+from her brothers, she was, in order to satisfy her curiosity,
+even ready to commit the bassesse of presenting herself as the
+soeur de Messieurs Paul et Felix Mendelssohn Bartholdy. As she
+humorously wrote a few days later: "The bassesse towards Chopin
+has been committed and has completely failed. Dirichlet went to
+him, and said that a soeur, &c.--only a mazurka--impossible, mal
+aux nerfs, mauvais piano--et comment se porte cette chere Madame
+Hensel, el Paul est marie? heureux couple, &c.--allez vous
+promener--the first and the last time that we do such a thing."
+
+
+
+APPENDIX V.
+
+PALMA AND VALDEMOSA.
+
+(VOL. II., pp. 22-48.)
+
+
+
+The Argosy of 1888 contains a series of Letters from Majorca by
+Charles W. Wood, illustrated by views of Palma, Valdemosa, and
+other parts of the island. The illustrations in the April number
+comprise a general view of the monastery of Valdemosa, and views
+of one of its courts and of the cloister in which is situated the
+cell occupied by George Sand and Chopin in the winter of 1838-
+1839. The cloister has a groined vault, on one side the cell
+doors, and on the other side, opening on the court, doors and
+rectangular windows with separate circular windows above them.
+The letters have been republished in book form (London: Bentley
+and Sons).
+
+
+
+APPENDIX VI.
+
+On Tempo Rubato.
+
+(VOL. II., p. 101.)
+
+
+
+An earlier practiser of the tempo rubato than the lady mentioned
+by Quanz (see Vol. II., p. 101 of this work) was Girolamo
+Frescobaldi, who speaks of this manner of musical rendering in
+the preface to Il primo libra di Capricci fatti sopra diversi
+sogetti et Arie in partitura (1624). An extract from this preface
+is to be found in A. G. Ritter's Zur Geschichte des Orgelspiels,
+Vol. I., p. 34. F. X. Haberl remarks in the preface to his
+collection of pieces by Frescobaldi (Leipzig: Breitkopf and
+Hartel): "A chief trait of Frescobaldi's genius is the so-called
+tempo rubato, an absolute freedom in the employment of a quicker
+and slower tempo."
+
+
+
+APPENDIX VII.
+
+CAROLINE HARTMANN.
+
+(VOL. II., p. I7I.)
+
+
+
+On page 175 of this volume I made an allusion to Spohr in
+connection with Chopin's pupil Caroline Hartmann. To save the
+curious reader trouble, I had better point out that the
+information is to be found in Spohr's autobiography under date
+Munster, near Colmar, March 26, 1816 (German edition, pp. 245-
+250; English edition, pp. 229-232). Jacques Hartmann, the father
+of Caroline, was a cotton manufacturer and an enthusiastic lover
+of music. He had an orchestra consisting of his family and
+employes. Spohr calls the father a bassoon-virtuoso; what he says
+of the daughter will be seen in the following sentences: "His
+sister and his daughter play the pianoforte. The latter, a child
+eight years old, is the star of the amateur orchestra. She plays
+with a dexterity and exactness that are worthy of admiration. I
+was still more astonished at her fine ear, with which (away from
+the piano) she recognises the intervals of the most intricate and
+full dissonant chords which one strikes, and names the notes of
+which they consist in their sequence. If the child is well
+guided, she is sure to become one day an excellent artist."
+
+
+
+APPENDIX VIII.
+
+MADAME PERUZZI.
+
+(VOL. II., p. 177.)
+
+
+
+The reader will be as grateful as I am for the following
+interesting communications of Madame Peruzzi (nee Elise
+Eustaphieve, whose father was Russian Consul-General to the
+United States of America) about her intercourse with Chopin.
+
+"I first met Chopin at the house of the American banker, Samuel
+Welles, in Paris, where I, like every one present, was enchanted
+listening to his mazurkas, waltzes, nocturnes, &c., which he
+played on a wretched square piano. I lived as dame en chambre (a
+very convenient custom for ladies alone), at a pension, or rather
+a regular boarding-school, with rooms to let for ladies. The lady
+of the house was acquainted with many of the musical people, and
+I had a splendid American grand piano which was placed in the
+large drawing-room of the establishment, so that I felt quite at
+home, and there received Chopin, Liszt, and Herz (Miss Herz, his
+sister, gave lessons in the school), and often played four-hand
+pieces with them.
+
+"My intimacy with Chopin began after my marriage. He often dined
+with us, was very fond of my husband, and after dinner we were
+not at home if any one else came, but remained at our two pianos
+(Erard had sent me one), playing together, and I used to amuse
+him by picking out of his music little bits that seemed like
+questions for him to answer on the other piano. He lived very
+near us, so we very often passed mornings at his house, where he
+asked me to play with him all Weber's duets. This was delightful
+to me, the more so, as he complimented me on my reading and
+entering at first sight into the spirit of the music. He made me
+acquainted with the beautiful duet of Moscheles, and was the
+first with whom I played Hummel's splendid duet. He was a great
+admirer of Weber. We frequently had morning concerts with double
+quartet, and Chopin would very kindly turn the leaves for me. He
+was particularly fond of doing so when I played Hummel's Septet,
+and was so encouraging. Even when playing to him his own music,
+he would approve some little thing not indicated and say, 'What a
+good idea of yours that is!' My husband begged him to give me
+lessons; but he always refused, and did give them; for I studied
+so many things with him, among others his two concertos. The one
+in E minor I once played accompanied by himself on a second
+piano. We passed many pleasant evenings at Mr. and Madame Leo's
+house, a very musical one. Madame Moscheles was a niece of
+theirs. Chopin was fond of going there, where he was quite a pet.
+He always appeared to best advantage among his most intimate
+friends. I was one who helped to christen the Berceuse. You ask
+me in what years I knew Chopin, 1838 is the date of the
+manuscript in my collection which he gave me after I was married,
+and the last notes of that little jewel he wrote on the desk of
+the piano in our presence. He said it would not be published
+because they would play it....Then he would show how they would
+play it, which was very funny. It came out after his death, it is
+a kind of waltz-mazurka [the Valse, Op. 69, No. I], Chopin's
+intimate friend, Camille Pleyel, called it the story of a D flat,
+because that note comes in constantly. One morning we took
+Paganini to hear Chopin, and he was enchanted; they seemed to
+understand each other so well. When I knew him he was a sufferer
+and would only occasionally play in public, and then place his
+piano in the middle of Pleyel's room whilst his admirers were
+around the piano. His speciality was extreme delicacy, and his
+pianissimo extraordinary. Every little note was like a bell, so
+clear. His fingers seemed to be without any bones; but he would
+bring out certain effects by great elasticity. He got very angry
+at being accused of not keeping time; calling his left hand his
+maitre de chapelle and allowing his right to wander about ad
+libitum."
+
+
+
+APPENDIX IX.
+
+MADAME STREICHER'S (nee FRIEDERIKE MULLER) RECOLLECTIONS OF
+CHOPIN, BASED ON EXTRACTS FROM HER CAREFULLY-KEPT DIARY OF THE
+YEARS 1839, 1840, AND 1841. (VOL. II., p. I77.)
+
+
+
+In March, 1839, I went to Paris, accompanied by a kind aunt, who
+was a highly-cultured musical connoisseur, animated by the wish
+to get if possible lessons from Chopin, whose compositions
+inspired me with enthusiasm. But he was from home and very ill;
+indeed, it was feared he would not return to Paris even in the
+winter. However, at last, at last, in October, 1839, he came. I
+had employed this long time in making myself acquainted with the
+musical world in Paris, but the more I heard, nay, even admired,
+the more was my intention to wait till Chopin's return confirmed.
+And I was quite right.
+
+On the 30th of October, 1839, we, my kind aunt and I, went to
+him. At that time he lived in Rue Tronchet, No. 5. Anxiously I
+handed him my letters of introduction from Vienna, and begged him
+to take me as a pupil. He said very politely, but very formally:
+"You have played with applause at a matinee at the house of
+Countess Appony, the wife of the Austrian ambassador, and will
+hardly require my instruction." I became afraid, for I was wise
+enough to understand he had not the least inclination to accept
+me as a pupil. I quickly protested that I knew very well I had
+still very, very much to learn. And, I added timidly, I should
+like to be able to play his wondrously-beautiful compositions
+well. "Oh!" he exclaimed, "it would be sad if people were not in
+a position to play them well without my instruction." "I
+certainly am not able to do so," I replied anxiously. "Well, play
+me something," he said. And in a moment his reserve had vanished.
+Kindly and indulgently he helped me to overcome my timidity,
+moved the piano, inquired whether I were comfortably seated, let
+me play till I had become calm, then gently found fault with my
+stiff wrist, praised my correct comprehension, and accepted me as
+a pupil. He arranged for two lessons a week, then turned in the
+most amiable way to my aunt, excusing himself beforehand if he
+should often be obliged to change the day and hour of the lesson
+on account of his delicate health. His servant would always
+inform us of this.
+
+Alas! he suffered greatly. Feeble, pale, coughing much, he often
+took opium drops on sugar and gum-water, rubbed his forehead with
+eau de Cologne, and nevertheless he taught with a patience,
+perseverance, and zeal which were admirable. His lessons always
+lasted a full hour, generally he was so kind as to make them
+longer. Mikuli says: "A holy artistic zeal burnt in him then,
+every word from his lips was incentive and inspiring. Single
+lessons often lasted literally for hours at a stretch, till
+exhaustion overcame master and pupil." There were for me also
+such blessed lessons. Many a Sunday I began at one o'clock to
+play at Chopin's, and only at four or five o'clock in the
+afternoon did he dismiss us. Then he also played, and how
+splendidly but not only his own compositions, also those of other
+masters, in order to teach the pupil how they should be
+performed. One morning he played from memory fourteen Preludes
+and Fugues of Bach's, and when I expressed my joyful admiration
+at this unparalleled performance, he replied: "Cela ne s'oublie
+jamais," and smiling sadly he continued: "Depuis un an je n'ai
+pas etudie un quart d'heure de sante, je n'ai pas de force, pas
+d'energie, j'attends toujours un peu de sante pour reprendre tout
+cela, mais...j'attends encore." We always spoke French together,
+in spite of his great fondness for the German language and
+poetry. It is for this reason that I give his sayings in the
+French language, as I heard them from him. In Paris people had
+made me afraid, and told me how Chopin caused Clementi, Hummel,
+Cramer, Moscheles, Beethoven, and Bach to be studied, but not his
+own compositions. This was not the case. To be sure, I had to
+study with him the works of the above-mentioned masters, but he
+also required me to play to him the new and newest compositions
+of Hiller, Thalberg, and Liszt, &c. And already in the first
+lesson he placed before me his wondrously--beautiful Preludes and
+Studies. Indeed, he made me acquainted with many a composition
+before it had appeared in print.
+
+I heard him often preluding in a wonderfully-beautiful manner. On
+one occasion when he was entirely absorbed in his playing,
+completely detached from the world, his servant entered softly
+and laid a letter on the music-desk. With a cry Chopin left off
+playing, his hair stood on end--what I had hitherto regarded as
+impossible I now saw with my own eyes. But this lasted only for a
+moment.
+
+His playing was always noble and beautiful, his tones always
+sang, whether in full forte, or in the softest piano. He took
+infinite pains to teach the pupil this legato, cantabile way of
+playing. "Il [ou elle] ne sait pas lier deux notes" was his
+severest censure. He also required adherence to the strictest
+rhythm, hated all lingering and dragging, misplaced rubatos, as
+well as exaggerated ritardandos. "Je vous prie de vous asseoir,"
+he said on such an occasion with gentle mockery. And it is just
+in this respect that people make such terrible mistakes in the
+execution of his works. In the use of the pedal he had likewise
+attained the greatest mastery, was uncommonly strict regarding
+the misuse of it, and said repeatedly to the pupil: "The correct
+employment of it remains a study for life."
+
+When I played with him the study in C major, the first of those
+he dedicated to Liszt, he bade me practise it in the mornings
+very slowly. "Cette etude vous fera du bien," he said. "Si vous
+l'etudiez comme je l'entends, cela elargit la main, et cela vous
+donne des gammes d'accords, comme les coups d'archet. Mais
+souvent malheureusement au lieu d'apprendre tout cela, elle fait
+desapprendre." I am quite aware that it is a generally-prevalent
+error, even in our day, that one can only play this study well
+when one possesses a very large hand. But this is not the case,
+only a supple hand is required.
+
+Chopin related that in May, 1834, he had taken a trip to Aix-la-
+Chapelle with Hiller and Mendelssohn. "Welcomed there in a very
+friendly manner, people asked me when I was introduced: 'You are,
+I suppose, a brother of the pianist?' I answered in the
+affirmative, for it amused me, and described my brother the
+pianist. 'He is tall, strong, has black hair, a black moustache,
+and a very large hand.'" To those who have seen the slightly-
+built Chopin and his delicate hand, the joke must have been
+exceedingly amusing.
+
+On the 20th of April, 1840, Liszt, who had come back to Paris
+after extended artistic tours, gave a matinee to an invited
+audience in Erard's saloon. He played, as he did always, very
+brilliantly, and the next morning I had to give a minute account
+to Chopin of what and how he had played. He himself was too
+unwell to be present. When I spoke of Liszt's artistic self-
+control and calmness in overcoming the greatest technical
+difficulties, he exclaimed: "Ainsi il parait que mon avis est
+juste. La derniere chose c'est la simplicite. Apres avoir epuise
+toutes les difficultes, apres avoir joue une immense quantite de
+notes, et de notes, c'est la simplicite qui sort avec tout son
+charme, comme le dernier sceau de l'art. Quiconque veut arriver
+de suite a cela n'y parviendra jamais, on ne peut commencer par
+la fin. II faut avoir etudie beaucoup, meme immensement pour
+atteindre ce but, ce n'est pas une chose facile. II m'etait
+impossible," he continued, "d'assister a sa matinee. Avec ma
+sante ou ne peut rien faire. Je suis toujours embrouille avec mes
+affaires, de maniere que je n'ai pas un moment libre. Que j'envie
+les gens forts qui sont d'une sante robuste et qui n'ont rien a
+faire! Je suis bien fache, je n'ai pas le temps d'etre malade."
+
+When I studied his Trio he drew my attention to some passages
+which now displeased him, he would now write them differently. At
+the end of the Trio he said: "How vividly do the days when I
+composed it rise up in my memory! It was at Posen, in the castle
+surrounded by vast forests of Prince Radziwill. A small but very
+select company was gathered together there. In the mornings there
+was hunting, in the evenings music. Ah! and now," he added sadly,
+"the Prince, his wife, his son, all, all are dead."
+
+At a soiree (Dec. 20, 1840) he made me play the Sonata with the
+Funeral March before a large assemblage. On the morning of the
+same day I had once more to play over to him the Sonata, but was
+very nervous. "Why do you play less well to-day?" he asked. I
+replied that I was afraid. "Why? I consider you play it well," he
+rejoined very gravely, indeed, severely. "But if you wish to play
+this evening as nobody played before you, and nobody will play
+after you, well then!"...These words restored my composure. The
+thought that I played to his satisfaction possessed me also in
+the evening; I had the happiness of gaining Chopin's approval and
+the applause of the audience. Then he played with me the Andante
+of his F minor Concerto, which he accompanied magnificently on
+the second piano. The entire assemblage assailed him with the
+request to perform some more of his compositions, which he then
+did to the delight of all.
+
+For eighteen months (he did not leave Paris this summer) I was
+allowed to enjoy his instruction. How willingly would I have
+continued my studies with him longer! But he himself was of
+opinion that I should now return to my fatherland, pursue my
+studies unaided, and play much in public. On parting he presented
+me with the two manuscripts of his C sharp major and E major
+studies (dedicated to Liszt), and promised to write during his
+stay in the country a concert-piece and dedicate it to me.
+
+In the end of the year 1844 I went again to Paris, and found
+Chopin looking somewhat stronger. At that time his friends hoped
+for the restoration of, or at least for a considerable
+improvement in, his health.
+
+The promised concert-piece, Op. 46, had to my inexpressible
+delight been published. I played it to him, and he was satisfied
+with my playing of it; rejoiced at my successes in Vienna, of
+which he had been told, exerted himself with the amiability
+peculiar to him to make me still better known to the musical
+world of Paris. Thus I learned to know Auber, Halevy, Franchomme,
+Alkan, and others. But in February, 1845,1 was obliged to return
+to Vienna; I had pupils there who were waiting for me. On parting
+he spoke of the possibility of coming there for a short time, and
+I had quite made up my mind to return for another visit to Paris
+in eighteen months, in order again to enjoy his valuable
+instruction and advice. But this, to my deepest regret, was not
+to be.
+
+I saw Madame Sand in the year 1841 and again in the year 1845 in
+a box in a theatre, and had an opportunity of admiring her
+beauty. I never spoke to her.
+
+
+
+APPENDIX X.
+
+PORTRAITS OF CHOPIN.
+
+
+
+A biography is incomplete without some account of the portraits
+of the hero or heroine who is the subject of it. M. Mathias
+regards as the best portrait of Chopin a lithograph by Engelmann
+after a drawing by Vigneron, of 1833, published by Maurice
+Schlesinger, of Paris. In a letter to me he writes: "This
+portrait is marvellous for the absolutely exact idea it gives of
+Chopin: the graceful fall of the shoulders, the Polish look, the
+charm of the mouth." Continuing, he says: "Another good likeness
+of Chopin, but of a later date, between the youthful period and
+that of his decay, is Bovy's medallion, which gives a very exact
+idea of the outlines of his hair and nose. Beyond these there
+exists nothing, all is frightful; for instance, the portrait in
+Karasowski's book, which has a stupid look." The portrait here
+alluded to is a lithographic reproduction of a drawing by A.
+Duval. As a rule, the portraits of Chopin most highly prized by
+his pupils and acquaintances are those by A. Bovy and T.
+Kwiatkowski. Madame Dubois, who likes Bovy's medallion best, and
+next to it the portraits by Kwiatkowski, does not care much for
+Ary Scheffer's portrait of her master, in whose apartments she
+had of course frequent opportunities to examine it. "It had the
+appearance of a ghost [d'un ombre], and was more pale and worn
+than Chopin himself." Of a bust by Clesinger Madame Dubois
+remarks that it does not satisfy those who knew Chopin. M.
+Marmontel writes in a letter to me that the portrait of Chopin by
+Delacroix in his possession is a powerful sketch painted in oil,
+"reproducing the great artist in the last period of his life,
+when he was about to succumb to his chest disease. My dear friend
+Felix Barrias has been inspired, or, to be more exact, has
+reproduced this beautiful and poetic face in his picture of the
+dying Chopin asking the Countess Potocka to sing to him." Gutmann
+had in his possession two portraits of his master, both pencil
+drawings; the one by Franz Winterhalter, dated May 2, 1847, the
+other by Albert Graefle, dated October 19, 1849. The former of
+these valuable portraits shows Chopin in his decline, the latter
+on his death-bed. Both seem good likenesses, Graefle's drawing
+having a strong resemblance with Bovy's medallion.
+
+[FOOTNOTE: The authorship alone is sufficient to make a drawing
+by George Sand interesting. Madame Dubois says (in a letter
+written to me) that the portrait, after a drawing of George Sand,
+contained in the French edition of Chopin's posthumous works,
+published by Fontana, is not at all a good likeness. Herr
+Herrmann Scholtz in Dresden has in his possession a faithful copy
+of a drawing by George Sand made by a nephew of the composer, a
+painter living at Warsaw. Madame Barcinska, the sister of Chopin,
+in whose possession the original is, spoke of it as a very good
+likeness. This picture, however, is not identical with that
+mentioned by Madame Dubois.]
+
+The portrait by A. Regulski in Szulc's book can only be regarded
+as a libel on Chopin, and ought perhaps also to be regarded as a
+libel on the artist. Various portraits in circulation are
+curiosities rather than helps to a realisation of the outward
+appearance of Chopin. Schlesinger, of Berlin, published a
+lithograph after a drawing by Maurir; and Schuberth, of Hamburg,
+an engraving on steel, and Hofmeister, of Leipzig, a lithograph,
+after I don't know what original. Several other portraits need
+not be mentioned, as they are not from life, but more or less
+fancy portraits based on one or more of the authentic
+delineations. Bovy's medallion graces Breitkopf and Hartel's
+Gesammtausgabe and Thematic Catalogue of the master's published
+works. The portrait by Ary Scheffer may be seen lithographically
+reproduced by Waldow in the German edition of Chopin's posthumous
+works, published by Fontana. A wood-cut after the drawing by
+Graefle appeared in 1879 in the German journal Die Gartenlaube.
+Prefixed to the first volume of the present biography the reader
+will find one of the portraits by Kwiatkowski, an etching after a
+charming pencil drawing in my possession, the reproduction of
+which the artist has kindly permitted. M. Kwiatkowski has
+portrayed Chopin frequently, and in many ways and under various
+circumstances, alive and dead. Messrs. Novello, Ewer & Co. have
+in their possession a clever water-colour drawing by Kwiatkowski
+of Chopin on his death-bed. A more elaborate picture by the same
+artist represents Chopin on his death-bed surrounded by his
+sister, the Princess Marcellince Czartoryska, Grzymala, the Abbe
+Jelowicki, and the portrayer. On page 321 of this volume will be
+found M. Charles Gavard's opinion of two portrayals of Chopin,
+respectively by Clesinger and Kwiatkowski. In conclusion, I
+recall to the reader's attention what has been said of the
+master's appearance and its pictorial and literary reproductions
+on pp. 65 and 246 of Vol. I. and pp. 100, 135, and 329 of Vol.
+II.
+
+
+
+REMARKS PRELIMINARY
+
+TO THE
+
+LIST OF CHOPIN'S WORKS.
+
+
+
+The original editions were three in number: the German, the
+French, and the English (see p. 272). To avoid overcrowding, only
+the names of the original German and French publishers will be
+given in the following list, with two exceptions, however,--Op. 1
+and 5, which were published in Poland (by Brzezina & Co., of
+Warsaw) long before they made their appearance elsewhere.
+[FOOTNOTE: What is here said, however, does not apply to Section
+IV.] Some notes on the publication of the works in England are
+included in these preliminary remarks.
+
+In the list the publishers will be always placed in the same
+order--the German first, and the French second (in the two
+exceptional cases, Op. 1 and 5, they will be second and third).
+The dates with an asterisk and in parentheses (*) are those at
+which a copy of the respective works was deposited at the Paris
+Bibliotheque du Conservatoire de Musique, the dates without an
+asterisk in parentheses are derived from advertisements in French
+musical journals; the square brackets [ ] enclose conjectural and
+approximate dates and additional information; and lastly, the
+dates without parentheses and without brackets were obtained by
+me direct from the successors of the original German publishers,
+and consequently are more exact and trustworthy than the others.
+In a few cases where the copyright changed hands during the
+composer's lifetime, and where unacquaintance with this change
+might give rise to doubts and difficulties, I have indicated the
+fact.
+
+The publishing firms mentioned in the list are the following:--
+Maurice Schlesinger, Brandus &Cie. (the successors of M.
+Schlesinger), Eugene Troupenas & Cie., Joseph Meissonnier, Joseph
+Meissonnier fils H. Lemoine, Ad. Catelin & Cie. (Editeurs des
+Compositeurs reunis, Rue Grange Bateliere, No. 26), Pacini
+(Antonio Francesco Gaetano), Prilipp & Cie. (Aquereurs d'une
+partie du Fond d'lgn. Pleyel & Cie.), S. Richault (i.e., Charles
+Simon Richault, to whom succeeded his son Guillaume Simon, who in
+his turn was succeeded by his son Leon.--Present style: Richault
+et Cie., Successeurs), and Schonenberger, all of Pans;-Breitkopf
+& Hartel, Probst-Kistner (since 1836 Friedrich Kistner),
+Friedrich Hofmeister, and C. F. Peters, of Leipzig;--Ad. M.
+Schlesinger, Stern & Co.( from 1852 J. Friedlander; later on
+annexed to Peters, of Leipzig), and Bote and Bock, of Berlin;--
+Tobias Haslinger, Carl Haslinger quondam Tobias, and Pietro
+Mechetti (whose widow was succeeded by C. A. Spina), of Vienna;--
+Schuberth & Co., of Hamburg (now Julius Schuberth, of Leipzig);--
+B. Schott's Sohne, of Mainz;--Andr. Brzezina & Co. and Gebethner
+& Wolff, of Warsaw;--J. Wildt and W. Chaberski, of Cracow;--and
+J. Leitgeber, of Posen.
+
+From 1836 onward the course of the publication of Chopin's works
+in England can be followed in the advertisement columns of the
+Musical World. Almost all the master's works were published in
+England by Wessel. On March 8, 1838, Messrs. Wessel advertised
+Op. 1-32 with the exception of Op. 4, 11, and 29. This last
+figure has, no doubt, to be read as 28, as the Preludes could
+hardly be in print at that time, and the Impromptu, Op. 29, was
+advertised on October 20, 1837, as OP. 28. With regard to Op. 12
+it has to be noted that it represents not the Variations
+brillantes sur le Rondo favori "Je vends des Scapulaires," but
+the Grand Duo concertant for piano and violoncello, everywhere
+else published without opus number. The Studies, Op. 10, were
+offered to the public "revised with additional fingering by his
+pupil I. [sic] Fontana." On November 18, 1841, Wessel and
+Stapleton (the latter having come in as a partner in 1839)
+advertised Op. 33-43, and subsequently Op. 44-48. On February 22,
+1844, they announced that they had "the sole copyright of the
+COMPLETE and entire works" of Chopin. On May 15, 1845, were
+advertised Op. 57 and 58; on January 17, 1846, Op. 59; on
+September 26, 1846, Op. 60, 61, and 62. The partnership with
+Stapleton having in 1845 been dissolved, the style of the firm
+was now Wessel & Co. Thenceforth other English publishers came
+forward with Chopin compositions. On June 3, 1848, Cramer, Beale
+& Co. advertised Chopin's "New Valses and Mazurkas for the
+pianoforte"; and on the title-pages of the French edition of Op.
+63, 64, and 65 I found the words: "London, Jullien et Cie." But
+also before this time Wessel seems to have had competitors; for
+on the title-page of the French edition of Op. 22 may be read:
+"London, Mori et Lavenu," and on September 20, 1838, Robert Cocks
+advertised "Five Mazurkas and Three Nocturnes." On September 23,
+1848, however, Wessel & Co. call themselves sole proprietors of
+Chopin's works; and on November 24, 1849, they call themselves
+Publishers of the Complete Works of Chopin. Information received
+from Mr. Ashdown, the present proprietor of the business, one of
+the two successors (Mr. Parry retired in 1882) of Christian
+Rudolph Wessel, who retired in 1860 and died in 1885, throws some
+further light on the publication of Chopin's works in England. We
+have already seen in a former part of this book (p. 117) that
+Wessel discontinued to deal with Chopin after Op. 62. "Cramer,
+Beale & Co.," writes Mr. Ashdown, "published the Mazurkas, Op.
+63, and two only of the Waltzes, Op. 64; these, being non-
+copyright in England, Mr. Wessel added to his edition, together
+with the third waltz of Op. 64. The name of Jullien on the French
+edition was probably put on in consequence of negotiations for
+the sale of English copyright having been entered upon, but
+without result." With the exception of Op. 12 and 65, Wessel
+published all the works with opus numbers of Chopin that were
+printed during the composer's lifetime. Cramer, Addison & Beale
+published the Variations, Op. 12; Chappell, the Trois Nouvelles
+Etudes; R. Cocks, the posthumous Sonata, Op. 4, and the
+Variations stir un air allemand without opus number; and Stanley
+Lucas, Weber & Co., the Seventeen Polish Songs, Op. 74. The
+present editions issued by the successor of Wessel are either
+printed from the original plates or re-engraved (which is the
+case in about half of the number) from the old Wessel copies,
+with here and there a correction.
+
+Simultaneous publication was aimed at, as we see from Chopin's
+letters, but the dates of the list show that it was rarely
+attained. The appearance of the works in France seems to have in
+most cases preceded that in Germany; in the case of the
+Tarantelle, Op. 43, I found the English edition first advertised
+(October 28, 1841). Generally there was approximation if not
+simultaneity.
+
+
+
+ I.--WORKS PUBLISHED WITH OPUS NUMBERS DURING
+ THE COMPOSER'S LIFETIME.
+
+
+
+DATES ORIGINAL
+OF GERMAN & FRENCH
+PUBLICATION TITLES WITH REFERENCES PUBLISHERS.
+
+
+
+1825. OP.1. Premier Rondeau [C minor] Brzezina.
+ pour le piano. Dedie a Mme. de A. M. Schlesinger.
+ Linde.--Vol. I, pp. 52, 53-54, M. Schlesinger
+ 55, 112;--Vol. II, p.87
+
+
+[1830, OP.2. La ci darem la mano [B flat T. Haslinger
+about March] major] varie pour le piano, avec M. Schlesinger
+(September accompagnement d'orchestre. Dedie
+21, 1834.) a Mr. Woyciechowski.--Vol. I., pp.
+ 53, 62, 95, 96, 97, 99, 100, 101,
+ 105, 112, 116-118, 120, 163, 241;
+ Vol. II., p.87, 212
+
+
+[1833 in OP.3. Introduction et Polonaise Mechetti
+print.] brillante [C major], pour piano S. Richault
+June, 1835) et violincelle Dediee d Mr. Joseph
+ Merk.--Vol.I., pp. 129, 200-201;
+ --Vol. II., p. 87.
+
+
+ Op.4. As this work was published
+ posthumously, it had to be placed
+ in Section III. Nevertheless, it
+ differs from the works with which
+ it is classed in one important
+ respect--it was intended for
+ publication by the composer himself,
+ who sent it to Vienna in 1828.
+
+
+[1827?] Op.5. Rondeau a la Mazur [F major] Brzezina.
+May, 1836 pour le piano. Dediee a Mlle. la Hofmeister.
+ Comtesse Alexandrine de Moriolles. Schonenberger.
+ --Vol. I., pp. 54-55, 56, 112, 168;
+ --Vol. II., p.87
+
+
+Dec., 1832 Op.6. Quatre Mazurkas [F sharp minor Probst-Kistner.
+(Nov. 23, C Sharp minor, E major, and E flat M. Schlesinger.
+1834.) minor] pour le piano. Dediees a
+ Mlle. la Comtesse Pauline Plater.
+ --Vol. I., p. 268;--Vol. II, pp.231-
+ 232.234-239.
+
+
+Dec.1832 Op.7. Cinq Mazurkas [B flat major, Probst-Kistner
+(Nov. 23, A minor, F minor, A flat major, and M. Schlesinger.
+ 1834.) C major] pour le piano. Dediees a
+ Mr. Johns.--Vol. I., pp.250,268,
+ 276 (No. 1);--Vol. II, pp. 231-232
+ 234-239.
+
+
+March, 1833.) Op.8. Premier Trio [G minor] pour Probst-Kistner
+(Nov. 23, piano, violon, et violoncelle. M. Schlesinger
+ 1834.) Dedie a Mr. le Prince Antonine
+ Radziwill--Vol. I., pp. 62, 88,
+ 112, 113-115, 268;--Vol. II., p.
+ 212,342
+
+
+Jan. 1833. Op.9. Trois Nocturnes (B flat Probst-Kistner
+(Nov. 23, minor, E flamajor, and B major] M. Schlesinger
+ 1834.) pour le piano Dedies a Mme.
+ Camille Pleyel--Vol.l.,268;
+ --Vol. II., pp.87. 261-63
+
+
+August, 1833. Op.10.Douze Grandes Etudes [C major Probst-Kistner
+(July 6,1833.) A minor, E major, C sharp minor M. Schlesinger
+ G flat major, E flat minor, C [who sold them
+ major, F major, F minor, A flat afterwards to
+ major, E flat major, and C minor] Lemoine].
+ pour le piano. Dediees a Mr. Fr.
+ Liszt.--Vol. I., p.201,268; Vol.
+ II., p. 55 (No. 5), 251-254.
+
+
+
+Sept., 1833 Op.11.Grand Concerto [E minor] pour Probst-Kistner
+(July 6, le piano avec orchestre. Dedie a M. Schlesinger
+1833.) Mr. Fr. Kalkbrenner.--Vol. I., pp
+ 127, 146, 147, 150, 151, 152, 156,
+ 189, 195, 203-208, 210-212, 233, 240,
+ 241, 268, 281; Vol. II., pp. 16, 211
+
+
+Nov., 1833 Op.12.Variations brillantes [B flat Breitkopf & Hartel
+(Jan.26, major] pour le piano sur le Rondeau M. Schlesinger
+1834) favori de Ludovic de Herold: "Je
+ vends des Scapulaires." Dediees a
+ Mlle. Emma Horsford.--Vol.I.,p.268;
+ Vol. II., p.221.
+
+
+May, 1834 Op.13.Grande Fantaisie [A major] sur Probst-Kistner
+(April, des airs polonais, pour le piano M. Schlesinger
+1834) avec orchestre. Dediee a Mr. J.
+ P. Pixis--Vol.I., pp. 112,116.
+ 118-120,132,152,197,268; Vol.
+ II., p.212.
+
+
+July, 1834. Op.14 Krakowiak, Grand Rondeau de Probst-Kistner
+(June, Concert [F major] pour le piano M. Schlesinger
+1834.) avec orchestre. Deidie a Mme. la
+ Princesse Adam Czartoryska.
+ Vol.I.,pp.88,96,97,98,99,101,
+ 102.112,116,118-120,134,268;
+ Vol. II., 233.
+
+
+Jan., 1834 OP. 15. Trois Nocturnes [F major, F Breitkopf &
+[Copies sharp major, and G minor] pour le Hartel.
+sent to piano. Dedies a Mr. Ferd. Hiller.-- M. Schlesinger.
+composer Vol. II., pp. 87, 261, 263
+already in
+Dec.,
+1833].
+(Jan.
+12,1834.)
+
+
+March, OP. 16. Rondeau [E flat major] pour Breitkopf &
+1834. le piano. Dedie a Mlle. Caroline Hartel.
+ Hartmann.--Vol. I., p. 269; Vol. M. Schlesinger.
+ II., p. 221.
+
+
+May, 1834. OP. 17. Quatre Mazurkas [B flat Breitkopf &
+ major, E minor, A flat major, and A Hartel.
+ minor] pour le piano, Dediees a Mme. M. Schlesinger.
+ Lina Freppa.--Vol. I., p. 268; Vol.
+ II., 231-232, 234-239.
+
+
+July, 1834. OP. 18. Grande Valse [E fiat major] Breitkopf &
+(June, pour le piano. Dediee a Mlle. Laura Hartel.
+1834.*) Harsford [thus in all the editions, M. Schlesinger
+ but should probably be Horsford. See [who sold it
+ Op. 12.]--Vol. I., pp. 268, 273; afterwards to
+ Vol. II., 249. Lemoine].
+
+
+March, OP. 20. Premier Scherzo [B minor] Breitkopf &
+1835. pour le piano. Dedie a Mr. Hartel.
+(Feb., T.Albrecht.--Vol. I., p. 294; Vol. M. Schlesinger.
+1835.*) II., pp. 27,87, 256-257.
+
+
+April, OP. 21. Second Concerto [F minor] Breitkopf and
+1836. pour le piano avec orchestre. Dedie Hartel.
+(Aug., a Mme. la Comtesse Delphine Potocka. M. Schlesinger.
+1836.) --Vol. I., pp. 128, 131-132, 134,
+ 156, 163, 200, 203-210, 212, 241,
+ 294; II., p. 211.
+
+
+Aug., 1836. OP. 22. Grande Polonaise brillante Breitkopf &
+(July, [E flat major], precedee d'un Hartel.
+1836.*) Andante spianato, pour le piano avec M. Schlesinger.
+ orchestre. Dediee a Mme. la Baronne
+ d'Est.--Vol. I., pp. 201-202, 295;
+ Vol. II., pp. 239-243, 244.
+
+
+June, 1836. OP. 23. Ballade [G minor] pour le Breitkopf &
+(July, piano. Dediee a Mr. le Baron de Hartel.
+1836.*) Stockhausen.--Vol. I., pp. 294, 295 M. Schlesinger.
+ Vol. II., pp. 87, 268-9.
+
+
+Nov., 1835. Op. 24 Quatre Mazurkas [G minor, C Breitkopf &
+(Jan., major, A flat major, and B flat Hartel.
+1836.) minor]. Dediees a Mr. le Comte de M. Schlesinger.
+ Perthuis.-Vol. I., pp. 294,
+ 295; Vol. II., pp. 218 (No. 2), 231-
+ 2, 234 9.
+
+
+Oct., 1837. Op. 25 Douze Etudes [A flat major, F Breitkopf &
+(Oct.22, minor, F major, A minor, E minor, G Hartel.
+1837.) sharp minor, C sharp minor, D flat M. Schlesinger
+ major G flat major, B minor, A minor, [who sold the
+ & C minor] pour le piano. Dediees & copyright
+ Mme. la Comtesse d'Agoult.--Vol. I., afterwards to
+ pp. 276, 295, 310; Vol. II., pp. 15, Lemoine].
+ 251-4.
+
+July, 1836. Op. 26. Deux Polonaises [C sharp Breitkopf &
+(July, minor and E flat minor] pour le Hartel.
+1836.*) piano. Dediees a Mr. J. Dessauer.-- M. Schlesinger.
+ Vol. I., p. 295; Vol. II., pp. 239-
+ 244; 245-6.
+
+
+May, 1836. Op. 27. Deux Nocturnes [C sharp Breitkopf &
+(July, minor and D flat major] pour le Hartel.
+1836.*) piano. Dediees a Mme. la Comtesse M. Schlesinger.
+ d'Appony.-Vol. I., pp. 294, 295;
+ Vol. II., pp. 87, 261, 263-4.
+
+
+Sept., Op. 28. Vingt-quatre Preludes pour Breitkopf &
+1839. le piano. Dediees a son ami Pleyel Hartel.
+(Sept., [in the French and in the English Ad. Catelin et
+1839.*) edition; a Mr. J. C. Kessler in the Cie.
+ German edition. The French edition
+ appeared in two books and without
+ opus number].--Vol. II., pp. 20, 24,
+ 27, 28, 29-30, 30-31, 42-45, 50, 51,
+ 71, 72, 76, 77,
+ 254-6.
+
+
+Jan., 1838. Op. 29. Impromptu [A flat major] Breitkopf &
+(Dec., pour le piano. Dedie a Mile, la Hartel.
+1837.*) Comtesse de Lobau.--Vol. II., pp. M. Schlesinger.
+ 15, 259.
+
+
+Jan., 1838. Op. 30. Quatre Mazurkas [C minor, B Breitkopf &
+(Dec., minor, D flat major, and C sharp Hartel.
+1837.*) minor] pour le piano. Dediees a Mme. M. Schlesinger.
+ la Princesse de Wurtemberg, nee
+ Princesse Czartoryska.--Vol. II.,
+ pp. 15, 231-2, 234-9.
+
+
+Feb., 1838. Op. 31. Deuxieme Scherzo [B flat Breitkopf &
+(Dec., minor] pour le piano. Dedie a Mile, Hartel.
+1837.*) la Comtesse Adele de Fursienslein. M. Schlesinger.
+ --Vol. II., pp. 15, 87, 256, 257.
+
+
+(Dec., OP. 32. Deux Nocturnes [B major and A. M.
+1837.*) A flat major] pour le Piano. Dedies Schlesinger.
+ a Mme. la Baronne de Billing.--Vol. M. Schlesinger.
+ II., pp. 15, 87, 264.
+
+
+Nov., 1838. OP. 33. Quatre Mazurkas [G sharp Breitkopf &
+(Nov., minor, D major, C major, and B Hartel.
+1838.) minor] pour le piano. Dediees a M. Schlesinger.
+ Mlle. la Comtesse Mostowska.--Vol.
+ II., pp. 15, 231-2, 234-9.
+
+
+Dec., 1838. OP. 34. Trois Valses brillantes [A Breitkopf &
+(Jan., flat major, A minor, and F major] Hartel.
+1839.*) pour le piano. Dediees [No. 1] a M. Schlesinger.
+ Mlle. deThun-Hohenstein; [No. 2] a
+ Mme. G. d'Ivri; [No. 3] d Mile. A.
+ d'Eichthal.--Vol. I., p. 200 (No.
+ I); Vol. II., pp. 15, 30; 248, 249.
+
+
+May, 1840. OP. 35. Sonate [B flat minor] pour Breitkopf &
+(May, le piano.--Vol. II., pp. 45, 62, 72, Hartel.
+1840.*) 77, 94, 225-8. Troupenas et
+ Cie.
+
+
+May, 1840. OP. 36. Deuxieme Impromptu [F sharp Breitkopf &
+(May, minor] pour le piano.--Vol. II., pp. Hartel.
+1840.*) 259-60. Troupenas et
+ Cie.
+
+
+May, 1840. OP. 37. Deux Nocturnes [G minor and Breitkopf &
+(June, G major] pour le piano.--Vol. II., Hartel.
+1840.*) p. 45, 62, 87, 261, 264. Troupenas et
+ Cie.
+
+
+Sept., OP. 38. Deuxieme Ballade [F major] Breitkopf &
+1840. pour le piano. Dediee a Mr. R. Hartel.
+(Sept., Schumann.--Vol. II., pp. 45, 50, 51, Troupenas et
+1840.*) 52,54,77,268,269. Cie.
+
+
+Oct., 1840. Op. 39. Troisieme Scherzo [C sharp Breitkopf &
+(Dec., minor] pour le piano. Dedie a Mr. A. Hartel.
+1840.*) Gutmann.--Vol. II., pp. 45, 53, 72, Troupenas et
+ 77, 256, 258. Cie.
+
+
+Nov., 1840. Op. 40. Deux Polonaises [A major and Breitkopf &
+(Dec., C minor] pour le piano. Dediees a Hartel.
+1840.*) Mr. J. Fontana.--Vol. II., pp. 45, Troupenas et
+ 50, 51, 52, 54, 77, 87, 94, 213 (No. Cie.
+ 1), 239-244, 246, 247.
+
+
+Dec., 1840. Op. 41. Quatre Mazurkas [C sharp Breitkopf &
+(Dec., minor, E minor, B major, and A flat Hartel.
+1840.*) major] pour le piano. Dediees a Mr. Troupenas et
+ E. Witwicki.--Vol. II., pp. 46 (No. Cie.
+ 1), 62, 77, 231-2, 234-9.
+
+
+July, 1840. Op. 42. Valse [A flat major pour le Breitkopf &
+ piano,--Vol. II., pp. 77, 86, 248, Hartel.
+ 249. Pacini.
+
+
+(1841. An Op. 43. Tarantella [A flat major] Schuberth & Co.
+nounced in pour le piano.--Vol. II., pp. 77, Troupenas et Cie.
+Monatsbe- 82-86, 222.
+richte on Jan.
+1,1842. Paid
+for by the
+publisher on
+July 7, 1841.]
+(Oct., 1841.*)
+
+
+(Nov. 28, Op.44. Polonaise [F sharp minor] Merchetti.
+1841.) pour le piano. Dediee a Mme. la M. Schlesinger.
+ Princesse Charles de Beauvau.--Vol.
+ II., pp. 77,80, 81,86,239-244,246.
+
+
+(Nov. 28, Op.45. Prelude [C sharp minor] pour Merchetti.
+1841.) piano. Dediee a Mlle. la Prin- M. Schlesinger.
+ cesse Elisabeth Czernicheff.--Vol.
+ II., pp. 77, 80, 81, 256
+
+
+Jan., 1842. Op.46. Allegro de Concert [A major] Breitkopf & Hartel.
+(Nov. 28, pour le piano. Dedie a Mlle. F. M. Schlesinger.
+1841) Muller--Vol. I., p. 202; Vol.II.,
+ pp.77, 86, 87, 177, 223-5.
+
+
+Jan. 1842 Op.47. Troisieme Ballade [A flat Breitkopf & Hartel.
+(Nov. 28, major] pour le piano. Dediee a M. Schlesinger.
+ 1841) Mlle. P. de Noailles.--Vol.II.,
+ pp.77,87, 92, 268, 269-70.
+
+
+Jan., 1842 Op.48. Deux Nocturnes [C minor Breitkopf & Hartel.
+(Nov. 28, and F sharp minor] pour le piano. M. Schlesinger.
+1841) Dediees a Mlle. L. Duperre--Vol.II.,
+ pp. 77, 87, 88, 262, 265
+
+
+Jan., 1842 Op.49. Fantaisie [F minor] pour Breitkopf & Hartel.
+(Nov. 28, le piano Dediee a Mme. la Princesse M. Schlesinger.
+ 1841) C. de Souzzo.--Vol. II., pp. 77,87,
+ 230-1.
+
+[Sept.,1842. Op.50. Trois Mazurkas [G major, Mechetti.
+Announced A flat major, and C charp minor] M. Schlesinger.
+in Monats- pour le piano. Dediees a Mr. Leon
+berichte.] Szmitkowski--Vol.II., p.77,231-2,
+(Nov.28,1841 234-9.
+[not again
+advertised
+till June 5,
+1842,
+although the
+preceding
+numbers
+were.])
+
+
+Feb.,1843. Op. 51. Allegro Vivace. Troisieme Hofmeister.
+(July 9, Impromptu [G flat major] pour le M. Schlesinger.
+1843.) piano. Dedie a Mme. la Comtesse
+ Esterhazy.--Vol.II.,pp.121,260.
+
+Feb., 1843. Op. 52. Quatrieme Ballade [F minor] Breitkopf &
+(Dec. 24, pour le piano. Dediee a Mme. la Hartel.
+1843.) Baronne C. de Rothschild.--Vol. II., M. Schlesinger.
+ pp. 77, 121, 268, 270.
+
+
+Dec., 1843. OP. 53. Huiticmc Polonaise [A flat Breitkopf &
+(Dec. 24, major] pour le piano. Dediee a Mr. Hartel.
+1843.) A. Leo.--Vol. II., pp. 77, 94, 97, M. Schlesinger.
+ 121, 213, 239-244, 247.
+
+
+Dec., 1843. Op. 54. Scherzo No. 4 [E major] pour Breitkopf &
+(Dec. 24, le piano. Dedie a Mlle. J. de Hartel.
+1843.) Caraman.--Vol. II-, pp. 121, 256, M. Schlesinger.
+ 258-9.
+
+
+Aug. 1844. Op. 55. Deux Nocturnes [F minor and Breitkopf &
+(Sept. 22, E flat major] pour le piano. Dedies Hartel.
+1844.) a Mlle. J. W. Stirling.--Vol. II., M. Schlesinger.
+ p. 118, 121,262, 265-6.
+
+
+Aug., 1844. Op. 56. Trois Mazurkas [B major, C Breitkopf &
+(Sept. 22, major, and C minor] pour le piano. Hartel.
+1844.) Dediees a Mlle. C. Maberly.--Vol. M. Schlesinger.
+ II., pp. 118, 121-2, 231-2, 234-9.
+
+
+May, 1845. Op. 57. Berceuse [D flat major] pour Breitkopf &
+(June, le piano. Dediee & Mlle. Elise Hartel.
+1845.*) Gavard.--Vol. I., p. 119; Vol. II., J. Meissonnier.
+ pp. 118, 122,267-8.
+
+
+June, 1845. Op.58. Sonate [B minor] pour le Breitkopf & Hartel
+(June, piano. Dediee a Mme.la Comtesse J. Meissonnier.
+1845*) E. de Perthuis.--Vol. II., pp.
+ 118, 122, 228-9.
+
+
+[Jan., 1846, Op. 59. Trois Mazurkas [A minor, Stern et Cie.
+announced A flat major, and F sharp minor] Brandus et Cie.
+in Monats- pour le piano.--Vol.II.,pp. 122,
+berichte.] 231-2, 234-9.
+(April,
+1846.*)
+
+
+Dec., 1846 Op.60 Barcarolle [F sharp major] Breitkopf & Hartel
+(Sept., pour le piano. Dediee a Mme. la Brandus et Cie.
+1846) Baronne de Stockhausen-Vol.II,
+ pp.77, 122 266-7.
+
+
+Dec., 1846. Op.61 Polonaise-Fantaisie [A Breitkopf & Hartel
+(Sept., flat major] pour le piano. Brandus et Cie.
+1846.*) Dediee a Mme. A.Veyret.--
+ Vol.II., pp. 122, 239-244, 248
+
+
+Dec., 1846. Op. 62. Deux Nocturnes [B major Breitkopf & Hartel.
+(Sept., and E major] pour le piano. Dedies Brandus et Cie.
+1846.*) a Mlle. R. de Konneritz.--Vol. II.,
+ pp. 122, 262, 266.
+
+
+Sept., OP. 63. Trois Mazurkas [B major, F Breitkopf &
+1847. minor, and C sharp minor] pour le Hartel.
+(Oct. 17, piano. Dediees a. Mme. la Comtesse Brandus et Cie.
+1847) L. Czosnowska.--Vol. II., pp. 122,
+ 205, 231-2, 234-9.
+
+
+Sept., OP. 64. Trois Valses [D flat major, Breitkopf &
+1847. C sharp minor, and A flat major] Hartel.
+(Oct. 17, pour le piano. Dediees [No 1] a Mme. Brandus et Cie.
+1847) la Comtesse Potocka; [No. 2] a Mme.
+ la Baronne de Rothschild;
+ [No. 3] a Mme. la Baronne Bronicka.--
+ Vol. II., pp. 95, 122, 142 (No. 1),
+ 205, 248, 250-1, 387.
+
+
+Sept., OP. 65. Sonate [G minor] pour piano Breitkopf &
+1847. et violoncelle. Dediee a Mr. A. Hartel.
+(Oct. 17, Franchomme.--Vol. II., pp. 122, 205, Brandus et Cie.
+1847) 206, 207, 211, 229.
+
+
+
+ II.--WORKS PUBLISHED WITHOUT OPUS NUMBERS
+ DURING THE COMPOSER'S LIFETIME.
+
+
+
+[1833, in Grand Duo concertant [E major] pour M. Schlesinger.
+print.] piano et violoncelle sur des themes A. M.
+(July 6, de Robert le Diable, par F. Chopin Schlesinger.
+1833.) et A. Franchomme.--Vol. II., p. 230.
+
+
+Aug. or Trois Nouvelles Etudes [F. minor, A M. Schlesinger.
+Sept., 1840 flat major, and D flat major]. Etudes A. M.
+[this is de Schlesinger. Perfection de la
+the date of Methode des Moscheles et Fetis.--Vol.
+the II., p. 252.
+appearance
+of the
+Methode.]
+
+
+(July 25, Variation VI. [Largo, E major, C] T. Haslinger.
+ 1841.) from the Hexameron: Morceau de Troupenas et Cie.
+ Concert. Grandes Variations de
+ bravoure sur la Marche des
+ "Puritains" de Bellini, composees
+ pour le Concert de Mme. la Princesse
+ Belgiojoso au benefice des pauvres,
+ par MM. Liszt, Thalberg, Pixis, H.
+ Herz, Czerny, and Chopin.--Vol. II.,
+ pp. 14, 15.
+
+
+[Feb., 1842, Mazurka [A minor] pour piano, No.2 B. Schott's Sohne.
+announced of "Notre Temps."--Vol.II.,p.237
+in Monats-
+berichte.
+
+
+
+ III.--WORKS PUBLISHED WITH OPUS NUMBERS AFTER
+ THE COMPOSER'S DEATH.
+
+
+
+[May, OP. 4. Sonate [C minor] pour le C. Haslinger.
+1851.] piano. Dediee a Mr. Joseph Elsner. S. Richault.
+(May, [This work was already in the hands
+1851.*) of the German publisher, T. Haslinger,
+ in 1828.]--Vol. I., pp. 62,112,118;
+ Vol. II., p. 63.
+
+
+1855. OP. 66-74 are the posthumous works A. M.
+ with opus numbers given to the world Schlesinger.
+ by Julius Fontana (publies sur fils. J. Meissonnier
+ manuscrits originaux avec
+ autorisation de sa famille).--Vol.
+ II., 270-1.
+
+ OP. 66. Fantaisie-Impromptu [C
+ sharp minor]. Composed about 1834.--
+ Vol. II.. p. 261, 271.
+
+ OP. 67. Quatre Mazurkas [G major
+ (1835), G minor (1849), C major (1835),
+ and A minor (1846).]--Vol. II.,
+ p. 271.
+
+ OP. 68. Quatre Mazurkas [C major
+ (1830), A minor (1827), F major (1830),
+ and F minor (1849).]--Vol. I., pp.
+ 112, 122 (No. 2).
+
+ OP. 69. Deux Valses [F minor
+ (1836), and B minor (1829).]--
+ Vol. I., pp. 112, 122 (No. 2).
+
+ OP. 70. Trois Valses [G flat major
+ (1835), F minor (1843), and D flat major
+ (1830).]--Vol. I., pp. 128, 200
+ (No. 3).
+
+ Op. 71. Trois Polonaises [D minor
+ (1827), B flat major (1828), and F minor
+ (1829).]--Vol. I., pp. 62 (Nos. 1
+ and 2), 112, 121 (Nos. 1, 2, and 3),
+ 129 (No. 3).
+
+ OP. 72. Nocturne [E minor (1827)];
+ Marche funebre [C minor (1829)];
+ et Trois Ecossaises [D major, G
+ major, and D flat major (1830)].--
+ Vol. I., pp. 62, 112, 121 (No. 1);
+ 112, 123 (No. 2); 202 (No. 3).
+
+ OP. 73. Rondeau [C major] pour deux
+ pianos (1828).--Vol. I., pp. 62,
+ 112, 116.
+
+ OP. 74. Seventeen Polish Songs by
+ Witwicki, Mickiewicz, Zaleski, &c.,
+ for voice with pianoforte
+ accompaniment. The German translation
+ by Ferd. Gumbert. [The
+ English translation of Stanley
+ Lucas, Weber & Co.'s English
+ edition is by the Rev. J.
+ Troutbeck.]--Vol. II., p. 271-272.
+
+
+
+ IV.--WORKS PUBLISHED WITHOUT OPUS NUMBERS
+ AFTER THE COMPOSER'S DEATH.
+
+
+
+[May, Variations [E major] pour le piano C. Haslinger.
+1851.] stir un air allemand. (1824?) S. Richault.
+ [although not published till 1851,
+ this composition was already in 1830
+ in T. Haslinger's hands).--Vol. I.:
+ pp. 53, 55, 56.
+
+
+ Mazurka [G major]. (1825.)--Vol. I., J. Leitgeber.
+ p. 52; II., 236. Gebethner &
+ Wolff.
+ Mazurka [B flat major (1825)].--Vol.
+ I., p. 52; II., 236.
+
+ Mazurka [D major (1829-30)].--Vol.
+ I., PP--202-203; II., 236.
+
+ Mazurka [D major (1832.--A
+ remodelling of the preceding
+ Mazurka)].--Vol. I., pp.
+ 202-203; II., 236.
+
+
+ Mazurka [C major (1833)].--Vol. II., Gebethner &
+ p. 236. Wolff.
+
+
+ Mazurka [A minor. Dediee a son ami Bote & Bock.
+ Emile Gail'ard.--Vol. II, p. 236.
+
+
+1858. Valse [E minor].--Vol. II., p. 251. B. Schott's
+ Sohne.
+ Gebethner &
+ Wolff.
+
+
+1864. Polonaise [G sharp minor]. Dediee B. Schott's
+ a Mme. Dupont.--Vol. I., p. 52 (see Sohne.
+ also Corrections and Additions, Vol. Gebethner &
+ I., p. VIII. Wolff.
+
+
+
+1872. Polonaise [G flat major]. Nothing B. Schott's
+ but the composer's autograph could Sohne.
+ convince one of the genuineness of
+ this piece. There are here and there
+ passages which have the Chopin ring,
+ indeed, seem to be almost bodily
+ taken from some other of his works,
+ but there is also a great deal which
+ it is impossible to imagine to have
+ come at any time from his pen--the
+ very opening bars may be instanced.
+
+
+ Polonaise [B flat minor (1826)].-- Gebethner &
+ Vol. I., pp. 52-53. Wolff.
+
+
+ Valse [E major (1829)].-- Vol. I., Gebethner &
+ pp. 112, 122. Wolff.
+ W. Chaberski.
+
+ Souvenir de Paganini [A major].
+ This piece, which I do not know, is
+ mentioned in the list of the
+ master's works given by Karasowski
+ in the Polish edition of his life of
+ Chopin. It was published in the
+ supplement of the Warsaw Echo
+ Muzyczne, where also the two
+ preceding pieces first appeared.
+
+
+ About a Mazurka in F sharp major,
+ published under Chopin's name by J.
+ P. Gotthard, of Vienna, see Vol.
+ II., p. 237; and about Deux Valses
+ melancoliques (F minor and B minor)
+ ecrites sur l'Album de Mme. la
+ Comtesse P. 1844, see Vol. II., p.
+ 251.
+
+
+ La Reine des Songes, which appeared
+ in the Paris Journal de Musique, No.
+ 8, 1876, is No. 1 of the Seventeen
+ Polish Songs (transposed to B flat
+ major) with French words by George
+ Sand, beginning:
+
+ "Quand la lune se leve
+ Dans un pale rayon
+ Elle vient comme un reve,
+ Comme une vision."
+
+ Besides this song, the letter-press,
+ taken from George Sand's Histoire de
+ ma Vie, is accompanied by two
+ instrumental pieces, extracts from
+ the last movement of the E minor
+ Concerto and the Bolero, the latter
+ being called Chanson de Zingara.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Frederick Chopin as a Man and Musician,
+Volume 2, by Frederick Niecks
+
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FREDERICK CHOPIN VOLUME 2 ***
+
+This file should be named 4972.txt or 4972.zip
+
+Produced by Charles Franks, John Mamoun <mamounjo@umdnj.edu>
+and the Online Distributed Proofreading Team.
+
+Project Gutenberg eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the US
+unless a copyright notice is included. Thus, we usually do not
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+We are now trying to release all our eBooks one year in advance
+of the official release dates, leaving time for better editing.
+Please be encouraged to tell us about any error or corrections,
+even years after the official publication date.
+
+Please note neither this listing nor its contents are final til
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg eBooks is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so.
+
+Most people start at our Web sites at:
+https://gutenberg.org or
+http://promo.net/pg
+
+These Web sites include award-winning information about Project
+Gutenberg, including how to donate, how to help produce our new
+eBooks, and how to subscribe to our email newsletter (free!).
+
+
+Those of you who want to download any eBook before announcement
+can get to them as follows, and just download by date. This is
+also a good way to get them instantly upon announcement, as the
+indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
+announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.
+
+http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext03 or
+ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext03
+
+Or /etext02, 01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90
+
+Just search by the first five letters of the filename you want,
+as it appears in our Newsletters.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
+to get any eBook selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. Our
+projected audience is one hundred million readers. If the value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour in 2002 as we release over 100 new text
+files per month: 1240 more eBooks in 2001 for a total of 4000+
+We are already on our way to trying for 2000 more eBooks in 2002
+If they reach just 1-2% of the world's population then the total
+will reach over half a trillion eBooks given away by year's end.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away 1 Trillion eBooks!
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only about 4% of the present number of computer users.
+
+Here is the briefest record of our progress (* means estimated):
+
+eBooks Year Month
+
+ 1 1971 July
+ 10 1991 January
+ 100 1994 January
+ 1000 1997 August
+ 1500 1998 October
+ 2000 1999 December
+ 2500 2000 December
+ 3000 2001 November
+ 4000 2001 October/November
+ 6000 2002 December*
+ 9000 2003 November*
+10000 2004 January*
+
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
+to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.
+
+We need your donations more than ever!
+
+As of February, 2002, contributions are being solicited from people
+and organizations in: Alabama, Alaska, Arkansas, Connecticut,
+Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Hawaii, Illinois,
+Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Massachusetts,
+Michigan, Mississippi, Missouri, Montana, Nebraska, Nevada, New
+Hampshire, New Jersey, New Mexico, New York, North Carolina, Ohio,
+Oklahoma, Oregon, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, South
+Dakota, Tennessee, Texas, Utah, Vermont, Virginia, Washington, West
+Virginia, Wisconsin, and Wyoming.
+
+We have filed in all 50 states now, but these are the only ones
+that have responded.
+
+As the requirements for other states are met, additions to this list
+will be made and fund raising will begin in the additional states.
+Please feel free to ask to check the status of your state.
+
+In answer to various questions we have received on this:
+
+We are constantly working on finishing the paperwork to legally
+request donations in all 50 states. If your state is not listed and
+you would like to know if we have added it since the list you have,
+just ask.
+
+While we cannot solicit donations from people in states where we are
+not yet registered, we know of no prohibition against accepting
+donations from donors in these states who approach us with an offer to
+donate.
+
+International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about
+how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made
+deductible, and don't have the staff to handle it even if there are
+ways.
+
+Donations by check or money order may be sent to:
+
+Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+PMB 113
+1739 University Ave.
+Oxford, MS 38655-4109
+
+Contact us if you want to arrange for a wire transfer or payment
+method other than by check or money order.
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been approved by
+the US Internal Revenue Service as a 501(c)(3) organization with EIN
+[Employee Identification Number] 64-622154. Donations are
+tax-deductible to the maximum extent permitted by law. As fund-raising
+requirements for other states are met, additions to this list will be
+made and fund-raising will begin in the additional states.
+
+We need your donations more than ever!
+
+You can get up to date donation information online at:
+
+https://www.gutenberg.org/donation.html
+
+
+***
+
+If you can't reach Project Gutenberg,
+you can always email directly to:
+
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+Prof. Hart will answer or forward your message.
+
+We would prefer to send you information by email.
+
+
+**The Legal Small Print**
+
+
+(Three Pages)
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this eBook, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you may distribute copies of this eBook if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS EBOOK
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+eBook, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this eBook by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this eBook on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM EBOOKS
+This PROJECT GUTENBERG-tm eBook, like most PROJECT GUTENBERG-tm eBooks,
+is a "public domain" work distributed by Professor Michael S. Hart
+through the Project Gutenberg Association (the "Project").
+Among other things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this eBook
+under the "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
+any commercial products without permission.
+
+To create these eBooks, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's eBooks and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other eBook medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] Michael Hart and the Foundation (and any other party you may
+receive this eBook from as a PROJECT GUTENBERG-tm eBook) disclaims
+all liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this eBook within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS EBOOK IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE EBOOK OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold Michael Hart, the Foundation,
+and its trustees and agents, and any volunteers associated
+with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
+texts harmless, from all liability, cost and expense, including
+legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
+following that you do or cause: [1] distribution of this eBook,
+[2] alteration, modification, or addition to the eBook,
+or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this eBook electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ eBook or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this eBook in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word
+ processing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The eBook, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The eBook may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the eBook (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ eBook in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the eBook refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Foundation of 20% of the
+ gross profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Literary Archive Foundation"
+ the 60 days following each date you prepare (or were
+ legally required to prepare) your annual (or equivalent
+ periodic) tax return. Please contact us beforehand to
+ let us know your plans and to work out the details.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
+public domain and licensed works that can be freely distributed
+in machine readable form.
+
+The Project gratefully accepts contributions of money, time,
+public domain materials, or royalty free copyright licenses.
+Money should be paid to the:
+"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+If you are interested in contributing scanning equipment or
+software or other items, please contact Michael Hart at:
+hart@pobox.com
+
+[Portions of this eBook's header and trailer may be reprinted only
+when distributed free of all fees. Copyright (C) 2001, 2002 by
+Michael S. Hart. Project Gutenberg is a TradeMark and may not be
+used in any sales of Project Gutenberg eBooks or other materials be
+they hardware or software or any other related product without
+express permission.]
+
+*END THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN EBOOKS*Ver.02/11/02*END*
+
diff --git a/4972.zip b/4972.zip
new file mode 100644
index 0000000..204f0ab
--- /dev/null
+++ b/4972.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9e88fe0
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #4972 (https://www.gutenberg.org/ebooks/4972)