diff options
| author | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-03 20:07:01 -0800 |
|---|---|---|
| committer | nfenwick <nfenwick@pglaf.org> | 2025-03-03 20:07:01 -0800 |
| commit | fb713c59c1f2550169973cc90d34e16d327e7074 (patch) | |
| tree | 68b2031f87fd38846046cce629739522799d7728 | |
| parent | 4128040e8b29fe9ac4a10d6f94bccffcc57aa8be (diff) | |
| -rw-r--r-- | 44266-0.txt | 4277 | ||||
| -rw-r--r-- | 44266-h.zip | bin | 179136 -> 0 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 44266-h/44266-h.htm | 423 |
3 files changed, 4280 insertions, 420 deletions
diff --git a/44266-0.txt b/44266-0.txt new file mode 100644 index 0000000..7c2b899 --- /dev/null +++ b/44266-0.txt @@ -0,0 +1,4277 @@ +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44266 *** + + KATIA + + BY + + COUNT LÉON TOLSTOÏ + + Author of "War and Peace," "What I Believe," etc. + + _TRANSLATED FROM THE FRENCH_ + + --AUTHORIZED EDITION-- + + NEW YORK + + WILLIAM S. GOTTSBERGER, PUBLISHER + + 11 MURRAY STREET + + 1887 + + Entered according to Act of Congress, in the year 1887 + + BY WILLIAM S. GOTTSBERGER + + in the Office of the Librarian of Congress, at Washington + + + + + KATIA. + + + + +CHAPTER I. + + +We were in mourning for our mother, who had died the preceding autumn, +and we had spent all the winter alone in the country--Macha, Sonia and +I. + +Macha was an old family friend, who had been our governess and had +brought us all up, and my memories of her, like my love for her, went as +far back as my memories of myself. + +Sonia was my younger sister. + +The winter had dragged by, sad and sombre, in our old country-house of +Pokrovski. The weather had been cold, and so windy that the snow was +often piled high above our windows; the panes were almost always cloudy +with a coating of ice; and throughout the whole season we were shut in, +rarely finding it possible to go out of the house. + +It was very seldom that any one came to see us, and our few visitors +brought neither joy nor cheerfulness to our house. They all had mournful +faces, spoke low, as if they were afraid of waking some one, were +careful not to laugh, sighed and often shed tears when they looked at +me, and above all at the sight of my poor Sonia in her little black +frock. Everything in the house still savored of death; the affliction, +the horror of the last agony yet reigned in the air. Mamma's chamber was +shut up, and I felt a painful dread and yet an irresistible longing to +peep furtively into the chill, desolate place as I passed it every night +on my way to bed. + +I was at this time seventeen years old, and the very year of her death +Mamma had intended to remove to the city, in order to introduce me into +society. The loss of my mother had been a great sorrow to me; but I must +confess that to this grief had been added another, that of seeing +myself--young, beautiful as I heard from every one that I +was,--condemned to vegetate during a second winter in the country, in a +barren solitude. Even before the end of this winter, the feeling of +regret, of isolation, and, to speak plainly, of ennui, had so gained +upon me that I scarcely ever left my own room, never opened my piano, +and never even took a book in my hand. If Macha urged me to occupy +myself with something I would reply: "I do not wish to, I cannot," and +far down in my soul a voice kept asking: "What is the use? Why 'do +something'--no matter what--when the best of my life is wearing away so +in pure loss? Why?" And to this "Why?" I had no answer except tears. + +I was told that I was growing thin and losing my beauty, but this gave +me not the slightest concern. Why, and for whom, should I take interest +in it? It seemed to me that my entire life was to drift slowly away in +this desert, borne down by this hopeless suffering, from which, given up +to my own resources alone, I had no longer the strength, nor even the +wish, to set myself free. + +Towards the end of the winter Macha became seriously uneasy about me, +and determined come what might to take me abroad. But for this, money +was essential, and as yet we knew little of our resources beyond the +fact that we were to succeed to our mother's inheritance; however, we +were in daily expectation of a visit from our guardian, who was to +examine the condition of our affairs. + +He came at last, late in March. + +"Thank Heaven!" said Macha to me one day, when I was wandering like a +shadow from one corner to another, perfectly idle, without a thought in +my head or a wish in my heart: "Sergius Mikaïlovitch has sent word that +he will be here before dinner.--You must rouse yourself, my little +Katia," she added; "what will he think of you? He loves you both so +much!" + +Sergius Mikaïlovitch was our nearest neighbor, and though much his +junior had been the friend of our dead father. Besides the pleasant +change which his arrival might cause in our life, by making it possible +for us to leave the country, I had been too much accustomed, from my +childhood, to love and respect him, for Macha not to divine while +urging me to rouse myself, that still another change might be worked and +that, of all my acquaintances, he was the one before whom I would be +most unwilling to appear in an unfavorable light. Not only did I feel +the old attachment for Sergius Mikaïlovitch which was shared by every +one in the house, from Sonia, who was his god-daughter, down to the +under-coachman, but this attachment had derived a peculiar character +from a few words Mamma had once let fall before me. She had said that he +was just the husband that she would have wished for me. At the moment +such an idea had appeared to me very extraordinary and even somewhat +disagreeable; the hero of my imagination was totally different. My own +hero was to be slender, delicate, pale, and melancholy. Sergius +Mikaïlovitch, on the contrary, was no longer young, he was tall and +large, full of vigor, and, so far as I could judge, had an extremely +pleasant temper; nevertheless my mother's remark had made a strong +impression on my imagination. This had happened six years before, when +I was only eleven, when he still said "_thou_" to me, played with me, +and gave me the name of _La petite violette_, yet ever since that day I +had always felt some secret misgivings whenever I had asked myself the +question what I should do if he should suddenly take a fancy to marry +me? + +A little before dinner, to which Macha had added a dish of spinach and a +sweet _entre mets_ Sergius Mikaïlovitch arrived. I was looking out of +the window when his light sledge approached, and as he turned the corner +of the house I hastily drew back into the drawing-room, not wishing to +let him see that I had been watching for him the least in the world. But +upon hearing sounds in the ante-chamber, his strong voice, and Macha's +footsteps, I lost patience and went myself to meet him. He was holding +Macha's hand, and talking to her in a raised voice, smiling. When he +perceived me, he stopped and looked at me for some moments without +saluting me; it embarrassed me a good deal, and I felt myself blush. + +"Ah! is it possible that this is you, Katia?" he said in his frank, +decided tone, disengaging his hand and approaching me. + +"Can people change so! How you have grown! Yesterday a violet! To-day +the full rose!" + +His large hand clasped mine, pressing it so cordially, so strongly, that +he almost hurt me. I had thought he might kiss me, and bent a little +towards him; but he only caught it a second time, and looked me straight +in the eyes with his bright, steady glance. + +I had not seen him for six years. He was much changed, older, browner, +and his whiskers, which he had allowed to grow, were not particularly +becoming to him; but he had the same simple manners, the same open, +honest face, with its marked features, eyes sparkling with intelligence, +and smile as sweet as a child's. + +At the end of five minutes he was no longer on the footing of a mere +visitor, but on that of an intimate guest with us all, and even the +servants manifested their joy at his arrival, by the eager zeal with +which they served him. + +He did not act at all like a neighbor who, coming to a house for the +first time after the mother's death, thinks it necessary to bring with +him a solemn countenance; on the contrary, he was gay, talkative, and +did not say a single word about Mamma, so that I began to think this +indifference on the part of a man standing in such near relation to us +very strange, and rather unseemly. But I soon saw that it was far from +being indifference, and read in his intention a considerateness for +which I could not help being grateful. + +In the evening Macha gave us tea in the drawing-room where it had been +usually served during Mamma's lifetime. Sonia and I sat near her; +Gregory found one of Papa's old pipes, and brought it to our guardian, +who began to pace up and down the room according to his old fashion. + +"What terrible changes in this house, when one thinks of it!" said he, +stopping suddenly. + +"Yes," replied Macha with a sigh; and replacing the top of the samovar, +she looked up at Sergius Mikaïlovitch, almost ready to burst into +tears. + +"No doubt you remember your father?" he asked me. + +"A little." + +"How fortunate it would be for you, now, to have him still!" he observed +slowly, with a thoughtful air, casting a vague glance into vacancy over +my head. And he added more slowly still: + +"I loved your father very much...." + +I thought I detected a new brightness in his eyes at this moment. + +"And now God has taken away our mother also!" exclaimed Macha. Dropping +her napkin on the tea-tray, she pulled out her handkerchief and began to +cry. + +"Yes, there have been terrible changes in this house!" + +He turned away as he spoke. + +Then, a moment after: "Katia Alexandrovna," he said, in a louder voice, +"play me something!" + +I liked the tone of frank, friendly authority with which he made this +request; I rose and went to him. + +"Here, play me this," said he, opening my Beethoven at the adagio of the +sonata, _Quasi una fantasia_. "Let us see how you play," he continued, +taking his cup of tea to drink in a corner of the room. + +I know not why, but I felt it would be impossible either to refuse or to +put forward a plea of playing badly; on the contrary, I submissively sat +down at the piano and began to play as well as I could, although I was +afraid of his criticism, knowing his excellent taste in music. + +In the tone of this _adagio_ there was a prevalent sentiment which by +association carried me away to the conversation before tea, and, guided +by this impression, I played tolerably well, it seemed. But he would not +let me play the _scherzo_. + +"No, you will not play it well," said he, coming to me, "stop with that +first movement,--which has not been bad! I see that you comprehend +music." + +This praise, certainly moderate enough, delighted me so that I felt my +color rise. It was something so new and agreeable to me to have the +friend, the _equal_ of my father, speak to me alone, seriously, and no +longer as though he were talking to a child as he used to do. + +He talked to me about my father, telling me how they suited each other, +and what a pleasant life they had led together while I was occupied +solely with my playthings and school-books; and what he said revealed my +father to me in a light quite new to me, for the first time I seemed to +know fully his simple goodness. My guardian questioned me as to what I +liked, what I read, what I intended doing, and gave me advice. I had no +longer beside me the gay talker, delighting in badinage, but a man +serious, frank, friendly, for whom I felt involuntary respect, while at +the same time I was conscious of being in perfect sympathy with him. +This consciousness was pleasing to me, nevertheless there was a certain +tension in conversing with him. Every word I uttered left me timid; I +wished so much to deserve in my own person the affection which at +present I only received because I was my father's daughter! + +After putting Sonia to bed, Macha rejoined us, and began to pour out to +Sergius Mikaïlovitch her lamentations on the score of my apathy, which +resulted she complained in my rarely having a single word to say. + +"Then she has not told me the most important thing of all," he answered, +smiling, and shaking his head at me with an air of reproach. + +"What had I to tell?" I replied: "that I was bored?--but that will pass +away." (And indeed it now seemed to me, not only that my ennui would +pass away, but that it was something already gone by, which could not +return.) + +"It is not well not to know how to bear solitude:--is it possible that +you are truly a 'grown young lady'?" + +"I believe so!" I answered smiling. + +"No, no, or at least a naughty young lady, who only lives to be admired, +and who, when she finds herself isolated, gives way, and no longer +enjoys anything; all for show, nothing for herself." + +"You have a lovely idea of me, it seems!" I answered, to say something. + +"No," he returned, after a moment's silence; "it is not in vain that you +have that resemblance to your father; _there is something in you_!" + +Again those kind, steadfast eyes exerted their charm over me, filling me +with strange emotion. + +I noticed for the first time at this moment that the face which to a +casual glance seemed so gay, the expression, so peculiarly his own, +where at first one seemed to read only serenity, afterwards revealed +more and more clearly, a reserve of deep thought and a shade of sadness. + +"You should not feel ennui," he said, "you have music, which you are +able to understand, books, study; you have before you a whole life, for +which the present is the only moment to prepare yourself, so that +hereafter you may not have to repine. In a year it will be too late." + +He spoke to me like a father or an uncle, and I understood that he was +making an effort to come to my level. I was a little offended that he +should think me so much below him, and on the other hand, it was +gratifying to feel that he cared to make the effort for my sake. + +The rest of the evening was devoted to a business conversation between +him and Macha. + +"And now, good-night, my dear Katia," said he, rising, approaching me, +and taking my hand. + +"When shall we see each other again?" asked Macha. + +"In the spring," he replied, still holding my hand; "I am now going to +Danilovka" (our other estate); "I must look into matters there and make +some necessary arrangements, then I have to go to Moscow upon business +of my own, and later--or in the summer--we shall see each other again." + +"Why do you go for so long a time?" I asked, dejectedly; for I was +already hoping to see him every day, and it was with a sudden sinking of +my heart that I thought of again battling with my ennui. Probably my +eyes and voice let this be guessed. + +"Come, occupy yourself more; drive away the blues!" he said in a voice +that seemed to me too placid and cold. "In the spring I will hold an +examination," he added, dropping my hand without looking at me. + +We accompanied him to the ante-chamber, where he hurriedly put on his +pelisse, and again his eyes seemed to avoid mine. + +"He is taking very useless trouble!" I said to myself, "can it be +possible that he thinks he is giving me too great a pleasure by looking +at me!--An excellent man--Perfectly good.... But that is all." + +We remained awake a long time that night talking, not of him, but of the +employment of the ensuing summer, of where and how we should spend the +winter. Mighty question, yet why? To me it appeared perfectly simple and +evident that life was to consist in being happy, and in the future I +could imagine nothing but happiness, so suddenly had our sombre old +dwelling at Pokrovski filled itself with life and light. + + + + +CHAPTER II. + + +The spring came. My former ennui had disappeared, and in exchange I felt +the dreamy vernal sadness, woven of unknown hopes and unslaked desires. +But my life was no longer the existence I had led during the early +winter; I occupied myself with Sonia, with music, with studies, and I +often went into the garden, to spend a long, long, time in wandering +alone through the shady walks, or in sitting motionless upon some quiet +bench. God knows what I was thinking, what I was wishing, what I was +hoping! Sometimes for whole nights, especially if it was moonlight, I +would remain kneeling at my window with my elbows on the sill; morning +would find me there; and sometimes, without Macha's knowing it, I would +steal down into the garden again after I was in my simple night-dress, +and fly through the dew to the little pond; once I even went out into +the fields, and spent the rest of the night roaming alone about the +park. + +Now it is difficult for me to recall, still less to comprehend, the +reveries which at this period filled my imagination. If I can succeed in +remembering them, I can hardly believe that these reveries were my own, +so strange were they, so outside of real life. + +At the end of May, Sergius Mikaïlovitch, as he had promised, returned +from his journey. + +The first time he came to see us was in the evening, when we were not +expecting him at all. We were sitting on the terrace, preparing to take +tea. The garden was in full verdure, and at Pokrovski nightingales had +their homes on all sides in the thick shrubbery. Here and there, large +clumps of lilacs raised their heads, enamelled with the white or pale +purple of their opening flowers. The leaves in the birch alleys seemed +transparent in the rays of the setting sun. The terrace lay in +refreshing shade, and the light evening dew was gathering upon the +grass. In the court-yard behind the garden were heard the sounds of +closing day, and the lowing of cows returning to their stable; poor +half-witted Nikone came along the path at the foot of the terrace with +his huge watering-pot, and soon the torrents of cool water traced in +darkening circles over the newly-dug earth of the dahlia beds. Beside us +on the terrace, the shining samovar hissed and sputtered on the white +cloth, flanked by cream, pancakes, and sweetmeats. Macha, with her plump +hands, was dipping the cups in hot water like a good housekeeper. As to +me, with an appetite sharpened by my late bath, I could not wait for +tea, but was eating a crust of bread soaked in fresh, rich cream. I had +on a linen blouse with loose sleeves, and my damp hair was bound in a +handkerchief. + +Macha was the first to perceive him. + +"Ah! Sergius Mikaïlovitch!" she cried; "we were just talking about you." + +I rose to run in and change my dress; but he met me as I reached the +door. + +"Come, Katia, no ceremony in the country," said he, smiling, and looking +at my head and my handkerchief, "you have no scruples before +Gregory,--I can be Gregory to you." + +But at the same time it darted into my mind that he was not looking at +me precisely as Gregory would have done, and this embarrassed me. + +"I will be back directly," I replied, drawing away from him. + +"What is wrong about it?" he exclaimed, following me, "one might take +you for a little peasant girl!" + +"How strangely he looked at me," I thought, as I hastened up-stairs to +dress myself. "At last, thank Heaven, here he is, and we shall be +gayer!" And with a parting glance at the mirror I flew down again, not +even trying to conceal my eager delight, and reached the terrace, out of +breath. He was sitting near the table, talking to Macha about our +business matters. Noticing me, he gave me a smile, and went on talking. +Our affairs, he said, were in very satisfactory condition. We had +nothing to do but to finish our country summer, and then we could go, +either to St. Petersburg for Sonia's education, or abroad. + +"That would be very well, if you would come abroad with us," said Macha, +"but by ourselves we should be like people lost in the woods." + +"Ah! would to Heaven I could go around the world with you," was the +half-jesting, half-serious answer. + +"Well and good," said I, "let us go around the world then!" + +He smiled and shook his head. + +"And my mother? And my business? Come, we will let the tour of the world +alone, now, and you can tell me how you have passed your time. Can it be +possible that you have had the blues again?" + +When I told him that I had been able, without him, to employ myself and +not to yield to ennui, and Macha had confirmed the good account, he +praised me, with the same words and looks of encouragement he would have +used to a child, and as if he had a perfect right to do so. It seemed to +me quite natural that I should tell him frankly and minutely everything +I had done that was right, and also, on the contrary, own to him, as if +in the confessional, whatever I had done that might deserve his censure. +The evening was so beautiful that, when the tea-tray was carried away, +we remained upon the terrace, and I found the conversation so +interesting that I only gradually became aware that all the sounds from +the house were ceasing around us. Upon all sides arose the penetrating +night perfume of flowers, the turf was drenched with heavy dew, the +nightingale in a lilac bush near us was executing his roulades, stopping +abruptly at the sound of our voices. The starry sky seemed to stoop +close above our heads. + +What warned me that night had come, was the swift, heavy rush of a bat +beneath the awning of the terrace, and its blind, terrified circling +around my white dress. I fell back against the wall, and almost cried +out, but with another dull swoop it was off again and lost in the +blackness of the garden. + +"How I love your Pokrovski," said Sergius Mikaïlovitch, interrupting the +conversation.... "One could linger for a lifetime on this terrace!" + +"Well," said Macha, "linger!" + +"Ah, yes! linger; but life--does not pause!" + +"Why do you not marry?" continued Macha; "you would make an excellent +husband!" + +"Why?" he repeated, smiling. "People long ago, ceased to count me a +marriageable man!" + +"What!" replied Macha, "thirty-six years old, and already you pretend to +be tired of living?" + +"Yes, certainly, and even so tired that I desire nothing but rest. To +marry, one must have something else to offer. There, ask Katia," he +added, pointing me out with a nod "Girls of her age are the ones for +marriage. For us ... our rôle is to enjoy their happiness." + +There was a secret melancholy, a certain tension in the tone of his +voice, which did not escape me. He kept silence a moment; neither Macha +nor I said anything. + +"Imagine now," he resumed, turning towards the table again, "if all at +once, by some deplorable accident, I should marry a young girl of +seventeen, like Katia Alexandrovna! That is a very good example, and I +am pleased that it applies so well to the point ... there could not be +a better instance." + +I began to laugh, but I could not at all understand what pleased him so +much, nor to what it applied so well. + +"Come, now, tell me the truth, 'hand on heart,'" he went on, turning to +me with a bantering air, "would it not be a great misfortune for you, to +bind your life to a man already old, who has had his day, and wants +nothing except to stay just where he is, while you,--Heaven knows where +you would not want to run off to, as the fancy took you!" + +I felt uncomfortable, and was silent, not knowing very well what to say +in reply. + +"I am not making a proposal for your hand," said he, laughing, "but, +now, tell us the truth are you dreaming of such a husband, as you wander +through your alleys in the evening, and would he not be a great +misfortune?" + +"Not so great a misfortune ..." I began. + +"And not so great a boon, either," he finished for me. + +"Yes ... but I may be mistaken...." + +He interrupted me again. + +"You see?... she is perfectly right.... I like her honesty, and am +delighted that we have had this conversation. I will add that--to me--it +would have been a supreme misfortune!" + +"What an original you are! you have not changed in the least!" said +Macha, leaving the terrace to order supper to be served. + +After her departure we were silent, and all was still around us. Then +the solitary nightingale recommenced, not his abrupt, undecided notes of +early evening, but his night song, slow and tranquil, whose thrilling +cadence filled the garden; and from far down the ravine came for the +first time a response from another nightingale. The one near us was mute +for a moment, listening, then burst out anew in a rapture of song, +louder and clearer than before. Their voices resounded, calm and +supreme, amid that world of night which is their own and which we +inhabit as aliens. The gardener went by, on his way to his bed in the +orange-house, we heard his heavy boots on the path as he went farther +and farther from us. Some one in the direction of the mountain blew two +shrill, quick notes on a whistle, then all was still once more. Scarcely +a leaf was heard to move; yet all at once the awning of the terrace +puffed out slowly, stirred by a breath of air, and a more penetrating +perfume stole up to us from below. The silence embarrassed me, but I did +not know what to say. I looked at him. His eyes, bright in the darkness, +were fixed upon me. + +"It is good to live in this world!" he murmured. + +I know not why, but at the words I sighed. + +"Well?" he questioned. + +"Yes, it is good to live in this world!" I repeated. + +Again the silence fell upon us, and again I felt ill at ease. I could +not get it out of my head that I had hurt him, by agreeing with him that +he was old; I would have liked to console him, but did not know how to +set about it. + +"But good-bye!" he said, rising, "my mother expects me to supper. I +have hardly seen her to-day." + +"I would have liked to play you my new sonata." + +"Another time," he replied coldly, at least so it seemed to me; then, +moving off a step, he said with a careless gesture: "Good-bye!" + +I was more than ever convinced that I had given him pain, and this +distressed me. Macha and I went with him, as far as the porch, and stood +there awhile looking down the road where he had disappeared. When we no +longer caught the slightest echo from his horse's feet, I began to walk +about the terrace and watch the garden, and I remained a long time +there, amid the heavy mist that deadened all the sounds of night, busy +seeing and hearing whatever my fancy chose to make me see and hear. + +He came a second time, a third time, and the little embarrassment caused +by our strange conversation soon vanished, and never returned. + +Throughout the whole summer he came to see us two or three times a week; +I was so accustomed to him that, when a longer time than usual passed +without his coming, it seemed to me painful to live alone; I was +secretly indignant with him, and thought he was behaving badly in thus +deserting me. He transformed himself for me, as it were, into a friendly +comrade; inducing the most sincere frankness on my part, giving me +advice and encouragement, scolding me sometimes, checking me when +necessary. But despite these efforts to remain always upon my level, I +was conscious that, besides all I knew of him, there existed within him +an entire world, to which I was a stranger, and he did not think it was +necessary to admit me; and this, more than anything else, tended to keep +up my feeling of deference, and at the same time to attract me towards +him. I knew from Macha and the neighbors that, besides his attentive +care of his old mother, with whom he lived, besides his agricultural +interests, and our guardianship, he had also on hand certain matters +affecting all the nobles, which caused him much trouble and annoyance; +but how he faced this complex situation, what were his thoughts, his +plans, his hopes, I could never discover from him. If I endeavored to +lead the conversation to his own affairs, a certain line appeared upon +his brow, which seemed to say: "Stop there, if you please; what is that +to you?" And he would immediately speak of something else. At first this +offended me, then I grew so accustomed to it that we never talked of +anything but what concerned me; which I finally came to think quite a +matter of course. + +At first, too, I felt some displeasure, (while afterwards, on the +contrary, it had a kind of charm,) in seeing the perfect indifference, I +might almost say contempt, which he showed for my appearance. Never, by +word or look, did he give the least idea that he thought me pretty; far +from it, he frowned and began to laugh if any one remarked before him +that I was "not bad-looking." He even took pleasure in criticizing the +defects in my face, and teasing me about them. The fashionable dresses, +the coiffures, with which Macha delighted to adorn me on our holidays, +only excited his raillery, which chagrined my good Macha not a little, +and at first disconcerted me. Macha, who had settled in her own mind +that I was pleasing to Sergius Mikaïlovitch, could not at all comprehend +why he did not prefer that a woman whom he admired should appear at her +best. But I soon discovered what was the matter. He wished to believe +that I was not coquettish. As soon as I understood this there no longer +remained a trace of coquetry in my dress, hair, or manner; it was +replaced--usual and shallow little trick--by another coquetry, the +assumption of simplicity, before I had attained the point of really +being artless. I saw that he loved me: whether as a child or woman I had +not hitherto asked myself: this love was dear to me, and feeling that he +considered me the best girl in the world, I could not help wishing that +the delusion might continue to blind him. And indeed I deceived him +almost involuntarily. But in deluding him, I was nevertheless growing +more what he thought me. I felt that it would be better and more worthy +of him to unveil to him the good points of my soul rather than those of +my person. My hair, my hands, my face, my carriage, whatever they might +be, whether good or bad,--it seemed to me he could appreciate at one +glance, and that he knew very well that, had I desired to deceive him, I +could add nothing at all to my exterior. My soul, on the contrary, he +did not know: because he loved it, because just at this time it was in +full process of growth and development, and finally because in such a +matter it was easy to deceive him, and that I was in fact deceiving him. +What relief I felt in his presence, when once I comprehended all this! +The causeless agitation, the need of movement, which in some way +oppressed me, completely disappeared. It seemed to me henceforth that +whether opposite or beside me, whether standing or sitting, whether I +wore my hair dressed high or low, he looked at me always with +satisfaction, that he now knew me entirely; and I imagined that he was +as well pleased with me, as I myself was. I verily believe that if, +contrary to his custom, he had suddenly said to me as others did that I +was pretty, I should even have been a little sorry. But, on the other +hand, what joy, what serenity, I felt in the depth of my soul, if, upon +the occasion of my expressing some thought or letting fall a few words, +he looked at me attentively and said in a moved tone which he strove to +render light and jesting: + +"Yes, yes, there is _something_ in you! You are a good girl, and I ought +to tell you so." + +And for what did I receive this recompense which filled my heart with +joy and pride? Perhaps because I had said that I sympathized with old +Gregory's love for his little daughter, perhaps because I had been +affected to tears while reading a poem or a romance, perhaps for +preferring Mozart to Schuloff! I was amazed by this new intuition, which +enabled me to divine what was good and what one ought to like, though as +yet I had no positive knowledge of either. Most of my past habits and +tastes were displeasing to him, and a look or an imperceptible movement +of his eyebrows was enough to make me understand his disapproval of what +I was about to do; while a certain air of slightly disdainful pity, +which was peculiar to him, would at once make me believe that I no +longer liked what had formerly pleased me. If the thought of giving me +advice upon any subject, occurred to him, I knew beforehand what he was +going to say to me. He questioned me with a glance, and already this +glance had drawn from me the thought he wished to ascertain. All my +thoughts, all my feelings during that time, were not my own; they were +his, which suddenly became mine, penetrating and illuminating my life. +In a manner insensible to me, I began to see everything with other eyes, +Macha, my servants, Sonia, as well as myself and my own occupations. The +books which formerly I had read only in order to ward off ennui appeared +to me all at once one of the greatest charms of life, and for no reason +except that we talked, he and I, of books, that we read them together, +that he brought them to me. Hitherto I had considered my work with +Sonia, the lessons I gave her, as a painful obligation, only fulfilled +from a sense of duty; now that he sometimes came to assist at these +lessons one of my delights was to observe Sonia's progress. To learn an +entire piece of music had always seemed impossible, and now, knowing +that he would listen and perhaps applaud it, I thought nothing of going +over the same passage forty times in succession, poor Macha would end by +stopping her ears with cotton wool, while I would not consider the +performance at all tiresome. The old sonatas spoke out under my fingers +in a very different and very superior voice. Even Macha, whom I had +always known and loved as myself, seemed totally changed. It was only +now that I understood that nothing had compelled her to be what she had +been to us, a mother, a friend, a slave to our whims and fancies. I +comprehended all the abnegation, all the devotion, of this loving +creature, I realized the greatness of my obligations to her, and loved +her so much the more. He had already taught me to regard our people, our +peasants, our droroviés,[A] our men and women servants, in a totally +different light. It is an odd fact, but at seventeen years of age, I was +living in the midst of them a far greater stranger to them than to +people I had never seen; not once had it crossed my mind that they were +beings capable like myself of love, desires, regrets. Our garden, our +woods, our fields, which I had known ever since I was born, suddenly +became quite new to me, and I began to admire their loveliness. There +was no error in the remark which he so often made, that, in life, there +was but one certain happiness: to live for others. This had appeared +strange to me, and I had not been able to understand it; but the +conviction, unknown even to my own mind, was penetrating little by +little into the depths of my heart. In short, he had opened before me a +new life, full of present delights, without having in any wise changed +or added to my old existence, save by developing each of my own +sensations. From my infancy everything around me had remained buried in +a sort of silence, only awaiting his presence to lift up a voice, speak +to my soul, and fill it with happiness. + +Often, in the course of this summer, I would go up to my chamber, throw +myself upon my bed, and there, in place of the old anguish of the +spring, full of desires and hopes for the future, I would feel myself +wrapped in another emotion, that of present happiness. I could not +sleep, I would get up and go and sit on the side of Macha's bed, and +tell her that I was perfectly happy,--which, as I look back upon it +to-day was perfectly needless; she could see it well enough for herself. +She would reply that neither had she anything more to wish for, that she +too was very happy, and would embrace me. I believed her, so entirely +natural and necessary did it seem to me for every one to be happy. But +Macha had her night's rest to think of, so, pretending to be angry, she +would drive me away from her bed, and drop off to sleep; I, on the +contrary, would lie for a long time running over all my reasons for +being gladsome. Sometimes I would rise, and begin my prayers a second +time, praying in the fulness of my heart that I might thank God better +for all the happiness He had granted me. In my chamber all was peaceful; +there was no sound save the long-drawn regular breathing of the +sleeping Macha, and the ticking of the watch by her side; I would return +to bed, murmur a few words, cross myself, or kiss the little cross +hanging at my neck. The doors were locked, the shutters fast over the +windows, the buzzing of a fly struggling in a corner came to my ear. I +could have wished never to leave this room; desired that morning might +never come to dissipate the atmosphere impregnated with my soul, that +enveloped me. It seemed to me that my dreams, my thoughts, my prayers, +were so many animated essences which in this darkness lived with me, +fluttered about my pillow, hovered above my head. And every thought was +his thought, every feeling his feeling. I did not yet know what love +was, I thought that it might always be thus--that it might give itself +and ask nothing in return. + + + + +CHAPTER III. + + +One day, during the grain harvest, Macha, Sonia, and I, went into the +garden after dinner, to our favorite bench under the shade of the +linden-trees at the head of the ravine, whence we could see the fields +and the woods. For three days Sergius Mikaïlovitch had not been to see +us, and we looked for him all the more confidently to-day, as he had +promised our intendant to visit the harvest fields. + +About two o'clock we saw him coming over the rising ground in the middle +of a rye field. Macha, giving me a smile, ordered a servant to bring out +some peaches and cherries, which he was very fond of, then stretched +herself upon the bench and was soon fast asleep. I broke off a little +linden bough, its leaves and bark fresh with young sap, and, while I +fanned Macha, went on with my reading, not without turning every instant +to watch the field-path by which he must come to us. Sonia had +established herself on a linden root, and was busy putting up a green +arbor for her dolls. + +The day was very warm, without wind, it seemed as if we were in a +hot-house; the clouds, lying in a low circle upon the horizon, had +looked angry in the morning, and there had been a threat of storm, +which, as was always the case, had excited and agitated me. But since +mid-day the clouds had dispersed, the sun was free in a clear sky, the +thunder was only muttering at a single point, rolling slowly through the +depths of a heavy cloud which, seeming to unite earth and heaven, +blended with the dust of the fields, and was furrowed by pale zig-zags +of distant lightning. It was evident that for us at least there was no +more to be dreaded for that day. In the part of the road running behind +the garden there was continual sound and motion, now the slow, long +grind of a wagon loaded with sheaves, now the quick jolt of the empty +telégas[B] as they passed each other, or the rapid steps of the +drivers, whose white smocks we could see fluttering as they hurried +along. The thick dust neither blew away nor fell, it remained suspended +above the hedges, a hazy background for the clear green leaves of the +garden trees. Farther off, about the barn, resounded more voices, more +grinding wheels; and I could see the yellow sheaves, brought in the +carts to the enclosure, being tossed off into the air, and heaped up, +until at length I could distinguish the stacks, rising like oval +sharp-roofed buildings, and the silhouettes of the peasants swarming +about them. Presently, there were new _telégas_ moving in the dusty +fields, new piles of yellow sheaves, and in the distance the wheels, the +voices, the chanted songs. + +The dust and heat invaded everything, except our little favorite nook of +the garden. Yet on all sides, in the dust and heat, the blaze of the +burning sun, the throng of laborers chattered, made merry, and kept in +continual movement. As for me, I looked at Macha, sleeping so sweetly on +our bench, her face shaded by her cambric handkerchief; the black juicy +cherries on the plate; our light, dazzlingly clean dresses, the carafe +of clear water, where the sun's rays were playing in a little rainbow; +and I felt a sense of rare comfort. "What must I do?" thought I; +"perhaps it is wicked to be so happy? But can we diffuse our happiness +around us? How, and to whom, can we wholly consecrate +ourselves--ourselves and this very happiness?" + +The sun had disappeared behind the tops of the old birch-trees bordering +the path, the dust had subsided; the distances of the landscape stood +out, clear and luminous, under the slanting rays; the clouds had +dispersed entirely, long ago; on the other side of the trees I could +see, near the barn, the pointed tops rise upon three new stacks of +grain, and the peasants descend from them; finally, for the last time +that day, the _telégas_ passed rapidly, making the air resound with +their noisy jolts; the women were going homewards, singing, their rakes +on their shoulders, and their binding withes hanging at their girdles; +and still Sergius Mikaïlovitch did not come, although long ago I had +seen him at the foot of the mountain. Suddenly he appeared at the end of +the path, from a direction where I had not been looking for him at all, +for he had to skirt the ravine to reach it. Raising his hat he came +towards me, his face lighted up with sudden joy. At the sight of Macha, +still asleep, his eyes twinkled, he bit his lip, and began tip-toeing +elaborately. I saw at once that he was in one of those fits of causeless +gayety which I liked so much in him, and which, between ourselves, we +called "_le transport sauvage_." At such times he was like a boy just +let out of school, his whole self from head to foot instinct with +delight and happiness. + +"How do you do, little violet, how goes the day with you? Well?" said +he, in a low voice, coming near and pressing my hand.... "And with me? +oh, charmingly, also!" he replied to my similar question, "to-day I am +really not over thirteen years old; I would like to ride a +stick-horse,--I want to climb the trees!" + +"_Le transport sauvage!_" I commented, looking into his laughing eyes, +and feeling this _transport sauvage_ take possession of me also. + +"Yes," he murmured, at the same time raising his eyebrows with an +enquiring glance, and keeping back a smile. "But why are you so furious +with our poor Macha Karlovna?" + +In fact I then became conscious that, while I was gazing up at him and +continuing to brandish my linden bough, I had whipped off Macha's +handkerchief, and was sweeping her face with the leaves. I could not +help laughing. + +"And she will say she has not been asleep," I said, whispering, as if +afraid of waking her; but I did not do it altogether for that,--it was +so delightful to whisper when I spoke to him! + +He moved his lips in almost dumb show, imitating me, and as if he, on +his side, was saying something that no one else must hear. Then, spying +the plate of cherries, he pretended to seize it and carry it off by +stealth, running away towards Sonia, and dropping on the grass under the +linden-tree in the midst of her accumulation of dolls. Sonia was about +to fly into a little rage, but he made peace with her by proposing a +new game, the point of which lay in seeing which of the two could devour +the most cherries. + +"Shall I order some more?" I asked, "or shall we go gather them for +ourselves?" + +He picked up the plate, piled Sonia's dolls in it, and we all three +started for the cherry orchard. Sonia, shouting with laughter, trotted +after him, tugging at his coat to make him give her back her family. He +did so; and turning gravely to me: + +"Come, how can you convince me that you are not a violet?" he said, +still speaking very low, though there was now no one for him to be +afraid of waking; "as soon as I came near you, after having been through +so much dust and heat and fatigue, I seemed to perceive the fragrance of +a violet, not, it is true, that violet with the powerful perfume, but +the little early one, you know, which steals out first, still modest, to +breathe at once the expiring snow and the springing grass...." + +"But, tell me, is the harvest coming on well?" I put in hastily, to +cover the happy confusion his words caused me. + +"Wonderfully! what excellent people these all are,--the more one knows +them, the more one loves them." + +"Oh, yes!--A little while ago, before you came, I sat watching their +work, and it really went to my conscience to see them toiling so +faithfully, while I was just idly taking my ease, and...." + +"Do not play with these sentiments, Katia," he interrupted, with a +serious manner, giving me at the same time a caressing glance, "there is +holy work there. May God guard you from _posing_ in such matters!" + +"But it was only to you that I said that!" + +"I know it.--Well, and our cherries?" + +The cherry orchard was locked, not a single gardener was to be found (he +had sent them all to the harvest fields). Sonia ran off to look for the +key; but, without waiting for her return, he climbed up at a corner by +catching hold of the meshes of the net, and jumped down inside the +wall. + +"Will you give me the plate?" he asked me, from within. + +"No, I want to gather some, myself; I will go get the key, I doubt if +Sonia can find it." + +But at that moment a sudden fancy seized me, to find out what he was +doing there, how he looked, in short his demeanor when he supposed no +one could see him. Or rather, honestly, perhaps just then I did not feel +like losing sight of him for a single instant. So on my tip-toes, +through the nettles, I made a circuit around the little orchard and +gained the opposite side, where the enclosure was lower; there, stepping +up on an empty tub, I found the wall but breast-high, and leaned over. I +made a survey of everything within; looked at the crooked old trees, the +large serrated leaves, the black, vertical clusters of juicy fruit; and, +slipping my head under the net, I could observe Sergius Mikaïlovitch +through the twisted boughs of an old cherry-tree. He was certainly +confident that I had gone, and that no one could see him. + +With bared head and closed eyes he was sitting on the mouldering trunk +of an old tree, absently rolling between his fingers a bit of +cherry-gum. All at once, he opened his eyes, and murmured something, +with a smile. The word and smile were so little in keeping with what I +knew of him that I was ashamed of having watched him. It really seemed +to me that the word was: Katia! "That cannot be!" I said to myself. +"Dear Katia!" he repeated lower, and still more tenderly. And this time +I heard the two words distinctly. My heart began to beat so fast, I was +so filled with joyful emotion, I even felt, as it were, such a kind of +shock, that I had to hold on to the wall with both hands, to keep myself +from falling, and so betraying myself. He heard my movement, and glanced +behind him, startled; then suddenly casting down his eyes he blushed, +reddening like a child. He made an effort to speak to me, but could not, +and this failure made his face grow deeper and deeper scarlet. Yet he +smiled as he looked at me. I smiled at him too. He looked all alive with +happiness; this was no longer, then,--oh, no, this _was_ no longer an +old uncle lavishing cares and caresses upon me; I had there before my +eyes a man on my own level, loving me and fearing me; a man whom I +myself feared, and loved. We did not speak, we only looked at each +other. But suddenly he bent his brows darkly; smile and glow went out of +his eyes simultaneously, and his bearing became again cold and fatherly, +as if we had been doing something wrong, as if he had regained control +of himself and was counselling me to do the same. + +"Get down from there, you will hurt yourself," said he. "And arrange +your hair; you ought to see what you look like!" + +"Why does he dissemble so? Why does he wish to wound me?" I thought, +indignantly. And at the moment came an irresistible desire to move him +again, and to try my power over him. + +"No, I want to gather some cherries, myself," I said; and grasping a +neighboring bough with my hands, I swung myself over the wall. He had +no time to catch me, I dropped to the ground in the middle of the little +space. + +"What folly is this?" he exclaimed, flushing again, and endeavoring to +conceal his alarm under a semblance of anger. "You might injure +yourself! And how are you going to get out?" + +He was much more perturbed than when he first caught sight of me; but +now this agitation no longer gladdened me, on the contrary it made me +afraid. I was attacked by it in my turn; I blushed, moved away, no +longer knowing what to say to him, and began to pick cherries very fast, +without having anything to put them in. I reproached myself, I repented, +I was frightened, it seemed to me that by this step I had ruined myself +forever in his eyes. We both remained speechless, and the silence +weighed heavily upon both. Sonia, running back with the key, freed us +from our embarrassing situation. However, we still persistently avoided +speaking to each other, both preferring to address little Sonia instead. +When we were again with Macha, (who vowed she had not been asleep, and +had heard everything that had gone on,) my calmness returned, while he, +on his side, made another effort to resume his tone of paternal +kindness. But the effort was not successful, and did not deceive me at +all. A certain conversation that had taken place two days before still +lived in my memory. + +Macha had announced her opinion that a man loves more easily than a +woman, and also more easily expresses his love. She added: + +"A man can say that he loves, and a woman cannot." + +"Now it seems to me that a man neither ought nor can say that he loves," +was his reply. + +I asked him why. + +"Because it would always be a lie. What is this discovery that a man +_loves_? As if he had only to pronounce the word, and there must +immediately spring from it something extraordinary, some phenomenon or +other, exploding all at once! It seems to me that those people who say +to you solemnly: 'I love you,' either deceive themselves, or, which is +worse, deceive others." + +"Then you think a woman is to know that she is loved, without being +told?" asked Macha. + +"That I do not know; every man has his own fashion of speech. But such +feelings make themselves understood. When I read a novel, I always try +to imagine the embarrassed air of Lieutenant Crelski or Alfred, as he +declares: 'Eléonore, I love thee!' which speech he fancies is going to +produce something astounding, all of a sudden,--while in reality it +causes nothing at all, neither in her nor in him: features, look, +everything, remain precisely the same!" + +He spoke jestingly, but I thought I detected an undertone of serious +meaning, which might have some reference to me; and Macha never allowed +even playful aspersions upon her heroes of romance. + +"Always paradoxes!" she exclaimed. "Come now, be honest, have you +yourself never said to a woman that you loved her?" + +"Never have I said so, never have I bowed a knee," he replied laughing, +"and never will I!" + +"Yes, he need not tell me that he loves me!" I thought, now vividly +recalling this conversation. "He does love me, and I know it. And all +his efforts to seem indifferent cannot take away this conviction!" + +During the whole evening he said very little to me, but in every word, +in every look and motion, I felt love, and no longer had any doubts. The +only thing that vexed and troubled me was that he should still judge it +necessary to conceal this feeling, and to feign coldness, when already +all was so clear, and we might have been so easily and so frankly happy +almost beyond the verge of possibility. Then, too, I was tormenting +myself as though I had committed a crime, for having jumped down into +the cherry orchard to join him, and it seemed as if he must have ceased +to esteem me, and must feel resentment against me. + +After tea, I went to the piano, and he followed. + +"Play something, Katia, I have not heard you for a long time," he said, +joining me in the drawing-room. + +"I wished ... Sergius Mikaïlovitch!" And suddenly I looked right into +his eyes. "You are not angry with me?" + +"Why should I be?" + +"Because I did not obey you this afternoon," said I, blushing. + +He understood me, shook his head, and smiled. And this smile said that +perhaps he would willingly have scolded me a little, but had no longer +the strength to do so. + +"That is done with, then, isn't it? And we are good friends again?" I +asked, seating myself at the piano. + +"I think so, indeed!" + +The large, lofty apartment was lighted, only by the two candles upon the +piano, and the greater portion of it was in semi-darkness; through the +open windows we beheld the luminous stillness of the summer night. The +most perfect calm reigned, only broken at intervals by Macha's footfall +in the adjoining room, which was not yet lighted, or by an occasional +restless snort or stamp from our visitor's horse, which was tied under +one of the casements. Sergius Mikaïlovitch was seated behind me, so +that I could not see him, but in the imperfect darkness of the room, in +the soft notes that filled it, in the very depths of my being, I seemed +to feel his presence. Every look, every movement, though I could not +distinguish them, seemed to enter and echo in my heart. I was playing +Mozart's Caprice-sonata, which he had brought me, and which I had +learned before him and for him. I was not thinking at all of what I +played, but I found that I was playing well and thought he was pleased. +I shared his enjoyment, and without seeing him, I knew that from his +place his eyes were fixed on me. By a quite involuntary movement, while +my fingers continued to run over the keys, unconscious of what they were +doing, I turned and looked at him; his head stood out in dark relief +against the luminous background of the night. He was sitting with his +brow resting on his hand, watching me attentively with sparkling eyes. +As mine met them, I smiled, and stopped playing. He smiled also, and +made a motion with his head towards my notes, as if reproaching me and +begging me to keep on. Just then the moon, midway in her course, soared +in full splendor from a light cloud, pouring into the room waves of +silvery radiance which overcame the feeble gleam of our wax candles, and +swept in a sea of glory over the inlaid floor. Macha said that what I +had done was like nothing at all, that I had stopped at the very +loveliest part, and that, besides, I had played miserably; he, on the +contrary, insisted that I had never succeeded better than this evening, +and began pacing about restlessly, from the dim drawing-room into the +hall, from the hall back again into the drawing-room, and every time he +passed he looked at me and smiled. I smiled too though without any +reason; I wanted to laugh, so happy was I at what had taken place that +day, at that moment even. While the door hid him from me for an instant +I pounced upon Macha and began to kiss her in my pet place on her soft +throat under her chin, but when he reappeared I was perfectly grave, +although it was hard work to keep from laughing. + +"What has happened to her, to-day?" Macha said. + +He made no answer, but began to tease and make laughing conjectures. He +knew well enough what had happened to me! + +"Just see what a night!" he said presently, from the door of the +drawing-room, opening on the garden balcony. + +We went and stood by him, and indeed I never remember such a night. The +full moon shone down upon us from above the house with a glory I have +never seen in her since; the long shadows of the roof, of the slender +columns and tent-shaped awning of the terrace stretched out in oblique +foreshortening, over the gravel walk and part of the large oval of turf. +The rest lay in brilliant light, glistening with dew-drops turned by the +moon's rays to liquid silver. A wide path, bordered with flowers, was +diagonally cut into at one edge by the shadows of tall dahlias and their +supporting stakes, and then ran on, an unbroken band of white light and +gleaming pebbles until it was lost in the mist of distance. The glass +roof of the orangery sparkled through the trees, and a soft vapor +stealing up the sides of the ravine grew denser every moment. The tufts +of lilac, now partially faded, were pierced through and through by the +light; every slender foot-stalk was visible, and the tiny flowers, +freshened by the dew, could easily be distinguished from each other. In +the paths light and shadow were so blended that one would no longer have +said there were trees and paths, but transparent edifices shaken with +soft vibrations. On the right of the house all was obscure, indistinct, +almost a horror of darkness. But out of it sprang, more resplendent from +the black environment, the fantastic head of a poplar which, by some +strange freak, ended abruptly close above the house in an aureole of +clear light, instead of rising to lose itself in the distant depths of +dark blue sky. + +"Let us go to walk," said I. + +Macha consented, but added that I must put on my galoshes. + +"It is not necessary," I said; "Sergius Mikaïlovitch will give me his +arm." + +As if that could keep me from getting my feet wet! But at that moment, +to each of us three, such absurdity was admissible, and caused no +astonishment. He had never given me his arm, and now I took it of my own +accord, and he did not seem surprised. We all three descended to the +terrace. The whole universe, the sky, the garden, the air we breathed, +no longer appeared to me what I had always known. + +As I looked ahead of me in the path we were pursuing, I began to fancy +that one could not go beyond, that there the possible world ended, and +that all there would abide forever in its present loveliness. + +However, as we went on, this enchanted wall, this barrier built of pure +beauty, receded before us and yielded us passage, and I found myself in +the midst of familiar objects, garden, trees, paths, dry leaves. These +were certainly real paths that we were pursuing, where we crossed +alternate spaces of light and spheres of darkness, where the dry leaves +rustled beneath our feet, and the dewy sprays softly touched my cheek as +we passed. It was really he, who walked by my side with slow, steady +steps and with distant formality, allowed my arm to rest upon his own. +It was the real moon, high in the heavens, whose light came down to us +through the motionless branches. + +Once I looked at him. There was only a single linden in the part of the +path we were then following, and I could see his face clearly. He was so +handsome; he looked so happy.... + +He was saying: "Are you not afraid?" But the words I heard, were: "I +love thee, dear child! I love thee! I love thee!" His look said it, and +his arm said it; the light, the shadow, the air, and all things repeated +it. + +We went through the whole garden, Macha walked near us, taking short +steps, and panting a little, she was so tired. She said it was time to +go in, and I was so sorry for the poor creature. "Why does not she feel +like us?" I thought. "Why is not everybody always young and happy? How +full this night is of youth and happiness,--and we too!" + +We returned to the house, but it was a long time before Sergius +Mikaïlovitch went away. Macha forgot to remind us that it was late; we +talked of all sorts of things, perhaps trivial enough, sitting side by +side without the least suspicion that it was three o'clock in the +morning. The cocks had crowed for the third time, before he went. He +took leave of us as usual, not saying anything particular. But I could +not doubt that from this day he was mine, and I could no longer lose +him. Now that I recognized that I loved him, I told Macha all. She was +delighted and touched, but the poor woman got no sleep that night; and +as for me, after walking a long, long time up and down the terrace, I +went to the garden again, seeking to recall every word, every incident, +as I wandered through the paths where we had so lately passed together. +I did not go to bed, that night, and, for the first time in my life, I +saw the sun rise and knew what the dawn of day is. Never again have I +seen such a night and such a morning. But I still kept asking myself why +he did not tell me frankly that he loved me. "Why," thought I, "does he +invent such or such difficulties, why does he consider himself old, +when everything is so simple and so beautiful? Why lose thus a precious +time which perhaps will never return? Let him say that he loves, let him +say it in words, let him take my hand in his, bend down his head and +say: "I love." Let his face flush, and his eyes fall before me, and then +I will tell him all. Or, rather, I will tell him nothing, I will only +hold him fast in my arms and let my tears flow. But if I am +mistaken?--if he does not love me?" This thought suddenly crossed my +mind. + +I was terrified by my own feeling. Heaven knows where it might have led +me; already the memory of his confusion and my own when I suddenly +dropped down into the cherry orchard beside him, weighed upon me, +oppressed my heart. The tears filled my eyes, and I began to pray. Then +a thought, a strange thought, came to me, which brought me a great +quietness, and rekindled my hope. This was, the resolution to commence +my devotions, and to choose my birthday as my betrothal day. + +How and why? How could it come to pass? That I knew nothing about,--but +from this moment I believed that it would be so. In the meantime, broad +day had come, and every one was rising as I returned to my chamber. + + + + +CHAPTER IV. + + +It was the _Carême de l'Assomption_,[C] and consequently no one was +surprised at my commencing a season of devotion. + +During this whole week Sergius Mikaïlovitch did not once come to see us, +and far from being surprised, alarmed, or angry with him, I was content, +and did not expect him before my birthday. Throughout this week I rose +very early every day, and while the horses were being harnessed I walked +in the garden, alone, meditating upon the past, and thinking what I must +do in order that the evening should find me satisfied with my day, and +proud of having committed no faults. + +When the horses were ready, I entered the droschky, accompanied by Macha +or a maid-servant, and drove about three versts to church. In entering +the church, I never failed to remember that we pray there for all those +"who enter this place in the fear of God," and I strove to rise to the +level of this thought, above all when my feet first touched the two +grass-grown steps of the porch. At this hour there were not usually in +the church more than ten or a dozen persons, peasants and droroviés, +preparing to make their devotions; I returned their salutations with +marked humility, and went myself, (which I regarded as an act of +superior merit,) to the drawer where the wax tapers were kept, received +a few from the hand of the old soldier who performed the office of +staroste,[D] and placed them before the images. Through the door of the +sanctuary I could see the altar-cloth Mamma had embroidered, and above +the iconstase[E] two angels spangled with stars, which I had considered +magnificent when I was a little girl; and a dove surrounded by a gilded +aureole which, at that same period, often used to absorb my attention. +Behind the choir I caught a glimpse of the embossed fonts near which I +had so often held the children of our droroviés, and where I myself had +received baptism. The old priest appeared, wearing a chasuble cut from +cloth which had been the pall of my father's coffin, and he intoned the +service in the same voice which, as far back as I could remember, had +chanted the offices of the Church at our house, at Sonia's baptism, at +my father's funeral service, at my mother's burial. In the choir I heard +the familiar cracked voice of the precentor; I saw, as I had always seen +her, a certain old woman, almost bent double, who came to every service, +leaned her back against the wall, and, holding her faded handkerchief in +her tightly clasped hands, gazed with eyes full of tears at one of the +images in the choir, mumbling I knew not what prayers with her toothless +mouth. And all these objects, all these beings,--it was not mere +curiosity or reminiscence which brought them so near to me; all seemed +in my eyes great and holy, all were full of profound meaning. + +I lent an attentive ear to every word of the prayers I heard read, I +endeavored to bring my feelings into accord with them, and if I did not +comprehend them, I mentally besought God to enlighten me, or substituted +a petition of my own for that which I had not understood. When the +penitential prayers were read, I recalled my past, and this past of my +innocent childhood appeared to me so black in comparison with the state +of serenity in which my soul was, at this time, that I wept over myself, +terrified; yet I felt that all was forgiven me, and that even if I had +had many more faults to reproach myself with, repentance would only have +been all the sweeter to me. + +At the conclusion of the service, at the moment when the priest +pronounced the words: "May the blessing of the Lord our God be upon +you," I seemed to feel within me, instantaneously communicated to all my +being, a sense of even, as it were, physical comfort, as if a current of +light and warmth had suddenly poured into my very heart. + +When the service was over, if the priest approached me to ask if he +should come to our house to celebrate vespers, and what hour would suit +me, I thanked him with emotion for his offer, but told him that I would +come myself to the church either on foot or in the carriage. + +"So you will yourself take that trouble?" he asked. + +I could not answer, for fear of sinning from pride. Unless Macha was +with me, I sent the carriage home from the church, and returned on foot, +alone, saluting humbly all whom I met, seeking occasion to assist them, +to advise them, to sacrifice myself for them in some way; helping to +lift a load or carry a child, or stepping aside into the mud to yield a +passage. + +One evening I heard our intendant, in making his report to Macha, say +that a peasant, Simon, had come to beg for some wood to make a coffin +for his daughter, and for a silver rouble to pay for the mortuary +service, and that his request had been complied with. + +"Are they so poor?" I enquired. + +"Very poor, my lady; they live without salt,"[F] replied the intendant. + +I was distressed, yet, at the same time, in a manner rejoiced to hear +this. Making Macha believe that I was going for a walk, I ran upstairs, +took all my money (it was very little, but it was all I had,) and, +having made the sign of the cross, hurried off, across the terrace and +garden, to Simon's cottage in the village. It was at the end of the +little cluster of houses, and, unseen by anyone, I approached the +window, laid the money upon the sill and tapped gently. The door opened, +some one came out of the cottage and called to me; but I, cold and +trembling with fear like a criminal, ran away home. Macha asked where I +had been, what was the matter with me? But I did not even understand +what she was saying, and made no reply. + +Everything at this moment appeared to me so small, and of so little +consequence! I shut myself up in my chamber, and walked up and down +there alone, for a long time, not feeling disposed to do anything, to +think anything, and incapable of analyzing my own sensations. I imagined +the delight of the whole family, and what they would all say about the +person who had placed the money upon their window, and I began to regret +that I had not given it to them myself. I wondered what Sergius +Mikaïlovitch would have said, if he had known what I had done, and I was +delighted to think that he never would know it. And I was so seized with +joy, so filled with a sense of the imperfection in myself and in all, +yet so inclined to view with gentleness all these others, as well as +myself, that the thought of death offered itself to me as a vision of +bliss. I smiled, I prayed, I wept, and at this instant I suddenly loved +every creature in the world, and I loved myself with a strange ardor. +Searching my prayer-book, I read many passages from the Gospel, and all +that I read in this volume became more and more intelligible; the story +of that divine life, appeared to me more touching and simple, while the +depth of feeling and of thought revealed to me, in this reading, became +more terrible and impenetrable. And how clear and easy everything +seemed, when, on laying aside the book, I looked at my life and +meditated upon it. It seemed impossible not to live aright, and very +simple to love every one and to be loved by every one. Besides, every +one was good and gentle to me, even Sonia, whom I continued to teach, +and who had become totally different, who really made an effort to +understand, and to satisfy me, and give me no annoyance. What I was +trying to be to others, others were to me. + +Passing then to my enemies, from whom I must obtain forgiveness before +the great day, I could not think of any except one young lady in the +neighborhood, whom I had laughed at before some company, about a year +before, and who had ceased to visit at our house. I wrote a letter to +her, acknowledging my fault, and begging her pardon. She responded by +fully granting it, and asking mine in return. I shed tears of pleasure +while reading these frank lines, which seemed to me full of deep and +touching sentiment. My maid wept when I asked her pardon also. Why were +they all so good to me? How had I deserved so much affection? I asked +myself. Involuntarily I began to think about Sergius Mikaïlovitch. I +could not help it, and besides I did not consider it a light or +frivolous diversion. True I was not thinking about him at all as I had +done on that night when, for the first time, I found out that I loved +him; I was thinking of him just as of myself, linking him, in spite of +myself, with every plan and idea of my future. The dominating influence +which his presence had exercised over me, faded away completely in my +imagination. I felt myself to-day his equal, and, from the summit of the +ideal edifice whence I was looking down, I had full comprehension of +him. Whatever in him had previously appeared strange to me was now +intelligible. To-day, for the first time, I could appreciate the thought +he had expressed to me, that happiness consists in living for others, +and to-day I felt in perfect unison with him. It appeared to me that we +two were to enjoy a calm and illimitable happiness. No thought entered +my mind of journeys to foreign lands, guests at home, excitement, stir, +and gayety; it was to be a peaceful existence, a home life in the +country, perpetual abnegation of one's own will, perpetual love for +each other, perpetual and absolute thankfulness to a loving and helpful +Providence. + +I concluded my devotions, as I had purposed, upon the anniversary of my +birth. My heart was so overflowing with happiness, that day, when I +returned from church, that there resulted all kinds of dread of life, +fear of every feeling, terrors of whatever might disturb this happiness. +But we had scarcely descended from the droschky to the steps before the +house, when I heard the well-known sound of his cabriolet upon the +bridge, and in a moment Sergius Mikaïlovitch was with us. He offered me +his congratulations, and we went into the drawing-room together. Never +since I had known him, had I found myself so calm, so independent in his +presence, as upon this morning. I felt that I bore within myself an +entire new world, which he did not comprehend and which was superior to +him. I did not feel the least agitation in his society. He may, however, +have understood what was passing within me, for his gentleness to me was +peculiarly delicate, almost, as it were, a religious deference. I was +going towards the piano, but he locked it and put the key in his pocket, +saying: + +"Do not spoil the state of mind I see you are in; there is sounding, at +this moment, in the depths of your soul, a music which no harmony of +this earth can approach!" + +I was grateful to him for this thought, yet, at the same time, it was a +little displeasing to me that he should thus understand, too easily, and +too clearly, what was to remain secret from all, in the kingdom of my +soul. + +After dinner he said that he had come to bring me his congratulations +and to say farewell, as he was going to Moscow on the following day. He +was looking at Macha when he said this, but he gave me a quick +side-glance as if he was afraid of noticing some emotion upon my +countenance. But I showed neither surprise nor agitation, and did not +even ask if his absence would be long. I knew that he said so, but I +knew that he was not going. How? I cannot, now, explain it in the least; +but on this memorable day it appeared to me that I knew all that had +been, and all that would be. I was in a mood akin to one of those happy +dreams, where one has a kind of luminous vision of both the future and +the past. + +He had intended going immediately after dinner, but Macha had left the +table, to take her siesta, and he was obliged to wait until she awoke in +order to take leave of her. + +The sun was shining full into the drawing-room, and we went out upon the +terrace. We were scarcely seated, when I entered upon the conversation +which was to decide the fate of my love. I began to speak, neither +sooner nor later, but at the first moment that found us face to face +alone, when nothing else had been said, when nothing had stolen into the +tone and general character of the conversation which might hinder or +embarrass what I wished to say. I cannot myself comprehend whence came +the calmness, the resolution, the precision of my words. One would have +said that it was not I who was talking, and that something--I know not +what--independent of my own volition, was making me speak. He was +seated opposite to me, and, having drawn down to him a branch of lilac, +began to pluck off its leaves. When I opened my lips, he let go the +little branch, and covered his face with his hand. This might be the +attitude of a man who was perfectly calm, or that of a man yielding to +great agitation. + +"Why are you going away?" I began, in a resolute tone; then stopped, and +looked him straight in the eyes. + +He did not reply at once. + +"Business!" he articulated, looking down on the ground. + +I saw that it was difficult for him to dissemble in answering a question +I put so frankly. + +"Listen," said I, "you know what this day is to me. In many ways it is a +great day. If I question you, it is not only to show my interest in you +(you know I am used to you, and fond of you), I question you because I +must know. Why are you going away?" + +"It is excessively difficult to tell you the truth, to tell you why I am +going away. During this week I have thought a great deal of you and of +myself, and I have decided that it is necessary for me to go. You +understand ... why? And if you love me, do not question me!" + +He passed his hand across his brow, and, covering his eyes again with +the same hand, he added: + +"This is painful to me.... But you understand, Katia!" + +My heart began to beat hard in my breast. + +"I cannot understand," said I, "_I cannot do it_; but _you_, speak to +me, in the name of God, in the name of this day, speak to me, I can hear +everything calmly." + +He changed his attitude, looked at me, and caught the branch of lilac +again. + +"Well," he resumed, after a moment's silence, in a voice which vainly +struggled to appear firm, "though it may be absurd, and almost +impossible to translate into words, and though it will cost me much, I +will try to explain to you;"--and as he uttered the words there were +lines on his brow, as if he was suffering physical pain. + +"Go on," I said. + +"You must suppose there is a gentleman,--A. we will call him,--old, +weary of existence; and a lady,--Madame B. we will say,--young, happy, +and as yet knowing neither the world nor life. In consequence of family +relations A. loved B. like a daughter, with no fear of coming to love +her differently." + +He was silent, and I did not interrupt him. + +"But," he suddenly pursued, in a brief, resolute voice, without looking +at me, "he had forgotten that B. was young, that for her life was still +but a game, that it might easily happen that he might love her, and that +B. might amuse herself with him. He deceived himself, and one fine day +he found that another feeling, weighty to bear as remorse, had stolen +into his soul, and he was startled. He dreaded to see their old friendly +relations thus compromised, and he decided to go away before these had +time to change their nature." + +As he spoke, he again with seeming carelessness passed his hand across +his eyes, and covered them. + +"And why did he fear to love differently?" I said, presently, in a +steady voice, controlling my emotion; but no doubt this seemed to him +mere playful banter, for he answered with the air of a deeply wounded +man: + +"You are young; I am no longer so. Playing may please you, for me more +is necessary. Only, do not play with me, for I assure you it will do me +no good,--and you might find it weigh on your conscience! That is what +A. said," he added,--"but all this is nonsense; you understand, now, why +I am going; let us say no more about it, I beg you...." + +"Yes, yes, let us speak of it!" said I, and tears made my voice tremble. +"Did she love him or not?" + +He did not reply. + +"And if he did not love her," I continued, "why did he play with her as +if she were a child?" + +"Yes, yes, A. had been culpable," he replied interrupting me; "but all +that is over, and they have parted from each other ... good friends!" + +"But this is frightful! And is there no other end?" I exclaimed, +terrified at what I was saying. + +"Yes, there is one." And he uncovered his agitated face, and looked at +me steadily. "There are even two other ends, quite different. But, for +the love of God, do not interrupt me, and listen to me quietly. Some +say," he went on, rising, and giving a forced, sad smile, "some say that +A. went mad, that he loved B. with an insane love, and that he told her +so.... But that she only laughed at him. For her the matter had been but +a jest, a trifle; for him,--the one thing in his life!" + +I shivered, and would have broken in, to tell him that he should not +dare to speak for me; but he stopped me, and, laying his hand upon mine: + +"Wait!" he said, in a shaking voice: "others say that she was sorry for +him, that she fancied--poor little girl, knowing nothing of the +world--that she might actually love him, and that she consented to be +his wife. And he--madman--he believed,--believed that all his life was +beginning again; but she herself became conscious that she was +deceiving him and that he was deceiving her.... Let us talk no more +about it!" he concluded, indeed evidently incapable of farther speech, +and he silently sat down again opposite me. + +He had said, "Let us talk no more about it," but it was manifest that +with all the strength of his soul he was waiting for a word from me. +Indeed I tried to speak, and could not; something stopped my breath. I +looked at him, he was pale, and his lower lip was trembling. I was very +sorry for him. I made another effort, and suddenly succeeding in +breaking the silence which paralyzed me. I said, in a slow, concentrated +voice, fearing every moment it would fail me: + +"There is a third end to the story" (I stopped, but he remained silent), +"and this other end is that he did not love her, that he hurt her, hurt +her cruelly, that he believed he was right to do it, that he ... that he +went away, and that, moreover, moreover, he was proud of it. It is not +on my side, but on yours, that the trifling has been, from the first day +I loved you; I loved you," I repeated, and at the word "loved" my voice +involuntarily changed from its tone of slow concentration to a kind of +wild cry which appalled myself. + +He was standing up before me, very pale, his lip trembled more and more, +and I saw two heavy tears making their way down his cheeks. + +"This is dreadful!"--I could barely get out the words, choked with anger +and unshed tears.--"And why?..." I jumped up hastily, to run away. + +But he sprang towards me. In a moment his head was upon my knees, my +trembling hands were pressed again and again to his lips, and I felt hot +drops falling upon them. + +"My God, if I had known!" he was murmuring. + +"Why? why?" I repeated mechanically, my soul in the grasp of that +transport which seizes, possesses, and flies forever, that rapture which +returns no more. + +Five minutes afterwards, Sonia went dashing upstairs to Macha, and all +over the house, crying out that Katia was going to marry Sergius +Mikaïlovitch. + + + + +CHAPTER V. + + +There was no reason to delay our marriage, and neither he nor I desired +to do so. It is true that Macha longed to go to Moscow to order my +trousseau, and Sergius' mother considered it incumbent upon him before +marrying to buy a new carriage and more furniture and have the whole +house renovated, but we both insisted that this could all be done quite +as well afterwards, and that we would be married at the end of the +fortnight succeeding my birthday, without trousseau, parade, guests, +groomsmen, supper, champagne, or any of the traditional attributes of a +wedding. He told me that his mother was unwilling to have the great +event take place without the music, the avalanche of trunks, the +refurnished house, which, at a cost of thirty thousand roubles, had +accompanied her own marriage; and how, without his knowledge, she had +ransacked for treasures all the chests in the lumber rooms, and held +sober consultations with Mariouchka, the housekeeper, on the subject of +certain new carpets and curtains, quite indispensable to our happiness. +On our side, Macha was similarly employed, with my maid Kouzminicha. She +could not be laughed out of this; being firmly persuaded that when +Sergius and I ought to have been discussing our future arrangements, we +wasted our time in soft speeches (as was perhaps natural in our +position); while of course, in fact, the very substance of our future +happiness was dependent upon the cut and embroidery of my dresses, and +the straight hems on our table-cloths and napkins. Between Pokrovski and +Nikolski, every day and several times a day, mysterious communications +were exchanged as to the progressing preparations; and though apparently +Macha and the bridegroom's mother were upon the tenderest terms, one +felt sure of the constant passage of shafts of keen and hostile +diplomacy between the two powers. + +Tatiana Semenovna, his mother, with whom I now became more fully +acquainted, was a woman of the old school, starched and stiff, and a +severe mistress. Sergius loved her, not only from duty as a son, but +also with the sentiment of a man who saw in her the best, the most +intelligent, the tenderest, and the most amiable woman in the world. +Tatiana had always been cordial and kind to us, particularly to me, and +she was delighted that her son should marry; but as soon as I became +betrothed to him it appeared to me that she wished to make me feel that +he might have made a better match, and that I ought never to forget the +fact. I perfectly understood her, and was entirely of her opinion. + +During these last two weeks, Sergius and I saw each other every day; he +always dined with us and remained until midnight; but, though he often +told me--and I knew he was telling the truth--that he could not now live +without me, yet he never spent the whole day with me, and even, after a +fashion, continued to attend to his business matters. Our outward +relations, up to the very time of our marriage, were exactly what they +had been; we still said "_you_" to each other, he did not even kiss my +hand, and not only did he not seek, but he actually avoided occasions of +finding himself alone with me, as if he feared giving himself up too +much to the great and dangerous love he bore in his heart. + +All these days the weather was bad, and we spent most of them in the +drawing-room; our conversations being held in the corner between the +piano and the window. + +"Do you know that there is one thing I have been wishing to say to you +for a long time?" he said, late one evening, when we were alone in our +corner. "I have been thinking of it, all the time you have been at the +piano." + +"Tell me nothing, I know all," I replied. + +"Well then, we will say no more about it." + +"Oh, yes, indeed, tell me; what is it?" I asked. + +"It is this. You remember me telling you that story about A. and B.?" + +"As if I could help remembering that foolish story! How lucky that it +has ended so...." + +"A little more, and I would have destroyed my happiness with my own +hand; you saved me; but the thing is, that I was not truthful with you, +then; it has been on my conscience, and now I wish to tell you all." + +"Ah, please do not!" + +"Do not be afraid," he said, smiling, "it is only that I must justify +myself. When I began to talk to you, I wished to debate the question." + +"Why debate?" said I, "that is never necessary." + +He looked at me in silence, then went on. + +"In regard to the end of that story,--what I said to you, then, was not +nonsense; clearly there was something to fear, and I was right to fear +it. To receive everything from you, and give you so little! You are yet +a child, yet an unexpanded flower, you love for the first time, while +I...." + +"Oh, yes, tell me the truth!" I exclaimed. But all at once I was afraid +of his answer. "No, do not tell me!" I added. + +"Whether I have loved before? is that it?" he said, instantly divining +my thought. "It is easy to tell you that. No, I have not loved. Never +has such a feeling.... So, do you not see how imperative it was for me +to reflect, before telling you that I loved you? What am I giving you? +Love, it is true...." + +"Is that so little?" I asked, looking into his face. + +"Yes, that is little, my darling, little for you. You have beauty and +youth. Often, at night, I cannot sleep for happiness; I am incessantly +thinking how we are going to live together. I have already lived much, +yet it seems to me that I have but just now come to the knowledge of +what makes happiness. A sweet, tranquil life, in our retired corner, +with the possibility of doing good to those to whom it is so easy to do +it, and who, nevertheless, are so little used to it; then work,--work, +whence, you know, some profit always springs; recreation, also, nature, +books, music, the affection of some congenial friend; there is my +happiness, a happiness higher than I ever dreamed of. And beyond all +that, a loved one like you, perhaps a family; in one word, all that a +man can desire in this world!" + +"Yes," said I. + +"For me, whose youth is done, yes; but for you ..." he continued. "You +have not yet lived; perhaps you might have wished to pursue your +happiness in some other path, and in some other path perhaps you might +have found it. At present it seems to you that what I speak of is indeed +happiness, because you love me...." + +"No, I have never desired nor liked any but this sweet home life. And +you have just said precisely what I think, myself." + +He smiled. + +"It seems so to you, my darling. But that is little for you. You have +beauty and youth," he repeated, thoughtfully. + +I was beginning to feel provoked at seeing that he would not believe me, +and that in a certain way he was reproaching me with my beauty and my +youth. + +"Come now, why do you love me?" I asked, rather hotly: "for my youth or +for myself?" + +"I do not know, but I do love," he replied, fixing upon me an observant +look, full of alluring sweetness. + +I made no response, but involuntarily met his eyes. All at once, a +strange thing happened to me. I ceased to see what was around me, his +face itself disappeared from before me, and I could distinguish nothing +but the fire of the eyes exactly opposite mine; then it seemed to me +that these eyes themselves were piercing into me, then all became +confused, I could no longer see anything at all, and I was obliged to +half close my eyelids to free myself from the mingled sensation of joy +and terror produced by this look. + +Towards evening of the day previous to that appointed for our marriage, +the weather cleared. After the heavy continuous rains of the summer we +had the first brilliant autumnal sunset. The sky was pure, rigid, and +pale. I went to sleep, happy in the thought that the next day would be +bright, for our wedding. I woke in the morning with the sun upon me, and +with the thought that here already was the day ... as if it astonished +and frightened me. I went to the garden. The sun had just risen, and was +shining through the linden-trees, whose yellow leaves were floating down +and strewing the paths. There was not one cloud to be seen in the cold +serene sky. + +"Is it possible that it is to-day?" I asked myself, not venturing to +believe in my own happiness. "Is it possible that to-morrow I shall not +wake here, that I shall open my eyes in that house of Nikolski, with its +columns, in a place now all strange to me! Is it possible that +henceforward I shall not be expecting him, shall not be going to meet +him, shall not talk about him any more in the evenings, with Macha? +Shall I no longer sit at the piano in our drawing-room at Pokrovski, +with him beside me? Shall I no longer see him go away, and tremble with +fear for him because the night is dark?" But I remembered that he had +told me, the night before, that it was his last visit; and, besides, +Macha had made me try on my wedding-dress. So that, by moments, I would +believe, and then doubt again. Was it really true that this very day I +was to begin to live with a mother-in-law, without Nadine, without old +Gregory, without Macha? That at night I would not embrace my old nurse, +and hear her say, making the sign of the cross, as she always did; +"Good-night, my young lady?" That I would no longer hear Sonia's +lessons, or play with her, or rap on the partition wall in the morning +and hear her gay laugh? Was it possible that it was really to-day that I +was to become, in a measure, an alien to myself, and that a new life, +realizing my hopes and my wishes, was opening before me? And was it +possible that this new life, just beginning, was to be for ever? I +waited impatiently for Sergius, so hard it was for me to remain alone +with these thoughts. He came early, and it was only when he was actually +there that I was sure that to-day I was really going to be his wife, and +no longer felt frightened at the thought. + +Before dinner we went to church, to hear the service for the dead, in +commemoration of my father. + +"Oh, if he were still in this world!" thought I, as I was returning +home, leaning silently on the arm of the man who had been his dearest +friend. While the prayers were being read, kneeling with my brow pressed +upon the cold flag-stones of the chapel floor, my father had been so +vividly brought before my mind, that I could not help believing that he +comprehended me and blessed my choice, and I imagined that, at the +moment, his soul was hovering above us, and that his benediction rested +upon me. These remembrances, these hopes, my happiness and my regrets, +blended within me into a feeling at once solemn and sweet, which seemed, +as it were, to be set in a frame of clear quiet air, stillness, bare +fields, pale heavens whose brilliant but enfeebled rays vainly strove to +bring the color to my cheek. I persuaded myself that my companion was +understanding and sharing my feelings. He walked with slow steps, in +silence, and his face, which I glanced into from time to time, bore the +impress of that intense state of the soul, which is neither sadness nor +joy, and which perfectly harmonized with surrounding nature and with my +heart. + +All at once, he turned towards me, and I saw that he had something to +say to me. What if he were not going to speak of what was in my +thoughts? But without even naming him he spoke of my father, and added: + +"One day he happened to say to me, laughingly, 'You will marry my little +Katia!'" + +"How glad he would have been, to-day," I responded, pressing closer to +the arm on which I leaned. + +"Yes, you were then but a child," he went on, looking deep into my eyes; +"I kissed those eyes and loved them simply because they were so like +his, and I was far from thinking that one day they would be so dear to +me in themselves." + +We were still walking slowly along the field-path, scarcely traceable +among the trodden and scattered stubble, and heard no sound save our own +footsteps and voices. The sun poured down floods of light that gave no +warmth. When we spoke, our voices seemed to resound and hang suspended +above our heads in the motionless atmosphere. We might have thought we +two were alone upon the earth, alone beneath that blue vault vibrating +with cold scintillations from the sun. + +When we arrived at the house, we found his mother already there, with +the few guests whom we had felt obliged to invite, and I was not again +alone with him until we had left the church and were in the carriage on +our way to Nikolski. + +The church had been almost empty. At one glance I had seen his mother, +standing near the choir; Macha, with her wet cheeks and lilac +cap-ribbons; and two or three _droroviés_, who were gazing at me with +curious eyes. I heard the prayers, I repeated them, but they had no +meaning for me. I could not pray, myself, I only kept looking stupidly +at the images, the wax tapers, the cross embroidered on the chasuble the +priest had on, the iconostase, the church windows, but did not seem able +to understand anything at all; I only felt that something very +extraordinary was being done to me. When the priest turned towards us +with the cross, when he gave us his congratulations, and said that he +had baptized me and that now God had permitted him also to marry me; +when Macha and Sergius' mother embraced us, when I heard Gregory's voice +calling the carriage, I was astonished and frightened at the thought +that all was finished, though no marvellous change, corresponding with +the sacrament which had just been performed over me, had taken place in +my soul. We kissed each other, and this kiss appeared to me so odd, so +out of keeping with ourselves, that I could not help thinking: "It is +only _that_?" We went out upon the parvise, the noise of the wheels +echoed loudly within the arch of the church; I felt the fresh air upon +my face, and was conscious that, Sergius with his hat under his arm, had +assisted me into the carriage. Through the window I saw that the moon +was shining in her place in the frosty sky. He took his seat beside me, +and shut the door. Something, at this moment, seemed to strike through +my heart, as if the assurance with which he did this had given me a +wound. The wheels glanced against a stone, then began to revolve upon +the smooth road, and we were gone. Drawn back into a corner of the +carriage, I watched the fields flooded with light, and the flying road. +Nevertheless, without looking at him, I was feeling that there he was, +beside me. "Here, then, is all that this first moment from which I have +expected so much, brings me?" I thought, and all at once I had a sense +of humiliation and offence at finding myself seated thus alone with him +and so close to him. I turned towards him, intending to say something, +no matter what. But no word would come from my lips; one would have said +that no trace of my former tenderness lingered within my heart, but that +it was entirely replaced by this impression of alarm and offence. + +"Up to this moment, I still dared not believe that this might be!" he +softly responded to my glance. + +"And I ... I am afraid ... I know not why!" + +"Afraid of me, Katia?" he said, taking my hand, and bending his head +over it. + +My hand rested within his, lifeless; my heart stopped beating. + +"Yes," I murmured. + +But, at the same moment, my heart suddenly began to beat again, my hand +trembled and clasped his, warmth returned to me; my eyes, in the dim +light, sought his eyes, and I felt, all at once, that I was no longer +afraid of him; that this terror had been but a new love, yet more tender +and strong than the old. I knew that I was wholly his, and that I was +happy to be wholly in his power. + + + + +CHAPTER VI. + + +The days, the weeks, two entire months of lonely country life slipped +away, imperceptibly, it appeared to us; but the sensations, the +emotions, and the happiness of these two months would have sufficed to +fill a whole life. My dreams, and his, concerning the mode of organizing +our joint existence were not realized exactly as we had anticipated. +But, nevertheless, the reality was not below our dreams. This was not +the life of strict industry, full of duties, abnegation, and sacrifices, +which I had pictured to myself when I became his betrothed; on the +contrary, it was the absorbing and egotistical sentiment of love, joys +without reason and without end, oblivion of everything in the world. He +would, it is true, sometimes retire to his study and occupy himself with +something demanding attention; sometimes he went to the city on +business, or overlooked his agricultural matters; but I could see how +hard it was for him to tear himself away from me. Indeed, he himself +said that whenever I was not present, things appeared to him so devoid +of interest that the wonder was that he could attend to them at all. It +was precisely the same on my side. I read, I busied myself with my +music, with Mamma, with the schools; but I only did so because all these +employments were in some way connected with him, and met with his +approbation, and the instant the thought of him ceased to be in some +manner, direct or indirect, associated with anything whatever that I was +doing, I would stop doing it. To me, he was the only person in the +universe, the handsomest, noblest human being in the wide world; of +course, therefore, I could live for nothing but him, could strive for +nothing but to remain in his eyes what he considered me. For he honestly +considered me the first and highest of women, gifted with every +excellence and charm; and my one aim was to be in reality for him this +highest and most complete of all existing creatures. + +Ours was one of those old country homes, where generation after +generation of ancestors had lived, loved each other, and peacefully +passed away. The very walls seemed to breathe out happy household +memories, and no sooner had I set my foot upon the threshold, than these +all appeared to become memories of my own. The arrangement and order of +the dwelling were old-fashioned, carefully kept so by Tatiania +Semenovna. No one could have said that anything was handsome or elegant, +but everything, from the attendance to the furniture and the food, was +proper, solid, regular, and seemed to inspire respect. In the +drawing-room, tables, chairs, and divans were symmetrically ranged, the +walls were hidden by family portraits, and the floor was covered with +ancient rugs and immense landscapes in linen. In the small parlor there +was an old grand piano, two chiffoniers of different shapes, a divan, +and one or two tables decorated with wrought copper. My private room, +adorned by Tatiana Semenovna, was honored with all the finest pieces of +furniture, irrespective of varying styles and dates, and, among the +rest, with an old mirror with doors, which at first I hardly dared to +raise my eyes to, but which afterwards became like a dear old friend to +me. Tatiana's voice was never heard, but the household went on with the +regularity of a well-wound clock, although there were many more servants +than were necessary. But all these servants, wearing their soft heelless +slippers (for Tatiana Semenovna insisted that creaking soles and +pounding heels were, of all things in the world, the most disagreeable), +all these servants appeared proud of their condition, trembling before +the old lady, showing to my husband and me a protecting good-will, and +seeming to take special satisfaction in the discharge of their +respective duties. Every Saturday, regularly, the floors were scoured, +and the carpets shaken; on the first day of every month, a _Te Deum_ was +chanted, and holy water sprinkled; while upon every recurring fête-day +of Tatiana Semenovna and her son, and now also upon mine (which took +place this autumn, for the first time), a feast was given to all the +neighborhood. And all this was performed precisely as in the oldest +times that Tatiana Semenovna could remember. + +My husband interfered in nothing concerning the management of the house, +confining himself to the control of the estate, and the affairs of the +peasants, which fully occupied him. + +He rose very early, even during the winter, so that he was always gone +when I woke. He generally returned for tea, which we took alone +together; and at these times, having finished the troubles and +annoyances of his agricultural matters, he would often fall into that +particularly joyous light-hearted state of mind, which we used to call +_le transport sauvage_. Often, when I asked him to tell me what he had +been doing all the morning, he would relate such perfectly absurd +adventures, that we would almost die of laughing; sometimes when I +demanded a sober account, he would give it to me, making an effort to +restrain even a smile. As for me, I watched his eyes, or the motion of +his lips, and did not understand a word he said, being entirely taken up +with the pleasure of looking at him and hearing his voice. + +"Come, now, what was I saying?" he would ask; "repeat it to me!" + +But I never could repeat any of it. + +Tatiana Semenovna never made her appearance until dinner time, taking +her tea alone, and only sending an ambassador to wish us good-morning. I +always found it hard not to burst out laughing, when the maid entered, +took her stand before us with her hands crossed one upon the other, and, +in her measured tones informed us that Tatiana Semenovna desired to know +whether we had slept well, and whether we liked the little cakes we had +for tea. Until dinner time we seldom remained together. I played, or +read, alone; he wrote, or sometimes went out again; but at four o'clock +we went down to the drawing-room for dinner. Mamma came out of her +chamber, and then the poor gentle-folk and pilgrims who happened to be +lodging in the house, usually two or three in number made their +appearance. Regularly every day my husband, following the ancient +custom, offered his arm to his mother, to conduct her to the +dining-room, and she requested him to take me upon his other arm. Mamma +presided at dinner, and the conversation was of a serious, thoughtful +turn, not altogether without a shade of solemnity. The simple every-day +talk between my husband and myself was the only agreeable diversion in +the grave aspect of these table sessions. After dinner, Mamma took her +seat in a large arm-chair in the salon, and cut open the leaves of any +newly-arrived books; we read aloud, or went to the piano in the small +drawing-room. We read a great deal together during those two months, but +music continued to be our supreme enjoyment, for every day it seemed to +strike some new chord in our hearts, whose vibrations revealed us to +each other more and more wholly. When I was playing his favorite airs he +retired to a divan at some distance, where I could scarcely see him, and +with a kind of modesty of sentiment tried to conceal from me the emotion +my music produced; but, often, when he least expected it, I rose from +the piano and ran to him, to try to surprise upon his countenance the +traces of this deep feeling and to catch the almost supernatural light +in the humid eyes which he vainly strove to conceal from me. I presided +over our late tea in the large drawing-room, again all the family were +gathered round the table, and for a long time this formal assembling +near the samovar, as in a tribunal, with the distribution of the cups +and glasses, discomposed me very much. It always seemed to me that I was +not yet worthy of these honors, that I was too young, too giddy, to turn +the faucet of that stately samovar, set the cups on Nikita's tray and +say: "For Peter Ivanovitch; for Maria Minichna," and ask: "Is it sweet +enough?" And afterwards give out the lumps of sugar for the white-haired +nurse and the other old servants. "Perfect, perfect," my husband would +often tell me; "quite a grown-up person!" and then I would feel more +intimidated than ever. + +After tea Mamma played patience, or she and Maria Minichna had a game of +cards together; then she embraced us both and gave us her blessing, and +we withdrew to our own apartment. There, however, our evening +_tête-à-tête_ was usually prolonged until midnight, for these were our +pleasantest hours in the twenty-four. He told me about his past life, we +made plans, occasionally we philosophized, all the time talking in a low +tone lest we might be overheard. We lived, he and I, almost upon the +footing of strangers in this huge old house, where everything seemed to +be weighed upon by the severe spirit of ancient times and of Tatiana +Semenovna. Not only she herself, but also the servants, all these old +men and women, the furniture, the pictures, all inspired me with respect +and a kind of fear, and at the same time with the consciousness that my +husband and I were not exactly in our own place there and that our +conduct must be extremely circumspect. As well as I remember, now, this +severe order and the prodigious number of idle, inquisitive men and +women about our house were very hard to bear: but even this sense of +oppression only served to vivify our mutual love. Not only I, but he +also, made an effort not to let it be seen that anything in our home was +displeasing to us. Sometimes this calmness, this indulgence, this +seeming indifference to everything, irritated me, and I could not help +looking upon such conduct as weakness, and telling him so. + +"Ah, dear Katia," he replied, once, when I was expressing my annoyance, +"how can a man show that anything, no matter what, is displeasing to +him, when he is as happy as I am? It is a great deal easier to yield, +than to make them yield, I have long been convinced of that,--and, +moreover, of the fact there is no situation where one cannot be happy. +Everything goes so well with us! I do not even know, any longer, how to +get angry; for me, just now, there is nothing at all that is bad, there +are only things that are either dull or droll. But, above all, 'let well +enough alone.' You may hardly believe me, but whenever I hear a ring at +the door-bell, whenever I receive a letter, actually whenever I wake in +the morning, a fear takes hold of me, fear of the obligations of life, +fear that something may be going to change; for nothing could be better +than this present moment!" + +I believed him, but I could not understand him. I was happy, but it +seemed to me that all was as it ought to be, and could not be otherwise; +that it was the same with every one else, and that somewhere there were +other joys still, not greater ones, but quite different. + +Thus two months passed by, bringing us to the cold, stormy winter, and +although he was with me, I began to feel somewhat alone; I began to feel +that life was doing nothing but repeating itself, as it were; that it +offered nothing new either for me or for him; that, on the contrary, we +seemed to be forever treading over and over again in our own footsteps. +He was more frequently occupied with business matters away from me, than +he had been at first, and once more I had the old feeling that far down +in his soul lay a world, hidden and reserved, to which he would not +admit me. His unalterable serenity irritated me. I loved him no less +than formerly, was no less happy in his love; but my love remained +stationary and did not seem to grow any more, and besides this love a +new sentiment, full of anxiety, came creeping into my heart. Continuing +to love seemed to me so small a thing after that great transport of +first loving him; I felt as if my sentiments ought to include agitation, +danger, sacrifice of myself. There were in me exuberant forces finding +no employment in our tranquil existence, fits of depression which I +sought to conceal from him as something wicked, fits of impetuous +tenderness and gaiety which only alarmed him. He still had his old habit +of watching me and studying my moods, and one day he came to me with a +proposal to move to the city for a time; but I begged him not to go, not +to alter anything whatever in our mode of life, not to touch our +happiness. And, really and truly, I was happy; but I was tormenting +myself because this happiness brought me no labor, no sacrifice, while, +I felt all the powers of sacrifice and labor dying away within me. I +loved him, I knew that I was entirely his; but I wished every one to see +our love, wished that some one would try to prevent my loving him,--and +then to love him all the same! My mind, and even my sentiments, found +their field of action, but yet there was something--the sense of youth, +with its need of movement--which had no sufficient satisfaction in our +placid life. Why did he tell me that we could go to the city whenever +the fancy seized me to do so? If he had not said this, perhaps I might +have understood that the feeling which oppressed me was a pernicious +chimera, a fault of which I was guilty.... But the thought kept coming +into my head that simply by going to the city, I could escape from my +ennui; but then, on the other hand, this would be withdrawing him from a +life that he loved; I was ashamed to do this, but it cost me something +not to do it. + +Time went on, the snow piled higher and higher against the walls of the +house, and we were always alone, still alone, always with each other, +while away yonder,--I knew not where, but yonder somewhere,--in stir and +motion, in splendor and excitement, was the crowd, feeling, suffering, +rejoicing, amusing itself, without one thought of us and our vanished +existence. Worst of all to me was the consciousness that day by day the +chain of habit was binding and pressing our life closer into its narrow +mould, that our love itself would enter into bondage and become subject +to the monotonous and dispassionate law of time. To be cheerful in the +morning, respectful at dinner, affectionate in the evening! "To do +good!" I said to myself, it is all very well and admirable to do good, +and to live a worthy life, as he says; but we have yet time enough for +that; there are other things for which, to-day, I feel powers within me. +This is not what I wanted; what I wanted was combat, struggle; was to +feel that love is our guide in life, not that life guides our love. I +could have wished to draw near to the abyss with him, to say to him: +"One more step, and I dash myself down, one more movement and I perish;" +he, while paling on the brink of this abyss, he would have seized me +with his powerful hand, held me there suspended above the gulf, my heart +faint with fear,--and then he might have borne me whithersoever he +would! + +This mood of my soul began to tell upon my health, my nerves began to +be out of order. One morning I felt even more upset than usual, and +Sergius returned home in rather a bad temper, which was an extremely +rare occurrence with him; I noticed it at once, and asked him what was +the matter, but he would not tell me, only remarking that it was not +worth while. As I afterwards learned, the ispravnik,[G] from ill-will to +my husband, had summoned several peasants, made some illegal exaction of +them, and had even uttered menaces against him. My husband had not yet +been able to look into the matter and, moreover, as it was but a piece +of absurd impertinence he had not cared to tell me of it; but I imagined +that his not telling me was because he considered me a child, and that +in his eyes I was incapable of understanding what interested him. I +turned from him in silence, without saying a word; he went into his +study, gravely, and shut his door after him. When I could no longer hear +him, I sat down on a divan, almost crying. "Why," said I to myself, +"does he persist in humiliating me by his solemn calmness, by being +always in the right? Am I not in the right also, when I am wearied, when +everywhere I feel emptiness, when I long to live, to move, not to stay +forever in one place and feel time walk over me? I wish to go onward, +each day, each hour; I wish for something new, while he,--he wants to +stand still in one spot, and keep me standing there with him! And yet +how easy it would be for him to satisfy me! He need not take me to the +city, it would only be necessary for him to be a little like me, for him +to stop trying to constrain and crush himself with his own hands, for +him to live naturally. That is what he is always advising me, and it is +he who is not natural, that is all." + +I felt my tears getting the mastery of me, and my irritation against him +increasing. I was afraid of this irritation, and I went to find him. He +was sitting in his study, writing. Hearing my steps, he turned for an +instant, looked at me with a calm and indifferent air, and continued +writing; this look did not please me, and instead of going up to him, I +stopped near the table where he was writing and, opening a book, began +to run my eyes over the page. He turned then, a second time, and looked +at me again: + +"Katia, you are not as bright as usual!" + +I only responded by a cold glance, meant to convey: "And why? And why so +much amiability?" He shook his head at me, and smiled timidly and +tenderly; but, for the first time, my smile would not answer his. + +"What was the matter with you this morning?" I asked, "why would you +tell me nothing?" + +"It was a trifle! a slight worry," he replied. "I can tell you all about +it, now. Two peasants had been summoned to the city...." + +But I would not let him finish. + +"Why did you not tell me when I asked you?" + +"I might have said something foolish, I was angry then." + +"That was just the time to tell me." + +"And why so?" + +"What you think, then, is that I never can help you in anything?" + +"What I think?" said he, throwing down his pen. "I think that without +you I could not live. In all things, in all, not only are you a help to +me, but it is by you that everything is done. You are literally to me +'well-fallen,'" he went on smiling. "It is in you alone that I live; it +seems to me nothing is good but because you are there, because you +must...." + +"Yes, I know it, I am a nice little child who has to be petted and kept +quiet," said I, in such a tone that he looked at me in amazement. "But I +do not want this quieting; I have had enough of it!" + +"Come, let me tell you about this morning's trouble," he said hastily, +as if he was afraid to give me time to say more: "let us see what you +think of it!" + +"I do not wish to hear it now," I replied. + +I really did want to hear it, but it was more agreeable to me, at this +moment, to disturb his tranquillity. + +"I do not wish to play with the things of life; I wish to live," I +added; "like you." + +His face, which always so clearly and so readily reflected every +impression, wore a look of suffering and intense attention. + +"I wish to live with you in perfect equality...." + +But I could not finish, such profound pain was on his face. He was +silent an instant. + +"And in what do you not live with me on a footing of equality?" he said: +"it is I, not you, that is concerned in this affair of the ispravnik and +some drunken peasants." + +"Yes, but it is not only this case," said I. + +"For the love of God, do understand me, my darling," he continued; "I +know how painful a thing care is for us all; I have lived, and I know +it. I love you, therefore I would spare you every care. My life is +centred in my love for you; so do not prevent my living!" + +"You are always right," said I, without looking at him. + +I could not bear to see him once more serene and tranquil, while I was +so full of anger and a feeling somewhat resembling repentance. + +"Katia! What is the matter with you?" said he. "The question is not in +the least which of us two is in the right, what we were talking about is +something entirely different! What have you against me? Do not tell me +at once; reflect, and then tell me all that is in your thoughts. You are +displeased with me, you have, no doubt, a reason, but explain to me in +what I am to blame." + +But how could I tell him all that I had in the bottom of my heart? The +thought that he had seen through me at once, that again I found myself +as a child before him, that I could do nothing that he did not +comprehend and foresee, excited me more than ever. + +"I have nothing against you," said I, "but I am tired, and I do not like +ennui. You say that this must be so, and, of course, once more you are +right!" + +As I spoke, I looked in his face. My object was attained; his serenity +had disappeared; alarm and pain were stamped upon his face. + +"Katia!" he began, in a low, agitated voice, "this is no jesting we are +engaged in, at this moment. Our fate is being decided. I ask you to say +nothing, only to hear me. Why are you torturing me thus?" + +But I broke in. + +"Say no more, you are right," said I, coldly, as if it were not I, but +some evil spirit speaking with my lips. + +"If you knew what you are doing!" he exclaimed in a trembling voice. + +I began to cry, and I felt my heart somewhat relieved. He was sitting +near me, silent. I was sorry for him, ashamed of myself, troubled by +what I had done. I did not look at him. I felt sure that he was looking +at me, and that his eyes were perplexed or severe. I turned; his eyes +were indeed fixed upon me, but they were kind and gentle and seemed +entreating forgiveness. I took his hand, and said: + +"Pardon me! I do not know, myself, what I said." + +"Yes, but I know what you said, and I know that you spoke the truth." + +"What truth?" I asked. + +"That we must go to St. Petersburg. This is no longer the place for us." + +"As you wish." + +He took me in his arms and kissed me. + +"You forgive me?" he said, "I have been to blame concerning you...." + +In the evening I was at the piano a long time playing for him, while he +walked up and down the room, repeating something in a low tone to +himself. This was a habit with him, and I often asked him what he was +murmuring thus, and he, still thoughtful, would repeat it again to me; +generally it was poetry, sometimes some really absurd thing, but even +the very absurdity would show me what frame of mind he was in. + +"What are you murmuring there, now?" I asked after a time. + +He stood still, thought a little, then, smiling, repeated the two lines +from Lermontoff: + + "And he, the madman, invoked the tempest, + As if, in the tempest, peace might reign!" + +"Yes, he is more than a man; he sees everything!" thought I; "how can I +help loving him!" + +I left the piano, took hold of his hand, and began to walk up and down +with him, measuring my steps by his. + +"Well!" he said, looking down at me with a smile. + +"Well!" I echoed; and our two hearts seemed to spring to each other once +more. + +At the end of a fortnight, before the fêtes, we were in St. Petersburg. + + + + +CHAPTER VII. + + +Our removal to St. Petersburg, a week in Moscow, visits to his relatives +and to my own, settling ourselves in our new apartment, the journey, the +new city, the new faces, all seemed to me like a dream. All was so +novel, so changeful, so gay, all was so brightened for me by his +presence, by his love, that the placid country life appeared to me +something very far off, a sort of unreal thing. To my great surprise, +instead of the arrogant pride, the coldness, I had expected to +encounter, I was welcomed by all (not only by our relatives, but by +strangers,) with such cordiality that it seemed as if they had no +thought of anything but me, and as if one and all had been longing for +my arrival to complete their own happiness. Contrary to my +anticipations, in the circles of society, even in those which seemed to +me most select, I discovered many friends and connections of my husband +whom he had never mentioned to me, and it often struck me as strange and +disagreeable to hear him utter severe strictures upon some of these +persons who seemed to me so good. I could not understand why he treated +them so coldly, or why he tried to avoid some acquaintances whose +intimacy I thought rather flattering. I thought that the more one knew +of nice people, the better it was, and all these were nice people. + +"Let us see how we shall arrange things," he had said to me before we +left the country: "here, we are little Croesuses, and there we shall be +far from rich; so we cannot remain in the city longer than Easter, and +we cannot go much into society, or we shall find ourselves embarrassed; +and I would not like you...." + +"Why go into society?" I had answered; "we will only visit our +relatives, go to the theatre and opera, and to hear any good music, and +even before Easter we can be at home again in the country." + +But scarcely were we in St. Petersburg than all these fine plans were +forgotten. I had been suddenly thrown into a world so new, so happy, so +many delights had surrounded me, so many objects of heretofore unknown +interest were offered to me, that all in a moment, as it were, and +without being conscious of it, I disavowed all my past, I upset all the +plans formerly arranged. Until now there had been nothing but play; as +to life itself, it had not yet begun; but here it was now, the real, the +true,--and what will it be in the future? thought I. The anxieties, the +fits of depression, which came upon me in the country, disappeared +suddenly as if by enchantment. My love for my husband became calmer, +and, on the other hand, it never occurred to me, in this new life, to +think that he was loving me less than formerly. Indeed, it was not +possible for me to doubt this love; each thought was instantly +understood by him, each sentiment shared, each wish gratified. His +unalterable serenity had vanished, here, or perhaps it had only ceased +to cause me any irritation. I even felt that besides his old love for me +he seemed now to find some new charm in me. Often, after a visit, after +I had made some new acquaintance, or after an evening at home, when, +with secret misgiving lest I should commit some blunder, I had been +performing the duties of hostess, he would say to me: + +"Well, my little girl! bravo! well done, indeed!" + +This would fill me with delight. + +A short time after our arrival he wrote to his mother, and, as he handed +me the letter to let me add a few words, he said I must not read what he +had written; I laughingly persisted in seeing it, and read: + +"You would not recognize Katia, I hardly recognize her myself. Where +could she have acquired this lovely and graceful ease of manner, this +affability, this fascination, this sweet, unconscious tact? And still +always so simple, so gentle, so full of kindness. Every one is delighted +with her; and as for me, I am never tired of admiring her, and, if that +were possible, would be more in love with her than ever." + +"This, then, is what I am?" I thought. And it gave me so much pleasure +and gratification that I felt as if I loved him more than ever. My +success with all our acquaintances was a thing absolutely unexpected by +me. On all sides I was told: here, that I had particularly pleased my +uncle, there, that an aunt was raving over me; by this one, that there +was not a woman in all St. Petersburg like me; by that one, that if I +chose there would not be a woman in society so sought after as myself. +There was one cousin of my husband especially, Princess D., a lady of +high rank and fashion, no longer young, who announced that she had +fallen in love with me at first sight, and who did more than any one +else to turn my head with flattering attentions. When, for the first +time, this cousin proposed to me to go to a ball, and broached the +subject to my husband, he turned towards me with an almost imperceptible +smile, and mischievous glance, and asked if I wanted to go. I nodded, +and felt my face flush. + +"One would say, a little culprit, confessing a wish," he said, laughing +good-humoredly. + +"You told me we must not go into company, and that you would not like +it," I responded, smiling also, and giving him an entreating glance. + +"If you wish it very much, we will go." + +"Indeed, I would rather...." + +"Do you wish it, wish it very much?" he repeated. + +I made no answer. + +"The greatest harm is not in the world, society, itself," he went on; +"it is unsatisfied worldly aspirations that are so evil, so unhealthful. +Certainly we must go,--and we will go," he concluded, unhesitatingly. + +"To tell you the truth," I replied, "there is nothing in the world I +long for so much as to go to this ball!" + +We went to it, and my delight was far beyond all my anticipations. At +this ball, even more than before, it seemed to me that I was the centre +around which everything was revolving; that it was for me alone that +this splendid room was in a blaze of light, that the music was sounding, +that the gay throng was gathering in ecstasy before me. All, from the +hair-dresser and my maid to the dancers, and even the stately old +gentlemen who slowly walked about through the rooms, watching the +younger people, seemed to me to be either implying or telling me in +downright speech that they were wild about me. The impression which I +produced at this ball, and which my cousin proudly confided to me, was +summed up in the general verdict that I was not the least in the world +like other women, and that there was about me some peculiar quality +which recalled the simplicity and charm of the country. This success +flattered me so much that I frankly owned to my husband how I longed to +go to at least two or three of the balls to be given in the course of +the winter, "in order," I said, despite a sharp little whisper from my +conscience, "that I may be satiated, once for all!" + +My husband willingly consented to this, and at first accompanied me, +with evident pride and pleasure in my success, apparently forgetting or +disavowing what he had formerly decided on principle. + +But after awhile I could see that he was bored, and growing tired of the +life we were leading. However, this was not yet clear enough to my eyes +for me to understand the full significance of the grave, watchful look +he sometimes directed towards me, even if I noticed the look at all. I +was so intoxicated by this love which I seemed so suddenly to have +aroused in all these strangers, by this perfume of elegance, pleasure, +and novelty, which I here breathed for the first time; by the apparent +removal of what had hitherto, as it were, held me down, namely, the +moral weight of my husband; it was so sweet to me, not only to walk +through this new world on a level with him, but to find the place given +me there even higher than his, and yet to love him with all the more +strength and independence than before; that I could not understand that +he looked on with displeasure at my utter delight in this worldly +existence. + +I felt a new thrill of pride and deep satisfaction, when upon entering a +ball-room, all eyes would turn towards me; and when he, as if disdaining +to parade before the multitude his rights of proprietorship, would +quietly and at once leave my side and go off to be lost in the mass of +black coats. + +"Only wait!" I often thought, as my eyes sought him out at the end of +the room, and rested on his face, dimly seen from the distance between +us, but sometimes with a very weary look upon it; "wait! when we are at +home again you shall see and know for whom I have been glad to be so +beautiful and so brilliant, you shall know whom I love far, far above +all around me this evening." It seemed to me, very sincerely, that my +delight in my successes was only for his sake, and also because they +enabled me to sacrifice even themselves for him. "One thing alone," I +thought, "might be a danger to me in this life in the world: that is, +that one of the men I meet here might conceive a passion for me, and my +husband might grow jealous of him; but he had such confidence in me, he +appeared to be so calm and indifferent, and all these young men seemed +in my eyes so empty in comparison with him, that this peril, the only +one, as I thought, with which social life could threaten me, had no +terrors at all. Still, the attentions I received from so many persons in +society gave me such pleasure, such a sense of satisfied self-love that +I rather felt as if there was some merit in my very love for my husband, +while at the same time it seemed to impress upon my relation to him +greater ease and freedom. + +"I noticed how very animated your manner was, while you were talking to +N. N.," I said to him, one evening, upon our return from a ball; and I +shook my finger at him as I named a well-known lady of St. Petersburg +with whom he had spent part of the evening. I only meant to tease him a +little, for he was silent, and had a wearied look. + +"Ah, why say such a thing? And for you to say it, Katia!" he exclaimed, +frowning, and pressing his lips together as if in physical pain. "That +is not like you,--not becoming your position, or mine. Leave such +speeches to others; bad jests of that kind might entirely do away with +our good understanding,--and I still hope that this good understanding +may return." + +I felt confused, and was silent. + +"Will it return, Katia? What do you think?" he asked. + +"It is not changed,--it will never change," I said, and then I firmly +believed my assertion. + +"May God grant it!" he exclaimed, "but it is time we were going back to +the country." + +This was the only occasion upon which he spoke to me in this way, and +the rest of the time it seemed to me that everything was going on as +delightfully for him as for me,--and as for me, oh! I was so +light-hearted, so joyous! If occasionally I happened to notice that he +was wearied, I would console myself by reflecting how long, for his +sake, I had been wearied in the country; if our relations seemed to be +undergoing some little alteration, I thought how speedily they would +resume their old charm when we should find ourselves again alone, in the +summer, at our own Nikolski. + +Thus the winter sped away without my realizing it; and Easter came, and, +despite all our resolutions we were still in St. Petersburg. + +The Sunday following, however, we were really ready to go, everything +was packed, my husband had made his final purchases of flowers, gifts, +things of all kinds which were needed for the country, and was in one of +his happiest, most affectionate moods. Shortly before we were to start, +we had an unexpected visit from our cousin, who came to beg us to +postpone our departure one week, so that we might attend a reception +given by Countess R. on Saturday. She reminded me that I had already +received several invitations from Countess R., which had been declined, +and told me that Prince M., then in St. Petersburg, had, at the last +ball, expressed a desire to make my acquaintance, that it was with this +object in view that he purposed attending this reception, and that he +was saying everywhere that I was the loveliest woman in Russia. The +whole city would be there,--in one word, I must go! It would be nothing +without me. + +My husband was at the other end of the room, talking to some one. + +"So you will certainly come, Katia?" said my cousin. + +"We meant to leave for the country, day after to-morrow," I replied, +doubtfully, as I glanced at my husband. Our eyes met, and he turned away +abruptly. + +"I will persuade him to stay," said my cousin, "and on Saturday we will +turn all heads,--won't we?" + +"Our plans would be disarranged, all our packing is done," I objected +feebly, beginning to waver. + +"Perhaps she had better go to-day, at once, to pay her respects to the +prince!" observed my husband from his end of the room, with some +irritation, and in a dictatorial tone I had never heard from him before. + +"Why, he is getting jealous; I see it for the first time!" exclaimed our +cousin, ironically. "It is not for the prince alone, Sergius +Mikaïlovitch, but for all of us, that I want her. That is why Countess +R. is so urgent." + +"It depends upon herself," returned my husband, coldly, as he left the +room. + +I had seen that he was much more agitated than usual; this troubled me, +and I would not give a decided answer to my cousin. As soon as she was +gone, I went to look for my husband. He was thoughtfully walking up and +down his chamber, and neither saw nor heard me, as I stole softly in on +tiptoe. + +"He is picturing to himself his dear Nikolski," thought I, watching him, +"he is thinking about his morning coffee in that light drawing-room, his +fields, his peasants, his evenings at home, and his secret little night +suppers! Yes," I decided, in my own mind, "I would give all the balls in +the world, and the flatteries of every prince in the universe, to have +again his bright joyousness and his loving caresses!" + +I was about telling him that I was not going to the reception, that I no +longer cared to go, when he suddenly glanced behind him. At the sight of +me, his brow darkened, and the dreamy gentleness of his countenance +changed entirely. The well-known look came to his face, the look of +penetrating wisdom and patronizing calmness. He would not let me see in +him simple human nature: he must remain for me the demi-god upon his +pedestal! + +"What is it, my love?" he enquired, turning towards me with quiet +carelessness. + +I did not answer. I resented his hiding himself from me, his not +allowing me to see him as I best loved him. + +"So you wish to go to this reception, on Saturday?" he continued. + +"I did wish to go," I replied, "but it did not suit you. And then, too, +the packing is done," I added. + +Never had he looked at me so coldly, never spoken so coldly. + +"I shall not leave before Tuesday, and I will order the packing to be +undone," he said; "we will not go until you choose. Do me the favor to +go to this entertainment. I shall not leave the city." + +As was his habit when excited, he went on walking about the room with +quick, irregular steps, and did not look at me. + +"Most decidedly, I do not understand you," I said, putting myself in his +way, and following him with my eyes. "Why do you speak to me in such a +singular manner? I am quite ready to sacrifice this pleasure to you, and +you, with sarcasm you have never before shown, you require that I shall +go!" + +"Come! come! You _sacrifice_ yourself" (he laid strong emphasis on the +word), "and I, I _sacrifice_ myself also! Combat of generosity! There, I +hope, is what may be called 'family happiness'!" + +This was the first time I had ever heard from his lips words so hard and +satirical. His satire did not touch, and his hardness did not frighten +me, but they became contagious. Was it really he, always so opposed to +any debating between us, always so simple and straightforward, who was +speaking to me thus? And why? Just because I had offered to sacrifice +myself to his pleasure, which was really the supreme thing in my eyes; +just because, at this moment, with the thought, came the comprehension +of how much I loved him. Our characters were reversed; it was he who had +lost all frankness and simplicity, and I who had found them. + +"You are so changed," said I, sighing. "Of what am I guilty in your +eyes? It is not this reception, but some old sin, which you are casting +up against me in your heart. Why not use more sincerity? You were not +afraid of it with me, once. Speak out,--what have you against me?" + +"No matter what he may say," I thought, quickly running over the events +of the season in my mind, "there is not one thing that he has a right to +reproach me with, this whole winter." + +I went and stood in the middle of the room, so that he would be obliged +to pass near me, and I looked at him. I said to myself: "He will come +close to me, he will put his arms around me and kiss me, and that will +be the end of it all;" this thought darted into my head, and it even +cost me something to let it end so, without my proving to him that he +was in the wrong. But he stood still at the end of the room, and, +looking in my face: + +"You still do not understand me?" he said. + +"No." + +"Yet ... how can I tell you?... I am appalled, for the first time, I am +appalled at what I see--what I cannot but see." He stopped, evidently +frightened at the rough tone of his voice. + +"What do you mean?" I demanded, indignant tears filling my eyes. + +"I am appalled that, knowing the prince's comments on your beauty, you +should, after that, be so ready and willing to run after him, forgetting +your husband, yourself, your own dignity as a woman,--and then for you +not to understand what your husband has to feel in your stead, since you +yourself have not this sense of your own dignity!--far from it, you come +and declare to your husband that you will _sacrifice_ yourself, which is +equivalent to saying, 'To please His Highness would be my greatest +happiness, but I will _sacrifice_ it.'" + +The more he said, the more the sound of his own voice excited him, and +the harder, more cutting and violent, became his voice. I had never +seen, and had never expected to see him thus; the blood surged to my +heart; I was frightened, but yet, at the same time, a sense of unmerited +disgrace and offended self-love aroused me, and I keenly longed to take +some vengeance on him. + +"I have long expected this outbreak," said I, "speak, speak!" + +"I do not know what you may have expected," he went on, "but I might +have anticipated still worse things, from seeing you day by day steeped +in this slime, this idleness, this luxury, this senseless society; and I +did anticipate.... I did anticipate this that to-day covers me with +shame, and sinks me in misery such as I have never experienced; shame +for myself, when your dear friend, prying and fumbling about in my heart +with her unclean fingers, spoke of my jealousy,--and jealousy of whom? +Of a man whom neither you nor I have ever seen! And you, as if +purposely, you will not understand me, you 'will sacrifice' to +me,--whom? Great God!... Shame on your degradation! Sacrifice!" he +repeated once more. + +"Ah, this then is what is meant by the husband's authority," I thought. +"To insult and humiliate his wife, who is not guilty of the very least +thing in the world! Here then are 'marital rights;'--but I, for one, +will never submit to them!" + +"Well, I sacrifice _nothing_ to you, then," I returned, feeling my +nostrils dilate, and my face grow bloodless. "I will go to the reception +on Saturday. I most certainly will go!" + +"And God give you pleasure in it! Only--all is ended between us!" he +exclaimed, in an uncontrollable transport of rage. "At least you shall +not make a martyr of me any longer. I was a fool who...." + +But his lips trembled, and he made a visible effort not to finish what +he had begun to say. + +At this moment I was afraid of him and I hated him. I longed to say a +great many more things to him, and to avenge myself for all his insults; +but if I had so much as opened my lips, my tears could no longer have +been restrained, and I would have felt my dignity compromised before +him. I left the room, without a word. But scarcely was I beyond the +sound of his footsteps when I was suddenly seized with terror at the +thought of what we had done. It seemed to me horrible that, perhaps for +life, this bond, which constituted all my happiness, was destroyed, and +my impulse was to return at once. But would his passion have subsided +sufficiently for him to comprehend me, if, without a word, I should hold +out my hand to him, and look into his eyes? Would he comprehend my +generosity? Suppose he should regard my sincere sorrow as dissimulation? +Or should consider my voluntary right-doing as repentance, and receive +me on that score? Or grant me pardon, with proud tranquillity? And why, +when I have loved him so much, oh, _why_ should he have insulted me so? + +I did not go back to him, but into my own room, where I sat for a long +time, crying, recalling with terror every word of our conversation, +mentally substituting other words for those we had used, adding +different and better ones, then reminding myself again, with a mingled +sense of fright and outraged feeling, of all that had taken place. When +I came down to tea, in the evening, and in the presence of C., who was +making us a visit, met my husband again, I was aware that from this day +forward there must be an open gulf between us. C. asked me when we were +going to leave the city. I could not answer her. + +"On Tuesday," replied my husband, "we are staying for Countess R's +reception. You are going, no doubt?" he continued, turning to me. + +I was frightened at the sound of his voice, although it seemed quite as +usual, and glanced at my husband. His eyes were fixed on me, with a hard +ironical look, his tone was measured, cold. + +"Yes," I replied. + +Later, when we were alone, he approached me, and holding out his hand: + +"Forget, I entreat you, what I said to you." + +I took his hand, a faint smile came to my trembling lips, and the tears +started to my eyes; but he quickly drew it away and, as if fearing a +sentimental scene, went and sat down in an arm-chair at some distance +from me. "Is it possible that he still believes himself right?" thought +I; and I had on my lips a cordial explanation, and a request not to go +to the reception. + +"I must write to mamma that we have postponed our departure," said he, +"or she will be uneasy." + +"And when do you intend to leave?" I asked. + +"On the Tuesday after the reception." + +"I hope this is not on my account," said I, looking into his eyes, but +they only looked back into mine without telling me anything, as if they +were held far from me by some secret force. All at once, his face +appeared to me old and disagreeable. + +We went to the reception, and seemingly our relations were again cordial +and affectionate, but in reality they were quite unlike what they had +been in the past. + +At the reception I was sitting in the midst of a circle of ladies, when +the prince approached me, so that I was obliged to stand up and speak +to him. As I did so, my eyes involuntarily sought my husband; I saw him +look at me, from the other end of the room, and then turn away. Such a +rush of shame and sorrow came over me, that I felt almost ill, and I +knew that my face and neck grew scarlet under the eyes of the prince. +But I had to stand and listen to what he was saying to me, all the while +feeling him scrutinize me keenly from head to foot. Our conversation was +not long, there was not room near me for him to sit down, and he could +not help seeing how ill at ease I was with him. We talked of the last +ball, where I was to spend the summer, _etc._ Upon leaving me he +expressed a wish to make my husband's acquaintance, and in a little +while I saw them meet, at the other end of the room, and begin to talk +with each other. The prince must have made some remark concerning me, +for I saw him smile and glance in my direction. + +My husband's face flushed darkly, he bowed, and was the first to +conclude the interview. I felt my color rise, also, for I was mortified +to think what opinion the prince must have formed of me, and more +especially of Sergius. It seemed to me that every one must have observed +my embarrassment while I was talking with the prince, and also his very +singular manner; "God knows," said I to myself, "what interpretation may +be put upon it; could any one happen to know of my wrangle with my +husband?" My cousin took me home, and on the way we were talking about +him. I could not resist telling her all that had passed between us in +regard to this unfortunate reception. She soothed me by assurances that +it was only one of those frequent quarrels, which signify nothing at all +and leave no result behind them; and in explaining my husband's +character from her point of view, she spoke of him as extremely reserved +and proud. I agreed with her, and it seemed to me that, after this, I +comprehended his character more clearly and much more calmly. + +But afterwards, when we were again alone together, this judgment of mine +with regard to him appeared to me a real crime, which weighed upon my +conscience, and I felt that the gulf between us was widening more and +more. + +From this day on, our life and our mutual relations suffered a complete +change. Being alone together was no longer a delight to us. There were +subjects to be avoided, and it was easier for us to talk to each other +in the presence of a third person. If in the course of conversation any +allusion chanced to be made, either to life in the country, or to balls, +dazzling wild-fire seemed to dance before our eyes and make us afraid to +look at each other; I knew that his embarrassment was as great as my +own; we both realized how far asunder we were thrust by that dividing +gulf, and dreaded drawing nearer. I was persuaded that he was passionate +and proud, and that I must be very careful not to run against his weak +points. And, on his part, he was convinced that I could not exist +outside of the life of the world, that a home in the country did not +suit me at all, and that he must resign himself to this unhappy +predilection. Therefore we both shunned any direct conversation upon +such subjects, and each erroneously judged the other. We had long +ceased to be respectively, in each other's eyes, the most perfect beings +in this world; on the contrary, we were beginning to compare each other +with those around us, and to measure with secret appreciation our own +characters. + + + + +CHAPTER VIII. + + +I had been very unwell before we left St. Petersburg, and instead of +going home we moved into a villa at a short distance from the city, +where my husband left me while he went to see his mother. I was then +quite well enough to accompany him, but he urged me not to do so, +alleging as his reason my state of health. I quite understood that he +was not really afraid of my health, but he was possessed by the idea +that it would not be good for us to be in the country; I did not insist +very strenuously, and remained where I was. Without him I felt myself +truly in the midst of emptiness and isolation; but when he returned I +perceived that his presence no longer added to my life what it had been +wont to add. Those former relations, when any thought, any sensation, +not communicated to him, oppressed me like a crime; when all his +actions, all his words, appeared to me models of perfection; when, from +sheer joy, we would laugh at nothing, looking at each other; those +relations had so insensibly changed into something quite different, that +we ourselves hardly admitted the transformation. But the fact was that +each of us had now separate occupations and interests, which we no +longer sought to share. We had even ceased to be at all troubled at thus +living in entirely distinct worlds, and entirely as strangers to each +other. We had become habituated to this thought, and at the end of a +year there was no longer the mutual embarrassment when our eyes chanced +to meet. His boyishness, his outbursts of light-hearted gaiety when with +me, were gone; gone, too, was that indulgent indifference, against which +I had so often risen in rebellion; nor had the penetrating look +survived, which, in other days, had at once disturbed and delighted me; +there were no more of the prayers, no more of the hours of exaltation +which we had so loved to share, and indeed we saw each other only very +rarely; he was constantly out, and I no longer dreaded remaining alone, +no longer complained of it; I was perpetually engrossed, on my side, +with the obligations of society, and never felt any need of him +whatever. + +Scenes and altercations between us were quite unheard-of. I endeavored +to satisfy him, he carried out all my wishes, any one would have said +that we still loved each other. + +When we were alone together, which was of rare occurrence, I felt +neither joy, agitation, nor embarrassment, in his presence, any more +than if I had been alone. I knew well that here was no new-comer, no +stranger, but on the contrary, a very excellent man, in short my +husband, whom I knew just as well as I knew myself. I was persuaded that +I could tell beforehand all that he would do, all that he would think, +precisely what view he would take of any matter, and if he did or +thought otherwise I only considered that he made a mistake; I never +expected anything at all from him. In one word, it was my husband, that +was all. It seemed to me that things were so, and had to be so; that no +other relations between us could exist, or indeed ever had existed. When +he went away, especially at first, I still felt terribly lonely, and +while he was absent I felt the full value of his support; when he came +home, I would even throw myself in his arms with joy; but scarcely had +two hours elapsed ere I had forgotten this joy, and would find that I +had nothing to say to him. In these brief moments, when calm, temperate +tenderness seemed to revive between us, it seemed to me that there never +had been anything but this; that this alone was what had once so +powerfully stirred my heart, and I thought I read in his eyes the same +impression. I felt that to this tenderness there was a limit, which he +did not wish to pass, and neither did I. Sometimes this caused me a +little regret, but I had no time to think about it seriously, and I +tried to put it out of my mind, by giving myself up to a variety of +amusements of which I did not even render a clear account to myself, but +which perpetually offered themselves to me. The life in the world, +which, at first, had bewildered me with its splendor and the +gratification it afforded to my self-love, had soon established entire +dominion over my inclinations, and become at once a habit and a bondage, +occupying in my soul that place which I had fancied would be the home of +sentiment. Therefore I avoided being alone, dreading lest it might force +me to look into and realize my condition. My whole time, from the +earliest hour in the morning till the latest at night, was appropriated +to something; even if I did not go out, there was no time that I left +free. I found in this life neither pleasure, nor weariness, and it +seemed to me it had always been thus. + +In this manner three years passed away, and our relations with each +other remained the same, benumbed, congealed, motionless, as if no +alteration could come to them, either for better or worse. During the +course of these three years there were two important events in the +family, but neither brought any change to my own life. These events were +the birth of my first child, and the death of Tatiana Semenovna. At +first the maternal sentiment took possession of me with such power, so +great and unexpected a rapture seized upon me, that I imagined a new +existence was beginning; but at the end of two months, when I commenced +to go into society once more, this sentiment, which had been gradually +subsiding, had become nothing more than the habitual and cold +performance of a duty. My husband, on the contrary, from the day of this +son's birth, had become his old self, gentle, calm, and home-loving, +recalling for his child, all his former tenderness and gaiety. Often +when I went in my ball-dress into the child's nursery, to give him the +evening benediction before starting and found my husband there, I would +catch a glance of reproach, or a severe and watchful look fixed upon me, +and I would all at once feel ashamed. I was myself terrified at my +indifference towards my own child, and I asked myself: "Can I be so much +worse than other women?--But what is to be done?" I questioned. "Of +course I love my son, but, for all that, I cannot sit down beside him +for whole days at a time, that would bore me to death; and as for making +a pretence, nothing in the world would induce me to do such a thing!" + +The death of my husband's mother was a great grief to him; it was very +painful to him, he said, to live after her at Nikolski, but though I +also regretted her and really sympathized with his sorrow, it would have +been at that time more agreeable, more restful to me, to return and make +our residence there. We had passed the greater part of these three years +in the city; once only had I been at Nikolski, for a visit of two +months; and during the third year we had been abroad. + +We passed this summer at the baths. + +I was then twenty-one years of age. We were, I thought, prosperous; from +my home life I expected no more than it had already given me; all the +people whom I knew, it seemed to me, loved me; my health was excellent, +I knew that I was pretty, my _toilettes_ were the freshest at the baths, +the weather was superb, an indefinable atmosphere of beauty and elegance +surrounded me, and everything appeared to me in the highest degree +delightful and joyous. Yet I was not, as light-hearted as I had been in +the old days at Nikolski, when I had felt that my happiness was within +myself, when I was happy because I deserved to be so, when my happiness +was great but might be greater still. Now all was different; +nevertheless the summer was charming. I had nothing to desire, nothing +to hope, nothing to fear; my life, as it seemed to me, was at its full, +and my conscience, it also seemed to me, was entirely clear. + +Among the men most conspicuous at the baths during this season, there +was not one whom, for any reason whatever, I preferred above the others, +not even old Prince K. our ambassador, who paid me distinguished +attention. One was too young, another was too old, this one was an +Englishman with light curly hair, that one, a bearded Frenchman; I was +perfectly indifferent to all, but, at the same time, all were +indispensable to me. Insignificant as they might be, they yet belonged +to, and formed a part of, this life of elegance surrounding me, this +atmosphere in which I breathed. However, there was one among them, an +Italian, Marquis D. who, by the bold fashion in which he showed the +admiration he felt for me, had attracted my attention more than the +others. He allowed no occasion to escape him of meeting me, dancing with +me, appearing on horseback beside me, accompanying me to the casino, and +he was constantly telling me how beautiful I was. From my window I +sometimes saw him wandering around our house, and more than once the +annoying persistence of the glances shot towards me from his flashing +eyes had made me blush and turn away. + +He was young, handsome, elegant; and one remarkable thing about him was +his extraordinary resemblance to my husband, especially in his smile and +something about the upper part of the face, though he was the handsomer +man of the two. I was struck by the likeness, in spite of decided +differences in some particulars, in the mouth for instance, the look, +the longer shape of the chin; and instead of the charm given to my +husband's face by his expression of kindness and ideal calmness, there +was in the other something gross and almost bestial. After a while I +could not help seeing that he was passionately in love with me; I +sometimes found myself thinking of him with lofty pity. I undertook to +tranquillize him, and bring him down to terms of cordial confidence and +friendship, but he repelled these attempts with trenchant disdain, and, +to my great discomfiture, continued to show indications of a passion, +silent, indeed, as yet, but momentarily threatening to break forth. +Although I would not acknowledge it to myself, I was afraid of this man, +and seemed, against my own will, as it were, forced to think of him. My +husband had made his acquaintance, and was even more intimate with him +than with most of our circle, with whom he confined himself to being +simply the husband of his wife, and to whom his bearing was haughty and +cold. + +Towards the end of the season I had a slight illness, which confined me +to the house for two weeks. The first time I went out, after my +recovery, was to listen to the music in the evening, and I was at once +told of the arrival of Lady C. a noted beauty, who had been expected +for some time. A circle of friends quickly gathered around me, eagerly +welcoming me once more among them, but a yet larger circle was forming +about the new belle, and everybody near me was telling me about her and +her beauty. She was pointed out to me; a beautiful and bewitching woman, +truly, but with an expression of confidence and self-sufficiency which +impressed me unpleasantly, and I said so. That evening, everything that +usually seemed so bright and delightful was tiresome to me. The +following day Lady C. organized an expedition to the castle, which I +declined. Hardly any one remained behind with me, and the aspect of +affairs was decidedly changed to my eyes. All, men and things, seemed +stupid and dull; I felt like crying, and resolved to complete my cure as +soon as possible and go home to Russia. At the bottom of my heart lurked +bad, malevolent feelings, but I would not confess it to myself. I said +that I was not well, making that a pretext for giving up society. I very +seldom went out, and then only in the morning, alone, to drink the +waters, or for a quiet walk or drive about the environs with L. M., one +of my Russian acquaintances. My husband was absent at this time, having +gone, some days before, to Heidelberg, to wait there until the end of my +prescribed stay should allow our return to Russia, and he came to see me +only now and then. + +One day Lady C. had carried off most of the company on some party of +pleasure, and after dinner L. M. and I made a little excursion to the +castle by ourselves. While our carriage was slowly following the winding +road between the double rows of chestnuts, centuries old, between whose +gray trunks we saw in the distance the exquisite environs of Baden, +lying in the purple light of the setting sun, we unconsciously fell into +a serious strain of conversation, which had never before been the case +with us. L. M., whom I had known so long, now for the first time +appeared to me as a lovely intelligent woman, with whom one could +discuss any topic whatever, and whose society was full of charm and +interest. We talked about family duties and pleasures, children, the +vacuous life led in such places as we were now in, our desire to return +to Russia, to the country, and we both fell into a grave, gentle mood, +which was still upon us when we reached the castle. Within its broken +walls all was in deep shadow, cool and still, the summits of the towers +were yet in the sunlight, and the least sound of voice or footstep +re-echoed among the arches. Through the doorway we saw the beautiful +stretch of country surrounding Baden,--beautiful, yet to our Russian +eyes, cold and stern. + +We sat down to rest, silently watching the sinking sun. Presently we +heard voices, they grew more distinct, and I thought I caught my own +name. I listened involuntarily, and heard a few words. I recognized the +voices; they were those of the Marquis D. and of a Frenchman, his +friend, whom I also knew. They were talking about me and Lady C. The +Frenchman was comparing one with the other, and analyzing our beauty. He +said nothing objectionable, yet I felt the blood rush to my heart as he +spoke. He entered into detail as to what he found attractive in both +Lady C. and myself. As for me, I was already a mother, while Lady C. was +but nineteen years of age; my hair was more beautiful, but Lady C.'s was +more gracefully arranged; Lady C. was more the high born dame "while +yours," he said, alluding to me, "is one of the little princesses so +often sent us by Russia." He concluded by saying that it was very +discreet in me not to attempt to contest the field with Lady C., for, if +I did, I most assuredly would find Baden my burial-place. + +This cut me to the quick. + +"Unless she chose to console herself with you!" added the Frenchman with +a gay, cruel laugh. + +"If she goes, I shall follow," was the coarse reply of the voice with +the Italian accent. + +"Happy mortal! he can still love!" commented the other, mockingly. + +"Love!" the Italian was silent a moment, then went on. "I cannot help +loving! Without love there is no life. To make of one's life a +romance,--that is the only good. And my romances never break off in the +middle; this one, like the others, I will carry out to the end." + +"Good luck, my friend!" said the Frenchman. + +I heard no more for the speakers seemed to turn the angle of the wall, +and their steps receded on the other side. They descended the broken +stairs, and in a few moments emerged from a side-door near us, showing +much surprise at the sight of us. I felt my cheeks flame when Marquis D. +approached me, and was confused and frightened at his offering me his +arm upon our leaving the castle. I could not refuse it, and following L. +M. who led the way with his friend, we went down towards the carriage. I +was indignant at what the Frenchman had said of me, though I could not +help secretly admitting that he had done nothing but put into language +what I myself had already felt, but the words of the marquis had +confounded and revolted me by their grossness. I was tortured by the +thought of having heard them, and at the same time I had suddenly lost +all fear of him. I was disgusted at feeling him so near me; without +looking at him, without answering him, trying, though I still had his +arm, to keep so far from him that I could not hear his whispers, I +walked on quickly, close behind L. M. and the Frenchman. The marquis was +talking about the lovely view, the unexpected delight of meeting me, and +I know not what besides, but I did not listen to him. The whole time I +was thinking about my husband, my son, Russia; divided feelings of shame +and pity took hold of me, and I was possessed by a desire to hurry home, +to shut myself up in my solitary room in the _Hôtel de Bade_, where I +might be free to reflect upon all that seemed so suddenly to have risen +up within my soul. But L. M. was walking rather slowly, the carriage was +still some distance away, and it seemed to me that my escort was +obstinately slackening our pace, as if he meant to be left alone with +me. "That shall not be!" I said to myself, quickening my steps. But he +undisguisedly kept me back, holding my arm with a close pressure; at +this moment L. M. turned a corner of the road, and we were left alone. +I was seized with alarm. + +"Excuse me," said I coldly, drawing my arm out of his, but the lace +caught on one of his buttons. He stooped towards me to disengage it, and +his ungloved fingers rested on my arm. A new sensation--not fright, +certainly not pleasure--sent a chill shiver through me. I looked up at +him, meaning my glance to express all the cold contempt I felt for him; +but instead of this, he seemed to read in it only agitation and alarm. +His ardent, humid eyes were fixed passionately upon me, his hands +grasped my wrists, his half-open lips were murmuring to me, telling me +that he loved me, that I was everything to him, his hold upon me growing +stronger and closer with every word. I felt fire in my veins, my vision +was obscured, I trembled from head to foot, and the words I tried to +utter died away in my throat. Suddenly I felt a kiss upon my cheek; I +shivered, and looked into his face again, powerless to speak or stir, +expecting and wishing I knew not what. + +It was only an instant. But this instant was terrible! In it I saw him +as he was, I analyzed his face at a glance: low brow, straight correct +nose with swelling nostrils, fine beard and mustache waxed and pointed, +cheeks carefully shaven, brown neck. I hated him, I feared him, he was a +stranger to me; nevertheless, at this moment, how powerfully the emotion +and passion of this detestable man, this stranger, was re-echoing within +me! + +"I love you!" was the murmur of the voice so like my husband's. My +husband and my child,--hurriedly my mind flashed to them, as beings +dearly loved, once existent, now gone, lost, done with. But suddenly +from around the turn of the road I heard L. M.'s voice calling me. I +recovered myself, snatched away my hands without looking at him, and +almost flew to rejoin her. Not until we were in the caléche did I glance +back at him. He took off his hat, and said something to me--I know not +what--smiling. He little knew what inexpressible torture he made me +endure at that moment. + +Life appeared so miserable, the future so desperate, the past so +sombre! L. M. talked to me, but I did not understand one word she was +saying. It seemed as though she was only talking to me from compassion, +and to hide the contempt she felt. I thought I read this contempt, this +insulting compassion in every word, every glance. That kiss was burning +into my cheek with cutting shame, and to think of my husband and child +was insupportable to me. Once alone in my chamber, I hoped to be able to +meditate upon my situation, but I found it was frightful to remain +alone. I could not drink the tea that was brought me, and without +knowing why, hurriedly I decided to take the evening train for +Heidelberg, to rejoin my husband. When I was seated with my maid in the +empty compartment, when the train was at last in motion, and I breathed +the fresh air rushing in through the empty windows, I began to be myself +again, and to think with some degree of clearness over my past and my +future. All my married life, from the day of our departure for St. +Petersburg, lay before me in a new light, that of awakened and accusing +conscience. + +For the first time, I vividly recalled the commencement of my life in +the country, my plans; for the first time, the thought came to my mind: +how happy he was then! And I suddenly felt guilty towards him. "But +then, why not check me, why dissimulate before me, why avoid all +explanation, why insult me?" I asked myself. "Why not use the power of +his love? But perhaps he no longer loved me?"--Yet, whether he was to +blame or not, here was this on my cheek, this kiss which I still felt. +The nearer I came to Heidelberg, and the more clearly my husband's image +presented itself, the more terrible became the imminent meeting with +him. "I will tell him all, all; my eyes will be blinded with tears of +repentance," thought I, "and he will forgive me." But I did not myself +know what was this "all" that I was going to tell him, nor was I +absolutely sure that he would forgive me. In fact, when I entered his +room and saw his face, so tranquil despite its surprise, I felt no +longer able to tell him anything, to confess anything, to entreat his +forgiveness for anything. An unspeakable sorrow and deep repentance were +weighing me down. + +"What were you thinking of?" he said: "I intended joining you at Baden +to-morrow." But a second glance at me seemed to startle him. "Is +anything wrong? What is the matter with you?" he exclaimed. + +"Nothing," I replied, keeping back my tears. "I have come away ... I am +not going back ... Let us go--to-morrow if we can--home to Russia!" + +He was silent for some time, watching me narrowly. + +"Come, tell me what has occurred," he said, at length. + +I felt my face grow scarlet, and my eyes sank. His were glittering with +an indefinable foreboding, and hot anger. I dreaded the thoughts which +might be assailing him, and, with a power of dissimulation of which I +could not have believed myself capable, I made haste to answer: + +"Nothing has occurred,--but I was overwhelmed by weariness and +dejection; I was alone, I began to think of you, and of our life. How +long I have been to blame towards you! After this, you may take me with +you wherever you wish! Yes, I have long been to blame," I repeated, and +my tears began to fall fast. "Let us go back to the country," I cried, +"and forever!" + +"Ah! my love, spare me these sentimental scenes," said he, coldly; "for +you to go to the country will be all very well, just now, for we are +running a little short of money; but as for its being 'forever,' that is +but a notion: I know you could not stay there long! Come, drink a cup of +tea,--that is the best thing to do," he concluded, rising to call a +servant. + +I could not help imagining what his thoughts of me doubtless were, and I +felt indignant at the frightful ideas which I attributed to him as I met +the look of shame and vigilant suspicion which he bent upon me. No, he +will not, and he cannot comprehend me!... I told him that I was going +to see the child, and left him. I longed to be alone, and free to weep, +weep, weep.... + + + + +CHAPTER IX. + + +Our house at Nikolski, so long cold and deserted, came to life again; +but the thing which did not come to life was our old existence. Mamma +was there no longer, and henceforth we were alone, we two alone with +each other. But not only was solitude no longer to us what it had once +been, but we found it a burden and constraint. The winter passed all the +more drearily for me from my being out of health, and it was not until +some time after the birth of my second son that I recovered my strength. + +My relations with my husband continued cold and friendly, as at St. +Petersburg; but here in the country there was not a floor, not a wall, +not a piece of furniture, which did not remind me of what he had been +to me, and what I had lost. There stood between us, as it were, an +offence not forgiven; one would have said that he wished to punish me +for something, and that he was pretending to himself to be unconscious +of it. How could I ask forgiveness without knowing for what fault? He +only punished me by no longer entirely giving himself up to me, by no +longer surrendering to me his whole soul; but to no one, and under no +circumstances, was his soul surrendered, any more than if he had none. +It sometimes came into my head that he was only making a pretence of +being what he now was, in order to torment me, and that his feelings +were in reality what they had formerly been, and I tried to provoke him +into letting this be seen; but he invariably eluded all frank +explanation; one would have said that he suspected me of dissimulation, +and dreaded all manifestations of tenderness as attempts to ridicule +him. His looks and his air seemed to say: "I know all, there is nothing +to tell me; all that you would confide to me, I already know; I know +that you talk in one manner and act in another." At first I was hurt by +his apparent fear of being frank with me, but I soon accustomed myself +to the thought that in him this was not so much lack of frankness, as +lack of necessity for frankness. + +And on my side, my tongue was no longer capable of telling him +impulsively, as in the old days, that I loved him, of asking him to read +the prayers with me, of calling him to listen to my music when I was +going to play; there seemed to be certain rules of formality tacitly +decreed between us. We lived our own lives; he, with his various +interests and occupations, in which I no longer claimed nor desired a +share; I, with my idle hours, about which he no longer seemed to trouble +himself. As for the children, they were still too young to be in any way +a bond between us. + +Spring came. Macha and Sonia returned to the country for the summer; and +as Nikolski was undergoing repairs, we went with them to Pokrovski. The +same old home, the terrace, the out-of-door tea-table, the piano in the +half-lighted room, my own old chamber with its white curtains, and the +girlish dreams which seemed to have been left behind there, forgotten. +In this chamber were two beds; over one, which had been my own, I now +bent nightly to bless my sturdy Kokocha,[H] in the midst of his bedtime +frolics; in the other lay little Vasica,[I] his baby-face rosy with +sleep, under the soft white blankets. After giving the benediction, I +often lingered a long time in this peaceful chamber, and from every +corner of its walls, from every fold of its curtains, came stealing +around me forgotten visions of my youth; childish songs, gay choruses, +floated again to my ears. And what were they now,--these visions? Were +they sounding still, anywhere,--these glad and sweet old songs? All that +I had hardly dared to hope had come true. My vague and confused dreams +had become reality, and it was now my life, so hard, so heavy, so +stripped of joy. And yet here around me were not all things as before? +Was it not the same garden that I saw beneath my window, the same +terrace, the same paths and benches? Far off there, across the ravine, +the songs of the nightingales still seemed to rise out of the ripples of +the little pond, the lilacs bloomed as they used to do, the moon still +stood in white glory over the corner of the house, yet for me all was so +changed, so changed! Macha and I had our old quiet talks, sitting +together as of old in the salon, and we still talked of him. But Macha's +brow was grave, her face was wan, her eyes no longer shone with +contentment and hope, but were full of sad sympathy, and almost +expressed compassion. We no longer went into ecstasies over him, as in +the past; we judged him, now; we no longer marvelled at our great +happiness and wondered how it came to be ours, we no longer had the +impulse to tell all the world what we felt; we whispered in each other's +ear like conspirators; for the hundredth time we asked each other why +all was so sad, so changed. As for him, he was still the same, except +that the line between his brows was deeper, and his temples were more +silvery, and his eyes, watchful, deep, continually turned away from me, +were darkened by a shadow. I, too, was still the same, but I no longer +felt either love or desire to love. No more wish to work, no more +satisfaction with myself. And how far off, how impossible, now appeared +my old religious fervor, my old love for him, my old fulness of life! I +could not, now, even comprehend what in those days was so luminous and +so true: the happiness of living for others. Why for others? when I no +longer wished to live for myself.... + +I had entirely given up my music during our residence in St. Petersburg, +but now my old piano and my old pieces brought back the love for it. + +One day when I was not feeling well, I stayed at home, alone, while +Macha and Sonia went with my husband to see the improvements at +Nikolski. The tea-table was set, I went down-stairs, and, while waiting +for them, seated myself at the piano. I opened the sonata _Quasi una +fantasia_, and began to play. No living creature was to be seen or +heard, the windows were open upon the garden; the familiar notes, so +sad and penetrating, resounded through the room. I concluded the first +part, and unconsciously, simply from old habit, I looked across to the +corner where he used to sit and listen to me. But he was no longer +there, a long-unmoved chair occupied his old place; from the side of the +open window a projecting branch of lilac stood out against the burning +west, the evening air stole quietly in. I leaned my elbows on the piano, +covered my face with both hands, and fell into a fit of musing. I +remained there a long time, mournfully recalling the old days, +irrevocably gone, and timidly looking at the days to come. But +hereafter, it seemed to me, there could be nothing, I could hope +nothing, desire nothing. "Is it possible that I have outlived all that!" +thought I, raising my head with horror, and in order to forget and to +cease thinking, I began to play again, and still the same old _andante_. +"My God!" I said, "pardon me if I am guilty, or give back to my soul +what made its beauty ... or teach me what I ought to do,--how I ought to +live!" + +The sound of wheels echoed on the turf and before the door, then I heard +on the terrace steady steps, well-known to me, then all was quiet. But +it was no longer the old feeling which stirred in me at these familiar +footsteps. They came up behind me when I had finished the sonata, and a +hand was laid upon my shoulder. + +"A happy thought, to play the old sonata!" he said. + +I made no answer. + +"Have not you had tea?" + +I shook my head, without turning towards him, for I did not want him to +see the traces of agitation on my face. + +"They will be here presently; the horses were a little unruly, and they +are coming home on foot, by the road," he continued. + +"We will wait for them," I said, going out on the terrace, in the hope +that he would follow, but he inquired for the children, and went up to +see them. Once more, his presence, the sound of his voice, so kind, so +honest, dissuaded me from believing that all was lost for me. "What +more is there to desire?" I thought: "he is good and true, he is an +excellent husband, an excellent father, and I do not myself know what is +missing,--what I want." + +I went out on the balcony, and sat down under the awning of the terrace, +on the same bench where I was sitting upon the day of our decisive +explanation long ago. The sun was nearly down, dusk was gathering; a +shade of spring softened the pure sky, where one tiny spark was already +gleaming. The light wind had died away, not a leaf or blade of grass +stirred; the perfume of the lilacs and cherry-trees, so powerful that +one might have thought all the air itself was in bloom, came in puffs +over garden and terrace, now faint and now full, making one feel an +impulse to close the eyes, to shut out all sight and sound, to banish +every sensation save that of inhaling this exquisite fragrance. The +dahlias and rose-bushes, yet leafless, stood in still lines in the +newly-dug black mould of their beds, lifting their heads above their +white props. From afar came the intermittent notes of the nightingales, +or the rush of their restless flight from place to place. + +It was in vain that I strove to calm myself, I seemed to be waiting and +wishing for something. + +Sergius came from up-stairs, and sat down beside me. + +"I believe it is going to rain," he said, "they will get wet." + +"Yes," I replied; and we were both silent. + +In the meantime, the cloud, without any wind, had crept slowly and +stealthily above our heads; nature was yet more perfectly tranquil, +sweet, and still: suddenly one drop fell, and, so to speak, rebounded, +upon the linen of the awning, another rolled, a growing ball of dust, +along the path; then, with a sound like deadened hail, came the heavy +dash of rain, gathering force every moment. At once, as if by concert, +frogs and nightingales were silent; but the light plash of the fountain +was still heard beneath the beating of the rain, and far off in the +distance some little bird, no doubt safe and dry under a sheltering +bough, chirped in monotonous rhythm his two recurring notes. Sergius +rose to go into the house. + +"Where are you going?" said I, stopping him. "It is so delightful here!" + +"I must send an umbrella and some overshoes." + +"It is not necessary, this will be over directly." + +He assented, and we remained standing together by the balustrade of the +balcony. I put my hand on the wet slippery rail, and leaned forward into +the rain, the cool drops falling lightly on my hair and neck. The cloud, +brightening and thinning, scattered in shining spray above us, the +regular beat of the shower was succeeded by the sound of heavy drops +falling more and more rarely from the sky or from the trees. The frogs +resumed their croaking, the nightingales shook their wings and began +again to respond to each other from behind the glistening shrubs, now on +one side, now on another. All was serene again before us. + +"How good it is to live!" he said, leaning over the balustrade and +passing his hand over my wet hair. + +This simple caress acted on me like a reproach, and I longed to let my +tears flow. + +"What more can a man need?" continued he. "I am at this moment so +content, that I feel nothing wanting, and I am completely happy!" + +("You did not speak so to me when to hear it would have made my +happiness," I thought. "However great yours was, then, you used to say +that you wished for more of it, still more. And now you are calm and +content, when my soul is full of inexpressible repentance and +unsatisfied tears!") + +"To me, too, life is good," said I, "and it is precisely because it is +so good to me, that I am sad. I feel so detached, so incomplete; I am +always wanting some other thing, and yet everything here is so good, so +tranquil! Can it be possible that for you no sorrow ever seems mingled +with your pleasure in life?--as if, for instance, you were feeling +regret for something in the past?" + +He drew away the hand resting on my head, and was silent for a moment. + +"Yes, that has been the case with me, formerly, particularly in the +spring," he said, as if searching his memory. "Yes, I also have spent +whole nights in longings and fears,--and what beautiful nights they +were!... But then all was before me, and now all is behind; now I am +content with what is, and that to me is perfection," he concluded, with +such easy frankness of manner, that, painful as it was to hear, I was +convinced that it was the truth. + +"Then you desire nothing more?" I questioned. + +"Nothing impossible," he replied, divining my thought. "How wet you have +made your head," he went on, caressing me like a child, and passing his +hand again over my hair; "you are jealous of the leaves and grass which +the rain was falling on; you would like to be the grass and the leaves +and the rain; while I--I enjoy simply seeing them, as I do seeing +whatever is good, young, happy." + +"And you regret nothing in the past?" I persisted, with the dull weight +on my heart growing heavier and heavier. + +He seemed to muse for a moment, keeping silent. I saw that he wished to +answer honestly. + +"No!" he said, at length, briefly. + +"That is not true! that is not true!" I cried, turning and facing him, +with my eyes fixed upon his. "You do not regret the past?" + +"No!" he repeated. "I bless it, but I do not regret it." + +"And you would not wish to go back to it?" + +He turned away, looking out over the garden. + +"I no more wish that than I would wish to have wings. It cannot be." + +"And you would not re-make this past? And you reproach neither yourself, +nor me?" + +"Never! all has been for the best." + +"Listen!" said I, seizing his hand to force him to turn towards me. +"Listen! Why did you never tell me what you wished from me, that I might +have lived exactly as you desired? Why did you give me a liberty which +I knew not how to use? why did you cease to teach me? If you had wished +it, if you had cared to guide me differently, nothing, nothing would +have happened," I went on, in a voice which more and more energetically +expressed anger and reproach, with none of the former love. + +"What is it that would not have happened?" said he with surprise, +turning towards me. "There has been nothing. All is well, very well," he +repeated smiling. + +"Can it be possible," I thought, that he does not understand me? "or, +worse still, that he will not understand me?" and my tears began to +fall. + +"This would have happened,--that, not having made me guilty towards you, +you would not have punished me by your indifference, your contempt," I +broke out. "What would _not_ have happened is seeing myself, with no +fault on my own part, suddenly robbed by you of all that was dear to +me." + +"What are you saying, my darling?" he exclaimed, as if he had not +understood my words. + +"No, let me finish! You have robbed me of your confidence, your love, +even of your esteem, and this because I ceased to believe that you still +loved me after what had taken place! No," I went on, checking him again +as he was about to interrupt me, "for once I must speak out all that has +been torturing me so long! Was I to blame because I did not know life, +and because you left me to find it out for myself?... And am I to blame +that now,--when at last I comprehend, of myself, what is necessary in +life; now, when for more than a year I have been making a struggle to +return to you,--you constantly repulse me, constantly pretend not to +know what I want? and things are so arranged that there is never +anything for you to reproach yourself with, while I am left to be +miserable and guilty? Yes, you would cast me back again into that life +which must make wretchedness for me and for you!" + +"And how am I doing that?" he asked, with sincere surprise and alarm. + +"Did not you tell me yesterday,--yes, you tell me so perpetually,--that +the life here does not suit me, and that we must go to St. Petersburg +again for the winter? Instead of supporting me," I continued, "you avoid +all frankness with me, any talk that is sweet, and real. And then if I +fall, you will reproach me with it, or you will make light of it!" + +"Stop, stop," he said severely and coldly; "what you are saying is not +right. It only shows that you are badly disposed towards me, that you do +not...." + +"That I do not love you! say it! say it, then!" I exclaimed, blind with +my tears. I sat down on the bench, and covered my face with my +handkerchief. + +"That is the way he understands me!" I thought, trying to control my +choking sobs. "It is all over with our old love!" said the voice in my +heart. He did not come near me, and made no attempt to console me. He +was wounded by what I had said. His voice was calm and dry, as he began: + +"I do not know what you have to reproach me with, except that I do not +love you as I used to do!" + +"As you used to love me!..." I murmured under my handkerchief, drenching +it with bitter tears. + +"And for that, time and ourselves are equally guilty. For each period +there is one suitable phase of love...." + +He was silent. + +"And shall I tell you the whole truth, since you desire frankness? Just +as, during that first year of our acquaintance, I spent night after +night without sleep, thinking of you and building up my own love, until +it grew to fill all my heart, so in St. Petersburg and while we were +abroad I spent fearful nights in striving to break down and destroy this +love which was my torment. I could not destroy it, but I did at least +destroy the element which had tormented me; I became tranquil, and yet I +continued to love you,--but it was with another love." + +"And you call _that_ love, when it was nothing but a punishment!" I +replied. "Why did you let me live in the world, if it appeared to you +so pernicious that because of it you would cease to love me?" + +"It was not the world, my dear, that was the guilty one." + +"Why did you not use your power? Why did you not strangle me? Murder me? +That would have been better for me to-day than to have lost all that +made my happiness,--it would have been better for me, and at least there +would not have been the shame!" + +I began to sob again, and I covered my face. + +Just at that moment Macha and Sonia, wet and merry, ran up on the +terrace, laughing and talking; but at the sight of us their voices were +hushed, and they hurried into the house. + +We remained where we were, for a long time, silent; after they were +gone, I sobbed on until my tears were exhausted and I felt somewhat +calmer. I looked at him. He was sitting with his head resting on his +hand, and appeared to wish to say something to me in response to my +glance, but he only gave a heavy sigh and put his head down again. + +I went to him and drew his hand away. He turned then, and looked at me +thoughtfully. + +"Yes," he said, as if pursuing his own thoughts, "for all of us, and +particularly for you women, it is necessary that we should ourselves +lift to our own lips the cup of the vanities of life, before we can +taste life itself; no one believes the experience of others. You had +not, at that time, dipped very deep into the science of those entrancing +and seducing vanities. Therefore I allowed you to plunge for a moment; I +had no right to forbid it, simply because my own hour for it was long +since over." + +"Why did you let me live among these vanities, if you loved me?" + +"Because you would not--nay, more, you could not--have believed me about +them; it was necessary for you to learn for yourself; and you have +learned." + +"You reasoned a great deal," said I. "That was because you loved me so +little." + +We were silent again. + +"What you have just said to me is hard, but it is the truth," he +resumed, after a while, rising abruptly, and beginning to walk about the +terrace; "yes, it is the truth! I have been to blame," he went on, +stopping before me.... "Either I ought not to have let myself love you +at all, or I ought to have loved you more simply--yes!" + +"Sergius, let us forget everything," said I, timidly. + +"No, what is gone never comes again, there can be no turning back ..." +his voice softened as he spoke. + +"It has already come again," said I, laying my hand on his shoulder. + +He took the hand in his, and pressed it. + +"No, I was not telling the truth, when I pretended not to regret the +past; no, I do regret your past love; I bitterly mourn over it,--this +love, which can no longer exist. Who is to blame? I do not know. Love +there may even yet be, but not the same; its place is still there, but +darkened and desolated; it is without savor and without strength; the +remembrance has not vanished, nor the gratitude, but...." + +"Do not speak so," I interrupted. "Let it come to life again, let it be +what it was.... Might that be?" I asked, looking into his face. His eyes +were serene, quiet, and met mine without their old deep look. + +Even as I asked the question I felt the answer, felt that my wish was no +longer possible to realize. He smiled; it seemed to me an old man's +smile, gentle and full of peace. + +"How young you still are, and how old I am already!" he said. "Why +delude ourselves?" he added, still with the same smile. + +I remained near him, silent, and feeling my soul grow more and more +tranquil. + +"Do not let us try to repeat life," he went on, "nor to lie to +ourselves. But it is something, to have no longer, God willing, either +disquiet or distress. We have nothing to seek for. We have already +found, already shared, happiness enough. All we have to do now is to +open the way,--you see to whom...." he said, pointing out little Vania, +in his nurse's arms, at the terrace door. "That is necessary, dear +love," he concluded, bending over me and dropping a kiss on my hair. + +It was no longer a lover, it was an old friend who gave the caress. + +The perfumed freshness of night was rising, sweeter and stronger, from +the garden; the few sounds audible were solemn and far off, and soon +gave way to deep tranquillity; one by one the stars shone out. I looked +at him, and all at once I became conscious of infinite relief in my +soul; it was as if a moral nerve, whose sensitiveness had caused me keen +suffering had suddenly been removed. Quietly and clearly I comprehended +that the dominant sentiment of this phase of my existence was +irrevocably gone, as was the phase itself, and that not only was its +return impossible, but that it would be to me full of unendurable pain. +There had been enough of this time; and had it indeed been so +good,--this time, which to me had seemed to enclose such joys? And +already it had lasted so long, so long! + +"But tea is waiting," he said, gently; and we went together to the +drawing-room. + +At the door I met Macha, and the nurse with Vania. I took the child in +my arms, wrapped up the little bare feet, and, holding it close to my +heart, barely touched its lips with a light kiss. Almost asleep as it +was, it moved its little arms, stretched out the crumpled fingers, and +opened its bewildered eyes, as if trying to find or remember something; +all at once its eyes fell on me, a look of intelligence sparkled in +them, and the pink pursed-up lips lengthened in a baby smile. "You are +mine, mine!" thought I, with a delicious thrill running through me, and +as I strained it to my heart I was half afraid of hurting it with my +eager embrace. Over and over I kissed its cold little feet, its breast, +its arms, and head with the scant covering of down. My husband came up +to us, quickly drew the wrapping over the baby's face, then, drawing it +away again: + +"Ivan Sergevitch!" he said with finger under the little chin. + +But I, in my turn, covered up Ivan Sergevitch. No one should look at +him so long, except myself. I glanced at my husband, his eyes laughed as +they rested on mine, and it was long since I had met his with such happy +joy. + +This day ended my romance with my husband. The old love remained, and +the dear remembrance of what could never come back to me; but a new love +for my children and my children's father, began another life and another +way of happiness, up to this hour unending ... for at last I know that +in home, and in the pure joys of home will be found--real happiness! + +THE END. + + * * * * * + + =WAR AND PEACE.= A Historical Novel, by Count Leon Tolstoï, + translated into French by a Russian Lady and from the French by + Clara Bell. _Authorized Edition._ Complete, Three Parts in Box. + Paper, $3.00. Cloth, $5.25. Half calf, $12.00. + + =Part I.= =Before Tilsit=, 1805-1807, in two volumes. Paper, $1.00. + Cloth, $1.75 per set. + + =" II.= =The Invasion=, 1807-1812 in two volumes. Paper, $1.00. Cloth, + $1.75 per set. + + =" III.= =Borodino, The French at Moscow--Epilogue=, 1812-1820, in two + volumes. Paper, $1.00. Cloth, $1.75 per set. + +OPINIONS OF THE PRESS. + +"A story of Russia in the time of Napoleon's wars. It is a story of the +family rather than of the field, and is charming in its delineations of +quaint Russian customs. It is a novel of absorbing interest, full of +action and with a well managed plot; a book well worth +reading."--_Philadelphia Enquirer._ + +"The story of 'War and Peace' ranks as the greatest of Slavic historical +novels. It is intensely dramatic in places and the battle scenes are +marvels of picturesque description. At other points the vein is quiet +and philosophical, and the reader is held by the soothing charm that is +in complete contrast with the action and energy of battle."--_Observer, +Utica, N.Y._ + +"War and Peace is a historical novel and is extremely interesting, not +only in its description of the times of the great invasion eighty years +ago, but in its vivid pictures of life and character in +Russia."--_Journal of Commerce, New York._ + +"On general principles the historical novel is neither valuable as fact +nor entertaining as fiction. But 'War and Peace' is a striking exception +to this rule. It deals with the most impressive and dramatic period of +European history. It reproduces a living panorama of scene, and actors, +and circumstance idealized into the intense and artistic life of +imaginative composition, and written with a brilliancy of style and +epigrammatic play of thought, a depth of significance, that render the +story one of the most fascinating and absorbing."--_Boston Evening +Traveller._ + +_Wm. S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =THE COSSACKS.=--A Tale of the Caucasus in 1852, by =Count Leo + Tolstoy=, from the Russian by Eugene Schuyler. One vol. Paper, 50 + cts. Cloth binding. $1.00. + + * * * * * + +"The Cossacks" forms the culmination of the period in which he +photographed with miraculous realism and no definite purpose, detached +pictures of life and studies of the affections, and the period in which +he began to see and suggest the spiritual meaning of and the chain of +ultimate purpose binding together the panorama of human existence. The +book is an idyl of semi-barbarous life and yet the hero begins to +struggle with the problems that puzzled Sergius, that Levin half solved, +and from which Tolstoi himself escapes in a Quaker creed. + +Olenin is a young Russian noble whose career has simulated outwardly +that of his companions, but whose soul has been unsatisfied and empty, +driving him finally to break away from his old associations and go for a +campaign in the Caucasus. With that campaign the story does not concern +itself, going on to its conclusion when the young man settles down in a +Cossack village to wait for his promotion. This portion of the book is +inimitable for the slight, almost imperceptible touches through which +Tolstoi has the power, greater than that of any one else, of reproducing +the actual scene he wishes to transcribe. This power can scarcely be +called realism. It might be better characterized as realization. It is +possible in this way to know the exact life of this brave, indolent, +good-tempered, healthful race of half-Russians, half-Circassians, and to +feel the charm they possessed for Olenin. It is a curious fact that the +most civilized natures are most akin to barbarism. The simple directness +of barbaric virtues, the healthy passion and aggressiveness of its vices +make the process of atavism easy to a nature that has risen above the +mere materialism of civilization. The process of this reversion in +Olenin is hastened, of course, by love for a Cossack woman, one of those +clean-minded girls who think no harm in a kiss or caress, but whose +virtue is an absolute and natural thing that admits of no question or +discussion. His love is not of the kind that could mean her dishonor, +and he asks for Marianka's hand in marriage, feeling helplessly and +hopelessly all the while that real union is impossible between +them--that though he can understand her and go down into her +semi-barbarism, she can never know him or appreciate the motives that +impel him to leave a state that she considers higher than her own. The +story ends abruptly and what is called by the professional novel-reader +"unsatisfactorily." Marianka clings in preference to her Cossack lover, +and Olenin feeling despairingly that this rude, simple, barbarous life +can never absorb, can only encyst him, goes rack to his duties at the +front.--_New York World._ + + * * * * * + + THE + + EBERS GALLERY + + A COLLECTION OF PAINTINGS + + ILLUSTRATING THE + + ROMANCES OF GEORG EBERS + + BY THE FOLLOWING ARTISTS + + L. ALMA-TADEMA, W. A. BEER, W. GENTZ, P. GROT-JOHANN, + H. KAULBACH, FERD. KELLER, O. KNILLE, F. SIMM, + LAURA TADEMA, E. TESCHENDORFF, P. THUMANN. + + =TWENTY ILLUSTRATIONS= + + _WITH DESCRIPTIVE LETTER-PRESS_ + + _Printed from handsome large new type on plate-paper_ + + Photographic Reproduction by Friedrich Bruckmann of Munich + + IN LOOSE SHEETS, in cloth covered box, $22.50 + + ONE VOL., FOLIO, bound in half morocco, gilt edges, + by Alfred Matthews, 40.00 + + ONE VOL., FOLIO, superbly bound in full morocco extra, + by Alfred Matthews, 50.00 + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =THE BRIDE OF THE NILE=, A ROMANCE, BY =Georg Ebers=, from the German + by CLARA BELL. _Authorized edition_, in two volumes. Price, paper + covers, $1.00, cloth binding, $1.75 per set. + +"This romance has much value, apart from its interest as a narrative. +The learned author, who has made the Land of the Nile an object of +special study and research, throws a clear, steady light on one of those +complicated periods of history when nationality seems submerged in the +conflicting interests of sects and factions. The history of Egypt +towards the middle of the seventh century, A. D., forms a sort of +historical whirlpool. The tide of Moslem invasion and the +counter-current of patriotism were temporarily swayed by the +intermingling currents of sectarianism, ecclesiasticism and individual +self-interest. + +"All the leading characters are typical of these contending forces, and +also display an unreasoning impulsiveness in both love and hatred, +characteristic of a tropical clime. + +"The Egyptian heathen, the Egyptian Christian, the Greek Christian, the +Moslem and Ethiopian show the feelings peculiar to their political +conditions by word and act, thus making their relationship to one +another very distinct, and though not an historical study, at least a +study of the probabilities of that epoch. It is also a reliable picture +of the manners, customs and civilization of a period less generally +known than those remote, and consequently more attractive periods of the +building of the pyramids, and of the Pharoahs. + +"The portrayal of individual character and arrangement of incidents are +necessarily secondary to the higher aims of this entertaining and +instructive romance. It is only towards the end of the second volume +that the significance of the title becomes apparent. The 'Bride' was a +Greek Christian doomed by the superstitious authorities to be drowned in +the Nile as a sacrifice to appease the anger of the creative powers, +supposed to be withholding the usual overflow of its waters. She escaped +her watery fate, and her rival, an unprincipled heiress, became a +voluntary sacrifice through vanity and despair. This author has already +won much renown by previous romances founded on interesting epochs of +Egyptian history."--_Daily Alta, California._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =THE MARTYR OF GOLGOTHA=, by =Enrique Perez Escrich=, from the Spanish + by Adèle Josephine Godoy, in two volumes. Price, paper covers, + $1.00. Cloth binding, $1.75. + +"There must always be some difference of opinion concerning the right of +the romancer to treat of sacred events and to introduce sacred +personages into his story. Some hold that any attempt to embody an idea +of our Saviour's character, experiences, sayings and teachings in the +form of fiction must have the effect of lowering our imaginative ideal, +and rendering trivial and common-place that which in the real Gospel is +spontaneous, inspired and sublime. But to others an historical novel +like the 'Martyr of Golgotha' comes like a revelation, opening fresh +vistas of thought, filling out blanks and making clear what had hitherto +been vague and unsatisfactory, quickening insight and sympathy, and +actually heightening the conception of divine traits. The author gives +also a wide survey of the general history of the epoch and shows the +various shaping causes which were influencing the rise and development +of the new religion in Palestine. There is, indeed, an astonishing +vitality and movement throughout the work, and, elaborate though the +plot is, with all varieties and all contrasts of people and conditions, +with constant shiftings of the scene, the story yet moves, and moves the +interest of the reader too, along the rapid current of events towards +the powerful culmination. The writer uses the Catholic traditions, and +in many points interprets the story in a way which differs altogether +from that familiar to Protestants: for example, making Mary Magdalen the +same Mary who was the sister of Lazarus and Martha, and who sat +listening at the Saviour's feet. But in general, although there is a +free use made of Catholic legends and traditions, their effort is +natural and pleasing. The romance shows a degree of a southern fervor +which is foreign to English habit, but the flowery, poetic +style--although it at first repels the reader--is so individual, so much +a part of the author, that it is soon accepted as the naive expression +of a mind kindled and carried away by its subject. Spanish literature +has of late given us a variety of novels and romances, all of which are +in their way so good that we must believe that there is a new generation +of writers in Spain who are discarding the worn-out forms and +traditions, and are putting fresh life and energy into works which will +give pleasure to the whole world of readers."--_Philadelphia American_, +March 5, 1887. + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =THE KING'S TREASURE HOUSE.=--A Romance of Ancient Egypt, by =Wilhelm + Walloth=, from the German by Mary J. Safford, in one vol. Paper, 50 + cts. Cloth, 90 cts. + +"It deals, in the main, with the cruel bondage of the Israelites in +Egypt, and is remarkably varied in incident and impressive in dramatic +power. The interest is uncommonly exciting, and is sustained with great +skill to the very end. A fine poetic feeling pervades the narrative, and +the descriptive portions of the book often glow with picturesque +splendor. The work is also very attractive in the cleverness and the +vividness with which the manners and people of ancient Egypt are +depicted, showing in this aspect careful thought and study. The story +may take a foremost rank in the long line of German romances which have +aimed at reproducing the life of antiquity."--_Boston Saturday Evening +Gazette, May 23, 1886._ + + =THE CHALDEAN MAGICIAN.=--An Adventure in Ancient Rome, by =Ernst + Eckstein=, from the German by Mary J. Safford. One vol. Paper, 25 + cts. Cloth, 50 cts. + +"The 'Chaldean Magician' is a tale of Rome in the days of the Emperor +Diocletian, and is an expose of the so-called magical art of that +period. The love story which runs through it will please the +sentimental, while the pictures given of Roman life and society will +interest the general reader."--_Chicago Evening Journal._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =QUINTUS CLAUDIUS.=--A Romance of Imperial Rome, by =Ernst Eckstein=, + from the German by Clara Bell, in two vols. Paper, $1.00. Cloth, + $1.75. + +"We owe to Eckstein the brilliant romance of 'Quintus Claudius,' which +Clara Bell has done well to translate for us, for it is worthy of place +beside the Emperor of Ebers and the Aspasia of Hamerling. It is a story +of Rome in the reign of Domitian, and the most noted characters of the +time figure in its pages, which are a series of picturesque descriptions +of Roman life and manners in the imperial city, and in those luxurious +retreats at Baiae and elsewhere to which the wealthy Romans used to +retreat from the heats of summer. It is full of stirring scenes in the +streets, in the palaces, in the temples, and in the amphitheatre, and +the actors therein represent every phase of Roman character, from the +treacherous and cowardly Domitian and the vile Domitia down to the +secret gatherings of the new sect and their exit from life in the +blood-soaked sands of the arena, where they were torn in pieces by the +beasts of the desert. The life and the manners of all classes at this +period were never painted with a bolder pencil than by Eckstein in this +masterly romance, which displays as much scholarship as +invention."--_Mail and Express, N. Y._ + +"These neat volumes contain a story first published in German. It is +written in that style which Ebers has cultivated so successfully. The +place is Rome; the time, that of Domitian at the end of the first +century. The very careful study of historical data, is evident from the +notes at the foot of nearly every page. The author attempted the +difficult task of presenting in a single story the whole life of Rome, +the intrigues of that day which compassed the overthrow of Domitian, and +the deep fervor and terrible trials of the Christians in the last of the +general persecutions. The court, the army, the amphitheatre, the +catacombs, the evil and the good of Roman manhood and womanhood--all are +here. And the work is done with power and success. It is a book for +every Christian and for every student, a book of lasting value, bringing +more than one nation under obligation to its author."--_New Jerusalem +Magazine, Boston, Mass._ + +"_A new Romance of Ancient Times!_ The success of Ernst Eckstein's new +novel, 'Quintus Claudius,' which recently appeared in Vienna, may fairly +be called phenomenal, critics and the public unite in praising the +work."--_Grazer Morgenpost._ + +"'Quintus Claudius' is a finished work of art, capable of bearing any +analysis, a literary production teeming with instruction and interest, +full of plastic forms, and rich in the most dramatic changes of +mood."--_Pester Lloyd._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =PRUSIAS.=--A Romance of Ancient Rome under the Republic, by =Ernst + Eckstein=, from the German by Clara Bell. Authorized edition. In two + vols. Paper, $1.00. Cloth, $1.75. + +"The date of 'Prusias' is the latter half of the first century B. C. +Rome is waging her tedious war with Mithridates. There are also risings +in Spain, and the home army is badly depleted. Prusias comes to Capua as +a learned Armenian, the tutor of a noble pupil in one of the +aristocratic households. Each member of this circle is distinct. Some of +the most splendid traits of human nature develop among these grand +statesmen and their dignified wives, mothers, and daughters. The ideal +Roman maiden is Psyche; but she has a trace of Greek blood and of the +native gentleness. Of a more interesting type is Fannia, who might, +minus her slaves and stola, pass for a modern and saucy New York beauty. +Her wit, spirit, selfishness, and impulsive magnanimity might easily +have been a nineteenth-century evolution. In the family to which Prusias +comes are two sons, one of military leanings, the other a student. Into +the ear of the latter Prusias whispers the real purpose of his coming to +Italy. He is an Armenian and in league with Mithridates for the +reduction of Roman rule. The unity which the Senate has tried to extend +to the freshly-conquered provinces of Italy is a thing of slow growth. +Prusias by his strategy and helped by Mithridates's gold, hopes to +organize slaves and disaffected provincials into a force which will +oblige weakened Rome to make terms, one of which shall be complete +emancipation and equality of every man before the law. His harangues are +in lofty strain, and, save that he never takes the coarse, belligerent +tone of our contemporaries, these speeches might have been made by one +of our own Abolitionists. The one point that Prusias never forgets is +personal dignity and a regal consideration for his friends. But after +all, this son of the gods is befooled by a woman, a sinuous and +transcendently ambitious Roman belle, the second wife of the dull and +trustful prefect of Capua; for this tiny woman had all men in her net +whom she found it useful to have there. + +"The daughter of the prefect--hard, homely-featured, and hating the +supple stepmother with an unspeakable hate, tearing her beauty at last +like a tigress and so causing her death--is a repulsive but very strong +figure. The two brothers who range themselves on opposite sides in the +servile war make another unforgettable picture; and the beautiful slave +Brenna, who follows her noble lover into camp, is a spark of light +against the lurid background. The servile movement is combined with the +bold plans of the Thracian Spartacus. He is a good figure and +perpetually surprises us with his keen foresight and disciplinary power. + +"The book is stirring, realistic in the even German way, and full of the +fibre and breath of its century." _Boston Ev'g Transcript._ + + * * * * * + + =THE WILL.=--A NOVEL, by =Ernst Eckstein=, from the German by Clara + Bell, in two vols. Paper, $1.00 Cloth, $1.75 per set. + +"Since the appearance of 'Debit and Credit' we have not seen a German +novel that can rank, in the line struck out by that famous work, with +'The Will,' by Ernst Eckstein. It is a vivid picture of German city +life, and the characters, whether quaint, commonplace, tragical, or a +mixture of all three, are admirably drawn. All the German carefulness is +in Eckstein's work, but there is besides a sparkle and _verve_ entirely +French--and French of the best kind."--_Catholic Mirror, Baltimore._ + +"The chief value of the book is in its well-drawn and strong pictures of +life in both German cities and villages, and Clara Bell, has, as usual, +proved herself a mistress of the German Tongue."--_Sunday Star, +Providence._ + +"ERNST ECKSTEIN, hitherto known as a writer of classical romance, now +tries his hand upon a _genre_ story of German life. To our mind, it is +his most successful work."--_Bulletin, San Francisco, Cal._ + +"The present work is entitled 'The Will,' and is written by Ernst +Eckstein, the author of the striking historical novel, Quintus Claudius. +The name of Clara Bell as the translator from the German is assurance +enough of the excellence of its rendering into English. The plot of the +story is not a novel one, but it is skillfully executed, and the whole +tale is developed with much dramatic power."--_Boston Zion's Herald._ + +"'THE WILL,' by Eckstein, is the latest and best work of its author. The +scene, the people, the events of the story are new, the plot is +ingenious, and the action rapid and exciting enough to please the most +jaded novel reader. The character of schoolmaster Heinzius would alone +make the reputation of a new writer, and there are other sketches from +life none the less masterly. Ernst Eckstein excels in heroines, of whom +there are several in the book--all clearly defined--contending for the +sympathy of the reader."--_The Journal of Commerce, New York._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =THE ELEVENTH COMMANDMENT.=--A Romance by =Anton Giulio Barrili=, from + the Italian by Clara Bell, in one vol. Paper, 50 cts. Cloth, 90 + cts. + + * * * * * + +"If Italian literature includes any more such unique and charming +stories as this one, it is to be hoped that translators will not fail to +discover them to the American public. The 'Eleventh Commandment' deals +with a variety of topics--the social intrigues necessary to bring about +preferment in political life, a communal order, an adventurous +unconventional heiress, and her acquiescent, good-natured uncle, and +most cleverly are the various elements combined, the whole forming an +excellent and diverting little story. The advent of a modern Eve in the +masculine paradise (?) established at the Convent of San Bruno is +fraught with weighty consequences, not only to the individual members of +the brotherhood, but to the well-being of the community itself. The +narrative of M'lle Adela's adventures is blithely told, and the moral +deducible therefrom for men is that, on occasion, flight is the surest +method of combating temptation."--_Art Interchange, New York._ + +"Very entertaining is the story of 'The Eleventh Commandment,' +ingeniously conceived and very cleverly executed."--_The Critic, New +York._ + + * * * * * + + =A WHIMSICAL WOOING.=--By =Anton Giulio Barrili=, from the Italian by + Clara Bell, in one vol. Paper, 25 cts. Cloth, 50 cts. + +"If 'The Eleventh Commandment,' the previous work of Barrili, was a good +three-act play, 'A Whimsical Wooing' is a sparkling comedietta. It is +one situation, a single catastrophe, yet, like a bit of impressionist +painting of the finer sort, it reveals in a flash all the possibilities +of the scene. The hero, Roberto Fenoglio, a man of wealth, position, and +accomplishments, finds himself at the end of his resources for +entertainment or interest. Hopelessly bored, he abandons himself to the +drift of chance, and finds himself, in no longer space of time than from +midnight to daylight--where and how, the reader will thank us for not +forestalling his pleasure in finding out for himself."--_The Nation, New +York._ + +"'A Whimsical Wooing' is the richly-expressive title under which 'Clara +Bell' introduces a cleverly-narrated episode by Anton Giulio Barrili to +American readers. It is a sketch of Italian life, at once rich and +strong, but nevertheless discreet in sentiment and graceful in diction. +It is the old story of the fallacy of trusting to a proxy in love +matters."--_Boston Post._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =ERNESTINE.=--A Novel, by =Wilhelmine von Hillern=, from the German by + S. Baring-Gould, in two vols. Paper, 80 cts. Cloth, $1.50. + + * * * * * + +"'Ernestine' is a work of positive genius. An English critic has likened +the conception of the heroine in her childhood to George Eliot's Maggie +Tulliver, and truly there is a certain resemblance; but there is in the +piece a much stronger suggestion of George Eliot's calm mastery of the +secret springs of human action, and George Eliot's gift of laying bare +the life of a human soul, than of likeness between particular characters +or situations here and those with which we are familiar in George +Eliot's works."--_New York Evening Post._ + + * * * * * + + =THE HOUR WILL COME.=--A Tale of an Alpine Cloister, by =Wilhelmine + von Hillern=, from the German by Clara Bell, in one vol. Paper, 40 + cts. Cloth, 75 cts. + +"'_The Hour Will Come_' is the title of a translation by Clara Bell from +the German original of Wilhelmine von Hillern, author of that beautiful +romance 'Geier-Wally.' 'The Hour Will Come' is hardly less interesting, +its plot being one of the strongest and most pathetic that could well be +imagined. The time is the Middle Ages, and Frau von Hillern has achieved +a remarkable success in reproducing the rudeness, the picturesqueness +and the sombre coloring of those days. Those who take up 'The Hour Will +Come' will not care to lay it down again until they have read it +through."--_Baltimore Gazette._ + + * * * * * + + =HIGHER THAN THE CHURCH.=--An Art Legend of Ancient Times, by + =Wilhelmine von Hillern=, from the German by Mary J. Safford, in one + vol. Paper, 25 cts. Cloth, 50 cts. + + * * * * * + +"Mary J. Safford translates acceptably a very charming short story from +the German of Wilhelmine von Hillern. If it was not told by the +sacristan of Breisach, it deserves to have been. It has the full flavor +of old German and English love tales, such as have been crystallized in +the old ballads. The Emperor, the gifted boy, his struggles with the +stupidity of his townsmen, his apparently hopeless love above him; these +form the old delightful scene, set in a Düreresque border. There are +touches here and there which refer to the present. The sixteenth century +tale has a political moral that will appeal to Germans who believe that +Alsatia, once German in heart as well as in tongue, ought to be held by +force to the Fatherland till she forgets her beloved France."--_N. Y. +Times._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =ASPASIA.=-A Romance, by =Robert Hamerling=, from the German by Mary J. + Safford, in two vols. Paper, $1.00. Cloth, $1.75. + +"We have read his work conscientiously, and, we confess, with profit. +Never have we had so clear an insight into the manners, thoughts, and +feelings of the ancient Greeks. No study has made us so familiar with +the age of Pericles. We recognize throughout that the author is master +of the period of which he treats. Moreover, looking back upon the work +from the end to the beginning, we clearly perceive in it a complete +unity of purpose not at all evident during the reading." + +"Hamerling's Aspasia, herself the most beautiful woman in all Hellas, is +the apostle of beauty and of joyousness, the implacable enemy of all +that is stern and harsh in life. Unfortunately, morality is stern, and +had no place among Aspasia's doctrines. This ugly fact, Landor has +thrust as far into the background as possible. Hamerling obtrudes it. He +does not moralize, he neither condemns nor praises; but like a fate, +silent, passionless, and resistless, he carries the story along, allows +the sunshine for a time to silver the turbid stream, the butterflies and +gnats to flutter above it in rainbow tints, and then remorselessly draws +over the landscape gray twilight. He but follows the course of history; +yet the absolute pitilessness with which he does it is almost +terrible."--_Extracts from Review in Yale Literary Magazine._ + +"No more beautiful chapter can be found in any book of this age than +that in which Pericles and Aspasia are described as visiting the poet +Sophocles in the garden on the bank of the Cephissus."--_Utica Morning +Herald._ + +"It is one of the great excellencies of this romance, this lofty song of +the genius of the Greeks, that it is composed with perfect artistic +symmetry in the treatment of the different parts, and from the first +word to the last is thoroughly harmonious in tone and coloring. +Therefore, in 'Aspasia,' we are given a book, which could only proceed +from the union of an artistic nature and a thoughtful mind--a book that +does not depict fiery passions in dramatic conflict, but with dignified +composure, leads the conflict therein described to the final +catastrophe."--_Allgemeine Zeitung._ (Augsburg). + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + =ELIZABETH=; OR THE EXILES OF SIBERIA.--From the French of =Mme. + Sophie Cottin=, one vol. Paper, 25 cents. Cloth, 50 cents. + +"A new edition of the English translation of that famous old story +'Elizabeth; or the Exiles of Siberia,' which used to be the standard +French reader in private schools, where many a tender-hearted +school-girl cried not only over the hard task of rendering the difficult +French phrases into her own tongue, but also over the misfortunes of +this generous-souled heroine. There are few French tales so full of deep +pure feeling as this, by Mme. Sophie Cottin (born 1773, died 1807), and +although it seems almost too well known to create a fresh sensation, it +will always be one of the few books that mothers can safely place into +the hands of their young daughters, knowing at the time that the perusal +of them will not only amuse but waken tender and generous feelings in +the young heart, that perhaps needed a story like this to make them +spring into life."--_Albany Times._ + + * * * * * + + =ELIANE.=--A Novel, by =Mme. Augustus Craven=, from the French by Lady + Georgiana Fullerton, in one vol. Paper, 50 cents. Cloth, 90 cents. + +"It is not only pure, but is, we believe, a trustworthy description of +the dignified French life of which it is a picture. 'Eliane' is one of +the very best novels we have read for one or two seasons past"--_The +American Literary Churchman, Baltimore._ + +"'Eliane' is interesting not only because it is such a record of the +best kind of French life and manners as could only have been written by +a person thoroughly at home in the subject, but also because of the +delicate drawing of character which it contains."--_London Sat. Review._ + + * * * * * + + =RANTHORPE.=--A Novel, by =George Henry Lewes=, in one vol. Paper, 40 + cents. Cloth, 75 cents. + +"There is a good deal of wisdom in it that is not without its +use."--_Popular Science Monthly._ + +"'Ranthorpe' is a reprint of a novel written in 1842, by George Henry +Lewes, the well-known husband of George Eliot. It belongs to the +psychological class, and is keenly introspective throughout. The style +is well adapted to the work, displaying the versatility of a mind whose +natural bent was towards metaphysics and the exact sciences."--_Montreal +Star._ + +_William S. Gottsberger, Publisher, New York._ + + * * * * * + + GEORG EBERS' + + ROMANCES & BIOGRAPHIES + + COMPRISING: + + _AN EGYPTIAN PRINCESS_, + TWO VOLUMES + + _THE BRIDE OF THE NILE_, + TWO VOLUMES + + _THE BURGOMASTER'S WIFE_, + ONE VOLUME + + _SERAPIS_, + ONE VOLUME + + _THE EMPEROR_, + TWO VOLUMES + + _UARDA_, + TWO VOLUMES + + _HOMO SUM_, + ONE VOLUME + + _THE SISTERS_, + ONE VOLUME + + _A QUESTION_, + ONE VOLUME + + _A WORD, ONLY A WORD_, + ONE VOLUME + + _LORENZ ALMA-TADEMA_, + ONE VOLUME + + _RICHARD LEPSIUS_, + ONE VOLUME + + + ROMANCES, 14 volumes, cloth, in case, $11.00 + " and BIOGRAPHIES, 16 volumes, cloth, in case, 13.00 + " " " " half calf extra, in case, 32.00 + + +FOOTNOTES: + +[A] Peasants attached to the household, and not to the soil. + +[B] Russian cart, consisting of a flat frame-work of bark, between four +wheels. + +[C] This expression, peculiar to Russia, corresponds to what in +Catholic countries is called: Making a preparatory retreat. + +[D] In the Greek Church the staroste acts as church-warden, collector +of alms, _etc._ + +[E] Screen, upon which are the images. + +[F] Strong Russian phrase, to express great poverty. + +[G] Justice of the peace, of the district. + +[H] Diminutive of Nicolas. + +[I] Yvan. + + * * * * * + +Typographical error corrected by the etext transcriber: + +tête-à-tête=> tête-à-tete {pg 104} + + + + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Katia, by Leo Tolstoy + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44266 *** diff --git a/44266-h.zip b/44266-h.zip Binary files differdeleted file mode 100644 index 70a6812..0000000 --- a/44266-h.zip +++ /dev/null diff --git a/44266-h/44266-h.htm b/44266-h/44266-h.htm index 6c6675e..e650325 100644 --- a/44266-h/44266-h.htm +++ b/44266-h/44266-h.htm @@ -3,7 +3,7 @@ <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en" xml:lang="en"> <head> <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg" /> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" /> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" /> <title> The Project Gutenberg eBook of Katia, by Count Léon Tolstoï. </title> @@ -74,44 +74,7 @@ display: inline-block; text-align: left;} </style> </head> <body> - - -<pre> - -The Project Gutenberg EBook of Katia, by Leo Tolstoy - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - - -Title: Katia - -Author: Leo Tolstoy - -Release Date: November 23, 2013 [EBook #44266] - -Language: English - -Character set encoding: UTF-8 - -*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KATIA *** - - - - -Produced by sp1nd, Chuck Greif and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - - - - - - -</pre> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44266 ***</div> <hr class="full" /> @@ -4379,386 +4342,6 @@ style="padding:2%;border:3px dotted gray;"> <hr class="full" /> - - - - - - -<pre> - - - - - -End of the Project Gutenberg EBook of Katia, by Leo Tolstoy - -*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK KATIA *** - -***** This file should be named 44266-h.htm or 44266-h.zip ***** -This and all associated files of various formats will be found in: - http://www.gutenberg.org/4/4/2/6/44266/ - -Produced by sp1nd, Chuck Greif and the Online Distributed -Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was -produced from images generously made available by The -Internet Archive) - - -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed. - -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. - - - -*** START: FULL LICENSE *** - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK - -To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License (available with this file or online at -http://gutenberg.org/license). - - -Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works - -1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. - -1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below. - -1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. - -1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States. - -1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: - -1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed: - -This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at www.gutenberg.org/license - -1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9. - -1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work. - -1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. - -1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License. - -1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1. - -1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. - -1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that - -- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - -- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works. - -- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work. - -- You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works. - -1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below. - -1.F. - -1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment. - -1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE. - -1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem. - -1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. - -1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions. - -1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. - - -Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm - -Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life. - -Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 -and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. - - -Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation - -The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at -http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws. - -The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at -809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email -business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact -information can be found at the Foundation's web site and official -page at http://pglaf.org - -For additional contact information: - Dr. Gregory B. Newby - Chief Executive and Director - gbnewby@pglaf.org - - -Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation - -Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS. - -The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit http://pglaf.org - -While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate. - -International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. - -Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: http://pglaf.org/donate - - -Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works. - -Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. - - -Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition. - - -Most people start at our Web site which has the main PG search facility: - - http://www.gutenberg.org - -This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. - - -</pre> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 44266 ***</div> </body> </html> |
