summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authornfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-07 17:55:19 -0800
committernfenwick <nfenwick@pglaf.org>2025-03-07 17:55:19 -0800
commit50fe12f467002a48267f6152b5460b13d2b5a4e0 (patch)
treee3bc3aa50293054a990e3129c55014292fc6dc59
parent1930d88a4bd2535bbf6ffba553478aac1beff74b (diff)
Add files from ibiblio as of 2025-03-07 17:55:19HEADmain
-rw-r--r--43340-0.txt395
-rw-r--r--43340-0.zipbin412227 -> 0 bytes
-rw-r--r--43340-8.txt22094
-rw-r--r--43340-8.zipbin412120 -> 0 bytes
-rw-r--r--43340-h.zipbin828311 -> 0 bytes
-rw-r--r--43340-h/43340-h.htm423
-rw-r--r--43340.txt22094
-rw-r--r--43340.zipbin411969 -> 0 bytes
8 files changed, 5 insertions, 45001 deletions
diff --git a/43340-0.txt b/43340-0.txt
index c37824a..ebd429e 100644
--- a/43340-0.txt
+++ b/43340-0.txt
@@ -1,35 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Fair God
- or, the last of the 'Tzins
-
-Author: Lew Wallace
-
-Illustrator: Eric Pape
-
-Release Date: July 28, 2013 [EBook #43340]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43340 ***
Transcriber's Note
@@ -21730,364 +21699,4 @@ or spelling variants to be noted.
End of the Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-***** This file should be named 43340-0.txt or 43340-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/3/4/43340/
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43340 ***
diff --git a/43340-0.zip b/43340-0.zip
deleted file mode 100644
index 3368e1d..0000000
--- a/43340-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43340-8.txt b/43340-8.txt
deleted file mode 100644
index a25347b..0000000
--- a/43340-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,22094 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Fair God
- or, the last of the 'Tzins
-
-Author: Lew Wallace
-
-Illustrator: Eric Pape
-
-Release Date: July 28, 2013 [EBook #43340]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-This original of this text contained numerous punctuation errors
-and several other obvious printer's errors. It also suffered from
-the age of the volume, particularly near the margins, both left
-and right. Wherever the correct characters could be reliably
-confirmed, they have been corrected or restored.
-
-Please consult the detailed notes at the end of the text for an
-list of those issues, and their resolution, as well as any other
-issues that arose during the preparation of this text.
-
-The current format could not reproduce italics characters, which
-were used to emphasize non-English words. Italics will be denoted
-here with the underscore character as _italics_. The use of "small
-capitals" was also not possible, and have all been simply shifted
-up to all capital letters. The 'oe' ligature, which appears twice,
-has been separated.
-
-The 53 footnotes have been gathered at the end of each chapter. The
-symbols used in the text (e.g., "*") have replaced with sequential
-numbers.
-
-
-
-
-[Illustration: OVER THE BRIDGES, THE HORSEMEN GALLOPED]
-
-
-
-
- THE FAIR GOD
-
- OR, THE LAST OF THE 'TZINS
-
- A Tale of the Conquest of Mexico
-
- BY
-
- LEW WALLACE
-
- WITH ILLUSTRATIONS BY
- ERIC PAPE
-
- From Mexico ... a civilization that might have instructed Europe was
- crushed out.... It has been her [Spain's] evil destiny to ruin two
- civilizations, Oriental and Occidental, and to be ruined thereby
- herself.... In America she destroyed races more civilized than
- herself.--DRAPER, _Intellectual Development of Europe_.
-
- [Illustration]
-
- NEW YORK
-
- GROSSET & DUNLAP
-
- PUBLISHERS
-
- COPYRIGHT 1873 BY JAMES R. OSGOOD & CO.
-
- COPYRIGHT 1898 BY HOUGHTON MIFFLIN & CO.
-
- COPYRIGHT 1901 BY LEW WALLACE
-
- ALL RIGHTS RESERVED
-
-
-
-
- NOTE BY THE AUTHOR.
-
-
-A personal experience, though ever so plainly told, is, generally
-speaking, more attractive to listeners and readers than fiction. A
-circumstance from the tongue or pen of one to whom it actually happened,
-or who was its hero or victim, or even its spectator, is always more
-interesting than if given second-hand. If the makers of history,
-contradistinguished from its writers, could teach it to us directly, one
-telling would suffice to secure our lasting remembrance. The reason is,
-that the narrative so proceeding derives a personality and reality not
-otherwise attainable, which assist in making way to our imagination and
-the sources of our sympathy.
-
-With this theory or bit of philosophy in mind, when the annexed book was
-resolved upon, I judged best to assume the character of a translator,
-which would enable me to write in the style and spirit of one who not
-merely lived at the time of the occurrences woven in the text, but was
-acquainted with many of the historical personages who figure therein,
-and was a native of the beautiful valley in which the story is located.
-Thinking to make the descriptions yet more real, and therefore more
-impressive, I took the liberty of attributing the composition to a
-literator who, whatever may be thought of his works, was not himself a
-fiction. Without meaning to insinuate that THE FAIR GOD would have been
-the worse for creation by Don Fernando de Alva, the Tezcucan, I wish
-merely to say that it is not a translation. Having been so written,
-however, now that publication is at hand, change is impossible; hence,
-nothing is omitted,--title-page, introductory, and conclusion are given
-to the reader exactly as they were brought to the publisher by the
-author.
-
- L.W.
- Boston Mass. August 8, 1873.
-
-
-
-
- CONTENTS.
-
-
- BOOK ONE.
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. OUR MOTHER HAS A FORTUNE WAITING US YONDER 1
-
- II. QUETZAL', THE FAIR GOD 7
-
- III. A CHALLENGE 13
-
- IV. TENOCHTITLAN AT NIGHT 16
-
- V. THE CHILD OF THE TEMPLE 20
-
- VI. THE CÛ OF QUETZAL', AND MUALOX, THE PABA 25
-
- VII. THE PROPHECY ON THE WALL 30
-
- VIII. A BUSINESS MAN IN TENOCHTITLAN 39
-
- IX. THE QUESTIONER OF THE MORNING 46
-
- X. GOING TO THE COMBAT 50
-
- XI. THE COMBAT 59
-
- XII. MUALOX, AND HIS WORLD 68
-
- XIII. THE SEARCH FOR QUETZAL' 74
-
-
- BOOK TWO.
-
- I. WHO ARE THE STRANGERS? 83
-
- II. A TEZCUCAN LOVER 89
-
- III. THE BANISHMENT OF GUATAMOZIN 95
-
- IV. GUATAMOZIN AT HOME 103
-
- V. NIGHT AT THE CHALCAN'S 112
-
- VI. THE CHINAMPA 120
-
- VII. COURT GOSSIP 126
-
- VIII. GUATAMOZIN AND MUALOX 130
-
- IX. A KING'S BANQUET 135
-
- X. THE 'TZIN'S LOVE 141
-
- XI. THE CHANT 150
-
-
- BOOK THREE.
-
- I. THE FIRST COMBAT 162
-
- II. THE SECOND COMBAT 169
-
- III. THE PORTRAIT 180
-
- IV. THE TRIAL 183
-
-
- BOOK FOUR.
-
- I. THE KING GIVES A TRUST TO HUALPA 192
-
- II. THE KING AND THE 'TZIN 198
-
- III. LOVE ON THE LAKE 207
-
- IV. THE KING DEMANDS A SIGN OF MUALOX 214
-
- V. THE MASSACRE IN CHOLULA 220
-
- VI. THE CONQUEROR WILL COME 230
-
- VII. MONTEZUMA GOES TO MEET CORTEZ 239
-
- VIII. THE ENTRY 246
-
-
- BOOK FIVE.
-
- I. PUBLIC OPINION 257
-
- II. A MESSAGE FROM THE GODS 261
-
- III. HOW ILLS OF STATE BECOME ILLS OF SOCIETY 267
-
- IV. ENNUYÉ IN THE OLD PALACE 275
-
- V. ALVARADO FINDS THE LIGHT OF THE WORLD 282
-
- VI. THE IRON CROSS 291
-
- VII. THE CHRISTIANS IN THE TOILS 299
-
- VIII. THE IRON CROSS COMES BACK TO ITS GIVER 306
-
- IX. TRULY WONDERFUL--A FORTUNATE MAN HATH A MEMORY 315
-
- X. HOW THE IRON CROSS CAME BACK 317
-
- XI. THE CHRISTIAN TAKES CARE OF HIS OWN 325
-
-
- BOOK SIX.
-
- I. THE LORD HUALPA FLEES HIS FORTUNE 339
-
- II. WHOM THE GODS DESTROY THEY FIRST MAKE MAD 347
-
- III. THE PUBLIC OPINION MAKES WAY 357
-
- IV. THE 'TZIN'S FAREWELL TO QUETZAL' 364
-
- V. THE CELLS OF QUETZAL' AGAIN 374
-
- VI. LOST IN THE OLD CÛ 379
-
- VII. HOW THE HOLY MOTHER HELPS HER CHILDREN 385
-
- VIII. THE PABA'S ANGEL 392
-
- IX. LIFE IN THE PABA'S WORLD 404
-
- X. THE ANGEL BECOMES A BEADSWOMAN 410
-
- XI. THE PUBLIC OPINION PROCLAIMS ITSELF--BATTLE 427
-
-
- BOOK SEVEN.
-
- I. THE HEART CAN BE WISER THAN THE HEAD 438
-
- II. THE CONQUEROR ON THE CAUSEWAY AGAIN 449
-
- III. LA VIRUELA 454
-
- IV. MONTEZUMA A PROPHET.--HIS PROPHECY 455
-
- V. HOW TO YIELD A CROWN 462
-
- VI. IN THE LEAGUER 465
-
- VII. IN THE LEAGUER YET 473
-
- VIII. THE BATTLE OF THE MANTAS 481
-
- IX. OVER THE WALL,--INTO THE PALACE 489
-
- X. THE WAY THROUGH THE WALL 499
-
- XI. BATTLE IN THE AIR 510
-
- XII. IN THE INTERVAL OF THE BATTLE--LOVE 524
-
- XIII. THE BEGINNING OF THE END 527
-
- XIV. THE KING BEFORE HIS PEOPLE AGAIN 532
-
- XV. THE DEATH OF MONTEZUMA 544
-
- XVI. ADIEU TO THE PALACE 550
-
- XVII. THE PURSUIT BEGINS 559
-
- XVIII. LA NOCHE TRISTE 562
-
-
-
-
- LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- PAGE
-
- OVER THE BRIDGES, THE HORSEMEN GALLOPED (p. 427) _Frontispiece_
-
- A CLANG OF SANDALED FEET 30
-
- THE FORTUNATE HERO, STANDING SO CALMLY BEFORE THEM 70
-
- THE MONARCH'S FACE CHANGED VISIBLY 158
-
- "OUT OF THE WAY, DOG!" SHOUTED SANDOVAL 246
-
- LOOKED GLOOMILY INTO THE WATER 358
-
- SHE GAVE HIM THE SIGNAL 462
-
- CORTES DREW REIN ONLY AT ITS FOOT 478
-
-
-
-
- THE FAIR GOD.
-
- FROM THE SPANISH OF
-
- FERNANDO DE ALVA.
-
-
-
-
- INTRODUCTORY.
-
-
-Fernando De Alva,[1] a noble Tezcucan, flourished, we are told, in the
-beginning of the sixteenth century. He was a man of great learning,
-familiar with the Mexican and Spanish languages, and the hieroglyphics
-of Anahuac. Ambitious to rescue his race from oblivion, and inspired by
-love of learning, he collected a library, availed himself of his
-knowledge of picture-writing, became master of the songs and traditions,
-and, in the Castilian language, composed books of merit.
-
-It was scarcely possible that his labors should escape the researches of
-Mr. Prescott, who, with such incomparable genius, has given the world a
-history of the Conquest of Mexico. From him we have a criticism upon the
-labors of the learned Fernando, from which the following paragraph is
-extracted.
-
-"Iztlilzochitl's writings have many of the defects belonging to his age.
-He often crowds the page with incidents of a trivial and sometimes
-improbable character. The improbability increases with the distance of
-the period; for distance, which diminishes objects to the natural eye,
-exaggerates them to the mental. His chronology, as I have more than once
-noticed, is inextricably entangled. He has often lent a too willing ear
-to traditions and reports which would startle the more sceptical
-criticism of the present time. Yet there is an appearance of good faith
-and simplicity in his writings, which may convince the reader that, when
-he errs, it is from no worse cause than the national partiality. And
-surely such partiality is excusable in the descendant of a proud line,
-shorn of its ancient splendors, which it was soothing to his own
-feelings to revive again--though with something more than their
-legitimate lustre--on the canvas of history. It should also be
-considered that, if his narrative is sometimes startling, his researches
-penetrate into the mysterious depths of antiquity, where light and
-darkness meet and melt into each other; and where everything is still
-further liable to distortion, as seen through the misty medium of
-hieroglyphics."
-
-Besides his _Relaciones_ and _Historia Chichemeca_, De Alva composed
-works of a lighter nature, though equally based upon history. Some were
-lost; others fell into the hands of persons ignorant of their value; a
-few only were rescued and given to the press. For a considerable period
-he served as interpreter to the Spanish Viceroy. His duties as such were
-trifling; he had ample time for literary pursuits; his enthusiasm as a
-scholar permitted him no relaxation or idleness. Thus favored, it is
-believed he composed the books now for the first time given to the
-world.
-
-The MSS. were found among a heap of old despatches from the Viceroy
-Mendoza to the Emperor. It is quite probable that they became mixed with
-the State papers through accident; if, however, they were purposely
-addressed to His Majesty, it must have been to give him a completer idea
-of the Aztecan people and their civilization, or to lighten the burthens
-of royalty by an amusement to which, it is known, Charles V. was not
-averse. Besides, Mendoza, in his difficulty with the Marquess of the
-Valley (Cortes), failed not to avail himself of every means likely to
-propitiate his cause with the court, and especially with the Royal
-Council of the Indies. It is not altogether improbable, therefore, that
-the MSS. were forwarded for the entertainment of the members of the
-Council and the lordly personages of the Court, who not only devoured
-with avidity, but, as the wily Mendoza well knew, were vastly obliged
-for, everything relative to the New World, and particularly the dazzling
-conquest of Mexico.
-
-In the translation, certain liberties have been taken, for which, if
-wrong has been done, pardon is besought both from the public and the
-shade of the author. Thus, The Books in the original are unbroken
-narratives; but, with infinite care and trouble, they have all been
-brought out of the confusion, and arranged into chapters. So, there were
-names, some of which have been altogether changed; while others, for the
-sake of euphony, have been abbreviated, though without sacrificing the
-identity of the heroes who wore them so proudly.
-
-And thus beginneth the FIRST BOOK.
-
-FOOTNOTES:
-
- [1] Fernando De Alva Iztlilzochitl.
-
-
-
-
- THE FAIR GOD.
-
-
-
-
- BOOK ONE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- OUR MOTHER HAS A FORTUNE WAITING US YONDER.
-
-
-The Spanish Calendar is simpler than the Aztecan. In fact, Christian
-methods, of whatever nature, are better than heathen.
-
-So, then, by the Spanish Calendar, March, 1519, had about half spent
-itself in the valley of Anahuac, which was as yet untrodden by
-gold-seeker, with cross-hilted sword at his side, and on his lips a
-Catholic oath. Near noon of one of its fairest days a traveller came
-descending the western slope of the Sierra de Ahualco. Since the dawn
-his path had been amongst hills and crags; at times traversing bald
-rocks that towered to where the winds blew chill, then dipping into warm
-valleys, where were grass, flowers, and streamlets, and sometimes
-forests of cedar and fir,--labyrinths in which there reigned a perpetual
-twilight.
-
-Toilsome as was the way, the traveller, young and strong, marched
-lightly. His dress, of the kind prevalent in his country, was
-provincial, and with few signs of rank. He had sandals of buffalo-hide,
-fitted for climbing rocks and threading pathless woods; a sort of white
-tunic, covering his body from the neck to the knees, leaving bare the
-arms from the shoulder; _maxtlatl_ and _tilmatli_--sash and mantle--of
-cotton, blue tinted, and void of ornament; on the wrist of his left arm
-he wore a substantial golden bracelet, and in both ears jewelled
-pendants; while an ebony band, encircling his head, kept his straight
-black locks in place, and permitted a snow-white bird's-wing for
-decoration. There was a shield on his left arm, framed of wood, and
-covered with padded cloth, and in the left hand a javelin barbed with
-'itzli; at his back swung a _maquahuitl_, and a quiver filled with
-arrows; an unstrung bow in his right hand completed his equipments, and
-served him in lieu of staff. An ocelot, trudging stealthily behind him,
-was his sole companion.
-
-In the course of his journey he came to a crag that sank bluffly down
-several hundred feet, commanding a fine prospect. Though the air was
-cold, he halted. Away to the northwest stretched the beautiful valley of
-Anahuac, dotted with hamlets and farm-houses, and marked with the silver
-tracery of streams. Far across the plain, he caught a view of the fresh
-waters of Lake Chalco, and beyond that, blue in the distance and faintly
-relieved against the sky, the royal hill of Chapultepec, with its
-palaces and cypress forests. In all the New World there was no scene
-comparable with that he looked upon,--none its rival for beauty, none
-where the heavens seemed so perfectly melted into earth. There were the
-most renowned cities of the Empire; from that plain went the armies
-whose marches were all triumphs; in that air hovered the gods awaiting
-sacrifices; into that sky rose the smoke of the inextinguishable fires;
-there shone the brightest suns, and lingered the longest summers; and
-yonder dwelt that king--in youth a priest, then a warrior, now the
-terror of all nations--whose signet on the hand of a slave could fill
-the land with rustling of banners.
-
-No traveller, I ween, could look unmoved on the picture; ours sat down,
-and gazed with brimful eyes and a beating heart. For the first time he
-was beholding the matchless vale so overhung with loveliness and full of
-the monuments of a strange civilization. So rapt was he that he did not
-observe the ocelot come and lay its head in his lap, like a dog seeking
-caresses. "Come, boy!" he said, at last rousing himself; "let us on. Our
-Mother[2] has a fortune waiting us yonder."
-
-And they resumed the journey. Half an hour's brisk walk brought them to
-the foot of the mountain. Suddenly they came upon company.
-
-It was on the bank of a considerable stream, which, pouring in noisy
-torrent over a rocky bed, appeared to rush with a song forward into the
-valley. A clump of giant oaks shaded a level sward. Under them a crowd
-of _tamanes_,[3] tawny, half-clad, broad-shouldered men, devoured loaves
-of cold maize bread. Near the roots of the trees their masters reclined
-comfortably on _petates_, or mats, without which an Aztec trader's
-outfit was incomplete. Our traveller understood at a glance the
-character of the strangers; so that, as his road led directly to them,
-he went on without hesitation. As he came near, some of them sat up to
-observe him.
-
-"A warrior going to the city," said one.
-
-"Or rather a king's courier," suggested another.
-
-"Is not that an ocelot at his heels?" asked a third.
-
-"That it is. Bring me my javelin!"
-
-"And mine! And mine!" cried several of them at once, all springing to
-their feet.
-
-By the time the young man came up, the whole party stood ready to give
-him an armed welcome.
-
-"I am very sorry to have disturbed you," he said, quietly finding
-himself obliged to stop.
-
-"You seem friendly enough," answered one of the older men; "but your
-comrade there,--what of him?"
-
-The traveller smiled. "See, he is muzzled."
-
-The party laughed at their own fears. The old merchant, however, stepped
-forward to the young stranger.
-
-"I confess you have greatly relieved me. I feared the brute might set on
-and wound somebody. Come up, and sit down with us."
-
-The traveller was nowise disinclined, being tempted by the prospect of
-cheer from the provision-baskets lying around.
-
-"Bring a mat for the warrior," said the friendly trader. "Now give him
-bread and meat."
-
-From an abundance of bread, fowl, and fruit the wayfarer helped himself.
-A running conversation was meantime maintained.
-
-"My ocelot? The story is simple; for your sakes, good friends, I wish it
-were better. I killed his mother, and took him when a whelp. Now he does
-me good service hunting. You should see him in pursuit of an antelope!"
-
-"Then you are not a warrior?"
-
-"To be a warrior," replied the hunter, modestly, "is to have been in
-many battles, and taken many captives. I have practised arms, and, at
-times, boasted of skill,--foolishly, perhaps; yet, I confess, I never
-marched a day under the banner of the great king."
-
-"Ah!" said the old man, quizzically, "I understand you. You have served
-some free-trading company like our own."
-
-"You are shrewd. My father is a merchant. At times he has travelled with
-strong trains, and even attacked cities that have refused him admission
-to their market."
-
-"Indeed! He must be of renown. In what province does he live, my son?"
-
-"In Tihuanco."
-
-"Tepaja! old Tepaja, of Tihuanco! Are you son of his?" The good man
-grasped the young one's hand enthusiastically. "I knew him well; many
-years ago we were as brothers together; we travelled and traded through
-many provinces. That was the day of the elder Montezuma, when the Empire
-was not as large as now; when, in fact, most gates were closed against
-us, because our king was an Aztec, and we had to storm a town, then turn
-its square into a market for the sale of our wares. Sometimes we marched
-an army, each of us carrying a thousand slaves; and yet our tasks were
-not always easy. I remember once, down on the bank of the Great River,
-we were beaten back from a walled town, and succeeded only after a four
-days' fight. Ah, but we made it win! We led three thousand slaves back
-to Tenochtitlan, besides five hundred captives,--a present for the
-gods."
-
-So the merchant talked until the hunger of his new acquaintance was
-appeased; then he offered a pipe, which was declined.
-
-"I am fond of a pipe after a good meal; and this one has been worthy a
-king. But now I have no leisure for the luxury; the city to which I am
-bound is too far ahead of me."
-
-"If it is your first visit, you are right. Fail not to be there before
-the market closes. Such a sight never gladdened your dreams!"
-
-"So I have heard my father say."
-
-"O, it never was as it will be to-night! The roads for days have been
-thronged with visitors going up in processions."
-
-"What is the occasion?"
-
-"Why, to-morrow is the celebration of Quetzal'! Certainly, my son, you
-have heard the prophecies concerning that god."
-
-"In rumors only. I believe he was to return to Anahuac."
-
-"Well, the story is long, and you are in a hurry. We also are going to
-the city, but will halt our slaves at Iztapalapan for the night, and
-cross the causeway before the sun to-morrow. If you care to keep us
-company, we will start at once; on the way I will tell you a few things
-that may not be unacceptable."
-
-"I see," said the hunter, pleasantly, "I have reason to be proud of my
-father's good report. Certainly, I will go a distance with you at least,
-and thank you for information. To speak frankly, I am seeking my
-fortune."
-
-The merchant spoke to his companions, and raising a huge conch-shell to
-his mouth, blew a blast that started every slave to his feet. For a few
-minutes all was commotion. The mats were rolled up, and, with the
-provision-baskets, slung upon broad shoulders; each _tamane_ resumed his
-load of wares, and took his place; those armed put themselves, with
-their masters, at the head; and at another peal from the shell all set
-forward. The column, if such it may be called, was long, and not without
-a certain picturesqueness as it crossed the stream, and entered a tract
-covered with tall trees, amongst which the palm was strangely
-intermingled with the oak and the cypress. The whole valley, from the
-lake to the mountains, was irrigated, and under cultivation. Full of
-wonder, the hunter marched beside the merchant.
-
-FOOTNOTES:
-
- [2] The goddess Cioacoatl, called "Our Lady and Mother." Sahagun,
- Hist. de Nueva Esp.
-
- [3] Carrier slaves, or porters.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- QUETZAL', THE FAIR GOD.
-
-
-"I was speaking about Quetzal', I believe," said the old man, when all
-were fairly on the way. "His real name was Quetzalcoatl.[4] He was a
-wonderfully kind god, who, many ages ago, came into the valley here, and
-dwelt awhile. The people were then rude and savage; but he taught them
-agriculture, and other arts, of which you will see signs as we get on.
-He changed the manners and customs; while he stayed, famine was unknown;
-the harvests were abundant, and happiness universal. Above all, he
-taught the princes wisdom in their government. If to-day the Aztec
-Empire is the strongest in the world, it is owing to Quetzal'. Where he
-came from, or how long he stayed, is not known. The people and their
-governors after a time proved ungrateful, and banished him; they also
-overthrew his religion, and set up idols again, and sacrificed men, both
-of which he had prohibited. Driven away, he went to Cholula; thence to
-the sea-coast, where, it is said, he built him a canoe of
-serpent-skins, and departed for Tlapallan, a heaven lying somewhere
-toward the rising sun. But before he went, he promised to return some
-day, and wrest away the Empire and restore his own religion. In
-appearance he was not like our race; his skin was white, his hair long
-and wavy and black. He is said to have been wise as a god, and more
-beautiful than men. Such is his history; and, as the prophecy has it,
-the time of his return is at hand. The king and Tlalac, the
-_teotuctli_,[5] are looking for him; they expect him every hour, and,
-they say, live in continued dread of him. Wishing to propitiate him,
-they have called the people together, and celebrate to-morrow, with
-sacrifices and combats and more pomp than was ever seen before, not
-excepting the time of the king's coronation."
-
-The hunter listened closely, and at the conclusion said, "Thank you,
-uncle. Tell me now of the combats."
-
-"Yes. In the days of the first kings it was the custom to go into the
-temples, choose the bravest warriors there set apart for sacrifice,
-bring them into the _tianguez_, and make them do battle in the presence
-of the people. If they conquered, they were set free and sent home with
-presents."[6]
-
-"With whom did they combat?"
-
-"True enough, my son. The fight was deemed a point of honor amongst the
-Aztecs, and the best of them volunteered. Indeed, those were royal
-times! Of late, I am sorry to say, the custom of which I was speaking
-has been neglected, but to-morrow it is to be revived. The scene will be
-very grand. The king and all the nobles will be there."
-
-The description excited the listener's fancy, and he said, with flushed
-cheeks, "I would not lose the chance for the world. Can you tell me who
-of the Aztecs will combat?"
-
-"In the city we could easily find out; but you must recollect I am going
-home after a long absence. The shields of the combatants are always
-exhibited in the _tianguez_ the evening before the day of the fight. In
-that way the public are notified beforehand of those who take the field.
-As the city is full of caciques, you may be assured our champions will
-be noble."
-
-"Thank you again, uncle. And now, as one looking for service, like
-myself, is anxious to know with whom to engage, tell me of the caciques
-and chiefs."
-
-"Then you intend entering the army?"
-
-"Well, yes. I am tired of hunting; and though trading is honorable, I
-have no taste for it."
-
-The merchant, as if deliberating, took out a box of snuff and helped
-himself; and then he replied,--
-
-"The caciques are very numerous; in no former reign, probably, were
-there so many of ability and renown. With some of them I have personal
-acquaintance; others I know only by sight or reputation. You had better
-mention those of whom you have been thinking."
-
-"Well," said the hunter, "there is Iztlil', the Tezcucan."[7]
-
-"Do not think of him, I pray you!" And the good man spoke earnestly. "He
-is brave as any, and perhaps as skilful, but proud, haughty, soured, and
-treacherous. Everybody fears him. I suppose you have heard of his
-father."
-
-"You mean the wise 'Hualpilli?"
-
-"Yes. Upon his death, not long since, Iztlil' denied his brother's right
-to the Tezcucan throne. There was a quarrel which would have ended in
-blood, had not Montezuma interfered, and given the city to Cacama, and
-all the northern part of the province to Iztlil'. Since that, the latter
-has been discontented with the great king. So, I say again, do not think
-of him, unless you are careless about honor."
-
-"Then what of Cacama?[8] Tezcuco is a goodly city."
-
-"He has courage, but is too effeminate to be a great warrior. A garden
-and a soft couch delight him more than camps, and dancing women better
-than fighting men. You might grow rich with him, but not renowned. Look
-elsewhere."
-
-"Then there is the lord Cuitlahua."[9]
-
-"The king's brother, and governor of Iztapalapan!" said the merchant,
-promptly. "Some have thought him better qualified for Chapultepec than
-Montezuma, but it is not wise to say so. His people are prosperous, and
-he has the most beautiful gardens in the world; unlike Cacama, he cares
-nothing for them, when there is a field to be fought. Considering his
-influence at court and his love of war, you would do well to bear shield
-for him; but, on the other hand, he is old. Were I in your place, my
-son, I would attach myself to some young man."
-
-"That brings me to Maxtla, the Tesoyucan."
-
-"I know him only by repute. With scarcely a beard, he is chief of the
-king's guard. There was never anything like his fortune. Listen now, I
-will tell you a secret which may be of value to you some time. The king
-is not as young as he used to be by quite forty summers."
-
-The hunter smiled at the caution with which the old man spoke of the
-monarch.
-
-"You see," the speaker continued, "time and palace life have changed
-him: he no longer leads the armies; his days are passed in the temples
-with the priests, or in the gardens with his women, of whom there are
-several hundreds; his most active amusement now is to cross the lake to
-his forests, and kill birds and rabbits by blowing little arrows at them
-through a reed. Thus changed, you can very well understand how he can be
-amused by songs and wit, and make favorites of those who best lighten
-his hours of satiety and indolence. In that way Maxtla rose,--a
-marvellous courtier, but a very common soldier."
-
-The description amused the young man, but he said gravely, "You have
-spoken wisely, uncle, and I am satisfied you know the men well. Really,
-I had no intention of entering the suite of either of them: they are not
-of my ideal; but there is a cacique, if reports are to be credited,
-beyond all exception,--learned and brave, honored alike by high and
-low."
-
-"Ah! you need not name him to me. I know him, as who does not?" And now
-the merchant spoke warmly. "A nobler than Guatamozin,[10]--or, as he is
-more commonly called, the 'tzin Guatamo--never dwelt in Anahuac. He is
-the people's friend, and the Empire's hope. His valor and wisdom,--ah,
-you should see him, my son! Such a face! His manner is so full of sweet
-dignity! But I will give you other evidence."
-
-He clapped his hands three times, and a soldier sprang forward at the
-signal.
-
-"Do you know the 'tzin Guatamo?" asked the merchant.
-
-"I am an humble soldier, my master, and the 'tzin is the great king's
-nephew; but I know him. When he was only a boy, I served under him in
-Tlascala. He is the best chief in Anahuac."
-
-"That will do."
-
-The man retired.
-
-"So I might call up my _tamanes_," the merchant resumed, "and not one
-but would speak of him in the same way."
-
-"Strange!" said the Tihuancan, in a low tone.
-
-"No; if you allude to his popularity, it is not strange: if you mean the
-man himself, you are right. The gods seldom give the qualities that
-belong to him. He is more learned than Tlalac or the king; he is
-generous as becomes a prince; in action he is a hero. You have probably
-heard of the Tlascalan wall in the eastern valley;[11] few warriors ever
-passed it and lived; yet he did so when almost a boy. I myself have
-seen him send an arrow to the heart of an eagle in its flight. He has a
-palace and garden in Iztapalapan; in one of the halls stand the figures
-of three kings, two of Michuaca, and one of the Ottomies. He took them
-prisoners in battle, and now they hold torches at his feasts."
-
-"Enough, enough!" cried the hunter. "I have been dreaming of him while
-among the hills. I want no better leader."
-
-The merchant cast an admiring glance at his beaming countenance, and
-said, "You are right; enter his service."
-
-In such manner the conversation was continued, until the sun fast
-declined towards the western mountains. Meantime, they had passed
-through several hamlets and considerable towns. In nearly the whole
-progress, the way on either hand had been lined with plantations.
-Besides the presence of a busy, thriving population, they everywhere saw
-evidences of a cultivation and science, constituting the real
-superiority of the Aztecs over their neighbors. The country was thus
-preparing the stranger for the city, unrivalled in splendor and beauty.
-Casting a look toward the sun, he at length said, "Uncle, I have much to
-thank you for,--you and your friends. But it is growing late, and I must
-hurry on, if I would see the _tianguez_ before the market closes."
-
-"Very well," returned the old trader. "We will be in the city to-morrow.
-The gods go with you!"
-
-Whistling to his ocelot, the adventurer quickened his pace, and was soon
-far in the advance.
-
-FOOTNOTES:
-
- [4] In Aztec mythology, God of the Air.
-
- [5] Equivalent to Pontiff or Pope.
-
- [6] Sahagun, Hist. de Nueva Esp.
-
- [7] Ixtlilxochitl, son of Nezahualpilli, king of Tezcuco.
-
- [8] King of Tezcuco.
-
- [9] See Prescott's Conq. of Mexico.
-
- [10] Guatamozin, nephew to Montezuma. Of him Bernal Diaz says: "This
- monarch was between twenty-three and twenty-four years of age,
- and could in all truth be called a handsome man, both as regards
- his countenance and figure. His face was rather of an elongated
- form, with a cheerful look; his eye had great expression, both
- when he assumed a majestic expression, or when he looked
- pleasantly around; the color of his face inclined to white more
- than to the copper-brown tint of the Indians in general."--DIAZ,
- _Conquest of Mexico_, Lockhart's Trans., Vol. IV., p. 110.
-
- [11] Prescott's Conq. of Mexico, Vol. I., p. 417.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- A CHALLENGE.
-
-
-In the valley of Anahuac, at the time I write, are four
-lakes,--Xaltocan, Chalco, Xochichalco, and Tezcuco. The latter, besides
-being the largest, washed the walls of Tenochtitlan, and was the
-especial pride of the Aztecs, who, familiar with its ways as with the
-city, traversed them all the days of the year, and even the nights.
-
-"Ho, there!" shouted a _voyageur_, in a voice that might have been heard
-a long distance over the calm expanse of the lake. "Ho, the canoe!"
-
-The hail was answered.
-
-"Is it Guatamozin?" asked the first speaker.
-
-"Yes."
-
-"And going to Tenochtitlan?"
-
-"The gods willing,--yes."
-
-The canoes of the _voyageurs_--I use that term because it more nearly
-expresses the meaning of the word the Aztecs themselves were wont to
-apply to persons thus abroad--were, at the time, about the middle of the
-little sea. After the 'tzin's reply, they were soon alongside, when
-lashings were applied, and together they swept on rapidly, for the
-slaves at the paddles vied in skill and discipline.
-
-"Iztlil', of Tezcuco!" said the 'tzin, lightly. "He is welcome; but had
-a messenger asked me where at this hour he would most likely be found, I
-should have bade him search the _chinampas_, especially those most
-notable for their perfume and music."
-
-The speech was courteous, yet the moment of reply was allowed to pass.
-The 'tzin waited until the delay excited his wonder.
-
-"There is a rumor of a great battle with the Tlascalans," he said again,
-this time with a direct question. "Has my friend heard of it?"
-
-"The winds that carry rumors seldom come to me," answered Iztlil'.
-
-"Couriers from Tlascala pass directly through your capital--"
-
-The Tezcucan laid his hand on the speaker's shoulder.
-
-"My capital!" he said. "Do you speak of the city of Tezcuco?"
-
-The 'tzin dashed the hand away, and arose, saying, "Your meaning is dark
-in this dimness of stars."
-
-"Be seated," said the other.
-
-"If I sit, is it as friend or foe?"
-
-"Hear me; then be yourself the judge."
-
-The Aztec folded his cloak about him and resumed his seat, very
-watchful.
-
-"Montezuma, the king--"
-
-"Beware! The great king is my kinsman, and I am his faithful subject."
-
-The Tezcucan continued. "In the valley the king is next to the gods; yet
-to his nephew I say I hate him, and will teach him that my hate is no
-idleness, like a passing love. 'Tzin, a hundred years ago our races were
-distinct and independent. The birds of the woods, the winds of the
-prairie, were not more free than the people of Tezcuco. We had our
-capital, our temples, our worship, and our gods; we celebrated our own
-festivals, our kings commanded their own armies, our priesthood
-prescribed their own sacrifices. But where now are king, country, and
-gods? Alas! you have seen the children of 'Hualpilli, of the blood of
-the Acolhuan, suppliants of Montezuma, the Aztec." And, as if overcome
-by the recollection, he burst into apostrophe. "I mourn thee, O Tezcuco,
-garden of my childhood, palace of my fathers, inheritance of my right!
-Against me are thy gates closed. The stars may come, and as of old
-garland thy towers with their rays; but in thy echoing halls and
-princely courts never, never shall I be known again!"
-
-The silence that ensued, the 'tzin was the first to break.
-
-"You would have me understand," he said, "that the king has done you
-wrong. Be it so. But, for such cause, why quarrel with me?"
-
-"Ah, yes!" answered the Tezcucan, in an altered voice. "Come closer,
-that the slaves may not hear."
-
-The Aztec kept his attitude of dignity. Yet lower Iztlil' dropped his
-voice.
-
-"The king has a daughter whom he calls Tula, and loves as the light of
-his palace."
-
-The 'tzin started, but held his peace.
-
-"You know her?" continued the Tezcucan.
-
-"Name her not!" said Guatamozin, passionately.
-
-"Why not? I love her, and but for you, O 'tzin, she would have loved me.
-You, too, have done me wrong."
-
-With thoughts dark as the waters he rode, the Aztec looked long at the
-light of fire painted on the sky above the distant city.
-
-"Is Guatamozin turned woman?" asked Iztlil', tauntingly.
-
-"Tula is my cousin. We have lived the lives of brother and sister. In
-hall, in garden, on the lake, always together, I could not help loving
-her."
-
-"You mistake me," said the other. "I seek her for wife, but you seek her
-for ambition; in her eyes you see only her father's throne."
-
-Then the Aztec's manner changed, and he assumed the mastery.
-
-"Enough, Tezcucan! I listened calmly while you reviled the king, and
-now I have somewhat to say. In your youth the wise men prophesied evil
-from you; they said you were ingrate and blasphemer then: your whole
-life has but verified their judgment. Well for your royal father and his
-beautiful city had he cut you off as they counselled him to do. Treason
-to the king,--defiance to me! By the holy Sun, for each offence you
-should answer me shield to shield! But I recollect that I am neither
-priest to slay a victim nor officer to execute the law. I mourn a feud,
-still more the blood of countrymen shed by my hand; yet the wrongs shall
-not go unavenged or without challenge. To-morrow is the sacrifice to
-Quetzal'. There will be combat with the best captives in the temples;
-the arena will be in the _tianguez_; Tenochtitlan, and all the valley,
-and all the nobility of the Empire, will look on. Dare you prove your
-kingly blood? I challenge the son of 'Hualpilli to share the danger with
-me."
-
-The cacique was silent, and the 'tzin did not disturb him. At his order,
-however, the slaves bent their dusky forms, and the vessels sped on,
-like wingless birds.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- TENOCHTITLAN AT NIGHT.
-
-
-The site of the city of Tenochtitlan was chosen by the gods. In the
-southwestern border of Lake Tezcuco, one morning in 1300, a wandering
-tribe of Aztecs saw an eagle perched, with outspread wings, upon a
-cactus, and holding a serpent in its talons. At a word from their
-priests, they took possession of the marsh, and there stayed their
-migration and founded the city: such is the tradition. As men love to
-trace their descent back to some storied greatness, nations delight to
-associate the gods with their origin.
-
-Originally the Aztecs were barbarous. In their southern march, they
-brought with them only their arms and a spirit of sovereignty. The
-valley of Anahuac, when they reached it, was already peopled; in fact,
-had been so for ages. The cultivation and progress they found and
-conquered there reacted upon them. They grew apace; and as they carried
-their shields into neighboring territory, as by intercourse and commerce
-they crept from out their shell of barbarism, as they strengthened in
-opulence and dominion, they repudiated the reeds and rushes of which
-their primal houses were built, and erected enduring temples and
-residences of Oriental splendor.
-
-Under the smiles of the gods, whom countless victims kept propitiated,
-the city threw abroad its arms, and, before the passage of a century,
-became the emporium of the valley. Its people climbed the mountains
-around, and, in pursuit of captives to grace their festivals, made the
-conquest of "Mexico." Then the kings began to centralize. They made
-Tenochtitlan their capital; under their encouragement, the arts grew and
-flourished; its market became famous; the nobles and privileged orders
-made it their dwelling-place; wealth abounded; as a consequence, a vast
-population speedily filled its walls and extended them as required. At
-the coming of the "conquistadores," it contained sixty thousand houses
-and three hundred thousand souls. Its plat testifies to a high degree of
-order and regularity, with all the streets running north and south, and
-intersected by canals, so as to leave quadrilateral blocks. An ancient
-map, exhibiting the city proper, presents the face of a checker-board,
-each square, except those of some of the temples and palaces, being
-meted with mathematical certainty.
-
-Such was the city the 'tzin and the cacique were approaching. Left of
-them, half a league distant, lay the towers and embattled gate of Xoloc.
-On the horizon behind paled the fires of Iztapalapan, while those of
-Tenochtitlan at each moment threw brighter hues into the sky, and more
-richly empurpled the face of the lake. In mid air, high over all others,
-like a great torch, blazed the pyre of Huitzil'.[12] Out on the sea, the
-course of the _voyageurs_ was occasionally obstructed by _chinampas_ at
-anchor, or afloat before the light wind; nearer the walls, the floating
-gardens multiplied until the passage was as if through an archipelago in
-miniature. From many of them poured the light of torches; others gave to
-the grateful sense the melody of flutes and blended voices; while over
-them the radiance from the temples fell softly, revealing white
-pavilions, orange-trees, flowering shrubs, and nameless varieties of the
-unrivalled tropical vegetation. A breeze, strong enough to gently ripple
-the lake, hovered around the undulating retreats, scattering a largesse
-of perfume, and so ministering to the voluptuous floramour of the
-locality.
-
-As the _voyageurs_ proceeded, the city, rising to view, underwent a
-number of transformations. At first, amidst the light of its own
-fires,[13] it looked like a black sea-shore; directly its towers and
-turrets became visible, some looming vaguely and dark, others glowing
-and purpled, the whole magnified by the dim duplication below; then it
-seemed like a cloud, one half kindled by the sun, the other obscured by
-the night. As they swept yet nearer, it changed to the likeness of a
-long, ill-defined wall, over which crept a hum wing-like and
-strange,--the hum of myriad life.
-
-In silence still they hurried forward. Vessels like their own, but with
-lanterns of stained _aguave_ at the prows, seeking some favorite
-_chinampa_, sped by with benisons from the crews. At length they reached
-the wall, and, passing through an interval that formed the outlet of a
-canal, entered the city. Instantly the water became waveless; houses
-encompassed them; lights gleamed across their way; the hum that hovered
-over them while out on the lake realized itself in the voices of men and
-the notes of labor.
-
-Yet farther into the city, the light from the temples increased. From
-towers, turreted like a Moresco castle, they heard the night-watchers
-proclaiming the hour. Canoes, in flocks, darted by them, decked with
-garlands, and laden with the wealth of a merchant, or the trade of a
-market-man, or full of revellers singing choruses to the stars or to the
-fair denizens of the palaces. Here and there the canal was bordered with
-sidewalks of masonry, and sometimes with steps leading from the water up
-to a portal, about which were companies whose flaunting, parti-colored
-costumes, brilliant in the mellowed light, had all the appearance of
-Venetian masqueraders.
-
-At last the canoes gained the great street that continued from the
-causeway at the south through the whole city; then the Tezcucan touched
-the 'tzin, and said,--
-
-"The son of 'Hualpilli accepts the challenge, Aztec. In the _tianguez_
-to-morrow."
-
-Without further speech, the foemen leaped on the landing, and separated.
-
-FOOTNOTES:
-
- [12] The God of War,--aptly called the "Mexican Mars."
-
- [13] There was a fire for each altar in the temples which was
- inextinguishable; and so numerous were the altars, and so
- brilliant their fires, that they kept the city illuminated
- throughout the darkest nights. Prescott, Conq. of Mexico, Vol.
- I., p 72.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE CHILD OF THE TEMPLE.
-
-
-There were two royal palaces in the city; one built by Axaya', the other
-by Montezuma, the reigning king, who naturally preferred his own
-structure, and so resided there. It was a low, irregular pile, embracing
-not only the king's abode proper, but also quarters for his guard, and
-edifices for an armory, an aviary, and a menagerie. Attached to it was a
-garden, adorned with the choicest shrubbery and plants, with fruit and
-forest trees, with walks strewn with shells, and fountains of pure water
-conducted from the reservoir of Chapultepec.
-
-At night, except when the moon shone, the garden was lighted with lamps;
-and, whether in day or night, it was a favorite lounging-place. During
-fair evenings, particularly, its walks, of the whiteness of snow, were
-thronged by nobles and courtiers.
-
-Shortly after the arrival of Iztlil' and Guatamozin, a party, mostly of
-the sons of provincial governors kept at the palace as hostages, were
-gathered in the garden, under a canopy used to shield a fountain from
-the noonday sun. The place was fairly lighted, the air fresh with the
-breath of flowers, and delightful with the sound of falling water.
-
-Maxtla, chief of the guard, was there, his juvenility well hidden under
-an ostentatious display. That he was "a very common soldier" in the
-opinion of the people was of small moment: he had the king's ear; and
-that, without wit and courtierly tact, would have made him what he
-was,--the oracle of the party around him.
-
-In the midst of his gossip, Iztlil', the Tezcucan, came suddenly to the
-fountain. He coldly surveyed the assembly. Maxtla alone saluted him.
-
-"Will the prince of Tezcuco be seated?" said the chief.
-
-"The place is pleasant, and the company looks inviting," returned
-Iztlil', grimly.
-
-Since his affair with Guatamozin, he had donned the uniform of an Aztec
-chieftain. Over his shoulders was carelessly flung a crimson
-_tilmatli_,--a short, square cloak, fantastically embroidered with gold,
-and so sprinkled with jewels as to flash at every movement; his body was
-wrapped closely in an _escaupil_, or tunic, of cotton lightly quilted,
-over which, and around his waist, was a _maxtlatl_, or sash, inseparable
-from the warrior. A casque of silver, thin, burnished, and topped with
-plumes, surmounted his head. His features were gracefully moulded, and
-he would have been handsome but that his complexion was deepened by
-black, frowning eyebrows. He was excessively arrogant; though sometimes,
-when deeply stirred by passion, his manner rose into the royal. His
-character I leave to history.
-
-"I have just come from Iztapalapan," he said, as he sat upon the
-proffered stool. "The lake is calm, the way was very pleasant, I had the
-'tzin Guatamo' for comrade."
-
-"You were fortunate. The 'tzin is good company," said Maxtla.
-
-Iztlil' frowned, and became silent.
-
-"To-morrow," continued the courtier, upon whom the discontent, slight as
-it was, had not been lost, "is the sacrifice to Quetzal'. I am reminded,
-gracious prince, that, at a recent celebration, you put up a thousand
-cocoa,[14] to be forfeited if you failed to see the daughter of Mualox,
-the paba. If not improper, how runs the wager, and what of the result?"
-
-The cacique shrugged his broad shoulders.
-
-"The man trembles!" whispered one of the party.
-
-"Well he may! Old Mualox is more than a man."
-
-Maxtla bowed and laughed. "Mualox is a magician; the stars deal with
-him. And my brother will not speak, lest he may cover the sky of his
-fortune with clouds."
-
-"No," said the Tezcucan, proudly; "the wager was not a sacrilege to the
-paba or his god; if it was, the god, not the man, should be a warrior's
-fear."
-
-"Does Maxtla believe Mualox a prophet?" asked Tlahua, a noble Otompan.
-
-"The gods have power in the sun; why not on earth?"
-
-"You do not like the paba," observed Iztlil', gloomily.
-
-"Who has seen him, O prince, and thought of love? And the walls and
-towers of his dusty temple,--are they not hung with dread, as the sky on
-a dark day with clouds?"
-
-The party, however they might dislike the cacique, could not listen
-coldly to this conversation. They were mostly of that mystic race of
-Azatlan, who, ages before, had descended into the valley, like an
-inundation, from the north; the race whose religion was founded upon
-credulity; the race full of chivalry, but horribly governed by a crafty
-priesthood. None of them disbelieved in star-dealing. So every eye fixed
-on the Tezcucan, every ear drank the musical syllables of Maxtla. They
-were startled when the former said abruptly,--
-
-"Comrades, the wrath of the old paba is not to be lightly provoked; he
-has gifts not of men. But, as there is nothing I do not dare, I will
-tell the story."
-
-The company now gathered close around the speaker.
-
-"Probably you have all heard," he began, "that Mualox keeps in his
-temple somewhere a child or woman too beautiful to be mortal. The story
-may be true; yet it is only a belief; no eye has seen footprint or
-shadow of her. A certain lord in the palace, who goes thrice a week to
-the shrine of Quetzal', has faith in the gossip and the paba. He says
-the mystery is Quetzal' himself, already returned, and waiting,
-concealed in the temple, the ripening of the time when he is to burst in
-vengeance on Tenochtitlan. I heard him talking about it one day, and
-wagered him a thousand cocoa that, if there was such a being I would see
-her before the next sacrifice to Quetzal'."
-
-The Tezcucan hesitated.
-
-"Is the believer to boast himself wealthier by the wager?" said Maxtla,
-profoundly interested. "A thousand cocoa would buy a jewel or a slave:
-surely, O prince, surely they were worth the winning!"
-
-Iztlil' frowned again, and said bitterly, "A thousand cocoa I cannot
-well spare; they do not grow on my hard northern hills like flowers in
-Xochimilco. I did my best to save the wager. Old habit lures me to the
-great _teocallis_;[15] for I am of those who believe that a warrior's
-worship is meet for no god but Huitzil'. But, as the girl was supposed
-to be down in the cells of the old temple, and none but Mualox could
-satisfy me, I began going there, thinking to bargain humilities for
-favor. I played my part studiously, if not well; but no offering of
-tongue or gold ever won me word of friendship or smile of confidence.
-Hopeless and weary, I at last gave up, and went back to the _teocallis_.
-But now hear my parting with the paba. A short time ago a mystery was
-enacted in the temple. At the end, I turned to go away, determined that
-it should be my last visit. At the eastern steps, as I was about
-descending, I felt a hand laid on my arm. It was Mualox; and not more
-terrible looks Tlalac when he has sacrificed a thousand victims. There
-was no blood on his hands; his beard and surplice were white and
-stainless; the terror was in his eyes, that seemed to burn and shoot
-lightning. You know, good chief, that I could have crushed him with a
-blow; yet I trembled. Looking back now, I cannot explain the awe that
-seized me. I remember how my will deserted me,--how another's came in
-its stead. With a glance he bound me hand and foot. While I looked at
-him, he dilated, until I was covered by his shadow. He magnified himself
-into the stature of a god. 'Prince of Tezcuco,' he said, 'son of the
-wise 'Hualpilli, from the sun Quetzal' looks down on the earth. Alike
-over land and sea he looks. Before him space melts into a span, and
-darkness puts on the glow of day. Did you think to deceive my god, O
-prince?' I could not answer; my tongue was like stone. 'Go hence, go
-hence!' he cried, waving his hand. 'Your presence darkens his mood. His
-wrath is on your soul; he has cursed you. Hence, abandoned of the gods!'
-So saying, he went back to the tower again, and my will returned, and I
-fled. And now," said the cacique, turning suddenly and sternly upon his
-hearers, "who will deny the magic of Mualox? How may I be assured that
-his curse that day spoken was not indeed a curse from Quetzal'?"
-
-There was neither word nor laugh,--not even a smile. The gay Maxtla
-appeared infected with a sombreness of spirit; and it was not long until
-the party broke up, and went each his way.
-
-FOOTNOTES:
-
- [14] The Aztec currency consisted of bits of tin, in shape like a
- capital T, of quills of gold-dust, and of bags of cocoa,
- containing a stated number of grains. Sahagun, Hist. de Nueva
- Esp.
-
- [15] Temple. The term appears to have applied particularly to the
- temples of the god Huitzil'.--TR.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CÛ OF QUETZAL', AND MUALOX, THE PABA.
-
-
-Over the city from temple to temple passed the wail of the watchers, and
-a quarter of the night was gone. Few heard the cry without pleasure; for
-to-morrow was Quetzal's day, which would bring feasting, music, combat,
-crowd, and flowers.
-
-Among others the proclamation of the passing time was made from a temple
-in the neighborhood of the Tlateloco _tianguez_, or market-place, which
-had been built by one of the first kings of Tenochtitlan, and, like all
-edifices of that date properly called Cûs, was of but one story, and had
-but one tower. At the south its base was washed by a canal; on all the
-other sides it was enclosed by stone walls high, probably, as a man's
-head. The three sides so walled were bounded by streets, and faced by
-houses, some of which were higher than the Cû itself, and adorned with
-beautiful porticos. The canal on the south ran parallel with the
-Tlacopan causeway, and intersected the Iztapalapan street at a point
-nearly half a mile above the great pyramid.
-
-The antique pile thus formed a square of vast extent. According to the
-belief that there were blessings in the orient rays of the sun, the
-front was to the east, where a flight of steps, wide as the whole
-building, led from the ground to the _azoteas_, a paved area
-constituting the roof, crowned in the centre by a round tower of wood
-most quaintly carved with religious symbols. Entering the door of the
-tower, the devotee might at once kneel before the sacred image of
-Quetzal'.
-
-A circuitous stairway outside the tower conducted to its summit, where
-blazed the fire. Another flight of steps about midway the tower and the
-western verge of the _azoteas_ descended into a court-yard, around
-which, in the shade of a colonnade, were doors and windows of habitable
-apartments and passages leading far into the interior. And there,
-shrouded in a perpetual twilight and darkness, once slept, ate, prayed,
-and studied or dreamed the members of a fraternity powerful as the
-Templars and gloomy as the Fratres Minores.
-
-The interior was cut into rooms, and long, winding halls, and countless
-cellular dens.
-
-Such was the Cû of Quetzal',--stern, sombre, and massive as in its first
-days; unchanged in all save the prosperity of its priesthood and the
-popularity of its shrine. Time was when every cell contained its
-votaries, and kings, returning from battle, bowed before the altar. But
-Montezuma had built a new edifice, and set up there a new idol; and as
-if a king could better make a god than custom, the people abandoned the
-old ones to desuetude. Up in the ancient cupola, however, sat the image
-said to have been carved by Quetzal's own hand. Still the fair face
-looked out benignly on its realm of air; carelessly the winds waved "the
-plumes of fire" that decked its awful head; and one stony hand yet
-grasped a golden sceptre, while the other held aloft the painted
-shield,--symbols of its dominion.[16] But the servitors and surpliced
-mystics were gone; the cells were very solitudes; the last paba lingered
-to protect the image and its mansion, all unwitting how, in his
-faithfulness of love, he himself had assumed the highest prerogative of
-a god.
-
-The fire from the urn on the tower flashed a red glow down over the
-_azoteas_, near a corner of which Mualox stood, his beard white and
-flowing as his surplice. Thought of days palmier for himself and more
-glorious for his temple and god struggled to his lips.
-
-"Children of Azatlan, ye have strayed from his shrine, and dust is on
-his shield. The temple is of his handiwork, but its chambers are
-voiceless; the morning comes and falls asleep on its steps, and no foot
-disturbs it, no one seeks its blessings. Where is the hymn of the choir?
-Where the prayer? Where the holiness that rested, like a spell, around
-the altar? Is the valley fruitless, and are the gardens without flowers,
-that he should be without offering or sacrifice?... Ah! well ye know
-that the day is not distant when he will glister again in the valley;
-when he will come, not as of old he departed, the full harvest quick
-ripening in his footsteps, but with the power of Mictlan,[17] the owl on
-his skirt, and death in his hand. Return, O children, and Tenochtitlan
-may yet live!"
-
-In the midst of his pleadings there was a clang of sandalled feet on the
-pavement, and two men came near him, and stopped. One of them wore the
-hood and long black gown of a priest; the other the full military
-garb,--burnished casque crested with plumes, a fur-trimmed _tilmatli_,
-_escaupil_, and _maxtlatl_, and sandals the thongs of which were
-embossed with silver. He also carried a javelin, and a shield with an
-owl painted on its face. Indeed, one will travel far before finding,
-among Christians or unbelievers, his peer. He was then not more than
-twenty-five years old, tall and nobly proportioned, and with a bearing
-truly royal. In Spain I have seen eyes as large and lustrous, but none
-of such power and variety of expression. His complexion was merely the
-brown of the sun. Though very masculine, his features, especially when
-the spirit was in repose, were softened by an expression unusually
-gentle and attractive. Such was the 'tzin Guatamo', or, as he is more
-commonly known in history, Guatamozin,--the highest, noblest type of his
-race, blending in one its genius and heroism, with but few of its
-debasements.
-
-"Mualox," said the priestly stranger.
-
-The paba turned, and knelt, and kissed the pavement.
-
-"O king, pardon your slave! He was dreaming of his country."
-
-"No slave of mine, but Quetzal's. Up, Mualox!" said Montezuma, throwing
-back the hood that covered his head. "Holy should be the dust that
-mingles in your beard!"
-
-And the light from the tower shone full on the face of him,--the priest
-of lore profound, and monarch wise of thought, for whom Heaven was
-preparing a destiny most memorable among the melancholy episodes of
-history.
-
-A slight mustache shaded his upper lip, and thin, dark beard covered his
-chin and throat; his nose was straight; his brows curved archly; his
-forehead was broad and full, while he seemed possessed of height and
-strength. His neck was round, muscular, and encircled by a collar of
-golden wires. His manner was winsome, and he spoke to the kneeling man
-in a voice clear, distinct, and sufficiently emphatic for the king he
-was.[18]
-
-Mualox arose, and stood with downcast eyes, and hands crossed over his
-breast.
-
-"Many a coming of stars it has been," he said, "since the old shrine has
-known the favor of gift from Montezuma. Gloom of clouds in a vale of
-firs is not darker than the mood of Quetzal'; but to the poor paba, your
-voice, O king, is welcome as the song of the river in the ear of the
-thirsty."
-
-The king looked up at the fire on the tower.
-
-"Why should the mood of Quetzal' be dark? A new _teocallis_ holds his
-image. His priests are proud; and they say he is happy, and that when he
-comes from the golden land his canoe will be full of blessings."
-
-Mualox sighed, and when he ventured to raise his eyes to the king's,
-they were wet with tears.
-
-"O king, have you forgotten that chapter of the _teoamoxtli_,[19] in
-which is written how this Cû was built, and its first fires lighted, by
-Quetzal' himself? The new pyramid may be grand; its towers may be
-numberless, and its fires far reaching as the sun itself; but hope not
-that will satisfy the god, while his own house is desolate. In the name
-of Quetzal', I, his true servant, tell you, never again look for smile
-from Tlapallan."
-
-The paba's speech was bold, and the king frowned; but in the eyes of the
-venerable man there was the unaccountable fascination mentioned by
-Iztlil'.
-
-"I remember the Mualox of my father's day; surely he was not as you
-are!" Then, laying his hand on the 'tzin's arm, the monarch added, "Did
-you not say the holy man had something to tell me?"
-
-Mualox answered, "Even so, O king! Few are the friends left the paba,
-now that his religion and god are mocked; but the 'tzin is faithful. At
-my bidding he went to the palace. Will Montezuma go with his servant?"
-
-"Where?"
-
-"Only into the Cû."
-
-The monarch faltered.
-
-"Dread be from you!" said Mualox. "Think you it is as hard to be
-faithful to a king as to a god whom even he has abandoned?"
-
-Montezuma was touched. "Let us go," he said to the 'tzin.
-
-FOOTNOTES:
-
- [16] Sahagun, Hist. de Nueva Esp.
-
- [17] The Mexican Hell. The owl was the symbol of the Devil, whose
- name signifies "the rational owl."
-
- [18] Bernal Diaz, Hist. de la Conquista.
-
- [19] The Divine Book, or Bible. Ixtlil's Relaciones M.S.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- THE PROPHECY ON THE WALL.
-
-
-Mualox led them into the tower. The light of purpled lamps filled the
-sacred place, and played softly around the idol, before which they
-bowed. Then he took a light from the altar, and conducted them to the
-_azoteas_, and down into the court-yard, from whence they entered a hall
-leading on into the Cû.
-
-The way was labyrinthine, and both the king and the 'tzin became
-bewildered; they only knew that they descended several stairways, and
-walked a considerable distance; nevertheless, they submitted themselves
-entirely to their guide, who went forward without hesitancy. At last he
-stopped; and, by the light which he held up for the purpose, they saw in
-a wall an aperture roughly excavated, and large enough to admit them
-singly.
-
-"You have read the Holy Book, wise king," said Mualox. "Can you not
-recall its saying that, before the founding of Tenochtitlan, a Cû was
-begun, with chambers to lie under the bed of the lake? Especially, do
-you not remember the declaration that, in some of those chambers,
-besides a store of wealth so vast as to be beyond the calculation of
-men, there were prophecies to be read, written on the walls by a god?"
-
-"I remember it," said the king.
-
-"Give me faith, then, and I will show you all you there read."
-
-Thereupon the paba stepped into the aperture, saying,--
-
-"Mark! I am now standing under the eastern wall of the old Cû."
-
-[Illustration: A CLANG OF SANDALED FEET]
-
-He passed through, and they followed him, and were amazed.
-
-"Look around, O king! You are in one of the chambers mentioned in the
-Holy Book."
-
-The light penetrated but a short distance, so that Montezuma could form
-no idea of the extent of the apartment. He would have thought it a great
-natural cavern but for the floor smoothly paved with alternate red and
-gray flags, and some massive stone blocks rudely piled up in places to
-support the roof.
-
-As they proceeded, Mualox said, "On every side of us there are rooms
-through which we might go till, in stormy weather, the waves of the lake
-can be heard breaking overhead."
-
-In a short time they again stopped.
-
-"We are nearly there. Son of a king, is your heart strong?" said Mualox,
-solemnly.
-
-Montezuma made no answer.
-
-"Many a time," continued the paba, "your glance has rested on the tower
-of the old Cû, then flashed to where, in prouder state, your pyramids
-rise. You never thought the gray pile you smiled at was the humblest of
-all Quetzal's works. Can a man, though a king, outdo a god?"
-
-"I never thought so, I never thought so!"
-
-But the mystic did not notice the deprecation.
-
-"See," he said, speaking louder, "the pride of man says, I will build
-upward that the sun may show my power; but the gods are too great for
-pride; so the sun shines not on their especial glories, which as
-frequently lie in the earth and sea as in the air and heavens. O mighty
-king! You crush the worm under your sandal, never thinking that its
-humble life is more wonderful than all your temples and state. It was
-the same folly that laughed at the simple tower of Quetzal', which has
-mysteries--"
-
-"Mysteries!" said the king.
-
-"I will show you wealth enough to restock the mines and visited valleys
-with all their plundered gold and jewels."
-
-"You are dreaming, paba."
-
-"Come, then; let us see!"
-
-They moved past some columns, and came before a great, arched doorway,
-through which streamed a brilliance like day.
-
-"Now, let your souls be strong!"
-
-They entered the door, and for a while were blinded by the glare, and
-could see only the floor covered with grains of gold large as wheat.
-Moving on, they came to a great stone table, and stopped.
-
-"You wonder; and so did I, until I was reminded that a god had been
-here. Look up, O king! look up, and see the handiwork of Quetzal'!"
-
-The chamber was broad and square. The obstruction of many pillars,
-forming the stay of the roof, was compensated by their lightness and
-wonderful carving. Lamps, lit by Mualox in anticipation of the royal
-coming, blazed in all quarters. The ceiling was covered with
-lattice-work of shining white and yellow metals, the preciousness of
-which was palpable to eyes accustomed like the monarch's. Where the bars
-crossed each other, there were fanciful representations of flowers,
-wrought in gold, some of them large as shields, and garnished with
-jewels that burned with star-like fires. Between the columns, up and
-down ran rows of brazen tables, bearing urns and vases of the royal
-metals, higher than tall men, and carved all over with gods in
-_bas-relief_, not as hideous caricatures, but beautiful as love and
-Grecian skill could make them. Between the vases and urns there were
-heaps of rubies and pearls and brilliants, amongst which looked out
-softly the familiar, pale-green lustre of the _chalchuites_, or
-priceless Aztecan diamond.[20] And here and there, like guardians of the
-buried beauty and treasure, statues looked down from tall pedestals,
-crowned and armed, as became the kings and demi-gods of a great and
-martial people. The monarch was speechless. Again and again he surveyed
-the golden chamber. As if seeking an explanation, but too overwhelmed
-for words, he turned to Mualox.
-
-"And now does Montezuma believe his servant dreaming?" said the paba.
-"Quetzal' directed the discovery of the chamber. I knew of it, O king,
-before you were born. And here is the wealth of which I spoke. If it so
-confounds you, how much more will the other mystery! I have dug up a
-prophecy; from darkness plucked a treasure richer than all these. O
-king, I will give you to read a message from the gods!"
-
-The monarch's face became bloodless, and it had now not a trace of
-scepticism.
-
-"I will show you from Quetzal' himself that the end of your Empire is at
-hand, and that every wind of the earth is full sown with woe to you and
-yours. The writing is on the walls. Come!"
-
-And he led the king, followed by Guatamozin, to the northern corner of
-the eastern wall, on which, in square marble panels, _bas-relief_ style,
-were hierograms and sculptured pictures of men, executed apparently by
-the same hand that chiselled the statues in the room. The ground of the
-carvings was coated with coarse gray coral, which had the effect to
-bring out the white figures with marvellous perfection.
-
-"This, O king, is the writing," said Mualox, "which begins here, and
-continues around the walls. I will read, if you please to hear."
-
-Montezuma waved his hand, and the paba proceeded.
-
-"This figure is that of the first king of Tenochtitlan; the others are
-his followers. The letters record the time of the march from the north.
-Observe that the first of the writing--its commencement--is here in the
-north."
-
-After a little while, they moved on to the second panel.
-
-"Here," said Mualox, "is represented the march of the king. It was
-accompanied with battles. See, he stands with lifted javelin, his foot
-on the breast of a prostrate foe. His followers dance and sound shells;
-the priests sacrifice a victim. The king has won a great victory."
-
-They stopped before the third panel.
-
-"And here the monarch is still on the march. He is in the midst of his
-warriors; no doubt the crown he is receiving is that of the ruler of a
-conquered city."
-
-This cartoon Montezuma examined closely. The chief, or king, was
-distinguished by a crown in all respects like that then in the palace;
-the priests, by their long gowns; and the warriors, by their arms,
-which, as they were counterparts of those still in use, sufficiently
-identified the wanderers. Greatly was the royal inspector troubled. And
-as the paba slowly conducted him from panel to panel, he forgot the
-treasure with which the chamber was stored. What he read was the story
-of his race, the record of their glory. The whole eastern wall, he
-found, when he had passed before it, given to illustrations of the
-crusade from Azatlan, the fatherland, northward so far that corn was
-gathered in the snow, and flowers were the wonder of the six weeks'
-summer.
-
-In front of the first panel on the southern wall Mualox said,--
-
-"All we have passed is the first era in the history; this is the
-beginning of the second; and the first writing on the western wall will
-commence a third. Here the king stands on a rock; a priest points him to
-an eagle on a cactus, holding a serpent. At last they have reached the
-place where Tenochtitlan is to be founded."
-
-The paba passed on.
-
-"Here," he said, "are temples and palaces. The king reclines on a couch;
-the city has been founded."
-
-And before another panel,--"Look well to this, O king. A new character
-is introduced; here it is before an altar, offering a sacrifice of
-fruits and flowers. It is Quetzal'! In his worship, you recollect, there
-is no slaughter of victims. My hands are pure of blood."
-
-The Quetzal', with its pleasant face, flowing curls, and simple costume,
-seemed to have a charm for Montezuma, for he mused over it a long time.
-Some distance on, the figure again appeared, stepping into a canoe,
-while the people, temples, and palaces of the city were behind it.
-Mualox explained, "See, O king! The fair god is departing from
-Tenochtitlan; he has been banished. Saddest of all the days was that!"
-
-And so, the holy man interpreting, they moved along the southern wall.
-Not a scene but was illustrative of some incident memorable in the
-Aztecan history. And the reviewers were struck with the faithfulness of
-the record not less than with the beauty of the work.
-
-On the western wall, the first cartoon represented a young man sweeping
-the steps of a temple. Montezuma paused before it amazed, and Guatamozin
-for the first time cried out, "It is the king! It is the king!" The
-likeness was perfect.
-
-After that came a coronation scene. The _teotuctli_ was placing a
-_panache_[21] on Montezuma's head. In the third cartoon, he was with the
-army, going to battle. In the fourth, he was seated, while a man clad
-in _nequen_,[22] but crowned, stood before him.
-
-"You have grown familiar with triumphs, and it is many summers since, O
-king," said Mualox; "but you have not yet forgotten the gladness of your
-first conquest. Here is its record. As we go on, recall the kings who
-were thus made to stand before you."
-
-And counting as they proceeded, Montezuma found that in every cartoon
-there was an additional figure crowned and in _nequen_. When they came
-to the one next the last on the western wall, he said,--
-
-"Show me the meaning of all this: here are thirty kings."
-
-"Will the king tell his slave the number of cities he has conquered?"
-
-He thought awhile, and replied, "Thirty."
-
-"Then the record is faithful. It started with the first king of
-Tenochtitlan; it came down to your coronation; now, it has numbered your
-conquests. See you not, O king? Behind us, all the writing is of the
-past; this is Montezuma and Tenochtitlan as they are: the present is
-before us! Could the hand that set this chamber and carved these walls
-have been a man's? Who but a god six cycles ago could have foreseen that
-a son of the son of Axaya' would carry the rulers of thirty conquered
-cities in his train?"
-
-The royal visitor listened breathlessly. He began to comprehend the
-writing, and thrill with fast-coming presentiments. Yet he struggled
-with his fears.
-
-"Prophecy has to do with the future," he said; "and you have shown me
-nothing that the sculptors and jewellers in my palace cannot do. Would
-you have me believe all this from Quetzal', show me something that is to
-come."
-
-Mualox led him to the next scene which represented the king sitting in
-state; above him a canopy; his nobles and the women of his household
-around him; at his feet the people; and all were looking at a combat
-going on between warriors.
-
-"You have asked for prophecy,--behold!" said Mualox.
-
-"I see nothing," replied the king.
-
-"Nothing! Is not this the celebration to-morrow? Since it was ordered,
-could your sculptors have executed what you see?"
-
-Back to the monarch's face stole the pallor.
-
-"Look again, O king! You only saw yourself, your people and warriors.
-But what is this?"
-
-Walking up, he laid his finger on the representation of a man landing
-from a canoe.
-
-"The last we beheld of Quetzal'," he continued, "was on the southern
-wall; his back was to Tenochtitlan, which he was leaving with a curse.
-All you have heard about his promise to return is true. He himself has
-written the very day, and here it is. Look! While the king, his warriors
-and people, are gathered to the combat, Quetzal' steps from the canoe to
-the sea-shore."
-
-The figure in the carving was scarcely two hands high, but exquisitely
-wrought. With terror poorly concealed, Montezuma recognized it.
-
-"And now my promise is redeemed. I said I would give you to read a
-message from the sun."
-
-"Read, Mualox: I cannot."
-
-The holy man turned to the writing, and said, with a swelling voice,
-"Thus writes Quetzal' to Montezuma, the king! In the last day he will
-seek to stay my vengeance; he will call together his people; there will
-be combat in Tenochtitlan; but in the midst of the rejoicing I will land
-on the sea-shore, and end the days of Azatlan forever."
-
-"Forever!" said the unhappy monarch. "No, no! Read the next writing."
-
-"There is no other; this is the last."
-
-The eastern, southern, and western walls had been successively passed,
-and interpreted. Now the king turned to the northern wall: _it was
-blank!_ His eyes flashed, and he almost shouted,--
-
-"Liar! Quetzal' may come to-morrow, but it will be as friend. There is
-no curse!"
-
-The paba humbled himself before the speaker, and said, slowly and
-tearfully, "The wise king is blinded by his hope. When Quetzal' finished
-this chapter, his task was done; he had recorded the last day of perfect
-glory, and ceased to write because, Azatlan being now to perish, there
-was nothing more to record. O unhappy king! that is the curse, and it
-needed no writing!"
-
-Montezuma shook with passion.
-
-"Lead me hence, lead me hence!" he cried. "I will watch; and if Quetzal'
-comes not on the morrow,--comes not during the celebration,--I swear to
-level this temple, and let the lake into its chambers! And you, paba
-though you be, I will drown you like a slave! Lead on!"
-
-Mualox obeyed without a word. Lamp in hand, he led his visitors from the
-splendid chamber up to the _azoteas_ of the ancient house. As they
-descended the eastern steps, he knelt, and kissed the pavement.
-
-FOOTNOTES:
-
- [20] A kind of emerald, used altogether by the nobility. Sahagun,
- Hist. de Nueva Esp.
-
- [21] Or _capilli_,--the king's crown. A _panache_ was the head-dress
- of a warrior.
-
- [22] A garment of coarse white material, made from the fibre of the
- aloe, and by court etiquette required to be worn by courtiers and
- suitors in the king's presence. The rule appears to have been of
- universal application.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- A BUSINESS MAN IN TENOCHTITLAN.
-
-
-Xoli, the Chalcan, was supposed to be the richest citizen, exclusive of
-the nobles, in Tenochtitlan. Amongst other properties, he owned a house
-on the eastern side of the Tlateloco _tianguez_, or market-place; which,
-whether considered architecturally, or with reference to the business to
-which it was devoted, or as the device of an unassoilzied heathen, was
-certainly very remarkable. Its portico had six great columns of white
-marble alternating six others of green porphyry, with a roof guarded by
-a parapet intricately and tastefully carved; while cushioned lounges,
-heavy curtains festooned and flashing with cochineal, and a fountain of
-water pure enough for the draught of a king, all within the columns,
-perfected it as a retreat from the sultry summer sun.
-
-The house thus elegantly garnished was not a _meson_, or a café, or a
-theatre, or a broker's office; but rather a combination of them all, and
-therefore divided into many apartments; of which one was for the sale of
-beverages favorite among the wealthy and noble Aztecs,--Bacchic
-inventions, with _pulque_ for chief staple, since it had the sanction of
-antiquity and was mildly intoxicating; another was a restaurant, where
-the _cuisine_ was only excelled at the royal table; indeed, there was a
-story abroad that the king had several times borrowed the services of
-the Chalcan's _artistes_; but, whether derived from the master or his
-slaves, the shrewd reader will conclude from it, that the science of
-advertising was known and practised as well in Tenochtitlan as in
-Madrid. Nor were those all. Under the same roof were rooms for the
-amusement of patrons,--for reading, smoking, and games; one in especial
-for a play of hazard called _totoloque_, then very popular, because a
-passion of Montezuma's. Finally, as entertainments not prohibited by the
-_teotuctli_, a signal would, at any time, summon a minstrel, a juggler,
-or a dancing-girl. Hardly need I say that the establishment was
-successful. Always ringing with music, and of nights always resplendent
-with lamps, it was always overflowing with custom.
-
-"So old Tepaja wanted you to be a merchant," said the Chalcan, in his
-full, round voice, as, comfortably seated under the curtains of his
-portico, he smoked his pipe, and talked with our young friend, the
-Tihuancan.
-
-"Yes. Now that he is old, he thinks war dangerous."
-
-"You mistake him, boy. He merely thinks with me, that there is something
-more real in wealth and many slaves. As he has grown older, he has grown
-wiser."
-
-"As you will. I could not be a merchant."
-
-"Whom did you think of serving?"
-
-"The 'tzin Guatamo."[23]
-
-"I know him. He comes to my portico sometimes, but not to borrow money.
-You see, I frequently act as broker, and take deposits from the
-merchants and securities from the spendthrift nobles; he, however, has
-no vices. When not with the army, he passes the time in study; though
-they do say he goes a great deal to the palace to make love to the
-princess. And now that I reflect, I doubt if you can get place with
-him."
-
-"Why so?"
-
-"Well, he keeps no idle train, and the time is very quiet. If he were
-going to the frontier it would be different."
-
-"Indeed!"
-
-"You see, boy, he is the bravest man and best fighter in the army; and
-the sensible fellows of moderate skill and ambition have no fancy for
-the hot place in a fight, which is generally where he is."
-
-"The discredit is not to him, by Our Mother!" said Hualpa, laughing.
-
-The broker stopped to cherish the fire in his pipe,--an act which the
-inexperienced consider wholly incompatible with the profound reflection
-he certainly indulged. When next he spoke, it was with smoke wreathing
-his round face, as white clouds sometimes wreathe the full moon.
-
-"About an hour ago a fellow came here, and said he had heard that
-Iztlil', the Tezcucan, had challenged the 'tzin to go into the arena
-with him to-morrow. Not a bad thing for the god Quetzal', if all I hear
-be true!"
-
-Again the pipe, and then the continuation.
-
-"You see, when the combat was determined on, there happened to be in the
-temples two Othmies and two Tlascalans, warriors of very great report.
-As soon as it became known that, by the king's choice, they were the
-challengers, the young fellows about the palace shunned the sport, and
-there was danger that the god would find himself without a champion. To
-avoid such a disgrace, the 'tzin was coming here to-night to hang his
-shield in the portico. If he and the Tezcucan both take up the fight, it
-will be a great day indeed."
-
-The silence that ensued was broken by the hunter, whom the gossip had
-plunged into revery.
-
-"I pray your pardon, Xoli; but you said, I think, that the lords hang
-back from the danger. Can any one volunteer?"
-
-"Certainly; any one who is a warrior, and is in time. Are you of that
-mind?"
-
-The Chalcan took down the pipe, and looked at him earnestly.
-
-"If I had the arms--"
-
-"But you know nothing about it,--not even how such combats are
-conducted!"
-
-The broker was now astonished.
-
-"Listen to me," he said. "These combats are always in honor of some one
-or more of the Aztecan gods,--generally of Huitzil', god of war. They
-used to be very simple affairs. A small platform of stone, of the height
-of a man, was put up in the midst of the _tianguez_, so as to be seen by
-the people standing around; and upon it, in pairs, the champions fought
-their duels. This, however, was too plain to suit the tastes of the last
-Montezuma; and he changed the ceremony into a spectacle really honorable
-and great. Now, the arena is first prepared,--a central space in a great
-many rows of seats erected so as to rise one above the other. At the
-proper time, the people, the priests, and the soldiers go in and take
-possession of their allotted places. Some time previous, the quarters of
-the prisoners taken in battle are examined and two or more of the best
-of the warriors found there are chosen by the king, and put in training
-for the occasion. They are treated fairly, and are told that, if they
-fight and win, they shall be crowned as heroes, and returned to their
-tribes. No need, I think, to tell you how brave men fight when
-stimulated by hope of glory and hope of life. When chosen, their names
-are published, and their shields hung up in a portico on the other side
-of the square yonder; after which they are understood to be the
-challengers of any equal number of warriors who dare become champions of
-the god or gods in whose honor the celebration is had. Think of the
-approved skill and valor of the foe; think of the thousands who will be
-present; think of your own inexperience in war, and of your youth, your
-stature hardly gained, your muscles hardly matured; think of everything
-tending to weaken your chances of success,--and then speak to me."
-
-Hualpa met the sharp gaze of the Chalcan steadily, and answered, "I am
-thought to have some skill with the bow and _maquahuitl_. Get me the
-opportunity, and I will fight."
-
-And Xoli, who was a sincere friend, reflected awhile. "There is peril in
-the undertaking, to be sure; but then he is resolved to be a warrior,
-and if he survives, it is glory at once gained, fortune at once made."
-Then he arose, and, smiling, said aloud, "Let us go to the portico. If
-the list be not full, you shall have the arms,--yes, by the Sun! as the
-lordly Aztecs swear,--the very best in Tenochtitlan."
-
-And they lifted the curtains, and stepped into the _tianguez_.[24] The
-light of the fires on the temples was hardly more in strength than the
-shine of the moon; so that torches had to be set up at intervals over
-the celebrated square. On an ordinary occasion, with a visitation of
-forty thousand busy buyers and sellers, it was a show of merchants and
-merchantable staples worthy the chief mart of an empire so notable; but
-now, drawn by the double attraction of market and celebration, the
-multitude that thronged it was trebly greater; yet the order was
-perfect.
-
-An officer, at the head of a patrol, passed them with a prisoner.
-
-"Ho, Chalcan! If you would see justice done, follow me."
-
-"Thanks, thanks, good friend; I have been before the judges too often
-already."
-
-So the preservation of the peace was no mystery.
-
-The friends made way slowly, giving the Tihuancan time to gratify his
-curiosity. He found the place like a great national fair, in which few
-branches of industry were unrepresented. There were smiths who worked in
-the coarser metals, and jewellers skilful as those of Europe; there
-were makers and dealers in furniture, and sandals, and _plumaje_; at one
-place men were disposing of fruits, flowers, and vegetables; not far
-away fishermen boasted their stock caught that day in the fresh waters
-of Chalco; tables of pastry and maize bread were set next the quarters
-of the hunters of Xilotepec; the armorers, clothiers, and dealers in
-cotton were each of them a separate host. In no land where a science has
-been taught or a book written have the fine arts been dishonored; and so
-in the great market of Tenochtitlan there were no galleries so rich as
-those of the painters, nor was any craft allowed such space for their
-exhibitions as the sculptors.
-
-They halted an instant before a porch full of slaves. A rapid glance at
-the miserable wretches, and Xoli said, pitilessly, "Bah! Mictlan has
-many such. Let us go."
-
-Farther on they came to a platform on which a band of mountebanks was
-performing. Hualpa would have stayed to witness their tableaux, but Xoli
-was impatient.
-
-"You see yon barber's shop," he said; "next to it is the portico we
-seek. Come on!"
-
-At last they arrived there, and mixed with the crowd curious like
-themselves.
-
-"Ah, boy, you are too late! The list is full."
-
-The Chalcan spoke regretfully.
-
-Hualpa looked for himself. On a clear white wall, that fairly glistened
-with the flood of light pouring upon it, he counted eight shields, or
-gages of battle. Over the four to the left were picture-written,
-"Othmies," "Tlascalans." They belonged to the challengers, and were
-battered and stained, proving that their gathering had been in no field
-of peace. The four to the right were of the Aztecs, and all bore devices
-except one. A sentinel stood silently beneath them.
-
-"Welcome, Chalcan!" said a citizen, saluting the broker. "You are in
-good time to tell us the owners of the shields here."
-
-"Of the Aztecs?"
-
-"Yes."
-
-"Well," said Xoli, slowly and gravely. "The shields I do not know are
-few and of little note. At one time or another I have seen them all pass
-my portico going to battle."
-
-A bystander, listening, whispered to his friends,--
-
-"The braggart! He says nothing of the times the owners passed his door
-to get a pinch of his snuff."
-
-"Or to get drunk on his abominable _pulque_," said another.
-
-"Or to get a loan, leaving their palaces in pawn," said a third party.
-
-But Xoli went on impressively,--
-
-"Those two to the left belong to a surly Otompan and a girl-faced
-Cholulan. They had a quarrel in the king's garden, and this is the
-upshot. That other,--surely, O citizens, you know the shield of Iztlil',
-the Tezcucan!"
-
-"Yes; but its neighbor?"
-
-"The plain shield! Its owner has a name to win. I can find you enough
-such here in the market to equip an army. Say, soldier, whose gage is
-that?"
-
-The sentinel shook his head. "A page came not long ago, and asked me to
-hang it up by the side of the Tezcucan's. He said not whom he served."
-
-"Well, maybe you know the challengers."
-
-"Two of the shields belong to a father and son of the tribe of Othmies.
-In the last battle the son alone slew eight Cempoallan warriors for us.
-Tlascalans, whose names I do not know, own the others."
-
-"Do you think they will escape?" asked a citizen.
-
-The sentinel smiled grimly, and said, "Not if it be true that yon plain
-shield belongs to Guatamo, the 'tzin."
-
-Directly a patrol, rudely thrusting the citizens aside, came to relieve
-the guard. In the confusion, the Chalcan whispered to his friend, "Let
-us go back. There is no chance for you in the arena to-morrow; and this
-new fellow is sullen; his tongue would not wag though I promised him
-drink from the king's vase."
-
-Soon after they reached the Chalcan's portico and disappeared in the
-building, the cry of the night-watchers arose from the temples, and the
-market was closed. The great crowd vanished; in stall and portico the
-lights were extinguished; but at once another scene equally tumultuous
-usurped the _tianguez_. Thousands of half-naked _tamanes_ rushed into
-the deserted place, and all night long it resounded, like a Babel, with
-clamor of tongues, and notes of mighty preparation.
-
-FOOTNOTES:
-
- [23] _'Tzin_ was a title equivalent to _lord_ in English.
- _Guatamotzin_, as compounded, signifies _Lord Guatamo_.
-
- [24] The great market-place or square of Tlateloco. The Spaniards
- called it _tianguez_. For description, see Prescott, Conq. of
- Mexico, Vol. II., Book IV. Bernal Diaz's Work, Hist. de la Conq.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- THE QUESTIONER OF THE MORNING.
-
-
-When Montezuma departed from the old Cû for his palace, it was not to
-sleep or rest. The revelation that so disturbed him, that held him
-wordless on the street, and made him shrink from his people, wild with
-the promise of pomp and combat, would not be shut out by gates and
-guards; it clung to his memory, and with him stood by the fountain,
-walked in the garden, and laid down on his couch. Royalty had no
-medicine for the trouble; he was restless as a fevered slave, and at
-times muttered prayers, pronouncing no name but Quetzal's. When the
-morning approached, he called Maxtla, and bade him get ready his canoe:
-from Chapultepec, the palace and tomb of his fathers, he would see the
-sun rise.
-
-From one of the westerly canals they put out. The lake was still rocking
-the night on its bosom, and no light other than of the stars shone in
-the east. The gurgling sound of waters parted by the rushing vessel, and
-the regular dip of the paddles, were all that disturbed the brooding of
-majesty abroad thus early on Tezcuco.
-
-The canoe struck the white pebbles that strewed the landing at the
-princely property just as dawn was dappling the sky. On the highest
-point of the hill there was a tower from which the kings were accustomed
-to observe the stars. Thither Montezuma went. Maxtla, who alone dared
-follow, spread a mat for him on the tiles; kneeling upon it, and folding
-his hands worshipfully upon his breast, he looked to the east.
-
-And the king was learned; indeed, one more so was not in all his realm.
-In his student days, and in his priesthood, before he was taken from
-sweeping the temple to be arch-ruler, he had gained astrological craft,
-and yet practised it from habit. The heavens, with their blazonry, were
-to him as pictured parchments. He loved the stars for their sublime
-mystery, and had faith in them as oracles. He consulted them always; his
-armies marched at their bidding; and they and the gods controlled every
-movement of his civil polity. But as he had never before been moved by
-so great a trouble, and as the knowledge he now sought directly
-concerned his throne and nations, he came to consult and question the
-Morning, that intelligence higher and purer than the stars. If Quetzal'
-was angered, and would that day land for vengeance, he naturally
-supposed the Sun, his dwelling-place, would give some warning. So he
-came seeking the mood of the god from the Sun.
-
-And while he knelt, gradually the gray dawn melted into purple and gold.
-The stars went softly out. Long rays, like radiant spears, shot up and
-athwart the sky. As the indications multiplied, his hopes arose.
-Farther back he threw the hood from his brow; the sun seemed coming
-clear and cloudless above the mountains, kindling his heart no less than
-the air and earth.
-
-A wide territory, wrapped in the dim light, extended beneath his feet.
-There slept Tenochtitlan, with her shining temples and blazing towers,
-her streets and resistless nationality; there were the four lakes, with
-their blue waters, their shores set with cities, villages and gardens;
-beyond them lay eastern Anahuac, the princeliest jewel of the Empire.
-What with its harvests, its orchards, and its homesteads, its forests of
-oak, sycamore, and cedar, its population busy, happy, and faithful,
-contented as tillers of the soil, and brave as lions in time of need, it
-was all of Aden he had ever known or dreamed.
-
-In the southeast, above a long range of mountains, rose the volcanic
-peaks poetized by the Aztecs into "The White Woman"[25] and "The Smoking
-Hill."[26] Mythology had covered them with sanctifying faith, as, in a
-different age and more classic clime, it clothed the serene mountain of
-Thessaly.
-
-But the king saw little of all this beauty; he observed nothing but the
-sun, which was rising a few degrees north of "The Smoking Hill." In all
-the heavens round there was not a fleck; and already his heart throbbed
-with delight, when suddenly a cloud of smoke rushed upward from the
-mountain, and commenced gathering darkly about its white summit. Quick
-to behold it, he scarcely hushed a cry of fear, and instinctively waved
-his hand, as if, by a kingly gesture, to stay the eruption. Slowly the
-vapor crept over the roseate sky, and, breathless and motionless, the
-seeker of the god's mood and questioner of the Morning watched its
-progress. Across the pathway of the sun it stretched, so that when the
-disk wheeled fairly above the mountain-range, it looked like a ball of
-blood.
-
-The king was a reader of picture-writing, and skilful in deducing the
-meaning of men from cipher and hieroglyph. Straightway he interpreted
-the phenomenon as a direful portent; and because he came looking for
-omens, the idea that this was a message sent him expressly from the gods
-was but a right royal vanity. He drew the hood over his face again, and
-drooped his head disconsolately upon his breast. His mind filled with a
-host of gloomy thoughts. The revelation of Mualox was prophecy here
-confirmed,--Quetzal' was coming! Throne, power, people,--all the glories
-of his country and Empire,--he saw snatched from his nerveless grasp,
-and floating away, like the dust of the valley.
-
-After a while he arose to depart. One more look he gave the sun before
-descending from the roof, and shuddered at the sight of city, lake,
-valley, the cloud itself, and the sky above it, all colored with an
-ominous crimson.
-
-"Behold!" he said, tremulously, to Maxtla, "to-day we will sacrifice to
-Quetzal': how long until Quetzal' sacrifices to himself?"
-
-The chief cast down his eyes; for he knew how dangerous it was to look
-on royalty humbled by fear. Then Montezuma shaded his face again, and
-left the proud old hill, with a sigh for its palaces and the beauty of
-its great cypress-groves.
-
-FOOTNOTES:
-
- [25] Iztacoihuatl.
-
- [26] Popocatepetl.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- GOING TO THE COMBAT.
-
-
-As the morning advanced, the city grew fully animate. A festal spirit
-was abroad, seeking display in masks, mimes, and processions. Jugglers
-performed on the street-corners; dancing-girls, with tambours, and long
-elf-locks dressed in flowers, possessed themselves of the smooth
-sidewalks. Very plainly, the evil omen of the morning affected the king
-more than his people.
-
-The day advanced clear and beautiful. In the eastern sky the smoke of
-the volcano still lingered; but the sun rose above it, and smiled on the
-valley, like a loving god.
-
-At length the tambour in the great temple sounded the signal of
-assemblage. Its deep tones, penetrating every recess of the town and
-rushing across the lake, were heard in the villages on the distant
-shores. Then, in steady currents, the multitudes set forward for the
-_tianguez_. The _chinampas_ were deserted; hovels and palaces gave up
-their tenantry; canoes, gay with garlands, were abandoned in the
-waveless canals. The women and children came down from the roofs; from
-all the temples--all but the old one with the solitary gray tower and
-echoless court--poured the priesthood in processions, headed by chanting
-choirs, and interspersed with countless sacred symbols. Many were the
-pomps, but that of the warriors surpassed all others. Marching in
-columns of thousands, they filled the streets with flashing arms and
-gorgeous regalia, roar of _attabals_ and peals of minstrelsy.
-
-About the same time the royal palanquin stood at the palace portal,
-engoldened, jewelled, and surmounted with a _panache_ of green plumes.
-Cuitlahua, Cacama, Maxtla, and the lords of Tlacopan, Tepejaca, and
-Cholula, with other nobles from the provinces far and near, were
-collected about it in waiting, sporting on their persons the wealth of
-principalities. When the monarch came out, they knelt, and every one of
-them placed his palm on the ground before him. On the last stone at the
-portal he stopped, and raised his eyes to the sky. A piece of _aguave_,
-fluttering like a leaf, fell so near him that he reached out his hand
-and caught it.
-
-"Read it, my lords," he said, after a moment's study.
-
-The paper contained only the picture of an eagle attacked by an owl, and
-passed from hand to hand. Intent on deciphering the writing, none
-thought of inquiring whether its coming was of design or accident.
-
-"What does it mean, my lord Cacama?" asked the monarch, gravely.
-
-Cacama's eyes dropped as he replied,--
-
-"When we write of you, O king, we paint an eagle; When we write of the
-'tzin Guatamo, we paint an owl."
-
-"What!" said the lord Cuitlahua, "would the 'tzin attack his king?"
-
-And the monarch looked from one to the other strangely, saying only,
-"The owl is the device on his shield."
-
-Then he entered the palanquin; whereupon some of the nobles lifted it on
-their shoulders, and the company, in procession, set out for the
-_tianguez_. On the way they were joined by Iztlil', the Tezcucan; and it
-was remarkable that, of them all, he was the only one silent about the
-paper.
-
-The Iztapalapan street, of great width, and on both sides lined with
-gardens, palaces, and temples, was not only the boast of Tenochtitlan;
-its beauty was told in song and story throughout the Empire. The signal
-of assemblage for the day's great pastime found Xoli and his provincial
-friend lounging along the broad pave of the beautiful thoroughfare. They
-at once started for the _tianguez_. The broker was fat, and it was
-troublesome for him to keep pace with the hunter; nevertheless, they
-overtook a party of _tamanes_ going in the same direction, and bearing a
-palanquin richly caparisoned. The slaves, very sumptuously clad,
-proceeded slowly and with downcast eyes, and so steadily that the
-carriage had the onward, gliding motion of a boat.
-
-"Lower,--down, boy! See you not the green _panache_?" whispered Xoli,
-half frightened.
-
-Too late. The Chalcan, even as he whispered, touched the pavement, but
-Hualpa remained erect: not only that; he looked boldly into the eyes of
-the occupants of the palanquin,--two women, whose beauty shone upon him
-like a sudden light. Then he bent his head, and his heart closed upon
-the recollection of what he saw so that it never escaped. The picture
-was of a girl, almost a woman, laughing; opposite her, and rather in the
-shade of the fringed curtain, one older, though young, and grave and
-stately; her hair black, her face oval, her eyes large and lustrous. To
-her he made his involuntary obeisance. Afterwards she reminded many a
-Spaniard of the dark-eyed _hermosura_ with whom he had left love-tokens
-in his native land.
-
-"They are the king's daughters, the princesses Tula and Nenetzin," said
-Xoli, when fairly past the carriage. "And as you have just come up from
-the country, listen. Green is the royal color, and belongs to the king's
-family; and wherever met, in the city or on the lake, the people salute
-it. Though what they meet be but a green feather in a slave's hand, they
-salute. Remember the lesson. By the way, the gossips say that Guatamozin
-will marry Tula, the eldest one."
-
-"She is very beautiful," said the hunter, as to himself, and slackening
-his steps.
-
-"Are you mad?" cried the broker, seizing his arm. "Would you bring the
-patrol upon us? They are not for such as you. Come on. It may be we can
-get seats to see the king and his whole household."
-
-At the entrance to the arena there was a press which the police could
-hardly control. In the midst of it, Xoli pulled his companion to one
-side, saying, "The king comes! Let us under the staging here until he
-passes."
-
-They found themselves, then, close by the spears, which, planted in the
-ground, upheld the shields of the combatants; and when the Tihuancan
-heard the people, as they streamed in, cheer the champions of the god,
-he grieved sorely that he was not one of them.
-
-The heralds then came up, clearing the way; and all thereabout knelt,
-and so received the monarch. He stopped to inspect the shields; for in
-all his realm there was not one better versed in its heraldry. A diadem,
-not unlike the papal tiara, crowned his head; his tunic and cloak were
-of the skins of green humming-birds brilliantly iridescent; a rope of
-pearls large as grapes hung, many times doubled, from his neck down over
-his breast; his sandals and sandal-thongs were embossed with gold, and
-besides anklets of massive gold, _cuishes_ of the same metal guarded his
-legs from knee to anklet. Save the transparent, lustrous gray of the
-pearls, his dress was of the two colors, green and yellow, and the
-effect was indescribably royal; yet all the bravery of his trappings
-could not hide from Hualpa, beholding him for the first time, that, like
-any common soul, he was suffering from some trouble of mind.
-
-"So, Cacama," he said, pleasantly, after a look at the gages, "your
-brother has a mind to make peace with the gods. It is well!"
-
-And thereupon Iztlil' himself stepped out and knelt before him in battle
-array, the javelin in his hand, and bow, quiver, and _maquahuitl_ at his
-back; and in his homage the floating feathers of his helm brushed the
-dust from the royal feet.
-
-"It is well!" repeated the king, smiling. "But, son of my friend, where
-are your comrades?"
-
-Tlahua, the Otompan, and the young Cholulan, equipped like Iztlil',
-rendered their homage also. Over their heads he extended his hands, and
-said, softly, "They who love the gods, the gods love. Put your trust in
-them, O my children. And upon you be their blessing!"
-
-And already he had passed the spears: one gage was forgotten, one
-combatant unblessed. Suddenly he looked back.
-
-"Whose shield is that, my lords?"
-
-All eyes rested upon the plain gage, but no one replied.
-
-"Who is he that thus mocks the holy cause of Quetzal'? Go, Maxtla, and
-bring him to me!"
-
-Then outspake Iztlil'.
-
-"The shield is Guatamozin's. Last night he challenged me to this combat,
-and he is not here. O king, the owl may be looking for the eagle."
-
-A moment the sadly serene countenance of the monarch knit and flushed as
-from a passing pain; a moment he regarded the Tezcucan. Then he turned
-to the shields of the Othmies and Tlascalans.
-
-"They are a sturdy foe, and I warrant will fight hard," he said,
-quietly. "But such victims are the delight of the gods. Fail me not, O
-children!"
-
-When the Tihuancan and his chaperone climbed half-way to the upper row
-of seats, in the quarter assigned to the people, the former was amazed.
-He looked down on a circular arena, strewn with white sand from the
-lake, and large enough for man[oe]uvring half a thousand men. It was
-bounded by a rope, outside of which was a broad margin crowded with
-rank on rank of common soldiery, whose shields were arranged before them
-like a wall impervious to a glancing arrow. Back from the arena extended
-the staging, rising gradually seat above seat, platform above platform,
-until the whole area of the _tianguez_ was occupied.
-
-"Is the king a magician, that he can do this thing in a single night?"
-asked Hualpa.
-
-Xoli laughed. "He has done many things much greater. The timbers you see
-were wrought long ago, and have been lying in the temples; the _tamanes_
-had only to bring them out and put them together."
-
-In the east there was a platform, carpeted, furnished with lounges, and
-protected from the sun by a red canopy; broad passages of entrance
-separated it from the ruder structure erected for the commonalty; it was
-also the highest of the platforms, so that its occupants could overlook
-the whole amphitheatre. This lordlier preparation belonged to the king,
-his household and nobles. So, besides his wives and daughters, under the
-red canopy sat the three hundred women of his harem,--soft testimony
-that Orientalism dwelt not alone in the sky and palm-trees of the
-valley.
-
-As remarked, the margin around the arena belonged to the soldiery; the
-citizens had seats in the north and south; while the priesthood,
-superior to either of them in sanctity of character, sat aloof in the
-west, also screened by a canopy. And, as the celebration was regarded in
-the light of a religious exercise, not only did women crowd the place,
-but mothers brought their children, that, from the examples of the
-arena, they might learn to be warriors.
-
-Upon the appearance of the monarch there was a perfect calm. Standing
-awhile by his couch, he looked over the scene; and not often has royal
-vision been better filled with all that constitutes royalty. Opposite
-him he saw the servitors of his religion; at his feet were his warriors
-and people almost innumerable. When, at last, the minstrels of the
-soldiery poured their wild music over the theatre, he thrilled with the
-ecstasy of power.
-
-The champions for the god then came in; and as they strode across to the
-western side of the arena the air was filled with plaudits and flying
-garlands; but hardly was the welcome ended before there was a great hum
-and stir, as the spectators asked each other why the fourth combatant
-came not with the others.
-
-"The one with the bright _panache_, asked you? That is Iztlil', the
-Tezcucan," said Xoli.
-
-"Is he not too fine?"
-
-"No. Only think of the friends the glitter has made him among the women
-and children."
-
-The Chalcan laughed heartily at the cynicism.
-
-"And the broad-shouldered fellow now fixing the thong of his shield?"
-
-"The Otompan,--a good warrior. They say he goes to battle with the will
-a girl goes to a feast. The other is the Cholulan; he has his renown to
-win, and is too young."
-
-"But he may have other qualities," suggested Hualpa. "I have heard it
-said that, in a battle of arrows, a quick eye is better than a strong
-arm."
-
-The broker yawned. "Well, I like not those Cholulans. They are proud;
-they scorn the other nations, even the Aztecs. Probably it is well they
-are better priests than soldiers. Under the red canopy yonder I see his
-father."
-
-"Listen, good Xoli. I hear the people talking about the 'tzin? Where can
-he be?"
-
-Just then within the wall of shields there came a warrior, who strode
-swiftly toward the solitary gage. His array was less splendid than his
-comrades'; his helm was of plain leather without ornament; his
-_escaupil_ was secured by a simple loop: yet the people knew him, and
-shouted; and when he took down the plain shield and fixed it to his
-arm, the approbation of the common soldiery arose like a storm. As they
-bore such shields to battle, he became, as it were, their peculiar
-representative. It was Guatamozin.
-
-And under the royal canopy there was rapid exchange of whispers and
-looks; every mind reverted to the paper dropped so mysteriously into the
-king's hand at the palace door; and some there were, acuter than the
-rest, who saw corroboration of the meaning given the writing in the fact
-that the shield the 'tzin now chose was without the owl, his usual
-device. Whether the monarch himself was one of them might not be said;
-his face was as impassive as bronze.
-
-Next, the Othmies and Tlascalans, dignified into common challengers of
-the proudest chiefs of Tenochtitlan, were conducted into the arena.
-
-The Tlascalans were strong men used to battle; and though, like their
-companions in danger, at first bewildered by the sudden introduction to
-so vast a multitude, they became quickly inured to the situation. Of the
-Othmies, a more promising pair of gladiators never exhibited before a
-Roman audience. The father was past the prime of life, but erect,
-broad-shouldered, and of unusual dignity; the son was slighter, and not
-so tall, but his limbs were round and beautiful, and he looked as if he
-might outleap an antelope. The people were delighted, and cheered the
-challengers with scarcely less heartiness than their own champions.
-Still, the younger Othmi appeared hesitant, and, when the clamor
-somewhat abated, the sire touched him, and said,--
-
-"Does my boy dream? What voice is in his ear that his heart is so
-melted? Awake! the shield is on the arm of the foe."
-
-The young man aroused. "I saw the sun on the green hills of Othmi. But
-see!" he said, proudly, and with flashing eyes, "there is no weakness in
-the dreamer's arm." And with the words, he seized a bow at his feet,
-fitted an arrow upon the cord, and, drawing full to the head, sent it
-cleaving the sunshine far above them. Every eye followed its flight but
-his own. "The arm, O chief, is not stronger than the heart," he added,
-carelessly dropping the bow.
-
-The old warrior gazed at him tenderly; but as that was no time for the
-indulgence of affection, he turned to the Tlascalans, and said, "We must
-be ready: let us arm."
-
-Each donned a leathern helm, and wrapped himself in a quilted
-_escaupil_; each buckled the shield on his arm, and tightened the thongs
-of his sandals. Their arms lay at hand.
-
-Such were the preparations for the combat, such the combatants. And as
-the foemen faced each other, awaiting the signal for the mortal strife,
-I fancy no Christian has seen anything more beautiful than the theatre.
-Among the faces the gaze swam as in a sea; the gleaming of arms and
-ornaments was bewildering; while the diversity of colors in the costumes
-of the vast audience was without comparison. With the exception of the
-arena, the royal platform was the cynosure. Behind the king, with a
-shield faced with silver, stood Maxtla, vigilant against treachery or
-despair. The array of nobles about the couch was imperial; and what with
-them, and the dark-eyed beauties of his household, and the canopy
-tingeing the air and softly undulating above him, and the mighty
-congregation of subjects at his feet, it was with Montezuma like a
-revival of the glory of the Hystaspes. Yet the presence of his power but
-increased his gloom; in a short time he heard no music and saw no
-splendor; everything reminded him of the last picture on the western
-wall of the golden chamber.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE COMBAT.
-
-
-The champions for the god drew themselves up in the west, while their
-challengers occupied the east of the arena. This position of parties was
-the subject of much speculation with the spectators, who saw it might
-prove a point of great importance if the engagement assumed the form of
-single combats.
-
-Considering age and appearance, the Tlascalans were adjudged most
-dangerous of the challengers,--a palm readily awarded to the Tezcucan
-and the 'tzin on their side. The common opinion held also, that the
-Cholulan, the youngest and least experienced of the Aztecs, should have
-been the antagonist of the elder Othmi, whose vigor was presumed to be
-affected by his age; as it was, that combat belonged to Tlahua, the
-Otompan, while the younger Othmi confronted the Cholulan.
-
-And now the theatre grew profoundly still with expectancy.
-
-"The day grows old. Let the signal be given." And so saying, the king
-waved his hand, and sunk indolently back upon his couch.
-
-A moment after there was a burst of martial symphony, and the combat
-began.
-
-It was opened with arrows; and to determine, if possible, the
-comparative skill of the combatants, the spectators watched the
-commencement with closest attention. The younger Othmi sent his missile
-straight into the shield of the Cholulan, who, from precipitation
-probably, was not so successful. The elder Othmi and his antagonist each
-planted his arrow fairly, as did Iztlil' and the Tlascalans. But a
-great outcry of applause attended Guatamozin, when his bolt, flying
-across the space, buried its barb in the crest of his adversary. A score
-of feathers, shorn away, floated slowly to the sand.
-
-"It was well done; by Our Mother, it was well done!" murmured Hualpa.
-
-"Wait!" said the Chalcan patronizingly. "Wait till they come to the
-_maquahuitl_!"
-
-Quite a number of arrows were thus interchanged by the parties without
-effect, as they were always dexterously intercepted. The passage was but
-the preluding skirmish, participated in by all but the 'tzin, who, after
-his first shot, stood a little apart from his comrades, and, resting his
-long bow on the ground, watched the trial with apparent indifference.
-Like the Chalcan, he seemed to regard it as play; and the populace after
-a while fell into the same opinion: there was not enough danger to fully
-interest them. So there began to arise murmurs and cries, which the
-Cholulan was the first to observe and interpret. Under an impulse which
-had relation, probably, to his first failure, he resolved to avail
-himself of the growing feeling. Throwing down his bow, he seized the
-_maquahuitl_ at his back, and, without a word to his friends, started
-impetuously across the arena. The peril was great, for every foeman at
-once turned his arrow against him.
-
-Then the 'tzin stirred himself. "The boy is mad, and will die if we do
-not go with him," he said; and already his foot was advanced to follow,
-when the young Othmi sprang forward from the other side to meet the
-Cholulan.
-
-The eagerness lest an incident should be lost became intense; even the
-king sat up to see the duel. The theatre rang with cries of
-encouragement,--none, however, so cheery as that of the elder Othmi,
-whose feelings of paternity were, for the moment, lost in his passion of
-warrior.
-
-"On, boy! Remember the green hills, and the hammock by the stream.
-Strike hard, strike hard!"
-
-The combatants were apparently well matched, being about equal in height
-and age; both brandished the _maquahuitl_, the deadliest weapon known to
-their wars. Wielded by both hands and swung high above the head, its
-blades of glass generally clove their way to the life. About midway the
-arena the foemen met. At the instant of contact the Cholulan brought a
-downward blow, well aimed, at the head of his antagonist; but the lithe
-Othmi, though at full speed, swerved like a bird on the wing. A great
-shout attested the appreciation of the audience. The Cholulan wheeled,
-with his weapon uplifted for another blow; the action called his left
-arm into play, and drew his shield from its guard. The Othmi saw the
-advantage. One step he took nearer, and then, with a sweep of his arm
-and an upward stroke, he drove every blade deep into the side of his
-enemy. The lifted weapon dropped in its half-finished circle, the shield
-flew wildly up, and, with a groan, the victim fell heavily to the sand,
-struggled once to rise, fell back again, and his battles were ended
-forever. A cry of anguish went out from under the royal canopy.
-
-"Hark!" cried Xoli. "Did you hear the old Cholulan? See! They are
-leading him from the platform!"
-
-Except that cry, however, not a voice was heard; from rising
-apprehension as to the result of the combat, or touched by a passing
-sympathy for the early death, the multitude was perfectly hushed.
-
-"That was a brave blow, Xoli; but let him beware now!" said Hualpa,
-excitedly.
-
-And in expectation of instant vengeance, all eyes watched the Othmi.
-Around the arena he glanced, then back to his friends. Retreat would
-forfeit the honor gained: death was preferable. So he knelt upon the
-breast of his enemy, and, setting his shield before him, waited sternly
-and in silence the result. And Iztlil' and Tlahua launched their arrows
-at him in quick succession, but Guatamozin was as indifferent as ever.
-
-"What ails the 'tzin?" said Maxtla to the king. "The Othmi is at his
-mercy."
-
-The monarch deigned no reply.
-
-The spirit of the old Othmi rose. On the sand behind him, prepared for
-service, was a dart with three points of copper, and a long cord by
-which to recover it when once thrown. Catching the weapon up, and
-shouting, "I am coming, I am coming!" he ran to avert or share the
-danger. The space to be crossed was inconsiderable, yet such his
-animation that, as he ran, he poised the dart, and exposed his hand
-above the shield. The 'tzin raised his bow, and let the arrow fly. It
-struck right amongst the supple joints of the veteran's wrist. The
-unhappy man stopped bewildered; over the theatre he looked, then at the
-wound; in despair he tore the shaft out with his teeth, and rushed on
-till he reached the boy.
-
-The outburst of acclamation shook the theatre.
-
-"To have seen such archery, Xoli, were worth all the years of a hunter's
-life!" said Hualpa.
-
-The Chalcan smiled like a connoisseur, and replied, "It is nothing.
-Wait!"
-
-And now the combat again presented a show of equality. The advantage, if
-there was any, was thought to be with the Aztecs, since the loss of the
-Cholulan was not to be weighed against the disability of the Othmi. Thus
-the populace were released from apprehension, without any abatement of
-interest; indeed, the excitement increased, for there was a promise of
-change in the character of the contest; from quiet archery was growing
-bloody action.
-
-The Tlascalans, alive to the necessity of supporting their friends,
-advanced to where the Cholulan lay, but more cautiously. When they were
-come up, the Othmies both arose, and calmly perfected the front. The
-astonishment at this was very great.
-
-"Brave fellow! He is worth ten live Cholulans!" said Xoli. "But now
-look, boy! The challengers have advanced half-way; the Aztecs must meet
-them."
-
-The conjecture was speedily verified. Iztlil' had, in fact, ill brooked
-the superior skill, or better fortune, of the 'tzin; the applause of the
-populace had been worse than wounds to his jealous heart. Till this
-time, however, he had restrained his passion; now the foe were ranged as
-if challenging attack: he threw away his useless bow, and laid his hand
-on his _maquahuitl_.
-
-"It is not for an Aztec god that we are fighting, O comrade!" he cried
-to Tlahua. "It is for ourselves. Come, let us show yon king a better
-war!"
-
-And without waiting, he set on. The Otompan followed, leaving the 'tzin
-alone. The call had not been to him, and as he was fighting for the god,
-and the Tezcucan for himself, he merely placed another arrow on his bow,
-and observed the attack.
-
-Leaving the Otompan to engage the Othmies, the fierce Tezcucan assaulted
-the Tlascalans, an encounter in which there was no equality; but the
-eyes of Tenochtitlan were upon him, and at his back was a hated rival.
-His antagonists each sent an arrow to meet him; but, as he skilfully
-caught them on his shield, they, too, betook themselves to the
-_maquahuitl_. Right on he kept, until his shield struck theirs; it was
-gallantly done, and won a furious outburst from the people. Again
-Montezuma sat up, momentarily animated.
-
-"Ah, my lord Cacama!" he said, "if your brother's love were but equal to
-his courage, I would give him an army."
-
-"All the gods forfend!" replied the jealous prince. "The viper would
-recover his fangs."
-
-The speed with which he went was all that saved Iztlil' from the blades
-of the Tlascalans. Striking no blow himself, he strove to make way
-between them, and get behind, so that, facing about to repel his
-returning onset, their backs would be to the 'tzin. But they were wary,
-and did not yield. As they pushed against him, one, dropping his more
-cumbrous weapon, struck him in the breast with a copper knife. The blow
-was distinctly seen by the spectators.
-
-Hualpa started from his seat. "He has it; they will finish him now! No,
-he recovers. Our Mother, what a blow!"
-
-The Tezcucan disengaged himself, and, maddened by the blood that began
-to flow down his quilted armor, assaulted furiously. He was strong,
-quick of eye, and skilful; the blades of his weapon gleamed in circles
-around his head, and resounded against the shields. At length a
-desperate blow beat down the guard of one of the Tlascalans; ere it
-could be recovered, or Iztlil' avail himself of the advantage, there
-came a sharp whirring through the air, and an arrow from the 'tzin
-pierced to the warrior's heart. Up he leaped, dead before he touched the
-sand. Again Iztlil' heard the acclamation of his rival. Without a pause,
-he rushed upon the surviving Tlascalan, as if to bear him down by stormy
-dint.
-
-Meantime, the combat of Tlahua, the Otompan, was not without its
-difficulties, since it was not singly with the young Othmi.
-
-"Mictlan take the old man!" cried the lord Cuitlahua, bending from his
-seat. "I thought him done for; but, see! he defends, the other fights."
-
-And so it was. The Otompan struck hard, but was distracted by the
-tactics of his foemen: if he aimed at the younger, both their shields
-warded the blow; if he assaulted the elder, he was in turn attacked by
-the younger; and so, without advantage to either, their strife continued
-until the fall of the Tlascalan. Then, inspired by despairing valor, the
-boy threw down his _maquahuitl_, and endeavored to push aside the
-Otompan's shield. Once within its guard, the knife would finish the
-contest. Tlahua retreated; but the foe clung to him,--one wrenching at
-his shield, the other intercepting his blows, and both carefully
-avoiding the deadly archery of the 'tzin, who, seeing the extremity of
-the danger, started to the rescue. All the people shouted, "The 'tzin,
-the 'tzin!" Xoli burst into ecstasy, and clapped his hands. "There he
-goes! Now look for something!"
-
-The rescuer went as a swift wind; but the clamor had been as a warning
-to the young Othmi. By a great effort he tore away the Otompan's shield.
-In vain the latter struggled. There was a flash, sharp, vivid, like the
-sparkle of the sun upon restless waters. Then his head drooped forward,
-and he staggered blindly. Once only the death-stroke was repeated; and
-so still was the multitude that the dull sound of the knife driving home
-was heard. The 'tzin was too late.
-
-The prospect for the Aztecs was now gloomy. The Cholulan and Otompan
-were dead; the Tezcucan, wounded and bleeding, was engaged in a doubtful
-struggle with the Tlascalan; the 'tzin was the last hope of his party.
-Upon him devolved the fight with the Othmies. In the interest thus
-excited Iztlil's battle was forgotten.
-
-Twice had the younger Othmi been victor, and still he was scathless.
-Instead of the _maquahuitl_, he was now armed with the javelin, which,
-while effective as a dart, was excellent to repel assault.
-
-From the crowded seats of the theatre not a sound was heard. At no time
-had the excitement risen to such a pitch. Breathless and motionless,
-the spectators awaited the advance of the 'tzin. He was, as I have said,
-a general favorite, beloved by priest and citizen, and with the wild
-soldiery an object of rude idolatry. And if, under the royal canopy
-there were eyes that looked not lovingly upon him, there were lips there
-murmuring soft words of prayer for his success.
-
-When within a few steps of the waiting Othmies, he halted. They glared
-at him an instant in silence; then the old chief said tauntingly, and
-loud enough to be heard above the noise of the conflict at his side,--
-
-"A woman may wield a bow, and from a distance slay a warrior; but the
-_maquahuitl_ is heavy in the hand of the coward, looking in the face of
-his foeman."
-
-The Aztec made no answer; he was familiar with the wile. Looking at the
-speaker as if against him he intended his first attack, with right hand
-back he swung the heavy weapon above his shoulder till it sung in
-quickening circles; when its force was fully collected, he suddenly
-hurled it from him. The old Othmi crouched low behind his shield: but
-his was not the form in the 'tzin's eyes; for right in the centre of the
-young victor's guard the flying danger struck. Nor arm nor shield might
-bar its way. The boy was lifted sheer above the body of the Otompan, and
-driven backward as if shot from a catapult.
-
-Guatamozin advanced no further. A thrust of his javelin would have
-disposed of the old Othmi, now unarmed and helpless. The acclamation of
-the audience, in which was blent the shrill voices of women, failed to
-arouse his passion.
-
-The sturdy chief arose from his crouching; he looked for the boy to whom
-he had so lately spoken of home; he saw him lying outstretched, his face
-in the sand, and his shield, so often bound with wreaths and garlands,
-twain-broken beneath him; and his will, that in the fight had been
-tougher than the gold of his bracelets, gave way; forgetful of all
-else, he ran, and, with a great cry, threw himself upon the body.
-
-The Chalcan was as exultant as if the achievement had been his own. Even
-the prouder souls under the red canopy yielded their tardy praise; only
-the king was silent.
-
-As none now remained of the challengers but the Tlascalan occupied with
-Iztlil',--none whom he might in honor engage,--Guatamozin moved away
-from the Othmies; and as he went, once he allowed his glance to wander
-to the royal platform, but with thought of love, not wrong.
-
-The attention of the people was again directed to the combat of the
-Tezcucan. The death of his comrades nowise daunted the Tlascalan; he
-rather struck the harder for revenge; his shield was racked, the
-feathers in his crest torn away, while the blades were red with his
-blood. Still it fared but ill with Iztlil' fighting for himself. His
-wound in the breast bled freely, and his equipments were in no better
-plight than his antagonist's. The struggle was that of the hewing and
-hacking which, whether giving or taking, soon exhausts the strongest
-frame. At last, faint with loss of blood, he went down. The Tlascalan
-attempted to strike a final blow, but darkness rushed upon him; he
-staggered, the blades sunk into the sand, and he rolled beside his
-enemy.
-
-With that the combat was done. The challengers might not behold their
-"land of bread" again; nevermore for them was hammock by the stream or
-echo of tambour amongst the hills.
-
-And all the multitude arose and gave way to their rejoicing; they
-embraced each other, and shouted and sang; the pabas waved their
-ensigns, and the soldiers saluted with voice and pealing shells; and up
-to the sun ascended the name of Quetzal' with form and circumstance to
-soften the mood of the most demanding god; but all the time the
-audience saw only the fortunate hero, standing so calmly before them,
-the dead at his feet, and the golden light about him.
-
-And the king was happy as the rest, and talked gayly, caring little for
-the living or the dead. The combat was over, and Quetzal' not come.
-Mualox was a madman, not a prophet; the Aztecs had won, and the god was
-propitiated: so the questioner of the Morning flattered himself!
-
-"If the Othmi cannot fight, he can serve for sacrifice. Let him be
-removed. And the dead--But hold!" he cried, and his cheeks blanched
-with mortal pallor. "Who comes yonder? Look to the arena,--nay, to the
-people! By my father's ashes, the paba shall perish! White hairs and
-prophet's gifts shall not save him."
-
-While the king was speaking, Mualox, the keeper of the temple, rushed
-within the wall of shields. His dress was disordered, and he was
-bareheaded and unsandalled. Over his shoulders and down his breast
-flowed his hair and beard, tangled and unkempt, wavy as a billow and
-white as the foam. Excitement flashed from every feature; and far as his
-vision ranged,--in every quarter, on every platform,--in the blood of
-others he kindled his own unwonted passion.
-
-
-
-
- CHAPTER XII.
-
- MUALOX AND HIS WORLD.
-
-
-Mualox, after the departure of the king and 'tzin, ascended the tower of
-the old Cû, and remained there all night, stooped beside the sacred
-fire, sorrowing and dreaming, hearkening to the voices of the city, or
-watching the mild-eyed stars. So the morning found him. He, too, beheld
-the coming of the sun, and trembled when the Smoking Hill sent up its
-cloud. Then he heaped fresh fagots on the dying fire, and went down to
-the court-yard. It was the hour when in all the other temples
-worshippers came to pray.
-
-He took a lighted lamp from a table in his cell, and followed a passage
-on deeper into the building. The way, like that to the golden chamber,
-was intricate and bewildering. Before a door at the foot of a flight of
-steps he stopped. A number of earthen jars and ovens stood near; while
-from the room to which the door gave entrance there came a strong,
-savory perfume, very grateful to the sense of a hungry man. Here was the
-kitchen of the ancient house. The paba went in.
-
-This was on a level with the water of the canal at the south base; and
-when the good man came out, and descended another stairway, he was in a
-hall, which, though below the canal, was dusty and perfectly dry. Down
-the hall further he came to a doorway in the floor, or rather an
-aperture, which had at one time been covered and hidden by a ponderous
-flag-stone yet lying close by. A rope ladder was coiled up on the stone.
-Flinging the ladder through the door, he heard it rattle on the floor
-beneath; then he stooped, and called,--
-
-"Tecetl, Tecetl!"
-
-No one replied. He repeated the call.
-
-"Poor child! She is asleep," he said, in a low voice. "I will go down
-without her."
-
-Leaving the lamp above, he committed himself to the unsteady rope, like
-one accustomed to it. Below all was darkness; but, pushing boldly on, he
-suddenly flung aside a curtain which had small silver bells in the
-fringing; and, ushered by the tiny ringing, he stepped into a chamber
-lighted and full of beauty,--a grotto carven with infinite labor from
-the bed-rock of the lake.
-
-And here, in the day mourned by the paba, when the temple was honored,
-and its god had worshippers, and the name of Quetzal' was second to no
-other, not even Huitzil's, must have been held the secret conclaves of
-the priesthood,--so great were the dimensions of the chamber, and so far
-was it below the roll of waters. But now it might be a place for
-dwelling, or for thought and dreaming, or for pleasure, or in which the
-eaters of the African lotus might spend their hours and days of
-semi-consciousness sounding of a life earthly yet purely spiritual.
-There were long aisles for walking, and couches for rest; there were
-pictures, flowers, and a fountain; the walls and ceiling glowed with
-frescoing; and wherever the eye turned it rested upon some cunning
-device intended to instruct, gladden, comfort, and content. Lamplight
-streamed into every corner, ill supplying the perfect sunshine, yet
-serving its grand purpose. The effect was more than beautiful. The world
-above was counterfeited, so that one ignorant of the original and
-dwelling in the counterfeit could have been happy all his life long.
-Scarcely is it too much to say of the master who designed and finished
-the grotto, that, could he have borrowed the materials of nature, he had
-the taste and genius to set a star with the variety and harmony that
-mark the setting of the earth's surface, and of themselves prove its
-Creator divine.
-
-[Illustration: THE FORTUNATE HERO, STANDING SO CALMLY BEFORE THEM]
-
-In the enchantment of the place there was a peculiarity indicative of a
-purpose higher than mere enjoyment, and that was the total absence of
-humanity in the host of things visible. Painted on the ceiling and walls
-were animals of almost every kind common to the clime; birds of wondrous
-plumage darted hither and thither, twittering and singing; there, also,
-were flowers the fairest and most fragrant, and orange and laurel
-shrubs, and pines and cedars and oaks, and other trees of the forest,
-dwarfed, and arranged for convenient carriage to the _azoteas_; in the
-pictures, moreover, were the objects most remarkable in the face of
-nature,--rivers, woods, plains, mountains, oceans, the heavens in storm
-and calm; but nowhere was the picture of man, woman, or child. In the
-frescoing were houses and temples, grouped as in hamlets and cities, or
-standing alone on a river's bank, or in the shadow of great trees; but
-of their habitants and builders there was not a trace. In fine, the
-knowledge there taught was that of a singular book. A mind receiving
-impressions, like a child's, would be carried by it far enough in the
-progressive education of life to form vivid ideas of the world, and yet
-be left in a dream of unintelligence to people it with fairies, angels,
-or gods. Almost everything had there a representation but humanity, the
-brightest fallen nature.
-
-Mualox entered as one habituated to the chamber. The air was soft,
-balmy, and pleasant, and the illumination mellowed, as if the morning
-were shut out by curtains of gossamer tinted with roses and gold. Near
-the centre of the room he came to a fountain of water crystal clear and
-in full play, the jet shooting from a sculptured stone up almost to the
-ceiling. Around it were tables, ottomans, couches, and things of
-_vertu_, such as would have adorned the palace; there, also, were vases
-of flowers, culled and growing, and of such color and perfume as would
-have been estimable in Cholula, and musical instrument, and pencils and
-paints.
-
-It was hardly possible that this conception, so like the Restful World
-of Brahma, should be without its angel; for the atmosphere and all were
-for a spirit of earth or heaven softer than man's. And by the fountain
-it was,--a soul fresh and pure as the laughing water.
-
-The girl of whom I speak was asleep. Her head lay upon a cushion; over
-the face, clear and almost white, shone a lambent transparency, which
-might have been the reflection of the sparkling water. The garments
-gathered close about her did not conceal the delicacy and childlike
-grace of her form. One foot was exposed, and it was bare, small, and
-nearly lost in the tufted mattress of her couch. Under a profusion of
-dark hair, covering the cushion like the floss of silk, lay an arm; a
-hand, dimpled and soft, rested lightly on her breast. The slumber was
-very deep, giving the face the expression of dreamless repose, with the
-promise of health and happiness upon waking.
-
-The paba approached her tenderly, and knelt down. His face was full of
-holy affection. He bent his cheek close to her parted lips, listening to
-her breathing. He brought the straying locks back, and laid them across
-her neck. Now and then a bird came and lighted on the table, and he
-waved his mantle to scare it away. And when the voice of the fountain
-seemed, under an increased pulsation of the water, to grow louder, he
-looked around, frowning lest it might disturb her. She slept on, his
-love about her like a silent prayer that has found its consummation in
-perfect peace.
-
-And as he knelt, he became sad and thoughtful. The events that were to
-come, and his faith in their coming, were as actual sorrows. His
-reflections were like a plea addressed to his conscience.
-
-"God pardon me, if, after all, I should be mistaken! The wrong would be
-so very great as to bar me from the Sun. Is any vanity like that which
-makes sorrows for our fellows? And such is not only the vanity of the
-warrior, and that of the ruler of tribes; sometimes it is of the priests
-who go into the temples thinking of things that do not pertain to the
-gods. What if mine were such?
-
-"The holy Quetzal' knows that I intended to be kind to the child. I
-thought my knowledge greater than that of ordinary mortals; I thought it
-moved in fields where only the gods walk, sowing wisdom. The same
-vanity, taking words, told me, 'Look up! There is no abyss between you
-and the gods; they cannot make themselves of the dust, but you can
-reach their summit almost a god.' And I labored, seeking the principles
-that would accomplish my dream, if such it were. Heaven forgive me, but
-I once thought I had found them! Other men looking out on creation could
-see nothing but Wisdom--Wisdom everywhere; but I looked with a stronger
-vision, and wherever there was a trace of infinite WISDOM, there was
-also for me an infinite WILL.
-
-"Here were the principles, but they were not enough. Something said to
-me, 'What were the Wisdom and Will of the gods without subjects?' It was
-a great idea: I thought I stood almost upon the summit!
-
-"And I set about building me a world, I took the treasure of Quetzal',
-and collected these marvels, and bought me the labor of art. Weavers,
-florists, painters, masons,--all toiled for me. Gold, labor, and time
-are here,--there is little beauty without them. Here is my world," he
-said aloud, glancing around the great hall.
-
-"I had my world; next I wanted a subject for my will. But where to go?
-Not among men,--alas, they are their own slaves! One day I stood in the
-_tianguez_ where a woman was being sold. A baby in her arms smiled, it
-might have been at the sunshine, it might have been at me. The mother
-said, 'Buy.' A light flashed upon me--I bought you, my poor child. Men
-say of the bud, It will be a rose, and of the plant, It will be a tree;
-you were so young then that I said, 'It will be a mind.' And into my
-world I brought you, thinking, as I had made it, so I would make a
-subject. This, I told you, was your birthplace; and here passed your
-infancy and childhood; here you have dwelt. Your cheeks are pale, my
-little one, but full and fresh; your breath is sweet as the air above a
-garden; and you have grown in beauty, knowing nothing living but the
-birds and me. My will has a subject, O Tecetl, and my heart a child.
-And judge me, holy Quetzal', if I have not tried to make her happy! I
-have given her knowledge of everything but humanity, and ignorance of
-that is happiness. My world has thus far been a heaven to her; her
-dreams have been of it; I am its god!"
-
-And yet unwilling to disturb her slumber, Mualox arose, and walked away.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII.
-
- THE SEARCH FOR QUETZAL'.
-
-
-By and by he returned, and standing by the couch, passed his hand
-several times above her face. Silent as the movements were, she awoke,
-and threw her arms around his neck.
-
-"You have been gone a long while," she said, in a childish voice. "I
-waited for you; but the lamps burned down low, and the shadows, from
-their hiding among the bushes, came creeping in upon the fountain, and I
-slept."
-
-"I saw you," he answered, playing with her hair. "I saw you; I always
-see you."
-
-"I tried to paint the fountain," she went on; "but when I watched the
-water to catch its colors, I thought its singing changed to voices, and,
-listening to them, they stole my thoughts away. Then I tried to blend my
-voice with them, and sing as they sung; but whenever mine sank low
-enough, it seemed sad, while they went on gayer and more ringing than
-ever. I can paint the flowers, but not the water; I can sing with the
-birds, but not with the fountain. But you promised to call me,--that you
-would always call me."
-
-"I knew you were asleep."
-
-"But you had only to think to waken me."
-
-He smiled at this acknowledgment of the power of his will. Just then a
-bell sounded faintly through the chamber; hastening away, he shortly
-returned with breakfast on a great shell waiter; there were maize bread
-and honey, quails and chocolate, figs and oranges. Placing them on a
-table, he rolled up an ottoman for the girl; and, though she talked much
-and lightly, the meal was soon over. Then he composed himself upon the
-couch, and in the quiet, unbroken save by Tecetl, forgot the night and
-its incidents.
-
-His rest was calm; when he awoke, she was sitting by the basin of the
-fountain talking to her birds gleefully as a child. She had given them
-names, words more of sound pleasant to the ear than of signification; so
-she understood the birds, whose varied cries were to her a language. And
-they were fearless and tame, perching on her hand, and courting her
-caresses; while she was as artless, with a knowledge as innocent, and a
-nature as happy. If Quetzal' was the paba's idol in religion, she was
-his idol in affection.
-
-He watched her awhile, then suddenly sat up; though he said not a word,
-she flung her birds off, and came to him smiling.
-
-"You called me, father."
-
-He laid his hand upon her shoulder, all overflowed with the dark hair,
-and said in a low voice, "The time approaches when Quetzal' is to come
-from the home of the gods; it may be he is near. I will send you over
-the sea and the land to find him; you shall have wings to carry you into
-the air; and you shall fly swifter than the birds you have been talking
-to."
-
-Her smile deepened.
-
-"Have you not told me that Quetzal' is good, and that his voice is like
-the fountain's, and that when he speaks it is like singing? I am ready."
-
-He kissed her, and nearer the basin rolled the couch, upon which she
-sat reclined against a heap of cushions, her hands clasped over her
-breast.
-
-"Do not let me be long gone!" she said. "The lamps will burn low again,
-and I do not like to have the shadows come and fold up my flowers."
-
-The paba took a pearl from the folds of his gown, and laid it before
-her; then he sat down, and fixed his eyes upon her face; she looked at
-the jewel, and composed herself as for sleep. Her hands settled upon her
-bosom, her features grew impassive, the lips slowly parted; gradually
-her eyelids drooped, and the life running in the veins of her cheeks and
-forehead went back into her heart. Out of the pearl seemed to issue a
-spell that stole upon her spirits gently as an atomy settles through the
-still air. Finally, there was a sigh, a sob, and over the soul of the
-maiden the will of Mualox became absolute. He took her hand in his.
-
-"Wings swifter than the winds are yours, Tecetl. Go," he said, "search
-for the god; search the land."
-
-She moved not, and scarcely breathed.
-
-"Speak," he continued; "let me know that I am obeyed."
-
-The will was absolute; she spoke, and though at first the words came
-slowly, yet he listened like a prophet waiting for revelation. She spoke
-of the land, of its rivers, forests, and mountains; she spoke of the
-cities, of their streets and buildings, and of their people, for whom
-she knew no name. She spoke of events transpiring in distant provinces,
-as well as in Tenochtitlan. She went into the temples, markets, and
-palaces. Wherever men travelled, thither her spirit flew. When the
-flight was done, and her broken description ceased, the holy man sighed.
-
-"Not yet, Tecetl; he is not found. The god is not on the land. Search
-the air."
-
-And still the will was absolute, though the theme of the seer changed;
-it was not of the land now, but of the higher realm; she spoke of the
-sunshine and the cloud, of the wind rushing and chill, of the earth far
-down, and grown so small that the mountains levelled with the plains.
-
-"Not yet, not yet," he cried; "the god is not in the air. Go search the
-sea!"
-
-In the hollow of his hand he lifted water, and sprinkled her face; and
-when he resumed his seat she spoke, not slowly as before, but fast and
-free.
-
-"The land is passed; behind me are the cities and lakes, and the great
-houses and blue waters, such as I have seen in my pictures. I am
-hovering now, father, where there is nothing before me but waves and
-distance. White birds go skimming about careless of the foam; the winds
-pour upon me steadily; and in my ear is a sound as of a great voice. I
-listen, and it is the sea; or, father, it may be the voice of the god
-whom you seek."
-
-She was silent, as if waiting for an answer.
-
-"The water, is it? Well, well,--whither shall I go now?"
-
-"Follow the shore; it may lead where only gods have been."
-
-"Still the waves and the distance, and the land, where it goes down into
-the sea sprinkled with shells. Still the deep voice in my ear, and the
-wind about me. I hurry on, but it is all alike,--all water and sound.
-No! Out of the waves rises a new land, the sea, a girdle of billows,
-encircling it everywhere; yet there are blue clouds ascending from the
-fields, and I see palm-trees and temples. May not thy god dwell here?"
-
-"No. You see but an island. On!"
-
-"Well, well. Behind me fades the island; before me is nothing but sheen
-and waves and distance again; far around runs the line separating the
-sea and sky. Waste, all waste; the sea all green, the sky all blue; no
-life; no god. But stay!"
-
-"Something moves on the waste: speak, child!"
-
-But for a time she was still.
-
-"Speak!" he said, earnestly. "Speak, Tecetl!"
-
-"They are far off,--far off," she replied, slowly and in a doubting way.
-"They move and live, but I cannot tell whether they come or go, or what
-they are. Their course is unsteady, and, like the flight of birds, now
-upon the sea, then in air, a moment seeming of the waves, then of the
-sky. They look like white clouds."
-
-"You are fleeter than birds or clouds,--nearer!" he said, sternly, the
-fire in his eyes all alight.
-
-"I go,--I approach them,--I now see them coming. O father, father! I
-know not what your god is like, nor what shape he takes, nor in what
-manner he travels; but surely these are his! There are many of them, and
-as they sweep along they are a sight to be looked at with trembling."
-
-"What are they, Tecetl?"
-
-"How can I answer? They are not of the things I have seen in my
-pictures, nor heard in my songs. The face of the sea is whitened by
-them; the largest leads the way, looking like a shell,--of them I have
-heard you speak as coming from the sea,--a great shell streaked with
-light and shade, and hollow, so that the sides rise above the reach of
-the waves,--wings--."
-
-"Nay, what would a god of the air with wings to journey upon the sea!"
-
-"Above it are clouds,--clouds white as the foam, and such as a god might
-choose to waft him on his way. I can see them sway and toss, but as the
-shell rushes into the hollow places, they lift it up, and drive it on."
-
-A brighter light flashed from his eyes. "It is the canoe, the canoe!" he
-exclaimed. "The canoe from Tlapallan!"
-
-"The canoe, father! The waves rush joyously around it; they lift
-themselves in its path, and roll on to meet it; then, as if they knew
-it to be a god's, in peace make way for its coming. Upon the temples in
-my pictures I have seen signs floating in the air--"
-
-"You mean banners,--banners, child," he said, tremulously.
-
-"I remember now. Above the foremost canoe, above its clouds, there is a
-banner, and it is black--"
-
-"'Tis Quetzal's! 'Tis Quetzal's!" he muttered.
-
-"It is black, with golden embroidery, and something picture-written on
-it, but what I cannot tell."
-
-"Look in the canoe."
-
-"I see--O, I know not what to call them."
-
-"Of what shape are they, child?"
-
-"Yours, father."
-
-"Go on: they are gods!" he said, and still the naming of men was unheard
-in the great chamber.
-
-"There are many of them," she continued; "their garments flash and
-gleam; around one like themselves they are met; to me he seems the
-superior god; he is speaking, they are listening. He is taller than you,
-father, and has a fair face, and hair and beard like the hue of his
-banner. His garments are the brightest of all."
-
-"You have described a god; it is Quetzal', the holy, beautiful
-Quetzal'!" he said, with rising voice. "Look if his course be toward the
-land."
-
-"Every canoe moves toward the shore."
-
-"Enough!" he cried. "The writing on the wall is the god's!" And, rising,
-he awoke the girl.
-
-As Tecetl awake had no recollection of her journey, or of what she had
-seen in its course, she wondered at his trouble and excitement, and
-spoke to him, without answer.
-
-"Father, what has Tecetl done that you should be so troubled?"
-
-He put aside her arms, and in silence turned slowly from the pleasant
-place, and retraced his steps back through the halls of the Cû to the
-court-yard and _azoteas_.
-
-The weight of the secret did not oppress him; it rested upon him lightly
-as the surplice upon his shoulders; for the humble servant of his god
-was lifted above his poverty and trembling, and, vivified by the
-consciousness of inspiration, felt more than a warrior's strength. But
-what should he do? Where proclaim the revelation? Upon the temple?
-
-"The streets are deserted; the people are in the theatre; the king is
-there with all Anahuac," he muttered. "The coming of Quetzal' concerns
-the Empire, and it shall hear the announcement: so not on the temple,
-but to the _tianguez_. The god speaks to me! To the _tianguez_!"
-
-In the chapel he exchanged his white surplice for the regalia of
-sacrifice. Never before, to his fancy, wore the idol such seeming of
-life. Satisfaction played grimly about its mouth; upon its brow, like a
-coronet, sat the infinite Will. From the chapel he descended to the
-street that led to the great square. Insensibly, as he hurried on, his
-steps quickened; and bareheaded and unsandalled, his white beard and
-hair loose and flowing, and his face beaming with excitement, he looked
-the very embodiment of direful prophecy. On the streets he met only
-slaves. At the theatre the entrance was blocked by people; soldiery
-guarded the arena: but guard and people shrunk at his approach; and
-thus, without word or cry, he rushed within the wall of shields, where
-were none but the combatants, living and dead.
-
-Midway the arena he halted, his face to the king. Around ran his
-wondrous glance, and, regardless of the royalty present, the people
-shouted, "The paba, the paba!" and their many voices shook the theatre.
-Flinging the white locks back on his shoulders, he tossed his arms
-aloft; and the tumult rose into the welkin, and a calm settled over the
-multitude. Montezuma, with the malediction warm on his lips, bent from
-his couch to hear his words.
-
-"Woe is Tenochtitlan, the beautiful!" he cried, in the unmeasured
-accents of grief. "Woe to homes, and people, and armies, and king! Why
-this gathering of dwellers on the hills and in the valleys! Why the
-combat of warriors? Quetzal' is at hand. He comes for vengeance. Woe is
-Tenochtitlan, the beautiful! * * * * This, O king, is the day of the
-fulfilment of prophecy. From out the sea, wafted by clouds, even now the
-canoes of the god are coming. His power whitens the waves, and the
-garments of his warriors gleam with the light of the sky. Woe is
-Tenochtitlan! This day is the last of her perfect glory; to-morrow
-Quetzal' will glisten on the sea-shore, and her Empire vanish forever.
-* * * * People, say farewell to peace! Keepers of the temples, holy men,
-go feed the fires, and say the prayer, and sacrifice the victim! And
-thou, O king! summon thy strong men, leaders in battle, and be thy
-banners counted, and thy nations marshalled. In vain! Woe is
-Tenochtitlan! Sitting in the lake, she shines lustrously as a star; and
-though in a valley of gardens, she is like a great tree shadowing in a
-desert. But the ravager comes, and the tree shall be felled, and the
-star go out darkling forever. The fires shall fade, the bones of the
-dead kings be scattered, altars and gods overthrown, and every temple
-levelled with the streets. Woe is Tenochtitlan! Ended,--ended forever is
-the march of Azatlan, the mighty!"
-
-His arms fell down, and, without further word, his head bowed upon his
-breast, the prophet departed. The spell he left behind him remained
-unbroken. As they recovered from the effects of his bodement, the people
-left the theatre, their minds full of indefinite dread. If perchance
-they spoke of the scene as they went, it was in whispers, and rather to
-sound the depths of each other's alarm. And for the rest of the day they
-remained in their houses, brooding alone, or collected in groups,
-talking in low voices, wondering about the prescience of the paba, and
-looking each moment for the development of something more terrible.
-
-The king watched the holy man until he disappeared in the crowded
-passage; then a deadly paleness overspread his face, and he sunk almost
-to the platform. The nobles rushed around, and bore him to his
-palanquin, their brave souls astonished that the warrior and priest and
-mighty monarch could be so overcome. They carried him to his palace, and
-left him to a solitude full of unkingly superstitions.
-
-Guatamozin, serene amid the confusion, called the _tamanes_, and ordered
-the old Othmi and the dead removed. The Tezcucan still breathed.
-
-"The reviler of the gods shall be cared for," he said to himself. "If he
-lives, their justice will convict him."
-
-Before the setting of the sun, the structure in the _tianguez_ was taken
-down and restored to the temples, never again to be used. Yet the
-market-place remained deserted and vacant; the whole city seemed
-plague-smitten.
-
-And the common terror was not without cause, any more than Mualox was
-without inspiration. That night the ships of Cortes, eleven in number,
-and freighted with the materials of conquest, from the east of Yucatan,
-came sweeping down the bay of Campeachy. Next morning they sailed up the
-Rio de Tabasco, beautiful with its pure water and its banks fringed with
-mangroves. Tecetl had described the fleet, the sails of which from afar
-looked like clouds, while they did, indeed, whiten the sea.
-
-Next evening a courier sped hotly over the causeway and up the street,
-stopping at the gate of the royal palace. He was taken before the king;
-and, shortly after, it went flying over the city how Quetzal' had
-arrived, in canoes larger than temples, wafted by clouds, and full of
-thunder and lightning. Then sank the monarch's heart; and, though the
-Spaniard knew it not, his marvellous conquest was half completed before
-his iron shoe smote the shore at San Juan de Ulloa.[27]
-
-FOOTNOTES:
-
- [27] Cortes' squadron reached the mouth of the river Tabasco on the
- 12th of March, 1519.
-
-
-
-
- BOOK TWO.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- WHO ARE THE STRANGERS?
-
-
-March passed, and April came, and still the strangers, in their great
-canoes, lingered on the coast. Montezuma observed them with becoming
-prudence; through his lookouts, he was informed of their progress from
-the time they left the Rio de Tabasco.
-
-The constant anxiety to which he was subjected affected his temper; and,
-though roused from the torpor into which he had been plunged by the
-visit to the golden chamber, and the subsequent prophecy of Mualox, his
-melancholy was a thing of common observation. He renounced his ordinary
-amusements, even _totoloque_, and went no more to the hunting-grounds on
-the shore of the lake; in preference, he took long walks in the gardens,
-and reclined in the audience-chamber of his palace; yet more remarkable,
-conversation with his councillors and nobles delighted him more than the
-dances of his women or the songs of his minstrels. In truth, the monarch
-was himself a victim of the delusions he had perfected for his people.
-Polytheism had come to him with the Empire; but he had enlarged upon it,
-and covered it with dogmas; and so earnestly, through a long and
-glorious reign, had he preached them, that, at last, he had become his
-own most zealous convert. In all his dominions, there was not one whom
-faith more inclined to absolute fear of Quetzal' than himself.
-
-One evening he passed from his bath to the dining-hall for the last meal
-of the day. Invigorated, and, as was his custom, attired for the fourth
-time since morning in fresh garments, he walked briskly, and even droned
-a song.
-
-No monarch in Europe fared more sumptuously than Montezuma. The room
-devoted to the purpose was spacious, and, on this occasion, brilliantly
-lighted. The floor was spread with figured matting, and the walls hung
-with beautiful tapestry; and in the centre of the apartment a luxurious
-couch had been rolled for him, it being his habit to eat reclining;
-while, to hide him from the curious, a screen had been contrived, and
-set up between the couch and principal door. The viands set down by his
-steward as the substantials of the first course were arranged upon the
-floor before the couch, and kept warm and smoking by chafing-dishes. The
-table, if such it may be called, was supplied by contributions from the
-provinces, and furnished, in fact, no contemptible proof of his
-authority, and the perfection with which it was exercised. The ware was
-of the finest Cholulan manufacture, and, like his clothes, never used by
-him but the once, a royal custom requiring him to present it to his
-friends.[28]
-
-When he entered the room, the evening I have mentioned, there were
-present only his steward, four or five aged councillors, whom he was
-accustomed to address as "uncles," and a couple of women, who occupied
-themselves in preparing certain wafers and confections which he
-particularly affected. He stretched himself comfortably upon the couch,
-much, I presume, after the style of the Romans, and at once began the
-meal. The ancients moved back several steps, and a score of boys, noble,
-yet clad in the inevitable _nequen_, responding to a bell, came in and
-posted themselves to answer his requests.
-
-Sometimes, by invitation, the councillors were permitted to share the
-feast; oftener, however, the only object of their presence was to afford
-him the gratification of remark. The conversation was usually irregular,
-and hushed and renewed as he prompted, and not unfrequently extended to
-the gravest political and religious subjects. On the evening in question
-he spoke to them kindly.
-
-"I feel better this evening, uncles. My good star is rising above the
-mists that have clouded it. We ought not to complain of what we cannot
-help; still, I have thought that when the gods retained the power to
-afflict us with sorrows, they should have given us some power to correct
-them."
-
-One of the old men answered reverentially, "A king should be too great
-for sorrows; he should wear his crown against them as we wear our
-mantles against the cold winds."
-
-"A good idea," said the monarch, smiling; "but you forget that the
-crown, instead of protecting, is itself the trouble. Come nearer,
-uncles; there is a matter more serious about which I would hear your
-minds."
-
-They obeyed him, and he went on.
-
-"The last courier brought me word that the strangers were yet on the
-coast, hovering about the islands. Tell me, who say you they are, and
-whence do they come?"
-
-"How may we know more than our wise master?" said one of them.
-
-"And our thoughts,--do we not borrow them from you, O king?" added
-another.
-
-"What! Call you those answers? Nay, uncles, my fools can better serve
-me; if they cannot instruct, they can at least amuse."
-
-The king spoke bitterly, and looking at one, probably the oldest of them
-all, said,--
-
-"Uncle, you are the poorest courtier, but you are discreet and honest. I
-want opinions that have in them more wisdom than flattery. Speak to me
-truly: who are these strangers?"
-
-"For your sake, O my good king, I wish I were wise; for the trouble they
-have given my poor understanding is indeed very great. I believe them to
-be gods, landed from the Sun." And the old man went on to fortify his
-belief with arguments. In the excited state of his fancy, it was easy
-for him to convert the cannon of the Spaniards into engines of thunder
-and lightning, and transform their horses into creatures of Mictlan
-mightier than men. Right summarily he also concluded, that none but gods
-could traverse the dominions of Haloc,[29] subjecting the variant winds
-to their will. Finally, to prove the strangers irresistible, he referred
-to the battle of Tabasco, then lately fought between Cortes and the
-Indians.
-
-Montezuma heard him in silence, and replied, "Not badly given, uncle;
-your friends may profit by your example; but you have not talked as a
-warrior. You have forgotten that we, too, have beaten the lazy
-Tabascans. That reference proves as much for my caciques as for your
-gods."
-
-He waved his hand, and the first course was removed. The second
-consisted for the most part of delicacies in the preparation of which
-his _artistes_ delighted; at this time appeared the _choclatl_, a rich,
-frothy beverage served in _xicaras_, or small golden goblets. Girls,
-selected for their rank and beauty, succeeded the boys. Flocking around
-him with light and echoless feet, very graceful, very happy, theirs was
-indeed the service that awaits the faithful in Mahomet's Paradise. To
-each of his ancients he passed a goblet of _choclatl_, then continued
-his eating and talking.
-
-"Yes. Be they gods or men, I would give a province to know their
-intention; that, uncles, would enable me to determine my
-policy,--whether to give them war or peace. As yet, they have asked
-nothing but the privilege of trading with us; and, judging them by our
-nations, I want not better warrant of friendship. As you know, strangers
-have twice before been upon our coast in such canoes, and with such
-arms;[30] and in both instances they sought gold, and getting it they
-departed. Will these go like them?"
-
-"Has my master forgotten the words of Mualox?"
-
-"To Mictlan with the paba!" said the king, violently. "He has filled my
-cities and people with trouble."
-
-"Yet he is a prophet," retorted the old councillor, boldly. "How knew he
-of the coming of the strangers before it was known in the palace?"
-
-The flush of the king's face faded.
-
-"It is a mystery, uncle,--a mystery too deep for me. All the day and
-night before he was in his Cû; he went not into the city even."
-
-"If the wise master will listen to the words of his slave, he will not
-again curse the paba, but make him a friend."
-
-The monarch's lip curled derisively.
-
-"My palace is now a house of prayer and sober life; he would turn it
-into a place of revelry."
-
-All the ancients but the one laughed at the irony; that one repeated his
-words.
-
-"A friend; but how?" asked Montezuma.
-
-"Call him from the Cû to the palace; let him stand here with us; in the
-councils give him a voice. He can read the future; make of him an
-oracle. O king, who like him can stand between you and Quetzal'?"
-
-For a while Montezuma toyed idly with the _xicara_. He also believed in
-the prophetic gifts of Mualox, and it was not the first time he had
-pondered the question of how the holy man had learned the coming of the
-strangers; to satisfy himself as to his means of information, he had
-even instituted inquiries outside the palace. And yet it was but one of
-several mysteries; behind it, if not superior, were the golden chamber,
-its wealth, and the writing on the walls. They were not to be attributed
-to the paba: works so wondrous could not have been done in one lifetime.
-They were the handiwork of a god, who had chosen Mualox for his servant
-and prophet; such was the judgment of the king.
-
-Nor was that all. The monarch had come to believe that the strangers on
-the coast were Quetzal' and his followers, whom it were vain to resist,
-if their object was vengeance. But the human heart is seldom without its
-suggestion of hope; and he thought, though resistance was impossible,
-might he not propitiate? This policy had occupied his thoughts, and most
-likely without result, for the words of the councillor seemed welcome.
-Indeed, he could scarcely fail to recognize the bold idea they
-conveyed,--nothing less, in fact, than meeting the god with his own
-prophet.
-
-"Very well," he said, in his heart. "I will use the paba. He shall come
-and stand between me and the woe."
-
-Then he arose, took a string of pearls from his neck, and with his own
-hand placed it around that of the ancient.
-
-"Your place is with me, uncle. I will have a chamber fitted for you here
-in the palace. Go no more away. Ho, steward! The supper is done; let the
-pipes be brought, and give me music and dance. Bid the minstrels come. A
-song of the olden time may make me strong again."
-
-FOOTNOTES:
-
- [28] Prescott, Conq. of Mexico.
-
- [29] God of the sea.
-
- [30] The allusion was doubtless to the expeditions of Hernandez
- de Cordova, in 1517, and Juan de Grijalva, in 1518.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- A TEZCUCAN LOVER.
-
-
-Traces of the supper speedily disappeared. The screen was rolled away,
-and pipes placed in the monarch's hand for distribution amongst his
-familiars. Blue vapor began to ascend to the carved rafters, when the
-tapestry on both sides of the room was flung aside, and the sound of
-cornets and flutes poured in from an adjoining apartment; and, as if
-answering the summons of the music, a company of dancing-girls entered,
-and filled the space in front of the monarch; half nude were they, and
-flashing with ornaments, and aerial with gauze and flying ribbons;
-silver bells tinkled with each step, and on their heads were wreaths,
-and in their hands garlands of flowers. Voluptuous children were they of
-the voluptuous valley.
-
-Saluting the monarch, they glided away, and commenced a dance. With
-dreamy, half-shut eyes, through the scented cloud momently deepening
-around him, he watched them; and in the sensuous, animated scene was
-disclosed one of the enchantments that had weaned him from the martial
-love of his youth.
-
-Every movement of the figure had been carefully studied, and a kind of
-æsthetic philosophy was blent with its perfect time and elegance of
-motion. Slow and stately at first, it gradually quickened; then, as if
-to excite the blood and fancy, it became more mazy and voluptuous; and
-finally, as that is the sweetest song that ends with a long decadence,
-it was so concluded as to soothe the transports itself had awakened.
-Sweeping along, it reached a point, a very climax of abandon and beauty,
-in which the dancers appeared to forget the music and the method of the
-figure; then the eyes of the king shone brightly, and the pipe lingered
-on his lips forgotten; and then the musicians began, one by one, to
-withdraw from the harmony, and the dancers to vanish singly from the
-room, until, at last, there was but one flute to be heard, while but one
-girl remained. Finally, she also disappeared, and all grew still again.
-
-And the king sat silent and listless, surrendered to the enjoyment which
-was the object of the diversion; yet he heard the music; yet he saw the
-lithe and palpitating forms of the dancers in posture and motion; yet he
-felt the sweet influence of their youth and grace and beauty, not as a
-passion, but rather a spell full of the suggestions of passion, when a
-number of men came noiselessly in, and, kneeling, saluted him. Their
-costume was that of priests, and each of them carried an instrument of
-music fashioned somewhat like a Hebrew lyre.
-
-"Ah, my minstrels, my minstrels!" he said, his face flushing with
-pleasure. "Welcome in the streets, welcome in the camp, welcome in the
-palace, also! What have you to-night?"
-
-"When last we were admitted to your presence, O king, you bade us
-compose hymns to the god Quetzal'--"
-
-"Yes; I remember."
-
-"We pray you not to think ill of your slaves if we say that the verses
-which come unbidden are the best; no song of the bird's so beautiful as
-the one it sings when its heart is full."
-
-The monarch sat up.
-
-"Nay, I did not command. I know something of the spirit of poetry. It is
-not a thing to be driven by the will, like a canoe by a strong arm;
-neither is it a slave, to come or go at a signal. I bid my warriors
-march; I order the sacrifice; but the lays of my minstrels have ever
-been of their free will. Leave me now. To you are my gardens and
-palaces. I warrant the verses you have are good; but go ask your hearts
-for better."
-
-They retired with their faces toward him until hidden behind the
-tapestry.
-
-"I love a song, uncles," continued the king; "I love a hymn to the gods,
-and a story of battle chanted in a deep voice. In the halls of the Sun
-every soul is a minstrel, and every tale a song. But let them go; it is
-well enough. I promised Iztlil', the Tezcucan, to give him audience
-to-night. He comes to the palace but seldom, and he has not asked a
-favor since I settled his quarrel with the lord Cacama. Send one to see
-if he is now at the door."
-
-Thereupon he fell to reflecting and smoking; and when next he spoke, it
-was from the midst of an aromatic cloud.
-
-"I loved the wise 'Hualpilli; for his sake, I would have his children
-happy. He was a lover of peace, and gave more to policy than to war. It
-were grievous to let his city be disturbed by feuds and fighting men;
-therefore I gave it to the eldest son. His claim was best; and, besides,
-he has the friendly heart to serve me. Still--still, I wish there had
-been two Tezcucos."
-
-"There was but one voice about the judgment in Tezcuco, O king; the
-citizens all said it was just."
-
-"And they would have said the same if I had given them Iztlil'. I know
-the knaves, uncle. It was not their applause I cared for; but, you see,
-in gaining a servant, I lost one. Iztlil' is a warrior. Had he the will,
-he could serve me in the field as well as his brother in the council. I
-must attach him to me. A strong arm is pleasant to lean on; it is better
-than a staff."
-
-Addressing himself to the pipe again, he sat smoking, and moodily
-observing the vapor vanish above him. There was silence until Iztlil'
-was ushered in.
-
-The cacique was still suffering from his wounds. His step was feeble, so
-that his obeisance was stopped by the monarch himself.
-
-"Let the salutation go, my lord Iztlil'. Your courage has cost you much.
-I remember you are the son of my old friend, and bid you welcome."
-
-"The Tlascalans are good warriors," said the Tezcucan, coldly.
-
-"And for that reason better victims," added the king, quickly. "By the
-Sun, I know not what we would do without them. Their hills supply our
-temples."
-
-"And I, good king--I am but a warrior. My heart is not softened by
-things pertaining to religion. Enough for me to worship the gods."
-
-"Then you are not a student?"
-
-"I never studied in the academies."
-
-"I understand," said the king, with a low laugh. "You cannot name as
-many stars as enemies whom you have slain. No matter. I have places for
-such scholars. Have you commanded an army?"
-
-"It pleased you to give me that confidence. I led my companies within
-the Tlascalan wall, and came back with captives."
-
-"I recollect now. But as most good warriors are modest, my son, I will
-not tell you what the chiefs said of your conduct; you would blush--"
-
-Iztlil' started.
-
-"Content you, content you; your blush would not be for shame."
-
-There was a pause, which the king gave to his pipe. Suddenly he said,
-"There have been tongues busy with your fame, my son. I have heard you
-were greatly dissatisfied because I gave your father's city to your
-elder brother. But I consider that men are never without detractors, and
-I cannot forget that you have perilled your life for the gods. Actions
-I accept as the proofs of will. If the favor that brought you here be
-reasonable, it is yours for the asking. I have the wish to serve you."
-
-"I am not surprised that I have enemies," said Iztlil', calmly. "I will
-abuse no one on that account; for I am an enemy, and can forgive in
-others what I deem virtue in myself. But it moves me greatly, O king,
-that my enemies should steal into your palace, and, in my absence, wrong
-me in your opinion. But pardon me; I did not come to defend myself--"
-
-"You have taken my words in an evil sense," interposed the king, with an
-impatient gesture.
-
-"Or to conceal the truth," the Tezcucan continued. "There is kingly
-blood in me, and I dare speak as my father's son. So if they said merely
-that I was dissatisfied with your judgment, they said truly."
-
-Montezuma frowned.
-
-"I intend my words to be respectful, most mighty king. A common wisdom
-teaches us to respect the brave man and dread the coward. And there is
-not in your garden a flower as beautiful, nor in your power a privilege
-as precious, as free speech; and it would sound ill of one so great and
-secure as my father's friend if he permitted in the streets and in the
-farmer's hut what he forbade in his palace. I spoke of dissatisfaction;
-but think not it was because you gave Tezcuco to my brother, and to me
-the bare hills that have scarcely herbage enough for a wolf-covert. I am
-less a prince than a warrior; all places are alike to me; the earth
-affords me royal slumber, while no jewelled canopy is equal to the
-starred heavens; and as there is a weakness in pleasant memories, I have
-none. To such as I am, O king, what matters a barren hill or a proud
-palace? I murmured, nay, I did more, because, in judging my quarrel, you
-overthrew the independence of my country. When my father visited you
-from across the lake, he was not accustomed to stand before you, or hide
-his kingly robes beneath a slave's garb."
-
-Montezuma half started from his seat. "Holy gods! Is rebellion so bold?"
-
-"I meant no disrespect, great king. I only sought to justify myself, and
-in your royal presence say what I have thought while fighting under your
-banner. But, without more abuse of your patience, I will to my purpose,
-especially as I came for peace and friendship."
-
-"The son of my friend forgets that I have ways to make peace without
-treating for it," said the king.
-
-The Tezcucan smothered an angry reply.
-
-"By service done, I have shown a disposition to serve you, O king. Very
-soon every warrior will be needed. A throne may be laid amid hymns and
-priestly prayers, yet have no strength; to endure, it must rest upon the
-allegiance of love. Though I have spoken unpleasant words, I came to ask
-that, by a simple boon, you give me cause to love. I have reflected that
-I, too, am of royal blood, and, as the son of a king, may lead your
-armies, and look for alliance in your house. By marriage, O king, I
-desire, come good or evil, to link my fortune to yours."
-
-Montezuma's countenance was stolid; no eye could have detected upon it
-so much as surprise. He quietly asked, "Which of my daughters has found
-favor in your eyes?"
-
-"They are all beautiful, but only one of them is fitted for a warrior's
-wife."
-
-"Tula?"
-
-Iztlil' bowed.
-
-"She is dear to me," said the king, softly, "dearer than a city; she is
-holy as a temple, and lovelier than the morning; her voice is sweet as
-the summer wind, and her presence as the summer itself. Have you spoken
-to her of this thing?"
-
-"I love her, so that her love is nothing to me. Her feelings are her
-own, but she is yours; and you are more powerful to give than she to
-withhold."
-
-"Well, well," said the monarch, after a little thought; "in my realm
-there are none of better quality than the children of 'Hualpilli,--none
-from whom such demand is as proper. Yet it is worthy deliberation. It is
-true, I have the power to bestow, but there are others who have the
-right to be consulted. I study the happiness of my people, and it were
-unnatural if I cared less for that of my children. So leave me now, but
-take with you, brave prince, the assurance that I am friendly to your
-suit. The gods go with you!"
-
-And Iztlil', after a low obeisance, withdrew; and then the overture was
-fully discussed. Montezuma spoke freely, welcoming the opportunity of
-securing the bold, free-spoken cacique, and seeing in the demand only a
-question of policy. As might be expected, the ancients made no
-opposition; they could see no danger in the alliance, and had no care
-for the parties. It was policy.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE BANISHMENT OF GUATAMOZIN.
-
-
-The palace of Montezuma was regarded as of very great sanctity, so that
-his household, its economy, and the exact relation its members bore to
-each other were mysteries to the public. From the best information,
-however, it would seem that he had two lawful and acknowledged wives,
-the queens Tecalco and Acatlan,[31] who, with their families, occupied
-spacious apartments secure from intrusion. They were good-looking,
-middle-aged women, whom the monarch honored with the highest respect and
-confidence. By the first one, he had a son and daughter; by the second,
-two daughters.
-
-"Help me, Acatlan! I appeal to your friendship, to the love you bear
-your children,--help me in my trouble." So the queen Tecalco prayed the
-queen Acatlan in the palace the morning after the audience given the
-Tezcucan by the king.
-
-The two were sitting in a room furnished with some taste. Through the
-great windows, shaded by purple curtains, streamed the fresh breath of
-the early day. There were female slaves around them in waiting; while a
-boy nearly grown, at the eastern end of the apartment, was pitching the
-golden balls in _totoloque_. This was prince Io', the brother of Tula,
-and son of Tecalco.
-
-"What is the trouble? What can I do?" asked Acatlan.
-
-"Listen to me," said Tecalco. "The king has just gone. He came in better
-mood than usual, and talked pleasantly. Something had happened; some
-point of policy had been gained. Nowadays, you know, he talks and thinks
-of nothing but policy; formerly it was all of war. We cannot deny,
-Acatlan, that he is much changed. Well, he played a game with Io', then
-sat down, saying he had news which he thought would please me. You will
-hardly believe it, but he said that Iztlil', the proud Tezcucan, asked
-Tula in marriage last night. Think of it! Tula, my blossom, my soul! and
-to that vile cacique!"
-
-"Well, he is brave, and the son of 'Hualpilli," said Acatlan.
-
-"What! You!" said Tecalco, despairingly. "Do you, too, turn against me?
-I do not like him, and would not if he were the son of a god. Tula hates
-him!"
-
-"I will not turn against you, Tecalco. Be calmer, and tell me what more
-the king said."
-
-"I told him I was surprised, but not glad to hear the news. He frowned,
-and paced the floor, now here, now there. I was frightened, but could
-bear his anger better than the idea of my Tula, so good, so beautiful,
-the wife of the base Tezcucan. He said the marriage must go on; it was
-required by policy, and would help quiet the Empire, which was never so
-threatened. You will hardly believe I ventured to tell him that it
-should not be, as Tula was already contracted to Guatamozin. I supposed
-that announcement would quiet the matter, but it only enraged him; he
-spoke bitterly of the 'tzin. I could scarcely believe my ears. He used
-to love him. What has happened to change his feeling?"
-
-Acatlan thrummed her pretty mouth with her fingers, and thought awhile.
-
-"Yes, I have heard some stories about the 'tzin--"
-
-"Indeed!" said Tecalco, opening her eyes.
-
-"He too has changed, as you may have observed," continued Acatlan. "He
-used to be gay and talkative, fond of company, and dance; latterly, he
-stays at home, and when abroad, mopes, and is silent; while we all know
-that no great private or public misfortune has happened him. The king
-appears to have noticed it. And, my dear sister,"--the queen lowered her
-voice to a confidential whisper,--"they say the 'tzin aspires to the
-throne."
-
-"What! Do you believe it? Does the king?" cried Tecalco, more in anger
-than surprise.
-
-"I believe nothing yet, though there are some grounds for his accusers
-to go upon. They say he entertains at his palace near Iztapalapan none
-but men of the army, and that while in Tenochtitlan, he studies the
-favor of the people, and uses his wealth to win popularity with all
-classes. Indeed, Tecalco, somehow the king learned that, on the day of
-the celebration of Quetzal', the 'tzin was engaged in a direct
-conspiracy against him."
-
-"It is false, Acatlan, it is false! The king has not a more faithful
-subject. I know the 'tzin. He is worth a thousand of the Tezcucan, who
-is himself the traitor." And the vexed queen beat the floor with her
-sandalled foot.
-
-"As to that, Tecalco, I know nothing. But what more from the king?"
-
-"He told me that Tula should never marry the 'tzin; he would use all his
-power against it; he would banish him from the city first. And his rage
-increased until, finally, he swore by the gods he would order a banquet,
-and, in presence of all the lords of the Empire, publicly betroth Tula
-and the Tezcucan. He said he would do anything the safety of the throne
-and the gods required of him. He never was so angry. And that, O
-Acatlan, my sister, that is my trouble. How can I save my child from
-such a horrid betrothal?"
-
-Acatlan shook her head gloomily. "The king brooks defeat better than
-opposition. We would not be safe to do anything openly. I acknowledge
-myself afraid, and unable to advise you."
-
-Tecalco burst into tears, and wrung her hands, overcome by fear and
-rage. Io' then left his game, and came to her. He was not handsome,
-being too large for his years, and ungraceful; this tendency to
-homeliness was increased by the smallness of his face and head; the
-features were actually childish.
-
-"Say no more, mother," he said, tears standing in his eyes, as if to
-prove his sympathy and kindliness. "You know it would be better to play
-with the tigers than stir the king to anger."
-
-"Ah, Io', what shall I do? I always heard you speak well of the 'tzin.
-You loved him once."
-
-"And I love him yet."
-
-Tecalco was less pacified than ever.
-
-"What would I not give to know who set the king so against him! Upon the
-traitor be the harm there is in a mother's curse! If my child must be
-sacrificed, let it be by a priest, and as a victim to the gods."
-
-"Do not speak so. Be wise, Tecalco. Recollect such sorrows belong to our
-rank."
-
-"Our rank, Acatlan! I can forget it sooner than that I am a mother! O,
-you do not know how long I have nursed the idea of wedding Tula to the
-'tzin! Since their childhood I have prayed, plotted, and hoped for it.
-With what pride I have seen them grow up,--he so brave, generous, and
-princely, she so staid and beautiful! I have never allowed her to think
-of other destiny: the gods made them for each other."
-
-"Mother," said Io', thoughtfully, "I have heard you say that Guatamozin
-was wise. Why not send him word of what has happened, and put our trust
-in him?"
-
-The poor queen caught at the suggestion eagerly; for with a promise of
-aid, at the same time it relieved her of responsibility, of all burthens
-the most dreadful to a woman. And Acatlan, really desirous of helping
-her friend, but at a loss for a plan, and terrified by the idea of the
-monarch's wrath incurred, wondered they had not thought of the proposal
-sooner, and urged the 'tzin's right to be informed of the occurrence.
-
-"There must be secrecy, Tecalco. The king must never know us as
-traitors: that would be our ruin."
-
-"There shall be no danger; I can go myself," said Io'. "It is long since
-I was at Iztapalapan, and they say the 'tzin has such beautiful gardens.
-I want to see the three kings who hold torches in his hall; I want to
-try a bow with him." After some entreaty, Tecalco assented. She
-required him, however, to put on a costume less likely to attract
-attention, and take some other than a royal canoe across the lake. Half
-an hour later, he passed out of a garden gate, and, by a circuitous
-route, hurried to the canal in which lay the vessels of the Iztapalapan
-watermen. He found one, and was bargaining with its owner, when a young
-man walked briskly up, and stepped into a canoe close by. Something in
-the gay dress of the stranger made Io' look at him a second time, and he
-was hardly less pleased than surprised at being addressed,--
-
-"Ho, friend! I am going to your city. Save your cocoa, and go with me."
-
-Io' was confused.
-
-"Come on!" the stranger persisted, with a pleasant smile. "Come on! I
-want company. You were never so welcome."
-
-The smile decided the boy. He set one foot in the vessel, but instantly
-retreated--an ocelot, crouched in the bottom, raised its round head, and
-stared fixedly at him. The stranger laughed, and reassured him, after
-which he walked boldly forward. Then the canoe swung from its mooring,
-and in a few minutes, under the impulsion of three strong slaves, went
-flying down the canal. Under bridges, through incoming flotillas, and
-past the great houses on either hand they darted, until the city was
-left behind, and the lake, colored with the borrowed blue of the sky,
-spread out rich and billowy before them. The eyes of the stranger
-brightened at the prospect.
-
-"I like this. By Our Mother, I like it!" he said, earnestly. "We have
-lakes in Tihuanco on which I have spent days riding waves and spearing
-fish; but they were dull to this. See the stretch of the water! Look
-yonder at the villages, and here at the city and Chapultepec! Ah, that
-you were born in Tenochtitlan be proud. There is no grander birthplace
-this side of the Sun!"
-
-"I am an Aztec," said Io', moved by the words.
-
-The other smiled, and added, "Why not go further, and say, 'and son of
-the king?'"
-
-Io' was startled.
-
-"Surprised! Good prince, I am a hunter. From habit, I observe
-everything; a track, a tree, a place, once seen is never forgotten; and
-since I came to the city, the night before the combat of Quetzal', the
-habit has not left me. That day you were seated under the red canopy,
-with the princesses Tula and Nenetzin. So I came to know the king's
-son."
-
-"Then you saw the combat?"
-
-"And how brave it was! There never was its match,--never such archery as
-the 'tzin's. Then the blow with which he killed the Othmi! I only
-regretted that the Tezcucan escaped. I do not like him; he is envious
-and spiteful; it would have been better had he fallen instead of the
-Otompan. You know Iztlil'?"
-
-"Not to love him," said Io'.
-
-"Is he like the 'tzin?"
-
-"Not at all."
-
-"So I have heard," said the hunter, shrugging his shoulders. "But----
-Down, fellow!" he cried to the ocelot, whose approaches discomposed the
-prince. "I was going to say," he resumed, with a look which, as an
-invitation to confidence, was irresistible, "that there is no reason why
-you and I should not be friends. We are both going to see the 'tzin----"
-
-Io' was again much confused.
-
-"I only heard you say so to the waterman on the landing. If your visit,
-good prince, was intended as a secret, you are a careless messenger. But
-have no fear. I intend entering the 'tzin's service; that is, if he will
-take me."
-
-"Is the 'tzin enlisting men?" asked Io'.
-
-"No. I am merely weary of hunting. My father is a good merchant whose
-trading life is too tame for me. I love excitement. Even hunting deer
-and chasing wolves are too tame. I will now try war, and there is but
-one whom I care to follow. Together we will see and talk to him."
-
-"You speak as if you were used to arms."
-
-"My skill may be counted nothing. I seek the service more from what I
-imagine it to be. The march, the camp, the battle, the taking captives,
-the perilling life, when it is but a secondary object, as it must be
-with every warrior of true ambition, all have charms for my fancy.
-Besides, I am discontented with my condition. I want honor, rank, and
-command,--wealth I have. Hence, for me, the army is the surest road.
-Beset with trials, and needing a good heart and arm, yet it travels
-upward, upward, and that is all I seek to know."
-
-The _naïveté_ and enthusiasm of the hunter were new and charming to the
-prince, who was impelled to study him once more. He noticed how exactly
-the arms were rounded; that the neck was long, muscular, and widened at
-the base, like the trunk of an oak; that the features, excited by the
-passing feeling, were noble and good; that the very carriage of the head
-was significant of aptitude for brave things, if not command. Could the
-better gods have thrown Io' in such company for self-comparison? Was
-that the time they had chosen to wake within him the longings of mind
-natural to coming manhood? He felt the inspiration of an idea new to
-him. All his life had been passed in the splendid monotony of his
-father's palace; he had been permitted merely to hear of war, and that
-from a distance; of the noble passion for arms he knew nothing.
-Accustomed to childish wants, with authority to gratify them, ambition
-for power had not yet disturbed him. But, as he listened, it was given
-him to see the emptiness of his past life, and understand the advantages
-he already possessed; he said to himself, "Am I not master of grade and
-opportunities, so coveted by this unknown hunter, and so far above his
-reach?" In that moment the contentment which had canopied his existence,
-like a calm sky, full of stars and silence and peace, was taken up, and
-whirled away; his spirit strengthened with a rising ambition and a
-courage royally descended.
-
-"You are going to study with the 'tzin. I would like to be your
-comrade," he said.
-
-"I accept you, I give you my heart!" replied the hunter, with beaming
-face. "We will march, and sleep, and fight, and practise together. I
-will be true to you as shield to the warrior. Hereafter, O prince, when
-you would speak of me, call me Hualpa; and if you would make me happy,
-say of me, 'He is my comrade!'"
-
-The sun stood high in the heavens when they reached the landing.
-Mounting a few steps that led from the water's edge, they found
-themselves in a garden rich with flowers, beautiful trees, running
-streams, and trellised summer-houses,--the garden of a prince,--of
-Guatamozin, the true hero of his country.
-
-FOOTNOTES:
-
- [31] These are the proper names of the queens. MSS of Muñoz. Also,
- note to Prescott, Conq. of Mexico, Vol. II., p. 351.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- GUATAMOZIN AT HOME.
-
-
-Guatamozin inherited a great fortune, ducal rank, and an estate near
-Iztapalapan. Outside the city, midst a garden that extended for miles
-around, stood his palace, built in the prevalent style, one story high,
-but broad and wide enough to comfortably accommodate several thousand
-men. His retainers, a legion in themselves, inhabited it for the most
-part; and whether soldier, artisan, or farmer, each had his quarters,
-his exclusive possession as against every one but the 'tzin.
-
-The garden was almost entirely devoted to the cultivation of fruits and
-flowers. Hundreds of slaves, toiling there constantly under tasteful
-supervision, made and kept it beautiful past description. Rivulets of
-pure water, spanned by bridges and bordered with flowers, ran through
-every part over beds of sand yellow as gold. The paths frequently led to
-artificial lagoons, delightful for the coolness that lingered about
-them, when the sun looked with his burning eye down upon the valley; for
-they were fringed with willow and sycamore trees, all clad with vines as
-with garments; and some were further garnished with little islands,
-plumed with palms, and made attractive by kiosks. Nor were these all.
-Fountains and cascades filled the air with sleepy songs; orange-groves
-rose up, testifying to the clime they adorned; and in every path small
-_teules_, on pedestals of stone, so mingled religion with the loveliness
-that there could be no admiration without worship.
-
-Io' and Hualpa, marvelling at the beauty they beheld, pursued a path,
-strewn with white sand, and leading across the garden, to the palace. A
-few armed men loitered about the portal, but allowed them to approach
-without question. From the antechamber they sent their names to the
-'tzin, and directly the slave returned with word to Io' to follow him.
-
-The study into which the prince was presently shown was furnished with
-severe plainness. An arm-chair, if such it may be called, some rude
-tables and uncushioned benches, offered small encouragement to idleness.
-
-Sand, glittering like crushed crystal, covered the floor, and, instead
-of tapestry, the walls were hung with maps of the Empire, and provinces
-the most distant. Several piles of MSS.,--the books of the Aztecs,--with
-parchment and writing-materials, lay on a table; and half concealed
-amongst them was a harp, such as we have seen in the hands of the royal
-minstrels.
-
-"Welcome, Io', welcome!" said the 'tzin, in his full voice. "You have
-come at length, after so many promises,--come last of all my friends.
-When you were here before, you were a child, and I a boy like you now.
-Let us go and talk it over." And leading him to a bench by a window,
-they sat down.
-
-"I remember the visit," said Io'. "It was many years ago. You were
-studying then, and I find you studying yet."
-
-A serious thought rose to the 'tzin's mind, and his smile was clouded.
-
-"You do not understand me, Io'. Shut up in your father's palace, your
-life is passing too dreamily. The days with you are like waves of the
-lake: one rolls up, and, scarcely murmuring, breaks on the shore;
-another succeeds,--that is all. Hear, and believe me. He who would be
-wise must study. There are many who live for themselves, a few who live
-for their race. Of the first class, no thought is required; they eat,
-sleep, are merry, and die, and have no hall in heaven: but the second
-must think, toil, and be patient; they must know, and, if possible, know
-everything. God and ourselves are the only sources of knowledge. I would
-not have you despise humanity, but all that is from ourselves is soon
-learned. There is but one inexhaustible fountain of intelligence, and
-that is Nature, the God Supreme. See those volumes; they are of men,
-full of wisdom, but nothing original; they are borrowed from the book of
-deity,--the always-opened book, of which the sky is one chapter, and
-earth the other. Very deep are the lessons of life and heaven there
-taught. I confess to you, Io', that I aspire to be of those whose lives
-are void of selfishness, who live for others, for their country. Your
-father's servant, I would serve him understandingly; to do so, I must be
-wise; and I cannot be wise without patient study."
-
-Io's unpractised mind but half understood the philosophy to which he
-listened; but when the 'tzin called himself his father's servant,
-Acatlan's words recurred to the boy.
-
-"O 'tzin," he said, "they are not all like you, so good, so true. There
-have been some telling strange stories about you to the king."
-
-"About me?"
-
-"They say you want to be king,"--the listener's face was passive,--"and
-that on Quetzal's day you were looking for opportunity to attack my
-father." Still there was no sign of emotion. "Your staying at home, they
-say, is but a pretence to cover your designs."
-
-"And what more, Io'?"
-
-"They say you are taking soldiers into your pay; that you give money,
-and practise all manner of arts, to become popular in Tenochtitlan; and
-that your delay in entering the arena on the day of the combat had
-something to do with your conspiracy."
-
-For a moment the noble countenance of the 'tzin was disturbed.
-
-"A lying catalogue! But is that all?"
-
-"No,"--and Io's voice trembled,--"I am a secret messenger from the queen
-Tecalco, my mother. She bade me say to you, that last night Iztlil', the
-Tezcucan, had audience with the king, and asked Tula for his wife."
-
-Guatamozin sprang from his seat more pallid than ever in battle.
-
-"And what said Montezuma?"
-
-"This morning he came to the queen, my mother, and told her about it;
-on your account she objected; but he became angry, spoke harshly of you,
-and swore Tula should not wed with you; he would banish you first."
-
-Through the silent cell the 'tzin strode gloomily; the blow weakened
-him. Mualox was wrong; men cannot make themselves almost gods; by having
-many ills, and bearing them bravely, they can only become heroes. After
-a long struggle he resumed his calmness and seat.
-
-"What more from the queen?"
-
-"Only, that as she was helpless, she left everything to you. She dares
-not oppose the king."
-
-"I understand!" exclaimed the 'tzin, starting from the bench again. "The
-Tezcucan is my enemy. Crossing the lake, night before the combat, he
-told me he loved Tula, and charged me with designs against the Empire,
-and cursed the king and his crown. Next day he fought under my
-challenge. The malice of a mean soul cannot be allayed by kindness. But
-for me the _tamanes_ would have buried him with the Tlascalans. I sent
-him to my house; my slaves tended him; yet his hate was only sharpened."
-
-He paced the floor to and fro, speaking vehemently.
-
-"The ingrate charges me with aspiring to the throne. Judge me, holy
-gods! Judge how willingly I would lay down my life to keep the crown
-where it is! He says my palace has been open to men of the army. It was
-always so,--I am a warrior. I have consulted them about the Empire, but
-always as a subject, never for its ill. Such charges I laugh at; but
-that I sought to slay the king is too horrible for endurance. On the day
-of the combat, about the time of the assemblage, I went to the Cû of
-Quetzal' for blessing. I saw no smoke or other sign of fire upon the
-tower. Mualox was gone, and I trembled lest the fire should be dead. I
-climbed up, and found only a few living embers. There were no fagots on
-the roof, nor in the court-yard; the shrine was abandoned, Mualox old.
-The desolation appealed to me. The god seemed to claim my service. I
-broke my spear and shield, and flung the fragments into the urn, then
-hastened to the palace, loaded some _tamanes_ with wood, and went back
-to the Cû. I was not too late there; but, hurrying to the _tianguez_, I
-found myself almost dishonored. So was I kept from the arena; that
-service to the god is now helping my enemy as proof that I was waiting
-on a housetop to murder my king and kinsman! Alas! I have only slaves to
-bear witness to the holy work that kept me on the temple. Much I fear
-the gods are making the king blind for his ruin and the ruin of us all.
-He believes the strangers on the coast are from the Sun, when they are
-but men. Instead of war against them, he is thinking of embassies and
-presents. Now, more than ever, he needs the support of friends; but he
-divides his family against itself, and confers favors on enemies. I see
-the danger. Unfriendly gods are moving against us, not in the strangers,
-but in our own divisions. Remember the prophecy of Mualox, 'The race of
-Azatlan is ended forever.'"
-
-The speaker stopped his walking, and his voice became low and tremulous.
-
-"Yet I love him; he has been kind; he gave me command; through his
-graciousness I have dwelt unmolested in this palace of my father. I am
-bound to him by love and law. As he has been my friend, I will be his;
-when his peril is greatest, I will be truest. Nothing but ill from him
-to Anahuac can make me his enemy. So, so,--let it pass. I trust the
-future to the gods."
-
-Then, as if seeking to rid himself of the bitter subject, he turned to
-Io'. "Did not some one come with you?"
-
-The boy told what he knew of Hualpa.
-
-"I take him to be no common fellow; he has some proud ideas. I think you
-would like him."
-
-"I will try your hunter, Io'. And if he is what you say of him, I will
-accept his service."
-
-And they went immediately to the antechamber, where Hualpa saluted the
-'tzin. The latter surveyed his fine person approvingly, and said, "I am
-told you wish to enter my service. Were you ever in battle?"
-
-The hunter told his story with his wonted modesty.
-
-"Well, the chase is a good school for warriors. It trains the thews,
-teaches patience and endurance, and sharpens the spirit's edge. Let us
-to the garden. A hand to retain skill must continue its practice; like a
-good memory, it is the better for exercise. Come, and I will show you
-how I keep prepared for every emergency of combat." And so saying, the
-'tzin led the visitors out.
-
-They went to the garden, followed by the retainers lounging at the door.
-A short walk brought them to a space surrounded by a copse of
-orange-trees, strewn with sand, and broad enough for a mock battle; a
-few benches about the margin afforded accommodation to spectators; a
-stone house at the northern end served for armory, and was full of arms
-and armor. A glance assured the visitors that the place had been
-prepared expressly for training. Some score or more of warriors, in the
-military livery of the 'tzin, already occupied a portion of the field.
-Upon his appearance they quitted their games, and closed around him with
-respectful salutations.
-
-"How now, my good Chinantlan!" he said, pleasantly. "Did I not award you
-a prize yesterday? There are few in the valley who can excel you in
-launching the spear."
-
-"The plume is mine no longer," replied the warrior. "I was beaten last
-night. The winner, however, is a countryman."
-
-"A countryman! You Chinantlans seem born to the spear. Where is the
-man?"
-
-The victor stepped forward, and drew up before the master, who regarded
-his brawny limbs, sinewy neck, and bold eyes with undisguised
-admiration; so an artist would regard a picture or a statue. Above the
-fellow's helm floated a plume of scarlet feathers, the trophy of his
-superior skill.
-
-"Get your spear," said the 'tzin. "I bring you a competitor."
-
-The spear was brought, an ugly weapon in any hand. The head was of
-copper, and the shaft sixteen feet long. The rough Chinantlan handled it
-with a loving grip.
-
-"Have you such in Tihuanco?" asked Guatamozin.
-
-Hualpa balanced the weapon and laughed.
-
-"We have only javelins,--mere reeds to this. Unless to hold an enemy at
-bay, I hardly know its use. Certainly, it is not for casting."
-
-"Set the mark, men. We will give the stranger a lesson. Set it to the
-farthest throw."
-
-A pine picket was then set up a hundred feet away, presenting a target
-of the height and breadth of a man, to which a shield was bolted
-breast-high from the sand.
-
-"Now give the Chinantlan room!"
-
-The wearer of the plume took his place; advancing one foot, he lifted
-the spear above his head with the right hand, poised it a moment, then
-hurled it from him, and struck the picket a palm's breadth below the
-shield.
-
-"Out, out!" cried the 'tzin. "Bring me the spear; I have a mind to wear
-the plume myself."
-
-When it was brought him, he cast it lightly as a child would toss a
-weed; yet the point drove clanging through the brazen base of the
-shield, and into the picket behind. Amid the applause of the sturdy
-warriors he said to Hualpa,--
-
-"Get ready; the hunter must do something for the honor of his native
-hills."
-
-"I cannot use a spear in competition with Guatamozin," said Hualpa,
-with brightening eyes; "but if he will have brought a javelin, a good
-comely weapon, I will show him my practice."
-
-A slender-shafted missile, about half the length of the spear, was
-produced from the armory, and examined carefully.
-
-"See, good 'tzin, it is not true. Let me have another."
-
-The next one was to his satisfaction.
-
-"Now," he said, "set the target thrice a hundred feet away. If the
-dainty living of Xoli have not weakened my arm, I will at least strike
-yon shield."
-
-The bystanders looked at each other wonderingly, and the 'tzin was
-pleased. He had not lost a word or a motion of Hualpa's. The feat
-undertaken was difficult and but seldom achieved successfully; but the
-aspirant was confident, and he manifested the will to which all
-achievable things are possible.
-
-The target was reset, and the Tihuancan took the stand. Resting the
-shaft on the palm of his left hand, he placed the fingers of his right
-against the butt, and drew the graceful weapon arm-length backward. It
-described an arc in the air, and to the astonishment of all fell in the
-shield a little left of the centre.
-
-"Tell me, Hualpa," said Guatamozin, "are there more hunters in Tihuanco
-who can do such a deed? I will have you bring them to me."
-
-The Tihuancan lowered his eyes. "I grieve to say, good 'tzin, that I
-know of none. I excelled them all. But I can promise that in my native
-province there are hundreds braver than I, ready to serve you to the
-death."
-
-"Well, it is enough. I intended to try you further, and with other
-weapons, but not now. He who can so wield a javelin must know to bend a
-bow and strike with a _maquahuitl_. I accept your service. Let us to the
-palace."
-
-Hualpa thrilled with delight. Already he felt himself in the warrior's
-path, with a glory won. All his dreams were about to be realized. In
-respectful silence he followed Guatamozin, and as they reached the
-portal steps, Io' touched his arm:
-
-"Remember our compact on the lake," he whispered.
-
-The hunter put his arm lovingly about the prince, and so they entered
-the house. And that day Fate wove a brotherhood of three hearts which
-was broken only by death.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- NIGHT AT THE CHALCAN'S.
-
-
-The same day, in the evening, Xoli lay on a lounge by the fountain under
-his portico. His position gave him the range of the rooms, which glowed
-like day, and resounded with life. He could even distinguish the
-occupations of some of his guests. In fair view a group was listening to
-a minstrel; beyond them he occasionally caught sight of girls dancing;
-and every moment peals of laughter floated out from the chambers of
-play. A number of persons, whose arms and attire published them of the
-nobler class, sat around the Chalcan in the screen of the curtains,
-conversing, or listlessly gazing out on the square.
-
-Gradually Xoli's revery became more dreamy; sleep stole upon his senses,
-and shut out the lullaby of the fountain, and drowned the influence of
-his _cuisine_. His patrons after a while disappeared, and the watchers
-on the temples told the passing time without awakening him. Very happy
-was the Chalcan.
-
-The slumber was yet strong upon him, when an old man and a girl came to
-the portico. The former, decrepit and ragged, seated himself on the
-step. Scanty hair hung in white locks over his face; and grasping a
-staff, he rested his head wearily upon his hands, and talked to himself.
-
-The girl approached the Chalcan with the muffled tread of fear. She was
-clad in the usual dress of her class,--a white chemise, with several
-skirts short and embroidered, over which, after being crossed at the
-throat, a red scarf dropped its tasseled ends nearly to her heels. The
-neatness of the garments more than offset their cheapness. Above her
-forehead, in the fillet that held the mass of black hair off her face,
-leaving it fully exposed, there was the gleam of a common jewel;
-otherwise she was without ornament. In all beauty there is--nay, must
-be--an idea; so that a countenance to be handsome even, must in some way
-at sight quicken a sentiment or stir a memory in the beholder. It was so
-here. To look at the old man's guardian was to know that she had a
-sorrow to tell, and to pity her before it was told; to be sure that
-under her tremulous anxiety there was a darksome story and an
-extraordinary purpose, the signs of which, too fine for the materialism
-of words, but plain to the sympathetic inner consciousness, lurked in
-the corners of her mouth, looked from her great black eyes, and blent
-with every action.
-
-Gliding over the marble, she stopped behind the sleeper, and spoke,
-without awakening him; her voice was too like the murmur of the
-fountain. Frightened at the words, low as they were, she hesitated; but
-a look at the old man reassured her, and she called again. Xoli started.
-
-"How now, mistress!" he said, angrily, reaching for her hand.
-
-"I want to see Xoli, the Chalcan," she replied, escaping his touch.
-
-"What have you to do with him?"
-
-He sat up, and looked at her in wonder.
-
-"What have you to do with him?" he repeated, in a kindlier tone.
-
-Her face kindled with a sudden intelligence. "Xoli! The gods be praised!
-And their blessing on you, if you will do a kind deed for a countryman!"
-
-"Well! But what beggar is that? Came he with you?"
-
-"It is of him I would speak. Hear me!" she asked drawing near him again.
-"He is poor, but a Chalcan. If you have memory of the city of your
-birth, be merciful to his child."
-
-"His child! Who? Nay, it is a beggar's tale! Ho, fellow! How many times
-have I driven you away already! How dare you return!"
-
-Slowly the old man raised his head from his staff, and turned his face
-to the speaker; there was no light there: he was blind!
-
-"By the holy fires, no trick this! Say on, girl. He is a Chalcan, you
-said."
-
-"A countryman of yours,"--and her tears fell fast. "A hut is standing
-where the causeway leads from Chalco to Iztapalapan; it is my father's.
-He was happy under its roof; for, though blind and poor, he could hear
-my mother's voice, which was the kindliest thing on earth to him. But
-Our Mother called her on the coming of a bright morning, and since then
-he has asked for bread, when I had not a _tuna_[32] to give him. O Xoli!
-did you but know what it is to ask for bread, when there is none! I am
-his child, and can think of but one way to quiet his cry." And she
-paused, looking in his face for encouragement.
-
-"Tell me your name, girl; tell me your name, then go on," he said, with
-a trembling lip, for his soul was clever.
-
-At that instant the old man moaned querulously, "Yeteve, Yeteve!"
-
-She went, and clasped his neck, and spoke to him soothingly. Xoli's eyes
-became humid; down in the depths of his heart an emotion grew strangely
-warm.
-
-"Yeteve, Yeteve!" he repeated, musingly, thinking the syllables soft and
-pretty. "Come; stand here again, Yeteve," said he, aloud, when the
-dotard was pacified. "He wants bread, you say: how would you supply
-him?"
-
-"You are rich. You want many slaves; and the law permits the poor to
-sell themselves.[33] I would be your slave,--asking no price, except
-that you give the beggar bread."
-
-"A slave! Sell yourself!" he cried, in dismay. "A slave! Why, you are
-beautiful, Yeteve, and have not bethought yourself that some day the
-gods may want you for a victim."
-
-She was silent.
-
-"What can you do? Dance? Sing? Can you weave soft veils and embroider
-golden flowers, like ladies in the palaces? If you can, no slave in
-Anahuac will be so peerless; the lords will bid more cocoa than you can
-carry; you will be rich."
-
-"If so, then can I do all you have said."
-
-And she ran, and embraced the old man, saying, "Patience, patience! In a
-little while we will have bread, and be rich. Yes," she continued,
-returning to the Chalcan, "they taught me in the _teocallis_, where they
-would have had me as priestess."
-
-"It is good to be a priestess, Yeteve; you should have stayed there."
-
-"But I did so love the little hut by the causeway. And I loved the
-beggar, and they let me go."
-
-"And now you wish to sell yourself? I want slaves, but not such as you,
-Yeteve. I want those who can work,--slaves whom the lash will hurt, but
-not kill. Besides, you are worth more cocoa than I can spare. Keep back
-your tears. I will do better than buy you myself. I will sell you, and
-to-night. Here in my house you shall dance for the bidders. I know them
-all. He shall be brave and rich and clever who buys,--clever and brave,
-and the owner of a palace, full of bread for the beggar, and love for
-Yeteve."
-
-Clapping his hands, a slave appeared at the door.
-
-"Take yon beggar, and give him to eat. Lead him,--he is blind. Come,
-child, follow me."
-
-He summoned his servants, and bade them publish the sale in every
-apartment; then he led the girl to the hall used for the exhibition of
-his own dancing-girls. It was roomy and finely lighted; the floor was of
-polished marble; a blue drop-curtain extended across the northern end,
-in front of which were rows of stools, handsomely cushioned, for
-spectators. Music, measured for the dance, greeted the poor priestess,
-and had a magical effect upon her; her eyes brightened, a smile played
-about her mouth. Never was the chamber of the rich Chalcan graced by a
-creature fairer or more devoted.
-
-"A priestess of the dance needs no teaching from me," said Xoli, patting
-her flushed cheek. "Get ready; they are coming. Beware of the marble;
-and when I clap my hands, begin."
-
-She looked around the hall once; not a point escaped her. Springing to
-the great curtain, and throwing her robe away, she stood before it in
-her simple attire; and no studied effect of art could have been more
-beautiful; motionless and lovely, against the relief of the blue
-background, she seemed actually _spirituelle_.
-
-Upon the announcement of the auction, the patrons of the house hurried
-to the scene. Voluntary renunciation of freedom was common enough among
-the poorer classes in Tenochtitlan, but a transaction of the kind under
-the auspices of the rich broker was a novelty; so that curiosity and
-expectation ran high. The nobles, as they arrived, occupied the space in
-front of the curtain, or seated themselves, marvelling at the expression
-of her countenance.
-
-The music had not ceased; and the bidders being gathered, Xoli, smiling
-with satisfaction, stepped forward to give the signal, when an uproar of
-merriment announced the arrival of a party of the younger dignitaries of
-the court,--amongst them Iztlil', the Tezcucan, and Maxtla, chief of the
-guard, the former showing signs of quick recovery from his wounds, the
-latter superbly attired.
-
-"Hold! What have we here?" cried the Tezcucan, surveying the girl. "Has
-this son of Chalco been robbing the palace?"
-
-"The temples, my lord Iztlil'! He has robbed the temples! By all the
-gods, it is the priestess Yeteve!" answered Maxtla, amazed. "Say,
-Chalcan, what does priestess of the Blessed Lady in such unhallowed
-den?"
-
-The broker explained.
-
-"Good, good!" shouted the new-comers.
-
-"Begin, Xoli! A thousand cocoa for the priestess,--millions of bread for
-the beggar!" This from Maxtla.
-
-"Only a thousand?" said Iztlil', scornfully. "Only a thousand? Five
-thousand to begin with, more after she dances."
-
-Xoli gave the signal, and the soul of the Chalcan girl broke forth in
-motion. Dancing had been her _rôle_ in the religious rites of the
-temple; many a time the pabas around the altar, allured by her matchless
-grace, had turned from the bleeding heart indifferent to its auguration.
-And she had always danced moved by no warmer impulse than duty; so that
-the prompting of the spirit in the presence of a strange auditory free
-to express itself, like that she now faced, came to her for the first
-time. The dance chosen was one of the wild, quick, pulsating figures
-wont to be given in thanksgiving for favorable tokens from the deity.
-The steps were irregular and difficult; a great variety of posturing was
-required; the head, arms, and feet had each their parts, all to be
-rendered in harmony. At the commencement she was frightened by the
-ecstasy that possessed her; suddenly the crowd vanished, and she saw
-only the beggar, and him wanting bread. Then her form became divinely
-gifted; she bounded as if winged; advanced and retreated, a moment
-swaying like a reed, the next whirling like a leaf in a circling wind.
-The expression of her countenance throughout was so full of soul, so
-intense, rapt, and beautiful, that the lords were spell-bound. When the
-figure was ended, there was an outburst of voices, some bidding, others
-applauding; though most of the spectators were silent from pity and
-admiration.
-
-Of the competitors the loudest was Iztlil'. In his excitement, he would
-have sacrificed his province to become the owner of the girl. Maxtla
-opposed him.
-
-"Five thousand cocoa! Hear, Chalcan!" shouted the Tezcucan.
-
-"A thousand better!" answered Maxtla, laughing at the cacique's rage.
-
-"By all the gods, I will have her! Put me down a thousand quills of
-gold!"
-
-"A thousand quills above him! Not bread, but riches for the beggar!"
-replied Maxtla, half in derision.
-
-"Two thousand,--only two thousand quills! More, noble lords! She is
-worth a palace!" sung Xoli, trembling with excitement; for in such large
-bids he saw an extraordinary loan. Just then, under the parted curtain
-of the principal doorway, he beheld one dear to every lover of
-Tenochtitlan; he stopped. All eyes turned in that direction, and a
-general exclamation followed,--"The 'tzin, the 'tzin!"
-
-Guatamozin was in full military garb, and armed. As he lingered by the
-door to comprehend the scene, what with his height, brassy helm, and
-embossed shield, he looked like a Greek returned from Troy.
-
-"Yeteve, the priestess!" he said. "Impossible!"
-
-He strode to the front.
-
-"How?" he said, placing his hand on her head. "Has Yeteve flown the
-temple to become a slave?"
-
-Up to this time, it would seem that, in the fixedness of her purpose,
-she had been blind to all but the beggar, and deaf to everything but the
-music. Now she knelt at the feet of the noble Aztec, sobbing
-broken-heartedly. The spectators were moved with sympathy,--all save
-one.
-
-"Who stays the sale? By all the gods, Chalcan, you shall proceed!"
-
-Scarcely had the words been spoken, or the duller faculties understood
-them, before Guatamozin confronted the speaker, his javelin drawn, and
-his shield in readiness. Naturally his countenance was womanly gentle;
-but the transition of feeling was mighty, and those looking upon him
-then shrank with dread; it was as if their calm blue lake had in an
-instant darkened with storm. Face to face he stood with the Tezcucan,
-the latter unprepared for combat, but in nowise daunted. In their angry
-attitude a seer might have read the destiny of Anahuac.
-
-One thrust of the javelin would have sent the traitor to Mictlan; the
-Empire, as well as the wrongs of the lover, called for it; but before
-the veterans, recovering from their panic, could rush between the
-foemen, all the 'tzin's calmness returned.
-
-"Xoli," he said, "a priestess belongs to the temple, and cannot be sold;
-such is the law. The sale would have sent your heart, and that of her
-purchaser, to the Blessed Lady. Remove the girl. I will see that she is
-taken to a place of safety. Here is gold; give the beggar what he wants,
-and keep him until to-morrow.--And, my lords and brethren," he added,
-turning to the company, "I did not think to behave so unseemly. It is
-only against the enemies of our country that we should turn our arms.
-Blood is sacred, and accursed is his hand who sheds that of a countryman
-in petty quarrel. I pray you, forget all that has passed." And with a
-low obeisance to them, he walked away, taking with him the possibility
-of further rencounter.
-
-He had just arrived from his palace at Iztapalapan.
-
-FOOTNOTES:
-
- [32] A species of fig.
-
- [33] Prescott, Conq. of Mexico.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CHINAMPA.
-
-
-Between Tula, the child of Tecalco, and Nenetzin, daughter and child of
-Acatlan, there existed a sisterly affection. The same sports had engaged
-them, and they had been, and yet were, inseparable. Their mothers,
-themselves friends, encouraged the intimacy; and so their past lives had
-vanished, like two summer clouds borne away by a soft south wind.
-
-The evening after Iztlil's overture of marriage was deepening over lake
-Tezcuco; the breeze became murmurous and like a breath, and all the
-heavens filled with starlight. Cloudless must be the morrow to such a
-night!
-
-So thought the princess Tula. Won by the beauty of the evening, she had
-flown from the city to her _chinampa_, which was lying anchored in a
-quarter of the lake east of the causeway to Tepejaca, beyond the noise
-of the town, and where no sound less agreeable than the plash of light
-waves could disturb her dreams.
-
-A retreat more delightful would be a task for fancy. The artisan who
-knitted the timbers of the _chinampa_ had doubtless been a lover of the
-luxuriant, and built as only a lover can build. The waves of the lake
-had not been overlooked in his plan; he had measured their height, and
-the depth and width of their troughs, when the weather was calm and the
-water gentle. So he knew both what rocking they would make, and what
-rocking would be pleasantest to a delicate soul; for, as there were such
-souls, there were also such artisans in Tenochtitlan.
-
-Viewed from a distance, the _chinampa_ looked like an island of flowers.
-Except where the canopy of a white pavilion rose from the midst of the
-green beauty, it was covered to the water's edge with blooming
-shrubbery, which, this evening, was luminous with the light of lamps.
-The radiance, glinting through the foliage, tinted the atmosphere above
-it with mellow rays, and seemed the visible presence of enchantment.
-
-The humid night breeze blew softly under the raised walls of the
-pavilion, within which, in a hammock that swung to and fro regularly as
-the _chinampa_ obeyed the waves, lay Tula and Nenetzin.
-
-They were both beautiful, but different in their beauty. Tula's face was
-round and of a transparent olive complexion, without being fair; her
-eyes were hazel, large, clear, and full of melancholy earnestness;
-masses of black hair, evenly parted, fell over her temples, and were
-gathered behind in a simple knot; with a tall, full form, her presence
-and manner were grave and very queenly. Whereas, Nenetzin's eyes, though
-dark, were bright with the light of laughter; her voice was low and
-sweet, and her manner that of a hoyden. One was the noble woman, the
-other a jocund child.
-
-"It is late, Tula; our father may want us. Let us return."
-
-"Be patient a little longer. The 'tzin will come for us; he promised to,
-and you know he never forgets."
-
-"Patience, sister! Ah! you may say it, you who _know_; but how am I to
-practise it,--I, who have only a _hope_?"
-
-"What do you mean, Nenetzin?"
-
-The girl leaned back, and struck a suspended hoop, in which was perched
-a large parrot. The touch, though light, interrupted the pendulous
-motion of the bird, and it pecked at her hand, uttering a gruff scream
-of rage.
-
-"You spoke of something I know, and you hope. What do you mean, child?"
-
-Nenetzin withdrew her hand from the perch, looked in the questioner's
-face, then crept up to win her embrace.
-
-"O Tula, I know you are learned and thoughtful. Often after the banquet,
-when the hall was cleared, and the music begun, have I seen you stand
-apart, silent, while all others danced or laughed. See, your eyes are on
-me now, but more in thought than love. O, indeed, you are wise! Tell me,
-did you ever think of me as a woman?"
-
-The smile deepened on the lips, and burned in the eyes of the queenly
-auditor.
-
-"No, never as a woman," continued Nenetzin. "Listen to me, Tula. The
-other night I was asleep in your arms,--I felt them in love around
-me,--and I dreamed so strangely."
-
-"Of what?" asked Tula, seeing she hesitated.
-
-"I dreamed there entered at the palace door a being with a countenance
-white like snow, while its hair and beard were yellow, like the silk of
-the maize; its eyes were blue, like the deep water of the lake, but
-bright, so bright that they terrified while they charmed me. Thinking of
-it now, O Tula, it was a man, though it looked like a god. He entered
-at the palace door, and came into the great chamber where our father sat
-with his chiefs; but he came not barefooted and in _nequen_; he spoke as
-he were master, and our father a slave. Looking and listening, a feeling
-thrilled me,--thrilled warm and deep, and was a sense of joy, like a
-blessing of Tlalac. Since then, though I have acted as a girl, I have
-felt as a woman."
-
-"Very strange, indeed, Nenetzin!" said Tula, playfully. "But you forget:
-I asked you what I know, and you only hope?"
-
-"I will explain directly; but as you are wise, first tell me what that
-feeling was."
-
-"Nay, I can tell you whence the water flows, but I cannot tell you what
-it is."
-
-"Well, since then I have had a hope--"
-
-"Well?"
-
-"A hope of seeing the white face and blue eyes."
-
-"I begin to understand you, Nenetzin. But go on: what is it I know?"
-
-"What I dreamed,--a great warrior, who loves you. You will see him
-to-night, and then, O Tula,--then you may tell of the feeling that
-thrilled me so in my dream."
-
-And with a blush and a laugh, she laid her face in Tula's bosom.
-
-Both were silent awhile, Nenetzin with her face hidden, and Tula looking
-wistfully up at the parrot swinging lazily in the perch. The dream was
-singular, and made an impression on the mind of the one as it had on the
-heart of the other.
-
-"Look up, O Nenetzin!" said Tula, after a while. "Look up, and I will
-tell you something that has seemed as strange to me as the dream to
-you."
-
-The girl raised her head.
-
-"Did you ever see Mualox, the old paba of Quetzal'? No? Well, he is said
-to be a prophet; a look of his will make a warrior tremble. He is the
-friend of Guatamozin, who always goes to his shrine to worship the god.
-I went there once to make an offering. I climbed the steps, went in
-where the image is, laid my gift on the altar, and turned to depart,
-when a man came and stood by the door, wearing a surplice, and with
-long, flowing white beard. He looked at me, then bowed, and kissed the
-pavement at my feet. I shrank away. 'Fear not, O Tula!' he said. 'I bow
-to you, not for what you are, but for what you shall be. _You shall be
-queen in your father's palace!_' With that he arose, and left me to
-descend."
-
-"Said he so? How did he know you were Tula, the king's daughter?"
-
-"That is part of the mystery. I never saw him before; nor, until I told
-the story to the 'tzin, did I know the paba. Now, O sister, can the
-believer of a dream refuse to believe a priest and prophet?"
-
-"A queen! You a queen! I will kiss you now, and pray for you then." And
-they threw their arms lovingly around each other.
-
-Then the bird above them awoke, and, with a fluttering of its scarlet
-wings, cried, "Guatamo! Guatamo!"--taught it by the patient love of
-Tula.
-
-"O, what a time that will be!" Nenetzin went on, with sparkling eyes.
-"What a garden we will make of Anahuac! How happy we shall be! None but
-the brave and beautiful shall come around us; for you will be queen, my
-Tula."
-
-"Yes; and Nenetzin shall have a lord, he whom she loves best, for she
-will be as peerless as I am powerful," answered Tula, humoring the mood.
-"Whom will she take? Let us decide now,--there are so many to choose
-from. What says she to Cacama, lord of Tezcuco?"
-
-The girl made no answer.
-
-"There is the lord of Chinantla, once a king, who has already asked our
-father for a wife."
-
-Still Nenetzin was silent.
-
-"Neither of them! Then there are left but the lord of Tlacopan, and
-Iztlil', the Tezcucan."
-
-At the mention of the last name, a strong expression of disgust burst
-from Nenetzin.
-
-"A tiger from the museum first! It could be taught to love me. No, none
-of them for me; none, Tula, if you let me have my way, but the white
-face and blue eyes I saw in my dream."
-
-"You are mad, Nenetzin. That was a god, not a man."
-
-"All the better, Tula! The god will forgive me for loving him."
-
-Before Tula spoke again, Guatamozin stepped within the pavilion.
-Nenetzin was noisy in expressing her gladness, while the elder sister
-betrayed no feeling by words; only her smile and the glow of her eyes
-intensified.
-
-The 'tzin sat down by the hammock, and with his strong hand staying its
-oscillation, talked lightly. As yet Tula knew nothing of the proposal of
-the Tezcucan, or of the favor the king had given it; but the ken of love
-is as acute as an angel's; sorrow of the cherished heart cannot be
-hidden from it; so in his very jests she detected a trouble; but,
-thinking it had relation to the condition of the Empire, she asked
-nothing, while he, loath to disturb her happiness, counselled darkly of
-his own soul.
-
-After a while, as Nenetzin prayed to return to the city, they left the
-pavilion; and, following a little path through the teeming shrubbery,
-and under the boughs of orange-trees, overarched like an arbor, they
-came to the 'tzin's canoe. The keeper of the _chinampa_ was there with
-great bundles of flowers. Tula and Nenetzin entered the vessel; then was
-the time for the slave; so he threw in the bundles until they were
-nearly buried under them,--his gifts of love and allegiance. When the
-rowers pushed off, he knelt with his face to the earth.
-
-Gliding homeward through the dusk, Guatamozin told the story of Yeteve;
-and Tula, moved by the girl's devotion, consented to take her into
-service,--at least, until the temple claimed its own.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- COURT GOSSIP.
-
-
-"A pinch of your snuff, Xoli! To be out thus early dulls a nice brain,
-which nothing clarifies like snuff. By the way, it is very strange that
-when one wants a good article of any kind, he can only get it at the
-palace or of you. So, a pinch, my fat fellow!"
-
-"I can commend my snuff," said the Chalcan, bowing very low, "only a
-little less than the good taste of the most noble Maxtla."
-
-While speaking,--the scene being in his _pulque_ room,--he uncovered a
-gilded jar sitting upon the counter.
-
-"Help yourself; it is good to sneeze."
-
-Maxtla snuffed the scented drug freely, then rushed to the door, and
-through eyes misty with tears of pleasure looked at the sun rising over
-the mountains. A fit of sneezing seized him, at the end of which, a
-slave stood by his elbow with a ewer of water and a napkin. He bathed
-his face. Altogether, it was apparent that sneezing had been reduced to
-an Aztec science.
-
-"Elegant! By the Sun, I feel inspired!"
-
-"No doubt," responded the Chalcan. "Such ought to be the effect of
-tobacco and rose-leaves, moistened with dew. But tell me; that
-_tilmatli_ you are wearing is quite royal,--is it from the king?"
-
-The young chief raised the folds of the mantle of _plumaje_, which he
-was sporting for the first time. "From the king? No; my tailor has just
-finished it."
-
-"Certainly, my lord. How dull I was! You are preparing for the banquet
-at the palace to-morrow night."
-
-"You recollect the two thousand quills of gold I bid for your priestess
-the other evening," said Maxtla, paying no attention to the remark. "I
-concluded to change the investment; they are all in that collar and
-loop."
-
-Xoli examined the loop.
-
-"A _chalchuite_! What jeweller in the city could sell you one so rich?"
-
-"Not one. I bought it of Cacama. It is a crown jewel of Tezcuco."
-
-"You were lucky, my lord. But, if you will allow me, what became of the
-priestess? Saw you ever such dancing?"
-
-"You are late inquiring, Chalcan. The beggar was fast by starvation that
-night; but you were nearer death. The story was told the king,--ah! you
-turn pale. Well you may,--and he swore, by the fires of the temple, if
-the girl had been sold he would have flayed alive both buyer and seller.
-Hereafter we had both better look more closely to the law."
-
-"But she moved my pity as it was never moved before; moreover, she told
-me they had discharged her from the temple."
-
-"No matter; the peril is over, and our hearts are our own. Yesterday I
-saw her in the train of the princess Tula. The 'tzin cared for her. But
-speaking of the princess,--the banquet to-morrow night will be spicy."
-
-The Chalcan dropped the precious loop. Gossip that concerned the court
-was one of his special weaknesses.
-
-"You know," continued Maxtla, "that the 'tzin has always been a favorite
-of the king's--"
-
-"As he always deserved to be."
-
-"Not so fast, Chalcan! Keep your praise. You ought to know that nothing
-is so fickle as fortune; that what was most popular yesterday may be
-most unpopular to-day. Hear me out. You also know that Iztlil', the
-Tezcucan, was down in the royal estimation quite as much as the 'tzin
-was up; on which account, more than anything else, he lost his father's
-city."
-
-Xoli rested his elbow on the counter, and listened eagerly.
-
-"It has been agreed on all sides for years," continued Maxtla, in his
-modulated voice, "that the 'tzin and Tula were to be married upon her
-coming of age. No one else has presumed to pay her court, lest it might
-be an interference. Now, the whole thing is at an end. Iztlil', not the
-'tzin, is the fortunate man."
-
-"Iztlil'! And to-morrow night!"
-
-"The palace was alive last evening as with a swarming of bees. Some were
-indignant,--all astonished. In fact, Xoli, I believe the 'tzin had as
-many friends as the king. Several courtiers openly defended him,
-notwithstanding his fall,--something that, to my knowledge, never
-happened before. The upshot was, that a herald went in state to
-Iztapalapan with a decree prohibiting the 'tzin from visiting
-Tenochtitlan, under any pretence, until the further pleasure of the king
-is made known to him."
-
-"Banished, banished! But that the noble Maxtla told me, I could not
-believe what I hear."
-
-"Certainly. The affair is mysterious, as were the means by which the
-result was brought about. Look you, Chalcan: the 'tzin loved the
-princess, and was contracted to her, and now comes this banishment just
-the day before the valley is called to witness her betrothal to the
-Tezcucan. Certainly, it would ill become the 'tzin to be a guest at such
-a banquet."
-
-"I understand," said Xoli, with a cunning smile. "It was to save his
-pride that he was banished."
-
-"If to be a Chalcan is to be so stupid, I thank the gods for making me
-what I am!" cried Maxtla, impatiently. "What cares the great king for
-the pride of the enemy he would humble! The banishment is a penalty,--it
-is ruin."
-
-There was a pause, during which the Chalcan hung his head.
-
-"Ah, Xoli! The king has changed; he used to be a warrior, loving
-warriors as the eagle loves its young. Now--alas! I dare not speak. Time
-was when no envious-hearted knave could have made him believe that
-Guatamozin was hatching treason in his garden at Iztapalapan. Now,
-surrounded by mewling priests, he sits in the depths of his palace, and
-trembles, and, like a credulous child, believes everything. 'Woe is
-Tenochtitlan!' said Mualox; and the days strengthen the prophecy. But
-enough,--more than enough! Hist, Chalcan! What I have said and you
-listened to--yea, the mere listening--would suffice, if told in the
-right ears, to send us both straightway to the tigers. I have paid you
-for your snuff, and the divine sneeze. In retailing, recollect, I am not
-the manufacturer. Farewell."
-
-"Stay a moment, most noble chief,--but a moment," said the Chalcan. "I
-have invented a drink which I desire you to inaugurate. If I may be
-counted a judge, it is fit for a god."
-
-"A judge! You? Where is the man who would deny you that excellence?
-Your days have been spent in the practice; nay, your whole life has been
-one long, long drink. Make haste. I will wager _pulque_ is chief in the
-compound."
-
-The broker went out, and directly returned, bearing on a waiter a
-Cholulan goblet full of cool liquor, exquisitely colored with the rich
-blood of the cactus apple. Maxtla sipped, drank, then swore the drink
-was without a rival.
-
-"Look you, Chalcan. They say we are indebted to our heroes, our
-minstrels, and our priests, and I believe so; but hereafter I shall go
-farther in the faith. This drink is worth a victory, is pleasant as a
-song, and has all the virtues of a prayer. Do not laugh. I am in
-earnest. You shall be canonized with the best of them. To show that I am
-no vain boaster, you shall come to the banquet to-morrow, and the king
-shall thank you. Put on your best _tilmatli_, and above all else, beware
-that the vase holding this liquor is not empty when I call for it.
-Farewell!"
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- GUATAMOZIN AND MUALOX.
-
-
-Up the steps of the old Cû of Quetzal', early in the evening of the
-banquet, went Guatamozin unattended. As the royal interdiction rested
-upon his coming to the capital, he was muffled in a priestly garb, which
-hid his face and person, but could not all disguise the stately bearing
-that so distinguished him. Climbing the steps slowly, and without
-halting at the top to note the signs of the city, all astir with life,
-he crossed the _azoteas_, entered the chamber most sanctified by the
-presence of the god, and before the image bowed awhile in prayer. Soon
-Mualox came in.
-
-"Ask anything that is not evil, O best beloved of Quetzal', and it shall
-be granted," said the paba, solemnly, laying a hand upon the visitor's
-shoulder. "I knew you were coming; I saw you on the lake. Arise, my
-son."
-
-Guatamozin stood up, and flung back his hood.
-
-"The house is holy, Mualox, and I have come to speak of the things of
-life that have little to do with religion."
-
-"That is not possible. Everything has to do with life, which has all to
-do with heaven. Speak out. This presence will keep you wise; if your
-thoughts be of wrong, it is not likely you will give them speech in the
-very ear of Quetzal'."
-
-Slowly the 'tzin then said,--
-
-"Thanks, father. In what I have to say, I will be brief, and endeavor
-not to forget the presence. You love me, and I am come for counsel. You
-know how often those most discreet in the affairs of others are foolish
-in what concerns themselves. Long time ago you taught me the importance
-of knowledge; how it was the divine secret of happiness, and stronger
-than a spear to win victories, and better in danger than a shield seven
-times quilted. Now I have come to say that my habits of study have
-brought evil upon me; out of the solitude in which I was toiling to lay
-up a great knowledge, a misfortune has arisen, father to my ruin. My
-stay at home has been misconstrued. Enemies have said I loved books less
-than power; they charge that in the quiet of my gardens I have been
-taking council of my ambition, which nothing satisfies but the throne;
-and so they have estranged from me the love of the king. Here against
-his order, forbidden the city,"--and as he spoke he raised his head
-proudly,--"forbidden the city, behold me, paba, a banished man!"
-
-Mualox smiled, and grim satisfaction was in the smile.
-
-"If you seek sympathy," he said, "the errand is fruitless. I have no
-sorrow for what you call your misfortune."
-
-"Let me understand you, father."
-
-"I repeat, I have no sorrow for you. Why should I? I see you as you
-should see yourself. You confirm the lessons of which you complain. Not
-vainly that you wrought in solitude for knowledge, which, while I knew
-it would make you a mark for even kingly envy, I also intended should
-make you superior to misfortunes and kings. Understand you now? What
-matters that you are maligned? What is banishment? They only liken you
-the more to Quetzal', whose coming triumph,--heed me well, O
-'tzin,--whose coming triumph shall be your triumph."
-
-The look and voice of the holy man were those of one with authority.
-
-"For this time," he continued, "and others like it, yet to come, I
-thought to arm your soul with a strong intelligence. Your life is to be
-a battle against evil; fail not yourself in the beginning. Success will
-be equal to your wisdom and courage. But your story was not all told."
-
-The 'tzin's face flushed, and he replied, with some faltering,--
-
-"You have known and encouraged the love I bear the princess Tula, and
-counted on it as the means of some great fortune in store for me. Yet,
-in part at least, I am banished on that account. O Mualox, the banquet
-which the king holds to-night is to make public the betrothal of Tula to
-Iztlil', the Tezcucan!"
-
-"Well, what do you intend?"
-
-"Nothing. Had the trouble been a friend's, I might have advised him; but
-being my own, I have no confidence in myself. I repose on your
-discretion and friendship."
-
-Mualox softened his manner, and said, pleasantly at first, "O 'tzin, is
-humanity all frailty? Must chief and philosopher bow to the passion,
-like a slave or a dealer in wares?" Suddenly he became serious; his eyes
-shone full of the magnetism he used so often and so well. "Can
-Guatamozin find nothing higher to occupy his mind than a trouble born of
-a silly love? Unmanned by such a trifle? Arouse! Ponder the mightier
-interests in peril! What is a woman, with all a lover's gild about her,
-to the nation?"
-
-"The nation?" repeated the 'tzin, slowly.
-
-The paba looked reverently up to the idol. "I have withdrawn from the
-world, I live but for Quetzal' and Anahuac. O, generously has the god
-repaid me! He has given me to look out upon the future; all that is to
-come affecting my country he has shown me." Turning to the 'tzin again,
-he said with emphasis, "I could tell marvels,--let this content you:
-words cannot paint the danger impending over our country, over Anahuac,
-the beautiful and beloved; her existence, and the glory and power that
-make her so worthy love like ours, are linked to your action. Your fate,
-O 'tzin, and hers, and that of the many nations, are one and the same.
-Accept the words as a prophecy; wear them in memory; and when, as now,
-you are moved by a trifling fear or anger, they should and will keep you
-from shame and folly."
-
-Both then became silent. The paba might have been observing the events
-of the future, as, one by one, they rose and passed before his
-abstracted vision. Certain it was, with the thoughts of the warrior
-there mixed an ambition no longer selfish, but all his country's.
-
-Mualox finally concluded. "The future belongs to the gods; only the
-present is ours. Of that let us think. Admit your troubles worthy
-vengeance: dare you tell me what you thought of doing? My son, why are
-you here?"
-
-"Does my father seek to mortify me?"
-
-"Would the 'tzin have me encourage folly, if not worse? And that in the
-presence of my god and his?"
-
-"Speak plainly, Mualox."
-
-"So I will. Obey the king. Go not to the palace to-night. If the thought
-of giving the woman to another is so hard, could you endure the sight?
-Think: if present, what could you do to prevent the betrothal?"
-
-A savage anger flashed from the 'tzin's face, and he answered, "What
-could I? Slay the Tezcucan on the step of the throne, though I died!"
-
-"It would come to that. And Anahuac! What then of her?" said Mualox, in
-a voice of exceeding sorrow.
-
-The love the warrior bore his country at that moment surpassed all
-others, and his rage passed away.
-
-"True, most true! If it should be as you say, that my destiny--"
-
-"If! O 'tzin, if you live! If Anahuac lives! If there are gods!--"
-
-"Enough, Mualox! I know what you would say. Content you; I give you all
-faith. The wrong that tortures me is not altogether that the woman is to
-be given to another; her memory I could pluck from my heart as a feather
-from my helm. If that were all, I could curse the fate, and submit; but
-there is more: for the sake of a cowardly policy I have been put to
-shame; treachery and treason have been crowned, loyalty and blood
-disgraced. Hear me, father! After the decree of interdiction was served
-upon me, I ventured to send a messenger to the king, and he was spurned
-from the palace. Next went the lord Cuitlahua, uncle of mine, and true
-lover of Anahuac; he was forbidden the mention of my name. I am not
-withdrawn from the world; my pride will not down at a word; so wronged,
-I cannot reason; therefore I am here."
-
-"And the coming is a breach of duty; the risk is great. Return to
-Iztapalapan before the midnight is out. And I,--but you do not know, my
-son, what a fortune has befallen me." The paba smiled faintly. "I have
-been promoted to the palace; I am a councillor at the royal table."
-
-"A councillor! You, father?"
-
-The good man's face grew serious again. "I accepted the appointment,
-thinking good might result. But, alas! the hope was vain. Montezuma,
-once so wise, is past counsel. He will take no guidance. And what a
-vanity! O 'tzin, the asking me to the palace was itself a crime, since
-it was to make me a weapon in his hand with which to resist the holy
-Quetzal'. As though I could not see the design!"
-
-He laughed scornfully, and then said, "But be not detained, my son. What
-I can, I will do for you; at the council-table, and elsewhere, as
-opportunity may offer, I will exert my influence for your restoration to
-the city and palace. Go now. Farewell; peace be with you. To-morrow I
-will send you tidings."
-
-Thereupon he went out of the tower, and down into the temple.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- A KING'S BANQUET.
-
-
-At last the evening of the royal banquet arrived,--theme of incessant
-talk and object of preparation for two days and a night, out of the
-capital no less than in it; for all the nobler classes within a
-convenient radius of the lake had been bidden, and, with them, people of
-distinction, such as successful artists, artisans, and merchants.
-
-It is not to be supposed that a king of Montezuma's subtlety in matters
-governmental could overlook the importance of the social element, or
-neglect it. Education imports a society; more yet, academies, such as
-were in Tenochtitlan for the culture of women, always import a refined
-and cultivated society. And such there was in the beautiful valley.
-
-My picture of the entertainment will be feeble, I know, and I give it
-rather as a suggestion of the reality, which was gorgeous enough to be
-interesting to any nursling even of the court of His Most Catholic
-Majesty; for, though heathen in religion, Montezuma was not altogether
-barbarian in taste; and, sooth to say, no monarch in Christendom better
-understood the influence of kingliness splendidly maintained. About it,
-moreover, was all that makes chivalry adorable,--the dance, the feast,
-the wassail; brave men, fair women, and the majesty of royalty in state
-amidst its most absolute proofs of power.
-
-On such occasions it was the custom of the great king to throw open the
-palace, with all its accompaniments, for the delight of his guests,
-admitting them freely to aviary, menagerie, and garden, the latter
-itself spacious enough for the recreation of thirty thousand persons.
-
-The house, it must be remembered, formed a vast square, with _patios_ or
-court-yards in the interior, around which the rooms were ranged. The
-part devoted to domestic uses was magnificently furnished. Another very
-considerable portion was necessary to the state and high duties of the
-monarch; such were offices for his functionaries, quarters for his
-guards, and chambers for the safe deposit of the archives of the Empire,
-consisting of maps, laws, decrees and proclamations, accounts and
-reports financial and military, and the accumulated trophies of
-campaigns and conquests innumerable. When we consider the regard in
-which the king was held by his people, amounting almost to worship, and
-their curiosity to see all that pertained to his establishment, an idea
-may be formed of what the palace and its appurtenances were as
-accessaries to one of his entertainments.
-
-Passing from the endless succession of rooms, the visitor might go into
-the garden, where the walks were freshly strewn with shells, the
-shrubbery studded with colored lamps, the fountains all at play, and the
-air loaded with the perfume of flowers, which were an Aztec passion, and
-seemed everywhere a part of everything.
-
-And all this convenience and splendor was not wasted upon an
-inappreciative horde,--ferocious Caribs or simple children of
-Hispaniola. At such times the order requiring the wearing of _nequen_
-was suspended; so that in the matter of costume there were no limits
-upon the guest, except such as were prescribed by his taste or
-condition. In the animated current that swept from room to room and from
-house to garden might be seen citizens in plain attire, and warriors
-arrayed in regalia which permitted all dazzling colors, and pabas
-hooded, surpliced, and gowned, brooding darkly even there, and stoled
-minstrels, with their harps, and pages, gay as butterflies, while over
-all was the beauty of the presence of lovely women.
-
-Yet, withal, the presence of Montezuma was more attractive than the calm
-night in the garden; neither stars, nor perfumed summer airs, nor
-singing fountains, nor walks strewn with shells, nor chant of minstrels
-could keep the guests from the great hall where he sat in state; so that
-it was alike the centre of all coming and all going. There the aged and
-sedate whiled away the hours in conversation; the young danced, laughed,
-and were happy; and in the common joyousness none exceeded the beauties
-of the harem, transiently released from the jealous thraldom that made
-the palace their prison.
-
-From the house-tops, or from the dykes, or out on the water, the common
-people of the capital, in vast multitudes, witnessed the coming of the
-guests across the lake. The rivalry of the great lords and families was
-at all times extravagant in the matter of pomp and show; a king's
-banquet, however, seemed its special opportunity, and the lake its
-particular field of display. The king Cacama, for example, left his city
-in a canoe of exquisite workmanship, pranked with pennons, ribbons, and
-garlands; behind him, or at his right and left, constantly ploying and
-deploying, attended a flotilla of hundreds of canoes only a little less
-rich in decoration than his own, and timed in every movement, even that
-of the paddles, by the music of conch-shells and tambours; yet princely
-as the turn-out was, it did not exceed that of the lord Cuitlahua,
-governor of Iztapalapan. And if others were inferior to them in
-extravagance, nevertheless they helped clothe the beloved sea with a
-beauty and interest scarcely to be imagined by people who never
-witnessed or read of the grand Venetian pageants.
-
-Arrived at the capital, the younger warriors proceeded to the palace
-afoot; while the matrons and maids, and the older and more dignified
-lords, were borne thither in palanquins. By evening the whole were
-assembled.
-
-About the second quarter of the night two men came up the great street
-to the palace, and made their way through the palanquins stationed there
-in waiting. They were guests; so their garbs bespoke them. One wore the
-gown and carried the harp of a minstrel; very white locks escaped from
-his hood, and a staff was required to assist his enfeebled steps. The
-other was younger, and with consistent vanity sported a military
-costume. To say the truth, his extremely warlike demeanor lost nothing
-by the flash of a dauntless eye and a step that made the pave ring
-again.
-
-An official received them at the door, and, by request, conducted them
-to the garden.
-
-"This is indeed royal!" the warrior said to the minstrel. "It bewilders
-me. Be yours the lead."
-
-"I know the walks as a deer his paths, or a bird the brake that
-shelters its mate. Come," and the voice was strangely firm for one so
-aged,--"come, let us see the company."
-
-Now and then they passed ladies, escorted by gallants, and frequently
-there were pauses to send second looks after the handsome soldier, and
-words of pity for his feeble companion. By and by, coming to an
-intersection of the walk they were pursuing, they were hailed,--"Stay,
-minstrel, and give us a song."
-
-By the door of a summer-house they saw, upon stopping, a girl whose
-beauty was worthy the tribute she sought. The elder sat down upon a
-bench and replied,--
-
-"A song is gentle medicine for sorrows. Have you such? You are very
-young."
-
-Her look of sympathy gave place to one of surprise.
-
-"I would I were assured that minstrelsy is your proper calling."
-
-"You doubt it! Here is my harp: a soldier is known by his shield."
-
-"But I have heard your voice before," she persisted.
-
-"The children of Tenochtitlan, and many who are old now, have heard me
-sing."
-
-"But I am a Chalcan."
-
-"I have sung in Chalco."
-
-"May I ask your name?"
-
-"There are many streets in the city, and on each they call me
-differently."
-
-The girl was still perplexed.
-
-"Minstrels have patrons," she said, directly, "who--"
-
-"Nay, child, this soldier here is all the friend I have."
-
-Some one then threw aside the vine that draped the door. While the
-minstrel looked to see who the intruder was, his inquisitor gazed at the
-soldier, who, on his part, saw neither of them; he was making an
-obeisance so very low that his face and hand both touched the ground.
-
-"Does the minstrel intend to sing, Yeteve?" asked Nenetzin, stepping
-into the light that flooded the walk.
-
-The old man bent forward on his seat.
-
-"Heaven's best blessing on the child of the king! It should be a nobler
-hand than mine that strikes a string to one so beautiful."
-
-The comely princess replied, her face beaming with pleasure, "Verily,
-minstrel, much familiarity with song has given you courtly speech."
-
-"I have courtly friends, and only borrow their words. This place is
-fair, but to my dull fancy it seems that a maiden would prefer the great
-hall, unless she has a grief to indulge."
-
-"O, I have a great grief," she returned; "though I do borrow it as you
-your words."
-
-"Then you love some one who is unhappy. I understand. Is this child in
-your service?" he asked, looking at Yeteve.
-
-"Call it mine. She loves me well enough to serve me."
-
-The minstrel struck the strings of his harp softly, as if commencing a
-mournful story.
-
-"I have a friend," he said, "a prince and warrior, whose presence here
-is banned. He sits in his palace to-night, and is visited by thoughts
-such as make men old in their youth. He has seen much of life, and won
-fame, but is fast finding that glory does not sweeten misfortune, and
-that of all things, ingratitude is the most bitter. His heart is set
-upon a noble woman; and now, when his love is strongest, he is separated
-from her, and may not say farewell. O, it is not in the ear of a true
-woman that lover so unhappy could breathe his story in vain. What would
-the princess Nenetzin do, if she knew a service of hers might soothe his
-great grief?"
-
-Nenetzin's eyes were dewy with tears.
-
-"Good minstrel, I know the story; it is the 'tzin's. Are you a friend of
-his?"
-
-"His true friend. I bring his farewell to Tula."
-
-"I will serve him." And, stepping to the old man, she laid her hand on
-his. "Tell me what to do, and what you would have."
-
-"Only a moment's speech with her."
-
-"With Tula?"
-
-"A moment to say the farewell he cannot. Go to the palace, and tell her
-what I seek. I will follow directly. Tell her she may know me in the
-throng by these locks, whose whiteness will prove my sincerity and
-devotion. And further, I will twine my harp with a branch of this vine;
-its leaves will mark me, and at the same time tell her that his love is
-green as in the day a king's smile sunned it into ripeness. Be quick.
-The moment comes when she cannot in honor listen to the message I am to
-speak."
-
-He bent over his harp again, and Nenetzin and Yeteve hurried away.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE 'TZIN'S LOVE.
-
-
-The minstrel stayed a while to dress his harp with the vine.
-
-"A woman would have done it better; they have a special cunning for such
-things; yet it will serve the purpose. Now let us on!" he said, when the
-task was finished.
-
-To the palace they then turned their steps. As they approached it, the
-walk became more crowded with guests. Several times the minstrel was
-petitioned to stay and sing, but he excused himself. He proceeded,
-looking steadily at the ground, as is the custom of the very aged.
-Amongst others, they met Maxtla, gay in his trappings as a parrot from
-the Great River.
-
-"Good minstrel," he said, "in your wanderings through the garden, have
-you seen Iztlil', the Tezcucan?"
-
-"I have not seen the Tezcucan. I should look for him in the great hall,
-where his bride is, rather than in the garden, dreaming of his bridal."
-
-"Well said, uncle! I infer your harp is not carried for show; you can
-sing! I will try you after a while."
-
-When he was gone, the minstrel spoke bitterly,--
-
-"Beware of the thing known in the great house yonder as policy. A week
-ago the lord Maxtla would have scorned to be seen hunting the Tezcucan,
-whom he hates."
-
-They came to a portal above which, in a niche of the wall, sat the
-_teotl_[34] of the house, grimly claiming attention and worship. Under
-the portal, past the guard on duty there, through many apartments full
-of objects of wonder to the stranger, they proceeded, and, at last, with
-a current of guests slowly moving in the same direction, reached the
-hall dominated by the king, where the minstrel thought to find the
-princess Tula.
-
-"O my friend, I pray you, let me stay here a moment," said the warrior,
-abashed by dread of the sudden introduction to the royal presence. The
-singer heard not, but went on.
-
-Standing by the door, the young stranger looked down a hall of great
-depth eastwardly, broken by two rows of pillars supporting vast oaken
-girders, upon which rested rafters of red cedar. The walls were divided
-into panels, with borders broad and intricately arabesqued. A massive
-bracket in the centre of each panel held the image of a deity, the
-duplicate of the idol in the proper sanctuary; and from the feet of the
-image radiated long arms of wood, well carved, crooked upward at the
-elbows, and ending with shapely hands, clasping lanterns of _aguave_
-which emitted lights of every tint. In the central space, between the
-rows of pillars, immense chandeliers dropped from the rafters, so
-covered with lamps that they looked like pyramids aglow. And arms, and
-images, and chandeliers, and even the huge pillars, were wreathed in
-garlands of cedar boughs and flowers, from which the air drew a
-redolence as of morning in a garden.
-
-Through all these splendors, the gaze of the visitor sped to the further
-end of the hall, and there stayed as charmed. He saw a stage, bright
-with crimson carpeting, rising three steps above the floor, and
-extending from wall to wall; and on that, covered with green _plumaje_,
-a dais, on which, in a chair or throne glittering with burnished gold,
-the king sat. Above him spread a canopy fashioned like a broad sunshade,
-the staff resting on the floor behind the throne, sustained by two
-full-armed warriors, who, while motionless as statues, were yet vigilant
-as sentinels. Around the dais, their costumes and personal decorations
-sharing the monarch's splendor, were collected his queens, and their
-children, and all who might claim connection with the royal family. The
-light shone about them as the noonday, so full that all that portion of
-the hall seemed bursting with sunshine. Never satin richer than the
-emerald cloth of the canopy, inwoven, as it was, with feathers of
-humming-birds! Never sheen of stars, to the eyes of the wondering
-stranger, sharper than the glinting of the jewels with which it was
-fringed!
-
-And the king appeared in happier mood than common, though the deep,
-serious look which always accompanies a great care came often to his
-face. He had intervals of silence also; yet his shrewdest guests were
-not permitted to see that he did not enjoy their enjoyment.
-
-His queens were seated at his left, Tecalco deeply troubled, sometimes
-tearful, and Acatlan cold and distant; for, in thought of her own child,
-the beautiful Nenetzin, she trembled before the remorseless policy.
-
-And Tula, next to the king the recipient of attention, sat in front of
-her mother, never more queenly, never so unhappy. Compliments came to
-her, and congratulations, given in courtly style; minstrels extolled her
-grace and beauty, and the prowess and martial qualities of the high-born
-Tezcucan; and priest and warrior laid their homage at her feet. Yet her
-demeanor was not that of the glad young bride; she never smiled, and her
-eyes, commonly so lustrous, were dim and hopeless; her thoughts were
-with her heart, across the lake with the banished 'tzin.
-
-As may be conjectured, it was no easy game to steal her from place so
-conspicuous; nevertheless, Nenetzin awaited the opportunity.
-
-It happened that Maxtla was quite as anxious to get the monarch's ear
-for the benefit of his friend, the Chalcan,--in fact, for the
-introduction of the latter's newly invented drink. Experience taught the
-chief when the felicitous moment arrived. He had then but to say the
-word: a page was sent, the liquor brought. Montezuma sipped, smiled,
-quaffed deeper, and was delighted.
-
-"There is nothing like it!" he said. "Bring goblets for my friends, and
-fill up again!"
-
-All the lordly personages about him had then to follow his example,--to
-drink and approve. At the end, Xoli was summoned.
-
-Nenetzin saw the chance, and said, "O Tula, such a song as we have
-heard! It was sweeter than that of the bird that wakes us in the
-morning, sweeter than all the flutes in the hall."
-
-"And the singer,--who was he?"
-
-Neither Nenetzin nor Yeteve could tell his name.
-
-"He charmed us so," said the former, "that we thought only of taking you
-to hear him. Come, go with us. There never was such music or musician."
-
-And the three came down from the platform unobserved by the king. When
-the minstrel's message was delivered, then was shown how well the
-Tezcucan had spoken when he said of the royal children, "They are all
-beautiful, but only one is fitted to be a warrior's wife."
-
-"Let us see the man," said Tula. "How may we know him, Nenetzin?"
-
-And they went about eagerly looking for the singer with the gray locks
-and the vine-wreathed harp. They found him at last about midway the
-hall, leaning on his staff, a solitary amidst the throng. No one thought
-of asking him for a song; he was too old, too like one come from a tomb
-with unfashionable stories.
-
-"Father," said Tula, "we claim your service. You look weary, yet you
-must know the ancient chants, which, though I would not like to say it
-everywhere, please me best. Will you sing?"
-
-He raised his head, and looked at her: she started. Something she saw in
-his eyes that had escaped her friends.
-
-"A song from me!" he replied, as if astonished. "No, it cannot be. I
-have known some gentle hearts, and studied them to remember; but long
-since they went to dust. You do not know me. Imagining you discerned of
-what I was thinking, you were moved; you only pitied me, here so
-desolate."
-
-As he talked, she recovered her composure.
-
-"Will you sing for me, father?" she again asked.
-
-"O willingly! My memory is not so good as it used to be; yet one song,
-at least, I will give you from the numberless ills that crowd it."
-
-He looked slowly and tremulously around at the guests who had followed
-her, or stopped, as they were passing, to hear the conversation.
-
-"As you say," he then continued, "I am old and feeble, and it is
-wearisome to stand here; besides, my theme will be sad, and such as
-should be heard in quiet. Time was when my harp had honor,--to me it
-seems but yesterday; but now--enough! Here it were not well that my
-voice should be heard."
-
-She caught his meaning, and her whole face kindled; but Nenetzin spoke
-first.
-
-"O yes; let us to the garden!"
-
-The minstrel bowed reverently. As they started, a woman, who had been
-listening, said, "Surely, the noble Tula is not going! The man is a
-dotard; he cannot sing; he is palsied."
-
-But they proceeded, and through the crowd and out of the hall guided the
-trembling minstrel. Coming to a passage that seemed to be deserted, they
-turned into it, and Nenetzin, at Tula's request, went back to the king.
-Then a change came over the good man; his stooping left him, his step
-became firm, and, placing himself in front, he said, in a deep, strong
-voice,--
-
-"It is mine to lead now. I remember these halls. Once again, O Tula, let
-me lead you here, as I have a thousand times in childhood."
-
-And to a chamber overlooking the garden, by the hand he led her,
-followed by Yeteve, sobbing like a child. A dim light from the lamps
-without disclosed the walls hung with trophies captured in wars with the
-surrounding tribes and nations. Where the rays were strongest, he
-stopped, and removed the hood, and said, earnestly,--
-
-"Against the king's command, and loving you better than life, O Tula,
-Guatamozin has come to say farewell."
-
-There was a great silence; each heard the beating of the other's heart.
-
-"You have passed from me," he continued, "and I send my grief after you.
-I look into your face, and see fade our youth, our hopes, and our love,
-and all the past that bore it relation. The days of pleasantness are
-ended; the spring that fed the running brook is dry. O Tula, dear one,
-the bird that made us such sweet music is songless forever!"
-
-Her anguish was too deep for the comfort of words or tears. Closer he
-clasped her hand.
-
-"O, that power should be so faithless! Here are banners that I have
-taken. Yonder is a shield of a king of Michuaca whom I slew. I well
-remember the day. Montezuma led the army; the fight was hard, the peril
-great; and after I struck the blow, he said I had saved his life, and
-vowed me boundless love and a splendid reward. What a passion the field
-of fighting men was! And yet there was another always greater. I had
-dwelt in the palace, and learned that in the smile of the noble Tula
-there was to my life what the sunshine is to the flower."
-
-He faltered, then continued brokenly,--
-
-"He had honors, palaces, provinces, and crowns to bestow; but witness, O
-gods, whose sacred duty it is to punish ingratitude,--witness that I
-cared more to call Tula wife than for all the multitude of his
-princeliest gifts!"
-
-And now fast ran the tears of the princess, through sorrow rising to
-full womanhood, while the murky chamber echoed with the sobs of Yeteve.
-If the ghost of the barbarian king yet cared for the shield he died
-defending, if it were there present, seeing and hearing, its revenge was
-perfect.
-
-"If Guatamozin--so dear to me now, so dear always--will overlook the
-womanly selfishness that could find a pleasure in his grief, I will
-prove that he has not loved unworthily. You have asked nothing of me,
-nor urged any counsel, and I thank you for the moderation. I thank you,
-also, that you have spoken as if this sorrow were not yours more than
-mine. Most of all, O 'tzin, I thank you for not accusing me. Need I say
-how I hate the Tezcucan? or that I am given away against my will? I am
-to go as a price, as so much _cocoa_, in purchase of the fealty of a
-wretch who would league with Mictlan to humble my father. I am a weak
-woman, without tribes or banner, and therefore the wrong is put upon me.
-But have I no power?" And, trembling with the strong purpose, she laid
-her hand upon his breast. "Wife will I never be except of Guatamozin. I
-am the daughter of a king. My father, at least, should know me. He may
-sell me, but, thank the holy gods, I am the keeper of my own life. And
-what would life be with the base Tezcucan for my master? Royal power in
-a palace of pearl and gold would not make it worth the keeping. O 'tzin,
-you never threw a worthless leaf upon the lake more carelessly than I
-would then fling this poor body there!"
-
-Closer to his heart he pressed the hand on his breast.
-
-"To you, to you, O Tula, be the one blessing greater than all others
-which the gods keep back in the Sun! So only can you be rewarded. I take
-your words as an oath. Keep them, only keep them, and I will win for you
-all that can be won by man. What a time is coming--"
-
-Just then a joyous cry and a burst of laughter from the garden
-interrupted his passionate speech, and recalled him to himself and the
-present,--to the present, which was not to be satisfied with lovers'
-rhapsodies. And so he said, when next he spoke,--
-
-"You have answered my most jealous wish. Go back now; make no objection
-to the Tezcucan: the betrothal is not the bridal. The king and Iztlil'
-cannot abide together in peace. I know them."
-
-And sinking his voice, he added, "Your hand is on my heart, and by its
-beating you cannot fail to know how full it is of love. Take my blessing
-to strengthen you. Farewell. I will return to my gardens and dreams."
-
-"To dreams! And with such a storm coming upon Anahuac!" said Tula. "No,
-no; to dream is mine."
-
-Up, clear to his vision, rose the destiny prophesied for him by Mualox.
-As he pondered it, she said, tearfully,--
-
-"I love my father, and he is blind or mad. Now is his peril greatest,
-now most he needs friendship and help. O 'tzin, leave him not,--I
-conjure you by his past kindness! Remember I am his child."
-
-Thereupon he dropped her hand, and walked the floor, while the banners
-and the shields upon the walls, and the mute glory they perpetuated,
-whispered of the wrong and shame he was enduring. When he answered, she
-knew how great the struggle had been, and that the end was scarcely a
-victory.
-
-"You have asked that of me, my beloved, which is a sore trial," he said.
-"I will not deny that the great love I bore your father is disturbed by
-bitterness. Think how excessive my injury is,--I who revered as a son,
-and have already put myself in death's way for him. In the halls, and
-out in the gardens, my name has been a jest to-night. And how the
-Tezcucan has exulted! It is hard for the sufferer to love his
-wrong-doer,--O so hard! But this I will, and as an oath take the
-promise: as long as the king acts for Anahuac, not imperilling her
-safety or glory, so long will I uphold him; this, O Tula, from love of
-country, and nothing more!"
-
-And as the future was veiled against the woman and dutiful child, she
-replied simply, "I accept the oath. Now lead me hence."
-
-He took her hand again, and said, "In peril of life I came to say
-farewell forever; but I will leave a kiss upon your forehead, and plant
-its memory in your heart, and some day come again to claim you mine."
-
-And he put his arm around her, and left the kiss on her forehead, and,
-as the ancient he entered, conducted the unhappy princess from the
-chamber of banners back to the hall of betrothal.
-
-FOOTNOTES:
-
- [34] A household god.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE CHANT.
-
-
-"If you have there anything for laughter, Maxtla, I bid you welcome,"
-said the king, his guests around him.
-
-And the young chief knelt on the step before the throne, and answered
-with mock solemnity, "Your servant, O king, knows your great love of
-minstrelsy, and how it delights you to make rich the keeper of a harp
-who sings a good song well. I have taken one who bears him like a noble
-singer, and has age to warrant his experience."
-
-"Call you that the man?" asked the king, pointing to Guatamozin.
-
-"He is the man."
-
-The monarch laughed, and all the guests listening laughed. Now,
-minstrels were common on all festive occasions; indeed, an Aztec banquet
-was no more perfect without them than without guests: but it was seldom
-the royal halls were graced by one so very aged; so that the bent form
-and gray locks, that at other places and times would have insured safety
-and respect, now excited derision. The men thought his presence there
-presumptuous, the women laughed at him as a dotard. In brief, the
-'tzin's peril was very great.
-
-He seemed, however, the picture of aged innocence, and stood before the
-throne, his head bowed, his face shaded by the hood, leaning humbly on
-his staff, and clasping the harp close to his breast, the vines yet
-about it. So well did he observe his disguise, that none there, save
-Tula and Yeteve, might dream that the hood and dark gown concealed the
-boldest warrior in Tenochtitlan. The face of the priestess was turned
-away; but the princess sat a calm witness of the scene; either she had
-too much pride to betray her solicitude, or a confidence in his address
-so absolute that she felt none.
-
-"He is none of ours," said the king, when he had several times scanned
-the minstrel. "If the palace ever knew him, it was in the days of
-Axaya', from whose tomb he seems to have come."
-
-"As I came in from the garden, I met him going out," said Maxtla, in
-explanation. "I could not bear that my master should lose such a promise
-of song. Besides, I have heard the veterans in service often say that
-the ancient chants were the best, and I thought it a good time to test
-the boast."
-
-The gray courtiers frowned, and the king laughed again.
-
-"My minstrel here represented that old time so well," continued Maxtla,
-"that at first I was full of reverence; therefore I besought him to
-come, and before you, O king, sing the chants that used to charm your
-mighty father. I thought it no dishonor for him to compete with the
-singers now in favor, they giving us something of the present time. He
-declined in courtliest style; saying that, though his voice was good, he
-was too old, and might shame the ancient minstrelsy; and that, from what
-he had heard, my master delighted only in things of modern invention. A
-javelin in the hand of a sentinel ended the argument, and he finally
-consented. Wherefore, O king, I claim him captive, to whom, if it be
-your royal pleasure, I offer liberty, if he will sing in competition
-before this noble company."
-
-What sport could be more royal than such poetic contest,--the old reign
-against the new? Montezuma welcomed the idea.
-
-"The condition is reasonable," he said. "Is there a minstrel in the
-valley to call it otherwise?"
-
-In a tone scarcely audible, though all were silent that they might hear,
-the 'tzin answered,--
-
-"Obedience was the first lesson of every minstrel of the old time; but
-as the master we served loved us as his children, we never had occasion
-to sing for the purchase of our liberty. And more,--the capture of a
-harmless singer, though he were not aged as your poor slave, O king, was
-not deemed so brave a deed as to be rewarded by our master's smile."
-
-The speech, though feebly spoken, struck both the king and his chief.
-
-"Well done, uncle!" said the former, laughing. "And since you have
-tongue so sharp, we remove the condition--"
-
-"Thanks, many thanks, most mighty king! May the gods mete you nothing
-but good! I will depart." And the 'tzin stooped till his harp struck the
-floor.
-
-The monarch waved his hand. "Stay. I merely spoke of the condition that
-made your liberty depend upon your song. Go, some of you, and call my
-singers." A courtier hurried away, then the king added, "It shall be
-well for him who best strikes the strings. I promise a prize that shall
-raise him above trouble, and make his life what a poet's ought to be."
-
-Guatamozin advanced, and knelt on the step from which Maxtla had risen,
-and said, his voice sounding tremulous with age and infirmity,--
-
-"If the great king will deign to heed his servant again,--I am old and
-weak. There was a time when I would have rejoiced to hear a prize so
-princely offered in such a trial. But that was many, many summers ago.
-And this afternoon, in my hut by the lake-shore, when I took my harp,
-all covered with dust, from the shelf where it had so long lain
-untouched and neglected, and wreathed it with this fresh vine, thinking
-a gay dress might give it the appearance of use, and myself a deceitful
-likeness to the minstrel I once was, alas! I did not think of my
-trembling hand and my shattered memory, or of trial like this. I only
-knew that a singer, however humble, was privileged at your banquet, and
-that the privilege was a custom of the monarchs now in their halls in
-the Sun,--true, kingly men, who, at time like this, would have put gold
-in my hand, and bade me arise, and go in peace. Is Montezuma more
-careless of his glory? Will he compel my song, and dishonor my gray
-hair, that I may go abroad in Tenochtitlan and tell the story? In pity,
-O king, suffer me to depart."
-
-The courtiers murmured, and even Maxtla relented, but the king said,
-"Good uncle, you excite my curiosity the more. If your common speech
-have in it such a vein of poetry, what must the poetry be? And then,
-does not your obstinacy outmeasure my cruelty? Get ready, I hold the
-fortune. Win it, and I am no king if it be not yours."
-
-The interest of the bystanders now exceeded their pity. It was novel to
-find one refusing reward so rich, when the followers of his art were
-accustomed to gratify an audience, even one listener, upon request.
-
-And, seeing that escape from the trial was impossible, this 'tzin arose,
-resolved to act boldly. Minstrelsy, as practised by the Aztecs, it must
-be remembered, was not singing so much as a form of chanting,
-accompanied by rhythmical touches of the lyre or harp,--of all kinds of
-choral music the most primitive. This he had practised, but in the
-solitude of his study. The people present knew the 'tzin Guatamo,
-supposed to be in his palace across the lake, as soldier, scholar, and
-prince, but not as poet or singer of heroic tales. So that confident
-minstrelsy was now but another, if not a surer, disguise. And the eyes
-of the princess Tula shining upon him calmly and steadily, he said, his
-voice this time trembling with suppressed wrath,--
-
-"Be it so, O king! Let the singers come,--let them come. Your slave will
-fancy himself before the great Axaya', or your father, not less royal.
-He will forget his age, and put his trust in the god whose story he will
-sing."
-
-Then other amusements were abandoned, and, intelligence of the trial
-flying far and fast, lords and ladies, soldiers and priests crowded
-about the throne and filled the hall. That any power of song could
-belong to one so old and unknown was incredible.
-
-"He is a provincial,--the musician of one of the hamlets," said a
-courtier, derisively.
-
-"Yes," sneered another, "he will tell how the flood came, and drowned
-the harvest in his neighborhood."
-
-"Or," ventured a third, "how a ravenous vulture once descended from the
-hills, and carried off his pet rabbit."
-
-By and by the royal minstrels came,--sleek, comely men, wearing long
-stoles fringed with gold, and having harps inlaid with pearl, and strung
-with silver wires. With scarce a glance at their humble competitor, they
-ranged themselves before the monarch.
-
-The trial began. One after another, the favorites were called upon. The
-first sang of love, the next of his mistress, the third of Lake Tezcuco,
-the fourth of Montezuma, his power, wisdom, and glory. Before all were
-through, the patience of the king and crowd was exhausted. The pabas
-wanted something touching religion, the soldiers something heroic and
-resounding with war; and all waited for the stranger, as men listening
-to a story wait for the laughter it may chance to excite. How were they
-surprised! Before the womanly tones of the last singer ceased, the old
-man dropped his staff, and, lifting his harp against his breast, struck
-its chords, and in a voice clear and vibratory as the blast of a shell,
-a voice that filled the whole hall, and startled maid and king alike,
-began his chant.
-
-
- QUETZAL'.
-
- Beloved of the Sun! Mother of the
- Brave! Azatlan, the North-born! Heard be thou
- In my far launched voice! I sing to thy
- Listening children of thee and Heaven.
- Vale in the Sun, where dwell the Gods! Sum of
- The beautiful art thou! Thy forests are
- Flowering trees; of crystal and gold thy
- Mountains; and liquid light are thy rivers
- Flowing, all murmurous with songs, over
- Beds of stars. O Vale of Gods, the summery
- Sheen that flecks Earth's seas, and kisses its mountains,
- And fairly floods its plains, we know is of thee,--
- A sign sent us from afar, that we may
- Feebly learn how beautiful is Heaven!
-
-The singer rested a moment; then, looking in the eyes of the king, with
-a rising voice, he continued,--
-
- Richest hall in all the Vale is Quetzal's--
-
-At that name Montezuma started. The minstrel noted well the sign.
-
- O, none so fair as Quetzal's! The winds that
- Play among its silver columns are Love's
- Light laughter, while of Love is all the air
- About. From its orient porch the young
- Mornings glean the glory with which they rise
- On earth.
- First God and fairest was Quetzal'.
- As him O none so full of holiness,
- And by none were men so lov'd! Sat he always
- In his hall, in deity rob'd, watching
- Humanity, its genius, and its struggles
- Upward. But most he watch'd its wars,--no hero
- Fell but he call'd the wand'ring soul in love
- To rest with him forever.
- Sat he once
- Thus watching, and where least expected, in
- The far North, by stormy Winter rul'd, up
- From the snows he saw a Nation rise. Shook
- Their bolts, glistened their shields, flashed the
- Light of their fierce eyes. A king, in wolf-skin
- Girt, pointed Southward, and up the hills, through
- The air, to the Sun, flew the name--Azatlan.
- Then march'd they; by day and night they march'd,--march'd
- Ever South, across the desert, up the
- Mountains, down the mountains; leaping rivers,
- Smiting foes, taking cities,--thus they march'd;
- Thus, a cloud of eagles, roll'd they from the
- North; thus on the South they fell, as autumn
- Frosts upon the fruits of summer fall.
-
-And now the priests were glad,--the singer sung of Heaven; and the
-warriors were aroused,--his voice was like a battle-cry, and the theme
-was the proud tradition of the conquering march of their fathers from
-the distant North. Sitting with clasped hands and drooped head, the king
-followed the chant, like one listening to an oracle. Yet stronger grew
-the minstrel's voice,--
-
- Pass'd
- Many years of toil, and still the Nation march'd;
- Still Southward strode the king; still Sunward rose
- The cry of _Azatlan! Azatlan!_ And
- Warmer, truer, brighter grew the human
- Love of Quetzal'. He saw them reach a lake;
- As dew its waves were clear; like lover's breath
- The wind flew o'er it. 'Twas in the clime of
- Starry nights,--the clime of orange-groves and
- Plumy palms.
- Then Quetzal' from his watching
- Rose. Aside he flung his sunly symbols.
- Like a falling star, from the Vale of Gods
- He dropp'd, like a falling star shot through the
- Shoreless space; like a golden morning reach'd
- The earth,--reach'd the lake. Then stay'd the Nation's
- March. Still Sunward rose the cry, but Southward
- Strode the king no more.
- In his roomy heart, in
- The chambers of its love, Quetzal' took the
- Nation. He swore its kings should be his sons,--
- They should conquer, by the Sun, he swore! In
- The laughing Lake he bade them build; and up
- Sprang Tenochtitlan, of the human love
- Of Quetzal child; up rose its fire-lit towers,
- Outspread its piles, outstretched its streets
- Of stone and wave. And as the city grew,
- Still stronger grew the love of Quetzal'.
- Thine
- Is the Empire. To the shields again, O
- Azatlan! 'Twas thus he spoke; and feather'd
- Crest and oaken spear, the same that from the
- North came conquering, through the valley,
- On a wave of war went swiftly floating.
- Down before the flaming shields fell all the
- Neighb'ring tribes; open flew the cities' gates;
- Fighting kings gave up their crowns; from the hills
- The Chichimecan fled; on temple towers
- The Toltec fires to scattering ashes
- Died. Like a scourge upon the city, like
- A fire across the plain, like storms adown
- The mountain,--such was Azatlan that day
- It went to battle! Like a monarch 'mid
- His people, like a god amid the Heavens,
- O such was Azatlan, victor from the
- Battle, the Empire in its hand!
-
-At this point the excitement of the audience rose into interruption:
-they clapped their hands and stamped; some shouted. As the strong voice
-rolled the grand story on, even the king's dread of the god disappeared;
-and had the 'tzin concluded then, the prize had certainly been his. But
-when the silence was restored, he resumed the attitude so proper to his
-disguise, and, sinking his voice and changing the measure of the chant,
-solemnly proceeded,--
-
- As the river runneth ever, like the river ran the love of
- Quetzal'. The clime grew softer, and the Vale fairer. To weave, and
- trade,
- And sow, and build, he taught, with countless other ways of peace.
- He broke
- The seals of knowledge, and unveiled the mystic paths of wisdom;
- Gathered gold from the earth, and jewels from the streams; and happy
- Peace, as terrible in war, became Azatlan. Only one more
- Blessing,--a religion sounding of a quiet heaven and a
- Godly love,--this only wanted Azatlan. And alas, for the
- Sunly Quetzal'! He built a temple, with a single tower, a
- Temple over many chambers.
-
-Slowly the 'tzin repeated the last sentence, and under his gaze the
-monarch's face changed visibly.
-
- Worship he asked, and offerings,
- And sacrifices, not of captives, heart-broken and complaining,
- But of blooming flowers, and ripened fruits, emblems of love, and
- peace,
- And beauty. Alas, for the gentle Quetzal'! Cold grew the people
- Lov'd so well. A little while they worshipped; then, as bees go no
- More to a withered flower, they forsook his shrine, and mock'd his
- Image. His love, longest lingering, went down at last, but slowly
- Went, as the brook, drop by drop, runs dry in the drought of a
- rainless
- Summer. Wrath 'rose instead. Down in a chamber below the temple,
- A chamber full of gold and unveiled splendor, beneath the Lake that
- Long had ceased its laughing, thither went the god, and on the walls,
- On the marble and the gold, he wrote--
-
-The improvisation, if such it was, now wrought its full effect upon
-Montezuma, who saw the recital coming nearer and nearer to the dread
-mysteries of the golden chamber in the old Cû. At the beginning of the
-last sentence, the blood left his face, and he leaned forward as if to
-check the speech, at the same time some master influence held him
-wordless. His look was that of one seeing a vision. The vagaries of a
-mind shaken by days and nights of trouble are wonderful; sometimes they
-are fearful. How easy for his distempered fancy to change the minstrel,
-with his white locks and venerable countenance, into a servant of
-Quetzal', sent by the god to confirm the interpretation and prophecies
-of his other servant Mualox. At the last word, he arose, and, with an
-imperial gesture, cried,--
-
-"Peace--enough!"
-
-[Illustration: THE MONARCH'S FACE CHANGED VISIBLY]
-
-Then his utterance failed him,--another vision seemed to fix his
-gaze. The audience, thrilling with fear, turned to see what he saw, and
-heard a commotion, which, from the further end of the hall, drew slowly
-near the throne, and ceased not until Mualox, in his sacrificial robes,
-knelt upon the step in the minstrel's place. Montezuma dropped into his
-throne, and, covering his eyes with his hands, said faintly,--
-
-"Evil betides me, father, evil betides me! But I am a king. Speak what
-you can!"
-
-Mualox prostrated himself until his white hair covered his master's
-feet.
-
-"Again, O king, your servant comes speaking for his god."
-
-"For the god, Mualox?"
-
-The hall became silent as a tomb.
-
-"I come," the holy man continued, "to tell the king that Quetzal' has
-landed, this time on the sea-shore in Cempoalla. At set of sun his power
-was collected on the beach. Summon all your wisdom,--the end is at
-hand."
-
-All present and hearing listened awe-struck. Of the warriors, not one,
-however battle-tried, but trembled with undefined terror. And who may
-accuse them? The weakness was from fear of a supposed god; their heathen
-souls, after the manner of the Christian, asked, Who may war against
-Heaven?
-
-"Rise, Mualox! You love me; I have no better servant," said the king,
-with dignity, but so sadly that even the prophet's heart was touched.
-"It is not for me to say if your news be good or evil. All things, even
-my Empire, are in the care of the gods. To-morrow I will hold a council
-to determine how this visit may be best met." With a mighty effort he
-freed his spirit of the influence of the untimely visitation, and said,
-with a show of unconcern, "Leave the morrow to whom it belongs, my
-children. Let us now to the ceremony which was to crown the night. Come
-forward, son of 'Hualpilli! Room for the lord Iztlil', my friends!"
-
-Tula looked down, and the queen Tecalco bowed her face upon the shoulder
-of the queen Acatlan; and immediately, all differences lost in loving
-loyalty, the caciques and chiefs gathered before him,--a nobility as
-true and chivalric as ever fought beneath an infidel banner.
-
-And they waited, but the Tezcucan came not.
-
-"Go, Maxtla. Seek the lord Iztlil', and bring him to my presence."
-
-Through the palace and through the gardens they sought the recreant
-lover. And the silence of the waiting in the great hall was painful.
-Guest looked in the face of guest, mute, yet asking much. The prince
-Cacama whispered to the prince Cuitlahua, "It is a happy interference of
-the gods!"
-
-Tecalco wept on, but not from sorrow, and the eyes of the devoted
-princess were lustrous for the first time; hope had come back to the
-darkened soul.
-
-And the monarch said little, and erelong retired. A great portion of the
-company, despite his injunction, speedily followed his example, leaving
-the younger guests, with what humor they could command, to continue the
-revel till morning.
-
-Next day at noon couriers from Cempoalla confirmed the announcement of
-Mualox. Cortes had indeed landed; and that Good Friday was the last of
-the perfect glory of Anahuac.
-
-Poor king! Not long now until I may sing for thee the lamentation of the
-Gothic Roderick, whose story is but little less melancholy than thine.
-
- He look'd for the brave captains that led the hosts of Spain,
- But all were fled, except the dead,--and who could count the slain?
- Where'er his eye could wander all bloody was the plain;
- And while thus he said the tears he shed ran down his cheeks like
- rain.
-
- Last night I was the king of Spain: to-day no king am I.
- Last night fair castles held my train: to-night where shall I lie?
- Last night a hundred pages did serve me on the knee,
- To-night not one I call my own,--not one pertains to me.[35]
-
-FOOTNOTES:
-
- [35] The fifth and sixth verses of the famous Spanish ballad, "The
- Lamentation of Don Roderic." The translation I have borrowed
- from Lockhart's Spanish Ballads.--TR.
-
-
-
-
- BOOK THREE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE FIRST COMBAT.
-
-
-The 'tzin's companion the night of the banquet, as the reader has no
-doubt anticipated, was Hualpa, the Tihuancan. To an adventure of his,
-more luckless than his friend's, I now turn.
-
-It will be remembered that the 'tzin left him at the door of the great
-hall. In a strange scene, without a guide, it was natural for him to be
-ill at ease; light-hearted and fearless, however, he strolled leisurely
-about, at one place stopping to hear a minstrel, at another to observe a
-dance, and all the time half confused by the maze and splendor of all he
-beheld. In such awe stood he of the monarch, that he gave the throne a
-wide margin, contented from a distance to view the accustomed
-interchanges of courtesy between the guests and their master. Finding,
-at last, that he could not break through the bashfulness acquired in his
-solitary life among the hills, and imitate the ease and nonchalance of
-those born, as it were, to the lordliness of the hour, he left the
-house, and once more sought the retiracy of the gardens. Out of doors,
-beneath the stars, with the fresh air in his nostrils, he felt at home
-again, the whilom hunter, ready for any emprise.
-
-As to the walk he should follow he had no choice, for in every direction
-he heard laughter, music, and conversation; everywhere were flowers and
-the glow of lamps. Merest chance put him in a path that led to the
-neighborhood of the museum.
-
-Since the night shut in,--be it said in a whisper,--a memory of
-wonderful brightness had taken possession of his mind. Nenetzin's face,
-as he saw it laughing in the door of the kiosk when Yeteve called the
-'tzin for a song, he thought outshone the lamplight, the flowers, and
-everything most beautiful about his path; her eyes were as stars,
-rivalling the insensate ones in the mead above him. He remembered them,
-too, as all the brighter for the tears through which they had looked
-down,--alas! not on him, but upon his reverend comrade. If Hualpa was
-not in love, he was, at least, borrowing wings for a flight of that
-kind.
-
-Indulging the delicious revery, he came upon some nobles, conversing,
-and quite blocking up the way, though going in his direction. He
-hesitated; but, considering that, as a guest, the freedom of the garden
-belonged equally to him, he proceeded, and became a listener.
-
-"People call him a warrior. They know nothing of what makes a warrior;
-they mistake good fortune, or what the traders in the _tianguez_ call
-luck, for skill. Take his conduct at the combat of Quetzal' as an
-example; say he threw his arrows well: yet it was a cowardly war. How
-much braver to grasp the _maquahuitl_, and rush to blows! That requires
-manhood, strength, skill. To stand back, and kill with a chance
-arrow,--a woman could do as much."
-
-The 'tzin was the subject of discussion, and the voice that of Iztlil',
-the Tezcucan. Hualpa moved closer to the party.
-
-"I thought his course in that combat good," said a stranger; "it gave
-him opportunities not otherwise to be had. That he did not join the
-assault cannot be urged against his courage. Had you, my lord Iztlil',
-fallen like the Otompan, he would have been left alone to fight the
-challengers. A fool would have seen the risk; a coward would not have
-courted it."
-
-"That argument," replied Iztlil', "is crediting him with too much
-shrewdness. By the gods, he never doubted the result,--not he! He knew
-the Tlascalans would never pass my shield; he knew the victory was mine,
-two against me as there were. A prince of Tezcuco was never conquered!"
-
-The spirit of the hunter was fast rising; yet he followed, listening.
-
-"And, my friends," the Tezcucan continued, "who better judged the
-conduct of the combatants that day than the king? See the result.
-To-night I take from the faint heart his bride, the woman he has loved
-from boyhood. Then this banquet. In whose honor is it? What does it
-celebrate? There is a prize to be awarded,--the prize of courage and
-skill; and who gets it? And further, of the nobles and chiefs of the
-valley, but one is absent,--he whose prudence exceeds his valor."
-
-In such strain the Tezcucan proceeded. And Hualpa, fully aroused, pushed
-through the company to the speaker, but so quietly that those who
-observed him asked no questions. Assured that the 'tzin must have
-friends present, he waited for some one to take up his cause. His own
-impulse was restrained by his great dread of the king, whose gardens he
-knew were not fighting-grounds at any time or in any quarrel. But, as
-the boastful prince continued, the resolve to punish him took definite
-form with the Tihuancan,--to such degree had his admiration for the
-'tzin already risen! Gradually the auditors dropped behind or
-disappeared; finally but one remained,--a middle-aged, portly noble,
-whose demeanor was not of the kind to shake the resolution taken.
-
-Hualpa made his first advance close by the eastern gate of the garden,
-to which point he held himself in check lest the want of arms should
-prove an apology for refusing the fight.
-
-"Will the lord Iztlil' stop?" he said, laying his hand on the Tezcucan's
-arm.
-
-"I do not know you," was the answer.
-
-The sleek courtier also stopped, and stared broadly.
-
-"You do not know me! I will mend my fortune in that respect," returned
-the hunter, mildly. "I have heard what you said so ungraciously
-of my friend and comrade,"--the last word he emphasized
-strongly,--"Guatamozin." Then he repeated the offensive words as
-correctly as if he had been a practised herald, and concluded, "Now, you
-know the 'tzin cannot be here to-night; you also know the reason; but,
-for him and in his place, I say, prince though you are, you have basely
-slandered an absent enemy."
-
-"Who are you?" asked the Tezcucan, surprised.
-
-"The comrade of Guatamozin, here to take up his quarrel."
-
-"You challenge me?" said Iztlil', in disdain.
-
-"Does a prince of Tezcuco, son of 'Hualpilli, require a blow? Take it
-then."
-
-The blow was given.
-
-"See! Do I not bring you princely blood?" And, in his turn, Hualpa
-laughed scornfully.
-
-The Tezcucan was almost choked with rage. "This to me,--to me,--a prince
-and warrior!" he cried.
-
-A danger not considered by the rash hunter now offered itself. An outcry
-would bring down the guard; and, in the event of his arrest, the united
-representations of Iztlil' and his friend would be sufficient to have
-him sent forthwith to the tigers. The pride of the prince saved him.
-
-"Have a care,--'tis an assassin! I will call the guard at the gate!"
-said the courtier, alarmed.
-
-"Call them not, call them not! I am equal to my own revenge. O, for a
-spear or knife,--anything to kill!"
-
-"Will you hear me,--a word?" the hunter said. "I am without arms also;
-but they can be had."
-
-"The arms, the arms!" cried Iztlil', passionately.
-
-"We can make the sentinels at the gate clever by a few quills of gold;
-and here are enough to satisfy them." Hualpa produced a handful of the
-money. "Let us try them. Outside the gate the street is clear."
-
-The courtier protested, but the prince was determined.
-
-"The arms! Pledge my province and palaces,--everything for a
-_maquahuitl_ now."
-
-They went to the gate and obtained the use of two of the weapons and as
-many shields. Then the party passed into the street, which they found
-deserted. To avoid the great thoroughfare to Iztapalapan, they turned to
-the north, and kept on as far as the corner of the garden wall.
-
-"Stay we here," said the courtier. "Short time is all you want, lord
-Iztlil'. The feathers on the hawk's wings are not full-fledged."
-
-The man spoke confidently; and it must be confessed that the Tezcucan's
-reputation and experience justified the assurance. One advantage the
-hunter had which his enemies both overlooked,--a surpassing composure.
-From a temple near by a red light flared broadly over the place,
-redeeming it from what would otherwise have been vague starlight; by its
-aid they might have seen his countenance without a trace of excitement
-or passion. One wish, and but one, he had,--that Guatamozin could
-witness the trial.
-
-The impatience of the Tezcucan permitted but few preliminaries.
-
-"The gods of Mictlan require no prayers. Stand out!" he said.
-
-"Strike!" answered Hualpa.
-
-Up rose the glassy blades of the Tezcucan, flashing in the light; quick
-and strong the blow, yet it clove but the empty air. "For the 'tzin!"
-shouted the hunter, striking back before the other was half recovered.
-The shield was dashed aside; a groan acknowledged a wound in the breast,
-and Iztlil' staggered; another blow stretched him on the pavement. A
-stream of blood, black in the night, stole slowly out over the flags.
-The fight was over. The victor dropped the bladed end of his weapon, and
-surveyed his foe, with astonishment, then pity.
-
-"Your friend is hurt; help him!" he said, turning to the courtier; but
-he was alone,--the craven had run. For one fresh from the hills, this
-was indeed a dilemma! A duel and a death in sight of the royal palace! A
-chill tingled through his veins. He thought rapidly of the alarm, the
-arrest, the king's wrath, and himself given to glut the monsters in the
-menagerie. Up rose, also, the many fastnesses amid the cedared glades of
-Tihuanco. Could he but reach them! The slaves of Montezuma, to please a
-whim, might pursue and capture a quail or an eagle; but there he could
-laugh at pursuit, while in Tenochtitlan he was nowhere safe.
-
-Sight of the flowing blood brought him out of the panic. He raised the
-Tezcucan's arm, and tore the rich vestments from his breast. The wound
-was a glancing one; it might not be fatal after all; to save him were
-worth the trial. Taking off his own _maxtlatl_, he wound it tightly
-round the body and over the cut. Across the street there was a small,
-open house; lifting the wounded man gently as possible, he carried him
-thither, and laid him in a darkened passage. Where else to convey him he
-knew not; that was all he could do. Now for flight,--for Tihuanco.
-Tireless and swift of foot shall they be who catch him on the way!
-
-He started for the lake, intending to cross in a canoe rather than by
-the causeway; already a square was put behind, when it occurred to him
-that the Tezcucan might have slaves and a palanquin waiting before the
-palace door. He began, also, to reproach himself for the baseness of the
-desertion. How would the 'tzin have acted? When the same Tezcucan lay
-with the dead in the arena, who nursed him back to life?
-
-If Hualpa had wished his patron's presence at the beginning of the
-combat, now, flying from imaginary dangers,--flying, like a startled
-coward, from his very victory,--much did he thank the gods that he was
-alone and unseen. In a kind of alcove, or resting-place for weary
-walkers, with which, by the way, the thoroughfares of Tenochtitlan were
-well provided, he sat down, recalled his wonted courage, and determined
-on a course more manly, whatever the risk.
-
-Then he retraced his steps, and went boldly to the portal of the palace,
-where he found the Tezcucan's palanquin. The slaves in charge followed
-him without objection.
-
-"Take your master to his own palace. Be quick!" he said to them, when
-the wounded man was transferred to the carriage.
-
-"It is in Tecuba," said one of them.
-
-"To Tecuba then."
-
-He did more; he accompanied the slaves. Along the street, across the
-causeway, which never seemed of such weary length, they proceeded. On
-the road the Tezcucan revived. He said little, and was passive in his
-enemy's hands. From Tecuba the latter hastened back to Tenochtitlan, and
-reached the portico of Xoli, the Chalcan, just as day broke over the
-valley.
-
-And such was the hunter's first emprise as a warrior.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE SECOND COMBAT.
-
-
-It is hardly worth while to detail the debate between Hualpa and Xoli;
-enough to know that the latter, anticipating pursuit, hid the son of his
-friend in a closet attached to his restaurant.
-
-That day, and many others, the police went up and down, ferreting for
-the assassin of the noble Iztlil'. Few premises escaped their search.
-The Chalcan's, amongst others, was examined, but without discovery. Thus
-safely concealed, the hunter throve on the _cuisine_, and for the loss
-of liberty was consoled by the gossip and wordy wisdom of his accessory,
-and, by what was better, the gratitude of Guatamozin. In such manner two
-weeks passed away, the longest and most wearisome of his existence. How
-sick at heart he grew in his luxurious imprisonment; how he pined for
-the old hills and woodlands; how he longed once more to go down the
-shaded vales free-footed and fearless, stalking deer or following his
-ocelot. Ah, what is ambition gratified to freedom lost!
-
-Unused to the confinement, it became irksome to him, and at length
-intolerable. "When," he asked himself, "is this to end? Will the king
-ever withdraw his huntsmen? Through whom am I to look or hope for
-pardon?" He sighed, paced the narrow closet, and determined that night
-to walk out and see if his old friends the stars were still in their
-places, and take a draught of the fresh air, to his remembrance sweeter
-than the new beverage of the Chalcan. And when the night came he was
-true to his resolution.
-
-Pass we his impatience while waiting an opportunity to leave the house
-unobserved; his attempts unsuccessfully repeated; his vexation at the
-"noble patrons" who lounged in the apartments and talked so long over
-their goblets. At a late hour he made good his exit. In the _tianguez_,
-which was the first to receive him, booths and porticos were closed for
-the night; lights were everywhere extinguished, except on the towers of
-the temples. As morning would end his furlough and drive him back to the
-hated captivity, he resolved to make the most of the night; he would
-visit the lake, he would stroll through the streets. By the gods! he
-would play freeman to the full.
-
-In his situation, all places were alike perilous,--houses, streets,
-temples, and palaces. As, for that reason, one direction was good as
-another, he started up the Iztapalapan street from the _tianguez_.
-Passengers met him now and then; otherwise the great thoroughfare was
-unusually quiet. Sauntering along in excellent imitation of careless
-enjoyment, he strove to feel cheerful; but, in spite of his efforts, he
-became lonesome, while his dread of the patrols kept him uneasy. Such
-freedom, he ascertained, was not all his fancy colored it; yet it was
-not so bad as his prison. On he went. Sometimes on a step, or in the
-shade of a portico, he would sit and gaze at the houses as if they were
-old friends basking in the moonlight; at the bridges he would also stop,
-and, leaning over the balustrades, watch the waveless water in the canal
-below, and envy the watermen asleep in their open canoes. The result was
-a feeling of recklessness, sharpened by a yearning for something to do,
-some place to visit, some person to see; in short, a thousand wishes, so
-vague, however, that they amounted to nothing.
-
-In this mood he thought of Nenetzin, who, in the tedium of his
-imprisonment, had become to him a constant dream,--a vision by which his
-fancy was amused and his impatience soothed; a vision that faded not
-with the morning, but at noon was sweet as at night. With the thought
-came another,--the idea of an adventure excusable only in a lover.
-
-"The garden!" he said, stopping and thinking. "The garden! It is the
-king's; so is the street. It is guarded; so is the city. I will be in
-danger; but that is around me everywhere. By the gods! I will go to the
-garden, and look at the house in which she sleeps."
-
-Invade the gardens of the great king at midnight! The project would have
-terrified the Chalcan; the 'tzin would have forbade it; at any other
-time, the adventurer himself would rather have gone unarmed into the den
-of a tiger. The gardens were chosen places sacred to royalty; otherwise
-they would have been without walls and without sentinels at the gates.
-In the event of detection and arrest, the intrusion at such a time would
-be without excuse; death was the penalty.
-
-But the venture was agreeable to the mood he was in; he welcomed it as a
-relief from loneliness, as a rescue from his tormenting void of purpose;
-if he saw the dangers, they were viewed in the charm of his gentle
-passion,--griffins and goblins masked by Love, the enchanter. He started
-at once; and now that he had an object before him, there was no more
-loitering under porticos or on the bridges. As the squares were put
-behind him, he repeated over and over, as a magical exorcism, "I will
-look at the house in which she sleeps,--the house in which she sleeps."
-
-Once in his progress, he turned aside from the great street, and went up
-a footway bordering a canal. At the next street, however, he crossed a
-bridge, and proceeded to the north again. Almost before he was aware of
-it, he reached the corner of the royal garden, always to be remembered
-by him as the place of his combat with the Tezcucan. But so intent was
-he upon his present project he scarcely gave it a second look.
-
-The wall was but little higher than his head, and covered with snowy
-stucco; and where, over the coping, motionless in the moonshine, a
-palm-tree lifted its graceful head, he boldly climbed, and entered the
-sacred enclosure. Drawing his mantle close about him, he stole toward
-the palace, selecting the narrow walks most protected by overhanging
-shrubbery.
-
-A man's instinct is a good counsellor in danger; often it is the only
-counsellor. Gliding through the shadows, cautiously as if hunting, he
-seemed to hear a recurrent whisper,--
-
-"Have a care, O hunter! This is not one of thy familiar places. The
-gardens of the great king have other guardians than the stars. Death
-awaits thee at every gate."
-
-But as often came the reply, "Nenetzin,--I will see the house in which
-she sleeps."
-
-He held on toward the palace, never stopping until the top, here and
-there crowned with low turrets, rose above the highest trees. Then he
-listened intently, but heard not a sound of life from the princely pile.
-He sought next a retreat, where, secure from observation, he might sit
-in the pleasant air, and give wings to his lover's fancy. At last he
-found one, a little retired from the central walk, and not far from a
-tank, which had once been, if it were not now, the basin of a fountain.
-Upon a bench, well shaded by a clump of flowering bushes, he stretched
-himself at ease, and was soon absorbed.
-
-The course of his thought, in keeping with his youth, was to the future.
-Most of the time, however, he had no distinct idea; revery, like an
-evening mist, settled upon him. Sometimes he lay with closed eyes,
-shutting himself in, as it were, from the world; then he stared vacantly
-at the stars, or into those blue places in the mighty vault too deep for
-stars; but most he loved to look at the white walls of the palace. And
-for the time he was happy; his soul may be said to have been singing a
-silent song to the unconscious Nenetzin.
-
-Once or twice he was disturbed by a noise, like the suppressed cry of a
-child; but he attributed it to some of the restless animals in the
-museum at the farther side of the garden. Half the night was gone; so
-the watchers on the temples proclaimed; and still he stayed,--still
-dreamed.
-
-About that time, however, he was startled by footsteps coming apparently
-from the palace. He sat up, ready for action. The appearance of a man
-alone and unarmed allayed his apprehension for the moment. Up the walk,
-directly by the hiding-place, the stranger came. As he passed slowly on,
-the intruder thrilled at beholding, not a guard or an officer, but
-Montezuma in person! As far as the tank the monarch walked; there he
-stopped, put his hands behind him, and looked moodily down into the
-pool.
-
-Garden, palace, Nenetzin,--everything but the motionless figure by the
-tank faded from Hualpa's mind. Fear came upon him; and no wonder: there,
-almost within reach, at midnight, unattended, stood what was to him the
-positive realization of power, ruler of the Empire, dispenser of richest
-gifts, keeper of life and death! Guilty, and tremulously apprehensive
-that he had been discovered, Hualpa looked each instant to be dragged
-from his hiding.
-
-The space around the tank was clear, and strewn with shells perfectly
-white in the moonlight. While the adventurer sat fixed to his seat,
-watching the king, watching, also, a chance of escape, he saw something
-come from the shrubbery, move stealthily out into the walk, then crouch
-down. Now, as I have shown, he was brave; but this tested all his
-courage. Out further crept the object, moving with the stillness of a
-spirit. Scarcely could he persuade himself at first that it was not an
-illusion begotten of his fears; but its form and movements, the very
-stillness of its advance, at last identified it. In all his hunter's
-experience, he had never seen an ocelot so large. The screams he had
-heard were now explained,--the monster had escaped from the menagerie!
-
-I cannot say the recognition wrought a subsidence of Hualpa's fears. He
-felt instinctively for his arms,--he had nothing but a knife of brittle
-_itzli_. Then he thought of the stories he had heard of the ferocity of
-the royal tigers, and of unhappy wretches flung, by way of punishment,
-into their dens. He shuddered, and turned to the king, who still gazed
-thoughtfully over the wall of the tank.
-
-Holy Huitzil'! the ocelot was creeping upon the monarch! The flash of
-understanding that revealed the fact to Hualpa was like the lightning.
-Breathlessly he noticed the course the brute was taking; there could be
-no doubt. Another flash, and he understood the monarch's peril,--alone,
-unarmed, before the guards at the gates or in the palace could come, the
-struggle would be over; child of the Sun though he was, there remained
-for him but one hope of rescue.
-
-As, in common with provincials generally, he cherished a reverence for
-the monarch hardly secondary to that he felt for the gods, the Tihuancan
-was inexpressibly shocked to see him subject to such a danger. An
-impulse aside from native chivalry urged him to confront the ocelot; but
-under the circumstances,--and he recounted them rapidly,--he feared the
-king more than the brute. Brief time was there for consideration; each
-moment the peril increased. He thought of the 'tzin, then of Nenetzin.
-
-"Now or never!" he said. "If the gods do but help me, I will prove
-myself!"
-
-And he unlooped the mantle, and wound it about his left arm; the knife,
-poor as it was, he took from his _maxtlatl_; then he was ready. Ah, if
-he only had a javelin!
-
-To place himself between the king and his enemy was what he next set
-about. Experience had taught him how much such animals are governed by
-curiosity, and upon that he proceeded to act. On his hands and knees he
-crept out into the walk. The moment he became exposed, the ocelot
-stopped, raised its round head, and watched him with a gaze as intent as
-his own. The advance was slow and stealthy; when the point was almost
-gained, the king turned about.
-
-"Speak not, stir not, O king!" he cried, without stopping. "I will save
-you,--no other can."
-
-From creeping man the monarch looked to crouching beast, and
-comprehended the situation.
-
-Forward went Hualpa, now the chief object of attraction to the monster.
-At last he was directly in front of it.
-
-"Call the guard and fly! It is coming now!"
-
-And through the garden rang the call. Verily, the hunter had become the
-king!
-
-A moment after the ocelot lowered its head, and leaped. The Tihuancan
-had barely time to put himself in posture to receive the attack, his
-left arm serving as shield; upon his knee, he struck with the knife. The
-blood flew, and there was a howl so loud that the shouts of the monarch
-were drowned. The mantle was rent to ribbons; and through the feathers,
-cloth, and flesh, the long fangs craunched to the bone,--but not without
-return. This time the knife, better directed, was driven to the heart,
-where it snapped short off, and remained. The clenched jaws relaxed.
-Rushing suddenly in, Hualpa contrived to push the fainting brute into
-the tank. He saw it sink, saw the pool subside to its calm, then turned
-to Montezuma, who, though calling lustily for the guard, had stayed to
-the end. Kneeling upon the stained shells, he laid the broken knife at
-the monarch's feet, and waited for him to speak.
-
-"Arise!" the king said, kindly.
-
-The hunter stood up, splashed with blood, the fragments of his
-_tilmatli_ clinging in shreds to his arm, his tunic torn, the hair
-fallen over his face,--a most uncourtierlike figure.
-
-"You are hurt," said the king, directly. "I was once thought skilful
-with medicines. Let me see."
-
-He found the wounds, and untying his own sash, rich with embroidery,
-wrapped it in many folds around the bleeding arm.
-
-Meantime there was commotion in many quarters.
-
-"Evil take the careless watchers!" he said, sternly, noticing the rising
-clamor. "Had I trusted them,--but are you not of the guard?"
-
-"I am the great king's slave,--his poorest slave, but not of his guard."
-
-Montezuma regarded him attentively.
-
-"It cannot be; an assassin would not have interfered with the ocelot.
-Take up the knife, and follow me."
-
-Hualpa obeyed. On the way they met a number of the guard running in
-great perplexity; but without a word to them, the monarch walked on, and
-into the palace. In a room where there were tables and seats, books and
-writing materials, maps on the walls and piles of them on the floor, he
-stopped, and seated himself.
-
-"You know what truth is, and how the gods punish falsehood," he began;
-then, abruptly, "How came you in the garden?"
-
-Hualpa fell on his knees, laid his palm on the floor, and answered
-without looking up, for such he knew to be a courtly custom.
-
-"Who may deceive the wise king Montezuma? I will answer as to the gods:
-the gardens are famous in song and story, and I was tempted to see them,
-and climbed the wall. When you came to the fountain, I was close by; and
-while waiting a chance to escape, I saw the ocelot creeping upon you;
-and--and--the great king is too generous to deny his slave the pardon he
-risked his life for."
-
-"Who are you?"
-
-"I am from the province of Tihuanco. My name is Hualpa."
-
-"Hualpa, Hualpa," repeated the king, slowly. "You serve Guatamozin."
-
-"He is my friend and master, O king."
-
-Montezuma started. "Holy gods, what madness! My people have sought you
-far and wide to feed you to the tiger in the tank."
-
-Hualpa faltered not.
-
-"O king, I know I am charged with the murder of Iztlil', the Tezcucan.
-Will it please you to hear my story?"
-
-And taking the assent, he gave the particulars of the combat, not
-omitting the cause. "I did not murder him," he concluded. "If he is
-dead, I slew him in fair fight, shield to shield, as a warrior may, with
-honor, slay a foeman."
-
-"And you carried him to Tecuba?"
-
-"Before the judges, if you choose, I will make the account good."
-
-"Be it so!" the monarch said, emphatically. "Two days hence, in the
-court, I will accuse you. Have there your witnesses: it is a matter of
-life and death. Now, what of your master, the 'tzin?"
-
-The question was dangerous, and Hualpa trembled, but resolved to be
-bold.
-
-"If it be not too presumptuous, most mighty king,--if a slave may seem
-to judge his master's judgment by the offer of a word--"
-
-"Speak! I give you liberty."
-
-"I wish to say," continued Hualpa, "that in the court there are many
-noble courtiers who would die for you, O king; but, of them all, there
-is not one who so loves you, or whose love could be made so profitable,
-being backed by skill, courage, and wisdom, as the generous prince whom
-you call my master. In his banishment he has chosen to serve you; for
-the night the strangers landed in Cempoalla, he left his palace in
-Iztapalapan, and entered their camp in the train of the governor of
-Cotastlan. Yesterday a courier, whom you rewarded richly for his speed
-in coming, brought you portraits of the strangers, and pictures of their
-arms and camp; that courier was Guatamozin, and his was the hand that
-wrought the artist's work. O, much as your faculties become a king, you
-have been deceived: he is not a traitor."
-
-"Who told you such a fine minstrel's tale?"
-
-"The gods judge me, O king, if, without your leave, I had so much as
-dared kiss the dust at your feet. What you have graciously permitted me
-to tell I heard from the 'tzin himself."
-
-Montezuma sat a long time silent, then asked, "Did your master speak of
-the strangers, or of the things he saw?"
-
-"The noble 'tzin regards me kindly, and therefore spoke with freedom. He
-said, mourning much that he could not be at your last council to declare
-his opinion, that you were mistaken."
-
-The speaker's face was cast down, so that he could not see the frown
-with which the plain words were received, and he continued,--
-
-"'They are not _teules_,'[36] so the 'tzin said, 'but men, as you and I
-are; they eat, sleep, drink, like us; nor is that all,--they die like
-us; for in the night,' he said, 'I was in their camp, and saw them, by
-torchlight, bury the body of one that day dead.' And then he asked, 'Is
-that a practice among the gods?' Your slave, O king, is not learned as a
-paba, and therefore believed him."
-
-Montezuma stood up.
-
-"Not _teules_! How thinks he they should be dealt with?"
-
-"He says that, as they are men, they are also invaders, with whom an
-Aztec cannot treat. Nothing for them but war!"
-
-To and fro the monarch walked. After which he returned to Hualpa and
-said,--
-
-"Go home now. To-morrow I will send you a _tilmatli_ for the one you
-wear. Look to your wounds, and recollect the trial. As you love life,
-have there your proof. I will be your accuser."
-
-"As the great king is merciful to his children, the gods will be
-merciful to him. I will give myself to the guards," said the hunter, to
-whom anything was preferable to the closet in the restaurant.
-
-"No, you are free."
-
-Hualpa kissed the floor, and arose, and hurried from the palace to the
-house of Xoli on the _tianguez_. The effect of his appearance upon that
-worthy, and the effect of the story afterwards, may be imagined.
-Attention to the wounds, a bath, and sound slumber put the adventurer in
-a better condition by the next noon.
-
-And from that night he thought more than ever of glory and Nenetzin.
-
-FOOTNOTES:
-
- [36] Gods.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE PORTRAIT.
-
-
-Next day, after the removal of the noon comfitures, and when the
-princess Tula had gone to the hammock for the usual _siesta_, Nenetzin
-rushed into her apartment unusually excited.
-
-"O, I have something so strange to tell you,--something so strange!" she
-cried, throwing herself upon the hammock.
-
-Her face was bright and very beautiful. Tula looked at her a moment,
-then put her lips lovingly to the smooth forehead.
-
-"By the Sun! as our royal father sometimes swears, my sister seems in
-earnest."
-
-"Indeed I am; and you will go with me, will you not?"
-
-"Ah! you want to take me to the garden to see the dead tiger, or,
-perhaps, the warrior who slew it, or--now I have it--you have seen
-another minstrel."
-
-Tula expected the girl to laugh, but was surprised to see her eyes fill
-with tears. She changed her manner instantly, and bade the slave who had
-been sitting by the hammock fanning her, to retire. Then she said,--
-
-"You jest so much, Nenetzin, that I do not know when you are serious. I
-love you: now tell me what has happened."
-
-The answer was given in a low voice.
-
-"You will think me foolish, and so I am, but I cannot help it. Do you
-recollect the dream I told you the night on the _chinampa_?"
-
-"The night Yeteve came to us? I recollect."
-
-"You know I saw a man come and sit down in our father's palace,--a
-stranger with blue eyes and fair face, and hair and beard like the silk
-of the ripening maize. I told you I loved him, and would have none but
-him; and you laughed at me, and said he was the god Quetzal'. O Tula,
-the dream has come back to me many times since; so often that it seems,
-when I am awake, to have been a reality. I am childish, you think, and
-very weak; you may even pity me; but I have grown to look upon the
-blue-eyed as something lovable and great, and thought of him is a part
-of my mind; so much so that it is useless for me to say he is not, or
-that I am loving a shadow. And now, O dear Tula, now comes the strange
-part of my story. Yesterday, you know, a courier from Cempoalla brought
-our father some pictures of the strangers lately landed from the sea.
-This morning I heard there were portraits among them, and could not
-resist a curiosity to see them; so I went, and almost the first one I
-came to,--do not laugh,--almost the first one I came to was the picture
-of him who comes to me so often in my dreams. I looked and trembled.
-There indeed he was; there were the blue eyes, the yellow hair, the
-white face, even the dress, shining as silver, and the plumed crest. I
-did not stay to look at anything else, but hurried here, scarcely
-knowing whether to be glad or afraid. I thought if you went with me I
-would not be afraid. Go you must; we will look at the portrait
-together." And she hid her face, sobbing like a child.
-
-"It is too wonderful for belief. I will go," said Tula.
-
-She arose, and the slave brought and threw over her shoulders the long
-white scarf so invariably a part of an Aztec woman's costume. Then the
-sisters took their way to the chamber where the pictures were kept,--the
-same into which Hualpa had been led the night before. The king was
-elsewhere giving audience, and his clerks and attendants were with him.
-So the two were allowed to indulge their curiosity undisturbed.
-
-Nenetzin went to a pile of manuscripts lying on the floor. The elder
-sister was startled by the first picture exposed; for she recognized the
-handiwork, long since familiar to her, of the 'tzin. Nor was she less
-surprised by the subject, which was a horse, apparently a nobler
-instrument for a god's revenge than man himself.
-
-Next she saw pictured a horse, its rider mounted, and in Christian
-armor, and bearing shield, lance, and sword. Then came a cannon, the
-gunner by the carriage, his match lighted, while a volume of flame and
-smoke was bursting from the throat of the piece. A portrait followed;
-she lifted it up, and trembled to see the hero of Nenetzin's dream!
-
-"Did I not tell you so, O Tula?" said the girl, in a whisper.
-
-"The face is pleasant and noble," the other answered, thoughtfully; "but
-I am afraid. There is evil in the smile, evil in the blue eyes."
-
-The rest of the manuscripts they left untouched. The one absorbed them;
-but with what different feelings! Nenetzin was a-flutter with pleasure,
-restrained by awe. Impressed by the singularity of the vision, as thus
-realized, a passionate wish to see the man or god, whichever he was, and
-hear his voice, may be called her nearest semblance to reflection. Like
-a lover in the presence of the beloved, she was glad and contented, and
-asked nothing of the future. But with Tula, older and wiser, it was
-different. She was conscious of the novelty of the incident; at the same
-time a presentiment, a gloomy foreboding, filled her soul. In slumber we
-sometimes see spectres, and they sit by us and smile; yet we shrink, and
-cannot keep down anticipations of ill. So Tula was affected by what she
-beheld.
-
-She laid the portrait softly down, and turned to Nenetzin, who had now
-no need to deprecate her laugh.
-
-"The ways of the gods are most strange. Something tells me this is their
-work. I am afraid; let us go."
-
-And they retired, and the rest of the day, swinging in the hammock, they
-talked of the dream and the portrait, and wondered what would come of
-them.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE TRIAL
-
-
-Hualpa's adventure in the garden made a great stir in the palace and the
-city. Profound was the astonishment, therefore, when it became known
-that the savior of the king and the murderer of the Tezcucan were one
-and the same person, and that, in the latter character, he was to be
-taken into court and tried for his life, Montezuma himself acting as
-accuser. Though universally discredited, the story had the effect of
-drawing an immense attendance at the trial.
-
-"Ho, Chalcan! Fly not your friends in that way!"
-
-So the broker was saluted by some men nobly dressed, whom he was about
-passing on the great street. He stopped, and bowed very low.
-
-"A pleasant day, my lords! Your invitation honors me; the will of his
-patrons should always be law to the poor keeper of a portico. I am
-hurrying to the trial."
-
-"Then stay with us. We also have a curiosity to see the assassin."
-
-"My good lord speaks harshly. The boy, whom I love as a son, cannot be
-what you call him."
-
-The noble laughed. "Take it not ill, Chalcan. So much do I honor the
-hand that slew the base Tezcucan that I care not whether it was in fair
-fight or by vantage taken. But what do you know about the king being
-accuser to-day?"
-
-"So he told the boy."
-
-"Incredible!"
-
-"I will not quarrel with my lord on that account," rejoined the broker.
-"A more generous master than Montezuma never lived. Are not the people
-always complaining of his liberality? At the last banquet, for inventing
-a simple drink, did he not give me, his humblest slave, a goblet fit for
-another king?"
-
-"And what is your drink, though ever so excellent, to the saving his
-life? Is not that your argument, Chalcan?"
-
-"Yes, my lord, and at such peril! Ah, you should have seen the ocelot
-when taken from the tank! The keepers told me it was the largest and
-fiercest in the museum."
-
-Then Xoli proceeded to edify his noble audience with all the gossip
-pertaining to the adventure; and as his object was to take into court
-some friends for the luckless hunter more influential than himself, he
-succeeded admirably. Every few steps there were such expressions as, "It
-would be pitiful if so brave a fellow should die!" "If I were king, by
-the Sun, I would enrich him from the possessions of the Tezcucan!" And
-as they showed no disposition to interrupt him, his pleading lasted to
-the house of justice, where the company arrived not any too soon to
-procure comfortable seats.
-
-The court-house stood at the left of the street, a little retired from
-the regular line of buildings. The visitors had first to pass through a
-spacious hall, which brought them to a court-yard cemented under foot,
-and on all sides bounded with beautiful houses. Then, on the right, they
-saw the entrance to the chamber of justice, grotesquely called the
-Tribunal of God,[37] in which, for ages, had been administered a code,
-vindictive, but not without equity. The great door was richly carved;
-the windows high and broad, and lined with fluted marble; while a
-projecting cornice, tastefully finished, gave airiness and beauty to the
-venerable structure.
-
-The party entered the room with profoundest reverence. On a dais sat the
-judge; in front of him was the stool bearing the skull with the emerald
-crown and gay plumes. Turning from the plain tapestry along the walls,
-the spectators failed not to admire the jewels that blazed with almost
-starry splendor from the centre of the canopy above him.
-
-The broker, not being of the class of privileged nobles, found a seat
-with difficulty. To his comfort, however, he was placed by the side of
-an acquaintance.
-
-"You should have come earlier, Chalcan; the judge has twice used the
-arrow this morning."
-
-"Indeed!"
-
-"Once against a boy too much given to _pulque_,--a drunkard. With the
-other doubtless you were acquainted."
-
-"Was he noble?"
-
-"He had good blood, at least, being the son of a Tetzmellocan, who died
-immensely rich. The witnesses said the fellow squandered his father's
-estate almost as soon as it came to him."
-
-"Better had he been born a thief,"[38] said Xoli, coolly.
-
-Suddenly, four heralds, with silver maces, entered the court-room,
-announcing the monarch. The people fell upon their knees, and so
-remained until he was seated before the dais. Then they arose, and, with
-staring eyes, devoured the beauty of his costume, and the mysterious
-sanction of manner, office, power, and custom, which the lovers of
-royalty throughout the world have delighted to sum up in the one
-word,--majesty. The hum of voices filled the chamber. Then, by another
-door, in charge of officers, Hualpa appeared, and was led to the dais
-opposite the king. Before an Aztecan court there was no ceremony. The
-highest and the lowliest stood upon a level: such, at least, was the
-beautiful theory.
-
-So intense was the curiosity to see the prisoner that the spectators
-pressed upon each other, for the moment mindless of the monarch's
-presence.
-
-"A handsome fellow!" said an old cacique, approvingly.
-
-"Only a boy, my lord!" suggested the critic.
-
-"And not fierce-looking, either."
-
-"Yes--"
-
-"No--"
-
-"He might kill, but in fair fight: so I judge him."
-
-And that became the opinion amongst the nobles.
-
-"Your friend seems confident, Xoli. I like him," remarked the Chalcan's
-acquaintance.
-
-"Hush! The king accuses."
-
-"The king, said you!" And the good man, representing the commonalty, was
-frozen into silence.
-
-In another quarter, one asked, "Does he not wear the 'tzin's livery?"
-
-The person interrogated covered his mouth with both hands, then drew to
-the other's ear, and whispered,--
-
-"Yes, he's a 'tzin's man, and that, they say, is his crime."
-
-The sharp voice of the executive officer of the court rang out, and
-there was stillness almost breathless. Up rose the clerk, a learned man,
-keeper of the records, and read the indictment; that done, he laid the
-portrait of the accused on the table before the judge; then the trial
-began.
-
-The judge, playing carelessly with the fatal arrow, said,--"Hualpa, son
-of Tepaja, the Tihuancan, stand up, and answer."
-
-And the prisoner arose, and saluted court and king, and answered, "It
-is true, that on the night of the banquet, I fought the Tezcucan; by
-favor of the gods, I defeated, without slaying him. He is here in person
-to acquit me."
-
-"Bring the witness," said the judge.
-
-Some of the officers retired; during their absence a solemn hush
-prevailed; directly they returned, carrying a palanquin. Right before
-the dais they set it down, and drew aside the curtains. Then slowly the
-Tezcucan came forth,--weak, but unconquered. At the judge he looked, and
-at the king, and all the fire of his haughty soul burned in the glance.
-Borrowing strength from his pride, he raised his head high, and said,
-scornfully,--
-
-"The power of my father's friend is exceeding great; he speaks, and all
-things obey him. I am sick and suffering; but he bade me come, and I am
-here. What new shame awaits me?"
-
-Montezuma answered, never more a king than then: "'Hualpill was wise;
-his son is foolish; for the memory of the one I spare the other. The
-keeper of this sacred place will answer why you are brought here. Look
-that he pardons you lightly as I have."
-
-Then the judge said, "Prince of Tezcuco, you are here by my order. There
-stands one charged with your murder. Would you have had him suffer the
-penalty? You have dared be insolent. See, O prince, that before
-to-morrow you pay the treasurer ten thousand quills of gold. See to it."
-And, returning the portrait to the clerk, he added, "Let the accused go
-acquit."
-
-"Ah! said I not so, said I not so?" muttered the Chalcan, rubbing his
-hands joyfully, and disturbing the attentive people about him.
-
-"Hist, hist!" they said, impatiently. "What more? hearken!"
-
-Hualpa was kneeling before the monarch.
-
-"Most mighty king," he said, "if what I have done be worthy reward,
-grant me the discharge of this fine."
-
-"How!" said Montezuma, amazed. "The Tezcucan is your enemy!"
-
-"Yet he fought me fairly, and is a warrior."
-
-The eyes of the king sought those of Iztlil'.
-
-"What says the son of 'Hualpilli?"
-
-The latter raised his head with a flash of the old pride. "He is a slave
-of Guatamozin's: I scorn the intercession. I am yet a prince of
-Tezcuco."
-
-Then the monarch went forward, and sat by the judge. Not a sound was
-heard, till he spoke.
-
-"Arise, and come near," he said to Hualpa. "I will do what becomes me."
-
-His voice was low and tremulous with feeling, and over his face came the
-peculiar suffusion of sadness afterwards its habitual expression. The
-hunter kissed the floor at his feet, and remained kneeling. Then he
-continued,--
-
-"Son of the Tihuancan, I acknowledge I owe my life to you, and I call
-all to hear the acknowledgment. If the people have thought this
-prosecution part of my gratitude,--if they have marvelled at my
-appearing as your accuser, much have they wronged me. I thought of
-reward higher than they could have asked for you; but I also thought to
-try you. A slave is not fit to be a chief, nor is every chief fit to be
-a king. I thought to try you: I am satisfied. When your fame goes
-abroad, as it will; when the minstrels sing your valor; when
-Tenochtitlan talks of the merchant's son, who, in the garden, slew the
-tiger, and saved the life of Montezuma,--let them also tell how
-Montezuma rewarded him; let them say I made him noble."
-
-Thereupon he arose, and transferred the _panache_ from his head to
-Hualpa's. Those close by looked at the gift, and saw, for the first
-time, that it was not the crown, but the crest of a chief or cacique.
-Then they knew that the trial was merely to make more public the honors
-designed.
-
-"Let them say further," he continued, "that with my own hand I made him
-a warrior of the highest grade." And, bending over the adventurer, he
-clasped around his neck the collar of the supreme military order of the
-realm.[39] "Nor is that all. Rank, without competence, is a vexation and
-shame. At the foot of Chapultepec, on the shore of the lake, lie an
-estate and a palace of which I have been proud. Let it be said, finally,
-that I gave them to enrich him and his forever." He paused, and turned
-coldly to the Tezcucan. "But as to the son of 'Hualpilli, his fine must
-stand; such pride must be punished. He shall pay the gold, or forfeit
-his province." Then, outstretching toward the audience both his arms, he
-said, so as to be heard throughout the chamber, "Now, O my children,
-justice has been done!"
-
-The words were simple; but the manner, royal as a king's and patriarchal
-as a pontiff's, brought every listener to his knees.
-
-"Stand up, my lord Hualpa! Take your place in my train. I will return to
-the palace."
-
-With that he passed out.
-
-And soon there was but one person remaining,--Iztlil', the Tezcucan.
-Brought from Tlacopan by officers of the court, too weak to walk,
-without slaves to help him, at sight of the deserted hall his
-countenance became haggard, the light in his hollow eyes came and went,
-and his broad breast heaved passionately; in that long, slow look he
-measured the depth of his fall.
-
-"O Tezcuco, Tezcuco, city of my fathers!" he cried aloud. "This is the
-last wrong to the last of thy race of kings."
-
-A little after he was upon a bench exhausted, his head covered by his
-mantle. Then a hand was laid upon his shoulder; he looked up and saw
-Hualpa.
-
-"How now! Has the base-born come to enjoy his triumph? I cannot strike.
-Laugh and revile me; but remember, mine is the blood of kings. The gods
-loved my father, and will not abandon his son. In their names I curse
-you!"
-
-"Tezcucan, you are proud to foolishness," said the hunter, calmly. "I
-came to serve you. Within an hour I have become master of slaves--"
-
-"And were yourself a slave!"
-
-"Well, I won my freedom; I slew a beast and conquered a--But, prince, my
-slaves are at the door. Command them to Tlacopan."
-
-"Play courtier to those who have influence; lean your ambition upon one
-who can advance it. I am undone."
-
-"I am not a courtier. The service I offer you springs from a warrior's
-motive. I propose it, not to a man of power, but to a prince whose
-courage is superior to his fortune."
-
-For a moment the Tezcucan studied the glowing face; then his brows
-relaxed, and, sighing like a woman, and like a woman overcome by the
-unexpected gentleness, he bowed his head, and covered his face with his
-hands, that he might not be accused of tears.
-
-"Let me call the slaves, O prince," said Hualpa.
-
-Thrice he clapped his hands, whereat four tattooed tamanes stalked into
-the chamber with a palanquin. Iztlil' took seat in the carriage, and was
-being borne away, when he called the hunter.
-
-"A word," he said, in a voice from which all passion was gone. "Though
-my enemy, you have been generous, and remembered my misfortunes when all
-others forsook me. Take with you this mark. I do not ask you to wear it,
-for the time is nearly come when the son of 'Hualpilli will be
-proscribed throughout the valley; but keep it in witness that I, the son
-of a king, acknowledged your right and fitness to be a noble. Farewell."
-
-Hualpa could not refuse a present so delicately given; extending his
-hand, he received a bracelet of gold, set with an Aztec diamond of
-immense value. He clasped it upon his arm, and followed the carriage
-into the street.
-
-FOOTNOTES:
-
- [37] Prescott, Conq. of Mexico, Vol. I. p. 33.
-
- [38] A thief might be punished with slavery: death was the penalty for
- prodigalism and drunkenness.
-
- [39] The authorities touching the military orders of the Aztecs are
- full and complete. Prescott, Conq. of Mexico, Vol. I. p. 45;
- Acosta, Book VI. ch. 26; Mendoza's Collec. Antiq. of Mexico,
- Vol. I, p. 65.
-
-
-
-
- BOOK FOUR.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE KING GIVES A TRUST TO HUALPA.
-
-
-And now was come the time of all the year most pleasant,--the time when
-the _maguey_ was greenest, when the cacti burst into flowers, and in
-every field women and children, with the strong men, went to pluck the
-ripened maize. Of the summer, only the wealth and beauty remained. The
-Goddess of Abundance divided the worship which, at other seasons, was
-mostly given to Huitzil' and Tezca';[40] in her temples the days were
-all of prayer, hymning, and priestly ceremony. No other towers sent up
-such columns of the blue smoke so grateful to the dwellers in the Sun;
-in no other places were there such incessant burning of censers,
-presentation of gifts, and sacrifice of victims. Throughout the valley
-the people carolled those songs the sweetest and most millennial of
-men,--the songs of harvest, peace, and plenty.
-
-I have before said that Tezcuco, the lake, was the especial pride of the
-Aztecs. When the sky was clear, and the air tranquil, it was very
-beautiful; but when the king, with his court, all in state, set out for
-the hunting-grounds on the northern shore, its beauty rose to splendor.
-By his invitation great numbers of citizens, in style suited to the
-honor, joined their canoes to the flotilla composing the retinue. And
-let it not be forgotten that the Aztec loved his canoe as in Christendom
-the good knight loves his steed, and decorated it with all he knew of
-art; that its prow, rising high above the water, and touched by the
-master sculptors, was dressed in garlands and fantastic symbols; that
-its light and shapely canopy, elegantly trimmed within, was shaded by
-curtains, and surmounted by trailing streamers; and that the slaves,
-four, six, and sometimes twelve in number, dipped and drew their
-flashing paddles in faultless time, and shone afar brilliant in livery.
-So, when the multitude of vessels cleared the city walls, and with music
-and songs dashed into the open lake, the very water seemed to dance and
-quiver with a sensuous pleasure.
-
-In such style did Montezuma one pleasant morning leave his capital. Calm
-was the lake, and so clear that the reflection of the sky above seemed a
-bed of blue below. There were music, and shouts, and merry songs, and
-from the city the cheers and plaudits of the thousands who, from the
-walls and housetops, witnessed the pageant. And his canoe was the soul
-of the pomp, and he had with him his favorite minstrel and jester, and
-Maxtla; yet there was something on his mind that made him indifferent to
-the scene and prospective sport. Some distance out, by his direction,
-the slaves so man[oe]uvred that all the flotilla passed him; then he
-said to Maxtla, "The will has left me. I will not hunt to-day; yet the
-pastime must go on; a recall now were unkingly. Look out for a way to
-follow the train, while I return."
-
-The chief arose, and swept the lake with a bright glance. "Yonder is a
-chinampa; I can take its master's canoe."
-
-"Do so. Give this ring to the lord Cuitlahua, and tell him to conduct
-the hunt."
-
-And soon Maxtla was hurrying to the north with the signet, while the
-monarch was speeding more swiftly to the south.
-
-"For Iztapalapan," said the latter to his slaves. "Take me there before
-the lords reach the hunting-grounds, and you shall have a feast
-to-night."
-
-They bent to the paddles, and rested not until he saw the white houses
-of the city, built far into the lake in imitation of the capital.
-
-"Not to the town, but the palace of Guatamozin," he then said. "Speed!
-the sun is rising high."
-
-Arrived at the landing, Montezuma set forward alone to the palace. The
-path led into a grove of cedar and wild orange-trees, interspersed with
-_ceibas_, the true kings of the forests of New Mexico. The air was sweet
-with perfume; birds sang to each other from the coverts; the adjacent
-cascades played their steady, muffled music; and altogether morning on
-the lake was less beautiful than morning in the tzin's garden. In the
-multitude of walks he became bewildered; but, as he was pleased by all
-he beheld, he walked on without consulting the sun. At length, guided by
-the sound of voices, he came to the arena for martial games; and there
-he found Hualpa and Io' practising with the bow.
-
-He had been wont to regard Io' as a child, unripe for any but childish
-amusements, and hardly to be trusted alone. Absorbed in his business of
-governing, he had not observed how increase of years brought the boy
-strength, stature, and corresponding tastes. Now he was admonished of
-his neglect: the stripling should have been familiarized with bow,
-sling, and _maquahuitl_; men ought to have been given him for comrades;
-the warrior's school, even the actual field, had been better for him
-than the nursery. An idea of ambition also occurred to the monarch. When
-he himself was gathered to his fathers, who was to succeed him on the
-throne? Cuitlahua, Cacama, the lord of Tlacopan? Why not Io'?
-
-Meanwhile the two diligently pursued their sport. At the moment the king
-came upon them, Hualpa was giving some directions as to the mode of
-holding the brave weapon. The boy listened eagerly,--a sign that pleased
-the observer, for nothing is so easy as to flatter the hope of a dreamy
-heart. Observing them further, he saw Io' take the stand, draw the arrow
-quite to the head, and strike the target. At the second trial, he
-pierced the centre. Hualpa embraced the scholar joyously; and thereupon
-the king warmed toward the warrior, and tears blinded his eyes.
-Advancing into the arena, the clanging of his golden sandals announced
-his presence.
-
-And they knelt and kissed the earth.
-
-"Stand up!" he said, with the smile which gave his countenance a womanly
-beauty. And to Hualpa he added, "I thought your palace by Chapultepec
-would be more attractive than the practice of arms; more credit should
-have been given the habits of a hunter. I was right to make you noble.
-But what can you make of Io'?"
-
-"If you will give the time, O king, I can make him of excellent skill."
-
-"And what says the son of Tecalco?"
-
-Io' knelt again, saying, "I have a pardon to ask--"
-
-"A pardon! For wishing to be a warrior?"
-
-"If the king will hear me,--I have heard you say that in your youth you
-divided your days between the camp and the temples, learning at the same
-time the duties of the priest and the warrior. That I may be able some
-day to serve you, O king, I have stolen away from Tenochtitlan--"
-
-Montezuma laid his hand tenderly on the boy's head, and said, "No more.
-I know all you would say, and will ask the great Huitzil' to give you
-strength and courage. Take my permission to be a warrior. Arise, now,
-and give me the bow. It is long since I pulled the cord, and my hand
-may have weakened, and my eyes become dim; but I challenge you both! I
-have a shield wrought of pearl and gold, unfit for the field, yet
-beautiful as a prize of skill. Who plants an arrow nearest yon target's
-heart, his the shield shall be."
-
-The challenge was accepted, and after preparation, the monarch dropped
-his mantle, and took the stand. He drew the shaft to his ear with a
-careless show of skill; and when it quivered in the target about a
-palm's breadth below the mark, he said, laughing, "I am at least within
-the line of the good bowman. A Tlascalan would not have escaped
-scarless."
-
-Io' next took the bow, and was so fortunate as to hit the lower edge of
-the heart squarely above the king's bolt.
-
-"Mine is the shield, mine is the shield!" he cried, exultantly. "O that
-a minstrel were here! I would have a song,--my first song!"
-
-"Very proud!" said the king, good-humoredly. "Know you, boy, the warrior
-counts his captives only when the battle is ended. Here, lord Hualpa,
-the boaster should be beaten. Prove your quality. To you there may be
-more in this trial than a song or a golden shield."
-
-The hunter took the vacant place; his arrow whistled away, and the
-report came back from the target. By a happy accident, if such it were,
-the copper point was planted exactly in the middle of the space between
-the other two.
-
-More joyous than before arose the cry of Io', "I have beaten a king and
-a warrior! Mine is the shield, mine is the shield!"
-
-And the king, listening, said to himself, "I remember my own youth, and
-its earliest victory, and how I passed from successes at first the most
-trifling. Ah! who but Huitzil', father of all the gods, can tell the
-end? Blessed the day when I can set before him the prospect of a throne
-instead of a shield!"
-
-The target was brought him, and he measured the distance of each arrow
-from the centre; and when he saw how exactly Hualpa's was planted
-between the others, his subtile mind detected the purpose and the
-generosity.
-
-"The victory is yours, O my son, and so is the shield," he said, slowly
-and thoughtfully. "But ah! were it given you to look with eyes like
-mine,--with eyes sharpened by age for the discovery of blessings, your
-rejoicing would be over a friend found, whose love is proof against
-vanity and the hope of reward."
-
-Hualpa understood him, and was proud. What was the prize lost to
-Montezuma gained?
-
-"It grows late; my time is sacred," said the king. "Lord Hualpa, stay
-and guide me to the palace. And Io', be you my courier to the 'tzin. Go
-before, and tell him I am coming."
-
-The boy ran ahead, and as they leisurely followed him, the monarch
-relapsed into melancholy. In the shade of a _ceiba_ tree he stopped, and
-said, "There is a service you might do me, that lies nearer my heart
-than any other."
-
-"The will of the great king is mine," Hualpa replied, with a low
-reverence.
-
-"When I am old," pursued Montezuma, "when the things of earth begin to
-recede from me, it would be pleasant to have a son worthy to lift the
-Empire from my shoulders. While I am going up the steps of the temple, a
-seeker of the holy peace that lies in worship and prayer, the government
-would not then be a care to disturb me. But I am sensible that no one
-could thus relieve me unless he had the strong hand of a warrior, and
-was fearless except of the gods. Io' is my only hope. From you he first
-caught the desire of greatness, and you can make him great. Take him as
-a comrade; love him as a brother; teach him the elements of war,--to
-wield spear and _maquahuitl_; to bear shield, to command, and to be
-brave and generous. Show him the ways of ambition. Above all,"--as he
-spoke he raised his head and hand, and looked the impersonation of his
-idea,--"above all, let him know that a king may find his glory as much
-in the love of his people as in his power. Am I understood?"
-
-Hualpa did not look up, but said, "Am I worthy? I have the skill of
-hand; but have I the learning?"
-
-"To make him learned belongs to the priests. I only asked you to make
-him a warrior."
-
-"Does not that belong to the gods?"
-
-"No: he derives nothing from them but the soul. They will not teach him
-to launch the arrow."
-
-"Then I accept the charge. Shall he go with me?"
-
-"Always,--even to battle."
-
-O mighty king! was the shadow of the coming fate upon thy spirit then?
-
-FOOTNOTES:
-
- [40] Tezcatlipoca, a god next in rank to the Supreme Being.
- Supposed creator of the world.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE KING AND THE 'TZIN.
-
-
- The visit was unexpected to Guatamozin, and its object a mystery; but he
-thought only of paying the guest meet honor and respect, for he was
-still the great king. And so, bareheaded and unarmed, he went forth, and
-meeting him in the garden, knelt, and saluted him after the manner of
-the court.
-
-"I am glad to say the word of welcome to my father's brother. Know, O
-king, that my house, my garden, and all you behold are yours."
-
-Hualpa left them; then Montezuma replied, the sadness of his voice
-softening the austerity of his manner,--
-
-"I have loved you well, Guatamozin. Very good it was to mark you come up
-from boyhood, and day by day grow in strength and thought. I never knew
-one so rich in promise. Ours is a proud race, and you seemed to have all
-its genius. From the beginning you were thoughtful and provident; in the
-field there was always a victory for you, and in council your words were
-the soul of policy. O, ill was the day evil came between us, and
-suspicion shattered the love I bore you! Arise! I have not crossed the
-lake for explanations; there is that to speak of more important to us
-both."
-
-The 'tzin arose, and looked into the monarch's face, his own suffused
-with grief.
-
-"Is not a king punished for the wrong he does?"
-
-Montezuma's brows lowered, chilling the fixed look which was his only
-answer; and the 'tzin spoke on.
-
-"I cannot accuse you directly; but this I will say, O king: a just man,
-and a brave, never condemns another upon suspicion."
-
-The monarch's eyes blazed with sudden fire, and from his _maxtlatl_ he
-drew a knife. The 'tzin moved not; the armed hand stopped; an instant
-each met the other's gaze, then the weapon was flung away.
-
-"I am a child," said the king, vexed and ashamed. "When I came here I
-did not think of the past, I thought only of the Empire; but trouble has
-devoured my strength of purpose, until my power mocks me, and, most
-miserable of men, I yearn to fly from myself, without knowing where to
-find relief. A vague impulse--whence derived, except from intolerable
-suffering of mind, I know not--brought me to you. O 'tzin, silent be the
-differences that separate us. Yours I know to be a tongue of undefiled
-truth; and if not for me now, for our country, and the renown of our
-fathers, I believe you will speak."
-
-The shame, the grief, and the self-accusation moved the 'tzin more than
-the deadly menace.
-
-"Set my feet, O king! set my feet in the way to serve or save my
-country, and I will tread it, though every step be sown with the terrors
-of Mictlan."
-
-"I did not misjudge you, my son," the king said, when he had again
-perfectly mastered his feelings.
-
-And Guatamozin, yet more softened, would have given him all the old
-love, but that Tula, contracted to the Tezcucan, rose to memory.
-Checking the impulse, he regarded the unhappy monarch sorrowfully.
-
-And the latter, glancing up at the sun, said,--
-
-"It is getting late. I left the train going to the hunting-grounds. By
-noon they will return, and I wish to be at the city before them. My
-canoe lies at the landing; walk there with me, and on the way I will
-speak of the purpose of my visit."
-
-Their steps as they went were slow, and their faces downcast and solemn.
-The king was first to speak.
-
-"As the time requires, I have held many councils, and taken the voice of
-priest, warrior, and merchant; and they agree in nothing but their
-confusion and fear."
-
-"The king forgets,--I have been barred his councils, and know not what
-they considered."
-
-"True, true; yet there is but one topic in all Anahuac,--in the Empire.
-Of that, the _tamanes_ talk gravely as their masters; only one class
-asks, 'Who are the white men making all this trouble?' while the other
-argues, 'They are here; they are gods. What are we to do?'"
-
-"And what say the councils, O king?"
-
-"It could not be that all would speak as one man. Of different castes,
-they are differently moved. The pabas believe the Sun has sent us some
-godly warriors, whom nothing earthly can subdue. They advise patience,
-friendship, and peace. 'The eye of Huitzil' is on them, numbering their
-marches. In the shade of the great temple he awaits, and there he will
-consume them with a breath,'--so say the pabas. The warriors are dumb,
-or else borrow and reassert the opinions of the holy men. 'Give them
-gold, if they will depart; if not that, give them peace, and leave the
-issue to the gods,'--so they say. Cuitlahua says war; so does Cacama.
-The merchants and the people have no opinion,--nothing but fear. For
-myself, yesterday I was for war, to-day I am for peace. So far I have
-chosen to act upon the advice of the pabas. I have sent the strangers
-many presents and friendly messages, and kept ambassadors in their camp;
-but while preserving such relations, I have continually forbade their
-coming to Tenochtitlan. They seem bolder than men. Who but they would
-have undertaken the march from Cempoalla? What tribes or people could
-have conquered Tlascala, as they have? You have heard of their battles.
-Did they not in a day what we have failed to do in a hundred years? With
-Tlascala for ally, they have set my word at naught, and, whether they be
-of the sun or the earth, they are now marching upon Cholula, most sacred
-city of the gods. And from Cholula there is but one more march. Already
-from the mountains they have looked wistfully down on our valley of
-gardens, upon Tenochtitlan. O 'tzin, 'tzin, can we forget the prophecy?"
-
-"Shall I say what I think? Will the king hear me?" asked Guatamozin.
-
-"For that I came. Speak!"
-
-"I obey gladly. The opportunity is dearer to me than any honor. And,
-speaking, I will remember of what race I am."
-
-"Speak as if you were king."
-
-"Then--I condemn your policy."
-
-The monarch's face remained placid. If the bluff words wounded him, he
-dissembled consummately.
-
-"It was not well to go so often to the temple," Guatamozin continued.
-"Huitzil' is not there; the pabas have only his name, his image and
-altar; your breast is his true temple; there ought you to find him.
-Yesterday, you say, you were for war; the god was with you then: to-day
-you are for peace; the god has abandoned you. I know not in what words
-the lords Cuitlahua and Cacama urged their counsel, nor on what grounds.
-By the Sun! theirs is the only policy that comports with the fame of a
-ruler of Aztecs. Why speak of any other? For me, I would seek the
-strangers in battle and die, sooner than a minstrel should sing, or
-tradition tell, how Guatamozin, overcome by fear, dwelt in their camp
-praying peace as the beggar prays for bread."
-
-Literally, Guatamozin was speaking like a king.
-
-"I have heard your pearl-divers say," he continued, "that they never
-venture into a strange sea without dread. Like the new sea to them, this
-subject has been to your people; but however the declaration may strike
-your ears, O king, I have sounded all its depths. While your priests
-were asking questions of speechless hearts; while your lords were
-nursing their love of ease in the shade and perfume of your palace;
-while your warriors, forgetful of their glory, indulged the fancy that
-the new enemy were gods; while Montezuma was watching stars, and
-studying omens, and listening to oracles which the gods know not, hoping
-for wisdom to be found nowhere as certainly as in his own royal
-instincts,--face to face with the strangers, in their very camp, I
-studied them, their customs, language, and nature. Take heart, O king!
-Gods, indeed! Why, like men, I have seen them hunger and thirst; like
-men, heard them complain; on the other hand, like men, I have seen them
-feed and drink to surfeit, and heard them sing from gladness. What means
-their love of gold? If they come from the Sun, where the dwellings of
-the gods, and the hills they are built on, are all of gold, why should
-they be seeking it here? Nor is that all. I listened to the interpreter,
-through whom their leader explained his religion, and they are
-worshippers, like us, only they adore a woman, instead of a great,
-heroic god--"
-
-"A woman!" exclaimed the king.
-
-"Nay, the argument is that they worship at all. Gods do not adore each
-other!"
-
-They had now walked some distance, and so absorbed had Montezuma been
-that he had not observed the direction they were pursuing. Emerging
-suddenly from a cypress-grove, he was surprised to find the path
-terminate in a small lake, which, at any other time, would have excited
-his admiration. Tall trees, draped to their topmost boughs in luxuriant
-vines, encircled the little expanse of water, and in its midst there was
-an island, crowned with a kiosk or summer-house, and covered with orange
-shrubs and tapering palms.
-
-"Bear with me, O king," said Guatamozin, observing his wonder. "I
-brought you here that you may be absolutely convinced of the nature of
-our enemies. On that island I have an argument stronger than the
-vagaries of pabas or the fancies of warriors,--a visible argument."
-
-He stepped into a canoe lying at the foot of the path, and, with a sweep
-of the paddle, drove across to the island. Remaining there, he pushed
-the vessel back.
-
-"Come over, O king, come over, and see."
-
-Montezuma followed boldly, and was led to the kiosk. The retreat was not
-one of frequent resort. Several times they were stopped by vines grown
-across the path. Inside the house, the visitor had no leisure for
-observation; he was at once arrested by an object that filled him with
-horror. On a table was a human head. Squarely severed from the body, it
-stood upright on the base of the neck, looking, with its ghastly, white
-face, directly toward the entrance. The features were swollen and
-ferocious; the black brows locked in a frown, with which, as was plainly
-to be seen, nature had as much to do as death; the hair was short, and
-on the crown almost worn away; heavy, matted beard covered the cheeks
-and chin; finally, other means of identification being wanted, the
-coarse, upturned mustache would have betrayed the Spaniard. Montezuma
-surveyed the head for some time; at length, mastering his deep loathing,
-he advanced to the table.
-
-"A _teule_!" he said, in a low voice.
-
-"A man,--only a man!" exclaimed Guatamozin, so sternly that the monarch
-shrank as if the blue lips of the dead had spoken to him. "Ask yourself,
-O king, Do the gods die?"
-
-Montezuma smiled, either at his own alarm or at the ghastly argument.
-
-"Whence came the trophy?" he asked.
-
-"Have you not heard of the battle of Nauhtlan?"
-
-"Surely; but tell it again."
-
-"When the strangers marched to Tlascala," the 'tzin began, "their chief
-left a garrison behind him in the town he founded. I was then on the
-coast. To convince the people, and particularly the army, that they were
-men, I determined to attack them. An opportunity soon occurred. Your
-tax-gatherers happening to visit Nauhtlan, the township revolted, and
-claimed protection of the garrison, who marched to their relief. At my
-instance, the caciques drew their bands together, and we set upon the
-enemy. The Totonaques fled at our first war-cry; but the strangers
-welcomed us with a new kind of war. They were few in number, but the
-thunder seemed theirs, and they hailed great stones upon us, and after a
-while came against us upon their fierce animals. When my warriors saw
-them come leaping on, they fled. All was lost. I had but one thought
-more,--a captive taken might save the Empire. I ran where the strangers
-clove their bloody way. This"--and he pointed to the head--"was the
-chief, and I met him in the rout, raging like a tiger in a herd of deer.
-He was bold and strong, and, shouting his battle-cry, he rushed upon me.
-His spear went through my shield. I wrenched it from him, and slew the
-beast; then I dragged him away, intending to bring him alive to
-Tenochtitlan; but he slew himself. So look again! What likeness is there
-in that to a god? O king, I ask you, did ever its sightless eyes see the
-glories of the Sun, or its rotting lips sing a song in heaven? Is
-Huitzil' or Tezca' made of such stuff?"
-
-The monarch, turning away, laid his hand familiarly on the 'tzin's arm,
-and said,--
-
-"Come, I am content. Let us go."
-
-And they started for the landing.
-
-"The strangers, as I have said, my son, are marching to Cholula. And
-Malinche--so their chief is called--now says he is coming to
-Tenochtitlan."
-
-"To Tenochtitlan! In its honored name, in the name of its kings and
-gods, I protest against his coming!"
-
-"Too late, too late!" replied Montezuma, his face working as though a
-pang were at his heart. "I have invited him to come."
-
-"Alas, alas!" cried Guatamozin, solemnly. "The day he enters the capital
-will be the commencement of the woe, if it has not already commenced.
-The many victories will have been in vain. The provinces will drop away,
-like threaded pearls when the string is broken. O king, better had you
-buried your crown,--better for your people, better for your own glory!"
-
-"Your words are bitter," said the monarch, gloomily.
-
-"I speak from the fulness of a heart darkened by a vision of Anahuac
-blasted, and her glory gone," returned the 'tzin. Then in a lament,
-vivid with poetic coloring, he set forth a picture of the national
-ruin,--the armies overthrown, the city wasted, the old religion
-supplanted by a new. At the shore where the canoe was waiting, Montezuma
-stopped, and said,--
-
-"You have spoken boldly, and I have listened patiently. One thing more:
-What does Guatamozin say the king should do?"
-
-"It is not enough for the servant to know his own place; he should know
-his master's also. I say not what the king should do, but I will say
-what I would do if I were king."
-
-Rising from the obeisance with which he accompanied the words, he said,
-boldly,--
-
-"Cholula should be the grave of the invaders. The whole population
-should strike them in the narrow streets where they can be best
-assailed. Shut up in some square or temple, hunger will fight them for
-us, and win. But I would not trust the citizens alone. In sight of the
-temples, so close that a conch could summon them to the attack, I would
-encamp a hundred thousand warriors. Better the desolation of Cholula
-than Tenochtitlan. If all things else failed, I would take to the last
-resort; I would call in the waters of Tezcuco and drown the city to the
-highest _azoteas_. So would I, O king, if the crown and signet were
-mine."
-
-Montezuma looked from the speaker to the lake.
-
-"The project is bold," he said, musingly; "but if it failed, my son?"
-
-"The failure should be but the beginning of the war."
-
-"What would the nations say?"
-
-"They would say, 'Montezuma is still the great king.' If they do not
-that--"
-
-"What then?"
-
-"Call on the _teotuctli_. The gods can be made speak whatever your
-policy demands."
-
-"Does my son blaspheme?" said Montezuma, angrily.
-
-"Nay, I but spoke of what has happened. Long rule the good god of our
-fathers!"
-
-Yet the monarch was not satisfied. Never before had discourse been
-addressed to him in strain so bold.
-
-"They see all things, even our hearts," he said, turning coldly away.
-"Farewell. A courier will come for you when your presence is wanted in
-the city."
-
-And so they separated, conscious that no healing had been brought to
-their broken friendship. As the canoe moved off, the 'tzin knelt, but
-the king looked not that way again.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- LOVE ON THE LAKE.
-
-
-"What can they mean? Here have they been loitering since morning, as if
-the lake, like the _tianguez_, were a place for idlers. As I love the
-gods, if I knew them, they should be punished!"
-
-So the farmer of the _chinampa_ heretofore described as the property of
-the princess Tula gave expression to his wrath; after which he returned
-to his employment; that is, he went crawling among the shrubs and
-flowers, pruning-knife in hand, here clipping a limb, there loosening
-the loam. Emerging from the thicket after a protracted stay, his ire was
-again aroused.
-
-"Still there! Thieves maybe, watching a chance to steal. But we shall
-see. My work is done, and I will not take eyes off of them again."
-
-The good man's alarm was occasioned by the occupants of a canoe, which,
-since sunrise, had been plying about the garden, never stationary,
-seldom more than three hundred yards away, yet always keeping on the
-side next the city. Once in a while the slaves withdrew their paddles,
-leaving the vessel to the breeze; at such times it drifted so near that
-swells, something like those of the sea when settling into calm, tumbled
-the surface; far to the south, however, he discerned the canoe, looking
-no larger than a blue-winged gull.
-
-"It is coming; I see the prow this way. Is the vase ready?"
-
-"The vase! You forget; there are two of them."
-
-Hualpa looked down confused.
-
-"Does the 'tzin intend them both for Tula?"
-
-Hualpa was the more embarrassed.
-
-"Flowers have a meaning; sometimes they tell tales. Let me see if I
-cannot read what the 'tzin would say to Tula."
-
-And Io' went forward and brought the vases, and, placing them before
-him, began to study each flower.
-
-"Io'," said Hualpa, in a low voice, "but one of the vases is the
-'tzin's."
-
-"And the other?" asked the prince, looking up.
-
-Hualpa's face flushed deeper.
-
-"The other is mine. Have you not two sisters?"
-
-Io's eyes dilated; a moment he was serious, then he burst out laughing.
-
-"I have you now! Nenetzin,--she, too, has a lover."
-
-The hunter never found himself so at loss; he played with the loops of
-his _escaupil_, and refused to take his eyes off the coming canoe.
-Through his veins the blood ran merrily; in his brain it intoxicated,
-like wine.
-
-"And pleasanter yet to be made noble and master of a palace over by
-Chapultepec," Io' answered. "But see! Yonder is a canoe."
-
-"From the city?"
-
-"It is too far off; wait awhile."
-
-But Hualpa, impatient, leaned over the side, and looked for himself. At
-the time they were up in the northern part of the lake, at least a
-league from the capital. Long, regular he could see the _voyageurs_
-reclining in the shade of the blue canopy, wrapped in _escaupils_ such
-as none but lords or distinguished merchants were permitted to wear.
-
-The leisurely _voyageurs_, on their part, appeared to have a perfect
-understanding of the light in which they were viewed from the
-_chinampa_.
-
-"There he is again! See!" said one of them.
-
-The other lifted the curtain, and looked, and laughed.
-
-"Ah! if we could send an arrow there, just near enough to whistle
-through the orange-trees. Tula would never hear the end of the story. He
-would tell her how two thieves came to plunder him; how they shot at
-him; how narrowly he escaped--"
-
-"And how valiantly he defended the garden. By Our Mother, Io', I have a
-mind to try him!"
-
-Hualpa half rose to measure the distance, but fell back at once. "No.
-Better that we get into no difficulty. We are messengers, and have these
-flowers to deliver. Besides, the judge is not to my liking."
-
-"Tula is merciful, and would forgive you for the 'tzin's sake."
-
-"I meant the judge of the court," Hualpa said, soberly. "You never saw
-him lift the golden arrow, as if to draw it across your portrait. It is
-pleasanter sitting here, in the shade, rocked by the water."
-
-"I have heard how love makes women of warriors; now I will see,--I will
-see how brave you are."
-
-"Ho, slaves! Put the canoe about; yonder are those whom I would meet,"
-Hualpa shouted.
-
-The vessel was headed to the south. A long distance had to be passed,
-and in the time the ambassador recovered himself. Lying down again, and
-twanging the chord of his bow, he endeavored to compose a speech to
-accompany the delivery of the vase to Tula. But his thoughts would
-return to his own love; the laugh with which Io' received his
-explanation flattered him; and, true to the logic of the passion, he
-already saw the vase accepted, and himself the favored of Nenetzin. From
-that point the world of dreams was but a step distant; he took the step,
-but was brought back by Io'.
-
-"They recognize us; Nenetzin waves her scarf!"
-
-The approaching vessel was elegant as the art of the Aztecan shipmaster
-could make it. The prow was sculptured into the head and slender, curved
-neck of a swan. The passengers, fair as ever journeyed on sea wave, sat
-under a canopy of royal green, above which floated a _panache_ of long,
-trailing feathers, colored like the canopy. Like a creature of the
-water, so lightly, so gracefully, the boat drew nigh the messengers.
-When alongside, Io' sprang aboard, and, with boyish ardor, embraced his
-sisters.
-
-"What has kept you so?"
-
-"We stayed to see twenty thousand warriors cross the causeway," replied
-Nenetzin.
-
-"Where can they be going?"
-
-"To Cholula."
-
-The news excited the boy; turning to speak to Hualpa, he was reminded of
-his duty.
-
-"Here is a messenger from Guatamozin,--the lord Hualpa, who slew the
-tiger in the garden."
-
-The heart of the young warrior beat violently; he touched the floor of
-the canoe with his palm.
-
-And Tula spoke. "We have heard the minstrels sing the story. Arise, lord
-Hualpa."
-
-"The words of the noble Tula are pleasanter than any song. Will she hear
-the message I bring?"
-
-She looked at Io' and Nenetzin, and assented.
-
-"Guatamozin salutes the noble Tula. He hopes the blessings of the gods
-are about her. He bade me say, that four mornings ago the king visited
-him at his palace, but talked of nothing but the strangers; so that the
-contract with Iztlil', the Tezcucan, still holds good. Further, the king
-asked his counsel as to what should be done with the strangers. He
-advised war, whereupon the king became angry, and departed, saying that
-a courier would come for the 'tzin when his presence was wanted in the
-city; so the banishment also holds good. And so, finally, there is no
-more hope from interviews with the king. All that remains is to leave
-the cause to time and the gods."
-
-A moment her calm face was troubled; but she recovered, and said, with
-simple dignity,--
-
-"I thank you. Is the 'tzin well and patient?"
-
-"He is a warrior, noble Tula, and foemen are marching through the
-provinces, like welcome guests; he thinks of them, and curses the peace
-as a season fruitful of dishonor."
-
-Nenetzin, who had been quietly listening, was aroused.
-
-"Has he heard the news? Does he not know a battle is to be fought in
-Cholula?"
-
-"Such tidings will be medicine to his spirit."
-
-"A battle!" cried Io'. "Tell me about it, Nenetzin."
-
-"I, too, will listen," said Hualpa; "for the gods have given me a love
-of words spoken with a voice sweeter than the flutes of Tezca'."
-
-The girl laughed aloud, and was well pleased, although she answered,--
-
-"My father gave me a bracelet this morning, but he did not carry his
-love so far as to tell me his purposes; and I am not yet a warrior to
-talk to warriors about battles. The lord Maxtla, even Tula here, can
-better tell you of such things."
-
-"Of what?" asked Tula.
-
-"Io' and his friend wish to know all about the war."
-
-The elder princess mused a moment, and then said gravely, "You may tell
-the 'tzin, as from me, lord Hualpa, that twenty thousand warriors this
-morning marched for Cholula; that the citizens there have been armed;
-and to-morrow, the gods willing, Malinche will be attacked. The king at
-one time thought of conducting the expedition himself; but, by
-persuasion of the paba, Mualox, he has given the command to the lord
-Cuitlahua."
-
-Io' clapped his hands. "The gods are kind; let us rejoice, O Hualpa!
-What marching of armies there will be! What battles! Hasten, and let us
-to Cholula; we can be there before the night sets in."
-
-"What!" said Nenetzin. "Would you fight, Io'? No, no; come home with us,
-and I will put my parrot in a tree, and you may shoot at him all day."
-
-The boy went to his own canoe, and, returning, held up a shield of pearl
-and gold. "See! With a bow I beat our father and the lord Hualpa, and
-this was the prize."
-
-"That a shield!" Nenetzin said. "A toy,--a mere brooch to a Tlascalan, I
-have a tortoise-shell that will serve you better."
-
-The boy frowned, and a rejoinder was on his lips when Tula spoke.
-
-"The flowers in your vases are very beautiful, lord Hualpa. What altar
-is to receive the tribute?"
-
-Nenetzin's badinage had charmed the ambassador into forgetfulness of his
-embassy; so he answered confusedly, "The noble Tula reminds me of my
-duty. Before now, standing upon the hills of Tihuanco, watching the
-morning brightening in the east, I have forgotten myself. I pray
-pardon--"
-
-Tula glanced archly at Nenetzin. "The morning looks pleasant; doubtless,
-its worshipper will be forgiven."
-
-And then he knew the woman's sharp eyes had seen into his inner heart,
-and that the audacious dream he there cherished was exposed; yet his
-confusion gave place to delight, for the discovery had been published
-with a smile. Thereupon, he set one of the vases at her feet, and
-touched the floor with his palm, and said,--
-
-"I was charged by Guatamozin to salute you again, and say that these
-flowers would tell you all his hopes and wishes."
-
-As she raised the gift, her hand trembled; then he discovered how
-precious a simple Cholulan vase could become; and with that his real
-task was before him. Taking the other vase, he knelt before Nenetzin.
-
-"I have but little skill in courtierly ways," he said. "In flowers I see
-nothing but their beauty; and what I would have these say is, that if
-Nenetzin, the beautiful Nenetzin, will accept them, she will make me
-very happy."
-
-The girl looked at Tula, then at him; then she raised the vase, and,
-laughing, hid her face in the flowers.
-
-But little more was said; and soon the lashings were cast off, and the
-vessels separated.
-
-On the return Hualpa stopped at Tenochtitlan, and in the shade of the
-portico, over a cup of the new beverage, now all the fashion, received
-from Xoli the particulars of the contemplated attack upon the strangers
-in Cholula; for, with his usual diligence in the fields of gossip, the
-broker had early informed himself of all that was to be heard of the
-affair. And that night, while Io' dreamed of war, and the hunter of
-love, the 'tzin paced his study or wandered through his gardens,
-feverishly solicitous about the result of the expedition.
-
-"If it fail," he repeated over and over,--"if it fail, Malinche will
-enter Tenochtitlan as a god!"
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE KING DEMANDS A SIGN OF MUALOX.
-
-
-Next morning Mualox ascended the tower of his old Cû. The hour was so
-early that the stars were still shining in the east. He fed the fire in
-the great urn until it burst into cheery flame; then, spreading his
-mantle on the roof, he laid down to woo back the slumber from which he
-had been taken. By and by, a man, armed with a javelin, and clad in
-cotton mail, came up the steps, and spoke to the paba.
-
-"Does the servant of his god sleep this morning?"
-
-Mualox arose, and kissed the pavement.
-
-"Montezuma is welcome. The blessing of the gods upon him!"
-
-"Of all the gods, Mualox?"
-
-"Of all,--even Quetzal's, O king!"
-
-"Arise! Last night I bade you wait me here. I said I would come with the
-morning star; yonder it is, and I am faithful. The time is fittest for
-my business."
-
-Mualox arose, and stood before the monarch with bowed head and crossed
-hands.
-
-"Montezuma knows his servant."
-
-"Yet I seek to know him better. Mualox, Mualox, have you room for a
-perfect love aside from Quetzal'? What would you do for me?"
-
-"Ask me rather what I would not do."
-
-"Hear me, then. Lately you have been a counsellor in my palace; with my
-policy and purposes you are acquainted; you knew of the march to
-Cholula, and the order to attack the strangers; you were present when
-they were resolved--"
-
-"And opposed them. Witness for me to Quetzal', O king!"
-
-"Yes, you prophesied evil and failure from them, and for that I seek you
-now. Tell me, O Mualox, spake you then as a prophet?"
-
-The paba ventured to look up and study the face of the questioner as
-well as he could in the flickering light.
-
-"I know the vulgar have called me a magician," he said, slowly; "and
-sometimes they have spoken of my commerce with the stars. To say that
-either report is true, were wrong to the gods. Regardful of them, I
-cannot answer you; but I can say--and its sufficiency depends on your
-wisdom--your slave, O king, is warned of your intention. You come asking
-a sign; you would have me prove my power, that it may be seen."
-
-"By the Sun--"
-
-"Nay,--if my master will permit,--another word."
-
-"I came to hear you; say on."
-
-"You spoke of me as a councillor in the palace. How may we measure the
-value of honors? By the intent with which they are given? O king, had
-you not thought the poor paba would use his power for the betrayal of
-his god; had you not thought he could stand between you and the wrath--"
-
-"No more, Mualox, no more!" said Montezuma. "I confess I asked you to
-the palace that you might befriend me. Was I wrong to count on your
-loyalty? Are you not of Anahuac? And further; I confess I come now
-seeking a sign. I command you to show me the future!"
-
-"If you do indeed believe me the beloved of Quetzal' and his prophet,
-then are you bold,--even for a king."
-
-"Until I wrong the gods, why should I fear? I, too, am a priest."
-
-"Be wise, O my master! Let the future alone; it is sown with sorrows to
-all you love."
-
-"Have done, paba!" the king exclaimed, angrily. "I am weary,--by the
-Sun! I am weary of such words."
-
-The holy man bowed reverently, and touched the floor with his palm,
-saying,--
-
-"Mualox lays his heart at his master's feet. In the time when his beard
-was black and his spirit young, he began the singing of two songs,--one
-of worship to Quetzal', the other of love for Montezuma."
-
-These words he said tremulously; and there was that in the manner, in
-the bent form, in the low obeisance, which soothed the impatience of the
-king, so that he turned away, and looked out over the city. And day
-began to gild the east; in a short time the sun would claim his own.
-Still the monarch thought, still Mualox stood humbly waiting his
-pleasure. At length the former approached the fire.
-
-"Mualox," he said, speaking slowly, "I crossed the lake the other day,
-and talked with Guatamozin about the strangers. He satisfied me they are
-not _teules_, and, more, he urged me to attack them in Cholula."
-
-"The 'tzin!" exclaimed Mualox, in strong surprise.
-
-Montezuma knew the love of the paba for the young cacique rested upon
-his supposed love of Quetzal'; so he continued,--
-
-"The attack was planned by him; only he would have sent a hundred
-thousand warriors to help the citizens. The order is out; the companies
-are there; blood will run in the streets of the holy city to-day. The
-battle waits on the sun, and it is nearly up. Mualox,"--his manner
-became solemn,--"Mualox, on this day's work bides my peace. The morning
-comes: by all your prophet's power, tell me what the night will bring!"
-
-Sorely was the paba troubled. The king's faith in his qualities as
-prophet he saw was absolute, and that it was too late to deny the
-character.
-
-"Does Montezuma believe the Sun would tell me what it withholds from its
-child?"
-
-"Quetzal', not the Sun, will speak to you."
-
-"But Quetzal' is your enemy."
-
-Montezuma laid his hand on the paba's. "I have heard you speak of love
-for me; prove it now, and your reward shall be princely. I will give you
-a palace, and many slaves, and riches beyond count."
-
-Mualox bent his head, and was silent. Enjoyment of a palace meant
-abandonment of the old Cû and sacred service. Just then the wail of a
-watcher from a distant temple swept faintly by; he heard the cry, and
-from his surplice drew a trumpet, and through it sung with a swelling
-voice,--
-
-"Morning is come! Morning is come! To the temples, O worshippers!
-Morning is come!"
-
-And the warning hymn, the same that had been heard from the old tower
-for so many ages, heard heralding suns while the city was founding,
-given now, amid the singer's sore perplexity, was an assurance to his
-listening deity that he was faithful against kingly blandishments as
-well as kingly neglect. While the words were being repeated from the
-many temples, he stood attentive to them, then he turned, and said,--
-
-"Montezuma is generous to his slave; but ambition is a goodly tree gone
-to dust in my heart; and if it were not, O king, what are all your
-treasures to that in the golden chamber? Nay, keep your offerings, and
-let me keep the temple. I hunger after no riches except such as lie in
-the love of Quetzal'."
-
-"Then tell me," said the monarch, impatiently,--"without price, tell me
-his will."
-
-"I cannot, I am but a man; but this much I can--" He faltered; the hands
-crossed upon his breast closed tightly, and the breast labored
-painfully.
-
-"I am waiting. Speak! What can you?"
-
-"Will the king trust his servant, and go with him down into the Cû
-again?"
-
-"To talk with the Morning, this is the place," said the monarch, too
-well remembering the former introduction to the mysteries of the ancient
-house.
-
-"My master mistakes me for a juggling soothsayer; he thinks I will look
-into the halls of the Sun through burning drugs, and the magic of
-unmeaning words. I have nothing to do with the Morning; I have no
-incantations. I am but the dutiful slave of Quetzal', the god, and
-Montezuma, the king."
-
-The royal listener looked away again, debating with his fears, which, it
-is but just to say, were not of harm from the paba. Men unfamiliar with
-the custom do not think lightly of encountering things unnatural; in
-this instance, moreover, favor was not to be hoped from the god through
-whom the forbidden knowledge was to come. But curiosity and an
-uncontrollable interest in the result of the affair in Cholula overcame
-his apprehensions.
-
-"I will go with you. I am ready," he said.
-
-The old man stooped, and touched the roof, and, rising, said, "I have a
-little world of my own, O king; and though without sun and stars, and
-the grand harmony which only the gods can give, it has its wonders and
-beauty, and is to me a place of perpetual delight. Bide my return a
-little while. I will go and prepare the way for you."
-
-Resuming his mantle, he departed, leaving the king to study the new-born
-day. When he came back, the valley and the sky were full of the glory of
-the sun full risen. And they descended to the _azoteas_, thence to the
-court-yard. Taking a lamp hanging in a passage-door, the holy man, with
-the utmost reverence, conducted his guest into the labyrinth. At first,
-the latter tried to recollect the course taken, the halls and stairs
-passed, and the stories descended; but the thread was too often broken,
-the light too dim, the way too intricate. Soon he yielded himself
-entirely to his guide, and followed, wondering much at the massiveness
-of the building, and the courage necessary to live there alone. Ignorant
-of the zeal which had become the motive of the paba's life, inspiring
-him with incredible cunning and industry, and equally without a
-conception of the power there is in one idea long awake in the soul and
-nursed into mania, it was not singular that, as they went, the monarch
-should turn the very walls into witnesses corroborant of the traditions
-of the temple and the weird claims of its keeper.
-
-Passing the kitchen, and descending the last flight of steps, they came
-to the trap-door in the passage, beside which lay the ladder of ropes.
-
-"Be of courage a little longer, O king," said Mualox, flinging the
-ladder through the doorway. "We are almost there."
-
-And the paba, leaving the lamp above, committed himself confidently to
-the ropes and darkness below. A suspicion of his madness occurred to the
-king, whose situation called for consideration; in fact, he hesitated to
-follow farther; twice he was called to; and when, finally, he did go
-down, the secret of his courage was an idea that they were about to
-emerge from the dusty caverns into the freer air of day; for, while yet
-in the passage, he heard the whistle of a bird, and fancied he detected
-a fragrance as of flowers.
-
-"Your hand now, O king, and Mualox will lead you into his world."
-
-The motives that constrained the holy man to this step are not easily
-divined. Of all the mysteries of the house, that hall was by him the
-most cherished; and of all men the king was the last whom he would have
-voluntarily chosen as a participant in its secrets, since he alone had
-power to break them up. The necessity must have been very great;
-possibly he felt his influence and peculiar character dependent upon
-yielding to the pressure; the moment the step was resolved upon,
-however, nothing remained but to use the mysteries for the protection of
-the abode; and with that purpose he went to prepare the way.
-
-Much study would most of us have required to know what was essential to
-the purpose; not so the paba. He merely trimmed the lamps already
-lighted, and lighted and disposed others. His plan was to overwhelm the
-visitor by the first glance; without warning, without time to study
-details, to flash upon him a crowd of impossibilities. In the mass, the
-generality, the whole together, a god's hand was to be made apparent to
-a superstitious fancy.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE MASSACRE IN CHOLULA.
-
-
-Inside the hall, scarcely a step from the curtain, the monarch stopped
-bewildered; half amazed, half alarmed, he surveyed the chamber, now
-glowing as with day. Flowers blooming, birds singing, shrubbery, thick
-and green as in his own garden. Whence came they? how were they
-nurtured down so far? And the countless subjects painted on the ceiling
-and walls, and woven in colors on the tapestry,--surely they were the
-work of the same master who had wrought so marvellously in the golden
-chamber. The extent of the hall, exaggerated by the light, impressed
-him. Filled with the presence of what seemed impossibilities, he cried
-out,--
-
-"The abode of Quetzal'!"
-
-"No," answered Mualox, "not his abode, only his temple,--the temple of
-his own building."
-
-And from that time it was with the king as if the god were actually
-present.
-
-The paba read the effect in the monarch's manner,--in his attitude, in
-the softness of his tread, in the cloudy, saddened expression of his
-countenance, in the whisper with which he spoke; he read it, and was
-assured.
-
-"This way, O king! Though your servant cannot let you see into the Sun,
-or give you the sign required, follow him, and he will bring you to hear
-of events in Cholula even as they transpire. Remember, however, he says
-now that the Cholulans and the twenty thousand warriors will fail, and
-the night bring you but sorrow and repentance."
-
-Along the aisles he conducted him, until they came to the fountain,
-where the monarch stopped again. The light there was brighter than in
-the rest of the hall. A number of birds flew up, scared by the stranger;
-in the space around the marble basin stood vases crowned with flowers;
-the floor was strewn with wreaths and garlands; the water sparkled with
-silvery lustre; yet all were lost on the wondering guest, who saw only
-Tecetl,--a vision, once seen, to be looked at again and again.
-
-Upon a couch, a little apart from the fountain, she sat, leaning against
-a pile of cushions, which was covered by a mantle of _plumaje_. Her
-garments were white, and wholly without ornament; her hair strayed
-lightly from a wreath upon her head; the childish hands lay clasped in
-her lap; upon the soft mattress rested the delicate limbs, covered, but
-not concealed, the soles of the small feet tinted with warmth and life,
-like the pink and rose lining of certain shells. So fragile, innocent,
-and beautiful looked she, and so hushed and motionless withal,--so like
-a spirituality,--that the monarch's quick sensation of sympathy shot
-through his heart an absolute pain.
-
-"Disturb her not; let her sleep," he whispered, waving his hand.
-
-Mualox smiled.
-
-"Nay, the full battle-cry of your armies would not waken her."
-
-The influence of the Will was upon her, stronger than slumber. Not yet
-was she to see a human being other than the paba,--not even the great
-king. A little longer was she to be happy in ignorance of the actual
-world. Ah, many, many are the victims of affection unwise in its very
-fulness!
-
-Again and again the monarch scanned the girl's face, charmed, yet awed.
-The paba had said the sleep was wakeless; and that was a mystery
-unreported by tradition, unknown to his philosophy, and rarer, if not
-greater, than death. If life at all, what kind was it? The longer he
-looked and reflected, the lovelier she grew. So completely was his
-credulity gained that he thought not once of questioning Mualox about
-her; he was content with believing.
-
-The paba, meantime, had been holding one of her hands, and gazing
-intently in her face. When he looked up, the monarch was startled by his
-appearance; his air was imposing, his eyes lighted with the mesmeric
-force.
-
-"Sit, O king, and give ear. Through the lips of his child, Quetzal'
-will speak, and tell you of the day in Cholula."
-
-He spoke imperiously, and the monarch obeyed. Then, disturbed only by
-the chiming of the fountain, and sometimes by the whistling of the
-birds, Tecetl began, and softly, brokenly, unconsciously told of the
-massacre in the holy city of Cholula. Not a question was asked her.
-There was little prompting aloud. Much did the king marvel, never once
-doubted he.
-
-"The sky is very clear," said Tecetl. "I rise into the air; I leave the
-city in the lake, and the lake itself; now the mountains are below me.
-Lo, another city! I descend again; the _azoteas_ of a temple receives
-me; around are great houses. Who are these I see? There, in front of the
-temple, they stand, in lines; even in the shade their garments glisten.
-They have shields; some bear long lances, some sit on strange animals
-that have eyes of fire and ring the pavement with their stamping."
-
-"Does the king understand?" asked Mualox.
-
-"She describes the strangers," was the reply.
-
-And Tecetl resumed. "There is one standing in the midst of a throng; he
-speaks, they listen. I cannot repeat his words, or understand them, for
-they are not like ours. Now I see his face, and it is white; his eyes
-are black, and his cheeks bearded; he is angry; he points to the city
-around the temple, and his voice grows harsh, and his face dark."
-
-The king approached a step, and whispered, "Malinche!"
-
-But Mualox replied with flashing eyes, "The servant knows his god; it is
-Quetzal'!"
-
-"He speaks, I listen," Tecetl continued, after a rest, and thenceforth
-her sentences were given at longer intervals. "Now he is through; he
-waves his hand, and the listeners retire, and go to different quarters;
-in places they kindle fires; the gates are open, and some station
-themselves there."
-
-"Named she where this is happening?" asked Montezuma.
-
-"She describes the strangers; and are they not in Cholula, O king? She
-also spoke of the _azoteas_ of a temple--"
-
-"True, true," replied the king, moodily. "The preparations must be going
-on in the square of the temple in which Malinche was lodged last night."
-
-Tecetl continued. "And now I look down the street; a crowd approaches
-from the city--"
-
-"Speak of them," said Mualox. "I would know who they are."
-
-"Most of them wear long beards and robes, like yours, father,--robes
-white and reaching to their feet; in front a few come, swinging
-censers--"
-
-"They are pabas from the temples," said Mualox.
-
-"Behind them I see a greater crowd," she continued. "How stately their
-step! how beautiful their plumes!"
-
-"The twenty thousand! the army!" said Mualox.
-
-"No, she speaks of them as plumed. They must be lords and caciques going
-to the temple." While speaking, the monarch's eyes wandered restlessly,
-and he sighed, saying, "Where can the companies be? It is time they were
-in the city."
-
-So his anxiety betrayed itself.
-
-Then Mualox said, grimly, "Hope not, O king. The priests and caciques go
-to death; the army would but swell the flow of blood."
-
-Montezuma clapped his hands, and drooped his head.
-
-"Yet more," said Tecetl, almost immediately; "another crowd comes on, a
-band reaching far down the street; they are naked, and come without
-order, bringing--"
-
-"The _tamanes_," said Mualox, without looking from her face.
-
-"And now," she said, "the city begins to stir. I look, and on the
-house-tops and temples hosts collect; from all the towers the smoke goes
-up in bluer columns: yet all is still. Those who carry the censers come
-near the gate below me; now they are within it; the plumed train follows
-them, and the square begins to fill. Back by the great door, on one of
-the animals, the god--"
-
-"Quetzal'," muttered Mualox.
-
-"A company, glistening, surrounds him; his face seems whiter than
-before, his eyes darker; a shield is on his arm, white plumes toss above
-his head. The censer-bearers cross the square, and the air thickens with
-a sweet perfume. Now he speaks to them; his voice is harsh and high;
-they are frightened; some kneel, and begin to pray as to a god; others
-turn and start quickly for the gate."
-
-"Take heed, take heed, O king!" said Mualox, his eyes aflame.
-
-And Montezuma answered, trembling with fear and rage, "Has Anahuac no
-gods to care for her children?"
-
-"What can they against the Supreme Quetzal'? It is a trial of power. The
-end is at hand!"
-
-Never man spoke more confidently than the paba.
-
-By this time Tecetl's face was flushed, and her voice faint. Mualox
-filled the hollow of his hand with water, and laved her forehead. And
-she sighed wearily and continued,--
-
-"The fair-faced god--"
-
-"Mark the words, O king,--mark the words!" said the paba.
-
-"The fair-faced god quits speaking; he waves his hand, and one of his
-company on the steps of the temple answers with a shout. Lo! a stream of
-fire, and a noise like the bursting of a cloud! a rising, rolling cloud
-of smoke veils the whole front of the house. How the smoke thickens! How
-the strangers rush into the square! The square itself trembles! I do not
-understand it, father--"
-
-"It is battle! On, child! a king waits to see a god in battle."
-
-"In my pictures there is nothing like this, nor have you told me of
-anything like it. O, it is fearful!" she said. "The crowd in the middle
-of the square, those who came from the city, are broken, and rush here
-and there; at the gates they are beaten back; some, climbing the walls,
-are struck by arrows, and fall down screaming. Hark! how they call on
-the gods,--Huitzil', Tezca', Quetzal'. And why are they not heard?
-Where, father, where is the good Quetzal'?"
-
-Flashed the paba's eyes with the superhuman light,--other answer he
-deigned not; and she proceeded.
-
-"What a change has come over the square! Where are they that awhile ago
-filled it with white robes and dancing plumes?"
-
-She shuddered visibly.
-
-"I look again. The pavement is covered with heaps of the fallen, and
-among them I see some with plumes and some with robes; even the
-censer-bearers lie still. What can it mean? And all the time the horror
-grows. When the thunder and fire and smoke burst from near the
-temple-steps, how the helpless in the square shriek with terror and run
-blindly about! How many are torn to pieces! Down they go; I cannot count
-them, they fall so fast, and in such heaps! Then--ah, the pavement looks
-red! O father, it is blood!"
-
-She stopped. Montezuma covered his face with his hands; the good heart
-that so loved his people sickened at their slaughter.
-
-Again Mualox bathed her face. Joy flamed in his eyes; Quetzal' was
-consummating his vengeance, and confirming the prophecies of his
-servant.
-
-"Go on; stay not!" he said, sternly. "The story is not told."
-
-"Still the running to and fro, and the screaming; still the fire
-flashing, and the smoke rising, and the hissing of arrows and sound of
-blows; still the prayers to Huitzil'!" said Tecetl. "I look down, and
-under the smoke, which has a choking smell, I see the fallen. Red pools
-gather in the hollow places, plumes are broken, and robes are no longer
-white. O, the piteous looks I see, the moans I hear, the many faces,
-brown like oak-leaves faded, turned stilly up to the sun!"
-
-"The people of the god,--tell of them," said Mualox.
-
-"I search for them,--I see them on the steps and out by the walls and
-the gates. They are all in their places yet; not one of them is down;
-theirs the arrows, and the fire and thunder."
-
-"Does the king hear?" asked Mualox. "Only the pabas and caciques perish.
-Who may presume to oppose Quetzal'? Look further, child. Tell us of the
-city."
-
-"Gladly, most gladly! Now, abroad over the city. The people quit the
-house-tops; they run from all directions to the troubled temple; they
-crowd the streets; about the gates, where the gods are, they struggle to
-get into the square, and the air thickens with their arrows. The god--"
-
-"What god?" asked Mualox.
-
-"The white-plumed one."
-
-"Quetzal'! Go on!"
-
-"He has--" She faltered.
-
-"What?"
-
-"In my pictures, father, there is nothing like them. Fire leaps from
-their mouths, and smoke, and the air and earth tremble when they speak;
-and see--ah, how the crowds in the streets go down before them!"
-
-Again she shuddered, and faltered.
-
-"Hear, O king!" said Mualox, who not only recognized the cannon of the
-Spaniards in the description, but saw their weight at that moment as an
-argument. "What can the slingers, and the spearmen of Chinantla, and the
-swords-men of Tenochtitlan, against warriors of the Sun, with their
-lightning and thunder!"
-
-And he looked at the monarch, sitting with his face covered, and was
-satisfied. With faculties sharpened by a zeal too fervid for sympathy,
-he saw the fears of the proud but kindly soul, and rejoiced in them. Yet
-he permitted no delay.
-
-"Go on, child! Look for the fair-faced god; he holds the battle in his
-hand."
-
-"I see him,--I see his white plumes nodding in a group of spears. Now he
-is at the main gate of the temple, and speaks. Hark! The earth is shaken
-by another roar,--from the street another great cry; and through the
-smoke, out of the gate, he leads his band. And the animals,--what shall
-I call them?"
-
-"Tell us of the god!" replied the enthusiast, himself ignorant of the
-name and nature of the horse.
-
-"Well, well,--they run like deer; on them the god and his comrades
-plunge into the masses in the street; beating back and pursuing,
-striking with their spears, and trampling down all in their way. Stones
-and arrows are flung from the houses, but they avail nothing. The god
-shouts joyously, he plunges on; and the blood flows faster than before;
-it reddens the shields, it drips from the spear-points--"
-
-"Enough, Mualox!" said Montezuma, starting from his seat, and speaking
-firmly. "I want no more. Guide me hence!"
-
-The paba was surprised; rising slowly, he asked,--
-
-"Will not the king stay to the end?"
-
-"Stay!" repeated the monarch, with curling lip. "Are my people of
-Cholula wolves that I should be glad at their slaughter? It is murder,
-massacre, not battle! Show me to the roof again. Come!"
-
-Mualox turned to Tecetl; touching her hand, he found it cold; the sunken
-eyes, and the lips, vermeil no longer, admonished him of the delicacy of
-her spirit and body. He filled a vase at the fountain, and laved her
-face, the while soothingly repeating, "Tecetl, Tecetl, child!" Some
-minutes were thus devoted; then kissing her, and replacing the hand
-tenderly in the other lying in her lap, he said to the monarch,--
-
-"Until to-day, O king, this sacredness has been sealed from the
-generations that forsook the religion of Quetzal'. Eye of mocker has not
-seen, nor foot of unbeliever trod this purlieu, the last to receive his
-blessing. You alone--I am of the god--you alone can go abroad knowing
-what is here. Never before were you so nearly face to face with the
-Ruler of the Winds! And now, with what force a servant may, I charge
-you, by the glory of the Sun, respect this house; and when you think of
-it, or of what here you have seen, be it as friend, lover, and
-worshipper. If the king will follow me, I am ready."
-
-"I am neither mocker nor unbeliever. Lead on," replied Montezuma.
-
-And after that, the king paid no attention to the chamber; he moved
-along the aisles too unhappy to be curious. The twenty thousand warriors
-had not been mentioned by Tecetl; they had not, it would seem, entered
-the city or the battle, so there was a chance of the victory; yet was he
-hopeless, for never a doubt had he of her story. Wherefore, his
-lamentation was twofold,--for his people and for himself.
-
-And Mualox was silent as the king, though for a different cause. To him,
-suddenly, the object of his life put on the garb of quick possibility.
-Quetzal', he was sure, would fill the streets of Cholula with the dead,
-and crown his wrath amid the ruins of the city. In the face of example
-so dreadful, none would dare oppose him, not even Montezuma, whose pride
-broken was next to his faith gained. And around the new-born hope, as
-cherubs around the Madonna, rustled the wings of fancies most exalted.
-He saw the supremacy of Quetzal' acknowledged above all others, the Cû
-restored to its first glory, and the silent cells repeopled. O happy
-day! Already he heard the court-yard resounding with solemn chants as of
-old; and before the altar, in the presence-chamber, from morn till night
-he stood, receiving offerings, and dispensing blessings to the
-worshippers who, with a faith equal to his own, believed the ancient
-image the ONE SUPREME GOD.
-
-At the head of the eastern steps of the temple, as the king began the
-descent, the holy man knelt, and said,--
-
-"For peace to his people let the wise Montezuma look to Quetzal'. Mualox
-gives him his blessing. Farewell."
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CONQUEROR WILL COME.
-
-
-A few weeks more,--weeks of pain, vacillation, embassies, and distracted
-councils to Montezuma; of doubt and anxiety to the nobles; of sacrifice
-and ceremonies by the priests; of fear and wonder to the people. In that
-time, if never before, the Spaniards became the one subject of discourse
-throughout Anahuac. In the _tianguez_, merchants bargaining paused to
-interchange opinions about them; craftsmen in the shops entertained and
-frightened each other with stories of their marvellous strength and
-ferocity; porters, bending under burdens, speculated on their character
-and mission; and never a waterman passed an acquaintance on the lake,
-without lingering awhile to ask or give the latest news from the Holy
-City, which, with the best grace it could, still entertained its
-scourgers.
-
-What Malinche--for by that name Cortes was now universally known--would
-do was the first conjecture; what the great king intended was the next.
-
-As a matter of policy, the dismal massacre in Cholula accomplished all
-Cortes proposed; it made him a national terror; it smoothed the causeway
-for his march, and held the gates of Xoloc open for peaceful entry into
-Tenochtitlan. Yet the question on the many tongues was, Would he come?
-
-And he himself answered. One day a courier ran up the great street of
-Tenochtitlan to the king's palace; immediately the portal was thronged
-by anxious citizens. That morning Malinche began his march to the
-capital,--he was coming, was actually on the way. The thousands trembled
-as they heard the news.
-
-After that the city was not an hour without messengers reporting the
-progress of the Spaniards, whose every step and halt and camping-place
-was watched with the distrust of fear and the sleeplessness of jealousy.
-The horsemen and footmen were all numbered; the personal appearance of
-each leader was painted over and over again with brush and tongue; the
-devices on the shields and pennons were described with heraldic
-accuracy. And though, from long service and constant exposure and
-repeated battles, the equipments of the adventurers had lost the
-freshness that belonged to them the day of the departure from Cuba;
-though plumes and scarfs were stained, and casques and breastplates
-tarnished, and good steeds tamed by strange fare and wearisome marches,
-nevertheless the accounts that went abroad concerning them were
-sufficiently splendid and terrible to confirm the prophecies by which
-they were preceded.
-
-And the people, made swift by alarm and curiosity, out-marched Cortes
-many days. Before he reached Iztapalapan, the capital was full of them;
-in multitudes, lords and slaves, men, women, and children, like Jews to
-the Passover, scaled the mountains, and hurried through the valley and
-across the lakes. Better opportunity to study the characteristics of the
-tribes was never afforded.
-
-All day and night the public resorts--streets, houses, temples--were
-burdened with the multitude, whose fear, as the hour of entry drew nigh,
-yielded to their curiosity. And when, at last, the road the visitors
-would come by was settled, the whole city seemed to breathe easier. From
-the village of Iscalpan, so ran the word, they had boldly plunged into
-the passes of the Sierra, and thence taken the directest route by way of
-Tlalmanalco. And now they were at Ayotzinco, a town on the eastern shore
-of lake Tezcuco; to-morrow they would reach Iztapalapan, and then
-Tenochtitlan. Not a long time to wait, if they brought the vengeance of
-Quetzal'; yet thousands took canoes, and crossed to the village, and,
-catching the first view, hurried back, each with a fancy more than ever
-inflamed.
-
-A soldier, sauntering down the street, is beset with citizens.
-
-"A pleasant day, O son of Huitzil'!"
-
-"A pleasant day; may all that shine on Tenochtitlan be like it!" he
-answers.
-
-"What news?"
-
-"I have been to the temple."
-
-"And what says the _teotuctli_ now?"
-
-"Nothing. There are no signs. Like the stars, the hearts of the victims
-will not answer."
-
-"What! Did not Huitzil' speak last night?"
-
-"O yes!" And the warrior smiles with satisfaction. "Last night he bade
-the priests tell the king not to oppose the entry of Malinche."
-
-"Then what?"
-
-"Why, here in the city he would cut the strangers off to the last one."
-
-And all the citizens cry in chorus, "Praised be Huitzil'!"
-
-Farther on the warrior overtakes a comrade in arms.
-
-"Are we to take our shields to the field, O my brother?" he asks.
-
-"All is peaceful yet,--nothing but embassies."
-
-"Is it true that the lord Cacama is to go in state, and invite Malinche
-to Tenochtitlan?"
-
-"He sets out to-day."
-
-"Ha, ha! Of all voices for war, his was the loudest. Where caught he the
-merchant's cry for peace?"
-
-"In the temples; it may be from Huitzil'."
-
-The answer is given in a low voice, and with an ironic laugh.
-
-"Well, well, comrade, there are but two lords fit, in time like this,
-for the love of warriors,--Cuitlahua and Guatamozin. They still talk of
-war."
-
-"Cuitlahua, Cuitlahua!" And the laugh rises to boisterous contempt.
-"Why, he has consented to receive Malinche in Iztapalapan, and entertain
-him with a banquet in his palace. He has gone for that purpose now. The
-lord of Cojohuaca is with him."
-
-"Then we have only the 'tzin!"
-
-The fellow sighs like one sincerely grieved.
-
-"Only the 'tzin, brother, only the 'tzin! and he is banished!"
-
-They shake their heads, and look what they dare not speak, and go their
-ways. The gloom they take with them is a sample of that which rests over
-the whole valley.
-
-When the Spaniards reached Iztapalapan, the excitement in the capital
-became irrepressible. The cities were but an easy march apart, most of
-it along the causeway. The going and coming may be imagined. The miles
-of dike were covered by a continuous procession, while the lake, in a
-broad line from town to town, was darkened by canoes. Cortes' progress
-through the streets of Iztapalapan was antitypical of the grander
-reception awaiting him in Tenochtitlan.
-
-In the latter city there was no sleep that night. The _tianguez_ in
-particular was densely filled, not by traders, but by a mass of
-newsmongers, who hardly knew whether they were most pleased or alarmed.
-The general neglect of business had exceptions; at least one portico
-shone with unusual brilliancy till morning. Every great merchant is a
-philosopher; in the midst of calamities, he is serene, because it is
-profit's time; before the famine, he buys up all the corn; in
-forethought of pestilence, he secures all the medicine: and the world,
-counting his gains, says delightedly, What a wise man! I will not say
-the Chalcan was of that honored class; he thought himself a benefactor,
-and was happy to accommodate the lords, and help them divide their time
-between his palace and that of the king. It is hardly necessary to add,
-that his apartments were well patronized, though, in truth, his _pulque_
-was in greater demand than his _choclatl_.
-
-The drinking-chamber, about the close of the third quarter of the night,
-presented a lively picture. For the convenience of the many patrons,
-tables from other rooms had been brought in. Some of the older lords
-were far gone in intoxication; slaves darted to and fro, removing
-goblets, or bringing them back replenished. A few minstrels found
-listeners among those who happened to be too stupid to talk, though not
-too sleepy to drink. Every little while a newcomer would enter, when,
-if he were from Iztapalapan, a crowd would surround him, allowing
-neither rest nor refreshment until he had told the things he had seen or
-heard. Amongst others, Hualpa and Io' chanced to find their way thither.
-Maxtla, seated at a table with some friends, including the Chalcan,
-called them to him; and, as they had attended the banquet of the lord
-Cuitlahua, they were quickly provided with seats, goblets, and an
-audience of eager listeners.
-
-"Certainly, my good chief, I have seen Malinche, and passed the
-afternoon looking at him and his people," said Hualpa to Maxtla. "It may
-be that I am too much influenced by the 'tzin to judge them; but, if
-they are _teules_, so are we. I longed to try my javelin on them."
-
-"Was their behavior unseemly?"
-
-"Call it as you please. I was in the train when, after the banquet, the
-lord Cuitlahua took them to see his gardens. As they strode the walks,
-and snuffed the flowers, and plucked the fruit; as they moved along the
-canal with its lining of stone, and stopped to drink at the
-fountains,--I was made feel that they thought everything, not merely my
-lord's property, but my lord himself, belonged to them; they said as
-much by their looks and actions, by their insolent swagger."
-
-"Was the 'tzin there?"
-
-"From the _azoteas_ of a temple he saw them enter the city; but he was
-not at the banquet. I heard a story showing how he would treat the
-strangers, if he had the power. One of their priests, out with a party,
-came to the temple where he happened to be, and went up to the tower. In
-the sanctuary one of them raised his spear and struck the image of the
-god. The pabas threw up their hands and shrieked; he rushed upon the
-impious wretch, and carried him to the sacrificial stone, stretched him
-out, and called to the pabas, 'Come, the victim is ready!' When the
-other _teules_ would have attacked him, he offered to fight them all.
-The strange priest interfered, and they departed."
-
-The applause of the bystanders was loud and protracted; when it had
-somewhat abated, Xoli, whose thoughts, from habit, ran chiefly upon the
-edibles, said,--
-
-"My lord Cuitlahua is a giver of good suppers. Pray, tell us about the
-courses--"
-
-"Peace! be still, Chalcan!" cried Maxtla, angrily. "What care we whether
-Malinche ate wolf-meat or quail?"
-
-Xoli bowed; the lords laughed.
-
-Then a gray-haired cacique behind Io' asked, "Tell us rather what
-Malinche said."
-
-Hualpa shook his head. "The conversation was tedious. Everything was
-said through an interpreter,--a woman born in the province Painalla; so
-I paid little attention. I recollect, however, he asked many questions
-about the great king, and about the Empire, and Tenochtitlan. He said
-his master, the governor of the universe, had sent him here. He gave
-much time, also, to explaining his religion. I might have understood
-him, uncle, but my ears were too full of the rattle of arms."
-
-"What! Sat they at the table armed?" asked Maxtla.
-
-"All of them; even Malinche."
-
-"That was not the worst," said Io', earnestly. "At the same table my
-lord Cuitlahua entertained a band of beggarly Tlascalan chiefs. Sooner
-should my tongue have been torn out!"
-
-The bystanders made haste to approve the sentiment, and for a time it
-diverted the conversation. Meanwhile, at Hualpa's order, the goblets
-were refilled.
-
-"Dares the noble Maxtla," he then asked, "tell what the king will do?"
-
-"The question is very broad." And the chief smiled. "What special
-information does my comrade seek?"
-
-"Can you tell us when Malinche will enter Tenochtitlan?"
-
-"Certainly. Xoli published that in the _tianguez_ before the sun was
-up."
-
-"To be sure," answered the Chalcan. "The lord Maxtla knows the news cost
-me a bowl of _pulque_."
-
-There was much laughter, in which the chief joined. Then he said,
-gravely,--
-
-"The king has arranged everything. As advised by the gods, Malinche
-enters Tenochtitlan day after to-morrow. He will leave Iztapalapan at
-sunrise, and march to the causeway by the lake shore. Cuitlahua, with
-Cacama, the lord of Tecuba, and others of like importance, will meet him
-at Xoloc. The king will follow them in state. As to the procession, I
-will only say it were ill to lose the sight. Such splendor was never
-seen on the causeway."
-
-Ordinarily the mention of such a prospect would have kindled the
-liveliest enthusiasm; for the Aztecs were lovers of spectacles, and
-never so glad as when the great green banner of the Empire was brought
-forth to shed its solemn beauty over the legions, and along the storied
-street of Tenochtitlan. Much, therefore, was Maxtla surprised at the
-coldness that fell upon the company.
-
-"Ho, friends! One would think the reception not much to your liking," he
-said.
-
-"We are the king's,--dust under his feet,--and it is not for us to
-murmur," said a sturdy cacique, first to break the disagreeable silence.
-"Yet our fathers gave their enemies bolts instead of banquets."
-
-"Who may disobey the gods?" asked Maxtla.
-
-The argument was not more sententious than unanswerable.
-
-"Well, well!" said Hualpa. "I will get ready. Advise me, good chief: had
-I better take a canoe?"
-
-"The procession will doubtless be better seen from the lake; but to hear
-what passes between the king and Malinche, you should be in the train.
-By the way, will the 'tzin be present?"
-
-"As the king may order," replied Hualpa.
-
-Maxtla threw back his look, and said with enthusiasm, real or affected,
-"Much would I like to see and hear him when the Tlascalans come flying
-their banners into the city! How he will flame with wrath!"
-
-Then Hualpa considerately changed the direction of the discourse.
-
-"Malinche will be a troublesome guest, if only from the number of his
-following. Will he be lodged in one of the temples?"
-
-"A temple, indeed!" And Maxtla laughed scornfully. "A temple would be
-fitter lodging for the gods of Mictlan! At Cempoalla, you recollect, the
-_teules_ threw down the sacred gods, and butchered the pabas at the
-altars. Lest they should desecrate a holy house here, they are assigned
-to the old palace of Axaya'. To-morrow the _tamanes_ will put it in
-order."
-
-Io' then asked, "Is it known how long they will stay?"
-
-Maxtla shrugged his shoulders, and drank his _pulque_.
-
-"Hist!" whistled a cacique. "That is what the king would give half his
-kingdom to know!"
-
-"And why?" asked the boy, reddening. "Is he not master? Does it not
-depend upon him?"
-
-"It depends upon no other!" cried Maxtla, dashing his palm upon the
-table until the goblets danced. "By the holy gods, he has but to speak
-the word, and these guests will turn to victims!"
-
-And Hualpa, surprised at the display of spirit, seconded the chief:
-"Brave words, O my lord Maxtla! They give us hope."
-
-"He will treat them graciously," Maxtla continued, "because they come by
-his request; but when he tells them to depart, if they obey not,--if
-they obey not,--when was his vengeance other than a king's? Who dares
-say he cannot, by a word, end this visit?"
-
-"No one!" cried Io'.
-
-"Ay, no one! But the goblets are empty. See! Io', good prince,"--and
-Maxtla's voice changed at once,--"would another draught be too much for
-us? We drink slowly; one more, only one. And while we drink, we will
-forget Malinche."
-
-"Would that were possible!" sighed the boy.
-
-They sent up the goblets, and continued the session until daylight.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- MONTEZUMA GOES TO MEET CORTES.
-
-
-Came the eighth of November, which no Spaniard, himself a Conquistador,
-can ever forget; that day Cortes entered Tenochtitlan.
-
-The morning dawned over Anahuac as sometimes it dawns over the Bay of
-Naples, bringing an azure haze in which the world seemed set afloat.
-
-"Look you, uncles," said Montezuma, yet at breakfast, and speaking to
-his councillors: "they are to go before me, my heralds; and as Malinche
-is the servant of a king, and used to courtly styles, I would not have
-them shame me. Admit them with the _nequen_ off. As they will appear
-before him, let them come to me."
-
-And thereupon four nobles were ushered in, full-armed, even to the
-shield. Their helms were of glittering silver; their _escaupiles_, or
-tunics of quilted mail, were stained vivid green, and at the neck and
-borders sparkled with pearls; over their shoulders hung graceful mantles
-of _plumaje_, softer than cramoisy velvet; upon their breasts blazed
-decorations and military insignia; from wrist to elbow, and from knee to
-sandal-strap, their arms and legs were sheathed in scales of gold. And
-so, ready for peaceful show or mortal combat,--his heroes and
-ambassadors,--they bided the monarch's careful review.
-
-"Health to you, my brothers! and to you, my children!" he said, with
-satisfaction. "What of the morning? How looks the sun?"
-
-"Like the beginning of a great day, O king, which we pray may end
-happily for you," replied Cuitlahua.
-
-"It is the work of Huitzil'; doubt not! I have called you, O my
-children, to see how well my fame will be maintained. I wish to show
-Malinche a power and beauty such as he has never seen, unless he come
-from the Sun itself. Earth has but one valley of Anahuac, one city of
-Tenochtitlan: so he shall acknowledge. Have you directed his march as I
-ordered?"
-
-And Cacama replied, "Through the towns and gardens, he is to follow the
-shore of the lake to the great causeway. By this time he is on the
-road."
-
-Then Montezuma's face flushed; and, lifting his head as it were to look
-at objects afar off, he said aloud, yet like one talking to himself,--
-
-"He is a lover of gold, and has been heard speak of cities and temples
-and armies; of his people numberless as the sands. O, if he be a man,
-with human weaknesses,--if he has hope, or folly of thought, to make him
-less than a god,--ere the night fall he shall give me reverence. Sign of
-my power shall he find at every step: cities built upon the waves;
-temples solid and high as the hills; the lake covered with canoes and
-gardens; people at his feet, like stalks in the meadow; my warriors; and
-Tenochtitlan, city of empire! And then, if he greet me with hope or
-thought of conquest,--then--" He shuddered.
-
-"And then what?" said Cuitlahua, upon whom not a word had been lost.
-
-The thinker, startled, looked at him coldly, saying,--
-
-"I will take council of the gods."
-
-And for a while he returned to his _choclatl_. When next he looked up,
-and spoke, his face was bright and smiling.
-
-"With a train, my children, you are to go in advance of me, and meet
-Malinche at Xoloc. Embrace him, speak to him honorably, return with him,
-and I will be at the first bridge outside the city. Cuitlahua and
-Cacama, be near when he steps forward to salute me. I will lean upon
-your shoulders. Get you gone now. Remember Anahuac!"
-
-Shortly afterward a train of nobles, magnificently arrayed, issued from
-the palace, and marched down the great street leading to the Iztapalapan
-causeway. The house-tops, the porticos, even the roofs and towers of
-temples, and the pavements and cross-streets, were already occupied by
-spectators. At the head of the procession strode the four heralds.
-Silently they marched, in silence the populace received them. The
-spectacle reminded very old men of the day the great Axaya' was borne in
-mournful pomp to Chapultepec. Once only there was a cheer, or, rather, a
-war-cry from the warriors looking down from the terraces of a temple. So
-the cortege passed from the city; so, through a continuous lane of men,
-they moved along the causeway; so they reached the gates of Xoloc, at
-which the two dikes, one from Iztapalapan, the other from Cojohuaca,
-intersected each other. There they halted, waiting for Cortes.
-
-And while the train was on the road, out of one of the gates of the
-royal garden passed a palanquin, borne by four slaves in the king's
-livery. The occupants were the princesses Tula and Nenetzin, with Yeteve
-in attendance. In any of the towns of old Spain there would have been
-much remark upon the style of carriage, but no denial of their beauty,
-or that they were Spanish born. The elder sister was thoughtful and
-anxious; the younger kept constant lookout; the priestess, at their
-feet, wove the flowers with which they were profusely supplied into
-_ramilletes_, and threw them to the passers-by. The slaves, when in the
-great street, turned to the north.
-
-"Blessed Lady!" cried Yeteve. "Was the like ever seen?"
-
-"What is it?" asked Nenetzin.
-
-"Such a crowd of people!"
-
-Nenetzin looked out again, saying, "I wish I could see a noble or a
-warrior."
-
-"That may not be," said Tula. "The nobles are gone to receive Malinche,
-the warriors are shut up in the temples."
-
-"Why so?"
-
-"They may be needed."
-
-"Ah! was it thought there is such danger? But look, see!" And Nenetzin
-drew back alarmed, yet laughing.
-
-There was a crash outside, and a loud shout, and the palanquin stopped.
-Tula drew the curtain quickly, not knowing but that the peril requiring
-the soldiery was at hand. A vendor of little stone images,--_teotls_, or
-household gods,--unable to get out of the way, had been run upon by the
-slaves, and the pavement sprinkled with the broken heads and legs of the
-luckless _lares_. Aside, surveying the wreck, stood the pedler, clad as
-usual with his class. In his girdle he carried a mallet, significant of
-his trade. He was uncommonly tall, and of a complexion darker than the
-lowest slaves. While the commiserate princess observed him, he raised
-his eyes; a moment he stood uncertain what to do; then he stepped to the
-palanquin, and from the folds of his tunic drew an image elaborately
-carved upon the face of an agate.
-
-"The good princess," he said, bending so low as to hide his face, "did
-not laugh at the misfortune of her poor slave. She has a friendly heart,
-and is loved by every artisan in Tenochtitlan. This carving is of a
-sacred god, who will watch over and bless her, as I now do. If she will
-take it, I shall be glad."
-
-"It is very valuable, and maybe you are not rich," she replied.
-
-"Rich! When it is told that the princess Tula was pleased with a _teotl_
-of my carving, I shall have patrons without end. And if it were not so,
-the recollection will make me rich enough. Will she please me so much?"
-
-She took from her finger a ring set with a jewel that, in any city of
-Europe, would have bought fifty such cameos, and handed it to him.
-
-"Certainly; but take this from me. I warrant you are a gentle artist."
-
-The pedler took the gift, and kissed the pavement, and, after the
-palanquin was gone, picked up such of his wares as were uninjured, and
-went his way well pleased.
-
-At the gate of the temple of Huitzil' the three alighted, and made their
-way to the _azoteas_. The lofty place was occupied by pabas and
-citizens, yet a sun-shade of gaudy feather-work was pitched for them
-close by the eastern verge, overlooking the palace of Axaya', and
-commanding the street up which the array was to come. In the area below,
-encompassed by the _Coatapantli_, or Wall of Serpents, ten thousand
-warriors were closely ranked, ready to march at beat of the great drum
-hanging in the tower. Thus, comfortably situated, the daughters of the
-king awaited the strangers.
-
-When Montezuma started to meet his guests, the morning was far advanced.
-A vast audience, in front of his palace, waited to catch a view of his
-person. Of his policy the mass knew but the little gleaned from a
-thousand rumors,--enough to fill them with forebodings of evil. Was he
-going out as king or slave? At last he came, looking their ideal of a
-child of the Sun, and ready for the scrutiny. Standing in the portal, he
-received their homage; not one but kissed the ground before him.
-
-He stepped out, and the sun, as if acknowledging his presence, seemed to
-pour a double glory about him. In the time of despair and overthrow that
-came, alas! too soon, those who saw him, in that moment of pride, spread
-his arms in general benediction, remembered his princeliness, and spoke
-of him ever after in the language of poetry. The _tilmatli_, looped at
-the throat, and falling gracefully from his shoulders, was beaded with
-jewels and precious stones; the long, dark-green plumes in his _panache_
-drooped with pearls; his sash was in keeping with the mantle; the thongs
-of his sandals were edged with gold, and the soles were entirely of
-gold. Upon his breast, relieved against the rich embroidery of his
-tunic, symbols of the military orders of the realm literally blazed with
-gems.
-
-About the royal palanquin, in front of the portal, bareheaded and
-barefooted, stood its complement of bearers, lords of the first rank,
-proud of the service. Between the carriage and the doorway a carpet of
-white cloth was stretched: common dust might not soil his feet. As he
-stepped out, he was saluted by a roar of attabals and conch-shells. The
-music warmed his blood; the homage was agreeable to him,--was to his
-soul what incense is to the gods. He gazed proudly around, and it was
-easy to see how much he was in love with his own royalty.
-
-Taking his place in the palanquin, the cortege moved slowly down the
-street. In advance walked stately caciques with wands, clearing the way.
-The carriers of the canopy, which was separate from the carriage,
-followed next; and behind them, reverently, and with downcast faces,
-marched an escort of armed lords indescribably splendid.
-
-The street traversed was the same Malinche was to traverse. Often and
-again did the subtle monarch look to paves and house-tops, and to the
-canals and temples. Well he knew the cunning guest would sweep them all,
-searching for evidences of his power; that nothing would escape
-examination; that the myriads of spectators, the extent of the city, its
-position in the lake, and thousands of things not to be written would
-find places in the calculation inevitable if the visit were with other
-than peaceful intent.
-
-At a palace near the edge of the city the escort halted to abide the
-coming.
-
-Soon, from the lake, a sound of music was heard, more plaintive than
-that of the conchs.
-
-"They are coming, they are coming! The _teules_ are coming!" shouted the
-people; and every heart, even the king's, beat quicker. Up the street
-the cry passed, like a hurly gust of wind.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE ENTRY.
-
-
-It is hardly worth while to eulogize the Christians who took part in
-Cortes' crusade. History has assumed their commemoration. I may say,
-however, they were men who had acquired fitness for the task by service
-in almost every clime. Some had tilted with the Moor under the walls of
-Granada; some had fought the Islamite on the blue Danube; some had
-performed the first Atlantic voyage with Columbus; all of them had
-hunted the Carib in the glades of Hispaniola. It is not enough to
-describe them as fortune-hunters, credulous, imaginative, tireless;
-neither is it enough to write them soldiers, bold, skilful, confident,
-cruel to enemies, gentle to each other. They were characters of the age
-in which they lived, unseen before, unseen since; knights errant, who
-believed in hippogriff and dragon, but sought them only in lands of
-gold; missionaries, who complacently broke the body of the converted
-that Christ might the sooner receive his soul; palmers of pike and
-shield, who, in care of the Virgin, followed the morning round the
-world, assured that Heaven stooped lowest over the most profitable
-plantations.
-
-[Illustration: "OUT OF THE WAY, DOG!" SHOUTED SANDOVAL]
-
-The wonders of the way from the coast to Iztapalapan had so beguiled the
-little host that they took but partial account of its dangers. When,
-this morning, they stepped upon the causeway, and began the march out
-into the lake, a sense of insecurity fell upon them, like the shadow of
-a cloud; back to the land they looked, as to a friend from whom they
-might be parting forever; and as they proceeded, and the water spread
-around them, wider, deeper, and up-bearing denser multitudes of
-people, the enterprise suddenly grew in proportions, and challenged
-their self-sufficiency; yet, as I have heard them confess, they did not
-wake to a perfect comprehension of their situation, and its dangers and
-difficulties, until they passed the gates of Xoloc: then Tenochtitlan
-shone upon them,--a city of enchantment! And then each one felt that to
-advance was like marching in the face of death, at the same time each
-one saw there was no hope except in advance. Every hand grasped closer
-the weapon with which it was armed, while the ranks were intuitively
-closed. What most impressed them, they said, was the silence of the
-people; a word, a shout, a curse, or a battle-cry would have been a
-relief from the fears and fancies that beset them; as it was, though in
-the midst of myriad life, they heard only their own tramp, or the clang
-and rattle of their own arms. As if aware of the influence, and fearful
-of its effect upon his weaker followers, Cortes spoke to the musicians,
-and trumpet and clarion burst into a strain which, with beat of drum and
-clash of cymbal, was heard in the city.
-
-"_Ola_, Sandoval, Alvarado! Here, at my right and left!" cried Cortes.
-
-They spurred forward at the call.
-
-"Out of the way, dog!" shouted Sandoval, thrusting a naked _tamene_ over
-the edge of the dike with the butt of his lance.
-
-"By my conscience, Señores," Cortes said, "I think true Christian in a
-land of unbelievers never beheld city like this. If it be wrong to the
-royal good knight, Richard, of England, or that valorous captain, the
-Flemish Duke Godfrey, may the saints pardon me; but I dare say the
-walled towns they took, and, for that matter, I care not if you number
-Antioch and the Holy City of the Sepulchre among them, were not to be
-put in comparison with this infidel stronghold."
-
-And as they ride, listening to his comments, let me bring them
-particularly to view.
-
-They were in full armor, except that Alvarado's squire carried his
-helmet for him. In preparation for the entry, their skilful furbishers
-had well renewed the original lustre of helm, gorget, breastplate,
-glaive, greave, and shield. The plumes in their crests, like the scarfs
-across their breasts, had been carefully preserved for such ceremonies.
-At the saddle-bows hung heavy hammers, better known as battle-axes.
-Rested upon the iron shoe, and balanced in the right hand, each carried
-a lance, to which, as the occasion was peaceful, a silken pennon was
-attached. The horses, opportunely rested in Iztapalapan, and glistening
-in mail, trod the causeway as if conscious of the terror they inspired.
-
-Cortes, between his favorite captains, rode with lifted visor, smiling
-and confident. His complexion was bloodless and ashy, a singularity the
-more noticeable on account of his thin, black beard. The lower lip was
-seamed with a scar. He was of fine stature, broad-shouldered, and thin,
-but strong, active, and enduring. His skill in all manner of martial
-exercises was extraordinary. He conversed in Latin, composed poetry,
-wrote unexceptionable prose, and, except when in passion, spoke gravely
-and with well-turned periods.[41] In argument he was both dogmatic and
-convincing, and especially artful in addressing soldiers, of whom, by
-constitution, mind, will, and courage, he was a natural leader. Now, gay
-and assured, he managed his steed with as little concern and talked
-carelessly as a knight returning victorious from some joyous passage of
-arms.
-
-Gonzalo de Sandoval, not twenty-three years of age, was better looking,
-having a larger frame and fuller face. His beard was auburn, and curled
-agreeably to the prevalent fashion. Next to his knightly honor, he loved
-his beautiful chestnut horse, Motilla.[42]
-
-Handsomest man of the party, however, was Don Pedro de Alvarado.
-Generous as a brother to a Christian, he hated a heathen with the fervor
-of a crusader. And now, in scorn of Aztecan treachery, he was riding
-unhelmed, his locks, long and yellow, flowing freely over his shoulders.
-His face was fair as a gentlewoman's, and neither sun nor weather could
-alter it. Except in battle, his countenance expressed the friendliest
-disposition. He cultivated his beard assiduously, training it to fall in
-ringlets upon his breast,--and there was reason for the weakness, if
-such it was; yellow as gold, with the help of his fair face and clear
-blue eyes, it gave him a peculiar expression of sunniness, from which
-the Aztecs called him _Tonitiah_, child of the Sun.[43]
-
-And over what a following of cavaliers the leader looked when, turning
-in his saddle, he now and then glanced down the column,--Christobal de
-Oli, Juan Velasquez de Leon, Francisco de Montejo, Luis Marin, Andreas
-de Tapia, Alonzo de Avila, Francisco de Lugo, the Manjarezes, Andreas
-and Gregorio, Diego de Ordas, Francisco de Morla, Christobal de Olea,
-Gonzalo de Dominguez, Rodriques Magarino, Alonzo Hernandez
-Carrero,--most of them gentlemen of the class who knew the songs of
-Rodrigo, and the stories of Amadis and the Paladins!
-
-And much shame would there be to me if I omitted mention of two
-others,--Bernal Diaz del Castillo, who, after the conquest, became its
-faithful historian, and Father Bartolomé de Olmedo,[44] sweet singer,
-good man, and devoted servant of God, the first to whisper the names of
-Christ and the Holy Mother in the ear of New Spain. In the column behind
-the cavaliers, with his assistant, Juan de las Varillas, he rode
-bareheaded, and clad simply in a black serge gown. The tinkle of the
-little silver bell, which the soldiers, in token of love, had tied to
-the neck of his mule, sounded, amid the harsher notes of war, like a
-gentle reminder of shepherds and grazing flocks in peaceful pastures
-near Old World homes.
-
-After the holy men, in care of a chosen guard of honor, the flag of
-Spain was carried; and then came the artillery, drawn by slaves; next,
-in close order, followed the cross-bowmen and arquebusiers, the latter
-with their matches lighted. Rearward still, in savage pomp and pride,
-strode the two thousand Tlascalans, first of their race to bear shield
-and fly banner along the causeway into Tenochtitlan. And so the
-Christians, in order of battle, but scarcely four hundred strong,
-marched into a capital of full three hundred thousand inhabitants,
-swollen by the innumerable multitudes of the valley.
-
-As they drew nigh the city, the cavaliers became silent and thoughtful.
-With astonishment, which none of them sought to conceal, they gazed at
-the white walls and crowded houses, and, with sharpened visions, traced
-against the sky the outlines of temples and temple-towers, more numerous
-than those of papal Rome. Well they knew that the story of what they saw
-so magnificently before them would be received with incredulity in all
-the courts of Christendom. Indeed, some of the humbler soldiers marched
-convinced that all they beheld was a magical delusion. Not so Cortes.
-
-"Ride on, gentlemen, ride on!" he said. "There is a question I would ask
-of a good man behind us. I will rejoin you shortly."
-
-From the artillerists he singled a soldier.
-
-"Martin Lopez! Martin Lopez!"
-
-The man came to him.
-
-"Martin, look out on this lake. Beareth it resemblance to the blue bays
-on the southern shore of old Spain? As thou art a crafty sailor, comrade
-mine, look carefully."
-
-Lopez raised his morion, and, leaning on his pike, glanced over the
-expanse.
-
-"Señor, the water is fair enough, and, for that, looks like bayous I
-have seen without coming so far; but I doubt if a two-decker could float
-on it long enough for Father Olmedo to say mass for our souls in peril."
-
-"Peril! Plague take thee, man! Before the hour of vespers, by the
-Blessed Lady, whose image thou wearest, this lake, yon city, its master,
-and all thou seest here, not excepting the common spawn of idolatry at
-our feet, shall be the property of our sovereign lord. But, Martin
-Lopez, thou hast hauled sail and tacked ship in less room than this.
-What say'st thou to sailing a brigantine here?"
-
-The sailor's spirit rose; he looked over the lake again.
-
-"It might be done, it might be done!"
-
-"Then, by my conscience, it shall be! Confess thyself an Admiral
-to-night."
-
-And Cortes rode to the front. Conquest might not be, he saw, without
-vessels; and true to his promise, it came to pass that Lopez sailed, not
-one, but a fleet of brigantines on the gentle waters.
-
-When the Christians were come to the first bridge outside the walls,
-their attention was suddenly drawn from the city. Down the street came
-Montezuma and his retinue. Curious as they were to see the arch-infidel,
-the soldiers kept their ranks; but Cortes, taking with him the
-cavaliers, advanced to meet the monarch. When the palanquin stopped, the
-Spaniards dismounted. About the same time an Indian woman, of comely
-features, came forward.
-
-"Stay thou here, Marina," said Cortes. "I will embrace the heathen, then
-call thee to speak to him."
-
-"_Jésu!_" cried Alvarado. "There is gold enough on his litter to furnish
-a cathedral."
-
-"Take thou the gold, Señor; I choose the jewels on his mantle," said De
-Ordas.
-
-"By my patron saint of excellent memory!" said Sandoval, lisping his
-words, "I think for noble cavaliers ye are easily content. Take the
-jewels and the gold; but give me that train of stalwart dogs, and a
-plantation worthy of my degree here by Tezcuco."
-
-So the captains talked.
-
-Meantime, the cotton cloth was stretched along the dike. Then on land
-and sea a hush prevailed.
-
-Montezuma came forward supported by the lords Cuitlahua and Cacama.
-Cortes met him half-way. When face to face, they paused, and looked at
-each other. Alas, for the Aztec then! In the mailed stranger he beheld a
-visitant from the Sun,--a god! The Spaniard saw, wrapped in the rich
-vestments, only a man,--a king, yet a heathen! He opened his arms:
-Montezuma stirred not. Cuitlahua uttered a cry to Huitzil', and caught
-one of the extended arms. Long did Cortes keep in mind the cacique's
-look at that moment; long did he remember the dark brown face, swollen
-with indignation and horror. Alvarado laid his hand on his sword.
-
-"Peace, Don Pedro!" said Cortes. "The knave knows nothing of respectable
-customs. Instead of taking to thy sword, bless the Virgin that a
-Christian knight hath been saved the sin of embracing an unbeliever.
-Call Marina."
-
-The woman came, and stood by the Spaniard, and in a sweet voice
-interpreted the speeches. The monarch expressed delight at seeing his
-visitors, and welcomed them to Tenochtitlan; his manner and courteous
-words won even Alvarado. Cortes answered, acknowledging surprise at the
-beauty and extent of the city, and in token of his gratification at
-being at last before a king so rich and powerful begged him to accept a
-present. Into the royal hand he then placed a string of precious stones,
-variously colored, and strongly perfumed with musk. Thereupon the
-ceremony ended. Two of the princes were left to conduct the strangers to
-their quarters. Resuming his palanquin, Montezuma himself led the
-procession as far as his own palace.
-
-And Cortes swung himself into the saddle. "Let the trumpets sound.
-Forward!"
-
-Again the music,--again the advance; then the pageant passed from the
-causeway and lake into the expectant city.
-
-Theretofore, the Christians had been silent from discipline, now they
-were silent from wonder. Even Cortes held his peace. They had seen the
-irregular towns of Tlascala, and the pretentious beauty of Cholula, and
-Iztapalapan, in whose streets the lake contended with the land for
-mastery, yet were they unprepared for Tenochtitlan. Here, it was plain,
-wealth and power and time and labor, under the presidency of genius, had
-wrought their perfect works, everywhere visible: under foot, a sounding
-bridge, or a broad paved way, dustless, and unworn by wheel or hoof; on
-the right and left, airy windows, figured portals, jutting balconies,
-embattled cornices, porticos with columns of sculptured marble, and here
-a palace, there a temple; overhead pyramidal heights crowned with towers
-and smoking braziers, or lower roofs, from which, as from hanging
-gardens, floated waftures sweet as the perfumed airs of the Indian
-isles; and everywhere, looking up from the canals, down from the
-porticos, houses, and pyramids, and out of the doors and windows,
-crowding the pavement, clinging to the walls,--everywhere the PEOPLE!
-After ages of decay I know it has been otherwise; but I also know that
-conquerors have generally found the builders of a great state able and
-willing to defend it.
-
-"St. James absolve me, Señor! but I like not the coldness of these
-dogs," said Monjarez to Avila.
-
-"Nor I," was the reply. "Seest thou the women on yon balcony? I would
-give my helmet full of ducats, if they would but once cry, "_Viva
-España!_"
-
-"Nay, that would I if they would but wave a scarf."
-
-The progress of the pageant was necessarily slow; but at last the
-spectators on the temple of Huitzil' heard its music; at last the
-daughters of the king beheld it in the street below them.
-
-"Gods of my fathers!" thought Tula, awed and trembling, "what manner of
-beings are these?"
-
-And the cross-bowmen and arquebusiers, their weapons and glittering iron
-caps, the guns, and slaves that dragged them, even the flag of
-Spain,--objects of mighty interest to others,--drew from Nenetzin but a
-passing glance. Very beautiful to her, however, were the cavaliers,
-insomuch that she cared only for their gay pennons, their shields, their
-plumes nodding bravely above their helms, their armor of strange metal,
-on which the sun seemed to play with a fiery love, and their steeds,
-creatures tamed for the service of gods. Suddenly her eyes fixed, her
-heart stopped; pointing to where the good Captain Alvarado rode,
-scanning, with upturned face, the great pile, "O Tula, Tula!" she cried.
-"See! There goes the blue-eyed warrior of my dream!"
-
-But it happened that Tula was, at the moment, too much occupied to
-listen or look. The handsome vendor of images, standing near the royal
-party, had attracted the attention of Yeteve, the priestess.
-
-"The noble Tula is unhappy. She is thinking of--"
-
-A glance checked the name.
-
-Then Yeteve whispered, "Look at the image-maker."
-
-The prompting was not to be resisted. She looked, and recognized
-Guatamozin. Not that only; through his low disguise, in his attitude,
-his eyes bright with angry fire, she discerned his spirit, its pride and
-heroism. Not for her was it to dispute the justice of his banishment.
-Love scorned the argument. There he stood, the man for the time;
-strong-armed, stronger-hearted, prince by birth, king by nature,
-watching afar off a scene in which valor and genius entitled him to
-prominence. Then there were tears for him, and a love higher, if not
-purer, than ever.
-
-Suddenly he leaned over the verge, and shouted, "Al-a-lala! Al-a-lala!"
-and with such energy that he was heard in the street below. Tula looked
-down, and saw the cause of the excitement,--the Tlascalans were marching
-by! Again his cry, the same with which he had so often led his
-countrymen to battle. No one took it up. The companies inside the sacred
-wall turned their faces, and stared at him in dull wonder. And he
-covered his eyes with his hands, while every thought was a fierce
-invective. Little he then knew how soon, and how splendidly, they were
-to purchase his forgiveness!
-
-When the Tlascalans were gone, he dropped his hands, and found
-the--mallet! So it was the artisan, the image-maker, not the 'tzin, who
-had failed to wake the army to war! He turned quickly, and took his way
-through the crowd, and disappeared; and none but Tula and Yeteve ever
-knew that, from the _teocallis_, Guatamozin had witnessed the entry of
-the _teules_.
-
-And so poor Nenetzin had been left to follow the warrior of her dream;
-the shock and the pleasure were hers alone.
-
-The palace of Axaya' faced the temple of Huitzil' on the west. In one of
-the halls Montezuma received Cortes and the cavaliers; and all their
-lives they recollected his gentleness, courtesy, and unaffected royalty
-in that ceremony. Putting a golden collar around the neck of his chief
-guest, he said, "This palace belongs to you, Malinche, and to your
-brethren. Rest after your fatigues; you have much need to do so. In a
-little while I will come again."
-
-And when he was gone, straightway the guest so honored proceeded to
-change the palace into a fort. Along the massive walls that encircled
-it he stationed sentinels; at every gate planted cannon; and, like the
-enemy he was, he began, and from that time enforced, a discipline
-sterner than before.
-
-The rest of the day the citizens, from the top of the temple, kept
-incessant watch upon the palace. When the shades of evening were
-collecting over the city, and the thousands, grouped along the streets,
-were whispering of the incidents they had seen, a thunderous report
-broke the solemn stillness; and they looked at each other, and trembled,
-and called the evening guns of Cortes "Voices of the Gods."
-
-FOOTNOTES:
-
- [41] Bernal Diaz, Hist. of the Conq. of Mexico.
-
- [42] Ib.
-
- [43] Bernal Diaz, Hist. of the Conq. of Mexico.
-
- [44] Ib.
-
-
-
-
- BOOK FIVE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- PUBLIC OPINION.
-
-
-Guatamozin, accompanied by Hualpa, left the city a little after
-nightfall. Impressed, doubtless, by the great event of the day, the two
-journeyed in silence, until so far out that the fires of the capital
-faded into a rosy tint low on the horizon.
-
-Then the 'tzin said, "I am tired, body and spirit; yet must I go back to
-Tenochtitlan."
-
-"To-night?" Hualpa asked.
-
-"To-night; and I need help."
-
-"What I can, O 'tzin, that will I."
-
-"You are weary, also."
-
-"I could follow a wounded deer till dawn, if you so wished."
-
-"It is well."
-
-After a while the 'tzin again spoke.
-
-"To-day I have unlearned all the lessons of my youth. The faith I
-thought part of my life is not; I have seen the great king conquered
-without a blow!"
-
-There was a sigh such as only shame can wring from a strong man.
-
-"At the Chalcan's, where the many discontented meet to-night, there will
-be," he resumed, "much talk of war without the king. Such conferences
-are criminal; and yet there shall be war."
-
-He spoke with emphasis.
-
-"In my exile without a cause," he next said, "I have learned to
-distinguish between the king and country. I have even reflected upon
-conditions when the choosing between them may become a duty. Far be they
-hence! but when they come, Anahuac shall have her son. To accomplish
-their purpose, the lords in the city rely upon their united power, which
-is nothing; with the signet in his hand, Maxtla alone could disperse
-their forces. There is that, however, by which what they seek can be
-wrought rightfully,--something under the throne, not above it, where
-they are looking, and only the gods are,--a power known to every ruler
-as his servant when wisely cared for, and his master when disregarded;
-public opinion we call it, meaning the judgment and will of the many. In
-this garb of artisan, I have been with the people all day, and for a
-purpose higher than sight of what I abhorred. I talked with them. I know
-them. In the march from Xoloc there was not a shout. In the awful
-silence, what of welcome was there? Honor to the people! Before they are
-conquered the lake will wear a red not of the sun! Imagine them of one
-mind, and zealous for war: how long until the army catches the
-sentiment? Imagine the streets and temples resounding with a constant
-cry, 'Death to the strangers!' how long until the king yields to the
-clamor? O comrade, that would be the lawful triumph of public opinion;
-and so, I say, war shall be."
-
-After that the 'tzin remained sunk in thought until the canoe touched
-the landing at his garden. Leaving the boatmen there, he proceeded, with
-Hualpa, to the palace. In his study, he said, "You have seen the head of
-the stranger whom I slew at Nauhtlan. I have another trophy. Come with
-me."
-
-Providing himself with a lamp, he led the way to what seemed a kind of
-workshop. Upon the walls, mixed with strange banners, hung all kinds of
-Aztec armor; a bench stood by one of the windows, covered with tools; on
-the floor lay bows, arrows, and lances, of such fashion as to betray the
-experimentalist. The corners were decorated, if the term may be used,
-with effigies of warriors preserved by the process peculiar to the
-people. In the centre of the room, a superior attraction to Hualpa,
-stood a horse, which had been subjected to the same process, but was so
-lifelike now that he could hardly think it dead. The posture chosen for
-the animal was that of partial repose, its head erect, its ears thrown
-sharply forward, its nostrils distended, the forefeet firmly planted; so
-it had, in life, often stood watching the approach or disappearance of
-its comrades. The housings were upon it precisely as when taken from the
-field.
-
-"I promised there should be war," the 'tzin said, when he supposed
-Hualpa's wonder spent, "and that the people should bring it about. Now I
-say, that the opinion I rely upon would ripen to-morrow, were there not
-a thick cloud about it. The faith that Malinche and his followers are
-_teules_ has spread from the palace throughout the valley. Unless it be
-dispelled, Anahuac must remain the prey of the spoiler. Mualox, the
-keeper of the old Cû of Quetzal', taught me long ago, that in the common
-mind mystery can only be assailed by mystery; and that, O comrade, is
-what I now propose. This nameless thing here belonged to the stranger
-whom I slew at Nauhtlan. Come closer, and lay your hand upon it; mount
-it, and you may know how its master felt the day he rode it to death.
-There is his lance, there his shield, here his helm and whole array;
-take them, and learn what little is required to make a god of a man."
-
-For a moment he busied himself getting the property of the unfortunate
-Christian together; then he stopped before the Tihuancan, saying, "Let
-others choose their parts, O comrade. All a warrior may do, that will I.
-If the Empire must die, it shall be like a fighting man,--a hero's song
-for future minstrels. Help me now. We will take the trophy to the city,
-and set it up in the _tianguez_ along with the shield, arms, and armor.
-The rotting head in the summer-house we will fix near by on the lance.
-To-morrow, when the traders open their stalls, and the thousands so
-shamelessly sold come back to their bartering and business, a mystery
-shall meet them which no man can look upon and afterwards believe
-Malinche a god. I see the scene,--the rush of the people, their
-surprise, their pointing fingers. I hear the eager questions, 'What are
-they?' 'Whence came they?' I hear the ready answer, 'Death to the
-strangers!' Then, O comrade, will begin the Opinion, by force of which,
-the gods willing, we shall yet hear the drum of Huitzil'. Lay hold now,
-and let us to the canoe with the trophies."
-
-"If it be heavy as it seems, good 'tzin," said Hualpa, stooping to the
-wooden slab which served as the base of the effigy, "I fear we shall be
-overtasked."
-
-"It is not heavy; two children could carry it. A word more before we
-proceed. In what I propose there is a peril aside from the patrols in
-the _tianguez_. Malinche will hear of--"
-
-Hualpa laughed. "Was ever a victim sacrificed before he was caught?"
-
-"Hear further," said the 'tzin, gravely. "I took the king to the
-summer-house, and showed him the head, which he will recognize. Your
-heart, as well as mine, may pay the forfeit. Consider."
-
-"Lay hold, O 'tzin! Did you not but now call me comrade? Lay hold!"
-
-Thereupon they carried the once good steed out to the landing. Then the
-'tzin went to the kiosk for the Spaniard's head, while Hualpa returned
-to the palace for the arms and equipments. The head, wrapped in a cloth,
-was dropped in the bow of the boat, and the horse and trappings carried
-on board. Trusting in the gods, the _voyageurs_ pushed off, and were
-landed, without interruption, near the great _tianguez_.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- A MESSAGE FROM THE GODS.
-
-
-"It is done!" said the 'tzin, in a whisper. "It is done! One more
-service, O comrade, if--"
-
-"Do not spare me, good 'tzin. I am happiest when serving you."
-
-"Then stay in the city to-night, and be here early after the discovery.
-Take part with the crowd, and, if opportunity offer, direct it. I must
-return to my exile. Report when all is over. The gods keep you!
-Farewell."
-
-Hualpa, familiar with the square, went to the portico of the Chalcan;
-and as the lamps were out, and the curtains of the door drawn for the
-night, with the privilege of an _habitué_ he stretched himself upon one
-of the lounges, and, lulled by the fountain, fell asleep.
-
-A shout awoke him. He looked out to see the day breaking in gloom. The
-old sky of blue, in which the summer had so long and lovingly nestled,
-was turned to lead; the smoke seemed to have fallen from the temples,
-and, burdening the atmosphere, was driving along slowly and heavily,
-like something belonging to the vanishing night. Another cry louder than
-the first; then the door, or, rather, the screen, behind him was opened,
-and the Chalcan himself came forth.
-
-"Ah, son of my friend!--Hark! Some maudlin fellow hallooes. The fool
-would like to end his sleep, hard enough out there, in the temple. But
-you,--where have you been?"
-
-"Here, good Xoli, on this lounge."
-
-"The night? Ah! the _pulque_ was too much for you. For your father's
-sake, boy, I give you advice: To be perfectly happy in Tenochtitlan, it
-is necessary to remember, first, how the judges punish drunkenness;
-next, that there is no pure liquor in the city except in the king's
-jars, and--There, the shout again! two of them! a third!"
-
-And the broker also looked out of the portico.
-
-"Holy gods, what a smoke! There go some sober citizens, neighbors of
-mine,--and running. Something of interest! Come, Hualpa, let us go also.
-The times are wonderful. You know there are gods in Tenochtitlan besides
-those we worship. Come!"
-
-"I am hungry."
-
-"I will feed you to bursting when we get back. Come on."
-
-As they left the portico, people were hastening to the centre of the
-square, where the outcry was now continuous and growing.
-
-"Room for the Chalcan!" said a citizen, already on the ground. "Let him
-see what is here fallen from the clouds."
-
-Great was the astonishment of the broker when his eyes first rested on
-the stately figure of the horse, and the terrible head on the lance
-above it. Hualpa affected the same feeling, but, having a part to play,
-shouted, as in alarm,--
-
-"It is one of the fighting beasts of Malinche! Beware, O citizens! Your
-lives may be in danger."
-
-The crowd, easily persuaded, fell back.
-
-"Let us get arms!" shouted one.
-
-"Arms! Get arms!" then rose, in full chorus.
-
-Hualpa ventured nearer, and cried out, "The beast is dead!"
-
-"Keep off, boy!" said Xoli, himself at a respectable distance. "Trust it
-not; such things do not die."
-
-Never speech more opportune for the Tihuancan.
-
-"Be it of the earth or Sun, I tell you, friends, it is dead," he
-replied, more loudly. "Who knows but that the holy Huitzil' has set it
-up here to be seen of all of us, that we may know Malinche is not a god.
-Is there one among you who has a javelin?"
-
-A weapon was passed to him over the heads of the fast increasing crowd.
-
-"Stand aside! I will see."
-
-Without more ado, the adventurer thrust deep in the horse's flank. Those
-directly about held their breath from fear; and when the brute stirred
-not, they looked at each other, not knowing what to say. That it was
-dead, was past doubt.
-
-"Who will gainsay me now?" continued Hualpa. "It is dead, and so is he
-to whom yon head belonged. Gods fall not so low."
-
-It was one of those moments when simple minds are easily converted to
-any belief.
-
-"Gods they are not," said a voice in the throng; "but whence came they?"
-
-"And who put them here?" asked another.
-
-Hualpa answered swiftly,--
-
-"Well said! The gods speak not directly to those whom they would
-admonish or favor. And if this be the handiwork of Huitzil',--and what
-more likely?--should we not inquire if it have a meaning? It may be a
-message. Is there a reader of pictures among you, friends?"
-
-"Here is one!"
-
-"Let him come! Make way for him!"
-
-A citizen, from his dress a merchant, was pushed forward.
-
-"What experience have you?"
-
-"I studied in the _calmecac_!"[45]
-
-The man raised his eyes to the head on the lance, and they became
-transfixed with horror.
-
-"Look, then, to what we have here, and, saying it is a message from the
-holy Huitzil', read it for us. Speak out, that all may hear."
-
-The citizen was incapable of speech, and the people cried out, "He is a
-shame to the heroic god! Off with him, off with him!"
-
-But Hualpa interfered. "No. He still believes Malinche a god. Let him
-alone! I can use him." Then he spoke to the merchant. "Hear me, my
-friend, and I will read. If I err, stop me."
-
-"Read, read!" went up on all sides.
-
-Hualpa turned to the group as if studying it. Around him fell the
-silence of keen expectancy.
-
-"Thus writes Huitzil', greatest of gods, to the children of Anahuac,
-greatest of peoples!"--so Hualpa began. "'The strangers in Tenochtitlan
-are my enemies, and yours, O people. They come to overthrow my altars,
-and make you a nation of slaves. You have sacrificed and prayed to me,
-and now I say to you, Arise! Take arms before it is too late. Malinche
-and his followers are but men. Strike them, and they will die. To
-convince you that they are not gods, lo! here is one of them dead. So I
-say, slay them, and everything that owns them master, even the beasts
-they ride!'--Ho, friend, is not that correct?"
-
-"So I would have read," said the merchant.
-
-"Praised be Huitzil'!" cried Hualpa, devoutly.
-
-"Live the good god of our fathers! Death to the strangers!" answered the
-people.
-
-And amid the stir and hum of many voices, the comrade of the 'tzin,
-listening, heard his words repeated, and passed from man to man; so that
-he knew his mission done, and that by noon the story of the effigy would
-be common throughout the city, and in flight over the valley, with his
-exposition of its meaning accepted and beyond counteraction.
-
-After a while the Chalcan caught his arm, saying, "The smell is dreadful
-to a cultivated nose sharpened by an empty stomach. Snuff for one,
-breakfast for the other. Let us go."
-
-Hualpa followed him.
-
-"Who is he? who is he?" asked the bystanders, eagerly.
-
-"Him! Not know him! It is the brave lad who slew the tiger and saved the
-king's life."
-
-And the answer was to the exposition like an illuminated seal to a royal
-writ.
-
-Morning advanced, curtained with clouds; and, as the account of the
-spectacle flew, the multitude in the _tianguez_ increased, until there
-was not room left for business. All who caught the news hurried to see
-the sight, and for themselves read the miraculous message of Huitzil'.
-The clamor of tongues the while was like the clamor of waves, and not
-singularly; for thus was fought the first great battle,--the battle of
-the mysteries,--and with this result: if a believer in the divinity of
-Cortes looked once at the rotting head on the lance, he went away of the
-'tzin's opinion, impatient for war.
-
-About noon a party of Spaniards, footmen, armed and out inspecting the
-city, entered the square. The multitude daunted them not the least.
-Talking, sometimes laughing, they sauntered along, peering into the open
-booths and stalls, and watching with practised eyes for gold.
-
-"Holy mass!" exclaimed one of them, stopping. "The heathen are at
-sacrifice."
-
-"Sacrifice, saidst thou? This is their market-place."
-
-"That as thou wilt. I tell thee they have been at worship. My eyes are
-not dim as my mother's, who was past fifty the day we sailed from
-Cuba,--may the saints preserve her! If they were, yet could I swear that
-yonder hangs the head of a victim."
-
-Over the restless crowd they looked at the ghastly object, eager yet
-uncertain.
-
-"Now I bethink me, the poor wretch who hath suffered the death may have
-been one of the half-assoilzied sons of Tlascala. If we are in a
-stronghold of enemies, as I have concluded from the wicked, Carib looks
-of these savages, Heaven and St. James defend us! We are a score with
-weapons; in the Mother's name, let us to the bloody sign!"
-
-The unarmed mass into which, without further consideration, they
-plunged, was probably awed by the effrontery of the movement, for the
-leader had not once occasion to shorten his advancing step. Halted
-before the spectacle, they looked first at the horse, then at the head.
-Remembrance was faithful: in one, they recognized the remains of a
-comrade; in the other, his property.
-
-"Arguella, Arguella! Good captain! Santa Maria!" burst from them.
-
-As they gazed, tears of pity and rage filled their eyes, and coursed
-down their bronzed cheeks.
-
-"Peace!" said the sterner fellow at whose suggestion they had come. "Are
-ye soldiers, or whimpering women? Do as I bid! Save your tears for
-Father Bartolomé to mix with masses for the poor fellow's soul. Look to
-the infidels! I will take down the head."
-
-He lowered the lance, and took off the loathsome object.
-
-"We will carry it to the Señor Hernan. It shall have burial, and masses,
-and a cross. Hands to the horse now! Arguella loved it well; many a day
-I have seen him comb its mane kindly as if it had been the locks of his
-sweetheart. Nay, it is too unwieldy. Let it stand, but take the armor.
-Hug the good sword close. Heaven willing, it shall redden in the
-carcasses of some of these hounds of hell. Are we ready? To quarters,
-then! As we go, mark the unbelievers, and cleave the first that lifts a
-hand or bars the way."
-
-They reached the old palace in safety. Needless to depict the grief and
-rage of the Christians at sight of the countenance of the unfortunate
-Arguella.
-
-FOOTNOTES:
-
- [45] The University.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- HOW ILLS OF STATE BECOME ILLS OF SOCIETY.
-
-
-By this time, Io', the prince, had acquired somewhat of the importance
-of a man. Thanks to Hualpa, and his own industry, he could hurl a
-javelin, strike stoutly with a _maquahuitl_, and boast of skill with the
-bow. As well he might, he smiled at thought of the maternal care, and
-from his sisters demanded a treatment due to one of his accomplishments
-and dignity.
-
-The day after the incidents narrated in the preceding chapter, he
-entered Tula's apartment, and requested her to dismiss her attendants.
-
-"Sit down, my brother," she said, when they were alone. "You look vexed.
-What has happened?"
-
-Going to a table close by, he commenced despoiling a vase of flowers.
-She repeated the question.
-
-"I am glad," he answered, "to find one whom the coming of the strangers
-has not changed."
-
-"What now?"
-
-"I have been again and again to see Nenetzin, but she refuses me. Is she
-sick?"
-
-"Not that I know."
-
-"Then why is she so provoking?"
-
-"My brother, you know not what it is for a girl to find her lover.
-Nenetzin has found hers."
-
-"It is to talk about him I want to see her."
-
-"You know him! How? when?"
-
-"Do I not see him every day? Is he not my comrade?"
-
-"Your comrade!"
-
-"The lord Hualpa! He came to you once with a message from the 'tzin."
-
-To a woman, the most interesting stories are those that have to do with
-the gentle passion. Seeing his mistake, she encouraged it.
-
-"Yes, I remember him. He is both brave and handsome."
-
-Io' left the vase, and came to her side. His curiosity was piqued.
-
-"How came you to know he was her lover? He would hardly confess it to
-me."
-
-"Yet he did tell you?" she answered, evasively.
-
-"Yes. One day, tired of practising with our slings, we lay down in the
-shade of a ceiba-tree. We talked about what I should do when I became a
-man. I should be a warrior, and command armies, and conquer Tlascala; he
-should be a warrior also, and in my command. That should not be, I told
-him, as he would always be the most skilful. He laughed, but not as
-merrily as I have heard him. Then he said, 'There are many things you
-will have learned by that time; such as what rank is, and especially
-what it is to be of the king's blood.' I asked him why he spoke so. He
-said he would tell me some day, but not then. And I thought of the time
-we went to meet you at the _chinampa_, and of how he gave you a vase
-from the 'tzin, and one to Nenetzin from himself. Then I thought I
-understood him, but insisted on his telling. He put me off; at last he
-said he was a foolish fellow, and in his lonely haunts in Tihuanco had
-acquired a habit of dreaming, which was not broken as he would like. He
-had first seen Nenetzin at the Quetzal' combat, and thought her
-handsomer than any one he had ever met. The day on the lake he ventured
-to speak to her; she smiled, and took his gift; and since that he had
-not been strong enough to quit thinking about her. It was great folly,
-he said. 'Why so?' I asked him. He hid his face in the grass, and
-answered, 'I am the son of a merchant; she is of the king's blood, and
-would mock me.' 'But,' said I, 'you are now noble, and owner of a
-palace.' He raised his head, and looked at me; had she been there, she
-would not have mocked him. 'Ah,' he said, 'if I could only get her to
-cease thinking of me as the trader's son!' 'Now you are foolish,' I told
-him. 'Did you not win your rank by fighting? Why not fight
-for'--Nenetzin, I was about to say, but he sprang up and ran off, and it
-was long before I could get him to speak of her again. The other day,
-however, he consented to let me try and find out what she thought of
-him. To-morrow I rejoin him; and if he asks me about her, what can I
-say?"
-
-"So you wished to help your poor comrade. Tell me what you intended
-saying to her."
-
-"I intended to tell her how I was passing the time, and then to praise
-him for his courage and skill, his desire to be great, his
-gentleness--O, there are a thousand things to say!"
-
-Tula smiled sorrowfully. "Did you imagine she would learn to love him
-from that?"
-
-"Why not?" asked Io', innocently.
-
-"I cannot explain now; time will teach you. My brother, long will an
-Aztec woo before he wins our wayward sister!"
-
-"Well," he said, taking her hand, "what I wanted to say to her will come
-better from you. Ah, if you but knew him as I and the 'tzin do!"
-
-"Does the 'tzin so love him?"
-
-"Was he not a chosen messenger to you?"
-
-She shook her head doubtfully. "I fear she is beyond our little arts.
-Fine speeches alone will not do. Though we painted him fair as Quetzal',
-and set the picture before her every hour in the day, still it would not
-be enough. Does he come often to the city?"
-
-"Never, except for the 'tzin."
-
-"We must get them together. Let me see,--ah, yes; the _chinampa_! We
-have not been there for a long time, and that will be an excuse for
-going to-morrow. You can bring the lord Hualpa, and I will take a
-minstrel, and have him sing, and tell stories of love and lovers."
-
-She stopped, and sighed, thinking, doubtless, how the 'tzin's presence
-would add to the pleasure of the meeting. At that moment the curtain of
-the door was flung aside, and Nenetzin herself came in, looking vexed
-and pouting.
-
-"Yesterday was too much for my sister," said Tula, pleasantly. "I hope
-she is well again."
-
-"I slept poorly," was the reply.
-
-"If you are sick, we will send to the temples--"
-
-"No, I hate the herb-dealers."
-
-"What ails you, Nenetzin?" asked Io', irritated.
-
-"Who would not be ailing, afflicted as I have been? One graceless fellow
-after another calling to see me, until I am out of patience!"
-
-Io' colored, and turned away.
-
-"But what if they had news," said Tula; "something from the strangers?"
-
-Nenetzin's face brightened. "What of them? Have they waited on our
-father?"
-
-"Have they, Io'?" Tula asked.
-
-He made no answer; he was angry.
-
-"Well, well! what folly! You, Io', I shall have to send back to the
-'tzin; and, Nenetzin, fie! the young lords would be afraid to see you
-now."
-
-"The monkeys!"
-
-Io', without a word, left the room.
-
-"You are too hard, Nenetzin. Our brother wants to be treated like a man.
-Many of the young lords are his friends. When you came in, he was
-telling me of the fine fellow who saved our father's life."
-
-Nenetzin appeared uninterested.
-
-"From Io's account, he must be equal to the 'tzin. Have you forgotten
-him?"
-
-"I have his vase somewhere."
-
-"Somewhere! I hope you have not lost it. I received one at the same
-time; there mine is,--that one filled with flowers."
-
-Nenetzin did not look.
-
-"When he made you the gift, I think he meant more than a compliment. He
-is a lover to be proud of, and, sister, a smile might win him."
-
-"I do not care for lovers."
-
-"Not care to be loved?"
-
-Nenetzin turned to her with tearful eyes. "Just now you said Io' wanted
-to be treated as a man; for the same reason, O Tula, I want to be
-treated as a woman. I do want to be loved, but not as children are."
-
-Tula put her arm around her, lovingly. "Never mind. I will learn better
-afterwhile. I treat you as a child from habit, and because of the warm,
-sweet love of our childhood. O that the love would last always!"
-
-They were silent then, each intent upon her separate thought, both
-unconscious that the path theretofore so peacefully travelled together
-was now divergent, and that the fates were leading them apart forever.
-Of all the evil angels of humanity, that one is the most cruel whose
-mission it is to sunder the loves of the household.
-
-"Nenetzin, you have been crying,--over what? Lean on me, confide in me!"
-
-"You will make light of what I say."
-
-"When was I a jester? You have had ills before, childish ills; if I did
-not mock them, am I likely to laugh at your woman's troubles?"
-
-"But this is something you cannot help."
-
-"The gods can."
-
-"A god is the trouble. I saw him, and love him better than any our
-father worships."
-
-Bold confirmation that of the elder sister's fears. "You saw him?" she
-asked, musingly.
-
-"And know him by name. _Tonatiah, Tonatiah_: is it not pretty?"
-
-"Are you not afraid?"
-
-"Of what? Him? Yes, but he is so handsome! You saw him also. Did you not
-notice his white forehead, and the brightness of his blue eyes, the
-sunshine of his face? As against him, ah, Tula! what are the lords you
-would have me love?"
-
-"He is our father's enemy."
-
-"His guest; he came by invitation."
-
-"All the gods of our race threaten him."
-
-"Yet I love him, and would quit everything to follow him."
-
-"Gods ask not the love we give each other."
-
-"You mean he would despise me. Never! I am the daughter of a king."
-
-"You are mad, Nenetzin."
-
-"Then love is madness, and I am very mad. O, I was so happy yesterday!
-Once I thought he saw me. It was when he was passing the _coatapantli_.
-The base artisan was shouting, and he heard him, or seemed to, for he
-raised his glance to the _azoteas_. My heart stood still; the air
-brightened around me; if I had been set down in the Sun itself, I could
-not have been happier."
-
-"Have you mentioned this to the queen Acatlan?"
-
-"Why should I? I will choose my own love. No one, not even my mother,
-would object to the king Cacama: why should she when my choice is
-nobler, handsomer, mightier than he?"
-
-"What do you know of the strangers?"
-
-"Nothing. He is one of them; that is enough."
-
-"I meant of their customs; marriage, for instance."
-
-"The thought is new."
-
-"Tell me, Nenetzin: would you go with him, except as his wife?"
-
-She turned away her glowing eyes, confused. "I know not what I would do.
-If I went with him except as his wife, our father would curse me, and my
-mother would die. I shudder; yet I remember how his look from a distance
-made me tremble with strange delight."
-
-"It was magic, like Mualox's."
-
-"I do not know. I was about to say, if such was his power over me at a
-distance, what may it be near by? Could I refuse to follow him, if he
-should ask me face to face, as we now are?"
-
-"Avoid him, then."
-
-"Stay here, as in a prison! Never look out of doors for fear of seeing
-him whom I confess I so love! And then, the music, marching, banquets:
-shall I lose them, and for such a cause?"
-
-"Nenetzin, the strangers will not abide here in peace. War there will
-be. The gods have so declared, and in every temple preparation is now
-going on."
-
-"Who told you so?" the girl asked, tremulously.
-
-"This morning I was in the garden, culling flowers. I met Mualox. He
-seemed sad. I saluted him, and gave him the sweetest of my collection,
-and said something about them as a cure for ills of the mind. 'Thank
-you, daughter,' he said, 'the ills I mourn are your father's. If you can
-get him to forego his thoughts of war against Malinche, do so at any
-price. If flowers influence him, come yourself, and bring your maidens,
-and gather them all for him. Leave not a bud in the garden.' 'Is he so
-bent on war?' I asked. 'That is he. In the temples every hand is making
-ready.' 'But my father counsels otherwise.' The old man shook his head.
-'I know every purpose of his soul.'"
-
-"And is that all?" asked Nenetzin.
-
-"No. Have you not heard what took place in the _tianguez_ this morning?"
-
-And Tula told of the appearance of the horse and the stranger's head;
-how nobody knew who placed them there; how they were thought to have
-come from Huitzil', and with what design; and how the wish for war was
-spread, until the beggars in the street were clamoring. "War there will
-be, O my sister, right around us. Our father will lead the companies
-against Malinche. The 'tzin, Cuitlahua, Io', and all we love best of our
-countrymen will take part. O Nenetzin, of the children of the Sun, will
-you alone side with the strangers? _Tonatiah_ may slay our great
-father."
-
-"And yet I would go with him," the girl said, slowly, and with sobs.
-
-"Then you are not an Aztec," cried Tula, pushing her away.
-
-Nenetzin stepped back speechless, and throwing her scarf over her head,
-turned to go.
-
-The elder sister sprang up, conscience-struck, and caught her. "Pardon,
-Nenetzin. I did not know what I was saying. Stay--"
-
-"Not now. I cannot help loving the stranger."
-
-"The love shall not divide us; we are sisters!" And Tula clung to her
-passionately.
-
-"Too late, too late!" sobbed Nenetzin.
-
-And she passed out the door; the curtain dropped behind her; and Tula
-went to the couch, and wept as if her heart were breaking.
-
-Not yet have all the modes in which ills of state become ills of society
-been written.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- ENNUYÉ IN THE OLD PALACE.
-
-
-"Father, holy father!--and by my sword, as belted knight, Olmedo, I call
-thee so in love and honor,--I have heard thee talk in learned phrase
-about the saints, and quote the sayings of monks, mere makers of books,
-which I will swear are for the most part dust, or, at least, not half so
-well preserved as the bones of their scribblers,--I say I have thus
-heard thee talk and quote for hours at a time, until I have come to
-think thy store of knowledge is but jargon of that kind. Shake thy head!
-Jargon, I say a second time."
-
-"It is knowledge that leadeth to righteousness. _Bien quisto!_ Thou
-wouldst do well to study it," replied the padre, curtly.
-
-A mocking smile curled the red-haired lip of the cavalier. "Knowledge
-truly! I recollect hearing the Señor Hernan once speak of thee. He said
-thou wert to him a magazine, full of learning precious as breadstuffs."
-
-"Right, my son! Breadstuffs for the souls of sinners irreverent as--"
-
-"Out with it!"
-
-"As thou."
-
-"_Picaro!_ Only last night thou didst absolve me, and, by the Palmerins,
-I have just told my beads!"
-
-"I think I have heard of the Palmerins," said the priest, gravely;
-"indeed, I am certain of it; but I never heard of them as things to
-swear by before. Hast thou a license as coiner of oaths?"
-
-"_Cierto_, father, thou dost remind me of my first purpose; which was to
-test thy knowledge of matters, both ancient and serious, outside of what
-thou callest the sermons of the schoolmen. And I will not take thee at
-disadvantage. O no! If I would play fairly with the vilest heathen, and
-slay him with none but an honest trick of the sword, surely I cannot
-less with thee."
-
-"Slay me!"
-
-"That will I,--in a bout at dialectics. I will be fair, I say. I will
-begin by taking thee in a field which every knight hath traversed, if,
-perchance, he hath advanced so far in clerkliness as to read,--a field
-divided between heralds, troubadours, and poets, and not forbidden to
-monks; with which thou shouldst be well acquainted, seeing that, of late
-days at least, thou hast been more prone to knightly than saintly
-association!"
-
-"Santa Maria!" said Olmedo, crossing himself. "It is our nature to be
-prone to things sinful."
-
-"I smell the cloister in thy words. Have at thee! Stay thy steps."
-
-The two had been pacing the roof of the palace during the foregoing
-passage. Both stopped now, and Alvarado said, "Firstly,--nay, I will
-none of that; numbering the heads of a discourse is a priestly trick. To
-begin, by my conscience!--ho, father, that oath offends thee not, for it
-is the Señor Hernan's, and by him thou art thyself always ready to
-swear."
-
-"If thou wouldst not get lost in a confusion of ideas, to thy purpose
-quickly."
-
-"Thank thee. Who was Amadis de Gaul?"
-
-"Hero of the oldest Spanish poem."
-
-"Right!" said the knight, stroking his beard. "And who was Oriana?"
-
-"Heroine of the same story; more particularly, daughter of Lisuarte,
-King of England."
-
-"Thou didst reprove me for swearing by the Palmerins; who were they?"
-
-"Famous knights, who founded chivalry by going about slaying dragons,
-working charities, and overthrowing armies of heathen, for the Mother's
-sake."
-
-"Excellently answered, by my troth! I will have to lead thee into deeper
-water. Pass we the stories of Ruy Diaz, and Del Carpio, and Pelayo. I
-will even grant that thou hast heard of Hernan Gonzales; but canst thou
-tell in how many ballads his prowess hath been sung?"
-
-Olmedo was silent.
-
-"Already!" cried Alvarado, exultant. "Already! By the cross on my sword,
-I have heard of thirty. But to proceed. Omitting Roland, and
-Roncesvalles, and the brethren of the Round Table, canst thou tell me of
-the Seven Lords of Lares?"
-
-"No. But there is a Lord of whom I can tell thee, and of whom it will be
-far more profitable for thee to inquire."
-
-"I knew a minstrel--a rare fellow--who had a wondrous voice and memory,
-and who sang fifteen songs all about the Lords of Lares; and he told me
-there were as many more. O, for the time of the true chivalry, when our
-Spanish people were song-lovers, and honor was of higher esteem than
-gold! In one respect, Olmedo, I am more Moslem than Christian."
-
-The padre crossed himself.
-
-"Mahomet--so saith history--taught his warriors that Paradise lieth in
-the shade of crossing scimitars,--as unlike thy doctrine as a stone is
-unlike a plum. _Picaro!_ It pleaseth me; it hardeneth the heart and
-grip; it is more inspiring than clarions and drums."
-
-Olmedo looked into the blue eyes of the knight, now unusually bright,
-and said, "Thou didst jest at my knowledge; now I ask thee, son, is it
-not better to have a mind full of saintly lore than one which nothing
-holds but swords and lances and high-bred steeds? What dost thou know
-but war?"
-
-"The taste of good wine," said Alvarado, seriously; "and by Sta. Agnes,
-holy father, I would I had my canteen full; the smoke from these dens is
-turning me into a Dutch sausage. Look to the towers of yon temple,--the
-great one just before us. How the clouds ascending from them poison the
-morning air! When my sword is at the throats of the fire-keepers, Heaven
-help me to slay them!"
-
-Alvarado then took the tassels of the cord around the good man's waist,
-and pulled him forward. "Come briskly, father! This roof is all the
-field left us for exercise; and much do I fear that we will dream many
-times of green meadows before we see them again." Half dragging him, the
-knight lengthened his strides. "Step longer, father! Thou dost mince the
-pace, like a woman."
-
-"Hands off, irreverent!" cried the padre, holding back. "My feet are not
-iron-shod, like thine."
-
-"What! Didst thou not climb the mountains on the way hither barefooted?
-And dost now growl at these tiles? Last night Sandoval shod his mare,
-the gay Motilla, with silver, which he swore was cheaper, if not better,
-than iron. When next we take a morning trot, like this, _cierto_, I will
-borrow two of the precious shoes for thee."
-
-Olmedo's gown, of coarse, black woollen serge, was not a garment a
-Greek, preparing for a race, would have chosen; the long skirts hampered
-his legs; he stumbled, and would have fallen, but for his tormentor.
-
-"Stay thee, father! Hast been drinking? Not here shouldst thou kneel
-unless in prayer; and for that, bethink thee, house-tops are for none
-but Jews." And the rough knight laughed heartily. "Nay, talking will
-tire thee," he continued. "Take breath first. If my shield were at hand,
-I would fan thee. Or wouldst thou prefer to sit? or better still, to lie
-down? Do so, if thou wouldst truly oblige me; for, by my conscience, as
-Cortes sweareth, I have not done testing thy knowledge of worthy things
-outside the convent libraries. I will take thee into a new field, and
-ask of the Moorish lays; for, as thou shouldst know, if thou dost not,
-they have had their minstrels and heroes as fanciful and valiant as
-infidels ever were; in truth, but little inferior to the best of old
-Castile."
-
-Olmedo attempted to speak.
-
-"Open not thy mouth, father, except to breathe. I will talk until thy
-tire is over. I was on the Moors. A fine race they were, bating always
-their religion. Of their songs, thou hast probably heard that mournful
-roundelay, the Loves of Gazul and Abindarraez; probably listened to
-Tales of the Arabian Nights, or to verses celebrating the tournaments in
-the Bivarrambla. Certainly, thou hast heard recitals of the rencontres,
-scimitar in hand, between the Zegris and Abencerrages. By Sta. Agnes!
-they have had warriors fit for the noblest songs. At least, father, thou
-knowest--" He stopped abruptly, while a lad mounted the roof and
-approached them, cap in hand.
-
-"Excellent Señor, so it please thee, my master hath somewhat to say to
-thee in his chamber below. And"--crossing himself to Olmedo--"if the
-holy father will remember me in his next prayer, I will tell him that
-Bernal Diaz is looking for him."
-
-"Doth thy master want me also?"
-
-"That is Diaz's massage."
-
-"What can be in the wind now?" asked Alvarado, musingly.
-
-"Hadst thou asked me that question--"
-
-"Couldst thou have answered? Take the chance! What doth thy master
-intend?"
-
-"Look, Don Pedro, and thou, good father," replied the page; "look to the
-top of yon pile so ridiculously called a temple of--"
-
-"Speak it, as thou lovest me," cried Alvarado.
-
-"Wilt thou pronounce it after me?"
-
-"That will I; though, _cierto_, I will not promise my horse if I fail."
-
-"_Huitzilpotchli_," said the boy, slowly.
-
-"The saints defend us!" exclaimed the knight, crossing himself. "Where
-didst thou get so foul a name?"
-
-"Of the Doña Marina. Well, the Señor Hernan, my master, designeth
-visiting those towers, and seeing what horrors they hold."
-
-Olmedo's countenance became unusually grave. "Holy Mother, keep his
-temper in check, that nothing rash be done!"
-
-Alvarado received the news differently. "Thou art a good boy,
-Orteguilla," he said. "I owe thee a ducat. Remind me of the debt when
-next thou seest me with gold. _Espiritu Santo!_ Now will I take the rust
-out of my knees, and the dull out of my head, and the spite from my
-stomach! Now will I give my sword, that hath hungered so long, to
-surfeit on the heart-eaters! _Bien Quisto!_ What jargon didst thou use a
-moment ago when speaking of the temple?"
-
-"_Huitzilpotchli_," said the boy, laughing.
-
-"Murrain take the idol, if only for his name's sake! Come; we shall have
-a good time."
-
-The knight turned to descend. Orteguilla caught him by the mantle. "A
-word, Don Pedro."
-
-"_Picaro!_ A thousand of them, quickly!"
-
-"Thou didst promise me a ducat--"
-
-"Truly, and thou shalt have it. Only wait till the division cometh, and
-thy master saith to me, 'Take thy share.'"
-
-"Thou hearest, father?"
-
-"How! Dost doubt me?"
-
-The boy stepped back. "No. Alvarado's promise is good against the world.
-But dost thou not think the Señor Hernan will attack the temple?"
-
-"_Cierto_, with horse, foot, guns, Tlascalans, and all."
-
-"He goeth merely on a visit, and by invitation of Montezuma, the king."
-
-Olmedo's face relaxed, and he rubbed his hands; but the captain said,
-dismally, "By invitation! _Picaro!_ Instead of the ducat, that for thy
-news!" And he struck open-handedly at the page, but with such good-will
-that the latter gave him wide margin the rest of the day.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- ALVARADO FINDS THE LIGHT OF THE WORLD.
-
-
-There was a bluster of trumpets and drums, and out of the main gate of
-the palace in which he was lodged, under the eyes of a concourse of
-spectators too vast to be nearly estimated, Cortes marched with the
-greater part of his Christians. The column was spirited, even brilliant.
-Good steeds had improved with rest; while good fare, not to speak of the
-luxury of royal baths, had reconstituted both footmen and riders. At the
-head, as guides, walked four commissioners of the king,--stately men,
-gorgeous in _escaupiles_ and plumed helms.
-
-The Spaniards were full of glee, vented broad exaggerations, and
-manifested the abandon I have seen in sailors ashore the first time
-after a long voyage.
-
-"Be done, good horse!" said Sandoval to Motilla, whose blood warmed
-under the outcry of trumpet and clarion. "Be done!"
-
-Montejo laughed. "Chide her not! She feels the silver on her heels as a
-fine lady the ribbons on her head."
-
-"No," said Alvarado, laying his lance half in rest, "Motilla is a
-Christian, and the scent of the pagan is in her nostrils."
-
-"Up with thy lance, _Señor Capitan_! The guides, if they were to look
-back, would leave us without so much as good day."
-
-"_Cierto_, thou 'rt right! But how pleasant it would be to impale two of
-them at once!"
-
-"Such thy speculation? I cannot believe thee. I have been thy comrade
-too long," said Leon, gravely.
-
-Alvarado turned curtly, as if to say, "Explain thyself."
-
-"The gold in their ears and on their wrists, Señor,--there were thine
-eyes. And thou didst look as if summing up,--ear-rings, four; bracelets,
-six; sundries, three; total, thirteen ounces pure. Confess thee, confess
-thee!"
-
-The laugh was loud and long.
-
-I have already given the reader an idea of the _tianguez_, or market,
-whither Cortes, by request, was first conducted. It is sufficient to say
-now, that the exhibition of the jewellers attracted most attention; in
-front of their booths many of the footmen actually broke ranks,
-determined to satisfy themselves if all they there saw was indeed of the
-royal metal. Years after, they vaunted the sight as something surpassing
-all the cities of Europe could display.
-
-Cortes occupied himself questioning the guides; for which purpose Marina
-was brought forward. Nothing of importance escaped him.
-
-At one of the corners, while the interpreter was in the midst of a
-reply, Cortes' horse suddenly stopped, startled by an obstacle in the
-way. Scarcely a lance-length off, pictures of terror, stood four slaves,
-richly liveried, and bearing a palanquin crowned by a green _panache_.
-
-"By Our Lady, I will see what is here contained!"
-
-So saying, Alvarado spurred impetuously forward. The guides threw
-themselves in his way; he nearly rode one of them down; and, laughing at
-the fright of the slaves, he drew aside the curtain of the carriage, and
-peered in.
-
-"_Jesu!_" he cried, dropping the cloth, and reining his horse back.
-
-"Hast thou the fiend there? Or only a woman?" asked Cortes.
-
-"A paragon, an houri, your excellency! What a rude fellow I have been!
-She is frightened. Come hither, Marina. Say to the girl--"
-
-"Not now, not now!" said Cortes, abruptly. "If she is pretty, thou wilt
-see her again."
-
-Alvarado frowned.
-
-"What! angry?" continued the general. "Out on thee, captain! How can an
-untaught infidel, though paragon and houri, understand knightly phrases?
-What the merit of an apology in her eyes? Pass on!"
-
-"Perhaps thou 'rt right. Stand aside! Out of the way there!" And as if
-to make amends, he cleared a passage for the slaves and their burden.
-
-"To the devil all of ye!" he replied, to the laughter of his comrades.
-"Ye did not see her, nor know ye if she is old or young, harridan or
-angel."
-
-From the market, the column marched back to the great temple, with
-which, as it rose, broad and high, like a terraced hill, between the
-palace they occupied and the sun at rising, they were somewhat familiar.
-Yet, when fairly in view of the pile, Cortes called Olmedo to his side.
-
-"I thank thee, Father Bartolomé. That thou art near, I feel better. A
-good surcoat and shield, as thou knowest, give a soldier confidence in
-battle; and so, as I come nigh yon abomination, full of bloody
-mysteries, called worship, and carven stones, called gods,--may they be
-accursed from the earth!--I am pleased to make use of thee and thy
-holiness. Doubtless the air of the place is thick with sorceries and
-evil charms; if so, thy crucifix hath more of safeguard than my sword.
-Ride nearer, father, and hearken, that thou mayst answer what more I
-have to say. Would not this pile look the better of a cross upon every
-tower?"
-
-"Thy zeal, my son, I commend, and thy question strictly hath but one
-answer," Olmedo replied. "The impulse, moreover, is to do at once what
-thou hast suggested. Roll away a stone, and in its bed plant a rose, and
-the blooming will be never so sweet; and so, never looketh the cross so
-beautiful as when it taketh the place of an idol. And for the conversion
-of heathen, the Holy Mother careth not if the worship be under Christian
-dome or in pagan chamber."
-
-"Say'st thou so!" said Cortes, checking his horse. "By my conscience, I
-will order a cross!"
-
-"Be not so fast, I pray you. What armed hand now putteth up, armed hand
-must keep; and that is war. May not the good end be reached without such
-resort? In my judgment we should first consult the heathen king. How
-knowest thou that he is not already inclined to Christian ways? Let us
-ask him."
-
-Cortes relaxed the rein, and rode on convinced.
-
-Through the gate of the _coatapantli_, amid much din and clangor, the
-entire column entered the yard of the temple. On a pavement,
-glassy-smooth, and spotless as a good housewife's floor, the horsemen
-dismounted, and the footmen stood at rest. Then Cortes, with his
-captains and Marina, approached the steps, where he was received by some
-pabas, who offered to carry him to the _azoteas_,--a courtesy he
-declined with many protestations of thanks.
-
-At the top, under a green canopy, and surrounded by courtiers and
-attendants, Montezuma stood, in the robes of a priest, and with only his
-sceptre to indicate his royalty.
-
-"You have my welcome, Malinche. The ascent is wearisome. Where are the
-pabas whom I sent to assist you?"
-
-The monarch's simple dignity affected his visitors, Cortes as much as
-the others.
-
-"I accept thy welcome, good king," he replied, after the interpretation.
-"Assure thyself that it is given to a friend. The priests proffered
-their service as you directed; they said your custom was to be carried
-up the steps, which I grant accords with a sovereign, but not with a
-warrior, who should be superior to fatigue."
-
-To favor a view of the city, which was after a while suggested, the
-king conducted Cortes to the southern side of the _azoteas_, where were
-also presented a great part of the lake, bordered with white towns, and
-the valley stretching away to the purple sierras. The train followed
-them with mats and stools, and erected the canopy to intercept the sun;
-and thus at ease, the host explained, and the guest listened. Often,
-during the descriptions, the monarch's eyes rested wistfully on his
-auditor's face; what he sought, we can imagine; but well I ween there
-was more revelation in a cloudy sky than in that bloodless countenance.
-The demeanor of the Spaniard was courtierly; he failed not to follow
-every gesture of the royal hand; and if the meaning of what he heard was
-lost because of the strange language, the voice was not. In the low, sad
-intonations, unmarked by positive emphasis, he divined more than the
-speaker read in his face,--a soul goodly in all but its irresolution. If
-now and then the grave attention relaxed, or the eye wandered from the
-point indicated, it was because the city and lake, and the valley to the
-mountains, were, in the visitor's mind, more a military problem than a
-picture of power or beauty.
-
-The interview was at length interrupted. Two great towers crowned the
-broad _azoteas_ of the temple, one dedicated to Tezca', the other to
-Huitzil'. Out of the door of the latter issued a procession of pabas,
-preceded by boys swinging censers, the smoke of which was sickening
-sweet. Tlalac, the _teotuctli_, came last, walking slowly, bareheaded,
-barefooted, his gown trailing behind him, its sleeves and front, like
-his hands and face, red with the blood of recent sacrifice. While the
-gloomy train gathered about the astonished Christians, the heathen
-pontiff, as if unconscious of their presence, addressed himself to the
-king. His words were afterwards translated by Marina.
-
-"To your application, O king, there is no answer. What you do will be
-of your own inspiration. The victims are removed; the servants of the
-god, save whom you see, are in their cells. If such be thy will, the
-chamber is ready for the strangers."
-
-Montezuma sat a moment hesitant, his color coming and going; then,
-feeling the gaze of his guest upon him, he arose, and said kindly, but
-with dignity, "It is well. I thank you." Turning to Cortes, he
-continued, "If you will go with me, Malinche, I will show you our god,
-and the place in which we celebrate his worship. I will explain our
-religion, and you may explain yours. Only give me respect for respect."
-
-Bowing low, Cortes replied, "I will go with thee, and thou shalt suffer
-no wrong from the confidence. The hand or tongue that doeth grievance to
-anything pertaining to thy god or his worship shall repeat it never."
-The last sentence was spoken with a raised voice, and a glance to the
-captains around; then, observing the frowns with which some of them
-received the notice, he added, almost without a pause, to Olmedo, "What
-saith the Church of Christ?"
-
-"That thou hast spoken well, for this time," answered the priest,
-kissing the crucifix chained to his girdle. "Go on. I will go with
-thee."
-
-Then they followed the king into the sanctuary, leaving the _teotuctli_
-and his train on the _azoteas_.
-
-I turn gladly from that horrible chamber. With quite as much
-satisfaction, I turn from the conversation of the king and Cortes. Not
-even the sweet voice of Marina could make the Aztec theogony clear, or
-the Catholic commentary of the Spaniard interesting.
-
-Alvarado approached the turret door with loathing. Staggered by the
-stench that smote him from within, he stopped a moment. Orteguilla, the
-page, pulled his mantle, and said, "I have news for thee. Wilt thou
-hear?"
-
-"_Picaro!_ To-morrow, if the Mother doth spare me so long, I will give
-thee a lash for every breath of this sin-laden air thou makest me draw
-with open mouth. As thou lovest life, speak, and have done!"
-
-"What if I bring thee a message of love?"
-
-"If thou couldst bring me such a message from a comely Christian maiden,
-I would kiss thee, lad."
-
-Orteguilla held out an exquisite _ramillete_. "Seest thou this? If thou
-carest and wilt follow me, I will show thee an infidel to swear by
-forever."
-
-"Give me the flowers, and lead me to the infidel. If thou speakest
-truly, thy fortune is made; if thou liest, I will fling thee from the
-temple."
-
-He turned from the door, and was conducted to the shade of the turret of
-Tezca'.
-
-"I was loitering after the tall priest, the one with the bloody face and
-hands,--what a monster he is!" said the page, crossing himself,--"when a
-slave came in my way, offering some flowers, and making signs. I spoke
-to him. 'What do you want?' 'Here is a message from the princess
-Nenetzin.' 'Who is she?' 'Daughter of the great king.' 'Well, what did
-she say?' 'She bade me'--and, _señor capitan_, these are almost his
-words,--'she bade me give these flowers to one of the _teules_, that he
-might give them to _Tonatiah_, him with the red beard.' I took the
-present, and asked, 'What does the princess say to the _Tonatiah_?' 'Let
-him read the flowers,' the fellow answered. I remembered then that it is
-a custom of this people to send messages in that form. I asked him where
-his mistress was; he told me, and I went to see her."
-
-"What of her? Is she handsome?"
-
-"Here she is; judge thou."
-
-"Holy Mother! 'Tis the girl I so frightened on the street. She is the
-pearl of the valley, the light of the world!" exclaimed Alvarado. "Stay
-thou, sir page. Interpret for me. I will speak to her."
-
-"Simply, then. Thou knowest I am not so good an Aztec as Marina."
-
-Nenetzin was sitting in the shade of the turret. Apart several paces
-stood her carriage-bearers. Her garments of finest cotton, white as
-snow, were held close to her waist by a green sash. Her
-ornaments--necklace, bracelets, and anklets--were of gold, enriched by
-_chalchuites_. Softest sandals protected her feet; and the long scarf,
-heavy with embroidery, and half covering her face, fell from her head to
-the mat of scarlet feathers upon which she was sitting.
-
-When the tall Spaniard, in full armor, except the helmet, stopped thus
-suddenly before her, the large eyes dilated, the blood left her cheeks,
-and she shrank almost to the roof. Was it not as if the dream, so
-strange in the coming, had vitalized its subject, and sent it to her, a
-Fate the more irresistible because of its peculiarities,--the blue eyes,
-the forehead womanly white, the hair long and waving, the beard dyed,
-apparently, in the extremest brightness of the sun,--all so unheard of
-among the brown and olive children of Anahuac? And what if the Fate had
-come demandingly? Refuse! Can the chrysalis, joyous in the beauty of
-wings just perfected, refuse the sun?
-
-The cavalier could not mistake the look with which she regarded him. In
-pity for her fear, in admiration of her beauty, in the native gallantry
-of his soul, he knelt, and took her hand, and kissed it; then, giving it
-back, and looking into her face with an expression as unmistakable as
-her own, he said,--
-
-"My beautiful princess must not be afraid. I would die sooner than harm
-her."
-
-While the page interpreted, as best he could, the captain smiled so
-winsomely that she sat up, and listened with a smile in return. She was
-won, and shall we say lost? The future comes rapidly now to answer for
-itself.
-
-"Here is the message," Alvarado continued, "which I could not read; but
-if it meant to tell me of love, what better can I than give it back to
-tell the same story for me?"
-
-He kissed the flowers, and laid them before her. Picking them up, she
-said, with a laugh, "_Tonatiah_ is a poet,--a god and a poet."
-
-He heard the interpretation, and spoke again, without relaxing his
-ardent gaze.
-
-"_Jesu Christo!_ That one so beautiful should be an infidel! She shall
-not be,--by the holy sepulchre, she shall not! Here, lad, take off the
-chain which is about my neck. It hath an iron crucifix, the very same my
-mother--rested be her soul!--gave me, with her blessing and prayer, what
-time I last bade her farewell."
-
-Orteguilla took off the chain and crucifix, and put them in the
-cavalier's hand.
-
-"Will my beautiful princess deign to receive these gifts from me, her
-slave forever? And in my presence will she put them on? And for my sake,
-will she always wear them? They have God's blessing, which cannot be
-better bestowed."
-
-Instead of laying the presents down to be taken or not, this time he
-held them out to her directly; and she took them, and, childlike, hung
-them around her neck. In the act, the scarf fell, and left bare her head
-and face. He saw the glowing countenance, and was about to speak
-further, when Orteguilla stopped him.
-
-"Moderate thyself, I pray thee, Don Pedro. Look at the hounds; they are
-closing us in. The way to the turret is already cut off. Have a care, I
-pray!"
-
-The tone of alarm had instant effect.
-
-"How! Cut off, say'st thou, lad?" And Alvarado sprang up, his hand upon
-his sword. He swept the circle with a falcon's glance; then turning once
-more to the girl, he said, resuming the tenderness of voice and manner,
-"By what name may I know my love hereafter?"
-
-"Nenetzin,--the princess Nenetzin."
-
-"Then farewell, Nenetzin. Ill betide the man or fortune that keepeth
-thee from me hereafter! May I forfeit life, and the Holy Mother's love,
-if I see thee not again! Farewell."
-
-He kissed his mailed hand to her, and, facing the array of scowling
-pabas, strode to them, and through their circle, with a laugh of
-knightly scorn.
-
-At the door of the turret of Huitzil' he said to the page, "The love of
-yon girl, heathen no longer, but Christian, by the cross she
-weareth,--her love, and the brightness of her presence, for the foulness
-and sin of this devil's den,--what an exchange! _Valgame Dios!_ Thou
-shalt have the ducat. She is the glory of the world!"
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE IRON CROSS.
-
-
-"My lord Maxtla, go see if there be none coming this way now."
-
-And while the chief touched the ground with his palm, the king added, as
-to himself, and impatiently, "Surely it is time."
-
-"Of whom speak you?" asked Cuitlahua, standing by. Only the brother
-would have so presumed.
-
-The monarch looked into the branches of the cypress-tree above him; he
-seemed holding the words in ear, while he followed a thought.
-
-They were in the grove of Chapultepec at the time. About them were the
-famous trees, apparently old as the hill itself, with trunks so massive
-that they had likeness to things of cunning labor, products of some
-divine art. The sun touched them here and there with slanting yellow
-rays, by contrast deepening the shadows that purpled the air. From the
-gnarled limbs the gray moss drooped, like listless drapery. Nesting
-birds sang from the topmost boughs, and parrots, flitting to and fro,
-lit the gloaming with transient gleams of scarlet and gold: yet the
-effect of the place was mysterious; the hush of the solitude softened
-reflection into dreaming; the silence was a solemn presence in which
-speech sunk to a whisper, and laughter would have been profanation. In
-such primeval temples men walk with Time, as in paradise Adam walked
-with God.
-
-"I am waiting for the lord Hualpa," the king at last replied, turning
-his sad eyes to his brother's face.
-
-"Hualpa!" said Cuitlahua, marvelling, as well he might, to find the
-great king waiting for the merchant's son, so lately a simple hunter.
-
-"Yes. He serves me in an affair of importance. His appointment was for
-noon; he tarries, I fear, in the city. Next time I will choose an older
-messenger."
-
-The manner of the explanation was that of one who has in mind something
-of which he desires to speak, yet doubts the wisdom of speaking. So the
-cacique seemed to understand, for he relapsed into silence, while the
-monarch again looked upwards. Was the object he studied in the sky or in
-his heart?
-
-Maxtla returned; saluting, he said, "The lake is thronged with canoes, O
-king, but none come this way."
-
-The sadness of the royal face deepened.
-
-"Montezuma, my brother," said Cuitlahua.
-
-"Well."
-
-"Give me a moment's audience."
-
-"Certainly. The laggard comes not; the rest of the day is yours." And to
-Maxtla he said, "In the palace are the queens, and the princesses Tula
-and Nenetzin. Inform them that I am coming."
-
-When the chief was gone, the monarch turned to Cuitlahua, smiling: "Yes,
-the rest of the day is yours, and the night also; for I must wait for
-the merchant's son; and our mother, were she here, would say it was good
-of you to share my waiting."
-
-The pleasantry and the tender allusion were hardly observed by the
-cacique. "I wished to call your attention to Iztlil', the Tezcucan," he
-said, gravely.
-
-"Iztlil'? what of him now?"
-
-"Trouble. What else can come of him? Last night at the house of Xoli,
-the Chalcan, he drank too much _pulque_, quarrelled with the good man's
-guests, and abused everybody loyal,--abused you, my brother. I sent a
-servant to watch him. You must know--if not, you should--that all
-Tenochtitlan believes the Tezcucan to be in alliance with Malinche and
-his robbers."
-
-"Robbers!" said Montezuma, starting.
-
-The cacique went on. "That he has corresponded with the Tlascalans is
-well understood. Only last night he spoke of a confederacy of tribes and
-cities to overturn the Empire."
-
-"Goes he so far?" exclaimed the king, now very attentive.
-
-"He is a traitor!" replied Cuitlahua, emphatically. "So I sent a servant
-to follow him. From the Chalcan's, he was seen go to the gates of the
-palace of Axaya'. Malinche received him. He is there now."
-
-The two were silent awhile, the cacique observing the king, the king
-gazing upon the ground.
-
-"Well," said the latter, at length, "is that all?"
-
-"Is it not enough?"
-
-"You are right. He must be arrested. Keep close watch on the gates of
-the palace, and upon his coming out, seize him, and put him safely away
-in the temple."
-
-"But if he comes not out?"
-
-"To-morrow, at noon, if he be yet within, go to Malinche and demand him.
-Here is your authority."
-
-At that, the monarch took from a finger of his left hand a ring of gold,
-set with an oval green malachite, on which his likeness was exquisitely
-cut.
-
-"But," said the other, while the royal hand was outstretched, "if
-Malinche refuses your demand?"
-
-"Then--then--" And the speaker paused so long that his indecision was
-apparent.
-
-"Behind the refusal,--see you what lies there?" asked Cuitlahua,
-bluntly.
-
-The king reflected.
-
-"Is it not war?" the cacique persisted.
-
-The hand fell down, and closed upon the signet.
-
-"The demand is just, and will not be refused. Take the ring, my brother;
-we will at least test Malinche's disposition. Say to him that the lord
-Iztlil' is a traitor; that he is conspiring against me; and that I
-require his person for punishment. So say to him; but go not yet. The
-messenger I await may bring me something to make your mission
-unnecessary."
-
-The cacique smiled grimly. "If the Tezcucan is guilty, so is Malinche,"
-he said. "Is it well to tell him what you know?"
-
-"Yes. He will then be careful; at least, he will not be deceived."
-
-"Be it so," said Cuitlahua, taking the ring. "I will bring you his
-answer; then--"
-
-"Well?"
-
-"Bear with me, O king. The subject I now wish to speak of is a tender
-one, though I know not why. To win the good-will of the Tezcucan, was
-not Guatamozin, our nephew, banished the city?"
-
-"Well?"
-
-"Now that the Tezcucan is lost, why should not the 'tzin return? He is a
-happy man, O my brother, who discovers an enemy; happier is he who, at
-the same time, discovers a friend."
-
-Montezuma studied the cacique's face, then, with his eyes upon the
-ground, walked on. Cuitlahua went with him. Past the great trees, under
-the gray moss, up the hill to the summit, and along the summit to the
-verge of the rocky bluff, they went. At the king's side, when he
-stopped, was a porphyritic rock, bearing, in bas-relief, his own image,
-and that of his father. Below him, westwardly, spread the placid lake;
-above it, the setting sun; in its midst, a fair child on a fair mother's
-breast, Tenochtitlan.
-
-"See! a canoe goes swiftly round yon _chinampa_; now it outstrips its
-neighbors, and turns this way. How the slaves bend to the paddles! My
-laggards at last!"
-
-The king, while speaking, rubbed his hands gleefully. For the time,
-Cuitlahua and his question were forgotten.
-
-"The lord Hualpa has company," observed the brother, quietly.
-
-"Yes. Io'."
-
-Another spell of silence, during which both watched the canoe.
-
-"Come, let us to the palace. Lingering here is useless." And with
-another look to the city and lake, and a last one at the speeding
-vessel, yet too far off to be identified, the king finally turned away.
-And Guatamozin was still an exile.
-
-Tecalco and Acatlan, the queens, and Tula, and their attendants, sitting
-on the _azoteas_ of the ancient house, taking the air of the declining
-day, arose to salute the monarch and his brother. The latter took the
-hand of each, saying, "The gods of our fathers be good to you." Tula's
-forehead he touched with his lips. His countenance, like his figure and
-nature, Indian in type, softened somewhat under her glance. He knew her
-sorrow, and in sympathy thought of the 'tzin, and of the petition in his
-behalf, as yet unanswered.
-
-"All are not here, one is absent,--Nenetzin. Where is she? I may not
-sleep well without hearing her laugh once more."
-
-Acatlan said, "You are very good, my lord, to remember my child. She
-chose to remain below."
-
-"She is not sick, I hope."
-
-"Not sick, yet not well."
-
-"Ah! the trouble is of the mind, perhaps. How old is she now."
-
-"Old enough to be in love, if that is your meaning."
-
-Cuitlahua smiled. "That is not a sickness, but a happiness; so, at
-least, the minstrels say."
-
-"What ails Nenetzin?" asked the king.
-
-Acatlan cast down her eyes, and hesitated.
-
-"Speak! What ails her?"
-
-"I hardly know. She hardly knows herself," the queen answered. "If I am
-to believe what she tells me, the lord Cuitlahua is right; she is in
-love."
-
-"With Tula, I suppose," said the king, laughing.
-
-"Would it were! She says her lover is called _Tonatiah_. Much I fear,
-however, that what she thinks love is really a delusion, wrought by
-magic. She is not herself. When did Malinche go to the temple?"
-
-"Four days ago," the king replied.
-
-"Well, the _teule_ met her there, and spoke to her, and gave her a
-present. Since that, like a child, she has done little else than play
-with the trinket."
-
-Montezuma became interested. He seated himself, and asked, "You said the
-spell proceeds from the present: why do you think so?"
-
-"The giver said the gift was a symbol of his religion, and whoever wore
-it became of his faith, and belonged to his god."
-
-"Mictlan!" muttered Cuitlahua.
-
-"Strange! what is the thing?" the king persisted.
-
-"Something of unknown metal, white, like silver, about a hand in length,
-and attached to a chain."
-
-"Of unknown metal,--a symbol of religion! Where is the marvel now?"
-
-"Around the child's neck, where I believe it has been since she came
-from the temple. Once she allowed me to see if I could tell what the
-metal was, but only for a moment, and then her eyes never quit me. She
-sits hours by herself, with the bauble clasped in both hands, and sighs,
-and mopes, and has no interest in what used to please her most."
-
-The king mused awhile. The power of the strangers was very great; what
-if the gift was the secret of the power?
-
-"Go, Acatlan," he said, "and call Nenetzin. See that she brings the
-charm with her."
-
-Then he arose, and began moodily to walk. Cuitlahua talked with Tecalco
-and Tula. The hour was very pleasant. The sun, lingering above the
-horizon, poured a flood of brilliance upon the hill and palace, and over
-the flowers, trailing vines, and dwarfed palm and banana trees, with
-which the _azoteas_ was provided.
-
-Upon the return of the queen with Nenetzin, the king resumed his seat.
-The girl knelt before him, her face very pale, her eyes full of tears.
-So lately a child, scarce a woman, yet so weighted with womanly griefs,
-the father could not view her except with compassion; so he raised her,
-and, holding her hand, said, "What is this I hear, Nenetzin? Yesterday I
-was thinking of sending you to school. Nowadays lovers are very
-exacting; they require of their sweethearts knowledge as well as beauty;
-but you outrun my plans, you have a lover already. Is it so?"
-
-Nenetzin looked down, blushing.
-
-"And no common lover either," continued the king. "Not a 'tzin, or a
-cacique, or a governor; not a lord or a prince,--a god! Brave child!"
-
-Still Nenetzin was silent.
-
-"You cannot call your lover by name, nor speak to him in his language;
-nor can he speak to you in yours. Talking by signs must be tedious for
-the uses of love, which I understand to be but another name for
-impatience; yet you are far advanced; you have seen your beloved, talked
-with him, and received--what?"
-
-Nenetzin clasped the iron cross upon her breast firmly,--not as a good
-Catholic, seeking its protection; for she would have laid the same hands
-on Alvarado rather than Christ,--and for the first time she looked in
-the questioner's face straight and fearlessly. A moment he regarded her;
-in the moment his smile faded away; and for her it came never
-again--never.
-
-"Give me what you have there," he said sternly, extending his hand.
-
-"It is but a simple present," she said, holding back.
-
-"No, it has to do with religion, and that not of our fathers."
-
-"It is mine," she persisted, and the queen mother turned pale at sight
-of her firmness.
-
-"The child is bewitched," interposed Cuitlahua.
-
-"And for that I should have the symbol. Obey me, or--"
-
-Awed by the look, now dark with anger, Nenetzin took the chain from her
-neck, and put the cross in his hand. "There! I pray you, return them to
-me."
-
-Now, the cross, as a religious symbol, was not new to the monarch; in
-Cozumel it was an object of worship; in Tabasco it had been reverenced
-for ages as emblematic of the God of Rain; in Palenque, the Palmyra of
-the New World, it is sculptured on the fadeless walls, and a child held
-up to adore it (in the same picture) proves its holy character; it was
-not new to the heathen king; but the cross of Christ was; and singularly
-enough, he received the latter for the first time with no thought of
-saving virtues, but as a problem in metallurgy.
-
-"To-morrow I will send the trinkets to the jewellers," he said, after
-close examination. "They shall try them in the fire. Strange, indeed,
-if, in all my dominions, they do not find whereof they are made."
-
-He was about to pass the symbol to Maxtla, when a messenger came up, and
-announced the lord Hualpa and the prince Io'. Instantly, the cross, and
-Nenetzin, and her tears and troubles, vanished out of his mind.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- THE CHRISTIANS IN THE TOILS.
-
-
-"Let the _azoteas_ be cleared of all but my family. You, my brother, will
-remain."
-
-So saying, the king arose, and began walking again. As he did so, the
-cross slipped from his fingers, and fell, ringing sharply upon the roof.
-Nenetzin sprang forward and picked the symbol up.
-
-"Now, call the messengers."
-
-When the chief was gone, the monarch stepped to Cuitlahua, and, laying a
-hand upon his arm, said, "At last, O brother, at last! The time so long
-prayed for is come. The enemy is in the snare, and he is mine. So the
-god of our fathers has promised. The messengers bring me his permission
-to make war."
-
-"At last! Praised be Huitzil'!" exclaimed Cuitlahua, with upraised hands
-and eyes.
-
-"Praised be Huitzil'!" cried Tula, with equal fervor.
-
-"Malinche began his march to Tenochtitlan against my order, which, for a
-purpose, I afterwards changed to invitation. Since that, my people, my
-army, the lords, the pabas, the Empire, have upbraided me for weakness.
-I only bided my time, and the assent of Huitzil'. And the result? The
-palace of Axaya' shall be the tomb of the insolent strangers."
-
-As he spoke, the monarch's bosom swelled with the old warrior spirit.
-
-"You would have had me go meet Malinche, and in the open field array my
-people to be trodden down by his beasts of war. Now, ours is the
-advantage. We will shut him in with walls of men as well as of houses.
-Over them he may ride, but the first bridge will be the end of his
-journey; it will be raised. Mictlan take our legions, if they cannot
-conquer him at last!"
-
-He laughed scornfully.
-
-"In the temples are seventy thousand fighting men, gathered unknown to
-all but Tlalac. They are tired of their prison, and cry for freedom and
-battle. Two other measures taken, and the war begins,--only two.
-Malinche has no stores; he is dependent upon me for to-morrow's bread.
-What if I say, not a grain of corn, not a mouthful of meat shall pass
-his palace gate? As to the other step,--what if I bid you raise the
-bridges? What then? His beasts must starve; so must his people, unless
-they can fly. Let him use his engines of fire; the material he serves
-them with cannot last always, so that want will silence them also. The
-measures depend on my word, which, by the blessing of Huitzil', I will
-speak, and"--
-
-"When?" asked Cuitlahua, earnestly.
-
-"To-morrow--"
-
-"The day,--O my kingly brother!--the day will be memorable in Anahuac
-forever!"
-
-The monarch's eyes flashed with evil fire. "It shall be so. Part of the
-invaders will not content me; none shall escape,--not one! In the world
-shall not one be left!"
-
-All present listened eagerly. Nenetzin alone gave no sign of feeling,
-though she heard every word.
-
-The couriers now appeared. Over their uniforms was the inevitable
-_nequen_. Instead of helms, they wore broad bands, ornamented with
-plumes and brilliants. At their backs hung their shields. The prince,
-proud and happy, kissed his mother's hand, and nodded to the sisters.
-Hualpa went to the king, and knelt in salute.
-
-"I have been waiting since noon," said Montezuma, coldly.
-
-"We pray your pardon, O king, good master. The fault was not ours. Since
-yesterday at noon we have not ate or drank or slept; neither have we
-been out of the great temple, except to embark and come here, which was
-with all possible speed."
-
-"It is well. Arise! What says the god?"
-
-Every ear was strained to hear.
-
-"We followed your orders in all things, O king. In the temple we found
-the _teotuctli_, and the pabas of the city, with many from Tezcuco and
-Cholula."
-
-"Saw you Mualox, of the old Cû of Quetzal'?"
-
-"Mualox was not there."
-
-The king waved his hand.
-
-"We presented ourselves to the _teotuctli_, and gave him your message;
-in proof of our authority, we showed him the signet, which we now
-return."
-
-The seal was taken in silence.
-
-"In presence, then, of all the pabas, the sacrifices were begun. I
-counted the victims,--nine hundred in all. The afternoon and night, and
-to-day, to the time of our departure, the service lasted. The sound of
-prayer from the holy men was unintermitted and loud. I looked once to
-the palace of Axaya', and saw the _azoteas_ crowded with the strangers
-and their Tlascalans."
-
-The king and the lord Cuitlahua exchanged glances of satisfaction.
-
-"At last the labors of the _teotuctli_ were rewarded. I saw him tear a
-heart from a victim's breast, and study the signs; then, with a loud
-cry, he ran and flung the heart into the fire before the altar of
-Huitzil'; and all there joined in the cry, which was of rejoicing, and
-washed their hands in the blood. The holy man then came to me, and said,
-'Say to Montezuma, the wise king, that Huitzil', the Supreme God, has
-answered, and bids him begin the war. Say to him, also, to be of cheer;
-for the land shall be delivered from the strangers, and the strangers
-shall be delivered to him, in trust for the god.' Then he stood in the
-door of the sanctuary, and made proclamation of the divine will. And
-that was all, O king."
-
-"To Huitzil' be the praise!" exclaimed the king, piously.
-
-"And to Montezuma the glory!" said Cuitlahua.
-
-And the queens and Tula kissed the monarch's hand, and at his feet Io'
-knelt, and laid his shield, saying,--
-
-"A favor, O king, a favor!"
-
-"Well."
-
-"Let not my years be counted, but give me a warrior's part in the sacred
-war."
-
-And Cuitlahua went to the suppliant, and laid a hand upon his head, and
-said, his massive features glowing with honest pride, "It was well
-spoken, O my brother, well spoken. The blood and spirit of our race will
-survive us. I, the oldest, rejoice, and, with the youngest, pray; give
-us each to do a warrior's part."
-
-Brighter grew the monarch's eyes.
-
-"Your will be done," he said to Io'. "Arise!" Then looking toward the
-sun, he added, with majestic fervor, "The inspiration is from you, O
-holy gods! strengthen it, I pray, and help him in the way he would go."
-A moment after, he turned to Cuitlahua, "My brother, have your wish
-also. I give you the command. You have my signet already. To-morrow the
-drum of Huitzil' will be beaten. At the sound, let the bridges next the
-palace of Axaya' on all the causeways be taken up. Close the market
-to-night. Supplies for one day more Malinche may have, and that is all.
-Around the _teocallis_, in hearing of a shell, are ten thousand
-warriors; take them, and, after the beating of the drum, see that the
-strangers come not out of the palace, and that nothing goes through its
-gates for them. But until the signal, let there be friendship and
-perfect peace. And"--he looked around slowly and solemnly--"what I have
-here spoken is between ourselves and the gods."
-
-And Cuitlahua knelt and kissed his hand, in token of loyalty.
-
-While the scene was passing, as the only one present not of the royal
-family, Hualpa stood by, with downcast eyes; and as he listened to the
-brave words of the king, involving so much of weal or woe to the realm,
-he wondered at the fortune which had brought him such rich confidence,
-not as the slow result of years of service, but, as it were, in a day.
-Suddenly, the monarch turned to him.
-
-"Thanks are not enough, lord Hualpa, for the report you bring. As a
-messenger between me and the mighty Huitzil', you shall have reason to
-rejoice with us. Lands and rank you have, and a palace; now,"--a smile
-broke through his seriousness,--"now I will give you a wife. Here she
-is." And to the amazement of all, he pointed to Nenetzin. "A wild bird,
-by the Sun! What say you, lord Hualpa? Is she not beautiful? Yet," he
-became grave in an instant, "I warn you that she is self-willed, and
-spoiled, and now suffers from a distemper which she fancies to be love.
-I warn you, lest one of the enemy, of whom we were but now talking, lure
-her from you, as he seems to have lured her from us and our gods. To
-save her, and place her in good keeping, as well as to bestow a proper
-reward, I will give her to you for wife."
-
-Tecalco looked at Acatlan, who governed her feelings well; possibly she
-was satisfied, for the waywardness of the girl had, of late, caused her
-anxiety, while, if not a prince, like Cacama, Hualpa was young, brave,
-handsome, ennobled, and, as the proposal itself proved, on the high road
-to princely honors. Tula openly rejoiced; so did Io'. The lord Cuitlahua
-was indifferent; his new command, and the prospects of the morrow, so
-absorbed him that a betrothal or a wedding was a trifle. As for Hualpa,
-it was as if the flowery land of the Aztec heaven had opened around him.
-He was speechless; but in the step half taken, his flushed face, his
-quick breathing, Nenetzin read all he could have said, and more; and so
-he waited a sign from her,--a sign, though but a glance or a motion of
-the lip or hand. And she gave him a smile,--not like that the bold
-Spaniard received on the temple, nor warm, as if prompted by the loving
-soul,--a smile, witnessed by all present, and by all accepted as her
-expression of assent.
-
-"I will give her to you for wife," the monarch repeated, slowly and
-distinctly. "This is the betrothal; the wedding shall be when the war is
-over, when not a white-faced stranger is left in all my domain."
-
-While yet he spoke, Nenetzin ran to her mother, and hid her face in her
-bosom.
-
-"Listen further, lord Hualpa," said the king. "In the great business of
-to-morrow I give you a part. At daylight return to the temple, and
-remain there in the turret where hangs the drum of Huitzil'. Io' will
-come to you about noon, with my command; then, if such be its effect,
-with your own hand give the signal for which the lord Cuitlahua will be
-waiting. Strike so as to be heard by the city, and by the cities on the
-shores of the lake. Afterwards, with Io', go to the lord Cuitlahua. Here
-is the signet again. The _teotuctli_ may want proof of your authority."
-
-Hualpa, kneeling to receive the seal, kissed the monarch's hand.
-
-"And now," the latter said, addressing himself to Cuitlahua, "the
-interview is ended. You have much to do. Go. The gods keep you."
-
-Hualpa, at last released, went and paid homage to his betrothed, and was
-made still more happy by her words, and the congratulations of the
-queens.
-
-Tula alone lingered at the king's side, her large eyes fixed appealingly
-on his face.
-
-"What now, Tula?" he asked, tenderly.
-
-And she answered, "You have need, O king and good father, of faithful,
-loving warriors. I know of one. He should be here, but is not. Of
-to-morrow, its braveries and sacrifices, the minstrels will sing for
-ages to come; and the burden of their songs will be how nobly the people
-fought, and died, and conquered for you. Shall the opportunity be for
-all but him? Do not so wrong yourself, be not so cruel to--to me," she
-said, clasping her hands.
-
-His look of tenderness vanished, and he walked away, and from the
-parapet of the _azoteas_ gazed long and fixedly, apparently observing
-the day dying in the west, or the royal gardens that stretched out of
-sight from the base of the castled hill.
-
-She waited expectantly, but no answer came,--none ever came.
-
-And when, directly, she joined the group about Nenetzin and Hualpa, and
-leaned confidingly upon Io', she little thought that his was the shadow
-darkening her love; that the dreamy monarch, looking forward to the
-succession, saw, in the far future, a struggle for the crown between the
-prince and the 'tzin; that for the former hope there was not, except in
-what might now be done; and that yet there was not hope, if the
-opportunities of war were as open to the one as to the other. So the
-exile continued.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE IRON CROSS COMES BACK TO ITS GIVER.
-
-
-Admitting that the intent with which the Spaniards came to Tenochtitlan
-took from them the sanctity accorded by Christians to guests, and at the
-same time justified any measure in prevention,--a subject belonging to
-the casuist rather than the teller of a story,--their situation has now
-become so perilous, and possibly so interesting to my sympathetic
-reader, that he may be anxious to enter the old palace, and see what
-they are doing.
-
-The dull report of the evening gun had long since spent itself over the
-lake, and along the gardened shores. So, too, mass had been said in the
-chapel, newly improvised, and very limited for such high ceremony; yet,
-as Father Bartolomé observed, roomy enough for prayer and penitence. Nor
-had the usual precautions against surprise been omitted; on the
-contrary, extra devices in that way had been resorted to; the guards had
-been doubled; the horses stood caparisoned; by the guns at the gates
-low fires were burning, to light, in an instant, the matches of the
-gunners; and at intervals, under cover of the walls, lay or lounged
-detachments of both Christians and Tlascalans, apparently told off for
-battle. A yell without or a shot within, and the palace would bristle
-with defenders. A careful captain was Cortes.
-
-In his room, once the audience-chamber of the kings, paced the stout
-_conquistador_. He was alone, and, as usual, in armor, except of the
-head and hands. On a table were his helm, iron gloves, and battle-axe,
-fair to view, as was the chamber, in the cheerful, ruddy light of a
-brazen lamp. As he walked, he used his sword for staff; and its clang,
-joined to the sharp concussion of the sollerets smiting the tessellated
-floor at each step, gave notice in the adjoining chamber, and out in the
-_patio_, that the general--or, as he was more familiarly called, the
-Señor Hernan--was awake and uncommonly restless. After a while the
-curtains of the doorway parted, and Father Bartolomé entered without
-challenge. The good man was clad in a cassock of black serge, much
-frayed, and girt to the waist by a leathern belt, to which hung an ivory
-cross, and a string of amber beads. At sight of him, Cortes halted, and,
-leaning on his sword, said, "Bring thy bones here, father; or, if such
-womanly habit suit thee better, rest them on the settle yonder. Anyhow,
-thou'rt welcome. I assure thee of the fact in advance of thy report."
-
-"Thank thee, Señor," he replied. "The cross, as thou mayst have heard,
-is proverbially heavy; but its weight is to the spirit, not the body,
-like the iron with which thou keep'st thyself so constantly clothed. I
-will come and stand by thee, especially as my words must be few, and to
-our own ears."
-
-He went near, and continued in a low voice, and rapidly, "A deputation,
-appointed to confer with thee, is now coming. I sounded the men. I told
-them our condition; how we are enclosed in the city, dependent upon an
-inconstant king for bread, without hope of succor, without a road of
-retreat. Following thy direction, I drew the picture darkly. Very soon
-they began asking, 'What think'st thou ought to be done?' As agreed
-between us, I suggested the seizure of Montezuma. They adopted the idea
-instantly; and, that no consideration like personal affection for the
-king may influence thee to reject the proposal, the deputation cometh,
-with Diaz del Castillo at the head."
-
-A gleam of humor twinkled in Cortes's eyes.
-
-"Art sure they do not suspect me as the author of the scheme?"
-
-"They will urge it earnestly as their own, and support it with arguments
-which"--the father paused a moment--"I am sure thou wilt find
-irresistible."
-
-Cortes raised himself from the sword, and indulged a laugh while he
-crossed the room and returned.
-
-"I thank thee, father," he said, resuming his habitual gravity. "So men
-are managed; nothing more simple, if we do but know how. The project
-hath been in my mind since we left Tlascala; but, as thou know'st, I
-feared it might be made of account against me with our imperial master.
-Now, it cometh back as business of urgency to the army, to which men
-think I cannot say nay. Let them come; I am ready."
-
-He began walking again, thumping the floor with his sword, while Olmedo
-took possession of a bench by the table. Presently, there was heard at
-the door the sound of many feet, which you may be sure were not those of
-slippered damsels; for, at the bidding of Cortes, twelve soldiers came
-in, followed by several officers, and after them yet other soldiers. The
-general went to the table and seated himself. They ranged themselves
-about him, standing.
-
-And for a time the chamber went back to its primitive use; but what were
-the audiences of Axaya' compared with this? Here was no painted cotton,
-or feather-work gaudy with the spoils of humming-birds and parrots: in
-their stead, the gleam and lustre blent with the brown of iron. One such
-Christian warrior was worth a hundred heathen chiefs. So thought Cortes,
-as he glanced at the faces before him, bearded, mustachioed, and shaded
-down to the eyes by well-worn morions.
-
-"Good evening, gentlemen and soldiers," he said, kindly, but without a
-bow. "This hath the appearance of business."
-
-Diaz advanced a step, and replied,--
-
-"Señor, we are a deputation from the army, appointed to beg attention to
-a matter which to us looketh serious; enough so, at least, to justify
-this appearance. We have been, and are, thy faithful soldiers, in whom
-thou mayst trust to the death, as our conduct all the way from the coast
-doth certify. Nor do we come to complain; on that score be at rest. But
-we are men of experience; a long campaign hath given us eyes to see and
-ability to consider a situation; while we submit willingly to all thy
-orders, trusting in thy superior sense, we yet think thou wilt not take
-it badly, nor judge us wanting in discipline and respect, if we venture
-the opinion that, despite the courtesies and fair seeming of the
-unbelieving king, Montezuma, we are, in fact, cooped up in this strong
-city as in a cage."
-
-"I see the business already," said Cortes; "and, by my conscience! ye
-are welcome to help me consider it. Speak out, Bernal Diaz."
-
-"Thank thee, Señor. The question in our minds is, What shall be done
-next? We know that but few things bearing anywise upon our expedition
-escape thy eyes, and that of what is observed by thee nothing is
-forgotten; therefore, what I wish, first, is to refer some points to thy
-memory. When we left Cuba, we put ourselves in the keeping of the Holy
-Virgin, without any certain purpose. We believed there was in this
-direction somewhere a land peopled and full of gold for the finding. Of
-that we were assured when we set out from the coast to come here. And
-now that we are come, safe from so many dangers, and hardships, and
-battles, we think it no shame to admit that we were not prepared for
-what we find, so far doth the fact exceed all our imaginings; neither
-can we be charged justly with weakness or fear, if we all desire to know
-whether the expedition is at an end, and whether the time hath arrived
-to collect our gains, and divide them, and set our faces homeward. There
-are in the army some who think that time come; but I, and my associates
-here, are not of that opinion. We believe with Father Olmedo, that God
-and the Holy Mother brought us to this land, and that we are their
-instruments; and that, in reward for our toils, and for setting up the
-cross in all these abominable temples, and bringing about the conversion
-of these heathen hordes, the country, and all that is in it, are ours."
-
-"They are ours!" cried Cortes, dashing his sword against the floor until
-the chamber rang. "They are ours, all ours; subject only to the will of
-our master, the Emperor."
-
-The latter words he said slowly, meaning that they should be remembered.
-
-"We are glad, Señor, to hear thy approval so heartily given," Diaz
-resumed. "If we are not mistaken in the opinion, and, following it up,
-decide to reduce the country to possession and the true
-belief,--something, I confess, not difficult to determine, since we have
-no ships in which to sail away,--then we think a plan of action should
-be adopted immediately. If the reduction can be best effected from the
-city, let us abide here, by all means; if not, the sooner we are beyond
-the dikes and bridges, and out of the valley, the better. Whether we
-shall remain, Señor, is for thee to say. The army hath simply chosen us
-to make a suggestion, which we hope thou wilt accept as its sense; and
-that is, to seize the person of Montezuma, and bring him to these
-quarters, after which there will be no difficulty in providing for our
-wants and safety, and controlling, as may be best, the people, the city,
-the provinces, and all things else yet undiscovered."
-
-"_Jesu Christo!_" exclaimed Cortes, like one surprised. "Whence got ye
-this idea? Much I fear the Devil is abroad again." And he began to walk
-the floor, using long strides, and muttering to himself; retaking his
-seat, he said,--
-
-"The proposition hath a bold look, soldiers and comrades, and for our
-lives' sake requireth careful thought. That we can govern the Empire
-through Montezuma, I have always held, and with that idea I marched you
-here, as the cavaliers now present can testify; but the taking and
-holding him prisoner,--by my conscience! ye out-travel me, and I must
-have time to think about the business. But, gentlemen,"--turning to the
-Captains Leon, Ordas, Sandoval, and Alvarado, who, as part of the
-delegation, had stationed themselves behind him,--"ye have reflected
-upon the business, and are of made-up minds. Upon two points I would
-have your judgments: first, can we justify the seizure to his Majesty,
-the Emperor? secondly, how is the arrest to be accomplished? Speak thou,
-Sandoval."
-
-"As thou know'st, Señor Hernan, what I say must be said bluntly, and
-with little regard for qualifications," Sandoval replied, lisping. "To
-me the seizure is a necessity, and as such justifiable to our royal
-master, himself so good a soldier. I have come to regard the heathen
-king as faithless, and therefore unworthy, except as an instrument in
-our hands. I cannot forget how we were cautioned against him in all the
-lower towns, and how, from all quarters, we were assured he meant to
-follow the pretended instructions of his god, allow us to enter the
-capital quietly, then fall upon us without notice and at disadvantage.
-And now that we are enclosed, he hath only to cut off our supplies of
-bread and water, and break down the bridges. So, Señor, I avouch that,
-in my opinion, there is but one question for consideration,--Shall we
-move against him, or wait until he is ready to move against us? I would
-rather surprise my enemy than be surprised by him."
-
-"And what sayest thou, Leon?"
-
-"The good Captain Sandoval hath spoken for me, Señor. I would add, that
-some of us have to-day noticed that the king's steward, besides being
-insolent, hath failed to supply our tables as formerly. And from
-Aguilar, the interpreter, who hath his news from the Tlascalans, I learn
-that the Mexicans certainly have some evil plot in progress."
-
-"And yet further, captain, say for me," cried Alvarado, impetuously,
-"that the prince now with us, his name--The fiend take his name!"
-
-"Thou would'st say, the Prince of Tezcuco; never mind his name," Cortes
-said, gravely.
-
-"Ay, never mind his name," Olmedo repeated, with a scarce perceptible
-gleam of humor. "At the baptism to-morrow I will give him something more
-Christian."
-
-"As ye will, as ye will!" Alvarado rejoined, impatiently. "I was about
-to say, that the Tezcucan averreth most roundly that the yells we heard
-this afternoon from the temple over the way signified a grand utterance
-from the god of war; and of opinion that we will now be soon attacked,
-he refuseth to go into the city again."
-
-"And thou, Ordas."
-
-"Señor," that captain replied, "I am in favor of the seizure. If, as all
-believe, Montezuma is bent to make war upon us, the best way to meet the
-danger is to arrest him in time. The question, simply stated, is, his
-liberty or our lives. Moreover, I want an end to the uncertainty that so
-vexeth us night and day; worse, by far, than any battle the heathen can
-offer."
-
-Cortes played with the knot of his sword, and reflected.
-
-"Such, then, is the judgment of the army," he finally said. "And such,
-gentlemen, is mine, also. But is that enough? What we do as matter of
-policy may be approved of man, even our imperial master, of whom I am
-always regardful; but, as matter of conscience, the approval of Heaven
-must be looked for. Stand out, Father Bartolomé! Upon thy brow is the
-finger of St. Peter, at thy girdle the cross of Christ. What saith the
-Church?"
-
-The good man arose, and held out the cross, saying,--
-
-"My children, upon the Church, by Christ himself, this solemn hest hath
-been placed, good for all places, to be parted from never: 'Go ye into
-all the world, and preach the gospel to every creature.' The way hither
-hath been through strange seas and deadly climates. Hear me, that ye may
-know yourselves. Ye are the swords of the Church. In Cempoalla she
-preached; so in Tlascala; so in Cholula; and in all, she cast out false
-gods, and converted whole tribes. Only in this city hath the gospel not
-been proclaimed. And why? Because of a king who to-day, almost in our
-view, sacrificed men to his idols. Swords of the Church, which go before
-to make smooth her path, Christ and the Holy Mother must be taught in
-yon temple of sin. So saith the Church!"
-
-There was much crossing of forehead and breast, and "Amen," and the
-sweet name "Ave Maria" sounded through the chamber, not in the murmur of
-a cathedral response, but outspokenly as became the swords of Christ.
-The sensation was hardly done, when some one at the door called loudly
-for Alvarado.
-
-"Who is he that so calleth?" the captain asked, angrily. "Let him choose
-another time."
-
-The name was repeated more loudly.
-
-"Tell the mouther to seek me to-morrow."
-
-A third time the captain was called.
-
-"May the Devil fly away with the fellow! I will not go."
-
-"Bid the man enter," said Cortes. "The disturbance is strange."
-
-A soldier appeared, whom Alvarado, still angry, addressed, "How now?
-Dost thou take me for a kitchen girl, apprenticed to answer thee at all
-times? What hast thou? Be brief. This goodly company waiteth."
-
-"I crave thy pardon, captain. I crave pardon of the company," the
-soldier answered, saluting Cortes. "I am on duty at the main gate. A
-little while ago, a woman--"
-
-"_Picaro!_" cried Alvarado, contemptuously. "Only a woman!"
-
-"Peace, captain! Let the man proceed," said Cortes, whose habit it was
-to hear his common soldiers gravely.
-
-"As I was about saying, Señor, a woman came running to the gate. She was
-challenged. I could not understand her, and she was much scared, for
-behind her on the street was a party that seemed to have been in
-pursuit. She cried, and pressed for admittance. My order is
-strict,--Admit no one after the evening gun. While I was trying to make
-her understand me, some arrows were shot by the party outside, and one
-passed through her arm. She then flung herself on the pavement, and gave
-me this cross, and said 'Tonatiah, Tonatiah!' As that is what the people
-call thee, Señor Alvarado, I judged she wanted it given to thee for some
-purpose. The shooting at her made me think that possibly the business
-might be of importance. If I am mistaken, I again pray pardon. Here is
-the cross. Shall I admit the woman?"
-
-Alvarado took the cross, and looked at it once.
-
-"By the saints! my mother's gift to me, and mine to the princess
-Nenetzin." Of the soldier he asked, in a suppressed voice, "Is the woman
-old or young?"
-
-"A girl, little more than a child."
-
-"'Tis she! Mother of Christ, 'tis Nenetzin!"
-
-And through the company, without apology, he rushed. The soldier
-saluted, and followed him.
-
-"To the gate, Sandoval! See the rest of this affair, and report," said
-Cortes, quietly. "We will stay the business until you return."
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- TRULY WONDERFUL.--A FORTUNATE MAN HATH A MEMORY.
-
-
-Two canoes, tied to the strand, attested that the royal party, and Io'
-and Hualpa, were yet at Chapultepec, which was no doubt as pleasant at
-night, seen of all the stars, as in the day, kissed by the softest of
-tropical suns.
-
-That the lord Hualpa should linger there was most natural. Raised,
-almost as one is transported in dreams, from hunting to warriorship;
-from that again to riches and nobility; so lately contented, though at
-peril of life, to look from afar at the house in which the princess
-Nenetzin slept; now her betrothed, and so pronounced by the great king
-himself,--what wonder that he loitered at the palace? Yet it was not
-late,--in fact, on the horizon still shone the tint, the last and
-faintest of the day,--when he and Io' came out, and, arm in arm, took
-their way down the hill to the landing. What betides the lover? Is the
-mistress coy? Or runs he away at call of some grim duty?
-
-Out of the high gate, down the terraced descent, past the avenue of
-ghostly cypresses, until their sandals struck the white shells of the
-landing, they silently went.
-
-"Is it not well with you, my brother?" asked the prince, stopping where
-the boats, in keeping of their crews, were lying.
-
-"Thank you for that word," Hualpa replied. "It is better even than
-comrade. Well with me? I look my fortune in the face, and am dumb. If I
-should belie expectation, if I should fall from such a height! O Mother
-of the World, save me from that! I would rather die!"
-
-"But you will not fail," said Io', sympathetically.
-
-"The gods keep the future; they only know. The thought came to me as I
-sat at the feet of Tula and Nenetzin,--came to me like a taste of bitter
-in a cup of sweets. Close after followed another even stronger,--how
-could I be so happy, and our comrade over the lake so miserable? We know
-how he has hoped and worked and lived for what the morrow is to bring:
-shall he not be notified even of its nearness? You have heard the sound
-of the war-drum: what is it like?"
-
-"Like the roll of thunder."
-
-"Well, when the thunder crosses the lake, and strikes his ear, saying,
-'Up, the war is here!' he will come to the door, and down to the water's
-edge; there he must stop; and as he looks wistfully to the city, and
-strains his ear to catch the notes of the combat, will he not ask for
-us, and, accuse us of forgetfulness? Rather than that, O my brother, let
-my fortune all go back to its giver."
-
-"I understand you now," said the prince, softly.
-
-"Yes," Hualpa continued, "I am to be at the temple by the break of day;
-but the night is mine, and I will go to the 'tzin, my first friend, of
-Anahuac the soul, as Nenetzin is the flower."
-
-"And I will go with you."
-
-"No, you cannot. You have not permission. So farewell."
-
-"Until to-morrow," said Io'.
-
-"In the temple," answered Hualpa.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- HOW THE IRON CROSS CAME BACK.
-
-
-Io' stayed at the landing awhile, nursing the thought left him by his
-comrade. And he was still there, the plash of the rowers of the receding
-canoe in his ear, when the great gate of the palace gave exit to another
-person, this time a girl. The guards on duty paid her no attention. She
-was clad simply and poorly, and carried a basket. Around the hill were
-scores of gardeners' daughters like her.
-
-From the avenue she turned into a path which, through one of the fields
-below, led her to an inlet of the lake, where the market-people were
-accustomed to moor their canoes. The stars gave light, but too feebly to
-reclaim anything from the darkness. Groping amongst the vessels, she at
-length entered one, and, seating herself, pushed clear of the land, and
-out in the lake toward the glow in the sky beneath which reposed the
-city.
-
-Like the night, the lake was calm; therefore, no fear for the
-adventuress. The boat, under her hand, had not the speed of the king's
-when driven by his twelve practised rowers; yet she was its mistress,
-and it obeyed her kindly. But why the journey? Why alone on the water at
-such a time?
-
-Half an hour of steady work. The city was, of course, much nearer. At
-the same time, the labor began to tell; the reach of her paddle was not
-so great as at the beginning, nor was the dip so deep; her breathing was
-less free, and sometimes she stopped to draw a dripping hand across her
-forehead. Surely, this is not a gardener's daughter.
-
-_Voyageurs_ now became frequent. Most of them passed by with the
-salutation usual on the lake,--"The blessings of the gods upon you!"
-Once she was in danger. A canoe full of singers, and the singers full of
-_pulque_, came down at speed upon her vessel. Happily, the blow was
-given obliquely; the crash suspended the song; the wassailers sprang to
-their feet; seeing only a girl, and no harm done, they drew off,
-laughing. "Out with your lamp next time!" shouted one of them. A law of
-the lake required some such signal at night.
-
-In the flurry of the collision, a _tamane_, leaning over the bow of the
-strange canoe, swung a light almost in the girl's face. With a cry, she
-shrank away; as she did so, from her bosom fell a shining cross. To the
-dull slave the symbol told no tale; but, good reader, we know that there
-is but one maiden in all Anahuac who wears such a jewel, and we know for
-whom she wears that one. By the light of that cross, we also know the
-weary passenger is, not a gardener's daughter, but Nenetzin, the
-princess.
-
-And the wonder grows. What does the 'tzin Nene--so they called her in
-the days they swung her to sleep in the swinging cradle--out so far
-alone on the lake? And where goes she in such guise, this night of all
-others, and now when the kiss of her betrothed is scarcely cold on her
-lips? Where are the slaves? Where the signs of royalty? As prayed by the
-gentle _voyageurs_, the blessings of the gods may be upon her, but much
-I doubt if she has her mother's, almost as holy.
-
-Slowly now she wins her way. The paddle grows heavier in her
-unaccustomed hands. On her brow gathers a dew which is neither of the
-night nor the lake. She is not within the radius of the temple lights,
-yet stops to rest, and bathe her palms in the cooling waves. Later, when
-the wall of the city, close by, stretches away on either side, far
-reaching, a margin of darkness under the illuminated sky, the canoe
-seems at last to conquer; it floats at will idly as a log; and in that
-time the princess sits motionless as the boat, lapsed in revery. Her
-purpose, if she has one, may have chilled in the solitude or weakened
-under the labor. Alas, if the purpose be good! If evil, help her, O
-sweet Mary, Mother!
-
-The sound of paddles behind her broke the spell. With a hurried glance
-over her shoulder, she bent again to the task, and there was no more
-hesitation. She gained the wall, and passed in, taking the first canal.
-By the houses, and through the press of canoes, and under the bridges,
-to the heart of the city, she went. On the steps bordering a basin close
-to the street which had been Cortes' line of march the day of the entry,
-she landed, and, ascending to the thoroughfare, set out briskly, basket
-in hand, her face to the south. With never a look to the right or left,
-never a response to the idlers on the pavement, she hurried down the
-street. The watchers on the towers sung the hour; she scarcely heard
-them. At last she reached the great temple. A glance at the
-_coatapantli_, one at the shadowy sanctuaries, to be sure of the
-locality; then her eyes fell upon the palace of Axaya', and she stopped.
-The street to this point had been thronged with people; here there were
-none; the strangers were by themselves. The main gate of the ancient
-house stood half open, and she saw the wheels of gun-carriages, and now
-and then a Christian soldier pacing his round, slowly and grimly; of the
-little host, he alone gave signs of life. Over the walls she heard the
-stamp of horses' feet, and once a neigh, shrill and loud. The awe of the
-Indian in presence of the white man seized her, and she looked and
-listened, half frightened, half worshipful, with but one clear sense,
-and that was of the nearness of the _Tonatiah_.
-
-A sound of approaching feet disturbed her, and she ran across to the
-gate; at once the purpose which had held her silent on the _azoteas_,
-which prompted her ready acquiescence in the betrothal to Hualpa, which
-had sustained her in the passage of the lake, was revealed. She was
-seeking her lover to save him.
-
-She would have passed through the gateway, but for a number of lances
-dropped with their points almost against her breast. What with fear of
-those behind and of those before her, she almost died. On the pavement,
-outside the entrance, she was lying when Alvarado came to the rescue.
-The guard made way for him quickly; for in his manner was the warning
-which nothing takes from words, not even threats; verily, it had been as
-well to attempt to hinder a leaping panther. He threw the lances up, and
-knelt by her, saying tenderly, "Nenetzin, Nenetzin, poor child! It is
-I,--come to save you!"
-
-She half arose, and, smiling through her tears, clasped her hands, and
-cried, "_Tonatiah! Tonatiah!_"
-
-There are times when a look, a gesture, a tone of the voice, do all a
-herald's part. What need of speech to tell the Spaniard why the truant
-was there? The poor disguise, the basket, told of flight; her presence
-at that hour said, "I have come to thee"; the cross returned, the tears,
-the joy at sight of him, certified her love; and so, when she put her
-arm around his neck, and the arrow, not yet taken away, rattled against
-his corselet, to his heart there shot a pain so sharp and quick it
-seemed as if the very soul of him was going out.
-
-He raised her gently, and carried her through the entrance. The rough
-men looking on saw upon his cheek what, if the cheek had been a woman's,
-they would have sworn was a tear.
-
-"Ho, Marina!" he cried to the wondering interpreter. "I bring thee a
-bird dropped too soon from the nest. The hunter hath chased the poor
-thing, and here is a bolt in its wing. Give place in thy cot, while I go
-for a doctor, and room with thee, that malice hurt not a good name."
-
-And at the sight the Indian woman was touched; she ran to the cot,
-smoothed the pillow of feathers, and said, "Here, rest her here, and run
-quickly. I will care for her."
-
-He laid her down tenderly, but she clung to his hand, and said to
-Marina, "He must not go. Let him first hear what I have to say."
-
-"But you are hurt."
-
-"It is nothing, nothing. He must stay."
-
-So earnestly did she speak, that the captain changed his mind. "Very
-well. What is spoken in pain should be spoken quickly. I will stay."
-
-Nenetzin caught the assent, and went on rapidly. "Let him know that
-to-morrow at noon the drum in the great temple will be beaten, and the
-bridges taken up, and then there will be war."
-
-"By the saints! she bringeth doughty news," said Alvarado, in his voice
-of soldier. "Ask her where she got it; ask her, as you love us, Marina."
-
-"From my father,--from the king himself."
-
-"And this is child of Montezuma!" cried Marina.
-
-"The princess Nenetzin," said the cavalier. "But stay not so. Ask her
-when and where she heard the news."
-
-"To-day, at Chapultepec."
-
-"What of the particulars? How is the war to be made? What are the
-preparations?"
-
-"The lord Cuitlahua is to take up the bridges. Maize and meat will be
-furnished to-morrow only. About the great temple now there are ten
-thousand warriors for an attack, and elsewhere in the city there are
-seventy thousand more."
-
-"Enough," said Alvarado, kissing the little hand. "Look now to the hurt,
-Marina. Bring the light; mayhap we can take the bolt away ourselves."
-
-Marina knelt, and examined the wounded arm, and shortly held up the
-arrow.
-
-"Good!" the cavalier said. "Thou art a doctor, indeed, Marina. In the
-schools at home they give students big-lettered parchments. I will do
-better by thee; I will cover the arm that did this surgery with
-bracelets of gold. Run now, and bring cloth and water. The blood thou
-seest trickling here is from her heart, which loveth me too dearly to
-suffer such waste. Haste thee! haste thee!"
-
-They bathed the wound, and applied the bandages, though all too roughly
-to suit the cavalier, who, thereupon, turned to go, saying, "Sit thou
-there, Marina, and leave her not, except to do her will. Tell her I will
-return, and to be at rest, for she is safe as in her father's house. If
-any do but look at her wrongfully, they shall account to me. So, by my
-mother's cross, I swear!"
-
-And he hurried back to the audience-chamber, where the council was yet
-in session. While he related what had been told by Nenetzin, a deep
-silence pervaded the assemblage, and the brave men, from looking at each
-other, turned, with singular unanimity, to Cortes; who, thus appealed
-to, threw off his affectation, and standing up, spoke, so as to be heard
-by all,--
-
-"Comrades, soldiers, gentlemen, let there be no words more. The step you
-have urged upon me, in the name of the army, I hesitated to take. I
-grant you, I hesitated; but not from love of the soft-tongued, lying,
-pagan king. Bethink ye. We left Cuba hastily, as ye all remember,
-because of a design to arrest us there as malefactors and traitors. Now,
-when our enemies in that island hear from our expedition, and have told
-them all its results,--the wealth we have won, and the country, cities,
-peoples, and empire discovered,--envy and jealousy will pursue us, and
-false tongues go back to Spain, and fill the ears of our royal master
-with reports intended to rob us of our glory and despoil us of our hire.
-How could I know but the seizure in question might be magnified into
-impolicy and cruelty, and furnish cause for disgrace, imprisonment, and
-forfeiture? For that I hesitated. This news, however, endeth doubt and
-debate. The over-cunning king hath put himself outside of mercy or
-compassion; we are compelled to undo him. So far, well. Let me remind ye
-now, that the news of which I speak hath in it a warning which it were
-sinful not to heed. Yesterday the great infidel was at our mercy; not
-more difficult his capture then than a visit to his palace; but now, in
-all the histories of bold performances, nothing bolder,--nothing of the
-Cid's, nothing of King Arthur's. In the heart of his capital we are to
-make prisoner him, the head of millions, the political ruler and
-religious chief, not merely secure in the love and fear of his subjects,
-but in the height of his careful preparation for war, in the centre of
-his camp, within call, nay, under the eyes, of his legions, numbering
-thousands where we number tens. Take ye each, my brave brethren, the
-full measure of the design, and then tell me, in simple words, how it
-may be best done. And among ye, let him speak who can truly say, I dare
-do what my tongue delivereth. I wait your answer."
-
-And in the chamber there again fell a hush so deep that those present
-might well have been taken for ghosts. The idea as first seen by them
-was commonplace; under his description, it became heroic; and
-struggling, as he suggested, to measure it each for himself, all were
-dumb.
-
-"Good gentlemen," said Cortes, smiling, "why so laggard now? Speak, Diaz
-del Castillo. Offer what thou canst."
-
-The good soldier, and afterward good chronicler, of the conquest and its
-trials, this one among the rest, replied, "I confess, Señor, the
-enterprise is difficult beyond my first thought. I confess, also, to
-more reflection about its necessity than its achievement. To answer
-truthfully, at this time I see but one way to the end; and that is, to
-invite the monarch here under some sufficient pretence, and then lay
-hands on him."
-
-"Are ye all of the same minds, gentlemen?"
-
-There was a murmur of assent, whereupon Cortes arose from leaning upon
-his sword, and said, sharply,--
-
-"To hear ye, gentlemen, one would think the summer all before us in
-which to interchange courtesies with the royal barbarian. What is the
-fact? At noon to-morrow our hours of grace expire. A beat of drum, and
-then assault, and after that,"--he paused, looking grimly round the
-circle,--"and after that, sacrifices to the gods, I suppose."
-
-There was a general movement and outcry. Some griped their arms, others
-crossed themselves. Cortes saw and pressed his advantage.
-
-"I shall not take your advice, Bernal Diaz; not I, by my conscience!
-Heaven helping me, I expect to see old Spain again; and more, I expect
-to take these comrades back with me, rich in glory and gold." Then, to
-the officers behind him, he said, in his ordinary tone of command,
-"Ordas, do thou bid the carpenters prepare quarters in this palace for
-Montezuma and his court; and let them begin their work to-night, for he
-will be our guest before noon to-morrow. And thou, Leon, thou, Lugo,
-thou, Avila, and thou, Sandoval, get ye ready to go with me to the--"
-
-"And I?" asked Alvarado.
-
-"Thou shalt go also."
-
-"And the army, Señor?" Diaz suggested.
-
-"The army shall remain in quarters."
-
-Never man's manner more calm, never man more absolutely assured. The
-listeners warmed with admiration. As unconscious of the effect he was
-working, he went on,--
-
-"I have shown the difficulties of the enterprise; now I say further, the
-crisis of the expedition is upon us: if I succeed, all is won; if I
-fail, all is lost. In such strait, what should we do between this and
-then? Let us not trust in our cunning and strength: we are Christians;
-as such, put we our faith in Christ and the Holy Mother. Olmedo, father,
-go thou to the chapel, and get ready the altar. The night to confession
-and prayer; and let the morning find us on our knees shrieved and
-blessed. We are done, comrades. Let the chamber be cleared. To the
-chapel all."
-
-And they did the bidding cheerfully. All night the good father was
-engaged in holy work, confessing, shrieving, praying. So the morning
-found them.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE CHRISTIAN TAKES CARE OF HIS OWN.
-
-
-Hualpa returned to the city about the time the stars, which in that
-clime and season herald the morning, take their places in the sky. He
-had lightened his heart, and received the sympathy of a lover in return;
-he had told the great things done and promised by the king, and sorrowed
-that his friend could take no part in the events which, he imagined,
-were to make the day heroic forever; and now, his enthusiasm of youth
-sobered by the plaints to which he had listened while traversing the
-dusky walks of the beautiful garden, he clomb the stairs of the
-_teocallis_. Before the day was fairly dawned, he was at his post,
-waiting, dreaming of Nenetzin, and hearkening to the spirit-songs of
-ambition, always so charming to unpractised souls.
-
-And the lord Cuitlahua perfected his measures. On all the dikes, and at
-the entrance of all the canals, guards were stationed. The bridges
-nearest the palace occupied by the strangers were held by chosen
-detachments. Except those thus detailed, the entire military in the city
-were pent in the temples. And to all, including the lord steward, the
-proper orders were confided. All awaited the signal.
-
-And the king, early in the night, ignorant of the flight of Nenetzin,
-had come from Chapultepec to his palace in the capital. He retired as he
-was wont, and slept the sleep as restful to a mind long distracted by
-irresolution as to a body exhausted by labor; such slumber as comes to
-him who, in time of doubt, involving all dearest interests, at last
-discovers what his duty is, and, fully determined, simply awaits the
-hour of performance, trustful of the action taken, and of the good-will
-of the god or gods of his faith.
-
-On the side of the Christians, the preparation, more simple, was also
-complete. From mass the little host went to breakfast, then to arms. The
-companies formed; even the Tlascalans behaved as if impressed with a
-sense that their fate had been challenged.
-
-To the captains, again convoked in the audience-chamber, Cortes detailed
-his plan of operation. His salutation of each was grave and calm. Though
-very watchful, they heard him without question; and when they went out,
-they might have said, The hour of trial is come, and now will be seen
-which holds the conquering destiny,--the God of the Christian or that of
-the Aztec.
-
-From the council, Alvarado went first to Marina; finding that Nenetzin
-slept, he joined his companions in the great court, where, gay and
-careless, he carolled a song, and twirled his sword, and, in thought of
-smiling fortune and a princely Indian love, walked complacently to and
-fro. And so wait, ready for action, the Christian lover and the
-heathen,--one in the palace, the other in the temple,--both, in fancy,
-lord of the same sweet mistress.
-
-At the stated hour, as had been the custom, the three lords came, in
-splendid costume, and with stately ceremonial, bringing the king's
-compliments, and asking Cortes will for the day. And they returned with
-compliments equally courteous and deceptive, taking with them
-Orteguilla, the page, instructed to inform the monarch that directly, if
-such were the royal pleasure, Malinche would be happy to visit him in
-his palace.
-
-A little later there went out parties of soldiers, apparently to view
-the city; yet the point was noticeable that, besides being fully armed,
-each was in charge of a chosen subordinate. Later, the army was drawn
-up, massed in the garden; the matches of the gunners were lighted; the
-horsemen stood at their bridles; the Tlascalans were stationed to defend
-the outer walls. De Oli, Morla, Marin, and Monjarez passed through the
-lines in careful inspection.
-
-"Heard'st thou when the drum was to be sounded?" asked De Oli, looking
-to the sun.
-
-"At noon," answered Marin.
-
-"Three hours yet, as I judge. Short time, by Our Lady!"
-
-The party was impatient. To their relief, Cortes at last came out, with
-his five chosen cavaliers, Sandoval, Alvarado, Leon, Avila, and Lugo. As
-he proceeded to the gate, all eyes turned to him, all hearts became
-confident,--so much of power over the weak is there in the look of one
-master spirit.
-
-At the gate he waited for the Doña Marina.
-
-"Are ye ready, gentlemen?"
-
-"All ready," they replied.
-
-"With thee, De Oli, I leave the command. At sight or sound of attack or
-combat, come quickly. Charge straight to the palace, lances in the lead.
-Bring our horses. Farewell. Christ and the Mother for us!" And with
-that, Cortes stepped into the street.
-
-For a time the party proceeded silently.
-
-"Is not this what the pagans call the beautiful street?" Sandoval asked.
-
-"Why the question?"
-
-"I have gone through graveyards not more deserted."
-
-"Thou'rt right," said Lugo. "By Our Lady! when last we went this way, I
-remember the pavements, doors, porticos, and roofs were crowded. Now,
-not a woman or a child."
-
-"In faith, Señor, we are a show suddenly become stale."
-
-"Be it so," replied Leon, sneeringly. "We will give the public a new
-trick."
-
-"_Mirad, Señores!_" said Cortes. "Last night, all through this district,
-particularly along this street, there went patrols, removing the
-inhabitants, and making ready for what the drum is advertised to let
-loose upon us. Don Pedro, thy princess hath told the truth." And looking
-back to the towers of the _teocallis_, he added, after a fit of
-laughter, "The fools, the swine! They have undone themselves; or,
-rather,"--his face became grave on the instant,--"the Holy Mother hath
-undone them for us. Give thanks, gentlemen, our emprise is already won!
-Yonder the infidel general hath his army in waiting for the word of the
-king. Keep we that unspoken or undelivered,--only that,--and the way of
-our return, prisoner in hand, will be as clear of armed men as the going
-is."
-
-The customary guard of nobles kept the portal of the palace; the
-antechamber, however, was crowded to its full capacity with unarmed
-courtiers, through whom the Christians passed with grave assurance. To
-acquaintances Cortes bowed courteously. Close by the door of the
-audience-chamber, he found Orteguilla conversing with Maxtla, who, at
-sight of him, knelt, and, touching the floor with his palm, offered to
-conduct the party to the royal presence; such were his orders. Cortes
-stopped an instant.
-
-"Hath the king company?" he asked Orteguilla.
-
-"None of account,--a boy and three or four old men."
-
-"He is ours. Let us on, gentlemen!"
-
-And forthwith they passed under the curtains held aside for them by
-Maxtla.
-
-On a dais covered with a carpet of _plumaje_, the monarch sat. Three
-venerable men stood behind him. At his feet, a little to the right, was
-the prince Io', in uniform. A flood of light poured through a window on
-the northern side of the chamber, and fell full on the group, bringing
-out with intense clearness the rich habiliments of the monarch, and
-every feature of his face. The Christians numbered the attendance, and,
-trained to measure dangers and discover advantages by a glance, smiled
-at the confidence of the treacherous heathen. Upon the stillness, broken
-only by their ringing tread, sped the voice of Cortes.
-
-"Alvarado, Lugo, all of ye, watch well whom we have here. On your lives,
-see that the boy escape not."
-
-Montezuma kept his seat.
-
-"The gods keep you this pleasant morning," he said. "I am glad to see
-you."
-
-They bowed to him, and Cortes replied,--
-
-"We thank thee, good king. May the Holy Virgin, of our Christian faith,
-have thee in care. Thus pray we, than whom thou hast no truer servants."
-
-"If you prefer to sit, I will have seats brought."
-
-"We thank thee again. In the presence of our master, it is the custom to
-stand, and he would hold us discourteous if we did otherwise before a
-sovereign friend as dear to him as thou art, great king."
-
-The monarch waved his hand.
-
-"Your master is no doubt a rare and excellent sovereign," he said, then
-changed the subject. "The lords, whom I sent to you this morning,
-reported that all goes well with you in the palace. I hope so. If
-anything is wanted, you have only to speak. My provinces are at your
-service."
-
-"The lords reported truly."
-
-"I am very glad. Thinking of you, Malinche, and studying to make your
-contentment perfect, I have wondered if you have any amusements or games
-with which to pass the time."
-
-As there were not in all the New World, however it might be in the Old,
-more desperate gamblers than the cavaliers, they looked at each other
-when the translation was concluded, and smiled at the simplicity of the
-speaker. Nevertheless, Cortes replied with becoming gravity,--
-
-"We have our pastimes, good king, as all must have; for without them,
-nature hath ordered that the body shall grow old and the mind incapable.
-Our pastimes, however, relate almost entirely to war."
-
-"That is labor, Malinche."
-
-"So is hunting," said Cortes, smiling.
-
-"My practice is not," answered the monarch, taking the remark as an
-allusion to his own love of the sport, and laughing. "The lords drive
-the game to me, and my pleasure is in exercising the skill required to
-take it. Some day you must go with me to my preserves over the lake, and
-I will show you my modes; but I did not mean that kind of amusement. I
-will explain my meaning. Io'," he said to the prince, who had arisen,
-"bid Maxtla bring hither the silver balls. I will teach Malinche to play
-_totoloque_."
-
-"Have a care, gentlemen!" said Cortes, divining the speech from the
-action of the speaker. "The lad must stay. And thou, Marina, tell him
-so."
-
-The comely, gentle-hearted Indian woman hastened tremulously to say,
-"Most mighty king, Malinche bids me tell thee that he has heard of the
-beautiful game, and will be glad to learn it, but not now. He wishes the
-prince to remain."
-
-One step Io' had in the mean time taken,--but one; in front of him Leon
-stepped, hand on sword, and menace on his brow. The blood fled the
-monarch's face.
-
-"Go not," he at length said to the boy; and to Cortes, "I do not
-understand you, Malinche."
-
-The time of demand was come. Cortes moved nearer the dais, and replied,
-his eyes fixed coldly and steadily on those of the victim,--
-
-"I have business with thee, king; and until it is concluded, thou, the
-prince, and thy councillors must stay. Outcry, or attempt at escape,
-will be at peril of life."
-
-The monarch sat upright, pale and rigid; the ancients dropped upon their
-knees. Io' alone was brave; he stepped upon the platform, as if to
-defend the royal person. Then in the same cold, inflexible manner,
-Cortes proceeded,--
-
-"I have been thy guest, false king, long enough to learn thee well. The
-power which, on all occasions, thou hast been so careful to impress upon
-me, hath but made thy hypocrisy the more astonishing. Listen, while I
-expose thee to thyself. We started hither at thy invitation. In Cholula,
-nevertheless, we were set upon by the army. No thanks to thee that we
-are alive to-day. And, in the same connection, when thou wert upbraided
-for inviting us, the lords and princes were told that such was the
-instruction of one of thy bloody gods, who had promised here in the
-capital to deliver us prisoners for sacrifice." Montezuma offered to
-speak.
-
-"Deny it not, deny it not!" said Cortes, with the slightest show of
-passion. "In god or man, such perfidy cannot be excused. But that is not
-all. Say nothing about the command sent the troops near Tuzpan to attack
-my people; nor about the demand upon townships under protection of my
-royal master for women and children to feed to thy hungry idols; now--"
-
-Here the king broke in upon the interpreter,--
-
-"I do not understand what Malinche says about my troops attacking his
-people at Tuzpan."
-
-"Thy governor killed one of my captains."
-
-"Not by my order."
-
-"Then make good the denial, by sending for the officer who did the
-murder, that he may be punished according to the wickedness of his
-crime."
-
-The king took a signet from his wrist, and said to one of his
-councillors, "Let this be shown to the governor of that province. I
-require him to come here immediately, with all who were concerned with
-him at the time spoken of by Malinche."
-
-The smile with which the monarch then turned to the Spaniard was lost
-upon him, for he continued, pitilessly as before,--
-
-"The punishment of the governor is not enough. I accuse thee further.
-Thou treacherous king! Go with me to the temple, and now,--this
-instant,--I will show thee thy brother, with an army at call, waiting
-thy signal to attack us in the palace where so lately we received thy
-royal welcome."
-
-The listener started from his seat. Upon his bewildered faculties
-flashed the remembrance of how carefully and with what solemn injunction
-he had locked his plans of war in the breasts of the members of his
-family, gathered about him on the _azoteas_ at Chapultepec. His faith
-in them forbade suspicion. Whence then the exposure? And to the dealer
-in mysteries Mystery answered, "The gods!" If his former faith in the
-divinity of the stranger came not back, now, at least, he knew him
-sustained by powers with which contention were folly. He sunk down
-again; his head dropped upon his struggling breast;--HE WAS CONQUERED!
-
-And the stern Spaniard, as if moved by the sight, said, in a softened
-voice,--
-
-"I know not of thy religion; but there is a law of ours,--a mercy of the
-dear Christ who hath us in his almighty keeping,--by which every sin may
-be atoned by sacrifices, not of innocent victims, but of the sinner's
-self. In the world I come from, so much is the law esteemed, that kings
-greater than thou have laid down their crowns, the better to avail
-themselves of its salvation. Thou art an unbeliever, and I may do
-wrong,--if so, I pray pardon of the Holy Ghost that heareth me,--I may
-do wrong, I say, but, infidel as thou art, if thou wilt obey the
-precept, thou shalt have the benefit of the privilege. I do not want war
-which would end in thy destruction and the ruin of thy city and people;
-therefore I make thee a proposal. Hear me!"
-
-The unhappy king raised his head, and listened eagerly.
-
-"Arise, and go with us to our quarters, and take up thy abode there.
-King shalt thou continue. Thy court can go with thee, and thou canst
-govern from one palace as well as another. To make an end of
-speech,"--and Cortes raised his hand tightly clenched,--"to make an end
-of speech, finally and plainly, choose now: go with us or die! I have
-not brought these officers without a purpose."
-
-All eyes centred on the pale face of the monarch, and the stillness of
-the waiting was painful and breathless. At last, from the depths of his
-tortured soul, up rose a sparkle of resentment.
-
-"Who ever heard of a great prince, like myself, voluntarily leaving his
-own palace to become a prisoner in the hands of a stranger?"
-
-"Prisoner! Not so. Hear me again. Court, household, and power, with full
-freedom for its exercise, and the treatment due a crowned prince,--all
-these shalt thou have. So, in my master's name, I pledge thee."
-
-"No, Malinche, press me not so hardly. Were I to consent to such a
-degradation, my people would not. Take one of my sons rather. This
-one,"--and he laid his hand on Io's shoulder,--"whom I love best, and
-have thought to make my successor. Take him as hostage; but spare me
-this infamy."
-
-The debate continued; an hour passed.
-
-"Gentlemen, why waste words on this wretched barbarian?" exclaimed Leon,
-at last, half drawing his sword, while his face darkened with dreadful
-purpose. "We cannot recede now. In Christ's name, let us seize him, or
-plunge our swords in his body!"
-
-The captains advanced, baring their swords; Cortes retired a step, as if
-to make way for them. Brief time remained for decision. Trembling and
-confused, the monarch turned to Marina, and asked, "What did the _teule_
-say?"
-
-As became a gentle woman, fearful lest death be done before her, she
-replied,--
-
-"O king, I pray you make no further objection. If you yield, they will
-treat you kindly; if you refuse, they will kill you. Go with them, I
-pray you."
-
-Upon the advance of the captains, Io' stepped in front of the king; as
-they hesitated, either waiting Cortes' order or the answer to Marina's
-prayer, he knelt, and clasped his father's knees, and cried tearfully,--
-
-"Do not go, O king! Rather than endure such shame, let us die!"
-
-Stupefied, almost distraught, the monarch seemed not to hear the heroic
-entreaty. His gaze was on the face of Cortes, now as impenetrable and
-iron-like as the armor on his breast. "The gods have abandoned me!" he
-cried, despairingly. "I am lost! Malinche, I will go with you!" His head
-drooped, and his hands fell nerveless on the chair.
-
-The boy arose, and turned to the conquerors, every feature convulsed
-with hate.
-
-"Thanks, good king, thanks!" said Cortes, smiling. "Thou hast saved my
-soul a sin. I will be thy friend till death!"
-
-Thereupon, he stepped forward, and kissed the royal hand, which fell
-from his lips as if palsied--I will not say profaned--by the touch. And,
-one after another, Leon, Lugo, Avila, Alvarado, and Sandoval approached,
-and knelt on the dais, and in like manner saluted the fallen prince.
-
-"Are you done, Malinche?" the victim asked, when somewhat revived.
-
-"What I wish now, above all things," was the reply, spoken with rare
-pretence of feeling, "is to be assured, good king, that we are forgiven
-the pain we have caused thee, since, though of our doing, it was not of
-our will as much as of the ambition of some of thy own lords and chiefs.
-What I desire next is, that thy goodness may not be without immediate
-results. I and my officers, thy son and these councillors, are witnesses
-that thou didst consent to my proposal out of great love of peace and
-thy people. To secure the object,--noble beyond praise,--the lords here
-in the palace, and those of influence throughout the provinces, must be
-convinced that thou dost go with me of thine own free will; not as
-prisoner, but as trusted guest returning the favor of guest. How to do
-that best is in thy knowledge more than mine. Only, what thy judgment
-approveth, set about quickly. We wait thy orders."
-
-"Io', uncles," said Montezuma, his eyes dim with tears, "as you love me,
-be silent as to what has here taken place. I charge you that you tell it
-to no man, while I live. Bid Maxtla come."
-
-Summoning all his strength to meet the shrewd eyes of the chief, the
-monarch sat up with a show of cheerfulness.
-
-"Bring my palanquin," he said, after Maxtla's salutation, "and direct
-some of the elder lords to be ready to accompany me without arms or
-ceremony. As advised by Huitzil', and these good uncles, I have resolved
-to go, and for a time abide with Malinche in the old palace. Send an
-officer, with the workmen, to prepare quarters for my use and that of
-the court. Publish my intention. Go quickly."
-
-Afterwhile from the palace issued a procession which no man, uninformed,
-might look upon and say was not a funeral: in the palanquin, the dead;
-on its right and left, the guard of honor; behind, the friends, a long
-train, speechless and sorrowing. The movement was quiet and solemn;
-three squares and as many bridges were passed, when, from down the
-street, a man came running with all speed. He gained the rear of the
-cortege, and spoke a few hurried words there; a murmur arose, and
-spread, and grew into a furious outcry,--a moment more, and the cortege
-was dissolved in tumult. At the last corner on the way, the cavaliers
-had been joined by some of the armed parties, who, for the purpose, had
-preceded them into the city in the early morning; these closed firmly
-around, a welcome support.
-
-"_Mirad!_" cried Cortes, loudly. "The varlets are without arms. Let no
-one strike until I say so."
-
-The demonstration increased. Closer drew the mob, some adjuring the
-monarch, some threatening the Christians. That an understanding of the
-situation was abroad was no longer doubtful; still Cortes held his men
-in check, for he knew, if blood were shed now, the common-sense of the
-people would refuse the story he so relied upon,--that the king's
-coming was voluntary.
-
-"Can our guest," he asked of Sandoval, "be sleeping the while?"
-
-"Treachery, Señor."
-
-"By God's love, captain, if it so turn out, drive thy sword first of all
-things through him!"
-
-While yet he spoke, the curtains of the carriage were drawn aside; the
-carriers halted instantly; and of the concourse, all the natives fell
-upon their knees, and became still, so that the voice of the monarch was
-distinctly heard.
-
-"The noise disturbs me," he said, in ordinary tone. "Let the street be
-cleared."
-
-The lords whom he addressed kept their faces to the ground.
-
-"What is the cause of the clamor?"
-
-No one answered. A frown was gathering upon his face, when an Aztec
-sprang up, and drew near him. He was dressed as a citizen of the lower
-class. At the side of the carriage he stopped, and touched the pavement
-with his palm.
-
-"Guatamozin!" said the king, more in astonishment than anger.
-
-"Even so. O king,--father,--to bear a soldier's part to-day, I have
-dared your judgment." Lifting his eyes to the monarch's, he endured his
-gaze steadily, but, at the same time, with such an expression of
-sympathy that reproof was impossible. "I am prepared for any sentence;
-but first, let me know, let these lords and all the people know, is this
-going in truth of your own free will?"
-
-Montezuma regarded him fixedly, but not in wrath.
-
-"I conjure you, uncle, father, king,--I conjure you, by our royal blood,
-by our country, by all the gods,--are these strangers guests or guards?
-Speak,--I pray you, speak but one word."
-
-The poor, stricken monarch heard, and was penetrated by the tone of
-anguish; yet he replied,--
-
-"My brother's son insults me by his question. I am still the king,--free
-to go and come, to reward and punish."
-
-He would have spoken further, and kindly, but for the interruption of
-Cortes, who cried impatiently,--
-
-"Ho, there! Why this delay? Forward!"
-
-And thereupon Avila stepped rudely and insolently between the king and
-'tzin. The latter's broad breast swelled, and his eyes blazed; he seemed
-like a tiger about to leap.
-
-"Beware!" said the king, and the warning was in time. "Beware! Not here,
-not now!"
-
-The 'tzin turned to him with a quick, anxious look of inquiry; a
-revulsion of feeling ensued; he arose, and said, with bowed head, "I
-understand. O king, if we help not ourselves, we are lost. 'Not here,
-not now.' I catch the permission." Pointing to Avila, he added, "This
-man's life is in my hands, but I pass it by; thine, O uncle, is the most
-precious. We will punish these insolents, but _not here_; we will give
-you rescue, but _not now_. Be of cheer."
-
-He stepped aside, and the melancholy cortege passed on, leaving the
-lords and people and the empire, as represented by them, in the dust.
-Before the _teocallis_, under the eyes of Cuitlahua, within hailing
-distance of the ten thousand warriors, the doughty cavaliers bore their
-prize unchallenged.
-
-And through the gates of the old palace, through the files of Spaniards
-in order of battle waiting, they also carried what they thought was the
-empire, won without a blow, to be parcelled at pleasure,--its lands, its
-treasure, its cities, and its people.
-
-
-
-
- BOOK SIX.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE LORD HUALPA FLEES HIS FORTUNE.
-
-
-The 'tzin Guatamo sat at breakfast alone in his palace near Iztapalapan.
-The fare was simple,--a pheasant, bread of maize, oranges and bananas,
-and water from the spring; and the repast would have been soon
-despatched but for the announcement, by a slave in waiting, of the lord
-Hualpa. At mention of the name the 'tzin's countenance assumed a glad
-expression.
-
-"The lord Hualpa! The gods be praised! Bid him come."
-
-Directly the visitor appeared at the door, and paused there, his eyes
-fixed upon the floor, his body bent, like one half risen from a
-salutation. The 'tzin went to him, and taking his hand said,--
-
-"Welcome, comrade. Come and account for yourself. I know not yet how to
-punish you; but for the present, sit there, and eat. If you come from
-Tenochtitlan this morning, you must bring with you the appetite which is
-one of the blessings of the lake. Sit, and I will order your breakfast."
-
-"No, good 'tzin, not for me, I pray you. I am from the lake, but do not
-bring any blessing."
-
-The 'tzin resumed his seat, looking searchingly and curiously at his
-guest, and pained by his manner and appearance. His face was careworn;
-his frame bent and emaciated; his look constantly downward; the voice
-feeble and of uncertain tone; in short, his aspect was that of one come
-up from a battle in which shame and grief had striven with youth of body
-and soul, and, fierce as the struggle had been, the end was not yet. He
-was the counterpart of his former self.
-
-"You have been sick," said the 'tzin, afterwhile.
-
-"Very sick, in spirit," replied Hualpa, without raising his eyes.
-
-The 'tzin went on. "After your desertion, I caused inquiry to be made
-for you everywhere,--at the Chalcan's, and at your palace. No one could
-give me any tidings. I sent a messenger to Tihuanco, and your father was
-no better informed. Your truancy has been grievous to your friends, no
-less than to yourself. I have a right to call you to account."
-
-"So you have; only let us to the garden. The air outside is sweet, and
-there is a relief in freedom from walls."
-
-From habit, I suppose, they proceeded to the arena set apart for
-military exercise. No one was there. The 'tzin seated himself on a
-bench, making room for Hualpa, who still declined the courtesy,
-saying,--
-
-"I will give an account of myself to you, brave 'tzin, not only because
-I should, but because I stand in need of your counsel. Look for nothing
-strange; mine is a simple story of shame and failure. You know its
-origin already. You remember the last night I spent with you here. I do,
-at least. That day the king made me happier than I shall ever be again.
-When I met you at the landing, the kiss of my betrothed was sweet upon
-my lips, and I had but one sorrow in the world,--that you were an exile,
-and could not take part, as you so wished and deserved, in the battle
-which my hand was to precipitate next noon. I left you, and by dawn was
-at my post in the temple. The hours were long. At last the time came.
-All was ready. The ten thousand warriors chosen for the assault were in
-their quarters. The lord Cuitlahua was in the tower of Huitzil', with
-the _teotuctli_ and his pabas, at prayer. We awaited only the king's
-word. Finally, Io' appeared. I saw him coming. I raised the stick, my
-blood was warm, another instant and the signal would have been given--"
-Hualpa's voice trembled, and he stopped.
-
-"Go on," said the 'tzin. "What restrained you?"
-
-"I remembered the words of the king,--'Io' will come to you at noon with
-my commands,'--those were the words. I waited. 'Strike!' said Io'. 'The
-command,--quick!' I cried. 'As you love life, strike!' he shouted.
-Something unusual had taken place; I hesitated. 'Does the king so
-command?' I asked. 'Time never was as precious! Give me the stick!' he
-replied. But the duty was mine. 'With your own hand give the
-signal,'--such was the order. I resisted, and he gave over the effort,
-and, throwing himself at my feet, prayed me to strike. I refused the
-prayer, also. Suddenly he sprang up, and ran out to the verge of the
-temple overlooking the street. Lest he should cast himself off, I
-followed. He turned to me, as I approached, and cried, with upraised
-hands, 'Too late, too late! We are undone. Look where they carry him
-off!' 'Whom?' I asked. 'The king--my father--a prisoner!' Below, past
-the _coatapantli_, the royal palanquin was being borne, guarded by the
-strangers. The blood stood still in my heart. I turned to the prince; he
-was gone. A sense of calamity seized me. I ran to the tower, and called
-the lord Cuitlahua, who was in time to see the procession. I shall never
-forget the awful look he gave me, or his words." Hualpa again paused.
-
-"What were they?" asked the 'tzin.
-
-"'My lord Hualpa,' he said, 'had you given the signal when Io' came to
-you first, I could have interposed my companies, and saved him. It is
-now too late; he is lost. May the gods forgive you! A ruined country
-cannot.'"
-
-"Said he so?" exclaimed the 'tzin, indignantly. "By all the gods, he was
-wrong!"
-
-At these words, Hualpa for the first time dared look into the 'tzin's
-face, surprised, glad, yet doubtful.
-
-"How?" he asked. "Did you say I was right?"
-
-"Yes."
-
-Tears glistened in the Tihuancan's eyes, and he seized and kissed his
-friend's hand with transport.
-
-"I begin to understand you," the 'tzin said, still more kindly. "You
-thought it your fault that the king was a prisoner; you fled for shame."
-
-"Yes,--for shame."
-
-"My poor friend!"
-
-"But consider," said Hualpa,--"consider how rapidly I had risen, and to
-what height. Admitting my self-accusations, when before did man fall so
-far and so low? What wonder that I fled?"
-
-"Well, you have my judgment. Seat yourself, and hear me further."
-
-Hualpa took the seat this time; after which the 'tzin continued. "The
-seizure was made in the palace. The king yielded to threats of death. He
-could not resist. While the strangers were bearing him past the
-_teocallis_, and you were looking at them, their weapons were at his
-throat. Had you yielded to Io's prayer, and given the signal, and had
-Cuitlahua obeyed, and with his bands attempted a rescue, your benefactor
-would have been slain. Do not think me dealing in conjectures. I went to
-him in the street, and prayed to be allowed to save him; he forbade me.
-Therefore, hold not yourself in scorn; be happy; you saved his life a
-second time."
-
-Again Hualpa gave way to his gratitude.
-
-"Nor is that all," the 'tzin continued. "In my opinion, the last rescue
-was nobler than the first. As to the lord Cuitlahua, be at rest. He was
-not himself when he chid you so cruelly; he now thinks as I do; he
-exonerates you; his messengers have frequently come, asking if you had
-returned. So, no more of shame. Give me now what else you did."
-
-The sudden recall to the past appeared to throw Hualpa back; his head
-sunk upon his breast again, and for a time he was silent; at length he
-replied, "As I see now, good 'tzin, I have been very foolish. Before I
-go on, assure me that you will listen with charity."
-
-"With charity and love."
-
-"I have hardly the composure to tell what more I did; yet the story will
-come to you in some form. Judge me mercifully, and let the subject be
-never again recalled."
-
-"You have spoken."
-
-"Very well. I have told you the words of the lord Cuitlahua; they burnt
-me, like fire. Thinking myself forever disgraced, I descended from the
-_azoteas_ to the street, and there saw the people's confusion, and heard
-their cries and curses. I could not endure myself. I fled the city, like
-a guilty wretch. Instinctively, I hurried to Tihuanco. There I avoided
-every habitation, even my father's. News of evil travels fast. The old
-merchant, I knew, must needs hear of the king's seizure and what I
-regarded as my crime. So I cared not to meet his eyes. I passed the days
-in the jungles hunting, but the charm of the old occupation was gone;
-somehow my arrows flew amiss, and my limbs refused a long pursuit. How I
-subsisted, I scarcely know. At last, however, my ideas began to take
-form, and I was able to interrogate myself. Through the king's bounty, I
-was a lord, and owner of a palace; by his favor, I further reflected,
-Nenetzin was bound to me in solemn betrothal. What would she think of
-me? What right had I, so responsible for his great misfortune, to retain
-his gifts? I could release her from the odious engagement. At his feet I
-could lay down the title and property; and then, if you refused me as a
-soldier or slave, I could hide myself somewhere; for the grief-struck
-and unhappy, like me, earth has its caverns and ocean its islands. And
-so once more I hurried to Tenochtitlan. Yesterday I crossed the lake.
-From the Chalcan I heard the story which alone was needed to make my
-humiliation complete,--how Nenetzin, false to me, betrayed the great
-purpose of her father, betook herself to the stranger's house, adopted
-his religion, and became his wife or--spare me the word, good 'tzin.
-After that, I lost no time, but went to the palace, made way through the
-pale-faced guards at the gate and doors, each of whom seemed placed
-there to attest the good king's condition and my infamy. Suitors and
-lords of all degrees crowded the audience-chamber when I entered, and
-upon every face was the same look of sorrow and dejection which I had
-noticed upon the faces of the people whom I passed in the street. All
-who turned eyes upon me appeared to become accusers, and say, 'Traitor,
-behold thy victim!' Imagine the pressure upon my spirit. I made haste to
-get away,--unseemly haste. What my salutation was I hardly know. I only
-remember that, in some form of speech, I publicly resigned all his
-honorable gifts. I remember, also, that when I took what I thought was
-my last look at him,--friend, patron, king, father,--may the gods, who
-have forbidden the relation, forgive the allusion!--I could not see him
-for tears. My heart is in my throat now; then it nearly choked me. And
-so ends my account. And once more, true friend, I come to you, Hualpa,
-the Tihuancan, without title, palace, or privilege; without
-distinction, except as the hero and victim of a marvellous fortune."
-
-The 'tzin was too deeply touched, too full of sympathy, to reply
-immediately. He arose, and paced the arena awhile. Resuming his seat
-again, he asked simply, "And what said the king?"
-
-"To what?"
-
-"Your resignation."
-
-"He refused to take back his gifts. They could not revert, he said,
-except for crime."
-
-"And he was right. You should have known him better. A king cannot
-revoke a gift in any form."
-
-After a spell of silence, the 'tzin spoke again.
-
-"One matter remains. You are not guilty, as you supposed; your friends
-have not lost their faith in you; such being the case, it were strange
-if your feelings are as when you came here; and as purposes too often
-follow feelings, I ask about the future. What do you intend? What wish?"
-
-"I see you understand me well, good 'tzin. My folly has been so great
-that I feel myself unworthy to be my own master. I ought not to claim a
-purpose, much less a wish. I came to your door seeking to be taken back
-into service; that was all the purpose I had. I rely upon your exceeding
-kindness."
-
-Hualpa moved as if to kneel; but the 'tzin caught him, and said, "Keep
-your seat." And rising, he continued, severely, "Lord Hualpa,--for such
-you still are,--all men, even the best, are criminals; but as for the
-most part their crimes are against themselves, we take no notice of
-them. In that sense you are guilty, and in such degree that you deserve
-forfeiture of all the king refused to take back. Put pass we that,--pass
-the folly, the misconduct. I will not take you into service; you have
-your old place of friend and comrade, more fitting your rank."
-
-Hualpa's face brightened, and he answered,--
-
-"Command me, O 'tzin! With you I can be brave warrior, good citizen,
-true friend; without you, I am nothing. Whatever the world thinks of me,
-this I know,--I can reinstate myself in its good opinion before I can in
-my own. Show me the way back to self-respect; restore me that, and I
-will be your slave, soldier, comrade,--what you will."
-
-"It is well," said Guatamozin, smiling at his earnestness. "It is well.
-I can show you the way. Listen. The war, about which we have so often
-talked, thanks to the gods! is finally at hand. The public opinion has
-done its work. The whole nation would throw itself upon the strangers
-to-morrow, but for the king, who has become their shield; and he must be
-rescued; otherwise, we must educate the people to see in him an enemy to
-be removed. We cannot spare the time for that, and consequently have
-tried rescue in many ways, so far in vain. To-morrow we try again. The
-plot is arranged and cannot fail, except by the king's own default.
-Reserving explanation, I congratulate you. You are in time; the good
-fortune clings to you. To-morrow I will set your feet in the way you
-seek."
-
-Hualpa gazed at him doubtingly. "To-morrow!" he said. "Will you trust me
-so soon, and in a matter so high?"
-
-"Yes."
-
-"Will my part take me from you?"
-
-"No."
-
-"Then I thank you for the opportunity. On the _teocallis_, that dreadful
-morning, I lost my assurance; whether it will ever return is doubtful;
-but with you, at your side, I dare walk in any way."
-
-"I understand you," the 'tzin replied. "Go now, and get ready. Unless
-the king fail us, we will have combat requiring all our strength. To the
-bath first, then to breakfast, then to find more seemly garments, then
-to rest. I give you to midnight. Go."
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- WHOM THE GODS DESTROY THEY FIRST MAKE MAD.
-
-
-The morning after Hualpa's return Xoli, the Chalcan, as was his wont,
-passed through his many rooms, making what may be called a domestic
-reconnoissance.
-
-"What!" he cried, perplexed. "How is this? The house is empty! Where are
-all the lords?"
-
-The slaves to whom he spoke shook their heads.
-
-"Have there been none for breakfast?"
-
-Again they shook their heads.
-
-"Nor for _pulque_?"
-
-"Not one this morning," they replied.
-
-"Not even for a draught of _pulque_! Wonderful!" cried the broker,
-bewildered and amazed. Then he hurried to his steward, soliloquizing as
-he went, "Not one for breakfast; not even a draught of _pulque_! Holy
-gods, to what is the generation coming?"
-
-The perplexity of the good man was not without cause. The day the king
-removed to the palace of Axaya', the royal hospitality went with him,
-and had thenceforth been administered there; but though no less princely
-and profuse than before, under the new _régime_ it was overshadowed by
-the presence of the strangers, and for that reason became distasteful to
-the titled personages accustomed to its enjoyment. Consequently, owners
-of palaces in the city betook themselves to their own boards; others,
-especially non-residents, quartered with the Chalcan; as a further
-result, his house assumed the style of a _meson_, with accommodations
-equal to those of the palace; such, at least, was the disloyal whisper,
-and I am sorry to say Xoli did not repudiate the impeachment as became a
-lover of the king. And such eating, drinking, playing, such conspiring
-and plotting, such political discussion, such transactions in brokerage
-went on daily and nightly under his roof as were never before known. Now
-all this was broken off. The silence was not more frightful than
-unprofitable.
-
-"Steward, steward!" said Xoli to that functionary, distinguished by the
-surpassing whiteness of his apron. "What has befallen? Where are the
-patrons this morning?"
-
-"Good master, the most your slave knows is, that last night a paba from
-the great temple passed through the chambers, after which, very shortly,
-every guest departed."
-
-"A paba, a paba!" And Xoli was more than ever perplexed. "Heard you what
-he said?"
-
-"Not a word."
-
-"About what time did he come?"
-
-"After midnight."
-
-"And that is all you know?"
-
-The steward bowed, and Xoli passed distractedly to the front door, only
-to find the portico as deserted as the chambers. Sight of the people
-beginning to collect in the square, however, brought him some relief,
-and he hailed the first passing acquaintance.
-
-"A pleasant morning to you, neighbor."
-
-"The same to you."
-
-"Have you any news?"
-
-"None, except I hear of a crowd of pabas in the city, come, as rumor
-says, from Tezcuco, Cholula, Iztapalapan, and other lake towns."
-
-"When did they come?"
-
-"In the night."
-
-"Oho! There's something afoot." And Xoli wiped the perspiration from his
-forehead.
-
-"So there is," the neighbor replied. "The king goes to the temple to
-worship to-day."
-
-A light broke in upon the Chalcan. "True, true; I had forgotten."
-
-"Such is the talk," the citizen continued. "Will you be there? Everybody
-is going."
-
-"Certainly," answered Xoli, dryly. "If I do not go, everybody will not
-be there. Look for me. The gods keep you!"
-
-And with that, he re-entered his house, satisfied, but not altogether
-quieted; wandering restlessly from chamber to chamber, he asked himself
-continually, "Why so many pabas? And why do they come in the night? And
-what can have taken the lords away so silently, and at such a
-time,--without breakfast,--without even a draught of _pulque_?"
-
-Invariably these interrogatories were followed by appeals to the great
-ebony jar of snuff; after sneezing, he would answer himself, "Pabas for
-worship, lords and soldiers for fighting; but pabas and soldiers
-together! Something is afoot. I will stay at home, and patronize myself.
-And yet--and yet--they might have told me something about it!"
-
- * * * * *
-
-About ten o'clock--to count the time as Christians do--the king issued
-from the old palace, going in state to the _teocallis_, attended by a
-procession of courtiers, warriors, and pabas. He was borne in an open
-palanquin, shaded by the detached canopy, the whole presenting a
-spectacle of imperial splendor.
-
-The movement was slow and stately, through masses of people on the
-pavements, under the gaze of other thousands on the housetops; but
-neither the banners, nor the music, nor the pomp, nor the king himself,
-though fully exposed to view, amused or deceived the people; for at the
-right and left of the carriage walked Lugo, Alvarado, Avila, and Leon;
-next, Olmedo, distinguishable from the native clergy by his shaven
-crown, and the cross he carried aloft on the shaft of a lance; after
-him, concluding the procession, one hundred and fifty Spaniards, ready
-for battle. Priesthood,--king,--the strangers! Clearer, closer, more
-inevitable, in the eyes of the people, arose the curse of Quetzal'.
-
-When the monarch alighted at the foot of the first stairway of the
-temple, the multitude far and near knelt, and so remained until the
-pabas, delegated for the purpose, took him in their arms to carry him to
-the _azoteas_. Four times in the passage of the terraces the cortege
-came in view from the side toward the palace, climbing, as it were, to
-the Sun;--dimmer the holy symbols, fainter the solemn music; and each
-time the people knelt. The unfortunate going to worship was still the
-great king!
-
-A detachment of Christians, under De Morla, preceded the procession as
-an advance-guard. Greatly were they surprised at what they found on the
-_azoteas_. Behind Tlalac, at the head of the last stairway, were a score
-or more of naked boys, swinging smoking censers; yet farther toward the
-tower or sanctuary of Huitzil' was an assemblage of dancing priestesses,
-veiled, rather than dressed, in gauzy robes and scarfs; from the steps
-to the door of the sanctuary a passage-way had been left; elsewhere the
-sacred area was occupied by pabas, drawn up in ranks close and
-scrupulously ordered. Like their pontiff, each of them wore a gown of
-black; but while his head was bare, theirs were covered by hoods. Thus
-arranged,--silent, motionless, more like phantoms than men,--they both
-shocked and disquieted the Spaniards. Indeed, so sensible were the
-latter of the danger of their position, alone and unsupported in the
-face of an array so dismal and solid, that many of them fell to counting
-their beads and muttering _Aves_.
-
-A savage dissonance greeted the king when he was set down on the
-_azoteas_, and simultaneously the pabas burst into a hymn, and from the
-urn over the tower a denser column of smoke arose, slow mounting, but
-erelong visible throughout the valley. Half bending, he received the
-blessing of Tlalac; then the censer-bearers swept around him; then, too,
-jangling silver bells and beating calabashes, the priestesses began to
-dance; in the midst of the salutation, the arch-priest, moving backward,
-conducted him slowly toward the entrance of the sanctuary. At his side
-strode the four cavaliers. The escort of Christians remained outside;
-yet the pabas knew the meaning of their presence, and their hymn
-deepened into a wail; the great king had gone before his god--a
-prisoner!
-
-The interior of the sanctuary was in ordinary condition; the floor and
-the walls black with the blood of victims; the air foul and sickening,
-despite the smoking censers and perfuming pans. The previous visit had
-prepared the cavaliers for these horrors; nevertheless, a cry broke from
-them upon their entrance. In a chafing-dish before the altar four human
-hearts were slowly burning to coals!
-
-"_Jesu Christo!_" exclaimed Alvarado. "Did not the pagans promise there
-should be no sacrifice? Shrieve me never, if I toss not the contents of
-yon dish into the god's face!"
-
-"Stay!" cried Olmedo, seizing his arm. "Stir not! The business is mine.
-As thou lovest God,--the true God,--get thee to thy place!"
-
-The father spoke firmly, and the captain, grinding his teeth with rage,
-submitted.
-
-The pedestal of the idol was of stone, square in form, and placed in
-the centre of the sanctuary. Several broad steps, fronting the
-doorway,--door there was not,--assisted devotees up to a platform, upon
-which stood a table curiously carved, and resting, as it were, under the
-eyes of the god. The chamber, bare of furniture, was crowded with pabas,
-kneeling and hooded and ranked, like their brethren outside. The
-cavaliers took post by the entrance, with Olmedo between them and the
-altar. Two priests, standing on the lower step, seemed waiting to assist
-in the ceremonial, although, at the time, apparently absorbed in prayer.
-
-Tlalac led the monarch by the hand up the steps.
-
-"O king," he said, "the ears of the god are open. He will hear you. And
-as to these companions in devotion," he pointed to the assistants as he
-spoke, "avoid them not: they are here to pray for you; if need be, to
-die for you. If they speak, be not surprised, but heed them well; what
-they say will concern you, and all you best love."
-
-Thereupon the arch-infidel let go the royal hand, and descended the
-steps, moving backward; upon the floor he continued his movement.
-Suddenly he stopped, turned, and was face to face with Olmedo; all the
-passions of his savage nature blazed in his countenance; in reply, the
-Christian priest calmly held up the cross, and smiled, and was content.
-
-Meantime the monarch kissed the altar, and, folding his hands upon his
-breast, was beginning to be abstracted in prayer, when he heard himself
-addressed.
-
-"Look not this way, O king, nor stir; but listen."
-
-The words, audible throughout the chamber, proceeded from the nearest
-devotee,--a tall man, well muffled in gown and hood. The monarch
-controlled himself, and listened, while the speaker continued in a slow,
-monotonous manner, designed to leave the cavaliers, whom he knew to be
-observing him, in doubt whether he was praying or intoning some part of
-the service of the occasion,--
-
-"It is in the streets and in the palaces, and has gone forth into the
-provinces, that Montezuma is the willing guest of the strangers, and
-that from great love of them and their society, he will not come away,
-although his Empire is dissolving, and the religion of his fathers
-menaced by a new one; but know, O king, that the chiefs and caciques
-refuse to credit the evil spoken of you, and, believing you a prisoner,
-are resolved to restore you to freedom. Know further, O king, that this
-is the time chosen for the rescue. The way back to the throne is clear;
-you have only to go hence. What says the king? The nation awaits his
-answer."
-
-"The throne is inseparable from me,--is where I am, under my feet
-always," answered the monarch, coldly.
-
-"And there may it remain forever!" said the devotee, with fervor. "I
-only meant to pray you to come from amongst the strangers, and set it
-once more where it belongs,--amongst the loving hearts that gave it to
-you. Misunderstand me not, O king. Short time have we for words. The
-enemy is present. I offer you rescue and liberty."
-
-"To offer me liberty is to deny that I am free. Who is he that proposes
-to give me what is mine alone to give? I am with Huitzil'. Who comes
-thus between me and the god?"
-
-From the pabas in the chamber there was a loud murmur; but as the king
-and devotee retained their composure, and, like praying men, looked
-steadily at the face of Huitzil', the cavaliers remained unsuspicious
-observers of what was to them merely a sinful ceremony.
-
-"I am the humblest, though not the least loving, of all your subjects,"
-the devotee answered.
-
-"The name?" said the king. "You ask me to go hence: whither and with
-whom?"
-
-"Know me without speaking my name, O king. I am your brother's son."
-
-Montezuma was visibly affected. Afterwhile he said,--
-
-"Speak further. Consider what you have said true,--that I am a prisoner,
-that the strangers present are my guards,--what are the means of rescue?
-Speak, that I may judge of them. Conspiracy is abroad, and I do not
-choose to be blindly led from what is called my prison to a tomb."
-
-To the reasonable demand the 'tzin calmly replied, "That you were coming
-to worship to-day, and the conditions upon which you had permission to
-come, I learned from the _teotuctli_. I saw the opportunity, and
-proposed to attempt your rescue. In Tlalac the gods have a faithful
-servant, and you, O king, a true lover. When you were received upon the
-_azoteas_, you did not fail to notice the pabas. Never before in any one
-temple have there been so many assembled. They are the instruments of
-the rescue."
-
-"The instruments!" exclaimed the king, unable to repress his scorn.
-
-The 'tzin interposed hastily. "Beware! Though what we say is not
-understood by the strangers, their faculties are sharp, and very little
-may awaken their suspicion and alarm; and if our offer be rejected,
-better for you, O king, that they go hence ignorant of their danger and
-our design. Yes, if your conjecture were true, if we did indeed propose
-to face the _teules_ with barehanded pabas, your scorn would be
-justified; but know that the concourse on the _azoteas_ is, in fact, of
-chiefs and caciques, whose gowns do but conceal their preparation for
-battle."
-
-A pang contracted the monarch's face, and his hands closed harder upon
-his breast; possibly he shuddered at the necessity so thrust upon him of
-deciding between Malinche whom he feared, and the people whom he so
-loved.
-
-"Yes," continued the 'tzin, "here are the chosen of the realm,--the
-noblest and the best,--each with his life in his hand, an offering to
-you. What need of further words? You have not forgotten the habits of
-war; you divine the object of the concourse of priests; you understand
-they are formed in ranks, that, upon a signal, they may throw themselves
-as one man upon the strangers. Here in the sanctuary are fifty more with
-_maquahuitls_; behind them a door has been constructed to pass you
-quickly to the _azoteas_; they will help me keep the door, and stay
-pursuit, while you descend to the street. And now, O king, said I not
-rightly? What have you to do more than go hence? Dread not for us. In
-the presence of Huitzil', and in defence of his altar, we will fight. If
-we fall in such glorious combat, he will waft our souls straightway to
-the Sun."
-
-"My son," the king answered, after a pause, "if I were a prisoner, I
-would say you and the lords have done well; but, being free and pursuing
-my own policy, I reject the rescue. Go your ways in peace; leave me to
-my prayers. In a few days the strangers will depart; then, if not
-sooner, I will come back as you wish, and bring the old time with me,
-and make all the land happy."
-
-The monarch ceased. He imagined the question answered and passed; but a
-murmur, almost a groan, recalled him from the effort to abstract
-himself. And then the _teotuctli_, exercising his privilege, went to
-him, and, laying a hand upon his arm, and pointing up to the god,
-said,--
-
-"Hearken, O king! The strangers have already asked you to allow them to
-set up an altar here in the house of Huitzil', that they may worship
-their god after their manner. The request was sacrilege; listening to
-it, a sin; to grant it would make you accursed forever. Save yourself
-and the god, by going hence as the lords have besought. Be wise in
-time."
-
-"I have decided," said the poor king, in a trembling voice,--"I have
-decided."
-
-Tlalac looked to the 'tzin despairingly. The appeal to the monarch's
-veneration for the god of his fathers had failed; what else remained?
-And the 'tzin for the first time looked to the king, saying
-sorrowfully,--
-
-"Anahuac is the common mother, as Huitzil' is the father. The foot of
-the stranger is heavy on her breast, and she cries aloud, 'Where is
-Montezuma? Where is the Lord of the Earth? Where is the Child of the
-Sun?'"
-
-And silence hung heavy in the sanctuary, and the waiting was painful.
-Again the 'tzin's voice,--
-
-"A bride sits in the house waiting. Love puts its songs in her mouth,
-and kindles her smiles with the dazzle of stars. But the bridegroom
-lingers, and the evening and the morning bring him not. Ah, what is she,
-though ever so beautiful and sweet-singing, when he comes not, and may
-never come? O king, you are the lingering lord, and Anahuac the waiting
-bride; as you love her, come."
-
-The fated king covered his face with his hands, as if, by shutting out
-the light, to find relief from pangs too acute for endurance. Minutes
-passed,--minutes of torture to him, and of breathless expectancy to all
-present, except the cavaliers, who, unconscious of peril, watched the
-scene with indifference, or rather the scornful curiosity natural to men
-professing a purer and diviner faith. At last his hand dropped, and he
-said with dignity,--
-
-"Let this end now,--so I command. My explanation must be accepted. I
-cannot understand why, if you love me as you say, you should receive my
-word with so little credit; and if you can devote yourselves so entirely
-to me, why can you not believe me capable of equal devotion to myself?
-Hear me once more. I do not love the strangers. I hope yet to see them
-sacrificed to Huitzil'. They promise in a few days to leave the country,
-and I stay with them to hasten their departure, and, in the mean time,
-shield you, the nation, the temples, and the gods, from their power,
-which is past finding out. Therefore, let no blow be struck at them,
-here or elsewhere, without my order. I am yet the king. Let me have
-peace. Peace be with you! I have spoken."
-
-The 'tzin looked once to heaven, as if uttering a last appeal, or
-calling it to witness a vow, then he fell upon his knees; he, too, had
-despaired. And as if the feeling were contagious, the _teotuctli_ knelt,
-and in the sanctuary there was stillness consistent with worship, save
-when some overburdened breast relieved itself by a sigh, a murmur, or a
-groan.
-
-And history tells how Montezuma remained a little while at the altar,
-and went peacefully back to his residence with the strangers.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE PUBLIC OPINION MAKES WAY.
-
-
-In the _tianguez_, one market-day, there was an immense crowd, yet trade
-was dull; indeed, comparatively nothing in that way was being done,
-although the display of commodities was rich and tempting.
-
-"Holy gods, what is to become of us?" cried a Cholulan merchant.
-
-"You! You are rich. Dulness of the market cannot hurt you. But I,--I am
-going to ruin."
-
-The second speaker was a slave-dealer. Only the day before, he had, at
-great cost, driven into the city a large train of his "stock" from the
-wilderness beyond the Great River.
-
-"Tell me, my friend," said a third party, addressing the slave-dealer,
-though in hearing of the whole company, "heard you ever of a slave
-owning a slave?"
-
-"Not I."
-
-"Heard you ever of a man going into the market to buy a slave, when he
-was looking to become one himself?"
-
-"Never."
-
-"You have it then,--the reason nobody has been to your exhibition."
-
-The bystanders appeared to assent to the proposition, which all
-understood but the dealer in men, who begged an explanation.
-
-"Yes, yes. You have just come home. I had forgotten. A bad time to be
-abroad. But listen, friend." The speaker quietly took his pipe from his
-mouth, and knocked the ashes out of the bowl. "We belong to Malinche;
-you know who he is."
-
-"I am not so certain," the dealer replied, gravely. "The most I can say
-is, I have heard of him."
-
-"O, he is a god--"
-
-"With all a man's wants and appetites," interposed one.
-
-"Yes, I was about to say that. For instance, day before yesterday he
-sent down the king's order for three thousand _escaupiles_. What need--"
-
-"They were for his Tlascalans."
-
-"O, possibly. For whom were the cargoes of cotton cloth delivered
-yesterday?"
-
-"His women," answered the other, quickly.
-
-"And the two thousand sandals?"
-
-"For his soldiers?"
-
-"And the gold of which the market was cleaned last week? And the gold
-now being hunted in Tustepec and Chinantla? And the tribute being levied
-so harshly in all the provinces,--for whom are they?"
-
-"For Malinche himself."
-
-[Illustration: LOOKED GLOOMILY INTO THE WATER]
-
-"Yes, the god Malinche. Slave of a slave! My friend," said the chief
-speaker to the slave-dealer, "there is no such relation known to the
-law, and for that reason we cannot buy of you. Better go back with
-all you have, and let the wilderness have its own again."
-
-"But the goods of which you spoke; certainly they were paid for," said
-the dealer, turning pale.
-
-"No. There is nothing left of the royal revenue. Even the treasure which
-the last king amassed, and walled up in the old palace, has been given
-to Malinche. The empire is like a man in one respect, at least,--when
-beggared, it cannot pay."
-
-"And the king?"
-
-"He is Malinche's, too."
-
-"Yes," added the bystander; "for nowadays we never see his signet,
-except in the hands of one of the strangers."
-
-The dealer in men drew a long breath, something as near a sigh as could
-come from one of his habits, and said, "I remember Mualox and his
-prophecy; and, hearing these things, I know not what to think."
-
-"We have yet one hope," said the chief spokesman, as if desirous of
-concluding the conversation.
-
-"And that?"
-
-"Is the 'tzin Guatamo."
-
- * * * * *
-
-"What luck, Pepite?"
-
-"Bad, very bad."
-
-The questioner was the wife of the man questioned, who had just returned
-from the market. Throwing aside his empty baskets, he sat down in the
-shade of a bridge spanning one of the canals, and, locking his hands
-across his bare knees, looked gloomily in the water. His canoe, with
-others, was close at hand.
-
-The wife, without seeming to notice his dejection, busied herself
-setting out their dinner, which was humble as themselves, being of
-boiled maize, tuna figs, and _tecuitlatl_, or cheese of the lake. When
-the man began to eat, he began to talk,--a peculiarity in which he was
-not altogether singular.
-
-"Bad luck, very bad," he repeated. "I took my baskets to the old stand.
-The flowers were fresh and sweet, gathered, you know, only last night.
-The market was full of people, many of whom I knew to be rich enough to
-buy at two prices; they came, and looked, and said, 'They are very nice,
-Pepite, very nice,' but did not offer to buy. By and by the sun went up,
-and stood overhead, and still no purchaser, not even an offer. It was
-very discouraging, I tell you; and it would have been much more so, if I
-had not pretty soon noticed that the market-people around me, fruiterers
-and florists, were doing no better than I. Then I walked about to see my
-friends; and in the porticos and booths as elsewhere in the square,--no
-trade; plenty of people, but no trade. The jewellers had covered their
-fronts with flowers,--I never saw richer,--you should have been
-there!--and crowds stood about breathing the sweet perfume; but as to
-purchasing, they did nothing of the sort. In fact, may the _mitlou_[46]
-of our little house fly away to-night, if, in the whole day, I saw an
-instance of trade, or so much as a cocoa-bean pass from one hand to
-another!"
-
-"It has been so many days now, only not quite so bad, Pepite," the wife
-said, struggling to talk cheerfully. "What did they say was the cause?
-Did any one speak of that?"
-
-"O yes, everybody. Nothing else was talked. 'What is the use of working?
-Why buy or sell? We have no longer a king or country. We are all slaves
-now. We belong to Malinche. Afterwhile, because we are poor, he will
-take us off to some of his farms, like that one he has down in Oajaca,
-and set us to working, and keep the fruits, while he gives us the pains.
-No, we do not want anything; the less we have, the lighter will be our
-going down.' That is the way the talk went all day."
-
-For the first time the woman threw off her pretence of cheerfulness, and
-was still, absorbed in listening and thinking.
-
-"Belong to Malinche! We? And our little ones at home? Not while the gods
-live!" she said, confidently.
-
-"Why not? You forget. Malinche is himself a god."
-
-A doubt shook the strong faith of the wife; and soon, gloomy and
-hopeless as Pepite, she sat down by him, and partook of the humble fare.
-
- * * * * *
-
-"The nation is dying. Let us elect another king," said an old cacique to
-a crowd of nobles, of whom he was the centre, in the _pulque_ chamber of
-the Chalcan. Bold words, which, half a year before, would have been
-punished on the spot; now, they were heard in silence, if not with
-approbation. "A king has no right to survive his glory," the veteran
-continued; "and how may one describe his shame and guilt, when, from
-fear of death, he suffers an enemy to use him, and turn his power
-against his people!"
-
-He stopped, and for a time the hush was threatening; then there was
-clapping of hands, and voices cried out,--"Good, good!"
-
-"May the gods forgive me, and witness that the speech was from love of
-country, not hatred of Montezuma," said the cacique, deferentially.
-
-"Whom would you have in his place? Name him," shouted an auditor.
-
-"Montezuma,--if he will come back to us."
-
-"He will not; he has already refused. Another,--give us another!"
-
-"Be it so!" said the veteran, with decision. "My life is forfeit for
-what I have said. The cell that holds the king Cacama and the good lord
-Cuitlahua yawns for me also. I will speak." Quaffing a bowl of _pulque_,
-he added, "Of all Anahuac, O my brothers, who, with the fewest years, is
-wisest of head and bravest of heart, and therefore fittest to be king in
-time like this?"
-
-The question was of the kind that addresses itself peculiarly to
-individual preferences,--the kind which has afflicted the world with its
-saddest and greatest wars; yet, strange to say, the company, as with one
-voice, and instantly, answered,--
-
-"The 'tzin, the 'tzin. Guatamo, the 'tzin!"
-
- * * * * *
-
-In the evening time three pabas clomb the stairs by which the top of the
-turret of Huitzil' on the _teocallis_ was reached from the _azoteas_.
-Arrived at the top, they found there the night-watcher, who recognized
-the _teotuctli_, and knelt to him.
-
-"Arise, and get you down now," the arch-priest said; "we would be alone
-awhile."
-
-On a pedestal of stone, or rather of many stones, rested the brazier, or
-urn, that held the sacred fire. In it crackled the consuming fagots,
-while over it, with unsteady brilliancy, leaped the flames which, for so
-many leagues away, were as a beacon in the valley. The three stopped in
-the shadow of the urn, and might have studied the city, or those
-subjects greater and more fascinating,--mysteries now, to-night,
-forever,--Space, and its children, the Stars; but it was not to indulge
-a common passion or uncertain speculations that Tlalac had brought from
-their temples and altars his companions, the high-priests of Cholula and
-Tezcuco. And there for a long time they remained, the grave and holy
-servants of the gods of the New World, talking earnestly, on what
-subject and with what conclusion we may gather.
-
-"He is of us no longer," said Tlalac, impressively. "He has abandoned
-his people; to a stranger he has surrendered himself, his throne and
-power; he spends his days learning, from a new priesthood, a new creed,
-and the things that pertain to a god of whom everything is unknown to
-us, except that he is the enemy of our gods. I bore his desertion
-patiently, as we always bear with those we love. By permission, as you
-heard, he came one day to worship Huitzil'; the permission was on
-condition that there should be no sacrifices. Worship without sacrifice,
-my brethren! Can such thing be? When he came, he was offered rescue; the
-preparations were detailed to him; he knew they could not fail; the
-nobles begged him to accept the offer; I warned him against refusal;
-yet, of choice, he went back to Malinche. Then patience almost forsook
-me. Next, as you also know, came the unpardonable sin. In the chamber
-below--the chamber sanctified by the presence of the mighty Huitzil'--I
-will give you to see, if you wish, a profanation the like of which came
-never to the most wicked dream of the most wicked Aztec,--an altar to
-the new and unknown God. And to-morrow, if you have the curiosity, I
-will give you to see the further sight,--a service, mixed of singing and
-prayer, by priests of the strange God, at the same time, and side by
-side with the worship of our gods,--all with the assent--nay, by
-order--of Montezuma. Witness these crimes once, and your patience will
-go quickly, whereas mine went slowly; but it is gone, and in its stead
-lives only the purpose to do what the gods command."
-
-"Let us obey the gods!" said the reverend high-priest of Cholula.
-
-"Let us obey the gods!" echoed his holy brother of Tezcuco.
-
-"Hear me, then," said Tlalac, with increased fervor. "I will give their
-command. 'Raise up a new king, and save yourselves, by saving our
-worship in the land!' so the gods say. And I am ready."
-
-"But the law," said the Tezcucan.
-
-"By the law," answered Tlalac, "there can be kings only in the order of
-election."
-
-"And so?"
-
-"Montezuma--_must_--DIE!"
-
-Tlalac said these terrible words slowly, but firmly.
-
-"And who will be the instrument?" they asked.
-
-"Let us trust the gods," he answered. "For love of them men go down to
-death every day; and of the many lovers, doubt not some one will be
-found to do their bidding."
-
-And so it was agreed.
-
- * * * * *
-
-And so, slowly but surely, the Public Opinion made its way, permeating
-all classes,--laborers, merchants, warriors, and priests.
-
-FOOTNOTES:
-
- [46] Household god of the lowest grade.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE 'TZIN'S FAREWELL TO QUETZAL'.
-
-
-If I were writing history, it would delight me to linger over the
-details of Cortes' management after the arrest of Montezuma; for in them
-were blent, fairly as ever before seen, the grand diversities of war,
-politics, and governmental administration. Anticipating interference
-from the headquarters in Cuba, he exercised all his industry and craft
-to recommend himself directly to his Majesty, the Emperor Charles. The
-interference at last came in the form of a grand expedition under
-Panfilo de Narvaez; but in the interval,--a period of little more than
-five months,--he had practically reduced the new discovery to
-possession, as attested by numerous acts of sovereignty,--such, for
-instance, as the coast of the gulf surveyed; colonies established;
-plantations opened and worked with profit; tribute levied: high
-officials arrested, disseized, and executed; the collection and division
-of a treasure greater than ever before seen by Christians in the New
-World; communication with the capital secured by armed brigantines on
-the lakes; the cross set up and maintained in the _teocallis_; and last,
-and, by custom of the civilized world, most absolute, Montezuma brought
-to acknowledge vassalage and swear allegiance to the Emperor; and
-withal, so perfect was the administration of affairs, that a Spaniard,
-though alone, was as safe in the defiles between Vera Cruz and
-Tenochtitlan as he would have been in the _caminos reales_ of old Spain,
-as free in the great _tianguez_ as on the quay of Cadiz.
-
-Narvaez's expedition landed in May, six months after Cortes entered
-Tenochtitlan; and to that time I now beg to advance my reader.
-
-Cortes himself is down in Cempoalla; having defeated Narvaez, he is
-lingering to gather the fruits of his extraordinary victory. In the
-capital Alvarado is commanding, supported by the Tlascalans, and about
-one hundred and fifty Christians. Under his administration, affairs have
-gone rapidly from bad to worse; and in selecting him for a trust so
-delicate and important, Cortes has made his first serious mistake.
-
- * * * * *
-
-At an early hour in the evening Mualox came out of the sanctuary of his
-Cû, bearing an armful of the flowers which had been used in the
-decoration of the altar. The good man's hair and beard were whiter than
-when last I noticed him; he was also feebler, and more stooped; so the
-time is not far distant when Quetzal' will lose his last and most
-faithful servant. As he was about to ascend the stairway of the tower,
-his name was called, and, stopping, he was overtaken by two men.
-
-"Guatamozin!" he exclaimed, in surprise.
-
-"Be not alarmed, father, but put down your burden, and rest awhile. My
-friend here, the lord Hualpa, has brought me news, which calls me away.
-Rest, therefore, and give me time for thanks and explanation."
-
-"What folly is this?" asked Mualox, hastily, and without noticing
-Hualpa's salutation. "Go back to the cell. The hunters are abroad and
-vigilant as ever. I will cast these faded offerings into the fire, and
-come to you."
-
-The 'tzin was in the guise of a paba. To quiet the good man's alarm, he
-drew closer the hood that covered his head, remarking, "The hunters will
-not come. Give Hualpa the offerings; he will carry them for you."
-
-Hualpa took them, and left; then Mualox said, "I am ready to hear.
-Speak."
-
-"Good father," the 'tzin began, "not long since, in the sanctuary there,
-you told me--I well remember the words--that the existence of my country
-depended upon my action; by which I understood you to prefigure for me
-an honorable, if not fortunate, destiny. I believe you had faith in what
-you said; for on many occasions since you have exerted yourself in my
-behalf. That I am not now a prisoner in the old palace with Cacama and
-the lord Cuitlahua is due to you; indeed, if it be true, as I was told,
-that the king gave me to Malinche to be dealt with as he chose, I owe
-you my life. These are the greatest debts a man can be bound for; I
-acknowledge them, and, if the destiny should be fortunate as we hope,
-will pay them richly; but now all I can give you is my thanks, and what
-I know you will better regard,--my solemn promise to protect this sacred
-property of the holy Quetzal'. Take the thanks and the promise, and let
-me have your blessing. I wish now to go."
-
-"Whither?" asked Mualox.
-
-"To the people. They have called me; the lord Hualpa brings me their
-message."
-
-"No, you will not go," said the paba, reproachfully. "Your resolution is
-only an impulse; impatience is not a purpose; and--and here are peace,
-and safety, and a holy presence."
-
-"But honor, father,--"
-
-"That will come by waiting."
-
-"Alas!" said the 'tzin, bitterly, "I have waited too long already. I
-have most dismal news. When Malinche marched to Cempoalla, he left in
-command here the red-haired chief whom we call _Tonatiah_. This, you
-know, is the day of the incensing of Huitzil'--"
-
-"I know, my son,--an awful day! The day of cruel sacrifice, itself a
-defiance of Quetzal'."
-
-"What!" said Guatamozin, in angry surprise. "Are you not an Aztec?"
-
-"Yes, an Aztec, and a lover of his god, the true god, whose return he
-knows to be near, and,"--to gather energy of expression, he paused, then
-raised his hands as if flinging the words to a listener overhead,--"and
-whom he would welcome, though the land be swimming in the blood of
-unbelievers."
-
-The violence and incoherency astonished the 'tzin, and as he looked at
-the paba fixedly, he was sensible for the first time of a fear that the
-good man's mind was affected. And he considered his age and habits, his
-days and years spent in a great, cavernous house, without amusement,
-without companionship, without varied occupation; for the thinker, it
-must be remembered, knew nothing of Tecetl or the world she made so
-delightful. Moreover, was not mania the effect of long brooding over
-wrongs, actual or imaginary? Or, to put the thought in another form, how
-natural that the solitary watcher of decay, where of all places decay
-is most affecting, midst antique and templed splendor, should make the
-cause of Quetzal' his, until, at last, as the one idea of his being, it
-mastered him so absolutely that a division of his love was no longer
-possible. If the misgiving had come alone, the pain that wrung the 'tzin
-would have resolved itself in pity for the victim, so old, so faithful,
-so passionate; but a dreadful consequence at once presented itself. By a
-strange fatality, the mystic had been taken into the royal councils,
-where, from force of faith, he had gained faith. Now,--and this was the
-dread,--what if he had cast the glamour of his mind over the king's, and
-superinduced a policy which had for object and end the peaceable
-transfer of the nation to the strangers?
-
-This thought thrilled the 'tzin indefinably, and in a moment his pity
-changed to deep distrust. To master himself, he walked away; coming
-back, he said quietly, "The day you pray for has come; rejoice, if you
-can."
-
-"I do not understand you," said Mualox.
-
-"I will explain. This is the day of the incensing of Huitzil', which,
-you know, has been celebrated for ages as a festival religious and
-national. This morning, as customary, lords and priests, personages the
-noblest and most venerated, assembled in the court-yard of the temples.
-To bring the great wrong out in clearer view, I ought to say, father,
-that permission to celebrate had been asked of _Tonatiah_, and
-given,--to such a depth have we fallen! And, as if to plunge us into a
-yet lower deep, he forbade the king's attendance, and said to the
-_teotuctli_, 'There shall be no sacrifice.'"
-
-"No victims, no blood!" cried Mualox, clasping his hands. "Blessed be
-Quetzal'!"
-
-The 'tzin bore the interruption, though with an effort.
-
-"In the midst of the service," he continued, "when the yard was most
-crowded, and the revelry gayest, and the good company most happy and
-unsuspecting, dancing, singing, feasting, suddenly _Tonatiah_ and his
-people rushed upon them, and began to kill, and stayed not their hands
-until, of all the revellers, not one was left alive; leaders in battle,
-ministers at the altar, old and young,--all were slain![47] O such a
-piteous sight! The court is a pool of blood. Who will restore the flower
-this day torn from the nation? O holy gods, what have we done to merit
-such calamity?"
-
-Mualox listened, his hands still clasped.
-
-"Not one left alive! Not one, did you say?"
-
-"Not one."
-
-The paba arose from his stooping, and upon the 'tzin flashed the old
-magnetic flame.
-
-"What have you done, ask you? Sinned against the true and only god--"
-
-"I?" said the 'tzin, for the moment shrinking.
-
-"The nation,--the nation, blind to its crimes, no less blind to the
-beginning of its punishment! What you call calamity, I call vengeance.
-Starting in the house of Huitzil',--the god for whom my god was
-forsaken,--it will next go to the city; and if the lords so perish, how
-may the people escape? Let them tremble! He is come, he is come! I knew
-him afar, I know him here. I heard his step in the valley, I see his
-hand in the court. Rejoice, O 'tzin! He has drunk the blood of the
-sacrificers. To-morrow his house must be made ready to receive him. Go
-not away! Stay, and help me! I am old. Of the treasure below I might
-make use to buy help; but such preparation, like an offering at the
-altar, is most acceptable when induced by love. Love for love. So said
-Quetzal' in the beginning; so he says now."
-
-"Let me be sure I understand you, father. What do you offer me?" asked
-the 'tzin, quietly.
-
-"Escape from the wrath," replied Mualox.
-
-"And what is required of me?"
-
-"To stay here, and, with me, serve his altar."
-
-"Is the king also to be saved?"
-
-"Surely; he is already a servant of the god's."
-
-Under his gown the 'tzin's heart beat quicker, for the question and
-answer were close upon the fear newly come to him, as I have said; yet,
-to leave the point unguarded in the paba's mind, he asked,--
-
-"And the people: if I become what you ask, will they be saved?"
-
-"No. They have forgotten Quetzal' utterly."
-
-"When the king became your fellow-servant, father, made he no terms for
-his dependants, for the nation, for his family?"
-
-"None."
-
-Guatamozin dropped the hood upon his shoulders, and looked at Mualox
-sternly and steadily; and between them ensued one of those struggles of
-spirit against spirit in which glances are as glittering swords, and the
-will holds the place of skill.
-
-"Father," he said, at length, "I have been accustomed to love and obey
-you. I thought you good and wise, and conversant with things divine, and
-that one so faithful to his god must be as faithful to his country; for
-to me, love of one is love of the other. But now I know you better. You
-tell me that Quetzal' has come, and for vengeance; and that, in the fire
-of his wrath, the nation will be destroyed; yet you exult, and endeavor
-to speed the day by prayer. And now, too, I understand the destiny you
-had in store for me. By hiding in this gown, and becoming a priest at
-your altar, I was to escape the universal death. What the king did, I
-was to do. Hear me now: I cut myself loose from you. With my own eyes I
-look into the future. I spurn the destiny, and for myself will carve out
-a better one by saving or perishing with my race. No more waiting on
-others! no more weakness! I will go hence and strike--"
-
-"Whom?" asked Mualox, impulsively. "The king and the god?"
-
-"He is not my god," said the 'tzin, interrupting him in turn. "The enemy
-of my race is my enemy, whether he be king or god. As for
-Montezuma,"--at the name his voice and manner changed,--"I will go
-humbly, and, from the dust into which he flung them, pick up his royal
-duties. Alas! no other can. Cuitlahua is a prisoner; so is Cacama; and
-in the court-yard yonder, cold in death, lie the lords who might with
-them contest the crown and its tribulations. I alone am left. And as to
-Quetzal',--I accept the doom of my country,--into the heart of his
-divinity I cast my spear! So, farewell, father. As a faithful servant,
-you cannot bless whom your god has cursed. With you, however, be all the
-peace and safety that abide here. Farewell."
-
-"Go not, go not!" cried Mualox, as the 'tzin, calling to Hualpa, turned
-his back upon him. "We have been as father and son. I am old. See how
-sorrow shakes these hands, stretched toward you in love."
-
-Seeing the appeal was vain, the paba stepped forward and caught the
-'tzin's arm, and said, "I pray you stay,--stay. The destiny follows
-Quetzal', and is close at hand, and brings in its arms the throne."
-
-Neither the tempter nor the temptation moved the 'tzin; he called Hualpa
-again; then the holy man let go his arm, and said, sadly, "Go thy
-way,--one scoffer more! Or, if you stay, hear of what the god will
-accuse you, so that, when your calamity comes, as come it will, you may
-not accuse him."
-
-"I will hear."
-
-"Know, then, O 'tzin, that Quetzal', the day he landed from Tlapallan,
-took you in his care; a little later, he caused you to be sent into
-exile--"
-
-"Your god did that!" exclaimed the 'tzin. "And why?"
-
-"Out of the city there was safety," replied Mualox, sententiously; in a
-moment, he continued, "Such, I say, was the beginning. Attend to what
-has followed. After Montezuma went to dwell with the strangers, the king
-of Tezcuco revolted, and drew after him the lords of Iztapalapan,
-Tlacopan, and others; to-day they are prisoners, while you are free.
-Next, aided by Tlalac, you planned the rescue of the king by force in
-the _teocallis_; for that offence the officers hunted you, and have not
-given over their quest; but the cells of Quetzal' are deep and dark; I
-called you in, and yet you are safe. To-day Quetzal' appeared amongst
-the celebrants, and to-night there is mourning throughout the valley,
-and the city groans under the bloody sorrow; still you are safe. A few
-days ago, in the old palace of Axaya', the king assembled his lords, and
-there he and they became the avowed subjects of a new king, Malinche's
-master; since that the people, in their ignorance, have rung the heavens
-with their curses. You alone escaped that bond; so that, if Montezuma
-were to join his fathers, asleep in Chapultepec, whom would soldier,
-priest, and citizen call to the throne? Of the nobles living, how many
-are free to be king? And of all the empire, how many are there of whom I
-might say, 'He forgot not Quetzal''? One only. And now, O son, ask you
-of what you will be accused, if you abandon this house and its god? or
-what will be forfeit, if now you turn your back upon them? Is there a
-measure for the iniquity of ingratitude? If you go hence for any purpose
-of war, remember Quetzal' neither forgets nor forgives; better that you
-had never been born."
-
-By this time, Hualpa had joined the party. Resting his hand upon the
-young man's shoulder, the 'tzin fixed on Mualox a look severe and steady
-as his own, and replied,--"Father, a man knows not himself; still less
-knows he other men; if so, how should I know a being so great as you
-claim your god to be? Heretofore, I have been contented to see Quetzal'
-as you have painted him,--a fair-faced, gentle, loving deity, to whom
-human sacrifice was especially abhorrent; but what shall I say of him
-whom you have now given me to study? If he neither forgets nor forgives,
-wherein is he better than the gods of Mictlan? Hating, as you have said,
-the sacrifice of one man, he now proposes, you say, not as a process of
-ages, but at once, by a blow or a breath, to slay a nation numbering
-millions. When was Huitzil' so awfully worshipped? He will spare the
-king, you further say, because he has become his servant; and I can find
-grace by a like submission. Father,"--and as he spoke the 'tzin's manner
-became inexpressibly noble,--"father, who of choice would live to be the
-last of his race? The destiny brings me a crown: tell me, when your god
-has glutted himself, where shall I find subjects? Comes he in person or
-by representative? Am I to be his crowned slave or Malinche's? Once for
-all, let Quetzal' enlarge his doom; it is sweeter than what you call his
-love. I will go fight; and, if the gods of my fathers--in this hour
-become dearer and holier than ever--so decree, will die with my people.
-Again, father, farewell."
-
-Again the withered hands arose tremulously, and a look of exceeding
-anguish came to the paba's help.
-
-"If not for love of me, or of self, or of Quetzal', then for love of
-woman, stay."
-
-Guatamozin turned quickly. "What of her?"
-
-"O 'tzin, the destiny you put aside is hers no less than yours."
-
-The 'tzin raised higher his princely head, and answered, smiling
-joyously,--
-
-"Then, father, by whatever charm, or incantation, or virtue of prayer
-you possess, hasten the destiny,--hasten it, I conjure you. A tomb would
-be a palace with her, a palace would be a tomb without her."
-
-And with the smile still upon his face, and the resolution yet in his
-heart, he again, and for the last time, turned his back upon Mualox.
-
-FOOTNOTES:
-
- [47] Sahagun, Hist. de Nueva Esp. Gomara, Cronica. Prescott, Conq.
- of Mexico.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE CELLS OF QUETZAL' AGAIN.
-
-
-"A victim! A victim!"
-
-"Hi, hi!"
-
-"Catch him!"
-
-"Stone him!"
-
-"Kill him!"
-
-So cried a mob, at the time in furious motion up the beautiful street.
-Numbering hundreds already, it increased momentarily, and howled as only
-such a monster can. Scarce eighty yards in front ran its
-game,--Orteguilla, the page.
-
-The boy was in desperate strait. His bonnet, secured by a braid, danced
-behind him; his short cloak, of purple velvet, a little faded, fluttered
-as if struggling to burst the throat-loop; his hands were clenched; his
-face pale with fear and labor. He ran with all his might, often looking
-back; and as his course was up the street, the old palace of Axaya' must
-have been the goal he sought,--a long, long way off for one unused to
-such exertion and so fiercely pressed. At every backward glance, he
-cried, in agony of terror, "Help me, O Mother of Christ! By God's love,
-help me!" The enemy was gaining upon him.
-
-The lad, as I think I have before remarked, had been detailed by Cortes
-to attend Montezuma, with whom, as he was handsome and witty, and had
-soon acquired the Aztecan tongue and uncommon skill at _totoloque_, he
-had become an accepted favorite; so that, while useful to the monarch as
-a servant, he was no less useful to the Christian as a detective. In the
-course of his service, he had been frequently intrusted with his royal
-master's signet, the very highest mark of confidence. Every day he
-executed errands in the _tianguez_, and sometimes in even remoter
-quarters of the city. As a consequence he had come to be quite well
-known, and to this day nothing harmful or menacing had befallen him,
-although, as was not hard to discern, the people would have been better
-satisfied had Maxtla been charged with such duties.
-
-On this occasion,--the day after the interview between the 'tzin and
-Mualox,--while executing some trifling commission in the market, he
-became conscious of a change in the demeanor of those whom he met; of
-courtesies, there were none; he was not once saluted; even the jewellers
-with whom he dealt viewed him coldly, and asked not a word about the
-king; yet, unaware of danger, he went to the portico of the Chalcan, and
-sat awhile, enjoying the shade and the fountain, and listening to the
-noisy commerce without.
-
-Presently, he heard a din of conchs and attabals, the martial music of
-the Aztecs. Somewhat startled, and half hidden by the curtains, he
-looked out, and beheld, coming from the direction of the king's palace,
-a procession bearing ensigns and banners of all shapes, designs, and
-colors.
-
-At the first sound of the music, the people, of whom, as usual, there
-were great numbers in the _tianguez_, quitted their occupations, and ran
-to meet the spectacle, which, without halting, came swiftly down to the
-Chalcan's; so that there passed within a few feet of the adventurous
-page a procession rarely beautiful,--a procession of warriors marching
-in deep files, each one helmeted, and with a shield at his back, and a
-banner in his hand,--an army with banners.
-
-At the head, apart from the others, strode a chief whom all eyes
-followed. Even Orteguilla was impressed with his appearance. He wore a
-tunic of very brilliant feather-work, the skirt of which fell almost to
-his knees; from the skirt to the ankles his lower limbs were bare;
-around the ankles, over the thongs of the sandals, were rings of
-furbished silver; on his left arm he carried a shield of shining metal,
-probably brass, its rim fringed with locks of flowing hair, and in the
-centre the device of an owl, snow-white, and wrought of the plumage of
-the bird; over his temples, fixed firmly in the golden head-band, there
-were wings of a parrot, green as emerald, and half spread. He exceeded
-his followers in stature, which appeared the greater by reason of the
-long Chinantlan spear in his right hand, used as a staff. To the whole
-was added an air severely grand; for, as he marched, he looked neither
-to the right nor left,--apparently too absorbed to notice the people,
-many of whom even knelt upon his approach. From the cries that saluted
-the chief, together with the descriptions he had often heard of him,
-Orteguilla recognized Guatamozin.
-
-The procession wellnigh passed, and the young Spaniard was studying the
-devices on the ensigns, when a hand was laid upon his shoulder; turning
-quickly to the intruder, he saw the prince Io', whom he was in the habit
-of meeting daily in the audience-chamber of the king. The prince met his
-smile and pleasantry with a sombre face, and said, coldly,--
-
-"You have been kind to the king, my father; he loves you; on your hand I
-see his signet; therefore I will serve you. Arise, and begone; stay not
-a moment. You were never nearer death than now."
-
-Orteguilla, scarce comprehending, would have questioned him, but the
-prince spoke on.
-
-"The chiefs who inhabit here are in the procession. Had they found you,
-Huitzil' would have had a victim before sunset. Stay not; begone!"
-
-While speaking, Io' moved to the curtained doorway from which he had
-just come. "Beware of the people in the square; trust not to the signet.
-My father is still the king; but the lords and pabas have given his
-power to another,--him whom you saw pass just now before the banners. In
-all Anahuac Guatamozin's word is the law, and that word is--War." And
-with that he passed into the house.
-
-The page was a soldier, not so much in strength as experience, and brave
-from habit; now, however, his heart stood still, and a deadly coldness
-came over him; his life was in peril. What was to be done?
-
-The procession passed by, with the multitude in a fever of enthusiasm;
-then the lad ventured to leave the portico, and start for his quarters,
-to gain which he had first to traverse the side of the square he was on;
-that done, he would be in the beautiful street, going directly to the
-desired place. He strove to carry his ordinary air of confidence; but
-the quick step, pale face, and furtive glance would have been tell-tales
-to the shopkeepers and slaves whom he passed, if they had been the least
-observant. As it was, he had almost reached the street, and was
-felicitating himself, when he heard a yell behind him. He looked back,
-and beheld a party of warriors coming at full speed. Their cries and
-gestures left no room to doubt that he was their object. He started at
-once for life.
-
-The noise drew everybody to the doors, and forthwith everybody joined
-the chase. After passing several bridges, the leading pursuers were
-about seventy yards behind him, followed by a stream of supporters
-extending to the _tianguez_ and beyond. So we have the scene with which
-the chapter opens.
-
-The page's situation was indeed desperate. He had not yet reached the
-king's palace, on the other side of which, as he knew, lay a stretch of
-street frightful to think of in such a strait. The mob was coming
-rapidly. To add to his horror, in front appeared a body of men armed and
-marching toward him; at the sight, they halted; then they formed a line
-of interception. His steps flagged; fainter, but more agonizing, arose
-his prayer to Christ and the Mother. Into the recesses on either hand,
-and into the doors and windows, and up to the roofs, and down into the
-canals, he cast despairing glances; but chance there was not; capture
-was certain, and then the--SACRIFICE!
-
-That moment he reached a temple of the ancient construction,--properly
-speaking, a Cû,--low, broad, massive, in architecture not unlike the
-Egyptian, and with steps along the whole front. He took no thought of
-its appearance, nor of what it might contain; he saw no place of refuge
-within; his terror had become a blind, unreasoning madness. To escape
-the sacrifice was his sole impulse; and I am not sure but that he would
-have regarded death in any form other than at the hands of the pabas as
-an escape. So he turned, and darted up the steps; before his foremost
-pursuer was at the bottom, he was at the top.
-
-With a glance he swept the _azoteas_. Through the wide, doorless
-entrance of a turret, he saw an altar of stainless white marble,
-decorated profusely with flowers; imagining there might be pabas
-present, and possibly devotees, he ran around the holy place, and came
-to a flight of steps, down which he passed to a court-yard bounded on
-every side by a colonnade. A narrow doorway at his right hand, full of
-darkness, offered him a hiding-place.
-
-In calmer mood, I doubt if the young Spaniard could have been induced
-alone to try the interior of the Cû. He would at least have studied the
-building with reference to the cardinal points of direction; now,
-however, driven by the terrible fear, without thought or question,
-without precaution of any kind, taking no more note of distance than
-course, into the doorway, into the unknown, headlong he plunged. The
-darkness swallowed him instantly; yet he did not abate his speed, for
-behind him he heard--at least he fancied so--the swift feet of pursuers.
-Either the dear Mother of his prayers, or some ministering angel, had
-him in keeping during the blind flight; but at last he struck obliquely
-against a wall; in the effort to recover himself, he reeled against
-another; then he measured his length upon the floor, and remained
-exhausted and fainting.
-
-
-
-
- CHAPTER VI
-
- LOST IN THE OLD CÛ.
-
-
-The page at last awoke from his stupor. With difficulty he recalled his
-wandering senses. He sat up, and was confronted everywhere by a darkness
-like that in sealed tombs. Could he be blind? He rubbed his eyes, and
-strained their vision; he saw nothing. Baffled in the appeal to that
-sense, he resorted to another; he felt of his head, arms, limbs, and was
-reassured: he not only lived, but, save a few bruises, was sound of
-body. Then he extended the examination; he felt of the floor, and,
-stretching his arms right and left, discovered a wall, which, like the
-floor, was of masonry. The cold stone, responding to the touch, sent its
-chill along his sluggish veins; the close air made breathing hard; the
-silence, absolutely lifeless,--and in that respect so unlike what we
-call silence in the outer world, which, after all, is but the time
-chosen by small things, the entities of the dust and grass and winds,
-for their hymnal service, heard full-toned in heaven, if not by us,--the
-dead, stagnant, unresonant silence, such as haunts the depths of old
-mines and lingers in the sunken crypts of abandoned castles, awed and
-overwhelmed his soul.
-
-Where was he? How came he there? With head drooping, and hands and arms
-resting limp upon the floor, weak in body and spirit, he sat a long time
-motionless, struggling to recall the past, which came slowly, enabling
-him to set the race again with all its incidents: the enemy in rear, the
-enemy in front; the temple stairs, with their offer of escape; the
-_azoteas_, the court, the dash into the doorway under the
-colonnade,--all came back slowly, I say, bringing a dread that he was
-lost, and that, in a frantic effort to avoid death in one form, he had
-run open-eyed to embrace it in another even more horrible.
-
-The dread gave him strength. He arose to his feet, and stood awhile,
-straining his memory to recall the direction of the door which had
-admitted him to the passage. Could he find that door, he would wait a
-fitting time to slip from the temple; for which he would trust the
-Mother and watch. But now, what was done must needs be done quickly;
-for, though but an ill-timed fancy, he thought he felt a sensation of
-hunger, indicating that he had been a long time lying there; how long,
-of course, he knew not.
-
-Memory served him illy, or rather not at all; so that nothing would do
-now but to feel his way out. O for a light, if only a spark from a
-gunner's match, or the moony gleam of a Cuban glow-worm!
-
-As every faculty was now alert, he was conscious of the importance of
-the start; if that were in the wrong direction, every inch would be from
-the door, and, possibly, toward his grave. First, then, was he in a hall
-or a chamber? He hoped the former, for then there would be but two
-directions from which to choose; and if he took the wrong one, no
-matter; he had only to keep on until the fact was made clear by the
-trial, and then retrace his steps. "Thanks, O Holy Mother! In the
-darkness thou art with thy children no less than in the day!" And with
-the pious words, he crossed himself, forehead and breast, and set about
-the work.
-
-To find if he were in a passage,--that was the first point. He laid his
-hand upon the wall again, and started in the course most likely, as he
-believed, to take him to the daylight, never before so beautiful to his
-mind.
-
-The first step suggested a danger. There might be traps in the floor. He
-had heard the question often at the camp-fire, What is done with the
-bodies of the victims offered up in the heathen worship? Some said they
-were eaten; others, that there were vast receptacles for them in the
-ungodly temples,--miles and miles of catacombs, filled with myriads of
-bones of priests and victims. If he should step off into a pit devoted
-to such a use! His hair bristled at the thought. Carefully, slowly,
-therefore, his hands pressed against the rough wall, his steps short,
-one foot advanced to feel the way for the other, so he went, and such
-was the necessity.
-
-Scarcely three steps on he found another dilemma. The wall suddenly fell
-away under his hand; he had come to the angle of a corner. He stopped to
-consider. Should he follow the wall in its new course? It occurred to
-him that the angle was made by a crossing of passages, that he was then
-in the square of their intersection; so the chances of finding the right
-outlet were three to one against him. He was more than ever confused.
-Hope went into low ebb. Would he ever get out? Had he been missed in
-the old palace? If hostilities had broken out, as intimated by the
-prince Io', would his friends be permitted to look for him in the city?
-The king was his friend, but, alas! his power had been given to another.
-No, there was no help for him; he must stay there as in his tomb, and
-die of hunger and thirst,--die slowly, hour by hour, minute by minute.
-Already the fever of famine was in his blood,--next to the fact is the
-fancy. If his organism had begun to consume itself, how long could he
-last? Never were moments so precious to him. Each one carried off a
-fraction of the strength upon which his escape depended; each one must,
-therefore, be employed. No more loitering; action, action! In the
-darkness he looked to heaven, and prayed tearfully to the Mother.
-
-The better to understand his situation, and what he did, it may be well
-enough to say here, that the steps by which he descended into the
-court-yard faced the west; and as, from the court, he took shelter in a
-door to his right, the passage must have run due north. When, upon
-recovery from the fainting-spell, he started to regain the door, he was
-still in the passage, but unhappily followed its continuation northward;
-every step, in that course, consequently, was so much into instead of
-out of the labyrinth. And now, to make the situation worse, he weakly
-clung to the wall, and at the corner turned to the right; after which
-his painful, toilsome progress was to the east, where the chances were
-sure to be complicated.
-
-If the reader has ever tried to pass through a strange hall totally
-darkened, he can imagine the young Spaniard in motion. Each respiration,
-each movement, was doubly loud; the slide and shuffle of the feet,
-changing position, filled the rock-bound space with echoes, which, by a
-cooler head than his, might have been made tell the width and height of
-the passage, and something of its depth. There were times when the
-sounds seemed startlingly like the noise of another person close by;
-then he would stop, lay hand on his dagger, the only weapon he had, and
-listen nervously, undetermined what to do.
-
-In the course of the tedious movement, he came to narrow apertures at
-intervals in the wall, which he surmised to be doors of apartments.
-Before some of them he paused, thinking they might be occupied; but
-nothing came from them, or was heard within, but the hollow
-reverberations usual to empty chambers. The crackle of cement underfoot
-and the crevices in the wall filled with dust assured him that a long
-time had passed since a saving hand had been there; yet the evidences
-that the old pile had once been populous made its present desertion all
-the more impressive. Afterwhile he began to wish for the appearance of
-somebody, though an enemy. Yet farther on, when the awful silence and
-darkness fully kindled his imagination, and gave him for companionship
-the spirits of the pagans who had once--how far back, who could
-say?--made the cells animate with their prayers and orgies, the yearning
-for the company of anything living and susceptible of association became
-almost insupportable.
-
-Several times, as he advanced, he came to cross passages. Of the
-distance made, he could form no idea. Once he descended a flight of
-steps, and at the bottom judged himself a story below the level of the
-court and street; reflecting, however, that he could not have clomb them
-on the way in without some knowledge of them, he again paused for
-consideration. The end of the passage was not reached: he could not say
-the door he sought was not there; he simply believed not; still he
-resolved to go back to the starting-point and begin anew.
-
-He set out bravely, and proceeded with less caution than in coming.
-Suddenly he stopped. He had neglected to count the doors and
-intersecting passages along the way; consequently he could not identify
-the starting-point when he reached it. Merciful God! _he was now indeed_
-LOST!
-
-For a time he struggled against the conviction; but when the condition
-was actually realized, a paroxysm seized him. He raised his hands
-wildly, and shouted, _Ola! Ola!_ The cry smote the walls near by until
-they rang again, and, flying down the passage, died lingeringly in the
-many chambers, leaving him so shaken by the discordance that he cowered
-nearly to the floor, as if, instead of human help, he had conjured a
-demon, and looked for its instant appearance. Summoning all his
-resolution, he again shouted the challenge, but with the same result; no
-reply except the mocking echoes, no help. He was in a tomb, buried
-alive! And at that moment, resulting doubtless from the fever of mind
-and body, he was conscious of the first decided sensation of thirst,
-accompanied by the thought of running water, cool, sweet, and limpid; as
-if to add to his torture, he saw then, not only that he was immured
-alive, but how and of what he was to die. Then also he saw why his
-enemies gave up the pursuit at the passage-door. Lost in the depths of
-the Cû, out of reach of help, groping here and there through the
-darkness, in hours condensing years of suffering, dead, finally, of
-hunger and thirst,--was he not as much a victim as if formally butchered
-by the _teotuctli_? And if, in the eyes of the heathen god, suffering
-made the sacrifice appreciable, when was there one more perfect?
-
-"No, no," he cried, "I am a Christian, in care of the Christian's God. I
-am too young, too strong. I can walk; if need be, run; and there are
-hours and days before me. I will find the door. Courage, courage! And
-thou, dear, blessed Mother! if ever thou dost permit a shrine in the
-chapel of this heathen house, all that which the Señor Hernan may
-apportion to me thou shalt have. Hear my vow, O sweet Mother, and help
-me!"
-
-How many heroisms, attributed to duty, or courage, or some high passion,
-are in fact due to the utter hopelessness, the blindness past seeing,
-the fainting of the soul called despair! In that last motive what mighty
-energy! How it now nerved Orteguilla! Down the passage he went, and with
-alacrity. Not that he had a plan, or with the mind's eye even saw the
-way,--not at all. He went because in motion there was soothing to his
-very despair; in motion he could make himself believe there was still a
-hope; in motion he could expect each moment to hail the welcome door and
-the glory of the light.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- HOW THE HOLY MOTHER HELPS HER CHILDREN.
-
-
-I doubt not my reader is gentle, good, and tender-hearted, easily moved
-by tales of suffering, and nothing delighting in them; and that, with
-such benignant qualities of heart and such commendable virtues of taste,
-he will excuse me if I turn from following the young Spaniard, who has
-now come to be temporarily a hero of my story, and leave to the
-imagination the details of the long round of misery he endured in his
-wanderings through the interior of the old Cû.
-
-Pathologists will admit they are never at fault or loss in the diagnosis
-of cases of hunger and thirst. Whether considered as disease or
-accident, their marks are unmistakable, and their symptoms before
-dissolution, like their effects afterwards, invariable. Both may be
-simply described as consumption of the body by its own organs; precisely
-as if, to preserve life, one devoured his own flesh and drank his own
-blood. Not without reason, therefore, the suicide, what time he thinks
-of his crime, always, when possible, chooses some mode easier and more
-expeditious. The gradations to the end are, an intense desire for food
-and drink; a fever, accompanied by exquisite pain; then delirium;
-finally, death. It is in the second and third stages that the
-peculiarities show most strangely; then the mind cheats the body with
-visions of Tantalus. If the sufferer be thirst-stricken, he is permitted
-to see fountains and sparkling streams, and water in draughts and
-rivers; if he be starving, the same mocking fancy spreads Apician feasts
-before his eyes, and stimulates the intolerable misery by the sight and
-scent of all things delicious and appetizing. I have had personal
-experience of the anguish and delusions of which I speak. I know what
-they are. I pray the dear Mother, who has us all in holy care, to keep
-them far from my gentle friends.
-
- * * * * *
-
-A day and night in the temple,--another day and night,--morning of the
-third day, and we discover the page sitting upon the last of a flight of
-steps. No water, no food in all that time. He slept once; how long, he
-did not know. A stone floor does not conduce to rest even where there is
-sleep. All that time, too, the wearisome search for the door; groping
-along the wall, feeling the way ell by ell; always at fault and lost
-utterly. His condition can be understood almost without the aid of
-description. He sits on the step in a kind of stupor; his cries for help
-have become a dull, unmeaning moan; before him pass the fantasies of
-food and water; and could the light--the precious, beautiful light, so
-long sought, so earnestly prayed and struggled for--fall upon him, we
-should have a sad picture of the gay youth who, in the market, sported
-his velvet cloak and feathered bonnet, and half disdainfully flashed the
-royal signet in the faces of the wondering merchants,--the picture of a
-despairing creature whom much misery was rapidly bringing down to death.
-
-And of his thoughts, or, rather, the vagaries that had taken the place
-of thoughts,--ah, how well they can be divined! Awhile given to the
-far-off native land, and the loved ones there,--land and loved ones
-never again to be seen; then to the New World, full of all things
-strange; but mostly to his situation, lost so hopelessly, suffering so
-dreadfully. There were yet ideas of escape, reawakenings of the energy
-of despair, but less frequent every hour; indeed, he was becoming
-submissive to the fate. He prayed, also; but his prayers had more
-relation to the life to come than to this one. To die without Christian
-rite, to leave his bones in such unhallowed place! O, for one shrieving
-word from Father Bartolomé!
-
-In the midst of his wretchedness, and of the sighs and sobs and tears
-which were its actual expression, suddenly the ceiling overhead and all
-the rugged sides of the passage above the line of the upper step of the
-stairway at the foot of which he was sitting were illumined by a faint
-red glow of light. He started to his feet. Could it be? Was it not a
-delusion? Were not his eyes deceiving him? In the darkness he had seen
-banquets, and the chambers thereof, and had heard the gurgle of pouring
-wine and water. Was not this a similar trick of the imagination? or had
-the Blessed Mother at last heard his supplications?
-
-He looked steadily; the glow deepened. O wondrous charm of life! To be,
-after dying so nearly, brought back with such strength, so quickly, and
-by such a trifle!
-
-While he looked, his doubts gave way to certainty. Light there
-was,--essential, revealing, beautiful light. He clasped his hands, and
-the tears of despair became tears of joy; all the hopes of his being,
-which, in the dreary hours just passed, had gone out as stars go behind
-a spreading cloud, rose up whirring, like a flock of startled birds,
-and, filling all his heart, once more endued him with strength of mind
-and body. He passed his hands across his eyes: still the light remained.
-Surer than a fantasy, good as a miracle, there it was, growing brighter,
-and approaching, and that, too, by the very passage in which he was
-standing; whether borne by man or spirit, friend or foe, it would
-speedily reach the head of the steps, and then--
-
-Out of the very certainty of aid at hand, a reaction of feeling came. A
-singular caution seized him. What if those bearing the light were
-enemies? Through the glow dimly lighting the part of the passage below
-the stairway, he looked eagerly for a place of concealment. Actually,
-though starving, the prospect of relief filled him with all the
-instincts of life renewed. A door caught his eye. He ran to the cell,
-and hid, but in position to see whomsoever might pass. He had no
-purpose: he would wait and see,--that was all.
-
-The light approached slowly,--in his suspense, how slowly! Gradually the
-glow in the passage became a fair illumination. There were no sounds of
-feet, no forerunning echoes; the coming was noiseless as that of
-spirits. Out of the door, nevertheless, he thrust his head, in time to
-see the figure of a man on the upper step, bareheaded, barefooted, half
-wrapped in a cotton cloak, and carrying a broad wooden tray or waiter,
-covered with what seemed table-ware; the whole brought boldly into view
-by the glare of a lamp fastened, like a miner's, to his forehead.
-
-The man was alone; with that observation, Orteguilla drew back, and
-waited, his hand upon his dagger. He trembled with excitement. Here was
-an instrument of escape; what should he do? If he exposed himself
-suddenly, might not the stranger drop his burden, and run, and in the
-race extinguish the lamp? If he attacked, might he not have to kill? Yet
-the chance must not be lost. Life depended upon it, and it was,
-therefore, precious as life.
-
-The man descended the steps carefully, and drew near the cell door.
-Orteguilla held his breath. The stepping of bare feet became distinct. A
-gleam of light, almost blinding, flashed through the doorway, and,
-narrow at first but rapidly widening, began to wheel across the floor.
-At length the cell filled with brightness; the stranger was passing the
-door, not a yard away.
-
-The young Spaniard beheld an old man, half naked, and bearing a tray.
-That he was a servant was clear; that there was no danger to be
-apprehended from him was equally clear: he was too old. These were the
-observations of a glance. From the unshorn, unshaven head and face, the
-eyes of the lad dropped to the tray; at the same instant, the smell of
-meat, fresh from the coals, saluted him, mixed with the aroma of
-chocolate, still smoking, and sweeter to the starving fugitive than
-incense to a devotee. Another note: the servant was carrying a meal to
-somebody, his master or mistress. Still another note: the temple was
-inhabited, and the inhabitants were near by. The impulse to rush out and
-snatch the tray, and eat and drink, was almost irresistible. The urgency
-there is in a parched throat, and in a stomach three days empty, cannot
-be imagined. Yet he restrained himself.
-
-The lamp, the food, the human being--the three things most
-desirable--had come, and were going, and the page still undetermined
-what to do. Instinct and hunger and thirst, and a dread of the darkness,
-and of the death so lately imminent, moved him to follow, and he obeyed.
-He had cunning enough left to take off his boots. That done, he stepped
-into the passage, and, moving a few paces behind, put himself in the
-guidance of the servant, sustained by a hope that daylight and liberty
-were but a short way off.
-
-For a hundred steps or more the man went his way, when he came to a
-great flat rock or flag cumbering the passage; there he stopped, and set
-down the tray; and taking the lamp from the fastening on his head, he
-knelt by the side of a trap, or doorway, in the floor. Orteguilla
-stopped at the same time, drawing, as a precaution, close to the left
-wall. Immediately he heard the tinkling of a bell, which he took to be a
-signal to some one in a chamber below. His eyes fixed hungrily upon the
-savory viands. He saw the slave fasten a rope to the tray, and begin to
-lower it through the trap; he heard the noise of the contact with the
-floor beneath: still he was unresolved. The man arose, lamp in hand, and
-without more ado, as if a familiar task were finished, started in
-return. And now the two must come within reach of each other; now the
-page must discover himself or be discovered. Should he remain? Was not
-retreat merely going back into the terrible labyrinth? He debated; and
-while he debated, chance came along and took control. The servant,
-relieved of his load, walked swiftly, trying, while in motion, to
-replace the lamp over his forehead; failing in that, he stopped; and as
-fortune ordered, stopped within two steps of the fugitive. A
-moment,--and the old man's eyes, dull as they were, became transfixed;
-then the lamp fell from his hand and rolled upon the floor, and with a
-scream, he darted forward in a flight which the object of his fear could
-not hope to outstrip. The lamp went out, and darkness dropped from the
-ceiling, and leaped from the walls, reclaiming everything.
-
-Orteguilla stood overwhelmed by the misfortune. All the former horrors
-returned to plague him. He upbraided himself for irresolution. Why
-allow the man to escape? Why not seize, or, at least, speak to him? The
-chance had been sent, he could now see, by the Holy Mother; would she
-send another? If not, and he died there, who would be to blame but
-himself? He wrung his hands, and gave way to bitter tears.
-
-Eventually the unintermitting craving of hunger aroused him by a lively
-suggestion. The smell of the meat and chocolate haunted him. What had
-become of them? Then he remembered the ringing of the bell, and their
-disappearance through the trap. There they were; and more,--somebody was
-there enjoying them! Why not have his share? Ay, though he fought for
-it! Should an infidel feed while a Christian starved? The thought lent
-him new strength. Such could not be God's will. Then, as often happens,
-indignation begat a certain shrewdness to discern points, and put them
-together. The temple was not vacant, as he at first feared. Indeed, its
-tenants were thereabouts. Neither was he alone; on the floor below, he
-had neighbors. "Ave Maria!" he cried, and crossed himself.
-
-His neighbors, he thought,--advancing to another conclusion,--his
-neighbors, whoever they were, had communication with the world;
-otherwise, they would perish, as he was perishing. Moreover, the old
-servant was the medium of the communication, and would certainly come
-again. Courage, courage!
-
-A sense of comfort, derived from the bare idea of neighborship with
-something human, for the time at least, lulled him into forgetfulness of
-misery.
-
-Upon his hands and knees, he went to the great stone, and to the edge of
-the trap.
-
-"_Salvado! Soy salvado!_ I am saved!" And with tears of joy he
-rapturously repeated the sweet salutation of the angels to the Virgin.
-_The space below was lighted!_
-
-The light, as he discovered upon a second look, came through curtains
-stretched across a passage similar to the one he was in, and was faint,
-but enough to disclose two objects, the sight of which touched him with
-a fierce delight,--the tray on the floor, its contents untouched, and a
-rope ladder by which to descend.
-
-He lost no time now. Placing his dagger between his teeth, he swung off,
-though with some trouble, and landed safely. At his feet, then, lay a
-repast to satisfy the daintiest appetite,--fish, white bread, chocolate,
-in silver cups and beaten into honeyed foam, and fruits from vine and
-tree. He clasped his hands and looked to Heaven, and, as became a pious
-Spaniard, restrained the maladies that afflicted him, while he said the
-old Paternoster,--dear, hallowed utterance taught him in childhood by
-the mother who, but for this godsend, would have lost him forever. Then
-he stooped to help himself, and while his hand was upon the bread the
-curtain parted, and he saw, amidst a flood of light pouring in over her
-head and shoulders, a girl, very young and very beautiful.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE PABA'S ANGEL.
-
-
-If I were writing a tale less true, or were at all accomplished in the
-charming art of the story-teller, which has come to be regarded as but
-little inferior to that of the poet, possibly I could have disguised the
-incidents of the preceding chapters so as to have checked anticipation.
-But many pages back the reader no doubt discovered that the Cû in which
-the page took shelter was that of Quetzal'; and now, while to believe I
-could, by any arrangement or conceit consistent with truth, agreeably
-surprise a friend, I must admit that he is a dull witling who failed, at
-the parting of the curtain as above given, to recognize the child of the
-paba,--Tecetl, to whom, beyond peradventure, the memory of all who
-follow me to this point has often returned, in tender sympathy for the
-victim of an insanity so strange or--as the critic must decide--a
-philosophy so cruel.
-
-Now, however, she glides again into the current of my story, one of
-those wingless waifs which we have all at one time or another seen, and
-which, if not from heaven, as their purity and beauty suggest, are, at
-least, ready to be wafted there.
-
-I stop to say that, during the months past, as before, her life had gone
-sweetly, pleasantly, without ruffle or labor or care or sickness, or
-division, even, into hours and days and nights,--a flowing onward, like
-time,--an existence so serenely perfect as not to be a subject of
-consciousness. Her occupation was a round of gentle ministrations to the
-paba. Her experience was still limited to the chamber, its contents and
-expositions. If the philosophy of the venerable mystic--that ignorance
-of humanity is happiness--was correct, then was she happy as mortal can
-be, for as yet she had not seen a human being other than himself. Her
-pleasure was still to chatter and chirrup with the friendly birds; or to
-gather flowers and fashion them into wreaths and garlands to be offered
-at the altar of the god to whom she herself had been so relentlessly
-devoted; or to lie at rest upon the couch, and listen to the tinkling
-voices of the fountain, or join in their melody. And as I do not know
-why, in speaking of her life, I should be silent as to that part which
-is lost in slumber, particularly when the allusion will help me
-illustrate her matchless innocency of nature, I will say, further, that
-sleep came to her as to children, irregularly and in the midst of play,
-and waking was followed by no interval of heaviness, or brooding over a
-daily task, or bracing the soul for a duty. In fact, she was still a
-child; though not to be thought dealing with anything seraphic, I will
-add, that in the months past she had in height become quite womanly,
-while the tone of her voice had gained an equality, and her figure a
-fulness, indicative of quick maturity.
-
-Nor had the "World" undergone any change. The universal exposition on
-the walls and ceiling remained the same surpassing marvel of art. At
-stated periods, workmen had come, and, through the shaft constructed for
-the purpose, like those in deep mines, lifted to the _azoteas_ such
-plants and shrubs as showed signs of suffering for the indispensable
-sun; but as, on such occasions, others were let down, and rolled to the
-vacant places, there was never an abatement of the garden freshness that
-prevailed in the chamber. The noise of the work disturbed the birds, but
-never Tecetl, whose spirit during the time was under the mesmeric Will
-of the paba.
-
-There was a particular, however, in which the god who was supposed to
-have the house in keeping had not been so gracious. A few days before
-the page appeared at the door,--exactness requires me to say the day of
-the paba's last interview with Guatamozin,--Mualox came down from the
-sanctuary in an unusual state of mind and body. He was silent and
-exhausted; his knees tottered, as, with never a smile or pleasant word,
-or kiss in reply to the salutation he received, he went to the couch to
-lie down. He seemed like one asleep; yet he did not sleep, but lay with
-his eyes fixed vacantly on the ceiling, his hand idly stroking his
-beard.
-
-In vain Tecetl plied all her little arts; she sang to him, caressed him,
-brought her vases and choicest flowers and sweetest singing-birds, and
-asked a thousand questions about the fair, good Quetzal',--a topic
-theretofore of never-failing interest to the holy man.
-
-She had never known sickness,--so kindly had the god dealt by her. Her
-acquaintance with infirmity of any kind was limited to the fatigue of
-play, and the weariness of tending flowers and birds. Her saddest
-experience had been to see the latter sicken and die. All her further
-knowledge of death was when it came and touched a plant, withering leaf
-and bud. To die was the end of such things; but they--the paba and
-herself--were not as such: they were above death; Quetzal' was immortal,
-and, happy souls! they were to serve him for ever and ever. Possessed of
-such faith, she was not alarmed by the good man's condition; on the
-contrary, taking his silence as a wish to be let alone, she turned and
-sought her amusements.
-
-And as to his ailment. If there be such a thing as a broken heart, his
-was broken. He had lived, as noticed before, for a single purpose, hope
-of which had kept him alive, survivor of a mighty brotherhood. That hope
-the 'tzin in the last interview took away with him; and an old man
-without a hope is already dead.
-
-Measuring time in the chamber by its upper-world divisions, noon and
-night came, and still the paba lay in the dismal coma. Twice the slave
-had appeared at the door with the customary meals. Tecetl heard and
-answered his signals. Meantime,--last and heaviest of misfortunes,--the
-fire of the temple went out. When the sacred flame was first kindled is
-not known; relighted at the end of the last great cycle of fifty-two
-years, however, it had burned ever since, served by the paba. Year after
-year his steps, ascending and descending, had grown feebler; now they
-utterly failed. "Where is the fire on the old Cû?" asked the
-night-watchers of each other. "Dead," was the answer. "Then is Mualox
-dead."
-
-And still another day like the other; and at its close the faded hands
-of the sufferer dropped upon his breast. Many times did Tecetl come to
-the couch, and speak to him, and call him father, and offer him food and
-drink, and go away unnoticed. "He is with Quetzal'," she would say to
-herself and the birds. "How the dear god loves him!"
-
-Yet another, the fourth day; still the sleep, now become a likeness of
-death. And Tecetl,--she missed his voice, and the love-look of his great
-eyes, and his fondnesses of touch and smile; she missed his presence,
-also. True, he was there, but not with her; he was with Quetzal'.
-Strange that they should forget her so long! She hovered around the
-couch, a little jealous of the god, and disquieted, though she knew not
-by what. She was very, very lonesome.
-
-And in that time what suspense would one familiar with perils have
-suffered in her situation! If the paba dies, what will become of her? We
-know somewhat of the difficulties of the passages in the Cû. Can she
-find the way out alone? The slave will, doubtless, continue to bring
-food to the door, so that she may not starve; and at the fountain she
-will get drink. Suppose, therefore, the supplies come for years, and she
-live so long; how will the solitude affect her? We know its results upon
-prisoners accustomed to society; but that is not her case: she never
-knew society, its sweets or sorrows. With her the human life of the
-great outside world is not a thing of conjecture, or of dreams, hopes,
-and fears, as the future life with a Christian; she does not even know
-there is such a state of being. Changes will take place in the chamber;
-the birds and plants, all of life there besides herself, will die; the
-body of the good man, through sickening stages of decay, will return to
-the dust, leaving a ghastly skeleton on the couch. Consequently, hers
-will come to be a solitude without relief, without amusement or
-occupation or society, and with but few memories, and nothing to rest a
-hope upon. Can a mind support itself, any more than a body? In other
-words, if Mualox dies, how long until she becomes what it were charity
-to kill? Ah, never mortal more dependent or more terribly threatened!
-Yet she saw neither the cloud nor its shadow, but followed her pastimes
-as usual, and sang her little songs, and slept when tired,--a
-simple-hearted child.
-
-I am not an abstractionist; and the reader, whom I charitably take to be
-what I am in that respect, has reason to be thankful; for the thought of
-this girl, so strangely educated,--if the word may be so applied,--this
-pretty plaything of a fortune so eccentric, opens the gates of many a
-misty field of metaphysics. But I pass them by, and, following the lead
-of my story, proceed to say that, in the evening of the fourth day of
-the paba's sickness, the bell, as usual, announced the last meal at the
-door of the chamber. Tecetl went to the couch, and, putting her arms
-around the sleeper's neck, tried to wake him; but he lay still, his eyes
-closed, his lips apart,--in appearance, he was dying.
-
-"Father, father, why do you stay away so long?" she said. "Come
-back,--speak to me,--say one word,--call me once more!"
-
-The dull ear heard not; the hand used to caressing was still.
-
-Tenderly she smoothed the white beard upon his breast.
-
-"Is Quetzal' angry with me? I love him. Tell him how lonely I am, and
-that the birds are not enough to keep me happy when you stay so long;
-tell him how dear you are to me. Ask him to let you come back now."
-
-Yet no answer.
-
-"O Quetzal', fair, beautiful god! hear me," she continued. "Your finger
-is on his lips, or he would speak. Your veil is over his eyes, or he
-would see me. I am his child, and love him so much; and he is hungry,
-and here are bread and meat. Let him come for a little while, and I will
-love you more than ever."
-
-And so she prayed and promised, but in vain. Quetzal' was obdurate. With
-tears fast flowing, she arose, and stood by the couch, and gazed upon
-the face now sadly changed by the long abstinence. And as she looked,
-there came upon her own face a new expression, that which the very young
-always have when at the side of the dying,--half dread, half
-curiosity,--wonder at the manifestation, awe of the power that invokes
-it,--the look we can imagine on the countenance of a simple soul in the
-presence of Death interpreting himself.
-
-At last she turned away, and went to the door. Twice she hesitated, and
-looked back. Wherefore? Was she pondering the mystery of the deep sleep,
-or expecting the sleeper to awake, or listening to the whisper of a
-premonition fainter in her ears than the voice of the faintest breeze?
-She went on, nevertheless; she reached the door, and drew the curtain;
-and there, in the full light, was Orteguilla.
-
-That we may judge the impression, let us recall what kind of youth the
-page was. I never saw him myself, but those who knew him well have told
-me he was a handsome fellow; tall, graceful, and in manner and feature
-essentially Spanish. He wore at the time the bonnet and jaunty feather,
-and the purple mantle, of which I have spoken, and under that a close
-black jerkin, with hose to correspond; half-boots, usual to the period,
-and a crimson sash about the waist, its fringed ends hanging down the
-left side, completed his attire. Altogether, a goodly young man; not as
-gay, probably, as some then loitering amongst the _alamedas_ of Seville;
-for rough service long continued had tarnished his finery and abused his
-complexion, to say nothing of the imprints of present suffering; yet he
-was enough so to excite admiration in eyes older than Tecetl's, and more
-familiar with the race.
-
-The two gazed at each other, wonder-struck.
-
-"Holy Mother!" exclaimed Orteguilla, the bread in his hand. "Into what
-world have I been brought? Is this a spirit thou hast sent me?"
-
-In his eyes, she was an angel; in hers, he was more. She went to him,
-and knelt, and said, "Quetzal', dear Quetzal',--beautiful god! You are
-come to bring my father back to me. He is asleep by the fountain."
-
-In her eyes, the page was a god.
-
-The paba's descriptions of Quetzal' had given her the ideal of a youth
-like Orteguilla. Of late, moreover, he had been constantly expected from
-Tlapallan, his isle of the blest; indeed, he had come,--so the father
-said. And the house was his. Whither would he go, if not there? So, from
-tradition oft repeated, from descriptions colored by passionate love,
-she knew the god; and as to the man,--between the image and his maker
-there is a likeness; so saith a book holier than the _teoamoxtli_.
-
-The page, as we have seen, was witty and shrewd, and acquainted well
-with the world; his first impression went quickly; her voice assured him
-that he was not come to any spirit land. The pangs of hunger, for the
-moment forgotten, returned, and I am sorry to say that he at once
-yielded to their urgency, and began to eat as heroes in romances never
-do. When the edge of his appetite was dulled, and he could think of
-something else, an impulse of courtesy moved him, and he said,--
-
-"I crave thy pardon, fair mistress. I have been so much an animal as to
-forget that this food is thine, and required to subsist thee, and,
-perhaps, some other inhabiting here. I admit, moreover, that ordinarily
-the invitation should proceed from the owner of the feast; but claim thy
-own, and partake with me; else it may befall that in my great hunger thy
-share will be wanting. Fall to, I pray thee."
-
-Still kneeling, she stared at him, and, folding her hands upon her
-breast, replied, "Quetzal' knows that I am his servant. Let him speak so
-that I may understand."
-
-"_Por cierto!_--it is true! What knoweth she of my mother tongue?"
-
-And thereupon, in the Aztecan, he asked her to help herself.
-
-"No," said she. "The house and all belong to you. I am glad you have
-come."
-
-"Mine? Whom do you take me for?"
-
-"The good god of my father, to whom I say all my prayers,--Quetzal'!"
-
-"Quetzal', Quetzal'!" he repeated, looking steadily in her face; then,
-as if assured that he understood her, he took one of the goblets of
-chocolate, and tried to drink, but failed; the liquid had been beaten
-into foam.
-
-"In the world I come from, good girl," he said, replacing the cup,
-"people find need of water, which, just now, would be sweeter to my
-tongue than all the honey in the valley. Canst thou give me a drink?"
-
-She arose, and answered eagerly, "Yes, at the fountain. Let us go. By
-this time my father is awake."
-
-"So, so!" he said to himself. "Her father, indeed! I have eaten his
-supper or dinner, according to the time of day outside, and he may not
-be as civil as his daughter. I will first know something about him." And
-he asked, "Your father is old, is he not?"
-
-"His beard and hair are very white. They have always been so."
-
-Again he looked at her doubtingly. "Always, said you?"
-
-"Always."
-
-"Is he a priest?"
-
-She smiled, and asked, "Does not Quetzal' know his own servant?"
-
-"Has he company?"
-
-"The birds may be with him."
-
-He quit eating, and, much puzzled by the answer, reflected.
-
-"Birds, birds! Am I so near daylight and freedom? Grant it, O Blessed
-Mother!" And he crossed himself devoutly.
-
-Then Tecetl said, earnestly, "Now that you have eaten, good Quetzal',
-come and let us go to my father."
-
-Orteguilla made up his mind speedily: he could not do worse than go back
-the way he came; and the light here was so beautiful, and the darkness
-there so terrible: and here was company. Just then, also, as a further
-inducement, he heard the whistle of a bird, and fancied he distinguished
-the smell of flowers.
-
-"A garden," he said, in his soul,--"a garden, and birds, and liberty!"
-The welcome thought thrilled him inexpressibly. "Yes, I will go"; and,
-aloud, "I am ready."
-
-Thereupon she took his hand, and put the curtains aside, and led him
-into the paba's World, never but once before seen by a stranger.
-
-This time forethought had not gone in advance to prepare for the
-visitor. The master's eye was dim, and his careful hand still, in the
-sleep by the fountain. The neglect that darkened the fire on the turret
-was gloaming the lamps in the chamber; one by one they had gone out, as
-all would have gone but for Tecetl, to whom the darkness and the shadows
-were hated enemies. Nevertheless, the light, falling suddenly upon eyes
-so long filled with blackness as his had been, was blinding bright,
-insomuch that he clapped his hand over his face. Yet she led him on
-eagerly, saying,--
-
-"Here, here, good Quetzal'. Here by the fountain he lies."
-
-All her concern was for the paba.
-
-And through the many pillars of stone, and along a walk bounded by
-shrubs and all manner of dwarfed tropical trees, half blinded by the
-light, but with the scent of flowers and living vegetation in his
-nostrils, and the carol of birds in his ears, and full of wonder
-unspeakable, he was taken, without pause, to the fountain. At sight of
-the sparkling jet, his fever of thirst raged more intensely than ever.
-
-"Here he is. Speak to him,--call him back to me! As you love him, call
-him back, O Quetzal'?"
-
-He scarcely heard her.
-
-"Water, water! Blessed Mother, I see it again! A cup,--quick,--a cup!"
-
-He seized one on the table, and drank, and drank again crying between
-each breath, "To the Mother the praise!" Not until he was fully
-satisfied did he give ear to the girl's entreaty.
-
-Looking to the couch, whither she had gone, he saw the figure of the
-paba stretched out like a corpse. He approached, and, searching the
-face, and laying his hand upon the breast over the heart, asked, in a
-low voice, "How long has your father been asleep?"
-
-"A long time," she replied.
-
-"_Jesu Christo!_ He is dead, and she does not know it!" he thought,
-amazed at her simplicity.
-
-Again he regarded her closely, and for the first time was struck by her
-beauty of face and form, by the brightness of her eyes, by the hair,
-wavy on the head and curling over the shoulders, by the simple, childish
-dress, and sweet voice; above all, by the innocence and ineffable purity
-of her look and manner, all then discernible in the full glare of the
-lamps. And with what feeling he made discovery of her loveliness may be
-judged passably well by the softened tone in which he said, "Poor girl!
-your father will never, never wake."
-
-Her eyes opened wide.
-
-"Never, never wake! Why?"
-
-"He is dead."
-
-She looked at him wistfully, and he, seeing that she did not understand,
-added, "He is in heaven; or, as he himself would have said, in the Sun."
-
-"Yes, but you will let him come back."
-
-He took note of the trustful, beseeching look with which she accompanied
-the words, and shook his head, and, returning to the fountain, took a
-seat upon a bench, reflecting.
-
-"What kind of girl is this? Not know death when he showeth so plainly!
-Where hath she been living? And I am possessed of St. Peter's keys. I
-open Heaven's gate to let the heathen out! By the bones of the saints!
-let him get there first! The Devil hath him!"
-
-He picked up a withered flower lying by the bowl of the fountain, and
-went back to Tecetl.
-
-"You remember how beautiful this was when taken from the vine?"
-
-"Yes."
-
-"What ails it now?"
-
-"It is dead."
-
-"Well, did you ever know one of these, after dying, to come back to
-life?"
-
-"No."
-
-"No more can thy father regain his life. He, too, is dead. From what you
-see, he will go to dust; therefore, leave him now, and let us sit by the
-fountain, and talk of escape; for surely you know the way out of this."
-
-From the flower, she looked to the dead, and, comprehending the
-illustration, sat by the body, and cried. And so it happened that
-knowledge of death was her first lesson in life.
-
-And he respected her grief, and went and took a bench by the basin, and
-thought.
-
-"Quetzal', Quetzal',--who is he? A god, no doubt; yes, the one of whom
-the king so liveth in dread. I have heard his name. And I am Quetzal'!
-And this is his house--that is, my house! A scurvy trick, by St. James!
-Lost in my own house,--a god lost in his own temple!"
-
-And as he could then well afford, being full-fed, he laughed at the
-absurd idea; and in such mood, fell into a revery, and grew drowsy, and
-finally composed himself on the bench, and sunk to sleep.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- LIFE IN THE PABA'S WORLD.
-
-
-When the page awoke, after a long, refreshing sleep, he saw the fountain
-first, and Tecetl next. She was sitting a little way off, upon a mat
-stretched on the floor. A number of birds were about her, whistling and
-coquetting with each other. One or two of very beautiful plumage
-balanced themselves on the edge of the basin, and bathed their wings in
-the crystal water. Through half-shut eyes, he studied her. She was
-quiet,--thinking of what? Of what do children think in their waking
-dreams? Yet he might have known, from her pensive look and frequent
-sighs, that the fountain was singing to deaf ears, and the birds playing
-their tricks before sightless eyes. She was most probably thinking of
-what he had so lately taught her, and nursed the great mystery as
-something past finding out; many a wiser head has done the same thing.
-
-Now, Orteguilla was very sensible of her loveliness; he was no less
-sensible, also, that she was a mystery out of the common way of life;
-and had he been in a place of safety, in the palace of Axaya', he would
-have stayed a long time pretending sleep, in order to study her
-unobserved. But his situation presently rose to mind; the yellow glow of
-the lamps suggested the day outside; the birds, liberty; the fountain
-and shrubbery, the world he had lost; and the girl, life,--his life, and
-all its innumerable strong attachments. And so, in his mind, he ran over
-his adventures in the house. He surveyed all of the chamber that was
-visible from the bench. The light, the fountain, the vegetation, the
-decorated walls,--everything in view dependent upon the care of man.
-Where so much was to be done constantly, was there not something to be
-done at once,--something to save life? There were the lamps: how were
-they supplied? They might go out. And, _Jesu Christo_! the corpse of the
-paba! He sat up, as if touched by a spear: there it was, in all the
-repulsiveness of death.
-
-The movement attracted the girl's attention; she arose, and waited for
-him to speak.
-
-"Good morning,--if morning it be," he said.
-
-She made no reply.
-
-"Come here," he continued. "I have some questions to ask."
-
-She drew a few steps nearer. A bird with breast of purple and wings of
-snow flew around her for a while, then settled upon her hand, and was
-drawn close to her bosom. He remembered, from Father Bartolomé's
-reading, how the love of God once before took a bird's form; and
-forthwith his piety and superstition hedged her about with sanctity.
-What with the white wings upon her breast, and the whiter innocency
-within, she was safe as if bound by walls of brass.
-
-"Have no fear, I pray you," he said, misinterpreting her respectful
-sentiment. "You and I are two people in a difficult strait, and, if I
-mistake not, much dependent upon each other. A God, of whom you never
-heard, but whom I will tell you all about, took your father away, and
-sent me in his stead. The road thither, I confess, has been toilsome and
-dreadful. Ah me, I shudder at the thought!"
-
-He emphasized his feelings by a true Spanish shrug of the shoulders.
-
-"This is a strange place," he next said. "How long have you been here?"
-
-"I cannot say."
-
-"Can you remember coming, and who brought you?"
-
-"No."
-
-"You must have been a baby." He looked at her with pity. "Have you never
-been elsewhere?"
-
-"No, never."
-
-"Ah, by the Mother that keeps me! Always here! And the sky, and sun, and
-stars, and all God's glory of nature, seen in the valleys, mountains,
-and rivers, and seas,--have they been denied you, poor girl?"
-
-"I have seen them all," she answered.
-
-"Where?"
-
-"On the ceiling and walls."
-
-He looked up at the former, and noticed its excellence of
-representation.
-
-"Very good,--beautiful!" he said, in the way of criticism. "Who did the
-work?"
-
-"Quetzal'."
-
-"And who is Quetzal'?"
-
-"Who should know better than the god himself?"
-
-"Me?"
-
-"Yes."
-
-Again he shrugged his shoulders.
-
-"My name, then, is Quetzal'. Now, what is yours?"
-
-"Tecetl."
-
-"Well, then, Tecetl, let me undeceive you. In the first place, I am not
-Quetzal', or any god. I am a man, as your father there was. My name is
-Orteguilla; and for the time I am page to the great king Montezuma. And
-before long, if I live, and get out of this place, as I most devoutly
-pray, I will be a soldier. In the next place you are a girl, and soon
-will be a woman. You have been cheated of life. By God's help, I will
-take you out of this. Do you understand me?"
-
-"No; unless men and gods are the same."
-
-"Heaven forbid!" He crossed himself fervently. "Do you not know what men
-are?"
-
-"All my knowledge of things is from the pictures on the walls, and what
-else you see here."
-
-"_Jesu Christo!_" he cried, in open astonishment. "And did the good man
-never tell you of the world outside,--of its creation, and its millions
-upon millions of people?"
-
-"No."
-
-"Of the world in which you may find the originals of all that is painted
-on the walls, more beautiful than colors can make them?"
-
-He received the same reply, but, still incredulous, went on.
-
-"Who takes care of these plants?"
-
-"My father."
-
-"A servant brings your food to the door--may he do so again! Have you
-not seen him?"
-
-"No."
-
-"Where does the oil that feeds the lamps come from?"
-
-"From Quetzal'."
-
-Just then a lamp went out. He arose hastily, and saw that the contents
-of the cup were entirely consumed. "Tecetl, is there plenty of oil?
-Where do you keep it? Tell me."
-
-"In a jar, there by the door. While you were asleep, I refilled the
-cups, and now the jar is empty."
-
-He turned pale. Who better than he knew the value of the liquid that
-saved them from the darkness so horribly peopled by hunger and thirst?
-If exhausted, where could they get more? Without further question, he
-went through the chamber, and collected the lamps, and put them all out
-except one. Then he brought the jar from the door, and poured the oil
-back, losing not a drop.
-
-Tecetl remonstrated, and cried when she saw the darkness invade the
-chamber, blotting out the walls, and driving the birds to their perches,
-or to the fountain yet faintly illuminated. But he was firm.
-
-"Fie, fie!" he said. "You should laugh, not cry. Did I not tell you
-about the world above this, so great, and so full of people, like
-ourselves? And did I not promise to take you there? I am come in your
-father's stead. Everything must contribute to our escape. We must think
-of nothing else. Do you understand? This chamber is but one of many, in
-a house big as a mountain, and full of passages in which, if we get
-lost, we might wander days and days, and then not get out, unless we had
-a light to show us the way. So we must save the oil. When this supply
-gives out, as it soon will if we are not careful, the darkness that so
-frightens you will come and swallow us, and we shall die, as did your
-father there."
-
-The last suggestion sufficed; she dried her tears, and drew closer to
-him, as if to say, "I confide in you; save me."
-
-Nature teaches fear of death; so that separation from the breathless
-thing upon the couch was not like parting from Mualox. Whether she
-touched his hand or looked in his face now, "Go hence, go hence!" was
-what she seemed to hear. The stony repulsion that substituted his living
-love reconciled her to the idea of leaving home, for such the chamber
-had been to her.
-
-Here I may as well confess the page began to do a great deal of
-talking,--a consequence, probably, of having a good listener; or he may
-have thought it a duty to teach all that was necessary to prepare his
-disciple for life in the new world. In the midst of a lecture, the
-tinkle of a bell brought him to a hasty pause.
-
-"Now, O Blessed Mother, now I am happy! Thou hast not forsaken me! I
-shall see the sun again, and brave old Spain. Live my heart!" he cried,
-as the last tinkle trembled, and died in the silence.
-
-Seeing that she regarded him with surprise, he said, in her tongue, "I
-was thanking the Mother, Tecetl. She will save us both. Go now, and
-bring the breakfast,--I say breakfast, not knowing better,--and while we
-eat I will tell you why I am so glad. When you have heard me, you will
-be glad as I am."
-
-She went at once, and, coming back, found him bathing his face and head
-in the water of the basin,--a healthful act, but not one to strengthen
-the idea of his godship. She placed the tray upon the table, and helped
-him to napkin and comb; then they took places opposite each other, with
-the lamp between them; whereupon she had other proof of his kind of
-being; for it is difficult to think of a deity at table, eating. The
-Greeks felt the incongruity, and dined their gods on nectar and
-ambrosia, leaving us to imagine them partaken in some other than the
-ordinary, vulgar way. Verily, Tecetl was becoming accustomed to the
-stranger!
-
-And while they ate, he explained his plans, and talked of the upper
-world, and described its wonders and people, until, her curiosity
-aroused, she plied him with questions; and as point after point was
-given, we may suppose nature asserted itself, and taught her, by what
-power there is in handsome youth, with its bright eyes, smooth face, and
-tongue more winsome than wise, that life in the said world was a
-desirable exchange for the monotonous drifting to which she had been so
-long subjected. We may also suppose that she was not slow to observe the
-difference between Mualox and the page; which was that between age and
-youth, or, more philosophically, that between a creature to be revered
-and a creature to be admired.
-
- * * * * *
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE ANGEL BECOMES A BEADSWOMAN.
-
-
-The stars at the foot of the last chapter I called in as an easy bridge
-by which to cross an interval of two days,--a trick never to be resorted
-to except when there is nothing of interest to record, as was the case
-here.
-
-Orteguilla occupied the interval very industriously, if not pleasantly.
-He had in hand two tasks,--one to instruct Tecetl about the world to
-which he had vowed to lead her; the other to fix upon a plan of escape.
-The first he found easy, the latter difficult; yet he had decided, and
-his preparations for the attempt, sufficient, he thought, though simple,
-lay upon the floor by the fountain. A lamp shed a dim light over the
-scene.
-
-"So, so, Tecetl: are we ready now?" he asked.
-
-"You are the master," she replied.
-
-"Very good, I will be assured."
-
-He went through a thorough inspection.
-
-"Here are the paint and brush; here the oil and lamp; here the bread and
-meat, and the calabash of water. So far, good, very good. And here is
-the mat,--very comfortable, Tecetl, if you have to make your bed upon a
-stone in the floor. Now, are we ready?"
-
-"Yes, if you say so."
-
-"Good again! The Mother is with us. Courage! You shall see the sun and
-sky, or I am not a Spaniard. Listen, now, and I will explain."
-
-They took seats upon the bench, this time together; for the strangeness
-was wellnigh gone, and they had come to have an interest in a common
-purpose.
-
-"You must know, then, that I have two reliances: first, the man who
-brings the tray to the door; next, the Blessed Mother."
-
-"I will begin with the first," he said, after a pause. "The man is a
-slave, and, therefore, easy to impose upon. If he is like his class,
-from habit, he asks no questions of his superiors. Your father--I speak
-from what you have told me--was thoughtful and dreamy, and spoke but
-little to anybody, and seldom, if ever, to his servants. You are not
-well versed in human nature; one day, no doubt, you will be; then you
-will be able to decide whether I am right in believing that the traits
-of master and slave, which I have mentioned, are likely to help us. I
-carried your father's body over to the corner yonder,--you were asleep
-at the time,--and laid it upon the floor, as we Christians serve our
-dead. I made two crosses, and put one upon his lips, the other on his
-breast; he will sleep all the better for them. As you would have done,
-had you been present, I also covered him with flowers. One other thing I
-did."
-
-He took a lamp, and was gone a moment.
-
-"Here are your father's gown and hood," he said, coming back. "I doubt
-whether they would sell readily in the market. He will never need them
-again. I took them to help save your life,--a purpose for which he would
-certainly have given them, had he been alive. I will put them on."
-
-He laid his bonnet on the bench; then took off his boots, and put on
-the gown,--a garment of coarse black _manta_, loose in body and sleeves,
-and hanging nearly to the feet. Tying the cord about his waist, and
-drawing the hood over his head, he walked away a few steps, saying,--
-
-"Look at me, Tecetl. Your father was very old. Did he stoop much? as
-much as this?"
-
-He struck the good man's habitual posture, and, in a moment after, his
-slow, careful gait. At the sight, she could not repress her tears.
-
-"What, crying again!" he said. "I shall be ashamed of you soon. If we
-fail, then you may cry, and--I do not know but that I will join you.
-People who weep much cannot hear as they ought, and I want you to hear
-every word. To go on, then: In this guise I mean to wait for the old
-slave. When he lets the tray down, I will be there to climb the ladder.
-He will see the hood and gown, and think me his old master. He will not
-speak, nor will I. He will let me get to his side, and then--"
-
-After reflection, he continued,--
-
-"Ah, Tecetl! you know not what troubles women sometimes are. Here am I
-now. How easy for me, in this guise, to follow the slave out of the
-temple! The most I would have to do would be to hold my tongue. But
-you,--I cannot go and leave you; the Señor Hernan would not forgive me,
-and I could not forgive myself. Nevertheless, you are a trouble. For
-instance, when the slave sees you with me, will he not be afraid, and
-run? or, to prevent that, shall I not have to make him a prisoner? That
-involves a struggle. I may have to fight him, to wound him. I may get
-hurt myself, and then--alas! what would become of us?"
-
-Again, he stopped, but at length proceeded,--
-
-"So much for that. Now for my other reliance,--the Blessed Lady. If the
-slave escapes me, you see, Tecetl, I must trust to what the infidels
-call Fortune,--a wicked spirit, sometimes good, sometimes bad. I mean we
-shall then have to hunt the way out ourselves; and, having already tried
-that, I know what will happen. Hence these preparations. With the paint,
-I will mark the corners we pass, that I may know them again; the lamp
-will enable me to see the marks and keep the direction; if we get
-hungry, here are bread and meat, saved, as you know, from our meals; if
-we get thirsty, the calabash will be at hand. That is what I call
-trusting to ourselves; yet the Blessed Mother enabled me to anticipate
-all these wants, and provide for them, as we have done; therefore I call
-her my reliance. Now you have my plans. I said you were my trouble; you
-cannot work, or think, or fight; yet there is something you can do.
-Tecetl, you can be my pretty beadswoman. I see you do not know what that
-is. I will explain. Take these beads."
-
-While speaking, he took a string of them from his neck.
-
-"Take these beads, and begin now to say, 'O Blessed Mother, beautiful
-Mother, save us for Christ's sake.' Repeat! Good!" he said, his eyes
-sparkling. "I think the prayer never sounded as sweetly before; nor was
-there ever cavalier with such a beadswoman. Again."
-
-And again she said the prayer.
-
-"Now," he said, "take the string in your own hand,--thus; drop one
-bead,--thus; and keep on praying, and for every prayer drop one bead.
-Only think, Tecetl, how I shall be comforted, as I go along the gloomy
-passages, to know that right behind me comes one, so lately a heathen
-but now a Christian, at every step calling on the Mother. Who knows but
-we shall be out and in the beautiful day before the beads are twice
-counted? If so, then shall we know that she cared for us; and when we
-reach the palace we will go to the chapel, with good Father Bartolomé,
-and say the prayer together once for every bead on the string. So I
-vow, and do you the same."
-
-"So I vow," she said, with a pretty submission.
-
-Then, by ropes fixed for the purpose, he raised the calabash, and mat,
-and bundle of provisions, and swung them lightly over his shoulders.
-Under his arm he took an earthen vase filled with oil.
-
-"Let us to the door now. The slave should be there. Before we start,
-look around: you are leaving this place forever."
-
-The thought went to her heart.
-
-"O my birds! What will become of them?"
-
-"Leave them to God," he replied, laconically.
-
-There were tears and sobs, in the midst of which he started off, lamp in
-hand. She gave a look to the fountain, within the circle of whose voice
-nearly all her years had been passed. In her absence, it would play and
-sing, would go on as of old; but in her absence who would be there to
-see and hear? In the silence and darkness it would live, but nevermore
-for her.
-
-And she looked to the corner of the chamber where Orteguilla had carried
-the body of the paba. Her tears attested her undiminished affection for
-him. The recollection of his love outlived the influence of his Will.
-His World was being abandoned, having first become a tomb, capacious and
-magnificent,--his tomb. But Quetzal' had not come. Broken are thy
-dreams, O Mualox, wasted thy wealth of devotion! Yet, at this parting,
-thou hast tears,--first and last gift of Love, the sweetest of human
-principles, and the strongest,--stronger than the Will; for if the
-latter cannot make God of a man, the former can take him to God.
-
-And while she looked, came again the bird of the breast of purple and
-wings of snow, which she placed in her bosom; then she followed the
-page, saying, trustfully, "O Blessed Mother, beautiful Mother, save us
-for Christ's sake!"
-
-Outside the curtain door he deposited his load, and carefully explained
-to Tecetl the use of the ladder. Then he placed a stool for her.
-
-"Sit now; you can do nothing more. Everything depends on the slave: if
-he behaves well, we shall have no need of these preparations, and they
-may be left here. But whether he behave well or ill, remember this,
-Tecetl,--cease not to pray; forget not the beads."
-
-And so saying, he tossed a stout cord up through the trap; then, leaving
-the lamp below, he clomb to the floor above. His anxiety may be
-imagined. Fortunately, the waiting was not long. Through the gallery
-distantly he saw a light, which--praise to the Mother!--came his way. He
-descended the ladder.
-
-"He comes, and is alone. Be of cheer, Tecetl; be of cheer, and pray. O
-if the Mother but stay with us now!"
-
-Faster fell the beads.
-
-When the sound of footsteps overhead announced the arrival of the slave,
-Orteguilla put his dagger between his teeth, drew the hood over his
-head, and began to ascend. He dared not look up; he trusted in the
-prayers of the little beadswoman, and clomb on.
-
-His head reached the level of the floor, and with the trap gaping wide
-around, he knew himself under the man's eyes. Another moment, and his
-hand was upon the floor; slowly he raised himself clear of the rope; he
-stood up, then turned to the slave, and saw him to be old, and feeble,
-and almost naked; the lamp was on his forehead, the tray at his feet;
-his face was downcast, his posture humble. The Spaniard's blood leaped
-exultantly; nevertheless, carefully and deliberately, as became his
-assumed character, he moved to one side of the passage, to clear the
-way to the trap. The servant accepted the movement, and without a word
-took the lamp from his head, crossed the great stone, fixed the ropes,
-and stooped to lower the tray.
-
-Orteguilla had anticipated everything, even this action, which gave him
-his supreme advantage; so he picked up the cord lying near, and stepped
-to the old man's side. When the tray was landed below, the latter raised
-himself upon his knees; in an instant the cord was around his body;
-before he understood the assault, escape was impossible.
-
-Orteguilla, his head yet covered by the hood, said calmly, "Be quiet,
-and you are safe."
-
-The man looked up, and replied, "I am the paba's servant now, even as I
-was when a youth. I have done no wrong, and am not afraid."
-
-"I want you to live. Only move not."
-
-Then the page called, "Tecetl! Tecetl!"
-
-"Here," she answered.
-
-"Try, now, to come up. Be careful lest you fall. If you need help, tell
-me."
-
-"What shall I do with the bread and meat, and--"
-
-"Leave them. The Mother has been with us. Come up."
-
-The climbing was really a sailor's feat, and difficult for her; finally,
-she raised her head through the trap. At the sight, the slave shrank
-back, as if to run. Orteguilla spoke to him.
-
-"Be not afraid of the child. I have raised her to help me take care of
-the temple. We are going to the chapel now."
-
-The man turned to him curiously; possibly he detected a strange accent
-under the hood. When, on her part, Tecetl saw him, she stopped, full of
-wonder as of fear. Old and ugly as he was, he yet confirmed the page's
-story, and brought the new world directly to her. So a child stops, and
-regards the first person met at the door of a strange house,--attracted,
-curious, afraid.
-
-"Come on," said Orteguilla.
-
-She raised her hand overhead, and held up the bird with the white wings.
-
-"Take it," she said.
-
-Used as he was to wonderful things in connection with his old master,
-the servant held back. A girl and a bird from the cells,--a mystery,
-indeed!
-
-"Take it," said Orteguilla.
-
-He did so; whereupon the page assisted her to the floor.
-
-"We are almost there,--almost," he said, cheerfully. "Have you kept
-count of the prayers? Let me see the beads."
-
-She held out the rosary.
-
-"Ten beads more,--ten prayers yet. The Mother is with us. Courage!"
-
-Then of the slave he asked,--
-
-"How is the day without?"
-
-"There is not a cloud in the sky."
-
-"Is it morning or evening?"
-
-"About midday."
-
-"Is the city quiet?"
-
-"I cannot say."
-
-"Very well. Give the girl her bird, and lead to the court-yard."
-
-And they started, the slave ahead, held in check by the cord in the
-Spaniard's hand. The light was faint and unsteady. Once they ascended a
-flight of steps, and twice changed direction. When the page saw the many
-cells on either side, and the number of intersecting passages, all equal
-in height and width, and bounded by the same walls of rough red stone,
-he understood how he became lost; and with a shuddering recollection of
-his wanderings through the great house, he could not sufficiently thank
-the Providence that was now befriending him.
-
-They clomb yet another stairway, and again changed direction; after
-that, a little farther walk, and Orteguilla caught sight of a doorway
-penetrated by a pure white light, which he recognized as day. Words
-cannot express his emotion; his spirit could hardly be controlled; he
-would have shouted, sung, danced,--anything to relieve himself of this
-oppression of happiness. But he thought, if he were out of the temple,
-he would not yet be out of danger; that he had to make way, by the great
-street from which he had been driven, to the quarters of his friends,
-before he could promise himself rest and safety; the disguise was the
-secret of his present good-fortune, and must help him further. So he
-restrained himself, saying to Tecetl,--
-
-"For the time, cease your prayers, little one. The world I promised to
-bring you to is close by. I see the daylight."
-
-There was indeed a door into the _patio_, or court-yard, of the temple.
-Under the lintel the page lingered a moment,--the court was clear. Then
-he gave the cord into the servant's hand, with the usual parting
-salutation, and stepped once more into the air, fresh with the moisture
-of the lake and the fragrance of the valley. He looked to the sky, blue
-as ever; and through its serenity, up sped his grateful Ave Maria. In
-the exulting sense of rescue, he forgot all else, and was well across
-the court to the steps leading to the _azoteas_, when he thought of
-Tecetl. He looked back, and did not see her; he ran to the door; she was
-there. The bird had fallen to the floor, and was fluttering blindly
-about; her hands were pressed hard over her face.
-
-"What ails you?" he asked, petulantly. "This is not a time to halt and
-cry. Come on."
-
-"I cannot--"
-
-"Cannot! Give me your hand."
-
-He led her through the door, under the colonnade, out into the court.
-
-"Look up, Tecetl, look up! See the sky, drink the air. You are free!"
-
-She uncovered her eyes; they filled as with fiery arrows. She screamed,
-staggered as if struck, and cried, "Where are you? I am lost, I am
-blind!"
-
-"_O Madre de Dios!_" said Orteguilla, comprehending the calamity, and
-all its inconveniences to her and himself. "Help me, most miserable of
-wretches,--help me to a little wisdom!"
-
-To save her from falling, he had put his arm around her; and as they
-stood thus,--she the picture of suffering, and he overwhelmed by
-perplexity,--help from any quarter would have been welcome; had the
-slave been near, he might have abandoned her; but aid there was not. So
-he led her tenderly to the steps, and seated her.
-
-"How stupid," he said in Spanish,--"how stupid not to think of this! If,
-the moment I was born, they had carried me out to take a look at the
-sun, shining as he is here, I would have been blinder than any beggar on
-the Prado, blinder than the Bernardo of whom I have heard Don Pedro
-tell. My nurse was a sensible woman."
-
-Debating what to do, he looked at Tecetl; and for the first time since
-she had come out of the door, he noticed her dress,--simply a cotton
-chemise, a skirt of the same reaching below the knees, a blue sash
-around the waist,--very simple, but very clean. He noticed, also, the
-exceeding delicacy of her person, the transparency of her complexion,
-the profusion of her hair, which was brown in the sun. Finally, he
-observed the rosary.
-
-"She is not clad according to the laws which govern high-born ladies
-over the water; yet she is beautiful, and--by the Mother! she is a
-Christian. Enough. By God's love, I, who taught her to pray, will save
-her, though I die. Help me, all the saints!"
-
-He adjusted the hood once more, and, stooping, said, in his kindliest
-tone, "Pshaw, Tecetl, you are not blind. The light of the sun is so much
-stronger than that of your lamps that your eyes could not bear it. Cheer
-up, cheer up! And now put your arm around my neck. I will carry you to
-the top of these steps. We cannot stay here."
-
-She stretched out her arms.
-
-"Hark!" he cried. "What is that?"
-
-He stood up and listened. The air above the temple seemed full of
-confused sounds; now resembling the distant roar of the sea, now the hum
-of insects, now the yells of men.
-
-"_Jesu!_ I know that sound. There,--there!"
-
-He listened again. Through the soaring, muffled din, came another
-report, as of thunder below the horizon.
-
-"It is the artillery! By the mother that bore me, the guns of Mesa!"
-
-The words of Io', spoken in Xoli's portico, came back to him.
-
-"Battle! As I live, they are fighting on the street!"
-
-And he, too, sat down, listening, thinking. How was he to get to his
-countrymen?
-
-The sounds overhead continued, at intervals intensified by the bellowing
-guns. Battle has a fascination which draws men as birds are said to be
-drawn by serpents. They listen; then wish to see; lingering upon the
-edge, they catch its spirit, and finally thrill with fierce delight to
-find themselves within the heat and fury of its deadly circle. The page
-knew the feeling then. To see the fight was an overmastering desire.
-
-"Tecetl, poor child, you are better now?"
-
-"I dare not open my eyes."
-
-"Well, I will see for you. Put your arms around my neck."
-
-And with that, he carried her up the steps. All the time, he gave ear to
-the battle.
-
-"Listen, Tecetl; hear that noise! A battle is going on out in the
-street, and seems to be coming this way. I will lead you into the chapel
-here,--a holy place, so your father would have said. In the shade,
-perhaps, you can find relief."
-
-"How pleasant the air is!" she said, as they entered.
-
-"Yes, and there is Quetzal',"--he pointed to the idol,--"and here the
-step before the altar upon which, I venture, your father spent half his
-life in worship. Sit, and rest until I return."
-
-"Do not leave me," she said.
-
-"A little while only. I must see the fight. Some good may come of
-it,--who knows? Be patient; I will not leave you."
-
-He went to the door. The sounds were much louder and nearer. All the air
-above the city apparently was filled with them. Amongst the medley, he
-distinguished the yells of men and peals of horns. Shots were frequent,
-and now and then came the heavy, pounding report of cannon. He had been
-at Tabasco, at Tzimpantzinco, and in the three pitched battles in
-Tlascala, and was familiar with what he heard.
-
-"How they fight!" he said to himself. "Don Pedro is a good sword and
-brave gentlemen, but--ah! if the Señor Hernan were there, I should feel
-better: he is a good sword, brave gentleman, and wise general, also.
-Heaven fights for him. Ill betide Narvaez! Why could he not have put off
-his coming until the city was reduced? _Jesu!_ The sounds come this way
-now. Victory! The guns have quit, the infidels fly, on their heels ride
-the cavaliers. Victory!"
-
-And so, intent upon the conflict, insensibly he approached the front of
-the temple, before described as one great stairway. On the topmost step
-he paused. A man looking at him from the street below would have said,
-"It is only a paba"; and considering, further, that he was a paba
-serving the forsaken shrine, he would have passed by without a second
-look.
-
-What he looked down upon was a broad street, crowded with men,--not
-citizens, but warriors, and warriors in such splendor of costume that he
-was fairly dazzled. Their movement suggested a retreat, whereat pride
-dashed his eyes with the spray of tears; he dared not shout.
-
-More and more eagerly he listened to the coming tumult. At last, finding
-the attraction irresistible, he descended the steps.
-
-The enemy were not in rout. They moved rapidly, but in ranks extending
-the width of the street, and perfectly ordered. The right of their
-column swept by the Spaniard almost within arm's reach. He heard the
-breathing of the men, saw their arms,--their shields of quilted cotton,
-embossed with brass; their armor, likewise of quilted cotton, but
-fire-red with the blood of the cochineal; he saw their musicians,
-drummers, and conch-blowers, the latter making a roar ragged and harsh,
-and so loud that a groan or death-shriek could not be heard; he saw,
-too, their chiefs, with helms richly plumed or grotesquely adorned with
-heads of wild animals, with _escaupiles_ of plumage, gorgeous as hues of
-sunset, with lances and _maquahuitls_, and shields of bison-hide or
-burnished silver, mottoed and deviced, like those of Christians; amongst
-them, also, he saw pabas, bareheaded, without arms, frocked like
-himself, singing wild hymns, or chanting wilder epics, or shouting names
-of heroic gods, or blessing the brave and cursing the craven,--the Sun
-for the one, Mictlan for the other. The seeing all these things, it must
-be remembered, was very different from their enumeration; but a glance
-was required.
-
-The actual struggle, as he knew, was at the rear of the passing column.
-In fancy he could see horsemen plunging through the ranks, plying sword,
-lance, and battle-axe. And nearer they came. He could tell by the signs,
-as well as the sounds; by the files beginning to crowd each other; by
-the chiefs laboring to keep their men from falling into confused masses.
-At length the bolt of a cross-bow, striking a man, fell almost at his
-feet. Only the hand of a Spaniard could have launched the missile.
-
-"They come,--they are almost here!" he thought, and then, "_O Madre de
-Dios!_ If they drive the infidels past this temple, I am saved. And they
-will. Don Pedro's blood is up, and in pursuit he thinks of nothing but
-to slay, slay. They will come; they are coming! There--_Jesu Christo!_
-That was a Christian shout!"
-
-The cross-bow bolts now came in numbers. The warriors protected
-themselves by holding their shields over the shoulder behind; yet some
-dropped, and were trampled under foot. Orteguilla was himself in danger,
-but his suspense was so great that he thought only of escape; each bolt
-was a welcome messenger, with tidings from friends.
-
-The column, meantime, seemed to become more disordered; finally, its
-formation disappeared utterly; chiefs and warriors were inextricably
-mixed together; the conch-blowers blew hideously, but could not
-altogether drown the yells of the fighting men.
-
-Directly the page saw a rush, a parting in the crowd as of waters before
-a ship; scores of dark faces, each a picture of dismay, turned suddenly
-to look back; he also looked, and over the heads and upraised shields,
-half obscured by a shower of stones and arrows, he saw a figure which
-might well have been taken for the fiend of slaughter,--a horse and
-rider, in whose action there were a correspondence and unity that made
-them for the time one fighting animal. A frontleted head, tossed up for
-a forward plunge, was what he saw of the horse; a steel-clad form,
-swinging a battle-axe with the regularity of a machine, now to the
-right, now to the left of the horse's neck, was all he saw of the rider.
-He fell upon his knees, muttering what he dared not shout, "Don Pedro,
-brave gentleman! I am saved! I am saved!" Instantly he sprang to his
-feet. "O my God! Tecetl,--I had almost forgotten her!"
-
-He climbed the steps again fast as the gown would permit.
-
-"My poor girl, come; the Mother offers us rescue. Can you not see a
-little?"
-
-She smiled faintly, and replied, "I cannot say. I have tried to look at
-Quetzal' here. He was said to be very beautiful; my father always so
-described him; but this thing is ugly. I fear I cannot see."
-
-"It is a devil's image, Tecetl, a devil's image,--Satan himself," said
-the page, vehemently. "Let him not lose us a moment; for each one is of
-more worth to us than the gold on his shield there. If you cannot see,
-give me your hand. Come!"
-
-He led her to the steps. The infidels below seemed to have held their
-ground awhile, fighting desperately. Eight or ten horsemen were driving
-them, though slowly; if one was struck down, another took his place. The
-street was dusty as with the sweeping of a whirlwind. Under the yellow
-cloud lay the dead and wounded. The air was alive with missiles, of
-which some flew above the temple, others dashed against the steps. It
-looked like madness to go down into such a vortex; but there was no
-other chance. What moment Don Pedro might tire of killing no one could
-tell; whenever he did, the recall would be sounded.
-
-"What do I hear? What dreadful sounds!" said Tecetl, shrinking from the
-tumult.
-
-"Battle," he answered; "and what that is I have not time to tell; we
-must go down and see."
-
-He waited until the fighting was well past the front of the old Cû,
-leaving a space behind the cavaliers clear of all save those who might
-never fight again; then he threw back the hood, loosed the cord from his
-waist, and flung the disguise from him.
-
-"Now, my pretty beadswoman, now is the time! Begin the prayer again: 'O
-Mother, beautiful Mother, save us for Christ's sake!' Keep the count
-with one hand; put the other about my neck. Life or death,--now we go!"
-
-He carried her down the steps. Over a number of wounded wretches who had
-dragged themselves, half dead, out of the blood and trample, he crossed
-the pavement. A horseman caught sight of him, and rode to his side, and
-lifted the battle-axe.
-
-"Hold, Señor! I am Orteguilla. _Viva España!_"
-
-The axe dropped harmless; up went the visor.
-
-"In time, boy,--in time! An instant more, and thy soul had been in
-Paradise," cried Alvarado, laughing heartily. "What hast thou there?
-Something from the temple? But stay not to answer. To the rear, fast as
-thy legs can carry thee! Faster! Put the baggage down. We are tired of
-the slaughter; but for thy sake, we will push the dogs a little farther.
-Begone! Or stay! Arrows are thicker here than curses in hell, and thou
-hast no armor. Take my shield, which I have not used to-day. Now be
-off!"
-
-Orteguilla set the girl upon her feet, took the shield, and proceeded to
-buckle it upon his arm, while Alvarado rode into the fight again. A
-moment more, and he would have protected her with the good steel wall.
-Before he could complete the preparation, he heard a cry, quick, shrill,
-and sharp, that seemed to pierce his ear like a knife,--the cry by which
-one in battle announces himself death-struck,--the cry once heard, never
-forgotten. He raised the shield,--too late; she reeled and fell,
-dragging him half down.
-
-"What ails thee now?" he cried, in Spanish, forgetting himself. "What
-ails thee? Hast thou looked at the sun again?"
-
-He lifted her head upon his knee.
-
-"Mother of Christ, she is slain!" he cried, in horror.
-
-An arrow descending had gone through her neck to the heart. The blood
-gushed from her mouth. He took her in his arms, and carried her to the
-steps of the temple. As he laid her down, she tried to speak, but
-failed; then she opened her eyes wide: the light poured into them as
-into the windows of an empty house; the soul was gone; she was dead.
-
-In so short a space habitant of three worlds,--when was there the like?
-
-From the peace of the old chamber to the din of battle, from the din of
-battle to the calm of paradise,--brief time, short way!
-
-From the sinless life to the sinful she had come; from the sinful life
-sinless she had gone; and in the going what fulness of the mercy of God!
-
-I cannot say the Spaniard loved her; most likely his feeling was the
-simple affection we all have for things gentle and helpless,--a bird, a
-lamb, a child; now, however, he knelt over her with tears; and as he did
-so, he saw the rosary, and that all the beads but one were wet with her
-blood. He took the string from the slender neck and laid her head upon
-the stone, and thought the unstained bead was for a prayer uncounted,--a
-prayer begun on earth and finished in heaven.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE PUBLIC OPINION PROCLAIMS ITSELF.--BATTLE.
-
-
-"How now, thou here yet? In God's name, what madness hast thou? Up,
-idiot! up, and fly, or in mercy I will slay thee here!"
-
-As he spoke, Alvarado touched Orteguilla with the handle of his axe. The
-latter sprang up, alarmed.
-
-"_Mira, Señor!_ She is just dead. I could not leave her dying. I had a
-vow."
-
-The cavalier looked at the dead girl; his heart softened.
-
-"I give thee honor, lad, I give thee honor. Hadst thou left her living,
-shame would have been to thee forever. But waste not time in maudlin.
-Hell's spawn is loose." With raised visor, he stood in his stirrups.
-"See, far as eye can reach, the street is full! And hark to their yells!
-Here, mount behind me; we must go at speed."
-
-The infidels, faced about, were coming back. The page gave them one
-glance, then caught the hand reached out to him, and placing his foot on
-the captain's swung himself behind. At a word, up the street, over the
-bridges, by the palaces and temples, the horsemen galloped. The
-detachment, at the head of which they had sallied from the
-palace,--gunners, arquebusiers, and cross-bowmen,--had been started in
-return some time before; upon overtaking them, Alvarado rode to a
-broad-shouldered fellow, whose grizzly beard overflowed the chin-piece
-of his morion:--
-
-"Ho, Mesa! the hounds we followed so merrily were only feigning; they
-have turned upon us. Do thou take the rear, with thy guns. We will to
-the front, and cut a path to the gate. Follow closely."
-
-"Doubt not, captain. I know the trick. I caught it in Italy."
-
-"_Cierto!_ What thou knowest not about a gun is not worth the knowing,"
-Alvarado said; then to the page, "Dismount, lad, and take place with
-these. What we have ahead may require free man and free horse. _Picaro!_
-If anybody is killed, thou hast permission to use his arms. What say ye,
-_compañeros mios_?" he cried, facing the detachment. "What say ye? Here
-I bring one whom we thought roasted and eaten by the cannibals in the
-temples. Either he hath escaped by miracle, or they are not judges of
-bones good to mess upon. He is without arms. Will ye take care of him? I
-leave him my shield. Will ye take care of that also?"
-
-And Najerra, the hunchback, replied, "The shield we will take, Señor;
-but--"
-
-"But what?"
-
-"Señor, may a Christian lawfully take what the infidels have refused?"
-
-And they looked at Orteguilla, and laughed roundly,--the bold, confident
-adventurers; in the midst of the jollity, however, down the street came
-a sound deeper than that of the guns,--a sound of abysmal depth, like
-thunder, but without its continuity,--a divided, throbbing sound, such
-as has been heard in the throat of a volcano. Alvarado threw up his
-visor.
-
-"What now?" asked Serrano, first to speak.
-
-"One, two, three,--I have it!" the captain replied. "Count ye the
-strokes,--one, two, three. By the bones of the saints, the drum in the
-great temple! Forward, comrades! Our friends are in peril! If they are
-lost, so are we. Forward, in Christ's name!"
-
-Afterwards they became familiar with the sound; but now, heard the first
-time in battle, every man of them was affected. They moved off rapidly,
-and there was no jesting,--none of the grim wit with which old soldiers
-sometimes cover the nervousness preceding the primary plunge into a
-doubtful fight.
-
-"Close the files. Be ready!" shouted Serrano.
-
-And ready they were,--matches lighted, steel-cords full drawn. Every
-drum-beat welded them a firmer unit.
-
-The roar of the combat in progress around the palace had been all the
-time audible to the returning party; now they beheld the _teocallis_
-covered with infidels, and the street blockaded with them, while a cloud
-of smoke, slowly rising and slowly fading, bespoke the toils and
-braveries of the defence enacting under its dun shade. Suddenly,
-Alvarado stood in his stirrups,--
-
-"_Ola!_ what have we here?"
-
-A body of Aztecs, in excellent order, armed with spears of unusual
-length, and with a front that swept the street from wall to wall, was
-marching swiftly to meet him.
-
-"There is wood enough in those spears to build a ship," said a horseman.
-
-A few steps on another spoke,--
-
-"If I may be allowed, Señor, I suggest that Mesa be called up to play
-upon them awhile."
-
-But Alvarado's spirit rose.
-
-"No; there is an enemy fast coming behind us; turn thy ear in that
-direction, and thou mayest hear them already. We cannot wait. Battle-axe
-and horse first; if they fail, then the guns. Look to girth and
-buckle!"
-
-Rode they then without halt or speech until the space between them and
-the coming line was not more than forty yards.
-
-"Are ye ready?" asked Alvarado, closing his visor.
-
-"Ready, Señor."
-
-"Axes, then! Follow me. Forward! _Christo y Santiago!_"
-
-At the last word, the riders loosed reins, and standing in their
-stirrups bent forward over the saddle-bow, as well to guard the horse as
-to discover points of attack; each poised his shield to protect his
-breast and left side,--the axe and right arm would take care of the
-right side; each took up the cry, _Christo y Santiago_; then, like
-pillars of iron on steeds of iron, they charged. From the infidels one
-answering yell, and down they sank, each upon his knee; and thereupon,
-the spears, planted on the ground, presented a front so bristling that
-leader less reckless than Alvarado would have stopped in mid-career.
-Forward, foremost in the charge, he drove, right upon the brazen points,
-a score or more of which rattled against his mail or that of his steed,
-and glanced harmlessly, or were dashed aside by the axe whirled from
-right to left with wonderful strength and skill. Something similar
-happened to each of his followers. A moment of confusion,--man and beast
-in furious action, clang of blows, splintering of wood, and
-battle-cries,--then two results: the Christians were repulsed, and that
-before the second infidel rank had been reached; and while they were in
-amongst the long spears, fencing and striking, clear above the medley of
-the _mêlée_ they heard a shout, _Al-a-lala! Al-a-lala!_ Alvarado looked
-that way; looked through the yellow shafts and brazen points. Brief time
-had he; yet he beheld and recognized the opposing leader. Behind the
-kneeling ranks he stood, without trappings, without a shield even; a
-_maquahuitl_, edged with flint, sharp as glass, hard as steel, was his
-only weapon; behind him appeared an irregular mass of probably half a
-thousand men, unarmed and almost naked. Even as the good captain looked,
-the horde sprang forward, and by pressing between the files of spearmen,
-or leaping panther-like over their shoulders, gained the front. There
-they rushed upon the horsemen, entangled amidst the spears,--to capture,
-not slay them; for, by the Aztec code of honor, the measure of a
-warrior's greatness was the number of prisoners he brought out of
-battle, a present to the gods, not the number of foemen he slew. The
-rush was like that of wolves upon a herd of deer. First to encounter a
-Christian was the chief. The exchange of blows was incredibly quick. The
-horse reared, plunged blindly, then rolled upon the ground; the flinty
-_maquahuitl_, surer than the axe, had broken its leg. A cry, sharpened
-by mortal terror,--a Spanish cry for help, in the Mother's name.
-Christians and infidels looked that way, and from the latter burst a
-jubilant yell,--
-
-"The 'tzin! The 'tzin!"
-
-The successful leader stooped, and wrenched the shield from the fallen
-man; then he swung the _maquahuitl_ twice, and brought it down on the
-mailed head of the horse: the weapon broke in pieces; the steed lay
-still forever.
-
-Now, Alvarado was not the man to let the cry of a comrade go unheeded.
-
-"Turn, gentlemen! One of us is down; hear ye not the name of Christ and
-the Mother? To the rescue! Charge! _Christo y Santiago!_"
-
-Forward the brave men spurred; the spears closed around them as before,
-while the unarmed foe, encouraged by the 'tzin's achievement, redoubled
-their efforts to drag them from their saddles. In disregard of blows,
-given fast as skilled hands could rise and fall, some flung themselves
-upon the legs and necks of the horses, where they seemed to cling after
-the axe had spattered their brains or the hoofs crushed their bones;
-some caught the bridle-reins, and hung to them full weight; others
-struggled with the riders directly, hauling at them, leaping behind
-them, catching sword-arm and shield; and so did the peril finally grow
-that the Christians were forced to give up the rescue, the better to
-take care of themselves.
-
-"God's curses upon the dogs!" shouted Alvarado, in fury at sight of the
-Spaniard dragged away. "Back, some of ye, who can, to Serrano! Bid him
-advance. Quick, or we, too, are lost!"
-
-No need; Serrano was coming. To the very spears he advanced, and opened
-with cross-bow and arquebus; yet the infidels remained firm. Then the
-dullest of the Christians discerned the 'tzin's strategy, and knew well,
-if the line in front of them were not broken before the companies coming
-up the street closed upon their rear, they were indeed lost. So at the
-word, Mesa came, his guns charged to the muzzles. To avoid his own
-people, he sent one piece to the right of the centre of combat, and the
-other to the left, and trained both to obtain the deepest lines of
-cross-fire. The effect was indescribable; yet the lanes cloven through
-the kneeling ranks were instantly refilled.
-
-The 'tzin became anxious.
-
-"Look, Hualpa!" he said. "The companies should be up by this time. Can
-you see them?"
-
-"The smoke is too great; I cannot see."
-
-Some of his people attacking the horsemen began to retreat behind the
-spearmen. He caught up the axe of the Spaniard, and ran where the smoke
-was most blinding. In a moment he was at the front; clear, inspiring,
-joyous even, rose his cry. He rushed upon a bowman, caught him in his
-arms, and bore him off with all his armor on. A hundred ready hands
-seized the unfortunate. Again the cry,--
-
-"The 'tzin! The 'tzin!"
-
-"Another victim for the gods!" he answered. "Hold fast, O my countrymen!
-Behind the strangers come the companies. Do what I say, and Anahuac
-shall live."
-
-At his word, they arose; at his word again, they advanced, with levelled
-spears. Faster the missiles smote them; the horsemen raged; each
-Spaniard felt, unless that line were broken his doom was come. Alvarado
-fought, never thinking of defence. The bowmen and arquebusiers recoiled.
-Twice Mesa drew back his guns. Finally, Don Pedro outdid himself, and
-broke the fence of spears; his troop followed him; right and left they
-plunged, killing at every step. At places, the onset of the infidels
-slackened, halted; then the ranks began to break into small groups; at
-last, they dropped their arms, and fairly fled, bearing the 'tzin away
-in the mighty press for life. At their backs rode the vengeful horsemen,
-and behind the horsemen, over the dead and shrieking wretches, moved
-Serrano and Mesa.
-
-And to the very gates of the palace the fight continued. A ship in its
-passage displaces a body of water; behind, however, follows an equal
-reflux: so with the Christians, except that the masses who closed in
-upon their rear outnumbered those they put to rout in front. Their rapid
-movement had the appearance of flight; on the other hand, that of the
-infidels had the appearance of pursuit. The sortie was not again
-repeated.
-
- * * * * *
-
-Seven days the assault went on,--a week of fighting, intermitted only at
-night, under cover of which the Aztecs carried off their dead and
-wounded,--the former to the lake, the latter to the hospitals. Among the
-Christians some there were who had seen grand wars; some had even served
-under the Great Captain: but, as they freely averred, never had they
-seen such courage, devotion, and endurance, such indifference to wounds
-and death, as here. At times, the struggle was hand to hand; then,
-standing upon their point of honor, the infidels perished by scores in
-vain attempts to take alive whom they might easily have slain; and this
-it was,--this fatal point of honor,--more than superiority in any
-respect, that made great battles so bloodless to the Spaniards. Still,
-nearly all of the latter were wounded, a few disabled, and seven killed
-outright. Upon the Tlascalans the losses chiefly fell; hundreds of them
-were killed; hundreds more lay wounded in the chambers of the palace.
-
-The evening of the seventh day, the 'tzin, standing on the western verge
-of the _teocallis_, from which he had constantly directed the assault,
-saw coming the results which could alone console him for the awful
-sacrifice of his countrymen. The yells of the Tlascalans were not as
-defiant as formerly; the men of iron, the Christians, were seen to sink
-wearily down at their posts, and sleep, despite the tumult of the
-battle; the guns were more slowly and carefully served; and whereas,
-before Cortes departure there had been three meals a day, now there were
-but two: the supply of provisions was failing. The ancient house, where
-constructed of wood, showed signs of demolition; fuel was becoming
-scant. Where the garrison obtained its supply of water was a marvel. He
-had not then heard of what Father Bartolomé afterwards celebrated as a
-miracle of Christ,--the accidental finding of a spring in the middle of
-the garden.
-
-Then the assault was discontinued, and a blockade established. Another
-week, during which nothing entered the gates of the palace to sustain
-man or beast. Then there was but one meal a day, and the sentinels on
-the walls began to show the effect.
-
-One day the main gate opened, and a woman and a man came out. The 'tzin
-descended from his perch to meet them. At the foot of the steps they
-knelt to him,--the princess Tula and the prince Io'.
-
-"See, O 'tzin," said the princess, "see the king's signet. We bring you
-a message from him. He has not wherewith to supply his table. Yesterday
-he was hungry. He bids you re-open the market, and send of the tributes
-of the provinces without stint,--all that is his kingly right."
-
-"And if I fail?" asked Guatamozin.
-
-"He said not what, for no one has ever failed his order."
-
-And the 'tzin looked at Io'.
-
-"What shall I do, O son of the king?"
-
-In all the fighting, Io' had stayed in the palace with his father.
-Through the long days he had heard the voices of the battle calling to
-him. Many times he walked to the merlons of the _azoteas_, and saw the
-'tzin on the temple, or listened to his familiar cry in the street. And
-where,--so ran his thought the while,--where is Hualpa? Happy fellow!
-What glory he must have won,--true warrior-glory to flourish in song
-forever! A heroic jealousy would creep upon him, and he would go back
-miserable to his chamber.
-
-"One day more, O 'tzin, and all there is in the palace--king and
-stranger alike--is yours," Io' made answer. "More I need not say."
-
-"Then you go not back?"
-
-"No," said Tula.
-
-"No," said Io'. "I came out to fight. Anahuac is our mother. Let us save
-her, O 'tzin!"
-
-And the 'tzin looked to the sun; his eyes withstood its piercing
-splendors awhile, then he said, calmly,--
-
-"Go with the princess Tula where she chooses, Io'; then come back. The
-gods shall have one day more, though it be my last. Farewell."
-
-They arose and went away. He returned to the _azoteas_.
-
-Next day there was not one meal in the palace. Starvation had come. And
-now the final battle, or surrender! Morning passed; noon came; later,
-the sun began to go down the sky. In the streets stood the
-thousands,--on all the housetops, on the temple, they stood,--waiting
-and looking, now at the leaguered house, now at the 'tzin seated at the
-verge of the _teocallis_, also waiting.
-
-Suddenly a procession appeared on the central turret of the palace, and
-in its midst, Montezuma.
-
-"The king! the king!" burst from every throat; then upon the multitude
-fell a silence, which could not have been deeper if the earth had opened
-and swallowed the city.
-
-The four heralds waved their silver wands; the white carpet was spread,
-and the canopy brought and set close by the eastern battlement of the
-turret; then the king came and stood in the shade before the people. At
-sight of him and his familiar royalty the old love came back to them,
-and they fell upon their knees. He spoke, asserting his privileges; he
-bade them home, and the army to its quarters. He promised that in a
-short time the strangers, whose guest he was, would leave the country;
-they were already preparing to depart, he said. How wicked the revolt
-would then be! How guilty the chiefs who had taken arms against his
-order! He spoke as one not doubtful of his position, but as king and
-priest, and was successful. Stunned, confused, uncertain as to duty,
-nigh broken-hearted, the fighting people and disciplined companies
-arose, and, like a conquered mob, turned to go away.
-
-Down from his perch rushed the 'tzin. He put himself in the midst of the
-retiring warriors. He appealed to them in vain. The chiefs gathered
-around him, and knelt, and kissed his hands, and bathed his feet with
-their tears; they acknowledged his heroism,--they would die with him,
-but while the king lived, under the gods, he was master, and to disobey
-him was sacrilege.
-
-Then the 'tzin saw, as if it were a god's decree, that Anahuac and
-Montezuma could not both live. ONE OR THE OTHER MUST DIE! And never so
-wise as in his patience, he submitted, and told them,--
-
-"I will send food to the palace, and cease the war now, and until we
-have the voice of Huitzil' to determine what we shall do. Go, collect
-the companies, and put them in their quarters. This night we will to
-Tlalac; together, from his sacred lips, we will hear our fate, and our
-country's. Go now. At midnight come to the _teocallis_."
-
-At midnight the sanctuary of Huitzil' was crowded; so was all the
-_azoteas_. Till the breaking of dawn the sacrifices continued. At last,
-the _teotuctli_, with a loud cry, ran and laid a heart in the fire
-before the idol; then turning to the spectators, he said, in a loud
-voice,--
-
-"Let the war go on! So saith the mighty Huitzil'! Woe to him who refuses
-to hear!"
-
-And the heart that attested the will was the heart of a Spaniard.
-
-
-
-
- BOOK SEVENTH.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE HEART CAN BE WISER THAN THE HEAD.
-
-
-I will now ask the reader to make a note of the passage of a fortnight.
-By so doing he will find himself close upon the 24th of June,--another
-memorable day in the drama of the conquest.
-
-'Tzin Guatamo, as is already known, had many times proven himself a
-warrior after the manner of his country, and, in consequence, had long
-been the idol of the army; now he gave token of a ruling faculty which
-brought the whole people to his feet; so that in Tenochtitlan, for the
-first time in her history, were seen a sceptre unknown to the law and a
-royalty not the king's.
-
-He ruled in the valley everywhere, except in the palace of Axaya'; and
-around that he built works, and set guards, and so contrived that
-nothing passed in or out without his permission. His policy was to wait
-patiently, and in the mean time organize the nation for war; and the
-nation obeyed him, seeing that in obedience there was life; such,
-moreover, was the will of Huitzil'.
-
-As may be thought, the Christians thus pent up fared illy; in fact, they
-would have suffered before the fortnight was gone but for the king, who
-stinted himself and his household in order to divide with his keepers
-the supplies sent in for his use.
-
-In the estimation of the people of the empire, it was great glory to
-have shut so many _teules_ in a palace, and held them there; but the
-success did not deceive the 'tzin: in his view, that achievement was not
-the victory, but only the beginning of the war; every hour he had news
-of Malinche, the real antagonist, who had the mind, the will, and the
-hand of a warrior, and was coming with another army, more numerous, if
-not braver, than the first one. In pure, strong love there is an element
-akin to the power of prophecy,--something that gives the spirit eyes to
-see what is to happen. Such an inspiration quickened the 'tzin, and told
-him Anahuac was not saved, though she should be: if not, the conquerors
-should take an empty prize; he would leave them nothing,--so he
-swore,--neither gods, gold, slaves, city, nor people. He set about the
-great idea by inviting the New World--I speak as a Spaniard--to take
-part in the struggle. And he was answered. To the beloved city, turned
-into a rendezvous for the purpose, flocked the fighting vassals of the
-great caciques, the men of the cities, and their dependencies, the
-_calpulli_, or tribes of the loyal provinces, and, mixed with them,
-wild-eyed bands from the Unknown, the wildernesses,--in all, a multitude
-such as had never been seen in the valley. At the altars he had but one
-prayer, "Time, time, O gods of my fathers! Give me time!" He knew the
-difference between a man and a soldier, and that, likewise, between a
-multitude and an army. As he used the word, time meant organization and
-discipline. He not only prayed, he worked; and into his work, as into
-his prayers, he poured all his soul.
-
-The organization was simple: first, a company of three or four hundred
-men; next an army of thirty or forty companies,--a system which allowed
-the preservation of the identity of tribes and cities. The companies of
-Cholula, for example, were separate from those of Tezcuco; while the
-Acolmanes marched and fought side by side with the Coatopecs, but under
-their own chiefs and flags. The system also gave him a number of armies,
-and he divided them,--one to raise supplies, another to bring the
-supplies to the depots, a third to prepare material of war; the fourth
-was the active or fighting division; and each was subject to take the
-place of the other. To the labor of so many hands, systematized and
-industriously exerted, though for a fortnight, almost everything is
-possible. One strong will, absolutely operative over thousands, is
-nearer omnipotency than anything else human.
-
-The climate of the valley, milder and more equable than that of Naples,
-permits the bivouac in all seasons. The sierra west of the capital, and
-bending around it like a half-drawn bow, is marked on its interior, or
-city side by verdant and watered vales; these were seized; and the
-bordering cliffs, which theretofore had shaded the toiling husbandman,
-or been themselves the scenes of the hunter's daring, now hid the hosts
-of New World's men, in the bivouac, biding the day of battle.
-
-War, good reader, never touches anything and leaves it as it was. And
-the daughter of the lake, fair Tenochtitlan, was no exception to the
-law. The young master, having reduced the question of strategy to the
-formula,--a street or a plain, chose the street, and thereby dedicated
-the city to all of ruin or horror the destroyer could bring. Not long,
-therefore, until its presence could have been detected by the idlest
-glance: the streets were given up to the warriors; the palaces were
-deserted by families; houses conveniently situated for the use were
-turned into forts; the shrubbery garnishing roofs that dominated the
-main streets concealed heaps of stones made ready for the hand; the
-bridges were taken up, or put in condition to be raised; the canoes on
-the lakes were multiplied, and converted to the public service; the
-great markets were suspended; even the sacred temple were changed into
-vast arsenals. When the 'tzin, going hither and thither, never idle,
-observed the change, he would sigh, but say to himself, "'Tis well. If
-we win, we can restore; if we lose,--if we lose,--then, to the
-strangers, waste, to the waters, welcome!"
-
-And up and down, from city to bivouac and back again, passed the
-minstrels, singing of war, and the pabas, proclaiming the oracles and
-divine promises; and the services in the temples were unintermitted;
-those in the _teocallis_ were especially grand; the smoke from its
-turrets overhung the city, and at night the fire of Huitzil', a new star
-reddening in the sky, was seen from the remotest hamlet in the valley.
-The 'tzin had faith in moral effects, and he studied them, and was
-successful. The army soon came to have, like himself, but one
-prayer,--"Set us before the strangers; let us fight!"
-
-And the time they prayed for was come.
-
- * * * * *
-
-The night of the 23d of June was pleasant as night can be in that region
-of pleasant nights. The sky was clear and starry. The breeze abroad
-brought coolness to outliers on the housetops, without threshing the
-lake to the disturbance of its _voyageurs_.
-
-Up in the northeastern part of the little sea lay a _chinampa_ at
-anchor. Over its landing, at the very edge of the water, burned a
-flambeau of resinous pine. Two canoes, richly decorated, swung at the
-mooring. The path from the landing to the pavilion was carpeted, and
-lighted by lamps pendent in the adjoining shrubbery. In the canoes the
-slaves lay at rest, talking idly, and in low voices crooning Indian
-songs. Close by the landing, on a bench, over which swayed the leaves of
-an immense banana-tree, rested a couple of warriors, silent, and
-nodding, as it were, to the nodding leaves. From the rising to the
-setting of the day's sun, many a weary league, from the city to the
-vales of the Sierra in which bivouacked the hope of Anahuac, had they
-travelled,--Hualpa and Io'. One familiar with the streets in these later
-days, at sight of them would have said, "Beware! the 'tzin is hereaway."
-The three were almost as one,--so had their friendship grown. The
-pavilion, a circular canopy, spread like a Bedouin's tent, was brightly
-lighted; and there, in fact, was the 'tzin, with Tula and Yeteve, the
-priestess.
-
-Once before, I believe, I described this pavilion; and now I know the
-imagination of the reader will give the floating garden richer colors
-than lie within compass of my pen; will surround it with light, and with
-air delicious with the freshness of the lake and the exhalations of the
-flowers; will hover about the guardian palm and willow trees, the latter
-with boughs lithe and swinging, and leaves long and fine as a woman's
-locks; will linger about the retreat, I say, and, in thought of its
-fitness for meeting of lovers, admit the poetry and respect the passion
-of the noble Aztec.
-
-Within, the furniture was as formerly; there were yet the carven stools,
-the table with its bowl-like top, now a mass of flowers, a couch draped
-with brilliant plumage, the floor covered with matting of woven grasses,
-the hammock, and the bird-cage,--all as when we first saw them. Nenetzin
-was absent, and alas! might never come again.
-
-And if we enter now, we shall find the 'tzin standing a little apart
-from Tula, who is in the hammock, with Yeteve by her side. On a stool at
-his feet is a waiter of ebony, with spoons of tortoise-shell, and some
-_xicaras_, or cups, used for chocolate.
-
-Their faces are grave and earnest.
-
-"And Malinche?" asked Tula, as if pursuing a question.
-
-"The gods have given me time; I am ready for him," he replied.
-
-"When will he come?"
-
-"Yesterday, about noon, he set out from Tezcuco, by way of the shore of
-the lake; to-night he lodges in Iztapalapan; to-morrow, marching by the
-old causeway, he will re-enter the city."
-
-"Poor, poor country!" she said, after a long silence.
-
-The words touched him, and he replied, in a low voice, "You have a good
-heart, O Tula,--a good heart and true. Your words were what I repeat
-every hour in the day. You were seeing what I see all the time--"
-
-"The battle!" she said, shuddering.
-
-"Yes. I wish it could be avoided; its conditions are such that against
-the advantage of arms I can only oppose the advantage of numbers; so
-that the dearest of all things will be the cheapest. I must take no
-account of lives. I have seen the streets run with blood already, and
-now,--Enough! we must do what the gods decree. Yet the slaughter shall
-not be, as heretofore, on one side alone."
-
-She looked at him inquiringly.
-
-"You know the custom of our people to take prisoners rather than kill in
-battle. As against the Tlascalans and tribes, that was well enough; but
-new conditions require new laws, and my order now is, Save nothing but
-the arms and armor of the strangers. Life for life as against Malinche!
-And I could conquer him, but--"
-
-He stopped, and their glances met,--his full of fire, hers sad and
-thoughtful.
-
-"Ah, Tula! your woman's soul prompts you already of whom I would
-speak,--the king."
-
-"Spare me," she said, covering her face with her hands. "I am his child;
-I love him yet."
-
-"So I know," he replied; "and I would not have you do else. The love is
-proof of fitness to be loved. Nature cannot be silenced. He is not as
-near to me as to you; yet I feel the impulse that moves you, though in
-a less degree. In memory, he is a part of my youth. For that matter, who
-does not love him? He has charmed the strangers; even the guards at his
-chamber-door have been known to weep at sight of his sorrow. And the
-heroes who so lately died before his prison-gates, did not they love
-him? And those who will die to-morrow and the next day, what else may be
-said of them? In arms here, see the children of the valley. What seek
-they? In their eyes, he is Anahuac. And yet--"
-
-He paused again; her hands had fallen; her cheeks glistened with tears.
-
-"If I may not speak plainly now, I may not ever. Strengthen yourself to
-hear me, and hear me pitifully. To begin, you know that I have been
-using the king's power without his permission,--that, I say, you know,
-and have forgiven, because the usurpation was not of choice but
-necessity, and to save the empire; but you will hear now, for the first
-time probably, that I could have been king in fact."
-
-Her gaze became intent, and she listened breathlessly.
-
-"Three times," he continued, "three times have the caciques, for
-themselves and the army, offered me the crown. The last time, they were
-accompanied by the electors,[48] and deputations from all the great
-cities."
-
-"And you refused," she said, confidently.
-
-"Yes. I will not deny the offer was tempting,--that for the truth. I
-thought of it often; and at such times came revenge, and told me I had
-been wronged, and ambition, whispering of glory, and, with ready
-subtlety, making acceptance appear a duty. But, Tula, you prevailed;
-your love was dearer to me than the crown. For your sake, I refused the
-overture. You never said so,--there was no need of the saying,--yet I
-knew you could never be queen while your father lived."
-
-Not often has a woman heard such a story of love, or been given such
-proofs of devotion; her face mantled, and she dropped her gaze,
-saying,--
-
-"Better to be so loved than to be queen. If not here, O 'tzin, look for
-reward in the Sun. Surely, the gods take note of such things!"
-
-"Your approval is my full reward," he replied. "But hear me further.
-What I have said was easy to say; that which I go to now is hard, and
-requires all my will; for the utterance may forfeit not merely the
-blessing just given me, but your love,--more precious, as I have shown,
-than the crown. You were in the palace the day the king appeared and
-bade the people home. The strangers were in my hand at the time. O, a
-glad time,--so long had we toiled, so many had died! Then he came, and
-snatched away our triumph. I have not forgotten, I never can forget the
-disappointment. In all the labor of the preparation since, I have seen
-the scene, sometimes as a threat, sometimes as a warning, always a
-recurring dream whose dreaming leaves me less resolved in the course I
-am running. Continually I find myself saying to myself, 'The work is all
-in vain; what has been will be again; while he lives, you cannot win.' O
-Tula, such influence was bad enough of itself. Hear now how the gods
-came in to direct me. Last night I was at the altar of Huitzil',
-praying, when the _teotuctli_ appeared, and said, ''Tzin Guatamo, pray
-you for your country?' 'For country and king,' I answered. He laid his
-hand upon my shoulder, 'If you seek the will of the god with intent to
-do what he imposes, hear then: The king is the shield of the strangers;
-they are safe while he lives; and if he lives, Anahuac dies. Let him who
-leads choose between them. So the god says. Consider!' He was gone
-before I could answer. Since that I have been like one moving in a
-cloud, seeing nothing clearly, and the duty least of all. When I should
-be strongest, I am weakest. My spirit faints under the load. If the
-king lives, the empire dies: if it is to die, why the battle, and its
-sacrifices? This night have I in which to choose; to-morrow, Malinche
-and action! Help me, O Tula, help me to do right! Love of country, of
-king, and of me,--you have them all. Speak."
-
-And she answered him,--
-
-"I may not doubt that you love me; you have told me so many times, but
-never as to-night. I thank you, O 'tzin! Your duties are heavy. I do not
-wonder that you bend under them. I might say they are yours by gift of
-the gods, and not to be divided with another, not even with me; but I
-will give you love for love, and, as I hope to share your fortunes, I
-will share your trials. I am a woman, without judgment by which to
-answer you; from my heart I will answer."
-
-"From your heart be it, O Tula."
-
-"Has the king heard the things of which you have spoken?"
-
-"I cannot say."
-
-"Does he know you were offered the crown?"
-
-"No; the offer was treason."
-
-"Ah, poor king, proud father! The love of the people, that of which you
-were proudest, is lost. What wretchedness awaits you!"
-
-She bowed her head, and there was a silence broken only by her sobs. The
-grief spent itself; then she said, earnestly,--
-
-"I know him. He, too, is a lover of Anahuac. More than once he has
-exposed himself to death for her. Such loves age not, nor do they die,
-except with the hearts they animate. There was a time--but now--No
-matter, I will try. 'Let him who leads choose': was not that the decree,
-good 'tzin?"
-
-"Yes," he replied.
-
-"Must the choice be made to-night?"
-
-"I may delay until to-morrow."
-
-"To-morrow; what time?"
-
-"Malinche will pass the causeway in the cool of the morning; by noon he
-will have joined his people in the old palace; the decision must then be
-made."
-
-"Can you set me down at the gate before he passes in?"
-
-The 'tzin started. "Of the old palace?" he asked.
-
-"I wish to see the king."
-
-"For what?"
-
-"To tell him the things you have told me to-night."
-
-"All?"
-
-"Yes."
-
-His face clouded with dissatisfaction.
-
-"Yes," she continued, calmly; "that, as becomes a king, he may choose
-which shall live,--himself or Anahuac."
-
-So she answered the 'tzin's appeal, and the answer was from her heart;
-and, seeing of what heroism she dreamed, his dark eyes glowed with
-admiration. Yet his reply was full of hopelessness.
-
-"I give you honor, Tula,--I give you honor for the thought; but forgive
-me if I think you beguiled by your love. There was a time when he was
-capable of what you have imagined. Alas! he is changed; he will never
-choose,--never!"
-
-She looked at him reproachfully, and said, with a sad smile, "Such
-changes are not always of years. Who is he that to-night, only to-night,
-driven by a faltering of the will, which in the king, my father, is
-called weakness, brought himself prayerfully to a woman's feet, and
-begged her to divide with him a burden imposed upon his conscience by a
-decree of the gods? Who is he, indeed? Study yourself, O 'tzin, and
-commiserate him, and bethink you, if he choose not, it will be yours to
-choose for him. His duty will then become yours, to be done without
-remorse, and--"
-
-She hesitated, and held out her hand, as if to say, "And I can love you
-still."
-
-He caught the meaning of the action, and went to her, and kissed her
-forehead tenderly, and said,--
-
-"I see now that the heart can be wiser than the head. Have your way. I
-will set you down at the gate, and of war there shall be neither sign
-nor sound until you return."
-
-"Until I return! May be I cannot. Malinche may hold me prisoner."
-
-From love to war,--the step was short.
-
-"True," he said. "The armies will await my signal of attack, and they
-must not wait upon uncertainties."
-
-He arose and paced the floor, and when he paused he said, firmly,--
-
-"I will set you down at the gate in the early morning, that you may see
-your father before Malinche sees him. And when you speak to him, ask not
-if I may make the war: on that I am resolved; but tell him what no other
-can,--that I look forward to the time when Malinche, like the
-_Tonatiah_, will bring him from his chamber, and show him to the people,
-to distract them again. And when you have told him that, speak of what
-the gods have laid upon me, and then say that I say, 'Comes he so,
-whether of choice or by force, the dread duty shall be done. The gods
-helping me, I will strike for Anahuac.' And if he ask what I would have
-him do, answer, A king's duty to his people,--die that they may live!"
-
-Tula heard him to the end, and buried her face in her hands, and there
-was a long silence.
-
-"Poor king! poor father!" she said at last. "For me to ask him to die! A
-heavy, heavy burden, O 'tzin!"
-
-"The gods help you!" he replied.
-
-"If Malinche hold me prisoner, how will the answer avail you?"
-
-"Have you not there two scarfs,--the one green, the other white?"
-
-"Yes."
-
-"Take them with you, and from the roof, if your father resolve not, show
-the green one. Alas, then, for me! If, in its stead, you wave the white
-one, I shall know that he comes, if so he does, by force, and that"--his
-voice trembled--"_it is his will Anahuac should live_."
-
-She listened wistfully, and replied, "I understand; Anahuac saved means
-Montezuma lost. But doubt him not, doubt him not; he will remember his
-glory's day, and die as he has lived."
-
- * * * * *
-
-An hour later, and the canoe of the 'tzin passed into one of the canals
-of the city. The parting on the _chinampa_ may be imagined. Love will
-have its way even in war.
-
-FOOTNOTES:
-
- [48] The monarchy was elective.--PRESCOTT, _Conq. of
- Mexico_, Vol. I., p. 24
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE CONQUEROR ON THE CAUSEWAY AGAIN.
-
-
-As predicted by the 'tzin, the Spaniards set out early next morning--the
-morning of the 24th of June--by the causeway from Iztapalapan, already
-notable in this story.
-
-At their head rode the Señor Hernan, silent, thoughtful, and not well
-pleased; pondering, doubtless, the misconduct of the _adelantado_ in the
-old palace to which he was marching, and the rueful condition it might
-impose upon the expedition.
-
-The cavaliers next in the order of march, which was that of battle, rode
-and talked as men are wont when drawing nigh the end of a long and
-toilsome task. This the leader at length interrupted,--
-
-"_Señores_, come near. Yonder ye may see the gate of Xoloc," he
-continued, when they were up. "If the heathen captains think to obstruct
-our entry, they would do well, now that our ships lie sunken in the
-lake, to give us battle there. Ride we forward to explore what
-preparations, if any, they have made."
-
-So they rode, at quickened pace, arms rattling, spurs jingling, and
-found the gate deserted.
-
-"_Viva compañeros!_" cried Cortes, riding through the shadow of the
-battlements. "Give the scabbards their swords again. There will be no
-battle; the way to the palace is open." And, waiting till the column was
-at their heels, he turned to the trumpeters, and shouted, cheerily,
-"_Ola_, ye lazy knaves! Since the march began, ye have not been heard
-from. Out now, and blow! Blow as if ye were each a Roland, with Roland's
-horn. Blow merrily a triumphal march, that our brethren in the leaguer
-ahead may know deliverance at hand."
-
-The feeling of the chief spread rapidly; first, to the cavaliers; then
-to the ranks, where soon there were shouting and singing; and
-simultaneous with the trumpetry, over the still waters sped the
-minstrelsy of the Tlascalans. Ere long they had the answer of the
-garrison; every gun in the palace thundered welcome.
-
-Cortes settled in his saddle smiling: he was easy in mind; the junction
-with Alvarado was assured; the city and the king were his, and he could
-now hold them; nevertheless, back of his smile there was much thought.
-True, his enemies in Spain would halloo spitefully over the doughty deed
-he had just done down in Cempoalla. No matter. The Court and the
-Council had pockets, and he could fill them with gold,--gold by the
-caravel, if necessary; and for the pacification of his most Catholic
-master, the Emperor, had he not the New World? And over the schedule of
-guerdons sure to follow such a gift to such a master he lingered
-complacently, as well he might. Patronage, and titles, and high
-employments, and lordly estates danced before his eyes, as danced the
-sun's glozing upon the crinkling water.
-
-One thought, however,--only one,--brought him trouble. The soldiers of
-Narvaez were new men, ill-disciplined, footsore, grumbling,
-discontented, disappointed. He remembered the roseate pictures by which
-they had been won from their leader before the battle was joined. 'The
-Empire was already in possession; there would be no fighting; the march
-would be a promenade through grand landscapes, and by towns and cities,
-whose inhabitants would meet them in processions, loaded with fruits and
-flowers, tributes of love and fear,'--so he had told them through his
-spokesmen, Olmedo, the priest, and Duero, the secretary. Nor failed he
-now to recall the chief inducements in the argument,--the charms of the
-heathen capital, and the easy life there waiting,--a life whose sole
-vexation would be apportionment of the lands conquered and the gold
-gathered. And the wonderful city,--here it was, placid as ever; and
-neither the valley, nor the lake, nor the summering climate, nor the
-abundance of which he had spoken, failed his description; nothing was
-wanting but _the people_, THE PEOPLE! Where were they? He looked at the
-prize ahead; gyres of smoke, slowly rising and purpling as they rose,
-were all the proofs of life within its walls. He swept the little sea
-with angry eyes; in the distance a canoe, stationary, and with a
-solitary occupant, and he a spy! And this was the grand reception
-promised the retainers of Narvaez! He struck his mailed thigh with his
-mailed hand fiercely, and, turning in his saddle, looked back. The
-column was moving forward compactly, the new men distinguishable by the
-freshness of their apparel and equipments. "_Bien!_" he said, with a
-grim smile and cunning solace, "_Bien!_ they will fight for life, if not
-for majesty and me."
-
-Close by the wall Father Bartolomé overtook him, and, after giving rein
-to his mule, and readjusting his hood, said gravely, "If the tinkle of
-my servant's bell disturb not thy musing, Señor,--I have been through
-the files, and bring thee wot of the new men."
-
-"Welcome, father," said Cortes, laughing. "I am not an evil spirit to
-fly the exorcisement of thy bell, not I; and so I bid thee welcome. But
-as for whereof thou comest to tell, no more, I pray. I know of what the
-varlets speak. And as I am a Christian, I blame them not. We promised
-them much, and--this is all: fair sky, fair land, strange city,--and all
-without people! Rueful enough, I grant; but, as matter more serious,
-what say the veterans? Came they within thy soundings?"
-
-"Thou mayest trust them, Señor. Their tongues go with their swords. They
-return to the day of our first entry here, and with excusable
-enlargement tell what they saw then in contrast with the present."
-
-"And whom blame they for the failure now?"
-
-"The captain Alvarado."
-
-Cortes' brows dropped, and he became thoughtful again, and in such
-temper rode into the city.
-
-Within the walls, everywhere the visitors looked, were signs of life,
-but nowhere a living thing; neither on the street, nor in the houses,
-nor on the housetops,--not even a bird in the sky. A stillness possessed
-the place, peculiar in that it seemed to assert a presence, and palpably
-lurk in the shade, lie on the doorsteps, issue from the windows, and
-pervade the air; giving notice so that not a man, new or veteran, but
-was conscious that, in some way, he was menaced with danger. There is
-nothing so appalling as the unaccountable absence of life in places
-habitually populous; nothing so desolate as a deserted city.
-
-"_Por Dios!_" said Olmedo, toying with the beads at his side, "I had
-rather the former reception than the present. Pleasanter the sullen
-multitude than the silence without the multitude."
-
-Cortes made him no answer, but rode on abstractedly, until stopped by
-his advance-guard.
-
-"At rest!" he said, angrily. "Had ye the signal? I heard it not."
-
-"Nor did we, Señor," replied the officer in charge. "But, craving thy
-pardon, approach, and see what the infidels have done here."
-
-Cortes drew near, and found himself on the brink of the first canal. He
-swore a great oath; the bridge was dismantled. On the hither side,
-however, lay the timbers, frame and floor. The _tamanes_ detailed from
-the guns replaced them.
-
-"Bartolomé, good father," said Cortes, confidentially, when the march
-was resumed, "thou hast a commendable habit of holding what thou
-hearest, and therefore I shame not to confess that I, too, prefer the
-first reception. The absence of the heathen and the condition of yon
-bridge are parts of one plan, and signs certain of battle now ready to
-be delivered."
-
-"If it be God's will, amen!" replied the priest, calmly. "We are
-stronger than when we went out."
-
-"So is the enemy, for he hath organized his people. The hordes that
-stared at us so stupidly when we first came--be the curse of the saints
-upon them!--are now fighting men."
-
-Olmedo searched his face, and said, coldly, "To doubt is to dread the
-result."
-
-"Nay, by my conscience! I neither doubt nor dread. Yet I hold it not
-unseemly to confess that I had rather meet the brunt on the firm land,
-with room for what the occasion offers. I like not yon canal, with its
-broken bridge, too wide for horse, too deep for weighted man; it putteth
-us to disadvantage, and hath a hateful reminder of the brigantines,
-which, as thou mayest remember, we left at anchor, mistresses of the
-lake; in our absence they have been lost,--a most measureless folly,
-father! But let it pass, let it pass! The Mother--blessed be her
-name!--hath not forsaken us. Montezuma is ours, and--"
-
-"He is victory," said Olmedo, zealously.
-
-"He is the New World!" answered Cortes.
-
-And so it chanced that the poor king was centre of thought for both the
-'tzin and his enemy,--the dread of one and the hope of the other.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- LA VIRUELA.
-
-
-A long interval behind the rear-guard--indeed, the very last of the
-army, and quite two hours behind--came four Indian slaves, bringing a
-man stretched upon a litter.
-
-And the litter was open, and the sun beat cruelly on the man's face; but
-plaint he made not, nor motion, except that his head rolled now right,
-now left, responsive to the cadenced steps of his hearers.
-
-Was he sick or wounded?
-
-Nathless, into the city they carried him.
-
-And in front of the new palace of the king, they stopped, less wearied
-than overcome by curiosity. And as they stared at the great house,
-imagining vaguely the splendor within, a groan startled them. They
-looked at their charge; he was dead! Then they looked at each other, and
-fled.
-
-And in less than twice seven days they too died, and died horribly; and
-in dying recognized their disease as that of the stranger they had
-abandoned before the palace,--the small-pox, or, in the language which
-hath a matchless trick of melting everything, even the most ghastly,
-into music, _la viruela_ of the Spaniard.
-
-The sick man on the litter was a negro,--first of his race on the new
-continent!
-
-And most singular, in dying, he gave his masters another servant
-stronger than himself, and deadlier to the infidels than swords of
-steel,--a servant that found way everywhere in the crowded city, and
-rested not. And everywhere its breath, like its touch, was mortal;
-insomuch that a score and ten died of it where one fell in battle.
-
-Of the myriads who thus perished, one was a KING.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- MONTEZUMA A PROPHET.--HIS PROPHECY.
-
-
-Scarce five weeks before, Cortes sallied from the palace with seventy
-soldiers, ragged, yet curiously bedight with gold and silver; now he
-returned full-handed, at his back thirteen hundred infantry, a hundred
-horse, additional guns and Tlascalans. Surely, he could hold what he had
-gained.
-
-The garrison stood in the court-yard to receive him. Trumpet replied to
-trumpet, and the reverberation of drums shook the ancient house. When
-all were assigned to quarters, the ranks were broken, and the
-veterans--those who had remained, and those who had followed their
-chief--rushed clamorously into each other's arms. Comradeship, with its
-strange love, born of toil and danger, and nursed by red-handed battle,
-asserted itself. The men of Narvaez looked on indifferently, or clomb
-the palace, and from the roof surveyed the vicinage, especially the
-great temple, apparently as forsaken as the city.
-
-And in the court-yard Cortes met Alvarado, saluting him coldly. The
-latter excused his conduct as best he could; but the palliations were
-unsatisfactory. The general turned from him with bitter denunciations;
-and as he did so, a procession approached: four nobles, carrying silver
-wands; then a train in doubled files; then Montezuma, in the royal
-regalia, splendid from head to foot. The shade of the canopy borne above
-him wrapped his person in purpled softness, but did not hide that other
-shadow discernible in the slow, uncertain step, the bent form, the
-wistful eyes,--the shadow of the coming Fate. Such of his family as
-shared his captivity brought up the cortege.
-
-At the sight, Cortes waited; his blood was hot, and his head filled with
-the fumes of victory; from a great height, as it were, he looked upon
-the retinue, and its sorrowful master; and his eyes wandered fitfully
-from the Christians, worn by watching and hunger, to the sumptuousness
-of the infidels; so that when the monarch drew nigh him, the temper of
-his heart was as the temper of his corselet.
-
-"I salute you, O Malinche, and welcome your return," said Montezuma,
-according to the interpretation of Marina.
-
-The Spaniard heard him without a sign of recognition.
-
-"The good Lady of your trust has had you in care; she has given you the
-victory. I congratulate you, Malinche."
-
-Still the Spaniard was obstinate.
-
-The king hesitated, dropped his eyes under the cold stare, and was
-frozen into silence. Then Cortes turned upon his heel, and, without a
-word, sought his chamber.
-
-The insult was plain, and the witnesses, Christian and infidel, were
-shocked; and while they stood surprised, Tula rushed up, and threw her
-arms around the victim's neck, and laid her head upon his breast. The
-retinue closed around them, as if to hide the shame; and thus the
-unhappy monarch went back to his quarters,--back to his captivity, to
-his remorse, and the keener pangs of pride savagely lacerated.
-
-For a time he was like one dazed; but, half waking, he wrung his hands,
-and said, feebly, "It cannot be, it cannot be! Maxtla, take the
-councillors and go to Malinche, and say that I wish to see him. Tell him
-the business is urgent, and will not wait. Bring me his answer, omitting
-nothing."
-
-The young chief and the four nobles departed, and the king relapsed into
-his dazement, muttering, "It cannot be, it cannot be!"
-
-The commissioners delivered the message. Olid, Leon, and others who were
-present begged Cortes to be considerate.
-
-"No," he replied; "the dog of a king would have betrayed us to Narvaez;
-before his eyes we are allowed to hunger. Why are the markets closed? I
-have nothing to do with him."
-
-And to the commissioners he said, "Tell your master to open the markets,
-or we will for him. Begone!"
-
-And they went back and reported, omitting nothing, not even the
-insulting epithet. The king heard them silently; as they proceeded, he
-gathered strength; when they ceased, he was calm and resolved.
-
-"Return to Malinche," he said, "and tell him what I wished to say: that
-my people are ready to attack him, and that the only means I know to
-divert them from their purpose is to release the lord Cuitlahua, my
-brother, and send him to them to enforce my orders. There is now no
-other of authority upon whom I can depend to keep the peace, and open
-the markets; he is the last hope. Go."
-
-The messengers departed; and when they were gone the monarch said,
-"Leave the chamber now, all but Tula."
-
-At the last outgoing footstep she went near, and knelt before him;
-knowing, with the divination which is only of woman, that she was now to
-have reply to the 'tzin's message, delivered by her in the early
-morning. Her tearful look he answered with a smile, saying tenderly, "I
-do not know whether I gave you welcome. If I did not, I will amend the
-fault. Come near."
-
-She arose, and, putting an arm over his shoulder, knelt closer by his
-side; he kissed her forehead, and pressed her close to his breast.
-Nothing could exceed the gentleness of the caress, unless it was the
-accompanying look. She replied with tears, and such breaking sobs as are
-only permitted to passion and childhood.
-
-"Now, if never before," he continued, "you are my best beloved, because
-your faith in me fell not away with that of all the world besides;
-especially, O good heart! especially because you have to-day shown me an
-escape from my intolerable misery and misfortunes,--for which may the
-gods who have abandoned me bless you!"
-
-He stroked the dark locks under his hand lovingly.
-
-"Tears? Let there be none for me. I am happy. I have been unresolved,
-drifting with uncertain currents, doubtful, yet hopeful, seeing nothing,
-and imagining everything; waiting, sometimes on men, sometimes on the
-gods,--and that so long,--ah, so long! But now the weakness is past.
-Rejoice with me, O Tula! In this hour I have recovered dominion over
-myself; with every faculty restored, the very king whom erst you knew, I
-will make answer to the 'tzin. Listen well. I give you my last decree,
-after which I shall regard myself as lost to the world. If I live, I
-shall never rule again. Somewhere in the temples I shall find a cell
-like that from which they took me to be king. The sweetness of the
-solitude I remember yet. There I will wait for death; and my waiting
-shall be so seemly that his coming shall be as the coming of a restful
-sleep. Hear then, and these words give the 'tzin: Not as king to
-subject, nor as priest to penitent, but as father to son, I send him my
-blessing. Of pardon I say nothing. All he has done for Anahuac, and all
-he hopes to do for her, I approve. Say to him, also, that in the last
-hour Malinche will come for me to go with him to the people, and that I
-will go. Then, I say, let the 'tzin remember what the gods have laid
-upon him, and with his own hand do the duty, that it may be certainly
-done. A man's last prayer belongs to the gods, his last look to those
-who love him. In dying there is no horror like lingering long amidst
-enemies."
-
-His voice trembled, and he paused. She raised her eyes to his face,
-which was placid, but rapt, as if his spirit had been caught by a sudden
-vision.
-
-"To the world," he said, in a little while, "I have bid farewell. I see
-its vanities go from me one by one; last in the train, and most
-glittering, most loved, Power,--and in its hands is my heart. A shadow
-creeps upon me, darkening all without, but brightening all within; and
-in the brightness, lo, my People and their Future!"
-
-He stopped again, then resumed:--
-
-"The long, long cycles--two,--four,--eight--pass away, and I see the
-tribes newly risen, like the trodden grass, and in their midst a
-Priesthood and a Cross. An age of battles more, and, lo! the Cross but
-not the priests; in their stead Freedom and God."
-
-And with the last word, as if to indicate the Christian God, the report
-of a gun without broke the spell of the seer; the two started, and
-looked at each other, listening for what might follow; but there was
-nothing more, and he went on quietly talking to her.
-
-"I know the children of the Aztec, crushed now, will live, and
-more,--after ages of wrong suffered by them, they will rise up, and take
-their place--a place of splendor--amongst the deathless nations of the
-earth. What I saw was revelation. Cherish the words, O Tula; repeat them
-often; make them an utterance of the people, a sacred tradition; let
-them go down with the generations, one of which will, at last, rightly
-interpret the meaning of the words Freedom and God, now dark to my
-understanding; and then, not till then, will be the new birth and new
-career. And so shall my name become of the land a part, suggested by all
-things,--by the sun mildly tempering its winds; by the rivers singing in
-its valleys; by the stars seen from its mountain-tops; by its cities,
-and their palaces and halls; and so shall its red races of whatever
-blood learn to call me father, and in their glory, as well as misery,
-pray for and bless me."
-
-In the progress of this speech his voice grew stronger, and insensibly
-his manner ennobled; at the conclusion, his appearance was majestic.
-Tula regarded him with awe, and accepted his utterances, not as the song
-habitual to the Aztec warrior at the approach of death, nor as the
-rhapsody of pride soothing itself; she accepted them as prophecy, and as
-a holy trust,--a promise to be passed down through time, to a generation
-of her race, the first to understand truly the simple words,--FREEDOM
-and GOD. And they were silent a long time.
-
-At length there was a warning at the door; the little bells filled the
-room with music strangely inharmonious. The king looked that way,
-frowning. The intruder entered without _nequen_; as he drew near the
-monarch's seat, his steps became slower, and his head drooped upon his
-breast.
-
-"Cuitlahua! my brother!" said Montezuma, surprised.
-
-"Brother and king!" answered the cacique, as he knelt and placed both
-palms upon the floor.
-
-"You bring me a message. Arise and speak."
-
-"No," said Cuitlahua, rising. "I have come to receive your signet and
-orders. I am free. The guard is at the door to pass me through the gate.
-Malinche would have me go and send the people home, and open the
-markets; he said such were your orders. But from him I take nothing
-except liberty. But you, O king, what will you,--peace or war?"
-
-Tula looked anxiously at the monarch; would the old vacillation return?
-He replied firmly and gravely,--
-
-"I have given my last order as king. Tula will go with you from the
-palace, and deliver it to you."
-
-He arose while speaking, and gave the cacique a ring; then for a moment
-he regarded the two with suffused eyes, and said, "I divide my love
-between you and my people. For their sake, I say, go hence quickly, lest
-Malinche change his mind. You, O my brother, and you, my child, take my
-blessing and that of the gods! Farewell."
-
-He embraced them both. To Tula he clung long and passionately. More than
-his ambassadress to the 'tzin, she bore his prophecy to the generations
-of the future. His last kiss was dewy with her tears. With their faces
-to him, they moved to the door; as they passed out, each gave a last
-look, and caught his image then,--the image of a man breaking because he
-happened to be in God's way.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- HOW TO YIELD A CROWN.
-
-
-As the guard passed the old lord and the princess out of the gate
-opposite the _teocallis_, the latter looked up to the _azoteas_ of the
-sacred pile, and saw the 'tzin standing near the verge; taking off the
-white scarf that covered her head, and fell from her shoulders, after
-passing once around her neck, she gave him the signal. He waved his hand
-in reply, and disappeared.
-
-The lord Cuitlahua, just released from imprisonment and ignorant of the
-situation, scarcely knowing whither to turn yet impatient to set his
-revenge in motion, accepted the suggestion of Tula, and accompanied her
-to the temple. The ascent was laborious, especially to him; at the top,
-however, they were received by Io' and Hualpa, and with every show of
-respect conducted to the 'tzin. He saluted them gravely, yet
-affectionately. Cuitlahua told him the circumstances of his release from
-imprisonment.
-
-"So," said the 'tzin, "Malinche expects you to open the market, and
-forbid the war; but the king,--what of him?"
-
-"To Tula he gave his will; hear her."
-
-[Illustration: SHE GAVE HIM THE SIGNAL]
-
-And she repeated the message of her father. At the end, the calm of the
-'tzin's temper was much disturbed. At his instance she again and again
-recited the prophecy. The words "Freedom and God" were as dark to him as
-to the king, and he wondered at them. But that was not all. Clearly,
-Montezuma approved the war; that he intended its continuance was equally
-certain; unhappily, there was no designation of a commander. And in
-thought of the omission, the young chief hesitated; never did
-ambition appeal to him more strongly; but he brushed the allurement
-away, and said to Cuitlahua,--
-
-"The king has been pleased to be silent as to which of us should govern
-in his absence; but we are both of one mind: the right is yours
-naturally, and your coming at this time, good uncle, looks as if the
-gods sent you. Take the government, therefore, and give me your orders.
-Malinche is stronger than ever." He turned thoughtfully to the palace
-below, over which the flag of Spain and that of Cortes were now
-displayed. "He will require of us days of toil and fighting, and many
-assaults. In conquering him there will be great glory, which I pray you
-will let me divide with you."
-
-The lord Cuitlahua heard the patriotic speech with glistening eyes.
-Undoubtedly he appreciated the self-denial that made it beautiful; for
-he said, with emotion, "I accept the government, and, as its cares
-demand, will take my brother's place in the palace; do you take what
-else would be my place under him in the field. And may the gods help us
-each to do his duty!"
-
-He held out his hand, which the 'tzin kissed in token of fealty, and so
-yielded the crown; and as if the great act were already out of mind, he
-said, ----
-
-"Come, now, good uncle,--and you, also, Tula,--come both of you, and I
-will show what use I made of the kingly power."
-
-He led them closer to the verge of the _azoteas_, so close that they saw
-below them the whole western side of the city, and beyond that the lake
-and its shore, clear to the sierra bounding the valley in that
-direction.
-
-"There," said he, in the same strain of simplicity, "there, in the
-shadow of the hills, I gathered the people of the valley, and the flower
-of all the tribes that pay us tribute. They make an army the like of
-which was never seen. The chiefs are chosen; you may depend upon them,
-uncle. The whole great host will die for you."
-
-"Say, rather, for us," said the lord Cuitlahua.
-
-"No, you are now Anahuac"; and, as deeming the point settled, the 'tzin
-turned to Tula. "O good heart," he said, "you have been a witness to all
-the preparation. At your signal, given there by the palace gate, I
-kindled the piles which yet burn, as you see, at the four corners of the
-temple. Through them I spoke to the chiefs and armies waiting on the
-lake-shore. Look now, and see their answers."
-
-They looked, and from the shore and from each pretentious summit of the
-sierra, saw columns of smoke rising and melting into the sky.
-
-"In that way the chiefs tell me, 'We are ready,' or 'We are coming.' And
-we cannot doubt them; for see, a dark line on the white face of the
-causeway to Cojohuacan, its head nearly touching the gates at Xoloc; and
-another from Tlacopan; and from the north a third; and yonder on the
-lake, in the shadow of Chapultepec, a yet deeper shadow."
-
-"I see them," said Cuitlahua.
-
-"And I," said Tula. "What are they?"
-
-For the first time the 'tzin acknowledged a passing sentiment; he raised
-his head and swept the air with a haughty gesture.
-
-"What are they? Wait a little, and you shall see the lines on the
-causeways grow into ordered companies, and the shadows under Chapultepec
-become a multitude of canoes; wait a little longer, and you shall see
-the companies fill all the great streets, and the canoes girdle the city
-round about; wait a little longer, and you may see the battle."
-
-And silence fell upon the three,--the silence, however, in which hearts
-beat like drums. From point to point they turned their eager
-eyes,--from the causeways to the lake, from the lake to the palace.
-
-Slowly the converging lines crawled toward the city; slowly the dark
-mass under the royal hill, sweeping out on the lake, broke into
-divisions; slowly the banners came into view, of every color and form,
-and then the shields and uniforms, until, at last, each host on its
-separate way looked like an endless unrolling ribbon.
-
-When the column approaching by the causeway from Tlacopan touched the
-city with its advance, it halted, waiting for the others, which, having
-farther to march, were yet some distance out. Then the three on the
-_teocallis_ separated; the princess retired to her _chinampa_; the lord
-Cuitlahua, with some nobles of the 'tzin's train, betook himself to the
-new palace, there to choose a household; the 'tzin, for purposes of
-observation, remained on the _azoteas_.
-
-And all the time the threatened palace was a picture of peace; the flags
-hung idly down; only the sentinels were in motion, and they gossiped
-with each other, or lingered lazily at places where a wall or a
-battlement flung them a friendly shade.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- IN THE LEAGUER.
-
-
-By and by a Spaniard came out through the main gateway of the palace;
-after brief leave-taking with the guard there, he walked rapidly down
-the street. The 'tzin, observing that the man was equipped for a
-journey, surmised him to be a courier, and smiled at the confidence of
-the master who sent him forth alone at such a time.
-
-The courier went his way, and the great movement proceeded.
-
-After a while Hualpa and Io' came down from the turret where, under the
-urn of fire, they too had been watching, and the former said,--
-
-"Your orders, O 'tzin, are executed. The armies all stand halted at the
-gates of the city, and at the outlet of each canal I saw a division of
-canoes lying in wait."
-
-The 'tzin looked up at the sun, then past meridian, and replied, "It is
-well. When the chiefs see but one smoke from this temple they will enter
-the city. Go, therefore, and put out all the fires except that of
-Huitzil'."
-
-And soon but one smoke was to be seen.
-
-A little afterwards there was a loud cry from the street, and, looking
-down, the 'tzin saw the Spanish courier, without morion or lance,
-staggering as he ran, and shouting. Instantly the great gate was flung
-open, and the man taken in; and instantly a trumpet rang out, and then
-another and another. Guatamozin sprang up. The alarm-note thrilled him
-no less than the Christians.
-
-The palace, before so slumberous, became alive. The Tlascalans poured
-from the sheds, that at places lined the interior of the parapet, and
-from the main building forth rushed the Spaniards,--bowmen, slingers,
-and arquebusiers; and the gunners took post by their guns, while the
-cavalry clothed their horses, and stood by the bridles. There was no
-tumult, no confusion; and when the 'tzin saw them in their
-places--placid, confident, ready--his heart beat hard: he would win,--on
-that he was resolved,--but ah, at what mighty cost!
-
-Soon, half drowned by the voices of the captains mustering the enemy
-below, he heard another sound rising from every quarter of the city,
-but deeper and more sustained, where the great columns marched.
-He listened intently. Though far and faint, he recognized the
-_susurrante_,--literally the commingled war-cries of almost all the
-known fighting tribes of the New World. The chiefs were faithful; they
-were coming,--by the canals, and up and down the great streets, they
-were coming; and he listened, measuring their speed by the growing
-distinctness of the clamor. As they came nearer, he became confident,
-then eager. Suddenly, everything,--objects far and near, the old palace,
-and the hated flags, the lake, and the purple distance, and the
-unflecked sky,--all melted into mist, for he looked at them through
-tears. So the Last of the 'Tzins welcomed his tawny legions.
-
-While he indulged the heroic weakness, Io' and Hualpa rejoined him.
-About the same time Cortes and some of his cavaliers appeared on the
-_azoteas_ of the central and higher part of the palace. They were in
-armor, but with raised visors, and seemed to be conjecturing one with
-another, and listening to the portentous sounds that now filled the
-welkin. And as the 'tzin, in keen enjoyment, watched the wonder that
-plainly possessed the enemy, there was a flutter of gay garments upon
-the palace, and two women joined the party.
-
-"Nenetzin!" said Io', in a low voice.
-
-"Nenetzin!" echoed Hualpa.
-
-And sharper grew his gaze, while down stooped the sun to illumine the
-face of the faithless, as, smiling the old smile, she rested lovingly
-upon Alvarado's arm. He turned away, and covered his head. But soon a
-hand was laid upon his shoulder, and he heard a voice,--the voice of the
-'tzin,----
-
-"Lord Hualpa, as once before you were charged, I charge you now. With
-your own hand make the signal. Io' will bring you the word. Go now."
-Then the voice sunk to a whisper. "Patience, comrade. The days for many
-to come will be days of opportunity. Already the wrong-doer is in the
-toils; yet a little longer. Patience!"
-
-The noise of the infidels had now come to be a vast uproar, astonishing
-to the bravest of the listeners. Even Cortes shared the common feeling.
-That war was intended he knew; but he had not sufficiently credited the
-Aztec genius. The whole valley appeared to be in arms. His face became a
-shade more ashy as he thought, either this was of the king, or the
-people were capable of grand action without the king; and he griped his
-sword-hand hard in emphasis of the oath he swore, to set the monarch and
-his people face to face; that would he, by his conscience,--by the blood
-of the saints!
-
-And as he swore, here and there upon the adjacent houses armed men
-showed themselves; and directly the heads of columns came up, and,
-turning right and left at the corners, began to occupy all the streets
-around the royal enclosure.
-
-If one would fancy what the cavaliers then saw, let him first recall the
-place. It was in the heart of the city. Eastward arose the
-_teocallis_,--a terraced hill in fact, and every terrace a
-vantage-point. On all other sides of the palace were edifices each
-higher than its highest part; and each fronted with a wall resembling a
-parapet, except that its outer face was in general richly ornamented
-with fretwork and mouldings and arches and grotesque corbals and
-cantilevers. Every roof was occupied by infidels; over the sculptured
-walls they looked down into the fortress, if I may so call it, of the
-strangers.
-
-As the columns marched and countermarched in the streets thus
-beautifully bounded, they were a spectacle of extraordinary animation.
-Over them played the semi-transparent shimmer or thrill of air, so to
-speak, peculiar to armies in rapid movement,--curious effect of changing
-colors and multitudinous motion. The Christians studied them with an
-interest inappreciable to such as have never known the sensations of a
-soldier watching the foe taking post for combat.
-
-Of arms there were in the array every variety known to the Aztecan
-service,--the long bow; the javelin; slings of the ancient fashion,
-fitted for casting stones a pound or more in weight; the _maquahuitl_,
-limited to the officers; and here and there long lances with heads of
-bronze or sharpened flint. The arms, it must be confessed, added little
-to the general appearance of the mass,--a deficiency amply compensated
-by the equipments. The quivers of the bowmen, and the pouches of the
-slingers, and the broad straps that held them to the person were
-brilliantly decorated. Equally striking were the costumes of the several
-branches of the service: the fillet, holding back the long, straight
-hair, and full of feathers, mostly of the eagle and turkey, though not
-unfrequently of the ostrich,--costly prizes come, in the way of trade,
-from the far _llanos_ of the south; the _escaupil_, of brightest
-crimson; the shield, faced with brazen plates, and edged with flying
-tufts of buffalo hair, and sometimes with longer and brighter locks, the
-gift of a mistress or a trophy of war. These articles, though half
-barbaric, lost nothing by contrast with the naked, dark-brown necks and
-limbs of the warriors,--lithe and stately men, from whom the officers
-were distinguished by helmets of hideous device and mantles
-indescribably splendid. Over all shone the ensigns, _indicia_ of the
-tribes: here a shining sphere; there a star, or a crescent, or a radial
-sun; but most usually a floating cloth covered with blazonry.
-
-With each company marched a number of priests, bareheaded and frocked,
-and a corps of musicians, of whom some blew unearthly discords from
-conchs, while others clashed cymbals, and beat atabals fashioned like
-the copper tam-tams of the Hindoos.
-
-Even the marching of the companies was peculiar. Instead of the slow,
-laborious step of the European, they came on at a pace which, between
-sunrise and sunset, habitually carried them from the bivouac twenty
-leagues away.
-
-And as they marched, the ensigns tossed to and fro; the priests sang
-monotonous canticles; the cymbalists danced and leaped joyously at the
-head of their companies; and the warriors in the ranks flung their
-shields aloft, and yelled their war-cries, as if drunk with happiness.
-
-As the inundation of war swept around the palace, a cavalier raised his
-eyes to the temple.
-
-"_Valgame Dios!_" he cried, in genuine alarm. "The levies of the valley
-are not enough. Lo, the legions of the air!"
-
-On the _azoteas_ where but the moment before only the 'tzin and Io' were
-to be seen, there were hundreds of caparisoned warriors; and as the
-Christians looked at them, they all knelt, leaving but one man standing;
-simultaneously the companies on the street stopped, and, with those on
-the house-tops, hushed their yells, and turned up to him their faces
-countless and glistening.
-
-"Who is he?" the cavaliers asked each other.
-
-Cortes, cooler than the rest, turned to Marina: "Ask the princess
-Nenetzin if she knows him."
-
-And Nenetzin answered,--
-
-"The 'tzin Guatamo."
-
-As the two chiefs surveyed each other in full recognition, down from the
-sky, as it were, broke an intonation so deep that the Christians were
-startled, and the women fled from the roof.
-
-"_Ola!_" cried Alvarado, with a laugh. "I have heard that thunder
-before. Down with your visors, gentlemen, as ye care for the faces your
-mothers love!"
-
-Three times Hualpa struck the great drum in the sanctuary of Huitzil';
-and as the last intonation rolled down over the city the clamor of the
-infidels broke out anew, and into the enclosure of the palace they
-poured a cloud of missiles so thick that place of safety there was not
-anywhere outside the building.
-
-To this time the garrison had kept silence; now, standing each at his
-post, they answered. In the days of the former siege, besides preparing
-banquettes for the repulsion of escalades, they had pierced the outer
-walls, generally but little higher than a man's head, with loop-holes
-and embrasures, out of which the guns, great and small, were suddenly
-pointed and discharged. No need of aim; outside, not farther than the
-leap of the flames, stood the assailants. The effect, especially of the
-artillery, was dreadful; and the prodigious noise, and the dense,
-choking smoke, stupefied and blinded the masses, so unused to such
-enginery. And from the wall they shrank staggering, and thousands turned
-to fly; but in pressed the chiefs and the priests, and louder rose the
-clangor of conchs and cymbals: the very density of the multitude helped
-stay the panic.
-
-And down from the temple came the 'tzin, not merely to give the effect
-of his presence, but to direct the assault. In the sanctuary he had
-arrayed himself; his _escaupil_ and _tilmatli_, of richest feather-work,
-fairly blazed; his helm and shield sparkled; and behind, scarcely less
-splendid, walked Io' and Hualpa. He crossed the street, shouting his
-war-cry. At sight of him, men struggling to get away turned to fight
-again.
-
-Next the wall of the palace the shrinking of the infidels had left a
-clear margin; and there, the better to be seen by his people, the 'tzin
-betook himself. In front of the embrasures he cleared the lines of fire,
-so that the guns were often ineffectual; he directed attention to the
-loopholes, so that the appearance of an arbalist or arquebus drew a
-hundred arrows to the spot. Taught by his example, the warriors found
-that under the walls there was a place of safety; then he set them to
-climbing; for that purpose some stuck their javelins in the cracks of
-the masonry; some formed groups over which others raised themselves;
-altogether the crest of the wall was threatened in a thousand places,
-insomuch that the Tlascalans occupied themselves exclusively in its
-defence; and as often as one raised to strike a climber down, he made
-himself a target for the quick bowmen on the opposite houses.
-
-And so, wherever the 'tzin went he inspired his countrymen; the wounded,
-and the many dead and dying, and the blood maddened instead of daunting
-them. They rained missiles into the enclosure; upon the wall they fought
-hand to hand with the defenders; in their inconsiderate fury, many
-leaped down inside, and perished instantly,--but all in vain.
-
-Then the 'tzin had great timbers brought up, thinking to batter in the
-parapet. Again and again they were hurled against the face of the
-masonry, but without effect.
-
-Yet another resort. He had balls of cotton steeped in oil shot blazing
-into the palace-yard. Against the building, and on its tiled roof, they
-fell harmless. It happened, however, that the sheds in which the
-Tlascalans quartered consisted almost entirely of reeds, with roofs of
-rushes and palm-leaves; they burst into flames. Water could not be
-spared by the garrison, for the drought was great; in the extremity, the
-Tlascalans and many Christians were drawn from the defences, and set to
-casting earth upon the new enemy. Hundreds of the former were killed or
-disabled. The flames spread to the wooden outworks of the wall. The
-smoke almost blotted out the day. After a while a part of the wall fell
-down, and the infidels rushed in; a steady fire of arquebuses swept
-them away, and choked the chasm with the slain; still others braved the
-peril; company after company dashed into the fatal snare uselessly, as
-waves roll forward and spend themselves in the gorge of a sea-wall.
-
-The conflict lasted without abatement through long hours. The sun went
-down. In the twilight the great host withdrew,--all that could. The
-smoke from the conflagration and guns melted into the shades of night;
-and the stars, mild-eyed as ever, came out one by one to see the wrecks
-heaped and ghastly lying in the bloody street and palace-yard.
-
-All night the defenders lay upon their arms, or, told off in working
-parties, labored to restore the breach.
-
-All night the infidels collected their dead and wounded, thousands in
-number. They did not offer to attack,--custom forbade that; yet over the
-walls they sent their vengeful warnings.
-
-All night the listening sentinels on the parapet noted the darkness
-filled with sounds of preparation from every quarter of the city. And
-they crossed themselves, and muttered the names of saints and good
-angels, and thought shudderingly of the morrow.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- IN THE LEAGUER YET.
-
-
-Guatamozin took little rest that night. The very uncertainty of the
-combat multiplied his cares. It was not to be supposed that his enemy
-would keep to the palace, content day after day with receiving assaults;
-that was neither his character nor his policy. To-morrow he would
-certainly open the gates, and try conclusions in the streets The first
-duty, therefore, was to provide for such a contingency. So the 'tzin
-went along all the streets leading to the old palace, followed by strong
-working-parties; and where the highest houses fronted each other, he
-stopped, and thereat the details fell to making barricades, and carrying
-stones and logs to the roofs. As a final measure of importance, he cut
-passages through the walls of the houses and gardens, that companies
-might be passed quickly and secretly from one thoroughfare to another.
-
-Everywhere he found great cause for mourning; but the stories of the day
-were necessarily lost in the demands of the morrow.
-
-He visited his caciques, and waited on the lord Cuitlahua to take his
-orders; then he passed to the temples, whence, as he well knew, the
-multitudes in great part derived their inspiration. The duties of the
-soldier, politician, and devotee discharged, he betook himself to the
-_chinampa_, and to Tula told the heroisms of the combat, and his plans
-and hopes; there he renewed his own inspirations.
-
-Toward morning he returned to the great temple. Hualpa and Io', having
-followed him throughout his round, spread their mantles on the roof, and
-slept: he could not; between the work of yesterday and that to come, his
-mind played pendulously, and with such forceful activity as forbade
-slumber. From the quarters of the strangers, moreover, he heard
-constantly the ringing of hammers, the neighing and trampling of steeds,
-and voices of direction. It was a long night to him; but at last over
-the crown of the White Woman the dawn flung its first light into the
-valley; and then he saw the palace, its walls manned, the gunners by
-their pieces, and in the great court lines of footmen, and at the main
-gate horsemen standing by their bridles.
-
-"Thanks, O gods!" he cried. "Walls will not separate my people from
-their enemies to-day!"
-
-With the sunrise the assault began,--a repetition of that of the day
-before.
-
-Then the guns opened; and while the infidels reeled under the fire, out
-of the gates rode Cortes and his chivalry, a hundred men-at-arms. Into
-the mass they dashed. Space sufficient having been won, they wheeled
-southward down the beautiful street, followed by detachments of bowmen
-and arquebusiers and Tlascalans. With them also went Mesa and his guns.
-
-When fairly in the street, environed with walls, the 'tzin's tactics and
-preparation appeared. Upon the approach of the cavalry, the companies
-took to the houses; only those fell who stopped to fight or had not time
-to make the exit. All the time, however, the horsemen were exposed to
-the missiles tossed upon them from the roofs. Soon as they passed, out
-rushed the infidels in hordes, to fall upon the flanks and rear of the
-supporting detachments. Never was Mesa so hard pressed; never were helm
-and corselet so nearly useless; never gave up the ghost so many of the
-veteran Tlascalans.
-
-At length the easy way of the cavalry was brought to a stop; before them
-was the first barricade,--a work of earth and stones too high to be
-leaped, and defended by Chinantlan spears, of all native weapons the
-most dreaded. Nevertheless, Cortes drew rein only at its foot. On the
-instant his shield and mail warded off a score of bronzed points,
-whirled his axe, crash went the spears,--that was all.
-
-Meantime, the eager horsemen in the rear, not knowing of the obstacle in
-front, pressed on; the narrow space became packed; then from the roofs
-on the right hand and the left descended a tempest of stones and lances,
-blent with beams of wood, against which no guard was strong enough. Six
-men and horses fell there. A cry of dismay arose from the pack, and much
-calling was there on patron saints, much writhing and swaying of men
-and plunging of steeds, and vain looking upward through bars of steel.
-Cortes quitted smashing spears over the barricade.
-
-"Out! out! Back, in Christ's name!" he cried.
-
-The jam was finally relieved.
-
-Again his voice,--
-
-"To Mesa, some of ye; bring the guns! Speed!"
-
-Then he, too, rode slowly back; and sharper than the shame of the
-retreat, sharper than the arrows or the taunts of the foe, sharper than
-all of them together, was the sight of the six riders in their armor
-left to quick despoilment,--they and their good steeds.
-
-It was not easy for Mesa to come; but he did, opening within a hundred
-feet of the barricade. Again and again he fired; the smoke wreathed
-blinding white about him.
-
-"What sayest thou now?" asked Cortes, impatiently.
-
-"That thou mayest go, and thou wilt. The saints go with thee!"
-
-The barricade was a ruin.
-
-At the first bridge again there was a fierce struggle; when taken, the
-floor was heaped with dead and wounded infidels.
-
-And so for hours. Only at the last gate, that opening on the causeway to
-Iztapalapan, did Cortes stay the sally. There, riding to the rear, now
-become the front, he started in return. Needless to tell how well the
-Christians fought, or how devotedly the pagans resisted and perished.
-Enough that the going back was more difficult than the coming. Four more
-of the Spaniards perished on the way.
-
-At a late hour that night Sandoval entered Cortes' room, and gave him a
-parchment. The chief went to the lamp and read; then, snatching his
-sword from the table, he walked to and fro, as was his wont when much
-disturbed; only his strides were longer, and the gride of the weapon on
-the tiled floor more relentless than common.
-
-He stopped abruptly.
-
-"Dead, ten of them! And their horses, captain?"
-
-"Three were saved," replied Sandoval.
-
-"By my conscience, I like it not! and thou?"
-
-"I like it less," said the captain, naïvely.
-
-"What say the men?"
-
-"They demand to be led from the city while yet they have strength to
-go."
-
-Cortes frowned and continued his walk. When next he stopped, he said, in
-the tone of a man whose mind was made up,--
-
-"Good night, captain. See that the sentinels sleep not; and, captain, as
-thou goest, send hither Martin Lopez, and mind him to bring one or two
-of his master carpenters. Good night."
-
-The mind of the leader, never so quick as in time of trouble, had in the
-few minutes reviewed the sortie. True, he had broken through the
-barricades, taken bridge after bridge, and driven the enemy often as
-they opposed him; he had gone triumphantly to the very gates of the
-city, and returned, and joined Olmedo in unctuous celebration of the
-achievement; yet the good was not as clear and immediate as at first
-appeared.
-
-He recalled the tactics of his enemy: how, on his approach, they had
-vanished from the street and assailed him from the roofs; how, when he
-had passed, they poured into the street again, and flung themselves hand
-to hand upon the infantry and artillery. And the result,--ten riders and
-seven horses were dead; of the Tlascalans in the column nearly all had
-perished; every Christian foot-soldier had one or more wounds. At
-Cempoalla he himself had been hurt in the left hand; now he was sore
-with contusions. He set his teeth hard at thought of the moral effect of
-the day's work; how it would raise the spirit of the infidels, and
-depress that of his own people. Already the latter were clamoring to be
-led from the city,--so the blunt Captain Sandoval had said.
-
-The enemy's advantage was in the possession of the houses. The
-roofs dominated the streets. Were there no means by which he could
-dominate the roofs? He bent his whole soul to the problem. Somewhere
-he had read or heard of the device known in ancient warfare as
-_mantelets_,--literally, a kind of portable roof, under which besiegers
-approached and sapped or battered a wall. The recollection was welcome;
-the occasion called for an extraordinary resort. He laid the sword
-gently upon the table, gently as he would a sleeping child, and sent for
-Lopez.
-
-That worthy came, and with him two carpenters, each as rough as himself.
-And it was a picture, if not a comedy, to watch the four bending over
-the table to follow Cortes, while, with his dagger-point, he drew lines
-illustrative of the strange machine. They separated with a perfect
-understanding. The chief slept soundly, his confidence stronger than
-ever.
-
-Another day,--the third. From morn till noon and night, the clamor of
-assault and the exertion of defence, the roar of guns from within, the
-rain of missiles from without,--Death everywhere.
-
-All the day Cortes held to the palace. On the other side, the 'tzin kept
-close watch from the _teocallis_. That morning early he had seen workmen
-bring from the palace some stout timbers, and in the great court-yard
-proceed to frame them. He plied the party with stones and arrows; again
-and again, best of all the good bowmen of the valley, he himself sent
-his shafts at the man who seemed the director of the work; as often did
-they splinter upon his helm or corselet, or drop harmless from the close
-links of tempered steel defending his limbs. The work went steadily on,
-and by noon had taken the form of towers, two in number, and high as
-ordinary houses. By sunset both were under roof.
-
-[Illustration: CORTES DREW REIN ONLY AT ITS FOOT]
-
-When the night came, the garrison were not rested; and as to the
-infidels, the lake received some hundreds more of them, which was only
-room made for other hundreds as brave and devoted.
-
-Over the palace walls the besiegers sent words ominous and disquieting,
-and not to be confounded with the half-sung formulas of the watchers
-keeping time on the temples by the movement of the stars.
-
-"Malinche, Malinche, we are a thousand to your one. Our gods hunger for
-vengeance. You cannot escape them."
-
-So the Spaniards heard in their intervals of unrest.
-
-"O false sons of Anahuac, the festival is making ready; your hearts are
-Huitzil's; the cages are open to receive you."
-
-The Tlascalans heard, and trembled.
-
-The fourth day. Still Cortes kept within the palace, and still the
-assault; nor with all the slaughter could there be perceived any
-decrease either in the number of the infidels or the spirit of their
-attack.
-
-Meantime the workmen in the court-yard clung to the construction of the
-towers. Lopez was skilful, Cortes impatient. At last they were finished.
-
-That night the 'tzin visited Tula. At parting, she followed him to the
-landing. Yeteve went with her. "The blessing of the gods be upon you!"
-she said; and the benediction, so trustful and sweetly spoken, was
-itself a blessing. Even the slaves, under their poised oars, looked at
-her and forgot themselves, as well they might. The light of the great
-torch, kindled by the keeper of the _chinampa_, revealed her perfectly.
-The head slightly bent, and the hands crossed over the breast, helped
-the prayerful speech. Her eyes were not upon the slaves, yet their
-effect was; and they were such eyes as give to night the beauty of
-stars, while taking nothing from it, neither depth nor darkness.
-
-The canoe put off.
-
-"Farewell," said Io'. His warrior-life was yet in its youth.
-
-"Farewell," said Hualpa. And she heard him, and knew him thinking of his
-lost love.
-
-In the 'tzin's absence the garrison of the temple had been heavily
-reinforced. The _azoteas_, when he returned, was covered with warriors,
-asleep on their mantles, and pillowed on their shields. He bade his
-companions catch what slumber they could, and went into the grimy but
-full-lighted presence-chamber, and seated himself on the step of the
-altar. In a little while Hualpa came in, and stopped before him as if
-for speech.
-
-"You have somewhat to say," said the 'tzin, kindly. "Speak."
-
-"A word, good 'tzin, a single word. Io' lies upon his mantle; he is
-weary, and sleeps well. I am weary, but cannot sleep. I suffer--"
-
-"What?" asked the 'tzin.
-
-"Discontent."
-
-"Discontent!"
-
-"O 'tzin, to follow you and win your praise has been my greatest
-happiness; but as yet I have done nothing by myself. I pray you, give me
-liberty to go where I please, if only for a day."
-
-"Where would you go?"
-
-"Where so many have tried and failed,--over the wall, into the palace."
-
-There was a long silence, during which the supplicant looked on the
-floor, and the master at him.
-
-"I think I understand you," the latter at length said. "To-morrow I will
-give you answer. Go now."
-
-Hualpa touched the floor with his palm, and left the chamber. The 'tzin
-remained thoughtful, motionless. An hour passed.
-
-"Over the wall, into the palace!" he said, musingly. "Not for country,
-not for glory,--for Nenetzin. Alas, poor lad! From his life she has
-taken the life. Over the wall into the--Sun. To-morrow comes swiftly;
-good or ill, the gifts it brings are from the gods. Patience!"
-
-And upon the step he spread his mantle, and slept, muttering, "Over the
-wall, into the palace, and she has not called him! Poor lad!"
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE BATTLE OF THE MANTAS.
-
-
-The report of a gun awoke the 'tzin in the morning. The great uproar of
-the assault, now become familiar to him, filled the chamber. He knelt on
-the step and prayed, for there was a cloud upon his spirit, and over the
-idol's stony face there seemed to be a cloud. He put on his helm and
-mantle; at the door Hualpa offered him his arms.
-
-"No," he said, "bring me those we took from the stranger."
-
-Hualpa marked the gravity of his manner, and with a rising heart and a
-smile, the first seen on his lips for many a day, he brought a Spanish
-shield and battle-axe, and gave them to him.
-
-Then the din below, bursting out in greater volume, drew the 'tzin to
-the verge of the temple. The warriors made way for him reverently. He
-looked down into the square, and through a veil of smoke semilucent saw
-Cortes and his cavaliers charge the ranks massed in front of the palace
-gate. The gate stood open, and a crowd of the Tlascalans were pouring
-out of the portal, hauling one of the towers whose construction had been
-the mystery of the days last passed; they bent low to the work, and
-cheered each other with their war-cries; yet the _manta_--so called by
-Cortes--moved slowly, as if loath to leave. In the same manner the other
-tower was drawn out of the court; then, side by side, both were started
-down the street, which they filled so nearly that room was hardly left
-for the detachments that guarded the Tlascalans on the flanks.
-
-The fighting ceased, and silently the enemies stared at the
-spectacle,--such power is there in curiosity.
-
-At sight of the structures, rolling, rocking, rumbling, and creaking
-dismally in every wheel, Cortes' eyes sparkled fire-like through his
-visor. The 'tzin, on the other hand, was disturbed and anxious, although
-outwardly calm; for the objects of the common wonder were enclosed on
-every side, and he knew as little what they contained as of their use
-and operation.
-
-Slowly they rolled on, until past the intersection of the streets; there
-they stopped. Right and left of them were beautiful houses covered with
-warriors for the moment converted into spectators. A hush of expectancy
-everywhere prevailed. The 'tzin shaded his eyes with his hand, and leant
-eagerly forward. Suddenly, from the sides of the machine next the walls,
-masked doors dropped out, and guns, charged to the muzzle, glared over
-the house-tops, then swept them with fire.
-
-A horrible scream flew along the street and up to the _azoteas_ of the
-temple; at the same time, by ladders extended to the coping of the
-walls, the Christians leaped on the roofs, like boarders on a ship's
-deck, and mastered them at once; whereupon they returned, and were about
-taking in the ladders, when Cortes galloped back, and, riding from one
-to the other, shouted,--
-
-"Ordas! Avila! _Mirad!_ Where are the torches I gave ye? Out again!
-Leave not a stone to shelter the dogs! Leave nothing but ashes! _Pronto,
-pronto!_"
-
-The captains answered promptly. With _flambeaux_ of resinous pine and
-cotton, they fired all the wood-work of the interior of the buildings.
-Smoke burst from the doors and windows; then the detachments retreated,
-and were rolled on without the loss of a man.
-
-Behind the _mantas_ there was a strong rear-guard of infantry and
-artillery; with which, and the guards on the flanks, and the cavaliers
-forcing way at the front, it seemed impossible to avert, or even
-interrupt, an attack at once so novel and successful.
-
-The smoke from the burning houses, momentarily thickening and widening,
-was seen afar, and by the heathen hailed with cries of alarm: not so
-Cortes; riding everywhere, in the van, to the rear, often stopping by
-the _mantas_, which he regarded with natural affection, as an artist
-does his last work, he tasted the joy of successful genius. The smoke
-rising, as it were, to Heaven, carried up his vows not to stop until the
-city, with all its idolatries, was a heap of ashes and lime,--a
-holocaust to the Mother such as had never been seen. The cheeriness of
-his constant cry, "_Christo, Christo y Santiago!_" communicated to his
-people, and they marched laughing and fighting.
-
-Opposition had now almost ceased; at the approach of the _mantas_, the
-house-tops were given up without resistance. A general panic appeared to
-have seized the pagans; they even vacated the street, so that the
-cavaliers had little else to do than ride leisurely, turning now and
-then to see the fires behind them, and the tall machines come lumbering
-on.
-
-As remarked, when the _mantas_ stopped at the intersection of the
-streets, the 'tzin watched them eagerly, for he knew the time had come
-to make their use manifest; he saw a door drop, and the jet of flame and
-smoke leap from a gun; he heard the cry of agony from the house-tops,
-and the deeper cry from all the people; to the chiefs around him he
-said, with steady voice, and as became a leader,--
-
-"Courage, friends! We have them now. Malinche is mad to put his people
-in such traps. Lord Hualpa, go round the place of combat and see that
-the first bridge is impassable; for there, unless the towers have wings,
-and can fly, they must stop. And to you, Io'," he spoke to the lad
-tenderly, "I give a command and sacred trust. Stay here, and take care
-of the gods."
-
-Io' kissed his hand, and said, fervently, "May the gods care for me as I
-will for them!"
-
-To other chiefs, calling them by name, he gave directions for the
-renewal of the assault on the palace, now weakened by the sortie, and
-for the concentration of fresh companies in the rear of the enemy, to
-contest their return.
-
-"And now, my good lord," he said to a cacique, gray-headed, but of
-magnificent frame, "you have a company of Tezcucans, formerly the guards
-of king Cacama's palace. Bring them, and follow me. Come."
-
-A number of houses covering quite half a square were by this time on
-fire. Those of wood burned furiously; the morning, however, was almost
-breathless, so that the cinders did little harm. On the left side of the
-street stood a building of red stone, its front profusely carved, and
-further ornamented with a marble portico,--a palace, in fact, massively
-built, and somewhat higher than the _mantas_. Its entrances were
-barricaded, and on the roof, where an enemy might be looked for, there
-was not a spear, helm, or sign of life, except some fan-palms and long
-banana-branches. Before the stately front the _mantas_ were at length
-hauled. Immediately the door on that side was dropped, and the ladder
-fixed, and Avila, who had the command, started with his followers to
-take possession and apply the torch. Suddenly, the coping of the
-palace-front flamed with feathered helms and points of bronze.
-
-Avila was probably as skilful and intrepid as any of Cortes' captains;
-but now he was surprised: directly before him stood Guatamozin, whom
-every Spaniard had come to know and respect as the most rodoubted of all
-the warriors of Anahuac; and he shone on the captain a truly martial
-figure, confronting him with Spanish arms, a shield with a face of iron
-and a battle-axe of steel. Avila hesitated; and as he did so, the end of
-the ladder was lifted from the wall, poised a moment in the air, then
-flung off.
-
-The 'tzin had not time to observe the effect of the fall, for a score of
-men came quickly up, bringing a beam of wood as long and large as the
-spar of a brigantine; a trailing rope at its further end strengthened
-the likeness. Resting the beam on the coping of the wall, at a word,
-they plunged it forward against the _manta_, which rocked under the
-blow. A yell of fear issued from within. The Tlascalans strove to haul
-the machine away, but the Tezcucans from their height tossed logs and
-stones upon them, crushing many to death, and putting the rest in such
-fear that their efforts were vain. Meantime, the beam was again shot
-forward over the coping, and with such effect that the roof of the
-_manta_ sprang from its fastenings, and nearly toppled off.
-
-The handiwork so rudely treated was not as stout as the ships Martin
-Lopez sailed on the lake. It was simply a square tower, two stories
-high, erected on wheels. The frame was enclosed with slabs, pinned on
-vertically, and pierced with loopholes. On the sides there were
-apertures defended by doors. The roof, sloping hip-fashion, had an outer
-covering of undressed skins as protection against fire. The lower floor
-was for the Tlascalans, should they be driven from the drag-ropes; in
-the second story there was a gun, some arquebusiers, and a body of
-pikemen to storm the house-tops; so that altogether the contrivance
-could hardly stand hauling over the street, much less a battery like
-that it was then receiving. At the third blow it became an untenable
-wreck.
-
-"Avila!" cried Cortes. "Where art thou?"
-
-The good captain, with four of his bravest men, lay insensible, if not
-dead, under the ladder.
-
-"Mercy, O Mother of God, mercy!" groaned Cortes; next moment he was
-himself again.
-
-"What do ye here, men? Out and away before these timbers tumble and
-crush ye!"
-
-One man stayed.
-
-"The gun, Señor, the gun!" he protested.
-
-Spurring close to the door, Cortes said, "As thou art a Christian, get
-thee down, comrade, and quickly. I can better spare the gun than so good
-a gunner."
-
-Then the beam came again, and, with a great crash, tore away the side of
-the _manta_. The gun rolled backward, and burst through the opposite
-wall of the room. The veteran disappeared.
-
-By this time all eyes were turned to the scene. The bowmen and
-arquebusiers in the column exerted themselves to cover their unfortunate
-comrades. Upon the neighboring houses a few infidels, on the watch,
-yelled joyously,--"The 'tzin! the 'tzin!" From them the shout, spread
-through the cowering army, became, indeed, a battle-cry significant of
-success.
-
-To me, good reader, the miracles of the world, if any there be, are not
-the things men do in masses, but the sublimer things done by one man
-over the many; they testify most loudly of God, since without him they
-could not have been. I am too good a Christian to say this of a
-heathen; nevertheless, without the 'tzin his country had perished that
-morning. Back to the roofs came the defenders, into the street poured
-the companies again; no leisure now for the cavaliers. With the other
-_manta_ Ordas moved on gallantly, but the work was hard; at some houses
-he failed, others he dared not attack. From front to rear the contest
-became a battle. In the low places of the street and pavement the blood
-flowed warm, then cooled in blackening pools. The smoke of the consuming
-houses, distinguishable from that of the temples, collected into a
-cloud, and hung wide-spread over the combat. The yells of Christians and
-infidels, fusing into a vast monotone, roared like the sea. Twice Mesa
-went to the front,--the cavaliers had need of him,--twice he returned to
-the rear.
-
-The wrath of the Aztecs seemed especially directed against the
-Tlascalans tugging at the ropes of the _manta_; as a consequence, their
-quilted armor was torn to rags, and so many of them were wounded, so
-many killed, that at every stoppage the wheels were more difficult to
-start; and to make the movement still more slow and uncertain, the
-carcasses of the dead had to be rolled or carried out of the way; and
-the dead, sooth to say, were not always Aztecs.
-
-Luis Marin halted to breathe.
-
-"_Ola, compañero!_ What dost thou there?"
-
-"By all the saints!" answered Alvarado, on foot, tightening his
-saddle-girth. "Was ever the like? It hath been strike, strike,--kill,
-kill,--for an hour. I am dead in the right arm from finger to shoulder.
-And now here is a buckle that refuseth its work. _Caramba!_ My glove is
-slippery with blood!"
-
-And so step by step,--each one bought with a life,--the Christians won
-their way to the first bridge: the floor was gone! Cortes reined his
-horse, bloody from hoof to frontlet, by the edge of the chasm. Since
-daybreak fighting, and but a square gained! The water, never so placid,
-was the utmost limit of his going. He looked at the _manta_, now, like
-that of Avila, a mocking failure. He looked again, and a blasphemy
-beyond the absolution of Olmedo, I fear, broke the clenching of his
-jaws,--not for the machines, or the hopes they had raised, but the days
-their construction lost him. As he looked, through a rift in the cloud
-still rising along the battle's track, he saw the great temple; gay
-banners and gorgeous regalia, all the splendor of barbaric war, filled
-that view, and inspired him. To the cavaliers, close around and in
-waiting, he turned. The arrows smote his mail and theirs, yet he raised
-his visor: the face was calm, even smiling, for the will is a quality
-apart from mind and passion.
-
-"We will go back, gentlemen," he said. "The city is on fire,--enough for
-one day. And hark ye, gentlemen. We have had enough of common blood. Let
-us go now and see of what the heathen gods are made."
-
-His hearers were in the mood; they raised their shields and shouted,--
-
-"To the temple! To the temple! For the love of Christ, to the temple!"
-
-The cry sped down the column; and as the men caught its meaning they
-faced about of their own will. Wounds, weariness, and disappointments
-were forgotten; the rudest soldier became a zealot on the instant. _Al
-templo! Adelante, adelante!_ rose like a new chorus, piercing the
-battle's monotone.
-
-Cortes stood in his stirrups, and lo! the enemy, ranked close, like corn
-in the full ear, yet outreaching his vision,--plumed, bannered,
-brilliant, and terrible.
-
-"Close and steady, swords of the Church! What ye see is but grass for
-the cutting. Yonder is the temple we seek. Follow me. _Adelante! Christo
-y Santiago!_"
-
-So saying, he spurred in deep amongst the infidels.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- OVER THE WALL,--INTO THE PALACE.
-
-
-The duty Hualpa had been charged with by the 'tzin was not difficult of
-performance; for the bridges of the capital, even those along the
-beautiful street, were much simpler structures than they appeared. When
-he had seen the balustrades and flooring and the great timbers that
-spanned the canal--the first one south of the old palace--torn from
-their places, and hauled off by the canoemen whom he had collected for
-the purpose, he returned to the temple to rejoin his master.
-
-The assault upon the palace, when he reached that point, was more
-furious than at any previous time. The companies in the street were
-fighting with marvellous courage, while the missiles from the _azoteas_
-and westward terraces of the temple, and all the houses around,
-literally darkened the air. Amidst the clamor Hualpa caught at intervals
-the cry,--"The 'tzin, the 'tzin!" He listened, and all the loyal
-thousands seemed shouting, "The 'tzin, the 'tzin! _Al-a-lala!_"
-
-"Has anything befallen the 'tzin?" he asked of an acquaintance.
-
-"Yes, thanks to Huitzil'! He has broken one of Malinche's towers to
-pieces, and killed everybody in it."
-
-Hualpa's love quickened suddenly. "Blessed be all the gods!" he cried,
-and, passing on, ascended to the _azoteas_. It may have been the battle,
-full of invocations, as battles always are; or it may have been that
-Io', in full enjoyment of his command, and so earnest in its
-performance, stimulated his ambition; or it may have been the influence
-of his peculiar sorrow, the haunting memories of his love, and she, its
-star, separated from him by so little,--something made him restless and
-feverish. He talked with the caciques and priests; he clomb the turret,
-and watched the smoke go softly up, and hide itself in the deeper blue
-of the sky; with Io', he stood on the temple's verge, and witnessed the
-fight, at times using bow and sling; but nothing brought him relief. The
-opportunity he had so long desired was here calling him, and passing
-away. O for an hour of liberty to enact himself!
-
-Unable to endure the excitement, he started in search of the 'tzin,
-knowing that, wherever he was, there was action, if not opportunity. At
-that moment he saw a cacique in the street plant a ladder against the
-wall of the palace not far from the main gate. The Tlascalans defending
-at that point tried to throw it off, but a shower of stones from the
-terrace of the temple deluged them, and they disappeared. Up went the
-cacique, up went his followers; they gained the crest; then the conflict
-passed from Hualpa's view.
-
-"Io'," he said, "when the 'tzin comes back, tell him I have gone to make
-a way for him through yon wall."
-
-"Have a care, comrade; have a care!"
-
-Hualpa put an arm around him, and replied, smiling, "There is one over
-the wall now: if he fears not, shall I? And then,"--he whispered
-low,--"Nenetzin will despise me if I come not soon."
-
-A dawning fell upon Io', and from that time he knew the power of love.
-
-"The gods go with you! Farewell."
-
-Hualpa set about his purpose deliberately. Near the door of the
-presence-chamber there was a pile of trophies, shields, arms, and armor
-of men and horses; he made some selections from the heap, and carried
-them into the chamber. When he came out, under his _panache_ there was
-a steel cap, and under his mantle a cuirass; and to some dead Spaniard
-he was further beholden for a shield and battle-axe,--the latter so
-called, notwithstanding it had a head like a hammer, and a handle of
-steel pointed at the end and more than a yard in length.
-
-Thus prepared, he went down into the street, and forced his way to the
-ladder planted near the gate; thence to the crest of the wall. A hundred
-arrows splintered against his shield, as he looked down upon the combat
-yet maintained by the brave cacique at the foot of the banquette.
-
-The wall, as I think I have elsewhere said, was built of blocks of
-wrought stone, laid in cement only a little less hard than the stone,
-and consequently impervious to any battery against its base; at the same
-time, taken piece by piece from the top, its demolition was easy. Hualpa
-paused not; between the blocks he drove the pointed handle of his axe: a
-moment, and down fell the capping-stone; another followed, and another.
-Alike indifferent to the arrows of the garrison and the acclamations of
-the witnesses outside, looking neither here nor there, bending every
-faculty to the task, he did in a few minutes what seemed impossible:
-through a breach wide enough for the passage of a double sedan, foemen
-within and without the wall saw each other.
-
-And there was hastening thither of detachments. Up the ladder and over
-the wall leaped the devoted infidels, nothing deterred by waiting swords
-and lances; striking or dying, they shouted, "The 'tzin, the 'tzin!
-_Al-a-lala!_" Live or die, they strove to cover the steadfast workman in
-the breach.
-
-De Olid, at the time in charge of the palace, drew nigh, attracted by
-the increasing uproar.
-
-"Ye fools! Out on ye! See ye not that the dog is hiding behind a
-Christian shield! Run, fly, bring a brace of arquebusiers! Bring the
-reserve guns! Upon them, gentlemen! Swords and axes! The Mother for us
-all! _Christo, Christo!_"
-
-And on foot, and in full armor, he pushed into the press; for, true to
-his training, he saw that the laborer behind the shining shield was more
-worthy instant notice than the hordes clambering over the wall.
-
-Still the breach widened and deepened, and every rock that tumbled from
-its place contributed to the roadway forming on both sides of the wall
-to facilitate the attack. But now the guns were coming, and the
-arquebusiers made haste to plant their pieces, against which the good
-shield might not defend. Suddenly Hualpa stood up, his surcoat whitened
-with the dust of the mortar; without a word he descended to the street:
-the work was done,--_a way for the 'tzin was ready_! Scarcely had he
-touched the pavement before the guns opened; scarcely had the guns
-opened before the gorge was crowded with infidels rushing in. The
-palace, wanting the column absent with Cortes, was in danger. To the one
-point every Christian was withdrawn; even the sick and wounded staggered
-from the hospital to repel the attack. With all his gallantry, De Olid
-was beaten slowly back to the house. Cursed he the infidels, prayed he
-the return of Cortes,--still he went back. In the midst of his
-perplexity, a messenger came to tell him the enemy was breaking through
-the wall of the western front.
-
-Hualpa had not only made another breach,--De Olid found him inside the
-enclosure, with a support already too strong for the Tlascalans.
-
-The fight the good captain was called to witness was that of native
-against native; and, had the peril been less demanding, he would have
-enjoyed its novelties. An astonishing rattle of shields and spears,
-mixed with the clash of _maquahuitls_, and a deafening outcry from the
-contending tribes saluted him. Over the fighting lines the air was
-thick with stones and flying javelins and tossing banners. Quarter was
-not once asked. The grim combatants engaged each other to conquer or
-die. Hither and thither danced the priests, heedless of the danger, now
-cursing the laggards, now blessing the brave. And at times so shrilly
-blew the conchs that where they were nothing might be heard but the
-shriller medley of war-cry answering war-cry.
-
-I doubt if the captain took other note of the fight than its menace to
-the palace; and if he prayed the return of Cortes a little more
-fervently than before, it was not from fear, or confusion of mind; for
-straightway he appealed to that arm which had been the last and saving
-resort of the Christians in many a former strait. Soon every disengaged
-gun was in position before the western door of the palace, loaded full
-of stones not larger than bird's-eggs, and trained, through the crowd,
-upon the breach,--and afterwards there were those who charged that the
-captain did not wait for all his Tlascalans to get out of the way. The
-guns opened with united voices; palace and paved earth trembled; and the
-smoke, returning upon the pieces, enveloped everything, insomuch that
-the door of the house was not to be seen, nor was friend distinguishable
-from enemy.
-
-If my reader has been in battle, he knows the effect of that fire too
-well to require description of me; he can hear the cries of the wounded,
-and see the ghastly wrecks on the pavement; he can see, too, the recoil
-of the Aztecs, and the rush of the Tlascalans, savagely eager to follow
-up their advantage. I leave the scene to his fancy, and choose rather to
-go with a warrior who, availing himself of the shrouding of the smoke,
-pushed through the throng behind the guns, and passed into the palace.
-His steps were hurried, and he looked neither to the right nor left;
-those whom he brushed out of the way had but time to see him pass, or to
-catch an instant's view of a figure of motley appurtenances,--a
-Christian shield and battle-axe, a close cap of steel, and the gleam of
-a corselet under the colorless tatters of a surcoat of feather-work,--a
-figure impossible to identify as friend or foe. The reader, however,
-will recognize Hualpa coming out of the depths of the battle, but
-going--whither?
-
-Once before, as may be remembered, he had been in the ancient
-house,--the time when, in a fit of shame and remorse, he had come to lay
-his lordship and castle at the king's feet; then he had entered by the
-eastern portal, and passed to the royal presence under guidance: this
-time his entry was from the west, and he was alone, and unacquainted
-with the vast interior, its halls, passages, courts, and chambers. In
-his first visit, moreover, peace had been the rule, and he could not go
-amiss for friends: now the palace was a leaguered citadel, and he could
-hardly go amiss for enemies.
-
-Whatever his purpose, he held boldly on. It is possible he counted on
-the necessities of the battle requiring, as in fact they did, the
-presence of every serviceable man of the garrison. The few he met passed
-him in haste, and without question. He avoided the courts and occupied
-rooms. In the heart of the building he was sensible that the walls and
-very air vibrated to the roar without; and as the guns in the eastern
-front answered those in the western, he was advised momentarily of the
-direction in which he was proceeding, and that his friends still
-maintained the combat.
-
-Directly three men passed clad in _nequen_; they were talking earnestly,
-and scarcely noticed him; after them came another, very old, and
-distinguished by a green _maxtlatl_ over his white tunic,--one of the
-king's councillors.
-
-"Stay, uncle," said Hualpa, "stay; I have a question to ask you."
-
-The old man seemed startled.
-
-"Who are you?" he inquired.
-
-Hualpa did not appear to hear him, but asked, "Is not the princess
-Nenetzin with the king, her father?"
-
-"Follow this hall to its end," replied the ancient, coldly. "She is
-there, but not with the king, her father. Who is he," he continued,
-after a pause,--"who is he that asks for the false princess?"
-
-With a groan Hualpa passed on.
-
-The hall ended in a small _patio_, which, at sight, declared itself a
-retreat for love. The walls were finished with a confusion of arabesque
-moulding, brilliantly and variously colored; the tracery around the open
-doors and windows was a marvel of the art; there were flowers on the
-floor, and in curious stands, urns, and swinging baskets; there were
-also delicate vines, and tropical trees dwarfed for the place, amongst
-which one full grown banana lifted its long branches of velvet green,
-and seemed to temper the light with dewy coolness; in the centre, there
-was a dead fountain. Indeed, the patio could have been but for the one
-purpose. Here, walled in from the cares of empire, where only the day
-was bold enough to come unbidden, the wise Axaya' and his less fortunate
-successors, Tecociatzin and Avizotl, forgot their state, and drank their
-cups of love, and were as other men.
-
-All the beauty of the place, however, was lost on Hualpa. He saw only
-Nenetzin. She was sitting, at the time, in a low sedilium, her white
-garments faintly tinted by the scarlet stripes of a canopy extended high
-overhead, to protect her from the too ardent sun.
-
-At the sound of his sandals, she started; and as he approached her, she
-arose in alarm. In sooth, his toilette was not that most affected for
-the wooing of women; he brought with him the odor of battle; and as he
-knelt but a little way from her, she saw there was blood upon his hands,
-and upon the axe and shield he laid beside him.
-
-"Who are you?" she asked.
-
-He took off the steel cap and shapeless _panache_, and looked up in her
-face.
-
-"The lord Hualpa!" she exclaimed. Then a thought flashed upon her
-mind, and with terror in every feature, she cried, "Ah, you have
-taken the palace! And the _Tonatiah_?"--she clasped her hands
-despairingly,--"dead? a captive? Where is he? I will save him. Take me
-to him."
-
-At these words, the uncertain expression with which he had looked up to
-her upon baring his head changed to utter hopelessness. The hurried
-sentences tore his heart, like talons. For this he had come to her
-through so much peril! For this he was then braving death at her feet!
-His head sunk upon his breast, and he said,--
-
-"The palace is not ours. The _Tonatiah_ yet lives, and is free."
-
-With a sigh of relief, she resumed her seat, asking,--
-
-"How came you here?"
-
-He answered without raising his eyes, "The keepers of the palace are
-strong; they can stay the thousands, but they could not keep me out."
-
-The face of the listener softened; she saw his love, and all his
-heroism, but said, coldly,--
-
-"I have heard that wise men do such things only of necessity."
-
-"I do not pretend to wisdom," he replied. "Had I been wise, I would not
-have loved you. Since our parting at Chapultepec, where I was so happy,
-I have thought you might be a prisoner here, and in my dreams I have
-heard you call me. And a little while ago, on the temple, I said to Io',
-'Nenetzin will despise me, if I come not soon.' Tell me, O Nenetzin,
-that you are a prisoner, and I will take you away. Tell me that the
-stories told of you on the streets are not true, and--"
-
-"What stories?" she asked.
-
-"Alas, that it should be mine to tell them! And to you, Nenetzin, my
-beautiful!"
-
-With a strong effort, he put down the feeling, and went on,--
-
-"There be those who say that the good king, your father, is in this
-prison by your betrayal; they say, too, that you are the keeper of a
-shrine unknown to the gods of Anahuac; and yet more shamelessly, they
-say you abide here with the _Tonatiah_, unmindful of honor, father, or
-gods known or unknown. Tell me, O Nenetzin, tell me, I pray you, that
-these are the tales of liars. If you cannot be mine, at least let me go
-hence with cause to think you in purity like the snow on the mountain
-top. My heart is at your feet,--O crush me not utterly!"
-
-Thereupon, she arose, with flushed face and flashing eyes, never so
-proud, never so womanly.
-
-"Lord Hualpa, were you more or less to me than you are, I would make
-outcry, and have you sent to death. You cannot understand me; yet I will
-answer--because of the love which brought you here, I will answer."
-
-She went into a chamber, and returning, held up the iron cross, more
-precious to her, I fear, as the gift of Alvarado than as the symbol of
-Christ.
-
-"Look, lord Hualpa! This speaks to me of a religion better than that
-practised in the temples, and of a God mightier than all those known in
-Anahuac,--a God whom it is useless to resist, who may not be
-resisted,--the only God. There, in my chamber, is an altar to Him, upon
-which rests only this cross and such flowers as I can gather here in the
-morning; that is the shrine of which you have heard upon the street. I
-worship at no other. As to the king, I did come and tell the strangers
-of the attack he ordered. Lord Hualpa, to me, as is the destiny of every
-woman, the hour came to choose between love and father. I could not
-else. What harm has come of my choice? Is not the king safe?"
-
-At that moment, the noise which had all the time been heard in the
-_patio_, as of a battle up in the air, swelled trebly loud. The tendrils
-of the vines shook; the floor trembled.
-
-"Hark!" she said, with an expression of dread. "Is he not safer than
-that other for whom I forsook him? Yet I thought to save them both; and
-saved they shall be!" she added, with a confident smile. "The God I
-worship can save them, and He will."
-
-Then she became silent; and as he could tell by her face that she was
-struggling with a painful thought, he waited, listening intently. At
-length she spoke, this time with downcast eyes:--
-
-"It would be very pleasant, O Hualpa, to have you go away thinking me
-pure as snow on the mountain-top. And if--if I am not,--then in this
-cross"--and she kissed the symbol tearfully--"there is safety for me. I
-know there is a love that can purify all things."
-
-The sensibilities are not alike in all persons; but it is not true, as
-some philosophers think, that infidels, merely because they are such,
-are incapable of either great joy or great grief. The mother of El Chico
-reviled him because he took his last look at Granada through tears; not
-less poignant was the sorrow of Hualpa, looking at his love, by her own
-confession lost to him forever; his head drooped, and he settled down
-and fell forward upon his face, crushed by the breath of a woman,--he
-whom a hundred shields had not sufficed to stay!
-
-For a time nothing was heard in the _patio_ but the battle. Nenetzin
-stirred not; she was in the mood superinduced by pity and remorse, when
-the mind merges itself in the heart, and is lost in excess of feeling.
-
-At length the spell was broken. A woman rushed in, clapping her hands
-joyfully, and crying,--
-
-"Be glad, be glad, O Nenetzin! Malinche has come back, and we are
-saved!"
-
-And more the Doña Marina would have said, but her eyes fell upon the
-fallen man, and she stopped.
-
-Nenetzin told his story,--the story women never tire of hearing.
-
-"If he stays here, he dies," said Marina, weeping.
-
-"He shall not die. I will save him too," said Nenetzin, and she went to
-him, and took his hands, bloody as they were, and, by gentle words, woke
-him from his stupor. Mechanically he took his cap, shield, and mace, and
-followed her,--he knew not whither.
-
-And she paused not until he was safely delivered to Maxtla, in the
-quarters occupied by the king.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE WAY THROUGH THE WALL.
-
-
-"Al templo, _al templo_! to the temple!" shouted Cortes, as he charged
-the close ranks of the enemy.
-
-"_Al templo!_" answered the cavaliers, plunging forward in chivalric
-rivalry.
-
-And from the column behind them rolled the hoarse echo, with the words
-of command superadded,--
-
-"_Al templo! Adelante, adelante!_--forward!"
-
-Not a Spaniard there but felt the inspiration of the cry; felt himself a
-soldier of Christ, marching to a battle of the gods, the true against
-the false; yet the way was hard, harder than ever; so much so, indeed,
-that the noon came before Cortes at last spurred into the space in
-front of the old palace.
-
-The first object to claim attention there was the temple against which
-the bigotry of the Christians had been so suddenly and shrewdly
-directed,--shrewdly, because in the glory of its conquest the failure of
-the _mantas_ was certain to be forgotten. In such intervals of the fight
-as he could snatch, the leader measured the pile with a view to the
-attack. Standing in his stirrups, he traced out the path to its summit,
-beginning at the gate of the _coatapantli_, then up the broad stairs,
-and around the four terraces to the _azoteas_,--a distance of nearly a
-mile, the whole crowded with warriors, whose splendid regalia published
-them lords and men of note, in arms to die, if need be, for glory and
-the gods. As he looked, Sandoval rode to him.
-
-"Turn thine eyes hither, Señor,--to the palace, the palace!"
-
-Cortes dropped back into his saddle, and glanced that way.
-
-"By the Mother of Christ, they have broken through the wall!"
-
-He checked his horse.
-
-"Escobar," he said, calmly, through his half-raised visor, "take thou
-one hundred men, the last in the column, and attack the temple. Hearest
-thou? Kill all thou findest! Nay, I recollect it is a people with two
-heads, of which I have but one. Bring me the other, if thou canst find
-him. I mean the butcher they call the high priest. And more, Señor
-Alonzo: when thou hast taken the idolatrous mountain, burn the towers,
-and fear not to tumble the bloody gods into the square. Thy battle will
-be glorious. On thy side God, the Son, and Mother! Thou canst not fail."
-
-"And thou, Olea," he added to another, "get thee down the street, and
-hasten Mesa and his supports. Tell them the infidels are at the door of
-the palace, and that the captain Christobal hath scarce room to lift his
-axe. And further,--as speed is everything now,--bid Ordas out with the
-gun, and fire the _manta_, which hath done its work. Spare not thy
-horse!"
-
-With the last word, Cortes shut his visor, and, griping his axe, spurred
-to the front, shouting,--
-
-"To the palace, gentlemen! for love of Christ and good comrades. Rescue,
-rescue!"
-
-Down the column sped the word,--then forward resistlessly, through the
-embattled gate, into the enclosure; and none too soon, for, as Cortes
-had said, though at the time witless of the truth, the Aztecs were
-threatening the very doors of the palace.
-
-Escobar, elated with the task assigned him, arranged his men, and made
-ready for the assault. The infidels beheld his preparation with
-astonishment. All eyes, theretofore bent upon the conflict in the palace
-yard, now fixed upon the little band so boldly proposing to scale the
-sacred heights. A cry came up the street: "The 'tzin, the 'tzin!" then
-the 'tzin himself came; and as he passed through the gate of the
-_coatapantli_, the thousands recognized him, and breathed freely. "The
-'tzin has come! The gods are safe!" so they cheered each other.
-
-The good captain led his men to the gate of the _coatapantli_. With
-difficulty he gained entrance. As if to madden the infidels, already
-fired by a zeal as great as his own, the dismal thunder of the great
-drum of Huitzil' rolled down from the temple, overwhelming all other
-sounds. Slowly he penetrated the enclosure; closely his command followed
-him; yet not all of them; before he reached the stairway he was fighting
-for, the hundred were but ninety.
-
-Twenty minutes,--thirty: at last Escobar set his foot on the first step
-of the ascent. There he stopped; a shield of iron clashed against his;
-his helmet rang with a deadly blow. When he saw light again, he was
-outside the sacred wall, borne away by his retreating countrymen, of
-whom not one re-entered the palace unwounded.
-
-Cortes, meantime, with sword and axe, cleared the palace of assailants;
-and, as if the day's work were done, he prepared to dismount. Don
-Christobal, holding his stirrup, said,--
-
-"_Cierto, Señor_, thou art welcome. I do indeed kiss thy hand. I thank
-thee."
-
-"Not so, captain, not so. By my conscience, we are the debtors! I will
-hear nothing else. It is true we came not a moment too soon,"--he
-glanced at the breach in the wall, and shook his head gravely,--"but--I
-speak what may not be gainsaid--thou hast saved the palace."
-
-More he would have said in the same strain, but that a sentinel on the
-roof cried out,--
-
-"_Ola, Señores!_"
-
-"What wouldst thou?" asked Cortes, quickly.
-
-"I am an old soldier, Señor Hernan,--"
-
-"To the purpose, varlet, to the purpose!"
-
-"--whom much experience hath taught not to express himself hastily;
-therefore, if thy orders were well done, Señor, whither would our
-comrades over the way be going?"
-
-"To the top of the temple," said Cortes, gravely, while all around him
-laughed.
-
-"Then I may say safely, Señor, that they will go round the world before
-they arrive there. They come this way fast as men can who have to--"
-
-A long, exulting cry from the infidels cut the speech short; and the
-party, turning to the temple, saw it alive with waving sashes and
-tossing shields.
-
-"To horse, gentlemen!" said Cortes, quietly, but with flashing eyes.
-"Satan hath ruled yon pile long enough. I will now tilt with him. Let
-the trumpets be sounded! Muster the army! God's service hath become our
-necessity. Haste ye!"
-
-Out of the gate, opened to receive Escobar and his bruised followers,
-marched three hundred chosen Christians, with as many thousand
-Tlascalans. In their midst went Olmedo, under his gown a suit of armor,
-in his hand a lance, and on that a brazen crucifix. Other ensign there
-was not. Cortes and his cavalry led the column, which was of all the
-arms except artillery; that remained with De Olid to take care of the
-palace.
-
-And never was precaution more timely; for hardly had the gate closed
-upon the outgoers, before the good captain sent his garrison to the
-walls, once more menaced by the infidels.
-
-The preparations of Escobar, as we have seen, had been under Io's view;
-so the prince, divining the object, drew after him a strong support, and
-hastened to keep the advantage of the stairways. On one of the eastern
-terraces he met the 'tzin ascending. There was hurried salutation
-between them.
-
-"Look you for Hualpa?" asked Io', observing the 'tzin search the company
-inquiringly.
-
-"Yes. He should be here."
-
-The boy's face and voice fell.
-
-"I would he were, good 'tzin. He left me on the _azoteas_. With the look
-of one who had devoted himself, he embraced me. His last words were,
-'Tell the 'tzin I have gone to make for him a way into the palace.'" And
-thereupon Io' told the story through, simply and sorrowfully; at the end
-the listener kissed him, and said,--
-
-"I will find the way he made for me."
-
-There was a silence, very brief, however, for a burst of yells from
-below warned them of the fight begun. Then the 'tzin, recalled to
-himself, gave orders.
-
-"Care of the gods is mine now. Leave me these friends and go, and with
-the people at command, bring stones and timbers, all you find, and heap
-them ready for use on the terraces at the head of each stairway. Go
-quickly, so may you earn the double blessing of Huitzil' and Tezca'!"
-
-In a little time the 'tzin stood upon the last step of the lowest
-stairway; nor did he lift hand until Escobar, half spent with exertion,
-confronted him shield to shield. The result has been told.
-
-And then were shown the qualities which, as a fighting man, raised the
-'tzin above rivalry amongst his people. The axe in his hand was but
-another form of the _maquahuitl_; and that his shield was of the
-Christian style mattered not,--he was its perfect master. With a joyous
-cry, he rushed upon the arms outstretched to save the fallen captain;
-played his shield like a shifting mirror; rose and fell the axe, now in
-feint, now in foil, but always in circles swifter than eye could follow;
-striking a victim but once, he amazed and dazzled the Spaniards, as in
-the Moorish wars El Zagel, the Moor, amazed and dazzled their fathers.
-Nor did he want support. His followers, inspired by his example,
-struggled to keep pace with him. On the flanks poured the masses of his
-countrymen, in blind fury, content if, with their naked hands, they
-could clutch the weapons that slew them. Such valor was not to be
-resisted by the lessening band of Christians, who yielded, at first inch
-by inch, then step by step; at length, in disorder, almost in rout, they
-were driven from the sacred enclosure.
-
-The victory was decided; the temple was safe, and the insult punished!
-The air shook with the deep music of the drum; in the streets the
-companies yelled as if drunk; the temple was beautiful with waving
-sashes and tossing shields and banners; and on the _azoteas_ of the
-great pile, in presence of the people, the priests appeared and danced
-their dance of triumph,--a horrible saturnalia. The fight had been a
-trial of power between the gods Christian and Aztec, and lo, Huitzil'
-was master!
-
-The 'tzin felt the sweetness of the victory, and his breast filled with
-heroic impulses. Standing in the gate of the _coatapantli_, he saw the
-breach Hualpa had made in the wall enclosing the palace, noticed that
-the ascent to the base of the gorge was easy, and the gorge itself now
-wide enough to admit of the passage of several men side by side. The
-temptation was strong, the possibilities alluring, and he fixed his
-purpose.
-
-"It is the way he made for me, and I will tread it. Help me, O God of my
-fathers!"
-
-So he resolved, so he prayed.
-
-And forthwith messengers ran to the chiefs on the four sides of the
-palace with orders for them to pass the wall. From the dead Spaniards
-the armor was stript, and arms taken; and the robbers, fourteen
-caciques, men notable for skill and courage, stood up under cuirass, and
-helm or morion, and with pike and battle-axe of Christian manufacture,
-covered, nevertheless, with pagan trappings.
-
-Still standing in the gateway, the 'tzin saw the companies in the street
-begin the assault. Swelled their war-cries as never before, for the
-inspiration of the victory was upon them also; rattled the tambours,
-brayed the conchs, danced the priests, and from the temple and housetops
-poured the missiles in a darkening cloud. Within his view a hundred
-ladders were planted, and crowded with eager climbers. At the gorge of
-the breach men struggled with each other to make the passage first. He
-called a messenger:--
-
-"Take this ring to the prince Io'," he said. "Tell him the house of the
-gods is once more in his care." Then to his chosen caciques he turned,
-saying,--"Follow me, O countrymen!"
-
-With that, he walked swiftly to the breach; calm, collected, watchful,
-silent, he walked. His companions shouted his war-cry. From mouth to
-mouth it passed, thrilling and inspiring,--
-
-"Up, up, Tlateloco! Up, up, over the wall! The 'tzin is with us!"
-
-Meantime the beseiged were not idle; over the crest of the parapet the
-Tlascalans fought successfully; through the ports and embrasures the
-Christians kept up their fire of guns great and small. Nevertheless, to
-the breach the 'tzin went without stopping.
-
-"Clear the way!" he cried.
-
-The guns within made answer; a shower of blood drenched him from head to
-foot. Except of the dead, the way was clear! A rush through the slippery
-gorge,--a shout,--and he was inside the enclosure, backed by his
-caciques. And as he went in, Cortes passed out, marching to storm the
-temple.
-
-No doubt or hesitation on the 'tzin's part now; no looking about,
-uncertain what to do, while bowmen and gunners made a mark of him. He
-spoke to his supporters, and with them faced to the right, and cleared
-the banquette of Tlascalans. Over the wall, thus cleared, and through
-the breach leaped his people; and as they came, the iron shields covered
-them, and they multiplied rapidly.
-
-About eight hundred Spaniards, chiefly Narvaez' men, defended the
-palace. They fought, but not with the spirit of the veterans, and were
-pushed slowly backward. As they retired, wider grew the space of
-undefended wall; like waves over a ship's side, in poured the companies;
-the Aztecs fell by scores, yet they increased by hundreds.
-
-Again the sick and wounded staggered from their quarters; again De Olid
-brought his reserves into action; again the volleys shook the palace,
-and wrapped it in curtains of smoke, whiter and softer than bridal
-veils: still the infidels continued to master the walls and the space
-within. By and by the gates fell into their hands; and then, indeed, all
-seemed lost to the Christians.
-
-The stout heart of the good Captain Christobal was well tempered for the
-trial. To the windows and lesser entrances of the buildings he sent
-guards, stationing them inside; then, in front of the four great doors,
-he drew his men back, and fought on, so that the palace was literally
-girt with a belt of battle.
-
-An hour like that I write of seems a long time to a combatant; on this
-occasion, however, one there was, not a combatant, to whom, possibly,
-the time seemed much longer. In his darkened chamber sat the king,
-neither speaking nor spoken to, though surrounded by his court. He must
-have heard the cries of his people; knowing them so near, in fancy, at
-least, he must have seen their heroism and slaughter. Had he no thought
-in sympathy with them? no prayer for their success? no hope for himself
-even? Who may answer?--so many there are dead in the midst of life.
-
-At length the 'tzin became weary of the mode of attack, which, after
-all, was but a series of hand-to-hand combats along lengthened lines,
-that might last till night, or, indeed, as long as there were men to
-fill the places of the fallen. To the companies crowding the conquered
-space before the eastern front of the palace, he passed an order: a
-simultaneous forward movement from the rear took place; the intervals
-between the ranks were closed up; a moment of fusion,--a pressure; then
-a welding together of the whole mass followed. After that words may not
-convey the scene. The unfortunates who happened to be engaged were first
-pushed, then driven, and finally shot forward, like dead weights.
-Useless all skill, useless strength; the opposite lines met; blood flew
-as from a hundred fountains; men, impaled on opposing weapons, died,
-nailed together face to face. As the only chance for life, very many
-fell down, and were smothered.
-
-The defenders broke in an instant. Back, back they went,--back to the
-guns, which, for a time, served as breakwaters to the wave; then past
-the guns, almost to the wall, forced there by the awful impetus of the
-rush.
-
-The truly great leaders of men are those who, invoking storms, stand out
-and brave them when they come. Such was Guatamozin. The surge I have so
-faintly described caught him foremost in the fighting line of his
-people, and flung him upon his antagonists. With his shield he broke the
-force of the collision; the cuirass saved him from their points; close
-wedged amongst them, they could not strike him. Tossed like so much
-drift, backward they went, forward he. Numbers of them fell and
-disappeared. When, at last, the impetus of the movement was nigh spent,
-he found himself close by the principal door of the palace. But one man
-stood before him,--a warrior with _maquahuitl_ lifted to strike. The
-'tzin raised his shield, and caught the blow; then, upon his knee, he
-looked up, and saw the face, and heard the exulting yell, of--Iztlil',
-the Tezcucan! Whirled the weapon again. The noble Aztec summoned all his
-spirit; death glared upon him through the burning eyes of his hated
-rival; up, clear to vision, rose all dearest things,--gods, country,
-glory, love. Suddenly the raised arm fell; down dropped the
-_maquahuitl_; and upon the shield down dropped Iztlil' himself, carrying
-the 'tzin with him.
-
-The Tezcucan seemed dead.
-
-A friendly hand helped the 'tzin to his feet. He was conscious, as he
-arose, of a strange calm in the air; the clamor and furious stir of the
-combat were dying away; he stood in the midst of enemies, but they were
-still, and did not even look at him. A shield not his own covered his
-breast; he turned, and lo! the face of Hualpa!
-
-"Whence came you?" asked the 'tzin.
-
-"From the palace."
-
-"Thanks--"
-
-"Not now, not now," said Hualpa, in a low voice. "The gods who permitted
-me to save you, O 'tzin, have not been able to save themselves. Look! to
-the temple!"
-
-His eyes followed Hualpa's directing finger, and the same astonishment
-that held his enemies motionless around him, the same horror that, in
-the full tide of successful battle, had so instantly stayed his
-countrymen, seized him also. He stood transfixed,--a man turned to
-stone!
-
-The towers of the temple were in flames; and, yet more awful, the image
-of Huitzil', rolled to the verge of the _azoteas_, was tottering to its
-fall! A thousand hands were held up instinctively,--a groan,--a long
-cry,--and down the stairway and terraces, grinding and crashing,
-thundered the idol. Tezca' followed after, and the sacrificial stone;
-then the religion of the Aztecs was ended forever.
-
-As if to assure the great fact, when next the spectators raised their
-eyes to the _azoteas_, lo! Olmedo and his crucifix! The faithful servant
-of Christ had performed his mission; he had burst the last gate, and
-gained the last mountain in the way; and now, with bared head, and face
-radiant with sublime emotion, he raised the symbol of salvation high up
-in view of all the tribes, and, in the name of his Master, and for his
-Master's Church, forever, by that simple ceremony, took possession of
-the New World.
-
-And marvellous to relate further, the tribes, awed if not conquered,
-bowed their heads in peace. Even the companies in the palace-yard
-marched out over their dead, and gave up the victory so nearly won.
-Guatamozin and Hualpa followed them, but with their faces to the foe.
-Needless the defiance: as they went, not a word was spoken, not a hand
-lifted. For the time, all was peace.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- BATTLE IN THE AIR.
-
-
-As Cortes, at the head of his column, drew near the gate of the
-_coatapantli_, he saw the inclosure and the terraces on that side of the
-temple occupied by warriors, and the edge of the azoteas above lined
-with _pabas_, chanting in dismal harmony with the deep music of the
-great drum. Ensigns and symbols of unknown meaning, and rich regalia
-pranked the dull gray faces of the pile with holiday splendors. Little
-note, however, gave he to the beautiful effect.
-
-"God helping us," he said to his cavaliers,--and with such gravity that
-they knew him unusually impressed with the task before them,--"God
-helping us, gentlemen, we will do a deed now that hath no likeness in
-the wars of men. Commend we ourselves each, and all who follow us, to
-the holy Christ, who cometh yonder on the staff of Father Olmedo."
-
-So saying, he reversed his sword, and carried the crossed handle softly
-and reverently to the bars of his helmet, and all who heard him did
-likewise.
-
-In front of the gate, under a shower of arrows, he stopped to adjust the
-armlets of his shield, for his hand was yet sore; then, settling in his
-saddle again, he spurred his horse through the entrance into the
-enclosure.
-
-Right into the mass waiting to receive him he broke, and whom his sword
-left untouched the trained steed bore down. After him charged the
-choicest spirits of the conquest, animated with generous rivalry and
-the sublime idea that this time the fight was for God and His Church.
-And so, with every thrust of sword and every plunge of horse, out rang
-their cries.
-
-"On, on, for love of Christ! Death to the infidels! Down with the false
-gods!"
-
-On the side of the infidels there was no yielding, for the ground was
-holy ground to them. When their frail weapons were broken, they flung
-themselves empty-handed upon the nearest rider, or under the horses,
-and, dying even, tried to hold fast locked the hoofs that beat them to
-death. In their aid, the pavement became heaped with bodies, and so
-slippery with blood that a number of the horses fell down; and, in such
-cases, if the rescue came not quickly they and their riders were lost.
-Indeed, so much did this peril increase that Cortes, when his footmen
-were fairly in the yard, dismounted the horsemen the better to wage the
-fight.
-
-At length resistance ceased: the inclosure was won. The marble floor
-bore awful evidences of the prowess of one party and the desperation of
-the other.
-
-The Christians took up their wounded, and carried them tenderly to the
-shade, for the sun blazed down from the cloudless sky.
-
-Around Cortes gathered the captains, resting themselves.
-
-"The Tlascalans must hold the yard," he said, well pleased, and with
-raised visor. "That charge I commit to thee, Lugo."
-
-Lugo bared his face, and said, sullenly,--
-
-"Thou knowest, Señor, that I am accustomed to obey thee questionless;
-but this liketh me not. I--"
-
-"By the love of Christ--"
-
-"Even so, Señor," said Lugo, interrupting him in turn. "I feel bidden by
-love of Christ to go up, and help cast down the accursed idols."
-
-The face of the crafty leader changed quickly.
-
-"_Ola_, father!" he said. "Here is one malcontent, because I would have
-him stay and take care of us while we climb the stairways. What say'st
-thou?"
-
-Olmedo answered solemnly, "What ye have in mind now, Señores,--the
-disgrace of the false gods who abide in this temple of abominations,--is
-what hath led us here. And now that the end is at hand, the least
-circumstance is to be noted; for the wise hear God as often in the small
-voice as in the thunder. Doubt not, doubt not; the prompting of the good
-captain is from Him. Be this lower duty to the unassoilzied Tlascalans:
-go we as the love of Christ calleth. Verily, he who doeth this work
-well, though his sins be many as the sands of the sea, yet shall he
-become as purity itself, and be blessed forever. Take thy measures
-quickly, Señor, and let us be gone."
-
-"Amen, amen!" said the cavaliers; and Cortes, crossing himself, hastened
-in person to make dispositions for the further emprise.
-
-The Tlascalans he set to hold the _coatapantli_ from attack without. To
-the arquebusiers and cross-bowmen he gave orders to cover him with their
-fire while he climbed the stairways and was driving the enemy around the
-terraces. When the _azoteas_ was gained, they were to ascend, and take
-part in the crowning struggle for the sanctuaries. The cavalry, already
-dismounted, were to go with him in the assault. To the latter, upon
-rejoining them, he said,--
-
-"In my judgment, gentlemen, the fighting we go to now is of the kind
-wherein the sword is better than axe or lance; therefore, put away all
-else."
-
-He took place at the head, with Alvarado and Sandoval next him in the
-column.
-
-"And thou, father?" he asked.
-
-Olmedo raised his crucifix, and, looking up, said,--
-
-"_Hagase tu voluntad en la tierra asi como en el cielo._"[49] Then to
-Cortes, "I will follow these, my children."
-
-"Forward, then! Christ with us, and all the saints!" cried Cortes.
-"_Adelante! Christo y Santiago!_"
-
-In a moment they were swiftly climbing the lower stair way of the
-temple.
-
-Meantime Io', from the _azoteas_, kept watch on the combats below. Two
-figures charmed his gaze,--that of Cortes and that of the 'tzin,--both,
-in their separate ways, moving forward slowly but certainly. Before he
-thought of descending, the Christians were in the precinct of the
-_coatapantli_, and after them streamed the long line of Tlascalans.
-
-As we have seen, the prince had been in battles, and more than once felt
-the joyous frenzy nowhere else to be found; but now a dread fell upon
-him. Did Malinche's dream of conquest reach the gods? Again and again he
-turned to the sanctuaries, but the divine wrath came not forth,--only
-the sonorous throbs of the drum. Once he went into the presence chamber,
-which was full of kneeling _pabas_. The _teotuctli_ stood before the
-altar praying. Io' joined in the invocation; but miracle there was not,
-neither was there help; for when he came out, all the yard around the
-temple was Malinche's.
-
-Then Io' comprehended that this attack, unlike Escobar's, was of method;
-for the ways of succor, which were also those of retreat, were all
-closed. The supreme trial had come early in his career. His spirit
-arose; he saw himself the stay of the religion of his fathers; the gods
-leaned upon him. On the roof and terraces were some two thousand
-warriors, the fighting children of the valley: Tezcucans, with countless
-glorious memories to sustain their native pride; Cholulans, eager to
-avenge the sack of their city and the massacre of their countrymen;
-Aztecs, full of the superiority of race, and the inspiration of ages of
-empire. They would fight to the last man. He could trust them, as the
-'tzin had trusted him. The struggle, moreover, besides being of special
-interest on account of its religious character, would be in mid-air,
-with the strangers and all the tribes and companies as witnesses. So,
-with his caciques, he went down to the landing at the top of the lower
-stairway.
-
-A yell saluted Cortes when, at the head of the cavaliers, he appeared on
-the steps, and, sword in hand and shield overhead, commenced the
-perilous ascent. At the same time javelins and spears began to rain upon
-the party from the first terrace. Up they hurried. Half the height was
-gained and not a man hurt,--not a foot delayed! Then, slowly at first,
-but with longer leaps and increasing force, a block of stone was started
-down the stairs. Fortunately, the steps were broad, having been built
-for the accommodation of processions. Down sped a warning cry; down as
-swiftly plunged the danger. Olmedo saw three figures of men in iron
-follow it headlong to the bottom; fast they fell, but not too fast for
-his words of absolution; before the victims touched the pavement, their
-sins were forgiven, and their souls at rest in Paradise.
-
-The stones and timbers placed on the landing by the 'tzin's order were
-now laid hold of, and rolled and dragged to the steps and hurled down.
-Thus ten Christians more were slain. Even Cortes, deeming escape
-impossible, turned his battle-cry into a prayer, and not in vain! From
-below, the arquebusiers and cross-bowmen suddenly opened fire, which
-they kept so close that, on the landing, the dead and wounded speedily
-outnumbered the living.
-
-"The saints are with us! Forward, swords of the Church!" cried Cortes.
-
-Before the infidels recovered from their panic, he passed the last step,
-and stood upon the terrace. And there, first in front of him, first to
-meet him, was Io', whom pride and zeal would not permit to retire.
-
-The meeting--combat it can hardly be called--was very brief. The blades
-of Io's _maquahuitl_ broke at the first blow. Cortes replied with a
-thrust of the sword,--quick, but true, riving both the shield and the
-arm. A cacique dragged the hapless boy out of reach of the second
-thrust, and took his place before the conqueror.
-
-The terrace so hardly gained was smoothly paved, and wide enough for ten
-men to securely walk abreast; on the outer side there was no railing or
-guard of any kind, nothing but a descent of such height as to make a
-fall certainly fatal. Four times the smooth, foot-worn pavement extended
-around the temple, broken in its course by six grand stairways, the last
-of which landed on the _azoteas_, one hundred and fifty feet above the
-level of the street. Such was the highway of the gods, up which the
-adventurous Christians essayed to march, fighting.
-
-"To my side, Sandoval! And ye, Alvarado, Morla, Lugo, Ordas, Duero,--to
-my side!" said Cortes, defending himself the while. "Make with me a line
-of shields across the way. Let me hear your voices. No battle-cry here
-but Christ and St. James! When ye are ready, shout, that I may hear ye!"
-
-One by one the brave gentlemen took their places; then rose the cry,
-"_Christo y Santiago! Christo y Santiago!_"
-
-And then the voice of Cortes,--
-
-"Forward, my friends! Push the dogs! No quarter! _Christo y Santiago!_"
-
-Behind the line of shields moved the other cavaliers, eager to help when
-help should be needed.
-
-And then were shown the excellences of the sword in a master's hand. The
-best shields of the infidels could not bar its point; it overcame
-resistance so quietly that men fell, wounded, or slain outright, before
-they thought themselves in danger; it won the terrace, and so rapidly
-that the Christians were themselves astonished.
-
-"_Ola, compañeros!_" said Cortes, who in the fiercest _mêleé_ was still
-the watchful captain. "_Ola!_ Yonder riseth the second stairway. That
-the heathen may not use the vantage against us, keep we close to this
-pack. On their heels! Closer!"
-
-So they mounted the steps of the second stairway, fighting; and the
-crowd which they kept between them and the enemy on the landing was a
-better cover even than the fire of the bowmen and arquebusiers. And so
-the terraces were all taken. Of the eight other Christians who fell
-under the stones and logs rolled upon them from the heights above, two
-lived long enough to be shrived by the faithful Olmedo.
-
-The _azoteas_ of the temple has been already described as a broad, paved
-area, unobstructed except by the sacrificial stones and the sanctuaries
-of Huitzil' and Tezca'. A more dreadful place for battle cannot be
-imagined. The coming and going of worshippers, singly or in processions,
-and of barefooted pabas, to whom the dizzy height was all the world, had
-worn its surface smooth as furbished iron. If, as the combat rolled
-slowly around the terraces, rising higher, and nearer the chiefs and
-warriors on the summit,--if, in faintness of heart or hope, they looked
-for a way of escape, the sky and the remote horizon were all they saw:
-escape was impossible.
-
-With many others disabled by wounds, Io' ascended to the _azoteas_ in
-advance of the fight; not in despair, but as the faithful might, never
-doubting that, when the human effort failed, Huitzil', the Omnipotent,
-would defend himself. He passed through the ranks, and with brave words
-encouraged the common resolve to conquer or die. Stopping upon the
-western verge, he looked down upon the palace, and lo! there was a rest
-in the assault, except where the 'tzin fought, with his back to the
-temple; and the thousands were standing still, their faces
-upturned,--each where the strange truce found him,--to behold the hunted
-gods in some majestic form at last assert their divinity. So Io' knew,
-by the whisperings of his own faith.
-
-Again he turned prayerfully to the sanctuaries. At that instant Cortes
-mounted the last step of the last stairway,--after him the line of
-shields, and all the cavaliers,--after them again, Olmedo with his
-crucifix! Then was wrought an effect, simple enough of itself, but so
-timely that the good man--forgetful that the image of Christ dead on the
-cross is nothing without the story of his perfect love and sorrowful
-death--found believers when he afterwards proclaimed it a miracle. He
-held the sacred effigy up to be seen by all the infidels; they gazed at
-it as at a god unfriendly to their gods, and waited in awe for the
-beginning of a struggle between the divine rivals; and while they
-waited, Cortes and his cavaliers perfected their formation upon the
-_azoteas_, and the bowmen and arquebusiers began to climb the second
-stairway of the ascent. The moment of advantage was lost to the Aztecs,
-and they paid the penalty.
-
-Io' waited with the rest; from crucifix to sanctuary, and sanctuary to
-crucifix, he turned; yet the gods nursed their power. At last he awoke;
-too late! there was no escape. Help of man was not possible, and the
-gods seemed to have abandoned him.
-
-"Tezcuco! Cholula! Tenochtitlan! Up, up, Tlateloco, up!"
-
-Over the azoteas his words rang piercing clear, and through the ranks
-towards the Christians he rushed. The binding of the spell was broken.
-Shook the banners, pealed war-cry, conch, and atabal,--and the battle
-was joined.
-
-"Hold fast until our brethren come; then shall our swords drink their
-fill! _Christo y Santiago!_"
-
-Never was the voice of Cortes more confident.
-
-Need, nevertheless, had the cavaliers for all their strength and skill,
-even the nicest cunning of fence and thrust. Every joint of their
-harness was searched by javelin and spear, and the clang of
-_maquahuitls_ against the faces of their shields was as the noise of a
-thousand _armeros_ at work. The line swayed and bent before the surge,
-now yielding, now recovering, at times ready to break, and then--death
-awaited them all on the terraces below. For life they plied their
-swords,--no, not for life alone; behind them to and fro strode Olmedo.
-
-"Strike, and spare not!" he cried. "Lo, the gates of hell yonder, but
-they shall not prevail. Strike for Holy Church, whose swords ye are! For
-Holy Cross, and room to worship above the Baals of heathendom! For glory
-here, and eternal life hereafter!"
-
-So he cried as he strode; and the crucifix on his lance and the saintly
-words on his lips were better than trumpets, better than a hundred Cids
-in reserve.
-
-The great drum, which had been for a while silent, at this juncture
-burst out again; and still more to inflame the infidels, forth from the
-sanctuaries the pabas poured, and dispersed themselves, leaping,
-dancing, singing, through the ranks. Doubtless they answered the
-Christian priest, promise for promise, and with even greater effect; the
-calm and self-possessed among their people became zealots, and the
-zealots became frantic madmen.
-
-At last the bowmen and arquebusiers appeared upon the scene. When Cortes
-saw them,--their line formed, matches lighted, bows drawn,--he drew out
-of the combat to give them directions.
-
-"_Viva compañeros!_" he said, with a vivacity peculiar to himself, "I
-bid ye welcome. The temple and its keepers are ours. We with swords will
-now go forward. Keep ye the stairway, and take care of our flanks. Ply
-your bolts,--ply them fast,--and spare not a cur in the kennel!"
-
-They made no answer, spake not a word. Stolidly, grimly they gazed at
-him under their morions; they knew their duty, and he knew them. Once
-more he turned to the fight.
-
-"To the sanctuaries!" he shouted, to the cavaliers. "We have come for
-the false gods: let us at them. Charge, gentlemen, Christ with us!
-Forward all!"
-
-Back came their response, "Forward! _Christo y Santiago!_"
-
-They advanced their shields suddenly; the play of their swords
-redoubled; the weapons in front of them splintered like reeds; war-cries
-half uttered turned to screams; under foot blood ran like water, and
-feathered panoply and fallen men, dying and dead, blotted out the
-pavement. Surprised, bewildered, baffled, the bravest of the infidels
-perished; the rest gave way or were pushed helplessly back; and the
-dismay thus excited rose to panic when the bowmen and arquebusiers
-joined in the combat. A horrible confusion ensued. Hundreds threw away
-their arms, and ran wildly around the _azoteas_; some flung themselves
-from the height; some climbed the sanctuaries; some took to piteous
-imploration of the doomed idols; others, in blind fury, rushed
-empty-handed upon the dripping swords.
-
-Steadily, as a good craft divides the current and its eddies, Cortes
-made way to the sanctuaries, impatient to possess the idols, that, at
-one blow, he might crush the faith they represented, after which he made
-no doubt of the submission of the nations in arms. A rare faculty that
-which, in the heat of battle, can weave webs of policy, and in the
-mind's eye trace out lines of wise conduct.
-
-When, at last, the end was nigh, such of the pabas as survived withdrew
-themselves from the delirious mob, and assembled around the sacrificial
-stones. Some of them were wounded; on many the black gowns hung in
-shreds; all of them had one purpose more, usually the last to linger in
-an enthusiast's heart. There, where they had witnessed so many
-sacrifices, and, in eager observance of auguries, overlooked or savagely
-enjoyed the agony of the victims, they came themselves to die,--there
-the sword found them; and from their brave, patient death we may learn
-that Satan hath had his martyrs as well as Christ.
-
-About the same time another body collected in the space before the
-presence chamber of Huitzil'. They were the surviving caciques, with Io'
-in their midst. Having borne him out of the fray, they now took up a
-last position to defend him and the gods.
-
-Upon them also the battle had laid a heavy hand; most of them were hurt
-and bleeding; of their beautiful regalia only fragments remained; some
-were without arms of any kind, some bore headless javelins or spears; a
-few had _maquahuitls_. Not a word was spoken: they, too, had come to
-die, and the pride of their race forbade repining.
-
-They saw the last of the pabas fall; then the rapacious swords, to
-complete the work, came to them. In the front strode Cortes. His armor
-shone brightly, and his shield, though spotted with blood, was as a
-mirror from which the sun's rays shot, like darts, into the eyes of the
-infidels attracted by its brightness.
-
-Suddenly, three warriors, unarmed, rushed upon him; his sword passed
-through one of them; the others caught him in their arms. So quick, so
-bold and desperate was the action that, before he could resist or his
-captains help him, he was lifted from his feet and borne away.
-
-"Help, gentlemen! Rescue!" he cried.
-
-Forward sprang Sandoval, forward Alvarado, forward the whole line. The
-caciques interposed themselves. Played the swords then never so fast and
-deadly,--still the wall of men endured.
-
-Cortes with all his armor was a cumbrous burthen; yet the warriors bore
-him swiftly toward the verge of the _azoteas_. No doubt of their
-purpose: fair and stately were the halls awaiting them in the Sun, if
-they but took the leap with him! He struggled for life, and called on
-the saints, and vowed vows; at the last moment, one of them stumbled and
-fell; thereupon he broke away, regained his feet, and slew them both.
-
-In the door of the sanctuary of Huitzil', meantime, Io' stood, biding
-the sure result of the unequal struggle. Again and again he had striven
-to get to the enemy; but the devoted caciques closed their circle
-against him as compactly as against them. Nearer shone the resistless
-blades,--nearer the inevitable death. The rumble and roar of the drum
-poured from the chamber in mighty throbs; at times he caught glimpses of
-the _azoteas_ strewn with bloody wreck; a sense of the greatness of the
-calamity seized him, followed by the sullen calm which, in brave men
-dying, is more an accusation of fate than courage, resignation, or
-despair; upon his faculties came a mist; he shouted the old war-cry of
-the 'tzin, and scarcely heard himself; the loves and hopes that had made
-his young life beautiful seemed to rise up and fly away, not in the
-air-line of birds, but with the slow, eccentric flight of star-winged
-butterflies; then the light faded and the sky darkened; he reeled and
-staggered, but while falling, felt himself drawn into the presence
-chamber, and looking up saw the face of the _teotuctli_, and heard the
-words, "I loved your father, and he loved the god, who may yet save us.
-Come, come!" The loving hands took off his warlike trappings, and
-covering him with the frock of a paba set him on the step of the altar
-at the feet of the god; then the darkness became perfect, and he knew no
-more.
-
-Directly there was a great shout within the chamber, blent with the
-clang of armor and iron-shod feet; the _teotuctli_ turned, and
-confronted Olmedo, with Cortes and the cavaliers.
-
-The Christian priest dropped his lance to the floor, threw back his
-cowl, raised his visor, and pointing to the crucifix gazed proudly into
-the face of the infidel pontiff, who answered with a look high and
-scornful, as became the first and last servant of a god so lately the
-ruler of the universe. And while they faced each other, the beating of
-the drum ceased, and the clamor stilled, until nothing was heard but the
-breathing of the conquerors, tired with slaughter.
-
-Then Cortes said,--
-
-"Glory to Christ, whose victory this is! Thou, father, art his priest,
-let thy will be done. Speak!"
-
-Olmedo turned to that quarter of the chamber where, by permission of
-Montezuma, a Christian shrine and cross had been erected: shrine and
-cross were gone! Answered he then,--
-
-"The despoiler hath done his work. Vengeance is mine, saith the Lord.
-Take this man," pointing to the _teotuctli_, "and bind him, and lead him
-hence."
-
-Alvarado stepped forward, and took off the massive silver chain which he
-habitually wore twice encircling his neck, and falling down low over his
-breast-plate; with it he bound the wrists of the prisoner, who once, and
-once only, cast an appealing glance up to the stony face of the idol. As
-they started to lead him off, his eyes fell upon Io'; by a sign and look
-of pity, he directed their attention to the boy.
-
-"He is not dead," said Sandoval, after examination.
-
-"Take him hence, also," Olmedo ordered. "At leisure to-morrow we can
-learn what importance he hath."
-
-Hardly were the captives out when the chamber became a scene of wild
-iconoclasm. The smoking censers were overthrown; the sculpturings on the
-walls were defaced; the altar was rifled of the rich accumulation of
-gifts; fagots snatched from the undying fires in front of the
-sanctuaries were applied to the carved and gilded wood-work; and amid
-the smoke, and with shouting and laughter and the noisy abandon of
-school-boys at play, the zealots despoiled the gigantic image of its
-ornaments and treasure,--of the bow and golden arrows in its hands; the
-feathers of humming birds on its left foot; the necklace of gold and
-silver hearts; the serpent enfolding its waist in coils glistening with
-pearls and precious stones. A hundred hands then pushed the monster from
-its sitting-place, and rolled it out of the door, and finally off the
-_azoteas_. Tezca' shared the same fate. The greedy flames mounted to the
-towers, and soon not a trace of the ages of horrible worship remained,
-except the smoking walls of the ruined sanctuaries.
-
-Down from the heights marched the victors; into the palace they marched;
-and not a hand was raised against them on the way; the streets were
-almost deserted.
-
-"_Bien!_" said Cortes, as he dismounted once more in front of his
-quarters. "_Muy bien!_ We have their king and chief-priests; we have
-burned their churches, disgraced their gods, and slain their nobles by
-the thousand. The war is over, gentlemen; let us to our couches. Welcome
-rest! welcome peace!"
-
-And the weary army, accepting his words as verity, went to rest, though
-the sun flamed in the brassy sky; but rest there was not; ere dreams
-could follow slumber, the trumpets sounded, and the battle was on again,
-fiercer than ever.
-
-The sun set, and the night came; then the companies thought to rest;
-but Cortes, made tireless by rage, went out after them, and burned a
-vast district of houses.
-
-And the flames so filled the sky with brilliance that the sun seemed to
-have stood still just below the horizon.
-
-During the lurid twilight, Olmedo laid away, in shallow graves dug for
-them in the palace-garden, more than fifty Christians, of whom six and
-forty perished on the temple and its terraces.
-
-FOOTNOTES:
-
- [49] Thy will be done on earth as it is in heaven.
-
-
-
-
- CHAPTER XII.
-
- IN THE INTERVAL OF THE BATTLE--LOVE.
-
-
-The _chinampa_, at its anchorage, swung lightly, like an Indian cradle
-pendulous in the air. Over it stooped the night, its wings of darkness
-brilliant with the plumage of stars. The fire in the city kindled by
-Cortes still fitfully reddened the horizon in that direction,--a direful
-answer to those who, remembering the sweetness of peace in the beautiful
-valley, prayed for its return with the morning.
-
-Yeteve, in the hammock, had lulled herself into the sleep of dreams;
-while, in the canoe, Hualpa and the oarsmen slept the sleep of the
-warrior and laborer,--the sleep too deep for dreams. Only Tula and the
-'tzin kept vigils.
-
-Just outside the canopy, in sight of the meridian stars, and where the
-night winds came sighing through the thicket of flowers, a _petate_ had
-been spread for them; and now she listened, while he, lying at length,
-his head in her lap, talked of the sorrowful time that had befallen.
-
-He told her of the _mantas_, and their destruction; of how Hualpa had
-made way to the presence of Nenetzin, and how she had saved his life;
-and as the narrative went on, the listener's head drooped low over the
-speaker's face, and there were sighs and tears which might have been
-apportioned between the lost sister and the unhappy lover; he told of
-the attack upon the palace, and of the fall of Iztlil', and how, when
-the victory was won, Malinche flung the gods from the temple, and so
-terrified the companies that they fled.
-
-"Then, O Tula, my hopes fell down. A people without gods, broken in
-spirit, and with duty divided between two kings, are but grass to be
-trodden. And Io',--so young, so brave, so faithful--"
-
-He paused, and there was a long silence, devoted to the prince's memory.
-Then he resumed,--
-
-"In looking out over the lake, you may have noticed that the city has
-been girdled with men in canoes,--an army, indeed, unaffected by the
-awful spectacle of the overthrow of the gods. I brought them up, and in
-their places sent the companies that had failed me. So, as the sun went
-down, I was able to pour fresh thousands upon Malinche. How I rejoiced
-to see them pass the wall with Hualpa, and grapple with the strangers!
-All my hopes came back again. That the enemy fought feebly was not a
-fancy. Watching, wounds, battle, and care have wrought upon them. They
-are wasting away. A little longer,--two days,--a day even,--patience,
-sweetheart, patience!"
-
-There was silence again,--the golden silence of lovers, under the stars,
-hand-in-hand, dreaming.
-
-The 'tzin broke the spell to say, in lower tones and with longer
-intervals,--
-
-"Men must worship, O Tula, and there can be no worship without faith. So
-I had next to renew the sacred fire and restore the gods. The first was
-easy: I had only to start a flame from the embers of the sanctuaries;
-the fire that burned them was borrowed from that kept immemorially on
-the old altars. The next duty was harder. The images were not of
-themselves more estimable than other stones; neither were the jewels
-that adorned them more precious than others of the same kind: their
-sanctity was from faith alone. The art of arts is to evoke the faith of
-men: make me, O sweetheart, make me master of that art, and, as the
-least of possibilities, I will make gods of things least godly. In the
-places where they had fallen, at the foot of the temple, I set the
-images up, and gave each an altar, with censers, holy fire, and all the
-furniture of worship. By and by, they shall be raised again to the
-_azoteas_; and when we renew the empire, we will build for them
-sanctuaries richer even than those of Cholula. If the faith of our
-people demand more, then--"
-
-He hesitated.
-
-"Then, what?" she asked.
-
-He shuddered, and said lower than ever, "I will unseal the caverns of
-Quetzal', and,--more I cannot answer now."
-
-The influence of Mualox was upon him yet.
-
-"And if that fail?" she persisted.
-
-Not until the stars at the time overhead had passed and been succeeded
-by others as lustrous, did he answer,--
-
-"And if that fail? Then we will build a temple,--one without images,--a
-temple to the One Supreme God. So, O Tula, shall the prophecy of the
-king, your father, be fulfilled in our day."
-
-And with that up sprang a breeze of summery warmth, lingering awhile to
-wanton with the tresses of the willow, and swing the flowery island half
-round the circle of its anchorage; and from the soothing hand on his
-forehead, or the reposeful motion of the _chinampa_, the languor of
-sleep stole upon his senses; yet recollection of the battle and its
-cares was hard to be put away:--
-
-"I should have told you," he said, in a vanishing voice, "that when the
-companies abandoned us, I went first to see our uncle, the lord
-Cuitlahua. The guards at the door refused me admittance; the king was
-sick, they said."
-
-A tremor shook the hand on his forehead, and larger grew the great eyes
-bending over him.
-
-"Did they say of what he was sick?" she asked.
-
-"Of the plague."
-
-"And what is that?"
-
-"Death," he answered, and next moment fell asleep.
-
-Over her heart, to hush the loudness of its beating, she clasped her
-hands; for out of the chamber of the almost forgotten, actual as in
-life, stalked Mualox, the paba, saying, as once on the temple he said,
-"You shall be queen in your father's palace." She saw his beard of
-fleecy white, and his eyes of mystery, and asked herself again and
-again, "Was he indeed a prophet?"
-
-And the loving child and faithful subject strove hard to hide from the
-alluring promise, for in its way she descried two living kings, her
-father and her uncle; but it sought her continually, and found her, and
-at last held her as a dream holds a sleeper,--held her until the stars
-heralded the dawn, and the 'tzin awoke to go back to the city, back to
-the battle,--from love to battle.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII.
-
- THE BEGINNING OF THE END.
-
-
-"Leave the city, now so nearly won! Surely, father, surely thou dost
-jest with me!"
-
-So Cortes said as he sat in his chamber, resting his arm on the table,
-the while Olmedo poured cold water on his wounded hand.
-
-The father answered without lifting his face,--
-
-"Go, I say, that we may come back assured of holding what we have won."
-
-"Sayest thou so,--thou! By my conscience, here are honor, glory, empire!
-Abandon them, and the treasure, a part of which, as thou knowest, I have
-already accounted to his Majesty? No, no; not yet, father! I
-cannot--though thou may'st--forget what Velasquez and my enemies, the
-velveted minions of the court, would say."
-
-"Then it is as I feared," said Olmedo, suspending his work, and tossing
-his hood farther back on his shoulders. "It is as I feared. The good
-judgment which hath led us so far so well, and given riches to those who
-care for riches, and planted the Cross over so many heathen temples is,
-at last, at fault."
-
-The father's manner was solemn and reproachful. Cortes turned to him
-inquiringly.
-
-"Señor, thou knowest I may be trusted. Heed me. I speak for Christ's
-sake," continued Olmedo. "Leave the city we must. There is not corn for
-two days more; the army is worn down with wounds and watching; scarcely
-canst thou thyself hold an axe; the men of Narvaez are mutineers; the
-garden is full of graves, and it hath been said of me that, for want of
-time, I have shorn the burial service of essential Catholic rites. And
-the enemy, Señor, the legions that broke through the wall last evening,
-were new tribes for the first time in battle. Of what effect on them
-were yesterday's defeats? The gods tumbled from the temple have their
-altars and worship already. Thou may'st see them from the central
-turret."
-
-The good man was interrupted. Sandoval appeared at the door.
-
-"Come," said Cortes, impatiently.
-
-The captain advanced to the table, and saluting, said, in his calm,
-straightforward way,--
-
-"The store for the horses is out; we fed them to-night from the rations
-of the men. I gave Motilla half of mine, and yet she is hungry."
-
-At these words, the hand Olmedo was nursing closed, despite its wound,
-as upon a sword-hilt, vice-like, and up the master arose, brow and cheek
-gray as if powdered with ashes, and began to walk the floor furiously;
-at last he stopped abruptly:--
-
-"Sandoval, go bid the captains come. I would have their opinions as to
-what we should do. Omit none of them. Those who say nothing may be
-witnesses hereafter."
-
-The order was given quietly, with a smile even. A moment the captain
-studied his leader's face, and I would not say he did not understand the
-meaning of the simple words; for of him Cortes afterwards said, "He is
-fit to command great armies."
-
-Cortes sat down, and held out the hand for Olmedo's ministrations; but
-the father touched him caressingly, and said, when Sandoval was gone,--
-
-"I commend thee, son, with all my soul. Men are never so much on trial
-as when they stand face to face with necessity; the weak fight it, and
-fall; the wise accept it as a servant. So do thou now."
-
-Cortes' countenance became chill and sullen. "I cannot see the
-necessity--"
-
-"Good!" exclaimed Olmedo. "Whatsoever thou dost, hold fast to that. The
-captains will tell thee otherwise, but--"
-
-"What?" asked Cortes, with a sneer. "The treasure is vast,--a million
-_pesos_ or more. Dost thou believe they will go and leave it?"
-
-But Olmedo was intent upon his own thought.
-
-"_Mira!_" he said. "If the captains say there is a necessity, do thou
-put in thy denial; stand on thy opinion boldly; and when thou givest up,
-at last, yield thee to that other necessity, the demand of the army. And
-so--"
-
-"And so," Cortes said with a smile, which was also a sneer, "and so thou
-wouldst make a servant of one necessity by invoking another."
-
-"Yes; another which may be admitted without danger or dishonor. Thou
-hast the idea, my son."
-
-"So be it, so be it,--_aguardamonos!_"
-
-Thereupon Cortes retired within himself, and the father began again to
-nurse the wounded hand.
-
-And by and by the chamber was filled with captains, soldiers, and
-caciques, whose persons, darkly visible in the murky light, testified to
-the severity of the situation: rusted armor, ragged apparel, faded
-trappings, bandaged limbs, countenances heavy with anxiety, or knit hard
-by suffering,--such were the evidences.
-
-In good time Cortes arose.
-
-"_Ola_, my friends," he said, bluntly. "I have heard that there are
-among ye many who think the time come to give the city, and all we have
-taken, back to the infidels. I have sent for ye that I may know the
-truth. As the matter concerneth interests of our royal master aside from
-his dominion,--property, for example,--the Secretary Duero will make
-note of all that passeth. Let him come forward and take place here."
-
-The secretary seated himself by the table with manuscript and pen.
-
-"Now, gentlemen, begin."
-
-So saying, the chief dropped back into his seat, and held the sore hand
-to Olmedo for further care,--never speech more bluff, never face more
-calm. For a time, nothing was heard but the silvery tinkle of the
-falling water. At length one was found sturdy enough to speak; others
-followed him; and, at last, when the opinion was taken, not a voice said
-stay; on the contrary, the clamor to go was, by some, indecently loud.
-
-Cortes then stood up.
-
-"The opinion is all one way. Hast thou so written, Señor Duero?"
-
-The secretary bowed.
-
-"Then write again,--write that I, Hernan Cortes, to this retreat said,
-No; write that, if I yield my judgment, it is not to any necessity of
-which we have heard as coming from the enemy, but to the demand of my
-people. Hast thou so written?"
-
-The secretary nodded.
-
-"Write again, that upon this demand I ordered Alonzo Avila and Gonzalo
-Mexia to take account of all the treasure belonging to our master, the
-most Christian king; with leave to the soldiers, when the total hath
-been perfected and the retreat made ready, to help themselves from the
-balance, as each one may wish. Those gentlemen will see that their task
-be concluded by noon to-morrow. Hast written, Duero?"
-
-"Word for word," answered the secretary.
-
-"Very well. And now,"--Cortes raised his head, and spoke loudly,--"and
-now, rest and sleep who can. This business is bad. Get ye gone!"
-
-And when they were alone, he said to Olmedo,--
-
-"I have done ill--"
-
-"Nay," said the father, smiling, "thou hast done well."
-
-"_Bastante_,--we shall see. Never had knaves such need of all their
-strength as when this retreat is begun; yet of what account will they be
-when loaded down with the gold they cannot consent to leave behind?"
-
-"Why then the permission?" asked the father.
-
-Cortes smiled blandly,--
-
-"If I cannot make them friends, by my conscience! I can at least seal
-their mouths in the day of my calamity."
-
-Then bowing his head, he added,--
-
-"Thy benediction, father."
-
-The blessing was given.
-
-"Amen!" said Cortes.
-
-And the priest departed; but the steps of the iron-hearted soldier were
-heard long after,--not quick and determined as usual, but slow and
-measured, and with many and long pauses between. So ambition walks when
-marshalling its resources; so walks a heroic soul at war with itself and
-fortune! He flung himself upon his couch at last, saying,--
-
-"In my quiver there are two bolts left. The saints help me! I will speed
-them first."
-
-
-
-
- CHAPTER XIV.
-
- THE KING BEFORE HIS PEOPLE AGAIN.
-
-
-Guatamozin's call at the royal palace to see the king, Cuitlahua, had
-not been without result. When told that the monarch was too sick of the
-plague to be seen, he called for the officer who had charge of the
-accounts of tribute received for the royal support.
-
-"Show me," said the 'tzin, "how much corn was delivered to Montezuma for
-Malinche."
-
-A package of folded _aguave_ leaves was brought and laid at the
-accountant's feet. In a moment he took out a leaf well covered with
-picture-writing, and gave it to the 'tzin, who, after study, said to a
-cacique in waiting, "Bring me one of the couriers," and to another,
-"Bring me wherewith to write."
-
-When the latter was brought, he sat down, and dipping a brush into a
-vessel of liquid color, drew upon a clear, yellow-tinted leaf a picture
-of a mother duck leading her brood from the shore into the water; by way
-of signature, he appended in one corner the figure of an owl in flight.
-On five other sheets he repeated the writing; then the missives were
-given each to a separate courier with verbal directions for their
-delivery.
-
-When he left the palace, the 'tzin laid his hand upon Hualpa's shoulder,
-and said, joyfully,--
-
-"Better than I thought, O comrade. Malinche has corn for one day only!"
-
-The blood quickened in Hualpa's heart, as he asked,--"Then the end is
-near?"
-
-"To-morrow, or the next day," said the 'tzin.
-
-"But Montezuma is generous,--"
-
-"Can he give what he has not? To-night there will be delivered for his
-use and that of his household, whom I have had numbered for the purpose,
-provisions for one day, not more."
-
-"Then it is so! Praised be the gods! and you, O my master, wiser than
-other men!" cried Hualpa, with upraised face, and a gladness which was
-of youth again, and love so blind that he saw Nenetzin,--not the
-stars,--and so deaf that he heard not the other words of the 'tzin,--
-
-"The couriers bear my orders to bring up all the armies. And they will
-be here in the morning."
-
- * * * * *
-
-In the depth of the night, while Cortes lay restlessly dreaming, his
-sentinels on the palace were attracted by music apparently from every
-quarter; at first, so mellowed by distance as to seem like the night
-singing to itself; afterwhile, swollen into the familiar dissonant
-minstrelsy of conch and atabal, mixed with chanting of many voices.
-
-"O ho!" shouted the outliers on the neighboring houses, "O ho, accursed
-strangers! Think no more of conquest,--not even of escape; think only of
-death by sacrifice! If you are indeed _teules_, the night, though
-deepened by the smoke of our burning houses, cannot hinder you from
-seeing the children of Anahuac coming in answer to the call of Huitzil'.
-If you are men, open wide your ears that you may hear their paddles on
-the lake and their tramp on the causeway. O victims! one day more,
-then,--the sacrifice!"
-
-Even the Christians, leaning on their lances, and listening, felt the
-heaviness of heart which is all of fear the brave can know, and crossed
-themselves, and repeated such pater nosters as they could recollect.
-
-And so it was. The reserve armies which had been reposing in the vales
-behind Chapultepec all marched to the city; and the noise of their
-shouting, drumming, and trumpeting, when they arrived and began to
-occupy its thoroughfares and strong places, was like the roar of the
-sea.
-
-To the garrison, under arms meantime, and suffering from the influence
-of all they heard, the dawn was a long time coming; but at last the sun
-came, and poured its full light over the leaguered palace and courtly
-precincts.
-
-But the foemen stood idly looking at each other; for in the night,
-Cortes, on his side, had made preparations for peace. Two caciques went
-from him to the king Cuitlahua, proposing a parley; and the king replied
-that he would come in the morning, and hear what he had to say. So there
-was truce as well as sunshine.
-
-"Tell me truly, Don Pedro,--as thou art a gentleman, tell me,--didst
-thou ever see a sight like this?"
-
-Whereupon, Alvarado, who, with others, was leaning against the parapet
-which formed part of the battlements of the eastern gate of the palace,
-looked again, and critically, over that portion of the square visible
-from his position, and replied,--"I will answer truly and lovingly as
-if thou wert my little princess yonder in the _patio_. Sight like this I
-never saw, and"--he added, with a quizzical smile--"never care to see
-again."
-
-Orteguilla persisted,--
-
-"Nay, didst thou ever see anything that surpassed it?"
-
-Once more Alvarado surveyed the scene,--of men a myriad, in the streets
-rank upon rank; so on the houses and temple,--everywhere the glinting of
-arms, and the brown faces of warriors glistening above their glistening
-shields; everywhere _escaupiles_ of flaming red, and banners; everywhere
-the ineffable beauty and splendor of royal war. The good captain
-withdrew his enamoured gaze slowly:--
-
-"No, never!" he said.
-
-Even he, the prince of gibes and strange oaths, forgot his tricks in
-presence of the pageant.
-
-While the foemen looked at each other so idly, up the beautiful street
-came heralds announcing Cuitlahua. Soon his palanquin, attended by a
-great retinue of nobles, was brought and set down in front of the
-eastern gate of the palace. Upon its appearance, the people knelt, and
-touched the ground with their palms. Then there was a blare of Christian
-trumpets, and Cortes, with Olmedo and Marina, came upon the turret.
-
-The heralds waved their silver wands: the hush became absolute; then the
-curtains of the palanquin were rolled away, and the king turned his head
-languidly, and looked up to Cortes, who raised his visor, and looked
-down on him; and in the style of a conqueror demanded peace and quick
-return to obedience.
-
-"If thou dost not," he said, "I will make thy city a ruin."
-
-The shrill voice of Marina, interpreting, flew wide over the space, so
-peopled, yet so still; at the last word, there was a mighty stir, but
-the heralds waved their wands, and the hush came back.
-
-On Cuitlahua's face the pallor of sickness gave place to a flush of
-anger; he sat up, and signed to Guatamozin, and upon his shoulder laid
-his hand trustingly, saying,--
-
-"My son, lend me your voice; answer."
-
-The 'tzin, unmindful that the breath he drew upon his cheek was the
-breath of the plague, put his arm around the king, and said, so as to be
-heard to the temple's top,--
-
-"The king Cuitlahua answers for himself and his people. Give ear, O
-Malinche! You have desolated our temples, and broken the images of our
-gods; the smoke of our city offends the sky; your swords are
-terrible,--many have fallen before them, and many more will fall; yet we
-are content to exchange in death a thousand of ours for one of yours.
-Behold how many of us are left; then count your losses, and know that
-you cannot escape. Two suns shall not pass, until, amidst our plenty, we
-shall laugh to see you sick from hunger. For further answer, O Malinche,
-as becomes the king of his people, Cuitlahua gives you the war-cry of
-his fathers."
-
-The 'tzin withdrew his arm, and snatching the green _panache_ from the
-palanquin, whirled it overhead, crying, "Up, up, Tlateloco! Up,
-Tlateloco!"
-
-At sight of the long feathers streaming over the group, like a banner,
-the multitude sprang to foot, and with horrible clamor and a tempest of
-missiles drove the Christians from the turret.
-
-And of the two bolts in Cortes' quiver, such was the speeding of the
-FIRST ONE!
-
- * * * * *
-
-An hour passed,--an hour of battle without and dispute within the
-palace.
-
-To Cortes in his chamber then came Orteguilla, reporting.
-
-"I gave the king the message, Señor; and he bade me tell thee thy
-purpose is too late. He will not come."
-
-The passion-vein[50] on Cortes' neck and forehead rose, and stood out
-like a purple cord.
-
-"The heathen dog!" he cried. "Will not! He is a slave, and shall come.
-By the holy blood of Christ, he shall come, or die!"
-
-Then Olmedo spoke,--
-
-"If thou wilt hear, Señor, Montezuma affects me and the good Captain Oli
-tenderly; suffer us to go to him, and see what we can do."
-
-"So be it, so be it! If thou canst bring him, in God's name, go. If he
-refuse, then--I have sworn! Hearken to the hell's roar without! Let me
-have report quickly. I will wait thee here. Begone!"
-
-Olmedo started. Cortes caught his sleeve, and looked at him fixedly.
-
-"_Mira!_" he said, in a whisper. "As thou lovest me do this work well.
-If he fail--if he fail--"
-
-"Well?" said Olmedo, in the same tone.
-
-"Then--then get thee to prayers! Go."
-
-The audience chamber whither Oli and the priest betook themselves, with
-Orteguilla to interpret, was crowded with courtiers, who made way for
-them to the dais upon which Montezuma sat. They kissed his hand, and
-declining the invitation to be seated began their mission.
-
-"Good king," said the father, "we bring thee a message from Malinche;
-and as its object is to stay the bloody battle which is so grievous to
-us all, and the slaughter which must otherwise go on, we pray thy pardon
-if we make haste to speak."
-
-The monarch's face chilled, and drawing his mantle close he said,
-coldly,--
-
-"I am listening."
-
-Olmedo proceeded,--
-
-"The Señor Hernan commiserates the hard lot which compels thee to listen
-here to the struggle which hath lasted so many days, and always with the
-same result,--the wasting of thy people. The contest hath become a
-rebellion against thee as well as against his sovereign and thine.
-Finally there will be no one left to govern,--nothing, indeed, but an
-empty valley and a naked lake. In pity for the multitude, he is disposed
-to help save them from their false leaders. He hath sent us, therefore,
-to ask thee to join him in one more effort to that end."
-
-"Said he how I could help him?" asked the king.
-
-"Come and speak to the people, and disperse them, as once before thou
-didst. And to strengthen thy words, and as his part of the trial, he
-saith thou mayst pledge him to leave the city as soon as the way is
-open. Only let there be no delay. He is in waiting to go with thee, good
-king."
-
-The monarch listened intently.
-
-"Too late, too late!" he cried. "The ears of my people are turned from
-me. I am king in name and form only; the power is another's. I am
-lost,--so is Malinche. I will not go. Tell him so."
-
-There was a stir in the chamber, and a groan from the bystanders; but
-the messengers remained looking at the poor king, as at one who had
-rashly taken a fatal vow.
-
-"Why do you stay?" he continued, with a glowing face. "What more have I
-to do with Malinche? See the state to which my serving him has already
-reduced me."
-
-"Remember thy people!" said Olmedo, solemnly.
-
-Flashed the monarch's eyes as he answered,--
-
-"My brave people! I hear them now. They are in arms to save themselves;
-and they will not believe me or the promises of Malinche. I have
-spoken."
-
-Then Oli moved a step toward the dais, and kissing the royal hand, said,
-with suffused eyes,--
-
-"Thou knowest I love thee, O king; and I say, _if thou carest for
-thyself_, go."
-
-Something there was in the words, in the utterance, probably, that drew
-the monarch's attention; leaning forward, he studied the cavalier
-curiously; over his face the while came the look of a man suddenly
-called by his fate. His lips parted, his eyes fixed; and but that battle
-has voices which only the dead may refuse to hear his spirit would have
-drifted off into unseemly reverie. Recalling himself with an effort, he
-arose, and said, half-smiling,--
-
-"A man, much less a king, is unfit to live when his friends think to
-move him from his resolve by appeals to his fears." And rising, and
-drawing himself to his full stature, he added, so as to be heard
-throughout the chamber, "Very soon, if not now, you will understand me
-when I say I do not care for myself. I desire to die. Go, my friends,
-and tell Malinche that I will do as he asks, and straightway."
-
-Oli and Olmedo kissed his hands, and withdrew; whereupon he calmly gave
-his orders.
-
-Very soon the 'tzin, who was directing the battle from a point near the
-gate of the _coatapantli_, saw a warrior appear on the turret so lately
-occupied by Cortes, and wave a royal _panache_. He raised his shield
-overhead at once, and held it there until on his side the combat ceased.
-The Christians, glad of a breathing spell, quit almost as soon. All eyes
-then turned to the turret; even the combatants who had been fighting
-hand to hand across the crest of the parapet, ventured to look that way,
-when, according to the usage of the infidel court, the heralds came, and
-to the four quarters of the earth waved their silver wands.
-
-Too well the 'tzin divined the meaning of the ceremony. "Peace," he
-seemed to hear, and then, "Lover of Anahuac, servant of the
-gods,--choose now between king and country. Now or never!" The ecstasy
-of battle fled from him; his will became infirm as a child's. In the
-space between him and the turret the smoke of the guns curled and
-writhed sensuously, each moment growing fainter and weaker, as did the
-great purpose to which he thought he had steeled himself. When he
-brought the shield down, his face was that of a man whom long sickness
-had laid close to the gates of death. Then came the image of Tula, and
-then the royal permission to do what the gods enjoined,--nay, more than
-permission, a charge which left the deed to his hand, that there might
-be no lingering amongst the strangers. "O sweetheart!" he said, to
-himself, "if this duty leave me stainless, whom may I thank but you!"
-
-Then he spoke to Hualpa, though with a choking voice,--
-
-"The king is coming. I must go and meet him. Get my bow, and stand by me
-with an arrow in place for instant use."
-
-Hualpa moved away slowly, watching the 'tzin; then he returned, and
-asked, in a manner as full of meaning as the words themselves,--
-
-"Is there not great need that the arrow should be very true?"
-
-The master's eyes met his as he answered, "Yes; be careful."
-
-Yet the hunter stayed.
-
-"O 'tzin," he said, "his blood is not in my veins. He is only my
-benefactor. Your days are not numbered, like mine, and as yet you are
-blameless; for the sake of the peace that makes life sweet, I pray you
-let my hand do this service."
-
-And the 'tzin took his hand, and replied, fervently,--
-
-"There is nothing so precious as the sight that is quick to see the
-sorrows of others, unless it be the heart that hurries to help them.
-After this, I may never doubt your love; but the duty is mine,--made so
-by the gods,--and he has asked it of me. Lo, the heralds appear!"
-
-"He has asked it of you! that is enough," and Hualpa stayed no longer.
-
-Upon the turret the carpet was spread and the canopy set up, and forth
-came a throng of cavaliers and infidel lords, the latter splendidly
-bedight; then appeared Montezuma and Cortes.
-
-As the king moved forward a cry, blent of all feelings,--love, fear,
-admiration, hate, reverence,--burst from the great audience; after which
-only Guatamozin and Hualpa, in front of the gate, were left standing.
-
-And such splendor flashed from the monarch's person, from his sandals of
-gold, tunic of feathers, _tilmatli_ of white, and _copilli_[51]
-inestimably jeweled; from his face and mien issued such majesty that,
-after the stormy salutation, the multitude became of the place a part,
-motionless as the stones, the dead not more silent.
-
-With his hands crossed upon his breast he stood awhile, seeing and being
-seen, and all things waited for him to speak; even the air seemed
-waiting, it was so very hushed. He looked to the sky, flecked with
-unhallowed smoke; to the sun, whose heaven, just behind the curtain of
-brightness, was nearer to him than ever before; to the temple, place of
-many a royal ceremony, his own coronation the grandest of all; to the
-city, beautiful in its despoilment; to the people, for whom, though they
-knew it not, he had come to die; at last his gaze settled upon
-Guatamozin, and as their eyes met, he smiled; then shaking the
-_tilmatli_ from his shoulder, he raised his head, and said, in a voice
-from which all weakness was gone, his manner never so kingly,--
-
-"I know, O my people, that you took up arms to set me free, and that was
-right; but how often since then have I told you that I am not a
-prisoner; that the strangers are my guests; that I am free to leave them
-when I please, and that I live with them because I love them?"
-
-As in a calm a wind sometimes blows down, and breaks the placid surface
-of a lake into countless ripples, driving them hither and thither in
-sparkling confusion, these words fell upon the listening mass; a yell of
-anger rose, and from the temple descended bitter reproaches.
-
-Yet the 'tzin was steady; and when the outcry ended, the king went on,--
-
-"I am told your excuse now is, that you want to drive my friends from
-the city. My children, here stands Malinche himself. He hears me say for
-him that, if you will open the way, he and all with him will leave of
-their own will."
-
-Again the people broke out in revilements, but the monarch waved his
-hand angrily, and said,--
-
-"As I am yet your king, I bid you lay down your arms--"
-
-Then the 'tzin took the ready bow from Hualpa; full to the ear he drew
-the arrow. Steady the arm, strong the hand,--an instant, and the deed
-was done! In the purple shadow of the canopy, amidst his pomp of
-royalty, Montezuma fell down, covered, when too late, by a score of
-Christian shields. Around him at the same time fell a shower of stones
-from the temple.
-
-Then, with a shout of terror, the companies arose as at a word and fled,
-and, panic-blind, tossed the 'tzin here and there, and finally left him
-alone in the square with Hualpa.
-
-"All is lost!" said the latter, disconsolately.
-
-"Lost!" said the 'tzin. "On the temple yonder lies Malinche's last hope.
-No need now to assail the palace. When the king comes out, hunger will
-go in and fight for us."
-
-"But the people,--where are they?"
-
-The 'tzin raised his hand and pointed to the palace,--
-
-"So the strangers have asked. See!"
-
-Hualpa turned, and saw the gate open and the cavaliers begin to ride
-forth.
-
-"Go they this way, or yon," continued the 'tzin, "they will find the
-same answer. Five armies hold the city; a sixth keeps the lake."
-
-Down the beautiful street the Christians rode unchallenged until they
-came to the first canal. While restoring the bridge there, they heard
-the clamor of an army, and lo! out of the gardens, houses, and temples,
-far as the vision reached, the infidels poured and blocked the way.
-
-Then the cavaliers rode back, and took the way to Tlacopan. There, too,
-the first canal was bridgeless; and as they stood looking across the
-chasm, they heard the same clamor and beheld the same martial
-apparition.
-
-Once more they rode, this time up the street toward the northern dike,
-and with the same result.
-
-"_Ola_, father!" said Cortes, returned to the palace, "we may not stay
-here after to-morrow."
-
-"Amen!" cried Olmedo.
-
-"Look thou to the sick and wounded; such as can march or move, get them
-ready."
-
-"And the others?" asked the good man.
-
-"Do for them what thou dost for the dying. Shrieve them!"
-
-So saying, the Christian leader sank on his seat, and gave himself to
-sombre thought.
-
-He had sped his _second and_--LAST BOLT!
-
-The rest of the day was spent in preparation for retreat.
-
-
-
-
- CHAPTER XV.
-
- THE DEATH OF MONTEZUMA.
-
-
-Again Martin Lopez had long conference with Cortes; after which, with
-his assistant carpenters, he went to work, and, until evening time, the
-echoes of the court-yard danced to the sounds of saw and hammer.
-
-And while they worked, to Cortes came Avila and Mexia.
-
-"What thou didst intrust to us, Señor, we have done. Here is a full
-account of all the treasure, our royal master's included."
-
-Cortes read the statement, then called his chamberlain, Christobal de
-Guzman.
-
-"Go thou, Don Christobal, and bring what is here reported into one
-chamber, where it may be seen of all. And send hither the royal
-secretaries, and Pedro Hernandez, my own clerk."
-
-The secretaries came.
-
-"Now, Señores Avila and Mexia, follow my chamberlain, and in his
-presence and that of these gentlemen, take from the treasure the portion
-belonging to his Majesty, the emperor. Of our wounded horses, then
-choose ye eight, and of the Tlascalans, eighty, and load them with the
-royal dividend, and what more they can carry; and have them always ready
-to go. And as leaving anything of value where the infidels may be
-profited is sinful, I direct,--and of this let all bear witness,
-Hernandez for me, and the secretaries for his Majesty,--I direct, I say,
-that ye set the remainder apart accessible to the soldiers, with leave
-to each one of them to take therefrom as much as he may wish. Make note,
-further, that what is possible to save all this treasure hath been
-done. Write it, good gentlemen, write it; for if any one thinketh
-differently, let him say what more I can do. I am waiting to hear.
-Speak!"
-
-No one spoke.
-
-And while the division of the large plunder went on, and afterwards the
-men scrambled for the remainder, Montezuma was dying.
-
-In the night a messenger sought Cortes.
-
-"Señor," he said, "the king hath something to ask of you. He will not
-die comforted without seeing you."
-
-"Die, say'st thou?" and Cortes arose hastily. "I had word that his hurts
-were not deadly."
-
-"If he die, Señor, it will be by his own hand. The stones wrought him
-but bruises; and if he would let the bandages alone the arrow-cut would
-shortly stop bleeding."
-
-"Yes, yes," said Cortes. "Thou wouldst tell me that this barbarian,
-merely from being long a king, hath a spirit of such exceeding fineness
-that, though the arrow had not cut him deeper than thy dull rowel
-marketh thy horse's flank, yet would he die. Where is he now?"
-
-"In the audience chamber."
-
-"_Bastante!_ I will see him. Tell him so."
-
-Cortes stood fast, thinking.
-
-"This man hath been useful to me; may not some profit be eked out of him
-dead? So many saw him get his wounds, and so many will see him die of
-them, that the manner of his taking off may not be denied. What if I
-send his body out and indict his murderers? If I could take from them
-the popular faith even, then--By my conscience, I will try the trick!"
-
-And taking his sword and plumed hat and tossing a cloak over his
-shoulder he sought the audience chamber.
-
-There was no guard at the door. The little bells, as he threw aside the
-curtains, greeted him accusingly. Within, all was shadow, except where
-a flickering lamplight played over and around the dais; nevertheless, he
-saw the floor covered with people, some prostrate, others on their knees
-or crouching face down; and the grim speculator thought, as he passed
-slowly on, Verily, this king must also have been a good man and a
-generous.
-
-The couch of the dying monarch was on the dais in the accustomed place
-of the throne. At one side stood the ancients; at the other his queens
-knelt, weeping. Nenetzin hid her face in his hand, and sobbed as if her
-heart were breaking; she had been forgiven. Now and then Maxtla bent
-over him to cleanse his face of the flowing blood. A group of cavaliers
-were off a little way, silent witnesses; and as Cortes drew near,
-Olmedo, who had been in prayer, extended toward the sufferer the ivory
-cross worn usually at his girdle.
-
-"O king," said the good man imploringly, "thou hast yet a moment of
-life, which, I pray thee, waste not. Take this holy symbol upon thy
-breast, cross thy hands upon it, and say after me: I believe in One God,
-the Father Almighty, in our Lord Jesus Christ, the only begotten Son of
-God, and in the Holy Ghost, the Lord and Giver of Life. Then pray thou:
-O God the Father of Heaven, O God the Son, Redeemer of the World, O God
-the Holy Ghost, O Holy Trinity, One God, have mercy upon my soul! Do
-these things, say these words, O king, and thou shalt live after thy
-bones have gone to dust. Thou shalt live forever, eternally happy."
-
-Courtiers and cavaliers, the queens, Nenetzin, even Cortes, watched the
-monarch's waning face; never yet were people indifferent to the
-issue--the old, old issue--of true god against false. Marina finished
-the interpretation; then he raised his hand tremulously, and put the
-holy sign away, saying,--
-
-"I have but a moment to live, and will not desert the faith of my
-fathers now."
-
-A great sigh of relief broke from the infidels; the Christians
-shuddered, and crossed themselves; then Cortes stepped to Olmedo's side.
-
-"I received your message, and am here," said he, sternly. He had seen
-the cross rejected.
-
-The king turned his pale face, and fixed his glazing eyes upon the
-conqueror; and such power was there in the look that the latter added,
-with softening manner, "What I can do for thee I will do. I have always
-been thy true friend."
-
-"O Malinche, I hear you, and your words make dying easy," answered
-Montezuma, smiling faintly.
-
-With an effort he sought Cortes' hand, and looking at Acatlan and
-Tecalco, continued,--
-
-"Let me intrust these women and their children to you and your lord. Of
-all that which was mine but now is yours,--lands, people,
-empire,--enough to save them from want and shame were small indeed.
-Promise me; in the hearing of all these, promise, Malinche."
-
-Taint of anger was there no longer on the soul of the great Spaniard.
-
-"Rest thee, good king!" he said, with feeling. "Thy queens and their
-children shall be my wards. In the hearing of all these, I so swear."
-
-The listener smiled again; his eyes closed, his hand fell down; and so
-still was he that they began to think him dead. Suddenly he stirred, and
-said faintly, but distinctly,--
-
-"Nearer, uncles, nearer."
-
-The old men bent over him, listening.
-
-"A message to Guatamozin,--to whom I give my last thought as king. Say
-to him, that this lingering in death is no fault of his; the aim was
-true, but the arrow splintered upon leaving the bow. And lest the world
-hold him to account for my blood, hear me say, all of you, that I bade
-him do what he did. And in sign that I love him, take my sceptre, and
-give it to him--"
-
-The voice fell away, yet the lips moved; lower the ancients stooped,--
-
-"Tula and the empire go with the sceptre," he murmured, and they were
-his last words,--his will.
-
-A wail from the women proclaimed him dead.
-
-The unassoilzied great may not see heaven; they pass from life into
-history, where, as in a silent sky, they shine for ever and ever. So the
-light of the Indian King comes to us, a glow rather than a brilliance;
-for, of all fates, his was the saddest. Better not to be than to become
-the ornament of another's triumph. Alas for him whose death is an
-immortal sorrow!
-
-Out of the palace-gate in the early morning passed the lords of the
-court in procession, carrying the remains of the monarch. The bier was
-heavy with royal insignia; nothing of funeral circumstance was omitted;
-honor to the dead was policy. At the same time the body was delivered,
-Cortes indicted the murderers; the ancients through whom he spoke were
-also the bearers of the dead king's last will; back to the bold
-Spaniard, therefore, came the reply,--
-
-"Cowards, who at the last moment beg for peace! you are not two suns
-away from your own graves! Think only of them!"
-
-And while Cortes was listening to the answer, the streets about the
-palace filled with companies, and crumbling parapet and solid wall shook
-under the shock of a new assault.
-
-Then Cortes' spirit arose.
-
-"Mount, gentlemen!" he cried. "The hounds come scrambling for the
-scourge; shame on us, if we do not meet them. And hearken! The prisoners
-report a plague in the city, of which the new king is dying, and
-hundreds are sick. It is the small-pox."
-
-"_Viva la viruela!_" shouted Alvarado.
-
-The shout spread through the palace.
-
-"Where God's curse is," continued Cortes, "Christians need not stay.
-To-night we will go. To clear the way and make this day memorable let us
-ride. Are ye ready?"
-
-They answered joyously.
-
-Again the gates were opened, and with a goodly following of infantry,
-into the street they rode. Nothing withstood them; they passed the
-canals by repairing the bridges or filling up the chasms; they rode the
-whole length of the street until the causeway clear to Tlacopan was
-visible. St. James fought at their head; even the Holy Mother stooped
-from her high place, and threw handfuls of dust in the enemy's eyes.
-
-In the heat of the struggle suddenly the companies fell back, and made
-open space around the Christians; then came word that commissioners from
-king Cuitlahua waited in the palace to treat of peace.
-
-"The heathen is an animal!" said Cortes, unable to repress his
-exultation. "To cure him of temper and win his love, there is nothing
-like the scourge. Let us ride back, gentlemen."
-
-In the court-yard stood four caciques, stately men in peaceful garb.
-They touched the pavement with their palms.
-
-"We are come to say, O Malinche, that the lord Cuitlahua, our king,
-yields to your demand for peace. He prays you to give your terms to the
-pabas whom you captured on the temple, that they may bring them to him
-forthwith."
-
-The holy men were brought from their cells, one leaning upon the other.
-The instructions were given; then the two, with the stately
-commissioners, were set without the gate, and Cortes and his army went
-to rest, never so contented.
-
-They waited and waited; but the envoys came not. When the sun went down,
-they knew themselves deceived; and then there were sworn many full,
-round, Christian oaths, none so full, so round, and so Christian as
-Cortes'.
-
-A canoe, meantime, bore Io' to Tula. In the quiet and perfumed shade of
-the _chinampa_ he rested, and soothed the fever of his wound.
-
-Meanwhile, also, a courier from the _teotuctli_ passed from temple to
-temple; short the message, but portentous,--
-
-"Blessed be Huitzil', and all the gods of our fathers! And, as he at
-last saved his people, blessed be the memory of Montezuma! Purify the
-altars, and make ready for the sacrifice, for to-morrow there will be
-victims!"
-
-FOOTNOTES:
-
- [50] Bernal Diaz, Hist. de la Conq.
-
- [51] The crown.
-
-
-
-
- CHAPTER XVI.
-
- ADIEU TO THE PALACE.
-
-
-At sunset a cold wind blew from the north, followed by a cloud which
-soon filled the valley with mist; soon the mist turned to rain; then the
-rain turned to night, and the night to deepest blackness.
-
-The Christians, thinking only of escape from the city, saw the change of
-weather with sinking hearts. With one voice they had chosen the night as
-most favorable for the movement, but they had in mind then a
-semi-darkness warmed by south winds and brilliant with stars; not a time
-like this so unexpectedly come upon them,--tempest added to gloom, icy
-wind splashing the earth with icy water.
-
-Under the walls the sentinels cowered shivering and listening and, as is
-the habit of wanderers surrounded by discomforts and miseries, musing of
-their homes so far away, and of the path thither; on the land so beset,
-on the sea so viewless. Recalled to present duty, they saw nothing but
-the fires of the nearest temple faintly iridescent, and heard only the
-moans of the blast and the pattering of the rain, always so in harmony
-with the spirit when it is oppressed by loneliness and danger.
-
-Meantime, the final preparation for retreat went on with the
-completeness of discipline.
-
-About the close of the second watch of the night, Cortes, with his
-personal attendants,--page, equerry, and secretaries,--left his chamber
-and proceeded to the eastern gate, where he could best receive reports,
-and assure himself, as the divisions filed past him, that the column was
-formed as he had ordered. The superstructure of the gate offered him
-shelter; but he stood out, bridle in hand, his back to the storm. There
-he waited, grimly silent, absorbed in reflections gloomy as the night
-itself.
-
-Everything incident to the preparation which required light had been
-done before the day expired; outside the house, therefore, there was not
-a spark to betray the movement to the enemy; in fact, nothing to betray
-it except the beat of horses' hoofs and the rumble of gun-carriages, and
-they were nigh drowned by the tempest. If the saints would but help him
-clear of the streets of the city, would help him to the causeway even,
-without bringing the infidels upon him, sword and lance would win the
-rest: so the leader prayed and trusted the while he waited.
-
-"My son, is it thou?" asked a man, close at his side.
-
-He turned quickly, and replied, "Father Bartolomé! Welcome! What dost
-thou bring?"
-
-"Report of the sick and wounded."
-
-"I remember, I remember! Of all this bad business, by my conscience! no
-part so troubled me as to say what should be done with them. At the last
-moment thou wert good enough to take the task upon thyself. Speak: what
-did thy judgment dictate? What did thy conscience permit?"
-
-The good man arranged his hood, the better to shield his face from the
-rain, and answered,--
-
-"Of the Christians, all who are able will take their places in the line;
-the very sick will be borne by Tlascalans; the litters are ready for
-them."
-
-"Very well," said Cortes.
-
-"The Tlascalans--"
-
-"_Cierto_, there the trouble began!" and Cortes laid his hand heavily on
-the priest's shoulder. "Three hundred and more of them too weak to rise
-from the straw, which yet hath not kept their bones from bruising the
-stony floor! Good heart, what didst thou with them?"
-
-"They are dead."
-
-"Mother of God! Didst thou kill them?" Cortes griped the shoulder until
-Olmedo groaned. "Didst thou kill them?"
-
-The father shook himself loose, saying, "There is no blood on my hands.
-The Holy Mother came to my help; and this was the way. Remembrance of
-the love of Christ forbade the leaving one Christian behind; but the
-heathen born had no such appeal; they must be left,--necessity said so.
-I could not kill them. By priestly office, I could prepare them for
-death; and so I went from man to man with holy formula and sacramental
-wafer. The caciques were with me the while, and when I had concluded,
-they spoke some words to the sufferers: then I saw what never Christian
-saw before. Hardly wilt thou believe me, but, Señor, I beheld the poor
-wretches, with smiles, bare their breasts, and the chiefs begin and
-thrust their javelins into the hearts of all there lying."
-
-An exclamation of horror burst from Cortes,--
-
-"'Twas murder, murder! What didst thou?"
-
-Olmedo replied quickly, "Trust me, my son, I rushed in, and stayed the
-work until the victims themselves prayed the chiefs to go on. Not even
-then did I give over my efforts,--not until they made me understand the
-purpose of the butchery."
-
-"And that? Haste thee, father. What thou tellest will stagger
-Christendom!"
-
-Again Cortes caught the priest's shoulder.
-
-"Nay," said the latter, shrinking back, "thy hand is hard enough without
-its glove of steel."
-
-"Pardon, father; but,--"
-
-"In good time, my son, in good time! What, but for thy impatience, I
-would have said ere this is, that the object was to save the honor of
-the tribe, and, by killing the unfortunates, rescue them from the gods
-of their enemy. Accordingly, the bands who are first to enter the palace
-to-night or to-morrow will find treasure,--much treasure as thou
-knowest,--but not one victim."
-
-The father spoke solemnly, for in the circumstance there was a strain of
-pious exaltation that found an echo in his own devoted nature; greatly
-was he shocked to hear Cortes laugh.
-
-"_Valgame Dios!_" he cried, crossing himself; "the man blasphemes!"
-
-"Blasphemes, saidst thou?" and Cortes checked himself. "May the saints
-forget me forever, if I laughed at the tragedy thou wert telling! I
-laughed at thy simplicity, father."
-
-"Is this a time for jesting?" asked Olmedo.
-
-"Good father," said Cortes, gravely, "the bands that take the palace
-to-night or to-morrow will find no treasure,--not enough to buy a
-Christmas ribbon for a country girl. Look now. I went to the
-treasure-room a little while before coming here, and there I found the
-varlets of Narvaez loading themselves with bars of silver and gold;
-they had sacks and pouches belted to their waists and shoulders, and
-were filling them to bursting. Possibly some gold-dust spilled on the
-floor may remain for those who succeed us; but nothing more. Pray thou,
-good priest, good friend, pray thou that the treasure be not found in
-the road we travel to-night."
-
-A body of men crossing the court-yard attracted Cortes; then four
-horsemen approached, and stopped before him.
-
-"Is it thou, Sandoval?" he asked.
-
-"Yes, Señor."
-
-"And Ordas, Lugo, and Tapia?"
-
-"Here," they replied.
-
-"And thy following, Sandoval?"
-
-"The cavaliers of Narvaez whom thou gavest me, one hundred chosen
-soldiers, and the Tlascalans to the number thou didst order."
-
-"_Bien!_ Lead out of the gate, and halt after making what thou deemest
-room for the other divisions. Christ and St. James go with thee!"
-
-"Amen!" responded Olmedo.
-
-And so the vanguard passed him,--a long succession of shadowy files that
-he heard rather than saw. Hardly were they gone when another body
-approached, led by an officer on foot.
-
-"Who art thou?" asked Cortes.
-
-"Magarino," the man replied.
-
-"Whom have you?"
-
-"One hundred and fifty Christians, and four hundred Tlascalans."
-
-"And the bridge?"
-
-"We have it here."
-
-"As thou lovest life and honor, captain, heed well thine orders. Move
-on, and join thyself to Sandoval."
-
-The bridge spoken of was a portable platform of hewn plank bolted to a
-frame of stout timbers, designed to pass the column over the three
-canals intersecting the causeway to Tlacopan, which, in the sally of the
-afternoon, had been found to be bridgeless. If the canals were deep as
-had been reported, well might Magarino be charged with particular care!
-
-In the order of march next came the centre or main body, Cortes'
-immediate command. The baggage was in their charge, also the greater
-part of the artillery, making of itself a long train, and one of vast
-interest; for, though in the midst of a confession of failure, the
-leader did not abate his intention of conquest,--such was a peculiarity
-of his genius.
-
-"Mexia, Avila, good gentlemen," he said, halting the royal treasurers,
-"let me assure myself of what beyond peradventure ye are assured."
-
-And he counted the horses and men bearing away the golden dividend of
-the emperor, knowing if what they had in keeping were safely lodged in
-the royal depositaries, there was nothing which might not be
-condoned,--not usurpation, defeat even. Most literally, they bore his
-fortune.
-
-A moment after there came upon him a procession of motley composition:
-disabled Christians; servants, mostly females, carrying the trifles they
-most affected,--here a bundle of wearing apparel, there a cage with a
-bird; prisoners, amongst others the prince Cacama, heart-broken by his
-misfortunes; women of importance and rank, comfortably housed in
-curtained palanquins. So went Marina, her slaves side by side with those
-of Nenetzin, in whose mind the fears, sorrows, and emotions of the
-thousands setting out in the march had no place, for Alvarado had
-wrapped her in his cloak, and lifted her into the carriage, and left a
-kiss on her lips, with a promise of oversight and protection.
-
-As if to make good the promise, almost on the heels of her slaves rode
-the deft cavalier, blithe of spirit, because of the happy chance which
-made the place of the lover that of duty also. Behind him, well
-apportioned of Christians and Tlascalans and much the largest of the
-divisions, moved the rear-guard, of which he and Leon were chiefs. His
-bay mare, Bradamante, however, seemed not to share his gayety, but
-tossed her head, and champed the bit, and frequently shied as if scared.
-
-"Have done, my pretty girl!" he said to her. "Frightened, art thou? 'Tis
-only the wind, ugly enough, I trow, but nothing worse. Or art thou
-jealous? _Verguenza!_ To-morrow she shall find thee in the green
-pasture, and kiss thee as I will her."
-
-"_Ola_, captain!" said Cortes, approaching him. "To whom speakest thou?"
-
-"To my mistress, Bradamante, Señor," he replied, checking the rein
-impatiently. "Sometimes she hath airs prettier, as thou knowest, than
-the prettinesses of a woman; but now,--So ho, girl!--now she--Have done,
-I say!--now she hath a devil. And where she got it I know not, unless
-from the knave Botello."[52]
-
-"What of him? Where is he?" asked Cortes, with sudden interest.
-
-"Back with Leon, talking, as is his wont, about certain subtleties,
-nameless by good Christians, but which he nevertheless calleth
-prophecies."
-
-"What saith the man now?"
-
-"Out of the mass of his follies, I remember three: that thou, Señor,
-from extreme misfortune, shalt at last attain great honor; that to-night
-hundreds of us will be lost,--which last I can forgive in him, if only
-his third prediction come true."
-
-"And that?"
-
-"Nay, Señor, except as serving to show that the rogue hath in him a
-savor of uncommon fairness, it is the least important of all; he saith
-he himself will be amongst the lost."
-
-Then Cortes laughed, saying, "Wilt thou never be done with thy quips?
-Lead on. I will wait here a little longer."
-
-Alvarado vanished, being in haste to recover his place behind Nenetzin.
-Before Cortes then, with the echoless tread of panthers in the glade,
-hurried the long array of Tlascalans; after them, the cross-bowmen and
-arquebusiers, their implements clashing against their heavy armor; yet
-he stood silent, pondering the words of Botello. Not until, with wheels
-grinding and shaking the pavement, the guns reached him did he wake from
-his thinking.
-
-"Ho, Mesa, well met!" he said to the veteran, whom he distinguished amid
-a troop of slaves dragging the first piece. "This is not a night like
-those in Italy where thou didst learn the cunning of thy craft; yet
-there might be worse for us."
-
-"_Mira_, Señor!" and Mesa went to him, and said in a low voice, "What
-thou saidst was cheerily spoken, that I might borrow encouragement; and
-I thank thee, for I have much need of all the comfort thou hast to give.
-A poor return have I, Señor. If the infidels attack us, rely not upon
-the guns, not even mine: if the wind did not whisk the priming away, the
-rain would drown it,--and then,"--his voice sunk to a whisper; "_our
-matches will not burn!_"
-
-At that moment a gust dashed Cortes with water, and for the first time
-he was chilled,--chilled until his teeth chattered; for simultaneously a
-presentiment of calamity touched him with what in a man less brave would
-have been fear. He saw how, without the guns, Botello's second
-prediction was possible! Nevertheless, he replied,--
-
-"The saints can help their own in the dark as well as in the light. Do
-thy best. To-morrow thou shalt be captain."
-
-Then Cortes mounted his horse, and took his shield, and to his wrist
-chained his battle-axe: still he waited. A company of horsemen brushed
-past him, followed by a solitary rider.
-
-"Leon!" said Cortes.
-
-The cavalier stopped, and replied,--
-
-"What wouldst thou, Señor?"
-
-"Are the guards withdrawn?"
-
-"All of them."
-
-"And the sentinels?"
-
-"I have been to every post; not a man is left."
-
-Cortes spoke to his attendants and they, too, rode off; when they were
-gone he said to Leon,--
-
-"Now we may go."
-
-And with that together they passed out into the street. Cortes turned,
-and looked toward the palace, now deserted; but the night seemed to have
-snatched the pile away, and in its place left a blackened void. Fugitive
-as he was, riding he knew not to what end, he settled in his saddle
-again with a sigh--not for the old house itself, nor for the comfort of
-its roof, nor for the refuge in time of danger; not for the Christian
-dead reposing in its gardens, their valor wasted and their graves
-abandoned, nor for that other victim there sacrificed in his cause,
-whose weaknesses might not be separated from a thousand services, and a
-royalty superbly Eastern: these were things to wake the emotions of
-youths and maidens, young in the world, and of poets, dreamy and
-simple-minded; he sighed for the power he had there enjoyed,--the weeks
-and months when his word was law for an empire of shadowy vastness, and
-he was master, in fact, of a king of kings,--immeasurable power now
-lost, apparently forever.
-
-
-
-
- CHAPTER XVII.
-
- THE PURSUIT BEGINS.
-
-
-In the afternoon the king Cuitlahua, whose sickness had greatly
-increased, caused himself to be taken to Chapultepec, where he judged he
-would be safer from the enemy and better situated for treatment by his
-doctors and nurses. Before leaving, however, he appointed a deputation
-of ancients, and sent them, with his signet and a message, to
-Guatamozin.
-
-The 'tzin, about the same time, changed his quarters from the
-_teocallis_, now but a bare pavement high in air, to the old Cû of
-Quetzal'. That the strangers must shortly attempt to leave the city he
-knew; so giving up the assault on the palace, he took measures to
-destroy them, if possible, while in retreat. The road they would move by
-was the only point in the connection about which he was undecided.
-Anyhow, they must seek the land by one of the causeways. Those by
-Tlacopan and Tepejaca were the shortest; therefore, he believed one or
-the other of them would be selected. Upon that theory, he accommodated
-all his preparations to an attack from the lake, while the foe were
-outstretched on the narrow dike. As sufficient obstructions in their
-front, he relied upon the bridgeless canals; their rear he would himself
-assail with a force chosen from the matchless children of the capital,
-whose native valor was terribly inflamed by the ruin and suffering they
-had seen and endured. The old Cû was well located for his part of the
-operation; and there, in the sanctuary, surrounded by a throng of armed
-caciques and lords, the deputies of the king Cuitlahua found him.
-
-If the shade of Mualox lingered about the altar of the peaceful god, no
-doubt it thrilled to see the profanation of the holy place; if it sought
-refuge in the cells below, alas! they were filled by an army in
-concealment; and if it went further, down to what the paba, in his
-poetic madness, had lovingly called his World, alas again! the birds
-were dead, the shrubs withered, the angel gone; only the fountain lived,
-of Darkness a sweet voice singing in the ear of Silence.
-
-So the 'tzin being found, this was the message delivered to him from the
-king Cuitlahua:--
-
-"May the gods love you as I do! I am sick with the sickness of the
-strangers. Come not near me, lest you be taken also. I go to Chapultepec
-to get ready for death. If I die, the empire is yours. Meantime, I give
-you all power."
-
-Guatamozin took the signet, and was once more master, if not king, in
-the city of his fathers. The deputies kissed his hand; the chiefs
-saluted him; and when the tidings reached the companies below, the cells
-rang as never before, not even with the hymns of their first tenants.
-
-While yet the incense of the ovation sweetened the air about him, he
-looked up at the image of the god,--web of spider on its golden sceptre,
-dust on its painted shield, dust bending its plumes of fire; he looked
-up into the face, yet fair and benignant, and back to him rushed the
-speech of Mualox, clear as if freshly spoken,--"Anahuac, the
-beautiful,--her existence, and the glory and power that make it a thing
-of worth, are linked to your action. O 'tzin, your fate and hers, and
-that of the many nations, is one and the same!" and the beating of his
-pulse quickened thrice; for now he could see that the words were
-prophetic of his country saved by him.
-
-Then up the broad steps of the Cû, into the sanctuary, and through the
-crowd, rushed Hualpa; the rain streamed from his quilted armor; and upon
-the floor in front of the 'tzin, with a noise like the fall of a heavy
-hammer, he dropped the butt of a lance to which was affixed a Christian
-sword-blade.
-
-"At last, at last, O 'tzin!" he said, "the strangers are in the street,
-marching toward Tlacopan."
-
-The company hushed their very breathing.
-
-"All of them?" asked the 'tzin.
-
-"All but the dead."
-
-Then on the 'tzin's lip a smile, in his eyes a flash as of flame.
-
-"Hear you, friends?" he said. "The time of vengeance has come. You know
-your places and duty. Go, each one. May the gods go with you!"
-
-In a moment he and Hualpa were alone. The latter bent his head, and
-crossing his hands upon his breast said,--
-
-"When the burthen of my griefs has been greatest, and I cried out
-continually, O 'tzin, you have held me back, promising that my time
-would come. I doubt not your better judgment, but--but I have no more
-patience. My enemy is abroad, and she, whom I cannot forget, goes with
-him. Is not the time come?"
-
-Guatamozin laid his hand on Hualpa's:--
-
-"Be glad, O comrade! The time has come; and as you have prepared for it
-like a warrior, go now, and get the revenge so long delayed. I give you
-more than permission,--I give you my prayers. Where are the people who
-are to go with you?"
-
-"In the canoes, waiting."
-
-They were silent awhile. Then the 'tzin took the lance, and looked at
-the long, straight blade admiringly; under its blue gleam lay the secret
-of its composition, by which the few were able to mock the many, and
-ravage the capital and country.
-
-"Dread nothing; it will conquer," he said, handing the weapon back.
-
-Hualpa kissed his hand, and replied, "I thought to make return for your
-preferments, O 'tzin, by serving you well when you were king; but the
-service need not be put off so long. I thank the gods for this night's
-opportunity. If I come not with the rising of the sun to-morrow,
-Nenetzin can tell you my story. Farewell!"
-
-With his face to his benefactor, he moved away.
-
-"Have a care for yourself!" said the 'tzin, regarding him earnestly;
-"and remember there must be no sign of attack until the strangers have
-advanced to the first causeway. I will look for you to-morrow.
-Farewell!"
-
-While yet the 'tzin's thoughts went out compassionately after his
-unhappy friend, up from their irksome hiding in the cells came the
-companies he was to lead,--a long array in white tunics of quilted
-cotton. At their head, the uniform covering a Christian cuirass, and
-with Christian helm and battle-axe, he marched; and so, through the
-darkness and the storm, the pursuit began.
-
-FOOTNOTES:
-
- [52] A reputed soothsayer.
-
-
-
-
- CHAPTER XVIII.
-
- LA NOCHE TRISTE.
-
-
-The movement of the fugitive army was necessarily slow. Stretched out in
-the street, it formed a column of irregular front and great depth. A
-considerable portion was of non-combatants, such as the sick and
-wounded, the servants, women, and prisoners; to whom might be added the
-Indians carrying the baggage and ammunition, and laboriously dragging
-the guns. The darkness, and the rain beaten into the faces of the
-sufferers by the wind, made the keeping order impossible; at each step
-the intervals between individuals and between the divisions grew wider
-and wider. After crossing two or three of the bridges, a general
-confusion began to prevail; the officers, in dread of the enemy, failed
-to call out, and the soldiers, bending low to protect their faces, and
-hugging their arms or their treasure, marched in dogged silence,
-indifferent to all but themselves. Soon what was at first a fair column
-in close order became an irregular procession; here a crowd of all the
-arms mixed, there a thin line of stragglers.
-
-It is a simple thing, I know, yet nothing has so much to do with what we
-habitually call our spirits as the condition in which we are at the
-time. Under an open sky, with the breath of a glowing morning in our
-nostrils, we sing, laugh, and are brave; but let the cloud hide the blue
-expanse and cover our walk with shadow, and we shrink within ourselves;
-or worse, let the walk be in the night, through a strange place, with
-rain and cold added, and straightway the fine thing we call courage
-merges itself into a sense of duty or sinks into humbler concern for
-comfort and safety. So, not a man in all the column,--not a cavalier,
-not a slave,--but felt himself oppressed by the circumstances of the
-situation; those who, only that afternoon, had charged like lions along
-that very street now yielded to the indefinable effect, and were weak of
-heart even to timidity. The imagination took hold of most of them,
-especially of the humbler class, and, lining the way with terrors all
-its own, reduced them to the state when panic rushes in to complete what
-fear begins. They started at the soughing of the wind; drew to strike
-each other; cursed the rattle of their arms, the hoof-beats of the
-horses, the rumble of the carriage-wheels; on the houses, vaguely
-defined against the sky, they saw sentinels ready to give the alarm,
-and down the intersecting streets heard the infidel legions rushing upon
-them; very frequently they stumbled over corpses yet cumbering the way
-after the day's fight, and then they whispered the names of saints, and
-crossed themselves: the dead, always suggestive of death, were never so
-much so to them.
-
-And so, for many squares, across canals, past palaces and temples, they
-marched, and nothing to indicate an enemy; the city seemed deserted.
-
-"Hist, Señor!" said Duero, speaking with bated breath. "Hast thou not
-heard of the army of unbelievers that, in the night, while resting in
-their camp, were by a breath put to final sleep? Verily, the same good
-angel of the Lord hath been here also."
-
-"Nay, _compadre mio_," replied Cortes, bending in his saddle, "I cannot
-so persuade myself. If the infidels meant to let us go, the going would
-not be so peaceful. From some house-top we should have had their
-barbarous farewell,--a stone, a lance, an arrow, at least a curse. By
-many signs,--for that matter, by the rain which, driven through the
-visor bars, is finding its way down the doublet under my
-breastplate,--by many signs, I know we are in the midst of a storm. Good
-Mother forfend, lest, bad as it is, it presage something worse!"
-
-At that moment a watcher on the _azoteas_ of a temple near by chanted
-the hour of midnight.
-
-"Didst hear?" asked Cortes. "They are not asleep! Olmedo! father! Where
-art thou?"
-
-"What wouldst thou, my son?"
-
-"That thou shouldst not get lost in this Tophet; more especially, that
-thou shouldst keep to thy prayers."
-
-And about that time Sandoval, at the head of his advanced guard, rode
-from the street out on the open causeway. Farther on, but at no great
-distance, he came to the first canal. While there, waiting for the
-bridge to be brought forward, he heard from the lake to his right the
-peal long and loud of a conch-shell. His heart, in battle steadfast as a
-rock, throbbed faster; and with raised shield and close-griped sword, he
-listened, as did all with him, while other shells took up and carried
-the blast back to the city, and far out over the lake.
-
-In the long array none failed to interpret the sound aright; all
-recognized a signal of attack, and halted, the slave by his prolong, the
-knight on his horse, each one as the moment found him. They said not a
-word, but listened; and as they heard the peal multiply countlessly in
-every direction,--now close by, now far off,--surprise, the first
-emotion, turned to dismay. Flight,--darkness,--storm,--and now the
-infidels! "May God have mercy on us!" murmured the brave, making ready
-to fight. "May God have mercy on us!" echoed the timid, ready to fly.
-
-The play of the wind upon the lake seemed somewhat neutralized by the
-density of the rain; still the waves splashed lustily against the
-grass-grown sides of the causeway; and while Sandoval was wondering if
-there were many, who, in frail canoes, would venture upon the waste at
-such a time, another sound, heard, as it were, under that of the conchs,
-yet too strong to be confounded with wind or surging water, challenged
-his attention; then he was assured.
-
-"Now, gentlemen," he said, "get ye ready; they are coming. Pass the
-word, and ride one to Magarino,--speed to him, speed him here! His
-bridge laid now were worth a hundred lives!"
-
-As the yells of the infidels--or, rather, their yell, for the many
-voices rolled over the water in one great volume--grew clearer their
-design became manifest.
-
-Cortes touched Olmedo:--
-
-"Dost thou remember the brigantines?"
-
-"What of them?"
-
-"Only, father, that what will happen to-night would not if they were
-afloat. Now shall we pay the penalty of their loss. _Ay de mi!_" Then he
-said aloud to the cavaliers, Morla, Olid, Avila, and others. "By my
-conscience, a dark day for us was that in which the lake went back to
-the heathen,--brewer, it, of this darker night! An end of loitering! Bid
-the trumpeters blow the advance! One ride forward to hasten Magarino;
-another to the rear that the division may be closed up. No space for the
-dogs to land from their canoes. Hearken!"
-
-The report of a gun, apparently back in the city, reached them.
-
-"They are attacking the rear-guard! Mesa spoke then. On the right hear
-them, and on the left! Mother of God, if our people stand not firm now,
-better prayers for our souls than fighting for our lives!"
-
-A stone then struck Avila, startling the group with its clang upon his
-armor.
-
-"A slinger!" cried Cortes. "On the right here,--can ye see him?"
-
-They looked that way, but saw nothing. Then the sense of helplessness in
-exposure smote them, and, knightly as they were, they also felt the
-common fear.
-
-"Make way! Room, room!" shouted Magarino, rushing to the front, through
-the advance-guard. His Tlascalans were many and stout; to swim the
-canal,--with ropes to draw the bridge after them,--to plant it across
-the chasm, were things achieved in a moment.
-
-"Well done, Magarino! Forward, gentlemen,--forward all!" so saying,
-Sandoval spurred across; after him, in reckless haste, his whole
-division rushed. The platform, quivering throughout, was stancher than
-the stone revetments upon which its ends were planted; calcined by fire,
-they crumbled like chalk. The crowd then crossing, sensible that the
-floor was giving way under them, yelled with terror, and in their
-frantic struggle to escape toppled some of them into the canal. None
-paused to look after the unfortunates; for the shouting of the infidels,
-which had been coming nearer and nearer, now rose close at hand,
-muffling the thunder of the horses plunging on the sinking bridge.
-Moreover, stones and arrows began to fall in that quarter with effect,
-quickening the hurry to get away.
-
-Cortes reached the bridge at the same time the infidels reached the
-causeway. He called to Magarino; before the good captain could answer,
-the waves to the right hand became luminous with the plashing of
-countless paddles, and a fleet of canoes burst out of the darkness. Up
-rose the crews, ghost-like in their white armor, and showered the
-Christians with missiles. A cry of terror,--a rush,--and the cavaliers
-were pushed on the bridge, which they jammed deeper in the rocks. Some
-horses, wild with fright, leaped into the lake, and, iron-clad, like
-their riders, were seen no more.
-
-On the further side, Cortes wheeled about, and shouted to his friends.
-Olmedo answered, so did Morla; then they were swept onward.
-
-Alone, and in peril of being forced down the side of the dike, Cortes
-held his horse to the place. The occasional boom of guns, a straggling
-fire of small arms, and the unintermitted cries of the infidels, in tone
-exultant and merciless, assured him that the attack was the same
-everywhere down the column. One look he gave the scene near by,--on the
-bridge, a mass of men struggling, cursing, praying; wretches falling,
-their shrieks shrill with despair; the lake whitening with assailants!
-He shuddered, and called on the saints; then the instinct of the soldier
-prevailed:--
-
-"_Ola_, comrades!" he cried. "It is nothing. Stand, if ye love life.
-Stand, and fight, as ye so well know how! Holy Cross! _Christo y
-Santiago!_"
-
-He spurred into the thick of the throng. In vain: the current was too
-strong; the good steed seconded him with hoof and frontlet; now he
-prayed, now cursed; at last he yielded, seeing that on the other side of
-the bridge was Fear, on his side Panic.
-
-When the signal I have described, borne from the lake to the city, began
-to resound from temple to temple, the rear-guard were yet many squares
-from the causeway, and had, for the most part, become merely a
-procession of drenched and cowering stragglers. The sound alarmed them;
-and divining its meaning, they assembled in accidental groups, and so
-hurried forward.
-
-Nenetzin and Marina, yet in company, were also startled by the noisy
-shells. The latter stayed not to question or argue; at her word, sharply
-spoken, her slaves followed fast after the central division, and rested
-not until they had gained a place well in advance of the non-combatants,
-whose slow and toilsome progress she had shrewdly dreaded. Not so
-Nenetzin: the alarm proceeded from her countrymen; feared she,
-therefore, for her lover; and when, vigilant as he was gallant, he rode
-to her, and kissed her hand, and spoke to her in lover's phrase, she
-laughed, though not understanding a word, and bade her slaves stay with
-him.
-
-Last man in the column was Leon, brave gentleman, good captain. With his
-horsemen, he closed upon the artillery.
-
-"Friend," he said to Mesa, "the devil is in the night. As thou art
-familiar with wars as Father Olmedo with mass, how readest thou the
-noise we hear?"
-
-The veteran, walking at the moment between two of his guns, replied,--
-
-"Interpret we each for himself, Señor. I am ready to fight. See!"
-
-And drawing his cloak aside, he showed the ruddy spark of a lighted
-match.
-
-"As thou seest, I am ready; yet"--and he lowered his voice--"I shame not
-to confess that I wish we were well out of this."
-
-"Good soldier art thou!" said Leon. "I will stay with thee. _A la Madre
-todos!_"
-
-The exclamation had scarcely passed his lips when to their left and
-front the darkness became peopled with men in white, rushing upon them,
-and shouting, "Up, up, Tlateloco! _O, O luilones, luilones!_"[53]
-
-"Turn thy guns quickly, Mesa, or we are lost!" cried Leon; and to his
-comrades, "Swords and axes! Upon them, gentlemen! _Santiago, Santiago!_"
-
-The veteran as promptly resolved himself into action. A word to his
-men,--then he caught a wheel with one hand, and swung the carriage
-round, and applied the match. The gun failed fire, but up sprang a
-hissing flame, and in its lurid light out came all the scene about: the
-infidels pouring into the street, the Tlascalans and many Spaniards in
-flight, Leon charging almost alone, and right amongst the guns a
-fighting man,--by his armor, half pagan, half Christian,--all this Mesa
-saw, and more,--that the slaves had abandoned the ropes, and that of the
-gunners the few who stood their ground were struggling for life hand to
-hand; still more, that the gun he was standing by looked point-blank
-into the densest ranks of the foe. Never word spoke he; repriming the
-piece, he applied the match again. The report shook the earth, and was
-heard and recognized by Cortes out on the causeway; but it was the
-veteran's last shot. To his side sprang the 'tzin: in his ear a war-cry,
-on his morion a blow, and under the gun he died. When Duty loses a good
-servant Honor gains a hero.
-
-The fight--or, rather, the struggle of the few against the many--went
-on. The 'tzin led his people boldly, and they failed him not. Leon drew
-together all he could of Christians and Tlascalans; then, as game to be
-taken at leisure, his enemy left him. Soon the fugitives following
-Alvarado heard a strange cry coming swiftly after them, "_O, O luilones!
-O luilones!_"
-
-And through the rain and the night, doubly dark in the canals, Hualpa
-sped to the open lake, followed by nine canoes, fashioned for speed,
-each driven by six oarsmen, and carrying four warriors; so there were
-with him nine and thirty chosen men, with linked mail under their white
-tunics, and swords of steel on their long lances,--arms and armor of the
-Christians.
-
-Off the causeway, beyond the first canal, he waited, until the great
-flotillas, answering his signal, closed in on the right hand and left;
-then he started for the canal, chafing at the delay of his vessels.
-
-"Faster, faster, my men!" he said aloud; then to himself, "Now will I
-wrest her from the robber, and after that she will give me her love
-again. O happy, happy hour!"
-
-He sought the canal, thinking, doubtless, that the Christians would find
-it impassable, and that in their front, as the place of safety, they
-would most certainly place Nenetzin. There, into the press he drove.
-
-"Not here! Back, my men!" he shouted.
-
-The chasm was bridged.
-
-And marvelling at the skill of the strangers, which overcame
-difficulties as by magic, and trembling lest they should escape and his
-love be lost to him after all, he turned his canoe,--if possible, to be
-the first at the next canal. Others of his people were going in the same
-direction, but he out-stript them.
-
-"Faster, faster!" he cried; and the paddles threshed the water,--wings
-of the lake-birds not more light and free. Into the causeway he bent, so
-close as to hear the tramp of horses; sometimes shading his eyes against
-the rain, and looking up, he saw the fugitives, black against the
-clouds,--strangers and Tlascalans,--plumes of men, but never scarf of
-woman.
-
-Very soon the people on the causeway heard his call to the boatmen, and
-the plash of the paddles, and they quickened their pace.
-
-"_Adelante! adelante!_" cried Sandoval, and forward dashed the
-cavaliers.
-
-"O my men, land us at the canal before the strangers come up, and in my
-palace at ease you shall eat and drink all your lives! Faster, faster!"
-
-So Hualpa urged his rowers, and in their sinewy hands the oaken blades
-bent like bows.
-
-Behind dropped the footmen,--even the Tlascalans; and weak from hunger
-and wounds, behind dropped some of the horses. Shook the causeway,
-foamed the water. A hundred yards,--and the coursers of the lake were
-swift as the coursers of the land; half a mile,--and the appeal of the
-infidel and the cheering cry of the Christian went down the wind on the
-same gale. At last, as Hualpa leaped from his boat, Sandoval checked his
-horse,--both at the canal.
-
-Up the dike the infidels clambered to the attack. And there was clang of
-swords and axes, and rearing and plunging of steeds; then the voice of
-the good captain,--
-
-"God's curse upon them! They have our shields!"
-
-A horse, pierced to the heart, leaped blindly down the bank, and from
-the water rose the rider's imploration: "Help, help, comrades! For the
-love of Christ, help! I am drowning!"
-
-Again Sandoval,--
-
-"_Cuidado_,--beware! They have our swords on their lances!" Then,
-observing his horsemen giving ground, "Stand fast! Unless we hold the
-canal for Magarino, all is lost! Upon them! _Santiago, Santiago!_"
-
-A rally and a charge! The sword-blades did their work well; horses,
-wounded to death or dead, began to cumber the causeway, and the groans
-and prayers of their masters caught under them were horrible to hear.
-Once, with laughter and taunting jests, the infidels retreated down the
-slope; and once, some of them, close pressed, leaped into the canal. The
-lake received them kindly; with all their harness on they swam ashore.
-Never was Sandoval so distressed.
-
-Meantime, the footmen began to come up; and as they were intolerably
-galled by the enemy, who sometimes landed and engaged them hand to hand,
-they clamored for those in front to move on. "Magarino! The bridge, the
-bridge! Forward!" With such cries, they pressed upon the horsemen, and
-reduced the space left them for action.
-
-At length Sandoval shouted,--
-
-"_Ola_, all who can swim! Follow me!"
-
-And riding down the bank, he spurred into the water. Many were bold
-enough to follow; and though some were drowned, the greater part made
-the passage safely. Then the cowering, shivering mass left behind
-without a leader, became an easy prey; and steadily, pitilessly,
-silently, Hualpa and his people fought,--silently, for all the time he
-was listening for a woman's voice, the voice of his beloved.
-
-And now, fast riding, Cortes came to the second canal, with some
-cavaliers whom he rallied on the way; behind him, as if in pursuit, so
-madly did they run, followed all of the central division who succeeded
-in passing the bridge. The sick and wounded, the prisoners, even king
-Cacama and the women, abandoned by their escort, were slain and
-captured,--all save Marina, rescued by some Tlascalans, and a Spanish
-Amazon, who defended herself with sword and shield.
-
-At points along the line of flight the infidels intercepted the
-fugitives. Many terrible combats ensued. When the Christians kept in
-groups, as did most of the veterans, they generally beat off the
-assailants. The loss fell chiefly upon the Tlascalans, the cross-bowmen,
-and arquebusiers, whose arms the rain had ruined, and the recruits of
-Narvaez, who, weighted down by their treasure and overcome by fear, ran
-blindly along, and fell almost without resistance.
-
-One great effort Cortes made at the canal to restore order before the
-mob could come up.
-
-"God help us!" he cried at last to the gentlemen with him. "Here are
-bowmen and gunners without arms, and horsemen without room to charge.
-Nothing now but to save ourselves! And that we may not do, if we wait.
-Let us follow Sandoval. Hearken to the howling! How fast they come! And
-by my conscience, with them they bring the lake alive with fiends!
-Olmedo, thou with me! Come, Morla, Avila, Olid! Come, all who care for
-life!"
-
-And through the _mêlée_ they pushed, through the murderous lancers, down
-the bank,--Cortes first, and good knights on the right and left of the
-father. There was plunging and floundering of horses, and yells of
-infidels, and the sound of deadly blows, and from the swimmers shrieks
-for help, now to comrades, now to saints, now to Christ.
-
-"Ho, Sandoval, right glad am I to find thee!" said Cortes, on the
-further side of the canal. "Why waitest thou?"
-
-"For the coming of the bridge, Señor."
-
-"_Bastante!_ Take what thou hast, and gallop to the next canal. I will
-do thy part here."
-
-And dripping from the plunge in the lake, chilled by the calamity more
-than by the chill wind, and careless of the stones and arrows that
-hurtled about him, he faced the fight, and waited, saying simply,--"O
-good Mother, hasten Magarino!"
-
-Never prayer more hearty, never prayer more needed! For the central
-division had passed, and Alvarado had come and gone, and down the
-causeway to the city no voice of Christian was to be heard; at hand,
-only the infidels with their melancholy cry, of unknown import, "_O, O
-luilones! O, O luilones!_" Then Magarino summoned his Tlascalans and
-Christians to raise the bridge. How many of them had died the death of
-the faithful, how many had basely fled, he knew not; the darkness
-covered the glory as well as the shame. To work he went. And what
-sickness of the spirit, what agony ineffable seized him! The platform
-was too fast fixed in the rocks to be moved! Awhile he fought, awhile
-toiled, awhile prayed; all without avail. In his ears lingered the
-parting words of Cortes, and he stayed though his hope was gone. Every
-moment added to the dead and wounded around him, yet he stayed. He was
-the dependence of the army: how could he leave the bridge? His men
-deserted him; at last he was almost alone; before him was a warrior
-whose shield when struck gave back the ring of iron, and whose blows
-came with the weight of iron; while around closer and closer circled the
-white uniforms of the infidels; then he cried,--
-
-"God's curse upon the bridge! What mortals can, my men, we have done to
-save it; enough now, if we save ourselves!"
-
-And drawn by the great law, supreme in times of such peril, they came
-together, and retired across the bridge.
-
-Then rose the cry, "_Todo es perdido!_ All is lost! The bridge cannot be
-raised!" And along the causeway from mouth to mouth the warning flew, of
-such dolorous effect as not merely to unman all who heard it, but to
-take from them the instincts to which life so painfully intrusts itself
-when there is no judgment left. Those defending themselves quitted
-fighting, and turned to fly; except the gold, which they clutched all
-the closer, many flung away everything that impeded them, even the
-arquebuses, so precious in Cortes' eyes; guns dragged safely so far were
-rolled into the lake or left on the road; the horses caught the
-contagion, and, becoming unmanageable, ran madly upon the footmen.
-
-When the cry, outflying the fugitives with whom it began, reached the
-thousands at the second canal, it had somewhere borrowed a phrase yet
-more demoralizing. "The bridge cannot be raised! All is lost! _Save
-yourselves, save yourselves!_" Such was its form there. And about that
-time, as ill-fortune ordered, the infidels had gathered around the fatal
-place until, by their yells and missiles there seemed to be myriads of
-them. Along the causeway their canoes lay wedged in, like a great raft;
-and bolder grown, they flung themselves bodily on the unfortunates, and
-strove to carry them off alive. Enough if they dragged them down the
-slope,--innumerable hands were ready at the water's edge to take them
-speedily beyond rescue. Momentarily, also, the yell of the fighting men
-of Tenochtitlan, surging from the city under the 'tzin, drew nearer and
-nearer, driving the rear upon the front, already on the verge of the
-canal with barely room for defense against Hualpa and his people. All
-that held the sufferers passive, all that gave them endurance, the
-virtue rarer and greater than patience, was the hope of the coming of
-Magarino; and the announcement, at last, that the bridge could not be
-raised, was as the voice of doom over their heads. Instantly, they saw
-death behind them, and life nowhere but forward,--so always with panic.
-An impulse moved them,--they rushed on, they pushed each with the might
-of despair. "Save yourselves, save yourselves!" they screamed, at the
-same time no one thought of any but himself.
-
-To make the scene clear to the reader, he should remember that the
-causeway was but eight yards across its superior slope; while the canal,
-about as wide, and crossing at right angles, was on both sides walled
-with dressed masonry to the height, probably, of twelve feet, with,
-water at least deep enough to drown a horse. Ordinarily, the peril of
-the passage would have been scorned by a stout swimmer; but, alas! such
-were not all who must make the attempt now.
-
-The first victims of the movement I have described were those in the
-front fighting Hualpa. No time for preparation: with shields on their
-arms, if footmen, on their horses, if riders,--a struggle on the verge,
-a cry for pity, a despairing shriek, and into the yawning chasm they
-were plunged; nor had the water time to close above their heads before
-as many others were dashed in upon them.
-
-Cortes, on the further side, could only hear what took place in the
-canal, for the darkness hid it from view; yet he knew that at his feet
-was a struggle for life impossible to be imagined except as something
-that might happen in the heart of the vortex left by a ship foundering
-at sea. The screams, groans, prayers, and execrations of men; the
-neighing, snorting, and plunging of horses; the bubbling, hissing, and
-plashing of water; the writhing and fighting,--a wretch a moment risen,
-in a moment gone, his death-cry half uttered; the rolling of the mass,
-or rather its impulsion onward, which, horrible to think, might be the
-fast filling up of the passage; now and then a piteous appeal for help
-under the wall, reached at last (and by what mighty exertion!) only to
-mock the hopes of the swimmers,--all this Cortes heard, and more. No
-need of light to make the scene visible; no need to see the dying and
-the drowning, or the last look of eyes fixed upon him as they went down,
-a look as likely to be a curse as a prayer! If never before or never
-again, his courage failed him then; and turning his horse he fled the
-place, shouting as he went,--
-
-"_Todo es perdido!_ all is lost! Save yourselves, save yourselves!"
-
-And in his absence the horror continued,--continued until the canal from
-side to side was filled with the bodies of men and horses, blent with
-arms and ensigns, baggage, and guns, and gun-carriages, and munitions in
-boxes and carts,--the rich plunder of the empire, royal fifth as well as
-humbler dividend,--and all the paraphernalia of armies, infidel and
-Christian; filled, until most of those who escaped clambered over the
-warm and writhing heap of what had so lately been friends and comrades.
-And the gods of the heathen were not forgotten by their children; for
-sufferers there were who, snatching at hands offered in help, were
-dragged into canoes, and never heard of more. Tears and prayers and the
-saving grace of the Holy Mother and Son for them! Better death in the
-canal, however dreadful, than death in the temples,--for the soul's
-rest, better!
-
-Slowly along the causeway, meantime, Alvarado toiled with the
-rear-guard. Very early he had given up Leon and Mesa, and all with them,
-as lost. And to say truth, little time had he to think of them; for now,
-indeed, he found the duties of lover and soldier difficult as they had
-been pleasant. Gay of spirit, boastful but not less generous and brave,
-skilful and reckless, he was of the kind to attract and dazzle the
-adventurers with whom he had cast his lot; and now they were ready to do
-his bidding, and equally ready to share his fate, life or death. Of them
-he constituted a body-guard for Nenetzin. Rough riders were they, yet
-around her they formed, more careful of her than themselves; against
-them rattled and rang the stones and arrows; against them dashed the
-infidels landed from their canoes; sometimes a cry announced a hurt,
-sometimes a fall announced a death; but never hand of foe or flying
-missile reached the curtained carriage in which rode the little
-princess.
-
-Nor can it be said that Alvarado, so careful as lover, failed his duty
-as captain. Sometimes at the rear, facing the 'tzin; sometimes, with a
-laugh or a kiss of the hand, by the palanquin; and always his cry,
-blasphemous yet cheerful. "_Viva á Christo! Viva Santa Cruz! Santiago,
-Santiago!_" So from mistress and men he kept off the evil bird Fear. The
-stout mare Bradamante gave him most concern; she obeyed
-willingly,--indeed, seemed better when in action; yet was restless and
-uneasy, and tossed her head, and--unpardonable as a habit in the horse
-of a soldier--cried for company.
-
-"So-a, girl!" he would say, as never doubting that she understood him.
-"What seest thou that I do not? or is it what thou hearest? Fear! If one
-did but say to me that thou wert cowardly, better for him that he spoke
-ill of my mother! But here they come again! Upon them now! Upon them,
-sweetheart! _Viva á Christo! Viva la Santa Cruz!_"
-
-And so, fighting, he crossed the bridge; and still all went well with
-him. Out of the way he chased the foe; on the flanks they were beaten
-off; only at the rear were they troublesome, for there the 'tzin led the
-pursuit.
-
-Finally, the rear-guard closed upon the central division, which, having
-reached the second canal, stood, in what condition we have seen, waiting
-for Magarino. Then Alvarado hurried to the palanquin; and while there,
-now checking Bradamante, whose uneasiness seemed to increase as they
-advanced, now cheering Nenetzin, he heard the fatal cry proclaiming the
-loss of the bridge. On his lips the jest faded, in his heart the blood
-stood still. A hundred voices took up the cry, and there was hurry and
-alarm around him, and he felt the first pressure of the impulsive
-movement forward. The warning was not lost:--
-
-"_Ola_, my friends!" he said, at once aroused, "Hell's door of brass
-hath been opened, and the devils are loose! Keep we together--"
-
-As he spoke the pressure strengthened, and the crowd yelled "_Todo es
-perdido!_ Save yourselves!"
-
-Up went his visor, out rang his voice in fierce appeal,--
-
-"Together let us bide, gentlemen. We are Spaniards, and in our saddles,
-with swords and shields. The foe are the dogs who have bayed us so to
-their cost for days and weeks. On the right and left, as ye are!
-Remember, the woman we have here is a Christian; she hath broken the
-bread and drunken the wine; her God is our God; and if we abandon her,
-may he abandon us!"
-
-Not a rider left his place. The division went to pieces, and rushed
-forward, sweeping all before it except the palanquin; as a boat in a
-current, that floated on,--fierce the current, yet placid the motion of
-the boat. And nestled warm within, Nenetzin heard the tumult as
-something terrible afar off.
-
-And all the time Hualpa kept the fight by the canal. Hours passed. The
-dead covered the slopes of the causeway; on the top they lay in heaps;
-the canal choked with them; still the stream of enemies poured on
-roaring and fighting. Over the horrible bridge he saw some Tlascalans
-carry two women,--neither of them Nenetzin. Another woman came up and
-crossed, but she had sword and shield, and used them, shrilly shouting
-the war-cries of the strangers. Out towards the land the battle followed
-the fugitives,--beyond the third canal even,--and everywhere victory!
-Surely, the Aztecan gods had vindicated themselves; and for the 'tzin
-there was glory immeasurable. But where was Nenetzin? where the hated
-_Tonatiah_? Why came they not? In the intervals of the slaughter he
-began to be shaken by visions of the laughing lips and dimpled cheeks of
-the loved face out in the rain crushed by a hoof or a wheel. At other
-times, when the awful chorus of the struggle swelled loudest, he fancied
-he heard her voice in agony of fear and pain. Almost he regretted not
-having sought her, instead of waiting as he had.
-
-Near morning from the causeway toward the city he heard two
-cries,--"_Al-a-lala!_" one, "_Viva á Christo!_" the other. Friend most
-loved, foe most hated, woman most adored! How good the gods were to send
-them! His spirit rose, all its strength returned.
-
-Of his warriors, six were with the slain; the others he called together,
-and said,--
-
-"The 'tzin comes, and the _Tonatiah_. Now, O my friends, I claim your
-service. But forget not, I charge you, forget not her of whom I spoke.
-Harm her not. Be ready to follow me."
-
-He waited until the guardians of the palanquin were close by,--until he
-heard their horses' tread; then he shouted, "Now, O my countrymen! Be
-the 'tzin's cry our cry! Follow me. _Al-a-lala, al-a-lala!_"
-
-The rough riders faced the attack, thinking it a repetition of others
-they had lightly turned aside on the way; but when their weapons glanced
-from iron-faced shields, and they recognized the thrust of steel; when
-their horses shrunk from the contact or staggered with mortal hurts, and
-some of them fell down dying, then they gave way to a torrent of
-exclamations so seasoned with holy names that they could be as well
-taken for prayers as curses. Surprised, dismayed, retreating,--with
-scarce room for defence and none for attack, still they struggled to
-maintain themselves. Sharp the clangor of axes on shields, merciless the
-thrust of the blades,--cry answered cry. Death to the horse, if he but
-reared; to the rider death, if his horse but stumbled. Nevertheless,
-step by step the patient Indian lover approached the palanquin. Then
-that which had been as a living wall around the girl was broken. One of
-her slaves fell down, struck by a stone. Her scream, though shrill with
-sudden fear, was faint amid the discordances of storm and fight; yet two
-of the combatants heard it, and rushed to the rescue. And now Hualpa's
-hand was on the fallen carriage--happy moment! "_Viva á Christo!
-Santiago, Santiago!_" thundered Alvarado. The exultant infidel looked
-up: right over him, hiding the leaden sky,--a dark impending
-danger,--reared Bradamante. He thrust quickly, and the blade on the
-lance was true; with a cry, in its excess of agony almost human, the
-mare reared, fell back, and died. As she fell, one foot, heavy with its
-silver shoe, struck him to the ground; and would that were all!
-
-"_Ola_, comrades!" cried Alvarado, upon his feet again, to some horsemen
-dismounted like himself. "Look! the girl is dying! Help me! as ye hope
-for life, stay and help me!"
-
-They laid hold of the mare, and rolled her away. The morning light
-rested upon the place feebly, as if afraid of its own revelations. On
-the causeway, in the lake, in the canal, were many horrors to melt a
-heart of stone; one fixed Alvarado's gaze,--
-
-"Dead! she is dead!" he said, falling upon his knees, and covering his
-eyes with his hands, "O mother of Christ! What have I done that this
-should befall me?"
-
-Under the palanquin,--its roof of aromatic cedar, thin as tortoise
-shell, and its frame of bamboo, light as the cane of the maize, all a
-heap of fragments now,--under the wreck lay Nenetzin. About her head the
-blue curtains of the carriage were wrapped in accidental folds, making
-the pallor of the face more pallid; the lips so given to laughter were
-dark with flowing blood; and the eyes had looked their love the last
-time; one little hand rested palm upward upon the head of a dead
-warrior, and in it shone the iron cross of Christ. Bradamante had
-crushed her to death! And this, the crowning horror of the melancholy
-night, was what the good mare saw on the way that her master did
-not,--so the master ever after believed.
-
-The pain of grief was new to the good captain; while yet it so overcame
-him, a man laid a hand roughly on his shoulder, and said,--
-
-"Look thou, Señor! She is in Paradise, while of those who, at thy call,
-stayed to help thee save her but seven are left. If not thyself, up and
-help us!"
-
-The justice of the rude appeal aroused him, and he retook his sword and
-shield, and joined in the fight,--eight against the many. About them
-closed the lancers; facing whom one by one the brave men died, until
-only Alvarado remained. Over the clashing of arms then rang the 'tzin's
-voice,--
-
-"It is the _Tonatiah_! Take him, O my children, but harm him not; his
-life belongs to the gods!"
-
-Fortunately for Alvarado a swell of Christian war-cries and the beat of
-galloping horses came, about the same time, from the further side of the
-canal to distract the attention of his foemen. Immediately Cortes
-appeared, with Sandoval, Morla, Avila, and others,--brave gentlemen come
-back from the land, which they had safely gained, to save whom they
-might of the rear-guard. At the dread passage all of them drew rein
-except Morla; down the slope of the dyke he rode, and spurring into the
-lake, through the canoes and floating _débris_, he headed to save his
-friend. Useless the gallantry! The assault upon Alvarado had
-ceased,--with what purpose he knew. Never should they take him alive!
-Hualpa's lance, of great length, was lying at his feet. Suddenly,
-casting away his sword and shield, he snatched up his enemy's weapon,
-broke the ring that girdled him, ran to the edge of the canal, and
-vaulted in air. Loud the cry of the Christians, louder that of the
-infidels! An instant he seemed to halt in his flight; an instant more,
-and his famous feat was performed,--the chasm was cleared, and he stood
-amongst his people saved.
-
-Alas for Morla! An infidel sprang down the dike, and by running and
-leaping from canoe to canoe overtook him while in the lake.
-
-"Sword and shield, Señor Francisco! Sword and shield! Look! The foe is
-upon thee!"
-
-So he was warned; but quick the action. First, a blow with a Christian
-axe: down sank the horse; then a blow upon the helmet, and the wave that
-swallowed the steed received the rider also.
-
-"_Al-a-lala!_" shouted the victor.
-
-"The 'tzin, the 'tzin!" answered his people; and forward they sprang,
-over the canoes, over the bridge of the dead,--forward to get at their
-hated enemies again.
-
-"Welcome art thou!" said Cortes to Alvarado. "Welcome as from the grave,
-whither Morla--God rest his soul!--hath gone. Where is Leon?"
-
-"With Morla," answered the captain.
-
-"And Mesa?"
-
-"Nay, Señor Hernan, if thou stayest here for any of the rear-guard, know
-that I am the last of them."
-
-"_Bastante!_ Hear ye, gentlemen?" said Cortes. "Our duty is done. Let us
-to the land again. Here is my foot, here my hand: mount, captain, and
-quickly!"
-
-Alvarado took the seat offered behind Cortes, and the party set out in
-retreat again. Closely, across the third canal, along the causeway to
-the village of Popotla, the 'tzin kept the pursuit. From the village,
-and from Tlacopan the city, he drove the bleeding and bewildered
-fugitives. At last they took possession of a temple, from which, as
-from a fortress, they successfully defended themselves. Then the 'tzin
-gave over, and returned to the capital.
-
-And his return was as the savior of his country,--the victorious
-companies behind him, the great flotillas on his right and left, and the
-clouds overhead rent by the sounding of conchs and tambours and the
-singing and shouting of the proud and happy people.
-
-Fast throbbed his heart, for now he knew, if the crown were not indeed
-his, its prestige and power were; and amidst fast-coming schemes for the
-restoration of the empire, he thought of the noble Tula, and then,--he
-halted suddenly:--
-
-"Where is the lord Hualpa?" he asked.
-
-"At the second canal," answered a cacique.
-
-"And he is--"
-
-"Dead!"
-
-The proud head drooped, and the hero forgot his greatness and his
-dreams; he was the loving friend again, and as such, sorrowing and
-silent, repassed the second canal, and stood upon the causeway beyond.
-And the people, with quick understanding of what he sought, made way for
-him. Over the wrecks of the battle,--sword and shield, helm and
-breastplate, men and horses,--he walked to where the lover and his
-beloved lay.
-
-At sight of her face, more childlike and beautiful than ever, memory
-brought to him the sad look, the low voice, and the last words of
-Hualpa,--"If I come not with the rising sun to-morrow, Nenetzin can tell
-you my story,"--such were the words. The iron cross was yet in her hand,
-and the hand yet rested on the head of a warrior lying near. The 'tzin
-stooped, and turned the dead man over, and lo! the lord Hualpa. From one
-to the other the princely mourner looked; a mist, not of the lake or the
-cloud, rose and hid them from his view; he turned away,--_she had told
-him all the story_.
-
-In a canoe, side by side, the two victims were borne to the city, never
-to be separated. At Chapultepec they were laid in the same tomb; so that
-one day the dust of the hunter, with that of kings, may feed the grass
-and color the flowers of the royal hill.
-
-HE HAD FOUND HIS FORTUNE!
-
- * * * * *
-
-Here the chronicles of the learned Don Fernando abruptly terminate. For
-the satisfaction of the reader, a professional story-teller would no
-doubt have devoted several pages to the careers of some of the
-characters whom he leaves surviving the catastrophe. The translator is
-not disposed to think his author less courteous than literators
-generally; on the contrary, the books abound with evidences of the
-tender regard he had for those who might chance to occupy themselves
-with his pages; consequently, there must have been a reason for the
-apparent neglect in question.
-
-If the worthy gentleman were alive, and the objection made to him in
-person, he would most likely have replied: "Gentle critic, what you take
-for neglect was but a compliment to your intelligence. The characters
-with which I dealt were for the most part furnished me by history. The
-few of my own creation were exclusively heathen, and of them, except the
-lord Maxtla and Xoli, the Chalcan, disposition is made in one part or
-another of the story. The two survivors named, it is to be supposed,
-were submerged in the ruin that fell upon the country after the conquest
-was finally completed. The other personages being real, for perfect
-satisfaction as to them, permit me, with the profoundest respect, to
-refer you to your histories again."
-
-The translator has nothing to add to the explanation except brief
-mention that the king Cuitlahua's reign lasted but two months in all.
-The small-pox, which desolated the city and valley, and contributed,
-more than any other cause, to the ultimate overthrow of the empire, sent
-him to the tombs of Chapultepec. Guatamozin then took the vacant throne,
-and as king exemplified still further the qualities which had made him
-already the idol of his people and the hero of his race. Some time also,
-but whether before or after his coronation we are not told, he married
-the noble Tula,--an event which will leave the readers of the excellent
-Don Fernando in doubt whether Mualox, the paba, was not more prophet
-than monomaniac.
-
-FOOTNOTES:
-
- [53] Bernal Diaz, Hist. de la Conq.
-
-
-Transcriber's Notes
-
-There were a number of issues in the original text, including obvious
-printer's errors, or those due to the condition of the text itself,
-especially on the margins.
-
-Where the issue is very clear, they have been corrected here. Many
-hyphenation characters on the right margin are illegible, and those
-words have been joined here--unless the hyphen itself appears in the
-same word elsewhere in the text.
-
-In general, punctuation errors, especially those involving single or
-double quotation marks, were quite frequent, and in the interest of
-keeping the narrative flowing, they have been corrected. The use
-of the single quotation as a abbreviating mark in proper names (e.g.
-"Huitzil'")seems to have confused the printer more than once when
-other punctuation directly follows, on pp. 135, 509, and 525.
-
-There were several questionable spelling issues (e.g., "beseiged",
-"rodoubted") which were retained. The name "Cortez" (vs. "Cortes")
-appears only in the table of contents. "'Hualpilli" appears once as
-"'Huapill".
-
-Some compound words appear both with and without hyphens. Where the
-hyphenation occurs at a line break, the hyphen is retained (or removed)
-if there are other mid-line examples.
-
-The following list contains the details of corrections made to the text
-or spelling variants to be noted.
-
- p. 13 the moment of reply wa[s] allowed to pass Added.
-
- p. 28 his canoe wil[l] be full of blessings Added.
-
- p. 35 Look well to this, O king[.] Added. May have
- been '!'.
-
- p. 40 and the time is very quiet[.] Added.
-
- p. 54 [F]ail me not, my children. Added.
-
- p. 91 I promised I[tz/zt]lil' Reversed.
-
- p. 109 I am told you wish to enter my service[.] Added.
-
- p. 143 [t]he glinting of the jewels Added.
-
- p. 157 Temple over many chambers.["] Removed.
-
- p. 178 he is not a trai[tor.]" Added.
-
- p. 202 nor on what grounds[.] Added.
-
- p. 236 ["/']Come, the victim is ready!["/'] Should have been
- single quotes.
-
- p. 241 "That is Diaz's [massage]." Sic.
-
- p. 290 Alvarado continued[./,] "which I could Added.
-
- p. 302 in trust for the god.['] Added.
-
- p. 311 and all things else yet undiscovered.["] Added.
-
- p. 334 Go with them, I pray you.['/"] Corrected.
-
- p. 341 The hours were long[.] Added.
-
- p. 342 What wonder that I fled?["] Added.
-
- p. 402 To the Mother the praise!['\"] Corrected.
-
- p. 406 has been toilsome and dreadful[.] Ah me,
- I shudder at the thought!["] Added.
-
- "Have you never been elsewhere[?]" Added.
-
- have they been denied you, poor girl?["] Added.
-
- p. 488 Yonder is the temple we seek[.] Added.
-
- p. 499 "_Al templo! Adelante, adelante!_--forward!["]
- Added.
-
- p. 500 to the palace, the palace!["] Added.
-
- p. 504 Then the [']tzin, recalled to himself Added.
-
- p. 512 The footnote reference for #49 was missing. Added.
-
- p. 513 and all the saints!["] Added.
-
- p. 537 If he fail--if he fail--["] Added.
-
- p. 543 and gave himself to sombre thought[.] Added.
-
- p. 552 What didst thou?["] Added.
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-***** This file should be named 43340-8.txt or 43340-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/3/4/43340/
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43340-8.zip b/43340-8.zip
deleted file mode 100644
index 0d89d11..0000000
--- a/43340-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43340-h.zip b/43340-h.zip
deleted file mode 100644
index b42b9a4..0000000
--- a/43340-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/43340-h/43340-h.htm b/43340-h/43340-h.htm
index 8c9d474..b8d2c22 100644
--- a/43340-h/43340-h.htm
+++ b/43340-h/43340-h.htm
@@ -2,7 +2,7 @@
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=UTF-8" />
<meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
<title>
The Fair God: or the Last of the 'Tzins, by Lew Wallace: a Project Gutenberg eBook.
@@ -182,46 +182,7 @@ a[title].pagenum:after
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Fair God
- or, the last of the 'Tzins
-
-Author: Lew Wallace
-
-Illustrator: Eric Pape
-
-Release Date: July 28, 2013 [EBook #43340]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43340 ***</div>
<div class="transnote">
<h2>Transcriber&rsquo;s Note</h2>
@@ -22198,384 +22159,6 @@ or spelling variants to be noted.</p>
</div>
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-***** This file should be named 43340-h.htm or 43340-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/3/4/43340/
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 43340 ***</div>
</body>
</html>
diff --git a/43340.txt b/43340.txt
deleted file mode 100644
index 3eb16f0..0000000
--- a/43340.txt
+++ /dev/null
@@ -1,22094 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: The Fair God
- or, the last of the 'Tzins
-
-Author: Lew Wallace
-
-Illustrator: Eric Pape
-
-Release Date: July 28, 2013 [EBook #43340]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ASCII
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-
-
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-Transcriber's Note
-
-This original of this text contained numerous punctuation errors
-and several other obvious printer's errors. It also suffered from
-the age of the volume, particularly near the margins, both left
-and right. Wherever the correct characters could be reliably
-confirmed, they have been corrected or restored.
-
-Please consult the detailed notes at the end of the text for an
-list of those issues, and their resolution, as well as any other
-issues that arose during the preparation of this text.
-
-The current format could not reproduce italics characters, which
-were used to emphasize non-English words. Italics will be denoted
-here with the underscore character as _italics_. The use of "small
-capitals" was also not possible, and have all been simply shifted
-up to all capital letters. The 'oe' ligature, which appears twice,
-has been separated.
-
-The 53 footnotes have been gathered at the end of each chapter. The
-symbols used in the text (e.g., "*") have replaced with sequential
-numbers.
-
-
-
-
-[Illustration: OVER THE BRIDGES, THE HORSEMEN GALLOPED]
-
-
-
-
- THE FAIR GOD
-
- OR, THE LAST OF THE 'TZINS
-
- A Tale of the Conquest of Mexico
-
- BY
-
- LEW WALLACE
-
- WITH ILLUSTRATIONS BY
- ERIC PAPE
-
- From Mexico ... a civilization that might have instructed Europe was
- crushed out.... It has been her [Spain's] evil destiny to ruin two
- civilizations, Oriental and Occidental, and to be ruined thereby
- herself.... In America she destroyed races more civilized than
- herself.--DRAPER, _Intellectual Development of Europe_.
-
- [Illustration]
-
- NEW YORK
-
- GROSSET & DUNLAP
-
- PUBLISHERS
-
- COPYRIGHT 1873 BY JAMES R. OSGOOD & CO.
-
- COPYRIGHT 1898 BY HOUGHTON MIFFLIN & CO.
-
- COPYRIGHT 1901 BY LEW WALLACE
-
- ALL RIGHTS RESERVED
-
-
-
-
- NOTE BY THE AUTHOR.
-
-
-A personal experience, though ever so plainly told, is, generally
-speaking, more attractive to listeners and readers than fiction. A
-circumstance from the tongue or pen of one to whom it actually happened,
-or who was its hero or victim, or even its spectator, is always more
-interesting than if given second-hand. If the makers of history,
-contradistinguished from its writers, could teach it to us directly, one
-telling would suffice to secure our lasting remembrance. The reason is,
-that the narrative so proceeding derives a personality and reality not
-otherwise attainable, which assist in making way to our imagination and
-the sources of our sympathy.
-
-With this theory or bit of philosophy in mind, when the annexed book was
-resolved upon, I judged best to assume the character of a translator,
-which would enable me to write in the style and spirit of one who not
-merely lived at the time of the occurrences woven in the text, but was
-acquainted with many of the historical personages who figure therein,
-and was a native of the beautiful valley in which the story is located.
-Thinking to make the descriptions yet more real, and therefore more
-impressive, I took the liberty of attributing the composition to a
-literator who, whatever may be thought of his works, was not himself a
-fiction. Without meaning to insinuate that THE FAIR GOD would have been
-the worse for creation by Don Fernando de Alva, the Tezcucan, I wish
-merely to say that it is not a translation. Having been so written,
-however, now that publication is at hand, change is impossible; hence,
-nothing is omitted,--title-page, introductory, and conclusion are given
-to the reader exactly as they were brought to the publisher by the
-author.
-
- L.W.
- Boston Mass. August 8, 1873.
-
-
-
-
- CONTENTS.
-
-
- BOOK ONE.
-
- CHAPTER PAGE
-
- I. OUR MOTHER HAS A FORTUNE WAITING US YONDER 1
-
- II. QUETZAL', THE FAIR GOD 7
-
- III. A CHALLENGE 13
-
- IV. TENOCHTITLAN AT NIGHT 16
-
- V. THE CHILD OF THE TEMPLE 20
-
- VI. THE CU OF QUETZAL', AND MUALOX, THE PABA 25
-
- VII. THE PROPHECY ON THE WALL 30
-
- VIII. A BUSINESS MAN IN TENOCHTITLAN 39
-
- IX. THE QUESTIONER OF THE MORNING 46
-
- X. GOING TO THE COMBAT 50
-
- XI. THE COMBAT 59
-
- XII. MUALOX, AND HIS WORLD 68
-
- XIII. THE SEARCH FOR QUETZAL' 74
-
-
- BOOK TWO.
-
- I. WHO ARE THE STRANGERS? 83
-
- II. A TEZCUCAN LOVER 89
-
- III. THE BANISHMENT OF GUATAMOZIN 95
-
- IV. GUATAMOZIN AT HOME 103
-
- V. NIGHT AT THE CHALCAN'S 112
-
- VI. THE CHINAMPA 120
-
- VII. COURT GOSSIP 126
-
- VIII. GUATAMOZIN AND MUALOX 130
-
- IX. A KING'S BANQUET 135
-
- X. THE 'TZIN'S LOVE 141
-
- XI. THE CHANT 150
-
-
- BOOK THREE.
-
- I. THE FIRST COMBAT 162
-
- II. THE SECOND COMBAT 169
-
- III. THE PORTRAIT 180
-
- IV. THE TRIAL 183
-
-
- BOOK FOUR.
-
- I. THE KING GIVES A TRUST TO HUALPA 192
-
- II. THE KING AND THE 'TZIN 198
-
- III. LOVE ON THE LAKE 207
-
- IV. THE KING DEMANDS A SIGN OF MUALOX 214
-
- V. THE MASSACRE IN CHOLULA 220
-
- VI. THE CONQUEROR WILL COME 230
-
- VII. MONTEZUMA GOES TO MEET CORTEZ 239
-
- VIII. THE ENTRY 246
-
-
- BOOK FIVE.
-
- I. PUBLIC OPINION 257
-
- II. A MESSAGE FROM THE GODS 261
-
- III. HOW ILLS OF STATE BECOME ILLS OF SOCIETY 267
-
- IV. ENNUYE IN THE OLD PALACE 275
-
- V. ALVARADO FINDS THE LIGHT OF THE WORLD 282
-
- VI. THE IRON CROSS 291
-
- VII. THE CHRISTIANS IN THE TOILS 299
-
- VIII. THE IRON CROSS COMES BACK TO ITS GIVER 306
-
- IX. TRULY WONDERFUL--A FORTUNATE MAN HATH A MEMORY 315
-
- X. HOW THE IRON CROSS CAME BACK 317
-
- XI. THE CHRISTIAN TAKES CARE OF HIS OWN 325
-
-
- BOOK SIX.
-
- I. THE LORD HUALPA FLEES HIS FORTUNE 339
-
- II. WHOM THE GODS DESTROY THEY FIRST MAKE MAD 347
-
- III. THE PUBLIC OPINION MAKES WAY 357
-
- IV. THE 'TZIN'S FAREWELL TO QUETZAL' 364
-
- V. THE CELLS OF QUETZAL' AGAIN 374
-
- VI. LOST IN THE OLD CU 379
-
- VII. HOW THE HOLY MOTHER HELPS HER CHILDREN 385
-
- VIII. THE PABA'S ANGEL 392
-
- IX. LIFE IN THE PABA'S WORLD 404
-
- X. THE ANGEL BECOMES A BEADSWOMAN 410
-
- XI. THE PUBLIC OPINION PROCLAIMS ITSELF--BATTLE 427
-
-
- BOOK SEVEN.
-
- I. THE HEART CAN BE WISER THAN THE HEAD 438
-
- II. THE CONQUEROR ON THE CAUSEWAY AGAIN 449
-
- III. LA VIRUELA 454
-
- IV. MONTEZUMA A PROPHET.--HIS PROPHECY 455
-
- V. HOW TO YIELD A CROWN 462
-
- VI. IN THE LEAGUER 465
-
- VII. IN THE LEAGUER YET 473
-
- VIII. THE BATTLE OF THE MANTAS 481
-
- IX. OVER THE WALL,--INTO THE PALACE 489
-
- X. THE WAY THROUGH THE WALL 499
-
- XI. BATTLE IN THE AIR 510
-
- XII. IN THE INTERVAL OF THE BATTLE--LOVE 524
-
- XIII. THE BEGINNING OF THE END 527
-
- XIV. THE KING BEFORE HIS PEOPLE AGAIN 532
-
- XV. THE DEATH OF MONTEZUMA 544
-
- XVI. ADIEU TO THE PALACE 550
-
- XVII. THE PURSUIT BEGINS 559
-
- XVIII. LA NOCHE TRISTE 562
-
-
-
-
- LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
- PAGE
-
- OVER THE BRIDGES, THE HORSEMEN GALLOPED (p. 427) _Frontispiece_
-
- A CLANG OF SANDALED FEET 30
-
- THE FORTUNATE HERO, STANDING SO CALMLY BEFORE THEM 70
-
- THE MONARCH'S FACE CHANGED VISIBLY 158
-
- "OUT OF THE WAY, DOG!" SHOUTED SANDOVAL 246
-
- LOOKED GLOOMILY INTO THE WATER 358
-
- SHE GAVE HIM THE SIGNAL 462
-
- CORTES DREW REIN ONLY AT ITS FOOT 478
-
-
-
-
- THE FAIR GOD.
-
- FROM THE SPANISH OF
-
- FERNANDO DE ALVA.
-
-
-
-
- INTRODUCTORY.
-
-
-Fernando De Alva,[1] a noble Tezcucan, flourished, we are told, in the
-beginning of the sixteenth century. He was a man of great learning,
-familiar with the Mexican and Spanish languages, and the hieroglyphics
-of Anahuac. Ambitious to rescue his race from oblivion, and inspired by
-love of learning, he collected a library, availed himself of his
-knowledge of picture-writing, became master of the songs and traditions,
-and, in the Castilian language, composed books of merit.
-
-It was scarcely possible that his labors should escape the researches of
-Mr. Prescott, who, with such incomparable genius, has given the world a
-history of the Conquest of Mexico. From him we have a criticism upon the
-labors of the learned Fernando, from which the following paragraph is
-extracted.
-
-"Iztlilzochitl's writings have many of the defects belonging to his age.
-He often crowds the page with incidents of a trivial and sometimes
-improbable character. The improbability increases with the distance of
-the period; for distance, which diminishes objects to the natural eye,
-exaggerates them to the mental. His chronology, as I have more than once
-noticed, is inextricably entangled. He has often lent a too willing ear
-to traditions and reports which would startle the more sceptical
-criticism of the present time. Yet there is an appearance of good faith
-and simplicity in his writings, which may convince the reader that, when
-he errs, it is from no worse cause than the national partiality. And
-surely such partiality is excusable in the descendant of a proud line,
-shorn of its ancient splendors, which it was soothing to his own
-feelings to revive again--though with something more than their
-legitimate lustre--on the canvas of history. It should also be
-considered that, if his narrative is sometimes startling, his researches
-penetrate into the mysterious depths of antiquity, where light and
-darkness meet and melt into each other; and where everything is still
-further liable to distortion, as seen through the misty medium of
-hieroglyphics."
-
-Besides his _Relaciones_ and _Historia Chichemeca_, De Alva composed
-works of a lighter nature, though equally based upon history. Some were
-lost; others fell into the hands of persons ignorant of their value; a
-few only were rescued and given to the press. For a considerable period
-he served as interpreter to the Spanish Viceroy. His duties as such were
-trifling; he had ample time for literary pursuits; his enthusiasm as a
-scholar permitted him no relaxation or idleness. Thus favored, it is
-believed he composed the books now for the first time given to the
-world.
-
-The MSS. were found among a heap of old despatches from the Viceroy
-Mendoza to the Emperor. It is quite probable that they became mixed with
-the State papers through accident; if, however, they were purposely
-addressed to His Majesty, it must have been to give him a completer idea
-of the Aztecan people and their civilization, or to lighten the burthens
-of royalty by an amusement to which, it is known, Charles V. was not
-averse. Besides, Mendoza, in his difficulty with the Marquess of the
-Valley (Cortes), failed not to avail himself of every means likely to
-propitiate his cause with the court, and especially with the Royal
-Council of the Indies. It is not altogether improbable, therefore, that
-the MSS. were forwarded for the entertainment of the members of the
-Council and the lordly personages of the Court, who not only devoured
-with avidity, but, as the wily Mendoza well knew, were vastly obliged
-for, everything relative to the New World, and particularly the dazzling
-conquest of Mexico.
-
-In the translation, certain liberties have been taken, for which, if
-wrong has been done, pardon is besought both from the public and the
-shade of the author. Thus, The Books in the original are unbroken
-narratives; but, with infinite care and trouble, they have all been
-brought out of the confusion, and arranged into chapters. So, there were
-names, some of which have been altogether changed; while others, for the
-sake of euphony, have been abbreviated, though without sacrificing the
-identity of the heroes who wore them so proudly.
-
-And thus beginneth the FIRST BOOK.
-
-FOOTNOTES:
-
- [1] Fernando De Alva Iztlilzochitl.
-
-
-
-
- THE FAIR GOD.
-
-
-
-
- BOOK ONE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- OUR MOTHER HAS A FORTUNE WAITING US YONDER.
-
-
-The Spanish Calendar is simpler than the Aztecan. In fact, Christian
-methods, of whatever nature, are better than heathen.
-
-So, then, by the Spanish Calendar, March, 1519, had about half spent
-itself in the valley of Anahuac, which was as yet untrodden by
-gold-seeker, with cross-hilted sword at his side, and on his lips a
-Catholic oath. Near noon of one of its fairest days a traveller came
-descending the western slope of the Sierra de Ahualco. Since the dawn
-his path had been amongst hills and crags; at times traversing bald
-rocks that towered to where the winds blew chill, then dipping into warm
-valleys, where were grass, flowers, and streamlets, and sometimes
-forests of cedar and fir,--labyrinths in which there reigned a perpetual
-twilight.
-
-Toilsome as was the way, the traveller, young and strong, marched
-lightly. His dress, of the kind prevalent in his country, was
-provincial, and with few signs of rank. He had sandals of buffalo-hide,
-fitted for climbing rocks and threading pathless woods; a sort of white
-tunic, covering his body from the neck to the knees, leaving bare the
-arms from the shoulder; _maxtlatl_ and _tilmatli_--sash and mantle--of
-cotton, blue tinted, and void of ornament; on the wrist of his left arm
-he wore a substantial golden bracelet, and in both ears jewelled
-pendants; while an ebony band, encircling his head, kept his straight
-black locks in place, and permitted a snow-white bird's-wing for
-decoration. There was a shield on his left arm, framed of wood, and
-covered with padded cloth, and in the left hand a javelin barbed with
-'itzli; at his back swung a _maquahuitl_, and a quiver filled with
-arrows; an unstrung bow in his right hand completed his equipments, and
-served him in lieu of staff. An ocelot, trudging stealthily behind him,
-was his sole companion.
-
-In the course of his journey he came to a crag that sank bluffly down
-several hundred feet, commanding a fine prospect. Though the air was
-cold, he halted. Away to the northwest stretched the beautiful valley of
-Anahuac, dotted with hamlets and farm-houses, and marked with the silver
-tracery of streams. Far across the plain, he caught a view of the fresh
-waters of Lake Chalco, and beyond that, blue in the distance and faintly
-relieved against the sky, the royal hill of Chapultepec, with its
-palaces and cypress forests. In all the New World there was no scene
-comparable with that he looked upon,--none its rival for beauty, none
-where the heavens seemed so perfectly melted into earth. There were the
-most renowned cities of the Empire; from that plain went the armies
-whose marches were all triumphs; in that air hovered the gods awaiting
-sacrifices; into that sky rose the smoke of the inextinguishable fires;
-there shone the brightest suns, and lingered the longest summers; and
-yonder dwelt that king--in youth a priest, then a warrior, now the
-terror of all nations--whose signet on the hand of a slave could fill
-the land with rustling of banners.
-
-No traveller, I ween, could look unmoved on the picture; ours sat down,
-and gazed with brimful eyes and a beating heart. For the first time he
-was beholding the matchless vale so overhung with loveliness and full of
-the monuments of a strange civilization. So rapt was he that he did not
-observe the ocelot come and lay its head in his lap, like a dog seeking
-caresses. "Come, boy!" he said, at last rousing himself; "let us on. Our
-Mother[2] has a fortune waiting us yonder."
-
-And they resumed the journey. Half an hour's brisk walk brought them to
-the foot of the mountain. Suddenly they came upon company.
-
-It was on the bank of a considerable stream, which, pouring in noisy
-torrent over a rocky bed, appeared to rush with a song forward into the
-valley. A clump of giant oaks shaded a level sward. Under them a crowd
-of _tamanes_,[3] tawny, half-clad, broad-shouldered men, devoured loaves
-of cold maize bread. Near the roots of the trees their masters reclined
-comfortably on _petates_, or mats, without which an Aztec trader's
-outfit was incomplete. Our traveller understood at a glance the
-character of the strangers; so that, as his road led directly to them,
-he went on without hesitation. As he came near, some of them sat up to
-observe him.
-
-"A warrior going to the city," said one.
-
-"Or rather a king's courier," suggested another.
-
-"Is not that an ocelot at his heels?" asked a third.
-
-"That it is. Bring me my javelin!"
-
-"And mine! And mine!" cried several of them at once, all springing to
-their feet.
-
-By the time the young man came up, the whole party stood ready to give
-him an armed welcome.
-
-"I am very sorry to have disturbed you," he said, quietly finding
-himself obliged to stop.
-
-"You seem friendly enough," answered one of the older men; "but your
-comrade there,--what of him?"
-
-The traveller smiled. "See, he is muzzled."
-
-The party laughed at their own fears. The old merchant, however, stepped
-forward to the young stranger.
-
-"I confess you have greatly relieved me. I feared the brute might set on
-and wound somebody. Come up, and sit down with us."
-
-The traveller was nowise disinclined, being tempted by the prospect of
-cheer from the provision-baskets lying around.
-
-"Bring a mat for the warrior," said the friendly trader. "Now give him
-bread and meat."
-
-From an abundance of bread, fowl, and fruit the wayfarer helped himself.
-A running conversation was meantime maintained.
-
-"My ocelot? The story is simple; for your sakes, good friends, I wish it
-were better. I killed his mother, and took him when a whelp. Now he does
-me good service hunting. You should see him in pursuit of an antelope!"
-
-"Then you are not a warrior?"
-
-"To be a warrior," replied the hunter, modestly, "is to have been in
-many battles, and taken many captives. I have practised arms, and, at
-times, boasted of skill,--foolishly, perhaps; yet, I confess, I never
-marched a day under the banner of the great king."
-
-"Ah!" said the old man, quizzically, "I understand you. You have served
-some free-trading company like our own."
-
-"You are shrewd. My father is a merchant. At times he has travelled with
-strong trains, and even attacked cities that have refused him admission
-to their market."
-
-"Indeed! He must be of renown. In what province does he live, my son?"
-
-"In Tihuanco."
-
-"Tepaja! old Tepaja, of Tihuanco! Are you son of his?" The good man
-grasped the young one's hand enthusiastically. "I knew him well; many
-years ago we were as brothers together; we travelled and traded through
-many provinces. That was the day of the elder Montezuma, when the Empire
-was not as large as now; when, in fact, most gates were closed against
-us, because our king was an Aztec, and we had to storm a town, then turn
-its square into a market for the sale of our wares. Sometimes we marched
-an army, each of us carrying a thousand slaves; and yet our tasks were
-not always easy. I remember once, down on the bank of the Great River,
-we were beaten back from a walled town, and succeeded only after a four
-days' fight. Ah, but we made it win! We led three thousand slaves back
-to Tenochtitlan, besides five hundred captives,--a present for the
-gods."
-
-So the merchant talked until the hunger of his new acquaintance was
-appeased; then he offered a pipe, which was declined.
-
-"I am fond of a pipe after a good meal; and this one has been worthy a
-king. But now I have no leisure for the luxury; the city to which I am
-bound is too far ahead of me."
-
-"If it is your first visit, you are right. Fail not to be there before
-the market closes. Such a sight never gladdened your dreams!"
-
-"So I have heard my father say."
-
-"O, it never was as it will be to-night! The roads for days have been
-thronged with visitors going up in processions."
-
-"What is the occasion?"
-
-"Why, to-morrow is the celebration of Quetzal'! Certainly, my son, you
-have heard the prophecies concerning that god."
-
-"In rumors only. I believe he was to return to Anahuac."
-
-"Well, the story is long, and you are in a hurry. We also are going to
-the city, but will halt our slaves at Iztapalapan for the night, and
-cross the causeway before the sun to-morrow. If you care to keep us
-company, we will start at once; on the way I will tell you a few things
-that may not be unacceptable."
-
-"I see," said the hunter, pleasantly, "I have reason to be proud of my
-father's good report. Certainly, I will go a distance with you at least,
-and thank you for information. To speak frankly, I am seeking my
-fortune."
-
-The merchant spoke to his companions, and raising a huge conch-shell to
-his mouth, blew a blast that started every slave to his feet. For a few
-minutes all was commotion. The mats were rolled up, and, with the
-provision-baskets, slung upon broad shoulders; each _tamane_ resumed his
-load of wares, and took his place; those armed put themselves, with
-their masters, at the head; and at another peal from the shell all set
-forward. The column, if such it may be called, was long, and not without
-a certain picturesqueness as it crossed the stream, and entered a tract
-covered with tall trees, amongst which the palm was strangely
-intermingled with the oak and the cypress. The whole valley, from the
-lake to the mountains, was irrigated, and under cultivation. Full of
-wonder, the hunter marched beside the merchant.
-
-FOOTNOTES:
-
- [2] The goddess Cioacoatl, called "Our Lady and Mother." Sahagun,
- Hist. de Nueva Esp.
-
- [3] Carrier slaves, or porters.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- QUETZAL', THE FAIR GOD.
-
-
-"I was speaking about Quetzal', I believe," said the old man, when all
-were fairly on the way. "His real name was Quetzalcoatl.[4] He was a
-wonderfully kind god, who, many ages ago, came into the valley here, and
-dwelt awhile. The people were then rude and savage; but he taught them
-agriculture, and other arts, of which you will see signs as we get on.
-He changed the manners and customs; while he stayed, famine was unknown;
-the harvests were abundant, and happiness universal. Above all, he
-taught the princes wisdom in their government. If to-day the Aztec
-Empire is the strongest in the world, it is owing to Quetzal'. Where he
-came from, or how long he stayed, is not known. The people and their
-governors after a time proved ungrateful, and banished him; they also
-overthrew his religion, and set up idols again, and sacrificed men, both
-of which he had prohibited. Driven away, he went to Cholula; thence to
-the sea-coast, where, it is said, he built him a canoe of
-serpent-skins, and departed for Tlapallan, a heaven lying somewhere
-toward the rising sun. But before he went, he promised to return some
-day, and wrest away the Empire and restore his own religion. In
-appearance he was not like our race; his skin was white, his hair long
-and wavy and black. He is said to have been wise as a god, and more
-beautiful than men. Such is his history; and, as the prophecy has it,
-the time of his return is at hand. The king and Tlalac, the
-_teotuctli_,[5] are looking for him; they expect him every hour, and,
-they say, live in continued dread of him. Wishing to propitiate him,
-they have called the people together, and celebrate to-morrow, with
-sacrifices and combats and more pomp than was ever seen before, not
-excepting the time of the king's coronation."
-
-The hunter listened closely, and at the conclusion said, "Thank you,
-uncle. Tell me now of the combats."
-
-"Yes. In the days of the first kings it was the custom to go into the
-temples, choose the bravest warriors there set apart for sacrifice,
-bring them into the _tianguez_, and make them do battle in the presence
-of the people. If they conquered, they were set free and sent home with
-presents."[6]
-
-"With whom did they combat?"
-
-"True enough, my son. The fight was deemed a point of honor amongst the
-Aztecs, and the best of them volunteered. Indeed, those were royal
-times! Of late, I am sorry to say, the custom of which I was speaking
-has been neglected, but to-morrow it is to be revived. The scene will be
-very grand. The king and all the nobles will be there."
-
-The description excited the listener's fancy, and he said, with flushed
-cheeks, "I would not lose the chance for the world. Can you tell me who
-of the Aztecs will combat?"
-
-"In the city we could easily find out; but you must recollect I am going
-home after a long absence. The shields of the combatants are always
-exhibited in the _tianguez_ the evening before the day of the fight. In
-that way the public are notified beforehand of those who take the field.
-As the city is full of caciques, you may be assured our champions will
-be noble."
-
-"Thank you again, uncle. And now, as one looking for service, like
-myself, is anxious to know with whom to engage, tell me of the caciques
-and chiefs."
-
-"Then you intend entering the army?"
-
-"Well, yes. I am tired of hunting; and though trading is honorable, I
-have no taste for it."
-
-The merchant, as if deliberating, took out a box of snuff and helped
-himself; and then he replied,--
-
-"The caciques are very numerous; in no former reign, probably, were
-there so many of ability and renown. With some of them I have personal
-acquaintance; others I know only by sight or reputation. You had better
-mention those of whom you have been thinking."
-
-"Well," said the hunter, "there is Iztlil', the Tezcucan."[7]
-
-"Do not think of him, I pray you!" And the good man spoke earnestly. "He
-is brave as any, and perhaps as skilful, but proud, haughty, soured, and
-treacherous. Everybody fears him. I suppose you have heard of his
-father."
-
-"You mean the wise 'Hualpilli?"
-
-"Yes. Upon his death, not long since, Iztlil' denied his brother's right
-to the Tezcucan throne. There was a quarrel which would have ended in
-blood, had not Montezuma interfered, and given the city to Cacama, and
-all the northern part of the province to Iztlil'. Since that, the latter
-has been discontented with the great king. So, I say again, do not think
-of him, unless you are careless about honor."
-
-"Then what of Cacama?[8] Tezcuco is a goodly city."
-
-"He has courage, but is too effeminate to be a great warrior. A garden
-and a soft couch delight him more than camps, and dancing women better
-than fighting men. You might grow rich with him, but not renowned. Look
-elsewhere."
-
-"Then there is the lord Cuitlahua."[9]
-
-"The king's brother, and governor of Iztapalapan!" said the merchant,
-promptly. "Some have thought him better qualified for Chapultepec than
-Montezuma, but it is not wise to say so. His people are prosperous, and
-he has the most beautiful gardens in the world; unlike Cacama, he cares
-nothing for them, when there is a field to be fought. Considering his
-influence at court and his love of war, you would do well to bear shield
-for him; but, on the other hand, he is old. Were I in your place, my
-son, I would attach myself to some young man."
-
-"That brings me to Maxtla, the Tesoyucan."
-
-"I know him only by repute. With scarcely a beard, he is chief of the
-king's guard. There was never anything like his fortune. Listen now, I
-will tell you a secret which may be of value to you some time. The king
-is not as young as he used to be by quite forty summers."
-
-The hunter smiled at the caution with which the old man spoke of the
-monarch.
-
-"You see," the speaker continued, "time and palace life have changed
-him: he no longer leads the armies; his days are passed in the temples
-with the priests, or in the gardens with his women, of whom there are
-several hundreds; his most active amusement now is to cross the lake to
-his forests, and kill birds and rabbits by blowing little arrows at them
-through a reed. Thus changed, you can very well understand how he can be
-amused by songs and wit, and make favorites of those who best lighten
-his hours of satiety and indolence. In that way Maxtla rose,--a
-marvellous courtier, but a very common soldier."
-
-The description amused the young man, but he said gravely, "You have
-spoken wisely, uncle, and I am satisfied you know the men well. Really,
-I had no intention of entering the suite of either of them: they are not
-of my ideal; but there is a cacique, if reports are to be credited,
-beyond all exception,--learned and brave, honored alike by high and
-low."
-
-"Ah! you need not name him to me. I know him, as who does not?" And now
-the merchant spoke warmly. "A nobler than Guatamozin,[10]--or, as he is
-more commonly called, the 'tzin Guatamo--never dwelt in Anahuac. He is
-the people's friend, and the Empire's hope. His valor and wisdom,--ah,
-you should see him, my son! Such a face! His manner is so full of sweet
-dignity! But I will give you other evidence."
-
-He clapped his hands three times, and a soldier sprang forward at the
-signal.
-
-"Do you know the 'tzin Guatamo?" asked the merchant.
-
-"I am an humble soldier, my master, and the 'tzin is the great king's
-nephew; but I know him. When he was only a boy, I served under him in
-Tlascala. He is the best chief in Anahuac."
-
-"That will do."
-
-The man retired.
-
-"So I might call up my _tamanes_," the merchant resumed, "and not one
-but would speak of him in the same way."
-
-"Strange!" said the Tihuancan, in a low tone.
-
-"No; if you allude to his popularity, it is not strange: if you mean the
-man himself, you are right. The gods seldom give the qualities that
-belong to him. He is more learned than Tlalac or the king; he is
-generous as becomes a prince; in action he is a hero. You have probably
-heard of the Tlascalan wall in the eastern valley;[11] few warriors ever
-passed it and lived; yet he did so when almost a boy. I myself have
-seen him send an arrow to the heart of an eagle in its flight. He has a
-palace and garden in Iztapalapan; in one of the halls stand the figures
-of three kings, two of Michuaca, and one of the Ottomies. He took them
-prisoners in battle, and now they hold torches at his feasts."
-
-"Enough, enough!" cried the hunter. "I have been dreaming of him while
-among the hills. I want no better leader."
-
-The merchant cast an admiring glance at his beaming countenance, and
-said, "You are right; enter his service."
-
-In such manner the conversation was continued, until the sun fast
-declined towards the western mountains. Meantime, they had passed
-through several hamlets and considerable towns. In nearly the whole
-progress, the way on either hand had been lined with plantations.
-Besides the presence of a busy, thriving population, they everywhere saw
-evidences of a cultivation and science, constituting the real
-superiority of the Aztecs over their neighbors. The country was thus
-preparing the stranger for the city, unrivalled in splendor and beauty.
-Casting a look toward the sun, he at length said, "Uncle, I have much to
-thank you for,--you and your friends. But it is growing late, and I must
-hurry on, if I would see the _tianguez_ before the market closes."
-
-"Very well," returned the old trader. "We will be in the city to-morrow.
-The gods go with you!"
-
-Whistling to his ocelot, the adventurer quickened his pace, and was soon
-far in the advance.
-
-FOOTNOTES:
-
- [4] In Aztec mythology, God of the Air.
-
- [5] Equivalent to Pontiff or Pope.
-
- [6] Sahagun, Hist. de Nueva Esp.
-
- [7] Ixtlilxochitl, son of Nezahualpilli, king of Tezcuco.
-
- [8] King of Tezcuco.
-
- [9] See Prescott's Conq. of Mexico.
-
- [10] Guatamozin, nephew to Montezuma. Of him Bernal Diaz says: "This
- monarch was between twenty-three and twenty-four years of age,
- and could in all truth be called a handsome man, both as regards
- his countenance and figure. His face was rather of an elongated
- form, with a cheerful look; his eye had great expression, both
- when he assumed a majestic expression, or when he looked
- pleasantly around; the color of his face inclined to white more
- than to the copper-brown tint of the Indians in general."--DIAZ,
- _Conquest of Mexico_, Lockhart's Trans., Vol. IV., p. 110.
-
- [11] Prescott's Conq. of Mexico, Vol. I., p. 417.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- A CHALLENGE.
-
-
-In the valley of Anahuac, at the time I write, are four
-lakes,--Xaltocan, Chalco, Xochichalco, and Tezcuco. The latter, besides
-being the largest, washed the walls of Tenochtitlan, and was the
-especial pride of the Aztecs, who, familiar with its ways as with the
-city, traversed them all the days of the year, and even the nights.
-
-"Ho, there!" shouted a _voyageur_, in a voice that might have been heard
-a long distance over the calm expanse of the lake. "Ho, the canoe!"
-
-The hail was answered.
-
-"Is it Guatamozin?" asked the first speaker.
-
-"Yes."
-
-"And going to Tenochtitlan?"
-
-"The gods willing,--yes."
-
-The canoes of the _voyageurs_--I use that term because it more nearly
-expresses the meaning of the word the Aztecs themselves were wont to
-apply to persons thus abroad--were, at the time, about the middle of the
-little sea. After the 'tzin's reply, they were soon alongside, when
-lashings were applied, and together they swept on rapidly, for the
-slaves at the paddles vied in skill and discipline.
-
-"Iztlil', of Tezcuco!" said the 'tzin, lightly. "He is welcome; but had
-a messenger asked me where at this hour he would most likely be found, I
-should have bade him search the _chinampas_, especially those most
-notable for their perfume and music."
-
-The speech was courteous, yet the moment of reply was allowed to pass.
-The 'tzin waited until the delay excited his wonder.
-
-"There is a rumor of a great battle with the Tlascalans," he said again,
-this time with a direct question. "Has my friend heard of it?"
-
-"The winds that carry rumors seldom come to me," answered Iztlil'.
-
-"Couriers from Tlascala pass directly through your capital--"
-
-The Tezcucan laid his hand on the speaker's shoulder.
-
-"My capital!" he said. "Do you speak of the city of Tezcuco?"
-
-The 'tzin dashed the hand away, and arose, saying, "Your meaning is dark
-in this dimness of stars."
-
-"Be seated," said the other.
-
-"If I sit, is it as friend or foe?"
-
-"Hear me; then be yourself the judge."
-
-The Aztec folded his cloak about him and resumed his seat, very
-watchful.
-
-"Montezuma, the king--"
-
-"Beware! The great king is my kinsman, and I am his faithful subject."
-
-The Tezcucan continued. "In the valley the king is next to the gods; yet
-to his nephew I say I hate him, and will teach him that my hate is no
-idleness, like a passing love. 'Tzin, a hundred years ago our races were
-distinct and independent. The birds of the woods, the winds of the
-prairie, were not more free than the people of Tezcuco. We had our
-capital, our temples, our worship, and our gods; we celebrated our own
-festivals, our kings commanded their own armies, our priesthood
-prescribed their own sacrifices. But where now are king, country, and
-gods? Alas! you have seen the children of 'Hualpilli, of the blood of
-the Acolhuan, suppliants of Montezuma, the Aztec." And, as if overcome
-by the recollection, he burst into apostrophe. "I mourn thee, O Tezcuco,
-garden of my childhood, palace of my fathers, inheritance of my right!
-Against me are thy gates closed. The stars may come, and as of old
-garland thy towers with their rays; but in thy echoing halls and
-princely courts never, never shall I be known again!"
-
-The silence that ensued, the 'tzin was the first to break.
-
-"You would have me understand," he said, "that the king has done you
-wrong. Be it so. But, for such cause, why quarrel with me?"
-
-"Ah, yes!" answered the Tezcucan, in an altered voice. "Come closer,
-that the slaves may not hear."
-
-The Aztec kept his attitude of dignity. Yet lower Iztlil' dropped his
-voice.
-
-"The king has a daughter whom he calls Tula, and loves as the light of
-his palace."
-
-The 'tzin started, but held his peace.
-
-"You know her?" continued the Tezcucan.
-
-"Name her not!" said Guatamozin, passionately.
-
-"Why not? I love her, and but for you, O 'tzin, she would have loved me.
-You, too, have done me wrong."
-
-With thoughts dark as the waters he rode, the Aztec looked long at the
-light of fire painted on the sky above the distant city.
-
-"Is Guatamozin turned woman?" asked Iztlil', tauntingly.
-
-"Tula is my cousin. We have lived the lives of brother and sister. In
-hall, in garden, on the lake, always together, I could not help loving
-her."
-
-"You mistake me," said the other. "I seek her for wife, but you seek her
-for ambition; in her eyes you see only her father's throne."
-
-Then the Aztec's manner changed, and he assumed the mastery.
-
-"Enough, Tezcucan! I listened calmly while you reviled the king, and
-now I have somewhat to say. In your youth the wise men prophesied evil
-from you; they said you were ingrate and blasphemer then: your whole
-life has but verified their judgment. Well for your royal father and his
-beautiful city had he cut you off as they counselled him to do. Treason
-to the king,--defiance to me! By the holy Sun, for each offence you
-should answer me shield to shield! But I recollect that I am neither
-priest to slay a victim nor officer to execute the law. I mourn a feud,
-still more the blood of countrymen shed by my hand; yet the wrongs shall
-not go unavenged or without challenge. To-morrow is the sacrifice to
-Quetzal'. There will be combat with the best captives in the temples;
-the arena will be in the _tianguez_; Tenochtitlan, and all the valley,
-and all the nobility of the Empire, will look on. Dare you prove your
-kingly blood? I challenge the son of 'Hualpilli to share the danger with
-me."
-
-The cacique was silent, and the 'tzin did not disturb him. At his order,
-however, the slaves bent their dusky forms, and the vessels sped on,
-like wingless birds.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- TENOCHTITLAN AT NIGHT.
-
-
-The site of the city of Tenochtitlan was chosen by the gods. In the
-southwestern border of Lake Tezcuco, one morning in 1300, a wandering
-tribe of Aztecs saw an eagle perched, with outspread wings, upon a
-cactus, and holding a serpent in its talons. At a word from their
-priests, they took possession of the marsh, and there stayed their
-migration and founded the city: such is the tradition. As men love to
-trace their descent back to some storied greatness, nations delight to
-associate the gods with their origin.
-
-Originally the Aztecs were barbarous. In their southern march, they
-brought with them only their arms and a spirit of sovereignty. The
-valley of Anahuac, when they reached it, was already peopled; in fact,
-had been so for ages. The cultivation and progress they found and
-conquered there reacted upon them. They grew apace; and as they carried
-their shields into neighboring territory, as by intercourse and commerce
-they crept from out their shell of barbarism, as they strengthened in
-opulence and dominion, they repudiated the reeds and rushes of which
-their primal houses were built, and erected enduring temples and
-residences of Oriental splendor.
-
-Under the smiles of the gods, whom countless victims kept propitiated,
-the city threw abroad its arms, and, before the passage of a century,
-became the emporium of the valley. Its people climbed the mountains
-around, and, in pursuit of captives to grace their festivals, made the
-conquest of "Mexico." Then the kings began to centralize. They made
-Tenochtitlan their capital; under their encouragement, the arts grew and
-flourished; its market became famous; the nobles and privileged orders
-made it their dwelling-place; wealth abounded; as a consequence, a vast
-population speedily filled its walls and extended them as required. At
-the coming of the "conquistadores," it contained sixty thousand houses
-and three hundred thousand souls. Its plat testifies to a high degree of
-order and regularity, with all the streets running north and south, and
-intersected by canals, so as to leave quadrilateral blocks. An ancient
-map, exhibiting the city proper, presents the face of a checker-board,
-each square, except those of some of the temples and palaces, being
-meted with mathematical certainty.
-
-Such was the city the 'tzin and the cacique were approaching. Left of
-them, half a league distant, lay the towers and embattled gate of Xoloc.
-On the horizon behind paled the fires of Iztapalapan, while those of
-Tenochtitlan at each moment threw brighter hues into the sky, and more
-richly empurpled the face of the lake. In mid air, high over all others,
-like a great torch, blazed the pyre of Huitzil'.[12] Out on the sea, the
-course of the _voyageurs_ was occasionally obstructed by _chinampas_ at
-anchor, or afloat before the light wind; nearer the walls, the floating
-gardens multiplied until the passage was as if through an archipelago in
-miniature. From many of them poured the light of torches; others gave to
-the grateful sense the melody of flutes and blended voices; while over
-them the radiance from the temples fell softly, revealing white
-pavilions, orange-trees, flowering shrubs, and nameless varieties of the
-unrivalled tropical vegetation. A breeze, strong enough to gently ripple
-the lake, hovered around the undulating retreats, scattering a largesse
-of perfume, and so ministering to the voluptuous floramour of the
-locality.
-
-As the _voyageurs_ proceeded, the city, rising to view, underwent a
-number of transformations. At first, amidst the light of its own
-fires,[13] it looked like a black sea-shore; directly its towers and
-turrets became visible, some looming vaguely and dark, others glowing
-and purpled, the whole magnified by the dim duplication below; then it
-seemed like a cloud, one half kindled by the sun, the other obscured by
-the night. As they swept yet nearer, it changed to the likeness of a
-long, ill-defined wall, over which crept a hum wing-like and
-strange,--the hum of myriad life.
-
-In silence still they hurried forward. Vessels like their own, but with
-lanterns of stained _aguave_ at the prows, seeking some favorite
-_chinampa_, sped by with benisons from the crews. At length they reached
-the wall, and, passing through an interval that formed the outlet of a
-canal, entered the city. Instantly the water became waveless; houses
-encompassed them; lights gleamed across their way; the hum that hovered
-over them while out on the lake realized itself in the voices of men and
-the notes of labor.
-
-Yet farther into the city, the light from the temples increased. From
-towers, turreted like a Moresco castle, they heard the night-watchers
-proclaiming the hour. Canoes, in flocks, darted by them, decked with
-garlands, and laden with the wealth of a merchant, or the trade of a
-market-man, or full of revellers singing choruses to the stars or to the
-fair denizens of the palaces. Here and there the canal was bordered with
-sidewalks of masonry, and sometimes with steps leading from the water up
-to a portal, about which were companies whose flaunting, parti-colored
-costumes, brilliant in the mellowed light, had all the appearance of
-Venetian masqueraders.
-
-At last the canoes gained the great street that continued from the
-causeway at the south through the whole city; then the Tezcucan touched
-the 'tzin, and said,--
-
-"The son of 'Hualpilli accepts the challenge, Aztec. In the _tianguez_
-to-morrow."
-
-Without further speech, the foemen leaped on the landing, and separated.
-
-FOOTNOTES:
-
- [12] The God of War,--aptly called the "Mexican Mars."
-
- [13] There was a fire for each altar in the temples which was
- inextinguishable; and so numerous were the altars, and so
- brilliant their fires, that they kept the city illuminated
- throughout the darkest nights. Prescott, Conq. of Mexico, Vol.
- I., p 72.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE CHILD OF THE TEMPLE.
-
-
-There were two royal palaces in the city; one built by Axaya', the other
-by Montezuma, the reigning king, who naturally preferred his own
-structure, and so resided there. It was a low, irregular pile, embracing
-not only the king's abode proper, but also quarters for his guard, and
-edifices for an armory, an aviary, and a menagerie. Attached to it was a
-garden, adorned with the choicest shrubbery and plants, with fruit and
-forest trees, with walks strewn with shells, and fountains of pure water
-conducted from the reservoir of Chapultepec.
-
-At night, except when the moon shone, the garden was lighted with lamps;
-and, whether in day or night, it was a favorite lounging-place. During
-fair evenings, particularly, its walks, of the whiteness of snow, were
-thronged by nobles and courtiers.
-
-Shortly after the arrival of Iztlil' and Guatamozin, a party, mostly of
-the sons of provincial governors kept at the palace as hostages, were
-gathered in the garden, under a canopy used to shield a fountain from
-the noonday sun. The place was fairly lighted, the air fresh with the
-breath of flowers, and delightful with the sound of falling water.
-
-Maxtla, chief of the guard, was there, his juvenility well hidden under
-an ostentatious display. That he was "a very common soldier" in the
-opinion of the people was of small moment: he had the king's ear; and
-that, without wit and courtierly tact, would have made him what he
-was,--the oracle of the party around him.
-
-In the midst of his gossip, Iztlil', the Tezcucan, came suddenly to the
-fountain. He coldly surveyed the assembly. Maxtla alone saluted him.
-
-"Will the prince of Tezcuco be seated?" said the chief.
-
-"The place is pleasant, and the company looks inviting," returned
-Iztlil', grimly.
-
-Since his affair with Guatamozin, he had donned the uniform of an Aztec
-chieftain. Over his shoulders was carelessly flung a crimson
-_tilmatli_,--a short, square cloak, fantastically embroidered with gold,
-and so sprinkled with jewels as to flash at every movement; his body was
-wrapped closely in an _escaupil_, or tunic, of cotton lightly quilted,
-over which, and around his waist, was a _maxtlatl_, or sash, inseparable
-from the warrior. A casque of silver, thin, burnished, and topped with
-plumes, surmounted his head. His features were gracefully moulded, and
-he would have been handsome but that his complexion was deepened by
-black, frowning eyebrows. He was excessively arrogant; though sometimes,
-when deeply stirred by passion, his manner rose into the royal. His
-character I leave to history.
-
-"I have just come from Iztapalapan," he said, as he sat upon the
-proffered stool. "The lake is calm, the way was very pleasant, I had the
-'tzin Guatamo' for comrade."
-
-"You were fortunate. The 'tzin is good company," said Maxtla.
-
-Iztlil' frowned, and became silent.
-
-"To-morrow," continued the courtier, upon whom the discontent, slight as
-it was, had not been lost, "is the sacrifice to Quetzal'. I am reminded,
-gracious prince, that, at a recent celebration, you put up a thousand
-cocoa,[14] to be forfeited if you failed to see the daughter of Mualox,
-the paba. If not improper, how runs the wager, and what of the result?"
-
-The cacique shrugged his broad shoulders.
-
-"The man trembles!" whispered one of the party.
-
-"Well he may! Old Mualox is more than a man."
-
-Maxtla bowed and laughed. "Mualox is a magician; the stars deal with
-him. And my brother will not speak, lest he may cover the sky of his
-fortune with clouds."
-
-"No," said the Tezcucan, proudly; "the wager was not a sacrilege to the
-paba or his god; if it was, the god, not the man, should be a warrior's
-fear."
-
-"Does Maxtla believe Mualox a prophet?" asked Tlahua, a noble Otompan.
-
-"The gods have power in the sun; why not on earth?"
-
-"You do not like the paba," observed Iztlil', gloomily.
-
-"Who has seen him, O prince, and thought of love? And the walls and
-towers of his dusty temple,--are they not hung with dread, as the sky on
-a dark day with clouds?"
-
-The party, however they might dislike the cacique, could not listen
-coldly to this conversation. They were mostly of that mystic race of
-Azatlan, who, ages before, had descended into the valley, like an
-inundation, from the north; the race whose religion was founded upon
-credulity; the race full of chivalry, but horribly governed by a crafty
-priesthood. None of them disbelieved in star-dealing. So every eye fixed
-on the Tezcucan, every ear drank the musical syllables of Maxtla. They
-were startled when the former said abruptly,--
-
-"Comrades, the wrath of the old paba is not to be lightly provoked; he
-has gifts not of men. But, as there is nothing I do not dare, I will
-tell the story."
-
-The company now gathered close around the speaker.
-
-"Probably you have all heard," he began, "that Mualox keeps in his
-temple somewhere a child or woman too beautiful to be mortal. The story
-may be true; yet it is only a belief; no eye has seen footprint or
-shadow of her. A certain lord in the palace, who goes thrice a week to
-the shrine of Quetzal', has faith in the gossip and the paba. He says
-the mystery is Quetzal' himself, already returned, and waiting,
-concealed in the temple, the ripening of the time when he is to burst in
-vengeance on Tenochtitlan. I heard him talking about it one day, and
-wagered him a thousand cocoa that, if there was such a being I would see
-her before the next sacrifice to Quetzal'."
-
-The Tezcucan hesitated.
-
-"Is the believer to boast himself wealthier by the wager?" said Maxtla,
-profoundly interested. "A thousand cocoa would buy a jewel or a slave:
-surely, O prince, surely they were worth the winning!"
-
-Iztlil' frowned again, and said bitterly, "A thousand cocoa I cannot
-well spare; they do not grow on my hard northern hills like flowers in
-Xochimilco. I did my best to save the wager. Old habit lures me to the
-great _teocallis_;[15] for I am of those who believe that a warrior's
-worship is meet for no god but Huitzil'. But, as the girl was supposed
-to be down in the cells of the old temple, and none but Mualox could
-satisfy me, I began going there, thinking to bargain humilities for
-favor. I played my part studiously, if not well; but no offering of
-tongue or gold ever won me word of friendship or smile of confidence.
-Hopeless and weary, I at last gave up, and went back to the _teocallis_.
-But now hear my parting with the paba. A short time ago a mystery was
-enacted in the temple. At the end, I turned to go away, determined that
-it should be my last visit. At the eastern steps, as I was about
-descending, I felt a hand laid on my arm. It was Mualox; and not more
-terrible looks Tlalac when he has sacrificed a thousand victims. There
-was no blood on his hands; his beard and surplice were white and
-stainless; the terror was in his eyes, that seemed to burn and shoot
-lightning. You know, good chief, that I could have crushed him with a
-blow; yet I trembled. Looking back now, I cannot explain the awe that
-seized me. I remember how my will deserted me,--how another's came in
-its stead. With a glance he bound me hand and foot. While I looked at
-him, he dilated, until I was covered by his shadow. He magnified himself
-into the stature of a god. 'Prince of Tezcuco,' he said, 'son of the
-wise 'Hualpilli, from the sun Quetzal' looks down on the earth. Alike
-over land and sea he looks. Before him space melts into a span, and
-darkness puts on the glow of day. Did you think to deceive my god, O
-prince?' I could not answer; my tongue was like stone. 'Go hence, go
-hence!' he cried, waving his hand. 'Your presence darkens his mood. His
-wrath is on your soul; he has cursed you. Hence, abandoned of the gods!'
-So saying, he went back to the tower again, and my will returned, and I
-fled. And now," said the cacique, turning suddenly and sternly upon his
-hearers, "who will deny the magic of Mualox? How may I be assured that
-his curse that day spoken was not indeed a curse from Quetzal'?"
-
-There was neither word nor laugh,--not even a smile. The gay Maxtla
-appeared infected with a sombreness of spirit; and it was not long until
-the party broke up, and went each his way.
-
-FOOTNOTES:
-
- [14] The Aztec currency consisted of bits of tin, in shape like a
- capital T, of quills of gold-dust, and of bags of cocoa,
- containing a stated number of grains. Sahagun, Hist. de Nueva
- Esp.
-
- [15] Temple. The term appears to have applied particularly to the
- temples of the god Huitzil'.--TR.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CU OF QUETZAL', AND MUALOX, THE PABA.
-
-
-Over the city from temple to temple passed the wail of the watchers, and
-a quarter of the night was gone. Few heard the cry without pleasure; for
-to-morrow was Quetzal's day, which would bring feasting, music, combat,
-crowd, and flowers.
-
-Among others the proclamation of the passing time was made from a temple
-in the neighborhood of the Tlateloco _tianguez_, or market-place, which
-had been built by one of the first kings of Tenochtitlan, and, like all
-edifices of that date properly called Cus, was of but one story, and had
-but one tower. At the south its base was washed by a canal; on all the
-other sides it was enclosed by stone walls high, probably, as a man's
-head. The three sides so walled were bounded by streets, and faced by
-houses, some of which were higher than the Cu itself, and adorned with
-beautiful porticos. The canal on the south ran parallel with the
-Tlacopan causeway, and intersected the Iztapalapan street at a point
-nearly half a mile above the great pyramid.
-
-The antique pile thus formed a square of vast extent. According to the
-belief that there were blessings in the orient rays of the sun, the
-front was to the east, where a flight of steps, wide as the whole
-building, led from the ground to the _azoteas_, a paved area
-constituting the roof, crowned in the centre by a round tower of wood
-most quaintly carved with religious symbols. Entering the door of the
-tower, the devotee might at once kneel before the sacred image of
-Quetzal'.
-
-A circuitous stairway outside the tower conducted to its summit, where
-blazed the fire. Another flight of steps about midway the tower and the
-western verge of the _azoteas_ descended into a court-yard, around
-which, in the shade of a colonnade, were doors and windows of habitable
-apartments and passages leading far into the interior. And there,
-shrouded in a perpetual twilight and darkness, once slept, ate, prayed,
-and studied or dreamed the members of a fraternity powerful as the
-Templars and gloomy as the Fratres Minores.
-
-The interior was cut into rooms, and long, winding halls, and countless
-cellular dens.
-
-Such was the Cu of Quetzal',--stern, sombre, and massive as in its first
-days; unchanged in all save the prosperity of its priesthood and the
-popularity of its shrine. Time was when every cell contained its
-votaries, and kings, returning from battle, bowed before the altar. But
-Montezuma had built a new edifice, and set up there a new idol; and as
-if a king could better make a god than custom, the people abandoned the
-old ones to desuetude. Up in the ancient cupola, however, sat the image
-said to have been carved by Quetzal's own hand. Still the fair face
-looked out benignly on its realm of air; carelessly the winds waved "the
-plumes of fire" that decked its awful head; and one stony hand yet
-grasped a golden sceptre, while the other held aloft the painted
-shield,--symbols of its dominion.[16] But the servitors and surpliced
-mystics were gone; the cells were very solitudes; the last paba lingered
-to protect the image and its mansion, all unwitting how, in his
-faithfulness of love, he himself had assumed the highest prerogative of
-a god.
-
-The fire from the urn on the tower flashed a red glow down over the
-_azoteas_, near a corner of which Mualox stood, his beard white and
-flowing as his surplice. Thought of days palmier for himself and more
-glorious for his temple and god struggled to his lips.
-
-"Children of Azatlan, ye have strayed from his shrine, and dust is on
-his shield. The temple is of his handiwork, but its chambers are
-voiceless; the morning comes and falls asleep on its steps, and no foot
-disturbs it, no one seeks its blessings. Where is the hymn of the choir?
-Where the prayer? Where the holiness that rested, like a spell, around
-the altar? Is the valley fruitless, and are the gardens without flowers,
-that he should be without offering or sacrifice?... Ah! well ye know
-that the day is not distant when he will glister again in the valley;
-when he will come, not as of old he departed, the full harvest quick
-ripening in his footsteps, but with the power of Mictlan,[17] the owl on
-his skirt, and death in his hand. Return, O children, and Tenochtitlan
-may yet live!"
-
-In the midst of his pleadings there was a clang of sandalled feet on the
-pavement, and two men came near him, and stopped. One of them wore the
-hood and long black gown of a priest; the other the full military
-garb,--burnished casque crested with plumes, a fur-trimmed _tilmatli_,
-_escaupil_, and _maxtlatl_, and sandals the thongs of which were
-embossed with silver. He also carried a javelin, and a shield with an
-owl painted on its face. Indeed, one will travel far before finding,
-among Christians or unbelievers, his peer. He was then not more than
-twenty-five years old, tall and nobly proportioned, and with a bearing
-truly royal. In Spain I have seen eyes as large and lustrous, but none
-of such power and variety of expression. His complexion was merely the
-brown of the sun. Though very masculine, his features, especially when
-the spirit was in repose, were softened by an expression unusually
-gentle and attractive. Such was the 'tzin Guatamo', or, as he is more
-commonly known in history, Guatamozin,--the highest, noblest type of his
-race, blending in one its genius and heroism, with but few of its
-debasements.
-
-"Mualox," said the priestly stranger.
-
-The paba turned, and knelt, and kissed the pavement.
-
-"O king, pardon your slave! He was dreaming of his country."
-
-"No slave of mine, but Quetzal's. Up, Mualox!" said Montezuma, throwing
-back the hood that covered his head. "Holy should be the dust that
-mingles in your beard!"
-
-And the light from the tower shone full on the face of him,--the priest
-of lore profound, and monarch wise of thought, for whom Heaven was
-preparing a destiny most memorable among the melancholy episodes of
-history.
-
-A slight mustache shaded his upper lip, and thin, dark beard covered his
-chin and throat; his nose was straight; his brows curved archly; his
-forehead was broad and full, while he seemed possessed of height and
-strength. His neck was round, muscular, and encircled by a collar of
-golden wires. His manner was winsome, and he spoke to the kneeling man
-in a voice clear, distinct, and sufficiently emphatic for the king he
-was.[18]
-
-Mualox arose, and stood with downcast eyes, and hands crossed over his
-breast.
-
-"Many a coming of stars it has been," he said, "since the old shrine has
-known the favor of gift from Montezuma. Gloom of clouds in a vale of
-firs is not darker than the mood of Quetzal'; but to the poor paba, your
-voice, O king, is welcome as the song of the river in the ear of the
-thirsty."
-
-The king looked up at the fire on the tower.
-
-"Why should the mood of Quetzal' be dark? A new _teocallis_ holds his
-image. His priests are proud; and they say he is happy, and that when he
-comes from the golden land his canoe will be full of blessings."
-
-Mualox sighed, and when he ventured to raise his eyes to the king's,
-they were wet with tears.
-
-"O king, have you forgotten that chapter of the _teoamoxtli_,[19] in
-which is written how this Cu was built, and its first fires lighted, by
-Quetzal' himself? The new pyramid may be grand; its towers may be
-numberless, and its fires far reaching as the sun itself; but hope not
-that will satisfy the god, while his own house is desolate. In the name
-of Quetzal', I, his true servant, tell you, never again look for smile
-from Tlapallan."
-
-The paba's speech was bold, and the king frowned; but in the eyes of the
-venerable man there was the unaccountable fascination mentioned by
-Iztlil'.
-
-"I remember the Mualox of my father's day; surely he was not as you
-are!" Then, laying his hand on the 'tzin's arm, the monarch added, "Did
-you not say the holy man had something to tell me?"
-
-Mualox answered, "Even so, O king! Few are the friends left the paba,
-now that his religion and god are mocked; but the 'tzin is faithful. At
-my bidding he went to the palace. Will Montezuma go with his servant?"
-
-"Where?"
-
-"Only into the Cu."
-
-The monarch faltered.
-
-"Dread be from you!" said Mualox. "Think you it is as hard to be
-faithful to a king as to a god whom even he has abandoned?"
-
-Montezuma was touched. "Let us go," he said to the 'tzin.
-
-FOOTNOTES:
-
- [16] Sahagun, Hist. de Nueva Esp.
-
- [17] The Mexican Hell. The owl was the symbol of the Devil, whose
- name signifies "the rational owl."
-
- [18] Bernal Diaz, Hist. de la Conquista.
-
- [19] The Divine Book, or Bible. Ixtlil's Relaciones M.S.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- THE PROPHECY ON THE WALL.
-
-
-Mualox led them into the tower. The light of purpled lamps filled the
-sacred place, and played softly around the idol, before which they
-bowed. Then he took a light from the altar, and conducted them to the
-_azoteas_, and down into the court-yard, from whence they entered a hall
-leading on into the Cu.
-
-The way was labyrinthine, and both the king and the 'tzin became
-bewildered; they only knew that they descended several stairways, and
-walked a considerable distance; nevertheless, they submitted themselves
-entirely to their guide, who went forward without hesitancy. At last he
-stopped; and, by the light which he held up for the purpose, they saw in
-a wall an aperture roughly excavated, and large enough to admit them
-singly.
-
-"You have read the Holy Book, wise king," said Mualox. "Can you not
-recall its saying that, before the founding of Tenochtitlan, a Cu was
-begun, with chambers to lie under the bed of the lake? Especially, do
-you not remember the declaration that, in some of those chambers,
-besides a store of wealth so vast as to be beyond the calculation of
-men, there were prophecies to be read, written on the walls by a god?"
-
-"I remember it," said the king.
-
-"Give me faith, then, and I will show you all you there read."
-
-Thereupon the paba stepped into the aperture, saying,--
-
-"Mark! I am now standing under the eastern wall of the old Cu."
-
-[Illustration: A CLANG OF SANDALED FEET]
-
-He passed through, and they followed him, and were amazed.
-
-"Look around, O king! You are in one of the chambers mentioned in the
-Holy Book."
-
-The light penetrated but a short distance, so that Montezuma could form
-no idea of the extent of the apartment. He would have thought it a great
-natural cavern but for the floor smoothly paved with alternate red and
-gray flags, and some massive stone blocks rudely piled up in places to
-support the roof.
-
-As they proceeded, Mualox said, "On every side of us there are rooms
-through which we might go till, in stormy weather, the waves of the lake
-can be heard breaking overhead."
-
-In a short time they again stopped.
-
-"We are nearly there. Son of a king, is your heart strong?" said Mualox,
-solemnly.
-
-Montezuma made no answer.
-
-"Many a time," continued the paba, "your glance has rested on the tower
-of the old Cu, then flashed to where, in prouder state, your pyramids
-rise. You never thought the gray pile you smiled at was the humblest of
-all Quetzal's works. Can a man, though a king, outdo a god?"
-
-"I never thought so, I never thought so!"
-
-But the mystic did not notice the deprecation.
-
-"See," he said, speaking louder, "the pride of man says, I will build
-upward that the sun may show my power; but the gods are too great for
-pride; so the sun shines not on their especial glories, which as
-frequently lie in the earth and sea as in the air and heavens. O mighty
-king! You crush the worm under your sandal, never thinking that its
-humble life is more wonderful than all your temples and state. It was
-the same folly that laughed at the simple tower of Quetzal', which has
-mysteries--"
-
-"Mysteries!" said the king.
-
-"I will show you wealth enough to restock the mines and visited valleys
-with all their plundered gold and jewels."
-
-"You are dreaming, paba."
-
-"Come, then; let us see!"
-
-They moved past some columns, and came before a great, arched doorway,
-through which streamed a brilliance like day.
-
-"Now, let your souls be strong!"
-
-They entered the door, and for a while were blinded by the glare, and
-could see only the floor covered with grains of gold large as wheat.
-Moving on, they came to a great stone table, and stopped.
-
-"You wonder; and so did I, until I was reminded that a god had been
-here. Look up, O king! look up, and see the handiwork of Quetzal'!"
-
-The chamber was broad and square. The obstruction of many pillars,
-forming the stay of the roof, was compensated by their lightness and
-wonderful carving. Lamps, lit by Mualox in anticipation of the royal
-coming, blazed in all quarters. The ceiling was covered with
-lattice-work of shining white and yellow metals, the preciousness of
-which was palpable to eyes accustomed like the monarch's. Where the bars
-crossed each other, there were fanciful representations of flowers,
-wrought in gold, some of them large as shields, and garnished with
-jewels that burned with star-like fires. Between the columns, up and
-down ran rows of brazen tables, bearing urns and vases of the royal
-metals, higher than tall men, and carved all over with gods in
-_bas-relief_, not as hideous caricatures, but beautiful as love and
-Grecian skill could make them. Between the vases and urns there were
-heaps of rubies and pearls and brilliants, amongst which looked out
-softly the familiar, pale-green lustre of the _chalchuites_, or
-priceless Aztecan diamond.[20] And here and there, like guardians of the
-buried beauty and treasure, statues looked down from tall pedestals,
-crowned and armed, as became the kings and demi-gods of a great and
-martial people. The monarch was speechless. Again and again he surveyed
-the golden chamber. As if seeking an explanation, but too overwhelmed
-for words, he turned to Mualox.
-
-"And now does Montezuma believe his servant dreaming?" said the paba.
-"Quetzal' directed the discovery of the chamber. I knew of it, O king,
-before you were born. And here is the wealth of which I spoke. If it so
-confounds you, how much more will the other mystery! I have dug up a
-prophecy; from darkness plucked a treasure richer than all these. O
-king, I will give you to read a message from the gods!"
-
-The monarch's face became bloodless, and it had now not a trace of
-scepticism.
-
-"I will show you from Quetzal' himself that the end of your Empire is at
-hand, and that every wind of the earth is full sown with woe to you and
-yours. The writing is on the walls. Come!"
-
-And he led the king, followed by Guatamozin, to the northern corner of
-the eastern wall, on which, in square marble panels, _bas-relief_ style,
-were hierograms and sculptured pictures of men, executed apparently by
-the same hand that chiselled the statues in the room. The ground of the
-carvings was coated with coarse gray coral, which had the effect to
-bring out the white figures with marvellous perfection.
-
-"This, O king, is the writing," said Mualox, "which begins here, and
-continues around the walls. I will read, if you please to hear."
-
-Montezuma waved his hand, and the paba proceeded.
-
-"This figure is that of the first king of Tenochtitlan; the others are
-his followers. The letters record the time of the march from the north.
-Observe that the first of the writing--its commencement--is here in the
-north."
-
-After a little while, they moved on to the second panel.
-
-"Here," said Mualox, "is represented the march of the king. It was
-accompanied with battles. See, he stands with lifted javelin, his foot
-on the breast of a prostrate foe. His followers dance and sound shells;
-the priests sacrifice a victim. The king has won a great victory."
-
-They stopped before the third panel.
-
-"And here the monarch is still on the march. He is in the midst of his
-warriors; no doubt the crown he is receiving is that of the ruler of a
-conquered city."
-
-This cartoon Montezuma examined closely. The chief, or king, was
-distinguished by a crown in all respects like that then in the palace;
-the priests, by their long gowns; and the warriors, by their arms,
-which, as they were counterparts of those still in use, sufficiently
-identified the wanderers. Greatly was the royal inspector troubled. And
-as the paba slowly conducted him from panel to panel, he forgot the
-treasure with which the chamber was stored. What he read was the story
-of his race, the record of their glory. The whole eastern wall, he
-found, when he had passed before it, given to illustrations of the
-crusade from Azatlan, the fatherland, northward so far that corn was
-gathered in the snow, and flowers were the wonder of the six weeks'
-summer.
-
-In front of the first panel on the southern wall Mualox said,--
-
-"All we have passed is the first era in the history; this is the
-beginning of the second; and the first writing on the western wall will
-commence a third. Here the king stands on a rock; a priest points him to
-an eagle on a cactus, holding a serpent. At last they have reached the
-place where Tenochtitlan is to be founded."
-
-The paba passed on.
-
-"Here," he said, "are temples and palaces. The king reclines on a couch;
-the city has been founded."
-
-And before another panel,--"Look well to this, O king. A new character
-is introduced; here it is before an altar, offering a sacrifice of
-fruits and flowers. It is Quetzal'! In his worship, you recollect, there
-is no slaughter of victims. My hands are pure of blood."
-
-The Quetzal', with its pleasant face, flowing curls, and simple costume,
-seemed to have a charm for Montezuma, for he mused over it a long time.
-Some distance on, the figure again appeared, stepping into a canoe,
-while the people, temples, and palaces of the city were behind it.
-Mualox explained, "See, O king! The fair god is departing from
-Tenochtitlan; he has been banished. Saddest of all the days was that!"
-
-And so, the holy man interpreting, they moved along the southern wall.
-Not a scene but was illustrative of some incident memorable in the
-Aztecan history. And the reviewers were struck with the faithfulness of
-the record not less than with the beauty of the work.
-
-On the western wall, the first cartoon represented a young man sweeping
-the steps of a temple. Montezuma paused before it amazed, and Guatamozin
-for the first time cried out, "It is the king! It is the king!" The
-likeness was perfect.
-
-After that came a coronation scene. The _teotuctli_ was placing a
-_panache_[21] on Montezuma's head. In the third cartoon, he was with the
-army, going to battle. In the fourth, he was seated, while a man clad
-in _nequen_,[22] but crowned, stood before him.
-
-"You have grown familiar with triumphs, and it is many summers since, O
-king," said Mualox; "but you have not yet forgotten the gladness of your
-first conquest. Here is its record. As we go on, recall the kings who
-were thus made to stand before you."
-
-And counting as they proceeded, Montezuma found that in every cartoon
-there was an additional figure crowned and in _nequen_. When they came
-to the one next the last on the western wall, he said,--
-
-"Show me the meaning of all this: here are thirty kings."
-
-"Will the king tell his slave the number of cities he has conquered?"
-
-He thought awhile, and replied, "Thirty."
-
-"Then the record is faithful. It started with the first king of
-Tenochtitlan; it came down to your coronation; now, it has numbered your
-conquests. See you not, O king? Behind us, all the writing is of the
-past; this is Montezuma and Tenochtitlan as they are: the present is
-before us! Could the hand that set this chamber and carved these walls
-have been a man's? Who but a god six cycles ago could have foreseen that
-a son of the son of Axaya' would carry the rulers of thirty conquered
-cities in his train?"
-
-The royal visitor listened breathlessly. He began to comprehend the
-writing, and thrill with fast-coming presentiments. Yet he struggled
-with his fears.
-
-"Prophecy has to do with the future," he said; "and you have shown me
-nothing that the sculptors and jewellers in my palace cannot do. Would
-you have me believe all this from Quetzal', show me something that is to
-come."
-
-Mualox led him to the next scene which represented the king sitting in
-state; above him a canopy; his nobles and the women of his household
-around him; at his feet the people; and all were looking at a combat
-going on between warriors.
-
-"You have asked for prophecy,--behold!" said Mualox.
-
-"I see nothing," replied the king.
-
-"Nothing! Is not this the celebration to-morrow? Since it was ordered,
-could your sculptors have executed what you see?"
-
-Back to the monarch's face stole the pallor.
-
-"Look again, O king! You only saw yourself, your people and warriors.
-But what is this?"
-
-Walking up, he laid his finger on the representation of a man landing
-from a canoe.
-
-"The last we beheld of Quetzal'," he continued, "was on the southern
-wall; his back was to Tenochtitlan, which he was leaving with a curse.
-All you have heard about his promise to return is true. He himself has
-written the very day, and here it is. Look! While the king, his warriors
-and people, are gathered to the combat, Quetzal' steps from the canoe to
-the sea-shore."
-
-The figure in the carving was scarcely two hands high, but exquisitely
-wrought. With terror poorly concealed, Montezuma recognized it.
-
-"And now my promise is redeemed. I said I would give you to read a
-message from the sun."
-
-"Read, Mualox: I cannot."
-
-The holy man turned to the writing, and said, with a swelling voice,
-"Thus writes Quetzal' to Montezuma, the king! In the last day he will
-seek to stay my vengeance; he will call together his people; there will
-be combat in Tenochtitlan; but in the midst of the rejoicing I will land
-on the sea-shore, and end the days of Azatlan forever."
-
-"Forever!" said the unhappy monarch. "No, no! Read the next writing."
-
-"There is no other; this is the last."
-
-The eastern, southern, and western walls had been successively passed,
-and interpreted. Now the king turned to the northern wall: _it was
-blank!_ His eyes flashed, and he almost shouted,--
-
-"Liar! Quetzal' may come to-morrow, but it will be as friend. There is
-no curse!"
-
-The paba humbled himself before the speaker, and said, slowly and
-tearfully, "The wise king is blinded by his hope. When Quetzal' finished
-this chapter, his task was done; he had recorded the last day of perfect
-glory, and ceased to write because, Azatlan being now to perish, there
-was nothing more to record. O unhappy king! that is the curse, and it
-needed no writing!"
-
-Montezuma shook with passion.
-
-"Lead me hence, lead me hence!" he cried. "I will watch; and if Quetzal'
-comes not on the morrow,--comes not during the celebration,--I swear to
-level this temple, and let the lake into its chambers! And you, paba
-though you be, I will drown you like a slave! Lead on!"
-
-Mualox obeyed without a word. Lamp in hand, he led his visitors from the
-splendid chamber up to the _azoteas_ of the ancient house. As they
-descended the eastern steps, he knelt, and kissed the pavement.
-
-FOOTNOTES:
-
- [20] A kind of emerald, used altogether by the nobility. Sahagun,
- Hist. de Nueva Esp.
-
- [21] Or _capilli_,--the king's crown. A _panache_ was the head-dress
- of a warrior.
-
- [22] A garment of coarse white material, made from the fibre of the
- aloe, and by court etiquette required to be worn by courtiers and
- suitors in the king's presence. The rule appears to have been of
- universal application.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- A BUSINESS MAN IN TENOCHTITLAN.
-
-
-Xoli, the Chalcan, was supposed to be the richest citizen, exclusive of
-the nobles, in Tenochtitlan. Amongst other properties, he owned a house
-on the eastern side of the Tlateloco _tianguez_, or market-place; which,
-whether considered architecturally, or with reference to the business to
-which it was devoted, or as the device of an unassoilzied heathen, was
-certainly very remarkable. Its portico had six great columns of white
-marble alternating six others of green porphyry, with a roof guarded by
-a parapet intricately and tastefully carved; while cushioned lounges,
-heavy curtains festooned and flashing with cochineal, and a fountain of
-water pure enough for the draught of a king, all within the columns,
-perfected it as a retreat from the sultry summer sun.
-
-The house thus elegantly garnished was not a _meson_, or a cafe, or a
-theatre, or a broker's office; but rather a combination of them all, and
-therefore divided into many apartments; of which one was for the sale of
-beverages favorite among the wealthy and noble Aztecs,--Bacchic
-inventions, with _pulque_ for chief staple, since it had the sanction of
-antiquity and was mildly intoxicating; another was a restaurant, where
-the _cuisine_ was only excelled at the royal table; indeed, there was a
-story abroad that the king had several times borrowed the services of
-the Chalcan's _artistes_; but, whether derived from the master or his
-slaves, the shrewd reader will conclude from it, that the science of
-advertising was known and practised as well in Tenochtitlan as in
-Madrid. Nor were those all. Under the same roof were rooms for the
-amusement of patrons,--for reading, smoking, and games; one in especial
-for a play of hazard called _totoloque_, then very popular, because a
-passion of Montezuma's. Finally, as entertainments not prohibited by the
-_teotuctli_, a signal would, at any time, summon a minstrel, a juggler,
-or a dancing-girl. Hardly need I say that the establishment was
-successful. Always ringing with music, and of nights always resplendent
-with lamps, it was always overflowing with custom.
-
-"So old Tepaja wanted you to be a merchant," said the Chalcan, in his
-full, round voice, as, comfortably seated under the curtains of his
-portico, he smoked his pipe, and talked with our young friend, the
-Tihuancan.
-
-"Yes. Now that he is old, he thinks war dangerous."
-
-"You mistake him, boy. He merely thinks with me, that there is something
-more real in wealth and many slaves. As he has grown older, he has grown
-wiser."
-
-"As you will. I could not be a merchant."
-
-"Whom did you think of serving?"
-
-"The 'tzin Guatamo."[23]
-
-"I know him. He comes to my portico sometimes, but not to borrow money.
-You see, I frequently act as broker, and take deposits from the
-merchants and securities from the spendthrift nobles; he, however, has
-no vices. When not with the army, he passes the time in study; though
-they do say he goes a great deal to the palace to make love to the
-princess. And now that I reflect, I doubt if you can get place with
-him."
-
-"Why so?"
-
-"Well, he keeps no idle train, and the time is very quiet. If he were
-going to the frontier it would be different."
-
-"Indeed!"
-
-"You see, boy, he is the bravest man and best fighter in the army; and
-the sensible fellows of moderate skill and ambition have no fancy for
-the hot place in a fight, which is generally where he is."
-
-"The discredit is not to him, by Our Mother!" said Hualpa, laughing.
-
-The broker stopped to cherish the fire in his pipe,--an act which the
-inexperienced consider wholly incompatible with the profound reflection
-he certainly indulged. When next he spoke, it was with smoke wreathing
-his round face, as white clouds sometimes wreathe the full moon.
-
-"About an hour ago a fellow came here, and said he had heard that
-Iztlil', the Tezcucan, had challenged the 'tzin to go into the arena
-with him to-morrow. Not a bad thing for the god Quetzal', if all I hear
-be true!"
-
-Again the pipe, and then the continuation.
-
-"You see, when the combat was determined on, there happened to be in the
-temples two Othmies and two Tlascalans, warriors of very great report.
-As soon as it became known that, by the king's choice, they were the
-challengers, the young fellows about the palace shunned the sport, and
-there was danger that the god would find himself without a champion. To
-avoid such a disgrace, the 'tzin was coming here to-night to hang his
-shield in the portico. If he and the Tezcucan both take up the fight, it
-will be a great day indeed."
-
-The silence that ensued was broken by the hunter, whom the gossip had
-plunged into revery.
-
-"I pray your pardon, Xoli; but you said, I think, that the lords hang
-back from the danger. Can any one volunteer?"
-
-"Certainly; any one who is a warrior, and is in time. Are you of that
-mind?"
-
-The Chalcan took down the pipe, and looked at him earnestly.
-
-"If I had the arms--"
-
-"But you know nothing about it,--not even how such combats are
-conducted!"
-
-The broker was now astonished.
-
-"Listen to me," he said. "These combats are always in honor of some one
-or more of the Aztecan gods,--generally of Huitzil', god of war. They
-used to be very simple affairs. A small platform of stone, of the height
-of a man, was put up in the midst of the _tianguez_, so as to be seen by
-the people standing around; and upon it, in pairs, the champions fought
-their duels. This, however, was too plain to suit the tastes of the last
-Montezuma; and he changed the ceremony into a spectacle really honorable
-and great. Now, the arena is first prepared,--a central space in a great
-many rows of seats erected so as to rise one above the other. At the
-proper time, the people, the priests, and the soldiers go in and take
-possession of their allotted places. Some time previous, the quarters of
-the prisoners taken in battle are examined and two or more of the best
-of the warriors found there are chosen by the king, and put in training
-for the occasion. They are treated fairly, and are told that, if they
-fight and win, they shall be crowned as heroes, and returned to their
-tribes. No need, I think, to tell you how brave men fight when
-stimulated by hope of glory and hope of life. When chosen, their names
-are published, and their shields hung up in a portico on the other side
-of the square yonder; after which they are understood to be the
-challengers of any equal number of warriors who dare become champions of
-the god or gods in whose honor the celebration is had. Think of the
-approved skill and valor of the foe; think of the thousands who will be
-present; think of your own inexperience in war, and of your youth, your
-stature hardly gained, your muscles hardly matured; think of everything
-tending to weaken your chances of success,--and then speak to me."
-
-Hualpa met the sharp gaze of the Chalcan steadily, and answered, "I am
-thought to have some skill with the bow and _maquahuitl_. Get me the
-opportunity, and I will fight."
-
-And Xoli, who was a sincere friend, reflected awhile. "There is peril in
-the undertaking, to be sure; but then he is resolved to be a warrior,
-and if he survives, it is glory at once gained, fortune at once made."
-Then he arose, and, smiling, said aloud, "Let us go to the portico. If
-the list be not full, you shall have the arms,--yes, by the Sun! as the
-lordly Aztecs swear,--the very best in Tenochtitlan."
-
-And they lifted the curtains, and stepped into the _tianguez_.[24] The
-light of the fires on the temples was hardly more in strength than the
-shine of the moon; so that torches had to be set up at intervals over
-the celebrated square. On an ordinary occasion, with a visitation of
-forty thousand busy buyers and sellers, it was a show of merchants and
-merchantable staples worthy the chief mart of an empire so notable; but
-now, drawn by the double attraction of market and celebration, the
-multitude that thronged it was trebly greater; yet the order was
-perfect.
-
-An officer, at the head of a patrol, passed them with a prisoner.
-
-"Ho, Chalcan! If you would see justice done, follow me."
-
-"Thanks, thanks, good friend; I have been before the judges too often
-already."
-
-So the preservation of the peace was no mystery.
-
-The friends made way slowly, giving the Tihuancan time to gratify his
-curiosity. He found the place like a great national fair, in which few
-branches of industry were unrepresented. There were smiths who worked in
-the coarser metals, and jewellers skilful as those of Europe; there
-were makers and dealers in furniture, and sandals, and _plumaje_; at one
-place men were disposing of fruits, flowers, and vegetables; not far
-away fishermen boasted their stock caught that day in the fresh waters
-of Chalco; tables of pastry and maize bread were set next the quarters
-of the hunters of Xilotepec; the armorers, clothiers, and dealers in
-cotton were each of them a separate host. In no land where a science has
-been taught or a book written have the fine arts been dishonored; and so
-in the great market of Tenochtitlan there were no galleries so rich as
-those of the painters, nor was any craft allowed such space for their
-exhibitions as the sculptors.
-
-They halted an instant before a porch full of slaves. A rapid glance at
-the miserable wretches, and Xoli said, pitilessly, "Bah! Mictlan has
-many such. Let us go."
-
-Farther on they came to a platform on which a band of mountebanks was
-performing. Hualpa would have stayed to witness their tableaux, but Xoli
-was impatient.
-
-"You see yon barber's shop," he said; "next to it is the portico we
-seek. Come on!"
-
-At last they arrived there, and mixed with the crowd curious like
-themselves.
-
-"Ah, boy, you are too late! The list is full."
-
-The Chalcan spoke regretfully.
-
-Hualpa looked for himself. On a clear white wall, that fairly glistened
-with the flood of light pouring upon it, he counted eight shields, or
-gages of battle. Over the four to the left were picture-written,
-"Othmies," "Tlascalans." They belonged to the challengers, and were
-battered and stained, proving that their gathering had been in no field
-of peace. The four to the right were of the Aztecs, and all bore devices
-except one. A sentinel stood silently beneath them.
-
-"Welcome, Chalcan!" said a citizen, saluting the broker. "You are in
-good time to tell us the owners of the shields here."
-
-"Of the Aztecs?"
-
-"Yes."
-
-"Well," said Xoli, slowly and gravely. "The shields I do not know are
-few and of little note. At one time or another I have seen them all pass
-my portico going to battle."
-
-A bystander, listening, whispered to his friends,--
-
-"The braggart! He says nothing of the times the owners passed his door
-to get a pinch of his snuff."
-
-"Or to get drunk on his abominable _pulque_," said another.
-
-"Or to get a loan, leaving their palaces in pawn," said a third party.
-
-But Xoli went on impressively,--
-
-"Those two to the left belong to a surly Otompan and a girl-faced
-Cholulan. They had a quarrel in the king's garden, and this is the
-upshot. That other,--surely, O citizens, you know the shield of Iztlil',
-the Tezcucan!"
-
-"Yes; but its neighbor?"
-
-"The plain shield! Its owner has a name to win. I can find you enough
-such here in the market to equip an army. Say, soldier, whose gage is
-that?"
-
-The sentinel shook his head. "A page came not long ago, and asked me to
-hang it up by the side of the Tezcucan's. He said not whom he served."
-
-"Well, maybe you know the challengers."
-
-"Two of the shields belong to a father and son of the tribe of Othmies.
-In the last battle the son alone slew eight Cempoallan warriors for us.
-Tlascalans, whose names I do not know, own the others."
-
-"Do you think they will escape?" asked a citizen.
-
-The sentinel smiled grimly, and said, "Not if it be true that yon plain
-shield belongs to Guatamo, the 'tzin."
-
-Directly a patrol, rudely thrusting the citizens aside, came to relieve
-the guard. In the confusion, the Chalcan whispered to his friend, "Let
-us go back. There is no chance for you in the arena to-morrow; and this
-new fellow is sullen; his tongue would not wag though I promised him
-drink from the king's vase."
-
-Soon after they reached the Chalcan's portico and disappeared in the
-building, the cry of the night-watchers arose from the temples, and the
-market was closed. The great crowd vanished; in stall and portico the
-lights were extinguished; but at once another scene equally tumultuous
-usurped the _tianguez_. Thousands of half-naked _tamanes_ rushed into
-the deserted place, and all night long it resounded, like a Babel, with
-clamor of tongues, and notes of mighty preparation.
-
-FOOTNOTES:
-
- [23] _'Tzin_ was a title equivalent to _lord_ in English.
- _Guatamotzin_, as compounded, signifies _Lord Guatamo_.
-
- [24] The great market-place or square of Tlateloco. The Spaniards
- called it _tianguez_. For description, see Prescott, Conq. of
- Mexico, Vol. II., Book IV. Bernal Diaz's Work, Hist. de la Conq.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- THE QUESTIONER OF THE MORNING.
-
-
-When Montezuma departed from the old Cu for his palace, it was not to
-sleep or rest. The revelation that so disturbed him, that held him
-wordless on the street, and made him shrink from his people, wild with
-the promise of pomp and combat, would not be shut out by gates and
-guards; it clung to his memory, and with him stood by the fountain,
-walked in the garden, and laid down on his couch. Royalty had no
-medicine for the trouble; he was restless as a fevered slave, and at
-times muttered prayers, pronouncing no name but Quetzal's. When the
-morning approached, he called Maxtla, and bade him get ready his canoe:
-from Chapultepec, the palace and tomb of his fathers, he would see the
-sun rise.
-
-From one of the westerly canals they put out. The lake was still rocking
-the night on its bosom, and no light other than of the stars shone in
-the east. The gurgling sound of waters parted by the rushing vessel, and
-the regular dip of the paddles, were all that disturbed the brooding of
-majesty abroad thus early on Tezcuco.
-
-The canoe struck the white pebbles that strewed the landing at the
-princely property just as dawn was dappling the sky. On the highest
-point of the hill there was a tower from which the kings were accustomed
-to observe the stars. Thither Montezuma went. Maxtla, who alone dared
-follow, spread a mat for him on the tiles; kneeling upon it, and folding
-his hands worshipfully upon his breast, he looked to the east.
-
-And the king was learned; indeed, one more so was not in all his realm.
-In his student days, and in his priesthood, before he was taken from
-sweeping the temple to be arch-ruler, he had gained astrological craft,
-and yet practised it from habit. The heavens, with their blazonry, were
-to him as pictured parchments. He loved the stars for their sublime
-mystery, and had faith in them as oracles. He consulted them always; his
-armies marched at their bidding; and they and the gods controlled every
-movement of his civil polity. But as he had never before been moved by
-so great a trouble, and as the knowledge he now sought directly
-concerned his throne and nations, he came to consult and question the
-Morning, that intelligence higher and purer than the stars. If Quetzal'
-was angered, and would that day land for vengeance, he naturally
-supposed the Sun, his dwelling-place, would give some warning. So he
-came seeking the mood of the god from the Sun.
-
-And while he knelt, gradually the gray dawn melted into purple and gold.
-The stars went softly out. Long rays, like radiant spears, shot up and
-athwart the sky. As the indications multiplied, his hopes arose.
-Farther back he threw the hood from his brow; the sun seemed coming
-clear and cloudless above the mountains, kindling his heart no less than
-the air and earth.
-
-A wide territory, wrapped in the dim light, extended beneath his feet.
-There slept Tenochtitlan, with her shining temples and blazing towers,
-her streets and resistless nationality; there were the four lakes, with
-their blue waters, their shores set with cities, villages and gardens;
-beyond them lay eastern Anahuac, the princeliest jewel of the Empire.
-What with its harvests, its orchards, and its homesteads, its forests of
-oak, sycamore, and cedar, its population busy, happy, and faithful,
-contented as tillers of the soil, and brave as lions in time of need, it
-was all of Aden he had ever known or dreamed.
-
-In the southeast, above a long range of mountains, rose the volcanic
-peaks poetized by the Aztecs into "The White Woman"[25] and "The Smoking
-Hill."[26] Mythology had covered them with sanctifying faith, as, in a
-different age and more classic clime, it clothed the serene mountain of
-Thessaly.
-
-But the king saw little of all this beauty; he observed nothing but the
-sun, which was rising a few degrees north of "The Smoking Hill." In all
-the heavens round there was not a fleck; and already his heart throbbed
-with delight, when suddenly a cloud of smoke rushed upward from the
-mountain, and commenced gathering darkly about its white summit. Quick
-to behold it, he scarcely hushed a cry of fear, and instinctively waved
-his hand, as if, by a kingly gesture, to stay the eruption. Slowly the
-vapor crept over the roseate sky, and, breathless and motionless, the
-seeker of the god's mood and questioner of the Morning watched its
-progress. Across the pathway of the sun it stretched, so that when the
-disk wheeled fairly above the mountain-range, it looked like a ball of
-blood.
-
-The king was a reader of picture-writing, and skilful in deducing the
-meaning of men from cipher and hieroglyph. Straightway he interpreted
-the phenomenon as a direful portent; and because he came looking for
-omens, the idea that this was a message sent him expressly from the gods
-was but a right royal vanity. He drew the hood over his face again, and
-drooped his head disconsolately upon his breast. His mind filled with a
-host of gloomy thoughts. The revelation of Mualox was prophecy here
-confirmed,--Quetzal' was coming! Throne, power, people,--all the glories
-of his country and Empire,--he saw snatched from his nerveless grasp,
-and floating away, like the dust of the valley.
-
-After a while he arose to depart. One more look he gave the sun before
-descending from the roof, and shuddered at the sight of city, lake,
-valley, the cloud itself, and the sky above it, all colored with an
-ominous crimson.
-
-"Behold!" he said, tremulously, to Maxtla, "to-day we will sacrifice to
-Quetzal': how long until Quetzal' sacrifices to himself?"
-
-The chief cast down his eyes; for he knew how dangerous it was to look
-on royalty humbled by fear. Then Montezuma shaded his face again, and
-left the proud old hill, with a sigh for its palaces and the beauty of
-its great cypress-groves.
-
-FOOTNOTES:
-
- [25] Iztacoihuatl.
-
- [26] Popocatepetl.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- GOING TO THE COMBAT.
-
-
-As the morning advanced, the city grew fully animate. A festal spirit
-was abroad, seeking display in masks, mimes, and processions. Jugglers
-performed on the street-corners; dancing-girls, with tambours, and long
-elf-locks dressed in flowers, possessed themselves of the smooth
-sidewalks. Very plainly, the evil omen of the morning affected the king
-more than his people.
-
-The day advanced clear and beautiful. In the eastern sky the smoke of
-the volcano still lingered; but the sun rose above it, and smiled on the
-valley, like a loving god.
-
-At length the tambour in the great temple sounded the signal of
-assemblage. Its deep tones, penetrating every recess of the town and
-rushing across the lake, were heard in the villages on the distant
-shores. Then, in steady currents, the multitudes set forward for the
-_tianguez_. The _chinampas_ were deserted; hovels and palaces gave up
-their tenantry; canoes, gay with garlands, were abandoned in the
-waveless canals. The women and children came down from the roofs; from
-all the temples--all but the old one with the solitary gray tower and
-echoless court--poured the priesthood in processions, headed by chanting
-choirs, and interspersed with countless sacred symbols. Many were the
-pomps, but that of the warriors surpassed all others. Marching in
-columns of thousands, they filled the streets with flashing arms and
-gorgeous regalia, roar of _attabals_ and peals of minstrelsy.
-
-About the same time the royal palanquin stood at the palace portal,
-engoldened, jewelled, and surmounted with a _panache_ of green plumes.
-Cuitlahua, Cacama, Maxtla, and the lords of Tlacopan, Tepejaca, and
-Cholula, with other nobles from the provinces far and near, were
-collected about it in waiting, sporting on their persons the wealth of
-principalities. When the monarch came out, they knelt, and every one of
-them placed his palm on the ground before him. On the last stone at the
-portal he stopped, and raised his eyes to the sky. A piece of _aguave_,
-fluttering like a leaf, fell so near him that he reached out his hand
-and caught it.
-
-"Read it, my lords," he said, after a moment's study.
-
-The paper contained only the picture of an eagle attacked by an owl, and
-passed from hand to hand. Intent on deciphering the writing, none
-thought of inquiring whether its coming was of design or accident.
-
-"What does it mean, my lord Cacama?" asked the monarch, gravely.
-
-Cacama's eyes dropped as he replied,--
-
-"When we write of you, O king, we paint an eagle; When we write of the
-'tzin Guatamo, we paint an owl."
-
-"What!" said the lord Cuitlahua, "would the 'tzin attack his king?"
-
-And the monarch looked from one to the other strangely, saying only,
-"The owl is the device on his shield."
-
-Then he entered the palanquin; whereupon some of the nobles lifted it on
-their shoulders, and the company, in procession, set out for the
-_tianguez_. On the way they were joined by Iztlil', the Tezcucan; and it
-was remarkable that, of them all, he was the only one silent about the
-paper.
-
-The Iztapalapan street, of great width, and on both sides lined with
-gardens, palaces, and temples, was not only the boast of Tenochtitlan;
-its beauty was told in song and story throughout the Empire. The signal
-of assemblage for the day's great pastime found Xoli and his provincial
-friend lounging along the broad pave of the beautiful thoroughfare. They
-at once started for the _tianguez_. The broker was fat, and it was
-troublesome for him to keep pace with the hunter; nevertheless, they
-overtook a party of _tamanes_ going in the same direction, and bearing a
-palanquin richly caparisoned. The slaves, very sumptuously clad,
-proceeded slowly and with downcast eyes, and so steadily that the
-carriage had the onward, gliding motion of a boat.
-
-"Lower,--down, boy! See you not the green _panache_?" whispered Xoli,
-half frightened.
-
-Too late. The Chalcan, even as he whispered, touched the pavement, but
-Hualpa remained erect: not only that; he looked boldly into the eyes of
-the occupants of the palanquin,--two women, whose beauty shone upon him
-like a sudden light. Then he bent his head, and his heart closed upon
-the recollection of what he saw so that it never escaped. The picture
-was of a girl, almost a woman, laughing; opposite her, and rather in the
-shade of the fringed curtain, one older, though young, and grave and
-stately; her hair black, her face oval, her eyes large and lustrous. To
-her he made his involuntary obeisance. Afterwards she reminded many a
-Spaniard of the dark-eyed _hermosura_ with whom he had left love-tokens
-in his native land.
-
-"They are the king's daughters, the princesses Tula and Nenetzin," said
-Xoli, when fairly past the carriage. "And as you have just come up from
-the country, listen. Green is the royal color, and belongs to the king's
-family; and wherever met, in the city or on the lake, the people salute
-it. Though what they meet be but a green feather in a slave's hand, they
-salute. Remember the lesson. By the way, the gossips say that Guatamozin
-will marry Tula, the eldest one."
-
-"She is very beautiful," said the hunter, as to himself, and slackening
-his steps.
-
-"Are you mad?" cried the broker, seizing his arm. "Would you bring the
-patrol upon us? They are not for such as you. Come on. It may be we can
-get seats to see the king and his whole household."
-
-At the entrance to the arena there was a press which the police could
-hardly control. In the midst of it, Xoli pulled his companion to one
-side, saying, "The king comes! Let us under the staging here until he
-passes."
-
-They found themselves, then, close by the spears, which, planted in the
-ground, upheld the shields of the combatants; and when the Tihuancan
-heard the people, as they streamed in, cheer the champions of the god,
-he grieved sorely that he was not one of them.
-
-The heralds then came up, clearing the way; and all thereabout knelt,
-and so received the monarch. He stopped to inspect the shields; for in
-all his realm there was not one better versed in its heraldry. A diadem,
-not unlike the papal tiara, crowned his head; his tunic and cloak were
-of the skins of green humming-birds brilliantly iridescent; a rope of
-pearls large as grapes hung, many times doubled, from his neck down over
-his breast; his sandals and sandal-thongs were embossed with gold, and
-besides anklets of massive gold, _cuishes_ of the same metal guarded his
-legs from knee to anklet. Save the transparent, lustrous gray of the
-pearls, his dress was of the two colors, green and yellow, and the
-effect was indescribably royal; yet all the bravery of his trappings
-could not hide from Hualpa, beholding him for the first time, that, like
-any common soul, he was suffering from some trouble of mind.
-
-"So, Cacama," he said, pleasantly, after a look at the gages, "your
-brother has a mind to make peace with the gods. It is well!"
-
-And thereupon Iztlil' himself stepped out and knelt before him in battle
-array, the javelin in his hand, and bow, quiver, and _maquahuitl_ at his
-back; and in his homage the floating feathers of his helm brushed the
-dust from the royal feet.
-
-"It is well!" repeated the king, smiling. "But, son of my friend, where
-are your comrades?"
-
-Tlahua, the Otompan, and the young Cholulan, equipped like Iztlil',
-rendered their homage also. Over their heads he extended his hands, and
-said, softly, "They who love the gods, the gods love. Put your trust in
-them, O my children. And upon you be their blessing!"
-
-And already he had passed the spears: one gage was forgotten, one
-combatant unblessed. Suddenly he looked back.
-
-"Whose shield is that, my lords?"
-
-All eyes rested upon the plain gage, but no one replied.
-
-"Who is he that thus mocks the holy cause of Quetzal'? Go, Maxtla, and
-bring him to me!"
-
-Then outspake Iztlil'.
-
-"The shield is Guatamozin's. Last night he challenged me to this combat,
-and he is not here. O king, the owl may be looking for the eagle."
-
-A moment the sadly serene countenance of the monarch knit and flushed as
-from a passing pain; a moment he regarded the Tezcucan. Then he turned
-to the shields of the Othmies and Tlascalans.
-
-"They are a sturdy foe, and I warrant will fight hard," he said,
-quietly. "But such victims are the delight of the gods. Fail me not, O
-children!"
-
-When the Tihuancan and his chaperone climbed half-way to the upper row
-of seats, in the quarter assigned to the people, the former was amazed.
-He looked down on a circular arena, strewn with white sand from the
-lake, and large enough for man[oe]uvring half a thousand men. It was
-bounded by a rope, outside of which was a broad margin crowded with
-rank on rank of common soldiery, whose shields were arranged before them
-like a wall impervious to a glancing arrow. Back from the arena extended
-the staging, rising gradually seat above seat, platform above platform,
-until the whole area of the _tianguez_ was occupied.
-
-"Is the king a magician, that he can do this thing in a single night?"
-asked Hualpa.
-
-Xoli laughed. "He has done many things much greater. The timbers you see
-were wrought long ago, and have been lying in the temples; the _tamanes_
-had only to bring them out and put them together."
-
-In the east there was a platform, carpeted, furnished with lounges, and
-protected from the sun by a red canopy; broad passages of entrance
-separated it from the ruder structure erected for the commonalty; it was
-also the highest of the platforms, so that its occupants could overlook
-the whole amphitheatre. This lordlier preparation belonged to the king,
-his household and nobles. So, besides his wives and daughters, under the
-red canopy sat the three hundred women of his harem,--soft testimony
-that Orientalism dwelt not alone in the sky and palm-trees of the
-valley.
-
-As remarked, the margin around the arena belonged to the soldiery; the
-citizens had seats in the north and south; while the priesthood,
-superior to either of them in sanctity of character, sat aloof in the
-west, also screened by a canopy. And, as the celebration was regarded in
-the light of a religious exercise, not only did women crowd the place,
-but mothers brought their children, that, from the examples of the
-arena, they might learn to be warriors.
-
-Upon the appearance of the monarch there was a perfect calm. Standing
-awhile by his couch, he looked over the scene; and not often has royal
-vision been better filled with all that constitutes royalty. Opposite
-him he saw the servitors of his religion; at his feet were his warriors
-and people almost innumerable. When, at last, the minstrels of the
-soldiery poured their wild music over the theatre, he thrilled with the
-ecstasy of power.
-
-The champions for the god then came in; and as they strode across to the
-western side of the arena the air was filled with plaudits and flying
-garlands; but hardly was the welcome ended before there was a great hum
-and stir, as the spectators asked each other why the fourth combatant
-came not with the others.
-
-"The one with the bright _panache_, asked you? That is Iztlil', the
-Tezcucan," said Xoli.
-
-"Is he not too fine?"
-
-"No. Only think of the friends the glitter has made him among the women
-and children."
-
-The Chalcan laughed heartily at the cynicism.
-
-"And the broad-shouldered fellow now fixing the thong of his shield?"
-
-"The Otompan,--a good warrior. They say he goes to battle with the will
-a girl goes to a feast. The other is the Cholulan; he has his renown to
-win, and is too young."
-
-"But he may have other qualities," suggested Hualpa. "I have heard it
-said that, in a battle of arrows, a quick eye is better than a strong
-arm."
-
-The broker yawned. "Well, I like not those Cholulans. They are proud;
-they scorn the other nations, even the Aztecs. Probably it is well they
-are better priests than soldiers. Under the red canopy yonder I see his
-father."
-
-"Listen, good Xoli. I hear the people talking about the 'tzin? Where can
-he be?"
-
-Just then within the wall of shields there came a warrior, who strode
-swiftly toward the solitary gage. His array was less splendid than his
-comrades'; his helm was of plain leather without ornament; his
-_escaupil_ was secured by a simple loop: yet the people knew him, and
-shouted; and when he took down the plain shield and fixed it to his
-arm, the approbation of the common soldiery arose like a storm. As they
-bore such shields to battle, he became, as it were, their peculiar
-representative. It was Guatamozin.
-
-And under the royal canopy there was rapid exchange of whispers and
-looks; every mind reverted to the paper dropped so mysteriously into the
-king's hand at the palace door; and some there were, acuter than the
-rest, who saw corroboration of the meaning given the writing in the fact
-that the shield the 'tzin now chose was without the owl, his usual
-device. Whether the monarch himself was one of them might not be said;
-his face was as impassive as bronze.
-
-Next, the Othmies and Tlascalans, dignified into common challengers of
-the proudest chiefs of Tenochtitlan, were conducted into the arena.
-
-The Tlascalans were strong men used to battle; and though, like their
-companions in danger, at first bewildered by the sudden introduction to
-so vast a multitude, they became quickly inured to the situation. Of the
-Othmies, a more promising pair of gladiators never exhibited before a
-Roman audience. The father was past the prime of life, but erect,
-broad-shouldered, and of unusual dignity; the son was slighter, and not
-so tall, but his limbs were round and beautiful, and he looked as if he
-might outleap an antelope. The people were delighted, and cheered the
-challengers with scarcely less heartiness than their own champions.
-Still, the younger Othmi appeared hesitant, and, when the clamor
-somewhat abated, the sire touched him, and said,--
-
-"Does my boy dream? What voice is in his ear that his heart is so
-melted? Awake! the shield is on the arm of the foe."
-
-The young man aroused. "I saw the sun on the green hills of Othmi. But
-see!" he said, proudly, and with flashing eyes, "there is no weakness in
-the dreamer's arm." And with the words, he seized a bow at his feet,
-fitted an arrow upon the cord, and, drawing full to the head, sent it
-cleaving the sunshine far above them. Every eye followed its flight but
-his own. "The arm, O chief, is not stronger than the heart," he added,
-carelessly dropping the bow.
-
-The old warrior gazed at him tenderly; but as that was no time for the
-indulgence of affection, he turned to the Tlascalans, and said, "We must
-be ready: let us arm."
-
-Each donned a leathern helm, and wrapped himself in a quilted
-_escaupil_; each buckled the shield on his arm, and tightened the thongs
-of his sandals. Their arms lay at hand.
-
-Such were the preparations for the combat, such the combatants. And as
-the foemen faced each other, awaiting the signal for the mortal strife,
-I fancy no Christian has seen anything more beautiful than the theatre.
-Among the faces the gaze swam as in a sea; the gleaming of arms and
-ornaments was bewildering; while the diversity of colors in the costumes
-of the vast audience was without comparison. With the exception of the
-arena, the royal platform was the cynosure. Behind the king, with a
-shield faced with silver, stood Maxtla, vigilant against treachery or
-despair. The array of nobles about the couch was imperial; and what with
-them, and the dark-eyed beauties of his household, and the canopy
-tingeing the air and softly undulating above him, and the mighty
-congregation of subjects at his feet, it was with Montezuma like a
-revival of the glory of the Hystaspes. Yet the presence of his power but
-increased his gloom; in a short time he heard no music and saw no
-splendor; everything reminded him of the last picture on the western
-wall of the golden chamber.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE COMBAT.
-
-
-The champions for the god drew themselves up in the west, while their
-challengers occupied the east of the arena. This position of parties was
-the subject of much speculation with the spectators, who saw it might
-prove a point of great importance if the engagement assumed the form of
-single combats.
-
-Considering age and appearance, the Tlascalans were adjudged most
-dangerous of the challengers,--a palm readily awarded to the Tezcucan
-and the 'tzin on their side. The common opinion held also, that the
-Cholulan, the youngest and least experienced of the Aztecs, should have
-been the antagonist of the elder Othmi, whose vigor was presumed to be
-affected by his age; as it was, that combat belonged to Tlahua, the
-Otompan, while the younger Othmi confronted the Cholulan.
-
-And now the theatre grew profoundly still with expectancy.
-
-"The day grows old. Let the signal be given." And so saying, the king
-waved his hand, and sunk indolently back upon his couch.
-
-A moment after there was a burst of martial symphony, and the combat
-began.
-
-It was opened with arrows; and to determine, if possible, the
-comparative skill of the combatants, the spectators watched the
-commencement with closest attention. The younger Othmi sent his missile
-straight into the shield of the Cholulan, who, from precipitation
-probably, was not so successful. The elder Othmi and his antagonist each
-planted his arrow fairly, as did Iztlil' and the Tlascalans. But a
-great outcry of applause attended Guatamozin, when his bolt, flying
-across the space, buried its barb in the crest of his adversary. A score
-of feathers, shorn away, floated slowly to the sand.
-
-"It was well done; by Our Mother, it was well done!" murmured Hualpa.
-
-"Wait!" said the Chalcan patronizingly. "Wait till they come to the
-_maquahuitl_!"
-
-Quite a number of arrows were thus interchanged by the parties without
-effect, as they were always dexterously intercepted. The passage was but
-the preluding skirmish, participated in by all but the 'tzin, who, after
-his first shot, stood a little apart from his comrades, and, resting his
-long bow on the ground, watched the trial with apparent indifference.
-Like the Chalcan, he seemed to regard it as play; and the populace after
-a while fell into the same opinion: there was not enough danger to fully
-interest them. So there began to arise murmurs and cries, which the
-Cholulan was the first to observe and interpret. Under an impulse which
-had relation, probably, to his first failure, he resolved to avail
-himself of the growing feeling. Throwing down his bow, he seized the
-_maquahuitl_ at his back, and, without a word to his friends, started
-impetuously across the arena. The peril was great, for every foeman at
-once turned his arrow against him.
-
-Then the 'tzin stirred himself. "The boy is mad, and will die if we do
-not go with him," he said; and already his foot was advanced to follow,
-when the young Othmi sprang forward from the other side to meet the
-Cholulan.
-
-The eagerness lest an incident should be lost became intense; even the
-king sat up to see the duel. The theatre rang with cries of
-encouragement,--none, however, so cheery as that of the elder Othmi,
-whose feelings of paternity were, for the moment, lost in his passion of
-warrior.
-
-"On, boy! Remember the green hills, and the hammock by the stream.
-Strike hard, strike hard!"
-
-The combatants were apparently well matched, being about equal in height
-and age; both brandished the _maquahuitl_, the deadliest weapon known to
-their wars. Wielded by both hands and swung high above the head, its
-blades of glass generally clove their way to the life. About midway the
-arena the foemen met. At the instant of contact the Cholulan brought a
-downward blow, well aimed, at the head of his antagonist; but the lithe
-Othmi, though at full speed, swerved like a bird on the wing. A great
-shout attested the appreciation of the audience. The Cholulan wheeled,
-with his weapon uplifted for another blow; the action called his left
-arm into play, and drew his shield from its guard. The Othmi saw the
-advantage. One step he took nearer, and then, with a sweep of his arm
-and an upward stroke, he drove every blade deep into the side of his
-enemy. The lifted weapon dropped in its half-finished circle, the shield
-flew wildly up, and, with a groan, the victim fell heavily to the sand,
-struggled once to rise, fell back again, and his battles were ended
-forever. A cry of anguish went out from under the royal canopy.
-
-"Hark!" cried Xoli. "Did you hear the old Cholulan? See! They are
-leading him from the platform!"
-
-Except that cry, however, not a voice was heard; from rising
-apprehension as to the result of the combat, or touched by a passing
-sympathy for the early death, the multitude was perfectly hushed.
-
-"That was a brave blow, Xoli; but let him beware now!" said Hualpa,
-excitedly.
-
-And in expectation of instant vengeance, all eyes watched the Othmi.
-Around the arena he glanced, then back to his friends. Retreat would
-forfeit the honor gained: death was preferable. So he knelt upon the
-breast of his enemy, and, setting his shield before him, waited sternly
-and in silence the result. And Iztlil' and Tlahua launched their arrows
-at him in quick succession, but Guatamozin was as indifferent as ever.
-
-"What ails the 'tzin?" said Maxtla to the king. "The Othmi is at his
-mercy."
-
-The monarch deigned no reply.
-
-The spirit of the old Othmi rose. On the sand behind him, prepared for
-service, was a dart with three points of copper, and a long cord by
-which to recover it when once thrown. Catching the weapon up, and
-shouting, "I am coming, I am coming!" he ran to avert or share the
-danger. The space to be crossed was inconsiderable, yet such his
-animation that, as he ran, he poised the dart, and exposed his hand
-above the shield. The 'tzin raised his bow, and let the arrow fly. It
-struck right amongst the supple joints of the veteran's wrist. The
-unhappy man stopped bewildered; over the theatre he looked, then at the
-wound; in despair he tore the shaft out with his teeth, and rushed on
-till he reached the boy.
-
-The outburst of acclamation shook the theatre.
-
-"To have seen such archery, Xoli, were worth all the years of a hunter's
-life!" said Hualpa.
-
-The Chalcan smiled like a connoisseur, and replied, "It is nothing.
-Wait!"
-
-And now the combat again presented a show of equality. The advantage, if
-there was any, was thought to be with the Aztecs, since the loss of the
-Cholulan was not to be weighed against the disability of the Othmi. Thus
-the populace were released from apprehension, without any abatement of
-interest; indeed, the excitement increased, for there was a promise of
-change in the character of the contest; from quiet archery was growing
-bloody action.
-
-The Tlascalans, alive to the necessity of supporting their friends,
-advanced to where the Cholulan lay, but more cautiously. When they were
-come up, the Othmies both arose, and calmly perfected the front. The
-astonishment at this was very great.
-
-"Brave fellow! He is worth ten live Cholulans!" said Xoli. "But now
-look, boy! The challengers have advanced half-way; the Aztecs must meet
-them."
-
-The conjecture was speedily verified. Iztlil' had, in fact, ill brooked
-the superior skill, or better fortune, of the 'tzin; the applause of the
-populace had been worse than wounds to his jealous heart. Till this
-time, however, he had restrained his passion; now the foe were ranged as
-if challenging attack: he threw away his useless bow, and laid his hand
-on his _maquahuitl_.
-
-"It is not for an Aztec god that we are fighting, O comrade!" he cried
-to Tlahua. "It is for ourselves. Come, let us show yon king a better
-war!"
-
-And without waiting, he set on. The Otompan followed, leaving the 'tzin
-alone. The call had not been to him, and as he was fighting for the god,
-and the Tezcucan for himself, he merely placed another arrow on his bow,
-and observed the attack.
-
-Leaving the Otompan to engage the Othmies, the fierce Tezcucan assaulted
-the Tlascalans, an encounter in which there was no equality; but the
-eyes of Tenochtitlan were upon him, and at his back was a hated rival.
-His antagonists each sent an arrow to meet him; but, as he skilfully
-caught them on his shield, they, too, betook themselves to the
-_maquahuitl_. Right on he kept, until his shield struck theirs; it was
-gallantly done, and won a furious outburst from the people. Again
-Montezuma sat up, momentarily animated.
-
-"Ah, my lord Cacama!" he said, "if your brother's love were but equal to
-his courage, I would give him an army."
-
-"All the gods forfend!" replied the jealous prince. "The viper would
-recover his fangs."
-
-The speed with which he went was all that saved Iztlil' from the blades
-of the Tlascalans. Striking no blow himself, he strove to make way
-between them, and get behind, so that, facing about to repel his
-returning onset, their backs would be to the 'tzin. But they were wary,
-and did not yield. As they pushed against him, one, dropping his more
-cumbrous weapon, struck him in the breast with a copper knife. The blow
-was distinctly seen by the spectators.
-
-Hualpa started from his seat. "He has it; they will finish him now! No,
-he recovers. Our Mother, what a blow!"
-
-The Tezcucan disengaged himself, and, maddened by the blood that began
-to flow down his quilted armor, assaulted furiously. He was strong,
-quick of eye, and skilful; the blades of his weapon gleamed in circles
-around his head, and resounded against the shields. At length a
-desperate blow beat down the guard of one of the Tlascalans; ere it
-could be recovered, or Iztlil' avail himself of the advantage, there
-came a sharp whirring through the air, and an arrow from the 'tzin
-pierced to the warrior's heart. Up he leaped, dead before he touched the
-sand. Again Iztlil' heard the acclamation of his rival. Without a pause,
-he rushed upon the surviving Tlascalan, as if to bear him down by stormy
-dint.
-
-Meantime, the combat of Tlahua, the Otompan, was not without its
-difficulties, since it was not singly with the young Othmi.
-
-"Mictlan take the old man!" cried the lord Cuitlahua, bending from his
-seat. "I thought him done for; but, see! he defends, the other fights."
-
-And so it was. The Otompan struck hard, but was distracted by the
-tactics of his foemen: if he aimed at the younger, both their shields
-warded the blow; if he assaulted the elder, he was in turn attacked by
-the younger; and so, without advantage to either, their strife continued
-until the fall of the Tlascalan. Then, inspired by despairing valor, the
-boy threw down his _maquahuitl_, and endeavored to push aside the
-Otompan's shield. Once within its guard, the knife would finish the
-contest. Tlahua retreated; but the foe clung to him,--one wrenching at
-his shield, the other intercepting his blows, and both carefully
-avoiding the deadly archery of the 'tzin, who, seeing the extremity of
-the danger, started to the rescue. All the people shouted, "The 'tzin,
-the 'tzin!" Xoli burst into ecstasy, and clapped his hands. "There he
-goes! Now look for something!"
-
-The rescuer went as a swift wind; but the clamor had been as a warning
-to the young Othmi. By a great effort he tore away the Otompan's shield.
-In vain the latter struggled. There was a flash, sharp, vivid, like the
-sparkle of the sun upon restless waters. Then his head drooped forward,
-and he staggered blindly. Once only the death-stroke was repeated; and
-so still was the multitude that the dull sound of the knife driving home
-was heard. The 'tzin was too late.
-
-The prospect for the Aztecs was now gloomy. The Cholulan and Otompan
-were dead; the Tezcucan, wounded and bleeding, was engaged in a doubtful
-struggle with the Tlascalan; the 'tzin was the last hope of his party.
-Upon him devolved the fight with the Othmies. In the interest thus
-excited Iztlil's battle was forgotten.
-
-Twice had the younger Othmi been victor, and still he was scathless.
-Instead of the _maquahuitl_, he was now armed with the javelin, which,
-while effective as a dart, was excellent to repel assault.
-
-From the crowded seats of the theatre not a sound was heard. At no time
-had the excitement risen to such a pitch. Breathless and motionless,
-the spectators awaited the advance of the 'tzin. He was, as I have said,
-a general favorite, beloved by priest and citizen, and with the wild
-soldiery an object of rude idolatry. And if, under the royal canopy
-there were eyes that looked not lovingly upon him, there were lips there
-murmuring soft words of prayer for his success.
-
-When within a few steps of the waiting Othmies, he halted. They glared
-at him an instant in silence; then the old chief said tauntingly, and
-loud enough to be heard above the noise of the conflict at his side,--
-
-"A woman may wield a bow, and from a distance slay a warrior; but the
-_maquahuitl_ is heavy in the hand of the coward, looking in the face of
-his foeman."
-
-The Aztec made no answer; he was familiar with the wile. Looking at the
-speaker as if against him he intended his first attack, with right hand
-back he swung the heavy weapon above his shoulder till it sung in
-quickening circles; when its force was fully collected, he suddenly
-hurled it from him. The old Othmi crouched low behind his shield: but
-his was not the form in the 'tzin's eyes; for right in the centre of the
-young victor's guard the flying danger struck. Nor arm nor shield might
-bar its way. The boy was lifted sheer above the body of the Otompan, and
-driven backward as if shot from a catapult.
-
-Guatamozin advanced no further. A thrust of his javelin would have
-disposed of the old Othmi, now unarmed and helpless. The acclamation of
-the audience, in which was blent the shrill voices of women, failed to
-arouse his passion.
-
-The sturdy chief arose from his crouching; he looked for the boy to whom
-he had so lately spoken of home; he saw him lying outstretched, his face
-in the sand, and his shield, so often bound with wreaths and garlands,
-twain-broken beneath him; and his will, that in the fight had been
-tougher than the gold of his bracelets, gave way; forgetful of all
-else, he ran, and, with a great cry, threw himself upon the body.
-
-The Chalcan was as exultant as if the achievement had been his own. Even
-the prouder souls under the red canopy yielded their tardy praise; only
-the king was silent.
-
-As none now remained of the challengers but the Tlascalan occupied with
-Iztlil',--none whom he might in honor engage,--Guatamozin moved away
-from the Othmies; and as he went, once he allowed his glance to wander
-to the royal platform, but with thought of love, not wrong.
-
-The attention of the people was again directed to the combat of the
-Tezcucan. The death of his comrades nowise daunted the Tlascalan; he
-rather struck the harder for revenge; his shield was racked, the
-feathers in his crest torn away, while the blades were red with his
-blood. Still it fared but ill with Iztlil' fighting for himself. His
-wound in the breast bled freely, and his equipments were in no better
-plight than his antagonist's. The struggle was that of the hewing and
-hacking which, whether giving or taking, soon exhausts the strongest
-frame. At last, faint with loss of blood, he went down. The Tlascalan
-attempted to strike a final blow, but darkness rushed upon him; he
-staggered, the blades sunk into the sand, and he rolled beside his
-enemy.
-
-With that the combat was done. The challengers might not behold their
-"land of bread" again; nevermore for them was hammock by the stream or
-echo of tambour amongst the hills.
-
-And all the multitude arose and gave way to their rejoicing; they
-embraced each other, and shouted and sang; the pabas waved their
-ensigns, and the soldiers saluted with voice and pealing shells; and up
-to the sun ascended the name of Quetzal' with form and circumstance to
-soften the mood of the most demanding god; but all the time the
-audience saw only the fortunate hero, standing so calmly before them,
-the dead at his feet, and the golden light about him.
-
-And the king was happy as the rest, and talked gayly, caring little for
-the living or the dead. The combat was over, and Quetzal' not come.
-Mualox was a madman, not a prophet; the Aztecs had won, and the god was
-propitiated: so the questioner of the Morning flattered himself!
-
-"If the Othmi cannot fight, he can serve for sacrifice. Let him be
-removed. And the dead--But hold!" he cried, and his cheeks blanched
-with mortal pallor. "Who comes yonder? Look to the arena,--nay, to the
-people! By my father's ashes, the paba shall perish! White hairs and
-prophet's gifts shall not save him."
-
-While the king was speaking, Mualox, the keeper of the temple, rushed
-within the wall of shields. His dress was disordered, and he was
-bareheaded and unsandalled. Over his shoulders and down his breast
-flowed his hair and beard, tangled and unkempt, wavy as a billow and
-white as the foam. Excitement flashed from every feature; and far as his
-vision ranged,--in every quarter, on every platform,--in the blood of
-others he kindled his own unwonted passion.
-
-
-
-
- CHAPTER XII.
-
- MUALOX AND HIS WORLD.
-
-
-Mualox, after the departure of the king and 'tzin, ascended the tower of
-the old Cu, and remained there all night, stooped beside the sacred
-fire, sorrowing and dreaming, hearkening to the voices of the city, or
-watching the mild-eyed stars. So the morning found him. He, too, beheld
-the coming of the sun, and trembled when the Smoking Hill sent up its
-cloud. Then he heaped fresh fagots on the dying fire, and went down to
-the court-yard. It was the hour when in all the other temples
-worshippers came to pray.
-
-He took a lighted lamp from a table in his cell, and followed a passage
-on deeper into the building. The way, like that to the golden chamber,
-was intricate and bewildering. Before a door at the foot of a flight of
-steps he stopped. A number of earthen jars and ovens stood near; while
-from the room to which the door gave entrance there came a strong,
-savory perfume, very grateful to the sense of a hungry man. Here was the
-kitchen of the ancient house. The paba went in.
-
-This was on a level with the water of the canal at the south base; and
-when the good man came out, and descended another stairway, he was in a
-hall, which, though below the canal, was dusty and perfectly dry. Down
-the hall further he came to a doorway in the floor, or rather an
-aperture, which had at one time been covered and hidden by a ponderous
-flag-stone yet lying close by. A rope ladder was coiled up on the stone.
-Flinging the ladder through the door, he heard it rattle on the floor
-beneath; then he stooped, and called,--
-
-"Tecetl, Tecetl!"
-
-No one replied. He repeated the call.
-
-"Poor child! She is asleep," he said, in a low voice. "I will go down
-without her."
-
-Leaving the lamp above, he committed himself to the unsteady rope, like
-one accustomed to it. Below all was darkness; but, pushing boldly on, he
-suddenly flung aside a curtain which had small silver bells in the
-fringing; and, ushered by the tiny ringing, he stepped into a chamber
-lighted and full of beauty,--a grotto carven with infinite labor from
-the bed-rock of the lake.
-
-And here, in the day mourned by the paba, when the temple was honored,
-and its god had worshippers, and the name of Quetzal' was second to no
-other, not even Huitzil's, must have been held the secret conclaves of
-the priesthood,--so great were the dimensions of the chamber, and so far
-was it below the roll of waters. But now it might be a place for
-dwelling, or for thought and dreaming, or for pleasure, or in which the
-eaters of the African lotus might spend their hours and days of
-semi-consciousness sounding of a life earthly yet purely spiritual.
-There were long aisles for walking, and couches for rest; there were
-pictures, flowers, and a fountain; the walls and ceiling glowed with
-frescoing; and wherever the eye turned it rested upon some cunning
-device intended to instruct, gladden, comfort, and content. Lamplight
-streamed into every corner, ill supplying the perfect sunshine, yet
-serving its grand purpose. The effect was more than beautiful. The world
-above was counterfeited, so that one ignorant of the original and
-dwelling in the counterfeit could have been happy all his life long.
-Scarcely is it too much to say of the master who designed and finished
-the grotto, that, could he have borrowed the materials of nature, he had
-the taste and genius to set a star with the variety and harmony that
-mark the setting of the earth's surface, and of themselves prove its
-Creator divine.
-
-[Illustration: THE FORTUNATE HERO, STANDING SO CALMLY BEFORE THEM]
-
-In the enchantment of the place there was a peculiarity indicative of a
-purpose higher than mere enjoyment, and that was the total absence of
-humanity in the host of things visible. Painted on the ceiling and walls
-were animals of almost every kind common to the clime; birds of wondrous
-plumage darted hither and thither, twittering and singing; there, also,
-were flowers the fairest and most fragrant, and orange and laurel
-shrubs, and pines and cedars and oaks, and other trees of the forest,
-dwarfed, and arranged for convenient carriage to the _azoteas_; in the
-pictures, moreover, were the objects most remarkable in the face of
-nature,--rivers, woods, plains, mountains, oceans, the heavens in storm
-and calm; but nowhere was the picture of man, woman, or child. In the
-frescoing were houses and temples, grouped as in hamlets and cities, or
-standing alone on a river's bank, or in the shadow of great trees; but
-of their habitants and builders there was not a trace. In fine, the
-knowledge there taught was that of a singular book. A mind receiving
-impressions, like a child's, would be carried by it far enough in the
-progressive education of life to form vivid ideas of the world, and yet
-be left in a dream of unintelligence to people it with fairies, angels,
-or gods. Almost everything had there a representation but humanity, the
-brightest fallen nature.
-
-Mualox entered as one habituated to the chamber. The air was soft,
-balmy, and pleasant, and the illumination mellowed, as if the morning
-were shut out by curtains of gossamer tinted with roses and gold. Near
-the centre of the room he came to a fountain of water crystal clear and
-in full play, the jet shooting from a sculptured stone up almost to the
-ceiling. Around it were tables, ottomans, couches, and things of
-_vertu_, such as would have adorned the palace; there, also, were vases
-of flowers, culled and growing, and of such color and perfume as would
-have been estimable in Cholula, and musical instrument, and pencils and
-paints.
-
-It was hardly possible that this conception, so like the Restful World
-of Brahma, should be without its angel; for the atmosphere and all were
-for a spirit of earth or heaven softer than man's. And by the fountain
-it was,--a soul fresh and pure as the laughing water.
-
-The girl of whom I speak was asleep. Her head lay upon a cushion; over
-the face, clear and almost white, shone a lambent transparency, which
-might have been the reflection of the sparkling water. The garments
-gathered close about her did not conceal the delicacy and childlike
-grace of her form. One foot was exposed, and it was bare, small, and
-nearly lost in the tufted mattress of her couch. Under a profusion of
-dark hair, covering the cushion like the floss of silk, lay an arm; a
-hand, dimpled and soft, rested lightly on her breast. The slumber was
-very deep, giving the face the expression of dreamless repose, with the
-promise of health and happiness upon waking.
-
-The paba approached her tenderly, and knelt down. His face was full of
-holy affection. He bent his cheek close to her parted lips, listening to
-her breathing. He brought the straying locks back, and laid them across
-her neck. Now and then a bird came and lighted on the table, and he
-waved his mantle to scare it away. And when the voice of the fountain
-seemed, under an increased pulsation of the water, to grow louder, he
-looked around, frowning lest it might disturb her. She slept on, his
-love about her like a silent prayer that has found its consummation in
-perfect peace.
-
-And as he knelt, he became sad and thoughtful. The events that were to
-come, and his faith in their coming, were as actual sorrows. His
-reflections were like a plea addressed to his conscience.
-
-"God pardon me, if, after all, I should be mistaken! The wrong would be
-so very great as to bar me from the Sun. Is any vanity like that which
-makes sorrows for our fellows? And such is not only the vanity of the
-warrior, and that of the ruler of tribes; sometimes it is of the priests
-who go into the temples thinking of things that do not pertain to the
-gods. What if mine were such?
-
-"The holy Quetzal' knows that I intended to be kind to the child. I
-thought my knowledge greater than that of ordinary mortals; I thought it
-moved in fields where only the gods walk, sowing wisdom. The same
-vanity, taking words, told me, 'Look up! There is no abyss between you
-and the gods; they cannot make themselves of the dust, but you can
-reach their summit almost a god.' And I labored, seeking the principles
-that would accomplish my dream, if such it were. Heaven forgive me, but
-I once thought I had found them! Other men looking out on creation could
-see nothing but Wisdom--Wisdom everywhere; but I looked with a stronger
-vision, and wherever there was a trace of infinite WISDOM, there was
-also for me an infinite WILL.
-
-"Here were the principles, but they were not enough. Something said to
-me, 'What were the Wisdom and Will of the gods without subjects?' It was
-a great idea: I thought I stood almost upon the summit!
-
-"And I set about building me a world, I took the treasure of Quetzal',
-and collected these marvels, and bought me the labor of art. Weavers,
-florists, painters, masons,--all toiled for me. Gold, labor, and time
-are here,--there is little beauty without them. Here is my world," he
-said aloud, glancing around the great hall.
-
-"I had my world; next I wanted a subject for my will. But where to go?
-Not among men,--alas, they are their own slaves! One day I stood in the
-_tianguez_ where a woman was being sold. A baby in her arms smiled, it
-might have been at the sunshine, it might have been at me. The mother
-said, 'Buy.' A light flashed upon me--I bought you, my poor child. Men
-say of the bud, It will be a rose, and of the plant, It will be a tree;
-you were so young then that I said, 'It will be a mind.' And into my
-world I brought you, thinking, as I had made it, so I would make a
-subject. This, I told you, was your birthplace; and here passed your
-infancy and childhood; here you have dwelt. Your cheeks are pale, my
-little one, but full and fresh; your breath is sweet as the air above a
-garden; and you have grown in beauty, knowing nothing living but the
-birds and me. My will has a subject, O Tecetl, and my heart a child.
-And judge me, holy Quetzal', if I have not tried to make her happy! I
-have given her knowledge of everything but humanity, and ignorance of
-that is happiness. My world has thus far been a heaven to her; her
-dreams have been of it; I am its god!"
-
-And yet unwilling to disturb her slumber, Mualox arose, and walked away.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII.
-
- THE SEARCH FOR QUETZAL'.
-
-
-By and by he returned, and standing by the couch, passed his hand
-several times above her face. Silent as the movements were, she awoke,
-and threw her arms around his neck.
-
-"You have been gone a long while," she said, in a childish voice. "I
-waited for you; but the lamps burned down low, and the shadows, from
-their hiding among the bushes, came creeping in upon the fountain, and I
-slept."
-
-"I saw you," he answered, playing with her hair. "I saw you; I always
-see you."
-
-"I tried to paint the fountain," she went on; "but when I watched the
-water to catch its colors, I thought its singing changed to voices, and,
-listening to them, they stole my thoughts away. Then I tried to blend my
-voice with them, and sing as they sung; but whenever mine sank low
-enough, it seemed sad, while they went on gayer and more ringing than
-ever. I can paint the flowers, but not the water; I can sing with the
-birds, but not with the fountain. But you promised to call me,--that you
-would always call me."
-
-"I knew you were asleep."
-
-"But you had only to think to waken me."
-
-He smiled at this acknowledgment of the power of his will. Just then a
-bell sounded faintly through the chamber; hastening away, he shortly
-returned with breakfast on a great shell waiter; there were maize bread
-and honey, quails and chocolate, figs and oranges. Placing them on a
-table, he rolled up an ottoman for the girl; and, though she talked much
-and lightly, the meal was soon over. Then he composed himself upon the
-couch, and in the quiet, unbroken save by Tecetl, forgot the night and
-its incidents.
-
-His rest was calm; when he awoke, she was sitting by the basin of the
-fountain talking to her birds gleefully as a child. She had given them
-names, words more of sound pleasant to the ear than of signification; so
-she understood the birds, whose varied cries were to her a language. And
-they were fearless and tame, perching on her hand, and courting her
-caresses; while she was as artless, with a knowledge as innocent, and a
-nature as happy. If Quetzal' was the paba's idol in religion, she was
-his idol in affection.
-
-He watched her awhile, then suddenly sat up; though he said not a word,
-she flung her birds off, and came to him smiling.
-
-"You called me, father."
-
-He laid his hand upon her shoulder, all overflowed with the dark hair,
-and said in a low voice, "The time approaches when Quetzal' is to come
-from the home of the gods; it may be he is near. I will send you over
-the sea and the land to find him; you shall have wings to carry you into
-the air; and you shall fly swifter than the birds you have been talking
-to."
-
-Her smile deepened.
-
-"Have you not told me that Quetzal' is good, and that his voice is like
-the fountain's, and that when he speaks it is like singing? I am ready."
-
-He kissed her, and nearer the basin rolled the couch, upon which she
-sat reclined against a heap of cushions, her hands clasped over her
-breast.
-
-"Do not let me be long gone!" she said. "The lamps will burn low again,
-and I do not like to have the shadows come and fold up my flowers."
-
-The paba took a pearl from the folds of his gown, and laid it before
-her; then he sat down, and fixed his eyes upon her face; she looked at
-the jewel, and composed herself as for sleep. Her hands settled upon her
-bosom, her features grew impassive, the lips slowly parted; gradually
-her eyelids drooped, and the life running in the veins of her cheeks and
-forehead went back into her heart. Out of the pearl seemed to issue a
-spell that stole upon her spirits gently as an atomy settles through the
-still air. Finally, there was a sigh, a sob, and over the soul of the
-maiden the will of Mualox became absolute. He took her hand in his.
-
-"Wings swifter than the winds are yours, Tecetl. Go," he said, "search
-for the god; search the land."
-
-She moved not, and scarcely breathed.
-
-"Speak," he continued; "let me know that I am obeyed."
-
-The will was absolute; she spoke, and though at first the words came
-slowly, yet he listened like a prophet waiting for revelation. She spoke
-of the land, of its rivers, forests, and mountains; she spoke of the
-cities, of their streets and buildings, and of their people, for whom
-she knew no name. She spoke of events transpiring in distant provinces,
-as well as in Tenochtitlan. She went into the temples, markets, and
-palaces. Wherever men travelled, thither her spirit flew. When the
-flight was done, and her broken description ceased, the holy man sighed.
-
-"Not yet, Tecetl; he is not found. The god is not on the land. Search
-the air."
-
-And still the will was absolute, though the theme of the seer changed;
-it was not of the land now, but of the higher realm; she spoke of the
-sunshine and the cloud, of the wind rushing and chill, of the earth far
-down, and grown so small that the mountains levelled with the plains.
-
-"Not yet, not yet," he cried; "the god is not in the air. Go search the
-sea!"
-
-In the hollow of his hand he lifted water, and sprinkled her face; and
-when he resumed his seat she spoke, not slowly as before, but fast and
-free.
-
-"The land is passed; behind me are the cities and lakes, and the great
-houses and blue waters, such as I have seen in my pictures. I am
-hovering now, father, where there is nothing before me but waves and
-distance. White birds go skimming about careless of the foam; the winds
-pour upon me steadily; and in my ear is a sound as of a great voice. I
-listen, and it is the sea; or, father, it may be the voice of the god
-whom you seek."
-
-She was silent, as if waiting for an answer.
-
-"The water, is it? Well, well,--whither shall I go now?"
-
-"Follow the shore; it may lead where only gods have been."
-
-"Still the waves and the distance, and the land, where it goes down into
-the sea sprinkled with shells. Still the deep voice in my ear, and the
-wind about me. I hurry on, but it is all alike,--all water and sound.
-No! Out of the waves rises a new land, the sea, a girdle of billows,
-encircling it everywhere; yet there are blue clouds ascending from the
-fields, and I see palm-trees and temples. May not thy god dwell here?"
-
-"No. You see but an island. On!"
-
-"Well, well. Behind me fades the island; before me is nothing but sheen
-and waves and distance again; far around runs the line separating the
-sea and sky. Waste, all waste; the sea all green, the sky all blue; no
-life; no god. But stay!"
-
-"Something moves on the waste: speak, child!"
-
-But for a time she was still.
-
-"Speak!" he said, earnestly. "Speak, Tecetl!"
-
-"They are far off,--far off," she replied, slowly and in a doubting way.
-"They move and live, but I cannot tell whether they come or go, or what
-they are. Their course is unsteady, and, like the flight of birds, now
-upon the sea, then in air, a moment seeming of the waves, then of the
-sky. They look like white clouds."
-
-"You are fleeter than birds or clouds,--nearer!" he said, sternly, the
-fire in his eyes all alight.
-
-"I go,--I approach them,--I now see them coming. O father, father! I
-know not what your god is like, nor what shape he takes, nor in what
-manner he travels; but surely these are his! There are many of them, and
-as they sweep along they are a sight to be looked at with trembling."
-
-"What are they, Tecetl?"
-
-"How can I answer? They are not of the things I have seen in my
-pictures, nor heard in my songs. The face of the sea is whitened by
-them; the largest leads the way, looking like a shell,--of them I have
-heard you speak as coming from the sea,--a great shell streaked with
-light and shade, and hollow, so that the sides rise above the reach of
-the waves,--wings--."
-
-"Nay, what would a god of the air with wings to journey upon the sea!"
-
-"Above it are clouds,--clouds white as the foam, and such as a god might
-choose to waft him on his way. I can see them sway and toss, but as the
-shell rushes into the hollow places, they lift it up, and drive it on."
-
-A brighter light flashed from his eyes. "It is the canoe, the canoe!" he
-exclaimed. "The canoe from Tlapallan!"
-
-"The canoe, father! The waves rush joyously around it; they lift
-themselves in its path, and roll on to meet it; then, as if they knew
-it to be a god's, in peace make way for its coming. Upon the temples in
-my pictures I have seen signs floating in the air--"
-
-"You mean banners,--banners, child," he said, tremulously.
-
-"I remember now. Above the foremost canoe, above its clouds, there is a
-banner, and it is black--"
-
-"'Tis Quetzal's! 'Tis Quetzal's!" he muttered.
-
-"It is black, with golden embroidery, and something picture-written on
-it, but what I cannot tell."
-
-"Look in the canoe."
-
-"I see--O, I know not what to call them."
-
-"Of what shape are they, child?"
-
-"Yours, father."
-
-"Go on: they are gods!" he said, and still the naming of men was unheard
-in the great chamber.
-
-"There are many of them," she continued; "their garments flash and
-gleam; around one like themselves they are met; to me he seems the
-superior god; he is speaking, they are listening. He is taller than you,
-father, and has a fair face, and hair and beard like the hue of his
-banner. His garments are the brightest of all."
-
-"You have described a god; it is Quetzal', the holy, beautiful
-Quetzal'!" he said, with rising voice. "Look if his course be toward the
-land."
-
-"Every canoe moves toward the shore."
-
-"Enough!" he cried. "The writing on the wall is the god's!" And, rising,
-he awoke the girl.
-
-As Tecetl awake had no recollection of her journey, or of what she had
-seen in its course, she wondered at his trouble and excitement, and
-spoke to him, without answer.
-
-"Father, what has Tecetl done that you should be so troubled?"
-
-He put aside her arms, and in silence turned slowly from the pleasant
-place, and retraced his steps back through the halls of the Cu to the
-court-yard and _azoteas_.
-
-The weight of the secret did not oppress him; it rested upon him lightly
-as the surplice upon his shoulders; for the humble servant of his god
-was lifted above his poverty and trembling, and, vivified by the
-consciousness of inspiration, felt more than a warrior's strength. But
-what should he do? Where proclaim the revelation? Upon the temple?
-
-"The streets are deserted; the people are in the theatre; the king is
-there with all Anahuac," he muttered. "The coming of Quetzal' concerns
-the Empire, and it shall hear the announcement: so not on the temple,
-but to the _tianguez_. The god speaks to me! To the _tianguez_!"
-
-In the chapel he exchanged his white surplice for the regalia of
-sacrifice. Never before, to his fancy, wore the idol such seeming of
-life. Satisfaction played grimly about its mouth; upon its brow, like a
-coronet, sat the infinite Will. From the chapel he descended to the
-street that led to the great square. Insensibly, as he hurried on, his
-steps quickened; and bareheaded and unsandalled, his white beard and
-hair loose and flowing, and his face beaming with excitement, he looked
-the very embodiment of direful prophecy. On the streets he met only
-slaves. At the theatre the entrance was blocked by people; soldiery
-guarded the arena: but guard and people shrunk at his approach; and
-thus, without word or cry, he rushed within the wall of shields, where
-were none but the combatants, living and dead.
-
-Midway the arena he halted, his face to the king. Around ran his
-wondrous glance, and, regardless of the royalty present, the people
-shouted, "The paba, the paba!" and their many voices shook the theatre.
-Flinging the white locks back on his shoulders, he tossed his arms
-aloft; and the tumult rose into the welkin, and a calm settled over the
-multitude. Montezuma, with the malediction warm on his lips, bent from
-his couch to hear his words.
-
-"Woe is Tenochtitlan, the beautiful!" he cried, in the unmeasured
-accents of grief. "Woe to homes, and people, and armies, and king! Why
-this gathering of dwellers on the hills and in the valleys! Why the
-combat of warriors? Quetzal' is at hand. He comes for vengeance. Woe is
-Tenochtitlan, the beautiful! * * * * This, O king, is the day of the
-fulfilment of prophecy. From out the sea, wafted by clouds, even now the
-canoes of the god are coming. His power whitens the waves, and the
-garments of his warriors gleam with the light of the sky. Woe is
-Tenochtitlan! This day is the last of her perfect glory; to-morrow
-Quetzal' will glisten on the sea-shore, and her Empire vanish forever.
-* * * * People, say farewell to peace! Keepers of the temples, holy men,
-go feed the fires, and say the prayer, and sacrifice the victim! And
-thou, O king! summon thy strong men, leaders in battle, and be thy
-banners counted, and thy nations marshalled. In vain! Woe is
-Tenochtitlan! Sitting in the lake, she shines lustrously as a star; and
-though in a valley of gardens, she is like a great tree shadowing in a
-desert. But the ravager comes, and the tree shall be felled, and the
-star go out darkling forever. The fires shall fade, the bones of the
-dead kings be scattered, altars and gods overthrown, and every temple
-levelled with the streets. Woe is Tenochtitlan! Ended,--ended forever is
-the march of Azatlan, the mighty!"
-
-His arms fell down, and, without further word, his head bowed upon his
-breast, the prophet departed. The spell he left behind him remained
-unbroken. As they recovered from the effects of his bodement, the people
-left the theatre, their minds full of indefinite dread. If perchance
-they spoke of the scene as they went, it was in whispers, and rather to
-sound the depths of each other's alarm. And for the rest of the day they
-remained in their houses, brooding alone, or collected in groups,
-talking in low voices, wondering about the prescience of the paba, and
-looking each moment for the development of something more terrible.
-
-The king watched the holy man until he disappeared in the crowded
-passage; then a deadly paleness overspread his face, and he sunk almost
-to the platform. The nobles rushed around, and bore him to his
-palanquin, their brave souls astonished that the warrior and priest and
-mighty monarch could be so overcome. They carried him to his palace, and
-left him to a solitude full of unkingly superstitions.
-
-Guatamozin, serene amid the confusion, called the _tamanes_, and ordered
-the old Othmi and the dead removed. The Tezcucan still breathed.
-
-"The reviler of the gods shall be cared for," he said to himself. "If he
-lives, their justice will convict him."
-
-Before the setting of the sun, the structure in the _tianguez_ was taken
-down and restored to the temples, never again to be used. Yet the
-market-place remained deserted and vacant; the whole city seemed
-plague-smitten.
-
-And the common terror was not without cause, any more than Mualox was
-without inspiration. That night the ships of Cortes, eleven in number,
-and freighted with the materials of conquest, from the east of Yucatan,
-came sweeping down the bay of Campeachy. Next morning they sailed up the
-Rio de Tabasco, beautiful with its pure water and its banks fringed with
-mangroves. Tecetl had described the fleet, the sails of which from afar
-looked like clouds, while they did, indeed, whiten the sea.
-
-Next evening a courier sped hotly over the causeway and up the street,
-stopping at the gate of the royal palace. He was taken before the king;
-and, shortly after, it went flying over the city how Quetzal' had
-arrived, in canoes larger than temples, wafted by clouds, and full of
-thunder and lightning. Then sank the monarch's heart; and, though the
-Spaniard knew it not, his marvellous conquest was half completed before
-his iron shoe smote the shore at San Juan de Ulloa.[27]
-
-FOOTNOTES:
-
- [27] Cortes' squadron reached the mouth of the river Tabasco on the
- 12th of March, 1519.
-
-
-
-
- BOOK TWO.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- WHO ARE THE STRANGERS?
-
-
-March passed, and April came, and still the strangers, in their great
-canoes, lingered on the coast. Montezuma observed them with becoming
-prudence; through his lookouts, he was informed of their progress from
-the time they left the Rio de Tabasco.
-
-The constant anxiety to which he was subjected affected his temper; and,
-though roused from the torpor into which he had been plunged by the
-visit to the golden chamber, and the subsequent prophecy of Mualox, his
-melancholy was a thing of common observation. He renounced his ordinary
-amusements, even _totoloque_, and went no more to the hunting-grounds on
-the shore of the lake; in preference, he took long walks in the gardens,
-and reclined in the audience-chamber of his palace; yet more remarkable,
-conversation with his councillors and nobles delighted him more than the
-dances of his women or the songs of his minstrels. In truth, the monarch
-was himself a victim of the delusions he had perfected for his people.
-Polytheism had come to him with the Empire; but he had enlarged upon it,
-and covered it with dogmas; and so earnestly, through a long and
-glorious reign, had he preached them, that, at last, he had become his
-own most zealous convert. In all his dominions, there was not one whom
-faith more inclined to absolute fear of Quetzal' than himself.
-
-One evening he passed from his bath to the dining-hall for the last meal
-of the day. Invigorated, and, as was his custom, attired for the fourth
-time since morning in fresh garments, he walked briskly, and even droned
-a song.
-
-No monarch in Europe fared more sumptuously than Montezuma. The room
-devoted to the purpose was spacious, and, on this occasion, brilliantly
-lighted. The floor was spread with figured matting, and the walls hung
-with beautiful tapestry; and in the centre of the apartment a luxurious
-couch had been rolled for him, it being his habit to eat reclining;
-while, to hide him from the curious, a screen had been contrived, and
-set up between the couch and principal door. The viands set down by his
-steward as the substantials of the first course were arranged upon the
-floor before the couch, and kept warm and smoking by chafing-dishes. The
-table, if such it may be called, was supplied by contributions from the
-provinces, and furnished, in fact, no contemptible proof of his
-authority, and the perfection with which it was exercised. The ware was
-of the finest Cholulan manufacture, and, like his clothes, never used by
-him but the once, a royal custom requiring him to present it to his
-friends.[28]
-
-When he entered the room, the evening I have mentioned, there were
-present only his steward, four or five aged councillors, whom he was
-accustomed to address as "uncles," and a couple of women, who occupied
-themselves in preparing certain wafers and confections which he
-particularly affected. He stretched himself comfortably upon the couch,
-much, I presume, after the style of the Romans, and at once began the
-meal. The ancients moved back several steps, and a score of boys, noble,
-yet clad in the inevitable _nequen_, responding to a bell, came in and
-posted themselves to answer his requests.
-
-Sometimes, by invitation, the councillors were permitted to share the
-feast; oftener, however, the only object of their presence was to afford
-him the gratification of remark. The conversation was usually irregular,
-and hushed and renewed as he prompted, and not unfrequently extended to
-the gravest political and religious subjects. On the evening in question
-he spoke to them kindly.
-
-"I feel better this evening, uncles. My good star is rising above the
-mists that have clouded it. We ought not to complain of what we cannot
-help; still, I have thought that when the gods retained the power to
-afflict us with sorrows, they should have given us some power to correct
-them."
-
-One of the old men answered reverentially, "A king should be too great
-for sorrows; he should wear his crown against them as we wear our
-mantles against the cold winds."
-
-"A good idea," said the monarch, smiling; "but you forget that the
-crown, instead of protecting, is itself the trouble. Come nearer,
-uncles; there is a matter more serious about which I would hear your
-minds."
-
-They obeyed him, and he went on.
-
-"The last courier brought me word that the strangers were yet on the
-coast, hovering about the islands. Tell me, who say you they are, and
-whence do they come?"
-
-"How may we know more than our wise master?" said one of them.
-
-"And our thoughts,--do we not borrow them from you, O king?" added
-another.
-
-"What! Call you those answers? Nay, uncles, my fools can better serve
-me; if they cannot instruct, they can at least amuse."
-
-The king spoke bitterly, and looking at one, probably the oldest of them
-all, said,--
-
-"Uncle, you are the poorest courtier, but you are discreet and honest. I
-want opinions that have in them more wisdom than flattery. Speak to me
-truly: who are these strangers?"
-
-"For your sake, O my good king, I wish I were wise; for the trouble they
-have given my poor understanding is indeed very great. I believe them to
-be gods, landed from the Sun." And the old man went on to fortify his
-belief with arguments. In the excited state of his fancy, it was easy
-for him to convert the cannon of the Spaniards into engines of thunder
-and lightning, and transform their horses into creatures of Mictlan
-mightier than men. Right summarily he also concluded, that none but gods
-could traverse the dominions of Haloc,[29] subjecting the variant winds
-to their will. Finally, to prove the strangers irresistible, he referred
-to the battle of Tabasco, then lately fought between Cortes and the
-Indians.
-
-Montezuma heard him in silence, and replied, "Not badly given, uncle;
-your friends may profit by your example; but you have not talked as a
-warrior. You have forgotten that we, too, have beaten the lazy
-Tabascans. That reference proves as much for my caciques as for your
-gods."
-
-He waved his hand, and the first course was removed. The second
-consisted for the most part of delicacies in the preparation of which
-his _artistes_ delighted; at this time appeared the _choclatl_, a rich,
-frothy beverage served in _xicaras_, or small golden goblets. Girls,
-selected for their rank and beauty, succeeded the boys. Flocking around
-him with light and echoless feet, very graceful, very happy, theirs was
-indeed the service that awaits the faithful in Mahomet's Paradise. To
-each of his ancients he passed a goblet of _choclatl_, then continued
-his eating and talking.
-
-"Yes. Be they gods or men, I would give a province to know their
-intention; that, uncles, would enable me to determine my
-policy,--whether to give them war or peace. As yet, they have asked
-nothing but the privilege of trading with us; and, judging them by our
-nations, I want not better warrant of friendship. As you know, strangers
-have twice before been upon our coast in such canoes, and with such
-arms;[30] and in both instances they sought gold, and getting it they
-departed. Will these go like them?"
-
-"Has my master forgotten the words of Mualox?"
-
-"To Mictlan with the paba!" said the king, violently. "He has filled my
-cities and people with trouble."
-
-"Yet he is a prophet," retorted the old councillor, boldly. "How knew he
-of the coming of the strangers before it was known in the palace?"
-
-The flush of the king's face faded.
-
-"It is a mystery, uncle,--a mystery too deep for me. All the day and
-night before he was in his Cu; he went not into the city even."
-
-"If the wise master will listen to the words of his slave, he will not
-again curse the paba, but make him a friend."
-
-The monarch's lip curled derisively.
-
-"My palace is now a house of prayer and sober life; he would turn it
-into a place of revelry."
-
-All the ancients but the one laughed at the irony; that one repeated his
-words.
-
-"A friend; but how?" asked Montezuma.
-
-"Call him from the Cu to the palace; let him stand here with us; in the
-councils give him a voice. He can read the future; make of him an
-oracle. O king, who like him can stand between you and Quetzal'?"
-
-For a while Montezuma toyed idly with the _xicara_. He also believed in
-the prophetic gifts of Mualox, and it was not the first time he had
-pondered the question of how the holy man had learned the coming of the
-strangers; to satisfy himself as to his means of information, he had
-even instituted inquiries outside the palace. And yet it was but one of
-several mysteries; behind it, if not superior, were the golden chamber,
-its wealth, and the writing on the walls. They were not to be attributed
-to the paba: works so wondrous could not have been done in one lifetime.
-They were the handiwork of a god, who had chosen Mualox for his servant
-and prophet; such was the judgment of the king.
-
-Nor was that all. The monarch had come to believe that the strangers on
-the coast were Quetzal' and his followers, whom it were vain to resist,
-if their object was vengeance. But the human heart is seldom without its
-suggestion of hope; and he thought, though resistance was impossible,
-might he not propitiate? This policy had occupied his thoughts, and most
-likely without result, for the words of the councillor seemed welcome.
-Indeed, he could scarcely fail to recognize the bold idea they
-conveyed,--nothing less, in fact, than meeting the god with his own
-prophet.
-
-"Very well," he said, in his heart. "I will use the paba. He shall come
-and stand between me and the woe."
-
-Then he arose, took a string of pearls from his neck, and with his own
-hand placed it around that of the ancient.
-
-"Your place is with me, uncle. I will have a chamber fitted for you here
-in the palace. Go no more away. Ho, steward! The supper is done; let the
-pipes be brought, and give me music and dance. Bid the minstrels come. A
-song of the olden time may make me strong again."
-
-FOOTNOTES:
-
- [28] Prescott, Conq. of Mexico.
-
- [29] God of the sea.
-
- [30] The allusion was doubtless to the expeditions of Hernandez
- de Cordova, in 1517, and Juan de Grijalva, in 1518.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- A TEZCUCAN LOVER.
-
-
-Traces of the supper speedily disappeared. The screen was rolled away,
-and pipes placed in the monarch's hand for distribution amongst his
-familiars. Blue vapor began to ascend to the carved rafters, when the
-tapestry on both sides of the room was flung aside, and the sound of
-cornets and flutes poured in from an adjoining apartment; and, as if
-answering the summons of the music, a company of dancing-girls entered,
-and filled the space in front of the monarch; half nude were they, and
-flashing with ornaments, and aerial with gauze and flying ribbons;
-silver bells tinkled with each step, and on their heads were wreaths,
-and in their hands garlands of flowers. Voluptuous children were they of
-the voluptuous valley.
-
-Saluting the monarch, they glided away, and commenced a dance. With
-dreamy, half-shut eyes, through the scented cloud momently deepening
-around him, he watched them; and in the sensuous, animated scene was
-disclosed one of the enchantments that had weaned him from the martial
-love of his youth.
-
-Every movement of the figure had been carefully studied, and a kind of
-aesthetic philosophy was blent with its perfect time and elegance of
-motion. Slow and stately at first, it gradually quickened; then, as if
-to excite the blood and fancy, it became more mazy and voluptuous; and
-finally, as that is the sweetest song that ends with a long decadence,
-it was so concluded as to soothe the transports itself had awakened.
-Sweeping along, it reached a point, a very climax of abandon and beauty,
-in which the dancers appeared to forget the music and the method of the
-figure; then the eyes of the king shone brightly, and the pipe lingered
-on his lips forgotten; and then the musicians began, one by one, to
-withdraw from the harmony, and the dancers to vanish singly from the
-room, until, at last, there was but one flute to be heard, while but one
-girl remained. Finally, she also disappeared, and all grew still again.
-
-And the king sat silent and listless, surrendered to the enjoyment which
-was the object of the diversion; yet he heard the music; yet he saw the
-lithe and palpitating forms of the dancers in posture and motion; yet he
-felt the sweet influence of their youth and grace and beauty, not as a
-passion, but rather a spell full of the suggestions of passion, when a
-number of men came noiselessly in, and, kneeling, saluted him. Their
-costume was that of priests, and each of them carried an instrument of
-music fashioned somewhat like a Hebrew lyre.
-
-"Ah, my minstrels, my minstrels!" he said, his face flushing with
-pleasure. "Welcome in the streets, welcome in the camp, welcome in the
-palace, also! What have you to-night?"
-
-"When last we were admitted to your presence, O king, you bade us
-compose hymns to the god Quetzal'--"
-
-"Yes; I remember."
-
-"We pray you not to think ill of your slaves if we say that the verses
-which come unbidden are the best; no song of the bird's so beautiful as
-the one it sings when its heart is full."
-
-The monarch sat up.
-
-"Nay, I did not command. I know something of the spirit of poetry. It is
-not a thing to be driven by the will, like a canoe by a strong arm;
-neither is it a slave, to come or go at a signal. I bid my warriors
-march; I order the sacrifice; but the lays of my minstrels have ever
-been of their free will. Leave me now. To you are my gardens and
-palaces. I warrant the verses you have are good; but go ask your hearts
-for better."
-
-They retired with their faces toward him until hidden behind the
-tapestry.
-
-"I love a song, uncles," continued the king; "I love a hymn to the gods,
-and a story of battle chanted in a deep voice. In the halls of the Sun
-every soul is a minstrel, and every tale a song. But let them go; it is
-well enough. I promised Iztlil', the Tezcucan, to give him audience
-to-night. He comes to the palace but seldom, and he has not asked a
-favor since I settled his quarrel with the lord Cacama. Send one to see
-if he is now at the door."
-
-Thereupon he fell to reflecting and smoking; and when next he spoke, it
-was from the midst of an aromatic cloud.
-
-"I loved the wise 'Hualpilli; for his sake, I would have his children
-happy. He was a lover of peace, and gave more to policy than to war. It
-were grievous to let his city be disturbed by feuds and fighting men;
-therefore I gave it to the eldest son. His claim was best; and, besides,
-he has the friendly heart to serve me. Still--still, I wish there had
-been two Tezcucos."
-
-"There was but one voice about the judgment in Tezcuco, O king; the
-citizens all said it was just."
-
-"And they would have said the same if I had given them Iztlil'. I know
-the knaves, uncle. It was not their applause I cared for; but, you see,
-in gaining a servant, I lost one. Iztlil' is a warrior. Had he the will,
-he could serve me in the field as well as his brother in the council. I
-must attach him to me. A strong arm is pleasant to lean on; it is better
-than a staff."
-
-Addressing himself to the pipe again, he sat smoking, and moodily
-observing the vapor vanish above him. There was silence until Iztlil'
-was ushered in.
-
-The cacique was still suffering from his wounds. His step was feeble, so
-that his obeisance was stopped by the monarch himself.
-
-"Let the salutation go, my lord Iztlil'. Your courage has cost you much.
-I remember you are the son of my old friend, and bid you welcome."
-
-"The Tlascalans are good warriors," said the Tezcucan, coldly.
-
-"And for that reason better victims," added the king, quickly. "By the
-Sun, I know not what we would do without them. Their hills supply our
-temples."
-
-"And I, good king--I am but a warrior. My heart is not softened by
-things pertaining to religion. Enough for me to worship the gods."
-
-"Then you are not a student?"
-
-"I never studied in the academies."
-
-"I understand," said the king, with a low laugh. "You cannot name as
-many stars as enemies whom you have slain. No matter. I have places for
-such scholars. Have you commanded an army?"
-
-"It pleased you to give me that confidence. I led my companies within
-the Tlascalan wall, and came back with captives."
-
-"I recollect now. But as most good warriors are modest, my son, I will
-not tell you what the chiefs said of your conduct; you would blush--"
-
-Iztlil' started.
-
-"Content you, content you; your blush would not be for shame."
-
-There was a pause, which the king gave to his pipe. Suddenly he said,
-"There have been tongues busy with your fame, my son. I have heard you
-were greatly dissatisfied because I gave your father's city to your
-elder brother. But I consider that men are never without detractors, and
-I cannot forget that you have perilled your life for the gods. Actions
-I accept as the proofs of will. If the favor that brought you here be
-reasonable, it is yours for the asking. I have the wish to serve you."
-
-"I am not surprised that I have enemies," said Iztlil', calmly. "I will
-abuse no one on that account; for I am an enemy, and can forgive in
-others what I deem virtue in myself. But it moves me greatly, O king,
-that my enemies should steal into your palace, and, in my absence, wrong
-me in your opinion. But pardon me; I did not come to defend myself--"
-
-"You have taken my words in an evil sense," interposed the king, with an
-impatient gesture.
-
-"Or to conceal the truth," the Tezcucan continued. "There is kingly
-blood in me, and I dare speak as my father's son. So if they said merely
-that I was dissatisfied with your judgment, they said truly."
-
-Montezuma frowned.
-
-"I intend my words to be respectful, most mighty king. A common wisdom
-teaches us to respect the brave man and dread the coward. And there is
-not in your garden a flower as beautiful, nor in your power a privilege
-as precious, as free speech; and it would sound ill of one so great and
-secure as my father's friend if he permitted in the streets and in the
-farmer's hut what he forbade in his palace. I spoke of dissatisfaction;
-but think not it was because you gave Tezcuco to my brother, and to me
-the bare hills that have scarcely herbage enough for a wolf-covert. I am
-less a prince than a warrior; all places are alike to me; the earth
-affords me royal slumber, while no jewelled canopy is equal to the
-starred heavens; and as there is a weakness in pleasant memories, I have
-none. To such as I am, O king, what matters a barren hill or a proud
-palace? I murmured, nay, I did more, because, in judging my quarrel, you
-overthrew the independence of my country. When my father visited you
-from across the lake, he was not accustomed to stand before you, or hide
-his kingly robes beneath a slave's garb."
-
-Montezuma half started from his seat. "Holy gods! Is rebellion so bold?"
-
-"I meant no disrespect, great king. I only sought to justify myself, and
-in your royal presence say what I have thought while fighting under your
-banner. But, without more abuse of your patience, I will to my purpose,
-especially as I came for peace and friendship."
-
-"The son of my friend forgets that I have ways to make peace without
-treating for it," said the king.
-
-The Tezcucan smothered an angry reply.
-
-"By service done, I have shown a disposition to serve you, O king. Very
-soon every warrior will be needed. A throne may be laid amid hymns and
-priestly prayers, yet have no strength; to endure, it must rest upon the
-allegiance of love. Though I have spoken unpleasant words, I came to ask
-that, by a simple boon, you give me cause to love. I have reflected that
-I, too, am of royal blood, and, as the son of a king, may lead your
-armies, and look for alliance in your house. By marriage, O king, I
-desire, come good or evil, to link my fortune to yours."
-
-Montezuma's countenance was stolid; no eye could have detected upon it
-so much as surprise. He quietly asked, "Which of my daughters has found
-favor in your eyes?"
-
-"They are all beautiful, but only one of them is fitted for a warrior's
-wife."
-
-"Tula?"
-
-Iztlil' bowed.
-
-"She is dear to me," said the king, softly, "dearer than a city; she is
-holy as a temple, and lovelier than the morning; her voice is sweet as
-the summer wind, and her presence as the summer itself. Have you spoken
-to her of this thing?"
-
-"I love her, so that her love is nothing to me. Her feelings are her
-own, but she is yours; and you are more powerful to give than she to
-withhold."
-
-"Well, well," said the monarch, after a little thought; "in my realm
-there are none of better quality than the children of 'Hualpilli,--none
-from whom such demand is as proper. Yet it is worthy deliberation. It is
-true, I have the power to bestow, but there are others who have the
-right to be consulted. I study the happiness of my people, and it were
-unnatural if I cared less for that of my children. So leave me now, but
-take with you, brave prince, the assurance that I am friendly to your
-suit. The gods go with you!"
-
-And Iztlil', after a low obeisance, withdrew; and then the overture was
-fully discussed. Montezuma spoke freely, welcoming the opportunity of
-securing the bold, free-spoken cacique, and seeing in the demand only a
-question of policy. As might be expected, the ancients made no
-opposition; they could see no danger in the alliance, and had no care
-for the parties. It was policy.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE BANISHMENT OF GUATAMOZIN.
-
-
-The palace of Montezuma was regarded as of very great sanctity, so that
-his household, its economy, and the exact relation its members bore to
-each other were mysteries to the public. From the best information,
-however, it would seem that he had two lawful and acknowledged wives,
-the queens Tecalco and Acatlan,[31] who, with their families, occupied
-spacious apartments secure from intrusion. They were good-looking,
-middle-aged women, whom the monarch honored with the highest respect and
-confidence. By the first one, he had a son and daughter; by the second,
-two daughters.
-
-"Help me, Acatlan! I appeal to your friendship, to the love you bear
-your children,--help me in my trouble." So the queen Tecalco prayed the
-queen Acatlan in the palace the morning after the audience given the
-Tezcucan by the king.
-
-The two were sitting in a room furnished with some taste. Through the
-great windows, shaded by purple curtains, streamed the fresh breath of
-the early day. There were female slaves around them in waiting; while a
-boy nearly grown, at the eastern end of the apartment, was pitching the
-golden balls in _totoloque_. This was prince Io', the brother of Tula,
-and son of Tecalco.
-
-"What is the trouble? What can I do?" asked Acatlan.
-
-"Listen to me," said Tecalco. "The king has just gone. He came in better
-mood than usual, and talked pleasantly. Something had happened; some
-point of policy had been gained. Nowadays, you know, he talks and thinks
-of nothing but policy; formerly it was all of war. We cannot deny,
-Acatlan, that he is much changed. Well, he played a game with Io', then
-sat down, saying he had news which he thought would please me. You will
-hardly believe it, but he said that Iztlil', the proud Tezcucan, asked
-Tula in marriage last night. Think of it! Tula, my blossom, my soul! and
-to that vile cacique!"
-
-"Well, he is brave, and the son of 'Hualpilli," said Acatlan.
-
-"What! You!" said Tecalco, despairingly. "Do you, too, turn against me?
-I do not like him, and would not if he were the son of a god. Tula hates
-him!"
-
-"I will not turn against you, Tecalco. Be calmer, and tell me what more
-the king said."
-
-"I told him I was surprised, but not glad to hear the news. He frowned,
-and paced the floor, now here, now there. I was frightened, but could
-bear his anger better than the idea of my Tula, so good, so beautiful,
-the wife of the base Tezcucan. He said the marriage must go on; it was
-required by policy, and would help quiet the Empire, which was never so
-threatened. You will hardly believe I ventured to tell him that it
-should not be, as Tula was already contracted to Guatamozin. I supposed
-that announcement would quiet the matter, but it only enraged him; he
-spoke bitterly of the 'tzin. I could scarcely believe my ears. He used
-to love him. What has happened to change his feeling?"
-
-Acatlan thrummed her pretty mouth with her fingers, and thought awhile.
-
-"Yes, I have heard some stories about the 'tzin--"
-
-"Indeed!" said Tecalco, opening her eyes.
-
-"He too has changed, as you may have observed," continued Acatlan. "He
-used to be gay and talkative, fond of company, and dance; latterly, he
-stays at home, and when abroad, mopes, and is silent; while we all know
-that no great private or public misfortune has happened him. The king
-appears to have noticed it. And, my dear sister,"--the queen lowered her
-voice to a confidential whisper,--"they say the 'tzin aspires to the
-throne."
-
-"What! Do you believe it? Does the king?" cried Tecalco, more in anger
-than surprise.
-
-"I believe nothing yet, though there are some grounds for his accusers
-to go upon. They say he entertains at his palace near Iztapalapan none
-but men of the army, and that while in Tenochtitlan, he studies the
-favor of the people, and uses his wealth to win popularity with all
-classes. Indeed, Tecalco, somehow the king learned that, on the day of
-the celebration of Quetzal', the 'tzin was engaged in a direct
-conspiracy against him."
-
-"It is false, Acatlan, it is false! The king has not a more faithful
-subject. I know the 'tzin. He is worth a thousand of the Tezcucan, who
-is himself the traitor." And the vexed queen beat the floor with her
-sandalled foot.
-
-"As to that, Tecalco, I know nothing. But what more from the king?"
-
-"He told me that Tula should never marry the 'tzin; he would use all his
-power against it; he would banish him from the city first. And his rage
-increased until, finally, he swore by the gods he would order a banquet,
-and, in presence of all the lords of the Empire, publicly betroth Tula
-and the Tezcucan. He said he would do anything the safety of the throne
-and the gods required of him. He never was so angry. And that, O
-Acatlan, my sister, that is my trouble. How can I save my child from
-such a horrid betrothal?"
-
-Acatlan shook her head gloomily. "The king brooks defeat better than
-opposition. We would not be safe to do anything openly. I acknowledge
-myself afraid, and unable to advise you."
-
-Tecalco burst into tears, and wrung her hands, overcome by fear and
-rage. Io' then left his game, and came to her. He was not handsome,
-being too large for his years, and ungraceful; this tendency to
-homeliness was increased by the smallness of his face and head; the
-features were actually childish.
-
-"Say no more, mother," he said, tears standing in his eyes, as if to
-prove his sympathy and kindliness. "You know it would be better to play
-with the tigers than stir the king to anger."
-
-"Ah, Io', what shall I do? I always heard you speak well of the 'tzin.
-You loved him once."
-
-"And I love him yet."
-
-Tecalco was less pacified than ever.
-
-"What would I not give to know who set the king so against him! Upon the
-traitor be the harm there is in a mother's curse! If my child must be
-sacrificed, let it be by a priest, and as a victim to the gods."
-
-"Do not speak so. Be wise, Tecalco. Recollect such sorrows belong to our
-rank."
-
-"Our rank, Acatlan! I can forget it sooner than that I am a mother! O,
-you do not know how long I have nursed the idea of wedding Tula to the
-'tzin! Since their childhood I have prayed, plotted, and hoped for it.
-With what pride I have seen them grow up,--he so brave, generous, and
-princely, she so staid and beautiful! I have never allowed her to think
-of other destiny: the gods made them for each other."
-
-"Mother," said Io', thoughtfully, "I have heard you say that Guatamozin
-was wise. Why not send him word of what has happened, and put our trust
-in him?"
-
-The poor queen caught at the suggestion eagerly; for with a promise of
-aid, at the same time it relieved her of responsibility, of all burthens
-the most dreadful to a woman. And Acatlan, really desirous of helping
-her friend, but at a loss for a plan, and terrified by the idea of the
-monarch's wrath incurred, wondered they had not thought of the proposal
-sooner, and urged the 'tzin's right to be informed of the occurrence.
-
-"There must be secrecy, Tecalco. The king must never know us as
-traitors: that would be our ruin."
-
-"There shall be no danger; I can go myself," said Io'. "It is long since
-I was at Iztapalapan, and they say the 'tzin has such beautiful gardens.
-I want to see the three kings who hold torches in his hall; I want to
-try a bow with him." After some entreaty, Tecalco assented. She
-required him, however, to put on a costume less likely to attract
-attention, and take some other than a royal canoe across the lake. Half
-an hour later, he passed out of a garden gate, and, by a circuitous
-route, hurried to the canal in which lay the vessels of the Iztapalapan
-watermen. He found one, and was bargaining with its owner, when a young
-man walked briskly up, and stepped into a canoe close by. Something in
-the gay dress of the stranger made Io' look at him a second time, and he
-was hardly less pleased than surprised at being addressed,--
-
-"Ho, friend! I am going to your city. Save your cocoa, and go with me."
-
-Io' was confused.
-
-"Come on!" the stranger persisted, with a pleasant smile. "Come on! I
-want company. You were never so welcome."
-
-The smile decided the boy. He set one foot in the vessel, but instantly
-retreated--an ocelot, crouched in the bottom, raised its round head, and
-stared fixedly at him. The stranger laughed, and reassured him, after
-which he walked boldly forward. Then the canoe swung from its mooring,
-and in a few minutes, under the impulsion of three strong slaves, went
-flying down the canal. Under bridges, through incoming flotillas, and
-past the great houses on either hand they darted, until the city was
-left behind, and the lake, colored with the borrowed blue of the sky,
-spread out rich and billowy before them. The eyes of the stranger
-brightened at the prospect.
-
-"I like this. By Our Mother, I like it!" he said, earnestly. "We have
-lakes in Tihuanco on which I have spent days riding waves and spearing
-fish; but they were dull to this. See the stretch of the water! Look
-yonder at the villages, and here at the city and Chapultepec! Ah, that
-you were born in Tenochtitlan be proud. There is no grander birthplace
-this side of the Sun!"
-
-"I am an Aztec," said Io', moved by the words.
-
-The other smiled, and added, "Why not go further, and say, 'and son of
-the king?'"
-
-Io' was startled.
-
-"Surprised! Good prince, I am a hunter. From habit, I observe
-everything; a track, a tree, a place, once seen is never forgotten; and
-since I came to the city, the night before the combat of Quetzal', the
-habit has not left me. That day you were seated under the red canopy,
-with the princesses Tula and Nenetzin. So I came to know the king's
-son."
-
-"Then you saw the combat?"
-
-"And how brave it was! There never was its match,--never such archery as
-the 'tzin's. Then the blow with which he killed the Othmi! I only
-regretted that the Tezcucan escaped. I do not like him; he is envious
-and spiteful; it would have been better had he fallen instead of the
-Otompan. You know Iztlil'?"
-
-"Not to love him," said Io'.
-
-"Is he like the 'tzin?"
-
-"Not at all."
-
-"So I have heard," said the hunter, shrugging his shoulders. "But----
-Down, fellow!" he cried to the ocelot, whose approaches discomposed the
-prince. "I was going to say," he resumed, with a look which, as an
-invitation to confidence, was irresistible, "that there is no reason why
-you and I should not be friends. We are both going to see the 'tzin----"
-
-Io' was again much confused.
-
-"I only heard you say so to the waterman on the landing. If your visit,
-good prince, was intended as a secret, you are a careless messenger. But
-have no fear. I intend entering the 'tzin's service; that is, if he will
-take me."
-
-"Is the 'tzin enlisting men?" asked Io'.
-
-"No. I am merely weary of hunting. My father is a good merchant whose
-trading life is too tame for me. I love excitement. Even hunting deer
-and chasing wolves are too tame. I will now try war, and there is but
-one whom I care to follow. Together we will see and talk to him."
-
-"You speak as if you were used to arms."
-
-"My skill may be counted nothing. I seek the service more from what I
-imagine it to be. The march, the camp, the battle, the taking captives,
-the perilling life, when it is but a secondary object, as it must be
-with every warrior of true ambition, all have charms for my fancy.
-Besides, I am discontented with my condition. I want honor, rank, and
-command,--wealth I have. Hence, for me, the army is the surest road.
-Beset with trials, and needing a good heart and arm, yet it travels
-upward, upward, and that is all I seek to know."
-
-The _naivete_ and enthusiasm of the hunter were new and charming to the
-prince, who was impelled to study him once more. He noticed how exactly
-the arms were rounded; that the neck was long, muscular, and widened at
-the base, like the trunk of an oak; that the features, excited by the
-passing feeling, were noble and good; that the very carriage of the head
-was significant of aptitude for brave things, if not command. Could the
-better gods have thrown Io' in such company for self-comparison? Was
-that the time they had chosen to wake within him the longings of mind
-natural to coming manhood? He felt the inspiration of an idea new to
-him. All his life had been passed in the splendid monotony of his
-father's palace; he had been permitted merely to hear of war, and that
-from a distance; of the noble passion for arms he knew nothing.
-Accustomed to childish wants, with authority to gratify them, ambition
-for power had not yet disturbed him. But, as he listened, it was given
-him to see the emptiness of his past life, and understand the advantages
-he already possessed; he said to himself, "Am I not master of grade and
-opportunities, so coveted by this unknown hunter, and so far above his
-reach?" In that moment the contentment which had canopied his existence,
-like a calm sky, full of stars and silence and peace, was taken up, and
-whirled away; his spirit strengthened with a rising ambition and a
-courage royally descended.
-
-"You are going to study with the 'tzin. I would like to be your
-comrade," he said.
-
-"I accept you, I give you my heart!" replied the hunter, with beaming
-face. "We will march, and sleep, and fight, and practise together. I
-will be true to you as shield to the warrior. Hereafter, O prince, when
-you would speak of me, call me Hualpa; and if you would make me happy,
-say of me, 'He is my comrade!'"
-
-The sun stood high in the heavens when they reached the landing.
-Mounting a few steps that led from the water's edge, they found
-themselves in a garden rich with flowers, beautiful trees, running
-streams, and trellised summer-houses,--the garden of a prince,--of
-Guatamozin, the true hero of his country.
-
-FOOTNOTES:
-
- [31] These are the proper names of the queens. MSS of Munoz. Also,
- note to Prescott, Conq. of Mexico, Vol. II., p. 351.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- GUATAMOZIN AT HOME.
-
-
-Guatamozin inherited a great fortune, ducal rank, and an estate near
-Iztapalapan. Outside the city, midst a garden that extended for miles
-around, stood his palace, built in the prevalent style, one story high,
-but broad and wide enough to comfortably accommodate several thousand
-men. His retainers, a legion in themselves, inhabited it for the most
-part; and whether soldier, artisan, or farmer, each had his quarters,
-his exclusive possession as against every one but the 'tzin.
-
-The garden was almost entirely devoted to the cultivation of fruits and
-flowers. Hundreds of slaves, toiling there constantly under tasteful
-supervision, made and kept it beautiful past description. Rivulets of
-pure water, spanned by bridges and bordered with flowers, ran through
-every part over beds of sand yellow as gold. The paths frequently led to
-artificial lagoons, delightful for the coolness that lingered about
-them, when the sun looked with his burning eye down upon the valley; for
-they were fringed with willow and sycamore trees, all clad with vines as
-with garments; and some were further garnished with little islands,
-plumed with palms, and made attractive by kiosks. Nor were these all.
-Fountains and cascades filled the air with sleepy songs; orange-groves
-rose up, testifying to the clime they adorned; and in every path small
-_teules_, on pedestals of stone, so mingled religion with the loveliness
-that there could be no admiration without worship.
-
-Io' and Hualpa, marvelling at the beauty they beheld, pursued a path,
-strewn with white sand, and leading across the garden, to the palace. A
-few armed men loitered about the portal, but allowed them to approach
-without question. From the antechamber they sent their names to the
-'tzin, and directly the slave returned with word to Io' to follow him.
-
-The study into which the prince was presently shown was furnished with
-severe plainness. An arm-chair, if such it may be called, some rude
-tables and uncushioned benches, offered small encouragement to idleness.
-
-Sand, glittering like crushed crystal, covered the floor, and, instead
-of tapestry, the walls were hung with maps of the Empire, and provinces
-the most distant. Several piles of MSS.,--the books of the Aztecs,--with
-parchment and writing-materials, lay on a table; and half concealed
-amongst them was a harp, such as we have seen in the hands of the royal
-minstrels.
-
-"Welcome, Io', welcome!" said the 'tzin, in his full voice. "You have
-come at length, after so many promises,--come last of all my friends.
-When you were here before, you were a child, and I a boy like you now.
-Let us go and talk it over." And leading him to a bench by a window,
-they sat down.
-
-"I remember the visit," said Io'. "It was many years ago. You were
-studying then, and I find you studying yet."
-
-A serious thought rose to the 'tzin's mind, and his smile was clouded.
-
-"You do not understand me, Io'. Shut up in your father's palace, your
-life is passing too dreamily. The days with you are like waves of the
-lake: one rolls up, and, scarcely murmuring, breaks on the shore;
-another succeeds,--that is all. Hear, and believe me. He who would be
-wise must study. There are many who live for themselves, a few who live
-for their race. Of the first class, no thought is required; they eat,
-sleep, are merry, and die, and have no hall in heaven: but the second
-must think, toil, and be patient; they must know, and, if possible, know
-everything. God and ourselves are the only sources of knowledge. I would
-not have you despise humanity, but all that is from ourselves is soon
-learned. There is but one inexhaustible fountain of intelligence, and
-that is Nature, the God Supreme. See those volumes; they are of men,
-full of wisdom, but nothing original; they are borrowed from the book of
-deity,--the always-opened book, of which the sky is one chapter, and
-earth the other. Very deep are the lessons of life and heaven there
-taught. I confess to you, Io', that I aspire to be of those whose lives
-are void of selfishness, who live for others, for their country. Your
-father's servant, I would serve him understandingly; to do so, I must be
-wise; and I cannot be wise without patient study."
-
-Io's unpractised mind but half understood the philosophy to which he
-listened; but when the 'tzin called himself his father's servant,
-Acatlan's words recurred to the boy.
-
-"O 'tzin," he said, "they are not all like you, so good, so true. There
-have been some telling strange stories about you to the king."
-
-"About me?"
-
-"They say you want to be king,"--the listener's face was passive,--"and
-that on Quetzal's day you were looking for opportunity to attack my
-father." Still there was no sign of emotion. "Your staying at home, they
-say, is but a pretence to cover your designs."
-
-"And what more, Io'?"
-
-"They say you are taking soldiers into your pay; that you give money,
-and practise all manner of arts, to become popular in Tenochtitlan; and
-that your delay in entering the arena on the day of the combat had
-something to do with your conspiracy."
-
-For a moment the noble countenance of the 'tzin was disturbed.
-
-"A lying catalogue! But is that all?"
-
-"No,"--and Io's voice trembled,--"I am a secret messenger from the queen
-Tecalco, my mother. She bade me say to you, that last night Iztlil', the
-Tezcucan, had audience with the king, and asked Tula for his wife."
-
-Guatamozin sprang from his seat more pallid than ever in battle.
-
-"And what said Montezuma?"
-
-"This morning he came to the queen, my mother, and told her about it;
-on your account she objected; but he became angry, spoke harshly of you,
-and swore Tula should not wed with you; he would banish you first."
-
-Through the silent cell the 'tzin strode gloomily; the blow weakened
-him. Mualox was wrong; men cannot make themselves almost gods; by having
-many ills, and bearing them bravely, they can only become heroes. After
-a long struggle he resumed his calmness and seat.
-
-"What more from the queen?"
-
-"Only, that as she was helpless, she left everything to you. She dares
-not oppose the king."
-
-"I understand!" exclaimed the 'tzin, starting from the bench again. "The
-Tezcucan is my enemy. Crossing the lake, night before the combat, he
-told me he loved Tula, and charged me with designs against the Empire,
-and cursed the king and his crown. Next day he fought under my
-challenge. The malice of a mean soul cannot be allayed by kindness. But
-for me the _tamanes_ would have buried him with the Tlascalans. I sent
-him to my house; my slaves tended him; yet his hate was only sharpened."
-
-He paced the floor to and fro, speaking vehemently.
-
-"The ingrate charges me with aspiring to the throne. Judge me, holy
-gods! Judge how willingly I would lay down my life to keep the crown
-where it is! He says my palace has been open to men of the army. It was
-always so,--I am a warrior. I have consulted them about the Empire, but
-always as a subject, never for its ill. Such charges I laugh at; but
-that I sought to slay the king is too horrible for endurance. On the day
-of the combat, about the time of the assemblage, I went to the Cu of
-Quetzal' for blessing. I saw no smoke or other sign of fire upon the
-tower. Mualox was gone, and I trembled lest the fire should be dead. I
-climbed up, and found only a few living embers. There were no fagots on
-the roof, nor in the court-yard; the shrine was abandoned, Mualox old.
-The desolation appealed to me. The god seemed to claim my service. I
-broke my spear and shield, and flung the fragments into the urn, then
-hastened to the palace, loaded some _tamanes_ with wood, and went back
-to the Cu. I was not too late there; but, hurrying to the _tianguez_, I
-found myself almost dishonored. So was I kept from the arena; that
-service to the god is now helping my enemy as proof that I was waiting
-on a housetop to murder my king and kinsman! Alas! I have only slaves to
-bear witness to the holy work that kept me on the temple. Much I fear
-the gods are making the king blind for his ruin and the ruin of us all.
-He believes the strangers on the coast are from the Sun, when they are
-but men. Instead of war against them, he is thinking of embassies and
-presents. Now, more than ever, he needs the support of friends; but he
-divides his family against itself, and confers favors on enemies. I see
-the danger. Unfriendly gods are moving against us, not in the strangers,
-but in our own divisions. Remember the prophecy of Mualox, 'The race of
-Azatlan is ended forever.'"
-
-The speaker stopped his walking, and his voice became low and tremulous.
-
-"Yet I love him; he has been kind; he gave me command; through his
-graciousness I have dwelt unmolested in this palace of my father. I am
-bound to him by love and law. As he has been my friend, I will be his;
-when his peril is greatest, I will be truest. Nothing but ill from him
-to Anahuac can make me his enemy. So, so,--let it pass. I trust the
-future to the gods."
-
-Then, as if seeking to rid himself of the bitter subject, he turned to
-Io'. "Did not some one come with you?"
-
-The boy told what he knew of Hualpa.
-
-"I take him to be no common fellow; he has some proud ideas. I think you
-would like him."
-
-"I will try your hunter, Io'. And if he is what you say of him, I will
-accept his service."
-
-And they went immediately to the antechamber, where Hualpa saluted the
-'tzin. The latter surveyed his fine person approvingly, and said, "I am
-told you wish to enter my service. Were you ever in battle?"
-
-The hunter told his story with his wonted modesty.
-
-"Well, the chase is a good school for warriors. It trains the thews,
-teaches patience and endurance, and sharpens the spirit's edge. Let us
-to the garden. A hand to retain skill must continue its practice; like a
-good memory, it is the better for exercise. Come, and I will show you
-how I keep prepared for every emergency of combat." And so saying, the
-'tzin led the visitors out.
-
-They went to the garden, followed by the retainers lounging at the door.
-A short walk brought them to a space surrounded by a copse of
-orange-trees, strewn with sand, and broad enough for a mock battle; a
-few benches about the margin afforded accommodation to spectators; a
-stone house at the northern end served for armory, and was full of arms
-and armor. A glance assured the visitors that the place had been
-prepared expressly for training. Some score or more of warriors, in the
-military livery of the 'tzin, already occupied a portion of the field.
-Upon his appearance they quitted their games, and closed around him with
-respectful salutations.
-
-"How now, my good Chinantlan!" he said, pleasantly. "Did I not award you
-a prize yesterday? There are few in the valley who can excel you in
-launching the spear."
-
-"The plume is mine no longer," replied the warrior. "I was beaten last
-night. The winner, however, is a countryman."
-
-"A countryman! You Chinantlans seem born to the spear. Where is the
-man?"
-
-The victor stepped forward, and drew up before the master, who regarded
-his brawny limbs, sinewy neck, and bold eyes with undisguised
-admiration; so an artist would regard a picture or a statue. Above the
-fellow's helm floated a plume of scarlet feathers, the trophy of his
-superior skill.
-
-"Get your spear," said the 'tzin. "I bring you a competitor."
-
-The spear was brought, an ugly weapon in any hand. The head was of
-copper, and the shaft sixteen feet long. The rough Chinantlan handled it
-with a loving grip.
-
-"Have you such in Tihuanco?" asked Guatamozin.
-
-Hualpa balanced the weapon and laughed.
-
-"We have only javelins,--mere reeds to this. Unless to hold an enemy at
-bay, I hardly know its use. Certainly, it is not for casting."
-
-"Set the mark, men. We will give the stranger a lesson. Set it to the
-farthest throw."
-
-A pine picket was then set up a hundred feet away, presenting a target
-of the height and breadth of a man, to which a shield was bolted
-breast-high from the sand.
-
-"Now give the Chinantlan room!"
-
-The wearer of the plume took his place; advancing one foot, he lifted
-the spear above his head with the right hand, poised it a moment, then
-hurled it from him, and struck the picket a palm's breadth below the
-shield.
-
-"Out, out!" cried the 'tzin. "Bring me the spear; I have a mind to wear
-the plume myself."
-
-When it was brought him, he cast it lightly as a child would toss a
-weed; yet the point drove clanging through the brazen base of the
-shield, and into the picket behind. Amid the applause of the sturdy
-warriors he said to Hualpa,--
-
-"Get ready; the hunter must do something for the honor of his native
-hills."
-
-"I cannot use a spear in competition with Guatamozin," said Hualpa,
-with brightening eyes; "but if he will have brought a javelin, a good
-comely weapon, I will show him my practice."
-
-A slender-shafted missile, about half the length of the spear, was
-produced from the armory, and examined carefully.
-
-"See, good 'tzin, it is not true. Let me have another."
-
-The next one was to his satisfaction.
-
-"Now," he said, "set the target thrice a hundred feet away. If the
-dainty living of Xoli have not weakened my arm, I will at least strike
-yon shield."
-
-The bystanders looked at each other wonderingly, and the 'tzin was
-pleased. He had not lost a word or a motion of Hualpa's. The feat
-undertaken was difficult and but seldom achieved successfully; but the
-aspirant was confident, and he manifested the will to which all
-achievable things are possible.
-
-The target was reset, and the Tihuancan took the stand. Resting the
-shaft on the palm of his left hand, he placed the fingers of his right
-against the butt, and drew the graceful weapon arm-length backward. It
-described an arc in the air, and to the astonishment of all fell in the
-shield a little left of the centre.
-
-"Tell me, Hualpa," said Guatamozin, "are there more hunters in Tihuanco
-who can do such a deed? I will have you bring them to me."
-
-The Tihuancan lowered his eyes. "I grieve to say, good 'tzin, that I
-know of none. I excelled them all. But I can promise that in my native
-province there are hundreds braver than I, ready to serve you to the
-death."
-
-"Well, it is enough. I intended to try you further, and with other
-weapons, but not now. He who can so wield a javelin must know to bend a
-bow and strike with a _maquahuitl_. I accept your service. Let us to the
-palace."
-
-Hualpa thrilled with delight. Already he felt himself in the warrior's
-path, with a glory won. All his dreams were about to be realized. In
-respectful silence he followed Guatamozin, and as they reached the
-portal steps, Io' touched his arm:
-
-"Remember our compact on the lake," he whispered.
-
-The hunter put his arm lovingly about the prince, and so they entered
-the house. And that day Fate wove a brotherhood of three hearts which
-was broken only by death.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- NIGHT AT THE CHALCAN'S.
-
-
-The same day, in the evening, Xoli lay on a lounge by the fountain under
-his portico. His position gave him the range of the rooms, which glowed
-like day, and resounded with life. He could even distinguish the
-occupations of some of his guests. In fair view a group was listening to
-a minstrel; beyond them he occasionally caught sight of girls dancing;
-and every moment peals of laughter floated out from the chambers of
-play. A number of persons, whose arms and attire published them of the
-nobler class, sat around the Chalcan in the screen of the curtains,
-conversing, or listlessly gazing out on the square.
-
-Gradually Xoli's revery became more dreamy; sleep stole upon his senses,
-and shut out the lullaby of the fountain, and drowned the influence of
-his _cuisine_. His patrons after a while disappeared, and the watchers
-on the temples told the passing time without awakening him. Very happy
-was the Chalcan.
-
-The slumber was yet strong upon him, when an old man and a girl came to
-the portico. The former, decrepit and ragged, seated himself on the
-step. Scanty hair hung in white locks over his face; and grasping a
-staff, he rested his head wearily upon his hands, and talked to himself.
-
-The girl approached the Chalcan with the muffled tread of fear. She was
-clad in the usual dress of her class,--a white chemise, with several
-skirts short and embroidered, over which, after being crossed at the
-throat, a red scarf dropped its tasseled ends nearly to her heels. The
-neatness of the garments more than offset their cheapness. Above her
-forehead, in the fillet that held the mass of black hair off her face,
-leaving it fully exposed, there was the gleam of a common jewel;
-otherwise she was without ornament. In all beauty there is--nay, must
-be--an idea; so that a countenance to be handsome even, must in some way
-at sight quicken a sentiment or stir a memory in the beholder. It was so
-here. To look at the old man's guardian was to know that she had a
-sorrow to tell, and to pity her before it was told; to be sure that
-under her tremulous anxiety there was a darksome story and an
-extraordinary purpose, the signs of which, too fine for the materialism
-of words, but plain to the sympathetic inner consciousness, lurked in
-the corners of her mouth, looked from her great black eyes, and blent
-with every action.
-
-Gliding over the marble, she stopped behind the sleeper, and spoke,
-without awakening him; her voice was too like the murmur of the
-fountain. Frightened at the words, low as they were, she hesitated; but
-a look at the old man reassured her, and she called again. Xoli started.
-
-"How now, mistress!" he said, angrily, reaching for her hand.
-
-"I want to see Xoli, the Chalcan," she replied, escaping his touch.
-
-"What have you to do with him?"
-
-He sat up, and looked at her in wonder.
-
-"What have you to do with him?" he repeated, in a kindlier tone.
-
-Her face kindled with a sudden intelligence. "Xoli! The gods be praised!
-And their blessing on you, if you will do a kind deed for a countryman!"
-
-"Well! But what beggar is that? Came he with you?"
-
-"It is of him I would speak. Hear me!" she asked drawing near him again.
-"He is poor, but a Chalcan. If you have memory of the city of your
-birth, be merciful to his child."
-
-"His child! Who? Nay, it is a beggar's tale! Ho, fellow! How many times
-have I driven you away already! How dare you return!"
-
-Slowly the old man raised his head from his staff, and turned his face
-to the speaker; there was no light there: he was blind!
-
-"By the holy fires, no trick this! Say on, girl. He is a Chalcan, you
-said."
-
-"A countryman of yours,"--and her tears fell fast. "A hut is standing
-where the causeway leads from Chalco to Iztapalapan; it is my father's.
-He was happy under its roof; for, though blind and poor, he could hear
-my mother's voice, which was the kindliest thing on earth to him. But
-Our Mother called her on the coming of a bright morning, and since then
-he has asked for bread, when I had not a _tuna_[32] to give him. O Xoli!
-did you but know what it is to ask for bread, when there is none! I am
-his child, and can think of but one way to quiet his cry." And she
-paused, looking in his face for encouragement.
-
-"Tell me your name, girl; tell me your name, then go on," he said, with
-a trembling lip, for his soul was clever.
-
-At that instant the old man moaned querulously, "Yeteve, Yeteve!"
-
-She went, and clasped his neck, and spoke to him soothingly. Xoli's eyes
-became humid; down in the depths of his heart an emotion grew strangely
-warm.
-
-"Yeteve, Yeteve!" he repeated, musingly, thinking the syllables soft and
-pretty. "Come; stand here again, Yeteve," said he, aloud, when the
-dotard was pacified. "He wants bread, you say: how would you supply
-him?"
-
-"You are rich. You want many slaves; and the law permits the poor to
-sell themselves.[33] I would be your slave,--asking no price, except
-that you give the beggar bread."
-
-"A slave! Sell yourself!" he cried, in dismay. "A slave! Why, you are
-beautiful, Yeteve, and have not bethought yourself that some day the
-gods may want you for a victim."
-
-She was silent.
-
-"What can you do? Dance? Sing? Can you weave soft veils and embroider
-golden flowers, like ladies in the palaces? If you can, no slave in
-Anahuac will be so peerless; the lords will bid more cocoa than you can
-carry; you will be rich."
-
-"If so, then can I do all you have said."
-
-And she ran, and embraced the old man, saying, "Patience, patience! In a
-little while we will have bread, and be rich. Yes," she continued,
-returning to the Chalcan, "they taught me in the _teocallis_, where they
-would have had me as priestess."
-
-"It is good to be a priestess, Yeteve; you should have stayed there."
-
-"But I did so love the little hut by the causeway. And I loved the
-beggar, and they let me go."
-
-"And now you wish to sell yourself? I want slaves, but not such as you,
-Yeteve. I want those who can work,--slaves whom the lash will hurt, but
-not kill. Besides, you are worth more cocoa than I can spare. Keep back
-your tears. I will do better than buy you myself. I will sell you, and
-to-night. Here in my house you shall dance for the bidders. I know them
-all. He shall be brave and rich and clever who buys,--clever and brave,
-and the owner of a palace, full of bread for the beggar, and love for
-Yeteve."
-
-Clapping his hands, a slave appeared at the door.
-
-"Take yon beggar, and give him to eat. Lead him,--he is blind. Come,
-child, follow me."
-
-He summoned his servants, and bade them publish the sale in every
-apartment; then he led the girl to the hall used for the exhibition of
-his own dancing-girls. It was roomy and finely lighted; the floor was of
-polished marble; a blue drop-curtain extended across the northern end,
-in front of which were rows of stools, handsomely cushioned, for
-spectators. Music, measured for the dance, greeted the poor priestess,
-and had a magical effect upon her; her eyes brightened, a smile played
-about her mouth. Never was the chamber of the rich Chalcan graced by a
-creature fairer or more devoted.
-
-"A priestess of the dance needs no teaching from me," said Xoli, patting
-her flushed cheek. "Get ready; they are coming. Beware of the marble;
-and when I clap my hands, begin."
-
-She looked around the hall once; not a point escaped her. Springing to
-the great curtain, and throwing her robe away, she stood before it in
-her simple attire; and no studied effect of art could have been more
-beautiful; motionless and lovely, against the relief of the blue
-background, she seemed actually _spirituelle_.
-
-Upon the announcement of the auction, the patrons of the house hurried
-to the scene. Voluntary renunciation of freedom was common enough among
-the poorer classes in Tenochtitlan, but a transaction of the kind under
-the auspices of the rich broker was a novelty; so that curiosity and
-expectation ran high. The nobles, as they arrived, occupied the space in
-front of the curtain, or seated themselves, marvelling at the expression
-of her countenance.
-
-The music had not ceased; and the bidders being gathered, Xoli, smiling
-with satisfaction, stepped forward to give the signal, when an uproar of
-merriment announced the arrival of a party of the younger dignitaries of
-the court,--amongst them Iztlil', the Tezcucan, and Maxtla, chief of the
-guard, the former showing signs of quick recovery from his wounds, the
-latter superbly attired.
-
-"Hold! What have we here?" cried the Tezcucan, surveying the girl. "Has
-this son of Chalco been robbing the palace?"
-
-"The temples, my lord Iztlil'! He has robbed the temples! By all the
-gods, it is the priestess Yeteve!" answered Maxtla, amazed. "Say,
-Chalcan, what does priestess of the Blessed Lady in such unhallowed
-den?"
-
-The broker explained.
-
-"Good, good!" shouted the new-comers.
-
-"Begin, Xoli! A thousand cocoa for the priestess,--millions of bread for
-the beggar!" This from Maxtla.
-
-"Only a thousand?" said Iztlil', scornfully. "Only a thousand? Five
-thousand to begin with, more after she dances."
-
-Xoli gave the signal, and the soul of the Chalcan girl broke forth in
-motion. Dancing had been her _role_ in the religious rites of the
-temple; many a time the pabas around the altar, allured by her matchless
-grace, had turned from the bleeding heart indifferent to its auguration.
-And she had always danced moved by no warmer impulse than duty; so that
-the prompting of the spirit in the presence of a strange auditory free
-to express itself, like that she now faced, came to her for the first
-time. The dance chosen was one of the wild, quick, pulsating figures
-wont to be given in thanksgiving for favorable tokens from the deity.
-The steps were irregular and difficult; a great variety of posturing was
-required; the head, arms, and feet had each their parts, all to be
-rendered in harmony. At the commencement she was frightened by the
-ecstasy that possessed her; suddenly the crowd vanished, and she saw
-only the beggar, and him wanting bread. Then her form became divinely
-gifted; she bounded as if winged; advanced and retreated, a moment
-swaying like a reed, the next whirling like a leaf in a circling wind.
-The expression of her countenance throughout was so full of soul, so
-intense, rapt, and beautiful, that the lords were spell-bound. When the
-figure was ended, there was an outburst of voices, some bidding, others
-applauding; though most of the spectators were silent from pity and
-admiration.
-
-Of the competitors the loudest was Iztlil'. In his excitement, he would
-have sacrificed his province to become the owner of the girl. Maxtla
-opposed him.
-
-"Five thousand cocoa! Hear, Chalcan!" shouted the Tezcucan.
-
-"A thousand better!" answered Maxtla, laughing at the cacique's rage.
-
-"By all the gods, I will have her! Put me down a thousand quills of
-gold!"
-
-"A thousand quills above him! Not bread, but riches for the beggar!"
-replied Maxtla, half in derision.
-
-"Two thousand,--only two thousand quills! More, noble lords! She is
-worth a palace!" sung Xoli, trembling with excitement; for in such large
-bids he saw an extraordinary loan. Just then, under the parted curtain
-of the principal doorway, he beheld one dear to every lover of
-Tenochtitlan; he stopped. All eyes turned in that direction, and a
-general exclamation followed,--"The 'tzin, the 'tzin!"
-
-Guatamozin was in full military garb, and armed. As he lingered by the
-door to comprehend the scene, what with his height, brassy helm, and
-embossed shield, he looked like a Greek returned from Troy.
-
-"Yeteve, the priestess!" he said. "Impossible!"
-
-He strode to the front.
-
-"How?" he said, placing his hand on her head. "Has Yeteve flown the
-temple to become a slave?"
-
-Up to this time, it would seem that, in the fixedness of her purpose,
-she had been blind to all but the beggar, and deaf to everything but the
-music. Now she knelt at the feet of the noble Aztec, sobbing
-broken-heartedly. The spectators were moved with sympathy,--all save
-one.
-
-"Who stays the sale? By all the gods, Chalcan, you shall proceed!"
-
-Scarcely had the words been spoken, or the duller faculties understood
-them, before Guatamozin confronted the speaker, his javelin drawn, and
-his shield in readiness. Naturally his countenance was womanly gentle;
-but the transition of feeling was mighty, and those looking upon him
-then shrank with dread; it was as if their calm blue lake had in an
-instant darkened with storm. Face to face he stood with the Tezcucan,
-the latter unprepared for combat, but in nowise daunted. In their angry
-attitude a seer might have read the destiny of Anahuac.
-
-One thrust of the javelin would have sent the traitor to Mictlan; the
-Empire, as well as the wrongs of the lover, called for it; but before
-the veterans, recovering from their panic, could rush between the
-foemen, all the 'tzin's calmness returned.
-
-"Xoli," he said, "a priestess belongs to the temple, and cannot be sold;
-such is the law. The sale would have sent your heart, and that of her
-purchaser, to the Blessed Lady. Remove the girl. I will see that she is
-taken to a place of safety. Here is gold; give the beggar what he wants,
-and keep him until to-morrow.--And, my lords and brethren," he added,
-turning to the company, "I did not think to behave so unseemly. It is
-only against the enemies of our country that we should turn our arms.
-Blood is sacred, and accursed is his hand who sheds that of a countryman
-in petty quarrel. I pray you, forget all that has passed." And with a
-low obeisance to them, he walked away, taking with him the possibility
-of further rencounter.
-
-He had just arrived from his palace at Iztapalapan.
-
-FOOTNOTES:
-
- [32] A species of fig.
-
- [33] Prescott, Conq. of Mexico.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CHINAMPA.
-
-
-Between Tula, the child of Tecalco, and Nenetzin, daughter and child of
-Acatlan, there existed a sisterly affection. The same sports had engaged
-them, and they had been, and yet were, inseparable. Their mothers,
-themselves friends, encouraged the intimacy; and so their past lives had
-vanished, like two summer clouds borne away by a soft south wind.
-
-The evening after Iztlil's overture of marriage was deepening over lake
-Tezcuco; the breeze became murmurous and like a breath, and all the
-heavens filled with starlight. Cloudless must be the morrow to such a
-night!
-
-So thought the princess Tula. Won by the beauty of the evening, she had
-flown from the city to her _chinampa_, which was lying anchored in a
-quarter of the lake east of the causeway to Tepejaca, beyond the noise
-of the town, and where no sound less agreeable than the plash of light
-waves could disturb her dreams.
-
-A retreat more delightful would be a task for fancy. The artisan who
-knitted the timbers of the _chinampa_ had doubtless been a lover of the
-luxuriant, and built as only a lover can build. The waves of the lake
-had not been overlooked in his plan; he had measured their height, and
-the depth and width of their troughs, when the weather was calm and the
-water gentle. So he knew both what rocking they would make, and what
-rocking would be pleasantest to a delicate soul; for, as there were such
-souls, there were also such artisans in Tenochtitlan.
-
-Viewed from a distance, the _chinampa_ looked like an island of flowers.
-Except where the canopy of a white pavilion rose from the midst of the
-green beauty, it was covered to the water's edge with blooming
-shrubbery, which, this evening, was luminous with the light of lamps.
-The radiance, glinting through the foliage, tinted the atmosphere above
-it with mellow rays, and seemed the visible presence of enchantment.
-
-The humid night breeze blew softly under the raised walls of the
-pavilion, within which, in a hammock that swung to and fro regularly as
-the _chinampa_ obeyed the waves, lay Tula and Nenetzin.
-
-They were both beautiful, but different in their beauty. Tula's face was
-round and of a transparent olive complexion, without being fair; her
-eyes were hazel, large, clear, and full of melancholy earnestness;
-masses of black hair, evenly parted, fell over her temples, and were
-gathered behind in a simple knot; with a tall, full form, her presence
-and manner were grave and very queenly. Whereas, Nenetzin's eyes, though
-dark, were bright with the light of laughter; her voice was low and
-sweet, and her manner that of a hoyden. One was the noble woman, the
-other a jocund child.
-
-"It is late, Tula; our father may want us. Let us return."
-
-"Be patient a little longer. The 'tzin will come for us; he promised to,
-and you know he never forgets."
-
-"Patience, sister! Ah! you may say it, you who _know_; but how am I to
-practise it,--I, who have only a _hope_?"
-
-"What do you mean, Nenetzin?"
-
-The girl leaned back, and struck a suspended hoop, in which was perched
-a large parrot. The touch, though light, interrupted the pendulous
-motion of the bird, and it pecked at her hand, uttering a gruff scream
-of rage.
-
-"You spoke of something I know, and you hope. What do you mean, child?"
-
-Nenetzin withdrew her hand from the perch, looked in the questioner's
-face, then crept up to win her embrace.
-
-"O Tula, I know you are learned and thoughtful. Often after the banquet,
-when the hall was cleared, and the music begun, have I seen you stand
-apart, silent, while all others danced or laughed. See, your eyes are on
-me now, but more in thought than love. O, indeed, you are wise! Tell me,
-did you ever think of me as a woman?"
-
-The smile deepened on the lips, and burned in the eyes of the queenly
-auditor.
-
-"No, never as a woman," continued Nenetzin. "Listen to me, Tula. The
-other night I was asleep in your arms,--I felt them in love around
-me,--and I dreamed so strangely."
-
-"Of what?" asked Tula, seeing she hesitated.
-
-"I dreamed there entered at the palace door a being with a countenance
-white like snow, while its hair and beard were yellow, like the silk of
-the maize; its eyes were blue, like the deep water of the lake, but
-bright, so bright that they terrified while they charmed me. Thinking of
-it now, O Tula, it was a man, though it looked like a god. He entered
-at the palace door, and came into the great chamber where our father sat
-with his chiefs; but he came not barefooted and in _nequen_; he spoke as
-he were master, and our father a slave. Looking and listening, a feeling
-thrilled me,--thrilled warm and deep, and was a sense of joy, like a
-blessing of Tlalac. Since then, though I have acted as a girl, I have
-felt as a woman."
-
-"Very strange, indeed, Nenetzin!" said Tula, playfully. "But you forget:
-I asked you what I know, and you only hope?"
-
-"I will explain directly; but as you are wise, first tell me what that
-feeling was."
-
-"Nay, I can tell you whence the water flows, but I cannot tell you what
-it is."
-
-"Well, since then I have had a hope--"
-
-"Well?"
-
-"A hope of seeing the white face and blue eyes."
-
-"I begin to understand you, Nenetzin. But go on: what is it I know?"
-
-"What I dreamed,--a great warrior, who loves you. You will see him
-to-night, and then, O Tula,--then you may tell of the feeling that
-thrilled me so in my dream."
-
-And with a blush and a laugh, she laid her face in Tula's bosom.
-
-Both were silent awhile, Nenetzin with her face hidden, and Tula looking
-wistfully up at the parrot swinging lazily in the perch. The dream was
-singular, and made an impression on the mind of the one as it had on the
-heart of the other.
-
-"Look up, O Nenetzin!" said Tula, after a while. "Look up, and I will
-tell you something that has seemed as strange to me as the dream to
-you."
-
-The girl raised her head.
-
-"Did you ever see Mualox, the old paba of Quetzal'? No? Well, he is said
-to be a prophet; a look of his will make a warrior tremble. He is the
-friend of Guatamozin, who always goes to his shrine to worship the god.
-I went there once to make an offering. I climbed the steps, went in
-where the image is, laid my gift on the altar, and turned to depart,
-when a man came and stood by the door, wearing a surplice, and with
-long, flowing white beard. He looked at me, then bowed, and kissed the
-pavement at my feet. I shrank away. 'Fear not, O Tula!' he said. 'I bow
-to you, not for what you are, but for what you shall be. _You shall be
-queen in your father's palace!_' With that he arose, and left me to
-descend."
-
-"Said he so? How did he know you were Tula, the king's daughter?"
-
-"That is part of the mystery. I never saw him before; nor, until I told
-the story to the 'tzin, did I know the paba. Now, O sister, can the
-believer of a dream refuse to believe a priest and prophet?"
-
-"A queen! You a queen! I will kiss you now, and pray for you then." And
-they threw their arms lovingly around each other.
-
-Then the bird above them awoke, and, with a fluttering of its scarlet
-wings, cried, "Guatamo! Guatamo!"--taught it by the patient love of
-Tula.
-
-"O, what a time that will be!" Nenetzin went on, with sparkling eyes.
-"What a garden we will make of Anahuac! How happy we shall be! None but
-the brave and beautiful shall come around us; for you will be queen, my
-Tula."
-
-"Yes; and Nenetzin shall have a lord, he whom she loves best, for she
-will be as peerless as I am powerful," answered Tula, humoring the mood.
-"Whom will she take? Let us decide now,--there are so many to choose
-from. What says she to Cacama, lord of Tezcuco?"
-
-The girl made no answer.
-
-"There is the lord of Chinantla, once a king, who has already asked our
-father for a wife."
-
-Still Nenetzin was silent.
-
-"Neither of them! Then there are left but the lord of Tlacopan, and
-Iztlil', the Tezcucan."
-
-At the mention of the last name, a strong expression of disgust burst
-from Nenetzin.
-
-"A tiger from the museum first! It could be taught to love me. No, none
-of them for me; none, Tula, if you let me have my way, but the white
-face and blue eyes I saw in my dream."
-
-"You are mad, Nenetzin. That was a god, not a man."
-
-"All the better, Tula! The god will forgive me for loving him."
-
-Before Tula spoke again, Guatamozin stepped within the pavilion.
-Nenetzin was noisy in expressing her gladness, while the elder sister
-betrayed no feeling by words; only her smile and the glow of her eyes
-intensified.
-
-The 'tzin sat down by the hammock, and with his strong hand staying its
-oscillation, talked lightly. As yet Tula knew nothing of the proposal of
-the Tezcucan, or of the favor the king had given it; but the ken of love
-is as acute as an angel's; sorrow of the cherished heart cannot be
-hidden from it; so in his very jests she detected a trouble; but,
-thinking it had relation to the condition of the Empire, she asked
-nothing, while he, loath to disturb her happiness, counselled darkly of
-his own soul.
-
-After a while, as Nenetzin prayed to return to the city, they left the
-pavilion; and, following a little path through the teeming shrubbery,
-and under the boughs of orange-trees, overarched like an arbor, they
-came to the 'tzin's canoe. The keeper of the _chinampa_ was there with
-great bundles of flowers. Tula and Nenetzin entered the vessel; then was
-the time for the slave; so he threw in the bundles until they were
-nearly buried under them,--his gifts of love and allegiance. When the
-rowers pushed off, he knelt with his face to the earth.
-
-Gliding homeward through the dusk, Guatamozin told the story of Yeteve;
-and Tula, moved by the girl's devotion, consented to take her into
-service,--at least, until the temple claimed its own.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- COURT GOSSIP.
-
-
-"A pinch of your snuff, Xoli! To be out thus early dulls a nice brain,
-which nothing clarifies like snuff. By the way, it is very strange that
-when one wants a good article of any kind, he can only get it at the
-palace or of you. So, a pinch, my fat fellow!"
-
-"I can commend my snuff," said the Chalcan, bowing very low, "only a
-little less than the good taste of the most noble Maxtla."
-
-While speaking,--the scene being in his _pulque_ room,--he uncovered a
-gilded jar sitting upon the counter.
-
-"Help yourself; it is good to sneeze."
-
-Maxtla snuffed the scented drug freely, then rushed to the door, and
-through eyes misty with tears of pleasure looked at the sun rising over
-the mountains. A fit of sneezing seized him, at the end of which, a
-slave stood by his elbow with a ewer of water and a napkin. He bathed
-his face. Altogether, it was apparent that sneezing had been reduced to
-an Aztec science.
-
-"Elegant! By the Sun, I feel inspired!"
-
-"No doubt," responded the Chalcan. "Such ought to be the effect of
-tobacco and rose-leaves, moistened with dew. But tell me; that
-_tilmatli_ you are wearing is quite royal,--is it from the king?"
-
-The young chief raised the folds of the mantle of _plumaje_, which he
-was sporting for the first time. "From the king? No; my tailor has just
-finished it."
-
-"Certainly, my lord. How dull I was! You are preparing for the banquet
-at the palace to-morrow night."
-
-"You recollect the two thousand quills of gold I bid for your priestess
-the other evening," said Maxtla, paying no attention to the remark. "I
-concluded to change the investment; they are all in that collar and
-loop."
-
-Xoli examined the loop.
-
-"A _chalchuite_! What jeweller in the city could sell you one so rich?"
-
-"Not one. I bought it of Cacama. It is a crown jewel of Tezcuco."
-
-"You were lucky, my lord. But, if you will allow me, what became of the
-priestess? Saw you ever such dancing?"
-
-"You are late inquiring, Chalcan. The beggar was fast by starvation that
-night; but you were nearer death. The story was told the king,--ah! you
-turn pale. Well you may,--and he swore, by the fires of the temple, if
-the girl had been sold he would have flayed alive both buyer and seller.
-Hereafter we had both better look more closely to the law."
-
-"But she moved my pity as it was never moved before; moreover, she told
-me they had discharged her from the temple."
-
-"No matter; the peril is over, and our hearts are our own. Yesterday I
-saw her in the train of the princess Tula. The 'tzin cared for her. But
-speaking of the princess,--the banquet to-morrow night will be spicy."
-
-The Chalcan dropped the precious loop. Gossip that concerned the court
-was one of his special weaknesses.
-
-"You know," continued Maxtla, "that the 'tzin has always been a favorite
-of the king's--"
-
-"As he always deserved to be."
-
-"Not so fast, Chalcan! Keep your praise. You ought to know that nothing
-is so fickle as fortune; that what was most popular yesterday may be
-most unpopular to-day. Hear me out. You also know that Iztlil', the
-Tezcucan, was down in the royal estimation quite as much as the 'tzin
-was up; on which account, more than anything else, he lost his father's
-city."
-
-Xoli rested his elbow on the counter, and listened eagerly.
-
-"It has been agreed on all sides for years," continued Maxtla, in his
-modulated voice, "that the 'tzin and Tula were to be married upon her
-coming of age. No one else has presumed to pay her court, lest it might
-be an interference. Now, the whole thing is at an end. Iztlil', not the
-'tzin, is the fortunate man."
-
-"Iztlil'! And to-morrow night!"
-
-"The palace was alive last evening as with a swarming of bees. Some were
-indignant,--all astonished. In fact, Xoli, I believe the 'tzin had as
-many friends as the king. Several courtiers openly defended him,
-notwithstanding his fall,--something that, to my knowledge, never
-happened before. The upshot was, that a herald went in state to
-Iztapalapan with a decree prohibiting the 'tzin from visiting
-Tenochtitlan, under any pretence, until the further pleasure of the king
-is made known to him."
-
-"Banished, banished! But that the noble Maxtla told me, I could not
-believe what I hear."
-
-"Certainly. The affair is mysterious, as were the means by which the
-result was brought about. Look you, Chalcan: the 'tzin loved the
-princess, and was contracted to her, and now comes this banishment just
-the day before the valley is called to witness her betrothal to the
-Tezcucan. Certainly, it would ill become the 'tzin to be a guest at such
-a banquet."
-
-"I understand," said Xoli, with a cunning smile. "It was to save his
-pride that he was banished."
-
-"If to be a Chalcan is to be so stupid, I thank the gods for making me
-what I am!" cried Maxtla, impatiently. "What cares the great king for
-the pride of the enemy he would humble! The banishment is a penalty,--it
-is ruin."
-
-There was a pause, during which the Chalcan hung his head.
-
-"Ah, Xoli! The king has changed; he used to be a warrior, loving
-warriors as the eagle loves its young. Now--alas! I dare not speak. Time
-was when no envious-hearted knave could have made him believe that
-Guatamozin was hatching treason in his garden at Iztapalapan. Now,
-surrounded by mewling priests, he sits in the depths of his palace, and
-trembles, and, like a credulous child, believes everything. 'Woe is
-Tenochtitlan!' said Mualox; and the days strengthen the prophecy. But
-enough,--more than enough! Hist, Chalcan! What I have said and you
-listened to--yea, the mere listening--would suffice, if told in the
-right ears, to send us both straightway to the tigers. I have paid you
-for your snuff, and the divine sneeze. In retailing, recollect, I am not
-the manufacturer. Farewell."
-
-"Stay a moment, most noble chief,--but a moment," said the Chalcan. "I
-have invented a drink which I desire you to inaugurate. If I may be
-counted a judge, it is fit for a god."
-
-"A judge! You? Where is the man who would deny you that excellence?
-Your days have been spent in the practice; nay, your whole life has been
-one long, long drink. Make haste. I will wager _pulque_ is chief in the
-compound."
-
-The broker went out, and directly returned, bearing on a waiter a
-Cholulan goblet full of cool liquor, exquisitely colored with the rich
-blood of the cactus apple. Maxtla sipped, drank, then swore the drink
-was without a rival.
-
-"Look you, Chalcan. They say we are indebted to our heroes, our
-minstrels, and our priests, and I believe so; but hereafter I shall go
-farther in the faith. This drink is worth a victory, is pleasant as a
-song, and has all the virtues of a prayer. Do not laugh. I am in
-earnest. You shall be canonized with the best of them. To show that I am
-no vain boaster, you shall come to the banquet to-morrow, and the king
-shall thank you. Put on your best _tilmatli_, and above all else, beware
-that the vase holding this liquor is not empty when I call for it.
-Farewell!"
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- GUATAMOZIN AND MUALOX.
-
-
-Up the steps of the old Cu of Quetzal', early in the evening of the
-banquet, went Guatamozin unattended. As the royal interdiction rested
-upon his coming to the capital, he was muffled in a priestly garb, which
-hid his face and person, but could not all disguise the stately bearing
-that so distinguished him. Climbing the steps slowly, and without
-halting at the top to note the signs of the city, all astir with life,
-he crossed the _azoteas_, entered the chamber most sanctified by the
-presence of the god, and before the image bowed awhile in prayer. Soon
-Mualox came in.
-
-"Ask anything that is not evil, O best beloved of Quetzal', and it shall
-be granted," said the paba, solemnly, laying a hand upon the visitor's
-shoulder. "I knew you were coming; I saw you on the lake. Arise, my
-son."
-
-Guatamozin stood up, and flung back his hood.
-
-"The house is holy, Mualox, and I have come to speak of the things of
-life that have little to do with religion."
-
-"That is not possible. Everything has to do with life, which has all to
-do with heaven. Speak out. This presence will keep you wise; if your
-thoughts be of wrong, it is not likely you will give them speech in the
-very ear of Quetzal'."
-
-Slowly the 'tzin then said,--
-
-"Thanks, father. In what I have to say, I will be brief, and endeavor
-not to forget the presence. You love me, and I am come for counsel. You
-know how often those most discreet in the affairs of others are foolish
-in what concerns themselves. Long time ago you taught me the importance
-of knowledge; how it was the divine secret of happiness, and stronger
-than a spear to win victories, and better in danger than a shield seven
-times quilted. Now I have come to say that my habits of study have
-brought evil upon me; out of the solitude in which I was toiling to lay
-up a great knowledge, a misfortune has arisen, father to my ruin. My
-stay at home has been misconstrued. Enemies have said I loved books less
-than power; they charge that in the quiet of my gardens I have been
-taking council of my ambition, which nothing satisfies but the throne;
-and so they have estranged from me the love of the king. Here against
-his order, forbidden the city,"--and as he spoke he raised his head
-proudly,--"forbidden the city, behold me, paba, a banished man!"
-
-Mualox smiled, and grim satisfaction was in the smile.
-
-"If you seek sympathy," he said, "the errand is fruitless. I have no
-sorrow for what you call your misfortune."
-
-"Let me understand you, father."
-
-"I repeat, I have no sorrow for you. Why should I? I see you as you
-should see yourself. You confirm the lessons of which you complain. Not
-vainly that you wrought in solitude for knowledge, which, while I knew
-it would make you a mark for even kingly envy, I also intended should
-make you superior to misfortunes and kings. Understand you now? What
-matters that you are maligned? What is banishment? They only liken you
-the more to Quetzal', whose coming triumph,--heed me well, O
-'tzin,--whose coming triumph shall be your triumph."
-
-The look and voice of the holy man were those of one with authority.
-
-"For this time," he continued, "and others like it, yet to come, I
-thought to arm your soul with a strong intelligence. Your life is to be
-a battle against evil; fail not yourself in the beginning. Success will
-be equal to your wisdom and courage. But your story was not all told."
-
-The 'tzin's face flushed, and he replied, with some faltering,--
-
-"You have known and encouraged the love I bear the princess Tula, and
-counted on it as the means of some great fortune in store for me. Yet,
-in part at least, I am banished on that account. O Mualox, the banquet
-which the king holds to-night is to make public the betrothal of Tula to
-Iztlil', the Tezcucan!"
-
-"Well, what do you intend?"
-
-"Nothing. Had the trouble been a friend's, I might have advised him; but
-being my own, I have no confidence in myself. I repose on your
-discretion and friendship."
-
-Mualox softened his manner, and said, pleasantly at first, "O 'tzin, is
-humanity all frailty? Must chief and philosopher bow to the passion,
-like a slave or a dealer in wares?" Suddenly he became serious; his eyes
-shone full of the magnetism he used so often and so well. "Can
-Guatamozin find nothing higher to occupy his mind than a trouble born of
-a silly love? Unmanned by such a trifle? Arouse! Ponder the mightier
-interests in peril! What is a woman, with all a lover's gild about her,
-to the nation?"
-
-"The nation?" repeated the 'tzin, slowly.
-
-The paba looked reverently up to the idol. "I have withdrawn from the
-world, I live but for Quetzal' and Anahuac. O, generously has the god
-repaid me! He has given me to look out upon the future; all that is to
-come affecting my country he has shown me." Turning to the 'tzin again,
-he said with emphasis, "I could tell marvels,--let this content you:
-words cannot paint the danger impending over our country, over Anahuac,
-the beautiful and beloved; her existence, and the glory and power that
-make her so worthy love like ours, are linked to your action. Your fate,
-O 'tzin, and hers, and that of the many nations, are one and the same.
-Accept the words as a prophecy; wear them in memory; and when, as now,
-you are moved by a trifling fear or anger, they should and will keep you
-from shame and folly."
-
-Both then became silent. The paba might have been observing the events
-of the future, as, one by one, they rose and passed before his
-abstracted vision. Certain it was, with the thoughts of the warrior
-there mixed an ambition no longer selfish, but all his country's.
-
-Mualox finally concluded. "The future belongs to the gods; only the
-present is ours. Of that let us think. Admit your troubles worthy
-vengeance: dare you tell me what you thought of doing? My son, why are
-you here?"
-
-"Does my father seek to mortify me?"
-
-"Would the 'tzin have me encourage folly, if not worse? And that in the
-presence of my god and his?"
-
-"Speak plainly, Mualox."
-
-"So I will. Obey the king. Go not to the palace to-night. If the thought
-of giving the woman to another is so hard, could you endure the sight?
-Think: if present, what could you do to prevent the betrothal?"
-
-A savage anger flashed from the 'tzin's face, and he answered, "What
-could I? Slay the Tezcucan on the step of the throne, though I died!"
-
-"It would come to that. And Anahuac! What then of her?" said Mualox, in
-a voice of exceeding sorrow.
-
-The love the warrior bore his country at that moment surpassed all
-others, and his rage passed away.
-
-"True, most true! If it should be as you say, that my destiny--"
-
-"If! O 'tzin, if you live! If Anahuac lives! If there are gods!--"
-
-"Enough, Mualox! I know what you would say. Content you; I give you all
-faith. The wrong that tortures me is not altogether that the woman is to
-be given to another; her memory I could pluck from my heart as a feather
-from my helm. If that were all, I could curse the fate, and submit; but
-there is more: for the sake of a cowardly policy I have been put to
-shame; treachery and treason have been crowned, loyalty and blood
-disgraced. Hear me, father! After the decree of interdiction was served
-upon me, I ventured to send a messenger to the king, and he was spurned
-from the palace. Next went the lord Cuitlahua, uncle of mine, and true
-lover of Anahuac; he was forbidden the mention of my name. I am not
-withdrawn from the world; my pride will not down at a word; so wronged,
-I cannot reason; therefore I am here."
-
-"And the coming is a breach of duty; the risk is great. Return to
-Iztapalapan before the midnight is out. And I,--but you do not know, my
-son, what a fortune has befallen me." The paba smiled faintly. "I have
-been promoted to the palace; I am a councillor at the royal table."
-
-"A councillor! You, father?"
-
-The good man's face grew serious again. "I accepted the appointment,
-thinking good might result. But, alas! the hope was vain. Montezuma,
-once so wise, is past counsel. He will take no guidance. And what a
-vanity! O 'tzin, the asking me to the palace was itself a crime, since
-it was to make me a weapon in his hand with which to resist the holy
-Quetzal'. As though I could not see the design!"
-
-He laughed scornfully, and then said, "But be not detained, my son. What
-I can, I will do for you; at the council-table, and elsewhere, as
-opportunity may offer, I will exert my influence for your restoration to
-the city and palace. Go now. Farewell; peace be with you. To-morrow I
-will send you tidings."
-
-Thereupon he went out of the tower, and down into the temple.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- A KING'S BANQUET.
-
-
-At last the evening of the royal banquet arrived,--theme of incessant
-talk and object of preparation for two days and a night, out of the
-capital no less than in it; for all the nobler classes within a
-convenient radius of the lake had been bidden, and, with them, people of
-distinction, such as successful artists, artisans, and merchants.
-
-It is not to be supposed that a king of Montezuma's subtlety in matters
-governmental could overlook the importance of the social element, or
-neglect it. Education imports a society; more yet, academies, such as
-were in Tenochtitlan for the culture of women, always import a refined
-and cultivated society. And such there was in the beautiful valley.
-
-My picture of the entertainment will be feeble, I know, and I give it
-rather as a suggestion of the reality, which was gorgeous enough to be
-interesting to any nursling even of the court of His Most Catholic
-Majesty; for, though heathen in religion, Montezuma was not altogether
-barbarian in taste; and, sooth to say, no monarch in Christendom better
-understood the influence of kingliness splendidly maintained. About it,
-moreover, was all that makes chivalry adorable,--the dance, the feast,
-the wassail; brave men, fair women, and the majesty of royalty in state
-amidst its most absolute proofs of power.
-
-On such occasions it was the custom of the great king to throw open the
-palace, with all its accompaniments, for the delight of his guests,
-admitting them freely to aviary, menagerie, and garden, the latter
-itself spacious enough for the recreation of thirty thousand persons.
-
-The house, it must be remembered, formed a vast square, with _patios_ or
-court-yards in the interior, around which the rooms were ranged. The
-part devoted to domestic uses was magnificently furnished. Another very
-considerable portion was necessary to the state and high duties of the
-monarch; such were offices for his functionaries, quarters for his
-guards, and chambers for the safe deposit of the archives of the Empire,
-consisting of maps, laws, decrees and proclamations, accounts and
-reports financial and military, and the accumulated trophies of
-campaigns and conquests innumerable. When we consider the regard in
-which the king was held by his people, amounting almost to worship, and
-their curiosity to see all that pertained to his establishment, an idea
-may be formed of what the palace and its appurtenances were as
-accessaries to one of his entertainments.
-
-Passing from the endless succession of rooms, the visitor might go into
-the garden, where the walks were freshly strewn with shells, the
-shrubbery studded with colored lamps, the fountains all at play, and the
-air loaded with the perfume of flowers, which were an Aztec passion, and
-seemed everywhere a part of everything.
-
-And all this convenience and splendor was not wasted upon an
-inappreciative horde,--ferocious Caribs or simple children of
-Hispaniola. At such times the order requiring the wearing of _nequen_
-was suspended; so that in the matter of costume there were no limits
-upon the guest, except such as were prescribed by his taste or
-condition. In the animated current that swept from room to room and from
-house to garden might be seen citizens in plain attire, and warriors
-arrayed in regalia which permitted all dazzling colors, and pabas
-hooded, surpliced, and gowned, brooding darkly even there, and stoled
-minstrels, with their harps, and pages, gay as butterflies, while over
-all was the beauty of the presence of lovely women.
-
-Yet, withal, the presence of Montezuma was more attractive than the calm
-night in the garden; neither stars, nor perfumed summer airs, nor
-singing fountains, nor walks strewn with shells, nor chant of minstrels
-could keep the guests from the great hall where he sat in state; so that
-it was alike the centre of all coming and all going. There the aged and
-sedate whiled away the hours in conversation; the young danced, laughed,
-and were happy; and in the common joyousness none exceeded the beauties
-of the harem, transiently released from the jealous thraldom that made
-the palace their prison.
-
-From the house-tops, or from the dykes, or out on the water, the common
-people of the capital, in vast multitudes, witnessed the coming of the
-guests across the lake. The rivalry of the great lords and families was
-at all times extravagant in the matter of pomp and show; a king's
-banquet, however, seemed its special opportunity, and the lake its
-particular field of display. The king Cacama, for example, left his city
-in a canoe of exquisite workmanship, pranked with pennons, ribbons, and
-garlands; behind him, or at his right and left, constantly ploying and
-deploying, attended a flotilla of hundreds of canoes only a little less
-rich in decoration than his own, and timed in every movement, even that
-of the paddles, by the music of conch-shells and tambours; yet princely
-as the turn-out was, it did not exceed that of the lord Cuitlahua,
-governor of Iztapalapan. And if others were inferior to them in
-extravagance, nevertheless they helped clothe the beloved sea with a
-beauty and interest scarcely to be imagined by people who never
-witnessed or read of the grand Venetian pageants.
-
-Arrived at the capital, the younger warriors proceeded to the palace
-afoot; while the matrons and maids, and the older and more dignified
-lords, were borne thither in palanquins. By evening the whole were
-assembled.
-
-About the second quarter of the night two men came up the great street
-to the palace, and made their way through the palanquins stationed there
-in waiting. They were guests; so their garbs bespoke them. One wore the
-gown and carried the harp of a minstrel; very white locks escaped from
-his hood, and a staff was required to assist his enfeebled steps. The
-other was younger, and with consistent vanity sported a military
-costume. To say the truth, his extremely warlike demeanor lost nothing
-by the flash of a dauntless eye and a step that made the pave ring
-again.
-
-An official received them at the door, and, by request, conducted them
-to the garden.
-
-"This is indeed royal!" the warrior said to the minstrel. "It bewilders
-me. Be yours the lead."
-
-"I know the walks as a deer his paths, or a bird the brake that
-shelters its mate. Come," and the voice was strangely firm for one so
-aged,--"come, let us see the company."
-
-Now and then they passed ladies, escorted by gallants, and frequently
-there were pauses to send second looks after the handsome soldier, and
-words of pity for his feeble companion. By and by, coming to an
-intersection of the walk they were pursuing, they were hailed,--"Stay,
-minstrel, and give us a song."
-
-By the door of a summer-house they saw, upon stopping, a girl whose
-beauty was worthy the tribute she sought. The elder sat down upon a
-bench and replied,--
-
-"A song is gentle medicine for sorrows. Have you such? You are very
-young."
-
-Her look of sympathy gave place to one of surprise.
-
-"I would I were assured that minstrelsy is your proper calling."
-
-"You doubt it! Here is my harp: a soldier is known by his shield."
-
-"But I have heard your voice before," she persisted.
-
-"The children of Tenochtitlan, and many who are old now, have heard me
-sing."
-
-"But I am a Chalcan."
-
-"I have sung in Chalco."
-
-"May I ask your name?"
-
-"There are many streets in the city, and on each they call me
-differently."
-
-The girl was still perplexed.
-
-"Minstrels have patrons," she said, directly, "who--"
-
-"Nay, child, this soldier here is all the friend I have."
-
-Some one then threw aside the vine that draped the door. While the
-minstrel looked to see who the intruder was, his inquisitor gazed at the
-soldier, who, on his part, saw neither of them; he was making an
-obeisance so very low that his face and hand both touched the ground.
-
-"Does the minstrel intend to sing, Yeteve?" asked Nenetzin, stepping
-into the light that flooded the walk.
-
-The old man bent forward on his seat.
-
-"Heaven's best blessing on the child of the king! It should be a nobler
-hand than mine that strikes a string to one so beautiful."
-
-The comely princess replied, her face beaming with pleasure, "Verily,
-minstrel, much familiarity with song has given you courtly speech."
-
-"I have courtly friends, and only borrow their words. This place is
-fair, but to my dull fancy it seems that a maiden would prefer the great
-hall, unless she has a grief to indulge."
-
-"O, I have a great grief," she returned; "though I do borrow it as you
-your words."
-
-"Then you love some one who is unhappy. I understand. Is this child in
-your service?" he asked, looking at Yeteve.
-
-"Call it mine. She loves me well enough to serve me."
-
-The minstrel struck the strings of his harp softly, as if commencing a
-mournful story.
-
-"I have a friend," he said, "a prince and warrior, whose presence here
-is banned. He sits in his palace to-night, and is visited by thoughts
-such as make men old in their youth. He has seen much of life, and won
-fame, but is fast finding that glory does not sweeten misfortune, and
-that of all things, ingratitude is the most bitter. His heart is set
-upon a noble woman; and now, when his love is strongest, he is separated
-from her, and may not say farewell. O, it is not in the ear of a true
-woman that lover so unhappy could breathe his story in vain. What would
-the princess Nenetzin do, if she knew a service of hers might soothe his
-great grief?"
-
-Nenetzin's eyes were dewy with tears.
-
-"Good minstrel, I know the story; it is the 'tzin's. Are you a friend of
-his?"
-
-"His true friend. I bring his farewell to Tula."
-
-"I will serve him." And, stepping to the old man, she laid her hand on
-his. "Tell me what to do, and what you would have."
-
-"Only a moment's speech with her."
-
-"With Tula?"
-
-"A moment to say the farewell he cannot. Go to the palace, and tell her
-what I seek. I will follow directly. Tell her she may know me in the
-throng by these locks, whose whiteness will prove my sincerity and
-devotion. And further, I will twine my harp with a branch of this vine;
-its leaves will mark me, and at the same time tell her that his love is
-green as in the day a king's smile sunned it into ripeness. Be quick.
-The moment comes when she cannot in honor listen to the message I am to
-speak."
-
-He bent over his harp again, and Nenetzin and Yeteve hurried away.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE 'TZIN'S LOVE.
-
-
-The minstrel stayed a while to dress his harp with the vine.
-
-"A woman would have done it better; they have a special cunning for such
-things; yet it will serve the purpose. Now let us on!" he said, when the
-task was finished.
-
-To the palace they then turned their steps. As they approached it, the
-walk became more crowded with guests. Several times the minstrel was
-petitioned to stay and sing, but he excused himself. He proceeded,
-looking steadily at the ground, as is the custom of the very aged.
-Amongst others, they met Maxtla, gay in his trappings as a parrot from
-the Great River.
-
-"Good minstrel," he said, "in your wanderings through the garden, have
-you seen Iztlil', the Tezcucan?"
-
-"I have not seen the Tezcucan. I should look for him in the great hall,
-where his bride is, rather than in the garden, dreaming of his bridal."
-
-"Well said, uncle! I infer your harp is not carried for show; you can
-sing! I will try you after a while."
-
-When he was gone, the minstrel spoke bitterly,--
-
-"Beware of the thing known in the great house yonder as policy. A week
-ago the lord Maxtla would have scorned to be seen hunting the Tezcucan,
-whom he hates."
-
-They came to a portal above which, in a niche of the wall, sat the
-_teotl_[34] of the house, grimly claiming attention and worship. Under
-the portal, past the guard on duty there, through many apartments full
-of objects of wonder to the stranger, they proceeded, and, at last, with
-a current of guests slowly moving in the same direction, reached the
-hall dominated by the king, where the minstrel thought to find the
-princess Tula.
-
-"O my friend, I pray you, let me stay here a moment," said the warrior,
-abashed by dread of the sudden introduction to the royal presence. The
-singer heard not, but went on.
-
-Standing by the door, the young stranger looked down a hall of great
-depth eastwardly, broken by two rows of pillars supporting vast oaken
-girders, upon which rested rafters of red cedar. The walls were divided
-into panels, with borders broad and intricately arabesqued. A massive
-bracket in the centre of each panel held the image of a deity, the
-duplicate of the idol in the proper sanctuary; and from the feet of the
-image radiated long arms of wood, well carved, crooked upward at the
-elbows, and ending with shapely hands, clasping lanterns of _aguave_
-which emitted lights of every tint. In the central space, between the
-rows of pillars, immense chandeliers dropped from the rafters, so
-covered with lamps that they looked like pyramids aglow. And arms, and
-images, and chandeliers, and even the huge pillars, were wreathed in
-garlands of cedar boughs and flowers, from which the air drew a
-redolence as of morning in a garden.
-
-Through all these splendors, the gaze of the visitor sped to the further
-end of the hall, and there stayed as charmed. He saw a stage, bright
-with crimson carpeting, rising three steps above the floor, and
-extending from wall to wall; and on that, covered with green _plumaje_,
-a dais, on which, in a chair or throne glittering with burnished gold,
-the king sat. Above him spread a canopy fashioned like a broad sunshade,
-the staff resting on the floor behind the throne, sustained by two
-full-armed warriors, who, while motionless as statues, were yet vigilant
-as sentinels. Around the dais, their costumes and personal decorations
-sharing the monarch's splendor, were collected his queens, and their
-children, and all who might claim connection with the royal family. The
-light shone about them as the noonday, so full that all that portion of
-the hall seemed bursting with sunshine. Never satin richer than the
-emerald cloth of the canopy, inwoven, as it was, with feathers of
-humming-birds! Never sheen of stars, to the eyes of the wondering
-stranger, sharper than the glinting of the jewels with which it was
-fringed!
-
-And the king appeared in happier mood than common, though the deep,
-serious look which always accompanies a great care came often to his
-face. He had intervals of silence also; yet his shrewdest guests were
-not permitted to see that he did not enjoy their enjoyment.
-
-His queens were seated at his left, Tecalco deeply troubled, sometimes
-tearful, and Acatlan cold and distant; for, in thought of her own child,
-the beautiful Nenetzin, she trembled before the remorseless policy.
-
-And Tula, next to the king the recipient of attention, sat in front of
-her mother, never more queenly, never so unhappy. Compliments came to
-her, and congratulations, given in courtly style; minstrels extolled her
-grace and beauty, and the prowess and martial qualities of the high-born
-Tezcucan; and priest and warrior laid their homage at her feet. Yet her
-demeanor was not that of the glad young bride; she never smiled, and her
-eyes, commonly so lustrous, were dim and hopeless; her thoughts were
-with her heart, across the lake with the banished 'tzin.
-
-As may be conjectured, it was no easy game to steal her from place so
-conspicuous; nevertheless, Nenetzin awaited the opportunity.
-
-It happened that Maxtla was quite as anxious to get the monarch's ear
-for the benefit of his friend, the Chalcan,--in fact, for the
-introduction of the latter's newly invented drink. Experience taught the
-chief when the felicitous moment arrived. He had then but to say the
-word: a page was sent, the liquor brought. Montezuma sipped, smiled,
-quaffed deeper, and was delighted.
-
-"There is nothing like it!" he said. "Bring goblets for my friends, and
-fill up again!"
-
-All the lordly personages about him had then to follow his example,--to
-drink and approve. At the end, Xoli was summoned.
-
-Nenetzin saw the chance, and said, "O Tula, such a song as we have
-heard! It was sweeter than that of the bird that wakes us in the
-morning, sweeter than all the flutes in the hall."
-
-"And the singer,--who was he?"
-
-Neither Nenetzin nor Yeteve could tell his name.
-
-"He charmed us so," said the former, "that we thought only of taking you
-to hear him. Come, go with us. There never was such music or musician."
-
-And the three came down from the platform unobserved by the king. When
-the minstrel's message was delivered, then was shown how well the
-Tezcucan had spoken when he said of the royal children, "They are all
-beautiful, but only one is fitted to be a warrior's wife."
-
-"Let us see the man," said Tula. "How may we know him, Nenetzin?"
-
-And they went about eagerly looking for the singer with the gray locks
-and the vine-wreathed harp. They found him at last about midway the
-hall, leaning on his staff, a solitary amidst the throng. No one thought
-of asking him for a song; he was too old, too like one come from a tomb
-with unfashionable stories.
-
-"Father," said Tula, "we claim your service. You look weary, yet you
-must know the ancient chants, which, though I would not like to say it
-everywhere, please me best. Will you sing?"
-
-He raised his head, and looked at her: she started. Something she saw in
-his eyes that had escaped her friends.
-
-"A song from me!" he replied, as if astonished. "No, it cannot be. I
-have known some gentle hearts, and studied them to remember; but long
-since they went to dust. You do not know me. Imagining you discerned of
-what I was thinking, you were moved; you only pitied me, here so
-desolate."
-
-As he talked, she recovered her composure.
-
-"Will you sing for me, father?" she again asked.
-
-"O willingly! My memory is not so good as it used to be; yet one song,
-at least, I will give you from the numberless ills that crowd it."
-
-He looked slowly and tremulously around at the guests who had followed
-her, or stopped, as they were passing, to hear the conversation.
-
-"As you say," he then continued, "I am old and feeble, and it is
-wearisome to stand here; besides, my theme will be sad, and such as
-should be heard in quiet. Time was when my harp had honor,--to me it
-seems but yesterday; but now--enough! Here it were not well that my
-voice should be heard."
-
-She caught his meaning, and her whole face kindled; but Nenetzin spoke
-first.
-
-"O yes; let us to the garden!"
-
-The minstrel bowed reverently. As they started, a woman, who had been
-listening, said, "Surely, the noble Tula is not going! The man is a
-dotard; he cannot sing; he is palsied."
-
-But they proceeded, and through the crowd and out of the hall guided the
-trembling minstrel. Coming to a passage that seemed to be deserted, they
-turned into it, and Nenetzin, at Tula's request, went back to the king.
-Then a change came over the good man; his stooping left him, his step
-became firm, and, placing himself in front, he said, in a deep, strong
-voice,--
-
-"It is mine to lead now. I remember these halls. Once again, O Tula, let
-me lead you here, as I have a thousand times in childhood."
-
-And to a chamber overlooking the garden, by the hand he led her,
-followed by Yeteve, sobbing like a child. A dim light from the lamps
-without disclosed the walls hung with trophies captured in wars with the
-surrounding tribes and nations. Where the rays were strongest, he
-stopped, and removed the hood, and said, earnestly,--
-
-"Against the king's command, and loving you better than life, O Tula,
-Guatamozin has come to say farewell."
-
-There was a great silence; each heard the beating of the other's heart.
-
-"You have passed from me," he continued, "and I send my grief after you.
-I look into your face, and see fade our youth, our hopes, and our love,
-and all the past that bore it relation. The days of pleasantness are
-ended; the spring that fed the running brook is dry. O Tula, dear one,
-the bird that made us such sweet music is songless forever!"
-
-Her anguish was too deep for the comfort of words or tears. Closer he
-clasped her hand.
-
-"O, that power should be so faithless! Here are banners that I have
-taken. Yonder is a shield of a king of Michuaca whom I slew. I well
-remember the day. Montezuma led the army; the fight was hard, the peril
-great; and after I struck the blow, he said I had saved his life, and
-vowed me boundless love and a splendid reward. What a passion the field
-of fighting men was! And yet there was another always greater. I had
-dwelt in the palace, and learned that in the smile of the noble Tula
-there was to my life what the sunshine is to the flower."
-
-He faltered, then continued brokenly,--
-
-"He had honors, palaces, provinces, and crowns to bestow; but witness, O
-gods, whose sacred duty it is to punish ingratitude,--witness that I
-cared more to call Tula wife than for all the multitude of his
-princeliest gifts!"
-
-And now fast ran the tears of the princess, through sorrow rising to
-full womanhood, while the murky chamber echoed with the sobs of Yeteve.
-If the ghost of the barbarian king yet cared for the shield he died
-defending, if it were there present, seeing and hearing, its revenge was
-perfect.
-
-"If Guatamozin--so dear to me now, so dear always--will overlook the
-womanly selfishness that could find a pleasure in his grief, I will
-prove that he has not loved unworthily. You have asked nothing of me,
-nor urged any counsel, and I thank you for the moderation. I thank you,
-also, that you have spoken as if this sorrow were not yours more than
-mine. Most of all, O 'tzin, I thank you for not accusing me. Need I say
-how I hate the Tezcucan? or that I am given away against my will? I am
-to go as a price, as so much _cocoa_, in purchase of the fealty of a
-wretch who would league with Mictlan to humble my father. I am a weak
-woman, without tribes or banner, and therefore the wrong is put upon me.
-But have I no power?" And, trembling with the strong purpose, she laid
-her hand upon his breast. "Wife will I never be except of Guatamozin. I
-am the daughter of a king. My father, at least, should know me. He may
-sell me, but, thank the holy gods, I am the keeper of my own life. And
-what would life be with the base Tezcucan for my master? Royal power in
-a palace of pearl and gold would not make it worth the keeping. O 'tzin,
-you never threw a worthless leaf upon the lake more carelessly than I
-would then fling this poor body there!"
-
-Closer to his heart he pressed the hand on his breast.
-
-"To you, to you, O Tula, be the one blessing greater than all others
-which the gods keep back in the Sun! So only can you be rewarded. I take
-your words as an oath. Keep them, only keep them, and I will win for you
-all that can be won by man. What a time is coming--"
-
-Just then a joyous cry and a burst of laughter from the garden
-interrupted his passionate speech, and recalled him to himself and the
-present,--to the present, which was not to be satisfied with lovers'
-rhapsodies. And so he said, when next he spoke,--
-
-"You have answered my most jealous wish. Go back now; make no objection
-to the Tezcucan: the betrothal is not the bridal. The king and Iztlil'
-cannot abide together in peace. I know them."
-
-And sinking his voice, he added, "Your hand is on my heart, and by its
-beating you cannot fail to know how full it is of love. Take my blessing
-to strengthen you. Farewell. I will return to my gardens and dreams."
-
-"To dreams! And with such a storm coming upon Anahuac!" said Tula. "No,
-no; to dream is mine."
-
-Up, clear to his vision, rose the destiny prophesied for him by Mualox.
-As he pondered it, she said, tearfully,--
-
-"I love my father, and he is blind or mad. Now is his peril greatest,
-now most he needs friendship and help. O 'tzin, leave him not,--I
-conjure you by his past kindness! Remember I am his child."
-
-Thereupon he dropped her hand, and walked the floor, while the banners
-and the shields upon the walls, and the mute glory they perpetuated,
-whispered of the wrong and shame he was enduring. When he answered, she
-knew how great the struggle had been, and that the end was scarcely a
-victory.
-
-"You have asked that of me, my beloved, which is a sore trial," he said.
-"I will not deny that the great love I bore your father is disturbed by
-bitterness. Think how excessive my injury is,--I who revered as a son,
-and have already put myself in death's way for him. In the halls, and
-out in the gardens, my name has been a jest to-night. And how the
-Tezcucan has exulted! It is hard for the sufferer to love his
-wrong-doer,--O so hard! But this I will, and as an oath take the
-promise: as long as the king acts for Anahuac, not imperilling her
-safety or glory, so long will I uphold him; this, O Tula, from love of
-country, and nothing more!"
-
-And as the future was veiled against the woman and dutiful child, she
-replied simply, "I accept the oath. Now lead me hence."
-
-He took her hand again, and said, "In peril of life I came to say
-farewell forever; but I will leave a kiss upon your forehead, and plant
-its memory in your heart, and some day come again to claim you mine."
-
-And he put his arm around her, and left the kiss on her forehead, and,
-as the ancient he entered, conducted the unhappy princess from the
-chamber of banners back to the hall of betrothal.
-
-FOOTNOTES:
-
- [34] A household god.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE CHANT.
-
-
-"If you have there anything for laughter, Maxtla, I bid you welcome,"
-said the king, his guests around him.
-
-And the young chief knelt on the step before the throne, and answered
-with mock solemnity, "Your servant, O king, knows your great love of
-minstrelsy, and how it delights you to make rich the keeper of a harp
-who sings a good song well. I have taken one who bears him like a noble
-singer, and has age to warrant his experience."
-
-"Call you that the man?" asked the king, pointing to Guatamozin.
-
-"He is the man."
-
-The monarch laughed, and all the guests listening laughed. Now,
-minstrels were common on all festive occasions; indeed, an Aztec banquet
-was no more perfect without them than without guests: but it was seldom
-the royal halls were graced by one so very aged; so that the bent form
-and gray locks, that at other places and times would have insured safety
-and respect, now excited derision. The men thought his presence there
-presumptuous, the women laughed at him as a dotard. In brief, the
-'tzin's peril was very great.
-
-He seemed, however, the picture of aged innocence, and stood before the
-throne, his head bowed, his face shaded by the hood, leaning humbly on
-his staff, and clasping the harp close to his breast, the vines yet
-about it. So well did he observe his disguise, that none there, save
-Tula and Yeteve, might dream that the hood and dark gown concealed the
-boldest warrior in Tenochtitlan. The face of the priestess was turned
-away; but the princess sat a calm witness of the scene; either she had
-too much pride to betray her solicitude, or a confidence in his address
-so absolute that she felt none.
-
-"He is none of ours," said the king, when he had several times scanned
-the minstrel. "If the palace ever knew him, it was in the days of
-Axaya', from whose tomb he seems to have come."
-
-"As I came in from the garden, I met him going out," said Maxtla, in
-explanation. "I could not bear that my master should lose such a promise
-of song. Besides, I have heard the veterans in service often say that
-the ancient chants were the best, and I thought it a good time to test
-the boast."
-
-The gray courtiers frowned, and the king laughed again.
-
-"My minstrel here represented that old time so well," continued Maxtla,
-"that at first I was full of reverence; therefore I besought him to
-come, and before you, O king, sing the chants that used to charm your
-mighty father. I thought it no dishonor for him to compete with the
-singers now in favor, they giving us something of the present time. He
-declined in courtliest style; saying that, though his voice was good, he
-was too old, and might shame the ancient minstrelsy; and that, from what
-he had heard, my master delighted only in things of modern invention. A
-javelin in the hand of a sentinel ended the argument, and he finally
-consented. Wherefore, O king, I claim him captive, to whom, if it be
-your royal pleasure, I offer liberty, if he will sing in competition
-before this noble company."
-
-What sport could be more royal than such poetic contest,--the old reign
-against the new? Montezuma welcomed the idea.
-
-"The condition is reasonable," he said. "Is there a minstrel in the
-valley to call it otherwise?"
-
-In a tone scarcely audible, though all were silent that they might hear,
-the 'tzin answered,--
-
-"Obedience was the first lesson of every minstrel of the old time; but
-as the master we served loved us as his children, we never had occasion
-to sing for the purchase of our liberty. And more,--the capture of a
-harmless singer, though he were not aged as your poor slave, O king, was
-not deemed so brave a deed as to be rewarded by our master's smile."
-
-The speech, though feebly spoken, struck both the king and his chief.
-
-"Well done, uncle!" said the former, laughing. "And since you have
-tongue so sharp, we remove the condition--"
-
-"Thanks, many thanks, most mighty king! May the gods mete you nothing
-but good! I will depart." And the 'tzin stooped till his harp struck the
-floor.
-
-The monarch waved his hand. "Stay. I merely spoke of the condition that
-made your liberty depend upon your song. Go, some of you, and call my
-singers." A courtier hurried away, then the king added, "It shall be
-well for him who best strikes the strings. I promise a prize that shall
-raise him above trouble, and make his life what a poet's ought to be."
-
-Guatamozin advanced, and knelt on the step from which Maxtla had risen,
-and said, his voice sounding tremulous with age and infirmity,--
-
-"If the great king will deign to heed his servant again,--I am old and
-weak. There was a time when I would have rejoiced to hear a prize so
-princely offered in such a trial. But that was many, many summers ago.
-And this afternoon, in my hut by the lake-shore, when I took my harp,
-all covered with dust, from the shelf where it had so long lain
-untouched and neglected, and wreathed it with this fresh vine, thinking
-a gay dress might give it the appearance of use, and myself a deceitful
-likeness to the minstrel I once was, alas! I did not think of my
-trembling hand and my shattered memory, or of trial like this. I only
-knew that a singer, however humble, was privileged at your banquet, and
-that the privilege was a custom of the monarchs now in their halls in
-the Sun,--true, kingly men, who, at time like this, would have put gold
-in my hand, and bade me arise, and go in peace. Is Montezuma more
-careless of his glory? Will he compel my song, and dishonor my gray
-hair, that I may go abroad in Tenochtitlan and tell the story? In pity,
-O king, suffer me to depart."
-
-The courtiers murmured, and even Maxtla relented, but the king said,
-"Good uncle, you excite my curiosity the more. If your common speech
-have in it such a vein of poetry, what must the poetry be? And then,
-does not your obstinacy outmeasure my cruelty? Get ready, I hold the
-fortune. Win it, and I am no king if it be not yours."
-
-The interest of the bystanders now exceeded their pity. It was novel to
-find one refusing reward so rich, when the followers of his art were
-accustomed to gratify an audience, even one listener, upon request.
-
-And, seeing that escape from the trial was impossible, this 'tzin arose,
-resolved to act boldly. Minstrelsy, as practised by the Aztecs, it must
-be remembered, was not singing so much as a form of chanting,
-accompanied by rhythmical touches of the lyre or harp,--of all kinds of
-choral music the most primitive. This he had practised, but in the
-solitude of his study. The people present knew the 'tzin Guatamo,
-supposed to be in his palace across the lake, as soldier, scholar, and
-prince, but not as poet or singer of heroic tales. So that confident
-minstrelsy was now but another, if not a surer, disguise. And the eyes
-of the princess Tula shining upon him calmly and steadily, he said, his
-voice this time trembling with suppressed wrath,--
-
-"Be it so, O king! Let the singers come,--let them come. Your slave will
-fancy himself before the great Axaya', or your father, not less royal.
-He will forget his age, and put his trust in the god whose story he will
-sing."
-
-Then other amusements were abandoned, and, intelligence of the trial
-flying far and fast, lords and ladies, soldiers and priests crowded
-about the throne and filled the hall. That any power of song could
-belong to one so old and unknown was incredible.
-
-"He is a provincial,--the musician of one of the hamlets," said a
-courtier, derisively.
-
-"Yes," sneered another, "he will tell how the flood came, and drowned
-the harvest in his neighborhood."
-
-"Or," ventured a third, "how a ravenous vulture once descended from the
-hills, and carried off his pet rabbit."
-
-By and by the royal minstrels came,--sleek, comely men, wearing long
-stoles fringed with gold, and having harps inlaid with pearl, and strung
-with silver wires. With scarce a glance at their humble competitor, they
-ranged themselves before the monarch.
-
-The trial began. One after another, the favorites were called upon. The
-first sang of love, the next of his mistress, the third of Lake Tezcuco,
-the fourth of Montezuma, his power, wisdom, and glory. Before all were
-through, the patience of the king and crowd was exhausted. The pabas
-wanted something touching religion, the soldiers something heroic and
-resounding with war; and all waited for the stranger, as men listening
-to a story wait for the laughter it may chance to excite. How were they
-surprised! Before the womanly tones of the last singer ceased, the old
-man dropped his staff, and, lifting his harp against his breast, struck
-its chords, and in a voice clear and vibratory as the blast of a shell,
-a voice that filled the whole hall, and startled maid and king alike,
-began his chant.
-
-
- QUETZAL'.
-
- Beloved of the Sun! Mother of the
- Brave! Azatlan, the North-born! Heard be thou
- In my far launched voice! I sing to thy
- Listening children of thee and Heaven.
- Vale in the Sun, where dwell the Gods! Sum of
- The beautiful art thou! Thy forests are
- Flowering trees; of crystal and gold thy
- Mountains; and liquid light are thy rivers
- Flowing, all murmurous with songs, over
- Beds of stars. O Vale of Gods, the summery
- Sheen that flecks Earth's seas, and kisses its mountains,
- And fairly floods its plains, we know is of thee,--
- A sign sent us from afar, that we may
- Feebly learn how beautiful is Heaven!
-
-The singer rested a moment; then, looking in the eyes of the king, with
-a rising voice, he continued,--
-
- Richest hall in all the Vale is Quetzal's--
-
-At that name Montezuma started. The minstrel noted well the sign.
-
- O, none so fair as Quetzal's! The winds that
- Play among its silver columns are Love's
- Light laughter, while of Love is all the air
- About. From its orient porch the young
- Mornings glean the glory with which they rise
- On earth.
- First God and fairest was Quetzal'.
- As him O none so full of holiness,
- And by none were men so lov'd! Sat he always
- In his hall, in deity rob'd, watching
- Humanity, its genius, and its struggles
- Upward. But most he watch'd its wars,--no hero
- Fell but he call'd the wand'ring soul in love
- To rest with him forever.
- Sat he once
- Thus watching, and where least expected, in
- The far North, by stormy Winter rul'd, up
- From the snows he saw a Nation rise. Shook
- Their bolts, glistened their shields, flashed the
- Light of their fierce eyes. A king, in wolf-skin
- Girt, pointed Southward, and up the hills, through
- The air, to the Sun, flew the name--Azatlan.
- Then march'd they; by day and night they march'd,--march'd
- Ever South, across the desert, up the
- Mountains, down the mountains; leaping rivers,
- Smiting foes, taking cities,--thus they march'd;
- Thus, a cloud of eagles, roll'd they from the
- North; thus on the South they fell, as autumn
- Frosts upon the fruits of summer fall.
-
-And now the priests were glad,--the singer sung of Heaven; and the
-warriors were aroused,--his voice was like a battle-cry, and the theme
-was the proud tradition of the conquering march of their fathers from
-the distant North. Sitting with clasped hands and drooped head, the king
-followed the chant, like one listening to an oracle. Yet stronger grew
-the minstrel's voice,--
-
- Pass'd
- Many years of toil, and still the Nation march'd;
- Still Southward strode the king; still Sunward rose
- The cry of _Azatlan! Azatlan!_ And
- Warmer, truer, brighter grew the human
- Love of Quetzal'. He saw them reach a lake;
- As dew its waves were clear; like lover's breath
- The wind flew o'er it. 'Twas in the clime of
- Starry nights,--the clime of orange-groves and
- Plumy palms.
- Then Quetzal' from his watching
- Rose. Aside he flung his sunly symbols.
- Like a falling star, from the Vale of Gods
- He dropp'd, like a falling star shot through the
- Shoreless space; like a golden morning reach'd
- The earth,--reach'd the lake. Then stay'd the Nation's
- March. Still Sunward rose the cry, but Southward
- Strode the king no more.
- In his roomy heart, in
- The chambers of its love, Quetzal' took the
- Nation. He swore its kings should be his sons,--
- They should conquer, by the Sun, he swore! In
- The laughing Lake he bade them build; and up
- Sprang Tenochtitlan, of the human love
- Of Quetzal child; up rose its fire-lit towers,
- Outspread its piles, outstretched its streets
- Of stone and wave. And as the city grew,
- Still stronger grew the love of Quetzal'.
- Thine
- Is the Empire. To the shields again, O
- Azatlan! 'Twas thus he spoke; and feather'd
- Crest and oaken spear, the same that from the
- North came conquering, through the valley,
- On a wave of war went swiftly floating.
- Down before the flaming shields fell all the
- Neighb'ring tribes; open flew the cities' gates;
- Fighting kings gave up their crowns; from the hills
- The Chichimecan fled; on temple towers
- The Toltec fires to scattering ashes
- Died. Like a scourge upon the city, like
- A fire across the plain, like storms adown
- The mountain,--such was Azatlan that day
- It went to battle! Like a monarch 'mid
- His people, like a god amid the Heavens,
- O such was Azatlan, victor from the
- Battle, the Empire in its hand!
-
-At this point the excitement of the audience rose into interruption:
-they clapped their hands and stamped; some shouted. As the strong voice
-rolled the grand story on, even the king's dread of the god disappeared;
-and had the 'tzin concluded then, the prize had certainly been his. But
-when the silence was restored, he resumed the attitude so proper to his
-disguise, and, sinking his voice and changing the measure of the chant,
-solemnly proceeded,--
-
- As the river runneth ever, like the river ran the love of
- Quetzal'. The clime grew softer, and the Vale fairer. To weave, and
- trade,
- And sow, and build, he taught, with countless other ways of peace.
- He broke
- The seals of knowledge, and unveiled the mystic paths of wisdom;
- Gathered gold from the earth, and jewels from the streams; and happy
- Peace, as terrible in war, became Azatlan. Only one more
- Blessing,--a religion sounding of a quiet heaven and a
- Godly love,--this only wanted Azatlan. And alas, for the
- Sunly Quetzal'! He built a temple, with a single tower, a
- Temple over many chambers.
-
-Slowly the 'tzin repeated the last sentence, and under his gaze the
-monarch's face changed visibly.
-
- Worship he asked, and offerings,
- And sacrifices, not of captives, heart-broken and complaining,
- But of blooming flowers, and ripened fruits, emblems of love, and
- peace,
- And beauty. Alas, for the gentle Quetzal'! Cold grew the people
- Lov'd so well. A little while they worshipped; then, as bees go no
- More to a withered flower, they forsook his shrine, and mock'd his
- Image. His love, longest lingering, went down at last, but slowly
- Went, as the brook, drop by drop, runs dry in the drought of a
- rainless
- Summer. Wrath 'rose instead. Down in a chamber below the temple,
- A chamber full of gold and unveiled splendor, beneath the Lake that
- Long had ceased its laughing, thither went the god, and on the walls,
- On the marble and the gold, he wrote--
-
-The improvisation, if such it was, now wrought its full effect upon
-Montezuma, who saw the recital coming nearer and nearer to the dread
-mysteries of the golden chamber in the old Cu. At the beginning of the
-last sentence, the blood left his face, and he leaned forward as if to
-check the speech, at the same time some master influence held him
-wordless. His look was that of one seeing a vision. The vagaries of a
-mind shaken by days and nights of trouble are wonderful; sometimes they
-are fearful. How easy for his distempered fancy to change the minstrel,
-with his white locks and venerable countenance, into a servant of
-Quetzal', sent by the god to confirm the interpretation and prophecies
-of his other servant Mualox. At the last word, he arose, and, with an
-imperial gesture, cried,--
-
-"Peace--enough!"
-
-[Illustration: THE MONARCH'S FACE CHANGED VISIBLY]
-
-Then his utterance failed him,--another vision seemed to fix his
-gaze. The audience, thrilling with fear, turned to see what he saw, and
-heard a commotion, which, from the further end of the hall, drew slowly
-near the throne, and ceased not until Mualox, in his sacrificial robes,
-knelt upon the step in the minstrel's place. Montezuma dropped into his
-throne, and, covering his eyes with his hands, said faintly,--
-
-"Evil betides me, father, evil betides me! But I am a king. Speak what
-you can!"
-
-Mualox prostrated himself until his white hair covered his master's
-feet.
-
-"Again, O king, your servant comes speaking for his god."
-
-"For the god, Mualox?"
-
-The hall became silent as a tomb.
-
-"I come," the holy man continued, "to tell the king that Quetzal' has
-landed, this time on the sea-shore in Cempoalla. At set of sun his power
-was collected on the beach. Summon all your wisdom,--the end is at
-hand."
-
-All present and hearing listened awe-struck. Of the warriors, not one,
-however battle-tried, but trembled with undefined terror. And who may
-accuse them? The weakness was from fear of a supposed god; their heathen
-souls, after the manner of the Christian, asked, Who may war against
-Heaven?
-
-"Rise, Mualox! You love me; I have no better servant," said the king,
-with dignity, but so sadly that even the prophet's heart was touched.
-"It is not for me to say if your news be good or evil. All things, even
-my Empire, are in the care of the gods. To-morrow I will hold a council
-to determine how this visit may be best met." With a mighty effort he
-freed his spirit of the influence of the untimely visitation, and said,
-with a show of unconcern, "Leave the morrow to whom it belongs, my
-children. Let us now to the ceremony which was to crown the night. Come
-forward, son of 'Hualpilli! Room for the lord Iztlil', my friends!"
-
-Tula looked down, and the queen Tecalco bowed her face upon the shoulder
-of the queen Acatlan; and immediately, all differences lost in loving
-loyalty, the caciques and chiefs gathered before him,--a nobility as
-true and chivalric as ever fought beneath an infidel banner.
-
-And they waited, but the Tezcucan came not.
-
-"Go, Maxtla. Seek the lord Iztlil', and bring him to my presence."
-
-Through the palace and through the gardens they sought the recreant
-lover. And the silence of the waiting in the great hall was painful.
-Guest looked in the face of guest, mute, yet asking much. The prince
-Cacama whispered to the prince Cuitlahua, "It is a happy interference of
-the gods!"
-
-Tecalco wept on, but not from sorrow, and the eyes of the devoted
-princess were lustrous for the first time; hope had come back to the
-darkened soul.
-
-And the monarch said little, and erelong retired. A great portion of the
-company, despite his injunction, speedily followed his example, leaving
-the younger guests, with what humor they could command, to continue the
-revel till morning.
-
-Next day at noon couriers from Cempoalla confirmed the announcement of
-Mualox. Cortes had indeed landed; and that Good Friday was the last of
-the perfect glory of Anahuac.
-
-Poor king! Not long now until I may sing for thee the lamentation of the
-Gothic Roderick, whose story is but little less melancholy than thine.
-
- He look'd for the brave captains that led the hosts of Spain,
- But all were fled, except the dead,--and who could count the slain?
- Where'er his eye could wander all bloody was the plain;
- And while thus he said the tears he shed ran down his cheeks like
- rain.
-
- Last night I was the king of Spain: to-day no king am I.
- Last night fair castles held my train: to-night where shall I lie?
- Last night a hundred pages did serve me on the knee,
- To-night not one I call my own,--not one pertains to me.[35]
-
-FOOTNOTES:
-
- [35] The fifth and sixth verses of the famous Spanish ballad, "The
- Lamentation of Don Roderic." The translation I have borrowed
- from Lockhart's Spanish Ballads.--TR.
-
-
-
-
- BOOK THREE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE FIRST COMBAT.
-
-
-The 'tzin's companion the night of the banquet, as the reader has no
-doubt anticipated, was Hualpa, the Tihuancan. To an adventure of his,
-more luckless than his friend's, I now turn.
-
-It will be remembered that the 'tzin left him at the door of the great
-hall. In a strange scene, without a guide, it was natural for him to be
-ill at ease; light-hearted and fearless, however, he strolled leisurely
-about, at one place stopping to hear a minstrel, at another to observe a
-dance, and all the time half confused by the maze and splendor of all he
-beheld. In such awe stood he of the monarch, that he gave the throne a
-wide margin, contented from a distance to view the accustomed
-interchanges of courtesy between the guests and their master. Finding,
-at last, that he could not break through the bashfulness acquired in his
-solitary life among the hills, and imitate the ease and nonchalance of
-those born, as it were, to the lordliness of the hour, he left the
-house, and once more sought the retiracy of the gardens. Out of doors,
-beneath the stars, with the fresh air in his nostrils, he felt at home
-again, the whilom hunter, ready for any emprise.
-
-As to the walk he should follow he had no choice, for in every direction
-he heard laughter, music, and conversation; everywhere were flowers and
-the glow of lamps. Merest chance put him in a path that led to the
-neighborhood of the museum.
-
-Since the night shut in,--be it said in a whisper,--a memory of
-wonderful brightness had taken possession of his mind. Nenetzin's face,
-as he saw it laughing in the door of the kiosk when Yeteve called the
-'tzin for a song, he thought outshone the lamplight, the flowers, and
-everything most beautiful about his path; her eyes were as stars,
-rivalling the insensate ones in the mead above him. He remembered them,
-too, as all the brighter for the tears through which they had looked
-down,--alas! not on him, but upon his reverend comrade. If Hualpa was
-not in love, he was, at least, borrowing wings for a flight of that
-kind.
-
-Indulging the delicious revery, he came upon some nobles, conversing,
-and quite blocking up the way, though going in his direction. He
-hesitated; but, considering that, as a guest, the freedom of the garden
-belonged equally to him, he proceeded, and became a listener.
-
-"People call him a warrior. They know nothing of what makes a warrior;
-they mistake good fortune, or what the traders in the _tianguez_ call
-luck, for skill. Take his conduct at the combat of Quetzal' as an
-example; say he threw his arrows well: yet it was a cowardly war. How
-much braver to grasp the _maquahuitl_, and rush to blows! That requires
-manhood, strength, skill. To stand back, and kill with a chance
-arrow,--a woman could do as much."
-
-The 'tzin was the subject of discussion, and the voice that of Iztlil',
-the Tezcucan. Hualpa moved closer to the party.
-
-"I thought his course in that combat good," said a stranger; "it gave
-him opportunities not otherwise to be had. That he did not join the
-assault cannot be urged against his courage. Had you, my lord Iztlil',
-fallen like the Otompan, he would have been left alone to fight the
-challengers. A fool would have seen the risk; a coward would not have
-courted it."
-
-"That argument," replied Iztlil', "is crediting him with too much
-shrewdness. By the gods, he never doubted the result,--not he! He knew
-the Tlascalans would never pass my shield; he knew the victory was mine,
-two against me as there were. A prince of Tezcuco was never conquered!"
-
-The spirit of the hunter was fast rising; yet he followed, listening.
-
-"And, my friends," the Tezcucan continued, "who better judged the
-conduct of the combatants that day than the king? See the result.
-To-night I take from the faint heart his bride, the woman he has loved
-from boyhood. Then this banquet. In whose honor is it? What does it
-celebrate? There is a prize to be awarded,--the prize of courage and
-skill; and who gets it? And further, of the nobles and chiefs of the
-valley, but one is absent,--he whose prudence exceeds his valor."
-
-In such strain the Tezcucan proceeded. And Hualpa, fully aroused, pushed
-through the company to the speaker, but so quietly that those who
-observed him asked no questions. Assured that the 'tzin must have
-friends present, he waited for some one to take up his cause. His own
-impulse was restrained by his great dread of the king, whose gardens he
-knew were not fighting-grounds at any time or in any quarrel. But, as
-the boastful prince continued, the resolve to punish him took definite
-form with the Tihuancan,--to such degree had his admiration for the
-'tzin already risen! Gradually the auditors dropped behind or
-disappeared; finally but one remained,--a middle-aged, portly noble,
-whose demeanor was not of the kind to shake the resolution taken.
-
-Hualpa made his first advance close by the eastern gate of the garden,
-to which point he held himself in check lest the want of arms should
-prove an apology for refusing the fight.
-
-"Will the lord Iztlil' stop?" he said, laying his hand on the Tezcucan's
-arm.
-
-"I do not know you," was the answer.
-
-The sleek courtier also stopped, and stared broadly.
-
-"You do not know me! I will mend my fortune in that respect," returned
-the hunter, mildly. "I have heard what you said so ungraciously
-of my friend and comrade,"--the last word he emphasized
-strongly,--"Guatamozin." Then he repeated the offensive words as
-correctly as if he had been a practised herald, and concluded, "Now, you
-know the 'tzin cannot be here to-night; you also know the reason; but,
-for him and in his place, I say, prince though you are, you have basely
-slandered an absent enemy."
-
-"Who are you?" asked the Tezcucan, surprised.
-
-"The comrade of Guatamozin, here to take up his quarrel."
-
-"You challenge me?" said Iztlil', in disdain.
-
-"Does a prince of Tezcuco, son of 'Hualpilli, require a blow? Take it
-then."
-
-The blow was given.
-
-"See! Do I not bring you princely blood?" And, in his turn, Hualpa
-laughed scornfully.
-
-The Tezcucan was almost choked with rage. "This to me,--to me,--a prince
-and warrior!" he cried.
-
-A danger not considered by the rash hunter now offered itself. An outcry
-would bring down the guard; and, in the event of his arrest, the united
-representations of Iztlil' and his friend would be sufficient to have
-him sent forthwith to the tigers. The pride of the prince saved him.
-
-"Have a care,--'tis an assassin! I will call the guard at the gate!"
-said the courtier, alarmed.
-
-"Call them not, call them not! I am equal to my own revenge. O, for a
-spear or knife,--anything to kill!"
-
-"Will you hear me,--a word?" the hunter said. "I am without arms also;
-but they can be had."
-
-"The arms, the arms!" cried Iztlil', passionately.
-
-"We can make the sentinels at the gate clever by a few quills of gold;
-and here are enough to satisfy them." Hualpa produced a handful of the
-money. "Let us try them. Outside the gate the street is clear."
-
-The courtier protested, but the prince was determined.
-
-"The arms! Pledge my province and palaces,--everything for a
-_maquahuitl_ now."
-
-They went to the gate and obtained the use of two of the weapons and as
-many shields. Then the party passed into the street, which they found
-deserted. To avoid the great thoroughfare to Iztapalapan, they turned to
-the north, and kept on as far as the corner of the garden wall.
-
-"Stay we here," said the courtier. "Short time is all you want, lord
-Iztlil'. The feathers on the hawk's wings are not full-fledged."
-
-The man spoke confidently; and it must be confessed that the Tezcucan's
-reputation and experience justified the assurance. One advantage the
-hunter had which his enemies both overlooked,--a surpassing composure.
-From a temple near by a red light flared broadly over the place,
-redeeming it from what would otherwise have been vague starlight; by its
-aid they might have seen his countenance without a trace of excitement
-or passion. One wish, and but one, he had,--that Guatamozin could
-witness the trial.
-
-The impatience of the Tezcucan permitted but few preliminaries.
-
-"The gods of Mictlan require no prayers. Stand out!" he said.
-
-"Strike!" answered Hualpa.
-
-Up rose the glassy blades of the Tezcucan, flashing in the light; quick
-and strong the blow, yet it clove but the empty air. "For the 'tzin!"
-shouted the hunter, striking back before the other was half recovered.
-The shield was dashed aside; a groan acknowledged a wound in the breast,
-and Iztlil' staggered; another blow stretched him on the pavement. A
-stream of blood, black in the night, stole slowly out over the flags.
-The fight was over. The victor dropped the bladed end of his weapon, and
-surveyed his foe, with astonishment, then pity.
-
-"Your friend is hurt; help him!" he said, turning to the courtier; but
-he was alone,--the craven had run. For one fresh from the hills, this
-was indeed a dilemma! A duel and a death in sight of the royal palace! A
-chill tingled through his veins. He thought rapidly of the alarm, the
-arrest, the king's wrath, and himself given to glut the monsters in the
-menagerie. Up rose, also, the many fastnesses amid the cedared glades of
-Tihuanco. Could he but reach them! The slaves of Montezuma, to please a
-whim, might pursue and capture a quail or an eagle; but there he could
-laugh at pursuit, while in Tenochtitlan he was nowhere safe.
-
-Sight of the flowing blood brought him out of the panic. He raised the
-Tezcucan's arm, and tore the rich vestments from his breast. The wound
-was a glancing one; it might not be fatal after all; to save him were
-worth the trial. Taking off his own _maxtlatl_, he wound it tightly
-round the body and over the cut. Across the street there was a small,
-open house; lifting the wounded man gently as possible, he carried him
-thither, and laid him in a darkened passage. Where else to convey him he
-knew not; that was all he could do. Now for flight,--for Tihuanco.
-Tireless and swift of foot shall they be who catch him on the way!
-
-He started for the lake, intending to cross in a canoe rather than by
-the causeway; already a square was put behind, when it occurred to him
-that the Tezcucan might have slaves and a palanquin waiting before the
-palace door. He began, also, to reproach himself for the baseness of the
-desertion. How would the 'tzin have acted? When the same Tezcucan lay
-with the dead in the arena, who nursed him back to life?
-
-If Hualpa had wished his patron's presence at the beginning of the
-combat, now, flying from imaginary dangers,--flying, like a startled
-coward, from his very victory,--much did he thank the gods that he was
-alone and unseen. In a kind of alcove, or resting-place for weary
-walkers, with which, by the way, the thoroughfares of Tenochtitlan were
-well provided, he sat down, recalled his wonted courage, and determined
-on a course more manly, whatever the risk.
-
-Then he retraced his steps, and went boldly to the portal of the palace,
-where he found the Tezcucan's palanquin. The slaves in charge followed
-him without objection.
-
-"Take your master to his own palace. Be quick!" he said to them, when
-the wounded man was transferred to the carriage.
-
-"It is in Tecuba," said one of them.
-
-"To Tecuba then."
-
-He did more; he accompanied the slaves. Along the street, across the
-causeway, which never seemed of such weary length, they proceeded. On
-the road the Tezcucan revived. He said little, and was passive in his
-enemy's hands. From Tecuba the latter hastened back to Tenochtitlan, and
-reached the portico of Xoli, the Chalcan, just as day broke over the
-valley.
-
-And such was the hunter's first emprise as a warrior.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE SECOND COMBAT.
-
-
-It is hardly worth while to detail the debate between Hualpa and Xoli;
-enough to know that the latter, anticipating pursuit, hid the son of his
-friend in a closet attached to his restaurant.
-
-That day, and many others, the police went up and down, ferreting for
-the assassin of the noble Iztlil'. Few premises escaped their search.
-The Chalcan's, amongst others, was examined, but without discovery. Thus
-safely concealed, the hunter throve on the _cuisine_, and for the loss
-of liberty was consoled by the gossip and wordy wisdom of his accessory,
-and, by what was better, the gratitude of Guatamozin. In such manner two
-weeks passed away, the longest and most wearisome of his existence. How
-sick at heart he grew in his luxurious imprisonment; how he pined for
-the old hills and woodlands; how he longed once more to go down the
-shaded vales free-footed and fearless, stalking deer or following his
-ocelot. Ah, what is ambition gratified to freedom lost!
-
-Unused to the confinement, it became irksome to him, and at length
-intolerable. "When," he asked himself, "is this to end? Will the king
-ever withdraw his huntsmen? Through whom am I to look or hope for
-pardon?" He sighed, paced the narrow closet, and determined that night
-to walk out and see if his old friends the stars were still in their
-places, and take a draught of the fresh air, to his remembrance sweeter
-than the new beverage of the Chalcan. And when the night came he was
-true to his resolution.
-
-Pass we his impatience while waiting an opportunity to leave the house
-unobserved; his attempts unsuccessfully repeated; his vexation at the
-"noble patrons" who lounged in the apartments and talked so long over
-their goblets. At a late hour he made good his exit. In the _tianguez_,
-which was the first to receive him, booths and porticos were closed for
-the night; lights were everywhere extinguished, except on the towers of
-the temples. As morning would end his furlough and drive him back to the
-hated captivity, he resolved to make the most of the night; he would
-visit the lake, he would stroll through the streets. By the gods! he
-would play freeman to the full.
-
-In his situation, all places were alike perilous,--houses, streets,
-temples, and palaces. As, for that reason, one direction was good as
-another, he started up the Iztapalapan street from the _tianguez_.
-Passengers met him now and then; otherwise the great thoroughfare was
-unusually quiet. Sauntering along in excellent imitation of careless
-enjoyment, he strove to feel cheerful; but, in spite of his efforts, he
-became lonesome, while his dread of the patrols kept him uneasy. Such
-freedom, he ascertained, was not all his fancy colored it; yet it was
-not so bad as his prison. On he went. Sometimes on a step, or in the
-shade of a portico, he would sit and gaze at the houses as if they were
-old friends basking in the moonlight; at the bridges he would also stop,
-and, leaning over the balustrades, watch the waveless water in the canal
-below, and envy the watermen asleep in their open canoes. The result was
-a feeling of recklessness, sharpened by a yearning for something to do,
-some place to visit, some person to see; in short, a thousand wishes, so
-vague, however, that they amounted to nothing.
-
-In this mood he thought of Nenetzin, who, in the tedium of his
-imprisonment, had become to him a constant dream,--a vision by which his
-fancy was amused and his impatience soothed; a vision that faded not
-with the morning, but at noon was sweet as at night. With the thought
-came another,--the idea of an adventure excusable only in a lover.
-
-"The garden!" he said, stopping and thinking. "The garden! It is the
-king's; so is the street. It is guarded; so is the city. I will be in
-danger; but that is around me everywhere. By the gods! I will go to the
-garden, and look at the house in which she sleeps."
-
-Invade the gardens of the great king at midnight! The project would have
-terrified the Chalcan; the 'tzin would have forbade it; at any other
-time, the adventurer himself would rather have gone unarmed into the den
-of a tiger. The gardens were chosen places sacred to royalty; otherwise
-they would have been without walls and without sentinels at the gates.
-In the event of detection and arrest, the intrusion at such a time would
-be without excuse; death was the penalty.
-
-But the venture was agreeable to the mood he was in; he welcomed it as a
-relief from loneliness, as a rescue from his tormenting void of purpose;
-if he saw the dangers, they were viewed in the charm of his gentle
-passion,--griffins and goblins masked by Love, the enchanter. He started
-at once; and now that he had an object before him, there was no more
-loitering under porticos or on the bridges. As the squares were put
-behind him, he repeated over and over, as a magical exorcism, "I will
-look at the house in which she sleeps,--the house in which she sleeps."
-
-Once in his progress, he turned aside from the great street, and went up
-a footway bordering a canal. At the next street, however, he crossed a
-bridge, and proceeded to the north again. Almost before he was aware of
-it, he reached the corner of the royal garden, always to be remembered
-by him as the place of his combat with the Tezcucan. But so intent was
-he upon his present project he scarcely gave it a second look.
-
-The wall was but little higher than his head, and covered with snowy
-stucco; and where, over the coping, motionless in the moonshine, a
-palm-tree lifted its graceful head, he boldly climbed, and entered the
-sacred enclosure. Drawing his mantle close about him, he stole toward
-the palace, selecting the narrow walks most protected by overhanging
-shrubbery.
-
-A man's instinct is a good counsellor in danger; often it is the only
-counsellor. Gliding through the shadows, cautiously as if hunting, he
-seemed to hear a recurrent whisper,--
-
-"Have a care, O hunter! This is not one of thy familiar places. The
-gardens of the great king have other guardians than the stars. Death
-awaits thee at every gate."
-
-But as often came the reply, "Nenetzin,--I will see the house in which
-she sleeps."
-
-He held on toward the palace, never stopping until the top, here and
-there crowned with low turrets, rose above the highest trees. Then he
-listened intently, but heard not a sound of life from the princely pile.
-He sought next a retreat, where, secure from observation, he might sit
-in the pleasant air, and give wings to his lover's fancy. At last he
-found one, a little retired from the central walk, and not far from a
-tank, which had once been, if it were not now, the basin of a fountain.
-Upon a bench, well shaded by a clump of flowering bushes, he stretched
-himself at ease, and was soon absorbed.
-
-The course of his thought, in keeping with his youth, was to the future.
-Most of the time, however, he had no distinct idea; revery, like an
-evening mist, settled upon him. Sometimes he lay with closed eyes,
-shutting himself in, as it were, from the world; then he stared vacantly
-at the stars, or into those blue places in the mighty vault too deep for
-stars; but most he loved to look at the white walls of the palace. And
-for the time he was happy; his soul may be said to have been singing a
-silent song to the unconscious Nenetzin.
-
-Once or twice he was disturbed by a noise, like the suppressed cry of a
-child; but he attributed it to some of the restless animals in the
-museum at the farther side of the garden. Half the night was gone; so
-the watchers on the temples proclaimed; and still he stayed,--still
-dreamed.
-
-About that time, however, he was startled by footsteps coming apparently
-from the palace. He sat up, ready for action. The appearance of a man
-alone and unarmed allayed his apprehension for the moment. Up the walk,
-directly by the hiding-place, the stranger came. As he passed slowly on,
-the intruder thrilled at beholding, not a guard or an officer, but
-Montezuma in person! As far as the tank the monarch walked; there he
-stopped, put his hands behind him, and looked moodily down into the
-pool.
-
-Garden, palace, Nenetzin,--everything but the motionless figure by the
-tank faded from Hualpa's mind. Fear came upon him; and no wonder: there,
-almost within reach, at midnight, unattended, stood what was to him the
-positive realization of power, ruler of the Empire, dispenser of richest
-gifts, keeper of life and death! Guilty, and tremulously apprehensive
-that he had been discovered, Hualpa looked each instant to be dragged
-from his hiding.
-
-The space around the tank was clear, and strewn with shells perfectly
-white in the moonlight. While the adventurer sat fixed to his seat,
-watching the king, watching, also, a chance of escape, he saw something
-come from the shrubbery, move stealthily out into the walk, then crouch
-down. Now, as I have shown, he was brave; but this tested all his
-courage. Out further crept the object, moving with the stillness of a
-spirit. Scarcely could he persuade himself at first that it was not an
-illusion begotten of his fears; but its form and movements, the very
-stillness of its advance, at last identified it. In all his hunter's
-experience, he had never seen an ocelot so large. The screams he had
-heard were now explained,--the monster had escaped from the menagerie!
-
-I cannot say the recognition wrought a subsidence of Hualpa's fears. He
-felt instinctively for his arms,--he had nothing but a knife of brittle
-_itzli_. Then he thought of the stories he had heard of the ferocity of
-the royal tigers, and of unhappy wretches flung, by way of punishment,
-into their dens. He shuddered, and turned to the king, who still gazed
-thoughtfully over the wall of the tank.
-
-Holy Huitzil'! the ocelot was creeping upon the monarch! The flash of
-understanding that revealed the fact to Hualpa was like the lightning.
-Breathlessly he noticed the course the brute was taking; there could be
-no doubt. Another flash, and he understood the monarch's peril,--alone,
-unarmed, before the guards at the gates or in the palace could come, the
-struggle would be over; child of the Sun though he was, there remained
-for him but one hope of rescue.
-
-As, in common with provincials generally, he cherished a reverence for
-the monarch hardly secondary to that he felt for the gods, the Tihuancan
-was inexpressibly shocked to see him subject to such a danger. An
-impulse aside from native chivalry urged him to confront the ocelot; but
-under the circumstances,--and he recounted them rapidly,--he feared the
-king more than the brute. Brief time was there for consideration; each
-moment the peril increased. He thought of the 'tzin, then of Nenetzin.
-
-"Now or never!" he said. "If the gods do but help me, I will prove
-myself!"
-
-And he unlooped the mantle, and wound it about his left arm; the knife,
-poor as it was, he took from his _maxtlatl_; then he was ready. Ah, if
-he only had a javelin!
-
-To place himself between the king and his enemy was what he next set
-about. Experience had taught him how much such animals are governed by
-curiosity, and upon that he proceeded to act. On his hands and knees he
-crept out into the walk. The moment he became exposed, the ocelot
-stopped, raised its round head, and watched him with a gaze as intent as
-his own. The advance was slow and stealthy; when the point was almost
-gained, the king turned about.
-
-"Speak not, stir not, O king!" he cried, without stopping. "I will save
-you,--no other can."
-
-From creeping man the monarch looked to crouching beast, and
-comprehended the situation.
-
-Forward went Hualpa, now the chief object of attraction to the monster.
-At last he was directly in front of it.
-
-"Call the guard and fly! It is coming now!"
-
-And through the garden rang the call. Verily, the hunter had become the
-king!
-
-A moment after the ocelot lowered its head, and leaped. The Tihuancan
-had barely time to put himself in posture to receive the attack, his
-left arm serving as shield; upon his knee, he struck with the knife. The
-blood flew, and there was a howl so loud that the shouts of the monarch
-were drowned. The mantle was rent to ribbons; and through the feathers,
-cloth, and flesh, the long fangs craunched to the bone,--but not without
-return. This time the knife, better directed, was driven to the heart,
-where it snapped short off, and remained. The clenched jaws relaxed.
-Rushing suddenly in, Hualpa contrived to push the fainting brute into
-the tank. He saw it sink, saw the pool subside to its calm, then turned
-to Montezuma, who, though calling lustily for the guard, had stayed to
-the end. Kneeling upon the stained shells, he laid the broken knife at
-the monarch's feet, and waited for him to speak.
-
-"Arise!" the king said, kindly.
-
-The hunter stood up, splashed with blood, the fragments of his
-_tilmatli_ clinging in shreds to his arm, his tunic torn, the hair
-fallen over his face,--a most uncourtierlike figure.
-
-"You are hurt," said the king, directly. "I was once thought skilful
-with medicines. Let me see."
-
-He found the wounds, and untying his own sash, rich with embroidery,
-wrapped it in many folds around the bleeding arm.
-
-Meantime there was commotion in many quarters.
-
-"Evil take the careless watchers!" he said, sternly, noticing the rising
-clamor. "Had I trusted them,--but are you not of the guard?"
-
-"I am the great king's slave,--his poorest slave, but not of his guard."
-
-Montezuma regarded him attentively.
-
-"It cannot be; an assassin would not have interfered with the ocelot.
-Take up the knife, and follow me."
-
-Hualpa obeyed. On the way they met a number of the guard running in
-great perplexity; but without a word to them, the monarch walked on, and
-into the palace. In a room where there were tables and seats, books and
-writing materials, maps on the walls and piles of them on the floor, he
-stopped, and seated himself.
-
-"You know what truth is, and how the gods punish falsehood," he began;
-then, abruptly, "How came you in the garden?"
-
-Hualpa fell on his knees, laid his palm on the floor, and answered
-without looking up, for such he knew to be a courtly custom.
-
-"Who may deceive the wise king Montezuma? I will answer as to the gods:
-the gardens are famous in song and story, and I was tempted to see them,
-and climbed the wall. When you came to the fountain, I was close by; and
-while waiting a chance to escape, I saw the ocelot creeping upon you;
-and--and--the great king is too generous to deny his slave the pardon he
-risked his life for."
-
-"Who are you?"
-
-"I am from the province of Tihuanco. My name is Hualpa."
-
-"Hualpa, Hualpa," repeated the king, slowly. "You serve Guatamozin."
-
-"He is my friend and master, O king."
-
-Montezuma started. "Holy gods, what madness! My people have sought you
-far and wide to feed you to the tiger in the tank."
-
-Hualpa faltered not.
-
-"O king, I know I am charged with the murder of Iztlil', the Tezcucan.
-Will it please you to hear my story?"
-
-And taking the assent, he gave the particulars of the combat, not
-omitting the cause. "I did not murder him," he concluded. "If he is
-dead, I slew him in fair fight, shield to shield, as a warrior may, with
-honor, slay a foeman."
-
-"And you carried him to Tecuba?"
-
-"Before the judges, if you choose, I will make the account good."
-
-"Be it so!" the monarch said, emphatically. "Two days hence, in the
-court, I will accuse you. Have there your witnesses: it is a matter of
-life and death. Now, what of your master, the 'tzin?"
-
-The question was dangerous, and Hualpa trembled, but resolved to be
-bold.
-
-"If it be not too presumptuous, most mighty king,--if a slave may seem
-to judge his master's judgment by the offer of a word--"
-
-"Speak! I give you liberty."
-
-"I wish to say," continued Hualpa, "that in the court there are many
-noble courtiers who would die for you, O king; but, of them all, there
-is not one who so loves you, or whose love could be made so profitable,
-being backed by skill, courage, and wisdom, as the generous prince whom
-you call my master. In his banishment he has chosen to serve you; for
-the night the strangers landed in Cempoalla, he left his palace in
-Iztapalapan, and entered their camp in the train of the governor of
-Cotastlan. Yesterday a courier, whom you rewarded richly for his speed
-in coming, brought you portraits of the strangers, and pictures of their
-arms and camp; that courier was Guatamozin, and his was the hand that
-wrought the artist's work. O, much as your faculties become a king, you
-have been deceived: he is not a traitor."
-
-"Who told you such a fine minstrel's tale?"
-
-"The gods judge me, O king, if, without your leave, I had so much as
-dared kiss the dust at your feet. What you have graciously permitted me
-to tell I heard from the 'tzin himself."
-
-Montezuma sat a long time silent, then asked, "Did your master speak of
-the strangers, or of the things he saw?"
-
-"The noble 'tzin regards me kindly, and therefore spoke with freedom. He
-said, mourning much that he could not be at your last council to declare
-his opinion, that you were mistaken."
-
-The speaker's face was cast down, so that he could not see the frown
-with which the plain words were received, and he continued,--
-
-"'They are not _teules_,'[36] so the 'tzin said, 'but men, as you and I
-are; they eat, sleep, drink, like us; nor is that all,--they die like
-us; for in the night,' he said, 'I was in their camp, and saw them, by
-torchlight, bury the body of one that day dead.' And then he asked, 'Is
-that a practice among the gods?' Your slave, O king, is not learned as a
-paba, and therefore believed him."
-
-Montezuma stood up.
-
-"Not _teules_! How thinks he they should be dealt with?"
-
-"He says that, as they are men, they are also invaders, with whom an
-Aztec cannot treat. Nothing for them but war!"
-
-To and fro the monarch walked. After which he returned to Hualpa and
-said,--
-
-"Go home now. To-morrow I will send you a _tilmatli_ for the one you
-wear. Look to your wounds, and recollect the trial. As you love life,
-have there your proof. I will be your accuser."
-
-"As the great king is merciful to his children, the gods will be
-merciful to him. I will give myself to the guards," said the hunter, to
-whom anything was preferable to the closet in the restaurant.
-
-"No, you are free."
-
-Hualpa kissed the floor, and arose, and hurried from the palace to the
-house of Xoli on the _tianguez_. The effect of his appearance upon that
-worthy, and the effect of the story afterwards, may be imagined.
-Attention to the wounds, a bath, and sound slumber put the adventurer in
-a better condition by the next noon.
-
-And from that night he thought more than ever of glory and Nenetzin.
-
-FOOTNOTES:
-
- [36] Gods.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE PORTRAIT.
-
-
-Next day, after the removal of the noon comfitures, and when the
-princess Tula had gone to the hammock for the usual _siesta_, Nenetzin
-rushed into her apartment unusually excited.
-
-"O, I have something so strange to tell you,--something so strange!" she
-cried, throwing herself upon the hammock.
-
-Her face was bright and very beautiful. Tula looked at her a moment,
-then put her lips lovingly to the smooth forehead.
-
-"By the Sun! as our royal father sometimes swears, my sister seems in
-earnest."
-
-"Indeed I am; and you will go with me, will you not?"
-
-"Ah! you want to take me to the garden to see the dead tiger, or,
-perhaps, the warrior who slew it, or--now I have it--you have seen
-another minstrel."
-
-Tula expected the girl to laugh, but was surprised to see her eyes fill
-with tears. She changed her manner instantly, and bade the slave who had
-been sitting by the hammock fanning her, to retire. Then she said,--
-
-"You jest so much, Nenetzin, that I do not know when you are serious. I
-love you: now tell me what has happened."
-
-The answer was given in a low voice.
-
-"You will think me foolish, and so I am, but I cannot help it. Do you
-recollect the dream I told you the night on the _chinampa_?"
-
-"The night Yeteve came to us? I recollect."
-
-"You know I saw a man come and sit down in our father's palace,--a
-stranger with blue eyes and fair face, and hair and beard like the silk
-of the ripening maize. I told you I loved him, and would have none but
-him; and you laughed at me, and said he was the god Quetzal'. O Tula,
-the dream has come back to me many times since; so often that it seems,
-when I am awake, to have been a reality. I am childish, you think, and
-very weak; you may even pity me; but I have grown to look upon the
-blue-eyed as something lovable and great, and thought of him is a part
-of my mind; so much so that it is useless for me to say he is not, or
-that I am loving a shadow. And now, O dear Tula, now comes the strange
-part of my story. Yesterday, you know, a courier from Cempoalla brought
-our father some pictures of the strangers lately landed from the sea.
-This morning I heard there were portraits among them, and could not
-resist a curiosity to see them; so I went, and almost the first one I
-came to,--do not laugh,--almost the first one I came to was the picture
-of him who comes to me so often in my dreams. I looked and trembled.
-There indeed he was; there were the blue eyes, the yellow hair, the
-white face, even the dress, shining as silver, and the plumed crest. I
-did not stay to look at anything else, but hurried here, scarcely
-knowing whether to be glad or afraid. I thought if you went with me I
-would not be afraid. Go you must; we will look at the portrait
-together." And she hid her face, sobbing like a child.
-
-"It is too wonderful for belief. I will go," said Tula.
-
-She arose, and the slave brought and threw over her shoulders the long
-white scarf so invariably a part of an Aztec woman's costume. Then the
-sisters took their way to the chamber where the pictures were kept,--the
-same into which Hualpa had been led the night before. The king was
-elsewhere giving audience, and his clerks and attendants were with him.
-So the two were allowed to indulge their curiosity undisturbed.
-
-Nenetzin went to a pile of manuscripts lying on the floor. The elder
-sister was startled by the first picture exposed; for she recognized the
-handiwork, long since familiar to her, of the 'tzin. Nor was she less
-surprised by the subject, which was a horse, apparently a nobler
-instrument for a god's revenge than man himself.
-
-Next she saw pictured a horse, its rider mounted, and in Christian
-armor, and bearing shield, lance, and sword. Then came a cannon, the
-gunner by the carriage, his match lighted, while a volume of flame and
-smoke was bursting from the throat of the piece. A portrait followed;
-she lifted it up, and trembled to see the hero of Nenetzin's dream!
-
-"Did I not tell you so, O Tula?" said the girl, in a whisper.
-
-"The face is pleasant and noble," the other answered, thoughtfully; "but
-I am afraid. There is evil in the smile, evil in the blue eyes."
-
-The rest of the manuscripts they left untouched. The one absorbed them;
-but with what different feelings! Nenetzin was a-flutter with pleasure,
-restrained by awe. Impressed by the singularity of the vision, as thus
-realized, a passionate wish to see the man or god, whichever he was, and
-hear his voice, may be called her nearest semblance to reflection. Like
-a lover in the presence of the beloved, she was glad and contented, and
-asked nothing of the future. But with Tula, older and wiser, it was
-different. She was conscious of the novelty of the incident; at the same
-time a presentiment, a gloomy foreboding, filled her soul. In slumber we
-sometimes see spectres, and they sit by us and smile; yet we shrink, and
-cannot keep down anticipations of ill. So Tula was affected by what she
-beheld.
-
-She laid the portrait softly down, and turned to Nenetzin, who had now
-no need to deprecate her laugh.
-
-"The ways of the gods are most strange. Something tells me this is their
-work. I am afraid; let us go."
-
-And they retired, and the rest of the day, swinging in the hammock, they
-talked of the dream and the portrait, and wondered what would come of
-them.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE TRIAL
-
-
-Hualpa's adventure in the garden made a great stir in the palace and the
-city. Profound was the astonishment, therefore, when it became known
-that the savior of the king and the murderer of the Tezcucan were one
-and the same person, and that, in the latter character, he was to be
-taken into court and tried for his life, Montezuma himself acting as
-accuser. Though universally discredited, the story had the effect of
-drawing an immense attendance at the trial.
-
-"Ho, Chalcan! Fly not your friends in that way!"
-
-So the broker was saluted by some men nobly dressed, whom he was about
-passing on the great street. He stopped, and bowed very low.
-
-"A pleasant day, my lords! Your invitation honors me; the will of his
-patrons should always be law to the poor keeper of a portico. I am
-hurrying to the trial."
-
-"Then stay with us. We also have a curiosity to see the assassin."
-
-"My good lord speaks harshly. The boy, whom I love as a son, cannot be
-what you call him."
-
-The noble laughed. "Take it not ill, Chalcan. So much do I honor the
-hand that slew the base Tezcucan that I care not whether it was in fair
-fight or by vantage taken. But what do you know about the king being
-accuser to-day?"
-
-"So he told the boy."
-
-"Incredible!"
-
-"I will not quarrel with my lord on that account," rejoined the broker.
-"A more generous master than Montezuma never lived. Are not the people
-always complaining of his liberality? At the last banquet, for inventing
-a simple drink, did he not give me, his humblest slave, a goblet fit for
-another king?"
-
-"And what is your drink, though ever so excellent, to the saving his
-life? Is not that your argument, Chalcan?"
-
-"Yes, my lord, and at such peril! Ah, you should have seen the ocelot
-when taken from the tank! The keepers told me it was the largest and
-fiercest in the museum."
-
-Then Xoli proceeded to edify his noble audience with all the gossip
-pertaining to the adventure; and as his object was to take into court
-some friends for the luckless hunter more influential than himself, he
-succeeded admirably. Every few steps there were such expressions as, "It
-would be pitiful if so brave a fellow should die!" "If I were king, by
-the Sun, I would enrich him from the possessions of the Tezcucan!" And
-as they showed no disposition to interrupt him, his pleading lasted to
-the house of justice, where the company arrived not any too soon to
-procure comfortable seats.
-
-The court-house stood at the left of the street, a little retired from
-the regular line of buildings. The visitors had first to pass through a
-spacious hall, which brought them to a court-yard cemented under foot,
-and on all sides bounded with beautiful houses. Then, on the right, they
-saw the entrance to the chamber of justice, grotesquely called the
-Tribunal of God,[37] in which, for ages, had been administered a code,
-vindictive, but not without equity. The great door was richly carved;
-the windows high and broad, and lined with fluted marble; while a
-projecting cornice, tastefully finished, gave airiness and beauty to the
-venerable structure.
-
-The party entered the room with profoundest reverence. On a dais sat the
-judge; in front of him was the stool bearing the skull with the emerald
-crown and gay plumes. Turning from the plain tapestry along the walls,
-the spectators failed not to admire the jewels that blazed with almost
-starry splendor from the centre of the canopy above him.
-
-The broker, not being of the class of privileged nobles, found a seat
-with difficulty. To his comfort, however, he was placed by the side of
-an acquaintance.
-
-"You should have come earlier, Chalcan; the judge has twice used the
-arrow this morning."
-
-"Indeed!"
-
-"Once against a boy too much given to _pulque_,--a drunkard. With the
-other doubtless you were acquainted."
-
-"Was he noble?"
-
-"He had good blood, at least, being the son of a Tetzmellocan, who died
-immensely rich. The witnesses said the fellow squandered his father's
-estate almost as soon as it came to him."
-
-"Better had he been born a thief,"[38] said Xoli, coolly.
-
-Suddenly, four heralds, with silver maces, entered the court-room,
-announcing the monarch. The people fell upon their knees, and so
-remained until he was seated before the dais. Then they arose, and, with
-staring eyes, devoured the beauty of his costume, and the mysterious
-sanction of manner, office, power, and custom, which the lovers of
-royalty throughout the world have delighted to sum up in the one
-word,--majesty. The hum of voices filled the chamber. Then, by another
-door, in charge of officers, Hualpa appeared, and was led to the dais
-opposite the king. Before an Aztecan court there was no ceremony. The
-highest and the lowliest stood upon a level: such, at least, was the
-beautiful theory.
-
-So intense was the curiosity to see the prisoner that the spectators
-pressed upon each other, for the moment mindless of the monarch's
-presence.
-
-"A handsome fellow!" said an old cacique, approvingly.
-
-"Only a boy, my lord!" suggested the critic.
-
-"And not fierce-looking, either."
-
-"Yes--"
-
-"No--"
-
-"He might kill, but in fair fight: so I judge him."
-
-And that became the opinion amongst the nobles.
-
-"Your friend seems confident, Xoli. I like him," remarked the Chalcan's
-acquaintance.
-
-"Hush! The king accuses."
-
-"The king, said you!" And the good man, representing the commonalty, was
-frozen into silence.
-
-In another quarter, one asked, "Does he not wear the 'tzin's livery?"
-
-The person interrogated covered his mouth with both hands, then drew to
-the other's ear, and whispered,--
-
-"Yes, he's a 'tzin's man, and that, they say, is his crime."
-
-The sharp voice of the executive officer of the court rang out, and
-there was stillness almost breathless. Up rose the clerk, a learned man,
-keeper of the records, and read the indictment; that done, he laid the
-portrait of the accused on the table before the judge; then the trial
-began.
-
-The judge, playing carelessly with the fatal arrow, said,--"Hualpa, son
-of Tepaja, the Tihuancan, stand up, and answer."
-
-And the prisoner arose, and saluted court and king, and answered, "It
-is true, that on the night of the banquet, I fought the Tezcucan; by
-favor of the gods, I defeated, without slaying him. He is here in person
-to acquit me."
-
-"Bring the witness," said the judge.
-
-Some of the officers retired; during their absence a solemn hush
-prevailed; directly they returned, carrying a palanquin. Right before
-the dais they set it down, and drew aside the curtains. Then slowly the
-Tezcucan came forth,--weak, but unconquered. At the judge he looked, and
-at the king, and all the fire of his haughty soul burned in the glance.
-Borrowing strength from his pride, he raised his head high, and said,
-scornfully,--
-
-"The power of my father's friend is exceeding great; he speaks, and all
-things obey him. I am sick and suffering; but he bade me come, and I am
-here. What new shame awaits me?"
-
-Montezuma answered, never more a king than then: "'Hualpill was wise;
-his son is foolish; for the memory of the one I spare the other. The
-keeper of this sacred place will answer why you are brought here. Look
-that he pardons you lightly as I have."
-
-Then the judge said, "Prince of Tezcuco, you are here by my order. There
-stands one charged with your murder. Would you have had him suffer the
-penalty? You have dared be insolent. See, O prince, that before
-to-morrow you pay the treasurer ten thousand quills of gold. See to it."
-And, returning the portrait to the clerk, he added, "Let the accused go
-acquit."
-
-"Ah! said I not so, said I not so?" muttered the Chalcan, rubbing his
-hands joyfully, and disturbing the attentive people about him.
-
-"Hist, hist!" they said, impatiently. "What more? hearken!"
-
-Hualpa was kneeling before the monarch.
-
-"Most mighty king," he said, "if what I have done be worthy reward,
-grant me the discharge of this fine."
-
-"How!" said Montezuma, amazed. "The Tezcucan is your enemy!"
-
-"Yet he fought me fairly, and is a warrior."
-
-The eyes of the king sought those of Iztlil'.
-
-"What says the son of 'Hualpilli?"
-
-The latter raised his head with a flash of the old pride. "He is a slave
-of Guatamozin's: I scorn the intercession. I am yet a prince of
-Tezcuco."
-
-Then the monarch went forward, and sat by the judge. Not a sound was
-heard, till he spoke.
-
-"Arise, and come near," he said to Hualpa. "I will do what becomes me."
-
-His voice was low and tremulous with feeling, and over his face came the
-peculiar suffusion of sadness afterwards its habitual expression. The
-hunter kissed the floor at his feet, and remained kneeling. Then he
-continued,--
-
-"Son of the Tihuancan, I acknowledge I owe my life to you, and I call
-all to hear the acknowledgment. If the people have thought this
-prosecution part of my gratitude,--if they have marvelled at my
-appearing as your accuser, much have they wronged me. I thought of
-reward higher than they could have asked for you; but I also thought to
-try you. A slave is not fit to be a chief, nor is every chief fit to be
-a king. I thought to try you: I am satisfied. When your fame goes
-abroad, as it will; when the minstrels sing your valor; when
-Tenochtitlan talks of the merchant's son, who, in the garden, slew the
-tiger, and saved the life of Montezuma,--let them also tell how
-Montezuma rewarded him; let them say I made him noble."
-
-Thereupon he arose, and transferred the _panache_ from his head to
-Hualpa's. Those close by looked at the gift, and saw, for the first
-time, that it was not the crown, but the crest of a chief or cacique.
-Then they knew that the trial was merely to make more public the honors
-designed.
-
-"Let them say further," he continued, "that with my own hand I made him
-a warrior of the highest grade." And, bending over the adventurer, he
-clasped around his neck the collar of the supreme military order of the
-realm.[39] "Nor is that all. Rank, without competence, is a vexation and
-shame. At the foot of Chapultepec, on the shore of the lake, lie an
-estate and a palace of which I have been proud. Let it be said, finally,
-that I gave them to enrich him and his forever." He paused, and turned
-coldly to the Tezcucan. "But as to the son of 'Hualpilli, his fine must
-stand; such pride must be punished. He shall pay the gold, or forfeit
-his province." Then, outstretching toward the audience both his arms, he
-said, so as to be heard throughout the chamber, "Now, O my children,
-justice has been done!"
-
-The words were simple; but the manner, royal as a king's and patriarchal
-as a pontiff's, brought every listener to his knees.
-
-"Stand up, my lord Hualpa! Take your place in my train. I will return to
-the palace."
-
-With that he passed out.
-
-And soon there was but one person remaining,--Iztlil', the Tezcucan.
-Brought from Tlacopan by officers of the court, too weak to walk,
-without slaves to help him, at sight of the deserted hall his
-countenance became haggard, the light in his hollow eyes came and went,
-and his broad breast heaved passionately; in that long, slow look he
-measured the depth of his fall.
-
-"O Tezcuco, Tezcuco, city of my fathers!" he cried aloud. "This is the
-last wrong to the last of thy race of kings."
-
-A little after he was upon a bench exhausted, his head covered by his
-mantle. Then a hand was laid upon his shoulder; he looked up and saw
-Hualpa.
-
-"How now! Has the base-born come to enjoy his triumph? I cannot strike.
-Laugh and revile me; but remember, mine is the blood of kings. The gods
-loved my father, and will not abandon his son. In their names I curse
-you!"
-
-"Tezcucan, you are proud to foolishness," said the hunter, calmly. "I
-came to serve you. Within an hour I have become master of slaves--"
-
-"And were yourself a slave!"
-
-"Well, I won my freedom; I slew a beast and conquered a--But, prince, my
-slaves are at the door. Command them to Tlacopan."
-
-"Play courtier to those who have influence; lean your ambition upon one
-who can advance it. I am undone."
-
-"I am not a courtier. The service I offer you springs from a warrior's
-motive. I propose it, not to a man of power, but to a prince whose
-courage is superior to his fortune."
-
-For a moment the Tezcucan studied the glowing face; then his brows
-relaxed, and, sighing like a woman, and like a woman overcome by the
-unexpected gentleness, he bowed his head, and covered his face with his
-hands, that he might not be accused of tears.
-
-"Let me call the slaves, O prince," said Hualpa.
-
-Thrice he clapped his hands, whereat four tattooed tamanes stalked into
-the chamber with a palanquin. Iztlil' took seat in the carriage, and was
-being borne away, when he called the hunter.
-
-"A word," he said, in a voice from which all passion was gone. "Though
-my enemy, you have been generous, and remembered my misfortunes when all
-others forsook me. Take with you this mark. I do not ask you to wear it,
-for the time is nearly come when the son of 'Hualpilli will be
-proscribed throughout the valley; but keep it in witness that I, the son
-of a king, acknowledged your right and fitness to be a noble. Farewell."
-
-Hualpa could not refuse a present so delicately given; extending his
-hand, he received a bracelet of gold, set with an Aztec diamond of
-immense value. He clasped it upon his arm, and followed the carriage
-into the street.
-
-FOOTNOTES:
-
- [37] Prescott, Conq. of Mexico, Vol. I. p. 33.
-
- [38] A thief might be punished with slavery: death was the penalty for
- prodigalism and drunkenness.
-
- [39] The authorities touching the military orders of the Aztecs are
- full and complete. Prescott, Conq. of Mexico, Vol. I. p. 45;
- Acosta, Book VI. ch. 26; Mendoza's Collec. Antiq. of Mexico,
- Vol. I, p. 65.
-
-
-
-
- BOOK FOUR.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE KING GIVES A TRUST TO HUALPA.
-
-
-And now was come the time of all the year most pleasant,--the time when
-the _maguey_ was greenest, when the cacti burst into flowers, and in
-every field women and children, with the strong men, went to pluck the
-ripened maize. Of the summer, only the wealth and beauty remained. The
-Goddess of Abundance divided the worship which, at other seasons, was
-mostly given to Huitzil' and Tezca';[40] in her temples the days were
-all of prayer, hymning, and priestly ceremony. No other towers sent up
-such columns of the blue smoke so grateful to the dwellers in the Sun;
-in no other places were there such incessant burning of censers,
-presentation of gifts, and sacrifice of victims. Throughout the valley
-the people carolled those songs the sweetest and most millennial of
-men,--the songs of harvest, peace, and plenty.
-
-I have before said that Tezcuco, the lake, was the especial pride of the
-Aztecs. When the sky was clear, and the air tranquil, it was very
-beautiful; but when the king, with his court, all in state, set out for
-the hunting-grounds on the northern shore, its beauty rose to splendor.
-By his invitation great numbers of citizens, in style suited to the
-honor, joined their canoes to the flotilla composing the retinue. And
-let it not be forgotten that the Aztec loved his canoe as in Christendom
-the good knight loves his steed, and decorated it with all he knew of
-art; that its prow, rising high above the water, and touched by the
-master sculptors, was dressed in garlands and fantastic symbols; that
-its light and shapely canopy, elegantly trimmed within, was shaded by
-curtains, and surmounted by trailing streamers; and that the slaves,
-four, six, and sometimes twelve in number, dipped and drew their
-flashing paddles in faultless time, and shone afar brilliant in livery.
-So, when the multitude of vessels cleared the city walls, and with music
-and songs dashed into the open lake, the very water seemed to dance and
-quiver with a sensuous pleasure.
-
-In such style did Montezuma one pleasant morning leave his capital. Calm
-was the lake, and so clear that the reflection of the sky above seemed a
-bed of blue below. There were music, and shouts, and merry songs, and
-from the city the cheers and plaudits of the thousands who, from the
-walls and housetops, witnessed the pageant. And his canoe was the soul
-of the pomp, and he had with him his favorite minstrel and jester, and
-Maxtla; yet there was something on his mind that made him indifferent to
-the scene and prospective sport. Some distance out, by his direction,
-the slaves so man[oe]uvred that all the flotilla passed him; then he
-said to Maxtla, "The will has left me. I will not hunt to-day; yet the
-pastime must go on; a recall now were unkingly. Look out for a way to
-follow the train, while I return."
-
-The chief arose, and swept the lake with a bright glance. "Yonder is a
-chinampa; I can take its master's canoe."
-
-"Do so. Give this ring to the lord Cuitlahua, and tell him to conduct
-the hunt."
-
-And soon Maxtla was hurrying to the north with the signet, while the
-monarch was speeding more swiftly to the south.
-
-"For Iztapalapan," said the latter to his slaves. "Take me there before
-the lords reach the hunting-grounds, and you shall have a feast
-to-night."
-
-They bent to the paddles, and rested not until he saw the white houses
-of the city, built far into the lake in imitation of the capital.
-
-"Not to the town, but the palace of Guatamozin," he then said. "Speed!
-the sun is rising high."
-
-Arrived at the landing, Montezuma set forward alone to the palace. The
-path led into a grove of cedar and wild orange-trees, interspersed with
-_ceibas_, the true kings of the forests of New Mexico. The air was sweet
-with perfume; birds sang to each other from the coverts; the adjacent
-cascades played their steady, muffled music; and altogether morning on
-the lake was less beautiful than morning in the tzin's garden. In the
-multitude of walks he became bewildered; but, as he was pleased by all
-he beheld, he walked on without consulting the sun. At length, guided by
-the sound of voices, he came to the arena for martial games; and there
-he found Hualpa and Io' practising with the bow.
-
-He had been wont to regard Io' as a child, unripe for any but childish
-amusements, and hardly to be trusted alone. Absorbed in his business of
-governing, he had not observed how increase of years brought the boy
-strength, stature, and corresponding tastes. Now he was admonished of
-his neglect: the stripling should have been familiarized with bow,
-sling, and _maquahuitl_; men ought to have been given him for comrades;
-the warrior's school, even the actual field, had been better for him
-than the nursery. An idea of ambition also occurred to the monarch. When
-he himself was gathered to his fathers, who was to succeed him on the
-throne? Cuitlahua, Cacama, the lord of Tlacopan? Why not Io'?
-
-Meanwhile the two diligently pursued their sport. At the moment the king
-came upon them, Hualpa was giving some directions as to the mode of
-holding the brave weapon. The boy listened eagerly,--a sign that pleased
-the observer, for nothing is so easy as to flatter the hope of a dreamy
-heart. Observing them further, he saw Io' take the stand, draw the arrow
-quite to the head, and strike the target. At the second trial, he
-pierced the centre. Hualpa embraced the scholar joyously; and thereupon
-the king warmed toward the warrior, and tears blinded his eyes.
-Advancing into the arena, the clanging of his golden sandals announced
-his presence.
-
-And they knelt and kissed the earth.
-
-"Stand up!" he said, with the smile which gave his countenance a womanly
-beauty. And to Hualpa he added, "I thought your palace by Chapultepec
-would be more attractive than the practice of arms; more credit should
-have been given the habits of a hunter. I was right to make you noble.
-But what can you make of Io'?"
-
-"If you will give the time, O king, I can make him of excellent skill."
-
-"And what says the son of Tecalco?"
-
-Io' knelt again, saying, "I have a pardon to ask--"
-
-"A pardon! For wishing to be a warrior?"
-
-"If the king will hear me,--I have heard you say that in your youth you
-divided your days between the camp and the temples, learning at the same
-time the duties of the priest and the warrior. That I may be able some
-day to serve you, O king, I have stolen away from Tenochtitlan--"
-
-Montezuma laid his hand tenderly on the boy's head, and said, "No more.
-I know all you would say, and will ask the great Huitzil' to give you
-strength and courage. Take my permission to be a warrior. Arise, now,
-and give me the bow. It is long since I pulled the cord, and my hand
-may have weakened, and my eyes become dim; but I challenge you both! I
-have a shield wrought of pearl and gold, unfit for the field, yet
-beautiful as a prize of skill. Who plants an arrow nearest yon target's
-heart, his the shield shall be."
-
-The challenge was accepted, and after preparation, the monarch dropped
-his mantle, and took the stand. He drew the shaft to his ear with a
-careless show of skill; and when it quivered in the target about a
-palm's breadth below the mark, he said, laughing, "I am at least within
-the line of the good bowman. A Tlascalan would not have escaped
-scarless."
-
-Io' next took the bow, and was so fortunate as to hit the lower edge of
-the heart squarely above the king's bolt.
-
-"Mine is the shield, mine is the shield!" he cried, exultantly. "O that
-a minstrel were here! I would have a song,--my first song!"
-
-"Very proud!" said the king, good-humoredly. "Know you, boy, the warrior
-counts his captives only when the battle is ended. Here, lord Hualpa,
-the boaster should be beaten. Prove your quality. To you there may be
-more in this trial than a song or a golden shield."
-
-The hunter took the vacant place; his arrow whistled away, and the
-report came back from the target. By a happy accident, if such it were,
-the copper point was planted exactly in the middle of the space between
-the other two.
-
-More joyous than before arose the cry of Io', "I have beaten a king and
-a warrior! Mine is the shield, mine is the shield!"
-
-And the king, listening, said to himself, "I remember my own youth, and
-its earliest victory, and how I passed from successes at first the most
-trifling. Ah! who but Huitzil', father of all the gods, can tell the
-end? Blessed the day when I can set before him the prospect of a throne
-instead of a shield!"
-
-The target was brought him, and he measured the distance of each arrow
-from the centre; and when he saw how exactly Hualpa's was planted
-between the others, his subtile mind detected the purpose and the
-generosity.
-
-"The victory is yours, O my son, and so is the shield," he said, slowly
-and thoughtfully. "But ah! were it given you to look with eyes like
-mine,--with eyes sharpened by age for the discovery of blessings, your
-rejoicing would be over a friend found, whose love is proof against
-vanity and the hope of reward."
-
-Hualpa understood him, and was proud. What was the prize lost to
-Montezuma gained?
-
-"It grows late; my time is sacred," said the king. "Lord Hualpa, stay
-and guide me to the palace. And Io', be you my courier to the 'tzin. Go
-before, and tell him I am coming."
-
-The boy ran ahead, and as they leisurely followed him, the monarch
-relapsed into melancholy. In the shade of a _ceiba_ tree he stopped, and
-said, "There is a service you might do me, that lies nearer my heart
-than any other."
-
-"The will of the great king is mine," Hualpa replied, with a low
-reverence.
-
-"When I am old," pursued Montezuma, "when the things of earth begin to
-recede from me, it would be pleasant to have a son worthy to lift the
-Empire from my shoulders. While I am going up the steps of the temple, a
-seeker of the holy peace that lies in worship and prayer, the government
-would not then be a care to disturb me. But I am sensible that no one
-could thus relieve me unless he had the strong hand of a warrior, and
-was fearless except of the gods. Io' is my only hope. From you he first
-caught the desire of greatness, and you can make him great. Take him as
-a comrade; love him as a brother; teach him the elements of war,--to
-wield spear and _maquahuitl_; to bear shield, to command, and to be
-brave and generous. Show him the ways of ambition. Above all,"--as he
-spoke he raised his head and hand, and looked the impersonation of his
-idea,--"above all, let him know that a king may find his glory as much
-in the love of his people as in his power. Am I understood?"
-
-Hualpa did not look up, but said, "Am I worthy? I have the skill of
-hand; but have I the learning?"
-
-"To make him learned belongs to the priests. I only asked you to make
-him a warrior."
-
-"Does not that belong to the gods?"
-
-"No: he derives nothing from them but the soul. They will not teach him
-to launch the arrow."
-
-"Then I accept the charge. Shall he go with me?"
-
-"Always,--even to battle."
-
-O mighty king! was the shadow of the coming fate upon thy spirit then?
-
-FOOTNOTES:
-
- [40] Tezcatlipoca, a god next in rank to the Supreme Being.
- Supposed creator of the world.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE KING AND THE 'TZIN.
-
-
- The visit was unexpected to Guatamozin, and its object a mystery; but he
-thought only of paying the guest meet honor and respect, for he was
-still the great king. And so, bareheaded and unarmed, he went forth, and
-meeting him in the garden, knelt, and saluted him after the manner of
-the court.
-
-"I am glad to say the word of welcome to my father's brother. Know, O
-king, that my house, my garden, and all you behold are yours."
-
-Hualpa left them; then Montezuma replied, the sadness of his voice
-softening the austerity of his manner,--
-
-"I have loved you well, Guatamozin. Very good it was to mark you come up
-from boyhood, and day by day grow in strength and thought. I never knew
-one so rich in promise. Ours is a proud race, and you seemed to have all
-its genius. From the beginning you were thoughtful and provident; in the
-field there was always a victory for you, and in council your words were
-the soul of policy. O, ill was the day evil came between us, and
-suspicion shattered the love I bore you! Arise! I have not crossed the
-lake for explanations; there is that to speak of more important to us
-both."
-
-The 'tzin arose, and looked into the monarch's face, his own suffused
-with grief.
-
-"Is not a king punished for the wrong he does?"
-
-Montezuma's brows lowered, chilling the fixed look which was his only
-answer; and the 'tzin spoke on.
-
-"I cannot accuse you directly; but this I will say, O king: a just man,
-and a brave, never condemns another upon suspicion."
-
-The monarch's eyes blazed with sudden fire, and from his _maxtlatl_ he
-drew a knife. The 'tzin moved not; the armed hand stopped; an instant
-each met the other's gaze, then the weapon was flung away.
-
-"I am a child," said the king, vexed and ashamed. "When I came here I
-did not think of the past, I thought only of the Empire; but trouble has
-devoured my strength of purpose, until my power mocks me, and, most
-miserable of men, I yearn to fly from myself, without knowing where to
-find relief. A vague impulse--whence derived, except from intolerable
-suffering of mind, I know not--brought me to you. O 'tzin, silent be the
-differences that separate us. Yours I know to be a tongue of undefiled
-truth; and if not for me now, for our country, and the renown of our
-fathers, I believe you will speak."
-
-The shame, the grief, and the self-accusation moved the 'tzin more than
-the deadly menace.
-
-"Set my feet, O king! set my feet in the way to serve or save my
-country, and I will tread it, though every step be sown with the terrors
-of Mictlan."
-
-"I did not misjudge you, my son," the king said, when he had again
-perfectly mastered his feelings.
-
-And Guatamozin, yet more softened, would have given him all the old
-love, but that Tula, contracted to the Tezcucan, rose to memory.
-Checking the impulse, he regarded the unhappy monarch sorrowfully.
-
-And the latter, glancing up at the sun, said,--
-
-"It is getting late. I left the train going to the hunting-grounds. By
-noon they will return, and I wish to be at the city before them. My
-canoe lies at the landing; walk there with me, and on the way I will
-speak of the purpose of my visit."
-
-Their steps as they went were slow, and their faces downcast and solemn.
-The king was first to speak.
-
-"As the time requires, I have held many councils, and taken the voice of
-priest, warrior, and merchant; and they agree in nothing but their
-confusion and fear."
-
-"The king forgets,--I have been barred his councils, and know not what
-they considered."
-
-"True, true; yet there is but one topic in all Anahuac,--in the Empire.
-Of that, the _tamanes_ talk gravely as their masters; only one class
-asks, 'Who are the white men making all this trouble?' while the other
-argues, 'They are here; they are gods. What are we to do?'"
-
-"And what say the councils, O king?"
-
-"It could not be that all would speak as one man. Of different castes,
-they are differently moved. The pabas believe the Sun has sent us some
-godly warriors, whom nothing earthly can subdue. They advise patience,
-friendship, and peace. 'The eye of Huitzil' is on them, numbering their
-marches. In the shade of the great temple he awaits, and there he will
-consume them with a breath,'--so say the pabas. The warriors are dumb,
-or else borrow and reassert the opinions of the holy men. 'Give them
-gold, if they will depart; if not that, give them peace, and leave the
-issue to the gods,'--so they say. Cuitlahua says war; so does Cacama.
-The merchants and the people have no opinion,--nothing but fear. For
-myself, yesterday I was for war, to-day I am for peace. So far I have
-chosen to act upon the advice of the pabas. I have sent the strangers
-many presents and friendly messages, and kept ambassadors in their camp;
-but while preserving such relations, I have continually forbade their
-coming to Tenochtitlan. They seem bolder than men. Who but they would
-have undertaken the march from Cempoalla? What tribes or people could
-have conquered Tlascala, as they have? You have heard of their battles.
-Did they not in a day what we have failed to do in a hundred years? With
-Tlascala for ally, they have set my word at naught, and, whether they be
-of the sun or the earth, they are now marching upon Cholula, most sacred
-city of the gods. And from Cholula there is but one more march. Already
-from the mountains they have looked wistfully down on our valley of
-gardens, upon Tenochtitlan. O 'tzin, 'tzin, can we forget the prophecy?"
-
-"Shall I say what I think? Will the king hear me?" asked Guatamozin.
-
-"For that I came. Speak!"
-
-"I obey gladly. The opportunity is dearer to me than any honor. And,
-speaking, I will remember of what race I am."
-
-"Speak as if you were king."
-
-"Then--I condemn your policy."
-
-The monarch's face remained placid. If the bluff words wounded him, he
-dissembled consummately.
-
-"It was not well to go so often to the temple," Guatamozin continued.
-"Huitzil' is not there; the pabas have only his name, his image and
-altar; your breast is his true temple; there ought you to find him.
-Yesterday, you say, you were for war; the god was with you then: to-day
-you are for peace; the god has abandoned you. I know not in what words
-the lords Cuitlahua and Cacama urged their counsel, nor on what grounds.
-By the Sun! theirs is the only policy that comports with the fame of a
-ruler of Aztecs. Why speak of any other? For me, I would seek the
-strangers in battle and die, sooner than a minstrel should sing, or
-tradition tell, how Guatamozin, overcome by fear, dwelt in their camp
-praying peace as the beggar prays for bread."
-
-Literally, Guatamozin was speaking like a king.
-
-"I have heard your pearl-divers say," he continued, "that they never
-venture into a strange sea without dread. Like the new sea to them, this
-subject has been to your people; but however the declaration may strike
-your ears, O king, I have sounded all its depths. While your priests
-were asking questions of speechless hearts; while your lords were
-nursing their love of ease in the shade and perfume of your palace;
-while your warriors, forgetful of their glory, indulged the fancy that
-the new enemy were gods; while Montezuma was watching stars, and
-studying omens, and listening to oracles which the gods know not, hoping
-for wisdom to be found nowhere as certainly as in his own royal
-instincts,--face to face with the strangers, in their very camp, I
-studied them, their customs, language, and nature. Take heart, O king!
-Gods, indeed! Why, like men, I have seen them hunger and thirst; like
-men, heard them complain; on the other hand, like men, I have seen them
-feed and drink to surfeit, and heard them sing from gladness. What means
-their love of gold? If they come from the Sun, where the dwellings of
-the gods, and the hills they are built on, are all of gold, why should
-they be seeking it here? Nor is that all. I listened to the interpreter,
-through whom their leader explained his religion, and they are
-worshippers, like us, only they adore a woman, instead of a great,
-heroic god--"
-
-"A woman!" exclaimed the king.
-
-"Nay, the argument is that they worship at all. Gods do not adore each
-other!"
-
-They had now walked some distance, and so absorbed had Montezuma been
-that he had not observed the direction they were pursuing. Emerging
-suddenly from a cypress-grove, he was surprised to find the path
-terminate in a small lake, which, at any other time, would have excited
-his admiration. Tall trees, draped to their topmost boughs in luxuriant
-vines, encircled the little expanse of water, and in its midst there was
-an island, crowned with a kiosk or summer-house, and covered with orange
-shrubs and tapering palms.
-
-"Bear with me, O king," said Guatamozin, observing his wonder. "I
-brought you here that you may be absolutely convinced of the nature of
-our enemies. On that island I have an argument stronger than the
-vagaries of pabas or the fancies of warriors,--a visible argument."
-
-He stepped into a canoe lying at the foot of the path, and, with a sweep
-of the paddle, drove across to the island. Remaining there, he pushed
-the vessel back.
-
-"Come over, O king, come over, and see."
-
-Montezuma followed boldly, and was led to the kiosk. The retreat was not
-one of frequent resort. Several times they were stopped by vines grown
-across the path. Inside the house, the visitor had no leisure for
-observation; he was at once arrested by an object that filled him with
-horror. On a table was a human head. Squarely severed from the body, it
-stood upright on the base of the neck, looking, with its ghastly, white
-face, directly toward the entrance. The features were swollen and
-ferocious; the black brows locked in a frown, with which, as was plainly
-to be seen, nature had as much to do as death; the hair was short, and
-on the crown almost worn away; heavy, matted beard covered the cheeks
-and chin; finally, other means of identification being wanted, the
-coarse, upturned mustache would have betrayed the Spaniard. Montezuma
-surveyed the head for some time; at length, mastering his deep loathing,
-he advanced to the table.
-
-"A _teule_!" he said, in a low voice.
-
-"A man,--only a man!" exclaimed Guatamozin, so sternly that the monarch
-shrank as if the blue lips of the dead had spoken to him. "Ask yourself,
-O king, Do the gods die?"
-
-Montezuma smiled, either at his own alarm or at the ghastly argument.
-
-"Whence came the trophy?" he asked.
-
-"Have you not heard of the battle of Nauhtlan?"
-
-"Surely; but tell it again."
-
-"When the strangers marched to Tlascala," the 'tzin began, "their chief
-left a garrison behind him in the town he founded. I was then on the
-coast. To convince the people, and particularly the army, that they were
-men, I determined to attack them. An opportunity soon occurred. Your
-tax-gatherers happening to visit Nauhtlan, the township revolted, and
-claimed protection of the garrison, who marched to their relief. At my
-instance, the caciques drew their bands together, and we set upon the
-enemy. The Totonaques fled at our first war-cry; but the strangers
-welcomed us with a new kind of war. They were few in number, but the
-thunder seemed theirs, and they hailed great stones upon us, and after a
-while came against us upon their fierce animals. When my warriors saw
-them come leaping on, they fled. All was lost. I had but one thought
-more,--a captive taken might save the Empire. I ran where the strangers
-clove their bloody way. This"--and he pointed to the head--"was the
-chief, and I met him in the rout, raging like a tiger in a herd of deer.
-He was bold and strong, and, shouting his battle-cry, he rushed upon me.
-His spear went through my shield. I wrenched it from him, and slew the
-beast; then I dragged him away, intending to bring him alive to
-Tenochtitlan; but he slew himself. So look again! What likeness is there
-in that to a god? O king, I ask you, did ever its sightless eyes see the
-glories of the Sun, or its rotting lips sing a song in heaven? Is
-Huitzil' or Tezca' made of such stuff?"
-
-The monarch, turning away, laid his hand familiarly on the 'tzin's arm,
-and said,--
-
-"Come, I am content. Let us go."
-
-And they started for the landing.
-
-"The strangers, as I have said, my son, are marching to Cholula. And
-Malinche--so their chief is called--now says he is coming to
-Tenochtitlan."
-
-"To Tenochtitlan! In its honored name, in the name of its kings and
-gods, I protest against his coming!"
-
-"Too late, too late!" replied Montezuma, his face working as though a
-pang were at his heart. "I have invited him to come."
-
-"Alas, alas!" cried Guatamozin, solemnly. "The day he enters the capital
-will be the commencement of the woe, if it has not already commenced.
-The many victories will have been in vain. The provinces will drop away,
-like threaded pearls when the string is broken. O king, better had you
-buried your crown,--better for your people, better for your own glory!"
-
-"Your words are bitter," said the monarch, gloomily.
-
-"I speak from the fulness of a heart darkened by a vision of Anahuac
-blasted, and her glory gone," returned the 'tzin. Then in a lament,
-vivid with poetic coloring, he set forth a picture of the national
-ruin,--the armies overthrown, the city wasted, the old religion
-supplanted by a new. At the shore where the canoe was waiting, Montezuma
-stopped, and said,--
-
-"You have spoken boldly, and I have listened patiently. One thing more:
-What does Guatamozin say the king should do?"
-
-"It is not enough for the servant to know his own place; he should know
-his master's also. I say not what the king should do, but I will say
-what I would do if I were king."
-
-Rising from the obeisance with which he accompanied the words, he said,
-boldly,--
-
-"Cholula should be the grave of the invaders. The whole population
-should strike them in the narrow streets where they can be best
-assailed. Shut up in some square or temple, hunger will fight them for
-us, and win. But I would not trust the citizens alone. In sight of the
-temples, so close that a conch could summon them to the attack, I would
-encamp a hundred thousand warriors. Better the desolation of Cholula
-than Tenochtitlan. If all things else failed, I would take to the last
-resort; I would call in the waters of Tezcuco and drown the city to the
-highest _azoteas_. So would I, O king, if the crown and signet were
-mine."
-
-Montezuma looked from the speaker to the lake.
-
-"The project is bold," he said, musingly; "but if it failed, my son?"
-
-"The failure should be but the beginning of the war."
-
-"What would the nations say?"
-
-"They would say, 'Montezuma is still the great king.' If they do not
-that--"
-
-"What then?"
-
-"Call on the _teotuctli_. The gods can be made speak whatever your
-policy demands."
-
-"Does my son blaspheme?" said Montezuma, angrily.
-
-"Nay, I but spoke of what has happened. Long rule the good god of our
-fathers!"
-
-Yet the monarch was not satisfied. Never before had discourse been
-addressed to him in strain so bold.
-
-"They see all things, even our hearts," he said, turning coldly away.
-"Farewell. A courier will come for you when your presence is wanted in
-the city."
-
-And so they separated, conscious that no healing had been brought to
-their broken friendship. As the canoe moved off, the 'tzin knelt, but
-the king looked not that way again.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- LOVE ON THE LAKE.
-
-
-"What can they mean? Here have they been loitering since morning, as if
-the lake, like the _tianguez_, were a place for idlers. As I love the
-gods, if I knew them, they should be punished!"
-
-So the farmer of the _chinampa_ heretofore described as the property of
-the princess Tula gave expression to his wrath; after which he returned
-to his employment; that is, he went crawling among the shrubs and
-flowers, pruning-knife in hand, here clipping a limb, there loosening
-the loam. Emerging from the thicket after a protracted stay, his ire was
-again aroused.
-
-"Still there! Thieves maybe, watching a chance to steal. But we shall
-see. My work is done, and I will not take eyes off of them again."
-
-The good man's alarm was occasioned by the occupants of a canoe, which,
-since sunrise, had been plying about the garden, never stationary,
-seldom more than three hundred yards away, yet always keeping on the
-side next the city. Once in a while the slaves withdrew their paddles,
-leaving the vessel to the breeze; at such times it drifted so near that
-swells, something like those of the sea when settling into calm, tumbled
-the surface; far to the south, however, he discerned the canoe, looking
-no larger than a blue-winged gull.
-
-"It is coming; I see the prow this way. Is the vase ready?"
-
-"The vase! You forget; there are two of them."
-
-Hualpa looked down confused.
-
-"Does the 'tzin intend them both for Tula?"
-
-Hualpa was the more embarrassed.
-
-"Flowers have a meaning; sometimes they tell tales. Let me see if I
-cannot read what the 'tzin would say to Tula."
-
-And Io' went forward and brought the vases, and, placing them before
-him, began to study each flower.
-
-"Io'," said Hualpa, in a low voice, "but one of the vases is the
-'tzin's."
-
-"And the other?" asked the prince, looking up.
-
-Hualpa's face flushed deeper.
-
-"The other is mine. Have you not two sisters?"
-
-Io's eyes dilated; a moment he was serious, then he burst out laughing.
-
-"I have you now! Nenetzin,--she, too, has a lover."
-
-The hunter never found himself so at loss; he played with the loops of
-his _escaupil_, and refused to take his eyes off the coming canoe.
-Through his veins the blood ran merrily; in his brain it intoxicated,
-like wine.
-
-"And pleasanter yet to be made noble and master of a palace over by
-Chapultepec," Io' answered. "But see! Yonder is a canoe."
-
-"From the city?"
-
-"It is too far off; wait awhile."
-
-But Hualpa, impatient, leaned over the side, and looked for himself. At
-the time they were up in the northern part of the lake, at least a
-league from the capital. Long, regular he could see the _voyageurs_
-reclining in the shade of the blue canopy, wrapped in _escaupils_ such
-as none but lords or distinguished merchants were permitted to wear.
-
-The leisurely _voyageurs_, on their part, appeared to have a perfect
-understanding of the light in which they were viewed from the
-_chinampa_.
-
-"There he is again! See!" said one of them.
-
-The other lifted the curtain, and looked, and laughed.
-
-"Ah! if we could send an arrow there, just near enough to whistle
-through the orange-trees. Tula would never hear the end of the story. He
-would tell her how two thieves came to plunder him; how they shot at
-him; how narrowly he escaped--"
-
-"And how valiantly he defended the garden. By Our Mother, Io', I have a
-mind to try him!"
-
-Hualpa half rose to measure the distance, but fell back at once. "No.
-Better that we get into no difficulty. We are messengers, and have these
-flowers to deliver. Besides, the judge is not to my liking."
-
-"Tula is merciful, and would forgive you for the 'tzin's sake."
-
-"I meant the judge of the court," Hualpa said, soberly. "You never saw
-him lift the golden arrow, as if to draw it across your portrait. It is
-pleasanter sitting here, in the shade, rocked by the water."
-
-"I have heard how love makes women of warriors; now I will see,--I will
-see how brave you are."
-
-"Ho, slaves! Put the canoe about; yonder are those whom I would meet,"
-Hualpa shouted.
-
-The vessel was headed to the south. A long distance had to be passed,
-and in the time the ambassador recovered himself. Lying down again, and
-twanging the chord of his bow, he endeavored to compose a speech to
-accompany the delivery of the vase to Tula. But his thoughts would
-return to his own love; the laugh with which Io' received his
-explanation flattered him; and, true to the logic of the passion, he
-already saw the vase accepted, and himself the favored of Nenetzin. From
-that point the world of dreams was but a step distant; he took the step,
-but was brought back by Io'.
-
-"They recognize us; Nenetzin waves her scarf!"
-
-The approaching vessel was elegant as the art of the Aztecan shipmaster
-could make it. The prow was sculptured into the head and slender, curved
-neck of a swan. The passengers, fair as ever journeyed on sea wave, sat
-under a canopy of royal green, above which floated a _panache_ of long,
-trailing feathers, colored like the canopy. Like a creature of the
-water, so lightly, so gracefully, the boat drew nigh the messengers.
-When alongside, Io' sprang aboard, and, with boyish ardor, embraced his
-sisters.
-
-"What has kept you so?"
-
-"We stayed to see twenty thousand warriors cross the causeway," replied
-Nenetzin.
-
-"Where can they be going?"
-
-"To Cholula."
-
-The news excited the boy; turning to speak to Hualpa, he was reminded of
-his duty.
-
-"Here is a messenger from Guatamozin,--the lord Hualpa, who slew the
-tiger in the garden."
-
-The heart of the young warrior beat violently; he touched the floor of
-the canoe with his palm.
-
-And Tula spoke. "We have heard the minstrels sing the story. Arise, lord
-Hualpa."
-
-"The words of the noble Tula are pleasanter than any song. Will she hear
-the message I bring?"
-
-She looked at Io' and Nenetzin, and assented.
-
-"Guatamozin salutes the noble Tula. He hopes the blessings of the gods
-are about her. He bade me say, that four mornings ago the king visited
-him at his palace, but talked of nothing but the strangers; so that the
-contract with Iztlil', the Tezcucan, still holds good. Further, the king
-asked his counsel as to what should be done with the strangers. He
-advised war, whereupon the king became angry, and departed, saying that
-a courier would come for the 'tzin when his presence was wanted in the
-city; so the banishment also holds good. And so, finally, there is no
-more hope from interviews with the king. All that remains is to leave
-the cause to time and the gods."
-
-A moment her calm face was troubled; but she recovered, and said, with
-simple dignity,--
-
-"I thank you. Is the 'tzin well and patient?"
-
-"He is a warrior, noble Tula, and foemen are marching through the
-provinces, like welcome guests; he thinks of them, and curses the peace
-as a season fruitful of dishonor."
-
-Nenetzin, who had been quietly listening, was aroused.
-
-"Has he heard the news? Does he not know a battle is to be fought in
-Cholula?"
-
-"Such tidings will be medicine to his spirit."
-
-"A battle!" cried Io'. "Tell me about it, Nenetzin."
-
-"I, too, will listen," said Hualpa; "for the gods have given me a love
-of words spoken with a voice sweeter than the flutes of Tezca'."
-
-The girl laughed aloud, and was well pleased, although she answered,--
-
-"My father gave me a bracelet this morning, but he did not carry his
-love so far as to tell me his purposes; and I am not yet a warrior to
-talk to warriors about battles. The lord Maxtla, even Tula here, can
-better tell you of such things."
-
-"Of what?" asked Tula.
-
-"Io' and his friend wish to know all about the war."
-
-The elder princess mused a moment, and then said gravely, "You may tell
-the 'tzin, as from me, lord Hualpa, that twenty thousand warriors this
-morning marched for Cholula; that the citizens there have been armed;
-and to-morrow, the gods willing, Malinche will be attacked. The king at
-one time thought of conducting the expedition himself; but, by
-persuasion of the paba, Mualox, he has given the command to the lord
-Cuitlahua."
-
-Io' clapped his hands. "The gods are kind; let us rejoice, O Hualpa!
-What marching of armies there will be! What battles! Hasten, and let us
-to Cholula; we can be there before the night sets in."
-
-"What!" said Nenetzin. "Would you fight, Io'? No, no; come home with us,
-and I will put my parrot in a tree, and you may shoot at him all day."
-
-The boy went to his own canoe, and, returning, held up a shield of pearl
-and gold. "See! With a bow I beat our father and the lord Hualpa, and
-this was the prize."
-
-"That a shield!" Nenetzin said. "A toy,--a mere brooch to a Tlascalan, I
-have a tortoise-shell that will serve you better."
-
-The boy frowned, and a rejoinder was on his lips when Tula spoke.
-
-"The flowers in your vases are very beautiful, lord Hualpa. What altar
-is to receive the tribute?"
-
-Nenetzin's badinage had charmed the ambassador into forgetfulness of his
-embassy; so he answered confusedly, "The noble Tula reminds me of my
-duty. Before now, standing upon the hills of Tihuanco, watching the
-morning brightening in the east, I have forgotten myself. I pray
-pardon--"
-
-Tula glanced archly at Nenetzin. "The morning looks pleasant; doubtless,
-its worshipper will be forgiven."
-
-And then he knew the woman's sharp eyes had seen into his inner heart,
-and that the audacious dream he there cherished was exposed; yet his
-confusion gave place to delight, for the discovery had been published
-with a smile. Thereupon, he set one of the vases at her feet, and
-touched the floor with his palm, and said,--
-
-"I was charged by Guatamozin to salute you again, and say that these
-flowers would tell you all his hopes and wishes."
-
-As she raised the gift, her hand trembled; then he discovered how
-precious a simple Cholulan vase could become; and with that his real
-task was before him. Taking the other vase, he knelt before Nenetzin.
-
-"I have but little skill in courtierly ways," he said. "In flowers I see
-nothing but their beauty; and what I would have these say is, that if
-Nenetzin, the beautiful Nenetzin, will accept them, she will make me
-very happy."
-
-The girl looked at Tula, then at him; then she raised the vase, and,
-laughing, hid her face in the flowers.
-
-But little more was said; and soon the lashings were cast off, and the
-vessels separated.
-
-On the return Hualpa stopped at Tenochtitlan, and in the shade of the
-portico, over a cup of the new beverage, now all the fashion, received
-from Xoli the particulars of the contemplated attack upon the strangers
-in Cholula; for, with his usual diligence in the fields of gossip, the
-broker had early informed himself of all that was to be heard of the
-affair. And that night, while Io' dreamed of war, and the hunter of
-love, the 'tzin paced his study or wandered through his gardens,
-feverishly solicitous about the result of the expedition.
-
-"If it fail," he repeated over and over,--"if it fail, Malinche will
-enter Tenochtitlan as a god!"
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE KING DEMANDS A SIGN OF MUALOX.
-
-
-Next morning Mualox ascended the tower of his old Cu. The hour was so
-early that the stars were still shining in the east. He fed the fire in
-the great urn until it burst into cheery flame; then, spreading his
-mantle on the roof, he laid down to woo back the slumber from which he
-had been taken. By and by, a man, armed with a javelin, and clad in
-cotton mail, came up the steps, and spoke to the paba.
-
-"Does the servant of his god sleep this morning?"
-
-Mualox arose, and kissed the pavement.
-
-"Montezuma is welcome. The blessing of the gods upon him!"
-
-"Of all the gods, Mualox?"
-
-"Of all,--even Quetzal's, O king!"
-
-"Arise! Last night I bade you wait me here. I said I would come with the
-morning star; yonder it is, and I am faithful. The time is fittest for
-my business."
-
-Mualox arose, and stood before the monarch with bowed head and crossed
-hands.
-
-"Montezuma knows his servant."
-
-"Yet I seek to know him better. Mualox, Mualox, have you room for a
-perfect love aside from Quetzal'? What would you do for me?"
-
-"Ask me rather what I would not do."
-
-"Hear me, then. Lately you have been a counsellor in my palace; with my
-policy and purposes you are acquainted; you knew of the march to
-Cholula, and the order to attack the strangers; you were present when
-they were resolved--"
-
-"And opposed them. Witness for me to Quetzal', O king!"
-
-"Yes, you prophesied evil and failure from them, and for that I seek you
-now. Tell me, O Mualox, spake you then as a prophet?"
-
-The paba ventured to look up and study the face of the questioner as
-well as he could in the flickering light.
-
-"I know the vulgar have called me a magician," he said, slowly; "and
-sometimes they have spoken of my commerce with the stars. To say that
-either report is true, were wrong to the gods. Regardful of them, I
-cannot answer you; but I can say--and its sufficiency depends on your
-wisdom--your slave, O king, is warned of your intention. You come asking
-a sign; you would have me prove my power, that it may be seen."
-
-"By the Sun--"
-
-"Nay,--if my master will permit,--another word."
-
-"I came to hear you; say on."
-
-"You spoke of me as a councillor in the palace. How may we measure the
-value of honors? By the intent with which they are given? O king, had
-you not thought the poor paba would use his power for the betrayal of
-his god; had you not thought he could stand between you and the wrath--"
-
-"No more, Mualox, no more!" said Montezuma. "I confess I asked you to
-the palace that you might befriend me. Was I wrong to count on your
-loyalty? Are you not of Anahuac? And further; I confess I come now
-seeking a sign. I command you to show me the future!"
-
-"If you do indeed believe me the beloved of Quetzal' and his prophet,
-then are you bold,--even for a king."
-
-"Until I wrong the gods, why should I fear? I, too, am a priest."
-
-"Be wise, O my master! Let the future alone; it is sown with sorrows to
-all you love."
-
-"Have done, paba!" the king exclaimed, angrily. "I am weary,--by the
-Sun! I am weary of such words."
-
-The holy man bowed reverently, and touched the floor with his palm,
-saying,--
-
-"Mualox lays his heart at his master's feet. In the time when his beard
-was black and his spirit young, he began the singing of two songs,--one
-of worship to Quetzal', the other of love for Montezuma."
-
-These words he said tremulously; and there was that in the manner, in
-the bent form, in the low obeisance, which soothed the impatience of the
-king, so that he turned away, and looked out over the city. And day
-began to gild the east; in a short time the sun would claim his own.
-Still the monarch thought, still Mualox stood humbly waiting his
-pleasure. At length the former approached the fire.
-
-"Mualox," he said, speaking slowly, "I crossed the lake the other day,
-and talked with Guatamozin about the strangers. He satisfied me they are
-not _teules_, and, more, he urged me to attack them in Cholula."
-
-"The 'tzin!" exclaimed Mualox, in strong surprise.
-
-Montezuma knew the love of the paba for the young cacique rested upon
-his supposed love of Quetzal'; so he continued,--
-
-"The attack was planned by him; only he would have sent a hundred
-thousand warriors to help the citizens. The order is out; the companies
-are there; blood will run in the streets of the holy city to-day. The
-battle waits on the sun, and it is nearly up. Mualox,"--his manner
-became solemn,--"Mualox, on this day's work bides my peace. The morning
-comes: by all your prophet's power, tell me what the night will bring!"
-
-Sorely was the paba troubled. The king's faith in his qualities as
-prophet he saw was absolute, and that it was too late to deny the
-character.
-
-"Does Montezuma believe the Sun would tell me what it withholds from its
-child?"
-
-"Quetzal', not the Sun, will speak to you."
-
-"But Quetzal' is your enemy."
-
-Montezuma laid his hand on the paba's. "I have heard you speak of love
-for me; prove it now, and your reward shall be princely. I will give you
-a palace, and many slaves, and riches beyond count."
-
-Mualox bent his head, and was silent. Enjoyment of a palace meant
-abandonment of the old Cu and sacred service. Just then the wail of a
-watcher from a distant temple swept faintly by; he heard the cry, and
-from his surplice drew a trumpet, and through it sung with a swelling
-voice,--
-
-"Morning is come! Morning is come! To the temples, O worshippers!
-Morning is come!"
-
-And the warning hymn, the same that had been heard from the old tower
-for so many ages, heard heralding suns while the city was founding,
-given now, amid the singer's sore perplexity, was an assurance to his
-listening deity that he was faithful against kingly blandishments as
-well as kingly neglect. While the words were being repeated from the
-many temples, he stood attentive to them, then he turned, and said,--
-
-"Montezuma is generous to his slave; but ambition is a goodly tree gone
-to dust in my heart; and if it were not, O king, what are all your
-treasures to that in the golden chamber? Nay, keep your offerings, and
-let me keep the temple. I hunger after no riches except such as lie in
-the love of Quetzal'."
-
-"Then tell me," said the monarch, impatiently,--"without price, tell me
-his will."
-
-"I cannot, I am but a man; but this much I can--" He faltered; the hands
-crossed upon his breast closed tightly, and the breast labored
-painfully.
-
-"I am waiting. Speak! What can you?"
-
-"Will the king trust his servant, and go with him down into the Cu
-again?"
-
-"To talk with the Morning, this is the place," said the monarch, too
-well remembering the former introduction to the mysteries of the ancient
-house.
-
-"My master mistakes me for a juggling soothsayer; he thinks I will look
-into the halls of the Sun through burning drugs, and the magic of
-unmeaning words. I have nothing to do with the Morning; I have no
-incantations. I am but the dutiful slave of Quetzal', the god, and
-Montezuma, the king."
-
-The royal listener looked away again, debating with his fears, which, it
-is but just to say, were not of harm from the paba. Men unfamiliar with
-the custom do not think lightly of encountering things unnatural; in
-this instance, moreover, favor was not to be hoped from the god through
-whom the forbidden knowledge was to come. But curiosity and an
-uncontrollable interest in the result of the affair in Cholula overcame
-his apprehensions.
-
-"I will go with you. I am ready," he said.
-
-The old man stooped, and touched the roof, and, rising, said, "I have a
-little world of my own, O king; and though without sun and stars, and
-the grand harmony which only the gods can give, it has its wonders and
-beauty, and is to me a place of perpetual delight. Bide my return a
-little while. I will go and prepare the way for you."
-
-Resuming his mantle, he departed, leaving the king to study the new-born
-day. When he came back, the valley and the sky were full of the glory of
-the sun full risen. And they descended to the _azoteas_, thence to the
-court-yard. Taking a lamp hanging in a passage-door, the holy man, with
-the utmost reverence, conducted his guest into the labyrinth. At first,
-the latter tried to recollect the course taken, the halls and stairs
-passed, and the stories descended; but the thread was too often broken,
-the light too dim, the way too intricate. Soon he yielded himself
-entirely to his guide, and followed, wondering much at the massiveness
-of the building, and the courage necessary to live there alone. Ignorant
-of the zeal which had become the motive of the paba's life, inspiring
-him with incredible cunning and industry, and equally without a
-conception of the power there is in one idea long awake in the soul and
-nursed into mania, it was not singular that, as they went, the monarch
-should turn the very walls into witnesses corroborant of the traditions
-of the temple and the weird claims of its keeper.
-
-Passing the kitchen, and descending the last flight of steps, they came
-to the trap-door in the passage, beside which lay the ladder of ropes.
-
-"Be of courage a little longer, O king," said Mualox, flinging the
-ladder through the doorway. "We are almost there."
-
-And the paba, leaving the lamp above, committed himself confidently to
-the ropes and darkness below. A suspicion of his madness occurred to the
-king, whose situation called for consideration; in fact, he hesitated to
-follow farther; twice he was called to; and when, finally, he did go
-down, the secret of his courage was an idea that they were about to
-emerge from the dusty caverns into the freer air of day; for, while yet
-in the passage, he heard the whistle of a bird, and fancied he detected
-a fragrance as of flowers.
-
-"Your hand now, O king, and Mualox will lead you into his world."
-
-The motives that constrained the holy man to this step are not easily
-divined. Of all the mysteries of the house, that hall was by him the
-most cherished; and of all men the king was the last whom he would have
-voluntarily chosen as a participant in its secrets, since he alone had
-power to break them up. The necessity must have been very great;
-possibly he felt his influence and peculiar character dependent upon
-yielding to the pressure; the moment the step was resolved upon,
-however, nothing remained but to use the mysteries for the protection of
-the abode; and with that purpose he went to prepare the way.
-
-Much study would most of us have required to know what was essential to
-the purpose; not so the paba. He merely trimmed the lamps already
-lighted, and lighted and disposed others. His plan was to overwhelm the
-visitor by the first glance; without warning, without time to study
-details, to flash upon him a crowd of impossibilities. In the mass, the
-generality, the whole together, a god's hand was to be made apparent to
-a superstitious fancy.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE MASSACRE IN CHOLULA.
-
-
-Inside the hall, scarcely a step from the curtain, the monarch stopped
-bewildered; half amazed, half alarmed, he surveyed the chamber, now
-glowing as with day. Flowers blooming, birds singing, shrubbery, thick
-and green as in his own garden. Whence came they? how were they
-nurtured down so far? And the countless subjects painted on the ceiling
-and walls, and woven in colors on the tapestry,--surely they were the
-work of the same master who had wrought so marvellously in the golden
-chamber. The extent of the hall, exaggerated by the light, impressed
-him. Filled with the presence of what seemed impossibilities, he cried
-out,--
-
-"The abode of Quetzal'!"
-
-"No," answered Mualox, "not his abode, only his temple,--the temple of
-his own building."
-
-And from that time it was with the king as if the god were actually
-present.
-
-The paba read the effect in the monarch's manner,--in his attitude, in
-the softness of his tread, in the cloudy, saddened expression of his
-countenance, in the whisper with which he spoke; he read it, and was
-assured.
-
-"This way, O king! Though your servant cannot let you see into the Sun,
-or give you the sign required, follow him, and he will bring you to hear
-of events in Cholula even as they transpire. Remember, however, he says
-now that the Cholulans and the twenty thousand warriors will fail, and
-the night bring you but sorrow and repentance."
-
-Along the aisles he conducted him, until they came to the fountain,
-where the monarch stopped again. The light there was brighter than in
-the rest of the hall. A number of birds flew up, scared by the stranger;
-in the space around the marble basin stood vases crowned with flowers;
-the floor was strewn with wreaths and garlands; the water sparkled with
-silvery lustre; yet all were lost on the wondering guest, who saw only
-Tecetl,--a vision, once seen, to be looked at again and again.
-
-Upon a couch, a little apart from the fountain, she sat, leaning against
-a pile of cushions, which was covered by a mantle of _plumaje_. Her
-garments were white, and wholly without ornament; her hair strayed
-lightly from a wreath upon her head; the childish hands lay clasped in
-her lap; upon the soft mattress rested the delicate limbs, covered, but
-not concealed, the soles of the small feet tinted with warmth and life,
-like the pink and rose lining of certain shells. So fragile, innocent,
-and beautiful looked she, and so hushed and motionless withal,--so like
-a spirituality,--that the monarch's quick sensation of sympathy shot
-through his heart an absolute pain.
-
-"Disturb her not; let her sleep," he whispered, waving his hand.
-
-Mualox smiled.
-
-"Nay, the full battle-cry of your armies would not waken her."
-
-The influence of the Will was upon her, stronger than slumber. Not yet
-was she to see a human being other than the paba,--not even the great
-king. A little longer was she to be happy in ignorance of the actual
-world. Ah, many, many are the victims of affection unwise in its very
-fulness!
-
-Again and again the monarch scanned the girl's face, charmed, yet awed.
-The paba had said the sleep was wakeless; and that was a mystery
-unreported by tradition, unknown to his philosophy, and rarer, if not
-greater, than death. If life at all, what kind was it? The longer he
-looked and reflected, the lovelier she grew. So completely was his
-credulity gained that he thought not once of questioning Mualox about
-her; he was content with believing.
-
-The paba, meantime, had been holding one of her hands, and gazing
-intently in her face. When he looked up, the monarch was startled by his
-appearance; his air was imposing, his eyes lighted with the mesmeric
-force.
-
-"Sit, O king, and give ear. Through the lips of his child, Quetzal'
-will speak, and tell you of the day in Cholula."
-
-He spoke imperiously, and the monarch obeyed. Then, disturbed only by
-the chiming of the fountain, and sometimes by the whistling of the
-birds, Tecetl began, and softly, brokenly, unconsciously told of the
-massacre in the holy city of Cholula. Not a question was asked her.
-There was little prompting aloud. Much did the king marvel, never once
-doubted he.
-
-"The sky is very clear," said Tecetl. "I rise into the air; I leave the
-city in the lake, and the lake itself; now the mountains are below me.
-Lo, another city! I descend again; the _azoteas_ of a temple receives
-me; around are great houses. Who are these I see? There, in front of the
-temple, they stand, in lines; even in the shade their garments glisten.
-They have shields; some bear long lances, some sit on strange animals
-that have eyes of fire and ring the pavement with their stamping."
-
-"Does the king understand?" asked Mualox.
-
-"She describes the strangers," was the reply.
-
-And Tecetl resumed. "There is one standing in the midst of a throng; he
-speaks, they listen. I cannot repeat his words, or understand them, for
-they are not like ours. Now I see his face, and it is white; his eyes
-are black, and his cheeks bearded; he is angry; he points to the city
-around the temple, and his voice grows harsh, and his face dark."
-
-The king approached a step, and whispered, "Malinche!"
-
-But Mualox replied with flashing eyes, "The servant knows his god; it is
-Quetzal'!"
-
-"He speaks, I listen," Tecetl continued, after a rest, and thenceforth
-her sentences were given at longer intervals. "Now he is through; he
-waves his hand, and the listeners retire, and go to different quarters;
-in places they kindle fires; the gates are open, and some station
-themselves there."
-
-"Named she where this is happening?" asked Montezuma.
-
-"She describes the strangers; and are they not in Cholula, O king? She
-also spoke of the _azoteas_ of a temple--"
-
-"True, true," replied the king, moodily. "The preparations must be going
-on in the square of the temple in which Malinche was lodged last night."
-
-Tecetl continued. "And now I look down the street; a crowd approaches
-from the city--"
-
-"Speak of them," said Mualox. "I would know who they are."
-
-"Most of them wear long beards and robes, like yours, father,--robes
-white and reaching to their feet; in front a few come, swinging
-censers--"
-
-"They are pabas from the temples," said Mualox.
-
-"Behind them I see a greater crowd," she continued. "How stately their
-step! how beautiful their plumes!"
-
-"The twenty thousand! the army!" said Mualox.
-
-"No, she speaks of them as plumed. They must be lords and caciques going
-to the temple." While speaking, the monarch's eyes wandered restlessly,
-and he sighed, saying, "Where can the companies be? It is time they were
-in the city."
-
-So his anxiety betrayed itself.
-
-Then Mualox said, grimly, "Hope not, O king. The priests and caciques go
-to death; the army would but swell the flow of blood."
-
-Montezuma clapped his hands, and drooped his head.
-
-"Yet more," said Tecetl, almost immediately; "another crowd comes on, a
-band reaching far down the street; they are naked, and come without
-order, bringing--"
-
-"The _tamanes_," said Mualox, without looking from her face.
-
-"And now," she said, "the city begins to stir. I look, and on the
-house-tops and temples hosts collect; from all the towers the smoke goes
-up in bluer columns: yet all is still. Those who carry the censers come
-near the gate below me; now they are within it; the plumed train follows
-them, and the square begins to fill. Back by the great door, on one of
-the animals, the god--"
-
-"Quetzal'," muttered Mualox.
-
-"A company, glistening, surrounds him; his face seems whiter than
-before, his eyes darker; a shield is on his arm, white plumes toss above
-his head. The censer-bearers cross the square, and the air thickens with
-a sweet perfume. Now he speaks to them; his voice is harsh and high;
-they are frightened; some kneel, and begin to pray as to a god; others
-turn and start quickly for the gate."
-
-"Take heed, take heed, O king!" said Mualox, his eyes aflame.
-
-And Montezuma answered, trembling with fear and rage, "Has Anahuac no
-gods to care for her children?"
-
-"What can they against the Supreme Quetzal'? It is a trial of power. The
-end is at hand!"
-
-Never man spoke more confidently than the paba.
-
-By this time Tecetl's face was flushed, and her voice faint. Mualox
-filled the hollow of his hand with water, and laved her forehead. And
-she sighed wearily and continued,--
-
-"The fair-faced god--"
-
-"Mark the words, O king,--mark the words!" said the paba.
-
-"The fair-faced god quits speaking; he waves his hand, and one of his
-company on the steps of the temple answers with a shout. Lo! a stream of
-fire, and a noise like the bursting of a cloud! a rising, rolling cloud
-of smoke veils the whole front of the house. How the smoke thickens! How
-the strangers rush into the square! The square itself trembles! I do not
-understand it, father--"
-
-"It is battle! On, child! a king waits to see a god in battle."
-
-"In my pictures there is nothing like this, nor have you told me of
-anything like it. O, it is fearful!" she said. "The crowd in the middle
-of the square, those who came from the city, are broken, and rush here
-and there; at the gates they are beaten back; some, climbing the walls,
-are struck by arrows, and fall down screaming. Hark! how they call on
-the gods,--Huitzil', Tezca', Quetzal'. And why are they not heard?
-Where, father, where is the good Quetzal'?"
-
-Flashed the paba's eyes with the superhuman light,--other answer he
-deigned not; and she proceeded.
-
-"What a change has come over the square! Where are they that awhile ago
-filled it with white robes and dancing plumes?"
-
-She shuddered visibly.
-
-"I look again. The pavement is covered with heaps of the fallen, and
-among them I see some with plumes and some with robes; even the
-censer-bearers lie still. What can it mean? And all the time the horror
-grows. When the thunder and fire and smoke burst from near the
-temple-steps, how the helpless in the square shriek with terror and run
-blindly about! How many are torn to pieces! Down they go; I cannot count
-them, they fall so fast, and in such heaps! Then--ah, the pavement looks
-red! O father, it is blood!"
-
-She stopped. Montezuma covered his face with his hands; the good heart
-that so loved his people sickened at their slaughter.
-
-Again Mualox bathed her face. Joy flamed in his eyes; Quetzal' was
-consummating his vengeance, and confirming the prophecies of his
-servant.
-
-"Go on; stay not!" he said, sternly. "The story is not told."
-
-"Still the running to and fro, and the screaming; still the fire
-flashing, and the smoke rising, and the hissing of arrows and sound of
-blows; still the prayers to Huitzil'!" said Tecetl. "I look down, and
-under the smoke, which has a choking smell, I see the fallen. Red pools
-gather in the hollow places, plumes are broken, and robes are no longer
-white. O, the piteous looks I see, the moans I hear, the many faces,
-brown like oak-leaves faded, turned stilly up to the sun!"
-
-"The people of the god,--tell of them," said Mualox.
-
-"I search for them,--I see them on the steps and out by the walls and
-the gates. They are all in their places yet; not one of them is down;
-theirs the arrows, and the fire and thunder."
-
-"Does the king hear?" asked Mualox. "Only the pabas and caciques perish.
-Who may presume to oppose Quetzal'? Look further, child. Tell us of the
-city."
-
-"Gladly, most gladly! Now, abroad over the city. The people quit the
-house-tops; they run from all directions to the troubled temple; they
-crowd the streets; about the gates, where the gods are, they struggle to
-get into the square, and the air thickens with their arrows. The god--"
-
-"What god?" asked Mualox.
-
-"The white-plumed one."
-
-"Quetzal'! Go on!"
-
-"He has--" She faltered.
-
-"What?"
-
-"In my pictures, father, there is nothing like them. Fire leaps from
-their mouths, and smoke, and the air and earth tremble when they speak;
-and see--ah, how the crowds in the streets go down before them!"
-
-Again she shuddered, and faltered.
-
-"Hear, O king!" said Mualox, who not only recognized the cannon of the
-Spaniards in the description, but saw their weight at that moment as an
-argument. "What can the slingers, and the spearmen of Chinantla, and the
-swords-men of Tenochtitlan, against warriors of the Sun, with their
-lightning and thunder!"
-
-And he looked at the monarch, sitting with his face covered, and was
-satisfied. With faculties sharpened by a zeal too fervid for sympathy,
-he saw the fears of the proud but kindly soul, and rejoiced in them. Yet
-he permitted no delay.
-
-"Go on, child! Look for the fair-faced god; he holds the battle in his
-hand."
-
-"I see him,--I see his white plumes nodding in a group of spears. Now he
-is at the main gate of the temple, and speaks. Hark! The earth is shaken
-by another roar,--from the street another great cry; and through the
-smoke, out of the gate, he leads his band. And the animals,--what shall
-I call them?"
-
-"Tell us of the god!" replied the enthusiast, himself ignorant of the
-name and nature of the horse.
-
-"Well, well,--they run like deer; on them the god and his comrades
-plunge into the masses in the street; beating back and pursuing,
-striking with their spears, and trampling down all in their way. Stones
-and arrows are flung from the houses, but they avail nothing. The god
-shouts joyously, he plunges on; and the blood flows faster than before;
-it reddens the shields, it drips from the spear-points--"
-
-"Enough, Mualox!" said Montezuma, starting from his seat, and speaking
-firmly. "I want no more. Guide me hence!"
-
-The paba was surprised; rising slowly, he asked,--
-
-"Will not the king stay to the end?"
-
-"Stay!" repeated the monarch, with curling lip. "Are my people of
-Cholula wolves that I should be glad at their slaughter? It is murder,
-massacre, not battle! Show me to the roof again. Come!"
-
-Mualox turned to Tecetl; touching her hand, he found it cold; the sunken
-eyes, and the lips, vermeil no longer, admonished him of the delicacy of
-her spirit and body. He filled a vase at the fountain, and laved her
-face, the while soothingly repeating, "Tecetl, Tecetl, child!" Some
-minutes were thus devoted; then kissing her, and replacing the hand
-tenderly in the other lying in her lap, he said to the monarch,--
-
-"Until to-day, O king, this sacredness has been sealed from the
-generations that forsook the religion of Quetzal'. Eye of mocker has not
-seen, nor foot of unbeliever trod this purlieu, the last to receive his
-blessing. You alone--I am of the god--you alone can go abroad knowing
-what is here. Never before were you so nearly face to face with the
-Ruler of the Winds! And now, with what force a servant may, I charge
-you, by the glory of the Sun, respect this house; and when you think of
-it, or of what here you have seen, be it as friend, lover, and
-worshipper. If the king will follow me, I am ready."
-
-"I am neither mocker nor unbeliever. Lead on," replied Montezuma.
-
-And after that, the king paid no attention to the chamber; he moved
-along the aisles too unhappy to be curious. The twenty thousand warriors
-had not been mentioned by Tecetl; they had not, it would seem, entered
-the city or the battle, so there was a chance of the victory; yet was he
-hopeless, for never a doubt had he of her story. Wherefore, his
-lamentation was twofold,--for his people and for himself.
-
-And Mualox was silent as the king, though for a different cause. To him,
-suddenly, the object of his life put on the garb of quick possibility.
-Quetzal', he was sure, would fill the streets of Cholula with the dead,
-and crown his wrath amid the ruins of the city. In the face of example
-so dreadful, none would dare oppose him, not even Montezuma, whose pride
-broken was next to his faith gained. And around the new-born hope, as
-cherubs around the Madonna, rustled the wings of fancies most exalted.
-He saw the supremacy of Quetzal' acknowledged above all others, the Cu
-restored to its first glory, and the silent cells repeopled. O happy
-day! Already he heard the court-yard resounding with solemn chants as of
-old; and before the altar, in the presence-chamber, from morn till night
-he stood, receiving offerings, and dispensing blessings to the
-worshippers who, with a faith equal to his own, believed the ancient
-image the ONE SUPREME GOD.
-
-At the head of the eastern steps of the temple, as the king began the
-descent, the holy man knelt, and said,--
-
-"For peace to his people let the wise Montezuma look to Quetzal'. Mualox
-gives him his blessing. Farewell."
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE CONQUEROR WILL COME.
-
-
-A few weeks more,--weeks of pain, vacillation, embassies, and distracted
-councils to Montezuma; of doubt and anxiety to the nobles; of sacrifice
-and ceremonies by the priests; of fear and wonder to the people. In that
-time, if never before, the Spaniards became the one subject of discourse
-throughout Anahuac. In the _tianguez_, merchants bargaining paused to
-interchange opinions about them; craftsmen in the shops entertained and
-frightened each other with stories of their marvellous strength and
-ferocity; porters, bending under burdens, speculated on their character
-and mission; and never a waterman passed an acquaintance on the lake,
-without lingering awhile to ask or give the latest news from the Holy
-City, which, with the best grace it could, still entertained its
-scourgers.
-
-What Malinche--for by that name Cortes was now universally known--would
-do was the first conjecture; what the great king intended was the next.
-
-As a matter of policy, the dismal massacre in Cholula accomplished all
-Cortes proposed; it made him a national terror; it smoothed the causeway
-for his march, and held the gates of Xoloc open for peaceful entry into
-Tenochtitlan. Yet the question on the many tongues was, Would he come?
-
-And he himself answered. One day a courier ran up the great street of
-Tenochtitlan to the king's palace; immediately the portal was thronged
-by anxious citizens. That morning Malinche began his march to the
-capital,--he was coming, was actually on the way. The thousands trembled
-as they heard the news.
-
-After that the city was not an hour without messengers reporting the
-progress of the Spaniards, whose every step and halt and camping-place
-was watched with the distrust of fear and the sleeplessness of jealousy.
-The horsemen and footmen were all numbered; the personal appearance of
-each leader was painted over and over again with brush and tongue; the
-devices on the shields and pennons were described with heraldic
-accuracy. And though, from long service and constant exposure and
-repeated battles, the equipments of the adventurers had lost the
-freshness that belonged to them the day of the departure from Cuba;
-though plumes and scarfs were stained, and casques and breastplates
-tarnished, and good steeds tamed by strange fare and wearisome marches,
-nevertheless the accounts that went abroad concerning them were
-sufficiently splendid and terrible to confirm the prophecies by which
-they were preceded.
-
-And the people, made swift by alarm and curiosity, out-marched Cortes
-many days. Before he reached Iztapalapan, the capital was full of them;
-in multitudes, lords and slaves, men, women, and children, like Jews to
-the Passover, scaled the mountains, and hurried through the valley and
-across the lakes. Better opportunity to study the characteristics of the
-tribes was never afforded.
-
-All day and night the public resorts--streets, houses, temples--were
-burdened with the multitude, whose fear, as the hour of entry drew nigh,
-yielded to their curiosity. And when, at last, the road the visitors
-would come by was settled, the whole city seemed to breathe easier. From
-the village of Iscalpan, so ran the word, they had boldly plunged into
-the passes of the Sierra, and thence taken the directest route by way of
-Tlalmanalco. And now they were at Ayotzinco, a town on the eastern shore
-of lake Tezcuco; to-morrow they would reach Iztapalapan, and then
-Tenochtitlan. Not a long time to wait, if they brought the vengeance of
-Quetzal'; yet thousands took canoes, and crossed to the village, and,
-catching the first view, hurried back, each with a fancy more than ever
-inflamed.
-
-A soldier, sauntering down the street, is beset with citizens.
-
-"A pleasant day, O son of Huitzil'!"
-
-"A pleasant day; may all that shine on Tenochtitlan be like it!" he
-answers.
-
-"What news?"
-
-"I have been to the temple."
-
-"And what says the _teotuctli_ now?"
-
-"Nothing. There are no signs. Like the stars, the hearts of the victims
-will not answer."
-
-"What! Did not Huitzil' speak last night?"
-
-"O yes!" And the warrior smiles with satisfaction. "Last night he bade
-the priests tell the king not to oppose the entry of Malinche."
-
-"Then what?"
-
-"Why, here in the city he would cut the strangers off to the last one."
-
-And all the citizens cry in chorus, "Praised be Huitzil'!"
-
-Farther on the warrior overtakes a comrade in arms.
-
-"Are we to take our shields to the field, O my brother?" he asks.
-
-"All is peaceful yet,--nothing but embassies."
-
-"Is it true that the lord Cacama is to go in state, and invite Malinche
-to Tenochtitlan?"
-
-"He sets out to-day."
-
-"Ha, ha! Of all voices for war, his was the loudest. Where caught he the
-merchant's cry for peace?"
-
-"In the temples; it may be from Huitzil'."
-
-The answer is given in a low voice, and with an ironic laugh.
-
-"Well, well, comrade, there are but two lords fit, in time like this,
-for the love of warriors,--Cuitlahua and Guatamozin. They still talk of
-war."
-
-"Cuitlahua, Cuitlahua!" And the laugh rises to boisterous contempt.
-"Why, he has consented to receive Malinche in Iztapalapan, and entertain
-him with a banquet in his palace. He has gone for that purpose now. The
-lord of Cojohuaca is with him."
-
-"Then we have only the 'tzin!"
-
-The fellow sighs like one sincerely grieved.
-
-"Only the 'tzin, brother, only the 'tzin! and he is banished!"
-
-They shake their heads, and look what they dare not speak, and go their
-ways. The gloom they take with them is a sample of that which rests over
-the whole valley.
-
-When the Spaniards reached Iztapalapan, the excitement in the capital
-became irrepressible. The cities were but an easy march apart, most of
-it along the causeway. The going and coming may be imagined. The miles
-of dike were covered by a continuous procession, while the lake, in a
-broad line from town to town, was darkened by canoes. Cortes' progress
-through the streets of Iztapalapan was antitypical of the grander
-reception awaiting him in Tenochtitlan.
-
-In the latter city there was no sleep that night. The _tianguez_ in
-particular was densely filled, not by traders, but by a mass of
-newsmongers, who hardly knew whether they were most pleased or alarmed.
-The general neglect of business had exceptions; at least one portico
-shone with unusual brilliancy till morning. Every great merchant is a
-philosopher; in the midst of calamities, he is serene, because it is
-profit's time; before the famine, he buys up all the corn; in
-forethought of pestilence, he secures all the medicine: and the world,
-counting his gains, says delightedly, What a wise man! I will not say
-the Chalcan was of that honored class; he thought himself a benefactor,
-and was happy to accommodate the lords, and help them divide their time
-between his palace and that of the king. It is hardly necessary to add,
-that his apartments were well patronized, though, in truth, his _pulque_
-was in greater demand than his _choclatl_.
-
-The drinking-chamber, about the close of the third quarter of the night,
-presented a lively picture. For the convenience of the many patrons,
-tables from other rooms had been brought in. Some of the older lords
-were far gone in intoxication; slaves darted to and fro, removing
-goblets, or bringing them back replenished. A few minstrels found
-listeners among those who happened to be too stupid to talk, though not
-too sleepy to drink. Every little while a newcomer would enter, when,
-if he were from Iztapalapan, a crowd would surround him, allowing
-neither rest nor refreshment until he had told the things he had seen or
-heard. Amongst others, Hualpa and Io' chanced to find their way thither.
-Maxtla, seated at a table with some friends, including the Chalcan,
-called them to him; and, as they had attended the banquet of the lord
-Cuitlahua, they were quickly provided with seats, goblets, and an
-audience of eager listeners.
-
-"Certainly, my good chief, I have seen Malinche, and passed the
-afternoon looking at him and his people," said Hualpa to Maxtla. "It may
-be that I am too much influenced by the 'tzin to judge them; but, if
-they are _teules_, so are we. I longed to try my javelin on them."
-
-"Was their behavior unseemly?"
-
-"Call it as you please. I was in the train when, after the banquet, the
-lord Cuitlahua took them to see his gardens. As they strode the walks,
-and snuffed the flowers, and plucked the fruit; as they moved along the
-canal with its lining of stone, and stopped to drink at the
-fountains,--I was made feel that they thought everything, not merely my
-lord's property, but my lord himself, belonged to them; they said as
-much by their looks and actions, by their insolent swagger."
-
-"Was the 'tzin there?"
-
-"From the _azoteas_ of a temple he saw them enter the city; but he was
-not at the banquet. I heard a story showing how he would treat the
-strangers, if he had the power. One of their priests, out with a party,
-came to the temple where he happened to be, and went up to the tower. In
-the sanctuary one of them raised his spear and struck the image of the
-god. The pabas threw up their hands and shrieked; he rushed upon the
-impious wretch, and carried him to the sacrificial stone, stretched him
-out, and called to the pabas, 'Come, the victim is ready!' When the
-other _teules_ would have attacked him, he offered to fight them all.
-The strange priest interfered, and they departed."
-
-The applause of the bystanders was loud and protracted; when it had
-somewhat abated, Xoli, whose thoughts, from habit, ran chiefly upon the
-edibles, said,--
-
-"My lord Cuitlahua is a giver of good suppers. Pray, tell us about the
-courses--"
-
-"Peace! be still, Chalcan!" cried Maxtla, angrily. "What care we whether
-Malinche ate wolf-meat or quail?"
-
-Xoli bowed; the lords laughed.
-
-Then a gray-haired cacique behind Io' asked, "Tell us rather what
-Malinche said."
-
-Hualpa shook his head. "The conversation was tedious. Everything was
-said through an interpreter,--a woman born in the province Painalla; so
-I paid little attention. I recollect, however, he asked many questions
-about the great king, and about the Empire, and Tenochtitlan. He said
-his master, the governor of the universe, had sent him here. He gave
-much time, also, to explaining his religion. I might have understood
-him, uncle, but my ears were too full of the rattle of arms."
-
-"What! Sat they at the table armed?" asked Maxtla.
-
-"All of them; even Malinche."
-
-"That was not the worst," said Io', earnestly. "At the same table my
-lord Cuitlahua entertained a band of beggarly Tlascalan chiefs. Sooner
-should my tongue have been torn out!"
-
-The bystanders made haste to approve the sentiment, and for a time it
-diverted the conversation. Meanwhile, at Hualpa's order, the goblets
-were refilled.
-
-"Dares the noble Maxtla," he then asked, "tell what the king will do?"
-
-"The question is very broad." And the chief smiled. "What special
-information does my comrade seek?"
-
-"Can you tell us when Malinche will enter Tenochtitlan?"
-
-"Certainly. Xoli published that in the _tianguez_ before the sun was
-up."
-
-"To be sure," answered the Chalcan. "The lord Maxtla knows the news cost
-me a bowl of _pulque_."
-
-There was much laughter, in which the chief joined. Then he said,
-gravely,--
-
-"The king has arranged everything. As advised by the gods, Malinche
-enters Tenochtitlan day after to-morrow. He will leave Iztapalapan at
-sunrise, and march to the causeway by the lake shore. Cuitlahua, with
-Cacama, the lord of Tecuba, and others of like importance, will meet him
-at Xoloc. The king will follow them in state. As to the procession, I
-will only say it were ill to lose the sight. Such splendor was never
-seen on the causeway."
-
-Ordinarily the mention of such a prospect would have kindled the
-liveliest enthusiasm; for the Aztecs were lovers of spectacles, and
-never so glad as when the great green banner of the Empire was brought
-forth to shed its solemn beauty over the legions, and along the storied
-street of Tenochtitlan. Much, therefore, was Maxtla surprised at the
-coldness that fell upon the company.
-
-"Ho, friends! One would think the reception not much to your liking," he
-said.
-
-"We are the king's,--dust under his feet,--and it is not for us to
-murmur," said a sturdy cacique, first to break the disagreeable silence.
-"Yet our fathers gave their enemies bolts instead of banquets."
-
-"Who may disobey the gods?" asked Maxtla.
-
-The argument was not more sententious than unanswerable.
-
-"Well, well!" said Hualpa. "I will get ready. Advise me, good chief: had
-I better take a canoe?"
-
-"The procession will doubtless be better seen from the lake; but to hear
-what passes between the king and Malinche, you should be in the train.
-By the way, will the 'tzin be present?"
-
-"As the king may order," replied Hualpa.
-
-Maxtla threw back his look, and said with enthusiasm, real or affected,
-"Much would I like to see and hear him when the Tlascalans come flying
-their banners into the city! How he will flame with wrath!"
-
-Then Hualpa considerately changed the direction of the discourse.
-
-"Malinche will be a troublesome guest, if only from the number of his
-following. Will he be lodged in one of the temples?"
-
-"A temple, indeed!" And Maxtla laughed scornfully. "A temple would be
-fitter lodging for the gods of Mictlan! At Cempoalla, you recollect, the
-_teules_ threw down the sacred gods, and butchered the pabas at the
-altars. Lest they should desecrate a holy house here, they are assigned
-to the old palace of Axaya'. To-morrow the _tamanes_ will put it in
-order."
-
-Io' then asked, "Is it known how long they will stay?"
-
-Maxtla shrugged his shoulders, and drank his _pulque_.
-
-"Hist!" whistled a cacique. "That is what the king would give half his
-kingdom to know!"
-
-"And why?" asked the boy, reddening. "Is he not master? Does it not
-depend upon him?"
-
-"It depends upon no other!" cried Maxtla, dashing his palm upon the
-table until the goblets danced. "By the holy gods, he has but to speak
-the word, and these guests will turn to victims!"
-
-And Hualpa, surprised at the display of spirit, seconded the chief:
-"Brave words, O my lord Maxtla! They give us hope."
-
-"He will treat them graciously," Maxtla continued, "because they come by
-his request; but when he tells them to depart, if they obey not,--if
-they obey not,--when was his vengeance other than a king's? Who dares
-say he cannot, by a word, end this visit?"
-
-"No one!" cried Io'.
-
-"Ay, no one! But the goblets are empty. See! Io', good prince,"--and
-Maxtla's voice changed at once,--"would another draught be too much for
-us? We drink slowly; one more, only one. And while we drink, we will
-forget Malinche."
-
-"Would that were possible!" sighed the boy.
-
-They sent up the goblets, and continued the session until daylight.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- MONTEZUMA GOES TO MEET CORTES.
-
-
-Came the eighth of November, which no Spaniard, himself a Conquistador,
-can ever forget; that day Cortes entered Tenochtitlan.
-
-The morning dawned over Anahuac as sometimes it dawns over the Bay of
-Naples, bringing an azure haze in which the world seemed set afloat.
-
-"Look you, uncles," said Montezuma, yet at breakfast, and speaking to
-his councillors: "they are to go before me, my heralds; and as Malinche
-is the servant of a king, and used to courtly styles, I would not have
-them shame me. Admit them with the _nequen_ off. As they will appear
-before him, let them come to me."
-
-And thereupon four nobles were ushered in, full-armed, even to the
-shield. Their helms were of glittering silver; their _escaupiles_, or
-tunics of quilted mail, were stained vivid green, and at the neck and
-borders sparkled with pearls; over their shoulders hung graceful mantles
-of _plumaje_, softer than cramoisy velvet; upon their breasts blazed
-decorations and military insignia; from wrist to elbow, and from knee to
-sandal-strap, their arms and legs were sheathed in scales of gold. And
-so, ready for peaceful show or mortal combat,--his heroes and
-ambassadors,--they bided the monarch's careful review.
-
-"Health to you, my brothers! and to you, my children!" he said, with
-satisfaction. "What of the morning? How looks the sun?"
-
-"Like the beginning of a great day, O king, which we pray may end
-happily for you," replied Cuitlahua.
-
-"It is the work of Huitzil'; doubt not! I have called you, O my
-children, to see how well my fame will be maintained. I wish to show
-Malinche a power and beauty such as he has never seen, unless he come
-from the Sun itself. Earth has but one valley of Anahuac, one city of
-Tenochtitlan: so he shall acknowledge. Have you directed his march as I
-ordered?"
-
-And Cacama replied, "Through the towns and gardens, he is to follow the
-shore of the lake to the great causeway. By this time he is on the
-road."
-
-Then Montezuma's face flushed; and, lifting his head as it were to look
-at objects afar off, he said aloud, yet like one talking to himself,--
-
-"He is a lover of gold, and has been heard speak of cities and temples
-and armies; of his people numberless as the sands. O, if he be a man,
-with human weaknesses,--if he has hope, or folly of thought, to make him
-less than a god,--ere the night fall he shall give me reverence. Sign of
-my power shall he find at every step: cities built upon the waves;
-temples solid and high as the hills; the lake covered with canoes and
-gardens; people at his feet, like stalks in the meadow; my warriors; and
-Tenochtitlan, city of empire! And then, if he greet me with hope or
-thought of conquest,--then--" He shuddered.
-
-"And then what?" said Cuitlahua, upon whom not a word had been lost.
-
-The thinker, startled, looked at him coldly, saying,--
-
-"I will take council of the gods."
-
-And for a while he returned to his _choclatl_. When next he looked up,
-and spoke, his face was bright and smiling.
-
-"With a train, my children, you are to go in advance of me, and meet
-Malinche at Xoloc. Embrace him, speak to him honorably, return with him,
-and I will be at the first bridge outside the city. Cuitlahua and
-Cacama, be near when he steps forward to salute me. I will lean upon
-your shoulders. Get you gone now. Remember Anahuac!"
-
-Shortly afterward a train of nobles, magnificently arrayed, issued from
-the palace, and marched down the great street leading to the Iztapalapan
-causeway. The house-tops, the porticos, even the roofs and towers of
-temples, and the pavements and cross-streets, were already occupied by
-spectators. At the head of the procession strode the four heralds.
-Silently they marched, in silence the populace received them. The
-spectacle reminded very old men of the day the great Axaya' was borne in
-mournful pomp to Chapultepec. Once only there was a cheer, or, rather, a
-war-cry from the warriors looking down from the terraces of a temple. So
-the cortege passed from the city; so, through a continuous lane of men,
-they moved along the causeway; so they reached the gates of Xoloc, at
-which the two dikes, one from Iztapalapan, the other from Cojohuaca,
-intersected each other. There they halted, waiting for Cortes.
-
-And while the train was on the road, out of one of the gates of the
-royal garden passed a palanquin, borne by four slaves in the king's
-livery. The occupants were the princesses Tula and Nenetzin, with Yeteve
-in attendance. In any of the towns of old Spain there would have been
-much remark upon the style of carriage, but no denial of their beauty,
-or that they were Spanish born. The elder sister was thoughtful and
-anxious; the younger kept constant lookout; the priestess, at their
-feet, wove the flowers with which they were profusely supplied into
-_ramilletes_, and threw them to the passers-by. The slaves, when in the
-great street, turned to the north.
-
-"Blessed Lady!" cried Yeteve. "Was the like ever seen?"
-
-"What is it?" asked Nenetzin.
-
-"Such a crowd of people!"
-
-Nenetzin looked out again, saying, "I wish I could see a noble or a
-warrior."
-
-"That may not be," said Tula. "The nobles are gone to receive Malinche,
-the warriors are shut up in the temples."
-
-"Why so?"
-
-"They may be needed."
-
-"Ah! was it thought there is such danger? But look, see!" And Nenetzin
-drew back alarmed, yet laughing.
-
-There was a crash outside, and a loud shout, and the palanquin stopped.
-Tula drew the curtain quickly, not knowing but that the peril requiring
-the soldiery was at hand. A vendor of little stone images,--_teotls_, or
-household gods,--unable to get out of the way, had been run upon by the
-slaves, and the pavement sprinkled with the broken heads and legs of the
-luckless _lares_. Aside, surveying the wreck, stood the pedler, clad as
-usual with his class. In his girdle he carried a mallet, significant of
-his trade. He was uncommonly tall, and of a complexion darker than the
-lowest slaves. While the commiserate princess observed him, he raised
-his eyes; a moment he stood uncertain what to do; then he stepped to the
-palanquin, and from the folds of his tunic drew an image elaborately
-carved upon the face of an agate.
-
-"The good princess," he said, bending so low as to hide his face, "did
-not laugh at the misfortune of her poor slave. She has a friendly heart,
-and is loved by every artisan in Tenochtitlan. This carving is of a
-sacred god, who will watch over and bless her, as I now do. If she will
-take it, I shall be glad."
-
-"It is very valuable, and maybe you are not rich," she replied.
-
-"Rich! When it is told that the princess Tula was pleased with a _teotl_
-of my carving, I shall have patrons without end. And if it were not so,
-the recollection will make me rich enough. Will she please me so much?"
-
-She took from her finger a ring set with a jewel that, in any city of
-Europe, would have bought fifty such cameos, and handed it to him.
-
-"Certainly; but take this from me. I warrant you are a gentle artist."
-
-The pedler took the gift, and kissed the pavement, and, after the
-palanquin was gone, picked up such of his wares as were uninjured, and
-went his way well pleased.
-
-At the gate of the temple of Huitzil' the three alighted, and made their
-way to the _azoteas_. The lofty place was occupied by pabas and
-citizens, yet a sun-shade of gaudy feather-work was pitched for them
-close by the eastern verge, overlooking the palace of Axaya', and
-commanding the street up which the array was to come. In the area below,
-encompassed by the _Coatapantli_, or Wall of Serpents, ten thousand
-warriors were closely ranked, ready to march at beat of the great drum
-hanging in the tower. Thus, comfortably situated, the daughters of the
-king awaited the strangers.
-
-When Montezuma started to meet his guests, the morning was far advanced.
-A vast audience, in front of his palace, waited to catch a view of his
-person. Of his policy the mass knew but the little gleaned from a
-thousand rumors,--enough to fill them with forebodings of evil. Was he
-going out as king or slave? At last he came, looking their ideal of a
-child of the Sun, and ready for the scrutiny. Standing in the portal, he
-received their homage; not one but kissed the ground before him.
-
-He stepped out, and the sun, as if acknowledging his presence, seemed to
-pour a double glory about him. In the time of despair and overthrow that
-came, alas! too soon, those who saw him, in that moment of pride, spread
-his arms in general benediction, remembered his princeliness, and spoke
-of him ever after in the language of poetry. The _tilmatli_, looped at
-the throat, and falling gracefully from his shoulders, was beaded with
-jewels and precious stones; the long, dark-green plumes in his _panache_
-drooped with pearls; his sash was in keeping with the mantle; the thongs
-of his sandals were edged with gold, and the soles were entirely of
-gold. Upon his breast, relieved against the rich embroidery of his
-tunic, symbols of the military orders of the realm literally blazed with
-gems.
-
-About the royal palanquin, in front of the portal, bareheaded and
-barefooted, stood its complement of bearers, lords of the first rank,
-proud of the service. Between the carriage and the doorway a carpet of
-white cloth was stretched: common dust might not soil his feet. As he
-stepped out, he was saluted by a roar of attabals and conch-shells. The
-music warmed his blood; the homage was agreeable to him,--was to his
-soul what incense is to the gods. He gazed proudly around, and it was
-easy to see how much he was in love with his own royalty.
-
-Taking his place in the palanquin, the cortege moved slowly down the
-street. In advance walked stately caciques with wands, clearing the way.
-The carriers of the canopy, which was separate from the carriage,
-followed next; and behind them, reverently, and with downcast faces,
-marched an escort of armed lords indescribably splendid.
-
-The street traversed was the same Malinche was to traverse. Often and
-again did the subtle monarch look to paves and house-tops, and to the
-canals and temples. Well he knew the cunning guest would sweep them all,
-searching for evidences of his power; that nothing would escape
-examination; that the myriads of spectators, the extent of the city, its
-position in the lake, and thousands of things not to be written would
-find places in the calculation inevitable if the visit were with other
-than peaceful intent.
-
-At a palace near the edge of the city the escort halted to abide the
-coming.
-
-Soon, from the lake, a sound of music was heard, more plaintive than
-that of the conchs.
-
-"They are coming, they are coming! The _teules_ are coming!" shouted the
-people; and every heart, even the king's, beat quicker. Up the street
-the cry passed, like a hurly gust of wind.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE ENTRY.
-
-
-It is hardly worth while to eulogize the Christians who took part in
-Cortes' crusade. History has assumed their commemoration. I may say,
-however, they were men who had acquired fitness for the task by service
-in almost every clime. Some had tilted with the Moor under the walls of
-Granada; some had fought the Islamite on the blue Danube; some had
-performed the first Atlantic voyage with Columbus; all of them had
-hunted the Carib in the glades of Hispaniola. It is not enough to
-describe them as fortune-hunters, credulous, imaginative, tireless;
-neither is it enough to write them soldiers, bold, skilful, confident,
-cruel to enemies, gentle to each other. They were characters of the age
-in which they lived, unseen before, unseen since; knights errant, who
-believed in hippogriff and dragon, but sought them only in lands of
-gold; missionaries, who complacently broke the body of the converted
-that Christ might the sooner receive his soul; palmers of pike and
-shield, who, in care of the Virgin, followed the morning round the
-world, assured that Heaven stooped lowest over the most profitable
-plantations.
-
-[Illustration: "OUT OF THE WAY, DOG!" SHOUTED SANDOVAL]
-
-The wonders of the way from the coast to Iztapalapan had so beguiled the
-little host that they took but partial account of its dangers. When,
-this morning, they stepped upon the causeway, and began the march out
-into the lake, a sense of insecurity fell upon them, like the shadow of
-a cloud; back to the land they looked, as to a friend from whom they
-might be parting forever; and as they proceeded, and the water spread
-around them, wider, deeper, and up-bearing denser multitudes of
-people, the enterprise suddenly grew in proportions, and challenged
-their self-sufficiency; yet, as I have heard them confess, they did not
-wake to a perfect comprehension of their situation, and its dangers and
-difficulties, until they passed the gates of Xoloc: then Tenochtitlan
-shone upon them,--a city of enchantment! And then each one felt that to
-advance was like marching in the face of death, at the same time each
-one saw there was no hope except in advance. Every hand grasped closer
-the weapon with which it was armed, while the ranks were intuitively
-closed. What most impressed them, they said, was the silence of the
-people; a word, a shout, a curse, or a battle-cry would have been a
-relief from the fears and fancies that beset them; as it was, though in
-the midst of myriad life, they heard only their own tramp, or the clang
-and rattle of their own arms. As if aware of the influence, and fearful
-of its effect upon his weaker followers, Cortes spoke to the musicians,
-and trumpet and clarion burst into a strain which, with beat of drum and
-clash of cymbal, was heard in the city.
-
-"_Ola_, Sandoval, Alvarado! Here, at my right and left!" cried Cortes.
-
-They spurred forward at the call.
-
-"Out of the way, dog!" shouted Sandoval, thrusting a naked _tamene_ over
-the edge of the dike with the butt of his lance.
-
-"By my conscience, Senores," Cortes said, "I think true Christian in a
-land of unbelievers never beheld city like this. If it be wrong to the
-royal good knight, Richard, of England, or that valorous captain, the
-Flemish Duke Godfrey, may the saints pardon me; but I dare say the
-walled towns they took, and, for that matter, I care not if you number
-Antioch and the Holy City of the Sepulchre among them, were not to be
-put in comparison with this infidel stronghold."
-
-And as they ride, listening to his comments, let me bring them
-particularly to view.
-
-They were in full armor, except that Alvarado's squire carried his
-helmet for him. In preparation for the entry, their skilful furbishers
-had well renewed the original lustre of helm, gorget, breastplate,
-glaive, greave, and shield. The plumes in their crests, like the scarfs
-across their breasts, had been carefully preserved for such ceremonies.
-At the saddle-bows hung heavy hammers, better known as battle-axes.
-Rested upon the iron shoe, and balanced in the right hand, each carried
-a lance, to which, as the occasion was peaceful, a silken pennon was
-attached. The horses, opportunely rested in Iztapalapan, and glistening
-in mail, trod the causeway as if conscious of the terror they inspired.
-
-Cortes, between his favorite captains, rode with lifted visor, smiling
-and confident. His complexion was bloodless and ashy, a singularity the
-more noticeable on account of his thin, black beard. The lower lip was
-seamed with a scar. He was of fine stature, broad-shouldered, and thin,
-but strong, active, and enduring. His skill in all manner of martial
-exercises was extraordinary. He conversed in Latin, composed poetry,
-wrote unexceptionable prose, and, except when in passion, spoke gravely
-and with well-turned periods.[41] In argument he was both dogmatic and
-convincing, and especially artful in addressing soldiers, of whom, by
-constitution, mind, will, and courage, he was a natural leader. Now, gay
-and assured, he managed his steed with as little concern and talked
-carelessly as a knight returning victorious from some joyous passage of
-arms.
-
-Gonzalo de Sandoval, not twenty-three years of age, was better looking,
-having a larger frame and fuller face. His beard was auburn, and curled
-agreeably to the prevalent fashion. Next to his knightly honor, he loved
-his beautiful chestnut horse, Motilla.[42]
-
-Handsomest man of the party, however, was Don Pedro de Alvarado.
-Generous as a brother to a Christian, he hated a heathen with the fervor
-of a crusader. And now, in scorn of Aztecan treachery, he was riding
-unhelmed, his locks, long and yellow, flowing freely over his shoulders.
-His face was fair as a gentlewoman's, and neither sun nor weather could
-alter it. Except in battle, his countenance expressed the friendliest
-disposition. He cultivated his beard assiduously, training it to fall in
-ringlets upon his breast,--and there was reason for the weakness, if
-such it was; yellow as gold, with the help of his fair face and clear
-blue eyes, it gave him a peculiar expression of sunniness, from which
-the Aztecs called him _Tonitiah_, child of the Sun.[43]
-
-And over what a following of cavaliers the leader looked when, turning
-in his saddle, he now and then glanced down the column,--Christobal de
-Oli, Juan Velasquez de Leon, Francisco de Montejo, Luis Marin, Andreas
-de Tapia, Alonzo de Avila, Francisco de Lugo, the Manjarezes, Andreas
-and Gregorio, Diego de Ordas, Francisco de Morla, Christobal de Olea,
-Gonzalo de Dominguez, Rodriques Magarino, Alonzo Hernandez
-Carrero,--most of them gentlemen of the class who knew the songs of
-Rodrigo, and the stories of Amadis and the Paladins!
-
-And much shame would there be to me if I omitted mention of two
-others,--Bernal Diaz del Castillo, who, after the conquest, became its
-faithful historian, and Father Bartolome de Olmedo,[44] sweet singer,
-good man, and devoted servant of God, the first to whisper the names of
-Christ and the Holy Mother in the ear of New Spain. In the column behind
-the cavaliers, with his assistant, Juan de las Varillas, he rode
-bareheaded, and clad simply in a black serge gown. The tinkle of the
-little silver bell, which the soldiers, in token of love, had tied to
-the neck of his mule, sounded, amid the harsher notes of war, like a
-gentle reminder of shepherds and grazing flocks in peaceful pastures
-near Old World homes.
-
-After the holy men, in care of a chosen guard of honor, the flag of
-Spain was carried; and then came the artillery, drawn by slaves; next,
-in close order, followed the cross-bowmen and arquebusiers, the latter
-with their matches lighted. Rearward still, in savage pomp and pride,
-strode the two thousand Tlascalans, first of their race to bear shield
-and fly banner along the causeway into Tenochtitlan. And so the
-Christians, in order of battle, but scarcely four hundred strong,
-marched into a capital of full three hundred thousand inhabitants,
-swollen by the innumerable multitudes of the valley.
-
-As they drew nigh the city, the cavaliers became silent and thoughtful.
-With astonishment, which none of them sought to conceal, they gazed at
-the white walls and crowded houses, and, with sharpened visions, traced
-against the sky the outlines of temples and temple-towers, more numerous
-than those of papal Rome. Well they knew that the story of what they saw
-so magnificently before them would be received with incredulity in all
-the courts of Christendom. Indeed, some of the humbler soldiers marched
-convinced that all they beheld was a magical delusion. Not so Cortes.
-
-"Ride on, gentlemen, ride on!" he said. "There is a question I would ask
-of a good man behind us. I will rejoin you shortly."
-
-From the artillerists he singled a soldier.
-
-"Martin Lopez! Martin Lopez!"
-
-The man came to him.
-
-"Martin, look out on this lake. Beareth it resemblance to the blue bays
-on the southern shore of old Spain? As thou art a crafty sailor, comrade
-mine, look carefully."
-
-Lopez raised his morion, and, leaning on his pike, glanced over the
-expanse.
-
-"Senor, the water is fair enough, and, for that, looks like bayous I
-have seen without coming so far; but I doubt if a two-decker could float
-on it long enough for Father Olmedo to say mass for our souls in peril."
-
-"Peril! Plague take thee, man! Before the hour of vespers, by the
-Blessed Lady, whose image thou wearest, this lake, yon city, its master,
-and all thou seest here, not excepting the common spawn of idolatry at
-our feet, shall be the property of our sovereign lord. But, Martin
-Lopez, thou hast hauled sail and tacked ship in less room than this.
-What say'st thou to sailing a brigantine here?"
-
-The sailor's spirit rose; he looked over the lake again.
-
-"It might be done, it might be done!"
-
-"Then, by my conscience, it shall be! Confess thyself an Admiral
-to-night."
-
-And Cortes rode to the front. Conquest might not be, he saw, without
-vessels; and true to his promise, it came to pass that Lopez sailed, not
-one, but a fleet of brigantines on the gentle waters.
-
-When the Christians were come to the first bridge outside the walls,
-their attention was suddenly drawn from the city. Down the street came
-Montezuma and his retinue. Curious as they were to see the arch-infidel,
-the soldiers kept their ranks; but Cortes, taking with him the
-cavaliers, advanced to meet the monarch. When the palanquin stopped, the
-Spaniards dismounted. About the same time an Indian woman, of comely
-features, came forward.
-
-"Stay thou here, Marina," said Cortes. "I will embrace the heathen, then
-call thee to speak to him."
-
-"_Jesu!_" cried Alvarado. "There is gold enough on his litter to furnish
-a cathedral."
-
-"Take thou the gold, Senor; I choose the jewels on his mantle," said De
-Ordas.
-
-"By my patron saint of excellent memory!" said Sandoval, lisping his
-words, "I think for noble cavaliers ye are easily content. Take the
-jewels and the gold; but give me that train of stalwart dogs, and a
-plantation worthy of my degree here by Tezcuco."
-
-So the captains talked.
-
-Meantime, the cotton cloth was stretched along the dike. Then on land
-and sea a hush prevailed.
-
-Montezuma came forward supported by the lords Cuitlahua and Cacama.
-Cortes met him half-way. When face to face, they paused, and looked at
-each other. Alas, for the Aztec then! In the mailed stranger he beheld a
-visitant from the Sun,--a god! The Spaniard saw, wrapped in the rich
-vestments, only a man,--a king, yet a heathen! He opened his arms:
-Montezuma stirred not. Cuitlahua uttered a cry to Huitzil', and caught
-one of the extended arms. Long did Cortes keep in mind the cacique's
-look at that moment; long did he remember the dark brown face, swollen
-with indignation and horror. Alvarado laid his hand on his sword.
-
-"Peace, Don Pedro!" said Cortes. "The knave knows nothing of respectable
-customs. Instead of taking to thy sword, bless the Virgin that a
-Christian knight hath been saved the sin of embracing an unbeliever.
-Call Marina."
-
-The woman came, and stood by the Spaniard, and in a sweet voice
-interpreted the speeches. The monarch expressed delight at seeing his
-visitors, and welcomed them to Tenochtitlan; his manner and courteous
-words won even Alvarado. Cortes answered, acknowledging surprise at the
-beauty and extent of the city, and in token of his gratification at
-being at last before a king so rich and powerful begged him to accept a
-present. Into the royal hand he then placed a string of precious stones,
-variously colored, and strongly perfumed with musk. Thereupon the
-ceremony ended. Two of the princes were left to conduct the strangers to
-their quarters. Resuming his palanquin, Montezuma himself led the
-procession as far as his own palace.
-
-And Cortes swung himself into the saddle. "Let the trumpets sound.
-Forward!"
-
-Again the music,--again the advance; then the pageant passed from the
-causeway and lake into the expectant city.
-
-Theretofore, the Christians had been silent from discipline, now they
-were silent from wonder. Even Cortes held his peace. They had seen the
-irregular towns of Tlascala, and the pretentious beauty of Cholula, and
-Iztapalapan, in whose streets the lake contended with the land for
-mastery, yet were they unprepared for Tenochtitlan. Here, it was plain,
-wealth and power and time and labor, under the presidency of genius, had
-wrought their perfect works, everywhere visible: under foot, a sounding
-bridge, or a broad paved way, dustless, and unworn by wheel or hoof; on
-the right and left, airy windows, figured portals, jutting balconies,
-embattled cornices, porticos with columns of sculptured marble, and here
-a palace, there a temple; overhead pyramidal heights crowned with towers
-and smoking braziers, or lower roofs, from which, as from hanging
-gardens, floated waftures sweet as the perfumed airs of the Indian
-isles; and everywhere, looking up from the canals, down from the
-porticos, houses, and pyramids, and out of the doors and windows,
-crowding the pavement, clinging to the walls,--everywhere the PEOPLE!
-After ages of decay I know it has been otherwise; but I also know that
-conquerors have generally found the builders of a great state able and
-willing to defend it.
-
-"St. James absolve me, Senor! but I like not the coldness of these
-dogs," said Monjarez to Avila.
-
-"Nor I," was the reply. "Seest thou the women on yon balcony? I would
-give my helmet full of ducats, if they would but once cry, "_Viva
-Espana!_"
-
-"Nay, that would I if they would but wave a scarf."
-
-The progress of the pageant was necessarily slow; but at last the
-spectators on the temple of Huitzil' heard its music; at last the
-daughters of the king beheld it in the street below them.
-
-"Gods of my fathers!" thought Tula, awed and trembling, "what manner of
-beings are these?"
-
-And the cross-bowmen and arquebusiers, their weapons and glittering iron
-caps, the guns, and slaves that dragged them, even the flag of
-Spain,--objects of mighty interest to others,--drew from Nenetzin but a
-passing glance. Very beautiful to her, however, were the cavaliers,
-insomuch that she cared only for their gay pennons, their shields, their
-plumes nodding bravely above their helms, their armor of strange metal,
-on which the sun seemed to play with a fiery love, and their steeds,
-creatures tamed for the service of gods. Suddenly her eyes fixed, her
-heart stopped; pointing to where the good Captain Alvarado rode,
-scanning, with upturned face, the great pile, "O Tula, Tula!" she cried.
-"See! There goes the blue-eyed warrior of my dream!"
-
-But it happened that Tula was, at the moment, too much occupied to
-listen or look. The handsome vendor of images, standing near the royal
-party, had attracted the attention of Yeteve, the priestess.
-
-"The noble Tula is unhappy. She is thinking of--"
-
-A glance checked the name.
-
-Then Yeteve whispered, "Look at the image-maker."
-
-The prompting was not to be resisted. She looked, and recognized
-Guatamozin. Not that only; through his low disguise, in his attitude,
-his eyes bright with angry fire, she discerned his spirit, its pride and
-heroism. Not for her was it to dispute the justice of his banishment.
-Love scorned the argument. There he stood, the man for the time;
-strong-armed, stronger-hearted, prince by birth, king by nature,
-watching afar off a scene in which valor and genius entitled him to
-prominence. Then there were tears for him, and a love higher, if not
-purer, than ever.
-
-Suddenly he leaned over the verge, and shouted, "Al-a-lala! Al-a-lala!"
-and with such energy that he was heard in the street below. Tula looked
-down, and saw the cause of the excitement,--the Tlascalans were marching
-by! Again his cry, the same with which he had so often led his
-countrymen to battle. No one took it up. The companies inside the sacred
-wall turned their faces, and stared at him in dull wonder. And he
-covered his eyes with his hands, while every thought was a fierce
-invective. Little he then knew how soon, and how splendidly, they were
-to purchase his forgiveness!
-
-When the Tlascalans were gone, he dropped his hands, and found
-the--mallet! So it was the artisan, the image-maker, not the 'tzin, who
-had failed to wake the army to war! He turned quickly, and took his way
-through the crowd, and disappeared; and none but Tula and Yeteve ever
-knew that, from the _teocallis_, Guatamozin had witnessed the entry of
-the _teules_.
-
-And so poor Nenetzin had been left to follow the warrior of her dream;
-the shock and the pleasure were hers alone.
-
-The palace of Axaya' faced the temple of Huitzil' on the west. In one of
-the halls Montezuma received Cortes and the cavaliers; and all their
-lives they recollected his gentleness, courtesy, and unaffected royalty
-in that ceremony. Putting a golden collar around the neck of his chief
-guest, he said, "This palace belongs to you, Malinche, and to your
-brethren. Rest after your fatigues; you have much need to do so. In a
-little while I will come again."
-
-And when he was gone, straightway the guest so honored proceeded to
-change the palace into a fort. Along the massive walls that encircled
-it he stationed sentinels; at every gate planted cannon; and, like the
-enemy he was, he began, and from that time enforced, a discipline
-sterner than before.
-
-The rest of the day the citizens, from the top of the temple, kept
-incessant watch upon the palace. When the shades of evening were
-collecting over the city, and the thousands, grouped along the streets,
-were whispering of the incidents they had seen, a thunderous report
-broke the solemn stillness; and they looked at each other, and trembled,
-and called the evening guns of Cortes "Voices of the Gods."
-
-FOOTNOTES:
-
- [41] Bernal Diaz, Hist. of the Conq. of Mexico.
-
- [42] Ib.
-
- [43] Bernal Diaz, Hist. of the Conq. of Mexico.
-
- [44] Ib.
-
-
-
-
- BOOK FIVE.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- PUBLIC OPINION.
-
-
-Guatamozin, accompanied by Hualpa, left the city a little after
-nightfall. Impressed, doubtless, by the great event of the day, the two
-journeyed in silence, until so far out that the fires of the capital
-faded into a rosy tint low on the horizon.
-
-Then the 'tzin said, "I am tired, body and spirit; yet must I go back to
-Tenochtitlan."
-
-"To-night?" Hualpa asked.
-
-"To-night; and I need help."
-
-"What I can, O 'tzin, that will I."
-
-"You are weary, also."
-
-"I could follow a wounded deer till dawn, if you so wished."
-
-"It is well."
-
-After a while the 'tzin again spoke.
-
-"To-day I have unlearned all the lessons of my youth. The faith I
-thought part of my life is not; I have seen the great king conquered
-without a blow!"
-
-There was a sigh such as only shame can wring from a strong man.
-
-"At the Chalcan's, where the many discontented meet to-night, there will
-be," he resumed, "much talk of war without the king. Such conferences
-are criminal; and yet there shall be war."
-
-He spoke with emphasis.
-
-"In my exile without a cause," he next said, "I have learned to
-distinguish between the king and country. I have even reflected upon
-conditions when the choosing between them may become a duty. Far be they
-hence! but when they come, Anahuac shall have her son. To accomplish
-their purpose, the lords in the city rely upon their united power, which
-is nothing; with the signet in his hand, Maxtla alone could disperse
-their forces. There is that, however, by which what they seek can be
-wrought rightfully,--something under the throne, not above it, where
-they are looking, and only the gods are,--a power known to every ruler
-as his servant when wisely cared for, and his master when disregarded;
-public opinion we call it, meaning the judgment and will of the many. In
-this garb of artisan, I have been with the people all day, and for a
-purpose higher than sight of what I abhorred. I talked with them. I know
-them. In the march from Xoloc there was not a shout. In the awful
-silence, what of welcome was there? Honor to the people! Before they are
-conquered the lake will wear a red not of the sun! Imagine them of one
-mind, and zealous for war: how long until the army catches the
-sentiment? Imagine the streets and temples resounding with a constant
-cry, 'Death to the strangers!' how long until the king yields to the
-clamor? O comrade, that would be the lawful triumph of public opinion;
-and so, I say, war shall be."
-
-After that the 'tzin remained sunk in thought until the canoe touched
-the landing at his garden. Leaving the boatmen there, he proceeded, with
-Hualpa, to the palace. In his study, he said, "You have seen the head of
-the stranger whom I slew at Nauhtlan. I have another trophy. Come with
-me."
-
-Providing himself with a lamp, he led the way to what seemed a kind of
-workshop. Upon the walls, mixed with strange banners, hung all kinds of
-Aztec armor; a bench stood by one of the windows, covered with tools; on
-the floor lay bows, arrows, and lances, of such fashion as to betray the
-experimentalist. The corners were decorated, if the term may be used,
-with effigies of warriors preserved by the process peculiar to the
-people. In the centre of the room, a superior attraction to Hualpa,
-stood a horse, which had been subjected to the same process, but was so
-lifelike now that he could hardly think it dead. The posture chosen for
-the animal was that of partial repose, its head erect, its ears thrown
-sharply forward, its nostrils distended, the forefeet firmly planted; so
-it had, in life, often stood watching the approach or disappearance of
-its comrades. The housings were upon it precisely as when taken from the
-field.
-
-"I promised there should be war," the 'tzin said, when he supposed
-Hualpa's wonder spent, "and that the people should bring it about. Now I
-say, that the opinion I rely upon would ripen to-morrow, were there not
-a thick cloud about it. The faith that Malinche and his followers are
-_teules_ has spread from the palace throughout the valley. Unless it be
-dispelled, Anahuac must remain the prey of the spoiler. Mualox, the
-keeper of the old Cu of Quetzal', taught me long ago, that in the common
-mind mystery can only be assailed by mystery; and that, O comrade, is
-what I now propose. This nameless thing here belonged to the stranger
-whom I slew at Nauhtlan. Come closer, and lay your hand upon it; mount
-it, and you may know how its master felt the day he rode it to death.
-There is his lance, there his shield, here his helm and whole array;
-take them, and learn what little is required to make a god of a man."
-
-For a moment he busied himself getting the property of the unfortunate
-Christian together; then he stopped before the Tihuancan, saying, "Let
-others choose their parts, O comrade. All a warrior may do, that will I.
-If the Empire must die, it shall be like a fighting man,--a hero's song
-for future minstrels. Help me now. We will take the trophy to the city,
-and set it up in the _tianguez_ along with the shield, arms, and armor.
-The rotting head in the summer-house we will fix near by on the lance.
-To-morrow, when the traders open their stalls, and the thousands so
-shamelessly sold come back to their bartering and business, a mystery
-shall meet them which no man can look upon and afterwards believe
-Malinche a god. I see the scene,--the rush of the people, their
-surprise, their pointing fingers. I hear the eager questions, 'What are
-they?' 'Whence came they?' I hear the ready answer, 'Death to the
-strangers!' Then, O comrade, will begin the Opinion, by force of which,
-the gods willing, we shall yet hear the drum of Huitzil'. Lay hold now,
-and let us to the canoe with the trophies."
-
-"If it be heavy as it seems, good 'tzin," said Hualpa, stooping to the
-wooden slab which served as the base of the effigy, "I fear we shall be
-overtasked."
-
-"It is not heavy; two children could carry it. A word more before we
-proceed. In what I propose there is a peril aside from the patrols in
-the _tianguez_. Malinche will hear of--"
-
-Hualpa laughed. "Was ever a victim sacrificed before he was caught?"
-
-"Hear further," said the 'tzin, gravely. "I took the king to the
-summer-house, and showed him the head, which he will recognize. Your
-heart, as well as mine, may pay the forfeit. Consider."
-
-"Lay hold, O 'tzin! Did you not but now call me comrade? Lay hold!"
-
-Thereupon they carried the once good steed out to the landing. Then the
-'tzin went to the kiosk for the Spaniard's head, while Hualpa returned
-to the palace for the arms and equipments. The head, wrapped in a cloth,
-was dropped in the bow of the boat, and the horse and trappings carried
-on board. Trusting in the gods, the _voyageurs_ pushed off, and were
-landed, without interruption, near the great _tianguez_.
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- A MESSAGE FROM THE GODS.
-
-
-"It is done!" said the 'tzin, in a whisper. "It is done! One more
-service, O comrade, if--"
-
-"Do not spare me, good 'tzin. I am happiest when serving you."
-
-"Then stay in the city to-night, and be here early after the discovery.
-Take part with the crowd, and, if opportunity offer, direct it. I must
-return to my exile. Report when all is over. The gods keep you!
-Farewell."
-
-Hualpa, familiar with the square, went to the portico of the Chalcan;
-and as the lamps were out, and the curtains of the door drawn for the
-night, with the privilege of an _habitue_ he stretched himself upon one
-of the lounges, and, lulled by the fountain, fell asleep.
-
-A shout awoke him. He looked out to see the day breaking in gloom. The
-old sky of blue, in which the summer had so long and lovingly nestled,
-was turned to lead; the smoke seemed to have fallen from the temples,
-and, burdening the atmosphere, was driving along slowly and heavily,
-like something belonging to the vanishing night. Another cry louder than
-the first; then the door, or, rather, the screen, behind him was opened,
-and the Chalcan himself came forth.
-
-"Ah, son of my friend!--Hark! Some maudlin fellow hallooes. The fool
-would like to end his sleep, hard enough out there, in the temple. But
-you,--where have you been?"
-
-"Here, good Xoli, on this lounge."
-
-"The night? Ah! the _pulque_ was too much for you. For your father's
-sake, boy, I give you advice: To be perfectly happy in Tenochtitlan, it
-is necessary to remember, first, how the judges punish drunkenness;
-next, that there is no pure liquor in the city except in the king's
-jars, and--There, the shout again! two of them! a third!"
-
-And the broker also looked out of the portico.
-
-"Holy gods, what a smoke! There go some sober citizens, neighbors of
-mine,--and running. Something of interest! Come, Hualpa, let us go also.
-The times are wonderful. You know there are gods in Tenochtitlan besides
-those we worship. Come!"
-
-"I am hungry."
-
-"I will feed you to bursting when we get back. Come on."
-
-As they left the portico, people were hastening to the centre of the
-square, where the outcry was now continuous and growing.
-
-"Room for the Chalcan!" said a citizen, already on the ground. "Let him
-see what is here fallen from the clouds."
-
-Great was the astonishment of the broker when his eyes first rested on
-the stately figure of the horse, and the terrible head on the lance
-above it. Hualpa affected the same feeling, but, having a part to play,
-shouted, as in alarm,--
-
-"It is one of the fighting beasts of Malinche! Beware, O citizens! Your
-lives may be in danger."
-
-The crowd, easily persuaded, fell back.
-
-"Let us get arms!" shouted one.
-
-"Arms! Get arms!" then rose, in full chorus.
-
-Hualpa ventured nearer, and cried out, "The beast is dead!"
-
-"Keep off, boy!" said Xoli, himself at a respectable distance. "Trust it
-not; such things do not die."
-
-Never speech more opportune for the Tihuancan.
-
-"Be it of the earth or Sun, I tell you, friends, it is dead," he
-replied, more loudly. "Who knows but that the holy Huitzil' has set it
-up here to be seen of all of us, that we may know Malinche is not a god.
-Is there one among you who has a javelin?"
-
-A weapon was passed to him over the heads of the fast increasing crowd.
-
-"Stand aside! I will see."
-
-Without more ado, the adventurer thrust deep in the horse's flank. Those
-directly about held their breath from fear; and when the brute stirred
-not, they looked at each other, not knowing what to say. That it was
-dead, was past doubt.
-
-"Who will gainsay me now?" continued Hualpa. "It is dead, and so is he
-to whom yon head belonged. Gods fall not so low."
-
-It was one of those moments when simple minds are easily converted to
-any belief.
-
-"Gods they are not," said a voice in the throng; "but whence came they?"
-
-"And who put them here?" asked another.
-
-Hualpa answered swiftly,--
-
-"Well said! The gods speak not directly to those whom they would
-admonish or favor. And if this be the handiwork of Huitzil',--and what
-more likely?--should we not inquire if it have a meaning? It may be a
-message. Is there a reader of pictures among you, friends?"
-
-"Here is one!"
-
-"Let him come! Make way for him!"
-
-A citizen, from his dress a merchant, was pushed forward.
-
-"What experience have you?"
-
-"I studied in the _calmecac_!"[45]
-
-The man raised his eyes to the head on the lance, and they became
-transfixed with horror.
-
-"Look, then, to what we have here, and, saying it is a message from the
-holy Huitzil', read it for us. Speak out, that all may hear."
-
-The citizen was incapable of speech, and the people cried out, "He is a
-shame to the heroic god! Off with him, off with him!"
-
-But Hualpa interfered. "No. He still believes Malinche a god. Let him
-alone! I can use him." Then he spoke to the merchant. "Hear me, my
-friend, and I will read. If I err, stop me."
-
-"Read, read!" went up on all sides.
-
-Hualpa turned to the group as if studying it. Around him fell the
-silence of keen expectancy.
-
-"Thus writes Huitzil', greatest of gods, to the children of Anahuac,
-greatest of peoples!"--so Hualpa began. "'The strangers in Tenochtitlan
-are my enemies, and yours, O people. They come to overthrow my altars,
-and make you a nation of slaves. You have sacrificed and prayed to me,
-and now I say to you, Arise! Take arms before it is too late. Malinche
-and his followers are but men. Strike them, and they will die. To
-convince you that they are not gods, lo! here is one of them dead. So I
-say, slay them, and everything that owns them master, even the beasts
-they ride!'--Ho, friend, is not that correct?"
-
-"So I would have read," said the merchant.
-
-"Praised be Huitzil'!" cried Hualpa, devoutly.
-
-"Live the good god of our fathers! Death to the strangers!" answered the
-people.
-
-And amid the stir and hum of many voices, the comrade of the 'tzin,
-listening, heard his words repeated, and passed from man to man; so that
-he knew his mission done, and that by noon the story of the effigy would
-be common throughout the city, and in flight over the valley, with his
-exposition of its meaning accepted and beyond counteraction.
-
-After a while the Chalcan caught his arm, saying, "The smell is dreadful
-to a cultivated nose sharpened by an empty stomach. Snuff for one,
-breakfast for the other. Let us go."
-
-Hualpa followed him.
-
-"Who is he? who is he?" asked the bystanders, eagerly.
-
-"Him! Not know him! It is the brave lad who slew the tiger and saved the
-king's life."
-
-And the answer was to the exposition like an illuminated seal to a royal
-writ.
-
-Morning advanced, curtained with clouds; and, as the account of the
-spectacle flew, the multitude in the _tianguez_ increased, until there
-was not room left for business. All who caught the news hurried to see
-the sight, and for themselves read the miraculous message of Huitzil'.
-The clamor of tongues the while was like the clamor of waves, and not
-singularly; for thus was fought the first great battle,--the battle of
-the mysteries,--and with this result: if a believer in the divinity of
-Cortes looked once at the rotting head on the lance, he went away of the
-'tzin's opinion, impatient for war.
-
-About noon a party of Spaniards, footmen, armed and out inspecting the
-city, entered the square. The multitude daunted them not the least.
-Talking, sometimes laughing, they sauntered along, peering into the open
-booths and stalls, and watching with practised eyes for gold.
-
-"Holy mass!" exclaimed one of them, stopping. "The heathen are at
-sacrifice."
-
-"Sacrifice, saidst thou? This is their market-place."
-
-"That as thou wilt. I tell thee they have been at worship. My eyes are
-not dim as my mother's, who was past fifty the day we sailed from
-Cuba,--may the saints preserve her! If they were, yet could I swear that
-yonder hangs the head of a victim."
-
-Over the restless crowd they looked at the ghastly object, eager yet
-uncertain.
-
-"Now I bethink me, the poor wretch who hath suffered the death may have
-been one of the half-assoilzied sons of Tlascala. If we are in a
-stronghold of enemies, as I have concluded from the wicked, Carib looks
-of these savages, Heaven and St. James defend us! We are a score with
-weapons; in the Mother's name, let us to the bloody sign!"
-
-The unarmed mass into which, without further consideration, they
-plunged, was probably awed by the effrontery of the movement, for the
-leader had not once occasion to shorten his advancing step. Halted
-before the spectacle, they looked first at the horse, then at the head.
-Remembrance was faithful: in one, they recognized the remains of a
-comrade; in the other, his property.
-
-"Arguella, Arguella! Good captain! Santa Maria!" burst from them.
-
-As they gazed, tears of pity and rage filled their eyes, and coursed
-down their bronzed cheeks.
-
-"Peace!" said the sterner fellow at whose suggestion they had come. "Are
-ye soldiers, or whimpering women? Do as I bid! Save your tears for
-Father Bartolome to mix with masses for the poor fellow's soul. Look to
-the infidels! I will take down the head."
-
-He lowered the lance, and took off the loathsome object.
-
-"We will carry it to the Senor Hernan. It shall have burial, and masses,
-and a cross. Hands to the horse now! Arguella loved it well; many a day
-I have seen him comb its mane kindly as if it had been the locks of his
-sweetheart. Nay, it is too unwieldy. Let it stand, but take the armor.
-Hug the good sword close. Heaven willing, it shall redden in the
-carcasses of some of these hounds of hell. Are we ready? To quarters,
-then! As we go, mark the unbelievers, and cleave the first that lifts a
-hand or bars the way."
-
-They reached the old palace in safety. Needless to depict the grief and
-rage of the Christians at sight of the countenance of the unfortunate
-Arguella.
-
-FOOTNOTES:
-
- [45] The University.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- HOW ILLS OF STATE BECOME ILLS OF SOCIETY.
-
-
-By this time, Io', the prince, had acquired somewhat of the importance
-of a man. Thanks to Hualpa, and his own industry, he could hurl a
-javelin, strike stoutly with a _maquahuitl_, and boast of skill with the
-bow. As well he might, he smiled at thought of the maternal care, and
-from his sisters demanded a treatment due to one of his accomplishments
-and dignity.
-
-The day after the incidents narrated in the preceding chapter, he
-entered Tula's apartment, and requested her to dismiss her attendants.
-
-"Sit down, my brother," she said, when they were alone. "You look vexed.
-What has happened?"
-
-Going to a table close by, he commenced despoiling a vase of flowers.
-She repeated the question.
-
-"I am glad," he answered, "to find one whom the coming of the strangers
-has not changed."
-
-"What now?"
-
-"I have been again and again to see Nenetzin, but she refuses me. Is she
-sick?"
-
-"Not that I know."
-
-"Then why is she so provoking?"
-
-"My brother, you know not what it is for a girl to find her lover.
-Nenetzin has found hers."
-
-"It is to talk about him I want to see her."
-
-"You know him! How? when?"
-
-"Do I not see him every day? Is he not my comrade?"
-
-"Your comrade!"
-
-"The lord Hualpa! He came to you once with a message from the 'tzin."
-
-To a woman, the most interesting stories are those that have to do with
-the gentle passion. Seeing his mistake, she encouraged it.
-
-"Yes, I remember him. He is both brave and handsome."
-
-Io' left the vase, and came to her side. His curiosity was piqued.
-
-"How came you to know he was her lover? He would hardly confess it to
-me."
-
-"Yet he did tell you?" she answered, evasively.
-
-"Yes. One day, tired of practising with our slings, we lay down in the
-shade of a ceiba-tree. We talked about what I should do when I became a
-man. I should be a warrior, and command armies, and conquer Tlascala; he
-should be a warrior also, and in my command. That should not be, I told
-him, as he would always be the most skilful. He laughed, but not as
-merrily as I have heard him. Then he said, 'There are many things you
-will have learned by that time; such as what rank is, and especially
-what it is to be of the king's blood.' I asked him why he spoke so. He
-said he would tell me some day, but not then. And I thought of the time
-we went to meet you at the _chinampa_, and of how he gave you a vase
-from the 'tzin, and one to Nenetzin from himself. Then I thought I
-understood him, but insisted on his telling. He put me off; at last he
-said he was a foolish fellow, and in his lonely haunts in Tihuanco had
-acquired a habit of dreaming, which was not broken as he would like. He
-had first seen Nenetzin at the Quetzal' combat, and thought her
-handsomer than any one he had ever met. The day on the lake he ventured
-to speak to her; she smiled, and took his gift; and since that he had
-not been strong enough to quit thinking about her. It was great folly,
-he said. 'Why so?' I asked him. He hid his face in the grass, and
-answered, 'I am the son of a merchant; she is of the king's blood, and
-would mock me.' 'But,' said I, 'you are now noble, and owner of a
-palace.' He raised his head, and looked at me; had she been there, she
-would not have mocked him. 'Ah,' he said, 'if I could only get her to
-cease thinking of me as the trader's son!' 'Now you are foolish,' I told
-him. 'Did you not win your rank by fighting? Why not fight
-for'--Nenetzin, I was about to say, but he sprang up and ran off, and it
-was long before I could get him to speak of her again. The other day,
-however, he consented to let me try and find out what she thought of
-him. To-morrow I rejoin him; and if he asks me about her, what can I
-say?"
-
-"So you wished to help your poor comrade. Tell me what you intended
-saying to her."
-
-"I intended to tell her how I was passing the time, and then to praise
-him for his courage and skill, his desire to be great, his
-gentleness--O, there are a thousand things to say!"
-
-Tula smiled sorrowfully. "Did you imagine she would learn to love him
-from that?"
-
-"Why not?" asked Io', innocently.
-
-"I cannot explain now; time will teach you. My brother, long will an
-Aztec woo before he wins our wayward sister!"
-
-"Well," he said, taking her hand, "what I wanted to say to her will come
-better from you. Ah, if you but knew him as I and the 'tzin do!"
-
-"Does the 'tzin so love him?"
-
-"Was he not a chosen messenger to you?"
-
-She shook her head doubtfully. "I fear she is beyond our little arts.
-Fine speeches alone will not do. Though we painted him fair as Quetzal',
-and set the picture before her every hour in the day, still it would not
-be enough. Does he come often to the city?"
-
-"Never, except for the 'tzin."
-
-"We must get them together. Let me see,--ah, yes; the _chinampa_! We
-have not been there for a long time, and that will be an excuse for
-going to-morrow. You can bring the lord Hualpa, and I will take a
-minstrel, and have him sing, and tell stories of love and lovers."
-
-She stopped, and sighed, thinking, doubtless, how the 'tzin's presence
-would add to the pleasure of the meeting. At that moment the curtain of
-the door was flung aside, and Nenetzin herself came in, looking vexed
-and pouting.
-
-"Yesterday was too much for my sister," said Tula, pleasantly. "I hope
-she is well again."
-
-"I slept poorly," was the reply.
-
-"If you are sick, we will send to the temples--"
-
-"No, I hate the herb-dealers."
-
-"What ails you, Nenetzin?" asked Io', irritated.
-
-"Who would not be ailing, afflicted as I have been? One graceless fellow
-after another calling to see me, until I am out of patience!"
-
-Io' colored, and turned away.
-
-"But what if they had news," said Tula; "something from the strangers?"
-
-Nenetzin's face brightened. "What of them? Have they waited on our
-father?"
-
-"Have they, Io'?" Tula asked.
-
-He made no answer; he was angry.
-
-"Well, well! what folly! You, Io', I shall have to send back to the
-'tzin; and, Nenetzin, fie! the young lords would be afraid to see you
-now."
-
-"The monkeys!"
-
-Io', without a word, left the room.
-
-"You are too hard, Nenetzin. Our brother wants to be treated like a man.
-Many of the young lords are his friends. When you came in, he was
-telling me of the fine fellow who saved our father's life."
-
-Nenetzin appeared uninterested.
-
-"From Io's account, he must be equal to the 'tzin. Have you forgotten
-him?"
-
-"I have his vase somewhere."
-
-"Somewhere! I hope you have not lost it. I received one at the same
-time; there mine is,--that one filled with flowers."
-
-Nenetzin did not look.
-
-"When he made you the gift, I think he meant more than a compliment. He
-is a lover to be proud of, and, sister, a smile might win him."
-
-"I do not care for lovers."
-
-"Not care to be loved?"
-
-Nenetzin turned to her with tearful eyes. "Just now you said Io' wanted
-to be treated as a man; for the same reason, O Tula, I want to be
-treated as a woman. I do want to be loved, but not as children are."
-
-Tula put her arm around her, lovingly. "Never mind. I will learn better
-afterwhile. I treat you as a child from habit, and because of the warm,
-sweet love of our childhood. O that the love would last always!"
-
-They were silent then, each intent upon her separate thought, both
-unconscious that the path theretofore so peacefully travelled together
-was now divergent, and that the fates were leading them apart forever.
-Of all the evil angels of humanity, that one is the most cruel whose
-mission it is to sunder the loves of the household.
-
-"Nenetzin, you have been crying,--over what? Lean on me, confide in me!"
-
-"You will make light of what I say."
-
-"When was I a jester? You have had ills before, childish ills; if I did
-not mock them, am I likely to laugh at your woman's troubles?"
-
-"But this is something you cannot help."
-
-"The gods can."
-
-"A god is the trouble. I saw him, and love him better than any our
-father worships."
-
-Bold confirmation that of the elder sister's fears. "You saw him?" she
-asked, musingly.
-
-"And know him by name. _Tonatiah, Tonatiah_: is it not pretty?"
-
-"Are you not afraid?"
-
-"Of what? Him? Yes, but he is so handsome! You saw him also. Did you not
-notice his white forehead, and the brightness of his blue eyes, the
-sunshine of his face? As against him, ah, Tula! what are the lords you
-would have me love?"
-
-"He is our father's enemy."
-
-"His guest; he came by invitation."
-
-"All the gods of our race threaten him."
-
-"Yet I love him, and would quit everything to follow him."
-
-"Gods ask not the love we give each other."
-
-"You mean he would despise me. Never! I am the daughter of a king."
-
-"You are mad, Nenetzin."
-
-"Then love is madness, and I am very mad. O, I was so happy yesterday!
-Once I thought he saw me. It was when he was passing the _coatapantli_.
-The base artisan was shouting, and he heard him, or seemed to, for he
-raised his glance to the _azoteas_. My heart stood still; the air
-brightened around me; if I had been set down in the Sun itself, I could
-not have been happier."
-
-"Have you mentioned this to the queen Acatlan?"
-
-"Why should I? I will choose my own love. No one, not even my mother,
-would object to the king Cacama: why should she when my choice is
-nobler, handsomer, mightier than he?"
-
-"What do you know of the strangers?"
-
-"Nothing. He is one of them; that is enough."
-
-"I meant of their customs; marriage, for instance."
-
-"The thought is new."
-
-"Tell me, Nenetzin: would you go with him, except as his wife?"
-
-She turned away her glowing eyes, confused. "I know not what I would do.
-If I went with him except as his wife, our father would curse me, and my
-mother would die. I shudder; yet I remember how his look from a distance
-made me tremble with strange delight."
-
-"It was magic, like Mualox's."
-
-"I do not know. I was about to say, if such was his power over me at a
-distance, what may it be near by? Could I refuse to follow him, if he
-should ask me face to face, as we now are?"
-
-"Avoid him, then."
-
-"Stay here, as in a prison! Never look out of doors for fear of seeing
-him whom I confess I so love! And then, the music, marching, banquets:
-shall I lose them, and for such a cause?"
-
-"Nenetzin, the strangers will not abide here in peace. War there will
-be. The gods have so declared, and in every temple preparation is now
-going on."
-
-"Who told you so?" the girl asked, tremulously.
-
-"This morning I was in the garden, culling flowers. I met Mualox. He
-seemed sad. I saluted him, and gave him the sweetest of my collection,
-and said something about them as a cure for ills of the mind. 'Thank
-you, daughter,' he said, 'the ills I mourn are your father's. If you can
-get him to forego his thoughts of war against Malinche, do so at any
-price. If flowers influence him, come yourself, and bring your maidens,
-and gather them all for him. Leave not a bud in the garden.' 'Is he so
-bent on war?' I asked. 'That is he. In the temples every hand is making
-ready.' 'But my father counsels otherwise.' The old man shook his head.
-'I know every purpose of his soul.'"
-
-"And is that all?" asked Nenetzin.
-
-"No. Have you not heard what took place in the _tianguez_ this morning?"
-
-And Tula told of the appearance of the horse and the stranger's head;
-how nobody knew who placed them there; how they were thought to have
-come from Huitzil', and with what design; and how the wish for war was
-spread, until the beggars in the street were clamoring. "War there will
-be, O my sister, right around us. Our father will lead the companies
-against Malinche. The 'tzin, Cuitlahua, Io', and all we love best of our
-countrymen will take part. O Nenetzin, of the children of the Sun, will
-you alone side with the strangers? _Tonatiah_ may slay our great
-father."
-
-"And yet I would go with him," the girl said, slowly, and with sobs.
-
-"Then you are not an Aztec," cried Tula, pushing her away.
-
-Nenetzin stepped back speechless, and throwing her scarf over her head,
-turned to go.
-
-The elder sister sprang up, conscience-struck, and caught her. "Pardon,
-Nenetzin. I did not know what I was saying. Stay--"
-
-"Not now. I cannot help loving the stranger."
-
-"The love shall not divide us; we are sisters!" And Tula clung to her
-passionately.
-
-"Too late, too late!" sobbed Nenetzin.
-
-And she passed out the door; the curtain dropped behind her; and Tula
-went to the couch, and wept as if her heart were breaking.
-
-Not yet have all the modes in which ills of state become ills of society
-been written.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- ENNUYE IN THE OLD PALACE.
-
-
-"Father, holy father!--and by my sword, as belted knight, Olmedo, I call
-thee so in love and honor,--I have heard thee talk in learned phrase
-about the saints, and quote the sayings of monks, mere makers of books,
-which I will swear are for the most part dust, or, at least, not half so
-well preserved as the bones of their scribblers,--I say I have thus
-heard thee talk and quote for hours at a time, until I have come to
-think thy store of knowledge is but jargon of that kind. Shake thy head!
-Jargon, I say a second time."
-
-"It is knowledge that leadeth to righteousness. _Bien quisto!_ Thou
-wouldst do well to study it," replied the padre, curtly.
-
-A mocking smile curled the red-haired lip of the cavalier. "Knowledge
-truly! I recollect hearing the Senor Hernan once speak of thee. He said
-thou wert to him a magazine, full of learning precious as breadstuffs."
-
-"Right, my son! Breadstuffs for the souls of sinners irreverent as--"
-
-"Out with it!"
-
-"As thou."
-
-"_Picaro!_ Only last night thou didst absolve me, and, by the Palmerins,
-I have just told my beads!"
-
-"I think I have heard of the Palmerins," said the priest, gravely;
-"indeed, I am certain of it; but I never heard of them as things to
-swear by before. Hast thou a license as coiner of oaths?"
-
-"_Cierto_, father, thou dost remind me of my first purpose; which was to
-test thy knowledge of matters, both ancient and serious, outside of what
-thou callest the sermons of the schoolmen. And I will not take thee at
-disadvantage. O no! If I would play fairly with the vilest heathen, and
-slay him with none but an honest trick of the sword, surely I cannot
-less with thee."
-
-"Slay me!"
-
-"That will I,--in a bout at dialectics. I will be fair, I say. I will
-begin by taking thee in a field which every knight hath traversed, if,
-perchance, he hath advanced so far in clerkliness as to read,--a field
-divided between heralds, troubadours, and poets, and not forbidden to
-monks; with which thou shouldst be well acquainted, seeing that, of late
-days at least, thou hast been more prone to knightly than saintly
-association!"
-
-"Santa Maria!" said Olmedo, crossing himself. "It is our nature to be
-prone to things sinful."
-
-"I smell the cloister in thy words. Have at thee! Stay thy steps."
-
-The two had been pacing the roof of the palace during the foregoing
-passage. Both stopped now, and Alvarado said, "Firstly,--nay, I will
-none of that; numbering the heads of a discourse is a priestly trick. To
-begin, by my conscience!--ho, father, that oath offends thee not, for it
-is the Senor Hernan's, and by him thou art thyself always ready to
-swear."
-
-"If thou wouldst not get lost in a confusion of ideas, to thy purpose
-quickly."
-
-"Thank thee. Who was Amadis de Gaul?"
-
-"Hero of the oldest Spanish poem."
-
-"Right!" said the knight, stroking his beard. "And who was Oriana?"
-
-"Heroine of the same story; more particularly, daughter of Lisuarte,
-King of England."
-
-"Thou didst reprove me for swearing by the Palmerins; who were they?"
-
-"Famous knights, who founded chivalry by going about slaying dragons,
-working charities, and overthrowing armies of heathen, for the Mother's
-sake."
-
-"Excellently answered, by my troth! I will have to lead thee into deeper
-water. Pass we the stories of Ruy Diaz, and Del Carpio, and Pelayo. I
-will even grant that thou hast heard of Hernan Gonzales; but canst thou
-tell in how many ballads his prowess hath been sung?"
-
-Olmedo was silent.
-
-"Already!" cried Alvarado, exultant. "Already! By the cross on my sword,
-I have heard of thirty. But to proceed. Omitting Roland, and
-Roncesvalles, and the brethren of the Round Table, canst thou tell me of
-the Seven Lords of Lares?"
-
-"No. But there is a Lord of whom I can tell thee, and of whom it will be
-far more profitable for thee to inquire."
-
-"I knew a minstrel--a rare fellow--who had a wondrous voice and memory,
-and who sang fifteen songs all about the Lords of Lares; and he told me
-there were as many more. O, for the time of the true chivalry, when our
-Spanish people were song-lovers, and honor was of higher esteem than
-gold! In one respect, Olmedo, I am more Moslem than Christian."
-
-The padre crossed himself.
-
-"Mahomet--so saith history--taught his warriors that Paradise lieth in
-the shade of crossing scimitars,--as unlike thy doctrine as a stone is
-unlike a plum. _Picaro!_ It pleaseth me; it hardeneth the heart and
-grip; it is more inspiring than clarions and drums."
-
-Olmedo looked into the blue eyes of the knight, now unusually bright,
-and said, "Thou didst jest at my knowledge; now I ask thee, son, is it
-not better to have a mind full of saintly lore than one which nothing
-holds but swords and lances and high-bred steeds? What dost thou know
-but war?"
-
-"The taste of good wine," said Alvarado, seriously; "and by Sta. Agnes,
-holy father, I would I had my canteen full; the smoke from these dens is
-turning me into a Dutch sausage. Look to the towers of yon temple,--the
-great one just before us. How the clouds ascending from them poison the
-morning air! When my sword is at the throats of the fire-keepers, Heaven
-help me to slay them!"
-
-Alvarado then took the tassels of the cord around the good man's waist,
-and pulled him forward. "Come briskly, father! This roof is all the
-field left us for exercise; and much do I fear that we will dream many
-times of green meadows before we see them again." Half dragging him, the
-knight lengthened his strides. "Step longer, father! Thou dost mince the
-pace, like a woman."
-
-"Hands off, irreverent!" cried the padre, holding back. "My feet are not
-iron-shod, like thine."
-
-"What! Didst thou not climb the mountains on the way hither barefooted?
-And dost now growl at these tiles? Last night Sandoval shod his mare,
-the gay Motilla, with silver, which he swore was cheaper, if not better,
-than iron. When next we take a morning trot, like this, _cierto_, I will
-borrow two of the precious shoes for thee."
-
-Olmedo's gown, of coarse, black woollen serge, was not a garment a
-Greek, preparing for a race, would have chosen; the long skirts hampered
-his legs; he stumbled, and would have fallen, but for his tormentor.
-
-"Stay thee, father! Hast been drinking? Not here shouldst thou kneel
-unless in prayer; and for that, bethink thee, house-tops are for none
-but Jews." And the rough knight laughed heartily. "Nay, talking will
-tire thee," he continued. "Take breath first. If my shield were at hand,
-I would fan thee. Or wouldst thou prefer to sit? or better still, to lie
-down? Do so, if thou wouldst truly oblige me; for, by my conscience, as
-Cortes sweareth, I have not done testing thy knowledge of worthy things
-outside the convent libraries. I will take thee into a new field, and
-ask of the Moorish lays; for, as thou shouldst know, if thou dost not,
-they have had their minstrels and heroes as fanciful and valiant as
-infidels ever were; in truth, but little inferior to the best of old
-Castile."
-
-Olmedo attempted to speak.
-
-"Open not thy mouth, father, except to breathe. I will talk until thy
-tire is over. I was on the Moors. A fine race they were, bating always
-their religion. Of their songs, thou hast probably heard that mournful
-roundelay, the Loves of Gazul and Abindarraez; probably listened to
-Tales of the Arabian Nights, or to verses celebrating the tournaments in
-the Bivarrambla. Certainly, thou hast heard recitals of the rencontres,
-scimitar in hand, between the Zegris and Abencerrages. By Sta. Agnes!
-they have had warriors fit for the noblest songs. At least, father, thou
-knowest--" He stopped abruptly, while a lad mounted the roof and
-approached them, cap in hand.
-
-"Excellent Senor, so it please thee, my master hath somewhat to say to
-thee in his chamber below. And"--crossing himself to Olmedo--"if the
-holy father will remember me in his next prayer, I will tell him that
-Bernal Diaz is looking for him."
-
-"Doth thy master want me also?"
-
-"That is Diaz's massage."
-
-"What can be in the wind now?" asked Alvarado, musingly.
-
-"Hadst thou asked me that question--"
-
-"Couldst thou have answered? Take the chance! What doth thy master
-intend?"
-
-"Look, Don Pedro, and thou, good father," replied the page; "look to the
-top of yon pile so ridiculously called a temple of--"
-
-"Speak it, as thou lovest me," cried Alvarado.
-
-"Wilt thou pronounce it after me?"
-
-"That will I; though, _cierto_, I will not promise my horse if I fail."
-
-"_Huitzilpotchli_," said the boy, slowly.
-
-"The saints defend us!" exclaimed the knight, crossing himself. "Where
-didst thou get so foul a name?"
-
-"Of the Dona Marina. Well, the Senor Hernan, my master, designeth
-visiting those towers, and seeing what horrors they hold."
-
-Olmedo's countenance became unusually grave. "Holy Mother, keep his
-temper in check, that nothing rash be done!"
-
-Alvarado received the news differently. "Thou art a good boy,
-Orteguilla," he said. "I owe thee a ducat. Remind me of the debt when
-next thou seest me with gold. _Espiritu Santo!_ Now will I take the rust
-out of my knees, and the dull out of my head, and the spite from my
-stomach! Now will I give my sword, that hath hungered so long, to
-surfeit on the heart-eaters! _Bien Quisto!_ What jargon didst thou use a
-moment ago when speaking of the temple?"
-
-"_Huitzilpotchli_," said the boy, laughing.
-
-"Murrain take the idol, if only for his name's sake! Come; we shall have
-a good time."
-
-The knight turned to descend. Orteguilla caught him by the mantle. "A
-word, Don Pedro."
-
-"_Picaro!_ A thousand of them, quickly!"
-
-"Thou didst promise me a ducat--"
-
-"Truly, and thou shalt have it. Only wait till the division cometh, and
-thy master saith to me, 'Take thy share.'"
-
-"Thou hearest, father?"
-
-"How! Dost doubt me?"
-
-The boy stepped back. "No. Alvarado's promise is good against the world.
-But dost thou not think the Senor Hernan will attack the temple?"
-
-"_Cierto_, with horse, foot, guns, Tlascalans, and all."
-
-"He goeth merely on a visit, and by invitation of Montezuma, the king."
-
-Olmedo's face relaxed, and he rubbed his hands; but the captain said,
-dismally, "By invitation! _Picaro!_ Instead of the ducat, that for thy
-news!" And he struck open-handedly at the page, but with such good-will
-that the latter gave him wide margin the rest of the day.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- ALVARADO FINDS THE LIGHT OF THE WORLD.
-
-
-There was a bluster of trumpets and drums, and out of the main gate of
-the palace in which he was lodged, under the eyes of a concourse of
-spectators too vast to be nearly estimated, Cortes marched with the
-greater part of his Christians. The column was spirited, even brilliant.
-Good steeds had improved with rest; while good fare, not to speak of the
-luxury of royal baths, had reconstituted both footmen and riders. At the
-head, as guides, walked four commissioners of the king,--stately men,
-gorgeous in _escaupiles_ and plumed helms.
-
-The Spaniards were full of glee, vented broad exaggerations, and
-manifested the abandon I have seen in sailors ashore the first time
-after a long voyage.
-
-"Be done, good horse!" said Sandoval to Motilla, whose blood warmed
-under the outcry of trumpet and clarion. "Be done!"
-
-Montejo laughed. "Chide her not! She feels the silver on her heels as a
-fine lady the ribbons on her head."
-
-"No," said Alvarado, laying his lance half in rest, "Motilla is a
-Christian, and the scent of the pagan is in her nostrils."
-
-"Up with thy lance, _Senor Capitan_! The guides, if they were to look
-back, would leave us without so much as good day."
-
-"_Cierto_, thou 'rt right! But how pleasant it would be to impale two of
-them at once!"
-
-"Such thy speculation? I cannot believe thee. I have been thy comrade
-too long," said Leon, gravely.
-
-Alvarado turned curtly, as if to say, "Explain thyself."
-
-"The gold in their ears and on their wrists, Senor,--there were thine
-eyes. And thou didst look as if summing up,--ear-rings, four; bracelets,
-six; sundries, three; total, thirteen ounces pure. Confess thee, confess
-thee!"
-
-The laugh was loud and long.
-
-I have already given the reader an idea of the _tianguez_, or market,
-whither Cortes, by request, was first conducted. It is sufficient to say
-now, that the exhibition of the jewellers attracted most attention; in
-front of their booths many of the footmen actually broke ranks,
-determined to satisfy themselves if all they there saw was indeed of the
-royal metal. Years after, they vaunted the sight as something surpassing
-all the cities of Europe could display.
-
-Cortes occupied himself questioning the guides; for which purpose Marina
-was brought forward. Nothing of importance escaped him.
-
-At one of the corners, while the interpreter was in the midst of a
-reply, Cortes' horse suddenly stopped, startled by an obstacle in the
-way. Scarcely a lance-length off, pictures of terror, stood four slaves,
-richly liveried, and bearing a palanquin crowned by a green _panache_.
-
-"By Our Lady, I will see what is here contained!"
-
-So saying, Alvarado spurred impetuously forward. The guides threw
-themselves in his way; he nearly rode one of them down; and, laughing at
-the fright of the slaves, he drew aside the curtain of the carriage, and
-peered in.
-
-"_Jesu!_" he cried, dropping the cloth, and reining his horse back.
-
-"Hast thou the fiend there? Or only a woman?" asked Cortes.
-
-"A paragon, an houri, your excellency! What a rude fellow I have been!
-She is frightened. Come hither, Marina. Say to the girl--"
-
-"Not now, not now!" said Cortes, abruptly. "If she is pretty, thou wilt
-see her again."
-
-Alvarado frowned.
-
-"What! angry?" continued the general. "Out on thee, captain! How can an
-untaught infidel, though paragon and houri, understand knightly phrases?
-What the merit of an apology in her eyes? Pass on!"
-
-"Perhaps thou 'rt right. Stand aside! Out of the way there!" And as if
-to make amends, he cleared a passage for the slaves and their burden.
-
-"To the devil all of ye!" he replied, to the laughter of his comrades.
-"Ye did not see her, nor know ye if she is old or young, harridan or
-angel."
-
-From the market, the column marched back to the great temple, with
-which, as it rose, broad and high, like a terraced hill, between the
-palace they occupied and the sun at rising, they were somewhat familiar.
-Yet, when fairly in view of the pile, Cortes called Olmedo to his side.
-
-"I thank thee, Father Bartolome. That thou art near, I feel better. A
-good surcoat and shield, as thou knowest, give a soldier confidence in
-battle; and so, as I come nigh yon abomination, full of bloody
-mysteries, called worship, and carven stones, called gods,--may they be
-accursed from the earth!--I am pleased to make use of thee and thy
-holiness. Doubtless the air of the place is thick with sorceries and
-evil charms; if so, thy crucifix hath more of safeguard than my sword.
-Ride nearer, father, and hearken, that thou mayst answer what more I
-have to say. Would not this pile look the better of a cross upon every
-tower?"
-
-"Thy zeal, my son, I commend, and thy question strictly hath but one
-answer," Olmedo replied. "The impulse, moreover, is to do at once what
-thou hast suggested. Roll away a stone, and in its bed plant a rose, and
-the blooming will be never so sweet; and so, never looketh the cross so
-beautiful as when it taketh the place of an idol. And for the conversion
-of heathen, the Holy Mother careth not if the worship be under Christian
-dome or in pagan chamber."
-
-"Say'st thou so!" said Cortes, checking his horse. "By my conscience, I
-will order a cross!"
-
-"Be not so fast, I pray you. What armed hand now putteth up, armed hand
-must keep; and that is war. May not the good end be reached without such
-resort? In my judgment we should first consult the heathen king. How
-knowest thou that he is not already inclined to Christian ways? Let us
-ask him."
-
-Cortes relaxed the rein, and rode on convinced.
-
-Through the gate of the _coatapantli_, amid much din and clangor, the
-entire column entered the yard of the temple. On a pavement,
-glassy-smooth, and spotless as a good housewife's floor, the horsemen
-dismounted, and the footmen stood at rest. Then Cortes, with his
-captains and Marina, approached the steps, where he was received by some
-pabas, who offered to carry him to the _azoteas_,--a courtesy he
-declined with many protestations of thanks.
-
-At the top, under a green canopy, and surrounded by courtiers and
-attendants, Montezuma stood, in the robes of a priest, and with only his
-sceptre to indicate his royalty.
-
-"You have my welcome, Malinche. The ascent is wearisome. Where are the
-pabas whom I sent to assist you?"
-
-The monarch's simple dignity affected his visitors, Cortes as much as
-the others.
-
-"I accept thy welcome, good king," he replied, after the interpretation.
-"Assure thyself that it is given to a friend. The priests proffered
-their service as you directed; they said your custom was to be carried
-up the steps, which I grant accords with a sovereign, but not with a
-warrior, who should be superior to fatigue."
-
-To favor a view of the city, which was after a while suggested, the
-king conducted Cortes to the southern side of the _azoteas_, where were
-also presented a great part of the lake, bordered with white towns, and
-the valley stretching away to the purple sierras. The train followed
-them with mats and stools, and erected the canopy to intercept the sun;
-and thus at ease, the host explained, and the guest listened. Often,
-during the descriptions, the monarch's eyes rested wistfully on his
-auditor's face; what he sought, we can imagine; but well I ween there
-was more revelation in a cloudy sky than in that bloodless countenance.
-The demeanor of the Spaniard was courtierly; he failed not to follow
-every gesture of the royal hand; and if the meaning of what he heard was
-lost because of the strange language, the voice was not. In the low, sad
-intonations, unmarked by positive emphasis, he divined more than the
-speaker read in his face,--a soul goodly in all but its irresolution. If
-now and then the grave attention relaxed, or the eye wandered from the
-point indicated, it was because the city and lake, and the valley to the
-mountains, were, in the visitor's mind, more a military problem than a
-picture of power or beauty.
-
-The interview was at length interrupted. Two great towers crowned the
-broad _azoteas_ of the temple, one dedicated to Tezca', the other to
-Huitzil'. Out of the door of the latter issued a procession of pabas,
-preceded by boys swinging censers, the smoke of which was sickening
-sweet. Tlalac, the _teotuctli_, came last, walking slowly, bareheaded,
-barefooted, his gown trailing behind him, its sleeves and front, like
-his hands and face, red with the blood of recent sacrifice. While the
-gloomy train gathered about the astonished Christians, the heathen
-pontiff, as if unconscious of their presence, addressed himself to the
-king. His words were afterwards translated by Marina.
-
-"To your application, O king, there is no answer. What you do will be
-of your own inspiration. The victims are removed; the servants of the
-god, save whom you see, are in their cells. If such be thy will, the
-chamber is ready for the strangers."
-
-Montezuma sat a moment hesitant, his color coming and going; then,
-feeling the gaze of his guest upon him, he arose, and said kindly, but
-with dignity, "It is well. I thank you." Turning to Cortes, he
-continued, "If you will go with me, Malinche, I will show you our god,
-and the place in which we celebrate his worship. I will explain our
-religion, and you may explain yours. Only give me respect for respect."
-
-Bowing low, Cortes replied, "I will go with thee, and thou shalt suffer
-no wrong from the confidence. The hand or tongue that doeth grievance to
-anything pertaining to thy god or his worship shall repeat it never."
-The last sentence was spoken with a raised voice, and a glance to the
-captains around; then, observing the frowns with which some of them
-received the notice, he added, almost without a pause, to Olmedo, "What
-saith the Church of Christ?"
-
-"That thou hast spoken well, for this time," answered the priest,
-kissing the crucifix chained to his girdle. "Go on. I will go with
-thee."
-
-Then they followed the king into the sanctuary, leaving the _teotuctli_
-and his train on the _azoteas_.
-
-I turn gladly from that horrible chamber. With quite as much
-satisfaction, I turn from the conversation of the king and Cortes. Not
-even the sweet voice of Marina could make the Aztec theogony clear, or
-the Catholic commentary of the Spaniard interesting.
-
-Alvarado approached the turret door with loathing. Staggered by the
-stench that smote him from within, he stopped a moment. Orteguilla, the
-page, pulled his mantle, and said, "I have news for thee. Wilt thou
-hear?"
-
-"_Picaro!_ To-morrow, if the Mother doth spare me so long, I will give
-thee a lash for every breath of this sin-laden air thou makest me draw
-with open mouth. As thou lovest life, speak, and have done!"
-
-"What if I bring thee a message of love?"
-
-"If thou couldst bring me such a message from a comely Christian maiden,
-I would kiss thee, lad."
-
-Orteguilla held out an exquisite _ramillete_. "Seest thou this? If thou
-carest and wilt follow me, I will show thee an infidel to swear by
-forever."
-
-"Give me the flowers, and lead me to the infidel. If thou speakest
-truly, thy fortune is made; if thou liest, I will fling thee from the
-temple."
-
-He turned from the door, and was conducted to the shade of the turret of
-Tezca'.
-
-"I was loitering after the tall priest, the one with the bloody face and
-hands,--what a monster he is!" said the page, crossing himself,--"when a
-slave came in my way, offering some flowers, and making signs. I spoke
-to him. 'What do you want?' 'Here is a message from the princess
-Nenetzin.' 'Who is she?' 'Daughter of the great king.' 'Well, what did
-she say?' 'She bade me'--and, _senor capitan_, these are almost his
-words,--'she bade me give these flowers to one of the _teules_, that he
-might give them to _Tonatiah_, him with the red beard.' I took the
-present, and asked, 'What does the princess say to the _Tonatiah_?' 'Let
-him read the flowers,' the fellow answered. I remembered then that it is
-a custom of this people to send messages in that form. I asked him where
-his mistress was; he told me, and I went to see her."
-
-"What of her? Is she handsome?"
-
-"Here she is; judge thou."
-
-"Holy Mother! 'Tis the girl I so frightened on the street. She is the
-pearl of the valley, the light of the world!" exclaimed Alvarado. "Stay
-thou, sir page. Interpret for me. I will speak to her."
-
-"Simply, then. Thou knowest I am not so good an Aztec as Marina."
-
-Nenetzin was sitting in the shade of the turret. Apart several paces
-stood her carriage-bearers. Her garments of finest cotton, white as
-snow, were held close to her waist by a green sash. Her
-ornaments--necklace, bracelets, and anklets--were of gold, enriched by
-_chalchuites_. Softest sandals protected her feet; and the long scarf,
-heavy with embroidery, and half covering her face, fell from her head to
-the mat of scarlet feathers upon which she was sitting.
-
-When the tall Spaniard, in full armor, except the helmet, stopped thus
-suddenly before her, the large eyes dilated, the blood left her cheeks,
-and she shrank almost to the roof. Was it not as if the dream, so
-strange in the coming, had vitalized its subject, and sent it to her, a
-Fate the more irresistible because of its peculiarities,--the blue eyes,
-the forehead womanly white, the hair long and waving, the beard dyed,
-apparently, in the extremest brightness of the sun,--all so unheard of
-among the brown and olive children of Anahuac? And what if the Fate had
-come demandingly? Refuse! Can the chrysalis, joyous in the beauty of
-wings just perfected, refuse the sun?
-
-The cavalier could not mistake the look with which she regarded him. In
-pity for her fear, in admiration of her beauty, in the native gallantry
-of his soul, he knelt, and took her hand, and kissed it; then, giving it
-back, and looking into her face with an expression as unmistakable as
-her own, he said,--
-
-"My beautiful princess must not be afraid. I would die sooner than harm
-her."
-
-While the page interpreted, as best he could, the captain smiled so
-winsomely that she sat up, and listened with a smile in return. She was
-won, and shall we say lost? The future comes rapidly now to answer for
-itself.
-
-"Here is the message," Alvarado continued, "which I could not read; but
-if it meant to tell me of love, what better can I than give it back to
-tell the same story for me?"
-
-He kissed the flowers, and laid them before her. Picking them up, she
-said, with a laugh, "_Tonatiah_ is a poet,--a god and a poet."
-
-He heard the interpretation, and spoke again, without relaxing his
-ardent gaze.
-
-"_Jesu Christo!_ That one so beautiful should be an infidel! She shall
-not be,--by the holy sepulchre, she shall not! Here, lad, take off the
-chain which is about my neck. It hath an iron crucifix, the very same my
-mother--rested be her soul!--gave me, with her blessing and prayer, what
-time I last bade her farewell."
-
-Orteguilla took off the chain and crucifix, and put them in the
-cavalier's hand.
-
-"Will my beautiful princess deign to receive these gifts from me, her
-slave forever? And in my presence will she put them on? And for my sake,
-will she always wear them? They have God's blessing, which cannot be
-better bestowed."
-
-Instead of laying the presents down to be taken or not, this time he
-held them out to her directly; and she took them, and, childlike, hung
-them around her neck. In the act, the scarf fell, and left bare her head
-and face. He saw the glowing countenance, and was about to speak
-further, when Orteguilla stopped him.
-
-"Moderate thyself, I pray thee, Don Pedro. Look at the hounds; they are
-closing us in. The way to the turret is already cut off. Have a care, I
-pray!"
-
-The tone of alarm had instant effect.
-
-"How! Cut off, say'st thou, lad?" And Alvarado sprang up, his hand upon
-his sword. He swept the circle with a falcon's glance; then turning once
-more to the girl, he said, resuming the tenderness of voice and manner,
-"By what name may I know my love hereafter?"
-
-"Nenetzin,--the princess Nenetzin."
-
-"Then farewell, Nenetzin. Ill betide the man or fortune that keepeth
-thee from me hereafter! May I forfeit life, and the Holy Mother's love,
-if I see thee not again! Farewell."
-
-He kissed his mailed hand to her, and, facing the array of scowling
-pabas, strode to them, and through their circle, with a laugh of
-knightly scorn.
-
-At the door of the turret of Huitzil' he said to the page, "The love of
-yon girl, heathen no longer, but Christian, by the cross she
-weareth,--her love, and the brightness of her presence, for the foulness
-and sin of this devil's den,--what an exchange! _Valgame Dios!_ Thou
-shalt have the ducat. She is the glory of the world!"
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- THE IRON CROSS.
-
-
-"My lord Maxtla, go see if there be none coming this way now."
-
-And while the chief touched the ground with his palm, the king added, as
-to himself, and impatiently, "Surely it is time."
-
-"Of whom speak you?" asked Cuitlahua, standing by. Only the brother
-would have so presumed.
-
-The monarch looked into the branches of the cypress-tree above him; he
-seemed holding the words in ear, while he followed a thought.
-
-They were in the grove of Chapultepec at the time. About them were the
-famous trees, apparently old as the hill itself, with trunks so massive
-that they had likeness to things of cunning labor, products of some
-divine art. The sun touched them here and there with slanting yellow
-rays, by contrast deepening the shadows that purpled the air. From the
-gnarled limbs the gray moss drooped, like listless drapery. Nesting
-birds sang from the topmost boughs, and parrots, flitting to and fro,
-lit the gloaming with transient gleams of scarlet and gold: yet the
-effect of the place was mysterious; the hush of the solitude softened
-reflection into dreaming; the silence was a solemn presence in which
-speech sunk to a whisper, and laughter would have been profanation. In
-such primeval temples men walk with Time, as in paradise Adam walked
-with God.
-
-"I am waiting for the lord Hualpa," the king at last replied, turning
-his sad eyes to his brother's face.
-
-"Hualpa!" said Cuitlahua, marvelling, as well he might, to find the
-great king waiting for the merchant's son, so lately a simple hunter.
-
-"Yes. He serves me in an affair of importance. His appointment was for
-noon; he tarries, I fear, in the city. Next time I will choose an older
-messenger."
-
-The manner of the explanation was that of one who has in mind something
-of which he desires to speak, yet doubts the wisdom of speaking. So the
-cacique seemed to understand, for he relapsed into silence, while the
-monarch again looked upwards. Was the object he studied in the sky or in
-his heart?
-
-Maxtla returned; saluting, he said, "The lake is thronged with canoes, O
-king, but none come this way."
-
-The sadness of the royal face deepened.
-
-"Montezuma, my brother," said Cuitlahua.
-
-"Well."
-
-"Give me a moment's audience."
-
-"Certainly. The laggard comes not; the rest of the day is yours." And to
-Maxtla he said, "In the palace are the queens, and the princesses Tula
-and Nenetzin. Inform them that I am coming."
-
-When the chief was gone, the monarch turned to Cuitlahua, smiling: "Yes,
-the rest of the day is yours, and the night also; for I must wait for
-the merchant's son; and our mother, were she here, would say it was good
-of you to share my waiting."
-
-The pleasantry and the tender allusion were hardly observed by the
-cacique. "I wished to call your attention to Iztlil', the Tezcucan," he
-said, gravely.
-
-"Iztlil'? what of him now?"
-
-"Trouble. What else can come of him? Last night at the house of Xoli,
-the Chalcan, he drank too much _pulque_, quarrelled with the good man's
-guests, and abused everybody loyal,--abused you, my brother. I sent a
-servant to watch him. You must know--if not, you should--that all
-Tenochtitlan believes the Tezcucan to be in alliance with Malinche and
-his robbers."
-
-"Robbers!" said Montezuma, starting.
-
-The cacique went on. "That he has corresponded with the Tlascalans is
-well understood. Only last night he spoke of a confederacy of tribes and
-cities to overturn the Empire."
-
-"Goes he so far?" exclaimed the king, now very attentive.
-
-"He is a traitor!" replied Cuitlahua, emphatically. "So I sent a servant
-to follow him. From the Chalcan's, he was seen go to the gates of the
-palace of Axaya'. Malinche received him. He is there now."
-
-The two were silent awhile, the cacique observing the king, the king
-gazing upon the ground.
-
-"Well," said the latter, at length, "is that all?"
-
-"Is it not enough?"
-
-"You are right. He must be arrested. Keep close watch on the gates of
-the palace, and upon his coming out, seize him, and put him safely away
-in the temple."
-
-"But if he comes not out?"
-
-"To-morrow, at noon, if he be yet within, go to Malinche and demand him.
-Here is your authority."
-
-At that, the monarch took from a finger of his left hand a ring of gold,
-set with an oval green malachite, on which his likeness was exquisitely
-cut.
-
-"But," said the other, while the royal hand was outstretched, "if
-Malinche refuses your demand?"
-
-"Then--then--" And the speaker paused so long that his indecision was
-apparent.
-
-"Behind the refusal,--see you what lies there?" asked Cuitlahua,
-bluntly.
-
-The king reflected.
-
-"Is it not war?" the cacique persisted.
-
-The hand fell down, and closed upon the signet.
-
-"The demand is just, and will not be refused. Take the ring, my brother;
-we will at least test Malinche's disposition. Say to him that the lord
-Iztlil' is a traitor; that he is conspiring against me; and that I
-require his person for punishment. So say to him; but go not yet. The
-messenger I await may bring me something to make your mission
-unnecessary."
-
-The cacique smiled grimly. "If the Tezcucan is guilty, so is Malinche,"
-he said. "Is it well to tell him what you know?"
-
-"Yes. He will then be careful; at least, he will not be deceived."
-
-"Be it so," said Cuitlahua, taking the ring. "I will bring you his
-answer; then--"
-
-"Well?"
-
-"Bear with me, O king. The subject I now wish to speak of is a tender
-one, though I know not why. To win the good-will of the Tezcucan, was
-not Guatamozin, our nephew, banished the city?"
-
-"Well?"
-
-"Now that the Tezcucan is lost, why should not the 'tzin return? He is a
-happy man, O my brother, who discovers an enemy; happier is he who, at
-the same time, discovers a friend."
-
-Montezuma studied the cacique's face, then, with his eyes upon the
-ground, walked on. Cuitlahua went with him. Past the great trees, under
-the gray moss, up the hill to the summit, and along the summit to the
-verge of the rocky bluff, they went. At the king's side, when he
-stopped, was a porphyritic rock, bearing, in bas-relief, his own image,
-and that of his father. Below him, westwardly, spread the placid lake;
-above it, the setting sun; in its midst, a fair child on a fair mother's
-breast, Tenochtitlan.
-
-"See! a canoe goes swiftly round yon _chinampa_; now it outstrips its
-neighbors, and turns this way. How the slaves bend to the paddles! My
-laggards at last!"
-
-The king, while speaking, rubbed his hands gleefully. For the time,
-Cuitlahua and his question were forgotten.
-
-"The lord Hualpa has company," observed the brother, quietly.
-
-"Yes. Io'."
-
-Another spell of silence, during which both watched the canoe.
-
-"Come, let us to the palace. Lingering here is useless." And with
-another look to the city and lake, and a last one at the speeding
-vessel, yet too far off to be identified, the king finally turned away.
-And Guatamozin was still an exile.
-
-Tecalco and Acatlan, the queens, and Tula, and their attendants, sitting
-on the _azoteas_ of the ancient house, taking the air of the declining
-day, arose to salute the monarch and his brother. The latter took the
-hand of each, saying, "The gods of our fathers be good to you." Tula's
-forehead he touched with his lips. His countenance, like his figure and
-nature, Indian in type, softened somewhat under her glance. He knew her
-sorrow, and in sympathy thought of the 'tzin, and of the petition in his
-behalf, as yet unanswered.
-
-"All are not here, one is absent,--Nenetzin. Where is she? I may not
-sleep well without hearing her laugh once more."
-
-Acatlan said, "You are very good, my lord, to remember my child. She
-chose to remain below."
-
-"She is not sick, I hope."
-
-"Not sick, yet not well."
-
-"Ah! the trouble is of the mind, perhaps. How old is she now."
-
-"Old enough to be in love, if that is your meaning."
-
-Cuitlahua smiled. "That is not a sickness, but a happiness; so, at
-least, the minstrels say."
-
-"What ails Nenetzin?" asked the king.
-
-Acatlan cast down her eyes, and hesitated.
-
-"Speak! What ails her?"
-
-"I hardly know. She hardly knows herself," the queen answered. "If I am
-to believe what she tells me, the lord Cuitlahua is right; she is in
-love."
-
-"With Tula, I suppose," said the king, laughing.
-
-"Would it were! She says her lover is called _Tonatiah_. Much I fear,
-however, that what she thinks love is really a delusion, wrought by
-magic. She is not herself. When did Malinche go to the temple?"
-
-"Four days ago," the king replied.
-
-"Well, the _teule_ met her there, and spoke to her, and gave her a
-present. Since that, like a child, she has done little else than play
-with the trinket."
-
-Montezuma became interested. He seated himself, and asked, "You said the
-spell proceeds from the present: why do you think so?"
-
-"The giver said the gift was a symbol of his religion, and whoever wore
-it became of his faith, and belonged to his god."
-
-"Mictlan!" muttered Cuitlahua.
-
-"Strange! what is the thing?" the king persisted.
-
-"Something of unknown metal, white, like silver, about a hand in length,
-and attached to a chain."
-
-"Of unknown metal,--a symbol of religion! Where is the marvel now?"
-
-"Around the child's neck, where I believe it has been since she came
-from the temple. Once she allowed me to see if I could tell what the
-metal was, but only for a moment, and then her eyes never quit me. She
-sits hours by herself, with the bauble clasped in both hands, and sighs,
-and mopes, and has no interest in what used to please her most."
-
-The king mused awhile. The power of the strangers was very great; what
-if the gift was the secret of the power?
-
-"Go, Acatlan," he said, "and call Nenetzin. See that she brings the
-charm with her."
-
-Then he arose, and began moodily to walk. Cuitlahua talked with Tecalco
-and Tula. The hour was very pleasant. The sun, lingering above the
-horizon, poured a flood of brilliance upon the hill and palace, and over
-the flowers, trailing vines, and dwarfed palm and banana trees, with
-which the _azoteas_ was provided.
-
-Upon the return of the queen with Nenetzin, the king resumed his seat.
-The girl knelt before him, her face very pale, her eyes full of tears.
-So lately a child, scarce a woman, yet so weighted with womanly griefs,
-the father could not view her except with compassion; so he raised her,
-and, holding her hand, said, "What is this I hear, Nenetzin? Yesterday I
-was thinking of sending you to school. Nowadays lovers are very
-exacting; they require of their sweethearts knowledge as well as beauty;
-but you outrun my plans, you have a lover already. Is it so?"
-
-Nenetzin looked down, blushing.
-
-"And no common lover either," continued the king. "Not a 'tzin, or a
-cacique, or a governor; not a lord or a prince,--a god! Brave child!"
-
-Still Nenetzin was silent.
-
-"You cannot call your lover by name, nor speak to him in his language;
-nor can he speak to you in yours. Talking by signs must be tedious for
-the uses of love, which I understand to be but another name for
-impatience; yet you are far advanced; you have seen your beloved, talked
-with him, and received--what?"
-
-Nenetzin clasped the iron cross upon her breast firmly,--not as a good
-Catholic, seeking its protection; for she would have laid the same hands
-on Alvarado rather than Christ,--and for the first time she looked in
-the questioner's face straight and fearlessly. A moment he regarded her;
-in the moment his smile faded away; and for her it came never
-again--never.
-
-"Give me what you have there," he said sternly, extending his hand.
-
-"It is but a simple present," she said, holding back.
-
-"No, it has to do with religion, and that not of our fathers."
-
-"It is mine," she persisted, and the queen mother turned pale at sight
-of her firmness.
-
-"The child is bewitched," interposed Cuitlahua.
-
-"And for that I should have the symbol. Obey me, or--"
-
-Awed by the look, now dark with anger, Nenetzin took the chain from her
-neck, and put the cross in his hand. "There! I pray you, return them to
-me."
-
-Now, the cross, as a religious symbol, was not new to the monarch; in
-Cozumel it was an object of worship; in Tabasco it had been reverenced
-for ages as emblematic of the God of Rain; in Palenque, the Palmyra of
-the New World, it is sculptured on the fadeless walls, and a child held
-up to adore it (in the same picture) proves its holy character; it was
-not new to the heathen king; but the cross of Christ was; and singularly
-enough, he received the latter for the first time with no thought of
-saving virtues, but as a problem in metallurgy.
-
-"To-morrow I will send the trinkets to the jewellers," he said, after
-close examination. "They shall try them in the fire. Strange, indeed,
-if, in all my dominions, they do not find whereof they are made."
-
-He was about to pass the symbol to Maxtla, when a messenger came up, and
-announced the lord Hualpa and the prince Io'. Instantly, the cross, and
-Nenetzin, and her tears and troubles, vanished out of his mind.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- THE CHRISTIANS IN THE TOILS.
-
-
-"Let the _azoteas_ be cleared of all but my family. You, my brother, will
-remain."
-
-So saying, the king arose, and began walking again. As he did so, the
-cross slipped from his fingers, and fell, ringing sharply upon the roof.
-Nenetzin sprang forward and picked the symbol up.
-
-"Now, call the messengers."
-
-When the chief was gone, the monarch stepped to Cuitlahua, and, laying a
-hand upon his arm, said, "At last, O brother, at last! The time so long
-prayed for is come. The enemy is in the snare, and he is mine. So the
-god of our fathers has promised. The messengers bring me his permission
-to make war."
-
-"At last! Praised be Huitzil'!" exclaimed Cuitlahua, with upraised hands
-and eyes.
-
-"Praised be Huitzil'!" cried Tula, with equal fervor.
-
-"Malinche began his march to Tenochtitlan against my order, which, for a
-purpose, I afterwards changed to invitation. Since that, my people, my
-army, the lords, the pabas, the Empire, have upbraided me for weakness.
-I only bided my time, and the assent of Huitzil'. And the result? The
-palace of Axaya' shall be the tomb of the insolent strangers."
-
-As he spoke, the monarch's bosom swelled with the old warrior spirit.
-
-"You would have had me go meet Malinche, and in the open field array my
-people to be trodden down by his beasts of war. Now, ours is the
-advantage. We will shut him in with walls of men as well as of houses.
-Over them he may ride, but the first bridge will be the end of his
-journey; it will be raised. Mictlan take our legions, if they cannot
-conquer him at last!"
-
-He laughed scornfully.
-
-"In the temples are seventy thousand fighting men, gathered unknown to
-all but Tlalac. They are tired of their prison, and cry for freedom and
-battle. Two other measures taken, and the war begins,--only two.
-Malinche has no stores; he is dependent upon me for to-morrow's bread.
-What if I say, not a grain of corn, not a mouthful of meat shall pass
-his palace gate? As to the other step,--what if I bid you raise the
-bridges? What then? His beasts must starve; so must his people, unless
-they can fly. Let him use his engines of fire; the material he serves
-them with cannot last always, so that want will silence them also. The
-measures depend on my word, which, by the blessing of Huitzil', I will
-speak, and"--
-
-"When?" asked Cuitlahua, earnestly.
-
-"To-morrow--"
-
-"The day,--O my kingly brother!--the day will be memorable in Anahuac
-forever!"
-
-The monarch's eyes flashed with evil fire. "It shall be so. Part of the
-invaders will not content me; none shall escape,--not one! In the world
-shall not one be left!"
-
-All present listened eagerly. Nenetzin alone gave no sign of feeling,
-though she heard every word.
-
-The couriers now appeared. Over their uniforms was the inevitable
-_nequen_. Instead of helms, they wore broad bands, ornamented with
-plumes and brilliants. At their backs hung their shields. The prince,
-proud and happy, kissed his mother's hand, and nodded to the sisters.
-Hualpa went to the king, and knelt in salute.
-
-"I have been waiting since noon," said Montezuma, coldly.
-
-"We pray your pardon, O king, good master. The fault was not ours. Since
-yesterday at noon we have not ate or drank or slept; neither have we
-been out of the great temple, except to embark and come here, which was
-with all possible speed."
-
-"It is well. Arise! What says the god?"
-
-Every ear was strained to hear.
-
-"We followed your orders in all things, O king. In the temple we found
-the _teotuctli_, and the pabas of the city, with many from Tezcuco and
-Cholula."
-
-"Saw you Mualox, of the old Cu of Quetzal'?"
-
-"Mualox was not there."
-
-The king waved his hand.
-
-"We presented ourselves to the _teotuctli_, and gave him your message;
-in proof of our authority, we showed him the signet, which we now
-return."
-
-The seal was taken in silence.
-
-"In presence, then, of all the pabas, the sacrifices were begun. I
-counted the victims,--nine hundred in all. The afternoon and night, and
-to-day, to the time of our departure, the service lasted. The sound of
-prayer from the holy men was unintermitted and loud. I looked once to
-the palace of Axaya', and saw the _azoteas_ crowded with the strangers
-and their Tlascalans."
-
-The king and the lord Cuitlahua exchanged glances of satisfaction.
-
-"At last the labors of the _teotuctli_ were rewarded. I saw him tear a
-heart from a victim's breast, and study the signs; then, with a loud
-cry, he ran and flung the heart into the fire before the altar of
-Huitzil'; and all there joined in the cry, which was of rejoicing, and
-washed their hands in the blood. The holy man then came to me, and said,
-'Say to Montezuma, the wise king, that Huitzil', the Supreme God, has
-answered, and bids him begin the war. Say to him, also, to be of cheer;
-for the land shall be delivered from the strangers, and the strangers
-shall be delivered to him, in trust for the god.' Then he stood in the
-door of the sanctuary, and made proclamation of the divine will. And
-that was all, O king."
-
-"To Huitzil' be the praise!" exclaimed the king, piously.
-
-"And to Montezuma the glory!" said Cuitlahua.
-
-And the queens and Tula kissed the monarch's hand, and at his feet Io'
-knelt, and laid his shield, saying,--
-
-"A favor, O king, a favor!"
-
-"Well."
-
-"Let not my years be counted, but give me a warrior's part in the sacred
-war."
-
-And Cuitlahua went to the suppliant, and laid a hand upon his head, and
-said, his massive features glowing with honest pride, "It was well
-spoken, O my brother, well spoken. The blood and spirit of our race will
-survive us. I, the oldest, rejoice, and, with the youngest, pray; give
-us each to do a warrior's part."
-
-Brighter grew the monarch's eyes.
-
-"Your will be done," he said to Io'. "Arise!" Then looking toward the
-sun, he added, with majestic fervor, "The inspiration is from you, O
-holy gods! strengthen it, I pray, and help him in the way he would go."
-A moment after, he turned to Cuitlahua, "My brother, have your wish
-also. I give you the command. You have my signet already. To-morrow the
-drum of Huitzil' will be beaten. At the sound, let the bridges next the
-palace of Axaya' on all the causeways be taken up. Close the market
-to-night. Supplies for one day more Malinche may have, and that is all.
-Around the _teocallis_, in hearing of a shell, are ten thousand
-warriors; take them, and, after the beating of the drum, see that the
-strangers come not out of the palace, and that nothing goes through its
-gates for them. But until the signal, let there be friendship and
-perfect peace. And"--he looked around slowly and solemnly--"what I have
-here spoken is between ourselves and the gods."
-
-And Cuitlahua knelt and kissed his hand, in token of loyalty.
-
-While the scene was passing, as the only one present not of the royal
-family, Hualpa stood by, with downcast eyes; and as he listened to the
-brave words of the king, involving so much of weal or woe to the realm,
-he wondered at the fortune which had brought him such rich confidence,
-not as the slow result of years of service, but, as it were, in a day.
-Suddenly, the monarch turned to him.
-
-"Thanks are not enough, lord Hualpa, for the report you bring. As a
-messenger between me and the mighty Huitzil', you shall have reason to
-rejoice with us. Lands and rank you have, and a palace; now,"--a smile
-broke through his seriousness,--"now I will give you a wife. Here she
-is." And to the amazement of all, he pointed to Nenetzin. "A wild bird,
-by the Sun! What say you, lord Hualpa? Is she not beautiful? Yet," he
-became grave in an instant, "I warn you that she is self-willed, and
-spoiled, and now suffers from a distemper which she fancies to be love.
-I warn you, lest one of the enemy, of whom we were but now talking, lure
-her from you, as he seems to have lured her from us and our gods. To
-save her, and place her in good keeping, as well as to bestow a proper
-reward, I will give her to you for wife."
-
-Tecalco looked at Acatlan, who governed her feelings well; possibly she
-was satisfied, for the waywardness of the girl had, of late, caused her
-anxiety, while, if not a prince, like Cacama, Hualpa was young, brave,
-handsome, ennobled, and, as the proposal itself proved, on the high road
-to princely honors. Tula openly rejoiced; so did Io'. The lord Cuitlahua
-was indifferent; his new command, and the prospects of the morrow, so
-absorbed him that a betrothal or a wedding was a trifle. As for Hualpa,
-it was as if the flowery land of the Aztec heaven had opened around him.
-He was speechless; but in the step half taken, his flushed face, his
-quick breathing, Nenetzin read all he could have said, and more; and so
-he waited a sign from her,--a sign, though but a glance or a motion of
-the lip or hand. And she gave him a smile,--not like that the bold
-Spaniard received on the temple, nor warm, as if prompted by the loving
-soul,--a smile, witnessed by all present, and by all accepted as her
-expression of assent.
-
-"I will give her to you for wife," the monarch repeated, slowly and
-distinctly. "This is the betrothal; the wedding shall be when the war is
-over, when not a white-faced stranger is left in all my domain."
-
-While yet he spoke, Nenetzin ran to her mother, and hid her face in her
-bosom.
-
-"Listen further, lord Hualpa," said the king. "In the great business of
-to-morrow I give you a part. At daylight return to the temple, and
-remain there in the turret where hangs the drum of Huitzil'. Io' will
-come to you about noon, with my command; then, if such be its effect,
-with your own hand give the signal for which the lord Cuitlahua will be
-waiting. Strike so as to be heard by the city, and by the cities on the
-shores of the lake. Afterwards, with Io', go to the lord Cuitlahua. Here
-is the signet again. The _teotuctli_ may want proof of your authority."
-
-Hualpa, kneeling to receive the seal, kissed the monarch's hand.
-
-"And now," the latter said, addressing himself to Cuitlahua, "the
-interview is ended. You have much to do. Go. The gods keep you."
-
-Hualpa, at last released, went and paid homage to his betrothed, and was
-made still more happy by her words, and the congratulations of the
-queens.
-
-Tula alone lingered at the king's side, her large eyes fixed appealingly
-on his face.
-
-"What now, Tula?" he asked, tenderly.
-
-And she answered, "You have need, O king and good father, of faithful,
-loving warriors. I know of one. He should be here, but is not. Of
-to-morrow, its braveries and sacrifices, the minstrels will sing for
-ages to come; and the burden of their songs will be how nobly the people
-fought, and died, and conquered for you. Shall the opportunity be for
-all but him? Do not so wrong yourself, be not so cruel to--to me," she
-said, clasping her hands.
-
-His look of tenderness vanished, and he walked away, and from the
-parapet of the _azoteas_ gazed long and fixedly, apparently observing
-the day dying in the west, or the royal gardens that stretched out of
-sight from the base of the castled hill.
-
-She waited expectantly, but no answer came,--none ever came.
-
-And when, directly, she joined the group about Nenetzin and Hualpa, and
-leaned confidingly upon Io', she little thought that his was the shadow
-darkening her love; that the dreamy monarch, looking forward to the
-succession, saw, in the far future, a struggle for the crown between the
-prince and the 'tzin; that for the former hope there was not, except in
-what might now be done; and that yet there was not hope, if the
-opportunities of war were as open to the one as to the other. So the
-exile continued.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE IRON CROSS COMES BACK TO ITS GIVER.
-
-
-Admitting that the intent with which the Spaniards came to Tenochtitlan
-took from them the sanctity accorded by Christians to guests, and at the
-same time justified any measure in prevention,--a subject belonging to
-the casuist rather than the teller of a story,--their situation has now
-become so perilous, and possibly so interesting to my sympathetic
-reader, that he may be anxious to enter the old palace, and see what
-they are doing.
-
-The dull report of the evening gun had long since spent itself over the
-lake, and along the gardened shores. So, too, mass had been said in the
-chapel, newly improvised, and very limited for such high ceremony; yet,
-as Father Bartolome observed, roomy enough for prayer and penitence. Nor
-had the usual precautions against surprise been omitted; on the
-contrary, extra devices in that way had been resorted to; the guards had
-been doubled; the horses stood caparisoned; by the guns at the gates
-low fires were burning, to light, in an instant, the matches of the
-gunners; and at intervals, under cover of the walls, lay or lounged
-detachments of both Christians and Tlascalans, apparently told off for
-battle. A yell without or a shot within, and the palace would bristle
-with defenders. A careful captain was Cortes.
-
-In his room, once the audience-chamber of the kings, paced the stout
-_conquistador_. He was alone, and, as usual, in armor, except of the
-head and hands. On a table were his helm, iron gloves, and battle-axe,
-fair to view, as was the chamber, in the cheerful, ruddy light of a
-brazen lamp. As he walked, he used his sword for staff; and its clang,
-joined to the sharp concussion of the sollerets smiting the tessellated
-floor at each step, gave notice in the adjoining chamber, and out in the
-_patio_, that the general--or, as he was more familiarly called, the
-Senor Hernan--was awake and uncommonly restless. After a while the
-curtains of the doorway parted, and Father Bartolome entered without
-challenge. The good man was clad in a cassock of black serge, much
-frayed, and girt to the waist by a leathern belt, to which hung an ivory
-cross, and a string of amber beads. At sight of him, Cortes halted, and,
-leaning on his sword, said, "Bring thy bones here, father; or, if such
-womanly habit suit thee better, rest them on the settle yonder. Anyhow,
-thou'rt welcome. I assure thee of the fact in advance of thy report."
-
-"Thank thee, Senor," he replied. "The cross, as thou mayst have heard,
-is proverbially heavy; but its weight is to the spirit, not the body,
-like the iron with which thou keep'st thyself so constantly clothed. I
-will come and stand by thee, especially as my words must be few, and to
-our own ears."
-
-He went near, and continued in a low voice, and rapidly, "A deputation,
-appointed to confer with thee, is now coming. I sounded the men. I told
-them our condition; how we are enclosed in the city, dependent upon an
-inconstant king for bread, without hope of succor, without a road of
-retreat. Following thy direction, I drew the picture darkly. Very soon
-they began asking, 'What think'st thou ought to be done?' As agreed
-between us, I suggested the seizure of Montezuma. They adopted the idea
-instantly; and, that no consideration like personal affection for the
-king may influence thee to reject the proposal, the deputation cometh,
-with Diaz del Castillo at the head."
-
-A gleam of humor twinkled in Cortes's eyes.
-
-"Art sure they do not suspect me as the author of the scheme?"
-
-"They will urge it earnestly as their own, and support it with arguments
-which"--the father paused a moment--"I am sure thou wilt find
-irresistible."
-
-Cortes raised himself from the sword, and indulged a laugh while he
-crossed the room and returned.
-
-"I thank thee, father," he said, resuming his habitual gravity. "So men
-are managed; nothing more simple, if we do but know how. The project
-hath been in my mind since we left Tlascala; but, as thou know'st, I
-feared it might be made of account against me with our imperial master.
-Now, it cometh back as business of urgency to the army, to which men
-think I cannot say nay. Let them come; I am ready."
-
-He began walking again, thumping the floor with his sword, while Olmedo
-took possession of a bench by the table. Presently, there was heard at
-the door the sound of many feet, which you may be sure were not those of
-slippered damsels; for, at the bidding of Cortes, twelve soldiers came
-in, followed by several officers, and after them yet other soldiers. The
-general went to the table and seated himself. They ranged themselves
-about him, standing.
-
-And for a time the chamber went back to its primitive use; but what were
-the audiences of Axaya' compared with this? Here was no painted cotton,
-or feather-work gaudy with the spoils of humming-birds and parrots: in
-their stead, the gleam and lustre blent with the brown of iron. One such
-Christian warrior was worth a hundred heathen chiefs. So thought Cortes,
-as he glanced at the faces before him, bearded, mustachioed, and shaded
-down to the eyes by well-worn morions.
-
-"Good evening, gentlemen and soldiers," he said, kindly, but without a
-bow. "This hath the appearance of business."
-
-Diaz advanced a step, and replied,--
-
-"Senor, we are a deputation from the army, appointed to beg attention to
-a matter which to us looketh serious; enough so, at least, to justify
-this appearance. We have been, and are, thy faithful soldiers, in whom
-thou mayst trust to the death, as our conduct all the way from the coast
-doth certify. Nor do we come to complain; on that score be at rest. But
-we are men of experience; a long campaign hath given us eyes to see and
-ability to consider a situation; while we submit willingly to all thy
-orders, trusting in thy superior sense, we yet think thou wilt not take
-it badly, nor judge us wanting in discipline and respect, if we venture
-the opinion that, despite the courtesies and fair seeming of the
-unbelieving king, Montezuma, we are, in fact, cooped up in this strong
-city as in a cage."
-
-"I see the business already," said Cortes; "and, by my conscience! ye
-are welcome to help me consider it. Speak out, Bernal Diaz."
-
-"Thank thee, Senor. The question in our minds is, What shall be done
-next? We know that but few things bearing anywise upon our expedition
-escape thy eyes, and that of what is observed by thee nothing is
-forgotten; therefore, what I wish, first, is to refer some points to thy
-memory. When we left Cuba, we put ourselves in the keeping of the Holy
-Virgin, without any certain purpose. We believed there was in this
-direction somewhere a land peopled and full of gold for the finding. Of
-that we were assured when we set out from the coast to come here. And
-now that we are come, safe from so many dangers, and hardships, and
-battles, we think it no shame to admit that we were not prepared for
-what we find, so far doth the fact exceed all our imaginings; neither
-can we be charged justly with weakness or fear, if we all desire to know
-whether the expedition is at an end, and whether the time hath arrived
-to collect our gains, and divide them, and set our faces homeward. There
-are in the army some who think that time come; but I, and my associates
-here, are not of that opinion. We believe with Father Olmedo, that God
-and the Holy Mother brought us to this land, and that we are their
-instruments; and that, in reward for our toils, and for setting up the
-cross in all these abominable temples, and bringing about the conversion
-of these heathen hordes, the country, and all that is in it, are ours."
-
-"They are ours!" cried Cortes, dashing his sword against the floor until
-the chamber rang. "They are ours, all ours; subject only to the will of
-our master, the Emperor."
-
-The latter words he said slowly, meaning that they should be remembered.
-
-"We are glad, Senor, to hear thy approval so heartily given," Diaz
-resumed. "If we are not mistaken in the opinion, and, following it up,
-decide to reduce the country to possession and the true
-belief,--something, I confess, not difficult to determine, since we have
-no ships in which to sail away,--then we think a plan of action should
-be adopted immediately. If the reduction can be best effected from the
-city, let us abide here, by all means; if not, the sooner we are beyond
-the dikes and bridges, and out of the valley, the better. Whether we
-shall remain, Senor, is for thee to say. The army hath simply chosen us
-to make a suggestion, which we hope thou wilt accept as its sense; and
-that is, to seize the person of Montezuma, and bring him to these
-quarters, after which there will be no difficulty in providing for our
-wants and safety, and controlling, as may be best, the people, the city,
-the provinces, and all things else yet undiscovered."
-
-"_Jesu Christo!_" exclaimed Cortes, like one surprised. "Whence got ye
-this idea? Much I fear the Devil is abroad again." And he began to walk
-the floor, using long strides, and muttering to himself; retaking his
-seat, he said,--
-
-"The proposition hath a bold look, soldiers and comrades, and for our
-lives' sake requireth careful thought. That we can govern the Empire
-through Montezuma, I have always held, and with that idea I marched you
-here, as the cavaliers now present can testify; but the taking and
-holding him prisoner,--by my conscience! ye out-travel me, and I must
-have time to think about the business. But, gentlemen,"--turning to the
-Captains Leon, Ordas, Sandoval, and Alvarado, who, as part of the
-delegation, had stationed themselves behind him,--"ye have reflected
-upon the business, and are of made-up minds. Upon two points I would
-have your judgments: first, can we justify the seizure to his Majesty,
-the Emperor? secondly, how is the arrest to be accomplished? Speak thou,
-Sandoval."
-
-"As thou know'st, Senor Hernan, what I say must be said bluntly, and
-with little regard for qualifications," Sandoval replied, lisping. "To
-me the seizure is a necessity, and as such justifiable to our royal
-master, himself so good a soldier. I have come to regard the heathen
-king as faithless, and therefore unworthy, except as an instrument in
-our hands. I cannot forget how we were cautioned against him in all the
-lower towns, and how, from all quarters, we were assured he meant to
-follow the pretended instructions of his god, allow us to enter the
-capital quietly, then fall upon us without notice and at disadvantage.
-And now that we are enclosed, he hath only to cut off our supplies of
-bread and water, and break down the bridges. So, Senor, I avouch that,
-in my opinion, there is but one question for consideration,--Shall we
-move against him, or wait until he is ready to move against us? I would
-rather surprise my enemy than be surprised by him."
-
-"And what sayest thou, Leon?"
-
-"The good Captain Sandoval hath spoken for me, Senor. I would add, that
-some of us have to-day noticed that the king's steward, besides being
-insolent, hath failed to supply our tables as formerly. And from
-Aguilar, the interpreter, who hath his news from the Tlascalans, I learn
-that the Mexicans certainly have some evil plot in progress."
-
-"And yet further, captain, say for me," cried Alvarado, impetuously,
-"that the prince now with us, his name--The fiend take his name!"
-
-"Thou would'st say, the Prince of Tezcuco; never mind his name," Cortes
-said, gravely.
-
-"Ay, never mind his name," Olmedo repeated, with a scarce perceptible
-gleam of humor. "At the baptism to-morrow I will give him something more
-Christian."
-
-"As ye will, as ye will!" Alvarado rejoined, impatiently. "I was about
-to say, that the Tezcucan averreth most roundly that the yells we heard
-this afternoon from the temple over the way signified a grand utterance
-from the god of war; and of opinion that we will now be soon attacked,
-he refuseth to go into the city again."
-
-"And thou, Ordas."
-
-"Senor," that captain replied, "I am in favor of the seizure. If, as all
-believe, Montezuma is bent to make war upon us, the best way to meet the
-danger is to arrest him in time. The question, simply stated, is, his
-liberty or our lives. Moreover, I want an end to the uncertainty that so
-vexeth us night and day; worse, by far, than any battle the heathen can
-offer."
-
-Cortes played with the knot of his sword, and reflected.
-
-"Such, then, is the judgment of the army," he finally said. "And such,
-gentlemen, is mine, also. But is that enough? What we do as matter of
-policy may be approved of man, even our imperial master, of whom I am
-always regardful; but, as matter of conscience, the approval of Heaven
-must be looked for. Stand out, Father Bartolome! Upon thy brow is the
-finger of St. Peter, at thy girdle the cross of Christ. What saith the
-Church?"
-
-The good man arose, and held out the cross, saying,--
-
-"My children, upon the Church, by Christ himself, this solemn hest hath
-been placed, good for all places, to be parted from never: 'Go ye into
-all the world, and preach the gospel to every creature.' The way hither
-hath been through strange seas and deadly climates. Hear me, that ye may
-know yourselves. Ye are the swords of the Church. In Cempoalla she
-preached; so in Tlascala; so in Cholula; and in all, she cast out false
-gods, and converted whole tribes. Only in this city hath the gospel not
-been proclaimed. And why? Because of a king who to-day, almost in our
-view, sacrificed men to his idols. Swords of the Church, which go before
-to make smooth her path, Christ and the Holy Mother must be taught in
-yon temple of sin. So saith the Church!"
-
-There was much crossing of forehead and breast, and "Amen," and the
-sweet name "Ave Maria" sounded through the chamber, not in the murmur of
-a cathedral response, but outspokenly as became the swords of Christ.
-The sensation was hardly done, when some one at the door called loudly
-for Alvarado.
-
-"Who is he that so calleth?" the captain asked, angrily. "Let him choose
-another time."
-
-The name was repeated more loudly.
-
-"Tell the mouther to seek me to-morrow."
-
-A third time the captain was called.
-
-"May the Devil fly away with the fellow! I will not go."
-
-"Bid the man enter," said Cortes. "The disturbance is strange."
-
-A soldier appeared, whom Alvarado, still angry, addressed, "How now?
-Dost thou take me for a kitchen girl, apprenticed to answer thee at all
-times? What hast thou? Be brief. This goodly company waiteth."
-
-"I crave thy pardon, captain. I crave pardon of the company," the
-soldier answered, saluting Cortes. "I am on duty at the main gate. A
-little while ago, a woman--"
-
-"_Picaro!_" cried Alvarado, contemptuously. "Only a woman!"
-
-"Peace, captain! Let the man proceed," said Cortes, whose habit it was
-to hear his common soldiers gravely.
-
-"As I was about saying, Senor, a woman came running to the gate. She was
-challenged. I could not understand her, and she was much scared, for
-behind her on the street was a party that seemed to have been in
-pursuit. She cried, and pressed for admittance. My order is
-strict,--Admit no one after the evening gun. While I was trying to make
-her understand me, some arrows were shot by the party outside, and one
-passed through her arm. She then flung herself on the pavement, and gave
-me this cross, and said 'Tonatiah, Tonatiah!' As that is what the people
-call thee, Senor Alvarado, I judged she wanted it given to thee for some
-purpose. The shooting at her made me think that possibly the business
-might be of importance. If I am mistaken, I again pray pardon. Here is
-the cross. Shall I admit the woman?"
-
-Alvarado took the cross, and looked at it once.
-
-"By the saints! my mother's gift to me, and mine to the princess
-Nenetzin." Of the soldier he asked, in a suppressed voice, "Is the woman
-old or young?"
-
-"A girl, little more than a child."
-
-"'Tis she! Mother of Christ, 'tis Nenetzin!"
-
-And through the company, without apology, he rushed. The soldier
-saluted, and followed him.
-
-"To the gate, Sandoval! See the rest of this affair, and report," said
-Cortes, quietly. "We will stay the business until you return."
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- TRULY WONDERFUL.--A FORTUNATE MAN HATH A MEMORY.
-
-
-Two canoes, tied to the strand, attested that the royal party, and Io'
-and Hualpa, were yet at Chapultepec, which was no doubt as pleasant at
-night, seen of all the stars, as in the day, kissed by the softest of
-tropical suns.
-
-That the lord Hualpa should linger there was most natural. Raised,
-almost as one is transported in dreams, from hunting to warriorship;
-from that again to riches and nobility; so lately contented, though at
-peril of life, to look from afar at the house in which the princess
-Nenetzin slept; now her betrothed, and so pronounced by the great king
-himself,--what wonder that he loitered at the palace? Yet it was not
-late,--in fact, on the horizon still shone the tint, the last and
-faintest of the day,--when he and Io' came out, and, arm in arm, took
-their way down the hill to the landing. What betides the lover? Is the
-mistress coy? Or runs he away at call of some grim duty?
-
-Out of the high gate, down the terraced descent, past the avenue of
-ghostly cypresses, until their sandals struck the white shells of the
-landing, they silently went.
-
-"Is it not well with you, my brother?" asked the prince, stopping where
-the boats, in keeping of their crews, were lying.
-
-"Thank you for that word," Hualpa replied. "It is better even than
-comrade. Well with me? I look my fortune in the face, and am dumb. If I
-should belie expectation, if I should fall from such a height! O Mother
-of the World, save me from that! I would rather die!"
-
-"But you will not fail," said Io', sympathetically.
-
-"The gods keep the future; they only know. The thought came to me as I
-sat at the feet of Tula and Nenetzin,--came to me like a taste of bitter
-in a cup of sweets. Close after followed another even stronger,--how
-could I be so happy, and our comrade over the lake so miserable? We know
-how he has hoped and worked and lived for what the morrow is to bring:
-shall he not be notified even of its nearness? You have heard the sound
-of the war-drum: what is it like?"
-
-"Like the roll of thunder."
-
-"Well, when the thunder crosses the lake, and strikes his ear, saying,
-'Up, the war is here!' he will come to the door, and down to the water's
-edge; there he must stop; and as he looks wistfully to the city, and
-strains his ear to catch the notes of the combat, will he not ask for
-us, and, accuse us of forgetfulness? Rather than that, O my brother, let
-my fortune all go back to its giver."
-
-"I understand you now," said the prince, softly.
-
-"Yes," Hualpa continued, "I am to be at the temple by the break of day;
-but the night is mine, and I will go to the 'tzin, my first friend, of
-Anahuac the soul, as Nenetzin is the flower."
-
-"And I will go with you."
-
-"No, you cannot. You have not permission. So farewell."
-
-"Until to-morrow," said Io'.
-
-"In the temple," answered Hualpa.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- HOW THE IRON CROSS CAME BACK.
-
-
-Io' stayed at the landing awhile, nursing the thought left him by his
-comrade. And he was still there, the plash of the rowers of the receding
-canoe in his ear, when the great gate of the palace gave exit to another
-person, this time a girl. The guards on duty paid her no attention. She
-was clad simply and poorly, and carried a basket. Around the hill were
-scores of gardeners' daughters like her.
-
-From the avenue she turned into a path which, through one of the fields
-below, led her to an inlet of the lake, where the market-people were
-accustomed to moor their canoes. The stars gave light, but too feebly to
-reclaim anything from the darkness. Groping amongst the vessels, she at
-length entered one, and, seating herself, pushed clear of the land, and
-out in the lake toward the glow in the sky beneath which reposed the
-city.
-
-Like the night, the lake was calm; therefore, no fear for the
-adventuress. The boat, under her hand, had not the speed of the king's
-when driven by his twelve practised rowers; yet she was its mistress,
-and it obeyed her kindly. But why the journey? Why alone on the water at
-such a time?
-
-Half an hour of steady work. The city was, of course, much nearer. At
-the same time, the labor began to tell; the reach of her paddle was not
-so great as at the beginning, nor was the dip so deep; her breathing was
-less free, and sometimes she stopped to draw a dripping hand across her
-forehead. Surely, this is not a gardener's daughter.
-
-_Voyageurs_ now became frequent. Most of them passed by with the
-salutation usual on the lake,--"The blessings of the gods upon you!"
-Once she was in danger. A canoe full of singers, and the singers full of
-_pulque_, came down at speed upon her vessel. Happily, the blow was
-given obliquely; the crash suspended the song; the wassailers sprang to
-their feet; seeing only a girl, and no harm done, they drew off,
-laughing. "Out with your lamp next time!" shouted one of them. A law of
-the lake required some such signal at night.
-
-In the flurry of the collision, a _tamane_, leaning over the bow of the
-strange canoe, swung a light almost in the girl's face. With a cry, she
-shrank away; as she did so, from her bosom fell a shining cross. To the
-dull slave the symbol told no tale; but, good reader, we know that there
-is but one maiden in all Anahuac who wears such a jewel, and we know for
-whom she wears that one. By the light of that cross, we also know the
-weary passenger is, not a gardener's daughter, but Nenetzin, the
-princess.
-
-And the wonder grows. What does the 'tzin Nene--so they called her in
-the days they swung her to sleep in the swinging cradle--out so far
-alone on the lake? And where goes she in such guise, this night of all
-others, and now when the kiss of her betrothed is scarcely cold on her
-lips? Where are the slaves? Where the signs of royalty? As prayed by the
-gentle _voyageurs_, the blessings of the gods may be upon her, but much
-I doubt if she has her mother's, almost as holy.
-
-Slowly now she wins her way. The paddle grows heavier in her
-unaccustomed hands. On her brow gathers a dew which is neither of the
-night nor the lake. She is not within the radius of the temple lights,
-yet stops to rest, and bathe her palms in the cooling waves. Later, when
-the wall of the city, close by, stretches away on either side, far
-reaching, a margin of darkness under the illuminated sky, the canoe
-seems at last to conquer; it floats at will idly as a log; and in that
-time the princess sits motionless as the boat, lapsed in revery. Her
-purpose, if she has one, may have chilled in the solitude or weakened
-under the labor. Alas, if the purpose be good! If evil, help her, O
-sweet Mary, Mother!
-
-The sound of paddles behind her broke the spell. With a hurried glance
-over her shoulder, she bent again to the task, and there was no more
-hesitation. She gained the wall, and passed in, taking the first canal.
-By the houses, and through the press of canoes, and under the bridges,
-to the heart of the city, she went. On the steps bordering a basin close
-to the street which had been Cortes' line of march the day of the entry,
-she landed, and, ascending to the thoroughfare, set out briskly, basket
-in hand, her face to the south. With never a look to the right or left,
-never a response to the idlers on the pavement, she hurried down the
-street. The watchers on the towers sung the hour; she scarcely heard
-them. At last she reached the great temple. A glance at the
-_coatapantli_, one at the shadowy sanctuaries, to be sure of the
-locality; then her eyes fell upon the palace of Axaya', and she stopped.
-The street to this point had been thronged with people; here there were
-none; the strangers were by themselves. The main gate of the ancient
-house stood half open, and she saw the wheels of gun-carriages, and now
-and then a Christian soldier pacing his round, slowly and grimly; of the
-little host, he alone gave signs of life. Over the walls she heard the
-stamp of horses' feet, and once a neigh, shrill and loud. The awe of the
-Indian in presence of the white man seized her, and she looked and
-listened, half frightened, half worshipful, with but one clear sense,
-and that was of the nearness of the _Tonatiah_.
-
-A sound of approaching feet disturbed her, and she ran across to the
-gate; at once the purpose which had held her silent on the _azoteas_,
-which prompted her ready acquiescence in the betrothal to Hualpa, which
-had sustained her in the passage of the lake, was revealed. She was
-seeking her lover to save him.
-
-She would have passed through the gateway, but for a number of lances
-dropped with their points almost against her breast. What with fear of
-those behind and of those before her, she almost died. On the pavement,
-outside the entrance, she was lying when Alvarado came to the rescue.
-The guard made way for him quickly; for in his manner was the warning
-which nothing takes from words, not even threats; verily, it had been as
-well to attempt to hinder a leaping panther. He threw the lances up, and
-knelt by her, saying tenderly, "Nenetzin, Nenetzin, poor child! It is
-I,--come to save you!"
-
-She half arose, and, smiling through her tears, clasped her hands, and
-cried, "_Tonatiah! Tonatiah!_"
-
-There are times when a look, a gesture, a tone of the voice, do all a
-herald's part. What need of speech to tell the Spaniard why the truant
-was there? The poor disguise, the basket, told of flight; her presence
-at that hour said, "I have come to thee"; the cross returned, the tears,
-the joy at sight of him, certified her love; and so, when she put her
-arm around his neck, and the arrow, not yet taken away, rattled against
-his corselet, to his heart there shot a pain so sharp and quick it
-seemed as if the very soul of him was going out.
-
-He raised her gently, and carried her through the entrance. The rough
-men looking on saw upon his cheek what, if the cheek had been a woman's,
-they would have sworn was a tear.
-
-"Ho, Marina!" he cried to the wondering interpreter. "I bring thee a
-bird dropped too soon from the nest. The hunter hath chased the poor
-thing, and here is a bolt in its wing. Give place in thy cot, while I go
-for a doctor, and room with thee, that malice hurt not a good name."
-
-And at the sight the Indian woman was touched; she ran to the cot,
-smoothed the pillow of feathers, and said, "Here, rest her here, and run
-quickly. I will care for her."
-
-He laid her down tenderly, but she clung to his hand, and said to
-Marina, "He must not go. Let him first hear what I have to say."
-
-"But you are hurt."
-
-"It is nothing, nothing. He must stay."
-
-So earnestly did she speak, that the captain changed his mind. "Very
-well. What is spoken in pain should be spoken quickly. I will stay."
-
-Nenetzin caught the assent, and went on rapidly. "Let him know that
-to-morrow at noon the drum in the great temple will be beaten, and the
-bridges taken up, and then there will be war."
-
-"By the saints! she bringeth doughty news," said Alvarado, in his voice
-of soldier. "Ask her where she got it; ask her, as you love us, Marina."
-
-"From my father,--from the king himself."
-
-"And this is child of Montezuma!" cried Marina.
-
-"The princess Nenetzin," said the cavalier. "But stay not so. Ask her
-when and where she heard the news."
-
-"To-day, at Chapultepec."
-
-"What of the particulars? How is the war to be made? What are the
-preparations?"
-
-"The lord Cuitlahua is to take up the bridges. Maize and meat will be
-furnished to-morrow only. About the great temple now there are ten
-thousand warriors for an attack, and elsewhere in the city there are
-seventy thousand more."
-
-"Enough," said Alvarado, kissing the little hand. "Look now to the hurt,
-Marina. Bring the light; mayhap we can take the bolt away ourselves."
-
-Marina knelt, and examined the wounded arm, and shortly held up the
-arrow.
-
-"Good!" the cavalier said. "Thou art a doctor, indeed, Marina. In the
-schools at home they give students big-lettered parchments. I will do
-better by thee; I will cover the arm that did this surgery with
-bracelets of gold. Run now, and bring cloth and water. The blood thou
-seest trickling here is from her heart, which loveth me too dearly to
-suffer such waste. Haste thee! haste thee!"
-
-They bathed the wound, and applied the bandages, though all too roughly
-to suit the cavalier, who, thereupon, turned to go, saying, "Sit thou
-there, Marina, and leave her not, except to do her will. Tell her I will
-return, and to be at rest, for she is safe as in her father's house. If
-any do but look at her wrongfully, they shall account to me. So, by my
-mother's cross, I swear!"
-
-And he hurried back to the audience-chamber, where the council was yet
-in session. While he related what had been told by Nenetzin, a deep
-silence pervaded the assemblage, and the brave men, from looking at each
-other, turned, with singular unanimity, to Cortes; who, thus appealed
-to, threw off his affectation, and standing up, spoke, so as to be heard
-by all,--
-
-"Comrades, soldiers, gentlemen, let there be no words more. The step you
-have urged upon me, in the name of the army, I hesitated to take. I
-grant you, I hesitated; but not from love of the soft-tongued, lying,
-pagan king. Bethink ye. We left Cuba hastily, as ye all remember,
-because of a design to arrest us there as malefactors and traitors. Now,
-when our enemies in that island hear from our expedition, and have told
-them all its results,--the wealth we have won, and the country, cities,
-peoples, and empire discovered,--envy and jealousy will pursue us, and
-false tongues go back to Spain, and fill the ears of our royal master
-with reports intended to rob us of our glory and despoil us of our hire.
-How could I know but the seizure in question might be magnified into
-impolicy and cruelty, and furnish cause for disgrace, imprisonment, and
-forfeiture? For that I hesitated. This news, however, endeth doubt and
-debate. The over-cunning king hath put himself outside of mercy or
-compassion; we are compelled to undo him. So far, well. Let me remind ye
-now, that the news of which I speak hath in it a warning which it were
-sinful not to heed. Yesterday the great infidel was at our mercy; not
-more difficult his capture then than a visit to his palace; but now, in
-all the histories of bold performances, nothing bolder,--nothing of the
-Cid's, nothing of King Arthur's. In the heart of his capital we are to
-make prisoner him, the head of millions, the political ruler and
-religious chief, not merely secure in the love and fear of his subjects,
-but in the height of his careful preparation for war, in the centre of
-his camp, within call, nay, under the eyes, of his legions, numbering
-thousands where we number tens. Take ye each, my brave brethren, the
-full measure of the design, and then tell me, in simple words, how it
-may be best done. And among ye, let him speak who can truly say, I dare
-do what my tongue delivereth. I wait your answer."
-
-And in the chamber there again fell a hush so deep that those present
-might well have been taken for ghosts. The idea as first seen by them
-was commonplace; under his description, it became heroic; and
-struggling, as he suggested, to measure it each for himself, all were
-dumb.
-
-"Good gentlemen," said Cortes, smiling, "why so laggard now? Speak, Diaz
-del Castillo. Offer what thou canst."
-
-The good soldier, and afterward good chronicler, of the conquest and its
-trials, this one among the rest, replied, "I confess, Senor, the
-enterprise is difficult beyond my first thought. I confess, also, to
-more reflection about its necessity than its achievement. To answer
-truthfully, at this time I see but one way to the end; and that is, to
-invite the monarch here under some sufficient pretence, and then lay
-hands on him."
-
-"Are ye all of the same minds, gentlemen?"
-
-There was a murmur of assent, whereupon Cortes arose from leaning upon
-his sword, and said, sharply,--
-
-"To hear ye, gentlemen, one would think the summer all before us in
-which to interchange courtesies with the royal barbarian. What is the
-fact? At noon to-morrow our hours of grace expire. A beat of drum, and
-then assault, and after that,"--he paused, looking grimly round the
-circle,--"and after that, sacrifices to the gods, I suppose."
-
-There was a general movement and outcry. Some griped their arms, others
-crossed themselves. Cortes saw and pressed his advantage.
-
-"I shall not take your advice, Bernal Diaz; not I, by my conscience!
-Heaven helping me, I expect to see old Spain again; and more, I expect
-to take these comrades back with me, rich in glory and gold." Then, to
-the officers behind him, he said, in his ordinary tone of command,
-"Ordas, do thou bid the carpenters prepare quarters in this palace for
-Montezuma and his court; and let them begin their work to-night, for he
-will be our guest before noon to-morrow. And thou, Leon, thou, Lugo,
-thou, Avila, and thou, Sandoval, get ye ready to go with me to the--"
-
-"And I?" asked Alvarado.
-
-"Thou shalt go also."
-
-"And the army, Senor?" Diaz suggested.
-
-"The army shall remain in quarters."
-
-Never man's manner more calm, never man more absolutely assured. The
-listeners warmed with admiration. As unconscious of the effect he was
-working, he went on,--
-
-"I have shown the difficulties of the enterprise; now I say further, the
-crisis of the expedition is upon us: if I succeed, all is won; if I
-fail, all is lost. In such strait, what should we do between this and
-then? Let us not trust in our cunning and strength: we are Christians;
-as such, put we our faith in Christ and the Holy Mother. Olmedo, father,
-go thou to the chapel, and get ready the altar. The night to confession
-and prayer; and let the morning find us on our knees shrieved and
-blessed. We are done, comrades. Let the chamber be cleared. To the
-chapel all."
-
-And they did the bidding cheerfully. All night the good father was
-engaged in holy work, confessing, shrieving, praying. So the morning
-found them.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE CHRISTIAN TAKES CARE OF HIS OWN.
-
-
-Hualpa returned to the city about the time the stars, which in that
-clime and season herald the morning, take their places in the sky. He
-had lightened his heart, and received the sympathy of a lover in return;
-he had told the great things done and promised by the king, and sorrowed
-that his friend could take no part in the events which, he imagined,
-were to make the day heroic forever; and now, his enthusiasm of youth
-sobered by the plaints to which he had listened while traversing the
-dusky walks of the beautiful garden, he clomb the stairs of the
-_teocallis_. Before the day was fairly dawned, he was at his post,
-waiting, dreaming of Nenetzin, and hearkening to the spirit-songs of
-ambition, always so charming to unpractised souls.
-
-And the lord Cuitlahua perfected his measures. On all the dikes, and at
-the entrance of all the canals, guards were stationed. The bridges
-nearest the palace occupied by the strangers were held by chosen
-detachments. Except those thus detailed, the entire military in the city
-were pent in the temples. And to all, including the lord steward, the
-proper orders were confided. All awaited the signal.
-
-And the king, early in the night, ignorant of the flight of Nenetzin,
-had come from Chapultepec to his palace in the capital. He retired as he
-was wont, and slept the sleep as restful to a mind long distracted by
-irresolution as to a body exhausted by labor; such slumber as comes to
-him who, in time of doubt, involving all dearest interests, at last
-discovers what his duty is, and, fully determined, simply awaits the
-hour of performance, trustful of the action taken, and of the good-will
-of the god or gods of his faith.
-
-On the side of the Christians, the preparation, more simple, was also
-complete. From mass the little host went to breakfast, then to arms. The
-companies formed; even the Tlascalans behaved as if impressed with a
-sense that their fate had been challenged.
-
-To the captains, again convoked in the audience-chamber, Cortes detailed
-his plan of operation. His salutation of each was grave and calm. Though
-very watchful, they heard him without question; and when they went out,
-they might have said, The hour of trial is come, and now will be seen
-which holds the conquering destiny,--the God of the Christian or that of
-the Aztec.
-
-From the council, Alvarado went first to Marina; finding that Nenetzin
-slept, he joined his companions in the great court, where, gay and
-careless, he carolled a song, and twirled his sword, and, in thought of
-smiling fortune and a princely Indian love, walked complacently to and
-fro. And so wait, ready for action, the Christian lover and the
-heathen,--one in the palace, the other in the temple,--both, in fancy,
-lord of the same sweet mistress.
-
-At the stated hour, as had been the custom, the three lords came, in
-splendid costume, and with stately ceremonial, bringing the king's
-compliments, and asking Cortes will for the day. And they returned with
-compliments equally courteous and deceptive, taking with them
-Orteguilla, the page, instructed to inform the monarch that directly, if
-such were the royal pleasure, Malinche would be happy to visit him in
-his palace.
-
-A little later there went out parties of soldiers, apparently to view
-the city; yet the point was noticeable that, besides being fully armed,
-each was in charge of a chosen subordinate. Later, the army was drawn
-up, massed in the garden; the matches of the gunners were lighted; the
-horsemen stood at their bridles; the Tlascalans were stationed to defend
-the outer walls. De Oli, Morla, Marin, and Monjarez passed through the
-lines in careful inspection.
-
-"Heard'st thou when the drum was to be sounded?" asked De Oli, looking
-to the sun.
-
-"At noon," answered Marin.
-
-"Three hours yet, as I judge. Short time, by Our Lady!"
-
-The party was impatient. To their relief, Cortes at last came out, with
-his five chosen cavaliers, Sandoval, Alvarado, Leon, Avila, and Lugo. As
-he proceeded to the gate, all eyes turned to him, all hearts became
-confident,--so much of power over the weak is there in the look of one
-master spirit.
-
-At the gate he waited for the Dona Marina.
-
-"Are ye ready, gentlemen?"
-
-"All ready," they replied.
-
-"With thee, De Oli, I leave the command. At sight or sound of attack or
-combat, come quickly. Charge straight to the palace, lances in the lead.
-Bring our horses. Farewell. Christ and the Mother for us!" And with
-that, Cortes stepped into the street.
-
-For a time the party proceeded silently.
-
-"Is not this what the pagans call the beautiful street?" Sandoval asked.
-
-"Why the question?"
-
-"I have gone through graveyards not more deserted."
-
-"Thou'rt right," said Lugo. "By Our Lady! when last we went this way, I
-remember the pavements, doors, porticos, and roofs were crowded. Now,
-not a woman or a child."
-
-"In faith, Senor, we are a show suddenly become stale."
-
-"Be it so," replied Leon, sneeringly. "We will give the public a new
-trick."
-
-"_Mirad, Senores!_" said Cortes. "Last night, all through this district,
-particularly along this street, there went patrols, removing the
-inhabitants, and making ready for what the drum is advertised to let
-loose upon us. Don Pedro, thy princess hath told the truth." And looking
-back to the towers of the _teocallis_, he added, after a fit of
-laughter, "The fools, the swine! They have undone themselves; or,
-rather,"--his face became grave on the instant,--"the Holy Mother hath
-undone them for us. Give thanks, gentlemen, our emprise is already won!
-Yonder the infidel general hath his army in waiting for the word of the
-king. Keep we that unspoken or undelivered,--only that,--and the way of
-our return, prisoner in hand, will be as clear of armed men as the going
-is."
-
-The customary guard of nobles kept the portal of the palace; the
-antechamber, however, was crowded to its full capacity with unarmed
-courtiers, through whom the Christians passed with grave assurance. To
-acquaintances Cortes bowed courteously. Close by the door of the
-audience-chamber, he found Orteguilla conversing with Maxtla, who, at
-sight of him, knelt, and, touching the floor with his palm, offered to
-conduct the party to the royal presence; such were his orders. Cortes
-stopped an instant.
-
-"Hath the king company?" he asked Orteguilla.
-
-"None of account,--a boy and three or four old men."
-
-"He is ours. Let us on, gentlemen!"
-
-And forthwith they passed under the curtains held aside for them by
-Maxtla.
-
-On a dais covered with a carpet of _plumaje_, the monarch sat. Three
-venerable men stood behind him. At his feet, a little to the right, was
-the prince Io', in uniform. A flood of light poured through a window on
-the northern side of the chamber, and fell full on the group, bringing
-out with intense clearness the rich habiliments of the monarch, and
-every feature of his face. The Christians numbered the attendance, and,
-trained to measure dangers and discover advantages by a glance, smiled
-at the confidence of the treacherous heathen. Upon the stillness, broken
-only by their ringing tread, sped the voice of Cortes.
-
-"Alvarado, Lugo, all of ye, watch well whom we have here. On your lives,
-see that the boy escape not."
-
-Montezuma kept his seat.
-
-"The gods keep you this pleasant morning," he said. "I am glad to see
-you."
-
-They bowed to him, and Cortes replied,--
-
-"We thank thee, good king. May the Holy Virgin, of our Christian faith,
-have thee in care. Thus pray we, than whom thou hast no truer servants."
-
-"If you prefer to sit, I will have seats brought."
-
-"We thank thee again. In the presence of our master, it is the custom to
-stand, and he would hold us discourteous if we did otherwise before a
-sovereign friend as dear to him as thou art, great king."
-
-The monarch waved his hand.
-
-"Your master is no doubt a rare and excellent sovereign," he said, then
-changed the subject. "The lords, whom I sent to you this morning,
-reported that all goes well with you in the palace. I hope so. If
-anything is wanted, you have only to speak. My provinces are at your
-service."
-
-"The lords reported truly."
-
-"I am very glad. Thinking of you, Malinche, and studying to make your
-contentment perfect, I have wondered if you have any amusements or games
-with which to pass the time."
-
-As there were not in all the New World, however it might be in the Old,
-more desperate gamblers than the cavaliers, they looked at each other
-when the translation was concluded, and smiled at the simplicity of the
-speaker. Nevertheless, Cortes replied with becoming gravity,--
-
-"We have our pastimes, good king, as all must have; for without them,
-nature hath ordered that the body shall grow old and the mind incapable.
-Our pastimes, however, relate almost entirely to war."
-
-"That is labor, Malinche."
-
-"So is hunting," said Cortes, smiling.
-
-"My practice is not," answered the monarch, taking the remark as an
-allusion to his own love of the sport, and laughing. "The lords drive
-the game to me, and my pleasure is in exercising the skill required to
-take it. Some day you must go with me to my preserves over the lake, and
-I will show you my modes; but I did not mean that kind of amusement. I
-will explain my meaning. Io'," he said to the prince, who had arisen,
-"bid Maxtla bring hither the silver balls. I will teach Malinche to play
-_totoloque_."
-
-"Have a care, gentlemen!" said Cortes, divining the speech from the
-action of the speaker. "The lad must stay. And thou, Marina, tell him
-so."
-
-The comely, gentle-hearted Indian woman hastened tremulously to say,
-"Most mighty king, Malinche bids me tell thee that he has heard of the
-beautiful game, and will be glad to learn it, but not now. He wishes the
-prince to remain."
-
-One step Io' had in the mean time taken,--but one; in front of him Leon
-stepped, hand on sword, and menace on his brow. The blood fled the
-monarch's face.
-
-"Go not," he at length said to the boy; and to Cortes, "I do not
-understand you, Malinche."
-
-The time of demand was come. Cortes moved nearer the dais, and replied,
-his eyes fixed coldly and steadily on those of the victim,--
-
-"I have business with thee, king; and until it is concluded, thou, the
-prince, and thy councillors must stay. Outcry, or attempt at escape,
-will be at peril of life."
-
-The monarch sat upright, pale and rigid; the ancients dropped upon their
-knees. Io' alone was brave; he stepped upon the platform, as if to
-defend the royal person. Then in the same cold, inflexible manner,
-Cortes proceeded,--
-
-"I have been thy guest, false king, long enough to learn thee well. The
-power which, on all occasions, thou hast been so careful to impress upon
-me, hath but made thy hypocrisy the more astonishing. Listen, while I
-expose thee to thyself. We started hither at thy invitation. In Cholula,
-nevertheless, we were set upon by the army. No thanks to thee that we
-are alive to-day. And, in the same connection, when thou wert upbraided
-for inviting us, the lords and princes were told that such was the
-instruction of one of thy bloody gods, who had promised here in the
-capital to deliver us prisoners for sacrifice." Montezuma offered to
-speak.
-
-"Deny it not, deny it not!" said Cortes, with the slightest show of
-passion. "In god or man, such perfidy cannot be excused. But that is not
-all. Say nothing about the command sent the troops near Tuzpan to attack
-my people; nor about the demand upon townships under protection of my
-royal master for women and children to feed to thy hungry idols; now--"
-
-Here the king broke in upon the interpreter,--
-
-"I do not understand what Malinche says about my troops attacking his
-people at Tuzpan."
-
-"Thy governor killed one of my captains."
-
-"Not by my order."
-
-"Then make good the denial, by sending for the officer who did the
-murder, that he may be punished according to the wickedness of his
-crime."
-
-The king took a signet from his wrist, and said to one of his
-councillors, "Let this be shown to the governor of that province. I
-require him to come here immediately, with all who were concerned with
-him at the time spoken of by Malinche."
-
-The smile with which the monarch then turned to the Spaniard was lost
-upon him, for he continued, pitilessly as before,--
-
-"The punishment of the governor is not enough. I accuse thee further.
-Thou treacherous king! Go with me to the temple, and now,--this
-instant,--I will show thee thy brother, with an army at call, waiting
-thy signal to attack us in the palace where so lately we received thy
-royal welcome."
-
-The listener started from his seat. Upon his bewildered faculties
-flashed the remembrance of how carefully and with what solemn injunction
-he had locked his plans of war in the breasts of the members of his
-family, gathered about him on the _azoteas_ at Chapultepec. His faith
-in them forbade suspicion. Whence then the exposure? And to the dealer
-in mysteries Mystery answered, "The gods!" If his former faith in the
-divinity of the stranger came not back, now, at least, he knew him
-sustained by powers with which contention were folly. He sunk down
-again; his head dropped upon his struggling breast;--HE WAS CONQUERED!
-
-And the stern Spaniard, as if moved by the sight, said, in a softened
-voice,--
-
-"I know not of thy religion; but there is a law of ours,--a mercy of the
-dear Christ who hath us in his almighty keeping,--by which every sin may
-be atoned by sacrifices, not of innocent victims, but of the sinner's
-self. In the world I come from, so much is the law esteemed, that kings
-greater than thou have laid down their crowns, the better to avail
-themselves of its salvation. Thou art an unbeliever, and I may do
-wrong,--if so, I pray pardon of the Holy Ghost that heareth me,--I may
-do wrong, I say, but, infidel as thou art, if thou wilt obey the
-precept, thou shalt have the benefit of the privilege. I do not want war
-which would end in thy destruction and the ruin of thy city and people;
-therefore I make thee a proposal. Hear me!"
-
-The unhappy king raised his head, and listened eagerly.
-
-"Arise, and go with us to our quarters, and take up thy abode there.
-King shalt thou continue. Thy court can go with thee, and thou canst
-govern from one palace as well as another. To make an end of
-speech,"--and Cortes raised his hand tightly clenched,--"to make an end
-of speech, finally and plainly, choose now: go with us or die! I have
-not brought these officers without a purpose."
-
-All eyes centred on the pale face of the monarch, and the stillness of
-the waiting was painful and breathless. At last, from the depths of his
-tortured soul, up rose a sparkle of resentment.
-
-"Who ever heard of a great prince, like myself, voluntarily leaving his
-own palace to become a prisoner in the hands of a stranger?"
-
-"Prisoner! Not so. Hear me again. Court, household, and power, with full
-freedom for its exercise, and the treatment due a crowned prince,--all
-these shalt thou have. So, in my master's name, I pledge thee."
-
-"No, Malinche, press me not so hardly. Were I to consent to such a
-degradation, my people would not. Take one of my sons rather. This
-one,"--and he laid his hand on Io's shoulder,--"whom I love best, and
-have thought to make my successor. Take him as hostage; but spare me
-this infamy."
-
-The debate continued; an hour passed.
-
-"Gentlemen, why waste words on this wretched barbarian?" exclaimed Leon,
-at last, half drawing his sword, while his face darkened with dreadful
-purpose. "We cannot recede now. In Christ's name, let us seize him, or
-plunge our swords in his body!"
-
-The captains advanced, baring their swords; Cortes retired a step, as if
-to make way for them. Brief time remained for decision. Trembling and
-confused, the monarch turned to Marina, and asked, "What did the _teule_
-say?"
-
-As became a gentle woman, fearful lest death be done before her, she
-replied,--
-
-"O king, I pray you make no further objection. If you yield, they will
-treat you kindly; if you refuse, they will kill you. Go with them, I
-pray you."
-
-Upon the advance of the captains, Io' stepped in front of the king; as
-they hesitated, either waiting Cortes' order or the answer to Marina's
-prayer, he knelt, and clasped his father's knees, and cried tearfully,--
-
-"Do not go, O king! Rather than endure such shame, let us die!"
-
-Stupefied, almost distraught, the monarch seemed not to hear the heroic
-entreaty. His gaze was on the face of Cortes, now as impenetrable and
-iron-like as the armor on his breast. "The gods have abandoned me!" he
-cried, despairingly. "I am lost! Malinche, I will go with you!" His head
-drooped, and his hands fell nerveless on the chair.
-
-The boy arose, and turned to the conquerors, every feature convulsed
-with hate.
-
-"Thanks, good king, thanks!" said Cortes, smiling. "Thou hast saved my
-soul a sin. I will be thy friend till death!"
-
-Thereupon, he stepped forward, and kissed the royal hand, which fell
-from his lips as if palsied--I will not say profaned--by the touch. And,
-one after another, Leon, Lugo, Avila, Alvarado, and Sandoval approached,
-and knelt on the dais, and in like manner saluted the fallen prince.
-
-"Are you done, Malinche?" the victim asked, when somewhat revived.
-
-"What I wish now, above all things," was the reply, spoken with rare
-pretence of feeling, "is to be assured, good king, that we are forgiven
-the pain we have caused thee, since, though of our doing, it was not of
-our will as much as of the ambition of some of thy own lords and chiefs.
-What I desire next is, that thy goodness may not be without immediate
-results. I and my officers, thy son and these councillors, are witnesses
-that thou didst consent to my proposal out of great love of peace and
-thy people. To secure the object,--noble beyond praise,--the lords here
-in the palace, and those of influence throughout the provinces, must be
-convinced that thou dost go with me of thine own free will; not as
-prisoner, but as trusted guest returning the favor of guest. How to do
-that best is in thy knowledge more than mine. Only, what thy judgment
-approveth, set about quickly. We wait thy orders."
-
-"Io', uncles," said Montezuma, his eyes dim with tears, "as you love me,
-be silent as to what has here taken place. I charge you that you tell it
-to no man, while I live. Bid Maxtla come."
-
-Summoning all his strength to meet the shrewd eyes of the chief, the
-monarch sat up with a show of cheerfulness.
-
-"Bring my palanquin," he said, after Maxtla's salutation, "and direct
-some of the elder lords to be ready to accompany me without arms or
-ceremony. As advised by Huitzil', and these good uncles, I have resolved
-to go, and for a time abide with Malinche in the old palace. Send an
-officer, with the workmen, to prepare quarters for my use and that of
-the court. Publish my intention. Go quickly."
-
-Afterwhile from the palace issued a procession which no man, uninformed,
-might look upon and say was not a funeral: in the palanquin, the dead;
-on its right and left, the guard of honor; behind, the friends, a long
-train, speechless and sorrowing. The movement was quiet and solemn;
-three squares and as many bridges were passed, when, from down the
-street, a man came running with all speed. He gained the rear of the
-cortege, and spoke a few hurried words there; a murmur arose, and
-spread, and grew into a furious outcry,--a moment more, and the cortege
-was dissolved in tumult. At the last corner on the way, the cavaliers
-had been joined by some of the armed parties, who, for the purpose, had
-preceded them into the city in the early morning; these closed firmly
-around, a welcome support.
-
-"_Mirad!_" cried Cortes, loudly. "The varlets are without arms. Let no
-one strike until I say so."
-
-The demonstration increased. Closer drew the mob, some adjuring the
-monarch, some threatening the Christians. That an understanding of the
-situation was abroad was no longer doubtful; still Cortes held his men
-in check, for he knew, if blood were shed now, the common-sense of the
-people would refuse the story he so relied upon,--that the king's
-coming was voluntary.
-
-"Can our guest," he asked of Sandoval, "be sleeping the while?"
-
-"Treachery, Senor."
-
-"By God's love, captain, if it so turn out, drive thy sword first of all
-things through him!"
-
-While yet he spoke, the curtains of the carriage were drawn aside; the
-carriers halted instantly; and of the concourse, all the natives fell
-upon their knees, and became still, so that the voice of the monarch was
-distinctly heard.
-
-"The noise disturbs me," he said, in ordinary tone. "Let the street be
-cleared."
-
-The lords whom he addressed kept their faces to the ground.
-
-"What is the cause of the clamor?"
-
-No one answered. A frown was gathering upon his face, when an Aztec
-sprang up, and drew near him. He was dressed as a citizen of the lower
-class. At the side of the carriage he stopped, and touched the pavement
-with his palm.
-
-"Guatamozin!" said the king, more in astonishment than anger.
-
-"Even so. O king,--father,--to bear a soldier's part to-day, I have
-dared your judgment." Lifting his eyes to the monarch's, he endured his
-gaze steadily, but, at the same time, with such an expression of
-sympathy that reproof was impossible. "I am prepared for any sentence;
-but first, let me know, let these lords and all the people know, is this
-going in truth of your own free will?"
-
-Montezuma regarded him fixedly, but not in wrath.
-
-"I conjure you, uncle, father, king,--I conjure you, by our royal blood,
-by our country, by all the gods,--are these strangers guests or guards?
-Speak,--I pray you, speak but one word."
-
-The poor, stricken monarch heard, and was penetrated by the tone of
-anguish; yet he replied,--
-
-"My brother's son insults me by his question. I am still the king,--free
-to go and come, to reward and punish."
-
-He would have spoken further, and kindly, but for the interruption of
-Cortes, who cried impatiently,--
-
-"Ho, there! Why this delay? Forward!"
-
-And thereupon Avila stepped rudely and insolently between the king and
-'tzin. The latter's broad breast swelled, and his eyes blazed; he seemed
-like a tiger about to leap.
-
-"Beware!" said the king, and the warning was in time. "Beware! Not here,
-not now!"
-
-The 'tzin turned to him with a quick, anxious look of inquiry; a
-revulsion of feeling ensued; he arose, and said, with bowed head, "I
-understand. O king, if we help not ourselves, we are lost. 'Not here,
-not now.' I catch the permission." Pointing to Avila, he added, "This
-man's life is in my hands, but I pass it by; thine, O uncle, is the most
-precious. We will punish these insolents, but _not here_; we will give
-you rescue, but _not now_. Be of cheer."
-
-He stepped aside, and the melancholy cortege passed on, leaving the
-lords and people and the empire, as represented by them, in the dust.
-Before the _teocallis_, under the eyes of Cuitlahua, within hailing
-distance of the ten thousand warriors, the doughty cavaliers bore their
-prize unchallenged.
-
-And through the gates of the old palace, through the files of Spaniards
-in order of battle waiting, they also carried what they thought was the
-empire, won without a blow, to be parcelled at pleasure,--its lands, its
-treasure, its cities, and its people.
-
-
-
-
- BOOK SIX.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE LORD HUALPA FLEES HIS FORTUNE.
-
-
-The 'tzin Guatamo sat at breakfast alone in his palace near Iztapalapan.
-The fare was simple,--a pheasant, bread of maize, oranges and bananas,
-and water from the spring; and the repast would have been soon
-despatched but for the announcement, by a slave in waiting, of the lord
-Hualpa. At mention of the name the 'tzin's countenance assumed a glad
-expression.
-
-"The lord Hualpa! The gods be praised! Bid him come."
-
-Directly the visitor appeared at the door, and paused there, his eyes
-fixed upon the floor, his body bent, like one half risen from a
-salutation. The 'tzin went to him, and taking his hand said,--
-
-"Welcome, comrade. Come and account for yourself. I know not yet how to
-punish you; but for the present, sit there, and eat. If you come from
-Tenochtitlan this morning, you must bring with you the appetite which is
-one of the blessings of the lake. Sit, and I will order your breakfast."
-
-"No, good 'tzin, not for me, I pray you. I am from the lake, but do not
-bring any blessing."
-
-The 'tzin resumed his seat, looking searchingly and curiously at his
-guest, and pained by his manner and appearance. His face was careworn;
-his frame bent and emaciated; his look constantly downward; the voice
-feeble and of uncertain tone; in short, his aspect was that of one come
-up from a battle in which shame and grief had striven with youth of body
-and soul, and, fierce as the struggle had been, the end was not yet. He
-was the counterpart of his former self.
-
-"You have been sick," said the 'tzin, afterwhile.
-
-"Very sick, in spirit," replied Hualpa, without raising his eyes.
-
-The 'tzin went on. "After your desertion, I caused inquiry to be made
-for you everywhere,--at the Chalcan's, and at your palace. No one could
-give me any tidings. I sent a messenger to Tihuanco, and your father was
-no better informed. Your truancy has been grievous to your friends, no
-less than to yourself. I have a right to call you to account."
-
-"So you have; only let us to the garden. The air outside is sweet, and
-there is a relief in freedom from walls."
-
-From habit, I suppose, they proceeded to the arena set apart for
-military exercise. No one was there. The 'tzin seated himself on a
-bench, making room for Hualpa, who still declined the courtesy,
-saying,--
-
-"I will give an account of myself to you, brave 'tzin, not only because
-I should, but because I stand in need of your counsel. Look for nothing
-strange; mine is a simple story of shame and failure. You know its
-origin already. You remember the last night I spent with you here. I do,
-at least. That day the king made me happier than I shall ever be again.
-When I met you at the landing, the kiss of my betrothed was sweet upon
-my lips, and I had but one sorrow in the world,--that you were an exile,
-and could not take part, as you so wished and deserved, in the battle
-which my hand was to precipitate next noon. I left you, and by dawn was
-at my post in the temple. The hours were long. At last the time came.
-All was ready. The ten thousand warriors chosen for the assault were in
-their quarters. The lord Cuitlahua was in the tower of Huitzil', with
-the _teotuctli_ and his pabas, at prayer. We awaited only the king's
-word. Finally, Io' appeared. I saw him coming. I raised the stick, my
-blood was warm, another instant and the signal would have been given--"
-Hualpa's voice trembled, and he stopped.
-
-"Go on," said the 'tzin. "What restrained you?"
-
-"I remembered the words of the king,--'Io' will come to you at noon with
-my commands,'--those were the words. I waited. 'Strike!' said Io'. 'The
-command,--quick!' I cried. 'As you love life, strike!' he shouted.
-Something unusual had taken place; I hesitated. 'Does the king so
-command?' I asked. 'Time never was as precious! Give me the stick!' he
-replied. But the duty was mine. 'With your own hand give the
-signal,'--such was the order. I resisted, and he gave over the effort,
-and, throwing himself at my feet, prayed me to strike. I refused the
-prayer, also. Suddenly he sprang up, and ran out to the verge of the
-temple overlooking the street. Lest he should cast himself off, I
-followed. He turned to me, as I approached, and cried, with upraised
-hands, 'Too late, too late! We are undone. Look where they carry him
-off!' 'Whom?' I asked. 'The king--my father--a prisoner!' Below, past
-the _coatapantli_, the royal palanquin was being borne, guarded by the
-strangers. The blood stood still in my heart. I turned to the prince; he
-was gone. A sense of calamity seized me. I ran to the tower, and called
-the lord Cuitlahua, who was in time to see the procession. I shall never
-forget the awful look he gave me, or his words." Hualpa again paused.
-
-"What were they?" asked the 'tzin.
-
-"'My lord Hualpa,' he said, 'had you given the signal when Io' came to
-you first, I could have interposed my companies, and saved him. It is
-now too late; he is lost. May the gods forgive you! A ruined country
-cannot.'"
-
-"Said he so?" exclaimed the 'tzin, indignantly. "By all the gods, he was
-wrong!"
-
-At these words, Hualpa for the first time dared look into the 'tzin's
-face, surprised, glad, yet doubtful.
-
-"How?" he asked. "Did you say I was right?"
-
-"Yes."
-
-Tears glistened in the Tihuancan's eyes, and he seized and kissed his
-friend's hand with transport.
-
-"I begin to understand you," the 'tzin said, still more kindly. "You
-thought it your fault that the king was a prisoner; you fled for shame."
-
-"Yes,--for shame."
-
-"My poor friend!"
-
-"But consider," said Hualpa,--"consider how rapidly I had risen, and to
-what height. Admitting my self-accusations, when before did man fall so
-far and so low? What wonder that I fled?"
-
-"Well, you have my judgment. Seat yourself, and hear me further."
-
-Hualpa took the seat this time; after which the 'tzin continued. "The
-seizure was made in the palace. The king yielded to threats of death. He
-could not resist. While the strangers were bearing him past the
-_teocallis_, and you were looking at them, their weapons were at his
-throat. Had you yielded to Io's prayer, and given the signal, and had
-Cuitlahua obeyed, and with his bands attempted a rescue, your benefactor
-would have been slain. Do not think me dealing in conjectures. I went to
-him in the street, and prayed to be allowed to save him; he forbade me.
-Therefore, hold not yourself in scorn; be happy; you saved his life a
-second time."
-
-Again Hualpa gave way to his gratitude.
-
-"Nor is that all," the 'tzin continued. "In my opinion, the last rescue
-was nobler than the first. As to the lord Cuitlahua, be at rest. He was
-not himself when he chid you so cruelly; he now thinks as I do; he
-exonerates you; his messengers have frequently come, asking if you had
-returned. So, no more of shame. Give me now what else you did."
-
-The sudden recall to the past appeared to throw Hualpa back; his head
-sunk upon his breast again, and for a time he was silent; at length he
-replied, "As I see now, good 'tzin, I have been very foolish. Before I
-go on, assure me that you will listen with charity."
-
-"With charity and love."
-
-"I have hardly the composure to tell what more I did; yet the story will
-come to you in some form. Judge me mercifully, and let the subject be
-never again recalled."
-
-"You have spoken."
-
-"Very well. I have told you the words of the lord Cuitlahua; they burnt
-me, like fire. Thinking myself forever disgraced, I descended from the
-_azoteas_ to the street, and there saw the people's confusion, and heard
-their cries and curses. I could not endure myself. I fled the city, like
-a guilty wretch. Instinctively, I hurried to Tihuanco. There I avoided
-every habitation, even my father's. News of evil travels fast. The old
-merchant, I knew, must needs hear of the king's seizure and what I
-regarded as my crime. So I cared not to meet his eyes. I passed the days
-in the jungles hunting, but the charm of the old occupation was gone;
-somehow my arrows flew amiss, and my limbs refused a long pursuit. How I
-subsisted, I scarcely know. At last, however, my ideas began to take
-form, and I was able to interrogate myself. Through the king's bounty, I
-was a lord, and owner of a palace; by his favor, I further reflected,
-Nenetzin was bound to me in solemn betrothal. What would she think of
-me? What right had I, so responsible for his great misfortune, to retain
-his gifts? I could release her from the odious engagement. At his feet I
-could lay down the title and property; and then, if you refused me as a
-soldier or slave, I could hide myself somewhere; for the grief-struck
-and unhappy, like me, earth has its caverns and ocean its islands. And
-so once more I hurried to Tenochtitlan. Yesterday I crossed the lake.
-From the Chalcan I heard the story which alone was needed to make my
-humiliation complete,--how Nenetzin, false to me, betrayed the great
-purpose of her father, betook herself to the stranger's house, adopted
-his religion, and became his wife or--spare me the word, good 'tzin.
-After that, I lost no time, but went to the palace, made way through the
-pale-faced guards at the gate and doors, each of whom seemed placed
-there to attest the good king's condition and my infamy. Suitors and
-lords of all degrees crowded the audience-chamber when I entered, and
-upon every face was the same look of sorrow and dejection which I had
-noticed upon the faces of the people whom I passed in the street. All
-who turned eyes upon me appeared to become accusers, and say, 'Traitor,
-behold thy victim!' Imagine the pressure upon my spirit. I made haste to
-get away,--unseemly haste. What my salutation was I hardly know. I only
-remember that, in some form of speech, I publicly resigned all his
-honorable gifts. I remember, also, that when I took what I thought was
-my last look at him,--friend, patron, king, father,--may the gods, who
-have forbidden the relation, forgive the allusion!--I could not see him
-for tears. My heart is in my throat now; then it nearly choked me. And
-so ends my account. And once more, true friend, I come to you, Hualpa,
-the Tihuancan, without title, palace, or privilege; without
-distinction, except as the hero and victim of a marvellous fortune."
-
-The 'tzin was too deeply touched, too full of sympathy, to reply
-immediately. He arose, and paced the arena awhile. Resuming his seat
-again, he asked simply, "And what said the king?"
-
-"To what?"
-
-"Your resignation."
-
-"He refused to take back his gifts. They could not revert, he said,
-except for crime."
-
-"And he was right. You should have known him better. A king cannot
-revoke a gift in any form."
-
-After a spell of silence, the 'tzin spoke again.
-
-"One matter remains. You are not guilty, as you supposed; your friends
-have not lost their faith in you; such being the case, it were strange
-if your feelings are as when you came here; and as purposes too often
-follow feelings, I ask about the future. What do you intend? What wish?"
-
-"I see you understand me well, good 'tzin. My folly has been so great
-that I feel myself unworthy to be my own master. I ought not to claim a
-purpose, much less a wish. I came to your door seeking to be taken back
-into service; that was all the purpose I had. I rely upon your exceeding
-kindness."
-
-Hualpa moved as if to kneel; but the 'tzin caught him, and said, "Keep
-your seat." And rising, he continued, severely, "Lord Hualpa,--for such
-you still are,--all men, even the best, are criminals; but as for the
-most part their crimes are against themselves, we take no notice of
-them. In that sense you are guilty, and in such degree that you deserve
-forfeiture of all the king refused to take back. Put pass we that,--pass
-the folly, the misconduct. I will not take you into service; you have
-your old place of friend and comrade, more fitting your rank."
-
-Hualpa's face brightened, and he answered,--
-
-"Command me, O 'tzin! With you I can be brave warrior, good citizen,
-true friend; without you, I am nothing. Whatever the world thinks of me,
-this I know,--I can reinstate myself in its good opinion before I can in
-my own. Show me the way back to self-respect; restore me that, and I
-will be your slave, soldier, comrade,--what you will."
-
-"It is well," said Guatamozin, smiling at his earnestness. "It is well.
-I can show you the way. Listen. The war, about which we have so often
-talked, thanks to the gods! is finally at hand. The public opinion has
-done its work. The whole nation would throw itself upon the strangers
-to-morrow, but for the king, who has become their shield; and he must be
-rescued; otherwise, we must educate the people to see in him an enemy to
-be removed. We cannot spare the time for that, and consequently have
-tried rescue in many ways, so far in vain. To-morrow we try again. The
-plot is arranged and cannot fail, except by the king's own default.
-Reserving explanation, I congratulate you. You are in time; the good
-fortune clings to you. To-morrow I will set your feet in the way you
-seek."
-
-Hualpa gazed at him doubtingly. "To-morrow!" he said. "Will you trust me
-so soon, and in a matter so high?"
-
-"Yes."
-
-"Will my part take me from you?"
-
-"No."
-
-"Then I thank you for the opportunity. On the _teocallis_, that dreadful
-morning, I lost my assurance; whether it will ever return is doubtful;
-but with you, at your side, I dare walk in any way."
-
-"I understand you," the 'tzin replied. "Go now, and get ready. Unless
-the king fail us, we will have combat requiring all our strength. To the
-bath first, then to breakfast, then to find more seemly garments, then
-to rest. I give you to midnight. Go."
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- WHOM THE GODS DESTROY THEY FIRST MAKE MAD.
-
-
-The morning after Hualpa's return Xoli, the Chalcan, as was his wont,
-passed through his many rooms, making what may be called a domestic
-reconnoissance.
-
-"What!" he cried, perplexed. "How is this? The house is empty! Where are
-all the lords?"
-
-The slaves to whom he spoke shook their heads.
-
-"Have there been none for breakfast?"
-
-Again they shook their heads.
-
-"Nor for _pulque_?"
-
-"Not one this morning," they replied.
-
-"Not even for a draught of _pulque_! Wonderful!" cried the broker,
-bewildered and amazed. Then he hurried to his steward, soliloquizing as
-he went, "Not one for breakfast; not even a draught of _pulque_! Holy
-gods, to what is the generation coming?"
-
-The perplexity of the good man was not without cause. The day the king
-removed to the palace of Axaya', the royal hospitality went with him,
-and had thenceforth been administered there; but though no less princely
-and profuse than before, under the new _regime_ it was overshadowed by
-the presence of the strangers, and for that reason became distasteful to
-the titled personages accustomed to its enjoyment. Consequently, owners
-of palaces in the city betook themselves to their own boards; others,
-especially non-residents, quartered with the Chalcan; as a further
-result, his house assumed the style of a _meson_, with accommodations
-equal to those of the palace; such, at least, was the disloyal whisper,
-and I am sorry to say Xoli did not repudiate the impeachment as became a
-lover of the king. And such eating, drinking, playing, such conspiring
-and plotting, such political discussion, such transactions in brokerage
-went on daily and nightly under his roof as were never before known. Now
-all this was broken off. The silence was not more frightful than
-unprofitable.
-
-"Steward, steward!" said Xoli to that functionary, distinguished by the
-surpassing whiteness of his apron. "What has befallen? Where are the
-patrons this morning?"
-
-"Good master, the most your slave knows is, that last night a paba from
-the great temple passed through the chambers, after which, very shortly,
-every guest departed."
-
-"A paba, a paba!" And Xoli was more than ever perplexed. "Heard you what
-he said?"
-
-"Not a word."
-
-"About what time did he come?"
-
-"After midnight."
-
-"And that is all you know?"
-
-The steward bowed, and Xoli passed distractedly to the front door, only
-to find the portico as deserted as the chambers. Sight of the people
-beginning to collect in the square, however, brought him some relief,
-and he hailed the first passing acquaintance.
-
-"A pleasant morning to you, neighbor."
-
-"The same to you."
-
-"Have you any news?"
-
-"None, except I hear of a crowd of pabas in the city, come, as rumor
-says, from Tezcuco, Cholula, Iztapalapan, and other lake towns."
-
-"When did they come?"
-
-"In the night."
-
-"Oho! There's something afoot." And Xoli wiped the perspiration from his
-forehead.
-
-"So there is," the neighbor replied. "The king goes to the temple to
-worship to-day."
-
-A light broke in upon the Chalcan. "True, true; I had forgotten."
-
-"Such is the talk," the citizen continued. "Will you be there? Everybody
-is going."
-
-"Certainly," answered Xoli, dryly. "If I do not go, everybody will not
-be there. Look for me. The gods keep you!"
-
-And with that, he re-entered his house, satisfied, but not altogether
-quieted; wandering restlessly from chamber to chamber, he asked himself
-continually, "Why so many pabas? And why do they come in the night? And
-what can have taken the lords away so silently, and at such a
-time,--without breakfast,--without even a draught of _pulque_?"
-
-Invariably these interrogatories were followed by appeals to the great
-ebony jar of snuff; after sneezing, he would answer himself, "Pabas for
-worship, lords and soldiers for fighting; but pabas and soldiers
-together! Something is afoot. I will stay at home, and patronize myself.
-And yet--and yet--they might have told me something about it!"
-
- * * * * *
-
-About ten o'clock--to count the time as Christians do--the king issued
-from the old palace, going in state to the _teocallis_, attended by a
-procession of courtiers, warriors, and pabas. He was borne in an open
-palanquin, shaded by the detached canopy, the whole presenting a
-spectacle of imperial splendor.
-
-The movement was slow and stately, through masses of people on the
-pavements, under the gaze of other thousands on the housetops; but
-neither the banners, nor the music, nor the pomp, nor the king himself,
-though fully exposed to view, amused or deceived the people; for at the
-right and left of the carriage walked Lugo, Alvarado, Avila, and Leon;
-next, Olmedo, distinguishable from the native clergy by his shaven
-crown, and the cross he carried aloft on the shaft of a lance; after
-him, concluding the procession, one hundred and fifty Spaniards, ready
-for battle. Priesthood,--king,--the strangers! Clearer, closer, more
-inevitable, in the eyes of the people, arose the curse of Quetzal'.
-
-When the monarch alighted at the foot of the first stairway of the
-temple, the multitude far and near knelt, and so remained until the
-pabas, delegated for the purpose, took him in their arms to carry him to
-the _azoteas_. Four times in the passage of the terraces the cortege
-came in view from the side toward the palace, climbing, as it were, to
-the Sun;--dimmer the holy symbols, fainter the solemn music; and each
-time the people knelt. The unfortunate going to worship was still the
-great king!
-
-A detachment of Christians, under De Morla, preceded the procession as
-an advance-guard. Greatly were they surprised at what they found on the
-_azoteas_. Behind Tlalac, at the head of the last stairway, were a score
-or more of naked boys, swinging smoking censers; yet farther toward the
-tower or sanctuary of Huitzil' was an assemblage of dancing priestesses,
-veiled, rather than dressed, in gauzy robes and scarfs; from the steps
-to the door of the sanctuary a passage-way had been left; elsewhere the
-sacred area was occupied by pabas, drawn up in ranks close and
-scrupulously ordered. Like their pontiff, each of them wore a gown of
-black; but while his head was bare, theirs were covered by hoods. Thus
-arranged,--silent, motionless, more like phantoms than men,--they both
-shocked and disquieted the Spaniards. Indeed, so sensible were the
-latter of the danger of their position, alone and unsupported in the
-face of an array so dismal and solid, that many of them fell to counting
-their beads and muttering _Aves_.
-
-A savage dissonance greeted the king when he was set down on the
-_azoteas_, and simultaneously the pabas burst into a hymn, and from the
-urn over the tower a denser column of smoke arose, slow mounting, but
-erelong visible throughout the valley. Half bending, he received the
-blessing of Tlalac; then the censer-bearers swept around him; then, too,
-jangling silver bells and beating calabashes, the priestesses began to
-dance; in the midst of the salutation, the arch-priest, moving backward,
-conducted him slowly toward the entrance of the sanctuary. At his side
-strode the four cavaliers. The escort of Christians remained outside;
-yet the pabas knew the meaning of their presence, and their hymn
-deepened into a wail; the great king had gone before his god--a
-prisoner!
-
-The interior of the sanctuary was in ordinary condition; the floor and
-the walls black with the blood of victims; the air foul and sickening,
-despite the smoking censers and perfuming pans. The previous visit had
-prepared the cavaliers for these horrors; nevertheless, a cry broke from
-them upon their entrance. In a chafing-dish before the altar four human
-hearts were slowly burning to coals!
-
-"_Jesu Christo!_" exclaimed Alvarado. "Did not the pagans promise there
-should be no sacrifice? Shrieve me never, if I toss not the contents of
-yon dish into the god's face!"
-
-"Stay!" cried Olmedo, seizing his arm. "Stir not! The business is mine.
-As thou lovest God,--the true God,--get thee to thy place!"
-
-The father spoke firmly, and the captain, grinding his teeth with rage,
-submitted.
-
-The pedestal of the idol was of stone, square in form, and placed in
-the centre of the sanctuary. Several broad steps, fronting the
-doorway,--door there was not,--assisted devotees up to a platform, upon
-which stood a table curiously carved, and resting, as it were, under the
-eyes of the god. The chamber, bare of furniture, was crowded with pabas,
-kneeling and hooded and ranked, like their brethren outside. The
-cavaliers took post by the entrance, with Olmedo between them and the
-altar. Two priests, standing on the lower step, seemed waiting to assist
-in the ceremonial, although, at the time, apparently absorbed in prayer.
-
-Tlalac led the monarch by the hand up the steps.
-
-"O king," he said, "the ears of the god are open. He will hear you. And
-as to these companions in devotion," he pointed to the assistants as he
-spoke, "avoid them not: they are here to pray for you; if need be, to
-die for you. If they speak, be not surprised, but heed them well; what
-they say will concern you, and all you best love."
-
-Thereupon the arch-infidel let go the royal hand, and descended the
-steps, moving backward; upon the floor he continued his movement.
-Suddenly he stopped, turned, and was face to face with Olmedo; all the
-passions of his savage nature blazed in his countenance; in reply, the
-Christian priest calmly held up the cross, and smiled, and was content.
-
-Meantime the monarch kissed the altar, and, folding his hands upon his
-breast, was beginning to be abstracted in prayer, when he heard himself
-addressed.
-
-"Look not this way, O king, nor stir; but listen."
-
-The words, audible throughout the chamber, proceeded from the nearest
-devotee,--a tall man, well muffled in gown and hood. The monarch
-controlled himself, and listened, while the speaker continued in a slow,
-monotonous manner, designed to leave the cavaliers, whom he knew to be
-observing him, in doubt whether he was praying or intoning some part of
-the service of the occasion,--
-
-"It is in the streets and in the palaces, and has gone forth into the
-provinces, that Montezuma is the willing guest of the strangers, and
-that from great love of them and their society, he will not come away,
-although his Empire is dissolving, and the religion of his fathers
-menaced by a new one; but know, O king, that the chiefs and caciques
-refuse to credit the evil spoken of you, and, believing you a prisoner,
-are resolved to restore you to freedom. Know further, O king, that this
-is the time chosen for the rescue. The way back to the throne is clear;
-you have only to go hence. What says the king? The nation awaits his
-answer."
-
-"The throne is inseparable from me,--is where I am, under my feet
-always," answered the monarch, coldly.
-
-"And there may it remain forever!" said the devotee, with fervor. "I
-only meant to pray you to come from amongst the strangers, and set it
-once more where it belongs,--amongst the loving hearts that gave it to
-you. Misunderstand me not, O king. Short time have we for words. The
-enemy is present. I offer you rescue and liberty."
-
-"To offer me liberty is to deny that I am free. Who is he that proposes
-to give me what is mine alone to give? I am with Huitzil'. Who comes
-thus between me and the god?"
-
-From the pabas in the chamber there was a loud murmur; but as the king
-and devotee retained their composure, and, like praying men, looked
-steadily at the face of Huitzil', the cavaliers remained unsuspicious
-observers of what was to them merely a sinful ceremony.
-
-"I am the humblest, though not the least loving, of all your subjects,"
-the devotee answered.
-
-"The name?" said the king. "You ask me to go hence: whither and with
-whom?"
-
-"Know me without speaking my name, O king. I am your brother's son."
-
-Montezuma was visibly affected. Afterwhile he said,--
-
-"Speak further. Consider what you have said true,--that I am a prisoner,
-that the strangers present are my guards,--what are the means of rescue?
-Speak, that I may judge of them. Conspiracy is abroad, and I do not
-choose to be blindly led from what is called my prison to a tomb."
-
-To the reasonable demand the 'tzin calmly replied, "That you were coming
-to worship to-day, and the conditions upon which you had permission to
-come, I learned from the _teotuctli_. I saw the opportunity, and
-proposed to attempt your rescue. In Tlalac the gods have a faithful
-servant, and you, O king, a true lover. When you were received upon the
-_azoteas_, you did not fail to notice the pabas. Never before in any one
-temple have there been so many assembled. They are the instruments of
-the rescue."
-
-"The instruments!" exclaimed the king, unable to repress his scorn.
-
-The 'tzin interposed hastily. "Beware! Though what we say is not
-understood by the strangers, their faculties are sharp, and very little
-may awaken their suspicion and alarm; and if our offer be rejected,
-better for you, O king, that they go hence ignorant of their danger and
-our design. Yes, if your conjecture were true, if we did indeed propose
-to face the _teules_ with barehanded pabas, your scorn would be
-justified; but know that the concourse on the _azoteas_ is, in fact, of
-chiefs and caciques, whose gowns do but conceal their preparation for
-battle."
-
-A pang contracted the monarch's face, and his hands closed harder upon
-his breast; possibly he shuddered at the necessity so thrust upon him of
-deciding between Malinche whom he feared, and the people whom he so
-loved.
-
-"Yes," continued the 'tzin, "here are the chosen of the realm,--the
-noblest and the best,--each with his life in his hand, an offering to
-you. What need of further words? You have not forgotten the habits of
-war; you divine the object of the concourse of priests; you understand
-they are formed in ranks, that, upon a signal, they may throw themselves
-as one man upon the strangers. Here in the sanctuary are fifty more with
-_maquahuitls_; behind them a door has been constructed to pass you
-quickly to the _azoteas_; they will help me keep the door, and stay
-pursuit, while you descend to the street. And now, O king, said I not
-rightly? What have you to do more than go hence? Dread not for us. In
-the presence of Huitzil', and in defence of his altar, we will fight. If
-we fall in such glorious combat, he will waft our souls straightway to
-the Sun."
-
-"My son," the king answered, after a pause, "if I were a prisoner, I
-would say you and the lords have done well; but, being free and pursuing
-my own policy, I reject the rescue. Go your ways in peace; leave me to
-my prayers. In a few days the strangers will depart; then, if not
-sooner, I will come back as you wish, and bring the old time with me,
-and make all the land happy."
-
-The monarch ceased. He imagined the question answered and passed; but a
-murmur, almost a groan, recalled him from the effort to abstract
-himself. And then the _teotuctli_, exercising his privilege, went to
-him, and, laying a hand upon his arm, and pointing up to the god,
-said,--
-
-"Hearken, O king! The strangers have already asked you to allow them to
-set up an altar here in the house of Huitzil', that they may worship
-their god after their manner. The request was sacrilege; listening to
-it, a sin; to grant it would make you accursed forever. Save yourself
-and the god, by going hence as the lords have besought. Be wise in
-time."
-
-"I have decided," said the poor king, in a trembling voice,--"I have
-decided."
-
-Tlalac looked to the 'tzin despairingly. The appeal to the monarch's
-veneration for the god of his fathers had failed; what else remained?
-And the 'tzin for the first time looked to the king, saying
-sorrowfully,--
-
-"Anahuac is the common mother, as Huitzil' is the father. The foot of
-the stranger is heavy on her breast, and she cries aloud, 'Where is
-Montezuma? Where is the Lord of the Earth? Where is the Child of the
-Sun?'"
-
-And silence hung heavy in the sanctuary, and the waiting was painful.
-Again the 'tzin's voice,--
-
-"A bride sits in the house waiting. Love puts its songs in her mouth,
-and kindles her smiles with the dazzle of stars. But the bridegroom
-lingers, and the evening and the morning bring him not. Ah, what is she,
-though ever so beautiful and sweet-singing, when he comes not, and may
-never come? O king, you are the lingering lord, and Anahuac the waiting
-bride; as you love her, come."
-
-The fated king covered his face with his hands, as if, by shutting out
-the light, to find relief from pangs too acute for endurance. Minutes
-passed,--minutes of torture to him, and of breathless expectancy to all
-present, except the cavaliers, who, unconscious of peril, watched the
-scene with indifference, or rather the scornful curiosity natural to men
-professing a purer and diviner faith. At last his hand dropped, and he
-said with dignity,--
-
-"Let this end now,--so I command. My explanation must be accepted. I
-cannot understand why, if you love me as you say, you should receive my
-word with so little credit; and if you can devote yourselves so entirely
-to me, why can you not believe me capable of equal devotion to myself?
-Hear me once more. I do not love the strangers. I hope yet to see them
-sacrificed to Huitzil'. They promise in a few days to leave the country,
-and I stay with them to hasten their departure, and, in the mean time,
-shield you, the nation, the temples, and the gods, from their power,
-which is past finding out. Therefore, let no blow be struck at them,
-here or elsewhere, without my order. I am yet the king. Let me have
-peace. Peace be with you! I have spoken."
-
-The 'tzin looked once to heaven, as if uttering a last appeal, or
-calling it to witness a vow, then he fell upon his knees; he, too, had
-despaired. And as if the feeling were contagious, the _teotuctli_ knelt,
-and in the sanctuary there was stillness consistent with worship, save
-when some overburdened breast relieved itself by a sigh, a murmur, or a
-groan.
-
-And history tells how Montezuma remained a little while at the altar,
-and went peacefully back to his residence with the strangers.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- THE PUBLIC OPINION MAKES WAY.
-
-
-In the _tianguez_, one market-day, there was an immense crowd, yet trade
-was dull; indeed, comparatively nothing in that way was being done,
-although the display of commodities was rich and tempting.
-
-"Holy gods, what is to become of us?" cried a Cholulan merchant.
-
-"You! You are rich. Dulness of the market cannot hurt you. But I,--I am
-going to ruin."
-
-The second speaker was a slave-dealer. Only the day before, he had, at
-great cost, driven into the city a large train of his "stock" from the
-wilderness beyond the Great River.
-
-"Tell me, my friend," said a third party, addressing the slave-dealer,
-though in hearing of the whole company, "heard you ever of a slave
-owning a slave?"
-
-"Not I."
-
-"Heard you ever of a man going into the market to buy a slave, when he
-was looking to become one himself?"
-
-"Never."
-
-"You have it then,--the reason nobody has been to your exhibition."
-
-The bystanders appeared to assent to the proposition, which all
-understood but the dealer in men, who begged an explanation.
-
-"Yes, yes. You have just come home. I had forgotten. A bad time to be
-abroad. But listen, friend." The speaker quietly took his pipe from his
-mouth, and knocked the ashes out of the bowl. "We belong to Malinche;
-you know who he is."
-
-"I am not so certain," the dealer replied, gravely. "The most I can say
-is, I have heard of him."
-
-"O, he is a god--"
-
-"With all a man's wants and appetites," interposed one.
-
-"Yes, I was about to say that. For instance, day before yesterday he
-sent down the king's order for three thousand _escaupiles_. What need--"
-
-"They were for his Tlascalans."
-
-"O, possibly. For whom were the cargoes of cotton cloth delivered
-yesterday?"
-
-"His women," answered the other, quickly.
-
-"And the two thousand sandals?"
-
-"For his soldiers?"
-
-"And the gold of which the market was cleaned last week? And the gold
-now being hunted in Tustepec and Chinantla? And the tribute being levied
-so harshly in all the provinces,--for whom are they?"
-
-"For Malinche himself."
-
-[Illustration: LOOKED GLOOMILY INTO THE WATER]
-
-"Yes, the god Malinche. Slave of a slave! My friend," said the chief
-speaker to the slave-dealer, "there is no such relation known to the
-law, and for that reason we cannot buy of you. Better go back with
-all you have, and let the wilderness have its own again."
-
-"But the goods of which you spoke; certainly they were paid for," said
-the dealer, turning pale.
-
-"No. There is nothing left of the royal revenue. Even the treasure which
-the last king amassed, and walled up in the old palace, has been given
-to Malinche. The empire is like a man in one respect, at least,--when
-beggared, it cannot pay."
-
-"And the king?"
-
-"He is Malinche's, too."
-
-"Yes," added the bystander; "for nowadays we never see his signet,
-except in the hands of one of the strangers."
-
-The dealer in men drew a long breath, something as near a sigh as could
-come from one of his habits, and said, "I remember Mualox and his
-prophecy; and, hearing these things, I know not what to think."
-
-"We have yet one hope," said the chief spokesman, as if desirous of
-concluding the conversation.
-
-"And that?"
-
-"Is the 'tzin Guatamo."
-
- * * * * *
-
-"What luck, Pepite?"
-
-"Bad, very bad."
-
-The questioner was the wife of the man questioned, who had just returned
-from the market. Throwing aside his empty baskets, he sat down in the
-shade of a bridge spanning one of the canals, and, locking his hands
-across his bare knees, looked gloomily in the water. His canoe, with
-others, was close at hand.
-
-The wife, without seeming to notice his dejection, busied herself
-setting out their dinner, which was humble as themselves, being of
-boiled maize, tuna figs, and _tecuitlatl_, or cheese of the lake. When
-the man began to eat, he began to talk,--a peculiarity in which he was
-not altogether singular.
-
-"Bad luck, very bad," he repeated. "I took my baskets to the old stand.
-The flowers were fresh and sweet, gathered, you know, only last night.
-The market was full of people, many of whom I knew to be rich enough to
-buy at two prices; they came, and looked, and said, 'They are very nice,
-Pepite, very nice,' but did not offer to buy. By and by the sun went up,
-and stood overhead, and still no purchaser, not even an offer. It was
-very discouraging, I tell you; and it would have been much more so, if I
-had not pretty soon noticed that the market-people around me, fruiterers
-and florists, were doing no better than I. Then I walked about to see my
-friends; and in the porticos and booths as elsewhere in the square,--no
-trade; plenty of people, but no trade. The jewellers had covered their
-fronts with flowers,--I never saw richer,--you should have been
-there!--and crowds stood about breathing the sweet perfume; but as to
-purchasing, they did nothing of the sort. In fact, may the _mitlou_[46]
-of our little house fly away to-night, if, in the whole day, I saw an
-instance of trade, or so much as a cocoa-bean pass from one hand to
-another!"
-
-"It has been so many days now, only not quite so bad, Pepite," the wife
-said, struggling to talk cheerfully. "What did they say was the cause?
-Did any one speak of that?"
-
-"O yes, everybody. Nothing else was talked. 'What is the use of working?
-Why buy or sell? We have no longer a king or country. We are all slaves
-now. We belong to Malinche. Afterwhile, because we are poor, he will
-take us off to some of his farms, like that one he has down in Oajaca,
-and set us to working, and keep the fruits, while he gives us the pains.
-No, we do not want anything; the less we have, the lighter will be our
-going down.' That is the way the talk went all day."
-
-For the first time the woman threw off her pretence of cheerfulness, and
-was still, absorbed in listening and thinking.
-
-"Belong to Malinche! We? And our little ones at home? Not while the gods
-live!" she said, confidently.
-
-"Why not? You forget. Malinche is himself a god."
-
-A doubt shook the strong faith of the wife; and soon, gloomy and
-hopeless as Pepite, she sat down by him, and partook of the humble fare.
-
- * * * * *
-
-"The nation is dying. Let us elect another king," said an old cacique to
-a crowd of nobles, of whom he was the centre, in the _pulque_ chamber of
-the Chalcan. Bold words, which, half a year before, would have been
-punished on the spot; now, they were heard in silence, if not with
-approbation. "A king has no right to survive his glory," the veteran
-continued; "and how may one describe his shame and guilt, when, from
-fear of death, he suffers an enemy to use him, and turn his power
-against his people!"
-
-He stopped, and for a time the hush was threatening; then there was
-clapping of hands, and voices cried out,--"Good, good!"
-
-"May the gods forgive me, and witness that the speech was from love of
-country, not hatred of Montezuma," said the cacique, deferentially.
-
-"Whom would you have in his place? Name him," shouted an auditor.
-
-"Montezuma,--if he will come back to us."
-
-"He will not; he has already refused. Another,--give us another!"
-
-"Be it so!" said the veteran, with decision. "My life is forfeit for
-what I have said. The cell that holds the king Cacama and the good lord
-Cuitlahua yawns for me also. I will speak." Quaffing a bowl of _pulque_,
-he added, "Of all Anahuac, O my brothers, who, with the fewest years, is
-wisest of head and bravest of heart, and therefore fittest to be king in
-time like this?"
-
-The question was of the kind that addresses itself peculiarly to
-individual preferences,--the kind which has afflicted the world with its
-saddest and greatest wars; yet, strange to say, the company, as with one
-voice, and instantly, answered,--
-
-"The 'tzin, the 'tzin. Guatamo, the 'tzin!"
-
- * * * * *
-
-In the evening time three pabas clomb the stairs by which the top of the
-turret of Huitzil' on the _teocallis_ was reached from the _azoteas_.
-Arrived at the top, they found there the night-watcher, who recognized
-the _teotuctli_, and knelt to him.
-
-"Arise, and get you down now," the arch-priest said; "we would be alone
-awhile."
-
-On a pedestal of stone, or rather of many stones, rested the brazier, or
-urn, that held the sacred fire. In it crackled the consuming fagots,
-while over it, with unsteady brilliancy, leaped the flames which, for so
-many leagues away, were as a beacon in the valley. The three stopped in
-the shadow of the urn, and might have studied the city, or those
-subjects greater and more fascinating,--mysteries now, to-night,
-forever,--Space, and its children, the Stars; but it was not to indulge
-a common passion or uncertain speculations that Tlalac had brought from
-their temples and altars his companions, the high-priests of Cholula and
-Tezcuco. And there for a long time they remained, the grave and holy
-servants of the gods of the New World, talking earnestly, on what
-subject and with what conclusion we may gather.
-
-"He is of us no longer," said Tlalac, impressively. "He has abandoned
-his people; to a stranger he has surrendered himself, his throne and
-power; he spends his days learning, from a new priesthood, a new creed,
-and the things that pertain to a god of whom everything is unknown to
-us, except that he is the enemy of our gods. I bore his desertion
-patiently, as we always bear with those we love. By permission, as you
-heard, he came one day to worship Huitzil'; the permission was on
-condition that there should be no sacrifices. Worship without sacrifice,
-my brethren! Can such thing be? When he came, he was offered rescue; the
-preparations were detailed to him; he knew they could not fail; the
-nobles begged him to accept the offer; I warned him against refusal;
-yet, of choice, he went back to Malinche. Then patience almost forsook
-me. Next, as you also know, came the unpardonable sin. In the chamber
-below--the chamber sanctified by the presence of the mighty Huitzil'--I
-will give you to see, if you wish, a profanation the like of which came
-never to the most wicked dream of the most wicked Aztec,--an altar to
-the new and unknown God. And to-morrow, if you have the curiosity, I
-will give you to see the further sight,--a service, mixed of singing and
-prayer, by priests of the strange God, at the same time, and side by
-side with the worship of our gods,--all with the assent--nay, by
-order--of Montezuma. Witness these crimes once, and your patience will
-go quickly, whereas mine went slowly; but it is gone, and in its stead
-lives only the purpose to do what the gods command."
-
-"Let us obey the gods!" said the reverend high-priest of Cholula.
-
-"Let us obey the gods!" echoed his holy brother of Tezcuco.
-
-"Hear me, then," said Tlalac, with increased fervor. "I will give their
-command. 'Raise up a new king, and save yourselves, by saving our
-worship in the land!' so the gods say. And I am ready."
-
-"But the law," said the Tezcucan.
-
-"By the law," answered Tlalac, "there can be kings only in the order of
-election."
-
-"And so?"
-
-"Montezuma--_must_--DIE!"
-
-Tlalac said these terrible words slowly, but firmly.
-
-"And who will be the instrument?" they asked.
-
-"Let us trust the gods," he answered. "For love of them men go down to
-death every day; and of the many lovers, doubt not some one will be
-found to do their bidding."
-
-And so it was agreed.
-
- * * * * *
-
-And so, slowly but surely, the Public Opinion made its way, permeating
-all classes,--laborers, merchants, warriors, and priests.
-
-FOOTNOTES:
-
- [46] Household god of the lowest grade.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- THE 'TZIN'S FAREWELL TO QUETZAL'.
-
-
-If I were writing history, it would delight me to linger over the
-details of Cortes' management after the arrest of Montezuma; for in them
-were blent, fairly as ever before seen, the grand diversities of war,
-politics, and governmental administration. Anticipating interference
-from the headquarters in Cuba, he exercised all his industry and craft
-to recommend himself directly to his Majesty, the Emperor Charles. The
-interference at last came in the form of a grand expedition under
-Panfilo de Narvaez; but in the interval,--a period of little more than
-five months,--he had practically reduced the new discovery to
-possession, as attested by numerous acts of sovereignty,--such, for
-instance, as the coast of the gulf surveyed; colonies established;
-plantations opened and worked with profit; tribute levied: high
-officials arrested, disseized, and executed; the collection and division
-of a treasure greater than ever before seen by Christians in the New
-World; communication with the capital secured by armed brigantines on
-the lakes; the cross set up and maintained in the _teocallis_; and last,
-and, by custom of the civilized world, most absolute, Montezuma brought
-to acknowledge vassalage and swear allegiance to the Emperor; and
-withal, so perfect was the administration of affairs, that a Spaniard,
-though alone, was as safe in the defiles between Vera Cruz and
-Tenochtitlan as he would have been in the _caminos reales_ of old Spain,
-as free in the great _tianguez_ as on the quay of Cadiz.
-
-Narvaez's expedition landed in May, six months after Cortes entered
-Tenochtitlan; and to that time I now beg to advance my reader.
-
-Cortes himself is down in Cempoalla; having defeated Narvaez, he is
-lingering to gather the fruits of his extraordinary victory. In the
-capital Alvarado is commanding, supported by the Tlascalans, and about
-one hundred and fifty Christians. Under his administration, affairs have
-gone rapidly from bad to worse; and in selecting him for a trust so
-delicate and important, Cortes has made his first serious mistake.
-
- * * * * *
-
-At an early hour in the evening Mualox came out of the sanctuary of his
-Cu, bearing an armful of the flowers which had been used in the
-decoration of the altar. The good man's hair and beard were whiter than
-when last I noticed him; he was also feebler, and more stooped; so the
-time is not far distant when Quetzal' will lose his last and most
-faithful servant. As he was about to ascend the stairway of the tower,
-his name was called, and, stopping, he was overtaken by two men.
-
-"Guatamozin!" he exclaimed, in surprise.
-
-"Be not alarmed, father, but put down your burden, and rest awhile. My
-friend here, the lord Hualpa, has brought me news, which calls me away.
-Rest, therefore, and give me time for thanks and explanation."
-
-"What folly is this?" asked Mualox, hastily, and without noticing
-Hualpa's salutation. "Go back to the cell. The hunters are abroad and
-vigilant as ever. I will cast these faded offerings into the fire, and
-come to you."
-
-The 'tzin was in the guise of a paba. To quiet the good man's alarm, he
-drew closer the hood that covered his head, remarking, "The hunters will
-not come. Give Hualpa the offerings; he will carry them for you."
-
-Hualpa took them, and left; then Mualox said, "I am ready to hear.
-Speak."
-
-"Good father," the 'tzin began, "not long since, in the sanctuary there,
-you told me--I well remember the words--that the existence of my country
-depended upon my action; by which I understood you to prefigure for me
-an honorable, if not fortunate, destiny. I believe you had faith in what
-you said; for on many occasions since you have exerted yourself in my
-behalf. That I am not now a prisoner in the old palace with Cacama and
-the lord Cuitlahua is due to you; indeed, if it be true, as I was told,
-that the king gave me to Malinche to be dealt with as he chose, I owe
-you my life. These are the greatest debts a man can be bound for; I
-acknowledge them, and, if the destiny should be fortunate as we hope,
-will pay them richly; but now all I can give you is my thanks, and what
-I know you will better regard,--my solemn promise to protect this sacred
-property of the holy Quetzal'. Take the thanks and the promise, and let
-me have your blessing. I wish now to go."
-
-"Whither?" asked Mualox.
-
-"To the people. They have called me; the lord Hualpa brings me their
-message."
-
-"No, you will not go," said the paba, reproachfully. "Your resolution is
-only an impulse; impatience is not a purpose; and--and here are peace,
-and safety, and a holy presence."
-
-"But honor, father,--"
-
-"That will come by waiting."
-
-"Alas!" said the 'tzin, bitterly, "I have waited too long already. I
-have most dismal news. When Malinche marched to Cempoalla, he left in
-command here the red-haired chief whom we call _Tonatiah_. This, you
-know, is the day of the incensing of Huitzil'--"
-
-"I know, my son,--an awful day! The day of cruel sacrifice, itself a
-defiance of Quetzal'."
-
-"What!" said Guatamozin, in angry surprise. "Are you not an Aztec?"
-
-"Yes, an Aztec, and a lover of his god, the true god, whose return he
-knows to be near, and,"--to gather energy of expression, he paused, then
-raised his hands as if flinging the words to a listener overhead,--"and
-whom he would welcome, though the land be swimming in the blood of
-unbelievers."
-
-The violence and incoherency astonished the 'tzin, and as he looked at
-the paba fixedly, he was sensible for the first time of a fear that the
-good man's mind was affected. And he considered his age and habits, his
-days and years spent in a great, cavernous house, without amusement,
-without companionship, without varied occupation; for the thinker, it
-must be remembered, knew nothing of Tecetl or the world she made so
-delightful. Moreover, was not mania the effect of long brooding over
-wrongs, actual or imaginary? Or, to put the thought in another form, how
-natural that the solitary watcher of decay, where of all places decay
-is most affecting, midst antique and templed splendor, should make the
-cause of Quetzal' his, until, at last, as the one idea of his being, it
-mastered him so absolutely that a division of his love was no longer
-possible. If the misgiving had come alone, the pain that wrung the 'tzin
-would have resolved itself in pity for the victim, so old, so faithful,
-so passionate; but a dreadful consequence at once presented itself. By a
-strange fatality, the mystic had been taken into the royal councils,
-where, from force of faith, he had gained faith. Now,--and this was the
-dread,--what if he had cast the glamour of his mind over the king's, and
-superinduced a policy which had for object and end the peaceable
-transfer of the nation to the strangers?
-
-This thought thrilled the 'tzin indefinably, and in a moment his pity
-changed to deep distrust. To master himself, he walked away; coming
-back, he said quietly, "The day you pray for has come; rejoice, if you
-can."
-
-"I do not understand you," said Mualox.
-
-"I will explain. This is the day of the incensing of Huitzil', which,
-you know, has been celebrated for ages as a festival religious and
-national. This morning, as customary, lords and priests, personages the
-noblest and most venerated, assembled in the court-yard of the temples.
-To bring the great wrong out in clearer view, I ought to say, father,
-that permission to celebrate had been asked of _Tonatiah_, and
-given,--to such a depth have we fallen! And, as if to plunge us into a
-yet lower deep, he forbade the king's attendance, and said to the
-_teotuctli_, 'There shall be no sacrifice.'"
-
-"No victims, no blood!" cried Mualox, clasping his hands. "Blessed be
-Quetzal'!"
-
-The 'tzin bore the interruption, though with an effort.
-
-"In the midst of the service," he continued, "when the yard was most
-crowded, and the revelry gayest, and the good company most happy and
-unsuspecting, dancing, singing, feasting, suddenly _Tonatiah_ and his
-people rushed upon them, and began to kill, and stayed not their hands
-until, of all the revellers, not one was left alive; leaders in battle,
-ministers at the altar, old and young,--all were slain![47] O such a
-piteous sight! The court is a pool of blood. Who will restore the flower
-this day torn from the nation? O holy gods, what have we done to merit
-such calamity?"
-
-Mualox listened, his hands still clasped.
-
-"Not one left alive! Not one, did you say?"
-
-"Not one."
-
-The paba arose from his stooping, and upon the 'tzin flashed the old
-magnetic flame.
-
-"What have you done, ask you? Sinned against the true and only god--"
-
-"I?" said the 'tzin, for the moment shrinking.
-
-"The nation,--the nation, blind to its crimes, no less blind to the
-beginning of its punishment! What you call calamity, I call vengeance.
-Starting in the house of Huitzil',--the god for whom my god was
-forsaken,--it will next go to the city; and if the lords so perish, how
-may the people escape? Let them tremble! He is come, he is come! I knew
-him afar, I know him here. I heard his step in the valley, I see his
-hand in the court. Rejoice, O 'tzin! He has drunk the blood of the
-sacrificers. To-morrow his house must be made ready to receive him. Go
-not away! Stay, and help me! I am old. Of the treasure below I might
-make use to buy help; but such preparation, like an offering at the
-altar, is most acceptable when induced by love. Love for love. So said
-Quetzal' in the beginning; so he says now."
-
-"Let me be sure I understand you, father. What do you offer me?" asked
-the 'tzin, quietly.
-
-"Escape from the wrath," replied Mualox.
-
-"And what is required of me?"
-
-"To stay here, and, with me, serve his altar."
-
-"Is the king also to be saved?"
-
-"Surely; he is already a servant of the god's."
-
-Under his gown the 'tzin's heart beat quicker, for the question and
-answer were close upon the fear newly come to him, as I have said; yet,
-to leave the point unguarded in the paba's mind, he asked,--
-
-"And the people: if I become what you ask, will they be saved?"
-
-"No. They have forgotten Quetzal' utterly."
-
-"When the king became your fellow-servant, father, made he no terms for
-his dependants, for the nation, for his family?"
-
-"None."
-
-Guatamozin dropped the hood upon his shoulders, and looked at Mualox
-sternly and steadily; and between them ensued one of those struggles of
-spirit against spirit in which glances are as glittering swords, and the
-will holds the place of skill.
-
-"Father," he said, at length, "I have been accustomed to love and obey
-you. I thought you good and wise, and conversant with things divine, and
-that one so faithful to his god must be as faithful to his country; for
-to me, love of one is love of the other. But now I know you better. You
-tell me that Quetzal' has come, and for vengeance; and that, in the fire
-of his wrath, the nation will be destroyed; yet you exult, and endeavor
-to speed the day by prayer. And now, too, I understand the destiny you
-had in store for me. By hiding in this gown, and becoming a priest at
-your altar, I was to escape the universal death. What the king did, I
-was to do. Hear me now: I cut myself loose from you. With my own eyes I
-look into the future. I spurn the destiny, and for myself will carve out
-a better one by saving or perishing with my race. No more waiting on
-others! no more weakness! I will go hence and strike--"
-
-"Whom?" asked Mualox, impulsively. "The king and the god?"
-
-"He is not my god," said the 'tzin, interrupting him in turn. "The enemy
-of my race is my enemy, whether he be king or god. As for
-Montezuma,"--at the name his voice and manner changed,--"I will go
-humbly, and, from the dust into which he flung them, pick up his royal
-duties. Alas! no other can. Cuitlahua is a prisoner; so is Cacama; and
-in the court-yard yonder, cold in death, lie the lords who might with
-them contest the crown and its tribulations. I alone am left. And as to
-Quetzal',--I accept the doom of my country,--into the heart of his
-divinity I cast my spear! So, farewell, father. As a faithful servant,
-you cannot bless whom your god has cursed. With you, however, be all the
-peace and safety that abide here. Farewell."
-
-"Go not, go not!" cried Mualox, as the 'tzin, calling to Hualpa, turned
-his back upon him. "We have been as father and son. I am old. See how
-sorrow shakes these hands, stretched toward you in love."
-
-Seeing the appeal was vain, the paba stepped forward and caught the
-'tzin's arm, and said, "I pray you stay,--stay. The destiny follows
-Quetzal', and is close at hand, and brings in its arms the throne."
-
-Neither the tempter nor the temptation moved the 'tzin; he called Hualpa
-again; then the holy man let go his arm, and said, sadly, "Go thy
-way,--one scoffer more! Or, if you stay, hear of what the god will
-accuse you, so that, when your calamity comes, as come it will, you may
-not accuse him."
-
-"I will hear."
-
-"Know, then, O 'tzin, that Quetzal', the day he landed from Tlapallan,
-took you in his care; a little later, he caused you to be sent into
-exile--"
-
-"Your god did that!" exclaimed the 'tzin. "And why?"
-
-"Out of the city there was safety," replied Mualox, sententiously; in a
-moment, he continued, "Such, I say, was the beginning. Attend to what
-has followed. After Montezuma went to dwell with the strangers, the king
-of Tezcuco revolted, and drew after him the lords of Iztapalapan,
-Tlacopan, and others; to-day they are prisoners, while you are free.
-Next, aided by Tlalac, you planned the rescue of the king by force in
-the _teocallis_; for that offence the officers hunted you, and have not
-given over their quest; but the cells of Quetzal' are deep and dark; I
-called you in, and yet you are safe. To-day Quetzal' appeared amongst
-the celebrants, and to-night there is mourning throughout the valley,
-and the city groans under the bloody sorrow; still you are safe. A few
-days ago, in the old palace of Axaya', the king assembled his lords, and
-there he and they became the avowed subjects of a new king, Malinche's
-master; since that the people, in their ignorance, have rung the heavens
-with their curses. You alone escaped that bond; so that, if Montezuma
-were to join his fathers, asleep in Chapultepec, whom would soldier,
-priest, and citizen call to the throne? Of the nobles living, how many
-are free to be king? And of all the empire, how many are there of whom I
-might say, 'He forgot not Quetzal''? One only. And now, O son, ask you
-of what you will be accused, if you abandon this house and its god? or
-what will be forfeit, if now you turn your back upon them? Is there a
-measure for the iniquity of ingratitude? If you go hence for any purpose
-of war, remember Quetzal' neither forgets nor forgives; better that you
-had never been born."
-
-By this time, Hualpa had joined the party. Resting his hand upon the
-young man's shoulder, the 'tzin fixed on Mualox a look severe and steady
-as his own, and replied,--"Father, a man knows not himself; still less
-knows he other men; if so, how should I know a being so great as you
-claim your god to be? Heretofore, I have been contented to see Quetzal'
-as you have painted him,--a fair-faced, gentle, loving deity, to whom
-human sacrifice was especially abhorrent; but what shall I say of him
-whom you have now given me to study? If he neither forgets nor forgives,
-wherein is he better than the gods of Mictlan? Hating, as you have said,
-the sacrifice of one man, he now proposes, you say, not as a process of
-ages, but at once, by a blow or a breath, to slay a nation numbering
-millions. When was Huitzil' so awfully worshipped? He will spare the
-king, you further say, because he has become his servant; and I can find
-grace by a like submission. Father,"--and as he spoke the 'tzin's manner
-became inexpressibly noble,--"father, who of choice would live to be the
-last of his race? The destiny brings me a crown: tell me, when your god
-has glutted himself, where shall I find subjects? Comes he in person or
-by representative? Am I to be his crowned slave or Malinche's? Once for
-all, let Quetzal' enlarge his doom; it is sweeter than what you call his
-love. I will go fight; and, if the gods of my fathers--in this hour
-become dearer and holier than ever--so decree, will die with my people.
-Again, father, farewell."
-
-Again the withered hands arose tremulously, and a look of exceeding
-anguish came to the paba's help.
-
-"If not for love of me, or of self, or of Quetzal', then for love of
-woman, stay."
-
-Guatamozin turned quickly. "What of her?"
-
-"O 'tzin, the destiny you put aside is hers no less than yours."
-
-The 'tzin raised higher his princely head, and answered, smiling
-joyously,--
-
-"Then, father, by whatever charm, or incantation, or virtue of prayer
-you possess, hasten the destiny,--hasten it, I conjure you. A tomb would
-be a palace with her, a palace would be a tomb without her."
-
-And with the smile still upon his face, and the resolution yet in his
-heart, he again, and for the last time, turned his back upon Mualox.
-
-FOOTNOTES:
-
- [47] Sahagun, Hist. de Nueva Esp. Gomara, Cronica. Prescott, Conq.
- of Mexico.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- THE CELLS OF QUETZAL' AGAIN.
-
-
-"A victim! A victim!"
-
-"Hi, hi!"
-
-"Catch him!"
-
-"Stone him!"
-
-"Kill him!"
-
-So cried a mob, at the time in furious motion up the beautiful street.
-Numbering hundreds already, it increased momentarily, and howled as only
-such a monster can. Scarce eighty yards in front ran its
-game,--Orteguilla, the page.
-
-The boy was in desperate strait. His bonnet, secured by a braid, danced
-behind him; his short cloak, of purple velvet, a little faded, fluttered
-as if struggling to burst the throat-loop; his hands were clenched; his
-face pale with fear and labor. He ran with all his might, often looking
-back; and as his course was up the street, the old palace of Axaya' must
-have been the goal he sought,--a long, long way off for one unused to
-such exertion and so fiercely pressed. At every backward glance, he
-cried, in agony of terror, "Help me, O Mother of Christ! By God's love,
-help me!" The enemy was gaining upon him.
-
-The lad, as I think I have before remarked, had been detailed by Cortes
-to attend Montezuma, with whom, as he was handsome and witty, and had
-soon acquired the Aztecan tongue and uncommon skill at _totoloque_, he
-had become an accepted favorite; so that, while useful to the monarch as
-a servant, he was no less useful to the Christian as a detective. In the
-course of his service, he had been frequently intrusted with his royal
-master's signet, the very highest mark of confidence. Every day he
-executed errands in the _tianguez_, and sometimes in even remoter
-quarters of the city. As a consequence he had come to be quite well
-known, and to this day nothing harmful or menacing had befallen him,
-although, as was not hard to discern, the people would have been better
-satisfied had Maxtla been charged with such duties.
-
-On this occasion,--the day after the interview between the 'tzin and
-Mualox,--while executing some trifling commission in the market, he
-became conscious of a change in the demeanor of those whom he met; of
-courtesies, there were none; he was not once saluted; even the jewellers
-with whom he dealt viewed him coldly, and asked not a word about the
-king; yet, unaware of danger, he went to the portico of the Chalcan, and
-sat awhile, enjoying the shade and the fountain, and listening to the
-noisy commerce without.
-
-Presently, he heard a din of conchs and attabals, the martial music of
-the Aztecs. Somewhat startled, and half hidden by the curtains, he
-looked out, and beheld, coming from the direction of the king's palace,
-a procession bearing ensigns and banners of all shapes, designs, and
-colors.
-
-At the first sound of the music, the people, of whom, as usual, there
-were great numbers in the _tianguez_, quitted their occupations, and ran
-to meet the spectacle, which, without halting, came swiftly down to the
-Chalcan's; so that there passed within a few feet of the adventurous
-page a procession rarely beautiful,--a procession of warriors marching
-in deep files, each one helmeted, and with a shield at his back, and a
-banner in his hand,--an army with banners.
-
-At the head, apart from the others, strode a chief whom all eyes
-followed. Even Orteguilla was impressed with his appearance. He wore a
-tunic of very brilliant feather-work, the skirt of which fell almost to
-his knees; from the skirt to the ankles his lower limbs were bare;
-around the ankles, over the thongs of the sandals, were rings of
-furbished silver; on his left arm he carried a shield of shining metal,
-probably brass, its rim fringed with locks of flowing hair, and in the
-centre the device of an owl, snow-white, and wrought of the plumage of
-the bird; over his temples, fixed firmly in the golden head-band, there
-were wings of a parrot, green as emerald, and half spread. He exceeded
-his followers in stature, which appeared the greater by reason of the
-long Chinantlan spear in his right hand, used as a staff. To the whole
-was added an air severely grand; for, as he marched, he looked neither
-to the right nor left,--apparently too absorbed to notice the people,
-many of whom even knelt upon his approach. From the cries that saluted
-the chief, together with the descriptions he had often heard of him,
-Orteguilla recognized Guatamozin.
-
-The procession wellnigh passed, and the young Spaniard was studying the
-devices on the ensigns, when a hand was laid upon his shoulder; turning
-quickly to the intruder, he saw the prince Io', whom he was in the habit
-of meeting daily in the audience-chamber of the king. The prince met his
-smile and pleasantry with a sombre face, and said, coldly,--
-
-"You have been kind to the king, my father; he loves you; on your hand I
-see his signet; therefore I will serve you. Arise, and begone; stay not
-a moment. You were never nearer death than now."
-
-Orteguilla, scarce comprehending, would have questioned him, but the
-prince spoke on.
-
-"The chiefs who inhabit here are in the procession. Had they found you,
-Huitzil' would have had a victim before sunset. Stay not; begone!"
-
-While speaking, Io' moved to the curtained doorway from which he had
-just come. "Beware of the people in the square; trust not to the signet.
-My father is still the king; but the lords and pabas have given his
-power to another,--him whom you saw pass just now before the banners. In
-all Anahuac Guatamozin's word is the law, and that word is--War." And
-with that he passed into the house.
-
-The page was a soldier, not so much in strength as experience, and brave
-from habit; now, however, his heart stood still, and a deadly coldness
-came over him; his life was in peril. What was to be done?
-
-The procession passed by, with the multitude in a fever of enthusiasm;
-then the lad ventured to leave the portico, and start for his quarters,
-to gain which he had first to traverse the side of the square he was on;
-that done, he would be in the beautiful street, going directly to the
-desired place. He strove to carry his ordinary air of confidence; but
-the quick step, pale face, and furtive glance would have been tell-tales
-to the shopkeepers and slaves whom he passed, if they had been the least
-observant. As it was, he had almost reached the street, and was
-felicitating himself, when he heard a yell behind him. He looked back,
-and beheld a party of warriors coming at full speed. Their cries and
-gestures left no room to doubt that he was their object. He started at
-once for life.
-
-The noise drew everybody to the doors, and forthwith everybody joined
-the chase. After passing several bridges, the leading pursuers were
-about seventy yards behind him, followed by a stream of supporters
-extending to the _tianguez_ and beyond. So we have the scene with which
-the chapter opens.
-
-The page's situation was indeed desperate. He had not yet reached the
-king's palace, on the other side of which, as he knew, lay a stretch of
-street frightful to think of in such a strait. The mob was coming
-rapidly. To add to his horror, in front appeared a body of men armed and
-marching toward him; at the sight, they halted; then they formed a line
-of interception. His steps flagged; fainter, but more agonizing, arose
-his prayer to Christ and the Mother. Into the recesses on either hand,
-and into the doors and windows, and up to the roofs, and down into the
-canals, he cast despairing glances; but chance there was not; capture
-was certain, and then the--SACRIFICE!
-
-That moment he reached a temple of the ancient construction,--properly
-speaking, a Cu,--low, broad, massive, in architecture not unlike the
-Egyptian, and with steps along the whole front. He took no thought of
-its appearance, nor of what it might contain; he saw no place of refuge
-within; his terror had become a blind, unreasoning madness. To escape
-the sacrifice was his sole impulse; and I am not sure but that he would
-have regarded death in any form other than at the hands of the pabas as
-an escape. So he turned, and darted up the steps; before his foremost
-pursuer was at the bottom, he was at the top.
-
-With a glance he swept the _azoteas_. Through the wide, doorless
-entrance of a turret, he saw an altar of stainless white marble,
-decorated profusely with flowers; imagining there might be pabas
-present, and possibly devotees, he ran around the holy place, and came
-to a flight of steps, down which he passed to a court-yard bounded on
-every side by a colonnade. A narrow doorway at his right hand, full of
-darkness, offered him a hiding-place.
-
-In calmer mood, I doubt if the young Spaniard could have been induced
-alone to try the interior of the Cu. He would at least have studied the
-building with reference to the cardinal points of direction; now,
-however, driven by the terrible fear, without thought or question,
-without precaution of any kind, taking no more note of distance than
-course, into the doorway, into the unknown, headlong he plunged. The
-darkness swallowed him instantly; yet he did not abate his speed, for
-behind him he heard--at least he fancied so--the swift feet of pursuers.
-Either the dear Mother of his prayers, or some ministering angel, had
-him in keeping during the blind flight; but at last he struck obliquely
-against a wall; in the effort to recover himself, he reeled against
-another; then he measured his length upon the floor, and remained
-exhausted and fainting.
-
-
-
-
- CHAPTER VI
-
- LOST IN THE OLD CU.
-
-
-The page at last awoke from his stupor. With difficulty he recalled his
-wandering senses. He sat up, and was confronted everywhere by a darkness
-like that in sealed tombs. Could he be blind? He rubbed his eyes, and
-strained their vision; he saw nothing. Baffled in the appeal to that
-sense, he resorted to another; he felt of his head, arms, limbs, and was
-reassured: he not only lived, but, save a few bruises, was sound of
-body. Then he extended the examination; he felt of the floor, and,
-stretching his arms right and left, discovered a wall, which, like the
-floor, was of masonry. The cold stone, responding to the touch, sent its
-chill along his sluggish veins; the close air made breathing hard; the
-silence, absolutely lifeless,--and in that respect so unlike what we
-call silence in the outer world, which, after all, is but the time
-chosen by small things, the entities of the dust and grass and winds,
-for their hymnal service, heard full-toned in heaven, if not by us,--the
-dead, stagnant, unresonant silence, such as haunts the depths of old
-mines and lingers in the sunken crypts of abandoned castles, awed and
-overwhelmed his soul.
-
-Where was he? How came he there? With head drooping, and hands and arms
-resting limp upon the floor, weak in body and spirit, he sat a long time
-motionless, struggling to recall the past, which came slowly, enabling
-him to set the race again with all its incidents: the enemy in rear, the
-enemy in front; the temple stairs, with their offer of escape; the
-_azoteas_, the court, the dash into the doorway under the
-colonnade,--all came back slowly, I say, bringing a dread that he was
-lost, and that, in a frantic effort to avoid death in one form, he had
-run open-eyed to embrace it in another even more horrible.
-
-The dread gave him strength. He arose to his feet, and stood awhile,
-straining his memory to recall the direction of the door which had
-admitted him to the passage. Could he find that door, he would wait a
-fitting time to slip from the temple; for which he would trust the
-Mother and watch. But now, what was done must needs be done quickly;
-for, though but an ill-timed fancy, he thought he felt a sensation of
-hunger, indicating that he had been a long time lying there; how long,
-of course, he knew not.
-
-Memory served him illy, or rather not at all; so that nothing would do
-now but to feel his way out. O for a light, if only a spark from a
-gunner's match, or the moony gleam of a Cuban glow-worm!
-
-As every faculty was now alert, he was conscious of the importance of
-the start; if that were in the wrong direction, every inch would be from
-the door, and, possibly, toward his grave. First, then, was he in a hall
-or a chamber? He hoped the former, for then there would be but two
-directions from which to choose; and if he took the wrong one, no
-matter; he had only to keep on until the fact was made clear by the
-trial, and then retrace his steps. "Thanks, O Holy Mother! In the
-darkness thou art with thy children no less than in the day!" And with
-the pious words, he crossed himself, forehead and breast, and set about
-the work.
-
-To find if he were in a passage,--that was the first point. He laid his
-hand upon the wall again, and started in the course most likely, as he
-believed, to take him to the daylight, never before so beautiful to his
-mind.
-
-The first step suggested a danger. There might be traps in the floor. He
-had heard the question often at the camp-fire, What is done with the
-bodies of the victims offered up in the heathen worship? Some said they
-were eaten; others, that there were vast receptacles for them in the
-ungodly temples,--miles and miles of catacombs, filled with myriads of
-bones of priests and victims. If he should step off into a pit devoted
-to such a use! His hair bristled at the thought. Carefully, slowly,
-therefore, his hands pressed against the rough wall, his steps short,
-one foot advanced to feel the way for the other, so he went, and such
-was the necessity.
-
-Scarcely three steps on he found another dilemma. The wall suddenly fell
-away under his hand; he had come to the angle of a corner. He stopped to
-consider. Should he follow the wall in its new course? It occurred to
-him that the angle was made by a crossing of passages, that he was then
-in the square of their intersection; so the chances of finding the right
-outlet were three to one against him. He was more than ever confused.
-Hope went into low ebb. Would he ever get out? Had he been missed in
-the old palace? If hostilities had broken out, as intimated by the
-prince Io', would his friends be permitted to look for him in the city?
-The king was his friend, but, alas! his power had been given to another.
-No, there was no help for him; he must stay there as in his tomb, and
-die of hunger and thirst,--die slowly, hour by hour, minute by minute.
-Already the fever of famine was in his blood,--next to the fact is the
-fancy. If his organism had begun to consume itself, how long could he
-last? Never were moments so precious to him. Each one carried off a
-fraction of the strength upon which his escape depended; each one must,
-therefore, be employed. No more loitering; action, action! In the
-darkness he looked to heaven, and prayed tearfully to the Mother.
-
-The better to understand his situation, and what he did, it may be well
-enough to say here, that the steps by which he descended into the
-court-yard faced the west; and as, from the court, he took shelter in a
-door to his right, the passage must have run due north. When, upon
-recovery from the fainting-spell, he started to regain the door, he was
-still in the passage, but unhappily followed its continuation northward;
-every step, in that course, consequently, was so much into instead of
-out of the labyrinth. And now, to make the situation worse, he weakly
-clung to the wall, and at the corner turned to the right; after which
-his painful, toilsome progress was to the east, where the chances were
-sure to be complicated.
-
-If the reader has ever tried to pass through a strange hall totally
-darkened, he can imagine the young Spaniard in motion. Each respiration,
-each movement, was doubly loud; the slide and shuffle of the feet,
-changing position, filled the rock-bound space with echoes, which, by a
-cooler head than his, might have been made tell the width and height of
-the passage, and something of its depth. There were times when the
-sounds seemed startlingly like the noise of another person close by;
-then he would stop, lay hand on his dagger, the only weapon he had, and
-listen nervously, undetermined what to do.
-
-In the course of the tedious movement, he came to narrow apertures at
-intervals in the wall, which he surmised to be doors of apartments.
-Before some of them he paused, thinking they might be occupied; but
-nothing came from them, or was heard within, but the hollow
-reverberations usual to empty chambers. The crackle of cement underfoot
-and the crevices in the wall filled with dust assured him that a long
-time had passed since a saving hand had been there; yet the evidences
-that the old pile had once been populous made its present desertion all
-the more impressive. Afterwhile he began to wish for the appearance of
-somebody, though an enemy. Yet farther on, when the awful silence and
-darkness fully kindled his imagination, and gave him for companionship
-the spirits of the pagans who had once--how far back, who could
-say?--made the cells animate with their prayers and orgies, the yearning
-for the company of anything living and susceptible of association became
-almost insupportable.
-
-Several times, as he advanced, he came to cross passages. Of the
-distance made, he could form no idea. Once he descended a flight of
-steps, and at the bottom judged himself a story below the level of the
-court and street; reflecting, however, that he could not have clomb them
-on the way in without some knowledge of them, he again paused for
-consideration. The end of the passage was not reached: he could not say
-the door he sought was not there; he simply believed not; still he
-resolved to go back to the starting-point and begin anew.
-
-He set out bravely, and proceeded with less caution than in coming.
-Suddenly he stopped. He had neglected to count the doors and
-intersecting passages along the way; consequently he could not identify
-the starting-point when he reached it. Merciful God! _he was now indeed_
-LOST!
-
-For a time he struggled against the conviction; but when the condition
-was actually realized, a paroxysm seized him. He raised his hands
-wildly, and shouted, _Ola! Ola!_ The cry smote the walls near by until
-they rang again, and, flying down the passage, died lingeringly in the
-many chambers, leaving him so shaken by the discordance that he cowered
-nearly to the floor, as if, instead of human help, he had conjured a
-demon, and looked for its instant appearance. Summoning all his
-resolution, he again shouted the challenge, but with the same result; no
-reply except the mocking echoes, no help. He was in a tomb, buried
-alive! And at that moment, resulting doubtless from the fever of mind
-and body, he was conscious of the first decided sensation of thirst,
-accompanied by the thought of running water, cool, sweet, and limpid; as
-if to add to his torture, he saw then, not only that he was immured
-alive, but how and of what he was to die. Then also he saw why his
-enemies gave up the pursuit at the passage-door. Lost in the depths of
-the Cu, out of reach of help, groping here and there through the
-darkness, in hours condensing years of suffering, dead, finally, of
-hunger and thirst,--was he not as much a victim as if formally butchered
-by the _teotuctli_? And if, in the eyes of the heathen god, suffering
-made the sacrifice appreciable, when was there one more perfect?
-
-"No, no," he cried, "I am a Christian, in care of the Christian's God. I
-am too young, too strong. I can walk; if need be, run; and there are
-hours and days before me. I will find the door. Courage, courage! And
-thou, dear, blessed Mother! if ever thou dost permit a shrine in the
-chapel of this heathen house, all that which the Senor Hernan may
-apportion to me thou shalt have. Hear my vow, O sweet Mother, and help
-me!"
-
-How many heroisms, attributed to duty, or courage, or some high passion,
-are in fact due to the utter hopelessness, the blindness past seeing,
-the fainting of the soul called despair! In that last motive what mighty
-energy! How it now nerved Orteguilla! Down the passage he went, and with
-alacrity. Not that he had a plan, or with the mind's eye even saw the
-way,--not at all. He went because in motion there was soothing to his
-very despair; in motion he could make himself believe there was still a
-hope; in motion he could expect each moment to hail the welcome door and
-the glory of the light.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- HOW THE HOLY MOTHER HELPS HER CHILDREN.
-
-
-I doubt not my reader is gentle, good, and tender-hearted, easily moved
-by tales of suffering, and nothing delighting in them; and that, with
-such benignant qualities of heart and such commendable virtues of taste,
-he will excuse me if I turn from following the young Spaniard, who has
-now come to be temporarily a hero of my story, and leave to the
-imagination the details of the long round of misery he endured in his
-wanderings through the interior of the old Cu.
-
-Pathologists will admit they are never at fault or loss in the diagnosis
-of cases of hunger and thirst. Whether considered as disease or
-accident, their marks are unmistakable, and their symptoms before
-dissolution, like their effects afterwards, invariable. Both may be
-simply described as consumption of the body by its own organs; precisely
-as if, to preserve life, one devoured his own flesh and drank his own
-blood. Not without reason, therefore, the suicide, what time he thinks
-of his crime, always, when possible, chooses some mode easier and more
-expeditious. The gradations to the end are, an intense desire for food
-and drink; a fever, accompanied by exquisite pain; then delirium;
-finally, death. It is in the second and third stages that the
-peculiarities show most strangely; then the mind cheats the body with
-visions of Tantalus. If the sufferer be thirst-stricken, he is permitted
-to see fountains and sparkling streams, and water in draughts and
-rivers; if he be starving, the same mocking fancy spreads Apician feasts
-before his eyes, and stimulates the intolerable misery by the sight and
-scent of all things delicious and appetizing. I have had personal
-experience of the anguish and delusions of which I speak. I know what
-they are. I pray the dear Mother, who has us all in holy care, to keep
-them far from my gentle friends.
-
- * * * * *
-
-A day and night in the temple,--another day and night,--morning of the
-third day, and we discover the page sitting upon the last of a flight of
-steps. No water, no food in all that time. He slept once; how long, he
-did not know. A stone floor does not conduce to rest even where there is
-sleep. All that time, too, the wearisome search for the door; groping
-along the wall, feeling the way ell by ell; always at fault and lost
-utterly. His condition can be understood almost without the aid of
-description. He sits on the step in a kind of stupor; his cries for help
-have become a dull, unmeaning moan; before him pass the fantasies of
-food and water; and could the light--the precious, beautiful light, so
-long sought, so earnestly prayed and struggled for--fall upon him, we
-should have a sad picture of the gay youth who, in the market, sported
-his velvet cloak and feathered bonnet, and half disdainfully flashed the
-royal signet in the faces of the wondering merchants,--the picture of a
-despairing creature whom much misery was rapidly bringing down to death.
-
-And of his thoughts, or, rather, the vagaries that had taken the place
-of thoughts,--ah, how well they can be divined! Awhile given to the
-far-off native land, and the loved ones there,--land and loved ones
-never again to be seen; then to the New World, full of all things
-strange; but mostly to his situation, lost so hopelessly, suffering so
-dreadfully. There were yet ideas of escape, reawakenings of the energy
-of despair, but less frequent every hour; indeed, he was becoming
-submissive to the fate. He prayed, also; but his prayers had more
-relation to the life to come than to this one. To die without Christian
-rite, to leave his bones in such unhallowed place! O, for one shrieving
-word from Father Bartolome!
-
-In the midst of his wretchedness, and of the sighs and sobs and tears
-which were its actual expression, suddenly the ceiling overhead and all
-the rugged sides of the passage above the line of the upper step of the
-stairway at the foot of which he was sitting were illumined by a faint
-red glow of light. He started to his feet. Could it be? Was it not a
-delusion? Were not his eyes deceiving him? In the darkness he had seen
-banquets, and the chambers thereof, and had heard the gurgle of pouring
-wine and water. Was not this a similar trick of the imagination? or had
-the Blessed Mother at last heard his supplications?
-
-He looked steadily; the glow deepened. O wondrous charm of life! To be,
-after dying so nearly, brought back with such strength, so quickly, and
-by such a trifle!
-
-While he looked, his doubts gave way to certainty. Light there
-was,--essential, revealing, beautiful light. He clasped his hands, and
-the tears of despair became tears of joy; all the hopes of his being,
-which, in the dreary hours just passed, had gone out as stars go behind
-a spreading cloud, rose up whirring, like a flock of startled birds,
-and, filling all his heart, once more endued him with strength of mind
-and body. He passed his hands across his eyes: still the light remained.
-Surer than a fantasy, good as a miracle, there it was, growing brighter,
-and approaching, and that, too, by the very passage in which he was
-standing; whether borne by man or spirit, friend or foe, it would
-speedily reach the head of the steps, and then--
-
-Out of the very certainty of aid at hand, a reaction of feeling came. A
-singular caution seized him. What if those bearing the light were
-enemies? Through the glow dimly lighting the part of the passage below
-the stairway, he looked eagerly for a place of concealment. Actually,
-though starving, the prospect of relief filled him with all the
-instincts of life renewed. A door caught his eye. He ran to the cell,
-and hid, but in position to see whomsoever might pass. He had no
-purpose: he would wait and see,--that was all.
-
-The light approached slowly,--in his suspense, how slowly! Gradually the
-glow in the passage became a fair illumination. There were no sounds of
-feet, no forerunning echoes; the coming was noiseless as that of
-spirits. Out of the door, nevertheless, he thrust his head, in time to
-see the figure of a man on the upper step, bareheaded, barefooted, half
-wrapped in a cotton cloak, and carrying a broad wooden tray or waiter,
-covered with what seemed table-ware; the whole brought boldly into view
-by the glare of a lamp fastened, like a miner's, to his forehead.
-
-The man was alone; with that observation, Orteguilla drew back, and
-waited, his hand upon his dagger. He trembled with excitement. Here was
-an instrument of escape; what should he do? If he exposed himself
-suddenly, might not the stranger drop his burden, and run, and in the
-race extinguish the lamp? If he attacked, might he not have to kill? Yet
-the chance must not be lost. Life depended upon it, and it was,
-therefore, precious as life.
-
-The man descended the steps carefully, and drew near the cell door.
-Orteguilla held his breath. The stepping of bare feet became distinct. A
-gleam of light, almost blinding, flashed through the doorway, and,
-narrow at first but rapidly widening, began to wheel across the floor.
-At length the cell filled with brightness; the stranger was passing the
-door, not a yard away.
-
-The young Spaniard beheld an old man, half naked, and bearing a tray.
-That he was a servant was clear; that there was no danger to be
-apprehended from him was equally clear: he was too old. These were the
-observations of a glance. From the unshorn, unshaven head and face, the
-eyes of the lad dropped to the tray; at the same instant, the smell of
-meat, fresh from the coals, saluted him, mixed with the aroma of
-chocolate, still smoking, and sweeter to the starving fugitive than
-incense to a devotee. Another note: the servant was carrying a meal to
-somebody, his master or mistress. Still another note: the temple was
-inhabited, and the inhabitants were near by. The impulse to rush out and
-snatch the tray, and eat and drink, was almost irresistible. The urgency
-there is in a parched throat, and in a stomach three days empty, cannot
-be imagined. Yet he restrained himself.
-
-The lamp, the food, the human being--the three things most
-desirable--had come, and were going, and the page still undetermined
-what to do. Instinct and hunger and thirst, and a dread of the darkness,
-and of the death so lately imminent, moved him to follow, and he obeyed.
-He had cunning enough left to take off his boots. That done, he stepped
-into the passage, and, moving a few paces behind, put himself in the
-guidance of the servant, sustained by a hope that daylight and liberty
-were but a short way off.
-
-For a hundred steps or more the man went his way, when he came to a
-great flat rock or flag cumbering the passage; there he stopped, and set
-down the tray; and taking the lamp from the fastening on his head, he
-knelt by the side of a trap, or doorway, in the floor. Orteguilla
-stopped at the same time, drawing, as a precaution, close to the left
-wall. Immediately he heard the tinkling of a bell, which he took to be a
-signal to some one in a chamber below. His eyes fixed hungrily upon the
-savory viands. He saw the slave fasten a rope to the tray, and begin to
-lower it through the trap; he heard the noise of the contact with the
-floor beneath: still he was unresolved. The man arose, lamp in hand, and
-without more ado, as if a familiar task were finished, started in
-return. And now the two must come within reach of each other; now the
-page must discover himself or be discovered. Should he remain? Was not
-retreat merely going back into the terrible labyrinth? He debated; and
-while he debated, chance came along and took control. The servant,
-relieved of his load, walked swiftly, trying, while in motion, to
-replace the lamp over his forehead; failing in that, he stopped; and as
-fortune ordered, stopped within two steps of the fugitive. A
-moment,--and the old man's eyes, dull as they were, became transfixed;
-then the lamp fell from his hand and rolled upon the floor, and with a
-scream, he darted forward in a flight which the object of his fear could
-not hope to outstrip. The lamp went out, and darkness dropped from the
-ceiling, and leaped from the walls, reclaiming everything.
-
-Orteguilla stood overwhelmed by the misfortune. All the former horrors
-returned to plague him. He upbraided himself for irresolution. Why
-allow the man to escape? Why not seize, or, at least, speak to him? The
-chance had been sent, he could now see, by the Holy Mother; would she
-send another? If not, and he died there, who would be to blame but
-himself? He wrung his hands, and gave way to bitter tears.
-
-Eventually the unintermitting craving of hunger aroused him by a lively
-suggestion. The smell of the meat and chocolate haunted him. What had
-become of them? Then he remembered the ringing of the bell, and their
-disappearance through the trap. There they were; and more,--somebody was
-there enjoying them! Why not have his share? Ay, though he fought for
-it! Should an infidel feed while a Christian starved? The thought lent
-him new strength. Such could not be God's will. Then, as often happens,
-indignation begat a certain shrewdness to discern points, and put them
-together. The temple was not vacant, as he at first feared. Indeed, its
-tenants were thereabouts. Neither was he alone; on the floor below, he
-had neighbors. "Ave Maria!" he cried, and crossed himself.
-
-His neighbors, he thought,--advancing to another conclusion,--his
-neighbors, whoever they were, had communication with the world;
-otherwise, they would perish, as he was perishing. Moreover, the old
-servant was the medium of the communication, and would certainly come
-again. Courage, courage!
-
-A sense of comfort, derived from the bare idea of neighborship with
-something human, for the time at least, lulled him into forgetfulness of
-misery.
-
-Upon his hands and knees, he went to the great stone, and to the edge of
-the trap.
-
-"_Salvado! Soy salvado!_ I am saved!" And with tears of joy he
-rapturously repeated the sweet salutation of the angels to the Virgin.
-_The space below was lighted!_
-
-The light, as he discovered upon a second look, came through curtains
-stretched across a passage similar to the one he was in, and was faint,
-but enough to disclose two objects, the sight of which touched him with
-a fierce delight,--the tray on the floor, its contents untouched, and a
-rope ladder by which to descend.
-
-He lost no time now. Placing his dagger between his teeth, he swung off,
-though with some trouble, and landed safely. At his feet, then, lay a
-repast to satisfy the daintiest appetite,--fish, white bread, chocolate,
-in silver cups and beaten into honeyed foam, and fruits from vine and
-tree. He clasped his hands and looked to Heaven, and, as became a pious
-Spaniard, restrained the maladies that afflicted him, while he said the
-old Paternoster,--dear, hallowed utterance taught him in childhood by
-the mother who, but for this godsend, would have lost him forever. Then
-he stooped to help himself, and while his hand was upon the bread the
-curtain parted, and he saw, amidst a flood of light pouring in over her
-head and shoulders, a girl, very young and very beautiful.
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE PABA'S ANGEL.
-
-
-If I were writing a tale less true, or were at all accomplished in the
-charming art of the story-teller, which has come to be regarded as but
-little inferior to that of the poet, possibly I could have disguised the
-incidents of the preceding chapters so as to have checked anticipation.
-But many pages back the reader no doubt discovered that the Cu in which
-the page took shelter was that of Quetzal'; and now, while to believe I
-could, by any arrangement or conceit consistent with truth, agreeably
-surprise a friend, I must admit that he is a dull witling who failed, at
-the parting of the curtain as above given, to recognize the child of the
-paba,--Tecetl, to whom, beyond peradventure, the memory of all who
-follow me to this point has often returned, in tender sympathy for the
-victim of an insanity so strange or--as the critic must decide--a
-philosophy so cruel.
-
-Now, however, she glides again into the current of my story, one of
-those wingless waifs which we have all at one time or another seen, and
-which, if not from heaven, as their purity and beauty suggest, are, at
-least, ready to be wafted there.
-
-I stop to say that, during the months past, as before, her life had gone
-sweetly, pleasantly, without ruffle or labor or care or sickness, or
-division, even, into hours and days and nights,--a flowing onward, like
-time,--an existence so serenely perfect as not to be a subject of
-consciousness. Her occupation was a round of gentle ministrations to the
-paba. Her experience was still limited to the chamber, its contents and
-expositions. If the philosophy of the venerable mystic--that ignorance
-of humanity is happiness--was correct, then was she happy as mortal can
-be, for as yet she had not seen a human being other than himself. Her
-pleasure was still to chatter and chirrup with the friendly birds; or to
-gather flowers and fashion them into wreaths and garlands to be offered
-at the altar of the god to whom she herself had been so relentlessly
-devoted; or to lie at rest upon the couch, and listen to the tinkling
-voices of the fountain, or join in their melody. And as I do not know
-why, in speaking of her life, I should be silent as to that part which
-is lost in slumber, particularly when the allusion will help me
-illustrate her matchless innocency of nature, I will say, further, that
-sleep came to her as to children, irregularly and in the midst of play,
-and waking was followed by no interval of heaviness, or brooding over a
-daily task, or bracing the soul for a duty. In fact, she was still a
-child; though not to be thought dealing with anything seraphic, I will
-add, that in the months past she had in height become quite womanly,
-while the tone of her voice had gained an equality, and her figure a
-fulness, indicative of quick maturity.
-
-Nor had the "World" undergone any change. The universal exposition on
-the walls and ceiling remained the same surpassing marvel of art. At
-stated periods, workmen had come, and, through the shaft constructed for
-the purpose, like those in deep mines, lifted to the _azoteas_ such
-plants and shrubs as showed signs of suffering for the indispensable
-sun; but as, on such occasions, others were let down, and rolled to the
-vacant places, there was never an abatement of the garden freshness that
-prevailed in the chamber. The noise of the work disturbed the birds, but
-never Tecetl, whose spirit during the time was under the mesmeric Will
-of the paba.
-
-There was a particular, however, in which the god who was supposed to
-have the house in keeping had not been so gracious. A few days before
-the page appeared at the door,--exactness requires me to say the day of
-the paba's last interview with Guatamozin,--Mualox came down from the
-sanctuary in an unusual state of mind and body. He was silent and
-exhausted; his knees tottered, as, with never a smile or pleasant word,
-or kiss in reply to the salutation he received, he went to the couch to
-lie down. He seemed like one asleep; yet he did not sleep, but lay with
-his eyes fixed vacantly on the ceiling, his hand idly stroking his
-beard.
-
-In vain Tecetl plied all her little arts; she sang to him, caressed him,
-brought her vases and choicest flowers and sweetest singing-birds, and
-asked a thousand questions about the fair, good Quetzal',--a topic
-theretofore of never-failing interest to the holy man.
-
-She had never known sickness,--so kindly had the god dealt by her. Her
-acquaintance with infirmity of any kind was limited to the fatigue of
-play, and the weariness of tending flowers and birds. Her saddest
-experience had been to see the latter sicken and die. All her further
-knowledge of death was when it came and touched a plant, withering leaf
-and bud. To die was the end of such things; but they--the paba and
-herself--were not as such: they were above death; Quetzal' was immortal,
-and, happy souls! they were to serve him for ever and ever. Possessed of
-such faith, she was not alarmed by the good man's condition; on the
-contrary, taking his silence as a wish to be let alone, she turned and
-sought her amusements.
-
-And as to his ailment. If there be such a thing as a broken heart, his
-was broken. He had lived, as noticed before, for a single purpose, hope
-of which had kept him alive, survivor of a mighty brotherhood. That hope
-the 'tzin in the last interview took away with him; and an old man
-without a hope is already dead.
-
-Measuring time in the chamber by its upper-world divisions, noon and
-night came, and still the paba lay in the dismal coma. Twice the slave
-had appeared at the door with the customary meals. Tecetl heard and
-answered his signals. Meantime,--last and heaviest of misfortunes,--the
-fire of the temple went out. When the sacred flame was first kindled is
-not known; relighted at the end of the last great cycle of fifty-two
-years, however, it had burned ever since, served by the paba. Year after
-year his steps, ascending and descending, had grown feebler; now they
-utterly failed. "Where is the fire on the old Cu?" asked the
-night-watchers of each other. "Dead," was the answer. "Then is Mualox
-dead."
-
-And still another day like the other; and at its close the faded hands
-of the sufferer dropped upon his breast. Many times did Tecetl come to
-the couch, and speak to him, and call him father, and offer him food and
-drink, and go away unnoticed. "He is with Quetzal'," she would say to
-herself and the birds. "How the dear god loves him!"
-
-Yet another, the fourth day; still the sleep, now become a likeness of
-death. And Tecetl,--she missed his voice, and the love-look of his great
-eyes, and his fondnesses of touch and smile; she missed his presence,
-also. True, he was there, but not with her; he was with Quetzal'.
-Strange that they should forget her so long! She hovered around the
-couch, a little jealous of the god, and disquieted, though she knew not
-by what. She was very, very lonesome.
-
-And in that time what suspense would one familiar with perils have
-suffered in her situation! If the paba dies, what will become of her? We
-know somewhat of the difficulties of the passages in the Cu. Can she
-find the way out alone? The slave will, doubtless, continue to bring
-food to the door, so that she may not starve; and at the fountain she
-will get drink. Suppose, therefore, the supplies come for years, and she
-live so long; how will the solitude affect her? We know its results upon
-prisoners accustomed to society; but that is not her case: she never
-knew society, its sweets or sorrows. With her the human life of the
-great outside world is not a thing of conjecture, or of dreams, hopes,
-and fears, as the future life with a Christian; she does not even know
-there is such a state of being. Changes will take place in the chamber;
-the birds and plants, all of life there besides herself, will die; the
-body of the good man, through sickening stages of decay, will return to
-the dust, leaving a ghastly skeleton on the couch. Consequently, hers
-will come to be a solitude without relief, without amusement or
-occupation or society, and with but few memories, and nothing to rest a
-hope upon. Can a mind support itself, any more than a body? In other
-words, if Mualox dies, how long until she becomes what it were charity
-to kill? Ah, never mortal more dependent or more terribly threatened!
-Yet she saw neither the cloud nor its shadow, but followed her pastimes
-as usual, and sang her little songs, and slept when tired,--a
-simple-hearted child.
-
-I am not an abstractionist; and the reader, whom I charitably take to be
-what I am in that respect, has reason to be thankful; for the thought of
-this girl, so strangely educated,--if the word may be so applied,--this
-pretty plaything of a fortune so eccentric, opens the gates of many a
-misty field of metaphysics. But I pass them by, and, following the lead
-of my story, proceed to say that, in the evening of the fourth day of
-the paba's sickness, the bell, as usual, announced the last meal at the
-door of the chamber. Tecetl went to the couch, and, putting her arms
-around the sleeper's neck, tried to wake him; but he lay still, his eyes
-closed, his lips apart,--in appearance, he was dying.
-
-"Father, father, why do you stay away so long?" she said. "Come
-back,--speak to me,--say one word,--call me once more!"
-
-The dull ear heard not; the hand used to caressing was still.
-
-Tenderly she smoothed the white beard upon his breast.
-
-"Is Quetzal' angry with me? I love him. Tell him how lonely I am, and
-that the birds are not enough to keep me happy when you stay so long;
-tell him how dear you are to me. Ask him to let you come back now."
-
-Yet no answer.
-
-"O Quetzal', fair, beautiful god! hear me," she continued. "Your finger
-is on his lips, or he would speak. Your veil is over his eyes, or he
-would see me. I am his child, and love him so much; and he is hungry,
-and here are bread and meat. Let him come for a little while, and I will
-love you more than ever."
-
-And so she prayed and promised, but in vain. Quetzal' was obdurate. With
-tears fast flowing, she arose, and stood by the couch, and gazed upon
-the face now sadly changed by the long abstinence. And as she looked,
-there came upon her own face a new expression, that which the very young
-always have when at the side of the dying,--half dread, half
-curiosity,--wonder at the manifestation, awe of the power that invokes
-it,--the look we can imagine on the countenance of a simple soul in the
-presence of Death interpreting himself.
-
-At last she turned away, and went to the door. Twice she hesitated, and
-looked back. Wherefore? Was she pondering the mystery of the deep sleep,
-or expecting the sleeper to awake, or listening to the whisper of a
-premonition fainter in her ears than the voice of the faintest breeze?
-She went on, nevertheless; she reached the door, and drew the curtain;
-and there, in the full light, was Orteguilla.
-
-That we may judge the impression, let us recall what kind of youth the
-page was. I never saw him myself, but those who knew him well have told
-me he was a handsome fellow; tall, graceful, and in manner and feature
-essentially Spanish. He wore at the time the bonnet and jaunty feather,
-and the purple mantle, of which I have spoken, and under that a close
-black jerkin, with hose to correspond; half-boots, usual to the period,
-and a crimson sash about the waist, its fringed ends hanging down the
-left side, completed his attire. Altogether, a goodly young man; not as
-gay, probably, as some then loitering amongst the _alamedas_ of Seville;
-for rough service long continued had tarnished his finery and abused his
-complexion, to say nothing of the imprints of present suffering; yet he
-was enough so to excite admiration in eyes older than Tecetl's, and more
-familiar with the race.
-
-The two gazed at each other, wonder-struck.
-
-"Holy Mother!" exclaimed Orteguilla, the bread in his hand. "Into what
-world have I been brought? Is this a spirit thou hast sent me?"
-
-In his eyes, she was an angel; in hers, he was more. She went to him,
-and knelt, and said, "Quetzal', dear Quetzal',--beautiful god! You are
-come to bring my father back to me. He is asleep by the fountain."
-
-In her eyes, the page was a god.
-
-The paba's descriptions of Quetzal' had given her the ideal of a youth
-like Orteguilla. Of late, moreover, he had been constantly expected from
-Tlapallan, his isle of the blest; indeed, he had come,--so the father
-said. And the house was his. Whither would he go, if not there? So, from
-tradition oft repeated, from descriptions colored by passionate love,
-she knew the god; and as to the man,--between the image and his maker
-there is a likeness; so saith a book holier than the _teoamoxtli_.
-
-The page, as we have seen, was witty and shrewd, and acquainted well
-with the world; his first impression went quickly; her voice assured him
-that he was not come to any spirit land. The pangs of hunger, for the
-moment forgotten, returned, and I am sorry to say that he at once
-yielded to their urgency, and began to eat as heroes in romances never
-do. When the edge of his appetite was dulled, and he could think of
-something else, an impulse of courtesy moved him, and he said,--
-
-"I crave thy pardon, fair mistress. I have been so much an animal as to
-forget that this food is thine, and required to subsist thee, and,
-perhaps, some other inhabiting here. I admit, moreover, that ordinarily
-the invitation should proceed from the owner of the feast; but claim thy
-own, and partake with me; else it may befall that in my great hunger thy
-share will be wanting. Fall to, I pray thee."
-
-Still kneeling, she stared at him, and, folding her hands upon her
-breast, replied, "Quetzal' knows that I am his servant. Let him speak so
-that I may understand."
-
-"_Por cierto!_--it is true! What knoweth she of my mother tongue?"
-
-And thereupon, in the Aztecan, he asked her to help herself.
-
-"No," said she. "The house and all belong to you. I am glad you have
-come."
-
-"Mine? Whom do you take me for?"
-
-"The good god of my father, to whom I say all my prayers,--Quetzal'!"
-
-"Quetzal', Quetzal'!" he repeated, looking steadily in her face; then,
-as if assured that he understood her, he took one of the goblets of
-chocolate, and tried to drink, but failed; the liquid had been beaten
-into foam.
-
-"In the world I come from, good girl," he said, replacing the cup,
-"people find need of water, which, just now, would be sweeter to my
-tongue than all the honey in the valley. Canst thou give me a drink?"
-
-She arose, and answered eagerly, "Yes, at the fountain. Let us go. By
-this time my father is awake."
-
-"So, so!" he said to himself. "Her father, indeed! I have eaten his
-supper or dinner, according to the time of day outside, and he may not
-be as civil as his daughter. I will first know something about him." And
-he asked, "Your father is old, is he not?"
-
-"His beard and hair are very white. They have always been so."
-
-Again he looked at her doubtingly. "Always, said you?"
-
-"Always."
-
-"Is he a priest?"
-
-She smiled, and asked, "Does not Quetzal' know his own servant?"
-
-"Has he company?"
-
-"The birds may be with him."
-
-He quit eating, and, much puzzled by the answer, reflected.
-
-"Birds, birds! Am I so near daylight and freedom? Grant it, O Blessed
-Mother!" And he crossed himself devoutly.
-
-Then Tecetl said, earnestly, "Now that you have eaten, good Quetzal',
-come and let us go to my father."
-
-Orteguilla made up his mind speedily: he could not do worse than go back
-the way he came; and the light here was so beautiful, and the darkness
-there so terrible: and here was company. Just then, also, as a further
-inducement, he heard the whistle of a bird, and fancied he distinguished
-the smell of flowers.
-
-"A garden," he said, in his soul,--"a garden, and birds, and liberty!"
-The welcome thought thrilled him inexpressibly. "Yes, I will go"; and,
-aloud, "I am ready."
-
-Thereupon she took his hand, and put the curtains aside, and led him
-into the paba's World, never but once before seen by a stranger.
-
-This time forethought had not gone in advance to prepare for the
-visitor. The master's eye was dim, and his careful hand still, in the
-sleep by the fountain. The neglect that darkened the fire on the turret
-was gloaming the lamps in the chamber; one by one they had gone out, as
-all would have gone but for Tecetl, to whom the darkness and the shadows
-were hated enemies. Nevertheless, the light, falling suddenly upon eyes
-so long filled with blackness as his had been, was blinding bright,
-insomuch that he clapped his hand over his face. Yet she led him on
-eagerly, saying,--
-
-"Here, here, good Quetzal'. Here by the fountain he lies."
-
-All her concern was for the paba.
-
-And through the many pillars of stone, and along a walk bounded by
-shrubs and all manner of dwarfed tropical trees, half blinded by the
-light, but with the scent of flowers and living vegetation in his
-nostrils, and the carol of birds in his ears, and full of wonder
-unspeakable, he was taken, without pause, to the fountain. At sight of
-the sparkling jet, his fever of thirst raged more intensely than ever.
-
-"Here he is. Speak to him,--call him back to me! As you love him, call
-him back, O Quetzal'?"
-
-He scarcely heard her.
-
-"Water, water! Blessed Mother, I see it again! A cup,--quick,--a cup!"
-
-He seized one on the table, and drank, and drank again crying between
-each breath, "To the Mother the praise!" Not until he was fully
-satisfied did he give ear to the girl's entreaty.
-
-Looking to the couch, whither she had gone, he saw the figure of the
-paba stretched out like a corpse. He approached, and, searching the
-face, and laying his hand upon the breast over the heart, asked, in a
-low voice, "How long has your father been asleep?"
-
-"A long time," she replied.
-
-"_Jesu Christo!_ He is dead, and she does not know it!" he thought,
-amazed at her simplicity.
-
-Again he regarded her closely, and for the first time was struck by her
-beauty of face and form, by the brightness of her eyes, by the hair,
-wavy on the head and curling over the shoulders, by the simple, childish
-dress, and sweet voice; above all, by the innocence and ineffable purity
-of her look and manner, all then discernible in the full glare of the
-lamps. And with what feeling he made discovery of her loveliness may be
-judged passably well by the softened tone in which he said, "Poor girl!
-your father will never, never wake."
-
-Her eyes opened wide.
-
-"Never, never wake! Why?"
-
-"He is dead."
-
-She looked at him wistfully, and he, seeing that she did not understand,
-added, "He is in heaven; or, as he himself would have said, in the Sun."
-
-"Yes, but you will let him come back."
-
-He took note of the trustful, beseeching look with which she accompanied
-the words, and shook his head, and, returning to the fountain, took a
-seat upon a bench, reflecting.
-
-"What kind of girl is this? Not know death when he showeth so plainly!
-Where hath she been living? And I am possessed of St. Peter's keys. I
-open Heaven's gate to let the heathen out! By the bones of the saints!
-let him get there first! The Devil hath him!"
-
-He picked up a withered flower lying by the bowl of the fountain, and
-went back to Tecetl.
-
-"You remember how beautiful this was when taken from the vine?"
-
-"Yes."
-
-"What ails it now?"
-
-"It is dead."
-
-"Well, did you ever know one of these, after dying, to come back to
-life?"
-
-"No."
-
-"No more can thy father regain his life. He, too, is dead. From what you
-see, he will go to dust; therefore, leave him now, and let us sit by the
-fountain, and talk of escape; for surely you know the way out of this."
-
-From the flower, she looked to the dead, and, comprehending the
-illustration, sat by the body, and cried. And so it happened that
-knowledge of death was her first lesson in life.
-
-And he respected her grief, and went and took a bench by the basin, and
-thought.
-
-"Quetzal', Quetzal',--who is he? A god, no doubt; yes, the one of whom
-the king so liveth in dread. I have heard his name. And I am Quetzal'!
-And this is his house--that is, my house! A scurvy trick, by St. James!
-Lost in my own house,--a god lost in his own temple!"
-
-And as he could then well afford, being full-fed, he laughed at the
-absurd idea; and in such mood, fell into a revery, and grew drowsy, and
-finally composed himself on the bench, and sunk to sleep.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- LIFE IN THE PABA'S WORLD.
-
-
-When the page awoke, after a long, refreshing sleep, he saw the fountain
-first, and Tecetl next. She was sitting a little way off, upon a mat
-stretched on the floor. A number of birds were about her, whistling and
-coquetting with each other. One or two of very beautiful plumage
-balanced themselves on the edge of the basin, and bathed their wings in
-the crystal water. Through half-shut eyes, he studied her. She was
-quiet,--thinking of what? Of what do children think in their waking
-dreams? Yet he might have known, from her pensive look and frequent
-sighs, that the fountain was singing to deaf ears, and the birds playing
-their tricks before sightless eyes. She was most probably thinking of
-what he had so lately taught her, and nursed the great mystery as
-something past finding out; many a wiser head has done the same thing.
-
-Now, Orteguilla was very sensible of her loveliness; he was no less
-sensible, also, that she was a mystery out of the common way of life;
-and had he been in a place of safety, in the palace of Axaya', he would
-have stayed a long time pretending sleep, in order to study her
-unobserved. But his situation presently rose to mind; the yellow glow of
-the lamps suggested the day outside; the birds, liberty; the fountain
-and shrubbery, the world he had lost; and the girl, life,--his life, and
-all its innumerable strong attachments. And so, in his mind, he ran over
-his adventures in the house. He surveyed all of the chamber that was
-visible from the bench. The light, the fountain, the vegetation, the
-decorated walls,--everything in view dependent upon the care of man.
-Where so much was to be done constantly, was there not something to be
-done at once,--something to save life? There were the lamps: how were
-they supplied? They might go out. And, _Jesu Christo_! the corpse of the
-paba! He sat up, as if touched by a spear: there it was, in all the
-repulsiveness of death.
-
-The movement attracted the girl's attention; she arose, and waited for
-him to speak.
-
-"Good morning,--if morning it be," he said.
-
-She made no reply.
-
-"Come here," he continued. "I have some questions to ask."
-
-She drew a few steps nearer. A bird with breast of purple and wings of
-snow flew around her for a while, then settled upon her hand, and was
-drawn close to her bosom. He remembered, from Father Bartolome's
-reading, how the love of God once before took a bird's form; and
-forthwith his piety and superstition hedged her about with sanctity.
-What with the white wings upon her breast, and the whiter innocency
-within, she was safe as if bound by walls of brass.
-
-"Have no fear, I pray you," he said, misinterpreting her respectful
-sentiment. "You and I are two people in a difficult strait, and, if I
-mistake not, much dependent upon each other. A God, of whom you never
-heard, but whom I will tell you all about, took your father away, and
-sent me in his stead. The road thither, I confess, has been toilsome and
-dreadful. Ah me, I shudder at the thought!"
-
-He emphasized his feelings by a true Spanish shrug of the shoulders.
-
-"This is a strange place," he next said. "How long have you been here?"
-
-"I cannot say."
-
-"Can you remember coming, and who brought you?"
-
-"No."
-
-"You must have been a baby." He looked at her with pity. "Have you never
-been elsewhere?"
-
-"No, never."
-
-"Ah, by the Mother that keeps me! Always here! And the sky, and sun, and
-stars, and all God's glory of nature, seen in the valleys, mountains,
-and rivers, and seas,--have they been denied you, poor girl?"
-
-"I have seen them all," she answered.
-
-"Where?"
-
-"On the ceiling and walls."
-
-He looked up at the former, and noticed its excellence of
-representation.
-
-"Very good,--beautiful!" he said, in the way of criticism. "Who did the
-work?"
-
-"Quetzal'."
-
-"And who is Quetzal'?"
-
-"Who should know better than the god himself?"
-
-"Me?"
-
-"Yes."
-
-Again he shrugged his shoulders.
-
-"My name, then, is Quetzal'. Now, what is yours?"
-
-"Tecetl."
-
-"Well, then, Tecetl, let me undeceive you. In the first place, I am not
-Quetzal', or any god. I am a man, as your father there was. My name is
-Orteguilla; and for the time I am page to the great king Montezuma. And
-before long, if I live, and get out of this place, as I most devoutly
-pray, I will be a soldier. In the next place you are a girl, and soon
-will be a woman. You have been cheated of life. By God's help, I will
-take you out of this. Do you understand me?"
-
-"No; unless men and gods are the same."
-
-"Heaven forbid!" He crossed himself fervently. "Do you not know what men
-are?"
-
-"All my knowledge of things is from the pictures on the walls, and what
-else you see here."
-
-"_Jesu Christo!_" he cried, in open astonishment. "And did the good man
-never tell you of the world outside,--of its creation, and its millions
-upon millions of people?"
-
-"No."
-
-"Of the world in which you may find the originals of all that is painted
-on the walls, more beautiful than colors can make them?"
-
-He received the same reply, but, still incredulous, went on.
-
-"Who takes care of these plants?"
-
-"My father."
-
-"A servant brings your food to the door--may he do so again! Have you
-not seen him?"
-
-"No."
-
-"Where does the oil that feeds the lamps come from?"
-
-"From Quetzal'."
-
-Just then a lamp went out. He arose hastily, and saw that the contents
-of the cup were entirely consumed. "Tecetl, is there plenty of oil?
-Where do you keep it? Tell me."
-
-"In a jar, there by the door. While you were asleep, I refilled the
-cups, and now the jar is empty."
-
-He turned pale. Who better than he knew the value of the liquid that
-saved them from the darkness so horribly peopled by hunger and thirst?
-If exhausted, where could they get more? Without further question, he
-went through the chamber, and collected the lamps, and put them all out
-except one. Then he brought the jar from the door, and poured the oil
-back, losing not a drop.
-
-Tecetl remonstrated, and cried when she saw the darkness invade the
-chamber, blotting out the walls, and driving the birds to their perches,
-or to the fountain yet faintly illuminated. But he was firm.
-
-"Fie, fie!" he said. "You should laugh, not cry. Did I not tell you
-about the world above this, so great, and so full of people, like
-ourselves? And did I not promise to take you there? I am come in your
-father's stead. Everything must contribute to our escape. We must think
-of nothing else. Do you understand? This chamber is but one of many, in
-a house big as a mountain, and full of passages in which, if we get
-lost, we might wander days and days, and then not get out, unless we had
-a light to show us the way. So we must save the oil. When this supply
-gives out, as it soon will if we are not careful, the darkness that so
-frightens you will come and swallow us, and we shall die, as did your
-father there."
-
-The last suggestion sufficed; she dried her tears, and drew closer to
-him, as if to say, "I confide in you; save me."
-
-Nature teaches fear of death; so that separation from the breathless
-thing upon the couch was not like parting from Mualox. Whether she
-touched his hand or looked in his face now, "Go hence, go hence!" was
-what she seemed to hear. The stony repulsion that substituted his living
-love reconciled her to the idea of leaving home, for such the chamber
-had been to her.
-
-Here I may as well confess the page began to do a great deal of
-talking,--a consequence, probably, of having a good listener; or he may
-have thought it a duty to teach all that was necessary to prepare his
-disciple for life in the new world. In the midst of a lecture, the
-tinkle of a bell brought him to a hasty pause.
-
-"Now, O Blessed Mother, now I am happy! Thou hast not forsaken me! I
-shall see the sun again, and brave old Spain. Live my heart!" he cried,
-as the last tinkle trembled, and died in the silence.
-
-Seeing that she regarded him with surprise, he said, in her tongue, "I
-was thanking the Mother, Tecetl. She will save us both. Go now, and
-bring the breakfast,--I say breakfast, not knowing better,--and while we
-eat I will tell you why I am so glad. When you have heard me, you will
-be glad as I am."
-
-She went at once, and, coming back, found him bathing his face and head
-in the water of the basin,--a healthful act, but not one to strengthen
-the idea of his godship. She placed the tray upon the table, and helped
-him to napkin and comb; then they took places opposite each other, with
-the lamp between them; whereupon she had other proof of his kind of
-being; for it is difficult to think of a deity at table, eating. The
-Greeks felt the incongruity, and dined their gods on nectar and
-ambrosia, leaving us to imagine them partaken in some other than the
-ordinary, vulgar way. Verily, Tecetl was becoming accustomed to the
-stranger!
-
-And while they ate, he explained his plans, and talked of the upper
-world, and described its wonders and people, until, her curiosity
-aroused, she plied him with questions; and as point after point was
-given, we may suppose nature asserted itself, and taught her, by what
-power there is in handsome youth, with its bright eyes, smooth face, and
-tongue more winsome than wise, that life in the said world was a
-desirable exchange for the monotonous drifting to which she had been so
-long subjected. We may also suppose that she was not slow to observe the
-difference between Mualox and the page; which was that between age and
-youth, or, more philosophically, that between a creature to be revered
-and a creature to be admired.
-
- * * * * *
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE ANGEL BECOMES A BEADSWOMAN.
-
-
-The stars at the foot of the last chapter I called in as an easy bridge
-by which to cross an interval of two days,--a trick never to be resorted
-to except when there is nothing of interest to record, as was the case
-here.
-
-Orteguilla occupied the interval very industriously, if not pleasantly.
-He had in hand two tasks,--one to instruct Tecetl about the world to
-which he had vowed to lead her; the other to fix upon a plan of escape.
-The first he found easy, the latter difficult; yet he had decided, and
-his preparations for the attempt, sufficient, he thought, though simple,
-lay upon the floor by the fountain. A lamp shed a dim light over the
-scene.
-
-"So, so, Tecetl: are we ready now?" he asked.
-
-"You are the master," she replied.
-
-"Very good, I will be assured."
-
-He went through a thorough inspection.
-
-"Here are the paint and brush; here the oil and lamp; here the bread and
-meat, and the calabash of water. So far, good, very good. And here is
-the mat,--very comfortable, Tecetl, if you have to make your bed upon a
-stone in the floor. Now, are we ready?"
-
-"Yes, if you say so."
-
-"Good again! The Mother is with us. Courage! You shall see the sun and
-sky, or I am not a Spaniard. Listen, now, and I will explain."
-
-They took seats upon the bench, this time together; for the strangeness
-was wellnigh gone, and they had come to have an interest in a common
-purpose.
-
-"You must know, then, that I have two reliances: first, the man who
-brings the tray to the door; next, the Blessed Mother."
-
-"I will begin with the first," he said, after a pause. "The man is a
-slave, and, therefore, easy to impose upon. If he is like his class,
-from habit, he asks no questions of his superiors. Your father--I speak
-from what you have told me--was thoughtful and dreamy, and spoke but
-little to anybody, and seldom, if ever, to his servants. You are not
-well versed in human nature; one day, no doubt, you will be; then you
-will be able to decide whether I am right in believing that the traits
-of master and slave, which I have mentioned, are likely to help us. I
-carried your father's body over to the corner yonder,--you were asleep
-at the time,--and laid it upon the floor, as we Christians serve our
-dead. I made two crosses, and put one upon his lips, the other on his
-breast; he will sleep all the better for them. As you would have done,
-had you been present, I also covered him with flowers. One other thing I
-did."
-
-He took a lamp, and was gone a moment.
-
-"Here are your father's gown and hood," he said, coming back. "I doubt
-whether they would sell readily in the market. He will never need them
-again. I took them to help save your life,--a purpose for which he would
-certainly have given them, had he been alive. I will put them on."
-
-He laid his bonnet on the bench; then took off his boots, and put on
-the gown,--a garment of coarse black _manta_, loose in body and sleeves,
-and hanging nearly to the feet. Tying the cord about his waist, and
-drawing the hood over his head, he walked away a few steps, saying,--
-
-"Look at me, Tecetl. Your father was very old. Did he stoop much? as
-much as this?"
-
-He struck the good man's habitual posture, and, in a moment after, his
-slow, careful gait. At the sight, she could not repress her tears.
-
-"What, crying again!" he said. "I shall be ashamed of you soon. If we
-fail, then you may cry, and--I do not know but that I will join you.
-People who weep much cannot hear as they ought, and I want you to hear
-every word. To go on, then: In this guise I mean to wait for the old
-slave. When he lets the tray down, I will be there to climb the ladder.
-He will see the hood and gown, and think me his old master. He will not
-speak, nor will I. He will let me get to his side, and then--"
-
-After reflection, he continued,--
-
-"Ah, Tecetl! you know not what troubles women sometimes are. Here am I
-now. How easy for me, in this guise, to follow the slave out of the
-temple! The most I would have to do would be to hold my tongue. But
-you,--I cannot go and leave you; the Senor Hernan would not forgive me,
-and I could not forgive myself. Nevertheless, you are a trouble. For
-instance, when the slave sees you with me, will he not be afraid, and
-run? or, to prevent that, shall I not have to make him a prisoner? That
-involves a struggle. I may have to fight him, to wound him. I may get
-hurt myself, and then--alas! what would become of us?"
-
-Again, he stopped, but at length proceeded,--
-
-"So much for that. Now for my other reliance,--the Blessed Lady. If the
-slave escapes me, you see, Tecetl, I must trust to what the infidels
-call Fortune,--a wicked spirit, sometimes good, sometimes bad. I mean we
-shall then have to hunt the way out ourselves; and, having already tried
-that, I know what will happen. Hence these preparations. With the paint,
-I will mark the corners we pass, that I may know them again; the lamp
-will enable me to see the marks and keep the direction; if we get
-hungry, here are bread and meat, saved, as you know, from our meals; if
-we get thirsty, the calabash will be at hand. That is what I call
-trusting to ourselves; yet the Blessed Mother enabled me to anticipate
-all these wants, and provide for them, as we have done; therefore I call
-her my reliance. Now you have my plans. I said you were my trouble; you
-cannot work, or think, or fight; yet there is something you can do.
-Tecetl, you can be my pretty beadswoman. I see you do not know what that
-is. I will explain. Take these beads."
-
-While speaking, he took a string of them from his neck.
-
-"Take these beads, and begin now to say, 'O Blessed Mother, beautiful
-Mother, save us for Christ's sake.' Repeat! Good!" he said, his eyes
-sparkling. "I think the prayer never sounded as sweetly before; nor was
-there ever cavalier with such a beadswoman. Again."
-
-And again she said the prayer.
-
-"Now," he said, "take the string in your own hand,--thus; drop one
-bead,--thus; and keep on praying, and for every prayer drop one bead.
-Only think, Tecetl, how I shall be comforted, as I go along the gloomy
-passages, to know that right behind me comes one, so lately a heathen
-but now a Christian, at every step calling on the Mother. Who knows but
-we shall be out and in the beautiful day before the beads are twice
-counted? If so, then shall we know that she cared for us; and when we
-reach the palace we will go to the chapel, with good Father Bartolome,
-and say the prayer together once for every bead on the string. So I
-vow, and do you the same."
-
-"So I vow," she said, with a pretty submission.
-
-Then, by ropes fixed for the purpose, he raised the calabash, and mat,
-and bundle of provisions, and swung them lightly over his shoulders.
-Under his arm he took an earthen vase filled with oil.
-
-"Let us to the door now. The slave should be there. Before we start,
-look around: you are leaving this place forever."
-
-The thought went to her heart.
-
-"O my birds! What will become of them?"
-
-"Leave them to God," he replied, laconically.
-
-There were tears and sobs, in the midst of which he started off, lamp in
-hand. She gave a look to the fountain, within the circle of whose voice
-nearly all her years had been passed. In her absence, it would play and
-sing, would go on as of old; but in her absence who would be there to
-see and hear? In the silence and darkness it would live, but nevermore
-for her.
-
-And she looked to the corner of the chamber where Orteguilla had carried
-the body of the paba. Her tears attested her undiminished affection for
-him. The recollection of his love outlived the influence of his Will.
-His World was being abandoned, having first become a tomb, capacious and
-magnificent,--his tomb. But Quetzal' had not come. Broken are thy
-dreams, O Mualox, wasted thy wealth of devotion! Yet, at this parting,
-thou hast tears,--first and last gift of Love, the sweetest of human
-principles, and the strongest,--stronger than the Will; for if the
-latter cannot make God of a man, the former can take him to God.
-
-And while she looked, came again the bird of the breast of purple and
-wings of snow, which she placed in her bosom; then she followed the
-page, saying, trustfully, "O Blessed Mother, beautiful Mother, save us
-for Christ's sake!"
-
-Outside the curtain door he deposited his load, and carefully explained
-to Tecetl the use of the ladder. Then he placed a stool for her.
-
-"Sit now; you can do nothing more. Everything depends on the slave: if
-he behaves well, we shall have no need of these preparations, and they
-may be left here. But whether he behave well or ill, remember this,
-Tecetl,--cease not to pray; forget not the beads."
-
-And so saying, he tossed a stout cord up through the trap; then, leaving
-the lamp below, he clomb to the floor above. His anxiety may be
-imagined. Fortunately, the waiting was not long. Through the gallery
-distantly he saw a light, which--praise to the Mother!--came his way. He
-descended the ladder.
-
-"He comes, and is alone. Be of cheer, Tecetl; be of cheer, and pray. O
-if the Mother but stay with us now!"
-
-Faster fell the beads.
-
-When the sound of footsteps overhead announced the arrival of the slave,
-Orteguilla put his dagger between his teeth, drew the hood over his
-head, and began to ascend. He dared not look up; he trusted in the
-prayers of the little beadswoman, and clomb on.
-
-His head reached the level of the floor, and with the trap gaping wide
-around, he knew himself under the man's eyes. Another moment, and his
-hand was upon the floor; slowly he raised himself clear of the rope; he
-stood up, then turned to the slave, and saw him to be old, and feeble,
-and almost naked; the lamp was on his forehead, the tray at his feet;
-his face was downcast, his posture humble. The Spaniard's blood leaped
-exultantly; nevertheless, carefully and deliberately, as became his
-assumed character, he moved to one side of the passage, to clear the
-way to the trap. The servant accepted the movement, and without a word
-took the lamp from his head, crossed the great stone, fixed the ropes,
-and stooped to lower the tray.
-
-Orteguilla had anticipated everything, even this action, which gave him
-his supreme advantage; so he picked up the cord lying near, and stepped
-to the old man's side. When the tray was landed below, the latter raised
-himself upon his knees; in an instant the cord was around his body;
-before he understood the assault, escape was impossible.
-
-Orteguilla, his head yet covered by the hood, said calmly, "Be quiet,
-and you are safe."
-
-The man looked up, and replied, "I am the paba's servant now, even as I
-was when a youth. I have done no wrong, and am not afraid."
-
-"I want you to live. Only move not."
-
-Then the page called, "Tecetl! Tecetl!"
-
-"Here," she answered.
-
-"Try, now, to come up. Be careful lest you fall. If you need help, tell
-me."
-
-"What shall I do with the bread and meat, and--"
-
-"Leave them. The Mother has been with us. Come up."
-
-The climbing was really a sailor's feat, and difficult for her; finally,
-she raised her head through the trap. At the sight, the slave shrank
-back, as if to run. Orteguilla spoke to him.
-
-"Be not afraid of the child. I have raised her to help me take care of
-the temple. We are going to the chapel now."
-
-The man turned to him curiously; possibly he detected a strange accent
-under the hood. When, on her part, Tecetl saw him, she stopped, full of
-wonder as of fear. Old and ugly as he was, he yet confirmed the page's
-story, and brought the new world directly to her. So a child stops, and
-regards the first person met at the door of a strange house,--attracted,
-curious, afraid.
-
-"Come on," said Orteguilla.
-
-She raised her hand overhead, and held up the bird with the white wings.
-
-"Take it," she said.
-
-Used as he was to wonderful things in connection with his old master,
-the servant held back. A girl and a bird from the cells,--a mystery,
-indeed!
-
-"Take it," said Orteguilla.
-
-He did so; whereupon the page assisted her to the floor.
-
-"We are almost there,--almost," he said, cheerfully. "Have you kept
-count of the prayers? Let me see the beads."
-
-She held out the rosary.
-
-"Ten beads more,--ten prayers yet. The Mother is with us. Courage!"
-
-Then of the slave he asked,--
-
-"How is the day without?"
-
-"There is not a cloud in the sky."
-
-"Is it morning or evening?"
-
-"About midday."
-
-"Is the city quiet?"
-
-"I cannot say."
-
-"Very well. Give the girl her bird, and lead to the court-yard."
-
-And they started, the slave ahead, held in check by the cord in the
-Spaniard's hand. The light was faint and unsteady. Once they ascended a
-flight of steps, and twice changed direction. When the page saw the many
-cells on either side, and the number of intersecting passages, all equal
-in height and width, and bounded by the same walls of rough red stone,
-he understood how he became lost; and with a shuddering recollection of
-his wanderings through the great house, he could not sufficiently thank
-the Providence that was now befriending him.
-
-They clomb yet another stairway, and again changed direction; after
-that, a little farther walk, and Orteguilla caught sight of a doorway
-penetrated by a pure white light, which he recognized as day. Words
-cannot express his emotion; his spirit could hardly be controlled; he
-would have shouted, sung, danced,--anything to relieve himself of this
-oppression of happiness. But he thought, if he were out of the temple,
-he would not yet be out of danger; that he had to make way, by the great
-street from which he had been driven, to the quarters of his friends,
-before he could promise himself rest and safety; the disguise was the
-secret of his present good-fortune, and must help him further. So he
-restrained himself, saying to Tecetl,--
-
-"For the time, cease your prayers, little one. The world I promised to
-bring you to is close by. I see the daylight."
-
-There was indeed a door into the _patio_, or court-yard, of the temple.
-Under the lintel the page lingered a moment,--the court was clear. Then
-he gave the cord into the servant's hand, with the usual parting
-salutation, and stepped once more into the air, fresh with the moisture
-of the lake and the fragrance of the valley. He looked to the sky, blue
-as ever; and through its serenity, up sped his grateful Ave Maria. In
-the exulting sense of rescue, he forgot all else, and was well across
-the court to the steps leading to the _azoteas_, when he thought of
-Tecetl. He looked back, and did not see her; he ran to the door; she was
-there. The bird had fallen to the floor, and was fluttering blindly
-about; her hands were pressed hard over her face.
-
-"What ails you?" he asked, petulantly. "This is not a time to halt and
-cry. Come on."
-
-"I cannot--"
-
-"Cannot! Give me your hand."
-
-He led her through the door, under the colonnade, out into the court.
-
-"Look up, Tecetl, look up! See the sky, drink the air. You are free!"
-
-She uncovered her eyes; they filled as with fiery arrows. She screamed,
-staggered as if struck, and cried, "Where are you? I am lost, I am
-blind!"
-
-"_O Madre de Dios!_" said Orteguilla, comprehending the calamity, and
-all its inconveniences to her and himself. "Help me, most miserable of
-wretches,--help me to a little wisdom!"
-
-To save her from falling, he had put his arm around her; and as they
-stood thus,--she the picture of suffering, and he overwhelmed by
-perplexity,--help from any quarter would have been welcome; had the
-slave been near, he might have abandoned her; but aid there was not. So
-he led her tenderly to the steps, and seated her.
-
-"How stupid," he said in Spanish,--"how stupid not to think of this! If,
-the moment I was born, they had carried me out to take a look at the
-sun, shining as he is here, I would have been blinder than any beggar on
-the Prado, blinder than the Bernardo of whom I have heard Don Pedro
-tell. My nurse was a sensible woman."
-
-Debating what to do, he looked at Tecetl; and for the first time since
-she had come out of the door, he noticed her dress,--simply a cotton
-chemise, a skirt of the same reaching below the knees, a blue sash
-around the waist,--very simple, but very clean. He noticed, also, the
-exceeding delicacy of her person, the transparency of her complexion,
-the profusion of her hair, which was brown in the sun. Finally, he
-observed the rosary.
-
-"She is not clad according to the laws which govern high-born ladies
-over the water; yet she is beautiful, and--by the Mother! she is a
-Christian. Enough. By God's love, I, who taught her to pray, will save
-her, though I die. Help me, all the saints!"
-
-He adjusted the hood once more, and, stooping, said, in his kindliest
-tone, "Pshaw, Tecetl, you are not blind. The light of the sun is so much
-stronger than that of your lamps that your eyes could not bear it. Cheer
-up, cheer up! And now put your arm around my neck. I will carry you to
-the top of these steps. We cannot stay here."
-
-She stretched out her arms.
-
-"Hark!" he cried. "What is that?"
-
-He stood up and listened. The air above the temple seemed full of
-confused sounds; now resembling the distant roar of the sea, now the hum
-of insects, now the yells of men.
-
-"_Jesu!_ I know that sound. There,--there!"
-
-He listened again. Through the soaring, muffled din, came another
-report, as of thunder below the horizon.
-
-"It is the artillery! By the mother that bore me, the guns of Mesa!"
-
-The words of Io', spoken in Xoli's portico, came back to him.
-
-"Battle! As I live, they are fighting on the street!"
-
-And he, too, sat down, listening, thinking. How was he to get to his
-countrymen?
-
-The sounds overhead continued, at intervals intensified by the bellowing
-guns. Battle has a fascination which draws men as birds are said to be
-drawn by serpents. They listen; then wish to see; lingering upon the
-edge, they catch its spirit, and finally thrill with fierce delight to
-find themselves within the heat and fury of its deadly circle. The page
-knew the feeling then. To see the fight was an overmastering desire.
-
-"Tecetl, poor child, you are better now?"
-
-"I dare not open my eyes."
-
-"Well, I will see for you. Put your arms around my neck."
-
-And with that, he carried her up the steps. All the time, he gave ear to
-the battle.
-
-"Listen, Tecetl; hear that noise! A battle is going on out in the
-street, and seems to be coming this way. I will lead you into the chapel
-here,--a holy place, so your father would have said. In the shade,
-perhaps, you can find relief."
-
-"How pleasant the air is!" she said, as they entered.
-
-"Yes, and there is Quetzal',"--he pointed to the idol,--"and here the
-step before the altar upon which, I venture, your father spent half his
-life in worship. Sit, and rest until I return."
-
-"Do not leave me," she said.
-
-"A little while only. I must see the fight. Some good may come of
-it,--who knows? Be patient; I will not leave you."
-
-He went to the door. The sounds were much louder and nearer. All the air
-above the city apparently was filled with them. Amongst the medley, he
-distinguished the yells of men and peals of horns. Shots were frequent,
-and now and then came the heavy, pounding report of cannon. He had been
-at Tabasco, at Tzimpantzinco, and in the three pitched battles in
-Tlascala, and was familiar with what he heard.
-
-"How they fight!" he said to himself. "Don Pedro is a good sword and
-brave gentlemen, but--ah! if the Senor Hernan were there, I should feel
-better: he is a good sword, brave gentleman, and wise general, also.
-Heaven fights for him. Ill betide Narvaez! Why could he not have put off
-his coming until the city was reduced? _Jesu!_ The sounds come this way
-now. Victory! The guns have quit, the infidels fly, on their heels ride
-the cavaliers. Victory!"
-
-And so, intent upon the conflict, insensibly he approached the front of
-the temple, before described as one great stairway. On the topmost step
-he paused. A man looking at him from the street below would have said,
-"It is only a paba"; and considering, further, that he was a paba
-serving the forsaken shrine, he would have passed by without a second
-look.
-
-What he looked down upon was a broad street, crowded with men,--not
-citizens, but warriors, and warriors in such splendor of costume that he
-was fairly dazzled. Their movement suggested a retreat, whereat pride
-dashed his eyes with the spray of tears; he dared not shout.
-
-More and more eagerly he listened to the coming tumult. At last, finding
-the attraction irresistible, he descended the steps.
-
-The enemy were not in rout. They moved rapidly, but in ranks extending
-the width of the street, and perfectly ordered. The right of their
-column swept by the Spaniard almost within arm's reach. He heard the
-breathing of the men, saw their arms,--their shields of quilted cotton,
-embossed with brass; their armor, likewise of quilted cotton, but
-fire-red with the blood of the cochineal; he saw their musicians,
-drummers, and conch-blowers, the latter making a roar ragged and harsh,
-and so loud that a groan or death-shriek could not be heard; he saw,
-too, their chiefs, with helms richly plumed or grotesquely adorned with
-heads of wild animals, with _escaupiles_ of plumage, gorgeous as hues of
-sunset, with lances and _maquahuitls_, and shields of bison-hide or
-burnished silver, mottoed and deviced, like those of Christians; amongst
-them, also, he saw pabas, bareheaded, without arms, frocked like
-himself, singing wild hymns, or chanting wilder epics, or shouting names
-of heroic gods, or blessing the brave and cursing the craven,--the Sun
-for the one, Mictlan for the other. The seeing all these things, it must
-be remembered, was very different from their enumeration; but a glance
-was required.
-
-The actual struggle, as he knew, was at the rear of the passing column.
-In fancy he could see horsemen plunging through the ranks, plying sword,
-lance, and battle-axe. And nearer they came. He could tell by the signs,
-as well as the sounds; by the files beginning to crowd each other; by
-the chiefs laboring to keep their men from falling into confused masses.
-At length the bolt of a cross-bow, striking a man, fell almost at his
-feet. Only the hand of a Spaniard could have launched the missile.
-
-"They come,--they are almost here!" he thought, and then, "_O Madre de
-Dios!_ If they drive the infidels past this temple, I am saved. And they
-will. Don Pedro's blood is up, and in pursuit he thinks of nothing but
-to slay, slay. They will come; they are coming! There--_Jesu Christo!_
-That was a Christian shout!"
-
-The cross-bow bolts now came in numbers. The warriors protected
-themselves by holding their shields over the shoulder behind; yet some
-dropped, and were trampled under foot. Orteguilla was himself in danger,
-but his suspense was so great that he thought only of escape; each bolt
-was a welcome messenger, with tidings from friends.
-
-The column, meantime, seemed to become more disordered; finally, its
-formation disappeared utterly; chiefs and warriors were inextricably
-mixed together; the conch-blowers blew hideously, but could not
-altogether drown the yells of the fighting men.
-
-Directly the page saw a rush, a parting in the crowd as of waters before
-a ship; scores of dark faces, each a picture of dismay, turned suddenly
-to look back; he also looked, and over the heads and upraised shields,
-half obscured by a shower of stones and arrows, he saw a figure which
-might well have been taken for the fiend of slaughter,--a horse and
-rider, in whose action there were a correspondence and unity that made
-them for the time one fighting animal. A frontleted head, tossed up for
-a forward plunge, was what he saw of the horse; a steel-clad form,
-swinging a battle-axe with the regularity of a machine, now to the
-right, now to the left of the horse's neck, was all he saw of the rider.
-He fell upon his knees, muttering what he dared not shout, "Don Pedro,
-brave gentleman! I am saved! I am saved!" Instantly he sprang to his
-feet. "O my God! Tecetl,--I had almost forgotten her!"
-
-He climbed the steps again fast as the gown would permit.
-
-"My poor girl, come; the Mother offers us rescue. Can you not see a
-little?"
-
-She smiled faintly, and replied, "I cannot say. I have tried to look at
-Quetzal' here. He was said to be very beautiful; my father always so
-described him; but this thing is ugly. I fear I cannot see."
-
-"It is a devil's image, Tecetl, a devil's image,--Satan himself," said
-the page, vehemently. "Let him not lose us a moment; for each one is of
-more worth to us than the gold on his shield there. If you cannot see,
-give me your hand. Come!"
-
-He led her to the steps. The infidels below seemed to have held their
-ground awhile, fighting desperately. Eight or ten horsemen were driving
-them, though slowly; if one was struck down, another took his place. The
-street was dusty as with the sweeping of a whirlwind. Under the yellow
-cloud lay the dead and wounded. The air was alive with missiles, of
-which some flew above the temple, others dashed against the steps. It
-looked like madness to go down into such a vortex; but there was no
-other chance. What moment Don Pedro might tire of killing no one could
-tell; whenever he did, the recall would be sounded.
-
-"What do I hear? What dreadful sounds!" said Tecetl, shrinking from the
-tumult.
-
-"Battle," he answered; "and what that is I have not time to tell; we
-must go down and see."
-
-He waited until the fighting was well past the front of the old Cu,
-leaving a space behind the cavaliers clear of all save those who might
-never fight again; then he threw back the hood, loosed the cord from his
-waist, and flung the disguise from him.
-
-"Now, my pretty beadswoman, now is the time! Begin the prayer again: 'O
-Mother, beautiful Mother, save us for Christ's sake!' Keep the count
-with one hand; put the other about my neck. Life or death,--now we go!"
-
-He carried her down the steps. Over a number of wounded wretches who had
-dragged themselves, half dead, out of the blood and trample, he crossed
-the pavement. A horseman caught sight of him, and rode to his side, and
-lifted the battle-axe.
-
-"Hold, Senor! I am Orteguilla. _Viva Espana!_"
-
-The axe dropped harmless; up went the visor.
-
-"In time, boy,--in time! An instant more, and thy soul had been in
-Paradise," cried Alvarado, laughing heartily. "What hast thou there?
-Something from the temple? But stay not to answer. To the rear, fast as
-thy legs can carry thee! Faster! Put the baggage down. We are tired of
-the slaughter; but for thy sake, we will push the dogs a little farther.
-Begone! Or stay! Arrows are thicker here than curses in hell, and thou
-hast no armor. Take my shield, which I have not used to-day. Now be
-off!"
-
-Orteguilla set the girl upon her feet, took the shield, and proceeded to
-buckle it upon his arm, while Alvarado rode into the fight again. A
-moment more, and he would have protected her with the good steel wall.
-Before he could complete the preparation, he heard a cry, quick, shrill,
-and sharp, that seemed to pierce his ear like a knife,--the cry by which
-one in battle announces himself death-struck,--the cry once heard, never
-forgotten. He raised the shield,--too late; she reeled and fell,
-dragging him half down.
-
-"What ails thee now?" he cried, in Spanish, forgetting himself. "What
-ails thee? Hast thou looked at the sun again?"
-
-He lifted her head upon his knee.
-
-"Mother of Christ, she is slain!" he cried, in horror.
-
-An arrow descending had gone through her neck to the heart. The blood
-gushed from her mouth. He took her in his arms, and carried her to the
-steps of the temple. As he laid her down, she tried to speak, but
-failed; then she opened her eyes wide: the light poured into them as
-into the windows of an empty house; the soul was gone; she was dead.
-
-In so short a space habitant of three worlds,--when was there the like?
-
-From the peace of the old chamber to the din of battle, from the din of
-battle to the calm of paradise,--brief time, short way!
-
-From the sinless life to the sinful she had come; from the sinful life
-sinless she had gone; and in the going what fulness of the mercy of God!
-
-I cannot say the Spaniard loved her; most likely his feeling was the
-simple affection we all have for things gentle and helpless,--a bird, a
-lamb, a child; now, however, he knelt over her with tears; and as he did
-so, he saw the rosary, and that all the beads but one were wet with her
-blood. He took the string from the slender neck and laid her head upon
-the stone, and thought the unstained bead was for a prayer uncounted,--a
-prayer begun on earth and finished in heaven.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- THE PUBLIC OPINION PROCLAIMS ITSELF.--BATTLE.
-
-
-"How now, thou here yet? In God's name, what madness hast thou? Up,
-idiot! up, and fly, or in mercy I will slay thee here!"
-
-As he spoke, Alvarado touched Orteguilla with the handle of his axe. The
-latter sprang up, alarmed.
-
-"_Mira, Senor!_ She is just dead. I could not leave her dying. I had a
-vow."
-
-The cavalier looked at the dead girl; his heart softened.
-
-"I give thee honor, lad, I give thee honor. Hadst thou left her living,
-shame would have been to thee forever. But waste not time in maudlin.
-Hell's spawn is loose." With raised visor, he stood in his stirrups.
-"See, far as eye can reach, the street is full! And hark to their yells!
-Here, mount behind me; we must go at speed."
-
-The infidels, faced about, were coming back. The page gave them one
-glance, then caught the hand reached out to him, and placing his foot on
-the captain's swung himself behind. At a word, up the street, over the
-bridges, by the palaces and temples, the horsemen galloped. The
-detachment, at the head of which they had sallied from the
-palace,--gunners, arquebusiers, and cross-bowmen,--had been started in
-return some time before; upon overtaking them, Alvarado rode to a
-broad-shouldered fellow, whose grizzly beard overflowed the chin-piece
-of his morion:--
-
-"Ho, Mesa! the hounds we followed so merrily were only feigning; they
-have turned upon us. Do thou take the rear, with thy guns. We will to
-the front, and cut a path to the gate. Follow closely."
-
-"Doubt not, captain. I know the trick. I caught it in Italy."
-
-"_Cierto!_ What thou knowest not about a gun is not worth the knowing,"
-Alvarado said; then to the page, "Dismount, lad, and take place with
-these. What we have ahead may require free man and free horse. _Picaro!_
-If anybody is killed, thou hast permission to use his arms. What say ye,
-_companeros mios_?" he cried, facing the detachment. "What say ye? Here
-I bring one whom we thought roasted and eaten by the cannibals in the
-temples. Either he hath escaped by miracle, or they are not judges of
-bones good to mess upon. He is without arms. Will ye take care of him? I
-leave him my shield. Will ye take care of that also?"
-
-And Najerra, the hunchback, replied, "The shield we will take, Senor;
-but--"
-
-"But what?"
-
-"Senor, may a Christian lawfully take what the infidels have refused?"
-
-And they looked at Orteguilla, and laughed roundly,--the bold, confident
-adventurers; in the midst of the jollity, however, down the street came
-a sound deeper than that of the guns,--a sound of abysmal depth, like
-thunder, but without its continuity,--a divided, throbbing sound, such
-as has been heard in the throat of a volcano. Alvarado threw up his
-visor.
-
-"What now?" asked Serrano, first to speak.
-
-"One, two, three,--I have it!" the captain replied. "Count ye the
-strokes,--one, two, three. By the bones of the saints, the drum in the
-great temple! Forward, comrades! Our friends are in peril! If they are
-lost, so are we. Forward, in Christ's name!"
-
-Afterwards they became familiar with the sound; but now, heard the first
-time in battle, every man of them was affected. They moved off rapidly,
-and there was no jesting,--none of the grim wit with which old soldiers
-sometimes cover the nervousness preceding the primary plunge into a
-doubtful fight.
-
-"Close the files. Be ready!" shouted Serrano.
-
-And ready they were,--matches lighted, steel-cords full drawn. Every
-drum-beat welded them a firmer unit.
-
-The roar of the combat in progress around the palace had been all the
-time audible to the returning party; now they beheld the _teocallis_
-covered with infidels, and the street blockaded with them, while a cloud
-of smoke, slowly rising and slowly fading, bespoke the toils and
-braveries of the defence enacting under its dun shade. Suddenly,
-Alvarado stood in his stirrups,--
-
-"_Ola!_ what have we here?"
-
-A body of Aztecs, in excellent order, armed with spears of unusual
-length, and with a front that swept the street from wall to wall, was
-marching swiftly to meet him.
-
-"There is wood enough in those spears to build a ship," said a horseman.
-
-A few steps on another spoke,--
-
-"If I may be allowed, Senor, I suggest that Mesa be called up to play
-upon them awhile."
-
-But Alvarado's spirit rose.
-
-"No; there is an enemy fast coming behind us; turn thy ear in that
-direction, and thou mayest hear them already. We cannot wait. Battle-axe
-and horse first; if they fail, then the guns. Look to girth and
-buckle!"
-
-Rode they then without halt or speech until the space between them and
-the coming line was not more than forty yards.
-
-"Are ye ready?" asked Alvarado, closing his visor.
-
-"Ready, Senor."
-
-"Axes, then! Follow me. Forward! _Christo y Santiago!_"
-
-At the last word, the riders loosed reins, and standing in their
-stirrups bent forward over the saddle-bow, as well to guard the horse as
-to discover points of attack; each poised his shield to protect his
-breast and left side,--the axe and right arm would take care of the
-right side; each took up the cry, _Christo y Santiago_; then, like
-pillars of iron on steeds of iron, they charged. From the infidels one
-answering yell, and down they sank, each upon his knee; and thereupon,
-the spears, planted on the ground, presented a front so bristling that
-leader less reckless than Alvarado would have stopped in mid-career.
-Forward, foremost in the charge, he drove, right upon the brazen points,
-a score or more of which rattled against his mail or that of his steed,
-and glanced harmlessly, or were dashed aside by the axe whirled from
-right to left with wonderful strength and skill. Something similar
-happened to each of his followers. A moment of confusion,--man and beast
-in furious action, clang of blows, splintering of wood, and
-battle-cries,--then two results: the Christians were repulsed, and that
-before the second infidel rank had been reached; and while they were in
-amongst the long spears, fencing and striking, clear above the medley of
-the _melee_ they heard a shout, _Al-a-lala! Al-a-lala!_ Alvarado looked
-that way; looked through the yellow shafts and brazen points. Brief time
-had he; yet he beheld and recognized the opposing leader. Behind the
-kneeling ranks he stood, without trappings, without a shield even; a
-_maquahuitl_, edged with flint, sharp as glass, hard as steel, was his
-only weapon; behind him appeared an irregular mass of probably half a
-thousand men, unarmed and almost naked. Even as the good captain looked,
-the horde sprang forward, and by pressing between the files of spearmen,
-or leaping panther-like over their shoulders, gained the front. There
-they rushed upon the horsemen, entangled amidst the spears,--to capture,
-not slay them; for, by the Aztec code of honor, the measure of a
-warrior's greatness was the number of prisoners he brought out of
-battle, a present to the gods, not the number of foemen he slew. The
-rush was like that of wolves upon a herd of deer. First to encounter a
-Christian was the chief. The exchange of blows was incredibly quick. The
-horse reared, plunged blindly, then rolled upon the ground; the flinty
-_maquahuitl_, surer than the axe, had broken its leg. A cry, sharpened
-by mortal terror,--a Spanish cry for help, in the Mother's name.
-Christians and infidels looked that way, and from the latter burst a
-jubilant yell,--
-
-"The 'tzin! The 'tzin!"
-
-The successful leader stooped, and wrenched the shield from the fallen
-man; then he swung the _maquahuitl_ twice, and brought it down on the
-mailed head of the horse: the weapon broke in pieces; the steed lay
-still forever.
-
-Now, Alvarado was not the man to let the cry of a comrade go unheeded.
-
-"Turn, gentlemen! One of us is down; hear ye not the name of Christ and
-the Mother? To the rescue! Charge! _Christo y Santiago!_"
-
-Forward the brave men spurred; the spears closed around them as before,
-while the unarmed foe, encouraged by the 'tzin's achievement, redoubled
-their efforts to drag them from their saddles. In disregard of blows,
-given fast as skilled hands could rise and fall, some flung themselves
-upon the legs and necks of the horses, where they seemed to cling after
-the axe had spattered their brains or the hoofs crushed their bones;
-some caught the bridle-reins, and hung to them full weight; others
-struggled with the riders directly, hauling at them, leaping behind
-them, catching sword-arm and shield; and so did the peril finally grow
-that the Christians were forced to give up the rescue, the better to
-take care of themselves.
-
-"God's curses upon the dogs!" shouted Alvarado, in fury at sight of the
-Spaniard dragged away. "Back, some of ye, who can, to Serrano! Bid him
-advance. Quick, or we, too, are lost!"
-
-No need; Serrano was coming. To the very spears he advanced, and opened
-with cross-bow and arquebus; yet the infidels remained firm. Then the
-dullest of the Christians discerned the 'tzin's strategy, and knew well,
-if the line in front of them were not broken before the companies coming
-up the street closed upon their rear, they were indeed lost. So at the
-word, Mesa came, his guns charged to the muzzles. To avoid his own
-people, he sent one piece to the right of the centre of combat, and the
-other to the left, and trained both to obtain the deepest lines of
-cross-fire. The effect was indescribable; yet the lanes cloven through
-the kneeling ranks were instantly refilled.
-
-The 'tzin became anxious.
-
-"Look, Hualpa!" he said. "The companies should be up by this time. Can
-you see them?"
-
-"The smoke is too great; I cannot see."
-
-Some of his people attacking the horsemen began to retreat behind the
-spearmen. He caught up the axe of the Spaniard, and ran where the smoke
-was most blinding. In a moment he was at the front; clear, inspiring,
-joyous even, rose his cry. He rushed upon a bowman, caught him in his
-arms, and bore him off with all his armor on. A hundred ready hands
-seized the unfortunate. Again the cry,--
-
-"The 'tzin! The 'tzin!"
-
-"Another victim for the gods!" he answered. "Hold fast, O my countrymen!
-Behind the strangers come the companies. Do what I say, and Anahuac
-shall live."
-
-At his word, they arose; at his word again, they advanced, with levelled
-spears. Faster the missiles smote them; the horsemen raged; each
-Spaniard felt, unless that line were broken his doom was come. Alvarado
-fought, never thinking of defence. The bowmen and arquebusiers recoiled.
-Twice Mesa drew back his guns. Finally, Don Pedro outdid himself, and
-broke the fence of spears; his troop followed him; right and left they
-plunged, killing at every step. At places, the onset of the infidels
-slackened, halted; then the ranks began to break into small groups; at
-last, they dropped their arms, and fairly fled, bearing the 'tzin away
-in the mighty press for life. At their backs rode the vengeful horsemen,
-and behind the horsemen, over the dead and shrieking wretches, moved
-Serrano and Mesa.
-
-And to the very gates of the palace the fight continued. A ship in its
-passage displaces a body of water; behind, however, follows an equal
-reflux: so with the Christians, except that the masses who closed in
-upon their rear outnumbered those they put to rout in front. Their rapid
-movement had the appearance of flight; on the other hand, that of the
-infidels had the appearance of pursuit. The sortie was not again
-repeated.
-
- * * * * *
-
-Seven days the assault went on,--a week of fighting, intermitted only at
-night, under cover of which the Aztecs carried off their dead and
-wounded,--the former to the lake, the latter to the hospitals. Among the
-Christians some there were who had seen grand wars; some had even served
-under the Great Captain: but, as they freely averred, never had they
-seen such courage, devotion, and endurance, such indifference to wounds
-and death, as here. At times, the struggle was hand to hand; then,
-standing upon their point of honor, the infidels perished by scores in
-vain attempts to take alive whom they might easily have slain; and this
-it was,--this fatal point of honor,--more than superiority in any
-respect, that made great battles so bloodless to the Spaniards. Still,
-nearly all of the latter were wounded, a few disabled, and seven killed
-outright. Upon the Tlascalans the losses chiefly fell; hundreds of them
-were killed; hundreds more lay wounded in the chambers of the palace.
-
-The evening of the seventh day, the 'tzin, standing on the western verge
-of the _teocallis_, from which he had constantly directed the assault,
-saw coming the results which could alone console him for the awful
-sacrifice of his countrymen. The yells of the Tlascalans were not as
-defiant as formerly; the men of iron, the Christians, were seen to sink
-wearily down at their posts, and sleep, despite the tumult of the
-battle; the guns were more slowly and carefully served; and whereas,
-before Cortes departure there had been three meals a day, now there were
-but two: the supply of provisions was failing. The ancient house, where
-constructed of wood, showed signs of demolition; fuel was becoming
-scant. Where the garrison obtained its supply of water was a marvel. He
-had not then heard of what Father Bartolome afterwards celebrated as a
-miracle of Christ,--the accidental finding of a spring in the middle of
-the garden.
-
-Then the assault was discontinued, and a blockade established. Another
-week, during which nothing entered the gates of the palace to sustain
-man or beast. Then there was but one meal a day, and the sentinels on
-the walls began to show the effect.
-
-One day the main gate opened, and a woman and a man came out. The 'tzin
-descended from his perch to meet them. At the foot of the steps they
-knelt to him,--the princess Tula and the prince Io'.
-
-"See, O 'tzin," said the princess, "see the king's signet. We bring you
-a message from him. He has not wherewith to supply his table. Yesterday
-he was hungry. He bids you re-open the market, and send of the tributes
-of the provinces without stint,--all that is his kingly right."
-
-"And if I fail?" asked Guatamozin.
-
-"He said not what, for no one has ever failed his order."
-
-And the 'tzin looked at Io'.
-
-"What shall I do, O son of the king?"
-
-In all the fighting, Io' had stayed in the palace with his father.
-Through the long days he had heard the voices of the battle calling to
-him. Many times he walked to the merlons of the _azoteas_, and saw the
-'tzin on the temple, or listened to his familiar cry in the street. And
-where,--so ran his thought the while,--where is Hualpa? Happy fellow!
-What glory he must have won,--true warrior-glory to flourish in song
-forever! A heroic jealousy would creep upon him, and he would go back
-miserable to his chamber.
-
-"One day more, O 'tzin, and all there is in the palace--king and
-stranger alike--is yours," Io' made answer. "More I need not say."
-
-"Then you go not back?"
-
-"No," said Tula.
-
-"No," said Io'. "I came out to fight. Anahuac is our mother. Let us save
-her, O 'tzin!"
-
-And the 'tzin looked to the sun; his eyes withstood its piercing
-splendors awhile, then he said, calmly,--
-
-"Go with the princess Tula where she chooses, Io'; then come back. The
-gods shall have one day more, though it be my last. Farewell."
-
-They arose and went away. He returned to the _azoteas_.
-
-Next day there was not one meal in the palace. Starvation had come. And
-now the final battle, or surrender! Morning passed; noon came; later,
-the sun began to go down the sky. In the streets stood the
-thousands,--on all the housetops, on the temple, they stood,--waiting
-and looking, now at the leaguered house, now at the 'tzin seated at the
-verge of the _teocallis_, also waiting.
-
-Suddenly a procession appeared on the central turret of the palace, and
-in its midst, Montezuma.
-
-"The king! the king!" burst from every throat; then upon the multitude
-fell a silence, which could not have been deeper if the earth had opened
-and swallowed the city.
-
-The four heralds waved their silver wands; the white carpet was spread,
-and the canopy brought and set close by the eastern battlement of the
-turret; then the king came and stood in the shade before the people. At
-sight of him and his familiar royalty the old love came back to them,
-and they fell upon their knees. He spoke, asserting his privileges; he
-bade them home, and the army to its quarters. He promised that in a
-short time the strangers, whose guest he was, would leave the country;
-they were already preparing to depart, he said. How wicked the revolt
-would then be! How guilty the chiefs who had taken arms against his
-order! He spoke as one not doubtful of his position, but as king and
-priest, and was successful. Stunned, confused, uncertain as to duty,
-nigh broken-hearted, the fighting people and disciplined companies
-arose, and, like a conquered mob, turned to go away.
-
-Down from his perch rushed the 'tzin. He put himself in the midst of the
-retiring warriors. He appealed to them in vain. The chiefs gathered
-around him, and knelt, and kissed his hands, and bathed his feet with
-their tears; they acknowledged his heroism,--they would die with him,
-but while the king lived, under the gods, he was master, and to disobey
-him was sacrilege.
-
-Then the 'tzin saw, as if it were a god's decree, that Anahuac and
-Montezuma could not both live. ONE OR THE OTHER MUST DIE! And never so
-wise as in his patience, he submitted, and told them,--
-
-"I will send food to the palace, and cease the war now, and until we
-have the voice of Huitzil' to determine what we shall do. Go, collect
-the companies, and put them in their quarters. This night we will to
-Tlalac; together, from his sacred lips, we will hear our fate, and our
-country's. Go now. At midnight come to the _teocallis_."
-
-At midnight the sanctuary of Huitzil' was crowded; so was all the
-_azoteas_. Till the breaking of dawn the sacrifices continued. At last,
-the _teotuctli_, with a loud cry, ran and laid a heart in the fire
-before the idol; then turning to the spectators, he said, in a loud
-voice,--
-
-"Let the war go on! So saith the mighty Huitzil'! Woe to him who refuses
-to hear!"
-
-And the heart that attested the will was the heart of a Spaniard.
-
-
-
-
- BOOK SEVENTH.
-
-
-
-
- CHAPTER I.
-
- THE HEART CAN BE WISER THAN THE HEAD.
-
-
-I will now ask the reader to make a note of the passage of a fortnight.
-By so doing he will find himself close upon the 24th of June,--another
-memorable day in the drama of the conquest.
-
-'Tzin Guatamo, as is already known, had many times proven himself a
-warrior after the manner of his country, and, in consequence, had long
-been the idol of the army; now he gave token of a ruling faculty which
-brought the whole people to his feet; so that in Tenochtitlan, for the
-first time in her history, were seen a sceptre unknown to the law and a
-royalty not the king's.
-
-He ruled in the valley everywhere, except in the palace of Axaya'; and
-around that he built works, and set guards, and so contrived that
-nothing passed in or out without his permission. His policy was to wait
-patiently, and in the mean time organize the nation for war; and the
-nation obeyed him, seeing that in obedience there was life; such,
-moreover, was the will of Huitzil'.
-
-As may be thought, the Christians thus pent up fared illy; in fact, they
-would have suffered before the fortnight was gone but for the king, who
-stinted himself and his household in order to divide with his keepers
-the supplies sent in for his use.
-
-In the estimation of the people of the empire, it was great glory to
-have shut so many _teules_ in a palace, and held them there; but the
-success did not deceive the 'tzin: in his view, that achievement was not
-the victory, but only the beginning of the war; every hour he had news
-of Malinche, the real antagonist, who had the mind, the will, and the
-hand of a warrior, and was coming with another army, more numerous, if
-not braver, than the first one. In pure, strong love there is an element
-akin to the power of prophecy,--something that gives the spirit eyes to
-see what is to happen. Such an inspiration quickened the 'tzin, and told
-him Anahuac was not saved, though she should be: if not, the conquerors
-should take an empty prize; he would leave them nothing,--so he
-swore,--neither gods, gold, slaves, city, nor people. He set about the
-great idea by inviting the New World--I speak as a Spaniard--to take
-part in the struggle. And he was answered. To the beloved city, turned
-into a rendezvous for the purpose, flocked the fighting vassals of the
-great caciques, the men of the cities, and their dependencies, the
-_calpulli_, or tribes of the loyal provinces, and, mixed with them,
-wild-eyed bands from the Unknown, the wildernesses,--in all, a multitude
-such as had never been seen in the valley. At the altars he had but one
-prayer, "Time, time, O gods of my fathers! Give me time!" He knew the
-difference between a man and a soldier, and that, likewise, between a
-multitude and an army. As he used the word, time meant organization and
-discipline. He not only prayed, he worked; and into his work, as into
-his prayers, he poured all his soul.
-
-The organization was simple: first, a company of three or four hundred
-men; next an army of thirty or forty companies,--a system which allowed
-the preservation of the identity of tribes and cities. The companies of
-Cholula, for example, were separate from those of Tezcuco; while the
-Acolmanes marched and fought side by side with the Coatopecs, but under
-their own chiefs and flags. The system also gave him a number of armies,
-and he divided them,--one to raise supplies, another to bring the
-supplies to the depots, a third to prepare material of war; the fourth
-was the active or fighting division; and each was subject to take the
-place of the other. To the labor of so many hands, systematized and
-industriously exerted, though for a fortnight, almost everything is
-possible. One strong will, absolutely operative over thousands, is
-nearer omnipotency than anything else human.
-
-The climate of the valley, milder and more equable than that of Naples,
-permits the bivouac in all seasons. The sierra west of the capital, and
-bending around it like a half-drawn bow, is marked on its interior, or
-city side by verdant and watered vales; these were seized; and the
-bordering cliffs, which theretofore had shaded the toiling husbandman,
-or been themselves the scenes of the hunter's daring, now hid the hosts
-of New World's men, in the bivouac, biding the day of battle.
-
-War, good reader, never touches anything and leaves it as it was. And
-the daughter of the lake, fair Tenochtitlan, was no exception to the
-law. The young master, having reduced the question of strategy to the
-formula,--a street or a plain, chose the street, and thereby dedicated
-the city to all of ruin or horror the destroyer could bring. Not long,
-therefore, until its presence could have been detected by the idlest
-glance: the streets were given up to the warriors; the palaces were
-deserted by families; houses conveniently situated for the use were
-turned into forts; the shrubbery garnishing roofs that dominated the
-main streets concealed heaps of stones made ready for the hand; the
-bridges were taken up, or put in condition to be raised; the canoes on
-the lakes were multiplied, and converted to the public service; the
-great markets were suspended; even the sacred temple were changed into
-vast arsenals. When the 'tzin, going hither and thither, never idle,
-observed the change, he would sigh, but say to himself, "'Tis well. If
-we win, we can restore; if we lose,--if we lose,--then, to the
-strangers, waste, to the waters, welcome!"
-
-And up and down, from city to bivouac and back again, passed the
-minstrels, singing of war, and the pabas, proclaiming the oracles and
-divine promises; and the services in the temples were unintermitted;
-those in the _teocallis_ were especially grand; the smoke from its
-turrets overhung the city, and at night the fire of Huitzil', a new star
-reddening in the sky, was seen from the remotest hamlet in the valley.
-The 'tzin had faith in moral effects, and he studied them, and was
-successful. The army soon came to have, like himself, but one
-prayer,--"Set us before the strangers; let us fight!"
-
-And the time they prayed for was come.
-
- * * * * *
-
-The night of the 23d of June was pleasant as night can be in that region
-of pleasant nights. The sky was clear and starry. The breeze abroad
-brought coolness to outliers on the housetops, without threshing the
-lake to the disturbance of its _voyageurs_.
-
-Up in the northeastern part of the little sea lay a _chinampa_ at
-anchor. Over its landing, at the very edge of the water, burned a
-flambeau of resinous pine. Two canoes, richly decorated, swung at the
-mooring. The path from the landing to the pavilion was carpeted, and
-lighted by lamps pendent in the adjoining shrubbery. In the canoes the
-slaves lay at rest, talking idly, and in low voices crooning Indian
-songs. Close by the landing, on a bench, over which swayed the leaves of
-an immense banana-tree, rested a couple of warriors, silent, and
-nodding, as it were, to the nodding leaves. From the rising to the
-setting of the day's sun, many a weary league, from the city to the
-vales of the Sierra in which bivouacked the hope of Anahuac, had they
-travelled,--Hualpa and Io'. One familiar with the streets in these later
-days, at sight of them would have said, "Beware! the 'tzin is hereaway."
-The three were almost as one,--so had their friendship grown. The
-pavilion, a circular canopy, spread like a Bedouin's tent, was brightly
-lighted; and there, in fact, was the 'tzin, with Tula and Yeteve, the
-priestess.
-
-Once before, I believe, I described this pavilion; and now I know the
-imagination of the reader will give the floating garden richer colors
-than lie within compass of my pen; will surround it with light, and with
-air delicious with the freshness of the lake and the exhalations of the
-flowers; will hover about the guardian palm and willow trees, the latter
-with boughs lithe and swinging, and leaves long and fine as a woman's
-locks; will linger about the retreat, I say, and, in thought of its
-fitness for meeting of lovers, admit the poetry and respect the passion
-of the noble Aztec.
-
-Within, the furniture was as formerly; there were yet the carven stools,
-the table with its bowl-like top, now a mass of flowers, a couch draped
-with brilliant plumage, the floor covered with matting of woven grasses,
-the hammock, and the bird-cage,--all as when we first saw them. Nenetzin
-was absent, and alas! might never come again.
-
-And if we enter now, we shall find the 'tzin standing a little apart
-from Tula, who is in the hammock, with Yeteve by her side. On a stool at
-his feet is a waiter of ebony, with spoons of tortoise-shell, and some
-_xicaras_, or cups, used for chocolate.
-
-Their faces are grave and earnest.
-
-"And Malinche?" asked Tula, as if pursuing a question.
-
-"The gods have given me time; I am ready for him," he replied.
-
-"When will he come?"
-
-"Yesterday, about noon, he set out from Tezcuco, by way of the shore of
-the lake; to-night he lodges in Iztapalapan; to-morrow, marching by the
-old causeway, he will re-enter the city."
-
-"Poor, poor country!" she said, after a long silence.
-
-The words touched him, and he replied, in a low voice, "You have a good
-heart, O Tula,--a good heart and true. Your words were what I repeat
-every hour in the day. You were seeing what I see all the time--"
-
-"The battle!" she said, shuddering.
-
-"Yes. I wish it could be avoided; its conditions are such that against
-the advantage of arms I can only oppose the advantage of numbers; so
-that the dearest of all things will be the cheapest. I must take no
-account of lives. I have seen the streets run with blood already, and
-now,--Enough! we must do what the gods decree. Yet the slaughter shall
-not be, as heretofore, on one side alone."
-
-She looked at him inquiringly.
-
-"You know the custom of our people to take prisoners rather than kill in
-battle. As against the Tlascalans and tribes, that was well enough; but
-new conditions require new laws, and my order now is, Save nothing but
-the arms and armor of the strangers. Life for life as against Malinche!
-And I could conquer him, but--"
-
-He stopped, and their glances met,--his full of fire, hers sad and
-thoughtful.
-
-"Ah, Tula! your woman's soul prompts you already of whom I would
-speak,--the king."
-
-"Spare me," she said, covering her face with her hands. "I am his child;
-I love him yet."
-
-"So I know," he replied; "and I would not have you do else. The love is
-proof of fitness to be loved. Nature cannot be silenced. He is not as
-near to me as to you; yet I feel the impulse that moves you, though in
-a less degree. In memory, he is a part of my youth. For that matter, who
-does not love him? He has charmed the strangers; even the guards at his
-chamber-door have been known to weep at sight of his sorrow. And the
-heroes who so lately died before his prison-gates, did not they love
-him? And those who will die to-morrow and the next day, what else may be
-said of them? In arms here, see the children of the valley. What seek
-they? In their eyes, he is Anahuac. And yet--"
-
-He paused again; her hands had fallen; her cheeks glistened with tears.
-
-"If I may not speak plainly now, I may not ever. Strengthen yourself to
-hear me, and hear me pitifully. To begin, you know that I have been
-using the king's power without his permission,--that, I say, you know,
-and have forgiven, because the usurpation was not of choice but
-necessity, and to save the empire; but you will hear now, for the first
-time probably, that I could have been king in fact."
-
-Her gaze became intent, and she listened breathlessly.
-
-"Three times," he continued, "three times have the caciques, for
-themselves and the army, offered me the crown. The last time, they were
-accompanied by the electors,[48] and deputations from all the great
-cities."
-
-"And you refused," she said, confidently.
-
-"Yes. I will not deny the offer was tempting,--that for the truth. I
-thought of it often; and at such times came revenge, and told me I had
-been wronged, and ambition, whispering of glory, and, with ready
-subtlety, making acceptance appear a duty. But, Tula, you prevailed;
-your love was dearer to me than the crown. For your sake, I refused the
-overture. You never said so,--there was no need of the saying,--yet I
-knew you could never be queen while your father lived."
-
-Not often has a woman heard such a story of love, or been given such
-proofs of devotion; her face mantled, and she dropped her gaze,
-saying,--
-
-"Better to be so loved than to be queen. If not here, O 'tzin, look for
-reward in the Sun. Surely, the gods take note of such things!"
-
-"Your approval is my full reward," he replied. "But hear me further.
-What I have said was easy to say; that which I go to now is hard, and
-requires all my will; for the utterance may forfeit not merely the
-blessing just given me, but your love,--more precious, as I have shown,
-than the crown. You were in the palace the day the king appeared and
-bade the people home. The strangers were in my hand at the time. O, a
-glad time,--so long had we toiled, so many had died! Then he came, and
-snatched away our triumph. I have not forgotten, I never can forget the
-disappointment. In all the labor of the preparation since, I have seen
-the scene, sometimes as a threat, sometimes as a warning, always a
-recurring dream whose dreaming leaves me less resolved in the course I
-am running. Continually I find myself saying to myself, 'The work is all
-in vain; what has been will be again; while he lives, you cannot win.' O
-Tula, such influence was bad enough of itself. Hear now how the gods
-came in to direct me. Last night I was at the altar of Huitzil',
-praying, when the _teotuctli_ appeared, and said, ''Tzin Guatamo, pray
-you for your country?' 'For country and king,' I answered. He laid his
-hand upon my shoulder, 'If you seek the will of the god with intent to
-do what he imposes, hear then: The king is the shield of the strangers;
-they are safe while he lives; and if he lives, Anahuac dies. Let him who
-leads choose between them. So the god says. Consider!' He was gone
-before I could answer. Since that I have been like one moving in a
-cloud, seeing nothing clearly, and the duty least of all. When I should
-be strongest, I am weakest. My spirit faints under the load. If the
-king lives, the empire dies: if it is to die, why the battle, and its
-sacrifices? This night have I in which to choose; to-morrow, Malinche
-and action! Help me, O Tula, help me to do right! Love of country, of
-king, and of me,--you have them all. Speak."
-
-And she answered him,--
-
-"I may not doubt that you love me; you have told me so many times, but
-never as to-night. I thank you, O 'tzin! Your duties are heavy. I do not
-wonder that you bend under them. I might say they are yours by gift of
-the gods, and not to be divided with another, not even with me; but I
-will give you love for love, and, as I hope to share your fortunes, I
-will share your trials. I am a woman, without judgment by which to
-answer you; from my heart I will answer."
-
-"From your heart be it, O Tula."
-
-"Has the king heard the things of which you have spoken?"
-
-"I cannot say."
-
-"Does he know you were offered the crown?"
-
-"No; the offer was treason."
-
-"Ah, poor king, proud father! The love of the people, that of which you
-were proudest, is lost. What wretchedness awaits you!"
-
-She bowed her head, and there was a silence broken only by her sobs. The
-grief spent itself; then she said, earnestly,--
-
-"I know him. He, too, is a lover of Anahuac. More than once he has
-exposed himself to death for her. Such loves age not, nor do they die,
-except with the hearts they animate. There was a time--but now--No
-matter, I will try. 'Let him who leads choose': was not that the decree,
-good 'tzin?"
-
-"Yes," he replied.
-
-"Must the choice be made to-night?"
-
-"I may delay until to-morrow."
-
-"To-morrow; what time?"
-
-"Malinche will pass the causeway in the cool of the morning; by noon he
-will have joined his people in the old palace; the decision must then be
-made."
-
-"Can you set me down at the gate before he passes in?"
-
-The 'tzin started. "Of the old palace?" he asked.
-
-"I wish to see the king."
-
-"For what?"
-
-"To tell him the things you have told me to-night."
-
-"All?"
-
-"Yes."
-
-His face clouded with dissatisfaction.
-
-"Yes," she continued, calmly; "that, as becomes a king, he may choose
-which shall live,--himself or Anahuac."
-
-So she answered the 'tzin's appeal, and the answer was from her heart;
-and, seeing of what heroism she dreamed, his dark eyes glowed with
-admiration. Yet his reply was full of hopelessness.
-
-"I give you honor, Tula,--I give you honor for the thought; but forgive
-me if I think you beguiled by your love. There was a time when he was
-capable of what you have imagined. Alas! he is changed; he will never
-choose,--never!"
-
-She looked at him reproachfully, and said, with a sad smile, "Such
-changes are not always of years. Who is he that to-night, only to-night,
-driven by a faltering of the will, which in the king, my father, is
-called weakness, brought himself prayerfully to a woman's feet, and
-begged her to divide with him a burden imposed upon his conscience by a
-decree of the gods? Who is he, indeed? Study yourself, O 'tzin, and
-commiserate him, and bethink you, if he choose not, it will be yours to
-choose for him. His duty will then become yours, to be done without
-remorse, and--"
-
-She hesitated, and held out her hand, as if to say, "And I can love you
-still."
-
-He caught the meaning of the action, and went to her, and kissed her
-forehead tenderly, and said,--
-
-"I see now that the heart can be wiser than the head. Have your way. I
-will set you down at the gate, and of war there shall be neither sign
-nor sound until you return."
-
-"Until I return! May be I cannot. Malinche may hold me prisoner."
-
-From love to war,--the step was short.
-
-"True," he said. "The armies will await my signal of attack, and they
-must not wait upon uncertainties."
-
-He arose and paced the floor, and when he paused he said, firmly,--
-
-"I will set you down at the gate in the early morning, that you may see
-your father before Malinche sees him. And when you speak to him, ask not
-if I may make the war: on that I am resolved; but tell him what no other
-can,--that I look forward to the time when Malinche, like the
-_Tonatiah_, will bring him from his chamber, and show him to the people,
-to distract them again. And when you have told him that, speak of what
-the gods have laid upon me, and then say that I say, 'Comes he so,
-whether of choice or by force, the dread duty shall be done. The gods
-helping me, I will strike for Anahuac.' And if he ask what I would have
-him do, answer, A king's duty to his people,--die that they may live!"
-
-Tula heard him to the end, and buried her face in her hands, and there
-was a long silence.
-
-"Poor king! poor father!" she said at last. "For me to ask him to die! A
-heavy, heavy burden, O 'tzin!"
-
-"The gods help you!" he replied.
-
-"If Malinche hold me prisoner, how will the answer avail you?"
-
-"Have you not there two scarfs,--the one green, the other white?"
-
-"Yes."
-
-"Take them with you, and from the roof, if your father resolve not, show
-the green one. Alas, then, for me! If, in its stead, you wave the white
-one, I shall know that he comes, if so he does, by force, and that"--his
-voice trembled--"_it is his will Anahuac should live_."
-
-She listened wistfully, and replied, "I understand; Anahuac saved means
-Montezuma lost. But doubt him not, doubt him not; he will remember his
-glory's day, and die as he has lived."
-
- * * * * *
-
-An hour later, and the canoe of the 'tzin passed into one of the canals
-of the city. The parting on the _chinampa_ may be imagined. Love will
-have its way even in war.
-
-FOOTNOTES:
-
- [48] The monarchy was elective.--PRESCOTT, _Conq. of
- Mexico_, Vol. I., p. 24
-
-
-
-
- CHAPTER II.
-
- THE CONQUEROR ON THE CAUSEWAY AGAIN.
-
-
-As predicted by the 'tzin, the Spaniards set out early next morning--the
-morning of the 24th of June--by the causeway from Iztapalapan, already
-notable in this story.
-
-At their head rode the Senor Hernan, silent, thoughtful, and not well
-pleased; pondering, doubtless, the misconduct of the _adelantado_ in the
-old palace to which he was marching, and the rueful condition it might
-impose upon the expedition.
-
-The cavaliers next in the order of march, which was that of battle, rode
-and talked as men are wont when drawing nigh the end of a long and
-toilsome task. This the leader at length interrupted,--
-
-"_Senores_, come near. Yonder ye may see the gate of Xoloc," he
-continued, when they were up. "If the heathen captains think to obstruct
-our entry, they would do well, now that our ships lie sunken in the
-lake, to give us battle there. Ride we forward to explore what
-preparations, if any, they have made."
-
-So they rode, at quickened pace, arms rattling, spurs jingling, and
-found the gate deserted.
-
-"_Viva companeros!_" cried Cortes, riding through the shadow of the
-battlements. "Give the scabbards their swords again. There will be no
-battle; the way to the palace is open." And, waiting till the column was
-at their heels, he turned to the trumpeters, and shouted, cheerily,
-"_Ola_, ye lazy knaves! Since the march began, ye have not been heard
-from. Out now, and blow! Blow as if ye were each a Roland, with Roland's
-horn. Blow merrily a triumphal march, that our brethren in the leaguer
-ahead may know deliverance at hand."
-
-The feeling of the chief spread rapidly; first, to the cavaliers; then
-to the ranks, where soon there were shouting and singing; and
-simultaneous with the trumpetry, over the still waters sped the
-minstrelsy of the Tlascalans. Ere long they had the answer of the
-garrison; every gun in the palace thundered welcome.
-
-Cortes settled in his saddle smiling: he was easy in mind; the junction
-with Alvarado was assured; the city and the king were his, and he could
-now hold them; nevertheless, back of his smile there was much thought.
-True, his enemies in Spain would halloo spitefully over the doughty deed
-he had just done down in Cempoalla. No matter. The Court and the
-Council had pockets, and he could fill them with gold,--gold by the
-caravel, if necessary; and for the pacification of his most Catholic
-master, the Emperor, had he not the New World? And over the schedule of
-guerdons sure to follow such a gift to such a master he lingered
-complacently, as well he might. Patronage, and titles, and high
-employments, and lordly estates danced before his eyes, as danced the
-sun's glozing upon the crinkling water.
-
-One thought, however,--only one,--brought him trouble. The soldiers of
-Narvaez were new men, ill-disciplined, footsore, grumbling,
-discontented, disappointed. He remembered the roseate pictures by which
-they had been won from their leader before the battle was joined. 'The
-Empire was already in possession; there would be no fighting; the march
-would be a promenade through grand landscapes, and by towns and cities,
-whose inhabitants would meet them in processions, loaded with fruits and
-flowers, tributes of love and fear,'--so he had told them through his
-spokesmen, Olmedo, the priest, and Duero, the secretary. Nor failed he
-now to recall the chief inducements in the argument,--the charms of the
-heathen capital, and the easy life there waiting,--a life whose sole
-vexation would be apportionment of the lands conquered and the gold
-gathered. And the wonderful city,--here it was, placid as ever; and
-neither the valley, nor the lake, nor the summering climate, nor the
-abundance of which he had spoken, failed his description; nothing was
-wanting but _the people_, THE PEOPLE! Where were they? He looked at the
-prize ahead; gyres of smoke, slowly rising and purpling as they rose,
-were all the proofs of life within its walls. He swept the little sea
-with angry eyes; in the distance a canoe, stationary, and with a
-solitary occupant, and he a spy! And this was the grand reception
-promised the retainers of Narvaez! He struck his mailed thigh with his
-mailed hand fiercely, and, turning in his saddle, looked back. The
-column was moving forward compactly, the new men distinguishable by the
-freshness of their apparel and equipments. "_Bien!_" he said, with a
-grim smile and cunning solace, "_Bien!_ they will fight for life, if not
-for majesty and me."
-
-Close by the wall Father Bartolome overtook him, and, after giving rein
-to his mule, and readjusting his hood, said gravely, "If the tinkle of
-my servant's bell disturb not thy musing, Senor,--I have been through
-the files, and bring thee wot of the new men."
-
-"Welcome, father," said Cortes, laughing. "I am not an evil spirit to
-fly the exorcisement of thy bell, not I; and so I bid thee welcome. But
-as for whereof thou comest to tell, no more, I pray. I know of what the
-varlets speak. And as I am a Christian, I blame them not. We promised
-them much, and--this is all: fair sky, fair land, strange city,--and all
-without people! Rueful enough, I grant; but, as matter more serious,
-what say the veterans? Came they within thy soundings?"
-
-"Thou mayest trust them, Senor. Their tongues go with their swords. They
-return to the day of our first entry here, and with excusable
-enlargement tell what they saw then in contrast with the present."
-
-"And whom blame they for the failure now?"
-
-"The captain Alvarado."
-
-Cortes' brows dropped, and he became thoughtful again, and in such
-temper rode into the city.
-
-Within the walls, everywhere the visitors looked, were signs of life,
-but nowhere a living thing; neither on the street, nor in the houses,
-nor on the housetops,--not even a bird in the sky. A stillness possessed
-the place, peculiar in that it seemed to assert a presence, and palpably
-lurk in the shade, lie on the doorsteps, issue from the windows, and
-pervade the air; giving notice so that not a man, new or veteran, but
-was conscious that, in some way, he was menaced with danger. There is
-nothing so appalling as the unaccountable absence of life in places
-habitually populous; nothing so desolate as a deserted city.
-
-"_Por Dios!_" said Olmedo, toying with the beads at his side, "I had
-rather the former reception than the present. Pleasanter the sullen
-multitude than the silence without the multitude."
-
-Cortes made him no answer, but rode on abstractedly, until stopped by
-his advance-guard.
-
-"At rest!" he said, angrily. "Had ye the signal? I heard it not."
-
-"Nor did we, Senor," replied the officer in charge. "But, craving thy
-pardon, approach, and see what the infidels have done here."
-
-Cortes drew near, and found himself on the brink of the first canal. He
-swore a great oath; the bridge was dismantled. On the hither side,
-however, lay the timbers, frame and floor. The _tamanes_ detailed from
-the guns replaced them.
-
-"Bartolome, good father," said Cortes, confidentially, when the march
-was resumed, "thou hast a commendable habit of holding what thou
-hearest, and therefore I shame not to confess that I, too, prefer the
-first reception. The absence of the heathen and the condition of yon
-bridge are parts of one plan, and signs certain of battle now ready to
-be delivered."
-
-"If it be God's will, amen!" replied the priest, calmly. "We are
-stronger than when we went out."
-
-"So is the enemy, for he hath organized his people. The hordes that
-stared at us so stupidly when we first came--be the curse of the saints
-upon them!--are now fighting men."
-
-Olmedo searched his face, and said, coldly, "To doubt is to dread the
-result."
-
-"Nay, by my conscience! I neither doubt nor dread. Yet I hold it not
-unseemly to confess that I had rather meet the brunt on the firm land,
-with room for what the occasion offers. I like not yon canal, with its
-broken bridge, too wide for horse, too deep for weighted man; it putteth
-us to disadvantage, and hath a hateful reminder of the brigantines,
-which, as thou mayest remember, we left at anchor, mistresses of the
-lake; in our absence they have been lost,--a most measureless folly,
-father! But let it pass, let it pass! The Mother--blessed be her
-name!--hath not forsaken us. Montezuma is ours, and--"
-
-"He is victory," said Olmedo, zealously.
-
-"He is the New World!" answered Cortes.
-
-And so it chanced that the poor king was centre of thought for both the
-'tzin and his enemy,--the dread of one and the hope of the other.
-
-
-
-
- CHAPTER III.
-
- LA VIRUELA.
-
-
-A long interval behind the rear-guard--indeed, the very last of the
-army, and quite two hours behind--came four Indian slaves, bringing a
-man stretched upon a litter.
-
-And the litter was open, and the sun beat cruelly on the man's face; but
-plaint he made not, nor motion, except that his head rolled now right,
-now left, responsive to the cadenced steps of his hearers.
-
-Was he sick or wounded?
-
-Nathless, into the city they carried him.
-
-And in front of the new palace of the king, they stopped, less wearied
-than overcome by curiosity. And as they stared at the great house,
-imagining vaguely the splendor within, a groan startled them. They
-looked at their charge; he was dead! Then they looked at each other, and
-fled.
-
-And in less than twice seven days they too died, and died horribly; and
-in dying recognized their disease as that of the stranger they had
-abandoned before the palace,--the small-pox, or, in the language which
-hath a matchless trick of melting everything, even the most ghastly,
-into music, _la viruela_ of the Spaniard.
-
-The sick man on the litter was a negro,--first of his race on the new
-continent!
-
-And most singular, in dying, he gave his masters another servant
-stronger than himself, and deadlier to the infidels than swords of
-steel,--a servant that found way everywhere in the crowded city, and
-rested not. And everywhere its breath, like its touch, was mortal;
-insomuch that a score and ten died of it where one fell in battle.
-
-Of the myriads who thus perished, one was a KING.
-
-
-
-
- CHAPTER IV.
-
- MONTEZUMA A PROPHET.--HIS PROPHECY.
-
-
-Scarce five weeks before, Cortes sallied from the palace with seventy
-soldiers, ragged, yet curiously bedight with gold and silver; now he
-returned full-handed, at his back thirteen hundred infantry, a hundred
-horse, additional guns and Tlascalans. Surely, he could hold what he had
-gained.
-
-The garrison stood in the court-yard to receive him. Trumpet replied to
-trumpet, and the reverberation of drums shook the ancient house. When
-all were assigned to quarters, the ranks were broken, and the
-veterans--those who had remained, and those who had followed their
-chief--rushed clamorously into each other's arms. Comradeship, with its
-strange love, born of toil and danger, and nursed by red-handed battle,
-asserted itself. The men of Narvaez looked on indifferently, or clomb
-the palace, and from the roof surveyed the vicinage, especially the
-great temple, apparently as forsaken as the city.
-
-And in the court-yard Cortes met Alvarado, saluting him coldly. The
-latter excused his conduct as best he could; but the palliations were
-unsatisfactory. The general turned from him with bitter denunciations;
-and as he did so, a procession approached: four nobles, carrying silver
-wands; then a train in doubled files; then Montezuma, in the royal
-regalia, splendid from head to foot. The shade of the canopy borne above
-him wrapped his person in purpled softness, but did not hide that other
-shadow discernible in the slow, uncertain step, the bent form, the
-wistful eyes,--the shadow of the coming Fate. Such of his family as
-shared his captivity brought up the cortege.
-
-At the sight, Cortes waited; his blood was hot, and his head filled with
-the fumes of victory; from a great height, as it were, he looked upon
-the retinue, and its sorrowful master; and his eyes wandered fitfully
-from the Christians, worn by watching and hunger, to the sumptuousness
-of the infidels; so that when the monarch drew nigh him, the temper of
-his heart was as the temper of his corselet.
-
-"I salute you, O Malinche, and welcome your return," said Montezuma,
-according to the interpretation of Marina.
-
-The Spaniard heard him without a sign of recognition.
-
-"The good Lady of your trust has had you in care; she has given you the
-victory. I congratulate you, Malinche."
-
-Still the Spaniard was obstinate.
-
-The king hesitated, dropped his eyes under the cold stare, and was
-frozen into silence. Then Cortes turned upon his heel, and, without a
-word, sought his chamber.
-
-The insult was plain, and the witnesses, Christian and infidel, were
-shocked; and while they stood surprised, Tula rushed up, and threw her
-arms around the victim's neck, and laid her head upon his breast. The
-retinue closed around them, as if to hide the shame; and thus the
-unhappy monarch went back to his quarters,--back to his captivity, to
-his remorse, and the keener pangs of pride savagely lacerated.
-
-For a time he was like one dazed; but, half waking, he wrung his hands,
-and said, feebly, "It cannot be, it cannot be! Maxtla, take the
-councillors and go to Malinche, and say that I wish to see him. Tell him
-the business is urgent, and will not wait. Bring me his answer, omitting
-nothing."
-
-The young chief and the four nobles departed, and the king relapsed into
-his dazement, muttering, "It cannot be, it cannot be!"
-
-The commissioners delivered the message. Olid, Leon, and others who were
-present begged Cortes to be considerate.
-
-"No," he replied; "the dog of a king would have betrayed us to Narvaez;
-before his eyes we are allowed to hunger. Why are the markets closed? I
-have nothing to do with him."
-
-And to the commissioners he said, "Tell your master to open the markets,
-or we will for him. Begone!"
-
-And they went back and reported, omitting nothing, not even the
-insulting epithet. The king heard them silently; as they proceeded, he
-gathered strength; when they ceased, he was calm and resolved.
-
-"Return to Malinche," he said, "and tell him what I wished to say: that
-my people are ready to attack him, and that the only means I know to
-divert them from their purpose is to release the lord Cuitlahua, my
-brother, and send him to them to enforce my orders. There is now no
-other of authority upon whom I can depend to keep the peace, and open
-the markets; he is the last hope. Go."
-
-The messengers departed; and when they were gone the monarch said,
-"Leave the chamber now, all but Tula."
-
-At the last outgoing footstep she went near, and knelt before him;
-knowing, with the divination which is only of woman, that she was now to
-have reply to the 'tzin's message, delivered by her in the early
-morning. Her tearful look he answered with a smile, saying tenderly, "I
-do not know whether I gave you welcome. If I did not, I will amend the
-fault. Come near."
-
-She arose, and, putting an arm over his shoulder, knelt closer by his
-side; he kissed her forehead, and pressed her close to his breast.
-Nothing could exceed the gentleness of the caress, unless it was the
-accompanying look. She replied with tears, and such breaking sobs as are
-only permitted to passion and childhood.
-
-"Now, if never before," he continued, "you are my best beloved, because
-your faith in me fell not away with that of all the world besides;
-especially, O good heart! especially because you have to-day shown me an
-escape from my intolerable misery and misfortunes,--for which may the
-gods who have abandoned me bless you!"
-
-He stroked the dark locks under his hand lovingly.
-
-"Tears? Let there be none for me. I am happy. I have been unresolved,
-drifting with uncertain currents, doubtful, yet hopeful, seeing nothing,
-and imagining everything; waiting, sometimes on men, sometimes on the
-gods,--and that so long,--ah, so long! But now the weakness is past.
-Rejoice with me, O Tula! In this hour I have recovered dominion over
-myself; with every faculty restored, the very king whom erst you knew, I
-will make answer to the 'tzin. Listen well. I give you my last decree,
-after which I shall regard myself as lost to the world. If I live, I
-shall never rule again. Somewhere in the temples I shall find a cell
-like that from which they took me to be king. The sweetness of the
-solitude I remember yet. There I will wait for death; and my waiting
-shall be so seemly that his coming shall be as the coming of a restful
-sleep. Hear then, and these words give the 'tzin: Not as king to
-subject, nor as priest to penitent, but as father to son, I send him my
-blessing. Of pardon I say nothing. All he has done for Anahuac, and all
-he hopes to do for her, I approve. Say to him, also, that in the last
-hour Malinche will come for me to go with him to the people, and that I
-will go. Then, I say, let the 'tzin remember what the gods have laid
-upon him, and with his own hand do the duty, that it may be certainly
-done. A man's last prayer belongs to the gods, his last look to those
-who love him. In dying there is no horror like lingering long amidst
-enemies."
-
-His voice trembled, and he paused. She raised her eyes to his face,
-which was placid, but rapt, as if his spirit had been caught by a sudden
-vision.
-
-"To the world," he said, in a little while, "I have bid farewell. I see
-its vanities go from me one by one; last in the train, and most
-glittering, most loved, Power,--and in its hands is my heart. A shadow
-creeps upon me, darkening all without, but brightening all within; and
-in the brightness, lo, my People and their Future!"
-
-He stopped again, then resumed:--
-
-"The long, long cycles--two,--four,--eight--pass away, and I see the
-tribes newly risen, like the trodden grass, and in their midst a
-Priesthood and a Cross. An age of battles more, and, lo! the Cross but
-not the priests; in their stead Freedom and God."
-
-And with the last word, as if to indicate the Christian God, the report
-of a gun without broke the spell of the seer; the two started, and
-looked at each other, listening for what might follow; but there was
-nothing more, and he went on quietly talking to her.
-
-"I know the children of the Aztec, crushed now, will live, and
-more,--after ages of wrong suffered by them, they will rise up, and take
-their place--a place of splendor--amongst the deathless nations of the
-earth. What I saw was revelation. Cherish the words, O Tula; repeat them
-often; make them an utterance of the people, a sacred tradition; let
-them go down with the generations, one of which will, at last, rightly
-interpret the meaning of the words Freedom and God, now dark to my
-understanding; and then, not till then, will be the new birth and new
-career. And so shall my name become of the land a part, suggested by all
-things,--by the sun mildly tempering its winds; by the rivers singing in
-its valleys; by the stars seen from its mountain-tops; by its cities,
-and their palaces and halls; and so shall its red races of whatever
-blood learn to call me father, and in their glory, as well as misery,
-pray for and bless me."
-
-In the progress of this speech his voice grew stronger, and insensibly
-his manner ennobled; at the conclusion, his appearance was majestic.
-Tula regarded him with awe, and accepted his utterances, not as the song
-habitual to the Aztec warrior at the approach of death, nor as the
-rhapsody of pride soothing itself; she accepted them as prophecy, and as
-a holy trust,--a promise to be passed down through time, to a generation
-of her race, the first to understand truly the simple words,--FREEDOM
-and GOD. And they were silent a long time.
-
-At length there was a warning at the door; the little bells filled the
-room with music strangely inharmonious. The king looked that way,
-frowning. The intruder entered without _nequen_; as he drew near the
-monarch's seat, his steps became slower, and his head drooped upon his
-breast.
-
-"Cuitlahua! my brother!" said Montezuma, surprised.
-
-"Brother and king!" answered the cacique, as he knelt and placed both
-palms upon the floor.
-
-"You bring me a message. Arise and speak."
-
-"No," said Cuitlahua, rising. "I have come to receive your signet and
-orders. I am free. The guard is at the door to pass me through the gate.
-Malinche would have me go and send the people home, and open the
-markets; he said such were your orders. But from him I take nothing
-except liberty. But you, O king, what will you,--peace or war?"
-
-Tula looked anxiously at the monarch; would the old vacillation return?
-He replied firmly and gravely,--
-
-"I have given my last order as king. Tula will go with you from the
-palace, and deliver it to you."
-
-He arose while speaking, and gave the cacique a ring; then for a moment
-he regarded the two with suffused eyes, and said, "I divide my love
-between you and my people. For their sake, I say, go hence quickly, lest
-Malinche change his mind. You, O my brother, and you, my child, take my
-blessing and that of the gods! Farewell."
-
-He embraced them both. To Tula he clung long and passionately. More than
-his ambassadress to the 'tzin, she bore his prophecy to the generations
-of the future. His last kiss was dewy with her tears. With their faces
-to him, they moved to the door; as they passed out, each gave a last
-look, and caught his image then,--the image of a man breaking because he
-happened to be in God's way.
-
-
-
-
- CHAPTER V.
-
- HOW TO YIELD A CROWN.
-
-
-As the guard passed the old lord and the princess out of the gate
-opposite the _teocallis_, the latter looked up to the _azoteas_ of the
-sacred pile, and saw the 'tzin standing near the verge; taking off the
-white scarf that covered her head, and fell from her shoulders, after
-passing once around her neck, she gave him the signal. He waved his hand
-in reply, and disappeared.
-
-The lord Cuitlahua, just released from imprisonment and ignorant of the
-situation, scarcely knowing whither to turn yet impatient to set his
-revenge in motion, accepted the suggestion of Tula, and accompanied her
-to the temple. The ascent was laborious, especially to him; at the top,
-however, they were received by Io' and Hualpa, and with every show of
-respect conducted to the 'tzin. He saluted them gravely, yet
-affectionately. Cuitlahua told him the circumstances of his release from
-imprisonment.
-
-"So," said the 'tzin, "Malinche expects you to open the market, and
-forbid the war; but the king,--what of him?"
-
-"To Tula he gave his will; hear her."
-
-[Illustration: SHE GAVE HIM THE SIGNAL]
-
-And she repeated the message of her father. At the end, the calm of the
-'tzin's temper was much disturbed. At his instance she again and again
-recited the prophecy. The words "Freedom and God" were as dark to him as
-to the king, and he wondered at them. But that was not all. Clearly,
-Montezuma approved the war; that he intended its continuance was equally
-certain; unhappily, there was no designation of a commander. And in
-thought of the omission, the young chief hesitated; never did
-ambition appeal to him more strongly; but he brushed the allurement
-away, and said to Cuitlahua,--
-
-"The king has been pleased to be silent as to which of us should govern
-in his absence; but we are both of one mind: the right is yours
-naturally, and your coming at this time, good uncle, looks as if the
-gods sent you. Take the government, therefore, and give me your orders.
-Malinche is stronger than ever." He turned thoughtfully to the palace
-below, over which the flag of Spain and that of Cortes were now
-displayed. "He will require of us days of toil and fighting, and many
-assaults. In conquering him there will be great glory, which I pray you
-will let me divide with you."
-
-The lord Cuitlahua heard the patriotic speech with glistening eyes.
-Undoubtedly he appreciated the self-denial that made it beautiful; for
-he said, with emotion, "I accept the government, and, as its cares
-demand, will take my brother's place in the palace; do you take what
-else would be my place under him in the field. And may the gods help us
-each to do his duty!"
-
-He held out his hand, which the 'tzin kissed in token of fealty, and so
-yielded the crown; and as if the great act were already out of mind, he
-said, ----
-
-"Come, now, good uncle,--and you, also, Tula,--come both of you, and I
-will show what use I made of the kingly power."
-
-He led them closer to the verge of the _azoteas_, so close that they saw
-below them the whole western side of the city, and beyond that the lake
-and its shore, clear to the sierra bounding the valley in that
-direction.
-
-"There," said he, in the same strain of simplicity, "there, in the
-shadow of the hills, I gathered the people of the valley, and the flower
-of all the tribes that pay us tribute. They make an army the like of
-which was never seen. The chiefs are chosen; you may depend upon them,
-uncle. The whole great host will die for you."
-
-"Say, rather, for us," said the lord Cuitlahua.
-
-"No, you are now Anahuac"; and, as deeming the point settled, the 'tzin
-turned to Tula. "O good heart," he said, "you have been a witness to all
-the preparation. At your signal, given there by the palace gate, I
-kindled the piles which yet burn, as you see, at the four corners of the
-temple. Through them I spoke to the chiefs and armies waiting on the
-lake-shore. Look now, and see their answers."
-
-They looked, and from the shore and from each pretentious summit of the
-sierra, saw columns of smoke rising and melting into the sky.
-
-"In that way the chiefs tell me, 'We are ready,' or 'We are coming.' And
-we cannot doubt them; for see, a dark line on the white face of the
-causeway to Cojohuacan, its head nearly touching the gates at Xoloc; and
-another from Tlacopan; and from the north a third; and yonder on the
-lake, in the shadow of Chapultepec, a yet deeper shadow."
-
-"I see them," said Cuitlahua.
-
-"And I," said Tula. "What are they?"
-
-For the first time the 'tzin acknowledged a passing sentiment; he raised
-his head and swept the air with a haughty gesture.
-
-"What are they? Wait a little, and you shall see the lines on the
-causeways grow into ordered companies, and the shadows under Chapultepec
-become a multitude of canoes; wait a little longer, and you shall see
-the companies fill all the great streets, and the canoes girdle the city
-round about; wait a little longer, and you may see the battle."
-
-And silence fell upon the three,--the silence, however, in which hearts
-beat like drums. From point to point they turned their eager
-eyes,--from the causeways to the lake, from the lake to the palace.
-
-Slowly the converging lines crawled toward the city; slowly the dark
-mass under the royal hill, sweeping out on the lake, broke into
-divisions; slowly the banners came into view, of every color and form,
-and then the shields and uniforms, until, at last, each host on its
-separate way looked like an endless unrolling ribbon.
-
-When the column approaching by the causeway from Tlacopan touched the
-city with its advance, it halted, waiting for the others, which, having
-farther to march, were yet some distance out. Then the three on the
-_teocallis_ separated; the princess retired to her _chinampa_; the lord
-Cuitlahua, with some nobles of the 'tzin's train, betook himself to the
-new palace, there to choose a household; the 'tzin, for purposes of
-observation, remained on the _azoteas_.
-
-And all the time the threatened palace was a picture of peace; the flags
-hung idly down; only the sentinels were in motion, and they gossiped
-with each other, or lingered lazily at places where a wall or a
-battlement flung them a friendly shade.
-
-
-
-
- CHAPTER VI.
-
- IN THE LEAGUER.
-
-
-By and by a Spaniard came out through the main gateway of the palace;
-after brief leave-taking with the guard there, he walked rapidly down
-the street. The 'tzin, observing that the man was equipped for a
-journey, surmised him to be a courier, and smiled at the confidence of
-the master who sent him forth alone at such a time.
-
-The courier went his way, and the great movement proceeded.
-
-After a while Hualpa and Io' came down from the turret where, under the
-urn of fire, they too had been watching, and the former said,--
-
-"Your orders, O 'tzin, are executed. The armies all stand halted at the
-gates of the city, and at the outlet of each canal I saw a division of
-canoes lying in wait."
-
-The 'tzin looked up at the sun, then past meridian, and replied, "It is
-well. When the chiefs see but one smoke from this temple they will enter
-the city. Go, therefore, and put out all the fires except that of
-Huitzil'."
-
-And soon but one smoke was to be seen.
-
-A little afterwards there was a loud cry from the street, and, looking
-down, the 'tzin saw the Spanish courier, without morion or lance,
-staggering as he ran, and shouting. Instantly the great gate was flung
-open, and the man taken in; and instantly a trumpet rang out, and then
-another and another. Guatamozin sprang up. The alarm-note thrilled him
-no less than the Christians.
-
-The palace, before so slumberous, became alive. The Tlascalans poured
-from the sheds, that at places lined the interior of the parapet, and
-from the main building forth rushed the Spaniards,--bowmen, slingers,
-and arquebusiers; and the gunners took post by their guns, while the
-cavalry clothed their horses, and stood by the bridles. There was no
-tumult, no confusion; and when the 'tzin saw them in their
-places--placid, confident, ready--his heart beat hard: he would win,--on
-that he was resolved,--but ah, at what mighty cost!
-
-Soon, half drowned by the voices of the captains mustering the enemy
-below, he heard another sound rising from every quarter of the city,
-but deeper and more sustained, where the great columns marched.
-He listened intently. Though far and faint, he recognized the
-_susurrante_,--literally the commingled war-cries of almost all the
-known fighting tribes of the New World. The chiefs were faithful; they
-were coming,--by the canals, and up and down the great streets, they
-were coming; and he listened, measuring their speed by the growing
-distinctness of the clamor. As they came nearer, he became confident,
-then eager. Suddenly, everything,--objects far and near, the old palace,
-and the hated flags, the lake, and the purple distance, and the
-unflecked sky,--all melted into mist, for he looked at them through
-tears. So the Last of the 'Tzins welcomed his tawny legions.
-
-While he indulged the heroic weakness, Io' and Hualpa rejoined him.
-About the same time Cortes and some of his cavaliers appeared on the
-_azoteas_ of the central and higher part of the palace. They were in
-armor, but with raised visors, and seemed to be conjecturing one with
-another, and listening to the portentous sounds that now filled the
-welkin. And as the 'tzin, in keen enjoyment, watched the wonder that
-plainly possessed the enemy, there was a flutter of gay garments upon
-the palace, and two women joined the party.
-
-"Nenetzin!" said Io', in a low voice.
-
-"Nenetzin!" echoed Hualpa.
-
-And sharper grew his gaze, while down stooped the sun to illumine the
-face of the faithless, as, smiling the old smile, she rested lovingly
-upon Alvarado's arm. He turned away, and covered his head. But soon a
-hand was laid upon his shoulder, and he heard a voice,--the voice of the
-'tzin,----
-
-"Lord Hualpa, as once before you were charged, I charge you now. With
-your own hand make the signal. Io' will bring you the word. Go now."
-Then the voice sunk to a whisper. "Patience, comrade. The days for many
-to come will be days of opportunity. Already the wrong-doer is in the
-toils; yet a little longer. Patience!"
-
-The noise of the infidels had now come to be a vast uproar, astonishing
-to the bravest of the listeners. Even Cortes shared the common feeling.
-That war was intended he knew; but he had not sufficiently credited the
-Aztec genius. The whole valley appeared to be in arms. His face became a
-shade more ashy as he thought, either this was of the king, or the
-people were capable of grand action without the king; and he griped his
-sword-hand hard in emphasis of the oath he swore, to set the monarch and
-his people face to face; that would he, by his conscience,--by the blood
-of the saints!
-
-And as he swore, here and there upon the adjacent houses armed men
-showed themselves; and directly the heads of columns came up, and,
-turning right and left at the corners, began to occupy all the streets
-around the royal enclosure.
-
-If one would fancy what the cavaliers then saw, let him first recall the
-place. It was in the heart of the city. Eastward arose the
-_teocallis_,--a terraced hill in fact, and every terrace a
-vantage-point. On all other sides of the palace were edifices each
-higher than its highest part; and each fronted with a wall resembling a
-parapet, except that its outer face was in general richly ornamented
-with fretwork and mouldings and arches and grotesque corbals and
-cantilevers. Every roof was occupied by infidels; over the sculptured
-walls they looked down into the fortress, if I may so call it, of the
-strangers.
-
-As the columns marched and countermarched in the streets thus
-beautifully bounded, they were a spectacle of extraordinary animation.
-Over them played the semi-transparent shimmer or thrill of air, so to
-speak, peculiar to armies in rapid movement,--curious effect of changing
-colors and multitudinous motion. The Christians studied them with an
-interest inappreciable to such as have never known the sensations of a
-soldier watching the foe taking post for combat.
-
-Of arms there were in the array every variety known to the Aztecan
-service,--the long bow; the javelin; slings of the ancient fashion,
-fitted for casting stones a pound or more in weight; the _maquahuitl_,
-limited to the officers; and here and there long lances with heads of
-bronze or sharpened flint. The arms, it must be confessed, added little
-to the general appearance of the mass,--a deficiency amply compensated
-by the equipments. The quivers of the bowmen, and the pouches of the
-slingers, and the broad straps that held them to the person were
-brilliantly decorated. Equally striking were the costumes of the several
-branches of the service: the fillet, holding back the long, straight
-hair, and full of feathers, mostly of the eagle and turkey, though not
-unfrequently of the ostrich,--costly prizes come, in the way of trade,
-from the far _llanos_ of the south; the _escaupil_, of brightest
-crimson; the shield, faced with brazen plates, and edged with flying
-tufts of buffalo hair, and sometimes with longer and brighter locks, the
-gift of a mistress or a trophy of war. These articles, though half
-barbaric, lost nothing by contrast with the naked, dark-brown necks and
-limbs of the warriors,--lithe and stately men, from whom the officers
-were distinguished by helmets of hideous device and mantles
-indescribably splendid. Over all shone the ensigns, _indicia_ of the
-tribes: here a shining sphere; there a star, or a crescent, or a radial
-sun; but most usually a floating cloth covered with blazonry.
-
-With each company marched a number of priests, bareheaded and frocked,
-and a corps of musicians, of whom some blew unearthly discords from
-conchs, while others clashed cymbals, and beat atabals fashioned like
-the copper tam-tams of the Hindoos.
-
-Even the marching of the companies was peculiar. Instead of the slow,
-laborious step of the European, they came on at a pace which, between
-sunrise and sunset, habitually carried them from the bivouac twenty
-leagues away.
-
-And as they marched, the ensigns tossed to and fro; the priests sang
-monotonous canticles; the cymbalists danced and leaped joyously at the
-head of their companies; and the warriors in the ranks flung their
-shields aloft, and yelled their war-cries, as if drunk with happiness.
-
-As the inundation of war swept around the palace, a cavalier raised his
-eyes to the temple.
-
-"_Valgame Dios!_" he cried, in genuine alarm. "The levies of the valley
-are not enough. Lo, the legions of the air!"
-
-On the _azoteas_ where but the moment before only the 'tzin and Io' were
-to be seen, there were hundreds of caparisoned warriors; and as the
-Christians looked at them, they all knelt, leaving but one man standing;
-simultaneously the companies on the street stopped, and, with those on
-the house-tops, hushed their yells, and turned up to him their faces
-countless and glistening.
-
-"Who is he?" the cavaliers asked each other.
-
-Cortes, cooler than the rest, turned to Marina: "Ask the princess
-Nenetzin if she knows him."
-
-And Nenetzin answered,--
-
-"The 'tzin Guatamo."
-
-As the two chiefs surveyed each other in full recognition, down from the
-sky, as it were, broke an intonation so deep that the Christians were
-startled, and the women fled from the roof.
-
-"_Ola!_" cried Alvarado, with a laugh. "I have heard that thunder
-before. Down with your visors, gentlemen, as ye care for the faces your
-mothers love!"
-
-Three times Hualpa struck the great drum in the sanctuary of Huitzil';
-and as the last intonation rolled down over the city the clamor of the
-infidels broke out anew, and into the enclosure of the palace they
-poured a cloud of missiles so thick that place of safety there was not
-anywhere outside the building.
-
-To this time the garrison had kept silence; now, standing each at his
-post, they answered. In the days of the former siege, besides preparing
-banquettes for the repulsion of escalades, they had pierced the outer
-walls, generally but little higher than a man's head, with loop-holes
-and embrasures, out of which the guns, great and small, were suddenly
-pointed and discharged. No need of aim; outside, not farther than the
-leap of the flames, stood the assailants. The effect, especially of the
-artillery, was dreadful; and the prodigious noise, and the dense,
-choking smoke, stupefied and blinded the masses, so unused to such
-enginery. And from the wall they shrank staggering, and thousands turned
-to fly; but in pressed the chiefs and the priests, and louder rose the
-clangor of conchs and cymbals: the very density of the multitude helped
-stay the panic.
-
-And down from the temple came the 'tzin, not merely to give the effect
-of his presence, but to direct the assault. In the sanctuary he had
-arrayed himself; his _escaupil_ and _tilmatli_, of richest feather-work,
-fairly blazed; his helm and shield sparkled; and behind, scarcely less
-splendid, walked Io' and Hualpa. He crossed the street, shouting his
-war-cry. At sight of him, men struggling to get away turned to fight
-again.
-
-Next the wall of the palace the shrinking of the infidels had left a
-clear margin; and there, the better to be seen by his people, the 'tzin
-betook himself. In front of the embrasures he cleared the lines of fire,
-so that the guns were often ineffectual; he directed attention to the
-loopholes, so that the appearance of an arbalist or arquebus drew a
-hundred arrows to the spot. Taught by his example, the warriors found
-that under the walls there was a place of safety; then he set them to
-climbing; for that purpose some stuck their javelins in the cracks of
-the masonry; some formed groups over which others raised themselves;
-altogether the crest of the wall was threatened in a thousand places,
-insomuch that the Tlascalans occupied themselves exclusively in its
-defence; and as often as one raised to strike a climber down, he made
-himself a target for the quick bowmen on the opposite houses.
-
-And so, wherever the 'tzin went he inspired his countrymen; the wounded,
-and the many dead and dying, and the blood maddened instead of daunting
-them. They rained missiles into the enclosure; upon the wall they fought
-hand to hand with the defenders; in their inconsiderate fury, many
-leaped down inside, and perished instantly,--but all in vain.
-
-Then the 'tzin had great timbers brought up, thinking to batter in the
-parapet. Again and again they were hurled against the face of the
-masonry, but without effect.
-
-Yet another resort. He had balls of cotton steeped in oil shot blazing
-into the palace-yard. Against the building, and on its tiled roof, they
-fell harmless. It happened, however, that the sheds in which the
-Tlascalans quartered consisted almost entirely of reeds, with roofs of
-rushes and palm-leaves; they burst into flames. Water could not be
-spared by the garrison, for the drought was great; in the extremity, the
-Tlascalans and many Christians were drawn from the defences, and set to
-casting earth upon the new enemy. Hundreds of the former were killed or
-disabled. The flames spread to the wooden outworks of the wall. The
-smoke almost blotted out the day. After a while a part of the wall fell
-down, and the infidels rushed in; a steady fire of arquebuses swept
-them away, and choked the chasm with the slain; still others braved the
-peril; company after company dashed into the fatal snare uselessly, as
-waves roll forward and spend themselves in the gorge of a sea-wall.
-
-The conflict lasted without abatement through long hours. The sun went
-down. In the twilight the great host withdrew,--all that could. The
-smoke from the conflagration and guns melted into the shades of night;
-and the stars, mild-eyed as ever, came out one by one to see the wrecks
-heaped and ghastly lying in the bloody street and palace-yard.
-
-All night the defenders lay upon their arms, or, told off in working
-parties, labored to restore the breach.
-
-All night the infidels collected their dead and wounded, thousands in
-number. They did not offer to attack,--custom forbade that; yet over the
-walls they sent their vengeful warnings.
-
-All night the listening sentinels on the parapet noted the darkness
-filled with sounds of preparation from every quarter of the city. And
-they crossed themselves, and muttered the names of saints and good
-angels, and thought shudderingly of the morrow.
-
-
-
-
- CHAPTER VII.
-
- IN THE LEAGUER YET.
-
-
-Guatamozin took little rest that night. The very uncertainty of the
-combat multiplied his cares. It was not to be supposed that his enemy
-would keep to the palace, content day after day with receiving assaults;
-that was neither his character nor his policy. To-morrow he would
-certainly open the gates, and try conclusions in the streets The first
-duty, therefore, was to provide for such a contingency. So the 'tzin
-went along all the streets leading to the old palace, followed by strong
-working-parties; and where the highest houses fronted each other, he
-stopped, and thereat the details fell to making barricades, and carrying
-stones and logs to the roofs. As a final measure of importance, he cut
-passages through the walls of the houses and gardens, that companies
-might be passed quickly and secretly from one thoroughfare to another.
-
-Everywhere he found great cause for mourning; but the stories of the day
-were necessarily lost in the demands of the morrow.
-
-He visited his caciques, and waited on the lord Cuitlahua to take his
-orders; then he passed to the temples, whence, as he well knew, the
-multitudes in great part derived their inspiration. The duties of the
-soldier, politician, and devotee discharged, he betook himself to the
-_chinampa_, and to Tula told the heroisms of the combat, and his plans
-and hopes; there he renewed his own inspirations.
-
-Toward morning he returned to the great temple. Hualpa and Io', having
-followed him throughout his round, spread their mantles on the roof, and
-slept: he could not; between the work of yesterday and that to come, his
-mind played pendulously, and with such forceful activity as forbade
-slumber. From the quarters of the strangers, moreover, he heard
-constantly the ringing of hammers, the neighing and trampling of steeds,
-and voices of direction. It was a long night to him; but at last over
-the crown of the White Woman the dawn flung its first light into the
-valley; and then he saw the palace, its walls manned, the gunners by
-their pieces, and in the great court lines of footmen, and at the main
-gate horsemen standing by their bridles.
-
-"Thanks, O gods!" he cried. "Walls will not separate my people from
-their enemies to-day!"
-
-With the sunrise the assault began,--a repetition of that of the day
-before.
-
-Then the guns opened; and while the infidels reeled under the fire, out
-of the gates rode Cortes and his chivalry, a hundred men-at-arms. Into
-the mass they dashed. Space sufficient having been won, they wheeled
-southward down the beautiful street, followed by detachments of bowmen
-and arquebusiers and Tlascalans. With them also went Mesa and his guns.
-
-When fairly in the street, environed with walls, the 'tzin's tactics and
-preparation appeared. Upon the approach of the cavalry, the companies
-took to the houses; only those fell who stopped to fight or had not time
-to make the exit. All the time, however, the horsemen were exposed to
-the missiles tossed upon them from the roofs. Soon as they passed, out
-rushed the infidels in hordes, to fall upon the flanks and rear of the
-supporting detachments. Never was Mesa so hard pressed; never were helm
-and corselet so nearly useless; never gave up the ghost so many of the
-veteran Tlascalans.
-
-At length the easy way of the cavalry was brought to a stop; before them
-was the first barricade,--a work of earth and stones too high to be
-leaped, and defended by Chinantlan spears, of all native weapons the
-most dreaded. Nevertheless, Cortes drew rein only at its foot. On the
-instant his shield and mail warded off a score of bronzed points,
-whirled his axe, crash went the spears,--that was all.
-
-Meantime, the eager horsemen in the rear, not knowing of the obstacle in
-front, pressed on; the narrow space became packed; then from the roofs
-on the right hand and the left descended a tempest of stones and lances,
-blent with beams of wood, against which no guard was strong enough. Six
-men and horses fell there. A cry of dismay arose from the pack, and much
-calling was there on patron saints, much writhing and swaying of men
-and plunging of steeds, and vain looking upward through bars of steel.
-Cortes quitted smashing spears over the barricade.
-
-"Out! out! Back, in Christ's name!" he cried.
-
-The jam was finally relieved.
-
-Again his voice,--
-
-"To Mesa, some of ye; bring the guns! Speed!"
-
-Then he, too, rode slowly back; and sharper than the shame of the
-retreat, sharper than the arrows or the taunts of the foe, sharper than
-all of them together, was the sight of the six riders in their armor
-left to quick despoilment,--they and their good steeds.
-
-It was not easy for Mesa to come; but he did, opening within a hundred
-feet of the barricade. Again and again he fired; the smoke wreathed
-blinding white about him.
-
-"What sayest thou now?" asked Cortes, impatiently.
-
-"That thou mayest go, and thou wilt. The saints go with thee!"
-
-The barricade was a ruin.
-
-At the first bridge again there was a fierce struggle; when taken, the
-floor was heaped with dead and wounded infidels.
-
-And so for hours. Only at the last gate, that opening on the causeway to
-Iztapalapan, did Cortes stay the sally. There, riding to the rear, now
-become the front, he started in return. Needless to tell how well the
-Christians fought, or how devotedly the pagans resisted and perished.
-Enough that the going back was more difficult than the coming. Four more
-of the Spaniards perished on the way.
-
-At a late hour that night Sandoval entered Cortes' room, and gave him a
-parchment. The chief went to the lamp and read; then, snatching his
-sword from the table, he walked to and fro, as was his wont when much
-disturbed; only his strides were longer, and the gride of the weapon on
-the tiled floor more relentless than common.
-
-He stopped abruptly.
-
-"Dead, ten of them! And their horses, captain?"
-
-"Three were saved," replied Sandoval.
-
-"By my conscience, I like it not! and thou?"
-
-"I like it less," said the captain, naively.
-
-"What say the men?"
-
-"They demand to be led from the city while yet they have strength to
-go."
-
-Cortes frowned and continued his walk. When next he stopped, he said, in
-the tone of a man whose mind was made up,--
-
-"Good night, captain. See that the sentinels sleep not; and, captain, as
-thou goest, send hither Martin Lopez, and mind him to bring one or two
-of his master carpenters. Good night."
-
-The mind of the leader, never so quick as in time of trouble, had in the
-few minutes reviewed the sortie. True, he had broken through the
-barricades, taken bridge after bridge, and driven the enemy often as
-they opposed him; he had gone triumphantly to the very gates of the
-city, and returned, and joined Olmedo in unctuous celebration of the
-achievement; yet the good was not as clear and immediate as at first
-appeared.
-
-He recalled the tactics of his enemy: how, on his approach, they had
-vanished from the street and assailed him from the roofs; how, when he
-had passed, they poured into the street again, and flung themselves hand
-to hand upon the infantry and artillery. And the result,--ten riders and
-seven horses were dead; of the Tlascalans in the column nearly all had
-perished; every Christian foot-soldier had one or more wounds. At
-Cempoalla he himself had been hurt in the left hand; now he was sore
-with contusions. He set his teeth hard at thought of the moral effect of
-the day's work; how it would raise the spirit of the infidels, and
-depress that of his own people. Already the latter were clamoring to be
-led from the city,--so the blunt Captain Sandoval had said.
-
-The enemy's advantage was in the possession of the houses. The
-roofs dominated the streets. Were there no means by which he could
-dominate the roofs? He bent his whole soul to the problem. Somewhere
-he had read or heard of the device known in ancient warfare as
-_mantelets_,--literally, a kind of portable roof, under which besiegers
-approached and sapped or battered a wall. The recollection was welcome;
-the occasion called for an extraordinary resort. He laid the sword
-gently upon the table, gently as he would a sleeping child, and sent for
-Lopez.
-
-That worthy came, and with him two carpenters, each as rough as himself.
-And it was a picture, if not a comedy, to watch the four bending over
-the table to follow Cortes, while, with his dagger-point, he drew lines
-illustrative of the strange machine. They separated with a perfect
-understanding. The chief slept soundly, his confidence stronger than
-ever.
-
-Another day,--the third. From morn till noon and night, the clamor of
-assault and the exertion of defence, the roar of guns from within, the
-rain of missiles from without,--Death everywhere.
-
-All the day Cortes held to the palace. On the other side, the 'tzin kept
-close watch from the _teocallis_. That morning early he had seen workmen
-bring from the palace some stout timbers, and in the great court-yard
-proceed to frame them. He plied the party with stones and arrows; again
-and again, best of all the good bowmen of the valley, he himself sent
-his shafts at the man who seemed the director of the work; as often did
-they splinter upon his helm or corselet, or drop harmless from the close
-links of tempered steel defending his limbs. The work went steadily on,
-and by noon had taken the form of towers, two in number, and high as
-ordinary houses. By sunset both were under roof.
-
-[Illustration: CORTES DREW REIN ONLY AT ITS FOOT]
-
-When the night came, the garrison were not rested; and as to the
-infidels, the lake received some hundreds more of them, which was only
-room made for other hundreds as brave and devoted.
-
-Over the palace walls the besiegers sent words ominous and disquieting,
-and not to be confounded with the half-sung formulas of the watchers
-keeping time on the temples by the movement of the stars.
-
-"Malinche, Malinche, we are a thousand to your one. Our gods hunger for
-vengeance. You cannot escape them."
-
-So the Spaniards heard in their intervals of unrest.
-
-"O false sons of Anahuac, the festival is making ready; your hearts are
-Huitzil's; the cages are open to receive you."
-
-The Tlascalans heard, and trembled.
-
-The fourth day. Still Cortes kept within the palace, and still the
-assault; nor with all the slaughter could there be perceived any
-decrease either in the number of the infidels or the spirit of their
-attack.
-
-Meantime the workmen in the court-yard clung to the construction of the
-towers. Lopez was skilful, Cortes impatient. At last they were finished.
-
-That night the 'tzin visited Tula. At parting, she followed him to the
-landing. Yeteve went with her. "The blessing of the gods be upon you!"
-she said; and the benediction, so trustful and sweetly spoken, was
-itself a blessing. Even the slaves, under their poised oars, looked at
-her and forgot themselves, as well they might. The light of the great
-torch, kindled by the keeper of the _chinampa_, revealed her perfectly.
-The head slightly bent, and the hands crossed over the breast, helped
-the prayerful speech. Her eyes were not upon the slaves, yet their
-effect was; and they were such eyes as give to night the beauty of
-stars, while taking nothing from it, neither depth nor darkness.
-
-The canoe put off.
-
-"Farewell," said Io'. His warrior-life was yet in its youth.
-
-"Farewell," said Hualpa. And she heard him, and knew him thinking of his
-lost love.
-
-In the 'tzin's absence the garrison of the temple had been heavily
-reinforced. The _azoteas_, when he returned, was covered with warriors,
-asleep on their mantles, and pillowed on their shields. He bade his
-companions catch what slumber they could, and went into the grimy but
-full-lighted presence-chamber, and seated himself on the step of the
-altar. In a little while Hualpa came in, and stopped before him as if
-for speech.
-
-"You have somewhat to say," said the 'tzin, kindly. "Speak."
-
-"A word, good 'tzin, a single word. Io' lies upon his mantle; he is
-weary, and sleeps well. I am weary, but cannot sleep. I suffer--"
-
-"What?" asked the 'tzin.
-
-"Discontent."
-
-"Discontent!"
-
-"O 'tzin, to follow you and win your praise has been my greatest
-happiness; but as yet I have done nothing by myself. I pray you, give me
-liberty to go where I please, if only for a day."
-
-"Where would you go?"
-
-"Where so many have tried and failed,--over the wall, into the palace."
-
-There was a long silence, during which the supplicant looked on the
-floor, and the master at him.
-
-"I think I understand you," the latter at length said. "To-morrow I will
-give you answer. Go now."
-
-Hualpa touched the floor with his palm, and left the chamber. The 'tzin
-remained thoughtful, motionless. An hour passed.
-
-"Over the wall, into the palace!" he said, musingly. "Not for country,
-not for glory,--for Nenetzin. Alas, poor lad! From his life she has
-taken the life. Over the wall into the--Sun. To-morrow comes swiftly;
-good or ill, the gifts it brings are from the gods. Patience!"
-
-And upon the step he spread his mantle, and slept, muttering, "Over the
-wall, into the palace, and she has not called him! Poor lad!"
-
-
-
-
- CHAPTER VIII.
-
- THE BATTLE OF THE MANTAS.
-
-
-The report of a gun awoke the 'tzin in the morning. The great uproar of
-the assault, now become familiar to him, filled the chamber. He knelt on
-the step and prayed, for there was a cloud upon his spirit, and over the
-idol's stony face there seemed to be a cloud. He put on his helm and
-mantle; at the door Hualpa offered him his arms.
-
-"No," he said, "bring me those we took from the stranger."
-
-Hualpa marked the gravity of his manner, and with a rising heart and a
-smile, the first seen on his lips for many a day, he brought a Spanish
-shield and battle-axe, and gave them to him.
-
-Then the din below, bursting out in greater volume, drew the 'tzin to
-the verge of the temple. The warriors made way for him reverently. He
-looked down into the square, and through a veil of smoke semilucent saw
-Cortes and his cavaliers charge the ranks massed in front of the palace
-gate. The gate stood open, and a crowd of the Tlascalans were pouring
-out of the portal, hauling one of the towers whose construction had been
-the mystery of the days last passed; they bent low to the work, and
-cheered each other with their war-cries; yet the _manta_--so called by
-Cortes--moved slowly, as if loath to leave. In the same manner the other
-tower was drawn out of the court; then, side by side, both were started
-down the street, which they filled so nearly that room was hardly left
-for the detachments that guarded the Tlascalans on the flanks.
-
-The fighting ceased, and silently the enemies stared at the
-spectacle,--such power is there in curiosity.
-
-At sight of the structures, rolling, rocking, rumbling, and creaking
-dismally in every wheel, Cortes' eyes sparkled fire-like through his
-visor. The 'tzin, on the other hand, was disturbed and anxious, although
-outwardly calm; for the objects of the common wonder were enclosed on
-every side, and he knew as little what they contained as of their use
-and operation.
-
-Slowly they rolled on, until past the intersection of the streets; there
-they stopped. Right and left of them were beautiful houses covered with
-warriors for the moment converted into spectators. A hush of expectancy
-everywhere prevailed. The 'tzin shaded his eyes with his hand, and leant
-eagerly forward. Suddenly, from the sides of the machine next the walls,
-masked doors dropped out, and guns, charged to the muzzle, glared over
-the house-tops, then swept them with fire.
-
-A horrible scream flew along the street and up to the _azoteas_ of the
-temple; at the same time, by ladders extended to the coping of the
-walls, the Christians leaped on the roofs, like boarders on a ship's
-deck, and mastered them at once; whereupon they returned, and were about
-taking in the ladders, when Cortes galloped back, and, riding from one
-to the other, shouted,--
-
-"Ordas! Avila! _Mirad!_ Where are the torches I gave ye? Out again!
-Leave not a stone to shelter the dogs! Leave nothing but ashes! _Pronto,
-pronto!_"
-
-The captains answered promptly. With _flambeaux_ of resinous pine and
-cotton, they fired all the wood-work of the interior of the buildings.
-Smoke burst from the doors and windows; then the detachments retreated,
-and were rolled on without the loss of a man.
-
-Behind the _mantas_ there was a strong rear-guard of infantry and
-artillery; with which, and the guards on the flanks, and the cavaliers
-forcing way at the front, it seemed impossible to avert, or even
-interrupt, an attack at once so novel and successful.
-
-The smoke from the burning houses, momentarily thickening and widening,
-was seen afar, and by the heathen hailed with cries of alarm: not so
-Cortes; riding everywhere, in the van, to the rear, often stopping by
-the _mantas_, which he regarded with natural affection, as an artist
-does his last work, he tasted the joy of successful genius. The smoke
-rising, as it were, to Heaven, carried up his vows not to stop until the
-city, with all its idolatries, was a heap of ashes and lime,--a
-holocaust to the Mother such as had never been seen. The cheeriness of
-his constant cry, "_Christo, Christo y Santiago!_" communicated to his
-people, and they marched laughing and fighting.
-
-Opposition had now almost ceased; at the approach of the _mantas_, the
-house-tops were given up without resistance. A general panic appeared to
-have seized the pagans; they even vacated the street, so that the
-cavaliers had little else to do than ride leisurely, turning now and
-then to see the fires behind them, and the tall machines come lumbering
-on.
-
-As remarked, when the _mantas_ stopped at the intersection of the
-streets, the 'tzin watched them eagerly, for he knew the time had come
-to make their use manifest; he saw a door drop, and the jet of flame and
-smoke leap from a gun; he heard the cry of agony from the house-tops,
-and the deeper cry from all the people; to the chiefs around him he
-said, with steady voice, and as became a leader,--
-
-"Courage, friends! We have them now. Malinche is mad to put his people
-in such traps. Lord Hualpa, go round the place of combat and see that
-the first bridge is impassable; for there, unless the towers have wings,
-and can fly, they must stop. And to you, Io'," he spoke to the lad
-tenderly, "I give a command and sacred trust. Stay here, and take care
-of the gods."
-
-Io' kissed his hand, and said, fervently, "May the gods care for me as I
-will for them!"
-
-To other chiefs, calling them by name, he gave directions for the
-renewal of the assault on the palace, now weakened by the sortie, and
-for the concentration of fresh companies in the rear of the enemy, to
-contest their return.
-
-"And now, my good lord," he said to a cacique, gray-headed, but of
-magnificent frame, "you have a company of Tezcucans, formerly the guards
-of king Cacama's palace. Bring them, and follow me. Come."
-
-A number of houses covering quite half a square were by this time on
-fire. Those of wood burned furiously; the morning, however, was almost
-breathless, so that the cinders did little harm. On the left side of the
-street stood a building of red stone, its front profusely carved, and
-further ornamented with a marble portico,--a palace, in fact, massively
-built, and somewhat higher than the _mantas_. Its entrances were
-barricaded, and on the roof, where an enemy might be looked for, there
-was not a spear, helm, or sign of life, except some fan-palms and long
-banana-branches. Before the stately front the _mantas_ were at length
-hauled. Immediately the door on that side was dropped, and the ladder
-fixed, and Avila, who had the command, started with his followers to
-take possession and apply the torch. Suddenly, the coping of the
-palace-front flamed with feathered helms and points of bronze.
-
-Avila was probably as skilful and intrepid as any of Cortes' captains;
-but now he was surprised: directly before him stood Guatamozin, whom
-every Spaniard had come to know and respect as the most rodoubted of all
-the warriors of Anahuac; and he shone on the captain a truly martial
-figure, confronting him with Spanish arms, a shield with a face of iron
-and a battle-axe of steel. Avila hesitated; and as he did so, the end of
-the ladder was lifted from the wall, poised a moment in the air, then
-flung off.
-
-The 'tzin had not time to observe the effect of the fall, for a score of
-men came quickly up, bringing a beam of wood as long and large as the
-spar of a brigantine; a trailing rope at its further end strengthened
-the likeness. Resting the beam on the coping of the wall, at a word,
-they plunged it forward against the _manta_, which rocked under the
-blow. A yell of fear issued from within. The Tlascalans strove to haul
-the machine away, but the Tezcucans from their height tossed logs and
-stones upon them, crushing many to death, and putting the rest in such
-fear that their efforts were vain. Meantime, the beam was again shot
-forward over the coping, and with such effect that the roof of the
-_manta_ sprang from its fastenings, and nearly toppled off.
-
-The handiwork so rudely treated was not as stout as the ships Martin
-Lopez sailed on the lake. It was simply a square tower, two stories
-high, erected on wheels. The frame was enclosed with slabs, pinned on
-vertically, and pierced with loopholes. On the sides there were
-apertures defended by doors. The roof, sloping hip-fashion, had an outer
-covering of undressed skins as protection against fire. The lower floor
-was for the Tlascalans, should they be driven from the drag-ropes; in
-the second story there was a gun, some arquebusiers, and a body of
-pikemen to storm the house-tops; so that altogether the contrivance
-could hardly stand hauling over the street, much less a battery like
-that it was then receiving. At the third blow it became an untenable
-wreck.
-
-"Avila!" cried Cortes. "Where art thou?"
-
-The good captain, with four of his bravest men, lay insensible, if not
-dead, under the ladder.
-
-"Mercy, O Mother of God, mercy!" groaned Cortes; next moment he was
-himself again.
-
-"What do ye here, men? Out and away before these timbers tumble and
-crush ye!"
-
-One man stayed.
-
-"The gun, Senor, the gun!" he protested.
-
-Spurring close to the door, Cortes said, "As thou art a Christian, get
-thee down, comrade, and quickly. I can better spare the gun than so good
-a gunner."
-
-Then the beam came again, and, with a great crash, tore away the side of
-the _manta_. The gun rolled backward, and burst through the opposite
-wall of the room. The veteran disappeared.
-
-By this time all eyes were turned to the scene. The bowmen and
-arquebusiers in the column exerted themselves to cover their unfortunate
-comrades. Upon the neighboring houses a few infidels, on the watch,
-yelled joyously,--"The 'tzin! the 'tzin!" From them the shout, spread
-through the cowering army, became, indeed, a battle-cry significant of
-success.
-
-To me, good reader, the miracles of the world, if any there be, are not
-the things men do in masses, but the sublimer things done by one man
-over the many; they testify most loudly of God, since without him they
-could not have been. I am too good a Christian to say this of a
-heathen; nevertheless, without the 'tzin his country had perished that
-morning. Back to the roofs came the defenders, into the street poured
-the companies again; no leisure now for the cavaliers. With the other
-_manta_ Ordas moved on gallantly, but the work was hard; at some houses
-he failed, others he dared not attack. From front to rear the contest
-became a battle. In the low places of the street and pavement the blood
-flowed warm, then cooled in blackening pools. The smoke of the consuming
-houses, distinguishable from that of the temples, collected into a
-cloud, and hung wide-spread over the combat. The yells of Christians and
-infidels, fusing into a vast monotone, roared like the sea. Twice Mesa
-went to the front,--the cavaliers had need of him,--twice he returned to
-the rear.
-
-The wrath of the Aztecs seemed especially directed against the
-Tlascalans tugging at the ropes of the _manta_; as a consequence, their
-quilted armor was torn to rags, and so many of them were wounded, so
-many killed, that at every stoppage the wheels were more difficult to
-start; and to make the movement still more slow and uncertain, the
-carcasses of the dead had to be rolled or carried out of the way; and
-the dead, sooth to say, were not always Aztecs.
-
-Luis Marin halted to breathe.
-
-"_Ola, companero!_ What dost thou there?"
-
-"By all the saints!" answered Alvarado, on foot, tightening his
-saddle-girth. "Was ever the like? It hath been strike, strike,--kill,
-kill,--for an hour. I am dead in the right arm from finger to shoulder.
-And now here is a buckle that refuseth its work. _Caramba!_ My glove is
-slippery with blood!"
-
-And so step by step,--each one bought with a life,--the Christians won
-their way to the first bridge: the floor was gone! Cortes reined his
-horse, bloody from hoof to frontlet, by the edge of the chasm. Since
-daybreak fighting, and but a square gained! The water, never so placid,
-was the utmost limit of his going. He looked at the _manta_, now, like
-that of Avila, a mocking failure. He looked again, and a blasphemy
-beyond the absolution of Olmedo, I fear, broke the clenching of his
-jaws,--not for the machines, or the hopes they had raised, but the days
-their construction lost him. As he looked, through a rift in the cloud
-still rising along the battle's track, he saw the great temple; gay
-banners and gorgeous regalia, all the splendor of barbaric war, filled
-that view, and inspired him. To the cavaliers, close around and in
-waiting, he turned. The arrows smote his mail and theirs, yet he raised
-his visor: the face was calm, even smiling, for the will is a quality
-apart from mind and passion.
-
-"We will go back, gentlemen," he said. "The city is on fire,--enough for
-one day. And hark ye, gentlemen. We have had enough of common blood. Let
-us go now and see of what the heathen gods are made."
-
-His hearers were in the mood; they raised their shields and shouted,--
-
-"To the temple! To the temple! For the love of Christ, to the temple!"
-
-The cry sped down the column; and as the men caught its meaning they
-faced about of their own will. Wounds, weariness, and disappointments
-were forgotten; the rudest soldier became a zealot on the instant. _Al
-templo! Adelante, adelante!_ rose like a new chorus, piercing the
-battle's monotone.
-
-Cortes stood in his stirrups, and lo! the enemy, ranked close, like corn
-in the full ear, yet outreaching his vision,--plumed, bannered,
-brilliant, and terrible.
-
-"Close and steady, swords of the Church! What ye see is but grass for
-the cutting. Yonder is the temple we seek. Follow me. _Adelante! Christo
-y Santiago!_"
-
-So saying, he spurred in deep amongst the infidels.
-
-
-
-
- CHAPTER IX.
-
- OVER THE WALL,--INTO THE PALACE.
-
-
-The duty Hualpa had been charged with by the 'tzin was not difficult of
-performance; for the bridges of the capital, even those along the
-beautiful street, were much simpler structures than they appeared. When
-he had seen the balustrades and flooring and the great timbers that
-spanned the canal--the first one south of the old palace--torn from
-their places, and hauled off by the canoemen whom he had collected for
-the purpose, he returned to the temple to rejoin his master.
-
-The assault upon the palace, when he reached that point, was more
-furious than at any previous time. The companies in the street were
-fighting with marvellous courage, while the missiles from the _azoteas_
-and westward terraces of the temple, and all the houses around,
-literally darkened the air. Amidst the clamor Hualpa caught at intervals
-the cry,--"The 'tzin, the 'tzin!" He listened, and all the loyal
-thousands seemed shouting, "The 'tzin, the 'tzin! _Al-a-lala!_"
-
-"Has anything befallen the 'tzin?" he asked of an acquaintance.
-
-"Yes, thanks to Huitzil'! He has broken one of Malinche's towers to
-pieces, and killed everybody in it."
-
-Hualpa's love quickened suddenly. "Blessed be all the gods!" he cried,
-and, passing on, ascended to the _azoteas_. It may have been the battle,
-full of invocations, as battles always are; or it may have been that
-Io', in full enjoyment of his command, and so earnest in its
-performance, stimulated his ambition; or it may have been the influence
-of his peculiar sorrow, the haunting memories of his love, and she, its
-star, separated from him by so little,--something made him restless and
-feverish. He talked with the caciques and priests; he clomb the turret,
-and watched the smoke go softly up, and hide itself in the deeper blue
-of the sky; with Io', he stood on the temple's verge, and witnessed the
-fight, at times using bow and sling; but nothing brought him relief. The
-opportunity he had so long desired was here calling him, and passing
-away. O for an hour of liberty to enact himself!
-
-Unable to endure the excitement, he started in search of the 'tzin,
-knowing that, wherever he was, there was action, if not opportunity. At
-that moment he saw a cacique in the street plant a ladder against the
-wall of the palace not far from the main gate. The Tlascalans defending
-at that point tried to throw it off, but a shower of stones from the
-terrace of the temple deluged them, and they disappeared. Up went the
-cacique, up went his followers; they gained the crest; then the conflict
-passed from Hualpa's view.
-
-"Io'," he said, "when the 'tzin comes back, tell him I have gone to make
-a way for him through yon wall."
-
-"Have a care, comrade; have a care!"
-
-Hualpa put an arm around him, and replied, smiling, "There is one over
-the wall now: if he fears not, shall I? And then,"--he whispered
-low,--"Nenetzin will despise me if I come not soon."
-
-A dawning fell upon Io', and from that time he knew the power of love.
-
-"The gods go with you! Farewell."
-
-Hualpa set about his purpose deliberately. Near the door of the
-presence-chamber there was a pile of trophies, shields, arms, and armor
-of men and horses; he made some selections from the heap, and carried
-them into the chamber. When he came out, under his _panache_ there was
-a steel cap, and under his mantle a cuirass; and to some dead Spaniard
-he was further beholden for a shield and battle-axe,--the latter so
-called, notwithstanding it had a head like a hammer, and a handle of
-steel pointed at the end and more than a yard in length.
-
-Thus prepared, he went down into the street, and forced his way to the
-ladder planted near the gate; thence to the crest of the wall. A hundred
-arrows splintered against his shield, as he looked down upon the combat
-yet maintained by the brave cacique at the foot of the banquette.
-
-The wall, as I think I have elsewhere said, was built of blocks of
-wrought stone, laid in cement only a little less hard than the stone,
-and consequently impervious to any battery against its base; at the same
-time, taken piece by piece from the top, its demolition was easy. Hualpa
-paused not; between the blocks he drove the pointed handle of his axe: a
-moment, and down fell the capping-stone; another followed, and another.
-Alike indifferent to the arrows of the garrison and the acclamations of
-the witnesses outside, looking neither here nor there, bending every
-faculty to the task, he did in a few minutes what seemed impossible:
-through a breach wide enough for the passage of a double sedan, foemen
-within and without the wall saw each other.
-
-And there was hastening thither of detachments. Up the ladder and over
-the wall leaped the devoted infidels, nothing deterred by waiting swords
-and lances; striking or dying, they shouted, "The 'tzin, the 'tzin!
-_Al-a-lala!_" Live or die, they strove to cover the steadfast workman in
-the breach.
-
-De Olid, at the time in charge of the palace, drew nigh, attracted by
-the increasing uproar.
-
-"Ye fools! Out on ye! See ye not that the dog is hiding behind a
-Christian shield! Run, fly, bring a brace of arquebusiers! Bring the
-reserve guns! Upon them, gentlemen! Swords and axes! The Mother for us
-all! _Christo, Christo!_"
-
-And on foot, and in full armor, he pushed into the press; for, true to
-his training, he saw that the laborer behind the shining shield was more
-worthy instant notice than the hordes clambering over the wall.
-
-Still the breach widened and deepened, and every rock that tumbled from
-its place contributed to the roadway forming on both sides of the wall
-to facilitate the attack. But now the guns were coming, and the
-arquebusiers made haste to plant their pieces, against which the good
-shield might not defend. Suddenly Hualpa stood up, his surcoat whitened
-with the dust of the mortar; without a word he descended to the street:
-the work was done,--_a way for the 'tzin was ready_! Scarcely had he
-touched the pavement before the guns opened; scarcely had the guns
-opened before the gorge was crowded with infidels rushing in. The
-palace, wanting the column absent with Cortes, was in danger. To the one
-point every Christian was withdrawn; even the sick and wounded staggered
-from the hospital to repel the attack. With all his gallantry, De Olid
-was beaten slowly back to the house. Cursed he the infidels, prayed he
-the return of Cortes,--still he went back. In the midst of his
-perplexity, a messenger came to tell him the enemy was breaking through
-the wall of the western front.
-
-Hualpa had not only made another breach,--De Olid found him inside the
-enclosure, with a support already too strong for the Tlascalans.
-
-The fight the good captain was called to witness was that of native
-against native; and, had the peril been less demanding, he would have
-enjoyed its novelties. An astonishing rattle of shields and spears,
-mixed with the clash of _maquahuitls_, and a deafening outcry from the
-contending tribes saluted him. Over the fighting lines the air was
-thick with stones and flying javelins and tossing banners. Quarter was
-not once asked. The grim combatants engaged each other to conquer or
-die. Hither and thither danced the priests, heedless of the danger, now
-cursing the laggards, now blessing the brave. And at times so shrilly
-blew the conchs that where they were nothing might be heard but the
-shriller medley of war-cry answering war-cry.
-
-I doubt if the captain took other note of the fight than its menace to
-the palace; and if he prayed the return of Cortes a little more
-fervently than before, it was not from fear, or confusion of mind; for
-straightway he appealed to that arm which had been the last and saving
-resort of the Christians in many a former strait. Soon every disengaged
-gun was in position before the western door of the palace, loaded full
-of stones not larger than bird's-eggs, and trained, through the crowd,
-upon the breach,--and afterwards there were those who charged that the
-captain did not wait for all his Tlascalans to get out of the way. The
-guns opened with united voices; palace and paved earth trembled; and the
-smoke, returning upon the pieces, enveloped everything, insomuch that
-the door of the house was not to be seen, nor was friend distinguishable
-from enemy.
-
-If my reader has been in battle, he knows the effect of that fire too
-well to require description of me; he can hear the cries of the wounded,
-and see the ghastly wrecks on the pavement; he can see, too, the recoil
-of the Aztecs, and the rush of the Tlascalans, savagely eager to follow
-up their advantage. I leave the scene to his fancy, and choose rather to
-go with a warrior who, availing himself of the shrouding of the smoke,
-pushed through the throng behind the guns, and passed into the palace.
-His steps were hurried, and he looked neither to the right nor left;
-those whom he brushed out of the way had but time to see him pass, or to
-catch an instant's view of a figure of motley appurtenances,--a
-Christian shield and battle-axe, a close cap of steel, and the gleam of
-a corselet under the colorless tatters of a surcoat of feather-work,--a
-figure impossible to identify as friend or foe. The reader, however,
-will recognize Hualpa coming out of the depths of the battle, but
-going--whither?
-
-Once before, as may be remembered, he had been in the ancient
-house,--the time when, in a fit of shame and remorse, he had come to lay
-his lordship and castle at the king's feet; then he had entered by the
-eastern portal, and passed to the royal presence under guidance: this
-time his entry was from the west, and he was alone, and unacquainted
-with the vast interior, its halls, passages, courts, and chambers. In
-his first visit, moreover, peace had been the rule, and he could not go
-amiss for friends: now the palace was a leaguered citadel, and he could
-hardly go amiss for enemies.
-
-Whatever his purpose, he held boldly on. It is possible he counted on
-the necessities of the battle requiring, as in fact they did, the
-presence of every serviceable man of the garrison. The few he met passed
-him in haste, and without question. He avoided the courts and occupied
-rooms. In the heart of the building he was sensible that the walls and
-very air vibrated to the roar without; and as the guns in the eastern
-front answered those in the western, he was advised momentarily of the
-direction in which he was proceeding, and that his friends still
-maintained the combat.
-
-Directly three men passed clad in _nequen_; they were talking earnestly,
-and scarcely noticed him; after them came another, very old, and
-distinguished by a green _maxtlatl_ over his white tunic,--one of the
-king's councillors.
-
-"Stay, uncle," said Hualpa, "stay; I have a question to ask you."
-
-The old man seemed startled.
-
-"Who are you?" he inquired.
-
-Hualpa did not appear to hear him, but asked, "Is not the princess
-Nenetzin with the king, her father?"
-
-"Follow this hall to its end," replied the ancient, coldly. "She is
-there, but not with the king, her father. Who is he," he continued,
-after a pause,--"who is he that asks for the false princess?"
-
-With a groan Hualpa passed on.
-
-The hall ended in a small _patio_, which, at sight, declared itself a
-retreat for love. The walls were finished with a confusion of arabesque
-moulding, brilliantly and variously colored; the tracery around the open
-doors and windows was a marvel of the art; there were flowers on the
-floor, and in curious stands, urns, and swinging baskets; there were
-also delicate vines, and tropical trees dwarfed for the place, amongst
-which one full grown banana lifted its long branches of velvet green,
-and seemed to temper the light with dewy coolness; in the centre, there
-was a dead fountain. Indeed, the patio could have been but for the one
-purpose. Here, walled in from the cares of empire, where only the day
-was bold enough to come unbidden, the wise Axaya' and his less fortunate
-successors, Tecociatzin and Avizotl, forgot their state, and drank their
-cups of love, and were as other men.
-
-All the beauty of the place, however, was lost on Hualpa. He saw only
-Nenetzin. She was sitting, at the time, in a low sedilium, her white
-garments faintly tinted by the scarlet stripes of a canopy extended high
-overhead, to protect her from the too ardent sun.
-
-At the sound of his sandals, she started; and as he approached her, she
-arose in alarm. In sooth, his toilette was not that most affected for
-the wooing of women; he brought with him the odor of battle; and as he
-knelt but a little way from her, she saw there was blood upon his hands,
-and upon the axe and shield he laid beside him.
-
-"Who are you?" she asked.
-
-He took off the steel cap and shapeless _panache_, and looked up in her
-face.
-
-"The lord Hualpa!" she exclaimed. Then a thought flashed upon her
-mind, and with terror in every feature, she cried, "Ah, you have
-taken the palace! And the _Tonatiah_?"--she clasped her hands
-despairingly,--"dead? a captive? Where is he? I will save him. Take me
-to him."
-
-At these words, the uncertain expression with which he had looked up to
-her upon baring his head changed to utter hopelessness. The hurried
-sentences tore his heart, like talons. For this he had come to her
-through so much peril! For this he was then braving death at her feet!
-His head sunk upon his breast, and he said,--
-
-"The palace is not ours. The _Tonatiah_ yet lives, and is free."
-
-With a sigh of relief, she resumed her seat, asking,--
-
-"How came you here?"
-
-He answered without raising his eyes, "The keepers of the palace are
-strong; they can stay the thousands, but they could not keep me out."
-
-The face of the listener softened; she saw his love, and all his
-heroism, but said, coldly,--
-
-"I have heard that wise men do such things only of necessity."
-
-"I do not pretend to wisdom," he replied. "Had I been wise, I would not
-have loved you. Since our parting at Chapultepec, where I was so happy,
-I have thought you might be a prisoner here, and in my dreams I have
-heard you call me. And a little while ago, on the temple, I said to Io',
-'Nenetzin will despise me, if I come not soon.' Tell me, O Nenetzin,
-that you are a prisoner, and I will take you away. Tell me that the
-stories told of you on the streets are not true, and--"
-
-"What stories?" she asked.
-
-"Alas, that it should be mine to tell them! And to you, Nenetzin, my
-beautiful!"
-
-With a strong effort, he put down the feeling, and went on,--
-
-"There be those who say that the good king, your father, is in this
-prison by your betrayal; they say, too, that you are the keeper of a
-shrine unknown to the gods of Anahuac; and yet more shamelessly, they
-say you abide here with the _Tonatiah_, unmindful of honor, father, or
-gods known or unknown. Tell me, O Nenetzin, tell me, I pray you, that
-these are the tales of liars. If you cannot be mine, at least let me go
-hence with cause to think you in purity like the snow on the mountain
-top. My heart is at your feet,--O crush me not utterly!"
-
-Thereupon, she arose, with flushed face and flashing eyes, never so
-proud, never so womanly.
-
-"Lord Hualpa, were you more or less to me than you are, I would make
-outcry, and have you sent to death. You cannot understand me; yet I will
-answer--because of the love which brought you here, I will answer."
-
-She went into a chamber, and returning, held up the iron cross, more
-precious to her, I fear, as the gift of Alvarado than as the symbol of
-Christ.
-
-"Look, lord Hualpa! This speaks to me of a religion better than that
-practised in the temples, and of a God mightier than all those known in
-Anahuac,--a God whom it is useless to resist, who may not be
-resisted,--the only God. There, in my chamber, is an altar to Him, upon
-which rests only this cross and such flowers as I can gather here in the
-morning; that is the shrine of which you have heard upon the street. I
-worship at no other. As to the king, I did come and tell the strangers
-of the attack he ordered. Lord Hualpa, to me, as is the destiny of every
-woman, the hour came to choose between love and father. I could not
-else. What harm has come of my choice? Is not the king safe?"
-
-At that moment, the noise which had all the time been heard in the
-_patio_, as of a battle up in the air, swelled trebly loud. The tendrils
-of the vines shook; the floor trembled.
-
-"Hark!" she said, with an expression of dread. "Is he not safer than
-that other for whom I forsook him? Yet I thought to save them both; and
-saved they shall be!" she added, with a confident smile. "The God I
-worship can save them, and He will."
-
-Then she became silent; and as he could tell by her face that she was
-struggling with a painful thought, he waited, listening intently. At
-length she spoke, this time with downcast eyes:--
-
-"It would be very pleasant, O Hualpa, to have you go away thinking me
-pure as snow on the mountain-top. And if--if I am not,--then in this
-cross"--and she kissed the symbol tearfully--"there is safety for me. I
-know there is a love that can purify all things."
-
-The sensibilities are not alike in all persons; but it is not true, as
-some philosophers think, that infidels, merely because they are such,
-are incapable of either great joy or great grief. The mother of El Chico
-reviled him because he took his last look at Granada through tears; not
-less poignant was the sorrow of Hualpa, looking at his love, by her own
-confession lost to him forever; his head drooped, and he settled down
-and fell forward upon his face, crushed by the breath of a woman,--he
-whom a hundred shields had not sufficed to stay!
-
-For a time nothing was heard in the _patio_ but the battle. Nenetzin
-stirred not; she was in the mood superinduced by pity and remorse, when
-the mind merges itself in the heart, and is lost in excess of feeling.
-
-At length the spell was broken. A woman rushed in, clapping her hands
-joyfully, and crying,--
-
-"Be glad, be glad, O Nenetzin! Malinche has come back, and we are
-saved!"
-
-And more the Dona Marina would have said, but her eyes fell upon the
-fallen man, and she stopped.
-
-Nenetzin told his story,--the story women never tire of hearing.
-
-"If he stays here, he dies," said Marina, weeping.
-
-"He shall not die. I will save him too," said Nenetzin, and she went to
-him, and took his hands, bloody as they were, and, by gentle words, woke
-him from his stupor. Mechanically he took his cap, shield, and mace, and
-followed her,--he knew not whither.
-
-And she paused not until he was safely delivered to Maxtla, in the
-quarters occupied by the king.
-
-
-
-
- CHAPTER X.
-
- THE WAY THROUGH THE WALL.
-
-
-"Al templo, _al templo_! to the temple!" shouted Cortes, as he charged
-the close ranks of the enemy.
-
-"_Al templo!_" answered the cavaliers, plunging forward in chivalric
-rivalry.
-
-And from the column behind them rolled the hoarse echo, with the words
-of command superadded,--
-
-"_Al templo! Adelante, adelante!_--forward!"
-
-Not a Spaniard there but felt the inspiration of the cry; felt himself a
-soldier of Christ, marching to a battle of the gods, the true against
-the false; yet the way was hard, harder than ever; so much so, indeed,
-that the noon came before Cortes at last spurred into the space in
-front of the old palace.
-
-The first object to claim attention there was the temple against which
-the bigotry of the Christians had been so suddenly and shrewdly
-directed,--shrewdly, because in the glory of its conquest the failure of
-the _mantas_ was certain to be forgotten. In such intervals of the fight
-as he could snatch, the leader measured the pile with a view to the
-attack. Standing in his stirrups, he traced out the path to its summit,
-beginning at the gate of the _coatapantli_, then up the broad stairs,
-and around the four terraces to the _azoteas_,--a distance of nearly a
-mile, the whole crowded with warriors, whose splendid regalia published
-them lords and men of note, in arms to die, if need be, for glory and
-the gods. As he looked, Sandoval rode to him.
-
-"Turn thine eyes hither, Senor,--to the palace, the palace!"
-
-Cortes dropped back into his saddle, and glanced that way.
-
-"By the Mother of Christ, they have broken through the wall!"
-
-He checked his horse.
-
-"Escobar," he said, calmly, through his half-raised visor, "take thou
-one hundred men, the last in the column, and attack the temple. Hearest
-thou? Kill all thou findest! Nay, I recollect it is a people with two
-heads, of which I have but one. Bring me the other, if thou canst find
-him. I mean the butcher they call the high priest. And more, Senor
-Alonzo: when thou hast taken the idolatrous mountain, burn the towers,
-and fear not to tumble the bloody gods into the square. Thy battle will
-be glorious. On thy side God, the Son, and Mother! Thou canst not fail."
-
-"And thou, Olea," he added to another, "get thee down the street, and
-hasten Mesa and his supports. Tell them the infidels are at the door of
-the palace, and that the captain Christobal hath scarce room to lift his
-axe. And further,--as speed is everything now,--bid Ordas out with the
-gun, and fire the _manta_, which hath done its work. Spare not thy
-horse!"
-
-With the last word, Cortes shut his visor, and, griping his axe, spurred
-to the front, shouting,--
-
-"To the palace, gentlemen! for love of Christ and good comrades. Rescue,
-rescue!"
-
-Down the column sped the word,--then forward resistlessly, through the
-embattled gate, into the enclosure; and none too soon, for, as Cortes
-had said, though at the time witless of the truth, the Aztecs were
-threatening the very doors of the palace.
-
-Escobar, elated with the task assigned him, arranged his men, and made
-ready for the assault. The infidels beheld his preparation with
-astonishment. All eyes, theretofore bent upon the conflict in the palace
-yard, now fixed upon the little band so boldly proposing to scale the
-sacred heights. A cry came up the street: "The 'tzin, the 'tzin!" then
-the 'tzin himself came; and as he passed through the gate of the
-_coatapantli_, the thousands recognized him, and breathed freely. "The
-'tzin has come! The gods are safe!" so they cheered each other.
-
-The good captain led his men to the gate of the _coatapantli_. With
-difficulty he gained entrance. As if to madden the infidels, already
-fired by a zeal as great as his own, the dismal thunder of the great
-drum of Huitzil' rolled down from the temple, overwhelming all other
-sounds. Slowly he penetrated the enclosure; closely his command followed
-him; yet not all of them; before he reached the stairway he was fighting
-for, the hundred were but ninety.
-
-Twenty minutes,--thirty: at last Escobar set his foot on the first step
-of the ascent. There he stopped; a shield of iron clashed against his;
-his helmet rang with a deadly blow. When he saw light again, he was
-outside the sacred wall, borne away by his retreating countrymen, of
-whom not one re-entered the palace unwounded.
-
-Cortes, meantime, with sword and axe, cleared the palace of assailants;
-and, as if the day's work were done, he prepared to dismount. Don
-Christobal, holding his stirrup, said,--
-
-"_Cierto, Senor_, thou art welcome. I do indeed kiss thy hand. I thank
-thee."
-
-"Not so, captain, not so. By my conscience, we are the debtors! I will
-hear nothing else. It is true we came not a moment too soon,"--he
-glanced at the breach in the wall, and shook his head gravely,--"but--I
-speak what may not be gainsaid--thou hast saved the palace."
-
-More he would have said in the same strain, but that a sentinel on the
-roof cried out,--
-
-"_Ola, Senores!_"
-
-"What wouldst thou?" asked Cortes, quickly.
-
-"I am an old soldier, Senor Hernan,--"
-
-"To the purpose, varlet, to the purpose!"
-
-"--whom much experience hath taught not to express himself hastily;
-therefore, if thy orders were well done, Senor, whither would our
-comrades over the way be going?"
-
-"To the top of the temple," said Cortes, gravely, while all around him
-laughed.
-
-"Then I may say safely, Senor, that they will go round the world before
-they arrive there. They come this way fast as men can who have to--"
-
-A long, exulting cry from the infidels cut the speech short; and the
-party, turning to the temple, saw it alive with waving sashes and
-tossing shields.
-
-"To horse, gentlemen!" said Cortes, quietly, but with flashing eyes.
-"Satan hath ruled yon pile long enough. I will now tilt with him. Let
-the trumpets be sounded! Muster the army! God's service hath become our
-necessity. Haste ye!"
-
-Out of the gate, opened to receive Escobar and his bruised followers,
-marched three hundred chosen Christians, with as many thousand
-Tlascalans. In their midst went Olmedo, under his gown a suit of armor,
-in his hand a lance, and on that a brazen crucifix. Other ensign there
-was not. Cortes and his cavalry led the column, which was of all the
-arms except artillery; that remained with De Olid to take care of the
-palace.
-
-And never was precaution more timely; for hardly had the gate closed
-upon the outgoers, before the good captain sent his garrison to the
-walls, once more menaced by the infidels.
-
-The preparations of Escobar, as we have seen, had been under Io's view;
-so the prince, divining the object, drew after him a strong support, and
-hastened to keep the advantage of the stairways. On one of the eastern
-terraces he met the 'tzin ascending. There was hurried salutation
-between them.
-
-"Look you for Hualpa?" asked Io', observing the 'tzin search the company
-inquiringly.
-
-"Yes. He should be here."
-
-The boy's face and voice fell.
-
-"I would he were, good 'tzin. He left me on the _azoteas_. With the look
-of one who had devoted himself, he embraced me. His last words were,
-'Tell the 'tzin I have gone to make for him a way into the palace.'" And
-thereupon Io' told the story through, simply and sorrowfully; at the end
-the listener kissed him, and said,--
-
-"I will find the way he made for me."
-
-There was a silence, very brief, however, for a burst of yells from
-below warned them of the fight begun. Then the 'tzin, recalled to
-himself, gave orders.
-
-"Care of the gods is mine now. Leave me these friends and go, and with
-the people at command, bring stones and timbers, all you find, and heap
-them ready for use on the terraces at the head of each stairway. Go
-quickly, so may you earn the double blessing of Huitzil' and Tezca'!"
-
-In a little time the 'tzin stood upon the last step of the lowest
-stairway; nor did he lift hand until Escobar, half spent with exertion,
-confronted him shield to shield. The result has been told.
-
-And then were shown the qualities which, as a fighting man, raised the
-'tzin above rivalry amongst his people. The axe in his hand was but
-another form of the _maquahuitl_; and that his shield was of the
-Christian style mattered not,--he was its perfect master. With a joyous
-cry, he rushed upon the arms outstretched to save the fallen captain;
-played his shield like a shifting mirror; rose and fell the axe, now in
-feint, now in foil, but always in circles swifter than eye could follow;
-striking a victim but once, he amazed and dazzled the Spaniards, as in
-the Moorish wars El Zagel, the Moor, amazed and dazzled their fathers.
-Nor did he want support. His followers, inspired by his example,
-struggled to keep pace with him. On the flanks poured the masses of his
-countrymen, in blind fury, content if, with their naked hands, they
-could clutch the weapons that slew them. Such valor was not to be
-resisted by the lessening band of Christians, who yielded, at first inch
-by inch, then step by step; at length, in disorder, almost in rout, they
-were driven from the sacred enclosure.
-
-The victory was decided; the temple was safe, and the insult punished!
-The air shook with the deep music of the drum; in the streets the
-companies yelled as if drunk; the temple was beautiful with waving
-sashes and tossing shields and banners; and on the _azoteas_ of the
-great pile, in presence of the people, the priests appeared and danced
-their dance of triumph,--a horrible saturnalia. The fight had been a
-trial of power between the gods Christian and Aztec, and lo, Huitzil'
-was master!
-
-The 'tzin felt the sweetness of the victory, and his breast filled with
-heroic impulses. Standing in the gate of the _coatapantli_, he saw the
-breach Hualpa had made in the wall enclosing the palace, noticed that
-the ascent to the base of the gorge was easy, and the gorge itself now
-wide enough to admit of the passage of several men side by side. The
-temptation was strong, the possibilities alluring, and he fixed his
-purpose.
-
-"It is the way he made for me, and I will tread it. Help me, O God of my
-fathers!"
-
-So he resolved, so he prayed.
-
-And forthwith messengers ran to the chiefs on the four sides of the
-palace with orders for them to pass the wall. From the dead Spaniards
-the armor was stript, and arms taken; and the robbers, fourteen
-caciques, men notable for skill and courage, stood up under cuirass, and
-helm or morion, and with pike and battle-axe of Christian manufacture,
-covered, nevertheless, with pagan trappings.
-
-Still standing in the gateway, the 'tzin saw the companies in the street
-begin the assault. Swelled their war-cries as never before, for the
-inspiration of the victory was upon them also; rattled the tambours,
-brayed the conchs, danced the priests, and from the temple and housetops
-poured the missiles in a darkening cloud. Within his view a hundred
-ladders were planted, and crowded with eager climbers. At the gorge of
-the breach men struggled with each other to make the passage first. He
-called a messenger:--
-
-"Take this ring to the prince Io'," he said. "Tell him the house of the
-gods is once more in his care." Then to his chosen caciques he turned,
-saying,--"Follow me, O countrymen!"
-
-With that, he walked swiftly to the breach; calm, collected, watchful,
-silent, he walked. His companions shouted his war-cry. From mouth to
-mouth it passed, thrilling and inspiring,--
-
-"Up, up, Tlateloco! Up, up, over the wall! The 'tzin is with us!"
-
-Meantime the beseiged were not idle; over the crest of the parapet the
-Tlascalans fought successfully; through the ports and embrasures the
-Christians kept up their fire of guns great and small. Nevertheless, to
-the breach the 'tzin went without stopping.
-
-"Clear the way!" he cried.
-
-The guns within made answer; a shower of blood drenched him from head to
-foot. Except of the dead, the way was clear! A rush through the slippery
-gorge,--a shout,--and he was inside the enclosure, backed by his
-caciques. And as he went in, Cortes passed out, marching to storm the
-temple.
-
-No doubt or hesitation on the 'tzin's part now; no looking about,
-uncertain what to do, while bowmen and gunners made a mark of him. He
-spoke to his supporters, and with them faced to the right, and cleared
-the banquette of Tlascalans. Over the wall, thus cleared, and through
-the breach leaped his people; and as they came, the iron shields covered
-them, and they multiplied rapidly.
-
-About eight hundred Spaniards, chiefly Narvaez' men, defended the
-palace. They fought, but not with the spirit of the veterans, and were
-pushed slowly backward. As they retired, wider grew the space of
-undefended wall; like waves over a ship's side, in poured the companies;
-the Aztecs fell by scores, yet they increased by hundreds.
-
-Again the sick and wounded staggered from their quarters; again De Olid
-brought his reserves into action; again the volleys shook the palace,
-and wrapped it in curtains of smoke, whiter and softer than bridal
-veils: still the infidels continued to master the walls and the space
-within. By and by the gates fell into their hands; and then, indeed, all
-seemed lost to the Christians.
-
-The stout heart of the good Captain Christobal was well tempered for the
-trial. To the windows and lesser entrances of the buildings he sent
-guards, stationing them inside; then, in front of the four great doors,
-he drew his men back, and fought on, so that the palace was literally
-girt with a belt of battle.
-
-An hour like that I write of seems a long time to a combatant; on this
-occasion, however, one there was, not a combatant, to whom, possibly,
-the time seemed much longer. In his darkened chamber sat the king,
-neither speaking nor spoken to, though surrounded by his court. He must
-have heard the cries of his people; knowing them so near, in fancy, at
-least, he must have seen their heroism and slaughter. Had he no thought
-in sympathy with them? no prayer for their success? no hope for himself
-even? Who may answer?--so many there are dead in the midst of life.
-
-At length the 'tzin became weary of the mode of attack, which, after
-all, was but a series of hand-to-hand combats along lengthened lines,
-that might last till night, or, indeed, as long as there were men to
-fill the places of the fallen. To the companies crowding the conquered
-space before the eastern front of the palace, he passed an order: a
-simultaneous forward movement from the rear took place; the intervals
-between the ranks were closed up; a moment of fusion,--a pressure; then
-a welding together of the whole mass followed. After that words may not
-convey the scene. The unfortunates who happened to be engaged were first
-pushed, then driven, and finally shot forward, like dead weights.
-Useless all skill, useless strength; the opposite lines met; blood flew
-as from a hundred fountains; men, impaled on opposing weapons, died,
-nailed together face to face. As the only chance for life, very many
-fell down, and were smothered.
-
-The defenders broke in an instant. Back, back they went,--back to the
-guns, which, for a time, served as breakwaters to the wave; then past
-the guns, almost to the wall, forced there by the awful impetus of the
-rush.
-
-The truly great leaders of men are those who, invoking storms, stand out
-and brave them when they come. Such was Guatamozin. The surge I have so
-faintly described caught him foremost in the fighting line of his
-people, and flung him upon his antagonists. With his shield he broke the
-force of the collision; the cuirass saved him from their points; close
-wedged amongst them, they could not strike him. Tossed like so much
-drift, backward they went, forward he. Numbers of them fell and
-disappeared. When, at last, the impetus of the movement was nigh spent,
-he found himself close by the principal door of the palace. But one man
-stood before him,--a warrior with _maquahuitl_ lifted to strike. The
-'tzin raised his shield, and caught the blow; then, upon his knee, he
-looked up, and saw the face, and heard the exulting yell, of--Iztlil',
-the Tezcucan! Whirled the weapon again. The noble Aztec summoned all his
-spirit; death glared upon him through the burning eyes of his hated
-rival; up, clear to vision, rose all dearest things,--gods, country,
-glory, love. Suddenly the raised arm fell; down dropped the
-_maquahuitl_; and upon the shield down dropped Iztlil' himself, carrying
-the 'tzin with him.
-
-The Tezcucan seemed dead.
-
-A friendly hand helped the 'tzin to his feet. He was conscious, as he
-arose, of a strange calm in the air; the clamor and furious stir of the
-combat were dying away; he stood in the midst of enemies, but they were
-still, and did not even look at him. A shield not his own covered his
-breast; he turned, and lo! the face of Hualpa!
-
-"Whence came you?" asked the 'tzin.
-
-"From the palace."
-
-"Thanks--"
-
-"Not now, not now," said Hualpa, in a low voice. "The gods who permitted
-me to save you, O 'tzin, have not been able to save themselves. Look! to
-the temple!"
-
-His eyes followed Hualpa's directing finger, and the same astonishment
-that held his enemies motionless around him, the same horror that, in
-the full tide of successful battle, had so instantly stayed his
-countrymen, seized him also. He stood transfixed,--a man turned to
-stone!
-
-The towers of the temple were in flames; and, yet more awful, the image
-of Huitzil', rolled to the verge of the _azoteas_, was tottering to its
-fall! A thousand hands were held up instinctively,--a groan,--a long
-cry,--and down the stairway and terraces, grinding and crashing,
-thundered the idol. Tezca' followed after, and the sacrificial stone;
-then the religion of the Aztecs was ended forever.
-
-As if to assure the great fact, when next the spectators raised their
-eyes to the _azoteas_, lo! Olmedo and his crucifix! The faithful servant
-of Christ had performed his mission; he had burst the last gate, and
-gained the last mountain in the way; and now, with bared head, and face
-radiant with sublime emotion, he raised the symbol of salvation high up
-in view of all the tribes, and, in the name of his Master, and for his
-Master's Church, forever, by that simple ceremony, took possession of
-the New World.
-
-And marvellous to relate further, the tribes, awed if not conquered,
-bowed their heads in peace. Even the companies in the palace-yard
-marched out over their dead, and gave up the victory so nearly won.
-Guatamozin and Hualpa followed them, but with their faces to the foe.
-Needless the defiance: as they went, not a word was spoken, not a hand
-lifted. For the time, all was peace.
-
-
-
-
- CHAPTER XI.
-
- BATTLE IN THE AIR.
-
-
-As Cortes, at the head of his column, drew near the gate of the
-_coatapantli_, he saw the inclosure and the terraces on that side of the
-temple occupied by warriors, and the edge of the azoteas above lined
-with _pabas_, chanting in dismal harmony with the deep music of the
-great drum. Ensigns and symbols of unknown meaning, and rich regalia
-pranked the dull gray faces of the pile with holiday splendors. Little
-note, however, gave he to the beautiful effect.
-
-"God helping us," he said to his cavaliers,--and with such gravity that
-they knew him unusually impressed with the task before them,--"God
-helping us, gentlemen, we will do a deed now that hath no likeness in
-the wars of men. Commend we ourselves each, and all who follow us, to
-the holy Christ, who cometh yonder on the staff of Father Olmedo."
-
-So saying, he reversed his sword, and carried the crossed handle softly
-and reverently to the bars of his helmet, and all who heard him did
-likewise.
-
-In front of the gate, under a shower of arrows, he stopped to adjust the
-armlets of his shield, for his hand was yet sore; then, settling in his
-saddle again, he spurred his horse through the entrance into the
-enclosure.
-
-Right into the mass waiting to receive him he broke, and whom his sword
-left untouched the trained steed bore down. After him charged the
-choicest spirits of the conquest, animated with generous rivalry and
-the sublime idea that this time the fight was for God and His Church.
-And so, with every thrust of sword and every plunge of horse, out rang
-their cries.
-
-"On, on, for love of Christ! Death to the infidels! Down with the false
-gods!"
-
-On the side of the infidels there was no yielding, for the ground was
-holy ground to them. When their frail weapons were broken, they flung
-themselves empty-handed upon the nearest rider, or under the horses,
-and, dying even, tried to hold fast locked the hoofs that beat them to
-death. In their aid, the pavement became heaped with bodies, and so
-slippery with blood that a number of the horses fell down; and, in such
-cases, if the rescue came not quickly they and their riders were lost.
-Indeed, so much did this peril increase that Cortes, when his footmen
-were fairly in the yard, dismounted the horsemen the better to wage the
-fight.
-
-At length resistance ceased: the inclosure was won. The marble floor
-bore awful evidences of the prowess of one party and the desperation of
-the other.
-
-The Christians took up their wounded, and carried them tenderly to the
-shade, for the sun blazed down from the cloudless sky.
-
-Around Cortes gathered the captains, resting themselves.
-
-"The Tlascalans must hold the yard," he said, well pleased, and with
-raised visor. "That charge I commit to thee, Lugo."
-
-Lugo bared his face, and said, sullenly,--
-
-"Thou knowest, Senor, that I am accustomed to obey thee questionless;
-but this liketh me not. I--"
-
-"By the love of Christ--"
-
-"Even so, Senor," said Lugo, interrupting him in turn. "I feel bidden by
-love of Christ to go up, and help cast down the accursed idols."
-
-The face of the crafty leader changed quickly.
-
-"_Ola_, father!" he said. "Here is one malcontent, because I would have
-him stay and take care of us while we climb the stairways. What say'st
-thou?"
-
-Olmedo answered solemnly, "What ye have in mind now, Senores,--the
-disgrace of the false gods who abide in this temple of abominations,--is
-what hath led us here. And now that the end is at hand, the least
-circumstance is to be noted; for the wise hear God as often in the small
-voice as in the thunder. Doubt not, doubt not; the prompting of the good
-captain is from Him. Be this lower duty to the unassoilzied Tlascalans:
-go we as the love of Christ calleth. Verily, he who doeth this work
-well, though his sins be many as the sands of the sea, yet shall he
-become as purity itself, and be blessed forever. Take thy measures
-quickly, Senor, and let us be gone."
-
-"Amen, amen!" said the cavaliers; and Cortes, crossing himself, hastened
-in person to make dispositions for the further emprise.
-
-The Tlascalans he set to hold the _coatapantli_ from attack without. To
-the arquebusiers and cross-bowmen he gave orders to cover him with their
-fire while he climbed the stairways and was driving the enemy around the
-terraces. When the _azoteas_ was gained, they were to ascend, and take
-part in the crowning struggle for the sanctuaries. The cavalry, already
-dismounted, were to go with him in the assault. To the latter, upon
-rejoining them, he said,--
-
-"In my judgment, gentlemen, the fighting we go to now is of the kind
-wherein the sword is better than axe or lance; therefore, put away all
-else."
-
-He took place at the head, with Alvarado and Sandoval next him in the
-column.
-
-"And thou, father?" he asked.
-
-Olmedo raised his crucifix, and, looking up, said,--
-
-"_Hagase tu voluntad en la tierra asi como en el cielo._"[49] Then to
-Cortes, "I will follow these, my children."
-
-"Forward, then! Christ with us, and all the saints!" cried Cortes.
-"_Adelante! Christo y Santiago!_"
-
-In a moment they were swiftly climbing the lower stair way of the
-temple.
-
-Meantime Io', from the _azoteas_, kept watch on the combats below. Two
-figures charmed his gaze,--that of Cortes and that of the 'tzin,--both,
-in their separate ways, moving forward slowly but certainly. Before he
-thought of descending, the Christians were in the precinct of the
-_coatapantli_, and after them streamed the long line of Tlascalans.
-
-As we have seen, the prince had been in battles, and more than once felt
-the joyous frenzy nowhere else to be found; but now a dread fell upon
-him. Did Malinche's dream of conquest reach the gods? Again and again he
-turned to the sanctuaries, but the divine wrath came not forth,--only
-the sonorous throbs of the drum. Once he went into the presence chamber,
-which was full of kneeling _pabas_. The _teotuctli_ stood before the
-altar praying. Io' joined in the invocation; but miracle there was not,
-neither was there help; for when he came out, all the yard around the
-temple was Malinche's.
-
-Then Io' comprehended that this attack, unlike Escobar's, was of method;
-for the ways of succor, which were also those of retreat, were all
-closed. The supreme trial had come early in his career. His spirit
-arose; he saw himself the stay of the religion of his fathers; the gods
-leaned upon him. On the roof and terraces were some two thousand
-warriors, the fighting children of the valley: Tezcucans, with countless
-glorious memories to sustain their native pride; Cholulans, eager to
-avenge the sack of their city and the massacre of their countrymen;
-Aztecs, full of the superiority of race, and the inspiration of ages of
-empire. They would fight to the last man. He could trust them, as the
-'tzin had trusted him. The struggle, moreover, besides being of special
-interest on account of its religious character, would be in mid-air,
-with the strangers and all the tribes and companies as witnesses. So,
-with his caciques, he went down to the landing at the top of the lower
-stairway.
-
-A yell saluted Cortes when, at the head of the cavaliers, he appeared on
-the steps, and, sword in hand and shield overhead, commenced the
-perilous ascent. At the same time javelins and spears began to rain upon
-the party from the first terrace. Up they hurried. Half the height was
-gained and not a man hurt,--not a foot delayed! Then, slowly at first,
-but with longer leaps and increasing force, a block of stone was started
-down the stairs. Fortunately, the steps were broad, having been built
-for the accommodation of processions. Down sped a warning cry; down as
-swiftly plunged the danger. Olmedo saw three figures of men in iron
-follow it headlong to the bottom; fast they fell, but not too fast for
-his words of absolution; before the victims touched the pavement, their
-sins were forgiven, and their souls at rest in Paradise.
-
-The stones and timbers placed on the landing by the 'tzin's order were
-now laid hold of, and rolled and dragged to the steps and hurled down.
-Thus ten Christians more were slain. Even Cortes, deeming escape
-impossible, turned his battle-cry into a prayer, and not in vain! From
-below, the arquebusiers and cross-bowmen suddenly opened fire, which
-they kept so close that, on the landing, the dead and wounded speedily
-outnumbered the living.
-
-"The saints are with us! Forward, swords of the Church!" cried Cortes.
-
-Before the infidels recovered from their panic, he passed the last step,
-and stood upon the terrace. And there, first in front of him, first to
-meet him, was Io', whom pride and zeal would not permit to retire.
-
-The meeting--combat it can hardly be called--was very brief. The blades
-of Io's _maquahuitl_ broke at the first blow. Cortes replied with a
-thrust of the sword,--quick, but true, riving both the shield and the
-arm. A cacique dragged the hapless boy out of reach of the second
-thrust, and took his place before the conqueror.
-
-The terrace so hardly gained was smoothly paved, and wide enough for ten
-men to securely walk abreast; on the outer side there was no railing or
-guard of any kind, nothing but a descent of such height as to make a
-fall certainly fatal. Four times the smooth, foot-worn pavement extended
-around the temple, broken in its course by six grand stairways, the last
-of which landed on the _azoteas_, one hundred and fifty feet above the
-level of the street. Such was the highway of the gods, up which the
-adventurous Christians essayed to march, fighting.
-
-"To my side, Sandoval! And ye, Alvarado, Morla, Lugo, Ordas, Duero,--to
-my side!" said Cortes, defending himself the while. "Make with me a line
-of shields across the way. Let me hear your voices. No battle-cry here
-but Christ and St. James! When ye are ready, shout, that I may hear ye!"
-
-One by one the brave gentlemen took their places; then rose the cry,
-"_Christo y Santiago! Christo y Santiago!_"
-
-And then the voice of Cortes,--
-
-"Forward, my friends! Push the dogs! No quarter! _Christo y Santiago!_"
-
-Behind the line of shields moved the other cavaliers, eager to help when
-help should be needed.
-
-And then were shown the excellences of the sword in a master's hand. The
-best shields of the infidels could not bar its point; it overcame
-resistance so quietly that men fell, wounded, or slain outright, before
-they thought themselves in danger; it won the terrace, and so rapidly
-that the Christians were themselves astonished.
-
-"_Ola, companeros!_" said Cortes, who in the fiercest _melee_ was still
-the watchful captain. "_Ola!_ Yonder riseth the second stairway. That
-the heathen may not use the vantage against us, keep we close to this
-pack. On their heels! Closer!"
-
-So they mounted the steps of the second stairway, fighting; and the
-crowd which they kept between them and the enemy on the landing was a
-better cover even than the fire of the bowmen and arquebusiers. And so
-the terraces were all taken. Of the eight other Christians who fell
-under the stones and logs rolled upon them from the heights above, two
-lived long enough to be shrived by the faithful Olmedo.
-
-The _azoteas_ of the temple has been already described as a broad, paved
-area, unobstructed except by the sacrificial stones and the sanctuaries
-of Huitzil' and Tezca'. A more dreadful place for battle cannot be
-imagined. The coming and going of worshippers, singly or in processions,
-and of barefooted pabas, to whom the dizzy height was all the world, had
-worn its surface smooth as furbished iron. If, as the combat rolled
-slowly around the terraces, rising higher, and nearer the chiefs and
-warriors on the summit,--if, in faintness of heart or hope, they looked
-for a way of escape, the sky and the remote horizon were all they saw:
-escape was impossible.
-
-With many others disabled by wounds, Io' ascended to the _azoteas_ in
-advance of the fight; not in despair, but as the faithful might, never
-doubting that, when the human effort failed, Huitzil', the Omnipotent,
-would defend himself. He passed through the ranks, and with brave words
-encouraged the common resolve to conquer or die. Stopping upon the
-western verge, he looked down upon the palace, and lo! there was a rest
-in the assault, except where the 'tzin fought, with his back to the
-temple; and the thousands were standing still, their faces
-upturned,--each where the strange truce found him,--to behold the hunted
-gods in some majestic form at last assert their divinity. So Io' knew,
-by the whisperings of his own faith.
-
-Again he turned prayerfully to the sanctuaries. At that instant Cortes
-mounted the last step of the last stairway,--after him the line of
-shields, and all the cavaliers,--after them again, Olmedo with his
-crucifix! Then was wrought an effect, simple enough of itself, but so
-timely that the good man--forgetful that the image of Christ dead on the
-cross is nothing without the story of his perfect love and sorrowful
-death--found believers when he afterwards proclaimed it a miracle. He
-held the sacred effigy up to be seen by all the infidels; they gazed at
-it as at a god unfriendly to their gods, and waited in awe for the
-beginning of a struggle between the divine rivals; and while they
-waited, Cortes and his cavaliers perfected their formation upon the
-_azoteas_, and the bowmen and arquebusiers began to climb the second
-stairway of the ascent. The moment of advantage was lost to the Aztecs,
-and they paid the penalty.
-
-Io' waited with the rest; from crucifix to sanctuary, and sanctuary to
-crucifix, he turned; yet the gods nursed their power. At last he awoke;
-too late! there was no escape. Help of man was not possible, and the
-gods seemed to have abandoned him.
-
-"Tezcuco! Cholula! Tenochtitlan! Up, up, Tlateloco, up!"
-
-Over the azoteas his words rang piercing clear, and through the ranks
-towards the Christians he rushed. The binding of the spell was broken.
-Shook the banners, pealed war-cry, conch, and atabal,--and the battle
-was joined.
-
-"Hold fast until our brethren come; then shall our swords drink their
-fill! _Christo y Santiago!_"
-
-Never was the voice of Cortes more confident.
-
-Need, nevertheless, had the cavaliers for all their strength and skill,
-even the nicest cunning of fence and thrust. Every joint of their
-harness was searched by javelin and spear, and the clang of
-_maquahuitls_ against the faces of their shields was as the noise of a
-thousand _armeros_ at work. The line swayed and bent before the surge,
-now yielding, now recovering, at times ready to break, and then--death
-awaited them all on the terraces below. For life they plied their
-swords,--no, not for life alone; behind them to and fro strode Olmedo.
-
-"Strike, and spare not!" he cried. "Lo, the gates of hell yonder, but
-they shall not prevail. Strike for Holy Church, whose swords ye are! For
-Holy Cross, and room to worship above the Baals of heathendom! For glory
-here, and eternal life hereafter!"
-
-So he cried as he strode; and the crucifix on his lance and the saintly
-words on his lips were better than trumpets, better than a hundred Cids
-in reserve.
-
-The great drum, which had been for a while silent, at this juncture
-burst out again; and still more to inflame the infidels, forth from the
-sanctuaries the pabas poured, and dispersed themselves, leaping,
-dancing, singing, through the ranks. Doubtless they answered the
-Christian priest, promise for promise, and with even greater effect; the
-calm and self-possessed among their people became zealots, and the
-zealots became frantic madmen.
-
-At last the bowmen and arquebusiers appeared upon the scene. When Cortes
-saw them,--their line formed, matches lighted, bows drawn,--he drew out
-of the combat to give them directions.
-
-"_Viva companeros!_" he said, with a vivacity peculiar to himself, "I
-bid ye welcome. The temple and its keepers are ours. We with swords will
-now go forward. Keep ye the stairway, and take care of our flanks. Ply
-your bolts,--ply them fast,--and spare not a cur in the kennel!"
-
-They made no answer, spake not a word. Stolidly, grimly they gazed at
-him under their morions; they knew their duty, and he knew them. Once
-more he turned to the fight.
-
-"To the sanctuaries!" he shouted, to the cavaliers. "We have come for
-the false gods: let us at them. Charge, gentlemen, Christ with us!
-Forward all!"
-
-Back came their response, "Forward! _Christo y Santiago!_"
-
-They advanced their shields suddenly; the play of their swords
-redoubled; the weapons in front of them splintered like reeds; war-cries
-half uttered turned to screams; under foot blood ran like water, and
-feathered panoply and fallen men, dying and dead, blotted out the
-pavement. Surprised, bewildered, baffled, the bravest of the infidels
-perished; the rest gave way or were pushed helplessly back; and the
-dismay thus excited rose to panic when the bowmen and arquebusiers
-joined in the combat. A horrible confusion ensued. Hundreds threw away
-their arms, and ran wildly around the _azoteas_; some flung themselves
-from the height; some climbed the sanctuaries; some took to piteous
-imploration of the doomed idols; others, in blind fury, rushed
-empty-handed upon the dripping swords.
-
-Steadily, as a good craft divides the current and its eddies, Cortes
-made way to the sanctuaries, impatient to possess the idols, that, at
-one blow, he might crush the faith they represented, after which he made
-no doubt of the submission of the nations in arms. A rare faculty that
-which, in the heat of battle, can weave webs of policy, and in the
-mind's eye trace out lines of wise conduct.
-
-When, at last, the end was nigh, such of the pabas as survived withdrew
-themselves from the delirious mob, and assembled around the sacrificial
-stones. Some of them were wounded; on many the black gowns hung in
-shreds; all of them had one purpose more, usually the last to linger in
-an enthusiast's heart. There, where they had witnessed so many
-sacrifices, and, in eager observance of auguries, overlooked or savagely
-enjoyed the agony of the victims, they came themselves to die,--there
-the sword found them; and from their brave, patient death we may learn
-that Satan hath had his martyrs as well as Christ.
-
-About the same time another body collected in the space before the
-presence chamber of Huitzil'. They were the surviving caciques, with Io'
-in their midst. Having borne him out of the fray, they now took up a
-last position to defend him and the gods.
-
-Upon them also the battle had laid a heavy hand; most of them were hurt
-and bleeding; of their beautiful regalia only fragments remained; some
-were without arms of any kind, some bore headless javelins or spears; a
-few had _maquahuitls_. Not a word was spoken: they, too, had come to
-die, and the pride of their race forbade repining.
-
-They saw the last of the pabas fall; then the rapacious swords, to
-complete the work, came to them. In the front strode Cortes. His armor
-shone brightly, and his shield, though spotted with blood, was as a
-mirror from which the sun's rays shot, like darts, into the eyes of the
-infidels attracted by its brightness.
-
-Suddenly, three warriors, unarmed, rushed upon him; his sword passed
-through one of them; the others caught him in their arms. So quick, so
-bold and desperate was the action that, before he could resist or his
-captains help him, he was lifted from his feet and borne away.
-
-"Help, gentlemen! Rescue!" he cried.
-
-Forward sprang Sandoval, forward Alvarado, forward the whole line. The
-caciques interposed themselves. Played the swords then never so fast and
-deadly,--still the wall of men endured.
-
-Cortes with all his armor was a cumbrous burthen; yet the warriors bore
-him swiftly toward the verge of the _azoteas_. No doubt of their
-purpose: fair and stately were the halls awaiting them in the Sun, if
-they but took the leap with him! He struggled for life, and called on
-the saints, and vowed vows; at the last moment, one of them stumbled and
-fell; thereupon he broke away, regained his feet, and slew them both.
-
-In the door of the sanctuary of Huitzil', meantime, Io' stood, biding
-the sure result of the unequal struggle. Again and again he had striven
-to get to the enemy; but the devoted caciques closed their circle
-against him as compactly as against them. Nearer shone the resistless
-blades,--nearer the inevitable death. The rumble and roar of the drum
-poured from the chamber in mighty throbs; at times he caught glimpses of
-the _azoteas_ strewn with bloody wreck; a sense of the greatness of the
-calamity seized him, followed by the sullen calm which, in brave men
-dying, is more an accusation of fate than courage, resignation, or
-despair; upon his faculties came a mist; he shouted the old war-cry of
-the 'tzin, and scarcely heard himself; the loves and hopes that had made
-his young life beautiful seemed to rise up and fly away, not in the
-air-line of birds, but with the slow, eccentric flight of star-winged
-butterflies; then the light faded and the sky darkened; he reeled and
-staggered, but while falling, felt himself drawn into the presence
-chamber, and looking up saw the face of the _teotuctli_, and heard the
-words, "I loved your father, and he loved the god, who may yet save us.
-Come, come!" The loving hands took off his warlike trappings, and
-covering him with the frock of a paba set him on the step of the altar
-at the feet of the god; then the darkness became perfect, and he knew no
-more.
-
-Directly there was a great shout within the chamber, blent with the
-clang of armor and iron-shod feet; the _teotuctli_ turned, and
-confronted Olmedo, with Cortes and the cavaliers.
-
-The Christian priest dropped his lance to the floor, threw back his
-cowl, raised his visor, and pointing to the crucifix gazed proudly into
-the face of the infidel pontiff, who answered with a look high and
-scornful, as became the first and last servant of a god so lately the
-ruler of the universe. And while they faced each other, the beating of
-the drum ceased, and the clamor stilled, until nothing was heard but the
-breathing of the conquerors, tired with slaughter.
-
-Then Cortes said,--
-
-"Glory to Christ, whose victory this is! Thou, father, art his priest,
-let thy will be done. Speak!"
-
-Olmedo turned to that quarter of the chamber where, by permission of
-Montezuma, a Christian shrine and cross had been erected: shrine and
-cross were gone! Answered he then,--
-
-"The despoiler hath done his work. Vengeance is mine, saith the Lord.
-Take this man," pointing to the _teotuctli_, "and bind him, and lead him
-hence."
-
-Alvarado stepped forward, and took off the massive silver chain which he
-habitually wore twice encircling his neck, and falling down low over his
-breast-plate; with it he bound the wrists of the prisoner, who once, and
-once only, cast an appealing glance up to the stony face of the idol. As
-they started to lead him off, his eyes fell upon Io'; by a sign and look
-of pity, he directed their attention to the boy.
-
-"He is not dead," said Sandoval, after examination.
-
-"Take him hence, also," Olmedo ordered. "At leisure to-morrow we can
-learn what importance he hath."
-
-Hardly were the captives out when the chamber became a scene of wild
-iconoclasm. The smoking censers were overthrown; the sculpturings on the
-walls were defaced; the altar was rifled of the rich accumulation of
-gifts; fagots snatched from the undying fires in front of the
-sanctuaries were applied to the carved and gilded wood-work; and amid
-the smoke, and with shouting and laughter and the noisy abandon of
-school-boys at play, the zealots despoiled the gigantic image of its
-ornaments and treasure,--of the bow and golden arrows in its hands; the
-feathers of humming birds on its left foot; the necklace of gold and
-silver hearts; the serpent enfolding its waist in coils glistening with
-pearls and precious stones. A hundred hands then pushed the monster from
-its sitting-place, and rolled it out of the door, and finally off the
-_azoteas_. Tezca' shared the same fate. The greedy flames mounted to the
-towers, and soon not a trace of the ages of horrible worship remained,
-except the smoking walls of the ruined sanctuaries.
-
-Down from the heights marched the victors; into the palace they marched;
-and not a hand was raised against them on the way; the streets were
-almost deserted.
-
-"_Bien!_" said Cortes, as he dismounted once more in front of his
-quarters. "_Muy bien!_ We have their king and chief-priests; we have
-burned their churches, disgraced their gods, and slain their nobles by
-the thousand. The war is over, gentlemen; let us to our couches. Welcome
-rest! welcome peace!"
-
-And the weary army, accepting his words as verity, went to rest, though
-the sun flamed in the brassy sky; but rest there was not; ere dreams
-could follow slumber, the trumpets sounded, and the battle was on again,
-fiercer than ever.
-
-The sun set, and the night came; then the companies thought to rest;
-but Cortes, made tireless by rage, went out after them, and burned a
-vast district of houses.
-
-And the flames so filled the sky with brilliance that the sun seemed to
-have stood still just below the horizon.
-
-During the lurid twilight, Olmedo laid away, in shallow graves dug for
-them in the palace-garden, more than fifty Christians, of whom six and
-forty perished on the temple and its terraces.
-
-FOOTNOTES:
-
- [49] Thy will be done on earth as it is in heaven.
-
-
-
-
- CHAPTER XII.
-
- IN THE INTERVAL OF THE BATTLE--LOVE.
-
-
-The _chinampa_, at its anchorage, swung lightly, like an Indian cradle
-pendulous in the air. Over it stooped the night, its wings of darkness
-brilliant with the plumage of stars. The fire in the city kindled by
-Cortes still fitfully reddened the horizon in that direction,--a direful
-answer to those who, remembering the sweetness of peace in the beautiful
-valley, prayed for its return with the morning.
-
-Yeteve, in the hammock, had lulled herself into the sleep of dreams;
-while, in the canoe, Hualpa and the oarsmen slept the sleep of the
-warrior and laborer,--the sleep too deep for dreams. Only Tula and the
-'tzin kept vigils.
-
-Just outside the canopy, in sight of the meridian stars, and where the
-night winds came sighing through the thicket of flowers, a _petate_ had
-been spread for them; and now she listened, while he, lying at length,
-his head in her lap, talked of the sorrowful time that had befallen.
-
-He told her of the _mantas_, and their destruction; of how Hualpa had
-made way to the presence of Nenetzin, and how she had saved his life;
-and as the narrative went on, the listener's head drooped low over the
-speaker's face, and there were sighs and tears which might have been
-apportioned between the lost sister and the unhappy lover; he told of
-the attack upon the palace, and of the fall of Iztlil', and how, when
-the victory was won, Malinche flung the gods from the temple, and so
-terrified the companies that they fled.
-
-"Then, O Tula, my hopes fell down. A people without gods, broken in
-spirit, and with duty divided between two kings, are but grass to be
-trodden. And Io',--so young, so brave, so faithful--"
-
-He paused, and there was a long silence, devoted to the prince's memory.
-Then he resumed,--
-
-"In looking out over the lake, you may have noticed that the city has
-been girdled with men in canoes,--an army, indeed, unaffected by the
-awful spectacle of the overthrow of the gods. I brought them up, and in
-their places sent the companies that had failed me. So, as the sun went
-down, I was able to pour fresh thousands upon Malinche. How I rejoiced
-to see them pass the wall with Hualpa, and grapple with the strangers!
-All my hopes came back again. That the enemy fought feebly was not a
-fancy. Watching, wounds, battle, and care have wrought upon them. They
-are wasting away. A little longer,--two days,--a day even,--patience,
-sweetheart, patience!"
-
-There was silence again,--the golden silence of lovers, under the stars,
-hand-in-hand, dreaming.
-
-The 'tzin broke the spell to say, in lower tones and with longer
-intervals,--
-
-"Men must worship, O Tula, and there can be no worship without faith. So
-I had next to renew the sacred fire and restore the gods. The first was
-easy: I had only to start a flame from the embers of the sanctuaries;
-the fire that burned them was borrowed from that kept immemorially on
-the old altars. The next duty was harder. The images were not of
-themselves more estimable than other stones; neither were the jewels
-that adorned them more precious than others of the same kind: their
-sanctity was from faith alone. The art of arts is to evoke the faith of
-men: make me, O sweetheart, make me master of that art, and, as the
-least of possibilities, I will make gods of things least godly. In the
-places where they had fallen, at the foot of the temple, I set the
-images up, and gave each an altar, with censers, holy fire, and all the
-furniture of worship. By and by, they shall be raised again to the
-_azoteas_; and when we renew the empire, we will build for them
-sanctuaries richer even than those of Cholula. If the faith of our
-people demand more, then--"
-
-He hesitated.
-
-"Then, what?" she asked.
-
-He shuddered, and said lower than ever, "I will unseal the caverns of
-Quetzal', and,--more I cannot answer now."
-
-The influence of Mualox was upon him yet.
-
-"And if that fail?" she persisted.
-
-Not until the stars at the time overhead had passed and been succeeded
-by others as lustrous, did he answer,--
-
-"And if that fail? Then we will build a temple,--one without images,--a
-temple to the One Supreme God. So, O Tula, shall the prophecy of the
-king, your father, be fulfilled in our day."
-
-And with that up sprang a breeze of summery warmth, lingering awhile to
-wanton with the tresses of the willow, and swing the flowery island half
-round the circle of its anchorage; and from the soothing hand on his
-forehead, or the reposeful motion of the _chinampa_, the languor of
-sleep stole upon his senses; yet recollection of the battle and its
-cares was hard to be put away:--
-
-"I should have told you," he said, in a vanishing voice, "that when the
-companies abandoned us, I went first to see our uncle, the lord
-Cuitlahua. The guards at the door refused me admittance; the king was
-sick, they said."
-
-A tremor shook the hand on his forehead, and larger grew the great eyes
-bending over him.
-
-"Did they say of what he was sick?" she asked.
-
-"Of the plague."
-
-"And what is that?"
-
-"Death," he answered, and next moment fell asleep.
-
-Over her heart, to hush the loudness of its beating, she clasped her
-hands; for out of the chamber of the almost forgotten, actual as in
-life, stalked Mualox, the paba, saying, as once on the temple he said,
-"You shall be queen in your father's palace." She saw his beard of
-fleecy white, and his eyes of mystery, and asked herself again and
-again, "Was he indeed a prophet?"
-
-And the loving child and faithful subject strove hard to hide from the
-alluring promise, for in its way she descried two living kings, her
-father and her uncle; but it sought her continually, and found her, and
-at last held her as a dream holds a sleeper,--held her until the stars
-heralded the dawn, and the 'tzin awoke to go back to the city, back to
-the battle,--from love to battle.
-
-
-
-
- CHAPTER XIII.
-
- THE BEGINNING OF THE END.
-
-
-"Leave the city, now so nearly won! Surely, father, surely thou dost
-jest with me!"
-
-So Cortes said as he sat in his chamber, resting his arm on the table,
-the while Olmedo poured cold water on his wounded hand.
-
-The father answered without lifting his face,--
-
-"Go, I say, that we may come back assured of holding what we have won."
-
-"Sayest thou so,--thou! By my conscience, here are honor, glory, empire!
-Abandon them, and the treasure, a part of which, as thou knowest, I have
-already accounted to his Majesty? No, no; not yet, father! I
-cannot--though thou may'st--forget what Velasquez and my enemies, the
-velveted minions of the court, would say."
-
-"Then it is as I feared," said Olmedo, suspending his work, and tossing
-his hood farther back on his shoulders. "It is as I feared. The good
-judgment which hath led us so far so well, and given riches to those who
-care for riches, and planted the Cross over so many heathen temples is,
-at last, at fault."
-
-The father's manner was solemn and reproachful. Cortes turned to him
-inquiringly.
-
-"Senor, thou knowest I may be trusted. Heed me. I speak for Christ's
-sake," continued Olmedo. "Leave the city we must. There is not corn for
-two days more; the army is worn down with wounds and watching; scarcely
-canst thou thyself hold an axe; the men of Narvaez are mutineers; the
-garden is full of graves, and it hath been said of me that, for want of
-time, I have shorn the burial service of essential Catholic rites. And
-the enemy, Senor, the legions that broke through the wall last evening,
-were new tribes for the first time in battle. Of what effect on them
-were yesterday's defeats? The gods tumbled from the temple have their
-altars and worship already. Thou may'st see them from the central
-turret."
-
-The good man was interrupted. Sandoval appeared at the door.
-
-"Come," said Cortes, impatiently.
-
-The captain advanced to the table, and saluting, said, in his calm,
-straightforward way,--
-
-"The store for the horses is out; we fed them to-night from the rations
-of the men. I gave Motilla half of mine, and yet she is hungry."
-
-At these words, the hand Olmedo was nursing closed, despite its wound,
-as upon a sword-hilt, vice-like, and up the master arose, brow and cheek
-gray as if powdered with ashes, and began to walk the floor furiously;
-at last he stopped abruptly:--
-
-"Sandoval, go bid the captains come. I would have their opinions as to
-what we should do. Omit none of them. Those who say nothing may be
-witnesses hereafter."
-
-The order was given quietly, with a smile even. A moment the captain
-studied his leader's face, and I would not say he did not understand the
-meaning of the simple words; for of him Cortes afterwards said, "He is
-fit to command great armies."
-
-Cortes sat down, and held out the hand for Olmedo's ministrations; but
-the father touched him caressingly, and said, when Sandoval was gone,--
-
-"I commend thee, son, with all my soul. Men are never so much on trial
-as when they stand face to face with necessity; the weak fight it, and
-fall; the wise accept it as a servant. So do thou now."
-
-Cortes' countenance became chill and sullen. "I cannot see the
-necessity--"
-
-"Good!" exclaimed Olmedo. "Whatsoever thou dost, hold fast to that. The
-captains will tell thee otherwise, but--"
-
-"What?" asked Cortes, with a sneer. "The treasure is vast,--a million
-_pesos_ or more. Dost thou believe they will go and leave it?"
-
-But Olmedo was intent upon his own thought.
-
-"_Mira!_" he said. "If the captains say there is a necessity, do thou
-put in thy denial; stand on thy opinion boldly; and when thou givest up,
-at last, yield thee to that other necessity, the demand of the army. And
-so--"
-
-"And so," Cortes said with a smile, which was also a sneer, "and so thou
-wouldst make a servant of one necessity by invoking another."
-
-"Yes; another which may be admitted without danger or dishonor. Thou
-hast the idea, my son."
-
-"So be it, so be it,--_aguardamonos!_"
-
-Thereupon Cortes retired within himself, and the father began again to
-nurse the wounded hand.
-
-And by and by the chamber was filled with captains, soldiers, and
-caciques, whose persons, darkly visible in the murky light, testified to
-the severity of the situation: rusted armor, ragged apparel, faded
-trappings, bandaged limbs, countenances heavy with anxiety, or knit hard
-by suffering,--such were the evidences.
-
-In good time Cortes arose.
-
-"_Ola_, my friends," he said, bluntly. "I have heard that there are
-among ye many who think the time come to give the city, and all we have
-taken, back to the infidels. I have sent for ye that I may know the
-truth. As the matter concerneth interests of our royal master aside from
-his dominion,--property, for example,--the Secretary Duero will make
-note of all that passeth. Let him come forward and take place here."
-
-The secretary seated himself by the table with manuscript and pen.
-
-"Now, gentlemen, begin."
-
-So saying, the chief dropped back into his seat, and held the sore hand
-to Olmedo for further care,--never speech more bluff, never face more
-calm. For a time, nothing was heard but the silvery tinkle of the
-falling water. At length one was found sturdy enough to speak; others
-followed him; and, at last, when the opinion was taken, not a voice said
-stay; on the contrary, the clamor to go was, by some, indecently loud.
-
-Cortes then stood up.
-
-"The opinion is all one way. Hast thou so written, Senor Duero?"
-
-The secretary bowed.
-
-"Then write again,--write that I, Hernan Cortes, to this retreat said,
-No; write that, if I yield my judgment, it is not to any necessity of
-which we have heard as coming from the enemy, but to the demand of my
-people. Hast thou so written?"
-
-The secretary nodded.
-
-"Write again, that upon this demand I ordered Alonzo Avila and Gonzalo
-Mexia to take account of all the treasure belonging to our master, the
-most Christian king; with leave to the soldiers, when the total hath
-been perfected and the retreat made ready, to help themselves from the
-balance, as each one may wish. Those gentlemen will see that their task
-be concluded by noon to-morrow. Hast written, Duero?"
-
-"Word for word," answered the secretary.
-
-"Very well. And now,"--Cortes raised his head, and spoke loudly,--"and
-now, rest and sleep who can. This business is bad. Get ye gone!"
-
-And when they were alone, he said to Olmedo,--
-
-"I have done ill--"
-
-"Nay," said the father, smiling, "thou hast done well."
-
-"_Bastante_,--we shall see. Never had knaves such need of all their
-strength as when this retreat is begun; yet of what account will they be
-when loaded down with the gold they cannot consent to leave behind?"
-
-"Why then the permission?" asked the father.
-
-Cortes smiled blandly,--
-
-"If I cannot make them friends, by my conscience! I can at least seal
-their mouths in the day of my calamity."
-
-Then bowing his head, he added,--
-
-"Thy benediction, father."
-
-The blessing was given.
-
-"Amen!" said Cortes.
-
-And the priest departed; but the steps of the iron-hearted soldier were
-heard long after,--not quick and determined as usual, but slow and
-measured, and with many and long pauses between. So ambition walks when
-marshalling its resources; so walks a heroic soul at war with itself and
-fortune! He flung himself upon his couch at last, saying,--
-
-"In my quiver there are two bolts left. The saints help me! I will speed
-them first."
-
-
-
-
- CHAPTER XIV.
-
- THE KING BEFORE HIS PEOPLE AGAIN.
-
-
-Guatamozin's call at the royal palace to see the king, Cuitlahua, had
-not been without result. When told that the monarch was too sick of the
-plague to be seen, he called for the officer who had charge of the
-accounts of tribute received for the royal support.
-
-"Show me," said the 'tzin, "how much corn was delivered to Montezuma for
-Malinche."
-
-A package of folded _aguave_ leaves was brought and laid at the
-accountant's feet. In a moment he took out a leaf well covered with
-picture-writing, and gave it to the 'tzin, who, after study, said to a
-cacique in waiting, "Bring me one of the couriers," and to another,
-"Bring me wherewith to write."
-
-When the latter was brought, he sat down, and dipping a brush into a
-vessel of liquid color, drew upon a clear, yellow-tinted leaf a picture
-of a mother duck leading her brood from the shore into the water; by way
-of signature, he appended in one corner the figure of an owl in flight.
-On five other sheets he repeated the writing; then the missives were
-given each to a separate courier with verbal directions for their
-delivery.
-
-When he left the palace, the 'tzin laid his hand upon Hualpa's shoulder,
-and said, joyfully,--
-
-"Better than I thought, O comrade. Malinche has corn for one day only!"
-
-The blood quickened in Hualpa's heart, as he asked,--"Then the end is
-near?"
-
-"To-morrow, or the next day," said the 'tzin.
-
-"But Montezuma is generous,--"
-
-"Can he give what he has not? To-night there will be delivered for his
-use and that of his household, whom I have had numbered for the purpose,
-provisions for one day, not more."
-
-"Then it is so! Praised be the gods! and you, O my master, wiser than
-other men!" cried Hualpa, with upraised face, and a gladness which was
-of youth again, and love so blind that he saw Nenetzin,--not the
-stars,--and so deaf that he heard not the other words of the 'tzin,--
-
-"The couriers bear my orders to bring up all the armies. And they will
-be here in the morning."
-
- * * * * *
-
-In the depth of the night, while Cortes lay restlessly dreaming, his
-sentinels on the palace were attracted by music apparently from every
-quarter; at first, so mellowed by distance as to seem like the night
-singing to itself; afterwhile, swollen into the familiar dissonant
-minstrelsy of conch and atabal, mixed with chanting of many voices.
-
-"O ho!" shouted the outliers on the neighboring houses, "O ho, accursed
-strangers! Think no more of conquest,--not even of escape; think only of
-death by sacrifice! If you are indeed _teules_, the night, though
-deepened by the smoke of our burning houses, cannot hinder you from
-seeing the children of Anahuac coming in answer to the call of Huitzil'.
-If you are men, open wide your ears that you may hear their paddles on
-the lake and their tramp on the causeway. O victims! one day more,
-then,--the sacrifice!"
-
-Even the Christians, leaning on their lances, and listening, felt the
-heaviness of heart which is all of fear the brave can know, and crossed
-themselves, and repeated such pater nosters as they could recollect.
-
-And so it was. The reserve armies which had been reposing in the vales
-behind Chapultepec all marched to the city; and the noise of their
-shouting, drumming, and trumpeting, when they arrived and began to
-occupy its thoroughfares and strong places, was like the roar of the
-sea.
-
-To the garrison, under arms meantime, and suffering from the influence
-of all they heard, the dawn was a long time coming; but at last the sun
-came, and poured its full light over the leaguered palace and courtly
-precincts.
-
-But the foemen stood idly looking at each other; for in the night,
-Cortes, on his side, had made preparations for peace. Two caciques went
-from him to the king Cuitlahua, proposing a parley; and the king replied
-that he would come in the morning, and hear what he had to say. So there
-was truce as well as sunshine.
-
-"Tell me truly, Don Pedro,--as thou art a gentleman, tell me,--didst
-thou ever see a sight like this?"
-
-Whereupon, Alvarado, who, with others, was leaning against the parapet
-which formed part of the battlements of the eastern gate of the palace,
-looked again, and critically, over that portion of the square visible
-from his position, and replied,--"I will answer truly and lovingly as
-if thou wert my little princess yonder in the _patio_. Sight like this I
-never saw, and"--he added, with a quizzical smile--"never care to see
-again."
-
-Orteguilla persisted,--
-
-"Nay, didst thou ever see anything that surpassed it?"
-
-Once more Alvarado surveyed the scene,--of men a myriad, in the streets
-rank upon rank; so on the houses and temple,--everywhere the glinting of
-arms, and the brown faces of warriors glistening above their glistening
-shields; everywhere _escaupiles_ of flaming red, and banners; everywhere
-the ineffable beauty and splendor of royal war. The good captain
-withdrew his enamoured gaze slowly:--
-
-"No, never!" he said.
-
-Even he, the prince of gibes and strange oaths, forgot his tricks in
-presence of the pageant.
-
-While the foemen looked at each other so idly, up the beautiful street
-came heralds announcing Cuitlahua. Soon his palanquin, attended by a
-great retinue of nobles, was brought and set down in front of the
-eastern gate of the palace. Upon its appearance, the people knelt, and
-touched the ground with their palms. Then there was a blare of Christian
-trumpets, and Cortes, with Olmedo and Marina, came upon the turret.
-
-The heralds waved their silver wands: the hush became absolute; then the
-curtains of the palanquin were rolled away, and the king turned his head
-languidly, and looked up to Cortes, who raised his visor, and looked
-down on him; and in the style of a conqueror demanded peace and quick
-return to obedience.
-
-"If thou dost not," he said, "I will make thy city a ruin."
-
-The shrill voice of Marina, interpreting, flew wide over the space, so
-peopled, yet so still; at the last word, there was a mighty stir, but
-the heralds waved their wands, and the hush came back.
-
-On Cuitlahua's face the pallor of sickness gave place to a flush of
-anger; he sat up, and signed to Guatamozin, and upon his shoulder laid
-his hand trustingly, saying,--
-
-"My son, lend me your voice; answer."
-
-The 'tzin, unmindful that the breath he drew upon his cheek was the
-breath of the plague, put his arm around the king, and said, so as to be
-heard to the temple's top,--
-
-"The king Cuitlahua answers for himself and his people. Give ear, O
-Malinche! You have desolated our temples, and broken the images of our
-gods; the smoke of our city offends the sky; your swords are
-terrible,--many have fallen before them, and many more will fall; yet we
-are content to exchange in death a thousand of ours for one of yours.
-Behold how many of us are left; then count your losses, and know that
-you cannot escape. Two suns shall not pass, until, amidst our plenty, we
-shall laugh to see you sick from hunger. For further answer, O Malinche,
-as becomes the king of his people, Cuitlahua gives you the war-cry of
-his fathers."
-
-The 'tzin withdrew his arm, and snatching the green _panache_ from the
-palanquin, whirled it overhead, crying, "Up, up, Tlateloco! Up,
-Tlateloco!"
-
-At sight of the long feathers streaming over the group, like a banner,
-the multitude sprang to foot, and with horrible clamor and a tempest of
-missiles drove the Christians from the turret.
-
-And of the two bolts in Cortes' quiver, such was the speeding of the
-FIRST ONE!
-
- * * * * *
-
-An hour passed,--an hour of battle without and dispute within the
-palace.
-
-To Cortes in his chamber then came Orteguilla, reporting.
-
-"I gave the king the message, Senor; and he bade me tell thee thy
-purpose is too late. He will not come."
-
-The passion-vein[50] on Cortes' neck and forehead rose, and stood out
-like a purple cord.
-
-"The heathen dog!" he cried. "Will not! He is a slave, and shall come.
-By the holy blood of Christ, he shall come, or die!"
-
-Then Olmedo spoke,--
-
-"If thou wilt hear, Senor, Montezuma affects me and the good Captain Oli
-tenderly; suffer us to go to him, and see what we can do."
-
-"So be it, so be it! If thou canst bring him, in God's name, go. If he
-refuse, then--I have sworn! Hearken to the hell's roar without! Let me
-have report quickly. I will wait thee here. Begone!"
-
-Olmedo started. Cortes caught his sleeve, and looked at him fixedly.
-
-"_Mira!_" he said, in a whisper. "As thou lovest me do this work well.
-If he fail--if he fail--"
-
-"Well?" said Olmedo, in the same tone.
-
-"Then--then get thee to prayers! Go."
-
-The audience chamber whither Oli and the priest betook themselves, with
-Orteguilla to interpret, was crowded with courtiers, who made way for
-them to the dais upon which Montezuma sat. They kissed his hand, and
-declining the invitation to be seated began their mission.
-
-"Good king," said the father, "we bring thee a message from Malinche;
-and as its object is to stay the bloody battle which is so grievous to
-us all, and the slaughter which must otherwise go on, we pray thy pardon
-if we make haste to speak."
-
-The monarch's face chilled, and drawing his mantle close he said,
-coldly,--
-
-"I am listening."
-
-Olmedo proceeded,--
-
-"The Senor Hernan commiserates the hard lot which compels thee to listen
-here to the struggle which hath lasted so many days, and always with the
-same result,--the wasting of thy people. The contest hath become a
-rebellion against thee as well as against his sovereign and thine.
-Finally there will be no one left to govern,--nothing, indeed, but an
-empty valley and a naked lake. In pity for the multitude, he is disposed
-to help save them from their false leaders. He hath sent us, therefore,
-to ask thee to join him in one more effort to that end."
-
-"Said he how I could help him?" asked the king.
-
-"Come and speak to the people, and disperse them, as once before thou
-didst. And to strengthen thy words, and as his part of the trial, he
-saith thou mayst pledge him to leave the city as soon as the way is
-open. Only let there be no delay. He is in waiting to go with thee, good
-king."
-
-The monarch listened intently.
-
-"Too late, too late!" he cried. "The ears of my people are turned from
-me. I am king in name and form only; the power is another's. I am
-lost,--so is Malinche. I will not go. Tell him so."
-
-There was a stir in the chamber, and a groan from the bystanders; but
-the messengers remained looking at the poor king, as at one who had
-rashly taken a fatal vow.
-
-"Why do you stay?" he continued, with a glowing face. "What more have I
-to do with Malinche? See the state to which my serving him has already
-reduced me."
-
-"Remember thy people!" said Olmedo, solemnly.
-
-Flashed the monarch's eyes as he answered,--
-
-"My brave people! I hear them now. They are in arms to save themselves;
-and they will not believe me or the promises of Malinche. I have
-spoken."
-
-Then Oli moved a step toward the dais, and kissing the royal hand, said,
-with suffused eyes,--
-
-"Thou knowest I love thee, O king; and I say, _if thou carest for
-thyself_, go."
-
-Something there was in the words, in the utterance, probably, that drew
-the monarch's attention; leaning forward, he studied the cavalier
-curiously; over his face the while came the look of a man suddenly
-called by his fate. His lips parted, his eyes fixed; and but that battle
-has voices which only the dead may refuse to hear his spirit would have
-drifted off into unseemly reverie. Recalling himself with an effort, he
-arose, and said, half-smiling,--
-
-"A man, much less a king, is unfit to live when his friends think to
-move him from his resolve by appeals to his fears." And rising, and
-drawing himself to his full stature, he added, so as to be heard
-throughout the chamber, "Very soon, if not now, you will understand me
-when I say I do not care for myself. I desire to die. Go, my friends,
-and tell Malinche that I will do as he asks, and straightway."
-
-Oli and Olmedo kissed his hands, and withdrew; whereupon he calmly gave
-his orders.
-
-Very soon the 'tzin, who was directing the battle from a point near the
-gate of the _coatapantli_, saw a warrior appear on the turret so lately
-occupied by Cortes, and wave a royal _panache_. He raised his shield
-overhead at once, and held it there until on his side the combat ceased.
-The Christians, glad of a breathing spell, quit almost as soon. All eyes
-then turned to the turret; even the combatants who had been fighting
-hand to hand across the crest of the parapet, ventured to look that way,
-when, according to the usage of the infidel court, the heralds came, and
-to the four quarters of the earth waved their silver wands.
-
-Too well the 'tzin divined the meaning of the ceremony. "Peace," he
-seemed to hear, and then, "Lover of Anahuac, servant of the
-gods,--choose now between king and country. Now or never!" The ecstasy
-of battle fled from him; his will became infirm as a child's. In the
-space between him and the turret the smoke of the guns curled and
-writhed sensuously, each moment growing fainter and weaker, as did the
-great purpose to which he thought he had steeled himself. When he
-brought the shield down, his face was that of a man whom long sickness
-had laid close to the gates of death. Then came the image of Tula, and
-then the royal permission to do what the gods enjoined,--nay, more than
-permission, a charge which left the deed to his hand, that there might
-be no lingering amongst the strangers. "O sweetheart!" he said, to
-himself, "if this duty leave me stainless, whom may I thank but you!"
-
-Then he spoke to Hualpa, though with a choking voice,--
-
-"The king is coming. I must go and meet him. Get my bow, and stand by me
-with an arrow in place for instant use."
-
-Hualpa moved away slowly, watching the 'tzin; then he returned, and
-asked, in a manner as full of meaning as the words themselves,--
-
-"Is there not great need that the arrow should be very true?"
-
-The master's eyes met his as he answered, "Yes; be careful."
-
-Yet the hunter stayed.
-
-"O 'tzin," he said, "his blood is not in my veins. He is only my
-benefactor. Your days are not numbered, like mine, and as yet you are
-blameless; for the sake of the peace that makes life sweet, I pray you
-let my hand do this service."
-
-And the 'tzin took his hand, and replied, fervently,--
-
-"There is nothing so precious as the sight that is quick to see the
-sorrows of others, unless it be the heart that hurries to help them.
-After this, I may never doubt your love; but the duty is mine,--made so
-by the gods,--and he has asked it of me. Lo, the heralds appear!"
-
-"He has asked it of you! that is enough," and Hualpa stayed no longer.
-
-Upon the turret the carpet was spread and the canopy set up, and forth
-came a throng of cavaliers and infidel lords, the latter splendidly
-bedight; then appeared Montezuma and Cortes.
-
-As the king moved forward a cry, blent of all feelings,--love, fear,
-admiration, hate, reverence,--burst from the great audience; after which
-only Guatamozin and Hualpa, in front of the gate, were left standing.
-
-And such splendor flashed from the monarch's person, from his sandals of
-gold, tunic of feathers, _tilmatli_ of white, and _copilli_[51]
-inestimably jeweled; from his face and mien issued such majesty that,
-after the stormy salutation, the multitude became of the place a part,
-motionless as the stones, the dead not more silent.
-
-With his hands crossed upon his breast he stood awhile, seeing and being
-seen, and all things waited for him to speak; even the air seemed
-waiting, it was so very hushed. He looked to the sky, flecked with
-unhallowed smoke; to the sun, whose heaven, just behind the curtain of
-brightness, was nearer to him than ever before; to the temple, place of
-many a royal ceremony, his own coronation the grandest of all; to the
-city, beautiful in its despoilment; to the people, for whom, though they
-knew it not, he had come to die; at last his gaze settled upon
-Guatamozin, and as their eyes met, he smiled; then shaking the
-_tilmatli_ from his shoulder, he raised his head, and said, in a voice
-from which all weakness was gone, his manner never so kingly,--
-
-"I know, O my people, that you took up arms to set me free, and that was
-right; but how often since then have I told you that I am not a
-prisoner; that the strangers are my guests; that I am free to leave them
-when I please, and that I live with them because I love them?"
-
-As in a calm a wind sometimes blows down, and breaks the placid surface
-of a lake into countless ripples, driving them hither and thither in
-sparkling confusion, these words fell upon the listening mass; a yell of
-anger rose, and from the temple descended bitter reproaches.
-
-Yet the 'tzin was steady; and when the outcry ended, the king went on,--
-
-"I am told your excuse now is, that you want to drive my friends from
-the city. My children, here stands Malinche himself. He hears me say for
-him that, if you will open the way, he and all with him will leave of
-their own will."
-
-Again the people broke out in revilements, but the monarch waved his
-hand angrily, and said,--
-
-"As I am yet your king, I bid you lay down your arms--"
-
-Then the 'tzin took the ready bow from Hualpa; full to the ear he drew
-the arrow. Steady the arm, strong the hand,--an instant, and the deed
-was done! In the purple shadow of the canopy, amidst his pomp of
-royalty, Montezuma fell down, covered, when too late, by a score of
-Christian shields. Around him at the same time fell a shower of stones
-from the temple.
-
-Then, with a shout of terror, the companies arose as at a word and fled,
-and, panic-blind, tossed the 'tzin here and there, and finally left him
-alone in the square with Hualpa.
-
-"All is lost!" said the latter, disconsolately.
-
-"Lost!" said the 'tzin. "On the temple yonder lies Malinche's last hope.
-No need now to assail the palace. When the king comes out, hunger will
-go in and fight for us."
-
-"But the people,--where are they?"
-
-The 'tzin raised his hand and pointed to the palace,--
-
-"So the strangers have asked. See!"
-
-Hualpa turned, and saw the gate open and the cavaliers begin to ride
-forth.
-
-"Go they this way, or yon," continued the 'tzin, "they will find the
-same answer. Five armies hold the city; a sixth keeps the lake."
-
-Down the beautiful street the Christians rode unchallenged until they
-came to the first canal. While restoring the bridge there, they heard
-the clamor of an army, and lo! out of the gardens, houses, and temples,
-far as the vision reached, the infidels poured and blocked the way.
-
-Then the cavaliers rode back, and took the way to Tlacopan. There, too,
-the first canal was bridgeless; and as they stood looking across the
-chasm, they heard the same clamor and beheld the same martial
-apparition.
-
-Once more they rode, this time up the street toward the northern dike,
-and with the same result.
-
-"_Ola_, father!" said Cortes, returned to the palace, "we may not stay
-here after to-morrow."
-
-"Amen!" cried Olmedo.
-
-"Look thou to the sick and wounded; such as can march or move, get them
-ready."
-
-"And the others?" asked the good man.
-
-"Do for them what thou dost for the dying. Shrieve them!"
-
-So saying, the Christian leader sank on his seat, and gave himself to
-sombre thought.
-
-He had sped his _second and_--LAST BOLT!
-
-The rest of the day was spent in preparation for retreat.
-
-
-
-
- CHAPTER XV.
-
- THE DEATH OF MONTEZUMA.
-
-
-Again Martin Lopez had long conference with Cortes; after which, with
-his assistant carpenters, he went to work, and, until evening time, the
-echoes of the court-yard danced to the sounds of saw and hammer.
-
-And while they worked, to Cortes came Avila and Mexia.
-
-"What thou didst intrust to us, Senor, we have done. Here is a full
-account of all the treasure, our royal master's included."
-
-Cortes read the statement, then called his chamberlain, Christobal de
-Guzman.
-
-"Go thou, Don Christobal, and bring what is here reported into one
-chamber, where it may be seen of all. And send hither the royal
-secretaries, and Pedro Hernandez, my own clerk."
-
-The secretaries came.
-
-"Now, Senores Avila and Mexia, follow my chamberlain, and in his
-presence and that of these gentlemen, take from the treasure the portion
-belonging to his Majesty, the emperor. Of our wounded horses, then
-choose ye eight, and of the Tlascalans, eighty, and load them with the
-royal dividend, and what more they can carry; and have them always ready
-to go. And as leaving anything of value where the infidels may be
-profited is sinful, I direct,--and of this let all bear witness,
-Hernandez for me, and the secretaries for his Majesty,--I direct, I say,
-that ye set the remainder apart accessible to the soldiers, with leave
-to each one of them to take therefrom as much as he may wish. Make note,
-further, that what is possible to save all this treasure hath been
-done. Write it, good gentlemen, write it; for if any one thinketh
-differently, let him say what more I can do. I am waiting to hear.
-Speak!"
-
-No one spoke.
-
-And while the division of the large plunder went on, and afterwards the
-men scrambled for the remainder, Montezuma was dying.
-
-In the night a messenger sought Cortes.
-
-"Senor," he said, "the king hath something to ask of you. He will not
-die comforted without seeing you."
-
-"Die, say'st thou?" and Cortes arose hastily. "I had word that his hurts
-were not deadly."
-
-"If he die, Senor, it will be by his own hand. The stones wrought him
-but bruises; and if he would let the bandages alone the arrow-cut would
-shortly stop bleeding."
-
-"Yes, yes," said Cortes. "Thou wouldst tell me that this barbarian,
-merely from being long a king, hath a spirit of such exceeding fineness
-that, though the arrow had not cut him deeper than thy dull rowel
-marketh thy horse's flank, yet would he die. Where is he now?"
-
-"In the audience chamber."
-
-"_Bastante!_ I will see him. Tell him so."
-
-Cortes stood fast, thinking.
-
-"This man hath been useful to me; may not some profit be eked out of him
-dead? So many saw him get his wounds, and so many will see him die of
-them, that the manner of his taking off may not be denied. What if I
-send his body out and indict his murderers? If I could take from them
-the popular faith even, then--By my conscience, I will try the trick!"
-
-And taking his sword and plumed hat and tossing a cloak over his
-shoulder he sought the audience chamber.
-
-There was no guard at the door. The little bells, as he threw aside the
-curtains, greeted him accusingly. Within, all was shadow, except where
-a flickering lamplight played over and around the dais; nevertheless, he
-saw the floor covered with people, some prostrate, others on their knees
-or crouching face down; and the grim speculator thought, as he passed
-slowly on, Verily, this king must also have been a good man and a
-generous.
-
-The couch of the dying monarch was on the dais in the accustomed place
-of the throne. At one side stood the ancients; at the other his queens
-knelt, weeping. Nenetzin hid her face in his hand, and sobbed as if her
-heart were breaking; she had been forgiven. Now and then Maxtla bent
-over him to cleanse his face of the flowing blood. A group of cavaliers
-were off a little way, silent witnesses; and as Cortes drew near,
-Olmedo, who had been in prayer, extended toward the sufferer the ivory
-cross worn usually at his girdle.
-
-"O king," said the good man imploringly, "thou hast yet a moment of
-life, which, I pray thee, waste not. Take this holy symbol upon thy
-breast, cross thy hands upon it, and say after me: I believe in One God,
-the Father Almighty, in our Lord Jesus Christ, the only begotten Son of
-God, and in the Holy Ghost, the Lord and Giver of Life. Then pray thou:
-O God the Father of Heaven, O God the Son, Redeemer of the World, O God
-the Holy Ghost, O Holy Trinity, One God, have mercy upon my soul! Do
-these things, say these words, O king, and thou shalt live after thy
-bones have gone to dust. Thou shalt live forever, eternally happy."
-
-Courtiers and cavaliers, the queens, Nenetzin, even Cortes, watched the
-monarch's waning face; never yet were people indifferent to the
-issue--the old, old issue--of true god against false. Marina finished
-the interpretation; then he raised his hand tremulously, and put the
-holy sign away, saying,--
-
-"I have but a moment to live, and will not desert the faith of my
-fathers now."
-
-A great sigh of relief broke from the infidels; the Christians
-shuddered, and crossed themselves; then Cortes stepped to Olmedo's side.
-
-"I received your message, and am here," said he, sternly. He had seen
-the cross rejected.
-
-The king turned his pale face, and fixed his glazing eyes upon the
-conqueror; and such power was there in the look that the latter added,
-with softening manner, "What I can do for thee I will do. I have always
-been thy true friend."
-
-"O Malinche, I hear you, and your words make dying easy," answered
-Montezuma, smiling faintly.
-
-With an effort he sought Cortes' hand, and looking at Acatlan and
-Tecalco, continued,--
-
-"Let me intrust these women and their children to you and your lord. Of
-all that which was mine but now is yours,--lands, people,
-empire,--enough to save them from want and shame were small indeed.
-Promise me; in the hearing of all these, promise, Malinche."
-
-Taint of anger was there no longer on the soul of the great Spaniard.
-
-"Rest thee, good king!" he said, with feeling. "Thy queens and their
-children shall be my wards. In the hearing of all these, I so swear."
-
-The listener smiled again; his eyes closed, his hand fell down; and so
-still was he that they began to think him dead. Suddenly he stirred, and
-said faintly, but distinctly,--
-
-"Nearer, uncles, nearer."
-
-The old men bent over him, listening.
-
-"A message to Guatamozin,--to whom I give my last thought as king. Say
-to him, that this lingering in death is no fault of his; the aim was
-true, but the arrow splintered upon leaving the bow. And lest the world
-hold him to account for my blood, hear me say, all of you, that I bade
-him do what he did. And in sign that I love him, take my sceptre, and
-give it to him--"
-
-The voice fell away, yet the lips moved; lower the ancients stooped,--
-
-"Tula and the empire go with the sceptre," he murmured, and they were
-his last words,--his will.
-
-A wail from the women proclaimed him dead.
-
-The unassoilzied great may not see heaven; they pass from life into
-history, where, as in a silent sky, they shine for ever and ever. So the
-light of the Indian King comes to us, a glow rather than a brilliance;
-for, of all fates, his was the saddest. Better not to be than to become
-the ornament of another's triumph. Alas for him whose death is an
-immortal sorrow!
-
-Out of the palace-gate in the early morning passed the lords of the
-court in procession, carrying the remains of the monarch. The bier was
-heavy with royal insignia; nothing of funeral circumstance was omitted;
-honor to the dead was policy. At the same time the body was delivered,
-Cortes indicted the murderers; the ancients through whom he spoke were
-also the bearers of the dead king's last will; back to the bold
-Spaniard, therefore, came the reply,--
-
-"Cowards, who at the last moment beg for peace! you are not two suns
-away from your own graves! Think only of them!"
-
-And while Cortes was listening to the answer, the streets about the
-palace filled with companies, and crumbling parapet and solid wall shook
-under the shock of a new assault.
-
-Then Cortes' spirit arose.
-
-"Mount, gentlemen!" he cried. "The hounds come scrambling for the
-scourge; shame on us, if we do not meet them. And hearken! The prisoners
-report a plague in the city, of which the new king is dying, and
-hundreds are sick. It is the small-pox."
-
-"_Viva la viruela!_" shouted Alvarado.
-
-The shout spread through the palace.
-
-"Where God's curse is," continued Cortes, "Christians need not stay.
-To-night we will go. To clear the way and make this day memorable let us
-ride. Are ye ready?"
-
-They answered joyously.
-
-Again the gates were opened, and with a goodly following of infantry,
-into the street they rode. Nothing withstood them; they passed the
-canals by repairing the bridges or filling up the chasms; they rode the
-whole length of the street until the causeway clear to Tlacopan was
-visible. St. James fought at their head; even the Holy Mother stooped
-from her high place, and threw handfuls of dust in the enemy's eyes.
-
-In the heat of the struggle suddenly the companies fell back, and made
-open space around the Christians; then came word that commissioners from
-king Cuitlahua waited in the palace to treat of peace.
-
-"The heathen is an animal!" said Cortes, unable to repress his
-exultation. "To cure him of temper and win his love, there is nothing
-like the scourge. Let us ride back, gentlemen."
-
-In the court-yard stood four caciques, stately men in peaceful garb.
-They touched the pavement with their palms.
-
-"We are come to say, O Malinche, that the lord Cuitlahua, our king,
-yields to your demand for peace. He prays you to give your terms to the
-pabas whom you captured on the temple, that they may bring them to him
-forthwith."
-
-The holy men were brought from their cells, one leaning upon the other.
-The instructions were given; then the two, with the stately
-commissioners, were set without the gate, and Cortes and his army went
-to rest, never so contented.
-
-They waited and waited; but the envoys came not. When the sun went down,
-they knew themselves deceived; and then there were sworn many full,
-round, Christian oaths, none so full, so round, and so Christian as
-Cortes'.
-
-A canoe, meantime, bore Io' to Tula. In the quiet and perfumed shade of
-the _chinampa_ he rested, and soothed the fever of his wound.
-
-Meanwhile, also, a courier from the _teotuctli_ passed from temple to
-temple; short the message, but portentous,--
-
-"Blessed be Huitzil', and all the gods of our fathers! And, as he at
-last saved his people, blessed be the memory of Montezuma! Purify the
-altars, and make ready for the sacrifice, for to-morrow there will be
-victims!"
-
-FOOTNOTES:
-
- [50] Bernal Diaz, Hist. de la Conq.
-
- [51] The crown.
-
-
-
-
- CHAPTER XVI.
-
- ADIEU TO THE PALACE.
-
-
-At sunset a cold wind blew from the north, followed by a cloud which
-soon filled the valley with mist; soon the mist turned to rain; then the
-rain turned to night, and the night to deepest blackness.
-
-The Christians, thinking only of escape from the city, saw the change of
-weather with sinking hearts. With one voice they had chosen the night as
-most favorable for the movement, but they had in mind then a
-semi-darkness warmed by south winds and brilliant with stars; not a time
-like this so unexpectedly come upon them,--tempest added to gloom, icy
-wind splashing the earth with icy water.
-
-Under the walls the sentinels cowered shivering and listening and, as is
-the habit of wanderers surrounded by discomforts and miseries, musing of
-their homes so far away, and of the path thither; on the land so beset,
-on the sea so viewless. Recalled to present duty, they saw nothing but
-the fires of the nearest temple faintly iridescent, and heard only the
-moans of the blast and the pattering of the rain, always so in harmony
-with the spirit when it is oppressed by loneliness and danger.
-
-Meantime, the final preparation for retreat went on with the
-completeness of discipline.
-
-About the close of the second watch of the night, Cortes, with his
-personal attendants,--page, equerry, and secretaries,--left his chamber
-and proceeded to the eastern gate, where he could best receive reports,
-and assure himself, as the divisions filed past him, that the column was
-formed as he had ordered. The superstructure of the gate offered him
-shelter; but he stood out, bridle in hand, his back to the storm. There
-he waited, grimly silent, absorbed in reflections gloomy as the night
-itself.
-
-Everything incident to the preparation which required light had been
-done before the day expired; outside the house, therefore, there was not
-a spark to betray the movement to the enemy; in fact, nothing to betray
-it except the beat of horses' hoofs and the rumble of gun-carriages, and
-they were nigh drowned by the tempest. If the saints would but help him
-clear of the streets of the city, would help him to the causeway even,
-without bringing the infidels upon him, sword and lance would win the
-rest: so the leader prayed and trusted the while he waited.
-
-"My son, is it thou?" asked a man, close at his side.
-
-He turned quickly, and replied, "Father Bartolome! Welcome! What dost
-thou bring?"
-
-"Report of the sick and wounded."
-
-"I remember, I remember! Of all this bad business, by my conscience! no
-part so troubled me as to say what should be done with them. At the last
-moment thou wert good enough to take the task upon thyself. Speak: what
-did thy judgment dictate? What did thy conscience permit?"
-
-The good man arranged his hood, the better to shield his face from the
-rain, and answered,--
-
-"Of the Christians, all who are able will take their places in the line;
-the very sick will be borne by Tlascalans; the litters are ready for
-them."
-
-"Very well," said Cortes.
-
-"The Tlascalans--"
-
-"_Cierto_, there the trouble began!" and Cortes laid his hand heavily on
-the priest's shoulder. "Three hundred and more of them too weak to rise
-from the straw, which yet hath not kept their bones from bruising the
-stony floor! Good heart, what didst thou with them?"
-
-"They are dead."
-
-"Mother of God! Didst thou kill them?" Cortes griped the shoulder until
-Olmedo groaned. "Didst thou kill them?"
-
-The father shook himself loose, saying, "There is no blood on my hands.
-The Holy Mother came to my help; and this was the way. Remembrance of
-the love of Christ forbade the leaving one Christian behind; but the
-heathen born had no such appeal; they must be left,--necessity said so.
-I could not kill them. By priestly office, I could prepare them for
-death; and so I went from man to man with holy formula and sacramental
-wafer. The caciques were with me the while, and when I had concluded,
-they spoke some words to the sufferers: then I saw what never Christian
-saw before. Hardly wilt thou believe me, but, Senor, I beheld the poor
-wretches, with smiles, bare their breasts, and the chiefs begin and
-thrust their javelins into the hearts of all there lying."
-
-An exclamation of horror burst from Cortes,--
-
-"'Twas murder, murder! What didst thou?"
-
-Olmedo replied quickly, "Trust me, my son, I rushed in, and stayed the
-work until the victims themselves prayed the chiefs to go on. Not even
-then did I give over my efforts,--not until they made me understand the
-purpose of the butchery."
-
-"And that? Haste thee, father. What thou tellest will stagger
-Christendom!"
-
-Again Cortes caught the priest's shoulder.
-
-"Nay," said the latter, shrinking back, "thy hand is hard enough without
-its glove of steel."
-
-"Pardon, father; but,--"
-
-"In good time, my son, in good time! What, but for thy impatience, I
-would have said ere this is, that the object was to save the honor of
-the tribe, and, by killing the unfortunates, rescue them from the gods
-of their enemy. Accordingly, the bands who are first to enter the palace
-to-night or to-morrow will find treasure,--much treasure as thou
-knowest,--but not one victim."
-
-The father spoke solemnly, for in the circumstance there was a strain of
-pious exaltation that found an echo in his own devoted nature; greatly
-was he shocked to hear Cortes laugh.
-
-"_Valgame Dios!_" he cried, crossing himself; "the man blasphemes!"
-
-"Blasphemes, saidst thou?" and Cortes checked himself. "May the saints
-forget me forever, if I laughed at the tragedy thou wert telling! I
-laughed at thy simplicity, father."
-
-"Is this a time for jesting?" asked Olmedo.
-
-"Good father," said Cortes, gravely, "the bands that take the palace
-to-night or to-morrow will find no treasure,--not enough to buy a
-Christmas ribbon for a country girl. Look now. I went to the
-treasure-room a little while before coming here, and there I found the
-varlets of Narvaez loading themselves with bars of silver and gold;
-they had sacks and pouches belted to their waists and shoulders, and
-were filling them to bursting. Possibly some gold-dust spilled on the
-floor may remain for those who succeed us; but nothing more. Pray thou,
-good priest, good friend, pray thou that the treasure be not found in
-the road we travel to-night."
-
-A body of men crossing the court-yard attracted Cortes; then four
-horsemen approached, and stopped before him.
-
-"Is it thou, Sandoval?" he asked.
-
-"Yes, Senor."
-
-"And Ordas, Lugo, and Tapia?"
-
-"Here," they replied.
-
-"And thy following, Sandoval?"
-
-"The cavaliers of Narvaez whom thou gavest me, one hundred chosen
-soldiers, and the Tlascalans to the number thou didst order."
-
-"_Bien!_ Lead out of the gate, and halt after making what thou deemest
-room for the other divisions. Christ and St. James go with thee!"
-
-"Amen!" responded Olmedo.
-
-And so the vanguard passed him,--a long succession of shadowy files that
-he heard rather than saw. Hardly were they gone when another body
-approached, led by an officer on foot.
-
-"Who art thou?" asked Cortes.
-
-"Magarino," the man replied.
-
-"Whom have you?"
-
-"One hundred and fifty Christians, and four hundred Tlascalans."
-
-"And the bridge?"
-
-"We have it here."
-
-"As thou lovest life and honor, captain, heed well thine orders. Move
-on, and join thyself to Sandoval."
-
-The bridge spoken of was a portable platform of hewn plank bolted to a
-frame of stout timbers, designed to pass the column over the three
-canals intersecting the causeway to Tlacopan, which, in the sally of the
-afternoon, had been found to be bridgeless. If the canals were deep as
-had been reported, well might Magarino be charged with particular care!
-
-In the order of march next came the centre or main body, Cortes'
-immediate command. The baggage was in their charge, also the greater
-part of the artillery, making of itself a long train, and one of vast
-interest; for, though in the midst of a confession of failure, the
-leader did not abate his intention of conquest,--such was a peculiarity
-of his genius.
-
-"Mexia, Avila, good gentlemen," he said, halting the royal treasurers,
-"let me assure myself of what beyond peradventure ye are assured."
-
-And he counted the horses and men bearing away the golden dividend of
-the emperor, knowing if what they had in keeping were safely lodged in
-the royal depositaries, there was nothing which might not be
-condoned,--not usurpation, defeat even. Most literally, they bore his
-fortune.
-
-A moment after there came upon him a procession of motley composition:
-disabled Christians; servants, mostly females, carrying the trifles they
-most affected,--here a bundle of wearing apparel, there a cage with a
-bird; prisoners, amongst others the prince Cacama, heart-broken by his
-misfortunes; women of importance and rank, comfortably housed in
-curtained palanquins. So went Marina, her slaves side by side with those
-of Nenetzin, in whose mind the fears, sorrows, and emotions of the
-thousands setting out in the march had no place, for Alvarado had
-wrapped her in his cloak, and lifted her into the carriage, and left a
-kiss on her lips, with a promise of oversight and protection.
-
-As if to make good the promise, almost on the heels of her slaves rode
-the deft cavalier, blithe of spirit, because of the happy chance which
-made the place of the lover that of duty also. Behind him, well
-apportioned of Christians and Tlascalans and much the largest of the
-divisions, moved the rear-guard, of which he and Leon were chiefs. His
-bay mare, Bradamante, however, seemed not to share his gayety, but
-tossed her head, and champed the bit, and frequently shied as if scared.
-
-"Have done, my pretty girl!" he said to her. "Frightened, art thou? 'Tis
-only the wind, ugly enough, I trow, but nothing worse. Or art thou
-jealous? _Verguenza!_ To-morrow she shall find thee in the green
-pasture, and kiss thee as I will her."
-
-"_Ola_, captain!" said Cortes, approaching him. "To whom speakest thou?"
-
-"To my mistress, Bradamante, Senor," he replied, checking the rein
-impatiently. "Sometimes she hath airs prettier, as thou knowest, than
-the prettinesses of a woman; but now,--So ho, girl!--now she--Have done,
-I say!--now she hath a devil. And where she got it I know not, unless
-from the knave Botello."[52]
-
-"What of him? Where is he?" asked Cortes, with sudden interest.
-
-"Back with Leon, talking, as is his wont, about certain subtleties,
-nameless by good Christians, but which he nevertheless calleth
-prophecies."
-
-"What saith the man now?"
-
-"Out of the mass of his follies, I remember three: that thou, Senor,
-from extreme misfortune, shalt at last attain great honor; that to-night
-hundreds of us will be lost,--which last I can forgive in him, if only
-his third prediction come true."
-
-"And that?"
-
-"Nay, Senor, except as serving to show that the rogue hath in him a
-savor of uncommon fairness, it is the least important of all; he saith
-he himself will be amongst the lost."
-
-Then Cortes laughed, saying, "Wilt thou never be done with thy quips?
-Lead on. I will wait here a little longer."
-
-Alvarado vanished, being in haste to recover his place behind Nenetzin.
-Before Cortes then, with the echoless tread of panthers in the glade,
-hurried the long array of Tlascalans; after them, the cross-bowmen and
-arquebusiers, their implements clashing against their heavy armor; yet
-he stood silent, pondering the words of Botello. Not until, with wheels
-grinding and shaking the pavement, the guns reached him did he wake from
-his thinking.
-
-"Ho, Mesa, well met!" he said to the veteran, whom he distinguished amid
-a troop of slaves dragging the first piece. "This is not a night like
-those in Italy where thou didst learn the cunning of thy craft; yet
-there might be worse for us."
-
-"_Mira_, Senor!" and Mesa went to him, and said in a low voice, "What
-thou saidst was cheerily spoken, that I might borrow encouragement; and
-I thank thee, for I have much need of all the comfort thou hast to give.
-A poor return have I, Senor. If the infidels attack us, rely not upon
-the guns, not even mine: if the wind did not whisk the priming away, the
-rain would drown it,--and then,"--his voice sunk to a whisper; "_our
-matches will not burn!_"
-
-At that moment a gust dashed Cortes with water, and for the first time
-he was chilled,--chilled until his teeth chattered; for simultaneously a
-presentiment of calamity touched him with what in a man less brave would
-have been fear. He saw how, without the guns, Botello's second
-prediction was possible! Nevertheless, he replied,--
-
-"The saints can help their own in the dark as well as in the light. Do
-thy best. To-morrow thou shalt be captain."
-
-Then Cortes mounted his horse, and took his shield, and to his wrist
-chained his battle-axe: still he waited. A company of horsemen brushed
-past him, followed by a solitary rider.
-
-"Leon!" said Cortes.
-
-The cavalier stopped, and replied,--
-
-"What wouldst thou, Senor?"
-
-"Are the guards withdrawn?"
-
-"All of them."
-
-"And the sentinels?"
-
-"I have been to every post; not a man is left."
-
-Cortes spoke to his attendants and they, too, rode off; when they were
-gone he said to Leon,--
-
-"Now we may go."
-
-And with that together they passed out into the street. Cortes turned,
-and looked toward the palace, now deserted; but the night seemed to have
-snatched the pile away, and in its place left a blackened void. Fugitive
-as he was, riding he knew not to what end, he settled in his saddle
-again with a sigh--not for the old house itself, nor for the comfort of
-its roof, nor for the refuge in time of danger; not for the Christian
-dead reposing in its gardens, their valor wasted and their graves
-abandoned, nor for that other victim there sacrificed in his cause,
-whose weaknesses might not be separated from a thousand services, and a
-royalty superbly Eastern: these were things to wake the emotions of
-youths and maidens, young in the world, and of poets, dreamy and
-simple-minded; he sighed for the power he had there enjoyed,--the weeks
-and months when his word was law for an empire of shadowy vastness, and
-he was master, in fact, of a king of kings,--immeasurable power now
-lost, apparently forever.
-
-
-
-
- CHAPTER XVII.
-
- THE PURSUIT BEGINS.
-
-
-In the afternoon the king Cuitlahua, whose sickness had greatly
-increased, caused himself to be taken to Chapultepec, where he judged he
-would be safer from the enemy and better situated for treatment by his
-doctors and nurses. Before leaving, however, he appointed a deputation
-of ancients, and sent them, with his signet and a message, to
-Guatamozin.
-
-The 'tzin, about the same time, changed his quarters from the
-_teocallis_, now but a bare pavement high in air, to the old Cu of
-Quetzal'. That the strangers must shortly attempt to leave the city he
-knew; so giving up the assault on the palace, he took measures to
-destroy them, if possible, while in retreat. The road they would move by
-was the only point in the connection about which he was undecided.
-Anyhow, they must seek the land by one of the causeways. Those by
-Tlacopan and Tepejaca were the shortest; therefore, he believed one or
-the other of them would be selected. Upon that theory, he accommodated
-all his preparations to an attack from the lake, while the foe were
-outstretched on the narrow dike. As sufficient obstructions in their
-front, he relied upon the bridgeless canals; their rear he would himself
-assail with a force chosen from the matchless children of the capital,
-whose native valor was terribly inflamed by the ruin and suffering they
-had seen and endured. The old Cu was well located for his part of the
-operation; and there, in the sanctuary, surrounded by a throng of armed
-caciques and lords, the deputies of the king Cuitlahua found him.
-
-If the shade of Mualox lingered about the altar of the peaceful god, no
-doubt it thrilled to see the profanation of the holy place; if it sought
-refuge in the cells below, alas! they were filled by an army in
-concealment; and if it went further, down to what the paba, in his
-poetic madness, had lovingly called his World, alas again! the birds
-were dead, the shrubs withered, the angel gone; only the fountain lived,
-of Darkness a sweet voice singing in the ear of Silence.
-
-So the 'tzin being found, this was the message delivered to him from the
-king Cuitlahua:--
-
-"May the gods love you as I do! I am sick with the sickness of the
-strangers. Come not near me, lest you be taken also. I go to Chapultepec
-to get ready for death. If I die, the empire is yours. Meantime, I give
-you all power."
-
-Guatamozin took the signet, and was once more master, if not king, in
-the city of his fathers. The deputies kissed his hand; the chiefs
-saluted him; and when the tidings reached the companies below, the cells
-rang as never before, not even with the hymns of their first tenants.
-
-While yet the incense of the ovation sweetened the air about him, he
-looked up at the image of the god,--web of spider on its golden sceptre,
-dust on its painted shield, dust bending its plumes of fire; he looked
-up into the face, yet fair and benignant, and back to him rushed the
-speech of Mualox, clear as if freshly spoken,--"Anahuac, the
-beautiful,--her existence, and the glory and power that make it a thing
-of worth, are linked to your action. O 'tzin, your fate and hers, and
-that of the many nations, is one and the same!" and the beating of his
-pulse quickened thrice; for now he could see that the words were
-prophetic of his country saved by him.
-
-Then up the broad steps of the Cu, into the sanctuary, and through the
-crowd, rushed Hualpa; the rain streamed from his quilted armor; and upon
-the floor in front of the 'tzin, with a noise like the fall of a heavy
-hammer, he dropped the butt of a lance to which was affixed a Christian
-sword-blade.
-
-"At last, at last, O 'tzin!" he said, "the strangers are in the street,
-marching toward Tlacopan."
-
-The company hushed their very breathing.
-
-"All of them?" asked the 'tzin.
-
-"All but the dead."
-
-Then on the 'tzin's lip a smile, in his eyes a flash as of flame.
-
-"Hear you, friends?" he said. "The time of vengeance has come. You know
-your places and duty. Go, each one. May the gods go with you!"
-
-In a moment he and Hualpa were alone. The latter bent his head, and
-crossing his hands upon his breast said,--
-
-"When the burthen of my griefs has been greatest, and I cried out
-continually, O 'tzin, you have held me back, promising that my time
-would come. I doubt not your better judgment, but--but I have no more
-patience. My enemy is abroad, and she, whom I cannot forget, goes with
-him. Is not the time come?"
-
-Guatamozin laid his hand on Hualpa's:--
-
-"Be glad, O comrade! The time has come; and as you have prepared for it
-like a warrior, go now, and get the revenge so long delayed. I give you
-more than permission,--I give you my prayers. Where are the people who
-are to go with you?"
-
-"In the canoes, waiting."
-
-They were silent awhile. Then the 'tzin took the lance, and looked at
-the long, straight blade admiringly; under its blue gleam lay the secret
-of its composition, by which the few were able to mock the many, and
-ravage the capital and country.
-
-"Dread nothing; it will conquer," he said, handing the weapon back.
-
-Hualpa kissed his hand, and replied, "I thought to make return for your
-preferments, O 'tzin, by serving you well when you were king; but the
-service need not be put off so long. I thank the gods for this night's
-opportunity. If I come not with the rising of the sun to-morrow,
-Nenetzin can tell you my story. Farewell!"
-
-With his face to his benefactor, he moved away.
-
-"Have a care for yourself!" said the 'tzin, regarding him earnestly;
-"and remember there must be no sign of attack until the strangers have
-advanced to the first causeway. I will look for you to-morrow.
-Farewell!"
-
-While yet the 'tzin's thoughts went out compassionately after his
-unhappy friend, up from their irksome hiding in the cells came the
-companies he was to lead,--a long array in white tunics of quilted
-cotton. At their head, the uniform covering a Christian cuirass, and
-with Christian helm and battle-axe, he marched; and so, through the
-darkness and the storm, the pursuit began.
-
-FOOTNOTES:
-
- [52] A reputed soothsayer.
-
-
-
-
- CHAPTER XVIII.
-
- LA NOCHE TRISTE.
-
-
-The movement of the fugitive army was necessarily slow. Stretched out in
-the street, it formed a column of irregular front and great depth. A
-considerable portion was of non-combatants, such as the sick and
-wounded, the servants, women, and prisoners; to whom might be added the
-Indians carrying the baggage and ammunition, and laboriously dragging
-the guns. The darkness, and the rain beaten into the faces of the
-sufferers by the wind, made the keeping order impossible; at each step
-the intervals between individuals and between the divisions grew wider
-and wider. After crossing two or three of the bridges, a general
-confusion began to prevail; the officers, in dread of the enemy, failed
-to call out, and the soldiers, bending low to protect their faces, and
-hugging their arms or their treasure, marched in dogged silence,
-indifferent to all but themselves. Soon what was at first a fair column
-in close order became an irregular procession; here a crowd of all the
-arms mixed, there a thin line of stragglers.
-
-It is a simple thing, I know, yet nothing has so much to do with what we
-habitually call our spirits as the condition in which we are at the
-time. Under an open sky, with the breath of a glowing morning in our
-nostrils, we sing, laugh, and are brave; but let the cloud hide the blue
-expanse and cover our walk with shadow, and we shrink within ourselves;
-or worse, let the walk be in the night, through a strange place, with
-rain and cold added, and straightway the fine thing we call courage
-merges itself into a sense of duty or sinks into humbler concern for
-comfort and safety. So, not a man in all the column,--not a cavalier,
-not a slave,--but felt himself oppressed by the circumstances of the
-situation; those who, only that afternoon, had charged like lions along
-that very street now yielded to the indefinable effect, and were weak of
-heart even to timidity. The imagination took hold of most of them,
-especially of the humbler class, and, lining the way with terrors all
-its own, reduced them to the state when panic rushes in to complete what
-fear begins. They started at the soughing of the wind; drew to strike
-each other; cursed the rattle of their arms, the hoof-beats of the
-horses, the rumble of the carriage-wheels; on the houses, vaguely
-defined against the sky, they saw sentinels ready to give the alarm,
-and down the intersecting streets heard the infidel legions rushing upon
-them; very frequently they stumbled over corpses yet cumbering the way
-after the day's fight, and then they whispered the names of saints, and
-crossed themselves: the dead, always suggestive of death, were never so
-much so to them.
-
-And so, for many squares, across canals, past palaces and temples, they
-marched, and nothing to indicate an enemy; the city seemed deserted.
-
-"Hist, Senor!" said Duero, speaking with bated breath. "Hast thou not
-heard of the army of unbelievers that, in the night, while resting in
-their camp, were by a breath put to final sleep? Verily, the same good
-angel of the Lord hath been here also."
-
-"Nay, _compadre mio_," replied Cortes, bending in his saddle, "I cannot
-so persuade myself. If the infidels meant to let us go, the going would
-not be so peaceful. From some house-top we should have had their
-barbarous farewell,--a stone, a lance, an arrow, at least a curse. By
-many signs,--for that matter, by the rain which, driven through the
-visor bars, is finding its way down the doublet under my
-breastplate,--by many signs, I know we are in the midst of a storm. Good
-Mother forfend, lest, bad as it is, it presage something worse!"
-
-At that moment a watcher on the _azoteas_ of a temple near by chanted
-the hour of midnight.
-
-"Didst hear?" asked Cortes. "They are not asleep! Olmedo! father! Where
-art thou?"
-
-"What wouldst thou, my son?"
-
-"That thou shouldst not get lost in this Tophet; more especially, that
-thou shouldst keep to thy prayers."
-
-And about that time Sandoval, at the head of his advanced guard, rode
-from the street out on the open causeway. Farther on, but at no great
-distance, he came to the first canal. While there, waiting for the
-bridge to be brought forward, he heard from the lake to his right the
-peal long and loud of a conch-shell. His heart, in battle steadfast as a
-rock, throbbed faster; and with raised shield and close-griped sword, he
-listened, as did all with him, while other shells took up and carried
-the blast back to the city, and far out over the lake.
-
-In the long array none failed to interpret the sound aright; all
-recognized a signal of attack, and halted, the slave by his prolong, the
-knight on his horse, each one as the moment found him. They said not a
-word, but listened; and as they heard the peal multiply countlessly in
-every direction,--now close by, now far off,--surprise, the first
-emotion, turned to dismay. Flight,--darkness,--storm,--and now the
-infidels! "May God have mercy on us!" murmured the brave, making ready
-to fight. "May God have mercy on us!" echoed the timid, ready to fly.
-
-The play of the wind upon the lake seemed somewhat neutralized by the
-density of the rain; still the waves splashed lustily against the
-grass-grown sides of the causeway; and while Sandoval was wondering if
-there were many, who, in frail canoes, would venture upon the waste at
-such a time, another sound, heard, as it were, under that of the conchs,
-yet too strong to be confounded with wind or surging water, challenged
-his attention; then he was assured.
-
-"Now, gentlemen," he said, "get ye ready; they are coming. Pass the
-word, and ride one to Magarino,--speed to him, speed him here! His
-bridge laid now were worth a hundred lives!"
-
-As the yells of the infidels--or, rather, their yell, for the many
-voices rolled over the water in one great volume--grew clearer their
-design became manifest.
-
-Cortes touched Olmedo:--
-
-"Dost thou remember the brigantines?"
-
-"What of them?"
-
-"Only, father, that what will happen to-night would not if they were
-afloat. Now shall we pay the penalty of their loss. _Ay de mi!_" Then he
-said aloud to the cavaliers, Morla, Olid, Avila, and others. "By my
-conscience, a dark day for us was that in which the lake went back to
-the heathen,--brewer, it, of this darker night! An end of loitering! Bid
-the trumpeters blow the advance! One ride forward to hasten Magarino;
-another to the rear that the division may be closed up. No space for the
-dogs to land from their canoes. Hearken!"
-
-The report of a gun, apparently back in the city, reached them.
-
-"They are attacking the rear-guard! Mesa spoke then. On the right hear
-them, and on the left! Mother of God, if our people stand not firm now,
-better prayers for our souls than fighting for our lives!"
-
-A stone then struck Avila, startling the group with its clang upon his
-armor.
-
-"A slinger!" cried Cortes. "On the right here,--can ye see him?"
-
-They looked that way, but saw nothing. Then the sense of helplessness in
-exposure smote them, and, knightly as they were, they also felt the
-common fear.
-
-"Make way! Room, room!" shouted Magarino, rushing to the front, through
-the advance-guard. His Tlascalans were many and stout; to swim the
-canal,--with ropes to draw the bridge after them,--to plant it across
-the chasm, were things achieved in a moment.
-
-"Well done, Magarino! Forward, gentlemen,--forward all!" so saying,
-Sandoval spurred across; after him, in reckless haste, his whole
-division rushed. The platform, quivering throughout, was stancher than
-the stone revetments upon which its ends were planted; calcined by fire,
-they crumbled like chalk. The crowd then crossing, sensible that the
-floor was giving way under them, yelled with terror, and in their
-frantic struggle to escape toppled some of them into the canal. None
-paused to look after the unfortunates; for the shouting of the infidels,
-which had been coming nearer and nearer, now rose close at hand,
-muffling the thunder of the horses plunging on the sinking bridge.
-Moreover, stones and arrows began to fall in that quarter with effect,
-quickening the hurry to get away.
-
-Cortes reached the bridge at the same time the infidels reached the
-causeway. He called to Magarino; before the good captain could answer,
-the waves to the right hand became luminous with the plashing of
-countless paddles, and a fleet of canoes burst out of the darkness. Up
-rose the crews, ghost-like in their white armor, and showered the
-Christians with missiles. A cry of terror,--a rush,--and the cavaliers
-were pushed on the bridge, which they jammed deeper in the rocks. Some
-horses, wild with fright, leaped into the lake, and, iron-clad, like
-their riders, were seen no more.
-
-On the further side, Cortes wheeled about, and shouted to his friends.
-Olmedo answered, so did Morla; then they were swept onward.
-
-Alone, and in peril of being forced down the side of the dike, Cortes
-held his horse to the place. The occasional boom of guns, a straggling
-fire of small arms, and the unintermitted cries of the infidels, in tone
-exultant and merciless, assured him that the attack was the same
-everywhere down the column. One look he gave the scene near by,--on the
-bridge, a mass of men struggling, cursing, praying; wretches falling,
-their shrieks shrill with despair; the lake whitening with assailants!
-He shuddered, and called on the saints; then the instinct of the soldier
-prevailed:--
-
-"_Ola_, comrades!" he cried. "It is nothing. Stand, if ye love life.
-Stand, and fight, as ye so well know how! Holy Cross! _Christo y
-Santiago!_"
-
-He spurred into the thick of the throng. In vain: the current was too
-strong; the good steed seconded him with hoof and frontlet; now he
-prayed, now cursed; at last he yielded, seeing that on the other side of
-the bridge was Fear, on his side Panic.
-
-When the signal I have described, borne from the lake to the city, began
-to resound from temple to temple, the rear-guard were yet many squares
-from the causeway, and had, for the most part, become merely a
-procession of drenched and cowering stragglers. The sound alarmed them;
-and divining its meaning, they assembled in accidental groups, and so
-hurried forward.
-
-Nenetzin and Marina, yet in company, were also startled by the noisy
-shells. The latter stayed not to question or argue; at her word, sharply
-spoken, her slaves followed fast after the central division, and rested
-not until they had gained a place well in advance of the non-combatants,
-whose slow and toilsome progress she had shrewdly dreaded. Not so
-Nenetzin: the alarm proceeded from her countrymen; feared she,
-therefore, for her lover; and when, vigilant as he was gallant, he rode
-to her, and kissed her hand, and spoke to her in lover's phrase, she
-laughed, though not understanding a word, and bade her slaves stay with
-him.
-
-Last man in the column was Leon, brave gentleman, good captain. With his
-horsemen, he closed upon the artillery.
-
-"Friend," he said to Mesa, "the devil is in the night. As thou art
-familiar with wars as Father Olmedo with mass, how readest thou the
-noise we hear?"
-
-The veteran, walking at the moment between two of his guns, replied,--
-
-"Interpret we each for himself, Senor. I am ready to fight. See!"
-
-And drawing his cloak aside, he showed the ruddy spark of a lighted
-match.
-
-"As thou seest, I am ready; yet"--and he lowered his voice--"I shame not
-to confess that I wish we were well out of this."
-
-"Good soldier art thou!" said Leon. "I will stay with thee. _A la Madre
-todos!_"
-
-The exclamation had scarcely passed his lips when to their left and
-front the darkness became peopled with men in white, rushing upon them,
-and shouting, "Up, up, Tlateloco! _O, O luilones, luilones!_"[53]
-
-"Turn thy guns quickly, Mesa, or we are lost!" cried Leon; and to his
-comrades, "Swords and axes! Upon them, gentlemen! _Santiago, Santiago!_"
-
-The veteran as promptly resolved himself into action. A word to his
-men,--then he caught a wheel with one hand, and swung the carriage
-round, and applied the match. The gun failed fire, but up sprang a
-hissing flame, and in its lurid light out came all the scene about: the
-infidels pouring into the street, the Tlascalans and many Spaniards in
-flight, Leon charging almost alone, and right amongst the guns a
-fighting man,--by his armor, half pagan, half Christian,--all this Mesa
-saw, and more,--that the slaves had abandoned the ropes, and that of the
-gunners the few who stood their ground were struggling for life hand to
-hand; still more, that the gun he was standing by looked point-blank
-into the densest ranks of the foe. Never word spoke he; repriming the
-piece, he applied the match again. The report shook the earth, and was
-heard and recognized by Cortes out on the causeway; but it was the
-veteran's last shot. To his side sprang the 'tzin: in his ear a war-cry,
-on his morion a blow, and under the gun he died. When Duty loses a good
-servant Honor gains a hero.
-
-The fight--or, rather, the struggle of the few against the many--went
-on. The 'tzin led his people boldly, and they failed him not. Leon drew
-together all he could of Christians and Tlascalans; then, as game to be
-taken at leisure, his enemy left him. Soon the fugitives following
-Alvarado heard a strange cry coming swiftly after them, "_O, O luilones!
-O luilones!_"
-
-And through the rain and the night, doubly dark in the canals, Hualpa
-sped to the open lake, followed by nine canoes, fashioned for speed,
-each driven by six oarsmen, and carrying four warriors; so there were
-with him nine and thirty chosen men, with linked mail under their white
-tunics, and swords of steel on their long lances,--arms and armor of the
-Christians.
-
-Off the causeway, beyond the first canal, he waited, until the great
-flotillas, answering his signal, closed in on the right hand and left;
-then he started for the canal, chafing at the delay of his vessels.
-
-"Faster, faster, my men!" he said aloud; then to himself, "Now will I
-wrest her from the robber, and after that she will give me her love
-again. O happy, happy hour!"
-
-He sought the canal, thinking, doubtless, that the Christians would find
-it impassable, and that in their front, as the place of safety, they
-would most certainly place Nenetzin. There, into the press he drove.
-
-"Not here! Back, my men!" he shouted.
-
-The chasm was bridged.
-
-And marvelling at the skill of the strangers, which overcame
-difficulties as by magic, and trembling lest they should escape and his
-love be lost to him after all, he turned his canoe,--if possible, to be
-the first at the next canal. Others of his people were going in the same
-direction, but he out-stript them.
-
-"Faster, faster!" he cried; and the paddles threshed the water,--wings
-of the lake-birds not more light and free. Into the causeway he bent, so
-close as to hear the tramp of horses; sometimes shading his eyes against
-the rain, and looking up, he saw the fugitives, black against the
-clouds,--strangers and Tlascalans,--plumes of men, but never scarf of
-woman.
-
-Very soon the people on the causeway heard his call to the boatmen, and
-the plash of the paddles, and they quickened their pace.
-
-"_Adelante! adelante!_" cried Sandoval, and forward dashed the
-cavaliers.
-
-"O my men, land us at the canal before the strangers come up, and in my
-palace at ease you shall eat and drink all your lives! Faster, faster!"
-
-So Hualpa urged his rowers, and in their sinewy hands the oaken blades
-bent like bows.
-
-Behind dropped the footmen,--even the Tlascalans; and weak from hunger
-and wounds, behind dropped some of the horses. Shook the causeway,
-foamed the water. A hundred yards,--and the coursers of the lake were
-swift as the coursers of the land; half a mile,--and the appeal of the
-infidel and the cheering cry of the Christian went down the wind on the
-same gale. At last, as Hualpa leaped from his boat, Sandoval checked his
-horse,--both at the canal.
-
-Up the dike the infidels clambered to the attack. And there was clang of
-swords and axes, and rearing and plunging of steeds; then the voice of
-the good captain,--
-
-"God's curse upon them! They have our shields!"
-
-A horse, pierced to the heart, leaped blindly down the bank, and from
-the water rose the rider's imploration: "Help, help, comrades! For the
-love of Christ, help! I am drowning!"
-
-Again Sandoval,--
-
-"_Cuidado_,--beware! They have our swords on their lances!" Then,
-observing his horsemen giving ground, "Stand fast! Unless we hold the
-canal for Magarino, all is lost! Upon them! _Santiago, Santiago!_"
-
-A rally and a charge! The sword-blades did their work well; horses,
-wounded to death or dead, began to cumber the causeway, and the groans
-and prayers of their masters caught under them were horrible to hear.
-Once, with laughter and taunting jests, the infidels retreated down the
-slope; and once, some of them, close pressed, leaped into the canal. The
-lake received them kindly; with all their harness on they swam ashore.
-Never was Sandoval so distressed.
-
-Meantime, the footmen began to come up; and as they were intolerably
-galled by the enemy, who sometimes landed and engaged them hand to hand,
-they clamored for those in front to move on. "Magarino! The bridge, the
-bridge! Forward!" With such cries, they pressed upon the horsemen, and
-reduced the space left them for action.
-
-At length Sandoval shouted,--
-
-"_Ola_, all who can swim! Follow me!"
-
-And riding down the bank, he spurred into the water. Many were bold
-enough to follow; and though some were drowned, the greater part made
-the passage safely. Then the cowering, shivering mass left behind
-without a leader, became an easy prey; and steadily, pitilessly,
-silently, Hualpa and his people fought,--silently, for all the time he
-was listening for a woman's voice, the voice of his beloved.
-
-And now, fast riding, Cortes came to the second canal, with some
-cavaliers whom he rallied on the way; behind him, as if in pursuit, so
-madly did they run, followed all of the central division who succeeded
-in passing the bridge. The sick and wounded, the prisoners, even king
-Cacama and the women, abandoned by their escort, were slain and
-captured,--all save Marina, rescued by some Tlascalans, and a Spanish
-Amazon, who defended herself with sword and shield.
-
-At points along the line of flight the infidels intercepted the
-fugitives. Many terrible combats ensued. When the Christians kept in
-groups, as did most of the veterans, they generally beat off the
-assailants. The loss fell chiefly upon the Tlascalans, the cross-bowmen,
-and arquebusiers, whose arms the rain had ruined, and the recruits of
-Narvaez, who, weighted down by their treasure and overcome by fear, ran
-blindly along, and fell almost without resistance.
-
-One great effort Cortes made at the canal to restore order before the
-mob could come up.
-
-"God help us!" he cried at last to the gentlemen with him. "Here are
-bowmen and gunners without arms, and horsemen without room to charge.
-Nothing now but to save ourselves! And that we may not do, if we wait.
-Let us follow Sandoval. Hearken to the howling! How fast they come! And
-by my conscience, with them they bring the lake alive with fiends!
-Olmedo, thou with me! Come, Morla, Avila, Olid! Come, all who care for
-life!"
-
-And through the _melee_ they pushed, through the murderous lancers, down
-the bank,--Cortes first, and good knights on the right and left of the
-father. There was plunging and floundering of horses, and yells of
-infidels, and the sound of deadly blows, and from the swimmers shrieks
-for help, now to comrades, now to saints, now to Christ.
-
-"Ho, Sandoval, right glad am I to find thee!" said Cortes, on the
-further side of the canal. "Why waitest thou?"
-
-"For the coming of the bridge, Senor."
-
-"_Bastante!_ Take what thou hast, and gallop to the next canal. I will
-do thy part here."
-
-And dripping from the plunge in the lake, chilled by the calamity more
-than by the chill wind, and careless of the stones and arrows that
-hurtled about him, he faced the fight, and waited, saying simply,--"O
-good Mother, hasten Magarino!"
-
-Never prayer more hearty, never prayer more needed! For the central
-division had passed, and Alvarado had come and gone, and down the
-causeway to the city no voice of Christian was to be heard; at hand,
-only the infidels with their melancholy cry, of unknown import, "_O, O
-luilones! O, O luilones!_" Then Magarino summoned his Tlascalans and
-Christians to raise the bridge. How many of them had died the death of
-the faithful, how many had basely fled, he knew not; the darkness
-covered the glory as well as the shame. To work he went. And what
-sickness of the spirit, what agony ineffable seized him! The platform
-was too fast fixed in the rocks to be moved! Awhile he fought, awhile
-toiled, awhile prayed; all without avail. In his ears lingered the
-parting words of Cortes, and he stayed though his hope was gone. Every
-moment added to the dead and wounded around him, yet he stayed. He was
-the dependence of the army: how could he leave the bridge? His men
-deserted him; at last he was almost alone; before him was a warrior
-whose shield when struck gave back the ring of iron, and whose blows
-came with the weight of iron; while around closer and closer circled the
-white uniforms of the infidels; then he cried,--
-
-"God's curse upon the bridge! What mortals can, my men, we have done to
-save it; enough now, if we save ourselves!"
-
-And drawn by the great law, supreme in times of such peril, they came
-together, and retired across the bridge.
-
-Then rose the cry, "_Todo es perdido!_ All is lost! The bridge cannot be
-raised!" And along the causeway from mouth to mouth the warning flew, of
-such dolorous effect as not merely to unman all who heard it, but to
-take from them the instincts to which life so painfully intrusts itself
-when there is no judgment left. Those defending themselves quitted
-fighting, and turned to fly; except the gold, which they clutched all
-the closer, many flung away everything that impeded them, even the
-arquebuses, so precious in Cortes' eyes; guns dragged safely so far were
-rolled into the lake or left on the road; the horses caught the
-contagion, and, becoming unmanageable, ran madly upon the footmen.
-
-When the cry, outflying the fugitives with whom it began, reached the
-thousands at the second canal, it had somewhere borrowed a phrase yet
-more demoralizing. "The bridge cannot be raised! All is lost! _Save
-yourselves, save yourselves!_" Such was its form there. And about that
-time, as ill-fortune ordered, the infidels had gathered around the fatal
-place until, by their yells and missiles there seemed to be myriads of
-them. Along the causeway their canoes lay wedged in, like a great raft;
-and bolder grown, they flung themselves bodily on the unfortunates, and
-strove to carry them off alive. Enough if they dragged them down the
-slope,--innumerable hands were ready at the water's edge to take them
-speedily beyond rescue. Momentarily, also, the yell of the fighting men
-of Tenochtitlan, surging from the city under the 'tzin, drew nearer and
-nearer, driving the rear upon the front, already on the verge of the
-canal with barely room for defense against Hualpa and his people. All
-that held the sufferers passive, all that gave them endurance, the
-virtue rarer and greater than patience, was the hope of the coming of
-Magarino; and the announcement, at last, that the bridge could not be
-raised, was as the voice of doom over their heads. Instantly, they saw
-death behind them, and life nowhere but forward,--so always with panic.
-An impulse moved them,--they rushed on, they pushed each with the might
-of despair. "Save yourselves, save yourselves!" they screamed, at the
-same time no one thought of any but himself.
-
-To make the scene clear to the reader, he should remember that the
-causeway was but eight yards across its superior slope; while the canal,
-about as wide, and crossing at right angles, was on both sides walled
-with dressed masonry to the height, probably, of twelve feet, with,
-water at least deep enough to drown a horse. Ordinarily, the peril of
-the passage would have been scorned by a stout swimmer; but, alas! such
-were not all who must make the attempt now.
-
-The first victims of the movement I have described were those in the
-front fighting Hualpa. No time for preparation: with shields on their
-arms, if footmen, on their horses, if riders,--a struggle on the verge,
-a cry for pity, a despairing shriek, and into the yawning chasm they
-were plunged; nor had the water time to close above their heads before
-as many others were dashed in upon them.
-
-Cortes, on the further side, could only hear what took place in the
-canal, for the darkness hid it from view; yet he knew that at his feet
-was a struggle for life impossible to be imagined except as something
-that might happen in the heart of the vortex left by a ship foundering
-at sea. The screams, groans, prayers, and execrations of men; the
-neighing, snorting, and plunging of horses; the bubbling, hissing, and
-plashing of water; the writhing and fighting,--a wretch a moment risen,
-in a moment gone, his death-cry half uttered; the rolling of the mass,
-or rather its impulsion onward, which, horrible to think, might be the
-fast filling up of the passage; now and then a piteous appeal for help
-under the wall, reached at last (and by what mighty exertion!) only to
-mock the hopes of the swimmers,--all this Cortes heard, and more. No
-need of light to make the scene visible; no need to see the dying and
-the drowning, or the last look of eyes fixed upon him as they went down,
-a look as likely to be a curse as a prayer! If never before or never
-again, his courage failed him then; and turning his horse he fled the
-place, shouting as he went,--
-
-"_Todo es perdido!_ all is lost! Save yourselves, save yourselves!"
-
-And in his absence the horror continued,--continued until the canal from
-side to side was filled with the bodies of men and horses, blent with
-arms and ensigns, baggage, and guns, and gun-carriages, and munitions in
-boxes and carts,--the rich plunder of the empire, royal fifth as well as
-humbler dividend,--and all the paraphernalia of armies, infidel and
-Christian; filled, until most of those who escaped clambered over the
-warm and writhing heap of what had so lately been friends and comrades.
-And the gods of the heathen were not forgotten by their children; for
-sufferers there were who, snatching at hands offered in help, were
-dragged into canoes, and never heard of more. Tears and prayers and the
-saving grace of the Holy Mother and Son for them! Better death in the
-canal, however dreadful, than death in the temples,--for the soul's
-rest, better!
-
-Slowly along the causeway, meantime, Alvarado toiled with the
-rear-guard. Very early he had given up Leon and Mesa, and all with them,
-as lost. And to say truth, little time had he to think of them; for now,
-indeed, he found the duties of lover and soldier difficult as they had
-been pleasant. Gay of spirit, boastful but not less generous and brave,
-skilful and reckless, he was of the kind to attract and dazzle the
-adventurers with whom he had cast his lot; and now they were ready to do
-his bidding, and equally ready to share his fate, life or death. Of them
-he constituted a body-guard for Nenetzin. Rough riders were they, yet
-around her they formed, more careful of her than themselves; against
-them rattled and rang the stones and arrows; against them dashed the
-infidels landed from their canoes; sometimes a cry announced a hurt,
-sometimes a fall announced a death; but never hand of foe or flying
-missile reached the curtained carriage in which rode the little
-princess.
-
-Nor can it be said that Alvarado, so careful as lover, failed his duty
-as captain. Sometimes at the rear, facing the 'tzin; sometimes, with a
-laugh or a kiss of the hand, by the palanquin; and always his cry,
-blasphemous yet cheerful. "_Viva a Christo! Viva Santa Cruz! Santiago,
-Santiago!_" So from mistress and men he kept off the evil bird Fear. The
-stout mare Bradamante gave him most concern; she obeyed
-willingly,--indeed, seemed better when in action; yet was restless and
-uneasy, and tossed her head, and--unpardonable as a habit in the horse
-of a soldier--cried for company.
-
-"So-a, girl!" he would say, as never doubting that she understood him.
-"What seest thou that I do not? or is it what thou hearest? Fear! If one
-did but say to me that thou wert cowardly, better for him that he spoke
-ill of my mother! But here they come again! Upon them now! Upon them,
-sweetheart! _Viva a Christo! Viva la Santa Cruz!_"
-
-And so, fighting, he crossed the bridge; and still all went well with
-him. Out of the way he chased the foe; on the flanks they were beaten
-off; only at the rear were they troublesome, for there the 'tzin led the
-pursuit.
-
-Finally, the rear-guard closed upon the central division, which, having
-reached the second canal, stood, in what condition we have seen, waiting
-for Magarino. Then Alvarado hurried to the palanquin; and while there,
-now checking Bradamante, whose uneasiness seemed to increase as they
-advanced, now cheering Nenetzin, he heard the fatal cry proclaiming the
-loss of the bridge. On his lips the jest faded, in his heart the blood
-stood still. A hundred voices took up the cry, and there was hurry and
-alarm around him, and he felt the first pressure of the impulsive
-movement forward. The warning was not lost:--
-
-"_Ola_, my friends!" he said, at once aroused, "Hell's door of brass
-hath been opened, and the devils are loose! Keep we together--"
-
-As he spoke the pressure strengthened, and the crowd yelled "_Todo es
-perdido!_ Save yourselves!"
-
-Up went his visor, out rang his voice in fierce appeal,--
-
-"Together let us bide, gentlemen. We are Spaniards, and in our saddles,
-with swords and shields. The foe are the dogs who have bayed us so to
-their cost for days and weeks. On the right and left, as ye are!
-Remember, the woman we have here is a Christian; she hath broken the
-bread and drunken the wine; her God is our God; and if we abandon her,
-may he abandon us!"
-
-Not a rider left his place. The division went to pieces, and rushed
-forward, sweeping all before it except the palanquin; as a boat in a
-current, that floated on,--fierce the current, yet placid the motion of
-the boat. And nestled warm within, Nenetzin heard the tumult as
-something terrible afar off.
-
-And all the time Hualpa kept the fight by the canal. Hours passed. The
-dead covered the slopes of the causeway; on the top they lay in heaps;
-the canal choked with them; still the stream of enemies poured on
-roaring and fighting. Over the horrible bridge he saw some Tlascalans
-carry two women,--neither of them Nenetzin. Another woman came up and
-crossed, but she had sword and shield, and used them, shrilly shouting
-the war-cries of the strangers. Out towards the land the battle followed
-the fugitives,--beyond the third canal even,--and everywhere victory!
-Surely, the Aztecan gods had vindicated themselves; and for the 'tzin
-there was glory immeasurable. But where was Nenetzin? where the hated
-_Tonatiah_? Why came they not? In the intervals of the slaughter he
-began to be shaken by visions of the laughing lips and dimpled cheeks of
-the loved face out in the rain crushed by a hoof or a wheel. At other
-times, when the awful chorus of the struggle swelled loudest, he fancied
-he heard her voice in agony of fear and pain. Almost he regretted not
-having sought her, instead of waiting as he had.
-
-Near morning from the causeway toward the city he heard two
-cries,--"_Al-a-lala!_" one, "_Viva a Christo!_" the other. Friend most
-loved, foe most hated, woman most adored! How good the gods were to send
-them! His spirit rose, all its strength returned.
-
-Of his warriors, six were with the slain; the others he called together,
-and said,--
-
-"The 'tzin comes, and the _Tonatiah_. Now, O my friends, I claim your
-service. But forget not, I charge you, forget not her of whom I spoke.
-Harm her not. Be ready to follow me."
-
-He waited until the guardians of the palanquin were close by,--until he
-heard their horses' tread; then he shouted, "Now, O my countrymen! Be
-the 'tzin's cry our cry! Follow me. _Al-a-lala, al-a-lala!_"
-
-The rough riders faced the attack, thinking it a repetition of others
-they had lightly turned aside on the way; but when their weapons glanced
-from iron-faced shields, and they recognized the thrust of steel; when
-their horses shrunk from the contact or staggered with mortal hurts, and
-some of them fell down dying, then they gave way to a torrent of
-exclamations so seasoned with holy names that they could be as well
-taken for prayers as curses. Surprised, dismayed, retreating,--with
-scarce room for defence and none for attack, still they struggled to
-maintain themselves. Sharp the clangor of axes on shields, merciless the
-thrust of the blades,--cry answered cry. Death to the horse, if he but
-reared; to the rider death, if his horse but stumbled. Nevertheless,
-step by step the patient Indian lover approached the palanquin. Then
-that which had been as a living wall around the girl was broken. One of
-her slaves fell down, struck by a stone. Her scream, though shrill with
-sudden fear, was faint amid the discordances of storm and fight; yet two
-of the combatants heard it, and rushed to the rescue. And now Hualpa's
-hand was on the fallen carriage--happy moment! "_Viva a Christo!
-Santiago, Santiago!_" thundered Alvarado. The exultant infidel looked
-up: right over him, hiding the leaden sky,--a dark impending
-danger,--reared Bradamante. He thrust quickly, and the blade on the
-lance was true; with a cry, in its excess of agony almost human, the
-mare reared, fell back, and died. As she fell, one foot, heavy with its
-silver shoe, struck him to the ground; and would that were all!
-
-"_Ola_, comrades!" cried Alvarado, upon his feet again, to some horsemen
-dismounted like himself. "Look! the girl is dying! Help me! as ye hope
-for life, stay and help me!"
-
-They laid hold of the mare, and rolled her away. The morning light
-rested upon the place feebly, as if afraid of its own revelations. On
-the causeway, in the lake, in the canal, were many horrors to melt a
-heart of stone; one fixed Alvarado's gaze,--
-
-"Dead! she is dead!" he said, falling upon his knees, and covering his
-eyes with his hands, "O mother of Christ! What have I done that this
-should befall me?"
-
-Under the palanquin,--its roof of aromatic cedar, thin as tortoise
-shell, and its frame of bamboo, light as the cane of the maize, all a
-heap of fragments now,--under the wreck lay Nenetzin. About her head the
-blue curtains of the carriage were wrapped in accidental folds, making
-the pallor of the face more pallid; the lips so given to laughter were
-dark with flowing blood; and the eyes had looked their love the last
-time; one little hand rested palm upward upon the head of a dead
-warrior, and in it shone the iron cross of Christ. Bradamante had
-crushed her to death! And this, the crowning horror of the melancholy
-night, was what the good mare saw on the way that her master did
-not,--so the master ever after believed.
-
-The pain of grief was new to the good captain; while yet it so overcame
-him, a man laid a hand roughly on his shoulder, and said,--
-
-"Look thou, Senor! She is in Paradise, while of those who, at thy call,
-stayed to help thee save her but seven are left. If not thyself, up and
-help us!"
-
-The justice of the rude appeal aroused him, and he retook his sword and
-shield, and joined in the fight,--eight against the many. About them
-closed the lancers; facing whom one by one the brave men died, until
-only Alvarado remained. Over the clashing of arms then rang the 'tzin's
-voice,--
-
-"It is the _Tonatiah_! Take him, O my children, but harm him not; his
-life belongs to the gods!"
-
-Fortunately for Alvarado a swell of Christian war-cries and the beat of
-galloping horses came, about the same time, from the further side of the
-canal to distract the attention of his foemen. Immediately Cortes
-appeared, with Sandoval, Morla, Avila, and others,--brave gentlemen come
-back from the land, which they had safely gained, to save whom they
-might of the rear-guard. At the dread passage all of them drew rein
-except Morla; down the slope of the dyke he rode, and spurring into the
-lake, through the canoes and floating _debris_, he headed to save his
-friend. Useless the gallantry! The assault upon Alvarado had
-ceased,--with what purpose he knew. Never should they take him alive!
-Hualpa's lance, of great length, was lying at his feet. Suddenly,
-casting away his sword and shield, he snatched up his enemy's weapon,
-broke the ring that girdled him, ran to the edge of the canal, and
-vaulted in air. Loud the cry of the Christians, louder that of the
-infidels! An instant he seemed to halt in his flight; an instant more,
-and his famous feat was performed,--the chasm was cleared, and he stood
-amongst his people saved.
-
-Alas for Morla! An infidel sprang down the dike, and by running and
-leaping from canoe to canoe overtook him while in the lake.
-
-"Sword and shield, Senor Francisco! Sword and shield! Look! The foe is
-upon thee!"
-
-So he was warned; but quick the action. First, a blow with a Christian
-axe: down sank the horse; then a blow upon the helmet, and the wave that
-swallowed the steed received the rider also.
-
-"_Al-a-lala!_" shouted the victor.
-
-"The 'tzin, the 'tzin!" answered his people; and forward they sprang,
-over the canoes, over the bridge of the dead,--forward to get at their
-hated enemies again.
-
-"Welcome art thou!" said Cortes to Alvarado. "Welcome as from the grave,
-whither Morla--God rest his soul!--hath gone. Where is Leon?"
-
-"With Morla," answered the captain.
-
-"And Mesa?"
-
-"Nay, Senor Hernan, if thou stayest here for any of the rear-guard, know
-that I am the last of them."
-
-"_Bastante!_ Hear ye, gentlemen?" said Cortes. "Our duty is done. Let us
-to the land again. Here is my foot, here my hand: mount, captain, and
-quickly!"
-
-Alvarado took the seat offered behind Cortes, and the party set out in
-retreat again. Closely, across the third canal, along the causeway to
-the village of Popotla, the 'tzin kept the pursuit. From the village,
-and from Tlacopan the city, he drove the bleeding and bewildered
-fugitives. At last they took possession of a temple, from which, as
-from a fortress, they successfully defended themselves. Then the 'tzin
-gave over, and returned to the capital.
-
-And his return was as the savior of his country,--the victorious
-companies behind him, the great flotillas on his right and left, and the
-clouds overhead rent by the sounding of conchs and tambours and the
-singing and shouting of the proud and happy people.
-
-Fast throbbed his heart, for now he knew, if the crown were not indeed
-his, its prestige and power were; and amidst fast-coming schemes for the
-restoration of the empire, he thought of the noble Tula, and then,--he
-halted suddenly:--
-
-"Where is the lord Hualpa?" he asked.
-
-"At the second canal," answered a cacique.
-
-"And he is--"
-
-"Dead!"
-
-The proud head drooped, and the hero forgot his greatness and his
-dreams; he was the loving friend again, and as such, sorrowing and
-silent, repassed the second canal, and stood upon the causeway beyond.
-And the people, with quick understanding of what he sought, made way for
-him. Over the wrecks of the battle,--sword and shield, helm and
-breastplate, men and horses,--he walked to where the lover and his
-beloved lay.
-
-At sight of her face, more childlike and beautiful than ever, memory
-brought to him the sad look, the low voice, and the last words of
-Hualpa,--"If I come not with the rising sun to-morrow, Nenetzin can tell
-you my story,"--such were the words. The iron cross was yet in her hand,
-and the hand yet rested on the head of a warrior lying near. The 'tzin
-stooped, and turned the dead man over, and lo! the lord Hualpa. From one
-to the other the princely mourner looked; a mist, not of the lake or the
-cloud, rose and hid them from his view; he turned away,--_she had told
-him all the story_.
-
-In a canoe, side by side, the two victims were borne to the city, never
-to be separated. At Chapultepec they were laid in the same tomb; so that
-one day the dust of the hunter, with that of kings, may feed the grass
-and color the flowers of the royal hill.
-
-HE HAD FOUND HIS FORTUNE!
-
- * * * * *
-
-Here the chronicles of the learned Don Fernando abruptly terminate. For
-the satisfaction of the reader, a professional story-teller would no
-doubt have devoted several pages to the careers of some of the
-characters whom he leaves surviving the catastrophe. The translator is
-not disposed to think his author less courteous than literators
-generally; on the contrary, the books abound with evidences of the
-tender regard he had for those who might chance to occupy themselves
-with his pages; consequently, there must have been a reason for the
-apparent neglect in question.
-
-If the worthy gentleman were alive, and the objection made to him in
-person, he would most likely have replied: "Gentle critic, what you take
-for neglect was but a compliment to your intelligence. The characters
-with which I dealt were for the most part furnished me by history. The
-few of my own creation were exclusively heathen, and of them, except the
-lord Maxtla and Xoli, the Chalcan, disposition is made in one part or
-another of the story. The two survivors named, it is to be supposed,
-were submerged in the ruin that fell upon the country after the conquest
-was finally completed. The other personages being real, for perfect
-satisfaction as to them, permit me, with the profoundest respect, to
-refer you to your histories again."
-
-The translator has nothing to add to the explanation except brief
-mention that the king Cuitlahua's reign lasted but two months in all.
-The small-pox, which desolated the city and valley, and contributed,
-more than any other cause, to the ultimate overthrow of the empire, sent
-him to the tombs of Chapultepec. Guatamozin then took the vacant throne,
-and as king exemplified still further the qualities which had made him
-already the idol of his people and the hero of his race. Some time also,
-but whether before or after his coronation we are not told, he married
-the noble Tula,--an event which will leave the readers of the excellent
-Don Fernando in doubt whether Mualox, the paba, was not more prophet
-than monomaniac.
-
-FOOTNOTES:
-
- [53] Bernal Diaz, Hist. de la Conq.
-
-
-Transcriber's Notes
-
-There were a number of issues in the original text, including obvious
-printer's errors, or those due to the condition of the text itself,
-especially on the margins.
-
-Where the issue is very clear, they have been corrected here. Many
-hyphenation characters on the right margin are illegible, and those
-words have been joined here--unless the hyphen itself appears in the
-same word elsewhere in the text.
-
-In general, punctuation errors, especially those involving single or
-double quotation marks, were quite frequent, and in the interest of
-keeping the narrative flowing, they have been corrected. The use
-of the single quotation as a abbreviating mark in proper names (e.g.
-"Huitzil'")seems to have confused the printer more than once when
-other punctuation directly follows, on pp. 135, 509, and 525.
-
-There were several questionable spelling issues (e.g., "beseiged",
-"rodoubted") which were retained. The name "Cortez" (vs. "Cortes")
-appears only in the table of contents. "'Hualpilli" appears once as
-"'Huapill".
-
-Some compound words appear both with and without hyphens. Where the
-hyphenation occurs at a line break, the hyphen is retained (or removed)
-if there are other mid-line examples.
-
-The following list contains the details of corrections made to the text
-or spelling variants to be noted.
-
- p. 13 the moment of reply wa[s] allowed to pass Added.
-
- p. 28 his canoe wil[l] be full of blessings Added.
-
- p. 35 Look well to this, O king[.] Added. May have
- been '!'.
-
- p. 40 and the time is very quiet[.] Added.
-
- p. 54 [F]ail me not, my children. Added.
-
- p. 91 I promised I[tz/zt]lil' Reversed.
-
- p. 109 I am told you wish to enter my service[.] Added.
-
- p. 143 [t]he glinting of the jewels Added.
-
- p. 157 Temple over many chambers.["] Removed.
-
- p. 178 he is not a trai[tor.]" Added.
-
- p. 202 nor on what grounds[.] Added.
-
- p. 236 ["/']Come, the victim is ready!["/'] Should have been
- single quotes.
-
- p. 241 "That is Diaz's [massage]." Sic.
-
- p. 290 Alvarado continued[./,] "which I could Added.
-
- p. 302 in trust for the god.['] Added.
-
- p. 311 and all things else yet undiscovered.["] Added.
-
- p. 334 Go with them, I pray you.['/"] Corrected.
-
- p. 341 The hours were long[.] Added.
-
- p. 342 What wonder that I fled?["] Added.
-
- p. 402 To the Mother the praise!['\"] Corrected.
-
- p. 406 has been toilsome and dreadful[.] Ah me,
- I shudder at the thought!["] Added.
-
- "Have you never been elsewhere[?]" Added.
-
- have they been denied you, poor girl?["] Added.
-
- p. 488 Yonder is the temple we seek[.] Added.
-
- p. 499 "_Al templo! Adelante, adelante!_--forward!["]
- Added.
-
- p. 500 to the palace, the palace!["] Added.
-
- p. 504 Then the [']tzin, recalled to himself Added.
-
- p. 512 The footnote reference for #49 was missing. Added.
-
- p. 513 and all the saints!["] Added.
-
- p. 537 If he fail--if he fail--["] Added.
-
- p. 543 and gave himself to sombre thought[.] Added.
-
- p. 552 What didst thou?["] Added.
-
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of The Fair God, by Lew Wallace
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE FAIR GOD ***
-
-***** This file should be named 43340.txt or 43340.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/3/3/4/43340/
-
-Produced by KD Weeks, Juliet Sutherland and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/43340.zip b/43340.zip
deleted file mode 100644
index e3dc573..0000000
--- a/43340.zip
+++ /dev/null
Binary files differ