summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--43454-0.txt398
-rw-r--r--43454-0.zipbin53370 -> 0 bytes
-rw-r--r--43454-8.txt2966
-rw-r--r--43454-8.zipbin53210 -> 0 bytes
-rw-r--r--43454-h.zipbin1276376 -> 0 bytes
-rw-r--r--43454-h/43454-h.htm424
-rw-r--r--43454.txt2966
-rw-r--r--43454.zipbin53153 -> 0 bytes
8 files changed, 4 insertions, 6750 deletions
diff --git a/43454-0.txt b/43454-0.txt
index a40b40c..ecf8d38 100644
--- a/43454-0.txt
+++ b/43454-0.txt
@@ -1,41 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Peeps at many lands: Sweden
-
-Author: William Liddle
- Mrs. Liddle
-
-Illustrator: Anders Zorn
- Carl Larsson
-
-Release Date: August 12, 2013 [EBook #43454]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-
-
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43454 ***
VOLUMES UNIFORM WITH THIS
@@ -2606,361 +2569,4 @@ PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
End of the Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
William Liddle and Mrs. Liddle
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-***** This file should be named 43454-0.txt or 43454-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/4/5/43454/
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43454 ***
diff --git a/43454-0.zip b/43454-0.zip
deleted file mode 100644
index 28d860c..0000000
--- a/43454-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43454-8.txt b/43454-8.txt
deleted file mode 100644
index ca6672a..0000000
--- a/43454-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2966 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Peeps at many lands: Sweden
-
-Author: William Liddle
- Mrs. Liddle
-
-Illustrator: Anders Zorn
- Carl Larsson
-
-Release Date: August 12, 2013 [EBook #43454]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-
-
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- VOLUMES UNIFORM WITH THIS
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS AND CITIES
-
- EACH CONTAINING 12 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
- AUSTRALIA
- BELGIUM
- BERLIN
- BURMA
- CANADA
- CEYLON
- CHINA
- CORSICA
- DENMARK
- EDINBURGH
- EGYPT
- ENGLAND
- FINLAND
- FRANCE
- GERMANY
- GREECE
- HOLLAND
- HOLY LAND
- HUNGARY
- ICELAND
- INDIA
- IRELAND
- ITALY
- JAMAICA
- JAPAN
- KASHMIR
- KOREA
- LONDON
- MOROCCO
- NEW YORK
- NEW ZEALAND
- NORWAY
- PARIS
- PORTUGAL
- ROME
- RUSSIA
- SCOTLAND
- SIAM
- SOUTH AFRICA
- SOUTH SEAS
- SPAIN
- SWEDEN
- SWITZERLAND
- TURKEY
- WALES
-
-
- PEEPS AT NATURE
-
- WILD FLOWERS AND THEIR WONDERFUL WAYS
- BRITISH LAND MAMMALS
- BIRD LIFE OF THE SEASONS
- THE HEAVENS
-
-
- PEEPS AT HISTORY
-
- CANADA
- INDIA
- JAPAN
- SCOTLAND
-
-
- PEEPS AT GREAT RAILWAYS
-
- THE LONDON AND NORTH-WESTERN RAILWAY
- THE NORTH-EASTERN AND GREAT NORTHERN RAILWAYS
-
-
- PUBLISHED BY ADAM AND CHARLES BLACK
- SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- AGENTS
-
- AMERICA THE MACMILLAN COMPANY
- 64 & 66 FIFTH AVENUE, NEW YORK
-
- AUSTRALASIA OXFORD UNIVERSITY PRESS
- 205 FLINDERS LANE, MELBOURNE
-
- CANADA THE MACMILLAN COMPANY OF CANADA, LTD.
- ST. MARTIN'S HOUSE, 70 BOND STREET, TORONTO
-
- INDIA MACMILLAN & COMPANY, LTD.
- MACMILLAN BUILDING, BOMBAY
- 309 BOW BAZAAR STREET, CALCUTTA
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS
-
-
- SWEDEN
-
- [Illustration: A FLODA GIRL. _Anders Zorn._]
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS
-
-
-
-
- SWEDEN
-
- BY
-
- REV. WM. LIDDLE, M.A., B.D.
-
- AND
-
- MRS. LIDDLE
-
-
- WITH TWELVE FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
- BY
-
- ANDERS ZORN, CARL LARSSON,
- AND OTHERS
-
-
- LONDON
- ADAM AND CHARLES BLACK
- 1911
-
-
- Transcriber's Note: Author's spelling, though often incorrect
- has been maintained.
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. SWEDISH HISTORY 1
- II. GOTHENBURG 10
- III. A SUMMER HOLIDAY AT MARSTRAND 15
- IV. ACROSS SWEDEN BY WATER 21
- V. STOCKHOLM--I. 26
- VI. STOCKHOLM--II. 31
- VII. THE SWEDES AT WORK 36
- VIII. THE SWEDES AT PLAY 40
- IX. EDUCATION IN SWEDEN 47
- X. DALECARLIA 52
- XI. CUSTOMS 57
- XII. THE ISLAND OF GOTHLAND AND TOWN OF VISBY 63
- XIII. FAIRY-TALES 69
- XIV. JUL, OR CHRISTMAS 75
- XV. MIDSUMMER 80
- XVI. SOME WELL-KNOWN SWEDES 84
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- ARTIST.
-
- A FLODA GIRL _Anders Zorn_ _frontispiece_
-
- FACING PAGE
-
- OUR COUNTRY _Otto Hesselbom_ 9
-
- A SWEDISH SHEPHERDESS _Anders Zorn_ 16
-
- SUMMER EVENING ON THE
- WEST COAST OF SWEDEN _Oscar Hullgren_ 25
-
- GUSTAVUS VASA'S ENTRY INTO
- STOCKHOLM, MIDSUMMER, 1523 _Carl Larsson_ 32
-
- A SUMMER DAY IN NORTH SWEDEN _Carl Johansson_ 41
-
- A SKI-RUNNER _Hallström_ 48
-
- "BRASKULLA," A PEASANT GIRL
- FROM MORA _Anders Zorn_ 57
-
- IN DAYS OF OLD _Ankarcrona_ 64
-
- A GIRL WITH "KICKER" _Carl Larsson_ 73
-
- DANCE ON MIDSUMMER'S EVE _Anders Zorn_ 80
-
- A GIRL FROM RÄTTVIK " _on the cover_
-
- _Sketch-Map of Sweden on p. viii._
-
-
- [Illustration: SKETCH-MAP OF SWEDEN.]
-
-
-
-
-SWEDEN
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-SWEDISH HISTORY
-
-
-In one of the most beautiful and romantic districts of Sweden there is
-one of the oldest copper-mines in the world. It is situated at Falun
-in Dalecarlia. About 400 years ago a young man might have been seen
-looking into the open mine. He was full of thought and anxiety, for
-was not his country in the hands of the Danish King, Christian II., a
-cruel tyrant? and was not he himself being pursued and driven to seek
-concealment, as he was a direct descendant of the ancient Kings of
-Sweden? He had suffered much, but had never given up hope. He stood
-there thinking of his country's down-trodden condition, hopeful,
-trustful, and resolute, resolving to deliver his native land from the
-foreign yoke. He remembered how the miners had fought in days of old
-for their country. He would rouse them so that they would do it again.
-He donned the peasant costume, and became as one of themselves. He
-worked alongside them in the mines, and soon became a great favourite
-because of his bright, winning manner. He took every opportunity of
-speaking to them of the subject that lay nearest to his heart--the
-freedom of their native land. He told them of the massacre of many
-nobles at Stockholm, of ladies of rank being thrown into the sea, of
-boys being whipped to death, and of peasants hanged for the slightest
-offence at the order of King Christian, the Nero of the North.
-
-After working in the mine for some time, he was recognized. He then
-took service with an old college friend, Anders Persson, of Rankhytta,
-who sympathized with him, but was unable to help him. He sent him to
-Squire Arendt Persson, who, eager to win the reward offered for
-Gustavus Vasa's capture, betrayed him to the Danish soldiers. Arendt's
-wife suspected treachery, and let the young man down with a towel from
-a window in the loft to the snow-covered ground outside, where a
-trusty servant was waiting with a sledge to convey him to a place of
-safety. When Persson arrived next morning with soldiers, he found the
-bird flown.
-
-On another occasion he took refuge in a hut in the forest. The Danes
-had so entirely encircled the district, that Gustavus seemed
-completely in their power. A friend, however, hid him in a load of
-straw, and proceeded towards Rättvik. They were surrounded by Danish
-soldiers, who stopped the cart and roughly thrust their sharp pikes
-into the straw. Gustavus was pierced in the side by a spear. The pain
-was great, but he endured it without a groan. Satisfied he could not
-be there, the soldiers rode on. Blood, however, was seen on the
-ground. To account for this, the driver had cut his horse's leg close
-down to the hoof.
-
-As soon as he recovered from this wound, he went with renewed vigour
-and zeal from hut to hut, exhorting the people to rise and throw off
-the Danish yoke. This led him into great difficulties and great
-suffering. He was often in want of food, and afraid to ask shelter. At
-one time he had scarcely a moment to conceal himself under a fallen
-tree before a party of Danish soldiers galloped up.
-
-At last he made his way to Dalecarlia, where he had made his first
-venture. The Danish soldiers again got on his track. He rushed to the
-house of a peasant, and found the wife at her spinning-wheel. When she
-knew who he was, she put him into a dark cellar underneath the
-kitchen-floor, and covered the trap-door with a large brewing vat.
-The soldiers were baffled, and although they were strongly of opinion
-that Gustavus was there, left without him, but not without having been
-entertained by the good woman, who had never lost her presence of
-mind.
-
-Gustavus Vasa, after many trials and disappointments, seemed to think
-that he must give up his scheme, and resolved to leave the country for
-Norway. He was away in a lonely spot, and preparing to cross the
-mountains, when he heard voices calling to him. He turned round, and
-saw some Dalecarlians on skis, who had been sent by their companions
-to recall him, as they had resolved to rise against the Danes under
-his leadership. Gladly he agreed to their request, and returned to
-Mora, where, on a Sunday after church, he addressed the men,
-recounting the miseries and sufferings of the land under the Danes.
-"He has a manly voice, and a winning tongue," said an old man, "and
-see the north wind blows. Let us attend to what he says." The north
-wind blowing was considered a good omen--a sign that God would be
-gracious. Gustavus was soon chosen lord and chieftain over Dalecarlia,
-and the whole realm of Sweden. After he had collected an army of
-several hundred men, he marched to Falun, seized the property of the
-Danish and German merchants, and distributed it among his men.
-Infected by his enthusiasm and encouraged by his early success, the
-Swedes assembled round his banner in large numbers. The Danes were
-struck by their courage and hardihood. On one occasion a Danish
-General asked how a large force of Swedes could be supported in so
-wild a country. A Swede, hearing the remark, said that the
-Dalecarlians were content to drink water, and, if need be, eat bread
-made from the bark of a tree. Thereupon the Dane said: "A people who
-eat wood and drink water, the devil himself cannot subdue," much less
-any other. The Swedes at first were poorly armed, but with bows and
-arrows, axes, and clubs, used with an intense love of Gustavus and
-country, they repeatedly defeated the Danes, who, after two years'
-hard fighting, were driven out of Sweden. On Midsummer's Eve, June 23,
-1523, Gustavus made a triumphant entry into Stockholm as King. He
-reigned for thirty years. His memory is fresh to-day in Sweden as the
-liberator of the country from the Danish yoke.
-
-Another name that is honoured by every true Swede, and by many who are
-not Swedes, is Gustavus Adolphus I. He is chiefly and justly held in
-honour because of what he did for the Protestant cause in Europe. The
-Protestant Princes had lost heart, as they had suffered very much at
-the hands of Generals Tilly and Wallenstein. Gustavus resolved to go
-to the aid of the Princes. With only 13,000 Swedes he set sail, but as
-soon as he reached Germany, large numbers of men joined his army.
-Emperor Ferdinand, when he heard of his arrival, said: "Oh, we have
-another little enemy come against us!" His courtiers replied with a
-laugh, and said: "The Snow King will melt as he approaches the
-southern sun." He did not melt, but proved an iron King, as he drove
-everyone before him. Soon he rallied the Protestant forces, and made
-his power felt from the Polar Sea to the Alps.
-
-The Emperor's Generals found in him more than a match. He was cut off,
-however, very early in life. He was with his devoted men before Lützen
-preparing for a great battle. As usual, they prepared by worshipping
-God. They sang the King's hymn, "Fear not, little flock," and then
-engaged in prayer. The next day the King mounted his horse to lead his
-army. When his officers saw him, he was without his armour. They urged
-him to put it on. "God is my cuirass," said the King, and galloped
-into the thick of the fight. It was a desperate fight, and a critical
-moment, when his riderless horse was seen rushing madly out of the
-fray. Gustavus Adolphus was dead. He had died in the hour of victory.
-He was not only a great man, but also a good man. He believed in God's
-willingness to help the right. "To pray often is almost to conquer,"
-was a favourite saying of his.
-
-Charles XII. was another warrior-King of Sweden, and was one of
-Europe's greatest and youngest of soldiers. At the age of fifteen,
-when most boys are thinking of amusement, he ascended the throne of
-Sweden after the death of his father, and a few months later took the
-reins of government into his hand and placed himself at the head of
-his army. He was possessed of great energy, very courageous--perhaps
-oftentimes foolhardy--but too ambitious of winning glory. Within
-twelve months, when he was only nineteen years of age, he had to
-encounter Denmark, Russia, and Poland. He first so attacked Denmark
-that the King had to sue for peace. On a November morning, with 8,000
-Swedes, he attacked 50,000 Russians under the walls of Narva, and
-inflicted on them a great defeat. He then dethroned the King of Poland
-and put another in his place. His hatred of Russia was his downfall.
-In 1708 he again invaded that country. He spent the winter in an
-impoverished and hostile land, and when the Czar, Peter the Great,
-with 70,000 men, attacked him, he had but 23,000 worn-out and
-destitute men. He was defeated, and fled to Turkey, where he found a
-refuge; but at the end of 1715 he returned to Sweden. Notwithstanding
-his reverses, his passion for fighting led him to attack Norway in
-1716 and 1718, when he was killed at Frederikshald at the early age of
-thirty-six.
-
-He is one of the heroes of Sweden. He called upon his men to suffer
-much, which they did willingly, as they were devoted to him, because
-of his courage, his sympathy with them, and his ever-cheerful
-countenance. He, however, exhausted the country, as the wars he
-carried on drained her of her best blood, and emptied her treasury.
-From this date Sweden was no longer one of the great military powers.
-It was of Charles that Dr. Johnson wrote, in his "Vanity of Human
-Wishes," the celebrated lines:
-
- "His fall was destin'd to a barren strand,
- A petty fortress, and a dubious hand.
- He left the name at which the world grew pale
- To point a moral or adorn a tale."
-
-The last of this line of Kings was Charles XIII. He was an old,
-infirm, and childless man when the question arose who should succeed
-him. Napoleon Bonaparte was then carrying everything before him,
-and among his Generals was one Bernadotte, who had risen from the
-ranks, and proved himself to be one of the greatest powers in France
-at that time. The Swedes chose him as Crown Prince, very much against
-Napoleon's wish, who, no doubt, did not desire to lose so able a
-General, but at last, probably thinking that Bernadotte would help him
-in his schemes, said, "Well, go! may our fates be fulfilled."
-Bernadotte soon after this took a leading part in Napoleon's
-overthrow, and in 1818 ascended the throne of Sweden as Charles XIV.
-He reigned for twenty-six years, and proved a wise ruler. His
-great-grandson is the present King.
-
- [Illustration: OUR COUNTRY. _Otto Hesselbom._]
-
-The following is a list of Kings in our country contemporary with the
-Swedish ones of whom a brief sketch has been given:
-
- SWEDEN. ENGLAND. SCOTLAND.
-
- Gustavus Vasa, {Henry VIII., 1509-1547} James V., 1513-1542
- 1523-1560 {Edward VI., 1547-1553} Mary, 1542-1567
- \ /
- -----------v-------------
- Gustavus Adolphus, {James I., 1603-1625
- 1611-1632 {Charles I., 1625-1649
-
- Charles XII., {William and Mary, 1688-1702
- 1697-1718 {Anne, 1702-1714
- {George I., 1714-1727
-
- {George III., 1760-1820
- Charles XIV., {George IV., 1820-1830
- 1818-1844 {William IV., 1830-1837
- {Victoria, 1837-1901
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-GOTHENBURG
-
-
-Sweden is a country that is not very well known, but is one that is
-most interesting to visit, because of the kindliness of the people and
-beauty of the scenery as well as many historical associations. As soon
-as you have reached the little island of Winga, with its lighthouse,
-you are led to think of those days, long, long ago, when the Goths
-left these shores in their Viking ships, to sweep the seas and found
-kingdoms, or of those days when Gustavus Adolphus gathered the young
-able-bodied men of the country, that they might go with him to Germany
-to fight for the faith he loved, while the old men and women were left
-to till the land. In many places you come across beautiful castles
-containing great treasures which Gustavus and his Generals brought
-home from the war. These were days when the Swedes were known
-everywhere as heroes in the battle-field. Now, you do not think of
-them so much as a warlike nation, but as one peaceful and industrious,
-seeking to win honour and renown in the more peaceful field of
-science, industry, and art. The poet Tegner says:
-
- "We have conquered a world at the point of our sword,
- Let us now win the world by our song and our thought."
-
-The rough seas of the ocean are past. The calm waters of the Göta have
-been entered. You have still some hours to journey before you reach
-Gothenburg, the second city of Sweden. The steamer threads its way
-through a crowd of rocky islands, very bare, barren, and desolate,
-with scarcely any vegetation. Here and there can be seen a lonely
-fisherman's hut, painted red, and perhaps an occasional lighthouse. If
-it be a Sunday afternoon or a holiday, there is plenty of life. There
-in summer can be seen hundreds of men and women bathing in the water,
-or basking in the open air on the banks of the river or on the
-islands. Every now and then you meet steamers crowded with
-pleasure-seekers, who are to spend the day at Marstrand, Lysekil, or
-one of the numerous watering-places in this northern archipelago.
-These islands, bare as they are, have a wonderful fascination. Spend a
-short time on one of them, and you have a desire to repeat your visit.
-There is the restfulness of the lonely island with the clear water
-dashing upon the rocky shore. What glorious sunsets, as the sun sinks
-into the ocean beyond Winga!
-
-As the steamer wends her way up the river, among other places you pass
-Styrso, with its baths, sea-bathing, and many fine villas built by
-Gothenburg merchants, and Långedrag, another of the numerous
-sea-resorts. Your curiosity is aroused by the sight of large tin cans,
-similar in appearance to those that convey the milk from the farms to
-the towns in our country. These are water-cans. They have no fresh
-water suitable for drinking in many of the islands, so that it has to
-be carried every day from a town. Now you come to Elfsborg, an
-abandoned and dismantled fort situated on an island rock in the
-channel. The church of Majorna looks down upon you from the top of a
-cliff. Then, after you pass the ship-building yard and factories, you
-arrive at the Harbour of Gothenburg, the fortress of the Göta.
-
-The origin of all towns is interesting. How did Gothenburg come into
-existence? It dates back from the time of Gustavus Adolphus, who
-founded it in 1619. We are told that he came on a visit to this
-neighbourhood to decide upon the site of a new city. As he stood on
-the top of the Mountain Otterhällen, surrounded by his advisers and
-officers, a small bird, chased by an eagle, flew to the feet of the
-King for refuge. The King thought this was a message from heaven, and
-there and then decided that the new city should be built at the foot
-of the mountain. To keep the memory of the founder fresh, the
-inhabitants have erected a statue of King Gustavus Adolphus in one of
-the squares. It represents him with big boots, military cloak, hat
-with feathers, and finger pointing out the site of the city.
-
-The steamer has arrived earlier than was expected. You cannot leave
-the ship, as your friends are coming for you. You need not remain on
-board because you cannot speak Swedish. Nearly every intelligent
-inhabitant of Gothenburg can converse fluently in English. Wait
-patiently for a little and the captain will allow you to telephone to
-your friends from the ship. Very many ships have the telephone. By the
-time the custom-house officer has examined and chalked your luggage,
-the telephone connection has been made. It saves one's friends many a
-long and weary wait for the uncertain arrival of a steamer.
-
-Thus you are introduced to one of the striking features of Swedish
-life. The telephone is universal. Every place of business, of course,
-has one, but also every private house, every farm, and even the little
-kiosks on the street can boast of a connection.
-
-After landing, as you drive through the streets you are struck by the
-Dutch appearance of the city. Canals intersect the streets. This is
-because the first inhabitants were chiefly Dutch merchants, called
-into the country by the King.
-
-The city makes a splendid impression on one, as the streets are well
-laid out and the houses well built.
-
-How bright and fresh everything appears in the King's Port Avenue or
-the Allée, lined, as they both are, with rows of spreading trees and
-stately buildings! These are the fashionable streets and favourite
-promenades, where can be seen the youth and beauty of Gothenburg.
-
-The visitor must also see a large public park--Slottskögen--where the
-working-men, with their wives and children, listen to the music of the
-band. Then there are the Botanic Gardens, which are also a
-pleasure-resort.
-
-You should not miss the market where you buy your fish alive. Near by
-is the fruit-market, where you see the old women behind their stalls
-of flowers, fruits, and vegetables. One wonders how they move, they
-are enveloped in so much clothing. There, too, can be seen the little
-boat with its load of firewood. Near by are tables laden with sausages
-and hams.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-A SUMMER HOLIDAY AT MARSTRAND
-
-
-I must now give you an idea how a holiday is spent at the seaside in
-Sweden. Early in the year the question is, Where shall we spend the
-summer? Three whole months of liberty and sunshine--this is what every
-boy and girl looks forward to in Sweden, as the public schools all
-close on the last days of May, or first days of June, and do not
-reopen till the first day of September.
-
-This summer we decide to go to Marstrand, and I will try to give you
-an idea how a day is spent there. On a fine morning in the first week
-of June we board the pretty steamer _St. Erik_, and although we have
-come early, we find it already crowded with families hurrying off to
-the seaside, so great is the rush from town as soon as the schools are
-closed. We have to sit wedged in between beds and perambulators, so
-many and varied are the things it is necessary to take to a Swedish
-watering-place.
-
-After the steamer has threaded its course for about two hours between
-the numerous rocks and islands, we suddenly get a glimpse of the tower
-of Marstrand's fortress, dominating the whole island, and overlooking
-the stormy Kattegat, whose waves beat on its shores from all sides.
-Then we steam up through a very narrow passage, cut in the rocks years
-ago, to allow the gunboats of that day to retreat under the guns of
-the fortress.
-
-Many a time, as a child, I used to watch with anxiety the progress of
-the steamer when in that narrow canal, as the boat almost touches the
-cliffs on either side, and it needs great skill to pilot her through
-safely.
-
-Having passed through, we are in full view of Marstrand. What a
-glamour rests over that sunny island to many a holiday-seeker!
-
-But as your eyes gaze upon it, you look in vain for any handsome
-buildings or hotels; what you see is a lot of nicely-built houses with
-red tiled roofs, all clustered closely together at the foot of the
-fortress, which is built on the highest hill of the island. A
-prominent feature is the white church with its square tower. The town
-was founded in 1220 by the Norwegian King Hakon Hakonson. During the
-sixteenth century it rose into importance as one of the best herring
-fisheries of the North, but in these days it depends almost entirely
-on the support of its summer visitors. We have now arrived at
-Marstrand quay, which is crowded with happy, chattering people,
-everyone eager to welcome some friend; or it may be they have just
-come down to watch the arrival of the steamer, this being one of the
-excitements of the island.
-
- [Illustration: A SWEDISH SHEPHERDESS. _Anders Zorn._]
-
-How delicious and soft the air is, full of the briny smell of the sea!
-Excitement runs high amongst the young people, as they think of all
-the delights of a summer at Marstrand, which are chiefly summed up in
-the three words, bathing, sailing, and fishing. We soon get settled
-into our home for the summer, a large, airy villa, standing in a shady
-garden, not far from the battery, and having a fine view of the sea.
-
-Our first fishing expedition is planned to take place the day after
-our arrival. We are wakened early in the morning, between five and six
-o'clock. With eagerness we jump out of bed, and as we mean business
-and not only pleasure, we don an old serge skirt, as we know we shall
-get many a soaking of salt water from the spray of the waves as well
-as from the dripping fish. After a hurried breakfast we rush down to
-the quay, where we find our faithful old skipper Anders in his large,
-comfortable sailing-boat, waiting for us.
-
-We sail right out into the open sea, where we drop anchor, and now the
-sport begins. The fishing-lines are unwound, each line often having
-about six hooks. These we bait with mussels. When luck is good, one
-has not long to wait; we were soon all busy pulling up and letting
-down our lines again as fast as we could, often getting two whiting or
-plaice at a time.
-
-What fun it is to feel the tug and pull of the fish, but after a
-couple of hours we are ready to return home, feeling almost giddy with
-the strong air and the rocking of the boat; but we have enjoyed the
-morning immensely, and come back full of joy and spirits.
-
-Another pleasure at Marstrand is the sailing. Along the quay
-are moored several large boats with their white sails hoisted,
-bearing various Northern names, such as _Thor_, _Balder_, _Gudrun_,
-_Ingeborg_, etc.
-
-One hires these boats by the hour; the favourite sail is to the
-well-known "Paternoster" ledges, a group of rocky islets distant four
-miles from Marstrand, in beautiful open sea. These islands are much
-dreaded by sailors, and on Hamnskär, the largest of them, there is a
-lighthouse, and below it is the light-keeper's house, a low stone
-building, the only human dwelling-place on the island. There are also
-two little towers; one holds the fog-bell, and the other the windmill
-which winds the clock which gives the warning to the vessels that
-pass near those fatal rocks.
-
-Often these pleasure sailings are extended for a whole day; the boats
-are large and comfortable, and the skippers are skilful, reliable men.
-
-On the one half of Marstrand the town is built. It looks very quaint
-and old with its narrow, cobbled streets. There are two parks, one
-named Paradicet (the Paradise). This used to be the favourite
-meeting-place for the visitors, but lately the park which surrounds
-the Society House is the rendezvous, and near it are the public
-bathing-houses.
-
-The sea-bathing house is built in a circle, and covers a good deal of
-water, the depth of the water being about 3 feet. From the enclosure
-there are doors that open out into the open sea for the more able
-swimmers. Each bather has a small room to undress in, and all these
-rooms lead out on to a gallery that runs entirely round the basin of
-water, into which steps descend at convenient intervals.
-
-There is always a teacher of swimming to give lessons to those who do
-not know how to swim, and there are not many boys and girls in Sweden
-who do not learn this accomplishment very early.
-
-The climate of Marstrand is very mild and balmy. There is scarcely any
-difference in the temperature between night and day; consequently,
-the temperature of the sea is very even, and sea-bathing is enjoyed
-till late in September.
-
-For the sight-seer the fortress "Carlsten," of Marstrand, is an object
-of interest. It is still in a perfectly preserved condition. In some
-places the walls are blasted out of the cliffs; in others built of
-granite. From its high ramparts one gets a fine view of all the
-surrounding islands and sea.
-
-Marstrand itself is all grey rock, with a very few trees. A favourite
-walk is round the island. At one place you pass between high cliffs, a
-very narrow passage called the Needle's Eye. The extreme point of the
-island is called Tå Udden--the Cape of the Toe. This is a favourite
-resort, as here you gaze right out on the sea, and when it is stormy
-you see the grand spectacle of the waves dashing against the low
-rocks.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-ACROSS SWEDEN BY WATER
-
-
-An interesting and comfortable way of reaching Stockholm from
-Gothenburg is by canal. Between these two cities are many lakes,
-including Vener, Vetter, Hjelmär, and Malar. These are so linked
-together by canals, that they form a waterway across Sweden through
-which fairly large passenger and cargo-boats can go from the North Sea
-to the Baltic.
-
-Travelling by canal-boat is, as a rule, tedious. It is interesting in
-this case. The steamer passes through a country which has many towns,
-churches, and castles that make you think of long, long ago, and also
-many factories and workshops that speak of the present. You rarely
-lose sight of vast expanses of water and great stretches of forest. In
-the distance you can see a whitewashed parish church glistening in the
-sun, here and there farmhouses and woodmen's huts nestling among the
-trees, and sometimes the castle where the nobleman of the district
-lives. How comfortable is the steamer, ever fresh-looking with its
-white paint, with its nice dining-room, clean and tidy cabins, food
-beautifully cooked, and well served by smart waitresses. Both mind and
-body have enough to make the time pass pleasantly.
-
-To avoid the monotony of the first part of the journey, many join the
-steamer at Gothenburg about midnight, and arrive at Trollhättan early
-in the morning. After morning coffee with _kringlor_ (ring-twisted)
-biscuits, you leave the steamer while it passes through the locks,
-eleven in number, and walk along the shaded paths until you come to
-the falls. They consist of a series of six rapids, and are noted not
-on account of their heights, but because of the volume of water. They
-are playing a large part in the industrial life of the country, and
-are destined to do much more.
-
-In a very short distance the steamer has ascended 144 feet, and once
-more enters the Göta River, along which it travels until it enters
-Lake Vener, the largest lake in Scandinavia. It is very picturesque
-and beautiful, with many houses and villages on its banks. More than
-thirty rivers run into it. You very often meet steamers and
-sailing-vessels, and for their safety a great many lighthouses have
-been erected. It is not till you have passed through this lake that
-you enter the Göta Canal.
-
-The canal owes its origin to a desire in the sixteenth century to
-connect Lake Vener with the Baltic. It was not until 1808 that Baltzar
-von Platen, with the assistance of the English engineer Telford,
-staked out the course, and the work was completed in 1820 at a cost of
-about £1,000,000. Very many soldiers were engaged on it. The whole
-distance is about 125 miles, which is a long distance to travel by
-canal steamer, especially as passing through locks is slow, but the
-beauty and variety of the scenery, as well as the sights, ancient and
-modern, always keep up the interest.
-
-After entering the canal at Sjötorp, the steamer proceeds very slowly,
-always ascending, until it reaches Lake Vetter, 308 feet above the
-Baltic. Next morning, when you come on deck, you find that you have
-entered the lake itself. Away to the south is Sweden's greatest
-fortress. You can see it in the distance with the tower surmounted by
-the national flag. Lake Vetter is clear and blue and is beautiful to
-look upon, but every mariner dreads it, as, without any warning,
-violent storms arise. Sailing across in a south-easterly direction,
-you come to a famous old town--Vadstena. How times have changed!
-Before you rise the massive castle with its towers and spire. It was
-built by Gustavus Vasa, who when fifty-eight years of age brought
-here his third wife, Katarina Stenboch, who was only sixteen and a
-very unwilling bride. The lake comes up to the walls and fills the
-moat, which is used as a harbour.
-
-There are here remains of two churches, which owed their origin, as
-the town did, to a convent founded by S. Brigitta in the sixteenth
-century. She was a splendid woman, and drew to her side ladies of
-noble birth from many countries. Life was very strict in the convent,
-no one could possess any wealth, no intercourse was allowed with old
-friends except on rare occasions. Every nun was driven out at the
-Reformation, and not much is left to tell of their having lived there,
-but in the town many women make beautiful lace of the old patterns the
-nuns used to work. Often on board the steamer a woman brings a
-basketful to sell. The steamer re-enters the canal at Motala, where
-there are very large engineering works, at which all the science of
-modern times is employed in turning out all sorts of engines and
-mechanical appliances.
-
-When the steamer is entering Lake Roxen, we are again carried back to
-the old days. Here is Vreta Closter, where of old kings were buried,
-and here, too, can be seen several coffins in one of the chapels.
-These contain the remains of members of the Douglas family, who fought
-under Gustavus Adolphus. Their descendants have a high place among
-Swedish nobility at the present day.
-
- [Illustration: SUMMER EVENING ON THE WEST COAST OF SWEDEN.
- _Oscar Hullgren._]
-
-Lake Roxen is a beautiful sheet of clear crystal water, with steep,
-rocky, and wooded shores on the one side, and fertile plains on the
-other. There are many old ruins that command our attention.
-
-On the last morning of our trip, we wake up to find ourselves among
-those pretty islands that dot the Baltic Sea off the Swedish coast. We
-have, however, to pass through the Sodertelie Canal, which is entered
-at a village of that name. Of this you can make no mistake, for on
-board come women and children with baskets full of ring-twisted
-biscuits, which are known all over the world. At last we enter Lake
-Malar, surely one of the most beautiful of lakes, and with a warm sun
-and blue sky overhead, no one can but feel at peace and full of
-happiness. Soon the spires of Stockholm are visible, and the canal
-voyage is over when we moor at the Riddarholm quay.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-STOCKHOLM--I
-
-
-There are many beautiful cities in the world, and among them should be
-placed Stockholm, the Venice of the North. This is due not only to the
-enterprise of the people, but also very largely to its situation. What
-a lovely picture, or series of pictures, the traveller sees as he
-approaches Stockholm from the sea. The steamer wends its way among
-hundreds of small islands, covered with luxuriant verdure and foliage.
-On each of these islands brightly painted wooden houses are seen,
-surrounded by pretty gardens of flowers. These are the country
-residences of Stockholm's business men. Every such house has its
-landing-stage, at which small but swift steamers call every morning
-and evening, and it is a never-failing source of pleasure to see the
-meetings and partings of father and family. The Swedes are very
-demonstrative, and speed the parting guest with waving of handkerchief
-until he is out of sight, although he may be returning in a few hours.
-
-As the steamer passes through Lake Malar, towards Stockholm, the
-interest ever increases, as on its shores you see towns and villages,
-old castles and modern villas, farm and meadow alternating with
-huge masses of rock, while ever and anon you meet steamers and
-sailing-ships on their way to and from the sea. At last the towers and
-spires of Stockholm are in sight.
-
-The history of Stockholm is most interesting. There are many legends
-that tell of the founding of the city. Here is one. In the twelfth
-century some robbers, who came from the East, entered Lake Malar,
-plundering and destroying the ancient city Sigtuna. The inhabitants
-gathered together what was left them of their jewels, and having
-placed them in a boat, made out of a log of wood (Swedish "stock"),
-set it adrift on Lake Malar. Away down towards the Baltic it floated,
-the despoiled ones following and wondering where it would find a
-harbour. At last the log or stock landed at the island of Agne's Näs.
-Here the gods had decided their new home should be, and the "holm"
-where the "stock" harboured was named Stockholm.
-
-There is, however, more accurate information than this legend. In the
-days when might was right, the Vikings made Lake Malar their
-stronghold. Its great length, with its numerous arms, made a secure
-anchorage for their ships. Thence they made forays in the Baltic. They
-were often successful, but many a time were pursued in turn. To
-prevent the entry of the pursuers, they built a fortress on the
-central island which commands the entrance to the lake. This was in
-the eleventh century. From this time Stockholm dates its origin.
-
-Around the fortress they built houses for the Vikings and their
-families. Alongside these were built houses and stores for traders and
-merchants.
-
-By the middle of the twelfth century there were a considerable number
-of people gathered together round the fortress for commerce and
-protection.
-
-There is one man honoured by the people of Stockholm as the founder of
-the city. This was Birger Jarl, who was a King in all but name. He
-built walls and towers round the houses on the largest island, gave it
-the name and privileges of a city, and styled it the capital of
-Sweden. As he was a man of great power and influence, many more people
-were attracted to it. This city then took the place of Upsala, which
-before had been the seat of government. Birger Jarl's son, Waldemar,
-completed the work of his father, and enclosed the three islands
-within one large fortification. It soon became the centre of trade in
-Sweden, but could not possibly increase much in area, as the rovers
-did not encourage any building on the mainland, and would give no
-protection to anyone who dwelt outside the city walls.
-
-Stockholm had many ups and downs, and when Gustavus Vasa, the
-Liberator of Sweden, entered the city on Midsummer's Day, 1523, he
-found it in ruins, and only 308 families left to form the population.
-Under his care life became more secure, and from this time the
-population gradually increased, until it became, as it is now, a very
-large and thickly populated city.
-
-Now the city has extended its boundaries north and south of the site
-of the ancient fortress, and where it stood the Royal Palace now
-stands, and commands the whole city, as its predecessor did of old. It
-presents a very pleasing aspect, as the streets are very broad and the
-squares very deep. There are many handsome public buildings and
-private dwelling-houses. You see here what, in a marked degree, is a
-special feature of Swedish towns, large areas planted with trees and
-flowers, for the Stockholmers are very fond of what is beautiful in
-nature. They are always, when opportunity affords, adding to their
-planted spaces. Nearly one half of the area of the whole city is
-utilized as parks and gardens. The city has a great many flower-shops,
-and the flower-trade is one of the most thriving of all its trades.
-
-In the summer, with the forest, which extends right up to the city
-boundary, and the gardens and parks presenting a great wealth of
-colour, a charming picture meets your eye.
-
-Another feature of Stockholm is her waterways. Wherever you go, you
-are continually getting a peep of them. Every street seems to lead to
-a quay. Thus, while trams are numerous, little steamboats are seen in
-great numbers. They take you quickly from one place to another, and
-more directly than the tram. In winter, when the whole lake is frozen
-over, they form a most direct means of communication between the
-different parts of the city, as well as a large playground for those
-who indulge in skating.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-STOCKHOLM--II
-
-
-We have been reading about the rise of the city. Let us have a look at
-some of the sights.
-
-First of all we must visit the Royal Palace. It is a most imposing
-building as it stands on a height overlooking a very deep square. It
-is very large, as anyone can tell from the fact that when the late
-King had his Jubilee in 1897, all the foreign princes with their
-retinues were accommodated in it. The King and Queen and the Crown
-Prince, when in Stockholm, live here.
-
-Every Tuesday forenoon the King gives an audience to any of his
-subjects who may desire it. If anyone has any grievance to complain
-of, or any request to make, he can do it in private to the King.
-
-When the King is in the country in the summer months, many of the
-rooms can be seen by the public. They are, as one would expect, large
-and beautifully decorated. To most people the Armoury and Royal Robe
-Chamber are the most interesting, as there you can see so many relics
-and robes which belonged to famous Kings and Queens of days gone by.
-Here are the blood-stained shirt worn by Gustavus Adolphus when he
-was killed at Lützen, and the uniform and hat worn by Charles XII.
-when he was shot at Frederikshald.
-
-During the Thirty Years' War, a great many went from England and
-Scotland to fight in the army of Gustavus Adolphus. You are reminded
-of this when you look at the walls of the Riddarhus (House of Nobles),
-which are covered with the coats of arms of the Swedish nobility.
-Amongst them can be seen a very large number of English and Scotch
-names. The nobles used to meet here as a chamber on the affairs of the
-country. They no longer do so. There is still to be seen the Speaker's
-chair presented to Gustavus Vasa in 1527. It is made of ivory, and in
-it several Bible scenes are inlaid with ebony.
-
-We have seen that Sweden was at one time a great military power in
-Europe. We notice this if we visit the Riddarholm Church. The interior
-is adorned with 6,000 flags and trophies taken in war. This is the
-burial-place of the Kings of Sweden.
-
-Very many years ago, when Stockholm was built chiefly of wood, St.
-Jacob's Church was a kind of signal station. There used to be in its
-tower a watchman, who would sing out the hours of night:
-
- "The hour is ten:
- God's mighty hand
- Preserve our town
- From fire and brand:
- The hour is ten."
-
-If he saw any sign of fire, instead of his rhyme he sounded a rattle
-as a warning.
-
- [Illustration: GUSTAVUS VASA'S ENTRY INTO STOCKHOLM, MIDSUMMER,
- 1532. _Carl Larsson._]
-
-Things are now altering all over the country. Many old customs are
-passing away. To remind the young Swede of the past, Dr. Hazelius
-conceived the idea of a museum in which would be preserved old Swedish
-costumes, furniture, and other things which speak of the past. This
-has been arranged in a very large building. In connection with it
-there is a large open-air museum called Skansen. It encloses about 40
-acres. It is a Sweden in miniature.
-
-Buildings have been brought from every part of Sweden. You can see
-peasants, farms, and houses, summer houses of different centuries, and
-a Lapp encampment, where real Lapps live during the summer. The
-attendants are dressed in the old national costumes. On several days
-of the week you can see the graceful national dances and games. There
-are animals, wild and domestic, from all parts of Scandinavia, and
-plants and flowers are well represented. It is a most interesting
-place to visit, and gives a peep into the whole of Sweden.
-
-Let us now visit the streets, and see something of the life of the
-people. They live chiefly in flats, and the street-door is generally
-shut. When the bell is rung, the porter, who is within, touches a
-spring, which opens the door mechanically. There are lifts as well as
-broad staircases to the different flats. The houses are heated in
-winter by means of large porcelain stoves, in which wood is burned.
-The wood is brought to the harbour in boats from the surrounding
-districts, and some houses have a man whose daily rôle is to go to the
-boat, buy the wood, cut it into pieces, and feed the stoves. Very
-often he is a Dalecarlian, and wears his native costume.
-
-There are many open-air markets. Let us visit the fish-market. Here
-the fish is brought alive in tanks in the boats. We may see the owner
-of the boat, as we pass along, lift up fish for our inspection. As a
-rule, fish is sold alive.
-
-The boys of this country are accustomed to see at railway-stations
-automatic machines for the sale of chocolates and a few other small
-things. In Sweden you find automatic restaurants. They require no
-waiters. There is a large room with tables, and on each wall are
-labels over different slots, such as "Tea," "Coffee," "Milk," etc. You
-put your coin in, and, putting your cup or tumbler under a tap, get
-what you want. There are some restaurants that also supply a hot lunch
-after the same manner. These are very popular, as they save time and
-tips.
-
-In the winter there are in the squares of Stockholm huge cisterns
-containing hot milk, which is sold in the same automatic way.
-
-The Swedes are very fond of music, and in their beautiful Opera-House
-one can hear the finest concerts for a comparatively low price.
-
-Altogether Stockholm is a most attractive city. The beauty of its
-situation, combined with the culture and friendliness of its people,
-are bound to awake our admiration.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE SWEDES AT WORK
-
-
-Let us now have a peep at the Swede at work, for, although he is very
-fond of pleasure, he is very hard-working and industrious, and is
-taking a foremost place among the manufacturers of the world.
-
-Although only about one-tenth of the country is under cultivation,
-nearly one-half of the people are engaged in the fields. The people
-are very much devoted to the land. In most cases the farmer owns the
-farm, and, with the aid of his family, he is able to cultivate all his
-ground. Farming has changed very much of late years. A great deal of
-grain used to be grown, but nowadays more attention is being paid to
-rearing horses and cattle, and dairying.
-
-The farmers are very intelligent and well educated, and employ the
-latest methods in their work. They have made the export of butter one
-of their chief industries, and in most districts have erected
-cooperative dairies. The carts go to the farms, collect the produce,
-and take it to a central dairy, where the butter is made. This is
-exported in large quantities, with eggs, to Denmark and Britain. They
-employ the finest machinery, and have well-constructed dairies. Most
-of their appliances are made in Sweden. In Stockholm they manufacture
-a separator which is sent to every part of the world. It was invented
-by a Swede--Gustaf de Laval--and separates the cream from the milk.
-
-In some parts of Sweden farmers have to be very economical as well as
-industrious. Sometimes you will see little yellow bundles hanging on
-trees; these are birch twigs, and when they are thoroughly dried, they
-are used as fodder for the sheep. In the Far North, the sun is not
-sufficiently strong to make hay, so they erect poles which look like
-fences, and as soon as the grass is cut, they hang it on these poles,
-and allow it to remain until it is cured.
-
-As you sail round the coast and call at the various ports, you see
-great piles of timber, and ships from many countries loading planks;
-also huge ponds full of logs, and close at hand sawmills cutting them.
-You are here reminded that one of Sweden's greatest industries is the
-timber trade. You would expect this if you travel through the country,
-for everywhere you see large forests, especially in the Norrland. More
-than half of the country is covered with forest. This industry is
-greatly helped by the many rivers. Men go up in the winter to these
-forests to cut down the trees, which they haul over the snow, when it
-is deep upon the ground, to the rivers. They have to make special
-roads in the woods for this, and in the spring the logs are allowed to
-float down the river to its mouth, where the sawmills are. Sometimes
-they take months, sometimes they take years. Very few are lost. At
-other times the logs are formed into huge rafts, which are kept in the
-centre of the stream by men with long poles. They usually try to get
-them done before the end of the summer, or they will need to return
-the following year, as the rivers are usually frozen every winter. As
-soon as they arrive at the river's mouth, they are taken to the
-sawmills, and cut into planks of various sizes.
-
-What is done with all this timber? A large number of the thin, short
-logs are sent to Britain to be props in the pits. Perhaps, when you
-are travelling in the train, the sleepers on which the rails are laid
-may have come from Sweden. A great deal of the timber is crushed into
-pulp, and then used for the making of paper. The Swedes make doors and
-windows for us. They even export wooden houses.
-
-Another great industry is match-making. They do a wonderful thing in
-this industry. A Swede invented a so-called "complete machine," which
-reduces the manual labour very much. The match material, which is
-first cut by other machines, is placed into the "complete machine" at
-one end, and comes out at the other ready made and packed in boxes,
-without a workman having to touch them. A machine can turn out 40,000
-boxes in eleven hours.
-
-These are but a few of the occupations of the Swedes. Very many are
-employed at iron and steel works. There are great ore-mines in the
-North. Swedish steel is considered the best in the world, and is used
-greatly in Sheffield for the well-known cutlery. Employment is found
-for great numbers of men in granite quarries, in manufacturing
-machinery, and in weaving cloth. Glass-works are numerous, and a great
-deal of very fine cut glass is exported. It would take too long to
-mention all the industries. Enough has been said to show that Sweden
-is not a poor but a rich and progressive country. There is work for
-all. The one drawback is the want of coal, which has all to be
-imported, but the Swedes are trying to utilize the waterfalls, and
-make them provide the power to drive machinery. When that is
-accomplished they will be able to take a place in the front rank of
-iron and steel-producing countries.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-THE SWEDES AT PLAY
-
-
-The Swedes are very fond of pleasure, and enter into all kinds of
-indoor and outdoor games with great spirit. They have many similar to
-ours, but there are some which our boys and girls might enjoy.
-
-Blind-man's buff is played in several ways. Here is one. The person
-who has been blindfolded is placed in the middle of the room with a
-cane in his hand, while all the company form a ring round him with
-joined hands. The blind man points towards one in the ring. This one
-must rise and put his mouth to one end of the cane, while the blind
-man puts his to the other. They hold a conversation with one another
-as if speaking through the telephone. The blind man guesses who has
-been talking to him, and if successful, changes places with his
-victim.
-
-Sometimes the company sit on chairs in a circle. The blind man walks
-round and round, and at last sits down in the lap of someone who, if
-he guesses the name correctly, is blindfolded in turn. If not
-correct, the one on whose lap he is sitting gives him a slap and
-sends him on, but no words are spoken.
-
- [Illustration: A SUMMER DAY IN NORTH SWEDEN. _Carl Johansson._]
-
-Still another game: it is called _Låna låna eld_. All the company
-except one are again seated in a circle. Then the one standing walks
-up to one of the company, and rapping on the ground with a cane, says:
-"Låna, låna, eld" (Lend, lend fire). The other replies: "Gå till nästa
-grannen" (Go to the next neighbour). He goes on doing this time after
-time, and always getting the same reply. While he is doing this the
-company are exchanging chairs with one another by rushing across the
-room. The questioner has to watch his chance to get into a chair that
-is vacant. The one deprived of the chair has then to get the cane and
-go in search of fire.
-
-The Swedes, like all Scandinavians, have a great love of dancing, and
-very many of their games take the form of a simple dance. On a summer
-evening you can see the villagers of all ages, men and women, boys and
-girls, playing at dancing games on the village green to the
-accompaniment of a fiddle or accordion. A very pretty picture they
-present if they are, as often happens in Dalecarlia, dressed in their
-bright native costume. While dancing they generally sing a description
-of each movement as they perform it. One dance has been handed down
-from time immemorial. It is named _Väfva Vadmal_ (Weaving Homespun).
-No doubt it arose from the fact that the Swedish women used to weave
-the cloth for all their clothes. The players imitate the weaving of
-cloth at the old handloom. Some represent the bobbins; others the warp
-and woof. In and out they go until they form a bale. Then they stand
-still for a time, after which they reverse, unwind themselves, and
-then disperse. This is a peculiarly Swedish game, and is enjoyed by
-every rank of Swedish society.
-
-There is another dancing game called _Skära Hafre_ (Reaping Oats). In
-this they tell in word and gesture how the farmer sows the seed, cuts
-the grain, binds it into sheaves, and threshes it.
-
-Another favourite game is _Enke-leken_ (The Widower's Game). This is
-played in the open air, as a rule, by children and young people. They
-stand in pairs, a boy and girl, in a long row, one pair behind the
-other. There is an odd one who represents the widower. He stands in
-front with his back to the rest, so that he cannot see them. When he
-calls, "Enke-leken, enke-leken, sista paret ut" (The widower game,
-last pair out), this pair separate and run forward in a wide circle.
-The widower runs forward at the same time with a view to catching the
-girl, but as he is not allowed to look backward, he does not know on
-which side she may come. Very often the pair change places, and the
-widower comes in contact with the boy instead of the girl. If he
-succeed, however, in catching the girl, the other boy takes his place;
-if not, he has to try again. The pair that has just been out join the
-ranks at the front.
-
-In all these games there is never seen any roughness, and the players
-gain a great deal of health and pleasure in a very simple and natural
-way.
-
-Then there are what one might call the manly sports. The Swedes have
-ever excelled in these. The old Viking warriors are spoken of in the
-old legends as being often engaged in feats of strength and skill with
-the sword and javelin, bow and arrow, in jumping and wrestling, and
-other favourite sports. They have handed down this trait to the
-present generation. Nowadays the Swedes practise curling, football,
-acquired from other countries, and a system of gymnastics invented by
-a Swede, which is being used by nearly every nation in the world.
-
-The summer sports are very much the same as found in other countries,
-but it is in winter sports that most interest is taken.
-
-There is the national sport of skating. The Swedes excel all others
-in the rapidity and gracefulness of their skating. This is owing to
-the large number of lakes and rivers, and the severe winters, when the
-boys and girls have every opportunity of learning to skate. But see!
-What are these boys going to do? They have a pair of skates and a
-piece of canvas rolled upon poles. They are skate-sailors. They
-stretch the canvas on the poles, and putting the cross-bar over the
-shoulder, have a sail which enables them to go before the wind or tack
-as they wish, just as the sailor does at sea. They can sometimes go at
-the rate of forty miles an hour with great ease. They present a most
-beautiful sight as the white sails flit here and there over the ice,
-and gleam in the rays of the winter's sun. Sometimes you see
-ice-yachts gliding over the frozen water guided by a powerful rudder.
-
-There is also tobogganing. Wherever there is a hill, you see a large
-number of boys and girls enjoying themselves. Down the slope they come
-at a rapid rate on a little sledge, which the owner guides with his
-foot used as a rudder behind. Sometimes, in the public parks, there
-are specially prepared ice-courses, which require great skill to ride
-on, or the consequences may be serious.
-
-The most popular and a very useful form of sport is skiing. The skis
-are two long pieces of thin wood, which are fastened to the boots. By
-means of these the peasant can travel very quickly from one farm to
-another, when there is sufficient depth of snow. As a sport it is most
-exhilarating, but it must be acquired when one is young. Hear those
-shouts from the woods! Some young men and women have come from the
-town. They have gone up the slope in a zigzag manner, and along the
-crest of the hill. Now they are coming down, slowly at first, then
-faster and faster. See how gracefully they glide with feet placed
-closely together. They have ever to be on the lookout, for they have
-often to sweep round a bush, bend under an overhanging branch, or jump
-a precipice. Those who are able to ski can take many short cuts, as
-they do not need to keep to the roads, but can often go to their
-destination as the crow flies. The speed is very great. Very many of
-the soldiers are trained regularly to go on skis.
-
-A common form of sport is for ski-runners, gliding on their skis, to
-be drawn along by a horse. They hold on to a rope attached to the
-traces, and as there is little weight on the horse, a speed of ten
-miles an hour can be kept up for long distances. Sometimes eight or
-ten soldiers may be seen moving quickly along the road by means of
-ropes attached to the saddle of a mounted soldier.
-
-The Lapps are the best ski-runners in the world. They are all trained
-from their very early days to travel by this means. A Lapp, under
-favourable conditions, can travel 162 miles in twenty-four hours.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-EDUCATION IN SWEDEN
-
-
-No children are more fortunate than the Swedish in education. They
-have everything done to make their schooldays bright and happy, as
-well as useful. Their teachers are highly educated, and are very much
-respected, if they do not get large salaries. The school-house in
-every town is a very important and conspicuous building.
-
-Unless a child is very well educated at home, he must go to the public
-school. He does not pay any fees. All education is free, even at the
-University, but not everyone can go there. Only those who can pass a
-very stiff examination are allowed to enter. The children go at the
-age of seven and remain at school until they are fourteen. They get a
-very thorough training in very much the same subjects as in our
-schools. There are no holidays on Saturdays for Swedish children.
-Thirty-six hours every week they must attend. When parents are found
-to be careless so that their children are suffering, the State
-sometimes takes the little ones to train and educate.
-
-In the districts where the population is very scattered, a teacher
-comes for four months in the year, and then proceeds to another
-district. There is no district where education is not provided.
-
-There are some features that may be of interest to a stranger. In many
-of the schools there are splendid libraries. No doubt most of the
-books are printed in Swedish, but there are also a large number in
-English, French, and German. They are not there for appearance, but
-are actually read, as the children begin at a very early age to learn
-these languages. The Swedes are splendid linguists, and are very proud
-of being able to speak English.
-
-They are known all over the world as being very good gymnasts, and
-every school has a completely equipped gymnasium. Very often the
-instructor is a military officer. Their system is being universally
-adopted, and many readers of this book will have learned the same
-exercises as the Swedish boys and girls.
-
-One of the most interesting features of school-life is the study of
-nature. No doubt this is because one of the greatest botanists that
-ever lived was a Swede--Linnæus. He devised the system of botany,
-which is in use throughout the whole world. From a very early age
-the children go out into the woods and collect plants, flowers, and
-leaves of trees. They are taught not only the names of the different
-plants, but also the science of botany. The result is that from
-childhood they are taught to take an intelligent interest in nature,
-and learn to love what is beautiful in gardens, field, and forest.
-
- [Illustration: GUNNAR HALLSTRÖM. MARS 1904 Björnö A SKI-RUNNER
- _Gunnar Hallström._]
-
-The Swedes are also taught to be cleanly. Everywhere can be seen a
-great many lakes, and in the bright summer days the children bathe and
-learn to swim in them. In the winter this is impossible, as the cold
-is very great and the lakes are frozen over. In some schools a large
-room is set apart as a bathroom. There is no large bath or swimming
-pond, but a very simple arrangement of a number of tubs in a circle. A
-child goes into each. They wash and scrub one another. It is a method
-for securing cleanliness easily carried out, and does not cost much.
-The result is health. The children never look shabby. A Swedish mother
-may be poor, but she takes a pride in seeing her children neat and
-tidy.
-
-Nor does she forget to teach them politeness. Every boy is taught to
-be very respectful to his elders. On the street he lifts his cap to
-anyone he knows, whether he be rich or poor.
-
-When the boy is fifteen, he may choose to go to a trade, or to a
-higher school with a view to entering a learned profession.
-
-At this age, if he intends to become a Government servant, lawyer,
-doctor, or minister, he must be confirmed. This is a very important
-step in his life. On the day of confirmation he is examined in the
-church, and has publicly to answer questions. It is a great day for
-him. He is now a man, and is very proud of being looked upon as such.
-
-After he has been at the higher school for some years, and wishes to
-enter the University, he must pass a very hard examination, and when
-he learns that he has been successful, he is very happy and bright. He
-comes out of the school wearing the white cap which all students have,
-and decked with wreaths and flowers bestowed on him by doting parents
-and admiring friends.
-
-There are large Universities in Sweden both at Upsala and Lund. The
-former is the larger and older of the two, but they are both well
-known. The student has the same long and hard course as at school.
-Very few students finish their course till they are between
-twenty-five and thirty years of age, and up to this time, if they wish
-to be successful, must be faithful to their study. There are no very
-young doctors in Sweden. They generally do not begin to practise till
-they are about twenty-eight years of age. Still, they find some time
-for social life at the University towns. They enter into the gaiety of
-the place, and are great favourites with the townspeople. The students
-from each district or nation have a club-room for social gatherings.
-They are very proud of their own district, and in processions march
-together with a banner in front. They are very fond of singing. The
-students of Upsala have a world-wide reputation, as at the Paris
-Exhibition of 1897 they took the first prize when choirs from every
-part of the world were competing.
-
-The Swedes as a class are intelligent and polite, and are taking a
-prominent part in the world's affairs. We should expect this when we
-know how well they are educated.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-DALECARLIA
-
-
-No one touring in Sweden should omit a visit to the province of
-Dalecarlia. It is a most lovely district, inhabited by a people who
-stick to their old customs and national dress. They are very proud and
-manly, and have done a great deal for the freedom of their country.
-
-The chief town is Falun, which is well known because of its copper
-mine, said to be the oldest in Europe, as it has been worked more than
-600 years. It is named the Treasury of Sweden. More than £5,000,000
-worth of copper has been extracted. It was here Gustavus Vasa worked
-when he was in hiding from the Danes, and got his men and money to
-fight against them. The fumes from the works have spoiled the
-vegetation in the neighbourhood; but travel in the train a short
-distance, and you soon get a sight of what the Dalecarlians are very
-proud of--Lake Siljan, the Eye of Dalecarlia. Down the slopes of the
-mountain the train proceeds until it reaches Rättvik on the edge of
-the lake. You seem in a new world, for you see young and old, men,
-women, and children, going about in costumes similar to what their
-grandfathers and grandmothers wore. In some parts of Sweden you see
-people wearing these costumes on Sundays and gala-days, but in
-Dalecarlia they wear them at church and at market. The men have a long
-coat which extends below the knee, knee-breeches, white woollen
-stockings, and shoes. On the head they wear a low-crowned felt hat.
-From the neck there hangs a long leather apron. The women wear a skirt
-of a blue colour with a green border. The bodice is of a dark colour,
-and is only as high as a broad belt, laced together in front with
-bright red ribbons, the eyelets being of silver. They have also a
-white blouse. Round the neck is a red kerchief with a bright pattern,
-fastened at the throat with an old-fashioned silver brooch. The apron
-is dark, with transverse stripes of blue, red, yellow, and white. The
-cap is a black, peaked one, with red trimming round it, and red
-tassels hanging down. It is something in shape like a helmet. In
-winter they wear a short jacket made of sheepskin. Their clothes-store
-is a treasure-house.
-
-In days gone by the sound of the shuttle used to be heard in every
-Dalecarlian home, as the women used to spin and weave all the cloth
-required for the clothes of the family. They now buy from the
-merchant. The Dalecarlians are of a mechanical turn of mind. They make
-watches and baskets, and the women do hair-work. The natives travel
-over the country to sell their wares. The Rättvikians excel chiefly as
-painters, and they cover the walls of their houses with paintings
-instead of putting up hangings.
-
-The traveller usually proceeds by steamer from Rättvik to Leksand,
-where on a Sunday a most interesting sight is seen.
-
-Looking across the lake, you see many large boats, driven through the
-water by means of eight or ten pairs of oars. Each of them may contain
-forty, sixty, or eighty men, women, and children. They present a very
-picturesque appearance with their national costumes. They are very
-similar to the Rättvikians, except that the women wear a tight-fitting
-cap--that of the married women white, of the unmarried red. The little
-boys are dressed in yellow-coloured clothes, and the little girls in
-the same as their older sisters. They soon land and wend their way to
-church through a beautiful avenue of trees. Here they are joined by
-others, who have walked or driven in carts for perhaps ten miles. They
-are regular church-goers. The church is not only a religious, but
-also a social centre. Sunday is newspaper day. The gossip of the
-whole district is then retailed. The men meet in crowds in the avenue,
-and the women and children wander in the churchyard until the service
-begins. It is like fairyland to see the bright costumes moving among
-the luxuriant foliage on a Swedish summer day.
-
-The church at Leksand is an imposing structure, in the shape of a
-Greek cross, with a Russian ball-spire. It was built by some Swedes
-who had been prisoners in Russia, and it holds about 5,000 people. The
-sight is most impressive when it is crowded, men and women sitting
-apart. The sermons must at one time have been longer or the people not
-so devout, as in some country churches can be seen a relic of bygone
-days in a long stick, with which an official, "the church awakener,"
-used to poke anyone who fell asleep. When the service is over, the
-horses are yoked, the boats pushed into the water, and the vast crowd
-is soon scattered.
-
-There is, however, one place of interest that must not be passed
-over--Mora, a quiet little spot on the northern shore of Lake Siljan.
-It was here that the standard of revolt against the Danes was raised
-by the men of Mora under Gustavus Vasa. Near the church is the mound
-where he made his famous speech that roused them to action. Dear to
-the heart of the Swede is the national memorial at Mora. It is
-situated about a mile from the village, and is a little square
-building lit from the roof. In the middle of the stone floor is the
-cellar in which Gustavus Vasa hid when the Danes were pursuing him.
-The walls are covered with paintings of scenes in the life of the
-patriot, and one of them represents what took place here. You see the
-open trap-door, Gustavus Vasa descending into the cellar with an axe
-in his hand, the woman lifting a tub to cover the trap, and through
-the window you can see the Danes in the distance on horseback.
-
-No one need be at a loss as to the meaning of any of the pictures. The
-custodian has a description written in English, French, and German. He
-usually succeeds in finding out the nationality of the visitor, and
-gives him the proper copy.
-
-It is with reluctance one leaves Dalecarlia, with its proud and
-independent people, and its bright and smiling valleys.
-
- [Illustration: "BRASKULLA" _Anders Zorn._ (A PEASANT GIRL FROM
- MORA).]
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-CUSTOMS
-
-
-The Swedes are a most hospitable and kindly people, and enjoy
-entertaining. They do not mask their feelings, for as soon as a
-visitor arrives, he is made to feel at home with the words, "Välkommen
-till oss" (Welcome to us).
-
-If it should be about the hour for dinner, he will be invited to
-partake with the family. If he be a foreigner, a surprise awaits him,
-for, on entering the dining-room, instead of sitting down at once to
-dinner, he is led up to a side-table. On this he sees bread, butter,
-and cheese, and numerous small dishes with anchovies, smoked salmon,
-caviare, and different kinds of meats, hot and cold, too numerous to
-mention. This is called _smörgosbord_. He is expected to take a piece
-of bread and butter and whatever of the other dishes he may feel
-inclined for. This is considered an appetizer for the proper meal,
-which no stranger must forget.
-
-Then the company assembles round the dinnertable behind the chairs,
-and a very nice custom is observed. One of the children, perhaps one
-who can only lisp a prayer, asks God's blessing on the food, at which
-the gentlemen bow, and the ladies curtsey. After dinner there is
-another beautiful custom, when the children go up to the parents, kiss
-their hands, and say: "Tack för maten" (Thanks for food). If the guest
-is present, he shakes hands with the host and hostess, at the same
-time expressing his thanks for the meal.
-
-Weddings in every country are always looked upon with interest, but a
-Swedish country wedding is one especially interesting and picturesque.
-It is an event which demands the attention of the district for several
-days. A large number of people are invited. This means considerable
-expense, but the heads of the several families invited make a
-contribution of provisions.
-
-If the wedding be in the church, the bride, with a silver crown on her
-head and pearls round her neck, goes there on horseback. She is
-escorted during the festivities by a number of musicians and young men
-also mounted. The hats of the men are decorated with ribbons of bright
-colours and with flowers. Some of them carry guns, which they
-frequently fire, and this is supposed to be a reminiscence of those
-days when a bride had to be protected from the attack of a hostile
-clan. The rest of the company follow in carriages or on foot. At the
-church there is a triumphal arch through which all pass. After the
-ceremony is over, the procession returns to the bride's home for the
-rejoicings. Here again is a triumphal arch of green boughs. The young
-men ride three times furiously round a maypole, while whips are
-cracked and guns are fired.
-
-Then comes a banquet, which usually lasts for three or four hours,
-after which there come games and dancing, not for a few hours, but
-often for three days and three nights, during which the festivities
-continue without a break. Among the more wealthy they may last five or
-six days. If the provisions are exhausted, the hostess introduces a
-highly spiced rice-pudding. This information is understood, and soon,
-after great cheering, the company separates. The feasting is not yet
-over, as the young couple are expected to entertain all who have been
-present.
-
-A pretty custom observed in some districts is "dancing the crown off
-the head of the bride." The bride is blindfolded. The maidens present
-form a ring and dance round her, until she takes the crown off her
-head and places it haphazard on the head of one of the girls. She on
-whom this honour has been conferred will be the next to wear a crown
-at her own wedding. The girl places it on the head of another, and so
-on, till it has rested on the head of everyone.
-
-If you enter a Swedish peasant's home, you will see one or more long
-poles attached to the roof. On these are strung a number of very thin
-round discs. This is the rye bread, which is the only kind eaten by
-the peasant, and is also found at the King's table. The peasantry do
-not eat much new bread. They only bake four times a year, and each
-baking lasts for three months.
-
-A very common dish in a Swedish peasant's house is solid sour milk. It
-is placed on the table in a wooden dish. After the housewife has added
-some sugar, all sit round the table with wooden spoons, and each marks
-out for himself what he considers his rightful share. After this they
-all set to work, and do not move until the whole is eaten.
-
-The Swedes are very fond of open-air life. They practically spend the
-summer out of doors. Where you find a band, there is usually a large
-crowd of men, women, and children, sitting at little tables drinking
-their punch, beer, and coffee. The Swedes are very fond of family
-life. The father, mother, and children usually go out together. On
-Sunday afternoons and feast-days every town is a scene of gaiety. All
-the inhabitants give themselves up to pleasure. There is no rowdyism,
-but a great deal of enjoyment. The innate refinement of the Swede
-checks any inclination there might be for anything rough or uncouth.
-He shows this when he goes into a shop. Very many of those behind the
-counters are young women. The Swede takes off his hat to them, and
-wishes them "Good-morning" as pleasantly as he would to his greatest
-lady-friends.
-
-One thing a Swede is never without, and that is his coffee. You may
-not always get good tea, but you will always get good coffee. The
-peasants will drink it as often as five times a day. They are also
-fond of sugar. They have a strange custom of putting a piece of sugar
-between the teeth, and sweetening the coffee as it passes through the
-sugar into their mouths. They call this _dricka på bit_. They seem to
-think they get more enjoyment from the sugar in this way than if it
-were dissolved in the coffee.
-
-There is one other custom that people in England would like to know
-about. It is the festival of Santa Lucia. There are several stories as
-to its origin. Some say that it refers to the shortest day, though it
-falls on December 13. Lucia night, according to the peasants, is so
-long that the ox from hunger bites the crib. "Lucia night is mortal
-long," said the cow. "It's as good as two," replied the ram. "That's
-true," put in the goat; "it's a pity it exists." Some speak of a
-beautiful virgin named Lucia, who was about to be married. She had
-given all her dowry to the Christians because of their courage. When
-her lover heard of this, he informed against her. She was condemned in
-the end to death by burning. When the fire was placed around her, she
-remained unhurt, and did not die until a sword was thrust into her
-throat.
-
-The day is observed in a very quaint fashion. At a very early hour in
-the morning, perhaps as early as three or four, the sleeper is
-awakened, to find a maiden dressed in white standing by the bedside.
-Her hair is streaming down her back. On her head, which is encircled
-with a wreath of green leaves, are a number of lighted tapers. In her
-hands are a salver with coffee and cakes, which must be partaken of in
-bed. After this, in some houses, all get out of bed and sit down to a
-big feast. Afterwards they shoot a fish by the aid of a torch composed
-of slips of dry and resinous wood.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE ISLAND OF GOTHLAND AND TOWN OF VISBY
-
-
-"In the days of old," says the saga, "a fair and beautiful island, low
-and dim, floated on the sea by night, and the people beheld it as they
-sailed to and fro; but each morning at sunrise it disappeared beneath
-the waves, until the waning twilight had come again, when it would
-rise and float over the surface of the Östersjön (Baltic) as before."
-
-No one dared to land upon it, though the belief was general that it
-would become fixed if a fire was lighted there.
-
-Thjelvar, with his men, finally landed in a little bay of the floating
-island, and lighted a fire, and the island became stationary. The name
-of this daring man, Thjelvar, means "the Industrious."
-
-Those with him seemed to be possessed with the same spirit, for in a
-short time they were building ships and trading with every part of
-Europe. They soon became wealthy, not only by fair means but also by
-foul, as they did not hesitate to plunder whenever they had an
-opportunity. Their forays led to reprisals. Their wealth excited envy.
-They did not feel strong enough of themselves, and, as Sweden was the
-nearest country, they proposed to put themselves under her protection,
-and sent an ambassador to negotiate. When he arrived at Upsala, then
-the capital of Sweden, the King and Queen were sitting at meat. He was
-not received at once, nor even asked to sit down. After he had been
-standing some time at the entrance, the King said: "What news from
-Gothland?" "Nothing," replied the ambassador, "except that a mare on
-the island has foaled three colts at a birth." "Ah," said the King,
-"what does the third colt do when the other two are sucking?" "He does
-as I do," replied the ambassador, "He stands and looks on." Thereupon
-the King laughed loudly, and invited the ambassador to share the meal.
-In the end a treaty was arranged, and Gothland became a part of
-Sweden.
-
-This was in 890. In 1030 Olaf compelled the inhabitants of the island
-to become Christian, and be baptized, but by this time a city had
-sprung up where the heathens of old used to offer up sacrifices. This
-city was named Visby, "the city of the place of sacrifice." It is
-situated on the west side of the island, and gradually rose in
-importance, until it became the chief trading centre of Europe. There
-was a great trade with Russia, and by means of the rivers of that
-country the treasures of the East were brought to Visby. The fame and
-the stories of her wealth and commerce spread far and wide. Soon
-merchants came from all parts of Europe to share her wealth. Very many
-of them removed their business entirely to Visby.
-
- [Illustration: IN DAYS OF OLD. _Ankarcrona._]
-
-The wealth of the city was fabulous. The common saying was that the
-merchants used to weigh their gold with 20 pound weights, and play
-with choicest jewels. The women spun with silver distaffs. The pigs
-ate out of silver troughs.
-
-Their houses, of which many are remaining to this day, were narrow and
-lofty, with their gable-ends to the streets. Their rooms were large
-with high ceilings, and most beautifully decorated. In one house can
-be seen a room with walls and roof completely covered with scenes from
-the Bible. The doors in many cases were made of copper, and the
-window-frames gilded.
-
-The merchants lived most luxuriously, and were most exclusive in their
-social life. No artisans, except bakers and goldsmiths, were allowed
-to live within the city walls.
-
-Their wealth and commerce gave them great authority, so that their
-sea-laws were adopted by European countries generally. They form the
-basis of the laws of the sea of the present day.
-
-These were rough times, when might was right, and the inhabitants of
-Visby had always to be prepared for an attack upon the city, for the
-surrounding nations looked upon her wealth with an envious eye. One of
-the sorest experiences she had to undergo was at the hand of King
-Waldemar of Denmark. He defeated them in battle, tore down a part of
-the walls, entered with his army in battle array, and, placing three
-very large ale-vats in the square, commanded that these be filled with
-gold and silver within three hours. This was done with remarkable
-rapidity, and King Waldemar sailed with his gold and silver, as well
-as much spoil from the churches. The booty, however, never reached
-Denmark, as the vessels carrying it foundered in a storm. From this
-hour Visby began to decline in importance, and is now known chiefly as
-a summer resort and haunt of tourists who wish to learn something of
-this medieval town.
-
-Notwithstanding all their love of wealth, the inhabitants of Visby did
-not seem to be stingy in giving to the Church, as no less than sixteen
-churches were built. All still exist, but are in ruins except one, the
-Cathedral or St. Mary's Church which is quite complete. They are all
-large buildings. In the great square can be seen the Church of St.
-Catherine, which belonged to the abbey of a Franciscan Order. In the
-nave are twelve pillars, not in a straight line. They make a lasting
-impression on the visitor, they are so delicate in their tracery and
-overgrown with the ivy and the vine. The roof of the chancel has
-fallen, and now only the arches which unite the pillars to each other
-and to the outer walls remain.
-
-Not very far from here are seen two churches. They are called
-_syskonkyrkorna_, or sister-churches, built side by side. They each
-possess immense towers, which are supposed to have been fitted up at
-one time for defence. If the story is true, the sisters did not love
-one another; indeed, it is said that they hated one another so much
-that they could not worship God in the same church, and each had to
-have a separate place of worship built for herself.
-
-The largest of all the churches is St. Nicholas. On the western gable
-of it can be seen two twelve-leaved rosette-like bricks. They look
-like windows. In the centre of each, tradition says, were set most
-precious carbuncle stones, that shone in the dark like fire. These
-served as guides to the sailors on the Baltic. Soldiers guarded them
-night and day, and no one was allowed to approach them after sunset on
-pain of death. King Waldemar, when he sacked Visby, removed the sacred
-carbuncles. Over the spot where the ship that conveyed them went
-down, a remarkable gleam is said to be seen. The Gothland fishermen
-say that it is the radiance of the carbuncles now lying in the depths
-of the sea.
-
-Another remarkable feature of Visby is the city wall. It completely
-encircles the city, and is the only example in Scandinavia that has
-lasted to our time. It dates from early in the thirteenth century. It
-was gradually made stronger by adding to its height and its thickness,
-and also by building thirty-six towers, two to guard each gate. Many
-of these have a name. The powder-tower was named Silfverhättan
-(Silver-cap). Its shining roof is now replaced by dull tiles. One is
-used as a prison, and is named "Cæsar." Another is called Jungfru
-Tornet (the Maiden's Tower). It is said that a young girl betrayed
-this city to King Waldemar. As a punishment she was built into the
-wall of the tower. Near a gate on the south side of the city can be
-seen a cross put up to the memory of the 1,800 men of Visby who were
-killed when that King took the city. On it is an inscription in Latin,
-still legible--"In the year 1361, the Tuesday after St. James's day,
-the Gothlanders fell before the gates of Visby by the hands of the
-Danes. They lie buried here. Pray for them."
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-FAIRY-TALES
-
-
-I wonder how children would do without fairy-tales. Every country and
-every age has these, and devours them eagerly, old as they are.
-Perhaps it would be interesting to inquire how they arose. It is said
-that a Queen saw her children looking very sad, although they had
-everything that she could think of for their happiness. The truth was
-they did not know what they wanted. She said, "If only I were a child
-again, I would know what is the secret of a child's happiness." While
-she was thinking a bird flew into her lap, but only for a moment. As
-soon as it had gone, she saw a golden egg. "Perhaps," she thought,
-"this egg will contain what will give my children contentment, and
-remove their sadness." She broke the egg, and out came the wonderful
-bird, Imagination, the Popular Tale. Now the children were happy and
-bright. For the tale took them far away, but brought them home again
-as soon as they desired. So it came about that not only children, but
-those who are older in years, found a peculiar joy and happiness in
-reading the story, provided they come in the spirit of the child. Here
-is one well known to Swedish children:
-
-
-THE CRAFTY BOY AND THE STUPID GIANT
-
-Once upon a time there was a boy who watched goats in the forest. He
-was alone, and one day had to pass a large dwelling. He had been
-enjoying himself, shouting and singing, as boys will do when in the
-woods, when suddenly he saw coming from the house a giant, of great
-size and fierce to look upon. The giant was very angry because he had
-been disturbed in his sleep, and the boy became so frightened that he
-at once took to his heels, and never stopped running till he got home.
-In the evening his mother had been making cheese, and he took a piece
-that was newly made, and put it in his wallet. Next morning he had
-again to pass the giant's house. The giant, when he saw him, took up a
-piece of stone, crushed it into atoms, let it fall upon the ground,
-and said: "If you again disturb me with your noise, I will crush you
-as I have crushed this stone." The boy, who was by this time quite
-bold, took up the cheese he had brought in his wallet, and squeezing
-the whey out of it, said to the giant: "I will squeeze thee as I
-squeeze the water out of this stone." When the giant found out that
-the boy was so strong, he went away in great fear and trembling to his
-abode.
-
-However, they soon met again, and then the boy suggested a trial of
-strength. The test was who could throw an axe so high in the air that
-it would never fall down again. The giant tried many times, but the
-axe always fell down again. The boy began to mock him, saying: "I
-thought you were a very strong man, but you are not. See how I can
-throw the axe." With that he took the axe and swinging it as if with
-great force, very cleverly let it slide into the wallet on his back.
-The giant did not see the trick, and, looking in vain for the axe
-falling down again, thought the boy must be wonderfully strong.
-
-The giant was so much impressed with the boy's strength, that he asked
-him to enter his service. The boy's first duty was to assist with the
-felling of a tree. "I will hold while you fell," said the boy. But as
-the boy was not tall enough to reach to the top of the trunk, the
-giant bent it down to the level of the boy. As soon as the boy seized
-it, the tree at once rebounded and carried the boy out of sight. In a
-short time he came back lame, but saying nothing. "Why did you not
-hold?" said the giant. "Would you be brave enough to make a jump like
-that?" said the boy. "No," replied the giant. "Well, then, if you are
-so afraid you can hold and cut for yourself."
-
-Soon the giant had cut down the tree. How was it to be carried home?
-It was arranged that the giant should carry the thin end, and the boy
-the thick one. The giant went in front, and raised his end on his
-shoulder. The boy behind called him to move it farther forward. Soon
-the giant had it so balanced on his shoulder, that he had the whole
-weight of it. After walking for some time, he shouted: "Are you not
-tired yet?" The boy, who had seated himself on his end of the tree,
-answered: "Certainly not." When they arrived at the house, the giant
-was quite worn out. "Are you not tired even yet?" said the giant. The
-boy answered: "You must not think so little tires me. I could quite
-easily have carried it myself."
-
-The giant was amazed, and wondered what he would try next. He
-suggested they should thresh grain. "Let us do it very early in the
-morning, before we get our breakfast," said the boy. The giant agreed.
-When they began the boy received a flail he could not lift, so he took
-up a stick and beat the ground while the giant threshed. As they had
-been working in the dark, the boy's device had not been seen, and
-to escape detection, when daylight was approaching, he suggested that
-they should cease work for breakfast. "Yes," said the giant, "it has
-been very hard work."
-
- [Illustration: A GIRL WITH "KICKER." _Carl Larsson._]
-
-Some time after the giant sent the boy to plough, and told him that
-when the dog came, he was to loose the oxen, bring them home, and put
-them in their stable. He brought them home, but as there was no
-entrance, he did not know how to get them in. As he could not lift the
-house like the giant, he made up his mind to kill the oxen, cut up
-their carcases, and put them in in this way. On his return the giant
-asked if he had put the oxen in the stall. "Yes," said the boy, "I got
-them in, although I divided them."
-
-The giant now began to think the boy was too dangerous to have in the
-house, and, on the advice of his wife, resolved to put him to death
-while he slept. The boy was suspicious that something was going to
-happen, and when night came, put the churn in the bed, while he
-himself hid behind the door. In came the giant; down came the club, so
-that the cream from the churn bespattered all his face. "Ha, ha, ha! I
-have struck him so that his brains have bespattered the wall," said
-the giant afterwards to his wife. The two now lay down to rest in
-peace, believing they had rid themselves for ever of this terrible
-boy.
-
-What a surprise they got next morning, when the boy appeared as if
-nothing had happened. "What," said the giant, "art thou not dead? I
-thought I had killed thee with my club." The boy answered: "Now that
-explains it. I had imagined that I felt a flea biting me in the
-night-time."
-
-At the close of the day a large basin of porridge was placed between
-them. "What do you say to our trying to see who will eat most?" said
-the boy. The giant was quite willing. The boy was too cunning. He had
-tied a large bag before his chest, and let large quantities of the
-porridge fall into it. When the giant came to a standstill, he saw the
-boy still continuing with as good an appetite as when he began. "How
-can a little fellow like you eat so much?" said the giant. "Father, I
-will soon show you. When I have eaten as much as I can, I do so, and
-begin again." He then ripped up the bag, and the porridge ran out. The
-giant took up a knife in imitation of the boy, but was soon dead.
-
-Then the boy gathered all the money he could get, and left by night.
-So ends the story of the crafty boy and the stupid giant.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-JUL, OR CHRISTMAS
-
-
-Jul is the great festival in Sweden. The festivities begin on
-Christmas Eve--Julafton--and continue for thirteen days. Since early
-autumn everyone has been sewing and embroidering beautiful presents.
-Amongst young girls there is a custom that for one night before Jul
-they should sit up the whole night and sew. This is looked forward to
-as a special pleasure, and two or three friends are invited to join
-the party.
-
-A few days before Christmas the streets begin to be crowded, and young
-and old throng the shops.
-
-In the market-place you find stalls containing all sorts of
-things--toys, clothing, and confectionery. Amongst the latter are
-special ginger-cakes, shaped like different animals, especially pigs,
-to commemorate the old boar that was sacrificed in heathen times.
-These stalls are greatly patronized by the country people.
-
-Rich and poor, during Jul, are anxious to be kind and liberal to their
-family and friends, remembering each member with some token of their
-thought and love. Even the animal world is not forgotten. Horses and
-cows get a special feed in their stalls, and on every house in the
-country, as well as many in the towns, you will see a pole erected, to
-which is fixed a sheaf of unthreshed grain as a treat for small birds
-that, in this hard season, have great difficulty in getting food.
-There is a saying in Sweden that on the anniversary of the coming of
-our Lord into the world all creatures should have cause to rejoice.
-
-Within doors great preparations are being made. Servants are busy
-cleaning and scrubbing everything that can be scrubbed. In the kitchen
-a great amount of cooking is taking place, and six or seven different
-kinds of bread have to be baked, as, in the country, each servant and
-tenant are presented with a pile of special Jul-bread.
-
-Jul at the present day, as in olden times, is a great festival with
-the Swedish peasantry. They have a special reverence for this season.
-No work that can be avoided will be done on this day.
-
-"There is a belief which has existed for ages that, during Christmas,
-there is a second of time when not only the sun itself, but everything
-movable in creation, becomes stationary, and in consequence, at that
-particular moment, which no one can foretell, if a person should be
-occupied in any way, that which he is then about is sure to go
-wrong."
-
-On Christmas Eve, to show good feeling in a practical way, it is
-customary for the whole family to assemble in the kitchen, where a
-large pot is boiling, containing ham and sausages highly spiced.
-Mingling with the servants, you walk along plate in hand, and taking a
-slice of Christmas-bread, you dip it in the boiling fat in the pot,
-and eat together. This is called _doppa i grytan_ (to dip in the pot).
-
-In the afternoon the older members of the family are engaged in
-decorating the Christmas-tree, which is done in great secrecy from the
-children. Bright golden and silver stars, coloured glass globes, and
-confectionery are hung on the tree, as well as baskets made of
-coloured paper, containing raisins and almonds. Then, to every branch
-and twig, a taper is fastened. The national flag waves from the top,
-and the other nations are represented by smaller flags fixed here and
-there over the tree. When all is ready, and the many tapers on the
-tree are lit, as well as the chandeliers and lamps in the room, the
-great moment arrives for the children. When the door is opened, they
-are almost dazzled by the sea of light, and in rapture they rush to
-gaze at the beautiful tree, which rises from floor to ceiling, a mass
-of light and beauty. Their attention is somewhat divided, as their
-eyes are constantly turning to the door, as if they expected someone
-to arrive. Before long the door opens, and a small, old man and woman
-enter. These are the Christmas gnomes. The man has a long white beard
-and a red cowl, and carries in his hand a bell, which he rings, and
-the old woman carries a large basket containing parcels neatly tied up
-and sealed, addressed to different persons, but with no name of the
-givers. Often there are poetry and amusing rhymes written on the
-parcels. The old woman hands the parcels to those to whom they are
-addressed, much to the amusement of the whole company. There is much
-guessing as to who the donor may be, and the excitement is tremendous
-as the old pair vanish from the room to return with fresh supplies. At
-last the children are sent off to the servants' quarters, each
-carrying a load of parcels for them. When the _Jul-klappan_ (Christmas
-presents) have been duly admired, refreshments are brought in, such as
-fruits and confects, and after this music and games are indulged in,
-and later on all join hands and dance in a ring round the tree,
-singing lustily. Between nine and ten the company sit down to a
-Christmas supper. The first course is _lut_-fish, which is ling or
-cod-fish, specially prepared weeks before in lime. When cooked and
-ready, it is white and transparent, almost like a jelly. Seasoned with
-pepper and salt, and eaten with potatoes and melted butter, it is
-delicious. The next course is always pig in some form or other, either
-head or ham. Then is produced a large fat goose. Last of all comes the
-all-important rice-porridge, in which is hidden an almond, and whoever
-gets it will be lucky for the next year. From the King's palace to the
-peasant's hut you will find the very same kind of supper. However poor
-people may be, they always find means for a small Christmas-tree.
-
-On Christmas morning, before daybreak, crowds flock to church for
-early service. In the country it is the custom for people to join
-together and form a procession, each carrying a torch. This makes a
-pretty sight, especially in hilly districts, when you are able to see
-at the same time several processions wending their way to church. On
-arriving there, all the torches are flung in a heap, which lights up
-the churchyard. The church is brilliantly illuminated by hundreds of
-candles, even the pews having their own candles. After the service is
-over the people make a rush for home. You ask why? It is an old
-superstition that he who arrives home first will reap his grain first.
-
-The rest of the day is spent quietly in the home circle.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-MIDSUMMER
-
-
-The festival of Midsummer, like that of Jul, has come down from old
-heathen times, and next to Christmas is the greatest festival of the
-year in Scandinavia.
-
-On this day the sun is at the height of its grandeur, conquering
-darkness. The night is the shortest in the year, just a glorious
-twilight, which, in a few hours, is merged into dawn.
-
-Summer and winter have each their special enjoyments for those who
-know where to look for them. In Sweden, Midsummer Day is looked
-forward to especially by the young people.
-
-Great preparations are made in town and country. In the country the
-houses have to undergo a special cleaning, and the rooms are decorated
-with branches of trees and flowers. In Stockholm there is what is
-called a "Leaf-market," where not only boughs and flowers are exposed,
-but also May-poles. In the harbour can be seen a large number of boats
-laden with branches.
-
-It is a wonderful sight you see on this day. The houses, both
-inside and out, are decorated with green branches. Every train,
-steamer, and vehicle is dressed in the same fashion, and even every
-horse has its head ornamented with branches of leaves. Little children
-all have bunches of flowers in their hands, and very often a small
-May-pole, while older ones go out early in the morning to picnic, and
-return for the dancing in the evening.
-
- [Illustration: DANCE ON MIDSUMMER'S EVE. _Anders Zorn._]
-
-The centre of attraction is the May-pole, similar to what is found in
-many English villages in the month of May, to celebrate the return of
-spring; but the Swedish word _Maj_ does not in this instance refer to
-the month May, it means green leaf.
-
-What a bustle there has been to get this pole ready! It has to be
-decorated. Early in the morning the young girls awaken with the birds,
-and hurry into the woods to gather flowers and boughs of the silver
-birch, to bind wreaths and garlands for the May-pole. The birch is the
-queen of the forest in the summer, just as the dark, sombre fir is the
-queen of the winter.
-
-The raising of the pole is an important event in the day's
-proceedings, and amidst shouting and music it is put into position.
-The people form themselves in a large ring round it, and to the sound
-of the violin or accordion, they dance the whole night long. How
-happy they look! They forget everything--all their troubles, and even
-the old grandmother may be seen dancing in the ring with her little
-grandchild of three years. By-and-by they sit down to supper, and one
-might think the festivities were drawing to an end; but no! the meal
-is no sooner over than the dancing is resumed and continued with more
-or less energy through the night. No one ever seems to think of going
-to bed.
-
-There are a number of superstitions and customs in connection with
-this festival.
-
-On the hills in the neighbourhood of towns in North Sweden people
-light fires at this season. These are but a reminiscence of the
-"pyre," built on consecrated hills by the old heathen priests, and
-fired on Midsummer Eve in honour of the sun-god, the mild and
-beautiful Balder. Nowadays these fires are not in honour of Balder,
-but to prepare coffee. Many families do this. Each family has its own
-fire. They put the coffee on the fire when the sun is setting, but, as
-in these northern regions at this season of the year the sun takes
-little rest, he has risen again before the coffee has boiled.
-
-Sometimes people gather different kinds of flowers to make up into a
-bouquet called a Midsummer _qvost_. Whoever does it, usually a young
-girl, must go alone. If she should encounter anyone, she must only
-answer by signs, and must not open her mouth under any circumstances
-until she gets home again. She places the bouquet under her pillow,
-and never fails to see in her dream her future lover.
-
-This _qvost_ has many wonderful qualities. It is hung up in the
-cattle-house, and if allowed to remain there protects the animals for
-a whole year against the _troll_ (witches).
-
-In some places a medicine is made from it, which will cure all
-diseases.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-SOME WELL-KNOWN SWEDES
-
-
-Carl Linnæus was the son of a poor clergyman, and was born at Råshult,
-in the province of Småland, in 1707. His father wished him to become a
-clergyman, but from infancy he showed a great love for flowers, and
-made up his mind to study medicine. He was a student at Upsala, where
-he underwent great privations, as his father allowed him only eight
-pounds per year. He so persevered that he attracted the attention of
-the professors, and was commissioned to study the plant-life of
-Swedish Lapland.
-
-Poverty drove him to Holland for his degree as doctor of medicine. He
-found a friend there in a Dutch banker, Clifford, who enabled him to
-publish many works, in one of which he made known his classification
-of plants. At this time he visited London, and when walking on a
-common near the City saw furze for the first time. He was so attracted
-by the golden bloom of the flower that he fell down on his knees and
-admired it. He tried in vain to cultivate it in Sweden. On his return
-to Stockholm, he gained a reputation as a physician, but gave up his
-profession to be professor of botany in the University where he had
-studied. He attracted students from all parts, and gained a world-wide
-reputation, his class increasing from five to hundreds. He was made a
-noble, and when he died, aged seventy-one years, the King spoke from
-the throne of his death as being a national calamity.
-
-Another man of whom Sweden is justly proud is Baron Johan Jakob
-Berzelius, one of the greatest of modern chemists. He is said to rank
-next to Linnæus in science in Sweden. He introduced a set of symbols
-on which those in use at the present day are based. The science of
-chemistry owes a great deal to the accuracy and extent of his
-researches. It is the wonder of many how he could accomplish so much
-as he did. He had, like Linnæus, the gift of perseverance.
-
-Another well-known Swede is Alfred Nobel, who was born in Stockholm in
-1833, and died in 1896. When young, he went with his father to Russia
-to help him in the manufacture of submarine mines and torpedoes. He
-took out patents for a gasometer and for an apparatus for measuring
-liquid. He will, however, always be remembered as the inventor of
-dynamite. Many precious lives were lost in the process. It was finally
-produced as dynamite gum in 1876. When one thinks of dynamite,
-immediately there are brought to the mind war, with all its horrors,
-and anarchism, with its bombs and nefarious practices; but it has been
-one of the greatest aids to man in his engineering triumphs. By its
-aid mountains have been tunnelled and rocks under the water more
-easily removed.
-
-To show how extensively it is being used, in 1870 the total world's
-output did not exceed eleven tons. At the present day it annual
-tonnage is to be reckoned by the hundred thousand. Works for its
-manufacture are all over the world.
-
-Alfred Nobel left a large fortune, and so arranged that a large sum
-should be set aside for five annual prizes of £8,000 each for men who
-had distinguished themselves in science, literature, and the promotion
-of peace. Men from all parts of the world can compete, and the awards
-are made by a committee of Scandinavians.
-
-Mention must be made of Baron Adolf Nordenskiold (1832-1907), who
-reached the highest latitude in the Arctic region till then attained
-by any ship, and in the _Vega_ spent two years accomplishing the
-North-East Passage. Otto Nordenskiold, a nephew of Baron Adolf, also
-sailed in the northern seas, and after two years' exploration
-discovered King Oscar Land; and Sven Hedin, who traversed the
-countries of Central Asia, and brought to light the secrets of past
-ages.
-
-Sweden stands high in music and song. She has produced many gifted
-musicians, but none greater than Jenny Lind, the Swedish Nightingale.
-She was born in Stockholm of very humble parentage. One day she, as a
-child, was heard singing to her cat. The listener was so entranced
-that she was the means of Jenny Lind being brought to the director of
-the Royal Opera House, who saw the quality of her voice, and arranged
-that she should be educated at Government expense. At the age of
-eighteen she made her first appearance. Wherever she went she
-captivated the people. She became the favourite of Stockholm, London,
-Berlin, and New York. Only eleven years did she remain in opera, and
-from religious convictions she resolved to confine herself to the
-concert-room. She is known as a singer, but her generosity and
-unselfishness will never be forgotten. In one tour in America her
-share of the profits was £35,000. More than half of that she spent in
-charity in her native land. In one year she raised £10,000 in England
-to help deserving institutions.
-
-Many touching anecdotes of her life are told, to show the character of
-the woman. A young man was very ill in Copenhagen when Jenny Lind was
-filling the city with excitement. His young wife was full of regrets
-that her husband should not hear her. Jenny heard of the desire, and
-went on a Sunday afternoon and charmed the two young people with her
-voice.
-
-As she was sitting one day on the sands, with her Bible on her knee,
-and looking at the setting sun, a friend said to her: "Oh, how is it
-that you ever came to abandon the stage at the very height of your
-success?" "When every day," was the quiet answer, "it made me think
-less of _this_" (laying a finger on the Bible), "and nothing at all of
-_that_" (pointing out to the sunset), "what else could I do?" The
-spiritual was the supreme in her. She died a naturalized British
-subject in her country-home in the Malvern Hills in 1887.
-
-
-BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD
-
-
- * * * * *
-
-
-BEAUTIFUL BOOKS FOR
-
-BOYS & GIRLS
-
-WITH ILLUSTRATIONS IN COLOUR SIMILAR TO THOSE IN THIS VOLUME
-
-PRICE 1/= NET EACH
-
-"TALES OF ENGLISH MINSTERS" SERIES
-
-By ELIZABETH GRIERSON
-
-EACH VOLUME CONTAINING 6 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS
-
-(2 OF THEM IN COLOUR)
-
-_Large crown 8vo., paper boards, with picture in colour on the cover_
-
- CANTERBURY
- DURHAM
- ELY
- LINCOLN
- ST. ALBANS
- ST. PAUL'S
- YORK
-
-
-PRICE 1/6 NET EACH
-
-RED CAP TALES FROM SCOTT
-
-STOLEN FROM THE TREASURE-CHEST OF THE WIZARD OF THE NORTH
-
-By S. R. CROCKETT
-
-EACH VOLUME CONTAINING 8 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth, with picture in colour on the cover_
-
- WAVERLEY
- GUY MANNERING
- THE ANTIQUARY
- ROB ROY
- IVANHOE
- THE PIRATE, and
- A LEGEND OF MONTROSE
- FORTUNES OF NIGEL
- QUENTIN DURWARD
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 2/= EACH
-
-"PICTURES OF MANY LANDS" SERIES
-
-EACH CONTAINING 62 ILLUSTRATIONS, 32 OF WHICH ARE IN COLOUR
-
-_Crown 4to., cloth, with picture in colour on the cover_
-
- THE WORLD IN PICTURES
- By C. VON WYSS
-
- THE BRITISH ISLES IN PICTURES
- By H. CLIVE BARNARD
-
- THE BRITISH EMPIRE IN PICTURES
- By H. CLIVE BARNARD
-
-
- * * * * *
-
-
-Price 3/6 EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-BY ASCOTT R. HOPE
-
-BEASTS OF BUSINESS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by G. VERNON STOKES and ALAN
-WRIGHT
-
-BY DEAN FARRAR
-
-ERIC; or, Little by Little
-
-8 full-page Illustrations in Colour by G. D. ROWLANDSON, and 78 in
-Black and White by GORDON BROWNE
-
-ST. WINIFRED'S;
-
-or, The World of School
-
-8 full-page Illustrations in Colour by DUDLEY TENNANT, and 152 in
-Black and White by GORDON BROWNE
-
-JULIAN HOME
-
-A Tale of College Life
-
-8 full-page Illustrations in Colour by PATTEN WILSON
-
-By Lieut.-Col. A. F. MOCKLER-FERRYMAN
-
-THE GOLDEN GIRDLE
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-BY STANLEY WATERLOO
-
-A TALE OF THE TIME OF THE CAVE MEN
-
-8 full page Illustrations in Colour by SIMON HARMON VEDDER
-
-By JOHN FINNEMORE
-
-THE STORY OF ROBIN HOOD AND HIS MERRY MEN
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE WOLF PATROL
-
-A Story of Baden-Powell's Boy Scouts
-
-8 full-page Illustrations in Colour by H. M. PAGET
-
-JACK HAYDON'S QUEST
-
-8 full-page Illustrations in Colour by J. JELLICOE
-
-BY DOROTHY SENIOR
-
-THE KING WHO NEVER DIED
-
-=Tales of King Arthur=
-
-8 full-page Illustrations in Colour by FRANK WATKINS
-
-By ANDREW HOME
-
-BY A SCHOOLBOY'S HAND
-
-8 full-page Illustrations in Colour by STRICKLAND BROWN
-
-FROM FAG TO MONITOR
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-EXILED FROM SCHOOL
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 3/6 EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-By DANIEL DEFOE
-
-ROBINSON CRUSOE
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-BY CAPTAIN COOK
-
-COOK'S VOYAGES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-By MUNGO PARK
-
-TRAVELS IN AFRICA
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-BY HUME NISBET
-
-THE DIVERS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by the Author
-
-By the DUCHESS OF BUCKINGHAM AND CHANDOS
-
-WILLY WIND, AND JOCK AND THE CHEESES
-
-57 Illustrations by J S ELAND
-
-(9 full-page in Colour)
-
-BY ASCOTT R HOPE
-
-STORIES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by DOROTHY FURNISS
-
-By the Rev. R. C. GILLIE
-
-THE KINSFOLK AND FRIENDS OF JESUS
-
-16 full-page Illustrations in Colour and Sepia
-
-
-PRICE 3/6 EACH
-
-LIFE STORIES OF ANIMALS
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-THE BLACK BEAR
-
-By H. PERRY ROBINSON
-
-8 full-page Illustrations in Colour by J. VAN OORT
-
-THE CAT
-
-By VIOLET HUNT
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ADOLPH BIRKENRUTH
-
-THE DOG
-
-By G. E. MITTON
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-THE FOWL
-
-By J. W. HURST
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART and MAUDE
-SCRIVENER
-
-THE RAT
-
-By G. M. A. HEWETT
-
-8 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-THE SQUIRREL
-
-By T. C. BRIDGES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE TIGER
-
-By Lieut.-Col. A. F. MOCKLER-FERRYMAN
-
-8 full-page Illustrations in Colour by HARRY DIXON
-
-
-PRICE 6/= EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large square crown 8vo., cloth_
-
-By Mrs. ALFRED SIDGWICK and Mrs. PAYNTER
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF GARDENING
-
-12 full-page Illustrations in Colour by Mrs. CAYLEY-ROBINSON
-
-By Miss CONWAY and Sir MARTIN CONWAY
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF ART
-
-16 full-page Illustrations in Colour from Public and Private Galleries
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 6/= EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large square crown 8vo., cloth_
-
-By G. E. MITTON
-
-THE BOOK OF THE RAILWAY
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF STARS
-
-Preface by Sir DAVID GILL, K.C.B.
-
-16 full-page Illustrations (11 in Colour) and 8 smaller Figures in the
-text
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF LONDON
-
-12 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-Translated and abridged by DOMINICK DALY
-
-THE ADVENTURES OF DON QUIXOTE
-
-12 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-GULLIVER'S TRAVELS
-
-16 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-By ELIZABETH GRIERSON
-
-CHILDREN'S TALES OF ENGLISH MINSTERS
-
-12 full-page Illustrations in Colour
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF CELTIC STORIES
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF EDINBURGH
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-CHILDREN'S TALES FROM SCOTTISH BALLADS
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-By DUDLEY KIDD
-
-THE BULL OF THE KRAAL
-
-=A Tale of Black Children=
-
-12 full-page Illustrations in Colour by A. M. GOODALL
-
-By ASCOTT R. HOPE
-
-ADVENTURERS IN AMERICA
-
-12 full-page Illustrations in Colour by HENRY SANDHAM, R.C.A.
-
-THE ADVENTURES OF PUNCH
-
-12 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-By S. R. CROCKETT
-
-RED CAP TALES
-
-=Stolen from the Treasure-Chest of the Wizard of the North=
-
-16 full-page Illustrations in Colour by SIMON HARMON VEDDER
-
-RED CAP ADVENTURES
-
-Being the Second Series of Red Cap Tales
-
-Stolen from the Treasure-Chest of the Wizard of the North
-
-16 full-page Illustrations by ALLAN STEWART and others
-
-By P. G. WODEHOUSE
-
-WILLIAM TELL TOLD AGAIN
-
-16 full-page Illustrations in Colour by PHILIP DADD
-
-By JOHN BUNYAN
-
-THE PILGRIM'S PROGRESS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by GERTRUDE DEMAIN HAMMOND, R.I.
-
-Edited by G. E. MITTON
-
-SWISS FAMILY ROBINSON
-
-12 full-page Illustrations in Colour by HARRY ROUNTREE
-
-By HARRIET BEECHER STOWE
-
-UNCLE TOM'S CABIN
-
-8 full-page Illustrations in Colour and many others in the text
-
-By J. C. TREGARTHEN
-
-THE LIFE STORY OF A FOX
-
-12 full-page Illustrations in Colour by COUNTESS HELENA GLEICHEN
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-***** This file should be named 43454-8.txt or 43454-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/4/5/43454/
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43454-8.zip b/43454-8.zip
deleted file mode 100644
index 1cf14ef..0000000
--- a/43454-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43454-h.zip b/43454-h.zip
deleted file mode 100644
index 548e076..0000000
--- a/43454-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43454-h/43454-h.htm b/43454-h/43454-h.htm
index 001398f..0c1ff9b 100644
--- a/43454-h/43454-h.htm
+++ b/43454-h/43454-h.htm
@@ -277,50 +277,7 @@
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Peeps at many lands: Sweden
-
-Author: William Liddle
- Mrs. Liddle
-
-Illustrator: Anders Zorn
- Carl Larsson
-
-Release Date: August 12, 2013 [EBook #43454]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-
-
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43454 ***</div>
<div class="figcenter">
<img id="cover" src="images/cover.jpg" width="400" height="602" alt="" />
@@ -2982,383 +2939,6 @@ PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.</p>
<img src="images/inside_cover_b.jpg" width="395" height="600" alt="" />
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-***** This file should be named 43454-h.htm or 43454-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/4/5/43454/
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43454 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/43454.txt b/43454.txt
deleted file mode 100644
index 2e49fe0..0000000
--- a/43454.txt
+++ /dev/null
@@ -1,2966 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Peeps at many lands: Sweden
-
-Author: William Liddle
- Mrs. Liddle
-
-Illustrator: Anders Zorn
- Carl Larsson
-
-Release Date: August 12, 2013 [EBook #43454]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-
-
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- VOLUMES UNIFORM WITH THIS
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS AND CITIES
-
- EACH CONTAINING 12 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
- AUSTRALIA
- BELGIUM
- BERLIN
- BURMA
- CANADA
- CEYLON
- CHINA
- CORSICA
- DENMARK
- EDINBURGH
- EGYPT
- ENGLAND
- FINLAND
- FRANCE
- GERMANY
- GREECE
- HOLLAND
- HOLY LAND
- HUNGARY
- ICELAND
- INDIA
- IRELAND
- ITALY
- JAMAICA
- JAPAN
- KASHMIR
- KOREA
- LONDON
- MOROCCO
- NEW YORK
- NEW ZEALAND
- NORWAY
- PARIS
- PORTUGAL
- ROME
- RUSSIA
- SCOTLAND
- SIAM
- SOUTH AFRICA
- SOUTH SEAS
- SPAIN
- SWEDEN
- SWITZERLAND
- TURKEY
- WALES
-
-
- PEEPS AT NATURE
-
- WILD FLOWERS AND THEIR WONDERFUL WAYS
- BRITISH LAND MAMMALS
- BIRD LIFE OF THE SEASONS
- THE HEAVENS
-
-
- PEEPS AT HISTORY
-
- CANADA
- INDIA
- JAPAN
- SCOTLAND
-
-
- PEEPS AT GREAT RAILWAYS
-
- THE LONDON AND NORTH-WESTERN RAILWAY
- THE NORTH-EASTERN AND GREAT NORTHERN RAILWAYS
-
-
- PUBLISHED BY ADAM AND CHARLES BLACK
- SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- AGENTS
-
- AMERICA THE MACMILLAN COMPANY
- 64 & 66 FIFTH AVENUE, NEW YORK
-
- AUSTRALASIA OXFORD UNIVERSITY PRESS
- 205 FLINDERS LANE, MELBOURNE
-
- CANADA THE MACMILLAN COMPANY OF CANADA, LTD.
- ST. MARTIN'S HOUSE, 70 BOND STREET, TORONTO
-
- INDIA MACMILLAN & COMPANY, LTD.
- MACMILLAN BUILDING, BOMBAY
- 309 BOW BAZAAR STREET, CALCUTTA
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS
-
-
- SWEDEN
-
- [Illustration: A FLODA GIRL. _Anders Zorn._]
-
-
- PEEPS AT MANY LANDS
-
-
-
-
- SWEDEN
-
- BY
-
- REV. WM. LIDDLE, M.A., B.D.
-
- AND
-
- MRS. LIDDLE
-
-
- WITH TWELVE FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
- BY
-
- ANDERS ZORN, CARL LARSSON,
- AND OTHERS
-
-
- LONDON
- ADAM AND CHARLES BLACK
- 1911
-
-
- Transcriber's Note: Author's spelling, though often incorrect
- has been maintained.
-
-
- CONTENTS
-
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. SWEDISH HISTORY 1
- II. GOTHENBURG 10
- III. A SUMMER HOLIDAY AT MARSTRAND 15
- IV. ACROSS SWEDEN BY WATER 21
- V. STOCKHOLM--I. 26
- VI. STOCKHOLM--II. 31
- VII. THE SWEDES AT WORK 36
- VIII. THE SWEDES AT PLAY 40
- IX. EDUCATION IN SWEDEN 47
- X. DALECARLIA 52
- XI. CUSTOMS 57
- XII. THE ISLAND OF GOTHLAND AND TOWN OF VISBY 63
- XIII. FAIRY-TALES 69
- XIV. JUL, OR CHRISTMAS 75
- XV. MIDSUMMER 80
- XVI. SOME WELL-KNOWN SWEDES 84
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- ARTIST.
-
- A FLODA GIRL _Anders Zorn_ _frontispiece_
-
- FACING PAGE
-
- OUR COUNTRY _Otto Hesselbom_ 9
-
- A SWEDISH SHEPHERDESS _Anders Zorn_ 16
-
- SUMMER EVENING ON THE
- WEST COAST OF SWEDEN _Oscar Hullgren_ 25
-
- GUSTAVUS VASA'S ENTRY INTO
- STOCKHOLM, MIDSUMMER, 1523 _Carl Larsson_ 32
-
- A SUMMER DAY IN NORTH SWEDEN _Carl Johansson_ 41
-
- A SKI-RUNNER _Hallstroem_ 48
-
- "BRASKULLA," A PEASANT GIRL
- FROM MORA _Anders Zorn_ 57
-
- IN DAYS OF OLD _Ankarcrona_ 64
-
- A GIRL WITH "KICKER" _Carl Larsson_ 73
-
- DANCE ON MIDSUMMER'S EVE _Anders Zorn_ 80
-
- A GIRL FROM RAeTTVIK " _on the cover_
-
- _Sketch-Map of Sweden on p. viii._
-
-
- [Illustration: SKETCH-MAP OF SWEDEN.]
-
-
-
-
-SWEDEN
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-SWEDISH HISTORY
-
-
-In one of the most beautiful and romantic districts of Sweden there is
-one of the oldest copper-mines in the world. It is situated at Falun
-in Dalecarlia. About 400 years ago a young man might have been seen
-looking into the open mine. He was full of thought and anxiety, for
-was not his country in the hands of the Danish King, Christian II., a
-cruel tyrant? and was not he himself being pursued and driven to seek
-concealment, as he was a direct descendant of the ancient Kings of
-Sweden? He had suffered much, but had never given up hope. He stood
-there thinking of his country's down-trodden condition, hopeful,
-trustful, and resolute, resolving to deliver his native land from the
-foreign yoke. He remembered how the miners had fought in days of old
-for their country. He would rouse them so that they would do it again.
-He donned the peasant costume, and became as one of themselves. He
-worked alongside them in the mines, and soon became a great favourite
-because of his bright, winning manner. He took every opportunity of
-speaking to them of the subject that lay nearest to his heart--the
-freedom of their native land. He told them of the massacre of many
-nobles at Stockholm, of ladies of rank being thrown into the sea, of
-boys being whipped to death, and of peasants hanged for the slightest
-offence at the order of King Christian, the Nero of the North.
-
-After working in the mine for some time, he was recognized. He then
-took service with an old college friend, Anders Persson, of Rankhytta,
-who sympathized with him, but was unable to help him. He sent him to
-Squire Arendt Persson, who, eager to win the reward offered for
-Gustavus Vasa's capture, betrayed him to the Danish soldiers. Arendt's
-wife suspected treachery, and let the young man down with a towel from
-a window in the loft to the snow-covered ground outside, where a
-trusty servant was waiting with a sledge to convey him to a place of
-safety. When Persson arrived next morning with soldiers, he found the
-bird flown.
-
-On another occasion he took refuge in a hut in the forest. The Danes
-had so entirely encircled the district, that Gustavus seemed
-completely in their power. A friend, however, hid him in a load of
-straw, and proceeded towards Raettvik. They were surrounded by Danish
-soldiers, who stopped the cart and roughly thrust their sharp pikes
-into the straw. Gustavus was pierced in the side by a spear. The pain
-was great, but he endured it without a groan. Satisfied he could not
-be there, the soldiers rode on. Blood, however, was seen on the
-ground. To account for this, the driver had cut his horse's leg close
-down to the hoof.
-
-As soon as he recovered from this wound, he went with renewed vigour
-and zeal from hut to hut, exhorting the people to rise and throw off
-the Danish yoke. This led him into great difficulties and great
-suffering. He was often in want of food, and afraid to ask shelter. At
-one time he had scarcely a moment to conceal himself under a fallen
-tree before a party of Danish soldiers galloped up.
-
-At last he made his way to Dalecarlia, where he had made his first
-venture. The Danish soldiers again got on his track. He rushed to the
-house of a peasant, and found the wife at her spinning-wheel. When she
-knew who he was, she put him into a dark cellar underneath the
-kitchen-floor, and covered the trap-door with a large brewing vat.
-The soldiers were baffled, and although they were strongly of opinion
-that Gustavus was there, left without him, but not without having been
-entertained by the good woman, who had never lost her presence of
-mind.
-
-Gustavus Vasa, after many trials and disappointments, seemed to think
-that he must give up his scheme, and resolved to leave the country for
-Norway. He was away in a lonely spot, and preparing to cross the
-mountains, when he heard voices calling to him. He turned round, and
-saw some Dalecarlians on skis, who had been sent by their companions
-to recall him, as they had resolved to rise against the Danes under
-his leadership. Gladly he agreed to their request, and returned to
-Mora, where, on a Sunday after church, he addressed the men,
-recounting the miseries and sufferings of the land under the Danes.
-"He has a manly voice, and a winning tongue," said an old man, "and
-see the north wind blows. Let us attend to what he says." The north
-wind blowing was considered a good omen--a sign that God would be
-gracious. Gustavus was soon chosen lord and chieftain over Dalecarlia,
-and the whole realm of Sweden. After he had collected an army of
-several hundred men, he marched to Falun, seized the property of the
-Danish and German merchants, and distributed it among his men.
-Infected by his enthusiasm and encouraged by his early success, the
-Swedes assembled round his banner in large numbers. The Danes were
-struck by their courage and hardihood. On one occasion a Danish
-General asked how a large force of Swedes could be supported in so
-wild a country. A Swede, hearing the remark, said that the
-Dalecarlians were content to drink water, and, if need be, eat bread
-made from the bark of a tree. Thereupon the Dane said: "A people who
-eat wood and drink water, the devil himself cannot subdue," much less
-any other. The Swedes at first were poorly armed, but with bows and
-arrows, axes, and clubs, used with an intense love of Gustavus and
-country, they repeatedly defeated the Danes, who, after two years'
-hard fighting, were driven out of Sweden. On Midsummer's Eve, June 23,
-1523, Gustavus made a triumphant entry into Stockholm as King. He
-reigned for thirty years. His memory is fresh to-day in Sweden as the
-liberator of the country from the Danish yoke.
-
-Another name that is honoured by every true Swede, and by many who are
-not Swedes, is Gustavus Adolphus I. He is chiefly and justly held in
-honour because of what he did for the Protestant cause in Europe. The
-Protestant Princes had lost heart, as they had suffered very much at
-the hands of Generals Tilly and Wallenstein. Gustavus resolved to go
-to the aid of the Princes. With only 13,000 Swedes he set sail, but as
-soon as he reached Germany, large numbers of men joined his army.
-Emperor Ferdinand, when he heard of his arrival, said: "Oh, we have
-another little enemy come against us!" His courtiers replied with a
-laugh, and said: "The Snow King will melt as he approaches the
-southern sun." He did not melt, but proved an iron King, as he drove
-everyone before him. Soon he rallied the Protestant forces, and made
-his power felt from the Polar Sea to the Alps.
-
-The Emperor's Generals found in him more than a match. He was cut off,
-however, very early in life. He was with his devoted men before Luetzen
-preparing for a great battle. As usual, they prepared by worshipping
-God. They sang the King's hymn, "Fear not, little flock," and then
-engaged in prayer. The next day the King mounted his horse to lead his
-army. When his officers saw him, he was without his armour. They urged
-him to put it on. "God is my cuirass," said the King, and galloped
-into the thick of the fight. It was a desperate fight, and a critical
-moment, when his riderless horse was seen rushing madly out of the
-fray. Gustavus Adolphus was dead. He had died in the hour of victory.
-He was not only a great man, but also a good man. He believed in God's
-willingness to help the right. "To pray often is almost to conquer,"
-was a favourite saying of his.
-
-Charles XII. was another warrior-King of Sweden, and was one of
-Europe's greatest and youngest of soldiers. At the age of fifteen,
-when most boys are thinking of amusement, he ascended the throne of
-Sweden after the death of his father, and a few months later took the
-reins of government into his hand and placed himself at the head of
-his army. He was possessed of great energy, very courageous--perhaps
-oftentimes foolhardy--but too ambitious of winning glory. Within
-twelve months, when he was only nineteen years of age, he had to
-encounter Denmark, Russia, and Poland. He first so attacked Denmark
-that the King had to sue for peace. On a November morning, with 8,000
-Swedes, he attacked 50,000 Russians under the walls of Narva, and
-inflicted on them a great defeat. He then dethroned the King of Poland
-and put another in his place. His hatred of Russia was his downfall.
-In 1708 he again invaded that country. He spent the winter in an
-impoverished and hostile land, and when the Czar, Peter the Great,
-with 70,000 men, attacked him, he had but 23,000 worn-out and
-destitute men. He was defeated, and fled to Turkey, where he found a
-refuge; but at the end of 1715 he returned to Sweden. Notwithstanding
-his reverses, his passion for fighting led him to attack Norway in
-1716 and 1718, when he was killed at Frederikshald at the early age of
-thirty-six.
-
-He is one of the heroes of Sweden. He called upon his men to suffer
-much, which they did willingly, as they were devoted to him, because
-of his courage, his sympathy with them, and his ever-cheerful
-countenance. He, however, exhausted the country, as the wars he
-carried on drained her of her best blood, and emptied her treasury.
-From this date Sweden was no longer one of the great military powers.
-It was of Charles that Dr. Johnson wrote, in his "Vanity of Human
-Wishes," the celebrated lines:
-
- "His fall was destin'd to a barren strand,
- A petty fortress, and a dubious hand.
- He left the name at which the world grew pale
- To point a moral or adorn a tale."
-
-The last of this line of Kings was Charles XIII. He was an old,
-infirm, and childless man when the question arose who should succeed
-him. Napoleon Bonaparte was then carrying everything before him,
-and among his Generals was one Bernadotte, who had risen from the
-ranks, and proved himself to be one of the greatest powers in France
-at that time. The Swedes chose him as Crown Prince, very much against
-Napoleon's wish, who, no doubt, did not desire to lose so able a
-General, but at last, probably thinking that Bernadotte would help him
-in his schemes, said, "Well, go! may our fates be fulfilled."
-Bernadotte soon after this took a leading part in Napoleon's
-overthrow, and in 1818 ascended the throne of Sweden as Charles XIV.
-He reigned for twenty-six years, and proved a wise ruler. His
-great-grandson is the present King.
-
- [Illustration: OUR COUNTRY. _Otto Hesselbom._]
-
-The following is a list of Kings in our country contemporary with the
-Swedish ones of whom a brief sketch has been given:
-
- SWEDEN. ENGLAND. SCOTLAND.
-
- Gustavus Vasa, {Henry VIII., 1509-1547} James V., 1513-1542
- 1523-1560 {Edward VI., 1547-1553} Mary, 1542-1567
- \ /
- -----------v-------------
- Gustavus Adolphus, {James I., 1603-1625
- 1611-1632 {Charles I., 1625-1649
-
- Charles XII., {William and Mary, 1688-1702
- 1697-1718 {Anne, 1702-1714
- {George I., 1714-1727
-
- {George III., 1760-1820
- Charles XIV., {George IV., 1820-1830
- 1818-1844 {William IV., 1830-1837
- {Victoria, 1837-1901
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-GOTHENBURG
-
-
-Sweden is a country that is not very well known, but is one that is
-most interesting to visit, because of the kindliness of the people and
-beauty of the scenery as well as many historical associations. As soon
-as you have reached the little island of Winga, with its lighthouse,
-you are led to think of those days, long, long ago, when the Goths
-left these shores in their Viking ships, to sweep the seas and found
-kingdoms, or of those days when Gustavus Adolphus gathered the young
-able-bodied men of the country, that they might go with him to Germany
-to fight for the faith he loved, while the old men and women were left
-to till the land. In many places you come across beautiful castles
-containing great treasures which Gustavus and his Generals brought
-home from the war. These were days when the Swedes were known
-everywhere as heroes in the battle-field. Now, you do not think of
-them so much as a warlike nation, but as one peaceful and industrious,
-seeking to win honour and renown in the more peaceful field of
-science, industry, and art. The poet Tegner says:
-
- "We have conquered a world at the point of our sword,
- Let us now win the world by our song and our thought."
-
-The rough seas of the ocean are past. The calm waters of the Goeta have
-been entered. You have still some hours to journey before you reach
-Gothenburg, the second city of Sweden. The steamer threads its way
-through a crowd of rocky islands, very bare, barren, and desolate,
-with scarcely any vegetation. Here and there can be seen a lonely
-fisherman's hut, painted red, and perhaps an occasional lighthouse. If
-it be a Sunday afternoon or a holiday, there is plenty of life. There
-in summer can be seen hundreds of men and women bathing in the water,
-or basking in the open air on the banks of the river or on the
-islands. Every now and then you meet steamers crowded with
-pleasure-seekers, who are to spend the day at Marstrand, Lysekil, or
-one of the numerous watering-places in this northern archipelago.
-These islands, bare as they are, have a wonderful fascination. Spend a
-short time on one of them, and you have a desire to repeat your visit.
-There is the restfulness of the lonely island with the clear water
-dashing upon the rocky shore. What glorious sunsets, as the sun sinks
-into the ocean beyond Winga!
-
-As the steamer wends her way up the river, among other places you pass
-Styrso, with its baths, sea-bathing, and many fine villas built by
-Gothenburg merchants, and Langedrag, another of the numerous
-sea-resorts. Your curiosity is aroused by the sight of large tin cans,
-similar in appearance to those that convey the milk from the farms to
-the towns in our country. These are water-cans. They have no fresh
-water suitable for drinking in many of the islands, so that it has to
-be carried every day from a town. Now you come to Elfsborg, an
-abandoned and dismantled fort situated on an island rock in the
-channel. The church of Majorna looks down upon you from the top of a
-cliff. Then, after you pass the ship-building yard and factories, you
-arrive at the Harbour of Gothenburg, the fortress of the Goeta.
-
-The origin of all towns is interesting. How did Gothenburg come into
-existence? It dates back from the time of Gustavus Adolphus, who
-founded it in 1619. We are told that he came on a visit to this
-neighbourhood to decide upon the site of a new city. As he stood on
-the top of the Mountain Otterhaellen, surrounded by his advisers and
-officers, a small bird, chased by an eagle, flew to the feet of the
-King for refuge. The King thought this was a message from heaven, and
-there and then decided that the new city should be built at the foot
-of the mountain. To keep the memory of the founder fresh, the
-inhabitants have erected a statue of King Gustavus Adolphus in one of
-the squares. It represents him with big boots, military cloak, hat
-with feathers, and finger pointing out the site of the city.
-
-The steamer has arrived earlier than was expected. You cannot leave
-the ship, as your friends are coming for you. You need not remain on
-board because you cannot speak Swedish. Nearly every intelligent
-inhabitant of Gothenburg can converse fluently in English. Wait
-patiently for a little and the captain will allow you to telephone to
-your friends from the ship. Very many ships have the telephone. By the
-time the custom-house officer has examined and chalked your luggage,
-the telephone connection has been made. It saves one's friends many a
-long and weary wait for the uncertain arrival of a steamer.
-
-Thus you are introduced to one of the striking features of Swedish
-life. The telephone is universal. Every place of business, of course,
-has one, but also every private house, every farm, and even the little
-kiosks on the street can boast of a connection.
-
-After landing, as you drive through the streets you are struck by the
-Dutch appearance of the city. Canals intersect the streets. This is
-because the first inhabitants were chiefly Dutch merchants, called
-into the country by the King.
-
-The city makes a splendid impression on one, as the streets are well
-laid out and the houses well built.
-
-How bright and fresh everything appears in the King's Port Avenue or
-the Allee, lined, as they both are, with rows of spreading trees and
-stately buildings! These are the fashionable streets and favourite
-promenades, where can be seen the youth and beauty of Gothenburg.
-
-The visitor must also see a large public park--Slottskoegen--where the
-working-men, with their wives and children, listen to the music of the
-band. Then there are the Botanic Gardens, which are also a
-pleasure-resort.
-
-You should not miss the market where you buy your fish alive. Near by
-is the fruit-market, where you see the old women behind their stalls
-of flowers, fruits, and vegetables. One wonders how they move, they
-are enveloped in so much clothing. There, too, can be seen the little
-boat with its load of firewood. Near by are tables laden with sausages
-and hams.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-A SUMMER HOLIDAY AT MARSTRAND
-
-
-I must now give you an idea how a holiday is spent at the seaside in
-Sweden. Early in the year the question is, Where shall we spend the
-summer? Three whole months of liberty and sunshine--this is what every
-boy and girl looks forward to in Sweden, as the public schools all
-close on the last days of May, or first days of June, and do not
-reopen till the first day of September.
-
-This summer we decide to go to Marstrand, and I will try to give you
-an idea how a day is spent there. On a fine morning in the first week
-of June we board the pretty steamer _St. Erik_, and although we have
-come early, we find it already crowded with families hurrying off to
-the seaside, so great is the rush from town as soon as the schools are
-closed. We have to sit wedged in between beds and perambulators, so
-many and varied are the things it is necessary to take to a Swedish
-watering-place.
-
-After the steamer has threaded its course for about two hours between
-the numerous rocks and islands, we suddenly get a glimpse of the tower
-of Marstrand's fortress, dominating the whole island, and overlooking
-the stormy Kattegat, whose waves beat on its shores from all sides.
-Then we steam up through a very narrow passage, cut in the rocks years
-ago, to allow the gunboats of that day to retreat under the guns of
-the fortress.
-
-Many a time, as a child, I used to watch with anxiety the progress of
-the steamer when in that narrow canal, as the boat almost touches the
-cliffs on either side, and it needs great skill to pilot her through
-safely.
-
-Having passed through, we are in full view of Marstrand. What a
-glamour rests over that sunny island to many a holiday-seeker!
-
-But as your eyes gaze upon it, you look in vain for any handsome
-buildings or hotels; what you see is a lot of nicely-built houses with
-red tiled roofs, all clustered closely together at the foot of the
-fortress, which is built on the highest hill of the island. A
-prominent feature is the white church with its square tower. The town
-was founded in 1220 by the Norwegian King Hakon Hakonson. During the
-sixteenth century it rose into importance as one of the best herring
-fisheries of the North, but in these days it depends almost entirely
-on the support of its summer visitors. We have now arrived at
-Marstrand quay, which is crowded with happy, chattering people,
-everyone eager to welcome some friend; or it may be they have just
-come down to watch the arrival of the steamer, this being one of the
-excitements of the island.
-
- [Illustration: A SWEDISH SHEPHERDESS. _Anders Zorn._]
-
-How delicious and soft the air is, full of the briny smell of the sea!
-Excitement runs high amongst the young people, as they think of all
-the delights of a summer at Marstrand, which are chiefly summed up in
-the three words, bathing, sailing, and fishing. We soon get settled
-into our home for the summer, a large, airy villa, standing in a shady
-garden, not far from the battery, and having a fine view of the sea.
-
-Our first fishing expedition is planned to take place the day after
-our arrival. We are wakened early in the morning, between five and six
-o'clock. With eagerness we jump out of bed, and as we mean business
-and not only pleasure, we don an old serge skirt, as we know we shall
-get many a soaking of salt water from the spray of the waves as well
-as from the dripping fish. After a hurried breakfast we rush down to
-the quay, where we find our faithful old skipper Anders in his large,
-comfortable sailing-boat, waiting for us.
-
-We sail right out into the open sea, where we drop anchor, and now the
-sport begins. The fishing-lines are unwound, each line often having
-about six hooks. These we bait with mussels. When luck is good, one
-has not long to wait; we were soon all busy pulling up and letting
-down our lines again as fast as we could, often getting two whiting or
-plaice at a time.
-
-What fun it is to feel the tug and pull of the fish, but after a
-couple of hours we are ready to return home, feeling almost giddy with
-the strong air and the rocking of the boat; but we have enjoyed the
-morning immensely, and come back full of joy and spirits.
-
-Another pleasure at Marstrand is the sailing. Along the quay
-are moored several large boats with their white sails hoisted,
-bearing various Northern names, such as _Thor_, _Balder_, _Gudrun_,
-_Ingeborg_, etc.
-
-One hires these boats by the hour; the favourite sail is to the
-well-known "Paternoster" ledges, a group of rocky islets distant four
-miles from Marstrand, in beautiful open sea. These islands are much
-dreaded by sailors, and on Hamnskaer, the largest of them, there is a
-lighthouse, and below it is the light-keeper's house, a low stone
-building, the only human dwelling-place on the island. There are also
-two little towers; one holds the fog-bell, and the other the windmill
-which winds the clock which gives the warning to the vessels that
-pass near those fatal rocks.
-
-Often these pleasure sailings are extended for a whole day; the boats
-are large and comfortable, and the skippers are skilful, reliable men.
-
-On the one half of Marstrand the town is built. It looks very quaint
-and old with its narrow, cobbled streets. There are two parks, one
-named Paradicet (the Paradise). This used to be the favourite
-meeting-place for the visitors, but lately the park which surrounds
-the Society House is the rendezvous, and near it are the public
-bathing-houses.
-
-The sea-bathing house is built in a circle, and covers a good deal of
-water, the depth of the water being about 3 feet. From the enclosure
-there are doors that open out into the open sea for the more able
-swimmers. Each bather has a small room to undress in, and all these
-rooms lead out on to a gallery that runs entirely round the basin of
-water, into which steps descend at convenient intervals.
-
-There is always a teacher of swimming to give lessons to those who do
-not know how to swim, and there are not many boys and girls in Sweden
-who do not learn this accomplishment very early.
-
-The climate of Marstrand is very mild and balmy. There is scarcely any
-difference in the temperature between night and day; consequently,
-the temperature of the sea is very even, and sea-bathing is enjoyed
-till late in September.
-
-For the sight-seer the fortress "Carlsten," of Marstrand, is an object
-of interest. It is still in a perfectly preserved condition. In some
-places the walls are blasted out of the cliffs; in others built of
-granite. From its high ramparts one gets a fine view of all the
-surrounding islands and sea.
-
-Marstrand itself is all grey rock, with a very few trees. A favourite
-walk is round the island. At one place you pass between high cliffs, a
-very narrow passage called the Needle's Eye. The extreme point of the
-island is called Ta Udden--the Cape of the Toe. This is a favourite
-resort, as here you gaze right out on the sea, and when it is stormy
-you see the grand spectacle of the waves dashing against the low
-rocks.
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-ACROSS SWEDEN BY WATER
-
-
-An interesting and comfortable way of reaching Stockholm from
-Gothenburg is by canal. Between these two cities are many lakes,
-including Vener, Vetter, Hjelmaer, and Malar. These are so linked
-together by canals, that they form a waterway across Sweden through
-which fairly large passenger and cargo-boats can go from the North Sea
-to the Baltic.
-
-Travelling by canal-boat is, as a rule, tedious. It is interesting in
-this case. The steamer passes through a country which has many towns,
-churches, and castles that make you think of long, long ago, and also
-many factories and workshops that speak of the present. You rarely
-lose sight of vast expanses of water and great stretches of forest. In
-the distance you can see a whitewashed parish church glistening in the
-sun, here and there farmhouses and woodmen's huts nestling among the
-trees, and sometimes the castle where the nobleman of the district
-lives. How comfortable is the steamer, ever fresh-looking with its
-white paint, with its nice dining-room, clean and tidy cabins, food
-beautifully cooked, and well served by smart waitresses. Both mind and
-body have enough to make the time pass pleasantly.
-
-To avoid the monotony of the first part of the journey, many join the
-steamer at Gothenburg about midnight, and arrive at Trollhaettan early
-in the morning. After morning coffee with _kringlor_ (ring-twisted)
-biscuits, you leave the steamer while it passes through the locks,
-eleven in number, and walk along the shaded paths until you come to
-the falls. They consist of a series of six rapids, and are noted not
-on account of their heights, but because of the volume of water. They
-are playing a large part in the industrial life of the country, and
-are destined to do much more.
-
-In a very short distance the steamer has ascended 144 feet, and once
-more enters the Goeta River, along which it travels until it enters
-Lake Vener, the largest lake in Scandinavia. It is very picturesque
-and beautiful, with many houses and villages on its banks. More than
-thirty rivers run into it. You very often meet steamers and
-sailing-vessels, and for their safety a great many lighthouses have
-been erected. It is not till you have passed through this lake that
-you enter the Goeta Canal.
-
-The canal owes its origin to a desire in the sixteenth century to
-connect Lake Vener with the Baltic. It was not until 1808 that Baltzar
-von Platen, with the assistance of the English engineer Telford,
-staked out the course, and the work was completed in 1820 at a cost of
-about L1,000,000. Very many soldiers were engaged on it. The whole
-distance is about 125 miles, which is a long distance to travel by
-canal steamer, especially as passing through locks is slow, but the
-beauty and variety of the scenery, as well as the sights, ancient and
-modern, always keep up the interest.
-
-After entering the canal at Sjoetorp, the steamer proceeds very slowly,
-always ascending, until it reaches Lake Vetter, 308 feet above the
-Baltic. Next morning, when you come on deck, you find that you have
-entered the lake itself. Away to the south is Sweden's greatest
-fortress. You can see it in the distance with the tower surmounted by
-the national flag. Lake Vetter is clear and blue and is beautiful to
-look upon, but every mariner dreads it, as, without any warning,
-violent storms arise. Sailing across in a south-easterly direction,
-you come to a famous old town--Vadstena. How times have changed!
-Before you rise the massive castle with its towers and spire. It was
-built by Gustavus Vasa, who when fifty-eight years of age brought
-here his third wife, Katarina Stenboch, who was only sixteen and a
-very unwilling bride. The lake comes up to the walls and fills the
-moat, which is used as a harbour.
-
-There are here remains of two churches, which owed their origin, as
-the town did, to a convent founded by S. Brigitta in the sixteenth
-century. She was a splendid woman, and drew to her side ladies of
-noble birth from many countries. Life was very strict in the convent,
-no one could possess any wealth, no intercourse was allowed with old
-friends except on rare occasions. Every nun was driven out at the
-Reformation, and not much is left to tell of their having lived there,
-but in the town many women make beautiful lace of the old patterns the
-nuns used to work. Often on board the steamer a woman brings a
-basketful to sell. The steamer re-enters the canal at Motala, where
-there are very large engineering works, at which all the science of
-modern times is employed in turning out all sorts of engines and
-mechanical appliances.
-
-When the steamer is entering Lake Roxen, we are again carried back to
-the old days. Here is Vreta Closter, where of old kings were buried,
-and here, too, can be seen several coffins in one of the chapels.
-These contain the remains of members of the Douglas family, who fought
-under Gustavus Adolphus. Their descendants have a high place among
-Swedish nobility at the present day.
-
- [Illustration: SUMMER EVENING ON THE WEST COAST OF SWEDEN.
- _Oscar Hullgren._]
-
-Lake Roxen is a beautiful sheet of clear crystal water, with steep,
-rocky, and wooded shores on the one side, and fertile plains on the
-other. There are many old ruins that command our attention.
-
-On the last morning of our trip, we wake up to find ourselves among
-those pretty islands that dot the Baltic Sea off the Swedish coast. We
-have, however, to pass through the Sodertelie Canal, which is entered
-at a village of that name. Of this you can make no mistake, for on
-board come women and children with baskets full of ring-twisted
-biscuits, which are known all over the world. At last we enter Lake
-Malar, surely one of the most beautiful of lakes, and with a warm sun
-and blue sky overhead, no one can but feel at peace and full of
-happiness. Soon the spires of Stockholm are visible, and the canal
-voyage is over when we moor at the Riddarholm quay.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-STOCKHOLM--I
-
-
-There are many beautiful cities in the world, and among them should be
-placed Stockholm, the Venice of the North. This is due not only to the
-enterprise of the people, but also very largely to its situation. What
-a lovely picture, or series of pictures, the traveller sees as he
-approaches Stockholm from the sea. The steamer wends its way among
-hundreds of small islands, covered with luxuriant verdure and foliage.
-On each of these islands brightly painted wooden houses are seen,
-surrounded by pretty gardens of flowers. These are the country
-residences of Stockholm's business men. Every such house has its
-landing-stage, at which small but swift steamers call every morning
-and evening, and it is a never-failing source of pleasure to see the
-meetings and partings of father and family. The Swedes are very
-demonstrative, and speed the parting guest with waving of handkerchief
-until he is out of sight, although he may be returning in a few hours.
-
-As the steamer passes through Lake Malar, towards Stockholm, the
-interest ever increases, as on its shores you see towns and villages,
-old castles and modern villas, farm and meadow alternating with
-huge masses of rock, while ever and anon you meet steamers and
-sailing-ships on their way to and from the sea. At last the towers and
-spires of Stockholm are in sight.
-
-The history of Stockholm is most interesting. There are many legends
-that tell of the founding of the city. Here is one. In the twelfth
-century some robbers, who came from the East, entered Lake Malar,
-plundering and destroying the ancient city Sigtuna. The inhabitants
-gathered together what was left them of their jewels, and having
-placed them in a boat, made out of a log of wood (Swedish "stock"),
-set it adrift on Lake Malar. Away down towards the Baltic it floated,
-the despoiled ones following and wondering where it would find a
-harbour. At last the log or stock landed at the island of Agne's Naes.
-Here the gods had decided their new home should be, and the "holm"
-where the "stock" harboured was named Stockholm.
-
-There is, however, more accurate information than this legend. In the
-days when might was right, the Vikings made Lake Malar their
-stronghold. Its great length, with its numerous arms, made a secure
-anchorage for their ships. Thence they made forays in the Baltic. They
-were often successful, but many a time were pursued in turn. To
-prevent the entry of the pursuers, they built a fortress on the
-central island which commands the entrance to the lake. This was in
-the eleventh century. From this time Stockholm dates its origin.
-
-Around the fortress they built houses for the Vikings and their
-families. Alongside these were built houses and stores for traders and
-merchants.
-
-By the middle of the twelfth century there were a considerable number
-of people gathered together round the fortress for commerce and
-protection.
-
-There is one man honoured by the people of Stockholm as the founder of
-the city. This was Birger Jarl, who was a King in all but name. He
-built walls and towers round the houses on the largest island, gave it
-the name and privileges of a city, and styled it the capital of
-Sweden. As he was a man of great power and influence, many more people
-were attracted to it. This city then took the place of Upsala, which
-before had been the seat of government. Birger Jarl's son, Waldemar,
-completed the work of his father, and enclosed the three islands
-within one large fortification. It soon became the centre of trade in
-Sweden, but could not possibly increase much in area, as the rovers
-did not encourage any building on the mainland, and would give no
-protection to anyone who dwelt outside the city walls.
-
-Stockholm had many ups and downs, and when Gustavus Vasa, the
-Liberator of Sweden, entered the city on Midsummer's Day, 1523, he
-found it in ruins, and only 308 families left to form the population.
-Under his care life became more secure, and from this time the
-population gradually increased, until it became, as it is now, a very
-large and thickly populated city.
-
-Now the city has extended its boundaries north and south of the site
-of the ancient fortress, and where it stood the Royal Palace now
-stands, and commands the whole city, as its predecessor did of old. It
-presents a very pleasing aspect, as the streets are very broad and the
-squares very deep. There are many handsome public buildings and
-private dwelling-houses. You see here what, in a marked degree, is a
-special feature of Swedish towns, large areas planted with trees and
-flowers, for the Stockholmers are very fond of what is beautiful in
-nature. They are always, when opportunity affords, adding to their
-planted spaces. Nearly one half of the area of the whole city is
-utilized as parks and gardens. The city has a great many flower-shops,
-and the flower-trade is one of the most thriving of all its trades.
-
-In the summer, with the forest, which extends right up to the city
-boundary, and the gardens and parks presenting a great wealth of
-colour, a charming picture meets your eye.
-
-Another feature of Stockholm is her waterways. Wherever you go, you
-are continually getting a peep of them. Every street seems to lead to
-a quay. Thus, while trams are numerous, little steamboats are seen in
-great numbers. They take you quickly from one place to another, and
-more directly than the tram. In winter, when the whole lake is frozen
-over, they form a most direct means of communication between the
-different parts of the city, as well as a large playground for those
-who indulge in skating.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-STOCKHOLM--II
-
-
-We have been reading about the rise of the city. Let us have a look at
-some of the sights.
-
-First of all we must visit the Royal Palace. It is a most imposing
-building as it stands on a height overlooking a very deep square. It
-is very large, as anyone can tell from the fact that when the late
-King had his Jubilee in 1897, all the foreign princes with their
-retinues were accommodated in it. The King and Queen and the Crown
-Prince, when in Stockholm, live here.
-
-Every Tuesday forenoon the King gives an audience to any of his
-subjects who may desire it. If anyone has any grievance to complain
-of, or any request to make, he can do it in private to the King.
-
-When the King is in the country in the summer months, many of the
-rooms can be seen by the public. They are, as one would expect, large
-and beautifully decorated. To most people the Armoury and Royal Robe
-Chamber are the most interesting, as there you can see so many relics
-and robes which belonged to famous Kings and Queens of days gone by.
-Here are the blood-stained shirt worn by Gustavus Adolphus when he
-was killed at Luetzen, and the uniform and hat worn by Charles XII.
-when he was shot at Frederikshald.
-
-During the Thirty Years' War, a great many went from England and
-Scotland to fight in the army of Gustavus Adolphus. You are reminded
-of this when you look at the walls of the Riddarhus (House of Nobles),
-which are covered with the coats of arms of the Swedish nobility.
-Amongst them can be seen a very large number of English and Scotch
-names. The nobles used to meet here as a chamber on the affairs of the
-country. They no longer do so. There is still to be seen the Speaker's
-chair presented to Gustavus Vasa in 1527. It is made of ivory, and in
-it several Bible scenes are inlaid with ebony.
-
-We have seen that Sweden was at one time a great military power in
-Europe. We notice this if we visit the Riddarholm Church. The interior
-is adorned with 6,000 flags and trophies taken in war. This is the
-burial-place of the Kings of Sweden.
-
-Very many years ago, when Stockholm was built chiefly of wood, St.
-Jacob's Church was a kind of signal station. There used to be in its
-tower a watchman, who would sing out the hours of night:
-
- "The hour is ten:
- God's mighty hand
- Preserve our town
- From fire and brand:
- The hour is ten."
-
-If he saw any sign of fire, instead of his rhyme he sounded a rattle
-as a warning.
-
- [Illustration: GUSTAVUS VASA'S ENTRY INTO STOCKHOLM, MIDSUMMER,
- 1532. _Carl Larsson._]
-
-Things are now altering all over the country. Many old customs are
-passing away. To remind the young Swede of the past, Dr. Hazelius
-conceived the idea of a museum in which would be preserved old Swedish
-costumes, furniture, and other things which speak of the past. This
-has been arranged in a very large building. In connection with it
-there is a large open-air museum called Skansen. It encloses about 40
-acres. It is a Sweden in miniature.
-
-Buildings have been brought from every part of Sweden. You can see
-peasants, farms, and houses, summer houses of different centuries, and
-a Lapp encampment, where real Lapps live during the summer. The
-attendants are dressed in the old national costumes. On several days
-of the week you can see the graceful national dances and games. There
-are animals, wild and domestic, from all parts of Scandinavia, and
-plants and flowers are well represented. It is a most interesting
-place to visit, and gives a peep into the whole of Sweden.
-
-Let us now visit the streets, and see something of the life of the
-people. They live chiefly in flats, and the street-door is generally
-shut. When the bell is rung, the porter, who is within, touches a
-spring, which opens the door mechanically. There are lifts as well as
-broad staircases to the different flats. The houses are heated in
-winter by means of large porcelain stoves, in which wood is burned.
-The wood is brought to the harbour in boats from the surrounding
-districts, and some houses have a man whose daily role is to go to the
-boat, buy the wood, cut it into pieces, and feed the stoves. Very
-often he is a Dalecarlian, and wears his native costume.
-
-There are many open-air markets. Let us visit the fish-market. Here
-the fish is brought alive in tanks in the boats. We may see the owner
-of the boat, as we pass along, lift up fish for our inspection. As a
-rule, fish is sold alive.
-
-The boys of this country are accustomed to see at railway-stations
-automatic machines for the sale of chocolates and a few other small
-things. In Sweden you find automatic restaurants. They require no
-waiters. There is a large room with tables, and on each wall are
-labels over different slots, such as "Tea," "Coffee," "Milk," etc. You
-put your coin in, and, putting your cup or tumbler under a tap, get
-what you want. There are some restaurants that also supply a hot lunch
-after the same manner. These are very popular, as they save time and
-tips.
-
-In the winter there are in the squares of Stockholm huge cisterns
-containing hot milk, which is sold in the same automatic way.
-
-The Swedes are very fond of music, and in their beautiful Opera-House
-one can hear the finest concerts for a comparatively low price.
-
-Altogether Stockholm is a most attractive city. The beauty of its
-situation, combined with the culture and friendliness of its people,
-are bound to awake our admiration.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-THE SWEDES AT WORK
-
-
-Let us now have a peep at the Swede at work, for, although he is very
-fond of pleasure, he is very hard-working and industrious, and is
-taking a foremost place among the manufacturers of the world.
-
-Although only about one-tenth of the country is under cultivation,
-nearly one-half of the people are engaged in the fields. The people
-are very much devoted to the land. In most cases the farmer owns the
-farm, and, with the aid of his family, he is able to cultivate all his
-ground. Farming has changed very much of late years. A great deal of
-grain used to be grown, but nowadays more attention is being paid to
-rearing horses and cattle, and dairying.
-
-The farmers are very intelligent and well educated, and employ the
-latest methods in their work. They have made the export of butter one
-of their chief industries, and in most districts have erected
-cooperative dairies. The carts go to the farms, collect the produce,
-and take it to a central dairy, where the butter is made. This is
-exported in large quantities, with eggs, to Denmark and Britain. They
-employ the finest machinery, and have well-constructed dairies. Most
-of their appliances are made in Sweden. In Stockholm they manufacture
-a separator which is sent to every part of the world. It was invented
-by a Swede--Gustaf de Laval--and separates the cream from the milk.
-
-In some parts of Sweden farmers have to be very economical as well as
-industrious. Sometimes you will see little yellow bundles hanging on
-trees; these are birch twigs, and when they are thoroughly dried, they
-are used as fodder for the sheep. In the Far North, the sun is not
-sufficiently strong to make hay, so they erect poles which look like
-fences, and as soon as the grass is cut, they hang it on these poles,
-and allow it to remain until it is cured.
-
-As you sail round the coast and call at the various ports, you see
-great piles of timber, and ships from many countries loading planks;
-also huge ponds full of logs, and close at hand sawmills cutting them.
-You are here reminded that one of Sweden's greatest industries is the
-timber trade. You would expect this if you travel through the country,
-for everywhere you see large forests, especially in the Norrland. More
-than half of the country is covered with forest. This industry is
-greatly helped by the many rivers. Men go up in the winter to these
-forests to cut down the trees, which they haul over the snow, when it
-is deep upon the ground, to the rivers. They have to make special
-roads in the woods for this, and in the spring the logs are allowed to
-float down the river to its mouth, where the sawmills are. Sometimes
-they take months, sometimes they take years. Very few are lost. At
-other times the logs are formed into huge rafts, which are kept in the
-centre of the stream by men with long poles. They usually try to get
-them done before the end of the summer, or they will need to return
-the following year, as the rivers are usually frozen every winter. As
-soon as they arrive at the river's mouth, they are taken to the
-sawmills, and cut into planks of various sizes.
-
-What is done with all this timber? A large number of the thin, short
-logs are sent to Britain to be props in the pits. Perhaps, when you
-are travelling in the train, the sleepers on which the rails are laid
-may have come from Sweden. A great deal of the timber is crushed into
-pulp, and then used for the making of paper. The Swedes make doors and
-windows for us. They even export wooden houses.
-
-Another great industry is match-making. They do a wonderful thing in
-this industry. A Swede invented a so-called "complete machine," which
-reduces the manual labour very much. The match material, which is
-first cut by other machines, is placed into the "complete machine" at
-one end, and comes out at the other ready made and packed in boxes,
-without a workman having to touch them. A machine can turn out 40,000
-boxes in eleven hours.
-
-These are but a few of the occupations of the Swedes. Very many are
-employed at iron and steel works. There are great ore-mines in the
-North. Swedish steel is considered the best in the world, and is used
-greatly in Sheffield for the well-known cutlery. Employment is found
-for great numbers of men in granite quarries, in manufacturing
-machinery, and in weaving cloth. Glass-works are numerous, and a great
-deal of very fine cut glass is exported. It would take too long to
-mention all the industries. Enough has been said to show that Sweden
-is not a poor but a rich and progressive country. There is work for
-all. The one drawback is the want of coal, which has all to be
-imported, but the Swedes are trying to utilize the waterfalls, and
-make them provide the power to drive machinery. When that is
-accomplished they will be able to take a place in the front rank of
-iron and steel-producing countries.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-THE SWEDES AT PLAY
-
-
-The Swedes are very fond of pleasure, and enter into all kinds of
-indoor and outdoor games with great spirit. They have many similar to
-ours, but there are some which our boys and girls might enjoy.
-
-Blind-man's buff is played in several ways. Here is one. The person
-who has been blindfolded is placed in the middle of the room with a
-cane in his hand, while all the company form a ring round him with
-joined hands. The blind man points towards one in the ring. This one
-must rise and put his mouth to one end of the cane, while the blind
-man puts his to the other. They hold a conversation with one another
-as if speaking through the telephone. The blind man guesses who has
-been talking to him, and if successful, changes places with his
-victim.
-
-Sometimes the company sit on chairs in a circle. The blind man walks
-round and round, and at last sits down in the lap of someone who, if
-he guesses the name correctly, is blindfolded in turn. If not
-correct, the one on whose lap he is sitting gives him a slap and
-sends him on, but no words are spoken.
-
- [Illustration: A SUMMER DAY IN NORTH SWEDEN. _Carl Johansson._]
-
-Still another game: it is called _Lana lana eld_. All the company
-except one are again seated in a circle. Then the one standing walks
-up to one of the company, and rapping on the ground with a cane, says:
-"Lana, lana, eld" (Lend, lend fire). The other replies: "Ga till naesta
-grannen" (Go to the next neighbour). He goes on doing this time after
-time, and always getting the same reply. While he is doing this the
-company are exchanging chairs with one another by rushing across the
-room. The questioner has to watch his chance to get into a chair that
-is vacant. The one deprived of the chair has then to get the cane and
-go in search of fire.
-
-The Swedes, like all Scandinavians, have a great love of dancing, and
-very many of their games take the form of a simple dance. On a summer
-evening you can see the villagers of all ages, men and women, boys and
-girls, playing at dancing games on the village green to the
-accompaniment of a fiddle or accordion. A very pretty picture they
-present if they are, as often happens in Dalecarlia, dressed in their
-bright native costume. While dancing they generally sing a description
-of each movement as they perform it. One dance has been handed down
-from time immemorial. It is named _Vaefva Vadmal_ (Weaving Homespun).
-No doubt it arose from the fact that the Swedish women used to weave
-the cloth for all their clothes. The players imitate the weaving of
-cloth at the old handloom. Some represent the bobbins; others the warp
-and woof. In and out they go until they form a bale. Then they stand
-still for a time, after which they reverse, unwind themselves, and
-then disperse. This is a peculiarly Swedish game, and is enjoyed by
-every rank of Swedish society.
-
-There is another dancing game called _Skaera Hafre_ (Reaping Oats). In
-this they tell in word and gesture how the farmer sows the seed, cuts
-the grain, binds it into sheaves, and threshes it.
-
-Another favourite game is _Enke-leken_ (The Widower's Game). This is
-played in the open air, as a rule, by children and young people. They
-stand in pairs, a boy and girl, in a long row, one pair behind the
-other. There is an odd one who represents the widower. He stands in
-front with his back to the rest, so that he cannot see them. When he
-calls, "Enke-leken, enke-leken, sista paret ut" (The widower game,
-last pair out), this pair separate and run forward in a wide circle.
-The widower runs forward at the same time with a view to catching the
-girl, but as he is not allowed to look backward, he does not know on
-which side she may come. Very often the pair change places, and the
-widower comes in contact with the boy instead of the girl. If he
-succeed, however, in catching the girl, the other boy takes his place;
-if not, he has to try again. The pair that has just been out join the
-ranks at the front.
-
-In all these games there is never seen any roughness, and the players
-gain a great deal of health and pleasure in a very simple and natural
-way.
-
-Then there are what one might call the manly sports. The Swedes have
-ever excelled in these. The old Viking warriors are spoken of in the
-old legends as being often engaged in feats of strength and skill with
-the sword and javelin, bow and arrow, in jumping and wrestling, and
-other favourite sports. They have handed down this trait to the
-present generation. Nowadays the Swedes practise curling, football,
-acquired from other countries, and a system of gymnastics invented by
-a Swede, which is being used by nearly every nation in the world.
-
-The summer sports are very much the same as found in other countries,
-but it is in winter sports that most interest is taken.
-
-There is the national sport of skating. The Swedes excel all others
-in the rapidity and gracefulness of their skating. This is owing to
-the large number of lakes and rivers, and the severe winters, when the
-boys and girls have every opportunity of learning to skate. But see!
-What are these boys going to do? They have a pair of skates and a
-piece of canvas rolled upon poles. They are skate-sailors. They
-stretch the canvas on the poles, and putting the cross-bar over the
-shoulder, have a sail which enables them to go before the wind or tack
-as they wish, just as the sailor does at sea. They can sometimes go at
-the rate of forty miles an hour with great ease. They present a most
-beautiful sight as the white sails flit here and there over the ice,
-and gleam in the rays of the winter's sun. Sometimes you see
-ice-yachts gliding over the frozen water guided by a powerful rudder.
-
-There is also tobogganing. Wherever there is a hill, you see a large
-number of boys and girls enjoying themselves. Down the slope they come
-at a rapid rate on a little sledge, which the owner guides with his
-foot used as a rudder behind. Sometimes, in the public parks, there
-are specially prepared ice-courses, which require great skill to ride
-on, or the consequences may be serious.
-
-The most popular and a very useful form of sport is skiing. The skis
-are two long pieces of thin wood, which are fastened to the boots. By
-means of these the peasant can travel very quickly from one farm to
-another, when there is sufficient depth of snow. As a sport it is most
-exhilarating, but it must be acquired when one is young. Hear those
-shouts from the woods! Some young men and women have come from the
-town. They have gone up the slope in a zigzag manner, and along the
-crest of the hill. Now they are coming down, slowly at first, then
-faster and faster. See how gracefully they glide with feet placed
-closely together. They have ever to be on the lookout, for they have
-often to sweep round a bush, bend under an overhanging branch, or jump
-a precipice. Those who are able to ski can take many short cuts, as
-they do not need to keep to the roads, but can often go to their
-destination as the crow flies. The speed is very great. Very many of
-the soldiers are trained regularly to go on skis.
-
-A common form of sport is for ski-runners, gliding on their skis, to
-be drawn along by a horse. They hold on to a rope attached to the
-traces, and as there is little weight on the horse, a speed of ten
-miles an hour can be kept up for long distances. Sometimes eight or
-ten soldiers may be seen moving quickly along the road by means of
-ropes attached to the saddle of a mounted soldier.
-
-The Lapps are the best ski-runners in the world. They are all trained
-from their very early days to travel by this means. A Lapp, under
-favourable conditions, can travel 162 miles in twenty-four hours.
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-EDUCATION IN SWEDEN
-
-
-No children are more fortunate than the Swedish in education. They
-have everything done to make their schooldays bright and happy, as
-well as useful. Their teachers are highly educated, and are very much
-respected, if they do not get large salaries. The school-house in
-every town is a very important and conspicuous building.
-
-Unless a child is very well educated at home, he must go to the public
-school. He does not pay any fees. All education is free, even at the
-University, but not everyone can go there. Only those who can pass a
-very stiff examination are allowed to enter. The children go at the
-age of seven and remain at school until they are fourteen. They get a
-very thorough training in very much the same subjects as in our
-schools. There are no holidays on Saturdays for Swedish children.
-Thirty-six hours every week they must attend. When parents are found
-to be careless so that their children are suffering, the State
-sometimes takes the little ones to train and educate.
-
-In the districts where the population is very scattered, a teacher
-comes for four months in the year, and then proceeds to another
-district. There is no district where education is not provided.
-
-There are some features that may be of interest to a stranger. In many
-of the schools there are splendid libraries. No doubt most of the
-books are printed in Swedish, but there are also a large number in
-English, French, and German. They are not there for appearance, but
-are actually read, as the children begin at a very early age to learn
-these languages. The Swedes are splendid linguists, and are very proud
-of being able to speak English.
-
-They are known all over the world as being very good gymnasts, and
-every school has a completely equipped gymnasium. Very often the
-instructor is a military officer. Their system is being universally
-adopted, and many readers of this book will have learned the same
-exercises as the Swedish boys and girls.
-
-One of the most interesting features of school-life is the study of
-nature. No doubt this is because one of the greatest botanists that
-ever lived was a Swede--Linnaeus. He devised the system of botany,
-which is in use throughout the whole world. From a very early age
-the children go out into the woods and collect plants, flowers, and
-leaves of trees. They are taught not only the names of the different
-plants, but also the science of botany. The result is that from
-childhood they are taught to take an intelligent interest in nature,
-and learn to love what is beautiful in gardens, field, and forest.
-
- [Illustration: GUNNAR HALLSTROeM. MARS 1904 Bjoernoe A SKI-RUNNER
- _Gunnar Hallstroem._]
-
-The Swedes are also taught to be cleanly. Everywhere can be seen a
-great many lakes, and in the bright summer days the children bathe and
-learn to swim in them. In the winter this is impossible, as the cold
-is very great and the lakes are frozen over. In some schools a large
-room is set apart as a bathroom. There is no large bath or swimming
-pond, but a very simple arrangement of a number of tubs in a circle. A
-child goes into each. They wash and scrub one another. It is a method
-for securing cleanliness easily carried out, and does not cost much.
-The result is health. The children never look shabby. A Swedish mother
-may be poor, but she takes a pride in seeing her children neat and
-tidy.
-
-Nor does she forget to teach them politeness. Every boy is taught to
-be very respectful to his elders. On the street he lifts his cap to
-anyone he knows, whether he be rich or poor.
-
-When the boy is fifteen, he may choose to go to a trade, or to a
-higher school with a view to entering a learned profession.
-
-At this age, if he intends to become a Government servant, lawyer,
-doctor, or minister, he must be confirmed. This is a very important
-step in his life. On the day of confirmation he is examined in the
-church, and has publicly to answer questions. It is a great day for
-him. He is now a man, and is very proud of being looked upon as such.
-
-After he has been at the higher school for some years, and wishes to
-enter the University, he must pass a very hard examination, and when
-he learns that he has been successful, he is very happy and bright. He
-comes out of the school wearing the white cap which all students have,
-and decked with wreaths and flowers bestowed on him by doting parents
-and admiring friends.
-
-There are large Universities in Sweden both at Upsala and Lund. The
-former is the larger and older of the two, but they are both well
-known. The student has the same long and hard course as at school.
-Very few students finish their course till they are between
-twenty-five and thirty years of age, and up to this time, if they wish
-to be successful, must be faithful to their study. There are no very
-young doctors in Sweden. They generally do not begin to practise till
-they are about twenty-eight years of age. Still, they find some time
-for social life at the University towns. They enter into the gaiety of
-the place, and are great favourites with the townspeople. The students
-from each district or nation have a club-room for social gatherings.
-They are very proud of their own district, and in processions march
-together with a banner in front. They are very fond of singing. The
-students of Upsala have a world-wide reputation, as at the Paris
-Exhibition of 1897 they took the first prize when choirs from every
-part of the world were competing.
-
-The Swedes as a class are intelligent and polite, and are taking a
-prominent part in the world's affairs. We should expect this when we
-know how well they are educated.
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-DALECARLIA
-
-
-No one touring in Sweden should omit a visit to the province of
-Dalecarlia. It is a most lovely district, inhabited by a people who
-stick to their old customs and national dress. They are very proud and
-manly, and have done a great deal for the freedom of their country.
-
-The chief town is Falun, which is well known because of its copper
-mine, said to be the oldest in Europe, as it has been worked more than
-600 years. It is named the Treasury of Sweden. More than L5,000,000
-worth of copper has been extracted. It was here Gustavus Vasa worked
-when he was in hiding from the Danes, and got his men and money to
-fight against them. The fumes from the works have spoiled the
-vegetation in the neighbourhood; but travel in the train a short
-distance, and you soon get a sight of what the Dalecarlians are very
-proud of--Lake Siljan, the Eye of Dalecarlia. Down the slopes of the
-mountain the train proceeds until it reaches Raettvik on the edge of
-the lake. You seem in a new world, for you see young and old, men,
-women, and children, going about in costumes similar to what their
-grandfathers and grandmothers wore. In some parts of Sweden you see
-people wearing these costumes on Sundays and gala-days, but in
-Dalecarlia they wear them at church and at market. The men have a long
-coat which extends below the knee, knee-breeches, white woollen
-stockings, and shoes. On the head they wear a low-crowned felt hat.
-From the neck there hangs a long leather apron. The women wear a skirt
-of a blue colour with a green border. The bodice is of a dark colour,
-and is only as high as a broad belt, laced together in front with
-bright red ribbons, the eyelets being of silver. They have also a
-white blouse. Round the neck is a red kerchief with a bright pattern,
-fastened at the throat with an old-fashioned silver brooch. The apron
-is dark, with transverse stripes of blue, red, yellow, and white. The
-cap is a black, peaked one, with red trimming round it, and red
-tassels hanging down. It is something in shape like a helmet. In
-winter they wear a short jacket made of sheepskin. Their clothes-store
-is a treasure-house.
-
-In days gone by the sound of the shuttle used to be heard in every
-Dalecarlian home, as the women used to spin and weave all the cloth
-required for the clothes of the family. They now buy from the
-merchant. The Dalecarlians are of a mechanical turn of mind. They make
-watches and baskets, and the women do hair-work. The natives travel
-over the country to sell their wares. The Raettvikians excel chiefly as
-painters, and they cover the walls of their houses with paintings
-instead of putting up hangings.
-
-The traveller usually proceeds by steamer from Raettvik to Leksand,
-where on a Sunday a most interesting sight is seen.
-
-Looking across the lake, you see many large boats, driven through the
-water by means of eight or ten pairs of oars. Each of them may contain
-forty, sixty, or eighty men, women, and children. They present a very
-picturesque appearance with their national costumes. They are very
-similar to the Raettvikians, except that the women wear a tight-fitting
-cap--that of the married women white, of the unmarried red. The little
-boys are dressed in yellow-coloured clothes, and the little girls in
-the same as their older sisters. They soon land and wend their way to
-church through a beautiful avenue of trees. Here they are joined by
-others, who have walked or driven in carts for perhaps ten miles. They
-are regular church-goers. The church is not only a religious, but
-also a social centre. Sunday is newspaper day. The gossip of the
-whole district is then retailed. The men meet in crowds in the avenue,
-and the women and children wander in the churchyard until the service
-begins. It is like fairyland to see the bright costumes moving among
-the luxuriant foliage on a Swedish summer day.
-
-The church at Leksand is an imposing structure, in the shape of a
-Greek cross, with a Russian ball-spire. It was built by some Swedes
-who had been prisoners in Russia, and it holds about 5,000 people. The
-sight is most impressive when it is crowded, men and women sitting
-apart. The sermons must at one time have been longer or the people not
-so devout, as in some country churches can be seen a relic of bygone
-days in a long stick, with which an official, "the church awakener,"
-used to poke anyone who fell asleep. When the service is over, the
-horses are yoked, the boats pushed into the water, and the vast crowd
-is soon scattered.
-
-There is, however, one place of interest that must not be passed
-over--Mora, a quiet little spot on the northern shore of Lake Siljan.
-It was here that the standard of revolt against the Danes was raised
-by the men of Mora under Gustavus Vasa. Near the church is the mound
-where he made his famous speech that roused them to action. Dear to
-the heart of the Swede is the national memorial at Mora. It is
-situated about a mile from the village, and is a little square
-building lit from the roof. In the middle of the stone floor is the
-cellar in which Gustavus Vasa hid when the Danes were pursuing him.
-The walls are covered with paintings of scenes in the life of the
-patriot, and one of them represents what took place here. You see the
-open trap-door, Gustavus Vasa descending into the cellar with an axe
-in his hand, the woman lifting a tub to cover the trap, and through
-the window you can see the Danes in the distance on horseback.
-
-No one need be at a loss as to the meaning of any of the pictures. The
-custodian has a description written in English, French, and German. He
-usually succeeds in finding out the nationality of the visitor, and
-gives him the proper copy.
-
-It is with reluctance one leaves Dalecarlia, with its proud and
-independent people, and its bright and smiling valleys.
-
- [Illustration: "BRASKULLA" _Anders Zorn._ (A PEASANT GIRL FROM
- MORA).]
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-CUSTOMS
-
-
-The Swedes are a most hospitable and kindly people, and enjoy
-entertaining. They do not mask their feelings, for as soon as a
-visitor arrives, he is made to feel at home with the words, "Vaelkommen
-till oss" (Welcome to us).
-
-If it should be about the hour for dinner, he will be invited to
-partake with the family. If he be a foreigner, a surprise awaits him,
-for, on entering the dining-room, instead of sitting down at once to
-dinner, he is led up to a side-table. On this he sees bread, butter,
-and cheese, and numerous small dishes with anchovies, smoked salmon,
-caviare, and different kinds of meats, hot and cold, too numerous to
-mention. This is called _smoergosbord_. He is expected to take a piece
-of bread and butter and whatever of the other dishes he may feel
-inclined for. This is considered an appetizer for the proper meal,
-which no stranger must forget.
-
-Then the company assembles round the dinnertable behind the chairs,
-and a very nice custom is observed. One of the children, perhaps one
-who can only lisp a prayer, asks God's blessing on the food, at which
-the gentlemen bow, and the ladies curtsey. After dinner there is
-another beautiful custom, when the children go up to the parents, kiss
-their hands, and say: "Tack foer maten" (Thanks for food). If the guest
-is present, he shakes hands with the host and hostess, at the same
-time expressing his thanks for the meal.
-
-Weddings in every country are always looked upon with interest, but a
-Swedish country wedding is one especially interesting and picturesque.
-It is an event which demands the attention of the district for several
-days. A large number of people are invited. This means considerable
-expense, but the heads of the several families invited make a
-contribution of provisions.
-
-If the wedding be in the church, the bride, with a silver crown on her
-head and pearls round her neck, goes there on horseback. She is
-escorted during the festivities by a number of musicians and young men
-also mounted. The hats of the men are decorated with ribbons of bright
-colours and with flowers. Some of them carry guns, which they
-frequently fire, and this is supposed to be a reminiscence of those
-days when a bride had to be protected from the attack of a hostile
-clan. The rest of the company follow in carriages or on foot. At the
-church there is a triumphal arch through which all pass. After the
-ceremony is over, the procession returns to the bride's home for the
-rejoicings. Here again is a triumphal arch of green boughs. The young
-men ride three times furiously round a maypole, while whips are
-cracked and guns are fired.
-
-Then comes a banquet, which usually lasts for three or four hours,
-after which there come games and dancing, not for a few hours, but
-often for three days and three nights, during which the festivities
-continue without a break. Among the more wealthy they may last five or
-six days. If the provisions are exhausted, the hostess introduces a
-highly spiced rice-pudding. This information is understood, and soon,
-after great cheering, the company separates. The feasting is not yet
-over, as the young couple are expected to entertain all who have been
-present.
-
-A pretty custom observed in some districts is "dancing the crown off
-the head of the bride." The bride is blindfolded. The maidens present
-form a ring and dance round her, until she takes the crown off her
-head and places it haphazard on the head of one of the girls. She on
-whom this honour has been conferred will be the next to wear a crown
-at her own wedding. The girl places it on the head of another, and so
-on, till it has rested on the head of everyone.
-
-If you enter a Swedish peasant's home, you will see one or more long
-poles attached to the roof. On these are strung a number of very thin
-round discs. This is the rye bread, which is the only kind eaten by
-the peasant, and is also found at the King's table. The peasantry do
-not eat much new bread. They only bake four times a year, and each
-baking lasts for three months.
-
-A very common dish in a Swedish peasant's house is solid sour milk. It
-is placed on the table in a wooden dish. After the housewife has added
-some sugar, all sit round the table with wooden spoons, and each marks
-out for himself what he considers his rightful share. After this they
-all set to work, and do not move until the whole is eaten.
-
-The Swedes are very fond of open-air life. They practically spend the
-summer out of doors. Where you find a band, there is usually a large
-crowd of men, women, and children, sitting at little tables drinking
-their punch, beer, and coffee. The Swedes are very fond of family
-life. The father, mother, and children usually go out together. On
-Sunday afternoons and feast-days every town is a scene of gaiety. All
-the inhabitants give themselves up to pleasure. There is no rowdyism,
-but a great deal of enjoyment. The innate refinement of the Swede
-checks any inclination there might be for anything rough or uncouth.
-He shows this when he goes into a shop. Very many of those behind the
-counters are young women. The Swede takes off his hat to them, and
-wishes them "Good-morning" as pleasantly as he would to his greatest
-lady-friends.
-
-One thing a Swede is never without, and that is his coffee. You may
-not always get good tea, but you will always get good coffee. The
-peasants will drink it as often as five times a day. They are also
-fond of sugar. They have a strange custom of putting a piece of sugar
-between the teeth, and sweetening the coffee as it passes through the
-sugar into their mouths. They call this _dricka pa bit_. They seem to
-think they get more enjoyment from the sugar in this way than if it
-were dissolved in the coffee.
-
-There is one other custom that people in England would like to know
-about. It is the festival of Santa Lucia. There are several stories as
-to its origin. Some say that it refers to the shortest day, though it
-falls on December 13. Lucia night, according to the peasants, is so
-long that the ox from hunger bites the crib. "Lucia night is mortal
-long," said the cow. "It's as good as two," replied the ram. "That's
-true," put in the goat; "it's a pity it exists." Some speak of a
-beautiful virgin named Lucia, who was about to be married. She had
-given all her dowry to the Christians because of their courage. When
-her lover heard of this, he informed against her. She was condemned in
-the end to death by burning. When the fire was placed around her, she
-remained unhurt, and did not die until a sword was thrust into her
-throat.
-
-The day is observed in a very quaint fashion. At a very early hour in
-the morning, perhaps as early as three or four, the sleeper is
-awakened, to find a maiden dressed in white standing by the bedside.
-Her hair is streaming down her back. On her head, which is encircled
-with a wreath of green leaves, are a number of lighted tapers. In her
-hands are a salver with coffee and cakes, which must be partaken of in
-bed. After this, in some houses, all get out of bed and sit down to a
-big feast. Afterwards they shoot a fish by the aid of a torch composed
-of slips of dry and resinous wood.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE ISLAND OF GOTHLAND AND TOWN OF VISBY
-
-
-"In the days of old," says the saga, "a fair and beautiful island, low
-and dim, floated on the sea by night, and the people beheld it as they
-sailed to and fro; but each morning at sunrise it disappeared beneath
-the waves, until the waning twilight had come again, when it would
-rise and float over the surface of the Oestersjoen (Baltic) as before."
-
-No one dared to land upon it, though the belief was general that it
-would become fixed if a fire was lighted there.
-
-Thjelvar, with his men, finally landed in a little bay of the floating
-island, and lighted a fire, and the island became stationary. The name
-of this daring man, Thjelvar, means "the Industrious."
-
-Those with him seemed to be possessed with the same spirit, for in a
-short time they were building ships and trading with every part of
-Europe. They soon became wealthy, not only by fair means but also by
-foul, as they did not hesitate to plunder whenever they had an
-opportunity. Their forays led to reprisals. Their wealth excited envy.
-They did not feel strong enough of themselves, and, as Sweden was the
-nearest country, they proposed to put themselves under her protection,
-and sent an ambassador to negotiate. When he arrived at Upsala, then
-the capital of Sweden, the King and Queen were sitting at meat. He was
-not received at once, nor even asked to sit down. After he had been
-standing some time at the entrance, the King said: "What news from
-Gothland?" "Nothing," replied the ambassador, "except that a mare on
-the island has foaled three colts at a birth." "Ah," said the King,
-"what does the third colt do when the other two are sucking?" "He does
-as I do," replied the ambassador, "He stands and looks on." Thereupon
-the King laughed loudly, and invited the ambassador to share the meal.
-In the end a treaty was arranged, and Gothland became a part of
-Sweden.
-
-This was in 890. In 1030 Olaf compelled the inhabitants of the island
-to become Christian, and be baptized, but by this time a city had
-sprung up where the heathens of old used to offer up sacrifices. This
-city was named Visby, "the city of the place of sacrifice." It is
-situated on the west side of the island, and gradually rose in
-importance, until it became the chief trading centre of Europe. There
-was a great trade with Russia, and by means of the rivers of that
-country the treasures of the East were brought to Visby. The fame and
-the stories of her wealth and commerce spread far and wide. Soon
-merchants came from all parts of Europe to share her wealth. Very many
-of them removed their business entirely to Visby.
-
- [Illustration: IN DAYS OF OLD. _Ankarcrona._]
-
-The wealth of the city was fabulous. The common saying was that the
-merchants used to weigh their gold with 20 pound weights, and play
-with choicest jewels. The women spun with silver distaffs. The pigs
-ate out of silver troughs.
-
-Their houses, of which many are remaining to this day, were narrow and
-lofty, with their gable-ends to the streets. Their rooms were large
-with high ceilings, and most beautifully decorated. In one house can
-be seen a room with walls and roof completely covered with scenes from
-the Bible. The doors in many cases were made of copper, and the
-window-frames gilded.
-
-The merchants lived most luxuriously, and were most exclusive in their
-social life. No artisans, except bakers and goldsmiths, were allowed
-to live within the city walls.
-
-Their wealth and commerce gave them great authority, so that their
-sea-laws were adopted by European countries generally. They form the
-basis of the laws of the sea of the present day.
-
-These were rough times, when might was right, and the inhabitants of
-Visby had always to be prepared for an attack upon the city, for the
-surrounding nations looked upon her wealth with an envious eye. One of
-the sorest experiences she had to undergo was at the hand of King
-Waldemar of Denmark. He defeated them in battle, tore down a part of
-the walls, entered with his army in battle array, and, placing three
-very large ale-vats in the square, commanded that these be filled with
-gold and silver within three hours. This was done with remarkable
-rapidity, and King Waldemar sailed with his gold and silver, as well
-as much spoil from the churches. The booty, however, never reached
-Denmark, as the vessels carrying it foundered in a storm. From this
-hour Visby began to decline in importance, and is now known chiefly as
-a summer resort and haunt of tourists who wish to learn something of
-this medieval town.
-
-Notwithstanding all their love of wealth, the inhabitants of Visby did
-not seem to be stingy in giving to the Church, as no less than sixteen
-churches were built. All still exist, but are in ruins except one, the
-Cathedral or St. Mary's Church which is quite complete. They are all
-large buildings. In the great square can be seen the Church of St.
-Catherine, which belonged to the abbey of a Franciscan Order. In the
-nave are twelve pillars, not in a straight line. They make a lasting
-impression on the visitor, they are so delicate in their tracery and
-overgrown with the ivy and the vine. The roof of the chancel has
-fallen, and now only the arches which unite the pillars to each other
-and to the outer walls remain.
-
-Not very far from here are seen two churches. They are called
-_syskonkyrkorna_, or sister-churches, built side by side. They each
-possess immense towers, which are supposed to have been fitted up at
-one time for defence. If the story is true, the sisters did not love
-one another; indeed, it is said that they hated one another so much
-that they could not worship God in the same church, and each had to
-have a separate place of worship built for herself.
-
-The largest of all the churches is St. Nicholas. On the western gable
-of it can be seen two twelve-leaved rosette-like bricks. They look
-like windows. In the centre of each, tradition says, were set most
-precious carbuncle stones, that shone in the dark like fire. These
-served as guides to the sailors on the Baltic. Soldiers guarded them
-night and day, and no one was allowed to approach them after sunset on
-pain of death. King Waldemar, when he sacked Visby, removed the sacred
-carbuncles. Over the spot where the ship that conveyed them went
-down, a remarkable gleam is said to be seen. The Gothland fishermen
-say that it is the radiance of the carbuncles now lying in the depths
-of the sea.
-
-Another remarkable feature of Visby is the city wall. It completely
-encircles the city, and is the only example in Scandinavia that has
-lasted to our time. It dates from early in the thirteenth century. It
-was gradually made stronger by adding to its height and its thickness,
-and also by building thirty-six towers, two to guard each gate. Many
-of these have a name. The powder-tower was named Silfverhaettan
-(Silver-cap). Its shining roof is now replaced by dull tiles. One is
-used as a prison, and is named "Caesar." Another is called Jungfru
-Tornet (the Maiden's Tower). It is said that a young girl betrayed
-this city to King Waldemar. As a punishment she was built into the
-wall of the tower. Near a gate on the south side of the city can be
-seen a cross put up to the memory of the 1,800 men of Visby who were
-killed when that King took the city. On it is an inscription in Latin,
-still legible--"In the year 1361, the Tuesday after St. James's day,
-the Gothlanders fell before the gates of Visby by the hands of the
-Danes. They lie buried here. Pray for them."
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-FAIRY-TALES
-
-
-I wonder how children would do without fairy-tales. Every country and
-every age has these, and devours them eagerly, old as they are.
-Perhaps it would be interesting to inquire how they arose. It is said
-that a Queen saw her children looking very sad, although they had
-everything that she could think of for their happiness. The truth was
-they did not know what they wanted. She said, "If only I were a child
-again, I would know what is the secret of a child's happiness." While
-she was thinking a bird flew into her lap, but only for a moment. As
-soon as it had gone, she saw a golden egg. "Perhaps," she thought,
-"this egg will contain what will give my children contentment, and
-remove their sadness." She broke the egg, and out came the wonderful
-bird, Imagination, the Popular Tale. Now the children were happy and
-bright. For the tale took them far away, but brought them home again
-as soon as they desired. So it came about that not only children, but
-those who are older in years, found a peculiar joy and happiness in
-reading the story, provided they come in the spirit of the child. Here
-is one well known to Swedish children:
-
-
-THE CRAFTY BOY AND THE STUPID GIANT
-
-Once upon a time there was a boy who watched goats in the forest. He
-was alone, and one day had to pass a large dwelling. He had been
-enjoying himself, shouting and singing, as boys will do when in the
-woods, when suddenly he saw coming from the house a giant, of great
-size and fierce to look upon. The giant was very angry because he had
-been disturbed in his sleep, and the boy became so frightened that he
-at once took to his heels, and never stopped running till he got home.
-In the evening his mother had been making cheese, and he took a piece
-that was newly made, and put it in his wallet. Next morning he had
-again to pass the giant's house. The giant, when he saw him, took up a
-piece of stone, crushed it into atoms, let it fall upon the ground,
-and said: "If you again disturb me with your noise, I will crush you
-as I have crushed this stone." The boy, who was by this time quite
-bold, took up the cheese he had brought in his wallet, and squeezing
-the whey out of it, said to the giant: "I will squeeze thee as I
-squeeze the water out of this stone." When the giant found out that
-the boy was so strong, he went away in great fear and trembling to his
-abode.
-
-However, they soon met again, and then the boy suggested a trial of
-strength. The test was who could throw an axe so high in the air that
-it would never fall down again. The giant tried many times, but the
-axe always fell down again. The boy began to mock him, saying: "I
-thought you were a very strong man, but you are not. See how I can
-throw the axe." With that he took the axe and swinging it as if with
-great force, very cleverly let it slide into the wallet on his back.
-The giant did not see the trick, and, looking in vain for the axe
-falling down again, thought the boy must be wonderfully strong.
-
-The giant was so much impressed with the boy's strength, that he asked
-him to enter his service. The boy's first duty was to assist with the
-felling of a tree. "I will hold while you fell," said the boy. But as
-the boy was not tall enough to reach to the top of the trunk, the
-giant bent it down to the level of the boy. As soon as the boy seized
-it, the tree at once rebounded and carried the boy out of sight. In a
-short time he came back lame, but saying nothing. "Why did you not
-hold?" said the giant. "Would you be brave enough to make a jump like
-that?" said the boy. "No," replied the giant. "Well, then, if you are
-so afraid you can hold and cut for yourself."
-
-Soon the giant had cut down the tree. How was it to be carried home?
-It was arranged that the giant should carry the thin end, and the boy
-the thick one. The giant went in front, and raised his end on his
-shoulder. The boy behind called him to move it farther forward. Soon
-the giant had it so balanced on his shoulder, that he had the whole
-weight of it. After walking for some time, he shouted: "Are you not
-tired yet?" The boy, who had seated himself on his end of the tree,
-answered: "Certainly not." When they arrived at the house, the giant
-was quite worn out. "Are you not tired even yet?" said the giant. The
-boy answered: "You must not think so little tires me. I could quite
-easily have carried it myself."
-
-The giant was amazed, and wondered what he would try next. He
-suggested they should thresh grain. "Let us do it very early in the
-morning, before we get our breakfast," said the boy. The giant agreed.
-When they began the boy received a flail he could not lift, so he took
-up a stick and beat the ground while the giant threshed. As they had
-been working in the dark, the boy's device had not been seen, and
-to escape detection, when daylight was approaching, he suggested that
-they should cease work for breakfast. "Yes," said the giant, "it has
-been very hard work."
-
- [Illustration: A GIRL WITH "KICKER." _Carl Larsson._]
-
-Some time after the giant sent the boy to plough, and told him that
-when the dog came, he was to loose the oxen, bring them home, and put
-them in their stable. He brought them home, but as there was no
-entrance, he did not know how to get them in. As he could not lift the
-house like the giant, he made up his mind to kill the oxen, cut up
-their carcases, and put them in in this way. On his return the giant
-asked if he had put the oxen in the stall. "Yes," said the boy, "I got
-them in, although I divided them."
-
-The giant now began to think the boy was too dangerous to have in the
-house, and, on the advice of his wife, resolved to put him to death
-while he slept. The boy was suspicious that something was going to
-happen, and when night came, put the churn in the bed, while he
-himself hid behind the door. In came the giant; down came the club, so
-that the cream from the churn bespattered all his face. "Ha, ha, ha! I
-have struck him so that his brains have bespattered the wall," said
-the giant afterwards to his wife. The two now lay down to rest in
-peace, believing they had rid themselves for ever of this terrible
-boy.
-
-What a surprise they got next morning, when the boy appeared as if
-nothing had happened. "What," said the giant, "art thou not dead? I
-thought I had killed thee with my club." The boy answered: "Now that
-explains it. I had imagined that I felt a flea biting me in the
-night-time."
-
-At the close of the day a large basin of porridge was placed between
-them. "What do you say to our trying to see who will eat most?" said
-the boy. The giant was quite willing. The boy was too cunning. He had
-tied a large bag before his chest, and let large quantities of the
-porridge fall into it. When the giant came to a standstill, he saw the
-boy still continuing with as good an appetite as when he began. "How
-can a little fellow like you eat so much?" said the giant. "Father, I
-will soon show you. When I have eaten as much as I can, I do so, and
-begin again." He then ripped up the bag, and the porridge ran out. The
-giant took up a knife in imitation of the boy, but was soon dead.
-
-Then the boy gathered all the money he could get, and left by night.
-So ends the story of the crafty boy and the stupid giant.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-JUL, OR CHRISTMAS
-
-
-Jul is the great festival in Sweden. The festivities begin on
-Christmas Eve--Julafton--and continue for thirteen days. Since early
-autumn everyone has been sewing and embroidering beautiful presents.
-Amongst young girls there is a custom that for one night before Jul
-they should sit up the whole night and sew. This is looked forward to
-as a special pleasure, and two or three friends are invited to join
-the party.
-
-A few days before Christmas the streets begin to be crowded, and young
-and old throng the shops.
-
-In the market-place you find stalls containing all sorts of
-things--toys, clothing, and confectionery. Amongst the latter are
-special ginger-cakes, shaped like different animals, especially pigs,
-to commemorate the old boar that was sacrificed in heathen times.
-These stalls are greatly patronized by the country people.
-
-Rich and poor, during Jul, are anxious to be kind and liberal to their
-family and friends, remembering each member with some token of their
-thought and love. Even the animal world is not forgotten. Horses and
-cows get a special feed in their stalls, and on every house in the
-country, as well as many in the towns, you will see a pole erected, to
-which is fixed a sheaf of unthreshed grain as a treat for small birds
-that, in this hard season, have great difficulty in getting food.
-There is a saying in Sweden that on the anniversary of the coming of
-our Lord into the world all creatures should have cause to rejoice.
-
-Within doors great preparations are being made. Servants are busy
-cleaning and scrubbing everything that can be scrubbed. In the kitchen
-a great amount of cooking is taking place, and six or seven different
-kinds of bread have to be baked, as, in the country, each servant and
-tenant are presented with a pile of special Jul-bread.
-
-Jul at the present day, as in olden times, is a great festival with
-the Swedish peasantry. They have a special reverence for this season.
-No work that can be avoided will be done on this day.
-
-"There is a belief which has existed for ages that, during Christmas,
-there is a second of time when not only the sun itself, but everything
-movable in creation, becomes stationary, and in consequence, at that
-particular moment, which no one can foretell, if a person should be
-occupied in any way, that which he is then about is sure to go
-wrong."
-
-On Christmas Eve, to show good feeling in a practical way, it is
-customary for the whole family to assemble in the kitchen, where a
-large pot is boiling, containing ham and sausages highly spiced.
-Mingling with the servants, you walk along plate in hand, and taking a
-slice of Christmas-bread, you dip it in the boiling fat in the pot,
-and eat together. This is called _doppa i grytan_ (to dip in the pot).
-
-In the afternoon the older members of the family are engaged in
-decorating the Christmas-tree, which is done in great secrecy from the
-children. Bright golden and silver stars, coloured glass globes, and
-confectionery are hung on the tree, as well as baskets made of
-coloured paper, containing raisins and almonds. Then, to every branch
-and twig, a taper is fastened. The national flag waves from the top,
-and the other nations are represented by smaller flags fixed here and
-there over the tree. When all is ready, and the many tapers on the
-tree are lit, as well as the chandeliers and lamps in the room, the
-great moment arrives for the children. When the door is opened, they
-are almost dazzled by the sea of light, and in rapture they rush to
-gaze at the beautiful tree, which rises from floor to ceiling, a mass
-of light and beauty. Their attention is somewhat divided, as their
-eyes are constantly turning to the door, as if they expected someone
-to arrive. Before long the door opens, and a small, old man and woman
-enter. These are the Christmas gnomes. The man has a long white beard
-and a red cowl, and carries in his hand a bell, which he rings, and
-the old woman carries a large basket containing parcels neatly tied up
-and sealed, addressed to different persons, but with no name of the
-givers. Often there are poetry and amusing rhymes written on the
-parcels. The old woman hands the parcels to those to whom they are
-addressed, much to the amusement of the whole company. There is much
-guessing as to who the donor may be, and the excitement is tremendous
-as the old pair vanish from the room to return with fresh supplies. At
-last the children are sent off to the servants' quarters, each
-carrying a load of parcels for them. When the _Jul-klappan_ (Christmas
-presents) have been duly admired, refreshments are brought in, such as
-fruits and confects, and after this music and games are indulged in,
-and later on all join hands and dance in a ring round the tree,
-singing lustily. Between nine and ten the company sit down to a
-Christmas supper. The first course is _lut_-fish, which is ling or
-cod-fish, specially prepared weeks before in lime. When cooked and
-ready, it is white and transparent, almost like a jelly. Seasoned with
-pepper and salt, and eaten with potatoes and melted butter, it is
-delicious. The next course is always pig in some form or other, either
-head or ham. Then is produced a large fat goose. Last of all comes the
-all-important rice-porridge, in which is hidden an almond, and whoever
-gets it will be lucky for the next year. From the King's palace to the
-peasant's hut you will find the very same kind of supper. However poor
-people may be, they always find means for a small Christmas-tree.
-
-On Christmas morning, before daybreak, crowds flock to church for
-early service. In the country it is the custom for people to join
-together and form a procession, each carrying a torch. This makes a
-pretty sight, especially in hilly districts, when you are able to see
-at the same time several processions wending their way to church. On
-arriving there, all the torches are flung in a heap, which lights up
-the churchyard. The church is brilliantly illuminated by hundreds of
-candles, even the pews having their own candles. After the service is
-over the people make a rush for home. You ask why? It is an old
-superstition that he who arrives home first will reap his grain first.
-
-The rest of the day is spent quietly in the home circle.
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-MIDSUMMER
-
-
-The festival of Midsummer, like that of Jul, has come down from old
-heathen times, and next to Christmas is the greatest festival of the
-year in Scandinavia.
-
-On this day the sun is at the height of its grandeur, conquering
-darkness. The night is the shortest in the year, just a glorious
-twilight, which, in a few hours, is merged into dawn.
-
-Summer and winter have each their special enjoyments for those who
-know where to look for them. In Sweden, Midsummer Day is looked
-forward to especially by the young people.
-
-Great preparations are made in town and country. In the country the
-houses have to undergo a special cleaning, and the rooms are decorated
-with branches of trees and flowers. In Stockholm there is what is
-called a "Leaf-market," where not only boughs and flowers are exposed,
-but also May-poles. In the harbour can be seen a large number of boats
-laden with branches.
-
-It is a wonderful sight you see on this day. The houses, both
-inside and out, are decorated with green branches. Every train,
-steamer, and vehicle is dressed in the same fashion, and even every
-horse has its head ornamented with branches of leaves. Little children
-all have bunches of flowers in their hands, and very often a small
-May-pole, while older ones go out early in the morning to picnic, and
-return for the dancing in the evening.
-
- [Illustration: DANCE ON MIDSUMMER'S EVE. _Anders Zorn._]
-
-The centre of attraction is the May-pole, similar to what is found in
-many English villages in the month of May, to celebrate the return of
-spring; but the Swedish word _Maj_ does not in this instance refer to
-the month May, it means green leaf.
-
-What a bustle there has been to get this pole ready! It has to be
-decorated. Early in the morning the young girls awaken with the birds,
-and hurry into the woods to gather flowers and boughs of the silver
-birch, to bind wreaths and garlands for the May-pole. The birch is the
-queen of the forest in the summer, just as the dark, sombre fir is the
-queen of the winter.
-
-The raising of the pole is an important event in the day's
-proceedings, and amidst shouting and music it is put into position.
-The people form themselves in a large ring round it, and to the sound
-of the violin or accordion, they dance the whole night long. How
-happy they look! They forget everything--all their troubles, and even
-the old grandmother may be seen dancing in the ring with her little
-grandchild of three years. By-and-by they sit down to supper, and one
-might think the festivities were drawing to an end; but no! the meal
-is no sooner over than the dancing is resumed and continued with more
-or less energy through the night. No one ever seems to think of going
-to bed.
-
-There are a number of superstitions and customs in connection with
-this festival.
-
-On the hills in the neighbourhood of towns in North Sweden people
-light fires at this season. These are but a reminiscence of the
-"pyre," built on consecrated hills by the old heathen priests, and
-fired on Midsummer Eve in honour of the sun-god, the mild and
-beautiful Balder. Nowadays these fires are not in honour of Balder,
-but to prepare coffee. Many families do this. Each family has its own
-fire. They put the coffee on the fire when the sun is setting, but, as
-in these northern regions at this season of the year the sun takes
-little rest, he has risen again before the coffee has boiled.
-
-Sometimes people gather different kinds of flowers to make up into a
-bouquet called a Midsummer _qvost_. Whoever does it, usually a young
-girl, must go alone. If she should encounter anyone, she must only
-answer by signs, and must not open her mouth under any circumstances
-until she gets home again. She places the bouquet under her pillow,
-and never fails to see in her dream her future lover.
-
-This _qvost_ has many wonderful qualities. It is hung up in the
-cattle-house, and if allowed to remain there protects the animals for
-a whole year against the _troll_ (witches).
-
-In some places a medicine is made from it, which will cure all
-diseases.
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-SOME WELL-KNOWN SWEDES
-
-
-Carl Linnaeus was the son of a poor clergyman, and was born at Rashult,
-in the province of Smaland, in 1707. His father wished him to become a
-clergyman, but from infancy he showed a great love for flowers, and
-made up his mind to study medicine. He was a student at Upsala, where
-he underwent great privations, as his father allowed him only eight
-pounds per year. He so persevered that he attracted the attention of
-the professors, and was commissioned to study the plant-life of
-Swedish Lapland.
-
-Poverty drove him to Holland for his degree as doctor of medicine. He
-found a friend there in a Dutch banker, Clifford, who enabled him to
-publish many works, in one of which he made known his classification
-of plants. At this time he visited London, and when walking on a
-common near the City saw furze for the first time. He was so attracted
-by the golden bloom of the flower that he fell down on his knees and
-admired it. He tried in vain to cultivate it in Sweden. On his return
-to Stockholm, he gained a reputation as a physician, but gave up his
-profession to be professor of botany in the University where he had
-studied. He attracted students from all parts, and gained a world-wide
-reputation, his class increasing from five to hundreds. He was made a
-noble, and when he died, aged seventy-one years, the King spoke from
-the throne of his death as being a national calamity.
-
-Another man of whom Sweden is justly proud is Baron Johan Jakob
-Berzelius, one of the greatest of modern chemists. He is said to rank
-next to Linnaeus in science in Sweden. He introduced a set of symbols
-on which those in use at the present day are based. The science of
-chemistry owes a great deal to the accuracy and extent of his
-researches. It is the wonder of many how he could accomplish so much
-as he did. He had, like Linnaeus, the gift of perseverance.
-
-Another well-known Swede is Alfred Nobel, who was born in Stockholm in
-1833, and died in 1896. When young, he went with his father to Russia
-to help him in the manufacture of submarine mines and torpedoes. He
-took out patents for a gasometer and for an apparatus for measuring
-liquid. He will, however, always be remembered as the inventor of
-dynamite. Many precious lives were lost in the process. It was finally
-produced as dynamite gum in 1876. When one thinks of dynamite,
-immediately there are brought to the mind war, with all its horrors,
-and anarchism, with its bombs and nefarious practices; but it has been
-one of the greatest aids to man in his engineering triumphs. By its
-aid mountains have been tunnelled and rocks under the water more
-easily removed.
-
-To show how extensively it is being used, in 1870 the total world's
-output did not exceed eleven tons. At the present day it annual
-tonnage is to be reckoned by the hundred thousand. Works for its
-manufacture are all over the world.
-
-Alfred Nobel left a large fortune, and so arranged that a large sum
-should be set aside for five annual prizes of L8,000 each for men who
-had distinguished themselves in science, literature, and the promotion
-of peace. Men from all parts of the world can compete, and the awards
-are made by a committee of Scandinavians.
-
-Mention must be made of Baron Adolf Nordenskiold (1832-1907), who
-reached the highest latitude in the Arctic region till then attained
-by any ship, and in the _Vega_ spent two years accomplishing the
-North-East Passage. Otto Nordenskiold, a nephew of Baron Adolf, also
-sailed in the northern seas, and after two years' exploration
-discovered King Oscar Land; and Sven Hedin, who traversed the
-countries of Central Asia, and brought to light the secrets of past
-ages.
-
-Sweden stands high in music and song. She has produced many gifted
-musicians, but none greater than Jenny Lind, the Swedish Nightingale.
-She was born in Stockholm of very humble parentage. One day she, as a
-child, was heard singing to her cat. The listener was so entranced
-that she was the means of Jenny Lind being brought to the director of
-the Royal Opera House, who saw the quality of her voice, and arranged
-that she should be educated at Government expense. At the age of
-eighteen she made her first appearance. Wherever she went she
-captivated the people. She became the favourite of Stockholm, London,
-Berlin, and New York. Only eleven years did she remain in opera, and
-from religious convictions she resolved to confine herself to the
-concert-room. She is known as a singer, but her generosity and
-unselfishness will never be forgotten. In one tour in America her
-share of the profits was L35,000. More than half of that she spent in
-charity in her native land. In one year she raised L10,000 in England
-to help deserving institutions.
-
-Many touching anecdotes of her life are told, to show the character of
-the woman. A young man was very ill in Copenhagen when Jenny Lind was
-filling the city with excitement. His young wife was full of regrets
-that her husband should not hear her. Jenny heard of the desire, and
-went on a Sunday afternoon and charmed the two young people with her
-voice.
-
-As she was sitting one day on the sands, with her Bible on her knee,
-and looking at the setting sun, a friend said to her: "Oh, how is it
-that you ever came to abandon the stage at the very height of your
-success?" "When every day," was the quiet answer, "it made me think
-less of _this_" (laying a finger on the Bible), "and nothing at all of
-_that_" (pointing out to the sunset), "what else could I do?" The
-spiritual was the supreme in her. She died a naturalized British
-subject in her country-home in the Malvern Hills in 1887.
-
-
-BILLING AND SONS, LTD., PRINTERS, GUILDFORD
-
-
- * * * * *
-
-
-BEAUTIFUL BOOKS FOR
-
-BOYS & GIRLS
-
-WITH ILLUSTRATIONS IN COLOUR SIMILAR TO THOSE IN THIS VOLUME
-
-PRICE 1/= NET EACH
-
-"TALES OF ENGLISH MINSTERS" SERIES
-
-By ELIZABETH GRIERSON
-
-EACH VOLUME CONTAINING 6 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS
-
-(2 OF THEM IN COLOUR)
-
-_Large crown 8vo., paper boards, with picture in colour on the cover_
-
- CANTERBURY
- DURHAM
- ELY
- LINCOLN
- ST. ALBANS
- ST. PAUL'S
- YORK
-
-
-PRICE 1/6 NET EACH
-
-RED CAP TALES FROM SCOTT
-
-STOLEN FROM THE TREASURE-CHEST OF THE WIZARD OF THE NORTH
-
-By S. R. CROCKETT
-
-EACH VOLUME CONTAINING 8 FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth, with picture in colour on the cover_
-
- WAVERLEY
- GUY MANNERING
- THE ANTIQUARY
- ROB ROY
- IVANHOE
- THE PIRATE, and
- A LEGEND OF MONTROSE
- FORTUNES OF NIGEL
- QUENTIN DURWARD
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 2/= EACH
-
-"PICTURES OF MANY LANDS" SERIES
-
-EACH CONTAINING 62 ILLUSTRATIONS, 32 OF WHICH ARE IN COLOUR
-
-_Crown 4to., cloth, with picture in colour on the cover_
-
- THE WORLD IN PICTURES
- By C. VON WYSS
-
- THE BRITISH ISLES IN PICTURES
- By H. CLIVE BARNARD
-
- THE BRITISH EMPIRE IN PICTURES
- By H. CLIVE BARNARD
-
-
- * * * * *
-
-
-Price 3/6 EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-BY ASCOTT R. HOPE
-
-BEASTS OF BUSINESS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by G. VERNON STOKES and ALAN
-WRIGHT
-
-BY DEAN FARRAR
-
-ERIC; or, Little by Little
-
-8 full-page Illustrations in Colour by G. D. ROWLANDSON, and 78 in
-Black and White by GORDON BROWNE
-
-ST. WINIFRED'S;
-
-or, The World of School
-
-8 full-page Illustrations in Colour by DUDLEY TENNANT, and 152 in
-Black and White by GORDON BROWNE
-
-JULIAN HOME
-
-A Tale of College Life
-
-8 full-page Illustrations in Colour by PATTEN WILSON
-
-By Lieut.-Col. A. F. MOCKLER-FERRYMAN
-
-THE GOLDEN GIRDLE
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-BY STANLEY WATERLOO
-
-A TALE OF THE TIME OF THE CAVE MEN
-
-8 full page Illustrations in Colour by SIMON HARMON VEDDER
-
-By JOHN FINNEMORE
-
-THE STORY OF ROBIN HOOD AND HIS MERRY MEN
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE WOLF PATROL
-
-A Story of Baden-Powell's Boy Scouts
-
-8 full-page Illustrations in Colour by H. M. PAGET
-
-JACK HAYDON'S QUEST
-
-8 full-page Illustrations in Colour by J. JELLICOE
-
-BY DOROTHY SENIOR
-
-THE KING WHO NEVER DIED
-
-=Tales of King Arthur=
-
-8 full-page Illustrations in Colour by FRANK WATKINS
-
-By ANDREW HOME
-
-BY A SCHOOLBOY'S HAND
-
-8 full-page Illustrations in Colour by STRICKLAND BROWN
-
-FROM FAG TO MONITOR
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-EXILED FROM SCHOOL
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 3/6 EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-By DANIEL DEFOE
-
-ROBINSON CRUSOE
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-BY CAPTAIN COOK
-
-COOK'S VOYAGES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-By MUNGO PARK
-
-TRAVELS IN AFRICA
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-BY HUME NISBET
-
-THE DIVERS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by the Author
-
-By the DUCHESS OF BUCKINGHAM AND CHANDOS
-
-WILLY WIND, AND JOCK AND THE CHEESES
-
-57 Illustrations by J S ELAND
-
-(9 full-page in Colour)
-
-BY ASCOTT R HOPE
-
-STORIES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by DOROTHY FURNISS
-
-By the Rev. R. C. GILLIE
-
-THE KINSFOLK AND FRIENDS OF JESUS
-
-16 full-page Illustrations in Colour and Sepia
-
-
-PRICE 3/6 EACH
-
-LIFE STORIES OF ANIMALS
-
-_Large crown 8vo., cloth_
-
-THE BLACK BEAR
-
-By H. PERRY ROBINSON
-
-8 full-page Illustrations in Colour by J. VAN OORT
-
-THE CAT
-
-By VIOLET HUNT
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ADOLPH BIRKENRUTH
-
-THE DOG
-
-By G. E. MITTON
-
-8 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-THE FOWL
-
-By J. W. HURST
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART and MAUDE
-SCRIVENER
-
-THE RAT
-
-By G. M. A. HEWETT
-
-8 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-THE SQUIRREL
-
-By T. C. BRIDGES
-
-8 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE TIGER
-
-By Lieut.-Col. A. F. MOCKLER-FERRYMAN
-
-8 full-page Illustrations in Colour by HARRY DIXON
-
-
-PRICE 6/= EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large square crown 8vo., cloth_
-
-By Mrs. ALFRED SIDGWICK and Mrs. PAYNTER
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF GARDENING
-
-12 full-page Illustrations in Colour by Mrs. CAYLEY-ROBINSON
-
-By Miss CONWAY and Sir MARTIN CONWAY
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF ART
-
-16 full-page Illustrations in Colour from Public and Private Galleries
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
- * * * * *
-
-
-PRICE 6/= EACH
-
-ALL WITH FULL-PAGE ILLUSTRATIONS IN COLOUR
-
-_Large square crown 8vo., cloth_
-
-By G. E. MITTON
-
-THE BOOK OF THE RAILWAY
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF STARS
-
-Preface by Sir DAVID GILL, K.C.B.
-
-16 full-page Illustrations (11 in Colour) and 8 smaller Figures in the
-text
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF LONDON
-
-12 full-page Illustrations in Colour by JOHN WILLIAMSON
-
-Translated and abridged by DOMINICK DALY
-
-THE ADVENTURES OF DON QUIXOTE
-
-12 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-GULLIVER'S TRAVELS
-
-16 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-By ELIZABETH GRIERSON
-
-CHILDREN'S TALES OF ENGLISH MINSTERS
-
-12 full-page Illustrations in Colour
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF CELTIC STORIES
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-THE CHILDREN'S BOOK OF EDINBURGH
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-CHILDREN'S TALES FROM SCOTTISH BALLADS
-
-12 full-page Illustrations in Colour by ALLAN STEWART
-
-By DUDLEY KIDD
-
-THE BULL OF THE KRAAL
-
-=A Tale of Black Children=
-
-12 full-page Illustrations in Colour by A. M. GOODALL
-
-By ASCOTT R. HOPE
-
-ADVENTURERS IN AMERICA
-
-12 full-page Illustrations in Colour by HENRY SANDHAM, R.C.A.
-
-THE ADVENTURES OF PUNCH
-
-12 full-page Illustrations in Colour by STEPHEN BAGHOT DE LA BERE
-
-By S. R. CROCKETT
-
-RED CAP TALES
-
-=Stolen from the Treasure-Chest of the Wizard of the North=
-
-16 full-page Illustrations in Colour by SIMON HARMON VEDDER
-
-RED CAP ADVENTURES
-
-Being the Second Series of Red Cap Tales
-
-Stolen from the Treasure-Chest of the Wizard of the North
-
-16 full-page Illustrations by ALLAN STEWART and others
-
-By P. G. WODEHOUSE
-
-WILLIAM TELL TOLD AGAIN
-
-16 full-page Illustrations in Colour by PHILIP DADD
-
-By JOHN BUNYAN
-
-THE PILGRIM'S PROGRESS
-
-8 full-page Illustrations in Colour by GERTRUDE DEMAIN HAMMOND, R.I.
-
-Edited by G. E. MITTON
-
-SWISS FAMILY ROBINSON
-
-12 full-page Illustrations in Colour by HARRY ROUNTREE
-
-By HARRIET BEECHER STOWE
-
-UNCLE TOM'S CABIN
-
-8 full-page Illustrations in Colour and many others in the text
-
-By J. C. TREGARTHEN
-
-THE LIFE STORY OF A FOX
-
-12 full-page Illustrations in Colour by COUNTESS HELENA GLEICHEN
-
-
-PUBLISHED BY A. AND C. BLACK, SOHO SQUARE, LONDON, W.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Peeps at many lands: Sweden, by
-William Liddle and Mrs. Liddle
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PEEPS AT MANY LANDS: SWEDEN ***
-
-***** This file should be named 43454.txt or 43454.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/4/5/43454/
-
-Produced by Ann Jury, Matthew Wheaton and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
-file was produced from images generously made available
-by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License available with this file or online at
- www.gutenberg.org/license.
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation information page at www.gutenberg.org
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at 809
-North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email
-contact links and up to date contact information can be found at the
-Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit www.gutenberg.org/donate
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For forty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43454.zip b/43454.zip
deleted file mode 100644
index 212a968..0000000
--- a/43454.zip
+++ /dev/null
Binary files differ