diff options
Diffstat (limited to '41509-h')
| -rw-r--r-- | 41509-h/41509-h.htm | 1412 |
1 files changed, 521 insertions, 891 deletions
diff --git a/41509-h/41509-h.htm b/41509-h/41509-h.htm index 8dba029..50fdedf 100644 --- a/41509-h/41509-h.htm +++ b/41509-h/41509-h.htm @@ -2,8 +2,8 @@ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"> <head> -<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" /> -<title>The Project Gutenberg eBook of The Mystery of the Lost Dauphin, by Emilia Pardo Bazán</title> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /> +<title>The Project Gutenberg eBook of The Mystery of the Lost Dauphin, by Emilia Pardo Bazán</title> <style type="text/css"> body { @@ -130,26 +130,10 @@ v:link {color: #800000; text-decoration: none; } </style> </head> <body> +<div>*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41509 ***</div> <h1>The Project Gutenberg eBook, The Mystery of the Lost Dauphin, by Emilia -Pardo Bazán, Translated by Annabel Hord Seeger, Illustrated by Raphael Bodé</h1> -<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at <a -href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> -<p>Title: The Mystery of the Lost Dauphin</p> -<p> Louis XVII</p> -<p>Author: Emilia Pardo Bazán</p> -<p>Release Date: November 29, 2012 [eBook #41509]</p> -<p>Language: English</p> -<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p> -<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MYSTERY OF THE LOST DAUPHIN***</p> +Pardo Bazán, Translated by Annabel Hord Seeger, Illustrated by Raphael Bodé</h1> <p> </p> -<h4>E-text prepared by Andrea Ball & Marc D'Hooghe<br /> - (<a href="http://www.freeliterature.org">http://www.freeliterature.org</a>)<br /> - from page images generously made available by the<br /> - Google Books Library Project<br /> - (<a href="http://books.google.com">http://books.google.com</a>)</h4> <p> </p> <table border="0" style="background-color: #ccccff;margin: 0 auto;" cellpadding="10"> <tr> @@ -176,7 +160,7 @@ href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> <h3>By</h3> -<h2>EMILIA PARDO BAZÁN</h2> +<h2>EMILIA PARDO BAZÃN</h2> <h4>TRANSLATED FROM THE SPANISH</h4> @@ -190,7 +174,7 @@ href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> <h5>By</h5> -<h5>RAPHAEL BODÉ</h5> +<h5>RAPHAEL BODÉ</h5> <p> </p> <p> </p> <p> </p> @@ -214,10 +198,10 @@ brother." <hr class="r5" /> <p><a href="#CONTENTS">Contents</a></p> -<h3><a name="EMILIA_PARDO_BAZAN" id="EMILIA_PARDO_BAZAN">EMILIA PARDO BAZÁN</a></h3> +<h3><a name="EMILIA_PARDO_BAZAN" id="EMILIA_PARDO_BAZAN">EMILIA PARDO BAZÃN</a></h3> -<p>While Provençal literature blossomed in chivalric splendor along the +<p>While Provençal literature blossomed in chivalric splendor along the northern shore of the Mediterranean and rare pastoral music in madrigals and roundelays rang through France and Italy, there sounded from the sea-girt province of Galicia wonderful songs which rivalled the sweetest @@ -233,11 +217,11 @@ nature which are the salient attributes of Gaelic and Cymric genius.</p> <p>The Modern Literary Renaissance of Galicia, a superb outburst of Gallegan exuberance, has a noble and eloquent exponent in Emilia Pardo -Bazán, gifted child of this poetic soil.</p> +Bazán, gifted child of this poetic soil.</p> -<p>Senora Pardo Bazán has been called the creator and protagonist of +<p>Senora Pardo Bazán has been called the creator and protagonist of Spanish Realism. It has been claimed that she bears to Spain such a -relation as Turgénieff to Russia and Zola to France. She herself says +relation as Turgénieff to Russia and Zola to France. She herself says somewhere that she is skeptical regarding the existence of Realistic, Idealistic and Romantic writers, averring, in her trenchant style, that authors constitute but two classes, <i>good</i> and <i>poor</i>. "Certain critics @@ -247,37 +231,37 @@ Idealistic camps."</p> <p>One biographer claims that our author sacrifices sex to art and that the result warrants the sacrifice. I would insist that 'tis a lady's hand -wielding the mailed gauntlet and that reading Pardo Bazán helps one to +wielding the mailed gauntlet and that reading Pardo Bazán helps one to understand why Great Brahm is described as partaking of the feminine principle.</p> <p>Castelar has remarked that: "In Belles Lettres we have the illustrious -Celt, Emilia Pardo Bazán, whom, living, we count among the immortals, +Celt, Emilia Pardo Bazán, whom, living, we count among the immortals, and whose works, though of yesterday, are already denominated Spanish classics." Garcia, in his History of Spanish Literature, calls her the -Spanish de Staël. Rollo Ogden writes: "No masculine pen promises more -than that of Pardo Bazán. Her equipment is admirable; it is based on +Spanish de Staël. Rollo Ogden writes: "No masculine pen promises more +than that of Pardo Bazán. Her equipment is admirable; it is based on exhaustive historical and philosophical studies, from which she passed on to the novel. In this transition does she resemble George Eliot, whom, however, she surpasses in many respects."</p> <p>G. Cunninghame Graham remarks: "We have not in England, no, nor in -Europe, so illustrious a woman in letters as Pardo Bazán." Goran -Bjorkman declares that "Among Spanish writers, Pardo Bazán most resemble -Turgénieff, excelling him, however, in the sane gayety of her +Europe, so illustrious a woman in letters as Pardo Bazán." Goran +Bjorkman declares that "Among Spanish writers, Pardo Bazán most resemble +Turgénieff, excelling him, however, in the sane gayety of her temperament."</p> -<p>Senora Pardo Bazán is descended from a noble and illustrious family, in +<p>Senora Pardo Bazán is descended from a noble and illustrious family, in whose genealogy Victor Hugo sought the characters of his Ruy Blas. An only daughter, her childhood was passed amid her father's extensive library. When scarcely sixteen she was married to the scholarly -gentleman, Don José Quiroga. Several subsequent years were occupied in +gentleman, Don José Quiroga. Several subsequent years were occupied in European travels and study, at the conclusion of which she consecrated herself to the literary labors which have yielded so rich a harvest. To enumerate these masterpieces of contemporaneous Spanish letters would be superfluous. They have been translated into every European tongue.</p> -<p>Doña Emilia, as she is affectionately called by the Spanish people, +<p>Doña Emilia, as she is affectionately called by the Spanish people, passes her winters in Madrid, her salon being the rendezvous of the literary, political and diplomatic world. The author smacks not of the bas bleu; she is a simple woman in the truest sense of the word, and a @@ -293,15 +277,15 @@ regal grande dame as well.</p> <p>Over one hundred and thirteen years ago, in Paris, at ten in the morning of the twenty-first day of January, seventeen hundred and ninety-three, -Louis Seize bowed his head beneath the guillotine's blade, as the Abbé +Louis Seize bowed his head beneath the guillotine's blade, as the Abbé Edgeworth called aloud, "Son of Saint Louis, ascend into heaven!" and as -the surging multitude sent up the wild shout, "Vive la République!"</p> +the surging multitude sent up the wild shout, "Vive la République!"</p> <p>A few months ago, in Paris, at ten in the morning of the twenty-first day of January, nineteen hundred and six, two automobiles drew up before the parish church, Saint-Denis de la Chapelle, whose historic walls, fifteen centuries since, enclosed during life the intrepid and holy -patroness of France, Geneviève de Nanterre; before whose shrine, five +patroness of France, Geneviève de Nanterre; before whose shrine, five centuries since, the glorious virgin Savior of the realm, Jeanne d'Arc, passed an entire day in prayer; whose sacred aisles were ever the avenues for the royal feet in ancient times, on the termination of the @@ -355,8 +339,8 @@ crown during the reign of his uncle, known in history as Louis XVIII."</p> <p>"Jean III, whose entire name is Auguste-Jean-Charles-Emmanuel de Bourbon, was born in Maestricht, Holland, in 1872. He and Monsieur were -adopted in early childhood by their father's sister, Amélie, the wife of -Monsieur Laprade of Poictiers—the beautiful, imperious Amélie whose +adopted in early childhood by their father's sister, Amélie, the wife of +Monsieur Laprade of Poictiers—the beautiful, imperious Amélie whose face was the reincarnation in feature and expression of the ill-fated martyr queen, Marie Antoinette."</p> @@ -365,7 +349,7 @@ father's integrity?"</p> <p>"Madame," said my aristocratic companion, turning upon me wonderful glowing eyes that seemed to reflect a throne transformed into a -scaffold, "Madame, the face of Amélie Naundorff convulsed the government +scaffold, "Madame, the face of Amélie Naundorff convulsed the government of the Restoration to such an extent that even the palsied limbs of the man called Louis XVIII, grew rigid in terror. During one crucial moment the usurper summoned the strength to stand upon his bandaged feet and @@ -428,7 +412,7 @@ only to tell the plain truth."</p> <p>"What is the official organ of the party?"</p> -<p>"La Légitimité, edited in Bordeaux, now in its twenty-third year."</p> +<p>"La Légitimité, edited in Bordeaux, now in its twenty-third year."</p> <p>"I have never seen a copy."</p> @@ -463,7 +447,7 @@ an unmarked grave by the church yard of Sainte-Marguerite, in an obscure Paris quarter. That the Dauphin did <i>not</i> die in prison, but that, with the assistance of friends, he escaped therefrom,—a sick child being left in his stead,—is now the almost universally accepted belief of -historians. It is thought that his escape was known to Fouché and +historians. It is thought that his escape was known to Fouché and Josephine Beaubarnais and that, beside the sick child, several other children, whose names were respectively, Tardif Leminger, de Jarjages, and Gornhaut, were used as blinds, while the real Louis XVII was being @@ -536,18 +520,18 @@ letter which I sent preceded me but half an hour."</p> <p>A brief silence followed. The woman—the girl, rather, for she was scarcely more than sixteen—contracted the arch of her perfect brow.</p> -<p>"I do not understand the reason for the deception, René. Why should you +<p>"I do not understand the reason for the deception, René. Why should you be ashamed of loving me?"</p> <p>He seemed at a loss for an answer and then with an effort, said:</p> -<p>"Amélie, my own, I have taken this journey for the sole purpose of +<p>"Amélie, my own, I have taken this journey for the sole purpose of giving you the reason. It is eight months since we were separated, and during that time I have written you seldom because you warned me that letters directed to your family either arrive unsealed or else fail to -arrive. Besides, Amélie, there is something I ought to say to you, but +arrive. Besides, Amélie, there is something I ought to say to you, but I—give me both your adored hands, for only so can I speak. Courage, -courage, Amélie. Trust me; I shall be constant. Oh, my love," he +courage, Amélie. Trust me; I shall be constant. Oh, my love," he suddenly broke off, "do not ask me to speak, but believe that whatever I should now attempt toward the realization of our union would fail utterly—"</p> @@ -557,16 +541,16 @@ words! What, then, did your vows signify?"</p> <p>Her beautiful face gleamed like a cameo against the darkness.</p> -<p>"In God's name, Amélie, listen and be not so harsh. I came from France +<p>"In God's name, Amélie, listen and be not so harsh. I came from France to ask you to believe in me and not force me to speak. May I not be silent for the present?"</p> <p>"No. I demand the truth, be that what it may."</p> -<p>René's attitude revealed the struggle through which he was passing, and +<p>René's attitude revealed the struggle through which he was passing, and when his words came, it was as if they were hammered out of him.</p> -<p>"Amélie, since we were together at the mill of Adhemar, I have thought +<p>"Amélie, since we were together at the mill of Adhemar, I have thought only of you. I had been a madcap; I became serious and high-minded. I had cared only for Parisian follies and wild hunts in the forests; these I renounced, for they ceased to charm me. My mother had arranged for me @@ -580,15 +564,15 @@ every luxury. I knew that my mother would execrate and my uncle disinherit me. Nevertheless, I was determined to overleap all barriers and disregard almost everything that claimed my allegiance."</p> -<p>"But having had time for reflection," Amélie remarked coldly, "you have +<p>"But having had time for reflection," Amélie remarked coldly, "you have concluded that you had almost committed a signal folly. I admit that you have decided wisely, and bid you now consider yourself free."</p> <p>She half turned from the grating, but he seized one of her hands, then her soft white wrist and passionately kissed it.</p> -<p>"No, no! You are unjust, Amélie. You force me now to say what I would -withhold. Listen. When my mother vehemently declared that a de Brezé +<p>"No, no! You are unjust, Amélie. You force me now to say what I would +withhold. Listen. When my mother vehemently declared that a de Brezé should never give his name to a woman of humble origin, I replied that the most illustrious ladies of France could not outrival you, and that beauty and goodness are entitled to the very highest social @@ -603,21 +587,21 @@ enthusiastic hyperboles of a too ardent lover."</p> be even more sacredly binding than religion. A gentleman may sin a hundred times daily, but not once does he violate the obligations bequeathed him by his fathers. Life and happiness are worth much less -than honor, Amélie."</p> +than honor, Amélie."</p> <p>"Well?" she asked, trying to speak calmly, but in vain.</p> <p>"O my Love," cried the man, "forgive me, forgive me, for I am about to wound you cruelly. My mother, who had of late refrained from opposing my attachment to you, called me to her yesterday and shut the door upon us. -Then she said: 'René, after vainly striving for months to change your +Then she said: 'René, after vainly striving for months to change your purpose, I withdrew my opposition, fearing that I was unduly imposing my maternal authority. You were free, in possession of your patrimony and -twenty-seven years of age. So I resigned myself to the mésalliance and +twenty-seven years of age. So I resigned myself to the mésalliance and began to interest myself in the antecedents of your idol. I wrote to Spandau, the sometime residence of her people, with the result—"</p> -<p>He could not continue, but Amélie haughtily commanded:</p> +<p>He could not continue, but Amélie haughtily commanded:</p> <p>"Go on!"</p> @@ -629,10 +613,10 @@ incendiary."</p> <p>"What more?" demanded the girl.</p> -<p>"O Amélie, is not that enough?"</p> +<p>"O Amélie, is not that enough?"</p> <p>"Enough, indeed," she answered, wrenching away her hands. "Farewell, -Monsieur Marquis de Brezé. We have exchanged our last words." And she +Monsieur Marquis de Brezé. We have exchanged our last words." And she sped into the house before he could detain her.</p> @@ -643,7 +627,7 @@ sped into the house before he could detain her.</p> <h3>MEMORIES</h3> -<p>The Marquis remained at the grating, hoping that Amélie would return. +<p>The Marquis remained at the grating, hoping that Amélie would return. When night closed in and she showed no signs of relenting, he wandered aimlessly through the streets, walking slowly, abstractedly, his mind absorbed with the beautiful imperious girl he so loved and between whom @@ -657,37 +641,37 @@ surface towered the masts of many vessels as they rocked at their moorings, His eyes rested vacantly on the waters, spangled with reflections of the stars overhead, as he recalled the history of his passion for this unknown woman and his first meeting with her in the -home of Elois Adhemar, the miller on the de Brezé estate.</p> +home of Elois Adhemar, the miller on the de Brezé estate.</p> -<p>René had been in the habit of stopping for a glass of beer or warm milk +<p>René had been in the habit of stopping for a glass of beer or warm milk at the mill, on returning from hunts on his fertile and extensive domains, and sundry pretty gallantries did he whisper into the ear of -his host's winsome daughter, Geneviève—village beauty and rustic +his host's winsome daughter, Geneviève—village beauty and rustic coquette—with a deep bosom and gleaming teeth.</p> -<p>When during the Revolution the de Brezé castle was fired, a torch was +<p>When during the Revolution the de Brezé castle was fired, a torch was simultaneously applied to the Adhemar mill, for these loyal servitors -were stanch legitimists. The Marquis de Brezé and the Count de Lestrier, -father and uncle respectively to René, were at the time in exile with +were stanch legitimists. The Marquis de Brezé and the Count de Lestrier, +father and uncle respectively to René, were at the time in exile with the royal family. Elois Adhemar had fled to Switzerland, serving as a hand at the great mill of Berne, from which city he returned as an expert miller to France while the revolutionary ferment was quieting -down. He repaired the mill and awaited the arrival of the de Brezé +down. He repaired the mill and awaited the arrival of the de Brezé family, which was to regain possession of its estates with the advent of -the Restoration. René was the head of the family, for his father had +the Restoration. René was the head of the family, for his father had died in foreign lands. His mother, the Duchess de Rousillon, rebuilt the castle with increased magnificence, and it was during her occupation of it with her son that the latter contracted the habit of visiting the faithful Adhemar.</p> <p>One day he met at the miller's house a young girl whom the family -called Mademoiselle Amélie. She had come to renew her broken health in -the fresh country air. René, standing now by the river, recalled his +called Mademoiselle Amélie. She had come to renew her broken health in +the fresh country air. René, standing now by the river, recalled his first vision of her, and fairylike memories flitted through his brain like a swarm of golden butterflies. Was she more beautiful than -Geneviève? He could not answer, but he knew well that thoughts -associated with the personality of Geneviève were impossible in the -atmosphere of Amélie, for not only was she different from the miller's +Geneviève? He could not answer, but he knew well that thoughts +associated with the personality of Geneviève were impossible in the +atmosphere of Amélie, for not only was she different from the miller's daughter, but from all women he had known. Only on cameos, medallions, rare miniatures and enamelled boxes had he beheld her patrician type of beauty. Her eyes, tenderly imperious and her lips of regal sweetness @@ -696,7 +680,7 @@ never failed to quicken in him an adoring mood.</p> <p>So great was his infatuation that he did not seek to ascertain her origin, for she seemed to have descended from heaven. One circumstance, however, forced itself on his attention, namely that while the miller's -daughter treated Amélie as a companion, Adhemar himself evinced toward +daughter treated Amélie as a companion, Adhemar himself evinced toward her a deference which closely approached reverence.</p> <p>"She is the daughter," he would say, "of persons who protected me during @@ -708,16 +692,16 @@ languid foliage of willows, her arm intertwined in his, their feet moving rhythmically together; and then the return home in the moonlight with the perfume of honey-suckle and wild mint in their faces. In his ravishment he failed to note the satirical remarks and jealous glances -of Geneviève. His eyes were for Amélie only who, pale at first like a +of Geneviève. His eyes were for Amélie only who, pale at first like a wilted rose, rapidly recovered health and animation. What most captivated him was her air of distinction, her native dignity, her manners of a <i>grande dame</i>, so unaccountable in a girl of obscure -origin. He said to himself that, compared with Amélie, the arrogant +origin. He said to himself that, compared with Amélie, the arrogant Duchess de Rousillon, his mother, was a woman most ordinary, almost vulgar.</p> <p>It was not long before the news spread throughout the district that the -Marquis de Brezé, the best match in the country, was to wed a young +Marquis de Brezé, the best match in the country, was to wed a young foreign girl of low extraction who had, in charity, been given an asylum at the mill. The Duchess de Rousillon was absent in Paris at the time, for the purpose of securing from the government of the Restoration the @@ -726,8 +710,8 @@ return of properties confiscated during the Reign of Terror.</p> <p>One morning as the young Marquis was tranquilly sleeping, dreaming, perhaps, of his fair Dulcinea, his arm was roughly shaken and he opened his eyes upon the angry countenance of his mother, who held toward him -an open letter. There was no signature, but René recognized the coarse -scrawls and crude expressions of Geneviève. It was addressed to the +an open letter. There was no signature, but René recognized the coarse +scrawls and crude expressions of Geneviève. It was addressed to the Duchess and announced the intended marriage of her son to an adventuress who had found refuge at the mill.</p> @@ -736,16 +720,16 @@ half-truth. Whether your gallantries relate to this girl or to some other is a matter having no interest for me. What I demand to know is this: Have you pledged your word?"</p> -<p>René raised himself on his elbow and answered: "If Amélie consents, we +<p>René raised himself on his elbow and answered: "If Amélie consents, we shall be married."</p> <p>The tempest following this announcement and the ensuing days of conflict still lived vividly in the mind of the Marquis as the bitterest experience of his life, especially that occasion when the Duchess -ordered her carriage for the purpose of interviewing Amélie. She took +ordered her carriage for the purpose of interviewing Amélie. She took this resolution after receiving from Court a letter which seemed to throw her into a violent agitation. On reaching the mill, she demanded -to see Amélie, who appeared with a quiet air of unconcern. The Duchess +to see Amélie, who appeared with a quiet air of unconcern. The Duchess stared at her and seemed almost petrified, not mentioning her son. After some incoherent phrases, she stammered that the object of her visit was to look upon so beautiful a girl. On taking leave, she bowed @@ -755,23 +739,23 @@ ordered to accompany her home and, on reaching the castle, they were closeted together for over two hours. On leaving the apartment, Adhemar staggered like one drunk with wine and the Duchess flung herself in rage into a chair. That afternoon two journeys were begun; Adhemar -accompanied Amélie to Calais and the Duchess forced her son to go with +accompanied Amélie to Calais and the Duchess forced her son to go with her to Paris.</p> <p>O those first days of separation! The Marquis shut the door upon the friends who had been his life-long associates. He wished only to be in -London, reunited to Amélie, but, not knowing her address, to find her +London, reunited to Amélie, but, not knowing her address, to find her would be impossible. At last a letter from her, forwarded by Adhemar, gave him the needed information. He was about to set out when a slow fever fastened upon him and kept him in bed for three months. He did not -tell Amélie of his condition, fearing to alarm her. His letters were +tell Amélie of his condition, fearing to alarm her. His letters were brief, but they breathed an unswerving devotion. When returning health sent the impetuous blood of youth through his veins, he declared to his mother an unalterable determination to persist in his love for the stranger girl. Then it was that, like a bomb exploding at his feet, these ominous words fell from the lips of the Duchess:</p> -<p>"It would be insanity in the Marquis de Brezé to bestow his name on the +<p>"It would be insanity in the Marquis de Brezé to bestow his name on the daughter of a mechanic by occupation, a vagabond without lineage, of tainted blood, an adventurer who has roamed over Europe, supported in his youth by a woman of middle age whom there is good reason to suppose @@ -790,14 +774,14 @@ coins, which, when caught in the act, he flung into the river Spree. He expiated his flagitious acts by serving in the penitentiary of Alstadt the sentence imposed by a German court. Now you know the truth and if you still desire to unite the Naundorff blazonry with the unblemished -arms of Brezé, glorious with crusader trophies, you are free to do so. I +arms of Brezé, glorious with crusader trophies, you are free to do so. I cannot restrain you. If I could, I should. I have discharged my duty in -warning you. You cannot allege ignorance. And now, René, leave me. I +warning you. You cannot allege ignorance. And now, René, leave me. I trust soon to know whether the heir of Rousillon lives or whether I must mourn his passing."</p> <p>This was the speech which the young Marquis had, earlier in the evening, -abridged and modified before Amélie. And now, living over again the +abridged and modified before Amélie. And now, living over again the scene at the trellis, he felt that she would not forgive him and, nevertheless, that he could not live without her. Knightly honor, family pride, the obligations of nobility—all were impotent in combating his @@ -812,7 +796,7 @@ love for the fascinating, imperious girl.</p> <p>Telling himself that he was reprehensively weak in failing to resist his -passion, René gazed out upon the river. He reflected that its dark +passion, René gazed out upon the river. He reflected that its dark surface had closed over many human sorrows and perplexities which seemed beyond alleviation. A chill crept over him, then a dizziness, as he gazed into the glistening, alluring current of the Thames.</p> @@ -821,18 +805,18 @@ gazed into the glistening, alluring current of the Thames.</p> The Marquis started on beholding two men emerge from a noisome alley, conversing in French. When abroad, our native tongue always claims our attention, especially when one using it happens to pronounce a familiar -name. These men twice spoke the name of Amélie's father, whereupon René +name. These men twice spoke the name of Amélie's father, whereupon René stealthily followed the pair. He could not distinguish the topic of their conversation but was quite close enough to study the physical type of each of the suspicious characters, one of whom was close-shaven, coarse and short of stature, the other tall, full-bearded, alert and enveloped in a huge overcoat which concealed half his face. They walked -slowly, peering at intervals in all directions. On perceiving René, they +slowly, peering at intervals in all directions. On perceiving René, they nudged each other, for the Marquis's fine clothes were out of keeping with the place, which was the thoroughfare of dissolute and disorderly sailors. They ceased talking and, a few moments later, suddenly turned a corner and disappeared in the labyrinth of malodorous, ill-lighted -alleys. René realized that they had eluded him, but his hunter's scent +alleys. René realized that they had eluded him, but his hunter's scent and nimble legs put him again upon their trail. Why this espionage? He could scarcely have answered had he been questioned.</p> @@ -842,13 +826,13 @@ glasses of beer, which they gulped down like genuine Londoners and make their exit. Guardedly he followed them into the wider and better-lighted streets, through which rolled an occasional cab. Again they described a capricious curve, descended towards the river and emerged upon the park -which faced the small house and garden—the scene of René's colloquy -with Amélie. On noting the coincidence, his heart beat fast and the +which faced the small house and garden—the scene of René's colloquy +with Amélie. On noting the coincidence, his heart beat fast and the movement was quickened when he perceived that the wily couple were ambuscading back of the great trees in the centre of the square. Connecting the name he had twice heard spoken by the ruffians—for so he classified them—with the place of their concealment, he conjectured -that an act was about to be perpetrated which would affect Amélie, an +that an act was about to be perpetrated which would affect Amélie, an act in which he must interpose, whether impelled by fate or chance. He crept into the zone of shade cast by the dense foliage, his gray cloak blending in color with the walls and making him almost invisible.</p> @@ -857,9 +841,9 @@ blending in color with the walls and making him almost invisible.</p> silence was broken only by the solemn striking of the church clock or the impatient step of a laborer returning homeward. Just as the hour of nine struck, a man appeared from that side of the park opposite the spot -where René was watching. As he entered, walking leisurely, the two +where René was watching. As he entered, walking leisurely, the two concealed men stepped forth and with a preconcerted movement placed -themselves, the one on the stranger's right, the other on his left. René +themselves, the one on the stranger's right, the other on his left. René had scarcely realized what had occurred when the assault began. A few vigorous leaps brought him quickly to the assistance of the victim just as the assailants were about to deliver their blows. He seized the @@ -867,7 +851,7 @@ uplifted arm of the more threatening one, the tall man with the great coat, whose intended cudgel-blow was thereby made harmless.</p> <p>The stranger, having no other weapon than a cane, rained blows upon the -enemy until he wrenched himself loose and fled. René then turned upon +enemy until he wrenched himself loose and fled. René then turned upon the accomplice, seized him by the throat with both hands and gradually tightened his hold until the man's face was purple from strangulation. Then he released him, but, suddenly feeling a sharp sensation in his @@ -880,9 +864,9 @@ in a voice full of emotion:</p> <p>He spoke in French with a German accent.</p> -<p>"I cannot," said René staggering. "I am wounded and too weak to walk."</p> +<p>"I cannot," said René staggering. "I am wounded and too weak to walk."</p> -<p>Throwing his arms around René in order to sustain him, the stranger +<p>Throwing his arms around René in order to sustain him, the stranger conducted him to his home, rapping three times in a peculiar manner upon the door, which was then opened by a woman of attractive form and features and apparently about thirty-five years of age. She shrieked on @@ -893,27 +877,27 @@ stranger in an authoritative voice. "Close the door securely and help me to examine his wounds."</p> <p>The woman obeyed, leaving her lamp on a stand, and aided her husband in -placing René upon a lounge in the room next the entrance. Not till then +placing René upon a lounge in the room next the entrance. Not till then did she dare to whisper:</p> <p>"And you, Charles Louis; has any ill befallen you?"</p> <p>"Nothing but a slight scratch on the elbow. Quickly bring some water, -ether, balsam and court-plaster and linen. Call Amélie. She is +ether, balsam and court-plaster and linen. Call Amélie. She is courageous."</p> <p>While Jeanne hastened to execute these commands, Charles Louis -unfastened René's outer garments, also his close-fitting jacket, +unfastened René's outer garments, also his close-fitting jacket, removing the lace-trimmed shirt soaked in blood and disclosing a wound near the left shoulder-blade, the ruffian's dagger having been aimed for a dangerous lung thrust. His weakness was due entirely to loss of blood, which, continuing to flow, had left a dark, clotted stain on his white -skin. When Jeanne returned with the restoratives, René was smiling +skin. When Jeanne returned with the restoratives, René was smiling tranquilly. A girl in white entered the apartment, holding a wax taper -and, upon recognizing René, pale, blood-stained and nude to the waist, +and, upon recognizing René, pale, blood-stained and nude to the waist, she uttered a cry of terror and dropped the light.</p> -<p>"What is the matter, Amélie?" asked her father. "Do not be alarmed, my +<p>"What is the matter, Amélie?" asked her father. "Do not be alarmed, my daughter. Thank God that our unknown friend is no longer in danger. Come nearer and hold the light still a moment. Now the bandage. Bring one of my shirts, also my great-coat and a glass of cognac or a little coffee."</p> @@ -921,20 +905,20 @@ my shirts, also my great-coat and a glass of cognac or a little coffee."</p> <p>"Do not trouble yourselves further. I am doing well," declared the wounded man. "At the Hotel Douglas I have changes of clothing."</p> -<p>René's eyes passionately sought those of Amélie, which, dilated with +<p>René's eyes passionately sought those of Amélie, which, dilated with terror, could not unfasten themselves from his face.</p> <p>The host insisted: "It is too late to go to the Hotel. The streets, as we have seen, are dangerous. Accept, then, for a little while the clothes of a humble artisan, Monsieur—?"</p> -<p>"René de Giac, Marquis de Brezé."</p> +<p>"René de Giac, Marquis de Brezé."</p> <p>"Charles Louis Naundorff," said the host introducing himself. "And these are my wife and daughter. Will you believe me when I say that I knew you were a Frenchman when you sprang to my defense?"</p> -<p>On hearing that René had protected her father, Amélie approached her +<p>On hearing that René had protected her father, Amélie approached her lover and gave him a look that was all radiance, an abandon of the soul, an unconditional surrender. It lasted but a moment. Had it been prolonged, it would have melted the heart of the man who, not long @@ -944,7 +928,7 @@ before, meditated a leap into the Thames.</p> You did not know me. Why, then, should you risk your life? Thus is my debt; of gratitude to you increased," said Naundorff, smiling.</p> -<p>Amélie had brought René a cup of coffee which, having the effect of a +<p>Amélie had brought René a cup of coffee which, having the effect of a cordial, made him talkative.</p> <p>"A half hour since, the bandits and I were concealed in the park; an @@ -961,7 +945,7 @@ know."</p> <p>Naundorff gazed attentively at his guest who, having clothed himself in the borrowed garments, was fast recovering his strength. He strove to -read René's face. At last he said:</p> +read René's face. At last he said:</p> <p>"Why, then, you knew me?"</p> @@ -972,10 +956,10 @@ or where I have seen you, but I believe it has been not once but a thousand times. When I opened my eyes and looked upon your face, it seemed to me that long ago I had known you well."</p> -<p>On first beholding his fiancée's father, de Brezé had experienced a +<p>On first beholding his fiancée's father, de Brezé had experienced a feeling that now returned with renewed force. Although love confiscates -all sentiments, in order to focus them on the adored one, René gazed -beyond Amélie as he spoke, having eyes only for Charles Louis. The +all sentiments, in order to focus them on the adored one, René gazed +beyond Amélie as he spoke, having eyes only for Charles Louis. The father's age seemed near forty, his head was of spacious front with arched brow and blond hair, somewhat silvered and curling naturally. An infantile dimple marked his chin, his breast-bone was high and a slight @@ -983,22 +967,22 @@ obesity marred his form which still, however, preserved graceful outlines; his hands were finely patrician; his expression was a mingling of dignity, bitterness and deep distrust. Great sorrows must have been the lot of this man, for his face seemed furrowed by torrents of tears. -His likeness to Amélie seemed to consist more in what is usually called +His likeness to Amélie seemed to consist more in what is usually called family resemblance than in physical similitude. The father and daughter were of distinct types and yet it seemed impossible to disjoin them -mentally. More and more perplexed, René said to himself, "Where have I -seen this man? Where have I seen him and Amélie together?"</p> +mentally. More and more perplexed, René said to himself, "Where have I +seen this man? Where have I seen him and Amélie together?"</p> <hr class="chap" /> <h4><a name="Chapter_IVa" id="Chapter_IVa">Chapter IV</a></h4> -<h3>AMÉLIE</h3> +<h3>AMÉLIE</h3> -<p>Naundorff, seated near the sofa where René rested, had become pensive. -René's eyes were fastened querulously upon him. The young man scarcely +<p>Naundorff, seated near the sofa where René rested, had become pensive. +René's eyes were fastened querulously upon him. The young man scarcely knew what to say, yet his good breeding impelled him to end the enforced visit.</p> @@ -1021,14 +1005,14 @@ dispatch their victims. Oh, deliver me from prolonged martyrdom, from shredding of flesh fibre by fibre Let the end come speedily and then—rest. The justice of God is retributive, infallible."</p> -<p>At this point Amélie arose and threw herself into her father's arms, -while Jeanne buried her face in her hands. René observed that the wife +<p>At this point Amélie arose and threw herself into her father's arms, +while Jeanne buried her face in her hands. René observed that the wife was not really included in the demonstration and that Naundorff and -Amélie constituted a group of attuned souls. As she drew herself from -her father who kissed her fair forehead, she turned to René and said +Amélie constituted a group of attuned souls. As she drew herself from +her father who kissed her fair forehead, she turned to René and said serenely:</p> -<p>"Monsieur Marquis de Brezé, we have complied to the extent of our power +<p>"Monsieur Marquis de Brezé, we have complied to the extent of our power with the obligations of hospitality and gratitude. We owe you an eternal debt. On leaving, you shall carry with you my father's pistols, which he imprudently refuses to carry himself, notwithstanding numerous evidences @@ -1041,7 +1025,7 @@ wife:</p> <p>"Jeanne, my own, go and see if the children are sleeping. Don't let them know what has happened to-night."</p> -<p>Jeanne complied with a smile. Amélie then resumed the conversation with +<p>Jeanne complied with a smile. Amélie then resumed the conversation with her usual vivacity.</p> <p>"Without detracting from our gratitude, Marquis, permit me to say that @@ -1068,10 +1052,10 @@ daughter?"</p> Adhemar, miller on my patrimonial estate."</p> <p>"What has been the nature of the friendship which you have entertained -for the Marquis?" asked Naundorff of Amélie. "I do not need to urge you +for the Marquis?" asked Naundorff of Amélie. "I do not need to urge you to speak the truth."</p> -<p>"Indeed you do not my father. René de Giac was my lover, pledged to be +<p>"Indeed you do not my father. René de Giac was my lover, pledged to be my husband. He is," she observed, as though the detail were of extreme importance, "a scion of the first nobility of France."</p> @@ -1082,27 +1066,27 @@ intensely. Your lover is worthy of you."</p> <p>"That is what remains to be proved," she replied haughtily. "That is what Monsieur le Marquis will demonstrate without delay. We wait—"</p> -<p>René was amazed at her intrepidity and he answered with some vehemence:</p> +<p>René was amazed at her intrepidity and he answered with some vehemence:</p> <p>"Mademoiselle wounds but does not offend. She will testify that I have reverenced her honor, that it has been as sacred to me as that of a beloved sister. And in vindication, I now improve the present occasion to address my plea to her father. Monsieur Naundorff, the Marquis de -Brezé asks for the hand of your daughter."</p> +Brezé asks for the hand of your daughter."</p> <p>Astounded, then thrilled with happiness, Naundorff turned to his daughter, who interrupting, calmly said:</p> <p>"Do not concede it, my father, until the Marquis retracts."</p> -<p>René understood. His fealty indicated his line of procedure. Turning to +<p>René understood. His fealty indicated his line of procedure. Turning to Naundorff, he said:</p> -<p>"I retract, not because Amélie demands that I should but because my +<p>"I retract, not because Amélie demands that I should but because my conscience so dictates. In France I had been assured that you had been imprisoned as an incendiary and counterfeiter and that you had served your term in Silesia at hard labor. Two hours since, I said this to -Amélie. Since meeting you, I am convinced that the charge is false. +Amélie. Since meeting you, I am convinced that the charge is false. Forgive me and take my hand."</p> <p>A melancholy cloud settled upon Naundorffs face and a spasm of pain @@ -1114,19 +1098,19 @@ dragged before tribunals under the accusation of firing a theatre and counterfeiting money. Yes, I have ground gypsum in the prison of Alstadt. You have not been deceived, Monsieur le Marquis."</p> -<p>Amélie, sobbing and on her knees, caressed her father passionately. René +<p>Amélie, sobbing and on her knees, caressed her father passionately. René vacillated for a moment and then intuition vanquished reason.</p> <p>"Your hand, Monsieur Naundorff," he said, extending his own. "If you refuse, it is because you doubt me. I feel convinced that those accusations are part of an iniquitous scheme. My heart so speaks and my -heart does not lie. The Marquis de Brezé, of immaculate honor, responds +heart does not lie. The Marquis de Brezé, of immaculate honor, responds for the honor of Naundorff."</p> <p>Not his hand but both of his arms did Naundorff extend to this new friend whom he embraced impetuously.</p> -<p>"Not only are you innocent of felony," said René, "but, moreover, a man +<p>"Not only are you innocent of felony," said René, "but, moreover, a man persecuted, calumniated, victimized. From today you have at your side an unconditional friend. I will make your reputation to shine as the sun. Trust yourself to me."</p> @@ -1144,18 +1128,18 @@ near and if you dare to place yourself between me and my fate, alas for you! A voice prophetic and awful pronounced to me, one day, these words in the darkness of my dungeon: 'Your friends shall perish.'"</p> -<p>Amélie fell into an armchair, sobbing.</p> +<p>Amélie fell into an armchair, sobbing.</p> -<p>"Do not weep, rose of heaven," said Naundorff, leading her toward René. +<p>"Do not weep, rose of heaven," said Naundorff, leading her toward René. "Divine providence permits at last that you shall be happy. My dream was to see you the wife of a French nobleman. He whom you love is noble in birth and noble in soul. Love one another. Charles Louis blesses you."</p> -<p>"No," protested René. "We shall not marry until you are rehabilitated. -Amélie would not consent." Amélie extended her hand in approval.</p> +<p>"No," protested René. "We shall not marry until you are rehabilitated. +Amélie would not consent." Amélie extended her hand in approval.</p> <p>"Not until my father recovers his name and honor may we be happily -married, René."</p> +married, René."</p> <p>"Do as you will," murmured Naundorff. "I will not again buffet Fate, knowing in advance that I shall fall a victim."</p> @@ -1171,7 +1155,7 @@ numbering from the floor, he pried it out. A secret compartment was now revealed from which he took a yellow parchment and a small square box with a gold key hanging from it.</p> -<p>"René de Giac," said Naundorff solemnly, "I confide this treasure to +<p>"René de Giac," said Naundorff solemnly, "I confide this treasure to your unblemished honor. Herein is contained the last gleam of hope for me and my children. To no one have I delivered this manuscript and casket because my misfortunes have driven away all my friends, a result @@ -1180,7 +1164,7 @@ have been moments in which I have thought to throw these proofs into the fire, for they seemed valueless, but tonight's episode has put an end to such an inclination. As I do not attain peace by living obscurely; as a dagger continues to be suspended over my head; as my sorrows flood the -life of Amélie, my best-loved child—the only being who knows my +life of Amélie, my best-loved child—the only being who knows my secret; since, contrary to my desire, I am compelled to defend my rights, I resume the struggle. I shall secretly go to France and if you consider that the testimonials enclosed in that box constitute a solid @@ -1203,23 +1187,23 @@ may not say she sinned through ignorance.</p> earth. A time will come when we shall have need of it. Until then, let not your right hand know where the left has hidden it."</p> -<p>"I swear!" said de Brezé, "that no man shall track me."</p> +<p>"I swear!" said de Brezé, "that no man shall track me."</p> -<p>"Transform yourself, René. He who becomes my friend must adjust to his +<p>"Transform yourself, René. He who becomes my friend must adjust to his face a mask, must envelop himself in mystery—for I am a mystery, an abysmal mystery. Here are my pistols—they are loaded. And now farewell, for you must find a place of safety for these things which in my hands -incur grave danger. I shall see you again in Calais where Amélie and I +incur grave danger. I shall see you again in Calais where Amélie and I shall be one week from today, if all goes satisfactorily, at the Red Fish Inn. Let us not meet again in London, for we are watched."</p> <p>"No divining rod shall indicate the cavity beneath French soil where I -conceal this treasure," said de Brezé. "Permit me now, on leaving, to +conceal this treasure," said de Brezé. "Permit me now, on leaving, to kiss my lady's hand."</p> <p>"Go seek her. She is yours."</p> -<p>At eleven, René again crossed the solitary park. He approached the +<p>At eleven, René again crossed the solitary park. He approached the square, curious to see if there still remained evidences of the struggle. All was deserted, but a blade gleamed at the foot of a tree, and he took it up in his hand. It was a short, wide knife such as @@ -1232,7 +1216,7 @@ treasure, he proceeded along Wellington street.</p> the assault, shadowed in a great doorway and watching his movements.</p> <p>"There goes the throttler," said the thickset fellow, who still wheezed -from the pressure of René's fingers.</p> +from the pressure of René's fingers.</p> <p>"He carries a box," said the other. "It has a metallic sound and cannot be empty. Shall we fall on him and seize it?"</p> @@ -1245,12 +1229,12 @@ be empty. Shall we fall on him and seize it?"</p> aristocrat is that drops from the skies into other men's fights."</p> <p>And the two ruffians, creeping along in the shadow of the walls, tracked -de Brezé until he leaped into a cab, giving directions which they +de Brezé until he leaped into a cab, giving directions which they overheard. The listeners did not need to incur the expense of another cab.</p> -<p>René had failed to heed the warning of Naundorff regarding -circumspection. Just from the arms of Amélie, he floated like one in a +<p>René had failed to heed the warning of Naundorff regarding +circumspection. Just from the arms of Amélie, he floated like one in a trance; his thoughts were all of love.</p> @@ -1266,10 +1250,10 @@ apartment severely sumptuous and furnished in the purest Imperialistic style. The power of the great Napoleon, laid low forever after the ephemeral sway of the Hundred Days, lived still in art. How could the suite of Lecazes be furnished otherwise, when it had been the official -headquarters of Fouché, Napoleon's chief minister, the "Great Second" in +headquarters of Fouché, Napoleon's chief minister, the "Great Second" in power and, perhaps, behind the throne's draperies, the "Great First." He had occupied it during the stirring period in which the power of the -police department attained its zenith,—Fouché, the only man who in +police department attained its zenith,—Fouché, the only man who in reality knew the history of the epoch.</p> <p>Lecazes was said to have reaped the harvest of his predecessor's @@ -1285,7 +1269,7 @@ cords, Prussian metal helmets and other devices no less terrifying. The truth of these rumors cannot be vouched for but it is enough to say that they were disseminated by the Carbonari, whose society was then starting. It has also been said, perhaps rashly, that under the eye of -Fouché there existed a chemical laboratory in which a turbaned doctor +Fouché there existed a chemical laboratory in which a turbaned doctor from the Orient, envoy from the Great Turk, concocted distillations of herbs which induced stupor, insanity or death. However legendary some of these statements may seem, however rash it may be to gainsay the erudite @@ -1305,8 +1289,8 @@ head of Medusa. There were swan-formed sofas and chairs and stools of artistically wrought brass, depicting processions of nymphs with airy coiffures, slender necks and beribboned sandals, or groups of cupids bearing hymeneal torches. A splendid bronze railing surrounded the desk -on which stood an inkstand with the figure of Laocoön struggling in the -coils of serpents. The Laocoön and the Medusa, strongly suggestive of +on which stood an inkstand with the figure of Laocoön struggling in the +coils of serpents. The Laocoön and the Medusa, strongly suggestive of martyrdom and despair, could not be more fittingly placed. Above the baron's seat, a canopy overhung the portrait of the reigning king, Louis XVIII. Lecazes was seated and although many papers lay before him, he @@ -1349,7 +1333,7 @@ immediately appeared:</p> <p>"What person waits?"</p> -<p>"Professor Beauliège is in the anteroom."</p> +<p>"Professor Beauliège is in the anteroom."</p> <p>"Show him in."</p> @@ -1361,7 +1345,7 @@ soiled with dandruff, tattered gloves pierced by dirty fingernails, a faded portfolio (apparently full of manuscripts) beneath his arm; a shaven face with a peaked nose and myopic eyes which seemed to peer through a dusty web—such were the unpleasing features of Monsieur -Beauliège's exterior.</p> +Beauliège's exterior.</p> <p>The baron, scarcely looking up, motioned him to a seat. Active and practical himself, he professed for litterateurs a disdain which he made @@ -1378,7 +1362,7 @@ history seems to be taking on new methods and insisting on indisputable evidences. When I received your summons, I jumped for joy, for I thought you had important documents to entrust to me."</p> -<p>"Monsieur Beauliège" replied Lecazes, in slightly repressed irony, "if +<p>"Monsieur Beauliège" replied Lecazes, in slightly repressed irony, "if we possessed the papers that you wish, we should have no need of you. Le diable! In that case I should transfer them to the columns of Le Moniteur. What I expect of your genius and erudite pen is a @@ -1427,7 +1411,7 @@ suffice to refute conclusively those vile impostors, the cobbler of Rouen, the lackey of Versailles, and the mechanic of Prussia."</p> <p>Lecazes again assumed his habitual smile in order to restrain himself -from flinging the Laocoön inkstand at the savant's head,—the old +from flinging the Laocoön inkstand at the savant's head,—the old imbecile, seeking Jerusalem artichokes in the depths of the sea! Then he amiably remonstrated:</p> @@ -1604,7 +1588,7 @@ London and slyly, too, for he told me that he was going hunting on Picmort. But as I have eyes, I discovered that the clothes which he had taken were hardly appropriate to the chase and that the guns and bags which were left behind satirically grinned at each other. I then hurried -to our bankers and indifferently inquired whether René had ordered money +to our bankers and indifferently inquired whether René had ordered money to be sent to him. On being told that a large credit had been placed for him in London, I concluded that my presentiments were well founded."</p> @@ -1618,7 +1602,7 @@ chagrin.</p> <p>"You know well," proceeded the lady, "that the girl is there. When I revealed the truth to him and proved it by the documents which you -kindly procured for me—showing her father's criminal record—René +kindly procured for me—showing her father's criminal record—René seemed overwhelmed with sadness. After some grieving over his ruined hopes, he appeared to be cured of his absurd passion. But now I realize that the chains are not broken."</p> @@ -1633,13 +1617,13 @@ precautions are unavailing when one contends with intrigants of low breed. Why do you not have that monstrous impostor put in prison? He should be deprived of his mischief-making power. I trust to you, Baron, to dispel from his Majesty's mind any notion that I am implicated in -this conspiracy. Assure him of my loyalty, of my condemnation of René's +this conspiracy. Assure him of my loyalty, of my condemnation of René's perversity. How iniquitous so to exploit a resemblance, a freak of Nature! 'Tis truly an amazing likeness. On seeing the girl I was almost petrified. She has the air, the face, the eyes, the mouth and even the gait of the martyr-queen. Mountebanks of that stripe always attract followers. Adhemar, for one, believes in him to the death. I shall -banish him from the mill for his treason! O Baron, rescue René! If my +banish him from the mill for his treason! O Baron, rescue René! If my son were to become a partisan of this impostor, I could not endure his Majesty's displeasure. Were I treated coldly at court, I should die of mortification. Reverence for my liege is my chief sentiment. My beloved @@ -1660,7 +1644,7 @@ Brown?" interposed Lecazes.</p> <p>"Well, your Grace, I shall try to nullify your mistakes. Compose yourself and depart. Pardon my abruptness. I require time to formulate -plans and to prevent further trouble. Trust to me. The Marquis de Brezé +plans and to prevent further trouble. Trust to me. The Marquis de Brezé will not rush headlong into marriage with a culprit's daughter. Such acts are not perpetrated in real life, impromptu, as in Cimarosa's operas. We shall find preventives for such an awkward faux pas."</p> @@ -1681,7 +1665,7 @@ correct style, blue coat with gilded buttons, nankeen breeches, riding-boots and in his hand a fancy whip with carnelian handle. He wore a white muslin cravat which with his pale face made a pleasing contrast with the dark brown whiskers. His head was fringed with chestnut -ringlets, amid which rose, on the left, the romantic tupé, the +ringlets, amid which rose, on the left, the romantic tupé, the Chateaubriand coiffure. And Volpetti did strikingly resemble the author of the Genius of Christianity.</p> @@ -1693,7 +1677,7 @@ no expense and reach London without losing a moment."</p> <p>"Will your Excellency be so good as to give me definite instructions? Am I sent to spy upon my agents?"</p> -<p>"Your business is to dog the steps of the Marquis de Brezé and to +<p>"Your business is to dog the steps of the Marquis de Brezé and to discover his lodging, his acts, his thoughts and even the frequency of his heart-beats. This young gentleman is enamored of Naundorff's daughter and he reaches London this evening. He will doubtless, on @@ -2172,7 +2156,7 @@ you had incited. You fled, notwithstanding your offer to your august brother to share his fate. While abroad, you disregarded his orders and intrigued for the foreign invasion of your country and for the erection of your brother's scaffold. Have you forgotten the king's letter to the -Prince of Condé? He disclaimed all responsibility for the invasion. 'Let +Prince of Condé? He disclaimed all responsibility for the invasion. 'Let there be no war!' he entreated 'Behead me rather.' But there <i>was</i> war and his head fell besides. Oh the blood!—in pools, in puddles, in the air, on the guillotine! a deluge of blood,—reeking, sickening, @@ -2243,7 +2227,7 @@ terror-stricken eyes and stammered:</p> <h3>THE MINIATURE</h3> -<p>In the long colloquy which Amélie and her father held with their +<p>In the long colloquy which Amélie and her father held with their unexpected guest, they planned a voyage to France which should be a tentative effort to master the paths and places leading to their proposed goal. As a matter of precaution, they arranged to have no @@ -2265,31 +2249,31 @@ coiffure and white laces opened at the neck to reveal a perfect throat.</p> <p>"Which of the pictures?"</p> -<p>"Amélie's," said René.</p> +<p>"Amélie's," said René.</p> <p>Naundorff gravely removed the image and pressed it reverently to his -lips. Then he handed it to de Brezé, saying in a broken voice:</p> +lips. Then he handed it to de Brezé, saying in a broken voice:</p> -<p>"'Tis not Amélie, but my unhappy, my adored mother."</p> +<p>"'Tis not Amélie, but my unhappy, my adored mother."</p> -<p>As René, through delicacy, made a movement of refusal, the mechanic +<p>As René, through delicacy, made a movement of refusal, the mechanic said:</p> -<p>"To only the Marquis de Brezé would I give this medallion. Farewell, +<p>"To only the Marquis de Brezé would I give this medallion. Farewell, loved image, that has so often rested on my heart. I am almost glad to part with you, for who knows how soon my house will for the hundredth time be rifled and I deprived of the last evidences of my personality, my dearest memories, my real life. I am more tranquil when other hands -than mine guard my treasures. Watch over them, René, and over all that I -have confided to your keeping. This face will bring Amélie to your eyes, +than mine guard my treasures. Watch over them, René, and over all that I +have confided to your keeping. This face will bring Amélie to your eyes, for the resemblance is so remarkable, in spite of the difference in dress, that I do not wonder at your mistake."</p> -<p>On reaching the Hotel Douglas, René's first act was to take the +<p>On reaching the Hotel Douglas, René's first act was to take the miniature from his breast and cover it with kisses. Then, as he gazed upon the face of the dame of 1780, he murmured:</p> -<p>"How, in heaven's name, have I taken this face for Amélie! Why 'tis the +<p>"How, in heaven's name, have I taken this face for Amélie! Why 'tis the wretched queen, Marie Antoinette, whom it resembles amazingly."</p> <p>He became thoughtful, and then suddenly felt himself growing weak, @@ -2301,12 +2285,12 @@ the casket beneath the mattress.</p> <p>Hardly had he stretched his limbs, when a fever overcame him. A disturbed sleep, in which incoherent and fantastic ideas surged, oppressed his brain. The extraordinary events of the previous night were -grotesquely reproduced. Amélie, in her white dress, broke through the +grotesquely reproduced. Amélie, in her white dress, broke through the garden trellis and threw herself into his arms, imploring him to carry her away from London; the Duchess de Rousillon, erect and haughty, barred the passage to Naundorff's door; Naundorff, himself, lay upon the pavement of the square, gashed and bloody; the streets were red torrents -rushing toward the Thames, and he, René, battled for his life in the +rushing toward the Thames, and he, René, battled for his life in the river of blood.</p> <p>With parched throat and tongue, he tossed through the night, to @@ -2315,7 +2299,7 @@ vainly tried to raise himself and so lay helplessly until the entry of a servant, whom he immediately dispatched for a doctor. The doctor prescribed quiet and rest, forbidding his patient to leave his bed during four days. On the fifth, with clearer head and diminished thirst, -René closed his eyes in a sweet sleep.</p> +René closed his eyes in a sweet sleep.</p> <p>During the morning a travelling coach drew up before the Hotel upon whose front seat valises and handsome wallets bore a count's heraldric @@ -2413,9 +2397,9 @@ these instructions.</p> <h3>THE DAUPHIN'S SISTER</h3> -<p>René, on feeling stronger, resolved to read the manuscript which +<p>René, on feeling stronger, resolved to read the manuscript which awakened his interest more and more deeply. The enigma of Naundorff's -obscure life, the cause of the attack in the square, Amélie's startling +obscure life, the cause of the attack in the square, Amélie's startling resemblance to the medallion—all would be explained by that roll of paper in the cylindrical case.</p> @@ -2444,13 +2428,13 @@ which you are so great a part, that your remorse may hereafter be the greater, if this appeal I make softens not your heart and if the impositions of royalty outweigh the supplications of blood.</p> -<p>A day shall come, Thérèse, when posterity, marveling at my abandoned +<p>A day shall come, Thérèse, when posterity, marveling at my abandoned condition, will indignantly ask why the powers of Europe made no protest at the iniquity practised upon me. But that posterity should consider -the fate of our parents,—yours and mine, Thérèse,—the fate of the +the fate of our parents,—yours and mine, Thérèse,—the fate of the ignominious journey to the guillotine as well as the indifference before that spectacle of those who should have burned their last cartridge in -defence of the victims! Ah, Thérèse! In vain do you seek to restore THE +defence of the victims! Ah, Thérèse! In vain do you seek to restore THE PRINCIPLE,—to use the expression you of the Court employ—in vain do you seek to restore THE PRINCIPLE which is the basis of our national glory. Our country's weakness at the present time consists in the @@ -2466,14 +2450,14 @@ crucified, not to await a glorious resurrection but to crumble to dust in a fleur de lis cemetery.</p> <p>Fools are those who build above a raging torrent. Lay not the flattering -unction to your soul, Thérèse, that you have saved the dynasty by +unction to your soul, Thérèse, that you have saved the dynasty by sacrificing your brother. God is no Moloch to be propitiated by such holocausts. Sterile has been your womb as a warning to you, and other lessons, tremendous and desolating, have you yet to learn. As for me, my descendants will toil and sweat over labors as arduous as my own, and so shall the ages expiate.</p> -<p>How dreadful is my fate, Thérèse! I live, I breathe, but <i>I</i>, as <i>I</i>, do +<p>How dreadful is my fate, Thérèse! I live, I breathe, but <i>I</i>, as <i>I</i>, do not exist; that <i>I</i> has been buried in an empty coffin, in the angle of two walls of a cemetery. At times I doubt my very senses and all that I am about to relate to you seems the very fabric of a dream,—but then no @@ -2487,25 +2471,25 @@ the mirror of my consciousness.</p> <p>"Impostors have there been who were not liars," said the doctor fixing upon me a penetrating look. "Those impostors have believed their -asseverations." Thérèse, I appeal to you to rescue me from this +asseverations." Thérèse, I appeal to you to rescue me from this appalling phenomenon.</p> <p>And as I am opening my heart to you,—the heart which throbs, not the inert heart which was offered you with the assurance that it had been taken from my dead body and which you refused to accept,—since I -conceal nothing from you, Thérèse, O listen! I implore you to convince +conceal nothing from you, Thérèse, O listen! I implore you to convince me that I am a wretched dupe of the Revolution, for perhaps 'twould be best that I should be persuaded that my reason is diseased. Be pitiful, -Thérèse, even tho you refuse me love.</p> +Thérèse, even tho you refuse me love.</p> <p>And now, whether I rave or speak truth, I summon my life's memories even from infancy. I stand in that incomparable summer palace in which we lived before the bursting forth of the Revolution. I walk through the magnificent salons adorned by rare artists, and amid those marvelous -gardens wherein the skill of Le Nôtre surpassed itself. But more vivid +gardens wherein the skill of Le Nôtre surpassed itself. But more vivid still than the memories of these splendors is the image of the charming villa of diminutive blue lakes and rustic kiosks and the verdant farm -where our mother in simple muslin (how beautiful she was, Thérèse!) +where our mother in simple muslin (how beautiful she was, Thérèse!) delighted to drink fresh milk, gather wild flowers and scatter grain to the birds. How gay we were, you and I, participating in these innocent amusements, in our straw hats and cool white dresses. One day an artist @@ -2533,7 +2517,7 @@ child-mind with the consciousness of impending danger. One night a furious multitude surrounded the palace. Some one snatched me from bed and carried me away to concealment, and my mother, <i>our</i> mother, stripped herself of a lace gown and flung it around me, that I should be -somewhat protected. You were near, Thérèse, sobbing affrightedly and +somewhat protected. You were near, Thérèse, sobbing affrightedly and waiting to be carried away to a place of security.</p> <p>Do you remember the morning on which the inebriated multitude forced us @@ -2558,9 +2542,9 @@ should be entrusted with the details of the flight.</p> <p>A program was mapped out whose happy exit seemed assured. To what purpose all the minute precautions? Why was I disguised as a girl and -told I should say my name was 'Amélie,' were I asked: Amélie, a name to +told I should say my name was 'Amélie,' were I asked: Amélie, a name to me eternal and which I have given to the daughter of my soul. Reflect, -Thérèse, upon that sinister journey, and decide who profited thereby. +Thérèse, upon that sinister journey, and decide who profited thereby. There is a sentence in Hamlet running thus: The serpent that did sting my father's life now wears his crown.</p> @@ -2579,7 +2563,7 @@ was implicit. Our mother never succeeded in combating it, not even after the farce accomplished by the notorious Drouet, who today enjoys the favor and protection of the usurper.</p> -<p>You, Thérèse, have accepted his protection, also. 'Tis we who make +<p>You, Thérèse, have accepted his protection, also. 'Tis we who make history and not revolutions caused by currents of ideas. Believe, rather, in human passions, in the ambitions of the mighty which carry in their train the faith of a confiding and bewildered multitude. And @@ -2606,7 +2590,7 @@ devour me—</p> <p>I must have screamed, for I waked in my mother's arms, as she snatched me from bed, covering my face with kisses. Those kisses are still on my -face, Thérèse, and I feel now the passionate embrace with which she +face, Thérèse, and I feel now the passionate embrace with which she clasped me to her, and I see the terrible dread on her beautiful pale face.</p> @@ -2618,11 +2602,11 @@ face.</p> <h3>THE EMPTY COFFIN</h3> -<p>Thérèse, do you remember how we were taken to the Assembly, there to +<p>Thérèse, do you remember how we were taken to the Assembly, there to pass the day within a grated tribunal and led thence to prison? How from that prison we were afterwards transferred to another more gloomy still? O the tower, the tower! The impressions of sorrow are deeper than those -of happiness. Tell me, Thérèse, my companion in that captivity, has +of happiness. Tell me, Thérèse, my companion in that captivity, has greater suffering ever been endured than in that tower? If those walls, so soon after demolished, (for all traces of my history have been obliterated), if those stones that once were walls had a voice, that @@ -2661,7 +2645,7 @@ causing the obsession to possess me that I was two persons in one.</p> <p>I might describe our incarceration to the minutest particular; I might tell you the exact position of your bed and mine and the armchair of white-painted wood in which our father dozed before dinner. Only listen -to me, Thérèse, and you will open your arms.</p> +to me, Thérèse, and you will open your arms.</p> <p>You will remember that I was taken away from our father and mother after their condemnation to death, and delivered to two creatures who scarcely @@ -2727,7 +2711,7 @@ fragmentary recital.</p> <p>The Revolution smouldered and the fall of the government was predicted. Astute ambitions of various kinds combined to effect my freedom. Unbridled lust for power grew rank. Our uncle, your present protector, -Thérèse, rallied around him, by employing my name as a summons, the +Thérèse, rallied around him, by employing my name as a summons, the elements of the Restoration, meanwhile secretly paralyzing the efforts directed toward my liberation. This he accomplished by procrastination and discouragement. He was trusting to my prison life to attain the @@ -2778,13 +2762,13 @@ the deaf-mute by a dying boy to be procured at a hospital. This hapless child succumbed in my name and poets sang dirges over him, queens and princesses robed themselves in crepe, priests held aloft thousands of times the sacred host in sacrifice. That boy dead in rags and squalor, -Thérèse, is often in my mind as I reflect on the vanity of royalty.</p> +Thérèse, is often in my mind as I reflect on the vanity of royalty.</p> <p>Physicians who had never beheld me testified to the Dauphin's demise, after witnessing the death of my substitute,—the death which was the signal for my release. When the autopsy was completed, a surgeon extracted the boy's heart and sent it to you, the Dauphin's sister, -Thérèse. You rejected that heart. Why?</p> +Thérèse. You rejected that heart. Why?</p> <p>And now I listen to the culminating horror! The body of that boy was taken from the coffin at night and buried in the tower's garden, whence, @@ -2853,7 +2837,7 @@ Jacques, I mastered it.</p> beautiful were the lemon and fig groves! In the garden's centre was a marble pillar surmounted by a nymph which had stood there since the Roman Empire. Amid the fragrance of those flowers were passed the -dearest days of my youth. Marie, daughter of Bray and fiancée of +dearest days of my youth. Marie, daughter of Bray and fiancée of Montmorin, a gentle girl, five years my senior—a trifle it seemed to me—accompanied me often with affectionate solicitude.</p> @@ -2864,7 +2848,7 @@ Marie's breast, seemed again to repose in the sweet nest from which the Revolution had torn me. Once when Marie flung a flower in my face, the image of my mother rose so vividly to my eyes, as she appeared when romping with us in the royal gardens, that my emotion overcame me and I -threw myself into the arms of Montmorin's fiancée. I kissed her lips and +threw myself into the arms of Montmorin's fiancée. I kissed her lips and asked: "Marie, what have they done to my mother?"—for since the terrible day when I was separated from her, I had never spoken her name, nor received intelligence of her fate. I pictured her still as a pale, @@ -2896,12 +2880,12 @@ Marie's enforced fidelity to him. He said:</p> <p>"Marie, our first duty is to make Augustus" (for so he called me) "happy. I shall go to France in his interests."</p> -<p>And he left us. Consider Montmorin's action, Thérèse, and realize to +<p>And he left us. Consider Montmorin's action, Thérèse, and realize to what a generous and absurd height a loyal soul is raised by the principle symbolized in royalty. Montmorin renounced his plighted wife as later on he renounced his life in devotion to the PRINCIPLE. And Marie, beholding in me not a hapless castaway but the incarnation of the -PRINCIPLE, erected like a second Lavallière an altar whereon she +PRINCIPLE, erected like a second Lavallière an altar whereon she radiantly idealized me, after having vainly sought to idealize her betrothed.</p> @@ -2935,26 +2919,26 @@ beside her until she died.</p> <h3>A COURTEOUS MAN</h3> -<p>So far had René read. The revelations were so startling that he could +<p>So far had René read. The revelations were so startling that he could but ask himself if he were the victim of a madman's delusion.</p> <p>"Am I reading a romance or a sincere autobiography? Before going further, I should look at the documents within the box. I must not espouse this man's cause while a shadow of doubt disturbs me. And -Amélie? If these pages speak the truth, who am I to look upon Amélie?"</p> +Amélie? If these pages speak the truth, who am I to look upon Amélie?"</p> <p>The daylight was fading and a servant appeared bearing a candelabrum which he placed upon a stand, saying:</p> <p>"Monsieur, a French gentleman asks to be admitted to you."</p> -<p>René placed the manuscript beneath the sofa pillow and said:</p> +<p>René placed the manuscript beneath the sofa pillow and said:</p> <p>"How did the French gentleman learn that I am here? What is his name?"</p> <p>The man handed him a card bearing these words: The Count de Keller.</p> -<p>"Who may this be?" murmured René to himself.</p> +<p>"Who may this be?" murmured René to himself.</p> <p>Then aloud:</p> @@ -2972,9 +2956,9 @@ indeed. On his finely shaped thigh dangled resplendently the chain and ornaments of the Sullivan, the latest fad. His appearance was prepossessing and he recalled vividly the famous Chateaubriand type.</p> -<p>"I arrived here but this morning, Marquis de Brezé, and permit me to +<p>"I arrived here but this morning, Marquis de Brezé, and permit me to confide to you that I find the hotel execrable," and the Count inclined -his body gracefully before René. "I cannot forgive my friend, Captain +his body gracefully before René. "I cannot forgive my friend, Captain MacGreagor for recommending such a hole to me. When my valet complained of the service, he was told that another French gentleman in the hotel was well satisfied with the accommodations. I asked your name and, as @@ -2982,17 +2966,17 @@ it is one so well known, I hastened to comply with the pleasing duty of compatriots when in foreign parts. I regret to learn that you have been wounded."</p> -<p>René, motioning his visitor to a seat, replied with reserve:</p> +<p>René, motioning his visitor to a seat, replied with reserve:</p> <p>"A thousand thanks. I am almost entirely restored. Monsieur, permit me to observe that your title is unknown to me."</p> <p>"Not all of us may proudly trace descent from Crusader knights, like the -Marquis de Brezé. My father's brother, a resident of Munich, received +Marquis de Brezé. My father's brother, a resident of Munich, received his title from the King of Bavaria, to whom he rendered a service," obsequiously replied the Count de Keller.</p> -<p>"What is this fool trying to say?" René asked himself, mentally, while +<p>"What is this fool trying to say?" René asked himself, mentally, while the other continued:</p> <p>"What detestable lodgings have fallen to your lot, Marquis." And his @@ -3001,7 +2985,7 @@ a bureau or closet; only that miserable bed and this sofa—Confound their impertinence! Were you not ill—though you do not appear so—was it an attack, Marquis?"</p> -<p>"I scarcely know," replied René indifferently. "Some rogues sought to +<p>"I scarcely know," replied René indifferently. "Some rogues sought to relieve me of my pocket-book and I played the fool in attempting to resist them. One of them scratched my shoulder; the police interfered and prevented further injury."</p> @@ -3014,7 +2998,7 @@ your lordship. Do you contemplate changing your lodgings? If so, permit me to recommend The Crown, to which I am about to remove. That hotel is patronized by the aristocracy and we shall there be in our element."</p> -<p>"I have no plans," replied René indifferently. "I am here in the +<p>"I have no plans," replied René indifferently. "I am here in the interest of my mother, the Duchess de Rousillon. It is possible I shall soon return to France. I thank you for the information. I crave your pardon for my seeming lack of courtesy in failing to return your visit, @@ -3052,7 +3036,7 @@ me. We have already arranged our place of meeting."</p> <p>Volpetti threw on an elegant grey traveling cloak which reached almost to his feet, drew on gloves and carefully placed a hat upon his handsome -head. René, meanwhile, relieved of his unwelcome visitor, continued +head. René, meanwhile, relieved of his unwelcome visitor, continued reading the manuscript, as reproduced in the following chapter.</p> @@ -3102,7 +3086,7 @@ return, you will be promised that not a hand shall be raised against you. Buried beneath a religious name in Belgium or Italy, your life will pass serenely."</p> -<p>Thérèse, the blood that courses through your body and mine, the blood of +<p>Thérèse, the blood that courses through your body and mine, the blood of the Hapsburgs and Bourbons, rose imperious against the indignity of the proposition.</p> @@ -3113,7 +3097,7 @@ German and softest voice he sought to persuade me. My head turned to the wall, I made no further answer. Then, slowly approaching the door, he gave an order, whereupon two muscular brutes entered. Supposing they were my murderers, I delivered my soul to God and spoke three names—my -mother's, Marie's and—O Thérèse, yours!</p> +mother's, Marie's and—O Thérèse, yours!</p> <p>The ruffians dragged me from my wretched bed, bound me with cords which cut into my flesh and tied me in a rough chair. I thought they were @@ -3172,7 +3156,7 @@ fortress whose very name freezes the blood,—Vincennes.</p> what of the creole, my protectress? She was living her days of brilliancy. The Empire—such an Empire!—was being hatched amid the folds of the Consulate. The creole was absorbed by one great fear,—the -fear of failing to furnish an heir to that adumbrating Empire. Thérèse, +fear of failing to furnish an heir to that adumbrating Empire. Thérèse, let us smile together at the endurance of thrones. Why, a crown scarcely seems worth the commission of a crime. It cannot even bring sleep to eyes that stare widely during whole nights.</p> @@ -3227,7 +3211,7 @@ disputes or their nibbling my ears and fingers.</p> parents suffered but they had previously known happiness. But I? What earthly fruit of good had passed my lips? What wrong had I, an innocent boy, committed? As I daily sat in darkness awaiting my bread and water, -what a world was revealed to me, Thérèse! Retributive justice demanding +what a world was revealed to me, Thérèse! Retributive justice demanding an eye for an eye stood in my dungeon. I was called upon to balance the accounts of my delinquent ancestry.</p> @@ -3379,7 +3363,7 @@ and then I realized that she was indeed beautiful. The wine of youth rose in me like a splendid springtide and when Armande trembled in my arms I regretted that I must so soon leave her.</p> -<p>Thérèse, I know that your austere virtue makes no capitulation to what +<p>Thérèse, I know that your austere virtue makes no capitulation to what you would call the sentimental delinquencies of the heart. But to me a woman's breast is more necessary than bread or water. That simple girl loved me in the abandonment of her feminine pity, which is, my chaste @@ -3405,7 +3389,7 @@ sprang into our saddles and sped away.</p> <h3>PRUSSIA</h3> -<p>René was here seized with a fit of coughing.</p> +<p>René was here seized with a fit of coughing.</p> <p>He looked toward the windows; they were closed; at the fireplace; the coke burned brightly. Putting down the manuscript, he soliloquized:</p> @@ -3450,7 +3434,7 @@ soldier with a tremendous blow cut his head in twain. Another sabre descended on my neck and I lost consciousness.</p> <p>I awoke in a hospital, amid the fearful groans of the other wounded. -Thérèse, does not my narrative seem destitute of those shades of gay and +Thérèse, does not my narrative seem destitute of those shades of gay and grave intermingled which constitute the charm of a personal history? Do you not long for a comic foil to this interminable tragedy? I shall abridge and hurry on.</p> @@ -3464,7 +3448,7 @@ care of a peasant woman who carried me to a hospital. In a fellow patient, I recognized a former companion in arms, by name Fritz. Later on, we made our way back into Germany. To sustain life during our journey, we became common thieves and stole fruit, bread, -chickens,—anything we could lay our hands on. Do you hear, Thérèse? +chickens,—anything we could lay our hands on. Do you hear, Thérèse? Your brother has been a common thief. Fritz remarked: "We do on a small scale what kings do on a great one." One day, leaving me his coat as hostage, he started off on a foraging expedition. He was captured by the @@ -3500,7 +3484,7 @@ receive foreigners into the Prussian ranks.</p> <p>Discouraged and almost destitute, I bethought me of my knowledge of watchmaking and so it came to pass that I established myself in this -humble business. Thérèse, this is the sign I displayed outside my door: +humble business. Thérèse, this is the sign I displayed outside my door: Schutzenstrasse, 52. I was well patronized and lived contentedly until an officer called to see my license. He asked me many questions, demanded to be shown my baptismal certificate and a testimonial of good @@ -3552,7 +3536,7 @@ would ask myself. And then a wild hope of recovering my name and rank would take possession of me, in spite of the injunctions regarding caution from Le Coq, who visited me about this period. Then came the news of Napoleon's overthrow, followed by our uncle's ascending the -throne and of your marriage, Thérèse, to our cousin, the Duke of +throne and of your marriage, Thérèse, to our cousin, the Duke of Orleans. Thus did you become an accomplice in the usurpation. From many sources you and our uncle had tidings of my misfortunes, and these rumors were corroborated by documents found in the belongings of @@ -3603,10 +3587,10 @@ which seeks to make us unlike other men. I kept from her the gloomy secret of my origin and she shrank from me, almost seeking to ask my forgiveness for being my wife.</p> -<p>When I knew the joy which you will never experience, Thérèse—that of +<p>When I knew the joy which you will never experience, Thérèse—that of parenthood,—I called my daughter by the name which I had borne during that ill-fated journey which cost our parents their crown and -life,—"Amélie." My mother seemed to live again in the child, and I +life,—"Amélie." My mother seemed to live again in the child, and I assured myself that the blood of Austria and Lorraine rose, asserting its purity and protesting against admixture with a plebeian strain.</p> @@ -3618,13 +3602,13 @@ its purity and protesting against admixture with a plebeian strain.</p> <h3>THE INCENDIARY</h3> -<p>Here René raised his head and realized that his chamber was full of +<p>Here René raised his head and realized that his chamber was full of smoke. The atmosphere was growing dense, insufferable. The mirror over the mantel broke into pieces with a sharp explosion and great tongues of flame licked the sides of the chimney. A stout man with red whiskers put his head in the door, shouting "Fire!"</p> -<p>Thrusting the manuscript into his bosom, René ran out, amid the +<p>Thrusting the manuscript into his bosom, René ran out, amid the bewildered servants and guests. Pails of water were brought from the kitchen and uproar reigned.</p> @@ -3638,9 +3622,9 @@ passage way seemed inconsolable.</p> <p>"I shall lose my place!" he almost sobbed. "My master will discharge me for this carelessness."</p> -<p>René was everywhere at once, encouraging, urging, advising. Brosseur, +<p>René was everywhere at once, encouraging, urging, advising. Brosseur, meanwhile ran into the Marquis's room, returning with the bed blankets. -At last the fire was extinguished and the proprietor grasped René's +At last the fire was extinguished and the proprietor grasped René's hand, thanking him for his services. The guests pressed near with praises for his conduct. Even the cook brandished his colossal fists in fury at the stupidity of the fellow who had caused the mischief.</p> @@ -3649,13 +3633,13 @@ fury at the stupidity of the fellow who had caused the mischief.</p> toward Brosseur's chamber. A moment later he returned in a rage, exclaiming: "The rascal has escaped, leaving his baggage behind."</p> -<p>René shuddered, scarcely knowing why. He ran to his room in search for +<p>René shuddered, scarcely knowing why. He ran to his room in search for his wallet. It was broken open and the box gone.</p> <p>"The villain has robbed me," he muttered, as the plot became clear to him. "I felt that I had seen his face before. Ah, Count Keller,—better said, Count Scoundrel—I know now whence you came. Have I indeed undone -Amélie's father? Naundorff, watch-maker, I am henceforth your staunch +Amélie's father? Naundorff, watch-maker, I am henceforth your staunch partisan! This piece of villainy confirms your claim."</p> <p>He placed his hand in his breast in search for the manuscript and @@ -3698,7 +3682,7 @@ talk on the approach of Kate, for the purpose of making sweet speeches in her ear.</p> <p>"Indeed I recognize him," declared the elder. "I have seen him in Paris -and his title is Marquis de Brezé. His family is ultramonarchical and +and his title is Marquis de Brezé. His family is ultramonarchical and its loyalty has been paid in gold, for its confiscated property has been restored."</p> @@ -3732,7 +3716,7 @@ barefoot recruiting victims for the gambling houses. Later on he entered the novitiate of a monastery. Then, I witnessed his initiation as spy—under the direction—well in reality, in the employ of Queen Caroline. O he is an adept, a born spy and happy only when exercising -his profession. He was Fouché's most dangerous agent and now performs +his profession. He was Fouché's most dangerous agent and now performs the same office to Lecazes. But to every man his hour! There are many accounts pending between Volpetti and me! First, my brother Raphael's long imprisonment; secondly, the ill treatment of Grazia, that @@ -3791,7 +3775,7 @@ dogs?"</p> <p>"Did I not tell you it was a love affair? Behold the lady!"</p> -<p>The Marquis de Brezé had just hurried to meet two new comers, a man of +<p>The Marquis de Brezé had just hurried to meet two new comers, a man of middle age and a young girl. Both wore shabby traveling garments and had the appearance of Irish peasants. But in spite of her clothes, the beautiful imperious face of the girl immediately excited admiration @@ -3823,25 +3807,25 @@ before us."</p> <h3>THE TRAPPED FOX</h3> -<p>Naundorff and Amélie followed de Brezé toward the stairway and, in so +<p>Naundorff and Amélie followed de Brezé toward the stairway and, in so doing, passed the two Carbonari, who, pretending absorption in their ale and salmon, did not raise their eyes.</p> -<p>René led his friends to the chambers he had engaged for them and when +<p>René led his friends to the chambers he had engaged for them and when the doors were closed, he threw himself upon his knees before the father exclaiming:</p> <p>"Forgive me!"</p> -<p>"What is it, René?"</p> +<p>"What is it, René?"</p> <p>"I have been robbed of your papers."</p> <p>Naundorff turned pale and fell against the wall. But quickly recovering himself, he said:</p> -<p>"René, you have lost my name, but you first saved my life," and with -simple dignity he drew the Marquis to his breast while Amélie trembled +<p>"René, you have lost my name, but you first saved my life," and with +simple dignity he drew the Marquis to his breast while Amélie trembled and dropped tears from her beautiful eyes.</p> <p>"And the manuscript?"</p> @@ -3850,22 +3834,22 @@ and dropped tears from her beautiful eyes.</p> <p>"How were you robbed of the box?"</p> -<p>René explained.</p> +<p>René explained.</p> <p>"That Count de Keller is my evil genius. He is none other than the Volpetti who under the alias 'Naundorff' bestowed that name upon me in Prussia. He represents the police who like a web envelop me. 'Twas the police that directed the blows from which you rescued me in London. And -that police will now pursue you, René. I regret that we have undertaken +that police will now pursue you, René. I regret that we have undertaken this voyage, for how are we to succeed in this difficult undertaking, having lost my certificates of identity? Let us renounce the project and return, I to exile and you to your country. I am not safe in England; therefore I shall remove to Holland. In that land of liberty and justice, I may find the happiness I seek, the simple happiness of family -life. René, I seem to hear again the words spoken to me in my dungeon: +life. René, I seem to hear again the words spoken to me in my dungeon: <i>Your friends shall perish</i>."</p> -<p>René looked at Amélie. Her tears were dry and her lofty countenance +<p>René looked at Amélie. Her tears were dry and her lofty countenance expressed only resolution. His discouragement was swept away and he turned to the father, saying:</p> @@ -3873,10 +3857,10 @@ turned to the father, saying:</p> Is he to laugh in my face? Listen. Volpetti will soon be here. I also have become a spy. I have tracked him by pouring out torrents of money."</p> -<p>"Bravo, my René!" said Amélie, giving him her hand.</p> +<p>"Bravo, my René!" said Amélie, giving him her hand.</p> <p>"Girl," sighed Naundorff, "you have inherited the intrepidity of your -grandmother, Marie Antoinette and great-grandmother, Marie Thérèse, +grandmother, Marie Antoinette and great-grandmother, Marie Thérèse, combined; I, the stoicism and passivity of my father. While I am with you, my blood rises and I believe in the impossible; my fears vanish, my dual personality merges into one and I assure myself that I am not a @@ -3890,9 +3874,9 @@ usurper today rules our country. Is his hour never to come?"</p> <p>She was a picture of splendid anger and sublime indignation.</p> -<p>"Amélie, you frighten me," said Naundorff.</p> +<p>"Amélie, you frighten me," said Naundorff.</p> -<p>"Cast away your fears," she cried. "René will save us. Defenders will +<p>"Cast away your fears," she cried. "René will save us. Defenders will spring out of the earth. Courage, my father; calmness, my husband," and she gave a hand to each of the men. "We are a council of war. Let us plan our course of action."</p> @@ -3903,13 +3887,13 @@ spirit.</p> <p>"Our two aims," she proceeded, "are to recover the papers and enter France secretly."</p> -<p>"Regarding the first," said René, "trust to me. The spy shall not return +<p>"Regarding the first," said René, "trust to me. The spy shall not return to France enriched by his spoils."</p> <p>"Beware of the spilling of blood!" said Naundorff. "Our cause is else lost."</p> -<p>René and Amélie made no rejoinder.</p> +<p>René and Amélie made no rejoinder.</p> <p>"Concerning the voyage to France," continued the Marquis, "we must first dispose of Volpetti. Were he to precede us, our fate should be @@ -3921,11 +3905,11 @@ Polipheme, lies in the harbor. The captain is indebted to me for favors. I met him on the wharf this morning and observed that I might have need of him later. I can count upon his loyalty."</p> -<p>"Father, the sky grows clear!" cried Amélie.</p> +<p>"Father, the sky grows clear!" cried Amélie.</p> <p>"God grant it may!" said Naundorff.</p> -<p>"See!" exclaimed René. "There is the Polipheme."</p> +<p>"See!" exclaimed René. "There is the Polipheme."</p> <p>He drew his companions toward the window, and as they looked out, his face grew dark and he stammered:</p> @@ -3936,7 +3920,7 @@ face grew dark and he stammered:</p> accentuated his aristocratic Chateaubriand air, approached the Red Fish, followed by Brosseur.</p> -<p>"They are coming here!" exclaimed René, and he dragged Amélie and +<p>"They are coming here!" exclaimed René, and he dragged Amélie and Naundorff into concealment, returning himself to continue his scrutiny. "The devil turns him over to me at last."</p> @@ -3945,7 +3929,7 @@ Naundorff into concealment, returning himself to continue his scrutiny. <h4><a name="Chapter_IIIc" id="Chapter_IIIc">Chapter III</a></h4> -<h3>RENÉ WAITS</h3> +<h3>RENÉ WAITS</h3> <p>The Marquis's elation was equalled by that of the Carbonari below on @@ -4012,7 +3996,7 @@ this inn wishing also to go to France. Do you object to their presence?"</p> <p>"Who are these people for whom you have so high a regard, Captain?"</p> -<p>"Well one of them is the Marquis de Brezé."</p> +<p>"Well one of them is the Marquis de Brezé."</p> <p>The Carbonari started.</p> @@ -4106,14 +4090,14 @@ other passengers?"</p> <p>Meanwhile, the Marquis's eye was applied to the keyhole of Volpetti's chamber, and watched that gentleman arrange his belongings. His wallet -and toilet case lay near. René reflected that his treasure might be in +and toilet case lay near. René reflected that his treasure might be in either. Soon he was undeceived for he heard Volpetti say to Brosseur:</p> <p>"Where is it?"</p> <p>"Around my neck," and the valet pointed to a cord just visible above his -collar. René could scarcely contain himself as a prospect of swift -vengeance seemed near and he clutched Amélie's hand as she stood back of +collar. René could scarcely contain himself as a prospect of swift +vengeance seemed near and he clutched Amélie's hand as she stood back of him, erect and self-possessed.</p> @@ -4124,7 +4108,7 @@ him, erect and self-possessed.</p> <h3>MINE AND COUNTERMINE</h3> -<p>A more circumspect man than René would have retired from the keyhole +<p>A more circumspect man than René would have retired from the keyhole after ascertaining this information, but he was transported into remaining. Just then Soliviac entered by the main door offering to take the Count and his valet to France on the Polipheme. His intention was to @@ -4134,7 +4118,7 @@ in which case—</p> <p>He played his part well. Volpetti fell into the snare and requested to be put off at Havre, offering a good sum for the privilege.</p> -<p>"Providence has delivered this man into my hands," exclaimed René, +<p>"Providence has delivered this man into my hands," exclaimed René, overjoyed.</p> <p>Volpetti agreed to be aboard by midnight, and on the departure of @@ -4145,7 +4129,7 @@ Brosseur to have supper brought up to him, adding:</p> <p>Soliviac was, meanwhile, being instructed by the Carbonari to take the Marquis and his friends aboard at an early hour. The captain accordingly -sought René, informing him of what time he was expected. The Marquis +sought René, informing him of what time he was expected. The Marquis answered:</p> <p>"The Irish gentleman and lady will be at the ship by that hour, @@ -4165,11 +4149,11 @@ imagine that the vessel would leave before midnight."</p> <p>"Let him do as he is minded, but keep your eyes open. This is to be our program: I remain ashore to track Volpetti and his servant. You, -Captain, and Louis Pierre will be aboard the sloop. If Brezé happens to +Captain, and Louis Pierre will be aboard the sloop. If Brezé happens to see us and asks to be taken aboard, he must be refused, on pretext of lack of room. Now, each man to his business."</p> -<p>A half hour later, René descended the stairway accompanied by Miss +<p>A half hour later, René descended the stairway accompanied by Miss O'Ranleigh, her face hidden by a large bonnet. Mr. O'Ranleigh followed, his hat pulled well over his forehead, and his coat collar high over his neck. But the keen eyes of Louis Pierre again perceived the resemblance @@ -4185,7 +4169,7 @@ Pierre said:</p> <p>"I am more strongly convinced that this is no love adventure. Be cautious, Giacinto. You stay behind to strike the blow."</p> -<p>Following them came the Marquis and the two Irish passengers. René bade +<p>Following them came the Marquis and the two Irish passengers. René bade his friends farewell for a brief while, saying to the girl in a low voice:</p> @@ -4195,7 +4179,7 @@ voice:</p> meditated Giacinto.</p> <p>He followed the Marquis to the inn, which reached, the latter ran -immediately to his own room. Giacinto concluded to await René's exit +immediately to his own room. Giacinto concluded to await René's exit before carrying out his own plan, namely to hide in the apartment next to Volpetti's and which had been that of the Irish guests. Just as he was about to realize this scheme, the Marquis stepped in before him. For @@ -4251,12 +4235,12 @@ fainter, seeming finally to die out altogether. Suddenly, he heard boots again and hurried on, succeeding at last in overtaking the owner of them; just then this owner turned and, with no warning, dealt Brosseur a blow on the head so effective that the valet rolled over into the mud, -emitting only a smothered bellow. René leaned over his victim, turning +emitting only a smothered bellow. René leaned over his victim, turning on the light from his lantern. A stream of blood tricked down his face and he seemed insensible. Thrusting his hand into Brosseur's breast and pockets, he extracted a bunch of keys. With these he opened the wallets, but no box did he find. Then, shaking the fellow, to convince himself -that he was still unconscious, René hurried after Volpetti. A moment +that he was still unconscious, René hurried after Volpetti. A moment later Giacinto stumbled upon the wounded man.</p> <p>"The Marquis knows how to strike!" he exclaimed. "But he has yet to @@ -4279,7 +4263,7 @@ seized the pistol, which he pressed to the other's head, saying:</p> <p>"Give me the box or I shall blow your brains out."</p> -<p>Volpetti struggled and tried to reach his dagger, but René twisted the +<p>Volpetti struggled and tried to reach his dagger, but René twisted the refractory arm until it snapped in the socket, making its owner roar with pain. Louis Pierre had just leaped ashore, and, guided by the commotion of the struggle, he ran to the group, which he expected to @@ -4298,7 +4282,7 @@ save himself."</p> <p>"The fat fellow? He is saying his prayers with the fish."</p> -<p>"Are you two men the enemies of this spy?" asked René.</p> +<p>"Are you two men the enemies of this spy?" asked René.</p> <p>"To the death," replied Giacinto, gagging his enemy with a pocket handkerchief.</p> @@ -4309,7 +4293,7 @@ this deed."</p> <p>"Do you promise to maintain absolute secrecy concerning what occurs aboard the Polipheme tonight?"</p> -<p>"I give you a gentleman's word," replied René.</p> +<p>"I give you a gentleman's word," replied René.</p> <p>The three men lifted the never so helpless, but still lucky, Volpetti down the stairway aboard the sloop in waiting.</p> @@ -4322,34 +4306,34 @@ down the stairway aboard the sloop in waiting.</p> <h3>THE PARDON</h3> -<p>Naundorff and Amélie, from the Polipheme's deck, watched the men +<p>Naundorff and Amélie, from the Polipheme's deck, watched the men carrying Volpetti to the sloop. They trembled and clasped hands. The vessel was anchored in deep water and the waves rocked her from side to -side. The night was cold and damp. Amélie shivered, chilled by the -spray. Just then the guard announced the arrival of the sloop and René's +side. The night was cold and damp. Amélie shivered, chilled by the +spray. Just then the guard announced the arrival of the sloop and René's voice triumphantly called across the waters:</p> -<p>"Amélie! Amélie!"</p> +<p>"Amélie! Amélie!"</p> <p>She ran to the vessel's side as the rope ladder was thrown down and saw what seemed to be a dead body, borne by her lover and his companion. On -reaching deck, René rapturously kissed Amélie's hand and then +reaching deck, René rapturously kissed Amélie's hand and then triumphantly handed Naundorff the box.</p> <p>"Drop anchor!" called out the captain, and the Polipheme rode away from -the English coast. Meanwhile Amélie, Naundorff, René, the captain, and +the English coast. Meanwhile Amélie, Naundorff, René, the captain, and the two Carbonari gathered in the cabin. Punch was ordered, for they were all soaking wet and had need of a stimulant. The liquor sparkled with the tossing of the vessel and a sense of good fellowship diffused itself among the ship's company, some of whom a few hours earlier were -unknown to one, another. With her customary resolution, Amélie took the +unknown to one, another. With her customary resolution, Amélie took the initiative:</p> <p>"Gentlemen, we must understand each other. My father and I are not Irish travelers seeking employment in France. We are French outlaws, the police on our trail, and a mighty party seeking to exterminate us. The man lying bound on deck is a villain who robbed us of our certificates, -the documents entitling us to our inheritance. The Marquis de Brezé, my +the documents entitling us to our inheritance. The Marquis de Brezé, my affianced lover, has recovered these papers. Am I correct in inferring that you have aided him?"</p> @@ -4364,11 +4348,11 @@ Captain?"</p> <p>"'Tis the only solution, my friend," replied Soliviac gravely.</p> -<p>"'Tis a lamentable necessity," added René.</p> +<p>"'Tis a lamentable necessity," added René.</p> <p>"Say, rather, a mild retaliation," insisted Giacinto.</p> -<p>Amélie's glance was of an avenging archangel.</p> +<p>Amélie's glance was of an avenging archangel.</p> <p>Naundorff rose to his feet and towered above them all. His voice rose in an appeal, a supplication: "No blood! No blood! Let us forgive!"</p> @@ -4380,16 +4364,16 @@ exclaimed Louis Pierre.</p> <p>"He brought my brother to the scaffold" cried Giacinto.</p> -<p>"He sought the death of my father," said Amélie.</p> +<p>"He sought the death of my father," said Amélie.</p> <p>Then, in chorus, they cried:</p> <p>"He must die!"</p> -<p>Silence followed. The captain poured out another glass of punch. Amélie -and René drew apart from the group and engaged in a lover's colloquy. +<p>Silence followed. The captain poured out another glass of punch. Amélie +and René drew apart from the group and engaged in a lover's colloquy. The three Carbonari talked animatedly of the accomplishment of their -plans. When, later, Amélie turned her eyes in search of her father and +plans. When, later, Amélie turned her eyes in search of her father and failed to find him, she concluded he had gone to rest or that he chose to protest by his absence against the general sentiment regarding Volpetti.</p> @@ -4503,17 +4487,17 @@ that a man was floating near the vessel, whereupon four bullets were sent in that direction. Two youths, by name Yvon and Hoel, lowered a canoe and were after the fugitive within ten minutes.</p> -<p>Naundorff, guarded, almost a prisoner, calmly awaited results. René and -Amélie stood near him for the purpose of defending him, were it +<p>Naundorff, guarded, almost a prisoner, calmly awaited results. René and +Amélie stood near him for the purpose of defending him, were it necessary, but they could not conceal their terror and anger at the spy's escape.</p> -<p>"You have undone us, father," said Amélie.</p> +<p>"You have undone us, father," said Amélie.</p> -<p>"We struggle vainly," said René. "If that man saves his life, may the +<p>"We struggle vainly," said René. "If that man saves his life, may the sea swallow the rest of us, for we should have a fate more terrible than death. No country of earth could afford a refuge. To what end have I -recovered the documents? I, a de Brezé, a Giac, performing the office of +recovered the documents? I, a de Brezé, a Giac, performing the office of a common murderer!"</p> <p>Naundorff remained silent. Just then there rang out from the watchman a @@ -4553,16 +4537,16 @@ for him."</p> entrusted with our secret. This serves us right for letting others meddle in our business."</p> -<p>Amélie flung herself before her father and de Brezé stood beside her. +<p>Amélie flung herself before her father and de Brezé stood beside her. Soliviac motioned to certain sailors and they immediately overpowered -René, tho he struggled hard to free himself.</p> +René, tho he struggled hard to free himself.</p> <p>Up to this time Naundorff had remained silent, but, fearing the consequences to his friend, he advanced, saying:</p> <p>"Captain, release the Marquis. I shall explain my action. I beg to be heard in the cabin, with only these gentlemen as witnesses," motioning -towards the Carbonari. The captain ordered René's release and the party +towards the Carbonari. The captain ordered René's release and the party descended the stairway, Soliviac following Naundorff. On reaching the cabin, Louis Pierre and Giacinto stood on each side of the captain, as tho forming a court.</p> @@ -4574,7 +4558,7 @@ death. As you have set him free, 'tis only justice that you should take his place, for his freedom means the death of the rest of us. But before passing sentence, I shall listen to your defence."</p> -<p>"Permit me to say—" interposed René, but Soliviac interrupted with +<p>"Permit me to say—" interposed René, but Soliviac interrupted with firmness:</p> <p>"It is the prisoner who must answer."</p> @@ -4655,7 +4639,7 @@ our brothers shall as one stand by him. Ah, we carry on the Polipheme a revelation to our country. To the believing we carry faith; to the incredulous proofs," and he motioned toward the documents.</p> -<p>Amélie's clear voice interposed:</p> +<p>Amélie's clear voice interposed:</p> <p>"Gentlemen, formulate no plans, foster no hopes. Are you counting on disembarking on French soil? That spy living and free, there is not a @@ -4675,13 +4659,13 @@ victories and dashing revenges, let us think of a refuge. Captain Soliviac, head the vessel toward Dunkirk, for any other spot of France would be our sepulchre. Not even in Holland should we be safe."</p> -<p>Naundorff buried his face in his hands. The reproach implied in Amélie's +<p>Naundorff buried his face in his hands. The reproach implied in Amélie's words cut him deeply. Tho his heart approved his extravagant magnanimity, he realized that in freeing Volpetti he shut in his own face the doors of France and lost the opportunity of an interview with the sister whom he was so anxious to convince.</p> -<p>"Our fate is in God's hands, Amélie," he said with an imposing gesture, +<p>"Our fate is in God's hands, Amélie," he said with an imposing gesture, "Volpetti is under superhuman control."</p> <p>"That superhuman control," observed Giacinto sarcastically, "sent a @@ -4690,7 +4674,7 @@ Heart of the Madonna! we require genius now to escape with our lives. Am I not right, brothers?" and he turned solemnly toward the other Carbonari.</p> -<p>"Gentlemen," said Amélie, "a secret merits a secret. Of what force do +<p>"Gentlemen," said Amélie, "a secret merits a secret. Of what force do you speak?"</p> <p>"Mademoiselle," replied the Italian, "we are not permitted to reveal the @@ -4699,7 +4683,7 @@ annihilating the present, shall become the basis of the future. Though having the appearance of pygmies, we are loosening the foundations of the columns which support giants. Our aim is to protect the weak."</p> -<p>René listened with knitted brow and uneasy expression.</p> +<p>René listened with knitted brow and uneasy expression.</p> <p>Louis Pierre added:</p> @@ -4716,7 +4700,7 @@ iniquities of the past?"</p> <p>"Yes," answered Naundorff. "I am effacing the sins of a dynasty—its abuses, cruelties and indifference to human suffering."</p> -<p>"Father," said Amélie, "we are effacing also its frailties and +<p>"Father," said Amélie, "we are effacing also its frailties and apostasies. Therefore, we must not temporize nor vacillate in critical moments. O, can you not comprehend that justice would be on our side at this moment if we might deal the usurpation a deadly blow?" "We are @@ -4756,7 +4740,7 @@ the effect. Therefore, let us drink each other good luck in another punch, after which Mademoiselle may retire to her state-room and pray for us."</p> -<p>"I to my state-room?" demanded Amélie, her eyes flashing. "How little +<p>"I to my state-room?" demanded Amélie, her eyes flashing. "How little you know me, Captain."</p> <p>Naundorff clutched Soliviac by the sleeve, and, almost kneeling, @@ -4778,7 +4762,7 @@ a charitable deed?"</p> innocent boy-king was tortured, imprisoned, buried? When that schooner and its crew sleep on the floor of ocean, no man will arise to speak to me about rights. Ho there! to business." And he ran down the stairs, -followed by René and the Carbonari. Amélie flung her arms around her +followed by René and the Carbonari. Amélie flung her arms around her father's neck as he fell on his knees in prayer. The pale blue morning light filtered through the cabin windows and gleamed over the water.</p> @@ -4838,7 +4822,7 @@ distance than the instrument. He saw that the vessel was burning.</p> <p>"Fire!" shouted the three Carbonari.</p> -<p>"The divine justice of which Naundorff spoke," said René.</p> +<p>"The divine justice of which Naundorff spoke," said René.</p> <p>"Nevertheless, inasmuch as a few buckets of water may extinguish that justice, let us send a salute to the English flag, Captain," ironically @@ -4888,7 +4872,7 @@ Two men, a woman and a child of some five years were visible.</p> <p>"Save us!" they entreated wildly. "We have not harmed you!"</p> -<p>Amélie shudderingly grasped the captain's arm.</p> +<p>Amélie shudderingly grasped the captain's arm.</p> <p>"Have mercy on them!" she said.</p> @@ -4903,12 +4887,12 @@ the boy."</p> <p>A look and gesture from Soliviac answered the I question. The skiff drew nearer and some moments later the child, almost dead with fright, was -drawn up to the deck. Amélie gathered him in her arms and covered his +drawn up to the deck. Amélie gathered him in her arms and covered his face with kisses.</p> <p>"Mamma! mamma!" wailed the little fellow in English.</p> -<p>Notwithstanding her natural courage, Amélie took refuge in a heap of +<p>Notwithstanding her natural courage, Amélie took refuge in a heap of cables and clasped the child tightly to her breast. She did not wish to see or hear, but the shrieks of the skiff's inmates sounded on her ears even tho she covered them close.</p> @@ -4940,14 +4924,14 @@ but a hopeless future:</p> <p>At the foot of a mountain-chain which crosses Brittany, continues through Normandy and terminates in Cherbourg, stands the castle of -Picmort. It pertains to the de Brezé patrimony, through the Guyornarch +Picmort. It pertains to the de Brezé patrimony, through the Guyornarch fief, which was the avenue through which the illustrious family claimed descent from the royal house of Brittany. Notwithstanding political -vicissitudes and the invasion of new ideas, the de Brezés continued to +vicissitudes and the invasion of new ideas, the de Brezés continued to exercise a veritable sovereignty in that corner of France. There lived not in the valley a shepherd nor a long-haired peasant who failed to -acknowledge the dominion of the House de Brezé and render the tribute of -a reverence approaching divine honors. René during his hunting journeys +acknowledge the dominion of the House de Brezé and render the tribute of +a reverence approaching divine honors. René during his hunting journeys to Picmort received proofs of the extraordinary attachment which the Bretons evinced to their master.</p> @@ -4991,7 +4975,7 @@ face and abundant hair.</p> <p>"We are," answered Louis Pierre. "Are you Jean Vilon?"</p> <p>"My name is Jean Vilon, servant of God and my master, the Marquis de -Brezé. My letter of instruction reads that there will arrive a woman, a +Brezé. My letter of instruction reads that there will arrive a woman, a child and two men."</p> <p>"Our companion remained on the coast," replied Louis Pierre evasively. @@ -5014,14 +4998,14 @@ Vilon, would have many times stumbled upon the stumps of trees hidden beneath the grass and leaves. The child clung confidingly to Vilon, asking incessantly, "Are we almost there?" After a three hours' journey, they halted in an open which led to a species of natural bower. Here -Vilon aided Amélie to descend. He placed the child on the earth, tied +Vilon aided Amélie to descend. He placed the child on the earth, tied the horse to a tree and took from his pocket a small lantern which he lighted from a flint. Then turning its beams full upon Louis Pierre's face, he asked in the cautious tone of a peasant-warrior:</p> <p>"The watch-word?"</p> -<p>"Giac and Saint Ann," Amélie hastened to answer.</p> +<p>"Giac and Saint Ann," Amélie hastened to answer.</p> <p>"Correct," answered the young Breton. "Henceforth we are friends. My master has written a letter of instructions, which he commands me to @@ -5031,7 +5015,7 @@ to ashes, he followed the mastiff for some distance. On reaching a great stone, he halted, the removal of which disclosed an aperture which resembled the opening of a wild beast's cave. He signaled the others to follow, entering first himself, bearing the child in his arms. The -little fellow commenced to cry, whereupon Amélie drew near, whispering:</p> +little fellow commenced to cry, whereupon Amélie drew near, whispering:</p> <p>"Baby Dick, do you want to live with me or away from me?"</p> @@ -5040,7 +5024,7 @@ little fellow commenced to cry, whereupon Amélie drew near, whispering:</p> <p>"Well then," and she smiled sweetly into Jean Vilon's face, "go with this good man, and he will take you where you will always be with me."</p> -<p>The peasant stared at her transported. Amélie took off her sabots and +<p>The peasant stared at her transported. Amélie took off her sabots and followed him into the tunnel, Louis Pierre accompanying them. At first they had almost to crawl, for the passage was so narrow, but soon they were able to walk upright. After a while they reached a circular @@ -5049,7 +5033,7 @@ was strewn with dry herbs. Here Jean Vilon presented his charges with a basket of provisions there awaiting them. Bread, wine, cheese and milk constituted the refreshment, and their hunger made these seem delicious. Their guide was silent during the meal, tho his eyes of changeful hue -were fixed from time to time on Amélie, in wonder and admiration. The +were fixed from time to time on Amélie, in wonder and admiration. The white Breton coif on her head intensified the girl's great beauty.</p> <p>When the frugal repast was over, Jean Vilon cast the lantern's light @@ -5060,20 +5044,20 @@ which they passed through several galleries, reaching at last an oaken door barred with iron. Jean applied a key to this, and it swung upon its hinges. They entered an octagonal salon, through which they passed on to another apartment wherein began a stairway which seemed interminable. -Amélie, notwithstanding her exhaustion, resolutely moved on; but there +Amélie, notwithstanding her exhaustion, resolutely moved on; but there came a moment when she tottered, for the lack of fresh air almost asphyxiated her. Jean hastened to support her and with the gentlest reverence, completed the ascent, his arm around her shoulders.</p> <p>At the landing a current of fresh air revived her. They stood on the -floor of an empty cistern. Stars shone overhead. Amélie realized that +floor of an empty cistern. Stars shone overhead. Amélie realized that the arrangement was a military precaution for enabling the besieged to escape. Jean explained that there existed a tunnel from the cistern to a mine. They walked for a while along a subterranean passage. Suddenly Jean seemed to pass through the wall. He had but leaned heavily against it and thus disclosed a lane, so narrow that they had to push themselves sidewise through it. At length they stood in a large yard, near the foot -of several tall gray towers overgrown with ivy. Amélie and Louis Pierre +of several tall gray towers overgrown with ivy. Amélie and Louis Pierre looked back for a last sight of the passageway which had conducted them thither. It had disappeared. No exit was visible and Jean smiled demurely at their amazement.</p> @@ -5084,7 +5068,7 @@ postern, which yielded. Then, with the air of a host, he preceded them up a winding stairway, across an antechamber and into a sumptuously furnished salon, brilliantly lighted with wax tapers in porcelain candelabra of crystal pendants. The apartment was an example of highly -refined Louis Quinze taste; the caprice of a Marquise de Brezé, removed +refined Louis Quinze taste; the caprice of a Marquise de Brezé, removed by a wildly jealous husband from court and incarcerated in the gloomy towers of Picmort. This most capricious Marquise had adorned her prison walls with the refinements and exquisite fantasies of Versailles, until @@ -5104,7 +5088,7 @@ thought that you are a servant-maid or my sister from Saint Brieuc."</p> <p>"You are a prudent man, Jean Vilon," said Louis Pierre.</p> -<p>"A prudent and faithful man," said Amélie, smiling sweetly upon the +<p>"A prudent and faithful man," said Amélie, smiling sweetly upon the Breton, as with the gentle dignity that so well became her, she seated herself in an armchair.</p> @@ -5125,9 +5109,9 @@ Picmort.</p> <h3>BAD NEWS</h3> -<p>On the following day, Amélie and Louis Pierre had a serious talk.</p> +<p>On the following day, Amélie and Louis Pierre had a serious talk.</p> -<p>"I do not consider," remarked the girl, "that René has reason to complain +<p>"I do not consider," remarked the girl, "that René has reason to complain of my compliance with his instructions. I have obeyed him blindly, and that is not so easy a thing for me to do. But now I demand to know why, instead of accompanying my father to Paris and of hearing our faithful @@ -5140,7 +5124,7 @@ gloomy attitude which he so often assumed.</p> <p>"Mademoiselle," he said after a few moments, "courage!"</p> -<p>"Speak the truth," demanded Amélie imperiously. "I am no weakling."</p> +<p>"Speak the truth," demanded Amélie imperiously. "I am no weakling."</p> <p>And her face was so gloriously brave that the Knight of Liberty spoke with more than his accustomed frankness.</p> @@ -5155,14 +5139,14 @@ doubt. The impression you both produced upon Giacinto and me in the Red Fish would be repeated upon all beholders. But as matters stand today, your very faces would be your condemnation."</p> -<p>Amélie fixed her brave eyes on the knight's dark face.</p> +<p>Amélie fixed her brave eyes on the knight's dark face.</p> <p>"You mean," she said, "that Volpetti has been saved."</p> <p>"He has, that is to say some of the sailors reached the shore. How they survived fire, explosion, cannon, bullets and shipwreck I cannot say—"</p> -<p>Amélie buried her face in her hands, but the springs of her wonderful +<p>Amélie buried her face in her hands, but the springs of her wonderful iron will soon recovered their tension.</p> <p>"And how has this been discovered?" she asked. "I mean that some have @@ -5173,7 +5157,7 @@ separately and by circuitous routes until we should reach some neighboring port, from which each on a different day should take the diligence. At Dinan, we spent our first night.</p> -<p>"Yes," said Amélie.</p> +<p>"Yes," said Amélie.</p> <p>"At Dinan, Giacinto visited inns and taverns, conversed with sailors and fishermen and from them learned the story he too well knew, the tragedy @@ -5186,7 +5170,7 @@ the worst? Volpetti was not in the best condition for swimming."</p> <p>"God grant your wish."</p> -<p>"When René left me after our landing, he assured me that an inviolable +<p>"When René left me after our landing, he assured me that an inviolable asylum awaited me here and a faithful guardian in Jean Vilon. 'From father to son have the Vilons served the de Brazes,' he said. The present steward's father was executed for his adhesion to the throne and @@ -5219,7 +5203,7 @@ with the strong, pure blood of the people. If this miracle be performed, if the sister open her arms to the brother, Louis Pierre will retract his malediction and forgive the House of Bourbon."</p> -<p>These extravagant words caused Amélie's expression to become graver and +<p>These extravagant words caused Amélie's expression to become graver and loftier.</p> <p>"Who doubts, Louis Pierre," she said in almost affectionate effusion, as @@ -5236,7 +5220,7 @@ royalty."</p> <p>"Blessed be the day when that light shines in France."</p> <p>"It will shine!" she cried. "Victory is almost ours. My father is secure -beneath René's protection. He possesses proofs which, were it necessary +beneath René's protection. He possesses proofs which, were it necessary to appeal to a tribunal, would win the cause instantly. O even tho Volpetti be risen from hell, what harm could he do?"</p> @@ -5264,16 +5248,16 @@ Louis Pierre's voice rang out almost stridently.</p> <h3>GIACINTO'S RETURN</h3> -<p>Amélie was forced to resign herself patiently to await the news. Life +<p>Amélie was forced to resign herself patiently to await the news. Life tends to normalize itself, whatever the given conditions, and she wisely accommodated herself to the inevitable. During the mornings she roamed over the great castle, in company with Vilon and Baby Dick. They would ascend towers and descend into subterranean passages, rearranging the salons and adorning the altars. The only inmates of the lofty feudal -edifice, besides Vilon, Amélie, Louis Pierre and the child were two +edifice, besides Vilon, Amélie, Louis Pierre and the child were two maid-servants, one of whom was in charge of the kitchen. At dawn both maids went into the fields for fruit and vegetables or to take the cows -to pasture, so that Amélie, free from importunate eyes, walked about +to pasture, so that Amélie, free from importunate eyes, walked about freely. They were curious to see the Marquis's relative, she who slept in the Marquise's boudoir, but they made no impertinent inquiries through fear of Jean Vilon, who alone waited upon the guest. During the @@ -5284,9 +5268,9 @@ with a corrosive. He was visionary, mystical and a dreamer, and pertained to the sect known as Theophilanthropists; he believed himself destined by Providence to accomplish some high mission requiring great valor and abnegation. His chief characteristic was a contempt for life, -and this secured him Amélie's esteem.</p> +and this secured him Amélie's esteem.</p> -<p>With Jean Vilon, Amélie conversed less than with Louis Pierre and her +<p>With Jean Vilon, Amélie conversed less than with Louis Pierre and her treatment always displayed an air of affectionate patronage. She was a woman, very much of a woman, and fully conscious of her effect upon men. She used no coquetry toward the fine peasant for in no particular did @@ -5305,19 +5289,19 @@ soon became a custom.</p> arms of his drowning mother and cast into hers. When asked his name, he would answer "Baby, baby!"</p> -<p>"Only Baby?" Amélie would ask.</p> +<p>"Only Baby?" Amélie would ask.</p> <p>One day the little fellow fixed his blue eyes, full of candor, on her face, and added:</p> <p>"Baby Dick."</p> -<p>"His name is Richard, then," said Amélie. "This is some information +<p>"His name is Richard, then," said Amélie. "This is some information gained," and with that much she had to content herself. The child had either forgotten or did not know his family name. Of his father he remembered nothing; of his mother he knew that she lived in a cottage near the beach, amid many flowers and with a large dog, as large as -Silvano. Amélie began to think that he was a child born out of wedlock +Silvano. Amélie began to think that he was a child born out of wedlock and she felt for him a greater attachment than ever. From the first moment of being with her, he had called her "Mamma." Her eyes would fill with tears as she placed him at night in his little bed and clasped his @@ -5330,7 +5314,7 @@ she held Baby Dick on her knees. Suddenly Jean Vilon appeared.</p> <p>"A man has just arrived," he said "bringing my master's watch-word. He came by the road of Saint Brieuc. Shall I open to him?"</p> -<p>Louis exchanged a lightning glance with Amélie.</p> +<p>Louis exchanged a lightning glance with Amélie.</p> <p>"Is he dark, handsome, with curly black hair and in sailor's clothes?" she asked.</p> @@ -5341,7 +5325,7 @@ she asked.</p> fatigue. The servants must not see a stranger enter."</p> <p>Jean Vilon withdrew, and it was night when, almost fainting with -exhaustion, and covered with dust, Giacinto appeared before them. Amélie +exhaustion, and covered with dust, Giacinto appeared before them. Amélie ordered Vilon to retire. There was no need to ask questions. The Italian's face, with terrible eloquence, revealed the truth. Nevertheless Louis Pierre inquired:</p> @@ -5402,7 +5386,7 @@ was to let Volpetti go. If we today considered our own safety, we should immediately board the Polipheme and depart forever from the coasts of France."</p> -<p>Amélie rose and stretched a hand to each Carbonaro:</p> +<p>Amélie rose and stretched a hand to each Carbonaro:</p> <p>"Defenders of a cause you espoused through generosity, friends, brothers, you shall live always in my heart. If my father's act in @@ -5417,16 +5401,16 @@ and her brave spirit sank within her.</p> the long colloquies with Louis Pierre. Alone in the sumptuous apartments whose dust-covered portraits of ladies and paladins seemed to look upon her with cold disdain, she suffered the inevitable effect of isolation. -No letters reached her, for René trusted nothing to the mails. She +No letters reached her, for René trusted nothing to the mails. She tortured herself with surmises; she seemed to see her father in the -hands of the police or in a dungeon; René the victim of some political +hands of the police or in a dungeon; René the victim of some political snare, and the Carbonari prisoners on an indictment of piracy. And she told herself over and over that her father's absurd magnanimity had caused all the trouble.</p> <p>Her only consolation was the companionship of Baby Dick, and the little fellow was never separated from her. Hours and hours they would sit -together at the window which looked over the deep entrenchments, Amélie +together at the window which looked over the deep entrenchments, Amélie sewing, but with frequent interruptions, for she could not refrain from stroking Baby's soft curls or taking him on her knees. He, meanwhile, asked questions incessantly and, when she failed to reply promptly, @@ -5444,8 +5428,8 @@ lap and look into her face with his great intelligent eyes.</p> <p>In the midst of her anxiety, a new trouble broke upon her,—the transformation taking place in her guardian, Jean. Not that the Breton permitted himself liberties; the deference he paid her was daily more -marked and his attitude—that of devoté before an image—was more -intensified; but the devoté had eyes and the eyes would light up on +marked and his attitude—that of devoté before an image—was more +intensified; but the devoté had eyes and the eyes would light up on beholding his mistress; he had hands and those hands would tremble in placing food on the table. She felt that he loved her with a wild, deep love which only his iron will controlled.</p> @@ -5491,17 +5475,17 @@ her eyes just as the brass enameled clock pealed forth midnight.</p> her face, but she continued to hear inexplicable noises. People seemed to be walking through the castle. Suddenly a wild hope filled her. Perhaps her father, having triumphed, had summoned her to join him. -Perhaps René was the bearer of the good tidings. She raised herself on +Perhaps René was the bearer of the good tidings. She raised herself on her elbow. No longer was there any question. Footsteps sounded through the vestibules, the antechambers, the salons; light gleamed under the door. Suddenly the lock was noisily forced and a lady in traveling -costume, followed by two servants wearing the de Brezé livery, walked +costume, followed by two servants wearing the de Brezé livery, walked swiftly toward the bed.</p> -<p>Amélie became speechless with amazement. Seated upright, she stared at +<p>Amélie became speechless with amazement. Seated upright, she stared at the lady with wide eyes, who, in turn, fastened on the girl a hostile, -terrible look. The two recognized each other. Amélie beheld again the -arrogant faded beauty of the face so wonderfully like René's in feature +terrible look. The two recognized each other. Amélie beheld again the +arrogant faded beauty of the face so wonderfully like René's in feature and so different in expression. And the lady gazed again awestruck upon the facsimile of the countenance which in miniatures, pastels, oil-paintings, engravings, lithographs, snuff boxes, etc., was the @@ -5511,7 +5495,7 @@ an involuntary reverence. Quickly recovering her sang froid, she said:</p> <p>"Leave the bed!"</p> -<p>"Why are you here?" demanded Amélie. "Why have you forced an entrance +<p>"Why are you here?" demanded Amélie. "Why have you forced an entrance into my room at such an hour?"</p> <p>The girl's indignation momentarily disconcerted the lady, but very soon @@ -5520,17 +5504,17 @@ she laughed disdainfully:</p> <p>"I might ask with what shadow of a right you have taken up quarters in my castle?"</p> -<p>"This castle, madam, appertains to René de Giac, Marquis de Brezé."</p> +<p>"This castle, madam, appertains to René de Giac, Marquis de Brezé."</p> <p>"I am his mother. I come in his name and with full authority from him. Rise at once if you have a sense of decency that we may talk in a suitable manner."</p> -<p>"René has given you no authority," protested the girl.</p> +<p>"René has given you no authority," protested the girl.</p> <p>"My authority will soon be manifest," replied the Duchess.</p> -<p>"Jean Vilon! Jean Vilon!" called Amélie.</p> +<p>"Jean Vilon! Jean Vilon!" called Amélie.</p> <p>"Jean Vilon will not come. He is my slave. Do not become hysterical. And rise, I repeat. 'Twill be a pleasanter method than having my servants @@ -5541,7 +5525,7 @@ not accustomed to dressing in the presence of men."</p> <p>The Duchess was constrained into making a signal. The liveried attendants placed the wax tapers on the mantel and left the apartment -and Amélie deftly and modestly made a hasty toilet. Then she turned to +and Amélie deftly and modestly made a hasty toilet. Then she turned to the Duchess, saying:</p> <p>"Will you now be good enough to explain your conduct?"</p> @@ -5550,10 +5534,10 @@ the Duchess, saying:</p> <p>"I dare say," she hissed, "that you can guess I have come to break the cords by which you hold my son,—you and that imposter, your father. The -scales have at last dropped from René's eyes; he is disillusioned and +scales have at last dropped from René's eyes; he is disillusioned and repentant. He revealed to me your hiding place. In his name I come."</p> -<p>"You lie, madam. May my soul be banished forever from God if René knows +<p>"You lie, madam. May my soul be banished forever from God if René knows you are here. Did he know it, he would stand before me now and shield me from you."</p> @@ -5564,12 +5548,12 @@ what you choose regarding my son, but prepare to obey my orders."</p> <p>"That pretence is the most amusing proof of your ingenuity. The wife of my son! So great an honor, Mademoiselle Naundorff, would overwhelm our -family. The de Brezé contract an alliance with the daughter of the +family. The de Brezé contract an alliance with the daughter of the convict Prussian watch-maker!—Let us talk rationally; you are the sweetheart of a good man who loves you devotedly. My steward, Jean Vilon, is ready to marry you at this moment."</p> -<p>"What!" shrieked Amélie. "What do you say of Jean Vilon?"</p> +<p>"What!" shrieked Amélie. "What do you say of Jean Vilon?"</p> <p>"That he is to be your excellent husband. The dear fellow is wild with joy in knowing that I have brought the chaplain in my chaise to bless @@ -5577,11 +5561,11 @@ the couple. You have made him lose his head about you. Ah, do not play the innocent. You have understood each other very well for some time. I shall stand sponsor and bestow a dot upon you. As for Jean? I shall give him the Plouret farm. In short you shall be consoled for not being the -Marquise de Brezé. The wife of an honest man is a more suitable position +Marquise de Brezé. The wife of an honest man is a more suitable position for your station—"</p> -<p>"Is this a nightmare?" cried Amélie. Then with supreme disdain, she -added, "Not even René, himself, could obtain from me what you propose. +<p>"Is this a nightmare?" cried Amélie. Then with supreme disdain, she +added, "Not even René, himself, could obtain from me what you propose. My life is in your hands, the life of the woman whom your son loves. But my will you cannot conquer. Drag me to the altar I will say no with my last breath."</p> @@ -5591,9 +5575,9 @@ was spoken. She revealed her true character, that of a pompous impertinent woman, performing awkwardly an assigned role. With an angry gesture, she passed into the adjoining apartment, and held for ten minutes or more a whispered conference with others. She' returned -accompanied by her two attendants, one of whom looked at Amélie in a +accompanied by her two attendants, one of whom looked at Amélie in a peculiar manner. Both approached the bed whereon Baby was lying and -lifted him up. The frightened child commenced to cry and Amélie ran to +lifted him up. The frightened child commenced to cry and Amélie ran to him, but they snatched him from her arms and disappeared.</p> <p>"If you love the child so greatly," observed the Duchess, "you may have @@ -5603,7 +5587,7 @@ up. Jean is willing to adopt him. Is he really your own? Well, we shall soon be able to judge of that."</p> <p>The Duchess retired and the doors were barred and bolted after her. -Amélie realized that she was indeed a prisoner.</p> +Amélie realized that she was indeed a prisoner.</p> <hr class="chap" /> @@ -5621,7 +5605,7 @@ their plans.</p> <p>"If my father," she thought during the long sleepless hours, "had been received by his sister, if his rights had been recognized, the Duchess -would not have dared to outrage me with this proposition. Can René be +would not have dared to outrage me with this proposition. Can René be imprisoned? He must be living, or his mother would not seek to marry me to Jean Vilon. In this plot, I see the hand of Volpetti. I wonder if the spy was not one of the servants. I think I recognized him. O they would @@ -5637,7 +5621,7 @@ contributed to orphan the little fellow. His beauty, his grief at being separated from her, his caresses, his cunning little ways, all these surged to her mind and seemed to obliterate her other griefs.</p> -<p>"What does this mean? I know not my father's whereabouts; René is likely +<p>"What does this mean? I know not my father's whereabouts; René is likely in grave danger; but my thoughts are absorbed with this child who is joined to me by no tie, whom chance placed in my arms and violence removed."</p> @@ -5650,7 +5634,7 @@ her when she arrived in the Castle. The light streamed into the Marquise's boudoir. The capricious antiquated draperies became illuminated like a stage setting, contrasting with the desolate magnificence of the exterior and the sombre massiveness of the towers -which the sun began to brighten. Amélie looked out through those windows +which the sun began to brighten. Amélie looked out through those windows for the first time.</p> <p>"What will they do to Baby?" she asked herself. "What can they do? @@ -5666,7 +5650,7 @@ magnificent frames wherein the Marquise had so often beheld her pallid wasted features. Suddenly, she started, listening affrightedly to Baby Dick's cry in the next room.</p> -<p>"Mamma 'Mélie! Mamma 'Mélie!" he called. "Come! Give me breakfast. It is very late."</p> +<p>"Mamma 'Mélie! Mamma 'Mélie!" he called. "Come! Give me breakfast. It is very late."</p> <p>With passion of which she had not deemed herself capable, she ran to the door and shook it violently, crying:</p> @@ -5690,20 +5674,20 @@ more plaintive. She jumped into bed, drew the clothes over her head and sobbed in time to his moaning.</p> <p>"O if I might break down that door and clasp his little body in my arms, -I should fling away every ambitious project, even happiness with René. +I should fling away every ambitious project, even happiness with René. My love and pity outweigh every other consideration."</p> <p>At eight o'clock breakfast was brought her by the two men who had come with the Duchess during the night. She asked several questions, to which no answer whatever was given. The morning seemed interminable. At noon the same attendants brought a lunch which, like the others, passed in -silence. Amélie could not eat more than a morsel of bread, for the +silence. Amélie could not eat more than a morsel of bread, for the child's cries were incessant. She refrained from talking to him, for doing so seemed to increase his suffering; but at length she could contain herself no longer, and tapping on the panels, she called affectionately:</p> -<p>"Baby! Baby! This is your Mamma 'Mélie."</p> +<p>"Baby! Baby! This is your Mamma 'Mélie."</p> <p>"I am hungry, mamma!" he cried.</p> @@ -5712,7 +5696,7 @@ mind. "Have they given you nothing to eat? Have you had no broth? Even tho you are not in my arms, eat everything they give you, Baby; I am close by. It is just as though I were with you."</p> -<p>"But Mamma 'Mélie, they give me nothing, no broth, no milk. O give me +<p>"But Mamma 'Mélie, they give me nothing, no broth, no milk. O give me something, mamma!"</p> <p>A chill of horror ran through her veins. O were they capable of such @@ -5744,7 +5728,7 @@ She grew frantic and running to the windows, called aloud:</p> <p>Then, as silence followed:</p> -<p>"René! René!"</p> +<p>"René! René!"</p> <p>Then:</p> @@ -5756,7 +5740,7 @@ voice so faint that it was scarcely more than a murmur.</p> <p>"He will die! he will die!" she wailed. "No child can resist such treatment. God have mercy on us both. What have I done to bring such -suffering on this baby?—But I might save him; yes, if I renounce René +suffering on this baby?—But I might save him; yes, if I renounce René forever. No, no! Rather perish the entire world. These fiends would defeat me through my sense of pity. Well, they shall not. I shall be stone. What is this child to me? Have I not once saved his @@ -5772,7 +5756,7 @@ for this child is making me also a weakling."</p> <p>"My heaven, be patient. Very soon you shall have food and be with me."</p> -<p>With an air of a somnambulist did Amélie comb out her long blond hair +<p>With an air of a somnambulist did Amélie comb out her long blond hair and arrange it in its accustomed style. Then she performed her entire toilet, laughing stridently from time to time. Sometimes tears would trickle fast down her beautiful face, so pale and worn with its great @@ -5791,12 +5775,12 @@ child."</p> <h3>THE MARRIAGE</h3> -<p>An hour later, Baby sat in Amélie's lap. She had given him milk and soup +<p>An hour later, Baby sat in Amélie's lap. She had given him milk and soup and he was covering her face with kisses,—this child whom she loved more than ever since renouncing for him what was dearer to her than life. Suddenly the doors were thrown wide open and the Duchess entered accompanied by the two liveried attendants, bearing handsome clothes, -jewels and laces. Amélie did not raise her eyes. Two girls, the +jewels and laces. Amélie did not raise her eyes. Two girls, the maid-servants who had been so curious to see her, approached eagerly and began to deck the bride. They fastened a velvet petticoat beneath an embroidered silk jacket and pinned the veil and flowers in her beautiful @@ -5806,28 +5790,28 @@ flowers on his breast tied with many colored ribbons, made a brilliant handsome picture. He was pale, ecstatic, scarcely sensible of what was in preparation. Things had happened in so bewildering a manner that he could not co-ordinate his thoughts; he remembered that the Duchess had -unexpectedly arrived and imposed her authority as René's mother to force +unexpectedly arrived and imposed her authority as René's mother to force entrance into the castle; then she had ordered him in her son's name to prepare to marry the girl above, who was under the family's special protection, adding that her misfortunes were the consequence of being abandoned by a man who had betrayed her. Jean, tho wild with joy, -hesitated and the Duchess added that Amélie came from his class and was -unconnected with the de Brezé family.</p> +hesitated and the Duchess added that Amélie came from his class and was +unconnected with the de Brezé family.</p> <p>"Be a good husband to her, Jean, and you will lack nothing. Be a good father to the child, and I will give you the Plouret farm."</p> <p>O what did the farm matter to him! He trembled in a rapture of love. The -husband of Amélie! He enveloped her now in a glance that was a wave of +husband of Amélie! He enveloped her now in a glance that was a wave of flame and then, intimidated by the prize he longed to grasp, he turned interrogating eyes upon the Duchess.</p> -<p>At length they went into the chapel. Two tenants of the de Brezés served +<p>At length they went into the chapel. Two tenants of the de Brezés served as witnesses. The altar was adorned with gorgeous pots, holding paper flowers, and the chaplain stood ready to perform the ceremony. The two serving-maids pressed near the bride, according to the custom of Breton girls, in eagerness to touch her so as to hasten their own marriage. -Amélie seemed more a statue than an animate body. She recalled René's +Amélie seemed more a statue than an animate body. She recalled René's words: "In Picmort are the tombs of my ancestors, the ashes of my fathers; in Picmort I was baptized; in Picmort we shall receive heaven's blessing on our union." Since living in the castle she had often @@ -5836,8 +5820,8 @@ sepulchral arches to right and left and on the tombs with slabs supporting the prone forms of Crusader-paladins, hands crossed on breast; on the superb crucifix surmounting the altar; on the colored oblong windows. This was the chapel in which she was to have been united -to René de Giac, but there stood now at her side a peasant, a rustic, a -servant of the House of Brezé.</p> +to René de Giac, but there stood now at her side a peasant, a rustic, a +servant of the House of Brezé.</p> <p>"But I must keep my word," she told herself. "I have promised this for the child's life."</p> @@ -5856,11 +5840,11 @@ hear these words:</p> <p>"Suffer now, for the hour of your expiation has arrived."</p> <p>The chaplain put the questions to which the groom replied in a -passionate tremor; Amélie's well-nigh inarticulate assent made her the +passionate tremor; Amélie's well-nigh inarticulate assent made her the wife of Jean Vilon. Almost swooning, she left the chapel. As the bridal pair reached the salon, the Duchess approached with an affectionate greeting and holding a diamond brooch which she sought to place in the -girl's bosom. Amélie drew back, as from the sting of a venomous reptile, +girl's bosom. Amélie drew back, as from the sting of a venomous reptile, refusing the Judas kiss which the lady would have sounded upon her cheek. But the Duchess continued to smile in insolent triumph. At last did an insuperable obstacle exist between her son and this impertinent @@ -5874,10 +5858,10 @@ your wishes and give you the wife you desired. She is suitable to you, being of your class. Her father is a watch-maker and her mother a seamstress. May God give you long life. The castle of Picmort remains in your custody, it being the property of my son, the powerful Marquis de -Brezé, whom I on this occasion represent. The farm of Plouret is yours +Brezé, whom I on this occasion represent. The farm of Plouret is yours and thither may you retire when you are minded to do so."</p> -<p>Amélie heard the words and thought she must be dreaming; such duplicity +<p>Amélie heard the words and thought she must be dreaming; such duplicity bewildered her. Indignant protests rose to her lips but her helplessness and disdain smothered the words. Casting upon the Duchess a look of regal scorn, she left the salon and re-entered the Marquise's boudoir.</p> @@ -5885,7 +5869,7 @@ regal scorn, she left the salon and re-entered the Marquise's boudoir.</p> <p>Very soon after, the Duchess with her two liveried attendants and the chaplain was driven away from the castle. Jean Vilon carried the lady's belongings to the chaise and bowed in profound respect and gratitude as -she departed. Amélie, having locked herself in, wept bitterly, the child +she departed. Amélie, having locked herself in, wept bitterly, the child clasped to her breast. Was all this true, great God? Was she indeed the wife of Jean Vilon? Absurd! Heaven would yet guide her out of this dilemma. O rather than submit, she would fling herself from that window @@ -5895,7 +5879,7 @@ into the pit below.</p> measure to console her for what she had endured on his account, and he was dearer to her than ever. No real mother, she reflected, could love more deeply than she this child. Evening fell upon the grim castle and -shadows darkened the Marquise's boudoir. Amélie, folding Baby's hands +shadows darkened the Marquise's boudoir. Amélie, folding Baby's hands bade him pray, after which she placed him in bed. She barricaded the doors by drawing pieces of furniture against them and prepared to pass the night in vigil.</p> @@ -5922,7 +5906,7 @@ known the secret of that door since I was a boy, but I have never used it. You were safe under my protection. But now! By God and Saint Anne!—the priest has joined us!—"</p> -<p>Amélie, taking courage at his moderation, said still more scornfully:</p> +<p>Amélie, taking courage at his moderation, said still more scornfully:</p> <p>"You say we are joined together? Idiot! Do you consider that service valid? Are you pretending innocence? Are you a fool or a knave? Are you @@ -5930,7 +5914,7 @@ the Duchess's creature or her victim? Do you not know how they have wrested from me my consent? Has no one told you that I married you to save the child's life?"</p> -<p>Jean stared at her in speechless amazement, and Amélie perceiving his +<p>Jean stared at her in speechless amazement, and Amélie perceiving his ignorance, breathed more freely.</p> <p>"Mademoiselle," he said at last, "I am neither a murderer nor a @@ -5947,7 +5931,7 @@ a peasant like myself, who had suffered misfortune and been abandoned by a scoundrel. Even knowing this," he concluded affectionately, "I loved you and was wild with happiness when she offered to marry us."</p> -<p>"Vile calumniator!" hissed Amélie with flaming cheeks.</p> +<p>"Vile calumniator!" hissed Amélie with flaming cheeks.</p> <p>"My mistress also said that your father had rendered a service to her husband, the late Marquis, during the exile, giving that as the motive @@ -5992,7 +5976,7 @@ mine! O happiness!"</p> <h3>DEATH</h3> -<p>Amélie sprang back, preparing for the struggle which the strength of the +<p>Amélie sprang back, preparing for the struggle which the strength of the bridegroom would have rendered futile. The enameled clock rang out the hour of seven. The mythologically wrought panel opened again and a man entered.</p> @@ -6002,14 +5986,14 @@ a terrible voice:</p> <p>"What does this mean? What is going on in my house?"</p> -<p>"René!" cried Amélie, running to her lover who clasped her in his arms, +<p>"René!" cried Amélie, running to her lover who clasped her in his arms, regardless of the fire in Jean's eyes.</p> <p>"Jean Vilon," said the master, "render an account of yourself. What has taken place in this castle? Unfaithful servant, how have you guarded this trust?"</p> -<p>Vilon trembled and knelt before René.</p> +<p>Vilon trembled and knelt before René.</p> <p>"Your lordship," he stammered, "your mother—the orders she brought me—from you."</p> @@ -6023,19 +6007,19 @@ be as holy to you as the Virgin?"</p> ashes rest in the chapel"—incoherently articulated Vilon. "Should I refuse her?—close the door in her face?"</p> -<p>"Certainly, beast!" cried René, losing all control of himself. "You owe +<p>"Certainly, beast!" cried René, losing all control of himself. "You owe obedience to me and to me only, though you die for it."</p> <p>He clenched his fists and advanced upon Vilon, who, making no -resistance, prepared to receive the blow. But Amélie, with the +resistance, prepared to receive the blow. But Amélie, with the generosity of her upright character, interposed.</p> -<p>"René, do not debase yourself. Jean Vilon is in no wise to blame. He has +<p>"René, do not debase yourself. Jean Vilon is in no wise to blame. He has believed your mother, thinking he honored you. When you sent him instructions, you could not foresee this possibility. Fate brought her. Jean is upright and faithful."</p> -<p>Her persuasive voice brought calmness to René, but a monstrous doubt +<p>Her persuasive voice brought calmness to René, but a monstrous doubt seemed to find lodgment in his mind.</p> <p>"Very well; now let us come to the point. What has happened here? Under @@ -6050,11 +6034,11 @@ surprising you,—the same employed by the jealous Marquis who imprisoned his wife in this salon. Now, tell me what has happened. Come! the truth!"</p> -<p>Amélie remained silent, for not until that moment had she realized the +<p>Amélie remained silent, for not until that moment had she realized the extremity of the case, the nature of the confession she must make to her lover. Her customary valor forsook her.</p> -<p>"René," she faltered, "do not reproach me; forgive me, rather. Why have +<p>"René," she faltered, "do not reproach me; forgive me, rather. Why have you delayed so long in coming? Why have you left me here defenceless? Why have you abandoned me?"</p> @@ -6062,8 +6046,8 @@ Why have you abandoned me?"</p> has orders to die for you. Tell me quickly what has been done. Answer, each of you. What does this mean?"</p> -<p>Amélie covered her face with her hands and turning to the wall, burst -into bitter weeping. René seized Vilon by the collar, shaking him +<p>Amélie covered her face with her hands and turning to the wall, burst +into bitter weeping. René seized Vilon by the collar, shaking him violently and saying:</p> <p>"Traitor, what have you done? Answer or I will choke you."</p> @@ -6078,7 +6062,7 @@ Picmort have always entered. I kissed her hand in respect. She spent three days here, giving orders and being obeyed. On the third, she decreed that I should marry this young lady—"</p> -<p>René leaped in rage.</p> +<p>René leaped in rage.</p> <p>"And—you married—her?" he shrieked.</p> @@ -6088,25 +6072,25 @@ decreed that I should marry this young lady—"</p> <p>"Today, at four o'clock in the Picmort chapel."</p> -<p>"Devil!" roared René. "And you, Amélie, have you consented?"</p> +<p>"Devil!" roared René. "And you, Amélie, have you consented?"</p> <p>"Yes," she wailed.</p> <p>"This is superb!" and he laughed in fury. "Explain yourself, that I may then kill you. Did you fall in love with this fellow?"</p> -<p>"René!" she implored, sinking to his feet, "Have pity on me. I consented +<p>"René!" she implored, sinking to his feet, "Have pity on me. I consented because your mother was starving to death before my eyes that little -child we saved from the ship. O René, never call her mother again."</p> +child we saved from the ship. O René, never call her mother again."</p> <p>"Is that what she did?" stammered the Marquis, clasping his hands.</p> -<p>"Yes," she replied. "René, my father was right; the crimes of the mighty +<p>"Yes," she replied. "René, my father was right; the crimes of the mighty are expiated by the innocent. How can one hear a little child cry for bread and not save him? Yes, I have taken vows at the altar. I am the wife of your steward."</p> -<p>"Why did you marry her?" demanded René, turning furiously on Vilon.</p> +<p>"Why did you marry her?" demanded René, turning furiously on Vilon.</p> <p>"Because your mother said you wished it."</p> @@ -6129,27 +6113,27 @@ marriage had it not been for the Duchess—"</p> of your lordship and his mother. Parents represent God on earth."</p> <p>"Jean is innocent. Another in his place would have acted likewise. Be -just, René," said Amélie.</p> +just, René," said Amélie.</p> <p>The steward looked on her in deep gratitude.</p> -<p>"René, your mother is the only culprit,—she and that fatality which +<p>"René, your mother is the only culprit,—she and that fatality which dogs all who aid our cause. We carry misfortune with us. We should have told Jean our secret to begin with; we should have treated him as a friend, not as a menial. Then our enemies could not have deceived him. But how could we suspect that your mother had a suspicion of my presence -here? René, a vicious womb has borne you—the womb of a hyena."</p> +here? René, a vicious womb has borne you—the womb of a hyena."</p> -<p>"Amélie," he groaned, "I do not attempt to defend my mother's conduct. +<p>"Amélie," he groaned, "I do not attempt to defend my mother's conduct. She has acted like a fiend. But she is mentally incapable of planning -the villainy. She was the instrument of the police. O Amélie, 'tis our +the villainy. She was the instrument of the police. O Amélie, 'tis our parents who accomplish our ruin. Your father sets Volpetti free and my mother delivers you to another man. O I rave! You are mine, mine! No other man exists."</p> <p>He clasped her hands and she gazed passionately up into his face, forgetful of Vilon, who frowningly beheld his honor as bridegroom -affronted. At length René remembered the importunate presence, and +affronted. At length René remembered the importunate presence, and sternly said:</p> <p>"Begone!"</p> @@ -6157,7 +6141,7 @@ sternly said:</p> <p>"You bid me go!" said the Breton, roused at length. "If I go my wife comes with me."</p> -<p>"Your wife!" laughed René scornfully. "This woman is not your wife, +<p>"Your wife!" laughed René scornfully. "This woman is not your wife, fool."</p> <p>"The priest has joined us," insisted the peasant.</p> @@ -6167,13 +6151,13 @@ fool."</p> <p>"That matters not. She has said 'Yes' at the altar. We are husband and wife before God."</p> -<p>René turned threateningly upon him and Vilon lowered his head. The idea +<p>René turned threateningly upon him and Vilon lowered his head. The idea of resistance never entered his brain, but neither could he entertain -the idea of resigning Amélie. In body and soul he belonged to his -master, the Marquis de Brezé; in body and soul she belonged to him, Jean +the idea of resigning Amélie. In body and soul he belonged to his +master, the Marquis de Brezé; in body and soul she belonged to him, Jean Vilon.</p> -<p>Amélie placed herself beside her husband.</p> +<p>Amélie placed herself beside her husband.</p> <p>"Jean is right," she said. "He is indeed, my master. Happiness has died and love also. Like you, I sought at first to break this bond—but I @@ -6186,13 +6170,13 @@ nails into the palms to restrain himself. He hoarsely asked:</p> <p>"Is this the woman your lordship has loved?"</p> <p>"She was my promised wife. You have undone me by one act, Jean Vilon," -answered René in a voice of deep sadness.</p> +answered René in a voice of deep sadness.</p> <p>Jean's mouth contracted. He suffered terribly, but he did not yield. He -kept assuring himself that Amélie was his, his treasure. Only death +kept assuring himself that Amélie was his, his treasure. Only death could separate them.</p> -<p>René clutched the Breton's wrist and pressed it till the bones almost +<p>René clutched the Breton's wrist and pressed it till the bones almost cracked.</p> <p>"I repeat, Jean, you are the undoing of my life. But you shall not save @@ -6202,7 +6186,7 @@ to call your wife. She is sacred, poor fool, and as inaccessible to you as the saints. Listen, dust of the earth. <i>She is of the race of kings</i>—do you hear?—you must never forget this fact—<i>of our kings</i>!"</p> -<p>Terror and wonder contorted the peasant's face. He transfixed Amélie +<p>Terror and wonder contorted the peasant's face. He transfixed Amélie with a look of superstitious, reverence. The revelation exceeded his power of comprehension.</p> @@ -6214,24 +6198,24 @@ during seven days. If your father should now awake he would behold his son attempting to profane the daughter of that king! This is the crime to which you have lent yourself."</p> -<p>"Is this true?" asked Jean, turning upon Amélie a face contorted with +<p>"Is this true?" asked Jean, turning upon Amélie a face contorted with fear and pain.</p> <p>"Yes, Jean," she answered, her voice full of compassion. "I swear by my soul it is true."</p> -<p>"And the honor of Brezé confirms the oath," added René. "Retain the +<p>"And the honor of Brezé confirms the oath," added René. "Retain the fruit of your iniquity. I leave you your wife. You no longer have a master. I shall go away forever."</p> <p>"No," entreated Jean. "Rather I, rather I."</p> <p>He crossed himself and grasped the amulets which hung around his neck. -Then, swiftly approaching Amélie, he kissed her on the forehead. His +Then, swiftly approaching Amélie, he kissed her on the forehead. His lips burned and she shrieked in horror. He walked rapidly out of the boudoir. His heavy feet sounded for a moment in the antechamber, then on the stairway, the narrow winding stairway leading to the tower's highest -story. René and Amélie listened. Suddenly divining his intention, they +story. René and Amélie listened. Suddenly divining his intention, they ran after him. The tiny room was dark when they reached it, the window was curtained by a heavy obstruction which they realized was Jean. They darted to clutch him, but he rolled out before their eyes. Deeply @@ -6268,7 +6252,7 @@ passing through a succession of reception rooms, screened from the sunlight by heavy draperies, and of appointments so symmetrically and solemnly arranged that it seems impossible they should ever be moved from their places, we come to the Duchess's boudoir. Passing the -dormitory and visitors' room, we lift a tapestry portière and enter the +dormitory and visitors' room, we lift a tapestry portière and enter the small apartment which is her oratory.</p> <p>A richly wrought silver lamp is the only ornament, wherein float two @@ -6323,14 +6307,14 @@ She seated herself, but he continued standing. He was tall and of patrician and martial bearing. She addressed him a mute interrogatory. The absence of cordiality between them was at once apparent.</p> -<p>"Thérèse, I come to trouble you and this I regret infinitely. But 'tis +<p>"Thérèse, I come to trouble you and this I regret infinitely. But 'tis indispensable. I come to talk of state matters, that is of matters closely related to the state. Some time ago we banished this topic from -our conversation, Thérèse, because—we happen to differ in our views. +our conversation, Thérèse, because—we happen to differ in our views. You find me somewhat—what phrase shall I use?—well, liberal. I find you obstinate,—opposed to making concessions and blind to the exigencies of the times. I am inclined to adopt the opinion of the King -and Ferdinand; you, like our good father—but Thérèse, think as we +and Ferdinand; you, like our good father—but Thérèse, think as we individually may, we both desire the same accomplishment. At bottom there is harmony between us. I could not bear to believe otherwise."</p> @@ -6362,7 +6346,7 @@ dying request of her parents. Somewhat of warmth, somewhat of human tenderness would have mingled those two souls, had not constraint been characteristic of both.</p> -<p>"Thérèse," he replied, "in every life there is a cup of bitterness. Each +<p>"Thérèse," he replied, "in every life there is a cup of bitterness. Each thinks that his chalice contains the most gall. Each knows but his own sorrow. God has tried us indeed, but have courage! I come with another sorrow to your heart already bleeding. Your strength must sustain you."</p> @@ -6417,10 +6401,10 @@ she asked coldly:</p> <p>"No," he replied, making a visible effort to compose himself.</p> -<p>"There is another, Thérèse—He is seconded—O 'tis incredible!—by such -men as René de Giac, whom we considered so devoted to the throne. His +<p>"There is another, Thérèse—He is seconded—O 'tis incredible!—by such +men as René de Giac, whom we considered so devoted to the throne. His mother is inconsolable and no longer permits him to visit her. Besides -René, there are La Rochefoucauld, Madame de Rambeau, who was the +René, there are La Rochefoucauld, Madame de Rambeau, who was the Dauphin's guardian during infancy, the family Saint Hilaire, the Marquis Feuillade, the Marquis de Broglio Solari—a legion, indeed."</p> @@ -6461,7 +6445,7 @@ of the royal dignity."</p> am the unhappiest woman on earth—" and her tears fell. "I wrote so upon the walls of my prison and it is still the truth."</p> -<p>"Thérèse, what memories! What a tragedy!"</p> +<p>"Thérèse, what memories! What a tragedy!"</p> <p>"In that prison," she exclaimed, "in that horrible prison, while we underwent the Via Crucis of outrages, there arose like a beautiful star, @@ -6475,13 +6459,13 @@ incarnated the PRINCIPLE and it has cried for vengeance to God."</p> paper beneath the dress rustled. The Duke drew closer but made no effort to touch even her hands. No sweet transport had united these souls.</p> -<p>"I rejoice to see you thus, Thérèse," he murmured. "What has made the +<p>"I rejoice to see you thus, Thérèse," he murmured. "What has made the King fear your attitude on this question?"</p> <p>"As the King has not suffered, he has no comprehension of the PRINCIPLE. I pray much for the King. He is a weakling."</p> -<p>"Not so today, Thérèse," the Duke interposed. "His Majesty's tastes +<p>"Not so today, Thérèse," the Duke interposed. "His Majesty's tastes differ, perhaps, from yours, from ours; but when he beholds the ship of state in danger, then does he recover his spirit, rather then does he seem to, for in reality he never loses it. Because of his artistic and @@ -6525,13 +6509,13 @@ adventurers, charlatans and self-deluded fools which is recruited from all quarters, there is not one whose ability and certificates differentiate him sufficiently from the others to claim the attention of Europe. Should such a one arise and triumph over us, the Revolution -which we have crushed would break forth with redoubled fury. Thérèse, +which we have crushed would break forth with redoubled fury. Thérèse, to outward appearance, we lie on a bed of roses; in reality, a volcano rumbles beneath our feet. We have to act with the greatest circumspection. We are watched, we are hounded. We, the men and women of the House Regnant of France, must be wise as the serpent and gentle as the dove; we must even make compromises. That is why I spoke (in my -proclamation of Saint Jean de Lumière) of crushing tyranny and breaking +proclamation of Saint Jean de Lumière) of crushing tyranny and breaking chains. That is why I have through the columns of the Meridien prescribed limits to the zeal of our partizans, who demand blood in the celebration of our triumph. The King, therefore, would warn you that a false step, @@ -6540,7 +6524,7 @@ an impulse of generosity from your noble heart might—"</p> <p>"Do I constitute so great a peril?" she sardonically asked.</p> <p>"An immense peril,—that of your generous nature, your excessive,—no, I -should not say excessive,—conscientiousness; but, Thérèse, it is so +should not say excessive,—conscientiousness; but, Thérèse, it is so easy to be misled by our rectitude. Will you believe that my brother Ferdinand, in whom our hopes of succession lie, (here the Duchess winced)—for although his children have been girls, a boy may be born to @@ -6560,7 +6544,7 @@ supports. He also lived for a period obscurely and in London, forming there ties with a woman of the people. You remember Amy Brown and the children she bore him. When one's antecedents have not been of a licit character, one is predisposed to make extraordinary excuses for others. -You and I are not of that kind, Thérèse. We may proudly hold up our +You and I are not of that kind, Thérèse. We may proudly hold up our heads. Ferdinand has decided to believe that your brother lives, and, in consequence, places faith in whatever impostor raises his head, saying that one among them is Charles Louis."</p> @@ -6570,7 +6554,7 @@ that one among them is Charles Louis."</p> <p>"My father," resumed the Duke, "alarmed at his attitude, has remonstrated with him but to no purpose other than that of prevailing upon him to cease making public display of his opinions. He therefore -no longer proclaims them from the house-top. You, Thérèse, employing the +no longer proclaims them from the house-top. You, Thérèse, employing the influence with which your virtues invest you, must caution Ferdinand and his wife, Caroline, against indiscretions. Insist that the members of the royal family must act in harmony. What would be the consequence of @@ -6613,7 +6597,7 @@ would sustain. Why do we refuse to hear him?"</p> <p>The Duke's perturbation increased.</p> -<p>"Thérèse," he said at length, "your affection for your dead brother is +<p>"Thérèse," he said at length, "your affection for your dead brother is so well known that these pretenders seek to exploit that affection. Beware! An imprudent act may blight the dynasty and France; be the ruin of us all. It rests with you to avert this impending disaster."</p> @@ -6638,7 +6622,7 @@ offers up requiem masses only for the dead?'"</p> <p>"Listen," she continued. "Last night as I lay awake the voice of my mother came to me softly and full of tears. She said only: 'Marie -Thérèse! Marie Thérèse!'"</p> +Thérèse! Marie Thérèse!'"</p> <p>Losing control of herself, the Duchess sobbed aloud, her face in her hands.</p> @@ -6711,7 +6695,7 @@ of Sicily;—this Volpetti has for years tracked that—that dangerous creature. So far he has subjected him to living in a position in which mischief was impossible of accomplishment. He has been incapacitated for the attaining of any real advantage—This Volpetti was bequeathed me by -Fouché. He was employed in the surveillance of the individual in +Fouché. He was employed in the surveillance of the individual in question when I became Minister. During Napoleon's ascendancy, Volpetti kept this individual well concealed in a Vincennes dungeon; but the Empress Josephine, with the end of employing him as a weapon in view of @@ -6817,7 +6801,7 @@ logically there."</p> <p>"Well, our—maniac left prison more than ever determined to sustain his pretensions. To the children that were successively born to him he gave -such names as Amélie (in memory of the flight); Marie Antoinette, +such names as Amélie (in memory of the flight); Marie Antoinette, Charles, Edward. This may seem inoffensive, but 'tis far from being so. Persistency in this fixed idea has continued to envelop him more and more in a tattered purple mantle. His sceptre is a reed in truth, but it @@ -6874,7 +6858,7 @@ chemistry. He is said to have invented a new explosive."</p> suspicions were aroused when we learned that he had sent his eldest daughter to France. This girl is an able strategist, a second edition of La Mothe. She caught in her net no less a nobleman than the Marquis de -Brezé."</p> +Brezé."</p> <p>"Eve enters the garden," piquantly observed the King.</p> @@ -6895,7 +6879,7 @@ his prospective father-in-law's life."</p> streets. That is an unimportant detail in our narrative. We are reaching the heart of the matter. The girl had captured the Marquis with the aim of establishing in the very camp of French aristocracy a -following for her father. The precious documents were confided to René +following for her father. The precious documents were confided to René and a journey to France arranged, the three to meet in Dover."</p> <p>"And how have you ascertained these particulars, Baron?"</p> @@ -6932,7 +6916,7 @@ Your Majesty, this society has members in every department of government; they are numerous in the army; they exist even in the Royal Council. They make it impossible for us to obliterate devotion to Napoleon; they constitute an incessant protest against the established -régime."</p> +régime."</p> <p>"How the devil did the Carbonari become the champions of this pretender?"</p> @@ -6961,7 +6945,7 @@ to defend herself, and being moreover the victim of a fire which—"</p> <p>"Your Majesty, I relate history, beside which romancing is a tame art. Weil, to resume: in spite of piracy and conflagration, Volpetti reached the coast near Pleneuf. At the same time, unaware of their enemy's -salvation, the two Carbonari, de Brezé, Naundorff and his daughter +salvation, the two Carbonari, de Brezé, Naundorff and his daughter disembarked also on French soil."</p> <p>"How do you explain the coalition of the Carbonari and the pretender?"</p> @@ -6978,7 +6962,7 @@ the powerful shelter of the association. The documents are doubtless well guarded. All efforts to obtain them by violence would be in vain. I have not the slightest clue to their place of concealment."</p> -<p>"Is de Brezé with the pretender?"</p> +<p>"Is de Brezé with the pretender?"</p> <p>"Yes, and one of the Carbonari, an Italian."</p> @@ -6990,7 +6974,7 @@ those journeys which are characteristic of the society."</p> <p>"Do you not consider it possible that the girl carries the documents?"</p> -<p>"I do not think so. In the first place, de Brezé through chivalry,—and +<p>"I do not think so. In the first place, de Brezé through chivalry,—and he is a Paladin—would never give her a charge of grave peril; besides, the place for those papers is Paris."</p> @@ -7072,7 +7056,7 @@ door.</p> <p>"You arrive opportunely, nephew," said Louis XVIII, as the Duke respectfully kissed his hand. "Be seated and give us news. What says -Marie Thérèse?"</p> +Marie Thérèse?"</p> <p>"Sire, I do not bring you pleasant news. Madame is strangely exalted. She has received a letter from that—man, which she carries over her @@ -7098,7 +7082,7 @@ the devote evinces toward the marble statues of saints."</p> <p>"Sire, you know well that I am more in my element at the head of a regiment than with women. I do not understand them."</p> -<p>"The devil! This cursed generation seems to have been born blasé, +<p>"The devil! This cursed generation seems to have been born blasé, destitute even of a sense of beauty. The reason that I love your brother Ferdinand is that he is the living reproduction of our ancestor, Henry of Navarre. The 'ultras' are scandalized at his romance with the English @@ -7159,13 +7143,13 @@ her on the sofa and with the precipitation characteristic of a limited experience in conjugal affectionate demonstration, seized both her hands and effusively began:</p> -<p>"Thérèse, do you remember what anniversary it is tomorrow? The tenth of +<p>"Thérèse, do you remember what anniversary it is tomorrow? The tenth of June, our marriage day?"</p> <p>"Indeed?" she replied. "How slowly time passes."</p> <p>"To me it seems as tho we had been married yesterday. 'Twas in the -little chapel of Mittau. Listen, Thérèse: I fear at times that I have +little chapel of Mittau. Listen, Thérèse: I fear at times that I have not made you happy. Am I mistaken? You treat me so distantly."</p> <p>"I have been—happy," she stammered. "You know that it is not in my @@ -7181,7 +7165,7 @@ as we have a right to happiness."</p> Louis. We have greater trials in store. I feel their approach. I told you this morning that we have not sufficiently expiated."</p> -<p>"My Thérèse, you who are so good a Christian should not impugn the +<p>"My Thérèse, you who are so good a Christian should not impugn the justice of God. Have you not suffered sufficiently to appease Him? Have you not even the right to breathe? Do you experience no emotion now that your husband is at your side? Were the reasons of state which prescribed @@ -7225,7 +7209,7 @@ formidable documents than his predecessors."</p> <p>"Do you really believe that the writer of this letter is an impostor?"</p> -<p>"Well: not precisely an impostor, Thérèse,—a dupe, rather, believing +<p>"Well: not precisely an impostor, Thérèse,—a dupe, rather, believing himself to be the prince. 'Tis a frequent phenomenon. Our reason is subject to such fluctuations that one is capable of confusing even his own individuality with that of another. You doubtless remember the case @@ -7272,7 +7256,7 @@ belongs to the lowest class of Prussian people. His father was a mechanic, son of a kettle-mender. Until very recently he has been a watch-maker. He has been convicted of two grave crimes,—counterfeiting and arson. He has served a sentence at hard labor in a Silesia prison. -What say you, Thérèse, to the seating upon the throne of Saint Louis a +What say you, Thérèse, to the seating upon the throne of Saint Louis a felon whose wrists and ankles have borne infamous manacles?"</p> <p>She looked affrightedly at her husband.</p> @@ -7280,7 +7264,7 @@ felon whose wrists and ankles have borne infamous manacles?"</p> <p>"You are horrified? Well, you have heard but the beginning. This man was the victim of misery owing, in all probability, to his vices. He was rescued by a woman. This woman, many years his senior, was for a long -period his—Thérèse I dare not explain the relation to you. I respect +period his—Thérèse I dare not explain the relation to you. I respect you too highly to pronounce the revolting words. But what do you say to the artifice of calling this woman his sister? Can you longer believe it probable that his body holds the royal blood?"</p> @@ -7298,7 +7282,7 @@ herself with vaulting schemes—"</p> "Nevertheless at eighteen there exists a clear comprehension of duty and expediency—"</p> -<p>"O Thérèse, <i>you</i>, you were early matured through suffering."</p> +<p>"O Thérèse, <i>you</i>, you were early matured through suffering."</p> <p>"And perhaps this young girl also."</p> @@ -7327,7 +7311,7 @@ pretends revelations from the archangel Raphael."</p> that he spoke dreadful prophecies. The hand of God weighs heavily upon us!"</p> -<p>"Thérèse, it is unworthy a strong intelligence to attach importance to +<p>"Thérèse, it is unworthy a strong intelligence to attach importance to such nonsense. The old idiot would today be in a mad-house but for the indulgence of the King."</p> @@ -7338,7 +7322,7 @@ then?"</p> The King desires you to receive the man. Make it a condition that he bring the documents. Arrange that the conference be secret, for 'tis necessary to proceed with the greatest caution. Our enemies are -vigilant. Thérèse, I hold forth both arms to sustain the tottering +vigilant. Thérèse, I hold forth both arms to sustain the tottering throne, but shall be powerless unless you help me. Have I in you an ally? You and I must not work at cross purposes."</p> @@ -7354,7 +7338,7 @@ through which they passed into the oratory. They walked to the crimson prie-Dieu and knelt together upon; the velvet cushion. Holding her hand tightly, he solemnly said:</p> -<p>"Before God, who hears us, Thérèse,—sole woman that exists on earth for +<p>"Before God, who hears us, Thérèse,—sole woman that exists on earth for me,—and He knows I speak the truth,—promise me that you will save the royal House of France from perishing, that you will not permit the impious to rejoice nor the enemies of the cause to triumph, that you @@ -7363,13 +7347,13 @@ counterfeiter, this incendiary, this heretic. If he be an impostor, 'twould be sacrilegious; if he be not an impostor (to state an impossible case) his accession to the throne would let loose again license and unbridled passions which would precipitate a second -Revolution. Promise, Thérèse. Swear!"</p> +Revolution. Promise, Thérèse. Swear!"</p> <p>She raised her eyes to the crucifix. The thorn-crowned face against the dark background seemed, in a sublime melancholy, to murmur: "Father forgive them—" The oath died on her lips.</p> -<p>"Swear, Thérèse, my love, my wife!" repeated the Duke.</p> +<p>"Swear, Thérèse, my love, my wife!" repeated the Duke.</p> <p>Tears coursed down her face as she groaned: "I swear, my God, I swear," and sank in a nervous paroxysm into her husband's arms. He had @@ -7384,15 +7368,15 @@ triumphed. Sustaining her, he led the Duchess from the oratory.</p> <p>In the sitting-room of a small inn whose sign reads "Hotel d'Orleans" -sat the five persons whom the Polipheme brought to France. Amélie, no +sat the five persons whom the Polipheme brought to France. Amélie, no longer a fresh radiant girl, and in deep mourning for her husband, Jean -Vilon, sits beside René who whispers:</p> +Vilon, sits beside René who whispers:</p> -<p>"When shall I see you light-hearted, Amélie? I am jealous of the dead. +<p>"When shall I see you light-hearted, Amélie? I am jealous of the dead. He robs me of you."</p> <p>"What else may I do than wear black? He was a great heart. Do not wonder -at my grief, René."</p> +at my grief, René."</p> <p>Naundorff's face was almost transfigured. He looked twenty years younger. He seemed to have lost consciousness of his past sufferings. @@ -7410,11 +7394,11 @@ obliterate my past! In the remainder of the building a convent has been established, to which I have been refused admittance. I was brave enough to walk on the bloody ground whereon my mother—"</p> -<p>Amélie rose and threw her arms around her father's neck.</p> +<p>Amélie rose and threw her arms around her father's neck.</p> <p>"Why do I dwell on this theme?" he asked, resuming his radiant expression. "Has not my destiny changed aspect? In spite of what we have -suffered on the voyage, in spite of what you, my loved Amélie, have +suffered on the voyage, in spite of what you, my loved Amélie, have suffered, I say: 'Blessed be the hour in which I left London! Blessed the inspiration whereby I saved that wretch! These things have been registered to my credit. Blessed the faith I had in the one person who @@ -7439,7 +7423,7 @@ you guess to whom?"</p> <p>"My sister, my sister!"</p> -<p>There was a moment of silence. Then Amélie asked almost sharply:</p> +<p>There was a moment of silence. Then Amélie asked almost sharply:</p> <p>"Are we to infer that Madame does not Know how to write?"</p> @@ -7448,7 +7432,7 @@ me—"</p> <p>"Receive <i>us</i>?" asked the girl.</p> -<p>"No, myself only. Amélie, consider that you are a stranger to her, +<p>"No, myself only. Amélie, consider that you are a stranger to her, whereas I am the companion of her childhood, the boy who wept and suffered with her during captivity. She consents to see me. Do you think this little? I asked only that much, for I know that once @@ -7469,7 +7453,7 @@ to feel my sister's kisses. Those kisses will banish the spectre back of my forehead. Am I mad? Have I dreamed my past life? <i>She</i>, <i>she</i> will tell me the truth."</p> -<p>"But father," remonstrated Amélie, "why do you permit such doubts to +<p>"But father," remonstrated Amélie, "why do you permit such doubts to overpower you? Do you not possess proofs? Have you not cited many corroborating circumstances? Have you not been recognized by your father's faithful servitors? By Madame Rambaud who rocked you in your @@ -7478,7 +7462,7 @@ wear to Versailles was tight in the sleeves and that it was in consequence removed? Did she not exclaim on hearing you: 'This is my prince and my king?"</p> -<p>"Well, Amélie, in spite of these testimonials, I, myself falter in +<p>"Well, Amélie, in spite of these testimonials, I, myself falter in faith. My past seems too extraordinary to fit within the bounds of the possible. Perhaps I <i>am</i> a visionary, one of the many in the ranks of spurious Dauphins who have emerged from every corner of France. 'Tis @@ -7488,13 +7472,13 @@ incomprehensible to me. Montmorin, himself, that hero of loyalty, may have been duped. This is the terrible suspicion which seizes me always at the moment when I most require confidence and courage."</p> -<p>Amélie sent René a look almost of anguish. Naundorff continued:</p> +<p>Amélie sent René a look almost of anguish. Naundorff continued:</p> <p>"<i>She</i> is the only cure for this unbearable incertitude. <i>She</i> is all that remains of my past. Her voice calling me 'Brother' will sweep the cobwebs from my brain and restore my faith forever."</p> -<p>"Are we to understand, Monseigneur," asked René, "that you may not enter +<p>"Are we to understand, Monseigneur," asked René, "that you may not enter the Palace? Is Madame to visit you here?"</p> <p>"No; we have agreed to meet in Versailles park, the place where as @@ -7524,13 +7508,13 @@ been evinced. They exclaimed in chorus:</p> <p>"The papers!"</p> -<p>"Never!" protested Amélie.</p> +<p>"Never!" protested Amélie.</p> <p>"'Tis an infernal trap!" exclaimed Louis Pierre.</p> <p>"Bandits! The snare is well laid," added Giacinto.</p> -<p>"Monseigneur!" implored de Brezé. "Those papers are of inestimable value +<p>"Monseigneur!" implored de Brezé. "Those papers are of inestimable value to us; they should be exhibited only before a court of justice. Our enemies seek to obtain possession of these papers, and, if they succeed, our cause is lost. The watch-maker Naundorff will be without proofs of @@ -7551,22 +7535,22 @@ you!'"</p> <p>He broke into a mocking laugh, such a laugh as terminates in nervous hysteria, while the others with saddened faces remained silent. Then he -rose to leave, saying to de Brezé:</p> +rose to leave, saying to de Brezé:</p> -<p>"René, I trust to you to bring me the papers Thursday morning. If you do +<p>"René, I trust to you to bring me the papers Thursday morning. If you do not accede to this request, you will force me to violence."</p> -<p>As he passed out, Amélie said entreatingly to her lover:</p> +<p>As he passed out, Amélie said entreatingly to her lover:</p> <p>"Save him in spite of himself. Keep them in their place of concealment, for there they are secure."</p> -<p>"Most secure," replied de Brezé. "They are with a friend, Gontran de +<p>"Most secure," replied de Brezé. "They are with a friend, Gontran de Lome. He thinks them a compromising love correspondence of mine. Who would suspect that amiable Lovelace? Nevertheless, in spite of his dissipations, he is a man of honor and discretion. I guarantee the security of the papers while they remain with Gontran. But should your -father demand them, Amélie, I cannot refuse. He is the arbiter of his +father demand them, Amélie, I cannot refuse. He is the arbiter of his fate and of our own as well."</p> <p>The Carbonari meanwhile conversed in low tones. After a while Louis @@ -7577,7 +7561,7 @@ peddling existence by the establishment of a little shop. Giacinto and I have formulated a plan which we shall explain to you. We cannot fold our arms in the moment of danger."</p> -<p>"Noble friends!" said Amélie, extending her hands to the two men.</p> +<p>"Noble friends!" said Amélie, extending her hands to the two men.</p> <p>"No, Mademoiselle; you are entitled to our lives. You were made in heaven and the mourning you wear for that unfortunate peasant testifies @@ -7735,21 +7719,21 @@ in the wall.</p> along the ruins, came within his reach. Taking her by the waist, he held her for a moment against his breast and spoke passionate words of love.</p> -<p>"Amélie!" he whispered, "when will you become mine for all time? I adore +<p>"Amélie!" he whispered, "when will you become mine for all time? I adore you more than ever."</p> -<p>"René, I long for it as much as you. But O the saddest of presentiments +<p>"René, I long for it as much as you. But O the saddest of presentiments weighs upon me. My father's mind seems giving way beneath the weight of his sorrows. His reason is clouded and confused. If his sister does not open her arms today, alas for him, alas for us! And she will not; this interview is part of an infernal plot—"</p> -<p>"Amélie, you express my fears also. But none of your father's friends +<p>"Amélie, you express my fears also. But none of your father's friends are sleeping on their oars. Louis Pierre knows every inch of ground on this place. We are here to defend the cause, he, Giacinto and I. 'Twould have been better had you not come."</p> -<p>"Perhaps so, René, but I wanted so much to be near you. Do not heed my +<p>"Perhaps so, René, but I wanted so much to be near you. Do not heed my seeming coldness of the last few days. How could I fail in mourning for that innocent, noble man,—victim of low intrigues and his own loyalty? He typifies the people, the people sacrificed to the classes."</p> @@ -7757,7 +7741,7 @@ He typifies the people, the people sacrificed to the classes."</p> <p>"I have been jealous of your devotion, your gratitude. I have longed to be the dead. Had I died, what should you have done?"</p> -<p>"Died with you, René."</p> +<p>"Died with you, René."</p> <p>He stooped and kissed her eyes, holding her close in his arms.</p> @@ -7776,7 +7760,7 @@ consulted the watch at her belt and found it lacked ten minutes of the time set. She sighed, resigning herself to wait.</p> <p>At last she heard the approach of footsteps; some moments later a man -with uncovered head stood before her. Marie Thérèse de Bourbon uttered +with uncovered head stood before her. Marie Thérèse de Bourbon uttered no cry. She was stricken dumb. After so many years, she beheld standing before her against the crimson background of the sky, which looked like a nimbus of blood, the Past, the terrible, tragic Past. It surged again @@ -7791,7 +7775,7 @@ stood before her.</p> through her silk skirt and trembling arms clasp her knees while a heart-rending voice cried:</p> -<p>"Marie Thérèse! Marie Thérèse!"</p> +<p>"Marie Thérèse! Marie Thérèse!"</p> <p>"Rise," she said at last, almost inaudibly. "Be seated."</p> @@ -7839,7 +7823,7 @@ proclaim what no court can deny. Until then, farewell."</p> <p>Her voice seemed to come from an immense distance. He cried out almost in delirium:</p> -<p>"Thérèse, Thérèse, my adored sister!"</p> +<p>"Thérèse, Thérèse, my adored sister!"</p> <p>He caught the Duchess in his arms almost strangling her. He wept and laughed together for at last his overmastering desire was filled. He @@ -7847,7 +7831,7 @@ felt a wild longing to dance. Scarcely realizing the craftiness of her thoughts, she assured herself with feminine complacency that she should now do with him as she chose.</p> -<p>"You know me at last,—do you, Thérèse? You no longer repulse me? O how +<p>"You know me at last,—do you, Thérèse? You no longer repulse me? O how happy I am! Only thro you do I believe in myself, for tho I told you with so much assurance just now that I was your brother, I doubted my own words. Are you surprised that much suffering seems to have clouded @@ -7858,13 +7842,13 @@ have written them that you may read."</p> <p>He took from his pocket an oblong case of yellow calf.</p> -<p>"I intended that the Marquis de Brezé, whom I regard as my son should +<p>"I intended that the Marquis de Brezé, whom I regard as my son should bring you this. But perhaps 'tis better that you receive it from me. When you read my via crucis, you will not marvel that my past life seems to me a dream, a forgery of a madman's delirium. Only you can relieve me of this intolerable fear and restore me to faith in myself. You have called me Charles Louis, my name in infancy and early childhood. Those -who now call me Louis do not know this. Ah, Thérèse, God bless you!"</p> +who now call me Louis do not know this. Ah, Thérèse, God bless you!"</p> <p>Again he embraced her and together they recalled incidents of the past.</p> @@ -7895,7 +7879,7 @@ applause of hell?"</p> <p>"Your duty is to retire to peace and quietude. Whatever be your rights, your duty is to stifle your pretensions. I assure you this is true."</p> -<p>"And my children, Thérèse? My sons? I have the sons which have been +<p>"And my children, Thérèse? My sons? I have the sons which have been denied to both you and Ferdinand. No one but me can present an heir. My seed has fallen upon blessed ground in being mingled with the people."</p> @@ -7936,7 +7920,7 @@ They are of such a nature, especially the testimony of the unhappy Pichegru, Charette, Hoche and Josephine that I could demand the throne by presenting them in a court. I despoil myself of my personality, of my strength. I become again Naundorff, the obscure mechanic, the -impostor, the convict, the outlaw! Take the papers, Marie Thérèse, I +impostor, the convict, the outlaw! Take the papers, Marie Thérèse, I give them to you. The sacrifice is accomplished. Have you more to ask of me? And now, sister, holy love of my life, all that remains to me of my mother,—call me once more Charles Louis—let me rest my forehead on @@ -7991,7 +7975,7 @@ the gate and on Naundorff's arrival, he solicitously held it open. Naundorff did not look toward the other, but even had he, the black hair and beard of Albert Serra would have misled him completely. He was surrounded by the party of spies, who were in turn surrounded by de -Brezé and the Carbonari. The latter were concealed by the foliage, from +Brezé and the Carbonari. The latter were concealed by the foliage, from a height dominating the path. Like the spies, they had planned to use firearms only in case of an extremity.</p> @@ -8000,7 +7984,7 @@ was in his ears; he felt again her caresses. His mind was at peace and the incertitude regarding his individuality set at rest. Had she not called him brother? Now he was tranquil, free from tormenting doubts. Despoiled of his rights, perhaps, but impostor or maniac never! He -thought of Amélie, dreading to tell her the result of the interview. +thought of Amélie, dreading to tell her the result of the interview. Suddenly a hand was placed over his mouth, his arms were pinned to his sides and he could neither cry nor defend himself. Volpetti searched him and possessed himself of the case of papers with a triumphant laugh. @@ -8008,8 +7992,8 @@ There was no need to employ force; nevertheless, through an excess of precaution the spies gagged their victim and tied his hands.</p> <p>All this was accomplished with the utmost celerity. Naundorff had been -reduced to immobility when de Brezé and the two Carbonari ran up. Using -cudgels, they stunned Lestrade and disabled La Grive. De Brezé then +reduced to immobility when de Brezé and the two Carbonari ran up. Using +cudgels, they stunned Lestrade and disabled La Grive. De Brezé then devoted himself to Sec, and Giacinto turned, infuriated, on Volpetti. This king of spies held the papers, determined to keep them at the cost of his life, and was for this reason unable to handle his hunting knife @@ -8045,12 +8029,12 @@ Naundorff's identity.</p> <p>The defeat was complete. It was the culmination of the lengthy drama initiated in prison and developed in London, Dover, Picmort and Paris. -While La Grive possessed himself of the papers René was engaged in +While La Grive possessed himself of the papers René was engaged in combat with the brutal and athletic Sec. At length he dispossessed him of his hunting knife and threw him senseless, as he thought, to the ground. Then he ran swiftly to Naundorff and cut his cords. Sec watched his opportunity. Gliding noiselessly toward his vanquisher, he aimed a -bullet which made René spin around and fall lifeless to the ground. It +bullet which made René spin around and fall lifeless to the ground. It had pierced his heart.</p> <p>Meanwhile, the Duchess, motionless on her garden seat, was powerless to @@ -8065,7 +8049,7 @@ dropping blood! It was the image of her mother, her eyes gleaming, her mouth livid and mutely pronouncing maledictions and her forefinger held prophetically and accusingly in the Duchess's face.</p> -<p>Marie Thérèse de Bourbon fell upon the ground, writhing and groaning: +<p>Marie Thérèse de Bourbon fell upon the ground, writhing and groaning: "Mother, mother!"</p> @@ -8078,10 +8062,10 @@ prophetically and accusingly in the Duchess's face.</p> <p>Soliviac nimbly leaped to the wharf from a skiff and held out his hands to Louis Pierre and Giacinto. He uncovered respectfully to Naundorff and -Amélie and caressed Baby Dick's head, as the little fellow clung to his +Amélie and caressed Baby Dick's head, as the little fellow clung to his adoptive mother's hand.</p> -<p>Amélie, in deep mourning, was the shadow of her former self. Wasted +<p>Amélie, in deep mourning, was the shadow of her former self. Wasted away, almost blue in her pallor, her sunken eyes surrounded by red circles, and of an agonized expression, she was indeed the picture of the unhappy queen; not the queen in faces and crowned with roses, but @@ -8105,7 +8089,7 @@ this daughter. A widow twice, never having been a wife, her life is blighted forever. The prison walls did not lie in speaking to me the terrible words: 'Your friends shall perish.'"</p> -<p>Amélie laid her hand on her father's shoulder. Her eyes were dry. She +<p>Amélie laid her hand on her father's shoulder. Her eyes were dry. She seemed to forgive him all that she had suffered.</p> <p>"My friends," added Naundorff, turning to the Carbonari, "let us give @@ -8134,20 +8118,20 @@ not your dues. And you, Giacinto, do penance. Your hands are stained with blood."</p> <p>The Sicilian involuntarily looked upon those members. Just then they -were seized by Amélie, who whispered in his ear:</p> +were seized by Amélie, who whispered in his ear:</p> <p>"O Giacinto, do not reproach yourself! 'Twas simple justice. Listen. She who prepared the ambuscade shall herself leave France in banishment, or else there is no God."</p> <p>Some moments later the sloop glided out of port. Erect and majestic, -like unto a dethroned queen, Amélie waved an adieu to the Knights of +like unto a dethroned queen, Amélie waved an adieu to the Knights of Liberty.</p> <p>Giacinto and Louis Pierre stood motionless on the wharf which now began to be covered with fishermen, sailors and venders. Their eyes were riveted upon the sloop as she reached the schooner Polipheme. They could -still distinguish the black form of Amélie and her father's grave +still distinguish the black form of Amélie and her father's grave outlines. The Polipheme weighed anchor, spread sails and gracefully cleaved the waves red with the morning sun.</p> @@ -8286,7 +8270,7 @@ countenances of all selfishly ambitious men, when alone. The cause of his preoccupation was a letter just received. It was anonymous and contained only these brief clauses:</p> -<p>"Naundorff is despoiled, de Brezé murdered, Giacinto executed. They +<p>"Naundorff is despoiled, de Brezé murdered, Giacinto executed. They shall be avenged. Guard the trunk; as for the limbs they are despicable."</p> @@ -8298,7 +8282,7 @@ giving no clue to the writer and seeming to have for object a warning to the intended victim.</p> <p>"There is not a thread of the net which I may not snap at will," he -soliloquized. "They are not indeed thinking of avenging de Brezé or +soliloquized. "They are not indeed thinking of avenging de Brezé or Naundorff—nor even that insignificant Carbonaro whom I have had to execute. I did not do so as retaliation for Volpetti's death. However much I miss him, I can not replace him. He was my hands and feet. But @@ -8414,9 +8398,9 @@ face of Monsieur the Superintendent of Police, or in your own, Sire, or in that of Madame my cousin and sister-in-law. I have seen her swoon on hearing the name of the man whose personal history contains the tragic episodes enacted last summer in Versailles park. The life of that true -knight and gentleman, my dear friend, René de Giac, there paid the +knight and gentleman, my dear friend, René de Giac, there paid the penalty for his loyalty—he, the son of one of the most valiant of -Condé's officers—"</p> +Condé's officers—"</p> <p>"Ferdinand," stammered the King, his face growing paler and paler, "your words are audacious and unwarranted. From any other than you, I should @@ -8545,7 +8529,7 @@ Caroline descended from their carriage and entered the theatre.</p> <p>"Another opportunity lost! Vacillations, scruples, absurd perplexities, culpable weaknesses! Have not these people given entrance to the -Cossacks and oppressed and rifled the innocent Naundorff? De Brezé's +Cossacks and oppressed and rifled the innocent Naundorff? De Brezé's blood cries for vengeance. This besotted city steeped in a Carnival orgie! What is the Association doing? The Knights seem to sleep on their arms. But Brutus keeps vigil—. Notwithstanding my numerous @@ -8624,7 +8608,7 @@ shone. The obscure plebeian had written his page of history.</p> suddenly sprang into being. To be satisfied with killing a spy! What puerility! So little sufficed the inferior nature of Giacinto."</p> -<p>Thus communed Pierre Louis, as the imperious face of Amélie, her mouth +<p>Thus communed Pierre Louis, as the imperious face of Amélie, her mouth drawn in bitter disdain, with a terrible frown as of an avenging archangel, came to his mind's eye. She stood for the feminine suggestion there is in all tragedy. Great souls are lonely. They so love their @@ -8714,7 +8698,7 @@ removal and fall. It was said of him that:</p> <p style="margin-left:30%; font-size: 0.8em;"> <a id="CONTENTS"></a>CONTENTS<br /> <br /> -<a href="#EMILIA_PARDO_BAZAN">EMILIA PARDO BAZÁN</a><br /> +<a href="#EMILIA_PARDO_BAZAN">EMILIA PARDO BAZÃN</a><br /> <br /> <a href="#A_GREAT_GRANDSON_OF_LOUIS_XVI">A GREAT GRANDSON OF LOUIS XVI</a><br /> <br /> @@ -8722,7 +8706,7 @@ removal and fall. It was said of him that:</p> <a href="#Chapter_Ia">Chapter I—THE LOVERS</a><br /> <a href="#Chapter_IIa">Chapter II—MEMORIES</a><br /> <a href="#Chapter_IIIa">Chapter III—THE EMPTY COFFIN</a><br /> -<a href="#Chapter_IVa">Chapter IV—AMÉLIE</a><br /> +<a href="#Chapter_IVa">Chapter IV—AMÉLIE</a><br /> <a href="#Chapter_Va">Chapter V—THE FIRST THREADS OF THE NET</a><br /> <a href="#Chapter_VIa">Chapter VI—THE BAILIFF</a><br /> <a href="#Chapter_VIIa">Chapter VII—THE EPICUREAN</a><br /> @@ -8746,7 +8730,7 @@ removal and fall. It was said of him that:</p> <a href="#Book_III_THE_KNIGHTS_OF_LIBERTY">Book III THE KNIGHTS OF LIBERTY</a><br /> <a href="#Chapter_Ic">Chapter I—LYING IN WAIT</a><br /> <a href="#Chapter_IIc">Chapter II—THE TRAPPED FOX</a><br /> -<a href="#Chapter_IIIc">Chapter III—RENÉ WAITS</a><br /> +<a href="#Chapter_IIIc">Chapter III—RENÉ WAITS</a><br /> <a href="#Chapter_IVc">Chapter IV—MINE AND COUNTERMINE</a><br /> <a href="#Chapter_Vc">Chapter V—THE CREAKING BOOTS</a><br /> <a href="#Chapter_VIc">Chapter VI—THE PARDON</a><br /> @@ -8779,360 +8763,6 @@ removal and fall. It was said of him that:</p> <p> </p> <p> </p> -<hr class="pg" /> -<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE MYSTERY OF THE LOST DAUPHIN***</p> -<p>******* This file should be named 41509-h.txt or 41509-h.zip *******</p> -<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br /> -<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/4/1/5/0/41509">http://www.gutenberg.org/4/1/5/0/41509</a></p> -<p> -Updated editions will replace the previous one--the old editions -will be renamed.</p> - -<p> -Creating the works from public domain print editions means that no -one owns a United States copyright in these works, so the Foundation -(and you!) can copy and distribute it in the United States without -permission and without paying copyright royalties. Special rules, -set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to -copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to -protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project -Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you -charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you -do not charge anything for copies of this eBook, complying with the -rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose -such as creation of derivative works, reports, performances and -research. They may be modified and printed and given away--you may do -practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is -subject to the trademark license, especially commercial -redistribution. -</p> - -<h2>*** START: FULL LICENSE ***<br /> - -THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE<br /> -PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK</h2> - -<p>To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free -distribution of electronic works, by using or distributing this work -(or any other work associated in any way with the phrase "Project -Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project -Gutenberg-tm License available with this file or online at -<a href="http://www.gutenberg.org/license">www.gutenberg.org/license</a>.</p> - -<h3>Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm -electronic works</h3> - -<p>1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm -electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to -and accept all the terms of this license and intellectual property -(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all -the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy -all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. -If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project -Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the -terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or -entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.</p> - -<p>1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be -used on or associated in any way with an electronic work by people who -agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few -things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works -even without complying with the full terms of this agreement. See -paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project -Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement -and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic -works. See paragraph 1.E below.</p> - -<p>1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" -or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project -Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the -collection are in the public domain in the United States. If an -individual work is in the public domain in the United States and you are -located in the United States, we do not claim a right to prevent you from -copying, distributing, performing, displaying or creating derivative -works based on the work as long as all references to Project Gutenberg -are removed. Of course, we hope that you will support the Project -Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by -freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of -this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with -the work. You can easily comply with the terms of this agreement by -keeping this work in the same format with its attached full Project -Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.</p> - -<p>1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern -what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in -a constant state of change. If you are outside the United States, check -the laws of your country in addition to the terms of this agreement -before downloading, copying, displaying, performing, distributing or -creating derivative works based on this work or any other Project -Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning -the copyright status of any work in any country outside the United -States.</p> - -<p>1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:</p> - -<p>1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate -access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently -whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the -phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project -Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, -copied or distributed:</p> - -<p>This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with -almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or -re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included -with this eBook or online at <a -href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> - -<p>1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived -from the public domain (does not contain a notice indicating that it is -posted with permission of the copyright holder), the work can be copied -and distributed to anyone in the United States without paying any fees -or charges. If you are redistributing or providing access to a work -with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the -work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 -through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the -Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or -1.E.9.</p> - -<p>1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted -with the permission of the copyright holder, your use and distribution -must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional -terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked -to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the -permission of the copyright holder found at the beginning of this work.</p> - -<p>1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm -License terms from this work, or any files containing a part of this -work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.</p> - -<p>1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this -electronic work, or any part of this electronic work, without -prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with -active links or immediate access to the full terms of the Project -Gutenberg-tm License.</p> - -<p>1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, -compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any -word processing or hypertext form. However, if you provide access to or -distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than -"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version -posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), -you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a -copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon -request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other -form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm -License as specified in paragraph 1.E.1.</p> - -<p>1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, -performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works -unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.</p> - -<p>1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing -access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided -that</p> - -<ul> -<li>You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from - the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method - you already use to calculate your applicable taxes. The fee is - owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he - has agreed to donate royalties under this paragraph to the - Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments - must be paid within 60 days following each date on which you - prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax - returns. Royalty payments should be clearly marked as such and - sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the - address specified in Section 4, "Information about donations to - the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."</li> - -<li>You provide a full refund of any money paid by a user who notifies - you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he - does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm - License. You must require such a user to return or - destroy all copies of the works possessed in a physical medium - and discontinue all use of and all access to other copies of - Project Gutenberg-tm works.</li> - -<li>You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any - money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the - electronic work is discovered and reported to you within 90 days - of receipt of the work.</li> - -<li>You comply with all other terms of this agreement for free - distribution of Project Gutenberg-tm works.</li> -</ul> - -<p>1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm -electronic work or group of works on different terms than are set -forth in this agreement, you must obtain permission in writing from -both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael -Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the -Foundation as set forth in Section 3 below.</p> - -<p>1.F.</p> - -<p>1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable -effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread -public domain works in creating the Project Gutenberg-tm -collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic -works, and the medium on which they may be stored, may contain -"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or -corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual -property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a -computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by -your equipment.</p> - -<p>1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right -of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project -Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project -Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all -liability to you for damages, costs and expenses, including legal -fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT -LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE -PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE -TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE -LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR -INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH -DAMAGE.</p> - -<p>1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a -defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can -receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a -written explanation to the person you received the work from. If you -received the work on a physical medium, you must return the medium with -your written explanation. The person or entity that provided you with -the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a -refund. If you received the work electronically, the person or entity -providing it to you may choose to give you a second opportunity to -receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy -is also defective, you may demand a refund in writing without further -opportunities to fix the problem.</p> - -<p>1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth -in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER -WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO -WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.</p> - -<p>1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied -warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. -If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the -law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be -interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by -the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any -provision of this agreement shall not void the remaining provisions.</p> - -<p>1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the -trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone -providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance -with this agreement, and any volunteers associated with the production, -promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, -harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, -that arise directly or indirectly from any of the following which you do -or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm -work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any -Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.</p> - -<h3>Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm</h3> - -<p>Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of -electronic works in formats readable by the widest variety of computers -including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists -because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from -people in all walks of life.</p> - -<p>Volunteers and financial support to provide volunteers with the -assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's -goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will -remain freely available for generations to come. In 2001, the Project -Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure -and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. -To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation -and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and -the Foundation information page at <a -href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> - -<h3>Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive -Foundation</h3> - -<p>The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit -501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the -state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal -Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification -number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent -permitted by U.S. federal laws and your state's laws.</p> - -<p>The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. -Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered -throughout numerous locations. Its business office is located at 809 -North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email -contact links and up to date contact information can be found at the -Foundation's web site and official page at <a -href="http://www.gutenberg.org/contact">www.gutenberg.org/contact</a></p> - -<p>For additional contact information:<br /> - Dr. Gregory B. Newby<br /> - Chief Executive and Director<br /> - gbnewby@pglaf.org</p> - -<h3>Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg -Literary Archive Foundation</h3> - -<p>Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide -spread public support and donations to carry out its mission of -increasing the number of public domain and licensed works that can be -freely distributed in machine readable form accessible by the widest -array of equipment including outdated equipment. Many small donations -($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt -status with the IRS.</p> - -<p>The Foundation is committed to complying with the laws regulating -charities and charitable donations in all 50 states of the United -States. Compliance requirements are not uniform and it takes a -considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up -with these requirements. We do not solicit donations in locations -where we have not received written confirmation of compliance. To -SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any -particular state visit <a -href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p> - -<p>While we cannot and do not solicit contributions from states where we -have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition -against accepting unsolicited donations from donors in such states who -approach us with offers to donate.</p> - -<p>International donations are gratefully accepted, but we cannot make -any statements concerning tax treatment of donations received from -outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.</p> - -<p>Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation -methods and addresses. Donations are accepted in a number of other -ways including checks, online payments and credit card donations. -To donate, please visit: <a -href="http://www.gutenberg.org/donate">www.gutenberg.org/donate</a></p> - -<h3>Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic -works.</h3> - -<p>Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm -concept of a library of electronic works that could be freely shared -with anyone. For forty years, he produced and distributed Project -Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.</p> - -<p>Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed -editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. -unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily -keep eBooks in compliance with any particular paper edition.</p> - -<p>Most people start at our Web site which has the main PG search facility: -<a href="http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></p> - -<p>This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, -including how to make donations to the Project Gutenberg Literary -Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to -subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.</p> - +<div>*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK 41509 ***</div> </body> </html> |
