summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:11:03 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:11:03 -0700
commit10b9964722132fb8d29f1ee625b51994fd8391a0 (patch)
treee68c59971a5c6d123112d9eb88d5f3437bbbbc65
initial commit of ebook 38760HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--38760-8.txt2606
-rw-r--r--38760-8.zipbin0 -> 57449 bytes
-rw-r--r--38760-h.zipbin0 -> 3090955 bytes
-rw-r--r--38760-h/38760-h.htm2854
-rw-r--r--38760-h/images/000large.pngbin0 -> 104857 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/000small.pngbin0 -> 25026 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/001.pngbin0 -> 18565 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/001a.pngbin0 -> 169199 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/002.pngbin0 -> 110577 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/003a.pngbin0 -> 83534 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/003b.pngbin0 -> 69553 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/003c.pngbin0 -> 55961 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/004a.pngbin0 -> 53978 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/004b.pngbin0 -> 49966 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/004c.pngbin0 -> 16094 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/004d.pngbin0 -> 27215 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/005.pngbin0 -> 176341 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/006a.pngbin0 -> 90611 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/006b.pngbin0 -> 30949 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/006c.pngbin0 -> 54053 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/007.pngbin0 -> 108991 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/008a.pngbin0 -> 109956 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/008b.pngbin0 -> 45180 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/009.pngbin0 -> 176384 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/010.pngbin0 -> 102546 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/011a.pngbin0 -> 4459 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/011b.pngbin0 -> 19875 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/011c.pngbin0 -> 33858 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/012.pngbin0 -> 142112 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/013a.pngbin0 -> 38450 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/013b.pngbin0 -> 55454 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/013c.pngbin0 -> 44716 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/014a.pngbin0 -> 60542 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/014b.pngbin0 -> 42740 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/015a.pngbin0 -> 50541 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/015b.pngbin0 -> 20532 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/016.pngbin0 -> 113223 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/017a.pngbin0 -> 15103 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/017b.pngbin0 -> 19838 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/017c.pngbin0 -> 37929 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/017d.pngbin0 -> 20676 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/017e.pngbin0 -> 20170 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/018a.pngbin0 -> 97021 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/018b.pngbin0 -> 51080 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/019a.pngbin0 -> 34629 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/019b.pngbin0 -> 29255 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/020a.pngbin0 -> 22233 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/020b.pngbin0 -> 28145 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/020c.pngbin0 -> 42601 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/021large.pngbin0 -> 157439 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/021small.pngbin0 -> 59573 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/cover.jpgbin0 -> 76405 bytes
-rw-r--r--38760-h/images/supp01.pngbin0 -> 7413 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
56 files changed, 5476 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/38760-8.txt b/38760-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..81378b9
--- /dev/null
+++ b/38760-8.txt
@@ -0,0 +1,2606 @@
+Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913
+
+Author: Various
+
+Release Date: February 4, 2012 [EBook #38760]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3664, 17 ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+
+L'illustration, 3664, 17 Mai 1913.
+
+LA REVUE COMIQUE, par Henriot.
+
+Ce numéro contient:
+
+1° LA PETITE ILLUSTRATION, Série-Théâtre n° 7: SERVIR et LA CHIENNE DU
+ROI, de M. Henri Lavedan;
+2° UN SUPPLÉMENT ÉCONOMIQUE ET FINANCIER de deux pages.
+
+L'ILLUSTRATION
+_Prix du Numéro: Un Franc._
+SAMEDI 17 MAI 1913
+_71e Année.--Nº 3664._
+
+[Illustration: LES SACRIFICES INUTILES DU MONTENEGRO
+
+Avant l'abandon de Scutari: une mère monténégrine et son fils sur la
+tombe du père, tombé à l'assaut des hauteurs de Bardaniol.
+
+_Phot. S. Tchernof_.--Voir l'article, page 472.]
+
+
+
+COURRIER DE PARIS
+
+LE RIDEAU
+
+Quand les mois du printemps entamé sont en plein jeu et qu'à la
+cantonade l'été, sans y mettre beaucoup de zèle, équipe cependant ses
+lumineux décors, les théâtres, tout en continuant, comme dans l'hiver,
+d'attirer et de réchauffer les hommes, les possèdent cependant avec
+moins de force. A cette arrière-saison dramatique le spectateur est
+distrait, assis sans volonté. Il écoute et regarde en laissant échapper
+par instants des signes de fatigue et d'impatience. La pièce, pour lui,
+n'est plus là, dans cette solitude, close et ténébreuse à midi, elle est
+au grand air, en pleine nature. Ici elle devient l'entr'acte qui paraît
+long, et c'est la vie, la course, le voyage, qui semblent désormais la
+seule action passionnante dont l'intrigue et le dénouement valent la
+peine d'être connus. Aussi _le rideau_, qui se rend compte de cette
+défaveur, change tout à coup. Il n'est plus le même. Il a je ne sais
+quoi de flasque et d'abattu.
+
+Dès qu'arrive cette fin de l'année où il entre en subite mélancolie, je
+ne puis m'empêcher de rêver en le contemplant. D'ailleurs il m'a
+toujours ému et fait penser, car il est à lui seul la moitié du théâtre.
+Il le personnifie. Il en est le premier et le dernier tableau. C'est par
+lui que débutent toutes les pièces, drames, ballets, comédies,
+tragédies, et qu'elles finissent toutes. Il est le prologue et
+l'épilogue de la grande farce humaine. Concevons-nous une minute qu'il
+puisse ne pas être? L'imagination s'y refuse. Tout nous dit en effet
+qu'avant d'apprendre la belle histoire qui nous est promise nous devons
+n'en rien connaître, et qu'il faut qu'elle nous soit exposée toute
+neuve, avec ordre sans doute,--mais dans une sorte de brusquerie de
+début, de façon à nous heurter et à nous accaparer instantanément. Un
+mur entre la pièce et le spectateur est donc d'abord nécessaire, le mur
+derrière lequel se passera tant de fois quelque chose! un mur épais mais
+fragile, lourd mais léger, impénétrable et mince qui puisse au
+commandement non pas se fendre et s'écrouler, mais disparaître,
+s'évanouir, fondre et monter dans un silence obtenu par les battements
+précipités, puis par les trois coups de nos coeurs.
+
+Mon premier rideau fut celui d'un magnifique théâtre de vingt-quatre
+francs quatre-vingt-quinze, que l'on m'avait, bien avant que j'eusse
+atteint l'âge de déraison, donné pour mes étrennes. Je revois
+l'architecture imposante du Parthénon naïf, peint en crème et sur le
+fronton duquel un cartouche de bleu de chapelle affichait en capitales
+d'or le mot _Opéra_. Dans un décor de palais à colonnades était
+suspendue à l'intérieur, par des fils raides et emmêlés, la troupe des
+douze personnages, bottelés les uns contre les autres: le roi, barbu,
+avec son diadème en papier collé trop bas sur les sourcils, la reine...
+un duvet jaune d'oeuf ébouriffé sur le crâne, comme une plume au
+derrière d'un canari, et le guerrier lamé d'argent ainsi qu'une
+croquette de chocolat, et flanqué de son sabre en carton noir, et tous
+enfin, arborant leur petite tête ronde et rose d'une vivacité de radis,
+pliant mal leurs membres menus, taillés en allumettes. Mais ce qui me
+parut tout de suite le comble de l'enchantement ce fut le rideau, moitié
+moins grand que mon mouchoir et pourtant si vaste, d'une étendue à
+bouleverser la raison. La manoeuvre en était d'une extrême et difficile
+simplicité qui demandait du soin. L'étoffe gommée s'enroulait à regret
+sur un bâton de perchoir que dépassait d'un côté un morceau de fer tordu
+en baïonnette. Je ne me lassais pas de monter et de baisser ce rideau,
+qui fonctionnait si mal et ne se relevait jamais droit. Il bloquait,
+grinçait, me donnait du tintouin... Cependant, je ne pouvais m'en
+détacher. Il était pour moi le plus passionnant des décors, parce qu'il
+les contenait tous, sans exception, dans les plis de sa jupe groseille,
+oui, tous: le salon et le port de mer, la forêt et la prison, le désert
+et la montagne, la cuisine et la cathédrale, le tremblement de terre et
+l'inondation, la ville de Pékin et le Vésuve en feu!... Les meilleures
+pièces que je me représentais à moi-même sur mon théâtre, c'était celles
+que me jouait mon rêve, une fois le rideau baissé. Mes personnages
+m'ennuyaient et cela me dérangeait de les tenir, de les mouvoir, de les
+faire aller et parler. J'aimais bien mieux les laisser tout pantois à se
+manger leur nez absent, dans l'ombre du palais désert. Et je me gavais
+du rideau, je le savais par coeur... je le touchais du bout du doigt, je
+le caressais comme un chat... je me reculais pour le regarder de loin,
+j'étudiais de tout près, à plat ventre, ses particularités, je comptais
+ses coups de pinceau, ses fils, les brins de ses glands, pareil à celui
+du cordon de sonnette, à la porte de l'appartement; je connaissais toute
+la géographie de ses faux reliefs, de ses ombres et de ses lumières...
+Et, quand je m'étais bien gorgé de son vin pur, je le relevais pour me
+procurer le plaisir de le baisser ensuite--en tirant dessus à deux
+mains--car il lui était, je ne sais pour quelle raison, défendu de
+redescendre tout seul et par son propre poids.
+
+Lorsque j'eus la joie, plus tard, de voir le premier vrai rideau de
+théâtre, un pour-de-bon, un saignant, un vivant, je retrouvai, combien
+amplifiées et portées à leur paroxysme, les impressions de mon enfance.
+Un autre que moi faisait à présent manoeuvrer la colossale toile, mais
+c'était toujours celle de mes premiers regards. Elle avait grandi, elle
+aussi, voilà tout.
+
+Je me souviens que j'étais exprès arrivé bien avant que le spectacle
+commençât pour avoir le temps de profiter un peu du rideau et de m'en
+repaître. Il se prêtait avec une évidente complaisance à la cordialité
+de mes désirs. D'une lourde et implacable immobilité, il se secouait
+tout à coup, d'abord imperceptiblement, et bougeant à peine. Puis il
+s'ébrouait, frémissait. Des frissons le parcouraient, du haut en bas, et
+passaient sur lui, mais sans l'affecter. Tour à tour, avec mesure et
+retenue, il se soulevait à demi comme une onde, se creusait comme un
+sillon, se gonflait comme une voile. Il respirait, il me faisait l'effet
+d'un poumon gigantesque. Il avait l'air de s'essayer aussi, de se
+préparer, de repasser tout ce qu'il s'apprêtait à bientôt révéler. De
+l'orchestre, tapi à ses pieds, s'échappaient dans une discordance
+infiniment mélodieuse des bruits d'instruments qui venaient le frapper
+et qu'il renvoyait dans la salle ainsi qu'une raquette. La flûte, et le
+violon, le basson, le cornet, poussaient chacun leur cri naturel,
+presque sauvage, et qui les faisait reconnaître sans qu'on eût besoin de
+les voir, comme il n'est pas nécessaire, si on l'entend, de constater
+l'oiseau qui lance un son dans les branches touffues, pour affirmer à
+coup sûr: «C'est un merle,... une mésange.» Et, au fur et à mesure que
+les spectateurs entraient plus nombreux, le rideau se rengorgeait, si
+l'on peut dire, et donnait des marques croissantes de paisible
+agitation.
+
+A droite et à gauche, il était percé de deux petites ouvertures rondes
+et grillagées, qui semblaient être ses yeux, et qui certainement les
+étaient, puisque l'on pouvait par moments distinguer des prunelles qui
+luisaient avec avidité... En même temps, poussé de l'autre côté par un
+souffle du large, le souffle des passions toutes prêtes et maquillées,
+qui venaient le battre plus fort, le rideau remuait, oscillait,
+paraissait vouloir s'enlever et quitter le sol comme un aérostat qui
+ronge ses amarres. Et, soudain, la rampe éclatait tout du long, par en
+bas, le baignait de clartés, embrasait ses crépines, lui cousait, à
+grandes aiguillées, des volants de lumière. Son robuste tissu, inondé de
+sang frais, ruisselait d'une pourpre plus pure, s'imbibait de carmin. La
+toile ressuscitait en velours. Les ors jaillissaient, brodés et
+rappliqués à neuf. Les torsades, les cordelières, tout l'enchevêtrement
+classique et solennel des câbles fastueux qui retiennent mal, sans les
+empêcher de s'échapper et de crouler, les tentures de vingt mètres,
+prenaient leur aspect et leur volume d'apparat. La minute approchait. Le
+rideau allait se lever... Il le savait lui-même. Tout se taisait... Mes
+yeux ne décollaient plus du bas de la frange enflammée, qui déjà, une ou
+deux petites fois, s'était détachée de quelques centimètres du sol.
+J'avais vu--oh! à peine le temps qu'il rentrât, telle une
+souris--dépasser le bout d'un pied de satin. Et puis le silence se fit
+profond, retenu, étranglé... Une espèce d'attente intolérable étreignit
+mon coeur... qui reçut alors, l'un après l'autre, les trois coups... Ah!
+ces trois coups!... La première fois que je les entendis, ils me
+bouleversèrent comme un pressentiment qui ne devait pas me tromper.
+
+C'est d'ailleurs bien autre chose qu'un bruit... c'est terriblement plus
+et mieux! C'est une sensation splendide et douloureuse, une épreuve de
+choix à laquelle rien ne se peut comparer. Sur la nuque, l'échine et le
+rein, au travers du jarret et sur les genoux, dans les tréfonds de la
+tête et du coeur, cela vous tombe dessus, massif et dru, à la volée, à
+la façon du marteau de forge et de la hache du bourreau, de la cognée du
+bûcheron, du bélier qui bat la tour, et vous avez la pleine certitude
+d'être à la fois l'enclume, l'arbre, la victime et la muraille sur
+laquelle s'abattent trois fois ces masses de fer et de plomb. Cela tient
+encore de la rossée de bâton, de la trique sèche et bien en main, de la
+porte qu'on enfonce, et aussi du coup de hampe de la hallebarde sur un
+parquet pour annoncer le passage d'un roi. Il y a dans ces trois coups
+de la force et de la cruauté, de l'irrévocable, quelque chose de brutal
+et de solennel, qui sent la lutte ouverte, l'attaque violente, et
+l'instant suprême. Et le rideau part.
+
+Il quitte les planches, rapetissé, et grimpe, s'élève, comme si, au lieu
+de s'enrouler, il filait tel quel, bien tendu en grande largeur, et
+traversait le plafond pour monter au firmament et s'y perdre, frise de
+la nue.
+
+Jamais je n'ai pu assister à sa lente et grave ascension sans me
+reporter à l'époque enfantine où je tournais la manivelle grinçante de
+mon opéra. J'ai vu beaucoup de rideaux depuis, dans ma vie. On en fait à
+présent des bleus, des blonds, des roses, des verts d'eau... de toutes
+les couleurs... On en invente qui figurent des mythologies, des
+bacchanales, de l'antique «à la persane». Les uns, fendus par le milieu,
+s'écartent comme des portières sur une tringle, les autres sont tout à
+coup brusquement hissés et cargués pour retomber à la fin de l'acte, en
+paquets de peluche, soulevant des flots de poussière... mais rien,
+jamais, vous m'entendez, n'atteindra la pourpre du vieux rideau de
+France, la pourpre qui pend du cintre ainsi qu'une chape et qu'un
+manteau sur des épaules et qui s'entasse en bas, devant la rampe et
+l'humble tabernacle du souffleur, comme sur les marches d'un trône,...
+la pourpre sans doublure et qui a pourtant son envers, symbolique et
+touchant, son vilain envers de toile à voile, nue, pas peinte, où on
+écorche, en l'y frottant, son front moite et plein de rêves, le rideau
+de théâtre enfin, d'or et de soie par devant, et par derrière plus rude
+qu'un cilice.
+
+HENRI LAVEDAN.
+
+_(Reproduction et traduction réservées.)_
+
+
+
+[Illustration: La maison de campagne d'Horace retrouvée à Licenza, dans
+la Sabine; vue d'ensemble des fouilles, dans leur état actuel. _Phot.
+Robert Vaucher.--Tous droits réservés._]
+
+LA VILLA D'HORACE
+
+Rome, 12 mai 1913.
+
+La visite de la reine Marguerite à la villa d'Horace a récemment attiré
+l'attention du public sur les travaux entrepris pour retrouver
+exactement l'emplacement de l'habitation du grand poète. M. Angiolo
+Pasqui, le distingué directeur des fouilles de la province de Rome, a
+bien voulu me consacrer une journée, afin que _L'Illustration_, la
+première, pût donner à ses lecteurs une vision exacte de ce que l'on
+découvre actuellement.
+
+Depuis Rome, le chemin de fer de l'Adriatique nous transporte jusqu'à
+Mandela, dans la Sabine. De là, au trot régulier de nos mulets, nous
+nous acheminons à travers des vallées pittoresques, qui vont se
+resserrant de plus en plus. Bientôt, le pays devient sauvage; de loin en
+loin, sur les sommets des montagnes, dont quelques-unes ont plus de
+1.000 mètres d'altitude, de petits villages sont perchés en nids
+d'aigles. Nous arrivons enfin au pied du mont Lucretile, où les travaux,
+commencés en mai 1911, sont actuellement assez avancés pour permettre
+d'apprécier l'importance des découvertes faites.
+
+Il y a longtemps que l'on a cherché dans le monde des archéologues quel
+pouvait bien être l'emplacement de la villa d'Horace. Déjà, dans le
+courant du quinzième siècle, Daleandro Alberti avait voulu résoudre le
+problème, mais sans succès. En 1776, de Sanctis étudia la topographie du
+terrain et établit que la villa d'Horace devait se trouver près de
+Licenza. Il est intéressant de remarquer qu'un peintre français, J. Ph.
+Hackert, fit, en 1780, quelques peintures dans la vallée de Licenza,
+dont l'une, intitulée: «Vue de la situation de la maison de campagne
+d'Horace», nous montre un joli paysage situé au pied du Lucretile,
+exactement à l'endroit où les fouilles se poursuivent actuellement. Il
+semble donc que, en 1780 déjà, on ait été sur la bonne voie.
+Malheureusement, M. Pietro Rosa affirmait, en 1857, que la villa
+d'Horace se trouvait à Rocca-Giovane, village situé à quelques
+kilomètres de Licenza.
+
+Les déclarations d'Horace dans plusieurs de ses écrits s'inscrivent en
+faux contre cette thèse. Le grand lyrique dit, en effet, que, pour se
+rendre chez lui, il quitte la Via Valeria à Varia et gagne, par une
+succession ininterrompue de vallées entourées de montagnes sauvages, le
+temple de Vacuna, puis continue jusqu'au mont Lucretile à un endroit où,
+dit-il, se trouve sa villa «dont le côté droit est illuminé par le
+soleil levant et le côté gauche couvert des ombres du couchant».
+
+Le temple de Vacuna a été retrouvé à Rocca-Giovane, où une inscription
+de Vespasien rappelle les restaurations que l'empereur a fait exécuter
+au temple de la Victoire: la Vacuna dei Sabini. Une fois ce temple
+découvert, il était impossible de continuer à situer la villa d'Horace à
+Rocca-Giovane, puisque le poète lui-même déclare qu'elle se trouve au
+delà, sur la route qui, de Varia (actuellement Vicovaro), conduit dans
+la haute Sabine. Or, des monuments et tombeaux d'une grande importance,
+portant souvent des inscriptions, en particulier le temple dédié à
+Flora, la déesse sabine, ont été retrouvés dernièrement le long de cette
+route, et confirment encore l'existence, dans cette direction, de la
+villa d'Horace. Enfin, les derniers doutes disparaissent lorsqu'on voit
+la Licenza (ancienne Digentia) roulant ses eaux mugissantes à 120 mètres
+de la villa repérée, et qu'on se rappelle que le poète a souvent parlé
+de ce torrent dans ses oeuvres. Il a dit expressément que sa modeste
+maison se trouvait près des rives fraîches de la Digentia, dont les eaux
+vont se perdre à Mandela. Ces eaux qui, selon Horace, avaient des
+qualités médicinales, calmant spécialement les maux de tête et
+d'estomac, possèdent encore ces propriétés aujourd'hui. C'est ce torrent
+aussi qui fournissait l'eau à la villa et aux bains qui furent établis
+tout auprès.
+
+ *
+ * *
+
+Horace a vécu pendant trente ans dans sa villa de Licenza et y a écrit
+beaucoup d'odes. Il y courut deux dangers mortels: il fut attaqué par un
+loup dans une forêt du Lucretile, et risqua, une autre fois, d'être
+écrasé par un grand noyer qui faillit tomber sur lui. Pour témoigner sa
+reconnaissance d'avoir été sauvé de ce second péril, le poète sacrifia
+dès lors chaque année un chevreau aux dieux des forêts.
+
+Dans les environs de sa villa, Horace possédait cinq autres propriétés;
+aussi pouvait-il être représenté au Conseil de Varia par cinq chefs de
+famille. Ses domaines se trouvant sur les bords de la Digentia, le poète
+connut certains des ennuis inhérents à la propriété rurale: il se
+plaint, en effet, d'avoir souvent à remettre en état ses terrains,
+dévastés par les eaux grossies du torrent. D'autre part, on peut voir un
+mur de clôture, qu'il dut faire construire afin de protéger ses moutons
+contre les incursions des loups, nombreux dans les bois touffus du
+Lucretile.
+
+[Illustration: Vallée de la Licenza, dans les monts de la Sabine.]
+
+Il est intéressant de noter que les traditions populaires ont toujours
+gardé le nom de villa d'Horace au verger planté d'oliviers et de noyers
+oit l'on a entrepris les fouilles avec tant de succès.
+
+Horace, comme Agrippa et Mécène, légua son patrimoine à Auguste
+lui-même. Ses terrains devinrent donc biens impériaux. Grâce au respect
+inspiré par le nom d'Horace, la villa resta intacte, tandis qu'on
+bâtissait à côté un établissement de bains publics, qu'il eût été plus
+aisé de construire sur les fondements mêmes de la maison du poète.
+
+La villa d'Horace forme un rectangle parfait, autour duquel un mur
+d'enceinte à contreforts devait empêcher les glissements de terre. Le
+jardin, qui occupe environ les quatre cinquièmes du terrain, est
+lui-même entouré d'un cryptoportique (ou galerie voûtée) et contient une
+très vaste piscine. Devant la maison, qui est un peu plus élevée que le
+jardin, et à laquelle on accède par quelques gradins, te cryptoportique
+existe aussi, afin de donner plus de fraîcheur en été. Le bâtiment est
+divisé en deux parties, dont l'une, à droite, est réservée aux maîtres.
+Dans l'autre habitaient le _villicus_ et les esclaves. Dans la première
+partie se trouvent plusieurs chambres à coucher et un grand triclinium.
+Les mosaïques de toutes ces salles sont de marbre finement travaillé et
+rappellent la belle époque d'Auguste, tandis que celles des chambres
+réservées aux serviteurs sont d'un travail beaucoup plus grossier. A
+côté de ces chambres, séparés par un corridor, se voient les bains avec
+caldarium pour hommes et pour femmes. Le cryptoportique était pavé de
+petits carrés de marbre, alternant avec des morceaux de palombino (qui
+est un calcaire du pays). Les piliers étaient de marbre. La grande
+piscine, située au centre du jardin, a deux mètres de profondeur.
+
+De beaux marbres ont été retrouvés à l'intérieur de la maison.
+Malheureusement, en 1857, l'abbé Marco Tulli, archiprêtre de Licenza,
+voulant y construire une église, fit faire des fouilles sur
+l'emplacement de la villa d'Horace, et, avec les marbres mis à jour,
+fabriqua la chaux qui lui était nécessaire. Les murs sont faits en
+reticolato (matériaux prismatiques donnant aux surfaces l'aspect d'un
+réseau), caractéristique de l'époque d'Auguste. Encore faut-il remarquer
+que, tandis qu'à Rome le reticolato est en tuf, il est, ici, taillé dans
+du calcaire très dur. C'est donc intentionnellement qu'on l'a employé,
+afin d'être en rapport avec l'architecture. La villa n'a subi dès lors
+aucune reconstruction.
+
+Adjacentes à la maison d'Horace se trouvent des constructions
+postérieures, séparées, dont une partie est du temps de Vespasien.
+L'autre, plus récente, date des Antonins. Ces ruines longent le jardin
+du poète et sont les restes d'un grand bain.
+
+On y a relevé l'emplacement d'une vaste salle, autour de laquelle
+couraient des canaux pour la conduite des eaux et de la vapeur
+nécessaire au chauffage. Dans une piscine peinte en bleu, on élevait des
+poissons, probablement pour amuser les visiteurs. Tandis que le
+caldarium est resté intact, le frigidarium a subi de nombreuses
+transformations. Celui-ci a la forme d'un rectangle, avec des niches
+dans chaque angle et, au milieu, la piscine.
+
+[Illustration: Le «frigidarium» transformé plus tard en crypte: sur la
+hauteur, le château de Licenza.]
+
+[Illustration: La piscine, au centre du jardin: au fond, les pentes du
+mont Lucretile.]
+
+[Illustration: Bains de l'époque de Vespasien, contigus à la villa
+d'Horace, qu'on voit au fond.]
+
+[Illustration: Le cryptoportique construit en reticolato, entourant le
+jardin.]
+
+_Photographies R. Vaucher.--Droits réservés._
+
+[Illustration: Mosaïque de marbre d'une salle de la villa d'Horace.]
+
+[Illustration: Amphores de la cave d'Horace trouvées dans les premières
+fouilles.]
+
+[Illustration: Le «caldarium»: au centre, les piliers qui soutenaient la
+mosaïque et entre lesquels circulait l'air chaud.]
+
+Plus tard, une église fut construite sur le frigidarium lui-même, et, de
+la piscine, on fit une sorte de crypte que l'on employa comme cimetière.
+Cette crypte fut trouvée pleine de squelettes, portant au cou des
+colliers avec médailles, qui permettaient de faire remonter la
+construction de l'église au sixième ou septième siècle, soit au temps
+des Goths et des Lombards. Les mosaïques qui couvrent le fond sont très
+grossières. On rencontre chaque jour des objets de toutes espèces au fur
+et à mesure que les fouilles avancent. M. Pasqui a réuni dans le
+pittoresque village de Licenza une collection très complète d'objets
+ayant appartenu à Horace. Il y a une tête en marbre de l'impératrice
+Sanonina qui est assez intéressante. Les ustensiles domestiques
+(cuillers, candélabres, clefs, anneaux, poids marqués et portant le
+sceau du vérificateur) sont nombreux. Le grand poète avait même de
+jolies pierres pour le jeu des osselets. Des vases gaulois bien
+conservés peints à la barbotine, et remontant au deuxième et au
+troisième siècle, voisinent avec un _glyrarium_, sorte de vase de terre
+cuite renversé, employé comme cage afin d'engraisser rapidement les
+oiseaux et n'ayant que quelques trous pour laisser passer la nourriture.
+Déjà les anciens connaissaient donc des procédés pour l'élevage
+intensif. Des briques ont été recueillies avec la signature: «Numeri
+Nevi». Elles sont donc parmi les plus anciennes que l'on connaisse. M.
+Pasqui me montre également de ravissants camées et une bague en or de
+grande valeur, trouvés dans la villa elle-même. Une pierre tombale,
+représentant les quatre saisons, nous donne des conseils de résignation:
+«Certes, vous devrez tous mourir, dit l'inscription, mais du moins vous
+avez vécu. Dans la vie, l'on mange et l'on boit bien: aussi devez-vous
+être heureux d'avoir vécu...»
+
+Nous voici arrivés au bout de notre excursion et, tandis que le soleil
+se couche derrière le mont Lucretile, je me hâte de faire un croquis de
+l'emplacement de la villa d'Horace, car il est impossible d'en obtenir
+le plan. «J'ai une modeste maison de campagne», écrit Horace; en effet,
+la villa n'est pas très grande,--juste la place, dans la partie
+réservée aux serviteurs, pour loger les huit esclaves que possédait le
+poète.
+
+Les travaux sont loin d'être terminés, et l'on peut espérer que le
+gouvernement italien, vu les beaux résultats déjà obtenus par M. Pasqui,
+se hâtera de permettre--financièrement--de poursuivre les fouilles qui
+nous réservent peut-être encore d'agréables surprises.
+
+[Illustration: Plan-croquis des fouilles de la villa d'Horace, relevé
+sur place, le 11 mai 1913, par M. Robert Vaucher.
+
+1. Entrée de la villa (détruite par des glissements de terrain).--2. Le
+cryptoportique.--3. Jardin.--4. Piscine.--5. Triclinium.--6. Partie
+habitée par les maîtres.--7. Partie réservée aux serviteurs.--8.
+Caldarium.--9. Égouts.--10. Conduite emmenant l'eau de la piscine.--11.
+Collecteur des eaux de pluie.--12. Bains vespasiens.--13.
+Frigidarium.--14. Porte de l'église construite sur le frigidarium.--15.
+Crypte creusée dans la piscine.--16. Terrains restant à fouiller.]
+
+Il y a deux ans, le promeneur attentif aurait à peine remarqué, sur une
+colline ombragée d'oliviers et de noyers, deux piliers dépassant le sol
+de 50 centimètres, et il ne se serait certainement pas douté que des
+mosaïques se trouvaient merveilleusement conservées, dans cet endroit
+retiré, à deux mètres sous terre.
+
+Le sol italien est encore riche en trésors, et l'ère des découvertes
+n'est point close.
+
+ROBERT VAUCHER.
+
+[Illustration: Vue générale de ce qui subsiste de la villa d'Horace.]
+
+_Photographies R. Vaucher.--Droits réservés._
+
+
+
+[Illustration: Un mouvement d'ensemble.--Devant la tribune officielle:
+remise du drapeau fédéral aux gymnastes de Vichy par la section de
+Tunis-ville.]
+
+_LA FÊTE ANNUELLE DES GYMNASTES DE FRANCE_
+
+Chaque année, à la Pentecôte, l'Union des Sociétés de gymnastique de
+France, que préside depuis bien des années déjà, avec tant de zèle
+éclairé, M. Ch. Cazalet, tient ses assises, sa «fête fédérale», dans la
+ville qui l'invita l'année précédente. C'était, cette fois, à Vichy. Et,
+selon un usage traditionnel aussi, plusieurs membres du gouvernement
+présidaient à cette fête. C'étaient MM. Louis Barthou, président du
+Conseil, Etienne, ministre de la Guerre, et Clémentel, ministre de
+l'Agriculture.
+
+Plus de 8.000 gymnastes, parmi lesquels figuraient les sokols de Prague,
+les dames gymnastes de Rotterdam, une société italienne de Cagliari,
+d'autres sociétés étrangères encore, ont pris part, dans ces deux
+journées, aux concours et, dans la manifestation finale, exécuté devant
+les ministres ces exercices d'ensemble dont la précision, attestant la
+parfaite discipline, l'entraînement des gymnastes, charme toujours les
+profanes.
+
+Au cours des fêtes, M. Ch. Cazalet, interprète autorisé de la jeunesse
+française, a donné au ministre de la Guerre l'assurance de l'adhésion
+enthousiaste de tous ces jeunes gens à la loi de trois ans, parce qu'ils
+savent «qu'on ne respecte que les forts». Et M. Etienne l'a remercié
+avec émotion.
+
+Le lendemain, à l'issue du banquet que l'Union et la ville de Vichy
+offraient aux membres du gouvernement, le président du Conseil, de son
+côté, a affirmé une fois de plus le ferme dessein qui anime le cabinet
+entier qu'il préside d'accomplir tout son devoir patriotique en
+soutenant devant le Parlement le projet d'augmentation du service
+militaire, car «la défense nationale est le premier devoir d'un
+républicain».
+
+Le dernier acte de ces belles fêtes a été la remise, par la section de
+Tunis-ville, qui le gardait depuis l'an dernier, du drapeau de l'Union à
+M. Ch. Cazalet, qui allait le confier à son tour, pour l'année qui
+s'ouvre, aux gymnastes de Vichy.
+
+
+
+[Illustration: Une noce hollandaise d'il y a cent ans reconstituée à
+l'exposition d'Amsterdam: le cortège des invités.]
+
+UN MARIAGE A AMSTERDAM EN 1813
+
+Sans trop s'inquiéter de la concurrence de Gand, les Pays-Bas ont voulu
+fêter le centenaire de leur indépendance--le retour de
+Guillaume-Frédéric d'Orange, fils de leur dernier stathouder--en
+organisant une exposition à Amsterdam. Elle est plus spécialement
+consacrée aux arts féminins et à la science domestique, et l'on y voit,
+notamment, de curieuses reproductions d'intérieurs hollandais d'il y a
+cent ans, ainsi que de pittoresques tableaux vivants qui évoquent les
+petits métiers auxquels les femmes des classes laborieuses demandent une
+existence précaire.
+
+[Illustration: Le bourgmestre et les demoiselles d'honneur.]
+
+[Illustration: Les mariés.]
+
+S'ils sont moins profonds en leurs enseignements sociaux, d'autres
+tableaux vivants, qui rappellent gracieusement les moeurs et coutumes
+des Pays-Bas en 1813, offrent de plus aimables spectacles. L'idée
+apparaît heureuse entre toutes d'avoir reconstitué avec une fidélité
+attentive, les noces d'un jeune aristocrate hollandais et d'une petite
+bourgeoise de l'époque. Des barques enguirlandées de fleurs amenèrent de
+Zaandam à Amsterdam les époux et leurs invités, tous habillés de
+costumes du temps, religieusement conservés dans les familles dont les
+membres participaient à l'élégante fête. Le bourgmestre figura en bonne
+place, flanqué de deux mignonnes demoiselles d'honneur, et, sans montrer
+un émoi exagéré, les jeunes épousés renouvelèrent leurs tendres aveux
+devant l'indiscret objectif de l'appareil photographique.
+
+
+
+[Illustration: A CINQ PAS D'UNE LIONNE.--Un bel exploit de chasseur et
+une prouesse de photographe.]
+
+_A considérer ce dramatique instantané, aussi émouvant par ce qu'il
+montre que par ce qu'il laisse supposer des péripéties d'une chasse dont
+il fixe l'un des instants, on se demande, et l'on hésite à décider, s'il
+faut davantage admirer l'intrépidité du tireur épaulant son arme avec un
+soin précis, et visant le fauve prêt à bondir, ou celle du photographe
+invisible qui, à quelques mètres, posément, sans hâte malhabile, fit les
+gestes nécessaires pour prendre l'impressionnant cliché... L'honneur en
+revient à un jeune et hardi reporter du_ Daily Mirror, _M. Albert
+Wyndham: chargé par son journal d'aller enregistrer, au centre de
+k'Afrique, de sensationnelles scènes de chasse, il dut, avec son
+compagnon, M. Brian Brooke, battre pendant plusieurs semaines les
+jungles de l'Ouganda avant de rencontrer le «sujet» souhaité. Le hasard
+favorisa enfin les audacieux. Un matin, vers l'aurore, ils surprirent
+une lionne que M. Brian Brooke réussit à blesser grièvement. En suivant
+sa piste sanglante, ils parvinrent au lit desséché s'une rivière: là, M.
+Wyndham s'installa, avec son appareil, tandis que son camarade fouillait
+les hautes herbes, où des indices certains lui avaient révélé le passage
+de l'animal. Après dix longues minutes de recherche, il découvrit la
+retraite de la lionne, qui s'était tapie à quelques pas du photographe.
+Comme la redoutable bête, soudain dressée, s'avançait en rugissant, la
+gueule ouverte, vers le chasseur, qui tenait son fusil braqué sur elle,
+M. Wyndham fit jouer le déclic de l'objectif. Presque au même moment, le
+coup partait: frappé entre les yeux, le fauve s'affaissait, foudroyé._
+
+
+
+[Illustration: Le cloître de Saint-Michel de Cuxa, réédifié dans la cour
+de l'établissement de bains de Prades, et qui a été vendu à un
+Américain. _--Phot. Labouche._]
+
+UN CLOITRE MENACÉ D'EXIL
+
+Tout le Roussillon, et il n'est pas exagéré de dire: tout le Midi, est
+ému en ce moment du péril qui menace le magnifique cloître de
+Saint-Michel de Cuxa.
+
+Ce cloître a été acheté récemment par un sculpteur américain, et
+l'acquéreur, M. George Gray-Barnard est venu ces jours-ci avec ses
+démolisseurs pour en prendre livraison et pour l'emballer ensuite pierre
+à pierre à destination de l'Amérique.
+
+C'est au sud de la jolie petite ville de Prades (Pyrénées-Orientales),
+dans un coin perdu de la vallée de Taurinya, que s'élèvent les ruines de
+l'antique abbaye de Saint-Michel de Cuxa. De tous les côtés, comme pour
+faire une protection à cette solitude, se dressent les remparts des
+montagnes proches aux flancs piqués d'oliviers et de chênes-lièges dans
+les parfums pénétrants des arnicas et des genévriers.
+
+L'entonnoir sauvage n'ouvre que d'un seul côté, une fenêtre d'azur, mais
+dans cette fenêtre s'encadrent les flancs gigantesques et les cimes de
+neige éternellement éblouissantes du Canigou.
+
+La date de la fondation de l'abbaye se perd dans la nuit du haut moyen
+âge.
+
+Ce qu'on sait, c'est qu'en 879, d'après le testament de l'abbé
+Protasius, le monastère possédait une bibliothèque de trente manuscrits
+richement enluminés, ce qui était considérable pour l'époque, et dénote
+que l'abbaye était déjà un centre puissant et riche de culture.
+
+L'abbé, crossé et mitré, avait privilège d'évêque et jouissait de
+pouvoirs quasi souverains. Sa juridiction spirituelle et temporelle
+dominait deux cent trente-quatre villages, paroisses et vallées, et
+embrassait de nombreux monastères en Cerdagne, en Espagne même et
+jusqu'à l'île de Minorque. Au treizième siècle commença, pour l'abbaye,
+la période de décadence, et le monastère, avec ses bâtiments et jardins,
+fut vendu en 1791 pour la somme dérisoire de 17.287 livres.
+
+Il ne reste aujourd'hui de l'antique abbaye catalane que des ruines
+désolées mais encore imposantes qui proclament l'indifférence et la
+barbarie des hommes modernes.
+
+La porte principale de l'enceinte présente sur ses montants découronnés
+un saint Pierre et un saint Paul à demi byzantins, accompagnés de
+chimères ailées et de guivres, fantastique bestiaire du onzième siècle.
+L'église montre encore son transept et sa nef unique dont les lourdes
+voûtes romanes défiaient les chaleur; de l'été. Seules les ogives du
+choeur permettaient au soleil de ruisseler vers l'autel dans les
+cascades de rubis des verrières. La nef n'est plus aujourd'hui qu'un
+grenier sans toiture.
+
+Une partie de l'enceinte existe encore avec ses massifs contreforts. A
+l'une de ses extrémités, la maison abbatiale s'enorgueillit de son
+portail de marbre élevé sur un perron de plusieurs marches et couvert de
+sculptures du onzième siècle.
+
+Enfin, dominant tout l'ensemble, par-dessus les herbes et les débris
+jonchant les cours abandonnées, par-dessus quelques vieux arbres, seuls
+restes des plantations monacales, s'érige la puissante tour carrée,
+moitié clocher, moitié forteresse, dont les arcatures à plein cintre
+sont muettes de leurs cloches et semblent toujours, de leurs yeux
+aveugles, regarder en face le Canigou.
+
+Quant au cloître--c'est surtout de lui qu'il s'agit--il a été arraché en
+1840 aux ruines de l'abbaye et réédifié par quelque vandale inconscient
+dans la cour de l'établissement de bains de Prades, où il déroule la
+suite imposante de ses lourdes arcades romanes. Ses colonnes trapues
+baignent dans la lumière natale et ses puissants chapiteaux ciselés de
+feuillages, de lions et d'esclaves laissés dans le marbre rose ont
+conservé leur beauté, parce que, dans leurs reliefs magnifiques, joue
+encore le soleil catalan.
+
+Dès qu'on a su, à Prades, que le cloître, vendu à un étranger, allait
+partir pour l'Amérique, la ville s'est émue, l'architecte départemental
+des monuments historiques a réclamé l'aide de l'administration des
+Beaux-Arts, et M. Brousse, député des Pyrénées-Orientales, a manifesté
+l'intention d'interpeller le ministre.
+
+Aussitôt M. Léon Bérard, sous-secrétaire d'État aux Beaux-Arts, a
+accordé une subvention de 3.000 francs à la ville de Prades pour l'aider
+à acquérir les chapiteaux. Et pour donner à la ville le temps de réunir
+par souscription le complément du prix d'achat (une autre somme égale de
+3.000 francs), M. Léon Bérard a avisé le préfet qu'une nouvelle instance
+de classement était ouverte--la première n'avait pas abouti--ce qui
+empêchera tout déplacement des chapiteaux pendant trois mois.
+
+Le cloître de Cuxa, on le voit, n'est pas encore sauvé. Document
+magnifique de l'art local et souvenir vénérable de l'histoire
+provinciale, ce monument incarne une part de l'âme catalane et
+méridionale. Sa perte serait un deuil pour le Roussillon et pour le
+Midi.
+
+Quand se décidera-t-on à voter une loi qui, comme la loi italienne,
+interdise l'exode de nos vieilles pierres à l'étranger? Jusque-là tout
+est à craindre, car l'Amérique, pour ne parler que d'elle, achète tous
+les jours, dans tous les coins de la France, de nouvelles reliques de
+notre patrimoine ancestral.
+
+J.-R. DE BROUSSE.
+
+[Illustration: Les ruines de l'antique abbaye de Saint-Michel de Cuxa
+(Pyrénées-Orientales).--_Phot. Labouche._]
+
+
+
+[Illustration: LE VOYAGE DU ROI D'ESPAGNE EN FRANCE.--Au camp d'aviation
+de Buc. Après avoir passé la revue des aéroplanes, le roi et le
+président de la République assistent aux évolutions des aviateurs civils
+et militaires. _Voir l'article, page 472_.]
+
+[Illustration: LA FETE MILITAIRE DE FONTAINEBLEAU EN L'HONNEUR DU ROI
+D'ESPAGNE Un virage vertigineux des mitrailleuses du 7e dragons devant
+la tribune officielle décorée aux couleurs espagnoles et françaises.
+_Dessin de GEORGES SCOTT.--Voir l'article, page 472._]
+
+
+
+[Illustration: L'alphabet sogdien, rétabli par M. Gauthiot.
+
+La correspondance des sons n'est pas rigoureuse entre le sogdien et les
+langues que note notre alphabet; une même lettre sogdienne représente
+ainsi, quelquefois, des sons que nous écrivons par plusieurs lettres (k,
+g, par exemple). Dans d'autres cas, le son noté est disparu et les
+linguistes le notent au moyen de lettres grecques, comme bèta ou gamma,
+sons voisins, mais assez différents, de notre v et de notre g. Enfin, le
+tracé des lettres varie souvent avec leur position: le signe +, qui
+figure ici au-dessus de deux d'entre elles, indique leur forme à la fin
+du mot.]
+
+UNE LANGUE ET UNE CIVILISATION RETROUVÉES
+
+La «philologie»--comme on disait voici soixante ans--ou la
+«linguistique», comme on dit aujourd'hui, n'est pas une science à
+l'usage des gens du monde, et la publication d'une «grammaire» est
+rarement un événement sensationnel. Toute règle cependant souffre des
+exceptions, et la révélation de la grammaire «sogdienne», que vient de
+faire un jeune savant français, M. R. Gauthiot, dans une de ses thèses
+de doctorat soutenues en Sorbonne le 30 avril, est une de celles-là.
+
+C'est que le sogdien n'est pas une langue ordinaire: sa découverte et
+son déchiffrement présentent, pour l'histoire de l'Asie tout entière et
+même, dans une certaine mesure, pour l'histoire générale de l'ancien
+continent, une importance comparable à celle qu'offrait, pour l'étude de
+l'antiquité, le déchiffrement des hiéroglyphes égyptiens, effectué voici
+presque un siècle par Champollion.
+
+Il y a dix ans, tout ce qu'on savait du sogdien, des Sogdiens, et de la
+Sogdiane, tenait en quelques lignes: Strabon et Hérodote donnaient leurs
+noms; un texte iranien assurait que les sauterelles étaient le fléau de
+la Sogdiane; un portrait de Sogdien, barbu et à pantalon long, figurait
+sur le tombeau du roi des rois perse Darius Hystaspes.
+
+A ce moment, les orientalistes commençaient l'exploration archéologique
+du Turkestan chinois. Ce territoire, situé juste au centre de l'Asie, et
+qui n'est plus aujourd'hui qu'un énorme désert dans une frêle ceinture
+d'oasis, leur paraissait, par sa situation même entre la Chine et
+l'Inde, devoir fournir la clef des rapports qu'ont eus de tout temps les
+civilisations de ces deux pays, les plus grandes et les plus vieilles de
+l'Asie orientale. L'histoire du bouddhisme--la grande religion née dans
+l'Inde et qui, en s'épandant sur tout l'Extrême-Orient, y a joué un rôle
+aussi important que celui du christianisme en Occident--attendait de
+nouveau domaine des éclaircissements essentiels, qu'il lui a, en effet,
+fournis généreusement.
+
+Sur la marge et parfois jusqu'au centre du désert, le Turkestan chinois
+a livré les traces d'une civilisation restée sans lendemain, mais qui
+avait été florissante. Les sables, d'une presque absolue sécheresse,
+avaient gardé intactes depuis des siècles des villes bâties en bois,
+abandonnées un jour à la hâte, où l'on a retrouvé des oeuvres d'art, des
+objets familiers, des manuscrits. Et tout le monde se rappelle qu'à la
+fin de 1909, M. Pelliot, aujourd'hui professeur au Collège de France,
+ramenait en Europe la plus vaste collection de textes orientaux, toute
+une bibliothèque, murée et oubliée depuis des siècles dans une des
+grottes du vieux monastère des «Mille Bouddhas», creusé dans une
+montagne des environs de Tun-houang, dernière ville chinoise vers le
+Turkestan: une partie de ces documents allait permettre de résoudre la
+question du sogdien, qui venait justement de se poser.
+
+[Illustration: Quelques lignes d'un manuscrit sogdien, rapporté de
+Tun-houang par M. Pelliot.
+
+Ce manuscrit contient, en une quarantaine de pages formant plus de
+quinze cents lignes, une rédaction sogdienne d'un récit légendaire
+bouddhique déjà connu, dans son fond, par des rédactions hindoues,
+tibétaines et chinoises, mais fort différent de celles-ci par les
+détails: l'histoire du prince Sudâshan. Le prince, fils d'un roi
+lui-même célèbre par ses vertus, a l'ambition de devenir un Bouddha, et
+s'entraîne sans cesse à de plus grands efforts de charité. Le fragment
+photographié le montre au moment où des brahmanes, «venus d'un pays qui
+est à mille lieues», s'efforcent de le tenter en lui demandant en cadeau
+une des raretés de ce monde: «le roi des éléphants blancs,
+Râjyavardhana, aux six choses inestimables». Sudâshan ne se décide pas
+d'abord et leur propose d'autres richesses: «Ce dont vous avez envie,
+leur dit-il, demandez-le, et je vous le donnerai, à la fois à manger et
+à boire, à la fois des vêtements, à la fois des trésors, _à la fois des
+richesses, à la fois des esclaves femmes et hommes, à la fois des
+chameaux, à la fois du petit bétail et des animaux: ce qui vous fait
+envie, quoi que ce soit, prenez-le en abondance!»_ (La partie en
+italique correspond au fragment reproduit ci-dessus.)]
+
+Deux missions allemandes--Grünwedel et Hugh en 1902, Yvon Lecoq en
+1904-1905--avaient en effet fourni quelques fragments d'une langue
+inconnue, mais notée en diverses écritures connues, tantôt en
+«manichéen», tantôt en «syriaque», langue dont, grâce à cette
+circonstance, M. F. W. K. Millier, de Berlin, avait pu reconnaître la
+parenté avec des dialectes anciens de l'Iran et que son collaborateur M.
+Andréas avait identifiée avec le sogdien. Peu de temps après, on
+découvrait qu'une écriture «sogdienne», auparavant inconnue, avait servi
+à noter ce sogdien, et M. Pelliot d'un côté, le voyageur anglais Stein
+de l'autre, en apportaient des spécimens. Il ne manquait plus qu'un
+moyen de comprendre la langue ainsi retrouvée: M. Pelliot le fournit, en
+signalant, parmi le matériel réuni, quelques «bilingues», c'est-à-dire
+des traductions en sogdien d'ouvrages que l'on possédait déjà en
+rédaction chinoise. Avec ces documents, le déchiffrement de l'écriture
+et l'étude de la langue étaient possibles: M. Gauthiot, qui s'en
+chargea, vint brillamment à bout de tous deux.
+
+L'écriture sogdienne--dont on voit ici l'alphabet et un spécimen--se lit
+de droite à gauche, c'est-à-dire en sens inverse de la nôtre, comme
+l'arabe ou l'hébreu. Comme ces dernières également, elle ne note pas les
+voyelles, mais seulement les consonnes. En fait, c'est une écriture
+«sémitique»; cependant la langue qu'elle note appartient à une tout
+autre famille de civilisation; elle fait partie du grand ensemble des
+«langues indo-européennes», et se rattache au groupe iranien.
+
+Langue et écriture, le sogdien est ce qui reste aujourd'hui d'une
+civilisation qui, tous les documents le montrent, a régné près de quinze
+siècles, non seulement dans la Sogdiane étroite délimitée par Alexandre,
+mais sur toute l'étendue qui va presque de la mer Caspienne aux
+premières villes de la Chine, sur toute l'étendue du Turkestan. Le
+peuple sogdien, fait de cultivateurs, de marchands, de bourgeois, de
+voyageurs, servait de lien entre l'Inde, la Chine, le Tibet, la Perse. A
+travers son territoire, les grandes pistes caravanières qui partaient de
+la Chine portaient le commerce de tout l'Extrême-Orient vers les pays du
+Sud et de l'Ouest et jusqu'aux confins de la Méditerranée orientale. Sur
+ces voies du trafic, les idées et les croyances se transmettaient
+également, et c'est par leur trajet que se sont étendus vers
+l'Extrême-Orient le bouddhisme et l'art qu'il véhiculait; même des
+hérésies, des sectes, autrement moins importantes, suivaient aussi ces
+chemins, et l'une d'elles qui atteignit jusqu'à la Chine, devait se
+répandre en même temps dans l'Occident chrétien: c'est ce «manichéisme»
+que saint Augustin chargeait de sa haine et qui se termina dans la
+célèbre croisade des Albigeois. A ces civilisations qu'ils faisaient
+joindre les Sogdiens servaient en même temps de rempart: ils les
+défendirent pendant des siècles contre les nomades du Nord, Scythes,
+Huns, et autres, jusqu'aux temps où, vers le huitième siècle de notre
+ère, tandis, d'ailleurs, que l'islam s'installait dans la Perse rénovée
+et y transformait la civilisation, ils finirent par succomber sous les
+massacres mongols. Leurs descendants ne sont plus aujourd'hui qu'une
+poignée, réfugiés dans la vallée escarpée de l'Yagnab: M. Gauthiot vient
+de partir les étudier sur place.
+
+Les grands traits de l'histoire totale du bouddhisme à travers l'Asie
+s'étaient fixés depuis une trentaine d'années; dans les dix dernières,
+on avait appris en outre toute l'importance du rôle joué par le
+Turkestan chinois dans cette histoire; mais son mécanisme intérieur
+restait ignoré... C'est ce mécanisme que révèle la découverte du
+sogdien. Si l'on se rappelle qu'en même temps il est de plus en plus
+apparu que l'Inde, au moment même où le bouddhisme allait en sortir, a
+subi les influences les plus directes de l'Occident, et que notamment
+l'art bouddhique, qui s'est alors formé, est tout grec par sa forme,
+comme il est tout hindou par son contenu religieux, on voit que ce n'est
+pas seulement toute l'histoire de l'Asie qui s'éclaire, et dans son plus
+grand épisode, mais un des plus vastes fragments de toute l'histoire de
+l'ancien continent.
+
+JEAN-PAUL LAFFITTE.
+
+
+
+GAVROCHE AU MONTENEGRO
+
+Depuis le commencement de la guerre jusqu'à la prise toute récente de
+Scutari, le Monténégro nous a fourni bien des images héroïques. Celle
+que nous reproduisons ici témoigne que le vaillant petit peuple a
+parfois l'humeur plaisante, et que l'impertinent Gavroche y exerce ses
+jeunes malices... C'était à Cettigne, le lendemain de la chute de la
+citadelle turque. L'allégresse publique s'exprime toujours plus
+librement que la joie officielle: il lui fallut, pour être satisfaite,
+qu'un âne, revêtu d'étoffes de deuil et portant en évidence un
+«faire-part» de _la Neue Freie Presse_--le grand journal de Vienne--fût
+promené dans les rues de la ville. Espièglerie bien innocente, sans
+doute, qui n'éveillera point les susceptibilités du puissant voisin, et
+que notre confrère autrichien aura l'esprit de ne pas grossir en
+incident diplomatique... Quelques jours après, le roi Nicolas était
+contraint de remettre à l'Europe Scutari à peine conquise: les
+événements avaient fait prendre à la _Neue Freie Presse_ sa revanche.
+
+[Illustration: Comment, au lendemain de la prise de Scutari, s'est
+exprimée à Cettigne la malice populaire à l'égard de la presse
+autrichienne._--Phot. Voukotitch._]
+
+[Illustration: Un chemin dans la forêt de Terre-Neuve qui alimente en
+papier le _Times_, le _Daily Mail_, le _Daily Mirror_ et soixante
+publications diverses d'Angleterre.]
+
+
+
+LE NAPOLÉON DU JOURNALISME
+UNE GRANDIOSE ENTREPRISE: LA PAPETERIE
+DE GRAND-FALLS
+
+Il y a six ans, l'homme que ses compatriotes appellent pittoresquement
+le «Napoléon du journalisme», lord Northcliffe, directeur du _Times_,
+fondateur des deux journaux aux plus grands tirages d'Angleterre, le
+_Daily Mail_ et le _Daily Mirror_, et d'une soixantaine d'autres
+publications, s'avisa un beau matin que ses journaux consommaient
+annuellement une quantité de papier dont le prix d'achat se chiffrait
+par millions de francs, que l'épuisement des sources de matière
+première, la pulpe des forêts norvégiennes, augmenterait rapidement ce
+tribut formidable, et qu'il trouverait profit et sécurité à fabriquer
+lui-même son papier, audacieux projet dont l'exécution coûterait une
+bagatelle: trente-huit millions de francs!
+
+L'Anglo-Newfoundland Development Company venait au monde, dotée d'un
+apanage princier: 5.500 kilomètres carrés couverts de forêts vierges où
+abondaient les essences propres à la fabrication de la pulpe à papier,
+et que traversaient des chapelets de lacs et de rivières qui en
+faciliteraient singulièrement l'exploitation. Terre-Neuve, cette vaste
+solitude dont l'intérieur était encore en partie inexploré, allait
+devenir la rivale des pays Scandinaves, et réclamer sa place sur le
+marché mondial du papier.
+
+L'immense domaine était admirablement choisi pour servir d'emplacement à
+une usine qui serait avant longtemps la plus grande fabrique de pulpe et
+de papier du monde. Bondissant de cascades en cascades, le fleuve des
+Exploits offrait une mine inépuisable de «houille blanche», et ce fut
+par la mise en valeur de ce réservoir de forces naturelles que débuta la
+grandiose entreprise: une digue de 466 mètres de long, haute de 8
+mètres, épaisse également de 8 mètres à la base, barra bientôt le lit du
+fleuve, constituant au-dessus des premières cascades un immense bassin
+capable d'alimenter en toutes saisons deux conduites gigantesques, deux
+formidables tubes d'acier de 717 mètres de longueur et 5 mètres de
+diamètre.
+
+Quatre ans après la prise de possession de ces forêts vierges, lord
+Northcliffe pouvait inaugurer, en présence du gouverneur de Terre-Neuve,
+cette merveille de l'industrie qu'est Grand-Falls, avec ses machines qui
+dévorent chaque jour _cinquante mille arbres_ pour les transformer en
+pâte à papier. En même temps que l'usine colossale, une ville avait
+surgi du sol, ville d'ingénieurs et d'ouvriers qui comptait dès sa
+naissance trois mille âmes, cinq églises, deux écoles, un hôpital, un
+théâtre, une maison commune, un hôtel et un club. Et, miracle
+d'activité, une voie ferrée, longue de 33 kilomètres, la reliait déjà à
+Botwood, le port maritime le plus rapproché, où des quais attendaient
+les navires qui viendraient bientôt charger leurs premières cargaisons
+de pulpe et de papier.
+
+Sans exposer ici la technique de ce dernier-né de la grande industrie
+qu'est la fabrique de la pulpe de bois, contentons-nous de commenter
+notre série de photographies qui reconstitue pittoresquement la
+transformation du sapin en papier à journaux, telle qu'elle se déroule,
+d'un bout de l'année à l'autre, dans le domaine de Terre-Neuve.
+
+Répartis par campement, les bûcherons commencent par tailler un chemin à
+travers la forêt entre la coupe et la nappe d'eau (lac ou rivière) la
+plus rapprochée. Tous les arbres d'une certaine grosseur sont abattus et
+dépouillés de leurs branches. L'abatage est conduit scientifiquement,
+d'après des méthodes qui découlent des enseignements des meilleures
+écoles forestières d'Europe: les troncs abattus sont immédiatement
+remplacés par de jeunes plants, si bien que l'exploitation du domaine de
+Grand-Falls, loin d'être une oeuvre de dévastation, a pour résultat
+indirect d'embellir les forêts en y laissant pénétrer plus d'air et de
+lumière et en favorisant ainsi la croissance des arbres épargnés. Dès
+que la première neige de l'hiver a nivelé les chemins, des attelages de
+chevaux traînent les troncs jusqu'à l'entrepôt fluvial. On les y entasse
+par piles énormes, en attendant le printemps et le dégel. Puis, quand la
+débâcle a rendu la vie aux torrents, on provoque l'écroulement de ces
+piles, et c'est par milliers que le courant entraîne les arbres à
+travers rapides et cascades jusque dans les eaux du fleuve des Exploits,
+où ces milliers se comptent désormais par millions.
+
+Les troncs forment alors une île flottante qu'il s'agit de conduire aux
+abords du moulin, situé à une distance qui peut atteindre 100
+kilomètres, en raison des innombrables boucles du fleuve. Une équipe de
+vingt à vingt-cinq hommes, montée dans une grande pirogue appelée du nom
+indien de _wanagan_, suit de près cette masse mouvante, la pousse et la
+conduit comme des bergers font d'un troupeau; et c'est un spectacle
+émotionnant et pittoresque que de voir ces rudes Terre-Neuviens,
+chaussés de leurs hautes bottes aux semelles souples, bondir d'épave en
+épave pour ramener dans le courant les troncs réfugiés au fond d'une
+anse aux eaux tranquilles.
+
+Parfois, l'heure tourne au tragique, quand les troncs d'avant-garde
+s'accrochent aux arêtes d'une roche et résistent à la poussée des troncs
+suivants. En un clin d'oeil une barricade, dont la hauteur et
+l'épaisseur augmentent de seconde en seconde, se dresse en travers du
+lit, dans un grondement formidable. Au péril de leur vie, les hommes se
+précipitent à l'assaut de la barrière, s'efforcent, à coups de maillets,
+de dégager les premiers troncs, et ont tout juste le temps de se garer
+de la meurtrière avalanche, quand la palissade s'écroule enfin
+par-dessus les rochers qui lui servaient de fondations.
+
+Parvenus au terme de leur long voyage, les troncs viennent s'accumuler
+par millions dans le bassin naturel de Rushy-Pond, situé à 4 kilomètres
+de l'usine. Un assemblage de chaînes, appelé _boom_, arrête leur élan et
+ne laisse passer que les quantités requises. Entraînés par le courant,
+les arbres viennent s'échouer sur une plate-forme roulante qui les
+convoie vers la scierie _(slasher)_ où des scies circulaires les
+sectionnent en tronçons de 0 m. 80. Ceux-ci tombent sur un plan incliné
+qui, par l'intermédiaire d'une chaîne sans fin, les dirige vers une
+autre salle où des machines les dépouillent de leur écorce. Un triage
+permet d'écarter les tronçons de mauvaise qualité, qu'un convoyeur
+mécanique emporte vers les chaufferies; les autres sont dirigés vers la
+salle de broyage où vingt-quatre machines les réduisent en pulpe, à
+l'aide de meules de pierre qui font 200 tours par minute.
+
+[Illustration: Après avoir été entraînés par les courants à travers un
+immense labyrinthe de torrents, de rivières et de lacs, les millions de
+troncs de sapin sont enfin arrêtés par un barrage à Rushy-Pond, aux
+abords du gigantesque moulin qui va les transformer en pâte à papier.]
+
+[Illustration: Le barrage laisse passer le nombre de troncs demandés par
+la consommation, et qu'une plate-forme roulante achemine vers l'usine.]
+
+[Illustration: Les troncs passent d'abord sur des scies circulaires qui
+les divisent en tronçons réguliers; ceux-ci tombent dans une rigole où
+un courant les entraîne.]
+
+[Illustration: Délayée dans l'eau, la pulpe de bois passe par une série
+de cuves où elle se transforme en une pâte de plus en plus fine.]
+
+[Illustration: Elle est ensuite soumise à l'action de rouleaux sécheurs
+et compresseurs et prend l'aspect et la consistance d'une large bande
+sans fin.]
+
+[Illustration: Chargées sur des wagonnets, ces bûches humides sont
+déversées sans interruption sur un nouveau convoyeur qui les conduit à
+la chambre de broyage.]
+
+[Illustration: Là elles sont réparties à droite et à gauche, et soumises
+à l'action de meules de pierre qui les broient et les réduisent en
+pulpe.]
+
+[Illustration: La «pâte» destinée à l'exportation est sectionnée avant
+d'être placée sous des presses hydrauliques qui achèvent de la
+débarrasser de toute humidité.]
+
+[Illustration: A Crand-Falls même, une partie de la «pâte» est étirée et
+transformée en papier à journaux.]
+
+CINQUANTE MILLE TRONCS DE SAPIN TRANSFORMÉS CHAQUE JOUR EN PAPIER
+
+[Illustration: Le train spécial et la voie ferrée reliant la papeterie
+de Grand-Falls à Botwood, son port maritime.]
+
+[Illustration: Amas de balles de pulpe attendant, à Botwood, leur
+embarquement pour l'Europe,]
+
+La pulpe, qui présente alors la consistance et la couleur d'une bouillie
+d'avoine, est déversée sur une immense feuille de tôle percée d'une
+multitude de petits trous qui retiennent les fibres échappées au
+broyage. Elle passe par différents tamis, qui achèvent de l'épurer,
+avant de s'acheminer vers les presses, par l'intermédiaire d'une large
+bande de feutres sans fin. Dès qu'elle a passé entre les deux premiers
+rouleaux elle perd sa fluidité, prend la consistance d'une épaisse
+feuille de buvard, et forme bientôt une bande continue, large de 2
+mètres environ. Des couteaux la découpent à la longueur voulue; on plie
+la bande ainsi obtenue comme on ferait d'un drap, et, après avoir
+intercalé des paillassons en fils métalliques, on soumet une certaine
+quantité de pâte à l'action d'une presse hydraulique. La pression, qui
+est de 300 tonnes, expulse assez d'eau pour que la matière prenne la
+consistance désirée, et, empaquetée par balles, elle est prête pour
+l'exportation. Chargée sur le train qui pénètre au coeur même de
+l'usine, elle est convoyée à Botwood, d'où l'un des deux navires
+attachés à l'entreprise la transporte en Angleterre, à Gravesend, où les
+Imperial Paper Mills, papeterie modèle fondée, elle aussi, par lord
+Northcliffe, la transforment en papier, à raison de 1.000 tonnes par
+semaine.
+
+A Grand-Falls même, une partie de la pulpe est employée directement à la
+fabrication du papier à journaux. Après une série d'opérations qu'il
+serait trop long de décrire ici, la pâte, finement broyée et
+convenablement épurée, présente l'aspect et la consistance de l'eau de
+savon; en réalité, la matière fibreuse est diluée dans une eau abondante
+qu'il s'agit d'éliminer rapidement afin d'obtenir la cohésion des
+éléments solides tenus en suspension. La transformation du _liquide_ en
+_solide_ s'opère instantanément au bas d'un plan incliné constitué par
+une toile métallique, et de l'eau, absorbée à travers les mailles, se
+dégage une feuille de papier continue, large de 4 mètres, qui se
+précipite à travers un labyrinthe de rouleaux compresseurs et de
+cylindres sécheurs à la vitesse de 190 mètres par minute pour s'enrouler
+finalement sur des mandrins et former d'énormes bobines qui dévideront
+leurs 8.500 mètres de papier sous les presses de l'imprimeur.
+
+Devenu son propre fournisseur de papier avec le fonctionnement des
+usines de Grand-Falls et de Gravesend, lord Northcliffe a complété son
+oeuvre: l'une de ses sociétés, l'Amalgamated Press, qui dépensait à elle
+seule 350.000 francs par an pour son encre d'imprimerie, a fondé une
+compagnie filiale qui se consacre exclusivement à la fabrication de ce
+produit.
+
+ *
+ * *
+
+Les faits et les chiffres que nous avons cités au cours de cette rapide
+étude suffiraient à montrer qu'il n'existe pas dans le monde une
+entreprise comparable à celle dont le «Napoléon du journalisme» régit
+les destinées. L'Amérique elle-même, hantée comme elle l'est de la manie
+du colossal, n'a rien produit d'approchant, dans le domaine du
+journalisme. Avec ses _soixante_ journaux qui représentent un capital de
+plus de _deux cent cinquante millions de francs_, qui distribuent chaque
+semaine _vingt-cinq millions d'exemplaires_, et qui emploient une armée
+de plus de _vingt mille personnes_, lord Northcliffe s'est fait dans le
+monde, au point de vue industriel, une place unique.
+
+En étudiant son oeuvre gigantesque sous un autre angle, nous sommes
+amené à constater que personne ne saurait lui être comparé, dans le
+monde entier, au point de vue de l'influence. Inspirateur des plus
+puissants journaux de langue anglaise, son influence s'exerce dans tous
+les domaines de l'intelligence; elle façonne, dirige et domine l'opinion
+publique au delà même des frontières du Royaume-Uni. Nous autres,
+Français, ne pouvons qu'acclamer cette formidable influence: ami
+personnel du roi Edouard, lord Northcliffe fut, après le regretté
+souverain, le plus puissant facteur de l'entente cordiale, et ce furent
+encore ses journaux qui dénoncèrent avec le plus d'énergie et
+d'opiniâtreté le péril national que constituaient pour l'Angleterre les
+ambitions et les armements de l'Allemagne. Si les peuples de langue
+anglaise sont devenus francophiles, c'est à lui que nous sommes, en
+grande partie, redevables de cette heureuse métamorphose.
+
+La chance, qui suffit parfois à expliquer le succès, n'a joué qu'un rôle
+médiocre dans cette étonnante carrière; lord Northcliffe, prototype du
+_self-made man_, l'a édifiée pierre à pierre, en donnant comme assises à
+sa géniale conception du journalisme moderne ces deux qualités que l'on
+retrouve toujours chez les grands hommes: l'endurance mentale, l'art de
+découvrir et de retenir de bons lieutenants. Parvenu, comme il l'est, au
+faîte de la puissance et de la fortune, il ne manque jamais, chaque
+matin--qu'il soit à Londres ou à Paris--de se faire lire d'un bout à
+l'autre ses journaux quotidiens, le _Times_, le _Daily Mail_, le _Daily
+Mirror_, etc., et de dicter ses critiques, ses éloges et ses conseils.
+Quant à sa connaissance des hommes, à ce flair merveilleux qui lui
+permet de déterrer le talent où qu'il se trouve caché, nous ne citerons
+qu'un trait.
+
+[Illustration: Lord Northcliffe _photographié spécialement pour_
+L'Illustration.]
+
+Visitant un jour les bureaux du _Daily Mail_, à Londres, mon attention
+fut attirée par une espèce de tronc disposé dans le vestibule d'entrée.
+Une affiche invitait tous les collaborateurs de la maison (rédacteurs,
+employés, ouvriers) à soumettre à la direction, sous forme de notes
+qu'ils déposeraient dans cette boîte, toute idée qui leur paraîtrait
+neuve et pratique; le dépouillement avait lieu chaque semaine, et les
+signataires des cinq lettres les plus intéressantes recevaient chacun
+une prime d'une guinée (26 francs). Ce fut grâce à cette boîte magique
+que d'humbles reporters se signalèrent à l'attention du _Chief_,--u
+patron, dirions-nous. Et qui ne s'efforcerait de mériter cette
+attention, en une maison où des rédacteurs peuvent ambitionner des
+appointements annuels de plus de 5.000 livres sterling, soit plus de
+125.000 francs! Lord Northcliffe ne se contente pas de découvrir des
+hommes: il sait les retenir.
+
+ *
+ * *
+
+Ferons-nous remarquer en terminant que ce grand ami de la France est
+_presque_ une personnalité française? Son édition, continentale du
+_Daily Mail_, dirigée par le brillant penseur qu'est M. Ralph Lane, avec
+l'active collaboration d'un jeune Irlandais de grand avenir, M. Cliff
+Disney, est imprimée et publiée à Paris; et c'est dans une note
+sincèrement francophile que sont rédigées ses informations avant de se
+répandre parmi sa clientèle d'élite.
+
+Lord Northcliffe séjourne souvent parmi nous, et peu de personnes
+connaissent aussi bien que lui notre pays, qu'il a parcouru dans tous
+les sens. Jamais il n'a laissé échapper une occasion de proclamer son
+admiration pour le génie de notre race, de montrer ce que l'art et la
+science doivent à la France, et d'affirmer sa confiance en nos
+destinées.
+
+En mars dernier, au lendemain du jour où l'Allemagne annonça
+l'augmentation de son armée, un de nos amis, qui venait d'assister à une
+conversation à laquelle avait pris part le directeur du _Times_, nous
+rapporta un propos significatif. Comme on demandait à lord Northcliffe
+quelle serait, selon lui, l'issue d'une guerre internationale, il
+déclara, en faisant allusion à la puissance militaire de nos voisins de
+l'Est:
+
+--Je crois qu'une pareille guerre procurera au monde une surprise au
+moins égale à celle que lui valut la guerre de 1870!
+
+Et pour ajouter aussitôt, en souriant:
+
+--Mais j'espère bien que la prompte riposte que la France a faite aux
+provocations d'outre-Rhin en adoptant le «service de trois ans»
+démontrera à ces bons commerçants allemands l'exactitude du principe que
+Norman Angell a développé dans _la Grande Illusion_, à savoir que la
+guerre est toujours une mauvaise affaire!
+
+Mais nous voilà loin de notre sujet et de Terre-Neuve! Rebroussons
+chemin pour constater qu'un avenir illimité attend l'entreprise
+gigantesque qu'est la papeterie de Grand-Falls. La marche ascendante du
+_Daily Mail_, du _Daily Mirror_, et des autres journaux qu'elle
+alimente, rend déjà insuffisant son rendement mensuel de 5.000 tonnes de
+papier et de 4.000 tonnes de pulpe de bois; et le jour approche où ce
+monstre industriel exigera ses cent mille arbres par vingt-quatre
+heures, au lieu des cinquante mille qui calment actuellement son appétit
+de Gargantua!
+
+V. FORBIN.
+
+
+
+[Illustration: Pénélope (Mlle Bréval). Les prétendants Ulysse (M.
+Muratore). Le berger Eumée (M. Blanchard).
+
+«PÉNÉLOPE» AU THÉÂTRE DES CHAMPS-ELYSÉES.--Ulysse, de retour au palais
+d'Ithaque sous les haillons d'un vieux mendiant, met en déroute les
+prétendants à la main de Pénélope (acte III).
+
+_Décor de X. K. ROUSSEL.--Dessin de J. SlMONT. Voir l'article, page
+472._
+
+_Après son long exil, le roi d'Ithaque est rentré en son palais,--sous
+l'aspect d'un mendiant, afin de n'être pas reconnu. Il a trouvé Pénélope
+toujours fidèle, mais harcelée par les prétendants, et il lui suggère de
+désigner pour époux celui d'entre eux qui aura pu tendre l'arc d'Ulysse.
+Ils s'y exercent à tour de rôle, vainement. Alors, le vieux mendiant, au
+milieu de la dérision générale, saisit l'arme terrible; il la tend sans
+effort et prend pour cible ses rivaux terrifiés. Puis, rejetant ses
+hardes, il apparaît dans sa cuirasse; Pénélope se précipite dans ses
+bras, et ses serviteurs glorifient les dieux qui assurèrent son
+retour._]
+
+
+
+[Illustration: Une section mixte de projecteurs légers comprenant deux
+postes photo-électriques, un à dos de mulets, l'autre sur charrette
+marocaine.]
+
+LE PROJECTEUR ÉLECTRIQUE LÉGER
+DE CAMPAGNE
+
+Jusqu'ici, nous n'avions en France que de gros projecteurs, les uns
+fixes employés dans les places fortes et les forts, les autres portés
+par des voitures automobiles photo-électriques et destinés à la guerre
+de siège ou à la lutte d'artillerie.
+
+Or, l'Italie avait déjà employé des projecteurs légers de campagne
+l'année dernière en Tripolitaine; l'Autriche a constitué des sections de
+ces appareils; les États balkaniques les ont utilisés en Macédoine et en
+Thrace et la nouvelle loi militaire allemande prévoit l'organisation de
+26 sections de projecteurs électriques légers de campagne.
+
+[Illustration: Un projecteur en position.]
+
+Certes, l'importance de l'emploi d'un appareil léger pour le combat
+rapproché pour le feu d'infanterie n'avait pas échappé à notre
+commandement, mais les dépenses budgétaires, la difficulté de réaliser
+un matériel pratique et les enseignements parfois contradictoires des
+guerres récentes imposaient la prudence.
+
+Depuis trois ans, le commandant de Lavenne de Choulot, du 143e
+d'infanterie, cherche à appeler l'attention sur cette question. Il a
+présenté successivement deux projecteurs légers pour être utilisés au
+Maroc. Dans l'Afrique du Nord, la transparence de l'air augmente le
+pouvoir éclairant et permet d'employer un calibre moins fort que sur le
+continent; en outre du grand effet moral qu'il produit sur les
+indigènes, le faisceau lumineux du projecteur permet de découvrir un
+groupe ennemi à partir de 1.000 mètres et un homme seul à 700 mètres, on
+devine quel concours précieux il apporte au fusil, à la mitrailleuse et
+même au canon, il diminue les chances de surprises et contribue au repos
+du soldat au camp. Il peut aussi rendre des services pour les
+communications optiques et faciliter l'atterrissage des aviateurs
+pendant la nuit.
+
+En collaboration avec le capitaine Penchenier, du parc d'artillerie
+d'Oran, le commandant de Choulot a présenté un troisième modèle qui fut
+reçu par la section technique d'artillerie. M. Millerand, alors ministre
+de la Guerre, mit à la disposition du général Alix, commandant des
+troupes du Maroc oriental, une section mixte de projecteurs légers qui
+comprend deux postes photo-électriques, un à dos de mulets et l'autre
+sur charrette marocaine.
+
+Chaque poste se compose d'un projecteur rappelant ceux de nos
+torpilleurs, mais bien plus léger, d'un groupe électrogène démontable,
+de divers accessoires indispensables dans un pays dénué de ressources
+comme l'Afrique du Nord, et le combustible pour cinquante heures
+d'éclairage.
+
+Les premières expériences ont eu lieu à la fin du mois de mars avec le
+groupement mobile du général Girardot dans la plaine de Marhouf au nord
+de la Gada de Debdou et ont donné pleine satisfaction; elles vont être
+continuées sous peu dans le Maroc occidental où M. Etienne, ministre de
+la Guerre, a décidé d'envoyer à bref délai quatre appareils du système
+du commandant de Choulot.
+
+Les nouvelles des derniers engagements des troupes du général Alix dans
+la région de la Moulouya nous apprennent que les projecteurs légers y
+furent utilisés avec fruits. Au cours d'un des combats du mois dernier,
+notamment dans la nuit du 9 au 10 avril, à Nekhila, un des projecteurs,
+installé à l'angle sud du bivouac, près des tentes du 1er régiment
+étranger, fut exposé de 0 heures à minuit 15 aux tirailleries des
+Marocains; il permit de les découvrir aux moyennes distances de tir (600
+m.), et lorsque, plus tard, ils se furent glissés dans un ravin d'où ils
+pouvaient se jeter sur le camp. Les Marocains surpris et furieux de ne
+pouvoir sortir sans être exposés aux feux des défenseurs, couvrirent de
+balles l'abri du projecteur, sans atteindre ce dernier.
+
+Le lendemain, on ramassait sur le sol, en avant du camp, des douilles de
+cartouches modernes, des papiers de paquets de cartouches françaises
+volées ou emportées par des indigènes déserteurs et des balles à chemise
+de cuivre, et des cartouches de Mauser espagnol.
+
+[Illustration: Projecteur installé à l'un des angles du bivouac de
+Nekhila, à proximité d'une section de mitrailleuses.]
+
+
+
+UN NOUVEAU CADRAN DE 24 HEURES
+
+Depuis que l'administration française compte de 1 à 24 les heures de la
+journée complète, on cherche un moyen pratique de faire figurer la
+nouvelle notation sur les cadrans des horloges. On pourrait, évidemment,
+adopter un cadran divisé en 24 heures; mais cette solution, qui est
+probablement celle de l'avenir, exige une transformation complète des
+mouvements d'horlogerie; on s'est donc contenté jusqu'ici d'inscrire
+sous chaque heure des cadrans actuels l'heure correspondant à la
+nouvelle formule entre midi et minuit.
+
+Cet expédient est jugé insuffisant. La réforme horaire présente
+d'incontestables avantages; et point n'est besoin d'être grand
+calculateur pour établir instantanément la concordance entre les deux
+notations: en retranchant 12 de 14, de 17, de 21, etc., on connaît
+l'heure d'après l'ancien style. Mais la majorité du public trouve
+l'opération fastidieuse. Aussi, les diverses administrations en général,
+et les Compagnies de chemins de fer en particulier, cherchaient une
+combinaison de nature à faciliter l'éducation du public en imposant à
+son regard et à son cerveau la notation nouvelle à l'exclusion de
+l'ancienne.
+
+Un mécanicien bordelais vient de résoudre le problème d'une façon
+tellement simple que chacun de nous sera stupéfait de n'avoir pas eu
+depuis longtemps la même idée. M. G. Blanchard applique aux horloges un
+système analogue à celui qui fonctionne sur les compteurs de taxis.
+
+Le cadran extérieur où se meuvent les aiguilles est fixe et percé de 12
+fenêtres. Sous ce cadran, un autre cadran mobile porte les 24 heures
+inscrites dans cet ordre: 1 13 2 14 3 15 4 16, etc., 12 0.
+
+On comprend dès lors ce qui va se passer. A travers les fenêtres du
+cadran extérieur, on lit d'abord les 12 premières heures de la journée;
+à midi précis, un déclanchement automatique se produit, le cadran mobile
+pivote de quelques millimètres ou de quelques centimètres, selon la
+circonférence du cadran, et on voit apparaître les heures comptées de 12
+à 23. A minuit, un déclanchement en sens inverse ramène le cadran des
+heures à la première position.
+
+[Illustration: De minuit à midi.]
+
+[Illustration: De midi à minuit.
+
+Cadran à changement de chiffres automatique pour la notation des
+vingt-quatre heures de la journée.]
+
+Ce système ingénieux présente l'avantage de pouvoir s'adapter aux
+horloges existantes, sans changer le mouvement et moyennant une dépense
+minime.
+
+Grâce à l'initiative de notre confrère de _la Petite Gironde_, M.
+Maurice Desbans, l'invention présentée à l'administration des Postes et
+aux Compagnies de chemins de fer, a été accueillie comme elle le
+méritait. Des expériences publiques vont être faites dans plusieurs
+bureaux de poste de Paris et de Bordeaux, et sur les chemins de fer de
+l'État.
+
+Sous peu de jours, les Parisiens pourront, à midi précis, voir s'opérer
+le changement d'heures aux grands cadrans de la gare Saint-Lazare.
+
+
+
+[Illustration: Tenue de cheval. Grande tenue. Tenue de jour. Le nouveau
+manteau dessiné pour les officiers d'infanterie par M. Georges Carette.]
+
+LE NOUVEAU MANTEAU DES OFFICIERS
+
+Afin de faire cesser la dissemblance, peu logique et pleine
+d'inconvénients en campagne, qui existait entre la tenue en capote des
+officiers d'infanterie et celle de la troupe, le ministre de la Guerre a
+adopté, pour le cadre, un manteau gris de fer bleuté, de même couleur
+que la capote des soldats. Le modèle de ce manteau, établi sur les
+données du général Dubail, président de la commission des uniformes, a
+été dessiné par M. Georges Carette, le grand tailleur, qui est aussi un
+artiste de talent--auteur de l'aquarelle que nous ne pouvons reproduire
+ici qu'en soi--et dont les formes de coupe ont été publiées au _Bulletin
+officiel_.
+
+Les officiers porteront ce vêtement dans toutes les circonstances où les
+hommes seront en capote, par conséquent en campagne. Pour la grande
+tenue, les officiers auront les épaulettes sur la capote, avec un
+ceinturon or et bleu. Pour la tenue de jour, le ceinturon ordinaire se
+portera en dessous, la bélière sortant par une fente verticale pour
+soutenir le sabre. En tenue de cheval, l'officier ajoutera une pèlerine
+mobile.
+
+Ainsi les troupes d'infanterie, avec leurs officiers, auront désormais
+un aspect gris bleu uniforme qui, en temps de guerre, empêchera les
+officiers d'être spécialement le point de mire de l'ennemi, et qui, en
+temps de paix, rapprochera davantage encore si possible le soldat de son
+chef sans que la discipline et le respect hiérarchique aient le moins du
+monde à en souffrir.
+
+
+
+LA PENTECOTE
+DES «ÉCLAIREURS DE FRANCE»
+
+Nos vaillants petits Eclaireurs ont mis à profit les vacances de la
+Pentecôte: ayant deux jours entiers de liberté, ils les ont passés,
+suivant les bons préceptes du scoutisme, en plein air, dans un camp
+improvisé aux environs de Paris. Le ministre de la Guerre avait mis à
+leur disposition les terrains du génie militaire situés en bordure de la
+route qui mène de Versailles à Saint-Cyr: c'est là que, dimanche matin,
+ils plantèrent leurs tentes, et qu'ils furent passés en revue par le
+colonel Bouttieaux, représentant le général Hirschauer, inspecteur de
+l'aéronautique militaire, et le commandant Richard, accompagnés de M.
+André Chéradame, président de l'Association des Éclaireurs. La journée
+se termina par une visite au champ d'aviation de Saint-Cyr, sous la
+conduite du commandant Richard, qui donna aux boy-scouts toutes les
+explications attendues par leurs jeunes curiosités: ils assistèrent à
+une ascension en ballon sphérique captif, à une sortie du dirigeable le
+_Temps_, piloté par le capitaine Peaucellier, et à de belles envolées
+d'aéroplanes.
+
+Le lendemain, après avoir bravement couché à la belle étoile, malgré le
+temps peu favorable, les Eclaireurs, réveillés de bonne heure par la
+diane, recommencèrent leurs exercices. Les travaux du camp et la visite
+de l'École de Saint-Cyr, où les reçut le général Bigot, remplirent la
+matinée. L'après-midi, on leur montra un lâcher de pigeons militaires,
+puis ils procédèrent eux-mêmes au gonflement et au lancement d'un ballon
+sphérique.
+
+[Illustration: La revue des équipes, devant les tentes, par le colonel
+Bouttieaux.]
+
+[Illustration: Exercice d'aéronautique: préparatifs de lancement d'un
+sphérique.]
+
+AU CAMP DES JEUNES ECLAIREURS DE FRANCE, ENTRE VERSAILLES ET
+SAINT-CYR.--Phot. L. Gimpel.
+
+
+
+CE QU'IL FAUT VOIR
+
+LE PETIT GUIDE DE L'ÉTRANGER
+
+Les gens du monde ont pris, depuis quelques années, l'habitude de
+rentrer, chaque automne, un peu plus tard à Paris. Mais ils y demeurent
+plus longtemps qu'on ne faisait autrefois. La «saison mondaine», dont
+les programmes sont censés destinés à occuper l'hiver, ne commence plus
+guère qu'au printemps. Elle le remplit. Elle le déborde. Mai... juin...
+voilà les mois des plus grands dîners, des plus somptueuses fêtes, des
+spectacles de haut luxe. Il semble qu'à ce moment de l'année la
+Parisienne pense: «Pourquoi hésiterais-je à m'éreinter, puisque je vais
+me reposer (ou faire semblant) pendant trois mois, et qu'en tout cas la
+rituelle saison d'eaux va, dans quelques semaines, réparer les effets de
+ce surmenage?»
+
+On s'amuse donc tant qu'on peut, et c'est l'instant de la Saison
+parisienne où, notamment, le Théâtre d'amateurs bat son plein.
+
+Les gens du monde ont de tout temps aimé à jouer des comédies. Il semble
+même que ce soit un peu pour encadrer ces comédies-là qu'on a inventé le
+paravent... Mais les petits-fils et les petites-filles de ces amateurs
+ne se contentent plus des programmes qui suffisaient à leurs
+grands-parents; et que nous voilà loin du «proverbe» d'Octave Feuillet,
+du dialogue de Verconsin, du badinage de Meilhac, qui composaient le
+«numéro» de résistance des soirées «artistiques» de la meilleure
+bourgeoisie! Tout cela est démodé; presque autant que les fantaisies de
+Vieux-temps pour violon, les morceaux de harpe de Godefroy, et les
+chansonnettes morales de Berthelier!
+
+De vrais décors remplacent le paravent des ancêtres. On ne joue plus,
+simplement, la comédie; on mime, on chante, on danse. Pour encourager
+les progrès de la chorégraphie dans les salons, le bruit court qu'il va
+se fonder des Associations de mères de famille! Et voici le plus
+admirable: ces ballets, ces pantomimes, ces Revues, ces opérettes ou ces
+drames sont bel et bien de l'inédit; et de l'inédit d'amateurs, s'il
+vous plaît. Pourquoi pas? Chacun, en matière d'art, a désormais la
+gentille ambition de se suffire à soi-même. Des employés de chemins de
+fer organisent des Expositions de peinture; des médecins musiciens se
+sont assemblés pour fonder un «orchestre médical»; pourquoi les gens du
+monde qui ont la passion de l'Art dramatique ne se donneraient-ils pas
+le plaisir d'écrire eux-mêmes la pièce où ils rêvent d'être applaudis?
+
+Aussi bien l'étranger, à qui un heureux hasard de relations aura permis
+de venir s'asseoir devant une de ces scènes d'amateurs, sera-t-il d'avis
+qu'on s'y amuse parfois beaucoup, et de la plus spirituelle façon.
+Est-ce là un des avantages de notre tempérament national? Le Français,
+la Française sont-ils plus naturellement, plus spontanément artistes
+qu'on ne l'est en d'autres pays? Il est certain qu'il y a en ce moment,
+à Paris, quelques salons où l'on sait le mieux du monde improviser un
+couplet, et le chanter; où des jeunes femmes qui n'ont jamais appris le
+théâtre jouent la comédie délicieusement, sont d'exquises mimes, se font
+ballerines au besoin, et avec quelle troublante autorité!... Cela, c'est
+évidemment, de février à juin, l'un des plus étonnants spectacles que
+donne Paris. Le malheur est qu'il n'est accessible qu'à un assez petit
+nombre de passants...
+
+ *
+ * *
+
+Il en est d'autres, heureusement, moins fermés que celui-là, et qui
+seront, cette semaine, le rendez-vous de nos élégances printanières. Il
+faudra, bien entendu, avoir applaudi _Pénélope_. Il faudra avoir fait le
+tour de l'ancienne salle des fêtes de la Cour des comptes, au
+Palais-Royal, où, dans une très amusante exposition d'Art décoratif
+théâtral, M. Paul Ginisty a réuni la plus curieuse collection de
+maquettes, c'est-à-dire de décors-joujoux et de théâtres de poupées, qui
+se puisse imaginer. Il faudra ne pas oublier d'aller voir, chez Manzi,
+la Rétrospective de ce délicieux imagier-philosophe que fut Boutet de
+Monvel; et rue de Constantine, à l'hôtel de Sagan, l'Exposition des
+objets d'art de la Renaissance et du Moyen Age qu'ont mise à la mode de
+très hauts patronages mondains, et la récente visite d'Alphonse XIII.
+
+Aussi bien ni ces patronages, ni la «recommandation» de cette visite
+royale n'étaient-ils nécessaires pour que le Moyen Age et la Renaissance
+sollicitassent nos curiosités. L'amour du progrès sait se concilier, le
+mieux du monde, dans l'esprit des personnes cultivées de ce temps-ci,
+avec la religion du passé. L'habitude de vivre en République n'empêche
+pas que nous ne soyons infiniment sensibles à l'amitié que nous portent
+les rois; nous exposons avec orgueil Ingres et David, à côté de cimaises
+où il nous plaît de voir Roussel et Vuillard triompher, et dans
+l'instant même où nous envoyons Besnard régner à Rome sur nos peintres;
+et les admirateurs de Francis Jammes et de Paul Claudel ne trouveront
+pas étrange qu'on les convie, dans quelques jours, à venir applaudir, à
+l'Odéon, _Moïse_, et à regarder Mme Cléo de Mérode danser du
+Chateaubriand.
+
+Notre vie moderne est faite de ces contrastes; et peut-être est-ce cela
+qui la rend si intéressante à vivre. Contrastes d'idées, contrastes de
+sentiments. Les mêmes femmes qui se seront précipitées ces jours-ci aux
+matches de boxe anglaise de la salle Boisleux pour y voir saigner des
+nez, et s'évanouir quelques jeunes hommes, accourront mercredi au
+Cours-la-Reine pour s'y pâmer devant une Exposition de fleurs. Salon
+d'horticulture, le dernier de la saison. Celui-là aussi est à voir.
+Celui-là surtout. Les «envois» dont il est composé sont ceux d'un
+Peintre qui a sur tous les autres cette supériorité d'être--avec la
+collaboration de quelques jardiniers--égal à lui-même, éternellement.
+
+UN PARISIEN.
+
+
+
+VISIONS DE L'INDE
+
+Après Constantinople et la Syrie, évoqués merveilleusement en ces
+«Visions d'Orient» dont l'_Illustration_ reproduisit naguère
+quelques-unes des plus achevées, et qui, données en projections,
+obtinrent auprès du grand public un si durable succès, l'Inde et ses
+splendeurs devaient tenter M. Gervais-Courtellemont: au cours d'un
+récent voyage, il a réussi, grâce à la photographie des couleurs, qui
+jamais ne fut poussée à ce point de perfection, à en fixer, pour
+l'enchantement de nos yeux, toute l'éblouissante féerie.
+
+Nos lecteurs pourront bientôt apprécier le charme fidèle de ces
+nouvelles «Visions», dont ils auront la primeur, comme ils ont eu celle
+des «Visions d'Orient». Auparavant, elles seront montrées, une seule
+fois, le samedi 17 mai, à 4 h. 1/2, au théâtre Réjane, où doit avoir
+lieu la matinée de bienfaisance organisée au profit de la caisse des
+veuves et de la caisse de secours de l'Association des secrétaires de
+rédaction.
+
+
+
+AGENDA (17-24 mai 1913)
+
+EXPOSITIONS ARTISTIQUES.--_Paris_: Grand Palais: les deux
+Salons.--Ancien hôtel de Sagan (23, rue de Constantine): exposition
+d'objets d'art du Moyen Age et de la Renaissance, au profit de la
+Croix-Rouge française. (Clôture fin _mai_.)--Au Petit Palais: l'oeuvre
+de David et de ses élèves.--Villa Damrémont, 3: exposition de cent
+tableaux, aquarelles, dessins, pastels de maîtres modernes au bénéfice
+d'un artiste devenu aveugle. (Clôture fin _mai_.)
+
+L'EXPOSITION HORTICOLE.--L'exposition de printemps de la Société
+nationale d'horticulture de France s'ouvrira le _21 mai_ au
+Cours-la-Reine, pour se terminer le _26 mai_; concours spéciaux de
+roses.
+
+L'EXPOSITION CANINE.--Au jardin des Tuileries (terrasse de l'Orangerie):
+du _17 au 26 mai_, exposition canine internationale organisée par la
+Société centrale pour l'amélioration des races de chiens en France.
+
+CONFÉRENCES.--Au Cercle de l'Union artistique (rue Boissy-d'Anglas): le
+_17 mai_, en matinée réservée aux dames, conférence sur la Danse, par le
+marquis de Montferrier.--A la Comédie des Champs-Elysées (avenue
+Montaigne), à 4 h. 1/2, le _17 mai_: conférence de M. G. Prade: _les
+Minutes tragiques de l'aviation_; le _24 mai: la Femme et le Théâtre_,
+par M. Marcel Prévost.
+
+FÊTES DE JEANNE D'ARC.--A la basilique de Saint-Denis, le _18 mai_: fête
+historique et religieuse en l'honneur de Jeanne d'Arc.
+
+VENTE DE CHARITÉ.--Au ministère de la Justice, le _17 mai_, de 2 heures
+à 7 heures, troisième journée de vente de l'Orphelinat des Arts.
+
+SPORTS.--_Courses de chevaux_: le _17 mai_, Saint-Ouen; le _18_,
+Longchamp; le _19_, Saint-Cloud; le _20_, Saint-Ouen; le _21_, le
+Tremblay; le _22_, Longchamp; le _23_, Maisons-Laffitte; le _24_,
+Saint-Ouen.--_Automobile: le 18 mai_, ouverture du IVe Salon russe de
+l'Automobile, à Saint-Pétersbourg.--_Cyclisme: les 17_ et _18 mai_,
+course annuelle Bordeaux-Paris. Arrivée au Parc des Princes.--_Boxe: le
+21 mai_, au Cirque de Paris, match Ledoux-Castillon; à la salle Wagram,
+le _28 mai_, Grand Prix de Paris (amateurs).--_Escrime_: le _17 mai_,
+assaut du cercle Hoche; à la même date, au Nouveau-Cirque, à 2 heures:
+assaut en l'honneur de Pini.--Au Jardin des Tuileries, du _18 au 25
+mai_: Grande semaine des Armes de combat, de la Fédération parisienne
+d'escrimeurs.--_Courses à pied_: Racing-Club de France, le _18 mai_,
+prix Blanchet.
+
+
+
+LES LIVRES & LES ÉCRIVAINS
+
+LES ANGES GARDIENS
+
+Nos lecteurs, les premiers, auront connu les pages inédites de cette
+oeuvre poignante de vérité, de ce livre grave et clair, si
+prodigieusement animé et puissamment actuel, émouvant comme un cri
+d'alarme, et dont l'exceptionnel retentissement déjà confirme
+l'opportunité sociale. «Ce livre, que l'auteur croit utile aux mères
+françaises, n'est pas destiné à leurs filles.» M. Marcel Prévost, en
+toute loyauté, vient d'inscrire à la première page du volume de
+librairie (1) cet avertissement qui fut d'abord donné par M. Gaston
+Rageot à notre public lorsque le roman commença de paraître dans
+_L'Illustration_. Les livres des mères ne sont point nécessairement des
+livres pour leurs filles. Il est dangereux d'enseigner directement la
+vie aux imaginations trop fragiles et aux coeurs trop neufs.
+
+[Note 1: _Les Anges gardiens_, Ed. Lemerre, 3 fr. 50.]
+
+Il n'appartient pas, du reste, aux jeunes filles de choisir elles-mêmes
+leurs «anges gardiens». C'est là oeuvre des mères et responsabilité des
+mères. Les anges gardiens! Le mot a déjà sa fortune faite! Il a évoqué,
+dans tous les foyers français, la vision d'un péril. Bien entendu, une
+généralisation absolue serait imprudente et inique. Les anges gardiens,
+qui nous viennent d'Angleterre, d'Allemagne, d'Italie, de Belgique, pour
+veiller sur l'instruction et les loisirs de nos filles ne sont point
+tous de mauvais anges. Non, sans doute, mais parmi ces quelques ailes
+blanches il se glisse un trop grand nombre d'ailes noires...
+
+«Il est anormal, dit le préfet de police Lehoux--qui, nous avertit M.
+Marcel Prévost, exprime, touchant les «anges gardiens» (page 333),
+l'opinion exacte de l'auteur--il est anormal qu'une fille de dix-huit à
+vingt ans, une fille d'une certaine culture, d'une certaine éducation,
+quitte sa famille et sa patrie pour venir gagner son pain à Paris. Oui,
+c'est anormal, parce que l'expatriation, à cet âge, est pleine de
+dangers pour elle, et que toute honnête famille ne s'y résoudra qu'à la
+dernière extrémité. Sur dix cas, il y en aura un où d'honnêtes parents
+auront délibérément envoyé à l'étranger leur fille sage et courageuse,
+et neuf autres cas où la fille aura quitté ses parents par coup de tête,
+soit que la famille fût inhabitable (mariage du père, inconduite de la
+mère, scandale), soit qu'une aventure galante l'eût entraînée. Dans ces
+neuf derniers cas, la demoiselle accumulera les obscurités et les
+mensonges pour que nul ne puisse remonter jusqu'à sa famille: faux noms,
+faux lieu de naissance, faux certificat... Les étrangers sont obligés de
+déclarer leur identité? Mais combien de mères ou de pères de famille,
+embauchant une institutrice, se donnent la peine de vérifier la
+déclaration de l'étrangère?... Et quand vous avez fait votre choix, avec
+cette légèreté, dans ce milieu essentiellement suspect et presque
+impossible à contrôler, qu'est-ce que vous confiez à la personne
+choisie? Précisément ce que vous avez de plus précieux et de plus
+fragile,--votre fille.»
+
+Les raisons du préfet Lehoux sont la raison même. Les lectrices averties
+auxquelles s'adresse M. Marcel Prévost en ont déjà convenu, et si, dans
+ce drame multiple en son unité, la vérité fut pénible et brutale à dire,
+si, parfois, le fer rouge a brûlé pour guérir, on n'aura pas
+l'inélégance d'en tenir rancune au maître et franc écrivain. Une chose
+certaine, c'est qu'après avoir lu ce livre, une mère sentira son coeur
+battre un peu plus fort au seuil de ces agences de placement dont la
+porte s'ouvre sur l'inconnu. Elle aura, à cette minute, une conscience
+plus précise de son devoir, un instinct plus impérieux de ses
+responsabilités, et, appelée à faire un choix si grave, si grave, elle
+exigera toutes les garanties possibles, et d'autres encore. Elle
+choisira mieux, elle choisira juste,--comme une mère doit choisir.
+
+ALBÉRIC CAHUET.
+
+
+
+L'OEUVRE FRANÇAISE A PANAMA
+
+_Panama, la création, la destruction, la résurrection_, par Philippe
+Bunau-Varilla: ainsi ce nom sonore, Panama, longtemps noté d'infamie,
+que les partis, depuis des ans, se jetaient à la face comme une injure,
+s'inscrit fièrement, cette fois, en tête d'un volume tout neuf (2),
+oeuvre de justification, de réparation, de glorification.
+
+[Note 2. _Panama, la création, la destruction, la résurrection_. Ed.
+Plon, 10 fr.]
+
+A la première page de l'exemplaire qu'a reçu le directeur de
+_L'Illustration_, on lit les lignes tracées d'une écriture résolue, mais
+calme et claire: «Je vous envoie la tragique histoire dont notre
+génération a été le témoin attristé et trompé, mais où les générations
+futures puiseront des éléments nouveaux de foi dans la grandeur, a
+sûreté et la fécondité du génie français.» L'homme qui montre ce beau
+courage civique de se dresser ainsi devant l'opinion et de proclamer
+bien haut l'ardente conviction qui l'a soutenu dans une lutte de plus de
+vingt années contre l'erreur, la calomnie, la lâcheté, le mensonge--ce
+sont des mots qui reviendront bien des fois sous sa plume véhémente, au
+cours de cet énorme et très captivant livre--cet homme-là était, à
+vingt-six ans, ingénieur en chef en titre du Canal de Panama. De fait,
+il en fut, pendant plusieurs mois, le directeur général, quand M.
+Dingler dut quitter l'isthme, abandonner, à bout de forces, l'entreprise
+qui lui avait coûté la perte de ses affections les plus chères, sa
+femme, ses enfants... Il devenait ainsi le chef supérieur d'une armée de
+quinze mille combattants, employés et ouvriers, acharnée à livrer à la
+nature la plus audacieuse bataille peut-être que les humains aient
+jamais risquée. Que d'esprits, même vigoureux, eussent succombé, à cet
+âge, sous un pareil faix! Celui-ci sortit de l'épreuve trempé, mûr pour
+toutes les luttes, animé surtout d'une inébranlable foi dans la grandeur
+de l'oeuvre à laquelle il était associé: il allait désormais y dévouer
+toutes ses forces avec le zèle fervent d'un confesseur ou d'un apôtre.
+
+Il n'est que d'approcher, si peu que ce soit, M. Philippe Bunau-Varilla,
+pour être conquis par l'ingéniosité de cette intelligence lucide, ailée,
+la hardiesse, l'audace de ses conceptions, qu'on serait volontiers tenté
+de prendre pour des rêves, si la clarté, la précision avec laquelle il
+les expose, les arguments dont il les étaie, ne leur redonnaient tout
+aussitôt leur caractère des belles et loyales possibilités,--si sa
+parole persuasive n'emportait bien vite la conviction qu'elles sont
+réalisables presque aisément, élégamment. Il entraîne; il subjugue. Il
+force l'estime,--voire l'admiration, et son courageux volume est bien
+pour renforcer, en ceux qui le connaissent, ce sentiment. Sans doute,
+l'auteur a trop de sagesse, d'expérience, pour se leurrer de l'illusion
+qu'il va convaincre et rallier l'universalité de l'opinion, et, d'un
+coup, annihiler l'erreur sombre qu'il combat d'une si vigoureuse ardeur.
+La bataille est encore trop récente; les calamités qu'elle a entraînées
+sont encore trop fraîches dans les mémoires. Le temps seul amènera la
+paix. Mais déjà ce travail doit rallier les hommes de bonne foi.
+
+On a exposé ici naguère, à propos d'un précédent livre du même auteur,
+le plan à la fois simple et grandiose, et si lumineusement logique, de
+M. Philippe Bunau-Varilla pour le percement de l'isthme: l'ouverture
+d'un détroit, d'un bras de mer sans écluses ni travaux d'art fragiles,
+réunissant les deux océans. Il redit encore sa confiance dans ce projet,
+l'absolue certitude où il est qu'on peut sûrement, une fois le canal
+actuel achevé, le perfectionner jusqu'à en faire ce détroit idéal,--et
+ce, grâce à un procédé de traction des roches noyées dont il est
+l'inventeur. Jamais sa dialectique n'a été plus entraînante. Et il a
+réussi à faire partager sa conviction au Sénat américain lui-même, si
+prévenu, pourtant.
+
+Le récit de la lutte soutenue par M. Bunau-Varilla, pour arriver d'abord
+à l'achèvement de la conception admirable du génie français, puis, plus
+tard, au résultat que je viens de dire, est une merveilleuse leçon
+d'énergie et de volonté. Mais le point culminant de l'ouvrage--et l'on
+s'y attend bien, et l'on court vite à ce chapitre, et on le dévore avec
+le même plaisir qu'un joli roman d'aventures--c'est l'exposé, pour la
+première fois livré à nos curiosités, de la fondation de la République
+de Panama, qui fut l'oeuvre personnelle de M. Philippe Bunau-Varilla, et
+une oeuvre où il y avait, selon le mot de Figaro, à dépenser «plus de
+génie qu'il n'en fallut pour gouverner pendant cent ans toutes les
+Espagnes».
+
+GUSTAVE BABIN.
+
+_Voir dans_ La Petite Illustration _le compte rendu des autres livres
+nouveaux._
+
+
+
+DOCUMENTS et INFORMATIONS
+
+UNE LOCOMOTIVE A NAPHTALINE.
+
+Tout le monde connaît la naphtaline, de corps blanc qui se présente
+habituellement sous forme de boules à aspect miroité et à odeur
+caractéristique. La naphtaline avait autrefois la réputation de
+combattre les mites, mais l'illustre Berthelot a fait justice de cette
+légende; on a bien essayé d'en faire un explosif en la nitrant, mais la
+nitronaphtaline s'est révélée comme un explosif d'une stabilité exagérée
+qui ne détonait guère que quand cela lui convenait. C'est alors que M.
+Brillié, l'ingénieur bien connu à qui l'on doit les 600 premiers autobus
+de la Compagnie générale, a eu l'idée de faire jouer à la naphtaline le
+rôle de l'essence de pétrole devenue d'un prix excessif et d'alimenter
+avec ce combustible nouveau le moteur d'une locomotive.
+
+Il y a fort longtemps, en effet, que l'on recherche à remplacer, par la
+locomotive à explosion, la locomotive à vapeur qui présente tant
+d'inconvénients avec sa consommation exagérée d'eau et de charbon, sa
+fumée, ses escarbilles, etc. Ce n'est, toutefois, qu'après plusieurs
+années de recherches que M. Brillié est parvenu à établir le modèle
+qu'il rêvait, et c'est ce modèle que le Creusot présentait, il y a
+quelques jours sur le polygone d'Harfleur, près du Havre, à une
+nombreuses assistance composée de techniciens de l'automobile et de la
+voie ferrée.
+
+La locomotive nouvelle présente deux caractéristiques essentielles: elle
+consomme de la naphtaline, produit qui coûte environ _dix fois_ moins
+que l'essence, et elle utilise le système de transmission Hautier qui
+constitue par lui-même un changement de vitesse continu.
+
+Le système Hautier est formé de deux transmissions, agissant l'une par
+_prise directe_, l'autre par l'intermédiaire _d'un moteur à air_. Au
+démarrage ou en rampe dure, c'est le moteur à air qui fonctionne seul,
+en palier c'est la prise directe. En terrain moyennement accidenté, les
+deux transmissions continuent leurs efforts dans la proportion la plus
+favorable à l'économie du travail.
+
+La naphtaline, à vrai dire, présente l'inconvénient d'être un corps
+solide ne fondant que vers 80 degrés. Il faut commencer par la réduire à
+l'état liquide. On y parvient en mettant le moteur en marche au benzol
+et utilisant la chaleur de l'eau de circulation pour fondre la
+naphtaline qui peut alors se comporter comme de l'essence ordinaire.
+
+Le moteur employé est un moteur ordinaire d'automobile, tournant à
+vitesse modérée et dont la puissance ne dépasse pas 70 chevaux. Avec ce
+moteur, relativement faible, la locomotive du Creusot a remorqué
+aisément, à l'allure de 20 kilomètres, une charge roulante de 170
+tonnes. Au démarrage, elle a pu développer un effort atteignant 3.500
+kilos, et à 20 kilomètres à l'heure un effort de 700 kilos.
+
+La consommation dépasse à peine une demi-livre de naphtaline par
+cheval-heure, ce qui rend le moteur plus, économique qu'un moteur à
+vapeur. Quant à la conduite de la machine, elle est des plus faciles et
+sa souplesse est en même temps très grande.
+
+Les résultats obtenus n'ont pas été sans surprendre quelque peu les
+assistants, et les officiers d'artillerie présents ont exprimé le voeu
+de voir la locomotive Brillié-Hautier du Creusot remplacer bientôt la
+locomotive réglementaire actuelle dont: la fumée constitue dans les
+opérations de siège un admirable repère pour les canons de l'ennemi.
+
+La locomotive à explosion a du reste l'avantage de ne pas nécessiter de
+mise en pression, de ne pas consommer d'eau, de réduire dans la
+proportion de dix à un le poids du combustible, de supprimer les
+projections d'escarbilles et enfin de réduire au minimum les chances
+d'incendie. Dans les régions, comme l'Afrique, où les eaux chlorurées et
+magnésiennes détruisent si rapidement les chaudières, elle présenterait
+des avantages incontestables au double point de vue de l'économie et de
+la régularité de l'exploitation. La verrons-nous un jour remplacer
+l'antique machine de Stephenson?
+
+L'INDUSTRIE DE L'AVIATION EN 1912.
+
+L'industrie française de l'aviation, qui semble avoir des débouchés
+restreints, provoque un mouvement d'affaires de plus en plus important,
+dont on n'aurait pu indiquer le chiffre, sans provoquer le sourire, il y
+a seulement cinq ou six ans.
+
+[Illustration: La locomotive sans tender avec moteur à naphtaline.]
+
+D'après le rapport de M. Besançon à la dernière assemblée générale de
+l'Aéro-Club de France, on avait construit en 1911 un total de 1.350
+aéroplanes utilisant une puissance globale de 80.000 chevaux. En 1912,
+le nombre s'est élevé à 1.425, et l'on prévoit 2.000 appareils nouveaux
+en 1913.
+
+Si l'on admet une valeur moyenne de 15.000 francs par appareil, ce qui
+semble pouvoir être considéré comme un minimum, le commerce des
+aéroplanes construits en 1912 représente donc un chiffre de plus de 28
+millions auquel il y a lieu d'ajouter une somme importante, difficile à
+évaluer, pour les industries accessoires que l'aviation fait vivre
+autour d'elle. C'est ainsi m'en 1911 et en 1912 les aviateurs ont
+«consommé» environ 8.000 hélices.
+
+D'autre part, si nous considérons l'ensemble des résultats obtenus, à un
+an de distance, au point de vue de la vitesse, de la hauteur, de la
+distance et de la durée sans escale, nous trouvons les chiffres
+suivants:
+
+Plus grande vitesse: 167 kil. 800 à l'heure, en 1911; et 174 kil. 100 en
+1912.
+
+Plus grande hauteur: 3.910 mètres en 1911, et 5.610 mètres en 1912.
+
+Plus grande distance sans escale: 270 kil. 600 en 1911 et 1.010 kil. 900
+en 1912.
+
+Plus grande durée sans escale: 2 h. 16' en 1911 et 13 h. 1' en 1912.
+
+Enfin, au cours du dernier exercice, la Commission de l'Aéro-Club a
+accordé 189 brevets de pilote aviateur.
+
+LES RECETTES DES THÉÂTRES PARISIENS EN 1912.
+
+Il est intéressant de rapprocher le montant des recettes réalisées en
+1912 par les théâtres parisiens et par les attractions de divers genres:
+En voici la liste:
+
+Théâtres subventionnés 10.003.395
+Autres théâtres 24.077.339
+Cinématographes 6.841.566
+Concerts et cafés-concerts 9.458.570
+Music-halls 7.441.010
+Cirques et attractions diverses 4.719.261
+Bals 1.106.406
+Concerts artistiques 537.787
+Musées, expositions 1.307.656
+ Total 65.492.990
+
+Les théâtres ayant effectué les plus fortes recettes sont (en chiffres
+ronds):
+
+Opéra 3.266.000
+Opéra-Comique 3.116.000
+Théâtre-Français 2.614.000
+Variétés 1.802.000
+Châtelet 1.684.000
+Porte-Saint-Martin 1.609.000
+Gymnase 1.421.678
+Vaudeville 1.419.000
+
+Le cinéma Gaumont de l'Hippodrome a encaissé 1.421.000 francs, et vient
+au même rang que le Gymnase et le Vaudeville!
+
+CE QU'IL FAUT DE BALLES POUR TUER UN HOMME.
+
+Le maréchal de Saxe disait jadis que pour tuer un homme il fallait son
+poids de plomb. En dépit des perfectionnements de l'armement, les choses
+n'ont guère changé de nos jours; c'est, du moins, ce qui résulte d'une
+étude de la bataille de Kin Tcheou, faite, récemment par le général
+Rohne, un spécialiste allemand bien connu.
+
+Dans cette bataille qui précéda les opérations d'investissement de
+Port-Arthur, les forces russes s'élevaient à 17.500 hommes dont 4.400
+seulement furent engagés, tandis que l'effectif japonais comprenait
+35.600 hommes. Les Russes perdirent au total 100 officiers et 1.375
+soldats; les Japonais 133 officiers et 4.071 soldats.
+
+La consommation des munitions s'éleva à 736.000 cartouches d'infanterie
+et 7.780 coups de canon pour les Russes, 4.000.000 de cartouches et
+40.150 coups de canon pour les Japonais.
+
+En admettant que 18% des pertes ont été causées par l'artillerie et 82%
+par les balles d'infanterie, on trouve que pour mettre un Russe hors de
+combat il a fallu environ 151 coups de canon ou 3.300 cartouches
+d'infanterie, et pour un Japonais 10,5 coups de canon ou 214 cartouches.
+
+En comptant le poids des projectiles de l'artillerie japonaise à 6 kil.
+5 et celui des balles de fusil à 10 gr. 5, on voit que, pour atteindre
+un Russe, il a fallu près de 1.000 kilos d'acier et de plomb sous forme
+de projectiles d'artillerie ou environ 32 kilos de plomb sous forme de
+balles d'infanterie.
+
+Le maréchal de Saxe a donc plus raison que jamais, et l'on ne saurait
+s'étonner de ce résultat, car, contrairement au préjugé vulgaire, le
+perfectionnement des armes à feu n'a aucune influence sur la grandeur
+des pertes qu'une troupe peut subir à la guerre. Le pour cent de ces
+pertes dépend uniquement de la valeur morale de la troupe engagée: si la
+troupe est bravo, elle subit des pertes considérables, parce qu'elle
+garce sa position sous le feu; mais si elle ne compte dans ses rangs que
+des poltrons elle ne subit que des pertes insignifiantes, parce qu'elle
+tourne le dos et se met à l'abri dès qu'elle a vu tomber quelques hommes
+dans ses rangs. Il y a, en effet, longtemps que les poltrons ont reconnu
+qu'à la guerre comme en escrime la meilleure parade est la neuvième,
+celle qui consiste à... déguerpir.
+
+_LA MACHINE A SOUFFLER LE VERRE._
+
+La machine à souffler le verre a été inventée en Amérique en 1903, mais
+c'est seulement en ces dernières années qu'elle a révolutionné
+l'industrie des bouteilles.
+
+En 1906, il existait 8 machines aux États-Unis; il y en avait 36 en
+1908. On en compte aujourd'hui 136 qui produisent chacune 111 grosses et
+demie, soit environ 16.000 bouteilles par journée de vingt-quatre
+heures. La production totale en 1911 a atteint 3.575.000 grosses.
+
+La main-d'oeuvre a naturellement baissé dans des proportions
+considérables. Tandis que, de 1900 à 1910, la force motrice employée
+dans les fabriques de bouteilles augmentait de 40%, l'effectif global du
+personnel ne s'accroissait que de 7%. Et, au lieu de 10.000 souffleurs
+en 1905, il n'y en a plus que 7.200 en 1911. Aussi, prévoit-on que, dans
+peu d'années, cette profession spéciale aura complètement disparu aux
+États-Unis.
+
+LES BUREAUX DE BIENFAISANCE.
+
+Le nombre des bureaux de bienfaisance relevé en France en 1910 était de
+16.623, au lieu de 16.157 en 1909. En 1847, il n'y en avait que 7.599.
+En 1911, à la suite de la dévolution des biens ecclésiastiques, on a
+créé 2.300 bureaux nouveaux.
+
+En 1910, 1.182.360 personnes ont été secourues par l'ensemble des
+bureaux de bienfaisance autres que ceux de Paris. Si on ajoute à ce
+chiffre le nombre des indigents et des nécessiteux secourus à Paris
+(100.322) on arrive à un total de 1.282.682 secourus, contre 1.235.091
+en 1909 et 1.279.330 en 1908. Par rapport à la population totale de la
+France, la proportion des personnes secourues est de 325 pour 10.000
+habitants, au lieu de 314 en 1909 et de 385 en 1905. La diminution de la
+population secourue tient d'ailleurs à la mise en application de la loi
+de 1905 sur l'assistance aux vieillards, infirmes et incurables.
+
+La somme consacrée aux secours en 1910 a été de 24.700.000, ce qui
+représente une moyenne de 21 francs par individu recouru. Mais les
+dépenses totales des bureaux ont été de 47 millions et demi; leurs
+recettes se sont élevées à 52.137.000 francs.
+
+LE TYPE DES RACINES ET LA DISTRIBUTION DES PLANTES.
+
+Les plantes diffèrent beaucoup à l'égard de la structure de leurs
+racines. Il en est à racine longue, unique, pivotante, qui s'enfonce
+dans le sol: la carotte par exemple. D'autres ont des racines qui
+forment une touffe éparpillée en dessous de la tige. Enfin il en est qui
+ont des racines horizontales, courant à la surface du sol, tout autour
+de la tige.
+
+La pivotante convient surtout aux plantes vivant dans les sols profonds,
+où l'humidité se tient dans la profondeur, non à la surface. Par contre,
+les plantes à racines superficielles sont adaptées aux régions arides où
+il pleut rarement: ce réseau superficiel permet d'emmagasiner les
+moindres ondées.
+
+Certaines espèces, toutefois, sont aptes à présenter des types
+différents de racines, ce qui leur permet de vivre dans des milieux
+différents. Le _Mesquite_ des États-Unis est dans ce cas. Mais selon son
+habitat il présente une apparence différente. Là où le sol est humide au
+fond, il peut envoyer des racines profondes, et il devient arbre. Mais
+là où les racines sont obligées de rester superficielles, il est tantôt
+arbre tantôt arbrisseau, alors que là où les racines forment touffe
+divergente, il se présente comme un arbrisseau.
+
+UN RADIS GÉANT.
+
+Un agronome distingué, M. de Notter, s'occupe depuis quelques années
+d'acclimater en France le _daïkon géant_, sorte de radis monstrueux
+originaire du Japon; les résultats obtenus sont fort encourageants.
+
+[Illustrations: Une botte de radis Un radis géant
+ de Paris. du Japon.]
+
+Ce radis pèse couramment 2 kilos. Celui que représente notre
+photographie a été récolté aux environs de Paris; on voit à côté une
+botte ordinaire de petits radis prise à la même échelle.
+
+Le daïkon, de goût assez agréable, cru ou cuit, peut constituer,
+paraît-il, un bon légume et un excellent fourrage. Dans certaines
+conditions de culture, son rendement devient considérable.
+
+On ne saurait encore se prononcer en parfaite connaissance de cause sur
+sa valeur pratique sous le climat de Paris. Mais on doit souhaiter que
+les essaya se multiplient dès que les graines du daïkon se trouveront
+dans le commerce.
+
+
+
+NOTRE REPRÉSENTANT A SCUTARI. En publiant, dans notre dernier numéro,
+quelques photographies prises au consulat de France à Scutari, pendant
+et après le bombardement, nous avons, par erreur, donné à M. Krajewski,
+notre distingué représentant en cette ville, le titre d'«agent
+consulaire». M. Krajewski est en réalité consul de 1re classe, et, comme
+tel, appartient à la «carrière»,--au rebours des agents consulaires,
+qui, souvent, ne sont pas de nationalité française.
+
+SCUTARI REMISE AUX PUISSANCES
+
+_(Voir la gravure de première page.)_
+
+Moralement contraint, et confiant, d'ailleurs, en sa touchante bonne
+foi, dans l'équité des puissances pour lui faire accorder le prix de
+tant de sang versé, de tant de vies héroïquement sacrifiées à la patrie,
+le Monténégro s'est incliné, comme il l'avait dit: Scutari, évacuée par
+les troupes du prince Danilo, a été occupée mercredi, à 2 heures, par
+les détachements de marins débarqués des navires des diverses nations
+qui assuraient le blocus de la côte. Tous les détails de cette
+substitution de forces avaient été réglés d'avance et formulés dans un
+protocole signé entre les amiraux de l'escadre internationale et M.
+Plamenatz, ancien ministre du roi Nicolas à Constantinople, avant la
+guerre, et actuellement titulaire du portefeuille des Affaires
+étrangères dans le nouveau cabinet présidé par M. Miouchkovitch,--le
+ministère Martinovitch ayant démissionné précisément en raison de
+l'abandon forcé de Scutari.
+
+Les Monténégrins ont, naturellement, été autorisés à enlever du moins le
+matériel de guerre qu'ils avaient conquis, ainsi que tous les objets
+appartenant au gouvernement ottoman.
+
+Le détachement international chargé d'assurer la police de Scutari
+comprend 1.000 hommes: 300 Anglais, 200 Italiens, 200 Austro-Hongrois,
+200 Français, 100 Allemands. Des vapeurs fluviaux l'ont conduit par la
+Bojana jusqu'à Scutari. Au même moment où il pénétrait dans la ville,
+les troupes monténégrines en sortaient, remontant dans la direction de
+l'ancienne frontière: le sacrifice était consommé.
+
+
+
+LA VISITE DU ROI D'ESPAGNE
+
+_(Voir les gravures, pages 459, 460 et 461.)_
+
+Nous avons pu, dans notre dernier numéro, bien qu'il fût mis sous presse
+le lendemain de l'arrivée du roi d'Espagne à Paris, signaler par
+quelques photographies sa réception, le mercredi 7 mai, à la gare du
+Bois-de-Boulogne, la belle parade militaire donnée le même jour, en son
+honneur, sur l'esplanade des Invalides, et même la présentation qui lui
+fut faite, le lendemain, à Fontainebleau, des officiers de notre Ecole
+d'artillerie. Les images que nous publions aujourd'hui s'ajoutent à
+celles-là, pour fixer le souvenir de deux des plus impressionnants
+spectacles qui furent offerts à Alphonse XIII pendant sa trop courte
+visite.
+
+En outre des petites manoeuvres de cavalerie exécutées, le matin, dans
+la vallée de la Solle, et des tirs réels d'artillerie dirigés, au
+Polygone, contre un village figuré en charpente, le programme de la
+journée de Fontainebleau comprenait, après le déjeuner au château, un
+carrousel organisé dans la «carrière» de Moret, vaste piste
+rectangulaire, sur un côté de laquelle une tribune avait été dressée
+pour le souverain, le président de la République et les invités
+officiels. Ils assistèrent, de là, aux brillants exercices de nos
+cavaliers du 7e dragons, aux jeux équestres, d'une précision parfaite,
+des écuyers de Saumur, enfin à l'entrée foudroyante des deux
+mitrailleuses du 7e dragons, virant à une allure vertigineuse,
+s'arrêtant brusquement, en pleine vitesse, pour prendre position et se
+mettre en batterie, puis repartant avec la même promptitude...
+
+Le lendemain, Alphonse XIII, avant de prendre, à Jouy-en-Josas, le train
+qui devait le ramener en Espagne, se rendait en automobile à Bue, pour y
+passer la revue de quatre-vingt-seize aéroplanes, militaires et civils,
+magnifique témoignage de notre maîtrise de l'air et voir évoluer deux
+dirigeables venus de Saint-Cyr, le _Commandant-Coutelle_ et le _Temps_.
+Conduit auprès des appareils rangés en ligne par le général Hirschauer
+et par M. Robert Esnault-Pelterie, président de la Chambre syndicale des
+industries aéronautiques, le roi s'attarda à cette inspection,
+interrogeant avec sa bonne grâce coutumière les pilotes et les
+constructeurs. Puis ce fut l'émouvante envolée des grands oiseaux,
+bondissant tour à tour du sol, et sillonnant l'espace, bientôt tout
+entier occupé par leurs ailes... Ainsi s'acheva, sur une apothéose de
+l'aviation française, le séjour en France du roi d'Espagne.
+
+
+
+A LA MÉMOIRE DE CATULLE MENDÈS
+
+Un beau monument, oeuvre d'Auguste Maillard et de Fernand Desmoulin,
+marquera désormais, au cimetière Montparnasse, la place où repose
+Catulle Mendès. Sur un sobre piédestal, d'harmonieuses proportions, se
+dresse, entre deux cyprès funéraires, le buste du célèbre écrivain,
+dominant les tombes d'alentour. Une simple inscription, portant les deux
+dates extrêmes de sa vie, le signale au passant: «A Catulle
+Mendès--1841-1909.»
+
+C'est dimanche matin, 18 mai, qu'aura lieu la cérémonie d'inauguration,
+en présence de M. Léon Bérard, sous-secrétaire d'État aux Beaux-Arts.
+Les grandes associations littéraires doivent s'y faire représenter, et
+des discours seront prononcés par M. S.-Ch. Leconte au nom des Poètes
+français, par Mme Daniel Lesueur au nom des Gens de lettres, par M.
+Adolphe Brisson au nom de la Critique, et par M. Robert de Fiers au nom
+des Auteurs dramatiques, par M. Courteline au nom des amis personnels de
+l'écrivain, enfin par M. Edmond Rostand, au nom du Comité du monument,
+dont il est le président depuis la mort de Léon Dierx. Ainsi la mémoire
+de Catulle Mendès sera magnifiquement exaltée.
+
+
+
+[Illustration: Le maire d'Aix-en-Provence recevant Frédéric Mistral dans
+la cour d'honneur de l'Hôtel de Ville.--Phot. Henry Ely.]
+
+LES FÊTES FÉLIBRÉENNES
+
+Lundi dernier, dans l'antique capitale provençale, la cité d'Aix, que,
+pour son calme majestueux et ses vieux hôtels des dix-septième et
+dix-huitième siècles, on appela «la Versailles du roi René», les poètes
+assemblés en cour d'amour aux États de Provence, présidés par Frédéric
+Mistral, ont procédé, comme tous les sept ans, à l'élection de leur
+nouvelle reine.
+
+[Illustration: Mlle Marguerite Priolo, reine du Félibrige, en costume
+limousin.--Phot. Henry Ely.]
+
+[Illustration: _Le monument de Catulle Mendès au cimetière
+Montparnasse._]
+
+De toutes les régions où le Félibrige étend son influence intellectuelle
+et morale, les félibres étaient accourus: du Languedoc, du Béarn, de
+Catalogne, du Velay, d'Auvergne, du Comtat, de Gascogne. Par un bien
+charmant privilège, ce fut le lauréat des Jeux Floraux pour 1913, un
+jeune poète de vingt-quatre ans, M. Bruno-Durand, qui désigna la
+nouvelle reine du Félibrige, Mlle Marguerite Priolo, une délicieuse
+jeune fille, déjà reine régionale du Limousin.
+
+La jolie souveraine qui succède pour une période de sept ans à Mlle
+Magali de Baroncelli-Javon, est la fille du docteur Priolo, de Brive, le
+plus aimable des Mécènes d'oc, et sa mère était encore, naguère,
+elle-même, la reine des félibres limousins sur lesquels elle exerça,
+pendant plus de quinze ans, la plus gracieuse royauté et qui ne lui
+permirent d'abdiquer le sceptre qu'à la condition de le transmettre à sa
+fille.
+
+
+
+LES THEATRES
+
+Un succès triomphal a salué la première représentation, au Théâtre des
+Champs-Elysées, de Pénélope, poème lyrique en trois actes, de M. Gabriel
+Fauré. Sur un livret de M. René Fauchois, aux vers clairs, imagés et
+sonores, adroitement tiré de la légende homérique, le compositeur a
+écrit une partition d'une simplicité, d'une grandeur profondément
+émouvantes. Cette oeuvre, ce chef-d'oeuvre--on peut le dire sans
+exagération--que le public d'hier a reconnu dans un superbe élan
+d'enthousiasme, marquera une date glorieuse dans la production musicale
+contemporaine. L'interprétation est digne des plus grands éloges. Des
+protagonistes aux figurants, depuis les musiciens jusqu'aux décorateurs,
+tous ont fait merveille. Mlle Bréval (Pénélope) et M. Muratore (Ulysse)
+ont été l'objet d'acclamations et de rappels sans nombre.
+
+La Comédie des Champs-Elysées vient de représenter une pièce nouvelle
+d'un jeune auteur M. Edmond Fleg,--sur qui l'attention des critiques
+avait été attirée, il y a trois ans, au théâtre Antoine, par une pièce
+assez scabreuse, _la Bête_. Cette nouvelle comédie, _le Trouble-Fête_,
+nous montre l'embarras et le trouble que peut apporter, chez de jeunes
+époux amoureux, l'arrivée du premier bébé; la jeune femme, bouleversée
+et émerveillée par sa maternité, négligera le mari qui se laissera
+glisser vers quelque aventure, et quand, le bébé ayant grandi, la jeune
+mère a la faculté de redevenir l'amoureuse épouse, alors c'est le mari
+qui, fier de son garçonnet, se préoccupe surtout de ses responsabilités
+de père; et tout cela est indiqué en traits simples mais fins, en
+nuances variées et délicates, qui ont beaucoup plu: M. Louis Gauthier et
+Mlle Gladys-Maxhance ont interprété à ravir les deux principaux rôles de
+cette jolie pièce.
+
+Le spectacle est complété par un acte de M. Tristan Bernard, _la Gloire
+ambulancière_, qui est un petit chef-d'oeuvre de comédie bourgeoise.
+Nous y voyons, caricaturés avec l'esprit le plus clairvoyant et le plus
+indulgent, tous les petits travers, toutes les petites passions, tous
+les petits ridicules qui peuvent agiter les divers membres d'une famille
+autour d'un des leurs atteint d'une maladie qui ne présente d'ailleurs
+aucune gravité. Une interprétation, qui réunit les noms de MM. Dumény,
+Beaulieu, et de Mmes Juliette Darcourt, Fonteney, Miller, se fait
+applaudir dans _la Gloire ambulancière_.
+
+_Les Berceuses_--trois actes de MM. Pierre Veber et Michel Provins, qui
+connurent déjà le succès--viennent de reparaître sur la scène du théâtre
+Michel. Conduites avec une verve experte, les aventures du professeur
+Raphaël, si aimablement «bercé» par celles qui veillent sur son bonheur,
+sinon sur son repos, ont diverti comme au premier jour. Le spectacle est
+complété par deux amusantes petites pièces: _Doux Propos_, de MM.
+Gerbault et d'Avrecourt, et l'_Ingénieux Prétexte_, de MM. Missoffe et
+Saint-Arnould.
+
+Au théâtre Réjane, une «saison d'opérette italienne» a été inaugurée, la
+semaine dernière, par _la Petite Reine des roses_, dont l'auteur de
+_Paillasse_, M. Leoncavallo, écrivit la musique, sur un livret de M.
+Forzano, adapté par MM. Claude Berton et Marcel.
+
+Les triomphants auteurs du _Mariage de Mlle Beulemans_, MM. Fonson et
+Wicheler, ont eu, mieux que des imitateurs, des continuateurs en la
+personne de MM. Tricot et Wappers qui ont, avec les personnages du
+_Mariage_, et en leur conservant soigneusement l'accent, composé _le
+Divorce de Mlle Beulemans_, joué d'abord à Bruxelles, comme il
+convenait, et repris, ces jours derniers, au petit «Nouveau Théâtre» de
+la rue Fontaine.
+
+
+
+[Illustration: UN VOYAGE DANS LA LUNE, par Henriot.]
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3664, 17 ***
+
+***** This file should be named 38760-8.txt or 38760-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/8/7/6/38760/
+
+Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/38760-8.zip b/38760-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..56e7c9a
--- /dev/null
+++ b/38760-8.zip
Binary files differ
diff --git a/38760-h.zip b/38760-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..ef790b2
--- /dev/null
+++ b/38760-h.zip
Binary files differ
diff --git a/38760-h/38760-h.htm b/38760-h/38760-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..8a8517d
--- /dev/null
+++ b/38760-h/38760-h.htm
@@ -0,0 +1,2854 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+ <title>The Project Gutenberg eBook of L'illustration, 3664, 17 Mai 1913 by Various</title>
+
+<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg">
+
+<style type="text/css">
+
+
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+
+h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+p {text-align: justify}
+blockquote {text-align: justify}
+
+hr {width: 50%; text-align: center}
+hr.full {width: 100%}
+hr.short {width: 10%; text-align: center}
+
+.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%;
+ float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left}
+
+.sc {font-variant: small-caps}
+.lef {float: left}
+.mid {text-align: center}
+.rig {float: right}
+.sml {font-size: 10pt}
+.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center}
+.cont {width: 650px}
+.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em}
+.suppl {color: #5A5047; background-color: #EEE2CA }
+
+
+span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute}
+span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute}
+
+.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%;
+ text-align: left}
+.poem .stanza {margin: 1em 0em}
+.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;}
+.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em}
+.poem p.i2 {margin-left: 1em}
+.poem p.i4 {margin-left: 2em}
+.poem p.i6 {margin-left: 3em}
+.poem p.i8 {margin-left: 4em}
+.poem p.i10 {margin-left: 5em}
+.poem p.i12 {margin-left: 6em}
+.poem p.i14 {margin-left: 7em}
+.poem p.i16 {margin-left: 8em}
+.poem p.i18 {margin-left: 9em}
+.poem p.i20 {margin-left: 10em}
+.poem p.i30 {margin-left: 15em}
+
+
+
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913
+
+Author: Various
+
+Release Date: February 4, 2012 [EBook #38760]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3664, 17 ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+<br><br>
+
+<div class="cont">
+
+
+
+<p>L'illustration, 3664, 17 Mai 1913.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"><br><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p>
+
+<div class="sml">
+<p>Ce numéro contient:</p>
+
+<p>1° LA PETITE ILLUSTRATION, Série-Théâtre n° 7: <span class="sc">Servir</span> et <span class="sc">La Chienne du
+roi</span>, de M. Henri Lavedan;<br>
+
+2° <span class="sc">Un Supplément économique et financier</span> de deux pages.</p>
+</div>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br><b>LES SACRIFICES INUTILES DU MONTENEGRO<br>
+
+Avant l'abandon de Scutari: une mère monténégrine et son fils sur la
+tombe du père,<br> tombé à l'assaut des hauteurs de Bardaniol.</b>
+
+<i>Phot. S. Tchernof.--Voir l'article, page 472.</i></p>
+<br><br>
+
+<h3>COURRIER DE PARIS</h3>
+
+<h4>LE RIDEAU</h4>
+
+<p>Quand les mois du printemps entamé sont en plein jeu et qu'à la
+cantonade l'été, sans y mettre beaucoup de zèle, équipe cependant ses
+lumineux décors, les théâtres, tout en continuant, comme dans l'hiver,
+d'attirer et de réchauffer les hommes, les possèdent cependant avec
+moins de force. A cette arrière-saison dramatique le spectateur est
+distrait, assis sans volonté. Il écoute et regarde en laissant échapper
+par instants des signes de fatigue et d'impatience. La pièce, pour lui,
+n'est plus là, dans cette solitude, close et ténébreuse à midi, elle est
+au grand air, en pleine nature. Ici elle devient l'entr'acte qui paraît
+long, et c'est la vie, la course, le voyage, qui semblent désormais la
+seule action passionnante dont l'intrigue et le dénouement valent la
+peine d'être connus. Aussi <i>le rideau</i>, qui se rend compte de cette
+défaveur, change tout à coup. Il n'est plus le même. Il a je ne sais
+quoi de flasque et d'abattu.</p>
+
+<p>Dès qu'arrive cette fin de l'année où il entre en subite mélancolie, je
+ne puis m'empêcher de rêver en le contemplant. D'ailleurs il m'a
+toujours ému et fait penser, car il est à lui seul la moitié du théâtre.
+Il le personnifie. Il en est le premier et le dernier tableau. C'est par
+lui que débutent toutes les pièces, drames, ballets, comédies,
+tragédies, et qu'elles finissent toutes. Il est le prologue et
+l'épilogue de la grande farce humaine. Concevons-nous une minute qu'il
+puisse ne pas être? L'imagination s'y refuse. Tout nous dit en effet
+qu'avant d'apprendre la belle histoire qui nous est promise nous devons
+n'en rien connaître, et qu'il faut qu'elle nous soit exposée toute
+neuve, avec ordre sans doute,--mais dans une sorte de brusquerie de
+début, de façon à nous heurter et à nous accaparer instantanément. Un
+mur entre la pièce et le spectateur est donc d'abord nécessaire, le mur
+derrière lequel se passera tant de fois quelque chose! un mur épais mais
+fragile, lourd mais léger, impénétrable et mince qui puisse au
+commandement non pas se fendre et s'écrouler, mais disparaître,
+s'évanouir, fondre et monter dans un silence obtenu par les battements
+précipités, puis par les trois coups de nos coeurs.</p>
+
+<p>Mon premier rideau fut celui d'un magnifique théâtre de vingt-quatre
+francs quatre-vingt-quinze, que l'on m'avait, bien avant que j'eusse
+atteint l'âge de déraison, donné pour mes étrennes. Je revois
+l'architecture imposante du Parthénon naïf, peint en crème et sur le
+fronton duquel un cartouche de bleu de chapelle affichait en capitales
+d'or le mot <i>Opéra</i>. Dans un décor de palais à colonnades était
+suspendue à l'intérieur, par des fils raides et emmêlés, la troupe des
+douze personnages, bottelés les uns contre les autres: le roi, barbu,
+avec son diadème en papier collé trop bas sur les sourcils, la reine...
+un duvet jaune d'oeuf ébouriffé sur le crâne, comme une plume au
+derrière d'un canari, et le guerrier lamé d'argent ainsi qu'une
+croquette de chocolat, et flanqué de son sabre en carton noir, et tous
+enfin, arborant leur petite tête ronde et rose d'une vivacité de radis,
+pliant mal leurs membres menus, taillés en allumettes. Mais ce qui me
+parut tout de suite le comble de l'enchantement ce fut le rideau, moitié
+moins grand que mon mouchoir et pourtant si vaste, d'une étendue à
+bouleverser la raison. La manoeuvre en était d'une extrême et difficile
+simplicité qui demandait du soin. L'étoffe gommée s'enroulait à regret
+sur un bâton de perchoir que dépassait d'un côté un morceau de fer tordu
+en baïonnette. Je ne me lassais pas de monter et de baisser ce rideau,
+qui fonctionnait si mal et ne se relevait jamais droit. Il bloquait,
+grinçait, me donnait du tintouin... Cependant, je ne pouvais m'en
+détacher. Il était pour moi le plus passionnant des décors, parce qu'il
+les contenait tous, sans exception, dans les plis de sa jupe groseille,
+oui, tous: le salon et le port de mer, la forêt et la prison, le désert
+et la montagne, la cuisine et la cathédrale, le tremblement de terre et
+l'inondation, la ville de Pékin et le Vésuve en feu!... Les meilleures
+pièces que je me représentais à moi-même sur mon théâtre, c'était celles
+que me jouait mon rêve, une fois le rideau baissé. Mes personnages
+m'ennuyaient et cela me dérangeait de les tenir, de les mouvoir, de les
+faire aller et parler. J'aimais bien mieux les laisser tout pantois à se
+manger leur nez absent, dans l'ombre du palais désert. Et je me gavais
+du rideau, je le savais par coeur... je le touchais du bout du doigt, je
+le caressais comme un chat... je me reculais pour le regarder de loin,
+j'étudiais de tout près, à plat ventre, ses particularités, je comptais
+ses coups de pinceau, ses fils, les brins de ses glands, pareil à celui
+du cordon de sonnette, à la porte de l'appartement; je connaissais toute
+la géographie de ses faux reliefs, de ses ombres et de ses lumières...
+Et, quand je m'étais bien gorgé de son vin pur, je le relevais pour me
+procurer le plaisir de le baisser ensuite--en tirant dessus à deux
+mains--car il lui était, je ne sais pour quelle raison, défendu de
+redescendre tout seul et par son propre poids.</p>
+
+<p>Lorsque j'eus la joie, plus tard, de voir le premier vrai rideau de
+théâtre, un pour-de-bon, un saignant, un vivant, je retrouvai, combien
+amplifiées et portées à leur paroxysme, les impressions de mon enfance.
+Un autre que moi faisait à présent manoeuvrer la colossale toile, mais
+c'était toujours celle de mes premiers regards. Elle avait grandi, elle
+aussi, voilà tout.</p>
+
+<p>Je me souviens que j'étais exprès arrivé bien avant que le spectacle
+commençât pour avoir le temps de profiter un peu du rideau et de m'en
+repaître. Il se prêtait avec une évidente complaisance à la cordialité
+de mes désirs. D'une lourde et implacable immobilité, il se secouait
+tout à coup, d'abord imperceptiblement, et bougeant à peine. Puis il
+s'ébrouait, frémissait. Des frissons le parcouraient, du haut en bas, et
+passaient sur lui, mais sans l'affecter. Tour à tour, avec mesure et
+retenue, il se soulevait à demi comme une onde, se creusait comme un
+sillon, se gonflait comme une voile. Il respirait, il me faisait l'effet
+d'un poumon gigantesque. Il avait l'air de s'essayer aussi, de se
+préparer, de repasser tout ce qu'il s'apprêtait à bientôt révéler. De
+l'orchestre, tapi à ses pieds, s'échappaient dans une discordance
+infiniment mélodieuse des bruits d'instruments qui venaient le frapper
+et qu'il renvoyait dans la salle ainsi qu'une raquette. La flûte, et le
+violon, le basson, le cornet, poussaient chacun leur cri naturel,
+presque sauvage, et qui les faisait reconnaître sans qu'on eût besoin de
+les voir, comme il n'est pas nécessaire, si on l'entend, de constater
+l'oiseau qui lance un son dans les branches touffues, pour affirmer à
+coup sûr: «C'est un merle,... une mésange.» Et, au fur et à mesure que
+les spectateurs entraient plus nombreux, le rideau se rengorgeait, si
+l'on peut dire, et donnait des marques croissantes de paisible
+agitation.</p>
+
+<p>A droite et à gauche, il était percé de deux petites ouvertures rondes
+et grillagées, qui semblaient être ses yeux, et qui certainement les
+étaient, puisque l'on pouvait par moments distinguer des prunelles qui
+luisaient avec avidité... En même temps, poussé de l'autre côté par un
+souffle du large, le souffle des passions toutes prêtes et maquillées,
+qui venaient le battre plus fort, le rideau remuait, oscillait,
+paraissait vouloir s'enlever et quitter le sol comme un aérostat qui
+ronge ses amarres. Et, soudain, la rampe éclatait tout du long, par en
+bas, le baignait de clartés, embrasait ses crépines, lui cousait, à
+grandes aiguillées, des volants de lumière. Son robuste tissu, inondé de
+sang frais, ruisselait d'une pourpre plus pure, s'imbibait de carmin. La
+toile ressuscitait en velours. Les ors jaillissaient, brodés et
+rappliqués à neuf. Les torsades, les cordelières, tout l'enchevêtrement
+classique et solennel des câbles fastueux qui retiennent mal, sans les
+empêcher de s'échapper et de crouler, les tentures de vingt mètres,
+prenaient leur aspect et leur volume d'apparat. La minute approchait. Le
+rideau allait se lever... Il le savait lui-même. Tout se taisait... Mes
+yeux ne décollaient plus du bas de la frange enflammée, qui déjà, une ou
+deux petites fois, s'était détachée de quelques centimètres du sol.
+J'avais vu--oh! à peine le temps qu'il rentrât, telle une
+souris--dépasser le bout d'un pied de satin. Et puis le silence se fit
+profond, retenu, étranglé... Une espèce d'attente intolérable étreignit
+mon coeur... qui reçut alors, l'un après l'autre, les trois coups... Ah!
+ces trois coups!... La première fois que je les entendis, ils me
+bouleversèrent comme un pressentiment qui ne devait pas me tromper.</p>
+
+<p>C'est d'ailleurs bien autre chose qu'un bruit... c'est terriblement plus
+et mieux! C'est une sensation splendide et douloureuse, une épreuve de
+choix à laquelle rien ne se peut comparer. Sur la nuque, l'échine et le
+rein, au travers du jarret et sur les genoux, dans les tréfonds de la
+tête et du coeur, cela vous tombe dessus, massif et dru, à la volée, à
+la façon du marteau de forge et de la hache du bourreau, de la cognée du
+bûcheron, du bélier qui bat la tour, et vous avez la pleine certitude
+d'être à la fois l'enclume, l'arbre, la victime et la muraille sur
+laquelle s'abattent trois fois ces masses de fer et de plomb. Cela tient
+encore de la rossée de bâton, de la trique sèche et bien en main, de la
+porte qu'on enfonce, et aussi du coup de hampe de la hallebarde sur un
+parquet pour annoncer le passage d'un roi. Il y a dans ces trois coups
+de la force et de la cruauté, de l'irrévocable, quelque chose de brutal
+et de solennel, qui sent la lutte ouverte, l'attaque violente, et
+l'instant suprême. Et le rideau part.</p>
+
+<p>Il quitte les planches, rapetissé, et grimpe, s'élève, comme si, au lieu
+de s'enrouler, il filait tel quel, bien tendu en grande largeur, et
+traversait le plafond pour monter au firmament et s'y perdre, frise de
+la nue.</p>
+
+<p>Jamais je n'ai pu assister à sa lente et grave ascension sans me
+reporter à l'époque enfantine où je tournais la manivelle grinçante de
+mon opéra. J'ai vu beaucoup de rideaux depuis, dans ma vie. On en fait à
+présent des bleus, des blonds, des roses, des verts d'eau... de toutes
+les couleurs... On en invente qui figurent des mythologies, des
+bacchanales, de l'antique «à la persane». Les uns, fendus par le milieu,
+s'écartent comme des portières sur une tringle, les autres sont tout à
+coup brusquement hissés et cargués pour retomber à la fin de l'acte, en
+paquets de peluche, soulevant des flots de poussière... mais rien,
+jamais, vous m'entendez, n'atteindra la pourpre du vieux rideau de
+France, la pourpre qui pend du cintre ainsi qu'une chape et qu'un
+manteau sur des épaules et qui s'entasse en bas, devant la rampe et
+l'humble tabernacle du souffleur, comme sur les marches d'un trône,...
+la pourpre sans doublure et qui a pourtant son envers, symbolique et
+touchant, son vilain envers de toile à voile, nue, pas peinte, où on
+écorche, en l'y frottant, son front moite et plein de rêves, le rideau
+de théâtre enfin, d'or et de soie par devant, et par derrière plus rude
+qu'un cilice.<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">Henri Lavedan.</span></span></p>
+
+<p><i>(Reproduction et traduction réservées.)</i></p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002.png"><br><b>
+La maison de campagne d'Horace retrouvée à Licenza, dans<br>
+la Sabine; vue d'ensemble des fouilles, dans leur état actuel.</b><br>
+<i>Phot. Robert Vaucher.--Tous droits réservés.</i></p>
+
+<h3>LA VILLA D'HORACE</h3>
+
+<p>Rome, 12 mai 1913.</p>
+
+<p>La visite de la reine Marguerite à la villa d'Horace a récemment attiré
+l'attention du public sur les travaux entrepris pour retrouver
+exactement l'emplacement de l'habitation du grand poète. M. Angiolo
+Pasqui, le distingué directeur des fouilles de la province de Rome, a
+bien voulu me consacrer une journée, afin que <i>L'Illustration</i>, la
+première, pût donner à ses lecteurs une vision exacte de ce que l'on
+découvre actuellement.</p>
+
+<p>Depuis Rome, le chemin de fer de l'Adriatique nous transporte jusqu'à
+Mandela, dans la Sabine. De là, au trot régulier de nos mulets, nous
+nous acheminons à travers des vallées pittoresques, qui vont se
+resserrant de plus en plus. Bientôt, le pays devient sauvage; de loin en
+loin, sur les sommets des montagnes, dont quelques-unes ont plus de
+1.000 mètres d'altitude, de petits villages sont perchés en nids
+d'aigles. Nous arrivons enfin au pied du mont Lucretile, où les travaux,
+commencés en mai 1911, sont actuellement assez avancés pour permettre
+d'apprécier l'importance des découvertes faites.</p>
+
+<p>Il y a longtemps que l'on a cherché dans le monde des archéologues quel
+pouvait bien être l'emplacement de la villa d'Horace. Déjà, dans le
+courant du quinzième siècle, Daleandro Alberti avait voulu résoudre le
+problème, mais sans succès. En 1776, de Sanctis étudia la topographie du
+terrain et établit que la villa d'Horace devait se trouver près de
+Licenza. Il est intéressant de remarquer qu'un peintre français, J. Ph.
+Hackert, fit, en 1780, quelques peintures dans la vallée de Licenza,
+dont l'une, intitulée: «Vue de la situation de la maison de campagne
+d'Horace», nous montre un joli paysage situé au pied du Lucretile,
+exactement à l'endroit où les fouilles se poursuivent actuellement. Il
+semble donc que, en 1780 déjà, on ait été sur la bonne voie.
+Malheureusement, M. Pietro Rosa affirmait, en 1857, que la villa
+d'Horace se trouvait à Rocca-Giovane, village situé à quelques
+kilomètres de Licenza.</p>
+
+<p>Les déclarations d'Horace dans plusieurs de ses écrits s'inscrivent en
+faux contre cette thèse. Le grand lyrique dit, en effet, que, pour se
+rendre chez lui, il quitte la Via Valeria à Varia et gagne, par une
+succession ininterrompue de vallées entourées de montagnes sauvages, le
+temple de Vacuna, puis continue jusqu'au mont Lucretile à un endroit où,
+dit-il, se trouve sa villa «dont le côté droit est illuminé par le
+soleil levant et le côté gauche couvert des ombres du couchant».</p>
+
+<p>Le temple de Vacuna a été retrouvé à Rocca-Giovane, où une inscription
+de Vespasien rappelle les restaurations que l'empereur a fait exécuter
+au temple de la Victoire: la Vacuna dei Sabini. Une fois ce temple
+découvert, il était impossible de continuer à situer la villa d'Horace à
+Rocca-Giovane, puisque le poète lui-même déclare qu'elle se trouve au
+delà, sur la route qui, de Varia (actuellement Vicovaro), conduit dans
+la haute Sabine. Or, des monuments et tombeaux d'une grande importance,
+portant souvent des inscriptions, en particulier le temple dédié à
+Flora, la déesse sabine, ont été retrouvés dernièrement le long de cette
+route, et confirment encore l'existence, dans cette direction, de la
+villa d'Horace. Enfin, les derniers doutes disparaissent lorsqu'on voit
+la Licenza (ancienne Digentia) roulant ses eaux mugissantes à 120 mètres
+de la villa repérée, et qu'on se rappelle que le poète a souvent parlé
+de ce torrent dans ses oeuvres. Il a dit expressément que sa modeste
+maison se trouvait près des rives fraîches de la Digentia, dont les eaux
+vont se perdre à Mandela. Ces eaux qui, selon Horace, avaient des
+qualités médicinales, calmant spécialement les maux de tête et
+d'estomac, possèdent encore ces propriétés aujourd'hui. C'est ce torrent
+aussi qui fournissait l'eau à la villa et aux bains qui furent établis
+tout auprès.</p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Horace a vécu pendant trente ans dans sa villa de Licenza et y a écrit
+beaucoup d'odes. Il y courut deux dangers mortels: il fut attaqué par un
+loup dans une forêt du Lucretile, et risqua, une autre fois, d'être
+écrasé par un grand noyer qui faillit tomber sur lui. Pour témoigner sa
+reconnaissance d'avoir été sauvé de ce second péril, le poète sacrifia
+dès lors chaque année un chevreau aux dieux des forêts.</p>
+
+<p>Dans les environs de sa villa, Horace possédait cinq autres propriétés;
+aussi pouvait-il être représenté au Conseil de Varia par cinq chefs de
+famille. Ses domaines se trouvant sur les bords de la Digentia, le poète
+connut certains des ennuis inhérents à la propriété rurale: il se
+plaint, en effet, d'avoir souvent à remettre en état ses terrains,
+dévastés par les eaux grossies du torrent. D'autre part, on peut voir un
+mur de clôture, qu'il dut faire construire afin de protéger ses moutons
+contre les incursions des loups, nombreux dans les bois touffus du
+Lucretile.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/003a.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vallée de la Licenza, dans les monts de la Sabine.</b></p>
+
+<p>Il est intéressant de noter que les traditions populaires ont toujours
+gardé le nom de villa d'Horace au verger planté d'oliviers et de noyers
+oit l'on a entrepris les fouilles avec tant de succès.</p>
+
+<p>Horace, comme Agrippa et Mécène, légua son patrimoine à Auguste
+lui-même. Ses terrains devinrent donc biens impériaux. Grâce au respect
+inspiré par le nom d'Horace, la villa resta intacte, tandis qu'on
+bâtissait à côté un établissement de bains publics, qu'il eût été plus
+aisé de construire sur les fondements mêmes de la maison du poète.</p>
+
+<p>La villa d'Horace forme un rectangle parfait, autour duquel un mur
+d'enceinte à contreforts devait empêcher les glissements de terre. Le
+jardin, qui occupe environ les quatre cinquièmes du terrain, est
+lui-même entouré d'un cryptoportique (ou galerie voûtée) et contient une
+très vaste piscine. Devant la maison, qui est un peu plus élevée que le
+jardin, et à laquelle on accède par quelques gradins, te cryptoportique
+existe aussi, afin de donner plus de fraîcheur en été. Le bâtiment est
+divisé en deux parties, dont l'une, à droite, est réservée aux maîtres.
+Dans l'autre habitaient le <i>villicus</i> et les esclaves. Dans la première
+partie se trouvent plusieurs chambres à coucher et un grand triclinium.
+Les mosaïques de toutes ces salles sont de marbre finement travaillé et
+rappellent la belle époque d'Auguste, tandis que celles des chambres
+réservées aux serviteurs sont d'un travail beaucoup plus grossier. A
+côté de ces chambres, séparés par un corridor, se voient les bains avec
+caldarium pour hommes et pour femmes. Le cryptoportique était pavé de
+petits carrés de marbre, alternant avec des morceaux de palombino (qui
+est un calcaire du pays). Les piliers étaient de marbre. La grande
+piscine, située au centre du jardin, a deux mètres de profondeur.</p>
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/003b.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Le «frigidarium» transformé plus tard en crypte: sur la<br>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;hauteur, le château de Licenza.</b></p>
+
+<p>De beaux marbres ont été retrouvés à l'intérieur de la maison.
+Malheureusement, en 1857, l'abbé Marco Tulli, archiprêtre de Licenza,
+voulant y construire une église, fit faire des fouilles sur
+l'emplacement de la villa d'Horace, et, avec les marbres mis à jour,
+fabriqua la chaux qui lui était nécessaire. Les murs sont faits en
+reticolato (matériaux prismatiques donnant aux surfaces l'aspect d'un
+réseau), caractéristique de l'époque d'Auguste. Encore faut-il remarquer
+que, tandis qu'à Rome le reticolato est en tuf, il est, ici, taillé dans
+du calcaire très dur. C'est donc intentionnellement qu'on l'a employé,
+afin d'être en rapport avec l'architecture. La villa n'a subi dès lors
+aucune reconstruction.</p>
+
+<p>Adjacentes à la maison d'Horace se trouvent des constructions
+postérieures, séparées, dont une partie est du temps de Vespasien.
+L'autre, plus récente, date des Antonins. Ces ruines longent le jardin
+du poète et sont les restes d'un grand bain.</p>
+
+<p>On y a relevé l'emplacement d'une vaste salle, autour de laquelle
+couraient des canaux pour la conduite des eaux et de la vapeur
+nécessaire au chauffage. Dans une piscine peinte en bleu, on élevait des
+poissons, probablement pour amuser les visiteurs. Tandis que le
+caldarium est resté intact, le frigidarium a subi de nombreuses
+transformations. Celui-ci a la forme d'un rectangle, avec des niches
+dans chaque angle et, au milieu, la piscine.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/003c.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="8" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;">
+<b>La piscine, au centre du jardin: au fond, les pentes du
+mont Lucretile.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 34%; text-align: center;">
+<b>Bains de l'époque de Vespasien, contigus à la villa
+d'Horace, qu'on voit au fond.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 33%; text-align: center;">
+<b>Le cryptoportique construit en reticolato, entourant le
+jardin.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p class="mid"><i>Photographies R. Vaucher.--Droits réservés.</i></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/004a.png"><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Mosaïque de marbre d'une salle de la villa d'Horace.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Amphores de la cave d'Horace trouvées dans les premières
+fouilles.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/004b.png">
+<b>Le «caldarium»: au centre, les piliers qui soutenaient la
+mosaïque et entre lesquels circulait l'air chaud.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+ <br>
+<img alt="" src="images/004c.png">
+<b>Plan-croquis des fouilles de la villa d'Horace, relevé
+sur place, le 11 mai 1913, par M. Robert Vaucher.</b>
+<br>
+<p class="sml">1. Entrée de la villa (détruite par des glissements de terrain).--2. Le
+cryptoportique.--3. Jardin.--4. Piscine. --5. Triclinium.--6. Partie
+habitée par les maîtres.--7. Partie réservée aux serviteurs.--8.
+Caldarium.--9. Égouts.--10. Conduite emmenant l'eau de la piscine.--11.
+Collecteur des eaux de pluie.--12. Bains vespasiens.--13.
+Frigidarium.--14. Porte de l'église construite sur le frigidarium.--15.
+Crypte creusée dans la piscine.--16. Terrains restant à fouiller.</p>
+
+
+
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/004d.png"><br>
+<b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Vue générale de ce qui subsiste de la<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; villa d'Horace.</b>
+
+<p>Plus tard, une église fut construite sur le frigidarium lui-même, et, de
+la piscine, on fit une sorte de crypte que l'on employa comme cimetière.
+Cette crypte fut trouvée pleine de squelettes, portant au cou des
+colliers avec médailles, qui permettaient de faire remonter la
+construction de l'église au sixième ou septième siècle, soit au temps
+des Goths et des Lombards. Les mosaïques qui couvrent le fond sont très
+grossières. On rencontre chaque jour des objets de toutes espèces au fur
+et à mesure que les fouilles avancent. M. Pasqui a réuni dans le
+pittoresque village de Licenza une collection très complète d'objets
+ayant appartenu à Horace. Il y a une tête en marbre de l'impératrice
+Sanonina qui est assez intéressante. Les ustensiles domestiques
+(cuillers, candélabres, clefs, anneaux, poids marqués et portant le
+sceau du vérificateur) sont nombreux. Le grand poète avait même de
+jolies pierres pour le jeu des osselets. Des vases gaulois bien
+conservés peints à la barbotine, et remontant au deuxième et au
+troisième siècle, voisinent avec un <i>glyrarium</i>, sorte de vase de terre
+cuite renversé, employé comme cage afin d'engraisser rapidement les
+oiseaux et n'ayant que quelques trous pour laisser passer la nourriture.
+Déjà les anciens connaissaient donc des procédés pour l'élevage
+intensif. Des briques ont été recueillies avec la signature: «Numeri
+Nevi». Elles sont donc parmi les plus anciennes que l'on connaisse. M.
+Pasqui me montre également de ravissants camées et une bague en or de
+grande valeur, trouvés dans la villa elle-même. Une pierre tombale,
+représentant les quatre saisons, nous donne des conseils de résignation:
+«Certes, vous devrez tous mourir, dit l'inscription, mais du moins vous
+avez vécu. Dans la vie, l'on mange et l'on boit bien: aussi devez-vous
+être heureux d'avoir vécu...»</p>
+
+<p>Nous voici arrivés au bout de notre excursion et, tandis que le soleil
+se couche derrière le mont Lucretile, je me hâte de faire un croquis de
+l'emplacement de la villa d'Horace, car il est impossible d'en obtenir
+le plan. «J'ai une modeste maison de campagne», écrit Horace; en effet,
+la villa n'est pas très grande, --juste la place, dans la partie
+réservée aux serviteurs, pour loger les huit esclaves que possédait le
+poète.</p>
+
+<p>Les travaux sont loin d'être terminés, et l'on peut espérer que le
+gouvernement italien, vu les beaux résultats déjà obtenus par M. Pasqui,
+se hâtera de permettre--financièrement--de poursuivre les fouilles qui
+nous réservent peut-être encore d'agréables surprises.</p>
+
+
+
+<p>Il y a deux ans, le promeneur attentif aurait à peine remarqué, sur une
+colline ombragée d'oliviers et de noyers, deux piliers dépassant le sol
+de 50 centimètres, et il ne se serait certainement pas douté que des
+mosaïques se trouvaient merveilleusement conservées, dans cet endroit
+retiré, à deux mètres sous terre.</p>
+
+<p>Le sol italien est encore riche en trésors, et l'ère des découvertes
+n'est point close.<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">Robert Vaucher.</span></span></p><br><br>
+
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/005.png"><br><b>Un mouvement d'ensemble.--Devant la tribune officielle:
+remise du drapeau fédéral aux gymnastes de Vichy par la section de
+Tunis-ville.</b></p>
+
+<h3>LA FÊTE ANNUELLE DES GYMNASTES DE FRANCE</h3>
+
+<p>Chaque année, à la Pentecôte, l'Union des Sociétés de gymnastique de
+France, que préside depuis bien des années déjà, avec tant de zèle
+éclairé, M. Ch. Cazalet, tient ses assises, sa «fête fédérale», dans la
+ville qui l'invita l'année précédente. C'était, cette fois, à Vichy. Et,
+selon un usage traditionnel aussi, plusieurs membres du gouvernement
+présidaient à cette fête. C'étaient MM. Louis Barthou, président du
+Conseil, Etienne, ministre de la Guerre, et Clémentel, ministre de
+l'Agriculture.</p>
+
+<p>Plus de 8.000 gymnastes, parmi lesquels figuraient les sokols de Prague,
+les dames gymnastes de Rotterdam, une société italienne de Cagliari,
+d'autres sociétés étrangères encore, ont pris part, dans ces deux
+journées, aux concours et, dans la manifestation finale, exécuté devant
+les ministres ces exercices d'ensemble dont la précision, attestant la
+parfaite discipline, l'entraînement des gymnastes, charme toujours les
+profanes.</p>
+
+<p>Au cours des fêtes, M. Ch. Cazalet, interprète autorisé de la jeunesse
+française, a donné au ministre de la Guerre l'assurance de l'adhésion
+enthousiaste de tous ces jeunes gens à la loi de trois ans, parce qu'ils
+savent «qu'on ne respecte que les forts». Et M. Etienne l'a remercié
+avec émotion.</p>
+
+<p>Le lendemain, à l'issue du banquet que l'Union et la ville de Vichy
+offraient aux membres du gouvernement, le président du Conseil, de son
+côté, a affirmé une fois de plus le ferme dessein qui anime le cabinet
+entier qu'il préside d'accomplir tout son devoir patriotique en
+soutenant devant le Parlement le projet d'augmentation du service
+militaire, car «la défense nationale est le premier devoir d'un
+républicain».</p>
+
+<p>Le dernier acte de ces belles fêtes a été la remise, par la section de
+Tunis-ville, qui le gardait depuis l'an dernier, du drapeau de l'Union à
+M. Ch. Cazalet, qui allait le confier à son tour, pour l'année qui
+s'ouvre, aux gymnastes de Vichy.</p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/006a.png"><br><b>Une noce hollandaise d'il y a cent ans reconstituée à<br>
+l'exposition d'Amsterdam: le cortège des invités.</b></p>
+
+<h3>UN MARIAGE A AMSTERDAM EN 1813</h3>
+
+<p>Sans trop s'inquiéter de la concurrence de Gand, les Pays-Bas ont voulu
+fêter le centenaire de leur indépendance--le retour de
+Guillaume-Frédéric d'Orange, fils de leur dernier stathouder--en
+organisant une exposition à Amsterdam. Elle est plus spécialement
+consacrée aux arts féminins et à la science domestique, et l'on y voit,
+notamment, de curieuses reproductions d'intérieurs hollandais d'il y a
+cent ans, ainsi que de pittoresques tableaux vivants qui évoquent les
+petits métiers auxquels les femmes des classes laborieuses demandent une
+existence précaire.</p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/006b.png"><br><b>Le bourgmestre et les demoiselles d'honneur.</b>
+
+<p>S'ils sont moins profonds en leurs enseignements sociaux, d'autres
+tableaux vivants, qui rappellent gracieusement les moeurs et coutumes
+des Pays-Bas en 1813, offrent de plus aimables spectacles.</p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/006c.png"><br><b>Les mariés.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>L'idée
+apparaît heureuse entre toutes d'avoir reconstitué avec une fidélité
+attentive, les noces d'un jeune aristocrate hollandais et d'une petite
+bourgeoise de l'époque. Des barques enguirlandées de fleurs amenèrent de
+Zaandam à Amsterdam les époux et leurs invités, tous habillés de
+costumes du temps, religieusement conservés dans les familles dont les
+membres participaient à l'élégante fête. Le bourgmestre figura en bonne
+place, flanqué de deux mignonnes demoiselles d'honneur, et, sans montrer
+un émoi exagéré, les jeunes épousés renouvelèrent leurs tendres aveux
+devant l'indiscret objectif de l'appareil photographique.</p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/007.png"><br><b>A CINQ PAS D'UNE LIONNE.--Un bel exploit de chasseur et
+une prouesse de photographe.</b></p>
+
+<p><i>A considérer ce dramatique instantané, aussi émouvant par ce qu'il
+montre que par ce qu'il laisse supposer des péripéties d'une chasse dont
+il fixe l'un des instants, on se demande, et l'on hésite à décider, s'il
+faut davantage admirer l'intrépidité du tireur épaulant son arme avec un
+soin précis, et visant le fauve prêt à bondir, ou celle du photographe
+invisible qui, à quelques mètres, posément, sans hâte malhabile, fit les
+gestes nécessaires pour prendre l'impressionnant cliché... L'honneur en
+revient à un jeune et hardi reporter du</i> Daily Mirror, <i>M. Albert
+Wyndham: chargé par son journal d'aller enregistrer, au centre de
+k'Afrique, de sensationnelles scènes de chasse, il dut, avec son
+compagnon, M. Brian Brooke, battre pendant plusieurs semaines les
+jungles de l'Ouganda avant de rencontrer le «sujet» souhaité. Le hasard
+favorisa enfin les audacieux. Un matin, vers l'aurore, ils surprirent
+une lionne que M. Brian Brooke réussit à blesser grièvement. En suivant
+sa piste sanglante, ils parvinrent au lit desséché s'une rivière: là, M.
+Wyndham s'installa, avec son appareil, tandis que son camarade fouillait
+les hautes herbes, où des indices certains lui avaient révélé le passage
+de l'animal. Après dix longues minutes de recherche, il découvrit la
+retraite de la lionne, qui s'était tapie à quelques pas du photographe.
+Comme la redoutable bête, soudain dressée, s'avançait en rugissant, la
+gueule ouverte, vers le chasseur, qui tenait son fusil braqué sur elle,
+M. Wyndham fit jouer le déclic de l'objectif. Presque au même moment, le
+coup partait: frappé entre les yeux, le fauve s'affaissait, foudroyé.</i></p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"><br><b>Le cloître de Saint-Michel de Cuxa, réédifié dans la cour<br>
+de l'établissement de bains de Prades, et qui a été vendu à un
+Américain.</b> <i>--Phot. Labouche.</i></p>
+
+<h3>UN CLOITRE MENACÉ D'EXIL</h3>
+
+<p>Tout le Roussillon, et il n'est pas exagéré de dire: tout le Midi, est
+ému en ce moment du péril qui menace le magnifique cloître de
+Saint-Michel de Cuxa.</p>
+
+<p>Ce cloître a été acheté récemment par un sculpteur américain, et
+l'acquéreur, M. George Gray-Barnard. est venu ces jours-ci avec ses
+démolisseurs pour en prendre livraison et pour l'emballer ensuite pierre
+à pierre à destination de l'Amérique.</p>
+
+<p>C'est au sud de la jolie petite ville de Prades (Pyrénées-Orientales),
+dans un coin perdu de la vallée de Taurinya, que s'élèvent les ruines de
+l'antique abbaye de Saint-Michel de Cuxa. De tous les côtés, comme pour
+faire une protection à cette solitude, se dressent les remparts des
+montagnes proches aux flancs piqués d'oliviers et de chênes-lièges dans
+les parfums pénétrants des arnicas et des genévriers.</p>
+
+<p>L'entonnoir sauvage n'ouvre que d'un seul côté, une fenêtre d'azur, mais
+dans cette fenêtre s'encadrent les flancs gigantesques et les cimes de
+neige éternellement éblouissantes du Canigou.</p>
+
+<p>La date de la fondation de l'abbaye se perd dans la nuit du haut moyen
+âge.</p>
+
+<p>Ce qu'on sait, c'est qu'en 879, d'après le testament de l'abbé
+Protasius, le monastère possédait une bibliothèque de trente manuscrits
+richement enluminés, ce qui était considérable pour l'époque, et dénote
+que l'abbaye était déjà un centre puissant et riche de culture.</p>
+
+<p>L'abbé, crossé et mitré, avait privilège d'évêque et jouissait de
+pouvoirs quasi souverains. Sa juridiction spirituelle et temporelle
+dominait deux cent trente-quatre villages, paroisses et vallées, et
+embrassait de nombreux monastères en Cerdagne, en Espagne même et
+jusqu'à l'île de Minorque. Au treizième siècle commença, pour l'abbaye,
+la période de décadence, et le monastère, avec ses bâtiments et jardins,
+fut vendu en 1791 pour la somme dérisoire de 17.287 livres.</p>
+
+<p>Il ne reste aujourd'hui de l'antique abbaye catalane que des ruines
+désolées mais encore imposantes qui proclament l'indifférence et la
+barbarie des hommes modernes.</p>
+
+<p>La porte principale de l'enceinte présente sur ses montants découronnés
+un saint Pierre et un saint Paul à demi byzantins, accompagnés de
+chimères ailées et de guivres, fantastique bestiaire du onzième siècle.
+L'église montre encore son transept et sa nef unique dont les lourdes
+voûtes romanes défiaient les chaleur; de l'été. Seules les ogives du
+choeur permettaient au soleil de ruisseler vers l'autel dans les
+cascades de rubis des verrières. La nef n'est plus aujourd'hui qu'un
+grenier sans toiture.</p>
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/008b.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Les ruines de l'antique abbaye de Saint-Michel de Cuxa<br>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;(Pyrénées-Orientales).--</b><i>Phot. Labouche.</i></p>
+
+<p>Une partie de l'enceinte existe encore avec ses massifs contreforts. A
+l'une de ses extrémités, la maison abbatiale s'enorgueillit de son
+portail de marbre élevé sur un perron de plusieurs marches et couvert de
+sculptures du onzième siècle.</p>
+
+<p>Enfin, dominant tout l'ensemble, par-dessus les herbes et les débris
+jonchant les cours abandonnées, par-dessus quelques vieux arbres, seuls
+restes des plantations monacales, s'érige la puissante tour carrée,
+moitié clocher, moitié forteresse, dont les arcatures à plein cintre
+sont muettes de leurs cloches et semblent toujours, de leurs yeux
+aveugles, regarder en face le Canigou.</p>
+
+<p>Quant au cloître--c'est surtout de lui qu'il s'agit--il a été arraché en
+1840 aux ruines de l'abbaye et réédifié par quelque vandale inconscient
+dans la cour de l'établissement de bains de Prades, où il déroule la
+suite imposante de ses lourdes arcades romanes. Ses colonnes trapues
+baignent dans la lumière natale et ses puissants chapiteaux ciselés de
+feuillages, de lions et d'esclaves laissés dans le marbre rose ont
+conservé leur beauté, parce que, dans leurs reliefs magnifiques, joue
+encore le soleil catalan.</p>
+
+<p>Dès qu'on a su, à Prades, que le cloître, vendu à un étranger, allait
+partir pour l'Amérique, la ville s'est émue, l'architecte départemental
+des monuments historiques a réclamé l'aide de l'administration des
+Beaux-Arts, et M. Brousse, député des Pyrénées-Orientales, a manifesté
+l'intention d'interpeller le ministre.</p>
+
+<p>Aussitôt M. Léon Bérard, sous-secrétaire d'État aux Beaux-Arts, a
+accordé une subvention de 3.000 francs à la ville de Prades pour l'aider
+à acquérir les chapiteaux. Et pour donner à la ville le temps de réunir
+par souscription le complément du prix d'achat (une autre somme égale de
+3.000 francs), M. Léon Bérard a avisé le préfet qu'une nouvelle instance
+de classement était ouverte--la première n'avait pas abouti--ce qui
+empêchera tout déplacement des chapiteaux pendant trois mois.</p>
+
+<p>Le cloître de Cuxa, on le voit, n'est pas encore sauvé. Document
+magnifique de l'art local et souvenir vénérable de l'histoire
+provinciale, ce monument incarne une part de l'âme catalane et
+méridionale. Sa perte serait un deuil pour le Roussillon et pour le
+Midi.</p>
+
+<p>Quand se décidera-t-on à voter une loi qui, comme la loi italienne,
+interdise l'exode de nos vieilles pierres à l'étranger? Jusque-là tout
+est à craindre, car l'Amérique, pour ne parler que d'elle, achète tous
+les jours, dans tous les coins de la France, de nouvelles reliques de
+notre patrimoine ancestral.<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">J.-R. de Brousse.</span></span></p><br><br>
+
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/009.png"><br><b>LE VOYAGE DU ROI D'ESPAGNE EN FRANCE.--Au camp d'aviation
+de Buc. Après avoir passé la revue des aéroplanes, le roi et le
+président de la République assistent aux évolutions des aviateurs civils
+et militaires.</b> <i>Voir l'article, page 472</i>.</p>
+<br>
+<p class="mid"><img alt="" src="images/010.png"><br><b>LA FETE MILITAIRE DE FONTAINEBLEAU EN L'HONNEUR DU ROI
+D'ESPAGNE Un virage vertigineux des mitrailleuses du 7e dragons devant
+la tribune officielle décorée aux couleurs espagnoles et françaises.</b><br>
+<i>Dessin de <span class="sc">Georges Scott</span>.--Voir l'article, page 472.</i>]</p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/011a.png"><br><b>L'alphabet sogdien, rétabli par M. Gauthiot.</b><br>
+
+La correspondance des sons n'est pas rigoureuse entre le sogdien et les
+langues que note notre alphabet; une même lettre sogdienne représente
+ainsi, quelquefois, des sons que nous écrivons par plusieurs lettres (k,
+g, par exemple). Dans d'autres cas, le son noté est disparu et les
+linguistes le notent au moyen de lettres grecques, comme bêta ou gamma,
+sons voisins, mais assez différents, de notre v et de notre g. Enfin, le
+tracé des lettres varie souvent avec leur position: le signe +, qui
+figure ici au-dessus de deux d'entre elles, indique leur forme à la fin
+du mot.</p>
+
+<h3>UNE LANGUE ET UNE CIVILISATION RETROUVÉES</h3>
+
+<p>La «philologie»--comme on disait voici soixante ans--ou la
+«linguistique», comme on dit aujourd'hui, n'est pas une science à
+l'usage des gens du monde, et la publication d'une «grammaire» est
+rarement un événement sensationnel. Toute règle cependant souffre des
+exceptions, et la révélation de la grammaire «sogdienne», que vient de
+faire un jeune savant français, M. R. Gauthiot, dans une de ses thèses
+de doctorat soutenues en Sorbonne le 30 avril, est une de celles-là.</p>
+
+<p>C'est que le sogdien n'est pas une langue ordinaire: sa découverte et
+son déchiffrement présentent, pour l'histoire de l'Asie tout entière et
+même, dans une certaine mesure, pour l'histoire générale de l'ancien
+continent, une importance comparable à celle qu'offrait, pour l'étude de
+l'antiquité, le déchiffrement des hiéroglyphes égyptiens, effectué voici
+presque un siècle par Champollion.</p>
+
+<p>Il y a dix ans, tout ce qu'on savait du sogdien, des Sogdiens, et de la
+Sogdiane, tenait en quelques lignes: Strabon et Hérodote donnaient leurs
+noms; un texte iranien assurait que les sauterelles étaient le fléau de
+la Sogdiane; un portrait de Sogdien, barbu et à pantalon long, figurait
+sur le tombeau du roi des rois perse Darius Hystaspes.</p>
+
+<p>A ce moment, les orientalistes commençaient l'exploration archéologique
+du Turkestan chinois. Ce territoire, situé juste au centre de l'Asie, et
+qui n'est plus aujourd'hui qu'un énorme désert dans une frêle ceinture
+d'oasis, leur paraissait, par sa situation même entre la Chine et
+l'Inde, devoir fournir la clef des rapports qu'ont eus de tout temps les
+civilisations de ces deux pays, les plus grandes et les plus vieilles de
+l'Asie orientale. L'histoire du bouddhisme--la grande religion née dans
+l'Inde et qui, en s'épandant sur tout l'Extrême-Orient, y a joué un rôle
+aussi important que celui du christianisme en Occident--attendait de
+nouveau domaine des éclaircissements essentiels, qu'il lui a, en effet,
+fournis généreusement.</p>
+
+<p>Sur la marge et parfois jusqu'au centre du désert, le Turkestan chinois
+a livré les traces d'une civilisation restée sans lendemain, mais qui
+avait été florissante. Les sables, d'une presque absolue sécheresse,
+avaient gardé intactes depuis des siècles des villes bâties en bois,
+abandonnées un jour à la hâte, où l'on a retrouvé des oeuvres d'art, des
+objets familiers, des manuscrits. Et tout le monde se rappelle qu'à la
+fin de 1909, M. Pelliot, aujourd'hui professeur au Collège de France,
+ramenait en Europe la plus vaste collection de textes orientaux, toute
+une bibliothèque, murée et oubliée depuis des siècles dans une des
+grottes du vieux monastère des «Mille Bouddhas», creusé dans une
+montagne des environs de Tun-houang, dernière ville chinoise vers le
+Turkestan: une partie de ces documents allait permettre de résoudre la
+question du sogdien, qui venait justement de se poser.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/011b.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Quelques lignes d'un manuscrit sogdien,<br>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rapporté de Tun-houang par M. Pelliot.</b></p>
+
+<p>Ce manuscrit contient, en une quarantaine de pages formant plus de
+quinze cents lignes, une rédaction sogdienne d'un récit légendaire
+bouddhique déjà connu, dans son fond, par des rédactions hindoues,
+tibétaines et chinoises, mais fort différent de celles-ci par les
+détails: l'histoire du prince Sudâshan. Le prince, fils d'un roi
+lui-même célèbre par ses vertus, a l'ambition de devenir un Bouddha, et
+s'entraîne sans cesse à de plus grands efforts de charité. Le fragment
+photographié le montre au moment où des brahmanes, «venus d'un pays qui
+est à mille lieues», s'efforcent de le tenter en lui demandant en cadeau
+une des raretés de ce monde: «le roi des éléphants blancs,
+Râjyavardhana, aux six choses inestimables». Sudâshan ne se décide pas
+d'abord et leur propose d'autres richesses: «Ce dont vous avez envie,
+leur dit-il, demandez-le, et je vous le donnerai, à la fois à manger et
+à boire, à la fois des vêtements, à la fois des trésors, <i>à la fois des
+richesses, à la fois des esclaves femmes et hommes, à la fois des
+chameaux, à la fois du petit bétail et des animaux: ce qui vous fait
+envie, quoi que ce soit, prenez-le en abondance!»</i> (La partie en
+italique correspond au fragment reproduit ci-dessus.)]</p>
+
+<p>Deux missions allemandes--Grünwedel et Hugh en 1902, Yvon Lecoq en
+1904-1905--avaient en effet fourni quelques fragments d'une langue
+inconnue, mais notée en diverses écritures connues, tantôt en
+«manichéen», tantôt en «syriaque», langue dont, grâce à cette
+circonstance, M. F. W. K. Millier, de Berlin, avait pu reconnaître la
+parenté avec des dialectes anciens de l'Iran et que son collaborateur M.
+Andréas avait identifiée avec le sogdien. Peu de temps après, on
+découvrait qu'une écriture «sogdienne», auparavant inconnue, avait servi
+à noter ce sogdien, et M. Pelliot d'un côté, le voyageur anglais Stein
+de l'autre, en apportaient des spécimens. Il ne manquait plus qu'un
+moyen de comprendre la langue ainsi retrouvée: M. Pelliot le fournit, en
+signalant, parmi le matériel réuni, quelques «bilingues», c'est-à-dire
+des traductions en sogdien d'ouvrages que l'on possédait déjà en
+rédaction chinoise. Avec ces documents, le déchiffrement de l'écriture
+et l'étude de la langue étaient possibles: M. Gauthiot, qui s'en
+chargea, vint brillamment à bout de tous deux.</p>
+
+<p>L'écriture sogdienne--dont on voit ici l'alphabet et un spécimen--se lit
+de droite à gauche, c'est-à-dire en sens inverse de la nôtre, comme
+l'arabe ou l'hébreu. Comme ces dernières également, elle ne note pas les
+voyelles, mais seulement les consonnes. En fait, c'est une écriture
+«sémitique»; cependant la langue qu'elle note appartient à une tout
+autre famille de civilisation; elle fait partie du grand ensemble des
+«langues indo-européennes», et se rattache au groupe iranien.</p>
+
+<p>Langue et écriture, le sogdien est ce qui reste aujourd'hui d'une
+civilisation qui, tous les documents le montrent, a régné près de quinze
+siècles, non seulement dans la Sogdiane étroite délimitée par Alexandre,
+mais sur toute l'étendue qui va presque de la mer Caspienne aux
+premières villes de la Chine, sur toute l'étendue du Turkestan. Le
+peuple sogdien, fait de cultivateurs, de marchands, de bourgeois, de
+voyageurs, servait de lien entre l'Inde, la Chine, le Tibet, la Perse. A
+travers son territoire, les grandes pistes caravanières qui partaient de
+la Chine portaient le commerce de tout l'Extrême-Orient vers les pays du
+Sud et de l'Ouest et jusqu'aux confins de la Méditerranée orientale. Sur
+ces voies du trafic, les idées et les croyances se transmettaient
+également, et c'est par leur trajet que se sont étendus vers
+l'Extrême-Orient le bouddhisme et l'art qu'il véhiculait; même des
+hérésies, des sectes, autrement moins importantes, suivaient aussi ces
+chemins, et l'une d'elles qui atteignit jusqu'à la Chine, devait se
+répandre en même temps dans l'Occident chrétien: c'est ce «manichéisme»
+que saint Augustin chargeait de sa haine et qui se termina dans la
+célèbre croisade des Albigeois. A ces civilisations qu'ils faisaient
+joindre les Sogdiens servaient en même temps de rempart: ils les
+défendirent pendant des siècles contre les nomades du Nord, Scythes,
+Huns, et autres, jusqu'aux temps où, vers le huitième siècle de notre
+ère, tandis, d'ailleurs, que l'islam s'installait dans la Perse rénovée
+et y transformait la civilisation, ils finirent par succomber sous les
+massacres mongols. Leurs descendants ne sont plus aujourd'hui qu'une
+poignée, réfugiés dans la vallée escarpée de l'Yagnab: M. Gauthiot vient
+de partir les étudier sur place.</p>
+
+<p>Les grands traits de l'histoire totale du bouddhisme à travers l'Asie
+s'étaient fixés depuis une trentaine d'années; dans les dix dernières,
+on avait appris en outre toute l'importance du rôle joué par le
+Turkestan chinois dans cette histoire; mais son mécanisme intérieur
+restait ignoré... C'est ce mécanisme que révèle la découverte du
+sogdien. Si l'on se rappelle qu'en même temps il est de plus en plus
+apparu que l'Inde, au moment même où le bouddhisme allait en sortir, a
+subi les influences les plus directes de l'Occident, et que notamment
+l'art bouddhique, qui s'est alors formé, est tout grec par sa forme,
+comme il est tout hindou par son contenu religieux, on voit que ce n'est
+pas seulement toute l'histoire de l'Asie qui s'éclaire, et dans son plus
+grand épisode, mais un des plus vastes fragments de toute l'histoire de
+l'ancien continent.<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">Jean-Paul Laffitte.</span></span></p><br><br>
+
+
+
+<h3>GAVROCHE AU MONTENEGRO</h3>
+
+<p>Depuis le commencement de la guerre jusqu'à la prise toute récente de
+Scutari, le Monténégro nous a fourni bien des images héroïques. Celle
+que nous reproduisons ici témoigne que le vaillant petit peuple a
+parfois l'humeur plaisante, et que l'impertinent Gavroche y exerce ses
+jeunes malices... C'était à Cettigne, le lendemain de la chute de la
+citadelle turque. L'allégresse publique s'exprime toujours plus
+librement que la joie officielle: il lui fallut, pour être satisfaite,
+qu'un âne, revêtu d'étoffes de deuil et portant en évidence un
+«faire-part» de <i>la Neue Freie Presse</i>--le grand journal de Vienne--fût
+promené dans les rues de la ville. Espièglerie bien innocente, sans
+doute, qui n'éveillera point les susceptibilités du puissant voisin, et
+que notre confrère autrichien aura l'esprit de ne pas grossir en
+incident diplomatique... Quelques jours après, le roi Nicolas était
+contraint de remettre à l'Europe Scutari à peine conquise: les
+événements avaient fait prendre à la <i>Neue Freie Presse</i> sa revanche.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/011c.png"><br><b>
+Comment, au lendemain de la prise de Scutari, s'est<br>
+exprimée à Cettigne la malice populaire à l'égard de<br>
+la presse autrichienne.</b><i>--Phot. Voukotitch.</i></p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/012.png"><br><b>Un chemin dans la forêt de Terre-Neuve qui alimente en
+papier le <i>Times</i>, le <i>Daily Mail</i>, le <i>Daily Mirror</i> et soixante
+publications diverses d'Angleterre.</b></p>
+
+<h3>LE NAPOLÉON DU JOURNALISME</h3>
+
+<h4>UNE GRANDIOSE ENTREPRISE: LA PAPETERIE<br>
+
+DE GRAND-FALLS</h4>
+
+<p>Il y a six ans, l'homme que ses compatriotes appellent pittoresquement
+le «Napoléon du journalisme», lord Northcliffe, directeur du <i>Times</i>,
+fondateur des deux journaux aux plus grands tirages d'Angleterre, le
+<i>Daily Mail</i> et le <i>Daily Mirror</i>, et d'une soixantaine d'autres
+publications, s'avisa un beau matin que ses journaux consommaient
+annuellement une quantité de papier dont le prix d'achat se chiffrait
+par millions de francs, que l'épuisement des sources de matière
+première, la pulpe des forêts norvégiennes, augmenterait rapidement ce
+tribut formidable, et qu'il trouverait profit et sécurité à fabriquer
+lui-même son papier, audacieux projet dont l'exécution coûterait une
+bagatelle: trente-huit millions de francs!</p>
+
+<p>L'Anglo-Newfoundland Development Company venait au monde, dotée d'un
+apanage princier: 5.500 kilomètres carrés couverts de forêts vierges où
+abondaient les essences propres à la fabrication de la pulpe à papier,
+et que traversaient des chapelets de lacs et de rivières qui en
+faciliteraient singulièrement l'exploitation. Terre-Neuve, cette vaste
+solitude dont l'intérieur était encore en partie inexploré, allait
+devenir la rivale des pays Scandinaves, et réclamer sa place sur le
+marché mondial du papier.</p>
+
+<p>L'immense domaine était admirablement choisi pour servir d'emplacement à
+une usine qui serait avant longtemps la plus grande fabrique de pulpe et
+de papier du monde. Bondissant de cascades en cascades, le fleuve des
+Exploits offrait une mine inépuisable de «houille blanche», et ce fut
+par la mise en valeur de ce réservoir de forces naturelles que débuta la
+grandiose entreprise: une digue de 466 mètres de long, haute de 8
+mètres, épaisse également de 8 mètres à la base, barra bientôt le lit du
+fleuve, constituant au-dessus des premières cascades un immense bassin
+capable d'alimenter en toutes saisons deux conduites gigantesques, deux
+formidables tubes d'acier de 717 mètres de longueur et 5 mètres de
+diamètre.</p>
+
+<p>Quatre ans après la prise de possession de ces forêts vierges, lord
+Northcliffe pouvait inaugurer, en présence du gouverneur de Terre-Neuve,
+cette merveille de l'industrie qu'est Grand-Falls, avec ses machines qui
+dévorent chaque jour <i>cinquante mille arbres</i> pour les transformer en
+pâte à papier. En même temps que l'usine colossale, une ville avait
+surgi du sol, ville d'ingénieurs et d'ouvriers qui comptait dès sa
+naissance trois mille âmes, cinq églises, deux écoles, un hôpital, un
+théâtre, une maison commune, un hôtel et un club. Et, miracle
+d'activité, une voie ferrée, longue de 33 kilomètres, la reliait déjà à
+Botwood, le port maritime le plus rapproché, où des quais attendaient
+les navires qui viendraient bientôt charger leurs premières cargaisons
+de pulpe et de papier.</p>
+
+<p>Sans exposer ici la technique de ce dernier-né de la grande industrie
+qu'est la fabrique de la pulpe de bois, contentons-nous de commenter
+notre série de photographies qui reconstitue pittoresquement la
+transformation du sapin en papier à journaux, telle qu'elle se déroule,
+d'un bout de l'année à l'autre, dans le domaine de Terre-Neuve.</p>
+
+<p>Répartis par campement, les bûcherons commencent par tailler un chemin à
+travers la forêt entre la coupe et la nappe d'eau (lac ou rivière) la
+plus rapprochée. Tous les arbres d'une certaine grosseur sont abattus et
+dépouillés de leurs branches. L'abatage est conduit scientifiquement,
+d'après des méthodes qui découlent des enseignements des meilleures
+écoles forestières d'Europe: les troncs abattus sont immédiatement
+remplacés par de jeunes plants, si bien que l'exploitation du domaine de
+Grand-Falls, loin d'être une oeuvre de dévastation, a pour résultat
+indirect d'embellir les forêts en y laissant pénétrer plus d'air et de
+lumière et en favorisant ainsi la croissance des arbres épargnés. Dès
+que la première neige de l'hiver a nivelé les chemins, des attelages de
+chevaux traînent les troncs jusqu'à l'entrepôt fluvial. On les y entasse
+par piles énormes, en attendant le printemps et le dégel. Puis, quand la
+débâcle a rendu la vie aux torrents, on provoque l'écroulement de ces
+piles, et c'est par milliers que le courant entraîne les arbres à
+travers rapides et cascades jusque dans les eaux du fleuve des Exploits,
+où ces milliers se comptent désormais par millions.</p>
+
+<p>Les troncs forment alors une île flottante qu'il s'agit de conduire aux
+abords du moulin, situé à une distance qui peut atteindre 100
+kilomètres, en raison des innombrables boucles du fleuve. Une équipe de
+vingt à vingt-cinq hommes, montée dans une grande pirogue appelée du nom
+indien de <i>wanagan</i>, suit de près cette masse mouvante, la pousse et la
+conduit comme des bergers font d'un troupeau; et c'est un spectacle
+émotionnant et pittoresque que de voir ces rudes Terre-Neuviens,
+chaussés de leurs hautes bottes aux semelles souples, bondir d'épave en
+épave pour ramener dans le courant les troncs réfugiés au fond d'une
+anse aux eaux tranquilles.</p>
+
+<p>Parfois, l'heure tourne au tragique, quand les troncs d'avant-garde
+s'accrochent aux arêtes d'une roche et résistent à la poussée des troncs
+suivants. En un clin d'oeil une barricade, dont la hauteur et
+l'épaisseur augmentent de seconde en seconde, se dresse en travers du
+lit, dans un grondement formidable. Au péril de leur vie, les hommes se
+précipitent à l'assaut de la barrière, s'efforcent, à coups de maillets,
+de dégager les premiers troncs, et ont tout juste le temps de se garer
+de la meurtrière avalanche, quand la palissade s'écroule enfin
+par-dessus les rochers qui lui servaient de fondations.</p>
+
+<p>Parvenus au terme de leur long voyage, les troncs viennent s'accumuler
+par millions dans le bassin naturel de Rushy-Pond, situé à 4 kilomètres
+de l'usine. Un assemblage de chaînes, appelé <i>boom</i>, arrête leur élan et
+ne laisse passer que les quantités requises. Entraînés par le courant,
+les arbres viennent s'échouer sur une plate-forme roulante qui les
+convoie vers la scierie <i>(slasher)</i> où des scies circulaires les
+sectionnent en tronçons de 0 m. 80. Ceux-ci tombent sur un plan incliné
+qui, par l'intermédiaire d'une chaîne sans fin, les dirige vers une
+autre salle où des machines les dépouillent de leur écorce. Un triage
+permet d'écarter les tronçons de mauvaise qualité, qu'un convoyeur
+mécanique emporte vers les chaufferies; les autres sont dirigés vers la
+salle de broyage où vingt-quatre machines les réduisent en pulpe, à
+l'aide de meules de pierre qui font 200 tours par minute.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/013a.png"><br><b>Après avoir été entraînés par les courants à travers un
+immense labyrinthe de torrents, de rivières et de lacs, les millions de
+troncs de sapin sont enfin arrêtés par un barrage à<br> Rushy-Pond, aux
+abords du gigantesque moulin qui va les transformer en pâte à papier.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/013b.png"><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Le barrage laisse passer le nombre de troncs demandés par
+la consommation, et qu'une plate-forme roulante achemine vers l'usine.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Les troncs passent d'abord sur des scies circulaires qui
+les divisent en tronçons réguliers; ceux-ci tombent dans une rigole où
+un courant les entraîne.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"><br>
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Chargées sur des wagonnets, ces bûches humides sont
+déversées sans interruption sur un nouveau convoyeur qui les conduit à
+la chambre de broyage.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Là elles sont réparties à droite et à gauche, et soumises
+à l'action de meules de pierre qui les broient et les réduisent en
+pulpe.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/013c.png"><br>
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Délayée dans l'eau, la pulpe de bois passe par une série
+de cuves où elle se transforme en une pâte de plus en plus fine.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Elle est ensuite soumise à l'action de rouleaux sécheurs
+et compresseurs et prend l'aspect et la consistance d'une large bande
+sans fin.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"><br>
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>La «pâte» destinée à l'exportation est sectionnée avant
+d'être placée sous des presses hydrauliques qui achèvent de la
+débarrasser de toute humidité.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>A Crand-Falls même, une partie de la «pâte» est étirée et
+transformée en papier à journaux.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+<h4>CINQUANTE MILLE TRONCS DE SAPIN TRANSFORMÉS CHAQUE JOUR EN PAPIER</h4>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/015a.png"><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Le train spécial et la voie ferrée reliant la papeterie
+de Grand-Falls à Botwood, son port maritime.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Amas de balles de pulpe attendant, à Botwood, leur
+embarquement pour l'Europe.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p>La pulpe, qui présente alors la consistance et la couleur d'une bouillie
+d'avoine, est déversée sur une immense feuille de tôle percée d'une
+multitude de petits trous qui retiennent les fibres échappées au
+broyage. Elle passe par différents tamis, qui achèvent de l'épurer,
+avant de s'acheminer vers les presses, par l'intermédiaire d'une large
+bande de feutres sans fin. Dès qu'elle a passé entre les deux premiers
+rouleaux elle perd sa fluidité, prend la consistance d'une épaisse
+feuille de buvard, et forme bientôt une bande continue, large de 2
+mètres environ. Des couteaux la découpent à la longueur voulue; on plie
+la bande ainsi obtenue comme on ferait d'un drap, et, après avoir
+intercalé des paillassons en fils métalliques, on soumet une certaine
+quantité de pâte à l'action d'une presse hydraulique. La pression, qui
+est de 300 tonnes, expulse assez d'eau pour que la matière prenne la
+consistance désirée, et, empaquetée par balles, elle est prête pour
+l'exportation. Chargée sur le train qui pénètre au coeur même de
+l'usine, elle est convoyée à Botwood, d'où l'un des deux navires
+attachés à l'entreprise la transporte en Angleterre, à Gravesend, où les
+Imperial Paper Mills, papeterie modèle fondée, elle aussi, par lord
+Northcliffe, la transforment en papier, à raison de 1.000 tonnes par
+semaine.</p>
+
+<p>A Grand-Falls même, une partie de la pulpe est employée directement à la
+fabrication du papier à journaux. Après une série d'opérations qu'il
+serait trop long de décrire ici, la pâte, finement broyée et
+convenablement épurée, présente l'aspect et la consistance de l'eau de
+savon; en réalité, la matière fibreuse est diluée dans une eau abondante
+qu'il s'agit d'éliminer rapidement afin d'obtenir la cohésion des
+éléments solides tenus en suspension. La transformation du <i>liquide</i> en
+<i>solide</i> s'opère instantanément au bas d'un plan incliné constitué par
+une toile métallique, et de l'eau, absorbée à travers les mailles, se
+dégage une feuille de papier continue, large de 4 mètres, qui se
+précipite à travers un labyrinthe de rouleaux compresseurs et de
+cylindres sécheurs à la vitesse de 190 mètres par minute pour s'enrouler
+finalement sur des mandrins et former d'énormes bobines qui dévideront
+leurs 8.500 mètres de papier sous les presses de l'imprimeur.</p>
+
+<p>Devenu son propre fournisseur de papier avec le fonctionnement des
+usines de Grand-Falls et de Gravesend, lord Northcliffe a complété son
+oeuvre: l'une de ses sociétés, l'Amalgamated Press, qui dépensait à elle
+seule 350.000 francs par an pour son encre d'imprimerie, a fondé une
+compagnie filiale qui se consacre exclusivement à la fabrication de ce
+produit.</p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Les faits et les chiffres que nous avons cités au cours de cette rapide
+étude suffiraient à montrer qu'il n'existe pas dans le monde une
+entreprise comparable à celle dont le «Napoléon du journalisme» régit
+les destinées. L'Amérique elle-même, hantée comme elle l'est de la manie
+du colossal, n'a rien produit d'approchant, dans le domaine du
+journalisme. Avec ses <i>soixante</i> journaux qui représentent un capital de
+plus de <i>deux cent cinquante millions de francs</i>, qui distribuent chaque
+semaine <i>vingt-cinq millions d'exemplaires</i>, et qui emploient une armée
+de plus de <i>vingt mille personnes</i>, lord Northcliffe s'est fait dans le
+monde, au point de vue industriel, une place unique.</p>
+
+<p>En étudiant son oeuvre gigantesque sous un autre angle, nous sommes
+amené à constater que personne ne saurait lui être comparé, dans le
+monde entier, au point de vue de l'influence. Inspirateur des plus
+puissants journaux de langue anglaise, son influence s'exerce dans tous
+les domaines de l'intelligence; elle façonne, dirige et domine l'opinion
+publique au delà même des frontières du Royaume-Uni. Nous autres,
+Français, ne pouvons qu'acclamer cette formidable influence: ami
+personnel du roi Edouard, lord Northcliffe fut, après le regretté
+souverain, le plus puissant facteur de l'entente cordiale, et ce furent
+encore ses journaux qui dénoncèrent avec le plus d'énergie et
+d'opiniâtreté le péril national que constituaient pour l'Angleterre les
+ambitions et les armements de l'Allemagne. Si les peuples de langue
+anglaise sont devenus francophiles, c'est à lui que nous sommes, en
+grande partie, redevables de cette heureuse métamorphose.</p>
+
+<p>La chance, qui suffit parfois à expliquer le succès, n'a joué qu'un rôle
+médiocre dans cette étonnante carrière; lord Northcliffe, prototype du
+<i>self-made man</i>, l'a édifiée pierre à pierre, en donnant comme assises à
+sa géniale conception du journalisme moderne ces deux qualités que l'on
+retrouve toujours chez les grands hommes: l'endurance mentale, l'art de
+découvrir et de retenir de bons lieutenants. Parvenu, comme il l'est, au
+faîte de la puissance et de la fortune, il ne manque jamais, chaque
+matin--qu'il soit à Londres ou à Paris--de se faire lire d'un bout à
+l'autre ses journaux quotidiens, le <i>Times</i>, le <i>Daily Mail</i>, le <i>Daily
+Mirror</i>, etc., et de dicter ses critiques, ses éloges et ses conseils.
+Quant à sa connaissance des hommes, à ce flair merveilleux qui lui
+permet de déterrer le talent où qu'il se trouve caché, nous ne citerons
+qu'un trait.</p>
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/015b.png"><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lord Northcliffe <i>photographié<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;spécialement pour</i>
+L'Illustration.</b></p>
+
+<p>Visitant un jour les bureaux du <i>Daily Mail</i>, à Londres, mon attention
+fut attirée par une espèce de tronc disposé dans le vestibule d'entrée.
+Une affiche invitait tous les collaborateurs de la maison (rédacteurs,
+employés, ouvriers) à soumettre à la direction, sous forme de notes
+qu'ils déposeraient dans cette boîte, toute idée qui leur paraîtrait
+neuve et pratique; le dépouillement avait lieu chaque semaine, et les
+signataires des cinq lettres les plus intéressantes recevaient chacun
+une prime d'une guinée (26 francs). Ce fut grâce à cette boîte magique
+que d'humbles reporters se signalèrent à l'attention du <i>Chief</i>,--u
+patron, dirions-nous. Et qui ne s'efforcerait de mériter cette
+attention, en une maison où des rédacteurs peuvent ambitionner des
+appointements annuels de plus de 5.000 livres sterling, soit plus de
+125.000 francs! Lord Northcliffe ne se contente pas de découvrir des
+hommes: il sait les retenir.</p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Ferons-nous remarquer en terminant que ce grand ami de la France est
+<i>presque</i> une personnalité française? Son édition, continentale du
+<i>Daily Mail</i>, dirigée par le brillant penseur qu'est M. Ralph Lane, avec
+l'active collaboration d'un jeune Irlandais de grand avenir, M. Cliff
+Disney, est imprimée et publiée à Paris; et c'est dans une note
+sincèrement francophile que sont rédigées ses informations avant de se
+répandre parmi sa clientèle d'élite.</p>
+
+<p>Lord Northcliffe séjourne souvent parmi nous, et peu de personnes
+connaissent aussi bien que lui notre pays, qu'il a parcouru dans tous
+les sens. Jamais il n'a laissé échapper une occasion de proclamer son
+admiration pour le génie de notre race, de montrer ce que l'art et la
+science doivent à la France, et d'affirmer sa confiance en nos
+destinées.</p>
+
+<p>En mars dernier, au lendemain du jour où l'Allemagne annonça
+l'augmentation de son armée, un de nos amis, qui venait d'assister à une
+conversation à laquelle avait pris part le directeur du <i>Times</i>, nous
+rapporta un propos significatif. Comme on demandait à lord Northcliffe
+quelle serait, selon lui, l'issue d'une guerre internationale, il
+déclara, en faisant allusion à la puissance militaire de nos voisins de
+l'Est:</p>
+
+<p>--Je crois qu'une pareille guerre procurera au monde une surprise au
+moins égale à celle que lui valut la guerre de 1870!</p>
+
+<p>Et pour ajouter aussitôt, en souriant:</p>
+
+<p>--Mais j'espère bien que la prompte riposte que la France a faite aux
+provocations d'outre-Rhin en adoptant le «service de trois ans»
+démontrera à ces bons commerçants allemands l'exactitude du principe que
+Norman Angell a développé dans <i>la Grande Illusion</i>, à savoir que la
+guerre est toujours une mauvaise affaire!</p>
+
+<p>Mais nous voilà loin de notre sujet et de Terre-Neuve! Rebroussons
+chemin pour constater qu'un avenir illimité attend l'entreprise
+gigantesque qu'est la papeterie de Grand-Falls. La marche ascendante du
+<i>Daily Mail</i>, du <i>Daily Mirror</i>, et des autres journaux qu'elle
+alimente, rend déjà insuffisant son rendement mensuel de 5.000 tonnes de
+papier et de 4.000 tonnes de pulpe de bois; et le jour approche où ce
+monstre industriel exigera ses cent mille arbres par vingt-quatre
+heures, au lieu des cinquante mille qui calment actuellement son appétit
+de Gargantua!<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">V. Forbin.</span></span></p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/016.png"><br>
+<span class="sml">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pénélope (Mlle Bréval).
+ Les prétendants
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ulysse (M. Muratore).
+ Le berger Eumée (M. Blanchard).</span><br>
+<b>«PÉNÉLOPE» AU THÉÂTRE DES CHAMPS-ELYSÉES.<br>--Ulysse, de retour au palais
+d'Ithaque sous les haillons d'un vieux mendiant, met en déroute<br> les
+prétendants à la main de Pénélope (acte III).</b><br>
+<i>Décor de X. K. ROUSSEL.--Dessin de J. SlMONT. Voir l'article, page
+472.</i></p>
+
+<p><i>Après son long exil, le roi d'Ithaque est rentré en son palais,--sous
+l'aspect d'un mendiant, afin de n'être pas reconnu. Il a trouvé Pénélope
+toujours fidèle, mais harcelée par les prétendants, et il lui suggère de
+désigner pour époux celui d'entre eux qui aura pu tendre l'arc d'Ulysse.
+Ils s'y exercent à tour de rôle, vainement. Alors, le vieux mendiant, au
+milieu de la dérision générale, saisit l'arme terrible; il la tend sans
+effort et prend pour cible ses rivaux terrifiés. Puis, rejetant ses
+hardes, il apparaît dans sa cuirasse; Pénélope se précipite dans ses
+bras, et ses serviteurs glorifient les dieux qui assurèrent son
+retour.</i></p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/017a.png"><br><b>
+Une section mixte de projecteurs légers comprenant deux<br>
+postes photo-électriques, un à dos de mulets,<br>
+l'autre sur charrette marocaine.</b></p>
+
+<h3>LE PROJECTEUR ÉLECTRIQUE LÉGER<br>
+
+DE CAMPAGNE</h3>
+
+<p>Jusqu'ici, nous n'avions en France que de gros projecteurs, les uns
+fixes employés dans les places fortes et les forts, les autres portés
+par des voitures automobiles photo-électriques et destinés à la guerre
+de siège ou à la lutte d'artillerie.</p>
+
+<p>Or, l'Italie avait déjà employé des projecteurs légers de campagne
+l'année dernière en Tripolitaine; l'Autriche a constitué des sections de
+ces appareils; les États balkaniques les ont utilisés en Macédoine et en
+Thrace et la nouvelle loi militaire allemande prévoit l'organisation de
+26 sections de projecteurs électriques légers de campagne.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/017b.png"><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Un projecteur en position.</b></p>
+
+<p>Certes, l'importance de l'emploi d'un appareil léger pour le combat
+rapproché pour le feu d'infanterie n'avait pas échappé à notre
+commandement, mais les dépenses budgétaires, la difficulté de réaliser
+un matériel pratique et les enseignements parfois contradictoires des
+guerres récentes imposaient la prudence.</p>
+
+<p>Depuis trois ans, le commandant de Lavenne de Choulot, du 143e
+d'infanterie, cherche à appeler l'attention sur cette question. Il a
+présenté successivement deux projecteurs légers pour être utilisés au
+Maroc. Dans l'Afrique du Nord, la transparence de l'air augmente le
+pouvoir éclairant et permet d'employer un calibre moins fort que sur le
+continent; en outre du grand effet moral qu'il produit sur les
+indigènes, le faisceau lumineux du projecteur permet de découvrir un
+groupe ennemi à partir de 1.000 mètres et un homme seul à 700 mètres, on
+devine quel concours précieux il apporte au fusil, à la mitrailleuse et
+même au canon, il diminue les chances de surprises et contribue au repos
+du soldat au camp. Il peut aussi rendre des services pour les
+communications optiques et faciliter l'atterrissage des aviateurs
+pendant la nuit.</p>
+
+<p>En collaboration avec le capitaine Penchenier, du parc d'artillerie
+d'Oran, le commandant de Choulot a présenté un troisième modèle qui fut
+reçu par la section technique d'artillerie. M. Millerand, alors ministre
+de la Guerre, mit à la disposition du général Alix, commandant des
+troupes du Maroc oriental, une section mixte de projecteurs légers qui
+comprend deux postes photo-électriques, un à dos de mulets et l'autre
+sur charrette marocaine.</p>
+
+<p>Chaque poste se compose d'un projecteur rappelant ceux de nos
+torpilleurs, mais bien plus léger, d'un groupe électrogène démontable,
+de divers accessoires indispensables dans un pays dénué de ressources
+comme l'Afrique du Nord, et le combustible pour cinquante heures
+d'éclairage.</p>
+
+<p>Les premières expériences ont eu lieu à la fin du mois de mars avec le
+groupement mobile du général Girardot dans la plaine de Marhouf au nord
+de la Gada de Debdou et ont donné pleine satisfaction; elles vont être
+continuées sous peu dans le Maroc occidental où M. Etienne, ministre de
+la Guerre, a décidé d'envoyer à bref délai quatre appareils du système
+du commandant de Choulot.</p>
+
+<p>Les nouvelles des derniers engagements des troupes du général Alix dans
+la région de la Moulouya nous apprennent que les projecteurs légers y
+furent utilisés avec fruits. Au cours d'un des combats du mois dernier,
+notamment dans la nuit du 9 au 10 avril, à Nekhila, un des projecteurs,
+installé à l'angle sud du bivouac, près des tentes du 1er régiment
+étranger, fut exposé de 0 heures à minuit 15 aux tirailleries des
+Marocains; il permit de les découvrir aux moyennes distances de tir (600
+m.), et lorsque, plus tard, ils se furent glissés dans un ravin d'où ils
+pouvaient se jeter sur le camp. Les Marocains surpris et furieux de ne
+pouvoir sortir sans être exposés aux feux des défenseurs, couvrirent de
+balles l'abri du projecteur, sans atteindre ce dernier.</p>
+
+<p>Le lendemain, on ramassait sur le sol, en avant du camp, des douilles de
+cartouches modernes, des papiers de paquets de cartouches françaises
+volées ou emportées par des indigènes déserteurs et des balles à chemise
+de cuivre, et des cartouches de Mauser espagnol.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/017c.png"><br><b>
+Projecteur installé à l'un des angles du bivouac de<br>
+Nekhila, à proximité d'une section de mitrailleuses.</b></p>
+<br><br>
+
+<h3>UN NOUVEAU CADRAN DE 24 HEURES</h3>
+
+<p>Depuis que l'administration française compte de 1 à 24 les heures de la
+journée complète, on cherche un moyen pratique de faire figurer la
+nouvelle notation sur les cadrans des horloges. On pourrait, évidemment,
+adopter un cadran divisé en 24 heures; mais cette solution, qui est
+probablement celle de l'avenir, exige une transformation complète des
+mouvements d'horlogerie; on s'est donc contenté jusqu'ici d'inscrire
+sous chaque heure des cadrans actuels l'heure correspondant à la
+nouvelle formule entre midi et minuit.</p>
+
+<p>Cet expédient est jugé insuffisant. La réforme horaire présente
+d'incontestables avantages; et point n'est besoin d'être grand
+calculateur pour établir instantanément la concordance entre les deux
+notations: en retranchant 12 de 14, de 17, de 21, etc., on connaît
+l'heure d'après l'ancien style. Mais la majorité du public trouve
+l'opération fastidieuse. Aussi, les diverses administrations en général,
+et les Compagnies de chemins de fer en particulier, cherchaient une
+combinaison de nature à faciliter l'éducation du public en imposant à
+son regard et à son cerveau la notation nouvelle à l'exclusion de
+l'ancienne.</p>
+
+<p>Un mécanicien bordelais vient de résoudre le problème d'une façon
+tellement simple que chacun de nous sera stupéfait de n'avoir pas eu
+depuis longtemps la même idée. M. G. Blanchard applique aux horloges un
+système analogue à celui qui fonctionne sur les compteurs de taxis.</p>
+
+<p>Le cadran extérieur où se meuvent les aiguilles est fixe et percé de 12
+fenêtres. Sous ce cadran, un autre cadran mobile porte les 24 heures
+inscrites dans cet ordre: 1 13 2 14 3 15 4 16, etc., 12 0.</p>
+
+<p>On comprend dès lors ce qui va se passer. A travers les fenêtres du
+cadran extérieur, on lit d'abord les 12 premières heures de la journée;
+à midi précis, un déclanchement automatique se produit, le cadran mobile
+pivote de quelques millimètres ou de quelques centimètres, selon la
+circonférence du cadran, et on voit apparaître les heures comptées de 12
+à 23. A minuit, un déclanchement en sens inverse ramène le cadran des
+heures à la première position.</p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/017d.png"><br><b>De minuit à midi.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/017e.png"><br><b>De midi à minuit</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+<p class="mid"><b>Cadran à changement de chiffres automatique pour la notation des<br>
+vingt-quatre heures de la journée.</b></p>
+
+<p>Ce système ingénieux présente l'avantage de pouvoir s'adapter aux
+horloges existantes, sans changer le mouvement et moyennant une dépense
+minime.</p>
+
+<p>Grâce à l'initiative de notre confrère de <i>la Petite Gironde</i>, M.
+Maurice Desbans, l'invention présentée à l'administration des Postes et
+aux Compagnies de chemins de fer, a été accueillie comme elle le
+méritait. Des expériences publiques vont être faites dans plusieurs
+bureaux de poste de Paris et de Bordeaux, et sur les chemins de fer de
+l'État.</p>
+
+<p>Sous peu de jours, les Parisiens pourront, à midi précis, voir s'opérer
+le changement d'heures aux grands cadrans de la gare Saint-Lazare.</p>
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/018a.png"><br>
+Tenue de cheval.
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Grande tenue.
+ &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tenue de jour.<br>
+<b>Le nouveau manteau dessiné pour les officiers d'infanterie par M. Georges Carette.</b></p>
+
+<h3>LE NOUVEAU MANTEAU DES OFFICIERS</h3>
+
+<p>Afin de faire cesser la dissemblance, peu logique et pleine
+d'inconvénients en campagne, qui existait entre la tenue en capote des
+officiers d'infanterie et celle de la troupe, le ministre de la Guerre a
+adopté, pour le cadre, un manteau gris de fer bleuté, de même couleur
+que la capote des soldats. Le modèle de ce manteau, établi sur les
+données du général Dubail, président de la commission des uniformes, a
+été dessiné par M. Georges Carette, le grand tailleur, qui est aussi un
+artiste de talent--auteur de l'aquarelle que nous ne pouvons reproduire
+ici qu'en soi--et dont les formes de coupe ont été publiées au <i>Bulletin
+officiel</i>.</p>
+
+<p>Les officiers porteront ce vêtement dans toutes les circonstances où les
+hommes seront en capote, par conséquent en campagne. Pour la grande
+tenue, les officiers auront les épaulettes sur la capote, avec un
+ceinturon or et bleu. Pour la tenue de jour, le ceinturon ordinaire se
+portera en dessous, la bélière sortant par une fente verticale pour
+soutenir le sabre. En tenue de cheval, l'officier ajoutera une pèlerine
+mobile.</p>
+
+<p>Ainsi les troupes d'infanterie, avec leurs officiers, auront désormais
+un aspect gris bleu uniforme qui, en temps de guerre, empêchera les
+officiers d'être spécialement le point de mire de l'ennemi, et qui, en
+temps de paix, rapprochera davantage encore si possible le soldat de son
+chef sans que la discipline et le respect hiérarchique aient le moins du
+monde à en souffrir.</p>
+
+<br><br>
+
+<h3>LA PENTECOTE<br>
+
+DES «ÉCLAIREURS DE FRANCE»</h3>
+
+<p>Nos vaillants petits Eclaireurs ont mis à profit les vacances de la
+Pentecôte: ayant deux jours entiers de liberté, ils les ont passés,
+suivant les bons préceptes du scoutisme, en plein air, dans un camp
+improvisé aux environs de Paris. Le ministre de la Guerre avait mis à
+leur disposition les terrains du génie militaire situés en bordure de la
+route qui mène de Versailles à Saint-Cyr: c'est là que, dimanche matin,
+ils plantèrent leurs tentes, et qu'ils furent passés en revue par le
+colonel Bouttieaux, représentant le général Hirschauer, inspecteur de
+l'aéronautique militaire, et le commandant Richard, accompagnés de M.
+André Chéradame, président de l'Association des Éclaireurs. La journée
+se termina par une visite au champ d'aviation de Saint-Cyr, sous la
+conduite du commandant Richard, qui donna aux boy-scouts toutes les
+explications attendues par leurs jeunes curiosités: ils assistèrent à
+une ascension en ballon sphérique captif, à une sortie du dirigeable le
+<i>Temps</i>, piloté par le capitaine Peaucellier, et à de belles envolées
+d'aéroplanes.</p>
+
+<p>Le lendemain, après avoir bravement couché à la belle étoile, malgré le
+temps peu favorable, les Eclaireurs, réveillés de bonne heure par la
+diane, recommencèrent leurs exercices. Les travaux du camp et la visite
+de l'École de Saint-Cyr, où les reçut le général Bigot, remplirent la
+matinée. L'après-midi, on leur montra un lâcher de pigeons militaires,
+puis ils procédèrent eux-mêmes au gonflement et au lancement d'un ballon
+sphérique.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/018b.png"><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="illustration">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>La revue des équipes, devant les tentes, par le colonel
+Bouttieaux.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Exercice d'aéronautique: préparatifs de lancement d'un
+sphérique.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p class="mid"><b>AU CAMP DES JEUNES ECLAIREURS DE FRANCE,<br> ENTRE VERSAILLES ET
+SAINT-CYR.</b><br>--Phot. L. Gimpel.</p>
+
+<br><br>
+
+<h3>CE QU'IL FAUT VOIR</h3>
+
+<h4>LE PETIT GUIDE DE L'ÉTRANGER</h4>
+
+<p>Les gens du monde ont pris, depuis quelques années, l'habitude de
+rentrer, chaque automne, un peu plus tard à Paris. Mais ils y demeurent
+plus longtemps qu'on ne faisait autrefois. La «saison mondaine», dont
+les programmes sont censés destinés à occuper l'hiver, ne commence plus
+guère qu'au printemps. Elle le remplit. Elle le déborde. Mai... juin...
+voilà les mois des plus grands dîners, des plus somptueuses fêtes, des
+spectacles de haut luxe. Il semble qu'à ce moment de l'année la
+Parisienne pense: «Pourquoi hésiterais-je à m'éreinter, puisque je vais
+me reposer (ou faire semblant) pendant trois mois, et qu'en tout cas la
+rituelle saison d'eaux va, dans quelques semaines, réparer les effets de
+ce surmenage?»</p>
+
+<p>On s'amuse donc tant qu'on peut, et c'est l'instant de la Saison
+parisienne où, notamment, le Théâtre d'amateurs bat son plein.</p>
+
+<p>Les gens du monde ont de tout temps aimé à jouer des comédies. Il semble
+même que ce soit un peu pour encadrer ces comédies-là qu'on a inventé le
+paravent... Mais les petits-fils et les petites-filles de ces amateurs
+ne se contentent plus des programmes qui suffisaient à leurs
+grands-parents; et que nous voilà loin du «proverbe» d'Octave Feuillet,
+du dialogue de Verconsin, du badinage de Meilhac, qui composaient le
+«numéro» de résistance des soirées «artistiques» de la meilleure
+bourgeoisie! Tout cela est démodé; presque autant que les fantaisies de
+Vieux-temps pour violon, les morceaux de harpe de Godefroy, et les
+chansonnettes morales de Berthelier!</p>
+
+<p>De vrais décors remplacent le paravent des ancêtres. On ne joue plus,
+simplement, la comédie; on mime, on chante, on danse. Pour encourager
+les progrès de la chorégraphie dans les salons, le bruit court qu'il va
+se fonder des Associations de mères de famille! Et voici le plus
+admirable: ces ballets, ces pantomimes, ces Revues, ces opérettes ou ces
+drames sont bel et bien de l'inédit; et de l'inédit d'amateurs, s'il
+vous plaît. Pourquoi pas? Chacun, en matière d'art, a désormais la
+gentille ambition de se suffire à soi-même. Des employés de chemins de
+fer organisent des Expositions de peinture; des médecins musiciens se
+sont assemblés pour fonder un «orchestre médical»; pourquoi les gens du
+monde qui ont la passion de l'Art dramatique ne se donneraient-ils pas
+le plaisir d'écrire eux-mêmes la pièce où ils rêvent d'être applaudis?</p>
+
+<p>Aussi bien l'étranger, à qui un heureux hasard de relations aura permis
+de venir s'asseoir devant une de ces scènes d'amateurs, sera-t-il d'avis
+qu'on s'y amuse parfois beaucoup, et de la plus spirituelle façon.
+Est-ce là un des avantages de notre tempérament national? Le Français,
+la Française sont-ils plus naturellement, plus spontanément artistes
+qu'on ne l'est en d'autres pays? Il est certain qu'il y a en ce moment,
+à Paris, quelques salons où l'on sait le mieux du monde improviser un
+couplet, et le chanter; où des jeunes femmes qui n'ont jamais appris le
+théâtre jouent la comédie délicieusement, sont d'exquises mimes, se font
+ballerines au besoin, et avec quelle troublante autorité!... Cela, c'est
+évidemment, de février à juin, l'un des plus étonnants spectacles que
+donne Paris. Le malheur est qu'il n'est accessible qu'à un assez petit
+nombre de passants...</p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Il en est d'autres, heureusement, moins fermés que celui-là, et qui
+seront, cette semaine, le rendez-vous de nos élégances printanières. Il
+faudra, bien entendu, avoir applaudi <i>Pénélope</i>. Il faudra avoir fait le
+tour de l'ancienne salle des fêtes de la Cour des comptes, au
+Palais-Royal, où, dans une très amusante exposition d'Art décoratif
+théâtral, M. Paul Ginisty a réuni la plus curieuse collection de
+maquettes, c'est-à-dire de décors-joujoux et de théâtres de poupées, qui
+se puisse imaginer. Il faudra ne pas oublier d'aller voir, chez Manzi,
+la Rétrospective de ce délicieux imagier-philosophe que fut Boutet de
+Monvel; et rue de Constantine, à l'hôtel de Sagan, l'Exposition des
+objets d'art de la Renaissance et du Moyen Age qu'ont mise à la mode de
+très hauts patronages mondains, et la récente visite d'Alphonse XIII.</p>
+
+<p>Aussi bien ni ces patronages, ni la «recommandation» de cette visite
+royale n'étaient-ils nécessaires pour que le Moyen Age et la Renaissance
+sollicitassent nos curiosités. L'amour du progrès sait se concilier, le
+mieux du monde, dans l'esprit des personnes cultivées de ce temps-ci,
+avec la religion du passé. L'habitude de vivre en République n'empêche
+pas que nous ne soyons infiniment sensibles à l'amitié que nous portent
+les rois; nous exposons avec orgueil Ingres et David, à côté de cimaises
+où il nous plaît de voir Roussel et Vuillard triompher, et dans
+l'instant même où nous envoyons Besnard régner à Rome sur nos peintres;
+et les admirateurs de Francis Jammes et de Paul Claudel ne trouveront
+pas étrange qu'on les convie, dans quelques jours, à venir applaudir, à
+l'Odéon, <i>Moïse</i>, et à regarder Mme Cléo de Mérode danser du
+Chateaubriand.</p>
+
+<p>Notre vie moderne est faite de ces contrastes; et peut-être est-ce cela
+qui la rend si intéressante à vivre. Contrastes d'idées, contrastes de
+sentiments. Les mêmes femmes qui se seront précipitées ces jours-ci aux
+matches de boxe anglaise de la salle Boisleux pour y voir saigner des
+nez, et s'évanouir quelques jeunes hommes, accourront mercredi au
+Cours-la-Reine pour s'y pâmer devant une Exposition de fleurs. Salon
+d'horticulture, le dernier de la saison. Celui-là aussi est à voir.
+Celui-là surtout. Les «envois» dont il est composé sont ceux d'un
+Peintre qui a sur tous les autres cette supériorité d'être--avec la
+collaboration de quelques jardiniers--égal à lui-même, éternellement.<br>
+ <span class="sc"><span class="sc">UnParisien.</span></span></p><br><br>
+
+<h3>VISIONS DE L'INDE</h3>
+
+<p>Après Constantinople et la Syrie, évoqués merveilleusement en ces
+«Visions d'Orient» dont l'<i>Illustration</i> reproduisit naguère
+quelques-unes des plus achevées, et qui, données en projections,
+obtinrent auprès du grand public un si durable succès, l'Inde et ses
+splendeurs devaient tenter M. Gervais-Courtellemont: au cours d'un
+récent voyage, il a réussi, grâce à la photographie des couleurs, qui
+jamais ne fut poussée à ce point de perfection, à en fixer, pour
+l'enchantement de nos yeux, toute l'éblouissante féerie.</p>
+
+<p>Nos lecteurs pourront bientôt apprécier le charme fidèle de ces
+nouvelles «Visions», dont ils auront la primeur, comme ils ont eu celle
+des «Visions d'Orient». Auparavant, elles seront montrées, une seule
+fois, le samedi 17 mai, à 4 h. 1/2, au théâtre Réjane, où doit avoir
+lieu la matinée de bienfaisance organisée au profit de la caisse des
+veuves et de la caisse de secours de l'Association des secrétaires de
+rédaction.</p>
+
+<br><br>
+
+<h3>AGENDA (17-24 mai 1913)</h3>
+
+<p><span class="sc">Expositions artistiques</span>.--<i>Paris</i>: Grand Palais: les deux
+Salons.--Ancien hôtel de Sagan (23, rue de Constantine): exposition
+d'objets d'art du Moyen Age et de la Renaissance, au profit de la
+Croix-Rouge française. (Clôture fin <i>mai</i>.)--Au Petit Palais: l'oeuvre
+de David et de ses élèves.--Villa Damrémont, 3: exposition de cent
+tableaux, aquarelles, dessins, pastels de maîtres modernes au bénéfice
+d'un artiste devenu aveugle. (Clôture fin <i>mai</i>.)</p>
+
+<p><span class="sc">L'exposition horticole</span>.--L'exposition de printemps de la Société
+nationale d'horticulture de France s'ouvrira le <i>21 mai</i> au
+Cours-la-Reine, pour se terminer le <i>26 mai</i>; concours spéciaux de
+roses.</p>
+
+<p><span class="sc">L'exposition canine</span>.--Au jardin des Tuileries (terrasse de l'Orangerie):
+du <i>17 au 26 mai</i>, exposition canine internationale organisée par la
+Société centrale pour l'amélioration des races de chiens en France.</p>
+
+<p><span class="sc">Conférences</span>.--Au Cercle de l'Union artistique (rue Boissy-d'Anglas): le
+<i>17 mai</i>, en matinée réservée aux dames, conférence sur la Danse, par le
+marquis de Montferrier.--A la Comédie des Champs-Elysées (avenue
+Montaigne), à 4 h. 1/2, le <i>17 mai</i>: conférence de M. G. Prade: <i>les
+Minutes tragiques de l'aviation</i>; le <i>24 mai: la Femme et le Théâtre</i>,
+par M. Marcel Prévost.</p>
+
+<p><span class="sc">Fêtes de Jeanne d'Arc</span>.--A la basilique de Saint-Denis, le <i>18 mai</i>: fête
+historique et religieuse en l'honneur de Jeanne d'Arc.</p>
+
+<p><span class="sc">Vente de charité</span>.--Au ministère de la Justice, le <i>17 mai</i>, de 2 heures
+à 7 heures, troisième journée de vente de l'Orphelinat des Arts.</p>
+
+<p><span class="sc">Sports</span>.--<i>Courses de chevaux</i>: le <i>17 mai</i>, Saint-Ouen; le <i>18</i>,
+Longchamp; le <i>19</i>, Saint-Cloud; le <i>20</i>, Saint-Ouen; le <i>21</i>, le
+Tremblay; le <i>22</i>, Longchamp; le <i>23</i>, Maisons-Laffitte; le <i>24</i>,
+Saint-Ouen.--<i>Automobile: le 18 mai</i>, ouverture du IVe Salon russe de
+l'Automobile, à Saint-Pétersbourg.--<i>Cyclisme: les 17</i> et <i>18 mai</i>,
+course annuelle Bordeaux-Paris. Arrivée au Parc des Princes.--<i>Boxe: le
+21 mai</i>, au Cirque de Paris, match Ledoux-Castillon; à la salle Wagram,
+le <i>28 mai</i>, Grand Prix de Paris (amateurs).--<i>Escrime</i>: le <i>17 mai</i>,
+assaut du cercle Hoche; à la même date, au Nouveau-Cirque, à 2 heures:
+assaut en l'honneur de Pini.--Au Jardin des Tuileries, du <i>18 au 25
+mai</i>: Grande semaine des Armes de combat, de la Fédération parisienne
+d'escrimeurs.--<i>Courses à pied</i>: Racing-Club de France, le <i>18 mai</i>,
+prix Blanchet.</p>
+
+<br><br>
+
+<h3>LES LIVRES &amp; LES ÉCRIVAINS</h3>
+
+<h4>LES ANGES GARDIENS</h4>
+
+<p>Nos lecteurs, les premiers, auront connu les pages inédites de cette
+oeuvre poignante de vérité, de ce livre grave et clair, si
+prodigieusement animé et puissamment actuel, émouvant comme un cri
+d'alarme, et dont l'exceptionnel retentissement déjà confirme
+l'opportunité sociale. «Ce livre, que l'auteur croit utile aux mères
+françaises, n'est pas destiné à leurs filles.» M. Marcel Prévost, en
+toute loyauté, vient d'inscrire à la première page du volume de
+librairie (1) cet avertissement qui fut d'abord donné par M. Gaston
+Rageot à notre public lorsque le roman commença de paraître dans
+<i>L'Illustration</i>. Les livres des mères ne sont point nécessairement des
+livres pour leurs filles. Il est dangereux d'enseigner directement la
+vie aux imaginations trop fragiles et aux coeurs trop neufs.</p>
+
+<blockquote>Note 1: <i>Les Anges gardiens</i>, Ed. Lemerre, 3 fr. 50.</blockquote>
+
+<p>Il n'appartient pas, du reste, aux jeunes filles de choisir elles-mêmes
+leurs «anges gardiens». C'est là oeuvre des mères et responsabilité des
+mères. Les anges gardiens! Le mot a déjà sa fortune faite! Il a évoqué,
+dans tous les foyers français, la vision d'un péril. Bien entendu, une
+généralisation absolue serait imprudente et inique. Les anges gardiens,
+qui nous viennent d'Angleterre, d'Allemagne, d'Italie, de Belgique, pour
+veiller sur l'instruction et les loisirs de nos filles ne sont point
+tous de mauvais anges. Non, sans doute, mais parmi ces quelques ailes
+blanches il se glisse un trop grand nombre d'ailes noires...</p>
+
+<p>«Il est anormal, dit le préfet de police Lehoux--qui, nous avertit M.
+Marcel Prévost, exprime, touchant les «anges gardiens» (page 333),
+l'opinion exacte de l'auteur--il est anormal qu'une fille de dix-huit à
+vingt ans, une fille d'une certaine culture, d'une certaine éducation,
+quitte sa famille et sa patrie pour venir gagner son pain à Paris. Oui,
+c'est anormal, parce que l'expatriation, à cet âge, est pleine de
+dangers pour elle, et que toute honnête famille ne s'y résoudra qu'à la
+dernière extrémité. Sur dix cas, il y en aura un où d'honnêtes parents
+auront délibérément envoyé à l'étranger leur fille sage et courageuse,
+et neuf autres cas où la fille aura quitté ses parents par coup de tête,
+soit que la famille fût inhabitable (mariage du père, inconduite de la
+mère, scandale), soit qu'une aventure galante l'eût entraînée. Dans ces
+neuf derniers cas, la demoiselle accumulera les obscurités et les
+mensonges pour que nul ne puisse remonter jusqu'à sa famille: faux noms,
+faux lieu de naissance, faux certificat... Les étrangers sont obligés de
+déclarer leur identité? Mais combien de mères ou de pères de famille,
+embauchant une institutrice, se donnent la peine de vérifier la
+déclaration de l'étrangère?... Et quand vous avez fait votre choix, avec
+cette légèreté, dans ce milieu essentiellement suspect et presque
+impossible à contrôler, qu'est-ce que vous confiez à la personne
+choisie? Précisément ce que vous avez de plus précieux et de plus
+fragile,--votre fille.»</p>
+
+<p>Les raisons du préfet Lehoux sont la raison même. Les lectrices averties
+auxquelles s'adresse M. Marcel Prévost en ont déjà convenu, et si, dans
+ce drame multiple en son unité, la vérité fut pénible et brutale à dire,
+si, parfois, le fer rouge a brûlé pour guérir, on n'aura pas
+l'inélégance d'en tenir rancune au maître et franc écrivain. Une chose
+certaine, c'est qu'après avoir lu ce livre, une mère sentira son coeur
+battre un peu plus fort au seuil de ces agences de placement dont la
+porte s'ouvre sur l'inconnu. Elle aura, à cette minute, une conscience
+plus précise de son devoir, un instinct plus impérieux de ses
+responsabilités, et, appelée à faire un choix si grave, si grave, elle
+exigera toutes les garanties possibles, et d'autres encore. Elle
+choisira mieux, elle choisira juste,--comme une mère doit choisir.<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">Albéric Cahuet.</span></span></p><br><br>
+
+<h3><span class="sc">l'oeuvre française a panama</span></h3>
+
+<p><i>Panama, la création, la destruction, la résurrection</i>, par Philippe
+Bunau-Varilla: ainsi ce nom sonore, Panama, longtemps noté d'infamie,
+que les partis, depuis des ans, se jetaient à la face comme une injure,
+s'inscrit fièrement, cette fois, en tête d'un volume tout neuf (2),
+oeuvre de justification, de réparation, de glorification.</p>
+
+<blockquote>Note 2. <i>Panama, la création, la destruction, la résurrection</i>. Ed.
+Plon, 10 fr.</blockquote>
+
+<p>A la première page de l'exemplaire qu'a reçu le directeur de
+<i>L'Illustration</i>, on lit les lignes tracées d'une écriture résolue, mais
+calme et claire: «Je vous envoie la tragique histoire dont notre
+génération a été le témoin attristé et trompé, mais où les générations
+futures puiseront des éléments nouveaux de foi dans la grandeur, a
+sûreté et la fécondité du génie français.» L'homme qui montre ce beau
+courage civique de se dresser ainsi devant l'opinion et de proclamer
+bien haut l'ardente conviction qui l'a soutenu dans une lutte de plus de
+vingt années contre l'erreur, la calomnie, la lâcheté, le mensonge--ce
+sont des mots qui reviendront bien des fois sous sa plume véhémente, au
+cours de cet énorme et très captivant livre--cet homme-là était, à
+vingt-six ans, ingénieur en chef en titre du Canal de Panama. De fait,
+il en fut, pendant plusieurs mois, le directeur général, quand M.
+Dingler dut quitter l'isthme, abandonner, à bout de forces, l'entreprise
+qui lui avait coûté la perte de ses affections les plus chères, sa
+femme, ses enfants... Il devenait ainsi le chef supérieur d'une armée de
+quinze mille combattants, employés et ouvriers, acharnée à livrer à la
+nature la plus audacieuse bataille peut-être que les humains aient
+jamais risquée. Que d'esprits, même vigoureux, eussent succombé, à cet
+âge, sous un pareil faix! Celui-ci sortit de l'épreuve trempé, mûr pour
+toutes les luttes, animé surtout d'une inébranlable foi dans la grandeur
+de l'oeuvre à laquelle il était associé: il allait désormais y dévouer
+toutes ses forces avec le zèle fervent d'un confesseur ou d'un apôtre.</p>
+
+<p>Il n'est que d'approcher, si peu que ce soit, M. Philippe Bunau-Varilla,
+pour être conquis par l'ingéniosité de cette intelligence lucide, ailée,
+la hardiesse, l'audace de ses conceptions, qu'on serait volontiers tenté
+de prendre pour des rêves, si la clarté, la précision avec laquelle il
+les expose, les arguments dont il les étaie, ne leur redonnaient tout
+aussitôt leur caractère des belles et loyales possibilités,--si sa
+parole persuasive n'emportait bien vite la conviction qu'elles sont
+réalisables presque aisément, élégamment. Il entraîne; il subjugue. Il
+force l'estime,--voire l'admiration, et son courageux volume est bien
+pour renforcer, en ceux qui le connaissent, ce sentiment. Sans doute,
+l'auteur a trop de sagesse, d'expérience, pour se leurrer de l'illusion
+qu'il va convaincre et rallier l'universalité de l'opinion, et, d'un
+coup, annihiler l'erreur sombre qu'il combat d'une si vigoureuse ardeur.
+La bataille est encore trop récente; les calamités qu'elle a entraînées
+sont encore trop fraîches dans les mémoires. Le temps seul amènera la
+paix. Mais déjà ce travail doit rallier les hommes de bonne foi.</p>
+
+<p>On a exposé ici naguère, à propos d'un précédent livre du même auteur,
+le plan à la fois simple et grandiose, et si lumineusement logique, de
+M. Philippe Bunau-Varilla pour le percement de l'isthme: l'ouverture
+d'un détroit, d'un bras de mer sans écluses ni travaux d'art fragiles,
+réunissant les deux océans. Il redit encore sa confiance dans ce projet,
+l'absolue certitude où il est qu'on peut sûrement, une fois le canal
+actuel achevé, le perfectionner jusqu'à en faire ce détroit idéal,--et
+ce, grâce à un procédé de traction des roches noyées dont il est
+l'inventeur. Jamais sa dialectique n'a été plus entraînante. Et il a
+réussi à faire partager sa conviction au Sénat américain lui-même, si
+prévenu, pourtant.</p>
+
+<p>Le récit de la lutte soutenue par M. Bunau-Varilla, pour arriver d'abord
+à l'achèvement de la conception admirable du génie français, puis, plus
+tard, au résultat que je viens de dire, est une merveilleuse leçon
+d'énergie et de volonté. Mais le point culminant de l'ouvrage--et l'on
+s'y attend bien, et l'on court vite à ce chapitre, et on le dévore avec
+le même plaisir qu'un joli roman d'aventures--c'est l'exposé, pour la
+première fois livré à nos curiosités, de la fondation de la République
+de Panama, qui fut l'oeuvre personnelle de M. Philippe Bunau-Varilla, et
+une oeuvre où il y avait, selon le mot de Figaro, à dépenser «plus de
+génie qu'il n'en fallut pour gouverner pendant cent ans toutes les
+Espagnes». <span class="sc">Gustave Babin</span>.</p>
+
+<p><i>Voir dans</i> La Petite Illustration <i>le compte rendu des autres livres
+nouveaux.</i></p>
+<br><br>
+
+<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Une locomotive a naphtaline</span>.</p><br><br>
+
+<p>Tout le monde connaît la naphtaline, de corps blanc qui se présente
+habituellement sous forme de boules à aspect miroité et à odeur
+caractéristique. La naphtaline avait autrefois la réputation de
+combattre les mites, mais l'illustre Berthelot a fait justice de cette
+légende; on a bien essayé d'en faire un explosif en la nitrant, mais la
+nitronaphtaline s'est révélée comme un explosif d'une stabilité exagérée
+qui ne détonait guère que quand cela lui convenait. C'est alors que M.
+Brillié, l'ingénieur bien connu à qui l'on doit les 600 premiers autobus
+de la Compagnie générale, a eu l'idée de faire jouer à la naphtaline le
+rôle de l'essence de pétrole devenue d'un prix excessif et d'alimenter
+avec ce combustible nouveau le moteur d'une locomotive.</p>
+
+<p>Il y a fort longtemps, en effet, que l'on recherche à remplacer, par la
+locomotive à explosion, la locomotive à vapeur qui présente tant
+d'inconvénients avec sa consommation exagérée d'eau et de charbon, sa
+fumée, ses escarbilles, etc. Ce n'est, toutefois, qu'après plusieurs
+années de recherches que M. Brillié est parvenu à établir le modèle
+qu'il rêvait, et c'est ce modèle que le Creusot présentait, il y a
+quelques jours sur le polygone d'Harfleur, près du Havre, à une
+nombreuses assistance composée de techniciens de l'automobile et de la
+voie ferrée.</p>
+
+<p>La locomotive nouvelle présente deux caractéristiques essentielles: elle
+consomme de la naphtaline, produit qui coûte environ <i>dix fois</i> moins
+que l'essence, et elle utilise le système de transmission Hautier qui
+constitue par lui-même un changement de vitesse continu.</p>
+
+<p>Le système Hautier est formé de deux transmissions, agissant l'une par
+<i>prise directe</i>, l'autre par l'intermédiaire <i>d'un moteur à air</i>. Au
+démarrage ou en rampe dure, c'est le moteur à air qui fonctionne seul,
+en palier c'est la prise directe. En terrain moyennement accidenté, les
+deux transmissions continuent leurs efforts dans la proportion la plus
+favorable à l'économie du travail.</p>
+
+<p>La naphtaline, à vrai dire, présente l'inconvénient d'être un corps
+solide ne fondant que vers 80 degrés. Il faut commencer par la réduire à
+l'état liquide. On y parvient en mettant le moteur en marche au benzol
+et utilisant la chaleur de l'eau de circulation pour fondre la
+naphtaline qui peut alors se comporter comme de l'essence ordinaire.</p>
+
+<p>Le moteur employé est un moteur ordinaire d'automobile, tournant à
+vitesse modérée et dont la puissance ne dépasse pas 70 chevaux. Avec ce
+moteur, relativement faible, la locomotive du Creusot a remorqué
+aisément, à l'allure de 20 kilomètres, une charge roulante de 170
+tonnes. Au démarrage, elle a pu développer un effort atteignant 3.500
+kilos, et à 20 kilomètres à l'heure un effort de 700 kilos.</p>
+
+<p>La consommation dépasse à peine une demi-livre de naphtaline par
+cheval-heure, ce qui rend le moteur plus, économique qu'un moteur à
+vapeur. Quant à la conduite de la machine, elle est des plus faciles et
+sa souplesse est en même temps très grande.</p>
+
+<p>Les résultats obtenus n'ont pas été sans surprendre quelque peu les
+assistants, et les officiers d'artillerie présents ont exprimé le voeu
+de voir la locomotive Brillié-Hautier du Creusot remplacer bientôt la
+locomotive réglementaire actuelle dont: la fumée constitue dans les
+opérations de siège un admirable repère pour les canons de l'ennemi.</p>
+
+<p>La locomotive à explosion a du reste l'avantage de ne pas nécessiter de
+mise en pression, de ne pas consommer d'eau, de réduire dans la
+proportion de dix à un le poids du combustible, de supprimer les
+projections d'escarbilles et enfin de réduire au minimum les chances
+d'incendie. Dans les régions, comme l'Afrique, où les eaux chlorurées et
+magnésiennes détruisent si rapidement les chaudières, elle présenterait
+des avantages incontestables au double point de vue de l'économie et de
+la régularité de l'exploitation. La verrons-nous un jour remplacer
+l'antique machine de Stephenson?</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/019a.png"><br><b>La locomotive sans tender avec moteur à naphtaline.</b></p>
+<br>
+
+<p class="rig"><span class="sc">L'industrie de l'aviation en 1912.</span></p><br><br>
+
+<p>L'industrie française de l'aviation, qui semble avoir des débouchés
+restreints, provoque un mouvement d'affaires de plus en plus important,
+dont on n'aurait pu indiquer le chiffre, sans provoquer le sourire, il y
+a seulement cinq ou six ans.</p>
+
+<p>D'après le rapport de M. Besançon à la dernière assemblée générale de
+l'Aéro-Club de France, on avait construit en 1911 un total de 1.350
+aéroplanes utilisant une puissance globale de 80.000 chevaux. En 1912,
+le nombre s'est élevé à 1.425, et l'on prévoit 2.000 appareils nouveaux
+en 1913.</p>
+
+<p>Si l'on admet une valeur moyenne de 15.000 francs par appareil, ce qui
+semble pouvoir être considéré comme un minimum, le commerce des
+aéroplanes construits en 1912 représente donc un chiffre de plus de 28
+millions auquel il y a lieu d'ajouter une somme importante, difficile à
+évaluer, pour les industries accessoires que l'aviation fait vivre
+autour d'elle. C'est ainsi m'en 1911 et en 1912 les aviateurs ont
+«consommé» environ 8.000 hélices.</p>
+
+<p>D'autre part, si nous considérons l'ensemble des résultats obtenus, à un
+an de distance, au point de vue de la vitesse, de la hauteur, de la
+distance et de la durée sans escale, nous trouvons les chiffres
+suivants:</p>
+
+<p>Plus grande vitesse: 167 kil. 800 à l'heure, en 1911; et 174 kil. 100 en
+1912.</p>
+
+<p>Plus grande hauteur: 3.910 mètres en 1911, et 5.610 mètres en 1912.</p>
+
+<p>Plus grande distance sans escale: 270 kil. 600 en 1911 et 1.010 kil. 900
+en 1912.</p>
+
+<p>Plus grande durée sans escale: 2 h. 16' en 1911 et 13 h. 1' en 1912.</p>
+
+<p>Enfin, au cours du dernier exercice, la Commission de l'Aéro-Club a
+accordé 189 brevets de pilote aviateur.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Les recettes des théâtres parisiens en 1912.</span></p><br><br>
+
+<p>Il est intéressant de rapprocher le montant des recettes réalisées en
+1912 par les théâtres parisiens et par les attractions de divers genres:
+En voici la liste:</p>
+
+<pre>
+Théâtres subventionnés 10.003.395
+Autres théâtres 24.077.339
+Cinématographes 6.841.566
+Concerts et cafés-concerts 9.458.570
+Music-halls 7.441.010
+Cirques et attractions diverses. 4.719.261
+Bals 1.106.406
+Concerts artistiques 537.787
+Musées, expositions 1.307.656
+
+ Total 65.492.990
+</pre>
+
+<p>Les théâtres ayant effectué les plus fortes recettes sont (en chiffres
+ronds):</p>
+<pre>
+Opéra 3.266.000
+Opéra-Comique 3.116.000
+Théâtre-Français 2.614.000
+Variétés 1.802.000
+Châtelet 1.684.000
+Porte-Saint-Martin 1.609.000
+Gymnase 1.421.678
+Vaudeville 1.419.000
+Le cinéma Gaumont de l'Hippodrome a encaissé 1.421.000 francs, et vient
+au même rang que le Gymnase et le Vaudeville!
+</pre>
+
+
+<p class="rig"><span class="sc">Ce qu'il faut de balles pour tuer un homme.</span></p><br><br>
+
+<p>Le maréchal de Saxe disait jadis que pour tuer un homme il fallait son
+poids de plomb. En dépit des perfectionnements de l'armement, les choses
+n'ont guère changé de nos jours; c'est, du moins, ce qui résulte d'une
+étude de la bataille de Kin Tcheou, faite, récemment par le général
+Rohne, un spécialiste allemand bien connu.</p>
+
+<p>Dans cette bataille qui précéda les opérations d'investissement de
+Port-Arthur, les forces russes s'élevaient à 17.500 hommes dont 4.400
+seulement furent engagés, tandis que l'effectif japonais comprenait
+35.600 hommes. Les Russes perdirent au total 100 officiers et 1.375
+soldats; les Japonais 133 officiers et 4.071 soldats.</p>
+
+<p>La consommation des munitions s'éleva à 736.000 cartouches d'infanterie
+et 7.780 coups de canon pour les Russes, 4.000.000 de cartouches et
+40.150 coups de canon pour les Japonais.</p>
+
+<p>En admettant que 18% des pertes ont été causées par l'artillerie et 82%
+par les balles d'infanterie, on trouve que pour mettre un Russe hors de
+combat il a fallu environ 151 coups de canon ou 3.300 cartouches
+d'infanterie, et pour un Japonais 10,5 coups de canon ou 214 cartouches.</p>
+
+<p>En comptant le poids des projectiles de l'artillerie japonaise à 6 kil.
+5 et celui des balles de fusil à 10 gr. 5, on voit que, pour atteindre
+un Russe, il a fallu près de 1.000 kilos d'acier et de plomb sous forme
+de projectiles d'artillerie ou environ 32 kilos de plomb sous forme de
+balles d'infanterie.</p>
+
+<p>Le maréchal de Saxe a donc plus raison que jamais, et l'on ne saurait
+s'étonner de ce résultat, car, contrairement au préjugé vulgaire, le
+perfectionnement des armes à feu n'a aucune influence sur la grandeur
+des pertes qu'une troupe peut subir à la guerre. Le pour cent de ces
+pertes dépend uniquement de la valeur morale de la troupe engagée: si la
+troupe est bravo, elle subit des pertes considérables, parce qu'elle
+garce sa position sous le feu; mais si elle ne compte dans ses rangs que
+des poltrons elle ne subit que des pertes insignifiantes, parce qu'elle
+tourne le dos et se met à l'abri dès qu'elle a vu tomber quelques hommes
+dans ses rangs. Il y a, en effet, longtemps que les poltrons ont reconnu
+qu'à la guerre comme en escrime la meilleure parade est la neuvième,
+celle qui consiste à... déguerpir.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">La machine a souffler le verre.</span></p><br><br>
+
+<p>La machine à souffler le verre a été inventée en Amérique en 1903, mais
+c'est seulement en ces dernières années qu'elle a révolutionné
+l'industrie des bouteilles.</p>
+
+<p>En 1906, il existait 8 machines aux États-Unis; il y en avait 36 en
+1908. On en compte aujourd'hui 136 qui produisent chacune 111 grosses et
+demie, soit environ 16.000 bouteilles par journée de vingt-quatre
+heures. La production totale en 1911 a atteint 3.575.000 grosses.</p>
+
+<p>La main-d'oeuvre a naturellement baissé dans des proportions
+considérables. Tandis que, de 1900 à 1910, la force motrice employée
+dans les fabriques de bouteilles augmentait de 40%, l'effectif global du
+personnel ne s'accroissait que de 7%. Et, au lieu de 10.000 souffleurs
+en 1905, il n'y en a plus que 7.200 en 1911. Aussi, prévoit-on que, dans
+peu d'années, cette profession spéciale aura complètement disparu aux
+États-Unis.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Les bureaux de bienfaisance</span>.</p><br><br>
+
+<p>Le nombre des bureaux de bienfaisance relevé en France en 1910 était de
+16.623, au lieu de 16.157 en 1909. En 1847, il n'y en avait que 7.599.
+En 1911, à la suite de la dévolution des biens ecclésiastiques, on a
+créé 2.300 bureaux nouveaux.</p>
+
+<p>En 1910, 1.182.360 personnes ont été secourues par l'ensemble des
+bureaux de bienfaisance autres que ceux de Paris. Si on ajoute à ce
+chiffre le nombre des indigents et des nécessiteux secourus à Paris
+(100.322) on arrive à un total de 1.282.682 secourus, contre 1.235.091
+en 1909 et 1.279.330 en 1908. Par rapport à la population totale de la
+France, la proportion des personnes secourues est de 325 pour 10.000
+habitants, au lieu de 314 en 1909 et de 385 en 1905. La diminution de la
+population secourue tient d'ailleurs à la mise en application de la loi
+de 1905 sur l'assistance aux vieillards, infirmes et incurables.</p>
+
+<p>La somme consacrée aux secours en 1910 a été de 24.700.000, ce qui
+représente une moyenne de 21 francs par individu recouru. Mais les
+dépenses totales des bureaux ont été de 47 millions et demi; leurs
+recettes se sont élevées à 52.137.000 francs.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Le type des racines et la distribution des plantes.</span></p><br><br>
+
+<p>Les plantes diffèrent beaucoup à l'égard de la structure de leurs
+racines. Il en est à racine longue, unique, pivotante, qui s'enfonce
+dans le sol: la carotte par exemple. D'autres ont des racines qui
+forment une touffe éparpillée en dessous de la tige. Enfin il en est qui
+ont des racines horizontales, courant à la surface du sol, tout autour
+de la tige.</p>
+
+<p>La pivotante convient surtout aux plantes vivant dans les sols profonds,
+où l'humidité se tient dans la profondeur, non à la surface. Par contre,
+les plantes à racines superficielles sont adaptées aux régions arides où
+il pleut rarement: ce réseau superficiel permet d'emmagasiner les
+moindres ondées.</p>
+
+<p>Certaines espèces, toutefois, sont aptes à présenter des types
+différents de racines, ce qui leur permet de vivre dans des milieux
+différents. Le <i>Mesquite</i> des États-Unis est dans ce cas. Mais selon son
+habitat il présente une apparence différente. Là où le sol est humide au
+fond, il peut envoyer des racines profondes, et il devient arbre. Mais
+là où les racines sont obligées de rester superficielles, il est tantôt
+arbre tantôt arbrisseau, alors que là où les racines forment touffe
+divergente, il se présente comme un arbrisseau.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Un radis géant.</span></p><br><br>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/019b.png"><br>
+<b>Une botte de radis&nbsp;&nbsp; Un radis géant<br>
+de Paris.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;du Japon.</b></p>
+
+<p>Un agronome distingué, M. de Notter, s'occupe depuis quelques années
+d'acclimater en France le <i>daïkon géant</i>, sorte de radis monstrueux
+originaire du Japon; les résultats obtenus sont fort encourageants.</p>
+
+<p>Ce radis pèse couramment 2 kilos. Celui que représente notre
+photographie a été récolté aux environs de Paris; on voit à côté une
+botte ordinaire de petits radis prise à la même échelle.</p>
+
+<p>Le daïkon, de goût assez agréable, cru ou cuit, peut constituer,
+paraît-il, un bon légume et un excellent fourrage. Dans certaines
+conditions de culture, son rendement devient considérable.</p>
+
+<p>On ne saurait encore se prononcer en parfaite connaissance de cause sur
+sa valeur pratique sous le climat de Paris. Mais on doit souhaiter que
+les essaya se multiplient dès que les graines du daïkon se trouveront
+dans le commerce.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Notre représentant a Scutari.</span></p><br><br>
+<p> En publiant, dans notre dernier numéro,
+quelques photographies prises au consulat de France à Scutari, pendant
+et après le bombardement, nous avons, par erreur, donné à M. Krajewski,
+notre distingué représentant en cette ville, le titre d'«agent
+consulaire». M. Krajewski est en réalité consul de 1re classe, et, comme
+tel, appartient à la «carrière»,--au rebours des agents consulaires,
+qui, souvent, ne sont pas de nationalité française.</p>
+<br><br>
+
+<h3>SCUTARI REMISE AUX PUISSANCES</h3>
+
+<p class="mid"><i>(Voir la gravure de première page.)</i></p>
+
+<p>Moralement contraint, et confiant, d'ailleurs, en sa touchante bonne
+foi, dans l'équité des puissances pour lui faire accorder le prix de
+tant de sang versé, de tant de vies héroïquement sacrifiées à la patrie,
+le Monténégro s'est incliné, comme il l'avait dit: Scutari, évacuée par
+les troupes du prince Danilo, a été occupée mercredi, à 2 heures, par
+les détachements de marins débarqués des navires des diverses nations
+qui assuraient le blocus de la côte. Tous les détails de cette
+substitution de forces avaient été réglés d'avance et formulés dans un
+protocole signé entre les amiraux de l'escadre internationale et M.
+Plamenatz, ancien ministre du roi Nicolas à Constantinople, avant la
+guerre, et actuellement titulaire du portefeuille des Affaires
+étrangères dans le nouveau cabinet présidé par M. Miouchkovitch,--le
+ministère Martinovitch ayant démissionné précisément en raison de
+l'abandon forcé de Scutari.</p>
+
+<p>Les Monténégrins ont, naturellement, été autorisés à enlever du moins le
+matériel de guerre qu'ils avaient conquis, ainsi que tous les objets
+appartenant au gouvernement ottoman.</p>
+
+<p>Le détachement international chargé d'assurer la police de Scutari
+comprend 1.000 hommes: 300 Anglais, 200 Italiens, 200 Austro-Hongrois,
+200 Français, 100 Allemands. Des vapeurs fluviaux l'ont conduit par la
+Bojana jusqu'à Scutari. Au même moment où il pénétrait dans la ville,
+les troupes monténégrines en sortaient, remontant dans la direction de
+l'ancienne frontière: le sacrifice était consommé.</p>
+<br><br>
+
+<h3>LA VISITE DU ROI D'ESPAGNE</h3>
+
+<p class="mid"><i>(Voir les gravures, pages 459, 460 et 461.)</i></p>
+
+<p>Nous avons pu, dans notre dernier numéro, bien qu'il fût mis sous presse
+le lendemain de l'arrivée du roi d'Espagne à Paris, signaler par
+quelques photographies sa réception, le mercredi 7 mai, à la gare du
+Bois-de-Boulogne, la belle parade militaire donnée le même jour, en son
+honneur, sur l'esplanade des Invalides, et même la présentation qui lui
+fut faite, le lendemain, à Fontainebleau, des officiers de notre Ecole
+d'artillerie. Les images que nous publions aujourd'hui s'ajoutent à
+celles-là, pour fixer le souvenir de deux des plus impressionnants
+spectacles qui furent offerts à Alphonse XIII pendant sa trop courte
+visite.</p>
+
+<p>En outre des petites manoeuvres de cavalerie exécutées, le matin, dans
+la vallée de la Solle, et des tirs réels d'artillerie dirigés, au
+Polygone, contre un village figuré en charpente, le programme de la
+journée de Fontainebleau comprenait, après le déjeuner au château, un
+carrousel organisé dans la «carrière» de Moret, vaste piste
+rectangulaire, sur un côté de laquelle une tribune avait été dressée
+pour le souverain, le président de la République et les invités
+officiels. Ils assistèrent, de là, aux brillants exercices de nos
+cavaliers du 7e dragons, aux jeux équestres, d'une précision parfaite,
+des écuyers de Saumur, enfin à l'entrée foudroyante des deux
+mitrailleuses du 7e dragons, virant à une allure vertigineuse,
+s'arrêtant brusquement, en pleine vitesse, pour prendre position et se
+mettre en batterie, puis repartant avec la même promptitude...</p>
+
+<p>Le lendemain, Alphonse XIII, avant de prendre, à Jouy-en-Josas, le train
+qui devait le ramener en Espagne, se rendait en automobile à Bue, pour y
+passer la revue de quatre-vingt-seize aéroplanes, militaires et civils,
+magnifique témoignage de notre maîtrise de l'air et voir évoluer deux
+dirigeables venus de Saint-Cyr, le <i>Commandant-Coutelle</i> et le <i>Temps</i>.
+Conduit auprès des appareils rangés en ligne par le général Hirschauer
+et par M. Robert Esnault-Pelterie, président de la Chambre syndicale des
+industries aéronautiques, le roi s'attarda à cette inspection,
+interrogeant avec sa bonne grâce coutumière les pilotes et les
+constructeurs. Puis ce fut l'émouvante envolée des grands oiseaux,
+bondissant tour à tour du sol, et sillonnant l'espace, bientôt tout
+entier occupé par leurs ailes... Ainsi s'acheva, sur une apothéose de
+l'aviation française, le séjour en France du roi d'Espagne.</p>
+<br><br>
+
+<h3>A LA MÉMOIRE DE CATULLE MENDÈS</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/020c.png"><br><b>
+Le monument de Catulle Mendès au<br>
+cimetière Montparnasse.</b></p>
+
+<p>Un beau monument, oeuvre d'Auguste Maillard et de Fernand Desmoulin,
+marquera désormais, au cimetière Montparnasse, la place où repose
+Catulle Mendès. Sur un sobre piédestal, d'harmonieuses proportions, se
+dresse, entre deux cyprès funéraires, le buste du célèbre écrivain,
+dominant les tombes d'alentour. Une simple inscription, portant les deux
+dates extrêmes de sa vie, le signale au passant: «A Catulle
+Mendès--1841-1909.»</p>
+
+<p>C'est dimanche matin, 18 mai, qu'aura lieu la cérémonie d'inauguration,
+en présence de M. Léon Bérard, sous-secrétaire d'État aux Beaux-Arts.
+Les grandes associations littéraires doivent s'y faire représenter, et
+des discours seront prononcés par M. S.-Ch. Leconte au nom des Poètes
+français, par Mme Daniel Lesueur au nom des Gens de lettres, par M.
+Adolphe Brisson au nom de la Critique, et par M. Robert de Fiers au nom
+des Auteurs dramatiques, par M. Courteline au nom des amis personnels de
+l'écrivain, enfin par M. Edmond Rostand, au nom du Comité du monument,
+dont il est le président depuis la mort de Léon Dierx. Ainsi la mémoire
+de Catulle Mendès sera magnifiquement exaltée.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/020a.png"><br><b>
+Le maire d'Aix-en-Provence recevant Frédéric Mistral dans<br>
+la cour d'honneur de l'Hôtel de Ville.</b>--Phot. Henry Ely.]</p>
+<br><br>
+
+<h3>LES FÊTES FÉLIBRÉENNES</h3>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/020b.png"><br><b>
+Mlle Marguerite Priolo, reine du<br>
+Félibrige, en costume limousin.</b><br>
+--Phot. Henry Ely.</p>
+
+<p>Lundi dernier, dans l'antique capitale provençale, la cité d'Aix, que,
+pour son calme majestueux et ses vieux hôtels des dix-septième et
+dix-huitième siècles, on appela «la Versailles du roi René», les poètes
+assemblés en cour d'amour aux États de Provence, présidés par Frédéric
+Mistral, ont procédé, comme tous les sept ans, à l'élection de leur
+nouvelle reine.</p>
+
+<p>De toutes les régions où le Félibrige étend son influence intellectuelle
+et morale, les félibres étaient accourus: du Languedoc, du Béarn, de
+Catalogne, du Velay, d'Auvergne, du Comtat, de Gascogne. Par un bien
+charmant privilège, ce fut le lauréat des Jeux Floraux pour 1913, un
+jeune poète de vingt-quatre ans, M. Bruno-Durand, qui désigna la
+nouvelle reine du Félibrige, Mlle Marguerite Priolo, une délicieuse
+jeune fille, déjà reine régionale du Limousin.</p>
+
+<p>La jolie souveraine qui succède pour une période de sept ans à Mlle
+Magali de Baroncelli-Javon, est la fille du docteur Priolo, de Brive, le
+plus aimable des Mécènes d'oc, et sa mère était encore, naguère,
+elle-même, la reine des félibres limousins sur lesquels elle exerça,
+pendant plus de quinze ans, la plus gracieuse royauté et qui ne lui
+permirent d'abdiquer le sceptre qu'à la condition de le transmettre à sa
+fille.</p>
+
+<br><br>
+
+<h3>LES THEATRES</h3>
+
+<p>Un succès triomphal a salué la première représentation, au Théâtre des
+Champs-Elysées, de Pénélope, poème lyrique en trois actes, de M. Gabriel
+Fauré. Sur un livret de M. René Fauchois, aux vers clairs, imagés et
+sonores, adroitement tiré de la légende homérique, le compositeur a
+écrit une partition d'une simplicité, d'une grandeur profondément
+émouvantes. Cette oeuvre, ce chef-d'oeuvre--on peut le dire sans
+exagération--que le public d'hier a reconnu dans un superbe élan
+d'enthousiasme, marquera une date glorieuse dans la production musicale
+contemporaine. L'interprétation est digne des plus grands éloges. Des
+protagonistes aux figurants, depuis les musiciens jusqu'aux décorateurs,
+tous ont fait merveille. Mlle Bréval (Pénélope) et M. Muratore (Ulysse)
+ont été l'objet d'acclamations et de rappels sans nombre.</p>
+
+<p>La Comédie des Champs-Elysées vient de représenter une pièce nouvelle
+d'un jeune auteur M. Edmond Fleg,--sur qui l'attention des critiques
+avait été attirée, il y a trois ans, au théâtre Antoine, par une pièce
+assez scabreuse, <i>la Bête</i>. Cette nouvelle comédie, <i>le Trouble-Fête</i>,
+nous montre l'embarras et le trouble que peut apporter, chez de jeunes
+époux amoureux, l'arrivée du premier bébé; la jeune femme, bouleversée
+et émerveillée par sa maternité, négligera le mari qui se laissera
+glisser vers quelque aventure, et quand, le bébé ayant grandi, la jeune
+mère a la faculté de redevenir l'amoureuse épouse, alors c'est le mari
+qui, fier de son garçonnet, se préoccupe surtout de ses responsabilités
+de père; et tout cela est indiqué en traits simples mais fins, en
+nuances variées et délicates, qui ont beaucoup plu: M. Louis Gauthier et
+Mlle Gladys-Maxhance ont interprété à ravir les deux principaux rôles de
+cette jolie pièce.</p>
+
+<p>Le spectacle est complété par un acte de M. Tristan Bernard, <i>la Gloire
+ambulancière</i>, qui est un petit chef-d'oeuvre de comédie bourgeoise.
+Nous y voyons, caricaturés avec l'esprit le plus clairvoyant et le plus
+indulgent, tous les petits travers, toutes les petites passions, tous
+les petits ridicules qui peuvent agiter les divers membres d'une famille
+autour d'un des leurs atteint d'une maladie qui ne présente d'ailleurs
+aucune gravité. Une interprétation, qui réunit les noms de MM. Dumény,
+Beaulieu, et de Mmes Juliette Darcourt, Fonteney, Miller, se fait
+applaudir dans <i>la Gloire ambulancière</i>.</p>
+
+<p><i>Les Berceuses</i>--trois actes de MM. Pierre Veber et Michel Provins, qui
+connurent déjà le succès--viennent de reparaître sur la scène du théâtre
+Michel. Conduites avec une verve experte, les aventures du professeur
+Raphaël, si aimablement «bercé» par celles qui veillent sur son bonheur,
+sinon sur son repos, ont diverti comme au premier jour. Le spectacle est
+complété par deux amusantes petites pièces: <i>Doux Propos</i>, de MM.
+Gerbault et d'Avrecourt, et l'<i>Ingénieux Prétexte</i>, de MM. Missoffe et
+Saint-Arnould.</p>
+
+<p>Au théâtre Réjane, une «saison d'opérette italienne» a été inaugurée, la
+semaine dernière, par <i>la Petite Reine des roses</i>, dont l'auteur de
+<i>Paillasse</i>, M. Leoncavallo, écrivit la musique, sur un livret de M.
+Forzano, adapté par MM. Claude Berton et Marcel.</p>
+
+<p>Les triomphants auteurs du <i>Mariage de Mlle Beulemans</i>, MM. Fonson et
+Wicheler, ont eu, mieux que des imitateurs, des continuateurs en la
+personne de MM. Tricot et Wappers qui ont, avec les personnages du
+<i>Mariage</i>, et en leur conservant soigneusement l'accent, composé <i>le
+Divorce de Mlle Beulemans</i>, joué d'abord à Bruxelles, comme il
+convenait, et repris, ces jours derniers, au petit «Nouveau Théâtre» de
+la rue Fontaine.</p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/021small.png"><br><a href="images/021large.png">(Agrandissement)</a></p>
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp01.png"><br>
+Note du transcripteur: Les suppléments mentionnés<br>
+ en titre ne nous ont pas été fournis
+
+
+
+
+<br><br>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3664, 17 Mai 1913, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3664, 17 ***
+
+***** This file should be named 38760-h.htm or 38760-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/8/7/6/38760/
+
+Produced by Jeroen Hellingman et Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
+
diff --git a/38760-h/images/000large.png b/38760-h/images/000large.png
new file mode 100644
index 0000000..cbf6241
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/000large.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/000small.png b/38760-h/images/000small.png
new file mode 100644
index 0000000..702de20
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/000small.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/001.png b/38760-h/images/001.png
new file mode 100644
index 0000000..ef696dd
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/001.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/001a.png b/38760-h/images/001a.png
new file mode 100644
index 0000000..3fcb89a
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/001a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/002.png b/38760-h/images/002.png
new file mode 100644
index 0000000..cc66ffb
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/002.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/003a.png b/38760-h/images/003a.png
new file mode 100644
index 0000000..2bc3bd4
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/003a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/003b.png b/38760-h/images/003b.png
new file mode 100644
index 0000000..018302d
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/003b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/003c.png b/38760-h/images/003c.png
new file mode 100644
index 0000000..04b28c3
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/003c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/004a.png b/38760-h/images/004a.png
new file mode 100644
index 0000000..b6d50c1
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/004a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/004b.png b/38760-h/images/004b.png
new file mode 100644
index 0000000..b5b098b
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/004b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/004c.png b/38760-h/images/004c.png
new file mode 100644
index 0000000..fece90c
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/004c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/004d.png b/38760-h/images/004d.png
new file mode 100644
index 0000000..310bd12
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/004d.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/005.png b/38760-h/images/005.png
new file mode 100644
index 0000000..5f2fafc
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/005.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/006a.png b/38760-h/images/006a.png
new file mode 100644
index 0000000..f54a0fc
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/006a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/006b.png b/38760-h/images/006b.png
new file mode 100644
index 0000000..8193bec
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/006b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/006c.png b/38760-h/images/006c.png
new file mode 100644
index 0000000..2e7a643
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/006c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/007.png b/38760-h/images/007.png
new file mode 100644
index 0000000..2ab54f2
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/007.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/008a.png b/38760-h/images/008a.png
new file mode 100644
index 0000000..98fcbea
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/008a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/008b.png b/38760-h/images/008b.png
new file mode 100644
index 0000000..530789a
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/008b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/009.png b/38760-h/images/009.png
new file mode 100644
index 0000000..cf91329
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/009.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/010.png b/38760-h/images/010.png
new file mode 100644
index 0000000..5807154
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/010.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/011a.png b/38760-h/images/011a.png
new file mode 100644
index 0000000..0bca6ce
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/011a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/011b.png b/38760-h/images/011b.png
new file mode 100644
index 0000000..d8cc5c9
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/011b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/011c.png b/38760-h/images/011c.png
new file mode 100644
index 0000000..78bff33
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/011c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/012.png b/38760-h/images/012.png
new file mode 100644
index 0000000..c2b10c6
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/012.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/013a.png b/38760-h/images/013a.png
new file mode 100644
index 0000000..179985e
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/013a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/013b.png b/38760-h/images/013b.png
new file mode 100644
index 0000000..0976002
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/013b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/013c.png b/38760-h/images/013c.png
new file mode 100644
index 0000000..e241d18
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/013c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/014a.png b/38760-h/images/014a.png
new file mode 100644
index 0000000..61be100
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/014a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/014b.png b/38760-h/images/014b.png
new file mode 100644
index 0000000..e242205
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/014b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/015a.png b/38760-h/images/015a.png
new file mode 100644
index 0000000..d758e49
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/015a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/015b.png b/38760-h/images/015b.png
new file mode 100644
index 0000000..f2c6374
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/015b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/016.png b/38760-h/images/016.png
new file mode 100644
index 0000000..061593a
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/016.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/017a.png b/38760-h/images/017a.png
new file mode 100644
index 0000000..9acfe39
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/017a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/017b.png b/38760-h/images/017b.png
new file mode 100644
index 0000000..29c47ac
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/017b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/017c.png b/38760-h/images/017c.png
new file mode 100644
index 0000000..06d75f0
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/017c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/017d.png b/38760-h/images/017d.png
new file mode 100644
index 0000000..de65889
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/017d.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/017e.png b/38760-h/images/017e.png
new file mode 100644
index 0000000..7bbe032
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/017e.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/018a.png b/38760-h/images/018a.png
new file mode 100644
index 0000000..cbe4241
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/018a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/018b.png b/38760-h/images/018b.png
new file mode 100644
index 0000000..285ee1e
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/018b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/019a.png b/38760-h/images/019a.png
new file mode 100644
index 0000000..65f0b0b
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/019a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/019b.png b/38760-h/images/019b.png
new file mode 100644
index 0000000..f8543d8
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/019b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/020a.png b/38760-h/images/020a.png
new file mode 100644
index 0000000..7ed8816
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/020a.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/020b.png b/38760-h/images/020b.png
new file mode 100644
index 0000000..a2d2c92
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/020b.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/020c.png b/38760-h/images/020c.png
new file mode 100644
index 0000000..036dad7
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/020c.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/021large.png b/38760-h/images/021large.png
new file mode 100644
index 0000000..2b630e4
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/021large.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/021small.png b/38760-h/images/021small.png
new file mode 100644
index 0000000..f95763a
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/021small.png
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/cover.jpg b/38760-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..14bde69
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/38760-h/images/supp01.png b/38760-h/images/supp01.png
new file mode 100644
index 0000000..ec3ec35
--- /dev/null
+++ b/38760-h/images/supp01.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9e0e038
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #38760 (https://www.gutenberg.org/ebooks/38760)