summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--44829-0.txt (renamed from 44829.txt)406
-rw-r--r--44829-8.txt1902
-rw-r--r--44829-8.zipbin25684 -> 0 bytes
-rw-r--r--44829-h.zipbin490260 -> 0 bytes
-rw-r--r--44829-h/44829-h.htm433
-rw-r--r--44829.zipbin25663 -> 0 bytes
6 files changed, 17 insertions, 2724 deletions
diff --git a/44829.txt b/44829-0.txt
index 8622f86..ea8c6a5 100644
--- a/44829.txt
+++ b/44829-0.txt
@@ -1,36 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Rada
- A Belgian Christmas Eve
-
-Author: Alfred Noyes
-
-Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44829 ***
Transcriber's Note:
@@ -215,7 +183,7 @@ PRELUDE
Thou that for Liberty hast died
And livest, to the end of years._
And answer, earth! Far off, I hear
- The paeans of a happier sphere:--
+ The pæans of a happier sphere:--
_The trumpet blown at Marathon
Exulted over earth and sea;
@@ -1266,7 +1234,7 @@ TARRASCH.
The British! A night-attack!
(_They all rush out except NANKO, who peers after them from the door.
- Leaving it open to the night, he takes a _marron glace_ from the
+ Leaving it open to the night, he takes a _marron glacé_ from the
table, crosses the room, and begins to examine the gramophone._
_Confused sounds of men rushing to arms, thin bugle-calls in the
@@ -1277,7 +1245,7 @@ TARRASCH.
NANKO (_calling aloud as he munches_).
Come, Rada, you're pretending. They're all gone.
- Rada, these _marrons glaces_ are delicious.
+ Rada, these _marrons glacés_ are delicious.
It's over now! Come, I don't think it's right
To spoil a person's pleasure on Christmas Eve.
@@ -1339,7 +1307,7 @@ NANKO (_calling aloud as he munches_).
singing_:)
ADESTE FIDELES,
- LAETI TRIUMPHANTES,
+ LÆTI TRIUMPHANTES,
ADESTE, ADESTE IN BETHLEHEM!
NATUM VIDETE
REGEM ANGELORUM:
@@ -1382,8 +1350,8 @@ NANKO.
THE IMPERIAL CHOIR.
- AETERNI PARENTIS
- SPLENDOREM AETERNUM,
+ ÆTERNI PARENTIS
+ SPLENDOREM ÆTERNUM,
VELATUM SUB CARNE VIDEBIMUS,
DEUM INFANTEM,
PANNIS INVOLUTUM,
@@ -1541,362 +1509,4 @@ INTERCESSION
End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-***** This file should be named 44829.txt or 44829.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44829 ***
diff --git a/44829-8.txt b/44829-8.txt
deleted file mode 100644
index 2e56e08..0000000
--- a/44829-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,1902 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Rada
- A Belgian Christmas Eve
-
-Author: Alfred Noyes
-
-Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
- Transcriber's Note:
-
- Every effort has been made to replicate this text as faithfully as
- possible.
-
- Italic text has been marked with _underscores_.
-
-
-
-
-RADA
-
-
-
-
-BY THE SAME AUTHOR
-
-
- TALES OF THE MERMAID TAVERN
- DRAKE
- THE FOREST OF WILD THYME
- FORTY SINGING SEAMEN
- THE ENCHANTED ISLAND
- THE WINE PRESS
-
-
-[Illustration: THE BAYONETS]
-
-
-
-
- RADA
-
- A BELGIAN CHRISTMAS EVE
-
- BY
-
- ALFRED NOYES
-
- WITH FOUR ILLUSTRATIONS AFTER GOYA
-
- METHUEN & CO. LTD.
- 36 ESSEX STREET W.C.
- LONDON
-
-
-_First Published in 1915_
-
-
-
-
-DEDICATION
-
-
- Thou whose deep ways are in the sea,
- Whose footsteps are not known,
- To-night a world that turned from Thee
- Is waiting--at Thy Throne.
-
- The towering Babels that we raised
- Where scoffing sophists brawl,
- The little Antichrists we praised--
- The night is on them all.
-
- The fool hath said ... The fool hath said ...
- And we, who deemed him wise,
- We, who believed that Thou wast dead,
- How should we seek Thine eyes?
-
- How should we seek to Thee for power,
- Who scorned Thee yesterday?
- How should we kneel in this dread hour?
- Lord, teach us how to pray.
-
- Grant us the single heart once more
- That mocks no sacred thing,
- The Sword of Truth our fathers wore
- When Thou wast Lord and King.
-
- Let darkness unto darkness tell
- Our deep unspoken prayer;
- For, while our souls in darkness dwell,
- We know that Thou art there.
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- THE BAYONETS _Frontispiece_
-
- FACING PAGE
-
- OVER THE JAWS OF THE CROWD 16
-
- THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS 22
-
- THE VAMPIRE 56
-
-_Reproduced from etchings by Goya_
-
-
-
-
-PRELUDE
-
-
- Under which banner? It was night
- Beyond all nights that ever were.
- The Cross was broken. Blood-stained Might
- Moved like a tiger from its lair,
- And all that heaven had died to quell
- Awoke, and mingled earth with hell.
-
- For Europe, if it held a creed,
- Held it thro' custom, not thro' faith.
- Chaos returned in dream and deed,
- Right was a legend--Love, a wraith;
- And That from which the world began
- Was less than even the best in man.
-
- God in the image of a snake
- Dethroned that dream, too fond, too blind,
- The man-shaped God whose heart could break,
- Live, die and triumph with mankind;
- A Super-snake, a Juggernaut,
- Dethroned the Highest of human thought.
-
- Choose, England! For the eternal foe
- Within thee, as without, grew strong,
- By many a super-subtle blow
- Blurring the lines of right and wrong
- In Art and Thought, till nought seemed true
- But that soul-slaughtering cry of _New!_
-
- New wreckage of the shrines we made
- Thro' centuries of forgotten tears....
- We knew not where their hands had laid
- Our Master. Twice a thousand years
- Had dulled the uncapricious sun.
- Manifold worlds obscured the One;
-
- Obscured the reign of Law, our stay,
- Our compass thro' the uncharted sea,
- The one sure light, the one sure way,
- The one firm base of Liberty;
- The one firm road that men have trod
- Thro' Chaos to the Throne of God.
-
- _Choose ye!_ A hundred legions cried
- Dishonour, or the instant sword!
- Ye chose. Ye met that blood-stained tide,
- A little kingdom kept its word;
- And, dying, cried across the night,
- _Hear us, O earth, we chose the Right._
-
- Whose is the victory? Though ye stood
- Alone against the unmeasured foe,
- By all the tears, by all the blood,
- That flowed, and have not ceased to flow,
- By all the legions that ye hurled
- Back thro' the thunder-shaken world;
-
- By the old that have not where to rest,
- By lands laid waste and hearths defiled,
- By every lacerated breast,
- And every mutilated child,
- Whose is the victory? Answer, ye
- Who, dying, smiled at tyranny:--
-
- _Under the sky's triumphal arch
- The glories of the dawn begin.
- Our dead, our shadowy armies, march
- E'en now, in silence, thro' Berlin--
- Dumb shadows, tattered blood-stained ghosts,
- But cast by what swift following hosts!_
-
- And answer, England! _At thy side,
- Thro' seas of blood, thro' mists of tears,
- Thou that for Liberty hast died
- And livest, to the end of years._
- And answer, earth! Far off, I hear
- The pæans of a happier sphere:--
-
- _The trumpet blown at Marathon
- Exulted over earth and sea;
- But burning angel lips have blown
- The trumpets of thy Liberty,
- For who, beside thy dead, could deem
- The faith, for which they died, a dream?_
-
- _Earth has not been the same, since then.
- Europe from thee received a soul,
- Whence nations moved in law, like men,
- As members of a mightier whole,
- Till wars were ended...._ In that day,
- So shall our children's children say.
-
-
-
-
-CHARACTERS
-
-
- RADA, wife of the village doctor.
-
- BETTINE, her daughter, aged twelve.
-
- BRANDER { German soldiers quartered in her house
- TARRASCH { during the occupation of the village.
-
- NANKO, an old, half-witted schoolmaster, living in the care of the
- doctor. He has a delusion that it is always Christmas Eve.
-
- German soldiers.
-
-
-
-
-RADA
-
-A BELGIAN CHRISTMAS EVE
-
-
- _The action takes place in a Belgian village, during the War of 1914.
- The scene is a room in the doctor's house. On the right there is
- a door opening to the street, a window with red curtains, and a
- desk under the window. On the left there is a large cupboard with a
- door on either side of it, one leading to a bedroom and the other
- to the kitchen. At the back an open fire is burning brightly. Over
- the fireplace there is a reproduction in colours of the Dresden
- Madonna. The room is lit only by the firelight and two candles in
- brass candlesticks, on a black oak table, at which the two soldiers
- are seated, playing cards and drinking beer._
-
- _RADA, a dark handsome woman, sits on a couch to the left of the fire,
- with her head bowed in her hands, weeping._
-
- _NANKO sits cross-legged on a rug before the fire, rubbing his hands,
- snapping his fingers, and chuckling to himself._
-
-TARRASCH (_throwing down the cards_).
-
-Pish! You have all the luck. (_He turns to RADA_) Look here, my
-girl, where is the use of snivelling? We've been killing pigs all
-day and now we want to unbuckle a bit. You ought to think yourself
-infernally lucky to be alive at all, and I'm not sure that you will be
-so fortunate when the other boys come back. Wheedled them out of the
-house finely, didn't you? On a fine wildgoose chase, too. Hidden money!
-Refugees don't bury their money and leave the secret behind them.
-You've been whimpering ever since we two refused to believe you. What's
-your game, eh? I warn you there'll be hell to pay when they come back.
-
-RADA (_sobbing and burying her face_).
-
-God, be pitiful!
-
-TARRASCH.
-
-This is war, this is! And you can't expect war to be all swans and
-shining armour. No--nor smart uniforms either. Look at the mud my
-friend and I have already annexed from Belgium. Brander, you know it's
-a most astonishing fact; but I have remarked it several times. Those
-women whose eyes glitter at the sight of a spiked helmet are the first
-to be astonished by the realities of war. They expect the dead to jump
-up and kiss them and tell them it is all a game, as soon as the battle
-is ended. No, no, my dear; it's only in war that one sees how small is
-one's personal happiness in comparison with greater things. Isn't it?
-
- (_He fills a glass and drinks. BRANDER lights a cigar._)
-
-NANKO.
-
-Exactly. In times of peace we forget those eternal silences. We value
-life too highly. We become domesticated. Why, I suppose in this
-magnificent war there have been so many women and children killed
-that they would fill the great Cloth Hall at Ypres; and, as for the
-young men, there have been so many slaughtered that their dead bodies
-would fill St. Peter's at Rome. Why, I suppose they would fill the
-three hundred abbeys of Flanders and all the cathedrals in the world
-chock-full from floor to belfry, wouldn't they? How Goya would have
-loved to paint them! Can't you see it?
-
- (_He grows ecstatic over the idea._)
-
- Tournai with its five clock-towers, Ghent, and Bruges,
- Louvain and Antwerp, Rheims and Westminster,
- Under the round white moon, on Christmas Eve,
- With towers of frozen needlework, and spires
- That point to God; but all their painted panes
- Bursting with dreadful arms and gaping faces,
- Gargoyles of flesh; and round them, in the snow,
- The little cardinals, like gouts of blood,
- The little bishops, running like white mice,
- Hooded with violet spots, quite, quite dismayed
- To find there was no room for them within
- Upon that holy night when Christ was born.
-
-But perhaps if Goya were living to-day he would prefer to pack them
-into Chicago meat factories, with the intellectuals dancing outside
-like marionettes, and the unconscious Hand of God pulling the strings.
-You know one of their very latest theories is that He is a somnambulist.
-
-TARRASCH (_to RADA_).
-
-You should read Schopenhauer, my dear, and learn to estimate these
-emotions at their true value. You would then be able to laugh at these
-feelings which seem to you now so important. It is the mark of _Kultur_
-to be able to laugh at all sentiments. Isn't it?
-
-NANKO.
-
-The priests, I suppose, are still balancing themselves on the
-tight-rope, over the jaws of the crowd. The poor old Pope did his best
-for his Master, when the Emperor asked him for a blessing on the war.
-"_I_ bless Peace," said the Pope; but nobody listened. I composed a
-little poem about that. I called it St. Peter's Christmas. It went like
-this:--
-
- And does the Cross of Christ still stand?
- Yes, though His friends may watch from far--
- And who is this at His right hand,
- This Rock in the red surf of war?
-
- This, this is he who once denied,
- And turned and wept and turned again.
- Last night before an Emperor's pride
- He stood and blotted out that stain.
-
- Last night an Emperor bared the sword
- And bade him bless. He stood alone.
- Alone in all the world, _his_ word
- Confessed--and blessed--a loftier throne.
-
- I hear, still travelling towards the Light,
- In widening waves till Time shall cease,
- The Power that breathed from Rome last night
- His infinite whisper--_I bless Peace._
-
- (_TARRASCH and BRANDER applaud ironically._)
-
-[Illustration: OVER THE JAWS OF THE CROWD]
-
-TARRASCH.
-
-Excellent! Excellent! (_To RADA_) You should have seen our brave
-soldiers laughing--do you remember, Brander--at a little village near
-Termonde. They made the old vicar and his cook dance naked round the
-dead body of his wife, who had connived at the escape of her daughter
-from a Prussian officer.
-
-NANKO.
-
-Ah, that was reality, wasn't it? None of your provincial respectability
-about that, none of your shallow conventionality! That's what the age
-wants--realism!
-
-TARRASCH.
-
-It was brutal, I confess; but better than British hypocrisy, eh? There
-was something great about it, like the neighing of the satyrs in the
-Venusberg music.
-
-RADA (_sinking on her knees by the couch and sobbing_).
-
-God! God!
-
-TARRASCH.
-
-They were beginning to find out the provincialism of their creeds in
-England. The pessimism of Schopenhauer had taught them much; and if it
-had not been for this last treachery, this last ridiculous outburst of
-the middle-class mind on behalf of what they call honour, we should
-have continued to tolerate (if not to enjoy), in Berlin, those plays by
-Irishmen which expose so wittily the inferior _Kultur_, the shrinking
-from reality, of their (for the most part) not intellectual people. I
-have the honour, madam, to request that you should no longer make this
-unpleasant sound of weeping. You irritate my nerves. Have you not two
-men quartered upon you instead of one? And are they not university
-students? If your husband and the rest of the villagers had not
-resisted our advance, they might have been alive, too. In any case,
-your change is for the better. Isn't it?
-
- (_He lights a cigar._)
-
-NANKO.
-
-Exactly! Exactly! You remember, Rada, I used to be a schoolmaster
-myself in the old days; and if _you_ knew what _I_ know, you wouldn't
-cry, my dear. You'd understand that it's entirely a question of the
-survival of the fittest. A biological necessity, that's what it is. And
-Haeckel himself has told us that, though we may resign our hopes of
-immortality, and the grave is the only future for our beloved ones, yet
-there is infinite consolation to be found in examining a piece of moss
-or looking at a beetle. That's what the Germans call the male intellect.
-
-TARRASCH.
-
-Is this man attempting to be insolent?
-
- (_He rises as if to strike_ NANKO.)
-
-BRANDER (_tapping his forehead_).
-
-Take no notice of him. He's only a resident patient. He was not calling
-you a beetle. He has delusions. He thinks it is always Christmas Eve.
-That's his little tree in the corner. As Goethe should have said--
-
- There was a little Christian.
- He had a little tree.
- Up came a Superman
- And cracked him, like a flea.
-
-TARRASCH (_laughing_).
-
-Very good! You should send that to the _Tageblatt_, Brander.
-
-Well, Rada, or whatever your name is, you'd better find something for
-us to eat. I'm sick of this whimpering.
-
-Wouldn't your Belgian swine have massacred us all, if we'd given them
-the chance? We've thousands of women and children at home snivelling
-and saying, "Oh! my God! Oh! my God!" just like you.
-
-RADA (_rising to her feet in a fury of contempt_).
-
- Then why are you in Belgium, gentlemen?
- Is it the husks and chaff that the swine eat,
- Or is it simply butchery?
-
- (_They stare at her in silence, over-mastered for a moment by her
- passion. Then, her grief welling up again, she casts herself down on
- the couch, and buries her face in her hands, sobbing._)
-
- God! God! God!
-
-[Illustration: THE OLD DANCE OF CHARLATANS AND BEASTS]
-
-BRANDER.
-
-Don't you trouble about God. What can _He_ do when both sides go down
-on their marrow-bones? He can't make both sides win, can He?
-
-NANKO.
-
-That's how the intellectuals prove He doesn't exist. Either He is not
-almighty, they say, or else He is unjust enough not to make both sides
-win. But all those anthropomorphic conceptions are out of date now,
-even in England, as this gentleman very truly said. You see, it was so
-degrading, Rada, to think that God had anything in common with mankind
-(though love was once quite fashionable), and as we didn't know of
-anything higher than ourselves we were simply compelled to say that
-He resembled something lower, such as earthquakes, and tigers, and
-puppet-shows, and ideas of that sort. Reality above all things! You
-may see God in sunsets; but there was nothing _real_ about the _best_
-qualities of mankind. It's curious. The more intellectual and original
-you are, the lower you have to go, and the more likely you are to end
-in the old dance of charlatans and beasts. I suppose that's an argument
-for tradition and growth. If we call it Evolution, nobody will mind
-very much.
-
-RADA (_wringing her hands in an agony of grief_).
-
-Oh, God, be pitiful, be pitiful!
-
-BRANDER (_standing in front of her_).
-
-Look here, we've had enough of this music. I've been watching you, and
-there's more upon your mind than sorrow for the dead. Why were you so
-anxious to wheedle us all out of the house? Tarrasch has warned you
-there'll be hell to pay when the others come back. What was the game,
-eh? You'd better tell me. You couldn't have thought you were going to
-escape through our lines to-night.
-
- (_There is a sudden uproar outside, and a woman's scream, followed by
- the terrified cry of a child._)
-
-Ah! Ah! Father!
-
-BRANDER.
-
-Hear that. The men are mad with brandy and blood and--other things.
-There's no holding them in, even from the children. You needn't wince.
-Even from the children, I say. What chance would there be for a
-fine-looking wench like yourself?
-
-No, you were not going to try that. You've something to hide, here, in
-the house, eh? Well, now you've got rid of the others, and we've had a
-drink, we're going to look for it. What is there?
-
- (_He points to the bedroom door._)
-
-RADA (_rising to her feet slowly, steadying herself with one hand on
-the couch and fixing her eyes on his face_).
-
-My bedroom. No. I've nothing here to hide. This is war, isn't it? If I
-choose to revenge myself on those that have used me badly, people that
-I hate, by telling you where you can find what everybody wants, money,
-money--I suppose you want that--isn't that good enough?
-
-BRANDER.
-
-Better come with us, then, and show us this treasure-trove.
-
-RADA (_shrinking back_).
-
-No, no, I dare not. All those dead out there would terrify me, terrify
-me!
-
-TARRASCH.
-
-A pack of lies! What were you up to, eh? Telephoning to the English?
-
-BRANDER.
-
-It has been too much for her nerves. Don't worry her, or she'll go
-mad. Then there'll be nobody left to get us our supper.
-
- (_TARRASCH wanders round the room, opening drawers and examining
- letters and other contents at the desk._)
-
-NANKO.
-
-That _would_ be selfish, Rada. You know it's Christmas Eve. Nobody
-ought to think of unpleasant things on Christmas Eve. What have you
-done with the Christmas-tree, Rada?
-
-BRANDER.
-
-And who's to blame? That's what I want to know. You don't blame _us_,
-do you? We didn't know where we were marching a month ago; and
-possibly we shall be fighting on your side against somebody else, a
-year hence.
-
-NANKO.
-
-Of course they didn't know! Poor soldiers don't.
-
-TARRASCH (_who has been trying the bedroom door_).
-
-In the meantime, what have you got behind that door? Give me the key.
-
-RADA (_hurriedly, and as if misunderstanding him, opens the cupboard.
-She speaks excitedly_).
-
-Food! Food! Food for hungry men. Food enough for a wolf pack. Come on.
-Help yourselves!
-
-TARRASCH.
-
-Look, Brander! What a larder! Here's a dinner for forty men. Isn't it?
-
-RADA.
-
-Better take your pick before the others come.
-
- (_She thrusts dishes into BRANDER'S hands and loads TARRASCH with
- bottles. They lay the table with them, RADA seeming to share their
- eagerness._)
-
-BRANDER (_looking at his hands_).
-
-Here! Bring me a basin of warm water. There are times when you can't
-touch food without washing your hands.
-
- (_RADA hesitates, then goes into the kitchen. BRANDER holds out a
- ring to TARRASCH._)
-
- Her husband's ring. I got it off his finger
- When he went down. He lay there, doubled up,
- With one of those hideous belly wounds. He begged,
- Horribly, for a bullet; so, poor devil,
- I put him out of his misery. I can't eat
- With hands like that. Ugh! Look!
-
-NANKO (_rising and peering at them_).
-
- Ah, but they're red.
- Red, aren't they? And there's red on your coat, too.
-
- (_He fingers it curiously._)
-
- I suppose that's blood, eh? People are such cowards.
- Many of them never seem to understand
- That man's a fighting animal. They're afraid,
- Dreadfully afraid, of the sight of blood.
- I think it's a beautiful colour, beautiful!
- You know, in the Old Testament, they used
- To splash it on the door-posts.
-
-BRANDER (_pushing him away_).
-
- Go and sit down,
- You crazy old devil!
-
- (_RADA enters with a bowl of water, sets it on a chair, and returns to
- the couch. BRANDER washes his hands._)
-
-TARRASCH.
-
- My hands want washing, too.
- My God, you've turned the water into wine.
- Get me some fresh.
-
- (_RADA approaches, stares at the bowl, and moves back, swaying a
- little._)
-
-BRANDER (_roughly_).
-
- I'll empty it. Give it to me.
-
- (_He goes out._)
-
-NANKO.
-
- The Old Testament, you know, is full of it.
- _Who is this_, it says, _that cometh from Edom,
- In dyed garments from Bozrah?_ It was blood
- That dyed their garments. And in _Revelation_
- Blood came out of the wine-press, till it splashed
- The bridles of the horses; and the seas
- Were all turned into blood. Doesn't that show
- That man's a fighting animal?
-
-TARRASCH (_again fumbling at the bedroom door_).
-
- Give me the key.
-
-RADA (_thrusting herself between him and the door_).
-
- That is my bedroom. You must not go in.
-
-TARRASCH.
-
- Are they so modest, then, in Belgium, madam?
- You're fooling us. What is it? Loot? More loot?
- The family stocking, eh?
-
- (_BRANDER enters. He goes to the table and begins eating._)
-
-NANKO.
-
- The stocking? No!
- The stocking is in the chimney-corner, see.
-
- (_He shakes an empty stocking that hangs in the fire-place._)
-
- Bettine and I, we always hang it up
- Ready for Santa Claus. It's a good custom.
- They do it in Germany. The children there
- Believe that Santa Claus comes down the chimney.
-
-TARRASCH.
-
- If I know anything of women's eyes,
- It's either money, or a daughter, Rada.
- And so--the key! Or else I burst the door.
-
-RADA (_looks at him for a moment before speaking_).
-
- I throw myself upon your mercy, then.
- It _is_ my little girl. She is twelve years old.
- Don't wake her. She has slept all through this night.
- I thought I might have hidden her. It's too late.
- It's of the other men that I'm afraid.
- Not you. But they are drunk. If they come back....
- Help me to save her! I'll do anything for you,
- Anything! Only help me to get her away!
- I'll pray for you every night of my life. I'll pray....
-
- (_She stretches out her hands pitifully and begins to weep. The men
- stand staring at her. The door opens behind her, and BETTINE, in
- her night-dress, steals into the room._)
-
-BETTINE.
-
-Mother----Oh!
-
- (_She stops at the sight of the strangers._)
-
-BRANDER.
-
- Don't be afraid. I'm Nanko's friend.
- What? Don't you know me? I came down the chimney.
-
-BETTINE.
-
- I don't see any soot upon your face.
-
- (_She goes nearer._)
-
- Nor on your clothes. That's red paint, isn't it?
-
-BRANDER.
-
- Can't help it. Santa Claus--that is my name.
- What's yours?
-
-BETTINE.
-
- Bettine.
-
-BRANDER.
-
- Ah! I've a little girl
- At home--about your age, too--called Bettine.
-
-BETTINE (_who has been watching him curiously_).
-
- I know. You are the British. Mother said
- The British would be here before the Boches.
- I dreamed that you were coming, and I thought
- I heard the marching. Weren't you singing, too?
- It made me feel so happy in my sleep.
- What were you singing? "It's a long, long way
- To----" what d'you call it? _Tipperary_? eh?
- What does that mean?
-
-BRANDER.
-
- A place a long way off.
-
-BETTINE.
-
- As far as heaven?
-
-BRANDER.
-
- Almost as far as--home.
-
-BETTINE.
-
- Well, I suppose it means the Boches must march
- A long, long way before they reach it, eh?
- There's Canada. They'll have to march through that.
- Then India, and that's huge. Why, Nanko says
- There are three hundred million people there,
- And all their soldiers ride on elephants.
- Poor Boches! I'm sorry for them. Nanko says
- They're trying to ride across two thousand years
- In motor-cars. It's easy enough to ride
- Two thousand miles; but not two thousand years.
-
- (_She runs to the stocking and examines it. TARRASCH and BRANDER
- return to the table and eat and drink._)
-
- There's nothing in the stocking. Never mind,
- Nanko, when Christmas really comes, you'll see.
-
- (_With a sudden note of fear in her voice._)
-
- Mother, where's father?
-
-RADA (_putting an arm round her_).
-
- He will soon be with us.
- It's all right, darling.
-
-BETTINE.
-
- Mother, mayn't we try
- The new tunes on the gramophone?
-
-NANKO.
-
- Now, wait!
- I've an idea. It's Christmas Eve, you know.
- We'll celebrate it. Where's the Christmas-tree?
- We'll get that ready first.
-
- (_BETTINE pulls the little Christmas-tree out from the corner. RADA
- glances from the child to the men, as if hoping that her play will
- win them to help her._)
-
-BETTINE.
-
- It's nearly a week,
- Isn't it, Nanko, since you had your tree?
-
-BRANDER.
-
- Here, put it on the table.
-
-NANKO (_clapping his hands_).
-
- Yes, that's best.
- I fear that we shall want a new tree, soon.
- This one is withered. See how the needles drop.
- There's no green left. It's growing old, Bettine.
- What shall we hang on it?
-
-TARRASCH.
-
- What d' you think
- Of that now? (_He hangs his revolver on the tree._)
-
-BETTINE (_laughing merrily_).
-
- Oh! Oh! What a great big pistol!
- That'll be father's present! And now what else?
-
-NANKO (_eagerly_).
-
- What else?
-
-BRANDER.
-
- Well, what do you say to a ring, Bettine?
- How prettily it hangs upon the bough!
- Isn't that fine? (_He hangs the ring upon the tree._)
-
-BETTINE (_staring at it_).
-
- It's just like father's ring!
-
-TARRASCH.
-
- Now light the candles. Isn't it?
-
-NANKO (_clapping his hands and capering_).
-
- Yes, that's right!
- Light all the little candles on the tree!
- Oh, doesn't the pistol shine, doesn't the ring
- Glitter!
-
-BETTINE.
-
- But oh, it _is_ like father's ring.
- He had a little piece of mother's hair
- Plaited inside it, just like that. It _is_
- My father's ring.
-
-RADA.
-
- No; there are many others,
- Bettine, just like it, hundreds, hundreds of others.
-
-BRANDER.
-
- And now--what's in that package over there?
-
-BETTINE.
-
- Oh, that's the new tunes for the gramophone.
- That's father's Christmas present to us all.
-
-NANKO.
-
- Now, what a wonderful man the doctor was!
- Nobody else, in these parts, would have thought
- Of buying a gramophone. Let's open it.
-
-BETTINE.
-
- Yes! Yes! And we'll give father a surprise!
- It shall be playing a tune when he comes in!
- He won't be angry, will he, mumsy dear?
-
- (_BRANDER opens the package. NANKO rubs his hands in delight. They get
- the gramophone ready._)
-
-NANKO.
-
- Oh, this will be a merry Christmas Eve.
- There now--just see how this kind gentleman
- Has opened the package for us. Now you see
- The good of war. It benefits the health.
- Sets a man up. Look at old Peter's legs,
- He's a disgrace to the village, a disgrace!
- Nobody shoots him either, so he spoils
- Everything; for you know, you must admit,
- Bettine, that war means natural selection--
- Survival of the fittest, don't you see?
- For instance, _I_ survive, and _you_ survive:
- Don't we? So Peter shouldn't spoil it all.
- They say that all the tall young men in France
- Were killed in the Napoleonic wars,
- So that most Frenchmen at the present day
- Are short and fat. Isn't that funny, Bettine?
-
- (_She laughs._)
-
- Which shows us that tall men are not required
- To-day. So nobody knows. Perhaps thin legs
- Like Peter's _may_ be useful, after all,
- In aeroplanes, or something. Every ounce
- Makes a great difference there. Nobody knows.
- It's natural selection. See, Bettine?
- Ah, now the gramophone's ready. Make it play
- A Christmas tune. That's what the churches do
- On Christmas Eve: for all the churches now,
- And all the tall cathedrals with their choirs,
- What do you think they are, Bettine? I'll tell you.
- I'll whisper it. _They're great big gramophones!_
-
- (_She laughs._)
-
- Now for a Christmas tune!
-
-TARRASCH (_adjusting a record_).
-
- There's irony
- In your idea, my friend, that would delight
- The ghost of Nietzsche! Certainly, it shall play
- A Christmas tune. Here is the very thing.
-
- (_There is an uproar of drunken shouts in the distance._ BRANDER
- _locks the outer door._)
-
-BETTINE.
-
- The inn is full of drunken men to-night,
- Mother. D' you hear them? Mother, was it an inn
- Like that--the one that's in my Christmas piece?
-
-BRANDER (_to TARRASCH_).
-
- Don't do it, we've had irony enough.
- Don't start it playing, if you want to keep
- This Christmas party to ourselves, my boy.
- The men are mad with drink, and--other things.
- Look here, Tarrasch, what are we going to do
- About this youngster, eh?
-
-TARRASCH.
-
- Better keep quiet
- Till morning. When the men have slept it off
- They'll stand a better chance of slipping away.
- They're all drunk, officers and men as well.
-
-BRANDER.
-
- That's the most merciful thing that one can say.
-
-NANKO.
-
- Oh, what a pity! I did think, Bettine,
- That we should have some music. Well--I know!
- Tell us the Christmas piece you learned in school.
- That's right. Stand there! No, stand up on this bench.
- Your mother tells me that you won the prize
- For learning it so beautifully, Bettine.
- That's right. Now, while you say it, I will stand
- Here, with a candle. See, that illustrates
- The scene.
-
- (_He lifts one of the candles to illuminate the picture of the
- Madonna and child. For a moment he speaks with a curious dignity._)
-
- You know it is not all delusion
- About this Christmas Eve. The wise men say
- That Time is a delusion. Now then, speak
- Your Christmas piece.
-
-BETTINE (_with her hands behind her, as if in school, she obeys him_).
-
-She laid Him in a manger, because there was no room for them in the inn.
-
-And there were in the same country shepherds abiding in the field,
-keeping watch over their flock by night,
-
-And lo, the angel of the Lord came upon them, and the glory of the Lord
-shone round about them, and they were sore afraid.
-
-And the angel said unto them, "Fear not: for behold I bring you good
-tidings of great joy, which shall be to all people.
-
-"For unto you is born this day in the City of David a Saviour, which is
-Christ the Lord.
-
-"And this shall be a sign unto you; ye shall find the babe wrapped in
-swaddling clothes, lying in a manger."
-
-And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host,
-praising God, and saying:--
-
-"_Glory to God in the Highest, and on earth peace...._"
-
- (_There is silence for a moment, then a pistol-shot, a scream, and a
- roar of drunken laughter without, followed by a furious pounding on
- the door. BETTINE runs to her mother._)
-
-BRANDER.
-
- Here, Tarrasch, what the devil are we to do
- About this child?
-
- (_He calls through the door._)
-
- Clear out of this! The house
- Is full. We want to sleep.
-
- (_The uproar grows outside, and the pounding is resumed. There is a
- crash of broken glass at the window._)
-
-BETTINE.
-
- Mother, I'm frightened!
- It is the Boches! Mother, it is the Boches!
- Where are the British, mother? You said the British
- Were sure to be here first!
-
-BRANDER.
-
- Bundle the child
- Into that room, woman, at once!
-
- (_RADA snatches the revolver from the Christmas-tree and hurries
- BETTINE into the bedroom just as the other door is burst open and a
- troop of soldiers appear on the threshold, shouting and furious with
- drink. They sing, with drunken gestures, in the doorway:_)
-
- "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein...."
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Come on!
- They're in that room. I saw them! The only skirts
- Left in the village. Comrades, you've had your fun--
- It's time for ours.
-
-BRANDER.
-
- Clear out of this. You're drunk.
- We want to sleep.
-
-SECOND SOLDIER.
-
- Well, hand the women over.
-
-TARRASCH.
-
- There are no women here.
-
-FIRST SOLDIER.
-
- You greedy wolf,
- I saw them.
-
-NANKO.
-
- Come! Come! Come! It's Christmas Eve!
-
-[Illustration: THE VAMPIRE]
-
-SECOND SOLDIER.
-
- Well, if there are no petticoats, where's the harm
- In letting us poor soldiers take a squint
- Through yonder door? By God, we'll do it, too!
- Come on, my boys.
-
- (_They make a rush towards the room._)
-
-NANKO.
-
- Be careful, or you'll smash
- The Christmas-tree! You'll smash the gramophone!
-
- (_A soldier tries the bedroom door. It is opened from within, and RADA
- appears on the threshold with the revolver in her hand._)
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Liars! Liars!
-
-RADA.
-
- There is one woman here,
- One woman and a child....
- And war, they tell me, is a noble thing.
- It is the mother of heroic deeds,
- The nurse of honour, manhood.
-
-SECOND SOLDIER.
-
- God, a speech!
-
-NANKO (_who is hugging his Christmas-tree near the fire again_).
-
- Certainly, Rada! You will not deny
- That life's a battle.
-
-RADA.
-
- You hear, drunk as you are,
- Up to your necks in blood, you hear this fool,
- This poor old fool, piping his dreary cry.
- And through his lips, and through his softening brain,
- The men that use you, cheat you, drive you out
- To slaughter and be slaughtered, teach the world
- That this black vampire, sucking at our breasts,
- Is good. Men! Men! The pestilence of your dead
- Is murdering you by legions. All the trains
- Of quicklime that your Emperor sends behind you
- Can never eat its way through all that flesh--
- Three hundred miles of dead! Your dead!
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Hoch! Hoch!
- A speech!
-
- (_They make a movement towards her, which she arrests by raising the
- revolver._)
-
-RADA.
-
- I do not hate! I pity you all.
- I tell you, you are doing it in a dream.
- You are drugged. You are not awake.
-
-NANKO.
-
- I have sometimes thought
- The very same.
-
-RADA.
-
- But you will wake one day.
- Listen! If you have children of your own,
- Listen to me ... the child is twelve years old.
- She has never had one hard word spoken to her
- In all her life.
-
-SECOND SOLDIER.
-
- Nor shall she now, by God!
- Where is she? Bring her out!
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Twelve years of age?
- Add two, because her mother loves her so!
- That's ripe enough for marriage to a soldier.
-
- (_They laugh uproariously, and sing again mockingly_:)
-
- "Zum Rhein, zum Rhein, zum deutscher Rhein!"
-
- (_They move forward again._)
-
-RADA (_raising the revolver_).
-
- One word. If you are deaf to honour, blind
- To truth, and if compassion cannot reach you,
- Then I appeal to fear! Yes, you shall fear me.
- Listen! I heard, when I was in that room,
- A sound like gun-fire, coming from the south:
- What if it were the British?
-
-SOLDIERS.
-
- Ah! The swine!
- The dogs!
-
-RADA.
-
- Bull-dogs; and slow. But they are coming,
- And, where they hold, they never will let go.
- Though they may come too late for me and mine,
- You are on your trial now before the world.
- You never can escape it. They are coming,
- With justice and the unconquerable law!
- I warn you, though their speech is not my own,
- And I shall be but one of all the dead,
- Dead, with that child, in a forgotten grave--
- I speak for them, and they will keep my word.
- Yes, if you harm that child ... the British.... Ah!
-
- (_They advance towards her._)
-
- I have one bullet for the child and five
- To share between you and myself.
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Come on!
- She can't shoot! Look at the way she's holding it!
- Duck down, and make a rush for it.
-
-SOLDIERS.
-
- Come on!
-
- (_They make a rush. RADA steps back into the bedroom and shuts the
- door in their faces._)
-
-SECOND SOLDIER.
-
- Locked out in the cold. Come, break the damned thing down!
-
-BETTINE (_crying within_).
-
- O British! British! Come! Come quickly, British!
-
-BRANDER (_trying to interpose_).
-
- She'll keep her word. You'll never get 'em alive.
-
-TARRASCH.
-
- Never. I know that kind. You'd better clear out.
-
-FIRST SOLDIER.
-
- Down with the door!
-
- (_They put their shoulders to it. BRANDER makes a sign to TARRASCH.
- They try to pull the men back. There is a scuffle and BRANDER is
- knocked over. He rises with the blood running down his face, while
- TARRASCH still struggles. The door begins to give. A shot is heard
- within. The men pause and there is another shot._)
-
-BRANDER.
-
- By God, she's done it!
-
- (_There is a booming of distant artillery._)
-
- Hear!
- She was not lying. That came from the south-west.
- It is the British!
-
- (_A bugle-call sounds in the village street._)
-
-TARRASCH.
-
- The British! A night-attack!
-
- (_They all rush out except NANKO, who peers after them from the door.
- Leaving it open to the night, he takes a _marron glacé_ from the
- table, crosses the room, and begins to examine the gramophone._
-
- _Confused sounds of men rushing to arms, thin bugle-calls in the
- distance, and the occasional clatter of a galloping horse blow in
- from the blackness framed in the open door. The deep pulsation of
- the British artillery is heard throughout, in a steady undertone._)
-
-NANKO (_calling aloud as he munches_).
-
- Come, Rada, you're pretending. They're all gone.
- Rada, these _marrons glacés_ are delicious.
- It's over now! Come, I don't think it's right
- To spoil a person's pleasure on Christmas Eve.
-
- (_He tiptoes to the door and peers into the night._)
-
- Come quick, Bettine, rockets are going up!
- They are breaking into clusters of green stars!
- Oh, there's a red one! You could see for miles
- When that one broke. The willow-trees jumped out
- Like witches; and, between them, the canal
- Dwindled away to a little thread of blood.
- And there were lines of men running and falling,
- And guns and horses floundering in a ditch.
- Oh, Rada! there's a bonfire by the mill.
- They've burned the little cottage.
- There's a man
- Hanging above the bonfire by his hands,
- And heaps of dead all round him.
- Come and see!
- It's terrible, but it's magnificent,
- Like one of Goya's pictures. That's the way
- _He_ painted war. Well, everybody's gone....
- To think _I_ was the fittest, after all!
-
- (_He returns to the gramophone._)
-
- I wonder how this gramophone does work.
- He said the tune that he was putting in
- Was just the thing for Christmas Eve.
- I wonder,
- I wonder what it was. Listen to this!
-
- (_He reads the title._)
-
- It's a good omen, Rada--_A Christmas carol
- Sung by the Grand Imperial Choir_--d' you hear?--
- _At midnight in St. Petersburg_--_Adeste
- Fideles!_ Fancy that! A Christmas carol
- Upon the gramophone!
- So all the future ages will be sure
- To know exactly what religion was.
- To think we must not hear it! Rada, they say
- The Angel Gabriel composed that tune
- On the first Christmas Eve. So don't you think
- That we might hear it?
- Everybody is gone, except the dead.
- It will not wake them....
- Come, Rada, you're pretending! Do not make
- The war more dreadful than it really is.
-
- (_He accidentally sets the gramophone working and jumps back, a little
- alarmed. He runs to the bedroom door._)
-
- Rada! I've started it! Bettine, d' you hear?
- The gramophone's working.
-
- (_The artillery booms like a thunder-peal in the distance. Then the
- gramophone drowns it with the massed voices of the Imperial Choir
- singing_:)
-
- ADESTE FIDELES,
- LÆTI TRIUMPHANTES,
- ADESTE, ADESTE IN BETHLEHEM!
- NATUM VIDETE
- REGEM ANGELORUM:
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS DOMINUM.
-
- (NANKO _touches the floor under the door of the bedroom and stares at
- his hand._)
-
-NANKO.
-
- Something red again? Trickling under the door?
- Blood, I suppose....
-
- (_A look of horror comes into his face as he stands listening to the
- music. Then, as if slowly waking from a dream and almost as if
- sanity had returned for a moment, he cries_:)
-
- It's true! It's true! Rada, I am awake!
- I am awake! And, in the name of Christ,
- I accuse, I accuse ... O God, forgive us all!
-
- (_He falls on his knees by the bedroom door and calls, as if to the
- dead within_:)
-
- Awake, and after nineteen hundred years....
- Bettine, Bettine! the British, they are coming!
- Rada, you said it--they are coming quickly!
- They are coming, with the reign of right and law.
- But, O Bettine! Bettine! will they remember?
- Are they awake? I only hear their guns.
- What if they should grow used to it, Bettine,
- And fail to wipe this horror from the world?
- God, is there any hope for poor mankind?
- God, are Thy little nations and Thy weak,
- Thine innocent, condemned to hell for ever?
- God, will the strong deliverers break the sword
- And bring this world at last to Christmas Eve?
-
-THE IMPERIAL CHOIR.
-
- ÆTERNI PARENTIS
- SPLENDOREM ÆTERNUM,
- VELATUM SUB CARNE VIDEBIMUS,
- DEUM INFANTEM,
- PANNIS INVOLUTUM,
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS DOMINUM.
-
-NANKO.
-
- Will Christ be born, oh, not in Bethlehem,
- But in the soul of man, the abode of God?
- There, in that deep, undying soul of man
- (I still believe it), that immortal soul,
- Will they lift up the cross with Christ upon it,
- The Fool of God, whom intellectual fools,
- The little fools of dust, in every land,
- Grinning their _What is Truth?_ still crucify.
- Could they not thrust their hands into His wounds?
- His wounds are these--these dead are all His wounds.
- Bettine! Bettine! the British, they are coming!
- But you are silent now, so silent now!
- Will they lift up God's poor old broken Fool,
- And sleep no more until His kingdom come,
- His infinite kingdom come?
- Will they remember?
-
- (_He bows his head against the closed door, while the gramophone lifts
- the chorus of the Imperial Choir over the deepening thunder of the
- guns_:)
-
- NUNC CANTET, EXULTANS,
- CHORUS ANGELORUM,
- CANTET NUNC AULA CELESTIUM
- GLORIA, GLORIA,
- IN EXCELSIS DEO!
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS,
- VENITE, ADOREMUS DOMINUM.
-
-
-
-
-INTERCESSION
-
-
- Now the muttering gun-fire dies,
- Now the night has cloaked the slain,
- Now the stars patrol the skies,
- Hear our sleepless prayer again!
- They who work their country's will,
- Fight and die for Britain still,
- Soldiers, but not haters, know
- _Thou_ must pity friend and foe.
- Therefore hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- Thou whose wounded Hands do reach
- Over every land and sea,
- Thoughts too deep for human speech
- Rise from all our souls to Thee;
- Deeper than the wrath that burns
- Round our hosts when day returns;
- Deeper than the peace that fills
- All these trenched and waiting hills.
- Hear, O hear!
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- Pity deeper than the grave
- Sees, beyond the death we wield,
- Faces of the young and brave
- Hurled against us in the field.
- Cannon-fodder! They _must_ come,
- We must slay them, and be dumb,
- Slaughter, while we pity, these
- Most implacable enemies.
- Master, hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- They are blind, as we are blind,
- Urged by duties past reply.
- Ours is but the task assigned;
- Theirs to strike us ere they die.
- Who can see his country fall?
- Who but answers at her call?
- Who has power to pause and think
- When she reels upon the brink?
- Hear, O hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- Shield them from that bitterest lie
- Laughed by fools who quote their mirth,
- When the wings of death go by
- And their brother shrieks on earth.
- Though they clamp their hearts with steel,
- Conquering _every_ fear they feel.
- There are dreams they dare not tell.
- Shield, O shield, their eyes from hell.
- Father, hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- Where the naked bodies burn,
- Where the wounded toss at home,
- Weep and bleed and laugh in turn,
- Yes, the masking jest may come.
- Let him jest who daily dies.
- But O hide his haunted eyes.
- Pain alone he might control.
- Shield, O shield his wounded soul.
- Master, hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- Peace? We steel us to the end.
- Hope betrayed us, long ago.
- Duty binds both foe and friend.
- It is ours to break the foe.
- Then, O God! that we might break
- This red Moloch for Thy sake;
- Know that Truth indeed prevails,
- And that Justice holds the scales.
- Father, hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
- England, could this awful hour,
- Dawning on thy long renown,
- Mark the purpose of thy power,
- Crown thee with that mightier crown!
- Broadening to that purpose climb
- All the blood-red wars of Time....
- Set the struggling peoples free,
- Crown with Law their Liberty!
- England, hear,
- Both for foe and friend, our prayer!
-
- Speed, O speed what every age
- Writes with a prophetic hand.
- Read the midnight's moving page,
- Read the stars and understand:
- _Out of Chaos ye shall draw
- Deepening harmonies of Law,
- Till around the Eternal Sun
- All your peoples move in one._
- Christ-God, hear,
- Both for foe and friend, our prayer.
-
-
-
-
- The Gresham Press
- UNWIN BROTHERS, LIMITED
- WOKING AND LONDON
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-***** This file should be named 44829-8.txt or 44829-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
diff --git a/44829-8.zip b/44829-8.zip
deleted file mode 100644
index 87e832e..0000000
--- a/44829-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/44829-h.zip b/44829-h.zip
deleted file mode 100644
index 02675a3..0000000
--- a/44829-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/44829-h/44829-h.htm b/44829-h/44829-h.htm
index dd86398..42a0c2a 100644
--- a/44829-h/44829-h.htm
+++ b/44829-h/44829-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>
The Project Gutenberg eBook of Rada, by Alfred Noyes.
@@ -130,45 +130,7 @@ table {
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Rada
- A Belgian Christmas Eve
-
-Author: Alfred Noyes
-
-Release Date: February 4, 2014 [EBook #44829]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-
-
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44829 ***</div>
<div class="transnote">
<p>Transcriber's Note:</p>
@@ -372,7 +334,7 @@ LONDON
<span class="i0"><i>Thou that for Liberty hast died</i><br /></span>
<span class="i2"><i>And livest, to the end of years.</i><br /></span>
<span class="i0">And answer, earth! Far off, I hear<br /></span>
-<span class="i0">The pæans of a happier sphere:&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">The pæans of a happier sphere:&mdash;<br /></span>
</div><div class="stanza">
<i><span class="i0">The trumpet blown at Marathon<br /></span>
<span class="i2">Exulted over earth and sea;<br /></span>
@@ -1850,7 +1812,7 @@ street.</i>)</p>
<p class="direction">(<i>They all rush out except <span class="smcap">Nanko</span>,
who peers after them from the door.
Leaving it open to the night, he
-takes a </i>marron glacé<i> from the table,
+takes a </i>marron glacé<i> from the table,
crosses the room, and begins to
examine the gramophone.</i></p>
@@ -1869,7 +1831,7 @@ a steady undertone.</i>)</p>
<div class="poem"><div class="stanza">
<span class="i0">Come, Rada, you&rsquo;re pretending. They&rsquo;re all gone.<br /></span>
-<span class="i0">Rada, these <i>marrons glacés</i> are delicious.<br /></span>
+<span class="i0">Rada, these <i>marrons glacés</i> are delicious.<br /></span>
<span class="i0">It&rsquo;s over now! Come, I don&rsquo;t think it&rsquo;s right<br /></span>
<span class="i0">To spoil a person&rsquo;s pleasure on Christmas Eve.<br /></span>
</div></div>
@@ -1946,7 +1908,7 @@ singing</i>:)</p>
<div class="poem"><div class="stanza">
<span class="smcap"><span class="i0">Adeste Fideles,<br /></span>
-<span class="i0">Læti triumphantes,<br /></span>
+<span class="i0">Læti triumphantes,<br /></span>
<span class="i4">Adeste, adeste in Bethlehem!<br /></span>
<span class="i4">Natum videte<br /></span>
<span class="i4">Regem angelorum:<br /></span>
@@ -2002,8 +1964,8 @@ dead within</i>:)</p>
<p class="center p2"><span class="smcap">The Imperial Choir.</span></p>
<div class="poem"><div class="stanza">
-<span class="smcap"><span class="i4">Æterni Parentis<br /></span>
-<span class="i4">Splendorem Æternum,<br /></span>
+<span class="smcap"><span class="i4">Æterni Parentis<br /></span>
+<span class="i4">Splendorem Æternum,<br /></span>
<span class="i0">Velatum sub carne videbimus,<br /></span>
<span class="i4">Deum infantem,<br /></span>
<span class="i4">Pannis involutum,<br /></span>
@@ -2163,383 +2125,6 @@ UNWIN BROTHERS, LIMITED<br />
WOKING AND LONDON
</p>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Rada, by Alfred Noyes
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RADA ***
-
-***** This file should be named 44829-h.htm or 44829-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/8/2/44829/
-
-Produced by Charlene Taylor, Paul Clark and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive/American Libraries.)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44829 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/44829.zip b/44829.zip
deleted file mode 100644
index 850eb99..0000000
--- a/44829.zip
+++ /dev/null
Binary files differ