summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--44384-0.txt3
-rw-r--r--44384-h/44384-h.htm4
-rw-r--r--44384.json5
-rw-r--r--old/44384-8.txt5310
-rw-r--r--old/44384-8.zipbin92729 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/44384-h.zipbin94528 -> 0 bytes
-rw-r--r--old/44384-h/44384-h.htm5396
-rw-r--r--old/44384.txt5310
-rw-r--r--old/44384.zipbin92681 -> 0 bytes
9 files changed, 3 insertions, 16025 deletions
diff --git a/44384-0.txt b/44384-0.txt
index 777c666..e8663f1 100644
--- a/44384-0.txt
+++ b/44384-0.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***
A VIRGIN HEART
@@ -4916,5 +4916,4 @@ THE END
End of the Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***
diff --git a/44384-h/44384-h.htm b/44384-h/44384-h.htm
index 5dba8ba..d377c55 100644
--- a/44384-h/44384-h.htm
+++ b/44384-h/44384-h.htm
@@ -60,9 +60,9 @@ hr.r65 {width: 65%; margin-top: 3em; margin-bottom: 3em;}
</style>
</head>
<body>
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***</div>
-<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***</div>
@@ -4983,7 +4983,7 @@ happy.</p>
-<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***</div>
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44384 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/44384.json b/44384.json
deleted file mode 100644
index d02c463..0000000
--- a/44384.json
+++ /dev/null
@@ -1,5 +0,0 @@
-{
- "DATA": {
- "CREDIT": "Produced by Marc D'Hooghe (Images generously made available by the Internet Archive)"
- }
-}
diff --git a/old/44384-8.txt b/old/44384-8.txt
deleted file mode 100644
index e6b43ea..0000000
--- a/old/44384-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5310 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Virgin Heart
- A Novel
-
-Author: Remy de Gourmont
-
-Translator: Aldous Huxley
-
-Release Date: December 8, 2013 [EBook #44384]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-
-
-
-A VIRGIN HEART
-
-A Novel
-
-BY
-
-REMY DE GOURMONT
-
-Authorized Translation
-
-by
-
-ALDOUS HUXLEY
-
-Toronto
-
-THE MUSSON BOOK COMPANY LIMITED
-
-1922
-
-
-
-
-Preface
-
-
-The author had thought of qualifying this book: A Novel Without
-Hypocrisy; but he reflected that these words might appear unseemly,
-since hypocrisy is becoming more and more fashionable.
-
-He next thought of: A Physiological Novel; but that was still worse
-in this age of great converts, when grace from on high so opportunely
-purifies the petty human passions.
-
-These two sub-titles being barred, nothing was left; he has therefore
-put nothing.
-
-A novel is a novel. And it would be no more than that if the author
-had not attempted, by an analysis that knows no scruples, to reveal in
-these pages what may be called the seamy side of a "virgin heart" to
-show that innocence has its instincts, its needs, its physiological
-dues.
-
-A young girl is not merely a young heart, but a young human body, all
-complete.
-
-Such is the subject of this novel, which must, in spite of everything,
-be called "physiological."
-
-R. G.
-
-
-
-
-A VIRGIN HEART
-
-
-
-CHAPTER I
-
-
-The terrace was in a ruinous state, over-grown with grass and brambles
-and acacias. The girl was leaning on the Parapet, eating mulberries.
-She displayed her purple-stained hands and laughed. M. Hervart
-looked-up.
-
-"You've got a moustache as well," he said. "It looks very funny."
-
-"But I don't want to look funny."
-
-She walked to the little stream flowing close at hand, wetted her
-handkerchief and began wiping her mouth.
-
-M. Hervart's eyes returned to his magnifying glass; he went on
-examining the daisy on which he had two scarlet bugs so closely joined
-together that they seemed a single insect. They had gone to sleep in
-the midst of their love-making, and but for the quivering of their
-long antennæ, you would have thought they were dead. M. Hervart would
-have liked to watch the ending of this little scene of passion; but it
-might go on for hours. He lost heart.
-
-"What's more," he reflected, "I know that the male does not die on the
-spot; he goes running about in search of food as soon as he's free.
-Still, I would have liked to see the mechanism of separation. That will
-come with luck. One must always count on luck, whether one is studying
-animals or men. To be sure, there is also patience, perseverance...."
-
-He made a little movement with his head signifying, no doubt, that
-patience and perseverance were not in his line. Then, very gently he
-laid the flower with its sleeping burden on the parapet of the terrace.
-It was only then he noticed that Rose was no longer there.
-
-"I must have annoyed her by what I said about the moustache. It wasn't
-true, either. But there are moments when that child gets on my nerves
-with that look of hers, as though she wanted to be kissed. And yet, if
-I did so much as to lay my hand on her shoulder, I should get my face
-smacked. A curious creature. But then all women are curious creatures,
-girls above all."
-
-Carefully wiping his glass, M. Hervart stepped across the stream and
-entered the wood.
-
-M. Hervart was about forty. He was tall and thin; sometimes, when his
-curiosity had kept him poring over something for too long at a stretch
-he stooped a little. His eyes were bright and penetrating, despite the
-fact that one of them had, it would seem, been narrowed and shrunk by
-the use of the microscope. His clear-complexioned face, with its light
-pointed beard, was pleasant, without being striking.
-
-He was the keeper of the department of Greek sculpture at the Louvre,
-but the cold beauty of the marbles interested him little, and
-archæology even less. He was a lover of life, who divided his days
-between women and animals. Studying the habits of insects was his
-favourite hobby. He was often to be seen at the Zoological Gardens,
-or else, more often than at his office, in the animal-shop round the
-corner. His evenings he devoted to amusement, frequenting every kind
-of society. To sympathetic audiences he liked to give out that he was
-the descendant of the M. d'Hervart whose wife had La Fontaine for a
-lover. He used also to say that it was only his professional duties
-that had prevented his making himself a name as a naturalist. But the
-opinion of most people was that M. Hervart was, in all he did, nothing
-more than a clever amateur, ruined by a great deal of indolence.
-
-Every two or three years he used to go and stay with his friend M.
-Desbois at his manor of Robinvast, near Cherbourg. M. Desbois was a
-retired commercial sculptor, who had recently ennobled himself by means
-of a Y and one or two other little changes. When M. Des Boys burst
-upon the world, Hervart appeared not to notice the metamorphosis. That
-earned him an increase in affection, and whenever he came to visit,
-Mme. Des Boys would take almost excessive pains about the cooking.
-
-Mme. Des Boys, who had been sentimental and romantic in her youth
-and had remained all her life rather a silly woman, had insisted on
-calling her daughter Rose. It would have been a ridiculous name--Rose
-Des Boys--if Rose had been the sort of girl to tolerate the repetition
-of a foolish compliment. Ordinarily she was a gay and gentle creature,
-but she could be chilling, could ignore and disregard you in the
-cruellest fashion. Her parents adored her and were afraid of her: so
-they allowed her to do what she liked. She was twenty years old.
-
-Meanwhile, M. Hervart was looking for Rose. He did not dare call her,
-because he did not know what name to use. In conversation he said: You;
-before strangers, Mademoiselle; in his own mind, Rose.
-
-"She was much nicer two years ago. She listened to what I had to say.
-She obeyed me. She caught insects for me. This is the critical moment
-now. If we were bugs...."
-
-He went on:
-
-"Whether it's women or beetles, love is their whole life. Bugs die
-as soon as their work is done, and women begin dying from the moment
-of their first kiss.... They also begin living. It's pretty, the
-spectacle of these girls who want to live, want to fulfil their
-destiny, and don't know how, and go sobbing through the darkness,
-looking for their way. I expect I shall find her crying."
-
-Rose, indeed, had just finished wiping her eyes. They were blue when
-she was sad and greenish when she laughed.
-
-"You've been crying. Did you prick yourself coming through this holly?
-I did too."
-
-"I shouldn't cry for a thing like that. But who told you I'd been
-crying? I got a fly in my eye. Look, only one of them's red."
-
-But, instead of lifting her head, she bent down and began to pick the
-flowers at her feet.
-
-"May I sit down beside you?"
-
-"What a question!"
-
-"You see, your skirt takes up all the room."
-
-"Well then, push it away."
-
-M. Hervart turned back the outspread skirt and sat down on the old
-bench--cautiously, for he knew that it was rather rickety. Now that he
-had money and an aristocratic name, M. Des Boys had become romantic.
-His whole domain, except for the kitchen garden and the rooms that
-were actually inhabited, was kept in a perennially wild, decrepit
-state. In the house and its surroundings you could see nothing but
-mouldering walls and rotten planks moss-grown benches, impenetrable
-bramble bushes. Near the stream stood an old tower from which the ivy
-fell in a cataract whose waves of greenery splashed up again to the
-summit of an old oak with dead forked branches--a pretty sight. The Des
-Boys never went out except to show their virgin forest to a visitor. M.
-Des Boys dabbled in painting.
-
-It was morning, and the wood was cool, still damp with dew. Through
-the thickly woven beech branches the sunlight fell on the stiff holly
-leaves and lit them up like flowers. A little chestnut tree, that had
-sprouted all awry raised its twisted head towards the light! Near-by
-stood a wild cherry, into which the sparrows darted, twittering and
-alarmed. A jay passed like a flash of blue lightning. The wind crept in
-beneath the trees, stirring the bracken that darkened and lightened at
-its passage. A wounded bee fell on Rose's skirt.
-
-"Poor bee! One of his wings is unhooked. I'll try and put it right."
-
-"Take care," said Mr. Hervart. "It will sting. Animals never believe
-that you mean well by them. To them every one's an enemy."
-
-"True," said Rose, shaking off the bee. "Your bugs will eat him and
-that will be a happy ending. Every one's an enemy."
-
-Rose had spoken so bitterly that M. Hervart was quite distressed. He
-brought his face close to hers as her big straw hat would permit, and
-whispered:
-
-"Are you unhappy?"
-
-How beautifully women manage these things! In a flash the hat had
-disappeared, tossed almost angrily aside, and at the same moment an
-exquisitely pale and fluffy head dropped on to M. Hervart's shoulder.
-
-It was a touching moment. Much moved, the man put his arm round the
-girl's waist. His hand took possession of the little hand that she
-surrendered to him. He had only to turn and bend his head a little, and
-he was kissing, close below the hair, a white forehead, feverishly
-moist. He felt her abandonment to him becoming more deliberate; the
-hand he was holding squeezed his own.
-
-Rose made an abrupt movement which parted them, and looking full at M.
-Hervart, her face radiant with tenderness, she said:
-
-"I'm not unhappy now."
-
-She got up, and they moved away together through the wood, exchanging
-little insignificant phrases in voices full of tenderness. Each time
-their eyes met, they smiled. They kept on fingering leaves, flowers,
-mere pieces of wood, so as to have an excuse for touching each other's
-hand. Coming to a clearing where they could walk abreast, they allowed
-their arms on the inner side to hang limply down, so that their hands
-touched and were soon joined.
-
-There was a silence, prolonged and very delightful. Each, meanwhile,
-was absorbed in his own thoughts.
-
-"Obviously," M. Hervart was saying to himself, "if I have any sense
-left, I shall take the train home. First of all, I must go to Cherbourg
-and send a telegram to some one who can send a wire to recall me. What
-a nuisance! I was joying myself so much here. To whom shall I appeal?
-To Gratienne? I shall have to write a letter in that case, to concoct
-some story. Three or four days longer won't make matters any worse; I
-know these young girls. Time doesn't exist for them; they live in the
-absolute. So long as there's no jealousy--and I don't see how there
-can be--I shall be all right. She is really charming--Rose. Lord!
-what a state of excitement I'm in! But I must be reasonable. I shall
-tell Gratienne to meet me at Grandcamp. She has been longing to go to
-Grandcamp ever since she read that novel about the place. Besides,
-there are the rocks. I'm quite indifferent provided I get away from
-here...."
-
-"What are you thinking about?"
-
-"Can you ask, my dear child?"
-
-A squeeze from the little hand showed that his answer had been
-understood. Silence settled down once more.
-
-"Gratienne? At this very moment she's probably with another lover. But
-then, think of leaving a woman alone in Paris, in July? 'I am never
-bored. I dine at Mme. Fleury's every day; she loves having me. We start
-for Honfleur on the 25th. You must come and see us.' She imagines that
-Honfleur is close to Cherbourg. 'I am never bored,' Come, come; When
-women speak so clearly, it means they have nothing to hide.... On the
-contrary it's one of their tricks...."
-
-"Well, my child, how's your wretchedness? Is it all over?"
-
-"I am very happy," Rose answered.
-
-A look from her big limpid eyes confirmed these solemn words and M.
-Hervart was more moved than at the moment of her surrender. The idea
-that he was the cause of this child's happiness filled him with pride.
-
-"Better not disturb Gratienne. She's so suspicious. Whom shall I write
-to, then? My colleagues? No, I'm not on intimate enough terms. Gauvain,
-the animal-shop man? That would be humiliating. What a bore it all
-is! Leave it; we'll see later on. And after all, what's the matter?
-A little sentimental friendship. Rose lives such a lonely life. Why
-should I rob her of the innocent pleasure of playing--at sentiment
-with me? Summer-holiday amusements...."
-
-"Oh," said Rose, "look at that beetle. Isn't he handsome."
-
-But the animal, superb in its gold and sapphire armour, had disappeared
-under the dead leaves. They thought no more about it. Rose was occupied
-by very different thoughts. She felt herself filled with an exultant
-tenderness.
-
-"I don't belong to myself anymore. It's very thrilling. What is going
-to happen? He'll kiss me on the eyes. There'll be no resisting, because
-I belong to him."
-
-She lifted her head and looked at M. Hervart She seemed to be offering
-her eyes. Without changing her position she closed them. A kiss settled
-lightly on her soft eyelids.
-
-"He does everything I expect him to do. Does he read my thoughts or do
-I read his?"
-
-Meanwhile M. Hervart was trying to find something gallant or
-sentimental to say, and could think of nothing.
-
-"I might praise her chestnut hair, with its golden lights, tell her how
-fine and silky it is. But is it? And besides, it might be a little
-premature. What shall I praise? Her mouth? Its rather large. Her nose?
-It's a little too hooked. Her complexion? Is it a compliment to say
-it's pale and opaque? Her eyes? That would look like an allusion.
-They're pretty, though--her eyes, the way they change colour."
-
-He had picked a blade of grass as he walked. It was covered with little
-black moving specks. "What a bore," said M. Hervart, "I've forgotten to
-bring my microscope."
-
-"I've got one, only the reflector's broken. It will have to be sent to
-Cherbourg."
-
-"Couldn't you take it yourself?"
-
-"If you like."
-
-"But wouldn't you enjoy it, Rose?"
-
-She was so pleased at being called Rose, that for a moment she did not
-answer. Then she said, blushing:
-
-"You see, I scarcely ever go out of this place: the idea hardly occurs
-to me. But I should love to go with you."
-
-She added with a spoilt child's tone of authority: "I'll go and tell
-father. We'll start after luncheon."
-
-M. Hervart looked once more at his indecipherable grass blade.
-
-"I know a good shop," he said. "Lepoultel the marine optician. Do you
-know him? He's a friend of Gauvain's...."
-
-"The animal man?"
-
-"What, do you mean to say you remember that?"
-
-"I remember everything you tell me," answered Rose, very seriously.
-
-M. Hervart was flattered. It occurred to him also that this sentimental
-child might make a very good practical little wife. His rather curious
-life passed rapidly before him and he called to mind some of the
-mistresses of his fugitive amours. He saw Gratienne; it was six months
-since they had met; she would have left him, very likely, by the time
-he returned. At this thought M. Hervart frowned. At the same time the
-pressure of his fingers relaxed.
-
-Rose looked at him:
-
-"What are you thinking about?"
-
-"Again!" said M. Hervart to himself. "Oh, that eternal feminine
-question! As if any one ever answered it! Here's my answer...."
-
-Looking at the clouds, he pronounced:
-
-"I think it's going to rain."
-
-"Oh, no!" said Rose, "I don't think so. The wind is 'suet'...."
-
-Conscious of having uttered a provincialism, she made haste to add:
-
-"As the country people say."
-
-"What does it mean?"
-
-"South-east."
-
-M. Hervart was little interested in dialectal forms; rather spitefully
-and with the true Parisian's fatuous vanity, he replied:
-
-"What an ugly word! You ought to say South-east. You're a regular
-peasant woman."
-
-"Laugh away," said Rose. "I don't mind, now. We're all country-people;
-my father comes from these parts, so does my mother. I wasn't born
-here, but I belong to the place. I belong to it as the trees do, as the
-grass and all the animals. Yes, I _am_ a peasant woman."
-
-She raised her head proudly.
-
-"I come from here too," said M. Hervart.
-
-"Yes, and you don't care for it any longer."
-
-"I do, because it produced you and because you love it."
-
-Delighted at the discovery of this insipidity, M. Hervart darted, hat
-in hand, in pursuit of a butterfly; he missed it.
-
-"They're not so easy to catch as kisses," said Rose with a touch of
-irony.
-
-M. Hervart was startled.
-
-"Is she merely sensual?" he wondered.
-
-But Rose was incapable of dividing her nature into categories. She
-felt her character as a perfect unity. Her remark had been just a
-conversational remark, for she was not lacking in wit.
-
-Meanwhile, this mystery plunged M. Hervart into a prolonged meditation.
-He constructed the most perverse theories about the precocity of girls.
-
-But he was soon ashamed of these mental wanderings.
-
-"Women are complex; not more so, of course, than men, but in a
-different way which men can't understand. They don't understand
-themselves, and what's more, they don't care about understanding. They
-feel, and that suffices to steer them very satisfactorily through life,
-as well as to solve problems which leave men utterly helpless. One
-must act towards them as they do themselves. It's only through the
-feelings that one can get into contact with them. There is but one way
-of understanding women, and that is to love them.... Why shouldn't
-I say that aloud? It would amuse her, and perhaps she might find
-something pretty to say in reply."
-
-But, without being exactly shy, M. Hervart was nervous about hearing
-the sound of his own voice. That was why he generally gave vent only
-to the curtest phrases. Rose had taken his hand once more. This mute
-language seemed to appeal to her, and M. Hervart was content to put up
-with it, though he found this exchange of manual confidences a little
-childish.
-
-"But nothing," he went on to himself, "nothing is childish in love...."
-
-This word, which he did not pronounce, even to himself, but which
-he seemed to see, as though his own hand had written it on a sheet
-of paper this word filled him with terror. He burst out into secret
-protestations:
-
-"But there's no question of love. She doesn't love me. I don't love
-her. It's a mere game. This child has made me a child like herself...."
-
-He wanted to stop thinking, but the process went on of its own accord.
-
-"A dangerous game.... I oughtn't to have kissed her eyes. Her forehead,
-that's a different matter; it's fatherly.... And then letting her lean
-on my shoulder, like that! What's to be done?"
-
-He had to admit that he had been the guilty party. Almost
-unconsciously, prompted by his mere male instinct, he had, since his
-arrival a fortnight before, and while still to all appearance, he
-continued to treat her as a child, been silently courting her. He was
-always looking at her, smiling to her, even though his words might
-be serious. Feeling herself the object of an unceasing attention,
-Rose had concluded that he wanted to capture her, and she had allowed
-herself to be caught. M. Hervart considered himself too expert in
-feminine psychology to admit the possibility of a young girl's having
-deliberately taken the first step. He felt like an absent-minded
-sportsman who, forgetting that he has fired, wakes up to find a
-partridge in his game-bag.
-
-"An agreeable surprise," he reflected. "Almost too agreeable."
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-
-It had already grown hot. They sat down in the shade, on a tree trunk.
-Large harmless ants crawled hither and thither on the bark, but M.
-Hervart seemed to have lost his interest in entomology. Idly, they
-looked at the busy little creatures, crossing and recrossing one
-another's paths.
-
-"Do they know what they're doing? And do I know what I'm doing? Some
-sensation guides them. What about me? They run here and there, because
-they think they've seen or smelt some prey. And I? Oh, I should like to
-run away from my prey. I reason, I deliberate.... Yes, I deliberate, or
-at least I try."
-
-He looked up at the girl.
-
-Rose was engaged in pulling foxglove buds off their stems and making
-them pop in the palm of her hand. Her face was serious. M. Hervart
-could look at her without distracting her from her dreams.
-
-She made a pretty picture, as she sat there, gentle and, at the same
-time, wild. Her features, while they still preserved a trace of
-childishness, were growing marked and definite. She was a woman. How
-red her mouth was, how voluptuous! M. Hervart caught himself reflecting
-that that mouth would give most excellent kisses. What a fruit to bite,
-firm-fleshed and succulent! Rose heaved a sigh, and it was as though
-a wave had lifted her white dress; all her young bosom had seemed to
-expand. M. Hervart had a vision of roseate whiteness, soft and living;
-he desired it as a child desires the peach he sees on the wall hidden
-under its long leaves. He took the pleasure in this desire that he had
-sometimes taken in standing before Titian's Portrait of a Young Lady.
-The obstacle was as insurmountable: Rose, so far as he was concerned,
-was an illusion.
-
-"But that makes no difference," he said to himself, "I have desired
-her, which isn't chaste of me. If I had been in love with her, I should
-not have had that kind of vision. Therefore I am not in love with her.
-Fortunately!"
-
-Rose was thinking of nothing. She was just letting herself be looked
-at. Having been examined, she smiled gently, a smile that was faintly
-tinged with shyness. Flying suddenly to the opposite extreme, she burst
-out laughing and, holding on with both hands to the knotted trunk,
-leaned backwards. Her hat fell off her hair came undone. She sat up
-again, looking wilder than ever. M. Hervart thought that she was going
-to run away, like Galatea; but there was no willow tree.
-
-"I don't care," she said as M. Hervart handed her the hat; "my hair
-will have to stay down. It's all right like that. Pins don't hold on my
-head."
-
-"Pins," said M. Hervart, "pins rarely do hold on women's heads."
-
-She smiled without answering and certainly without understanding. She
-was smiling a great deal this morning, M. Hervart thought.
-
-"But her smile is so sweet that I should never get tired of it. Come
-now, I'll tell her that...."
-
-"I love your smile. It's so sweet that I should never get tired of it."
-
-"As sweet as that? That's because it's so new. I don't smile much
-generally."
-
-It was enough to move any man to the depths of his being. M. Hervart
-murmured spontaneously:
-
-"I love you, Rose."
-
-Frankly, and without showing any surprise, she answered:
-
-"So do I, my dear."
-
-At the same time she shook her skirt on which a number of ants were
-crawling.
-
-"This sort doesn't bite," she said. "They're nice...."
-
-"Like you." (What a compliment! How insipid! What a fool I'm making of
-myself!)
-
-"There's one on your sleeve," said Rose. She brushed it off.
-
-"Now say thank you," and she presented her cheek, on which M. Hervart
-printed the most fraternal of kisses.
-
-"It's incomprehensible," he thought. "However, I don't think she's in
-love. If she were, she would run away. It is only after the decisive
-act that love becomes familiar...."
-
-"If we want to go to Cherbourg," said Rose, "we must have lunch early."
-
-They moved away; soon they were out of the wood and had entered the
-hardly less unkempt garden. It was sunny there, and they crossed it
-quickly. She walked ahead. M. Hervart picked a rose as he went along
-and presented it to her. Rose took it and picked another, which she
-gave to M. Hervart, saying:
-
-"This one's me."
-
-M. Hervart had to begin pondering again. He was feeling happy, but
-understood less and less.
-
-"She behaves as though she were in love with me.... She also behaves
-as though she weren't. At one moment one would think that I was
-everything to her. A little later she treats me like a mere friend of
-the family..... And it's she who leads me on.... I have never seen
-that with flirts.... Where can she have learnt it? Women are like the
-noblemen in Molière's time: they know everything without having been
-taught anything at all."
-
-M. Hervart weighed down in mind, but light of heart, went up to his
-room, so as to be able to meditate more at ease. First of all he
-smarted himself up with some care. He plucked from his beard a hair,
-which, if not quite silver, was certainly very pale gold. He scented
-his waistcoat and slipped on his finger an elaborately chased ring.
-
-"It may come in useful when conversation begins to flag."
-
-He was about to begin his meditations, when somebody knocked at the
-door. Luncheon was ready.
-
-M. Des Boys, despite the disturbance of his plans seemed pleased. A
-drive, he declared would do him good. He needed an outing; besides he
-had a right to one.
-
-"I have just finished the ninth panel of my of my life of Sainte
-Clotilde. It is her entry too the convent of Saint Martin at Tours."
-
-M. Hervart manifested an interest in this composition, which he had
-admired the previous evening before it had been given the final
-touches. He hoped to see it soon in its proper frame, with the other
-panels in Robinvast church.
-
-"There are going to be twelve in all," said M. Des Boys.
-
-"People will come and see them as they do the Life of St. Bruno that
-used to be at the Chartreux and is now in the Louvre."
-
-"So I hope."
-
-"But they won't come quite so much."
-
-"Yes, Robinvast is rather far. But then who goes to the Louvre? A few
-artists, a few aimless foreign sightseers. Nobody in France takes an
-interest in art."
-
-"Nobody in the world does," said M. Hervart, "except those who live by
-it."
-
-"What about those who die of it?" asked Rose.
-
-Mme. Des Boys looked at her daughter with some surprise:
-
-"I have never heard that painting was a dangerous industry."
-
-"When one believes in it, it is," said M. Hervart.
-
-"What, not dangerous?" said M. Des Boys "What about white lead?"
-
-"One must believe," said Rose, looking at M. Hervart.
-
-"This just shows," M. Des Boys went on, "what the public's point of
-view in this matter is. My wife's marvellously absurd remark exactly
-represents their feelings."
-
-There followed a series of pointless anecdotes on Mme. Des Boys'
-habitual absence of mind. M. Hervart very nearly forgot to laugh: he
-was thinking of what Rose had just said.
-
-"Rose," said M. Des Boys, "ask Hervart if we weren't believers when we
-went around the Louvre. We were in a fever of enthusiasm. Hervart is my
-pupil; I formed his taste for beauty. Unluckily I left Paris and he has
-turned out badly. I remain faithful, in spite of everything."
-
-"But" said M. Hervart, "faithfulness only begins at the moment of
-discovering one's real vocation."
-
-Rose seemed to have given these words a meaning which M. Hervart had
-not consciously intended they should have. Two eyes, full of an
-infinite tenderness, rested on his like a caress.
-
-"It's as though I had made a declaration," he thought. "I must be mad.
-But how can one avoid phrases which people go and take as premeditated
-allusions?"
-
-However, he found the game amusing. It was possible in this way to
-speak in public and to give utterance to one's real feelings under
-cover of the commonplaces of conversation. Rose had given him the
-example; he had followed her without thinking, but this docility was a
-serious symptom.
-
-"I am lost. Here I am in process of falling in love."
-
-But like those drunkards who, feeling the moment of intoxication at
-hand, desire to control themselves, but must still obey their cravings
-because they have been so far weakened by the very sensation that now
-awakens them to a consciousness of their state, M. Hervart, while
-deciding that he ought to struggle, yielded.
-
-He drank off a whole glass of wine and said:
-
-"It is easy to make a mistake at one's first entry into life, and to go
-on making it long after. I am still very fond of art, but I was never
-meant to do more than pay her visits. We are friends, not a married
-couple. I have built my house on other foundations; it may be worth
-much or little, but I live in it faithfully. One can only stick to what
-one loves. To keep a treasure, you must have found it first."
-
-He had spoken with passion.
-
-"What eloquence!" said M. Des Boys.
-
-All of a sudden, Rose began to laugh, a laugh so happy, so full of
-gratitude, that M. Hervart could make no mistake about its meaning.
-
-"You're being laughed at, my poor friend," M. Des Boys went on.
-
-At this mistake, Rose's laughter redoubled. It became gay, childish,
-uncontrollable.
-
-"This is something," said Mme. Des Boys, "which will console you, I
-hope. But what a little demon my daughter is!"
-
-Out of pity for her mother, Rose made an effort to restrain herself.
-She succeeded after two or three renewed spasms and said, addressing
-herself to M. Hervart:
-
-"What do you think of the little demon? Are you afraid?"
-
-"More than you think."
-
-"So am I; I'm afraid of myself."
-
-"That's a sensible remark," said Mme. Des Boys. "Come now, behave."
-
-The home-made cake being approved of, she began giving the recipe.
-A meal rarely passed without Mme. Des Boys' revealing some culinary
-mystery.
-
-The carriage drove past the windows, and lunch ended almost without
-further conversation. Rose had become dreamy. M. Hervart's conclusion
-was:
-
-"Our affair has made the most terrifying progress in these few
-seconds."
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-
-He went on with his meditations in the little wagonette which carried
-them to Couville station. Rose was sitting opposite; their feet,
-naturally, came into contact.
-
-M. Des Boys, who owned several farms, stopped to examine the state of
-the crops. In some of the fields the corn had been beaten down. He got
-up on the box beside the driver to ask him whether it was the same
-throughout the whole district. He was very disquieted.
-
-M. Hervart stretched out his legs, so that he held the girl's knees
-between his own. She smiled. M. Hervart, a little oppressed by his
-emotions, dared not speak. He took her hand and kissed it.
-
-All of a sudden, Rose exclaimed: "We have forgotten the microscope!"
-
-"So we have! our pretext. What will become of us?"
-
-"But do we need a pretext, now?"
-
-M. Hervart renewed the pressure of his prisoning knees. That was his
-first answer.
-
-"We're conspirators, Rose," he then said. "It's serious."
-
-"I hope so."
-
-"We have been conspirators for a long time."
-
-"Since this morning, yes."
-
-She blushed a little.
-
-"From that moment," M. Hervart went on, "when you said, 'One must
-believe.'"
-
-"I said what I thought."
-
-"It's what I think too."
-
-"In this way," he said to himself, "I say what I ought to say without
-going too far. 'Oh, if only I dared!"
-
-Meanwhile, he was disturbed by the thought of the microscope.
-
-"I shall buy one," he said, "and leave it with you. It will be of use
-to me when I come again."
-
-"Stop," said Rose; her voice was low, but its tone was violent. "When
-you talk of coming again, you're talking of going away."
-
-M. Hervart had nothing to answer. He got out of the difficulty by
-renewing the pressure of his legs.
-
-They reached the little lonely station. The train came in, and a
-quarter of an hour later they were in Cherbourg.
-
-M. Des Boys at once announced his intention of going to see the museum.
-He wanted to look at a few masterpieces, he said, so that he might
-once more compare his own art with that of the great men. M. Hervart
-protested. For him, a holiday consisted in getting away from museums.
-Furthermore, he regarded this particular collection, with its list of
-great names, as being in large part apocryphal.
-
-"If the catalogue of the Louvre is false, as it is, what must the
-catalogue of the Cherbourg museum be like?" he asked.
-
-M. Des Boys shrugged his shoulders:
-
-"You have lost my esteem."
-
-And he affirmed the perfect authenticity of the Van Dycks, Van Eycks,
-Chardins, Poussins, Murillos, Jordaenses, Ribeiras, Fra Angelicos,
-Cranachs, Pourbuses and Leonardos which adorned the town hall.
-
-"There's no Raphael," said M. Hervart, "and there ought to be a
-Velasquez and a Titian and a Correggio."
-
-M. Des Boys replied sarcastically:
-
-"There's a Natural History museum."
-
-And with a wave of the hand, he disappeared round the corner of a
-street.
-
-One would think everything in this dreary maritime city had been
-arranged to disguise the fact that the sea is there. The houses turn
-their backs on it, and a desert of stones and dust and wind lies
-between the shores and the town. To discover that Cherbourg is really a
-seaport, one must climb to the top of the Roule rock. M. Hervart had a
-desire to scale this pinnacle.
-
-"It's a waste of time," said Rose; "let's go up the tower in the Liais
-gardens."
-
-Side by side, they walked through the dismal streets. Rose kept on
-looking at M. Hervart; she was disquieted by his silence. She took his
-arm.
-
-"I didn't dare offer it to you," he said.
-
-"That's why I took it myself."
-
-"I do enjoy walking with you like this, Rose."
-
-But as a matter of fact he was most embarrassed. This privilege was at
-once too innocent and too free. He wondered what he should do to keep
-it within its present bounds.
-
-"If this is going on.... And to think it only started this morning...."
-
-He reassured himself by this most logical piece of reasoning:
-
-"Either I do or I don't want to marry her; in either case I shall
-have to respect her.... That's evident. Being neither a fool nor a
-blackguard, I have nothing to fear from myself. The civilised instinct;
-I'm very civilised...."
-
-They were lightly clad. As he held her arm, he could feel its warmth
-burning into his flesh.
-
-"Distressing fact! in love you can never be sure of anything or
-anybody, least of all of yourself. I'm helpless in the hands of desire.
-And then, at the same time as my own, I must calm down this child's
-over-exited nerves. Nerves? No, feelings. Feelings lead anywhere....
-What a fool I am, making mental sermons like this! I'm spoiling
-delicious moments."
-
-A house like all the others, a carriage door, a vaulted passage--and
-behold, you were in a great garden, where the brilliance and scent
-of exotic flowers burst from among the palm-trees, more intoxicating
-to their senses than the familiar scents and colours of the copse at
-Robinvast. Within the high walls of this strange oasis, the air hung
-motionless, heavy and feverish. The flowers breathed forth an almost
-carnal odour.
-
-"What a place to make love in," thought M. Hervart.
-
-He forgot all about Rose; his imagination called up the thought of
-Gratienne and her voluptuousness. He shut out the sun, lit up the place
-with dim far away lamps, spread scarlet cushions on the grass where a
-magnolia had let fall one of its fabulous flowers, and on them fancied
-his mistress.... He knelt beside her, bent over her beauty, covering it
-with kisses and adoration.
-
-"This garden's making me mad," said M. Hervart aloud. The dream was
-scattered.
-
-"Here's the tower," said Rose. "Let's go up. It will be cool on top."
-
-She too was breathing heavily, but from uneasiness, not from passion.
-It was cool within the tower. In a few moments Rose, now freed from
-her sense of sense of oppression, was at the top. She had quite well
-realised that M. Hervart, absorbed in some dream of his own, had been
-far away from her all the last part of their walk. Rose was annoyed,
-and the appearance of M. Hervart, rather red in the face and with eyes
-that were still wild, was not calculated to calm her. She felt jealous
-and would have liked to destroy the object of his thought.
-
-M. Hervart noticed the little movement of irritation, which Rose had
-been unable to repress, and he was pleased. He would have liked to be
-alone.
-
-He went and and leaned on the balustrade and, without speaking, looked
-far out over the blue sea. Seeing him once more absorbed by something
-which was not herself, Rose was torn by another pang of jealousy;
-but this time she knew her rival. Women have no doubts about one
-another, which is what always ensures them the victory, but Rose now
-pitted herself against the charm of the infinite sea. She took up her
-position, very close to M. Hervart, shoulder to shoulder with him.
-
-M. Hervart looked at Rose and stopped looking at the sea.
-
-His eyes were melancholy at having seen the ironic flight of desire.
-Rose's were full of smiles.
-
-"They are the colour of the infinite sea, Rose."
-
-"It's quite pleasant," thought M. Hervart, "to be the first man to say
-that to a young girl.... In the ordinary way, women with blue eyes hear
-that compliment for the hundredth time, and it makes them think that
-all men are alike and all stupid.... It's men who have made love so
-insipid.... Rose's eyes are pretty, but I ought not to have said so....
-Am I the first?..."
-
-M. Hervart felt the prick, ill defined as yet, of jealousy.
-
-"Who can have taught her these little physical complaisances? She
-has no girl friends; it must have been some enterprising young
-cousin.... What a fool I am, torturing myself! Rose has had girl
-friends, at Valognes at the convent. She has them still, she writes
-to them.... And besides, what do I care? I'm not in love; it's all
-nothing more than a series of light sensations, a pretext for amusing
-observations...."
-
-The afternoon was drawing on. They had to think of the commissions
-which Mme. Des Boys had given them.... It was time to go down.
-
-"How dark the staircase is," said Rose. "Give me your hand."
-
-At the bottom, as though to thank him for his help, she offered her
-cheek. His kiss settled on the corner of her mouth. Rose recoiled,
-warned of danger by this new sensation that was too intimate, too
-intense. But in the process of moving away, she came near to falling.
-Her hands clutched at his, and she found herself once more leaning
-towards M. Hervart. They looked at one another for a moment. Rose shut
-her eyes and waited for a renewal of the burning touch.
-
-"I hope you haven't hurt yourself."
-
-She burst out laughing.
-
-"That," said M. Hervart to himself, "is what is called being
-self-controlled. And then she laughs at me for it. Such are the fruits
-of virtue."
-
-They went into almost all the shops in the Rue Fontaine, which is the
-centre of this big outlandish village. M. Hervart bought some picture
-post-cards. The castles in the Hague district are almost as fine and as
-picturesque as those on the banks of the Loire. He would have liked to
-send the picture of them to Gratienne, but he felt himself to be Rose's
-prisoner. For a moment, that put him in a bad temper. Then, as Rose was
-entering a draper's shop, he made up his mind; the post office was next
-door.
-
-"I should like your advice," said Rose. "I have got to match some
-wools."
-
-But he had gone. She waited patiently.
-
-The castles were at last dropped into the box and they continued their
-course. The walk finished up at the confectioner's.
-
-One of Mr. Hervart's pleasures was eating cakes at a pastry cook's, and
-the pleasure was complete when a woman was with him. He was a regular
-customer at the shop in the Rue du Louvre, at the corner of the
-square; he went there every day and not always alone.
-
-Entering the shop with Rose, he imagined himself in Paris, enjoying a
-little flirtation, and the thought amused him. Rose was as happy as he.
-Smiling and serious, she looked as though she were accomplishing some
-familiar rite.
-
-"She would soon make a Parisian," M. Hervart thought, as he looked at
-her.
-
-And in an instant of time, he saw a whole future unfolding before him.
-They would live in the Quai Voltaire; she would often start out with
-him in the mornings on her way to the Louvre stores. He would take her
-as far as the arcades. She would come and pick him up for luncheon. On
-other days, she would come into his office at four o'clock and they
-would go and eat cakes and drink a glass of iced water; and then they
-would walk slowly back by the Pont Neuf and the Quays; on the way they
-would buy some queer old book and look at the play of the sunlight on
-the water and in the trees. Sometimes they would take the steamer or
-the train and go to some wood, not so wild as the Robinvast wood, but
-pleasant enough, where Rose could breathe an air almost as pure as the
-air of her native place....
-
-There was not much imagination in this dream of M. Hervart's, for he
-had often realised it in the past. But the introduction of Rose made of
-it something quite new, a pleasure hitherto unfelt.
-
-"By the end of my stay I shall be madly in love with her and very
-unhappy," he said to himself at last.
-
-A little while later they met M. Des Boys, who was looking for them.
-While they were waiting at the station for the train, M. Hervart
-examined his duplicate post-cards of the castles.
-
-"Why shouldn't we go and look at them?" said Rose, glancing at her
-father.
-
-He acquiesced:
-
-"It will give me some ideas for the restoration of Robinvast, which I
-think of carrying out."
-
-All that he meant to do was simply to set the place in order. He
-would have the mortar repointed without touching the ivy, and while
-preserving the wildness of the park and wood, he would have paths and
-alleys made.
-
-"Art," he said sententiously, "admits only of a certain kind of
-disorder. Besides, I have to think of public opinion; the disorder of
-my garden will make people think that I am letting my daughter grow up
-in the same way...."
-
-There was, in these words, a hint of marriage plans. Rose perceived it
-at once.
-
-"I'm quite all right as I am," she said, "and so is Robinvast."
-
-"Vain little creature!"
-
-"Don't you agree with me?" said Rose, turning to M. Hervart with a
-laugh that palliated the boldness of her question.
-
-"About yourself, most certainly."
-
-"Oh, there's nothing more to be done with me. The harm's done already;
-I'm a savage. I'm thinking of the wildness of Robinvast; I like it and
-it suits my wildness."
-
-"All the same," said M. Hervart, whose hands were covered with
-scratches, "there are a lot of brambles in the wood. I've never seen
-such fine ones, shoots like tropical creepers, like huge snakes...."
-
-"I never scratch myself," said Rose.
-
-But it was not without a feeling of satisfaction that she looked at M.
-Hervart's hands, which were scarred with picking blackberries for her.
-She whispered to him:
-
-"I'm as cruel as the brambles."
-
-"Defend yourself as well as they do," M. Hervart replied.
-
-It had been only a chance word. No doubt, M. Des Boys thought of
-marrying his daughter, but the project was still distant. No suitor
-threatened. M. Hervart was pleased with this state of affairs; for,
-having fallen in love at ten in the morning, he was thinking now, at
-seven, of marrying this nervous and sentimental child who had offered
-the corner of her mouth to his clumsy kiss.
-
-The evenings at Robinvast were regularly spent in playing cards.
-Trained from her earliest youth to participate in this occupation,
-Rose played whist with conviction. She managed the whole game, scolded
-her mother, argued about points with her father and kept M. Hervart
-fascinated under the gaze of her gentle eyes.
-
-As soon as he sat down at the card table, he was conscious of this
-fascination, which, up till then, had worked on him without his
-knowledge. He remembered now that each time a chance had brought him
-face to face with Rose, he had felt himself intoxicated by a great
-pleasure. It was a kind of possession; spectators feel the same at the
-theatre, when they see the actress of their dreams. He reflected too
-that his own pleasure, almost unconscious though it had been, must have
-expressed itself by fervent looks....
-
-"Her heart responded little by little to the mysterious passion of my
-eyes.... I have nice eyes too, I know; they are my best feature.... My
-pleasure is easily explained; full face, Rose is quite divine, though
-her profile is rather hard. Her nose, which is a little long, looks all
-right from the front; her face is a perfect oval; her smile seems to be
-the natural movement of her rather wide mouth, and her eyes come out in
-the lamplight from their deep setting, like flowers.... I have often
-stood in the same ecstasy before my lovely Titian Venus; it's true
-that she displays other beauties as well, but her face and her eyes are
-above all exquisite...."
-
-"Don't make signs at one another!"
-
-This observation, which had followed a too obvious exchange of smiles,
-amused Rose enormously; for she had been thinking very little of the
-game at the moment. She bowed her head innocently under the paternal
-rebuke.
-
-They played extremely badly and lost a great number of points.
-
-At the change of partners they were separated; but separation united
-them the better, for their knees soon came together under the table.
-The game, under these conditions, became delicious. Rose did her
-best to beat her lover and at the same time, delighting in the sense
-of contrast, caressed him under the table. Life seemed to her very
-delightful.
-
-She was a little feverish and it was late before she went to sleep, to
-dream of this wonderful day when she had so joyously reached the summit
-of her desires. She was loved; that was happiness. She did not for a
-moment think of wondering whether she were herself in love. She had no
-doubts on the state of her heart.
-
-M. Hervart's reflections were somewhat different. They also were
-extremely confused. Women live entirely in the present; men much more
-in the future--a sign, it may be, that there nature is not so well
-organised. M. Hervart was making plans. He went to sleep in the midst
-of his scheming, exhausted by his to make so much as one plan that
-should be tenable.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-
-When he came down fairly early next morning, he found M. Des Boys, who
-was usually invisible till lunch time, walking in the garden with his
-daughter. He was gesticulating, largely. M. Hervart was alarmed.
-
-But they were not talking of him. M. Des Boys was planning a long
-winding alley and was showing Rose how it would run. After consulting
-M. Hervart, who was all eagerness in agreeing, he decided that they
-should start their tour of the castles that very day.
-
-At the same time he sent for workmen to come the next day and wrote to
-Lanfranc, the architect of Martinvast, a friend of whom he had lost
-sight for a good many years. Lanfranc lived at St. Lô, where he acted
-as clerk of the works to the local authorities. M. Hervart was also
-acquainted with him.
-
-Meanwhile, M. Des Boys forgot his painting and stayed in the garden
-nearly the whole morning. Rose was annoyed. She had counted on
-repeating their yesterday's walk among the hollies and brambles, among
-the foxgloves and through the bracken. She dreamed of how she would
-take this walk every day of her life, believing that she would find it
-eternally the same, as moving and as novel.
-
-M. Hervart, though he was grateful for this diversion, could not help
-feeling certain regrets. He missed Rose's hand within his own.
-
-For a moment, as they were walking along the terrace, they found
-themselves alone, at the very spot where the crisis had begun.
-
-Quickly, they took one another's hands and Rose offered her cheek. M.
-Hervart made no attempt, on this occasion, to obtain a better kiss. It
-was not the occasion. Perhaps he did not even think of it. Rose was
-disappointed. M. Hervart noticed it and lifted the girl's hands to his
-lips. He loved this caress, having a special cult for hands. He gave
-utterance to his secret thought, saying:
-
-"How is it that I never yet kissed your hands?"
-
-Pleased, without being moved, Rose confined herself to smiling. Then,
-suddenly, as an idea flashed through her mind, the smile broke into a
-laugh, which, for all its violence, seemed somehow tinged with shyness.
-Grown calmer, she asked.
-
-"I'd like to know ... to know.... I'd like to know your name."
-
-M. Hervart was nonplussed.
-
-"My name? But ... Ah, I see ... the other one."
-
-He hesitated. This name, the sound of which he had hardly heard since
-his mother's death, was so unfamiliar to him that he felt a certain
-embarrassment at uttering it. He signed himself simply "Hervart." All
-his friends railed him by this name, for none had known him in the
-intimacy of the family; even his mistresses had never murmured any
-other. Besides, women prefer to make use of appellations suitable
-to every one in general, such as "wolf," or "pussy-cat," or "white
-rabbit"--M. Hervart, who was thin, had been generally called "wolf."
-
-"Xavier," he said at last. Rose seemed satisfied.
-
-She began eating blackberries as she had done the day before. M.
-Hervart--just as he had done yesterday, opened his magnifying glass;
-he counted the black spots on the back of a lady-bird, _coccinella
-septempunctata_; there were only six.
-
-In the palm of her little hand, well smeared already with purple, Rose
-placed a fine blackberry and held it out to M. Hervart. As he did not
-lift his head, but still sat there, one eye shut, the other absorbed in
-what he was looking at, she said gently, in a voice without affection,
-a voice that was deliciously natural:
-
-"Xavier!"
-
-M. Hervart felt an intense emotion. He looked at Rose with surprised
-and troubled eyes. She was still holding out her hand. He ate the
-blackberry in a kiss and then repeated several times in succession,
-"Rose, Rose...."
-
-"How pale you are!" she said equally moved.
-
-She stepped back, leant against the wall. M. Hervart took a step
-forward. They were standing now, looking into one another's eyes. Very
-serious, Rose waited. M. Hervart said:
-
-"Rose, I love you."
-
-She hid her face in her hands. M. Hervart dared not speak or move. He
-looked at the hands that hid Rose's face.
-
-When she uncovered her face, it was grave and her eyes were wet. She
-said nothing, but went off and picked a blackberry as though nothing
-had happened. But instead of eating it, she threw it aside and, instead
-of coming back to M. Hervart, she walked away.
-
-M. Hervart felt chilled. He stood looking at her sadly, as she smoothed
-the folds of her dress and set her hat straight.
-
-When she reached the corner by the lilac bushes, Rose stopped, turned
-round and blew a kiss, then, taking flight, she disappeared in the
-direction of the house.
-
-The scene had lasted two or three minutes; but in that little space, M.
-Hervart had lived a great deal. It had been the most moving instant of
-his life; at least he could not remember having known one like it. At
-the sound of that name, Xavier, almost blotted from his memory, a host
-of charming moments from the past had entered his heart; he thought
-of his mother's love, of his first declaration, his first caresses.
-He found himself once more at the outset of life and as incapable of
-mournful thoughts as at twenty.
-
-His whole manner suddenly changed. He hoisted himself on to the terrace
-and, sitting on the edge in the dry grass, lit a cigarette and looked
-at the world without thinking of anything at all.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-
-Their rapid intimacy did not leave off growing during the following
-days. M. Des Boys never left the workmen who were making the new paths
-and from moment to moment he would call his daughter or M. Hervart,
-soliciting their approval.
-
-In the afternoons they would go and look at one of the castles in the
-neighbourhood.
-
-They saw Martinvast, towers, chapel, Gothic arches, ingeniously adapted
-so as to cover, without spoiling their lines, the flimsy luxury of
-modern times. Tourlaville, though less old, looked more decayed under
-its cloak of ivy. M. Hervart admired the great octagonal tower, the
-bold lines of the inward-curving roofs. They saw Pepinbast, a thing of
-lace-work and turrets, florid with trefoils and pinnacles. They saw
-Chiflevast, a Janus, Gothic on one side and Louis XIV on the other.
-
-Nacqueville is old in parts; the main block seems to be contemporary
-with Richelieu; as a whole, it is imposing, a building to which each
-generation has added its own life without hiding the distant origins.
-
-Vast, which looks quite modern, occupies a pleasing site by the falls
-of the Saire. It seemed more human than the others, whose hugeness and
-splendour they had admired without a wish to possess. Here one could
-give play to one's desire.
-
-"All the same," said M. Hervart, "it looks too much like a big cottage."
-
-M. Des Boys resolved to have a cascade at Robinvast. It was a pity that
-he had nothing better than a stream at his disposal.
-
-They returned by La Pernelle, from which one can see all the eastern
-part of the Hague, from Gatteville to St. Marcouf, a great sheet of
-emerald green, bordered, far away by a ribbon of blue sea.
-
-They made a halt. Rose picked some heather, with which she filled M.
-Hervart's arms. The eagerness of the air lit up her eyes, fired her
-cheeks.
-
-"Isn't it lovely, my country?"
-
-A cloud hid the sun. Colour paled away from the scene; a shadow walked
-across the sea, quenching its brilliance; but southward, towards the
-isles of St. Marcouf, it was still bright.
-
-"A sad thought crossing the brow of the sea," said M. Hervart. "But
-look...."
-
-Everything had suddenly lit up once again.
-
-Rose blew kisses into space.
-
-They had to go back towards St. Vast, where they had hired the
-carriage. Thence, traveling by the little railway which follows the sea
-for a space before it turns inland under the apple trees, they arrived
-at Valognes.
-
-They dined at the St. Michel hotel. M. Des Boys was bored; he had begun
-to find the excursion rather too long. But there were still a lot of
-fine buildings to be looked at, Fontenay, Flamanville.... However,
-those didn't mean such long journeys.
-
-"We have still got to go," said he, "to Barnavast, Richemont, the
-Hermitage and Pannelier. That can be done in one afternoon."
-
-They did not get back to Robinvast till very late. The darkness in the
-carriage gave M. Hervart his opportunity; his leg came into contact
-with Rose's; under pretext of steadying the bundle of heather which
-Rose was balancing on her knee, their hands met for an instant.
-
-Mme. Des Boys was waiting for them, rather anxiously. She kissed her
-daughter almost frenziedly. Enervated, Rose burst out laughing, said
-she wanted something to drink and, having drunk expressed a wish for
-food.
-
-"That's it," said M. Hervart. "Let's have supper."
-
-He checked himself:
-
-"I was only joking; I'm not in the least hungry."
-
-But Rose found the idea amusing; she went in search of food, bringing
-into the drawing-room every kind of object, down to a bottle of
-sparkling cider she had discovered in a cupboard.
-
-"Hervart's a boy of twenty-five," said M. Des Boys as he watched his
-friend helping Rose in her preparations. "I shall go to bed."
-
-"At twenty-five," said Hervart, "one doesn't know what to do with
-one's life. One has all the trumps in one's hand, but one plays one's
-cards haphazard, and one loses."
-
-"Does he talk of playing now?" said M. Des Boys, who was half asleep.
-Rose burst out laughing.
-
-"Are you really going to bed?" asked Mme. Des Boys; she looked tired.
-"I suppose I must stay here."
-
-But she was soon bored. It was half past twelve. She tried to get her
-daughter to come.
-
-"Ten minutes more, mother."
-
-"All right, I'll leave you. I shall expect you in ten minutes."
-
-M. Hervart got up.
-
-"I give you ten minutes. Be indulgent with the child. All this fresh
-air has gone to her head."
-
-M. Hervart felt embarrassed. A week ago such a _tête-a-tête_ would have
-seemed the most innocent and perhaps, too, the most tedious of things.
-
-"I really don't know what may happen. I must be serious, cold; I must
-try and look tired and antique...."
-
-As soon as she heard her mother's footsteps in the room above the
-drawing-room, Rose came and sat down close to M. Hervart, put her hands
-on the arm of his chair. He looked at her, and there was something of
-madness in his eyes. He turned completely and laid his hands upon the
-girl's hands. They moved, took his and pressed them, gently. Then,
-without having had the time to think of what they were doing, they
-woke up a second later mouth against mouth. This kiss exhausted their
-emotion. With the same instinctive movement both drew back, but they
-went on looking at one another.
-
-Decidedly, she was very pretty. She, for part, found him admirable,
-thinking:
-
-"I belong to him. I have given him my lips. I am his. What will he do?
-What shall I do?..."
-
-That was just what M. Hervart was wondering--what ought he to do?
-
-"What caresses are possible, what won't she object to? I should like
-to kiss her lips again.... Her eyes? Her neck? Which of the Italian
-poets was it who said: 'Kiss the arms, the neck, the breasts of your
-beloved, they will not give you back your kisses. The lips alone,' But
-I shall have to say something. Of course, I ought to say: 'Je vous
-aime.' But I don't love her. If I did, I should have said: 'Je t'aime!'
-and I should have said it without thinking, without knowing.
-
-"Rose, I love you."
-
-She shut her eyes, laid her head on the arm of the chair; for she was
-sitting on a low stool.
-
-It was the ear that presented itself. M. Hervart kissed her ear slowly,
-savouring it, kiss by kiss, like an epicure over some choice shell-fish.
-
-"She lets me do what I like. It's amusing...."
-
-He kissed his way round her ear and halted next to the eye, which was
-shut.
-
-"How soft her eyelid is!"
-
-His lips travelled down her nose and settled at the corner of her
-mouth. Tickled by their touch, she smiled.
-
-When he had thoroughly kissed the right side, she offered him the left;
-then, giving her lips to him frankly, she received his kiss, returned
-it with all her heart, and got up.
-
-She smiled without any embarrassment. She was happy and very little
-disturbed.
-
-"There," she said to herself. "Now I'm married."
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-
-The paths were now visible. One of them, in front of the house, made
-an oval round a lawn, which looked, at the moment, like a patch of
-weeds, with all sorts of flowers in the uneven grass--buttercups,
-moon-daisies, cranes-bill and centaury; there were rushes, too, and
-nettles, hemlock and plants of lingwort that looked like long thin
-girls in white hats.
-
-Encoignard, the gardener from Valognes, was contemplating this wildness
-with a melancholy eye:
-
-"It will have to be ploughed, M. Des Boys, or at least well hoed. Then
-we'll sift the earth we've broken up, level it down and sow ray-grass.
-In two years it will be like a carpet of green velvet."
-
-Eyeing the landscape, he went on:
-
-"Lime trees! You ought to have a segoya here and over there an
-araucaria. And what's that? An apple-tree. That's quite wrong. We'll
-have that up and put a magnolia grandiflora there. You want an English
-garden, don't you? An English garden oughtn't to contain anything but
-exotic plants. Lilacs and roses.... Why not snow-ball trees? Ah,
-there's a nice spotted holly. We might use that perhaps."
-
-"I don't want anyone to touch my trees," said Rose, who had drawn near.
-
-"She's right," said M. Des Boys.
-
-"Think of pulling up lilacs," Rose went on, "pulling up rose-trees."
-
-"But I mean to put prettier flowers in their place, Mademoiselle."
-
-"The prettiest flowers are the ones I like best."
-
-She picked a red rose and put it to her lips, kissing it as though it
-were something sacred and adored.
-
-M. Des Boys looked at his daughter with astonishment.
-
-"Well, M. Encoignard, we must do what she wants. Hervart, what do you
-think about it?"
-
-"I think that one ought to leave nature as unkempt as possible. I
-also think that one ought to love the plants of the country where
-one lives. They are the only ones that harmonise with the sky and the
-crops, with the colour of the rivers and roads and roofs."
-
-"Quite right," said M. Des Boys.
-
-"Xavier, I love you," Rose whispered, taking M. Hervart's arm.
-
-The inspection of the garden was continued, and it was decided that M.
-Encoignard's collaboration should be reduced to the ordinary functions
-of a plain docile gardener. One or two new plants were admitted on
-condition that the old should be respected.
-
-M. Hervart had got up early and had been strolling about the garden
-for some time past. He had spent half the night in thought. All the
-women he had loved or known had visited his memory with their customary
-gestures and the attitudes they affected. There was that other one who
-seemed always to have come merely to pay a friendly call; it needed
-real diplomacy to obtain from her what, at the bottom of her heart, she
-really desired. Between these two extremes there were many gradations.
-Most of them liked to give themselves little by little, playing their
-desire against their sense of shame M. Hervart flattered himself that
-he knew all about women; he knew that who let herself be touched will
-let herself be wholly possessed.
-
-"A woman," he said to himself, "who has been as familiar as Rose has
-been, or even much less familiar, ought to be one who has surrendered
-herself. Perhaps she might make me wait a few days more, but she would
-belong to me, she would let her eyes confess it and her lips would
-speak it out. Such a woman would even be disposed to hasten the coming
-of the delightful moment, if I had not the wit to prepare it myself.
-Rose, being a young girl and having only the dimmest presentiments of
-the truth, does not know how to hasten our happiness; otherwise she
-most certainly would hasten it. She belongs, then, to me. The question
-to be answered is this: shall I go on smelling the rose on the tree, or
-shall I pluck it?"
-
-The poetical quality of this metaphor seemed to him perhaps a little
-flabby. He began to speak to himself, without actually articulating
-the words, even in a whisper, in more precise terms.
-
-"Well, then, if I take her, I shall keep her. I have never thought of
-marrying, but it's no good going against the current of one's life. It
-may be happiness. Shall I lay up this regret for my old age: happiness
-passed dose to me, smiling to my desire, and my eyes remained dull and
-my mouth dumb? Happiness? Is it certain? Happiness is always uncertain.
-Unhappiness too. And the fusing of these two elements makes a dull
-insipid mixture."
-
-This commonplace idea occupied him for a while. Every joy is transient,
-and when it has passed one finds oneself numb and neutral once again.
-
-"Neutral, or below neutral? A woman of this temperament? I can still
-tame her? Yes, but what will happen ten years hence, when she is
-thirty? Ah, well, till then...!"
-
-M. Des Boys carried off Encoignard into his study. Left alone, Rose and
-M. Hervart had soon vanished behind the trees and shrubberies, had soon
-crossed the stream. They almost ran.
-
-"Here we are at home," said Rose and, very calmly, she offered her lips
-to M. Hervart.
-
-"She's positively conjugal already," thought M. Hervart.
-
-Nevertheless, this kiss disturbed his equanimity--the more so since
-Rose, in gratitude no doubt to M. Hervart for his defence of her old
-garden, kept her mouth a long time pressed to his. She was growing
-breathless and her breasts rose under her thin white blouse. M. Hervart
-was tempted to touch them. He made bold, and his gesture was received
-without indignation. They looked at one another anxious to speak but
-finding no words. Their mouths came together once more. M. Hervart
-pressed Rose's breast, and a small hand squeezed his other hand. It
-was a perilous moment. Realising this, M. Hervart tried to put an end
-to the contact. But the little hand squeezed his own more tightly and
-in a convulsive movement her knee came into contact with his leg. The
-tension was broken. Their hands were loosened, they drew away from one
-another, and for the first time after a kiss, Rose shut her eyes.
-
-M. Hervart felt a pain in the back of his neck.
-
-He began thinking of that season of Platonic love he had once passed
-at Versailles with a virtuous woman, and he was frightened; for that
-passion of light kisses and hand-pressures had undermined him as more
-violent excesses had never done.
-
-"What will become of me?" he thought. "This is a case of acute
-Platonism, marked by the most decisive symptoms. All or nothing!
-Otherwise I am a dead man."
-
-He looked at Rose, meaning to put on a chilly expression; but those
-eyes of her looked back at him so sweetly!
-
-His thoughts became confused. He felt a desire to lie down in the grass
-and sleep, and he said so.
-
-"All right, lie down and sleep. I'll watch over you and keep the flies
-away from your eyes and mouth. I'll fan you with this fern."
-
-She spoke in a voice that was caressingly passionate. It was like
-music. M. Hervart woke up and uttered words of love.
-
-"I love you, Rose. The touch of your lips has refreshed my blood and
-brought joy to my heart. When I first touched you, it was as though I
-were clasping a treasure without price. But tell me, my darling, you
-won't take back this treasure now you have given it?"
-
-M. Hervart was breathing heavily. Rose shook her head and said, "No, I
-won't take it back;" and to prove that she meant it she leaned towards
-him, as though offering her bosom; M. Hervart lightly touched the stuff
-of her blouse with his lips.
-
-Seeing her lover's lack of alacrity, Rose, without suspecting the
-mystery, at least guessed that there was a mystery.
-
-"No doubt," she thought, "love needs a rest every now and then. We will
-go for a little walk and I'll talk to him of flowers and insects. We
-should do well, perhaps, to go back to the garden, for it would be very
-annoying if they took it into their heads to come and look for us." They
-got up and walked round the wood meaning to go straight back to the
-house.
-
-M. Hervart seemed to be in an absent-minded mood. He was holding Rose's
-hand in his, but he forgot to squeeze it. His thoughts were, none the
-less, thoughts of love. He looked about him as though he were searching
-for something.
-
-"What are you looking for? Tell me; I'll look too."
-
-M. Hervart was looking for a nook. He inspected the dry leaves, peeped
-into every nook and bower of the wood. But he felt ashamed of his quest.
-
-"Yet," he thought, "I must. I love her and these innocent amusements
-are really too pernicious. Shall I go away? That would be to condemn
-myself to a melancholy solitude, with, perhaps, bitter consolations.
-Marry her, then? Certainly, but it can't come off to-morrow, and we are
-too much aquiver with desire to wait patiently. And suppose, when we
-are engaged, we have to submit ourselves to the law of the traditional
-sentimentality.... No, let us be peasants, children of this kindly
-earth. Let us, like them, make love first, at haphazard, where the
-paths of the wood lead us; then, when we are certain of the consent of
-our flesh, we will call our fellow men to witness."
-
-He went on looking and found what he wanted, but when he had found, he
-started searching again, for he was ashamed of himself.
-
-"Perhaps," he thought, answering his own objections, "one may have to
-behave like a cad in order to be happy. What, shall I submit myself
-to the prejudices of the world at the moment when life offers to my
-kisses a virgin who is unaware of them? I will have the courage of my
-caddishness."
-
-Time passed and his eyes examined the heaps of leaves with decreasing
-interest. His imagination returned pleasantly to the joys of a little
-before, and he longed to be able to lay his trembling hand once more on
-Rose's breast and to drink her breath in a kiss.
-
-M. Hervart was recovering all his self-possession. He concluded:
-
-"Well, it's very curious adventure and one that will increase the sum
-of my knowledge and of my pleasures."
-
-Rose, feeling the pressure of his fingers, had the courage, at last, to
-look at him. He smiled and she was reassured.
-
-"You won't leave me, will you?" she said. "Promise. When we are
-married well live wherever you like, but till then, I want you near me,
-in my house, in my garden, my woods, my fields. Do you understand?"
-
-"Child, I love you and I understand that you love me too."
-
-"Why 'too'? I loved you first; I don't like that word; it expresses a
-kind of imitation."
-
-"It's true," said M. Hervart. "We fell in love simultaneously. But the
-convention is that the man falls in love first and the woman does no
-more than consent to his desires."
-
-"What can you want that I don't want myself?"
-
-"Delicious innocence!" thought M. Hervart.
-
-He went on:
-
-"But perhaps I want still more intimacy, complete surrender, Rose."
-
-"But am I not entirely yours? I want you in exchange, though, Xavier, I
-want you, all of you."
-
-M. Hervart did not know what to say. He became quite shy. This charming
-ingenuousness troubled his imagination more than the images of pleasure
-itself.
-
-"She doesn't know," he thought. "She hasn't even dreamed of it. What
-chastity and grace!"
-
-He answered:
-
-"I belong to you, Rose, with all my heart...."
-
-"What were you thinking of a moment ago? You seemed far away."
-
-"I was just feeling happy."
-
-"You must have had such a lot of happinesses since you began life,
-Xavier. You have given happiness, received it...."
-
-"I have just lived," said M. Hervart.
-
-"Yes, and I'm only a girl of twenty."
-
-"Think of being twenty!"
-
-"If you were twenty, I shouldn't love you."
-
-M. Hervart answered only by a smile which he tried to make as young, as
-delicate as possible. He knew what he would have liked to say, but he
-felt that he could not say it. Besides, he wondered whether Rose and he
-were really speaking the same language.
-
-"This conversation is really absurd. I tell her that I want her to
-surrender herself to me, and she answers--at least I suppose that's
-what she means--that she has given me her heart. Obviously, she has no
-idea of what might happen between us.... What do these little caresses
-mean to her? They're just marks of affection.... All the same there
-was surely desire in her movements, her kisses, her eyes. And her body
-trembled at the urgent touch of my lips. Yes, she knows what love is.
-How ridiculous! All the same, if we go to work cleverly...."
-
-"You mustn't believe, Rose," he said out loud, "that I have ever yet
-had occasion to give my heart. That doesn't always happen in the course
-of a life; and when it does happen, it happens only once.... A man has
-plenty of adventures in which his will is not concerned.... Man is an
-animal as well as a man...."
-
-"And what about women?"
-
-"The best people agree," said M. Hervart, "that woman is an angel."
-
-Rose burst out laughing at this remark, apparently very innocently, and
-said:
-
-"I can't claim to be an angel. It wouldn't amuse me to be one, either.
-Angels--why, father puts them in his pictures. No, I prefer being a
-woman. Would you love an angel?"
-
-M. Hervart laughed too. He explained that young girls had a right to
-being called angels, because of their innocence....
-
-"When one is in love, is one still innocent?"
-
-"If one still is, one doesn't remain so long."
-
-They could say no more. They had come back to the stream and there
-they caught sight of M. Des Boys showing his domains to two gentlemen,
-one of whom seemed to be of his own age, while the other looked about
-thirty.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-
-M. Hervart soon recognised in one of the visitors a friend of old days,
-Lanfranc, the architect. The young man, as he found out, was Lanfranc's
-nephew, pupil and probable successor. He was further informed that the
-two architects were installed in the old manor house of Barnavast, the
-restoration of which they had undertaken on behalf of Mme. Suif, widow
-of that famous Suif who gave such a fine impulse to the art of mortuary
-and religious sculpture. Lanfranc, who had patched and painted every
-church in Normandy, had for twenty years bought his materials at Suif's
-and the widow had always appreciated him. Hence this job at Barnavast
-which would round off his fortune, make it possible for him to return
-to Paris and achieve a place in the Institute.
-
-As soon as they had settled down in the shade of the chestnut trees
-on the rustic seat, Lanfranc began telling the story of Mme. Suif,
-a story that was well known to every one. Rose listened attentively.
-The moment Lanfranc could collect a friendly audience he always told
-the story of Mme. Suif. It was in some degree his own story too. Mme.
-Suif had been his mistress, then he had married, then he had resumed
-relations with her and had, with the cooling of their passion, remained
-her friend.
-
-"Ah! If I hadn't been so childish as to marry for love, I would marry
-Mme. Suif's millions to-day, for Mme. Suif would be grateful to any man
-who would relieve her of her name. Being an architect of churches and
-ancient monuments, I could hardly get divorced, could I? But of course
-she may be willing to call herself Mme. Leonor Varin. For she looks at
-my nephew with no unfavourable eye!"
-
-"Thanks, I don't want her," said Leonor, blushing.
-
-Rose had looked at him and he had suddenly felt quite ashamed of his
-secret cupidity.
-
-Leonor, who was nearly thirty, looked older from a distance and
-younger from close at hand. He was large, rather massive and slow
-in his movements. But when one came near him one was surprised at
-the sentimental expression of his eyes, surprised at the youthful
-appearance of a beard that still seemed to be newly sprouting, at the
-awkwardness of his gestures and, when he spoke, the abrupt shyness of
-his speech; for he could hardly open his mouth without blushing. It is
-true that the moment after he would frown and contract his whole face
-into an expression of harshness. But the eyes remained blue and gentle
-in this frowning mask. Leonor was a riddle for everybody, including
-himself. He liked pondering, and when he thought of love it was to come
-to the conclusion that his ideal hovered between the daydream and the
-debauch, between the happiness of kissing, on bended knees, a gloved
-hand and the pleasure of lying languidly in the midst of a troop of
-odalisques of easy virtue. He had no suspicion that he was like almost
-all other men. He was afraid of himself and contemptuous too, when he
-caught himself thinking too complacently of Mme. Suif's millions,
-those millions that would give immediate satisfaction to his vices and,
-later on, to his sentimental aspirations.
-
-He looked at Rose in his turn, but Rose did not drop her eyes.
-Meanwhile, M. Hervart was growing bored.
-
-"Mme. Suif," said Lanfranc, "is still quite well preserved. For
-instance...."
-
-"Rose dear," interrupted M. Des Boys, "doesn't your mother want you?"
-
-"Oh, no, I'm sure she doesn't. Mother would only find me in the way."
-
-"Your father is right, Rose," said M. Hervart glad to make trial of his
-authority.
-
-She did not dare oppose her lover's wish, but she felt angry as she
-rose to go.
-
-"Acting like my master already!" she thought. "I should so like to
-listen to M. Lanfranc...."
-
-She dared not add: "... and to look at this M. Leonor and be looked
-at by him and still more, to hear them talk of Mme. Suif. What was he
-going to say? Oh, I don't want to know!"
-
-She entered the house, came out again by another door and hid herself
-in a shrubbery from which she could hear their voices quite clearly.
-
-"It's not only her shoulders," M. Lanfranc was saying, "they're not the
-only things about her that tempt one. She's forty-five, but her figure
-is still good and not too excessively run to flesh. As a whole she is
-certainly a bit ample, but at the Art School one could still make a
-very respectable Juno of her. I've seen worse on the model's throne...."
-
-"Time," said M. Hervart, "often shows angelical clemency. He pardons
-women who have been good lovers."
-
-"And still are," said Lanfranc.
-
-"There's no better recreation than love," said Leonor. "No sport more
-suited to keep one fit and supple."
-
-M. Hervart looked in surprise at this dim young man who had so
-unexpectedly made a joke. Anxious to shine in his turn, he replied: "No
-one has ever dared to put that in a manual of hygiene. What a charming
-chapter one could make of it, in the style of the First Empire: 'Love,
-the preserver of Beauty.'"
-
-"A pretty subject too for the Prix de Rome," said Lanfranc.
-
-"Seriously," broke in M. Des Boys, "I believe that the thing that so
-quickly shrivels up virtuous women in chastity."
-
-"Virtuous women!" said Lanfranc, "they're mean to reproduce the
-species. When they have had their children, and that must take place
-between twenty and thirty, their rôle is finished."
-
-"The only thing left for them to do," said M. Des Boys, "is to concoct
-philters to keep us young."
-
-The others looked at him interrogatively; he laughed.
-
-"You will see, or rather you'll taste, and you will understand. I wish
-you all as good a magician as Mme. Des Boys."
-
-"True," said M. Hervart, understanding him at last, "she has a real
-genius for cookery. Dinners of her planning are regular love-potions."
-
-"You'll realise that when you get back to Paris."
-
-"Yes, when I get back to Paris. I am taking a holiday here," said M.
-Hervart, pleased at this mark of confidence. He even added, so as to
-guard against possible suspicions:
-
-"A holiday from love is not without a certain melancholy."
-
-Rose had found it all very amusing, but when her father began speaking
-she stopped listening. Leonor, pleased at having made a witty remark,
-and afraid of not being able to think of another, had got up and was
-walking about the garden. Rose looked at him. The sight of this young
-animal interested her. And what curious words about love had issued
-from that mouth! So love was an exercise like tennis, or bicycling, or
-riding! What a revelation! And the most singular fancies took shape in
-her mind as she followed with her eyes the now distant figure of this
-ingenious and decisive young man.
-
-"How do people play the game of love," she wondered, "real love?
-Xavier teaches me nothing. He knows all about it though, more probably
-than this young Leonor, but he takes care not to tell me. He treats
-me like a little girl, while he makes fun of my innocence. Oh! it's
-gentle fun, because he loves me; but all the same he rather abuses his
-superior position. A sport, a sport...."
-
-Quitting the shrubbery, she went and sat down on an old stone bench in
-a lonely corner, from which she could keep a watch between the trees on
-all that was happening in the neighbourhood. She was fond of this nook
-and in it, before M. Hervart's arrival, she had spent whole mornings
-dreaming alone. She laughed at the childishness of those dreams now.
-
-"It always seemed to me," she thought, "that the branches were just
-about to open, making way for some beautiful young cavalier.... Without
-saying a word, he would bring his horse to stop at my side, would lean
-down, pick me up, lay me across the saddle and off we would go. Then
-there was to be a mad, furious, endless gallop, and in the end I should
-go to sleep. And in reality I used to wake up as though from a sleep,
-even though I hadn't dropped off. Nothing happened but this dumb ride
-in the blue air, and yet, when I came to myself, I felt tired.... How
-often I have dreamed this dream! How often have I seen the lilac
-plumes bending to make way for my lovely young knight and his black
-horse! The horse was always black. I remember very little of the face
-of the Perseus who delivered me, for a few hours at least, from the
-bondage of my boring existence.... A sport? That was indeed a sport!
-What did he do with his Andromeda, this Perseus of mine? I've never
-been able to find out. What do Perseuses do with their Andromedas?"
-
-To this question Rose's tireless imagination provided, for the
-hundredth time, a new series of answers. The imagination of a young
-girl who knows and yet is ignorant of what she desires has an
-Aretine-like fecundity.
-
-Into all these imaginations of hers Rose now introduced the complicity
-of M. Hervart. Even at the moment when she was on the lookout for
-Leonor's return, it was really of M. Hervart that she was thinking.
-Leonor was to be nothing more than a stimulant for her heart and her
-nerves, a musical accompaniment to something else. The stimulation
-which the young man's arrival had brought to her went to the profit of
-M. Hervart.
-
-"Xavier," she murmured, "Xavier...."
-
-Xavier, meanwhile, was congratulating himself that his paternal
-intervention had spared Rose's ears the hearing of those over-frank
-remarks of M. Lanfranc. The architect would of course have toned down
-his language; but is it good that a young girl should learn the use
-that wives make of marriage? He said:
-
-"M. Lanfranc, keep an eye on your language at table. Don't forget that
-we have a young girl with us."
-
-"Yes," said M. Des Boys "I sent her away from here, but that would
-hardly be possible during luncheon."
-
-"Girls," said Lanfranc, "understand nothing."
-
-"They guess," said M. Hervart.
-
-M. Des Boys had no opinions on maiden perspicacity, but he desired to
-conform to custom and allow his daughter to listen only to the choicest
-conversation.
-
-"Well, then," said Lanfranc, "let us profitably employ these moments
-while we are alone." His lively blue eyes lit up his tanned face.
-
-The conversation had deviated once more in the direction of Mme. Des
-Boys' administrative merits.
-
-"One meets so many different kinds of women," said M. Hervart. "The
-best of them is never equal to the dream one makes up about them."
-
-"Silly commonplace," he thought. "What answer will he make to that?"
-
-"I don't dream," said Lanfranc, "I search. But I scarcely ever find.
-Adventures have always disappointed me. That's why Paris is the only
-place for love affairs. One can find plenty of pleasant romances there
-with only one chapter--the last."
-
-"Your opinion of women ceases to astonish me then!"
-
-"His opinion is very reasonable," said M. Des Boys. "You talk as though
-you were still twenty-five, Hervart."
-
-He reddened a little.
-
-"Me! Oh no, thank God! I'm forty."
-
-And seeing the appropriateness of the occasion, he added:
-
-"You're jealous of my liberty, but I am becoming afraid that I may lose
-it."
-
-"Are you thinking of marriage?" asked Lanfranc.
-
-"Perhaps."
-
-"Mme. Suif would suit you very well. Leonor is being coy about her...."
-
-Irritated by so much vulgarity, M. Hervart got up and walked into the
-garden. Rose and Leonor were strolling there together.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-
-Rose had laid her plans in such a fashion that the young man had
-found her in his path. Not to see her was too deliberately to avoid
-her. If he saw her, he had to take off his hat. And this was what
-had happened. Rose had answered his salutation by a word of welcome;
-conversation had then passed to the old house at Barnavast, finally to
-Mme. Suif. But Leonor was discreet and vague, so much so that at one of
-Rose's questions the conversation had switched off on to sentimental
-commonplaces. But, for Rose, nothing in the world was commonplace yet.
-
-"Isn't she rather old to marry again?" she asked.
-
-"Ah, but Mme. Suif is one of those whose hearts are always young."
-
-"Then there are some hearts that grow old more slowly than others?"
-
-"Some never grow old at all, just as some have never been young."
-
-"All the same, I see a great difference, when I look around me, between
-the feelings of young and old people."
-
-"Do you know many people?"
-
-"No, very few; but I have always seen a correspondence between people's
-hearts and faces."
-
-"Certainly; but a general truth, although it may represent the average
-of particular truths, is hardly ever the same as a single particular
-case selected by chance...."
-
-Rose looked at Leonor with a mixture of admiration and shame: she did
-not understand. Leonor perceived the fact and went on:
-
-"I mean that there are, in all things, exceptions. I also mean that
-there are rules which admit of a great number of exceptions. It even
-happens in life, just as in grammar, that the exceptional are more
-numerous than the regular cases. Do you follow?"
-
-"Oh, perfectly."
-
-"But that," he concluded, emphasising his words, "does not prevent the
-rule's being the rule, even though there were only two normal cases as
-against ten exceptions."
-
-Rose liked this magisterial tone. M. Hervart had, for some time, done
-nothing but agree with her opinions.
-
-"But how does one recognise the rule?" she went on.
-
-"Rules," said Leonor, "always satisfy the reason."
-
-Rose looked at him in alarm; then, pretending she had understood, made
-a sign of affirmation.
-
-"Women never understand that very well," Leonor continued. "It doesn't
-satisfy them. They yield only to their feelings. So do men, for that
-matter, but they don't admit it. So that women accused of hypocrisy
-and vanity have less of these vices, it may be, than men.... At any
-rate the rule is the rule. The rule demands that Marguerite should give
-up...."
-
-"Who's Marguerite?"
-
-"Mme. Suif."
-
-"Do you know her well?"
-
-Leonor smiled. "Am I not the nephew and lieutenant of her architect?
-The rule, then, would demand that Marguerite should give up love; and
-the rule further demands, Mademoiselle, that you should begin to think
-of it."
-
-"The rule is the rule," said Rose sententiously, suppressing the shouts
-of laughter that exploded silently in her heart.
-
-"The rule's not so stupid after all," she thought. "I don't ask
-anything better than to obey it...."
-
-At this moment M. Hervart came face to face with them at the turn of
-a path. Rose welcomed him with a happy smile, a smile of delicious
-frankness.
-
-"Good," thought M. Hervart, "he isn't my rival yet. My rôle for the
-moment is to act the part of the man who is sure of himself, the
-man who possesses, dominates, the lord who is above all changes and
-chances...."
-
-And he began to talk of his stay at Robinvast and of the pleasure he
-found in the midst of this rich disorderly scene of nature.
-
-"But you," he said, "have come to put it in order. You have come
-to whiten these walls, scrape off this moss and ivy, cut clearings
-through these dark masses, and you will make M. Des Boys a present of a
-brand-new castle with a charming and equally brand-new park."
-
-"Who's going to touch my ivy?" exclaimed Rose, indignantly.
-
-"Why should it be touched," said Leonor. "Isn't ivy the glory of the
-walls of Tourlaville? Ivy--why, it's the only architectural beauty
-that can't be bought. At Barnavast, which is in a state of ruin, we
-always respect it when the wall can be consolidated from inside. To my
-mind, restoration means giving back to a monument the appearance that
-the centuries would have given it if it had been well looked after.
-Restoration doesn't mean making a thing look new; it doesn't consist in
-giving an old man the hair, beard, complexion and teeth of a youth; it
-consists in bringing a dying man back to life and giving him the health
-and beauty of his age."
-
-"How glad I am to hear you talk like this," said Rose. "I hope M.
-Lanfranc shares your ideas."
-
-"M. Lanfranc is completely converted to my ideas."
-
-"My father will do nothing without consulting me, but I shall feel
-more certain of getting my way if you are my ally."
-
-"I will be your ally then."
-
-"Yours is a sensible method," said M. Hervart. "You may know that I
-am the keeper of the Greek sculpture at the Louvre. I entered that
-necropolis at a time when the old system of restoration had begun to
-be abandoned. They were oscillating between two methods--re-making or
-doing nothing. The second has prevailed. You will have noticed that our
-marbles can be divided into two groups: those which have no antiquity
-but in the name, and those which have no antiquity except in the
-material. In old days, when they had found a bust, they manufactured
-a new head for it, new arms and new legs; then they wrote underneath:
-'Artemis (restored), Minerva (restored), Nymph with a bow (restored),'
-according to the fancy of the cast-maker or as they were guided by a
-somnolent archæology. I think that they certainly filled some gaps in
-this way. If the system had gone on being followed, we should doubtless
-be in possession at the present time of a complete Olympus; while as
-it is there are plenty of empty places left in the assembly of our
-gods. Since we decided to do nothing, our galleries have grown rich
-in curious anatomical odds and ends--legs and hands that look like
-those ex-voto offerings that used, as a matter of fact, to hang in
-Greek sanctuaries; heads that look as though they had, like Orpheus's
-head, been rolled by storms among the pebbles of the sea; busts so
-full of holes that they seem to have served as targets for drunken
-soldiers. In short nothing comes to us now but fragments--fragments
-of great archæological interest, but whose value as works of art is
-almost nothing. Wouldn't some intermediate method be preferable? By
-intermediate I mean intelligent. Intelligence is the art of reconciling
-ideas and producing a harmony. A head of Aphrodite with a broken nose
-ceases to be a head of Aphrodite. I ask for beauty and they give me a
-museum specimen. If they want me to admire it, they must make a new
-nose; if they don't want to make a new nose, then they must divide up
-the Louvre into two museums, the æsthetic museum and the archæological
-museum."
-
-Having finished speaking, he looked first of all at Rose, thus showing
-that he had need, before everything else, of her approbation. Rose's
-face lit up with happiness. Her eyes answered, "My dear, I admire you.
-You're a god."
-
-These movements were understood by Leonor, who had been trying for some
-few moments to guess what were the relations between Rose and Hervart.
-
-"They are in love," he said to himself. "Hervart has a genius for
-making love. I am twenty-eight, which is my only point of superiority
-over him. And even that is very illusory, for it is only women who
-know something about life, whether through experience or through the
-confidences of some one else, who pay any attention to a man's age. A
-woman is as old as her face: a man is as old as his eyes. Hervart has a
-pair of fine blue eyes, gentle and lively, ardent. But what do I care?
-I don't desire the good graces of this innocent."
-
-While reflecting thus, he had answered M. Hervart, "I quite agree with
-you. People tend too much to-day to confound the curious, rare or
-antique with the beautiful. The æsthetic sense has been replaced by a
-feeling of respect."
-
-"The process was perhaps inevitable," said M. Hervart. "In any case it
-suits a democracy. People have no time to learn to admire, but one can
-very quickly learn to respect. The intelligence is docile, but taste is
-recalcitrant."
-
-"But aren't there such things," Rose asked, "as spontaneous
-admirations?"
-
-"Yes," said Leonor, "there's love."
-
-"Then is admiration the same as love?"
-
-"If they don't yet love, people come very near loving when they admire."
-
-"And is love admiration?"
-
-"Not always."
-
-"Love," said M. Hervart, "is compatible with almost all other feelings,
-even with hatred."
-
-"Yes," replied Leonor, "that has the appearance of being true, for
-there are many kinds of love. The love that struggles with hatred can
-only be a love inspired by interest or sensuality."
-
-"One never knows. I hold that love, just as it is capable of taking
-any shape or form, can devour all other feelings and install itself
-in their place. It comes and it goes, without one's ever being able
-to understand the mechanism of its movements. It lasts two hours or a
-whole life....
-
-"You are mixing up the different species," said Leonor. "You must, if
-we are to understand one another, allow words to keep their traditional
-sense with all its shades of meaning. Love is at the base of all
-emotions either as a negative or positive principle; one can say that,
-and when one has said it one is no forwarder. Do you think there's no
-point in the way verbal usage employs the words 'passion, caprice,
-inclination, taste, curiosity' and other words of the kind? It would
-surely be better to create new shades, rather than set one's wits to
-work to dissolve all the colours and shades of sensation and emotion
-into a single hue."
-
-Like a village musician plunged into the midst of a discussion on
-counterpoint and orchestration, Rose listened, a little disquieted, a
-little irritated, but at the same time fascinated. They were speaking
-of something that filled her heart and set her nerves tingling; she did
-not understand, she felt. She would have liked to understand.
-
-"Xavier will explain it all to me. How silly I look in the middle of
-the conversations where I can't put in a word."
-
-She pretended to desire a rose out of reach of her hand. M. Hervart
-darted forward, reached the flower and set to work to strip the branch
-of its thorns and its superfluous wood and leaves.
-
-"That was not the one I wanted," said Rose.
-
-M. Hervart began again and the girl looked on, happy at having been
-able to interrupt a serious conversation by a mere whim.
-
-Leonor examined them with a certain irony. Rose noticed his look, felt
-herself blushing and slipped away.
-
-M. Hervart and Leonor continued their stroll and their chat; but they
-talked no more about love.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-
-Luncheon passed agreeably for Rose. She was the centre of looks,
-desires and conversation. M. Lanfranc gallanted without bad taste.
-She would laugh and then, with sudden seriousness, accept the contact
-of some gesture of M. Hervart's, who was sitting next to her. Leonor
-confined himself to a few curt phrases, which were meant to sum up the
-more ingenuous remarks of his fellow guests. He had thought he could
-treat this girl with contempt, but her eyes, he found, excited him. By
-dint of trying to seem a superior being, he succeeded in looking like a
-thoroughly disagreeable one. Rose was frightened of him.
-
-"How cold he is," she thought. "One could never talk or play with a man
-so sure of all his movements. He would always win."
-
-Several times, with innocent unconsciousness, she looked at M. Hervart.
-
-"How well I have chosen! Here is a man who is younger than he, nearer
-my own age, and yet each of his words and gestures brings me closer to
-Xavier. I feel that it will be always like that. Who can compete with
-him? Xavier, I love you."
-
-She leaned forward to reach a jug and as she did so whispered full in
-M. Hervart's face, "Xavier, I love you."
-
-M. Hervart pretended to choke. His redness of face was put down to a
-cherry stone; Lanfranc gave vent to some feeble joking on the subject.
-
-As luncheon was nearing its end, she said with a perverse frankness:
-
-"M. Hervart, will you come with me and see if everything's all right
-down in the garden?"
-
-"I am having coffee served out of doors," Mme. Des Boys explained.
-
-Lanfranc expatiated on the beauties of this country custom.
-
-As soon as they were hidden from view behind the shrubbery, Rose,
-without a word, took M. Hervart by the shoulders and offered him her
-lips. It was a long kiss. Xavier clasped the girl in his arms and with
-a passion in which there was much amorous art, drank in her soul.
-
-When he lifted his head, he felt confused:
-
-"I have been giving the kiss of a happy lover, when what was asked for
-was a betrothal kiss. What will she think of me?"
-
-Rose was already looking at the rustic table. When M. Hervart rejoined
-her, she greeted him with the sweetest of smiles.
-
-"Was that what she wanted then?" M. Hervart wondered.
-
-"Rose," he said aloud, "I love you, I love you."
-
-"I hope you do," she replied.
-
-"Oh, how I should like to be alone with you now!"
-
-"I wouldn't. I should be afraid."
-
-This answer set M. Hervart thinking: "Does she know as much about it as
-all that? Is it an invitation?"
-
-His thought lost itself in a tangle of vain desires. But for the very
-reason that the moment was not propitious, he let himself go among the
-most audacious fancies. His eyes wandered towards the dark wood, as
-though in search of some favourable retreat. He made movements which he
-never finished. Raising himself from his chair, he let himself fall
-back, fidgeted with an empty cup, searched vainly for a match to light
-his absent cigarette. The arrival of Leonor calmed him. His fate that
-day was to embark on futile discussions with this young man, and he
-accepted his destiny.
-
-Every one was once more assembled. The conversation was resumed on the
-tone it had kept up at luncheon; but Rose was dreaming, and M. Hervart
-had a headache. It was all so spiritless, despite the enticements of M.
-Lanfranc, that M. Des Boys lost no time in proposing a walk.
-
-"If you want us," said Leonor, "to draw up a plan for the
-transformation of your property, you must show it to us in some detail.
-Is this wood to be a part of your projected park? And what's beyond it?
-Another estate, or meadows, or ploughed fields? What are the rights of
-way? Do you want a single avenue towards Couville? One could equally
-well have one joining the St. Martin road....
-
-"Do you intend to lay waste this wood?" asked Rose. "It's so beautiful
-and wild."
-
-"My dear young lady," said Leonor, "I intend to do nothing; that is to
-say, I only intend to please you...."
-
-"Do what my daughter wants," said M. Des Boys. "You're here for her
-sake."
-
-"For her sake," Mme. Des Boys repeated.
-
-"Oh, well," said Leonor, "we shall get on very well then."
-
-"So I hope," said Rose.
-
-"I am at your orders," said Leonor.
-
-"Come on then," said Rose.
-
-With these words she got up, throwing M. Hervart a look which was
-understood. But as M. Hervart rose to his feet, Mme. Des Boys
-approached him:
-
-"I have something very interesting to tell you."
-
-M. Hervart had to let Rose and Leonor plunge alone into the wood in
-which he had, during these last few days, experienced such delightful
-emotions. Mme. Des Boys took him into the garden.
-
-"I have a question to ask you," she said. "First of all, is
-architecture a serious profession?"
-
-"Very," said M. Hervart.
-
-"But do people make really a lot of money at it?"
-
-"Lanfranc, who was a beggar when I first knew him, is probably richer
-than you are to-day. Leonor will go even further, I should think, for
-he seems an intelligent fellow and knows a lot about his business."
-
-"You're not speaking out of mere friendship for him?"
-
-"Not at all. Far from it; to tell you the truth I'm not very fond of
-either of them."
-
-"But they're thorough gentlemen and very good company."
-
-"Certainly, Lanfranc especially."
-
-"Isn't he amusing? His nephew is more severe, but I prefer it."
-
-"So do I."
-
-"I'm glad to see that you agree with me."
-
-She continued after a moment's reflection. "He would be an excellent
-husband for Rose."
-
-Hervart did not reply. He had grown pale and his heart had begun
-beating violently. His thoughts were in confusion; his head whirled.
-
-"What do you think of the idea?" Mme. Des Boys insisted.
-
-He withheld his answer, for he knew that his voice would seem quite
-changed. He murmured; "Hum," or something of the sort, something that
-simply meant that he had heard the question.
-
-But bit by bit he recovered. The happy idea came to him that time. Des
-Boys was a nullity in the family and had little influence over her
-daughter.
-
-"Nothing that she says has any importance. I'll agree with her."
-
-"I entirely agree with you," he pronounced,
-
-"My daughter's a curious creature," went on Mme. Des Boys, "but your
-approbation will perhaps be enough to convince her. You have a great
-deal of influence over her."
-
-"I?"
-
-"She's very fond of you. It's obvious."
-
-"I'm such an old friend," said M. Hervart courageously.
-
-His cowardice made him blush.
-
-"Why shouldn't I confess? Why not say, 'Yes, she does like me, and I
-like her, why not?' Isn't my desire evident? Can I go away, leave her,
-do without her?..." But to all these intimate questions M. Hervart did
-not dare to give a definite answer.
-
-"What I should like is that the present moment should go on for
-ever...."
-
-"They have hardly spoken to one another, and yet," Mme. Des Boys
-continued, "I seem to see between them the beginnings of ... what?...
-how shall I put it?..."
-
-"The beginnings of an understanding," prompted M. Hervart with ironic
-charity. "Why not love? There's such a thing as love at first sight."
-
-"Oh, Rose is much too well bred."
-
-The silliness of this woman, so reasonable and natural, none the less,
-in her rôle of mother, exasperated M. Hervart even more than the
-insinuations to which he had been obliged to listen. Ceasing, not to
-hesitate, but to reflect, he said abruptly:
-
-"I shall be very sorry to see her married."
-
-Mme. Des Boys pressed his hand:
-
-"Dear friend! yes, it will make a big difference in our home."
-
-She went on, after a moment's hesitation:
-
-"Not a word about all this, dear Hervart; you understand. And now I
-think that the _tête-a-tête_ has perhaps gone on long enough; it would
-be very nice of you if you'd go and join them."
-
-M. Hervart, impatient though he was, made his way slowly through the
-meanders of the little copse. Like Panurge, he kept repeating to
-himself, "Marry her? or not marry her?"
-
-His head was a clock in which a pendulum swung indefatigably. He sat
-down on the little bench where, for the first time, he had fell the
-girl's head coming gently to rest on his shoulder. He wanted to think.
-
-"I must come to a decision," he said to himself.
-
-Leonor had noticed that, from the moment their walk had begun, Rose was
-on the alert at the slightest noise.
-
-"She expects him. That means he'll come. So much the better. I
-care very little about this schoolgirl. We're alone now; no more
-compliments. I'm simply a landscape gardener at the orders of Mlle.
-Rose Des Boys. What a name!..."
-
-He looked at the girl.
-
-"After all, the name isn't so ridiculous as one might think. She is
-so fresh, she looks so pure. How curious they are, these innocent
-beings who go through life with the grace of a flower blossoming by the
-wayside.... But let's get on with our job....
-
-"The taste of the day, mademoiselle, inclines towards the French
-style of garden. Some compromise, at least, is necessary between the
-sham naturalness of the English park and the rigidity of geometrical
-designs....
-
-"Tell me what your compromise is."
-
-"But I don't know the ground yet."
-
-"It isn't big, you know. In a quarter of an hour you will have an idea
-of the place as a whole."
-
-Leonor continued his dissertation on the art of the garden for a
-little, but he was perfectly aware that he was not being listened to.
-Finally he said:
-
-"Nature must obey man; but a reasonable man only asks of her that she
-should allow herself to be admired or to be loved. Those who wish to
-admire are inclined to impose certain sacrifices upon her. Those who
-love ask less and are content, provided they find an easy access to the
-sites that please them. But I should imagine that women demand more.
-They want nature to be tamer, they want to see her utterly conquered;
-they want landscapes in which you can see the mark of their power...."
-
-"What a curious conversation," Rose said to herself. "Here's an
-architect who would get on my nerves if I had to pass my life in his
-company...."
-
-This idea made her think more urgently of M. Hervart. She turned her
-head, questioning the narrow alleys where the sunlight filtered through
-in little drops.
-
-"She's thinking of her dear Xavier," thought Leonor. "What subject can
-I think of to hold her attention? Obviously, my remarks have so far
-interested her very little."
-
-A man, however cold he may voluntarily make himself, however
-self-controlled he may be by nature, is scarcely capable of going
-for a walk alone with a young woman without wishing to please. He is
-equally incapable of keeping his presence of mind sufficiently to be
-able to look at himself acting and not to make mistakes. But how can
-one please? Can it be done by rule, particularly with a young girl?
-Women are hardly capable of anything but total impressions. They do not
-distinguish, for instance, between cleverness and intelligence, between
-facility and real power, between real and apparent youthfulness. If
-one pleases them, one pleases in one's entirety, and as soon as one
-does please them, one becomes their sacred animal. Leonor had an
-inspiration. Instead of expounding his own ideas on gardens, he set to
-work to repeat, in different terms, what Rose had said that morning:
-
-"What I have been expounding," he said, "doesn't seem to interest you
-much. But you see, I must do my job, which is to back up M. Lanfranc.
-Personally, I agree with you. If there are weak spots in your house,
-the nearest mason can put on the necessary plaster, stone and mortar.
-As for the garden and the wood, I should do nothing except make a few
-paths so that I might walk without fear of dew or brambles."
-
-"Now you're being sensible. Very well then, I shall tell my father that I
-shall make arrangements with you alone. You will come back here and we
-will do nothing, almost nothing."
-
-"I shall come back with pleasure and I shall do nothing; but if I have
-not made you dislike me I shall consider that I have done a great deal."
-
-"But I don't dislike you. When people agree with me, I never dislike
-them."
-
-"But how can people fail to agree with you when you say such sensible
-things?"
-
-"Oh, that's very easy. M. Hervart doesn't dispose with disagreement. He
-contradicts me, laughs at me."
-
-"Good," thought Leonor, "she's in love with Hervart; then she likes
-being contradicted and even laughed at a little. Or perhaps she's
-lying, so as to make me believe that Hervart is indifferent to her.
-Let's try and get a rise."
-
-"At this age that sort of thing is permissible."
-
-"That's why I don't get cross."
-
-"And besides, he's very nice."
-
-"Oh, so nice; I'm very fond of him."
-
-"It doesn't take," thought Leonor. "Hervart, to her, is a god and we
-might go on talking till to-morrow without her understanding a single
-one of my insinuations or ironies."
-
-He went on, nevertheless, picking out all the spiteful things that can
-be said with politeness.
-
-"Old bachelors often have manias...."
-
-"That's what I often tell him. For instance, his taste for insects....
-But it amuses him so."
-
-"She's invulnerable," said Leonor to himself.
-
-"And then he knows life. He has lived so much."
-
-"That's true. Sometimes, when he's speaking to me, I fed as though a
-whole world were opening before me."
-
-"He knows all there is to be known, the arts and the sciences,
-friendship and love, men, women.... He's seen a lot of them and of
-every variety."
-
-This time it was Rose who paused a moment to reflect, then:
-
-"That's why I have such immense confidence in him. It's a real
-happiness for me that he should come and spend his holidays here. I
-have learnt more in these few weeks than in all the other years of my
-life."
-
-Leonor looked at Rose. He felt a powerful emotion, for to be loved like
-this seemed to him the height of felicity. He had never believed that
-it was possible to inspire a young girl with such ingenuous confidence.
-And how frank she was! What a divine simplicity!
-
-"How does one make oneself so much loved? What's his secret? Ah! if only
-I dared ask more! But now, I don't even want to try and violate an
-intimacy so charming to contemplate. I'm looking at happiness, and it's
-such a rare sight."
-
-He glanced at Rose once more.
-
-"And with all that she's very pretty. How graceful she is under this
-aspect of wildness! What suppleness of form! Everything down to her
-complexion, gilded and freckled like an apple by the sun, looks lovely
-in these country surroundings. How well a wife like this would suit
-me; for I belong to this country and am destined to live here. Why
-couldn't Hervart have stayed among his Parisian women?"
-
-"He must be very fond of you," he went on, "and I envy his happiness
-in being allowed to be your friend. I shall come back, since you so
-desire, but I would rather not come back."
-
-"Why?"
-
-"Because I don't want to displease you."
-
-"But it won't displease me; far from it. Do explain."
-
-"If I come back, perhaps, I shan't have the strength of mind not to
-grow fond of you, and that will make you angry."
-
-"But why? How odd you are! Make yourself a friend of the house. I shall
-be very pleased."
-
-"But then I shan't be able to like you as you like M. Hervart."
-
-"Oh! I don't think that would be possible."
-
-"And you won't like me as you like him."
-
-She broke into such ingenuous laughter that Leonor assured himself
-that she had not understood anything of his insinuations. However, he
-was wrong, and her laughter proved it. She had laughed just because
-the idea had suddenly come to her that another man might have played
-Xavier's part in what had happened. The idea seemed to her comic and
-she had laughed. But the idea had come, and that was a great point.
-
-It was such a great point that in her turn she looked at Leonor,
-and this time she did not laugh; but she had no time to make any
-comparison, for at the same moment she pricked up her ears and said,
-"There he is."
-
-M. Hervart did not arrive till quite an appreciable time had passed,
-and Leonor said to himself:
-
-"She scents her lover as a pointer scents the game. Love is
-extraordinary."
-
-He abandoned himself to reflection, astonished at having learnt so many
-things in half an hour's walk with a young and simple-hearted girl.
-
-Rose was staring with all her eyes in the direction from which the
-sound of rustling leaves had come. Leonor stooped down behind her and
-kissed the hem of her skirt.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-
-While he was alone, M. Hervart had done his best to make a decision,
-as he had promised himself to do; but decisions had fluttered like
-capricious butterflies round his head and would not let themselves be
-caught. He was neither surprised nor vexed at the fact.
-
-"Rose," he said to himself at last, "will do all I want."
-
-This certitude was enough for him. The moment he had a will, Rose would
-acquiesce.
-
-"Provided my will agrees with hers, that's obvious. Now Rose's wish is
-to become Mme. Hervart. Dear little thing, she's in love with me...."
-
-He dwelt complacently on this idea, but a moment later it alarmed him
-and he felt himself a prisoner. A hundred times over he repeated:
-
-"I must have done with it. I will speak to Des Boys this evening,
-to-morrow morning at latest.... He will laugh at me. But that's all.
-He will have to give in afterwards. My will, Rose's will.... I shall
-carry her off and take her to Paris. Is it my first adventure? If it's
-the last it will at least be a splendid one."
-
-He pictured to himself all the details of this romantic enterprise. He
-would, of course, reserve a compartment in the train so as to insure
-a propitious solitude. It would not be at night, but in the evening.
-After an amusing little supper and some thrilling kisses, Rose would
-go to sleep on his shoulder and from time to time he would touch her
-breast, kiss her eyelids. She would be, at this moment, at once his
-wife and his mistress, the woman who has given herself, but whom one
-has not yet taken, a beautiful fruit to be looked at and delicately
-handled before it is at last relished. What an exquisite creature of
-love she would be. How docile her curiosity! What a pupil, like clay
-the hands of the sculptor. An elopement? Why not a marriage tour? No,
-no elopements! no romantic nonsense! Des Boys will give me his daughter
-when I want....
-
-But suddenly he had a curious vision. He was standing on the platform
-of Caen station, amusing himself by peeping indiscreetly into the
-carriages, and what did he see?--Rose and Leonor huddled together,
-mouth against mouth. The train moved on, and he was left standing
-there, looking at the red light disappearing in the smoke....
-
-He got up, full of jealousy; he ran, then slowed down, listening for
-possible words, questioning the silence. Without his knowing exactly
-why, Rose's laugh, heard through the leaves of the wood, reassured him.
-He saw Leonor stoop down and rise again holding a little pink flower in
-his hand.
-
-"_Sherardia arvensis_," he said, taking the flower. "It has no business
-to grow here. Its place is in the field next door. _Arvensis_, you see,
-_arvensis_. But there are lots of plants that lose their way."
-
-"He knows everything," said Rose. "You see, he knows everything."
-
-Leonor, who had understood the allusion, did not answer. He walked
-away, under the pretense of continuing his botanical researches in the
-wood.
-
-"If love were born at this moment in my heart, it would be most
-untimely, it would have chosen its place very unfortunately. Does he
-love as he is loved? That is what I should like to know. Is he capable
-of perseverance? Who knows? It may be, Rose, that you will one day lie
-weeping in my arms."
-
-All three of them made their way back, Leonor walking a little ahead.
-M. Hervart kept silence, for what he had to say demanded secrecy, and
-commonplace words were impossible. Rose did not notice the silence; she
-herself did not think of talking. She was happy, walking dose to her
-lover. Sometimes, furtively she stretched out her hand and squeezed
-one of his fingers. M. Hervart allowed his left arm to hang limply on
-purpose. Leonor did not turn round once, and Rose was grateful to him
-for that. M. Hervart, who felt that his secret had been guessed, would
-have preferred a less deliberate, a less suspicious discretion.
-
-"What have these architects come to do here?" he wondered. "It looks
-as though it had all been arranged by the Des Boys with a view to
-getting off their daughter. Will they come back? Leonor certainly will.
-And shall I be able to stay?"
-
-His perplexities began again. When Rose's hand touched his own, he
-felt himself her prisoner, her happy slave. As soon as the contact was
-removed, he was seized by ideas of flight and liberty. He would like
-to have called Leonor, flung Rose into his arms and made off across
-country.
-
-"I have never been so much disturbed by any amour. It's the question
-of marriage. What complications! I hate this fellow Leonor. But for
-him.... But for him? But is he the only man in the world? If I don't
-take her, it will be somebody else." Suddenly he drew closer to Rose
-and whispered frenziedly in her ear a stream of tender and violent
-words, "Rose, I love you, I desire you with all my being, I want you."
-
-Rose started, but these words responded so exactly to her own thoughts
-that she was only surprised by their suddenness. First she blushed,
-then a smile of happy sweetness lit up her face and her eyes shone with
-life and desire.
-
-They soon rejoined Lanfranc and M. Des Boys, who were confabulating
-over a glass of wine. A few minutes later the architects got into their
-carriage.
-
-At the moment when the groom let go of the horse's head, Leonor turned
-round. Rose realised that the gesture was meant for her; she slightly
-shrugged her shoulders.
-
-"I'm going to do a little painting," said M. Des Boys.
-
-"I caught sight of an interesting beetle at the top of the garden,"
-said M. Hervart.
-
-"I'm going up to my room," said Rose.
-
-Five minutes later the two lovers had met again near the bench on which
-M. Hervart had meditated in vain.
-
-Without saying a word, Rose let herself fall into her lover's arms. Her
-drooping head revealed her neck, and M. Hervart kissed it with more
-passion than usual. His mouth pushed aside the collar of her dress,
-seeking her shoulder.
-
-"Let us sit down," she said at last, when she had had her fill of her
-lover's mild caresses. And taking his head between her hands, she in
-her turn covered him with kisses, but mostly on the eyes and on the
-forehead. Desiring a more tender contact, he took the offensive, seized
-the exquisite head and after a slight resistance made a conquest of her
-lips. There was always, when they were sitting down, a little struggle
-before he reached this point, although she had often, when they were
-walking, offered him her lips frankly. On the bench it was more
-serious, because it was slower and because the kiss irradiated more
-easily throughout her body.
-
-"No, Xavier, no!"
-
-But she surrendered. For the first time, M. Hervart, having loosened
-her bodice, touched the soft flesh of her breast, fluttering with fear
-and passion. He kissed her violently, and when the kiss was slow in
-coming she provoked it, amorously. A simultaneous start put an end to
-their double pleasure; and there, sitting close to one another, were
-a pair of lovers, at once happy and ill satisfied. One of them was
-wondering if love had not completer pleasures to offer; and the other
-was saying, what a pity that one is a decent man!
-
-At the moment M. Hervart considered himself very reserved. Later, when
-he had recovered his presence of mind a little more, he felt certain
-scruples, for he was delicate and subject to headaches as a result of
-indecisive pleasures. He felt proud of the at least partial domination,
-which he could, at scabrous moments, exercise over his nervous centres
-with his well-constructed, well-conditioned brain.
-
-"Do you love your husband, little Rose?"
-
-"Oh, yes!"
-
-She roused herself to utter this exclamation with energy. M. Hervart
-felt no further indecision. Furthermore, he began almost at once to
-give a new direction to his thoughts. He wanted something to eat; Rose
-acquiesced. As she was slow in getting up he wanted to pick her up in
-his arms; but his arms, grown strangely weak, were unequal to the light
-burden. M. Hervart felt, too, that his legs were not as solid as they
-might have been. He would have liked to eat and at the same time to
-lie down in the grass. He let himself fall back on the bench.
-
-"You look so tired," said Rose, inventing every kind of tenderness.
-"Stay here, I'll bring you some cakes and wine."
-
-But he refused and they went back together.
-
-Cheered by a little sherry and some brioches, M. Hervart asked for
-music. Rose, inexpert though she was, soothed her lover with all the
-melodies he desired. She even sang to him. The songs were all romances.
-
-"Joys of the young couple," he said to himself, half dozing. "A picture
-by Greuze. Nothing is lacking except the little spaniel dog and the
-paternal old man looking in at the window and shedding a few quiet
-tears 'inspired by memory' at the sight of this ravishing scene. There,
-I'm laughing at myself, so that I can't be quite so badly done for as
-might have been thought. Not so close a prisoner, either."
-
-"Go and see my father," said Rose, leaving a verse half sung. "I'll
-come and find you there later."
-
-And she went on with her music.
-
-"More and more conjugal, for I shall obey her after having, of course,
-gone over: I kissed her in the neck. Dear child, she's waiting for the
-surprise, shivering at it already...."
-
-Everything went off as M. Hervart had predicted, but there was
-something more. Rose turned round and said, after offering her lips:
-
-"Go along, my darling, and mind you admire his painting a lot, more
-than yesterday."
-
-"Yes, my love."
-
-"How charming it all is!" he said to himself as he knocked at the
-studio door. "Delightful family conspiracies. Shall I be able to play
-this part for long? Suppose I announce my intentions to my venerable
-friend. Obviously there can be no more hesitation. Come on!"
-
-They talked of Ste. Clotilde. M. Hervart was loud in his praise both
-of the historical knowledge as well as the pictorial skill of the
-master of Robinvast, and at every word he uttered he felt a longing to
-make the conversation touch on the conjugal virtues of that honourable
-queen. Then the desire passed.
-
-Dinner time came. Afterwards, as usual, they played a game of whist.
-M. Hervart retired to bed with pleasure and, wearied by his kisses and
-his thoughts, went to sleep full of the contentment that comes from a
-pleasant fatigue.
-
-"I shall have to warn Rose," he said to himself as soon as he woke,
-rather late, next morning, "of her mother's schemes. They might make
-her fall into some trap."
-
-He soon found an opportunity. In the morning their kisses were more
-reserved, still somnolent. They frittered away the time pleasantly. M.
-Hervart would sometimes make a serious examination of some rare insect:
-Rose worked at her embroidery with conviction. They did not venture
-into the wood, because of the dew, but remained in the neighbourhood of
-the house. At this hour of the day M. Hervart was always particularly
-lucid. He discoursed on a hundred different topics and Rose listened,
-without daring to interrupt, even when she did not understand. She
-enjoyed the sound of his voice much more than the sense of his words.
-
-Rose was not surprised to learn of her mothers schemes. She
-confessed, furthermore, that she had divined in M. Varin's attitude
-the existence of quite definite intentions. It was therefore decided
-that M. Hervart should make his request that very day in order to
-forestall circumstances. Rose spoke so resolutely and her words were
-so lyrical that M. Hervart felt all his absurd hesitations melt away
-within him. She knew her parents' income and gave the figure, very
-straightforwardly, like the practical woman she was. M. Des Boys had an
-income of sixty thousand francs of which, she imagined, he hardly spent
-half. There was no doubt that he would willingly give the greater part
-of the other half to his only daughter. As she had also calculated,
-though with less certainty, the value of M. Hervart's fortune, she
-included decisively:
-
-"We shall have from thirty to forty thousand francs a year."
-
-M. Hervart calculated the figures again with the details that were
-known to him personally and found the estimate correct. His admiration
-for Rose was increased.
-
-"She has all the virtues: an aptitude for love and the sense of
-domestic economy, intelligence and very little education, health
-without a striking beauty. Finally, she adores me and I love her."
-
-At the first insinuations of his friend M. Des Boys smiled and said:
-
-"I thought as much. My daughter has received but the vaguest education.
-Her mother is incapable. As for me, I am interested only in art. She
-needs a serious husband, a husband, that is to say, who is not in his
-first youth. If she wants you, take her. I'll go and ask her."
-
-M. Hervart was on the point of saying there was no need. But luckily he
-checked himself and M. Des Boys questioned his daughter.
-
-"I should like to," she said.
-
-M. Des Boys returned.
-
-"She said, 'I should like to,' She said it without enthusiasm, but she
-said it. Now go and arrange things yourselves. I shall go on with my
-painting."
-
-M. Hervart admired Rose still more for her astute answer.
-
-The girl was waiting for him as he came towards her, serious, scarcely
-smiling, but beautified by the profound emotion that she could scarcely
-contain. She gave him her hand, then her forehead; and when M. Hervart
-drew her into his arms, she burst into tears.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-
-Meanwhile Leonor had received a wound which he could not support with
-patience. A hundred times a day he thought of Rose. He was not in love
-with the woman, he was in love with her love. He saw her as she had
-appeared to him in the wood at Robinvast, with her whole desire, her
-whole will, her whole body, turned innocently toward M. Hervart and he
-felt no jealousy; on the contrary, he admired the ingenuous force of so
-confiding, so powerful a love. By having been able to inspire such a
-love M. Hervart evoked in him an almost superstitious respect; he would
-willingly have helped him in his amour.
-
-"I should like to know him," he said to himself naively; "I should ask
-him for advice and lessons. I should beg him to reveal his secret to
-me."
-
-He would spend hours dreaming on this theme: to be loved like that. In
-these matters the most intelligent easily become childish. The ego is
-a wall that limits the view, rising higher in proportion as the man is
-greater. There is, however, a certain degree of greatness from which,
-when a man reaches it, he can always look over the top of the wall of
-his egoism; but that is very rare. Leonor was not a rare character; he
-was simply a man a little above the ordinary, capable of originality
-and of learning from experience, clever at his profession, apt at
-forming general ideas, sometimes refined and sometimes gross, a peasant
-rather than a man of the world, a solitary, cold of aspect, full of
-contradictions, ironic or ingenuous by fits, tormented by sexual images
-and sentimental ideas.
-
-He was not one of those in whom a budding love, even a love of the
-head, abolishes the senses. The more he dreamed about Rose, the more
-disquietingly tense grew his nerves. His desire did not turn towards
-her; he caught himself one evening spying on the wife of the Barnavast
-keeper, who was showing her legs as she bent over the well. It made
-him feel rather ashamed, for this big Norman peasant woman, so young
-and fresh, could boast, he imagined, of nothing more than a peasant's
-cleanliness--wholly exterior, and he would only, could only tolerate
-woman in the state of the nymph fresh risen from the bath, like the
-companions of Diana.
-
-Besides, he noticed that Lanfranc was making up to this good creature
-and doing it in all seriousness. Sure of giving him satisfaction by
-taking himself off for a few days, he drove to Valognes and took the
-Paris train.
-
-Leonor, without making pretensions to conquests, would have liked
-to have certain kinds of adventures. He wanted to find one of those
-women whom some careless husband, whether through avarice or poverty,
-deprives of the joy of fashionable elegance or who, adorned by a
-lover's prodigalities, dreams of giving for nothing the present which
-they none the less very gladly sell. He had experienced these equivocal
-good graces in the days when he lived in Paris. He had even succeeded,
-during the space of eighteen months, in enchanting a very agreeable
-little actress who fitted marvellously into the second category, and
-he remembered how he had taken in a very pretty and very poor young
-middle-class woman who had surrendered herself to him because he had
-given himself out to be a rich nobleman. At the moment his mistress
-was Mme. de la Mesangerie, a local beauty; but he had never really
-possessed her as he desired.
-
-What Grand Turk ever ruled over such a harem? Paris, the cafés, the
-concert halls, the theatres, the stations, the big shops, the gardens,
-the Park! The women belong to whoever takes them; none belongs to
-herself. None leaves her home in freedom and is sure of not returning
-a slave. Leonor had no illusions with regard to the results of his
-sensual quest He knew very well that he would captivate none but
-willing slaves, slaves by profession, slaves by birth. But the hunt, if
-the game came and offered itself graciously to the hunter, would still
-have its attraction--that of choice; the fun would be to put one's hand
-on the fattest partridge.
-
-"No," he said to himself, as he walked down the Avenue de l'Opera,
-"this child from Robinvast shall not obsess me thus hour by hour. Any
-woman, provided she is acceptable to my senses, will deliver me from
-this silly vision. Is there such a thing as love without carnal desire?
-It would be contrary to physiological truth. If I love Rose, it means
-that I desire her.... If I desire her, it means that I have physical
-needs. Once these needs are satisfied, I shall feel no desire for any
-woman and I shall stop thinking of this silly girl. Hervart can do what
-he likes with her; I shan't mind; and, after all, will the satisfaction
-which he derives from her be so different from that which some unknown
-woman will lavish so generously on me? A little coyness, does that add
-a spice? The sensation of a victory, a favour is better. Shall I obtain
-a favour? Alas, no. But by paying for it one can have the most perfect
-imitations. Ah! why am not I at Barnavast, gauging cubes of masonry,
-with glimpses of Placide Gerard's podgy thighs? Now I know just what
-will happen.... Does one ever know? It's only eleven in the morning and
-I've got a week before me."
-
-Still pursuing his stroll and his reflections, he entered the Louvre
-stores. Here, provincials and foreigners were parading their
-requirements and their astonishments. One heard all the possible
-ways of pronouncing French badly. It was an exhibition of provincial
-dialects. He jumped on moving platforms and staircases, passed down
-long files of stoves and lamps, went down again, traversed an ocean
-of crockery, went upstairs, found leather goods, whips and carriage
-lanterns, tumbled into lifts, was caught once more in a labyrinth of
-endless drapery, and after having wandered for some time among white
-leather belts garters and umbrellas, he found himself face to face with
-Mme de la Mesangerie, who blushed.
-
-"Is it a stroke of luck?" he wondered.
-
-Perhaps it was, for she said to him very quickly:
-
-"I'm alone. My husband has just gone back. I was going to wire to you."
-
-Then in a lower voice:
-
-"Well here you are! I don't ask how it happened. Shall we profit by the
-opportunity?"
-
-"It seems to me that I was looking for you without knowing."
-
-"I have two days," she said, "at least two days."
-
-They left the shop, making their plans, which were very simple.
-
-"Let's go," she said, "and shut ourselves up at Fontainebleau for a
-couple of days."
-
-"No, at Compiègne. It's more of a desert."
-
-She wanted to start on the spot. Her provincial prudery seemed suddenly
-to have flown away. She was no longer the calm mistress who had never
-yielded except to the most passionate entreaties. The proud-hearted
-woman was turning into the lover, full of tenderness, a little reckless.
-
-As he packed his bag, Leonor felt very happy, though still very
-much surprised. He decided, however, that he would ask no equivocal
-questions. The woman he was looking for, and whom he would not have
-found, had just fallen into his arms. What was more, he knew this
-woman, he was in love with her, though without passion; he had derived
-from her furtive but delicious pleasures. She inspired him, in a word,
-with the liveliest curiosity: he trembled at the thought that he was
-now to see her in all her natural beauty.
-
-"Is she as beautiful as she is elegant? Suppose I were to find a
-farm-girl under the dress of the great lady."
-
-Less than an hour after their meeting they were together in the
-refreshment room of the Gare du Nord. They had time to eat a hasty
-luncheon, then the train carried them off.
-
-"I'm quite mad," she said, kissing Leonor's hands. "What an adventure!
-It's I who have thrown myself at your head."
-
-"I have thrown myself so often at your knees!"
-
-"Very well, let it be understood that I am yielding to an old
-entreaty--and to my own desire, my darling boy, for I love you.
-Haven't I done what you would have liked often enough? But do you
-think I didn't want to as much as you? A woman has so little freedom,
-especially in a country place. How many women are there who would dare
-do what I have done, even that little? Getting lost when we were out
-shooting--that was all right for once. How frightened I was when you
-got into my railway carriage, against orders, one evening at Condé....
-Many's the afternoon I've spent dreaming of you, you wicked boy....
-There, you make me quite shameless. I'm glad."
-
-And she took Leonor's head between her hands, kissing it all over, at
-haphazard. Leonor had often seen her kissing her little boy or her dog
-like that.
-
-Hortense was thirty. She owed her name to certain Bonapartist
-sentiments which, in her family, had survived by a few years the events
-of 1870. Certain elegant habits of thought and manners had also been
-preserved. Her father, M. d'Urville had been one of the actors of
-Octave Feuillet's comedies, in this same Compiègne where they were now
-arriving. At the age when girls begin to forget that there are such
-things as dolls, she had read the complete works of this shy passionate
-writer; her mother did not forbid her to look at the _Vie Parisienne_,
-in which her happy frivolity had never seen anything that might be
-dangerous for a well-bred girl. And so, when she married, Hortense
-knew that though marriage may be a garden surrounded by a wall, there
-are ladders to climb over this wall; the only things she thought of in
-her husband were rank, fortune and the conventions. Her first lover
-had been a young officer, with whom, as with Leonor, she had lost
-her way hunting; only with him it had been a stag-hunt. Leonor had
-participated only at an ordinary shoot, M. de la Mesangerie, in view of
-the present hard times, having broken up his pack of hounds. That affair
-had been of the most fugitive character. Afterward she had received the
-advances of M. de la Cloche, a once celebrated member of the Chamber
-of Deputies; but M. de la Cloche voted the wrong way, and under the
-cloak of political reasons M. de la Mesangerie closed his doors to him,
-in spite of his wife, who concealed a real though momentary despair.
-Finally M. Leonor Varin came to stay at La Mesangerie to superintend
-certain repairs to the fine Louis XIII house. In this chilly young man,
-so cold and yet so romantic as well as sensual, Hortense had found a
-more durable love, which greatly increased her happiness. Under a
-very skilfully calculated reserve, she adored Leonor, who had, on his
-side, always shown himself obedient, respectful, adroit and tender.
-She realised that the furtive pleasures which she was able to give him
-without compromising herself did not altogether satisfy her lover. She
-too, in whom the avid sensuality of the woman of thirty had begun to
-wake, desired pleasures of a less rapid and more complicated nature.
-Leonor's kisses and the words he whispered had little by little filled
-her imagination with images which she wanted to see in real life. How
-often she had thought of running away! Two days in Paris! And now her
-husband had given her these two days himself.
-
-When she said, "I'm glad" she was confessing to the existence of a
-happiness in which it still seemed impossible wholly to believe. She
-pressed herself close to Leonor.
-
-"Is it true? Are we really both of us here, alone and free?"
-
-In a whisper she added, her bosom heaving with precipitate waves, "I
-shall be yours, absolutely yours, at last."
-
-"All mine, all?" asked Leonor, touching her mouth with his own.
-
-"I belong to you."
-
-She had the wisdom to withdraw, and looking out of the window she asked:
-
-"Where are we?"
-
-"We are coming near our happiness," said Leonor.
-
-They crossed the Oise, calm and gentle; then came the first houses of
-Compiègne and in a moment the station. They felt a strange emotion.
-
-She did not wish to go to the Bell Hotel. A cab took them quickly to
-the Stag. Leonor was paying it off, but Hortense, wiser than her lover,
-kept it to do a round in the forest. She was pitiless and laughed, but
-with passion in her laughter; she changed her clothes and came down
-again.
-
-They passed, without seeing it, before that elegant casket of stone
-which is the town hall. Following the fringe of the Great Park they
-reached the Tremble hills, where oaks and chestnut trees emerge, like
-the sails of ships, above the green ocean of bracken. They got down
-from the carriage with the intention of losing themselves for a moment
-in this bitter-smelling sea. The woman's white dress and fair hair left
-a luminous track as she advanced, for she was flying, like a laughing
-nymph before the hoarse laughter of the faun.
-
-"It was about time," she said when the carriage picked them up to take
-them on to the Beaux-Monts.
-
-"Time? what do you mean?"
-
-"Yes," she went on, "I was too entranced.... We'll come back. Would you
-like to? We'll come back every year.... One needs a lot of virtue to
-resist the persuasions of the forest."
-
-"Virtue," said Leonor, "consists in being able to defer one's pleasure
-or one's happiness.... I should like to see you in this scented sea, a
-nymph, a dryad, a siren...."
-
-"Do you want to?... You're driving me crazy."
-
-The climb up the slope of the Beaux-Monts calmed their nerves. The
-carriage, which had come round by the circular road, was waiting for
-them at the top. They stood for a little while looking at the mist-grey
-distances.
-
-They drove back by the Soissons road; they looked at nothing now and,
-since it had grown cool, they drew closer together and sat with clasped
-hands.
-
-Leonor was thinking of the curious chances that had transported him,
-in a day or two, from Barnavast into the forest of Compiègne and had
-changed his profession from architecture to love. In spite of the fact
-that it seemed absurd and almost indelicate, he began, sitting in this
-carriage with his mistress's hand in his, to think of his walk with
-Rose.
-
-"Rose is the cause of it all. It is she who brought me here, not you,
-poor darling, who sit dreaming at my side. It is she who made me hungry
-for the kisses I reserve for you?? kisses that any other woman might
-have received in your place.... Yes, squeeze my hand, you may do it,
-for I really think I love you. I love you more than chance, I love
-you more than the woman I was looking for, because you are the woman
-I found. Besides, the perfume of your soul will make sweet your own
-pleasure without thinking at all of mine. In love, egotism is a homage;
-it is also a sign of confidence."
-
-The moment came. Silence fell with the night. She strove to hide her
-shyness under an impudent smile.
-
-"Must I be a statue to please you? Am I a statue?"
-
-"Your beauty would enchant me," he said, "even if it were not you.
-Statue, are you made of marble?"
-
-"You know I'm not."
-
-She called to mind, though the moment seemed most inapposite, her
-husband's pudicity, his discreet entries into the conjugal chamber,
-the timidity of his caresses, the decency of his words, and the sudden
-savagery after his almost brotherly conversation. M. de la Mesangerie
-had explained to her that the final formality was necessary for the
-procreation of children. "God," he added, "has so ordered it, and we
-must bless his divine providence." He seemed to regret the obligation
-of going so far and, whether through natural or acquired foolishness,
-or whether through hypocrisy, he encouraged his wife to believe that
-sensual pleasures were contemptible. "They are," he even said, "a means
-and not an end." Following these principles, he had deprived her of
-them as soon as her first child seemed imminent. M. de la Mesangerie
-was very pious and prided himself on the possession of a most
-enlightened and methodical religion.
-
-"That's the way," she said to herself, as she looped up her hair, "to
-train up a wife for adultery."
-
-Under the pretext of sticking a pin into her hair, she stood admiring
-herself in front of the glass, and at the same time, at the risk of
-offending her lover, who shouldn't have doubted the fact, she said,
-"You're the only person who has seen me like this, you and I...."
-
-When Leonor went to sleep she knelt beside his adored body and pious
-words came to her lips: she had found the living god at last.
-
-They had two days. They decided to finish the last hours at Paris and
-they returned to shut themselves up in a hotel in the Rue de Rivoli.
-Hortense was indefatigable.
-
-"What shall we do to recapture this?" she asked.
-
-The idea of taking a little house at Carentan seemed to them a good
-one. Mme. de la Mesangerie would always have the pretext of going to
-see her mother at Carquebut; her husband accompanied her there only
-once a year.
-
-"Yes," said Leonor; "there's the time between two trains, one hour;
-then one misses one train. That makes two hours. Plenty of things can
-be done in two hours."
-
-"Lovers learn the art of using every moment."
-
-To Hortense it seemed as though she had begun a new life, her real
-life. She began consulting time-tables, fitting in her connections.
-Then she tossed the booklet aside, saying:
-
-"Bah! It would be much simpler to get divorced."
-
-"Your husband's virtue stands in the way, my dear."
-
-She did not insist. Nevertheless, at this moment, she would have
-abandoned everything--family, children, house, fortune, honour--to
-follow Leonor and become the wife of a little architect with a still
-uncertain future. And then she would be the niece of Lanfranc, whose
-mother used to sell cakes to the children in the Place Notre-Dame
-at Saint-Lô! She had bought them from her when she was ten. Her
-aristocratic instinct revolted, but she looked at Leonor and reflected
-that the demigods were born of the peasant girls of Attica. She pursued
-her idea.
-
-"Your mother must have been very beautiful."
-
-"Who told you so? It's quite true."
-
-She wished to go to the station alone, refused to be seen off.
-
-"When shall I see you? You're not going to stay on in Paris?"
-
-"No."
-
-Leonor kept his word. He saw Hortense starting for the station, with
-red eyes, and an hour later he left in his turn.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-
-Satiated, languid with that fatigue which is a blessing to the body and
-a joy for the lightened brain, Hortense was thinking. She was not sorry
-to be returning home. The journey--what better pretext could there be
-for the headaches which demand darkness and silence, or long morning
-hours in bed, for siestas?
-
-"I must sleep off my love, as drunkards say that one must sleep off
-one's wine. But what a horrid comparison! I shall dream deliciously. My
-lover, I have only to shut my eyes to see you, happy in my happiness,
-and to feel your dear caresses. Tell me, are you pleased with me? What
-must I do to be still more your mistress? Yes, I ought not to have
-gone away; I ought to have stayed with you, at your orders, forgetting
-everything that is not you. You should have run and overtaken me, kept
-me, locked me up! But listen, I shall go and see you every week. Oh!
-how gladly I shall tell lies! How pleasant it will be for me to look
-M. de la Mesangerie in the face while he reads around my eyes only the
-innocent fatigue of a long journey!"
-
-The delirium of the senses invaded all her life. She scarcely
-remembered the events that had preceded her trip to Compiègne. She had
-spent more than an hour wondering if there were round about St. Lô, or
-in the forest of Cerisy, any of these oceans of bracken. She could not
-think of any; but she would look....
-
-M. de la Mesangerie, who was waiting for her at the station,
-thought she looked tired. She was not tired; she was in a state of
-hallucination. However, she had enough presence of mind to reproach her
-husband for having deserted her. Thus, she hadn't dare fix definitely
-on the furniture which they had almost chosen together; she had
-spent two days of indecision in the Louvre stores, tiring every one,
-including herself.
-
-"You must go back there by yourself," she said, "it will be your
-punishment."
-
-M. de la Mesangerie was flattered. But there was another misfortune:
-the toys for the children had been forgotten. Hortense felt rather
-ashamed when she confessed this; she also inwardly regretted such an
-oversight.
-
-"I am a lover, but I am also a mother."
-
-For the first time the possibility of a conflict between two tendencies
-of her heart occurred to her. A few minutes' shopping in the town
-repaired her omissions, and meanwhile gave opportunity to send a post
-card to Barnavast. After that she abandoned herself, with a certain
-pleasure, to the re-discovery of familiar landscapes: they were not so
-different as she might have thought.
-
-Leonor went back with no lyrical ideas in his head, but none the less
-very well satisfied.
-
-"I have a mistress of the very kind I wanted. Libertinage and
-sentiment. The mixture has a very piquant savour. But I didn't believe
-her capable of so much boldness. She would never have dared in her
-own surroundings. People only become themselves out of their native
-surroundings: they either die or else they develop according to their
-own physiological logic. Breton girls, out of whom Paris sometimes
-makes such agreeable little drabs, are dreamy little prudes in the
-shade of their village belfry. Hortense is, as was said of Marion,
-'naturally lascivious'; she might have died without knowing the art of
-fruitfully employing this precious temperament. She seemed so awkward
-and shame-faced when she abandoned herself at those first meetings of
-ours. She loves me. But mayn't she perhaps love me too much? Leave her
-husband! No she must remain my secret."
-
-He was in a very good humour, and took an interest in the trees and
-rivers and houses that he passed. The monotony of the apple orchards
-and the fields of cows did not bore him in the least. Having nothing to
-desire he was enjoying the mere process of living!
-
-He stopped at Carentan to look for a house in which he could hide a
-bed, failed to find one, but discovered a very decent furnished room.
-The skipper of an English coasting steamer occupied it sometimes, but
-the people would be happy to have a more sober tenant. Everything
-smelt strongly of whiskey. He made the bargain, had the room cleaned,
-paid well and made no concealment of his intentions. "Oh, yes," they
-answered, "the other tenant used to bring them back with him too. It's
-all right provided there's no noise."
-
-"_Them_, he thought; that's what she'll be for these people. Just one
-of them."
-
-He left them and strolled along the shore to Grandcamp, thinking of
-nothing but the little sensations of the moment. He was not one of
-those who complain that the seaside is fringed with houses, that
-there are shelters where one can take refuge from wind and rain, iced
-drinks to melt the salt out of one's throat, board and lodgings and
-the movement of a second-rate, but sometimes curious, humanity. These
-little boys destined to become gross males, little girls whom time will
-turn into pretentious young ladies and rich middle class brides--what
-pretty and delicate animals they are! Much more amusing than little
-dogs or kittens! He had often pondered on the mystery of intelligence
-among children. How is it that these subtle creatures are so quickly
-transformed into imbeciles? Why should the flower of these fine
-graceful plants be silliness?
-
-"But isn't it the same with animals, and especially among the animals
-that approach our physiology most closely? The great apes, so
-intelligent in their youth, become idiotic and cruel as soon as they
-reach puberty. There is a cape there which they never double. A few men
-succeed; their intelligence escapes shipwreck, and they float free and
-smiling on the tranquillized sea. Sex is an absinthe whose strength
-only the strong can stand; it poisons the blood of the commonalty of
-men. Women succumb even more surely to this crisis. Those who have
-been intelligent in their critical age is past. In both sexes there
-are two successive crises: the sexual crisis and the sensual crisis.
-The first comes at a fixed period for the individuals of the same
-race and the same environment. The second generally coincides with
-the completion of growth, with the state of physiological perfection.
-Sometimes, when decline is beginning, a third crisis occurs, which is
-like the first, inasmuch as it almost always brings with it a condition
-of sentimentality. Hervart, I feel almost sure, is going through this
-crisis now; Hortense and I are at the second; Rose is undergoing the
-first."
-
-Leonor, like many of his contemporaries, despised his profession. He
-was an architect, but his desire was to write scientific works, showing
-that physiology is the base of all the so-called psychical phenomena.
-All the acts which men call virtuous or vicious were, he considered,
-made inevitable by the state of the organs and the disposition of
-the nervous system. Nothing made him want to laugh so much as the
-pretensions of cold-blooded women who make a merit of their chastity;
-and he was amazed, after so much scientific data, at the way in which
-men went on considering the explosions of the organism as voluntary or
-involuntary. The influence of conscience on human conduct seemed to
-him null. He had demonstrated this to one of his friends, a master in
-an ecclesiastical school, by means of a grandfather clock which stood
-in his study. "What you call conscience," he said, "is the weight that
-works the striking apparatus. But I can take off that weight and the
-clock will go on making the hours without striking them." This friend
-had confessed that his own very real chastity was entirely involuntary:
-women roused no desire in him. He had once made the experiment and had
-obtained, after the greatest difficulty, only a most disappointing
-result. "I believe," he added, "that most of my colleagues are like
-me. Some of them, more favoured by nature, employ their faculties in
-secret; another has a private vice; and I know one who is a danger
-for children. For the most part we are chaste by the will of nature
-herself. Debauchery would be a torture for me. I am only interested in
-mathematics."
-
-Leonor, however, had no intention of succumbing to the embraces of the
-sensual crisis.
-
-"Let me profit by this momentary disposition, but let me preserve
-at the same time a certain spirit. I mustn't compromise either my
-physical, intellectual or social fortune. Within these limits I can
-give myself body and soul to this midsummer madness. Hortense is a
-perfect violin; I will be her devoted bow. And between her hands,
-am not I also a good instrument? Oh! the fools who pass their life
-fighting against their passions! After that, what happens? When they
-see that the garden is almost flowerless, they come in melancholy
-fashion to smell the last rose: the wind passes and they find only a
-bush of leaves and thorns! But shouldn't I also ask: after that? May
-it not be that the only delicious thing in life is the constancy of an
-unconscious love? I know only too well that I love Hortense, and I know
-only too well why I love her. It is certain that on the day when she
-appears to me less beautiful I shall leave her. Suppose I let it go at
-that? Suppose I looked for something else? Is variety as satisfactory
-as quality? Let's have a look on this beach.... I must make use of
-my state of mind, that is to say of the pleasing irritation of my
-nerves...."
-
-Chance is scarcely ever anything more than our aptitude to take
-advantage of circumstances. On the beach Leonor met a young and pretty
-woman, a young woman of the sort that one sees so many of, the sort
-whose dress and figure tell one nothing decisive. He might have gone
-on contemplating the melancholy death of the wave at her feet; but he
-was walking for this very purpose--to meet a woman walking by herself:
-his desire created the chance. For a moment he was afraid that she was
-going to make advances, but she passed on. He followed. Skirting the
-water all the while, the young woman moved away from the frequented
-part of the sands. She tried to pick up a ribbon of weed, but it
-escaped her. Leonor reached it. Out of the water, it was a long vicious
-whip-lash. She thanked him, embarrassed by the present.
-
-"Throw it back, then. It's like most of our desires. As soon as one
-holds them fast, one would like to throw them back into the sea."
-
-She gave a little laugh, a sad, almost a smothered, laugh.
-
-"Oh! Not always," she said.
-
-They turned back toward the dunes and, seated on the sand, began to
-talk as though they were old friends.
-
-She looked at him insistently, though not appearing to do so. Finally
-she said:
-
-"You don't look like a nasty man."
-
-"Is that a compliment?"
-
-"In my mouth, yes."
-
-Then, little by little warming up, she talked without stop. It was a
-flood of words, like the mounting tide, only more rapid. She told him
-the story of her life. Leonor liked this sort of thing from ladies of
-equivocal reputations, and he now displayed a keen interest, putting in
-little words that inspired confidence. This was what he succeeded in
-making out:
-
-She lived in Paris and gave herself only to a small number of friends,
-always the same. The respectability of her life was, therefore, beyond
-suspicion. Her parents could not complain of having that sort of
-daughter. They lived in the north, near Boulogne; hence, in order not
-to meet them or the people from her part of the country, she confined
-her peregrinations to the seaside resorts of Normandy. Among her
-friends two were particularly dear. One was a young foreigner, who
-lived in Paris six months of the year; but he went on sending her money
-during the summer The other, though he was older, gave less she liked
-him better--being a Parisian, he was clever. He was a civil servant.
-She would not specify the office for which he worked, but it seemed to
-be the department of Fine Arts. The first of these friends imagined
-that she was at Grandcamp, where she had just arrived; for the civil
-servant was at Honfleur. That complicated her correspondence a little,
-but it was better. Besides, she had had no opportunity of writing to
-the civil servant for a long time, for he gave signs of life only by
-an occasional post-card. That seemed to her suspicious and made her
-sad. When he had last written he was at Cherbourg, but he had given no
-address.
-
-"He looks like a man who wants to get married. Married! he's not
-capable of satisfying a woman. All the same, I like him. And besides, I
-should miss him for other reasons."
-
-This woman, with her commonplace life her commonplace brain, had an
-agreeable voice, a delicate face, intelligence in her eyes and a sort
-of natural elegance. Leonor felt a violent desire for her.
-
-"I am spending several days here," he said.
-
-"So am I."
-
-"Shouldn't we spend them together?"
-
-She gave a pretty laugh, allowed herself to be entreated, and accepted,
-after having once more examined Leonor with a sagacious eye. The
-proposition accepted, she offered him her lips, looked at the time on a
-minute watch and got up, saying:
-
-"Let's go and have dinner. We must hurry to get a little table."
-
-Her name was Gratienne. She was a little woman, with a mass of dark
-hair, and her profile was charming. Leonor was amused by the contrast
-between this little statuette and the opulent Leda type of Hortense.
-She had a supple body, fresh and delicately scented; and since she
-was a professional and ardently shared the pleasures she provoked, he
-passed several pleasant nights. The days were much less agreeable, for
-he had to submit to long prolix confidences. There were amusing touches
-in her stories, but from professional ethics she refrained from ever
-uttering a proper name, a fact which somewhat confused her anecdotes.
-
-One evening, however, in a moment of distraction or of confidence, she
-allowed Leonor to turn over her little collection of post-cards.
-
-"Besides," added, "as you're not Parisian, the names will tell you
-nothing."
-
-Leonor looked at ships, mountains, casinos, girls bathing and many
-other interesting pictures. Some were signed Theobald and came from
-Austria, others Paul, and came from the Pyrenees.
-
-"Hullo, Tourlaville castle!"
-
-Without appearing to do so, he examined the writing of the address with
-care. He did not know the hand. The card was signed H. He passed on.
-Another of the La Hague castles. This time the signature was Herv.
-
-"Surely it's Hervart."
-
-The name appeared in full at the bottom of Martinvast Castle, with a
-postscript of "love and kisses."
-
-"That must be the civil servant in the Fine Arts Department. Obviously."
-
-For a moment he felt annoyed at being the collaborator, even the casual
-collabor, of M. Hervart. He would have preferred someone he did not
-know. Theobald pleased him better. But all at once he thought of Rose:
-
-"It's curious," he said to himself, "that we should love the same women
-in all the different styles."
-
-While Gratienne was looking out of the window, he slipped the card of
-Martinvast castle into his pocket.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-
-Since his marriage had been decided on, M. Hervart seemed very happy
-Rose's confidence in him had grown still greater and with it their
-intimacy. He hesitated now about only one thing: what date should he
-fix? Rose, without admitting the fact wanted to be married as soon as
-possible, so that she might know the end of the story. Women, however,
-are broken into prolonged patience. She would wait, if Xavier decided
-that they ought to wait. To obey Xavier was to her a great pleasure.
-
-M. Hervart's latest hesitations were not very comprehensible. His
-situation, after the winter, would be in no way altered. What was the
-present obstacle? Gratienne? Of course, he thought himself passionately
-adored by her, but would she love him less, would she be less hurt a
-year hence? His ideas about Gratienne, were moreover, variable. At
-one moment he attributed to her the virtue of an unhappily married
-woman who has given herself for love to her heart's choice; at the
-next going to the opposite extreme, he saw her prostituted to every
-chance comer. The humble truth escaped him. Expert in these matters
-though he was, he had never been able to see that Gratienne was a girl
-who could skilfully reconcile her interests, her pleasures and her
-sentimental needs, and who completely dissociated these three things.
-What she loved in M. Hervart was the sensual lover, but she none the
-less appreciated the rich and serious civil servant in him. For free
-love is like legal love in this also, that money reinforces sentiment.
-Thus M. Hervart esteemed Gratienne sometimes more and sometimes less,
-but he always loved her the same, having, moreover, no visible breach
-of contract to reproach her with. The thought of deserting Gratienne
-filled him with distress, not because of the pain he himself would
-feel, but because of the pain that she most certainly would suffer.
-Besides, even when he was in a mood to despise Gratienne, he set store
-by her esteem. However, all of that would come right, he thought, for
-the situation was a common one and one of those that have to be solved
-every day.
-
-"As soon as I have possessed Rose, I shall think no more of Gratienne,
-that's obvious. And then, why should I break with the charming girl
-brutally? I don't intend to upset her."
-
-At bottom, it was the thought of marriage itself that was still
-alarming M. Hervart. He felt the tyrant that they all turn into already
-rising up beneath the surface of the sweet young girl.
-
-"She loves me, therefore she will be jealous. So shall I perhaps. Or
-perhaps in a few days I shall dislike her. Shall I please her for long?
-She loves me because she knows no one else but me."
-
-M. Hervart's health sometimes alarmed him. He would wake up feeling
-more tired than when he went to bed. The least cold caught him in the
-throat or in the joints. And when meals were late, his breathing became
-difficult and he was seized with giddiness.
-
-"I'm a fool. Here am I, getting married at an age when wise men begin
-unmarrying. Bah! In spite of everything, I'm still tough and I can
-still tame a woman."
-
-He recalled, with pride, his last rendezvous with Gratienne; he had
-conquered her, annihilated her, reduced her to a pulp, and himself,
-strutting like a cock, had crowed over his happy victim.
-
-"Besides, with Rose, I shall be master. I shall be for her the Man and
-men in general.... By the way, why hasn't Gratienne written to me since
-I've been here? Of course, I never gave her my address."
-
-That had been the right thing, he first thought; then he reproached
-himself for it, felt almost remorseful. He hastily concocted a quite
-affectionate letter, asking for news. There was a letter-box not far
-away, on the St. Martin road; he went quickly downstairs and ran there
-with his missive.
-
-On his return he found Rose in the garden. Since their engagement she
-had been living in a perpetual smile. She entered naïvely into her
-destiny, suspecting no further possible obstacle to her happiness. At
-the same time, by what must have been instinctive coquetry, she had
-become, not more reserved, but less prompt at their habitual sports.
-She spoke a great deal of her future house, picturing to herself
-their drawing-room furniture, which she pictured from the illustrated
-catalogues, and the colour of their carpets and curtains. The idea
-of this furniture horrified M. Hervart, who had a taste for antiques
-and happy discoveries, which he mixed, without shame, with practical
-constructions made under his own directions. To-day he found it more
-difficult than usual to tolerate this housewifely chatter. He was bored.
-
-"Can it be," he wondered, "that I feel nothing but a wholly carnal
-love for her? What's the use of marrying, if I can't see in her the
-wife, the mother, the lady of the house as well as the mistress? In
-that case Gratienne is quite enough for me. Marriage is delightful when
-one is fresh from school. One finds the happiest establishments among
-students. They live on one another, in one another. Promiscuity seems
-an enchantment. One makes one's first acquaintance with the opposite
-sex; one completes oneself. Later on, all this intimacy is no longer
-possible; and later still, one is very well content with mere amorous
-visitations while one awaits the moment when solitude brings the only
-instants of appreciable happiness."
-
-M. Hervart brought his meditations to no conclusions, and so the
-morning passed--Rose choosing imaginary wallpapers and Xavier
-philosophising in secret on the unpleasantnesses of marriage.
-
-After luncheon, a diabolic idea occurred to him: Why shouldn't he
-take a definite advance on his conjugal rights? The blood went to his
-head. He began to breathe a little heavily as he pressed Rose against
-him. When they were seated, the usual ceremony took place after the
-usual rebuffs. She allowed her lover's hand to wander. Their mouths,
-meanwhile, were kissing, drinking one another. After a moment of calm,
-M. Hervart, on his knees now, took one of Rose's feet in his hand. He
-caressed the ankle and she made no resistance, when he became more
-daring, though much moved, still she did not protest, and did no more
-than whisper, "Xavier! No! No!" Nothing more happened. M. Hervart
-did not dare. While, feeling very uncomfortable, he was deploring his
-virtue, Rose fondled him and called him naughty.
-
-"It's curious," he thought, "that they all have the same vocabulary by
-nature."
-
-He was ashamed. Nothing makes a man ashamed so much as having failed in
-his purpose, what ever may have been the cause of his failure. He said,
-a little nervously:
-
-"Let's walk a little. Let's do something."
-
-"What an idiot I am," he thought, as they walked along the Couville
-road, where there are rocks and a little heather and foxgloves among
-the birch-trees; "after all, she's my wife."
-
-On the following days the same manoeuvre was repeated several times,
-and M. Hervart always hesitated at the decisive moment.
-
-"Besides," he wondered, "would she let me? I can hardly violate my
-fiancée, can I? I have taught her nothing she doesn't know. If we came
-on to untried lessons, how would she take it?..."
-
-He continued: "Dismal pleasures for me. I've had enough of them. It
-was amusing only the first time."
-
-Finally, one evening when they had gone out alone, a thing which never
-had happened before, he was a little more daring....
-
-The darkness made Rose receive her lover's caresses more willingly than
-usual. She was expecting them. The thing which had appeared so bold to
-M. Hervart obviously seemed already quite natural to her....
-
-"Much more natural, perhaps, than allowing me to touch her breast or
-the under side of her arm...."
-
-M. Hervart made bold to ask for more.... "Rose! Rose!"
-
-But the girl recoiled. Suppressing a cry, Rose got up and said: "Let's
-go indoors."
-
-She added, a moment later, "It's wrong Xavier, it's wrong. Respect me."
-
-"What logic," said M. Hervart to himself. "Respect me! But it's true, I
-made a mistake. With young girls especially one must begin at the end."
-
-The next day they met very early and Rose, refusing to listen to
-anything he had to say, refusing even to give him a friendly kiss,
-pronounced the sentence on which she had been meditating:
-
-"I am angry. If you want me to pardon you, go away at once and write
-to me a week hence that everything's arranged for our marriage. I
-love you. You will realise that when I am your wife, but not before.
-I have been willing to play with you and you have tried to abuse the
-privilege. It's wrong. Go!"
-
-He had to go, she was inflexible.
-
-When M. Hervart got into the express at Sottevast, Rose cried. She had
-forgiven him because she loved him. She had forgiven him because he had
-obeyed.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-
-From 8.57 a.m. till the hour of 6 p.m., when she rang at his door, M.
-Hervart had precisely one idea, a single one: he must meet Gratienne.
-
-She had been in Paris since the day before, and she had just written to
-him when she got his telegram from Caen. Her delight was very great.
-She fulfilled her lover's desire with joy.
-
-"I love you, my old darling!"
-
-M. Hervart spent two days without thinking of Rose except as something
-very remote. He was thrilled to re-discover the Louvre: he looked at
-the colonnade before he went in; even the "fighting Hero" seemed a
-novelty to him: he went and meditated in front of the crouching Venus,
-of which he was especially fond. It was there that he had often met
-Gratienne. How he loved her! What a pleasure it had been to come back
-to his "ephebe."
-
-On the third day after his arrival he received Gratienne's letter
-forwarded from Robinvast. That disturbed him a little--Rose's writing
-superimposed on Gratienne's.
-
-"But aren't they superimposed in life? No, I mean, mingled together.
-Rose is much too ignorant of the way things go to have any suspicion.
-And besides, I must have got at least ten letters in women's
-handwriting while I was at Robinvast and I never made any attempt at
-concealment.... Rose--it's true I went rather far with her. But whose
-fault was that? If she had resisted my first attacks, I shouldn't have
-insisted. What an egoist she is!... However, I ought to write to her.
-No, not to-day. It's my turn to be cross."
-
-During the day he thought several more times of Rose. The scenes in
-the garden and the wood came back into his mind and unnerved him. Then
-a question posed itself in his mind: Do I love her? But he would not
-answer. Others presented themselves yet insistently: How shall I draw
-back. He did not understand. He had no intention of drawing back. Well,
-then, should the marriage take place? He really didn't know.
-
-"I must have a breathing space. I come back, I have arrears of work and
-friends to sec. Everything must be done properly. For the little dryad
-of the Robinvast wood, there is only one thing in the world and that is
-I. For me there are a dozen things, a thousand...."
-
-He rang the bell, gave unnecessary orders, asked futile questions. It
-was only at about three o'clock that he opened the door to an image
-which had been prowling round his head since the morning: Gratienne was
-coming to pick him up at four and they were to go to St. Cloud. That
-was one of his great pleasures.
-
-"Will Rose be able to understand these profoundly civilised landscapes,
-this well-tamed nature, these hills with their harmonious lines like
-the body of a lovely sleeping woman?"
-
-M. Hervart felt in very good form. The uncomfortable symptoms which had
-disquieted him in the country had disappeared since his return.... He
-found in Gratienne a favourable reception and to the realisation of his
-desires. She knew his tastes and she shared them. In short, he promised
-himself several delightful hours after this familiar outing. However
-a very disagreeable surprise was in store for him. After the preludes
-of passion, when his whole being was bent on realisation, M. Hervart
-had a moment of weakness. Gratienne's skilful tenderness had certainly
-overcome it, the self-esteem of both parties had been preserved.
-
-In the morning, he thought of Stendhal, carried the volume to his
-office and read chapter LX of _L'Amour_ with the greatest attention.
-He found nothing there to enlighten him. Gratienne, certainly, did
-not inspire, and indeed no woman had ever inspired, in him that kind
-of ill-balanced passion in which the body recoils, alarmed at its own
-boldness.
-
-"Stendhal no doubt had discovered one of the reasons for an absence
-of apropos, but he had found only one. And besides, all this doesn't
-belong to psychology; it is physiology. There's nothing but physiology.
-Bouret will tell me about it."
-
-Bouret, who knew M. Hervart's life, made him relate, point by point,
-the whole history of his last year. Finally he said: "Well it's very
-simple."
-
-Bouret employed no circumlocutions. He was clear and brutal. After a
-moment's reflection he continued!
-
-"The inevitable accompaniment of Platonic love is secret vice. Simple
-flirtation leads to the same consequences. Double flirtation is secret
-vice _à deux_, discreet and hypocritical. Triple flirtation, if it
-exists, would still be secret vice _à deux_, but avowed, frank. It
-would perhaps be less dangerous than double flirtation, which is
-simply realisation artificially provoked. No virility can stand that.
-Women, for another reason less easy to explain, are destroyed by it
-just like men. Men are fools. If you want a woman, take a woman and
-behave like a fine animal fulfilling its functions! And above all
-beware of young girls. Young girls have destroyed the virility of more
-men than all the Messalinas in the world. Sentimental conversations,
-furtive kisses and hand-squeezings are almost always accompanied in
-an impressionable man, especially if he has several months or even a
-few weeks of chastity behind him, by loss of vigor. Then do you know
-what happens? One gets used to it. I believe that our organs, despite
-their close interdependence, have a certain autonomy. The first thing
-you must do is to preserve perfect chastity for an indefinite period.
-Active occupations, fatigue; you must procure sheer brute sleep. Then,
-in two or three months make a few direct attempts, absolutely direct.
-If that's all right, you must marry and set your mind to producing
-children. There."
-
-"Then you condemn me to conjugal duty."
-
-"That's it precisely."
-
-"One should marry a woman one doesn't love?
-
-"That would be true wisdom."
-
-"And be faithful to her?"
-
-"Obviously."
-
-"Or else renounce everything?"
-
-"I won't go as far as that. Your case isn't desperate. You have fled in
-time."
-
-"I didn't fly. I was driven away."
-
-"Bless her cruel heart. Tell me, did she permit indiscretions?"
-
-"Yes, I should almost have said willingly."
-
-"She will be a dangerous wife."
-
-"She is so innocent!"
-
-"There are no innocent women. They know by instinct all that we claim
-to teach them."
-
-"That's just what innocence is."
-
-"Perhaps. But a delicate voluptuary with an innocent and amorous girl
-is a lost man."
-
-"I begin to realise the fact."
-
-"There are not," Bouret went on, "several kinds of love. There is only
-one kind. Love is physical. The most ethereal reverberates through the
-organism with as much certainty as the most brutal. Nature knows only
-one end, procreation, and if the road you take does not lead there, she
-stops you and condemns you at least to some simulacrum; that is her
-vengeance. Every intersexual sentiment tends towards love, unless its
-initial character be well defined or unless the partners are in a phase
-of life in which love is impossible.... But I am treating you too much
-as a friend and too little as a patient. You seem to be pensive. You're
-not as much interested in questions as Leonor Varin. He is my pupil
-in the physiology of morals. How is Lanfranc? He doesn't Platonise,
-doesn't flirt...."
-
-"Oh! no."
-
-"Varin interests me. Do you know him?"
-
-"Very little."
-
-"The loss is yours. One of his days he will become a fine mind, if he
-gets over the sensual crisis. I'd like to marry him to some one."
-
-"That's your panacea."
-
-"Perhaps it is one, my friend, on condition that marriage is taken
-seriously. It's only in marriage that one can find stability. By the
-way, have you seen Des Boys' daughter? He writes to me from time to
-time. We have remained friends because, though he's a fool, he's a
-laconic fool. And then he's a very decent sort of fellow and a man to
-whom I owe my position. He seems to be almost embarrassed with his
-daughter. He has no connections in the world. What's she like? Pretty?
-
-"Yes."
-
-"Intelligent? I mean, of course, as far as a woman can be intelligent."
-
-"Yes."
-
-"And now the principal thing--her health?"
-
-"Good as far as one can see."
-
-"Ho, ho! I shall unloose Varin in pursuit of this nymph."
-
-"Unnecessary; he knows her."
-
-"Ah, he knows her?"
-
-M. Hervart got up. He was afraid that some unforeseen question might
-make him say something silly. Suppose Bouret, who was a friend of Des
-Boys, guessed something? He tried to think of an ambiguous phrase and
-found one:
-
-"I spent a day at the Des Boys' with Varin. I don't know if he's a
-familiar of the house."
-
-And with that he went away.
-
-"What a bad business!" he said to himself, as he thought of his health,
-for the rest was of secondary importance to him now. "No more women! No
-more Gratienne! No libidinous thoughts! Am I master of my thoughts? Why
-not a course of pious reading?"
-
-He spent several black days, then gave orders, in one of the galleries
-of his museum, for one of those untimely upheavals which drive the
-amateur wild. M. Hervart needed to distract himself. After a week,
-Gratienne grown anxious, sent him an express letter. He yielded to the
-suggestion and that evening made an attempt which Bouret would have
-considered premature. However, it succeeded marvellously well and M.
-Hervart felt new life spring within him.
-
-The next day, as he was in excellent spirits, he wrote to Rose, whose
-prolonged silence had ended by pricking his self-satisfaction.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-
-On reaching Barnavast, Leonor had found two letters; which of the two
-interested him the more he could not tell. One was from M. Des Boys,
-asking him to come and finish, before the winter, and immediately, if
-he could, the alterations at Robinvast. A room was ready for him. He
-had but to give them warning, and they would send for him. The second
-came from La Mesangerie. It was a diary.
-
-"15th September. What are my children's kisses after the kisses of my
-lover? It is like the smell of the humble pink after the heady perfume
-of the rarest flowers....
-
-"What a fool the woman is," said Leonor inwardly. "Why does she write.
-She has intelligence, her conversation is agreeable, she has taste, and
-see what she writes! God, how melancholy!..."
-
-"... But pinks have their charm, just as they have their own season,
-and I am happy to come back to them, since their season has returned."
-
-"That," thought Leonor, "is better; it's almost good.... Is Hervart
-still at Robinvast? I hope not. His holiday wasn't indefinite, I should
-think. Suppose I wrote to Gratienne?"
-
-"... You flowers that the touch of my Beloved made to blossom in my
-heart, you perfume my soul, you intoxicate my senses...."
-
-"Intoxicate my senses.... Is it necessary to remember myself to
-Gratienne? I would as soon get my information from another source."
-
-"... intoxicate my senses. My body trembles at the thought of the night
-at Compiègne, every moment of which is a star that shines in my dreams.
-I did not know what love was...."
-
-"Who does know what love is?... I don't feel bound to answer that
-to-day. Now I come to think of it, I don't know where Gratienne is.
-She must have left almost at the same time as I did. Let's leave it at
-that...."
-
-"... what love was.... I have no desire to meet Hervart again at
-Robinvast. He bores me. Is she really going to marry this civil
-servant? If Rose knew. Yes, but if Rose knew everything, would she
-think much more of me than of M. Hervart? I am ten years younger than
-he, that's all; and my mistress is a much heavier millstone about my
-neck than his. It's easy to get rid of a Gratienne; with some one like
-Hortense, the process is much more difficult. She may make a scandal,
-she may kill herself, she may make her husband turn her out and then
-come and take refuge in my arms.... What then? Besides I love this
-beautiful woman quite a lot and it would distress me very much if I had
-to drive her to despair. And then Rose is wildly in love. Let me be
-reasonable. Where was I? Still at love."
-
-"... what love was, before knowing you; I did not know what pleasure
-was before our mad night...."
-
-"That's very likely. But I am doubtful about love. Is it love, that
-frenzy of sensual curiosity that makes us desire to know, in every
-aspect and in all its mysteries, the longed-for body? Why not? It is
-indeed, probably, the best kind of love. Bite, eat, devour! How well
-they realise it--those who reduce the object of their love to a little
-bit of bread which they swallow. The Communion--what an act of love!
-It's marvellous. Bouret would think that foolish, perhaps; but Bouret,
-right as he is in being a materialist, is wrong in not understanding
-materialistic mysticism. Can any one be at once more materialistic and
-more mystical than those Christians who believe in the Real Presence?
-Flesh and blood--that's what lovers want too, and they too have to
-content themselves with a mere symbol."
-
-"... our mad night. It revealed a new world to me. I shall not die,
-like Joshua, without having seen the earthly paradise."
-
-This phrase, despite its banality, pleased Leonor, who had begun to
-feel more indulgent towards his mistress.
-
-"To write along letter like this was a great effort for her, and as
-it was for me that she made the effort, I should be a cad to laugh
-at it. That is why it would be as well to read no more. I shall ask
-her to give me a rendezvous too. Afterwards I shall go to Robinvast.
-Everything fits in well."
-
-The assignation at Carentan was difficult to arrange. Hortense, at
-first delighted and ready to start, seemed to hesitate. It was too
-near, the town was too small. But her desire was so strong! What should
-she do? She hoped to find some pretext for going to Paris alone.
-
-The truth was that, re-established in her surroundings, Hortense
-did not feel sufficiently bold to flout the rules voluntarily. She
-was one of those women who are ready to do anything, provided that
-circumstances determine their will. She could yield on an impulse to
-an imperious lover, where or when did not matter, as soon as safety
-was assured; she would profit by a chance, but to create chance,
-to organise it--that was another matter. Her escapade at Compiègne
-appeared to her now as one of those strokes of fortune which life does
-not grant twice. She dreamed of a new chance meeting with Leonor; but a
-concerted assignation! At the very thought, she felt herself followed,
-shadowed; the idea made her quite ill. To be surprised by her absurd
-husband--how shameful that would be!
-
-"If Leonor came here we could easily find some means. I could have a
-headache, one Sunday, stay in my room, be alone in the house; besides,
-there is luck."
-
-She always entrusted herself to luck. She had never yielded to any of
-her lovers except on the spur of the moment.
-
-"Might we not recapture," she went on, "something of the night at
-Compiègne, even in a rapid abandonment?"
-
-Women are ruminants: they can live for months, for years it may be,
-on a voluptuous memory. That is what explains the apparent virtue of
-certain women; one lovely sin, like a beautiful flower with an immortal
-perfume, is enough to bless all the days of their life. Women still
-remember the first kiss when men have forgotten the last.
-
-Hortense dreamed, Leonor desired. He thought only of yesterday's
-mistress, when he did think of her, in order to make her the mistress
-of to-morrow. His sentimentality was material. He crossed the stream
-from stone to stepping-stone, from reality to reality. In default of
-Hortense, he had taken Gratienne, not to satisfy his physical, but
-his cerebral needs. To live, he had to have the electuary of two or
-three sensations, always the same, but always fresh. Was he capable
-of a profound emotion, and would such a love have influenced his
-physiological habits? He did not know. Faithful to Bouret's theories,
-he did not think so.
-
-He wrote to Hortense: "I want you to come." She was frightened but
-happy.
-
-"How he loves me!"
-
-The pleasure of obeying struggled in her with fear. Fear, at certain
-moments, gave way.
-
-"Since he wants me to come, it is clear that he knows I can come, that
-there is no danger. And then, he will be there!"
-
-She leaned on Leonor as on a second husband, stronger, more real,
-though distant. Distant? But wasn't he always present in her thoughts?
-
-One morning her fear gave way altogether, she wrote, set out, arrived.
-
-She was trembling, and she still trembled long after the bolts were
-shot.
-
-This new festival of love was vain, on account of her sensibility.
-Leonor, astonished by a coldness which he imagined he had overcome for
-ever, attributed it to a failure of tenderness. He knew that women
-only palpitate with the men they adore, but he thought that they ought
-always to palpitate. He did He did not know that there are women who,
-their whole life long, pursue the delirious sensations which they are
-doomed never to find again. He imagined therefore, that he was no
-longer loved, and he was bitter, for men are readily bitter when their
-mistress's exaltation is too moderate.
-
-Hortense wept. "Oh, my dream, my beautiful dream!"
-
-Her tenderness had, however, in no way diminished. Leonor had to admit
-it as he received contritely Hortense's poignant kisses. He asked her
-pardon, humiliated himself, and for a moment she was happy in the
-caresses of her lover, but she was still whispering to herself, "Oh, my
-dream, my beautiful dream!"
-
-After her departure, Leonor coldly informed his landlady that he
-did not mean to come back; then after a long tedious wait in an inn
-parlour, he returned to Barnavast. A letter awaited him, pressing him
-to come. M. Des Boys begged him, with a kind of anxiety, to fix the day
-on which they could come and fetch him.
-
-Leonor would have liked, however, to devote some few days to
-meditation. He had a question to answer, "Does she love me?"
-
-"We shall not meet again at Carentan, that is decided. Besides, it
-was absurd. What a place to make love in! Her failure was due to her
-repugnance for the surroundings. It was a sign of her refinement of
-feeling. And then women have no imagination. To me, everything is a
-palace; the woman I adore would light up a hovel.... Does she love me?"
-
-But it was in vain that he repeated the question, he could find no
-answer.
-
-"What a fool I am! I shall see well enough next time. I continue to
-love her. She is beautiful, she is obedient.... But is that the aim of
-my life? Suppose she were given me for my own?"
-
-But to this question he could think of no answer either.
-
-Hortense, at the same moment, in the old room she had had before she
-was married, was going to sleep, sighing, "Oh, my dream, my beautiful
-dream!"
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-
-When Leonor arrived at Robinvast, Rose and her father were sitting
-in the garden, each of them reading a letter.... From time to time,
-Rose would raise her eyes and look at the trees; M. Des Boys between
-two sentences of his letter would examine his daughter. During this
-last fortnight, she had been pale, sad, out of humour; and her father,
-absent-minded, but affectionate, had grown anxious. What was going
-on between the recently engaged couple? But M. Des Boys would never
-have dared to question his daughter. He was waiting for a confidence,
-knowing quite well that it would never come; and on her side, Rose was
-unhappy at having to keep locked up in her heart the troubles that
-were suffocating her. These two people, shy and secretive towards one
-another, might have remained like this for years without deciding to
-speak the words which would have consoled them.
-
-M. Des Boys had accordingly urged Leonor to come and finish his work.
-
-"It will be a distraction for her," he had thought, "and then, at
-bottom and in spite of my pledged word, I agree with my wife: Leonor
-would be a much more suitable husband. What! Can Hervart be making her
-unhappy already."
-
-The letter he was reading at this moment put the final touch to his
-anxiety. It was from Bouret and Leonor was much praised in it. Bouret
-went on:
-
-"I have seen Hervart and have equally advised him to get married, but
-for different reasons. Though he is little younger than we are, he is
-probably nearer the end. We shall all, alas, see this end confronting
-us, if we live another fifteen years. Do you understand me? With
-prudence and diplomacy, Hervart can still drag on a long time, can
-even recapture brilliant moments; but he has played too much on the
-fine violin given him by nature. The strings will snap one after the
-other. As long as one remains a virtuoso, one can still astonish ears
-habituated to vulgar exercises; but all the same, a single string is
-very risky! I have therefore ordered him to marry and, above all, to be
-faithful to his wife. Fidelity will bring satiety, satiety will bring
-continence, and continence will perhaps be the true philter. A young
-wife is not so dangerous as one thinks for a man on the down grade. She
-is a favourable stimulant and, at the same time, a moderating element.
-In fine, Hervart may make a very good husband. In any case it's an
-experiment that interests me. I should be quite capable--if it gives
-good results, that is, at least a fine child--of yielding myself to an
-old temptation. I would give up my practice and go and cultivate roses
-and camellias in some corner of your earthly Paradise, in the Saire
-Valley, where one sees palms among the willow-trees!"
-
-"I had almost forgotten one important point in our hypothesis. The
-young wife must have a virtuous temperament, without coldness, but
-also without sensual curiosity; a good reproducing animal, apt in the
-pleasure of conceiving rather than in the pleasure of love-making; one
-of those who, after having been blushing brides, become loving mothers.
-If he falls on some rebellious woman he is lost. If the instrument
-which he has to tune and render sensitive gives out no sound or false
-notes he will lose courage and return to his old concerts. But if, by
-chance, his wife should reveal herself as a creature of voluptuousness,
-his perdition would be still more certain: Hervart would flare up
-like a faggot and nothing but a handful of ashes would be left. I am
-not speaking of the adultery which would, in these last two cases be
-inevitable. Sometimes it has the effect of re-establishing the balance
-in a dislocated household; there are excellent conjugal associations in
-which each party has his or her ideal down town, in a different quarter
-of the city. But this is a matter of sociology and doesn't interest
-me. I remain in my domain, which is the human body, its functions,
-its anomalies. I may add that it is by their ignorance of it that the
-sociologists think of such nonsense as they do. They are still hard
-at work--the idiots!--reasoning about averages, they never come down
-to reality, to the individual. How it is despised, this human body of
-ours! And yet it is the only truth, the only beauty, just as it is the
-only ideal and the only poetry...."
-
-Bouret was inclined to philosophise. His letters almost always passed
-the range of his correspondents' comprehension. He saw that himself,
-when he re-read them, and smiled. All that M. Des Boys understood in
-his friend's dissertation was the passage which concerned Hervart;
-but that he understood very well. Bouret's reticences produced their
-ordinary effect: Hervart was considered as a man incapable, condemned
-without reprieve.
-
-"He's a madman. What does he mean by going and captivating a young
-girl's heart when he isn't sure of being able to make a wife of her!
-The Lord knows, women aren't angels; they have corpora! sensations; and
-then maternity, maternity...."
-
-M. Des Boys confided to himself all the scabrous or moral banalities
-that such a subject could make him think of. Meanwhile, he examined his
-daughter.
-
-"How shall I explain this to her? I shall make her mother do it."
-
-He continued his meditations; and sometimes he would smile at the
-evocation of foolish fancies, sometimes his brows contracted and he
-would feel a mixture of anxiety and anger.
-
-Rose was also reading:
-
-"... but I have been very ill since my arrival here. Some fever, due,
-it may be to the delicious excitement of my heart. A great depression
-has been the result and I now feel a most disquieting lassitude. Alas!
-the conclusion is sad: we must put off our marriage. It's a infinite
-pain to me to write this; but I ask myself when it will be possible?
-Will it ever be possible? No, I won't ask that. It would be terrible.
-I love you so much! What a happiness it is to walk again with you, in
-fancy, through the wood at Robinvast! If I was too audacious, you will
-pardon me won't you, because of the violence of my love...."
-
-There was a lot more in this style, and a less inexperienced woman
-than Rose would have felt the artificiality of this amorous eloquence
-Not a word of it, certainly, came from the heart. M. Hervart, who was
-not cruel, had first laid down the principle of his illness and his
-intention was to draw from it, graduating deceptions, all its logical
-conclusions. If necessary, he had said to himself, Bouret will help
-me. M. Hervart, who was by nature a man of the last moment and the
-present sensation, thought of Rose only as one thinks of a sick friend,
-for whose recovery one certainly hopes, but without anguish of mind.
-However the fatuity inevitable in the male sex assured him that he
-was not forgotten: he flattered himself on having left a wound in the
-young girl's heart which would never altogether close, and he felt
-what was almost remorse. To enjoy the egoist's complete peace, he
-would have consented to a sacrifice; he would have allowed Rose, not
-forgetfulness, but melancholy resignation.
-
-"Poor child!... But it had to happen. I hope she won't be too unhappy."
-
-The perusal of M. Hervart's letter left Rose sad and charmed:
-
-"Oh, how he loves me! Oh, my darling Xavier, you are ill then?"
-
-And she thought of the fiancée's cruel fate:
-
-"He is ill, and mayn't go and console him."
-
-She was turning towards her father when he rose to meet Leonor. It was
-in the presence of the young man and without paying heed to him that
-she imparted M. Hervart's news.
-
-"He is ill, he has had a touch of fever...."
-
-"Fever?" exclaimed M. Des Boys.
-
-"Yes, and afterwards he's been feeling very weak after it."
-
-"Very weak, yes. What then?"
-
-"What then, why, our marriage has to be postponed...."
-
-"Of course."
-
-"I'm very anxious."
-
-"So I should imagine."
-
-"Why shouldn't we go and see him?"
-
-"Do you think it would be any use?"
-
-"It would give him such pleasure."
-
-"Does he ask you to do it?"
-
-"No...."
-
-"Well, then."
-
-"He doesn't dare ask."
-
-"Is he as shy as all that?"
-
-This innocent question made her blush.
-
-"I'll speak of it with your mother," M. Des Boys continued.
-"Meanwhile, let's get on a little with our architecture."
-
-Rose had been so bored since Xavier's departure, she had been so
-miserable at his long silence, and now she was feeling so anxious that
-she accepted her father's proposal without repugnance.
-
-This time they were dealing with the house, there were urgent repairs
-to be made and useful ameliorations. As they went round, the architect
-pointed out the weak spots. A whole plan of restoration formed itself
-in his head.
-
-The days passed. The masons were soon at work. Rose hardly left
-Leonor's side.
-
-They had news of M. Hervart more than once through the newspapers, for
-his rearrangements at the Louvre had drawn upon him the epigrams of the
-press; but he himself remained silent.
-
-In the circumstances M. Des Boys had resolved to say nothing, to leave
-time to do its work. Later on, when no dangerous memories of her past
-love remained in Rose's heart, when she should be married, he would
-confide her the truth, with a smile.
-
-One day Leonor let fall, from the top of a ladder, a pocket-book from
-which a flood of papers--sketches, bills, letters, picture post-cards
---escaped. Rose picked them up, without giving them more than the
-discreetest glance when Martinvast castle caught her eye. At the loot
-of the keep she found M. Hervart's "love and kisses." The blood came
-suddenly to her eyes; she turned the card over and read: "Mademoiselle
-Gratienne Leboeuf, Rue du Havre, Honfleur." She looked up; Leonor did
-not seem to have noticed the incident, and with a rapid gesture she
-folded up the card and slipped it into her bosom.
-
-"Monsieur Leonor, you've dropped your pocket-book."
-
-Leonor descended his ladder and thanked her, while Rose walked away.
-When she had disappeared he noticed with delight that she had stolen
-Martinvast Castle; then, whistling, he climbed up once more to see his
-workmen.
-
-Arrived in her room, Rose sat down, trembling.
-
-"I have made a mistake," she said to herself. "It isn't possible. And
-how could it have come into Leonor's hands?"
-
-She extracted the card from its hiding-place, unfolded it and looked at
-it, trembling.
-
-"It's his writing all right."
-
-She still felt doubtful.
-
-"What's the date?"
-
-She deciphered it without difficulty. "Cherbourg, 31 July, 1903."
-
-"The very day we went to the Liais Garden, the day we went up that
-tower where I almost fainted with love.... I was so happy!"
-
-She began crying. Through her tears she looked at her hands, turning
-them, looking at all the fingers one after another. She looked as
-though she were rediscovering them, taking possession of them once more.
-
-Finally she got up and stamped her foot.
-
-"Very well then, I don't love him any more. There! Good-bye, Monsieur
-Hervart. You deceived me, I shall never forgive you. And I had such
-confidence in him; I let myself rest so softly on his heart."
-
-She was still crying.
-
-"Now, I am ashamed...."
-
-And she felt her body, from head to feet, as though to take possession
-of it also. She would have liked to press it, to wring it so that all
-the caresses, all the kisses which had sunk into her skin, penetrated
-her veins, thrilled her nerves, might be drained out of it.
-
-In her already perverted innocence she pictured to herself the mutual
-caresses of Xavier and this Gratienne woman. She pictured to herself
-this woman's body and compared it with her own. Was she more beautiful?
-In what is one woman's body more beautiful than another's? Xavier had
-loved to caress her, to crush her in his arms. And used he not to say:
-"How beautiful you are!" A vision, against which she struggled in vain,
-showed her Xavier kneeling beside Gratienne and covering her with
-kisses.
-
-A heat mounted in her breast, her heart contracted; she tried to cry
-out, half got up, clutched at the air with her hands and fell in a
-faint.
-
-When she came to herself, she felt very tired and very frightened as
-well. She looked about her, afraid to discover the reality of the
-painful vision which had overwhelmed her. Reassured, she breathed
-again.
-
-"It was a dream, only a dream."
-
-But it seemed as though a spring had suddenly been released in her
-heart. Throughout her whole being there was a sudden change. Under her
-maiden breast, grief had taken up its home. She felt it as one feels
-a piece of gravel in one's shoe. It was something material which had
-insinuated itself into the intimacy of her flesh, causing her, not
-pain, but a sense of discomfort.
-
-At the same time, all that she habitually loved seemed to her without
-the faintest interest. She looked with an indifferent eye at this
-room in which she had dreamt so many dreams, this room that she had
-arranged, decorated with so much pleasure, so much minute care, this
-cell she had spun and woven herself to sleep in, like a chrysalis, till
-the awakening of love should come. The great trees of the wood which
-she could see from her window, and could never see without emotion,
-appeared to her patches of insignificant greenery: she noticed, for
-the first time, that their tops were of uneven height and she was
-irritated by it. There was a sound of hammering; she leaned out of the
-window and saw two men splitting a block of granite, and for a moment
-she wondered what for.
-
-"Oh, yes, of course, the repairs.... What does it all matter to me? Ah!
-where are my dear solitary hours in the old house, imprisoned by its
-ivy and climbing roses! And now Leonor! I wish he'd go away. He's the
-cause of it all. If it hadn't been for his clumsiness, I should never
-have known of the existence of this woman.... But how did he come to
-have that card in his pocket?"
-
-The idea of a voluntary indiscretion did not occur to her. She had
-never dreamt that Leonor could feel for her any emotion of tenderness.
-Besides, no man except Xavier had yet existed in her imagination. There
-was Xavier on the one hand; and on the other there were the others.
-
-Meanwhile she went on reflecting. Love, jealousy, grief, quickened her
-natural intelligence.
-
-"There were several letters in the pocket-book addressed to M. Varin.
-That's natural. But why this card addressed to that woman? He must
-know her too. She must have given it to him because of the view of
-Martinvast Castle, I suppose...."
-
-She could not succeed in reconstructing the adventure of this
-post-card. There was some mystery about it, which she soon gave up the
-hope of solving.
-
-"But all I have to do is to ask M. Leonor. How simple! But then I shall
-have to tell him that I stole his postal card, for I have stolen it!
-It's not very serious, perhaps, but how shall I dare talk to him about
-it, how shall I, first of all, confess that I had the bad manners to
-look at his correspondence? Oh! but a post-card, a picture! And then I
-shall tell him the truth? it fell under my eyes by chance, and if the
-card had been turned with the address side upwards, I should certainly
-not have turned it over...."
-
-What was most repugnant to her was the necessity of speaking of
-Gratienne, for Leonor was not ignorant of her projected marriage with
-M. Hervart. She remained undecided, and at once she began to suffer
-once more; for her grief had spared her a little while she was engaged
-in her deliberations.
-
-She was so wretched and so tired that when the dinner-bell rang she
-went down without thinking of her dress, without refreshing her eyes,
-still red and inflamed with crying.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII
-
-
-Leonor was on the watch for the effect of his cure. He saw that evening
-that it had succeeded. Rose looked like a shadow, a dolorous shadow.
-She forgot to eat, and would sit looking into the void, her hand on
-her glass; she did not reply to questions unless they were repeated.
-Finally, it was obvious that she had been crying.
-
-"The remedy has been a painful one," said Leonor to himself. "Will she
-bear a grudge against the doctor? Perhaps, but the important thing was
-to scratch out the unblemished image stamped on her heart. That has
-been done. Across M. Hervart's portrait, in all directions, from top to
-bottom, from side to side, there is written now: Gratienne, Gratienne,
-Gratienne.
-
-"Ah, little swallow of the beach, how precious you have been for me! I
-will give you a golden necklet to thank, in your person, the supreme
-goddess of hearts. Hervart, I envied you once now I am sorry for you.
-I despise you too. You had found love, ingenuous and absolute, you had
-found in a single being, the child, the mistress and the wife, you
-possessed the smile of innocence and the woman's desire--and you have
-left it all for Gratienne and her caresses. But no, no invectives;
-worthy civil servant, I thank you. Yes, but am I much better? My
-Gratienne is a marquise, to be sure, but I have one just the same. No,
-I have ceased to have a Gratienne. I shall be loyal. I will fling my
-old burden into the sea, and at your feet, sad maiden, I shall kneel,
-heart free."
-
-Nothing happened that evening. Rose preserved her silence, and her
-attitude towards Leonor was the same as at other times. But she had
-to make a painful effort to preserve her customary amiability. Leonor
-wondered, deliberated within himself whether he should speak. Might
-he not question her, with a distracted air about the post-card of
-Martinvast? "He had thought it was with the other papers, but he
-couldn't find it. Perhaps the wind carried it away."
-
-"No, that would be too direct. She may have suspicions; I shall try to
-destroy them. I should be lost if she had certainties. But I have no
-doubts. She will come of her own accord, she will speak first. And I
-shall look as though I didn't understand; she will have to drag out of
-me one by one a few ambiguous words."
-
-The days passed. Rose remained in the same melancholy state, ruminating
-on her grief. Still she did not speak, and Leonor foresaw the moment,
-when, his presence being no longer necessary, he would have to take his
-leave. The operations on the outside of the house were coming to an
-end, the weather had made digging impossible and Rose had decided that
-the interior repairs should be put off till the spring.
-
-Meanwhile Leonor began to suffer in his turn. By living in the same
-house as Rose he had felt the love, that had to begin with been
-somewhat chimerical, grow and take root within him. From the moment
-of their first meeting Rose had aroused in him something like a love
-of love. He had first been moved by the generosity of an innocent
-heart giving itself with so noble a violence. Next, he had felt that
-vague jealousy which all men feel for one another. He had detested M.
-Hervart, without being able to keep himself from admiring the spectacle
-of his happiness. The desire to supplant him had naturally tormented
-Leonor; but it was one of those desires which one feels sure can never
-be realised and at which, in lucid moments, one shrugs one's shoulders.
-Since chance and his own good management had so much modified the
-logical sequence of things to his own profit, Leonor had begun to tell
-himself that one should never doubt anything, that anything may happen
-and that the impossible is probably the most reasonable thing in the
-world.
-
-In these few weeks he had become more serious than ever, and above all
-more calm. His egotism began to be capable of long deviations from
-its straight course. He knew very well that Rose, if he hazarded a
-confession, would reply with indifference, perhaps with anger. His plan
-was to risk a few discreet insinuations on some suitable opportunity.
-
-"I might," he reflected, "put on the melancholy, disenchanted look
-myself. She is ill, and it would be a case of one sick person seeking
-some comfort in the eyes of a companion in misfortune.... Comedy! But
-would it be so much of a comedy? Have I found in life all that I looked
-for? If I had found it, should I be here dreaming of the capture of a
-young girl? It's my right, to do that, since I love; all means will be
-fair which put the resources of my imagination at the service of my
-heart."
-
-But the opportunity of striking a melancholy, disenchanted attitude
-never presented itself. Rose considered him more and more as an
-architect, praised his skill in managing the workmen, and paid no
-attention to his youth, his cleverness or even to the way he looked at
-her--and his glances were often penetrating. There were moments when he
-became discouraged. The memory of Hortense came back to him. They had
-exchanged a few anodyne letters. She called him to her, but in a weak
-voice, and it was in uncertain terms that he announced his next visit.
-
-"Dying love is always melancholy," he thought. "The poem would have
-been beautiful if we had said good-bye after Compiègne. We tried to add
-a verse, and it has been a failure. It's a pity. But what will become
-of her? I still feel some curiosity about her."
-
-At other moments he pictured to himself Gratienne and the elegant
-manner of her posturing; that roused him for a time. But the image of
-M. Hervart would seem to come and mingle with that of this agreeable
-young woman, and the charm would be broken.
-
-Rose's arrival would dispel all these visions. He took a great delight
-in seeing her walk, enjoying, though with no idea of libertinage, the
-grace of her movements.
-
-Leonor's departure had already been spoken of. One rainy afternoon,
-Rose decided to speak. She did it very seriously, without attempting
-to dissimulate her unhappiness. Between the two there followed a
-conversation which took the tone of friendly confidences.
-
-After long hesitation she put the question for which Leonor had been
-waiting with so much anxiety. He had forged several anecdotes with
-which Rose would doubtless have been satisfied; but when the moment
-came, rather than hesitate and risk inevitable contradictions, he
-suddenly decided on a certain degree of frankness.
-
-He said: "The card fell into my hands because I myself have also been
-entertained by this person. M. Hervart, I must tell you, was not there;
-he did not know and she shall certainly never know. I had no idea
-myself that he was the intimate friend of the house. That was why his
-name struck me, appended as it was to 'best love.'"
-
-"It was 'love and kisses.'"
-
-"Of course, I remember now." And he repeated, with an intonation that
-aggravated the words, and stamped them on the young girl's bruised
-heart: "Yes, 'love and kisses.' There were a number of picture
-post-cards addressed to the same person; there were many signed with the
-same name or an abbreviation: H., Her., Herv. I was bold enough to take
-one as a souvenir of my visit. And then ... and then.... May I say it,
-Mademoiselle?"
-
-"Say what you like. Nothing can hurt me any more now."
-
-"Very well; I got hold of this card dishonestly, perhaps, but it was
-because I was thinking of you.... I was thinking that the man to whom
-you had just given your hand loved another woman and publicly admitted
-his love for her. That seemed to me bad; I suffered for you--you whose
-delicate and generous feelings I had guessed.... Yes, that distressed
-me and my idea was, by stealing this proof of a wrong action, to let
-you know of it, if circumstances allowed me."
-
-"Then you dropped your pocket-book on purpose?"
-
-"I confess. I did. And if that method had failed, I should have tried
-to find another."
-
-"You hurt me a great deal. All the same, I am grateful to you."
-
-She held out her hand; Leonor pressed it respectfully.
-
-"I have given you less pain now than you would have felt later on. It
-would have been irremediable then."
-
-"Who knows? I might perhaps have forgiven him afterwards. I shall not
-forgive before."
-
-"I know M. Hervart fairly well," said Leonor, in a slightly
-hypocritical voice, "but I know that, despite his age, he is
-capricious. M. Lanfranc is a spiteful gossip and I won't repeat all
-he told me. I know enough, and from certain sources, to make me
-congratulate myself on what is perhaps an audacious intervention."
-
-"And what about my father? He has agreed to our marriage."
-
-"Your father lives a long way from Paris. He is kind and trustful. No
-doubt his friend promised him to make you happy, and he believed him."
-
-"I believed him too. Alas! he had begun to make me happy already."
-
-"Oh! his intentions weren't bad. M. Hervart is not a bad man. He is
-fickle, inconstant, irresolute."
-
-"I see that only too clearly."
-
-"He's an egoist. All men are egoists, for that matter, but there are
-degrees. Is he capable of loving a woman whole-heartedly, capable of
-consecrating his life to weaving daily joys for her? And yet what could
-be a more perfect dream, when one meets in his path a creature who is
-worthy of it, one who draws to herself not only love but adoration!"
-
-"I suppose that women like that are rare."
-
-"Those who have known one and desert her are very guilty."
-
-"Say rather that they are very much to be pitied. But not being one of
-these women, I didn't ask so much."
-
-"You don't know yourself, Mademoiselle. Oh! if only I had been in M.
-Hervart's place."
-
-"What would have happened?" asked Rose, without the least emotion,
-without even the least curiosity.
-
-"How I should have loved you!"
-
-"But he loved me a great deal."
-
-"He didn't love you as you should be loved."
-
-"I don't know. How should I know these things? I believed, that was
-all. I believed in him."
-
-"He was not worthy of you."
-
-"Perhaps it was I who was unworthy of him, since he loves me no more."
-
-"Unworthy of him, you? Don't you know, then, what this woman is?"
-
-"No, and I don't want to know. Oh! I'm not jealous. I'm humiliated. I
-feel as though I had been beaten. Jealous? No. I have stopped loving
-and I shall never love again."
-
-"Don't say that."
-
-"Love doesn't come twice."
-
-"But if one is unhappy the first time?"
-
-"One remains unhappy."
-
-"Happiness always has to be looked for. When one looks for it one finds
-it."
-
-"Happiness falls from heaven one day; then it goes up again and never
-descends any more."
-
-"Don't say that. You will be happy."
-
-"It's finished."
-
-"You will be happy as soon as you meet some one you really love with
-all the force of an ardent and devoted heart."
-
-"Don't let's speak of these things. It hurts me."
-
-"I obey you. I will be silent, but not before telling you that that
-heart is mine."
-
-Rose looked at him with astonished eyes. She seemed not to understand.
-Leonor, very much moved, got up, walked towards her and said, in a
-whisper:
-
-"Rose, I love you."
-
-At these words, Rose started, and when Leonor tried to take her hand,
-she got up and ran away, crying:
-
-"No, no, no, no."
-
-"How stupid I've been," Leonor said to himself, when he was alone.
-"Does one declare one's love like this? Here am I on a level with the
-lowest heroes of novels. Think of declaring one's love, saying, 'I am
-hot,' to a woman who is cold. What does it mean to her? Words possess
-eloquence when the ears expect them. If not, they ring false. They only
-incline hearts which have already abdicated their will."
-
-Leonor was very sincerely in love with Rose; hence he was very unhappy.
-He imagined, moreover, that M. Hervart was already completely pardoned.
-Rose was only awaiting some act of humility to give herself to him
-again.
-
-"She is hurt in her pride. Her heart is happy, if happiness consists
-in loving much more than in being loved. It is a painful pleasure, but
-none the less a pleasure, for her to talk of M. Hervart...."
-
-That evening Leonor had no difficulty in putting on a melancholy and
-disenchanted look. He felt these two emotions to perfection, and Rose,
-who could not help looking at him, noticed it.
-
-"Can he really be in love with me," she wondered, "----he?"
-
-The next morning, when she woke up, she asked herself the same
-dangerous question. Then suddenly, a wave of red mounted to her head.
-She had just remembered all the amusements into which her own innocence
-and M. Hervart's perverse good-nature had led her.
-
-"I am dishonoured," she said to herself. "Am I a maiden?"
-
-This was the first time that she had felt any shame in calling to mind
-the kisses and caresses in which her heart, rather than her body, had
-felt pleasure. Though she was unconscious of the transference, the pain
-which she still felt had, without changing its nature, changed its
-cause.
-
-When Leonor said good-morning she felt herself blushing and immediately
-turned her head, to discover an imaginary piece of thread on her skirt.
-
-"So it's to-morrow that we shall have to drive you back," said M. Des
-Boys.
-
-"If the garden isn't arranged before the winter," said Rose, "we shall
-have to wait till next autumn."
-
-"Obviously," said Leonor; "one can't transplant in the spring. At
-least, it's a most delicate operation."
-
-"Well, then, stay and let's finish it off," said M. Des Boys.
-
-Leonor stayed.
-
-"Since I have made a declaration and it has been successful, I shall
-now pay my addresses. Can it be that the old methods are the best?"
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-
-In those last autumn days, under the rain of dead leaves, they enjoyed
-delicious hours. Leonor lived attentively, taking care that no
-single word of his might shock the young girl. Rose, her eyes always
-sad, answered with cordial politeness. Their words were measured,
-insignificant, but they were uttered in a voice full of a secret
-emotion.
-
-They directed the alterations together, giving no orders without
-consulting one another; and they were soon agreed about everything, for
-their only desire was to stand together looking at the workmen. They
-confined themselves to cutting a few useful paths, transplanting a few
-bushes and arranging the lawns and flower-beds.
-
-The decisive gestures in life are almost always the simplest, the most
-ingenuous. Discovering a few sprigs of violet under a wall, picking
-them, offering them to her: that was the act which won for Leonor his
-first smile from the girl, a smile that was still vague, a smile in
-which the soul, so long solicited, showed itself for an instant, as
-though at a window visited at last by the sun.
-
-One day, while they were holding a lilac that was being transplanted,
-their hands met. Rose withdrew hers without affectation, but a little
-later she approached it once more and perhaps that tree, as it was
-wrenched from the earth, felt a thrill of love passing through its
-sleeping trunk.
-
-Leonor thought of nothing but the charm of his present life; he
-analysed himself no more; he made no plots or projects; he breathed
-pure air, he was opening out.
-
-Though less wretched, Rose still suffered. One evening, when she was
-undressing to go to bed, she called to mind all the liberties she had
-permitted. No detail was spared her, and it was in vain that her body
-revolted; along her nerves she felt the now shameful shudder of her
-former voluptuousness. She threw herself into her bed and soon, in the
-warmth, the imaginary contacts grew more numerous and precise. Then,
-losing her head, she yielded and went to sleep in a trance of pleasure.
-
-Accordingly, in the mornings, she was apt to be a little peevish.
-Leonor seemed, at these moments, to lose all he had gained in the
-afternoons; but he was not disturbed by it. He knew that characters
-change according to the time of day, as they change according to the
-season. Happy in being able to hope for everything, he waited without
-impatience. Exorcising Rose demanded a whole morning of Leonor's
-company. The sound of his voice, rather than his words, calmed her
-possessed spirit. She would end by doubting the very existence of the
-spell from which she had been released and, by the time lunch was over,
-she was a child smiling at love.
-
-Some evenings the crisis was very intense. Hardly had she entered her
-room when she seemed to receive a kind of imperious injunction to look
-at herself in the glass. Standing there, she would press her shoulders
-feverishly. Then she felt herself lifted up and carried to her bed, at
-the mercy of the demon of love. At other times the obsession was less
-malignant and she was able to attempt some resistance. The fall was
-slow, gradual and sometimes incomplete. She noticed that she had more
-peace and more strength on the evenings when she had, by her attitude,
-encouraged Leonor to make some tenderer utterance, and that fact caused
-her great joy. For she loved her exorcist; like a sick woman full of
-confidence, she loved her doctor.
-
-Now she appeared more humble and at the same time almost provocative.
-She allowed her eyes to rest more often and for a longer time on the
-young man's face. She even came to studying his face when he was
-looking, and, though she dropped her eyes quickly at the first alarm,
-Leonor noticed it.
-
-"She loves me, she loves me. Ah! this time she will listen to me, and
-perhaps she will speak."
-
-But, by dint of loving innocently, Leonor had become shy; and several
-days passed in the motions of the eyes and heart. Rose derived great
-consolation from them. One evening, when the obsession had almost left
-her in peace and she was about to go to sleep victorious, she suddenly
-saw herself once more in the drawing room. Leonor was offering her a
-marvellous flower of a kind she did not recognise. She took it and when
-she smelt it felt an inexpressible sweetness slowly penetrate her whole
-being; she was asleep.
-
-She awoke full of joy, a thing that had not happened since the day
-of her great grief. She was smiling at Leonor before she had even
-seen him. They met on the stairs. Leonor heard a door slam, the sound
-of hurrying feet. He drew back to make passage room. It was Rose.
-Playfully, as she had already allowed him to do, he made as though to
-bar her way.
-
-"You shan't pass," he said.
-
-"Very well, I won't pass."
-
-And she fell into the open arms that closed at once round her body--a
-happy prisoner.
-
-"Do you love me, then? At last?"
-
-"Yes, I love you."
-
-Rose never once remembered that it was thus she had fallen into M.
-Hervart's arms in the staircase of the tower. She forgot in its
-entirety the first adventure of her poor abused heart and her troubled
-senses. When M. Hervart's name was pronounced in her presence, it
-recalled to her those studious walks at Robinvast with that old friend
-of her father's who told her the anecdotes of entomology.
-
-M. Des Boys, as he had resolved, revealed to his daughter what he
-called the misfortunes of M. Hervart. And so, when she heard that
-he was to marry Mme. Suif, she allowed herself an honest smile of
-commiseration. That happened in the third year of their marriage; they
-were spending the season at Grandcamp, where, without knowing her, she
-often rubbed shoulders with a young woman who had played a decisive
-part in her history.
-
-Leonor was wandering one morning on this same beach where Gratienne had
-attracted him; but he was not thinking of Gratienne, who as it happened
-was looking at him, from a distance, with interest. He was thinking of
-Hortense, of whose death he had seen the announcement in a local paper;
-of Hortense, who had written him, on the eve of his marriage, a letter
-so moving in its proud resignation that it had almost made him weep;
-of Hortense whom he had loved and who perhaps had died because of his
-happiness.
-
-When he came back, Rose received him as a lover is received. She had
-found in marriage the attentions which her nature demanded. She was
-happy.
-
-
-THE END
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-***** This file should be named 44384-8.txt or 44384-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/3/8/44384/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/44384-8.zip b/old/44384-8.zip
deleted file mode 100644
index 65293bd..0000000
--- a/old/44384-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/44384-h.zip b/old/44384-h.zip
deleted file mode 100644
index f6ab51c..0000000
--- a/old/44384-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/old/44384-h/44384-h.htm b/old/44384-h/44384-h.htm
deleted file mode 100644
index 030265c..0000000
--- a/old/44384-h/44384-h.htm
+++ /dev/null
@@ -1,5396 +0,0 @@
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
- <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
- <title>
- The Project Gutenberg eBook of A Virgin Heart, by Remy De Gourmont.
- </title>
- <style type="text/css">
-
-body {
- margin-left: 10%;
- margin-right: 10%;
-}
-
- h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
- text-align: center; /* all headings centered */
- clear: both;
-}
-
-p {
- margin-top: .51em;
- text-align: justify;
- margin-bottom: .49em;
-}
-
-.p2 {margin-top: 2em;}
-.p4 {margin-top: 4em;}
-.p6 {margin-top: 6em;}
-
-hr {
- width: 33%;
- margin-top: 2em;
- margin-bottom: 2em;
- margin-left: auto;
- margin-right: auto;
- clear: both;
-}
-
-hr.tb {width: 45%;}
-hr.chap {width: 65%}
-hr.full {width: 95%;}
-
-hr.r5 {width: 5%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
-hr.r65 {width: 65%; margin-top: 3em; margin-bottom: 3em;}
-
-
-.center {text-align: center;}
-
-.right {text-align: right;}
-
-.smcap {font-variant: small-caps;}
-
-.u {text-decoration: underline;}
-
-
-.caption {font-weight: bold;}
-
- </style>
- </head>
-<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Virgin Heart
- A Novel
-
-Author: Remy de Gourmont
-
-Translator: Aldous Huxley
-
-Release Date: December 8, 2013 [EBook #44384]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
-
-
-<h1>A VIRGIN HEART</h1>
-
-<h3>A Novel</h3>
-
-<h3>BY</h3>
-
-<h2>REMY DE GOURMONT</h2>
-
-<h3>Authorized Translation</h3>
-
-<h3>by</h3>
-
-<h3>ALDOUS HUXLEY</h3>
-
-<h5>Toronto</h5>
-
-<h5>THE MUSSON BOOK COMPANY LIMITED</h5>
-
-<h5>1922</h5>
-
-
-
-<hr class="full" />
-<h4>Preface</h4>
-
-
-<p>The author had thought of qualifying this book: A Novel Without
-Hypocrisy; but he reflected that these words might appear unseemly,
-since hypocrisy is becoming more and more fashionable.</p>
-
-<p>He next thought of: A Physiological Novel; but that was still worse
-in this age of great converts, when grace from on high so opportunely
-purifies the petty human passions.</p>
-
-<p>These two sub-titles being barred, nothing was left; he has therefore
-put nothing.</p>
-
-<p>A novel is a novel. And it would be no more than that if the author
-had not attempted, by an analysis that knows no scruples, to reveal in
-these pages what may be called the seamy side of a "virgin heart" to
-show that innocence has its instincts, its needs, its physiological
-dues.</p>
-
-<p>A young girl is not merely a young heart, but a young human body, all
-complete.</p>
-
-<p>Such is the subject of this novel, which must, in spite of everything,
-be called "physiological."</p>
-
-<p style="margin-left: 75%; font-size: 0.8em;">R. G.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h3>A VIRGIN HEART</h3>
-
-
-
-<h4>CHAPTER I</h4>
-
-
-<p>The terrace was in a ruinous state, over-grown with grass and brambles
-and acacias. The girl was leaning on the Parapet, eating mulberries.
-She displayed her purple-stained hands and laughed. M. Hervart
-looked-up.</p>
-
-<p>"You've got a moustache as well," he said. "It looks very funny."</p>
-
-<p>"But I don't want to look funny."</p>
-
-<p>She walked to the little stream flowing close at hand, wetted her
-handkerchief and began wiping her mouth.</p>
-
-<p>M. Hervart's eyes returned to his magnifying glass; he went on
-examining the daisy on which he had two scarlet bugs so closely joined
-together that they seemed a single insect. They had gone to sleep in
-the midst of their love-making, and but for the quivering of their
-long antennæ, you would have thought they were dead. M. Hervart would
-have liked to watch the ending of this little scene of passion; but it
-might go on for hours. He lost heart.</p>
-
-<p>"What's more," he reflected, "I know that the male does not die on the
-spot; he goes running about in search of food as soon as he's free.
-Still, I would have liked to see the mechanism of separation. That will
-come with luck. One must always count on luck, whether one is studying
-animals or men. To be sure, there is also patience, perseverance...."</p>
-
-<p>He made a little movement with his head signifying, no doubt, that
-patience and perseverance were not in his line. Then, very gently he
-laid the flower with its sleeping burden on the parapet of the terrace.
-It was only then he noticed that Rose was no longer there.</p>
-
-<p>"I must have annoyed her by what I said about the moustache. It wasn't
-true, either. But there are moments when that child gets on my nerves
-with that look of hers, as though she wanted to be kissed. And yet, if
-I did so much as to lay my hand on her shoulder, I should get my face
-smacked. A curious creature. But then all women are curious creatures,
-girls above all."</p>
-
-<p>Carefully wiping his glass, M. Hervart stepped across the stream and
-entered the wood.</p>
-
-<p>M. Hervart was about forty. He was tall and thin; sometimes, when his
-curiosity had kept him poring over something for too long at a stretch
-he stooped a little. His eyes were bright and penetrating, despite the
-fact that one of them had, it would seem, been narrowed and shrunk by
-the use of the microscope. His clear-complexioned face, with its light
-pointed beard, was pleasant, without being striking.</p>
-
-<p>He was the keeper of the department of Greek sculpture at the Louvre,
-but the cold beauty of the marbles interested him little, and
-archæology even less. He was a lover of life, who divided his days
-between women and animals. Studying the habits of insects was his
-favourite hobby. He was often to be seen at the Zoological Gardens,
-or else, more often than at his office, in the animal-shop round the
-corner. His evenings he devoted to amusement, frequenting every kind
-of society. To sympathetic audiences he liked to give out that he was
-the descendant of the M. d'Hervart whose wife had La Fontaine for a
-lover. He used also to say that it was only his professional duties
-that had prevented his making himself a name as a naturalist. But the
-opinion of most people was that M. Hervart was, in all he did, nothing
-more than a clever amateur, ruined by a great deal of indolence.</p>
-
-<p>Every two or three years he used to go and stay with his friend M.
-Desbois at his manor of Robinvast, near Cherbourg. M. Desbois was a
-retired commercial sculptor, who had recently ennobled himself by means
-of a Y and one or two other little changes. When M. Des Boys burst
-upon the world, Hervart appeared not to notice the metamorphosis. That
-earned him an increase in affection, and whenever he came to visit,
-Mme. Des Boys would take almost excessive pains about the cooking.</p>
-
-<p>Mme. Des Boys, who had been sentimental and romantic in her youth
-and had remained all her life rather a silly woman, had insisted on
-calling her daughter Rose. It would have been a ridiculous name&mdash;Rose
-Des Boys&mdash;if Rose had been the sort of girl to tolerate the repetition
-of a foolish compliment. Ordinarily she was a gay and gentle creature,
-but she could be chilling, could ignore and disregard you in the
-cruellest fashion. Her parents adored her and were afraid of her: so
-they allowed her to do what she liked. She was twenty years old.</p>
-
-<p>Meanwhile, M. Hervart was looking for Rose. He did not dare call her,
-because he did not know what name to use. In conversation he said: You;
-before strangers, Mademoiselle; in his own mind, Rose.</p>
-
-<p>"She was much nicer two years ago. She listened to what I had to say.
-She obeyed me. She caught insects for me. This is the critical moment
-now. If we were bugs...."</p>
-
-<p>He went on:</p>
-
-<p>"Whether it's women or beetles, love is their whole life. Bugs die
-as soon as their work is done, and women begin dying from the moment
-of their first kiss.... They also begin living. It's pretty, the
-spectacle of these girls who want to live, want to fulfil their
-destiny, and don't know how, and go sobbing through the darkness,
-looking for their way. I expect I shall find her crying."</p>
-
-<p>Rose, indeed, had just finished wiping her eyes. They were blue when
-she was sad and greenish when she laughed.</p>
-
-<p>"You've been crying. Did you prick yourself coming through this holly?
-I did too."</p>
-
-<p>"I shouldn't cry for a thing like that. But who told you I'd been
-crying? I got a fly in my eye. Look, only one of them's red."</p>
-
-<p>But, instead of lifting her head, she bent down and began to pick the
-flowers at her feet.</p>
-
-<p>"May I sit down beside you?"</p>
-
-<p>"What a question!"</p>
-
-<p>"You see, your skirt takes up all the room."</p>
-
-<p>"Well then, push it away."</p>
-
-<p>M. Hervart turned back the outspread skirt and sat down on the old
-bench&mdash;cautiously, for he knew that it was rather rickety. Now that he
-had money and an aristocratic name, M. Des Boys had become romantic.
-His whole domain, except for the kitchen garden and the rooms that
-were actually inhabited, was kept in a perennially wild, decrepit
-state. In the house and its surroundings you could see nothing but
-mouldering walls and rotten planks moss-grown benches, impenetrable
-bramble bushes. Near the stream stood an old tower from which the ivy
-fell in a cataract whose waves of greenery splashed up again to the
-summit of an old oak with dead forked branches&mdash;a pretty sight. The Des
-Boys never went out except to show their virgin forest to a visitor. M.
-Des Boys dabbled in painting.</p>
-
-<p>It was morning, and the wood was cool, still damp with dew. Through
-the thickly woven beech branches the sunlight fell on the stiff holly
-leaves and lit them up like flowers. A little chestnut tree, that had
-sprouted all awry raised its twisted head towards the light! Near-by
-stood a wild cherry, into which the sparrows darted, twittering and
-alarmed. A jay passed like a flash of blue lightning. The wind crept in
-beneath the trees, stirring the bracken that darkened and lightened at
-its passage. A wounded bee fell on Rose's skirt.</p>
-
-<p>"Poor bee! One of his wings is unhooked. I'll try and put it right."</p>
-
-<p>"Take care," said Mr. Hervart. "It will sting. Animals never believe
-that you mean well by them. To them every one's an enemy."</p>
-
-<p>"True," said Rose, shaking off the bee. "Your bugs will eat him and
-that will be a happy ending. Every one's an enemy."</p>
-
-<p>Rose had spoken so bitterly that M. Hervart was quite distressed. He
-brought his face close to hers as her big straw hat would permit, and
-whispered:</p>
-
-<p>"Are you unhappy?"</p>
-
-<p>How beautifully women manage these things! In a flash the hat had
-disappeared, tossed almost angrily aside, and at the same moment an
-exquisitely pale and fluffy head dropped on to M. Hervart's shoulder.</p>
-
-<p>It was a touching moment. Much moved, the man put his arm round the
-girl's waist. His hand took possession of the little hand that she
-surrendered to him. He had only to turn and bend his head a little, and
-he was kissing, close below the hair, a white forehead, feverishly
-moist. He felt her abandonment to him becoming more deliberate; the
-hand he was holding squeezed his own.</p>
-
-<p>Rose made an abrupt movement which parted them, and looking full at M.
-Hervart, her face radiant with tenderness, she said:</p>
-
-<p>"I'm not unhappy now."</p>
-
-<p>She got up, and they moved away together through the wood, exchanging
-little insignificant phrases in voices full of tenderness. Each time
-their eyes met, they smiled. They kept on fingering leaves, flowers,
-mere pieces of wood, so as to have an excuse for touching each other's
-hand. Coming to a clearing where they could walk abreast, they allowed
-their arms on the inner side to hang limply down, so that their hands
-touched and were soon joined.</p>
-
-<p>There was a silence, prolonged and very delightful. Each, meanwhile,
-was absorbed in his own thoughts.</p>
-
-<p>"Obviously," M. Hervart was saying to himself, "if I have any sense
-left, I shall take the train home. First of all, I must go to Cherbourg
-and send a telegram to some one who can send a wire to recall me. What
-a nuisance! I was joying myself so much here. To whom shall I appeal?
-To Gratienne? I shall have to write a letter in that case, to concoct
-some story. Three or four days longer won't make matters any worse; I
-know these young girls. Time doesn't exist for them; they live in the
-absolute. So long as there's no jealousy&mdash;and I don't see how there
-can be&mdash;I shall be all right. She is really charming&mdash;Rose. Lord!
-what a state of excitement I'm in! But I must be reasonable. I shall
-tell Gratienne to meet me at Grandcamp. She has been longing to go to
-Grandcamp ever since she read that novel about the place. Besides,
-there are the rocks. I'm quite indifferent provided I get away from
-here...."</p>
-
-<p>"What are you thinking about?"</p>
-
-<p>"Can you ask, my dear child?"</p>
-
-<p>A squeeze from the little hand showed that his answer had been
-understood. Silence settled down once more.</p>
-
-<p>"Gratienne? At this very moment she's probably with another lover. But
-then, think of leaving a woman alone in Paris, in July? 'I am never
-bored. I dine at Mme. Fleury's every day; she loves having me. We start
-for Honfleur on the 25th. You must come and see us.' She imagines that
-Honfleur is close to Cherbourg. 'I am never bored,' Come, come; When
-women speak so clearly, it means they have nothing to hide.... On the
-contrary it's one of their tricks...."</p>
-
-<p>"Well, my child, how's your wretchedness? Is it all over?"</p>
-
-<p>"I am very happy," Rose answered.</p>
-
-<p>A look from her big limpid eyes confirmed these solemn words and M.
-Hervart was more moved than at the moment of her surrender. The idea
-that he was the cause of this child's happiness filled him with pride.</p>
-
-<p>"Better not disturb Gratienne. She's so suspicious. Whom shall I write
-to, then? My colleagues? No, I'm not on intimate enough terms. Gauvain,
-the animal-shop man? That would be humiliating. What a bore it all
-is! Leave it; we'll see later on. And after all, what's the matter?
-A little sentimental friendship. Rose lives such a lonely life. Why
-should I rob her of the innocent pleasure of playing&mdash;at sentiment
-with me? Summer-holiday amusements...."</p>
-
-<p>"Oh," said Rose, "look at that beetle. Isn't he handsome."</p>
-
-<p>But the animal, superb in its gold and sapphire armour, had disappeared
-under the dead leaves. They thought no more about it. Rose was occupied
-by very different thoughts. She felt herself filled with an exultant
-tenderness.</p>
-
-<p>"I don't belong to myself anymore. It's very thrilling. What is going
-to happen? He'll kiss me on the eyes. There'll be no resisting, because
-I belong to him."</p>
-
-<p>She lifted her head and looked at M. Hervart She seemed to be offering
-her eyes. Without changing her position she closed them. A kiss settled
-lightly on her soft eyelids.</p>
-
-<p>"He does everything I expect him to do. Does he read my thoughts or do
-I read his?"</p>
-
-<p>Meanwhile M. Hervart was trying to find something gallant or
-sentimental to say, and could think of nothing.</p>
-
-<p>"I might praise her chestnut hair, with its golden lights, tell her how
-fine and silky it is. But is it? And besides, it might be a little
-premature. What shall I praise? Her mouth? Its rather large. Her nose?
-It's a little too hooked. Her complexion? Is it a compliment to say
-it's pale and opaque? Her eyes? That would look like an allusion.
-They're pretty, though&mdash;her eyes, the way they change colour."</p>
-
-<p>He had picked a blade of grass as he walked. It was covered with
-little black moving specks. "What a bore," said M. Hervart, "I've
-forgotten to bring my microscope."</p>
-
-<p>"I've got one, only the reflector's broken. It will have to be sent to
-Cherbourg."</p>
-
-<p>"Couldn't you take it yourself?"</p>
-
-<p>"If you like."</p>
-
-<p>"But wouldn't you enjoy it, Rose?"</p>
-
-<p>She was so pleased at being called Rose, that for a moment she did not
-answer. Then she said, blushing:</p>
-
-<p>"You see, I scarcely ever go out of this place: the idea hardly occurs
-to me. But I should love to go with you."</p>
-
-<p>She added with a spoilt child's tone of authority: "I'll go and tell
-father. We'll start after luncheon."</p>
-
-<p>M. Hervart looked once more at his indecipherable grass blade.</p>
-
-<p>"I know a good shop," he said. "Lepoultel the marine optician. Do you
-know him? He's a friend of Gauvain's...."</p>
-
-<p>"The animal man?"</p>
-
-<p>"What, do you mean to say you remember that?"</p>
-
-<p>"I remember everything you tell me," answered Rose, very seriously.</p>
-
-<p>M. Hervart was flattered. It occurred to him also that this sentimental
-child might make a very good practical little wife. His rather curious
-life passed rapidly before him and he called to mind some of the
-mistresses of his fugitive amours. He saw Gratienne; it was six months
-since they had met; she would have left him, very likely, by the time
-he returned. At this thought M. Hervart frowned. At the same time the
-pressure of his fingers relaxed.</p>
-
-<p>Rose looked at him:</p>
-
-<p>"What are you thinking about?"</p>
-
-<p>"Again!" said M. Hervart to himself. "Oh, that eternal feminine
-question! As if any one ever answered it! Here's my answer...."</p>
-
-<p>Looking at the clouds, he pronounced:</p>
-
-<p>"I think it's going to rain."</p>
-
-<p>"Oh, no!" said Rose, "I don't think so. The wind is 'suet'...."</p>
-
-<p>Conscious of having uttered a provincialism, she made haste to add:</p>
-
-<p>"As the country people say."</p>
-
-<p>"What does it mean?"</p>
-
-<p>"South-east."</p>
-
-<p>M. Hervart was little interested in dialectal forms; rather spitefully
-and with the true Parisian's fatuous vanity, he replied:</p>
-
-<p>"What an ugly word! You ought to say South-east. You're a regular
-peasant woman."</p>
-
-<p>"Laugh away," said Rose. "I don't mind, now. We're all country-people;
-my father comes from these parts, so does my mother. I wasn't born
-here, but I belong to the place. I belong to it as the trees do, as the
-grass and all the animals. Yes, I <i>am</i> a peasant woman."</p>
-
-<p>She raised her head proudly.</p>
-
-<p>"I come from here too," said M. Hervart.</p>
-
-<p>"Yes, and you don't care for it any longer."</p>
-
-<p>"I do, because it produced you and because you love it."</p>
-
-<p>Delighted at the discovery of this insipidity, M. Hervart darted, hat
-in hand, in pursuit of a butterfly; he missed it.</p>
-
-<p>"They're not so easy to catch as kisses," said Rose with a touch of
-irony.</p>
-
-<p>M. Hervart was startled.</p>
-
-<p>"Is she merely sensual?" he wondered.</p>
-
-<p>But Rose was incapable of dividing her nature into categories. She
-felt her character as a perfect unity. Her remark had been just a
-conversational remark, for she was not lacking in wit.</p>
-
-<p>Meanwhile, this mystery plunged M. Hervart into a prolonged meditation.
-He constructed the most perverse theories about the precocity of girls.</p>
-
-<p>But he was soon ashamed of these mental wanderings.</p>
-
-<p>"Women are complex; not more so, of course, than men, but in a
-different way which men can't understand. They don't understand
-themselves, and what's more, they don't care about understanding. They
-feel, and that suffices to steer them very satisfactorily through life,
-as well as to solve problems which leave men utterly helpless. One
-must act towards them as they do themselves. It's only through the
-feelings that one can get into contact with them. There is but one way
-of understanding women, and that is to love them.... Why shouldn't
-I say that aloud? It would amuse her, and perhaps she might find
-something pretty to say in reply."</p>
-
-<p>But, without being exactly shy, M. Hervart was nervous about hearing
-the sound of his own voice. That was why he generally gave vent only
-to the curtest phrases. Rose had taken his hand once more. This mute
-language seemed to appeal to her, and M. Hervart was content to put up
-with it, though he found this exchange of manual confidences a little
-childish.</p>
-
-<p>"But nothing," he went on to himself, "nothing is childish in love...."</p>
-
-<p>This word, which he did not pronounce, even to himself, but which
-he seemed to see, as though his own hand had written it on a sheet
-of paper this word filled him with terror. He burst out into secret
-protestations:</p>
-
-<p>"But there's no question of love. She doesn't love me. I don't love
-her. It's a mere game. This child has made me a child like herself...."</p>
-
-<p>He wanted to stop thinking, but the process went on of its own accord.</p>
-
-<p>"A dangerous game.... I oughtn't to have kissed her eyes. Her forehead,
-that's a different matter; it's fatherly.... And then letting her lean
-on my shoulder, like that! What's to be done?"</p>
-
-<p>He had to admit that he had been the guilty party. Almost
-unconsciously, prompted by his mere male instinct, he had, since his
-arrival a fortnight before, and while still to all appearance, he
-continued to treat her as a child, been silently courting her. He was
-always looking at her, smiling to her, even though his words might
-be serious. Feeling herself the object of an unceasing attention,
-Rose had concluded that he wanted to capture her, and she had allowed
-herself to be caught. M. Hervart considered himself too expert in
-feminine psychology to admit the possibility of a young girl's having
-deliberately taken the first step. He felt like an absent-minded
-sportsman who, forgetting that he has fired, wakes up to find a
-partridge in his game-bag.</p>
-
-<p>"An agreeable surprise," he reflected. "Almost too agreeable."</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER II</h4>
-
-
-<p>It had already grown hot. They sat down in the shade, on a tree trunk.
-Large harmless ants crawled hither and thither on the bark, but M.
-Hervart seemed to have lost his interest in entomology. Idly, they
-looked at the busy little creatures, crossing and recrossing one
-another's paths.</p>
-
-<p>"Do they know what they're doing? And do I know what I'm doing? Some
-sensation guides them. What about me? They run here and there, because
-they think they've seen or smelt some prey. And I? Oh, I should like to
-run away from my prey. I reason, I deliberate.... Yes, I deliberate, or
-at least I try."</p>
-
-<p>He looked up at the girl.</p>
-
-<p>Rose was engaged in pulling foxglove buds off their stems and making
-them pop in the palm of her hand. Her face was serious. M. Hervart
-could look at her without distracting her from her dreams.</p>
-
-<p>She made a pretty picture, as she sat there, gentle and, at the same
-time, wild. Her features, while they still preserved a trace of
-childishness, were growing marked and definite. She was a woman. How
-red her mouth was, how voluptuous! M. Hervart caught himself reflecting
-that that mouth would give most excellent kisses. What a fruit to bite,
-firm-fleshed and succulent! Rose heaved a sigh, and it was as though
-a wave had lifted her white dress; all her young bosom had seemed to
-expand. M. Hervart had a vision of roseate whiteness, soft and living;
-he desired it as a child desires the peach he sees on the wall hidden
-under its long leaves. He took the pleasure in this desire that he had
-sometimes taken in standing before Titian's Portrait of a Young Lady.
-The obstacle was as insurmountable: Rose, so far as he was concerned,
-was an illusion.</p>
-
-<p>"But that makes no difference," he said to himself, "I have desired
-her, which isn't chaste of me. If I had been in love with her, I should
-not have had that kind of vision. Therefore I am not in love with her.
-Fortunately!"</p>
-
-<p>Rose was thinking of nothing. She was just letting herself be looked
-at. Having been examined, she smiled gently, a smile that was faintly
-tinged with shyness. Flying suddenly to the opposite extreme, she burst
-out laughing and, holding on with both hands to the knotted trunk,
-leaned backwards. Her hat fell off her hair came undone. She sat up
-again, looking wilder than ever. M. Hervart thought that she was going
-to run away, like Galatea; but there was no willow tree.</p>
-
-<p>"I don't care," she said as M. Hervart handed her the hat; "my hair
-will have to stay down. It's all right like that. Pins don't hold on my
-head."</p>
-
-<p>"Pins," said M. Hervart, "pins rarely do hold on women's heads."</p>
-
-<p>She smiled without answering and certainly without understanding. She
-was smiling a great deal this morning, M. Hervart thought.</p>
-
-<p>"But her smile is so sweet that I should never get tired of it. Come
-now, I'll tell her that...."</p>
-
-<p>"I love your smile. It's so sweet that I should never get tired of it."</p>
-
-<p>"As sweet as that? That's because it's so new. I don't smile much
-generally."</p>
-
-<p>It was enough to move any man to the depths of his being. M. Hervart
-murmured spontaneously:</p>
-
-<p>"I love you, Rose."</p>
-
-<p>Frankly, and without showing any surprise, she answered:</p>
-
-<p>"So do I, my dear."</p>
-
-<p>At the same time she shook her skirt on which a number of ants were
-crawling.</p>
-
-<p>"This sort doesn't bite," she said. "They're nice...."</p>
-
-<p>"Like you." (What a compliment! How insipid! What a fool I'm making of
-myself!)</p>
-
-<p>"There's one on your sleeve," said Rose. She brushed it off.</p>
-
-<p>"Now say thank you," and she presented her cheek, on which M. Hervart
-printed the most fraternal of kisses.</p>
-
-<p>"It's incomprehensible," he thought. "However, I don't think she's in
-love. If she were, she would run away. It is only after the decisive
-act that love becomes familiar...."</p>
-
-<p>"If we want to go to Cherbourg," said Rose, "we must have lunch early."</p>
-
-<p>They moved away; soon they were out of the wood and had entered the
-hardly less unkempt garden. It was sunny there, and they crossed it
-quickly. She walked ahead. M. Hervart picked a rose as he went along
-and presented it to her. Rose took it and picked another, which she
-gave to M. Hervart, saying:</p>
-
-<p>"This one's me."</p>
-
-<p>M. Hervart had to begin pondering again. He was feeling happy, but
-understood less and less.</p>
-
-<p>"She behaves as though she were in love with me.... She also behaves
-as though she weren't. At one moment one would think that I was
-everything to her. A little later she treats me like a mere friend of
-the family..... And it's she who leads me on.... I have never seen
-that with flirts.... Where can she have learnt it? Women are like the
-noblemen in Molière's time: they know everything without having been
-taught anything at all."</p>
-
-<p>M. Hervart weighed down in mind, but light of heart, went up to his
-room, so as to be able to meditate more at ease. First of all he
-smarted himself up with some care. He plucked from his beard a hair,
-which, if not quite silver, was certainly very pale gold. He scented
-his waistcoat and slipped on his finger an elaborately chased ring.</p>
-
-<p>"It may come in useful when conversation begins to flag."</p>
-
-<p>He was about to begin his meditations, when somebody knocked at the
-door. Luncheon was ready.</p>
-
-<p>M. Des Boys, despite the disturbance of his plans seemed pleased. A
-drive, he declared would do him good. He needed an outing; besides he
-had a right to one.</p>
-
-<p>"I have just finished the ninth panel of my of my life of Sainte
-Clotilde. It is her entry too the convent of Saint Martin at Tours."</p>
-
-<p>M. Hervart manifested an interest in this composition, which he had
-admired the previous evening before it had been given the final
-touches. He hoped to see it soon in its proper frame, with the other
-panels in Robinvast church.</p>
-
-<p>"There are going to be twelve in all," said M. Des Boys.</p>
-
-<p>"People will come and see them as they do the Life of St. Bruno that
-used to be at the Chartreux and is now in the Louvre."</p>
-
-<p>"So I hope."</p>
-
-<p>"But they won't come quite so much."</p>
-
-<p>"Yes, Robinvast is rather far. But then who goes to the Louvre? A few
-artists, a few aimless foreign sightseers. Nobody in France takes an
-interest in art."</p>
-
-<p>"Nobody in the world does," said M. Hervart, "except those who live by
-it."</p>
-
-<p>"What about those who die of it?" asked Rose.</p>
-
-<p>Mme. Des Boys looked at her daughter with some surprise:</p>
-
-<p>"I have never heard that painting was a dangerous industry."</p>
-
-<p>"When one believes in it, it is," said M. Hervart.</p>
-
-<p>"What, not dangerous?" said M. Des Boys "What about white lead?"</p>
-
-<p>"One must believe," said Rose, looking at M. Hervart.</p>
-
-<p>"This just shows," M. Des Boys went on, "what the public's point of
-view in this matter is. My wife's marvellously absurd remark exactly
-represents their feelings."</p>
-
-<p>There followed a series of pointless anecdotes on Mme. Des Boys'
-habitual absence of mind. M. Hervart very nearly forgot to laugh: he
-was thinking of what Rose had just said.</p>
-
-<p>"Rose," said M. Des Boys, "ask Hervart if we weren't believers when we
-went around the Louvre. We were in a fever of enthusiasm. Hervart is my
-pupil; I formed his taste for beauty. Unluckily I left Paris and he has
-turned out badly. I remain faithful, in spite of everything."</p>
-
-<p>"But" said M. Hervart, "faithfulness only begins at the moment of
-discovering one's real vocation."</p>
-
-<p>Rose seemed to have given these words a meaning which M. Hervart had
-not consciously intended they should have. Two eyes, full of an
-infinite tenderness, rested on his like a caress.</p>
-
-<p>"It's as though I had made a declaration," he thought. "I must be mad.
-But how can one avoid phrases which people go and take as premeditated
-allusions?"</p>
-
-<p>However, he found the game amusing. It was possible in this way to
-speak in public and to give utterance to one's real feelings under
-cover of the commonplaces of conversation. Rose had given him the
-example; he had followed her without thinking, but this docility was a
-serious symptom.</p>
-
-<p>"I am lost. Here I am in process of falling in love."</p>
-
-<p>But like those drunkards who, feeling the moment of intoxication at
-hand, desire to control themselves, but must still obey their cravings
-because they have been so far weakened by the very sensation that now
-awakens them to a consciousness of their state, M. Hervart, while
-deciding that he ought to struggle, yielded.</p>
-
-<p>He drank off a whole glass of wine and said:</p>
-
-<p>"It is easy to make a mistake at one's first entry into life, and to go
-on making it long after. I am still very fond of art, but I was never
-meant to do more than pay her visits. We are friends, not a married
-couple. I have built my house on other foundations; it may be worth
-much or little, but I live in it faithfully. One can only stick to what
-one loves. To keep a treasure, you must have found it first."</p>
-
-<p>He had spoken with passion.</p>
-
-<p>"What eloquence!" said M. Des Boys.</p>
-
-<p>All of a sudden, Rose began to laugh, a laugh so happy, so full of
-gratitude, that M. Hervart could make no mistake about its meaning.</p>
-
-<p>"You're being laughed at, my poor friend," M. Des Boys went on.</p>
-
-<p>At this mistake, Rose's laughter redoubled. It became gay, childish,
-uncontrollable.</p>
-
-<p>"This is something," said Mme. Des Boys, "which will console you, I
-hope. But what a little demon my daughter is!"</p>
-
-<p>Out of pity for her mother, Rose made an effort to restrain herself.
-She succeeded after two or three renewed spasms and said, addressing
-herself to M. Hervart:</p>
-
-<p>"What do you think of the little demon? Are you afraid?"</p>
-
-<p>"More than you think."</p>
-
-<p>"So am I; I'm afraid of myself."</p>
-
-<p>"That's a sensible remark," said Mme. Des Boys. "Come now, behave."</p>
-
-<p>The home-made cake being approved of, she began giving the recipe.
-A meal rarely passed without Mme. Des Boys' revealing some culinary
-mystery.</p>
-
-<p>The carriage drove past the windows, and lunch ended almost without
-further conversation. Rose had become dreamy. M. Hervart's conclusion
-was:</p>
-
-<p>"Our affair has made the most terrifying progress in these few
-seconds."</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER III</h4>
-
-
-<p>He went on with his meditations in the little wagonette which carried
-them to Couville station. Rose was sitting opposite; their feet,
-naturally, came into contact.</p>
-
-<p>M. Des Boys, who owned several farms, stopped to examine the state of
-the crops. In some of the fields the corn had been beaten down. He got
-up on the box beside the driver to ask him whether it was the same
-throughout the whole district. He was very disquieted.</p>
-
-<p>M. Hervart stretched out his legs, so that he held the girl's knees
-between his own. She smiled. M. Hervart, a little oppressed by his
-emotions, dared not speak. He took her hand and kissed it.</p>
-
-<p>All of a sudden, Rose exclaimed: "We have forgotten the microscope!"</p>
-
-<p>"So we have! our pretext. What will become of us?"</p>
-
-<p>"But do we need a pretext, now?"</p>
-
-<p>M. Hervart renewed the pressure of his prisoning knees. That was his
-first answer.</p>
-
-<p>"We're conspirators, Rose," he then said. "It's serious."</p>
-
-<p>"I hope so."</p>
-
-<p>"We have been conspirators for a long time."</p>
-
-<p>"Since this morning, yes."</p>
-
-<p>She blushed a little.</p>
-
-<p>"From that moment," M. Hervart went on, "when you said, 'One must
-believe.'"</p>
-
-<p>"I said what I thought."</p>
-
-<p>"It's what I think too."</p>
-
-<p>"In this way," he said to himself, "I say what I ought to say without
-going too far. 'Oh, if only I dared!"</p>
-
-<p>Meanwhile, he was disturbed by the thought of the microscope.</p>
-
-<p>"I shall buy one," he said, "and leave it with you. It will be of use
-to me when I come again."</p>
-
-<p>"Stop," said Rose; her voice was low, but its tone was violent. "When
-you talk of coming again, you're talking of going away."</p>
-
-<p>M. Hervart had nothing to answer. He got out of the difficulty by
-renewing the pressure of his legs.</p>
-
-<p>They reached the little lonely station. The train came in, and a
-quarter of an hour later they were in Cherbourg.</p>
-
-<p>M. Des Boys at once announced his intention of going to see the museum.
-He wanted to look at a few masterpieces, he said, so that he might
-once more compare his own art with that of the great men. M. Hervart
-protested. For him, a holiday consisted in getting away from museums.
-Furthermore, he regarded this particular collection, with its list of
-great names, as being in large part apocryphal.</p>
-
-<p>"If the catalogue of the Louvre is false, as it is, what must the
-catalogue of the Cherbourg museum be like?" he asked.</p>
-
-<p>M. Des Boys shrugged his shoulders:</p>
-
-<p>"You have lost my esteem."</p>
-
-<p>And he affirmed the perfect authenticity of the Van Dycks, Van Eycks,
-Chardins, Poussins, Murillos, Jordaenses, Ribeiras, Fra Angelicos,
-Cranachs, Pourbuses and Leonardos which adorned the town hall.</p>
-
-<p>"There's no Raphael," said M. Hervart, "and there ought to be a
-Velasquez and a Titian and a Correggio."</p>
-
-<p>M. Des Boys replied sarcastically:</p>
-
-<p>"There's a Natural History museum."</p>
-
-<p>And with a wave of the hand, he disappeared round the corner of a
-street.</p>
-
-<p>One would think everything in this dreary maritime city had been
-arranged to disguise the fact that the sea is there. The houses turn
-their backs on it, and a desert of stones and dust and wind lies
-between the shores and the town. To discover that Cherbourg is really a
-seaport, one must climb to the top of the Roule rock. M. Hervart had a
-desire to scale this pinnacle.</p>
-
-<p>"It's a waste of time," said Rose; "let's go up the tower in the Liais
-gardens."</p>
-
-<p>Side by side, they walked through the dismal streets. Rose kept on
-looking at M. Hervart; she was disquieted by his silence. She took his
-arm.</p>
-
-<p>"I didn't dare offer it to you," he said.</p>
-
-<p>"That's why I took it myself."</p>
-
-<p>"I do enjoy walking with you like this, Rose."</p>
-
-<p>But as a matter of fact he was most embarrassed. This privilege was at
-once too innocent and too free. He wondered what he should do to keep
-it within its present bounds.</p>
-
-<p>"If this is going on.... And to think it only started this morning...."</p>
-
-<p>He reassured himself by this most logical piece of reasoning:</p>
-
-<p>"Either I do or I don't want to marry her; in either case I shall
-have to respect her.... That's evident. Being neither a fool nor a
-blackguard, I have nothing to fear from myself. The civilised instinct;
-I'm very civilised...."</p>
-
-<p>They were lightly clad. As he held her arm, he could feel its warmth
-burning into his flesh.</p>
-
-<p>"Distressing fact! in love you can never be sure of anything or
-anybody, least of all of yourself. I'm helpless in the hands of desire.
-And then, at the same time as my own, I must calm down this child's
-over-exited nerves. Nerves? No, feelings. Feelings lead anywhere....
-What a fool I am, making mental sermons like this! I'm spoiling
-delicious moments."</p>
-
-<p>A house like all the others, a carriage door, a vaulted passage&mdash;and
-behold, you were in a great garden, where the brilliance and scent
-of exotic flowers burst from among the palm-trees, more intoxicating
-to their senses than the familiar scents and colours of the copse at
-Robinvast. Within the high walls of this strange oasis, the air hung
-motionless, heavy and feverish. The flowers breathed forth an almost
-carnal odour.</p>
-
-<p>"What a place to make love in," thought M. Hervart.</p>
-
-<p>He forgot all about Rose; his imagination called up the thought of
-Gratienne and her voluptuousness. He shut out the sun, lit up the place
-with dim far away lamps, spread scarlet cushions on the grass where a
-magnolia had let fall one of its fabulous flowers, and on them fancied
-his mistress.... He knelt beside her, bent over her beauty, covering it
-with kisses and adoration.</p>
-
-<p>"This garden's making me mad," said M. Hervart aloud. The dream was
-scattered.</p>
-
-<p>"Here's the tower," said Rose. "Let's go up. It will be cool on top."</p>
-
-<p>She too was breathing heavily, but from uneasiness, not from passion.
-It was cool within the tower. In a few moments Rose, now freed from
-her sense of sense of oppression, was at the top. She had quite well
-realised that M. Hervart, absorbed in some dream of his own, had been
-far away from her all the last part of their walk. Rose was annoyed,
-and the appearance of M. Hervart, rather red in the face and with eyes
-that were still wild, was not calculated to calm her. She felt jealous
-and would have liked to destroy the object of his thought.</p>
-
-<p>M. Hervart noticed the little movement of irritation, which Rose had
-been unable to repress, and he was pleased. He would have liked to be
-alone.</p>
-
-<p>He went and and leaned on the balustrade and, without speaking, looked
-far out over the blue sea. Seeing him once more absorbed by something
-which was not herself, Rose was torn by another pang of jealousy;
-but this time she knew her rival. Women have no doubts about one
-another, which is what always ensures them the victory, but Rose now
-pitted herself against the charm of the infinite sea. She took up her
-position, very close to M. Hervart, shoulder to shoulder with him.</p>
-
-<p>M. Hervart looked at Rose and stopped looking at the sea.</p>
-
-<p>His eyes were melancholy at having seen the ironic flight of desire.
-Rose's were full of smiles.</p>
-
-<p>"They are the colour of the infinite sea, Rose."</p>
-
-<p>"It's quite pleasant," thought M. Hervart, "to be the first man to say
-that to a young girl.... In the ordinary way, women with blue eyes hear
-that compliment for the hundredth time, and it makes them think that
-all men are alike and all stupid.... It's men who have made love so
-insipid.... Rose's eyes are pretty, but I ought not to have said so....
-Am I the first?..."</p>
-
-<p>M. Hervart felt the prick, ill defined as yet, of jealousy.</p>
-
-<p>"Who can have taught her these little physical complaisances? She
-has no girl friends; it must have been some enterprising young
-cousin.... What a fool I am, torturing myself! Rose has had girl
-friends, at Valognes at the convent. She has them still, she writes
-to them.... And besides, what do I care? I'm not in love; it's all
-nothing more than a series of light sensations, a pretext for amusing
-observations...."</p>
-
-<p>The afternoon was drawing on. They had to think of the commissions
-which Mme. Des Boys had given them.... It was time to go down.</p>
-
-<p>"How dark the staircase is," said Rose. "Give me your hand."</p>
-
-<p>At the bottom, as though to thank him for his help, she offered her
-cheek. His kiss settled on the corner of her mouth. Rose recoiled,
-warned of danger by this new sensation that was too intimate, too
-intense. But in the process of moving away, she came near to falling.
-Her hands clutched at his, and she found herself once more leaning
-towards M. Hervart. They looked at one another for a moment. Rose shut
-her eyes and waited for a renewal of the burning touch.</p>
-
-<p>"I hope you haven't hurt yourself."</p>
-
-<p>She burst out laughing.</p>
-
-<p>"That," said M. Hervart to himself, "is what is called being
-self-controlled. And then she laughs at me for it. Such are the fruits
-of virtue."</p>
-
-<p>They went into almost all the shops in the Rue Fontaine, which is the
-centre of this big outlandish village. M. Hervart bought some picture
-postcards. The castles in the Hague district are almost as fine and as
-picturesque as those on the banks of the Loire. He would have liked to
-send the picture of them to Gratienne, but he felt himself to be Rose's
-prisoner. For a moment, that put him in a bad temper. Then, as Rose was
-entering a draper's shop, he made up his mind; the post office was next
-door.</p>
-
-<p>"I should like your advice," said Rose. "I have got to match some
-wools."</p>
-
-<p>But he had gone. She waited patiently.</p>
-
-<p>The castles were at last dropped into the box and they continued their
-course. The walk finished up at the confectioner's.</p>
-
-<p>One of Mr. Hervart's pleasures was eating cakes at a pastry cook's, and
-the pleasure was complete when a woman was with him. He was a regular
-customer at the shop in the Rue du Louvre, at the corner of the
-square; he went there every day and not always alone.</p>
-
-<p>Entering the shop with Rose, he imagined himself in Paris, enjoying a
-little flirtation, and the thought amused him. Rose was as happy as he.
-Smiling and serious, she looked as though she were accomplishing some
-familiar rite.</p>
-
-<p>"She would soon make a Parisian," M. Hervart thought, as he looked at
-her.</p>
-
-<p>And in an instant of time, he saw a whole future unfolding before him.
-They would live in the Quai Voltaire; she would often start out with
-him in the mornings on her way to the Louvre stores. He would take her
-as far as the arcades. She would come and pick him up for luncheon. On
-other days, she would come into his office at four o'clock and they
-would go and eat cakes and drink a glass of iced water; and then they
-would walk slowly back by the Pont Neuf and the Quays; on the way they
-would buy some queer old book and look at the play of the sunlight on
-the water and in the trees. Sometimes they would take the steamer or
-the train and go to some wood, not so wild as the Robinvast wood, but
-pleasant enough, where Rose could breathe an air almost as pure as the
-air of her native place....</p>
-
-<p>There was not much imagination in this dream of M. Hervart's, for he
-had often realised it in the past. But the introduction of Rose made of
-it something quite new, a pleasure hitherto unfelt.</p>
-
-<p>"By the end of my stay I shall be madly in love with her and very
-unhappy," he said to himself at last.</p>
-
-<p>A little while later they met M. Des Boys, who was looking for them.
-While they were waiting at the station for the train, M. Hervart
-examined his duplicate postcards of the castles.</p>
-
-<p>"Why shouldn't we go and look at them?" said Rose, glancing at her
-father.</p>
-
-<p>He acquiesced:</p>
-
-<p>"It will give me some ideas for the restoration of Robinvast, which I
-think of carrying out."</p>
-
-<p>All that he meant to do was simply to set the place in order. He
-would have the mortar repointed without touching the ivy, and while
-preserving the wildness of the park and wood, he would have paths and
-alleys made.</p>
-
-<p>"Art," he said sententiously, "admits only of a certain kind of
-disorder. Besides, I have to think of public opinion; the disorder of
-my garden will make people think that I am letting my daughter grow up
-in the same way...."</p>
-
-<p>There was, in these words, a hint of marriage plans. Rose perceived it
-at once.</p>
-
-<p>"I'm quite all right as I am," she said, "and so is Robinvast."</p>
-
-<p>"Vain little creature!"</p>
-
-<p>"Don't you agree with me?" said Rose, turning to M. Hervart with a
-laugh that palliated the boldness of her question.</p>
-
-<p>"About yourself, most certainly."</p>
-
-<p>"Oh, there's nothing more to be done with me. The harm's done already;
-I'm a savage. I'm thinking of the wildness of Robinvast; I like it and
-it suits my wildness."</p>
-
-<p>"All the same," said M. Hervart, whose hands were covered with
-scratches, "there are a lot of brambles in the wood. I've never seen
-such fine ones, shoots like tropical creepers, like huge snakes...."</p>
-
-<p>"I never scratch myself," said Rose.</p>
-
-<p>But it was not without a feeling of satisfaction that she looked at M.
-Hervart's hands, which were scarred with picking blackberries for her.
-She whispered to him:</p>
-
-<p>"I'm as cruel as the brambles."</p>
-
-<p>"Defend yourself as well as they do," M. Hervart replied.</p>
-
-<p>It had been only a chance word. No doubt, M. Des Boys thought of
-marrying his daughter, but the project was still distant. No suitor
-threatened. M. Hervart was pleased with this state of affairs; for,
-having fallen in love at ten in the morning, he was thinking now, at
-seven, of marrying this nervous and sentimental child who had offered
-the corner of her mouth to his clumsy kiss.</p>
-
-<p>The evenings at Robinvast were regularly spent in playing cards.
-Trained from her earliest youth to participate in this occupation,
-Rose played whist with conviction. She managed the whole game, scolded
-her mother, argued about points with her father and kept M. Hervart
-fascinated under the gaze of her gentle eyes.</p>
-
-<p>As soon as he sat down at the card table, he was conscious of this
-fascination, which, up till then, had worked on him without his
-knowledge. He remembered now that each time a chance had brought him
-face to face with Rose, he had felt himself intoxicated by a great
-pleasure. It was a kind of possession; spectators feel the same at the
-theatre, when they see the actress of their dreams. He reflected too
-that his own pleasure, almost unconscious though it had been, must have
-expressed itself by fervent looks....</p>
-
-<p>"Her heart responded little by little to the mysterious passion of my
-eyes.... I have nice eyes too, I know; they are my best feature.... My
-pleasure is easily explained; full face, Rose is quite divine, though
-her profile is rather hard. Her nose, which is a little long, looks all
-right from the front; her face is a perfect oval; her smile seems to be
-the natural movement of her rather wide mouth, and her eyes come out in
-the lamplight from their deep setting, like flowers.... I have often
-stood in the same ecstasy before my lovely Titian Venus; it's true
-that she displays other beauties as well, but her face and her eyes are
-above all exquisite...."</p>
-
-<p>"Don't make signs at one another!"</p>
-
-<p>This observation, which had followed a too obvious exchange of smiles,
-amused Rose enormously; for she had been thinking very little of the
-game at the moment. She bowed her head innocently under the paternal
-rebuke.</p>
-
-<p>They played extremely badly and lost a great number of points.</p>
-
-<p>At the change of partners they were separated; but separation united
-them the better, for their knees soon came together under the table.
-The game, under these conditions, became delicious. Rose did her
-best to beat her lover and at the same time, delighting in the sense
-of contrast, caressed him under the table. Life seemed to her very
-delightful.</p>
-
-<p>She was a little feverish and it was late before she went to sleep, to
-dream of this wonderful day when she had so joyously reached the summit
-of her desires. She was loved; that was happiness. She did not for a
-moment think of wondering whether she were herself in love. She had no
-doubts on the state of her heart.</p>
-
-<p>M. Hervart's reflections were somewhat different. They also were
-extremely confused. Women live entirely in the present; men much more
-in the future&mdash;a sign, it may be, that there nature is not so well
-organised. M. Hervart was making plans. He went to sleep in the midst
-of his scheming, exhausted by his to make so much as one plan that
-should be tenable.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER IV</h4>
-
-
-<p>When he came down fairly early next morning, he found M. Des Boys, who
-was usually invisible till lunch time, walking in the garden with his
-daughter. He was gesticulating, largely. M. Hervart was alarmed.</p>
-
-<p>But they were not talking of him. M. Des Boys was planning a long
-winding alley and was showing Rose how it would run. After consulting
-M. Hervart, who was all eagerness in agreeing, he decided that they
-should start their tour of the castles that very day.</p>
-
-<p>At the same time he sent for workmen to come the next day and wrote to
-Lanfranc, the architect of Martinvast, a friend of whom he had lost
-sight for a good many years. Lanfranc lived at St. Lô, where he acted
-as clerk of the works to the local authorities. M. Hervart was also
-acquainted with him.</p>
-
-<p>Meanwhile, M. Des Boys forgot his painting and stayed in the garden
-nearly the whole morning. Rose was annoyed. She had counted on
-repeating their yesterday's walk among the hollies and brambles, among
-the foxgloves and through the bracken. She dreamed of how she would
-take this walk every day of her life, believing that she would find it
-eternally the same, as moving and as novel.</p>
-
-<p>M. Hervart, though he was grateful for this diversion, could not help
-feeling certain regrets. He missed Rose's hand within his own.</p>
-
-<p>For a moment, as they were walking along the terrace, they found
-themselves alone, at the very spot where the crisis had begun.</p>
-
-<p>Quickly, they took one another's hands and Rose offered her cheek. M.
-Hervart made no attempt, on this occasion, to obtain a better kiss. It
-was not the occasion. Perhaps he did not even think of it. Rose was
-disappointed. M. Hervart noticed it and lifted the girl's hands to his
-lips. He loved this caress, having a special cult for hands. He gave
-utterance to his secret thought, saying:</p>
-
-<p>"How is it that I never yet kissed your hands?"</p>
-
-<p>Pleased, without being moved, Rose confined herself to smiling. Then,
-suddenly, as an idea flashed through her mind, the smile broke into a
-laugh, which, for all its violence, seemed somehow tinged with shyness.
-Grown calmer, she asked.</p>
-
-<p>"I'd like to know ... to know.... I'd like to know your name."</p>
-
-<p>M. Hervart was nonplussed.</p>
-
-<p>"My name? But ... Ah, I see ... the other one."</p>
-
-<p>He hesitated. This name, the sound of which he had hardly heard since
-his mother's death, was so unfamiliar to him that he felt a certain
-embarrassment at uttering it. He signed himself simply "Hervart." All
-his friends railed him by this name, for none had known him in the
-intimacy of the family; even his mistresses had never murmured any
-other. Besides, women prefer to make use of appellations suitable
-to every one in general, such as "wolf," or "pussy-cat," or "white
-rabbit"&mdash;M. Hervart, who was thin, had been generally called "wolf."</p>
-
-<p>"Xavier," he said at last. Rose seemed satisfied.</p>
-
-<p>She began eating blackberries as she had done the day before. M.
-Hervart&mdash;just as he had done yesterday, opened his magnifying
-glass; he counted the black spots on the back of a lady-bird,
-<i>coccinella septempunctata</i>; there were only six.</p>
-
-<p>In the palm of her little hand, well smeared already with purple, Rose
-placed a fine blackberry and held it out to M. Hervart. As he did not
-lift his head, but still sat there, one eye shut, the other absorbed in
-what he was looking at, she said gently, in a voice without affection,
-a voice that was deliciously natural:</p>
-
-<p>"Xavier!"</p>
-
-<p>M. Hervart felt an intense emotion. He looked at Rose with surprised
-and troubled eyes. She was still holding out her hand. He ate the
-blackberry in a kiss and then repeated several times in succession,
-"Rose, Rose...."</p>
-
-<p>"How pale you are!" she said equally moved.</p>
-
-<p>She stepped back, leant against the wall. M. Hervart took a step
-forward. They were standing now, looking into one another's eyes. Very
-serious, Rose waited. M. Hervart said:</p>
-
-<p>"Rose, I love you."</p>
-
-<p>She hid her face in her hands. M. Hervart dared not speak or move. He
-looked at the hands that hid Rose's face.</p>
-
-<p>When she uncovered her face, it was grave and her eyes were wet. She
-said nothing, but went off and picked a blackberry as though nothing
-had happened. But instead of eating it, she threw it aside and, instead
-of coming back to M. Hervart, she walked away.</p>
-
-<p>M. Hervart felt chilled. He stood looking at her sadly, as she smoothed
-the folds of her dress and set her hat straight.</p>
-
-<p>When she reached the corner by the lilac bushes, Rose stopped, turned
-round and blew a kiss, then, taking flight, she disappeared in the
-direction of the house.</p>
-
-<p>The scene had lasted two or three minutes; but in that little space, M.
-Hervart had lived a great deal. It had been the most moving instant of
-his life; at least he could not remember having known one like it. At
-the sound of that name, Xavier, almost blotted from his memory, a host
-of charming moments from the past had entered his heart; he thought
-of his mother's love, of his first declaration, his first caresses.
-He found himself once more at the outset of life and as incapable of
-mournful thoughts as at twenty.</p>
-
-<p>His whole manner suddenly changed. He hoisted himself on to the terrace
-and, sitting on the edge in the dry grass, lit a cigarette and looked
-at the world without thinking of anything at all.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER V</h4>
-
-
-<p>Their rapid intimacy did not leave off growing during the following
-days. M. Des Boys never left the workmen who were making the new paths
-and from moment to moment he would call his daughter or M. Hervart,
-soliciting their approval.</p>
-
-<p>In the afternoons they would go and look at one of the castles in the
-neighbourhood.</p>
-
-<p>They saw Martinvast, towers, chapel, Gothic arches, ingeniously adapted
-so as to cover, without spoiling their lines, the flimsy luxury of
-modern times. Tourlaville, though less old, looked more decayed under
-its cloak of ivy. M. Hervart admired the great octagonal tower, the
-bold lines of the inward-curving roofs. They saw Pepinbast, a thing of
-lace-work and turrets, florid with trefoils and pinnacles. They saw
-Chiflevast, a Janus, Gothic on one side and Louis XIV on the other.</p>
-
-<p>Nacqueville is old in parts; the main block seems to be contemporary
-with Richelieu; as a whole, it is imposing, a building to which each
-generation has added its own life without hiding the distant origins.</p>
-
-<p>Vast, which looks quite modern, occupies a pleasing site by the falls
-of the Saire. It seemed more human than the others, whose hugeness and
-splendour they had admired without a wish to possess. Here one could
-give play to one's desire.</p>
-
-<p>"All the same," said M. Hervart, "it looks too much like a big cottage."</p>
-
-<p>M. Des Boys resolved to have a cascade at Robinvast. It was a pity that
-he had nothing better than a stream at his disposal.</p>
-
-<p>They returned by La Pernelle, from which one can see all the eastern
-part of the Hague, from Gatteville to St. Marcouf, a great sheet of
-emerald green, bordered, far away by a ribbon of blue sea.</p>
-
-<p>They made a halt. Rose picked some heather, with which she filled M.
-Hervart's arms. The eagerness of the air lit up her eyes, fired her
-cheeks.</p>
-
-<p>"Isn't it lovely, my country?"</p>
-
-<p>A cloud hid the sun. Colour paled away from the scene; a shadow walked
-across the sea, quenching its brilliance; but southward, towards the
-isles of St. Marcouf, it was still bright.</p>
-
-<p>"A sad thought crossing the brow of the sea," said M. Hervart. "But
-look...."</p>
-
-<p>Everything had suddenly lit up once again.</p>
-
-<p>Rose blew kisses into space.</p>
-
-<p>They had to go back towards St. Vast, where they had hired the
-carriage. Thence, traveling by the little railway which follows the sea
-for a space before it turns inland under the apple trees, they arrived
-at Valognes.</p>
-
-<p>They dined at the St. Michel hotel. M. Des Boys was bored; he had begun
-to find the excursion rather too long. But there were still a lot of
-fine buildings to be looked at, Fontenay, Flamanville.... However,
-those didn't mean such long journeys.</p>
-
-<p>"We have still got to go," said he, "to Barnavast, Richemont, the
-Hermitage and Pannelier. That can be done in one afternoon."</p>
-
-<p>They did not get back to Robinvast till very late. The darkness in the
-carriage gave M. Hervart his opportunity; his leg came into contact
-with Rose's; under pretext of steadying the bundle of heather which
-Rose was balancing on her knee, their hands met for an instant.</p>
-
-<p>Mme. Des Boys was waiting for them, rather anxiously. She kissed her
-daughter almost frenziedly. Enervated, Rose burst out laughing, said
-she wanted something to drink and, having drunk expressed a wish for
-food.</p>
-
-<p>"That's it," said M. Hervart. "Let's have supper."</p>
-
-<p>He checked himself:</p>
-
-<p>"I was only joking; I'm not in the least hungry."</p>
-
-<p>But Rose found the idea amusing; she went in search of food, bringing
-into the drawing-room every kind of object, down to a bottle of
-sparkling cider she had discovered in a cupboard.</p>
-
-<p>"Hervart's a boy of twenty-five," said M. Des Boys as he watched his
-friend helping Rose in her preparations. "I shall go to bed."</p>
-
-<p>"At twenty-five," said Hervart, "one doesn't know what to do with
-one's life. One has all the trumps in one's hand, but one plays one's
-cards haphazard, and one loses."</p>
-
-<p>"Does he talk of playing now?" said M. Des Boys, who was half asleep.
-Rose burst out laughing.</p>
-
-<p>"Are you really going to bed?" asked Mme. Des Boys; she looked tired.
-"I suppose I must stay here."</p>
-
-<p>But she was soon bored. It was half past twelve. She tried to get her
-daughter to come.</p>
-
-<p>"Ten minutes more, mother."</p>
-
-<p>"All right, I'll leave you. I shall expect you in ten minutes."</p>
-
-<p>M. Hervart got up.</p>
-
-<p>"I give you ten minutes. Be indulgent with the child. All this fresh
-air has gone to her head."</p>
-
-<p>M. Hervart felt embarrassed. A week ago such a <i>tête-a-tête</i> would have
-seemed the most innocent and perhaps, too, the most tedious of things.</p>
-
-<p>"I really don't know what may happen. I must be serious, cold; I must
-try and look tired and antique...."</p>
-
-<p>As soon as she heard her mother's footsteps in the room above the
-drawing-room, Rose came and sat down close to M. Hervart, put her hands
-on the arm of his chair. He looked at her, and there was something of
-madness in his eyes. He turned completely and laid his hands upon the
-girl's hands. They moved, took his and pressed them, gently. Then,
-without having had the time to think of what they were doing, they
-woke up a second later mouth against mouth. This kiss exhausted their
-emotion. With the same instinctive movement both drew back, but they
-went on looking at one another.</p>
-
-<p>Decidedly, she was very pretty. She, for part, found him admirable,
-thinking:</p>
-
-<p>"I belong to him. I have given him my lips. I am his. What will he do?
-What shall I do?..."</p>
-
-<p>That was just what M. Hervart was wondering&mdash;what ought he to do?</p>
-
-<p>"What caresses are possible, what won't she object to? I should like
-to kiss her lips again.... Her eyes? Her neck? Which of the Italian
-poets was it who said: 'Kiss the arms, the neck, the breasts of your
-beloved, they will not give you back your kisses. The lips alone,' But
-I shall have to say something. Of course, I ought to say: 'Je vous
-aime.' But I don't love her. If I did, I should have said: 'Je t'aime!'
-and I should have said it without thinking, without knowing.</p>
-
-<p>"Rose, I love you."</p>
-
-<p>She shut her eyes, laid her head on the arm of the chair; for she was
-sitting on a low stool.</p>
-
-<p>It was the ear that presented itself. M. Hervart kissed her ear slowly,
-savouring it, kiss by kiss, like an epicure over some choice shell-fish.</p>
-
-<p>"She lets me do what I like. It's amusing...."</p>
-
-<p>He kissed his way round her ear and halted next to the eye, which was
-shut.</p>
-
-<p>"How soft her eyelid is!"</p>
-
-<p>His lips travelled down her nose and settled at the corner of her
-mouth. Tickled by their touch, she smiled.</p>
-
-<p>When he had thoroughly kissed the right side, she offered him the left;
-then, giving her lips to him frankly, she received his kiss, returned
-it with all her heart, and got up.</p>
-
-<p>She smiled without any embarrassment. She was happy and very little
-disturbed.</p>
-
-<p>"There," she said to herself. "Now I'm married."</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER VI</h4>
-
-
-<p>The paths were now visible. One of them, in front of the house, made
-an oval round a lawn, which looked, at the moment, like a patch of
-weeds, with all sorts of flowers in the uneven grass&mdash;buttercups,
-moon-daisies, cranes-bill and centaury; there were rushes, too, and
-nettles, hemlock and plants of lingwort that looked like long thin
-girls in white hats.</p>
-
-<p>Encoignard, the gardener from Valognes, was contemplating this wildness
-with a melancholy eye:</p>
-
-<p>"It will have to be ploughed, M. Des Boys, or at least well hoed. Then
-we'll sift the earth we've broken up, level it down and sow ray-grass.
-In two years it will be like a carpet of green velvet."</p>
-
-<p>Eyeing the landscape, he went on:</p>
-
-<p>"Lime trees! You ought to have a segoya here and over there an
-araucaria. And what's that? An apple-tree. That's quite wrong. We'll
-have that up and put a magnolia grandiflora there. You want an English
-garden, don't you? An English garden oughtn't to contain anything but
-exotic plants. Lilacs and roses.... Why not snow-ball trees? Ah,
-there's a nice spotted holly. We might use that perhaps."</p>
-
-<p>"I don't want anyone to touch my trees," said Rose, who had drawn near.</p>
-
-<p>"She's right," said M. Des Boys.</p>
-
-<p>"Think of pulling up lilacs," Rose went on, "pulling up rose-trees."</p>
-
-<p>"But I mean to put prettier flowers in their place, Mademoiselle."</p>
-
-<p>"The prettiest flowers are the ones I like best."</p>
-
-<p>She picked a red rose and put it to her lips, kissing it as though it
-were something sacred and adored.</p>
-
-<p>M. Des Boys looked at his daughter with astonishment.</p>
-
-<p>"Well, M. Encoignard, we must do what she wants. Hervart, what do you
-think about it?"</p>
-
-<p>"I think that one ought to leave nature as unkempt as possible. I
-also think that one ought to love the plants of the country where
-one lives. They are the only ones that harmonise with the sky and the
-crops, with the colour of the rivers and roads and roofs."</p>
-
-<p>"Quite right," said M. Des Boys.</p>
-
-<p>"Xavier, I love you," Rose whispered, taking M. Hervart's arm.</p>
-
-<p>The inspection of the garden was continued, and it was decided that M.
-Encoignard's collaboration should be reduced to the ordinary functions
-of a plain docile gardener. One or two new plants were admitted on
-condition that the old should be respected.</p>
-
-<p>M. Hervart had got up early and had been strolling about the garden
-for some time past. He had spent half the night in thought. All the
-women he had loved or known had visited his memory with their customary
-gestures and the attitudes they affected. There was that other one who
-seemed always to have come merely to pay a friendly call; it needed
-real diplomacy to obtain from her what, at the bottom of her heart, she
-really desired. Between these two extremes there were many gradations.
-Most of them liked to give themselves little by little, playing their
-desire against their sense of shame M. Hervart flattered himself that
-he knew all about women; he knew that who let herself be touched will
-let herself be wholly possessed.</p>
-
-<p>"A woman," he said to himself, "who has been as familiar as Rose has
-been, or even much less familiar, ought to be one who has surrendered
-herself. Perhaps she might make me wait a few days more, but she would
-belong to me, she would let her eyes confess it and her lips would
-speak it out. Such a woman would even be disposed to hasten the coming
-of the delightful moment, if I had not the wit to prepare it myself.
-Rose, being a young girl and having only the dimmest presentiments of
-the truth, does not know how to hasten our happiness; otherwise she
-most certainly would hasten it. She belongs, then, to me. The question
-to be answered is this: shall I go on smelling the rose on the tree, or
-shall I pluck it?"</p>
-
-<p>The poetical quality of this metaphor seemed to him perhaps a little
-flabby. He began to speak to himself, without actually articulating
-the words, even in a whisper, in more precise terms.</p>
-
-<p>"Well, then, if I take her, I shall keep her. I have never thought of
-marrying, but it's no good going against the current of one's life. It
-may be happiness. Shall I lay up this regret for my old age: happiness
-passed dose to me, smiling to my desire, and my eyes remained dull and
-my mouth dumb? Happiness? Is it certain? Happiness is always uncertain.
-Unhappiness too. And the fusing of these two elements makes a dull
-insipid mixture."</p>
-
-<p>This commonplace idea occupied him for a while. Every joy is transient,
-and when it has passed one finds oneself numb and neutral once again.</p>
-
-<p>"Neutral, or below neutral? A woman of this temperament? I can still
-tame her? Yes, but what will happen ten years hence, when she is
-thirty? Ah, well, till then...!"</p>
-
-<p>M. Des Boys carried off Encoignard into his study. Left alone, Rose and
-M. Hervart had soon vanished behind the trees and shrubberies, had soon
-crossed the stream. They almost ran.</p>
-
-<p>"Here we are at home," said Rose and, very calmly, she offered her lips
-to M. Hervart.</p>
-
-<p>"She's positively conjugal already," thought M. Hervart.</p>
-
-<p>Nevertheless, this kiss disturbed his equanimity&mdash;the more so since
-Rose, in gratitude no doubt to M. Hervart for his defence of her old
-garden, kept her mouth a long time pressed to his. She was growing
-breathless and her breasts rose under her thin white blouse. M. Hervart
-was tempted to touch them. He made bold, and his gesture was received
-without indignation. They looked at one another anxious to speak but
-finding no words. Their mouths came together once more. M. Hervart
-pressed Rose's breast, and a small hand squeezed his other hand. It
-was a perilous moment. Realising this, M. Hervart tried to put an end
-to the contact. But the little hand squeezed his own more tightly and
-in a convulsive movement her knee came into contact with his leg. The
-tension was broken. Their hands were loosened, they drew away from one
-another, and for the first time after a kiss, Rose shut her eyes.</p>
-
-<p>M. Hervart felt a pain in the back of his neck.</p>
-
-<p>He began thinking of that season of Platonic love he had once passed
-at Versailles with a virtuous woman, and he was frightened; for that
-passion of light kisses and hand-pressures had undermined him as more
-violent excesses had never done.</p>
-
-<p>"What will become of me?" he thought. "This is a case of acute
-Platonism, marked by the most decisive symptoms. All or nothing!
-Otherwise I am a dead man."</p>
-
-<p>He looked at Rose, meaning to put on a chilly expression; but those
-eyes of her looked back at him so sweetly!</p>
-
-<p>His thoughts became confused. He felt a desire to lie down in the grass
-and sleep, and he said so.</p>
-
-<p>"All right, lie down and sleep. I'll watch over you and keep the flies
-away from your eyes and mouth. I'll fan you with this fern."</p>
-
-<p>She spoke in a voice that was caressingly passionate. It was like
-music. M. Hervart woke up and uttered words of love.</p>
-
-<p>"I love you, Rose. The touch of your lips has refreshed my blood and
-brought joy to my heart. When I first touched you, it was as though I
-were clasping a treasure without price. But tell me, my darling, you
-won't take back this treasure now you have given it?"</p>
-
-<p>M. Hervart was breathing heavily. Rose shook her head and said, "No, I
-won't take it back;" and to prove that she meant it she leaned towards
-him, as though offering her bosom; M. Hervart lightly touched the stuff
-of her blouse with his lips.</p>
-
-<p>Seeing her lover's lack of alacrity, Rose, without suspecting the
-mystery, at least guessed that there was a mystery.</p>
-
-<p>"No doubt," she thought, "love needs a rest every now and then. We will
-go for a little walk and I'll talk to him of flowers and insects. We
-should do well, perhaps, to go back to the garden, for it would be very
-annoying if they took it into their heads to come and look for us." They
-got up and walked round the wood meaning to go straight back to the
-house.</p>
-
-<p>M. Hervart seemed to be in an absent-minded mood. He was holding Rose's
-hand in his, but he forgot to squeeze it. His thoughts were, none the
-less, thoughts of love. He looked about him as though he were searching
-for something.</p>
-
-<p>"What are you looking for? Tell me; I'll look too."</p>
-
-<p>M. Hervart was looking for a nook. He inspected the dry leaves, peeped
-into every nook and bower of the wood. But he felt ashamed of his quest.</p>
-
-<p>"Yet," he thought, "I must. I love her and these innocent amusements
-are really too pernicious. Shall I go away? That would be to condemn
-myself to a melancholy solitude, with, perhaps, bitter consolations.
-Marry her, then? Certainly, but it can't come off to-morrow, and we are
-too much aquiver with desire to wait patiently. And suppose, when we
-are engaged, we have to submit ourselves to the law of the traditional
-sentimentality.... No, let us be peasants, children of this kindly
-earth. Let us, like them, make love first, at haphazard, where the
-paths of the wood lead us; then, when we are certain of the consent of
-our flesh, we will call our fellow men to witness."</p>
-
-<p>He went on looking and found what he wanted, but when he had found, he
-started searching again, for he was ashamed of himself.</p>
-
-<p>"Perhaps," he thought, answering his own objections, "one may have to
-behave like a cad in order to be happy. What, shall I submit myself
-to the prejudices of the world at the moment when life offers to my
-kisses a virgin who is unaware of them? I will have the courage of my
-caddishness."</p>
-
-<p>Time passed and his eyes examined the heaps of leaves with decreasing
-interest. His imagination returned pleasantly to the joys of a little
-before, and he longed to be able to lay his trembling hand once more on
-Rose's breast and to drink her breath in a kiss.</p>
-
-<p>M. Hervart was recovering all his self-possession. He concluded:</p>
-
-<p>"Well, it's very curious adventure and one that will increase the sum
-of my knowledge and of my pleasures."</p>
-
-<p>Rose, feeling the pressure of his fingers, had the courage, at last, to
-look at him. He smiled and she was reassured.</p>
-
-<p>"You won't leave me, will you?" she said. "Promise. When we are
-married well live wherever you like, but till then, I want you near me,
-in my house, in my garden, my woods, my fields. Do you understand?"</p>
-
-<p>"Child, I love you and I understand that you love me too."</p>
-
-<p>"Why 'too'? I loved you first; I don't like that word; it expresses a
-kind of imitation."</p>
-
-<p>"It's true," said M. Hervart. "We fell in love simultaneously. But the
-convention is that the man falls in love first and the woman does no
-more than consent to his desires."</p>
-
-<p>"What can you want that I don't want myself?"</p>
-
-<p>"Delicious innocence!" thought M. Hervart.</p>
-
-<p>He went on:</p>
-
-<p>"But perhaps I want still more intimacy, complete surrender, Rose."</p>
-
-<p>"But am I not entirely yours? I want you in exchange, though, Xavier, I
-want you, all of you."</p>
-
-<p>M. Hervart did not know what to say. He became quite shy. This charming
-ingenuousness troubled his imagination more than the images of pleasure
-itself.</p>
-
-<p>"She doesn't know," he thought. "She hasn't even dreamed of it. What
-chastity and grace!"</p>
-
-<p>He answered:</p>
-
-<p>"I belong to you, Rose, with all my heart...."</p>
-
-<p>"What were you thinking of a moment ago? You seemed far away."</p>
-
-<p>"I was just feeling happy."</p>
-
-<p>"You must have had such a lot of happinesses since you began life,
-Xavier. You have given happiness, received it...."</p>
-
-<p>"I have just lived," said M. Hervart.</p>
-
-<p>"Yes, and I'm only a girl of twenty."</p>
-
-<p>"Think of being twenty!"</p>
-
-<p>"If you were twenty, I shouldn't love you."</p>
-
-<p>M. Hervart answered only by a smile which he tried to make as young, as
-delicate as possible. He knew what he would have liked to say, but he
-felt that he could not say it. Besides, he wondered whether Rose and he
-were really speaking the same language.</p>
-
-<p>"This conversation is really absurd. I tell her that I want her to
-surrender herself to me, and she answers&mdash;at least I suppose that's
-what she means&mdash;that she has given me her heart. Obviously, she has no
-idea of what might happen between us.... What do these little caresses
-mean to her? They're just marks of affection.... All the same there
-was surely desire in her movements, her kisses, her eyes. And her body
-trembled at the urgent touch of my lips. Yes, she knows what love is.
-How ridiculous! All the same, if we go to work cleverly...."</p>
-
-<p>"You mustn't believe, Rose," he said out loud, "that I have ever yet
-had occasion to give my heart. That doesn't always happen in the course
-of a life; and when it does happen, it happens only once.... A man has
-plenty of adventures in which his will is not concerned.... Man is an
-animal as well as a man...."</p>
-
-<p>"And what about women?"</p>
-
-<p>"The best people agree," said M. Hervart, "that woman is an angel."</p>
-
-<p>Rose burst out laughing at this remark, apparently very innocently, and
-said:</p>
-
-<p>"I can't claim to be an angel. It wouldn't amuse me to be one, either.
-Angels&mdash;why, father puts them in his pictures. No, I prefer being a
-woman. Would you love an angel?"</p>
-
-<p>M. Hervart laughed too. He explained that young girls had a right to
-being called angels, because of their innocence....</p>
-
-<p>"When one is in love, is one still innocent?"</p>
-
-<p>"If one still is, one doesn't remain so long."</p>
-
-<p>They could say no more. They had come back to the stream and there
-they caught sight of M. Des Boys showing his domains to two gentlemen,
-one of whom seemed to be of his own age, while the other looked about
-thirty.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER VII</h4>
-
-
-<p>M. Hervart soon recognised in one of the visitors a friend of old days,
-Lanfranc, the architect. The young man, as he found out, was Lanfranc's
-nephew, pupil and probable successor. He was further informed that the
-two architects were installed in the old manor house of Barnavast, the
-restoration of which they had undertaken on behalf of Mme. Suif, widow
-of that famous Suif who gave such a fine impulse to the art of mortuary
-and religious sculpture. Lanfranc, who had patched and painted every
-church in Normandy, had for twenty years bought his materials at Suif's
-and the widow had always appreciated him. Hence this job at Barnavast
-which would round off his fortune, make it possible for him to return
-to Paris and achieve a place in the Institute.</p>
-
-<p>As soon as they had settled down in the shade of the chestnut trees
-on the rustic seat, Lanfranc began telling the story of Mme. Suif,
-a story that was well known to every one. Rose listened attentively.
-The moment Lanfranc could collect a friendly audience he always told
-the story of Mme. Suif. It was in some degree his own story too. Mme.
-Suif had been his mistress, then he had married, then he had resumed
-relations with her and had, with the cooling of their passion, remained
-her friend.</p>
-
-<p>"Ah! If I hadn't been so childish as to marry for love, I would marry
-Mme. Suif's millions to-day, for Mme. Suif would be grateful to any man
-who would relieve her of her name. Being an architect of churches and
-ancient monuments, I could hardly get divorced, could I? But of course
-she may be willing to call herself Mme. Leonor Varin. For she looks at
-my nephew with no unfavourable eye!"</p>
-
-<p>"Thanks, I don't want her," said Leonor, blushing.</p>
-
-<p>Rose had looked at him and he had suddenly felt quite ashamed of his
-secret cupidity.</p>
-
-<p>Leonor, who was nearly thirty, looked older from a distance and
-younger from close at hand. He was large, rather massive and slow
-in his movements. But when one came near him one was surprised at
-the sentimental expression of his eyes, surprised at the youthful
-appearance of a beard that still seemed to be newly sprouting, at the
-awkwardness of his gestures and, when he spoke, the abrupt shyness of
-his speech; for he could hardly open his mouth without blushing. It is
-true that the moment after he would frown and contract his whole face
-into an expression of harshness. But the eyes remained blue and gentle
-in this frowning mask. Leonor was a riddle for everybody, including
-himself. He liked pondering, and when he thought of love it was to come
-to the conclusion that his ideal hovered between the daydream and the
-debauch, between the happiness of kissing, on bended knees, a gloved
-hand and the pleasure of lying languidly in the midst of a troop of
-odalisques of easy virtue. He had no suspicion that he was like almost
-all other men. He was afraid of himself and contemptuous too, when he
-caught himself thinking too complacently of Mme. Suif's millions,
-those millions that would give immediate satisfaction to his vices and,
-later on, to his sentimental aspirations.</p>
-
-<p>He looked at Rose in his turn, but Rose did not drop her eyes.
-Meanwhile, M. Hervart was growing bored.</p>
-
-<p>"Mme. Suif," said Lanfranc, "is still quite well preserved. For
-instance...."</p>
-
-<p>"Rose dear," interrupted M. Des Boys, "doesn't your mother want you?"</p>
-
-<p>"Oh, no, I'm sure she doesn't. Mother would only find me in the way."</p>
-
-<p>"Your father is right, Rose," said M. Hervart glad to make trial of his
-authority.</p>
-
-<p>She did not dare oppose her lover's wish, but she felt angry as she
-rose to go.</p>
-
-<p>"Acting like my master already!" she thought. "I should so like to
-listen to M. Lanfranc...."</p>
-
-<p>She dared not add: "... and to look at this M. Leonor and be looked
-at by him and still more, to hear them talk of Mme. Suif. What was he
-going to say? Oh, I don't want to know!"</p>
-
-<p>She entered the house, came out again by another door and hid herself
-in a shrubbery from which she could hear their voices quite clearly.</p>
-
-<p>"It's not only her shoulders," M. Lanfranc was saying, "they're not the
-only things about her that tempt one. She's forty-five, but her figure
-is still good and not too excessively run to flesh. As a whole she is
-certainly a bit ample, but at the Art School one could still make a
-very respectable Juno of her. I've seen worse on the model's throne...."</p>
-
-<p>"Time," said M. Hervart, "often shows angelical clemency. He pardons
-women who have been good lovers."</p>
-
-<p>"And still are," said Lanfranc.</p>
-
-<p>"There's no better recreation than love," said Leonor. "No sport more
-suited to keep one fit and supple."</p>
-
-<p>M. Hervart looked in surprise at this dim young man who had so
-unexpectedly made a joke. Anxious to shine in his turn, he replied: "No
-one has ever dared to put that in a manual of hygiene. What a charming
-chapter one could make of it, in the style of the First Empire: 'Love,
-the preserver of Beauty.'"</p>
-
-<p>"A pretty subject too for the Prix de Rome," said Lanfranc.</p>
-
-<p>"Seriously," broke in M. Des Boys, "I believe that the thing that so
-quickly shrivels up virtuous women in chastity."</p>
-
-<p>"Virtuous women!" said Lanfranc, "they're mean to reproduce the
-species. When they have had their children, and that must take place
-between twenty and thirty, their rôle is finished."</p>
-
-<p>"The only thing left for them to do," said M. Des Boys, "is to concoct
-philters to keep us young."</p>
-
-<p>The others looked at him interrogatively; he laughed.</p>
-
-<p>"You will see, or rather you'll taste, and you will understand. I wish
-you all as good a magician as Mme. Des Boys."</p>
-
-<p>"True," said M. Hervart, understanding him at last, "she has a real
-genius for cookery. Dinners of her planning are regular love-potions."</p>
-
-<p>"You'll realise that when you get back to Paris."</p>
-
-<p>"Yes, when I get back to Paris. I am taking a holiday here," said M.
-Hervart, pleased at this mark of confidence. He even added, so as to
-guard against possible suspicions:</p>
-
-<p>"A holiday from love is not without a certain melancholy."</p>
-
-<p>Rose had found it all very amusing, but when her father began speaking
-she stopped listening. Leonor, pleased at having made a witty remark,
-and afraid of not being able to think of another, had got up and was
-walking about the garden. Rose looked at him. The sight of this young
-animal interested her. And what curious words about love had issued
-from that mouth! So love was an exercise like tennis, or bicycling, or
-riding! What a revelation! And the most singular fancies took shape in
-her mind as she followed with her eyes the now distant figure of this
-ingenious and decisive young man.</p>
-
-<p>"How do people play the game of love," she wondered, "real love?
-Xavier teaches me nothing. He knows all about it though, more probably
-than this young Leonor, but he takes care not to tell me. He treats
-me like a little girl, while he makes fun of my innocence. Oh! it's
-gentle fun, because he loves me; but all the same he rather abuses his
-superior position. A sport, a sport...."</p>
-
-<p>Quitting the shrubbery, she went and sat down on an old stone bench in
-a lonely corner, from which she could keep a watch between the trees on
-all that was happening in the neighbourhood. She was fond of this nook
-and in it, before M. Hervart's arrival, she had spent whole mornings
-dreaming alone. She laughed at the childishness of those dreams now.</p>
-
-<p>"It always seemed to me," she thought, "that the branches were just
-about to open, making way for some beautiful young cavalier.... Without
-saying a word, he would bring his horse to stop at my side, would lean
-down, pick me up, lay me across the saddle and off we would go. Then
-there was to be a mad, furious, endless gallop, and in the end I should
-go to sleep. And in reality I used to wake up as though from a sleep,
-even though I hadn't dropped off. Nothing happened but this dumb ride
-in the blue air, and yet, when I came to myself, I felt tired.... How
-often I have dreamed this dream! How often have I seen the lilac
-plumes bending to make way for my lovely young knight and his black
-horse! The horse was always black. I remember very little of the face
-of the Perseus who delivered me, for a few hours at least, from the
-bondage of my boring existence.... A sport? That was indeed a sport!
-What did he do with his Andromeda, this Perseus of mine? I've never
-been able to find out. What do Perseuses do with their Andromedas?"</p>
-
-<p>To this question Rose's tireless imagination provided, for the
-hundredth time, a new series of answers. The imagination of a young
-girl who knows and yet is ignorant of what she desires has an
-Aretine-like fecundity.</p>
-
-<p>Into all these imaginations of hers Rose now introduced the complicity
-of M. Hervart. Even at the moment when she was on the lookout for
-Leonor's return, it was really of M. Hervart that she was thinking.
-Leonor was to be nothing more than a stimulant for her heart and her
-nerves, a musical accompaniment to something else. The stimulation
-which the young man's arrival had brought to her went to the profit of
-M. Hervart.</p>
-
-<p>"Xavier," she murmured, "Xavier...."</p>
-
-<p>Xavier, meanwhile, was congratulating himself that his paternal
-intervention had spared Rose's ears the hearing of those over-frank
-remarks of M. Lanfranc. The architect would of course have toned down
-his language; but is it good that a young girl should learn the use
-that wives make of marriage? He said:</p>
-
-<p>"M. Lanfranc, keep an eye on your language at table. Don't forget that
-we have a young girl with us."</p>
-
-<p>"Yes," said M. Des Boys "I sent her away from here, but that would
-hardly be possible during luncheon."</p>
-
-<p>"Girls," said Lanfranc, "understand nothing."</p>
-
-<p>"They guess," said M. Hervart.</p>
-
-<p>M. Des Boys had no opinions on maiden perspicacity, but he desired to
-conform to custom and allow his daughter to listen only to the choicest
-conversation.</p>
-
-<p>"Well, then," said Lanfranc, "let us profitably employ these moments
-while we are alone." His lively blue eyes lit up his tanned face.</p>
-
-<p>The conversation had deviated once more in the direction of Mme. Des
-Boys' administrative merits.</p>
-
-<p>"One meets so many different kinds of women," said M. Hervart. "The
-best of them is never equal to the dream one makes up about them."</p>
-
-<p>"Silly commonplace," he thought. "What answer will he make to that?"</p>
-
-<p>"I don't dream," said Lanfranc, "I search. But I scarcely ever find.
-Adventures have always disappointed me. That's why Paris is the only
-place for love affairs. One can find plenty of pleasant romances there
-with only one chapter&mdash;the last."</p>
-
-<p>"Your opinion of women ceases to astonish me then!"</p>
-
-<p>"His opinion is very reasonable," said M. Des Boys. "You talk as though
-you were still twenty-five, Hervart."</p>
-
-<p>He reddened a little.</p>
-
-<p>"Me! Oh no, thank God! I'm forty."</p>
-
-<p>And seeing the appropriateness of the occasion, he added:</p>
-
-<p>"You're jealous of my liberty, but I am becoming afraid that I may lose
-it."</p>
-
-<p>"Are you thinking of marriage?" asked Lanfranc.</p>
-
-<p>"Perhaps."</p>
-
-<p>"Mme. Suif would suit you very well. Leonor is being coy about her...."</p>
-
-<p>Irritated by so much vulgarity, M. Hervart got up and walked into the
-garden. Rose and Leonor were strolling there together.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER VIII</h4>
-
-
-<p>Rose had laid her plans in such a fashion that the young man had
-found her in his path. Not to see her was too deliberately to avoid
-her. If he saw her, he had to take off his hat. And this was what
-had happened. Rose had answered his salutation by a word of welcome;
-conversation had then passed to the old house at Barnavast, finally to
-Mme. Suif. But Leonor was discreet and vague, so much so that at one of
-Rose's questions the conversation had switched off on to sentimental
-commonplaces. But, for Rose, nothing in the world was commonplace yet.</p>
-
-<p>"Isn't she rather old to marry again?" she asked.</p>
-
-<p>"Ah, but Mme. Suif is one of those whose hearts are always young."</p>
-
-<p>"Then there are some hearts that grow old more slowly than others?"</p>
-
-<p>"Some never grow old at all, just as some have never been young."</p>
-
-<p>"All the same, I see a great difference, when I look around me, between
-the feelings of young and old people."</p>
-
-<p>"Do you know many people?"</p>
-
-<p>"No, very few; but I have always seen a correspondence between people's
-hearts and faces."</p>
-
-<p>"Certainly; but a general truth, although it may represent the average
-of particular truths, is hardly ever the same as a single particular
-case selected by chance...."</p>
-
-<p>Rose looked at Leonor with a mixture of admiration and shame: she did
-not understand. Leonor perceived the fact and went on:</p>
-
-<p>"I mean that there are, in all things, exceptions. I also mean that
-there are rules which admit of a great number of exceptions. It even
-happens in life, just as in grammar, that the exceptional are more
-numerous than the regular cases. Do you follow?"</p>
-
-<p>"Oh, perfectly."</p>
-
-<p>"But that," he concluded, emphasising his words, "does not prevent the
-rule's being the rule, even though there were only two normal cases as
-against ten exceptions."</p>
-
-<p>Rose liked this magisterial tone. M. Hervart had, for some time, done
-nothing but agree with her opinions.</p>
-
-<p>"But how does one recognise the rule?" she went on.</p>
-
-<p>"Rules," said Leonor, "always satisfy the reason."</p>
-
-<p>Rose looked at him in alarm; then, pretending she had understood, made
-a sign of affirmation.</p>
-
-<p>"Women never understand that very well," Leonor continued. "It doesn't
-satisfy them. They yield only to their feelings. So do men, for that
-matter, but they don't admit it. So that women accused of hypocrisy
-and vanity have less of these vices, it may be, than men.... At any
-rate the rule is the rule. The rule demands that Marguerite should give
-up...."</p>
-
-<p>"Who's Marguerite?"</p>
-
-<p>"Mme. Suif."</p>
-
-<p>"Do you know her well?"</p>
-
-<p>Leonor smiled. "Am I not the nephew and lieutenant of her architect?
-The rule, then, would demand that Marguerite should give up love; and
-the rule further demands, Mademoiselle, that you should begin to think
-of it."</p>
-
-<p>"The rule is the rule," said Rose sententiously, suppressing the shouts
-of laughter that exploded silently in her heart.</p>
-
-<p>"The rule's not so stupid after all," she thought. "I don't ask
-anything better than to obey it...."</p>
-
-<p>At this moment M. Hervart came face to face with them at the turn of
-a path. Rose welcomed him with a happy smile, a smile of delicious
-frankness.</p>
-
-<p>"Good," thought M. Hervart, "he isn't my rival yet. My rôle for the
-moment is to act the part of the man who is sure of himself, the
-man who possesses, dominates, the lord who is above all changes and
-chances...."</p>
-
-<p>And he began to talk of his stay at Robinvast and of the pleasure he
-found in the midst of this rich disorderly scene of nature.</p>
-
-<p>"But you," he said, "have come to put it in order. You have come
-to whiten these walls, scrape off this moss and ivy, cut clearings
-through these dark masses, and you will make M. Des Boys a present of a
-brand-new castle with a charming and equally brand-new park."</p>
-
-<p>"Who's going to touch my ivy?" exclaimed Rose, indignantly.</p>
-
-<p>"Why should it be touched," said Leonor. "Isn't ivy the glory of the
-walls of Tourlaville? Ivy&mdash;why, it's the only architectural beauty
-that can't be bought. At Barnavast, which is in a state of ruin, we
-always respect it when the wall can be consolidated from inside. To my
-mind, restoration means giving back to a monument the appearance that
-the centuries would have given it if it had been well looked after.
-Restoration doesn't mean making a thing look new; it doesn't consist in
-giving an old man the hair, beard, complexion and teeth of a youth; it
-consists in bringing a dying man back to life and giving him the health
-and beauty of his age."</p>
-
-<p>"How glad I am to hear you talk like this," said Rose. "I hope M.
-Lanfranc shares your ideas."</p>
-
-<p>"M. Lanfranc is completely converted to my ideas."</p>
-
-<p>"My father will do nothing without consulting me, but I shall feel
-more certain of getting my way if you are my ally."</p>
-
-<p>"I will be your ally then."</p>
-
-<p>"Yours is a sensible method," said M. Hervart. "You may know that I
-am the keeper of the Greek sculpture at the Louvre. I entered that
-necropolis at a time when the old system of restoration had begun to
-be abandoned. They were oscillating between two methods&mdash;re-making or
-doing nothing. The second has prevailed. You will have noticed that our
-marbles can be divided into two groups: those which have no antiquity
-but in the name, and those which have no antiquity except in the
-material. In old days, when they had found a bust, they manufactured
-a new head for it, new arms and new legs; then they wrote underneath:
-'Artemis (restored), Minerva (restored), Nymph with a bow (restored),'
-according to the fancy of the cast-maker or as they were guided by a
-somnolent archæology. I think that they certainly filled some gaps in
-this way. If the system had gone on being followed, we should doubtless
-be in possession at the present time of a complete Olympus; while as
-it is there are plenty of empty places left in the assembly of our
-gods. Since we decided to do nothing, our galleries have grown rich
-in curious anatomical odds and ends&mdash;legs and hands that look like
-those ex-voto offerings that used, as a matter of fact, to hang in
-Greek sanctuaries; heads that look as though they had, like Orpheus's
-head, been rolled by storms among the pebbles of the sea; busts so
-full of holes that they seem to have served as targets for drunken
-soldiers. In short nothing comes to us now but fragments&mdash;fragments
-of great archæological interest, but whose value as works of art is
-almost nothing. Wouldn't some intermediate method be preferable? By
-intermediate I mean intelligent. Intelligence is the art of reconciling
-ideas and producing a harmony. A head of Aphrodite with a broken nose
-ceases to be a head of Aphrodite. I ask for beauty and they give me a
-museum specimen. If they want me to admire it, they must make a new
-nose; if they don't want to make a new nose, then they must divide up
-the Louvre into two museums, the æsthetic museum and the archæological
-museum."</p>
-
-<p>Having finished speaking, he looked first of all at Rose, thus showing
-that he had need, before everything else, of her approbation. Rose's
-face lit up with happiness. Her eyes answered, "My dear, I admire you.
-You're a god."</p>
-
-<p>These movements were understood by Leonor, who had been trying for some
-few moments to guess what were the relations between Rose and Hervart.</p>
-
-<p>"They are in love," he said to himself. "Hervart has a genius for
-making love. I am twenty-eight, which is my only point of superiority
-over him. And even that is very illusory, for it is only women who
-know something about life, whether through experience or through the
-confidences of some one else, who pay any attention to a man's age. A
-woman is as old as her face: a man is as old as his eyes. Hervart has a
-pair of fine blue eyes, gentle and lively, ardent. But what do I care?
-I don't desire the good graces of this innocent."</p>
-
-<p>While reflecting thus, he had answered M. Hervart, "I quite agree with
-you. People tend too much to-day to confound the curious, rare or
-antique with the beautiful. The æsthetic sense has been replaced by a
-feeling of respect."</p>
-
-<p>"The process was perhaps inevitable," said M. Hervart. "In any case it
-suits a democracy. People have no time to learn to admire, but one can
-very quickly learn to respect. The intelligence is docile, but taste is
-recalcitrant."</p>
-
-<p>"But aren't there such things," Rose asked, "as spontaneous
-admirations?"</p>
-
-<p>"Yes," said Leonor, "there's love."</p>
-
-<p>"Then is admiration the same as love?"</p>
-
-<p>"If they don't yet love, people come very near loving when they admire."</p>
-
-<p>"And is love admiration?"</p>
-
-<p>"Not always."</p>
-
-<p>"Love," said M. Hervart, "is compatible with almost all other feelings,
-even with hatred."</p>
-
-<p>"Yes," replied Leonor, "that has the appearance of being true, for
-there are many kinds of love. The love that struggles with hatred can
-only be a love inspired by interest or sensuality."</p>
-
-<p>"One never knows. I hold that love, just as it is capable of taking
-any shape or form, can devour all other feelings and install itself
-in their place. It comes and it goes, without one's ever being able
-to understand the mechanism of its movements. It lasts two hours or a
-whole life....</p>
-
-<p>"You are mixing up the different species," said Leonor. "You must, if
-we are to understand one another, allow words to keep their traditional
-sense with all its shades of meaning. Love is at the base of all
-emotions either as a negative or positive principle; one can say that,
-and when one has said it one is no forwarder. Do you think there's no
-point in the way verbal usage employs the words 'passion, caprice,
-inclination, taste, curiosity' and other words of the kind? It would
-surely be better to create new shades, rather than set one's wits to
-work to dissolve all the colours and shades of sensation and emotion
-into a single hue."</p>
-
-<p>Like a village musician plunged into the midst of a discussion on
-counterpoint and orchestration, Rose listened, a little disquieted, a
-little irritated, but at the same time fascinated. They were speaking
-of something that filled her heart and set her nerves tingling; she did
-not understand, she felt. She would have liked to understand.</p>
-
-<p>"Xavier will explain it all to me. How silly I look in the middle of
-the conversations where I can't put in a word."</p>
-
-<p>She pretended to desire a rose out of reach of her hand. M. Hervart
-darted forward, reached the flower and set to work to strip the branch
-of its thorns and its superfluous wood and leaves.</p>
-
-<p>"That was not the one I wanted," said Rose.</p>
-
-<p>M. Hervart began again and the girl looked on, happy at having been
-able to interrupt a serious conversation by a mere whim.</p>
-
-<p>Leonor examined them with a certain irony. Rose noticed his look, felt
-herself blushing and slipped away.</p>
-
-<p>M. Hervart and Leonor continued their stroll and their chat; but they
-talked no more about love.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER IX</h4>
-
-
-<p>Luncheon passed agreeably for Rose. She was the centre of looks,
-desires and conversation. M. Lanfranc gallanted without bad taste.
-She would laugh and then, with sudden seriousness, accept the contact
-of some gesture of M. Hervart's, who was sitting next to her. Leonor
-confined himself to a few curt phrases, which were meant to sum up the
-more ingenuous remarks of his fellow guests. He had thought he could
-treat this girl with contempt, but her eyes, he found, excited him. By
-dint of trying to seem a superior being, he succeeded in looking like a
-thoroughly disagreeable one. Rose was frightened of him.</p>
-
-<p>"How cold he is," she thought. "One could never talk or play with a man
-so sure of all his movements. He would always win."</p>
-
-<p>Several times, with innocent unconsciousness, she looked at M. Hervart.</p>
-
-<p>"How well I have chosen! Here is a man who is younger than he, nearer
-my own age, and yet each of his words and gestures brings me closer to
-Xavier. I feel that it will be always like that. Who can compete with
-him? Xavier, I love you."</p>
-
-<p>She leaned forward to reach a jug and as she did so whispered full in
-M. Hervart's face, "Xavier, I love you."</p>
-
-<p>M. Hervart pretended to choke. His redness of face was put down to a
-cherry stone; Lanfranc gave vent to some feeble joking on the subject.</p>
-
-<p>As luncheon was nearing its end, she said with a perverse frankness:</p>
-
-<p>"M. Hervart, will you come with me and see if everything's all right
-down in the garden?"</p>
-
-<p>"I am having coffee served out of doors," Mme. Des Boys explained.</p>
-
-<p>Lanfranc expatiated on the beauties of this country custom.</p>
-
-<p>As soon as they were hidden from view behind the shrubbery, Rose,
-without a word, took M. Hervart by the shoulders and offered him her
-lips. It was a long kiss. Xavier clasped the girl in his arms and with
-a passion in which there was much amorous art, drank in her soul.</p>
-
-<p>When he lifted his head, he felt confused:</p>
-
-<p>"I have been giving the kiss of a happy lover, when what was asked for
-was a betrothal kiss. What will she think of me?"</p>
-
-<p>Rose was already looking at the rustic table. When M. Hervart rejoined
-her, she greeted him with the sweetest of smiles.</p>
-
-<p>"Was that what she wanted then?" M. Hervart wondered.</p>
-
-<p>"Rose," he said aloud, "I love you, I love you."</p>
-
-<p>"I hope you do," she replied.</p>
-
-<p>"Oh, how I should like to be alone with you now!"</p>
-
-<p>"I wouldn't. I should be afraid."</p>
-
-<p>This answer set M. Hervart thinking: "Does she know as much about it as
-all that? Is it an invitation?"</p>
-
-<p>His thought lost itself in a tangle of vain desires. But for the very
-reason that the moment was not propitious, he let himself go among the
-most audacious fancies. His eyes wandered towards the dark wood, as
-though in search of some favourable retreat. He made movements which he
-never finished. Raising himself from his chair, he let himself fall
-back, fidgeted with an empty cup, searched vainly for a match to light
-his absent cigarette. The arrival of Leonor calmed him. His fate that
-day was to embark on futile discussions with this young man, and he
-accepted his destiny.</p>
-
-<p>Every one was once more assembled. The conversation was resumed on the
-tone it had kept up at luncheon; but Rose was dreaming, and M. Hervart
-had a headache. It was all so spiritless, despite the enticements of M.
-Lanfranc, that M. Des Boys lost no time in proposing a walk.</p>
-
-<p>"If you want us," said Leonor, "to draw up a plan for the
-transformation of your property, you must show it to us in some detail.
-Is this wood to be a part of your projected park? And what's beyond it?
-Another estate, or meadows, or ploughed fields? What are the rights of
-way? Do you want a single avenue towards Couville? One could equally
-well have one joining the St. Martin road....</p>
-
-<p>"Do you intend to lay waste this wood?" asked Rose. "It's so beautiful
-and wild."</p>
-
-<p>"My dear young lady," said Leonor, "I intend to do nothing; that is to
-say, I only intend to please you...."</p>
-
-<p>"Do what my daughter wants," said M. Des Boys. "You're here for her
-sake."</p>
-
-<p>"For her sake," Mme. Des Boys repeated.</p>
-
-<p>"Oh, well," said Leonor, "we shall get on very well then."</p>
-
-<p>"So I hope," said Rose.</p>
-
-<p>"I am at your orders," said Leonor.</p>
-
-<p>"Come on then," said Rose.</p>
-
-<p>With these words she got up, throwing M. Hervart a look which was
-understood. But as M. Hervart rose to his feet, Mme. Des Boys
-approached him:</p>
-
-<p>"I have something very interesting to tell you."</p>
-
-<p>M. Hervart had to let Rose and Leonor plunge alone into the wood in
-which he had, during these last few days, experienced such delightful
-emotions. Mme. Des Boys took him into the garden.</p>
-
-<p>"I have a question to ask you," she said. "First of all, is
-architecture a serious profession?"</p>
-
-<p>"Very," said M. Hervart.</p>
-
-<p>"But do people make really a lot of money at it?"</p>
-
-<p>"Lanfranc, who was a beggar when I first knew him, is probably richer
-than you are to-day. Leonor will go even further, I should think, for
-he seems an intelligent fellow and knows a lot about his business."</p>
-
-<p>"You're not speaking out of mere friendship for him?"</p>
-
-<p>"Not at all. Far from it; to tell you the truth I'm not very fond of
-either of them."</p>
-
-<p>"But they're thorough gentlemen and very good company."</p>
-
-<p>"Certainly, Lanfranc especially."</p>
-
-<p>"Isn't he amusing? His nephew is more severe, but I prefer it."</p>
-
-<p>"So do I."</p>
-
-<p>"I'm glad to see that you agree with me."</p>
-
-<p>She continued after a moment's reflection. "He would be an excellent
-husband for Rose."</p>
-
-<p>Hervart did not reply. He had grown pale and his heart had begun
-beating violently. His thoughts were in confusion; his head whirled.</p>
-
-<p>"What do you think of the idea?" Mme. Des Boys insisted.</p>
-
-<p>He withheld his answer, for he knew that his voice would seem quite
-changed. He murmured; "Hum," or something of the sort, something that
-simply meant that he had heard the question.</p>
-
-<p>But bit by bit he recovered. The happy idea came to him that time. Des
-Boys was a nullity in the family and had little influence over her
-daughter.</p>
-
-<p>"Nothing that she says has any importance. I'll agree with her."</p>
-
-<p>"I entirely agree with you," he pronounced,</p>
-
-<p>"My daughter's a curious creature," went on Mme. Des Boys, "but your
-approbation will perhaps be enough to convince her. You have a great
-deal of influence over her."</p>
-
-<p>"I?"</p>
-
-<p>"She's very fond of you. It's obvious."</p>
-
-<p>"I'm such an old friend," said M. Hervart courageously.</p>
-
-<p>His cowardice made him blush.</p>
-
-<p>"Why shouldn't I confess? Why not say, 'Yes, she does like me, and I
-like her, why not?' Isn't my desire evident? Can I go away, leave her,
-do without her?..." But to all these intimate questions M. Hervart did
-not dare to give a definite answer.</p>
-
-<p>"What I should like is that the present moment should go on for
-ever...."</p>
-
-<p>"They have hardly spoken to one another, and yet," Mme. Des Boys
-continued, "I seem to see between them the beginnings of ... what?...
-how shall I put it?..."</p>
-
-<p>"The beginnings of an understanding," prompted M. Hervart with ironic
-charity. "Why not love? There's such a thing as love at first sight."</p>
-
-<p>"Oh, Rose is much too well bred."</p>
-
-<p>The silliness of this woman, so reasonable and natural, none the less,
-in her rôle of mother, exasperated M. Hervart even more than the
-insinuations to which he had been obliged to listen. Ceasing, not to
-hesitate, but to reflect, he said abruptly:</p>
-
-<p>"I shall be very sorry to see her married."</p>
-
-<p>Mme. Des Boys pressed his hand:</p>
-
-<p>"Dear friend! yes, it will make a big difference in our home."</p>
-
-<p>She went on, after a moment's hesitation:</p>
-
-<p>"Not a word about all this, dear Hervart; you understand. And now I
-think that the <i>tête-a-tête</i> has perhaps gone on long enough; it would
-be very nice of you if you'd go and join them."</p>
-
-<p>M. Hervart, impatient though he was, made his way slowly through the
-meanders of the little copse. Like Panurge, he kept repeating to
-himself, "Marry her? or not marry her?"</p>
-
-<p>His head was a clock in which a pendulum swung indefatigably. He sat
-down on the little bench where, for the first time, he had fell the
-girl's head coming gently to rest on his shoulder. He wanted to think.</p>
-
-<p>"I must come to a decision," he said to himself.</p>
-
-<p>Leonor had noticed that, from the moment their walk had begun, Rose was
-on the alert at the slightest noise.</p>
-
-<p>"She expects him. That means he'll come. So much the better. I
-care very little about this schoolgirl. We're alone now; no more
-compliments. I'm simply a landscape gardener at the orders of Mlle.
-Rose Des Boys. What a name!..."</p>
-
-<p>He looked at the girl.</p>
-
-<p>"After all, the name isn't so ridiculous as one might think. She is
-so fresh, she looks so pure. How curious they are, these innocent
-beings who go through life with the grace of a flower blossoming by the
-wayside.... But let's get on with our job....</p>
-
-<p>"The taste of the day, mademoiselle, inclines towards the French
-style of garden. Some compromise, at least, is necessary between the
-sham naturalness of the English park and the rigidity of geometrical
-designs....</p>
-
-<p>"Tell me what your compromise is."</p>
-
-<p>"But I don't know the ground yet."</p>
-
-<p>"It isn't big, you know. In a quarter of an hour you will have an idea
-of the place as a whole."</p>
-
-<p>Leonor continued his dissertation on the art of the garden for a
-little, but he was perfectly aware that he was not being listened to.
-Finally he said:</p>
-
-<p>"Nature must obey man; but a reasonable man only asks of her that she
-should allow herself to be admired or to be loved. Those who wish to
-admire are inclined to impose certain sacrifices upon her. Those who
-love ask less and are content, provided they find an easy access to the
-sites that please them. But I should imagine that women demand more.
-They want nature to be tamer, they want to see her utterly conquered;
-they want landscapes in which you can see the mark of their power...."</p>
-
-<p>"What a curious conversation," Rose said to herself. "Here's an
-architect who would get on my nerves if I had to pass my life in his
-company...."</p>
-
-<p>This idea made her think more urgently of M. Hervart. She turned her
-head, questioning the narrow alleys where the sunlight filtered through
-in little drops.</p>
-
-<p>"She's thinking of her dear Xavier," thought Leonor. "What subject can
-I think of to hold her attention? Obviously, my remarks have so far
-interested her very little."</p>
-
-<p>A man, however cold he may voluntarily make himself, however
-self-controlled he may be by nature, is scarcely capable of going
-for a walk alone with a young woman without wishing to please. He is
-equally incapable of keeping his presence of mind sufficiently to be
-able to look at himself acting and not to make mistakes. But how can
-one please? Can it be done by rule, particularly with a young girl?
-Women are hardly capable of anything but total impressions. They do not
-distinguish, for instance, between cleverness and intelligence, between
-facility and real power, between real and apparent youthfulness. If
-one pleases them, one pleases in one's entirety, and as soon as one
-does please them, one becomes their sacred animal. Leonor had an
-inspiration. Instead of expounding his own ideas on gardens, he set to
-work to repeat, in different terms, what Rose had said that morning:</p>
-
-<p>"What I have been expounding," he said, "doesn't seem to interest you
-much. But you see, I must do my job, which is to back up M. Lanfranc.
-Personally, I agree with you. If there are weak spots in your house,
-the nearest mason can put on the necessary plaster, stone and mortar.
-As for the garden and the wood, I should do nothing except make a few
-paths so that I might walk without fear of dew or brambles."</p>
-
-<p>"Now you're being sensible. Very well then, I shall tell my father that I
-shall make arrangements with you alone. You will come back here and we
-will do nothing, almost nothing."</p>
-
-<p>"I shall come back with pleasure and I shall do nothing; but if I have
-not made you dislike me I shall consider that I have done a great deal."</p>
-
-<p>"But I don't dislike you. When people agree with me, I never dislike
-them."</p>
-
-<p>"But how can people fail to agree with you when you say such sensible
-things?"</p>
-
-<p>"Oh, that's very easy. M. Hervart doesn't dispose with disagreement. He
-contradicts me, laughs at me."</p>
-
-<p>"Good," thought Leonor, "she's in love with Hervart; then she likes
-being contradicted and even laughed at a little. Or perhaps she's
-lying, so as to make me believe that Hervart is indifferent to her.
-Let's try and get a rise."</p>
-
-<p>"At this age that sort of thing is permissible."</p>
-
-<p>"That's why I don't get cross."</p>
-
-<p>"And besides, he's very nice."</p>
-
-<p>"Oh, so nice; I'm very fond of him."</p>
-
-<p>"It doesn't take," thought Leonor. "Hervart, to her, is a god and we
-might go on talking till to-morrow without her understanding a single
-one of my insinuations or ironies."</p>
-
-<p>He went on, nevertheless, picking out all the spiteful things that can
-be said with politeness.</p>
-
-<p>"Old bachelors often have manias...."</p>
-
-<p>"That's what I often tell him. For instance, his taste for insects....
-But it amuses him so."</p>
-
-<p>"She's invulnerable," said Leonor to himself.</p>
-
-<p>"And then he knows life. He has lived so much."</p>
-
-<p>"That's true. Sometimes, when he's speaking to me, I fed as though a
-whole world were opening before me."</p>
-
-<p>"He knows all there is to be known, the arts and the sciences,
-friendship and love, men, women.... He's seen a lot of them and of
-every variety."</p>
-
-<p>This time it was Rose who paused a moment to reflect, then:</p>
-
-<p>"That's why I have such immense confidence in him. It's a real
-happiness for me that he should come and spend his holidays here. I
-have learnt more in these few weeks than in all the other years of my
-life."</p>
-
-<p>Leonor looked at Rose. He felt a powerful emotion, for to be loved like
-this seemed to him the height of felicity. He had never believed that
-it was possible to inspire a young girl with such ingenuous confidence.
-And how frank she was! What a divine simplicity!</p>
-
-<p>"How does one make oneself so much loved? What's his secret? Ah! if only
-I dared ask more! But now, I don't even want to try and violate an
-intimacy so charming to contemplate. I'm looking at happiness, and it's
-such a rare sight."</p>
-
-<p>He glanced at Rose once more.</p>
-
-<p>"And with all that she's very pretty. How graceful she is under this
-aspect of wildness! What suppleness of form! Everything down to her
-complexion, gilded and freckled like an apple by the sun, looks lovely
-in these country surroundings. How well a wife like this would suit
-me; for I belong to this country and am destined to live here. Why
-couldn't Hervart have stayed among his Parisian women?"</p>
-
-<p>"He must be very fond of you," he went on, "and I envy his happiness
-in being allowed to be your friend. I shall come back, since you so
-desire, but I would rather not come back."</p>
-
-<p>"Why?"</p>
-
-<p>"Because I don't want to displease you."</p>
-
-<p>"But it won't displease me; far from it. Do explain."</p>
-
-<p>"If I come back, perhaps, I shan't have the strength of mind not to
-grow fond of you, and that will make you angry."</p>
-
-<p>"But why? How odd you are! Make yourself a friend of the house. I shall
-be very pleased."</p>
-
-<p>"But then I shan't be able to like you as you like M. Hervart."</p>
-
-<p>"Oh! I don't think that would be possible."</p>
-
-<p>"And you won't like me as you like him."</p>
-
-<p>She broke into such ingenuous laughter that Leonor assured himself
-that she had not understood anything of his insinuations. However, he
-was wrong, and her laughter proved it. She had laughed just because
-the idea had suddenly come to her that another man might have played
-Xavier's part in what had happened. The idea seemed to her comic and
-she had laughed. But the idea had come, and that was a great point.</p>
-
-<p>It was such a great point that in her turn she looked at Leonor,
-and this time she did not laugh; but she had no time to make any
-comparison, for at the same moment she pricked up her ears and said,
-"There he is."</p>
-
-<p>M. Hervart did not arrive till quite an appreciable time had passed,
-and Leonor said to himself:</p>
-
-<p>"She scents her lover as a pointer scents the game. Love is
-extraordinary."</p>
-
-<p>He abandoned himself to reflection, astonished at having learnt so many
-things in half an hour's walk with a young and simple-hearted girl.</p>
-
-<p>Rose was staring with all her eyes in the direction from which the
-sound of rustling leaves had come. Leonor stooped down behind her and
-kissed the hem of her skirt.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER X</h4>
-
-
-<p>While he was alone, M. Hervart had done his best to make a decision,
-as he had promised himself to do; but decisions had fluttered like
-capricious butterflies round his head and would not let themselves be
-caught. He was neither surprised nor vexed at the fact.</p>
-
-<p>"Rose," he said to himself at last, "will do all I want."</p>
-
-<p>This certitude was enough for him. The moment he had a will, Rose would
-acquiesce.</p>
-
-<p>"Provided my will agrees with hers, that's obvious. Now Rose's wish is
-to become Mme. Hervart. Dear little thing, she's in love with me...."</p>
-
-<p>He dwelt complacently on this idea, but a moment later it alarmed him
-and he felt himself a prisoner. A hundred times over he repeated:</p>
-
-<p>"I must have done with it. I will speak to Des Boys this evening,
-to-morrow morning at latest.... He will laugh at me. But that's all.
-He will have to give in afterwards. My will, Rose's will.... I shall
-carry her off and take her to Paris. Is it my first adventure? If it's
-the last it will at least be a splendid one."</p>
-
-<p>He pictured to himself all the details of this romantic enterprise. He
-would, of course, reserve a compartment in the train so as to insure
-a propitious solitude. It would not be at night, but in the evening.
-After an amusing little supper and some thrilling kisses, Rose would
-go to sleep on his shoulder and from time to time he would touch her
-breast, kiss her eyelids. She would be, at this moment, at once his
-wife and his mistress, the woman who has given herself, but whom one
-has not yet taken, a beautiful fruit to be looked at and delicately
-handled before it is at last relished. What an exquisite creature of
-love she would be. How docile her curiosity! What a pupil, like clay
-the hands of the sculptor. An elopement? Why not a marriage tour? No,
-no elopements! no romantic nonsense! Des Boys will give me his daughter
-when I want....</p>
-
-<p>But suddenly he had a curious vision. He was standing on the platform
-of Caen station, amusing himself by peeping indiscreetly into the
-carriages, and what did he see?&mdash;Rose and Leonor huddled together,
-mouth against mouth. The train moved on, and he was left standing
-there, looking at the red light disappearing in the smoke....</p>
-
-<p>He got up, full of jealousy; he ran, then slowed down, listening for
-possible words, questioning the silence. Without his knowing exactly
-why, Rose's laugh, heard through the leaves of the wood, reassured him.
-He saw Leonor stoop down and rise again holding a little pink flower in
-his hand.</p>
-
-<p>"<i>Sherardia arvensis</i>," he said, taking the flower. "It has no business
-to grow here. Its place is in the field next door. <i>Arvensis</i>, you see,
-<i>arvensis</i>. But there are lots of plants that lose their way."</p>
-
-<p>"He knows everything," said Rose. "You see, he knows everything."</p>
-
-<p>Leonor, who had understood the allusion, did not answer. He walked
-away, under the pretense of continuing his botanical researches in the
-wood.</p>
-
-<p>"If love were born at this moment in my heart, it would be most
-untimely, it would have chosen its place very unfortunately. Does he
-love as he is loved? That is what I should like to know. Is he capable
-of perseverance? Who knows? It may be, Rose, that you will one day lie
-weeping in my arms."</p>
-
-<p>All three of them made their way back, Leonor walking a little ahead.
-M. Hervart kept silence, for what he had to say demanded secrecy, and
-commonplace words were impossible. Rose did not notice the silence; she
-herself did not think of talking. She was happy, walking dose to her
-lover. Sometimes, furtively she stretched out her hand and squeezed
-one of his fingers. M. Hervart allowed his left arm to hang limply on
-purpose. Leonor did not turn round once, and Rose was grateful to him
-for that. M. Hervart, who felt that his secret had been guessed, would
-have preferred a less deliberate, a less suspicious discretion.</p>
-
-<p>"What have these architects come to do here?" he wondered. "It looks
-as though it had all been arranged by the Des Boys with a view to
-getting off their daughter. Will they come back? Leonor certainly will.
-And shall I be able to stay?"</p>
-
-<p>His perplexities began again. When Rose's hand touched his own, he
-felt himself her prisoner, her happy slave. As soon as the contact was
-removed, he was seized by ideas of flight and liberty. He would like
-to have called Leonor, flung Rose into his arms and made off across
-country.</p>
-
-<p>"I have never been so much disturbed by any amour. It's the question
-of marriage. What complications! I hate this fellow Leonor. But for
-him.... But for him? But is he the only man in the world? If I don't
-take her, it will be somebody else." Suddenly he drew closer to Rose
-and whispered frenziedly in her ear a stream of tender and violent
-words, "Rose, I love you, I desire you with all my being, I want you."</p>
-
-<p>Rose started, but these words responded so exactly to her own thoughts
-that she was only surprised by their suddenness. First she blushed,
-then a smile of happy sweetness lit up her face and her eyes shone with
-life and desire.</p>
-
-<p>They soon rejoined Lanfranc and M. Des Boys, who were confabulating
-over a glass of wine. A few minutes later the architects got into their
-carriage.</p>
-
-<p>At the moment when the groom let go of the horse's head, Leonor turned
-round. Rose realised that the gesture was meant for her; she slightly
-shrugged her shoulders.</p>
-
-<p>"I'm going to do a little painting," said M. Des Boys.</p>
-
-<p>"I caught sight of an interesting beetle at the top of the garden,"
-said M. Hervart.</p>
-
-<p>"I'm going up to my room," said Rose.</p>
-
-<p>Five minutes later the two lovers had met again near the bench on which
-M. Hervart had meditated in vain.</p>
-
-<p>Without saying a word, Rose let herself fall into her lover's arms. Her
-drooping head revealed her neck, and M. Hervart kissed it with more
-passion than usual. His mouth pushed aside the collar of her dress,
-seeking her shoulder.</p>
-
-<p>"Let us sit down," she said at last, when she had had her fill of her
-lover's mild caresses. And taking his head between her hands, she in
-her turn covered him with kisses, but mostly on the eyes and on the
-forehead. Desiring a more tender contact, he took the offensive, seized
-the exquisite head and after a slight resistance made a conquest of her
-lips. There was always, when they were sitting down, a little struggle
-before he reached this point, although she had often, when they were
-walking, offered him her lips frankly. On the bench it was more
-serious, because it was slower and because the kiss irradiated more
-easily throughout her body.</p>
-
-<p>"No, Xavier, no!"</p>
-
-<p>But she surrendered. For the first time, M. Hervart, having loosened
-her bodice, touched the soft flesh of her breast, fluttering with fear
-and passion. He kissed her violently, and when the kiss was slow in
-coming she provoked it, amorously. A simultaneous start put an end to
-their double pleasure; and there, sitting close to one another, were
-a pair of lovers, at once happy and ill satisfied. One of them was
-wondering if love had not completer pleasures to offer; and the other
-was saying, what a pity that one is a decent man!</p>
-
-<p>At the moment M. Hervart considered himself very reserved. Later, when
-he had recovered his presence of mind a little more, he felt certain
-scruples, for he was delicate and subject to headaches as a result of
-indecisive pleasures. He felt proud of the at least partial domination,
-which he could, at scabrous moments, exercise over his nervous centres
-with his well-constructed, well-conditioned brain.</p>
-
-<p>"Do you love your husband, little Rose?"</p>
-
-<p>"Oh, yes!"</p>
-
-<p>She roused herself to utter this exclamation with energy. M. Hervart
-felt no further indecision. Furthermore, he began almost at once to
-give a new direction to his thoughts. He wanted something to eat; Rose
-acquiesced. As she was slow in getting up he wanted to pick her up in
-his arms; but his arms, grown strangely weak, were unequal to the light
-burden. M. Hervart felt, too, that his legs were not as solid as they
-might have been. He would have liked to eat and at the same time to
-lie down in the grass. He let himself fall back on the bench.</p>
-
-<p>"You look so tired," said Rose, inventing every kind of tenderness.
-"Stay here, I'll bring you some cakes and wine."</p>
-
-<p>But he refused and they went back together.</p>
-
-<p>Cheered by a little sherry and some brioches, M. Hervart asked for
-music. Rose, inexpert though she was, soothed her lover with all the
-melodies he desired. She even sang to him. The songs were all romances.</p>
-
-<p>"Joys of the young couple," he said to himself, half dozing. "A picture
-by Greuze. Nothing is lacking except the little spaniel dog and the
-paternal old man looking in at the window and shedding a few quiet
-tears 'inspired by memory' at the sight of this ravishing scene. There,
-I'm laughing at myself, so that I can't be quite so badly done for as
-might have been thought. Not so close a prisoner, either."</p>
-
-<p>"Go and see my father," said Rose, leaving a verse half sung. "I'll
-come and find you there later."</p>
-
-<p>And she went on with her music.</p>
-
-<p>"More and more conjugal, for I shall obey her after having, of course,
-gone over: I kissed her in the neck. Dear child, she's waiting for the
-surprise, shivering at it already...."</p>
-
-<p>Everything went off as M. Hervart had predicted, but there was
-something more. Rose turned round and said, after offering her lips:</p>
-
-<p>"Go along, my darling, and mind you admire his painting a lot, more
-than yesterday."</p>
-
-<p>"Yes, my love."</p>
-
-<p>"How charming it all is!" he said to himself as he knocked at the
-studio door. "Delightful family conspiracies. Shall I be able to play
-this part for long? Suppose I announce my intentions to my venerable
-friend. Obviously there can be no more hesitation. Come on!"</p>
-
-<p>They talked of Ste. Clotilde. M. Hervart was loud in his praise both
-of the historical knowledge as well as the pictorial skill of the
-master of Robinvast, and at every word he uttered he felt a longing to
-make the conversation touch on the conjugal virtues of that honourable
-queen. Then the desire passed.</p>
-
-<p>Dinner time came. Afterwards, as usual, they played a game of
-whist. M. Hervart retired to bed with pleasure and, wearied by his
-kisses and his thoughts, went to sleep full of the contentment that
-comes from a pleasant fatigue.</p>
-
-<p>"I shall have to warn Rose," he said to himself as soon as he woke,
-rather late, next morning, "of her mother's schemes. They might make
-her fall into some trap."</p>
-
-<p>He soon found an opportunity. In the morning their kisses were more
-reserved, still somnolent. They frittered away the time pleasantly. M.
-Hervart would sometimes make a serious examination of some rare insect:
-Rose worked at her embroidery with conviction. They did not venture
-into the wood, because of the dew, but remained in the neighbourhood of
-the house. At this hour of the day M. Hervart was always particularly
-lucid. He discoursed on a hundred different topics and Rose listened,
-without daring to interrupt, even when she did not understand. She
-enjoyed the sound of his voice much more than the sense of his words.</p>
-
-<p>Rose was not surprised to learn of her mothers schemes. She
-confessed, furthermore, that she had divined in M. Varin's attitude
-the existence of quite definite intentions. It was therefore decided
-that M. Hervart should make his request that very day in order to
-forestall circumstances. Rose spoke so resolutely and her words were
-so lyrical that M. Hervart felt all his absurd hesitations melt away
-within him. She knew her parents' income and gave the figure, very
-straightforwardly, like the practical woman she was. M. Des Boys had an
-income of sixty thousand francs of which, she imagined, he hardly spent
-half. There was no doubt that he would willingly give the greater part
-of the other half to his only daughter. As she had also calculated,
-though with less certainty, the value of M. Hervart's fortune, she
-included decisively:</p>
-
-<p>"We shall have from thirty to forty thousand francs a year."</p>
-
-<p>M. Hervart calculated the figures again with the details that were
-known to him personally and found the estimate correct. His admiration
-for Rose was increased.</p>
-
-<p>"She has all the virtues: an aptitude for love and the sense of
-domestic economy, intelligence and very little education, health
-without a striking beauty. Finally, she adores me and I love her."</p>
-
-<p>At the first insinuations of his friend M. Des Boys smiled and said:</p>
-
-<p>"I thought as much. My daughter has received but the vaguest education.
-Her mother is incapable. As for me, I am interested only in art. She
-needs a serious husband, a husband, that is to say, who is not in his
-first youth. If she wants you, take her. I'll go and ask her."</p>
-
-<p>M. Hervart was on the point of saying there was no need. But luckily he
-checked himself and M. Des Boys questioned his daughter.</p>
-
-<p>"I should like to," she said.</p>
-
-<p>M. Des Boys returned.</p>
-
-<p>"She said, 'I should like to,' She said it without enthusiasm, but she
-said it. Now go and arrange things yourselves. I shall go on with my
-painting."</p>
-
-<p>M. Hervart admired Rose still more for her astute answer.</p>
-
-<p>The girl was waiting for him as he came towards her, serious, scarcely
-smiling, but beautified by the profound emotion that she could scarcely
-contain. She gave him her hand, then her forehead; and when M. Hervart
-drew her into his arms, she burst into tears.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XI</h4>
-
-
-<p>Meanwhile Leonor had received a wound which he could not support with
-patience. A hundred times a day he thought of Rose. He was not in love
-with the woman, he was in love with her love. He saw her as she had
-appeared to him in the wood at Robinvast, with her whole desire, her
-whole will, her whole body, turned innocently toward M. Hervart and he
-felt no jealousy; on the contrary, he admired the ingenuous force of so
-confiding, so powerful a love. By having been able to inspire such a
-love M. Hervart evoked in him an almost superstitious respect; he would
-willingly have helped him in his amour.</p>
-
-<p>"I should like to know him," he said to himself naively; "I should ask
-him for advice and lessons. I should beg him to reveal his secret to
-me."</p>
-
-<p>He would spend hours dreaming on this theme: to be loved like that. In
-these matters the most intelligent easily become childish. The ego is
-a wall that limits the view, rising higher in proportion as the man is
-greater. There is, however, a certain degree of greatness from which,
-when a man reaches it, he can always look over the top of the wall of
-his egoism; but that is very rare. Leonor was not a rare character; he
-was simply a man a little above the ordinary, capable of originality
-and of learning from experience, clever at his profession, apt at
-forming general ideas, sometimes refined and sometimes gross, a peasant
-rather than a man of the world, a solitary, cold of aspect, full of
-contradictions, ironic or ingenuous by fits, tormented by sexual images
-and sentimental ideas.</p>
-
-<p>He was not one of those in whom a budding love, even a love of the
-head, abolishes the senses. The more he dreamed about Rose, the more
-disquietingly tense grew his nerves. His desire did not turn towards
-her; he caught himself one evening spying on the wife of the Barnavast
-keeper, who was showing her legs as she bent over the well. It made
-him feel rather ashamed, for this big Norman peasant woman, so young
-and fresh, could boast, he imagined, of nothing more than a peasant's
-cleanliness&mdash;wholly exterior, and he would only, could only tolerate
-woman in the state of the nymph fresh risen from the bath, like the
-companions of Diana.</p>
-
-<p>Besides, he noticed that Lanfranc was making up to this good creature
-and doing it in all seriousness. Sure of giving him satisfaction by
-taking himself off for a few days, he drove to Valognes and took the
-Paris train.</p>
-
-<p>Leonor, without making pretensions to conquests, would have liked
-to have certain kinds of adventures. He wanted to find one of those
-women whom some careless husband, whether through avarice or poverty,
-deprives of the joy of fashionable elegance or who, adorned by a
-lover's prodigalities, dreams of giving for nothing the present which
-they none the less very gladly sell. He had experienced these equivocal
-good graces in the days when he lived in Paris. He had even succeeded,
-during the space of eighteen months, in enchanting a very agreeable
-little actress who fitted marvellously into the second category, and
-he remembered how he had taken in a very pretty and very poor young
-middle-class woman who had surrendered herself to him because he had
-given himself out to be a rich nobleman. At the moment his mistress
-was Mme. de la Mesangerie, a local beauty; but he had never really
-possessed her as he desired.</p>
-
-<p>What Grand Turk ever ruled over such a harem? Paris, the cafés, the
-concert halls, the theatres, the stations, the big shops, the gardens,
-the Park! The women belong to whoever takes them; none belongs to
-herself. None leaves her home in freedom and is sure of not returning
-a slave. Leonor had no illusions with regard to the results of his
-sensual quest He knew very well that he would captivate none but
-willing slaves, slaves by profession, slaves by birth. But the hunt, if
-the game came and offered itself graciously to the hunter, would still
-have its attraction&mdash;that of choice; the fun would be to put one's hand
-on the fattest partridge.</p>
-
-<p>"No," he said to himself, as he walked down the Avenue de l'Opera,
-"this child from Robinvast shall not obsess me thus hour by hour. Any
-woman, provided she is acceptable to my senses, will deliver me from
-this silly vision. Is there such a thing as love without carnal desire?
-It would be contrary to physiological truth. If I love Rose, it means
-that I desire her.... If I desire her, it means that I have physical
-needs. Once these needs are satisfied, I shall feel no desire for any
-woman and I shall stop thinking of this silly girl. Hervart can do what
-he likes with her; I shan't mind; and, after all, will the satisfaction
-which he derives from her be so different from that which some unknown
-woman will lavish so generously on me? A little coyness, does that add
-a spice? The sensation of a victory, a favour is better. Shall I obtain
-a favour? Alas, no. But by paying for it one can have the most perfect
-imitations. Ah! why am not I at Barnavast, gauging cubes of masonry,
-with glimpses of Placide Gerard's podgy thighs? Now I know just what
-will happen.... Does one ever know? It's only eleven in the morning and
-I've got a week before me."</p>
-
-<p>Still pursuing his stroll and his reflections, he entered the Louvre
-stores. Here, provincials and foreigners were parading their
-requirements and their astonishments. One heard all the possible
-ways of pronouncing French badly. It was an exhibition of provincial
-dialects. He jumped on moving platforms and staircases, passed down
-long files of stoves and lamps, went down again, traversed an ocean
-of crockery, went upstairs, found leather goods, whips and carriage
-lanterns, tumbled into lifts, was caught once more in a labyrinth of
-endless drapery, and after having wandered for some time among white
-leather belts garters and umbrellas, he found himself face to face with
-Mme de la Mesangerie, who blushed.</p>
-
-<p>"Is it a stroke of luck?" he wondered.</p>
-
-<p>Perhaps it was, for she said to him very quickly:</p>
-
-<p>"I'm alone. My husband has just gone back. I was going to wire to you."</p>
-
-<p>Then in a lower voice:</p>
-
-<p>"Well here you are! I don't ask how it happened. Shall we profit by the
-opportunity?"</p>
-
-<p>"It seems to me that I was looking for you without knowing."</p>
-
-<p>"I have two days," she said, "at least two days."</p>
-
-<p>They left the shop, making their plans, which were very simple.</p>
-
-<p>"Let's go," she said, "and shut ourselves up at Fontainebleau for a
-couple of days."</p>
-
-<p>"No, at Compiègne. It's more of a desert."</p>
-
-<p>She wanted to start on the spot. Her provincial prudery seemed suddenly
-to have flown away. She was no longer the calm mistress who had never
-yielded except to the most passionate entreaties. The proud-hearted
-woman was turning into the lover, full of tenderness, a little reckless.</p>
-
-<p>As he packed his bag, Leonor felt very happy, though still very
-much surprised. He decided, however, that he would ask no equivocal
-questions. The woman he was looking for, and whom he would not have
-found, had just fallen into his arms. What was more, he knew this
-woman, he was in love with her, though without passion; he had derived
-from her furtive but delicious pleasures. She inspired him, in a word,
-with the liveliest curiosity: he trembled at the thought that he was
-now to see her in all her natural beauty.</p>
-
-<p>"Is she as beautiful as she is elegant? Suppose I were to find a
-farm-girl under the dress of the great lady."</p>
-
-<p>Less than an hour after their meeting they were together in the
-refreshment room of the Gare du Nord. They had time to eat a hasty
-luncheon, then the train carried them off.</p>
-
-<p>"I'm quite mad," she said, kissing Leonor's hands. "What an adventure!
-It's I who have thrown myself at your head."</p>
-
-<p>"I have thrown myself so often at your knees!"</p>
-
-<p>"Very well, let it be understood that I am yielding to an old
-entreaty&mdash;and to my own desire, my darling boy, for I love you.
-Haven't I done what you would have liked often enough? But do you
-think I didn't want to as much as you? A woman has so little freedom,
-especially in a country place. How many women are there who would dare
-do what I have done, even that little? Getting lost when we were out
-shooting&mdash;that was all right for once. How frightened I was when you
-got into my railway carriage, against orders, one evening at Condé....
-Many's the afternoon I've spent dreaming of you, you wicked boy....
-There, you make me quite shameless. I'm glad."</p>
-
-<p>And she took Leonor's head between her hands, kissing it all over, at
-haphazard. Leonor had often seen her kissing her little boy or her dog
-like that.</p>
-
-<p>Hortense was thirty. She owed her name to certain Bonapartist
-sentiments which, in her family, had survived by a few years the events
-of 1870. Certain elegant habits of thought and manners had also been
-preserved. Her father, M. d'Urville had been one of the actors of
-Octave Feuillet's comedies, in this same Compiègne where they were now
-arriving. At the age when girls begin to forget that there are such
-things as dolls, she had read the complete works of this shy passionate
-writer; her mother did not forbid her to look at the <i>Vie Parisienne</i>,
-in which her happy frivolity had never seen anything that might be
-dangerous for a well-bred girl. And so, when she married, Hortense
-knew that though marriage may be a garden surrounded by a wall, there
-are ladders to climb over this wall; the only things she thought of in
-her husband were rank, fortune and the conventions. Her first lover
-had been a young officer, with whom, as with Leonor, she had lost
-her way hunting; only with him it had been a stag-hunt. Leonor had
-participated only at an ordinary shoot, M. de la Mesangerie, in view of
-the present hard times, having broken up his pack of hounds. That affair
-had been of the most fugitive character. Afterward she had received the
-advances of M. de la Cloche, a once celebrated member of the Chamber
-of Deputies; but M. de la Cloche voted the wrong way, and under the
-cloak of political reasons M. de la Mesangerie closed his doors to him,
-in spite of his wife, who concealed a real though momentary despair.
-Finally M. Leonor Varin came to stay at La Mesangerie to superintend
-certain repairs to the fine Louis XIII house. In this chilly young man,
-so cold and yet so romantic as well as sensual, Hortense had found a
-more durable love, which greatly increased her happiness. Under a
-very skilfully calculated reserve, she adored Leonor, who had, on his
-side, always shown himself obedient, respectful, adroit and tender.
-She realised that the furtive pleasures which she was able to give him
-without compromising herself did not altogether satisfy her lover. She
-too, in whom the avid sensuality of the woman of thirty had begun to
-wake, desired pleasures of a less rapid and more complicated nature.
-Leonor's kisses and the words he whispered had little by little filled
-her imagination with images which she wanted to see in real life. How
-often she had thought of running away! Two days in Paris! And now her
-husband had given her these two days himself.</p>
-
-<p>When she said, "I'm glad" she was confessing to the existence of a
-happiness in which it still seemed impossible wholly to believe. She
-pressed herself close to Leonor.</p>
-
-<p>"Is it true? Are we really both of us here, alone and free?"</p>
-
-<p>In a whisper she added, her bosom heaving with precipitate waves, "I
-shall be yours, absolutely yours, at last."</p>
-
-<p>"All mine, all?" asked Leonor, touching her mouth with his own.</p>
-
-<p>"I belong to you."</p>
-
-<p>She had the wisdom to withdraw, and looking out of the window she asked:</p>
-
-<p>"Where are we?"</p>
-
-<p>"We are coming near our happiness," said Leonor.</p>
-
-<p>They crossed the Oise, calm and gentle; then came the first houses of
-Compiègne and in a moment the station. They felt a strange emotion.</p>
-
-<p>She did not wish to go to the Bell Hotel. A cab took them quickly to
-the Stag. Leonor was paying it off, but Hortense, wiser than her lover,
-kept it to do a round in the forest. She was pitiless and laughed, but
-with passion in her laughter; she changed her clothes and came down
-again.</p>
-
-<p>They passed, without seeing it, before that elegant casket of stone
-which is the town hall. Following the fringe of the Great Park they
-reached the Tremble hills, where oaks and chestnut trees emerge, like
-the sails of ships, above the green ocean of bracken. They got down
-from the carriage with the intention of losing themselves for a moment
-in this bitter-smelling sea. The woman's white dress and fair hair left
-a luminous track as she advanced, for she was flying, like a laughing
-nymph before the hoarse laughter of the faun.</p>
-
-<p>"It was about time," she said when the carriage picked them up to take
-them on to the Beaux-Monts.</p>
-
-<p>"Time? what do you mean?"</p>
-
-<p>"Yes," she went on, "I was too entranced.... We'll come back. Would you
-like to? We'll come back every year.... One needs a lot of virtue to
-resist the persuasions of the forest."</p>
-
-<p>"Virtue," said Leonor, "consists in being able to defer one's pleasure
-or one's happiness.... I should like to see you in this scented sea, a
-nymph, a dryad, a siren...."</p>
-
-<p>"Do you want to?... You're driving me crazy."</p>
-
-<p>The climb up the slope of the Beaux-Monts calmed their nerves. The
-carriage, which had come round by the circular road, was waiting for
-them at the top. They stood for a little while looking at the mist-grey
-distances.</p>
-
-<p>They drove back by the Soissons road; they looked at nothing now and,
-since it had grown cool, they drew closer together and sat with clasped
-hands.</p>
-
-<p>Leonor was thinking of the curious chances that had transported him,
-in a day or two, from Barnavast into the forest of Compiègne and had
-changed his profession from architecture to love. In spite of the fact
-that it seemed absurd and almost indelicate, he began, sitting in this
-carriage with his mistress's hand in his, to think of his walk with
-Rose.</p>
-
-<p>"Rose is the cause of it all. It is she who brought me here, not you,
-poor darling, who sit dreaming at my side. It is she who made me hungry
-for the kisses I reserve for you?? kisses that any other woman might
-have received in your place.... Yes, squeeze my hand, you may do it,
-for I really think I love you. I love you more than chance, I love
-you more than the woman I was looking for, because you are the woman
-I found. Besides, the perfume of your soul will make sweet your own
-pleasure without thinking at all of mine. In love, egotism is a homage;
-it is also a sign of confidence."</p>
-
-<p>The moment came. Silence fell with the night. She strove to hide her
-shyness under an impudent smile.</p>
-
-<p>"Must I be a statue to please you? Am I a statue?"</p>
-
-<p>"Your beauty would enchant me," he said, "even if it were not you.
-Statue, are you made of marble?"</p>
-
-<p>"You know I'm not."</p>
-
-<p>She called to mind, though the moment seemed most inapposite, her
-husband's pudicity, his discreet entries into the conjugal chamber,
-the timidity of his caresses, the decency of his words, and the sudden
-savagery after his almost brotherly conversation. M. de la Mesangerie
-had explained to her that the final formality was necessary for the
-procreation of children. "God," he added, "has so ordered it, and we
-must bless his divine providence." He seemed to regret the obligation
-of going so far and, whether through natural or acquired foolishness,
-or whether through hypocrisy, he encouraged his wife to believe that
-sensual pleasures were contemptible. "They are," he even said, "a means
-and not an end." Following these principles, he had deprived her of
-them as soon as her first child seemed imminent. M. de la Mesangerie
-was very pious and prided himself on the possession of a most
-enlightened and methodical religion.</p>
-
-<p>"That's the way," she said to herself, as she looped up her hair, "to
-train up a wife for adultery."</p>
-
-<p>Under the pretext of sticking a pin into her hair, she stood admiring
-herself in front of the glass, and at the same time, at the risk of
-offending her lover, who shouldn't have doubted the fact, she said,
-"You're the only person who has seen me like this, you and I...."</p>
-
-<p>When Leonor went to sleep she knelt beside his adored body and pious
-words came to her lips: she had found the living god at last.</p>
-
-<p>They had two days. They decided to finish the last hours at Paris and
-they returned to shut themselves up in a hotel in the Rue de Rivoli.
-Hortense was indefatigable.</p>
-
-<p>"What shall we do to recapture this?" she asked.</p>
-
-<p>The idea of taking a little house at Carentan seemed to them a good
-one. Mme. de la Mesangerie would always have the pretext of going to
-see her mother at Carquebut; her husband accompanied her there only
-once a year.</p>
-
-<p>"Yes," said Leonor; "there's the time between two trains, one hour;
-then one misses one train. That makes two hours. Plenty of things can
-be done in two hours."</p>
-
-<p>"Lovers learn the art of using every moment."</p>
-
-<p>To Hortense it seemed as though she had begun a new life, her real
-life. She began consulting time-tables, fitting in her connections.
-Then she tossed the booklet aside, saying:</p>
-
-<p>"Bah! It would be much simpler to get divorced."</p>
-
-<p>"Your husband's virtue stands in the way, my dear."</p>
-
-<p>She did not insist. Nevertheless, at this moment, she would have
-abandoned everything&mdash;family, children, house, fortune, honour&mdash;to
-follow Leonor and become the wife of a little architect with a still
-uncertain future. And then she would be the niece of Lanfranc, whose
-mother used to sell cakes to the children in the Place Notre-Dame
-at Saint-Lô! She had bought them from her when she was ten. Her
-aristocratic instinct revolted, but she looked at Leonor and reflected
-that the demigods were born of the peasant girls of Attica. She pursued
-her idea.</p>
-
-<p>"Your mother must have been very beautiful."</p>
-
-<p>"Who told you so? It's quite true."</p>
-
-<p>She wished to go to the station alone, refused to be seen off.</p>
-
-<p>"When shall I see you? You're not going to stay on in Paris?"</p>
-
-<p>"No."</p>
-
-<p>Leonor kept his word. He saw Hortense starting for the station, with
-red eyes, and an hour later he left in his turn.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XII</h4>
-
-
-<p>Satiated, languid with that fatigue which is a blessing to the body and
-a joy for the lightened brain, Hortense was thinking. She was not sorry
-to be returning home. The journey&mdash;what better pretext could there be
-for the headaches which demand darkness and silence, or long morning
-hours in bed, for siestas?</p>
-
-<p>"I must sleep off my love, as drunkards say that one must sleep off
-one's wine. But what a horrid comparison! I shall dream deliciously. My
-lover, I have only to shut my eyes to see you, happy in my happiness,
-and to feel your dear caresses. Tell me, are you pleased with me? What
-must I do to be still more your mistress? Yes, I ought not to have
-gone away; I ought to have stayed with you, at your orders, forgetting
-everything that is not you. You should have run and overtaken me, kept
-me, locked me up! But listen, I shall go and see you every week. Oh!
-how gladly I shall tell lies! How pleasant it will be for me to look
-M. de la Mesangerie in the face while he reads around my eyes only the
-innocent fatigue of a long journey!"</p>
-
-<p>The delirium of the senses invaded all her life. She scarcely
-remembered the events that had preceded her trip to Compiègne. She had
-spent more than an hour wondering if there were round about St. Lô, or
-in the forest of Cerisy, any of these oceans of bracken. She could not
-think of any; but she would look....</p>
-
-<p>M. de la Mesangerie, who was waiting for her at the station,
-thought she looked tired. She was not tired; she was in a state of
-hallucination. However, she had enough presence of mind to reproach her
-husband for having deserted her. Thus, she hadn't dare fix definitely
-on the furniture which they had almost chosen together; she had
-spent two days of indecision in the Louvre stores, tiring every one,
-including herself.</p>
-
-<p>"You must go back there by yourself," she said, "it will be your
-punishment."</p>
-
-<p>M. de la Mesangerie was flattered. But there was another misfortune:
-the toys for the children had been forgotten. Hortense felt rather
-ashamed when she confessed this; she also inwardly regretted such an
-oversight.</p>
-
-<p>"I am a lover, but I am also a mother."</p>
-
-<p>For the first time the possibility of a conflict between two tendencies
-of her heart occurred to her. A few minutes' shopping in the town
-repaired her omissions, and meanwhile gave opportunity to send a post
-card to Barnavast. After that she abandoned herself, with a certain
-pleasure, to the re-discovery of familiar landscapes: they were not so
-different as she might have thought.</p>
-
-<p>Leonor went back with no lyrical ideas in his head, but none the less
-very well satisfied.</p>
-
-<p>"I have a mistress of the very kind I wanted. Libertinage and
-sentiment. The mixture has a very piquant savour. But I didn't believe
-her capable of so much boldness. She would never have dared in her
-own surroundings. People only become themselves out of their native
-surroundings: they either die or else they develop according to their
-own physiological logic. Breton girls, out of whom Paris sometimes
-makes such agreeable little drabs, are dreamy little prudes in the
-shade of their village belfry. Hortense is, as was said of Marion,
-'naturally lascivious'; she might have died without knowing the art of
-fruitfully employing this precious temperament. She seemed so awkward
-and shame-faced when she abandoned herself at those first meetings of
-ours. She loves me. But mayn't she perhaps love me too much? Leave her
-husband! No she must remain my secret."</p>
-
-<p>He was in a very good humour, and took an interest in the trees and
-rivers and houses that he passed. The monotony of the apple orchards
-and the fields of cows did not bore him in the least. Having nothing to
-desire he was enjoying the mere process of living!</p>
-
-<p>He stopped at Carentan to look for a house in which he could hide a
-bed, failed to find one, but discovered a very decent furnished room.
-The skipper of an English coasting steamer occupied it sometimes, but
-the people would be happy to have a more sober tenant. Everything
-smelt strongly of whiskey. He made the bargain, had the room cleaned,
-paid well and made no concealment of his intentions. "Oh, yes," they
-answered, "the other tenant used to bring them back with him too. It's
-all right provided there's no noise."</p>
-
-<p>"<i>Them</i>, he thought; that's what she'll be for these people. Just one
-of them."</p>
-
-<p>He left them and strolled along the shore to Grandcamp, thinking of
-nothing but the little sensations of the moment. He was not one of
-those who complain that the seaside is fringed with houses, that
-there are shelters where one can take refuge from wind and rain, iced
-drinks to melt the salt out of one's throat, board and lodgings and
-the movement of a second-rate, but sometimes curious, humanity. These
-little boys destined to become gross males, little girls whom time will
-turn into pretentious young ladies and rich middle class brides&mdash;what
-pretty and delicate animals they are! Much more amusing than little
-dogs or kittens! He had often pondered on the mystery of intelligence
-among children. How is it that these subtle creatures are so quickly
-transformed into imbeciles? Why should the flower of these fine
-graceful plants be silliness?</p>
-
-<p>"But isn't it the same with animals, and especially among the animals
-that approach our physiology most closely? The great apes, so
-intelligent in their youth, become idiotic and cruel as soon as they
-reach puberty. There is a cape there which they never double. A few men
-succeed; their intelligence escapes shipwreck, and they float free and
-smiling on the tranquillized sea. Sex is an absinthe whose strength
-only the strong can stand; it poisons the blood of the commonalty of
-men. Women succumb even more surely to this crisis. Those who have
-been intelligent in their critical age is past. In both sexes there
-are two successive crises: the sexual crisis and the sensual crisis.
-The first comes at a fixed period for the individuals of the same
-race and the same environment. The second generally coincides with
-the completion of growth, with the state of physiological perfection.
-Sometimes, when decline is beginning, a third crisis occurs, which is
-like the first, inasmuch as it almost always brings with it a condition
-of sentimentality. Hervart, I feel almost sure, is going through this
-crisis now; Hortense and I are at the second; Rose is undergoing the
-first."</p>
-
-<p>Leonor, like many of his contemporaries, despised his profession. He
-was an architect, but his desire was to write scientific works, showing
-that physiology is the base of all the so-called psychical phenomena.
-All the acts which men call virtuous or vicious were, he considered,
-made inevitable by the state of the organs and the disposition of
-the nervous system. Nothing made him want to laugh so much as the
-pretensions of cold-blooded women who make a merit of their chastity;
-and he was amazed, after so much scientific data, at the way in which
-men went on considering the explosions of the organism as voluntary or
-involuntary. The influence of conscience on human conduct seemed to
-him null. He had demonstrated this to one of his friends, a master in
-an ecclesiastical school, by means of a grandfather clock which stood
-in his study. "What you call conscience," he said, "is the weight that
-works the striking apparatus. But I can take off that weight and the
-clock will go on making the hours without striking them." This friend
-had confessed that his own very real chastity was entirely involuntary:
-women roused no desire in him. He had once made the experiment and had
-obtained, after the greatest difficulty, only a most disappointing
-result. "I believe," he added, "that most of my colleagues are like
-me. Some of them, more favoured by nature, employ their faculties in
-secret; another has a private vice; and I know one who is a danger
-for children. For the most part we are chaste by the will of nature
-herself. Debauchery would be a torture for me. I am only interested in
-mathematics."</p>
-
-<p>Leonor, however, had no intention of succumbing to the embraces of the
-sensual crisis.</p>
-
-<p>"Let me profit by this momentary disposition, but let me preserve
-at the same time a certain spirit. I mustn't compromise either my
-physical, intellectual or social fortune. Within these limits I can
-give myself body and soul to this midsummer madness. Hortense is a
-perfect violin; I will be her devoted bow. And between her hands,
-am not I also a good instrument? Oh! the fools who pass their life
-fighting against their passions! After that, what happens? When they
-see that the garden is almost flowerless, they come in melancholy
-fashion to smell the last rose: the wind passes and they find only a
-bush of leaves and thorns! But shouldn't I also ask: after that? May
-it not be that the only delicious thing in life is the constancy of an
-unconscious love? I know only too well that I love Hortense, and I know
-only too well why I love her. It is certain that on the day when she
-appears to me less beautiful I shall leave her. Suppose I let it go at
-that? Suppose I looked for something else? Is variety as satisfactory
-as quality? Let's have a look on this beach.... I must make use of
-my state of mind, that is to say of the pleasing irritation of my
-nerves...."</p>
-
-<p>Chance is scarcely ever anything more than our aptitude to take
-advantage of circumstances. On the beach Leonor met a young and pretty
-woman, a young woman of the sort that one sees so many of, the sort
-whose dress and figure tell one nothing decisive. He might have gone
-on contemplating the melancholy death of the wave at her feet; but he
-was walking for this very purpose&mdash;to meet a woman walking by herself:
-his desire created the chance. For a moment he was afraid that she was
-going to make advances, but she passed on. He followed. Skirting the
-water all the while, the young woman moved away from the frequented
-part of the sands. She tried to pick up a ribbon of weed, but it
-escaped her. Leonor reached it. Out of the water, it was a long vicious
-whip-lash. She thanked him, embarrassed by the present.</p>
-
-<p>"Throw it back, then. It's like most of our desires. As soon as one
-holds them fast, one would like to throw them back into the sea."</p>
-
-<p>She gave a little laugh, a sad, almost a smothered, laugh.</p>
-
-<p>"Oh! Not always," she said.</p>
-
-<p>They turned back toward the dunes and, seated on the sand, began to
-talk as though they were old friends.</p>
-
-<p>She looked at him insistently, though not appearing to do so. Finally
-she said:</p>
-
-<p>"You don't look like a nasty man."</p>
-
-<p>"Is that a compliment?"</p>
-
-<p>"In my mouth, yes."</p>
-
-<p>Then, little by little warming up, she talked without stop. It was a
-flood of words, like the mounting tide, only more rapid. She told him
-the story of her life. Leonor liked this sort of thing from ladies of
-equivocal reputations, and he now displayed a keen interest, putting in
-little words that inspired confidence. This was what he succeeded in
-making out:</p>
-
-<p>She lived in Paris and gave herself only to a small number of friends,
-always the same. The respectability of her life was, therefore, beyond
-suspicion. Her parents could not complain of having that sort of
-daughter. They lived in the north, near Boulogne; hence, in order not
-to meet them or the people from her part of the country, she confined
-her peregrinations to the seaside resorts of Normandy. Among her
-friends two were particularly dear. One was a young foreigner, who
-lived in Paris six months of the year; but he went on sending her money
-during the summer The other, though he was older, gave less she liked
-him better&mdash;being a Parisian, he was clever. He was a civil servant.
-She would not specify the office for which he worked, but it seemed to
-be the department of Fine Arts. The first of these friends imagined
-that she was at Grandcamp, where she had just arrived; for the civil
-servant was at Honfleur. That complicated her correspondence a little,
-but it was better. Besides, she had had no opportunity of writing to
-the civil servant for a long time, for he gave signs of life only by
-an occasional postcard. That seemed to her suspicious and made her
-sad. When he had last written he was at Cherbourg, but he had given no
-address.</p>
-
-<p>"He looks like a man who wants to get married. Married! he's not
-capable of satisfying a woman. All the same, I like him. And besides, I
-should miss him for other reasons."</p>
-
-<p>This woman, with her commonplace life her commonplace brain, had an
-agreeable voice, a delicate face, intelligence in her eyes and a sort
-of natural elegance. Leonor felt a violent desire for her.</p>
-
-<p>"I am spending several days here," he said.</p>
-
-<p>"So am I."</p>
-
-<p>"Shouldn't we spend them together?"</p>
-
-<p>She gave a pretty laugh, allowed herself to be entreated, and accepted,
-after having once more examined Leonor with a sagacious eye. The
-proposition accepted, she offered him her lips, looked at the time on a
-minute watch and got up, saying:</p>
-
-<p>"Let's go and have dinner. We must hurry to get a little table."</p>
-
-<p>Her name was Gratienne. She was a little woman, with a mass of dark
-hair, and her profile was charming. Leonor was amused by the contrast
-between this little statuette and the opulent Leda type of Hortense.
-She had a supple body, fresh and delicately scented; and since she
-was a professional and ardently shared the pleasures she provoked, he
-passed several pleasant nights. The days were much less agreeable, for
-he had to submit to long prolix confidences. There were amusing touches
-in her stories, but from professional ethics she refrained from ever
-uttering a proper name, a fact which somewhat confused her anecdotes.</p>
-
-<p>One evening, however, in a moment of distraction or of confidence, she
-allowed Leonor to turn over her little collection of post-cards.</p>
-
-<p>"Besides," added, "as you're not Parisian, the names will tell you
-nothing."</p>
-
-<p>Leonor looked at ships, mountains, casinos, girls bathing and many
-other interesting pictures. Some were signed Theobald and came from
-Austria, others Paul, and came from the Pyrenees.</p>
-
-<p>"Hullo, Tourlaville castle!"</p>
-
-<p>Without appearing to do so, he examined the writing of the address with
-care. He did not know the hand. The card was signed H. He passed on.
-Another of the La Hague castles. This time the signature was Herv.</p>
-
-<p>"Surely it's Hervart."</p>
-
-<p>The name appeared in full at the bottom of Martinvast Castle, with a
-postscript of "love and kisses."</p>
-
-<p>"That must be the civil servant in the Fine Arts Department. Obviously."</p>
-
-<p>For a moment he felt annoyed at being the collaborator, even the casual
-collabor, of M. Hervart. He would have preferred someone he did not
-know. Theobald pleased him better. But all at once he thought of Rose:</p>
-
-<p>"It's curious," he said to himself, "that we should love the same women
-in all the different styles."</p>
-
-<p>While Gratienne was looking out of the window, he slipped the card of
-Martinvast castle into his pocket.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XIII</h4>
-
-
-<p>Since his marriage had been decided on, M. Hervart seemed very happy
-Rose's confidence in him had grown still greater and with it their
-intimacy. He hesitated now about only one thing: what date should he
-fix? Rose, without admitting the fact wanted to be married as soon as
-possible, so that she might know the end of the story. Women, however,
-are broken into prolonged patience. She would wait, if Xavier decided
-that they ought to wait. To obey Xavier was to her a great pleasure.</p>
-
-<p>M. Hervart's latest hesitations were not very comprehensible. His
-situation, after the winter, would be in no way altered. What was the
-present obstacle? Gratienne? Of course, he thought himself passionately
-adored by her, but would she love him less, would she be less hurt a
-year hence? His ideas about Gratienne, were moreover, variable. At
-one moment he attributed to her the virtue of an unhappily married
-woman who has given herself for love to her heart's choice; at the
-next going to the opposite extreme, he saw her prostituted to every
-chance comer. The humble truth escaped him. Expert in these matters
-though he was, he had never been able to see that Gratienne was a girl
-who could skilfully reconcile her interests, her pleasures and her
-sentimental needs, and who completely dissociated these three things.
-What she loved in M. Hervart was the sensual lover, but she none the
-less appreciated the rich and serious civil servant in him. For free
-love is like legal love in this also, that money reinforces sentiment.
-Thus M. Hervart esteemed Gratienne sometimes more and sometimes less,
-but he always loved her the same, having, moreover, no visible breach
-of contract to reproach her with. The thought of deserting Gratienne
-filled him with distress, not because of the pain he himself would
-feel, but because of the pain that she most certainly would suffer.
-Besides, even when he was in a mood to despise Gratienne, he set store
-by her esteem. However, all of that would come right, he thought, for
-the situation was a common one and one of those that have to be solved
-every day.</p>
-
-<p>"As soon as I have possessed Rose, I shall think no more of Gratienne,
-that's obvious. And then, why should I break with the charming girl
-brutally? I don't intend to upset her."</p>
-
-<p>At bottom, it was the thought of marriage itself that was still
-alarming M. Hervart. He felt the tyrant that they all turn into already
-rising up beneath the surface of the sweet young girl.</p>
-
-<p>"She loves me, therefore she will be jealous. So shall I perhaps. Or
-perhaps in a few days I shall dislike her. Shall I please her for long?
-She loves me because she knows no one else but me."</p>
-
-<p>M. Hervart's health sometimes alarmed him. He would wake up feeling
-more tired than when he went to bed. The least cold caught him in the
-throat or in the joints. And when meals were late, his breathing became
-difficult and he was seized with giddiness.</p>
-
-<p>"I'm a fool. Here am I, getting married at an age when wise men begin
-unmarrying. Bah! In spite of everything, I'm still tough and I can
-still tame a woman."</p>
-
-<p>He recalled, with pride, his last rendezvous with Gratienne; he had
-conquered her, annihilated her, reduced her to a pulp, and himself,
-strutting like a cock, had crowed over his happy victim.</p>
-
-<p>"Besides, with Rose, I shall be master. I shall be for her the Man and
-men in general.... By the way, why hasn't Gratienne written to me since
-I've been here? Of course, I never gave her my address."</p>
-
-<p>That had been the right thing, he first thought; then he reproached
-himself for it, felt almost remorseful. He hastily concocted a quite
-affectionate letter, asking for news. There was a letter-box not far
-away, on the St. Martin road; he went quickly downstairs and ran there
-with his missive.</p>
-
-<p>On his return he found Rose in the garden. Since their engagement she
-had been living in a perpetual smile. She entered naïvely into her
-destiny, suspecting no further possible obstacle to her happiness. At
-the same time, by what must have been instinctive coquetry, she had
-become, not more reserved, but less prompt at their habitual sports.
-She spoke a great deal of her future house, picturing to herself
-their drawing-room furniture, which she pictured from the illustrated
-catalogues, and the colour of their carpets and curtains. The idea
-of this furniture horrified M. Hervart, who had a taste for antiques
-and happy discoveries, which he mixed, without shame, with practical
-constructions made under his own directions. To-day he found it more
-difficult than usual to tolerate this housewifely chatter. He was bored.</p>
-
-<p>"Can it be," he wondered, "that I feel nothing but a wholly carnal
-love for her? What's the use of marrying, if I can't see in her the
-wife, the mother, the lady of the house as well as the mistress? In
-that case Gratienne is quite enough for me. Marriage is delightful when
-one is fresh from school. One finds the happiest establishments among
-students. They live on one another, in one another. Promiscuity seems
-an enchantment. One makes one's first acquaintance with the opposite
-sex; one completes oneself. Later on, all this intimacy is no longer
-possible; and later still, one is very well content with mere amorous
-visitations while one awaits the moment when solitude brings the only
-instants of appreciable happiness."</p>
-
-<p>M. Hervart brought his meditations to no conclusions, and so the
-morning passed&mdash;Rose choosing imaginary wallpapers and Xavier
-philosophising in secret on the unpleasantnesses of marriage.</p>
-
-<p>After luncheon, a diabolic idea occurred to him: Why shouldn't he
-take a definite advance on his conjugal rights? The blood went to his
-head. He began to breathe a little heavily as he pressed Rose against
-him. When they were seated, the usual ceremony took place after the
-usual rebuffs. She allowed her lover's hand to wander. Their mouths,
-meanwhile, were kissing, drinking one another. After a moment of calm,
-M. Hervart, on his knees now, took one of Rose's feet in his hand. He
-caressed the ankle and she made no resistance, when he became more
-daring, though much moved, still she did not protest, and did no more
-than whisper, "Xavier! No! No!" Nothing more happened. M. Hervart
-did not dare. While, feeling very uncomfortable, he was deploring his
-virtue, Rose fondled him and called him naughty.</p>
-
-<p>"It's curious," he thought, "that they all have the same vocabulary by
-nature."</p>
-
-<p>He was ashamed. Nothing makes a man ashamed so much as having failed in
-his purpose, what ever may have been the cause of his failure. He said,
-a little nervously:</p>
-
-<p>"Let's walk a little. Let's do something."</p>
-
-<p>"What an idiot I am," he thought, as they walked along the Couville
-road, where there are rocks and a little heather and foxgloves among
-the birch-trees; "after all, she's my wife."</p>
-
-<p>On the following days the same manoeuvre was repeated several times,
-and M. Hervart always hesitated at the decisive moment.</p>
-
-<p>"Besides," he wondered, "would she let me? I can hardly violate my
-fiancée, can I? I have taught her nothing she doesn't know. If we came
-on to untried lessons, how would she take it?..."</p>
-
-<p>He continued: "Dismal pleasures for me. I've had enough of them. It
-was amusing only the first time."</p>
-
-<p>Finally, one evening when they had gone out alone, a thing which never
-had happened before, he was a little more daring....</p>
-
-<p>The darkness made Rose receive her lover's caresses more willingly than
-usual. She was expecting them. The thing which had appeared so bold to
-M. Hervart obviously seemed already quite natural to her....</p>
-
-<p>"Much more natural, perhaps, than allowing me to touch her breast or
-the under side of her arm...."</p>
-
-<p>M. Hervart made bold to ask for more.... "Rose! Rose!"</p>
-
-<p>But the girl recoiled. Suppressing a cry, Rose got up and said: "Let's
-go indoors."</p>
-
-<p>She added, a moment later, "It's wrong Xavier, it's wrong. Respect me."</p>
-
-<p>"What logic," said M. Hervart to himself. "Respect me! But it's true, I
-made a mistake. With young girls especially one must begin at the end."</p>
-
-<p>The next day they met very early and Rose, refusing to listen to
-anything he had to say, refusing even to give him a friendly kiss,
-pronounced the sentence on which she had been meditating:</p>
-
-<p>"I am angry. If you want me to pardon you, go away at once and write
-to me a week hence that everything's arranged for our marriage. I
-love you. You will realise that when I am your wife, but not before.
-I have been willing to play with you and you have tried to abuse the
-privilege. It's wrong. Go!"</p>
-
-<p>He had to go, she was inflexible.</p>
-
-<p>When M. Hervart got into the express at Sottevast, Rose cried. She had
-forgiven him because she loved him. She had forgiven him because he had
-obeyed.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XIV</h4>
-
-
-<p>From 8.57 a.m. till the hour of 6 p.m., when she rang at his door, M.
-Hervart had precisely one idea, a single one: he must meet Gratienne.</p>
-
-<p>She had been in Paris since the day before, and she had just written to
-him when she got his telegram from Caen. Her delight was very great.
-She fulfilled her lover's desire with joy.</p>
-
-<p>"I love you, my old darling!"</p>
-
-<p>M. Hervart spent two days without thinking of Rose except as something
-very remote. He was thrilled to re-discover the Louvre: he looked at
-the colonnade before he went in; even the "fighting Hero" seemed a
-novelty to him: he went and meditated in front of the crouching Venus,
-of which he was especially fond. It was there that he had often met
-Gratienne. How he loved her! What a pleasure it had been to come back
-to his "ephebe."</p>
-
-<p>On the third day after his arrival he received Gratienne's letter
-forwarded from Robinvast. That disturbed him a little&mdash;Rose's writing
-superimposed on Gratienne's.</p>
-
-<p>"But aren't they superimposed in life? No, I mean, mingled together.
-Rose is much too ignorant of the way things go to have any suspicion.
-And besides, I must have got at least ten letters in women's
-handwriting while I was at Robinvast and I never made any attempt at
-concealment.... Rose&mdash;it's true I went rather far with her. But whose
-fault was that? If she had resisted my first attacks, I shouldn't have
-insisted. What an egoist she is!... However, I ought to write to her.
-No, not to-day. It's my turn to be cross."</p>
-
-<p>During the day he thought several more times of Rose. The scenes in
-the garden and the wood came back into his mind and unnerved him. Then
-a question posed itself in his mind: Do I love her? But he would not
-answer. Others presented themselves yet insistently: How shall I draw
-back. He did not understand. He had no intention of drawing back. Well,
-then, should the marriage take place? He really didn't know.</p>
-
-<p>"I must have a breathing space. I come back, I have arrears of work and
-friends to sec. Everything must be done properly. For the little dryad
-of the Robinvast wood, there is only one thing in the world and that is
-I. For me there are a dozen things, a thousand...."</p>
-
-<p>He rang the bell, gave unnecessary orders, asked futile questions. It
-was only at about three o'clock that he opened the door to an image
-which had been prowling round his head since the morning: Gratienne was
-coming to pick him up at four and they were to go to St. Cloud. That
-was one of his great pleasures.</p>
-
-<p>"Will Rose be able to understand these profoundly civilised landscapes,
-this well-tamed nature, these hills with their harmonious lines like
-the body of a lovely sleeping woman?"</p>
-
-<p>M. Hervart felt in very good form. The uncomfortable symptoms which had
-disquieted him in the country had disappeared since his return.... He
-found in Gratienne a favourable reception and to the realisation of his
-desires. She knew his tastes and she shared them. In short, he promised
-himself several delightful hours after this familiar outing. However
-a very disagreeable surprise was in store for him. After the preludes
-of passion, when his whole being was bent on realisation, M. Hervart
-had a moment of weakness. Gratienne's skilful tenderness had certainly
-overcome it, the self-esteem of both parties had been preserved.</p>
-
-<p>In the morning, he thought of Stendhal, carried the volume to his
-office and read chapter LX of <i>L'Amour</i> with the greatest attention.
-He found nothing there to enlighten him. Gratienne, certainly, did
-not inspire, and indeed no woman had ever inspired, in him that kind
-of ill-balanced passion in which the body recoils, alarmed at its own
-boldness.</p>
-
-<p>"Stendhal no doubt had discovered one of the reasons for an absence
-of apropos, but he had found only one. And besides, all this doesn't
-belong to psychology; it is physiology. There's nothing but physiology.
-Bouret will tell me about it."</p>
-
-<p>Bouret, who knew M. Hervart's life, made him relate, point by point,
-the whole history of his last year. Finally he said: "Well it's very
-simple."</p>
-
-<p>Bouret employed no circumlocutions. He was clear and brutal. After a
-moment's reflection he continued!</p>
-
-<p>"The inevitable accompaniment of Platonic love is secret vice. Simple
-flirtation leads to the same consequences. Double flirtation is secret
-vice <i>à deux</i>, discreet and hypocritical. Triple flirtation, if it
-exists, would still be secret vice <i>à deux</i>, but avowed, frank. It
-would perhaps be less dangerous than double flirtation, which is
-simply realisation artificially provoked. No virility can stand that.
-Women, for another reason less easy to explain, are destroyed by it
-just like men. Men are fools. If you want a woman, take a woman and
-behave like a fine animal fulfilling its functions! And above all
-beware of young girls. Young girls have destroyed the virility of more
-men than all the Messalinas in the world. Sentimental conversations,
-furtive kisses and hand-squeezings are almost always accompanied in
-an impressionable man, especially if he has several months or even a
-few weeks of chastity behind him, by loss of vigor. Then do you know
-what happens? One gets used to it. I believe that our organs, despite
-their close interdependence, have a certain autonomy. The first thing
-you must do is to preserve perfect chastity for an indefinite period.
-Active occupations, fatigue; you must procure sheer brute sleep. Then,
-in two or three months make a few direct attempts, absolutely direct.
-If that's all right, you must marry and set your mind to producing
-children. There."</p>
-
-<p>"Then you condemn me to conjugal duty."</p>
-
-<p>"That's it precisely."</p>
-
-<p>"One should marry a woman one doesn't love?</p>
-
-<p>"That would be true wisdom."</p>
-
-<p>"And be faithful to her?"</p>
-
-<p>"Obviously."</p>
-
-<p>"Or else renounce everything?"</p>
-
-<p>"I won't go as far as that. Your case isn't desperate. You have fled in
-time."</p>
-
-<p>"I didn't fly. I was driven away."</p>
-
-<p>"Bless her cruel heart. Tell me, did she permit indiscretions?"</p>
-
-<p>"Yes, I should almost have said willingly."</p>
-
-<p>"She will be a dangerous wife."</p>
-
-<p>"She is so innocent!"</p>
-
-<p>"There are no innocent women. They know by instinct all that we claim
-to teach them."</p>
-
-<p>"That's just what innocence is."</p>
-
-<p>"Perhaps. But a delicate voluptuary with an innocent and amorous girl
-is a lost man."</p>
-
-<p>"I begin to realise the fact."</p>
-
-<p>"There are not," Bouret went on, "several kinds of love. There is only
-one kind. Love is physical. The most ethereal reverberates through the
-organism with as much certainty as the most brutal. Nature knows only
-one end, procreation, and if the road you take does not lead there, she
-stops you and condemns you at least to some simulacrum; that is her
-vengeance. Every intersexual sentiment tends towards love, unless its
-initial character be well defined or unless the partners are in a phase
-of life in which love is impossible.... But I am treating you too much
-as a friend and too little as a patient. You seem to be pensive. You're
-not as much interested in questions as Leonor Varin. He is my pupil
-in the physiology of morals. How is Lanfranc? He doesn't Platonise,
-doesn't flirt...."</p>
-
-<p>"Oh! no."</p>
-
-<p>"Varin interests me. Do you know him?"</p>
-
-<p>"Very little."</p>
-
-<p>"The loss is yours. One of his days he will become a fine mind, if he
-gets over the sensual crisis. I'd like to marry him to some one."</p>
-
-<p>"That's your panacea."</p>
-
-<p>"Perhaps it is one, my friend, on condition that marriage is taken
-seriously. It's only in marriage that one can find stability. By the
-way, have you seen Des Boys' daughter? He writes to me from time to
-time. We have remained friends because, though he's a fool, he's a
-laconic fool. And then he's a very decent sort of fellow and a man to
-whom I owe my position. He seems to be almost embarrassed with his
-daughter. He has no connections in the world. What's she like? Pretty?</p>
-
-<p>"Yes."</p>
-
-<p>"Intelligent? I mean, of course, as far as a woman can be intelligent."</p>
-
-<p>"Yes."</p>
-
-<p>"And now the principal thing&mdash;her health?"</p>
-
-<p>"Good as far as one can see."</p>
-
-<p>"Ho, ho! I shall unloose Varin in pursuit of this nymph."</p>
-
-<p>"Unnecessary; he knows her."</p>
-
-<p>"Ah, he knows her?"</p>
-
-<p>M. Hervart got up. He was afraid that some unforeseen question might
-make him say something silly. Suppose Bouret, who was a friend of Des
-Boys, guessed something? He tried to think of an ambiguous phrase and
-found one:</p>
-
-<p>"I spent a day at the Des Boys' with Varin. I don't know if he's a
-familiar of the house."</p>
-
-<p>And with that he went away.</p>
-
-<p>"What a bad business!" he said to himself, as he thought of his health,
-for the rest was of secondary importance to him now. "No more women! No
-more Gratienne! No libidinous thoughts! Am I master of my thoughts? Why
-not a course of pious reading?"</p>
-
-<p>He spent several black days, then gave orders, in one of the galleries
-of his museum, for one of those untimely upheavals which drive the
-amateur wild. M. Hervart needed to distract himself. After a week,
-Gratienne grown anxious, sent him an express letter. He yielded to the
-suggestion and that evening made an attempt which Bouret would have
-considered premature. However, it succeeded marvellously well and M.
-Hervart felt new life spring within him.</p>
-
-<p>The next day, as he was in excellent spirits, he wrote to Rose, whose
-prolonged silence had ended by pricking his self-satisfaction.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XV</h4>
-
-
-<p>On reaching Barnavast, Leonor had found two letters; which of the two
-interested him the more he could not tell. One was from M. Des Boys,
-asking him to come and finish, before the winter, and immediately, if
-he could, the alterations at Robinvast. A room was ready for him. He
-had but to give them warning, and they would send for him. The second
-came from La Mesangerie. It was a diary.</p>
-
-<p>"15th September. What are my children's kisses after the kisses of my
-lover? It is like the smell of the humble pink after the heady perfume
-of the rarest flowers...."</p>
-
-<p>"What a fool the woman is," said Leonor inwardly. "Why does she write.
-She has intelligence, her conversation is agreeable, she has taste, and
-see what she writes! God, how melancholy!..."</p>
-
-<p>"... But pinks have their charm, just as they have their own season,
-and I am happy to come back to them, since their season has returned."</p>
-
-<p>"That," thought Leonor, "is better; it's almost good.... Is Hervart
-still at Robinvast? I hope not. His holiday wasn't indefinite, I should
-think. Suppose I wrote to Gratienne?"</p>
-
-<p>"... You flowers that the touch of my Beloved made to blossom in my
-heart, you perfume my soul, you intoxicate my senses...."</p>
-
-<p>"Intoxicate my senses.... Is it necessary to remember myself to
-Gratienne? I would as soon get my information from another source."</p>
-
-<p>"... intoxicate my senses. My body trembles at the thought of the night
-at Compiègne, every moment of which is a star that shines in my dreams.
-I did not know what love was...."</p>
-
-<p>"Who does know what love is?... I don't feel bound to answer that
-to-day. Now I come to think of it, I don't know where Gratienne is.
-She must have left almost at the same time as I did. Let's leave it at
-that...."</p>
-
-<p>"... what love was.... I have no desire to meet Hervart again at
-Robinvast. He bores me. Is she really going to marry this civil
-servant? If Rose knew. Yes, but if Rose knew everything, would she
-think much more of me than of M. Hervart? I am ten years younger than
-he, that's all; and my mistress is a much heavier millstone about my
-neck than his. It's easy to get rid of a Gratienne; with some one like
-Hortense, the process is much more difficult. She may make a scandal,
-she may kill herself, she may make her husband turn her out and then
-come and take refuge in my arms.... What then? Besides I love this
-beautiful woman quite a lot and it would distress me very much if I had
-to drive her to despair. And then Rose is wildly in love. Let me be
-reasonable. Where was I? Still at love."</p>
-
-<p>"... what love was, before knowing you; I did not know what pleasure
-was before our mad night...."</p>
-
-<p>"That's very likely. But I am doubtful about love. Is it love, that
-frenzy of sensual curiosity that makes us desire to know, in every
-aspect and in all its mysteries, the longed-for body? Why not? It is
-indeed, probably, the best kind of love. Bite, eat, devour! How well
-they realise it&mdash;those who reduce the object of their love to a little
-bit of bread which they swallow. The Communion&mdash;what an act of love!
-It's marvellous. Bouret would think that foolish, perhaps; but Bouret,
-right as he is in being a materialist, is wrong in not understanding
-materialistic mysticism. Can any one be at once more materialistic and
-more mystical than those Christians who believe in the Real Presence?
-Flesh and blood&mdash;that's what lovers want too, and they too have to
-content themselves with a mere symbol."</p>
-
-<p>"... our mad night. It revealed a new world to me. I shall not die,
-like Joshua, without having seen the earthly paradise."</p>
-
-<p>This phrase, despite its banality, pleased Leonor, who had begun to
-feel more indulgent towards his mistress.</p>
-
-<p>"To write along letter like this was a great effort for her, and as
-it was for me that she made the effort, I should be a cad to laugh
-at it. That is why it would be as well to read no more. I shall ask
-her to give me a rendezvous too. Afterwards I shall go to Robinvast.
-Everything fits in well."</p>
-
-<p>The assignation at Carentan was difficult to arrange. Hortense, at
-first delighted and ready to start, seemed to hesitate. It was too
-near, the town was too small. But her desire was so strong! What should
-she do? She hoped to find some pretext for going to Paris alone.</p>
-
-<p>The truth was that, re-established in her surroundings, Hortense
-did not feel sufficiently bold to flout the rules voluntarily. She
-was one of those women who are ready to do anything, provided that
-circumstances determine their will. She could yield on an impulse to
-an imperious lover, where or when did not matter, as soon as safety
-was assured; she would profit by a chance, but to create chance,
-to organise it&mdash;that was another matter. Her escapade at Compiègne
-appeared to her now as one of those strokes of fortune which life does
-not grant twice. She dreamed of a new chance meeting with Leonor; but a
-concerted assignation! At the very thought, she felt herself followed,
-shadowed; the idea made her quite ill. To be surprised by her absurd
-husband&mdash;how shameful that would be!</p>
-
-<p>"If Leonor came here we could easily find some means. I could have a
-headache, one Sunday, stay in my room, be alone in the house; besides,
-there is luck."</p>
-
-<p>She always entrusted herself to luck. She had never yielded to any of
-her lovers except on the spur of the moment.</p>
-
-<p>"Might we not recapture," she went on, "something of the night at
-Compiègne, even in a rapid abandonment?"</p>
-
-<p>Women are ruminants: they can live for months, for years it may be,
-on a voluptuous memory. That is what explains the apparent virtue of
-certain women; one lovely sin, like a beautiful flower with an immortal
-perfume, is enough to bless all the days of their life. Women still
-remember the first kiss when men have forgotten the last.</p>
-
-<p>Hortense dreamed, Leonor desired. He thought only of yesterday's
-mistress, when he did think of her, in order to make her the mistress
-of to-morrow. His sentimentality was material. He crossed the stream
-from stone to stepping-stone, from reality to reality. In default of
-Hortense, he had taken Gratienne, not to satisfy his physical, but
-his cerebral needs. To live, he had to have the electuary of two or
-three sensations, always the same, but always fresh. Was he capable
-of a profound emotion, and would such a love have influenced his
-physiological habits? He did not know. Faithful to Bouret's theories,
-he did not think so.</p>
-
-<p>He wrote to Hortense: "I want you to come." She was frightened but
-happy.</p>
-
-<p>"How he loves me!"</p>
-
-<p>The pleasure of obeying struggled in her with fear. Fear, at certain
-moments, gave way.</p>
-
-<p>"Since he wants me to come, it is clear that he knows I can come, that
-there is no danger. And then, he will be there!"</p>
-
-<p>She leaned on Leonor as on a second husband, stronger, more real,
-though distant. Distant? But wasn't he always present in her thoughts?</p>
-
-<p>One morning her fear gave way altogether, she wrote, set out, arrived.</p>
-
-<p>She was trembling, and she still trembled long after the bolts were
-shot.</p>
-
-<p>This new festival of love was vain, on account of her sensibility.
-Leonor, astonished by a coldness which he imagined he had overcome for
-ever, attributed it to a failure of tenderness. He knew that women
-only palpitate with the men they adore, but he thought that they ought
-always to palpitate. He did He did not know that there are women who,
-their whole life long, pursue the delirious sensations which they are
-doomed never to find again. He imagined therefore, that he was no
-longer loved, and he was bitter, for men are readily bitter when their
-mistress's exaltation is too moderate.</p>
-
-<p>Hortense wept. "Oh, my dream, my beautiful dream!"</p>
-
-<p>Her tenderness had, however, in no way diminished. Leonor had to admit
-it as he received contritely Hortense's poignant kisses. He asked her
-pardon, humiliated himself, and for a moment she was happy in the
-caresses of her lover, but she was still whispering to herself, "Oh, my
-dream, my beautiful dream!"</p>
-
-<p>After her departure, Leonor coldly informed his landlady that he
-did not mean to come back; then after a long tedious wait in an inn
-parlour, he returned to Barnavast. A letter awaited him, pressing him
-to come. M. Des Boys begged him, with a kind of anxiety, to fix the day
-on which they could come and fetch him.</p>
-
-<p>Leonor would have liked, however, to devote some few days to
-meditation. He had a question to answer, "Does she love me?"</p>
-
-<p>"We shall not meet again at Carentan, that is decided. Besides, it
-was absurd. What a place to make love in! Her failure was due to her
-repugnance for the surroundings. It was a sign of her refinement of
-feeling. And then women have no imagination. To me, everything is a
-palace; the woman I adore would light up a hovel.... Does she love me?"</p>
-
-<p>But it was in vain that he repeated the question, he could find no
-answer.</p>
-
-<p>"What a fool I am! I shall see well enough next time. I continue to
-love her. She is beautiful, she is obedient.... But is that the aim of
-my life? Suppose she were given me for my own?"</p>
-
-<p>But to this question he could think of no answer either.</p>
-
-<p>Hortense, at the same moment, in the old room she had had before she
-was married, was going to sleep, sighing, "Oh, my dream, my beautiful
-dream!"</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XVI</h4>
-
-
-<p>When Leonor arrived at Robinvast, Rose and her father were sitting
-in the garden, each of them reading a letter.... From time to time,
-Rose would raise her eyes and look at the trees; M. Des Boys between
-two sentences of his letter would examine his daughter. During this
-last fortnight, she had been pale, sad, out of humour; and her father,
-absent-minded, but affectionate, had grown anxious. What was going
-on between the recently engaged couple? But M. Des Boys would never
-have dared to question his daughter. He was waiting for a confidence,
-knowing quite well that it would never come; and on her side, Rose was
-unhappy at having to keep locked up in her heart the troubles that
-were suffocating her. These two people, shy and secretive towards one
-another, might have remained like this for years without deciding to
-speak the words which would have consoled them.</p>
-
-<p>M. Des Boys had accordingly urged Leonor to come and finish his work.</p>
-
-<p>"It will be a distraction for her," he had thought, "and then, at
-bottom and in spite of my pledged word, I agree with my wife: Leonor
-would be a much more suitable husband. What! Can Hervart be making her
-unhappy already."</p>
-
-<p>The letter he was reading at this moment put the final touch to his
-anxiety. It was from Bouret and Leonor was much praised in it. Bouret
-went on:</p>
-
-<p>"I have seen Hervart and have equally advised him to get married, but
-for different reasons. Though he is little younger than we are, he is
-probably nearer the end. We shall all, alas, see this end confronting
-us, if we live another fifteen years. Do you understand me? With
-prudence and diplomacy, Hervart can still drag on a long time, can
-even recapture brilliant moments; but he has played too much on the
-fine violin given him by nature. The strings will snap one after the
-other. As long as one remains a virtuoso, one can still astonish ears
-habituated to vulgar exercises; but all the same, a single string is
-very risky! I have therefore ordered him to marry and, above all, to be
-faithful to his wife. Fidelity will bring satiety, satiety will bring
-continence, and continence will perhaps be the true philter. A young
-wife is not so dangerous as one thinks for a man on the down grade. She
-is a favourable stimulant and, at the same time, a moderating element.
-In fine, Hervart may make a very good husband. In any case it's an
-experiment that interests me. I should be quite capable&mdash;if it gives
-good results, that is, at least a fine child&mdash;of yielding myself to an
-old temptation. I would give up my practice and go and cultivate roses
-and camellias in some corner of your earthly Paradise, in the Saire
-Valley, where one sees palms among the willow-trees!"</p>
-
-<p>"I had almost forgotten one important point in our hypothesis. The
-young wife must have a virtuous temperament, without coldness, but
-also without sensual curiosity; a good reproducing animal, apt in the
-pleasure of conceiving rather than in the pleasure of love-making; one
-of those who, after having been blushing brides, become loving mothers.
-If he falls on some rebellious woman he is lost. If the instrument
-which he has to tune and render sensitive gives out no sound or false
-notes he will lose courage and return to his old concerts. But if, by
-chance, his wife should reveal herself as a creature of voluptuousness,
-his perdition would be still more certain: Hervart would flare up
-like a faggot and nothing but a handful of ashes would be left. I am
-not speaking of the adultery which would, in these last two cases be
-inevitable. Sometimes it has the effect of re-establishing the balance
-in a dislocated household; there are excellent conjugal associations in
-which each party has his or her ideal down town, in a different quarter
-of the city. But this is a matter of sociology and doesn't interest
-me. I remain in my domain, which is the human body, its functions,
-its anomalies. I may add that it is by their ignorance of it that the
-sociologists think of such nonsense as they do. They are still hard
-at work&mdash;the idiots!&mdash;reasoning about averages, they never come down
-to reality, to the individual. How it is despised, this human body of
-ours! And yet it is the only truth, the only beauty, just as it is the
-only ideal and the only poetry...."</p>
-
-<p>Bouret was inclined to philosophise. His letters almost always passed
-the range of his correspondents' comprehension. He saw that himself,
-when he re-read them, and smiled. All that M. Des Boys understood in
-his friend's dissertation was the passage which concerned Hervart;
-but that he understood very well. Bouret's reticences produced their
-ordinary effect: Hervart was considered as a man incapable, condemned
-without reprieve.</p>
-
-<p>"He's a madman. What does he mean by going and captivating a young
-girl's heart when he isn't sure of being able to make a wife of her!
-The Lord knows, women aren't angels; they have corpora! sensations; and
-then maternity, maternity...."</p>
-
-<p>M. Des Boys confided to himself all the scabrous or moral banalities
-that such a subject could make him think of. Meanwhile, he examined his
-daughter.</p>
-
-<p>"How shall I explain this to her? I shall make her mother do it."</p>
-
-<p>He continued his meditations; and sometimes he would smile at the
-evocation of foolish fancies, sometimes his brows contracted and he
-would feel a mixture of anxiety and anger.</p>
-
-<p>Rose was also reading:</p>
-
-<p>"... but I have been very ill since my arrival here. Some fever, due,
-it may be to the delicious excitement of my heart. A great depression
-has been the result and I now feel a most disquieting lassitude. Alas!
-the conclusion is sad: we must put off our marriage. It's a infinite
-pain to me to write this; but I ask myself when it will be possible?
-Will it ever be possible? No, I won't ask that. It would be terrible.
-I love you so much! What a happiness it is to walk again with you, in
-fancy, through the wood at Robinvast! If I was too audacious, you will
-pardon me won't you, because of the violence of my love...."</p>
-
-<p>There was a lot more in this style, and a less inexperienced woman
-than Rose would have felt the artificiality of this amorous eloquence
-Not a word of it, certainly, came from the heart. M. Hervart, who was
-not cruel, had first laid down the principle of his illness and his
-intention was to draw from it, graduating deceptions, all its logical
-conclusions. If necessary, he had said to himself, Bouret will help
-me. M. Hervart, who was by nature a man of the last moment and the
-present sensation, thought of Rose only as one thinks of a sick friend,
-for whose recovery one certainly hopes, but without anguish of mind.
-However the fatuity inevitable in the male sex assured him that he
-was not forgotten: he flattered himself on having left a wound in the
-young girl's heart which would never altogether close, and he felt
-what was almost remorse. To enjoy the egoist's complete peace, he
-would have consented to a sacrifice; he would have allowed Rose, not
-forgetfulness, but melancholy resignation.</p>
-
-<p>"Poor child!... But it had to happen. I hope she won't be too unhappy."</p>
-
-<p>The perusal of M. Hervart's letter left Rose sad and charmed:</p>
-
-<p>"Oh, how he loves me! Oh, my darling Xavier, you are ill then?"</p>
-
-<p>And she thought of the fiancée's cruel fate:</p>
-
-<p>"He is ill, and mayn't go and console him."</p>
-
-<p>She was turning towards her father when he rose to meet Leonor. It was
-in the presence of the young man and without paying heed to him that
-she imparted M. Hervart's news.</p>
-
-<p>"He is ill, he has had a touch of fever...."</p>
-
-<p>"Fever?" exclaimed M. Des Boys.</p>
-
-<p>"Yes, and afterwards he's been feeling very weak after it."</p>
-
-<p>"Very weak, yes. What then?"</p>
-
-<p>"What then, why, our marriage has to be postponed...."</p>
-
-<p>"Of course."</p>
-
-<p>"I'm very anxious."</p>
-
-<p>"So I should imagine."</p>
-
-<p>"Why shouldn't we go and see him?"</p>
-
-<p>"Do you think it would be any use?"</p>
-
-<p>"It would give him such pleasure."</p>
-
-<p>"Does he ask you to do it?"</p>
-
-<p>"No...."</p>
-
-<p>"Well, then."</p>
-
-<p>"He doesn't dare ask."</p>
-
-<p>"Is he as shy as all that?"</p>
-
-<p>This innocent question made her blush.</p>
-
-<p>"I'll speak of it with your mother," M. Des Boys continued.
-"Meanwhile, let's get on a little with our architecture."</p>
-
-<p>Rose had been so bored since Xavier's departure, she had been so
-miserable at his long silence, and now she was feeling so anxious that
-she accepted her father's proposal without repugnance.</p>
-
-<p>This time they were dealing with the house, there were urgent repairs
-to be made and useful ameliorations. As they went round, the architect
-pointed out the weak spots. A whole plan of restoration formed itself
-in his head.</p>
-
-<p>The days passed. The masons were soon at work. Rose hardly left
-Leonor's side.</p>
-
-<p>They had news of M. Hervart more than once through the newspapers, for
-his rearrangements at the Louvre had drawn upon him the epigrams of the
-press; but he himself remained silent.</p>
-
-<p>In the circumstances M. Des Boys had resolved to say nothing, to leave
-time to do its work. Later on, when no dangerous memories of her past
-love remained in Rose's heart, when she should be married, he would
-confide her the truth, with a smile.</p>
-
-<p>One day Leonor let fall, from the top of a ladder, a pocket-book from
-which a flood of papers&mdash;sketches, bills, letters, picture post-cards
-&mdash;escaped. Rose picked them up, without giving them more than the
-discreetest glance when Martinvast castle caught her eye. At the loot
-of the keep she found M. Hervart's "love and kisses." The blood came
-suddenly to her eyes; she turned the card over and read: "Mademoiselle
-Gratienne Leboeuf, Rue du Havre, Honfleur." She looked up; Leonor did
-not seem to have noticed the incident, and with a rapid gesture she
-folded up the card and slipped it into her bosom.</p>
-
-<p>"Monsieur Leonor, you've dropped your pocket-book."</p>
-
-<p>Leonor descended his ladder and thanked her, while Rose walked away.
-When she had disappeared he noticed with delight that she had stolen
-Martinvast Castle; then, whistling, he climbed up once more to see his
-workmen.</p>
-
-<p>Arrived in her room, Rose sat down, trembling.</p>
-
-<p>"I have made a mistake," she said to herself. "It isn't possible. And
-how could it have come into Leonor's hands?"</p>
-
-<p>She extracted the card from its hiding-place, unfolded it and looked at
-it, trembling.</p>
-
-<p>"It's his writing all right."</p>
-
-<p>She still felt doubtful.</p>
-
-<p>"What's the date?"</p>
-
-<p>She deciphered it without difficulty. "Cherbourg, 31 July, 1903."</p>
-
-<p>"The very day we went to the Liais Garden, the day we went up that
-tower where I almost fainted with love.... I was so happy!"</p>
-
-<p>She began crying. Through her tears she looked at her hands, turning
-them, looking at all the fingers one after another. She looked as
-though she were rediscovering them, taking possession of them once more.</p>
-
-<p>Finally she got up and stamped her foot.</p>
-
-<p>"Very well then, I don't love him any more. There! Good-bye, Monsieur
-Hervart. You deceived me, I shall never forgive you. And I had such
-confidence in him; I let myself rest so softly on his heart."</p>
-
-<p>She was still crying.</p>
-
-<p>"Now, I am ashamed...."</p>
-
-<p>And she felt her body, from head to feet, as though to take possession
-of it also. She would have liked to press it, to wring it so that all
-the caresses, all the kisses which had sunk into her skin, penetrated
-her veins, thrilled her nerves, might be drained out of it.</p>
-
-<p>In her already perverted innocence she pictured to herself the mutual
-caresses of Xavier and this Gratienne woman. She pictured to herself
-this woman's body and compared it with her own. Was she more beautiful?
-In what is one woman's body more beautiful than another's? Xavier had
-loved to caress her, to crush her in his arms. And used he not to say:
-"How beautiful you are!" A vision, against which she struggled in vain,
-showed her Xavier kneeling beside Gratienne and covering her with
-kisses.</p>
-
-<p>A heat mounted in her breast, her heart contracted; she tried to cry
-out, half got up, clutched at the air with her hands and fell in a
-faint.</p>
-
-<p>When she came to herself, she felt very tired and very frightened as
-well. She looked about her, afraid to discover the reality of the
-painful vision which had overwhelmed her. Reassured, she breathed
-again.</p>
-
-<p>"It was a dream, only a dream."</p>
-
-<p>But it seemed as though a spring had suddenly been released in her
-heart. Throughout her whole being there was a sudden change. Under her
-maiden breast, grief had taken up its home. She felt it as one feels
-a piece of gravel in one's shoe. It was something material which had
-insinuated itself into the intimacy of her flesh, causing her, not
-pain, but a sense of discomfort.</p>
-
-<p>At the same time, all that she habitually loved seemed to her without
-the faintest interest. She looked with an indifferent eye at this
-room in which she had dreamt so many dreams, this room that she had
-arranged, decorated with so much pleasure, so much minute care, this
-cell she had spun and woven herself to sleep in, like a chrysalis, till
-the awakening of love should come. The great trees of the wood which
-she could see from her window, and could never see without emotion,
-appeared to her patches of insignificant greenery: she noticed, for
-the first time, that their tops were of uneven height and she was
-irritated by it. There was a sound of hammering; she leaned out of the
-window and saw two men splitting a block of granite, and for a moment
-she wondered what for.</p>
-
-<p>"Oh, yes, of course, the repairs.... What does it all matter to me? Ah!
-where are my dear solitary hours in the old house, imprisoned by its
-ivy and climbing roses! And now Leonor! I wish he'd go away. He's the
-cause of it all. If it hadn't been for his clumsiness, I should never
-have known of the existence of this woman.... But how did he come to
-have that card in his pocket?"</p>
-
-<p>The idea of a voluntary indiscretion did not occur to her. She had
-never dreamt that Leonor could feel for her any emotion of tenderness.
-Besides, no man except Xavier had yet existed in her imagination. There
-was Xavier on the one hand; and on the other there were the others.</p>
-
-<p>Meanwhile she went on reflecting. Love, jealousy, grief, quickened her
-natural intelligence.</p>
-
-<p>"There were several letters in the pocket-book addressed to M. Varin.
-That's natural. But why this card addressed to that woman? He must
-know her too. She must have given it to him because of the view of
-Martinvast Castle, I suppose...."</p>
-
-<p>She could not succeed in reconstructing the adventure of this
-post-card. There was some mystery about it, which she soon gave up the
-hope of solving.</p>
-
-<p>"But all I have to do is to ask M. Leonor. How simple! But then I shall
-have to tell him that I stole his postal card, for I have stolen it!
-It's not very serious, perhaps, but how shall I dare talk to him about
-it, how shall I, first of all, confess that I had the bad manners to
-look at his correspondence? Oh! but a post-card, a picture! And then I
-shall tell him the truth? it fell under my eyes by chance, and if the
-card had been turned with the address side upwards, I should certainly
-not have turned it over...."</p>
-
-<p>What was most repugnant to her was the necessity of speaking of
-Gratienne, for Leonor was not ignorant of her projected marriage with
-M. Hervart. She remained undecided, and at once she began to suffer
-once more; for her grief had spared her a little while she was engaged
-in her deliberations.</p>
-
-<p>She was so wretched and so tired that when the dinner-bell rang she
-went down without thinking of her dress, without refreshing her eyes,
-still red and inflamed with crying.</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XVII</h4>
-
-
-<p>Leonor was on the watch for the effect of his cure. He saw that evening
-that it had succeeded. Rose looked like a shadow, a dolorous shadow.
-She forgot to eat, and would sit looking into the void, her hand on
-her glass; she did not reply to questions unless they were repeated.
-Finally, it was obvious that she had been crying.</p>
-
-<p>"The remedy has been a painful one," said Leonor to himself. "Will she
-bear a grudge against the doctor? Perhaps, but the important thing was
-to scratch out the unblemished image stamped on her heart. That has
-been done. Across M. Hervart's portrait, in all directions, from top to
-bottom, from side to side, there is written now: Gratienne, Gratienne,
-Gratienne.</p>
-
-<p>"Ah, little swallow of the beach, how precious you have been for me! I
-will give you a golden necklet to thank, in your person, the supreme
-goddess of hearts. Hervart, I envied you once now I am sorry for you.
-I despise you too. You had found love, ingenuous and absolute, you had
-found in a single being, the child, the mistress and the wife, you
-possessed the smile of innocence and the woman's desire&mdash;and you have
-left it all for Gratienne and her caresses. But no, no invectives;
-worthy civil servant, I thank you. Yes, but am I much better? My
-Gratienne is a marquise, to be sure, but I have one just the same. No,
-I have ceased to have a Gratienne. I shall be loyal. I will fling my
-old burden into the sea, and at your feet, sad maiden, I shall kneel,
-heart free."</p>
-
-<p>Nothing happened that evening. Rose preserved her silence, and her
-attitude towards Leonor was the same as at other times. But she had
-to make a painful effort to preserve her customary amiability. Leonor
-wondered, deliberated within himself whether he should speak. Might
-he not question her, with a distracted air about the post-card of
-Martinvast? "He had thought it was with the other papers, but he
-couldn't find it. Perhaps the wind carried it away."</p>
-
-<p>"No, that would be too direct. She may have suspicions; I shall try to
-destroy them. I should be lost if she had certainties. But I have no
-doubts. She will come of her own accord, she will speak first. And I
-shall look as though I didn't understand; she will have to drag out of
-me one by one a few ambiguous words."</p>
-
-<p>The days passed. Rose remained in the same melancholy state, ruminating
-on her grief. Still she did not speak, and Leonor foresaw the moment,
-when, his presence being no longer necessary, he would have to take his
-leave. The operations on the outside of the house were coming to an
-end, the weather had made digging impossible and Rose had decided that
-the interior repairs should be put off till the spring.</p>
-
-<p>Meanwhile Leonor began to suffer in his turn. By living in the same
-house as Rose he had felt the love, that had to begin with been
-somewhat chimerical, grow and take root within him. From the moment
-of their first meeting Rose had aroused in him something like a love
-of love. He had first been moved by the generosity of an innocent
-heart giving itself with so noble a violence. Next, he had felt that
-vague jealousy which all men feel for one another. He had detested M.
-Hervart, without being able to keep himself from admiring the spectacle
-of his happiness. The desire to supplant him had naturally tormented
-Leonor; but it was one of those desires which one feels sure can never
-be realised and at which, in lucid moments, one shrugs one's shoulders.
-Since chance and his own good management had so much modified the
-logical sequence of things to his own profit, Leonor had begun to tell
-himself that one should never doubt anything, that anything may happen
-and that the impossible is probably the most reasonable thing in the
-world.</p>
-
-<p>In these few weeks he had become more serious than ever, and above all
-more calm. His egotism began to be capable of long deviations from
-its straight course. He knew very well that Rose, if he hazarded a
-confession, would reply with indifference, perhaps with anger. His plan
-was to risk a few discreet insinuations on some suitable opportunity.</p>
-
-<p>"I might," he reflected, "put on the melancholy, disenchanted look
-myself. She is ill, and it would be a case of one sick person seeking
-some comfort in the eyes of a companion in misfortune.... Comedy! But
-would it be so much of a comedy? Have I found in life all that I looked
-for? If I had found it, should I be here dreaming of the capture of a
-young girl? It's my right, to do that, since I love; all means will be
-fair which put the resources of my imagination at the service of my
-heart."</p>
-
-<p>But the opportunity of striking a melancholy, disenchanted attitude
-never presented itself. Rose considered him more and more as an
-architect, praised his skill in managing the workmen, and paid no
-attention to his youth, his cleverness or even to the way he looked at
-her&mdash;and his glances were often penetrating. There were moments when he
-became discouraged. The memory of Hortense came back to him. They had
-exchanged a few anodyne letters. She called him to her, but in a weak
-voice, and it was in uncertain terms that he announced his next visit.</p>
-
-<p>"Dying love is always melancholy," he thought. "The poem would have
-been beautiful if we had said good-bye after Compiègne. We tried to add
-a verse, and it has been a failure. It's a pity. But what will become
-of her? I still feel some curiosity about her."</p>
-
-<p>At other moments he pictured to himself Gratienne and the elegant
-manner of her posturing; that roused him for a time. But the image of
-M. Hervart would seem to come and mingle with that of this agreeable
-young woman, and the charm would be broken.</p>
-
-<p>Rose's arrival would dispel all these visions. He took a great delight
-in seeing her walk, enjoying, though with no idea of libertinage, the
-grace of her movements.</p>
-
-<p>Leonor's departure had already been spoken of. One rainy afternoon,
-Rose decided to speak. She did it very seriously, without attempting
-to dissimulate her unhappiness. Between the two there followed a
-conversation which took the tone of friendly confidences.</p>
-
-<p>After long hesitation she put the question for which Leonor had been
-waiting with so much anxiety. He had forged several anecdotes with
-which Rose would doubtless have been satisfied; but when the moment
-came, rather than hesitate and risk inevitable contradictions, he
-suddenly decided on a certain degree of frankness.</p>
-
-<p>He said: "The card fell into my hands because I myself have also been
-entertained by this person. M. Hervart, I must tell you, was not there;
-he did not know and she shall certainly never know. I had no idea
-myself that he was the intimate friend of the house. That was why his
-name struck me, appended as it was to 'best love.'"</p>
-
-<p>"It was 'love and kisses.'"</p>
-
-<p>"Of course, I remember now." And he repeated, with an intonation that
-aggravated the words, and stamped them on the young girl's bruised
-heart: "Yes, 'love and kisses.' There were a number of picture
-post-cards addressed to the same person; there were many signed with the
-same name or an abbreviation: H., Her., Herv. I was bold enough to take
-one as a souvenir of my visit. And then ... and then.... May I say it,
-Mademoiselle?"</p>
-
-<p>"Say what you like. Nothing can hurt me any more now."</p>
-
-<p>"Very well; I got hold of this card dishonestly, perhaps, but it was
-because I was thinking of you.... I was thinking that the man to whom
-you had just given your hand loved another woman and publicly admitted
-his love for her. That seemed to me bad; I suffered for you&mdash;you whose
-delicate and generous feelings I had guessed.... Yes, that distressed
-me and my idea was, by stealing this proof of a wrong action, to let
-you know of it, if circumstances allowed me."</p>
-
-<p>"Then you dropped your pocket-book on purpose?"</p>
-
-<p>"I confess. I did. And if that method had failed, I should have tried
-to find another."</p>
-
-<p>"You hurt me a great deal. All the same, I am grateful to you."</p>
-
-<p>She held out her hand; Leonor pressed it respectfully.</p>
-
-<p>"I have given you less pain now than you would have felt later on. It
-would have been irremediable then."</p>
-
-<p>"Who knows? I might perhaps have forgiven him afterwards. I shall not
-forgive before."</p>
-
-<p>"I know M. Hervart fairly well," said Leonor, in a slightly
-hypocritical voice, "but I know that, despite his age, he is
-capricious. M. Lanfranc is a spiteful gossip and I won't repeat all
-he told me. I know enough, and from certain sources, to make me
-congratulate myself on what is perhaps an audacious intervention."</p>
-
-<p>"And what about my father? He has agreed to our marriage."</p>
-
-<p>"Your father lives a long way from Paris. He is kind and trustful. No
-doubt his friend promised him to make you happy, and he believed him."</p>
-
-<p>"I believed him too. Alas! he had begun to make me happy already."</p>
-
-<p>"Oh! his intentions weren't bad. M. Hervart is not a bad man. He is
-fickle, inconstant, irresolute."</p>
-
-<p>"I see that only too clearly."</p>
-
-<p>"He's an egoist. All men are egoists, for that matter, but there are
-degrees. Is he capable of loving a woman whole-heartedly, capable of
-consecrating his life to weaving daily joys for her? And yet what could
-be a more perfect dream, when one meets in his path a creature who is
-worthy of it, one who draws to herself not only love but adoration!"</p>
-
-<p>"I suppose that women like that are rare."</p>
-
-<p>"Those who have known one and desert her are very guilty."</p>
-
-<p>"Say rather that they are very much to be pitied. But not being one of
-these women, I didn't ask so much."</p>
-
-<p>"You don't know yourself, Mademoiselle. Oh! if only I had been in M.
-Hervart's place."</p>
-
-<p>"What would have happened?" asked Rose, without the least emotion,
-without even the least curiosity.</p>
-
-<p>"How I should have loved you!"</p>
-
-<p>"But he loved me a great deal."</p>
-
-<p>"He didn't love you as you should be loved."</p>
-
-<p>"I don't know. How should I know these things? I believed, that was
-all. I believed in him."</p>
-
-<p>"He was not worthy of you."</p>
-
-<p>"Perhaps it was I who was unworthy of him, since he loves me no more."</p>
-
-<p>"Unworthy of him, you? Don't you know, then, what this woman is?"</p>
-
-<p>"No, and I don't want to know. Oh! I'm not jealous. I'm humiliated. I
-feel as though I had been beaten. Jealous? No. I have stopped loving
-and I shall never love again."</p>
-
-<p>"Don't say that."</p>
-
-<p>"Love doesn't come twice."</p>
-
-<p>"But if one is unhappy the first time?"</p>
-
-<p>"One remains unhappy."</p>
-
-<p>"Happiness always has to be looked for. When one looks for it one finds
-it."</p>
-
-<p>"Happiness falls from heaven one day; then it goes up again and never
-descends any more."</p>
-
-<p>"Don't say that. You will be happy."</p>
-
-<p>"It's finished."</p>
-
-<p>"You will be happy as soon as you meet some one you really love with
-all the force of an ardent and devoted heart."</p>
-
-<p>"Don't let's speak of these things. It hurts me."</p>
-
-<p>"I obey you. I will be silent, but not before telling you that that
-heart is mine."</p>
-
-<p>Rose looked at him with astonished eyes. She seemed not to understand.
-Leonor, very much moved, got up, walked towards her and said, in a
-whisper:</p>
-
-<p>"Rose, I love you."</p>
-
-<p>At these words, Rose started, and when Leonor tried to take her hand,
-she got up and ran away, crying:</p>
-
-<p>"No, no, no, no."</p>
-
-<p>"How stupid I've been," Leonor said to himself, when he was alone.
-"Does one declare one's love like this? Here am I on a level with the
-lowest heroes of novels. Think of declaring one's love, saying, 'I am
-hot,' to a woman who is cold. What does it mean to her? Words possess
-eloquence when the ears expect them. If not, they ring false. They only
-incline hearts which have already abdicated their will."</p>
-
-<p>Leonor was very sincerely in love with Rose; hence he was very unhappy.
-He imagined, moreover, that M. Hervart was already completely pardoned.
-Rose was only awaiting some act of humility to give herself to him
-again.</p>
-
-<p>"She is hurt in her pride. Her heart is happy, if happiness consists
-in loving much more than in being loved. It is a painful pleasure, but
-none the less a pleasure, for her to talk of M. Hervart...."</p>
-
-<p>That evening Leonor had no difficulty in putting on a melancholy and
-disenchanted look. He felt these two emotions to perfection, and Rose,
-who could not help looking at him, noticed it.</p>
-
-<p>"Can he really be in love with me," she wondered, "&mdash;&mdash;he?"</p>
-
-<p>The next morning, when she woke up, she asked herself the same
-dangerous question. Then suddenly, a wave of red mounted to her head.
-She had just remembered all the amusements into which her own innocence
-and M. Hervart's perverse good-nature had led her.</p>
-
-<p>"I am dishonoured," she said to herself. "Am I a maiden?"</p>
-
-<p>This was the first time that she had felt any shame in calling to mind
-the kisses and caresses in which her heart, rather than her body, had
-felt pleasure. Though she was unconscious of the transference, the pain
-which she still felt had, without changing its nature, changed its
-cause.</p>
-
-<p>When Leonor said good-morning she felt herself blushing and immediately
-turned her head, to discover an imaginary piece of thread on her skirt.</p>
-
-<p>"So it's to-morrow that we shall have to drive you back," said M. Des
-Boys.</p>
-
-<p>"If the garden isn't arranged before the winter," said Rose, "we shall
-have to wait till next autumn."</p>
-
-<p>"Obviously," said Leonor; "one can't transplant in the spring. At
-least, it's a most delicate operation."</p>
-
-<p>"Well, then, stay and let's finish it off," said M. Des Boys.</p>
-
-<p>Leonor stayed.</p>
-
-<p>"Since I have made a declaration and it has been successful, I shall
-now pay my addresses. Can it be that the old methods are the best?"</p>
-
-
-
-<hr class="chap" />
-<h4>CHAPTER XVIII</h4>
-
-
-<p>In those last autumn days, under the rain of dead leaves, they enjoyed
-delicious hours. Leonor lived attentively, taking care that no
-single word of his might shock the young girl. Rose, her eyes always
-sad, answered with cordial politeness. Their words were measured,
-insignificant, but they were uttered in a voice full of a secret
-emotion.</p>
-
-<p>They directed the alterations together, giving no orders without
-consulting one another; and they were soon agreed about everything, for
-their only desire was to stand together looking at the workmen. They
-confined themselves to cutting a few useful paths, transplanting a few
-bushes and arranging the lawns and flower-beds.</p>
-
-<p>The decisive gestures in life are almost always the simplest, the most
-ingenuous. Discovering a few sprigs of violet under a wall, picking
-them, offering them to her: that was the act which won for Leonor his
-first smile from the girl, a smile that was still vague, a smile in
-which the soul, so long solicited, showed itself for an instant, as
-though at a window visited at last by the sun.</p>
-
-<p>One day, while they were holding a lilac that was being transplanted,
-their hands met. Rose withdrew hers without affectation, but a little
-later she approached it once more and perhaps that tree, as it was
-wrenched from the earth, felt a thrill of love passing through its
-sleeping trunk.</p>
-
-<p>Leonor thought of nothing but the charm of his present life; he
-analysed himself no more; he made no plots or projects; he breathed
-pure air, he was opening out.</p>
-
-<p>Though less wretched, Rose still suffered. One evening, when she was
-undressing to go to bed, she called to mind all the liberties she had
-permitted. No detail was spared her, and it was in vain that her body
-revolted; along her nerves she felt the now shameful shudder of her
-former voluptuousness. She threw herself into her bed and soon, in the
-warmth, the imaginary contacts grew more numerous and precise. Then,
-losing her head, she yielded and went to sleep in a trance of pleasure.</p>
-
-<p>Accordingly, in the mornings, she was apt to be a little peevish.
-Leonor seemed, at these moments, to lose all he had gained in the
-afternoons; but he was not disturbed by it. He knew that characters
-change according to the time of day, as they change according to the
-season. Happy in being able to hope for everything, he waited without
-impatience. Exorcising Rose demanded a whole morning of Leonor's
-company. The sound of his voice, rather than his words, calmed her
-possessed spirit. She would end by doubting the very existence of the
-spell from which she had been released and, by the time lunch was over,
-she was a child smiling at love.</p>
-
-<p>Some evenings the crisis was very intense. Hardly had she entered her
-room when she seemed to receive a kind of imperious injunction to look
-at herself in the glass. Standing there, she would press her shoulders
-feverishly. Then she felt herself lifted up and carried to her bed, at
-the mercy of the demon of love. At other times the obsession was less
-malignant and she was able to attempt some resistance. The fall was
-slow, gradual and sometimes incomplete. She noticed that she had more
-peace and more strength on the evenings when she had, by her attitude,
-encouraged Leonor to make some tenderer utterance, and that fact caused
-her great joy. For she loved her exorcist; like a sick woman full of
-confidence, she loved her doctor.</p>
-
-<p>Now she appeared more humble and at the same time almost provocative.
-She allowed her eyes to rest more often and for a longer time on the
-young man's face. She even came to studying his face when he was
-looking, and, though she dropped her eyes quickly at the first alarm,
-Leonor noticed it.</p>
-
-<p>"She loves me, she loves me. Ah! this time she will listen to me, and
-perhaps she will speak."</p>
-
-<p>But, by dint of loving innocently, Leonor had become shy; and several
-days passed in the motions of the eyes and heart. Rose derived great
-consolation from them. One evening, when the obsession had almost left
-her in peace and she was about to go to sleep victorious, she suddenly
-saw herself once more in the drawing room. Leonor was offering her a
-marvellous flower of a kind she did not recognise. She took it and when
-she smelt it felt an inexpressible sweetness slowly penetrate her whole
-being; she was asleep.</p>
-
-<p>She awoke full of joy, a thing that had not happened since the day
-of her great grief. She was smiling at Leonor before she had even
-seen him. They met on the stairs. Leonor heard a door slam, the sound
-of hurrying feet. He drew back to make passage room. It was Rose.
-Playfully, as she had already allowed him to do, he made as though to
-bar her way.</p>
-
-<p>"You shan't pass," he said.</p>
-
-<p>"Very well, I won't pass."</p>
-
-<p>And she fell into the open arms that closed at once round her body&mdash;a
-happy prisoner.</p>
-
-<p>"Do you love me, then? At last?"</p>
-
-<p>"Yes, I love you."</p>
-
-<p>Rose never once remembered that it was thus she had fallen into M.
-Hervart's arms in the staircase of the tower. She forgot in its
-entirety the first adventure of her poor abused heart and her troubled
-senses. When M. Hervart's name was pronounced in her presence, it
-recalled to her those studious walks at Robinvast with that old friend
-of her father's who told her the anecdotes of entomology.</p>
-
-<p>M. Des Boys, as he had resolved, revealed to his daughter what he
-called the misfortunes of M. Hervart. And so, when she heard that
-he was to marry Mme. Suif, she allowed herself an honest smile of
-commiseration. That happened in the third year of their marriage; they
-were spending the season at Grandcamp, where, without knowing her, she
-often rubbed shoulders with a young woman who had played a decisive
-part in her history.</p>
-
-<p>Leonor was wandering one morning on this same beach where Gratienne had
-attracted him; but he was not thinking of Gratienne, who as it happened
-was looking at him, from a distance, with interest. He was thinking of
-Hortense, of whose death he had seen the announcement in a local paper;
-of Hortense, who had written him, on the eve of his marriage, a letter
-so moving in its proud resignation that it had almost made him weep;
-of Hortense whom he had loved and who perhaps had died because of his
-happiness.</p>
-
-<p>When he came back, Rose received him as a lover is received. She had
-found in marriage the attentions which her nature demanded. She was
-happy.</p>
-
-
-<h4>THE END</h4>
-
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-***** This file should be named 44384-h.htm or 44384-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/3/8/44384/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
-</body>
-</html>
diff --git a/old/44384.txt b/old/44384.txt
deleted file mode 100644
index 80a8cb6..0000000
--- a/old/44384.txt
+++ /dev/null
@@ -1,5310 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: A Virgin Heart
- A Novel
-
-Author: Remy de Gourmont
-
-Translator: Aldous Huxley
-
-Release Date: December 8, 2013 [EBook #44384]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-
-
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-
-
-
-A VIRGIN HEART
-
-A Novel
-
-BY
-
-REMY DE GOURMONT
-
-Authorized Translation
-
-by
-
-ALDOUS HUXLEY
-
-Toronto
-
-THE MUSSON BOOK COMPANY LIMITED
-
-1922
-
-
-
-
-Preface
-
-
-The author had thought of qualifying this book: A Novel Without
-Hypocrisy; but he reflected that these words might appear unseemly,
-since hypocrisy is becoming more and more fashionable.
-
-He next thought of: A Physiological Novel; but that was still worse
-in this age of great converts, when grace from on high so opportunely
-purifies the petty human passions.
-
-These two sub-titles being barred, nothing was left; he has therefore
-put nothing.
-
-A novel is a novel. And it would be no more than that if the author
-had not attempted, by an analysis that knows no scruples, to reveal in
-these pages what may be called the seamy side of a "virgin heart" to
-show that innocence has its instincts, its needs, its physiological
-dues.
-
-A young girl is not merely a young heart, but a young human body, all
-complete.
-
-Such is the subject of this novel, which must, in spite of everything,
-be called "physiological."
-
-R. G.
-
-
-
-
-A VIRGIN HEART
-
-
-
-CHAPTER I
-
-
-The terrace was in a ruinous state, over-grown with grass and brambles
-and acacias. The girl was leaning on the Parapet, eating mulberries.
-She displayed her purple-stained hands and laughed. M. Hervart
-looked-up.
-
-"You've got a moustache as well," he said. "It looks very funny."
-
-"But I don't want to look funny."
-
-She walked to the little stream flowing close at hand, wetted her
-handkerchief and began wiping her mouth.
-
-M. Hervart's eyes returned to his magnifying glass; he went on
-examining the daisy on which he had two scarlet bugs so closely joined
-together that they seemed a single insect. They had gone to sleep in
-the midst of their love-making, and but for the quivering of their
-long antennae, you would have thought they were dead. M. Hervart would
-have liked to watch the ending of this little scene of passion; but it
-might go on for hours. He lost heart.
-
-"What's more," he reflected, "I know that the male does not die on the
-spot; he goes running about in search of food as soon as he's free.
-Still, I would have liked to see the mechanism of separation. That will
-come with luck. One must always count on luck, whether one is studying
-animals or men. To be sure, there is also patience, perseverance...."
-
-He made a little movement with his head signifying, no doubt, that
-patience and perseverance were not in his line. Then, very gently he
-laid the flower with its sleeping burden on the parapet of the terrace.
-It was only then he noticed that Rose was no longer there.
-
-"I must have annoyed her by what I said about the moustache. It wasn't
-true, either. But there are moments when that child gets on my nerves
-with that look of hers, as though she wanted to be kissed. And yet, if
-I did so much as to lay my hand on her shoulder, I should get my face
-smacked. A curious creature. But then all women are curious creatures,
-girls above all."
-
-Carefully wiping his glass, M. Hervart stepped across the stream and
-entered the wood.
-
-M. Hervart was about forty. He was tall and thin; sometimes, when his
-curiosity had kept him poring over something for too long at a stretch
-he stooped a little. His eyes were bright and penetrating, despite the
-fact that one of them had, it would seem, been narrowed and shrunk by
-the use of the microscope. His clear-complexioned face, with its light
-pointed beard, was pleasant, without being striking.
-
-He was the keeper of the department of Greek sculpture at the Louvre,
-but the cold beauty of the marbles interested him little, and
-archaeology even less. He was a lover of life, who divided his days
-between women and animals. Studying the habits of insects was his
-favourite hobby. He was often to be seen at the Zoological Gardens,
-or else, more often than at his office, in the animal-shop round the
-corner. His evenings he devoted to amusement, frequenting every kind
-of society. To sympathetic audiences he liked to give out that he was
-the descendant of the M. d'Hervart whose wife had La Fontaine for a
-lover. He used also to say that it was only his professional duties
-that had prevented his making himself a name as a naturalist. But the
-opinion of most people was that M. Hervart was, in all he did, nothing
-more than a clever amateur, ruined by a great deal of indolence.
-
-Every two or three years he used to go and stay with his friend M.
-Desbois at his manor of Robinvast, near Cherbourg. M. Desbois was a
-retired commercial sculptor, who had recently ennobled himself by means
-of a Y and one or two other little changes. When M. Des Boys burst
-upon the world, Hervart appeared not to notice the metamorphosis. That
-earned him an increase in affection, and whenever he came to visit,
-Mme. Des Boys would take almost excessive pains about the cooking.
-
-Mme. Des Boys, who had been sentimental and romantic in her youth
-and had remained all her life rather a silly woman, had insisted on
-calling her daughter Rose. It would have been a ridiculous name--Rose
-Des Boys--if Rose had been the sort of girl to tolerate the repetition
-of a foolish compliment. Ordinarily she was a gay and gentle creature,
-but she could be chilling, could ignore and disregard you in the
-cruellest fashion. Her parents adored her and were afraid of her: so
-they allowed her to do what she liked. She was twenty years old.
-
-Meanwhile, M. Hervart was looking for Rose. He did not dare call her,
-because he did not know what name to use. In conversation he said: You;
-before strangers, Mademoiselle; in his own mind, Rose.
-
-"She was much nicer two years ago. She listened to what I had to say.
-She obeyed me. She caught insects for me. This is the critical moment
-now. If we were bugs...."
-
-He went on:
-
-"Whether it's women or beetles, love is their whole life. Bugs die
-as soon as their work is done, and women begin dying from the moment
-of their first kiss.... They also begin living. It's pretty, the
-spectacle of these girls who want to live, want to fulfil their
-destiny, and don't know how, and go sobbing through the darkness,
-looking for their way. I expect I shall find her crying."
-
-Rose, indeed, had just finished wiping her eyes. They were blue when
-she was sad and greenish when she laughed.
-
-"You've been crying. Did you prick yourself coming through this holly?
-I did too."
-
-"I shouldn't cry for a thing like that. But who told you I'd been
-crying? I got a fly in my eye. Look, only one of them's red."
-
-But, instead of lifting her head, she bent down and began to pick the
-flowers at her feet.
-
-"May I sit down beside you?"
-
-"What a question!"
-
-"You see, your skirt takes up all the room."
-
-"Well then, push it away."
-
-M. Hervart turned back the outspread skirt and sat down on the old
-bench--cautiously, for he knew that it was rather rickety. Now that he
-had money and an aristocratic name, M. Des Boys had become romantic.
-His whole domain, except for the kitchen garden and the rooms that
-were actually inhabited, was kept in a perennially wild, decrepit
-state. In the house and its surroundings you could see nothing but
-mouldering walls and rotten planks moss-grown benches, impenetrable
-bramble bushes. Near the stream stood an old tower from which the ivy
-fell in a cataract whose waves of greenery splashed up again to the
-summit of an old oak with dead forked branches--a pretty sight. The Des
-Boys never went out except to show their virgin forest to a visitor. M.
-Des Boys dabbled in painting.
-
-It was morning, and the wood was cool, still damp with dew. Through
-the thickly woven beech branches the sunlight fell on the stiff holly
-leaves and lit them up like flowers. A little chestnut tree, that had
-sprouted all awry raised its twisted head towards the light! Near-by
-stood a wild cherry, into which the sparrows darted, twittering and
-alarmed. A jay passed like a flash of blue lightning. The wind crept in
-beneath the trees, stirring the bracken that darkened and lightened at
-its passage. A wounded bee fell on Rose's skirt.
-
-"Poor bee! One of his wings is unhooked. I'll try and put it right."
-
-"Take care," said Mr. Hervart. "It will sting. Animals never believe
-that you mean well by them. To them every one's an enemy."
-
-"True," said Rose, shaking off the bee. "Your bugs will eat him and
-that will be a happy ending. Every one's an enemy."
-
-Rose had spoken so bitterly that M. Hervart was quite distressed. He
-brought his face close to hers as her big straw hat would permit, and
-whispered:
-
-"Are you unhappy?"
-
-How beautifully women manage these things! In a flash the hat had
-disappeared, tossed almost angrily aside, and at the same moment an
-exquisitely pale and fluffy head dropped on to M. Hervart's shoulder.
-
-It was a touching moment. Much moved, the man put his arm round the
-girl's waist. His hand took possession of the little hand that she
-surrendered to him. He had only to turn and bend his head a little, and
-he was kissing, close below the hair, a white forehead, feverishly
-moist. He felt her abandonment to him becoming more deliberate; the
-hand he was holding squeezed his own.
-
-Rose made an abrupt movement which parted them, and looking full at M.
-Hervart, her face radiant with tenderness, she said:
-
-"I'm not unhappy now."
-
-She got up, and they moved away together through the wood, exchanging
-little insignificant phrases in voices full of tenderness. Each time
-their eyes met, they smiled. They kept on fingering leaves, flowers,
-mere pieces of wood, so as to have an excuse for touching each other's
-hand. Coming to a clearing where they could walk abreast, they allowed
-their arms on the inner side to hang limply down, so that their hands
-touched and were soon joined.
-
-There was a silence, prolonged and very delightful. Each, meanwhile,
-was absorbed in his own thoughts.
-
-"Obviously," M. Hervart was saying to himself, "if I have any sense
-left, I shall take the train home. First of all, I must go to Cherbourg
-and send a telegram to some one who can send a wire to recall me. What
-a nuisance! I was joying myself so much here. To whom shall I appeal?
-To Gratienne? I shall have to write a letter in that case, to concoct
-some story. Three or four days longer won't make matters any worse; I
-know these young girls. Time doesn't exist for them; they live in the
-absolute. So long as there's no jealousy--and I don't see how there
-can be--I shall be all right. She is really charming--Rose. Lord!
-what a state of excitement I'm in! But I must be reasonable. I shall
-tell Gratienne to meet me at Grandcamp. She has been longing to go to
-Grandcamp ever since she read that novel about the place. Besides,
-there are the rocks. I'm quite indifferent provided I get away from
-here...."
-
-"What are you thinking about?"
-
-"Can you ask, my dear child?"
-
-A squeeze from the little hand showed that his answer had been
-understood. Silence settled down once more.
-
-"Gratienne? At this very moment she's probably with another lover. But
-then, think of leaving a woman alone in Paris, in July? 'I am never
-bored. I dine at Mme. Fleury's every day; she loves having me. We start
-for Honfleur on the 25th. You must come and see us.' She imagines that
-Honfleur is close to Cherbourg. 'I am never bored,' Come, come; When
-women speak so clearly, it means they have nothing to hide.... On the
-contrary it's one of their tricks...."
-
-"Well, my child, how's your wretchedness? Is it all over?"
-
-"I am very happy," Rose answered.
-
-A look from her big limpid eyes confirmed these solemn words and M.
-Hervart was more moved than at the moment of her surrender. The idea
-that he was the cause of this child's happiness filled him with pride.
-
-"Better not disturb Gratienne. She's so suspicious. Whom shall I write
-to, then? My colleagues? No, I'm not on intimate enough terms. Gauvain,
-the animal-shop man? That would be humiliating. What a bore it all
-is! Leave it; we'll see later on. And after all, what's the matter?
-A little sentimental friendship. Rose lives such a lonely life. Why
-should I rob her of the innocent pleasure of playing--at sentiment
-with me? Summer-holiday amusements...."
-
-"Oh," said Rose, "look at that beetle. Isn't he handsome."
-
-But the animal, superb in its gold and sapphire armour, had disappeared
-under the dead leaves. They thought no more about it. Rose was occupied
-by very different thoughts. She felt herself filled with an exultant
-tenderness.
-
-"I don't belong to myself anymore. It's very thrilling. What is going
-to happen? He'll kiss me on the eyes. There'll be no resisting, because
-I belong to him."
-
-She lifted her head and looked at M. Hervart She seemed to be offering
-her eyes. Without changing her position she closed them. A kiss settled
-lightly on her soft eyelids.
-
-"He does everything I expect him to do. Does he read my thoughts or do
-I read his?"
-
-Meanwhile M. Hervart was trying to find something gallant or
-sentimental to say, and could think of nothing.
-
-"I might praise her chestnut hair, with its golden lights, tell her how
-fine and silky it is. But is it? And besides, it might be a little
-premature. What shall I praise? Her mouth? Its rather large. Her nose?
-It's a little too hooked. Her complexion? Is it a compliment to say
-it's pale and opaque? Her eyes? That would look like an allusion.
-They're pretty, though--her eyes, the way they change colour."
-
-He had picked a blade of grass as he walked. It was covered with little
-black moving specks. "What a bore," said M. Hervart, "I've forgotten to
-bring my microscope."
-
-"I've got one, only the reflector's broken. It will have to be sent to
-Cherbourg."
-
-"Couldn't you take it yourself?"
-
-"If you like."
-
-"But wouldn't you enjoy it, Rose?"
-
-She was so pleased at being called Rose, that for a moment she did not
-answer. Then she said, blushing:
-
-"You see, I scarcely ever go out of this place: the idea hardly occurs
-to me. But I should love to go with you."
-
-She added with a spoilt child's tone of authority: "I'll go and tell
-father. We'll start after luncheon."
-
-M. Hervart looked once more at his indecipherable grass blade.
-
-"I know a good shop," he said. "Lepoultel the marine optician. Do you
-know him? He's a friend of Gauvain's...."
-
-"The animal man?"
-
-"What, do you mean to say you remember that?"
-
-"I remember everything you tell me," answered Rose, very seriously.
-
-M. Hervart was flattered. It occurred to him also that this sentimental
-child might make a very good practical little wife. His rather curious
-life passed rapidly before him and he called to mind some of the
-mistresses of his fugitive amours. He saw Gratienne; it was six months
-since they had met; she would have left him, very likely, by the time
-he returned. At this thought M. Hervart frowned. At the same time the
-pressure of his fingers relaxed.
-
-Rose looked at him:
-
-"What are you thinking about?"
-
-"Again!" said M. Hervart to himself. "Oh, that eternal feminine
-question! As if any one ever answered it! Here's my answer...."
-
-Looking at the clouds, he pronounced:
-
-"I think it's going to rain."
-
-"Oh, no!" said Rose, "I don't think so. The wind is 'suet'...."
-
-Conscious of having uttered a provincialism, she made haste to add:
-
-"As the country people say."
-
-"What does it mean?"
-
-"South-east."
-
-M. Hervart was little interested in dialectal forms; rather spitefully
-and with the true Parisian's fatuous vanity, he replied:
-
-"What an ugly word! You ought to say South-east. You're a regular
-peasant woman."
-
-"Laugh away," said Rose. "I don't mind, now. We're all country-people;
-my father comes from these parts, so does my mother. I wasn't born
-here, but I belong to the place. I belong to it as the trees do, as the
-grass and all the animals. Yes, I _am_ a peasant woman."
-
-She raised her head proudly.
-
-"I come from here too," said M. Hervart.
-
-"Yes, and you don't care for it any longer."
-
-"I do, because it produced you and because you love it."
-
-Delighted at the discovery of this insipidity, M. Hervart darted, hat
-in hand, in pursuit of a butterfly; he missed it.
-
-"They're not so easy to catch as kisses," said Rose with a touch of
-irony.
-
-M. Hervart was startled.
-
-"Is she merely sensual?" he wondered.
-
-But Rose was incapable of dividing her nature into categories. She
-felt her character as a perfect unity. Her remark had been just a
-conversational remark, for she was not lacking in wit.
-
-Meanwhile, this mystery plunged M. Hervart into a prolonged meditation.
-He constructed the most perverse theories about the precocity of girls.
-
-But he was soon ashamed of these mental wanderings.
-
-"Women are complex; not more so, of course, than men, but in a
-different way which men can't understand. They don't understand
-themselves, and what's more, they don't care about understanding. They
-feel, and that suffices to steer them very satisfactorily through life,
-as well as to solve problems which leave men utterly helpless. One
-must act towards them as they do themselves. It's only through the
-feelings that one can get into contact with them. There is but one way
-of understanding women, and that is to love them.... Why shouldn't
-I say that aloud? It would amuse her, and perhaps she might find
-something pretty to say in reply."
-
-But, without being exactly shy, M. Hervart was nervous about hearing
-the sound of his own voice. That was why he generally gave vent only
-to the curtest phrases. Rose had taken his hand once more. This mute
-language seemed to appeal to her, and M. Hervart was content to put up
-with it, though he found this exchange of manual confidences a little
-childish.
-
-"But nothing," he went on to himself, "nothing is childish in love...."
-
-This word, which he did not pronounce, even to himself, but which
-he seemed to see, as though his own hand had written it on a sheet
-of paper this word filled him with terror. He burst out into secret
-protestations:
-
-"But there's no question of love. She doesn't love me. I don't love
-her. It's a mere game. This child has made me a child like herself...."
-
-He wanted to stop thinking, but the process went on of its own accord.
-
-"A dangerous game.... I oughtn't to have kissed her eyes. Her forehead,
-that's a different matter; it's fatherly.... And then letting her lean
-on my shoulder, like that! What's to be done?"
-
-He had to admit that he had been the guilty party. Almost
-unconsciously, prompted by his mere male instinct, he had, since his
-arrival a fortnight before, and while still to all appearance, he
-continued to treat her as a child, been silently courting her. He was
-always looking at her, smiling to her, even though his words might
-be serious. Feeling herself the object of an unceasing attention,
-Rose had concluded that he wanted to capture her, and she had allowed
-herself to be caught. M. Hervart considered himself too expert in
-feminine psychology to admit the possibility of a young girl's having
-deliberately taken the first step. He felt like an absent-minded
-sportsman who, forgetting that he has fired, wakes up to find a
-partridge in his game-bag.
-
-"An agreeable surprise," he reflected. "Almost too agreeable."
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-
-It had already grown hot. They sat down in the shade, on a tree trunk.
-Large harmless ants crawled hither and thither on the bark, but M.
-Hervart seemed to have lost his interest in entomology. Idly, they
-looked at the busy little creatures, crossing and recrossing one
-another's paths.
-
-"Do they know what they're doing? And do I know what I'm doing? Some
-sensation guides them. What about me? They run here and there, because
-they think they've seen or smelt some prey. And I? Oh, I should like to
-run away from my prey. I reason, I deliberate.... Yes, I deliberate, or
-at least I try."
-
-He looked up at the girl.
-
-Rose was engaged in pulling foxglove buds off their stems and making
-them pop in the palm of her hand. Her face was serious. M. Hervart
-could look at her without distracting her from her dreams.
-
-She made a pretty picture, as she sat there, gentle and, at the same
-time, wild. Her features, while they still preserved a trace of
-childishness, were growing marked and definite. She was a woman. How
-red her mouth was, how voluptuous! M. Hervart caught himself reflecting
-that that mouth would give most excellent kisses. What a fruit to bite,
-firm-fleshed and succulent! Rose heaved a sigh, and it was as though
-a wave had lifted her white dress; all her young bosom had seemed to
-expand. M. Hervart had a vision of roseate whiteness, soft and living;
-he desired it as a child desires the peach he sees on the wall hidden
-under its long leaves. He took the pleasure in this desire that he had
-sometimes taken in standing before Titian's Portrait of a Young Lady.
-The obstacle was as insurmountable: Rose, so far as he was concerned,
-was an illusion.
-
-"But that makes no difference," he said to himself, "I have desired
-her, which isn't chaste of me. If I had been in love with her, I should
-not have had that kind of vision. Therefore I am not in love with her.
-Fortunately!"
-
-Rose was thinking of nothing. She was just letting herself be looked
-at. Having been examined, she smiled gently, a smile that was faintly
-tinged with shyness. Flying suddenly to the opposite extreme, she burst
-out laughing and, holding on with both hands to the knotted trunk,
-leaned backwards. Her hat fell off her hair came undone. She sat up
-again, looking wilder than ever. M. Hervart thought that she was going
-to run away, like Galatea; but there was no willow tree.
-
-"I don't care," she said as M. Hervart handed her the hat; "my hair
-will have to stay down. It's all right like that. Pins don't hold on my
-head."
-
-"Pins," said M. Hervart, "pins rarely do hold on women's heads."
-
-She smiled without answering and certainly without understanding. She
-was smiling a great deal this morning, M. Hervart thought.
-
-"But her smile is so sweet that I should never get tired of it. Come
-now, I'll tell her that...."
-
-"I love your smile. It's so sweet that I should never get tired of it."
-
-"As sweet as that? That's because it's so new. I don't smile much
-generally."
-
-It was enough to move any man to the depths of his being. M. Hervart
-murmured spontaneously:
-
-"I love you, Rose."
-
-Frankly, and without showing any surprise, she answered:
-
-"So do I, my dear."
-
-At the same time she shook her skirt on which a number of ants were
-crawling.
-
-"This sort doesn't bite," she said. "They're nice...."
-
-"Like you." (What a compliment! How insipid! What a fool I'm making of
-myself!)
-
-"There's one on your sleeve," said Rose. She brushed it off.
-
-"Now say thank you," and she presented her cheek, on which M. Hervart
-printed the most fraternal of kisses.
-
-"It's incomprehensible," he thought. "However, I don't think she's in
-love. If she were, she would run away. It is only after the decisive
-act that love becomes familiar...."
-
-"If we want to go to Cherbourg," said Rose, "we must have lunch early."
-
-They moved away; soon they were out of the wood and had entered the
-hardly less unkempt garden. It was sunny there, and they crossed it
-quickly. She walked ahead. M. Hervart picked a rose as he went along
-and presented it to her. Rose took it and picked another, which she
-gave to M. Hervart, saying:
-
-"This one's me."
-
-M. Hervart had to begin pondering again. He was feeling happy, but
-understood less and less.
-
-"She behaves as though she were in love with me.... She also behaves
-as though she weren't. At one moment one would think that I was
-everything to her. A little later she treats me like a mere friend of
-the family..... And it's she who leads me on.... I have never seen
-that with flirts.... Where can she have learnt it? Women are like the
-noblemen in Moliere's time: they know everything without having been
-taught anything at all."
-
-M. Hervart weighed down in mind, but light of heart, went up to his
-room, so as to be able to meditate more at ease. First of all he
-smarted himself up with some care. He plucked from his beard a hair,
-which, if not quite silver, was certainly very pale gold. He scented
-his waistcoat and slipped on his finger an elaborately chased ring.
-
-"It may come in useful when conversation begins to flag."
-
-He was about to begin his meditations, when somebody knocked at the
-door. Luncheon was ready.
-
-M. Des Boys, despite the disturbance of his plans seemed pleased. A
-drive, he declared would do him good. He needed an outing; besides he
-had a right to one.
-
-"I have just finished the ninth panel of my of my life of Sainte
-Clotilde. It is her entry too the convent of Saint Martin at Tours."
-
-M. Hervart manifested an interest in this composition, which he had
-admired the previous evening before it had been given the final
-touches. He hoped to see it soon in its proper frame, with the other
-panels in Robinvast church.
-
-"There are going to be twelve in all," said M. Des Boys.
-
-"People will come and see them as they do the Life of St. Bruno that
-used to be at the Chartreux and is now in the Louvre."
-
-"So I hope."
-
-"But they won't come quite so much."
-
-"Yes, Robinvast is rather far. But then who goes to the Louvre? A few
-artists, a few aimless foreign sightseers. Nobody in France takes an
-interest in art."
-
-"Nobody in the world does," said M. Hervart, "except those who live by
-it."
-
-"What about those who die of it?" asked Rose.
-
-Mme. Des Boys looked at her daughter with some surprise:
-
-"I have never heard that painting was a dangerous industry."
-
-"When one believes in it, it is," said M. Hervart.
-
-"What, not dangerous?" said M. Des Boys "What about white lead?"
-
-"One must believe," said Rose, looking at M. Hervart.
-
-"This just shows," M. Des Boys went on, "what the public's point of
-view in this matter is. My wife's marvellously absurd remark exactly
-represents their feelings."
-
-There followed a series of pointless anecdotes on Mme. Des Boys'
-habitual absence of mind. M. Hervart very nearly forgot to laugh: he
-was thinking of what Rose had just said.
-
-"Rose," said M. Des Boys, "ask Hervart if we weren't believers when we
-went around the Louvre. We were in a fever of enthusiasm. Hervart is my
-pupil; I formed his taste for beauty. Unluckily I left Paris and he has
-turned out badly. I remain faithful, in spite of everything."
-
-"But" said M. Hervart, "faithfulness only begins at the moment of
-discovering one's real vocation."
-
-Rose seemed to have given these words a meaning which M. Hervart had
-not consciously intended they should have. Two eyes, full of an
-infinite tenderness, rested on his like a caress.
-
-"It's as though I had made a declaration," he thought. "I must be mad.
-But how can one avoid phrases which people go and take as premeditated
-allusions?"
-
-However, he found the game amusing. It was possible in this way to
-speak in public and to give utterance to one's real feelings under
-cover of the commonplaces of conversation. Rose had given him the
-example; he had followed her without thinking, but this docility was a
-serious symptom.
-
-"I am lost. Here I am in process of falling in love."
-
-But like those drunkards who, feeling the moment of intoxication at
-hand, desire to control themselves, but must still obey their cravings
-because they have been so far weakened by the very sensation that now
-awakens them to a consciousness of their state, M. Hervart, while
-deciding that he ought to struggle, yielded.
-
-He drank off a whole glass of wine and said:
-
-"It is easy to make a mistake at one's first entry into life, and to go
-on making it long after. I am still very fond of art, but I was never
-meant to do more than pay her visits. We are friends, not a married
-couple. I have built my house on other foundations; it may be worth
-much or little, but I live in it faithfully. One can only stick to what
-one loves. To keep a treasure, you must have found it first."
-
-He had spoken with passion.
-
-"What eloquence!" said M. Des Boys.
-
-All of a sudden, Rose began to laugh, a laugh so happy, so full of
-gratitude, that M. Hervart could make no mistake about its meaning.
-
-"You're being laughed at, my poor friend," M. Des Boys went on.
-
-At this mistake, Rose's laughter redoubled. It became gay, childish,
-uncontrollable.
-
-"This is something," said Mme. Des Boys, "which will console you, I
-hope. But what a little demon my daughter is!"
-
-Out of pity for her mother, Rose made an effort to restrain herself.
-She succeeded after two or three renewed spasms and said, addressing
-herself to M. Hervart:
-
-"What do you think of the little demon? Are you afraid?"
-
-"More than you think."
-
-"So am I; I'm afraid of myself."
-
-"That's a sensible remark," said Mme. Des Boys. "Come now, behave."
-
-The home-made cake being approved of, she began giving the recipe.
-A meal rarely passed without Mme. Des Boys' revealing some culinary
-mystery.
-
-The carriage drove past the windows, and lunch ended almost without
-further conversation. Rose had become dreamy. M. Hervart's conclusion
-was:
-
-"Our affair has made the most terrifying progress in these few
-seconds."
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-
-He went on with his meditations in the little wagonette which carried
-them to Couville station. Rose was sitting opposite; their feet,
-naturally, came into contact.
-
-M. Des Boys, who owned several farms, stopped to examine the state of
-the crops. In some of the fields the corn had been beaten down. He got
-up on the box beside the driver to ask him whether it was the same
-throughout the whole district. He was very disquieted.
-
-M. Hervart stretched out his legs, so that he held the girl's knees
-between his own. She smiled. M. Hervart, a little oppressed by his
-emotions, dared not speak. He took her hand and kissed it.
-
-All of a sudden, Rose exclaimed: "We have forgotten the microscope!"
-
-"So we have! our pretext. What will become of us?"
-
-"But do we need a pretext, now?"
-
-M. Hervart renewed the pressure of his prisoning knees. That was his
-first answer.
-
-"We're conspirators, Rose," he then said. "It's serious."
-
-"I hope so."
-
-"We have been conspirators for a long time."
-
-"Since this morning, yes."
-
-She blushed a little.
-
-"From that moment," M. Hervart went on, "when you said, 'One must
-believe.'"
-
-"I said what I thought."
-
-"It's what I think too."
-
-"In this way," he said to himself, "I say what I ought to say without
-going too far. 'Oh, if only I dared!"
-
-Meanwhile, he was disturbed by the thought of the microscope.
-
-"I shall buy one," he said, "and leave it with you. It will be of use
-to me when I come again."
-
-"Stop," said Rose; her voice was low, but its tone was violent. "When
-you talk of coming again, you're talking of going away."
-
-M. Hervart had nothing to answer. He got out of the difficulty by
-renewing the pressure of his legs.
-
-They reached the little lonely station. The train came in, and a
-quarter of an hour later they were in Cherbourg.
-
-M. Des Boys at once announced his intention of going to see the museum.
-He wanted to look at a few masterpieces, he said, so that he might
-once more compare his own art with that of the great men. M. Hervart
-protested. For him, a holiday consisted in getting away from museums.
-Furthermore, he regarded this particular collection, with its list of
-great names, as being in large part apocryphal.
-
-"If the catalogue of the Louvre is false, as it is, what must the
-catalogue of the Cherbourg museum be like?" he asked.
-
-M. Des Boys shrugged his shoulders:
-
-"You have lost my esteem."
-
-And he affirmed the perfect authenticity of the Van Dycks, Van Eycks,
-Chardins, Poussins, Murillos, Jordaenses, Ribeiras, Fra Angelicos,
-Cranachs, Pourbuses and Leonardos which adorned the town hall.
-
-"There's no Raphael," said M. Hervart, "and there ought to be a
-Velasquez and a Titian and a Correggio."
-
-M. Des Boys replied sarcastically:
-
-"There's a Natural History museum."
-
-And with a wave of the hand, he disappeared round the corner of a
-street.
-
-One would think everything in this dreary maritime city had been
-arranged to disguise the fact that the sea is there. The houses turn
-their backs on it, and a desert of stones and dust and wind lies
-between the shores and the town. To discover that Cherbourg is really a
-seaport, one must climb to the top of the Roule rock. M. Hervart had a
-desire to scale this pinnacle.
-
-"It's a waste of time," said Rose; "let's go up the tower in the Liais
-gardens."
-
-Side by side, they walked through the dismal streets. Rose kept on
-looking at M. Hervart; she was disquieted by his silence. She took his
-arm.
-
-"I didn't dare offer it to you," he said.
-
-"That's why I took it myself."
-
-"I do enjoy walking with you like this, Rose."
-
-But as a matter of fact he was most embarrassed. This privilege was at
-once too innocent and too free. He wondered what he should do to keep
-it within its present bounds.
-
-"If this is going on.... And to think it only started this morning...."
-
-He reassured himself by this most logical piece of reasoning:
-
-"Either I do or I don't want to marry her; in either case I shall
-have to respect her.... That's evident. Being neither a fool nor a
-blackguard, I have nothing to fear from myself. The civilised instinct;
-I'm very civilised...."
-
-They were lightly clad. As he held her arm, he could feel its warmth
-burning into his flesh.
-
-"Distressing fact! in love you can never be sure of anything or
-anybody, least of all of yourself. I'm helpless in the hands of desire.
-And then, at the same time as my own, I must calm down this child's
-over-exited nerves. Nerves? No, feelings. Feelings lead anywhere....
-What a fool I am, making mental sermons like this! I'm spoiling
-delicious moments."
-
-A house like all the others, a carriage door, a vaulted passage--and
-behold, you were in a great garden, where the brilliance and scent
-of exotic flowers burst from among the palm-trees, more intoxicating
-to their senses than the familiar scents and colours of the copse at
-Robinvast. Within the high walls of this strange oasis, the air hung
-motionless, heavy and feverish. The flowers breathed forth an almost
-carnal odour.
-
-"What a place to make love in," thought M. Hervart.
-
-He forgot all about Rose; his imagination called up the thought of
-Gratienne and her voluptuousness. He shut out the sun, lit up the place
-with dim far away lamps, spread scarlet cushions on the grass where a
-magnolia had let fall one of its fabulous flowers, and on them fancied
-his mistress.... He knelt beside her, bent over her beauty, covering it
-with kisses and adoration.
-
-"This garden's making me mad," said M. Hervart aloud. The dream was
-scattered.
-
-"Here's the tower," said Rose. "Let's go up. It will be cool on top."
-
-She too was breathing heavily, but from uneasiness, not from passion.
-It was cool within the tower. In a few moments Rose, now freed from
-her sense of sense of oppression, was at the top. She had quite well
-realised that M. Hervart, absorbed in some dream of his own, had been
-far away from her all the last part of their walk. Rose was annoyed,
-and the appearance of M. Hervart, rather red in the face and with eyes
-that were still wild, was not calculated to calm her. She felt jealous
-and would have liked to destroy the object of his thought.
-
-M. Hervart noticed the little movement of irritation, which Rose had
-been unable to repress, and he was pleased. He would have liked to be
-alone.
-
-He went and and leaned on the balustrade and, without speaking, looked
-far out over the blue sea. Seeing him once more absorbed by something
-which was not herself, Rose was torn by another pang of jealousy;
-but this time she knew her rival. Women have no doubts about one
-another, which is what always ensures them the victory, but Rose now
-pitted herself against the charm of the infinite sea. She took up her
-position, very close to M. Hervart, shoulder to shoulder with him.
-
-M. Hervart looked at Rose and stopped looking at the sea.
-
-His eyes were melancholy at having seen the ironic flight of desire.
-Rose's were full of smiles.
-
-"They are the colour of the infinite sea, Rose."
-
-"It's quite pleasant," thought M. Hervart, "to be the first man to say
-that to a young girl.... In the ordinary way, women with blue eyes hear
-that compliment for the hundredth time, and it makes them think that
-all men are alike and all stupid.... It's men who have made love so
-insipid.... Rose's eyes are pretty, but I ought not to have said so....
-Am I the first?..."
-
-M. Hervart felt the prick, ill defined as yet, of jealousy.
-
-"Who can have taught her these little physical complaisances? She
-has no girl friends; it must have been some enterprising young
-cousin.... What a fool I am, torturing myself! Rose has had girl
-friends, at Valognes at the convent. She has them still, she writes
-to them.... And besides, what do I care? I'm not in love; it's all
-nothing more than a series of light sensations, a pretext for amusing
-observations...."
-
-The afternoon was drawing on. They had to think of the commissions
-which Mme. Des Boys had given them.... It was time to go down.
-
-"How dark the staircase is," said Rose. "Give me your hand."
-
-At the bottom, as though to thank him for his help, she offered her
-cheek. His kiss settled on the corner of her mouth. Rose recoiled,
-warned of danger by this new sensation that was too intimate, too
-intense. But in the process of moving away, she came near to falling.
-Her hands clutched at his, and she found herself once more leaning
-towards M. Hervart. They looked at one another for a moment. Rose shut
-her eyes and waited for a renewal of the burning touch.
-
-"I hope you haven't hurt yourself."
-
-She burst out laughing.
-
-"That," said M. Hervart to himself, "is what is called being
-self-controlled. And then she laughs at me for it. Such are the fruits
-of virtue."
-
-They went into almost all the shops in the Rue Fontaine, which is the
-centre of this big outlandish village. M. Hervart bought some picture
-post-cards. The castles in the Hague district are almost as fine and as
-picturesque as those on the banks of the Loire. He would have liked to
-send the picture of them to Gratienne, but he felt himself to be Rose's
-prisoner. For a moment, that put him in a bad temper. Then, as Rose was
-entering a draper's shop, he made up his mind; the post office was next
-door.
-
-"I should like your advice," said Rose. "I have got to match some
-wools."
-
-But he had gone. She waited patiently.
-
-The castles were at last dropped into the box and they continued their
-course. The walk finished up at the confectioner's.
-
-One of Mr. Hervart's pleasures was eating cakes at a pastry cook's, and
-the pleasure was complete when a woman was with him. He was a regular
-customer at the shop in the Rue du Louvre, at the corner of the
-square; he went there every day and not always alone.
-
-Entering the shop with Rose, he imagined himself in Paris, enjoying a
-little flirtation, and the thought amused him. Rose was as happy as he.
-Smiling and serious, she looked as though she were accomplishing some
-familiar rite.
-
-"She would soon make a Parisian," M. Hervart thought, as he looked at
-her.
-
-And in an instant of time, he saw a whole future unfolding before him.
-They would live in the Quai Voltaire; she would often start out with
-him in the mornings on her way to the Louvre stores. He would take her
-as far as the arcades. She would come and pick him up for luncheon. On
-other days, she would come into his office at four o'clock and they
-would go and eat cakes and drink a glass of iced water; and then they
-would walk slowly back by the Pont Neuf and the Quays; on the way they
-would buy some queer old book and look at the play of the sunlight on
-the water and in the trees. Sometimes they would take the steamer or
-the train and go to some wood, not so wild as the Robinvast wood, but
-pleasant enough, where Rose could breathe an air almost as pure as the
-air of her native place....
-
-There was not much imagination in this dream of M. Hervart's, for he
-had often realised it in the past. But the introduction of Rose made of
-it something quite new, a pleasure hitherto unfelt.
-
-"By the end of my stay I shall be madly in love with her and very
-unhappy," he said to himself at last.
-
-A little while later they met M. Des Boys, who was looking for them.
-While they were waiting at the station for the train, M. Hervart
-examined his duplicate post-cards of the castles.
-
-"Why shouldn't we go and look at them?" said Rose, glancing at her
-father.
-
-He acquiesced:
-
-"It will give me some ideas for the restoration of Robinvast, which I
-think of carrying out."
-
-All that he meant to do was simply to set the place in order. He
-would have the mortar repointed without touching the ivy, and while
-preserving the wildness of the park and wood, he would have paths and
-alleys made.
-
-"Art," he said sententiously, "admits only of a certain kind of
-disorder. Besides, I have to think of public opinion; the disorder of
-my garden will make people think that I am letting my daughter grow up
-in the same way...."
-
-There was, in these words, a hint of marriage plans. Rose perceived it
-at once.
-
-"I'm quite all right as I am," she said, "and so is Robinvast."
-
-"Vain little creature!"
-
-"Don't you agree with me?" said Rose, turning to M. Hervart with a
-laugh that palliated the boldness of her question.
-
-"About yourself, most certainly."
-
-"Oh, there's nothing more to be done with me. The harm's done already;
-I'm a savage. I'm thinking of the wildness of Robinvast; I like it and
-it suits my wildness."
-
-"All the same," said M. Hervart, whose hands were covered with
-scratches, "there are a lot of brambles in the wood. I've never seen
-such fine ones, shoots like tropical creepers, like huge snakes...."
-
-"I never scratch myself," said Rose.
-
-But it was not without a feeling of satisfaction that she looked at M.
-Hervart's hands, which were scarred with picking blackberries for her.
-She whispered to him:
-
-"I'm as cruel as the brambles."
-
-"Defend yourself as well as they do," M. Hervart replied.
-
-It had been only a chance word. No doubt, M. Des Boys thought of
-marrying his daughter, but the project was still distant. No suitor
-threatened. M. Hervart was pleased with this state of affairs; for,
-having fallen in love at ten in the morning, he was thinking now, at
-seven, of marrying this nervous and sentimental child who had offered
-the corner of her mouth to his clumsy kiss.
-
-The evenings at Robinvast were regularly spent in playing cards.
-Trained from her earliest youth to participate in this occupation,
-Rose played whist with conviction. She managed the whole game, scolded
-her mother, argued about points with her father and kept M. Hervart
-fascinated under the gaze of her gentle eyes.
-
-As soon as he sat down at the card table, he was conscious of this
-fascination, which, up till then, had worked on him without his
-knowledge. He remembered now that each time a chance had brought him
-face to face with Rose, he had felt himself intoxicated by a great
-pleasure. It was a kind of possession; spectators feel the same at the
-theatre, when they see the actress of their dreams. He reflected too
-that his own pleasure, almost unconscious though it had been, must have
-expressed itself by fervent looks....
-
-"Her heart responded little by little to the mysterious passion of my
-eyes.... I have nice eyes too, I know; they are my best feature.... My
-pleasure is easily explained; full face, Rose is quite divine, though
-her profile is rather hard. Her nose, which is a little long, looks all
-right from the front; her face is a perfect oval; her smile seems to be
-the natural movement of her rather wide mouth, and her eyes come out in
-the lamplight from their deep setting, like flowers.... I have often
-stood in the same ecstasy before my lovely Titian Venus; it's true
-that she displays other beauties as well, but her face and her eyes are
-above all exquisite...."
-
-"Don't make signs at one another!"
-
-This observation, which had followed a too obvious exchange of smiles,
-amused Rose enormously; for she had been thinking very little of the
-game at the moment. She bowed her head innocently under the paternal
-rebuke.
-
-They played extremely badly and lost a great number of points.
-
-At the change of partners they were separated; but separation united
-them the better, for their knees soon came together under the table.
-The game, under these conditions, became delicious. Rose did her
-best to beat her lover and at the same time, delighting in the sense
-of contrast, caressed him under the table. Life seemed to her very
-delightful.
-
-She was a little feverish and it was late before she went to sleep, to
-dream of this wonderful day when she had so joyously reached the summit
-of her desires. She was loved; that was happiness. She did not for a
-moment think of wondering whether she were herself in love. She had no
-doubts on the state of her heart.
-
-M. Hervart's reflections were somewhat different. They also were
-extremely confused. Women live entirely in the present; men much more
-in the future--a sign, it may be, that there nature is not so well
-organised. M. Hervart was making plans. He went to sleep in the midst
-of his scheming, exhausted by his to make so much as one plan that
-should be tenable.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-
-When he came down fairly early next morning, he found M. Des Boys, who
-was usually invisible till lunch time, walking in the garden with his
-daughter. He was gesticulating, largely. M. Hervart was alarmed.
-
-But they were not talking of him. M. Des Boys was planning a long
-winding alley and was showing Rose how it would run. After consulting
-M. Hervart, who was all eagerness in agreeing, he decided that they
-should start their tour of the castles that very day.
-
-At the same time he sent for workmen to come the next day and wrote to
-Lanfranc, the architect of Martinvast, a friend of whom he had lost
-sight for a good many years. Lanfranc lived at St. Lo, where he acted
-as clerk of the works to the local authorities. M. Hervart was also
-acquainted with him.
-
-Meanwhile, M. Des Boys forgot his painting and stayed in the garden
-nearly the whole morning. Rose was annoyed. She had counted on
-repeating their yesterday's walk among the hollies and brambles, among
-the foxgloves and through the bracken. She dreamed of how she would
-take this walk every day of her life, believing that she would find it
-eternally the same, as moving and as novel.
-
-M. Hervart, though he was grateful for this diversion, could not help
-feeling certain regrets. He missed Rose's hand within his own.
-
-For a moment, as they were walking along the terrace, they found
-themselves alone, at the very spot where the crisis had begun.
-
-Quickly, they took one another's hands and Rose offered her cheek. M.
-Hervart made no attempt, on this occasion, to obtain a better kiss. It
-was not the occasion. Perhaps he did not even think of it. Rose was
-disappointed. M. Hervart noticed it and lifted the girl's hands to his
-lips. He loved this caress, having a special cult for hands. He gave
-utterance to his secret thought, saying:
-
-"How is it that I never yet kissed your hands?"
-
-Pleased, without being moved, Rose confined herself to smiling. Then,
-suddenly, as an idea flashed through her mind, the smile broke into a
-laugh, which, for all its violence, seemed somehow tinged with shyness.
-Grown calmer, she asked.
-
-"I'd like to know ... to know.... I'd like to know your name."
-
-M. Hervart was nonplussed.
-
-"My name? But ... Ah, I see ... the other one."
-
-He hesitated. This name, the sound of which he had hardly heard since
-his mother's death, was so unfamiliar to him that he felt a certain
-embarrassment at uttering it. He signed himself simply "Hervart." All
-his friends railed him by this name, for none had known him in the
-intimacy of the family; even his mistresses had never murmured any
-other. Besides, women prefer to make use of appellations suitable
-to every one in general, such as "wolf," or "pussy-cat," or "white
-rabbit"--M. Hervart, who was thin, had been generally called "wolf."
-
-"Xavier," he said at last. Rose seemed satisfied.
-
-She began eating blackberries as she had done the day before. M.
-Hervart--just as he had done yesterday, opened his magnifying glass;
-he counted the black spots on the back of a lady-bird, _coccinella
-septempunctata_; there were only six.
-
-In the palm of her little hand, well smeared already with purple, Rose
-placed a fine blackberry and held it out to M. Hervart. As he did not
-lift his head, but still sat there, one eye shut, the other absorbed in
-what he was looking at, she said gently, in a voice without affection,
-a voice that was deliciously natural:
-
-"Xavier!"
-
-M. Hervart felt an intense emotion. He looked at Rose with surprised
-and troubled eyes. She was still holding out her hand. He ate the
-blackberry in a kiss and then repeated several times in succession,
-"Rose, Rose...."
-
-"How pale you are!" she said equally moved.
-
-She stepped back, leant against the wall. M. Hervart took a step
-forward. They were standing now, looking into one another's eyes. Very
-serious, Rose waited. M. Hervart said:
-
-"Rose, I love you."
-
-She hid her face in her hands. M. Hervart dared not speak or move. He
-looked at the hands that hid Rose's face.
-
-When she uncovered her face, it was grave and her eyes were wet. She
-said nothing, but went off and picked a blackberry as though nothing
-had happened. But instead of eating it, she threw it aside and, instead
-of coming back to M. Hervart, she walked away.
-
-M. Hervart felt chilled. He stood looking at her sadly, as she smoothed
-the folds of her dress and set her hat straight.
-
-When she reached the corner by the lilac bushes, Rose stopped, turned
-round and blew a kiss, then, taking flight, she disappeared in the
-direction of the house.
-
-The scene had lasted two or three minutes; but in that little space, M.
-Hervart had lived a great deal. It had been the most moving instant of
-his life; at least he could not remember having known one like it. At
-the sound of that name, Xavier, almost blotted from his memory, a host
-of charming moments from the past had entered his heart; he thought
-of his mother's love, of his first declaration, his first caresses.
-He found himself once more at the outset of life and as incapable of
-mournful thoughts as at twenty.
-
-His whole manner suddenly changed. He hoisted himself on to the terrace
-and, sitting on the edge in the dry grass, lit a cigarette and looked
-at the world without thinking of anything at all.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-
-Their rapid intimacy did not leave off growing during the following
-days. M. Des Boys never left the workmen who were making the new paths
-and from moment to moment he would call his daughter or M. Hervart,
-soliciting their approval.
-
-In the afternoons they would go and look at one of the castles in the
-neighbourhood.
-
-They saw Martinvast, towers, chapel, Gothic arches, ingeniously adapted
-so as to cover, without spoiling their lines, the flimsy luxury of
-modern times. Tourlaville, though less old, looked more decayed under
-its cloak of ivy. M. Hervart admired the great octagonal tower, the
-bold lines of the inward-curving roofs. They saw Pepinbast, a thing of
-lace-work and turrets, florid with trefoils and pinnacles. They saw
-Chiflevast, a Janus, Gothic on one side and Louis XIV on the other.
-
-Nacqueville is old in parts; the main block seems to be contemporary
-with Richelieu; as a whole, it is imposing, a building to which each
-generation has added its own life without hiding the distant origins.
-
-Vast, which looks quite modern, occupies a pleasing site by the falls
-of the Saire. It seemed more human than the others, whose hugeness and
-splendour they had admired without a wish to possess. Here one could
-give play to one's desire.
-
-"All the same," said M. Hervart, "it looks too much like a big cottage."
-
-M. Des Boys resolved to have a cascade at Robinvast. It was a pity that
-he had nothing better than a stream at his disposal.
-
-They returned by La Pernelle, from which one can see all the eastern
-part of the Hague, from Gatteville to St. Marcouf, a great sheet of
-emerald green, bordered, far away by a ribbon of blue sea.
-
-They made a halt. Rose picked some heather, with which she filled M.
-Hervart's arms. The eagerness of the air lit up her eyes, fired her
-cheeks.
-
-"Isn't it lovely, my country?"
-
-A cloud hid the sun. Colour paled away from the scene; a shadow walked
-across the sea, quenching its brilliance; but southward, towards the
-isles of St. Marcouf, it was still bright.
-
-"A sad thought crossing the brow of the sea," said M. Hervart. "But
-look...."
-
-Everything had suddenly lit up once again.
-
-Rose blew kisses into space.
-
-They had to go back towards St. Vast, where they had hired the
-carriage. Thence, traveling by the little railway which follows the sea
-for a space before it turns inland under the apple trees, they arrived
-at Valognes.
-
-They dined at the St. Michel hotel. M. Des Boys was bored; he had begun
-to find the excursion rather too long. But there were still a lot of
-fine buildings to be looked at, Fontenay, Flamanville.... However,
-those didn't mean such long journeys.
-
-"We have still got to go," said he, "to Barnavast, Richemont, the
-Hermitage and Pannelier. That can be done in one afternoon."
-
-They did not get back to Robinvast till very late. The darkness in the
-carriage gave M. Hervart his opportunity; his leg came into contact
-with Rose's; under pretext of steadying the bundle of heather which
-Rose was balancing on her knee, their hands met for an instant.
-
-Mme. Des Boys was waiting for them, rather anxiously. She kissed her
-daughter almost frenziedly. Enervated, Rose burst out laughing, said
-she wanted something to drink and, having drunk expressed a wish for
-food.
-
-"That's it," said M. Hervart. "Let's have supper."
-
-He checked himself:
-
-"I was only joking; I'm not in the least hungry."
-
-But Rose found the idea amusing; she went in search of food, bringing
-into the drawing-room every kind of object, down to a bottle of
-sparkling cider she had discovered in a cupboard.
-
-"Hervart's a boy of twenty-five," said M. Des Boys as he watched his
-friend helping Rose in her preparations. "I shall go to bed."
-
-"At twenty-five," said Hervart, "one doesn't know what to do with
-one's life. One has all the trumps in one's hand, but one plays one's
-cards haphazard, and one loses."
-
-"Does he talk of playing now?" said M. Des Boys, who was half asleep.
-Rose burst out laughing.
-
-"Are you really going to bed?" asked Mme. Des Boys; she looked tired.
-"I suppose I must stay here."
-
-But she was soon bored. It was half past twelve. She tried to get her
-daughter to come.
-
-"Ten minutes more, mother."
-
-"All right, I'll leave you. I shall expect you in ten minutes."
-
-M. Hervart got up.
-
-"I give you ten minutes. Be indulgent with the child. All this fresh
-air has gone to her head."
-
-M. Hervart felt embarrassed. A week ago such a _tete-a-tete_ would have
-seemed the most innocent and perhaps, too, the most tedious of things.
-
-"I really don't know what may happen. I must be serious, cold; I must
-try and look tired and antique...."
-
-As soon as she heard her mother's footsteps in the room above the
-drawing-room, Rose came and sat down close to M. Hervart, put her hands
-on the arm of his chair. He looked at her, and there was something of
-madness in his eyes. He turned completely and laid his hands upon the
-girl's hands. They moved, took his and pressed them, gently. Then,
-without having had the time to think of what they were doing, they
-woke up a second later mouth against mouth. This kiss exhausted their
-emotion. With the same instinctive movement both drew back, but they
-went on looking at one another.
-
-Decidedly, she was very pretty. She, for part, found him admirable,
-thinking:
-
-"I belong to him. I have given him my lips. I am his. What will he do?
-What shall I do?..."
-
-That was just what M. Hervart was wondering--what ought he to do?
-
-"What caresses are possible, what won't she object to? I should like
-to kiss her lips again.... Her eyes? Her neck? Which of the Italian
-poets was it who said: 'Kiss the arms, the neck, the breasts of your
-beloved, they will not give you back your kisses. The lips alone,' But
-I shall have to say something. Of course, I ought to say: 'Je vous
-aime.' But I don't love her. If I did, I should have said: 'Je t'aime!'
-and I should have said it without thinking, without knowing.
-
-"Rose, I love you."
-
-She shut her eyes, laid her head on the arm of the chair; for she was
-sitting on a low stool.
-
-It was the ear that presented itself. M. Hervart kissed her ear slowly,
-savouring it, kiss by kiss, like an epicure over some choice shell-fish.
-
-"She lets me do what I like. It's amusing...."
-
-He kissed his way round her ear and halted next to the eye, which was
-shut.
-
-"How soft her eyelid is!"
-
-His lips travelled down her nose and settled at the corner of her
-mouth. Tickled by their touch, she smiled.
-
-When he had thoroughly kissed the right side, she offered him the left;
-then, giving her lips to him frankly, she received his kiss, returned
-it with all her heart, and got up.
-
-She smiled without any embarrassment. She was happy and very little
-disturbed.
-
-"There," she said to herself. "Now I'm married."
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-
-The paths were now visible. One of them, in front of the house, made
-an oval round a lawn, which looked, at the moment, like a patch of
-weeds, with all sorts of flowers in the uneven grass--buttercups,
-moon-daisies, cranes-bill and centaury; there were rushes, too, and
-nettles, hemlock and plants of lingwort that looked like long thin
-girls in white hats.
-
-Encoignard, the gardener from Valognes, was contemplating this wildness
-with a melancholy eye:
-
-"It will have to be ploughed, M. Des Boys, or at least well hoed. Then
-we'll sift the earth we've broken up, level it down and sow ray-grass.
-In two years it will be like a carpet of green velvet."
-
-Eyeing the landscape, he went on:
-
-"Lime trees! You ought to have a segoya here and over there an
-araucaria. And what's that? An apple-tree. That's quite wrong. We'll
-have that up and put a magnolia grandiflora there. You want an English
-garden, don't you? An English garden oughtn't to contain anything but
-exotic plants. Lilacs and roses.... Why not snow-ball trees? Ah,
-there's a nice spotted holly. We might use that perhaps."
-
-"I don't want anyone to touch my trees," said Rose, who had drawn near.
-
-"She's right," said M. Des Boys.
-
-"Think of pulling up lilacs," Rose went on, "pulling up rose-trees."
-
-"But I mean to put prettier flowers in their place, Mademoiselle."
-
-"The prettiest flowers are the ones I like best."
-
-She picked a red rose and put it to her lips, kissing it as though it
-were something sacred and adored.
-
-M. Des Boys looked at his daughter with astonishment.
-
-"Well, M. Encoignard, we must do what she wants. Hervart, what do you
-think about it?"
-
-"I think that one ought to leave nature as unkempt as possible. I
-also think that one ought to love the plants of the country where
-one lives. They are the only ones that harmonise with the sky and the
-crops, with the colour of the rivers and roads and roofs."
-
-"Quite right," said M. Des Boys.
-
-"Xavier, I love you," Rose whispered, taking M. Hervart's arm.
-
-The inspection of the garden was continued, and it was decided that M.
-Encoignard's collaboration should be reduced to the ordinary functions
-of a plain docile gardener. One or two new plants were admitted on
-condition that the old should be respected.
-
-M. Hervart had got up early and had been strolling about the garden
-for some time past. He had spent half the night in thought. All the
-women he had loved or known had visited his memory with their customary
-gestures and the attitudes they affected. There was that other one who
-seemed always to have come merely to pay a friendly call; it needed
-real diplomacy to obtain from her what, at the bottom of her heart, she
-really desired. Between these two extremes there were many gradations.
-Most of them liked to give themselves little by little, playing their
-desire against their sense of shame M. Hervart flattered himself that
-he knew all about women; he knew that who let herself be touched will
-let herself be wholly possessed.
-
-"A woman," he said to himself, "who has been as familiar as Rose has
-been, or even much less familiar, ought to be one who has surrendered
-herself. Perhaps she might make me wait a few days more, but she would
-belong to me, she would let her eyes confess it and her lips would
-speak it out. Such a woman would even be disposed to hasten the coming
-of the delightful moment, if I had not the wit to prepare it myself.
-Rose, being a young girl and having only the dimmest presentiments of
-the truth, does not know how to hasten our happiness; otherwise she
-most certainly would hasten it. She belongs, then, to me. The question
-to be answered is this: shall I go on smelling the rose on the tree, or
-shall I pluck it?"
-
-The poetical quality of this metaphor seemed to him perhaps a little
-flabby. He began to speak to himself, without actually articulating
-the words, even in a whisper, in more precise terms.
-
-"Well, then, if I take her, I shall keep her. I have never thought of
-marrying, but it's no good going against the current of one's life. It
-may be happiness. Shall I lay up this regret for my old age: happiness
-passed dose to me, smiling to my desire, and my eyes remained dull and
-my mouth dumb? Happiness? Is it certain? Happiness is always uncertain.
-Unhappiness too. And the fusing of these two elements makes a dull
-insipid mixture."
-
-This commonplace idea occupied him for a while. Every joy is transient,
-and when it has passed one finds oneself numb and neutral once again.
-
-"Neutral, or below neutral? A woman of this temperament? I can still
-tame her? Yes, but what will happen ten years hence, when she is
-thirty? Ah, well, till then...!"
-
-M. Des Boys carried off Encoignard into his study. Left alone, Rose and
-M. Hervart had soon vanished behind the trees and shrubberies, had soon
-crossed the stream. They almost ran.
-
-"Here we are at home," said Rose and, very calmly, she offered her lips
-to M. Hervart.
-
-"She's positively conjugal already," thought M. Hervart.
-
-Nevertheless, this kiss disturbed his equanimity--the more so since
-Rose, in gratitude no doubt to M. Hervart for his defence of her old
-garden, kept her mouth a long time pressed to his. She was growing
-breathless and her breasts rose under her thin white blouse. M. Hervart
-was tempted to touch them. He made bold, and his gesture was received
-without indignation. They looked at one another anxious to speak but
-finding no words. Their mouths came together once more. M. Hervart
-pressed Rose's breast, and a small hand squeezed his other hand. It
-was a perilous moment. Realising this, M. Hervart tried to put an end
-to the contact. But the little hand squeezed his own more tightly and
-in a convulsive movement her knee came into contact with his leg. The
-tension was broken. Their hands were loosened, they drew away from one
-another, and for the first time after a kiss, Rose shut her eyes.
-
-M. Hervart felt a pain in the back of his neck.
-
-He began thinking of that season of Platonic love he had once passed
-at Versailles with a virtuous woman, and he was frightened; for that
-passion of light kisses and hand-pressures had undermined him as more
-violent excesses had never done.
-
-"What will become of me?" he thought. "This is a case of acute
-Platonism, marked by the most decisive symptoms. All or nothing!
-Otherwise I am a dead man."
-
-He looked at Rose, meaning to put on a chilly expression; but those
-eyes of her looked back at him so sweetly!
-
-His thoughts became confused. He felt a desire to lie down in the grass
-and sleep, and he said so.
-
-"All right, lie down and sleep. I'll watch over you and keep the flies
-away from your eyes and mouth. I'll fan you with this fern."
-
-She spoke in a voice that was caressingly passionate. It was like
-music. M. Hervart woke up and uttered words of love.
-
-"I love you, Rose. The touch of your lips has refreshed my blood and
-brought joy to my heart. When I first touched you, it was as though I
-were clasping a treasure without price. But tell me, my darling, you
-won't take back this treasure now you have given it?"
-
-M. Hervart was breathing heavily. Rose shook her head and said, "No, I
-won't take it back;" and to prove that she meant it she leaned towards
-him, as though offering her bosom; M. Hervart lightly touched the stuff
-of her blouse with his lips.
-
-Seeing her lover's lack of alacrity, Rose, without suspecting the
-mystery, at least guessed that there was a mystery.
-
-"No doubt," she thought, "love needs a rest every now and then. We will
-go for a little walk and I'll talk to him of flowers and insects. We
-should do well, perhaps, to go back to the garden, for it would be very
-annoying if they took it into their heads to come and look for us." They
-got up and walked round the wood meaning to go straight back to the
-house.
-
-M. Hervart seemed to be in an absent-minded mood. He was holding Rose's
-hand in his, but he forgot to squeeze it. His thoughts were, none the
-less, thoughts of love. He looked about him as though he were searching
-for something.
-
-"What are you looking for? Tell me; I'll look too."
-
-M. Hervart was looking for a nook. He inspected the dry leaves, peeped
-into every nook and bower of the wood. But he felt ashamed of his quest.
-
-"Yet," he thought, "I must. I love her and these innocent amusements
-are really too pernicious. Shall I go away? That would be to condemn
-myself to a melancholy solitude, with, perhaps, bitter consolations.
-Marry her, then? Certainly, but it can't come off to-morrow, and we are
-too much aquiver with desire to wait patiently. And suppose, when we
-are engaged, we have to submit ourselves to the law of the traditional
-sentimentality.... No, let us be peasants, children of this kindly
-earth. Let us, like them, make love first, at haphazard, where the
-paths of the wood lead us; then, when we are certain of the consent of
-our flesh, we will call our fellow men to witness."
-
-He went on looking and found what he wanted, but when he had found, he
-started searching again, for he was ashamed of himself.
-
-"Perhaps," he thought, answering his own objections, "one may have to
-behave like a cad in order to be happy. What, shall I submit myself
-to the prejudices of the world at the moment when life offers to my
-kisses a virgin who is unaware of them? I will have the courage of my
-caddishness."
-
-Time passed and his eyes examined the heaps of leaves with decreasing
-interest. His imagination returned pleasantly to the joys of a little
-before, and he longed to be able to lay his trembling hand once more on
-Rose's breast and to drink her breath in a kiss.
-
-M. Hervart was recovering all his self-possession. He concluded:
-
-"Well, it's very curious adventure and one that will increase the sum
-of my knowledge and of my pleasures."
-
-Rose, feeling the pressure of his fingers, had the courage, at last, to
-look at him. He smiled and she was reassured.
-
-"You won't leave me, will you?" she said. "Promise. When we are
-married well live wherever you like, but till then, I want you near me,
-in my house, in my garden, my woods, my fields. Do you understand?"
-
-"Child, I love you and I understand that you love me too."
-
-"Why 'too'? I loved you first; I don't like that word; it expresses a
-kind of imitation."
-
-"It's true," said M. Hervart. "We fell in love simultaneously. But the
-convention is that the man falls in love first and the woman does no
-more than consent to his desires."
-
-"What can you want that I don't want myself?"
-
-"Delicious innocence!" thought M. Hervart.
-
-He went on:
-
-"But perhaps I want still more intimacy, complete surrender, Rose."
-
-"But am I not entirely yours? I want you in exchange, though, Xavier, I
-want you, all of you."
-
-M. Hervart did not know what to say. He became quite shy. This charming
-ingenuousness troubled his imagination more than the images of pleasure
-itself.
-
-"She doesn't know," he thought. "She hasn't even dreamed of it. What
-chastity and grace!"
-
-He answered:
-
-"I belong to you, Rose, with all my heart...."
-
-"What were you thinking of a moment ago? You seemed far away."
-
-"I was just feeling happy."
-
-"You must have had such a lot of happinesses since you began life,
-Xavier. You have given happiness, received it...."
-
-"I have just lived," said M. Hervart.
-
-"Yes, and I'm only a girl of twenty."
-
-"Think of being twenty!"
-
-"If you were twenty, I shouldn't love you."
-
-M. Hervart answered only by a smile which he tried to make as young, as
-delicate as possible. He knew what he would have liked to say, but he
-felt that he could not say it. Besides, he wondered whether Rose and he
-were really speaking the same language.
-
-"This conversation is really absurd. I tell her that I want her to
-surrender herself to me, and she answers--at least I suppose that's
-what she means--that she has given me her heart. Obviously, she has no
-idea of what might happen between us.... What do these little caresses
-mean to her? They're just marks of affection.... All the same there
-was surely desire in her movements, her kisses, her eyes. And her body
-trembled at the urgent touch of my lips. Yes, she knows what love is.
-How ridiculous! All the same, if we go to work cleverly...."
-
-"You mustn't believe, Rose," he said out loud, "that I have ever yet
-had occasion to give my heart. That doesn't always happen in the course
-of a life; and when it does happen, it happens only once.... A man has
-plenty of adventures in which his will is not concerned.... Man is an
-animal as well as a man...."
-
-"And what about women?"
-
-"The best people agree," said M. Hervart, "that woman is an angel."
-
-Rose burst out laughing at this remark, apparently very innocently, and
-said:
-
-"I can't claim to be an angel. It wouldn't amuse me to be one, either.
-Angels--why, father puts them in his pictures. No, I prefer being a
-woman. Would you love an angel?"
-
-M. Hervart laughed too. He explained that young girls had a right to
-being called angels, because of their innocence....
-
-"When one is in love, is one still innocent?"
-
-"If one still is, one doesn't remain so long."
-
-They could say no more. They had come back to the stream and there
-they caught sight of M. Des Boys showing his domains to two gentlemen,
-one of whom seemed to be of his own age, while the other looked about
-thirty.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-
-M. Hervart soon recognised in one of the visitors a friend of old days,
-Lanfranc, the architect. The young man, as he found out, was Lanfranc's
-nephew, pupil and probable successor. He was further informed that the
-two architects were installed in the old manor house of Barnavast, the
-restoration of which they had undertaken on behalf of Mme. Suif, widow
-of that famous Suif who gave such a fine impulse to the art of mortuary
-and religious sculpture. Lanfranc, who had patched and painted every
-church in Normandy, had for twenty years bought his materials at Suif's
-and the widow had always appreciated him. Hence this job at Barnavast
-which would round off his fortune, make it possible for him to return
-to Paris and achieve a place in the Institute.
-
-As soon as they had settled down in the shade of the chestnut trees
-on the rustic seat, Lanfranc began telling the story of Mme. Suif,
-a story that was well known to every one. Rose listened attentively.
-The moment Lanfranc could collect a friendly audience he always told
-the story of Mme. Suif. It was in some degree his own story too. Mme.
-Suif had been his mistress, then he had married, then he had resumed
-relations with her and had, with the cooling of their passion, remained
-her friend.
-
-"Ah! If I hadn't been so childish as to marry for love, I would marry
-Mme. Suif's millions to-day, for Mme. Suif would be grateful to any man
-who would relieve her of her name. Being an architect of churches and
-ancient monuments, I could hardly get divorced, could I? But of course
-she may be willing to call herself Mme. Leonor Varin. For she looks at
-my nephew with no unfavourable eye!"
-
-"Thanks, I don't want her," said Leonor, blushing.
-
-Rose had looked at him and he had suddenly felt quite ashamed of his
-secret cupidity.
-
-Leonor, who was nearly thirty, looked older from a distance and
-younger from close at hand. He was large, rather massive and slow
-in his movements. But when one came near him one was surprised at
-the sentimental expression of his eyes, surprised at the youthful
-appearance of a beard that still seemed to be newly sprouting, at the
-awkwardness of his gestures and, when he spoke, the abrupt shyness of
-his speech; for he could hardly open his mouth without blushing. It is
-true that the moment after he would frown and contract his whole face
-into an expression of harshness. But the eyes remained blue and gentle
-in this frowning mask. Leonor was a riddle for everybody, including
-himself. He liked pondering, and when he thought of love it was to come
-to the conclusion that his ideal hovered between the daydream and the
-debauch, between the happiness of kissing, on bended knees, a gloved
-hand and the pleasure of lying languidly in the midst of a troop of
-odalisques of easy virtue. He had no suspicion that he was like almost
-all other men. He was afraid of himself and contemptuous too, when he
-caught himself thinking too complacently of Mme. Suif's millions,
-those millions that would give immediate satisfaction to his vices and,
-later on, to his sentimental aspirations.
-
-He looked at Rose in his turn, but Rose did not drop her eyes.
-Meanwhile, M. Hervart was growing bored.
-
-"Mme. Suif," said Lanfranc, "is still quite well preserved. For
-instance...."
-
-"Rose dear," interrupted M. Des Boys, "doesn't your mother want you?"
-
-"Oh, no, I'm sure she doesn't. Mother would only find me in the way."
-
-"Your father is right, Rose," said M. Hervart glad to make trial of his
-authority.
-
-She did not dare oppose her lover's wish, but she felt angry as she
-rose to go.
-
-"Acting like my master already!" she thought. "I should so like to
-listen to M. Lanfranc...."
-
-She dared not add: "... and to look at this M. Leonor and be looked
-at by him and still more, to hear them talk of Mme. Suif. What was he
-going to say? Oh, I don't want to know!"
-
-She entered the house, came out again by another door and hid herself
-in a shrubbery from which she could hear their voices quite clearly.
-
-"It's not only her shoulders," M. Lanfranc was saying, "they're not the
-only things about her that tempt one. She's forty-five, but her figure
-is still good and not too excessively run to flesh. As a whole she is
-certainly a bit ample, but at the Art School one could still make a
-very respectable Juno of her. I've seen worse on the model's throne...."
-
-"Time," said M. Hervart, "often shows angelical clemency. He pardons
-women who have been good lovers."
-
-"And still are," said Lanfranc.
-
-"There's no better recreation than love," said Leonor. "No sport more
-suited to keep one fit and supple."
-
-M. Hervart looked in surprise at this dim young man who had so
-unexpectedly made a joke. Anxious to shine in his turn, he replied: "No
-one has ever dared to put that in a manual of hygiene. What a charming
-chapter one could make of it, in the style of the First Empire: 'Love,
-the preserver of Beauty.'"
-
-"A pretty subject too for the Prix de Rome," said Lanfranc.
-
-"Seriously," broke in M. Des Boys, "I believe that the thing that so
-quickly shrivels up virtuous women in chastity."
-
-"Virtuous women!" said Lanfranc, "they're mean to reproduce the
-species. When they have had their children, and that must take place
-between twenty and thirty, their role is finished."
-
-"The only thing left for them to do," said M. Des Boys, "is to concoct
-philters to keep us young."
-
-The others looked at him interrogatively; he laughed.
-
-"You will see, or rather you'll taste, and you will understand. I wish
-you all as good a magician as Mme. Des Boys."
-
-"True," said M. Hervart, understanding him at last, "she has a real
-genius for cookery. Dinners of her planning are regular love-potions."
-
-"You'll realise that when you get back to Paris."
-
-"Yes, when I get back to Paris. I am taking a holiday here," said M.
-Hervart, pleased at this mark of confidence. He even added, so as to
-guard against possible suspicions:
-
-"A holiday from love is not without a certain melancholy."
-
-Rose had found it all very amusing, but when her father began speaking
-she stopped listening. Leonor, pleased at having made a witty remark,
-and afraid of not being able to think of another, had got up and was
-walking about the garden. Rose looked at him. The sight of this young
-animal interested her. And what curious words about love had issued
-from that mouth! So love was an exercise like tennis, or bicycling, or
-riding! What a revelation! And the most singular fancies took shape in
-her mind as she followed with her eyes the now distant figure of this
-ingenious and decisive young man.
-
-"How do people play the game of love," she wondered, "real love?
-Xavier teaches me nothing. He knows all about it though, more probably
-than this young Leonor, but he takes care not to tell me. He treats
-me like a little girl, while he makes fun of my innocence. Oh! it's
-gentle fun, because he loves me; but all the same he rather abuses his
-superior position. A sport, a sport...."
-
-Quitting the shrubbery, she went and sat down on an old stone bench in
-a lonely corner, from which she could keep a watch between the trees on
-all that was happening in the neighbourhood. She was fond of this nook
-and in it, before M. Hervart's arrival, she had spent whole mornings
-dreaming alone. She laughed at the childishness of those dreams now.
-
-"It always seemed to me," she thought, "that the branches were just
-about to open, making way for some beautiful young cavalier.... Without
-saying a word, he would bring his horse to stop at my side, would lean
-down, pick me up, lay me across the saddle and off we would go. Then
-there was to be a mad, furious, endless gallop, and in the end I should
-go to sleep. And in reality I used to wake up as though from a sleep,
-even though I hadn't dropped off. Nothing happened but this dumb ride
-in the blue air, and yet, when I came to myself, I felt tired.... How
-often I have dreamed this dream! How often have I seen the lilac
-plumes bending to make way for my lovely young knight and his black
-horse! The horse was always black. I remember very little of the face
-of the Perseus who delivered me, for a few hours at least, from the
-bondage of my boring existence.... A sport? That was indeed a sport!
-What did he do with his Andromeda, this Perseus of mine? I've never
-been able to find out. What do Perseuses do with their Andromedas?"
-
-To this question Rose's tireless imagination provided, for the
-hundredth time, a new series of answers. The imagination of a young
-girl who knows and yet is ignorant of what she desires has an
-Aretine-like fecundity.
-
-Into all these imaginations of hers Rose now introduced the complicity
-of M. Hervart. Even at the moment when she was on the lookout for
-Leonor's return, it was really of M. Hervart that she was thinking.
-Leonor was to be nothing more than a stimulant for her heart and her
-nerves, a musical accompaniment to something else. The stimulation
-which the young man's arrival had brought to her went to the profit of
-M. Hervart.
-
-"Xavier," she murmured, "Xavier...."
-
-Xavier, meanwhile, was congratulating himself that his paternal
-intervention had spared Rose's ears the hearing of those over-frank
-remarks of M. Lanfranc. The architect would of course have toned down
-his language; but is it good that a young girl should learn the use
-that wives make of marriage? He said:
-
-"M. Lanfranc, keep an eye on your language at table. Don't forget that
-we have a young girl with us."
-
-"Yes," said M. Des Boys "I sent her away from here, but that would
-hardly be possible during luncheon."
-
-"Girls," said Lanfranc, "understand nothing."
-
-"They guess," said M. Hervart.
-
-M. Des Boys had no opinions on maiden perspicacity, but he desired to
-conform to custom and allow his daughter to listen only to the choicest
-conversation.
-
-"Well, then," said Lanfranc, "let us profitably employ these moments
-while we are alone." His lively blue eyes lit up his tanned face.
-
-The conversation had deviated once more in the direction of Mme. Des
-Boys' administrative merits.
-
-"One meets so many different kinds of women," said M. Hervart. "The
-best of them is never equal to the dream one makes up about them."
-
-"Silly commonplace," he thought. "What answer will he make to that?"
-
-"I don't dream," said Lanfranc, "I search. But I scarcely ever find.
-Adventures have always disappointed me. That's why Paris is the only
-place for love affairs. One can find plenty of pleasant romances there
-with only one chapter--the last."
-
-"Your opinion of women ceases to astonish me then!"
-
-"His opinion is very reasonable," said M. Des Boys. "You talk as though
-you were still twenty-five, Hervart."
-
-He reddened a little.
-
-"Me! Oh no, thank God! I'm forty."
-
-And seeing the appropriateness of the occasion, he added:
-
-"You're jealous of my liberty, but I am becoming afraid that I may lose
-it."
-
-"Are you thinking of marriage?" asked Lanfranc.
-
-"Perhaps."
-
-"Mme. Suif would suit you very well. Leonor is being coy about her...."
-
-Irritated by so much vulgarity, M. Hervart got up and walked into the
-garden. Rose and Leonor were strolling there together.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-
-Rose had laid her plans in such a fashion that the young man had
-found her in his path. Not to see her was too deliberately to avoid
-her. If he saw her, he had to take off his hat. And this was what
-had happened. Rose had answered his salutation by a word of welcome;
-conversation had then passed to the old house at Barnavast, finally to
-Mme. Suif. But Leonor was discreet and vague, so much so that at one of
-Rose's questions the conversation had switched off on to sentimental
-commonplaces. But, for Rose, nothing in the world was commonplace yet.
-
-"Isn't she rather old to marry again?" she asked.
-
-"Ah, but Mme. Suif is one of those whose hearts are always young."
-
-"Then there are some hearts that grow old more slowly than others?"
-
-"Some never grow old at all, just as some have never been young."
-
-"All the same, I see a great difference, when I look around me, between
-the feelings of young and old people."
-
-"Do you know many people?"
-
-"No, very few; but I have always seen a correspondence between people's
-hearts and faces."
-
-"Certainly; but a general truth, although it may represent the average
-of particular truths, is hardly ever the same as a single particular
-case selected by chance...."
-
-Rose looked at Leonor with a mixture of admiration and shame: she did
-not understand. Leonor perceived the fact and went on:
-
-"I mean that there are, in all things, exceptions. I also mean that
-there are rules which admit of a great number of exceptions. It even
-happens in life, just as in grammar, that the exceptional are more
-numerous than the regular cases. Do you follow?"
-
-"Oh, perfectly."
-
-"But that," he concluded, emphasising his words, "does not prevent the
-rule's being the rule, even though there were only two normal cases as
-against ten exceptions."
-
-Rose liked this magisterial tone. M. Hervart had, for some time, done
-nothing but agree with her opinions.
-
-"But how does one recognise the rule?" she went on.
-
-"Rules," said Leonor, "always satisfy the reason."
-
-Rose looked at him in alarm; then, pretending she had understood, made
-a sign of affirmation.
-
-"Women never understand that very well," Leonor continued. "It doesn't
-satisfy them. They yield only to their feelings. So do men, for that
-matter, but they don't admit it. So that women accused of hypocrisy
-and vanity have less of these vices, it may be, than men.... At any
-rate the rule is the rule. The rule demands that Marguerite should give
-up...."
-
-"Who's Marguerite?"
-
-"Mme. Suif."
-
-"Do you know her well?"
-
-Leonor smiled. "Am I not the nephew and lieutenant of her architect?
-The rule, then, would demand that Marguerite should give up love; and
-the rule further demands, Mademoiselle, that you should begin to think
-of it."
-
-"The rule is the rule," said Rose sententiously, suppressing the shouts
-of laughter that exploded silently in her heart.
-
-"The rule's not so stupid after all," she thought. "I don't ask
-anything better than to obey it...."
-
-At this moment M. Hervart came face to face with them at the turn of
-a path. Rose welcomed him with a happy smile, a smile of delicious
-frankness.
-
-"Good," thought M. Hervart, "he isn't my rival yet. My role for the
-moment is to act the part of the man who is sure of himself, the
-man who possesses, dominates, the lord who is above all changes and
-chances...."
-
-And he began to talk of his stay at Robinvast and of the pleasure he
-found in the midst of this rich disorderly scene of nature.
-
-"But you," he said, "have come to put it in order. You have come
-to whiten these walls, scrape off this moss and ivy, cut clearings
-through these dark masses, and you will make M. Des Boys a present of a
-brand-new castle with a charming and equally brand-new park."
-
-"Who's going to touch my ivy?" exclaimed Rose, indignantly.
-
-"Why should it be touched," said Leonor. "Isn't ivy the glory of the
-walls of Tourlaville? Ivy--why, it's the only architectural beauty
-that can't be bought. At Barnavast, which is in a state of ruin, we
-always respect it when the wall can be consolidated from inside. To my
-mind, restoration means giving back to a monument the appearance that
-the centuries would have given it if it had been well looked after.
-Restoration doesn't mean making a thing look new; it doesn't consist in
-giving an old man the hair, beard, complexion and teeth of a youth; it
-consists in bringing a dying man back to life and giving him the health
-and beauty of his age."
-
-"How glad I am to hear you talk like this," said Rose. "I hope M.
-Lanfranc shares your ideas."
-
-"M. Lanfranc is completely converted to my ideas."
-
-"My father will do nothing without consulting me, but I shall feel
-more certain of getting my way if you are my ally."
-
-"I will be your ally then."
-
-"Yours is a sensible method," said M. Hervart. "You may know that I
-am the keeper of the Greek sculpture at the Louvre. I entered that
-necropolis at a time when the old system of restoration had begun to
-be abandoned. They were oscillating between two methods--re-making or
-doing nothing. The second has prevailed. You will have noticed that our
-marbles can be divided into two groups: those which have no antiquity
-but in the name, and those which have no antiquity except in the
-material. In old days, when they had found a bust, they manufactured
-a new head for it, new arms and new legs; then they wrote underneath:
-'Artemis (restored), Minerva (restored), Nymph with a bow (restored),'
-according to the fancy of the cast-maker or as they were guided by a
-somnolent archaeology. I think that they certainly filled some gaps in
-this way. If the system had gone on being followed, we should doubtless
-be in possession at the present time of a complete Olympus; while as
-it is there are plenty of empty places left in the assembly of our
-gods. Since we decided to do nothing, our galleries have grown rich
-in curious anatomical odds and ends--legs and hands that look like
-those ex-voto offerings that used, as a matter of fact, to hang in
-Greek sanctuaries; heads that look as though they had, like Orpheus's
-head, been rolled by storms among the pebbles of the sea; busts so
-full of holes that they seem to have served as targets for drunken
-soldiers. In short nothing comes to us now but fragments--fragments
-of great archaeological interest, but whose value as works of art is
-almost nothing. Wouldn't some intermediate method be preferable? By
-intermediate I mean intelligent. Intelligence is the art of reconciling
-ideas and producing a harmony. A head of Aphrodite with a broken nose
-ceases to be a head of Aphrodite. I ask for beauty and they give me a
-museum specimen. If they want me to admire it, they must make a new
-nose; if they don't want to make a new nose, then they must divide up
-the Louvre into two museums, the aesthetic museum and the archaeological
-museum."
-
-Having finished speaking, he looked first of all at Rose, thus showing
-that he had need, before everything else, of her approbation. Rose's
-face lit up with happiness. Her eyes answered, "My dear, I admire you.
-You're a god."
-
-These movements were understood by Leonor, who had been trying for some
-few moments to guess what were the relations between Rose and Hervart.
-
-"They are in love," he said to himself. "Hervart has a genius for
-making love. I am twenty-eight, which is my only point of superiority
-over him. And even that is very illusory, for it is only women who
-know something about life, whether through experience or through the
-confidences of some one else, who pay any attention to a man's age. A
-woman is as old as her face: a man is as old as his eyes. Hervart has a
-pair of fine blue eyes, gentle and lively, ardent. But what do I care?
-I don't desire the good graces of this innocent."
-
-While reflecting thus, he had answered M. Hervart, "I quite agree with
-you. People tend too much to-day to confound the curious, rare or
-antique with the beautiful. The aesthetic sense has been replaced by a
-feeling of respect."
-
-"The process was perhaps inevitable," said M. Hervart. "In any case it
-suits a democracy. People have no time to learn to admire, but one can
-very quickly learn to respect. The intelligence is docile, but taste is
-recalcitrant."
-
-"But aren't there such things," Rose asked, "as spontaneous
-admirations?"
-
-"Yes," said Leonor, "there's love."
-
-"Then is admiration the same as love?"
-
-"If they don't yet love, people come very near loving when they admire."
-
-"And is love admiration?"
-
-"Not always."
-
-"Love," said M. Hervart, "is compatible with almost all other feelings,
-even with hatred."
-
-"Yes," replied Leonor, "that has the appearance of being true, for
-there are many kinds of love. The love that struggles with hatred can
-only be a love inspired by interest or sensuality."
-
-"One never knows. I hold that love, just as it is capable of taking
-any shape or form, can devour all other feelings and install itself
-in their place. It comes and it goes, without one's ever being able
-to understand the mechanism of its movements. It lasts two hours or a
-whole life....
-
-"You are mixing up the different species," said Leonor. "You must, if
-we are to understand one another, allow words to keep their traditional
-sense with all its shades of meaning. Love is at the base of all
-emotions either as a negative or positive principle; one can say that,
-and when one has said it one is no forwarder. Do you think there's no
-point in the way verbal usage employs the words 'passion, caprice,
-inclination, taste, curiosity' and other words of the kind? It would
-surely be better to create new shades, rather than set one's wits to
-work to dissolve all the colours and shades of sensation and emotion
-into a single hue."
-
-Like a village musician plunged into the midst of a discussion on
-counterpoint and orchestration, Rose listened, a little disquieted, a
-little irritated, but at the same time fascinated. They were speaking
-of something that filled her heart and set her nerves tingling; she did
-not understand, she felt. She would have liked to understand.
-
-"Xavier will explain it all to me. How silly I look in the middle of
-the conversations where I can't put in a word."
-
-She pretended to desire a rose out of reach of her hand. M. Hervart
-darted forward, reached the flower and set to work to strip the branch
-of its thorns and its superfluous wood and leaves.
-
-"That was not the one I wanted," said Rose.
-
-M. Hervart began again and the girl looked on, happy at having been
-able to interrupt a serious conversation by a mere whim.
-
-Leonor examined them with a certain irony. Rose noticed his look, felt
-herself blushing and slipped away.
-
-M. Hervart and Leonor continued their stroll and their chat; but they
-talked no more about love.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-
-Luncheon passed agreeably for Rose. She was the centre of looks,
-desires and conversation. M. Lanfranc gallanted without bad taste.
-She would laugh and then, with sudden seriousness, accept the contact
-of some gesture of M. Hervart's, who was sitting next to her. Leonor
-confined himself to a few curt phrases, which were meant to sum up the
-more ingenuous remarks of his fellow guests. He had thought he could
-treat this girl with contempt, but her eyes, he found, excited him. By
-dint of trying to seem a superior being, he succeeded in looking like a
-thoroughly disagreeable one. Rose was frightened of him.
-
-"How cold he is," she thought. "One could never talk or play with a man
-so sure of all his movements. He would always win."
-
-Several times, with innocent unconsciousness, she looked at M. Hervart.
-
-"How well I have chosen! Here is a man who is younger than he, nearer
-my own age, and yet each of his words and gestures brings me closer to
-Xavier. I feel that it will be always like that. Who can compete with
-him? Xavier, I love you."
-
-She leaned forward to reach a jug and as she did so whispered full in
-M. Hervart's face, "Xavier, I love you."
-
-M. Hervart pretended to choke. His redness of face was put down to a
-cherry stone; Lanfranc gave vent to some feeble joking on the subject.
-
-As luncheon was nearing its end, she said with a perverse frankness:
-
-"M. Hervart, will you come with me and see if everything's all right
-down in the garden?"
-
-"I am having coffee served out of doors," Mme. Des Boys explained.
-
-Lanfranc expatiated on the beauties of this country custom.
-
-As soon as they were hidden from view behind the shrubbery, Rose,
-without a word, took M. Hervart by the shoulders and offered him her
-lips. It was a long kiss. Xavier clasped the girl in his arms and with
-a passion in which there was much amorous art, drank in her soul.
-
-When he lifted his head, he felt confused:
-
-"I have been giving the kiss of a happy lover, when what was asked for
-was a betrothal kiss. What will she think of me?"
-
-Rose was already looking at the rustic table. When M. Hervart rejoined
-her, she greeted him with the sweetest of smiles.
-
-"Was that what she wanted then?" M. Hervart wondered.
-
-"Rose," he said aloud, "I love you, I love you."
-
-"I hope you do," she replied.
-
-"Oh, how I should like to be alone with you now!"
-
-"I wouldn't. I should be afraid."
-
-This answer set M. Hervart thinking: "Does she know as much about it as
-all that? Is it an invitation?"
-
-His thought lost itself in a tangle of vain desires. But for the very
-reason that the moment was not propitious, he let himself go among the
-most audacious fancies. His eyes wandered towards the dark wood, as
-though in search of some favourable retreat. He made movements which he
-never finished. Raising himself from his chair, he let himself fall
-back, fidgeted with an empty cup, searched vainly for a match to light
-his absent cigarette. The arrival of Leonor calmed him. His fate that
-day was to embark on futile discussions with this young man, and he
-accepted his destiny.
-
-Every one was once more assembled. The conversation was resumed on the
-tone it had kept up at luncheon; but Rose was dreaming, and M. Hervart
-had a headache. It was all so spiritless, despite the enticements of M.
-Lanfranc, that M. Des Boys lost no time in proposing a walk.
-
-"If you want us," said Leonor, "to draw up a plan for the
-transformation of your property, you must show it to us in some detail.
-Is this wood to be a part of your projected park? And what's beyond it?
-Another estate, or meadows, or ploughed fields? What are the rights of
-way? Do you want a single avenue towards Couville? One could equally
-well have one joining the St. Martin road....
-
-"Do you intend to lay waste this wood?" asked Rose. "It's so beautiful
-and wild."
-
-"My dear young lady," said Leonor, "I intend to do nothing; that is to
-say, I only intend to please you...."
-
-"Do what my daughter wants," said M. Des Boys. "You're here for her
-sake."
-
-"For her sake," Mme. Des Boys repeated.
-
-"Oh, well," said Leonor, "we shall get on very well then."
-
-"So I hope," said Rose.
-
-"I am at your orders," said Leonor.
-
-"Come on then," said Rose.
-
-With these words she got up, throwing M. Hervart a look which was
-understood. But as M. Hervart rose to his feet, Mme. Des Boys
-approached him:
-
-"I have something very interesting to tell you."
-
-M. Hervart had to let Rose and Leonor plunge alone into the wood in
-which he had, during these last few days, experienced such delightful
-emotions. Mme. Des Boys took him into the garden.
-
-"I have a question to ask you," she said. "First of all, is
-architecture a serious profession?"
-
-"Very," said M. Hervart.
-
-"But do people make really a lot of money at it?"
-
-"Lanfranc, who was a beggar when I first knew him, is probably richer
-than you are to-day. Leonor will go even further, I should think, for
-he seems an intelligent fellow and knows a lot about his business."
-
-"You're not speaking out of mere friendship for him?"
-
-"Not at all. Far from it; to tell you the truth I'm not very fond of
-either of them."
-
-"But they're thorough gentlemen and very good company."
-
-"Certainly, Lanfranc especially."
-
-"Isn't he amusing? His nephew is more severe, but I prefer it."
-
-"So do I."
-
-"I'm glad to see that you agree with me."
-
-She continued after a moment's reflection. "He would be an excellent
-husband for Rose."
-
-Hervart did not reply. He had grown pale and his heart had begun
-beating violently. His thoughts were in confusion; his head whirled.
-
-"What do you think of the idea?" Mme. Des Boys insisted.
-
-He withheld his answer, for he knew that his voice would seem quite
-changed. He murmured; "Hum," or something of the sort, something that
-simply meant that he had heard the question.
-
-But bit by bit he recovered. The happy idea came to him that time. Des
-Boys was a nullity in the family and had little influence over her
-daughter.
-
-"Nothing that she says has any importance. I'll agree with her."
-
-"I entirely agree with you," he pronounced,
-
-"My daughter's a curious creature," went on Mme. Des Boys, "but your
-approbation will perhaps be enough to convince her. You have a great
-deal of influence over her."
-
-"I?"
-
-"She's very fond of you. It's obvious."
-
-"I'm such an old friend," said M. Hervart courageously.
-
-His cowardice made him blush.
-
-"Why shouldn't I confess? Why not say, 'Yes, she does like me, and I
-like her, why not?' Isn't my desire evident? Can I go away, leave her,
-do without her?..." But to all these intimate questions M. Hervart did
-not dare to give a definite answer.
-
-"What I should like is that the present moment should go on for
-ever...."
-
-"They have hardly spoken to one another, and yet," Mme. Des Boys
-continued, "I seem to see between them the beginnings of ... what?...
-how shall I put it?..."
-
-"The beginnings of an understanding," prompted M. Hervart with ironic
-charity. "Why not love? There's such a thing as love at first sight."
-
-"Oh, Rose is much too well bred."
-
-The silliness of this woman, so reasonable and natural, none the less,
-in her role of mother, exasperated M. Hervart even more than the
-insinuations to which he had been obliged to listen. Ceasing, not to
-hesitate, but to reflect, he said abruptly:
-
-"I shall be very sorry to see her married."
-
-Mme. Des Boys pressed his hand:
-
-"Dear friend! yes, it will make a big difference in our home."
-
-She went on, after a moment's hesitation:
-
-"Not a word about all this, dear Hervart; you understand. And now I
-think that the _tete-a-tete_ has perhaps gone on long enough; it would
-be very nice of you if you'd go and join them."
-
-M. Hervart, impatient though he was, made his way slowly through the
-meanders of the little copse. Like Panurge, he kept repeating to
-himself, "Marry her? or not marry her?"
-
-His head was a clock in which a pendulum swung indefatigably. He sat
-down on the little bench where, for the first time, he had fell the
-girl's head coming gently to rest on his shoulder. He wanted to think.
-
-"I must come to a decision," he said to himself.
-
-Leonor had noticed that, from the moment their walk had begun, Rose was
-on the alert at the slightest noise.
-
-"She expects him. That means he'll come. So much the better. I
-care very little about this schoolgirl. We're alone now; no more
-compliments. I'm simply a landscape gardener at the orders of Mlle.
-Rose Des Boys. What a name!..."
-
-He looked at the girl.
-
-"After all, the name isn't so ridiculous as one might think. She is
-so fresh, she looks so pure. How curious they are, these innocent
-beings who go through life with the grace of a flower blossoming by the
-wayside.... But let's get on with our job....
-
-"The taste of the day, mademoiselle, inclines towards the French
-style of garden. Some compromise, at least, is necessary between the
-sham naturalness of the English park and the rigidity of geometrical
-designs....
-
-"Tell me what your compromise is."
-
-"But I don't know the ground yet."
-
-"It isn't big, you know. In a quarter of an hour you will have an idea
-of the place as a whole."
-
-Leonor continued his dissertation on the art of the garden for a
-little, but he was perfectly aware that he was not being listened to.
-Finally he said:
-
-"Nature must obey man; but a reasonable man only asks of her that she
-should allow herself to be admired or to be loved. Those who wish to
-admire are inclined to impose certain sacrifices upon her. Those who
-love ask less and are content, provided they find an easy access to the
-sites that please them. But I should imagine that women demand more.
-They want nature to be tamer, they want to see her utterly conquered;
-they want landscapes in which you can see the mark of their power...."
-
-"What a curious conversation," Rose said to herself. "Here's an
-architect who would get on my nerves if I had to pass my life in his
-company...."
-
-This idea made her think more urgently of M. Hervart. She turned her
-head, questioning the narrow alleys where the sunlight filtered through
-in little drops.
-
-"She's thinking of her dear Xavier," thought Leonor. "What subject can
-I think of to hold her attention? Obviously, my remarks have so far
-interested her very little."
-
-A man, however cold he may voluntarily make himself, however
-self-controlled he may be by nature, is scarcely capable of going
-for a walk alone with a young woman without wishing to please. He is
-equally incapable of keeping his presence of mind sufficiently to be
-able to look at himself acting and not to make mistakes. But how can
-one please? Can it be done by rule, particularly with a young girl?
-Women are hardly capable of anything but total impressions. They do not
-distinguish, for instance, between cleverness and intelligence, between
-facility and real power, between real and apparent youthfulness. If
-one pleases them, one pleases in one's entirety, and as soon as one
-does please them, one becomes their sacred animal. Leonor had an
-inspiration. Instead of expounding his own ideas on gardens, he set to
-work to repeat, in different terms, what Rose had said that morning:
-
-"What I have been expounding," he said, "doesn't seem to interest you
-much. But you see, I must do my job, which is to back up M. Lanfranc.
-Personally, I agree with you. If there are weak spots in your house,
-the nearest mason can put on the necessary plaster, stone and mortar.
-As for the garden and the wood, I should do nothing except make a few
-paths so that I might walk without fear of dew or brambles."
-
-"Now you're being sensible. Very well then, I shall tell my father that I
-shall make arrangements with you alone. You will come back here and we
-will do nothing, almost nothing."
-
-"I shall come back with pleasure and I shall do nothing; but if I have
-not made you dislike me I shall consider that I have done a great deal."
-
-"But I don't dislike you. When people agree with me, I never dislike
-them."
-
-"But how can people fail to agree with you when you say such sensible
-things?"
-
-"Oh, that's very easy. M. Hervart doesn't dispose with disagreement. He
-contradicts me, laughs at me."
-
-"Good," thought Leonor, "she's in love with Hervart; then she likes
-being contradicted and even laughed at a little. Or perhaps she's
-lying, so as to make me believe that Hervart is indifferent to her.
-Let's try and get a rise."
-
-"At this age that sort of thing is permissible."
-
-"That's why I don't get cross."
-
-"And besides, he's very nice."
-
-"Oh, so nice; I'm very fond of him."
-
-"It doesn't take," thought Leonor. "Hervart, to her, is a god and we
-might go on talking till to-morrow without her understanding a single
-one of my insinuations or ironies."
-
-He went on, nevertheless, picking out all the spiteful things that can
-be said with politeness.
-
-"Old bachelors often have manias...."
-
-"That's what I often tell him. For instance, his taste for insects....
-But it amuses him so."
-
-"She's invulnerable," said Leonor to himself.
-
-"And then he knows life. He has lived so much."
-
-"That's true. Sometimes, when he's speaking to me, I fed as though a
-whole world were opening before me."
-
-"He knows all there is to be known, the arts and the sciences,
-friendship and love, men, women.... He's seen a lot of them and of
-every variety."
-
-This time it was Rose who paused a moment to reflect, then:
-
-"That's why I have such immense confidence in him. It's a real
-happiness for me that he should come and spend his holidays here. I
-have learnt more in these few weeks than in all the other years of my
-life."
-
-Leonor looked at Rose. He felt a powerful emotion, for to be loved like
-this seemed to him the height of felicity. He had never believed that
-it was possible to inspire a young girl with such ingenuous confidence.
-And how frank she was! What a divine simplicity!
-
-"How does one make oneself so much loved? What's his secret? Ah! if only
-I dared ask more! But now, I don't even want to try and violate an
-intimacy so charming to contemplate. I'm looking at happiness, and it's
-such a rare sight."
-
-He glanced at Rose once more.
-
-"And with all that she's very pretty. How graceful she is under this
-aspect of wildness! What suppleness of form! Everything down to her
-complexion, gilded and freckled like an apple by the sun, looks lovely
-in these country surroundings. How well a wife like this would suit
-me; for I belong to this country and am destined to live here. Why
-couldn't Hervart have stayed among his Parisian women?"
-
-"He must be very fond of you," he went on, "and I envy his happiness
-in being allowed to be your friend. I shall come back, since you so
-desire, but I would rather not come back."
-
-"Why?"
-
-"Because I don't want to displease you."
-
-"But it won't displease me; far from it. Do explain."
-
-"If I come back, perhaps, I shan't have the strength of mind not to
-grow fond of you, and that will make you angry."
-
-"But why? How odd you are! Make yourself a friend of the house. I shall
-be very pleased."
-
-"But then I shan't be able to like you as you like M. Hervart."
-
-"Oh! I don't think that would be possible."
-
-"And you won't like me as you like him."
-
-She broke into such ingenuous laughter that Leonor assured himself
-that she had not understood anything of his insinuations. However, he
-was wrong, and her laughter proved it. She had laughed just because
-the idea had suddenly come to her that another man might have played
-Xavier's part in what had happened. The idea seemed to her comic and
-she had laughed. But the idea had come, and that was a great point.
-
-It was such a great point that in her turn she looked at Leonor,
-and this time she did not laugh; but she had no time to make any
-comparison, for at the same moment she pricked up her ears and said,
-"There he is."
-
-M. Hervart did not arrive till quite an appreciable time had passed,
-and Leonor said to himself:
-
-"She scents her lover as a pointer scents the game. Love is
-extraordinary."
-
-He abandoned himself to reflection, astonished at having learnt so many
-things in half an hour's walk with a young and simple-hearted girl.
-
-Rose was staring with all her eyes in the direction from which the
-sound of rustling leaves had come. Leonor stooped down behind her and
-kissed the hem of her skirt.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-
-While he was alone, M. Hervart had done his best to make a decision,
-as he had promised himself to do; but decisions had fluttered like
-capricious butterflies round his head and would not let themselves be
-caught. He was neither surprised nor vexed at the fact.
-
-"Rose," he said to himself at last, "will do all I want."
-
-This certitude was enough for him. The moment he had a will, Rose would
-acquiesce.
-
-"Provided my will agrees with hers, that's obvious. Now Rose's wish is
-to become Mme. Hervart. Dear little thing, she's in love with me...."
-
-He dwelt complacently on this idea, but a moment later it alarmed him
-and he felt himself a prisoner. A hundred times over he repeated:
-
-"I must have done with it. I will speak to Des Boys this evening,
-to-morrow morning at latest.... He will laugh at me. But that's all.
-He will have to give in afterwards. My will, Rose's will.... I shall
-carry her off and take her to Paris. Is it my first adventure? If it's
-the last it will at least be a splendid one."
-
-He pictured to himself all the details of this romantic enterprise. He
-would, of course, reserve a compartment in the train so as to insure
-a propitious solitude. It would not be at night, but in the evening.
-After an amusing little supper and some thrilling kisses, Rose would
-go to sleep on his shoulder and from time to time he would touch her
-breast, kiss her eyelids. She would be, at this moment, at once his
-wife and his mistress, the woman who has given herself, but whom one
-has not yet taken, a beautiful fruit to be looked at and delicately
-handled before it is at last relished. What an exquisite creature of
-love she would be. How docile her curiosity! What a pupil, like clay
-the hands of the sculptor. An elopement? Why not a marriage tour? No,
-no elopements! no romantic nonsense! Des Boys will give me his daughter
-when I want....
-
-But suddenly he had a curious vision. He was standing on the platform
-of Caen station, amusing himself by peeping indiscreetly into the
-carriages, and what did he see?--Rose and Leonor huddled together,
-mouth against mouth. The train moved on, and he was left standing
-there, looking at the red light disappearing in the smoke....
-
-He got up, full of jealousy; he ran, then slowed down, listening for
-possible words, questioning the silence. Without his knowing exactly
-why, Rose's laugh, heard through the leaves of the wood, reassured him.
-He saw Leonor stoop down and rise again holding a little pink flower in
-his hand.
-
-"_Sherardia arvensis_," he said, taking the flower. "It has no business
-to grow here. Its place is in the field next door. _Arvensis_, you see,
-_arvensis_. But there are lots of plants that lose their way."
-
-"He knows everything," said Rose. "You see, he knows everything."
-
-Leonor, who had understood the allusion, did not answer. He walked
-away, under the pretense of continuing his botanical researches in the
-wood.
-
-"If love were born at this moment in my heart, it would be most
-untimely, it would have chosen its place very unfortunately. Does he
-love as he is loved? That is what I should like to know. Is he capable
-of perseverance? Who knows? It may be, Rose, that you will one day lie
-weeping in my arms."
-
-All three of them made their way back, Leonor walking a little ahead.
-M. Hervart kept silence, for what he had to say demanded secrecy, and
-commonplace words were impossible. Rose did not notice the silence; she
-herself did not think of talking. She was happy, walking dose to her
-lover. Sometimes, furtively she stretched out her hand and squeezed
-one of his fingers. M. Hervart allowed his left arm to hang limply on
-purpose. Leonor did not turn round once, and Rose was grateful to him
-for that. M. Hervart, who felt that his secret had been guessed, would
-have preferred a less deliberate, a less suspicious discretion.
-
-"What have these architects come to do here?" he wondered. "It looks
-as though it had all been arranged by the Des Boys with a view to
-getting off their daughter. Will they come back? Leonor certainly will.
-And shall I be able to stay?"
-
-His perplexities began again. When Rose's hand touched his own, he
-felt himself her prisoner, her happy slave. As soon as the contact was
-removed, he was seized by ideas of flight and liberty. He would like
-to have called Leonor, flung Rose into his arms and made off across
-country.
-
-"I have never been so much disturbed by any amour. It's the question
-of marriage. What complications! I hate this fellow Leonor. But for
-him.... But for him? But is he the only man in the world? If I don't
-take her, it will be somebody else." Suddenly he drew closer to Rose
-and whispered frenziedly in her ear a stream of tender and violent
-words, "Rose, I love you, I desire you with all my being, I want you."
-
-Rose started, but these words responded so exactly to her own thoughts
-that she was only surprised by their suddenness. First she blushed,
-then a smile of happy sweetness lit up her face and her eyes shone with
-life and desire.
-
-They soon rejoined Lanfranc and M. Des Boys, who were confabulating
-over a glass of wine. A few minutes later the architects got into their
-carriage.
-
-At the moment when the groom let go of the horse's head, Leonor turned
-round. Rose realised that the gesture was meant for her; she slightly
-shrugged her shoulders.
-
-"I'm going to do a little painting," said M. Des Boys.
-
-"I caught sight of an interesting beetle at the top of the garden,"
-said M. Hervart.
-
-"I'm going up to my room," said Rose.
-
-Five minutes later the two lovers had met again near the bench on which
-M. Hervart had meditated in vain.
-
-Without saying a word, Rose let herself fall into her lover's arms. Her
-drooping head revealed her neck, and M. Hervart kissed it with more
-passion than usual. His mouth pushed aside the collar of her dress,
-seeking her shoulder.
-
-"Let us sit down," she said at last, when she had had her fill of her
-lover's mild caresses. And taking his head between her hands, she in
-her turn covered him with kisses, but mostly on the eyes and on the
-forehead. Desiring a more tender contact, he took the offensive, seized
-the exquisite head and after a slight resistance made a conquest of her
-lips. There was always, when they were sitting down, a little struggle
-before he reached this point, although she had often, when they were
-walking, offered him her lips frankly. On the bench it was more
-serious, because it was slower and because the kiss irradiated more
-easily throughout her body.
-
-"No, Xavier, no!"
-
-But she surrendered. For the first time, M. Hervart, having loosened
-her bodice, touched the soft flesh of her breast, fluttering with fear
-and passion. He kissed her violently, and when the kiss was slow in
-coming she provoked it, amorously. A simultaneous start put an end to
-their double pleasure; and there, sitting close to one another, were
-a pair of lovers, at once happy and ill satisfied. One of them was
-wondering if love had not completer pleasures to offer; and the other
-was saying, what a pity that one is a decent man!
-
-At the moment M. Hervart considered himself very reserved. Later, when
-he had recovered his presence of mind a little more, he felt certain
-scruples, for he was delicate and subject to headaches as a result of
-indecisive pleasures. He felt proud of the at least partial domination,
-which he could, at scabrous moments, exercise over his nervous centres
-with his well-constructed, well-conditioned brain.
-
-"Do you love your husband, little Rose?"
-
-"Oh, yes!"
-
-She roused herself to utter this exclamation with energy. M. Hervart
-felt no further indecision. Furthermore, he began almost at once to
-give a new direction to his thoughts. He wanted something to eat; Rose
-acquiesced. As she was slow in getting up he wanted to pick her up in
-his arms; but his arms, grown strangely weak, were unequal to the light
-burden. M. Hervart felt, too, that his legs were not as solid as they
-might have been. He would have liked to eat and at the same time to
-lie down in the grass. He let himself fall back on the bench.
-
-"You look so tired," said Rose, inventing every kind of tenderness.
-"Stay here, I'll bring you some cakes and wine."
-
-But he refused and they went back together.
-
-Cheered by a little sherry and some brioches, M. Hervart asked for
-music. Rose, inexpert though she was, soothed her lover with all the
-melodies he desired. She even sang to him. The songs were all romances.
-
-"Joys of the young couple," he said to himself, half dozing. "A picture
-by Greuze. Nothing is lacking except the little spaniel dog and the
-paternal old man looking in at the window and shedding a few quiet
-tears 'inspired by memory' at the sight of this ravishing scene. There,
-I'm laughing at myself, so that I can't be quite so badly done for as
-might have been thought. Not so close a prisoner, either."
-
-"Go and see my father," said Rose, leaving a verse half sung. "I'll
-come and find you there later."
-
-And she went on with her music.
-
-"More and more conjugal, for I shall obey her after having, of course,
-gone over: I kissed her in the neck. Dear child, she's waiting for the
-surprise, shivering at it already...."
-
-Everything went off as M. Hervart had predicted, but there was
-something more. Rose turned round and said, after offering her lips:
-
-"Go along, my darling, and mind you admire his painting a lot, more
-than yesterday."
-
-"Yes, my love."
-
-"How charming it all is!" he said to himself as he knocked at the
-studio door. "Delightful family conspiracies. Shall I be able to play
-this part for long? Suppose I announce my intentions to my venerable
-friend. Obviously there can be no more hesitation. Come on!"
-
-They talked of Ste. Clotilde. M. Hervart was loud in his praise both
-of the historical knowledge as well as the pictorial skill of the
-master of Robinvast, and at every word he uttered he felt a longing to
-make the conversation touch on the conjugal virtues of that honourable
-queen. Then the desire passed.
-
-Dinner time came. Afterwards, as usual, they played a game of whist.
-M. Hervart retired to bed with pleasure and, wearied by his kisses and
-his thoughts, went to sleep full of the contentment that comes from a
-pleasant fatigue.
-
-"I shall have to warn Rose," he said to himself as soon as he woke,
-rather late, next morning, "of her mother's schemes. They might make
-her fall into some trap."
-
-He soon found an opportunity. In the morning their kisses were more
-reserved, still somnolent. They frittered away the time pleasantly. M.
-Hervart would sometimes make a serious examination of some rare insect:
-Rose worked at her embroidery with conviction. They did not venture
-into the wood, because of the dew, but remained in the neighbourhood of
-the house. At this hour of the day M. Hervart was always particularly
-lucid. He discoursed on a hundred different topics and Rose listened,
-without daring to interrupt, even when she did not understand. She
-enjoyed the sound of his voice much more than the sense of his words.
-
-Rose was not surprised to learn of her mothers schemes. She
-confessed, furthermore, that she had divined in M. Varin's attitude
-the existence of quite definite intentions. It was therefore decided
-that M. Hervart should make his request that very day in order to
-forestall circumstances. Rose spoke so resolutely and her words were
-so lyrical that M. Hervart felt all his absurd hesitations melt away
-within him. She knew her parents' income and gave the figure, very
-straightforwardly, like the practical woman she was. M. Des Boys had an
-income of sixty thousand francs of which, she imagined, he hardly spent
-half. There was no doubt that he would willingly give the greater part
-of the other half to his only daughter. As she had also calculated,
-though with less certainty, the value of M. Hervart's fortune, she
-included decisively:
-
-"We shall have from thirty to forty thousand francs a year."
-
-M. Hervart calculated the figures again with the details that were
-known to him personally and found the estimate correct. His admiration
-for Rose was increased.
-
-"She has all the virtues: an aptitude for love and the sense of
-domestic economy, intelligence and very little education, health
-without a striking beauty. Finally, she adores me and I love her."
-
-At the first insinuations of his friend M. Des Boys smiled and said:
-
-"I thought as much. My daughter has received but the vaguest education.
-Her mother is incapable. As for me, I am interested only in art. She
-needs a serious husband, a husband, that is to say, who is not in his
-first youth. If she wants you, take her. I'll go and ask her."
-
-M. Hervart was on the point of saying there was no need. But luckily he
-checked himself and M. Des Boys questioned his daughter.
-
-"I should like to," she said.
-
-M. Des Boys returned.
-
-"She said, 'I should like to,' She said it without enthusiasm, but she
-said it. Now go and arrange things yourselves. I shall go on with my
-painting."
-
-M. Hervart admired Rose still more for her astute answer.
-
-The girl was waiting for him as he came towards her, serious, scarcely
-smiling, but beautified by the profound emotion that she could scarcely
-contain. She gave him her hand, then her forehead; and when M. Hervart
-drew her into his arms, she burst into tears.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-
-Meanwhile Leonor had received a wound which he could not support with
-patience. A hundred times a day he thought of Rose. He was not in love
-with the woman, he was in love with her love. He saw her as she had
-appeared to him in the wood at Robinvast, with her whole desire, her
-whole will, her whole body, turned innocently toward M. Hervart and he
-felt no jealousy; on the contrary, he admired the ingenuous force of so
-confiding, so powerful a love. By having been able to inspire such a
-love M. Hervart evoked in him an almost superstitious respect; he would
-willingly have helped him in his amour.
-
-"I should like to know him," he said to himself naively; "I should ask
-him for advice and lessons. I should beg him to reveal his secret to
-me."
-
-He would spend hours dreaming on this theme: to be loved like that. In
-these matters the most intelligent easily become childish. The ego is
-a wall that limits the view, rising higher in proportion as the man is
-greater. There is, however, a certain degree of greatness from which,
-when a man reaches it, he can always look over the top of the wall of
-his egoism; but that is very rare. Leonor was not a rare character; he
-was simply a man a little above the ordinary, capable of originality
-and of learning from experience, clever at his profession, apt at
-forming general ideas, sometimes refined and sometimes gross, a peasant
-rather than a man of the world, a solitary, cold of aspect, full of
-contradictions, ironic or ingenuous by fits, tormented by sexual images
-and sentimental ideas.
-
-He was not one of those in whom a budding love, even a love of the
-head, abolishes the senses. The more he dreamed about Rose, the more
-disquietingly tense grew his nerves. His desire did not turn towards
-her; he caught himself one evening spying on the wife of the Barnavast
-keeper, who was showing her legs as she bent over the well. It made
-him feel rather ashamed, for this big Norman peasant woman, so young
-and fresh, could boast, he imagined, of nothing more than a peasant's
-cleanliness--wholly exterior, and he would only, could only tolerate
-woman in the state of the nymph fresh risen from the bath, like the
-companions of Diana.
-
-Besides, he noticed that Lanfranc was making up to this good creature
-and doing it in all seriousness. Sure of giving him satisfaction by
-taking himself off for a few days, he drove to Valognes and took the
-Paris train.
-
-Leonor, without making pretensions to conquests, would have liked
-to have certain kinds of adventures. He wanted to find one of those
-women whom some careless husband, whether through avarice or poverty,
-deprives of the joy of fashionable elegance or who, adorned by a
-lover's prodigalities, dreams of giving for nothing the present which
-they none the less very gladly sell. He had experienced these equivocal
-good graces in the days when he lived in Paris. He had even succeeded,
-during the space of eighteen months, in enchanting a very agreeable
-little actress who fitted marvellously into the second category, and
-he remembered how he had taken in a very pretty and very poor young
-middle-class woman who had surrendered herself to him because he had
-given himself out to be a rich nobleman. At the moment his mistress
-was Mme. de la Mesangerie, a local beauty; but he had never really
-possessed her as he desired.
-
-What Grand Turk ever ruled over such a harem? Paris, the cafes, the
-concert halls, the theatres, the stations, the big shops, the gardens,
-the Park! The women belong to whoever takes them; none belongs to
-herself. None leaves her home in freedom and is sure of not returning
-a slave. Leonor had no illusions with regard to the results of his
-sensual quest He knew very well that he would captivate none but
-willing slaves, slaves by profession, slaves by birth. But the hunt, if
-the game came and offered itself graciously to the hunter, would still
-have its attraction--that of choice; the fun would be to put one's hand
-on the fattest partridge.
-
-"No," he said to himself, as he walked down the Avenue de l'Opera,
-"this child from Robinvast shall not obsess me thus hour by hour. Any
-woman, provided she is acceptable to my senses, will deliver me from
-this silly vision. Is there such a thing as love without carnal desire?
-It would be contrary to physiological truth. If I love Rose, it means
-that I desire her.... If I desire her, it means that I have physical
-needs. Once these needs are satisfied, I shall feel no desire for any
-woman and I shall stop thinking of this silly girl. Hervart can do what
-he likes with her; I shan't mind; and, after all, will the satisfaction
-which he derives from her be so different from that which some unknown
-woman will lavish so generously on me? A little coyness, does that add
-a spice? The sensation of a victory, a favour is better. Shall I obtain
-a favour? Alas, no. But by paying for it one can have the most perfect
-imitations. Ah! why am not I at Barnavast, gauging cubes of masonry,
-with glimpses of Placide Gerard's podgy thighs? Now I know just what
-will happen.... Does one ever know? It's only eleven in the morning and
-I've got a week before me."
-
-Still pursuing his stroll and his reflections, he entered the Louvre
-stores. Here, provincials and foreigners were parading their
-requirements and their astonishments. One heard all the possible
-ways of pronouncing French badly. It was an exhibition of provincial
-dialects. He jumped on moving platforms and staircases, passed down
-long files of stoves and lamps, went down again, traversed an ocean
-of crockery, went upstairs, found leather goods, whips and carriage
-lanterns, tumbled into lifts, was caught once more in a labyrinth of
-endless drapery, and after having wandered for some time among white
-leather belts garters and umbrellas, he found himself face to face with
-Mme de la Mesangerie, who blushed.
-
-"Is it a stroke of luck?" he wondered.
-
-Perhaps it was, for she said to him very quickly:
-
-"I'm alone. My husband has just gone back. I was going to wire to you."
-
-Then in a lower voice:
-
-"Well here you are! I don't ask how it happened. Shall we profit by the
-opportunity?"
-
-"It seems to me that I was looking for you without knowing."
-
-"I have two days," she said, "at least two days."
-
-They left the shop, making their plans, which were very simple.
-
-"Let's go," she said, "and shut ourselves up at Fontainebleau for a
-couple of days."
-
-"No, at Compiegne. It's more of a desert."
-
-She wanted to start on the spot. Her provincial prudery seemed suddenly
-to have flown away. She was no longer the calm mistress who had never
-yielded except to the most passionate entreaties. The proud-hearted
-woman was turning into the lover, full of tenderness, a little reckless.
-
-As he packed his bag, Leonor felt very happy, though still very
-much surprised. He decided, however, that he would ask no equivocal
-questions. The woman he was looking for, and whom he would not have
-found, had just fallen into his arms. What was more, he knew this
-woman, he was in love with her, though without passion; he had derived
-from her furtive but delicious pleasures. She inspired him, in a word,
-with the liveliest curiosity: he trembled at the thought that he was
-now to see her in all her natural beauty.
-
-"Is she as beautiful as she is elegant? Suppose I were to find a
-farm-girl under the dress of the great lady."
-
-Less than an hour after their meeting they were together in the
-refreshment room of the Gare du Nord. They had time to eat a hasty
-luncheon, then the train carried them off.
-
-"I'm quite mad," she said, kissing Leonor's hands. "What an adventure!
-It's I who have thrown myself at your head."
-
-"I have thrown myself so often at your knees!"
-
-"Very well, let it be understood that I am yielding to an old
-entreaty--and to my own desire, my darling boy, for I love you.
-Haven't I done what you would have liked often enough? But do you
-think I didn't want to as much as you? A woman has so little freedom,
-especially in a country place. How many women are there who would dare
-do what I have done, even that little? Getting lost when we were out
-shooting--that was all right for once. How frightened I was when you
-got into my railway carriage, against orders, one evening at Conde....
-Many's the afternoon I've spent dreaming of you, you wicked boy....
-There, you make me quite shameless. I'm glad."
-
-And she took Leonor's head between her hands, kissing it all over, at
-haphazard. Leonor had often seen her kissing her little boy or her dog
-like that.
-
-Hortense was thirty. She owed her name to certain Bonapartist
-sentiments which, in her family, had survived by a few years the events
-of 1870. Certain elegant habits of thought and manners had also been
-preserved. Her father, M. d'Urville had been one of the actors of
-Octave Feuillet's comedies, in this same Compiegne where they were now
-arriving. At the age when girls begin to forget that there are such
-things as dolls, she had read the complete works of this shy passionate
-writer; her mother did not forbid her to look at the _Vie Parisienne_,
-in which her happy frivolity had never seen anything that might be
-dangerous for a well-bred girl. And so, when she married, Hortense
-knew that though marriage may be a garden surrounded by a wall, there
-are ladders to climb over this wall; the only things she thought of in
-her husband were rank, fortune and the conventions. Her first lover
-had been a young officer, with whom, as with Leonor, she had lost
-her way hunting; only with him it had been a stag-hunt. Leonor had
-participated only at an ordinary shoot, M. de la Mesangerie, in view of
-the present hard times, having broken up his pack of hounds. That affair
-had been of the most fugitive character. Afterward she had received the
-advances of M. de la Cloche, a once celebrated member of the Chamber
-of Deputies; but M. de la Cloche voted the wrong way, and under the
-cloak of political reasons M. de la Mesangerie closed his doors to him,
-in spite of his wife, who concealed a real though momentary despair.
-Finally M. Leonor Varin came to stay at La Mesangerie to superintend
-certain repairs to the fine Louis XIII house. In this chilly young man,
-so cold and yet so romantic as well as sensual, Hortense had found a
-more durable love, which greatly increased her happiness. Under a
-very skilfully calculated reserve, she adored Leonor, who had, on his
-side, always shown himself obedient, respectful, adroit and tender.
-She realised that the furtive pleasures which she was able to give him
-without compromising herself did not altogether satisfy her lover. She
-too, in whom the avid sensuality of the woman of thirty had begun to
-wake, desired pleasures of a less rapid and more complicated nature.
-Leonor's kisses and the words he whispered had little by little filled
-her imagination with images which she wanted to see in real life. How
-often she had thought of running away! Two days in Paris! And now her
-husband had given her these two days himself.
-
-When she said, "I'm glad" she was confessing to the existence of a
-happiness in which it still seemed impossible wholly to believe. She
-pressed herself close to Leonor.
-
-"Is it true? Are we really both of us here, alone and free?"
-
-In a whisper she added, her bosom heaving with precipitate waves, "I
-shall be yours, absolutely yours, at last."
-
-"All mine, all?" asked Leonor, touching her mouth with his own.
-
-"I belong to you."
-
-She had the wisdom to withdraw, and looking out of the window she asked:
-
-"Where are we?"
-
-"We are coming near our happiness," said Leonor.
-
-They crossed the Oise, calm and gentle; then came the first houses of
-Compiegne and in a moment the station. They felt a strange emotion.
-
-She did not wish to go to the Bell Hotel. A cab took them quickly to
-the Stag. Leonor was paying it off, but Hortense, wiser than her lover,
-kept it to do a round in the forest. She was pitiless and laughed, but
-with passion in her laughter; she changed her clothes and came down
-again.
-
-They passed, without seeing it, before that elegant casket of stone
-which is the town hall. Following the fringe of the Great Park they
-reached the Tremble hills, where oaks and chestnut trees emerge, like
-the sails of ships, above the green ocean of bracken. They got down
-from the carriage with the intention of losing themselves for a moment
-in this bitter-smelling sea. The woman's white dress and fair hair left
-a luminous track as she advanced, for she was flying, like a laughing
-nymph before the hoarse laughter of the faun.
-
-"It was about time," she said when the carriage picked them up to take
-them on to the Beaux-Monts.
-
-"Time? what do you mean?"
-
-"Yes," she went on, "I was too entranced.... We'll come back. Would you
-like to? We'll come back every year.... One needs a lot of virtue to
-resist the persuasions of the forest."
-
-"Virtue," said Leonor, "consists in being able to defer one's pleasure
-or one's happiness.... I should like to see you in this scented sea, a
-nymph, a dryad, a siren...."
-
-"Do you want to?... You're driving me crazy."
-
-The climb up the slope of the Beaux-Monts calmed their nerves. The
-carriage, which had come round by the circular road, was waiting for
-them at the top. They stood for a little while looking at the mist-grey
-distances.
-
-They drove back by the Soissons road; they looked at nothing now and,
-since it had grown cool, they drew closer together and sat with clasped
-hands.
-
-Leonor was thinking of the curious chances that had transported him,
-in a day or two, from Barnavast into the forest of Compiegne and had
-changed his profession from architecture to love. In spite of the fact
-that it seemed absurd and almost indelicate, he began, sitting in this
-carriage with his mistress's hand in his, to think of his walk with
-Rose.
-
-"Rose is the cause of it all. It is she who brought me here, not you,
-poor darling, who sit dreaming at my side. It is she who made me hungry
-for the kisses I reserve for you?? kisses that any other woman might
-have received in your place.... Yes, squeeze my hand, you may do it,
-for I really think I love you. I love you more than chance, I love
-you more than the woman I was looking for, because you are the woman
-I found. Besides, the perfume of your soul will make sweet your own
-pleasure without thinking at all of mine. In love, egotism is a homage;
-it is also a sign of confidence."
-
-The moment came. Silence fell with the night. She strove to hide her
-shyness under an impudent smile.
-
-"Must I be a statue to please you? Am I a statue?"
-
-"Your beauty would enchant me," he said, "even if it were not you.
-Statue, are you made of marble?"
-
-"You know I'm not."
-
-She called to mind, though the moment seemed most inapposite, her
-husband's pudicity, his discreet entries into the conjugal chamber,
-the timidity of his caresses, the decency of his words, and the sudden
-savagery after his almost brotherly conversation. M. de la Mesangerie
-had explained to her that the final formality was necessary for the
-procreation of children. "God," he added, "has so ordered it, and we
-must bless his divine providence." He seemed to regret the obligation
-of going so far and, whether through natural or acquired foolishness,
-or whether through hypocrisy, he encouraged his wife to believe that
-sensual pleasures were contemptible. "They are," he even said, "a means
-and not an end." Following these principles, he had deprived her of
-them as soon as her first child seemed imminent. M. de la Mesangerie
-was very pious and prided himself on the possession of a most
-enlightened and methodical religion.
-
-"That's the way," she said to herself, as she looped up her hair, "to
-train up a wife for adultery."
-
-Under the pretext of sticking a pin into her hair, she stood admiring
-herself in front of the glass, and at the same time, at the risk of
-offending her lover, who shouldn't have doubted the fact, she said,
-"You're the only person who has seen me like this, you and I...."
-
-When Leonor went to sleep she knelt beside his adored body and pious
-words came to her lips: she had found the living god at last.
-
-They had two days. They decided to finish the last hours at Paris and
-they returned to shut themselves up in a hotel in the Rue de Rivoli.
-Hortense was indefatigable.
-
-"What shall we do to recapture this?" she asked.
-
-The idea of taking a little house at Carentan seemed to them a good
-one. Mme. de la Mesangerie would always have the pretext of going to
-see her mother at Carquebut; her husband accompanied her there only
-once a year.
-
-"Yes," said Leonor; "there's the time between two trains, one hour;
-then one misses one train. That makes two hours. Plenty of things can
-be done in two hours."
-
-"Lovers learn the art of using every moment."
-
-To Hortense it seemed as though she had begun a new life, her real
-life. She began consulting time-tables, fitting in her connections.
-Then she tossed the booklet aside, saying:
-
-"Bah! It would be much simpler to get divorced."
-
-"Your husband's virtue stands in the way, my dear."
-
-She did not insist. Nevertheless, at this moment, she would have
-abandoned everything--family, children, house, fortune, honour--to
-follow Leonor and become the wife of a little architect with a still
-uncertain future. And then she would be the niece of Lanfranc, whose
-mother used to sell cakes to the children in the Place Notre-Dame
-at Saint-Lo! She had bought them from her when she was ten. Her
-aristocratic instinct revolted, but she looked at Leonor and reflected
-that the demigods were born of the peasant girls of Attica. She pursued
-her idea.
-
-"Your mother must have been very beautiful."
-
-"Who told you so? It's quite true."
-
-She wished to go to the station alone, refused to be seen off.
-
-"When shall I see you? You're not going to stay on in Paris?"
-
-"No."
-
-Leonor kept his word. He saw Hortense starting for the station, with
-red eyes, and an hour later he left in his turn.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-
-Satiated, languid with that fatigue which is a blessing to the body and
-a joy for the lightened brain, Hortense was thinking. She was not sorry
-to be returning home. The journey--what better pretext could there be
-for the headaches which demand darkness and silence, or long morning
-hours in bed, for siestas?
-
-"I must sleep off my love, as drunkards say that one must sleep off
-one's wine. But what a horrid comparison! I shall dream deliciously. My
-lover, I have only to shut my eyes to see you, happy in my happiness,
-and to feel your dear caresses. Tell me, are you pleased with me? What
-must I do to be still more your mistress? Yes, I ought not to have
-gone away; I ought to have stayed with you, at your orders, forgetting
-everything that is not you. You should have run and overtaken me, kept
-me, locked me up! But listen, I shall go and see you every week. Oh!
-how gladly I shall tell lies! How pleasant it will be for me to look
-M. de la Mesangerie in the face while he reads around my eyes only the
-innocent fatigue of a long journey!"
-
-The delirium of the senses invaded all her life. She scarcely
-remembered the events that had preceded her trip to Compiegne. She had
-spent more than an hour wondering if there were round about St. Lo, or
-in the forest of Cerisy, any of these oceans of bracken. She could not
-think of any; but she would look....
-
-M. de la Mesangerie, who was waiting for her at the station,
-thought she looked tired. She was not tired; she was in a state of
-hallucination. However, she had enough presence of mind to reproach her
-husband for having deserted her. Thus, she hadn't dare fix definitely
-on the furniture which they had almost chosen together; she had
-spent two days of indecision in the Louvre stores, tiring every one,
-including herself.
-
-"You must go back there by yourself," she said, "it will be your
-punishment."
-
-M. de la Mesangerie was flattered. But there was another misfortune:
-the toys for the children had been forgotten. Hortense felt rather
-ashamed when she confessed this; she also inwardly regretted such an
-oversight.
-
-"I am a lover, but I am also a mother."
-
-For the first time the possibility of a conflict between two tendencies
-of her heart occurred to her. A few minutes' shopping in the town
-repaired her omissions, and meanwhile gave opportunity to send a post
-card to Barnavast. After that she abandoned herself, with a certain
-pleasure, to the re-discovery of familiar landscapes: they were not so
-different as she might have thought.
-
-Leonor went back with no lyrical ideas in his head, but none the less
-very well satisfied.
-
-"I have a mistress of the very kind I wanted. Libertinage and
-sentiment. The mixture has a very piquant savour. But I didn't believe
-her capable of so much boldness. She would never have dared in her
-own surroundings. People only become themselves out of their native
-surroundings: they either die or else they develop according to their
-own physiological logic. Breton girls, out of whom Paris sometimes
-makes such agreeable little drabs, are dreamy little prudes in the
-shade of their village belfry. Hortense is, as was said of Marion,
-'naturally lascivious'; she might have died without knowing the art of
-fruitfully employing this precious temperament. She seemed so awkward
-and shame-faced when she abandoned herself at those first meetings of
-ours. She loves me. But mayn't she perhaps love me too much? Leave her
-husband! No she must remain my secret."
-
-He was in a very good humour, and took an interest in the trees and
-rivers and houses that he passed. The monotony of the apple orchards
-and the fields of cows did not bore him in the least. Having nothing to
-desire he was enjoying the mere process of living!
-
-He stopped at Carentan to look for a house in which he could hide a
-bed, failed to find one, but discovered a very decent furnished room.
-The skipper of an English coasting steamer occupied it sometimes, but
-the people would be happy to have a more sober tenant. Everything
-smelt strongly of whiskey. He made the bargain, had the room cleaned,
-paid well and made no concealment of his intentions. "Oh, yes," they
-answered, "the other tenant used to bring them back with him too. It's
-all right provided there's no noise."
-
-"_Them_, he thought; that's what she'll be for these people. Just one
-of them."
-
-He left them and strolled along the shore to Grandcamp, thinking of
-nothing but the little sensations of the moment. He was not one of
-those who complain that the seaside is fringed with houses, that
-there are shelters where one can take refuge from wind and rain, iced
-drinks to melt the salt out of one's throat, board and lodgings and
-the movement of a second-rate, but sometimes curious, humanity. These
-little boys destined to become gross males, little girls whom time will
-turn into pretentious young ladies and rich middle class brides--what
-pretty and delicate animals they are! Much more amusing than little
-dogs or kittens! He had often pondered on the mystery of intelligence
-among children. How is it that these subtle creatures are so quickly
-transformed into imbeciles? Why should the flower of these fine
-graceful plants be silliness?
-
-"But isn't it the same with animals, and especially among the animals
-that approach our physiology most closely? The great apes, so
-intelligent in their youth, become idiotic and cruel as soon as they
-reach puberty. There is a cape there which they never double. A few men
-succeed; their intelligence escapes shipwreck, and they float free and
-smiling on the tranquillized sea. Sex is an absinthe whose strength
-only the strong can stand; it poisons the blood of the commonalty of
-men. Women succumb even more surely to this crisis. Those who have
-been intelligent in their critical age is past. In both sexes there
-are two successive crises: the sexual crisis and the sensual crisis.
-The first comes at a fixed period for the individuals of the same
-race and the same environment. The second generally coincides with
-the completion of growth, with the state of physiological perfection.
-Sometimes, when decline is beginning, a third crisis occurs, which is
-like the first, inasmuch as it almost always brings with it a condition
-of sentimentality. Hervart, I feel almost sure, is going through this
-crisis now; Hortense and I are at the second; Rose is undergoing the
-first."
-
-Leonor, like many of his contemporaries, despised his profession. He
-was an architect, but his desire was to write scientific works, showing
-that physiology is the base of all the so-called psychical phenomena.
-All the acts which men call virtuous or vicious were, he considered,
-made inevitable by the state of the organs and the disposition of
-the nervous system. Nothing made him want to laugh so much as the
-pretensions of cold-blooded women who make a merit of their chastity;
-and he was amazed, after so much scientific data, at the way in which
-men went on considering the explosions of the organism as voluntary or
-involuntary. The influence of conscience on human conduct seemed to
-him null. He had demonstrated this to one of his friends, a master in
-an ecclesiastical school, by means of a grandfather clock which stood
-in his study. "What you call conscience," he said, "is the weight that
-works the striking apparatus. But I can take off that weight and the
-clock will go on making the hours without striking them." This friend
-had confessed that his own very real chastity was entirely involuntary:
-women roused no desire in him. He had once made the experiment and had
-obtained, after the greatest difficulty, only a most disappointing
-result. "I believe," he added, "that most of my colleagues are like
-me. Some of them, more favoured by nature, employ their faculties in
-secret; another has a private vice; and I know one who is a danger
-for children. For the most part we are chaste by the will of nature
-herself. Debauchery would be a torture for me. I am only interested in
-mathematics."
-
-Leonor, however, had no intention of succumbing to the embraces of the
-sensual crisis.
-
-"Let me profit by this momentary disposition, but let me preserve
-at the same time a certain spirit. I mustn't compromise either my
-physical, intellectual or social fortune. Within these limits I can
-give myself body and soul to this midsummer madness. Hortense is a
-perfect violin; I will be her devoted bow. And between her hands,
-am not I also a good instrument? Oh! the fools who pass their life
-fighting against their passions! After that, what happens? When they
-see that the garden is almost flowerless, they come in melancholy
-fashion to smell the last rose: the wind passes and they find only a
-bush of leaves and thorns! But shouldn't I also ask: after that? May
-it not be that the only delicious thing in life is the constancy of an
-unconscious love? I know only too well that I love Hortense, and I know
-only too well why I love her. It is certain that on the day when she
-appears to me less beautiful I shall leave her. Suppose I let it go at
-that? Suppose I looked for something else? Is variety as satisfactory
-as quality? Let's have a look on this beach.... I must make use of
-my state of mind, that is to say of the pleasing irritation of my
-nerves...."
-
-Chance is scarcely ever anything more than our aptitude to take
-advantage of circumstances. On the beach Leonor met a young and pretty
-woman, a young woman of the sort that one sees so many of, the sort
-whose dress and figure tell one nothing decisive. He might have gone
-on contemplating the melancholy death of the wave at her feet; but he
-was walking for this very purpose--to meet a woman walking by herself:
-his desire created the chance. For a moment he was afraid that she was
-going to make advances, but she passed on. He followed. Skirting the
-water all the while, the young woman moved away from the frequented
-part of the sands. She tried to pick up a ribbon of weed, but it
-escaped her. Leonor reached it. Out of the water, it was a long vicious
-whip-lash. She thanked him, embarrassed by the present.
-
-"Throw it back, then. It's like most of our desires. As soon as one
-holds them fast, one would like to throw them back into the sea."
-
-She gave a little laugh, a sad, almost a smothered, laugh.
-
-"Oh! Not always," she said.
-
-They turned back toward the dunes and, seated on the sand, began to
-talk as though they were old friends.
-
-She looked at him insistently, though not appearing to do so. Finally
-she said:
-
-"You don't look like a nasty man."
-
-"Is that a compliment?"
-
-"In my mouth, yes."
-
-Then, little by little warming up, she talked without stop. It was a
-flood of words, like the mounting tide, only more rapid. She told him
-the story of her life. Leonor liked this sort of thing from ladies of
-equivocal reputations, and he now displayed a keen interest, putting in
-little words that inspired confidence. This was what he succeeded in
-making out:
-
-She lived in Paris and gave herself only to a small number of friends,
-always the same. The respectability of her life was, therefore, beyond
-suspicion. Her parents could not complain of having that sort of
-daughter. They lived in the north, near Boulogne; hence, in order not
-to meet them or the people from her part of the country, she confined
-her peregrinations to the seaside resorts of Normandy. Among her
-friends two were particularly dear. One was a young foreigner, who
-lived in Paris six months of the year; but he went on sending her money
-during the summer The other, though he was older, gave less she liked
-him better--being a Parisian, he was clever. He was a civil servant.
-She would not specify the office for which he worked, but it seemed to
-be the department of Fine Arts. The first of these friends imagined
-that she was at Grandcamp, where she had just arrived; for the civil
-servant was at Honfleur. That complicated her correspondence a little,
-but it was better. Besides, she had had no opportunity of writing to
-the civil servant for a long time, for he gave signs of life only by
-an occasional post-card. That seemed to her suspicious and made her
-sad. When he had last written he was at Cherbourg, but he had given no
-address.
-
-"He looks like a man who wants to get married. Married! he's not
-capable of satisfying a woman. All the same, I like him. And besides, I
-should miss him for other reasons."
-
-This woman, with her commonplace life her commonplace brain, had an
-agreeable voice, a delicate face, intelligence in her eyes and a sort
-of natural elegance. Leonor felt a violent desire for her.
-
-"I am spending several days here," he said.
-
-"So am I."
-
-"Shouldn't we spend them together?"
-
-She gave a pretty laugh, allowed herself to be entreated, and accepted,
-after having once more examined Leonor with a sagacious eye. The
-proposition accepted, she offered him her lips, looked at the time on a
-minute watch and got up, saying:
-
-"Let's go and have dinner. We must hurry to get a little table."
-
-Her name was Gratienne. She was a little woman, with a mass of dark
-hair, and her profile was charming. Leonor was amused by the contrast
-between this little statuette and the opulent Leda type of Hortense.
-She had a supple body, fresh and delicately scented; and since she
-was a professional and ardently shared the pleasures she provoked, he
-passed several pleasant nights. The days were much less agreeable, for
-he had to submit to long prolix confidences. There were amusing touches
-in her stories, but from professional ethics she refrained from ever
-uttering a proper name, a fact which somewhat confused her anecdotes.
-
-One evening, however, in a moment of distraction or of confidence, she
-allowed Leonor to turn over her little collection of post-cards.
-
-"Besides," added, "as you're not Parisian, the names will tell you
-nothing."
-
-Leonor looked at ships, mountains, casinos, girls bathing and many
-other interesting pictures. Some were signed Theobald and came from
-Austria, others Paul, and came from the Pyrenees.
-
-"Hullo, Tourlaville castle!"
-
-Without appearing to do so, he examined the writing of the address with
-care. He did not know the hand. The card was signed H. He passed on.
-Another of the La Hague castles. This time the signature was Herv.
-
-"Surely it's Hervart."
-
-The name appeared in full at the bottom of Martinvast Castle, with a
-postscript of "love and kisses."
-
-"That must be the civil servant in the Fine Arts Department. Obviously."
-
-For a moment he felt annoyed at being the collaborator, even the casual
-collabor, of M. Hervart. He would have preferred someone he did not
-know. Theobald pleased him better. But all at once he thought of Rose:
-
-"It's curious," he said to himself, "that we should love the same women
-in all the different styles."
-
-While Gratienne was looking out of the window, he slipped the card of
-Martinvast castle into his pocket.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-
-Since his marriage had been decided on, M. Hervart seemed very happy
-Rose's confidence in him had grown still greater and with it their
-intimacy. He hesitated now about only one thing: what date should he
-fix? Rose, without admitting the fact wanted to be married as soon as
-possible, so that she might know the end of the story. Women, however,
-are broken into prolonged patience. She would wait, if Xavier decided
-that they ought to wait. To obey Xavier was to her a great pleasure.
-
-M. Hervart's latest hesitations were not very comprehensible. His
-situation, after the winter, would be in no way altered. What was the
-present obstacle? Gratienne? Of course, he thought himself passionately
-adored by her, but would she love him less, would she be less hurt a
-year hence? His ideas about Gratienne, were moreover, variable. At
-one moment he attributed to her the virtue of an unhappily married
-woman who has given herself for love to her heart's choice; at the
-next going to the opposite extreme, he saw her prostituted to every
-chance comer. The humble truth escaped him. Expert in these matters
-though he was, he had never been able to see that Gratienne was a girl
-who could skilfully reconcile her interests, her pleasures and her
-sentimental needs, and who completely dissociated these three things.
-What she loved in M. Hervart was the sensual lover, but she none the
-less appreciated the rich and serious civil servant in him. For free
-love is like legal love in this also, that money reinforces sentiment.
-Thus M. Hervart esteemed Gratienne sometimes more and sometimes less,
-but he always loved her the same, having, moreover, no visible breach
-of contract to reproach her with. The thought of deserting Gratienne
-filled him with distress, not because of the pain he himself would
-feel, but because of the pain that she most certainly would suffer.
-Besides, even when he was in a mood to despise Gratienne, he set store
-by her esteem. However, all of that would come right, he thought, for
-the situation was a common one and one of those that have to be solved
-every day.
-
-"As soon as I have possessed Rose, I shall think no more of Gratienne,
-that's obvious. And then, why should I break with the charming girl
-brutally? I don't intend to upset her."
-
-At bottom, it was the thought of marriage itself that was still
-alarming M. Hervart. He felt the tyrant that they all turn into already
-rising up beneath the surface of the sweet young girl.
-
-"She loves me, therefore she will be jealous. So shall I perhaps. Or
-perhaps in a few days I shall dislike her. Shall I please her for long?
-She loves me because she knows no one else but me."
-
-M. Hervart's health sometimes alarmed him. He would wake up feeling
-more tired than when he went to bed. The least cold caught him in the
-throat or in the joints. And when meals were late, his breathing became
-difficult and he was seized with giddiness.
-
-"I'm a fool. Here am I, getting married at an age when wise men begin
-unmarrying. Bah! In spite of everything, I'm still tough and I can
-still tame a woman."
-
-He recalled, with pride, his last rendezvous with Gratienne; he had
-conquered her, annihilated her, reduced her to a pulp, and himself,
-strutting like a cock, had crowed over his happy victim.
-
-"Besides, with Rose, I shall be master. I shall be for her the Man and
-men in general.... By the way, why hasn't Gratienne written to me since
-I've been here? Of course, I never gave her my address."
-
-That had been the right thing, he first thought; then he reproached
-himself for it, felt almost remorseful. He hastily concocted a quite
-affectionate letter, asking for news. There was a letter-box not far
-away, on the St. Martin road; he went quickly downstairs and ran there
-with his missive.
-
-On his return he found Rose in the garden. Since their engagement she
-had been living in a perpetual smile. She entered naively into her
-destiny, suspecting no further possible obstacle to her happiness. At
-the same time, by what must have been instinctive coquetry, she had
-become, not more reserved, but less prompt at their habitual sports.
-She spoke a great deal of her future house, picturing to herself
-their drawing-room furniture, which she pictured from the illustrated
-catalogues, and the colour of their carpets and curtains. The idea
-of this furniture horrified M. Hervart, who had a taste for antiques
-and happy discoveries, which he mixed, without shame, with practical
-constructions made under his own directions. To-day he found it more
-difficult than usual to tolerate this housewifely chatter. He was bored.
-
-"Can it be," he wondered, "that I feel nothing but a wholly carnal
-love for her? What's the use of marrying, if I can't see in her the
-wife, the mother, the lady of the house as well as the mistress? In
-that case Gratienne is quite enough for me. Marriage is delightful when
-one is fresh from school. One finds the happiest establishments among
-students. They live on one another, in one another. Promiscuity seems
-an enchantment. One makes one's first acquaintance with the opposite
-sex; one completes oneself. Later on, all this intimacy is no longer
-possible; and later still, one is very well content with mere amorous
-visitations while one awaits the moment when solitude brings the only
-instants of appreciable happiness."
-
-M. Hervart brought his meditations to no conclusions, and so the
-morning passed--Rose choosing imaginary wallpapers and Xavier
-philosophising in secret on the unpleasantnesses of marriage.
-
-After luncheon, a diabolic idea occurred to him: Why shouldn't he
-take a definite advance on his conjugal rights? The blood went to his
-head. He began to breathe a little heavily as he pressed Rose against
-him. When they were seated, the usual ceremony took place after the
-usual rebuffs. She allowed her lover's hand to wander. Their mouths,
-meanwhile, were kissing, drinking one another. After a moment of calm,
-M. Hervart, on his knees now, took one of Rose's feet in his hand. He
-caressed the ankle and she made no resistance, when he became more
-daring, though much moved, still she did not protest, and did no more
-than whisper, "Xavier! No! No!" Nothing more happened. M. Hervart
-did not dare. While, feeling very uncomfortable, he was deploring his
-virtue, Rose fondled him and called him naughty.
-
-"It's curious," he thought, "that they all have the same vocabulary by
-nature."
-
-He was ashamed. Nothing makes a man ashamed so much as having failed in
-his purpose, what ever may have been the cause of his failure. He said,
-a little nervously:
-
-"Let's walk a little. Let's do something."
-
-"What an idiot I am," he thought, as they walked along the Couville
-road, where there are rocks and a little heather and foxgloves among
-the birch-trees; "after all, she's my wife."
-
-On the following days the same manoeuvre was repeated several times,
-and M. Hervart always hesitated at the decisive moment.
-
-"Besides," he wondered, "would she let me? I can hardly violate my
-fiancee, can I? I have taught her nothing she doesn't know. If we came
-on to untried lessons, how would she take it?..."
-
-He continued: "Dismal pleasures for me. I've had enough of them. It
-was amusing only the first time."
-
-Finally, one evening when they had gone out alone, a thing which never
-had happened before, he was a little more daring....
-
-The darkness made Rose receive her lover's caresses more willingly than
-usual. She was expecting them. The thing which had appeared so bold to
-M. Hervart obviously seemed already quite natural to her....
-
-"Much more natural, perhaps, than allowing me to touch her breast or
-the under side of her arm...."
-
-M. Hervart made bold to ask for more.... "Rose! Rose!"
-
-But the girl recoiled. Suppressing a cry, Rose got up and said: "Let's
-go indoors."
-
-She added, a moment later, "It's wrong Xavier, it's wrong. Respect me."
-
-"What logic," said M. Hervart to himself. "Respect me! But it's true, I
-made a mistake. With young girls especially one must begin at the end."
-
-The next day they met very early and Rose, refusing to listen to
-anything he had to say, refusing even to give him a friendly kiss,
-pronounced the sentence on which she had been meditating:
-
-"I am angry. If you want me to pardon you, go away at once and write
-to me a week hence that everything's arranged for our marriage. I
-love you. You will realise that when I am your wife, but not before.
-I have been willing to play with you and you have tried to abuse the
-privilege. It's wrong. Go!"
-
-He had to go, she was inflexible.
-
-When M. Hervart got into the express at Sottevast, Rose cried. She had
-forgiven him because she loved him. She had forgiven him because he had
-obeyed.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-
-From 8.57 a.m. till the hour of 6 p.m., when she rang at his door, M.
-Hervart had precisely one idea, a single one: he must meet Gratienne.
-
-She had been in Paris since the day before, and she had just written to
-him when she got his telegram from Caen. Her delight was very great.
-She fulfilled her lover's desire with joy.
-
-"I love you, my old darling!"
-
-M. Hervart spent two days without thinking of Rose except as something
-very remote. He was thrilled to re-discover the Louvre: he looked at
-the colonnade before he went in; even the "fighting Hero" seemed a
-novelty to him: he went and meditated in front of the crouching Venus,
-of which he was especially fond. It was there that he had often met
-Gratienne. How he loved her! What a pleasure it had been to come back
-to his "ephebe."
-
-On the third day after his arrival he received Gratienne's letter
-forwarded from Robinvast. That disturbed him a little--Rose's writing
-superimposed on Gratienne's.
-
-"But aren't they superimposed in life? No, I mean, mingled together.
-Rose is much too ignorant of the way things go to have any suspicion.
-And besides, I must have got at least ten letters in women's
-handwriting while I was at Robinvast and I never made any attempt at
-concealment.... Rose--it's true I went rather far with her. But whose
-fault was that? If she had resisted my first attacks, I shouldn't have
-insisted. What an egoist she is!... However, I ought to write to her.
-No, not to-day. It's my turn to be cross."
-
-During the day he thought several more times of Rose. The scenes in
-the garden and the wood came back into his mind and unnerved him. Then
-a question posed itself in his mind: Do I love her? But he would not
-answer. Others presented themselves yet insistently: How shall I draw
-back. He did not understand. He had no intention of drawing back. Well,
-then, should the marriage take place? He really didn't know.
-
-"I must have a breathing space. I come back, I have arrears of work and
-friends to sec. Everything must be done properly. For the little dryad
-of the Robinvast wood, there is only one thing in the world and that is
-I. For me there are a dozen things, a thousand...."
-
-He rang the bell, gave unnecessary orders, asked futile questions. It
-was only at about three o'clock that he opened the door to an image
-which had been prowling round his head since the morning: Gratienne was
-coming to pick him up at four and they were to go to St. Cloud. That
-was one of his great pleasures.
-
-"Will Rose be able to understand these profoundly civilised landscapes,
-this well-tamed nature, these hills with their harmonious lines like
-the body of a lovely sleeping woman?"
-
-M. Hervart felt in very good form. The uncomfortable symptoms which had
-disquieted him in the country had disappeared since his return.... He
-found in Gratienne a favourable reception and to the realisation of his
-desires. She knew his tastes and she shared them. In short, he promised
-himself several delightful hours after this familiar outing. However
-a very disagreeable surprise was in store for him. After the preludes
-of passion, when his whole being was bent on realisation, M. Hervart
-had a moment of weakness. Gratienne's skilful tenderness had certainly
-overcome it, the self-esteem of both parties had been preserved.
-
-In the morning, he thought of Stendhal, carried the volume to his
-office and read chapter LX of _L'Amour_ with the greatest attention.
-He found nothing there to enlighten him. Gratienne, certainly, did
-not inspire, and indeed no woman had ever inspired, in him that kind
-of ill-balanced passion in which the body recoils, alarmed at its own
-boldness.
-
-"Stendhal no doubt had discovered one of the reasons for an absence
-of apropos, but he had found only one. And besides, all this doesn't
-belong to psychology; it is physiology. There's nothing but physiology.
-Bouret will tell me about it."
-
-Bouret, who knew M. Hervart's life, made him relate, point by point,
-the whole history of his last year. Finally he said: "Well it's very
-simple."
-
-Bouret employed no circumlocutions. He was clear and brutal. After a
-moment's reflection he continued!
-
-"The inevitable accompaniment of Platonic love is secret vice. Simple
-flirtation leads to the same consequences. Double flirtation is secret
-vice _a deux_, discreet and hypocritical. Triple flirtation, if it
-exists, would still be secret vice _a deux_, but avowed, frank. It
-would perhaps be less dangerous than double flirtation, which is
-simply realisation artificially provoked. No virility can stand that.
-Women, for another reason less easy to explain, are destroyed by it
-just like men. Men are fools. If you want a woman, take a woman and
-behave like a fine animal fulfilling its functions! And above all
-beware of young girls. Young girls have destroyed the virility of more
-men than all the Messalinas in the world. Sentimental conversations,
-furtive kisses and hand-squeezings are almost always accompanied in
-an impressionable man, especially if he has several months or even a
-few weeks of chastity behind him, by loss of vigor. Then do you know
-what happens? One gets used to it. I believe that our organs, despite
-their close interdependence, have a certain autonomy. The first thing
-you must do is to preserve perfect chastity for an indefinite period.
-Active occupations, fatigue; you must procure sheer brute sleep. Then,
-in two or three months make a few direct attempts, absolutely direct.
-If that's all right, you must marry and set your mind to producing
-children. There."
-
-"Then you condemn me to conjugal duty."
-
-"That's it precisely."
-
-"One should marry a woman one doesn't love?
-
-"That would be true wisdom."
-
-"And be faithful to her?"
-
-"Obviously."
-
-"Or else renounce everything?"
-
-"I won't go as far as that. Your case isn't desperate. You have fled in
-time."
-
-"I didn't fly. I was driven away."
-
-"Bless her cruel heart. Tell me, did she permit indiscretions?"
-
-"Yes, I should almost have said willingly."
-
-"She will be a dangerous wife."
-
-"She is so innocent!"
-
-"There are no innocent women. They know by instinct all that we claim
-to teach them."
-
-"That's just what innocence is."
-
-"Perhaps. But a delicate voluptuary with an innocent and amorous girl
-is a lost man."
-
-"I begin to realise the fact."
-
-"There are not," Bouret went on, "several kinds of love. There is only
-one kind. Love is physical. The most ethereal reverberates through the
-organism with as much certainty as the most brutal. Nature knows only
-one end, procreation, and if the road you take does not lead there, she
-stops you and condemns you at least to some simulacrum; that is her
-vengeance. Every intersexual sentiment tends towards love, unless its
-initial character be well defined or unless the partners are in a phase
-of life in which love is impossible.... But I am treating you too much
-as a friend and too little as a patient. You seem to be pensive. You're
-not as much interested in questions as Leonor Varin. He is my pupil
-in the physiology of morals. How is Lanfranc? He doesn't Platonise,
-doesn't flirt...."
-
-"Oh! no."
-
-"Varin interests me. Do you know him?"
-
-"Very little."
-
-"The loss is yours. One of his days he will become a fine mind, if he
-gets over the sensual crisis. I'd like to marry him to some one."
-
-"That's your panacea."
-
-"Perhaps it is one, my friend, on condition that marriage is taken
-seriously. It's only in marriage that one can find stability. By the
-way, have you seen Des Boys' daughter? He writes to me from time to
-time. We have remained friends because, though he's a fool, he's a
-laconic fool. And then he's a very decent sort of fellow and a man to
-whom I owe my position. He seems to be almost embarrassed with his
-daughter. He has no connections in the world. What's she like? Pretty?
-
-"Yes."
-
-"Intelligent? I mean, of course, as far as a woman can be intelligent."
-
-"Yes."
-
-"And now the principal thing--her health?"
-
-"Good as far as one can see."
-
-"Ho, ho! I shall unloose Varin in pursuit of this nymph."
-
-"Unnecessary; he knows her."
-
-"Ah, he knows her?"
-
-M. Hervart got up. He was afraid that some unforeseen question might
-make him say something silly. Suppose Bouret, who was a friend of Des
-Boys, guessed something? He tried to think of an ambiguous phrase and
-found one:
-
-"I spent a day at the Des Boys' with Varin. I don't know if he's a
-familiar of the house."
-
-And with that he went away.
-
-"What a bad business!" he said to himself, as he thought of his health,
-for the rest was of secondary importance to him now. "No more women! No
-more Gratienne! No libidinous thoughts! Am I master of my thoughts? Why
-not a course of pious reading?"
-
-He spent several black days, then gave orders, in one of the galleries
-of his museum, for one of those untimely upheavals which drive the
-amateur wild. M. Hervart needed to distract himself. After a week,
-Gratienne grown anxious, sent him an express letter. He yielded to the
-suggestion and that evening made an attempt which Bouret would have
-considered premature. However, it succeeded marvellously well and M.
-Hervart felt new life spring within him.
-
-The next day, as he was in excellent spirits, he wrote to Rose, whose
-prolonged silence had ended by pricking his self-satisfaction.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-
-On reaching Barnavast, Leonor had found two letters; which of the two
-interested him the more he could not tell. One was from M. Des Boys,
-asking him to come and finish, before the winter, and immediately, if
-he could, the alterations at Robinvast. A room was ready for him. He
-had but to give them warning, and they would send for him. The second
-came from La Mesangerie. It was a diary.
-
-"15th September. What are my children's kisses after the kisses of my
-lover? It is like the smell of the humble pink after the heady perfume
-of the rarest flowers....
-
-"What a fool the woman is," said Leonor inwardly. "Why does she write.
-She has intelligence, her conversation is agreeable, she has taste, and
-see what she writes! God, how melancholy!..."
-
-"... But pinks have their charm, just as they have their own season,
-and I am happy to come back to them, since their season has returned."
-
-"That," thought Leonor, "is better; it's almost good.... Is Hervart
-still at Robinvast? I hope not. His holiday wasn't indefinite, I should
-think. Suppose I wrote to Gratienne?"
-
-"... You flowers that the touch of my Beloved made to blossom in my
-heart, you perfume my soul, you intoxicate my senses...."
-
-"Intoxicate my senses.... Is it necessary to remember myself to
-Gratienne? I would as soon get my information from another source."
-
-"... intoxicate my senses. My body trembles at the thought of the night
-at Compiegne, every moment of which is a star that shines in my dreams.
-I did not know what love was...."
-
-"Who does know what love is?... I don't feel bound to answer that
-to-day. Now I come to think of it, I don't know where Gratienne is.
-She must have left almost at the same time as I did. Let's leave it at
-that...."
-
-"... what love was.... I have no desire to meet Hervart again at
-Robinvast. He bores me. Is she really going to marry this civil
-servant? If Rose knew. Yes, but if Rose knew everything, would she
-think much more of me than of M. Hervart? I am ten years younger than
-he, that's all; and my mistress is a much heavier millstone about my
-neck than his. It's easy to get rid of a Gratienne; with some one like
-Hortense, the process is much more difficult. She may make a scandal,
-she may kill herself, she may make her husband turn her out and then
-come and take refuge in my arms.... What then? Besides I love this
-beautiful woman quite a lot and it would distress me very much if I had
-to drive her to despair. And then Rose is wildly in love. Let me be
-reasonable. Where was I? Still at love."
-
-"... what love was, before knowing you; I did not know what pleasure
-was before our mad night...."
-
-"That's very likely. But I am doubtful about love. Is it love, that
-frenzy of sensual curiosity that makes us desire to know, in every
-aspect and in all its mysteries, the longed-for body? Why not? It is
-indeed, probably, the best kind of love. Bite, eat, devour! How well
-they realise it--those who reduce the object of their love to a little
-bit of bread which they swallow. The Communion--what an act of love!
-It's marvellous. Bouret would think that foolish, perhaps; but Bouret,
-right as he is in being a materialist, is wrong in not understanding
-materialistic mysticism. Can any one be at once more materialistic and
-more mystical than those Christians who believe in the Real Presence?
-Flesh and blood--that's what lovers want too, and they too have to
-content themselves with a mere symbol."
-
-"... our mad night. It revealed a new world to me. I shall not die,
-like Joshua, without having seen the earthly paradise."
-
-This phrase, despite its banality, pleased Leonor, who had begun to
-feel more indulgent towards his mistress.
-
-"To write along letter like this was a great effort for her, and as
-it was for me that she made the effort, I should be a cad to laugh
-at it. That is why it would be as well to read no more. I shall ask
-her to give me a rendezvous too. Afterwards I shall go to Robinvast.
-Everything fits in well."
-
-The assignation at Carentan was difficult to arrange. Hortense, at
-first delighted and ready to start, seemed to hesitate. It was too
-near, the town was too small. But her desire was so strong! What should
-she do? She hoped to find some pretext for going to Paris alone.
-
-The truth was that, re-established in her surroundings, Hortense
-did not feel sufficiently bold to flout the rules voluntarily. She
-was one of those women who are ready to do anything, provided that
-circumstances determine their will. She could yield on an impulse to
-an imperious lover, where or when did not matter, as soon as safety
-was assured; she would profit by a chance, but to create chance,
-to organise it--that was another matter. Her escapade at Compiegne
-appeared to her now as one of those strokes of fortune which life does
-not grant twice. She dreamed of a new chance meeting with Leonor; but a
-concerted assignation! At the very thought, she felt herself followed,
-shadowed; the idea made her quite ill. To be surprised by her absurd
-husband--how shameful that would be!
-
-"If Leonor came here we could easily find some means. I could have a
-headache, one Sunday, stay in my room, be alone in the house; besides,
-there is luck."
-
-She always entrusted herself to luck. She had never yielded to any of
-her lovers except on the spur of the moment.
-
-"Might we not recapture," she went on, "something of the night at
-Compiegne, even in a rapid abandonment?"
-
-Women are ruminants: they can live for months, for years it may be,
-on a voluptuous memory. That is what explains the apparent virtue of
-certain women; one lovely sin, like a beautiful flower with an immortal
-perfume, is enough to bless all the days of their life. Women still
-remember the first kiss when men have forgotten the last.
-
-Hortense dreamed, Leonor desired. He thought only of yesterday's
-mistress, when he did think of her, in order to make her the mistress
-of to-morrow. His sentimentality was material. He crossed the stream
-from stone to stepping-stone, from reality to reality. In default of
-Hortense, he had taken Gratienne, not to satisfy his physical, but
-his cerebral needs. To live, he had to have the electuary of two or
-three sensations, always the same, but always fresh. Was he capable
-of a profound emotion, and would such a love have influenced his
-physiological habits? He did not know. Faithful to Bouret's theories,
-he did not think so.
-
-He wrote to Hortense: "I want you to come." She was frightened but
-happy.
-
-"How he loves me!"
-
-The pleasure of obeying struggled in her with fear. Fear, at certain
-moments, gave way.
-
-"Since he wants me to come, it is clear that he knows I can come, that
-there is no danger. And then, he will be there!"
-
-She leaned on Leonor as on a second husband, stronger, more real,
-though distant. Distant? But wasn't he always present in her thoughts?
-
-One morning her fear gave way altogether, she wrote, set out, arrived.
-
-She was trembling, and she still trembled long after the bolts were
-shot.
-
-This new festival of love was vain, on account of her sensibility.
-Leonor, astonished by a coldness which he imagined he had overcome for
-ever, attributed it to a failure of tenderness. He knew that women
-only palpitate with the men they adore, but he thought that they ought
-always to palpitate. He did He did not know that there are women who,
-their whole life long, pursue the delirious sensations which they are
-doomed never to find again. He imagined therefore, that he was no
-longer loved, and he was bitter, for men are readily bitter when their
-mistress's exaltation is too moderate.
-
-Hortense wept. "Oh, my dream, my beautiful dream!"
-
-Her tenderness had, however, in no way diminished. Leonor had to admit
-it as he received contritely Hortense's poignant kisses. He asked her
-pardon, humiliated himself, and for a moment she was happy in the
-caresses of her lover, but she was still whispering to herself, "Oh, my
-dream, my beautiful dream!"
-
-After her departure, Leonor coldly informed his landlady that he
-did not mean to come back; then after a long tedious wait in an inn
-parlour, he returned to Barnavast. A letter awaited him, pressing him
-to come. M. Des Boys begged him, with a kind of anxiety, to fix the day
-on which they could come and fetch him.
-
-Leonor would have liked, however, to devote some few days to
-meditation. He had a question to answer, "Does she love me?"
-
-"We shall not meet again at Carentan, that is decided. Besides, it
-was absurd. What a place to make love in! Her failure was due to her
-repugnance for the surroundings. It was a sign of her refinement of
-feeling. And then women have no imagination. To me, everything is a
-palace; the woman I adore would light up a hovel.... Does she love me?"
-
-But it was in vain that he repeated the question, he could find no
-answer.
-
-"What a fool I am! I shall see well enough next time. I continue to
-love her. She is beautiful, she is obedient.... But is that the aim of
-my life? Suppose she were given me for my own?"
-
-But to this question he could think of no answer either.
-
-Hortense, at the same moment, in the old room she had had before she
-was married, was going to sleep, sighing, "Oh, my dream, my beautiful
-dream!"
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-
-When Leonor arrived at Robinvast, Rose and her father were sitting
-in the garden, each of them reading a letter.... From time to time,
-Rose would raise her eyes and look at the trees; M. Des Boys between
-two sentences of his letter would examine his daughter. During this
-last fortnight, she had been pale, sad, out of humour; and her father,
-absent-minded, but affectionate, had grown anxious. What was going
-on between the recently engaged couple? But M. Des Boys would never
-have dared to question his daughter. He was waiting for a confidence,
-knowing quite well that it would never come; and on her side, Rose was
-unhappy at having to keep locked up in her heart the troubles that
-were suffocating her. These two people, shy and secretive towards one
-another, might have remained like this for years without deciding to
-speak the words which would have consoled them.
-
-M. Des Boys had accordingly urged Leonor to come and finish his work.
-
-"It will be a distraction for her," he had thought, "and then, at
-bottom and in spite of my pledged word, I agree with my wife: Leonor
-would be a much more suitable husband. What! Can Hervart be making her
-unhappy already."
-
-The letter he was reading at this moment put the final touch to his
-anxiety. It was from Bouret and Leonor was much praised in it. Bouret
-went on:
-
-"I have seen Hervart and have equally advised him to get married, but
-for different reasons. Though he is little younger than we are, he is
-probably nearer the end. We shall all, alas, see this end confronting
-us, if we live another fifteen years. Do you understand me? With
-prudence and diplomacy, Hervart can still drag on a long time, can
-even recapture brilliant moments; but he has played too much on the
-fine violin given him by nature. The strings will snap one after the
-other. As long as one remains a virtuoso, one can still astonish ears
-habituated to vulgar exercises; but all the same, a single string is
-very risky! I have therefore ordered him to marry and, above all, to be
-faithful to his wife. Fidelity will bring satiety, satiety will bring
-continence, and continence will perhaps be the true philter. A young
-wife is not so dangerous as one thinks for a man on the down grade. She
-is a favourable stimulant and, at the same time, a moderating element.
-In fine, Hervart may make a very good husband. In any case it's an
-experiment that interests me. I should be quite capable--if it gives
-good results, that is, at least a fine child--of yielding myself to an
-old temptation. I would give up my practice and go and cultivate roses
-and camellias in some corner of your earthly Paradise, in the Saire
-Valley, where one sees palms among the willow-trees!"
-
-"I had almost forgotten one important point in our hypothesis. The
-young wife must have a virtuous temperament, without coldness, but
-also without sensual curiosity; a good reproducing animal, apt in the
-pleasure of conceiving rather than in the pleasure of love-making; one
-of those who, after having been blushing brides, become loving mothers.
-If he falls on some rebellious woman he is lost. If the instrument
-which he has to tune and render sensitive gives out no sound or false
-notes he will lose courage and return to his old concerts. But if, by
-chance, his wife should reveal herself as a creature of voluptuousness,
-his perdition would be still more certain: Hervart would flare up
-like a faggot and nothing but a handful of ashes would be left. I am
-not speaking of the adultery which would, in these last two cases be
-inevitable. Sometimes it has the effect of re-establishing the balance
-in a dislocated household; there are excellent conjugal associations in
-which each party has his or her ideal down town, in a different quarter
-of the city. But this is a matter of sociology and doesn't interest
-me. I remain in my domain, which is the human body, its functions,
-its anomalies. I may add that it is by their ignorance of it that the
-sociologists think of such nonsense as they do. They are still hard
-at work--the idiots!--reasoning about averages, they never come down
-to reality, to the individual. How it is despised, this human body of
-ours! And yet it is the only truth, the only beauty, just as it is the
-only ideal and the only poetry...."
-
-Bouret was inclined to philosophise. His letters almost always passed
-the range of his correspondents' comprehension. He saw that himself,
-when he re-read them, and smiled. All that M. Des Boys understood in
-his friend's dissertation was the passage which concerned Hervart;
-but that he understood very well. Bouret's reticences produced their
-ordinary effect: Hervart was considered as a man incapable, condemned
-without reprieve.
-
-"He's a madman. What does he mean by going and captivating a young
-girl's heart when he isn't sure of being able to make a wife of her!
-The Lord knows, women aren't angels; they have corpora! sensations; and
-then maternity, maternity...."
-
-M. Des Boys confided to himself all the scabrous or moral banalities
-that such a subject could make him think of. Meanwhile, he examined his
-daughter.
-
-"How shall I explain this to her? I shall make her mother do it."
-
-He continued his meditations; and sometimes he would smile at the
-evocation of foolish fancies, sometimes his brows contracted and he
-would feel a mixture of anxiety and anger.
-
-Rose was also reading:
-
-"... but I have been very ill since my arrival here. Some fever, due,
-it may be to the delicious excitement of my heart. A great depression
-has been the result and I now feel a most disquieting lassitude. Alas!
-the conclusion is sad: we must put off our marriage. It's a infinite
-pain to me to write this; but I ask myself when it will be possible?
-Will it ever be possible? No, I won't ask that. It would be terrible.
-I love you so much! What a happiness it is to walk again with you, in
-fancy, through the wood at Robinvast! If I was too audacious, you will
-pardon me won't you, because of the violence of my love...."
-
-There was a lot more in this style, and a less inexperienced woman
-than Rose would have felt the artificiality of this amorous eloquence
-Not a word of it, certainly, came from the heart. M. Hervart, who was
-not cruel, had first laid down the principle of his illness and his
-intention was to draw from it, graduating deceptions, all its logical
-conclusions. If necessary, he had said to himself, Bouret will help
-me. M. Hervart, who was by nature a man of the last moment and the
-present sensation, thought of Rose only as one thinks of a sick friend,
-for whose recovery one certainly hopes, but without anguish of mind.
-However the fatuity inevitable in the male sex assured him that he
-was not forgotten: he flattered himself on having left a wound in the
-young girl's heart which would never altogether close, and he felt
-what was almost remorse. To enjoy the egoist's complete peace, he
-would have consented to a sacrifice; he would have allowed Rose, not
-forgetfulness, but melancholy resignation.
-
-"Poor child!... But it had to happen. I hope she won't be too unhappy."
-
-The perusal of M. Hervart's letter left Rose sad and charmed:
-
-"Oh, how he loves me! Oh, my darling Xavier, you are ill then?"
-
-And she thought of the fiancee's cruel fate:
-
-"He is ill, and mayn't go and console him."
-
-She was turning towards her father when he rose to meet Leonor. It was
-in the presence of the young man and without paying heed to him that
-she imparted M. Hervart's news.
-
-"He is ill, he has had a touch of fever...."
-
-"Fever?" exclaimed M. Des Boys.
-
-"Yes, and afterwards he's been feeling very weak after it."
-
-"Very weak, yes. What then?"
-
-"What then, why, our marriage has to be postponed...."
-
-"Of course."
-
-"I'm very anxious."
-
-"So I should imagine."
-
-"Why shouldn't we go and see him?"
-
-"Do you think it would be any use?"
-
-"It would give him such pleasure."
-
-"Does he ask you to do it?"
-
-"No...."
-
-"Well, then."
-
-"He doesn't dare ask."
-
-"Is he as shy as all that?"
-
-This innocent question made her blush.
-
-"I'll speak of it with your mother," M. Des Boys continued.
-"Meanwhile, let's get on a little with our architecture."
-
-Rose had been so bored since Xavier's departure, she had been so
-miserable at his long silence, and now she was feeling so anxious that
-she accepted her father's proposal without repugnance.
-
-This time they were dealing with the house, there were urgent repairs
-to be made and useful ameliorations. As they went round, the architect
-pointed out the weak spots. A whole plan of restoration formed itself
-in his head.
-
-The days passed. The masons were soon at work. Rose hardly left
-Leonor's side.
-
-They had news of M. Hervart more than once through the newspapers, for
-his rearrangements at the Louvre had drawn upon him the epigrams of the
-press; but he himself remained silent.
-
-In the circumstances M. Des Boys had resolved to say nothing, to leave
-time to do its work. Later on, when no dangerous memories of her past
-love remained in Rose's heart, when she should be married, he would
-confide her the truth, with a smile.
-
-One day Leonor let fall, from the top of a ladder, a pocket-book from
-which a flood of papers--sketches, bills, letters, picture post-cards
---escaped. Rose picked them up, without giving them more than the
-discreetest glance when Martinvast castle caught her eye. At the loot
-of the keep she found M. Hervart's "love and kisses." The blood came
-suddenly to her eyes; she turned the card over and read: "Mademoiselle
-Gratienne Leboeuf, Rue du Havre, Honfleur." She looked up; Leonor did
-not seem to have noticed the incident, and with a rapid gesture she
-folded up the card and slipped it into her bosom.
-
-"Monsieur Leonor, you've dropped your pocket-book."
-
-Leonor descended his ladder and thanked her, while Rose walked away.
-When she had disappeared he noticed with delight that she had stolen
-Martinvast Castle; then, whistling, he climbed up once more to see his
-workmen.
-
-Arrived in her room, Rose sat down, trembling.
-
-"I have made a mistake," she said to herself. "It isn't possible. And
-how could it have come into Leonor's hands?"
-
-She extracted the card from its hiding-place, unfolded it and looked at
-it, trembling.
-
-"It's his writing all right."
-
-She still felt doubtful.
-
-"What's the date?"
-
-She deciphered it without difficulty. "Cherbourg, 31 July, 1903."
-
-"The very day we went to the Liais Garden, the day we went up that
-tower where I almost fainted with love.... I was so happy!"
-
-She began crying. Through her tears she looked at her hands, turning
-them, looking at all the fingers one after another. She looked as
-though she were rediscovering them, taking possession of them once more.
-
-Finally she got up and stamped her foot.
-
-"Very well then, I don't love him any more. There! Good-bye, Monsieur
-Hervart. You deceived me, I shall never forgive you. And I had such
-confidence in him; I let myself rest so softly on his heart."
-
-She was still crying.
-
-"Now, I am ashamed...."
-
-And she felt her body, from head to feet, as though to take possession
-of it also. She would have liked to press it, to wring it so that all
-the caresses, all the kisses which had sunk into her skin, penetrated
-her veins, thrilled her nerves, might be drained out of it.
-
-In her already perverted innocence she pictured to herself the mutual
-caresses of Xavier and this Gratienne woman. She pictured to herself
-this woman's body and compared it with her own. Was she more beautiful?
-In what is one woman's body more beautiful than another's? Xavier had
-loved to caress her, to crush her in his arms. And used he not to say:
-"How beautiful you are!" A vision, against which she struggled in vain,
-showed her Xavier kneeling beside Gratienne and covering her with
-kisses.
-
-A heat mounted in her breast, her heart contracted; she tried to cry
-out, half got up, clutched at the air with her hands and fell in a
-faint.
-
-When she came to herself, she felt very tired and very frightened as
-well. She looked about her, afraid to discover the reality of the
-painful vision which had overwhelmed her. Reassured, she breathed
-again.
-
-"It was a dream, only a dream."
-
-But it seemed as though a spring had suddenly been released in her
-heart. Throughout her whole being there was a sudden change. Under her
-maiden breast, grief had taken up its home. She felt it as one feels
-a piece of gravel in one's shoe. It was something material which had
-insinuated itself into the intimacy of her flesh, causing her, not
-pain, but a sense of discomfort.
-
-At the same time, all that she habitually loved seemed to her without
-the faintest interest. She looked with an indifferent eye at this
-room in which she had dreamt so many dreams, this room that she had
-arranged, decorated with so much pleasure, so much minute care, this
-cell she had spun and woven herself to sleep in, like a chrysalis, till
-the awakening of love should come. The great trees of the wood which
-she could see from her window, and could never see without emotion,
-appeared to her patches of insignificant greenery: she noticed, for
-the first time, that their tops were of uneven height and she was
-irritated by it. There was a sound of hammering; she leaned out of the
-window and saw two men splitting a block of granite, and for a moment
-she wondered what for.
-
-"Oh, yes, of course, the repairs.... What does it all matter to me? Ah!
-where are my dear solitary hours in the old house, imprisoned by its
-ivy and climbing roses! And now Leonor! I wish he'd go away. He's the
-cause of it all. If it hadn't been for his clumsiness, I should never
-have known of the existence of this woman.... But how did he come to
-have that card in his pocket?"
-
-The idea of a voluntary indiscretion did not occur to her. She had
-never dreamt that Leonor could feel for her any emotion of tenderness.
-Besides, no man except Xavier had yet existed in her imagination. There
-was Xavier on the one hand; and on the other there were the others.
-
-Meanwhile she went on reflecting. Love, jealousy, grief, quickened her
-natural intelligence.
-
-"There were several letters in the pocket-book addressed to M. Varin.
-That's natural. But why this card addressed to that woman? He must
-know her too. She must have given it to him because of the view of
-Martinvast Castle, I suppose...."
-
-She could not succeed in reconstructing the adventure of this
-post-card. There was some mystery about it, which she soon gave up the
-hope of solving.
-
-"But all I have to do is to ask M. Leonor. How simple! But then I shall
-have to tell him that I stole his postal card, for I have stolen it!
-It's not very serious, perhaps, but how shall I dare talk to him about
-it, how shall I, first of all, confess that I had the bad manners to
-look at his correspondence? Oh! but a post-card, a picture! And then I
-shall tell him the truth? it fell under my eyes by chance, and if the
-card had been turned with the address side upwards, I should certainly
-not have turned it over...."
-
-What was most repugnant to her was the necessity of speaking of
-Gratienne, for Leonor was not ignorant of her projected marriage with
-M. Hervart. She remained undecided, and at once she began to suffer
-once more; for her grief had spared her a little while she was engaged
-in her deliberations.
-
-She was so wretched and so tired that when the dinner-bell rang she
-went down without thinking of her dress, without refreshing her eyes,
-still red and inflamed with crying.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII
-
-
-Leonor was on the watch for the effect of his cure. He saw that evening
-that it had succeeded. Rose looked like a shadow, a dolorous shadow.
-She forgot to eat, and would sit looking into the void, her hand on
-her glass; she did not reply to questions unless they were repeated.
-Finally, it was obvious that she had been crying.
-
-"The remedy has been a painful one," said Leonor to himself. "Will she
-bear a grudge against the doctor? Perhaps, but the important thing was
-to scratch out the unblemished image stamped on her heart. That has
-been done. Across M. Hervart's portrait, in all directions, from top to
-bottom, from side to side, there is written now: Gratienne, Gratienne,
-Gratienne.
-
-"Ah, little swallow of the beach, how precious you have been for me! I
-will give you a golden necklet to thank, in your person, the supreme
-goddess of hearts. Hervart, I envied you once now I am sorry for you.
-I despise you too. You had found love, ingenuous and absolute, you had
-found in a single being, the child, the mistress and the wife, you
-possessed the smile of innocence and the woman's desire--and you have
-left it all for Gratienne and her caresses. But no, no invectives;
-worthy civil servant, I thank you. Yes, but am I much better? My
-Gratienne is a marquise, to be sure, but I have one just the same. No,
-I have ceased to have a Gratienne. I shall be loyal. I will fling my
-old burden into the sea, and at your feet, sad maiden, I shall kneel,
-heart free."
-
-Nothing happened that evening. Rose preserved her silence, and her
-attitude towards Leonor was the same as at other times. But she had
-to make a painful effort to preserve her customary amiability. Leonor
-wondered, deliberated within himself whether he should speak. Might
-he not question her, with a distracted air about the post-card of
-Martinvast? "He had thought it was with the other papers, but he
-couldn't find it. Perhaps the wind carried it away."
-
-"No, that would be too direct. She may have suspicions; I shall try to
-destroy them. I should be lost if she had certainties. But I have no
-doubts. She will come of her own accord, she will speak first. And I
-shall look as though I didn't understand; she will have to drag out of
-me one by one a few ambiguous words."
-
-The days passed. Rose remained in the same melancholy state, ruminating
-on her grief. Still she did not speak, and Leonor foresaw the moment,
-when, his presence being no longer necessary, he would have to take his
-leave. The operations on the outside of the house were coming to an
-end, the weather had made digging impossible and Rose had decided that
-the interior repairs should be put off till the spring.
-
-Meanwhile Leonor began to suffer in his turn. By living in the same
-house as Rose he had felt the love, that had to begin with been
-somewhat chimerical, grow and take root within him. From the moment
-of their first meeting Rose had aroused in him something like a love
-of love. He had first been moved by the generosity of an innocent
-heart giving itself with so noble a violence. Next, he had felt that
-vague jealousy which all men feel for one another. He had detested M.
-Hervart, without being able to keep himself from admiring the spectacle
-of his happiness. The desire to supplant him had naturally tormented
-Leonor; but it was one of those desires which one feels sure can never
-be realised and at which, in lucid moments, one shrugs one's shoulders.
-Since chance and his own good management had so much modified the
-logical sequence of things to his own profit, Leonor had begun to tell
-himself that one should never doubt anything, that anything may happen
-and that the impossible is probably the most reasonable thing in the
-world.
-
-In these few weeks he had become more serious than ever, and above all
-more calm. His egotism began to be capable of long deviations from
-its straight course. He knew very well that Rose, if he hazarded a
-confession, would reply with indifference, perhaps with anger. His plan
-was to risk a few discreet insinuations on some suitable opportunity.
-
-"I might," he reflected, "put on the melancholy, disenchanted look
-myself. She is ill, and it would be a case of one sick person seeking
-some comfort in the eyes of a companion in misfortune.... Comedy! But
-would it be so much of a comedy? Have I found in life all that I looked
-for? If I had found it, should I be here dreaming of the capture of a
-young girl? It's my right, to do that, since I love; all means will be
-fair which put the resources of my imagination at the service of my
-heart."
-
-But the opportunity of striking a melancholy, disenchanted attitude
-never presented itself. Rose considered him more and more as an
-architect, praised his skill in managing the workmen, and paid no
-attention to his youth, his cleverness or even to the way he looked at
-her--and his glances were often penetrating. There were moments when he
-became discouraged. The memory of Hortense came back to him. They had
-exchanged a few anodyne letters. She called him to her, but in a weak
-voice, and it was in uncertain terms that he announced his next visit.
-
-"Dying love is always melancholy," he thought. "The poem would have
-been beautiful if we had said good-bye after Compiegne. We tried to add
-a verse, and it has been a failure. It's a pity. But what will become
-of her? I still feel some curiosity about her."
-
-At other moments he pictured to himself Gratienne and the elegant
-manner of her posturing; that roused him for a time. But the image of
-M. Hervart would seem to come and mingle with that of this agreeable
-young woman, and the charm would be broken.
-
-Rose's arrival would dispel all these visions. He took a great delight
-in seeing her walk, enjoying, though with no idea of libertinage, the
-grace of her movements.
-
-Leonor's departure had already been spoken of. One rainy afternoon,
-Rose decided to speak. She did it very seriously, without attempting
-to dissimulate her unhappiness. Between the two there followed a
-conversation which took the tone of friendly confidences.
-
-After long hesitation she put the question for which Leonor had been
-waiting with so much anxiety. He had forged several anecdotes with
-which Rose would doubtless have been satisfied; but when the moment
-came, rather than hesitate and risk inevitable contradictions, he
-suddenly decided on a certain degree of frankness.
-
-He said: "The card fell into my hands because I myself have also been
-entertained by this person. M. Hervart, I must tell you, was not there;
-he did not know and she shall certainly never know. I had no idea
-myself that he was the intimate friend of the house. That was why his
-name struck me, appended as it was to 'best love.'"
-
-"It was 'love and kisses.'"
-
-"Of course, I remember now." And he repeated, with an intonation that
-aggravated the words, and stamped them on the young girl's bruised
-heart: "Yes, 'love and kisses.' There were a number of picture
-post-cards addressed to the same person; there were many signed with the
-same name or an abbreviation: H., Her., Herv. I was bold enough to take
-one as a souvenir of my visit. And then ... and then.... May I say it,
-Mademoiselle?"
-
-"Say what you like. Nothing can hurt me any more now."
-
-"Very well; I got hold of this card dishonestly, perhaps, but it was
-because I was thinking of you.... I was thinking that the man to whom
-you had just given your hand loved another woman and publicly admitted
-his love for her. That seemed to me bad; I suffered for you--you whose
-delicate and generous feelings I had guessed.... Yes, that distressed
-me and my idea was, by stealing this proof of a wrong action, to let
-you know of it, if circumstances allowed me."
-
-"Then you dropped your pocket-book on purpose?"
-
-"I confess. I did. And if that method had failed, I should have tried
-to find another."
-
-"You hurt me a great deal. All the same, I am grateful to you."
-
-She held out her hand; Leonor pressed it respectfully.
-
-"I have given you less pain now than you would have felt later on. It
-would have been irremediable then."
-
-"Who knows? I might perhaps have forgiven him afterwards. I shall not
-forgive before."
-
-"I know M. Hervart fairly well," said Leonor, in a slightly
-hypocritical voice, "but I know that, despite his age, he is
-capricious. M. Lanfranc is a spiteful gossip and I won't repeat all
-he told me. I know enough, and from certain sources, to make me
-congratulate myself on what is perhaps an audacious intervention."
-
-"And what about my father? He has agreed to our marriage."
-
-"Your father lives a long way from Paris. He is kind and trustful. No
-doubt his friend promised him to make you happy, and he believed him."
-
-"I believed him too. Alas! he had begun to make me happy already."
-
-"Oh! his intentions weren't bad. M. Hervart is not a bad man. He is
-fickle, inconstant, irresolute."
-
-"I see that only too clearly."
-
-"He's an egoist. All men are egoists, for that matter, but there are
-degrees. Is he capable of loving a woman whole-heartedly, capable of
-consecrating his life to weaving daily joys for her? And yet what could
-be a more perfect dream, when one meets in his path a creature who is
-worthy of it, one who draws to herself not only love but adoration!"
-
-"I suppose that women like that are rare."
-
-"Those who have known one and desert her are very guilty."
-
-"Say rather that they are very much to be pitied. But not being one of
-these women, I didn't ask so much."
-
-"You don't know yourself, Mademoiselle. Oh! if only I had been in M.
-Hervart's place."
-
-"What would have happened?" asked Rose, without the least emotion,
-without even the least curiosity.
-
-"How I should have loved you!"
-
-"But he loved me a great deal."
-
-"He didn't love you as you should be loved."
-
-"I don't know. How should I know these things? I believed, that was
-all. I believed in him."
-
-"He was not worthy of you."
-
-"Perhaps it was I who was unworthy of him, since he loves me no more."
-
-"Unworthy of him, you? Don't you know, then, what this woman is?"
-
-"No, and I don't want to know. Oh! I'm not jealous. I'm humiliated. I
-feel as though I had been beaten. Jealous? No. I have stopped loving
-and I shall never love again."
-
-"Don't say that."
-
-"Love doesn't come twice."
-
-"But if one is unhappy the first time?"
-
-"One remains unhappy."
-
-"Happiness always has to be looked for. When one looks for it one finds
-it."
-
-"Happiness falls from heaven one day; then it goes up again and never
-descends any more."
-
-"Don't say that. You will be happy."
-
-"It's finished."
-
-"You will be happy as soon as you meet some one you really love with
-all the force of an ardent and devoted heart."
-
-"Don't let's speak of these things. It hurts me."
-
-"I obey you. I will be silent, but not before telling you that that
-heart is mine."
-
-Rose looked at him with astonished eyes. She seemed not to understand.
-Leonor, very much moved, got up, walked towards her and said, in a
-whisper:
-
-"Rose, I love you."
-
-At these words, Rose started, and when Leonor tried to take her hand,
-she got up and ran away, crying:
-
-"No, no, no, no."
-
-"How stupid I've been," Leonor said to himself, when he was alone.
-"Does one declare one's love like this? Here am I on a level with the
-lowest heroes of novels. Think of declaring one's love, saying, 'I am
-hot,' to a woman who is cold. What does it mean to her? Words possess
-eloquence when the ears expect them. If not, they ring false. They only
-incline hearts which have already abdicated their will."
-
-Leonor was very sincerely in love with Rose; hence he was very unhappy.
-He imagined, moreover, that M. Hervart was already completely pardoned.
-Rose was only awaiting some act of humility to give herself to him
-again.
-
-"She is hurt in her pride. Her heart is happy, if happiness consists
-in loving much more than in being loved. It is a painful pleasure, but
-none the less a pleasure, for her to talk of M. Hervart...."
-
-That evening Leonor had no difficulty in putting on a melancholy and
-disenchanted look. He felt these two emotions to perfection, and Rose,
-who could not help looking at him, noticed it.
-
-"Can he really be in love with me," she wondered, "----he?"
-
-The next morning, when she woke up, she asked herself the same
-dangerous question. Then suddenly, a wave of red mounted to her head.
-She had just remembered all the amusements into which her own innocence
-and M. Hervart's perverse good-nature had led her.
-
-"I am dishonoured," she said to herself. "Am I a maiden?"
-
-This was the first time that she had felt any shame in calling to mind
-the kisses and caresses in which her heart, rather than her body, had
-felt pleasure. Though she was unconscious of the transference, the pain
-which she still felt had, without changing its nature, changed its
-cause.
-
-When Leonor said good-morning she felt herself blushing and immediately
-turned her head, to discover an imaginary piece of thread on her skirt.
-
-"So it's to-morrow that we shall have to drive you back," said M. Des
-Boys.
-
-"If the garden isn't arranged before the winter," said Rose, "we shall
-have to wait till next autumn."
-
-"Obviously," said Leonor; "one can't transplant in the spring. At
-least, it's a most delicate operation."
-
-"Well, then, stay and let's finish it off," said M. Des Boys.
-
-Leonor stayed.
-
-"Since I have made a declaration and it has been successful, I shall
-now pay my addresses. Can it be that the old methods are the best?"
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-
-In those last autumn days, under the rain of dead leaves, they enjoyed
-delicious hours. Leonor lived attentively, taking care that no
-single word of his might shock the young girl. Rose, her eyes always
-sad, answered with cordial politeness. Their words were measured,
-insignificant, but they were uttered in a voice full of a secret
-emotion.
-
-They directed the alterations together, giving no orders without
-consulting one another; and they were soon agreed about everything, for
-their only desire was to stand together looking at the workmen. They
-confined themselves to cutting a few useful paths, transplanting a few
-bushes and arranging the lawns and flower-beds.
-
-The decisive gestures in life are almost always the simplest, the most
-ingenuous. Discovering a few sprigs of violet under a wall, picking
-them, offering them to her: that was the act which won for Leonor his
-first smile from the girl, a smile that was still vague, a smile in
-which the soul, so long solicited, showed itself for an instant, as
-though at a window visited at last by the sun.
-
-One day, while they were holding a lilac that was being transplanted,
-their hands met. Rose withdrew hers without affectation, but a little
-later she approached it once more and perhaps that tree, as it was
-wrenched from the earth, felt a thrill of love passing through its
-sleeping trunk.
-
-Leonor thought of nothing but the charm of his present life; he
-analysed himself no more; he made no plots or projects; he breathed
-pure air, he was opening out.
-
-Though less wretched, Rose still suffered. One evening, when she was
-undressing to go to bed, she called to mind all the liberties she had
-permitted. No detail was spared her, and it was in vain that her body
-revolted; along her nerves she felt the now shameful shudder of her
-former voluptuousness. She threw herself into her bed and soon, in the
-warmth, the imaginary contacts grew more numerous and precise. Then,
-losing her head, she yielded and went to sleep in a trance of pleasure.
-
-Accordingly, in the mornings, she was apt to be a little peevish.
-Leonor seemed, at these moments, to lose all he had gained in the
-afternoons; but he was not disturbed by it. He knew that characters
-change according to the time of day, as they change according to the
-season. Happy in being able to hope for everything, he waited without
-impatience. Exorcising Rose demanded a whole morning of Leonor's
-company. The sound of his voice, rather than his words, calmed her
-possessed spirit. She would end by doubting the very existence of the
-spell from which she had been released and, by the time lunch was over,
-she was a child smiling at love.
-
-Some evenings the crisis was very intense. Hardly had she entered her
-room when she seemed to receive a kind of imperious injunction to look
-at herself in the glass. Standing there, she would press her shoulders
-feverishly. Then she felt herself lifted up and carried to her bed, at
-the mercy of the demon of love. At other times the obsession was less
-malignant and she was able to attempt some resistance. The fall was
-slow, gradual and sometimes incomplete. She noticed that she had more
-peace and more strength on the evenings when she had, by her attitude,
-encouraged Leonor to make some tenderer utterance, and that fact caused
-her great joy. For she loved her exorcist; like a sick woman full of
-confidence, she loved her doctor.
-
-Now she appeared more humble and at the same time almost provocative.
-She allowed her eyes to rest more often and for a longer time on the
-young man's face. She even came to studying his face when he was
-looking, and, though she dropped her eyes quickly at the first alarm,
-Leonor noticed it.
-
-"She loves me, she loves me. Ah! this time she will listen to me, and
-perhaps she will speak."
-
-But, by dint of loving innocently, Leonor had become shy; and several
-days passed in the motions of the eyes and heart. Rose derived great
-consolation from them. One evening, when the obsession had almost left
-her in peace and she was about to go to sleep victorious, she suddenly
-saw herself once more in the drawing room. Leonor was offering her a
-marvellous flower of a kind she did not recognise. She took it and when
-she smelt it felt an inexpressible sweetness slowly penetrate her whole
-being; she was asleep.
-
-She awoke full of joy, a thing that had not happened since the day
-of her great grief. She was smiling at Leonor before she had even
-seen him. They met on the stairs. Leonor heard a door slam, the sound
-of hurrying feet. He drew back to make passage room. It was Rose.
-Playfully, as she had already allowed him to do, he made as though to
-bar her way.
-
-"You shan't pass," he said.
-
-"Very well, I won't pass."
-
-And she fell into the open arms that closed at once round her body--a
-happy prisoner.
-
-"Do you love me, then? At last?"
-
-"Yes, I love you."
-
-Rose never once remembered that it was thus she had fallen into M.
-Hervart's arms in the staircase of the tower. She forgot in its
-entirety the first adventure of her poor abused heart and her troubled
-senses. When M. Hervart's name was pronounced in her presence, it
-recalled to her those studious walks at Robinvast with that old friend
-of her father's who told her the anecdotes of entomology.
-
-M. Des Boys, as he had resolved, revealed to his daughter what he
-called the misfortunes of M. Hervart. And so, when she heard that
-he was to marry Mme. Suif, she allowed herself an honest smile of
-commiseration. That happened in the third year of their marriage; they
-were spending the season at Grandcamp, where, without knowing her, she
-often rubbed shoulders with a young woman who had played a decisive
-part in her history.
-
-Leonor was wandering one morning on this same beach where Gratienne had
-attracted him; but he was not thinking of Gratienne, who as it happened
-was looking at him, from a distance, with interest. He was thinking of
-Hortense, of whose death he had seen the announcement in a local paper;
-of Hortense, who had written him, on the eve of his marriage, a letter
-so moving in its proud resignation that it had almost made him weep;
-of Hortense whom he had loved and who perhaps had died because of his
-happiness.
-
-When he came back, Rose received him as a lover is received. She had
-found in marriage the attentions which her nature demanded. She was
-happy.
-
-
-THE END
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of A Virgin Heart, by Remy de Gourmont
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A VIRGIN HEART ***
-
-***** This file should be named 44384.txt or 44384.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/4/3/8/44384/
-
-Produced by Marc D'Hooghe at http://www.freeliterature.org
-(Images generously made available by the Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/old/44384.zip b/old/44384.zip
deleted file mode 100644
index 405814e..0000000
--- a/old/44384.zip
+++ /dev/null
Binary files differ