summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--42976-0.txt398
-rw-r--r--42976-0.zipbin159217 -> 0 bytes
-rw-r--r--42976-8.txt9556
-rw-r--r--42976-8.zipbin158377 -> 0 bytes
-rw-r--r--42976-h.zipbin190311 -> 0 bytes
-rw-r--r--42976-h/42976-h.htm425
6 files changed, 5 insertions, 10374 deletions
diff --git a/42976-0.txt b/42976-0.txt
index 3ff9223..ff1f916 100644
--- a/42976-0.txt
+++ b/42976-0.txt
@@ -1,36 +1,4 @@
-The Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Nozze d'oro
-
-Author: Enrico Castelnuovo
-
-Release Date: June 18, 2013 [EBook #42976]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
+*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42976 ***
ENRICO CASTELNUOVO
@@ -9191,366 +9159,4 @@ correggendo senza annotazione minimi errori tipografici.
End of the Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-***** This file should be named 42976-0.txt or 42976-0.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/9/7/42976/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42976 ***
diff --git a/42976-0.zip b/42976-0.zip
deleted file mode 100644
index 0fd474c..0000000
--- a/42976-0.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42976-8.txt b/42976-8.txt
deleted file mode 100644
index 2f9df4b..0000000
--- a/42976-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,9556 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Nozze d'oro
-
-Author: Enrico Castelnuovo
-
-Release Date: June 18, 2013 [EBook #42976]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-
- ENRICO CASTELNUOVO
-
-
- NOZZE D'ORO
-
-
- ROMANZO
-
-
-
- MILANO
- CASA EDITRICE BALDINI, CASTOLDI & C.o
- Galleria Vittorio Emanuele, 17-80
- 1904
-
-
-PROPRIETÀ LETTERARIA RISERVATA
-
-MILANO -- TIP. PIROLA & CELLA di R. CELLA
-
-
-
-
-I.
-
-
--- Proprio non viene stasera? -- disse in tono di rimprovero Angela
-Torralba al dottor Vignoni che s'avviava al cancello conducendo a mano
-la sua bicicletta.
-
--- No -- rispose il dottore -- non vengo... Presto non potrei e tardi non
-voglio. Si preparano al suo babbo e alla sua mamma delle giornate
-campali, ed è bene che questa sera si corichino prima del solito.
-
--- Persuaderli! -- sospirò l'Angela. -- Dormono così poco.
-
--- Non importa... Riposeranno almeno... E farebbe bene a riposare anche
-lei.
-
-Ella si strinse nelle spalle. -- Io?... Se la fatica mi giova!
-
-Il dottore squadrò l'Angela Torralba dalla testa ai piedi e soggiunse: --
-Eh, non ha tutti i torti... Noi medici siamo dei gran minchioni. Io le
-predicavo sempre: Non si strapazzi, non ha salute da buttar via... E
-invece in queste ultime settimane, a lavorar come una bestia da soma,
-scusi il paragone, ella ha guadagnato sotto ogni rispetto... Parola
-d'onore, mostra diec'anni di meno.
-
-L'Angela tentennò il capo. -- Estate di San Martino.
-
--- Certo -- riprese Vignoni -- che dopo questa baraonda, avrà bisogno di
-quiete.
-
-Ella si annuvolò in viso. -- Della quiete?... Ne avrò anche troppa...
-Basta, sarà quel che sarà... Intanto l'essenziale era di riuscire...
-Ancora, glielo confesso, mi pare un sogno.
-
--- Ma -- chiese il dottore -- recapitolando, quelli che vengono sicuramente
-quanti sono?
-
--- Il conto è presto fatto -- rispose l'Angela. -- Mia sorella Letizia con
-due figliuoli; la Marialì col marito e con la ragazza; Luciano con
-Tullio; Girolamo, con o senza la moglie; e Cesare finalmente, Cesare che
-dev'esser partito da Nuova York il 25 o 26 di Settembre e di cui aspetto
-con ansietà un telegramma da Genova.
-
--- Il comandante Alvarez non viene?
-
--- No, è imbarcato.
-
--- E la Francese?
-
--- La moglie di Luciano?... Dice ch'è indisposta, che non vuol lasciare i
-bimbi... Pazienza!... Chi sa che idee porterebbe?
-
-Vignoni sorrise. -- Questa nuova cognata non è mai stata sul suo buon
-libro.
-
-L'Angela tentennò la testa. -- Io non ho nulla con lei, ma certo la prima
-moglie di mio fratello m'era più simpatica... E poi era la madre di
-Tullio...
-
-Chiacchierando così erano giunti al cancello.
-
--- Arrivederci -- disse il dottore che s'accingeva a montar sulla
-bicicletta.
-
--- Aspetti... Non abbia tanta furia -- soggiunse la Torralba. -- E ora non
-rida delle mie incoerenze... Sono riuscita, non è vero?... Dovrei esser
-contenta?... Ebbene?... Di tratto in tratto mi piglia uno scrupolo... Se
-questa scossa fosse fatale ai miei vecchi?
-
-Vignoni si affrettò a tranquillarla. -- Perchè?... Sono vecchi,
-s'intende... Le nozze d'oro non si festeggiano dai giovani... Ma hanno i
-visceri sani... Il commendatore, se non fossero gli occhi, sarebbe un
-miracolo...
-
--- Gli occhi e i denti -- interruppe l'Angela.
-
--- Questi può sempre rimetterli... A ogni modo, non mostra i suoi
-ottant'anni... E la signora Laura è piena d'acciacchi, lo so, piena di
-disturbi nervosi e reumatici, il cuore è un po' debole, ma, per ora, di
-serio, di grave non c'è nulla... E se ci pensasse meno sarebbe tanto di
-guadagnato... Questa distrazione forzata non le farà male... No, no,
-signorina, vedrà che non succederanno guai.
-
-Rinnovati i saluti, Vignoni inforcò il suo cavallo d'acciaio e sparve in
-un nembo di polvere, accompagnato dagli abbajamenti furiosi di Lupo, il
-cane della fattoria.
-
--- Lupo! Lupo! -- chiamò l'Angela. E l'animale, chetatosi per incanto,
-venne ad accovacciarsele ai piedi, mentr'ella gridava dietro al dottore:
--- Dica a sua moglie che se vuol portare oggi i bimbi troveranno ancora
-dell'uva sotto la pergola...
-
--- Grazie -- rispose la voce che si perdeva lontano.
-
-L'Angela si chinò ancora una volta a carezzar il cane; poi
-discorrendogli come a una persona lo indusse a tornar verso la fattoria.
-
--- No, Lupo, sai che non si entra... Sai che il padrone non vuol bestie
-in giardino.
-
-Lentamente, ella ritornò sui suoi passi. Il sole, uscendo fuor dalle
-nuvole, illuminò la facciata della vecchia casa grigia, illuminò, sul
-portone, il quadrante del vecchio orologio.
-
--- Quasi le nove... La mamma mi aspetta per alzarsi -- pensò Angela
-Torralba salendo i pochi gradini che mettevano alla sala terrena. Sul
-ripiano si voltò; aveva sentito uno scalpiccìo sulla ghiaja.
-
-Era Battista, il procaccia telegrafico di San Vito al piano, con un
-espresso.
-
--- O Battista -- disse, precipitandoglisi incontro l'Angela che lo
-conosceva. -- Date quì... Come siete sudato, pover'uomo!
-
--- Ho corso, e benchè si sia in Ottobre fa caldo.
-
--- Passate in cucina e fatevi versare un bicchier di vino... Or ora verrò
-io col danaro.
-
-Il dispaccio ch'era diretto al commendatore Ercole Torralba ma che
-l'Angela aperse senza esitazione non conteneva che poche parole:
-
-_Sono sbarcato felicemente Genova. Arriverò San Vito domattina alle 8.
-Abbraccio tutti._
-
- CESARE.
-
-L'Angela Torralba baciò il foglio e i suoi occhi s'inumidirono.
-
--- Caro Cesare! -- ella esclamò con tenerezza. E spingendo la portiera a
-vetri entrò in casa col telegramma spiegato.
-
-
-
-
-II.
-
-
-Da parecchi mesi Angela Torralba era affaccendata a preparar quella
-festa che dopo tanta dispersione doveva riunire almeno per un giorno
-l'intera famiglia. Da parecchi mesi, vegliando parte della notte,
-cogliendo ogni ritaglio di tempo lasciatole libero dalle occupazioni
-domestiche e dalle cure filiali ella scriveva lettere su lettere ai
-fratelli, alle sorelle, alle cognate, ai nipoti. Scriveva a Napoli, a
-Roma, a Firenze, a Parigi, a Nuova York. Argomentava, discuteva,
-pregava. -- Date questa gioja ai nostri vecchi, date questa gioja a me
-che ne ho avute così poche nella vita. Fate uno sforzo, fate un
-sacrifizio. Che il 15 Ottobre vi trovi tutti raccolti quì. Venire a più
-riprese, gli uni prima, gli altri dopo, non è lo stesso. La festa non si
-può celebrar che una volta sola, il 15 Ottobre, ch'è appunto il
-cinquantesimo anniversario del matrimonio. Bisogna che in quel giorno
-siate tutti insieme a Villarosa, tutti i figliuoli almeno, se non tutti
-i nipoti... Villarosa è grande abbastanza per contenervi. Ci siamo pur
-stati nella nostra infanzia, e allora il povero zio Luigi teneva due
-stanze per sè, e c'era il nostro fratello Manlio, e c'era Mademoiselle
-Lucie, e nell'autunno non mancavano gli ospiti... A ogni modo, se sarete
-un po' pigiati, se starete un po' a disagio non ve ne dorrete pensando
-alla gioja di questa riunione di famiglia, pensando che sarete
-aggruppati ancora una volta, forse l'ultima volta, intorno al babbo e
-alla mamma». -- E l'Angela insisteva su questo punto, su quest'_ultima
-volta_. « -- Il babbo è robusto, sì, ma ha ottant'anni, e non s'arrischia
-solo nemmeno in giardino; la mamma, che ne ha settantaquattro, ne mostra
-molti di più ed è spesso inchiodata sulla sedia da dolori alle giunture
-e da gonfiezze alle gambe che Vignoni, nonostante il suo ottimismo, non
-esclude possano derivare da vizio di circolazione... Vedete bene che non
-c'è da far troppo assegnamento sull'avvenire.»
-
-Questo, nella corrispondenza dell'Angela, era per dir così, il fondo
-comune; naturalmente le lettere variavano di tenore secondo le persone a
-cui erano scritte. Alle osservazioni del fratello Luciano, ammogliato in
-seconde nozze e stabilito a Parigi, il quale tentava di dimostrarle la
-grande difficoltà d'impegnarsi a lasciare a data fissa la Banca del
-suocero di cui egli era gerente, ella replicava: -- Sono ragioni
-inammissibili. In una settimana tu puoi venire, stare e tornare. E io
-non riuscirò a persuadermi che tu non sia in grado di consacrare una
-settimana ai tuoi parenti. Viaggi pure ogni momento pei tuoi affari; vai
-a Londra, vai a Vienna, vai a Berlino... fosti anche in Italia
-l'altr'anno senza passare per Villarosa (vergogna!) e non potrai far in
-modo d'aver liberi cinque o sei giorni intorno al 15 d'Ottobre? E
-sarebbe questa un'eccellente occasione per accompagnare in Italia la tua
-_Julie_ che abbiamo vista quì solo un paio di volte e le due bimbe che
-non abbiamo visto mai. Di Tullio non si parla nemmeno; quello non s'è
-lasciato infranciosare e viene più spesso che può ad abbracciare i nonni
-e la zia.
-
-A Girolamo, l'uomo politico residente a Roma, il quale avrebbe voluto
-mutar la data della cerimonia, adducendo certi obblighi assunti co' suoi
-elettori per l'inaugurazione d'una mostra bovina alla metà di Ottobre,
-l'Angela replicava infastidita: -- Che i buoi e gli elettori anticipino o
-aspettino. Le ragioni elettorali non devono prevalere alle ragioni
-domestiche.
-
-Con Cesare ch'ell'aveva tenuto sulle ginocchia ella faceva valere la sua
-autorità di sorella maggiore. -- A te meno che agli altri è lecito di
-esitare. Tu hai dato un immenso dispiacere al babbo e alla mamma
-abbandonando l'Italia e l'Europa; tu, se fissi realmente la tua dimora
-in America, non potrai essere al loro letto di morte; tanto più è
-necessaria ora la tua presenza; dopo ripasserai l'Oceano, starai forse
-altri cinque anni senza rivedere la patria. Perchè sono cinqu'anni,
-cinque lunghi anni dacchè sei partito. Basta, se di là dai mari puoi
-fare la tua fortuna, se hai trovato costì un'occupazione confacente ai
-tuoi gusti, finiremo col rassegnarci a saperti così lontano. Ma intanto
-vieni. Non dubitare di non essere bene accolto. I nostri genitori,
-poveretti, non hanno più la forza di serbarti rancore. Se non ti
-scrivono, gli è perchè non iscrivono più a nessuno. Io poi mi faccio una
-festa della tua venuta. Penso alle lunghe serate autunnali in cui,
-davanti al caminetto, ci racconterai le tue avventure... Perchè gli
-altri si tratterranno quì due o tre giorni;... tu ti fermerai almeno un
-mesetto, non è vero?... Non si traversa l'Oceano per ripartire subito
-dopo l'arrivo...
-
-Cosa strana, le lettere dirette dall'Angela alle sorelle, pur essendo
-ugualmente insistenti, avevano un'intonazione meno confidenziale. Si
-capiva che ne' suoi rapporti con loro c'era stata qualche ombra, si
-capiva che o per la posizione in cui si trovavano, o per la vita che
-conducevano, esse avevano allentato, più ancora dei fratelli, il vincolo
-che le univa alla famiglia, alla casa.
-
--- A te, a tuo marito, se sarà sbarcato in quel tempo, e ai tuoi due
-figliuoli che allora saranno certo in vacanza, -- ella scriveva alla
-Letizia Alvarez -- riservo il quartierino ch'era abitato dallo zio Luigi
-e ove sei stata anche tu anni fa. Ora è ristaurato e confido che tu non
-abbia a trovarviti male. Tu e tuo marito avrete la camera con gli
-stucchi; Max e Fritz si accomoderanno nella biblioteca. È ingombra dagli
-scaffali, ma due ragazzi che devono avvezzarsi alle cabine dei loro
-bastimenti non ci baderanno tanto pel sottile. In fine, se porterai la
-tua cameriera, troveremo un buco anche per lei. Non posso offrirvi pur
-troppo gli splendidi orizzonti e gli agi della vostra villa di Posilipo;
-Villarosa è rimasta su per giù quella ch'era ai tempi della nostra
-infanzia; ma a te almeno i ricordi dell'infanzia la renderanno cara... E
-vedendo co' tuoi occhi la nostra vita modesta ti persuaderai che la
-parzialità del povero zio Luigi (parzialità alla quale dal canto mio
-avrei rinunziato ben volentieri) non ci ha fatto piovere i milioni in
-casa.
-
-Mentre queste frasi alludevano a una di quelle nefaste questioni
-d'interesse che, nelle famiglie ricche sopra tutto, aprono sovente
-ferite insanabili, le lettere che l'Angela dirigeva alla Marialì
-lasciavano indovinare un antico dissidio derivante da una causa più
-delicata, più intima.
-
--- Puoi venire con animo tranquillo, Marialì, puoi venire in compagnia di
-Giulio. Il passato, già tanto lontano per sè, mi par sepolto addirittura
-nella notte dei tempi. Pensa; dopo il tuo matrimonio (vent'anni fa!) non
-ci siamo viste che alla sfuggita: a Cremona e ad Aquila dove il babbo
-era Prefetto; quì a Villarosa tre volte sole, per poche ore. E una di
-quelle volte, in una ben triste occasione, pei funerali dello zio.
-Nell'autunno del 1892 che ti ci sei fermata per quindici giorni coi tuoi
-figliuoli, quasi a farlo apposta, hai approfittato del tempo in cui ero
-assente, ospite di Luciano. La tua Antonietta la conosco sopra tutto per
-corrispondenza; gli altri miei nipoti non li conoscerei se non avessi le
-fotografie. E vivete a Firenze, a poche ore da quì!
-
-Insomma l'Angela Torralba non aveva mai spiegata tanta attività e tanta
-energia.
-
-Rimasta sola in casa a custodia dei vecchi parenti, zitella a 44 anni e
-senza speranza di matrimonio, ell'era una di quelle donnette savie e
-tranquille che sono la provvidenza delle famiglie, e che le famiglie si
-avvezzano a considerare come esseri sbiaditi e subalterni, liberandosi
-in questo modo dall'obbligo della gratitudine. I fratelli e le sorelle
-dicevano: -- Quell'Angela manca di ogni _charme_ femminile. Non è da
-stupirsi se non ha trovato marito. -- E i genitori, che dell'Angela
-avevano bisogno come dell'aria e del pane, ripetevano a sazietà: -- Dei
-nostri sette figliuoli quella è stata la meno favorita dalla natura. È
-buona, anzi buonissima, ma non ha slancio, non ha brio, non ha vita. Non
-è stata mai giovine.
-
-Ebbene, come il dottor Vignoni aveva notato, ora l'Angela pareva
-ringiovanita. E non solo pel suo fervore epistolare, ma per l'assiduità
-infaticabile con cui ella attendeva a tutti i preparativi necessari per
-la buona riuscita del suo disegno. Giacchè l'ottener l'assenso di quelli
-che sarebbero dovuti venire non bastava; bisognava far sì che non si
-pentissero d'esser venuti, che quella vetusta casa di campagna situata
-in una pianura disamena, quella Villarosa la quale d'allegro non aveva
-altro che il nome, non apparisse troppo umile, troppo incomoda, troppo
-inospitale a gente ormai usa alle raffinatezze delle villeggiature
-moderne. È certo intanto che se l'invito fosse stato accolto nel senso
-più largo; se i fratelli e le sorelle si fossero tirati dietro le mogli,
-i mariti e tutti quanti i figliuoli, sarebbe stato un affar serio il
-trovar posto per tutti. Ma l'Angela non si confondeva, tra perch'era
-sicura che più d'uno avrebbe mancato, tra perchè aveva ormai preso i
-debiti accordi col giardiniere e col fattore, affinchè, in caso estremo,
-cedessero per pochi giorni le loro abitazioni.
-
-Rivelando a sè stessa qualità organizzatrici fino allora ignorate,
-ell'aveva compilato tre specie di preventivi: il minimo, il medio, e
-quello ch'ella chiamava della _massima gioja_ e che, oimè, sarebbe stato
-anche del massimo disturbo e doveva servir nell'ipotesi che le varie
-famiglie giungessero in massa. Tante stanze, tanti letti, tante persone
-di servizio ausiliarie occorrevano nel primo caso, tante nel secondo e
-tante nel terzo. E com'è naturale, le spese sarebbero state
-proporzionate al numero degli ospiti.
-
-Questo della spesa era un affar serio, e guai se l'Angela non vi avesse
-contribuito liberalmente col suo peculio particolare! Perchè il
-commendatore Ercole Torralba, ex Prefetto, invecchiando, era diventato
-avaro e si spaventava d'ogni strappo fatto al suo bilancio ordinario. --
-Non voglio mica morir sulla paglia per solennizzar le mie nozze d'oro --
-egli aveva dichiarato alla figliuola. Ma ella gli aveva risposto: -- Non
-aver paura. Faremo le cose con giudizio.
-
-E per far le cose con giudizio l'Angela aveva venduto in silenzio una
-sua cartella di 500 lire di rendita e attingeva a piene mani nella somma
-che ne aveva ricavata. -- Poichè lo zio Luigi mi ha favorita nel suo
-testamento -- ella pensava -- è ben giusto che le mie entrate vadano a
-benefizio dell'intera famiglia.
-
-
-
-
-III.
-
-
-Niente di più naturale che in quella sera di giovedì 12 Ottobre ch'era
-la vigilia dei primi arrivi, si fosse un po' nervosi alla Villa. Però la
-nervosità del commendatore Ercole Torralba aveva in sè qualche cosa di
-acre che impensieriva la buona Angela.
-
--- Oggi non capita nessuno -- brontolava l'ex Prefetto; -- nè Vignoni, nè
-don Antonio, nè il farmacista, nè il segretario... Si è fatta correre
-una parola d'ordine...
-
--- No -- disse l'Angela sollevando gli occhi dal giornale; -- avranno
-creduto che tu volessi coricarti più presto del solito.
-
-Il commendatore si strinse nelle spalle. -- Sciocchezze!... Così si passa
-da un estremo all'altro... Oggi un mortorio, domani uno schiamazzo
-indiavolato.
-
--- Domani Cesare ci racconterà le sue avventure -- soggiunse la figliuola.
-
--- Belle avventure, sì -- ribattè il padre. -- Un ragazzaccio che ha
-provato cento mestieri senza fermarsi su nulla.
-
--- Ora s'è fermato -- riprese l'Angela con dolcezza.
-
--- Chi lo sa?... A ogni modo, per fermarsi è dovuto andare in America...
-Ha piantato i suoi genitori, ha piantato te... Poteva viver tranquillo
-quì, prendere il posto lasciato vuoto da suo fratello Manlio, investire
-in fondi la somma ereditata dallo zio, e invece...
-
--- Non aveva vocazione per l'agricoltura...
-
--- Già, tu lo hai sempre difeso... per amor dei contrasti.
-
--- Babbo! -- supplicò l'Angela colta da un subito sgomento. -- Non
-amareggiamoci questi giorni che devono esser giorni di felicità e di
-concordia... Saremo tutti uniti,... tutti quelli che rimangono... ed era
-tanto tempo che non eravamo uniti!... Se pur ci furono attriti in
-passato, dimentichiamoli, non diamo posto fra noi ai tristi ricordi...
-Non dico bene, mamma, non sei della mia opinione?
-
-Questa interrogazione era rivolta a una vecchietta in cuffia bianca e
-vestito nero di seta che se ne stava rannicchiata su una poltrona, con
-uno sciallo sulle spalle e una coperta di lana sulle gambe.
-
-La vecchietta era sempre stata dell'opinione di qualchedun altro, e
-questa volta ell'aveva il desiderio vivissimo d'esser dell'opinione
-della sua figliuola, ma non osava parlare per tema di dar torto al
-marito il quale la teneva compressa sotto il suo pugno di ferro.
-
-Nondimeno ella balbettò: -- Eh sì... tu dici bene... sì... anch'io...
-L'unione nelle famiglie è una bella cosa...
-
-Subito dopo ella se la prese con le sue doglie. -- Ah questo braccio,
-questo braccio... Neanche il massaggio ha servito.
-
--- Niente di quello che ordinano i medici serve -- borbottò Torralba.
-
--- Credo sia l'ora della mia pillola -- ripigliò la signora Laura.
-
--- No, mamma -- rispose la figliuola. -- È presto.
-
--- Mi pareva...
-
--- Sta tranquilla che ci penso io.
-
--- Pillole e unguenti -- disse il commendatore Prefetto. -- Ecco le
-allegrezze della nostra età... Tu l'hai spuntata, Angela. Ti sei messa
-in quattro a questa impresa, e ormai non si può più tirarsi indietro. Le
-festeggieremo le nostre nozze d'oro. Ma, credilo, non c'è sugo a
-chiamare a raccolta i figliuoli perchè ci vedano ciechi, sordi,
-sdentati, rammolliti, impotenti. Quelli che ci son stati sempre vicini,
-quelli dinanzi a cui siamo declinati a grado a grado si capisce che ci
-portino le loro congratulazioni per un avvenimento che a loro sembra
-giocondo... Ma gli altri si poteva contentarsi che ci mandassero i loro
-auguri per lettera...
-
-Come se questa tirata l'avesse stancato, Ercole Torralba chinò la testa
-sul petto e parve assopirsi.
-
-L'Angela rasciugò in fretta una lacrima e avvicinandosi a sua madre
-inerte sulla poltrona tentò divagarla col richiamar l'attenzione di lei
-sui regali ch'erano disposti in bell'ordine tutt'all'intorno. Regali dei
-figli e delle figliuole, dei generi e delle nuore, regali dei nipoti e
-delle nipoti, regali di qualche raro amico superstite e memore. Alcuni
-s'adattavano all'età delle persone a cui erano destinati; pantofole
-ricamate, sacchi da piedi, coperte di seta, guanciali di piuma, paralumi
-e paraventi; altri erano i soliti gingilli che si trovano dal
-chincagliere: album, vasi, coppe, statuine, calcafogli, ecc. ecc.
-
--- E ne verranno ancora domani -- notò l'Angela mentre lo sguardo della
-signora Laura si posava distrattamente sui vari oggetti.
-
--- Sì, sì, -- sospirò la vecchia signora. -- Ma nessuno mi regalerà un
-specifico per i miei reumatismi.
-
-Il commendatore si scosse, spinse indietro con una mano il fiocco del
-berretto che gli era caduto sul fronte, e chiamò: -- Angela! Angela!
-
--- Eccomi, babbo.
-
--- Perchè non mi leggi i giornali, stasera?
-
--- Sono pronta... Credevo che tu dormissi.
-
--- Già -- rimbeccò l'ex Prefetto. -- Tu credi sempre ch'io dorma.
-
-Con la solita aria rassegnata, l'Angela sedette al tavolino e spiegò la
-_Tribuna_.
-
--- C'è un articolo di fondo sul _Transval_.
-
--- Me n'importa molto del _Transval_! -- disse il commendatore con una
-spallucciata. -- E nel _Corriere_ che cosa c'è?
-
--- Ci son due colonne sul _Ministero e il paese_ -- rispose la figliuola
-aprendo l'altro foglio che le stava dinanzi. E nel legger quel titolo la
-voce di lei aveva una certa esitazione, perch'ella sapeva benissimo che
-se la politica estera non interessava suo padre, la politica interna
-aveva quasi sempre la virtù di farlo uscire dai gangheri.
-
--- Il ministero e il paese! -- esclamò sarcasticamente Ercole Torralba. --
-L'uno val l'altro... Ah, se quarant'anni addietro si fosse potuto
-prevedere quello che sarebbe successo non si avrebbe rischiato la pelle
-per mettere in piedi questa baracca.
-
-Invero il Torralba la pelle non l'aveva rischiata; era giustizia
-tuttavia il riconoscere che in gioventù egli era stato un buon patriota
-e s'era adoperato secondo le sue forze in prò della causa nazionale. Ma
-egli non era uomo d'idee larghe e d'animo alto; aveva una certa facilità
-e apertura d'ingegno che, non corretta, non regolata dalla meditazione e
-dallo studio, lo rendeva spesso avventato ne' suoi giudizi e gli dava un
-concetto eccessivo di sè; aveva la stretta probità ch'è bastevole perchè
-uno faccia il proprio dovere; non la delicatezza orgogliosa che ci vieta
-di mercanteggiare i compensi per questo dovere adempiuto. Onde, entrato
-nei pubblici uffici, era stato sempre un funzionario inquieto, ombroso,
-incontentabile. Gli pareva che si disconoscessero i suoi servigi, gli
-pareva che gli si preferissero altri men degni; e le promozioni e le
-onorificenze che pur gli venivano largite arrivavano troppo tardi per
-disarmarlo. Prefetto successivamente in varie provincie del Regno, s'era
-fitto in capo che l'alta carica dovesse fruttargli un seggio al Senato,
-e tempestava di sollecitazioni deputati e ministri, e deluso a ogni
-infornata tirava giù a campane doppie contro la camorra trionfante. Si
-può figurarsi se i suoi umori si fossero inaciditi dopo il suo
-collocamento a riposo nel 1880. Sebbene fosse in fondo d'idee
-conservative, il suo linguaggio verso il Governo somigliava a quello dei
-più scalmanati ed egli si univa con questi nel pronosticare la rovina
-del giovine Regno d'Italia. Un paese che mancava di riguardi a lui era
-un paese immeritevole, nonchè di prosperare, di esistere.
-
--- Una baracca da fiera di villaggio -- seguitò il Torralba -- ove i
-Ministri ballano sulla corda e i deputati fanno da pagliacci, e il
-pubblico, ch'è poi composto di tutta la nazione, fischia ma paga.
-
--- Però -- riprese timidamente l'Angela -- quando Girolamo le dice lui
-queste cose, tu gli dai sulla voce.
-
--- Sicuro. Lui non ha il diritto di dirle... Che sacrifizi gli è costata
-l'Italia? Ha trovato il pranzo pronto e s'è seduto a tavola. Se si son
-commesse delle ingiustizie (e quante e quali!) a danno di suo padre,
-egli non s'è guastato il sangue... A lui tutto andava a seconda. Mentre
-noi ci rifugiavamo in quest'eremo egli piantava a Roma il suo studio
-d'avvocato, sposava una donna ricca, gettava le basi della sua
-candidatura al Parlamento, e tra i clienti e la consorte e la politica
-aveva un'infinità di buone ragioni per non venir quì che a ogni morte di
-Papa... Ora siede all'estrema sinistra e si atteggia a tribuno, ma in
-casa sua fa l'aristocratico e tien carrozza e cavalli e servitori in
-guanti bianchi e lascia che sua moglie si freghi intorno alla nobiltà...
-No, no, non c'è logica, non c'è altro che il tornaconto.
-
--- Ebbene, babbo, io prego te e pregherò Girolamo di non tirare in campo
-nei vostri colloqui nè il Governo, nè il Parlamento, nè il paese, nè la
-democrazia, nè l'aristocrazia, nè niente di tutto quello che può esser
-fonte di dissidi.
-
-Forse nell'animo dell'ex Prefetto balenò l'idea della vanità d'ogni
-contrasto per chi era come lui all'orlo della tomba, ed egli accolse con
-inusata mansuetudine le raccomandazioni della figliuola limitandosi a
-borbottare: -- Per me tanto... ormai...
-
-Dalla sua poltrona la signora Laura piagnucolò: -- Angela, questa
-pillola.
-
--- Alle dieci, mamma, alle dieci, non prima. -- Sai che il medico vuol che
-ci siano almeno quattr'ore d'intervallo fra l'una e l'altra.
-
-Quando la signora Laura si fu quetata, l'Angela riprese in mano i
-giornali e ne lesse ad alta voce quà e là alcuni brani, saltando tutto
-ciò che poteva eccitare la suscettività di suo padre.
-
-Alle dieci e un quarto i due vecchi si coricarono.
-
-
-
-
-IV.
-
-
--- Non moverti di quì fin che non torno -- disse l'Angela alla Maddalena,
-la cameriera fidata ch'era in casa già da vent'anni. -- E se mi chiamano
--- ella soggiunse guardando i due usci aperti di destra e di sinistra che
-mettevano alle camere del suo babbo e della sua mamma -- di' che torno
-subito... Se sei stanca, sdrajati sulla mia poltrona.
-
-Già da un pezzo, rinunciando alla camera propria, l'Angela dormiva in
-quella specie d'andito che divideva le stanze dei suoi genitori.
-
--- Oh, si figuri -- replicò la Maddalena. -- Lei piuttosto dovrebb'essere
-estenuata e farebbe meglio ad andare a letto.
-
--- No, no. Non vado a letto fin che non ho visto co' miei occhi se tutto
-è in ordine... Ma! È una casa alla vecchia, e vi mancano quegli agi che
-le mie sorelle e i miei fratelli, a eccezione forse di Cesare, giudicano
-indispensabili.
-
--- Al solito lei si ammazza pegli altri e non riuscirà a contentarli --
-notò la cameriera.
-
-Pentita d'aver toccato questo tasto, l'Angela riprese: -- Non perdiamoci
-in chiacchiere. Quelli lì mi aspettano in cucina.
-
-Con l'indicazione generica di _quelli lì_, l'Angela voleva alludere a
-Giacomo, il domestico sessagenario ma ben portante, alla cuoca Marianna,
-e a Pietro il cocchiere.
-
-I tre personaggi seduti intorno alla tavola su cui ardeva una lucerna a
-petrolio si alzarono al giungere della padroncina.
-
--- Dunque, Pietro -- ella disse -- siamo intesi... Qualche minuto prima
-delle sette andrai alla stazione ad aspettare il signor Cesare... E
-quando hai attaccato mi fai avvertire... Se posso, vengo... Chi sa se
-potrò?
-
-Indi la colse uno scrupolo. -- Se pur non vengo, sei ben sicuro di
-riconoscerlo, il signor Cesare?
-
-Pietro protestò. -- Come non lo riconoscerei?... Mi par jeri l'ultima
-volta che l'ho accompagnato alla ferrovia... Aveva un bagaglio
-leggero... Si credeva che facesse solamente una corsa a Parigi, dal
-signor Luciano... Invece...
-
--- Invece due settimane appresso s'imbarcava all'Havre.
-
-Congedato il cocchiere, l'Angela si rivolse alla Marianna, la cuoca. Era
-una donna di mezza età, sempre in grembiule e cuffia bianca, grassoccia,
-lucida in viso come se portasse sull'epidermide il riflesso delle sue
-casseruole.
-
--- Se non ci sono ritardi nel treno, il signor Cesare sarà a Villarosa
-alle 8 e tre quarti circa... Forse avrà fame.
-
--- Non dubiti che la colazione sarà pronta.
-
--- Domattina vi sarà anche la Lisa per ajutarvi. Ha promesso di esser quì
-per le sette.
-
--- Ci sarà senza dubbio -- affermò Giacomo. -- L'ho vista due ore fa.
-
-La Marianna, che compensava con la petulanza le deficienze della
-statura, atteggiò le labbra a un risolino sarcastico.
-
--- Per gli ajuti che può dar la Lisa!
-
--- L'avete pur scelta voi -- notò l'Angela.
-
--- Naturale. Piuttosto di quel cuoco che volevano far venire da Milano e
-che avrebbe preteso di comandare a bacchetta.
-
--- E perchè vi lagnate?
-
--- Non mi lagno. Basta che non pretendano l'impossibile. Non si può da un
-giorno all'altro passare da una cucina casalinga per tre persone a una
-cucina di lusso per dodici... Quando sono entrata al loro servizio ne
-sapevo più di adesso... È molto se si accende il forno una volta per
-settimana.
-
--- Via, via, -- disse in tono conciliante l'Angela che non voleva
-provocare una crisi in un momento così difficile -- ora avrete campo di
-farvi valere... Del resto, non vi sarà nessuno che abbia esigenze
-superiori ai vostri meriti.
-
-Rabbonita dagli elogi, la Marianna ripigliò:
-
--- Domani a pranzo saranno in dieci, non è vero?
-
--- Appunto... In dieci... semprechè non vi siano sorprese.
-
--- Uno di più uno di meno non importa... Si prepara per dodici... Doman
-l'altro poi?...
-
--- Per ora non sono annunziati che i miei due fratelli di Roma e di
-Parigi e quel mio nipote Tullio ch'è già stato parecchie volte.
-
--- Un gran bravo giovine -- dichiarò la cuoca con accento di profonda
-convinzione. -- Gli piace tanto il mio _vol-au-vent_.
-
--- Benone! Per doman l'altro ci farete un _vol-au-vent_.
-
-La cuoca assentì con un cenno dignitoso del capo. Ma a un tratto,
-battendosi il fronte, ella esclamò: -- A proposito, signorina, ha pensato
-che doman l'altro saranno in tredici?
-
--- Come?
-
--- Scusi; domani sono in dieci, ne arrivano tre nella giornata di sabato:
-dieci e tre tredici... Del resto, si fa subito il conto.
-
-E con mirabile rapidità ella principiò e finì la sua enumerazione.
-
--- Il signor Prefetto, la padrona e lei, questi son tre; la signora
-Letizia e due figliuoli, tre e tre sei; il signor Cesare, il signor
-Girolamo, il signor Luciano e il signor Tullio, sei e quattro dieci; la
-signora Marialì col marito e la ragazza, dieci e tre tredici.
-
-Giacomo, che assisteva al colloquio, parve maravigliato d'una precisione
-di calcolo che la Marianna non soleva possedere nell'addizionare la
-cifra delle spese; ma la più confusa fu l'Angela che non si capacitava
-d'aver trascurato una circostanza così grave... Non era superstiziosa,
-ma insomma quel tredici a tavola in una solennità domestica l'era di
-cattivo augurio.
-
-Tuttavia ella si limitò a rispondere: -- Non è ancora ben certo che non
-venga una delle mie cognate; in ogni modo c'è sempre il tempo d'invitare
-il dottore, o il parroco, o qualche amico, e in tredici non saremo. E
-adesso coricatevi pure, Marianna, che domattina dovete esser lesta di
-buon'ora anche voi.
-
-L'Angela fece un cenno a Giacomo che con un lume in mano precedette la
-padroncina su per le scale e intraprese con lei il giro delle camere
-riservate agli ospiti, cominciando da quella del signor Cesare, il primo
-che doveva arrivare.
-
-
-
-
-V.
-
-
--- Saranno dieci anni in Febbrajo -- notò Giacomo -- che è morto quì il
-povero signor Manlio.
-
--- Proprio in Febbrajo -- sospirò l'Angela mentre si assicurava che le
-coperte del letto erano sufficienti. -- Allorch'egli era un ragazzo e
-Cesare era appena uscito dalle mani della bambinaja era questa la camera
-ove stavano tutti e due nelle poche settimane di primavera e d'autunno
-che passavano a Villarosa. Dopo, Cesare principiò la sua vita randagia e
-la camera rimase al solo Manlio. V'erano però sempre i due letti... te
-ne ricordi?
-
--- Sì, sì.
-
--- E ogni volta che Cesare faceva una corsa alla villa, egli ripigliava
-il suo posto presso il fratello a cui voleva tanto bene.
-
--- E quanto ne voleva a lui il signor Manlio! E come lo chiamava in
-quegli ultimi giorni!
-
--- Cesare era allora a Costantinopoli... Non ci fu il verso d'avvertirlo
--- replicò l'Angela. -- È stato un precipizio.
-
-Troncando il discorso penoso, l'Angela volle verificar co' suoi occhi se
-c'era l'acqua nella brocca del lavamano, se c'erano i fiammiferi sul
-comodino e i pettini sul tavolino da _toilette_.
-
--- Cesare potrebbe aver bisogno di riposarsi un pajo d'ore -- ella disse.
--- Devono essere quasi quindici giorni ch'egli non dorme in un buon
-letto... E faceva di quei sonni quand'era un ragazzo!
-
-Dalla camera di Cesare l'Angela, sempre accompagnata dal servo, passò
-nel quartierino assegnato alla Letizia Alvarez e ai suoi due figliuoli.
-La camera della Letizia era forse la più bella della villa, esposta a
-mezzogiorno, sul giardino, e non c'è dubbio che le cognate di Roma e di
-Parigi, se fossero venute, ne sarebbero state gelose. Meglio dunque, per
-questo lato, che non venissero. In quanto a Marialì, aveva tanti altri
-difetti, ma era tagliata più alla buona e non badava a certe piccinerie.
-Quella benedetta Letizia invece aveva i suoi fumi fin da ragazza, fin da
-quando, venticinque anni addietro, alla Prefettura di Salerno, faceva
-lei gli onori di casa in sostituzione della sua mamma sempre timida ed
-impacciata. Poi ell'aveva conosciuto il tenente di vascello Alvarez,
-che, sposandola, le aveva comunicato le sue arie di grande di Spagna _in
-partibus_, benchè, con tutto il suo Alvarez, egli fosse di famiglia
-borghese arricchitasi nel commercio di oggetti di tartaruga. E anzi
-questo traffico, abbandonato dal padre di lui, fu continuato sino
-all'ultimo da uno zio che aveva bottega in Piazza del Plebiscito e che
-in mancanza di parenti più vicini lasciò erede il nipote. Costui si
-affrettò a cedere il negozio, con l'espresso divieto di far figurare in
-qualsiasi modo il nome di Alvarez nell'insegna della nuova ditta, e
-mentre ereditava il patrimonio riusciva a far sparire dalla casa ogni
-traccia di tartarughe e dal cuore ogni ricordo dello zio generoso.
-
--- Speriamo -- disse l'Angela la quale aveva fatto addobbare a nuovo la
-camera -- che queste tappezzerie incontrino il gusto di mia sorella.
-
--- È un alloggio da regina -- ribattè Giacomo. -- Vorrei vedere che non ne
-fosse contenta!
-
--- Tu non sai che luogo di delizie abbia mio cognato a Posilipo -- riprese
-l'Angela. -- Io conosco la posizione, un incanto; non conosco la villa
-che fu fabbricata solo negli ultimi anni; ma mio nipote Tullio che ci fu
-due volte me ne faceva una descrizione entusiastica. E sì ch'egli vive
-parte dell'anno a Parigi e anche a casa sua si trattano da gran signori.
-
-Giacomo era poco persuaso. -- Per la posizione, sarà. Lì c'è la collina,
-lì c'è il mare, e quì non abbiamo che una pianura bassa. Ma per la
-camera, via... neppure sua sorella ne avrà una migliore di questa.
-
--- Almeno avesse il bagno accanto! -- soggiunse l'Angela.
-
--- Se vorrà fare il bagno -- notò il servo -- scenderà a pianterreno come
-gli altri... come, del resto, scendeva tre anni fa...
-
--- Ti ricordi che se ne lagnava? E ripeteva sempre: Nella villa che
-stiamo fabbricando a Posilipo il bagno è attiguo alla camera da letto.
-
-Giacomo si strinse nelle spalle. -- In fin dei conti, quanto tempo si
-tratterrà quì? Cinque o sei giorni.
-
--- Forse meno.
-
--- E allora, scusi, che pretese ha? Viene a Villarosa per una festa di
-famiglia; dovrebbe pazientare se pur non ha tutti gli agi di casa sua.
-
--- Hai ragione, ma...
-
-E intanto l'Angela esaminava il tavolino da _toilette_ su cui erano
-disposte boccette e boccettine d'acqua d'odore, e spazzole d'ogni misura
-per le unghie e pei denti, e scatole di cipria e lime e pinzette.
-
--- Quì mi pare ce ne sia d'avanzo -- ella osservò. -- Già non c'è dubbio
-che la Letizia porterà seco tutto quello che le occorre.
-
--- Ella, padroncina, non ha mai avuto tante smorfie -- borbottò Giacomo.
-
--- Io sono una zoticona, sono una campagnuola...
-
--- E il defunto signor Luigi, poi, figuriamoci!
-
--- Oh, quello era un filosofo... I suoi libri, le sue passeggiate, la sua
-pipa, e non voleva altro... Lo dicevano un orso.
-
--- Ce ne fossero di quegli orsi! -- esclamò il servo.
-
-E la nipote seguitò. -- Solo chi non lo conosceva poteva dirne male. Che
-cuore sotto quell'aspetto ruvido!
-
--- S'è visto a' suoi funerali -- disse Giacomo. -- Da dieci, da venti
-miglia son venuti per rendergli onore.
-
--- Povero zio! Era di cinqu'anni più giovine del babbo... Potrebb'esser
-oggi con noi... E chi sa?... Forse mio fratello Cesare sarebbe rimasto,
-forse certi attriti sarebbero stati evitati.
-
--- È morto tredici mesi giusti dopo il signor Manlio, in Marzo.
-
--- Appunto; in quell'anno non finiva mai di nevicare.
-
--- E l'han portato via in mezzo alla neve..... Che tristezza!
-
-L'Angela diede una capatina nella stanza attigua ch'era l'antica
-biblioteca dello zio e ov'ella aveva fatto collocare due letti pei due
-nipoti Alvarez.
-
--- Certo ch'è molto ingombra e che quei due ragazzi saranno un po'
-pigiati. Ma sono due futuri militari e si adatteranno.
-
--- Mi ricordo d'averli visti un'unica volta, da bambini... ed erano
-sprezzanti e scontrosi più del bisogno -- borbottò Giacomo, mentre,
-traversando la sala, s'avviava con la padroncina alla camera che, da
-ragazzi, Luciano e Girolamo Torralba dividevano insieme e che ora
-l'Angela destinava al primo dei due fratelli.
-
-Per la Marialì e pel marito era pronta la camera gialla, l'antica camera
-delle ragazze, ampia ed ariosa, ove le tre sorelle avevano scambiato
-tante chiacchere e fatte tante allegre risate, ove nessuna delle tre si
-svegliava la notte senza svegliare le altre due e richiamar la loro
-attenzione sul russare romoroso di _Mademoiselle Lucie_, la governante
-francese, che dormiva lì presso. Allora le tre birichine russavano
-anch'esse con certe note nasali così stravaganti e caratteristiche che
-_Mademoiselle Lucie_ si destava in sussulto e gridava picchiando sul
-muro: -- _Mais, Mesdemoiselles, est-ce que vous ne pouvez pas dormir sans
-ronfler? C'est tout à fait inconvenant._
-
-Oh felici autunni di Villarosa, quando la famiglia era tutta riunita, e
-i genitori erano sani e robusti, e non un'ombra turbava l'accordo delle
-tre sorelle! L'Angela non invidiava nè la bellezza florida e regolare
-della Letizia, nè la bellezza capricciosa e vivace della Marialì: anzi
-ell'era superba di loro, superba dell'ammirazione ch'esse destavano;
-sempre la prima a magnificare i loro pregi, sempre l'ultima ad
-accorgersi dei loro difetti. Ella non vedeva, non voleva vedere il
-freddo egoismo che si nascondeva sotto le apparenze corrette della
-Letizia, non vedeva, non voleva vedere, dietro il sorriso affascinante
-della Marialì, nei movimenti felini della sua persona leggiadra, una
-smania morbosa di piacere, di soverchiare, un desiderio insaziato di
-lodi e di adulazioni, una sensualità raffinata ed irrefrenabile.
-All'Angela bastava che quelle sue sorelle l'amassero, che così la
-maggiore come la minore (ell'era di tre anni più giovine dell'una, e di
-due più vecchia dell'altra) ricorressero a lei per consiglio e per
-ajuto, e perchè aveva anch'ella un poco di vanità (chi non ne ha a
-questo mondo?) si godeva a sentirsi dire: -- Tu sei più savia, tu sei più
-buona di noi.
-
-Ah, quelle parole la Letizia gliele aveva ripetute con amara ironia dopo
-la morte dello zio Luigi: -- Era naturale che lo zio ti preferisse nel
-suo testamento. Tu sei la più savia, tu sei la più buona... anche con
-gli zii ricchi...
-
-Questo aveva osato rinfacciarle la Letizia Alvarez, tornando dal
-cimitero, in una giornata rigida di Marzo, ed ella, colpita nel cuore
-dall'ingiuria immeritata, non aveva saputo nemmeno difendersi, non aveva
-saputo che inghiottir le lacrime che le rigavano il viso. Ah, in quel
-giorno ella s'era dovuta persuadere che non aveva più sorelle...
-L'altra, Marialì, la sua dolce Marialì, ella l'aveva perduta prima, fin
-da quando la bella inconsciente le aveva preso il cuore di Giulio
-Frassini e se l'era sposato...
-
-Avrebbero ora dormito insieme in quella camera, Giulio Frassini e la
-Marialì, egli forse innamorato sempre della moglie ancor bella e
-seducente a quarantadue anni, ella con la testa piena di fisime galanti
-e di null'altro tanto sollecita quanto di conservare il più a lungo
-possibile il suo impero sugli uomini.
-
--- Mia sorella è freddolosa -- disse l'Angela dopo aver dato un'occhiata
-al letto. -- Bisognerà che domattina la Maddalena aggiunga una coperta.
-
-Ritto sulla soglia, reggendo con la destra il candeliere e posando la
-sinistra sulla gruccia d'un uscio, Giacomo aspettava.
-
--- Apri, apri -- ordinò la padroncina, ed entrò dietro di lui nella stanza
-che vent'anni addietro era occupata da _Mademoiselle Lucie_, e ch'ella,
-l'Angela, aveva presa per sè dopo il matrimonio delle sorelle, pur non
-passandovi la notte già da due anni, da quando cioè, per vigilar meglio
-i suoi genitori, ella dormiva al pianterreno.
-
-Oggi quella camera era preparata per l'Antonietta, la primogenita della
-Marialì che doveva avere ormai 18 anni compiti, e che l'Angela non
-vedeva da tempo. Però, da quando la ragazza era uscita di collegio, zia
-e nipote s'erano scambiate lettere affettuosissime, e questa
-corrispondenza aveva fatto nascere tra loro una viva simpatia. Già
-all'Angela sorrideva l'idea di poter riportare sulla giovinetta la
-tenerezza ch'ella provava un giorno per la sorella. E ora, alla vigilia
-dell'arrivo di lei, ella pregustava la gioja di venire la mattina presto
-a chiamarla e di condursela in giro pel giardino e per l'orto e di far
-lunghe chiacchierate insieme.
-
--- L'ultimo ritratto che abbiamo dell'Antonietta -- ella osservò -- è del
-1895 quand'ell'era all'Annunziata a Firenze ed era tanto bellina, anche
-nel vestito da collegiale che generalmente ingoffisce.
-
--- Nel 1892 -- soggiunse Giacomo -- allorchè la signora Marialì giunse
-improvvisamente a Villarosa coi figliuoli e vi si trattenne un paio di
-settimane, la signorina Antonietta era in sottane corte e aveva i
-capelli giù per le spalle. Era un po' magra, ma che splendidi occhi
-aveva! E che sorriso! E com'era piacevole e manierosa!
-
--- I miei ricordi personali risalgono al 1890 -- sospirò l'Angela; -- al
-giorno dei funerali del povero zio... Nel 92 ero a Parigi da Luciano;
-nell'autunno del 96 la Marialì passò a Villarosa un giorno solo coi due
-maschi ch'ella accompagnava in Svizzera nel collegio ove sono tuttora.
-
--- O che non ci sono scuole da noi? -- domandò il servo.
-
--- Ma! Ognuno ha i suoi gusti... Io, se avessi avuto figliuoli, non li
-avrei messi certo in collegio. Perchè allontanarli da sè?
-
-Giacomo, ch'era un savio, fece una riflessione da par suo.
-
--- Gli è che quelle che sarebbero nate per esser madri non si sposano; si
-sposano invece quelle per le quali i figliuoli sono altrettanti impicci.
-
--- Bisognerà ricordarsi di far portar domani in questa camera una coppa
-di rose -- riprese l'Angela lasciando cader l'allusione. -- Una ragazza
-non può non amare i fiori.
-
--- Il giardiniere diceva oggi che delle rose ce ne son poche.
-
--- È tardi, lo so. Ma ce ne saranno abbastanza da riempirne una coppa...
-Villarosa, Villarosa! È un nome che crea degli obblighi... È vero però
-che converrebbe far nuovi innesti, nuove piantagioni, e quando i padroni
-non se ne occupan loro...
-
--- Il signor Manlio e il signor Luigi avevano una passione pel
-giardino...
-
--- Anch'io l'avrei... Ma non ho tempo... purtroppo!
-
--- E sacrificata sempre...
-
--- No, Giacomo, non è la parola giusta... Non è un sacrifizio, il mio; è
-un dovere sacrosanto che mi augurerei di poter compiere fino all'ultimo
-giorno della mia vita... Triste, triste cosa il veder invecchiare coloro
-a cui si vuol bene!
-
-Dopo una breve pausa, e senza indugiarsi in altre considerazioni,
-l'Angela ripigliò: -- Ora siamo quasi al termine del nostro giro. Non ci
-restano che le due camere del signor Girolamo e del signor Tullio...
-Animo, facciamo quest'ascensione.
-
-Le due stanze erano al secondo piano, tutt'e due in buonissima plaga;
-non avevano che l'incomodo della scala un po' erta.
-
--- Girolamo capirà che non si poteva diversamente -- disse l'Angela. --
-Luciano è piuttosto corpulento e non era possibile collocarlo quassù...
-Anche mia cognata, se viene, s'adatterà... Non saprei proprio in che
-altro modo accomodarla... Però bisognerà domattina portar su una
-poltrona...
-
--- Di dove la leviamo? -- chiese Giacomo. -- Ha voluto che tutti gli ospiti
-ne avessero una!
-
--- Non è vero... Tullio non ne avrà... Quì metteremo la mia.
-
--- Vuol privarsi di tutto...
-
--- Credi pure che in questi giorni avrò altro da fare che sdraiarmi sulla
-poltrona!... Già me ne servo sempre pochissimo... E ora un'occhiatina
-alla camera di mio nipote, e poi scenderemo... Dev'esser tardi?
-
--- Non ha sentito?... Saranno già dieci minuti che l'orologio di sala ha
-battuto la mezzanotte.
-
--- Quì non c'è nulla di troppo -- disse l'Angela guardando lo scarso
-mobilio della camera ove avrebbe dormito suo nipote...
-
--- Oh, il signor Tullio non ha esigenze...
-
--- No, affatto... È un gran ragazzo simpatico.
-
--- E per quello che ci starà lui nella sua camera!... Monterà all'alba
-sulla sua bicicletta e non tornerà fino a ora di colazione.
-
-L'Angela fece un segno negativo col capo. -- Intanto io credo che questa
-volta non l'avrà mica con lui la bicicletta... E se non viene che per
-due tre giorni non avrà mica tanta fretta d'andare in giro per la
-campagna... Però -- ella soggiunse come se le rimordesse di non aver
-pensato anche a questo, -- però, in caso disperato, potremo trovare una
-bicicletta a prestito... C'è quella del giardiniere, c'è quella del
-fattore...
-
--- Ormai non c'è' altra abbondanza -- notò Giacomo. -- Perfino la moglie
-del segretario comunale ha la sua... Ella, padroncina, non ha mai voluto
-saperne...
-
--- Tutta questa, caro mio, è roba da giovani e non fa per me.
-
--- O ch'è vecchia forse?
-
--- Si è quello che le circostanze ci fanno. Son vecchia, anche più della
-mia età... Mi basta vivere fin che vivono quei due poveri infermi...
-Come tirerebbero innanzi s'io non ci fossi?... Andiamo, Giacomo...
-Riaccompagnami giù.
-
-La Maddalena sonnecchiava nella poltrona. Al giungere dell'Angela ella
-si scosse, si fregò le palpebre e si alzò in piedi.
-
--- È lei, signorina?
-
--- Sì... Mi hanno chiamata?
-
--- Nossignora... Dormono.
-
-Dalle due camere di destra e di sinistra si sentiva il respiro corto,
-sibilante dei due conjugi. Oh nozze d'oro, nozze d'oro!
-
-
-
-
-VI.
-
-
-La campana che a' bei tempi di Villarosa annunziava l'ora dei pasti ai
-membri della famiglia ed agli ospiti e il cui allegro e insistente _din
-din_ richiamava i dispersi dalla strada, dal giardino, dall'orto, la
-campana che aveva cessato di suonare da quando la villa era abitata da
-tre sole persone, fece, quel sabato, un po' prima del tocco, riudir la
-sua voce che il lungo silenzio non aveva irrugginita.
-
-E nella sala terrena ove la tavola era apparecchiata per quattordici
-entrarono primi l'ex Prefetto a braccio della Letizia e la signora Laura
-a braccio di Luciano; indi, alla rinfusa, Girolamo, sua moglie Adele che
-dopo molte incertezze s'era decisa a venire e con la sua presenza
-scongiurava oggi il pericolo dei tredici a tavola, la Marialì col marito
-e con l'Antonietta, Cesare, l'Angela e Tullio e i due fratelli Alvarez,
-Max e Fritz.
-
-L'Angela segnò i posti.
-
--- Quì il babbo, quì la mamma... Fra loro due seggo io. -- E soggiunse più
-piano: -- Bisogna che li ajuti, poveretti... Tu, Letizia, mettiti là, di
-fronte a me... La Marialì a destra del babbo, Luciano a sinistra della
-mamma... Dirimpetto a lei l'Adele... Fra l'Adele e la Letizia si metta
-Frassini... Alla destra della Letizia Girolamo e Cesare... I ragazzi ai
-due capi della tavola... Ma non così... Max e Fritz potrebbero
-dividersi.
-
-La Letizia intervenne. -- No, lasciali stare... Son sempre insieme.
-
--- Capisco, ma...
-
-Guardandosi intorno, l'Angela incontrò gli occhi supplichevoli di Tullio
-e dell'Antonietta ch'erano seduti accanto e che parevano dire: -- Per
-amor del cielo, cara zia, non guastar le cose.
-
-L'Angela non insistette e sorrise a questi due nipoti che le destavano
-tanta maggior simpatia degli Alvarez, duri e impettiti come due figurini
-d'un giornale di mode.
-
--- Càstore e Pollùce -- disse scherzosamente Cesare Torralba. -- Però quei
-due figliuoli, quando saranno ufficiali, stenteranno a farsi imbarcare
-nello stesso bastimento.
-
--- Non saranno ufficiali -- replicò la Letizia con un'intonazione acre
-nella voce.
-
-Vi fu un grido di meraviglia. -- Oh bella! Non sono all'Accademia navale?
-
--- Erano -- rispose la madre, -- ma li abbiamo levati, e non torneranno
-più... Anche mio marito, quando avrà terminato il suo imbarco, darà le
-sue dimissioni... Non si può servire questo governo... Il babbo lo sa.
-
-Il commendatore Prefetto assentì alle parole della sua primogenita. -- È
-vero, ma ignoravo che voi pure foste vittime di qualche ingiustizia.
-
--- Altro che ingiustizie! Lascio stare il modo in cui trattavano i
-ragazzi all'Accademia; senz'alcun riguardo al nome che portano; due
-Alvarez!... Ma Pasquale, vedersi saltato anche nelle ultime
-promozioni!... Veder nominati contrammiragli in vece sua degli uomini da
-nulla...
-
--- Ma, cara sorella -- interruppe Girolamo, il deputato, -- se mi scrivevi
-facevo un'interpellanza.
-
--- Se ci fornite i dati necessari -- soggiunse l'Adele, la donna politica
--- si potrà risuscitare la questione alla riapertura della Camera.
-
--- Per me -- riprese Girolamo -- non domando di meglio che di raccoglier
-elementi per combattere il Ministero.
-
-La Letizia tentennò la testa. -- Sentirò da Pasquale. Ma credo ch'egli
-non vorrà... Ormai è deciso. Ha trent'anni di servizio e si farà
-liquidare la sua pensione.
-
--- E i ragazzi che carriera sceglieranno? -- ridomandò Cesare.
-
--- Vedremo... Penseremo... Non c'è fretta... Grazie a Dio, hanno da
-vivere senza mettersi al servizio di nessuno.
-
-Alle savie parole della genitrice i due fratelli si scambiarono
-un'occhiata piena di compiacenza e di fatuità.
-
--- Tanto meglio! -- disse Cesare Torralba che non aveva mai avuto troppo
-buon sangue con sua sorella Letizia e che non poteva soffrirne i
-rampolli. -- Questo però non li esonera dall'obbligo di scegliersi
-un'occupazione... Non possono mica andar sempre in _tandem_.
-
-L'allusione fece ridere. E in vero era parso un po' strano a tutti che
-gli Alvarez sentissero il bisogno di portare un _tandem_ a Villarosa e
-di montarvi su ogni momento, isolandosi dal resto della compagnia.
-
--- Se vanno in _tandem_, non so a chi facciano male -- ribattè, piccata,
-la Letizia.
-
--- Anzi, anzi... quando si divertono... -- interpose l'Angela in tono
-conciliante.
-
--- _Eh bien, petite mère_ -- disse Luciano tra due cucchiajate di
-minestra, -- come va?
-
-Dacchè aveva fissato la sua dimora a Parigi, e sopratutto dopo il suo
-secondo matrimonio, Luciano Torralba interpolava sovente delle paroline
-francesi ne' suoi discorsi.
-
-La signora Laura, con la sua voce querula, cominciò la lunga
-enumerazione de' suoi mali. Debolezza di stomaco, frequenti vertigini,
-dolori vaganti... E il braccio sopra tutto, il braccio sinistro quasi
-paralizzato...
-
--- Non è paralisi -- obbiettò l'Angela. -- È reumatismo.
-
--- Sì, sì, la conclusione si è che non posso adoperarlo, che son
-diventata un automa. Mi vestono, mi spogliano, mi danno da mangiare...
-
-L'Angela fece un segno negativo col capo.
-
--- Non è vero, la mamma esagera, non si fa che aiutarla... Del resto se
-la cava benissimo da sè, e se volesse...
-
-Mentre la vecchia signora protestava contro l'insinuazione della
-figliuola, il commendatore Ercole, parlando con la Marialì che gli era
-vicina, tracciava una pittura altrettanto pessimista del proprio stato.
-Delle sue forze in generale non si lagnava; le gambe lo reggevano
-ancora; lo stomaco funzionava discretamente; ma che importano le gambe
-per uno che non ci vede e che non può far due passi fuori delle sue
-stanze se non è accompagnato; e che importa lo stomaco per uno che non
-ha denti e deve rinunziare alle vivande più saporite?... E che giornate
-interminabili erano le sue! Egli, ch'era stato sempre avvezzo a
-occuparsi, non poter scrivere una lettera, non poter leggere un libro,
-un giornale!... Almeno avesse avuto il sonno a sua disposizione!...
-Nossignori... Sonnolenza, sì... non foss'altro che per effetto della
-noja; ma una buona ora di sonno profondo, ristoratore, mai, meno forse
-di giorno, dopo il pranzo... Ah gran brutta vita!
-
--- Gli è che Villarosa è fatta apposta per ammalarsi -- sentenziò la
-Letizia. -- Così triste, così umida, così fredda...
-
-L'Antonietta Frassini non potè trattenere un'esclamazione.
-
--- Trovi triste Villarosa, zia?... A me par tanto allegra...
-
-Tullio era dell'opinione della cugina.
-
--- Villarosa è calunniata... Non è in una posizione amena, siamo
-d'accordo, ma non è triste... Il giardino è così bello, ha di così belle
-piante... Io ci fui anche d'inverno e vi ho trovato dei giorni di sole
-come questo... Certo che se piove è un'altra faccenda... Ma la pioggia
-getta un velo di tristezza da per tutto... Vorrei che vedeste Parigi.
-
--- _Es-tu bête, mon enfant?_ -- interruppe Luciano, il padre. -- Che
-confronti!... Con la pioggia o col sole Parigi è sempre allegra... E poi
-importa molto la pioggia o il sole a chi è nel vortice degli affari?
-
-E soggiunse che in quanto a lui non comprendeva la vita fuori d'un gran
-centro, senza giornali, senza listini di borsa, senza telefono, senza
-telegrafo. -- Pensare che quì bisogna far cinque chilometri per poter
-mandare un dispaccio, e che l'ufficio non è nemmeno aperto la notte!
-
--- Siamo agli antipodi, caro cognato -- dichiarò Frassini, il pittore
-rifiutato da anni a tutte l'Esposizioni. -- Il vostro telegrafo, il
-vostro telefono, le vostre strade ferrate hanno rovinato il mondo... A
-forza di sentir le voci degli altri non sentiamo più la nostra... A
-forza di veder passare dinanzi a noi dei fantocci non abbiamo più occhi
-per cogliere i grandi simboli che soli chiudono la verità... L'arte ha
-smarrito la strada.
-
-Luciano si accingeva a rispondere. Marialì lo prevenne.
-
--- Se badassi a mio marito si andrebbe a vivere sulla cima d'un monte, o
-in mezzo a un deserto... Ci andrai tu, amico mio.
-
--- Il povero babbo finisce sempre col fare quello che vuole la mamma --
-sussurrò l'Antonietta nell'orecchio al cugino. -- In quanto a me, avrei
-molti de' suoi gusti.
-
-L'Adele, la donna politica, volle dire anch'ella la sua.
-
--- Io sono d'accordo con Luciano. Un gran centro ci vuole. Fuori di Roma
-non mi ci potrei vedere.
-
--- A Roma -- ribattè il commendatore Prefetto -- non ci starei nemmeno
-dipinto... Mi pare che tutte quelle fucine d'intrighi, Parlamento,
-Ministeri, eccetera eccetera, debbano emanare delle esalazioni
-pestifere... Quel Ministero dell'interno è una camorra...
-
--- E quello della marina? -- esclamò la Letizia.
-
--- Chi ve lo nega? -- soggiunse il deputato. -- Sono uno peggio
-dell'altro... Il guasto è nel sistema... Bisogna rinnovare ogni cosa _ab
-imis fundamentis_... E noi dell'estrema siamo lì per questo.
-
-L'ex Prefetto si strinse nelle spalle.
-
--- Voi?... Voi farete un monte di rovine, ecco quello che farete.
-
-Luciano assentì.
-
--- Voi rovinate il credito del vostro paese... Se fosse dipeso da voi, la
-Rendita italiana sarebbe oggi a 60...
-
--- E voi, uomini di Borsa... -- replicò Girolamo.
-
-Ma l'Angela interruppe la disputa.
-
--- Per amor di Dio, lasciate dormir la politica e la finanza... Non
-occupiamoci nè di Parlamenti, nè di Ministri, nè di Borsa, nè di Parigi,
-nè di Roma... Restiamo a Villarosa.
-
--- Ma! disse Cesare. -- Quanti anni che non ci troviamo seduti a questa
-tavola noi sei, fratelli e sorelle, intorno al babbo e alla mamma!
-
-Si fecero i conti, si passarono in rassegna i vari avvenimenti, anche i
-tristi, in occasione dei quali la famiglia s'era riunita... Ora mancava
-l'uno, ora l'altro. Alla morte del povero Manlio, Cesare era lontano; ai
-funerali dello zio Luigi non era potuto venire Luciano, trattenuto da'
-suoi affari a Parigi... Conveniva risalire al matrimonio di Marialì,
-vent'anni addietro.
-
--- Già, già -- osservò il commendatore Ercole nel Settembre 1879... l'anno
-prima del mio collocamento a riposo,... quand'ero a disposizione del
-Ministero... Ministero Cairoli-Depretis.
-
--- Tre di quei giovinetti non c'erano per la buonissima ragione che non
-erano nati -- ripigliò Cesare accennando ai due Alvarez e
-all'Antonietta... C'era Tullio...
-
--- Sicuro che c'ero -- affermò costui. -- E rammento...
-
--- Che cosa vuoi rammentare? -- interruppe la Letizia. -- Ella sì avrebbe
-rammentato, la mia povera Laura... Aveva cinqu'anni allora.
-
--- E io -- ribattè Tullio -- rammento benissimo ch'eravamo insieme e che,
-in chiesa, la zia Angela ci sollevò tutti e due perchè vedessimo
-meglio... Vestita di bianco, la zia Marialì mi pareva un angelo.
-
-La Marialì arrossì come una collegiale. Avvezza a ricever di questi
-complimenti, avvezza anzi a cercarli, ella non sapeva dissimulare la
-soddisfazione che l'era procurata da ogni nuovo omaggio alla sua
-bellezza. E la ingenuità della sua civetteria era forse una delle sue
-maggiori seduzioni, era uno dei coefficienti di quella sua aria
-giovanile che, a quarantadue anni, l'avrebbe fatta credere, piuttosto
-che la madre, la sorella maggiore dell'Antonietta.
-
-Giulio Frassini, il marito, la guardò attraverso la tavola con un misto
-d'ammirazione e di dispetto. Ell'era stata, ell'era sempre il suo idolo
-e il suo cattivo genio. Ell'aveva in lui avvilito l'uomo e ucciso
-l'artista, s'era impossessata di tutto l'esser suo, del suo corpo e
-della sua anima; aveva preso il suo tempo, sciupato il suo ingegno,
-trascinata nel fango la sua dignità... E nondimeno, anche oggi, dopo
-vent'anni di matrimonio, egli sentiva che non avrebbe potuto vivere
-senza di lei; anche oggi egli si maravigliava che vi fosse stato un
-momento un cui egli le aveva preferita la sorella Angela, la buona e
-sbiadita creatura che gli sedeva dirimpetto, occupata a sminuzzar le
-vivande per renderle mangiabili ai suoi genitori.
-
-E com'era commossa l'Angela, e con che studio teneva bassi gli occhi,
-tanto da non lasciar veder le lacrime che le gonfiavano le palpebre! Il
-matrimonio della Marialì! Tutte le più minute circostanze ella ne
-ricordava; l'ora in cui s'era svegliata, l'abito che aveva indossato, il
-guanto che le si era stracciato calzandolo, le poche goccie di pioggia
-ch'eran cadute nel ritorno dalla stazione dopo l'accompagnamento degli
-sposi, il fazzoletto di batista ch'ell'aveva bagnato di pianto nel
-silenzio della sua camera, lo sforzo che aveva fatto per nascondere a
-tutti la sua emozione... E nessuno aveva capito, nessuno, dallo zio
-Luigi in fuori, aveva saputo niente. Ella lo sentiva ancora sulla fronte
-il bacio dello zio Luigi; sentiva le sue parole: -- Quel balordo di
-Frassini se ne accorgerà dello sproposito che ha commesso sposando la
-Marialì invece di te.
-
-Ella non aveva allora che ventiquattr'anni, eppure in quel giorno
-ell'aveva compreso che la sua giovinezza era tramontata, che il suo
-primo disinganno le aveva aperto nel cuore una ferita non sanabile mai.
-Ed ella aveva, in quel giorno, letto chiaro nell'avvenire. Sposate le
-sorelle, dispersi pel mondo i fratelli a eccezione di Manlio, ell'aveva
-previsto che le sarebbe convenuto rinunziare alle gioje di moglie e di
-madre e consacrarsi tutta quanta ai genitori e allo zio che
-probabilmente non si sarebbero mossi da Villarosa. I fatti le avevano
-dato ragione. Dopo un'effimera Prefettura durata pochi mesi, il
-commendatore Torralba aveva dovuto abbandonare in modo definitivo il
-servizio e s'era ritirato nella villa spezzando ogni legame col mondo;
-indi la morte di Manlio e dello zio Luigi, le vicende varie di Cesare e
-la partenza di lui per l'America avevano gettata una nuova ombra sulla
-casa e ribadite le catene dell'Angela. No, non l'era possibile, non
-l'era lecito pensare a sè stessa. E non vi aveva pensato più, aveva
-compito il suo sacrifizio umile, quotidiano, quel sacrifizio che nessuno
-avverte appunto perch'è quotidiano, perchè lo si crede diventato una
-seconda natura.
-
-Ecco ciò che significava per l'Angela il matrimonio di Marialì, ecco
-perchè il richiamo di quelle nozze in questo giorno, in quest'ora, le
-recava un insolito turbamento. Tutti, quanti erano intorno a quella
-tavola, avevano vissuto o vivevano; con le loro passioni, coi loro
-capricci, coi loro gusti nobili o puerili, coi loro ideali grandi o
-meschini: l'ambizione politica, la febbre degli affari, la smania delle
-avventure, la galanterìa, la vanagloria; ella viveva fuori della vita;
-tutti avevano memorie e speranze; ella delle speranze non ne aveva, e le
-sue memorie non erano che tristi; per trovarne di liete l'era forza
-risalire all'infanzia... E ancora, fin che c'erano i suoi genitori,
-ell'aveva un'occupazione, uno scopo... Ma poi?...
-
-
-
-
-VII.
-
-
-Verso la fine del pranzo, Luciano, il primogenito dei Torralba, alzò il
-bicchiere colmo di vino.
-
--- Alle nozze di diamanti!
-
--- Evviva! -- risposero in coro i presenti levandosi in piedi.
-
-Ma con un gesto il commendatore li invitò a sedere e trattenne quelli
-che si avvicinavano a lui e alla signora Laura per rinnovare gli augurî.
-
--- Non diciamo sciocchezze... Ce n'è d'avanzo delle nozze d'oro, e badate
-che l'anniversario se ne festeggia domani soltanto e alla nostra età non
-si sa mai...
-
-Sorse una protesta unanime.
-
--- Eh via, che discorsi!
-
--- Discorsi di stagione... Comunque sia, se domani saremo al mondo, vi
-permetterò i brindisi...
-
--- A proposito di stagione -- saltò su la Letizia, -- il babbo, la mamma e
-l'Angela dovrebbero venir quest'inverno a Posilipo... Converrete che,
-almeno d'inverno, il soggiorno di Villarosa è impossibile.
-
--- Cara mia -- riprese l'ex Prefetto -- c'è una cosa più impossibile
-ancora, ed è quella che noi ci moviamo di quì.
-
--- Ma perchè? Ma perchè?
-
--- Perchè siamo vecchi, perchè siamo invalidi, perchè io ci vedo appena,
-e tua madre è piena di doglie.
-
--- Non mi posso muovere, no, io, -- piagnucolò la signora Laura. -- Voi
-piuttosto dovreste esser meno avari delle vostre visite...
-
-E la vecchia signora tacque, stupita di aver avuto il coraggio
-d'esprimere un suo desiderio.
-
-Ma! Tutti sarebbero voluti venire, ma tutti avevano qualche impedimento,
-erano presi in qualche ingranaggio che toglieva loro ogni libertà
-d'azione.
-
--- Quando si è a capo d'una Banca -- sospirava Luciano.
-
-E Girolamo diceva: -- Quando si prende sul serio la deputazione!
-
--- Quando c'è di mezzo l'Oceano! -- soggiungeva Cesare.
-
-E la Letizia accampava la scusa della sua numerosa famiglia (oltre a Max
-e Fritz aveva due bimbe rimaste a casa) e la Marialì in mancanza
-d'argomenti plausibili (non poteva confessare che non era capace di star
-una settimana in un luogo ove non ci fossero uomini che le facessero la
-corte) si trincerava dietro vaghe promesse. Chi sa?... Forse.
-
--- Veniamoci, mamma, quest'inverno a Villarosa -- pregò l'Antonietta.
-
--- Proprio d'inverno?
-
--- Ma sì... Scommetto che con la neve non è punto triste.
-
--- Brr!
-
--- Io -- interpose Tullio -- se i nonni e la zia me lo permettono, ci verrò
-senza dubbio quest'inverno... anche più d'una volta.
-
--- Bravo, Tullio! -- gridò la zia Angela -- Che regalo ci farai!
-
--- Ecco, mamma -- soggiunse l'Antonietta, -- si potrebbe mettersi
-d'accordo.
-
--- Oh che bella cosa fareste! -- esclamò l'Angela giungendo le mani e
-guardando con infinita tenerezza i due cugini che, già, nella sua mente,
-ella vedeva stretti da un vincolo più sacro e tenace.
-
-La Marialì se la cavò con un'altra di quelle frasi che non impegnano. --
-C'è tempo... ci penseremo.
-
-Giacomo, il servo, che girava col piatto della frutta, susurrò una
-parola all'orecchio della padroncina.
-
-L'Angela si rivolse prima al suo babbo e alla sua mamma, poi al resto
-dei commensali.
-
--- È una così bella giornata... Lo volete prendere in giardino, il caffè?
-
--- Sì, sì, in giardino.
-
-Però la signora Laura tentennava. -- Con le mie doglie?
-
--- Quì davanti c'è il sole -- disse la figliuola. -- Ti ravvolgerò nel tuo
-sciallo.
-
--- Ma dopo mi accompagnerai in camera.
-
--- S'intende... E anche il babbo farà il suo chilo.
-
-L'ex Prefetto assentì energicamente.
-
--- Sfido io!... È la sola ora che dormo bene.
-
-Intanto i due Alvarez insegnavano con molta gravità alla zia Marialì il
-modo di sbucciar le pere tenendole sollevate con la forchetta e senza
-toccarle con le dita.
-
--- _Parfaits!_ -- disse la Marialì con un'ammirazione un po' ironica. --
-Potreste aprire un corso di belle creanze.
-
-Indi ella chiese all'Angela: -- Sono le vecchie pere di Villarosa, non è
-vero?
-
--- Sì, quelle piantate a spalliera nell'orto.
-
--- Ai nostri tempi non venivano mai a maturità.
-
--- Le mangiavamo acerbe.
-
--- E come s'arrabbiava lo zio Luigi!
-
--- Una volta ha amministrato a me una lezione coi fiocchi -- osservò
-Cesare. -- Nella mia sbadataggine avevo svelto un ramo del prezioso
-arbusto.
-
--- E il pesco, il bel pesco che sorgeva dietro la casa del giardiniere,
-c'è ancora? -- domandò Luciano.
-
--- No, pur troppo -- rispose l'Angela. -- È morto nell'inverno del 1895 in
-seguito ai geli... Oh, quello fu un anno fatale pei nostri alberi
-fruttiferi.
-
--- E non avete ripiantato?
-
--- Quando in famiglia non ci son più giovani non si ripianta -- sentenziò
-il commendatore. -- Noi non li avremmo visti crescer quegli alberi, e sa
-il cielo chi verrà a star quì dopo di noi... Nessuno de' miei figli ama
-Villarosa.
-
--- Io, io l'amo! -- avrebbe voluto gridar l'Angela. Ma aveva un nodo alla
-gola. Sentiva che le sue parole sarebbero state strozzate dai
-singhiozzi. Pur si chinò verso suo padre e gli disse piano: -- Se credi,
-possiamo alzarci.
-
-Di nuovo il commendatore prese il braccio della Letizia: di nuovo la
-signora Laura s'appoggiò a quello di Luciano, ordinando in pari tempo
-all'Angela di andarle a cercare lo sciallo. Doveva averlo lasciato di
-là, in salotto.
-
--- Eh, lo so che ci sono gli scalini -- protestò l'ex Prefetto,
-infastidito degli avvertimenti della Letizia.
-
--- Ci vedi dunque?
-
--- Che c'entra il vederci? È la forza dell'abitudine. Anche quelli che
-son ciechi affatto camminano soli nella loro casa... Io distinguo ancora
-gli oggetti, le persone come dietro un velo, come in un'ombra... Le
-tenebre complete verranno.
-
--- Perchè dovrebbero venire?... Consulta uno specialista... A Napoli...
-
--- Che Napoli?... Il Toschi di Milano, una celebrità, che fu quì l'anno
-scorso, giudicò pericolosa ogni cura energica, non trattandosi già di
-una malattia ma di un indebolimento progressivo del nervo ottico.
-
-S'intese la voce squillante, argentina dell'Antonietta.
-
--- Oh che bellezza, che sole, che sole!... Par d'essere in estate... E
-poi si sosterrà che Villarosa è triste!
-
--- Ecco la mia poltrona -- disse la signora Laura a Luciano, sedendo
-faticosamente. -- Ma io non resto che pochi minuti.
-
-Si guardò intorno, inquieta. -- Quest'Angela...
-
--- Son quì -- rispose la figliuola accorrendo con lo sciallo e
-ravviluppandone le spalle e il petto della madre.
-
-Anche il commendatore Ercole sedette in una sedia a bracciuoli.
-
--- Il caffè lo verso io -- dichiarò la Marialì ritta davanti alla tavola
-di vimini dove Giacomo aveva posato il vassojo con le chicchere. -- Lo
-verso io e l'Antonietta lo distribuirà. Credo di ricordare il gusto di
-tutti quanti... Il babbo poco zucchero, la mamma molto... Luciano due
-pezzi...
-
--- Per me solo una mezza tazzina -- disse la signora Laura. -- Mi piace
-tanto il caffè, ma mi agita i nervi. Se badassi al dottore, non ne
-prenderei affatto.
-
-
-
-
-VIII.
-
-
--- _Lupus in fabula_ -- gridò Cesare Torralba additando un uomo di mezza
-età che si avanzava lungo il viale. -- Ecco Vignoni.
-
-E gli mosse incontro.
-
--- Non si sentiva fischiar gli orecchi, dottore?
-
--- Perchè?
-
--- Perchè parlavamo di lei.
-
--- Davvero?
-
-Ora i due uomini venivano insieme verso il grosso della comitiva.
-
-Cesare disse: -- Gli Alvarez e i Frassini li ha già visti iersera...
-Luciano e Tullio, Girolamo e mia cognata Adele sono arrivati
-stamattina... C'è bisogno d'introduzione?
-
--- No, ho avuto il piacere d'incontrarli qualche altra volta -- replicò il
-medico scambiando saluti e strette di mano. -- Anzi col signor Tullio --
-egli soggiunse -- siamo vecchie conoscenze.
-
--- Giuocheremo di nuovo alle boccie, sa -- disse il giovane.
-
--- Sono sempre a' suoi ordini.
-
--- Dottore, desidera un caffè? -- domandò Marialì.
-
--- Grazie, signora, se mi dispensa.
-
--- O un bicchierino di cognac?
-
--- Neppure... Ho appena pranzato.
-
--- O un bicchiere di vino?
-
--- Nossignora. Proprio non prendo nulla.
-
--- Un sigaro almeno -- disse Girolamo aprendo l'astuccio.
-
--- Grazie... Accetterò quello.
-
--- Un medico di campagna che non beve! -- esclamò la Marialì -- Che
-miracolo! Il suo predecessore aveva altre abitudini.
-
--- Così raccontano -- rispose sorridendo Vignoni. -- E ho inteso che negli
-ultimi anni sopra tutto...
-
--- Era sempre brillo -- soggiunse Cesare Torralba terminando la frase. --
-Me lo ricordo benissimo. Se non avesse avuto un cavallo savio che
-conosceva a menadito tutte le strade e tirava da sè il suo biroccino
-sarebbe andato a finire in fosso un pajo di volte al giorno.
-
--- Capiscono che non ho torto se non voglio imitarne l'esempio.
-
--- Quanti anni sono ch'è quì, dottore? -- chiese la Marialì. -- Certo è
-venuto dopo ch'io mi sono sposata.
-
--- Sono venuto nel 1885.
-
--- E ormai non si muove?
-
--- Ho la mia famiglia, ho un poderetto che coltivo da me.
-
--- Coltivar la propria terra, quella dev'essere una soddisfazione --
-sospirò l'Angela. -- Quando la si affitta, si cessa d'essere in comunione
-con lei.
-
--- La terra! -- borbottò Luciano consegnando a sua nipote Antonietta la
-chicchera vuota. -- La terra è esausta. Chi può viver più della terra?
-
--- Scusi -- ribattè Vignoni, -- tutti ne viviamo, anche coloro che la
-disprezzano. -- Se talora essa ci sembra stanca, impoverita, gli è che le
-domandiamo troppo... Si vuole ch'essa nutra quelli che la lavorano,
-quelli che la fanno lavorare e quelli che la cedono a chi la fa lavorare
-agli altri... senza contare le delizie del fisco.
-
-Il commendatore Ercole si scosse. -- La proprietà fondiaria è gravata in
-un modo indecente.
-
--- Il nostro sistema fiscale è un cumulo d'iniquità -- sentenziò Girolamo,
-l'onorevole.
-
--- Oh non isperiamo niente neanche da voi radicali -- soggiunse, stizzito,
-il commendatore. -- Figuriamoci se voi pensereste ad alleggerire i
-proprietari!
-
--- Noi ridurremmo le spese... esercito, marina...
-
-Luciano protestò: -- Dio guardi l'Italia dalla finanza dei demagoghi...
-Altro che ridur le spese!... Voi le raddoppiereste... Troppa gente avete
-da contentare...
-
-Mentre i due fratelli si bisticciavano, la signora Adele ammiccava a
-Vignoni.
-
--- Il dottore è un po' socialista, se non m'inganno... Anch'io...
-
-Ma la signora Adele non potè svolgere le sue idee perchè quasi
-contemporaneamente gli suoceri reclamarono Vignoni per sè.
-
--- Dottore, non stia a discorrer di politica, e venga quì -- disse l'ex
-Prefetto col suo tono alquanto imperioso.
-
-E la querula signora Laura, che rimproverava l'Angela di averla fatta
-uscire in giardino, disse alla sua volta:
-
--- Me ne appello a lei, dottore. Non è un'imprudenza, co' miei
-reumatismi, di rimanere all'aria aperta?
-
--- Fin che c'è questo bel sole, no.
-
--- Ma -- riprese la vecchia valetudinaria -- il sole è sul punto di
-nascondersi dietro gli alberi... E meglio ch'io rientri in casa.
-
--- E a me è appunto il sole che dà noja -- brontolò il commendatore. --
-Quando avevo i miei occhi sani non me ne dava; me ne dà adesso che non
-ci vedo... Una delle solite canzonature della vita... Del resto, penso
-di fare anch'io la mia dormitina... Arrivederci più tardi.
-
-La Letizia gli riofferse il suo braccio. Ma la Marialì sostenne che
-questa volta toccava a lei.
-
--- Nè l'una nè l'altra -- dichiarò Ercole Torralba. -- C'è l'Angela che ha
-più pratica.
-
--- E la signora Laura darà il braccio a me -- disse il dottore. -- Io poi
-leggerò il giornale al signor Prefetto fin che si sia addormentato...
-Così la signorina Angela potrà trattenersi con gli ospiti.
-
-Questa, che s'era avviata col padre, girò un momento la testa.
-
--- Allora mi aspettate quì... Torno subito.
-
--- Sì, sì, ti aspettiamo.
-
-Incontrandosi nello stesso pensiero Luciano e Girolamo guardarono
-l'orologio; indi gridarono dietro alla sorella: -- Tarderà molto la
-posta?... Hai mandato il giardiniere a prenderla?
-
--- Sicuro, e non può tardare -- ella rispose di lontano.
-
-Luciano investì l'_onorevole_. -- Vale la pena che tu sia deputato se non
-riesci a far organizzar meglio le poste e i telegrafi di questi
-paesi?... È incredibile... Una sola distribuzione al giorno...
-
--- Scusa, in quanto a distribuzioni ce ne son due.
-
--- Oh, quella della mattina è insignificante... E il telegrafo a cinque
-chilometri, e niente telefono... E l'Angela si maraviglia della brevità
-e della rarità delle nostre visite!
-
--- Quando non se ne occupa il deputato del collegio, -- obbiettò Girolamo.
-
--- Chi è? Chi è?
-
--- Un riccone, Basterini... un moderato di tre cotte.
-
-Giulio Frassini che passeggiava su e giù con aria trasognata si fermò
-sui due piedi, e battendo sulla spalla del cognato -- Caro mio --
-principiò -- tu e Girolamo e Cesare...
-
--- Chi mi nomina? -- interruppe costui che stava chiacchierando con la
-Marialì.
-
--- Io, io -- replicò Frassini -- E volevo dire che tutti voi altri, uomini
-e donne... forse la Letizia e l'Angela faranno eccezione... siete
-ammalati della malattia del secolo, l'inquietudine...
-
--- O come se non l'avesse, lui, l'inquietudine! -- esclamò la Marialì.
-
--- La mia è d'un altro genere... Io inseguo le forme del bello che si
-sono perdute nella volgarità universale. Io cerco il simbolo ch'è
-l'essenza di tutte le cose... Ma la mia inquietudine è puramente
-intellettiva... La vostra è fatta d'ambizione, di cupidigia di danaro,
-di smania d'avventure... Può darsi che anche la mia uccida; la vostra
-uccide ed abbassa.
-
--- La nostra conduce a qualche cosa, tu macini il vuoto -- ribattè
-Luciano.
-
-Intanto la Marialì tentennava il capo come a dire: -- O che prendete sul
-serio le fisime di mio marito?
-
-Da parte sua Frassini pareva non prender sul serio i suoi contradditori,
-perchè senza curarsi delle loro obbiezioni s'era rimesso a camminare con
-la testa china e con le mani intrecciate dietro la schiena.
-
-In quella una bicicletta si fermò davanti al cancello e ne scese
-Bortolo, il giardiniere, con un fascio di lettere, di cartoline, di
-giornali.
-
--- Quà, quà -- dissero a una voce Luciano e Girolamo indicando la tavola
-di dov'era stato tolto da poco il servizio da caffè.
-
--- Non è mai arrivata una posta simile a Villarosa -- osservò Bortolo,
-mentre, dopo aver deposto il suo carico, si frugava nelle tasche per
-veder se avesse dimenticato qualche cosa.
-
-In fatti aveva ancora un mucchio di biglietti da visita.
-
--- Sono pel commendatore -- egli disse -- E ci devono essere anche cinque o
-sei lettere per lui... Le porterò alla signorina Angela... Dov'è?
-
--- Or ora viene... Lasciate quì tutto quanto -- ordinò Luciano.
-
-E con ansia febbrile si mise a cercare la sua corrispondenza.
-
-Lo stesso facevano Girolamo e sua moglie.
-
--- Con vostro comodo -- disse ironicamente la Letizia ch'era rimasta
-seduta -- vedrete se c'è nulla per gli altri.
-
-La Marialì s'avvicinò in silenzio alla tavola e prese il _Figaro_.
-
--- È di Luciano, ma ora non lo legge.
-
-S'intesero le due voci di Max e Fritz.
-
--- Noi aspettavamo delle cartoline illustrate.
-
--- Ecco, ecco... Sono più d'una dozzina.
-
--- Ogni giorno ce ne arrivano.
-
--- Ah, siete collezionisti?.
-
--- Cinquemila e cinquecento ne abbiamo -- rispose Max.
-
--- In venticinque album -- soggiunse Fritz.
-
--- Più dieci album di francobolli -- ripigliò Max, pavoneggiandosi.
-
-Fritz corresse il fratello.
-
--- Scusa, sono undici.
-
--- Hai ragione, undici. Dimenticavo il piccolo.
-
--- Avete anche bottoni da camicia? -- domandò serio serio Cesare Torralba.
-
-I due Alvarez guardavano lo zio col sorriso ebete di chi non capisce.
-
-Intervenne la Letizia in aiuto dei figliuoli.
-
--- Che spiritosaggini!
-
--- Non c'è niente di male -- ribattè Cesare. -- Ne ho conosciuti io dei
-collezionisti di bottoni da camicia... Son gusti innocenti.
-
--- Questo sì -- ripigliò la Letizia che voleva slanciare una frecciata al
-fratello. -- Son gusti tranquilli che non danno dispiaceri alle famiglie.
-
-L'Angela scendeva frettolosa per la gradinata.
-
--- Eccomi finalmente... L'avete poi ricevuta la posta?
-
-Assorti nella lettura, Luciano e Girolamo non risposero che con un segno
-affermativo del capo.
-
-L'Adele, alzando la testa da un giornale, additò le lettere e i
-biglietti rimasti sulla tavola.
-
--- Saranno congratulazioni per le nozze d'oro. Povero babbo! Gli farà
-piacere che qualche amico lontano si ricordi di lui.
-
--- Le apri tu le sue lettere? -- chiese l'Adele ripiegando il foglio.
-
--- Sì, in sua presenza... Talora le apre egli stesso, e io le leggo...
-Diamo un'occhiata ai biglietti... Oh! _Carlo Tazzoni, senatore del
-Regno_... Questo era consigliere delegato a Salerno, quando il babbo era
-Prefetto... Letizia dovrebbe ricordarsene.
-
--- Sì, sì... Me ne ricordo perfettamente... Era allora un bell'uomo,
-alto, con due fedine da diplomatico, accurato nel vestire...
-
--- Ma! -- sospirò l'Angela. -- È riuscito a esser senatore, lui... Il sogno
-di nostro padre...
-
-E seguitò a tirar fuori dalla busta i vari biglietti.
-
--- _Conte commendatore Annibale Zilli, Capo divisione al Ministero
-dell'interno -- Onorevole Bariolo, deputato..._
-
-L'Angela stette un momento sospesa.
-
--- Ora che ci penso, come va che questa gente ha saputo della nostra
-festa domestica?... Noi non abbiamo fatto pubblicità.
-
--- C'era nel _don Chisciotte_ di venerdì, a proposito di quella seduta a
-cui non potevo assistere -- disse Girolamo. -- È il numero che ho
-comperato per viaggio. Credo di averlo ancora in tasca.
-
-L'aveva in fatti e lo porse all'Angela, richiamando la sua attenzione su
-un trafiletto di cronaca. «L'onorevole Torralba mandò una lettera al
-Presidente della Lega dei contribuenti scusando la sua assenza dalla
-seduta di iersera. Iersera appunto egli partiva per Villarosa ove i suoi
-genitori celebrano le nozze d'oro. Felicitazioni ed auguri.»
-
--- A me occorrerebbe spedir subito due telegrammi -- saltò su a un tratto
-Luciano. -- Come si fa ora?
-
--- Troveremo qualcheduno che li porti -- disse l'Angela.
-
--- No, no. Preferirei scriverli in stazione... Sono in francese e se non
-sono presente io chi sa che _brioches_!... Non c'è una bicicletta?
-
--- Anch'io ho da telegrafare -- dichiarò Girolamo. -- Una gran seccatura
-questa mancanza d'un ufficio telegrafico!
-
--- Dio buono! Non avrete mica l'apparecchio in casa nemmeno a Roma e a
-Parigi -- esclamò l'Angela un po' annoiata nonostante la sua indole
-conciliativa.
-
-A Girolamo venne un'idea luminosa.
-
--- Se Max e Fritz ci prestassero il loro _tandem_ si potrebbe andar
-insieme, Luciano ed io, sino a San Vito... Ve ne servite ora, ragazzi?
-
-No, pel momento i ragazzi non se ne servivano, onde, consultata la
-genitrice, essi accondiscesero al desiderio degli zii e li precedettero
-nella rimessa ov'era depositata la preziosa macchina lucida, levigata,
-civettuola come i suoi proprietari.
-
--- Non ve lo sciupiamo, no -- disse Luciano rispondendo alla muta
-raccomandazione dei due giovinetti.
-
-Quando il _tandem_ passò davanti al cancello, quelli ch'erano nella
-villa sventolarono i fazzoletti ai due biciclisti.
-
--- Occhio ai fossi! -- gridò Cesare. -- E non discutete di politica.
-
--- Non c'è nulla di più antiartistico della bicicletta -- osservò
-Frassini. -- È un prodotto degno di questo secolo di bottegai.
-
--- Lo volete fare il giro del giardino? -- propose l'Angela.
-
--- _Le tour du propriétaire_ -- borbottò la Letizia pure assentendo alla
-proposta della sorella.
-
--- Credo che l'Adele lo conosca appena -- riprese l'Angela.
-
--- È vero; fui quì tre o quattro volte, e il giardino non credo d'averlo
-mai girato tutto.
-
--- È abbastanza grande.
-
--- Grande! Grande! -- ribattè la Letizia col suo tuono sprezzante. -- Il
-ricinto non è piccolo, ma non c'è orizzonte... da noi a Posilipo c'è il
-mare, ci son le isole, c'è il Vesuvio...
-
-La Marialì alzò le spalle.
-
--- Se fai entrare nel tuo giardino anche il Vesuvio!
-
-In fin dei conti a lei non importava nulla nè di Posilipo, nè di
-Villarosa, nè di luogo alcuno al mondo se non in quanto vi fosse
-l'opportunità di civettare. E il carattere affatto domestico della
-presente cerimonia le toglieva la speranza di far valere i suoi vezzi.
-
--- La gioventù con la gioventù -- disse l'Angela a Max e a Fritz. -- Perchè
-non raggiungete l'Antonietta e Tullio che sono avanti già d'un buon
-tratto?
-
-Cesare si mise a ridere. -- Quelli non si confondono.
-
-Ma gli Alvarez chiesero licenza alla madre di salire un momento in
-camera per riordinare le loro cartoline. Sarebbero discesi poi.
-
--- Come vi piace -- rispose la Letizia. -- Non stenterete a trovarci... Non
-ci si perde a Villarosa, non c'è pericolo.
-
-Indi ella vantò i suoi figliuoli. Ubbidienti, rispettosi, amorevoli, non
-movevano un passo senza consultarla, quantunque l'uno avesse
-diciott'anni, l'altro diciasette.
-
-
-
-
-IX.
-
-
-Tullio che aveva più pratica guidava l'Antonietta pei meandri del
-giardino.
-
--- È bello, sai, il giardino... Quando il padre del nonno comprò
-Villarosa, una sessantina d'anni fa, intorno alla casa non c'erano che
-praterie. Venne quì un bravo ingegnere da Milano, piantò alberi, tracciò
-viali e sentieri, scavò un lago, alzò dei monticelli di terreno,
-trasformò insomma tutto quanto da cima a fondo... Poi si doveva
-rifabbricar la casa, ma la spesa era troppo forte e si rimandò l'opera
-ad altri tempi... Intanto il padre del nonno morì... Perchè ridi?
-
--- Rido a sentirti parlare di fatti avvenuti sessant'anni addietro, come
-se tu fossi stato presente...
-
--- Io dico quello che ho inteso dalla zia Angela...
-
--- Ma non c'era neppur lei allora...
-
--- No certo; ma ha raccolto i discorsi del nonno e dello zio Luigi
-ch'erano in grado di ricordarsi di tutto.
-
--- Sessant'anni! -- ripetè l'Antonietta compresa dell'importanza di questa
-cifra. -- Pare impossibile che vi sia della gente la quale abbia più di
-sessant'anni. Fra noi due...
-
--- Fra noi due di poco si passa i quaranta.
-
--- Che disgrazia diventar vecchi! -- sospirò l'Antonietta. -- Perdere i
-denti, perdere i capelli, metter le grinze... Brr... Mi fanno peccato i
-poveri vecchi.
-
-Poi saltando di palo in frasca soggiunse in tuono misterioso: -- Ora
-sembra che il pericolo sia passato, ma io avevo una gran paura che i
-nostri cugini volessero venir con noi.
-
--- Max e Fritz! -- esclamò Tullio con una risata.
-
--- Sì. Non li trovi noiosi?
-
--- Altro che noiosi!... Intollerabili sono... Già per me son belli e
-giudicati... Son due cretini.
-
--- O Tullio, come corri!... Tal quale come lo zio Cesare ch'è un po'
-cattivo con quei due nipoti.
-
--- Mi piace lo zio... Non ha peli sulla lingua... E che ragione ha! Basta
-guardarli quei nostri cugini. Con quelle loro faccie scialbe, con quei
-capelli impomatati, e quegli anelli al dito, e quei solini e quelle
-cravatte!... Dove metti i profumi che portano addosso e con cui
-appestano l'aria?... In fine hanno la manìa delle collezioni...
-
--- È un modo d'occuparsi.
-
--- Sì, il modo degli oziosi e degli stupidi.
-
--- Quello ch'è certo è che sono molto affezionati tra loro.
-
--- Al punto di non poter distaccarsi mai... nemmeno quando vanno in
-bicicletta... Non è una seria e schietta affezione di fratelli, codesta;
-è una smorfia, un'ostentazione, un'infermità...
-
--- Via, tu esageri.
-
--- Io, cara mia, detesto tutto quello ch'è manierato ed artificioso. A me
-piacciono le persone naturali, spontanee, come una certa signorina che
-ho in questo momento al mio fianco.
-
-L'Antonietta divenne rossa.
-
--- Adulatore!
-
--- Chè? Non adulo mai, io... È piuttosto la signorina che, per eccesso di
-modestia, non vuol riconoscere i propri meriti.
-
-Dietro gli alberi si sentirono dei passi e delle voci.
-
--- Antonietta! Tullio!
-
--- Siamo quì, siamo quì -- risposero i ragazzi.
-
--- Perchè non venite con noi?
-
-Tullio spiegò: -- Faccio vedere all'Antonietta il cedro del Libano
-piantato dal nonno... Se voi andate dalla parte della capanna svizzera
-c'incontreremo sulla terrazza che guarda il lago.
-
--- Signor Tullio, se vuol fare una partita di boccie?
-
--- Più tardi.
-
-Quello che aveva parlato ultimo era il dottore Vignoni, che, lasciati il
-commendatore Ercole e la signora Laura, s'era unito all'Angela, alla
-Letizia, all'Adele, alla Marialì, a Cesare Torralba e a Giulio Frassini.
-
-La Marialì, come soleva, se l'era accaparrato per sè, e a fianco di lui
-procedeva di alcuni passi gli altri. Non bello, non elegante e d'un
-aspetto che mostrava più de' suoi quarantacinqu'anni, il dottore non
-poteva aver nulla di seducente per una donnina mondana qual'era la
-Marialì; ma ella non si lasciava scappare nessuna occasione di
-esercitare il suo fascino sugli uomini d'ogni specie e d'ogni ordine
-sociale. Si divertiva a vederli a poco a poco turbarsi, e, a un suo
-sguardo, a un suo sorriso, impallidire o accendersi in volto, si
-divertiva a sorprendere nei loro occhi, nella loro voce il fremito
-dell'ammirazione e del desiderio.
-
-Ora ella dava appena retta all'Angela che le gridava dietro:
-
--- Ti rammenti, Marialì, le nostre corse per questo viale?... Ti rammenti
-che quì si faceva la ginnastica?... C'erano gli anelli, le parallele,
-l'altalena, il trapezio...
-
--- E perchè non ci son più? -- disse distrattamente la Marialì seguitando
-a camminare e a discorrere col Vignoni.
-
--- O chi fa la ginnastica ormai a Villarosa? -- ribattè l'Angela. -- Se non
-la faccio io!
-
-La Marialì non replicò nulla. Ella pensava ai molti che quand'ella era
-ragazza le avevano fatto la corte lì in quel giardino negli autunni di
-Villarosa; compagni d'Università de' suoi fratelli, vice-segretari di
-Prefettura, tenentini imberbi usciti appena dall'Accademia militare. Già
-non si varcava il cancello di Villarosa senza innamorarsi di Marialì...
-Di parecchi l'era sfuggito il nome, d'alcuni non sapeva più nè dove
-fossero nè che cosa facessero: quasi tutti si confondevano nella schiera
-infinita de' suoi ammiratori, prima e dopo del matrimonio, di quattro o
-cinque soltanto l'eran note le successive vicende. Uno era salito in
-alto; era professore, era celebre; uno era a capo d'una grande
-industria; un terzo, uno dei tenentini, era morto capitano ad Abba
-Carima, morto da eroe... dicevano... Due, che avevano addirittura
-chiesto la sua mano e ch'ell'aveva respinti, per consolarsi, s'erano
-sposati di lì a poco ed eran rimasti vedovi... Poi c'era stato
-Frassini... Quello lo aveva voluto lei... Perchè lo aveva voluto?
-Bisogna ben confessarlo; l'aveva voluto perch'egli s'era permesso di
-fare il sentimentale con l'Angela... Ah, come presto la Marialì era
-riuscita a tirarlo a sè!... Come se l'era visto cadere ai piedi proprio
-nel viale che percorrevano adesso, e prenderle le mani e baciargliele, e
-supplicarla di perdonargli se dov'era lei egli aveva potuto aver occhi
-per un'altra!... Che parlantina aveva Frassini in quel giorno!... Lei,
-lei sola egli amava, e certo l'aveva amata anche quando credeva di amar
-sua sorella; lei, lei sola poteva esser la compagna della sua vita,
-l'inspiratrice del suo genio. Le offriva la sua mano, il suo cuore,
-tutto sè stesso; sarebbero stati felici; ell'avrebbe avuto un'unica
-rivale, l'arte. E l'arte, grazie al cielo, a lui era lecito trattarla da
-gran signore, senza piegarsi ai gusti della folla, cercando solo
-d'incarnare il proprio ideale, perchè egli era agiato, perchè aveva una
-zia straricca di cui era l'unico erede... Insomma, meno d'un anno dopo,
-ell'era la signora Frassini... Era stata una cattiva azione verso sua
-sorella Angela?... Ma no, ma no... L'Angela sarebbe stata infelicissima
-con Giulio Frassini, non si sarebbe _distratta_, avrebbe preso sul serio
-tutte le ubbie di quel nevrostenico, di quel mattoide... Via, ell'aveva
-reso un servizio all'Angela rubandole l'innamorato... A ognuno il suo
-compito... La Marialì era nata per far girar la testa ai giovani,
-l'Angela per badare ai vecchi, per vegliar sulla casa. E mentre a lei,
-alla Marialì, era necessario di avere un marito, e Frassini era meglio
-di nessuno, l'Angela doveva stimarsi assai più contenta di esser rimasta
-zitella.
-
-Non è a credersi che mentre la Marialì faceva queste savie
-considerazioni che tranquillavano pienamente la sua coscienza, ella
-cessasse di alimentare la conversazione col dottore.
-
-E con la sua vocina dolce e armoniosa lo interrogava sulla sua vita,
-sulla sua famiglia, e gli diceva queste cose sbalorditive:
-
--- Sa che qualche volta ho sognato un idillio? Esser moglie d'un medico
-condotto anzichè d'un artista; chiudere il mio orizzonte entro le pareti
-d'una modesta abitazione di campagna anzichè andar sempre in giro pel
-mondo; occuparmi dell'orto, delle galline, dei fiori, preparare un buon
-pranzetto a quel povero diavolo che affatica da mattina a sera,
-accompagnarlo ogni tanto nelle sue visite agli ammalati...
-
-Il medico la guardava incredulo.
-
--- Parlo sul serio -- ella riprese, mentre con la punta del piedino
-irreprensibilmente calzato cacciava davanti a sè le pine secche che
-ingombravano il viale.
-
-Dietro di lei la Letizia, sempre pronta alla critica, diceva alla
-sorella Angela: -- Non è mica tenuto bene il giardino... Questi viali
-dovrebbero spazzarli due o tre volte al giorno.
-
--- Occorrerebbe un personale più numeroso -- obbiettò l'Angela. -- E il
-babbo non intende aumentare la spesa... Per quello che lo gode lui il
-giardino... Nessuno lo gode... Anch'io sto delle settimane senza
-venirci..... Non posso..... non ho tempo... E in ogni caso, di questa
-stagione, con gli alberi che si spogliano bisogna rassegnarsi a trovar
-le foglie secche per terra.
-
-La Letizia tentennava la testa.
-
--- Sarà... Tuttavia si vede troppo che il giardino è lasciato andare...
-Quì per esempio par d'essere in un bosco.
-
--- Che rimedio c'è?... Vorresti abbatter le piante?
-
--- No, ma diradarle quà e là... È quello che abbiamo fatto noi a Posilipo
-sotto la direzione d'un ingegnere olandese.
-
-Giulio Frassini protestò.
-
--- A Posilipo non avete di queste piante d'alto fusto vecchie di oltre a
-mezzo secolo... Già non c'è di peggio dei giardini agguagliati,
-pettinati, lisciati come se uscissero dalle mani di un parrucchiere.
-Fidatevi della natura. Essa è sempre pittoresca.
-
-A sentirlo parlare con insolita animazione, e sostenere idee che
-s'accordavano con le sue, l'Angela si tinse d'un fuggitivo rossore. Le
-parve che si risvegliasse intorno a lei un'eco d'altri tempi, le parve
-che per un istante Frassini tornasse l'uomo di vent'anni addietro,
-l'uomo a cui ella non aveva saputo serbar rancore nemmeno dopo esserne
-stata indegnamente trattata.
-
-Invero, già da un pezzo, ella non lo amava più. Quello che chiamano
-amore s'era spento a grado a grado in lei dopo il primo disinganno
-ch'ell'aveva accolto senza scatti, senza disperazioni rumorose, ma che
-appunto per questo aveva agito come un lento corrosivo sulla sua anima.
-Ciò ch'ella provava per Giulio Frassini era una compassione triste;
-compassione pel suo aspetto precocemente invecchiato, per le sue grinze,
-pei suoi capelli radi e grigi, per la sua andatura stanca, compassione
-per la sua misera vita conjugale, pel suo ingegno sciupato, per la
-vanità della sua opera artistica. Forse anche in giovinezza il suo
-ingegno non era che un fuoco fatuo; ma chi sa, con un'altra moglie?...
-
--- E perchè non vai con Cesare a visitare le foreste vergini
-dell'America? -- domandò ironicamente la Marialì a suo marito, fermandosi
-di botto, e agitando con la punta dell'ombrellino un mucchio di foglie
-secche.
-
-Cesare sorrise.
-
--- Dove abito io non ci son che foreste di case... Più in là, più in
-là...
-
-Giulio Frassini si avvicinò a sua moglie.
-
--- Vuoi che andiamo insieme in America?
-
--- A trovar Cesare?
-
--- A Nuova York?... No, no, di là non si farebbe che passare... Quei
-miliardari mi sono odiosi.
-
--- Fra le pelli rosse allora?
-
--- Meglio le pelli rosse dei _yankees_.
-
--- _Merci bien, mon cher_... Io resterò con Cesare fin che tu andrai in
-cerca dei selvaggi e delle foreste.
-
--- Di quà -- disse l'Angela. -- Dobbiamo incontrarci con Tullio e
-l'Antonietta sulla terrazza.
-
-E ponendosi in capofila prese una viottola ombrosa che con leggero
-declivio scendeva verso il lago.
-
--- Oh, ecco il famoso ponte -- esclamò la Marialì.
-
-Era un ponticello di legno che traversava un ruscello minuscolo derivato
-dal lago. La Marialì si ricordava che su quel ponte, _in illo tempore_,
-uno de' suoi primi vagheggini le aveva rubato un bacio.
-
--- Ed ecco la piccola darsena... E il nostro canotto dov'è?
-
--- È tirato in secco... Non lo vedi?
-
--- È sempre quello? È sempre il nostro? Il _Calatafimi_?
-
--- Sì.. Ma nessuno l'adopera.
-
-Erano tutti sul ponte. Le assi scricchiolavano.
-
-La Letizia diede l'allarme.
-
--- Oh, oh non è mica solido il vostro ponte. E si affrettò a mettere il
-piede in terra ferma.
-
--- Per sicuro è sicuro -- dichiarò l'Angela. -- Ho fatto cambiar qualche
-asse anche quest'anno.
-
--- Rifarlo di pianta bisogna -- ribattè la Letizia. -- Lo so per pratica
-quello ch'esige la manutenzione d'un giardino.
-
--- Ma non c'è ombra di pericolo -- disse il dottore che s'era indugiato a
-esaminare tanto il piano quanto i due parapetti del ponte in questione.
-
-
-
-
-X.
-
-
-Lasciato a sinistra un simulacro di capanna svizzera, camminavano lungo
-un sentiero ghiajoso che costeggiava il lago.
-
-L'Angela ch'era rimasta indietro con Cesare passò il braccio sotto
-quello del fratello e abbassando la voce gli chiese: -- Dunque? Come li
-hai trovati?
-
--- Chi?
-
--- Oh bella! Il babbo e la mamma.
-
-Cesare scosse il capo tristamente.
-
--- Vecchi li ho trovati, assai vecchi.
-
--- Pur troppo -- sospirò l'Angela. -- E ancora il babbo, se non fosse così
-indebolito nella vista, non ci sarebbe male.. Ha la sua mente libera, la
-sua energia... Anzi Vignoni dice ch'è un miracolo...
-
--- Brontolerà...
-
--- Brontola, sì... Poveretto! Bisogna perdonargli... Non sono stati
-giusti con lui... E quegli occhi, quegli occhi! A ogni modo, egli ha i
-visceri sani... Spero che camperà un pezzo... Mi dà più pensiero la
-mamma ch'è ridotta un'ombra.
-
--- Era sempre debole e malaticcia.
-
--- È vero... Ma in questi ultimi tempi ha dato un crollo!... Pare
-decrepita... E ha cinqu'anni meno del babbo... Tutto l'affatica, non
-s'interessa di nulla...
-
-L'Angela si sforzava invano di trattenere le lacrime.
-
-Cesare la guardò con simpatia.
-
--- Che vita di sacrificio ti tocca fare!
-
--- No, no... Io vorrei che durasse sempre così... Il mio cruccio è...
-
-Ma s'interruppe per rispondere alla Letizia che le domandava ove fossero
-andate a finire le rose da cui la villa aveva preso il nome.
-
--- Ce ne sono in quantità -- rispose l'Angela -- davanti alla casa. Non le
-hai viste?
-
--- Una volta ce n'erano da per tutto... anche quì sul lago...
-
--- Quelle son morte tutte in un inverno rigido.
-
--- Noi a Posilipo... -- principiò la Letizia. E si diffuse a descrivere le
-sue piantagioni di rose che fiorivano in ogni stagione.
-
-Dall'altra parte del giardino Tullio e l'Antonietta, col fervore della
-loro età, discorrevano dei più svariati argomenti.
-
-E innanzi tutto l'Antonietta aveva manifestato al cugino la sua
-ammirazione per l'_italianità_ che egli aveva saputo conservare vivendo
-parte dell'anno a Parigi.
-
--- Sì, sì -- aveva risposto Tullio con vivacità; -- io sono italiano e
-voglio restare italiano... Tengo della povera mamma che aveva la
-nostalgia dell'Italia... Ero bambino quando ci siamo trapiantati in
-Francia, ma ricordo le lacrime della mamma il giorno della partenza... E
-mai, mai s'è potuta avvezzare... Mai ha voluto rinunziare alla sua
-lingua...
-
--- Il tuo babbo, quello si è infranciosato.
-
--- Fino a un certo punto, specie dopo il suo secondo matrimonio... Però
-ha conservato la nazionalità italiana... E appena ha visto ch'io non
-sarei andato d'accordo con la matrigna...
-
--- Che donna è?
-
--- Non è cattiva, ma è sempre matrigna... Insomma il babbo con me è stato
-d'una grande condiscendenza, e prima ancora ch'io dovessi venire in
-Italia a fare il volontariato m'ha permesso di finire i miei studi a
-Pisa, e ormai si rassegna a lasciarmi di quà dalle Alpi.
-
--- Quando facevi il volontariato a Livorno -- disse l'Antonietta -- io ero
-in collegio a Firenze... Credo d'averti visto tre o quattro volte.
-
--- Vestivi da collegiale.
-
--- Che orrore!
-
--- No... Eri tanto bellina anche così.
-
--- Zitto!
-
--- Ma ora sei infinitamente più bella.
-
--- Basta!...
-
--- Sei come doveva essere la tua mamma alla tua età.
-
--- Oh, la mamma è molto più bella anche adesso.
-
--- Tu hai un'espressione più dolce...
-
--- Non fidarti.
-
--- Che tesoro di cuginetta!
-
--- Finiscila, o scappo.
-
--- Provati.
-
--- Chiamerò in ajuto Max e Fritz.
-
-E accompagnò la minaccia con una sonora risata a cui Tullio fece eco di
-cuore.
-
-Ma ricompostasi a gravità ella mutò argomento.
-
--- E vai a studiare ancora?
-
--- Sempre si deve studiare a questo mondo.
-
--- Che pedante!... E vai a studiare a Venezia?
-
--- Sì, a quegli Archivi.
-
-L'Antonietta arricciò il naso.
-
--- Già io non capisco niente... Che cosa sono gli Archivi?... Una volta
-si andò a Bologna... sai, il babbo è bolognese e sino ad alcuni anni
-addietro aveva in quella città una vecchia zia che abitava in un palazzo
-antico... Ebbene, l'anno prima ch'io entrassi in collegio, si andò a
-Bologna con la mamma e col babbo... Una mattina, in casa appunto della
-zia morta da pochi mesi, sciorinarono davanti al babbo, ch'era l'erede,
-un fascio di carte gialle, polverose, intorno a cui volavano le
-tignuole... Un signore calvo, in occhiali, non so se avvocato o notajo,
-disse al babbo: -- Queste sono carte dell'Archivio. -- Il babbo,
-spaventato, le respinse con la mano e disse a quel signore: -- Guardi
-lei, faccia lei. -- ...Io da quel giorno ho pensato che l'Archivio sia un
-luogo ove si conservano delle carte sudice e puzzolente...
-
--- Fino a un certo punto non hai torto.
-
--- E tu vai a studiare in un Archivio?... A sternutir tutto il giorno in
-mezzo alle cartacce.... A me, per farmi sternutire, è bastato che
-sciogliessero un pacco...
-
--- Ah cara cuginetta mia, -- replicò Tullio -- gli è che in quelle cartacce
-c'è anche qualche altra cosa... Senti, non ti son mai venute delle
-curiosità retrospettive?
-
--- Spiegati.
-
--- Per esempio, quando visiti un monumento non t'è mai venuto il
-desiderio di conoscerne le origini, le vicende?
-
--- Sì, anche a noi, in Collegio, insegnavano le origini di Santa Maria
-del Fiore, di Palazzo Vecchio...
-
--- Ebbene, chi ve le insegnava come le sapeva queste cose?
-
--- A me lo domandi?... Le sapeva, credo almeno... Sta a vedere che ci ha
-insegnato delle corbellerie.
-
--- Speriamo di no... Chi le insegnava si sarà appoggiato ai documenti...
-Senza documenti non c'è storia.
-
--- Che parole difficili!... Documenti, curiosità retrospettive...
-
--- Mi canzoni, birichina?
-
--- Tutt'altro... Ma che rapporto c'è?...
-
--- Ce n'è moltissimo... Anche le scritture che si conservano negli
-Archivi sono documenti del passato, ci permettono cioè di assicurarci se
-certe cose sono avvenute e come sono avvenute.
-
--- E a Venezia?
-
--- Figurati centinaja e centinaja di stanze piene di buste d'alto in
-basso, e in quelle buste chiuse le memorie di molti secoli, le memorie
-di ciò che generazioni e generazioni d'uomini hanno operato, pensato,
-sofferto; leggi, relazioni, sentenze, condanne, note di spese e note di
-entrate, fogli aridi come le cifre che portano scritte e fogli
-palpitanti come le glorie e i dolori che narrano;... eccoti gli Archivi
-di Venezia, d'una città che fu per tanto tempo regina dei mari...
-
-L'Antonietta pendeva estatica dalle labbra dell'eloquente cugino.
-
--- Ora credo d'intendere anch'io... Se gli Archivi son così, è naturale
-che uno vi si deva interessare... Ma c'è da spenderci dentro la vita....
-
--- La vita?... Supposto che un uomo per cinquant'anni di fila perdesse
-l'intera giornata sulle carte di quella colossale raccolta, egli, dopo
-mezzo secolo, sarebbe appena al principio.
-
--- Misericordia! -- esclamò la ragazza inorridita. -- Quand'è così, è
-inutile sobbarcarsi all'impresa.
-
--- Ma nessuno si sogna di compulsar tutto un Archivio... Si studia un
-breve periodo; un singolo avvenimento, un solo incidente talvolta...
-
--- Come pagherei di vederli questi famosi Archivi! -- disse l'Antonietta.
-
--- Vieni a Venezia... Ti accompagnerò io -- riprese Tullio con calore.
-
--- Eh no -- ella soggiunse. -- Il babbo non vuol più saperne di Venezia
-dopo che gli hanno rifiutato un quadro all'Esposizione del 1895...
-Peccato... Io sono entusiasta di Venezia.
-
--- Ci sei stata dunque?
-
--- Parecchi anni fa... Ero piccolina... Ma rammento perfettamente la
-Chiesa di San Marco, la Piazza, il Palazzo Ducale, la Riva degli
-Schiavoni, e una gita in gondola... Era un dopopranzo d'estate... con un
-cielo limpido, con un'acqua chiara, tranquilla che pareva uno
-specchio... E, in fatti, vi si riflettevano come in uno specchio le case
-e i palazzi... Che magnificenza!
-
--- Ah se tu venissi a Venezia quando ci son io, vorrei condurti a spasso
-per tutti i canali della città.
-
--- Magari! -- disse l'Antonietta saltando per l'allegrezza. -- Oh... che
-c'è?
-
-E fece per alzar la mano, ma Tullio la prevenne, e delicatamente tolse
-dai capelli della cugina una foglia di platano ingiallita agli orli che
-vi si era posata.
-
--- «Da' bei rami scendea» -- egli principiò.
-
--- Oh, è un verso?
-
--- Sicuro.
-
--- Tuo?
-
--- No, d'uno che valeva meglio di me, Messer Francesco Petrarca.
-
-E riprese a declamare:
-
- Da' bei rami scendea,
- Dolce nella memoria.
- Una pioggia di fior sovra il suo grembo...
-
--- Quella non era che una foglia -- interruppe l'Antonietta.
-
--- Fa lo stesso.
-
-Tullio continuò:
-
- Ed ella si sedea
- Umile in tanta gloria...
-
--- Chi, _ella_?
-
--- Laura, l'amante di Petrarca.
-
--- Sua moglie?
-
--- No, veramente. Era moglie d'un altro.
-
--- Che vergogna.... Però -- soggiunse l'Antonietta con un sorriso
-malizioso -- dev'essere un gran piacere il sentirsi recitar dei versi
-fatti in proprio onore.
-
--- Vuoi che ne faccia io per te?
-
--- Tu?... Sei poeta?
-
--- Si diventa per l'occasione.
-
-Camminarono un tratto in silenzio. E in silenzio passarono accanto al
-cedro del Libano piantato dal nonno, il famoso cedro che Tullio s'era
-proposto di mostrare alla cugina e di cui non si ricordavano più nè
-l'uno nè l'altra. Di là dagli alberi che andavano via via spogliandosi
-si vedeva lo scintillìo del lago.
-
-L'Antonietta battè palma a palma.
-
--- Ecco l'acqua.
-
-E affrettò il passo. Ma poichè Tullio non la seguiva si fermò sui due
-piedi. E guardandolo chiese:
-
--- O che hai? Che vai borbottando?
-
--- Senti! -- egli disse con aria inspirata.
-
- Vorrei fossimo insieme in mezzo al mare...
-
--- Versi? -- domandò di nuovo l'Antonietta in tono dubitativo.
-
--- Sì -- rispose Tullio. -- Ma non farmi perdere il filo.
-
-E ripetè:
-
- «Vorrei fossimo soli in mezzo al mare...
-
--- Bellissimo! -- mormorò l'Antonietta in un soffio mentre pendeva dalle
-labbra del vate, non ben sicuro che l'estro gli durasse sino alla fine.
-
- «Sopra uno schifo
-
-ripigliò Tullio. Ma non parve contento dello _schifo_, e corresse:
-
- «Sopra un naviglio dalla bianca prora...
-
-A questo punto l'Antonietta andò in brodo di giuggiole e non seppe darne
-migliore dimostrazione che quella di ripetere anch'ella i due versi:
-
- «Vorrei fossimo insieme in mezzo al mare,
- Sopra un naviglio dalla bianca prora...
-
--- E poi?
-
-Tullio s'impazientì.
-
--- E poi? Credi che fare un sonetto sia come sorbire un ovo?
-
--- Ah, è un sonetto?
-
--- Avrebbe l'intenzione di essere un sonetto -- confermò il cugino. -- Ma è
-un'impresa seria... Occorrono quattordici versi e finora non ne ho
-improvvisati che due.
-
--- Se potessi ajutarti? -- insinuò timidamente l'Antonietta.
-
-Tullio sorrise.
-
--- Oh sì, brava, un sonetto in collaborazione.
-
-E andava masticando:
-
- «Sotto un limpido ciel... sotto un limpido ciel.
-
--- Se ti fa male, smetti -- disse la giovinetta pietosa.
-
- «Sotto un limpido ciel, soli nell'ora
- Che fra rosei vapor la luna appare,
-
-declamò Tullio trionfante.
-
--- Oh Tullio! -- proruppe l'Antonietta non trovando parole per esprimere
-il suo entusiasmo.
-
-Senonchè Tullio era ripiombato nello scoraggiamento. Certo quella era
-una quartina, ma ne occorreva una seconda. E dopo la quartina
-occorrevano due terzine.
-
-Il poeta estemporaneo s'era fermato e l'Antonietta ne aveva imitato
-l'esempio, e ora guardava lui, ora guardava uno stuolo di formiche che
-attraversavano obliquamente il sentiero.
-
-Visto però che l'inspirazione tardava a venire, Tullio riprese a moversi
-a passi lenti.
-
-Egli borbottava:
-
- «Vorrei fossimo soli in mezzo al mare,
- Sopra un naviglio dalla bianca prora;
- Sotto un limpido ciel, soli nell'ora
- Che tra rosei vapor la luna appare.»
-
-E da capo:
-
- «Vorrei... vorrei...
-
-Per fortuna, a questo punto, Tullio Torralba fu invasato dal Nume. E
-afferrando la mano dell'Antonietta che lo seguiva come un cagnolino
-declamò quasi tutto d'un fiato:
-
- «A un'isoletta ti vorrei portare
- Ove fiorisse primavera ognora,
- E vorrei dirti: Sei la mia signora,
- Ti starò notte e giorno ad adorare.»
-
--- No, no, è troppo -- esclamò l'Antonietta commossa fino alle lacrime. E
-ne' suoi occhi c'era tanta ammirazione quanta non n'ebbe mai quella
-civetta a freddo di Madonna Laura pel suo Petrarca nè quel pezzo in
-ghiaccio teologico di Beatrice per Dante Allighieri.
-
--- Vedi -- spiegò Tullio -- qualche volta per trovar l'estro bisogna
-rifarsi da capo, come chi prende la rincorsa per un salto. Ora mancano
-le due terzine.
-
--- Ma ora devi riposarti -- supplicò l'Antonietta con affettuosa
-sollecitudine. -- Già potrebbe bastare così.
-
--- Brava! Un sonetto senza terzine... Tal quale una carrozza a cui
-manchino le due ruote davanti.
-
-Senz'accorgersene erano arrivati in vista della terrazza ove gli altri
-della brigata li avevano preceduti da qualche minuto.
-
-
-
-
-XI.
-
-
--- Sia lodato il cielo -- gridò Cesare accennando ai due nipoti di
-affrettarsi. -- C'era la zia Angela inquieta.
-
-In fatti l'Angela voleva che suo fratello andasse alla ricerca dei due
-cugini. La Marialì l'aveva trattenuta con un gesto dicendo: -- Che vuoi
-che succeda?
-
--- Eccoci, eccoci.
-
--- L'avete ammirato a vostro agio il cedro del Libano? Com'è bello, non è
-vero?
-
-Il cedro del Libano! Ora soltanto si risovvennero della pianta che aveva
-servito loro di pretesto per appartarsi dalla compagnia.
-
-Colta in fallo, l'Antonietta arrossì. Tullio biascicò qualche parola che
-si perdette nella lontananza.
-
-Alla terrazza si accedeva in due modi; o per un sentiero che saliva
-dolcemente a zig zag, o per una scaletta a chiocciola scavata nel muro.
-
-Tullio e l'Antonietta scelsero quest'ultima via, e giunsero ansanti.
-
--- Come siete scaldati!... Come sei rossa, Antonietta! -- disse l'Angela.
-
--- E pur non siete mica venuti correndo -- soggiunse la Marialì.
-
--- È stata la scala... Ci son certi scalini -- notò il futuro compulsatore
-di documenti.
-
--- Ma sì -- ripigliò l'Angela. -- Non la si fa mai quella scala.
-
-Il dottor Vignoni si strinse nelle spalle.
-
--- Via, che un po' di ginnastica è sempre utile. Questo scambio
-d'osservazioni fu interrotto da un movimento subitaneo della Letizia che
-con un'agilità insolita in lei si affacciava alla ringhiera della
-terrazza.
-
--- Oh, oh!
-
--- Che c'è?
-
-C'era questo. Al punto estremo del lago sbucava lenta fuor da una
-macchia di salici una barchetta vogata da due rematori in un
-elegantissimo vestito completo di lana a quadri bianchi e neri. Erano
-Max e Fritz.
-
-Un lampo d'orgoglio brillò negli occhi della Letizia. Quali _sportsmen_
-erano i suoi figliuoli!
-
-Ma l'orgoglio cedette il posto all'ansietà quand'ella udì sua sorella
-Angela gridare: -- No, ragazzi! Che ghiribizzo v'è saltato di entrar nel
-canotto? Non lo si adopera più da anni... Farà acqua certamente...
-L'avevo fatto tirare in terra apposta.
-
-Pare che i due fratelli si fossero già accorti di qualche avarìa, perchè
-dopo essersi avanzati fino in mezzo al laghetto si affannavano a tornare
-alla riva.
-
-Però la cosa non era facile. Una grossa falla si era aperta nel fondo, e
-il canotto andava via via sommergendosi.
-
-La Letizia metteva degli strilli da pavone.
-
--- Max! Fritz!... Ajuto!... Presto!
-
-L'appello disperato era rivolto agli uomini che pur essendosi mossi
-dalla terrazza non accorrevano con sufficiente rapidità in soccorso dei
-naufraghi.
-
--- Eh -- gridò Cesare Torralba dal basso, -- non siamo mica in mezzo
-all'Oceano... Sapranno nuotare, spero?
-
-La Letizia accennò col capo di sì.
-
--- O che c'è dunque da spaventarsi? Se la caveranno con un bagno freddo.
-
-Intanto il canotto s'era adagiato con molta calma sul fondo del lago. I
-giovinetti che avevano l'acqua fino alla cintola non trovavano il verso
-d'uscirne.
-
-Tullio si tolse le scarpe e le calze, rimboccò i calzoni fin sopra il
-ginocchio, e slanciatosi coraggiosamente nel terribile pelago si accinse
-all'opera di salvataggio.
-
-Indi toccò all'Antonietta ad essere in angustie.
-
--- Bada, Tullio, bada!
-
-La Letizia se la prendeva con l'Angela.
-
--- Dovevi farlo distruggere o farlo racconciare, quel canotto.
-
--- Hai ragione -- rispose la mitissima donna. -- Ma se tu sapessi quanti
-grattacapi ho avuto negli ultimi tempi!
-
-La Marialì e l'Adele ridevano.
-
--- Siete pur le gran confusionarie. Non vedete che in questo lago
-durerebbe fatica ad affogare un bambino? Non vedete che camminano
-comodamente?
-
-Camminavano infatti; Tullio davanti diguazzando nell'acqua come
-un'anitra; gli Alvarez dietro di lui, con maggior sussiego e dignità,
-lagnandosi perch'egli li spruzzava e riparandosi il viso con le mani.
-
-Il primo a guadagnar la riva fu Tullio che in un attimo si rimise le
-calze e le scarpe, e benchè tutto grondante si accostò agli zii e al
-dottor Vignoni commentando allegramente la goffa avventura.
-
-Ma gli Alvarez, accolti dalla madre ch'era scesa trafelata a
-incontrarli, si affrettavano con lei verso casa.
-
--- Ci sarà, spero, della stipa da accendere il fuoco nel caminetto --
-diceva la Letizia.
-
--- Ce n'è fin che vuoi -- rispose l'Angela che, mortificata dell'accaduto,
-seguiva la sorella a pochi passi di distanza. E soggiunse rivolgendosi a
-Tullio:
-
--- Ce n'è anche in camera tua... Va, va subito a mutarti... Rischi di
-prendere un reuma.
-
--- Andrò or ora. Non sono mica _une poule mouillée_, io -- replicò il
-salvatore.
-
-Ultime sopraggiunsero la Marialì e l'Antonietta, la quale si avvicinò al
-cugino e gli susurrò carezzevole: -- Sono io che ti prego di non rimanere
-coi vestiti fradici addosso... Fa questo piacere a me.
-
--- Lo desideri proprio? -- diss'egli con un garbato cenno del capo.
-
--- Proprio.
-
--- Quand'è così, bisognerà ubbidire.
-
-E s'avviò.
-
--- O che ci stiamo quì a fare noi altri? -- saltò su la Marialì. --
-Accompagniamo il nostro eroe.
-
-E avvolgendolo del suo sguardo fascinatore gli si pose al fianco e,
-bagnato com'era, gli prese il braccio.
-
--- Tu sei un uomo, almeno.
-
-Tullio arrossì fino alla radice dei capelli.
-
-L'Antonietta non era più contenta come prima.
-
-
-
-
-XII.
-
-
-Quella sera stessa, dopo cena, davanti alla tavola che la Lisa
-sparecchiava lentamente, Luciano, Girolamo e Cesare Torralba sedevano
-fumando un sigaro e sorseggiando il cognac. Giulio Frassini, inquieto,
-ora passeggiava per la stanza sbirciando la Lisa, ora usciva in giardino
-a godersi il fresco Il resto della comitiva era passato nel salotto
-attiguo di dove venivano degli accordi di pianoforte.
-
-I tre fratelli Torralba tacevano o scambiavano qualche frase
-insignificante. Finchè s'era trattato di evocar insieme le rimembranze
-comuni, la loro conversazione era stata calda e animata; esaurito questo
-tema, essi avevano scoperto che il tempo, la lontananza, le diverse
-abitudini avevano in modo straordinario allentati i vincoli della
-parentela, cresciute le differenze originali che c'eran fra loro. Erano
-come i congegni d'una macchina smontata da un pezzo e che non si riesce
-più a combinare. E ora Luciano pensava alla sua Banca e a un sindacato
-per la emissione di certi titoli e Girolamo si doleva seco medesimo
-della coincidenza tra le nozze d'oro de' suoi genitori e la Mostra
-bovina del suo collegio elettorale, onde a lui era stato impossibile
-d'intervenire all'inaugurazione di quella Mostra e di pronunziarvi il
-discorso d'apertura; Cesare in fine, il poeta della famiglia, concretava
-nella sua mente il disegno di una grande istituzione da lui immaginata a
-favore degli emigranti italiani agli Stati Uniti. Così era in tutti e
-tre i fratelli, dissimulata forse, forse avvertita con un senso intimo
-d'amarezza, la segreta impazienza di andarsene da Villarosa, di
-rientrare ciascuno nella sua sfera d'attività, in un ambiente favorevole
-alle proprie idee, ai propri interessi, alle proprie ambizioni.
-
-Luciano fu il primo ad alzarsi in piedi e ad accostarsi all'uscio del
-salotto.
-
--- Chi è che suona? -- chiese Girolamo reprimendo uno sbadiglio.
-
--- L'Antonietta -- rispose Luciano.
-
--- È carina nostra nipote -- disse Cesare. -- Quando poi la paragono a
-quelle due marionette dei figliuoli di nostra sorella Letizia.
-
-Quì non c'erano dissidi possibili. Max e Fritz parevano a tutti due
-caricature ridicole.
-
-Girolamo gettò via il sigaro.
-
--- E che muso avevano stasera! Sarà pel bagno involontario d'oggi che
-sciupò loro un vestito e li costrinse a indossare lo _smoking_.
-
--- Li costrinse? -- esclamò Cesare. -- Nemmen per sogno. Hanno portato con
-sè un intero guardaroba... Ma la sera vestono sempre di nero, all'uso
-inglese.
-
--- Ebbene -- propose Girolamo, -- vogliamo assistere al concerto?
-
--- _Faute de mieux_ -- sospirò Luciano. -- A Parigi ove della musica se ne
-può sentire oltre il bisogno, io mi guardo bene dall'accompagnare mia
-moglie, che, lei, si dà delle arie di artista.
-
--- In quanto a me -- confessò Cesare -- di musica non capisco niente. Non
-posso sentire una sonata senza correre involontariamente col pensiero a
-quella scena del _Bourgeois gentilhomme_ di Molière, ove il professore
-di filosofia combina, non so in quanti modi diversi, per istruzione di
-M.r Jourdain, la frase _Belle marquise, vos beaux yeux me font mourir
-d'amour_. Così, quando un maestro ha trovato un'idea musicale, ve la
-ripete all'infinito condita in tutte le salse: _Belle marquise, vos
-beaux yeux me font mourir d'amour... D'amour mourir me font, belle
-marquise, vos beaux yeux... Vos yeux beaux d'amour me font, belle
-marquise, mourir..._ E via di questo passo per una mezz'ora.
-
-Luciano e Girolamo sorrisero per compiacenza. Era strano; questo loro
-fratello che non aveva terminato i suoi studi, che dal Liceo, ove
-scaldava le panche, era passato all'Istituto tecnico, e nemmeno
-all'Istituto tecnico era riuscito a conseguire la sua licenza, pareva
-conoscere a menadito una quantità di autori ch'essi, usciti entrambi
-dall'Università con la loro brava laurea, conoscevano appena di nome...
-Bah! Fors'era appunto per questo ch'egli non aveva fatto fortuna. Non è
-l'erudizione letteraria quella che spinge avanti nel mondo.
-
-Venne dal salotto un rumore d'applausi.
-
--- Entriamo! -- disse Girolamo. -- Il concerto è finito.
-
--- Entriamo pure -- soggiunse Cesare. -- Ma per vostra regola i concerti
-non finiscono mai.
-
-In fatti, prima che i tre fratelli avessero richiuso l'uscio dietro di
-sè, l'Antonietta aveva attaccato un altro pezzo.
-
--- Tss! -- fece la signora Laura portandosi il dito alla bocca con una
-vivacità inconsueta. E dalla fisonomia di lei come da quella dell'Angela
-che le sedeva vicino traspariva un godimento intimo e schietto.
-
-Non tutto però l'uditorio si trovava nelle stesse disposizioni d'animo.
-Se il dottor Vignoni era in estasi e ritto accanto al pianoforte voltava
-le pagine alla suonatrice, se la signora Cesira, la maestra comunale di
-San Vito, affetta da uno strabismo che si esacerbava per ogni emozione
-inconsueta pareva guardar fuori del mondo conosciuto, se il signor
-Domenico Sarni, il farmacista, si leccava i baffi come per un buon
-boccone mangiato, se Tullio nel suo entusiasmo per la cugina prorompeva
-in continue esclamazioni ammirative, il commendatore Ercole, col
-berretto calato sul naso, sonnecchiava sulla poltrona, l'Adele,
-accostata la sedia alla tavola, sfogliava la _Tribuna_, la Letizia e i
-figliuoli avevano un risolino sarcastico sul labbro, e la Marialì, poco
-o punto curandosi dei successi pianistici della sua ragazza, mostrava
-l'inquietudine della civetta la quale non sa persuadersi che nessuno si
-occupi di lei.
-
--- Cara, cara, cara!... Vieni quì che ti dia un bacio -- gridò la signora
-Laura dopo che l'Antonietta si fu fermata sulle ultime note del coro
-d'introduzione della _Norma_.
-
--- E un bacio anche a me! -- soggiunse l'Angela. -- Non foss'altro, pel
-piacere che dài alla nonna.
-
--- Torna al pianoforte -- riprese la vecchia signora, che,
-nell'eccitazione di quella sera, scordava i suoi reumatismi e si moveva
-e gestiva come non s'era mossa e non aveva gestito da un pezzo. -- C'è
-tanta musica lì in quello scaffale.
-
--- L'Antonietta legge a prima vista con grande facilità -- sentenziò la
-Letizia rivolgendosi a sua sorella Marialì, -- ma spero che a casa la
-farai studiare sul serio.
-
--- A Firenze ha preso sei lezioni da Buonamici e poi non ha più voluto
-saperne.
-
--- Sfido! -- protestò l'Antonietta. -- Mi rimetteva agli esercizi.
-
--- Naturale, i fondamenti ci vogliono.
-
--- Lasciali discorrere e va al pianoforte -- tornò a dire la signora
-Laura.
-
-Ma la Letizia non si diede per vinta.
-
--- A Firenze almeno suonerà dell'altra roba. Quì a Villarosa avete ancora
-le riduzioni d'opere teatrali ch'erano in voga quand'eravamo bambine
-noi, e che son fatte per sciupar la mano di chi eseguisce e l'orecchio
-di chi ascolta. Non lo rinnovate mai il vostro repertorio?
-
-La Letizia poteva anche aver ragione, ma i suoi modi sprezzanti
-riuscivano a irritar perfino la pazientissima Angela.
-
--- Oh -- ella rispose. -- Lo sai che nessuna di noi tre e nessuno dei
-nostri fratelli aveva disposizioni speciali per la musica... Da ragazze
-strimpellavamo il pianoforte, ecco tutto... E quando son rimasta sola in
-casa ho seguitato a strimpellarlo ripetendo le vecchie sonate che la
-mamma riudiva volentieri... Ma ormai da anni e anni lo stromento non si
-apriva più... La mamma non ci trovava più gusto... Ci voleva
-l'Antonietta per fare il miracolo.
-
--- Vuoi mettere il tocco dell'Antonietta col tuo? -- saltò su la signora
-Laura con la crudeltà con cui si parla alle persone che sacrificano la
-loro vita per noi. -- Sicuro, l'Antonietta ha fatto il miracolo... Ha
-sentimento, ha espressione... Per merito suo ho risentito della musica
-che va al cuore... Torna al pianoforte, Antonietta, e non badare agli
-sproloqui di tua zia Letizia... Cerca le riduzioni della _Sonnambula_,
-della _Lucrezia Borgia_, dei _Lombardi_, del _Trovatore_, del
-_Rigoletto_, della _Traviata_, dell'_Aida_, del _Faust_.
-
-La ragazza si mise a ridere.
-
--- Ci sarebbe da tirare innanzi fino a domattina.
-
--- Tira innanzi fin che puoi... Mi ringiovanisci di trent'anni.
-
--- Vede, signora Laura -- notò il dottor Vignoni -- vede se non ho ragione
-io quando sostengo che i suoi mali sono per una buona metà fatti
-d'immaginazione, e che s'ella si sforzasse...
-
-Ma le parole del medico richiamarono la valetudinaria ai consueti
-piagnistei.
-
--- Voi dite delle sciocchezze, Vignoni... Li aveste voi per un'ora i mali
-che ho io, ve ne accorgereste... Ma ha ragione mio marito... Voi altri
-medici non capite nulla.
-
-Il commendatore Ercole si scosse, cacciò indietro il berretto che gli
-copriva gli occhi, stirò le braccia e si guardò intorno.
-
--- Oh, oh... qualcuno sonava, mi sembra.
-
--- Era l'Antonietta -- rispose la moglie. -- Suona come un angelo.
-
--- In fatti -- ripigliò l'ex Prefetto -- ho dormito meglio del solito... E
-perchè non suona più?
-
-Benchè a malincuore, l'Antonietta sedette di nuovo al pianoforte.
-Ell'avrebbe voluto chiacchierare un poco con Tullio, avrebbe voluto
-chiedergli se avesse finito il sonetto così ben iniziato durante la loro
-passeggiata in giardino. E la infastidiva altresì che quella sera la sua
-mamma lo avesse accaparrato per sè e ch'egli non sapesse liberarsene e
-lasciasse al dottor Vignoni l'ufficio di voltarle le carte della musica,
-ufficio che ragionevolmente spettava a lui, il cugino.
-
-Era stata la Marialì che aveva fatto segno a Tullio di avvicinarsele, ed
-egli s'era affrettato a ubbidirle, con quel segreto compiacimento che
-gli uomini provano alla minima preferenza di una bella donna. E poi,
-pensava Tullio, non era ella la mamma dell'Antonietta? Non doveva egli,
-per questo solo, usare particolari riguardi?
-
-Allorchè il docile nipote aveva accostato la sua seggiola a quella di
-lei ella non gli aveva detto niente, s'era contentata di ringraziarlo
-con un cenno amichevole e con uno di que' suoi sorrisi radiosi che
-mettevano in mostra, fra due labbra rosee, una doppia fila di denti
-candidi, uguali, perfetti. Indi s'era tirata alquanto nell'ombra, dietro
-la poltrona della madre, e su quella poltrona posava la mano
-scintillante d'anelli. La svelta, elegante persona si disegnava
-mirabilmente nell'attillato vestito di seta grigia, a risvolti di
-velluto nero, che un po' aperto sul davanti lasciava a nudo il collo
-bianchissimo e il principio del seno; i capelli abbondanti, fini,
-ricciuti, l'avvolgevano come d'un nimbo, e tutto intorno a lei si
-spandeva un sottile profumo di viola. Tullio non poteva a meno di
-paragonarla all'altre sue zie che si trovavano nella stanza; la
-giunonica Letizia a cui non restava quasi più traccia dell'antica
-avvenenza, l'esile Angela alla quale la vita d'infermiera aveva dato
-quella tinta scialba, e quell'andatura dimessa che le suore acquistano
-negli ospedali, la magra ed ossuta Adele, moglie dello zio Girolamo,
-verde e fegatosa, quasi si fosse guastata irrimediabilmente lo stomaco a
-sentire e a legger discorsi parlamentari. E poichè la nonna non entrava
-nel conto, e la signora Cesira, quantunque giovine d'età, ci entrava
-anche meno, Tullio era tratto a concludere che quella sera, nel salotto
-di Villarosa non c'erano che due donne degne d'esser guardate,
-l'Antonietta e la Marialì. E, sotto il rispetto puramente fisico, egli
-non avrebbe saputo davvero a quale delle due, fra la madre e la
-figliuola, spettasse la palma.
-
-Dei confronti mentali che il suo vicino andava facendo la Marialì non si
-curava nè punto nè poco: sentiva che in quel suo nipote aveva un
-ammiratore di più, e ciò bastava a lusingare la sua vanità. Ella non
-supponeva nemmeno che in quel momento l'Antonietta la considerava come
-una rivale e che nel cuore, pur buono, della fanciulla s'andava
-accumulando un astio segreto contro di lei che le insidiava le prime
-dolcezze dell'amore; a' suoi occhi l'Antonietta era sempre una bimba e
-non poteva fermar l'attenzione degli uomini... Il suo tempo sarebbe
-venuto... molto più tardi.
-
-Il commendatore Ercole s'era finito di svegliare e seguiva con un certo
-interesse, sebbene con minore entusiasmo di sua moglie, le esercitazioni
-musicali dell'Antonietta.
-
--- Quindic'anni che non vado ad un'opera -- egli borbottava.
-
--- Son quasi venti -- rettificò la signora Laura. -- Da quando ci siam
-seppelliti quì.
-
-L'ex Prefetto, ch'era sdrajato sulla poltrona, si puntellò con le due
-mani ai bracciuoli, e su su si levò a sedere con una particolare
-espressione di maraviglia sul viso. Già nel dormiveglia di prima lo
-aveva stupito la parlantina della consorte, ora lo stupiva in grado
-molto maggiore l'udirla manifestare un'opinione contraria alla sua, lei
-che delle opinioni non soleva avere che quelle degli altri, e che, sopra
-tutto, non osava mai contraddire nè censurare il marito.
-
-Comunque sia, prima che il vecchio autocrata aprisse la bocca per
-reprimere questo tentativo d'emancipazione coniugale, la Letizia slanciò
-una delle sue frecciatine.
-
--- Avreste proprio bisogno di tornarci a teatro per riformare i vostri
-gusti antidiluviani... Se verrete nell'inverno a Napoli, vi accompagnerò
-io a sentir della musica che non sia una strimpellatura buona al più per
-grattar gli orecchi.
-
--- Lo so, lo so -- ribattè il commendatore; -- oggi la musica l'andate a
-prendere di là dall'Alpi... Non c'è che Wagner al mondo. Tutti i maestri
-italiani passati e presenti sono asini... E c'è da giurare che di cento
-che vanno in solluchero per queste nenie tedesche novantanove non
-capiscono niente.
-
-Frattanto una singolare nervosità s'era impadronita dell'Antonietta che
-non giungeva più al termine di nessuna sonata, ma dopo poche battute,
-senza curarsi delle proteste dell'uditorio, ordinava a Vignoni di
-spiegarle sul leggìo un nuovo quaderno.
-
-Max e Fritz, inorriditi, s'erano tirati in un angolo e svolgevano un
-album di fotografie, borbottando: -- Par d'esser in una fiera di
-villaggio.
-
-Ora le agili dita della ragazza richiamarono sul pianoforte il patetico
-lamento della «_Traviata_».
-
- Addio del passato bei sogni ridenti.
-
--- Oh -- dichiarò Ercole Torralba -- questo vogliamo sentirlo tutto.
-
--- Mi ricordo quando lo cantava la Spezia -- disse la signora Laura.
-
--- E la Boccabadati?... L'abbiamo intesa a Livorno.
-
--- E la Piccolomini?
-
--- E la Patti?
-
--- La Patti aveva più voce e più arte, ma la passione della Spezia non
-l'aveva nessuna...
-
--- Nessuna in quest'opera valeva la Boccabadati -- replicò in tuono reciso
-l'ex Prefetto.
-
--- Per me la Spezia.
-
--- Ma che? Ma che?
-
-Era strano. In quella rievocazione di fatti che risalivano a oltre una
-quarantina d'anni, i due vecchi, pur bisticciandosi, si sentivano più
-vicini che abitualmente non fossero, sentivano che ognuno dei due
-sarebbe stato più triste, più solo il giorno che l'altro fosse venuto a
-mancare, sentivano ch'è una gran cosa l'esser vissuti insieme in un
-tempo lontano del quale coloro che vi attorniano hanno appena una
-confusa notizia.
-
- «Addio del passato bei sogni ridenti.»
-
-Per la decima volta la melodia diluita nella mediocre riduzione correva
-sui tasti del pianoforte quando l'Antonietta cessò di sonare ad un
-tratto e ruppe in un pianto dirotto.
-
--- Cosa c'è? Cos'è stato?
-
-La giovinetta balzò dalla seggiola, respinse sua madre e Tullio e il
-dottor Vignoni e gli altri ch'erano accorsi, e singhiozzando buttò le
-braccia al collo della zia Angela.
-
--- Ma cos'hai, bimba? Spiegati.
-
--- Non lo so -- ella susurrò in modo da non essere intesa che dall'Angela.
--- Vorrei morire anch'io come Violetta...
-
--- Insomma che dice? Che ha?
-
--- Niente, niente -- ripeteva l'Angela. -- Non agitarti, babbo, non ti
-agitare, mamma... E non vi movete.
-
-La Marialì sorrise.
-
--- Nervi, nervi... Ci va soggetta... Passa subito...
-
--- Antonietta, Antonietta! -- supplicava Tullio, côlto da una vaga
-inquietudine, fatta di rimorso e di vanità. Se il suo contegno di quella
-sera non fosse stato estraneo al turbamento della cugina?
-
--- Lasciala in pace -- intimò la zia Angela. -- La conduco io a respirare
-una boccata d'aria.
-
--- Sì, zia, mi conduci all'aperto... E dov'è il babbo?
-
--- Già, dov'è Frassini?
-
--- Ma! -- disse Girolamo. -- Prima era di là con noi, poi è uscito in
-giardino.
-
--- Meglio. Lo troveremo noi -- ripigliò l'Angela cingendo col braccio la
-vita dell'Antonietta e trascinandola seco. -- No, no, è inutile che
-nessuno ci accompagni.
-
-Le due donne avevano appena rinchiuso dietro di sè la portiera a vetri,
-quando un'ombra passò davanti a loro correndo, e gridando, rivolta a
-qualcheduno che la inseguiva: -- Smetta! Basta!...
-
-In pari tempo un'altra ombra sbucò d'improvviso fuori d'una macchia
-d'alberi, s'arrestò di botto, scomparve nuovamente nel folto delle
-piante.
-
-Pallidissime, la zia e la nipote s'erano fermate senz'articolar parola.
-La prima a rompere il silenzio fu l'Antonietta.
-
--- Rientriamo -- ella disse con una calma che contrastava con
-l'eccitazione di poco fa. -- È inutile cercare il babbo ora.
-
--- Perchè? -- balbettò l'Angela.
-
--- Oh! Credi che non l'abbia riconosciuto? Credi che non abbia
-riconosciuta la Lisa?
-
-E soggiunse, in uno scoppio di pianto: -- Hai visto? La mamma è espansiva
-con tutti gli uomini tranne col babbo... Lui, si perde dietro alle
-serve!... Non ho ragione dì voler morire?
-
-
-
-
-XIII.
-
-
-Se l'Angela Torralba aveva dormito poco nelle notti precedenti, quella
-notte ella dormì ancora meno. Gl'incidenti della sera, riaprendo nel suo
-cuore piaghe ch'ella credeva rimarginate, sconcertando disegni che
-sorridevano alla sua fantasia, avevano avvelenato per lei la gioia di
-quella festa di famiglia. Ella non sapeva che cosa più l'avesse ferita:
-o la civetteria incorreggibile della Marialì, o il libertinaggio volgare
-di Giulio Frassini, o la leggerezza di Tullio, che, pur volendo bene
-all'Antonietta (bisognava esser ciechi per non accorgersene) non si
-vergognava di far lo smorfioso con la madre di lei. E come le suonavano
-all'orecchio le parole della nipote: _la mamma è espansiva con tutti gli
-uomini tranne col babbo... Lui si perde dietro le serve!_ Che luce
-gettavano sulla vita coniugale di sua sorella e di suo cognato!
-Passavano gli anni e la Marialì era sempre la stessa, sempre giovine,
-sempre bella, sempre affascinante... e sempre viziosa... Ma egli, oh
-quanto s'era mutato! L'artista si rodeva ormai nella sua impotenza,
-l'uomo era abbrutito... Ah forse con un'altra donna non sarebbe stato
-così!
-
-Pur l'Angela capiva che non c'era più modo di salvar nè l'uomo nè
-l'artista; e in ogni caso che mezzi aveva ella per tentare quest'opera?
-Ma l'Antonietta, quella sì doveva esser ancora possibile di salvarla, di
-toglierla dall'ambiente corrotto ov'ella viveva. Bastava trovarle un
-marito degno di lei... Tullio? Sicuro, Tullio, quest'era il compagno che
-fino a iersera l'Angela destinava in cuor suo alla nipote, pregustando
-la gioia delle prossime nozze, accarezzando con voluttà l'idea della
-famigliola che, per riconoscenza, sarebbe venuta spesso a Villarosa, vi
-avrebbe portato un soffio d'amore e di giovinezza... Ora però la sua
-fede era scossa... Chi le diceva che Tullio fosse disposto a sposarsi?
-Chi le diceva ch'egli non fosse uno dei tanti damerini che scherzano
-volentieri con una ragazza, che la lusingano e poi la piantano lì?... E
-l'Antonietta? O che c'erano prove positive ch'ella fosse innamorata sul
-serio di Tullio?... Degl'indizi, sì, in quantità, ma delle prove?...
-Iersera, in giardino, l'Angela si proponeva di strapparle una
-confessione esplicita, ma l'episodio grottesco della Lisa e di Frassini
-aveva mandato ogni cosa all'aria... Dunque?... Dunque il bel castello di
-carte non si reggeva, e le balde speranze concepite dall'Angela Torralba
-impallidivano al punto di non esser che un pio desiderio.
-
-Se nonchè, ostinato, indomabile, il desiderio rianimava a poco a poco le
-speranze, rianimava la volontà, persuadeva l'Angela della necessità di
-moversi, di agire, di conoscere a fondo i sentimenti dei due cugini.
-Perchè se quelli si amavano davvero, sarebbe stato facile di togliere i
-malintesi fra loro, di superar gli altri ostacoli che certo si sarebbero
-incontrati per via.
-
-Ed ecco che quì le si affacciavano nuove difficoltà. Il colloquio con
-ciascuno dei due nipoti, che sarebbe stato in condizioni normali la più
-agevol cosa del mondo, come, quando averlo, oggi, con la casa piena
-d'ospiti, con la giornata densa di occupazioni? Avrebbe l'Angela avuto
-un ritaglio di tempo per sè?
-
-All'alba forse, quando tutti ancora posavano. Ed ella, rivoltandosi fra
-le coltri, aspettava l'alba con impazienza. Al primo raggio di luce che
-penetrasse attraverso le imposte sarebbe balzata dal letto, avrebbe
-ordinato alla Maddalena di vigilar sui padroni, sarebbe salita da
-Tullio. Sì, ell'avrebbe parlato a Tullio pel primo, tanto più che
-dall'Antonietta ella non poteva andare; l'Antonietta dormiva con la
-Marialì la quale non aveva voluto saperne d'intimità coniugali. La
-camera che la zia aveva allestita per la nipotina, la camera
-ov'ell'aveva fatto portare le più belle rose del giardino, era occupata
-invece da Giulio Frassini. Ironie della sorte!
-
-Quando le parve giunto il momento, l'Angela si alzò, a tastoni,
-senz'accender il lume, senza far rumore. Ma i suoi genitori avevano il
-sonno leggero e si destarono tutti e due. Da destra e da sinistra ella
-sentì chiamarsi:
-
--- Angela! Angela!
-
-Ella dovette recarsi nell'una e nell'altra camera, dar una ragione
-qualunque del perchè fosse mezzo vestita, persuadere i due vecchi a
-starsene tranquilli nel loro letto e non pensar neanche di muoversi fin
-che non fosse tornata lei.
-
-Così ella perdette un'ora buona, e allorchè finalmente uscì nella sala
-era giorno fatto.
-
--- Tu sta attenta al babbo e alla mamma -- ella disse alla Maddalena
-ch'era in piedi da un pezzo. -- Io devo parlare a mio nipote Tullio. Non
-l'hai mica visto scendere?
-
--- No; ma ho sentito uno scalpiccìo per le scale... Non so se fosse il
-signor Tullio; però qualcheduno in giardino c'è sicuramente...
-
-Dalla cucina sbucò Giacomo, il servo.
-
--- Il signor Tullio?... Saranno dieci minuti ch'è sceso... E non è stato
-il primo...
-
--- Tutti così mattinieri?
-
--- Tutti no... Ma la signora Letizia e il signor Girolamo passeggiavano
-insieme davanti alla casa poco dopo le sei e mezzo... E ora che ci
-penso, il primo dev'esser stato il signor Giulio... Non è però uscito
-con loro... Credo sia in salotto... Se vuole che lo avverta.
-
--- No -- disse bruscamente l'Angela. E soggiunse: -- Nessuno ha preso il
-caffè e latte?
-
--- Dalle sette mezzo in poi la prima colazione sarà pronta per chi la
-desidera -- replicò Giacomo. -- Non si poteva immaginarsi che quei signori
-si alzassero al canto del gallo... Del resto, per lei il caffè ci
-sarebbe...
-
--- Lo prenderò più tardi.
-
-E imbacuccandosi nello sciallo fece per aprir la portiera che dava in
-giardino.
-
-Una voce maschile chiamò: -- Angela!
-
-Era Giulio Frassini.
-
-Ella, che pur era stata avvertita della presenza del cognato, trasalì e
-s'imporporò in viso.
-
--- Addio, Giulio... Scusa se ti lascio... Devo dar qualche ordine al
-giardiniere.
-
--- Non posso accompagnarti? -- egli chiese umile, quasi supplichevole. --
-Non posso dirti una parola?
-
-Come respingerlo? Ella fece uno sforzo e rispose:
-
--- Vieni pure... Ma capisci bene che son piena di faccende.
-
--- Non ti tratterrò a lungo -- ribattè Giulio, mentre, a fianco
-dell'Angela, scendeva la scalinata.
-
--- Che cosa penserai di me? -- egli disse a bassa voce, col tuono di chi
-si sente già condannato e accetta la propria condanna.
-
-Ella tentò di schermirsi.
-
--- Perchè mi rivolgi questa domanda?
-
--- Dopo quello che hai visto iersera...
-
-Sempre più inquieta e nervosa, l'Angela lo pregò di desistere. -- Non
-t'intendo... Non ho visto niente.
-
--- Oh non lo dire... Che lo dica l'Antonietta è naturale... per non far
-arrossire suo padre.
-
--- E tu hai parlato di questo con la tua figliuola?
-
--- No... questa volta no.
-
-L'Angela lo guardò con un'espressione tra severa e dolente.
-
--- _Questa volta?_ -- ella ripetè.
-
-Egli taceva seguendola a capo chino.
-
-Passarono dinanzi all'oratorio che sorgeva, semplice e bianco, accanto
-alla casa. Proprio allora ne usciva un lavorante reggendo una scala a
-piuoli; dietro di lui Bortolo, il giardiniere, che si levò
-rispettosamente il berretto.
-
--- Com'è mattiniera, padroncina!
-
--- Oh, appunto di te cercavo -- ella disse avvicinandosi a lui nella sua
-impazienza di troncare il colloquio con Frassini. -- Hai visto mio nipote
-Tullio?
-
--- Sissignora. Credo sia andato di là.
-
-E accompagnò la parola con un gesto della mano.
-
--- Verso il lago?
-
--- Appunto.
-
--- Lo raggiungerò.
-
--- Non vuole dar prima una capatina in chiesa?... Sentirà come odora...
-Ho spogliato tutte l'ajole per infiorarne l'altare.
-
--- Ma... mi dispiacerebbe che intanto passasse Tullio.
-
--- Non dubiti... Vado io da quella parte... per preparar l'aranciera...
-chè domani o doman l'altro penso di metter le piante al sicuro... Il
-barometro è abbassato.
-
--- Durasse almeno per oggi il bel tempo!
-
--- Speriamo che per oggi durerà... C'è appena qualche nuvola laggiù.
-
-E mentre l'Angela s'affacciava alla porta spalancata dell'oratorio, il
-giardiniere soggiunse:
-
--- Tutto è in ordine. Veda come son lucidi i banchi, il pavimento, i
-vetri delle finestre... Ieri s'è fatto un _repulisti_ generale...
-Davanti ci sono le due poltrone pel commendatore e per la padrona.
-
-L'Angela si decise ad entrare. Bortolo chiese licenza.
-
--- Se mi permette...
-
--- Va, va, e che Tullio m'aspetti sulla terrazza.
-
-Tre dei Torralba dormivano l'ultimo sonno sotto le pietre di quel
-tempietto domestico: il signor Luciano, padre del commendatore Ercole,
-il signor Luigi, fratello di questo, e il giovine Manlio. E lì sotto,
-fra non molto, l'Angela avrebbe composto i suoi parenti, e anch'ella, in
-un giorno che si augurava non troppo lontano, sarebbe discesa a
-raggiungerli.
-
-Per quelli della sua famiglia che vi riposavano ormai, pegli altri che
-vi avrebbero riposato fra poco, l'Angela amava il piccolo oratorio,
-sebbene, tranne al Natale e alla Pasqua, non vi si celebrassero funzioni
-religiose; chè il suo babbo non era punto osservante delle pratiche del
-culto, e la sua mamma, debole e malaticcia, era naturalmente dispensata
-da quanto potesse recarle la più lieve fatica. Ella, l'Angela, se
-qualche domenica voleva ascoltar la messa, andava alla chiesa di San
-Vito, e schermendosi dal prender posto nelle prime file destinate alle
-persone notabili del luogo, sedeva in mezzo ai contadini che tutti la
-conoscevano e l'avevano cara. Poich'ella intendeva così la religione:
-piuttosto che un complesso di dogmi e di riti, un'elevazione dell'anima,
-verso l'inconoscibile, un livellamento delle disuguaglianze sociali
-nella scambievole simpatia che ravvicina gli uomini in nome delle gioje
-e dei dolori comuni.
-
-A ogni modo, nel cuore della donna resta sempre qualche cosa delle
-credenze e delle consuetudini antiche, ed era stata lei, l'Angela, che
-aveva insistito perchè in questa solenne occasione l'oratorio della
-villa s'aprisse e una benedizione di sacerdote scendesse sul capo dei
-suoi genitori.
-
-Un'ombra discreta avvolgeva ancora il tempio silenzioso e raccolto; solo
-in alto un pallido raggio di sole penetrava fra gl'interstizi di due
-tende e lambiva la vôlta. Dall'altare ov'erano due coppe di rose si
-spandeva intorno un'acuta fragranza... come al giorno delle nozze di
-Marialì.
-
-Come al giorno delle nozze!... A ciò pensava in quel momento Giulio
-Frassini che l'Angela credeva fosse rimasto in giardino e che invece era
-dietro di lei, ritto, immobile, appoggiato a uno degli stipiti della
-porta.
-
-Di nuovo egli la chiamò a nome: -- Angela!
-
-Ella si scosse. -- Mi hai fatto paura.
-
--- Rose, rose! -- egli borbottò. -- Quante ce n'erano anche la mattina del
-mio matrimonio!... E sarebbe pur stato meglio che la terra mi si fosse
-sprofondata sotto i piedi!
-
--- Insomma, Giulio -- interruppe l'Angela. -- Che discorsi son questi?
-
-Frassini ripigliò: -- Te ne scongiuro, non mi sfuggire. Ho bisogno d'uno
-sfogo... ho bisogno di spiegarti...
-
-L'Angela era sui carboni ardenti.
-
--- Ma se non ti chiedo nessuna spiegazione... Ma se non ho tempo... Via,
-sii ragionevole, lasciami...
-
-Egli le sbarrava l'uscita.
-
--- Cinque minuti, concedimi cinque minuti.. Di quì, se passa Tullio,...
-perchè tu cercavi Tullio, non è vero?... di quì lo vediamo.
-
--- A che prò, Dio buono? -- diceva l'Angela attorcendo convulsamente il
-fazzoletto alle dita.
-
-Giulio Frassini abbassò la voce.
-
--- È stata _lei_ che m'ha ridotto così... Perch'io non disturbassi le sue
-galanterie, perchè non fossi che un marito d'apparenza, s'è compiaciuta
-del mio abbrutimento, ha gettato fra le mie braccia le sue serve, le sue
-cameriere...
-
--- Ma basta! -- supplicava l'Angela coprendosi il viso con le palme e
-vergognandosi per lui e per sè.
-
-Egli non le diede retta.
-
--- E quando son caduto nel laccio -- egli seguitò -- _ella_ bandì ogni
-ritegno... portò in trionfo i suoi amanti sotto i miei occhi... E s'io
-mi ribellavo, _ella_ diceva: -- Mi curo io forse di quel che tu fai? --
-Cento volte io, il marito, mi sono umiliato. -- Sì, ho anch'io le mie
-colpe... perdoniamoci a vicenda... ricominciamo da capo... riprendiamo a
-volerci bene. -- _Ella_ alzava le spalle e continuava a respingermi...
-Non più una carezza, non un bacio...
-
-Il linguaggio di Giulio Frassini scompigliava tutte le idee, offendeva
-tutti i pudori dell'Angela, ormai invecchiata nell'austerità
-verginale... Che sozzura il mondo, che sozzura la vita!
-
--- Sei vile! -- ella balbettò.
-
--- Non lo nego... Oh da un pezzo... Quella donna mi ha stregato... fin da
-quando per lei ne ho abbandonata un'altra... ho abbandonato te... Perchè
-non t'ho sposata, Angela?
-
-E fece per prenderle la mano.
-
-Ma ella si ritrasse bruscamente, livida, contraffatta, con un sorriso
-amaro sul labbro.
-
--- Se Marialì ti vedesse!...
-
--- Oh non sarebbe gelosa... Mai non sono riuscito ad ingelosirla.
-
--- E vorresti ora... per mezzo mio?... Levati di là... Lasciami passare.
-
-Egli la tratteneva col gesto, con la voce, con l'umile preghiera degli
-occhi.
-
--- Ancora un minuto... Non interpretar male ogni mia parola... Ascolta...
-Allorchè l'Antonietta è rientrata in casa...
-
--- Ebbene? domandò ansiosa l'Angela come pacificata a quel nome. -- Non è
-stata un freno per voi?
-
-Giulio Frassini ebbe un istante d'esitazione.
-
--- Sì, forse la Marialì è meno sfacciata.
-
--- Ma tu, tu?
-
--- Ma verso di me sempre gli stessi rigori.
-
-L'Angela battè i piedi impaziente.
-
--- Che me ne importa? Credi ch'io t'abbia domandato questo?... Tu, a quel
-che sembra, se pur c'è l'Antonietta, non ti confondi.
-
--- È stata una fatalità... Ho perso la testa... È _lei_... sempre _lei_
-che me la fa perdere... Perchè chiudermi la sua porta?... Perchè mutar
-la disposizione che tu avevi data alle nostre camere?
-
--- In nome di Dio, finiscila -- esclamò l'Angela. -- Mi fate schifo, tu e
-la Marialì... E l'Antonietta mi fa pietà... Era ben meglio sposarla
-appena uscita di collegio.
-
-La fisonomia di Giulio Frassini si atteggiò a un'espressione di
-sgomento.
-
--- Tu pure mi parli del suo matrimonio, tu pure?... E anch'io a volte ci
-penso... e vorrei spogliarmi d'ogni egoismo e trovare un giovine che
-fosse degno di lei.
-
--- Ah sì? -- disse l'Angela con uno slancio improvviso di simpatia che
-contrastava col tuono ironico, tagliente di prima. E stava per
-comunicare al cognato la sua idea di unire l'Antonietta e Tullio, ma
-Frassini mutò subito tono.
-
--- Di lì a poco invece -- egli ripigliò con veemenza -- sento che non è
-possibile, sento che se c'è per me una tavola di salvezza è la mia
-figliuola... Ella mi compatisce, ella mi perdona... ella mi ajuterà a
-ricuperare la mia dignità, il dominio su me stesso... Ella che non
-deride la mia arte, il mio genio, mi ajuterà a dar forma alle visioni
-della mia fantasia... Perchè c'è della roba quì dentro -- e si picchiò la
-fronte -- a dispetto dei critici, a dispetto dei giurì che rifiutano i
-miei quadri... Oh, mi renderanno giustizia... Ma che non mi portino via
-l'Antonietta... Quella sarebbe la mia sentenza di morte come artista e
-come uomo... M'intendi, Angela?... O l'Antonietta resta con me, o...
-
-Non terminò la frase, non aspettò la risposta, fece un gesto disperato e
-scappò via, piantando l'Angela più turbata, più confusa che mai.
-
-
-
-
-XIV.
-
-
--- E ora che dirò a Tullio? -- ella chiedeva a sè stessa uscendo
-dall'oratorio.
-
-Ciò ch'ell'aveva udito, ciò ch'ell'aveva visto avrebbe dovuto
-raffermarla nel convincimento ch'era necessario di provveder subito
-all'avvenire dell'Antonietta. E pur ella sentiva che Giulio Frassini
-aveva detto il vero; sola tavola di salvezza per lui era la sua
-figliuola.
-
-E la vinceva una pietà immensa di quel povero cervello sconvolto in cui
-vaghe aspirazioni al bene lottavano con gl'istinti più volgari e più
-bassi e ove la coscienza del proprio decadimento non escludeva i fumi
-dell'orgoglio e i sogni ambiziosi di grandezza e di gloria.
-
-Poteva ella, che lo aveva amato, contribuire alla sua rovina? Spingerlo
-a qualche passo estremo? Al suicidio forse? Ma, d'altra parte,
-l'Antonietta non meritava di esser felice a ogni costo? Non era una
-colpa imperdonabile il lasciarla fra una madre corrotta e un padre
-abbrutito?... E s'ella e Tullio s'amavano, era lecito sacrificarli,
-impedir loro di vivere insieme, di farsi una famiglia gioconda, sana,
-virtuosa?
-
-Combattuta tra pensieri diversi, l'Angela avrebbe volentieri ritardato
-il suo colloquio col nipote, ma poich'ella gli aveva mandato a dire per
-mezzo del giardiniere che l'aspettasse sulla terrazza sentì che non
-l'era lecito farlo aspettare invano e s'avviò a quella volta, prendendo,
-per giungervi più presto, un sentiero che rasentava l'orto e dall'orto
-era diviso da un'alta e fitta siepe di bosso. Senonchè, dopo una
-trentina di passi, la colpì un suono di voci, ch'ella tosto riconobbe
-per quelle di suo fratello deputato e di sua sorella Alvarez. Desiderosa
-d'evitar incontri che l'arrestassero sul suo cammino, ella era sul punto
-di sgattajolare per una viottola laterale, quando s'accorse che le due
-voci venivano di là dalla siepe e ch'ella poteva tirare innanzi non
-vista e non disturbata.
-
-Infervorati in una conversazione vivace, la Letizia e Girolamo parlavano
-basso; non tanto però che alcune frasi non giungessero distinte
-all'orecchio dell'Angela.
-
--- Con quella sua aria di santa s'ingegna -- diceva la Letizia.
-
-E Girolamo borbottava un assenso in cui l'Angela colse questa frase: --
-Il testamento dello zio Luigi...
-
--- Sarà lo stesso ora -- replicava l'Alvarez. -- Tutta la disponibile sarà
-per lei... È inutile; con la vostra apatia...
-
-L'onorevole protestò: -- La nostra?... E tu?... E Luciano?... E la
-Marialì?
-
-Con la morte nell'anima, l'Angela si cacciò nel fitto degli alberi,
-dimentica della mèta che s'era prefissa, non d'altro bramosa che di
-togliersi da quel luogo nefasto, ove il suo mal genio l'aveva condotta,
-ove una forza maggiore di lei l'aveva inchiodata per qualche secondo...
-Erano questi dunque i pensieri che, nel giorno delle nozze d'oro de'
-suoi genitori, occupavano la mente di sua sorella Letizia e di suo
-fratello Girolamo? Per questo ell'aveva raccolto la famiglia dispersa?
-Per questo aveva scritto tante lettere, prodigato tante cure, speso
-tanto danaro? Per questo, per sentir discutere di testamenti e di
-eredità, per sentirsi accusar d'ignobili intrighi, di macchinazioni
-venali? E chi sa? O in un altro angolo del giardino, o su in casa, la
-Marialì e Giulio Frassini, Luciano e l'Adele, riuniti in conciliabolo,
-manifestavano la stessa opinione sul conto suo... E Cesare?... Oh,
-Cesare lo avrebbero lasciato in disparte come complice probabile della
-sorella. Non era stato anch'egli favorito dallo zio Luigi?
-
-Il contrasto fra la realtà e le apparenze, fra la bassezza rivelata dal
-colloquio ch'ell'aveva sorpreso e lo spettacolo di pietà filiale, di
-tenerezza paterna che di lì a poco si sarebbe svolto sotto ai suoi
-occhi, offendeva l'Angela in ciò ch'ell'aveva di più intimo e sacro, le
-faceva chiedere a sè medesima com'ell'avrebbe potuto, a sì breve
-intervallo, trovarsi faccia a faccia co' suoi denigratori, e stringer
-loro la mano e sorridere...
-
-Un rumore di passi interruppe le sue meditazioni dolorose.
-
--- Chi è? -- ella gridò dando un passo indietro.
-
-Curvandosi e rimovendo i rami e le fronde, Tullio sbucò da una macchia
-di sempreverdi.
-
--- Sono io, zia... Quanta brina su queste piante!
-
-E nel dir così si scoteva come un cane appena uscito dall'acqua.
-
-Indi riprese: -- Il giardiniere mi fece la tua ambasciata... Ma ti ho
-attesa e non venivi... Non ho avuto pazienza... Ma cos'hai?... Sei
-pallida...
-
--- Non ci badare... È il freddo, è l'ora... Ho dormito poco.
-
--- Sei tutta fradicia -- disse Tullio passando il braccio sotto quello
-della zia. -- Andiamo verso la terrazza... c'è il sole...
-
--- Sì, andiamo dove c'è il sole... Ma non verso la terrazza... verso casa
-ormai -- ella rispose tirandolo dall'altra parte. -- Di quà, di quà...
-
--- Come credi.
-
-Uscendo dal bosco, sbucarono sopra un largo sentiero coperto di ghiaja
-umida che luccicava ai raggi del sole.
-
--- Ebbene? Volevi parlarmi? -- cominciò l'Angela.
-
--- Io?... Sì... Ma tu pure...
-
--- Parla, parla -- ella insistè. Ell'era in preda a un'eccitazione
-febbrile, le sue labbra tremavano, ogni suo movimento era convulso.
-
-Tullio seguitava a interrogarla con lo sguardo.
-
--- Perchè mi guardi così? -- diss'ella infastidita da quell'insistenza. --
-Non voglio esser squadrata dalla testa ai piedi come una bestia rara.
-
-Ma ella mutò subito intonazione, e fissando in volto al nipote i suoi
-occhi limpidi e dolci: -- Senti, Tullio -- ella esclamò -- ho bisogno che
-tu sii buono, che tu sii leale, ho bisogno d'aver fede in te.
-
--- Perchè questo preambolo, zia?... T'ho dato motivo della mia sincerità?
-
--- No... finora.
-
--- Dunque?... Non hai nient'altro da dirmi?... Niente da parte
-dell'Antonietta?
-
-La faccia dell'Angela, che alla luce del languido sole d'Ottobre
-appariva ancora più bianca e più smorta, si colorì di un fuggitivo
-incarnato.
-
--- Le vuoi bene davvero? -- ella chiese in un soffio.
-
--- Se voglio bene all'Antonietta?... E me lo domandi?
-
--- Che specie di bene? -- ripigliò la zia. -- S'è quello che si vuole ad
-una parente, sii cortese con lei, sii affettuoso, espansivo... ma che
-non ti sfugga nessuna di quelle parole che possono turbare una fanciulla
-inesperta.
-
--- E s'è un bene diverso?
-
-Memore del discorso tenutole da Giulio Frassini, l'Angela dominò la sua
-emozione.
-
--- Bada, Tullio, sei molto giovine. Sei in un'età che si lascia spesso
-ingannare dalle apparenze e non è in grado di distinguere una simpatia
-passeggera da un affetto profondo... Dà tempo al tempo... Interroga te
-stesso nel silenzio, nella solitudine... lontano da _lei_... Sì... anzi
-se tu dessi retta alla zia, partiresti da Villarosa dopo la cerimonia...
-
--- Mi scacci! -- proruppe il giovine con amarezza.
-
--- Oh Tullio... puoi credere che la zia Angela ti scacci?... Partiresti
-oggi per tornar di quì a poco, quando Villarosa fosse rientrata nella
-solita quiete... Ti confideresti meco, e se tu non avessi mutato
-pensiero nell'intervallo, allora... chi sa?
-
--- Ch'io parta senz'aver riparlato con l'Antonietta? -- ribattè Tullio
-punto persuaso delle ragioni dell'Angela. -- Ch'io parta senz'aver avuto
-la chiave di certe contraddizioni inesplicabili? Ah no, zia, non lo
-sperare... È da jersera, e ci ho almanaccato tutta la notte... Oggi poi
-trovo cambiata anche te, che, invece d'ajutarmi, mi scoraggi... Tu sei
-stata a tu per tu con l'Antonietta; che ti disse?... Che aveva
-jersera?... Perchè si alzò dal pianoforte a quel modo!... Perchè mi
-respinse con tanta durezza?
-
-L'Angela cercava invano di schermirsi da quell'incalzar di domande, che
-Tullio rinnovava con insistenza sempre maggiore.
-
--- Nervi... Noi donne siamo nervose... La musica poi ci agita, ci
-esalta... S'era stancata, ecco...
-
--- Ma che ti disse di me?
-
--- Nulla.
-
--- Oh, è impossibile..
-
--- Sei presuntuoso, Tullio, sei vano... Vuoi proprio che l'Antonietta non
-abbia altro in mente?... Per quello che tu badavi a lei jersera!
-
-Appena l'Angela si fu lasciata scappar questa frase ella se ne pentì, ma
-era tardi.
-
-Imporporandosi in viso come se l'allusione sibillina avesse destato in
-lui un rimorso, Tullio balbettò:
-
--- Ella suonava, io ascoltavo...
-
--- Tu ascoltavi la Marialì... Tu eri incantato ad ammirare la Marialì --
-replicò l'Angela, ormai non più padrona di sè.
-
--- La zia?
-
-Le labbra dell'Angela si atteggiarono a un amaro sorriso.
-
--- Sì, una zia come me... Ma per la Marialì gli anni non passano, ma la
-Marialì è una di quelle che, anche senza volerlo, fanno girar la testa
-agli uomini.
-
--- La mamma dell'Antonietta! -- ripetè Tullio. -- E tu supponevi?... E
-l'Antonietta ha supposto?
-
-Ora toccò all'Angela di arrossire fino alla radice dei capelli. Come
-aveva potuto tenere un discorso simile? Come aveva potuto scagliarsi con
-tanta acrimonia contro la propria sorella? E tradirsi con Tullio? E
-fargli balenar l'idea che l'Antonietta fosse gelosa della madre?...
-Ella, la savia, la buona, la rassegnata, ubbidiva dunque a non sopiti
-rancori, cedeva al risentimento d'un'offesa vecchia già di vent'anni? E
-così nè prendendo risolutamente sotto il suo patrocinio l'amore dei due
-nipoti, nè risolutamente adoperandosi per soffocarlo nel nascere, ella
-non riusciva ad altro che a portar nell'animo di Tullio lo scompiglio,
-la confusione ch'erano nell'animo suo.
-
-Mentre, nell'agitazione crescente di chi s'accorge d'aver perduto la
-bussola, ella s'affannava a correggere, a mitigare il senso delle sue
-parole, Tullio si dichiarava in colpa, dava ragione all'Antonietta.
-
--- È giusto... Jersera ho avuto anch'io uno strano contegno... Ma ne farò
-ammenda onorevole... Ne domanderò perdono in ginocchio...
-
--- No, Tullio, non far sciocchezze -- supplicava l'Angela.
-
-Egli non le dava retta.
-
--- Ora mi spiego... Ah zia cattiva che pretendevi di non sapere!...
-
--- Se ti giuro che non so niente...
-
--- Non ti credo.
-
-Ella cercava d'impietosirlo.
-
--- Abbi misericordia, Tullio, non mi tormentare... Vedi come sono
-abbattuta questa mattina... Ha fatto impressione anche a te il primo
-momento.
-
-Tullio ebbe un po' di rimorso.
-
--- È vero... Sei pallida... Cos'hai?
-
--- Eh, i nodi vengono al pettine... Mi sono tanto affaticata nei giorni
-scorsi... E oggi ancora, quando penso alle brighe infinite che avrò...
-alla responsabilità che pesa su me...
-
--- Povera zia, senza di te le nozze d'oro non si celebravano..
-
-A lei salivano le lacrime agli occhi.
-
--- Sì, la ho voluta io questa festa... Mi pareva così bello riunir ancora
-una volta l'intera famiglia intorno ai nostri vecchi...
-
--- E ci sei riuscita.
-
--- Son riuscita -- ella ripetè con voce sorda chinando il capo. -- Ma oggi
-è la giornata campale e non vedo l'ora, non vedo l'ora che sia questa
-sera... Ho sempre paura...
-
-Scosse il capo e si sforzò di sorridere
-
--- Saranno ubbìe. Ma è una ragione di più perchè tu non mi dia
-dispiaceri... Oh, ecco qualcheduno che si dirige dalla nostra parte...
-Avranno bisogno di me, per miracolo.
-
-In fatti, mentre un uomo in cui l'Angela riconobbe il procaccino
-telegrafico di San Vito, s'avanzava frettoloso lungo il sentiero, un
-altro (era Giacomo, il servitore) gridava a pieni polmoni, fermo presso
-una macchia d'abeti:
-
--- Signorina, i padroni si sono svegliati e domandano di lei.
-
--- Vengo, vengo -- ella gridò alla sua volta, accelerando il passo.
-
-Cammin facendo ella prese di mano al procaccia i due telegrammi e disse
-a Tullio: -- Firma tu la ricevuta... Io non ho un minuto da perdere... Ho
-da vestire i nonni, ho da vestir me... e poi... e poi tutto il resto...
-A più tardi... Abbi pazienza...
-
-E coi due dispacci aperti (due dispacci d'auguri) risalì la scalinata.
-
-
-
-
-XV.
-
-
-Dalle nove in poi l'Angela s'era sentita come presa in un ingranaggio,
-come travolta in un turbine, e benchè avesse dovuto provvedere a tutto,
-vigilar su tutto, le pareva d'esser vissuta in un sogno, d'esser stata,
-anzichè una volontà direttiva e cosciente, un cieco stromento di forze
-ignote ed imperscrutabili. Ora (erano quasi le cinque) insieme col
-dottor Vignoni, aveva riaccompagnato i suoi vecchi nelle loro camere, e
-mentre il medico somministrava ad essi qualche calmante, ella,
-nell'andito che divideva le due stanze, abbandonata sopra una sedia, con
-la faccia tra le mani, cercava di raccoglier le sue impressioni, di
-fermar le immagini che, come accade nel sogno e quasi non si riferissero
-a scene pur dianzi svoltesi davanti a lei, si confondevano nella sua
-mente.
-
-Prima, la _toilette_ del suo babbo e della sua mamma. Egli, nella
-_redingote_ attillata, con la sua commenda dei Santi Maurizio e Lazzaro
-al collo, faceva ancora una certa figura; ma lei, nel vestito di seta
-nera che dava maggior risalto al pallore del viso scarno e aggrinzito e
-si sgualciva in mille pieghe sulla persona esile, curva, rattratta, era
-proprio una rovina... Poi la cerimonia religiosa. Era strano; di quella
-cerimonia voluta da lei, di quella cerimonia che, nel suo pensiero,
-doveva santificare la giornata, l'Angela non si ricordava che qualche
-futile particolare: l'acuto profumo di muschio che i suoi nipoti Max e
-Fritz spargevano intorno a sè; la tenda d'uno dei finestrini che
-gonfiandosi di quando in quando a un fiato di vento lasciava intraveder
-le teste ricciute dei bimbi del giardiniere, arrampicatisi sugli sporti
-del muro esterno per guardar dentro nell'oratorio; il risolino
-sarcastico errante sulle labbra del commendatore Ercole nel momento in
-cui don Luca, il parroco di San Vito, terminata la messa, aveva creduto
-bene di aggiungere il suo bravo fervorino magnificando un vincolo
-conjugale suggellato da mezzo secolo di amore e di fede reciproca,
-lodando la pietà dei figliuoli accorsi da lidi remoti a rendere omaggio
-agli autori dei loro giorni, raccomandando il rispetto alla religione,
-l'ossequio alla Chiesa, porto unico di salvezza...
-
-Poi tutti s'erano alzati in piedi, e allora, allora sì l'Angela aveva
-avuto una grande emozione. Chè ad uno ad uno i figliuoli, il genero, la
-nuora e i nipoti avevano deposto un bacio sulla fronte degli eroi della
-festa, ed ella che poche ore innanzi aveva creduto così difficile di
-trovarsi faccia a faccia con la Letizia e con Girolamo, aveva sentito,
-in uno scoppio di pianto, in un impeto di tenerezza, spegnersi ogni
-rancore, e le sue labbra s'erano sporte e le due braccia s'erano aperte
-volonterose a quelli che l'avevano ingiuriata coi loro sospetti...
-
--- Signorina Angela! Signorina Angela!
-
-Gli altri erano in giardino, in attesa del pranzo; ella, chiamata dalla
-servitù, aveva dovuto sorvegliar gli ultimi apparecchi della tavola
-imbandita per ventiquattro persone, scintillante di cristalli, lucente
-d'argenterie, sparsa di fiori...
-
-Dalla porta spalancata le giungeva l'eco delle conversazioni vivaci,
-udiva le risate della Marialì che se la godeva un mondo a ingalluzzire
-il parroco don Luca e l'arciprete don Antonio, e vedeva passare e
-ripassare l'Antonietta a braccio del padre, e Tullio dietro a loro, come
-un'anima in pena.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
-_Din, din, din..._ A tavola, a tavola.
-
-Un rumore di sedie smosse, un acciottolio di stoviglie, un tintinnìo di
-bicchieri; quindi un relativo silenzio; solo dopo la seconda portata il
-sussiego cessò. E d'allora in poi fu un continuo _crescendo_, fin che il
-baccano toccò il suo culmine allo sciampagna. I tappi delle bottiglie
-volavano in aria con lo strepito secco di colpi di rivoltella, la
-schiuma traboccava dai calici, i brindisi si succedevano,
-s'intrecciavano, si accavallavano gli uni sugli altri. All'Angela,
-benchè avesse appena accostato il bicchiere alla bocca, una morsa
-d'acciajo stringeva le tempie, una nebbia pesante gravava gli occhi, e
-in mezzo a quella nebbia la tavola le pareva ondeggiare e le figure dei
-commensali avvicinarsi e allontanarsi a vicenda. Una però le spiccava
-dinanzi netta e precisa. Era quella della Marialì, nel suo abito chiaro
-guarnito di pizzi, con una rosa tea inserta nei capelli bruni, con un
-sorriso provocante sul labbro. E accanto a lei, l'uno a destra, l'altro
-a sinistra, don Luca e don Antonio con gli occhi imbambolati di chi ha
-troppo bevuto...
-
-Dopo il pranzo il ricevimento in giardino, all'aperto, approfittando
-della giornata mitissima, forse l'ultima giornata mite dell'anno, perchè
-il barometro seguitava a scendere e l'occidente andava via via
-coprendosi di nubi.
-
-Il segretario comunale e il farmacista di San Vito con le rispettive
-consorti, l'assessore anziano, il maestro di scuola, l'organista, tutti
-acidetti, perchè non erano stati invitati al banchetto, ove pure s'era
-creduto bene d'invitare il dottore con la consorte e la signora Cesira e
-don Antonio, e altri ancora... Già si sa, per tutti non c'era posto...
-bisognava scegliere le persone di maggior conto... Ah, non per questo
-gli auguri erano meno sinceri... anzi...
-
-E apportatori d'auguri e di voti vennero anche il cavaliere Soldani
-proprietario d'una fornace nelle vicinanze, e l'ufficiale postale di San
-Vito, e certo signor Mazzi ex negoziante di salumi, il quale, avendo
-anni addietro comperato in quei dintorni una villa da un'antica famiglia
-patrizia in rovina, s'era trovato _conte_ di punto in bianco, senza suo
-merito e senza sua colpa, perchè i suoi coloni vissuti sempre alle
-dipendenze di gente titolata non potevano ammettere d'aver per padrone
-un plebeo. Il _conte_ Mazzi era sordo e rinminchionito, ma appunto per
-questo il commendatore Ercole lo riceveva volentieri, nell'amara
-compiacenza di vedere una decrepitezza peggior della sua in un uomo
-assai meno vecchio di lui. Invece l'Angela ne soffriva, costretta
-com'era, ella mite e pietosa, ad alzar la voce per farsi intendere, ad
-ajutarsi con lo sguardo e col gesto per rimettere in carreggiata quel
-povero diavolo, il quale, ostinandosi a rispondere a caso, ne diceva
-d'ogni colore. E oggi il _conte_, o fosse più sordo del solito, o lo
-turbasse la presenza di molte persone, non ne aveva azzeccato una, aveva
-parlato della sua salute quando gli avevano chiesto della vendemmia, e
-della sua stalla quando gli avevano domandato notizie di sua moglie
-inferma, provocando così un'ilarità mal repressa di cui egli aveva
-finito per accorgersi e che lo aveva indotto ad accorciar la sua visita.
-L'Angela s'era sentita una stretta al cuore allorchè nel salire sul suo
-biroccino egli le aveva detto: -- Il suo papà ci vede poco, ma io mi
-cambierei con lui... Creda pure, una gran disgrazia la sordità. -- E
-poich'ella gli susurrava qualche parola di conforto, il _conte_ le aveva
-risposto tutto commosso: -- Grazie, grazie... Come va che a _lei_ la
-capisco?... È buona, _lei_.
-
-Poco dopo del _conte_ Mazzi s'era accommiatato don Luca, offrendo un
-posto nella sua carrozzella all'arciprete che aveva addotto un pretesto
-qualunque per rimanere ancora a barattar quattro chiacchiere con quella
-deliziosa signora Marialì... Il suo superiore gerarchico l'aveva
-fulminato con un'occhiata, ma egli, don Antonio, s'era stretto nelle
-spalle. Già a lui vescovo non lo facevano in nessun modo e per quello
-che s'aspettava dalla Curia valeva proprio la pena ch'egli si negasse
-ogni svago onesto!...
-
-Il veicolo di don Luca aveva appena oltrepassato il cancello che
-l'Angela s'era vista circondata dalle bimbe della Scuola comunale di San
-Vito di cui ell'era ispettrice. Venivano, guidate dalla sottomaestra
-Zorani, a portar le loro felicitazioni, si schieravano in semicerchio
-davanti al commendatore Ercole e alla signora Laura, e una di loro,
-quella ch'era in fama di più svegliata, cominciava a recitare un
-complimento, fatica particolare della signora Cesira, la quale, ospite
-di Villarosa sin dalla mattina, aveva aspettato con ansietà questo
-momento solenne.
-
--- _In questo giorno..._ -- principiava la bimba.
-
-Ma un _oh_ doloroso dell'ex Prefetto, non abbastanza preparato alle
-gioje di un'accademia di declamazione, la faceva restare in asso.
-
--- _In questo giorno... in questo giorno..._
-
--- _Di letizia_ -- suggeriva la signora Cesira, rossa come un gambero.
-
--- _Di delizia_ -- biascicava la bimba.
-
--- _Letizia, letizia_ -- ripeteva furibonda la maestra provocando con la
-voce e con lo sguardo un'irreparabile catastrofe.
-
-Perchè, mentre la voce colpiva in pieno petto la declamatrice, gli
-occhi, divergendo l'uno a destra e l'altro a sinistra per effetto dello
-strabismo, sembravano fissarsi con espressione minacciosa sulle due
-bimbe collocate ai due capi opposti del semicerchio e le facevano
-prorompere in dirottissimo pianto. Animata dall'esempio, la vera
-colpevole era scoppiata in lacrime anch'essa, e il commendatore Ercole,
-alzando le mani al cielo, s'era messo a gridare: -- Basta, basta per
-carità!
-
-Per calmar la burrasca l'Angela aveva spedito tutta la comitiva
-infantile a mangiar dell'uva sotto una pergola non ancora vendemmiata
-interamente; indi, esercitando la sua virtù consolatrice verso la
-signora Cesira, l'aveva pregata di trascriverle, senza fretta, il suo
-_bel lavoro_. Certe cose si gustano più a leggerle che a sentirle.
-
--- Sei buona, tu -- aveva esclamato dietro dell'Angela una voce fresca e
-giovanile.
-
-Era l'Antonietta che, passando, le buttava un bacio.
-
-Ma, di lì a un momento le si avvicinava Tullio, torvo e cruccioso.
-
--- O zia Angela, perchè l'Antonietta mi sfugge come un appestato?...
-Parlale, fa che si spieghi...
-
--- Tullio mio, vedi bene se posso...
-
-. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
-Sulla strada, in mezzo a un nembo di polvere, il sordo muggito d'una
-folla che si avanzava. A un tratto, uno squillare di trombe.
-
--- Oh Dio, la marcia dell'_Aida_!
-
--- Angela, che roba è questa?
-
--- Abbi pazienza, babbo... È la banda di San Vito.
-
--- E l'hai fatta venir tu?
-
--- Si sono offerti loro... Come si poteva rifiutare?
-
--- E bisognerà star quì a sentirli?
-
--- Per pochi minuti... Non si può usar uno sgarbo... Li mando subito di
-là dal bosco, nel prato.
-
--- Ma io...
-
--- Babbo, te ne scongiuro... Anche voi altri -- e si rivolgeva alle
-sorelle, ai fratelli, ai nipoti -- non vi squagliate tutti quanti... Per
-pochi minuti soli...
-
-
-
-
-XVI.
-
-
-Della condiscendenza mostrata nel lasciarsi assordare dai _viva_ dei
-contadini che avevano invaso la villa e nell'assistere all'esecuzione
-d'una _Marcia trionfale Torralba_, composta in suo onore dal capobanda
-di San Vito su motivi della _Bella Elena_, l'ex Prefetto, discorrendo
-nella sua camera col dottore, si rifaceva con recriminazioni infinite
-ch'erano per l'Angela come tanti colpi di spillo.
-
--- Ah se sapevo, se m'immaginavo... Mai più permetterò all'Angela di agir
-di sua testa... Son io il padrone e intendo di essere il padrone fino
-all'ultimo... Anzi ho piacere che l'Angela mi senta... E di là, non è
-vero?
-
--- Sì -- rispondeva Vignoni -- è nell'andito... Avrebbe assoluta necessità
-di riposo... È in piedi fin dall'alba.
-
--- Colpa sua, colpa sua... Ha montato lei questa macchina.
-
--- Non si lagni, commendatore... Non sia ingiusto...
-
-Ma il vecchio Torralba tentennava ostinatamente la testa.
-
--- Chè? Chè?... Un'idea sbagliata... Non si festeggia la decrepitezza...
-I figliuoli potevano venir a uno a uno... in giorni diversi... senza
-solennità... E a ogni modo, ce n'era d'avanzo di riunir la famiglia...
-Ma la scuola... ma la banda... ma il popolo... il buon popolo.
-
--- Una cosa tira l'altra.
-
--- Già, e i danari che si spendono?
-
--- Oh, per una volta!
-
-Nella stanza dirimpetto la signora Laura brontolava con la Maddalena, la
-cameriera.
-
--- Ero sicura che avrei scontato tutti questi strapazzi... Sento già
-esacerbarsi i miei reumatismi... Aspetta, aspetta domani.
-
--- Eh, non faccia brutti pronostici... Non accadrà nulla... Le resterà
-invece la compiacenza d'aver avuto la visita de' suoi figliuoli lontani.
-
--- Visita di congedo -- biascicò la signora Laura.
-
--- Eh via... Un secolo deve campare.
-
--- Son proprio di quelle, io... Ahi, ahi!... Il mio braccio!... E il
-dottore non può venire un momento da me?
-
--- Vengo, signora Laura, vengo -- gridò Vignoni dall'altra camera.
-
--- E non la finiscono più quei cani? -- grugniva l'ex Prefetto, stringendo
-i pugni. -- Sta a vedere che tornano da questa parte.
-
-In fatti gli accordi musicali che giungevano prima confusi e indistinti
-accennavano ora a riavvicinarsi.
-
-L'Angela si levò faticosamente dalla sedia e affacciatasi alla soglia
-della camera da letto del suo babbo disse:
-
--- Se ne andranno forse.
-
--- Se ne vadano, senza sonare, per Dio!
-
-Messi di buon umore dalla musica, dal ballo e dal vino (due barili che
-l'Angela aveva fatti portare nel prato erano stati vuotati in un attimo)
-i contadini sbucavano da ogni parte rumoreggiando e si accalcavano
-dinanzi alla casa.
-
--- Viva! Viva! Viva la nobile famiglia Torralba!
-
-E la banda riattaccava la marcia trionfale.
-
--- Ma basta! -- urlava il commendatore. -- Non ci sarà nessuno a farli
-tacere?
-
--- Or ora -- disse l'Angela accingendosi ad aprir la finestra.
-
-Fu peggio. Quelli ch'erano giù, vedendola dietro i vetri, si credettero
-in obbligo di salutarla con un tonante: -- Viva la signorina Angela!
-
--- Non aprire! -- strillava intanto la signora Laura... -- Ne ho presa
-anche troppa dell'aria.
-
--- Anzi apri e mandali al diavolo! -- ordinava il commendatore Ercole. --
-Se no, vengo io stesso.
-
--- Se credono, scendo in giardino e li licenzio io -- propose il dottore.
-
--- Senza cerimonie -- soggiunse il vecchio Torralba.
-
--- Con buone maniere -- raccomandò l'Angela.
-
-Vignoni si mise a ridere.
-
--- Ah sentano. Tutto considerato, è meglio che se ne incarichi la
-signorina.
-
-E appressandosi a lei le susurrò nell'orecchio:
-
--- Tanto quì non la lasciano in pace... Quando poi ha persuaso quegli
-energumeni a battere in ritirata, cerchi un angolo tranquillo della
-casa, qualunque sia, e procuri di dormire un'oretta... Non abusi delle
-sue forze.
-
--- Oh sì, ci vuol proprio quel poggiapiano della mia figliuola --
-borbottava, malcontento, il commendatore vedendola avviarsi. E poichè le
-acclamazioni si ripetevano, dava in ismanie sempre maggiori.
-
--- Bifolchi! Bifolchi! Pagate i vostri debiti, altro che gridar _viva
-viva_!
-
-Mescolandosi alla folla plaudente, l'Angela non durò troppa fatica a
-ottener silenzio. Ringraziò in nome di tutta la famiglia delle cortesi
-dimostrazioni, assicurò ch'ella in particolare avrebbe conservato
-perenne memoria di questo giorno, ma soggiunse che i suoi genitori erano
-affranti e avevano bisogno di quiete.
-
--- Giusto -- disse qualcuno dei più ragionevoli, -- troppo giusto... Ora ce
-ne andiamo.
-
--- Viva la signorina Angela!
-
--- Viva i nobili signori Torralba!
-
--- No, no -- supplicava l'Angela portandosi il dito alla bocca.
-
-Il capobanda la interrogò con lo sguardo.
-
-Ella fece un segno negativo, e gettò una parola: -- Fuori del cancello.
-
-Ancora un applauso tosto represso, indi, con la musica in testa, la
-processione s'avviò abbastanza ordinata. Soltanto fuori del cancello,
-secondo il desiderio dell'Angela, le trombe ripresero a suonare la
-marcia dell'_Aida_.
-
--- È finito -- pensava l'Angela risalendo la breve gradinata che metteva
-alla sala terrena della villa. -- È finito. Fra poco Villarosa sarà
-tornata un mortorio.
-
-Al primo piano s'aperse una finestra, quella della camera abitata dalla
-Letizia.
-
--- Non ti fendono gli orecchi anche di lontano? -- gridò dall'alto
-l'Alvarez rivolgendosi alla sorella. -- C'è da stare allegri a Villarosa
-in fatto di musica. Fra le sonate preistoriche di nostra nipote e i
-concerti della vostra banda, c'è da stare allegri.
-
-L'Angela non rilevò le parole sprezzanti; si limitò a dire: -- Ora che
-non c'è più nessuno, perchè non scendi?
-
--- No, no, ho bisogno di rinfrancarmi... Quel frastuono mi ha
-intontita... E sono così stanca...
-
--- Ti sei alzata molto presto stamane? -- domandò l'Angela con un tono
-ironico che non l'era consueto.
-
-Ma l'altra non se ne avvide o finse di non avvedersene, e rispose
-semplicemente: -- Sì, molto presto.
-
-L'Angela non rispose nulla, pentita già della sua richiesta insidiosa. A
-che prò? Chiese invece: -- Che ce n'è di tutta questa gente? Luciano,
-Girolamo, Cesare, l'Adele, la Marialì, Frassini, i tuoi figliuoli?
-
--- Si sono dispersi. Effetti della musica... Max e Fritz sono partiti per
-una passeggiata in _tandem_. Frassini dev'essere uscito a piedi con la
-figliuola... Luciano, Girolamo e l'Adele credo che stiano sbrigando la
-loro posta... la Marialì e gli altri saranno in salotto... Brr! Che aria
-frizzante! Il tempo vuol cambiare.
-
-E in fretta richiuse i vetri.
-
-L'Angela guardò il cielo che si copriva di cirri. All'occidente l'occhio
-del sole mostrandosi or sì or no fra le nuvole pareva una pupilla velata
-di pianto.
-
--- È finito -- ella ripetè fra sè. -- È finito.
-
-E stava per rientrare quando fu chiamata da Tullio.
-
--- Zia Angela!
-
--- Mi hai fatto paura -- ella esclamò. -- Di dove sei sbucato?
-
--- Non so... Ero quì in giro.
-
--- Dio, che faccia scura hai!... Vieni.
-
--- No -- egli rispose, -- scendi tu in giardino un momento... Ho da
-dirti...
-
--- Che cosa?
-
--- Scendi un momento -- egli insistè. -- Non sarà poi un gran sacrifizio.
-
-L'Angela compiacque al desiderio del nipote.
-
--- Ebbene?
-
--- Tu non hai voluto parlare -- ripigliò Tullio concitatamente; -- ho
-parlato io.
-
--- Con chi?
-
--- Con l'Antonietta. Siamo intesi.
-
-L'Angela fu colpita dal contrasto che c'era fra queste parole e il modo
-singolare in cui erano pronunciate.
-
--- Intesi su che?
-
--- Sul romper tutto... Sicuro... L'Antonietta mi dichiarò che ha
-riflettuto, che non si sposerà ne ora, nè mai, che il suo obbligo è di
-consacrarsi a suo padre.
-
-Ecco, pensava l'Angela, Frassini ha catechizzato la figliuola, le ha
-tenuto un discorso analogo a quello tenuto a me, e la poveretta ha
-consentito a sacrificarsi, a immolare la sua felicità e la sua
-giovinezza.
-
--- Credevo fosse un ripicco, e non volevo prenderlo sul serio -- continuò
-Tullio -- ma ella ribattè il chiodo, e allora toccò a me di perdere la
-pazienza, e le diedi della matta, della commediante, della civetta...
-
--- Oh Tullio! -- esclamò la zia in tuono di rimprovero.
-
--- Avrò fatto male -- convenne il giovine. -- Ma già ella non s'è troppo
-offesa... Oh, è d'una serenità, d'una equanimità degna d'una matrona di
-quarant'anni... Mi stese la mano, mi disse che non mi serbava rancore, e
-ch'era certa che le avrei reso giustizia, e che si sarebbe rimasti due
-buoni cugini, due buoni amici.
-
--- E tu?
-
--- Oh... io le dissi che non ci saremmo rivisti mai... E appunto per
-questo son venuto ad annunziarti che parto.
-
-L'Angela non potè reprimere un grido.
-
--- Parti?
-
-Ironicamente, Tullio riprese: -- Perchè fai le maraviglie?... Non era
-quello che mi consigliavi stamattina?... Allora mi suggerivi d'andarmene
-per non turbar la pace dell'Antonietta; ora che quella pace non è in
-pericolo sono io che me ne vado per amore della _mia_ pace... Tornerò a'
-miei studi, mi seppellirò ne' miei archivi, guarirò di questa
-scalmana... In fin dei conti, perchè dovrebb'esser altro?... che la
-conosco a fondo l'Antonietta?... Prima che ci trovassimo insieme in
-quest'occasione l'avevo vista forse cinque o sei volte, l'avevo vista
-ch'era una ragazzina in sottane corte... E venti minuti passati insieme
-in giardino dovrebbero esser bastati a farmene innamorare?... No, no...
-fuochi di paglia, fuochi di paglia... Ma siccome anche i fuochi di
-paglia posson appiccar davvero un incendio, il meglio è di battere in
-ritirata.
-
-E Tullio rideva d'un riso amaro che mal dissimulava i singhiozzi.
-
-L'Angela si sforzava di cercar una soluzione che non compromettesse
-l'avvenire.
-
--- Partirai, ma senza precipitazione... e sopra tutto in buona armonia
-con l'Antonietta.
-
--- Già... da buoni cugini, da buoni amici -- egli soggiunse
-sarcasticamente, ripetendo le frasi che la ragazza gli aveva dette
-pocanzi.
-
--- E perchè no? -- chiese l'Angela. -- Oggi siete tali; domani, s'è
-destinato, diverrete qualche cosa di più l'uno per l'altra... Credilo,
-Tullio mio, vi sono avvenimenti che si compiono attraverso tutti gli
-ostacoli... Non accusar l'Antonietta... Oggi forse ella non poteva
-parlarti in modo diverso... Un giorno muterà linguaggio.
-
--- Quand'ella avrà mutato linguaggio io avrò mutato cuore -- replicò
-Tullio. -- No, cara zia, io non ho il tuo fatalismo... Gli avvenimenti li
-facciamo noi, non si fanno essi da sè... Intanto, domattina presto,
-poichè stasera non ci son più corse, io prenderò il treno...
-
-Un colpo di vento improvviso gli fece portar la mano al cappello.
-
--- Oh, come il cielo s'è annuvolato!
-
--- È un pezzo che si va annuvolando... Non te n'eri accorto? -- disse
-l'Angela avviluppandosi nello scialle. -- Rientriamo... Discorreremo con
-calma.
-
-Tullio scosse il capo energicamente.
-
--- Rientra tu... Ho bisogno di respirar quest'aria di temporale...
-Rientra, zia, rientra...
-
-Ella esitava; egli le cinse con un braccio la vita e l'accompagnò fin su
-della scalinata.
-
-In quella, Cesare Torralba spalancava la porta a vetri della sala e
-attirava a sè sua sorella.
-
--- Ma vieni dunque... Vuoi pigliarti un malanno... E tu, bel ragazzo?
-
-Ma quest'ultime parole non ebbero risposta perchè Tullio era già
-lontano.
-
--- Ha i gusti che avevo io alla sua età -- disse Cesare con una
-spallucciata. E chiuse in fretta la portiera.
-
-
-
-
-XVII.
-
-
-Fermo in mezzo al viale, sempre con la mano al cappello perchè il vento
-non glielo portasse via, Tullio guardava le nuvole che si rincorrevano,
-guardava le masse degli alberi che si staccavano cupe sul cielo plumbeo
-e a ogni raffica si piegavano e si contorcevano con uno schianto secco
-dei rami e un fremito doloroso di tutte le foglie.
-
-Uno strider di ruote sulla ghiaja lo scosse, ed egli si fece da parte
-per lasciar passare un carretto ov'erano allineati in due file alcuni
-vasi di limoni. Il carretto era tirato da un mulo che un contadino
-teneva per la cavezza; veniva dietro, sorvegliando il lavoro, Bortolo,
-il giardiniere.
-
--- Oh signor Tullio -- disse costui. -- Sta a prendersi il fresco.
-
-Il giovine tentennò la testa in aria d'uomo scontento.
-
--- No, non son questi i temporali che mi piacciono... Appena se si sente
-brontolare il tuono in distanza.
-
--- Ah! -- soggiunse Bortolo ridendo -- A lei piacciono i lampi e le
-saette... Non è la stagione... Oggi tutto finirà in pioggia... Mi
-basterebbe intanto mettere al coperto questi limoni.
-
--- L'avremo presto la pioggia?.
-
-Bortolo diede un'occhiata in giro e rispose: -- Temo di sì... Del resto,
-è già una buona mezz'ora che il tempo minaccia e quei signorini che sono
-partiti in _tandem_ potrebbero essere ormai di ritorno... E anche gli
-altri, se non sono andati tanto lontano...
-
--- Chi? Chi? -- domandò Tullio.
-
--- In _tandem_ sono partiti i signorini Alvarez -- spiegò il giardiniere.
-
-Tullio fece un gesto d'impazienza.
-
--- Che me ne importa?... Chi sono gli altri?
-
--- Il signor Frassini e la signorina Antonietta... Sono usciti insieme a
-piedi verso le quattro.
-
--- E avevano ombrello?
-
--- Non mi sembra... Allora non c'era che qualche nuvola sparsa.
-
-Tullio continuava a interrogare.
-
--- Da che parte si sono diretti?
-
--- Saperlo!... Forse dalla parte di San Vito...
-
-Dimentico delle sue bizze di poco fa, ormai Tullio aveva un solo
-pensiero; quello di correre incontro all'Antonietta e di ajutarla a
-cercarsi un ricovero se un acquazzone la coglieva per via.
-
--- Dalla parte di San Vito, avete detto? -- egli ripigliò.
-
--- Suppongo... Non son mica sicuro.
-
--- A ogni modo, andando per di là è probabile che li trovi.
-
--- E non si provvede d'un ombrello? -- chiese Bortolo.
-
-Tullio accennò alla casa ch'era un cinquanta o sessanta metri più
-indietro.
-
--- Non ne vale la pena. Perderei tempo.
-
-In quella, sotto un ombrellone aperto benchè ancor non piovesse,
-sbucarono sul viale i tre bimbi del giardiniere. Rosso in viso e con
-l'aria d'uomo che sia conscio della gravità del suo ufficio, Piero, il
-maggiore, teneva forte con ambe le mani l'asta dell'arnese troppo
-pesante per lui; i due piccini, la Lina di quattr'anni e Cencio di tre
-si stringevano al fratello ridendo e strillando ogni volta che una
-folata di vento faceva cigolar le stecche e scuoteva con violenza la
-stoffa del baldacchino che li riparava.
-
--- Bada... Si rovescia.
-
--- Ecco... Or ora si vola.
-
--- Piano... Mi schiacciate.
-
--- Oh!... C'è il babbo.
-
-Quì la baldoria ebbe fine perchè in un batter d'occhio Bortolo tolse
-l'ombrello alle mani inesperte del suo primogenito, lo chiuse e lo
-consegnò a Tullio, dicendogli:
-
--- Se si degna, prenda questo... Non è elegante, ma è solido e ci si sta
-sotto comodamente in tre persone... Lo prenda, lo prenda, e lasci fare i
-conti a me con questi signorini... Chi v'ha permesso?... Dov'era la
-mamma?
-
-Mentre i bimbi, piagnucolando, spiegavano al genitore come fossero
-usciti di casa in un momento che la mamma era salita a chiuder le
-imposte del primo piano, Tullio, decisosi ad accettare l'offerta, si
-dirigeva di corsa verso il cancello, e in mezzo a un nembo di polvere
-infilava lo stradone.
-
-Frattanto, appesa al braccio del fratello Cesare, l'Angela camminava
-lentamente su e giù per la sala terrena. Chi l'avesse vista alla luce
-sarebbe rimasto colpito dal suo pallore, ma Cesare non se n'accorgeva,
-sia perchè l'ombre avevano ormai invaso la sala, sia perch'egli era
-infervorato a discorrere de' suoi disegni per l'avvenire. Ah, egli non
-sapeva che male le aveva fatto con quella sua semplice comunicazione:
-
--- Sorellina mia, m'è arrivata una lettera che mi chiama a Roma per
-Mercoledì.
-
-Ella ebbe appena la forza di balbettare: -- Vai... a Roma?
-
--- Sì, mi pare di averti detto che ci sarei dovuto andare... Ma non
-credevo che fosse così presto...
-
--- Per tornare?... -- soggiunse l'Angela, trepidante.
-
-Ed egli aveva risposto: -- Ripasserò certo di quì... per due o tre
-giorni... Anche dall'America mi sollecitano.
-
-Come? Egli partiva!... Che disgrazia! Che disgrazia! Quando, nel
-rientrare in casa, l'Angela s'era trovata a faccia a faccia con Cesare
-l'incontro l'era parso provvidenziale. Chi meglio del suo fratello
-prediletto avrebbe potuto consigliarla, ajutarla nei dubbi, nelle
-angustie in cui ella si dibatteva? Aver l'intimo convincimento che
-Tullio e l'Antonietta si amavano, poter forse con una parola toglier di
-mezzo l'equivoco che li divideva, e quella parola non aver il coraggio
-di pronunciarla, e con la propria indecisione, col proprio silenzio
-servire al meschino egoismo di chi insidiava la felicità di due esseri
-nati l'uno per l'altro, ecco il cruccio dell'Angela, ecco ciò che
-l'avrebbe spinta a confidarsi con Cesare, ad attingere da lui l'energia
-necessaria per lottar con sè stessa, per vincer dentro di sè l'influenza
-malefica delle cose morte contrastanti alla vita.
-
-Ma ora a che prò? Le avrebbe egli dato ascolto? Avrebb'egli, a ogni
-modo, avuto il tempo d'occuparsi del piccolo romanzo domestico che le
-stava a cuore?
-
-Egli parlava, parlava con impeto giovanile d'un'opera buona da lui
-iniziata a Nuova York, d'una serie d'istituzioni, che insieme con alcuni
-fra i migliori della colonia italiana egli voleva fondare in vantaggio
-dei nostri poveri emigranti, taglieggiati, insidiati, indifesi, esposti
-a tutte le tentazioni cattive... E per questo, poichè occorreva il
-patrocinio del nostro Governo, per questo aveva domandato udienza al
-Ministro, e avendola tosto ottenuta si recava a Roma... Gli avevano
-promesso il loro appoggio due o tre deputati autorevoli... non Girolamo
-però col quale egli si sarebbe ben guardato dal toccar più
-l'argomento... Figuriamoci! A una lettera scrittagli dall'America
-Girolamo aveva risposto che c'era in Italia un'unica questione urgente:
-buttar giù il Ministero; e che a quella egli doveva consacrar le sue
-forze... Che miseria!
-
-L'Angela gli badava appena. Ripeteva soltanto, quasi non credendo a sè
-stessa: -- Tu parti... Se hai da essere a Roma Mercoledì, parti doman
-l'altro...
-
--- Appunto -- confermò il fratello. -- A Roma mi tratterrò il meno
-possibile, verrò a risalutarvi di volo, e alla fine del mese
-m'imbarcherò a Genova o a Napoli.
-
-Ella non potè a meno di esclamare:
-
--- Oh Cesare, Cesare!... Avrai traversato l'Oceano, sarai venuto nella
-tua casa, nella tua famiglia dopo cinque lunghi anni d'assenza per
-rimanervi meno di una settimana! E sarà l'ultimo addio che avrai dato ai
-tuoi genitori!... E potrebb'esser l'ultima volta che vedrai Villarosa!
-
--- Perchè dici questo?
-
--- Perchè chi sa quello che accadrà _dopo_? -- replicò l'Angela con le
-lacrime nella voce. -- Chi sa in quali mani finirà questo luogo pieno di
-tante memorie?... Chi sa dove finirò io?
-
-Cesare premette il braccio di lei sotto il suo.
-
--- Tu? Tu?... Ma dovunque io sia tu potrai sempre raggiungermi... Un
-posto per la mia sorella ci sarà sempre presso di me.
-
--- Grazie, Cesare. Ma tu dimentichi che non sarai sempre solo... che
-forse oggi stesso c'è chi ti aspetta laggiù.
-
--- Una donna, tu credi?
-
-Ella tacque.
-
-Cesare riprese: -- E t'avrei tenuta all'oscuro d'una cosa di tale
-importanza?... Non t'ho sin dall'infanzia messa a parte d'ogni mio
-segreto... perfino di quelli che si tacciono alle sorelle?... Non ci
-sono ne fidanzate, nè amanti... Ho una nobile impresa da compiere... non
-altro mi chiama di là dall'Oceano... Ah se t'avessi compagna! Che
-preziosa alleata saresti!
-
-L'Angela scrollò il capo malinconicamente.
-
--- Come t'inganni, Cesare mio!... Io non ho più che un ufficio nella
-vita, e non so neanche se mi basterà la lena per quello... Render meno
-penosi gli ultimi anni ai nostri vecchi, ecco la mia unica ambizione...
-E quando avrò chiuso loro gli occhi non impetro che una grazia dal
-Signore: morire anch'io, morir quì, in questa villa.
-
-Sciogliendosi dal fratello, s'era accostata alla portiera che metteva in
-giardino, aveva posato la fronte sui vetri.
-
-Cesare le portò una sedia.
-
--- Devi essere esausta... Non hai avuto un minuto di requie in tutta la
-giornata.
-
--- È meglio ch'io non segga -- ella disse. -- Fin che la macchina va...
-Dormirò un'ora di più domattina.
-
-Guardava fuori, nella luce sempre più fievole del crepuscolo. Il vento
-continuava a infuriare; cadevano sull'ajole l'ultime rose; divelti dai
-gracili rami, i bianchi fiori stellati del bel gelsomino che
-s'arrampicava tra le finestre volteggiavano in aria come fiocchi di
-neve, e venivano ad ammucchiarsi sul ripiano della scalinata...
-
--- È l'inverno, è l'inverno che s'annunzia -- sospirò l'Angela. E la
-tristezza della sua anima si confondeva con la tristezza della natura.
-
-Pareva invece che il brutto tempo ed il bujo avessero ingalluzziti
-quelli che si trovavano in salotto. Fra risate ed applausi una voce di
-donna, la voce della Marialì, canticchiava una strofa sguajata della
-_Vie parisienne_.
-
--- Beata lei che ha sempre buonumore! -- esclamò l'Angela rivolgendosi al
-fratello.
-
-Cesare rispose: -- Sì, ma se verrà il momento in cui nessuno più le
-faccia la corte, morirà disperata.
-
--- Non verrà mai quel momento -- soggiunse l'Angela con un'intonazione
-amara in cui si tradiva il malanimo della donna virtuosa e non bella
-verso l'avvenente e leggera alla quale vanno tutti gli omaggi.
-
--- Verrà tutto in una volta, non dubitarne -- ribattè Cesare Torralba. -- E
-allora sentirà il vuoto della sua vita... sentirà che cosa sia non esser
-stata nè buona moglie, nè buona madre.
-
-La Marialì, accompagnandosi sul pianoforte, seguitava a cantare:
-
- _Je suis la veuve... la veuve d'un colonel._
-
-Ma s'interruppe ad un tratto, e spalancando l'uscio fece irruzione nella
-sala.
-
--- O che non ci son lumi in questa casa?
-
-Dietro di lei, nel vano della porta, si movevano alcune ombre: don
-Antonio, la signora Cesira, il maestro di scuola, l'organista di San
-Vito.
-
-Don Antonio borbottava: -- Che bisogno c'era di lumi?
-
--- Già -- ribatteva petulantemente la Marialì; -- a lei piace l'oscurità...
-Scommetto che le riceve all'oscuro le sue pecorelle... Ah don Antonio,
-don Antonio, se lo sapesse don Luca!... E lei, signora Cesira, non vada
-mica a confessarsi da quel poco di buono.
-
-Don Antonio alzava la voce per protestare, ma la Marialì lo fece tacere
-con un gesto, ed essendosi accorta della presenza dell'Angela la
-sollecitò a dar gli ordini perchè accendessero i lumi.
-
--- Ci tieni come le galline, diavolo!
-
-
-
-
-XVIII.
-
-
-Quasi si fossero dati l'intesa, Luciano, Girolamo, la Letizia e l'Adele
-scendevano contemporaneamente le scale, lagnandosi delle tenebre in cui
-erano immersi. I due uomini avevano ciascuno un fascio di lettere da
-impostare.
-
--- Questa Villarosa è un paese barbaro -- brontolava Luciano. -- Nè gaz, nè
-luce elettrica... Come si fa a viverci?
-
--- Si vive come si può -- rispose l'Angela dopo aver sonato il campanello
-per chiamare il domestico.
-
--- Ormai la luce elettrica l'hanno tanti paesi piccoli -- osservò
-Girolamo. -- Che cosa ci vorrebbe a introdurla quì?... La forza d'acqua
-l'avete.
-
--- Ci vorrebbe qualcheduno che se ne occupasse -- rimbeccò l'Angela. -- Non
-potete pretendere che se ne occupino il babbo o la mamma... o che me ne
-occupi io... che ho già abbastanza pesi sulle spalle...
-
-Montato sopra uno scaleo di legno, con un muso lungo due palmi, Giacomo
-consumava i fiammiferi senza riuscir ad accendere la modesta lampada a
-petrolio appesa alla volta. I presenti mormoravano, egli, in alto,
-sbuffava.
-
--- Tira aria da tutte le parti... Bisogna chiuder quell'uscio... quello
-lì, di fronte alla scala.
-
-Quando la difficile impresa fu condotta a termine, il servitore discese
-fra grida ironiche di _bravo, bene_.
-
--- E ora fa più bujo di prima -- disse la Marialì, mentre Giacomo,
-trascinandosi dietro lo scaleo, s'avviava al salotto.
-
--- Benedetta la luce elettrica! -- esclamò la Lucrezia Alvarez. -- Noi
-l'abbiamo anche nella nostra villa di Posilipo e non c'è che da girare
-una chiave per accendere e spegnere... È un risparmio immenso di tempo e
-di lavoro. Col numero di lampade che abbiamo noi, ci vorrebbe un
-accenditore apposta.
-
--- La luminaria di Pisa addirittura -- masticò Cesare fra i denti.
-
-Luciano e Girolamo agitavano i loro pacchi di lettere sotto il naso
-dell'Angela.
-
--- Avrai una persona da mandare a San Vito?
-
-Don Antonio, il maestro di scuola e l'organista si fecero avanti.
-
--- Se vogliono consegnarle a noi... Noi dobbiamo pur recarci a San Vito.
-
--- Oh, oh -- saltò su la Marialì. -- Non restano a cena con noi, loro tre e
-la signora Cesira?
-
--- Per me è impossibile... pur troppo -- replicò don Antonio. -- Devo
-essere alla parrocchia stasera... Con don Luca non si scherza.
-
--- Lo lasci cantare -- disse la Marialì con una spallucciata.
-
--- Oh sì... Già che sono nelle sue grazie, dopo che l'anno scorso m'ha
-côlto a cacciar sui suoi campi...
-
-Anche il maestro e l'organista, per varie ragioni, erano costretti ad
-andarsene; solo la signora Cesira non fiatava perchè aveva paura dei
-lampi (non c'erano ancora ma potevano venire) e avrebbe preferito che le
-permettessero di passar la notte a Villarosa... in un cantuccio
-qualunque.
-
--- Corpo di bacco! -- borbottava don Antonio che s'era avvicinato alla
-portiera. -- Corpo di bacco! A star di là in buona compagnia non ci si
-era accorti di quel po' po' di temporale che minacciava... E ora
-incomincia a piovere.
-
-Grossi goccioloni percotevano obliquamente i vetri delle finestre,
-cadevano, rimbalzando, sul marmo della gradinata.
-
--- Pazienza! -- sospirò don Antonio. -- Tanto bisogna avviarsi.
-
--- Coraggio! -- soggiunse il maestro di scuola costretto dalla sua
-condizione sociale a dar l'esempio delle virtù civili.
-
-E l'organista si rimboccava i calzoni guardando con aria patetica le sue
-scarpe nuove destinate ad inzaccherarsi.
-
-Ma l'Angela che s'era allontanata in silenzio tornò portando una parola
-consolatrice.
-
--- O credono che li lasci andare a piedi?... Che diamine!... Ho ordinato
-già di attaccare... Così la carrozza li deporrà sani e salvi a San Vito,
-e Pietro, il cocchiere, s'incaricherà delle lettere... Sono in quattro
-che partono... Bisognerà che si ristringano il più possibile.
-
--- Benedetta quella nostra signorina Angela! -- esclamò don Antonio con
-entusiasmo. -- Lei pensa a tutto, lei provvede a tutto.
-
-Côlta da una subitanea inquietitudine, la Letizia Alvarez girava su e
-giù per la sala.
-
--- E Max e Fritz che non si vedono ancora!
-
--- Sono in giro anche Frassini e l'Antonietta -- soggiunse con calma la
-Marialì. -- Piglieranno un po' d'acqua. Non sarà poi una disgrazia
-irreparabile.
-
--- Loro sono usciti col sereno -- osservò Luciano.
-
--- Un bell'originale è mio figlio Tullio che venti minuti fa si dirigeva
-a gran passi verso il cancello con un ombrellone sotto il braccio... Io
-che stavo fissando un'imposta della mia camera mi provai a chiamarlo...
-Oh sì... non m'ha sentito, o non m'ha dato retta.
-
--- Dove sarà andato? -- pensava l'Angela ricordandosi i discorsi del
-nipote e la sua dichiarazione di voler partire. Ella non poteva credere
-ch'egli fosse veramente partito così, senza salutar nessuno, senza
-prender la sua roba; ma, allora, dov'era andato, in nome del cielo? Non
-aveva proprio pietà di lei? Non gli pareva ch'ell'avesse bastanti
-emozioni in quel giorno?
-
-Pian piano qualcheduno le si avvicinò per di dietro, le pose le mani
-sulle spalle.
-
--- Ancora quì, signorina Angela, ancora in piedi? Non le avevo
-raccomandato di riposare?
-
--- Oh Vignoni -- ella disse voltandosi con uno sforzo manifesto e senza
-rispondere alla interrogazione. -- M'ero dimenticata di lei.
-
--- Brava!
-
--- E il babbo? E la mamma?
-
--- Li ho lasciati in questo punto... Pisolavano tutti e due... Credo che
-dormiranno fino a ora di cena... Ma lei, lei, signorina Angela?
-
-Sfuggendo lo sguardo indagatore del medico ella borbottò: -- Più tardi,
-più tardi... Sa che con questo tempaccio metà dei nostri ospiti sono a
-spasso?
-
--- E per questo? Che vuol che succeda?
-
-Fuori, nella notte precoce, il rumore d'una carrozza che si fermava
-davanti alla scalinata. La fiamma dei fanali oscillava, mossa dal vento.
-
--- Chi è? Cos'è?
-
-Era il legno che l'Angela aveva fatto attaccare.
-
--- Oh -- chiese l'organista; -- il dottor Vignoni viene anch'egli con noi?
-
--- Perchè no? -- disse don Antonio. -- Non siamo mica colossi... E in caso
-disperato uno di noi si prende sulle ginocchia la signora Cesira.
-
-Offesa nella sua verecondia, la maestra fece un gesto d'orrore. E poichè
-il suo intimo desiderio era quello di rimanere, ella dichiarò che cedeva
-volentieri il posto al dottore, che non aveva fretta e che forse il
-tempo si sarebbe rabbonito più tardi ed ella avrebbe potuto andarsene
-con le sue gambe... In ogni modo, se pur fosse stata bloccata a
-Villarosa, si sarebbe contentata di passar la notte su una poltrona,
-avvolta in uno sciallo pesante.
-
-Certo, in condizioni ordinarie, l'Angela non avrebbe esitato a offrire
-asilo alla maestra, ma oggi tra perchè la villa era piena, tra
-perch'ella si sentiva esausta e sfinita, non le parve vero che il dottor
-Vignoni rispondesse in vece sua.
-
--- No, signora Cesira, in carrozza ci vada lei... A me quattro goccie
-d'acqua non danno disturbo e anche in mezzo alla pioggia la mia
-bicicletta mi porterà a casa in un quarto d'ora.
-
-E chinandosi all'orecchio dell'Angela, il dottore soggiunse: -- Sono
-ostinato e non vado via di quì finchè non la ho accompagnata in un
-angolo tranquillo ov'ella possa, se non dormire, almeno distender le
-membra.
-
-Ella gli strinse la mano.
-
--- Grazie, Vignoni.... Resti con noi che sarà una gran bella cosa. Ma non
-voglia l'impossibile... Se trova un angolo tranquillo in tutta
-Villarosa, è bravo.
-
--- Oh per questo, lasci fare a me... appena avremo spedito quella gente.
-
-E accennava alla signora Cesira, a don Antonio e agli altri due, ormai
-pronti alla partenza.
-
--- Buona sera e buon viaggio...
-
--- Brr! Che aria!
-
--- E che acqua!
-
--- Presto, che piove anche in sala.
-
--- Avanti la _dama_ -- diceva il galante arciprete. -- Avanti la signora
-Cesira... Adagio nello scender gli scalini, che se va con le gambe
-all'aria ci da qualche brutto spettacolo.
-
-L'organista e il maestro di scuola risero sguajatamente.
-
-La signora Cesira fece il cipiglio.
-
--- Lei, don Antonio, col vestito che indossa, non dovrebbe tenerli di
-questi discorsi.
-
--- To', che male c'è?
-
--- Pietro, le lettere son bene al sicuro? -- gridarono Luciano e Girolamo.
-
--- Sicurissime, non dubitino -- replicò il cocchiere scuotendo le briglie
-sul collo del non focoso quadrupede che si avviò al piccolo trotto.
-
-Cresceva intanto l'agitazione della Letizia.
-
--- E non ci sarà un altro legno che possa andar alla ricerca di quei
-ragazzi?... Ho il presentimento d'una disgrazia.
-
--- Non abbia di queste paure -- disse pronto il dottor Vignoni -- Non siamo
-nè sulle Alpi, nè in un deserto, nè al polo... Le nostre strade sono
-diritte, larghe e piane... Da quì a San Vito non ci son precipizi, non
-ci son fiumi, non ci sono neanche fossati profondi.
-
--- Il _tandem_ può essersi ribaltato a ogni modo...
-
--- Che? Che?... I suoi figliuoli ne saranno discesi e se lo tireranno
-dietro pacificamente... A meno che non si siano ricoverati in una
-fattoria, in un casolare di contadini, ad aspettare che cessi la pioggia
-o che cessi il vento... Non mi maraviglierei che mentre parliamo fossero
-tutti insieme a contarsela davanti a una bella fiammata, i signorini
-Alvarez, il signor Frassini, la signorina Antonietta e il signor Tullio;
-perchè... se non ho sentito male quando entravo in sala... son fuori
-anche loro.
-
--- Già -- rispose la Marialì sedendo sopra una cassapanca e invitando
-Vignoni a fare altrettanto; -- son fuori, ma non vedo che ragione ci sia
-di guastarsi il sangue... In fin dei conti, lo sapete che ora
-abbiamo?... Mancano dieci minuti alle sei, e se fosse bel tempo non
-sarebbe ancora notte piena.
-
--- Dieci minuti alle sei? -- ripeterono in coro i tre fratelli Torralba
-guardando l'orologio per persuadersi della verità dell'affermazione...
-
--- Bisogna collocarsi proprio sotto il lume per distinguer le sfere e i
-numeri del quadrante -- brontolò Luciano. -- _Quel éclairage, mon
-Dieu!_... Appunto, mancano 8 o 10 minuti... E... _quelle est l'heure de
-souper?_... Scusate: a che ora si va a cena?
-
--- Alle 8½, al solito -- disse l'Angela.
-
--- _Sacrebleu!_ Come s'impiegano queste due ore e tre quarti?
-
-E Luciano pensò alla sua banca, e Girolamo ai corridoi della Camera e ai
-tavolini del Caffè Aragno, e Cesare al movimento febbrile di
-_Wallstreet_ a Nuova York.
-
--- _In illo tempore_ c'era un bigliardo -- osservò Girolamo reprimendo uno
-sbadiglio. -- Era quì in sala.
-
-L'Angela fece il gesto di chi accenna a cose remote.
-
--- Son tanti anni che non c'è più... da quando il babbo cominciò ad aver
-la vista debole e a non poter maneggiare la stecca... Per noi era un
-ingombro e lo abbiamo ceduto ad un villeggiante vicino, quel conte Mazzi
-ch'è stato prima a farci visita.. Se volete gli scacchi, il dominò, le
-carte...
-
-Luciano propose un _whist_.
-
-I fratelli acconsentirono.
-
--- L'Adele farà il quarto... a meno che la Marialì o la Letizia...
-
-L'Adele, la donna politica, che s'era ritirata in un angolo con un
-mucchio di giornali, udendo pronunziare il suo nome, alzò gli occhi
-dalla _Tribuna_ e chiese: -- Chi mi domanda?
-
-Ma la Letizia scoppiò con la violenza d'un tubo di gaz.
-
--- Siete gente senza cuore... Mi vedete in queste angustie e venite a
-propormi una partita al _whist_!... Altro che _whist_!... Giacchè fra
-tanti uomini non ce n'è uno che si muova, andrò io stessa incontro ai
-miei figliuoli... Salgo a prendere il mio _impermeabile_, e vado.
-
--- Aspetta, via, sii ragionevole... Se alle 6½ non saranno tornati,
-penseremo a qualcosa -- disse l'Angela.
-
--- E se vorrai assolutamente prender parte alla spedizione t'accompagnerò
-io -- seguitò Cesare per rabbonire la sorella maggiore verso la quale
-egli riconosceva d'esser stato in quei giorni un po' aspro e mordace.
-
--- Dio! Che tragedie inutili! -- esclamò la Marialì. -- Cercherete anche di
-mio marito e di mia figlia.
-
--- E di Tullio -- soggiunse Luciano.
-
--- Poi se tarderemo -- ripigliò Cesare ridendo -- organizzerete una
-spedizione nuova in nostro soccorso. Peccato che non ci siano cani di
-San Bernardo a Villarosa.
-
-La Letizia divenne rossa rossa e stava per esplodere una seconda volta,
-quando, dall'uscio dell'andito che dava in cucina, si sporse un visetto
-florido e tondo e una voce femminile chiamò: -- Signorina Angela,
-signorina Angela.
-
-Era la sottocuoca, quella Lisa, che, la sera innanzi, aveva solleticato
-gli appetiti di Giulio Frassini.
-
--- Ebbene?
-
--- I signori mandano a dire che vanno a mutarsi vestito e scenderanno
-subito.
-
--- Che signori?
-
--- I signorini Max e Fritz... poi la signorina Antonietta e suo padre...
-
--- Di dove son passati?
-
--- Dalla parte della cucina per far più presto... Son saliti per la
-scaletta di servizio.
-
--- E il signor Tullio non era con loro? -- chiese l'Angela.
-
-La Lisa rimase perplessa. -- Non ci ho badato... oh, ma ci sarà stato
-anche lui... Eran così frettolosi.
-
--- Hai sentito, Letizia?... Sono arrivati felicemente.
-
-Ma, sin dal primo annunzio, la Letizia s'era dileguata.
-
--- È andata a rasciugare _i bimbi_ -- disse la Marialì. -- Come li avvezza
-bene!... Per me attendo quì di piè fermo il mio signor consorte e la mia
-figliuola... Anzi, se credete di cominciar la partita, farò io _il
-quarto_... Mi pare che l'idea venisse da Luciano...
-
--- Sì, ma volevo pur sapere se Tullio è rientrato con gli altri.
-
-La stessa risposta diede l'Angela al dottore che insisteva per mandarla
-a riposare.
-
--- Sì, ma dopo che avremo visto se c'è anche Tullio.
-
-
-
-
-XIX.
-
-
--- Tullio? -- disse l'Antonietta che fu la prima a comparir in sala. --
-No... noi non l'abbiamo incontrato.
-
--- Ma di dove venite?... Da San Vito?
-
--- Oh no... Dalla parte opposta... da una località che chiamano dei
-_Platani_... Sai, zia Angela, dove c'è quel platano grande grande
-circondato da altri minori... Ci si va voltando a destra della
-fattoria...
-
--- Vuoi che non sappia?
-
-La ragazza continuò: -- Il babbo, approfittando del cielo coperto, s'era
-fermato per buttar giù uno schizzo... egli odia gli effetti di sole...
-quando si levò il vento e convenne battere in ritirata... Appunto nel
-ritorno c'imbattemmo in Max e Fritz che facevano una passeggiata in
-_tandem_ senza una mèta fissa... Oh, furono d'una galanterìa perfetta...
-Vollero a tutti i costi scender dal _tandem_ e camminare con noi... È
-vero che non conoscevano bene la strada... E v'assicuro che non ci è
-parsa una strada breve con quel po' po' di vento che soffiava e a volte
-ci toglieva il respiro, a volte minacciava di rovesciarci. Sul più bello
-è cominciata la pioggia e con la pioggia s'ebbe un cambiamento di scena.
-Se prima eravamo avvolti da nembi di polvere, adesso eravamo accecati
-dall'acqua, e l'acqua e la polvere mescolandosi insieme formavano per
-terra uno strato di fango in cui il piede s'affondava sino alla
-caviglia; se prima le mie sottane si gonfiavano come vele adesso mi si
-appiccicavano, fradicie, intorno alle gambe impedendomi il passo; nè i
-miei disgraziati cugini stavano meglio di me, con quel loro pesantissimo
-_tandem_ da spingere innanzi nella mota e nelle pozzanghere.
-
--- Non potevate ripararvi in un casolare, in un pagliajo? -- Chiese la
-Marialì.
-
--- Oh sì... sarebbe convenuto internarsi nei campi e non ci si vedeva più
-in là del naso... E poi Max e Fritz avevano una gran fretta d'arrivare e
-piagnucolavano: -- Che cosa dirà la mamma? -- In confidenza... non c'è
-mica la zia Letizia?... io propenderei a credere che un tantino di paura
-quei giovinetti l'avessero... Bah!... Non c'è l'obbligo di nascere
-eroi... Insomma, eccoci quì sani e salvi... Ma di Tullio nessuna
-traccia... È evidente ch'egli ha preso la via di San Vito.
-
--- In tal caso -- osservò Luciano -- la carrozza lo avrà raggiunto e lo
-avrà raccolto... Egli andrà fino al paese con la signora Cesira e coi
-suoi compagni e tornerà indietro solo con tutto comodo... Mi sembra che
-possiamo principiar tranquillamente la nostra partita... Dunque, chi è
-che fa il quarto? L'Adele o la Marialì?
-
--- Se mi lasciaste in pace? -- borbottò l'Adele che aveva deposto la
-_Tribuna_ e stava spiegando _Il Capitan Fracassa_.
-
--- Un momento e vengo io -- disse la Marialì ch'era occupata ad aggiustar
-la _toilette_ dell'Antonietta. -- C'è la mia figliuola che, nella fretta
-di scendere, non s'è neanche rasciugati i capelli nè agganciati i
-bottoni del vestito.
-
--- Ci accusano di gingillarci davanti allo specchio -- replicò
-l'Antonietta mal celando la sua impazienza. -- Ho voluto mostrare che al
-bisogno sappiamo far più presto degli uomini.
-
--- A far più presto in questo modo c'è poca bravura -- riprese la Marialì.
-
--- Oh, ecco un altro reduce! -- esclamò Cesare Torralba accennando a
-Frassini che entrava con l'aria cupa d'un cospiratore e salutava appena
-i presenti.
-
--- Dunque -- gli chiese pronta l'Antonietta svincolandosi da sua madre, --
-non rimane proprio nessuna traccia?
-
-Giulio Frassini sospirò: -- Nessuna. L'acqua ha scancellato tutto... È
-una fatalità. C'era qualcosa lì dentro, c'era un'idea, un simbolo.
-
-Cesare non potè trattenersi dall'interrompere.
-
--- Benedetto uomo! Lavora col sole come i semplici mortali.
-
-Frassini guardò il cognato con profonda commiserazione.
-
--- Il sole è buono pei mestieranti, pei virtuosi della forma. La vera
-arte sdegna i contorni e il colore. Che cosa ci vuole per riprodurre i
-contorni? L'abilità della mano. E pel colore? Una felice disposizione
-dell'occhio. Qualità subalterne. L'essenziale sta nell'esprimere
-l'inesprimibile, nell'afferrare l'inafferrabile. E questi si rivelano
-assai meglio nell'ombra che nella luce.
-
-Quì Giulio Frassini s'accorse che nessuno dei presenti era in grado
-d'intender le sue teorie estetiche, e traversata rapidamente la sala
-evitando di scontrarsi a faccia a faccia con l'Angela, si recò nel
-salotto ove il fratello Luciano era entrato prima di lui e accendeva le
-candele sul tavolino da gioco.
-
--- Oh bravo! -- disse costui. -- Poichè quelle donne fanno le preziose,
-scritturo te per il _whist_.
-
-Ma la Marialì che s'affacciava in quel punto alla soglia dichiarò che in
-quanto a lei era pronta.
-
--- _Tant mieux._ In tal caso, non mancano che Cesare e Girolamo. Bisogna
-chiamarli.
-
-Girolamo, senza fretta, rispose all'appello, ma Cesare, impegnato in un
-colloquio con Vignoni, fece pregare che lo dispensassero.
-
-Luciano s'impazientì.
-
--- Siamo da capo. Se Cesare diserta il campo, venga Frassini.
-
--- Io! Io! -- biascicò l'artista in compenso. -- Per quello che so il
-gioco, io!
-
--- Non importa. Mettiti là... _Allons, vite!_
-
-Appartati all'estremità della sala, il dottor Vignoni e Cesare Torralba
-discorrevano di cose molto importanti, a giudicarne almeno dalla cura
-che ponevano nel tener lontani i seccatori.
-
-Il fatto si è che il dottore confidava a Cesare le sue apprensioni circa
-allo stato dell'Angela, la quale scontava oggi l'attività esuberante
-delle ultime settimane. Sulle prime s'era illuso anche lui, gli era
-parso che l'entusiasmo con cui ella s'era accinta all'impresa di
-raccoglier per poco intorno ai genitori la famiglia dispersa le avesse
-recato un rifiorimento di gioventù; oggi egli era costretto a
-ricredersi; notava in lei certi sintomi che lo impensierivano, temeva
-che realmente ell'avesse abusato delle sue forze, che avesse raggiunto
-quel limite oltre il quale la corda troppo tesa si spezza. Desiderava,
-sperava ingannarsi; tuttavia era suo debito insistere perchè la
-signorina fosse lasciata in riposo non per un'ora, non per qualche ora,
-ma pel tempo necessario a rimettere in equilibrio i suoi nervi. D'altra
-parte non ci poteva esser quiete per lei finch'ella non aveva neppure
-una stanza propria, finchè per dormire, per raccogliersi non aveva che
-quel misero andito tra le due camere del suo babbo e della sua mamma, i
-quali, nell'inconscio egoismo dei vecchi e dei malati, la chiamavano
-ogni momento, di giorno e di notte. Per ciò appunto egli, il dottore, si
-rivolgeva alla persona di famiglia che gl'inspirava maggior fiducia e ne
-invocava la efficace cooperazione. Eran parecchie le difficoltà da
-vincere, e senza dubbio le più gravi erano quelle di persuadere la
-signorina Angela e di trovar chi la sostituisse presso il commendatore e
-presso la signora Laura. Per la camera....
-
--- Oh, per la camera -- interruppe Cesare -- offro la mia.
-
--- Ecco -- ripigliò Vignoni -- io avevo pensato a quella del signor
-Tullio... È naturale che si scomodi lui, un giovinotto...
-
--- No, no; la mia è più adattata. Io invece domanderò ospitalità a mio
-nipote... Non si tratta che di due notti... Parto martedì mattina.
-
-Il dottore non seppe nascondere l'impressione penosa prodottagli da
-questo annunzio.
-
--- Come mai?... Io che la credevo dei nostri per un pajo di mesi?
-
--- Magari! -- sospirò Cesare. -- Non c'è rimedio... Tanto più urge
-provvedere, perchè io sono pienamente del suo avviso e anzi la ringrazio
-d'esser ricorso a me... Posso parlar subito con mia sorella... Ha
-tastato il terreno?
-
--- Le ho ripetuto a sazietà che deve riposarsi. Ma non si riesce a nulla
-fin che non sia tornato il signor Tullio. -- È lì che lo aspetta.
-
-E il dottore segnò col dito l'Angela che al capo opposto della sala,
-avviluppata nello sciallo, sedeva immobile presso una delle finestre,
-con gli occhi intenti verso il giardino.
-
--- Sembra tranquilla -- disse Cesare Torralba.
-
-Vignoni tentennò la testa. -- È la stanchezza... In fatti, s'è decisa a
-sedere... Ma provi a voler moverla di là... Vedrà come si ribella... Il
-signor Tullio poteva ben risparmiarle questo motivo d'inquietudine.
-
--- Deve però convenire che sono inquietudini assurde... Che pericoli ci
-sono?
-
--- Ah... nessuno.
-
-Frattanto, preceduti dalla madre, scendevano dalle loro stanze i due
-Alvarez. Indossavano lo _smoking_ coi risvolti di seta, erano pettinati,
-lisciati, profumati come se fossero usciti allora dalle mani d'un
-parrucchiere di via Toledo.
-
-La Letizia si guardò intorno, non si curò del fratello Cesare e del
-dottore ch'erano assorti nella loro conversazione, ma indirizzandosi
-all'Angela, chiese: -- E gli altri?
-
-L'interrogata accennò al salotto attiguo, onde la Letizia s'avviò a
-quello in compagnia dei figliuoli, la cui apparizione fu accolta da un
-_oh_ tra ammirativo ed ironico.
-
-Cesare toccò il braccio del medico.
-
--- Sono due gran caricature que' miei nipoti.
-
-Vignoni si contentò di sorridere.
-
-Di là dai vetri si disegnò un'ombra, l'Angela balzò in piedi, la
-portiera si spalancò con fracasso, e Tullio, gocciolante da tutte le
-parti, si precipitò nella sala, gettò lungi da sè il cappello sformato,
-gettò l'inutile ombrello e disse affannosamente:
-
--- Ebbene?... Sono andato quasi fino a San Vito senza incontrar
-nessuno... È tornata?
-
-L'Angela non ebbe bisogno di rispondere, perchè parte di quelli che si
-trovavano in salotto s'erano mossi al rumore, e l'Antonietta, dimentica
-delle contumelie slanciatele dal cugino, fu la prima a presentarglisi e
-a commiserarlo.
-
--- Oh povero Tullio! In che stato! Sembri una fontana.
-
-La similitudine non aveva nulla di offensivo, essendovi fontane che sono
-capolavori d'arte, ma un uomo ch'è fradicio fino al midollo e cola acqua
-dai capelli, dagli occhi, dalle narici non è tenuto ad avere una grande
-equanimità, e Tullio cominciò già ad esser ferito dalla pietà
-canzonatoria di colei per amor della quale egli aveva affrontato la
-bufera. Anzi vedendola così asciutta mentr'egli era così bagnato gli
-venne il dubbio d'essere stato preso in giro, e insinuò stizzosamente:
-
--- A che gioco giochiamo?... Sarei per scommettere che non hai nemmeno
-messo il naso fuori della porta.
-
--- Questa è grossa! -- esclamò l'Antonietta alzando le mani al cielo. --
-Meno male che ho i miei testimoni... Max! Fritz!... Avanti!
-
-I due giovinetti s'inoltrarono con la cautela di persone che non
-volevano arrischiare un piediluvio nel lago che andava via via
-formandosi intorno a Tullio.
-
--- Rispondete subito -- intimò l'Antonietta. -- Ero o non ero una mezz'ora
-fa in aperta campagna esposta alla pioggia ed al vento?
-
--- Altro che esserci! -- replicarono in coro i due Alvarez. -- Eravamo
-insieme.
-
-Ma la constatazione del fatto, in luogo di calmare gli spiriti bollenti
-di Tullio, rese il suo linguaggio più ostile e più provocante.
-
--- Ah, eran quelli i tuoi cavalieri? -- egli disse.
-
--- Già. Ero col babbo, e nel ritorno si accompagnarono a noi Max e Fritz.
-Che c'è di strano?
-
-L'Angela, Cesare, il dottor Vignoni esortavano Tullio a smettere, ad
-andarsi a spogliare, ch'era la cosa più urgente, ma egli aveva bisogno
-di sfogar il suo malumore, e, con un profondo inchino all'Antonietta,
-replicò:
-
--- Anzi me ne congratulo tanto.. Specialmente se quei signorini erano in
-punto e virgola come ora... Eravate in _smoking_, cari?
-
-La Letizia Alvarez sfoderò gli artigli in difesa della prole.
-
--- Che modi son questi?... Chi ti dà il diritto di assumere quell'aria di
-superiorità verso i miei figliuoli?.. Se ti guardassi un po' nello
-specchio vedresti come sei ridicolo...
-
--- Non mai come quelle due teste da parrucchiere.
-
--- Tullio! -- supplicava l'Angela, mentre lo zio Cesare e il dottor
-Vignoni lo prendevano ciascuno per un braccio e si sforzavano di tirarlo
-verso la scala.
-
-Inviperita, la Letizia si scagliava contro la sorella.
-
--- Tu che sei la padrona di casa avresti l'obbligo d'insegnar la creanza
-a chi non l'ha... Ma tu hai le tue preferenze, credi forse che non ce ne
-siamo accorti?... L'Antonietta e Tullio, Tullio e l'Antonietta, non c'è
-altri al mondo che loro.
-
-L'Angela cercava di rispondere ma non trovava le parole, e si passava e
-ripassava la mano sulla fronte come se fosse oppressa da un
-intollerabile peso.
-
--- Che c'entra l'Antonietta? -- saltò su la Marialì intervenendo
-improvvisamente nella discussione.
-
-Quì Luciano Torralba che s'era staccato a malincuore dal tavolino del
-_whist_ cercò di far valere la sua autorità di fratello maggiore.
-
--- Volete finirla?
-
--- A me lo dici? -- rimbeccò la Letizia che non era in vena di
-mansuetudine. -- Dillo a tuo figlio. È lui che ha bisogno delle tue
-lezioni.
-
-Sul più bello s'aprì pian pianino l'uscio che dalla sala metteva nella
-camera del Commendatore Ercole, e la Maddalena, insinuando la testa
-nello spiraglio dei due battenti, chiamò:
-
--- Signorina Angela! Signorina Angela!... Il padrone s'è svegliato (sfido
-io con questo strepito!) e domanda di lei.
-
-Nello stesso tempo si udì una forte scampanellata.
-
--- E questa è la padrona -- ripigliò la Maddalena. -- Io non posso mica
-esser da tutte le parti.
-
--- E io -- balbettò l'Angela ricadendo sulla sedia e stringendosi le
-tempie fra le dita -- io non ne posso più... Ah, come la sala gira!
-
-Biascicò ancora poche parole incoerenti, allargò le braccia, protese in
-avanti il capo ed il petto, e sarebbe stramazzata per terra se il dottor
-Vignoni, che non l'aveva persa d'occhio mai, non fosse accorso a
-sorreggerla.
-
--- Dell'acqua!... Presto!... Dell'acqua!... E del ghiaccio!
-
-
-
-
-XX.
-
-
-Quando in una casa passa il soffio gelido della morte, e sia pur che
-passi soltanto e non s'arresti, è come se accadesse una rivoluzione
-improvvisa in tutti i congegni d'una macchina. La macchina non cessa
-d'agire, ma sembra trasformarsi ad un tratto; il suo centro si porta là
-dove la lugubre visitatrice s'annunzia, e, per quell'adattabilità ch'è
-propria degli organismi morali, al nuovo centro le varie parti si
-coordinano e si subordinano. Consuetudini inveterate si lasciano,
-ostacoli che parevano insormontabili si abbattono, istinti che parevano
-ribelli a qualunque freno si domano, fatiche che parevano eccessive si
-affrontano, contrasti che parevano eterni si placano. Non tace, no,
-l'egoismo umano; anzi se sopito si sveglia nell'animo stesso ove meglio
-fiorisce la poesia divina del sacrifizio. Pensa ognuno: -- Che sarà di
-_me_ se la minaccia si compie? Qual posto prenderò _io_ nella famiglia
-allorch'essa si ricomponga dopo la sventura che sta per colpirla? Sarò
-più libero o più sottomesso? Sarò (oimè, anche a questo si pensa) più
-ricco o più povero? E nondimeno tanto coloro in cui l'_io_ s'afferma
-brutale quanto quelli in cui esso si nasconde ipocrita, o si ritrae
-vergognoso, o si riscatta con miracoli d'abnegazione, sentono la tragica
-solennità dell'ora, sentono che le cure quotidiane rimpiccioliscono e
-devono cedere il passo innanzi al gran dramma svolgentesi sotto il tetto
-domestico.
-
-Così quella sera a Villarosa lo stato dell'Angela divenne di punto in
-bianco l'oggetto unico delle preoccupazioni di tutti; le dispute
-cessarono per incanto, ogni discorso che non si riferisse a lei ammutolì
-sin dall'istante che pallida, inerte ella fu trasportata nella camera e
-posta a giacere nel letto del fratello Cesare.
-
--- Non si accalchino tutti quì -- disse con fermezza Vignoni ch'ebbe il
-merito di non perdere il suo sangue freddo. -- Resti una delle sorelle, e
-se crede resti anche lei, signor Cesare... Il signor Tullio potrebbe
-mettersi a mia disposizione per andare a San Vito... La carrozza è
-tornata?
-
--- No -- rispose Giacomo, il servo, ch'era salito anche lui e si torceva
-le mani vedendo la sua padroncina in quello stato: con gli occhi
-immobili, con una vescica di ghiaccio sulla fronte e senz'altro segno di
-vita che l'ansar frequente del petto. -- No, non ancora:... ma si può far
-attaccare il biroccino, di cui si alza il mantice.
-
--- Ed io son pronto -- soggiunse Tullio rivolgendosi al dottore.
-
--- Ma si cambi prima... Non si tenga addosso quei panni fradici.
-
--- Se devo prender dell'altra acqua....
-
--- Non importa... Si cambi... Ha il tempo... fin che attaccano... Chi
-guida?
-
--- Io stesso se occorre -- replicò Tullio.
-
--- No, no -- ribattè Giacomo. -- Ci sarà il ragazzo del fattore che ha
-pratica.
-
--- Spicciatevi allora -- ordinò Vignoni al vecchio servo che s'indugiava,
-quasi aspettasse una parola rassicurante.
-
-Dal pianterreno si udiva uno scampanellare continuo.
-
--- Ma non lascino soli quei due vecchi -- insistè il medico... E voi,
-Maddalena, che fate quì?
-
--- Ci vorrà pure una donna.
-
--- Si, ci vorrà per la notte... O la Lisa, o la cuoca... Voi dovete
-invigilar sulla casa, sui padroni... Andate intanto... Anche loro, li
-prego... E non spaventino il commendatore e la signora Laura... dicano
-ch'è un deliquio provocato dalla stanchezza... ch'è indispensabile un
-riposo assoluto.
-
--- E se volessero venir di persona?
-
--- No, s'è possibile, che non vengano... Verranno domani... Dunque resta
-il signor Cesare...
-
--- E a me non è permesso di rimanere? -- chiese l'Antonietta.
-
--- Più di due, no... O lei, o la sua mamma, o una delle sue zie... Veda,
-signorina, forse la sua presenza sarebbe più utile giù, coi nonni...
-
-La Marialì diede ragione al dottore.
-
--- È vero, è meglio che tu scenda... Quì posso star io...
-
--- Ma... -- principiò l'Antonietta.
-
--- Darà il cambio alla sua mamma... Non dubiti... Verrà il suo turno...
-verrà il turno di tutti.
-
-E Vignoni, con le buone maniere, accompagnava i ricalcitranti fino alla
-soglia.
-
--- Insomma, è un caso grave? -- gli domandavano.
-
-Il dottore tentennava la testa.
-
--- Grave?... Temo di sì, pur troppo...
-
--- Non è un semplice svenimento?
-
--- Magari! Si sarebbe già riavuta.
-
--- Una paralisi?
-
--- Un arresto della circolazione?
-
--- Una minaccia di meningite?
-
--- Una congestione cerebrale?
-
-Prudente, il medico si schermiva.
-
--- Speriamo di no... Bisogna star a vedere... Dichiaro però che, da solo,
-non assumo la responsabilità della cura... Si tratta di un'esistenza
-preziosa... Io voglio sentir un'opinione autorevole... E se non hanno
-obbiezioni io telegraferei subito... l'ufficio di San Vito sarà chiuso,
-ma si può farlo aprire... telegraferei a Milano a Locresi ch'è stato mio
-professore e che mi conserva molta benevolenza.
-
-Era uno dei primi clinici d'Italia e il suo nome ottenne l'assenso
-generale.
-
--- Sì, Locresi, Locresi... Poich'ella crede indispensabile un consulto.
-
--- Indispensabile -- ripetè Vignoni. -- Telegrafando stasera, per urgenza,
-Locresi potrebbe partir domattina con la prima corsa ed essere a
-Villarosa per mezzogiorno.
-
--- Telegrafi lei, in nome nostro -- disse Luciano Torralba. -- Ha quì
-l'occorrente?
-
--- C'è tutto -- rispose il dottore dopo aver dato un'occhiata alla
-scrivania.
-
-Richiuse l'uscio, si riavvicinò alla malata, si curvò ad ascoltarne il
-cuore; poi si provò a chiamare:
-
--- Signorina Angela, signorina Angela!
-
-Cesare e la Marialì, i soli rimasti in camera, lo guardavano ansiosi.
-
--- Non si risente?
-
--- Per ora, no... Provino loro.
-
--- Angela, Angela!
-
--- Eh no -- riprese il medico. -- È inutile... Applicheremo le sanguisughe.
-
-Tullio, che s'era deciso a mutar vestito, entrò in punta di piedi.
-
--- Eccomi. Nulla di nuovo?
-
-Vignoni fece un segno negativo col capo, scrisse rapidamente la ricetta
-e il dispaccio, scrisse una riga per sua moglie avvertendola che sarebbe
-rimasto a Villarosa la notte e disse a Tullio:
-
--- Il farmacista s'incaricherà lui di farle aprir l'ufficio telegrafico;
-il biglietto lo lascerà passando per casa mia... E ora, aspetti un
-momento... Faccia un tentativo anche lei... La chiami.
-
--- Zia Angela! Zia Angela!
-
-Gli angoli della bocca, i muscoli del viso ebbero una leggera
-contrazione; un lampo fuggevole balenò nelle pupille smorte.
-
--- Zia Angela, mi conosci?
-
-Le contrazioni e i movimenti di prima si rinnovarono, più lievi, quasi
-impercettibili.
-
-Il dottore intervenne.
-
--- Basta... La coscienza non è spenta del tutto, ed è già molto... Vada,
-signor Tullio, e torni presto.
-
--- Per me... Se non piovesse andrei in bicicletta e in mezz'ora sarei di
-ritorno... A ogni modo se sarà possibile prenderemo col biroccino la
-scorciatoja che ho preso io stasera venendo a piedi.
-
--- Adesso capisco perchè non hai incontrato la carrozza -- notò la
-Marialì.
-
-E mentre il nipote s'allontanava fece anch'ella una carica a fondo
-contro Villarosa.
-
--- Come si può abitare in questo deserto, a cinque chilometri dal
-telegrafo, dalla ferrovia, dal farmacista, dal medico?
-
--- Il medico non è a cinque chilometri -- osservò sorridendo Vignoni. -- È
-a meno di quattro. Del resto, lo vede, io sono a Villarosa metà della
-giornata.
-
--- Ma lei è un'eccezione, lei è amico di famiglia. No, no, non difenda
-Villarosa... Starci uno o due mesi all'anno, passi... ma sempre!... Il
-babbo vi si è voluto seppellir vivo per un ripicco, ecco la morale della
-favola. La mamma, al solito, ha subìto la legge.
-
-A questo punto la Marialì si voltò verso suo fratello e susurrò a bassa
-voce:
-
--- Vorrei poi sapere come farebbero a rimanerci se succedesse una
-disgrazia...
-
--- Non fermiamoci su questa ipotesi -- interruppe Cesare, rabbrividendo. --
-Zitto!... Chi è?...
-
-L'uscio s'aperse, e sulla soglia, appoggiato al braccio dell'Antonietta,
-comparve il commendatore Ercole.
-
-Vignoni gli si precipitò incontro.
-
--- Oh commendatore, perchè...?
-
--- Non voglio esser trattato come un bambino -- disse il vecchio Torralba
-arrestandosi a pochi passi dal letto della figliuola. -- Non voglio che
-mi si nasconda la verità... È perduta?
-
-Il dottore protestò.
-
--- No, no... ho fede che la salveremo, che supereremo la crisi...
-Tuttavia mi parve necessario un consulto...
-
--- Lo so -- riprese l'ex Prefetto respingendo una sedia che gli era
-offerta dalla Marialì. -- Luciano mi disse che Tullio portava a San Vito
-un dispaccio pel dottor Locresi... E va bene... Ma potevano
-interrogarmi... Ora più che mai -- e le parole di Ercole Torralba
-s'indirizzavano specialmente a Cesare e alla Marialì -- ora più che mai,
-durante la malattia dell'Angela, intendo aver io il governo della
-casa... E anche dopo... se guarirà... Mi duole d'averla lasciata agir di
-suo capo in questa occasione... Non volevo dar tanta solennità a queste
-nozze d'oro, io... Avevo il presentimento d'una disgrazia.
-
--- Nonno, non siedi proprio? -- ripigliò l'Antonietta che avrebbe
-desiderato ch'egli lasciasse il suo braccio per poter avvicinarsi alla
-zia Angela.
-
-Il commendatore rifiutò nuovamente.
-
--- No, ora si scende. Quì non facciamo nulla di utile.
-
-E interrogò il medico.
-
--- Non conosce?
-
-Vignoni rispose con un gesto dubitativo.
-
-Il commendatore Ercole ordinò al dottore di avvertirlo, anche nel corso
-della notte, se mai vi fossero novità; poi disse alla nipote: -- Andiamo!
-
-Misurando il suo passo sul passo lento e pesante del nonno, l'Antonietta
-traversò la stanza al fianco di lui. Giunta sulla soglia gettò un bacio
-all'inferma e si rasciugò una lacrima col dorso della mano.
-
-Prima di richiuder l'uscio il dottore le gridò dietro: -- Abbia la
-compiacenza di mandar su qualcheduno con un'altra vescica di ghiaccio.
-
--- Se non ha fatto l'effetto d'una vescica di ghiaccio questa visita! --
-brontolò la Marialì. -- Piuttosto che veder l'Angela voleva catechizzar
-noi... ricordarci ch'è lui il padrone.
-
--- Bisogna compatire i vecchi -- soggiunse Vignoni. -- Son tutti così...
-Quanto più sentono sfuggirsi di mano le redini della famiglia tanto più
-assumono un piglio autoritario... Son fuochi di paglia.
-
--- In questo caso lo credo... Però il babbo ha avuto sempre l'umore
-d'autocrata... Me ne appello a Cesare... E per questo, alla larga da
-Villarosa.
-
-Cesare nè negava nè assentiva. Una gran tristezza s'era impadronita
-dell'anima sua. La parola infiammata dell'Angela l'aveva indotto a
-traversar l'Oceano, l'aveva persuaso della bellezza, della santità di
-questa riunione domestica, e ora, giunto sul luogo, sentiva che tutti
-gli antichi vincoli erano allentati, che i suoi genitori erano divenuti
-quasi estranei per lui, che di tutti coloro, maschi e femmine, con cui
-egli aveva trascorso tanta parte dell'infanzia sola una donna gli era
-veramente cara come negli anni giovanili, e quella donna era lì
-agonizzante e forse sarebbe morta senza che un raggio di sole avesse
-rischiarato la sua grigia giornata. Povera Angela! E nessuno aveva la
-coscienza de' propri torti verso di lei; non il padre e la madre che
-l'avevano oppressa, non la sorella che le aveva tolto il fidanzato e che
-ora sedeva indifferente al suo letto, non l'amante che l'aveva tradita,
-non gli altri, fratelli e sorelle, che l'avevano sacrificata al loro
-egoismo! Egli stesso, che pure l'amava, quali prove d'affetto le aveva
-dato? A che pensava in quel momento se non, morta o viva, a lasciarla
-fra poco?
-
-
-
-
-XXI.
-
-
-L'annunzio, molto attenuato, del male che aveva côlto l'Angela non fece
-sulle prime una grande impressione sull'animo della signora Laura. Ella
-credette realmente che si trattasse di un'indisposizione leggera, e,
-appunto per questo, cominciò a esaminare le cose da un punto di vista
-affatto personale... Chi mi farà il massaggio?... Chi mi ajuterà a
-vestirmi e a spogliarmi?... Chi si ricorderà di darmi la pillola all'ore
-stabilite?... L'Angela sapeva, l'Angela aveva pratica... La Maddalena
-non ha mai imparato.
-
--- Impareremo noi -- avevano risposto in coro la Letizia, l'Adele,
-l'Antonietta.
-
-Ma la vecchia signora era rimasta poco persuasa.
-
--- Non S'impara mica in un giorno... E prima che abbiate imparato vi sarà
-nuovamente l'Angela... A ogni modo, per questa sera, il dottore potrà
-insegnarvi... È su ancora, Vignoni?
-
--- Sì, è su...
-
--- Ma scenderà, naturalmente... Non andrà via senza esser passato di
-quì... Perchè poi l'Angela è andata a finire al primo piano?... Non si
-poteva farle subito il letto al solito posto, fra le nostre due
-camere?... Non sarebbe stato più comodo anche per la servitù?
-
-Senonchè a grado a grado, tra per le risposte evasive che le si davano,
-tra pel lungo indugio di Vignoni, tra per l'assenza di Cesare, della
-Marialì e di Tullio, tra pel frequente appartarsi e discorrer sottovoce
-degli altri, la signora Laura sentì sorger nell'anima il vago sospetto
-che le si nascondesse qualche cosa, e le sue querimonie si fecero più
-vive e insistenti... Non c'era dunque nessuno che le volesse dir la
-verità?... Nessuno, fra tanti figliuoli e nipoti, che volesse portarla
-dall'Angela?... Da sè, pur troppo, non era capace di far le scale,
-neppure di alzarsi della poltrona... Ahi, i suoi dolori!... Bastava ogni
-emozione per esacerbarli... A ogni modo, se qualcuno la reggeva...
-L'Antonietta?... Dov'era l'Antonietta?
-
-Dalla camera vicina la ragazza cominciò a rispondere timidamente: --
-Ma... son quì.... col nonno...
-
-Senonchè la voce di lei fu coperta da quella imperiosa del commendatore
-Ercole.
-
--- L'Antonietta è con _me_, l'Antonietta accompagna _me_ dall'Angela...
-Tu non ti movere fino ch'io non torno... E non facciamo casi, non
-facciamo confusione.
-
-Ipnotizzata, anche di lontano, dal suo domatore, la signora Laura non
-fiatò più e rimase inchiodata al suo posto.
-
-E quando il marito si degnò di venir da lei dopo la breve visita alla
-figliuola ella dovette contentarsi di ciò che a lui piacque di riferire
-sommariamente. Era una crisi cagionata dalle troppe fatiche degli ultimi
-giorni. Era sperabile che tutto si risolvesse presto con la semplice
-cura del riposo... Per un di più Vignoni aveva desiderato un consulto e
-Tullio s'era offerto d'impostar lui il telegramma.
-
--- E ora -- concluse il vecchio Torralba la cui energia era in parte
-frutto dell'eccitazione nervosa -- ora andiamo in salotto... È inutile di
-rimanere in questa camera... Che uno di voi dia il braccio a vostra
-madre -- e l'esortazione era rivolta alla Letizia, a Luciano, a Girolamo;
--- io m'appoggerò come prima all'Antonietta.
-
--- Tocca a me -- disse Luciano. -- _Par droit d'aînesse_.
-
-Ormai la povera signora Laura avrebbe continuato volentieri a starsene
-sulla sua poltrona, ma per non dispiacere al consorte, su su, ajutata
-anche da Girolamo, si levò in piedi e si lasciò trascinare dietro gli
-altri.
-
-Nel traversare la sala ella piagnucolava, si lagnava del freddo.
-
--- Dio, Dio! Che differenza di temperatura!
-
-La Letizia le gettò uno sciallo sulle spalle.
-
--- Ci son tante porte... e le aprono ogni momento... anche quella che dà
-in giardino... In salotto starai meglio.
-
-In fatti, nel salotto ove i due vecchi furono accomodati su due
-seggioloni, si manteneva all'incirca la mite temperatura della giornata;
-solo di tanto in tanto i vetri delle finestre tintinnavano e un filo
-d'aria più fresca penetrava per qualche spiraglio facendo ondeggiare
-lievemente le tende e agitando la fiamma della lampada a petrolio appesa
-al soffitto e delle due candele che ardevano ancora sul tavolino da
-gioco.
-
-Di fuori scrosciava sempre la pioggia.
-
--- Più in là, più in là -- supplicò la signora Laura... Quì c'è una
-corrente.
-
-Il commendatore Torralba, che si sforzava di fare il disinvolto,
-interrogò a bruciapelo Girolamo e l'Adele.
-
--- E voi, che siete la coppia politica, che cosa avete raccolto in tutti
-i vostri giornali?... Quando si aprirà il vostro bel Parlamento? Che
-nuove tasse ci preparate?
-
-Anzichè dare una risposta diretta, Girolamo prese in mano
-successivamente la _Tribuna_, la _Patria_, l'_Avanti_, il _Corriere_, il
-_Secolo_ e riferì alcune informazioni che facevano a pugni tra loro.
-
--- Ecco la voce autorevole della pubblica opinione -- disse sogghignando
-il commendatore Prefetto. -- E poi su questi documenti si scriverà la
-storia.
-
-In fondo le notizie politiche non interessavano quella sera nè lui nè
-nessuno. A ogni lieve rumore che venisse dalla sala tutti tendevano
-l'orecchio e si guardavano ansiosi. Ora questo ora quello usciva in
-silenzio, e, tornando, doveva o con una frase laconica o con un cenno
-rispondere alle mute domande che gli erano rivolte.
-
-Nulla, non c'era nulla di nuovo.
-
-Il commendatore s'impazientiva.
-
--- Che volete che ci sia di nuovo da un momento all'altro?
-
-E soggiunse per tener in riga la moglie querula e sospirosa: -- Quando la
-finirai di soffiar come un mantice?
-
-Ma l'apparizione del servo Giacomo nel vano della porta che metteva in
-salotto da pranzo lo fece trasalire.
-
--- Chi è là? -- egli gridò non distinguendo bene la fisonomia, vedendo
-solo, come dietro un velo di nebbia, una figura incerta e traballante.
-
--- Sono io -- balbettò Giacomo. -- Volevo dire...
-
--- Avanti!
-
--- Sissignore -- replicò il vecchio servo la cui eloquenza era inceppata
-dai modi bruschi del padrone. -- Volevo dire... che la cena... sarebbe
-pronta...
-
--- Era per la cena! -- esclamò il commendatore che s'aspettava di peggio.
--- Che bisogno c'era di tanti preamboli?
-
--- Oh Dio! -- sospirò la signora Laura. -- Come si fa a cenare stasera?
-
-Il marito le diede sulla voce.
-
--- Come si fa? Come si fa?... Quasichè andar a cena fosse andar a una
-festa di ballo... Ognuno mangia quello che può...
-
-E, invero, tutti i presenti, qual più qual meno, avevano languore di
-stomaco e accolsero con intimo gradimento la comunicazione di Giacomo.
-Anzi i due fratelli Alvarez si scambiarono un'occhiata di compiacenza
-pregustando certi uccellini con la polenta ch'erano già stati portati in
-tavola e il cui odore appetitoso veniva dal salotto vicino.
-
-Quegli uccelletti erano stati argomento di una seria discussione fra la
-cuoca e il resto della servitù.
-
--- È proprio sera da lodole -- aveva detto la Maddalena tornando in cucina
-dopo aver prestato i primi soccorsi all'Angela e averla spogliata e
-messa a letto con l'aiuto della Marialì e dell'Antonietta.
-
-E il servo Giacomo, che, con le lacrime agli occhi, preparava una
-vescica di ghiaccio per l'ammalata, si scagliò alla sua volta contro
-l'impassibilità della Marianna.
-
--- Che cosa ci avete voi al posto del cuore?... Siamo tutti quanti più
-morti che vivi per quella santa creatura ch'è sospesa ad un filo e voi
-non vi movete dalle vostre casseruole come se niente fosse successo.
-
-La Marianna, ch'era intenta a infilzar nello spiedo la sessantesima ed
-ultima lodola, si guardò bene dall'interrompere la delicata operazione.
-Ma finita che l'ebbe, posò lo spiedo sul tagliere e replicò
-vigorosamente ai suoi denigratori.
-
--- Io faccio quello che devo... Chi ci bada alle mie casseruole se non ci
-bado io?... La Lisa mi dà il bell'aiuto che già prevedevo e senza di me
-non si mangia.
-
-E poichè la Maddalena e Giacomo si sforzavano di persuaderla che almeno
-per quella sera il suo zelo era sprecato e che non ci poteva esser
-nessuno che avesse voglia di mettersi a tavola, la cuoca atteggiò il
-labbro a un sorrisetto di superiorità.
-
--- A tavola o fuori di tavola, poco importa... Quando lo stomaco è
-vuoto... non c'è disgrazia che tenga... bisogna riempirlo... Io ho
-servito come cuoca in varie famiglie, e da per tutto ci son stati dei
-giorni scuri;... malattie, morti, rotture di matrimoni, questioni
-domestiche, fallimenti, eccetera eccetera... Ma il giorno in cui, o poco
-o molto, non si sia mangiato, quello non l'ho ancora visto... E guai a
-me se avessi abbandonato i fornelli per piangere e disperarmi...
-
-Ciò detto, la brava donna voltò le spalle a' suoi interlocutori come a
-significare che non aveva tempo da perdere in chiacchiere, accennò alla
-Lisa, allora sopraggiunta, di gettar dell'altra stipa nel fuoco e si
-accinse conscienziosamente a caricare il girarrosto.
-
-Che la psicologia della Marianna non fosse sbagliata lo provò la buona
-accoglienza fatta ai suoi uccelletti.
-
--- Sono leggeri, si digeriscono senz'accorgersene -- dicevano, quasi per
-scusarsi, i commensali addolorati.
-
-Anche il commendatore e la signora Laura consentirono ad assaggiarli,
-dopo che l'Antonietta n'ebbe con cura separata la polpa dagli ossicini.
-
-Però l'ex Prefetto tentennava la testa.
-
--- Non son cibi per chi non ha più denti... Noi siamo ridotti al regime
-del latte, dei brodi ristretti e dei rossi d'uovo... Ormai non s'ha più
-gusto a nulla.
-
-E nella voce crucciosa e nell'occhio spento del vecchio c'era l'amaro
-rimpianto della vita che fuggiva, l'amaro rimpianto delle cose
-irrevocabili, il potere, l'influenza, gli onori, i piaceri...
-
--- Converrà poi chiamare quelli che sono di sopra -- soggiunse il signor
-Ercole. -- Dall'Angela, per un quarto d'ora, potrà stare qualcheduno
-della servitù... In quanto a Tullio, gli serberemo la cena...
-
-L'Antonietta fece per alzarsi.
-
--- Dalla zia Angela vado io.
-
-Il nonno la trattenne. -- Neanche per idea. Avrò bisogno del tuo braccio
-per tornare in salotto.
-
-E la signora Laura, trepidante, supplicante, si rivolse alla Letizia: --
-Se andassimo insieme?
-
-Ma il commendatore marito pose il suo veto.
-
--- La Letizia.... se vuole.... Tu no.... tu faresti confusione.
-
--- Oh Dio! -- sospirò la signora Laura. -- Non capisco...
-
--- Basta così -- interruppe l'ex Prefetto. -- Sarà per domattina.
-
-La signora Laura chinò il capo rassegnata e disse alla figliuola
-maggiore: -- Dalle un bacio per me.
-
-L'Alvarez si mosse senza entusiasmo.
-
--- Pur che qualcheduno venga a rilevarmi fra un'ora.
-
-Silenziosamente Girolamo seguì la sorella e la raggiunse a piedi della
-scala che metteva al primo piano.
-
--- Oh sei tu?...
-
--- Sì, son io -- egli rispose salendo a lenti passi con la Letizia -- Tu
-prendi il posto della Marialì, io prenderò quello di Cesare.
-
-E continuò, smorzando la voce: -- Speriamo che non accada una disgrazia,
-ma se accadesse sarebbe necessario provvedere perchè il babbo e la mamma
-non restassero soli... Tu a Villarosa non ti fermeresti?...
-
--- Io?... Com'è possibile?... Con la famiglia a Napoli?
-
--- E io, con lo studio a Roma, coi miei impegni di deputato?... Luciano
-ha la sua Banca, Cesare ha le sue ubbìe americane, la Marialì non è
-donna da seppellirsi in quest'eremo...
-
--- E in ogni caso, ella sarà bene rappresentata -- soggiunse con amarezza
-la Letizia. -- Vuoi sapere quelli che faranno più lunga dimora a
-Villarosa? L'Antonietta e Tullio, i due beniamini dei nonni..
-
-Quest'era il punto a cui Girolamo voleva tirare il discorso.
-
--- Le tue previsioni sono le mie -- egli replicò. -- Ma domando io, è bello
-cedere il campo così?... Perchè è facile immaginarsi come va a finire...
-Quelli che son vicini sono i preferiti.
-
--- Il peggio è sempre per me -- notò la Letizia Alvarez... Tu non hai
-figliuoli, e io ne ho quattro.
-
-Girolamo le battè sulla spalla.
-
--- Va là che tuo marito è ricco sfondato.
-
--- Sciocchezze. È assai meno ricco di tua moglie.
-
-Sotto i due alleati spuntavano già i due rivali.
-
--- Non bisticciamoci -- riprese Girolamo in tono conciliativo. -- Senti
-piuttosto... Se inducessi l'Adele a restar quì sino a Natale?... E in
-questo tempo un pajo di volte a Villarosa ci verrei anch'io... Dopo si
-studierebbe un modo...
-
-Erano giunti alla mèta.
-
--- Ne riparleremo -- disse la Letizia.
-
-
-
-
-XXII.
-
-
-Oh la lunga, l'interminabile notte, in cui Villarosa aveva l'aspetto
-d'un accampamento!... Da per tutto, nella casa padronale, nella
-fattoria, nell'abitazione del giardiniere, c'era gente che vegliava,
-gente che dormiva vestita sopra una panca, su un canapè, in una
-poltrona; da per tutto si vedevano vagar delle ombre e dei lumi, da per
-tutto si udiva un bisbigliar di voci sommesse e uno strisciar di passi
-guardinghi. Perchè, quando se ne eccettuino il commendatore Ercole e la
-signora Laura, i quali, messi a letto dalle figliuole, non potevano
-scenderne a loro capriccio, gli altri, se pur s'erano coricati, si
-alzavano di tratto in tratto, per rispondere a una chiamata dei
-genitori, per dare una capatina in camera dell'Angela, o per finire in
-salotto da pranzo ove c'era sempre qualcheduno e ove per la vicinanza
-della cucina era più facile ordinare un caffè o una tazza di brodo o
-dell'acqua bollente per la teiera.
-
-E appunto in salotto da pranzo Luciano che ingannava il tempo facendo un
-_solitario_ si trovò chiamato a pronunciarsi in una disputa sorta fra
-Girolamo e l'Adele da una parte e la Letizia dall'altra.
-
--- Ecco di che cosa si tratta -- principiò la Letizia.
-
--- Bisogna premettere -- saltò su l'Adele -- che noi partiamo dall'ipotesi
-dolorosa che succeda una disgrazia.
-
--- Se non vi dispiace -- interruppe Girolamo -- espongo io la questione.
-
--- _Ah, mon Dieu, est-ce long?_ -- sospirò Luciano continuando a voltar le
-sue carte.
-
--- Ma no... Abbi un po' di pazienza. Eravamo dunque tutti e tre
-perfettamente d'accordo che, se mancasse la povera Angela, converrebbe
-portar via il babbo e la mamma da Villarosa.
-
--- Perchè? -- chiese Luciano. -- Alla loro età?
-
-Girolamo, invasato da pietà filiale, si scandalizzò.
-
--- Che domanda! Precisamente perchè son vecchi non possiamo lasciarli in
-balìa di gente mercenaria.
-
--- Impossibile -- disse la Letizia.
-
--- Son tutti servitori fidati -- replicò Luciano. -- E nostro padre non è
-rammollito. Mi sembra che sappia comandare a bacchetta.
-
--- Fuochi di paglia -- riprese Girolamo. -- Domani resta appena un pugno di
-cenere.
-
--- E allora -- suggerì il primogenito -- voi che vivete in Italia venite
-quì per turno... Io sto a Parigi, ho la mia banca, ho famiglia numerosa,
-non sono in caso di movermi che di rado e per pochi giorni.
-
--- Tutti hanno i loro impegni -- ribattè l'onorevole. -- Io ho il mio
-studio d'avvocato, ho la Camera...
-
--- E i viaggi gratis -- sottolineò maliziosamente Luciano.
-
-Girolamo si strinse nelle spalle.
-
--- Per quello!... Il fatto si è che i miei interessi mi costringono a
-rimanere alla capitale... Cesare torna in America.
-
--- Ma le donne, le donne? -- disse Luciano. -- Voi due quì presenti... e la
-Marialì... Chi v'impedisce di star a Villarosa un po' l'una un po'
-l'altra?
-
-La Letizia protestò.
-
--- Se tu hai casa a Parigi, io ho casa a Napoli... Ho i miei figliuoli, e
-ho mio marito che ora abbandona il servizio e ha diritto di viver con
-sua moglie.
-
--- E noi siamo in due -- soggiunse l'Adele. -- Se me ne vado io, tant'è che
-Girolamo si collochi in qualche pensione... Per me sarebbe già troppo
-l'assentarmi da Roma un pajo di mesi all'anno.
-
-Luciano credette di aver trovato una soluzione.
-
--- Un pajo di mesi tu, un pajo di mesi la Letizia, e gli altri otto mesi
-se li potrebbero dividere la Marialì e l'Antonietta alla quale non avevo
-pensato.
-
-Ma la proposta fece uscir dai gangheri le due cognate.
-
--- La Marialì?... È proprio la donna che ci vuole per custodir due
-vecchi!
-
--- E l'Antonietta? Una bimba...
-
--- Figuriamoci poi se la Marialì consentirebbe a relegarsi per metà
-dell'anno a Villarosa!
-
--- Nè lei consentirebbe, nè noi potremmo esser tranquilli -- dichiarò
-Girolamo.
-
--- _Sacrebleu! On n'en vient jamais à bout_ -- esclamò Luciano
-arrabbiandosi con un asso di quadri scoperto fuor di proposito. --
-_Pardon..._ Me la prendevo con le carte.
-
-E rinunziando ormai a terminare il suo gioco si atteggiò a paziente
-aspettazione.
-
--- Fuori dunque il vostro progetto.
-
--- Se succede la disgrazia -- principiò la Letizia -- è necessario
-persuadere il babbo e la mamma a venir ad abitare a Napoli, con noi...
-
--- Niente affattissimo -- gridò l'Adele -- Devono venire a Roma.
-
-Girolamo reclamò di nuovo il diritto di parlar lui. -- Esaminiamo le cose
-pacatamente, obbiettivamente. Se i nostri genitori avessero dieci anni
-di meno, se non avessero acciacchi, il partito più ragionevole sarebbe
-ch'essi dimorassero ora con l'uno, ora con l'altro dei figli... Nelle
-condizioni presenti, si capisce che, movendoli di quì, bisogna portarli
-in un luogo dove possano finire in pace i loro giorni... Roma, che la
-Letizia mi scusi, è più adattata di Napoli...
-
--- Pagherei a saperne il motivo -- disse la Letizia.
-
--- Intanto il viaggio per arrivarvi è meno lungo.
-
--- Gran differenza!... Cinque o sei ore... Quando si è in treno...
-
--- Cinque o sei ore aggiunte alle tredici o quattordici da Villarosa a
-Roma non sono certo una bazzecola... E sfido chiunque a dire che, anche
-per le eventuali riunioni di famiglia, Roma, così centrale, non si
-presti meglio di Napoli... Ma quello che dà il tracollo alla bilancia è
-questo: Noi siamo in due, marito e moglie, e la nostra casa, piena
-d'aria e di luce, è disposta in modo da permetterci di assegnare ai
-nostri ospiti delle camere interamente disobbligate. Voi altri Alvarez
-siete in parecchi e da voi non ci può esser la quiete indispensabile a
-due persone in età avanzata.
-
-L'Adele approvava col gesto e con la voce. -- È chiaro.
-
-Senonchè la Letizia protestò che ora toccava a lei di far valere le sue
-ragioni. E dopo aver dimostrato che i pochi inconvenienti di Napoli
-erano risarciti ad usura da infiniti vantaggi, si appellò a Luciano.
-Egli era stato a Roma ed era stato a Napoli; aveva alloggiato da suo
-fratello Girolamo e aveva alloggiato da lei. C'era confronto possibile
-per la vista, per la posizione, per tutto? E la villa di Posilipo non la
-contava? Una villa ch'era un Paradiso e ove si era portati dalla
-carrozza in un'ora circa, lungo una via deliziosa?... E in quanto alla
-quiete, le sue due figliuole minori stavano in collegio nove mesi
-dell'anno e i due maschi, Max e Fritz, erano forse ragazzi da dar
-disturbo? Fossero garbati come loro tutti i giovinotti italiani!... Pur
-troppo invece...
-
-La Letizia non volle insistere su quest'allusione che l'era stata
-strappata involontariamente dal ricordo dei modi inurbani usati da
-Tullio verso i suoi rampolli, ma tornò a svolger con enfasi la sua tesi,
-irritandosi a ogni interruzione dell'Adele e di Girolamo e scoccando
-loro qualche frecciatina che l'Adele, dal canto suo, rimandava con
-sollecitudine di buona cognata.
-
-Avvezzo alle combinazioni finanziarie che si liquidano con grandi cifre
-rotonde di profitti o di perdite, Luciano non aveva da principio
-sospettato i fini reconditi dello straordinario zelo filiale ond'erano
-accesi i suoi interlocutori. La sostanza dei vecchi Torralba,
-quand'anche vi si fosse aggiunto quello che l'Angela aveva ereditato
-dallo zio, doveva arrivare appena alle quattrocentomila lire, compresa
-Villarosa, ch'era una passività. Sicchè la parte disponibile sarebbe
-stata di duecento mila lire al più. Come supporre che gente provvista
-già d'una larga agiatezza si guastasse il sangue per disputarsi questa
-magra polpetta? Alla lunga però il battibecco fra le due femmine, meno
-caute di Girolamo nel loro linguaggio, aprì gli occhi al banchiere e lo
-fece arrossire di tanta piccineria. L'avidità dei grossi bocconi egli la
-capiva, ma l'avidità delle briciole offendeva la delicatezza dei suoi
-sentimenti.
-
-Tuttavia, da uomo prudente, egli non volle impegnarsi in una discussione
-d'ordine morale, e si levò d'impiccio con molta disinvoltura ed abilità.
-
--- Care mie -- egli disse rivolgendosi di preferenza alla sorella e alla
-cognata che lo instigavano a pronunziarsi, -- io credo che la questione
-sia prematura, _oui, tout à fait prématurée_. In primo luogo è sperabile
-che l'Angela si salvi e che le cose possano rimanere nello _statu quo_.
-Poi, data la catastrofe, bisognerebbe interrogar nostro padre sulle sue
-intenzioni, e io son convinto _qu'il ne voudra pas bouger_. A
-ottant'anni uno non muta soggiorno e abitudini. Se infine, _par hasard_,
-egli consentisse ad andarsene, dipenderebbe sempre da lui e solamente da
-lui lo sceglier Roma o Napoli. In qualunque caso, _mes chères enfants,
-vous ne devez pas compter sur moi_... Io son quì per poco... Figuratevi
-che avevo stabilito di partir martedì... Ritarderò, ma, _coûte que
-coûte_, pel 23 del mese è indispensabile la mia presenza a Parigi...
-Intanto aspetto l'esito del consulto per telegrafare...
-
-A questo punto Luciano si risovvenne che l'ufficio telegrafico era
-distante cinque chilometri, e scaraventò contro Villarosa una filza
-d'improperi in francese e in italiano.
-
--- _Sacrè pays!... Vilaine bicoque!..._ Peggio che nelle Calabrie!... Nè
-ferrovia, nè telegrafo, nè telefono, nè gas, nè luce elettrica.
-
--- Questo ti prova -- insinuò Girolamo -- quanto sia giusta la nostra idea
-di portar il babbo e la mamma in un luogo più civile.
-
-Luciano però, scorgendo in queste parole un nuovo tentativo
-d'immischiarlo in una faccenda noiosa, alzò le braccia e aperse le palme
-nell'atto di chi vuol ripararsi da una tegola che stia per cadergli sul
-capo.
-
--- _Arrangez vous._
-
-E con la scusa di andar a prender notizie dell'Angela uscì dalla stanza.
-
--- Era naturale ch'egli se ne sarebbe lavato le mani -- disse la Letizia.
--- A lui non conviene metter bastoni nelle ruote al suo figliuolo che
-sarà quì ogni momento e si accaparrerà l'animo dei nonni, mentre noi,
-che pure abbiamo interessi comuni, non riusciamo a concluder nulla.
-
--- Santo cielo! -- rimbeccò l'Adele. -- Sei tu con la tua ostinazione...
-
--- Io?... Come se voi foste remissivi.
-
--- Non ricominciamo adesso -- supplicò Girolamo. -- Un espediente si
-troverà... Alla peggio torneremo alla mia prima idea... ch'è poi anche
-quella di Luciano... Darsi il cambio a Villarosa, starvi quanto più sia
-possibile, e tener tanto d'occhi aperti...
-
-Ma la prospettiva di una lunga dimora a Villarosa era intollerabile a
-tutt'e due le cognate. Rinunziar per mesi a Napoli, a Posilipo, alle
-scarrozzate per la riviera di Chiaja, ai ricevimenti, ai teatri? --
-pensava la Letizia. -- Rinunziar a Roma, alla Camera, alle conversazioni
-politiche? -- pensava l'Adele.
-
--- Se poi vi pesa qualunque sacrifizio -- brontolò Girolamo alquanto
-seccato della cattiva accoglienza fatta alla sua proposta -- non c'è
-altro che lasciar correr l'acqua giù per la china.
-
-
-
-
-XXIII.
-
-
-Per la quinta o sesta volta Giulio Frassini si avvicinò, senza entrare,
-alla camera della cognata.
-
-L'Antonietta, ch'era nella stanza, lo riconobbe al passo e uscì in punta
-di piedi.
-
--- Non ci sono peggioramenti -- ella disse. -- Ma tu, babbo, perchè non vai
-a letto?
-
--- Potrei fare a te l'identica domanda -- replicò il padre.
-
--- Bisogna pure che qualcheduno stia alzato -- riprese la ragazza, con
-quella cert'aria d'importanza che deriva dalla persuasione di prestar
-opera utile. -- Non ho potuto lasciar i nonni che poco fa; ora il dottor
-Vignoni mi prega di rimaner presso la zia... Va, va a dormire... Io
-torno di là.
-
-Egli la trattenne, e chiese: -- Ti conosce?
-
--- No, in apparenza no... E tuttavia il medico ha notato che quando ci
-son io ha la fisonomia più composta, la respirazione più regolare.
-
--- E chi altri c'è?
-
--- C'è lo zio Cesare, c'è Tullio...
-
--- E il dottore non s'è mai mosso?
-
--- Ancora non si fida... È molto buono, Vignoni, è pieno di premura... Ed
-è così affezionato alla zia Angela... Io giurerei che la salverà.
-
--- Dio lo voglia! -- sospirò Frassini. -- Ma non parla, non conosce...
-Quanto tempo si può durare in questo stato?
-
--- Il dottore assicura che anche ventiquattr'ore, anche trent'ore si può
-durarci... No, Vignoni non dispera, e non dobbiamo disperare neppur
-noi... Ma mi sono indugiata troppo... Addio...
-
--- Aspetta... E tua madre?
-
--- Era prima con noi, dalla zia... Dev'essersi ritirata nella sua
-camera..... Se tutti vegliano contemporaneamente, domani non ci sarà
-nessuno che possa reggersi in piedi... Buona notte, babbo, buona notte.
-
-E gli porse le labbra.
-
-Frassini vi accostò le sue come a una fonte da cui sgorghi un'acqua
-salubre. E dopo averla baciata le tenne strette ancora per un istante le
-mani e la guardò umile, riconoscente, quasi intendesse dire: -- Mi vuoi
-sempre bene? Mi compatisci?
-
--- Buona notte -- ella ripetè staccandosi con dolcezza dal padre e
-tornando a prendere il suo posto al capezzale dell'Angela.
-
-Egli ritraversò a capo chino la sala, e docile ai consigli della
-figliuola entrò nella sua camera, si gettò mezzo vestito sul letto, si
-ravvolse in una coperta di lana, chiuse gli occhi e cercò un'ora di
-quiete e d'oblio. Ma fu invano. Due visioni lo perseguivano: quella
-dell'Angela moribonda e quella della Marialì che riposava nella stanza
-contigua alla sua e della quale, attraverso l'uscio chiuso per di
-dentro, egli sentiva il placido, tranquillo respiro. Ah, Marialì,
-Marialì! Che rivelazione di freddo egoismo e di spaventosa inconscienza
-era, in quell'ora, in quel luogo, quel respiro placido e tranquillo! E
-che tempesta esso scatenava nell'anima del consorte rejetto! Che vampe
-d'odio feroce e d'amore bestiale agitava!... Oh s'egli avesse osato
-abbatter con un colpo vigoroso la porta sottile che lo divideva dalla
-donna perversa, e sorprenderla sola, indifesa, le belle membra allentate
-nel sonno, e stringerla fra le sue braccia un'ultima volta, e un'ultima
-volta succhiare il veleno della sua bocca; e poi trascinarla nuda,
-palpitante ai piedi _dell'altra_ che agonizzava, _dell'altra_ ch'egli
-aveva tradita per lei, e ucciderla, e darsi la morte... se avesse osato!
-Quante colpe, quante vergogne e quante viltà si sarebbero lavate in quel
-bagno di sangue!... Così egli si esaltava in proponimenti folli, e come
-sogliono i deboli si vergognava ad un tempo e de' suoi pensieri cattivi
-e della sua impotenza a tradurli in azione... Nè resse a lungo a quella
-tensione estrema dei nervi... Balzò dal letto, tornò nella sala che un
-lume appeso al soffitto rischiarava debolmente, si fermò pochi secondi,
-trattenendo il respiro, presso l'uscio dell'Angela; indi scese al
-pianterreno, e attratto da qualche rumore si diresse verso la cucina. Ma
-la paura d'imbattersi nella Lisa lo arrestò sulla soglia, ed egli diede
-invece una capatina nel salotto da pranzo ove non c'erano in quel
-momento che Max e Fritz spediti colà dalla diplomazia della madre.
-
--- Su, su, ragazzi -- ell'aveva detto rientrando nelle sue camere dopo il
-colloquio con Girolamo e con l'Adele. -- Tutti sono in moto stanotte e
-non dovete esser da meno degli altri. Della zia Angela è inutile che
-cerchiate d'andare, ma tenetevi pronti ad ogni chiamata dei nonni.
-
-E i due fratelli, che non dormivano, s'erano affrettati a ubbidire, dopo
-aver discusso alquanto fra loro sul genere di _toilette_ richiesto dalle
-circostanze. L'enorme baule ch'essi avevano portato con sè e che
-addossato alla parete faceva l'effetto d'un'arca sepolcrale nella
-cappella d'un tempio era fornito d'ogni ben di Dio; ma tutti i casi non
-si possono prevedere, e nè il baule conteneva, nè il codice della moda
-insegnava il vestiario che due giovinotti eleganti avrebbero dovuto
-indossare alzandosi nel cuor della notte per una zia in fin di vita.
-Stretti dall'urgenza, fermarono la loro scelta sopra un _tout de même_
-di lana grigia, camicia di colore non inamidata, sciarpa di seta nera a
-stelline bianche col nodo un po' a sghimbescio, tanto da tradir la furia
-e l'agitazione della mano che l'aveva fatto. Avviatisi in questo arnese
-senza un programma ben chiaro nella mente, incontrarono sul pianerottolo
-il vecchio Giacomo che saliva con una brocca d'acqua calda e gli
-chiesero chi vi fosse dai nonni.
-
--- Si son chetati da mezz'ora -- egli rispose. -- E del resto c'è la
-Maddalena. -- Meglio lasciarli in pace... Forse troveranno in salotto da
-pranzo il signor Girolamo con la signora Adele... Almeno c'erano prima.
-
-In realtà, non c'erano più; anzi non c'era nessuno. Sulla tavola la
-teiera fredda, due tazze con un fondo di tè, una bottiglia di cognac
-quasi piena, un pajo di giornali sgualciti, le carte che avevano servito
-al _solitario_ di Luciano, un portacenere con dentro un mozzicone di
-sigaro e tre o quattro fiammiferi spenti; in alto la lampada che
-languiva e scoppiettava spargendo un odore sgradevole. Gli Alvarez si
-guardarono in viso incerti se rimanere o tornarsene indietro... Ma
-rimasero, e approfittarono del non aver testimonî per dibattere insieme
-un argomento delicatissimo. Perchè non s'erano risentiti subito delle
-insolenze di Tullio? Perchè avevano permesso alla genitrice di assumer
-le loro difese? A ogni modo, chi impediva loro di risollevar la
-questione entro il termine fissato dalle leggi cavalleresche e di
-esigere dal cugino una spiegazione o una riparazione?
-
-Slanciata questa idea, i due fratelli si grattarono entrambi la nuca.
-
--- Un duello? -- disse Max che pure aveva iniziato la discussione.
-
--- Io crederei di no -- replicò Fritz. -- Tullio darà spiegazioni
-soddisfacenti.
-
--- Uhm! -- fece l'altro. -- È così poco gentiluomo.
-
-Fritz rincarò la dose. -- È un bifolco.
-
--- E non essendo gentiluomo potrebbe anche rifiutare di battersi -- notò
-Max.
-
--- Meglio! -- scappò detto a Fritz.
-
-Max si accarezzò i baffi nascenti per attingerne forza e coraggio.
-
--- In ogni caso -- egli riprese -- nell'ipotesi del duello, toccherebbe a
-me... Io sono il primogenito.
-
--- La mia opinione sarebbe -- obbiettò Fritz con magnanimità -- che la
-sfida fosse collettiva com'è stata comune l'offesa. Poi la sorte
-deciderebbe quale di noi due dovesse scender sul terreno.
-
--- Nemmeno per sogno. È chiaro che tocca al fratello maggiore -- insistè
-Max. -- Piuttosto -- egli soggiunse col tuono di uomo colto da uno
-scrupolo improvviso, -- piuttosto bisognerebbe riflettere, se dopo il
-doloroso incidente della zia Angela, e dato lo scompiglio e l'agitazione
-in cui si trova la famiglia, non fosse opportuno di soprassedere, di
-evitare uno scandalo quì a Villarosa.
-
-Fritz si mostrò compreso della gravità di queste ragioni.
-
--- Certo che per i nonni sarebbe un gran dispiacere.
-
--- E per nostra madre.
-
--- E per tutti.
-
--- Per la zia Angela poi, se, riacquistando la coscienza avesse il più
-lontano sentore della cosa, sarebbe il colpo di grazia.
-
--- Verissimo, e noi saremmo responsabili della sua morte.
-
-I due bravi giovinotti conclusero che fosse meglio frenarsi, salvo a
-rintuzzare con energia qualunque nuova provocazione, e, lieti della
-vittoria riportata sui loro istinti belligeri, si offersero
-scambievolmente una sigaretta.
-
-Allorchè lo zio Frassini entrò, essi fecero atto d'alzarsi con la
-deferenza di nipoti che conoscono il Galateo; egli, stralunato secondo
-il solito, li salutò appena e andò a sedere in un angolo.
-
--- Notizie? -- si arrischiò a chiedere Max.
-
-Frassini scosse il capo come chi non ha nulla da dire; poi masticò fra i
-denti: -- Che tempo!
-
--- C'era stata una sosta -- osservò Fritz.
-
--- Bella sosta! -- mugolò Frassini accennando col pollice alla finestra di
-là dalla quale si sentiva scrosciar la pioggia e urlare il vento.
-
--- Ha ripreso -- disse Max in tuono conciliativo.
-
-Il pittore non rispose; adocchiò la bottiglia del cognac sulla tavola e
-alcuni bicchierini sulla credenza, ne riempì uno e lo trangugiò d'un
-fiato. Indi tornò al suo cantuccio, ma non vi stette più di cinque
-minuti, e balzato in piedi si fermò dinanzi a certe stampe del secolo
-decimottavo ch'erano appese alle pareti e ch'egli si ricordava d'aver
-viste a quel posto fin dalla prima volta ch'era venuto a Villarosa e che
-l'Angela e la Marialì l'avevan condotto in giro per la casa. C'era anzi
-stata, a proposito di quelle stampe, una piccola disputa fra le due
-sorelle. -- Anticaglie! -- le aveva chiamate sprezzantemente la Marialì. E
-l'Angela pronta: -- Anticaglie, sicuro... Quando il nonno comperò la
-villa c'erano già, e io le amo appunto per questo, le amo perchè son
-vecchie...
-
-Come le parole, così, dopo tanto tempo e tante vicende, Giulio Frassini
-rievocava l'accento con cui erano state pronunciate, rievocava la voce,
-l'espressione malinconica e dolce del viso. Con la stessa voce, ma più
-velata e più stanca, l'Angela gli aveva rivolto il discorso in quella
-mattina; con la stessa espressione malinconica, ma d'una malinconia più
-profonda, ell'aveva accolte le sue tristi confidenze. E forse ora la
-voce era spenta per sempre, forse il viso s'irrigidiva nella sinistra
-immobilità della morte... A questo pensiero, Frassini sentì le lacrime
-gonfiargli gli occhi e i singhiozzi rompergli il petto, e si slanciò
-fuori della stanza e salì di corsa al piano superiore nel bisogno
-irresistibile di sottrarsi a quel dubbio angoscioso. Nella sala quasi
-buja (la lampada sospesa era spenta e solo una candela posata sopra una
-cassapanca gettava intorno una luce fievole e incerta) gli si parò
-dinanzi qualcuno. Era Tullio, uscito allora dalla camera dell'inferma
-per fissare un'imposta che il vento sbatacchiava. Frassini gli saltò
-addosso prima che l'altro lo ravvisasse, lo afferrò per ambe le mani, e
-con un gemito soffocato: -- È morta? -- chiese. -- Perchè esiti a
-rispondere?
-
--- Oh zio! Sei tu? -- esclamò il giovine riavendosi dallo stupore. -- Che
-hai?
-
--- Rispondi! È morta?
-
--- No. Se fosse morta, credi che sarei così calmo?... Vedrai anzi che non
-morrà... C'è qualche segno di risveglio... qualche miglioramento.
-
--- Proprio? non m'inganni? Lo dice Vignoni? Dice ch'è fuori di pericolo?
-
--- Questo non può dirlo... Ma è contento del polso, del respiro; è
-fiducioso insomma...
-
-Frassini baciò e ribaciò il nipote per ringraziarlo dell'annunzio e
-riprese con solennità:
-
--- È necessario che l'Angela guarisca. È necessario. Quella donna lì,
-tientelo bene a mente, vale più dei suoi genitori, delle sue sorelle,
-dei suoi fratelli; vale più di tutti noi...
-
-Senza lasciar tempo al nipote di replicare una sillaba, il bizzarro uomo
-rifece a precipizio la scala, infilò l'impermeabile ch'era appeso
-all'attaccapanni nell'andito, se ne calò in testa il cappuccio, e come
-se l'agitazione de' suoi nervi non potesse quietarsi che all'aria
-libera, aperse la portiera a vetri, e giù d'un salto in giardino sotto
-un diluvio di pioggia.
-
-Max e Fritz, fin da quando lo zio li aveva piantati bruscamente, s'erano
-scambiati un sorrisetto che voleva dire: -- Quello lì starebbe bene in
-manicomio.
-
-Però siccome anche dai matti si può imparar qualche cosa, i due bravi
-giovani pensarono di seguir l'esempio di Giulio Frassini bevendo subito
-un bicchierino di cognac. E dopo il primo ne bevettero un secondo, e
-dopo il secondo s'addormentarono.
-
-
-
-
-XXIV.
-
-
-Verso mattina il dottor Vignoni si decise finalmente ad abbandonare per
-poco il capezzale dell'ammalata e a portarne di persona le notizie al
-commendatore Ercole e alla signora Laura che lo avevan fatto già
-chiamare più volte. Non cantava vittoria; un nuovo aggravamento era
-sempre possibile; una gran vigilanza era sempre necessaria; ma
-nell'ultima parte della notte molto si era ottenuto; la signorina Angela
-mostrava ormai di conoscere, di sentire, d'intendere, e solo l'estrema
-debolezza le impediva di rispondere alle parole che l'erano indirizzate.
-Ora ella riposava, e questo sonno tranquillo, tanto diverso dal letargo
-di prima, apriva l'adito alle maggiori speranze. Nondimeno Vignoni
-aspettava con impazienza il verdetto di Locresi.
-
--- E se non fosse a Milano? -- obbiettò l'ex Prefetto. -- Se non potesse
-venire?
-
--- A Milano dev'essere -- replicò il medico. -- Le sue vacanze se le prende
-dalla metà di Agosto alla metà di Settembre... Potrebb'essere
-momentaneamente fuori di città per un consulto. In ogni modo avrà
-ricevuto il nostro dispaccio e telegraferà, perchè quando egli si
-assenta lascia sempre l'ordine di fargli proseguire i telegrammi che
-arrivan per lui, e risponde a tutti... Del resto, io preferivo Locresi,
-ma se non venisse, ci sarebbe il Fabiolo di Bologna.
-
-Il commendatore si turbò.
-
--- Quello non si muove per meno di mille lire... Eh, ho avuto occasione
-di conoscerlo sin da quando ero Prefetto, non per me, grazie a Dio... In
-fin dei conti, a che cosa servono questi consulti?.. A dar la polvere
-negli occhi... Noi abbiamo fiducia in lei, e se, come pare, c'è' un
-miglioramento progressivo...
-
-Ma Vignoni insistè. Il consulto era una garanzia e per la famiglia e pel
-medico curante, ed egli, pur grato della fiducia, voleva sentir
-l'opinione d'un collega che avesse più autorità e più esperienza di lui.
-
--- Bene, bene -- concluse il commendatore, -- se viene Locresi non c'è
-nulla da dire. Se no, riparleremo.
-
-Meno inquieti per la figliuola, i due vecchi Torralba avrebbero preteso
-che il dottore si trattenesse da loro, ascoltasse con pazienza le loro
-lamentazioni, suggerisse nuovi rimedi ai loro disturbi. La signora Laura
-specialmente non la finiva più. Le fatiche di quei giorni avevano
-esacerbato i suoi mali; lo spavento preso per l'Angela aveva fatto il
-resto... Non aveva un punto della persona che non le dolesse... Ahi,
-ahi, ahi!... E l'Angela sola aveva pratica, sapeva vestirla, spogliarla,
-farle il massaggio, darle in tempo le sue pillole, le sue polverine...
-Povera Angela!... Se pur guariva, chi sa quando sarebbe stata in grado
-di ripigliare i suoi uffici?... Intanto le sorelle sarebbero partite...
-Per quello che si curavano dei genitori!... E poi non avevano la mano
-leggera... Neanche la Maddalena l'aveva... Era così goffa,
-impacciata!... Bisognava assolutamente che del massaggio se ne
-incaricasse lui, Vignoni, come nei primi tempi... O che non le dava
-retta?... E sonnecchiava?... Bravo, Vignoni, bravissimo!... I vecchi
-sono buoni pel camposanto, non è vero?
-
-Occorse al dottore una bella dose di diplomazia per calmar la querula
-signora, e per indurre lei e il marito a starsene in letto tranquilli e
-a cercar di dormire sino a giorno fatto.
-
-La Maddalena accompagnò il medico fuori della stanza.
-
--- Va meglio, proprio?
-
--- Ora va meglio. Speriamo che duri.
-
--- Dio lo voglia! -- soggiunse la cameriera. -- Non solo per lei ch'è una
-santa, ma per tutti... Se muore la signorina Angela, il caso più
-fortunato che possa toccare ai padroni è di morire anche loro... Se ne
-accorgeranno, se ne accorgeranno... E non la tenevano mica nel conto che
-merita, sa... La tormentavano... Sono, uno per un verso e l'altra per
-l'altro, due temperamenti difficili...
-
--- Sono vecchi, mia cara, e a una certa età...
-
--- Adesso poi -- continuò la Maddalena accingendosi ad aprir le imposte --
-se non c'è chi prenda il timone mi dirà lei come si tira innanzi... Il
-commendatore fa di tratto in tratto la voce grossa, strapazza questo e
-quello, minaccia punizioni e licenziamenti; ma tra perchè ci vede poco,
-tra perchè va perdendo la memoria non può sognarsi di essere ubbidito e
-di governar la casa; la signora è un automa e non si occupa che della
-sua salute... Era la signorina Angela che, con la sua quiete, pensava a
-tutto, disponeva tutto. Anche per l'assistenza ci vuole una regola...
-Stanotte non s'è coricato nessuno, e per una notte tanto, passi... Ma in
-seguito?... Bisognerà darsi il cambio, bisognerà che si sappia chi deve
-dormire e chi deve vegliare...
-
--- È naturale -- rispose Vignoni -- e per metter ordine a questa faccenda
-dell'assistenza son quà io... Come medico, ho diritto d'ingerirmene...
-Pel rimanente non ho voce in capitolo.
-
-E, portandosi una mano alla bocca per nascondere uno sbadiglio,
-s'accostò alla finestra.
-
-L'alba era fredda e triste. Non pioveva più ma il cielo era plumbeo e
-l'aria satura di umidità; era cessato il vento, ma di tratto in tratto
-gli alberi, scossi come da un brivido di febbre, rigettavano con un
-rumore di piccole cascatelle l'acqua raccolta nel cavo dei rami. E dai
-rami si staccavano, con l'inerzia di cose morte, ad una ad una le
-foglie, e tacite e lente andavano ad aggiungersi a quelle che
-infracidivano a piedi dei tronchi o che il turbine aveva disperse quà e
-là. Sull'aiole devastate i virgulti, gli steli ed i fiori si fondevano
-con la terra in una grigia poltiglia; solo in un punto alcune dalie
-rosse giacenti in mezzo ai fusti abbattuti mettevano una nota più viva,
-come di sangue rappreso.
-
--- Che nottaccia è stata! -- esclamò Vignoni. -- E oggi avremo poco di
-meglio.
-
--- Vuol credere -- riprese la Maddalena -- che proprio nel cuor della
-notte, quando pioveva a secchie rovescie, il signor Giulio si divertiva
-a passeggiare in giardino?
-
--- Eh via!
-
--- Positivo. Sarà rientrato da un'ora, aprendo la portiera con tanto
-fracasso che il padrone mi ha ordinato di andar subito a vedere cos'era
-accaduto. Era lui, il signor Giulio, può immaginarsi in che stato. -- Un
-po' di pioggia fa bene -- egli mi disse prevenendo le mie osservazioni.
-Pover uomo! Bisogna compatirlo. Non ha il cervello a posto.
-
--- Doveva sposare la signorina Angela, non è vero?
-
--- Sì, e la sorella gliel'ha portato via.
-
--- Non è stata una gran perdita...
-
--- Eh, se avesse sposato la signorina Angela non si sarebbe ridotto
-così... Era un giovine a modo, lui, ma _quella donna_ è stata la sua
-rovina.
-
--- Chi sa poi...
-
--- Gli uomini la difendono sempre -- protestò, stizzita la Maddalena. --
-Una svergognata...
-
--- Tss, tss! -- fece il medico che subiva suo malgrado il fascino della
-Marialì. Si riavvicinò alla finestra e disse abbottonandosi la
-giacchetta: --
-
--- Il termometro dev'essersi abbassato di parecchi gradi... Bisognerà
-riscaldare... almeno le stanze del commendatore e della signora Laura e
-quella ove c'è la signorina... C'è stufa lassù?
-
--- C'è un caminetto che lascia il freddo che trova.
-
--- Alla peggio servirà per cambiar l'aria... Anche in questa sala c'è un
-odore di chiuso!
-
--- E figuriamoci quì! -- soggiunse la cameriera mentre spalancava l'uscio
-del salotto da pranzo.
-
-Ma si tirò due passi indietro, respinta dal fumo e dal puzzo.
-
--- Misericordia!... C'è da morire asfissiati... Hanno lasciato spegnere
-il lume... Già se non viene qualcheduno ad aiutarci...
-
-E la Maddalena corse in cucina chiamando: -- Giacomo! Lisa! Marianna!
-
-Dal salotto da pranzo intanto si levarono due _oh_ strascicati come di
-persone che si svegliano a fatica, e il dottor Vignoni vide agitarsi nel
-fondo due ombre che avanzandosi poi fino sulla soglia presero le forme
-dei due giovinetti Alvarez. Pallidi in viso, gli occhi gonfii e
-cerchiati di turchino, i capelli arruffati, le vesti in disordine (essi,
-i maestri dell'eleganza!) si fregavano le palpebre, si passavano e
-ripassavano la mano sulle tempie pesanti, e parevano non capir bene nè
-in che luogo fossero nè perchè vi fossero.
-
-Fritz fu il primo ad aprir la bocca.
-
--- Oh diavolo! Abbiamo dormito!
-
-Max si lamentava: -- È curioso... Tutto mi gira intorno... E il capo mi
-martella orribilmente.
-
--- Anche a me -- disse Fritz. -- Mi sembra d'aver il mal di mare.
-
-E Max riprese: -- Appunto... Come poi siamo quì?...
-
--- Non ricordi? -- replicò Fritz. -- Ci aveva mandati la mamma pel caso che
-potesse occorrer l'opera nostra.
-
-Max finalmente si raccapezzò.
-
--- Ah sì... è vero... E in causa della zia Angela.
-
-E riconoscendo il dottore gli si rivolse per chiedergli: -- Come sta la
-zia?
-
--- Non ci son guai -- rispose Vignoni. -- Speriamo che si rimetterà... E
-loro due, signorini, vadano pure a letto, che la loro presenza non è
-necessaria... Se vedessero che cera hanno!
-
-Questa constatazione medica del loro pallore non valse certo a tinger in
-roseo le gote dei due Alvarez. Più smorti in viso che mai, essi si
-strinsero addosso a Vignoni balbettando: -- Ci trova in cattivo stato,
-dottore? Ma che cosa crede che sia?
-
-Vignoni si mise a ridere. -- Per carità, non si allarmino... Hanno il
-capo ingombro e lo stomaco sconvolto perchè non si sono accorti che il
-lume si spegneva e hanno dormito in un'atmosfera viziata... Due ore di
-sonno nella loro camera, fra le loro lenzuola di bucato, basteranno a
-rimetterli interamente... Vadano, vadano... Sono le sei e un quarto..
-Alle nove saranno freschi come rose e in grado di rendersi utili.
-
-Li accompagnò sino a piedi della scala, e vistili salir con bastante
-disinvoltura andò in cucina a vedere se ci fosse un caffè pronto. Era
-proprio sfinito.
-
-Una contadinotta di mezza età, magra ed arzilla, con un fazzoletto rosso
-avvolto intorno ai capelli, gli disse, voltandosi dai fornelli:
-
--- Buon giorno, dottore. Se ha pazienza un minuto glielo verso io.
-
--- Ah siete voi, Giuditta -- esclamò Vignoni che aveva riconosciuto la
-moglie del giardiniere. -- Brava! Siete venuta a dare una mano...
-
--- Sfido! -- interruppe la donna. -- Se non ci si ajuta in questi
-momenti... E si tratta della signorina Angela!... Si figuri chi non si
-getterebbe nel fuoco!... Ma siamo in porto, non è vero?
-
--- Magari! Non m'arrischio a dir tanto... Spero bene, ecco tutto.
-
--- Io ho fede che la Madonna la salverà -- ripigliò la Giuditta, ritirando
-il bricco dal fornello. E gridò verso la sbrattacucina di dove veniva un
-tintinnio di porcellane acciottolate: -- Ehi, c'è una chicchera pulita ed
-asciutta?
-
--- Sicuro -- rispose una voce squillante. E un braccio ritondetto e nudo
-fino al gomito porse la chicchera richiesta.
-
--- È l'Eufemia, la nipote dell'ortolano che sta rigovernando le stoviglie
--- spiegò la Giuditta. -- La Marianna e la Lisa non si reggevano sulle
-gambe e sono andate a buttarsi sul letto.
-
--- Troppo giusto... Anche quelli di là avrebbero diritto di riposare
-un'oretta -- soggiunse il medico alludendo a Giacomo e alla Maddalena,
-intenti a spazzare e spolverare l'attiguo salotto da pranzo.
-
--- Presto sarà quì Bortolo -- disse la Giuditta. -- Ha voluto far prima un
-giro in giardino per verificare i guasti prodotti dal temporale... E poi
-manderanno qualcheduno dalla fattoria...
-
--- Tanto meglio... Ma non è deposto questo caffè?
-
--- Cercavo la zuccheriera.
-
-Il dottore fece un segno negativo col capo.
-
--- Niente zucchero.
-
--- Allora, eccomi quà -- ripigliò la Giuditta, riempiendo fino all'orlo la
-tazza. -- Sarà troppo leggero.
-
-Vignoni aspirò voluttuosamente l'aroma che si sprigionava dalla tazza
-fumante, e dopo aver bevuto due sorsi dichiarò: -- Va benissimo...
-Pretendono che sia un veleno, ma basta il profumo per rintonare i nervi.
-
--- E che bisogno... -- principiò la donna.
-
--- Zitto! -- interruppe il dottore. -- C'è gente di là, e mi par d'aver
-sentito pronunziare il mio nome.
-
--- Ora lo cercheremo -- diceva una voce maschile.
-
--- Quest'è Bortolo -- osservò la Giuditta tendendo l'orecchio.
-
--- Era quì un momento fa -- replicava un'altra voce, quella della
-Maddalena.
-
-A rischio di bruciarsi la lingua e il palato, Vignoni vuotò in un colpo
-la tazza, la posò sulla tavola e corse in sala.
-
--- Sono quì ancora. Che c'è?... Ah, un telegramma...
-
--- Viene da Milano -- disse il procaccia.
-
--- Lo so, lo so -- rispose tranquillamente il dottore ammaestrato
-dall'esperienza a non chiedere l'osservanza del segreto telegrafico ai
-piccoli uffici dei paesi di campagna. Dopo aver spiegato il foglio e
-lettone il contenuto, trasse un respiro di soddisfazione, e riprese,
-dirigendo la parola alla Maddalena: -- Quel medico che abbiamo chiamato a
-consulto arriverà a San Vito con la corsa delle 11¾; gli andrò incontro
-io alla stazione... Ma che la carrozza sia pronta per le 10... Così,
-cammin facendo, mi fermerò dieci minuti a casa mia.
-
-Diede un'occhiata a Bortolo e al procaccia ch'erano inzaccherati fino al
-colletto della camicia, e soggiunse in tono interrogativo: -- Strade
-pessime, non è vero?
-
--- Un orrore.
-
--- Impossibile servirsi della bicicletta?
-
--- Impossibile.
-
--- Pazienza! Tenterò più tardi, a piedi -- sospirò Vignoni che doveva far
-due o tre visite nei dintorni.
-
-Firmò la ricevuta del telegramma e risalì dalla sua ammalata.
-
-
-
-
-XXV.
-
-
-La carrozza che doveva riportare il dottor Locresi alla stazione di San
-Vito era ferma davanti alla scalinata, e il celebre clinico, aitante
-della persona malgrado i suoi sessantacinque anni, stava accommiatandosi
-da quelli della famiglia (a eccezione dei due vecchi Torralba c'erano
-tutti) che facevano cerchio intorno a lui nella sala d'ingresso.
-
--- A parer mio è scongiurato il pericolo -- egli ripeteva -- e non è
-nemmeno probabile una ricaduta se non si rinnovano le condizioni che
-hanno prodotto la crisi. Certo occorrono grandi riguardi nella
-convalescenza. Le risparmino qualunque emozione, non stiano mai in
-troppi nella sua camera, non la lascino parlar troppo, non la
-contraddicano... La trattino un poco come si tratta una puerpera.
-
-Poichè in quel momento gli sali al naso un acuto odore di muschio, il
-dottor Locresi fece un sorrisetto e continuò: -- E appunto come dalle
-puerpere, niente profumi...
-
-I due Alvarez, i quali dopo un sonno ristoratore s'erano lavati,
-pettinati e vestiti con la solita cura, arrossirono sentendosi in colpa
-e si tirarono in disparte; ma la Marialì finse di credere che
-l'allusione potesse colpire anche lei, e toltosi dal seno un innocente
-mazzetto di gaggíe lo porse con garbo civettuolo a Locresi.
-
--- È l'unico profumo che ho addosso e ne faccio volentieri il sacrificio;
-lo accetta?
-
-Un lampo giovanile passò negli occhi del vecchio scienziato che in altri
-tempi non era stato sordo ai dolci inviti d'amore. Egli infilò il
-mazzolino nell'occhiello del soprabito, e stringendo nella larga mano
-muscolosa le piccole dita affusolate da cui veniva l'offerta -- Questo
-non avrebbe fatto male a nessuno -- rispose -- ma fa troppo bene a me
-perchè io non lo accetti con gratitudine.
-
--- Quando torna, dottore? -- domandò Cesare Torralba.
-
--- È poi necessario ch'io torni? -- chiese, alla sua volta, Locresi. -- Il
-nostro bravo Vignoni...
-
--- No -- interruppe questi. -- Una sua seconda visita mi sembrerebbe molto
-opportuna.
-
--- Torni, torni -- soggiunse la Marialì.
-
-E gli altri insistettero anch'essi: -- Torni, torni.
-
-Dopo aver consultato il suo taccuino, Locresi ripigliò: -- Prima di
-giovedì è impossibile...
-
--- Giovedì dunque -- disse la Marialì. -- Ci trova ancora...
-
--- Come? È sulle mosse?
-
--- Siamo tutti sulle mosse -- spiegò Cesare. -- Io però non abbandonerò
-Villarosa fin che mia sorella non sia ristabilita.
-
--- E neppur io -- affermò con enfasi Tullio.
-
-L'Antonietta si avvicinò carezzevole alla sua mamma. -- Anche noi
-resteremo, non è vero?
-
-Invece la Letizia Alvarez e Luciano e Girolamo, se le cose prendevano
-una buona piega, sarebbero dovuti partir prestissimo. Anzi Luciano non
-era nemmeno sicuro di rimanere fino a Giovedì.
-
-Di là dalla portiera il cocchiere fece un segno con la frusta.
-
--- È tardi? -- chiese Cesare Torralba insinuando la testa fra i due
-battenti.
-
--- No -- rispose Piero -- ma nello stato in cui sono le strade non si può
-correr troppo.
-
--- In tal caso, buon giorno a tutti -- disse Locresi. E scambiate le
-ultime strette di mano, scese frettoloso la scalinata e si cacciò nel
-_coupé_.
-
--- A giovedì -- gli gridarono dietro, mentre la carrozza si metteva in
-movimento, ed egli, abbassato a mezzo il vetro dello sportello, salutava
-con replicati cenni del capo.
-
-Indi il crocchio si sciolse. La Marialì e l'Antonietta entrarono nelle
-stanze del commendatore Ercole e della signora Laura; Cesare e il dottor
-Vignoni tornarono dall'Angela; Luciano, Girolamo e l'Adele si ritirarono
-per attendere alla loro corrispondenza; la Letizia e i due figliuoli,
-ancora tutti rimescolati dalle peripezie della notte, pensarono bene di
-salir nelle loro camere per riposarsi; Giulio Frassini, che aveva già
-fermato l'attenzione sopra un _motivo grigio_ degno del suo pennello,
-andò a piantare il suo cavalletto presso una finestra del primo piano,
-luogo propizio per aver ogni momento notizie della cognata.
-
-Tullio intanto scese in giardino con l'idea di fare una camminata fuor
-della villa malgrado il cattivo tempo; poi, giunto al cancello, si
-arretrò spaventato dal fango della strada maestra, e rimase a passeggiar
-su e giù davanti alla casa, sulla ghiaja minuta che pareva sgretolarsi e
-fondersi sotto i suoi piedi. Era stato sino a poco addietro così in
-angustie per la zia Angela che avrebbe dovuto esser lieto delle
-assicurazioni esplicite di Locresi; e certo _di queste_ era lieto, ma
-ora egli sentiva rinascere in sè un'altra pena, un altro cruccio; come
-chi non si libera da un sogno angoscioso che per ricadere in una diversa
-ma non men triste realtà. Gli tornava alla mente il suo ultimo colloquio
-con l'Antonietta; gli risonavano all'orecchio gli amari sarcasmi ch'egli
-le aveva slanciati a proposito dei due Alvarez, e non sapeva capacitarsi
-che i suoi rapporti con la cugina dovessero, di punto in bianco, essersi
-mutati a quel modo... Non eran trascorsi che due giorni, e nel giardino
-pieno di fragranza e pieno di sole le loro anime s'erano intese, i loro
-cuori s'erano promessi; e jeri, jeri invece l'Antonietta lo aveva
-rispinto con quella sua dichiarazione di donna seria e matura che
-rinunzia all'amore e al matrimonio... Per il padre, diceva lei... Ma
-perchè? Il padre non era nè vecchio, nè infermo, era un _mattoide_
-tranquillo, infatuato d'un'arte che nessuno capiva. Che poteva fargli
-l'Antonietta? È vero, Giulio Frassini non aveva conforti dalla moglie,
-sempre in traccia di nuovi galanti (e quì Tullio arrossiva rammentando
-la vampata di desiderio che gli si era accesa in corpo al cospetto della
-bella quadagenaria); ma correva pur voce che il marito si procurasse
-anch'egli le sue distrazioni, e da quando in quà il libertinaggio dei
-parenti è motivo sufficiente al sacrifizio delle figliuole? No, no; era
-necessario che Tullio avesse con l'Antonietta una spiegazione più ampia,
-ch'egli le strappasse di bocca le ragioni effettive della sua
-condotta... S'ella era capricciosa, volubile, se le sue simpatie si
-trasformavano in ripugnanze dall'oggi al domani, aveva l'obbligo di
-confessarlo; egli avrebbe chinato il capo, perdonando forse,
-allontanandosi certo per sempre; ma così no, così non doveva finire.
-
-Rientrato in casa con questi propositi, Tullio ebbe la fortuna
-d'imbattersi subito nell'Antonietta che usciva dalle camere dei nonni
-per recarsi dall'Angela.
-
--- Dove vai?
-
--- Dalla zia -- ella rispose.
-
--- Non c'è lo zio Cesare?
-
--- Vado a dargli il cambio.
-
--- Aspetta... Vengo anch'io.
-
--- Non troppi in una volta... Hai sentito Locresi?
-
--- Troppi?... Saremo in due.
-
--- Meglio che tu venga più tardi... Arrivederci.
-
-Tullio le sbarrò il cammino.
-
--- Un momento!
-
-E assicuratosi che non c'era nessuno, ripigliò a voce bassa: -- Ieri, a
-due riprese, ci siamo dette delle cose aspre...
-
--- Ieri?... Mi pare un secolo... C'è passata di mezzo la malattia della
-zia.
-
--- Ora la zia sta meglio e possiamo ben ricordare -- notò il giovine. E
-ripetè: -- delle cose aspre.
-
--- _Tu_ le hai dette -- interruppe l'Antonietta arrossendo lievemente. --
-Ma figurati s'io te ne serbo rancore.
-
-Tullio s'irritò della calma con cui ella gli parlava; s'irritò di quel
-suo atteggiarsi a regina offesa e clemente.
-
--- Può essere che il mio linguaggio fosse più acre nella forma -- egli
-rispose. -- Il tuo era assai più grave nella sostanza... Perchè
-distruggere quello che tu stessa avevi edificato?... Ti rammenti,
-Sabato?
-
-Ella s'imporporò in viso.
-
--- Rammento, sì.
-
--- Ti burlavi di me allora?
-
--- Oh Tullio -- ella supplicò giungendo le mani.
-
--- E se non ti burlavi, vuol dire che tu muti idea come muti vestito...
-Pensa, Sabato, jer l'altro... Io avrei ben diritto di saper quel ch'è
-accaduto in ventiquattr'ore...
-
--- Ma Tullio -- replicò l'Antonietta -- ho pur cercato di persuaderti...
-
--- Se non hai migliori ragioni? Quelli eran pretesti...
-
--- Non lo credere, Tullio... È la verità... Tu non puoi intendere...
-
--- Precisamente -- egli insistè. -- Non _posso_ intendere... E _voglio_
-esser messo in grado d'intendere... Mi sembra di non aver pretese
-eccessive... Parla!...
-
--- Non ora, non ora -- pregava l'Antonietta guardandosi intorno. -- Siamo
-soli per miracolo.
-
--- Quando dunque?
-
--- Oh Dio! Presto... Fra qualche giorno... Quando saremo proprio
-tranquilli sul conto della zia Angela... Lasciami, via... Ecco, han
-sonato al cancello... Visite, sicuramente... Ma oggi i nonni non
-ricevono nessuno... Bisogna avvertire la mamma... È appunto di là, dai
-nonni... Me lo fai tu questo piacere... Io salgo dalla zia Angela... Sii
-buono, Tullio... Oh, anche tu sei molto cambiato da Sabato -- ella
-concluse con quell'arte soprafina che hanno le donne di metter dalla
-parte del torto chi discute con loro.
-
-Riuscita così a liberarsi, infilò la scala, mentre Tullio rimaneva lì
-con un palmo di naso, sapendone quanto prima e pure ammansato dal calore
-di quello sguardo, dalla carezza di quella voce il cui eco gli vibrava
-ancora nell'anima.
-
-Su, nell'andito del primo piano, Giulio Frassini, seduto dinanzi al suo
-cavalletto, chiamò la figliuola per mostrarle il suo schizzo.
-
--- Se riesce, lo destino alla zia Angela... Credi che lo accetterà?
-
--- Perchè non dovrebbe accettarlo?
-
--- Già non glielo offro se non è degno di lei... Che te ne pare?
-
-L'Antonietta si schermiva.
-
--- Non me ne intendo, io.
-
--- Falsa modestia... Credi forse che se ne intendano gli accademici?... O
-quei barbassori dei giurì di Venezia e di Monaco che rifiutano i miei
-quadri?... Sono gli artisti di professione quelli che non se ne
-intendono, guastati come sono dai loro preconcetti... Sentiamo... C'è il
-_grigio_?
-
-Che ci fosse il grigio non c'era dubbio, perchè anzi non c'era altro che
-quello. E la ragazza non poteva non riconoscerlo.
-
--- Quando c'è il grigio -- ripigliò Frassini con una logica inappuntabile
--- non ci può non esser _l'effetto del grigio_... Mancherà qualche
-pennellata.
-
-L'Antonietta si abbrancava a questa tavola di salvezza. -- Ecco, bisogna
-vederlo finito.
-
--- Sempre relativamente però -- ribattè il pittore le cui teorie
-contraddicevano all'idea del _finito_. -- Sempre relativamente. Che cosa
-c'è di finito a questo mondo?... Guarda quel cielo... Una nuvola e poi
-un'altra... e poi ogni nuvola cambia d'aspetto... Dar l'idea di ciò ch'è
-perpetuamente mutabile con segni che non mutano mai... ecco il cruccio
-dell'artista... se l'artista c'è... Ma quanti ce ne sono?
-
--- Povero babbo! -- pensava l'Antonietta rinunziando a seguir lo
-svolgimento delle complicate teorie paterne. -- Povero babbo!
-
-Era persuasa anch'ella ch'egli fosse un cervello malato; e pure avrebbe
-voluto aver torto, avrebbe voluto veder uscire dalle mani di lui il
-capolavoro da tanto tempo promesso; vederlo trionfare de' suoi
-dileggiatori e de' suoi nemici... Ah, quand'egli non fosse più un
-debole, un perseguitato, ella non avrebbe più sentito il dovere di
-sacrificarsi interamente a lui, di soffocare le proprie inclinazioni, di
-spezzare il proprio avvenire.
-
-Giulio Frassini accennò alla camera dell'Angela che si apriva in quella
-saletta d'ingresso.
-
--- Seguita bene -- egli disse.
-
--- Spero... Ora vado...
-
--- Sì -- ripetè Frassini. -- Seguita bene... Lo so da Vignoni ch'è passato
-dianzi di quì... È andato a riposarsi una mezz'oretta non so dove... Non
-ha chiuso occhio in tutta la notte...
-
--- È una gran fortuna aver un medico così premuroso -- esclamò
-l'Antonietta. -- Se la zia guarisce è merito suo.
-
-Frassini tentennò la testa.
-
--- Noi gli dobbiamo certo molta riconoscenza. Ma il merito principale non
-è suo...
-
--- O di chi dunque?
-
--- Sei tu che l'hai salvata!
-
--- Io?
-
--- Tu, tu... E hai fatto opera santa... Non c'è che lei in questa casa...
-come non ci sei che tu nella nostra... se pur la nostra può dirsi una
-casa...
-
-Il pittore aveva deposto i pennelli e la tavolozza, e alzatosi in piedi
-aveva cinto con un braccio la vita della figliuola quasi a difenderla da
-un rapitore invisibile. I suoi occhi la covavano con un amore geloso,
-egoista, esclusivo.
-
-L'Antonietta scoppiò in singhiozzi.
-
--- Antonietta, Antonietta, perchè piangi? -- gridò Frassini fuori di sè.
-
--- Non è nulla, non ci badare -- ella rispose frenandosi. -- Sono i miei
-nervi... Dopo tante emozioni... Non è nulla... Dalla zia mi quieto
-subito.
-
--- Vuoi presentarti dalla zia così?
-
-La ragazza s'asciugò in fretta gli occhi e si sforzò di sorridere.
-
--- Ecco, la crisi è passata... Lavora, babbo, lavora...
-
-Egli la baciò in fronte e l'accompagnò fino all'uscio della camera
-dell'Angela, senza entrare.
-
--- Dille che m'informo sempre di lei e che la saluterò domani...
-
-
-
-
-XXVI.
-
-
-Fu quella una giornata campale per la Marialì alla quale toccò far gli
-onori di casa. E non c'è dubbio che quest'ufficio era più adattato a lei
-che a sua sorella Letizia o a sua cognata Adele, tutt'e due scontrose
-una peggio dell'altra. Ella almeno era amabile, vivace e priva d'ogni
-sussiego. Le visite, si può immaginarselo, non mancarono. Tutti coloro
-ch'erano accorsi jeri a festeggiar le nozze d'oro dei vecchi Torralba
-accorrevano oggi a chieder notizie dell'Angela di cui s'era sparsa la
-voce che fosse proprio agli estremi.
-
-Tra i primi, s'intende, don Luca e don Antonio, sorpresi di non dover
-adempiere alle funzioni del loro ministero, essi che avevano temuto di
-arrivar troppo tardi.
-
--- È vero che se ci fosse stata urgenza ci avrebbero chiamati -- osservava
-don Luca in tono agrodolce per ricordare alla famiglia i suoi doveri
-verso la religione.
-
--- Meglio che non ce ne sia stato bisogno -- soggiungeva il conciliativo
-don Antonio. E s'ingolfava in una discussione medica con la Marialì.
-Secondo lui la signora Angela aveva avuto una semplice _stornità_
-dipendente da imbarazzo di stomaco; e in questi casi non c'era nulla di
-meglio che un bicchiere d'acqua di Janos.
-
-Ma don Luca tagliò corto ai discorsi e prese congedo, tirandosi dietro
-il facondo arciprete che non osava contraddire per due giorni di fila ai
-desideri del suo superiore gerarchico.
-
--- Un sacerdote non ha nulla da guadagnarci a star con quelle donne --
-notò, cammin facendo, l'austero curato.
-
--- Però -- obbiettava rispettosamente don Antonio -- sentimenti cristiani
-li ha, e si potrebbe sperare con qualche buona parola a tempo e luogo...
-
--- Vorrebbe convertirla?... Lei? -- saltò su il parroco, fiutando una
-grossa presa di tabacco e ficcando gli occhietti penetranti in viso
-all'arciprete che arrossì fino alla radice dei capelli e balbettò: --
-Io?... Non dico questo... Ma qualcheduno più degno...
-
-Via via si succedettero a Villarosa il maestro di scuola con la
-consorte, la signora Cesira, il segretario comunale, e l'assessore
-anziano, e il farmacista, e il cavalier Soldani, e la moglie di Vignoni,
-una donnetta timida, disseccata e invecchiata precocemente dai parti
-numerosi, la quale avendo sentito magnificar dal marito questa sorella
-della signorina Angela era stata colta da un principio di gelosia, e
-ora, al cospetto della sirena, si consolava pensando che una dama così
-bella ed elegante e d'apparenza così giovanile non poteva perdere il suo
-tempo con un rozzo e maturo medico di campagna.
-
-Il visitatore più zelante fu il povero _conte_ Mazzi ch'era già stato la
-mattina presto e tornò verso sera. Per disgrazia egli era più sordo che
-mai e più che mai inetto ad accogliere nel piccolo cervello due idee in
-una volta, tantochè essendo riuscito con fatica nella mattina a capire
-che l'Angela stava male non sapeva intendere nel pomeriggio ch'ella
-stesse meglio e seguitava a profondersi in condoglianze e lamentazioni.
-
--- Non me ne posso dar pace... Mi figuro lo stato del commendatore e
-della signora Laura... Che colpo, che perdita!
-
-La Marialì si spolmonava.
-
--- Ma scusi, non è mica morta.
-
-Il vecchio conte che aveva côlto soltanto l'ultima parola alzò le
-braccia al cielo: -- Morta!
-
-La Marialì slanciò tre _no_ consecutivi che suonarono come tre colpi di
-revolver.
-
--- Ah, dicevo bene! -- esclamò il Mazzi. E Voleva aggiungere, ma la sua
-timidezza glielo impedì: -- Perchè urla? Non sono poi sordo a quel punto.
-
--- Anzi migliora -- riprese la Marialì nello stesso diapason.
-
--- _Finora_ -- interpretò il _conte_ Mazzi. E l'avverbio parendogli strano
-ebbe un vago sospetto che la sua interlocutrice lo canzonasse. Onde si
-licenziò con molto decoro, balbettando. -- Speriamo... Fin che c'è fiato
-c'è speranza... Si son visti tanti miracoli... Auguro di cuore...
-
-Ma il commendatore Ercole, quando la Marialì gli ricomparve dinanzi, non
-seppe nascondere la sua impazienza.
-
--- La finiremo con queste visite... La bella compagnia che ci fate..
-
-Insieme coi genitori c'era il solo Cesare.
-
--- La Letizia e l'Adele hanno lasciato a me tutte le seccature -- disse la
-Marialì. -- Sarebbe tempo che si decidessero a scendere... quantunque io
-non sappia ormai chi possa venire...
-
--- Ormai è tardi e, fuor che Vignoni, non deve venir nessuno -- dichiarò
-in tono perentorio il commendatore. -- Anzi, suona il campanello...
-
-Durante il giorno l'ex Prefetto era stato assai accasciato e pareva aver
-dimesso i fieri propositi di riafferrar le redini della casa; l'energia
-gli tornava col calar della sera.
-
-E diede una lunga sequela d'ordini alla servitù: -- Non introdurre in
-casa altri che il medico, chiuder le imposte, accendere i lumi,
-rimettere un po' di legna nella stufa, portar la _teiera_ con l'acqua
-calda, salir da _quelle signore_ e da _quei signori_ e pregarli di
-_favorire_ a prendere il tè, mandando intanto qualcheduna delle donne
-dalla signorina Angela.
-
--- Poco fa c'era la Giuditta, la moglie del giardiniere -- osservò Cesare.
-
-Il servo Giacomo soggiunse che c'erano anche la signorina Antonietta e
-il signor Tullio.
-
--- Ma scendano -- ripetè il commendatore Ercole. -- Per una mezz'ora può
-bastar la Giuditta, o un'altra delle donne.
-
-E soggiunse che si voleva far passar l'Angela per più grave di quello
-che non fosse.
-
-Egli era salito dalla figliuola prima e dopo del consulto, una volta
-solo e una volta con la moglie, e, quantunque i suoi occhi deboli non
-gli permettessero di giudicare dell'aspetto dell'ammalata, aveva subito
-sentenziato che si esagerava e che Vignoni s'era spaventato fuor di
-ragione.
-
-Anche la signora Laura, avvezza a pensar con la testa del marito, diceva
-su per giù le medesime cose. L'Angela s'era affaticata troppo
-nell'ultima settimana, e poichè non era un colosso soffriva
-d'esaurimento nervoso. Roba di cui si guarisce con due o tre giorni di
-letto. Intanto Vignoni, del quale non si poteva dir mai abbastanza bene
-per lo zelo dimostrato in questa occasione, non aveva più tempo di
-badare a quelli ch'erano forse a peggior partito dell'Angela. Ahi, ahi,
-ahi! E la querula signora si lagnava, secondo il solito, di dolori in
-tutte le parti del corpo. E nessuno le aveva fatto il massaggio, ed ella
-non aveva nemmeno preso le sue pillole all'ora giusta, e Locresi non le
-aveva dato retta quand'ella gli aveva chiesto di suggerirle uno
-specifico pei suoi reumi.
-
-A quest'uscita però il commendatore scattava.
-
--- O che specifico? Come se tu non avessi già vuotate le farmacie?... Non
-lo sai ancora, povera grulla, che per gente della nostra età non c'è
-specifico che tenga?... Aspetta che nasca il dottore capace di levarci
-trent'anni di dosso, e allora, se saremo vivi, chiameremo quello... In
-quanto a Locresi, ha detto di tornar Giovedì, e se torna, padrone... Ma
-questi consulti son lustre, voluti dai medici che sono in lega fra loro
-a spalle dei gonzi... L'Angela non aveva bisogno di Locresi per guarire,
-e quando si tratterà di firmare il passaporto a noi vecchi ce ne sarà
-d'avanzo di Vignoni.
-
-Per poco la famiglia stette riunita in camera dell'ex Prefetto a
-prendere il tè, apparecchiato dalla Marialì e distribuito
-dall'Antonietta. Poi successe una nuova dispersione; Luciano e Girolamo
-fecero attaccare il cavallo per recarsi a San Vito a impostare le loro
-lettere; Frassini, sfidando l'umido e il bujo, s'avventurò nei meandri
-del giardino; i due Alvarez andarono in rimessa a dar un'occhiata al
-loro _tandem_ ancora tutto imbrattato di mota dopo la spedizione della
-sera precedente; Tullio disse ad alta voce che tornava dalla zia Angela,
-nella speranza di tirarsi dietro l'Antonietta. Ma l'Antonietta fu
-trattenuta imperiosamente dal nonno, per leggergli i giornali.
-
--- Dall'Angela vengo io -- dichiarò la pomposa Letizia che aveva un po' di
-rimorso di non esser stata in tutta la giornata dieci minuti di seguito
-dalla sorella.
-
-Coi vecchi rimasero, oltre all'Antonietta, Cesare, la Marialì e l'Adele.
-Quest'ultima s'era avvicinata alla tavola e leggeva il _Figaro_ per
-conto suo.
-
--- Or ora vedrete che s'arrabbia -- disse piano la signora Laura
-rivolgendosi ai figliuoli che le sedevano accanto; -- la politica lo fa
-sempre arrabbiare.
-
-Tirò un sospirone e soggiunse: -- Pensate che allegria nell'inverno
-quando siamo noi tre soli e si deve accendere il lume alle 4!... Ahi!...
-Tiratemi un po' su lo sciallo... su questa spalla... Più alto... Così...
-Tutta una doglia, tutta una doglia...
-
--- Scioperi, scioperi e scioperi -- brontolò l'ex Prefetto. -- Ai miei
-tempi ce n'era uno ogni tanto e se ne veniva a capo presto, facendo far
-giudizio ai sobbillatori.
-
--- Aprir gli occhi al popolo non è sobbillarlo -- notò l'Adele alzando gli
-occhi dal _Figaro_.
-
--- Ah dimenticavo -- ripigliò il commendatore -- che anche tu e tuo marito
-recitate la commedia del socialismo.
-
--- Non è vero. Girolamo siede all'estrema sinistra ma non è socialista.
-
--- Sarà _socialistoide_... poichè hanno inventato le parole in _oide_ per
-quelli che vogliono salvare le apparenze... Meno male che non è deputato
-di questo collegio... Se no, verrebbe a scaldar la testa ai nostri
-contadini... Già, avvocati e deputati, gran pescatori nel torbido.
-
--- Una volta lei non era col Governo -- insinuò la nuora.
-
--- Col Governo? -- proruppe il commendatore Ercole scandalizzato dalla
-supposizione. -- Non ero, non sono e non sono mai stato col Governo...
-nemmeno quando ne facevo parte anch'io... Chi può esser col Governo in
-Italia... Da Cavour in poi non s'è avuto un uomo... Tutte mezze figure,
-tutti fantocci di stoffa, gente che per tenersi a galla ha stretta
-alleanza coi farabutti a danno dei galantuomini... Il Governo da circa
-una quarantina d'anni semina l'ingiustizia e ora raccoglie quel che si
-merita.
-
--- Dovrebb'esser dunque d'accordo con noi -- ripigliò l'Adele.
-
--- Nossignora, nossignora -- protestò con energia il vecchio Torralba. --
-Perchè quello che ci preparate è peggio di quello che abbiamo, perchè
-voi tribuni in guanti gialli non siete in buona fede e scrollate la casa
-nella sola speranza che il tetto cada sulla testa degli altri... Li
-conosco io i tribuni in guanti gialli, sin da quando ero Prefetto...
-Mutano le persone, ma il tipo non cambia... Gran democratici, grandi
-amici del popolo; ma se un conduttore di ferrovia, se un usciere non
-cava loro tanto di cappello, apriti cielo!... Reclamano ordini di
-trasloco, ammende, destituzioni, e guai al Ministro che non si piega...
-Eh, le democrazie ce ne fanno vedere di belle... Di là dall'Oceano poi,
-dove il mio signor figliuolo Cesare ha creduto bene di trapiantar le sue
-tende, lo spettacolo sarà completo...
-
-Chiamato in causa, Cesare, che aveva taciuto fino allora, se la cavò con
-poche parole.
-
--- L'America è un paese _sui generis_ che non si può giudicare coi nostri
-criteri... La politica vi ha le sue magagne come da noi e peggio che da
-noi; ma di buono c'è questo, che la vita vi si svolge fuori della
-politica.
-
--- Aahh! -- fece la Marialì con un comico sbadiglio. -- Non potreste
-_svolgervi_ anche voi fuori della politica?... Che gusto c'è di
-guastarsi il sangue?
-
-Il commendatore si strinse nelle spalle senza rispondere.
-
-Vi fu una breve pausa durante la quale l'Adele uscì con un pretesto
-qualunque.
-
--- Devo leggere ancora? -- chiese al nonno l'Antonietta, deponendo un
-giornale e prendendone un altro.
-
--- Che foglio è?
-
--- La _Tribuna_.
-
--- Sentiamo i titoli degli articoli principali.
-
--- _La questione agraria nel Mezzogiorno._
-
--- Tira via.
-
--- _Alluvioni in Sardegna._
-
--- Sempre cose allegre. Avanti!
-
--- _Il discorso dell'Onorevole Fusi._
-
--- Oh Dio! Son trent'anni che chiacchiera senza concludere. Non
-occupiamocene.
-
--- _Il delitto di Caserta._
-
-Era un delitto passionale, con particolari alquanto scandalosi che si
-trascinava già da un pajo di settimane nelle gazzette.
-
-La Marialì, da madre saggia, intervenne. Ella non si curava molto di ciò
-che la sua figliuola poteva vedere o udire fra le pareti domestiche, ma,
-in quanto alle letture, non transigeva.
-
--- O babbo, non farai mica leggere quelle porcherie all'Antonietta.
-
-Il commendatore non replicò verbo, perchè, come gli accadeva
-frequentemente dopo essersi eccitato a discutere, aveva chiuso gli occhi
-e s'era assopito.
-
-L'Antonietta fece per alzarsi pian piano, ma la signora Laura l'arrestò
-con un cenno.
-
--- No, non ti muovere per ora... E continuiamo a parlare fra noi. Se no,
-si sveglia in sussulto e quando gli si dice che dormiva va in bestia.
-
--- Salta alla rubrica _Fiori d'arancio_, e al _Necrologio_ -- soggiunse la
-Marialì. -- Sentiamo chi s'è sposato e chi è morto in Italia.
-
-La Marialì che aveva un'infinità di relazioni trovava persone di
-conoscenza così tra i nuovi maritati come tra i defunti, e riferiva
-aneddoti e tracciava biografie con una libertà di linguaggio da
-disgradarne quasi le cronache del _delitto di Caserta_.
-
--- Marialì! -- ammonì Cesare in tono di rimprovero, una volta ch'ella
-n'ebbe sballata una di troppo grossa.
-
-Ella, fraintendendo ad arte il significato della protesta fraterna, si
-mise a ridere.
-
--- Tanto puritani siete in America?
-
-E continuò per un poco finchè l'uscio si aperse ed entrarono insieme
-Giulio Frassini e il dottor Vignoni.
-
--- Dio, che aria! -- esclamò la signora Laura.
-
--- Chi è? Cos'è? -- disse il commendatore destandosi bruscamente e
-stirando le braccia.
-
-Il dottore salutò col gesto e con la voce.
-
--- Buona sera a tutti. Siamo noi, commendatore. Io e il signor Giulio.
-
-E soggiunse, fregandosi le mani: -- Ah, sono proprio contento...
-
--- E stato dall'Angela?
-
--- Sicuro. E come dicevo dianzi al signor Giulio le cose procedono
-egregiamente... Polso ottimo, testa libera... Debole ancora,
-s'intende... ma questo passerà... Intanto s'è potuta metter a sedere per
-qualche minuto sul letto e ha preso sotto i miei occhi una tazza di
-brodo con un rosso d'ovo... Ho già disposto per la notte... Non importa
-che vegli alcuno della famiglia...
-
-E poichè l'Antonietta e Cesare si offrivano a gara, il medico seguitò: --
-No, sarebbe inutile... Ho dissuaso pure il signor Tullio... Dalla
-signorina Angela fino alle due ci starà la Giuditta, dalle due in poi la
-cuoca.
-
--- Dunque la Maddalena tornerà nella sua camera, presso di noi? -- chiese
-la signora Laura.
-
--- Appunto. Nella sua camera o nell'andito... Ho pensato che a loro
-poteva far comodo...
-
--- Comodo?... È una necessità assoluta... Siamo due poveri invalidi.
-
-Il commendatore Ercole s'infastidì.
-
--- Eh, se avessi la mia buona vista non mi sentirei invalido niente
-affatto... Sono questi occhi... Mai avrei immaginato in gioventù che mi
-toccasse una disgrazia simile... È vero che ormai c'è così poco di bello
-da vedere.
-
--- Via, commendatore -- ribattè Vignoni -- si consoli all'idea che i suoi
-occhi, per deboli e stanchi che siano, le serviranno ancora abbastanza
-da veder la sua figliuola guarita.
-
-E disgustato di quest'egoismo senile che tutto riferiva a sè stesso, e
-come non aveva prima voluto comprendere la gravità della catastrofe
-minacciante la famiglia, così oggi mostrava di non apprezzare al suo
-giusto valore lo scampato pericolo, il dottore si voltò a discorrere con
-Cesare e l'Antonietta che lo tempestavano di domande circa alla cara
-ammalata. Si sarebbe rimessa perfettamente? Non si sarebbe risentita di
-questa scossa? Si sarebbe potuta alzar presto? Sarebbe stata in grado di
-riprendere il governo della famiglia?
-
-In quel mezzo Frassini era fatto bersaglio ai sarcasmi della moglie.
-
--- O che hai traversato una palude? Non t'accorgi che sei inzaccherato
-fino al ginocchio. Dov'eri?
-
--- In giardino.
-
--- Sotto l'acqua?
-
--- Che importa? Ci fu un momento in cui la luna apparve tra due nuvoli
-con un effetto maraviglioso.
-
--- Hai le traveggole? La luna? Con questo diluvio?
-
-Fuori scrosciava la pioggia.
-
--- Per un attimo... Allora cadeva appena qualche goccia.
-
-La signora Laura gettò uno sguardo severo sul genero.
-
--- Tirati in là... Si sente che sei fradicio... Come se ci fosse poca
-umidità in queste camere.
-
-La Marialì spinse suo marito verso l'uscio.
-
--- Orsù spicciati, e va a mutarti prima di cena... si cenerà anche
-stasera, speriamo... E verranno di là anche il babbo e la mamma.
-
-I vecchi Torralba non erano nella giornata mai usciti dallo loro stanze,
-ma Vignoni li persuase a uscirne la sera per cenare col resto della
-famiglia.
-
--- Lei si trattiene con noi? -- disse il commendatore.
-
--- Se vogliono...
-
--- Rimanga, rimanga, Vignoni... Così mi farà un po' di massaggio --
-soggiunse, in tono di preghiera, la signora Laura.
-
-La cena fu breve e silenziosa. Il commendatore Ercole e la consorte
-venuti a tavola contro voglia davano segni manifesti di stanchezza,
-Vignoni che non aveva chiuso occhio da ventiquattr'ore cascava dal
-sonno, la Marialì, ridotta a non poter civettar con nessuno, aveva
-perduto tutto il suo brio e durava una fatica enorme a reprimere gli
-sbadigli. In generale i commensali, dopo essersi rallegrati a vicenda
-del miglioramento dell'Angela, si stillavano invano il cervello per
-trovar soggetti di conversazione che non offrissero appiglio a litigi.
-Gli è che nella maggioranza di quegli uomini e di quelle donne, pur
-congiunti da stretti vincoli di sangue, mancava ogni affinità morale ed
-intellettuale, e la lunga lontananza non aveva potuto che acuir le
-differenze native. Anche quelli che per un istante avevano creduto
-d'aver interessi comuni (Girolamo, la Letizia, l'Adele) sentivano
-svegliarsi in cuore i mutui sospetti, e poichè non potevano andar
-interamente d'accordo si pentivano e vergognavano delle confidenze
-scambiate, e, più ancora, dell'aver ricorso per ajuto a Luciano. Per
-peggio, Luciano e Girolamo erano freschi freschi d'una disputa vivace in
-carrozza a proposito di _destra_, di _sinistra_, di legge elettorale, di
-monarchia, di repubblica. Nè il sussiego degli adulti era medicato dalla
-corrente di simpatia che suol nascere fra i giovani e che sparge un
-calore benefico intorno a sè. Duri, impettiti nel loro _smoking_
-all'ultima moda, nella loro camicia insaldata, nei solini alti e nella
-cravatta nera, i due Alvarez slanciavano delle occhiate obblique a
-Tullio Torralba, decisi a rintuzzare con energia ogni sua nuova
-provocazione e tanto più fermi in queste disposizioni belligere quanto
-meno egli mostrava occuparsi di loro. Invero, se non fosse stato il
-profumo di muschio ch'essi esalavano, egli avrebbe appena avvertito la
-loro presenza, intento com'era a scrutar la fisonomia dell'Antonietta, a
-leggervi, s'era possibile, gl'intimi segreti. Ella, seduta fra i nonni
-al posto della zia Angela, si sforzava d'esser disinvolta e serena;
-pure, quando lo sguardo del cugino si fissava troppo insistentemente su
-lei, un lieve rossore le coloriva le gote, un fremito lieve le
-increspava la fronte, le contraeva le labbra in atto di mite rimprovero.
-Perchè mi tormenti?... Ma, di lì a un istante, Tullio sorprendeva, o
-credeva sorprendere, nel viso della giovinetta un'espressione diversa,
-piena di dolcezza umile ed accorata, quasi di chi implora perdono del
-male che fa.
-
-Ah la Sfinge, la Sfinge! Com'ella lo attirava a sè, come lo incatenava!
-
-
-
-
-XXVII.
-
-
--- Va meglio, va sempre meglio -- disse il Martedì mattina Vignoni a
-Luciano Torralba che lo accompagnava fino al cancello della villa dopo
-la sua prima visita all'Angela.
-
--- Dunque lei crede che stasera io possa partire tranquillamente?
-
--- Vuol partire?.. Così presto?
-
--- Eh sì... È necessaria la mia presenza a Parigi. Se, Dio guardi, fosse
-successa una disgrazia, se ci fosse ancora un pericolo, mi sarei
-trattenuto due o tre giorni di più... ma, capisce, laggiù ho i miei
-affari, ho la mia famiglia... E poi, siamo giusti, con questo tempo
-Villarosa è inabitabile.
-
-E Luciano mostrò il cielo plumbeo, gravido di nuova pioggia, la terra
-fradicia, gli alberi raggrinziti che a ogni fiato di vento lasciavano
-cadere a gruppi le foglie.
-
--- È vero -- consentì il medico. -- Son giornate tristi... Ma passeranno...
-E appena smetta di piovere avremo la caccia... la vendemmia... le
-semine... A ogni modo, per brutto tempo che faccia, bisogna armarsi di
-coraggio... Un buon impermeabile, un pajo di stivali a tromba e si
-affronta l'acqua ed il fango.
-
--- Già, già -- rispose Luciano Torralba -- uno che abbia le sue occupazioni
-si trova bene da per tutto... Il male si è ch'io non ne ho...
-
--- Sono in tanti in casa -- notò Vignoni -- riuniti per una circostanza che
-non si rinnova... Poi si disperderanno di quà e di là...
-
--- Pur troppo... _C'est la vie_... È la vita...
-
--- Peccato che la signorina Angela non abbia potuto goder d'una festa
-preparata da lei... Almeno rimanessero fin che sarà in grado di
-scendere!...
-
--- Qualcheduno di noi rimarrà senza dubbio... Non tutti... E non sarebbe
-neanche opportuno che tutti rimanessero... L'Angela vorrebbe ripigliar
-in mano il governo della casa e con tanta gente si affaticherebbe peggio
-di prima.
-
-L'osservazione era giusta e Vignoni non insistette. Solo dichiarò che,
-nella migliore ipotesi, non avrebbe dato all'Angela il permesso d'uscir
-di camera sino alla settimana ventura. Comunque sia, Giovedì si sarebbe
-sentito il parere di Locresi.
-
--- È vero -- disse Luciano -- deve tornar Locresi... Una visita inutile
-ormai... E io avevo già annunziato che mi sarebbe stato difficile di
-aspettarlo... No, parto stasera... Anche per mio padre e mia madre _il
-vaut mieux d'espacer ces départs_... è meglio non andarcene tutti in una
-volta... _Ah, la vieillesse_... la vecchiezza, caro dottore!
-
-Vignoni rispose con una di quelle interiezioni inventate apposta per non
-dir nulla: -- Mah!
-
--- E -- riprese l'altro -- volevo domandarle... Mia sorella, da domenica
-sera in poi, io l'ho appena vista... Oggi, naturalmente, prenderò
-congedo da lei... Una visitina di congedo non la stancherà?
-
--- Oh no... si va riavendo molto più presto ch'io non avrei sperato..
-Anzi la freni, perchè lei chiacchiererebbe volentieri.
-
--- Si figuri, non abbiamo mica da discutere.
-
-Così nel pomeriggio, Luciano si recò dall'Angela ch'era già informata
-della prossima partenza del fratello.
-
--- Addio, Luciano -- ella gli disse, mentre la Maddalena, dopo averle
-rassettato i guanciali dietro la testa, si ritirava silenziosamente. --
-Ho sentito che te ne vai?
-
-Pallida in volto, ma calma, composta, serena, senza traccie visibili di
-sofferenze, ella gli porse la mano su cui egli depose un bacio.
-
--- Me ne vado, perchè ti so quasi ristabilita. _En effet, petite soeur,
-tu es en beauté._
-
-Ella respinse il complimento. -- Via Luciano, non dir sciocchezze... Sono
-ancora quì, come vedi... Dio ha creduto ch'io possa essere ancora utile
-a qualche cosa.
-
--- _Allons donc_, non sei mai stata a queste estremità.. Non hai certo
-l'aspetto di chi sia scampato per miracolo alla morte.
-
-L'Angela tentennò mollemente il capo.
-
--- Dolori fisici non ne ho avuti... dopo quella sera... la sera di
-domenica... Quella sera sì... mi sembrava che mi si conficcassero dei
-chiodi nel cranio... A un punto, mi mancò la terra sotto ai piedi...
-devo esser caduta fra le braccia di Vignoni... Ero una cosa inerte...
-Pure la coscienza non la ho mai perduta del tutto... Avevo la vaga
-sensazione di scendere giù per una china ripida, in mezzo a tenebre
-sempre maggiori, in una paurosa lontananza dal sole... Ma dolori, no...
-Anzi ogni dolore era sopito come quando s'allentano le membra
-nell'imminenza del sonno... Quanto tempo son rimasta così?... Non lo
-so... So che principiai ad avere una sensazione opposta a quella di
-prima... Mi pareva di risalir verso la luce da profondità
-incommensurabili... a poco a poco intorno a me le tenebre si facevano
-meno dense, il silenzio si faceva men cupo. Erano ombre, erano
-bisbigli...
-
-Memore della raccomandazione del medico, Luciano interruppe la
-convalescente.
-
--- _Enfin_ -- egli disse -- _tout cela_... tutto ciò è del passato...
-L'essenziale è che tu sia guarita.
-
--- È una proroga -- riprese l'Angela... -- breve forse... Ma non ho bisogno
-di molti anni per fornire il mio compito nel mondo... Ah questa bella
-festa delle nozze d'oro, l'ultima pur troppo che ci avrebbe raccolti
-intorno ai nostri vecchi, è stata sciupata per colpa mia...
-
--- Che idea!
-
--- Sicuro... Dovevo ammalarmi più tardi e non darvi uno spettacolo così
-poco allegro... Vi ho funestati tutti... quei ragazzi specialmente...
-Come sono stati buoni per me Tullio e l'Antonietta!... Hai un figliuolo
-ch'è un tesoro... E Tullio rimane a Villarosa? -- chiese l'Angela con una
-certa ansietà.
-
--- _Ma chère_ -- replicò Luciano con una scrollatina di spalle. -- Io non
-lo porto via... Son già alcuni anni che Tullio è emancipato.
-
--- Oh, puoi fidartene...
-
--- E me ne fido... Già ho sempre pensato che... con _la contrainte_...
-come si direbbe in italiano?... col far violenza non si riesce a
-nulla... Tullio era ancora minorenne che lo lasciavo seguir le sue
-inclinazioni... Non c'è dubbio, io avrei preferito ch'egli entrasse
-nella mia banca... Egli volle invece stabilirsi in Italia e dedicarsi
-agli studi... Io non gli ho messo bastoni nelle ruote... Credo che
-aspiri a una cattedra e speriamo che presto o tardi l'ottenga... Nella
-peggiore ipotesi, può viver del suo...
-
--- Quanto ha?
-
--- Centocinquantamila lire, la dote di sua madre su cui io gli passo il 5
-per cento. E non ispende mica tutta la rendita... Ha già un bel gruzzolo
-in conto corrente... Il resto verrà a suo tempo... _lorsque je filerai à
-mon tour_. S'intende che allora la torta dovrà andar divisa in parecchi.
-
--- Coi gusti semplici di Tullio quello che ha presentemente gli
-basterebbe anche se dovesse formarsi una famiglia...
-
--- Non c'è furia -- ribattè Luciano. -- È così giovine.
-
--- Ma anche così solo -- soggiunse l'Angela.
-
-Luciano scoppiò in una risata.
-
--- _Voilà comme les femmes sont faites... Elles pensent toujours au
-mariage._
-
--- Lascia in pace il francese -- rimbeccò l'Angela. E soggiunse: -- Non mi
-sembra d'averci pensato molto, per me, al matrimonio...
-
--- Per te? -- esclamò Luciano. -- Ma tu, poveretta, sei un'eccezione... Tu
-ti sei sempre sacrificata pegli altri... E io intendevo dir questo: che
-le donne, quando pur non pensano al matrimonio per sè, vi pensano pegli
-altri... Sul serio, vorresti dar moglie al mio figliuolo?
-
-L'Angela esitò.
-
--- Non sono che idee vaghe... Ma se c'è uno che sia nato per la vita
-domestica è Tullio... alieno dai divertimenti... dalle galanterie.
-
--- Dì la verità, gliel'avresti anche trovata la sposa?
-
-Il nome dell'Antonietta salì alle labbra dell'Angela, ma uno scrupolo la
-trattenne dal pronunziarlo. Temeva d'impegnarsi in una discussione per
-la quale non si sentiva ancora forte abbastanza. E fece un segno
-negativo col capo.
-
--- Si discorre così... accademicamente... Del resto, come tu dicevi,
-Tullio è libero.
-
-Luciano allargò le braccia.
-
--- _Ce qu'il y a de plus libre au monde_... liberissimo... Tuttavia,
-spero bene che se prende moglie, me lo farà sapere... Ma tu parli
-troppo, Angela... Addio, addio... Anzi arrivederci... Tornerò in
-primavera...
-
-Ella gli tese di nuovo la mano.
-
--- Addio, Luciano... Buon viaggio... Salutami tua moglie e i tuoi
-figli... E se vuoi trovarmi ancora, torna presto.
-
--- _Quelle bêtise! À ton age!_... Addio, addio...
-
-Poco dopo Luciano Torralba montava in carrozza con Tullio, diretto alla
-stazione di San Vito.
-
-Era notte; pioveva.
-
--- _Sacré pays! Il pleut toujours._
-
--- Fino a quattro giorni fa s'è avuta una stagione deliziosa -- osservò
-Tullio. -- Ora pioverà anche a Parigi.
-
--- _À Paris, mon cher_... a Parigi uno non si accorge nemmeno se ci sia
-pioggia o sole.
-
--- E ti pare una bella cosa?
-
--- Bellissima. Ci siamo emancipati dai capricci della meteorologia e col
-cielo azzurro o col cielo grigio la vita corre lo stesso, sempre
-animata, sempre aggradevole.
-
--- È febbre, non vita -- borbottò Tullio.
-
--- _Cher enfant_ -- ribattè il banchiere dandogli confidenzialmente due
-colpetti sulle ginocchia -- tu sei un ragazzo d'ingegno, sei un ragazzo
-istruito, ma non capisci Parigi. _Et pourtant tu y a passé des années._
-
--- Restando italiano -- disse il giovine.
-
--- _Moi aussi, moi aussi_ -- protestò Luciano. -- Oh, io mi guardo bene dal
-rinnegare la mia patria, ma i fatti son fatti, e Parigi è la vera
-capitale del mondo... È là che si macina l'avvenire... E l'avvenire è
-tutto... Noi altri italiani siamo imbarazzati dal nostro passato come le
-signore da uno strascico troppo lungo... Tu, per esempio, ti seppellisci
-fra gli archivi, in mezzo alle vecchie pergamene... _Tu es ton maître à
-toi, mais c'est une pitié._
-
-Tullio non rispose. Il banchiere intanto, traverso i globi di fumo
-svolgentisi dal suo sigaro d'Avana, vedeva i telegrammi accumulati sulla
-sua scrivania, vedeva il _parquet_ rumoroso della Borsa, e le cifre
-cabalistiche del listino, e il mento raso e la cravatta nera di
-_Monsieur_ Favart, il suo fido agente di cambio. E gli pareva mill'anni
-d'essere in un treno diretto, slanciato a grande velocità sulla via di
-Parigi, la sola città ov'egli potesse vivere.
-
-Una scossa della vettura che aveva urtato contro un sasso gli strappò
-un'esclamazione irosa.
-
--- _Sacr!... Quels chemins!_
-
-E poichè dal finestrino mal chiuso s'infiltrava qualche gocciola d'acqua
-egli soggiunse: -- Tutto è vecchio in questo paese... le strade, le
-carrozze.
-
-Tullio completò il pensiero del padre. -- E le persone, pur troppo...
-
--- Ma! -- sospirò Luciano. -- Quella Villarosa fa una tristezza...
-
--- E pure tu dovresti amarla per i ricordi della tua infanzia...
-
--- Sarà... Ma non ci si stava mica molto, sai... noi maschi
-specialmente... Il babbo era Prefetto e non poteva prendersi lunghe
-vacanze... E poi, no, no... Non sono mai liete queste visite in luoghi
-ove si è costretti a riconoscere che tutto è cambiato... e i primi a
-esser cambiati siamo noi stessi... I tuoi nonni hanno festeggiato le
-nozze d'oro, e sfido io a non venire!... Ma, _mon Dieu, quel serrement
-de coeur!_... Il babbo, vigoroso sì, ma quasi cieco... e la mamma,
-un'ombra, una larva... Come non dire lasciandoli: -- Chi sa se li vedrò
-più?... E anche l'Angela come invecchia presto!
-
--- Si rimetterà -- obbiettò Tullio. -- Ora è malata.
-
--- _À cause du surmènage, oui_... Si rimetterà, speriamo... A ogni modo,
-da un pezzo mostra molto più della sua età... Non deve aver che
-quarantaquattr'anni...
-
--- È vissuta fuori del sole.
-
--- Proprio così... Vi sono creature predestinate... Non era bella, ma,
-pel rimanente, valeva assai meglio delle sue sorelle... Però nemmeno la
-Letizia non ha da stare allegra... Com'è mutata!... E Girolamo, e
-l'Adele, e Giulio Frassini, e Cesare, persino Cesare che non ha compiuto
-i quaranta, tutti han dato un crollo in pochissimo tempo... Non c'è che
-la Marialì che si conservi sempre identica... E sì che in fatto di
-_surmènage_... Basta, m'intendo io.
-
-Luciano fece segno d'inghiottire un boccone e non disse altro. Ma
-Tullio, dopo una breve pausa, gli chiese: -- È vero che ha portato via lo
-sposo alla zia Angela?
-
--- _Tout ce qu'il y a de plus vrai_... Eh, mio cognato avrà avuto molto
-da lodarsi del cambio!... Matto era prima, ma con quella moglie!... È
-inutile che tu ti formalizzi, ragazzo mio... _Il faut nommer les choses
-par leur nom. C'est une franche coquette..._
-
-Proprio in quel momento Luciano si ricordò delle parole sibilline
-dell'Angela, e volle tastare il terreno.
-
--- Auguriamoci che la figliuola non le somigli -- egli insinuò.
-
-La scarsa luce che il fanale projettava nell'interno della carrozza
-permise a Tullio d'imporporarsi in viso senza che il padre se ne
-accorgesse. E bench'egli non si fosse ancora formato un'opinione
-definitiva sul conto della cugina e non si lodasse del modo in cui ella
-lo trattava, sentì il dovere di difenderla contro l'ingiusto sospetto.
-
--- Non mi sembra che l'Antonietta somigli alla madre -- egli disse con
-voce abbastanza ferma.
-
--- Non sembra neppure a me -- assentì Luciano.
-
--- Il male si è che se, invece che alla madre, somiglia al padre si casca
-dalla padella nella brace... _C'est un détraqué._
-
--- Per me -- ripigliò Tullio -- credo poco alla teoria dell'eredità...
-Spesso accade in noi una reazione e finiamo col diventare precisamente
-l'opposto di quelli con cui siamo cresciuti.
-
--- In questo caso -- esclamò Luciano con una risatina -- l'Antonietta
-sarebbe il prototipo della saviezza... _Eh, tu vas trop vite, mon
-enfant._
-
-Una dozzina di case, una chiesa, un campanile, quattro lampioni a
-petrolio, ecco San Vito. E un centinajo di metri più in là, dopo un
-simulacro di viale spalleggiato da alberi tisici, la stazione.
-
-Luciano Torralba si lasciò sfuggire un _enfin_ poco lusinghiero per
-Villarosa, e tostochè la carrozza fu ferma aperse lo sportello e fu in
-terra d'un salto nonostante la sua corpulenza, quasi che l'idea di
-partire gli restituisse l'agilità della giovinezza.
-
--- Portate dentro la roba -- egli ordinò a suo figlio e a un facchino. --
-Io vado a spedire un dispaccio... C'è tempo?
-
--- Sì -- rispose il telegrafista. Ci son dieci minuti.
-
-Il banchiere si voltò verso Tullio: -- Vengo subito... Aspettami in sala.
-
-E a Piero che gli dava il buon viaggio mise in mano un biglietto da
-dieci lire.
-
--- _Il faut bien se débarrasser de ce sale papier._
-
-Impostato il telegramma, Luciano mosse incontro a Tullio fregandosi le
-mani con l'aria d'uno scolaro in vacanza.
-
--- _Après demain, à cette heure, je serai déjà à Paris... Et toi, mauvais
-garnement, quand viendras tu nous faire une visite?... Pour Noël au plus
-tard, n'est-ce-pas?_
-
--- A Natale, sì, spero.
-
--- Ma che spero?... Verrai sicuramente... _Tu es libre, toi_...
-
-La campana annunziò l'arrivo del treno; l'inserviente spalancò la porta
-della sala ove non c'erano che i due Torralba. Alcuni viaggiatori di
-terza classe erano già fuori, alla pioggia.
-
--- Non importa aprir l'ombrello -- disse Luciano. -- Dammi il sacco e tieni
-tu la valigia... Ehi, conduttore, primi a fumare?
-
--- Quì.
-
-Luciano, dopo aver abbracciato il figliuolo, salì in uno scompartimento
-mezzo vuoto e collocò nella reticella il bagaglio. Poi, abbassato a
-mezzo il finestrino mentre il convoglio già si moveva, rinnovò i saluti.
-
--- Tienmi informato dei nonni e della zia Qualche telegramma di tanto in
-tanto... _C'est plus vite fait... Adieu!... Au revoir!_
-
-
-
-
-XXVIII.
-
-
-Il giorno seguente giunse a Villarosa un telegramma di Locresi il quale
-si scusava di non poter venire il giovedì come aveva promesso, essendo
-chiamato all'estero da ragioni urgentissime. Sarebbe stato di ritorno
-fra una settimana, ma, considerando che la guarigione della signorina
-Torralba era già bene avviata, egli sperava che la sua presenza non
-fosse più necessaria. In ogni caso, se c'era bisogno di lui, pregava di
-telegrafargli a Milano.
-
--- Questa volta dichiaro ch'è un brav'uomo -- disse il commendatore
-Ercole, fregandosi le mani. -- Capisce che la sua visita è inutile e ce
-la risparmia.
-
-La Marialì dissimulò a fatica il suo dispetto. Ella aveva tenuto per
-fermo che Locresi sarebbe tornato, se non per sua sorella, per lei, e la
-disinvoltura con cui egli rinunziava alla gita le pareva una suprema
-impertinenza. Non ch'ell'avesse pel vecchio dottore alcun trasporto
-speciale, ma quell'uomo che portava seco le abitudini e per così dire il
-profumo d'una grande città, quell'uomo ch'era stato pronto a rendere
-omaggio alla sua grazia e alla sua bellezza le aveva fatto l'effetto
-d'un raggio di luce nel cielo grigio di Villarosa, ove ormai ell'era
-ridotta a dover accettare le sole galanterie di don Antonio. Anche
-Vignoni, intimidito forse dalla gelosia della moglie, si teneva in
-prudente riserbo, e in quanto a suo nipote Tullio al quale ell'aveva
-fatto girar la testa una sera.... via, povero ragazzo.... bisognava
-lasciarlo in pace.... almeno per riguardo alla parentela...
-
-E la Marialì cominciò ad agitare il pensiero della partenza. Se suo
-marito e sua figlia volevano restare, padronissimi; ella non intendeva
-di finir l'autunno così. E passava in rassegna le amiche che avrebbe
-potuto raggiungere: una sul lago di Como, una seconda a Belgirate sul
-Lago Maggiore, una terza a Varese, una quarta a Cava dei Tirreni... No,
-da questa non sarebbe andata; se no, per creanza, avrebbe dovuto fare
-una tappa dagli Alvarez a Posilipo, e di sua sorella Letizia e de' suoi
-nipoti Max e Fritz ella ne aveva fin sopra i capelli. Dunque sarebbe
-rimasta nell'Alta Italia, salvo a decidersi per un luogo o per l'altro,
-dopo attinte informazioni sulla compagnia che vi avrebbe trovata.
-
-Intanto nel pomeriggio del giovedì partirono gli Alvarez per Napoli,
-Girolamo e l'Adele per Roma.
-
-Naturalmente presero commiato anche dall'Angela alla quale il dottor
-Vignoni aveva per la prima volta dato licenza d'alzarsi per un pajo
-d'ore. Povera Angela! Com'era pallida e debole! Come il suo corpo esile,
-come il suo viso affilato si perdevano nell'ampia poltrona ov'era
-distesa, fra i guanciali a cui ella appoggiava la testa e il dorso,
-sotto le coperte di lana onde aveva avviluppate le gambe.
-
-Max e Fritz baciarono la mano alla zia che non potè a meno di storcer la
-bocca ed il naso. -- Quel muschio, quel muschio!
-
--- Ti giuro che oggi non si son profumati -- disse la Letizia mentre
-faceva segno ai figliuoli di ritirarsi.
-
--- Se cambiassero profumo! -- biascicò l'Angela.
-
--- Sai... i ragazzi hanno le loro fissazioni... Per me uso la violetta.
-
--- Io -- dichiarò l'Adele -- mi contento dell'acqua di Colonia.
-
--- Tornerete presto? -- chiese l'Angela.
-
--- Io almeno ritornerò prima che finisca l'inverno -- rispose Girolamo. --
-Ma alla buona stagione dovresti venir tu col babbo e la mamma a Roma ed
-a Napoli... Credo che con un piccolo sforzo anche loro potrebbero
-intraprender questo viaggio.
-
-La Letizia e l'Adele assentirono.
-
-L'Angela tentennò il capo.
-
--- Nè io nè loro.. ormai... Siamo destinati a finir quì.
-
-E soggiunse fissando gli occhi in volto alla Letizia e a Girolamo: --
-Tocca a voi piuttosto a venir quì per sorvegliare i vostri interessi...
-
-Ell'abbassò la voce: -- E per impedire ch'io influisca sul testamento dei
-nostri vecchi.
-
-Dominando la sua emozione per queste parole inattese, Girolamo esclamò:
--- Chi può sospettare una cosa simile?
-
-Ma la Letizia illividì. Superstiziosa com'era, ella non riflettè che sua
-sorella poteva aver sorpreso il colloquio di lei con Girolamo; si figurò
-che l'Angela le avesse letto i pensieri nella lucidità che precede la
-morte, ebbe il terrore di chi è dinanzi ad un giudice a cui nulla si può
-nascondere. E non seppe che balbettare: -- Che dici, Angela... che dici?
-
--- Voi l'avete sospettata -- ripigliò questa senza perdere la sua calma. --
-Non lo negare, Girolamo... E tu, Letizia, non mi guardare in quel
-modo... Non c'è nulla di straordinario... Vi ho sentiti con questi
-orecchi... per caso... Siate pur sicuri che non avrei voluto sentirvi...
-domenica mattina, presto... Eravate nell'orto.
-
--- Io non c'ero -- interruppe l'Adele cedendo a un istinto d'autodifesa.
-
--- Non ho detto che tu ci fossi... Oh, mi ha fatto tanto male...
-
-Troppo altera per umiliarsi, troppo turbata per accampare una
-giustificazione plausibile, la Letizia si mordeva il labbro in silenzio;
-Girolamo invece tirò fuori dei cavilli da legulejo.
-
--- Con una frase si condanna chiunque... Non puoi aver udito che una
-frase staccata...
-
--- Tss! -- fece l'Angela portando il dito alla bocca. -- Non torturarti il
-cervello a pensar delle scuse... Dimentichiamo... È meglio... Io non vi
-serbo rancore.... E forse dovevo tacere.... Perdonatemi anche voi...
-
--- Forse dovevo tacere -- ripetè più tardi la convalescente a suo fratello
-Cesare, riferendogli il discorso tenuto alla Letizia e a Girolamo. -- Ma
-le parole mi son salite alle labbra mio malgrado.
-
-Si voltò verso la Maddalena che aveva finito di riattizzare il fuoco nel
-caminetto. -- Ajutami un po' a mettermi a sedere. E rassettami i
-guanciali... Così... Grazie... Ora vattene pure, e se qualcheduno ti
-domanda se ho compagnia, rispondi che c'è il signor Cesare e che abbiamo
-da parlare insieme... Guarda, Cesare, lì ci dev'essere una sedia...
-Quella appunto... Accostala...
-
-Ella allungò la mano fino a toccargli la spalla
-
--- Non mi par vero di averti vicino a me... E dacchè sono tornata a letto
-mi sento meglio... Era il primo giorno che mi alzavo, e in quelle due
-ore son venuti tutti a vedermi, il babbo, la mamma, la Marialì,
-Frassini, Tullio, l'Antonietta,... e quegli altri che sono partiti...
-Sono stati gli ultimi, e forse perch'ero più debole, non mi son potuta
-frenare.
-
--- Non aver rimorsi -- le disse Cesare. -- Bisogna pur qualche volta
-smascherare la viltà umana... Accusar te di scopi venali, di
-sotterfugi... che miseria!
-
--- È triste... fra parenti!
-
--- Oh, son sempre i parenti che ci rendono di questi servigi... Per me
-son beato d'essere tanto lontano...
-
--- Cesare!
-
--- Lontano da quelli che intendo io, si capisce; non da te... Lo sai bene
-che ho impreso questo viaggio sopra tutto per vederti.
-
-L'Angela congiunse le palme in atto di preghiera.
-
--- Cesare, Cesare, non per veder me sola, spero... Non volevi abbracciare
-il babbo e la mamma?
-
--- Sì, anche loro... Ma specialmente volevo abbracciar te... Sentivo
-ch'era un desiderio reciproco.
-
--- E come!... Non crederai però che il desiderio non fosse condiviso dai
-nostri genitori?
-
--- Può darsi... Bada che a una certa età quello che si desidera sopra
-ogni cosa è la propria quiete...
-
-L'Angela non rispose. Ella sentiva che, in parte almeno, suo fratello
-aveva ragione. Ma quand'egli soggiunse: -- Già non sono mai stato nel
-loro buon libro -- ella fece un segno di vivace protesta.
-
--- Ho avuto i miei torti, non lo nego -- ripigliò Cesare. -- Ero un ragazzo
-indisciplinato... Avevo poca voglia di studiare... Ma chi m'avesse preso
-pel mio verso!... Nella famiglia eravate in tre soli a volermi bene; tu,
-lo zio Luigi, il povero Manlio...
-
--- Non è vero, Cesare, non è vero.
-
-Egli continuò senza raccoglier l'interruzione: -- Due sono morti; non
-rimani che tu...
-
--- E mi lasci -- disse l'Angela con amarezza. -- Ora che ci penso, saresti
-già dovuto essere a Roma.
-
--- Da jeri... Ma non me ne andrò fin che non t'abbia vista fuori di
-questa camera... Voglio darti io il braccio per scender la prima volta
-le scale... Non basta; vorrei io accompagnarti nel tuo primo giro in
-giardino... Bisognerebbe che il tempo si decidesse a migliorare.
-
--- Ah! -- sospirò l'Angela. -- Mi contenterei che la pioggia durasse
-all'infinito, pur che tu non partissi.
-
--- Partirei ugualmente... pur troppo. È necessario.
-
--- Che nulla possa trattenerti a Villarosa, lo capisco... Ma che in
-Italia tu non abbia a trovare alimento alla tua attività, ecco quello di
-cui non riesco a persuadermi.
-
--- Non è questo -- ribattè Cesare. -- Gli è che laggiù, oltre all'Oceano,
-ho uno scopo determinato, ho una mêta dinanzi agli occhi... Quando
-l'abbia raggiunta... fra alcuni anni, chi sa?
-
--- Fra alcuni anni -- susurrò l'Angela come parlando fra sè. -- Quando non
-ci sarà più nessuno di noi... Quando Villarosa sarà stata venduta.
-
--- È la tua idea fissa... Perchè dev'esser così?
-
--- Perchè? Perchè non può essere altrimenti.. Perchè di quì ad alcuni
-anni, a pochi anni, a pochi mesi forse, il babbo e la mamma saranno
-morti, e io sarò morta, e agli eredi non parrà vero di mandar all'asta
-questa vecchia bicocca e questi campi... a meno che non si realizzasse
-un mio sogno...
-
-L'Angela ristette pensosa. Cesare la guardò con curiosità.
-
--- Usami la cortesia di tirar quelle tende -- ella gli disse -- Grazie...
-Così... Ecco che ci si vede un po' meglio... Gran cosa è la luce... E
-ora siedi quì... più vicino...
-
-Ella gli confidò il suo segreto. Tullio e l'Antonietta si amavano, ella
-n'era sicura... Anzi erano nati l'uno per l'altra... Avevano analogia di
-caratteri, di gusti, d'ingegno... Se nei Torralba c'era qualcosa di
-buono, era in loro due... Sposandosi, sarebbero stati felici... Ed essi
-sarebbero venuti sovente a Villarosa, ed ella, l'Angela, avrebbe chiuso
-gli occhi con la speranza che almeno per una due generazioni questi
-luoghi pieni di memorie non sarebbero passati in mano d'estranei.
-
--- Ma si conoscono abbastanza? -- domandò, interrompendo, Cesare Torralba.
--- Quante volte s'eran visti prima d'ora?... Accade così spesso che un
-uomo e una donna, incontrandosi, credano di esser fatti l'uno per
-l'altra, e di lì a poco s'accorgano che un abisso li divide... Perchè
-soffiare nel fuoco quando non si è certi che non sia un fuoco di
-paglia?... Se Tullio e l'Antonietta si amano, s'intenderanno fra loro...
-Quali ostacoli insuperabili possono trovar sul loro cammino?... Tullio è
-libero... L'Antonietta vorranno maritarla, come quì in Italia si
-vogliono maritar tutte le ragazze... E perchè non la darebbero a Tullio
-ch'è un bravo giovine, ha un discreto patrimonio, una carriera onorevole
-dinanzi a sè?... Lasciamoli a sè stessi, s'intenderanno.
-
-Anche l'Angela aveva pensato così, anche l'Angela aveva parlato così al
-nipote, la domenica mattina; oggi aveva mutato idea, e il terrore di
-veder svanir l'ultimo sogno della sua vita la rendeva nervosa,
-impaziente.
-
-Ed ella replicò con impeto: -- Ma se fra i due è sorto un equivoco che
-può spezzar per sempre la loro felicità, non dovremo far quello che
-dipende da noi per salvarli?
-
--- Un equivoco? Quale?... È un fatto che nei primi due giorni ch'ero quì
-parevano in ottimo accordo: mentre da domenica si sfuggono più che non
-si cerchino.
-
-L'Angela raccontò al fratello quello che aveva visto, quello che aveva
-indovinato. E come ricordava ormai tutto! Le piccole civetterie della
-Marialì con Tullio nella sera di Sabato, la crisi di lacrime al
-pianoforte, l'apparizione grottesca di Giulio Frassini, quella sera
-medesima, alle calcagna della Lisa; il grido doloroso dell'Antonietta; e
-poi, la mattina appresso, l'atto di contrizione del cognato; e, nel
-corso della giornata, a varie riprese, i lamenti di Tullio sul
-voltafaccia della cugina, il suo correre a precipizio alla ricerca di
-lei nell'imminenza del temporale; e, al ritorno, le parole acerbe contro
-la ragazza, lo scatto contro gli Alvarez... E intanto, da parte
-dell'Antonietta, quello stringersi con affettazione al padre, quasi per
-difenderlo o per esserne difesa, quel riserbo ostinato verso gli altri,
-come di chi teme d'esser scosso nella sua fede, nella sua follia di
-sacrifizio...
-
--- Perchè è una follia -- insisteva l'Angela mettendo nel suo linguaggio
-tutto il calore della giovinezza ch'ell'aveva perduta, tutto il fremito
-della rivolta ch'ell'aveva soffocata quando si trattava di sè. --
-L'Antonietta non deve immolarsi a suo padre.
-
--- Ah no davvero! -- esclamò Cesare in tuono convinto. -- Egli non lo
-merita.
-
-Un lieve rossore colorò le guancie dell'Angela.
-
--- È un disgraziato -- ella disse.
-
--- Con te fu uno sleale.
-
--- Non rievochiamo un passato remoto -- supplicò l'Angela. -- S'egli ebbe
-colpe le ha espiate crudelmente.
-
--- Per questo non c'è dubbio -- rimbeccò Cesare con ironia. -- La Marialì
-ha fatto le tue vendette... È vero ch'egli si consola con le serve...
-Del resto, anche Agamennone, re dei re... anche Achille...
-
--- Non scherzare -- disse l'Angela. E riprese: -- È un disgraziato... Ha
-rovinato la sua vita, il suo ingegno... ma non è giusto che rovini
-l'avvenire della sua figliuola, col farle credere ch'ella sola può
-impedirgli di precipitare nell'estrema abbiezione...
-
--- Parlagli -- suggerì il fratello.
-
--- Gli parlerò... Parlerò a lui, alla Marialì... all'Antonietta... a
-Tullio... Ma tu devi ajutarmi... Pensaci... studia qualche espediente...
-Fallo per me... Sarà una sciocchezza, ma mi pare che se la cosa
-riuscisse avrei anch'io qualche anno di quella felicità che non ho mai
-avuta... e che ormai non posso trovare che nella felicità degli altri...
-Veder uniti quei due ragazzi... aver di tratto in tratto la loro visita
-quì, nella nostra Villarosa, palleggiar forse tra le braccia i loro
-bambini... oh credilo... mi sentirei rinata...
-
--- Cara, cara Angela -- disse Cesare, posando le sue mani in quelle di
-lei. -- Se dipendesse da me!... Ma che devo fare?... Non possiamo
-sposarli per forza... Al più possiamo costringerli a legger dentro sè
-stessi...
-
--- Ebbene... io son sicura che quando v'abbiano letto, daranno ragione
-alle mie previsioni.
-
-Cesare tentennava.
-
--- E se accadesse l'opposto?
-
-L'Angela fece segno di no.
-
--- Che potrei far io? -- continuò il fratello seguendo il proprio
-pensiero. -- Con nostro cognato non ho linguaggio... E nemmeno con la
-Marialì... All'Antonietta non tocca a me di parlare su un argomento così
-delicato... Questo zio d'America ch'ella conosce appena, che non è
-ancora abbastanza vecchio da imporsi... no, no, non conviene... Con
-Tullio...
-
--- Sì -- interruppe l'Angela. -- Incaricati di Tullio.
-
--- Se vuoi... Ma ricordati che noi uomini non abbiamo la mano leggera
-come voi altre, che andiamo troppo per le spiccie...
-
--- Mi fido di te -- disse l'Angela dopo una breve esitazione.
-
-La legna ardeva nel caminetto con uno scoppiettio di scintille brillanti
-d'una luce più viva nell'ombra che andava via via avvolgendo la stanza;
-qualche goccia di pioggia batteva sui vetri...
-
-
-
-
-XXIX.
-
-
-I vecchi Torralba erano contenti della loro nipote Antonietta e glielo
-dimostravano confiscandola a proprio benefizio una gran parte della
-giornata. Il commendatore Ercole l'aveva _scritturata_ come segretaria
-sia per leggergli le gazzette, sia per rispondere sotto dettatura ai
-rallegramenti e agli auguri ricevuti da antichi colleghi ed amici in
-occasione delle nozze d'oro. E la nitida calligrafia di lei, che gli
-occhi stanchi dell'ex Prefetto non erano in grado di decifrare ma della
-quale, come dietro un velo, egli riusciva a distinguer la linea
-elegante, strappava frequenti approvazioni al suo labbro non facile alla
-lode.
-
--- Leggi e scrivi meglio dell'Angela -- egli le diceva.
-
-Anche la figura slanciata della ragazza si conveniva meglio con la sua
-di quella dell'Angela, ed egli le si appoggiava volentieri al braccio
-per andar da una camera all'altra o per salire o scender le scale se gli
-saltava il ghiribizzo di visitar l'ammalata.
-
-La signora Laura dal canto suo non rifiniva di portare ai sette cieli
-l'Antonietta per le sue felici attitudini d'infermiera. Aveva imparato a
-farle il massaggio come l'Angela non glielo aveva mai fatto. E con che
-esattezza le somministrava le sue pillole! E con che pazienza stava ad
-ascoltare il racconto de' suoi innumerevoli guai!
-
--- Tua zia non ha la tua dolcezza di carattere. S'infastidisce spesso,
-non lascia terminare i discorsi, si stringe nelle spalle... No, bisogna
-esser giusti, è buona, buonissima, ma ha i suoi difetti... Non
-discorriamo poi della Maddalena... La si tollera perch'è fedele e perchè
-alla nostra età non si ama di veder faccie nuove... Ma t'assicuro io che
-ha un certo temperamento!
-
-Così i Torralba si sdebitavano verso la figliuola invecchiata in casa
-per dedicarsi a loro, e verso la cameriera affezionata e devota... Già
-il deprezzare i meriti di chi ci serve è sempre stato un mezzo
-infallibile per alleggerire il peso della gratitudine.
-
-L'Antonietta era troppo intelligente da non capire che l'entusiasmo per
-lei derivava in massima parte dalla predilezione per le cose nuove e non
-sarebbe durato s'ella fosse rimasta un pezzo a Villarosa; tuttavia non
-le dispiaceva che il desiderio dei nonni di averla accanto a loro le
-offrisse un pretesto di più per evitare il colloquio decisivo con
-Tullio. Anche in camera della zia Angela, ora che ogni ansietà era
-cessata, ella stava assai meno, e faceva in modo di non incontrarvisi
-col cugino, cercando invece che vi fossero altri contemporaneamente a
-lei; o la sua mamma, o la Maddalena, o il dottore... Ella sentiva che
-l'Angela era un'alleata di Tullio, e non le voleva meno bene per
-questo... oh no!... Ma appunto perchè le voleva bene, appunto perchè la
-stimava tanto, temeva di non esser forte abbastanza, temeva di tradir
-con lei il suo segreto... Dio, Dio! Non potevano dunque lasciarla in
-pace?... È vero, ell'amava Tullio... Ma era ella forse la prima che
-avesse rinunziato all'uomo che amava per compiere un dovere più alto? Il
-suo torto era stato di dimenticar per un momento questo supremo dovere,
-di non aver saputo nascondere la simpatia che Tullio le inspirava. E se
-non si fosse trattato che di riconoscersi in fallo e di chieder perdono,
-ella sarebbe stata pronta; ma con quel benedetto ragazzo non c'era modo
-di discorrer tranquillamente. Curioso! Egli passava per un giovine
-serio, si occupava di studi fatti apposta per calmare i nervi, e
-invece!... L'Antonietta se lo ricordava quel giorno in giardino, a
-vicenda appassionato e scherzoso, meditabondo e loquace... Ah, i versi
-ch'egli aveva improvvisati in suo onore!
-
- «Vorrei fossimo insieme in mezzo al mare,
- Sopra un naviglio dalla bianca prora...»
-
-Che versi! E dire che non li aveva finiti... che mancavano _due
-terzine_!... Oimè, non li avrebbe finiti più... almeno per lei!...
-Pazienza! Come altre si votano al chiostro, ella si era votata al suo
-babbo.
-
-E quando non era coi nonni o con la zia, era con lui. Uscivano insieme a
-malgrado del tempo piovoso, facevano lunghe passeggiate, sostando di
-tratto in tratto in un casolare, in una fattoria ove l'Antonietta si
-rasciugava i panni e Giulio Frassini, che portava sempre con sè
-l'occorrente per dipingere, buttava giù qualche schizzo, qualcheduno de'
-suoi _effetti di grigio_. Quello che aveva cominciato a Villarosa e che
-si proponeva di dedicare all'Angela non era riuscito di suo gusto, ed
-egli lo aveva distrutto... Ora cercava un motivo nuovo... d'una novità
-tale da far crepare di rabbia i pedanti, i _filistei_, gli accademici.
-
-L'Antonietta, attraverso gli scoraggiamenti che pur la coglievano, si
-sforzava di credere al successo finale. E pensava alla gloria che si
-sarebbe ripercossa su lei se un giorno si fosse potuto dire: -- Giulio
-Frassini era un debole e un visionario, ma la figliuola, immolandogli la
-sua giovinezza, le sue speranze, i suoi sogni, lo ajutò a ricuperar
-l'equilibrio del suo spirito e a diventare un grande artista.
-
-Ella aveva anche in animo d'indur suo padre a intraprendere un lungo
-viaggio (con lei s'intende) appena avessero lasciata Villarosa.
-Frassini, in massima, era favorevole all'idea; solo non riuscivano a
-mettersi d'accordo sull'itinerario; l'Antonietta suggeriva la Sicilia,
-l'Egitto, le terre fortunate del sole; Giulio Frassini aspirava al Nord,
-ai ghiacci, alle nebbie... alle nebbie sopratutto, che fondono le tinte,
-smussano i contorni e danno alle cose aspetti fantastici... Lo
-assalivano inoltre degli scrupoli di coscienza... Se la Marialì avesse
-voluto venir con loro?... O ch'era lecito di non interrogarla?... E il
-viaggio non sarebbe stato più bello a farlo in tre?
-
-Ma l'Antonietta non era persuasa. -- No, no, sai che in viaggio la mamma
-non si diverte. Ella non ha i nostri gusti... Ella ama i salotti, i
-teatri... E non abbiamo il rimorso di lasciarla sola... Ha tanti amici a
-Firenze... Sicuro, avvertirla bisogna, ma vedrai ch'ella sarà la prima a
-dirci: -- Andate voi due.
-
-Nella mente dell'Antonietta il gran viaggio, si capisce, doveva, oltre
-al resto, essere un modo di dimenticare il cugino; lo strano si è che,
-mentr'ella allargava sempre con la fantasia i confini di queste sue
-peregrinazioni future, non curava un rimedio molto più semplice, ch'era
-quello di affrettar la partenza da Villarosa, non foss'altro che per
-tornarsene in santa pace a casa sua... Che la tratteneva alla villa ora
-che la zia Angela principiava ad alzarsi e che lo stato di lei non
-inspirava alcuna inquietudine? Era soltanto la tenerezza pei nonni? Era
-una speciale vocazione d'infermiera? O non piuttosto, per una di quelle
-contraddizioni che sono proprie del cuore umano e che noi non vogliamo
-confessare a noi stessi, ella esitava ad abbandonare i luoghi ove l'era
-stata susurrata la prima parola d'amore, quei luoghi ov'ella, pur
-mostrando sfuggirlo, incontrava ogni momento Tullio Torralba, e udiva la
-sua voce, e si sentiva avvolta dalla fiamma or corrucciata or supplice
-del suo sguardo?
-
-Per dir la verità da qualche giorno ella lo vedeva meno. Cedendo alle
-sollecitazioni del dottore, Tullio andava la mattina presto a caccia con
-lui, e spesso non ricompariva che per ora di pranzo. Da due sere poi lo
-zio Cesare se lo accaparrava per sè. Si rincantucciavano in un angolo o
-se smetteva di piovere scendevano a passeggiare in giardino discorrendo
-animatamente fra loro come persone che abbiano da trattare affari
-importanti.
-
--- La bella compagnia che ci fanno quei due! -- borbottava, fra uno
-sbadiglio e l'altro, la Marialì.
-
-Non certo per elezione ell'aveva prolungato la sua dimora alla villa. Ma
-il diavolo aveva messo la coda ne' suoi disegni. Delle amiche presso le
-quali ella voleva recarsi una s'era ammalata lei, l'altra aveva ammalato
-il marito, la terza, abbandonata lì per lì dall'amante e non provvista
-ancora d'un sostituto, si trovava in uno stato d'animo eccezionalmente
-depresso per la sua vedovanza extraconjugale. In questa condizione di
-cose, la Marialì ebbe un risveglio improvviso di tenerezza pei suoi due
-ragazzi ch'erano in collegio a Losanna, e benchè li avesse visti appena
-due mesi addietro in compagnia di suo marito e dell'Antonietta, decise
-di rivederli da sola... Chi può segnar limiti all'amor materno?... Al
-suo ritorno in Italia ell'avrebbe fatto una corsa fino a Montecarlo a
-tentarvi la fortuna che in altra occasione simile l'era stata propizia e
-a godervi un po' di quello svago che l'era più necessario che mai dopo
-il tempo passato nella funerea Villarosa.
-
-Ma di Montecarlo la Marialì non fiatò, per non provocare osservazioni
-nojose; annunziò invece la sua gita imminente a Losanna. -- Voi già vi
-tratterrete quì per alcuni giorni -- ella disse a suo marito e
-all'Antonietta. -- Ci riuniremo poi a Firenze.
-
--- E quando parti? -- le domandò il fratello Cesare ch'era presente.
-
--- Domani no... doman l'altro forse -- ella rispose.
-
--- Per Modane o pel Gottardo?
-
--- Non ci ho pensato... In fondo è lo stesso.
-
--- È vero... E sarà lo stesso anche per Tullio che va a Parigi.
-
--- A Parigi? -- esclamarono in coro Giulio Frassini, la Marialì e
-l'Antonietta.
-
-E quest'ultima, visibilmente turbata, soggiunse: -- Non aveva accennato a
-questa sua intenzione.
-
--- Va a congedarsi da suo padre -- riprese Cesare.
-
--- Se sono stati insieme fino a Giovedì! -- notò l'Antonietta.
-
--- Sicuro -- rispose lo zio. -- Ma si tratta d'una risoluzione presa
-dopo... Tullio viene con me a Nuova York.
-
-Frassini e sua moglie fecero un segno di maraviglia; l'Antonietta
-impallidì.
-
--- L'ho consigliato io a venire -- seguitò impassibile Cesare Torralba. --
-Studierà la vita in un paese dove non ci si perde dietro le fisime del
-passato, e potrà esser più utile ai suoi simili che seppellendosi negli
-Archivi a ricercar quante sottane portasse Caterina Cornaro o quanti
-galanti abbia avuto Bianca Capello.
-
--- Dunque Tullio si stabilirebbe in America? -- chiese l'Antonietta
-sforzandosi di non tradire la sua commozione.
-
--- Dipenderà dalle circostanze -- replicò Cesare. -- Potrebbe non trovarsi
-bene e tornar indietro di quì a pochi mesi, potrebbe rimanere degli
-anni...
-
--- Perchè no? -- disse ironicamente la ragazza. -- Si troverà bene senza
-dubbio... Quell'America è il Paradiso terrestre.
-
--- Ove non ci sono ancora abitanti... forse -- ribattè Giulio Frassini. --
-Ma dove Cesare vuol condur suo nipote, è l'inferno... Tra quei paesi e
-il polo, sceglierei il polo.
-
-Cesare chinò la testa. -- _De gustibus..._
-
--- Oh! -- saltò su la Marialì. -- I gusti di mio marito sono sempre
-originali... Intanto ecco una piacevole sorpresa per me... Avrò
-compagnia per una parte del viaggio.
-
-Ma questa _piacevole sorpresa_ di sua madre era fatta apposta per
-inviperir l'Antonietta.
-
--- Si, sì -- ella ripigliò. -- Bel cuore hanno i giovani verso i vecchi!...
-Chi va di quà, chi di là, magari in capo al mondo, e ai nonni che sono
-con un piede nella fossa, e alla zia Angela, ch'è stata così ammalata,
-non pensa nessuno.
-
-Dimenticando che anch'ella aveva fatto i suoi gran progetti di
-peregrinazioni in Europa e fuori, l'Antonietta investì lo zio Cesare.
-
--- È da lei, scusi, che viene il cattivo esempio.
-
-Ella gli dava ora del _tu_ ora del _lei_ secondo i momenti. Adesso,
-essendo in collera, ella usava il pronome meno confidenziale.
-
-Cesare sorrise. -- Via, nipotina, non mangiarmi vivo. Vedi che fino ad
-oggi il mio esempio non lo ha seguito nessuno... Se oggi lo segue
-Tullio, tutto il resto della famiglia, con una chiamata per telegrafo,
-può essere a Villarosa in un giorno.
-
-Stese la mano all'Antonietta per far la pace, ma ella che si sentiva
-salir le lacrime agli occhi gli voltò bruscamente le spalle e sguisciò
-fuori della stanza.
-
--- Cos'ha? -- disse, inquieto, Giulio Frassini guardando verso l'uscio con
-la manifesta intenzione di correr dietro alla figliuola.
-
-Ma un gesto della moglie lo intimidì.
-
--- Lasciala andare... Sei ridicolo con quello starle eternamente
-appiccicato alle gonnelle... Cos'ha?... Ha i suoi nervi, ecco...
-
-Cesare tentennò la testa. -- Che c'entrano i nervi?
-
--- O che altro sarebbe?
-
--- Ci vuol tanto a capirlo?... È innamorata di Tullio, e l'ha con me
-perchè glielo porto in America.
-
-
-
-
-XXX.
-
-
-Un languido raggio di sole, il primo che squarciasse le nuvole dopo il
-giorno delle nozze d'oro, andò a posarsi sulla parete. L'Angela l'ebbe
-per un lieto augurio e attaccò più risolutamente il discorso.
-
-Ell'era stesa sulla sua poltrona accanto alla finestra e aveva presso di
-sè la sorella e il cognato fatti chiamare da lei.
-
--- Dunque -- ella disse -- ormai lo sapete; l'Antonietta ama suo cugino
-Tullio.
-
-La Marialì che s'aggiustava le pieghe del vestito replicò stringendosi
-nelle spalle: -- Sono idee di nostro fratello Cesare.
-
-E Giulio Frassini soggiunse vivamente: -- Ella nega.
-
-Ma non meno vivamente l'Angela ribattè:
-
--- Non sono idee di nostro fratello, e i dinieghi dell'Antonietta non
-valgono... Ella parla così per stordirsi... parla per partito preso...
-per puntiglio... per un concetto esagerato dei suoi doveri filiali.
-
--- Ih, quanta roba! -- esclamò la Marialì. -- Per me non le ho mai imposto
-gravi sacrifizi.
-
--- E io ho sempre cercato di contentarla in tutto -- piagnucolò Frassini.
-
-L'Angela represse un moto d'impazienza.
-
--- Non mi capite, o fate mostra di non capirmi... Tanto peggio... Mi
-forzate a dirvi delle cose dure.
-
--- Un momento! -- interruppe la Marialì. -- Prima che tu le dica e che noi
-le sentiamo, non sarebbe male considerare che nostro nipote Tullio se ne
-va in America con suo zio e che quindi, dato pure che l'Antonietta lo
-amasse, il meglio sarebbe di levarglielo dal cuore.
-
-Il marito approvò: -- È chiaro.
-
--- Sarà chiaro per voi -- riprese l'Angela -- che non volete incomodarvi a
-guardar più in là delle apparenze. Ma come non v'è venuto il dubbio che
-ci sia un intimo rapporto tra il viaggio di Tullio e il contegno
-dell'Antonietta?... Ah, v'assicuro io che Tullio non si sognerebbe di
-andare in America se la vostra figliuola non lo mettesse alla
-disperazione...
-
--- Allora è lei che non l'ama! -- gridò, trionfante, la Marialì.
-
-La convalescente s'era levata a sedere e appoggiava i gomiti ai
-bracciuoli della poltrona.
-
--- L'ama, l'ama -- ella ripetè con voce concitata e vibrante -- ed è per
-cagion vostra ch'ella scaccia da sè, come una tentazione pericolosa, la
-felicità di tutta la vita... A voi, a voi, si sacrifica.
-
--- A me no sicuro -- protestò la Marialì.
-
--- Lo credi? -- disse l'Angela. -- Ah tu credi che se la vostra fosse una
-famiglia come le altre, la tua figliuola avrebbe oggi tanti scrupoli di
-coscienza?... Ella esita a impegnare il suo cuore perchè sente che
-quando non ci sarà lei non avrete più neanche una casa, sarete come due
-zingari che gireranno il mondo ciascuno per proprio conto... E di questo
-la maggior colpa è tua, Marialì.
-
-L'accusata non si curò di difendersi; nella sua calma superba ella
-guardava fuori della finestra, guardava le nuvole bianche che si
-squarciavano quà e là come una tela sottile, logorata dal tempo. Giulio
-Frassini, col viso chinato a terra, biascicava dolorosamente: -- Ma è
-impossibile che l'Antonietta se ne vada... Che cosa farei io?
-
-L'Angela scattò. Le sue guancie smorte s'infocarono; il suo linguaggio
-divenne aggressivo, quasi brutale.
-
--- Ecco il grido dell'egoista! _Che cosa farei io?_... E che importa
-quello che tu faccia?... Ciò che preme è che tu non faccia del male a
-tua figlia... Ah, perchè la tua esistenza è rovinata, è finita, vorresti
-troncare, rovinare anche la sua?
-
--- Io? -- gemette Frassini. -- Io che per l'Antonietta darei il mio sangue!
-
--- Tu appunto -- confermò l'Angela. -- Non c'è mica un solo modo d'essere
-egoisti... E vi sono tenerezze, sdilinquimenti più funesti
-dell'indifferenza... E pure, povero Giulio -- ella soggiunse mutando
-tono, e c'era nel suo accento come un'eco del lontano passato, come una
-nota dell'amore lontano -- e pure tu non eri cattivo... Sono le tue
-fisime d'artista che ti hanno guastato il cuore... E una volta,
-pazienza!... Eri giovine, e ai giovani, pare, è permesso di correr
-dietro a un loro sogno di gloria, di cercar di raggiungerlo, non badando
-alle lacrime che fanno spargere... Ma ormai?... Che speri?... Che
-aspetti?... La gloria non viene a chi ha i capelli bianchi... E i tuoi
-cominciano ad imbiancare... Contentati d'essere un uomo ordinario, un
-buon padre sopra tutto... Val tanto meglio e dovrebb'esser tanto più
-facile.
-
-Frassini si disperava. -- Rinunciare all'arte e perdere l'Antonietta...
-Tu non sai quello che domandi, Angela... Non hai proprio pietà di me...
-Che cosa mi resta se non ho più l'Antonietta?... Lo sai bene quella lì
-come mi tratta...
-
-E accennò a sua moglie.
-
-La Marialì aperse la bocca a un lungo sbadiglio che mise in mostra i
-suoi bei dentini bianchi simili a due fili di perle in uno scrigno di
-raso.
-
--- Dio mio!... Come sei nojoso!
-
-E si alzò per andarsene.
-
-Ma l'Angela la trattenne con un gesto.
-
--- Rimani!
-
--- A che prò?
-
--- Tu non puoi lagnarti ch'io ti abbia tediata con le mie querimonie,
-Marialì -- riprese la sorella. -- Sei passata sopra il mio cuore, e io ho
-sofferto in silenzio, augurandoti di render felice l'uomo che m'aveva
-abbandonata per te... Desideravo così ardentemente di non serbar rancore
-a nessuno di voi... nè a te, nè a lui...
-
--- Oh senti, Angela -- interruppe la Marialì -- se vuoi ch'io riconosca il
-mio torto di vent'anni fa, son pronta... Dovevo contentarmi di far
-girare la testa al tuo spasimante, e poi restituirtelo... Ma tu, cara
-mia, perchè hai avuto tanta furia di cedere il campo?... E pure era in
-gioco tutto il tuo avvenire!... Tu sei di quelle che amano una volta
-sola.
-
-L'accento ironico con cui fu pronunciata questa frase che in bocca
-d'altri poteva sonare come un elogio ferì profondamente l'Angela.
-
--- E tu sei di quelle che non amano mai -- ella disse.
-
-La Marialì ebbe un risolino di compassione.
-
--- Davvero?
-
--- Mai -- insistè l'Angela. -- Almeno se l'amore è quale io lo intendo... E
-quello che intendo io, vedi, può durare e può esser confessato in tutte
-le età. Il tuo... non saprei che nome dargli... è qualche cosa che dopo
-passata la giovinezza non ha neanche una scusa.
-
-Sempre padrona di sè nonostante che la voce le tremasse un poco, la
-Marialì disse freddamente: -- Ti compatisco. Tu non mi perdoni di esser
-giovine ancora, mentre tu non fosti giovine nemmeno a vent'anni!... Ma
-io non credevo che tu mi avessi chiamata per farmi sentire quanto siano
-tenaci i rancori delle vecchio zitelle.
-
-Un intenso rossore salì alla guancie dell'Angela; e fu piuttosto rossore
-di vergogna che rossore di collera. Come? Ella ch'era stata sull'orlo
-del sepolcro, ella che pretendeva d'esser superiore alle passioni e alle
-debolezze del mondo, ella che avrebbe dovuto dar l'esempio della forza e
-dell'equanimità a quel povero Frassini, ella s'era tradita in presenza
-di lui, ell'aveva permesso che il suo colloquio con la Marialì sviasse
-dai veri suoi fini, degenerasse in un miserabile bisticcio fra due
-antiche rivali!
-
-Ma mentr'ella, decisa di non raccoglier l'ultima impertinenza della
-sorella, cercava le parole per tornar sull'argomento del matrimonio di
-Tullio e dell'Antonietta, la Marialì che s'era levata in piedi ed era
-passata dinanzi allo specchio le si riaccostò con volto ridente e
-sereno. S'era vista ancora così bella, così fresca e desiderabile, così
-lontana dal giorno della rinuncia agli omaggi e ai piaceri, nonostante
-l'età poco delicatamente rinfacciatale dall'Angela; aveva pregustato la
-gioja di tanti futuri trionfi, di tanti cupidi sguardi fissati ancora su
-lei, di tante parole ardenti susurrate ancora al suo orecchio, che il
-suo cuore s'era disposto alla clemenza e al perdono. E sopra tutto
-ell'aveva sentito che le conveniva evitar quei contrasti i quali
-turbando la calma dello spirito si portano dietro la cattiva digestione
-e l'insonnia e nuocciono alla purezza dell'alito e alla lucentezza della
-pelle.
-
--- Via, via -- ella disse. -- Facciamo la pace... Io non sono una cattiva
-diavola, e non mi oppongo alla felicità di chicchessia... Se
-l'Antonietta vuol sposare il suo Tullio, e se Tullio vuol sposar lei, si
-sposino pure, e che il cielo li benedica.. Cerca piuttosto di convertir
-tuo cognato... Sarà un osso più duro.
-
-Con un movimento rapidissimo dell'agile persona la Marialì si chinò
-sulla sorella e le sfiorò la fronte con le labbra. Indi, senz'attendere
-nè il ricambio del bacio, nè risposta alcuna, uscì dalla camera col suo
-passo leggero.
-
--- Chi le darebbe più di trent'anni? -- sospirò Giulio Frassini, scoprendo
-il viso ch'egli aveva tenuto fino allora nascosto fra le palme.
-
--- Oggi è più generosa di te -- disse l'Angela senza curarsi
-dell'osservazione.
-
--- Perchè non le importa nè dell'Antonietta nè di nessuno -- ribattè
-Frassini protestando contro l'indiretto rimprovero. -- A lei non importa
-che di sè stessa, d'esser bella e di parer giovine... Che bisogno ha di
-una casa, di una famiglia, se non si cura d'altro che d'esser
-corteggiata, e se i corteggiatori non le mancano mai?... Ma io, ma io...
-
--- Tu non devi permettere che il tuo amore sia più fatale all'Antonietta
-dell'indifferenza materna -- replicò l'Angela.
-
-Egli s'agitava sulla sedia.
-
--- In nome del cielo, che cosa pretendi da me?... Che, come la Marialì,
-io ti lasci libero il campo?
-
--- Ah no! -- proruppe la convalescente. -- Da te pretendo molto di più...
-Mia sorella, in fin dei conti, non era mai un ostacolo serio... Anzi, se
-non ci fosse stata che lei, l'Antonietta avrebbe accolto con entusiasmo
-il primo sposo che le si fosse offerto... L'ostacolo vero sei tu che,
-atteggiandoti a vittima, hai fatto sorger nel cervellino della tua
-figliuola l'idea d'esser la tua salvatrice...
-
--- E non sono una vittima? -- esclamò Giulio Frassini. -- E da chi dovrei
-aspettare conforti se non da mia figlia?
-
--- Bada a me, Giulio -- riprese l'Angela, e la sua voce era grave e
-commossa. -- Chi è o si crede vittima non ha diritto di far pesare sugli
-altri la sua cattiva fortuna... No, no, lasciami parlare... Forse me ne
-intendo... La condizione di vittima può avere le sue dolcezze e la sua
-nobiltà quand'è sopportata con rassegnazione, con la coscienza che se
-siamo stati sempre disgraziati, la colpa n'è in gran parte nostra...
-Vuol dire che c'è mancato qualche cosa fin dalla nascita... qualche dote
-fisica o morale ch'è necessaria al successo.
-
-Frassini la guardava con un'ammirazione mista di sgomento. Ell'avrebbe
-avuto ragione di odiarlo, e invece egli sentiva vibrar nella voce di lei
-una nota dell'antico affetto... _Se siamo stati sempre disgraziati_ --
-ella diceva, associando le loro due sorti... Ma d'altro lato, che stava
-ella per chiedergli?
-
-L'Angela lo dispensò dal rinnovar la domanda.
-
-Fissa nella sua idea, ella ripigliò: -- No, non mi basta che tu sia
-neutrale, che tu mi lasci libero il campo... Tu devi essere il mio
-alleato... L'Antonietta deve persuadersi che non hai bisogno di lei, che
-tu stesso desideri vederla seguir gl'impulsi del suo cuore, cercar la
-felicità con l'uomo ch'ell'ama.
-
--- Angela, Angela, è la mia condanna che tu decreti.
-
--- È la tua redenzione che ti offro... Quest'atto di volontà e di
-sacrifizio ti ridarà la stima di te medesimo... e la mia... Ci tieni
-alla mia stima?
-
--- Oh, Angela, e puoi dubitarne?
-
--- Riconquistala dunque -- ella disse. E soggiunse, abbassando la voce: --
-Pensa come ti ho visto, Giulio... e non ero sola, e c'era tua figlia!...
-Ti ho visto, la sera prima ch'io mi ammalassi, correr dietro a una delle
-mie serve!.. E t'ho rivisto, prima e poi, dimentico della tua dignità,
-querulo, lacrimoso come uno scolaretto di quindici anni, attaccarti alle
-gonne della Marialì e subire le sue ripulse, i suoi disprezzi, i suoi
-sarcasmi... Ho arrossito per te, Giulio!... Ma ora sarebbe peggio se ti
-vedessi ostinato a immolar l'Antonietta al tuo egoismo...
-
--- E pure -- rispose Giulio Frassini difendendo a palmo a palmo il terreno
--- e pure quella mattina, in giardino, non eri così spietata... Parevi
-convinta che lo staccarmi dall'Antonietta sarebbe stata la mia estrema
-rovina.
-
--- Può darsi ch'io fossi perplessa -- ribattè l'Angela con la mal celata
-impazienza di chi è colto in contraddizione. -- Credevo che si potesse
-guadagnar tempo... Ora non più... Ora gli avvenimenti incalzano, e se
-questo matrimonio non si combina subito l'occasione è perduta per
-sempre... Tullio se ne andrà in America con mio fratello Cesare, voi
-ripiglierete le vostre peregrinazioni... e addio la mia speranza di
-ripopolar Villarosa, di rinnovellarla con un soffio d'amore e di
-giovinezza. Quand'anche un giorno i dispersi si ritrovassero quì, io non
-ci sarei...
-
--- Oh Angela!...
-
--- È vano illudersi, Giulio... La mia malattia è stata un avvertimento,
-il primo segnale di partenza del treno...
-
--- Angela! Angela!
-
-Più dell'esortazioni austere, più dei giusti rimproveri potè su Giulio
-Frassini questa confessione di debolezza, questo grido d'un'anima
-chiedente un'ultima, un'unica gioja alla vita che fugge. Egli la sentiva
-più vicina a lui, ora ch'ell'era scesa dalle sue altezze inaccessibili,
-ora ch'ella pregava non soltanto pegli altri ma anche per sè... Ed egli
-le doveva pure una riparazione, egli che l'aveva abbandonata e
-tradita... tradita per la Marialì!
-
-Una mano dell'Angela pendeva dal bracciolo della poltrona. Frassini la
-prese e se la portò al cuore.
-
--- Angela -- egli disse, -- se facessi quello che tu desideri, mi
-perdoneresti le mie colpe, le nuove e le antiche, mi perdoneresti di
-aver rovinato la tua esistenza?
-
-Il volto dell'Angela s'illuminò di contentezza.
-
--- Tu accondiscendi?
-
--- Perdonami, perdonami -- egli implorava. -- Ho espiato tanto.
-
--- Lascia il passato in pace -- ella interruppe con un sospiro. -- Lo sai
-che non ho rancori.
-
--- Non mi basta. Perdonami -- egli ripeteva con l'insistenza di un
-bambino.
-
-L'Angela sorrise.
-
--- Perdono tutto... Ma non pensiamo a noi che siamo vecchi, che abbiamo
-finito... Pensiamo a quelli che cominciano.
-
-Giulio Frassini seguitava concitatamente: -- Mi ajuterai a risollevarmi?
-Vorrai essere la mia guida, la mia consigliera, la mia confortatrice? Mi
-permetterai, nei momenti più tristi, di cercare un rifugio a Villarosa?
-
--- Villarosa t'è sempre stata aperta -- disse l'Angela. -- Eri tu che ci
-venivi così poco.
-
--- Non osavo -- egli susurrò.
-
--- Avevi torto.
-
-Ritirando con dolcezza la mano ch'egli copriva di baci, ella lo pregò di
-suonare il campanello ch'era accanto al letto.
-
--- Vuoi qualche cosa? -- chiese il cognato timidamente mentre si accingeva
-a ubbidire.
-
-Ell'aspettò ch'egli avesse suonato e poi soggiunse:
-
--- Intanto volevo questo... Ora vorrò che tu non ti penta delle tue buone
-disposizioni e che tu mostri d'esser in pieno accordo con me.
-
--- Ma... -- obbiettò Frassini che non capiva.
-
--- Tss! -- fece l'Angela portandosi il dito alla bocca. E rivoltasi alla
-Maddalena che s'era affacciata all'uscio, le disse: -- Dov'è la signorina
-Antonietta?
-
--- Credo sia giù in salotto, coi padroni.
-
--- Ebbene, che faccia il piacere di salire un momento... subito.
-
-Appena la Maddalena ebbe chiuso l'uscio, Giulio Frassini si alzò in
-piedi inquieto, turbato.
-
--- Che precipizio, Angela, che precipizio!
-
--- A che servirebbero gl'indugi?
-
--- Potevo parlarle io.
-
--- No, io le parlerò in nome di tutti e due alla tua presenza.. Oh, tu
-devi fidarti... Non aver paura ch'io le carpisca un _sì_ contrario alle
-sue inclinazioni... Se l'Antonietta persisterà nel suo rifiuto, se mi
-proverà ch'io m'ero ingannata sui suoi sentimenti, io chinerò il capo...
-Ma io son certa di non essermi ingannata... Quando non ti crederà più
-ostile al suo amore, ella non avrà più ragione di fingere... Su, su,
-Giulio, ricomponiti... Sii un uomo... Che tua figlia non ti veda così...
-Eccola. Mi par di sentire il suo passo.
-
-L'Antonietta entrò, rossa in viso dalla fretta con cui aveva fatto le
-scale.
-
--- Mi avete chiamata?
-
--- Sì -- disse l'Angela rizzandosi sui gomiti. -- Il tuo babbo ed io
-t'abbiamo chiamata per una cosa molto, molto importante... Siedi quì,
-vicino a noi.
-
-Benchè la solennità dell'esordio fosse temperata dall'accento amorevole,
-una certa ansietà, quasi d'imputato davanti ai suoi giudici, si dipinse
-sul volto della fanciulla.
-
-L'Angela andò diritta allo scopo.
-
--- Sii sincera, sii franca con noi, Antonietta... Aprici tutto il tuo
-cuore. Non è vero che tu vuoi un po' di bene a tuo cugino Tullio?
-
-Le guancie dell'Antonietta s'imporporarono ed ella protestò con enfasi:
--- Non è vero, non è vero niente... Chi lo ha detto?... È stato lo zio
-Cesare?... Non è vero.
-
--- Calma, bimba mia -- ripigliò l'Angela con un sorriso. -- Tu neghi con
-troppo calore, come una che tema d'aver commesso un delitto... E sì che
-non ci sarebbe ragione di vergognarsi.
-
-L'Antonietta aveva un nodo alla gola.
-
--- Perchè mi tormentate? Perchè dovrei voler bene a mio cugino? -- ella
-diceva a scatti con un'irritazione che tradiva lo sforzo. -- Per quello
-che abbiamo da stare insieme!... Non è in procinto d'imbarcarsi per
-l'America?... Buon viaggio, buona fortuna!
-
--- Oh, il bastimento non è ancora pronto -- ribattè l'Angela con una
-scrollatina di spalle.
-
-E smettendo la celia proseguì con l'eloquenza appassionata di chi vuol
-trasfondere in altri la propria convinzione.
-
--- Via, Antonietta, cessiamo di parlar per indovinelli. Tu non puoi non
-aver capito che Tullio ha per te una simpatia... più che di cugino, e
-ch'egli aveva creduto d'inspirarti una simpatia uguale... Ed ecco che
-oggi lo respingi, lo sfuggi!... Per qual motivo?... Ah non è certo per
-sua elezione ch'egli lascia l'Italia, l'Europa, i suoi studi tranquilli,
-la speranza di una cattedra; è per stordirsi, se può, per dimenticare un
-trattamento ingiusto... Vedi se t'ama! Non importa... Amare non basta;
-bisogna essere amati. E se tu, leggendo meglio dentro di te, hai
-scoperto che c'è fra voi due un'incompatibilità profonda, se la tua
-passeggera inclinazione è svanita, pazienza! Tullio non avrà da lagnarsi
-che della sorte... Ma se non siete divisi che da un malinteso, da un
-puntiglio, spiegatevi per carità e non giocate sopra una carta tutto il
-vostro avvenire... L'America? Ma dipende da te che Tullio ci vada o
-rimanga in Italia.
-
-Con occhi umidi e supplichevoli l'Antonietta si voltò verso suo padre.
-
--- Babbo, babbo, perchè taci, perchè non mi difendi?... Hai scordato i
-nostri progetti? Non dovevamo restar sempre insieme, noi due? Non
-dovevamo principiare intanto col fare anche noi il nostro viaggio o in
-Egitto, o in Sicilia, o al Nord dell'Europa?... Saremmo stati assenti
-parecchi mesi con la sola compagnia dei tuoi pennelli e della tua
-tavolozza;... tu avresti lavorato senza distrazioni, senza
-preoccupazioni...
-
-Era il sogno, era il bel sogno che Frassini aveva accarezzato, e a
-sentirlo ora rievocare dall'Antonietta gli veniva una gran voglia di
-piangere.
-
-Pur riuscì a dominarsi, e tentennando la testa -- No, figliuola mia --
-egli disse -- ci ho pensato su... I nostri progetti erano campati in
-aria... Chi ha ragione è la zia Angela che ha sempre avuto più giudizio
-di tutti noi... Segui il suo consiglio...
-
--- No -- interruppe la zia, -- segui la voce del tuo cuore in cui forse ho
-visto più chiaro degli altri, più chiaro di te stessa... Ma te lo ripeto
-ancora una volta, se ho sbagliato, dimmelo schietto ed aperto, e io
-cesserò di tormentarti, e Tullio ti si leverà dai piedi per sempre.
-
-Invece di rispondere, la giovinetta si strinse al suo babbo, e gli
-nascose la faccia nel petto.
-
--- Ah papà mio -- ella singhiozzava, -- perchè la zia Angela è così
-cattiva?
-
--- La zia Angela è savia e buona -- replicò Giulio Frassini accarezzando i
-folti capelli dell'Antonietta -- e dovremmo tutti adorarla in ginocchio.
-
--- Però ella non si è sposata -- notò la ragazza; -- ella ha preferito
-vivere coi suoi genitori.
-
--- Oh, -- esclamò Frassini non avvertendo o non curando i segni che gli
-faceva la cognata -- non è ch'ella non volesse sposarsi... Sono state le
-circostanze... è stato qualcheduno... Oh, il colpevole darebbe quello
-che gli resta di vita per riparare ai suoi torti!
-
-Adagio adagio l'Antonietta alzò il capo, e i suoi occhi si posarono
-successivamente su suo padre e sull'Angela. Comprese ella la verità?
-
-Fatto si è ch'ella si sciolse dalle braccia paterne, e si gettò
-piangendo in quelle della zia.
-
--- Tu credi proprio che Tullio rinunzierebbe a partire? -- ella mormorò in
-un soffio.
-
-
-
-
-XXXI.
-
-
--- Sì -- disse Vignoni -- fin dove c'è il sole, fino al boschetto, non più
-in là... E per 15 o 20 minuti.
-
-Da un pajo di giorni l'Angela scendeva al pianterreno, ma quella era la
-prima volta dopo la sua malattia ch'ella usciva in giardino.
-
-E il dottore stesso, e Giulio Frassini, e Tullio e l'Antonietta si
-offersero a gara per darle il braccio.
-
--- Domando scusa -- protestò Cesare Torralba -- il braccio devo darglielo
-io. C'è un impegno preventivo. Non è vero, Angela?
-
-L'interrogata assentì.
-
--- A ogni modo, noi saremo del seguito -- dichiararono in coro gli altri.
-
-La Maddalena battè palma a palma dalla contentezza.
-
--- Or ora vengo anch'io dietro la mia padroncina.
-
-Dal fondo delle loro poltrone in un angolo del salotto il commendatore
-Ercole e la signora Laura si lamentarono.
-
--- Già, ci piantate soli. Lo sapete che noi non possiamo muoverci.
-
-La Marialì ch'era seduta al tavolino e sfogliava la _Mode illustrée_,
-disse: -- Rimango io... Va pure, Maddalena.
-
--- Grazie... Torno subito subito... Del resto, se i padroni volessero,
-potrebbero far benissimo due passi al sole... È un'aria così tepida.
-
-Ma il commendatore diede sulla voce alla petulante cameriera.
-
--- Non abbiamo bisogno del vostro permesso, e se teneste la lingua a casa
-sarebbe meglio.
-
-Dal canto suo, la signora Laura brontolava: -- Son proprio in vena di far
-quattro passi... Non ho un punto del corpo che non mi dolga... Anzi,
-Marialì, se tu chiudessi quella finestra. Il marito si oppose
-recisamente.
-
--- Fin che c'è il sole una finestra aperta non dà disturbo.
-
-La signora Laura non osò replicare e sospirando si strinse lo scialle
-sul petto.
-
--- Viva la signorina Angela! Viva la nostra padroncina!
-
-Così la servitù raccolta in giardino salutava l'apparire dell'Angela sul
-ripiano della scalinata.
-
-E oltre all'Angela s'acclamavano l'Antonietta e Tullio. Anzi s'udì un
-grido, coronato da unanimi applausi: -- Viva gli sposi!
-
-Veramente la promessa dei due cugini non era ufficiale e s'era convenuto
-di non darne la partecipazione ai conoscenti e agli amici che di lì a
-qualche mese, ma la voce se n'era sparsa e le congratulazioni per queste
-nozze future fioccavano a Villarosa insieme con quelle per la ricuperata
-salute dell'Angela. Le si accettava sì e no, dicendo ch'era una cosa
-immatura, che i due giovani avevano tempo da aspettare, che potevano
-anche pentirsi, eccetera, eccetera. In fondo, i nonni non vedevano
-quest'unione di mal occhio, tanto più che il matrimonio non sarebbe
-successo subito e che nell'intervallo i fidanzati si sarebbero trovati
-spesso a Villarosa ove l'Antonietta rendeva già preziosi servigi, e ove
-il signor Ercole sperava di utilizzare le cognizioni archivistiche del
-nipote Tullio per l'esame di alcune antiche carte di famiglia.
-
-Ciò non impediva però al commendatore di lagnarsi aspramente della
-mancanza di riguardi che gli si era dimostrata combinando l'affare senza
-consultarlo.
-
-Se n'era lagnato anche con la Marialì la quale gli aveva risposto con
-una scrollatina di spalle: -- Caro mio, devi prendertela con l'Angela...
-È lei che ha combinato tutto.
-
--- L'Angela, l'Angela! -- borbottava l'ex prefetto. -- È una brava ragazza,
-e dopo la sua malattia bisogna usarle speciali attenzioni, ma quando
-sarà proprio ristabilita ce la intenderemo... Padrona assoluta, no.....
-Il padrone di casa sono sempre io.
-
-E anche ora il vecchio Torralba s'infastidiva del chiasso che facevano
-quelli in giardino.
-
--- Basta esser giovani per esser egoisti -- egli sentenziava.
-
--- Se chiudessimo la finestra -- suggerì la signora Laura, incaponita
-nella sua idea -- si sentirebbe meno rumore, e facendo poi avvicinar le
-poltrone si vedrebbe di dietro i vetri.
-
--- Chiuder la finestra, no -- protestò di nuovo il commendatore Ercole,
-irritato dell'insistenza di sua moglie. -- Io non voglio morire
-asfissiato... E veder che cosa dietro i vetri?... Intanto io vedo appena
-a due passi davanti a me... E a ogni modo, domando io, che cosa c'è da
-vedere?... L'Angela, l'Antonietta, Tullio, non eran quì un momento
-fa?... Non torneranno presto?... Se ci si teneva a _goder lo
-spettacolo_, si poteva uscire anche noi...
-
--- Oggi non sono in grado d'uscire nemmeno se mi portano di peso.... Tu
-piuttosto.... con la Marialì.
-
--- Son pronta -- disse questa alzando gli occhi dal giornale di mode.
-
-Il commendatore dichiarò seccamente che non usciva. E per mutar discorso
-chiese a sua figlia: -- Dunque tu parti domattina?
-
--- Sì, con Cesare... Viaggeremo insieme sino a Pisa. Ho cambiato
-itinerario. Vado a Firenze per assistere alle due recite della Duse. E
-approfittando dell'occasione sentirò se Madama Lacroix s'impegnerebbe a
-fornir il corredo per l'Antonietta.
-
--- Che furia! -- esclamò la signora Laura. -- Non si sposano mica da oggi a
-domani.
-
--- Non importa -- ribattè la Marialì. -- È meglio non lasciarsi venir
-l'acqua alla gola. Se non c'intenderemo con la Lacroix farò più tardi
-una corsa a Parigi... verso Natale, quando il mio futuro genero andrà a
-salutar suo padre.
-
--- Bisogna convenire -- notò ironicamente il commendatore Ercole -- che
-anche Luciano è stato trattato con una bella disinvoltura.
-
--- Oh -- rispose ridendo la Marialì -- per lui è tutt'uno... pur che la sua
-Banca dia buoni dividendi... Ha telegrafato il suo assenso in due
-parole, tal quale come per un affare di Borsa... Del resto era un
-assenso di semplice formalità... Tullio è maggiore, ha una sostanza sua
-e può disporre di sè come gli piace.
-
--- Naturale, naturale -- disse il commendatore col tuono di prima. -- Ormai
-i vecchi non contano più.
-
-In giardino Tullio e l'Antonietta erano presto riusciti ad appartarsi
-dagli altri. Per un mutuo, tacito accordo rifacevano la passeggiata che
-avevano fatto insieme il primo giorno in cui s'erano intesi.
-
--- Rammenti?
-
--- C'era più ombra quel giorno.
-
--- Sì, oggi gli alberi sono spogliati. Allora cominciavano appena a
-cadere le prime foglie... Rammenti? Rammenti?
-
-L'Antonietta chinò gli occhi.
-
--- Rammento la foglia di platano che s'era posata su' miei capelli e che
-tu ne hai tolta.
-
-Tullio ripetè la citazione petrarchesca.
-
- «Da bei rami scendea.»
-
--- Sì, rammento. Ma anche il sonetto che improvvisasti per me:
-
- «Vorrei fossimo insieme in mezzo al mare.»
-
--- Ah, il sonetto di cui mancano le due terzine. Avremo tempo da finirlo.
-
-Le passò un braccio intorno alla vita e la strinse a sè.
-
--- Mi pare un sogno, Antonietta mia. Cattiva, perchè mi hai fatto tanto
-soffrire?
-
--- Oh Tullio! -- ella disse. -- Come non hai capito, come non capisci con
-tutto il tuo ingegno? E credi ch'io sia senza rimorsi? Povero babbo! Ero
-il suo unico conforto.
-
--- Non ti ha mica perduta.
-
--- Oh! -- soggiunse l'Antonietta. -- Non è più la stessa cosa... Non è
-stata più la stessa cosa da quando t'ho incontrato quì... Ho sentito
-subito che m'avevi preso il cuore...
-
--- Cara! E io me n'ero accorto ed ero beato!... Ma di punto in bianco ti
-sei mutata... Ricordi quel sabato sera, la vigilia delle nozze d'oro?
-
-La ragazza si turbò.
-
--- Non parlare di quel sabato sera.
-
--- E la domenica quella tua dichiarazione che non volevi sposarti?... Ah,
-non so come io non sia diventato pazzo!
-
-Ella cercò la mano di lui e la premette nervosamente nella sua.
-
--- Perdonami... Mi pareva di dover fare così a costo di morirne.
-
--- Saremmo morti tutti e due.
-
--- Oh -- disse l'Antonietta -- gli uomini si distraggono facilmente. Tu
-andavi in America.
-
--- Sì, per disperazione, e sarei morto laggiù. Pensi che avrei potuto
-resistere lontano da te, dalla mia Italia, dai miei studi? La zia Angela
-ci ha salvati.
-
--- Come ha fatto? Com'è riuscita a chiarir tutti gli equivoci, a vincer
-tutte le resistenze?... Se non c'era lei!
-
--- Iddio ce la conservi per un pezzo... Noi verremo sovente a tenerle
-compagnia.
-
--- Oh sì, sì -- esclamò l'Antonietta. -- Anche il babbo verrà... È il suo
-sogno... Dice che se stesse a Villarosa guarirebbe delle sue malinconie,
-delle sue fissazioni... Povero, povero babbo!... Tu lo compatirai, non è
-vero, Tullio?... Ha le sue debolezze, ma è buono, ed è stato così
-disgraziato!... Non dovrei dirlo io, ma è stato disgraziato anche nel
-suo matrimonio... Troppo bella è la mamma, troppo avvezza a esser
-corteggiata, adulata... Col babbo non ha mai avuto pazienza... E sì
-ch'egli l'ha amata tanto, che l'ama ancora!... Ah, se avesse sposato
-un'altra donna non si sarebbe ridotto al punto in cui è, nemmeno con la
-sua arte... Qualche cosa avrebbe concluso.
-
-Tullio si lasciò sfuggire: -- Se avesse sposato la zia Angela...
-
--- È vero dunque che doveva sposarla? -- chiese vivamente la ragazza.
-
--- Non so... È una mia idea -- replicò il cugino, pentito della sua
-indiscrezione.
-
-L'Antonietta parve voler insistere; poi, come cacciando da sè una
-curiosità vana e molesta, sospirò: -- Ormai!...
-
-E riprese dopo un breve silenzio: -- L'arte fu la sua passione e il suo
-cruccio. A sentirlo oggi, avrebbe deciso di buttar via i pennelli e i
-colori... Ma non è possibile. Che farebbe della sua vita?.. E tu non lo
-scoraggerai, Tullio? Non lo deriderai?
-
--- Oh Antonietta! -- protestò il giovine quasi offeso del dubbio. -- Me lo
-domandi?... Puoi supporre ch'io manchi di rispetto a tuo padre?... Credi
-ch'io non intenda il sacrificio ch'egli ha fatto consentendo a separarsi
-da te? Credi ch'io non gliene sia riconoscente?
-
--- Grazie -- mormorò commossa, l'Antonietta. E i suoi belli occhi umidi
-cercarono quelli di Tullio.
-
--- Cara! -- egli disse, sfiorandole con un bacio i capelli.
-
-Elia s'imporporò in viso.
-
--- Bisognerà tornare indietro.
-
--- Perchè? Non completiamo il giro?
-
--- No, è troppo lungo. Arriviamo fino al lago.
-
--- Ci siamo già... Non vedi?
-
-In fatti, di là da una macchia di conifere, si scorgeva il luccicchio
-dell'acqua stagnante sotto il sole. Accanto agli alberi e tutto coperto
-di foglie secche c'era il famoso canotto, tirato a riva dopo la
-spedizione disastrosa degli Alvarez.
-
-Il ricordo del _naufragio_ destò l'ilarità dei due fidanzati.
-
--- Ah, la faccia dei nostri cugini mentre si sommergevano a poco a poco!
-
--- E gli strilli della zia Letizia!
-
--- Max e Fritz! Fritz e Max!... Sembrano due nomi da operetta.
-
-L'Antonietta sorrise.
-
--- E pure ne sei stato geloso!
-
--- Quella domenica sera, sfido! Saper ch'eri stata con loro, sentir le
-loro lodi dalla tua bocca dopo il discorso che m'avevi tenuto nella
-giornata...
-
--- Hai ragione... È naturale esser gelosi quando si vuol bene...
-Anch'io...
-
-Tullio finì la frase: -- Anche tu avresti quel difetto?...
-
--- Credo di sì.
-
--- E io ne son certo... Ma non ti darò mai un pretesto...
-
--- Mai? Mai? -- fece ella in tuono interrogativo.
-
--- Mai. Te lo giuro.
-
-Ella susurrò come parlando fra sè: -- Ci son tante civette!
-
--- Per me non ci sarà che una donna sola -- ribattè Tullio calorosamente.
-
-L'Antonietta sospirò: -- Dio lo voglia!
-
-Tullio cercò di convincerla con l'argomento persuasivo d'un bacio, ma
-ella si schermì.
-
--- No, basta ora.
-
-E insistè per andare a raggiunger gli altri.
-
--- Quì non si può nemmeno camminare... Si affonda nella melma...
-Zitto!... Viene qualcuno... Oh guarda, guarda... Il babbo e il dottore.
-
-L'Antonietta saltò al collo di suo padre; Vignoni prese a braccetto
-Tullio.
-
--- Andiamo a rifare un po' di corteo alla signorina Angela che rientra in
-casa... È stata fuori quasi mezz'ora e non ha punto sofferto... Non
-speravo proprio che si rimettesse così presto.
-
--- Mi diceva il dottore -- confidò Giulio Frassini alla figliuola -- che
-vicino alla sua abitazione c'è un punto assai pittoresco di dove un
-artista potrebbe cavare un bell'effetto... Lo conosci?
-
--- No
-
--- Mi accompagnerai più tardi a vederlo... con Tullio?
-
--- Sì, babbo.
-
--- Oh, -- seguitò Frassini con qualche esitazione -- non è già ch'io abbia
-mutato pensiero... L'arte mi ha dato troppi sopraccapi e vi rinunzio...
-Non val la pena di occuparsene in quest'epoca di bottegai... Ma due
-lavoretti vorrei ancora farli, uno per le tue nozze... l'altro per tua
-zia Angela... Gli schizzi che avevo cominciati non vanno...
-assolutamente non vanno... Fermar l'idea sulla tela, fermare il simbolo,
-ecco quello che occorre...
-
--- Babbo, babbo -- interruppe l'Antonietta sgomentata di vederlo ripreso
-dalle sue ubbie -- non torturarti il cervello... Per me, per la zia
-Angela, per Tullio qualunque cosa basta.
-
-Frassini tentennò la testa. -- Voi meritereste il capolavoro.
-
-. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
--- Eccoci -- disse il dottore sboccando insieme con Tullio e con gli altri
-sullo spiazzo davanti alla casa, ove l'Angela sedeva al sole su un
-canapè rustico, e l'era accanto il fratello Cesare.
-
-L'Angela si alzò e con le mani tese mosse incontro ai quattro arrivati.
-
--- Bravi! Ora si rientra in compagnia. Il nonno ti domanda, Tullio, per
-rispondere a certi biglietti... E la nonna vuol te, Antonietta, pel
-solito massaggio... Abbi pazienza, finch'io ripiglio le forze.
-
--- Pronti, pronti! -- gridarono in coro i due giovani. E salirono di corsa
-la scalinata.
-
-Seguendoli con occhio amoroso, l'Angela veniva dietro a passi lenti,
-appoggiata al fratello. Erano alla sua destra il dottore Vignoni e
-Giulio Frassini.
-
--- Sono raggianti -- ella disse. E rivolgendosi a Cesare soggiunse: -- La
-felicità di questi nostri nipoti, ecco ciò che rimane di meglio dalla
-cerimonia delle nozze d'oro.
-
-Sul primo gradino si fermò, abbracciando con lo sguardo tutto quello che
-si vedeva di Villarosa.
-
--- A che pensi? -- le chiese Cesare.
-
--- Penso -- ella rispose, e una lacrimetta le rigava la guancia -- che tu
-vai lontano lontano, che mai più l'intera famiglia si troverà riunita a
-Villarosa.
-
--- Eh via -- saltò su il dottore -- pensi anche a cose più allegre... Pensi
-che il signor Cesare tornerà e che in ogni caso di quì a un pajo
-d'anni... mettiamo pure a tre anni... qualcheduno che non c'è ancora
-tenterà i primi passi fra queste ajuole.
-
-Ella fece un gesto dubitativo.
-
--- Ci sarò?
-
--- Altro che esserci! Garantisco io.
-
-L'Angela sorrise al cognato.
-
--- Nonno!
-
-Giulio Frassini si chinò ad afferrarle la mano e la portò avidamente
-alle labbra.
-
-
- FINE.
-
-
-
-
-
-Nota del Trascrittore
-
-Ortografia e punteggiatura originali sono state mantenute, così come le
-grafie alternative (auguri/augurî, tintinnio/tintinnìo e simili),
-correggendo senza annotazione minimi errori tipografici.
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-***** This file should be named 42976-8.txt or 42976-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/9/7/42976/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/42976-8.zip b/42976-8.zip
deleted file mode 100644
index f3e0db9..0000000
--- a/42976-8.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42976-h.zip b/42976-h.zip
deleted file mode 100644
index 07c4a37..0000000
--- a/42976-h.zip
+++ /dev/null
Binary files differ
diff --git a/42976-h/42976-h.htm b/42976-h/42976-h.htm
index 3a01a2f..5da2ff4 100644
--- a/42976-h/42976-h.htm
+++ b/42976-h/42976-h.htm
@@ -3,7 +3,7 @@
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="it">
<head>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8" />
<title>
Nozze d'oro, di Enrico Castelnuovo
</title>
@@ -56,45 +56,7 @@ hr.mid {width: 50%;}
</style>
</head>
<body>
-
-
-<pre>
-
-The Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-
-Title: Nozze d'oro
-
-Author: Enrico Castelnuovo
-
-Release Date: June 18, 2013 [EBook #42976]
-
-Language: Italian
-
-Character set encoding: UTF-8
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-
-
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-
-
-
-
-</pre>
-
+<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42976 ***</div>
<div id="coverpage">
<img src="images/cover.jpg" alt="Copertina" />
@@ -16865,387 +16827,6 @@ minimi errori tipografici.
</p>
</div>
-
-
-
-
-
-
-
-<pre>
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Nozze d'oro, by Enrico Castelnuovo
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOZZE D'ORO ***
-
-***** This file should be named 42976-h.htm or 42976-h.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/4/2/9/7/42976/
-
-Produced by Carlo Traverso, Claudio Paganelli, Barbara
-Magni and the Online Distributed Proofreading Team at
-http://www.pgdp.net (This file was produced from images
-generously made available by The Internet Archive)
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org/license
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
-
-
-</pre>
-
+<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 42976 ***</div>
</body>
</html>